. _ ºſ $44, * ( {ſ^ ** * ģ }} - FRIEDRICH HEBBEL AND "YOUNG CERI[AITY" SPECIAL REFERENCE TO KARL GUTZKOW. of THEIR PERSONAL RELATION AND THEIR ARTISTIC BY ALVIN DANIEI, SCHUESSLER. º --- A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FIFILuſº" OF THE Doctor of PHILOSOPHY, --- - REQUIREMENTS FOR THE DEGRER OF º º TN THE UNIVERSITY OR ITCHTCAN. - º º - - - (Department of Germanic Languages and Literatures.) ANN ARBOR, MTCHICAN. 1914. Acknowledgments - I desire to express my appreciation and gratitude to all of my teachers for their efforts and interest in my behalf, and to my friends for their assistance in reading the proof. I take pleasure in thanking Professor Adolf von Noe of the University of Chicago for the suggestion of this study. I àrn no St. deeply indebted to Professor Max Winkler, my chief adviser, for his unfailing Sympathy and for his valuable advice in the preparation of this thesis. CONTENTS. Part I. - Hebbel's Personal Relation to Gut, Zlzow . Preface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapter I. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A sketch of Hebbel's early life 1813–37. . . . . . . . . . . "Young Germany" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A sketch of Gut, Zlzow's early life 1811–1837. . . . . . . . Chapter II. Hebbel's personal relation to Gutzkow. . . . . . . . . . . . . PART II. The Philosophic Principles and Artistic of Hebbel and Gutzkow. Chapter ITI. Hebbel's philosophy of life . . . . . . . . . . . . . . . - - - - - - - - Chapter yi. Gutzkow's philosophy of life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapter W. - The poetic ideals of Hebbel and Gutzkow . . . . . . . . . . . Chapter VI. Treatment of social problems in their dramas . . . . . . Chapter VII. - conclusiºn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notes . . . . . . . . - * * * * * * * * * * * * * * * . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . - Ideals Bibliography. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 . . LO'ſ Preface. The purpose of this study is to establish as concisely as possible the relation of Hebbel's person- ality and thought to the literary movement known as "Young Germany" and especially t; O Gutzkow, the leading member of the group; and to show the reasons why Hebbel, though in close relation to Gutzkow, felt constrained to reject his Whole view of life and art . The first part of t; he study will be devoted to a full description of Hebbel's personal relation to Gutzkow, as it is presented to us in Hebbel's letters and diaries. All of his references to the members of "Young Germany" and to the group as a whole have been carefully collected and compared, and will be used as £ judgment for his attitude toward "Young Cermany", and especially toward Gutzkow. In the second part of this investigation t; he artistic ideals of the two men will be Compared, and the aim will be to show that the fundamental reason for t; he unfriendly relations of the two men is to be sought in the radical difference of their philosophy of life a basis o and art. It is surprising how slowly Hebbel's significance as a man and as a poet received due recognition. During the last few decades of the nineteenth century his person- &lity and his works were very neagerly and super- ficially treated in the Various hist ories of German lit- erature. Since 1900, however, and especially during the last seven or eight years, numerous articles and treatises have apneared dealing with specific phases of his art, and life, revealing a character of such & St Onishing depth and originality that at present every phase of his life and literary development is being Studied with the minutest care. The biographers of Hebbel have thus far treated his relation to "Young Germany" in the vaguest and most general terms, stating little more than that he could not agree With the members of that movement . Revertheless, I hope to show that this phase of his life is worthy of our closest study and throws great light upon his deepest artistic purposes. To my knowledge nothing of vital importance on this subject has thus far been Written. Achim von Winterfeld in his book "Friedrich Hebbel, Sein Leben und Seine Werke" has treated the subject in the chapter entitled "Hebbel und das Junge Deutschland." Although he seems to have appreciated to some extent the high significance of this literary experience of Hebbel and has stated some of the essential facts concerning Hebbel's relation to the movement, his treatment is not very differant from that of his predecessors. The subject involves really much larger issues than those implied by Winterfeld and other literary hist orians, and hence should be subjected to a more thorough analysis. I, Therefore, intend to determine and analyze as exactly as possible the relation of Hebbel's life and thought to - the ideals of "Young Germany" and thus explain why his relation to that movement W3. S so paradoxical and unsat- isfactory and had such meager influence on his work and thought . Hebbel and the writers of "Young Germany" were deeply interested in the social and political problems Of the day and treated these and related subjects in their dramas. It is only by comparing Hebbel's solution of these problems with that of the representatives of "Young Ger- many" and by making a careful study of Hebbel's statements in his letters and diaries OYi the Writers of that movement; that his adverse and almost hostile attitude toward them may be adequately appreciated and understood . In this investigation Gutzkow will be taken as the representative of the movement . Of all the Writers - of "Young Germany" he was the most active as dramatist, oritic, journalist, and leader in the organization of the progressive forces of t; he literature of his time. Hebbel stood in some respects in closer personal relation to him than to any other member of the group. certainly he regarded Gutzkow's attitude to his work much more seriously than that of the other writers of "Young Germany". - Hebbel's letters and diaries are the main sources used for demonstrating the point of view arrived at in this thesis. The character and importance of Such document S can naturally be fully appreciated only by posterity. But certainly Hebbel's diaries hold a unique position in German literature. They present the truest picture of his per- sonality and his intellectual struggles, and record most faithfully the experiences of his inner and Outer life . they consist of abstracts of letters, of impressions Of his manifold experiences, and of comments upon life and people. In them we see, through a period of twenty eight years, how Hebbel developed into a Strong person- ality, and gained a deep insight into art, the drama, the complex questions of life, and the political, social, and religious problems of the day, and, what influences deter- mined his views toward his friends and enemies. They re- Veal to us the very depths of his poetic nature and cast on Feb. 14, 1835, Hebbel left his home to go to Hamburg and prepare himself there to enter some university- FiVe Week S 1 at er he began his famous diary and continued it uninterruptedly Unt, iTL shortly before his death, Oct. Ob er 23; 1863 . Hebbel himself characterized hiS "Tagebücher" in the clearest manner when he said that they were: "Reflex- i OYle Y ºr Welt, Leben und Bücher, hauptsächlich über mich Selbst - " On the second page he eontinues: "Ich fange die – SeS Heft nicht allein meinern künftigen Biographen zu Ge– fallen SYl , obwohl ich bei meinen AUS Sichten aTLf die Un– Sterblichkeit gewiss sein kann, dass ich einen erhalten werde - Es soll ein Notenbuch meines Herzens sein, und die- jenigen Töne, welche mein Herz angiebt, getreu, zu meiner Erbauung in künftigen Zeiten, aufbewahren." – 6- - A Sketch of Hebbel's Early Life l813 to 1837. Before proceeding to the discussion of the rela- tions of Hebbel and cutzkow it seems advisable to give a brief biographical sketch of the two men up to the time of their acquaintance. Christian Friedrich Hebbel was born March l8, 1813, in Wesselburen, a small village of North Ditmarsch in the Duchy of Holstein, then belonging to Denmark. His father was a mason by trade and a faithful worker, but he was often out of employment and his income at times was so meager that the mother had to G ontribute toward the mainternance of the family. Friedrich and his brother grew up in a state of pow- erty and privation. His mother Was kind-hearted but impetu- ous ; the father was a very stern man whose gloom and sullen- ness of disposition were intensified by the many misfortunes that befell the family. The father determined that his son should learn the trade of a mason, but the mother feeling that he was destined for a higher career, saved him from º a life that might have utterly Stifeled his genius, and helped and encouraged him in his strong inclination for study and in his efforts for selfdevelopment . The usual joys and pleasures of childhood were denied to Hebbel, and his father in his struggles with. poverty saw nothing for his son but a fate similar to his own. The boy was of such a hypersensitive nature that the bitter criticisms of his father made him feel that he was a Superfluous member of the family. Undoubtedly the pessinistic undercurrent of Hebbel's philosophy Of life has its source in these early experiences. Owing t O his cheerless childhood it is not surprising that he began early in life to ponder and brood over the question of the inheritance of sin and guilt, and that he considered nature as a power essentially hostile to man. These fun- damental questions of the meðiling of life troubled and bewildered him, and later, when he formulated his phil- osophy of life and the drama, he tried to solve them. He attended the elementary school in Wesselburen, where he recéived thorough instruction from the Rect; or Dethlefsen. In later years he acknowledged the great in- fluence which this village school-master had upon his career. Through the act of a villain his parents lost; their little property, were driven from their home, and had to move to narrow quarters and live in very restricted cir- cumstances. The sensitive boy had to endure numerous mor- tifications from the neighbors and their children. The only joy he had, he derived from books which friends and neighbors had lent him, and which powerfully stimulated his imagination. He had a strong craving for stories, especially stich as contained elements of the grotesque and the gruesome . Like- wise some of the picturesque and heroic phases of the Old Testament strongly appealed to his fancy. When he reached the age of fourteen, his father died and left the family without resources. The boy had now to discontinue his studies and exert himself to the utmost to help to support the family. He was sent to the church-warden Mohr, whom he at first had to assist in the general house-work and for whom later he acted as a clerk. His poetic powers began to assert themselves at the age of sixteen When he wrote various things in the manner of the poets he most admired; and at the age of eighteen he seems to have attained considerable independence of thought in literary matters. All of his early poetic at- tempts show undoubted literary talent. He was interested in the theater and for a while thought of becoming an actor; but the director discouraged him. Meanwhile he read and studied with great interest the works of Lessing, Goethe, Schiller, Uhland, Kleist and the writings of his contem- poraries, as is attested by his letters and diaries. It is a very striking fact that even in his early period he read also the works of writers with whose point of view he did not agree . In the case of Gutzkow he repeatedly took up his works with the intention of duly understanding and appreciating them. - - - N The struggling young poet wrote to Uhland and º - º Oehlenschläger requesting them to help him to obtain a stipend from the King of Denmark that might enable him to complete his education, but his effort, S Were, all in vain. However, through the kindness and interest of Amalia Schoppe, in whose "Modeblåtter" he had published a number of poems, he was enabled to go to Hamburg (1835) and con- tinue his preparation for the university. Amalia somorpe was at this time fourty-four years of age, and could look back upon a life rich in varied experiences and in extensive literary productivity. She was, indeed, one of the most productive writers of her time. In a period of fourteen years she had written and published 114 volumes, had done a vast amount of reading, and had carried on a very ex- tensive correspondence." She was also a diligent contri- but or to various journals and almanac S, and W3.5 entrusted with the management of several of them. In 1851 she came - º - - Q- to America and died seven years later in Schnectady, N.Y. - *- - - When Hebbel arrived in Hamburg, he at once felt in the circle of Amalia Schoppe his lack of social culture, and was very grateful to the "Doctorin" for her kindly guidance in the necessary conventions of life. Moreover, she endeavored to make everything as inexpensive as possible for him and offered various suggestions for his fifther development. Some of her ideas, however, he soon found too superficial, and felt eventually constrained to disregard or reject them. -LO- Against the advise of Amalia Schoppe, who was very ambitious for the young poet, Hebbel went to the home of Elise Lensing's parents, because they Offered him free lodging. The acquaintance of Elise Lensing became decisive for Hebbel's entire life. Then he met her, she was considerably older than Hebbel and had experienced Various struggles and privations which enabled her to appreciate the many problems that Hebbel had to contend with . She W&S 3. women of some culture and had natural insight into moral, religious and esthetic questions so that she could readily sympathize with the inner life of young Hebbel. Moreover, with her larger experience she could also give him some help and direction in social matters. In contrast to Amalia Schoppe, she was a women of warmer temperament and more ratural manner S So that Hebbel felt quite at ease in her presence and gradually lost in her society his former sense of isolation. Küchler says: "Nicht eigentlich die Liebe, someºnes Bewusstsein (in ihr wenigstens eine Menschenseele sein eigen nennen zu dirfen) war es, das inn an Elise kett ete : in der Einsamkeit, seiner Welt einen Menschen zu besitzen, den er die Pforten seines Innenlebens ohne Besinnen 5ffmen konnte. Er wusste, dass er hier Währ sein durfee bis zum Hussersten, dass er die Cranit blåcke seiner Natur nicht sorgsam rund zu meisseln brauchte, dass er sich hier so geben konnte, Wie er im —ll- ry - -- tiefsten Innern War." In Elise he found a person who under St Ood him better than any one else whom he had met up to this time and who treated Him With kindness and consideration. The attitude of Amalia Schoppe toward him had been that of a teacher, a critic and at times even of a detractor. Elise, on the other hand, did not so much try to direct as to understand the complex problems of his life and therefore won and maintained for many years a nat:Tral ascendency over him. - - Elise lensing's mother and stepfather did not; understand her higher aspirations. In Hebbel she found a responsive friend in whom she could confide and upon whom she could bestow her affections. She became "in dieser Schweren Zeit die Säule, an der er sich aufrientete während er ihr der Mann wurdle, dem die gānze File threr Liebe galt." In her love for him she did everything - putting even her savings at his disposal so that he might complete his studies and have more time to little property she had devote to his literary work. The acquired became the source of Hebbel's financial support at the time of the greatest financial struggles of his life. Thus there is no person in Hebbel's early career t;o whom the poet owes so much as to Elise Lensing. Indeed this relation continued to some extend even to the time of – L 2– h iS marriage to Christine Enghaus and was really not severe untin the death of Elise. in 1854. With reference to his relation to her in Hamburg, ge says: "Ich darf es Wahr LiG h für das grösste Glück meines Lebens halten, dass ich mit Dir zusammen gekommen bin; Du gewährtest mir in Hamburg, wo mich Äiemand Verstand, Teilnahme , Anregung, und Trost , Du standest mir ZUr Seite in meinen Schlimm Sten Stunden. Und riefst meine Schönsten– da SS ich mich nirgends als in Deinem Hause befand, weisst Du ! – – – – hervor, und Du warst es ebenfalls, der bis jetzt, wie ein freundlicher Genius , in der Ferne Alles für mich that, was für mich gethan werden ann.“ - - In view of Hebbel's rapid spiritual development his relation to Elise Lensing eould not continue to be the same in his later career as it had been in Hamburg. After he Left Hamburg Elise was not quite so capable as before of following his intellectual growth. Often she felt crushed by the ruthless claims of hiS personality Whi Gh regarded the rights of self-development above all other G Orl SiderSt i OnS. The denanas which she made upon hin aften reSUlted in reproaches, Jealousies, and exhortations, which in the course of time proved a source Of great vexation to Hebbel, Werner says: "Nur Leid und Schuld auf beiden Seiten erhielten jahrelang ein jammer- volles, unseliges Verhältnis aufrecht. - ielleicht gibt es in der Literatur keine Beziehung eines Dichters und einer Frau, so menschlich fassbar und begreiflich, dabei in Seiner notwendigen Entwicklung so Schauerlich und so graulsam, Wie dieses usemenwachsen zwischen dem jugend- lichen Hebbel und der geal terten Elise Lensing . Der Mann wird geliebt, ohne Gegenliebe zu schenken; die Goliebte opfert sich für einen, der sie niemals im Zweifel lässt, dass an eine dauernie Verb indung in einer normalen Ehe night zu denken sei; nichts fordert sie dafir, als ein freundliches Gesicht wn aster hin und wieder einen tagebuchartigen Brief." - - After he had been in Hamburg about a year he visited his mother once more in Wesselburen and then Wernt; to Heidelberg to study law. He arrived at Heidelberg about Easter lò36, and, although not permitted to matriculate in the university, he began t; he study of law under Thibaut, who soon recognized that there were other powers laterit in him than those of a jurist. In Heidelberg he wrote stories and numerous poems, dedicated some of them to Uhland, and made an unsuccessful attempt to publish them. In september of that year he went to Munich hoping to find the atmosphere of that city more congenial to his lit- erary tastes and aspirations, and to Secure there more readily a publisher for his writings. At the university he became interested in art and philosophy and developed there his many powers with surprising rapidity. His pro- foundest ideas and plans date back to that period. –l4- "Young Germany". We have now come to the period when young Hebbel through his literary efforts came into relation with 8. movement, known in German literature as "Young Germany". In order to determine as concisely as possible Hebbel '3 re- lation to the leaders of "Young Germany", and especially to Gutzkow, it is necessary to understand the principal ideas which that movement represented. The intere St S which determined the movement Were largely social and political, and were called forth by the July Revolution of 1830. The Writers accepted in general the political program of the liberal party of Paris Which Overthrew the arist rocratic regime and tried to establish the rights of the bourgeois class. The leaders of "Young --- - any", like their French contemporaries, were dis– satisfied with the existing conditions and demanded a complete revolution of the social, religious, and political life of their country, which favored certain classes but disregarded the rights of the large majority of the German people. The conflict between the traditional rights of the arist rocracy and the growing powers of the liberals, a favorite theme of the time, is treated repeatedly in the works of "Young Germany". The writers of this movement were bitterly opposed to special privileges of any kind, demanded social equality and proclaimed the doctrine of the necessity of the subordination of the individual to the Welfare of the whole."ºney stood for the dignity of manhood and womanhood, demanded liberty and equality for all, and especially emphasized the importance of émancipating Woman \ from the social and cultural restrictions to which she had been hithert, O subjected. It was their fundamental doctrine that a greater independence should be given to her and that she should be elevated to a spiritual equality with ºn." In literature these young writers , like the early romanti- cists, insisted upon the sovereign rights of poetic freedom. They became the most passionate agitators for freedom of speech and the press, and the most bitter opponents of everything conventional in life and Society, and the most ardent defenders of the natural rights of ºn." Wienbarg, in his "Aesthetische Feldzüge", tries to formulate the program of this new movement as follows: "So ist das Program der neuen Zeit ein protest gegen alle Unnatur und Wilkür, gegen den Druck des freien Menschen- º º geistes, gegen totes und hohles Fornelveson. wider die Er- tutung des jugendlichen Geistes auf unsera Schulen, gegen das handwerkmässige Treiben der Wissenschaft en auf unseren Universitäten, wider den Beamtenschlendrian in Leben, wider die Duldung des Schlechten, Weil es herkömmlich und historisch begründet, wider die Reste der Feudalität, Wi- der die ganze feudal historische Schule, die uns bei -16- lebendigem Leibe ans Kreuz der Geschichte nageln will, und vor allen Dingen wider den Geist der Lüge, der tausend Zungen spright und Sich mit tausend Redensarten und Wen- dungen einge Schlichen hat in unsere men Schlichen und bir- gerlichen vernmentees.” - In this period of unrest and transition these literary agitators aimed to Work as strongly and thoroughly as possible for the masses. Their Watchword was the emanci- pation of the entire people. They believed that every available Fºl983.]]. S should be used to reform their age and introduce new and liberal institutions, and that poetry and life should be brought into closest relations. The drama, the novel, the Stage, the press, all should serve to solve the social, religious, educational, and political problems of the day. They believed that poetry could re- ceive its inspiration only Fron actual life, that the characters in the drama should be chosen from the poet's own surroundings, and that the problems of the day should be boldly presented and, if possible, solved. If the poet, T perchance, desired to choose an historiacl theme, they insisted that he should animate it with the spirit of his time. The writers of this movement lived for the present, and tried to permeate all their poetry with the "Zeitgeist". - The result was that their productions became "Tendenz-literatur." For a while Heine and Börne were regarded as the leading members of this movement and were read with intense -17- LO - interest. Börne, the optimistic political moralist, was - one of the foremost writers of the group. He was a zealot for the cause of freedom, and the July revolution of 1830 inspired him with the hope that the victory of liberty º would soon be realized. In his democratic spirit he hated º --- º all class distinction, social, educational, or financial. Heine shared these opinions, but his artistic nature and whimsical temperament could not long endure a close association of men whose avowed aim was to effect immediate practical reforms. However, both Heine and Börne were zeal- ous patriots, who expressed their convictions in such a manner as to incite others to action. The whole tendency of their writings indicates that they were animated by a -- - - --- -> º passionate interest in what they regarded most vital for the spiritual welfare of their country. Although they lived in Paris, they were loyal to their native land. Wienbarg called attention to the new revolutionary prose of these two men and regarded it as the most vigorous º literary form of expression for the needs of the age. Hegel's philosophy was the dominating force of the time; there W&S hardly & Writer whom it did not in- fluence . It would lead us too far from our subject to dis- cuss here his philosophy; a few of his ideas, however, which directly affected this literary movement, should be mentioned. Hegel believed in "die Idee" as the governing force of the universe. The underlying principle of his philosophy, -18– as interpreted by "Young Germany", was rational progress, 8, continuous development toward the realization of "die Idee". "Young Germany" believed that reason was the ori- terion of judgment by which the real should be determined. Therefore, according to them, reason must endeavor to point out and destroy everything irrational in state and society, and reconstruct life according to its eternal laws. Hegel taught that : "What is reasonable is real, and what is real is reasonable." This philosophy was capable of a dual inter- pretation- a conservative and a progressive one- and the Writer S of "Young Germany" naturally leaned toward its progressive aspect. The rational was to them the ultimate criterior of the real and hence they felt that it Was their duty to do away with the irrational. They regarded their time as reactionary and the political and social conditions of Germany as unreasonable, indeed, as a peril to the free- dom and the development of the individual and the Whole . A revolutionary and progressive spirit was, therefore, t; he natural result of their interpretation of Hegel's philosophy. Gutzkow was one of the first of the young literary men to apply his view of the Hegelian philosophy to the social, political, and religious conditions of the day. -19- A Sketch of Gutzkow's Early Life l8ll to 1837. As we intend in this investigation to direct our special attention to Gutzkow, a short sketch of his life up to the time when he first became acquainted with Hebbel is here introduced. Karl Gutzkow was born March 17, 1811, in Berlin. His parents belonged to the lower classes and were very poor. Accordingly, like young Hebbel, Gutzkow spent his boyhood in very restricted circumstances. Never- theless, he was able to attend the "Friedrich werdersche Gymnasium" from 1821 to 1829. Later he studied theology and philosophy in the University of Berlin, where he was influenced especially by Schleiermacher and Hegel. Very early he followed his literary and journalistic inclinations. The news of the outbreak of the July revolution in France and the intellectual movement it called forth in Germany made a deep impression upon him and became determining factors in his career. Like Heine and other members of the movement he embraced the communistic doctrine of St. Simon, Which taught a complete economic and moral reorganization of society. A radical by nature, he turned his attention early from the older writers to the new literature. He was naturally gifted as a journalist , and even as a student manifested his journalistic talents by founding the "Forum der Journalliteratur, eine antikrit ische Quartal Schrift". (1831) Through this paper he attracted the attention of cotta –20– who invited him to come to Stuttgart. After several years of journalistic activity, he resumed his study of philosophy in various universities and took his degree of Doctor of Philosophy in Jena. During his visits in Leip- Zig, Berlin, and Hamburg he became associated with Laube, Wienbarg, and Mundt, the representatives of "Young Germany", and naturally aroused the hostility of the conservative literary party of which Worfang Menzel (1798-1873) was the leading journalist . Menzel in his extravagent Teutonic zeal consid— ered “utzkow and his new friends immoral, sacriligious, and unpatriotic, because they were devotees of French ideas. To call attent ion to their French sympathies he continually referred to them as "La jeune Allemagne". His friendship for the "Swabian School" intensified his opposition to the new literary movement. Menzel, himself a Swabian, esteemed the Swabian poets very highly, whereas GUtzkow and his associates regarded them as men who were hopelessly con- Servative in their productions and general ideals. Gutzkow not only opposed ljenzel in his literary opinions but also attacked him because of his opposition to the ideals re- presented by "Young Germany". - Another reason for the hostility between the two měřl W&S Gutzkow's ambition for leadership in the literature of Germany. cutzkow had refused to become a contribut, or to Menzel's "Literaturblatt", and in 1835 came forth with the announcement of a new journal to be called the "I)eutsche Revue " . This project excited lienzel's jealousy and fear. As edit, or of the "Literaturblatt" he feared that the "Deutsche Revue" would be corne a dangerous competitor, and his motives of self interest incited him to attempt to suppress the possi- bility of a new rival journal in its incipient stage. He began . his hostile attacks on this proposed journal by publishing in 1835 a general manifesto against the young writers, aiming especially to annihilate Gutzkow, their leader. He assumed the attitude of a reformer and on moral grounds vilified Gutz- kow for the publication of his novel "Wally, oder die Zweif- lerin", which had just appeared. He declared that the author of such a book would be dangerous to the public Welfare as --- the editor of a journal. In "Wally" Gutzkow made a vigorous attack on the conventional ideas of religion and marriage, and treated the much vexed question of the time- the enanci- pation of women. Menzel directed his first attack against “Wally" because he considered it a representative work of the new movement and used every possible means to induce the government to silence the young writer and especially to Suppress the proposed journal. Menzel not only condemned Gutzkow's novel in unequivocal terms, but also demanded - that the government should punish the author as a dan- gerous foe of Christian Religion and Christian insti- titions. To his Surprise he found that Gutzkow had made Very careful plans for his journal and had received the consent of the best-known professors in Germany to become its contributors - In order to deprive this proposed journal of the air of respectability and rob Gutzkow Of the moral support of the public, enzel addressed the fol1 Owing letter to the University pr Ofe SSOrs, and pub- li Shed it in the "+iteraturblatt" Of November 11, 1835 : "Sind die Universitäten keine Staatsanstalten? Gilt im preussischen Staate noch das Christentum, die oral, die Ehe? Hätte man darum so oft von dem in Preussen vorherr- schenden sittlich-religiösen und konservativen Geist gehört, dass jetzt die namhaftesten Professoren von Berlin, Königs- berg, Halle, einem neuen, sehmutzigen arat ( Gutzkow) die L wörtlich wie der alte, nur das Sakrament des entzückenden Augenblicks" und eine Republik der sansculottes und sans- » - * - chemises predigt, nachlaufen und mit ihm gegen Christen- tUm , Sitte, Ehe, Familie, Scham, gegen Gott und °nsterblich- keit , gegen die deutsche Iationalität und gegen alle S Be- Stehende Wüten. SOL1Ü en? Oder hofft Iñan, im SchmUtZ Und JUdenpe Gh dieses literarischen Gesindels den 1ängst V On frommen Gemüthern ersehnten Kitt. Und Teim zu finden du Tº Gh den die gr OS Sen. politischen Gegensätze die Ser Zeit glück- LiGh zusammengeklebt und versöhnt und der allgemeine Welt- frieden herbeigeführt. Werden - Wird? Soll dies durch eine vorläufige Accolade der Pariser Exilierten und der preuss- ischen Universitätsprofessoren, worüber Gutzkow und Wienbarg den Segen Sprechen, angedeutet werden?" This letter had the désired effect, for many who had given their consent to contribute to Gutzkow's journal withdrew their names, and Menzel's persistent attacks proved successful in inducing the government to enter a criminal prosecution against Gutzkow. Idenzel continued his denuncia- tion of Gutzkow and of his novel "Wally " while the trial was pending, and the result was that in December l835 the govern- ment (Bundestag) condemned Gutzkow to a ten weeks' imprison- ment, passed a special decree prohibiting the future publi- cation and sale of the writings of the members of "Young Germany", and forbade the publication of the "Deutsche Revue". The decree read as follows: "Sämtliche deutsche Regierunger, tibernehmen die Werpflichtung, geeen die Wer- fasser, Werleger, Drucker, und Verbreiter der Schrift, en aus der unter der Beziehung "Das junge Deutschland", oder "Die junge Literatur", bekannten literarischen Schule, zu Welcher namentlich Heinrich Heine, Karl Gutzkow, Heinrich Laube, Ludolf Wienberg, und Theodor Mundt gehören, die, Straf- und Polizeigesetze ihres Landes, sowie die gegen den Missbrauch der Presse bestehenden Worschriften, nach ihrer vollen Strenge in Anwendung zu bringen, auch die Verbreitung dieser Schriften, sei es durch Buchhandel, durch Leih- - bibliotheken oder auf Sonstige Weise, mit allen ihnen ºre- setzlich zu Gebote stehenden Iſitteln zu warninaera"...st.” In 1836 Heine entered his protest against the decree, and the fine ironical tone and brilliant style of his letter is so characteristic of Heine that we quote it here at length. He writes : – 24- "An die hohe Bundesversammlung: Mit tiefer Betrübnis er- füLT 5 mich der Beschluss, den Sie in Ihrer 31sten Sitzung von 1835 gefasst haben. Ich gestehe Ihnen, meine Herren, zu dieser Betrübnis gesellt sich auch die höchste Verwun- derung. Sie haben mich angeklagt, gerichtet und Verurteilt, Ohne dass Sie mich. Weder mündlich noch Schrift Lich Ver- nommen, ohne dass Jemand mit meiner YErtheidigung beauf- tragt worden, ohne dass irgend eine Padung an mich ergangen. SO handelte nicht in ähnlichen Fällen dSS heilige römische Reich, an dessen Stelle der deutsche Bund getreten ist; Doctor Martin Luther, glorreichen Andenkens, durfte, wer sehen mit freiem Geleite, vor dem Reichstage erscheinen, und sich frei und öffentlich gegen alle Anklagen verthei- digen - Fern ist von mir die Anmassung, mich mit den hochtheuern Ilanne zu vergleichen, der uns die Denkfreiheit in religiösen - Dingen erkämpft hat; aber der Schüler beruft sich gern auf das Beispiel des Meisters. Wenn Sie, meine Herren, mir nicht freies Geleit bewilligen wollen, mich vor Ihnen in Person zu vertheidigen, so bewilligen sie mir wenigstens freies WOrt in der die Ult Scherl DrUG KWelt. Und nehmen Sie das interdikt zurück, welches sie gegen Alle S, was ich schreibe, verhängt haben. Wenn ich mich gegen Etwas verwahre, SO iSt eS allen- falls gegen die Meinung des Publikums, welches mein erzwung- enes Stillschweigen für ein Eingeständnis strafwürdiger Tendenzen oder gar für ein Werleugnen meiner Schriften ansehen könnte. Sobald mir das freie Wort vergönnt ist, hoffe ich bündigst zu erweisen, dass máine Schriften nicht aUS irreligiöser und unmoralischer LäUne, S Ondern aus einer W7Shrhaft religiösen Und mOrali Schen Synthe Se her. VOrgegangen Sind, einer Synthe Se, welcher Yi Ght blOSS eine neue Lit- erarische Schule, benamset das junge Deutschland, sondern unsere gefeierte Sten Schrift Steller, sowohl Dichter alS Philosophen, seit langer Zeit gehuldigt haben. Wie aber auch, meine Herren, Ihre Entscheidung über meine Bitte SULS- falle , SO Sein Sie dO Gh. überzeugt, dass ich immer den Ge– setzen meines Vaterlandes gehorchen. Werde . Der Zufall, da SS ich mich ausser dem Bereich Ihrer acht befinde, wird mich nie Verleiten, die Sprache de S Hader S zu führen; iGh ehre in Ihnen die höchsten Autoritäten einer geliebten Heimat . Die persönliche Sicherheit, die mir der Aufenthalt im Aus- lande gewährt, erlaubt mir glücklicherweise, ohne Besorgnis VOr IiS Sdeutung ºhnen, meine "erren, in geziemender Unter- thänigkeit die Versicherungen meiner tiefsten Ät darzubringen. Heinrich Heine, beide Rechte Doktor." The brutal suppression of his writings WZ, S S. hard blow for young Gutzkow, who had to depend upon his pen for his 1 iVelihood - However, he was the most energet iG and G OUrage OUS Of the grOUP and COU1d n Ot be Silenced by the tyrannical measures of the gO Vernment, but remained faithful to his VieWS and continued his propaganda for What he conceived to be the cause of progress. 1n the midst of the controversy, with Menzel and the government against him, he wrote an article: "PHilosophie der Geschichte", in which he set forth his progressive interpretation of Hegel's philosophic principles and which was published by Hoffman & Campe in Hamburg in 1836. The article "Über Goethe im Wendepunkte zweier Jahrhunderte" was also Written in the spirit of liberalism and published in the same year in Berlin in spite of the decree of the "Bundestag". After his imprisonment Gutzkow continued to proclaim boldly his revolutionary principles; for he was a man of independence of thought and character, and by the fearless expression of his ideas he soon became a power to be reckoned with in the literary and political world. The decree of the government checked for several years the revolutionary efforts of "Young Germany" through its Stern censorship of the literature of that time. Even Heine, who with some just ice accasionally laid claim to the leadership of the movement, became for a while more cautious in his literary activity. Indeed, after Heine for many reasons had lost interest in the militant character of "Young Germany", Gutzkow unhesitatingly placed himself at the head of the movement, and when circumstances became more favorable, seized every opportunity to reassert in a SOmewhat modified form the essential ideals of his –27- earlier per i Od. By means Of his jOUrna 1 S., dramaS, hiS Seneral influence in Literature and hiS SkillfUl diplOma Cy he grad- ually made the literary movement he represented an acknowl- edged power in Germany. Fedor Wehl gives us a good idea of the seriousness with which Gutzkow ' s utterances in his journals Were regarded - He seys: "Stundenlang warteten die Geheimräte, die liniSterialbeamten, die Kunstfreunde, die Journalisten, die studenten, bis die Reihe sie traf und das gewünschte Blatt ihnen zu Händen kam . . . . . . Wenn ein Mann wie Gutzkow in Berlin erschien, konnte es demzufolge nicht ausbleiben , dass er die sieeine Aufmerksamkeit erregte und der Löwe des Tages Wurde . " 4 Writing under Strict censorship he fOUrld hiS W Ork beSet with dangers, With the reSUlt that Of all jiS journals the "Telegraph" al One G Ould maintain it- Self. In 1838 Hoffman & Campe in Hamburg took charge of this journal With the intention of strengthening and en- Larging its influence - The ablest men of Germany De Game G On- tribut Or S t O the paper - "Eine Schaar der Besten unter Deutsch- lands Dichtern und Denkern, namentlich junge Talente Schaar- Üen Sich VertrauUngSVO 11 Um seine Fahne. Und auf diese Fahne Schrieb er aufs neue das gefährliche Wort "Das junge Deutsch- land", dem jetzt die Weihe erduldeten Märtyrthums eine Weite Kreise der deutschen Jugend bezaubernde Macht veren.“ And yet, alth Ough he WaS an acG Omplished and eXpert jour- naliSt , he Often found it more expedient tO eXpreSS his ideaS in plays and nO Wels - In brief, we may say that in – 28 spite of every effort of the governmant to suppress his writings and undermine his influence he eventually succeed- ed in becoming recognized by the best and most talented In 611 of his country as the most courageous leader of the progressive cause of Germany. The influence and reputation which Cutzkow enjoyed about 1838 may be seen in a letter from the friend of his boyhood, Adolf Glassbrenner: "Seit Teinem let zt en Brié £e - - - Welch einen Griff in die Weltge- - schichte hast Du gethan, Welche Nasenstüber hast Du dem kopfhängenden Deutschland gegeben, wie hast Du unsere soziale Kultur schemerröthen lassen?: Karl Gutzkow: East Du denn nie daran gedacht , was blenz dazu sagen dirft, e” Wie kann sich soleh ein blader stiller Junge aus dem klei- Yleil Hause in der Mauerstrasse, der mit mir zusammen Mai- käfer jebuddelt un Knipplcieler jespielt hat, unterstehen, Deutschland und die umliegenden Gegenden zu ersohuttern, allem Herkömmlichen eine furchtbare Iſaulsohelle, und der Literatur eine neue Perspective zu eason:" - Throughout his life Gutzkow never - could do anything or participate in any cause in which his Work or his ability were in danger of becoming over shadowed by the efforts of his rivals. He aimed at authority in the domain which he had chosen as his special sphere, and re- garded With suspicion any one who seemed to make pretensions: to become his literary rival. Thus it was difficult, if not impossible, for a writer to work with him long in a spirit –29– of true comradship. With a jealous eye he scanned all contemporary literature , ever ready with the mighty means at his disposal to attack and overthrow ideas which were not in accord with his own. The result was that his life was full of controversy and strife and that he wrote so much that a complete critical edition of his works has not yet appeared. He was a man who worked dauntlessly and incessantly, urged on by the spirit of truth and freedom. There was a certain firmness and stability about him which we admire, and on account of these characteristics we con- Sider him as the real leader and representative of "Young Germany". No member of the movement remained so firm, so unflinching, and so true to his ideals during the entire . - period of persecution. His works represent better the ideals of "Young Germany" and reflect more of the spirit of the time than those of any of his contemporaries, and from this point of view they are of the greatest importance º for this investigation. £ Hebbel's Personal Relation to Gutzkow. As we have seen, Gutzkow was the most gifted, and influential writer of "Young Germany", and was most per- sistent in maintaining the ideals of the movement. Per- haps no other man of the 19th century wielded a greater power over the writers of this time than he. Every literary man from 1838 to 1865 had to reckon with him; and Hebbel W3. Sº Y1O exception, as this was just the time of his literary activity. His relation to Gutzkow is, therefore, of greater importance for this investigation than his relation to any other member of the group. That Hebbel was in constant friendly or hostile relations with him is seen by the large º º --- º number of references (over 175) to him in Hebbel's "Briefe - º º º und Tagebücher". (The most essential of these references have been selected and will be given in this study in chronological order.) This relation was especially active during the periods of Hebbel's greatest iterary productivity, 1839-40, 1943-45, 1853-55. - When Hebbel had won a clear conception of his life work and had decided to enter upon a literary career. Gutzkow was the spokesman of the time. Though only two years older than Hebbel, Gutzkow had already fought for and established his principles. He had been active in pol- itical and literary life since the July-revolution of 1830. He had received a good university training, and after taking his doºr's degree had been active as a writer and jour- 7 - - nalist . Hebbel on the other hand was in 1839, the year when he first came in close relation to Gutzkow, an inex- perienced young man almost wholly unknown to the literary world and without friends and influence. Hebbel's activity and his relation to the members of "Young Germany" did not begin until after the whole "Workampf und Sturm" had sub- Sided. When Hebbel entered upon his literary career the leaders of "Young Germany" had reached their height of power and influence. They were no longer the suppressed young writers of 1835, but under the leadership of Gutzkow, 8 had gained control of the stage and the press." The first remark which Hebbel made about Gut; zkow º is found in a letter to Elise Lensing dated sent. 3, 1836, and gives a suggestion of a spirit Of irritation which grew in intensity with the developemnt of their relation. ºwie Alles Ubrige wird, weiss ich nicht; aber, um einen Bibel- vers zu parodiren, der Gott, der die Lilien Kleidet (den Lewald und seine unschuldigen Consorten: ) und der die Sperlinge unter den Himmel errährt (den Gutzkºna den Wienbarg) der wird auch mein nicht vergessen." "As early as January 1837 he expressed an outright aversion to Gutzkow. He thought he would commit suicide if he were compelled to accept, even for a moment, Gutzkow's belief in the 2O "Emancipation der Ehe". The following two and a half years brought to Hebbel hard lone some struggles With – 32- alm Ost incredible privat iOns . In Spite Of adverse C Ondit iOns he Supplemented his meager training by content rated Study and extensive reading. In addition to this he contributed to "Das Morgenblatt" as correspondent but soon realized that he Was not adapted tº O SUch Work . "Einmal hatte er weder Gelegenheit noch die Gabe, sich in die wechselnden Erschein- ungen des Tages hineinzufinden, dann aber mangelte ihm jene Leichtigkeit, Halb erfasste S flinker Feder darzustellen, die ZUlr Journalistik gehört." During this period he did not write anything except a few short stories; fOLº it WSS a time of philosophical speculation and much introspection, which gradually developed in him literary ideals which were in direct opposition to those of "Young Germany". - The spring before Hebbel made the acquaintance of Gutzkow, he wrote to Elise: "Gott gebe nur, dass Campe keine Mali G e auf mich habe. Und meine Gedichte nicht Gutzkow, der ja nicht einmal in Uhland den grossen Dichter erkennen kann, ZULr Beurteilung vorlege." (Feb. 25, 1838. ) But the very thing that Hebbel most feared, happened. Campe SSked Gutzkow to review the manuscript of Hebbel's HO ems, and to Hebbel ' s Surprise Gutzkow gave a favorable but rather superficial criticism of the poems . Hebbel wrote : "Campe hat mir geantwortet und sich nobel benommen. Er hat den Dr . Gutzkow meine Gedichte vorgelegt, dieser dat Sich darüber geäussert und einen Rath hinzugefügt den ich billigen muss." Gut zkow had Written to Gampe: "Die Wärme seines Gemüts hat mich ZU Sei Mlem Freunde ge- ma Ght, aber ich kenne Unser gespreiztes Zeitalter, Unsere falschen Theorien, die indifferente Kritik. Und das gänzlich SG h1 UmmeTrade Publicum, und mögte nicht, dass er mit seinem Hölty verwandten Herzen unverstanden an der Tasse vorüber ZZ - - zsee Hebbel appreciated the friendly interest of Gutzkow, but doubted his ability to judge a poem. "Tch zweifle Stark, Ob Gutzkow selbst ein Gedicht ZU. würdigen versteht, wenigstens sind seine und seines Consorten Laube Urtheile über Uhland flach und grundlos; jedoch, in Bezug auf mich scheint er % ºr guten Willen zu haben, Und wenn sich seine Stimme für mich - - - - “) Z4 erhebt, so hab' ich beim Publico viel gewonnen." Gut ZKOW * advised Hebbel to Write poems and publish them in the "Te Le– graph" and Offered to gonnen him to the public - But the young poet was eautious and requested Elise to read the "Telegraph" very carefully and report to him which poems Gutzkow had accepted and published: "Als Urthei Äb er Tºni Gn ist's mir gleichgültig, aber nicht, in SO fern eS sºmen FO“ܺ OrnmST in der Liter S5Ur Einfluss haben ºnnte.“taz G, 1858. ) Hebbel WWFS verz mU.Ch. eoncerned O maintain a favorable reat OI 5 O the publishers of this j OUrna 1, for he fet that SUGh a C Onne Gt iOn W&S ne GGS Sary to his SucceSS. Tt really furnished him the only means to get his work be- fore the public . But he also realized the great contras betWeen hiS talent S and natTºre and thOSe Of GU 5 ZKOW - EV ern then he felt that the spirit of the whole literary movement - of "Young Germany" Was utterly repellent to him. HS fS - that he would rather sacrifice his opportunity of success with the journal thän his individuality, and that in view of his ideals of art it would be unfair for him to become in Sny Way indebted 5 O CU ZKOW. He even neglected to con- t in Ue his c Orre SpOnden Ge With hin eoneerning his poems "Un später freie Hand zu haben, mich gegen ihn zu stellen, wie ich will. Und mag . Dafür ist die Antwort an Campe der Art, dass Sie zugleich, wie mit an Gutzkow gerichtet, be- - - Zö trachtet werden kann. " ( Iay 6, 1858. ) It is perhaps sufficient to mention here what will be developed later: that Hebbel ' s ideals differed at the very beginning of his career in all essentials from /> cutzzos. Hebbel did not wish O ) S for Ged. + O Wº iS Sr- t i. G. eS SING boss Simply because the public and publishers desired them and paid we11 for them. He could not enter- ein the thought of sacrificine his ideels to material advantage . He desired to support himself bz writing, ºb Ut Wished to do it in accordance with his ideals and give 5 O the public only such proët et iOns as were the result of his best efforts . "Was mich betrifft, so freut es mich ausserordentlich, dass ich jetzt weiss, woran ich mit Gutzkow bin. Es ist vielleicht sogar besser so. Unsere Fege sind nun einmal verschieden und kein echtes Verhält– nis ist möglich. Ich werde mich jetzt wahrscheinlich zu einem Schritt entschliessen, den ich früher immer, als gar zu bedenklich bei seite schob; G werde nämlich eirer BSNd kritiken, vorzeich über die gerühmten Productionen der m OÖSTMler Titeratur, ZUSSIMIYen Stellen und heraUS geben - Es handelt sich um meine Existenz, so lange diese Gesellen dominiren, ist für mich an kein Aufkommen zu denken, ich glaube, ihnen an dichterischen Kräften überlegen und an poersehen Talent gleich ZU. Sein, die eute SSG ne St für mich, der Unwille über die jämmerlichen Halbheiten ist in DeUlt SChland allgemeiner, als die JOUrnale, die Sie beherr– Schen und grossentheils selbst schreiben, Shren SMS Ser) : 27 Warum Soll ich den Kampf nicht wagen?" (Aug. 14, 1838. ) In reading the books of the writers of "Young Germany", especially those Of Gutzkow, he found that they Were US inE literature as a means for their political, social, and religious reforms and felt that work undertaken with SUC1 S. im S G OUTLÖ haVe little art ist iG VaLUe. He had on the whole a very distinet attitude toward this novement fºr Om the beginning as we note from his 1etter to CSI - Otte Rousseau: "Mittlerweile entwickelte sich in Deutschland Öje sogenannte moderne Literatur ( Junge Deutschland) mit ihren Unwahren. Und anmassenden Tendenzen. Sie war mir von Anfang an Verhasst, Sie WUrde es mehr. Und mehr , Und ich entschloss Ti Gh, gegen sie zu kämpfen und zu dem Zweck in Hamburg e in neues Journal zu gründen. Ich wies daher mehrere freund- schaftliche Annäherungen jener Parthei, der ich bekannt. War, entschieden ab und liess noch im letzten Sommer einen sehr freundlichen Brief, den mir Cutzkow schrieb, unbeantwortet - - 28 Es galt ein reines Verhältnis." NÖ v. 25, 1838. ) Tt wa S Only his depandent financial position that made him waver in his point of View from time to time . This he eXpressed to Elise in a letter (Dec . 12. 1838. ), who had advised h im to try to cooperate with Gutzkow for a While in Hamburg Until he c Ould establish himself as an independent auth Or - - - iV T BULt ed as he was between his artistic convictions and hiS practical needs, he could not aggert her sävice with- O Ult i... º it Sati OY ST d SO he wrote to her: "Wenn Du übrigens glaubst, ich könne mich Gutzkow eine Zeit lang anschliessen, um mich später auf meine eigenen Füsse zu stellen, so be- Urtei St. DU. Öie Verhältnis Se der Titelrät Ur falSGh. SchlOn im gewöhnlichen Leben ist es nicht ratsam, sich in die itte von zwei Extremen zu stellen, man wird dort meistens zer- rieben : in ÖET TiteTat Ur aber mUSS man, was man aUch sei, ZU allen Zeiten ganz sein - ich Gützkow anschliessen, hiesse, mich ihm Unterordnen; dies ist mir, aus dem gerechtesten Stolz, unmöglich. Überhaupt könnte er mich keine SYegs brau- ehen, wie ich bin, sondern nur, wie ich etwa für seine Zwecke Und Ab Sichten zu recht ZU StUtzen wäre, Urlö (S. Würde denn gewiss als sehnitzel wegfallen müssen, was ich für das Fun- dament meiner Natur halte. Besuchen werde ich ihn, Um ihn kennen zu lernen, und weil ich ihn doch ohnehin an einem dritten Ort, wo sich nicht ausweichen lässt, leicht einmal „º „Tº treffen könnte; doch wird der Besuch sºwie von meiner 9 oder seiner Seite zur Annäherung führen . " About the same time Amalia Schoppe, WhO never penetrated into his deeper nat Ure, advised him tº O seGUT e a private tut Orship SO as t O Obt S. i Il The San S t O finsih his StU dies, adding that Gutzkow who was interested in him was of the same opinion. Shortly before his departure for Hamburg Gutzkow wrote to him a letter asking him for a contribution to the "Telegraph". This letter aroused in Hebben 8. Ye W intere St in Cutzkow. He re-read some of his works, modified his former Severe jUdgment Of them, and Wrote to Elise : "Gutzkow 's B1aSed OW habe ich gelesen - Tch gestehe, ein solches Werk hätte ich ihm nicht zugetraut. In den ersten zwei Bänden ist Vieles gut , Manches vorzüglich, doch erregen sie ganz andere Erwartungen von dem dritten Theil, als dieser erfüllt Wir wollen es so genau nicht nehmen, immer ist es erfreulich, dass dieser Schriftsteller, der nun einmal grosse Gewalt in ÖGT Tit, erst Tºr ausübt, Einiges VeTINSRE, ST wird nun so eher geneigt sein, auch an anderen das Lobenswert he, was sie brin- SGN1, anzuerkennen.“ an. L2, 1839. ) Soon after Hebbel 's Srri VS iI Hamburg he heard that Cutzkow was writing "Sha- ke Spearsche Tragödien", and Wished to become better acquainted with his dramas. Accordingly he read with some sympathy - Gutzkow ' s "Nero", "Richard Savage", "Saul", and "Blasedow". It is obvious that he was so delighted with Gutzkow's invitation to him to contribute to the "Telegraph" that hG SUppreS Sed for a time, at least, his a Versiºn to Gutz- kow's literary activity and Fancied that S. Friendship might nevertheless be established which ShOUTLd prove Of adVantage to both of them. He wrote: "Denke Dir, V Or Wenigen Tagen GT halte ich einen recht freundlichen Brief von Dr. Gutzkow, der schon im Juli vor. J. geschrieben WWS • Er sendet mir dabei die Anna zurück, weil er wenig "ºver, sº und ersucht mich um eine Correspondenz von hier." Feb. 2,1sz9.) Hebbel made Gutzkow ' s personal acquaintance iI HambUrg - He giVe S a repOrt of their meeting in hiS diary: "Dort sassen Gutzkow und Wihl. Jahnens führte meh zu ihnen Gespräche über meine Studien, inchen und Hamburg, Laube und Mundt, Kunst und Literatur. Gutzkow forderte mich auf, Beiträge - ZU den Jahrbüchern zu liefern. Und ihn ZU be SUGhen. Er sagte mir, da SS er mit meinen Än SiGht en über die Lyrik übereinstimme, dass Freiligrath und Grün in seinen Augen gespreizte Talente seien - Jahnens meinte, er hätte Gutzkow nie so gesehen. Und ich habe grosse Ursache, mit der Art, Wie sº daS VerhältniS ZU ihrn angeknüpft, zufrieden zu sein.“aren 3, 1839. ) In a similar kindly spirit he wrote to Charlotte Rousseau about Gutzkow: " Ich hatte gleich bei meiner Ankunft Gutzkow's Bekanntschaft gemacht; Ohne - - - mein Zuthun. Ich ging mit einem meiner Freunde an einen öffentlichen Ort, wo Gutzkow sich eben auch befand; Gutzkow rief meinen Freund, den er persönlich kannte, zu sich her- SRIl , fragte, WS Tº ich sei, und bat ihn, als er meinen Namen hörte , Uns ZU Sammen ZU führen, worauf denn die gegenseitige vorstellung erfolgte. Gutzkow ist ein Mann, der viel Seist und Kenntnis besitzt, Und dem ein glänzendes Darstellungs- talent zu Gebote steht. Was er als Dichter bedeutet, muss ich UlIn entschieden lassen; seinen Romanen und Novellen fehlt immer die echte Incarnation, und die beiden Trauerspiele, die er neuerdings geschrieben hat, kann ich ebenfalls nicht SO gewichtig finden, als das Theater-Publicum sie zu finden scheint - Ich glaube, er ist von den meisten seiner ehemal- igen Extravaganzen zurückgekommen; vielleicht geht er in der Reue weiter, als in der Beichte, und verdient grösseres - Vertrauen, als ich ihm bis jetzt geschenkt habe. Mir ist er mit Herzlichkeit entgegen getreten, und wenn wir uns In Ght näher kamen, so liegt die SG hU. d. Wohl an mir, wenigstens hat er sich mehrfach gegen andere beklagt, dass ich so wenig warm gegen ihn sei. Ich kann das nicht ändern; mit seiner Gegenwart bin ich ganz zufrieden, denn (die kleine Schwäche ausgenommen, das er gern nur das lobt, was ihn Wieder lobt) er bekämpft das Mittelmässige und Schlechte und sucht das Gute zu fädern; ich habe jedoch noch keine Bürgschaft für seine Zukunft - Er giebt hier. Seinen Telegraphen heraus, ein Journal, das Unbedingt zu den –40– ersten Organen Deutschlands gehört und die revisities;n Mitarbeiter Zählt . Fur diesen schreibe ich Kritiken." º The spirit of self-confidence in this letter is characteristic of Hebbel in his elated moments; it would suggest that he had already won a position of prominence in the literary World, whereas, really he was still an obscure writer. Gutzkow, however, had for ten years been in the very midst of the controversial literature of the time, had been humiliated and imprisoned for expressing ideas intended to promote the cause of liberalism, had passed through a period of depression, had by dint of his energy regained his reputation and, at the time he asked Hebbel to contribute to his journal, was definitely aiming at literary leadership. He was then recognized as a man of varied talents, large general knowledge, and great. organizing ability. Young Hebbel, on his arrival in Hamburg, would naturally try to establish relations with & Iſlän. of Cult zkow's influence. for it was his ambition to publish as soon as possible his poetical productions, an ambition which, it seemed, he could most easily realize through the "Telegraph" of which Gutzkow was then editor, - - º º 34 and which was one of the most influential journals of the tiº. And yet , although Gutzkow's kind reception en- couraged Hebbel greatly, his consciousness of the differ- ence between their natures and ideals of art continued, –41– and therefore he feared that their friendship would be of but short duration. And, indeed, his original attitude to- ward Gutzkow (see letters of Nov. 25, 1838 and Dec. 12, 1828). reasserted itself as soon as he could observe his personal- ity, his method of work, and the practical manner in which he treated poetical productions. Gutzkow with his wide experience and keen judgment of human nature also SO On discovered that he had not the real sympathy of Hebbel and therefore gradually became prejudiced against him. With the help of Hebbel's diaries and letters we can fol- low his ever changing and yet, on the whole, consistent attitude toward Gutzkow. During 1829-1840 he Was a regular contributor to the "Telegraph". Soon he realized that Cutzkow intended to use that journal primarily to advance his own literary plans and ambitions. This Hebbel resented; he felt that Gutzkow's power and prominence in the literary World Were undeserved, and, conscious of his own superiority, he was unwilling to become a tool for the advancement of - Gutzkow's influence. As early as April 15, 1839, a mis- understanding arose between them. He Writes: "Ich stritt plit, ihm, gnd Wihl (iber die Wahlwerwandschaft, en. Hart, an ein- ander. "As time went on he realized that he had to be more cautious in his conduct toward Gutzkow and the members of his school, and had to weigh his words more carefully so as not to be - –4 Z– Ölr SWI into a controversy with them. Hie discovered the taetics by which they tried to atta in literary Prominenee and saw how on one Occasion they were Opposing one SY- other, end how again they came to each other's defense . He, however, was no man for parti Sanship, Gould not SG- Q G OF am Odate hi G- 3 Gonvictions to any literary Creed, but Was determined to remain true t O the principles which he had reached in his Own independent manner. The day after their first controversy Hebbel wrote in his diary: "Gutzkow hat mich allerdings freundlich aufgenommen, aber wer sagt mir, ob es aus wirklicher Herzlichkeit ge SGhah . Er ist am Ende so schmutzig, dass es sich waschen muss, nicht aus Trieb - Yܺ - zur Reinlichkeit, sondernA Weil er SOH St in keinem Kreise geduldet würde - Tch komme ihm vielleicht als ein reines Handtuch gelegen. In allen diesen Leuten liegt keine Wahrheit, darum glauben Sie auch an keine - Sie ekeln mich rº r «- an." (ApriT 16, 1839) . Although Hebbel realized the real situation, he still hoped that a friendly relation might be established and on the 6th of May he went to bid farewell to Gutzkow, Who was about to leave the City- He writes: "Er nahm Eni Gh sehr freundlich auf und sagte mir gleich, dass er mich Zwei Zeitungen, den Hallischen Jahrbüchern und dem er St. ent riT en Hannöversehen Museum als Mitarbeiter empfohlen habe. Ich dankte ihm dafür und bemerkte, wie sehr es mir be of Service to Gutzkow and manifest his spirit of sin- darauf ankomme, mit öffentlichen Organen Verhältnisse an- zuknüpfen. - An der Treppe erinnerte ich ihn (absichtlich, um nicht eine Geringschätzung an den Tag zu legen) an. Sein Versprechen, mir vor seiner Abreise sein Drama zu geben; er bat mi Gh um zurückgabe seines Wortes: T Gl brachte In OGh einmal meine dramatischen Aufsätze in Anregung und er sagte mir, er habe sie schon für ihl mit auf die Liste gesetzt; SO Wie ich herunter ging, rief er mir noch nach: nehmen Sie Sich des Telegraphen an ! – Ich hatte meine Gründe, diese Unterredung gleich, nachdem sie vorgefallen, Yie ÖST ZU ZZ - - SGhT G i.ben . " Gutzkow's cordiality touched Hebbel and for a time he had the be St intentions Of remaining On ZOOÖ. term S. With him, and seriously tried t O Öi SG OVe . the WOrthy elements in Gutzkow's character and talent so as to do fu11 justice to him. And soon an opportunity presented itself to Gerity toward him - GUtzkOW had been accused that his rrºr Richard Savage" was a mere translation from the French- Hebbel wrote an article in defense of Gutzkow which was published in the "Telegraph". He opposed the Snonymous WI itec With fi Tºnne SS and conviction, and believed that he had #ººsee in clearing Gutzkow of the charge of plagiar- F§ - Sm - Hebbel was Open-minded in his criticism and tried O EraSP the deeper meaning and significence of Gutzkow 's –44– drama . He said: "Gut ZKOW ist der Erste Unter den neueren Schriftstellern gewesen, der sich des Theaters wieder zu bemächtigen gewusst hat, seine Stücke werden auf allen Bühnen gegeben, schon aus diesem Grunde muss man seiner 4O gedenken, wenn man über die Regeneration des Dramas spricht . " Gutzkow appreciated Hebbel 's efforts and up on his return from Frankfort Hebbel wrote in his diary: "Er kam mir mit grosser Herzlichkeit entgegen, und sagte mir, dass er eben daran gedacht habe, mir seinen Pesuch zu machen. Ich glaube denn doch, dass Redlichkeit der Grundzug seiner Natur ist und dass Lanches, was dem zu widersprechen scheint, aus der schiefen Stellung, in die er von vorn herein gerieth, er- klärt werden muss. Wer weiss, ob wir nicht noch Hand in Hand gehen können. Ich und Wihl kamen uns heute über 1000 SG 1. . . jf näher; S Tº schloss mir SS TT THS LZ auf, GT Zºº je V OT den grossen Drangsalen, die GT hat erdulden müssen, ÜUnd sprach mir futh ein; wer selbst so viel litt, hat ein Recht dazu. Was ich früher über Wihl und Gutzkow in dies Tagebuch Schrieb, annulliere ich ausdrücklich: Glt Zk OW Verdient mein Vertrauen und Wihl meine Freundschaft, " ich werde mit mei- nem Gefühl nicht länger gegen sie kargen . " sen., BZO . ) After such a confession one would expect Hebbel to maintain, for a time at least, a friendly and sympathetic attitude toward Gutzkow, but the entry in his not e-book two das later shows a return of that irritable Spirit which –45– Gutzkow had previously aroused in him. "Heute in " . VOT . MiT ZU Liebe kamen auch CT Zºº OY TIA Ö "; hl. | 5 CU 5 ZKOW Sº Gespräch über den Dramatiker Uhland, ÖS In eT ÖTUFG haUS Wer- "arf. Behauptungen, aber keine Beweise . lan kann mit hº) nicht disput iren; er sucht zu imponieren - ihl Sagte, wie ich von ihm ging: "Gutzkow gönnt. Niemanden etwas, als sich - 42 - - selbst. Richtig, aber schlimm." (Sept. 17, 1839. ) Nevertheless Hebbel. Was determined to be just and Loya to Cutzzow. He took up again Gutzkow ' s "WalTy", which he SR Ö peruse VG LÄT superficially in unieh and tried to form e, just criticism of the contested phases of that novel: After reading the boo- He G OUTÖ See rNOY S in i“ h&I "Ö S Entfesselung der Leidenschaften" For which it had been ehief Iy condemned . +e discovered that the author's real pirpose was to re establish natural relations in Every sphere Of life, Snd to free man from Social prejudice . Hebbel wrote: "Nur die STOSS e Dichterkraft KSIT ein verfängliches Theme behandeln, nur sie kann eine scharf einschneidende Täe G , die wir gern aus der Welt wegleugnen, so lange es C geht, gestalten und sie so als lebend und dem Leben “esetze 43 vorschreibend geltend machen. " ( Sept. 25, 1839) And yet, the more thoroughly he studied Gutzkow 's Forks, the more deeply his doubts were aroused as to Gutzkow 's poetia ability, and finally he Game to the conclusion, "dass Gutzkow das eigene Tch, nicht Kunst und Wissenschaft als 44 das Herz der Titeratur betrachte . " In Gourse of time the relation became so strained that they found it embarrassing to be in each others presence . " Letzter Pesuch bei Gutzkow. . . . T Gºl blieb nur einen Augenblick, weil er sehr beschäftigt war, und nahm die feste Überzeugung mit mir fort, dass er WeiSS , Wie ich über Seine Dramen denke , Und dass er jetzt 45 gegen mich eingenommen ist." (Dee:7, 1839.) At the end O ſº the year Hebbel S&YS : "Gutzzow näherte SiGh mir Anfangs UT Ö. mag auf Subordination gerechnet haben; leider bin ich In OG h immer nicht SO weit, mich gleich im ersten Oment Stel– TG In ZU können, ich mache keine Zugeständnisse, aber ich Tasse lanches paS Siren; auch ist das Gegentheil schwer, wo nicht Unmöglich, da bei der ersten Berührung, wenn sie nicht eine entschieden feindliche iSt , ja AUT das Allgemeinste, nicht das Besondere, hervortritt . . . . . . . . ittlerweile hatte ich seinen Saul und seinen Savage kennen gelernt und mich überzeugt, dass es cutzes in der Dramen geht, wie im Ro- Tan; die Tdeen sind allerdings geWichtig, aber das poetische P - % - Talent ist ihnen nicht gewachsen und so ist es, als ob Korn- säcke auf der Kaffeemühle durchgemalen werden sollten. Als Kritiker hatte ich, als ich Gutzkow persönlich nahe kam, engefangen, ihn Für Einen zu halten, der, wenn die Wahrheit auch nicht seine Natur ist, die Wahrheit doch seiner Natur windie iren mögte; aber er widerlegte mich siegreichst, dass ich mich schämte; einen Tump nach dem andern setzte er auf den Thron und Verfuhr, als ob nicht Kunst und Wissenschaft, 4:6 sondern als ob sein eigenes Tch das Herz der Titeratur wäre." -47- And again: "Es giebt jetzt in der Literatur nur Köche, keine echte iroduction; die ganze Zeit ist nichts, als mit piquan- ten Gewürzen den Gaumen kitzelnde Sauce. Gutzkow ist der rechte Ilann für die Leute. Der kann ihnen geben, was sie brauchen. Las Genie ist in Seiner höchsten fºreiheit ge- bundlen, das forcierte Talent kann, Was es soll. Heute ist e's Satyrisch, morgen sentimental, tibermorgen beides zu- gleich - Bricht es das Bein, so stellt es Sich, als ob das &O Sein müsse und dichtet einen Hymnus, ironischen inhalt S, auf die gelungene Intention: schliesst er statt der Illuse einmal eine Holz puppe in die Arme und Wird Verlächt, so sagt es: ich Spielte ja Blindekuh und Wollte keine Swags bei den Göttinen anticºn." Few Would deny today that Hebbel's charges against Gutzkow were, on the whole, justified. He tréed to treat him objectively, but , nevertheless, there is in many of his let- ters of that year a distinct personal note, and a spirit Of wounded pride which he cannot suppress. ºut zkow is the recognized powerful leader of the prevailing literary movement of that time, while Hebbel, 11OW conscious Of his mental and poetic superiority, has to struggle in a dependent position for the bare means of subsistence. There are moments when Hebbel feels that he can no longer endure the triviality, hollowſness, and impotence of the productions of a man who aspired to be the representative poet of his time. The more he reflects upon art, the less faith he has in the poetic –43- value of the works of GutzkoW and his followers - How un- reliable popular judgment was he noticed when Gutzkows "Werner" met with even greater success than "Savage". Although the presentation of the play called forth the greatest applause, 11ebbel regarded it as thoroughly devoid of true dramatic life, and speaks of it in his diary as follows: "Ich sah Gutzkow ' s Werner - Trivialeres, Unsittlich- eres, giebt es nicht; es ist mir unbegreiflich, Wie man, Sehb St dann, wenn man kE in Dichter iSt , SO etWaS Schaffen kann. Eine Armseligkeit sonder Gleichen; Liotive, die ich wahnsinnig nennen mögte, wenn der Wahnsinn nicht noch immer einige E'oesie mit sich führte, die hier fehlt. Dennoch ward mir hie und da. Wehmütig zu Luthe, denn Jahnen “S Bernerkung, dass Gutzkow sich selbst im Werner gezeichnet habe, schien sich nir zu bestätigen, und ein Entsetzen packte mich, als ich mir dachte, eine solche Abirrung von allem ſienschlichen könne die Wahrheit eine S Lndi Vidi Ums Sein . . . . . . . Wenn ich jemals von jenem versteckten Egoismus, den der Beste ohne Heuchelei nicht ganz aus sich Wegleugnen darf, entfernt war, so war es an diesem Abend, denn den Egoismus hätte eine Kümmerlichkeit, die sich kaum auf den Beinen halten konnte, kitzeln müssen, aber ich war dem Weinen nah. Ich sah auch GUtzkOW, er grüSSte mich, ich konnte nicht mit ihm sprechen; ich hätte ihm die ärgsten Beleidigungen gesagt, und ich war 4:8 ihm 11itleid schuldig“ - Gutzkow ' s report of the same event –49– in his "Lebenserinnerungen" shows that he saw that riebbel was displeased: "Bei der fünften oder sechsten Aufführung ) begegnete mir im gedrängt vollen rarterre ºr . esde.......“ Er warf mir vorübergehend ein langgezogenes "Guten Abend : " entgegen - Es war nach dem dritten Akte, wo die Darstellerin der Julie eben dreimal gerufen worden war, dieselbe Dame, Christine Enghaus, die später Hebbel's Gattin werden sollte, und bei hereinbrechender Beeinträchtigung ihrer Stellung am Burgtheater sich jahrelang mit dieser einzigen so frisch von ihr erfassten Rolle in ihrem Wert gelten zu machen wusste und gewiss dann zur Freude des Lannes, dem 1839 die blinde Vergötterung einiger Leute in Hamburg vorgeredet hatte, er allein sei der "Hassias“ des deutschen Theaters, und der denn auch damals für mich nichts hatte, als sein hämisches "Guten Abend“ : das mir durch die Seele schnitt . . . . . . Diese aus SO bösen Elementen gemischte Hamburger Uesellschaft fing an, mir überall in den Weg zu treten und sofort die neue Tragödie " Judith" zum Stein des Anstossens zu machen, über den ich fallen sollte. Der Verfasser, ein Gerichts-Schreiber aus Wesselburen, war die Lösung eines Komitees, das ihm die Ilittel gewährt hatte, noch nachträglich zu studieren. Eben von München gekommen, brachte er das Bewusstsein mit, dass er die Erwartungen, die man auf einen Genius, eben auf den Ilessias der Bühne, setzte, zu erfüllen vollkommen imstande Wäre . Der Anblick der Judith VOn Horace Wernet in München - 50- hatte ihn sein bekanntes, knappepigrammatisch gehaltenes, aller jerner oben bezeichnet;en runken des ersten Schlags auf schweissendes Eisen ent behrendens Drama abgewonnen. Oder die sprühenden Funken mºsetergenn in der Gross sprecherei des Holofermes liegen Sollen. Karl Töpfer, taub und gewohnt , so nachdrucklich zu Sprechen, als wenn alle Welt taub wire, raunte mir Zuerst wie mit Frakturschrift ins 6hr : "Das gibt den neuen Skakespeare : " Da hatte ich den Stoss, ertrug ihn aber ruhig ; denn ein Messia's der deutschen Bühne hiess ja auch ich in auswärtigen Artºon.” Hebbel had Written "Judith" as a contrast to "Saul". When he read "Saul" he felt that GutzkoW had not done justice to a theme which, in his judgment, had large dramatic possibilities. To prove what could be done with Such Biblical themes, he wrote this drama. In other words his dissatisfaction with Gutzkow and the writers of "Young Germany", stimulated him to write a drama which marked the turning point in his life and the beginning of a new era in the dramatic literature of Germany. From the spirit of the whole correspondence Of 1839 it would seem that Hebbel felt that he had derived some prac- tical advantage from his relation to Gutzkow and his contribu- tions to the "Telegraph". Through the latter he became favor- ably known to Campe, and when he was ready to give his first drama to the public he found in Campe a ready publisher in spite of Gutzkow ' s adverse attitude toward it . Gutzkow saw that in general Hebbel ' s drama, was in direct opposition to the literary idealS Of the movement which he represented, but he did not Vigorously orrose it because he did not thoroughly conTrehend its deeper meaning and did not, als zet, consider Hebbel a dangerous rival. However, upon the first presentation of "Judith" the young author was at once acmoveaeed as a man Of prOnounced dramatic ability and thé highest poetic promise- The Success of "Judith" gave Hebbel new courage - "Er ward in den Hamburger Salons gefeiert und fand auch wohl bereits begeisterte jugendliche Verehrer, die in ihm den deutschen Shakespeare ehen.“in a letter tO Charlotte Rousseau, Hebbel quotes the roliovine ras Sage from a letter of Amalia Schoppe to him: "Ich habe diese Nacht Ihre Judith gele Sen, brauche ich ihnen zu Sägen, Wie Sie auf mich ge- wirkt, wie mich erschüttert hat? Ich stelle Sie zum Shakes- peare; da sie mich nicht als Schmeichlerin kennen, wird Sie da.S erfreuen, SO fern mein Urteil Ihnen irgend etWaS gilt - Wäre ich eine Elenore, so erhielten Sie heute den Lorbeer- Kranz Von mir; SO bescheide ich mich - Ihre Judith hat mich die ganze Nacht wach erhalten, selbst, als ich nicht mehr las - " He continues in the same 1eter to give his own op- iniOn . "Dergleichen höre ich jetzt von allen Seiten, und Wenn ich auch, wie sich “s gebührt, das, was die erste Begeisterung hinzu. t hat, abziehe, so bleibt doch noch genug übrig: Jedenfalls so viel, dass ich mich für einen drama- ti Schen Dichter halten. Und Leute, die sich einbilden, es zu sein, weil sie eine Geschichte dialogisiren oder einen Character neu anpinseln können, mit einem wort, Leute, Wie Gutzkow, verachten arr.“rede, 184O ) Although in his first exaltation of success Hebbel thought himself justified in despising Gutzkow's literary ideals, he thought he could obtain some prac- tical Suggestions from him end therefore requested him to pass his judgment upon the drama. "Ich wollte Sie von mei- nem Vertrauen in Bezug auf mein Werk gewiss nicht aus- Schlie S Sen. . . . . . . . - - Wielleicht regt die Judith Sie an, da SS Sie mir einige Worte darüber schreiben; wie lieb mir dies sein würde, brauche ich Ihnen nicht zu sagen, da Sie Ängst Wissen, Wie hoch ich Ihre kritischen Arbeiten stehe.“ Ihre Götter Helden pp. haben mir erst aeuerdings wieder einen seltenen Genuss gewährt. Sie werden mich in der Haupt- Sache nich missverstehen, was mir noch bei Ilanchem begeg- YGYl Ene.“arn 1, 1840. ) And, accordingly, we find on April 5th the following notice in his diary: " Gutzkow er- SUchte mich in einem freundlich-Schmeichelhaften Brief um die Judith; Baison, den ich persönlich nie sah, that es nach ihm und meldete mir, dass Gutzkow meinem wer die 55 grösste Würdigung widerfahren lasse." Gutzkow saw in Hebbel a young poet who was striving for recognition, and still remembering his own early strug- gles in the field of literature he wished to be generous enough to give Some encouragement to him. But after the performance of "Judith" he feared that Hebbel might in time develop into a dangerous rival and therefore wrote a very unfavorable, almost spiteful, review of the drama; but in order not to seem too severe toward the young poet he closed his oriticism with the remark that Hebbel must be considered among the most promising writers of German litera- ture.” sensitive Hebbel, however, deeply resented the at- tack of a man whom he refused to regard as a poet. As a re- Sult he decided to Sever all connections With Gutzkow: and So again stood alone, exposed to the opposition of the Whole lit:- erary movement of "Young Germany" and its powerful journals. Hebbel felt justified in taking this step when he considered that Gutzkow's plays, however popular, were essentially shallow. Hebbel's statements about Gutzkow for the rest of the year are, therefore, derogatory and even contemptuous. He writes: "Menschen, wie Gutzkow für eroset, erklären, heisst den Banquerott der Ilenschheit erklären." In another note he declares: "Ein Hahn, wie Gutzkow, mag uns wecken, aber er soll nicht am Tage Sich spreizen, als b8 ob er allein da Wåre . " -54- It is interesting to compare his letter to Kühne Of July 29, 184O, With his former statements in regard to Gutzkow - "Ihre Freundlichkeit war um so grösser, wenn Sie vielleicht mit Ilanchem den Lrrtum teilten, dass zwischen mir und einem hiesigen Viel besprochenen schriftsteller jemals eine andere, als die alleroberflächlichste Geschäftsverbindung, durch einige von mir in das von ihm redigirte Journal ge- gebene krit - Aufsätze begründet, und seit längerer Zeit schon völlig aufgehoben, bestanden habe; ein 1rrtum, der zu meiner verwunderung und Uberraschung bei mehreren Veran- 18.SSUngen, Und namentlich bei ºeurteilung meine S Dram8.S ZUN) vorschein gekommen se“ als 29, 1840. ) Hebbel clo- Sed the year 184O With the remark: "Die Beziehungen zu der LOct - Schoppe und zu Gutzkow haben sich gelöst, letztere hätten vielleicht, was bei mir stand, fest gehalten werden Essen.“ is clear that the only reason he had for wish- ing tO maintain his friendly relation to Gutzkow was the latter ' s powerful influence which might be of practical Service to him in his literary career - Ln the year 1841 Hebbel had no closer relations with Gutzkow - He met him only once, when Gutzkow, driving in an elegant carriage, was returning from Berlin where his works had won him great applause - Hebbel, who had to walk in the burning heat of the as.“ veXed at the ex- ternal display of the man who eon at best write only popular and Superficial cornedies - The year 1842 promised a brighter future and a triumph over his rival. Un Uctober 20, he Wrote in his diary that he had fair prospects of getting the editorship of the "Telegraph", because Campe expected to discontinue his relation With Gutzkow and in that case would offer him the editorial management of the journal. He was ready to accept the offer, although he felt that by so doing he WOuld irritate more than ever the journalistic world re- presented by out-rºw.”ut his expectations Of becomine editor of the "Telegraph" were never realized, and he closed the year in the most discouraged mood, feeling most keenly the growing power of the opposition of ºut zkow. ne Wr Ot; e : "Gutzkow hat, wie mir Jahnens gestern schrieb, das Drama ( Genoveva) hart ange griffen. I ch were aveenacht. Knüpften sich nicht die Schicksale Zweier Ilenschen an das meinige, so wºre mir Alles gleich. Ilein Leben ist im Zu- schnitt verdorben; das Glück verschmäht mich vielleicht nur deshalb, Weil es einsieht, das mit mir doch Nichts mehr auf zu Stellen is...” The year 1843 is of Special importance in that Hebbel then made another attempt to come to an understanding With Gutzkow and again for practical reasons. In that year, which, like the year 1839, Was a period of great productivity, he associated with Gutzkow very frequently. In 1839 he was still struggling for literary recognition, whereas in 1843 he was a man of some fame and could be regarded as a real rival of Gutzkow. Although he was now more independent, he nevertheless felt that an alliance with Gutzkow might be of practical value to him. For at this time Hebbel was still in poor financial circumstances and Wished to improve his condition by writing a drama that would most Strongly appeal to the theatrical public. Gutz- kow's success in the treatment of current social questions such as we find in his dramas "Savage", "Werner", "Patkul", and others certainly suggested to him a new field for poetic activity which seemed to him promising and fruitful. Hebbel, therefore, also turned to the study of social ques- tions with the hope of finding a theme of popular interest that could at the same time be treated according to his own literary standards. The result of his study of the social problems of contemporary life and literature was the drama "Maria Magdalena" which at once attained the desired success On the stºre."…sº considerable praise from his liter- ary contemporaries, and was in full accord with his deepest artistic ideals. Thus in this drama he entered upon the very field in which Gutzkow had won his greatest triumphs, and through his deep insight into the fundamental conflicts of the time soon acknowledged to be vastly superior to any of Cutzkow's social dramas. – 57- ſievertheless, as said above, he deemed it expedi- ent t O eontinue, if possible, his relation with Gutzkow. Af– ter "Genoveva" had apneered, he was very anxious to receive Gutzkow's criticism upon it in order to know what attitude he should take toward an.“ And So he wrote : "Gutzkow ' s Re- cension ( of Genoveva) hätte ich freilich gern gehabt, ob ich sie aber, wenn Campe sie mir nicht von selbst schickt, fodern kann, ist die Frage . . . . . . . . Wenn Gutzkow mein Werk WiIºk Li Ch. mit steter Anerkennung meines Talents tadelt und mir verdeckt noch einmal die Hand bietet, so soll er dies nicht umsonst gethan haben - Eine Auszeichnung, ja eine Ehrenhaftigkeit finde ich schon darin, dass er selbst her- vorgetreten ist, und die Sache nicht, wie bei den Gedich- ten, Herrn Schürges oder einem Anderen übergeben hat. Dies hätte er thun können. Und tun därfen. Man muss die Saiten nicht zu hoch. Spannen und VOn einem lann, den man SO Stark reizte, nicht das Übermenschliche verlangen. Nicht den Tadel der Kritiker habe ich zu fürchten, sondern ihr Still; schweigen; Gutzkow gegenüber habe ich, wie ich nicht erst Seit gestern einsehe, eine durchaus falsche Stellung, und Wenn er mir Gelegenheit geibt, sie zu verändern, so will 66 ich die Gelegenheit ergreifen." He was determined not to be offended, no matter What the critici Sm C Ontained : "Die Kritik der Genoveva mag enthalten, was Sie Wil1, S ie Wird mich nicht mit Bitterkeit erfüllen, sie wird mich, wenn sie weit geht, eher erleich- ern.“son Hebbel heard that Gutzkow had been one of the first to review the "Genoveva" and had attacked it sharply, but later he learned that the reports of the severity of Gutzkow's criticism had been exaegertea. In the meantime he had evidently forgotten what he had written in the let- ter just quoted, for the rumors of Gºtzkow's adverse judg- ment had irritated him to such an extent that in his essay "ein Wort über das Drama" he could not refrain from wr- ting in disparaging terms of Gutzkow's posts astvtv. He wrote to Elise in regard to this article: "Seine Eitel- keit wird nicht damit zufrieden sein, denn die verlangt mehr, aber sein gewissen wird ihm sagen, dass gerechten Ansprchen genügt ist. Ich habe gesprochen, wie die Nachwelt über ihn sprechen. Wird; Sie Wird ihn den Chor der grOS Sen Dra- natiker nicht ein Verleiben, Sie wird ihn aber auch nicht ganz Verwerfen, Gändern Sie Wird sagen, dass er mit vielem Geist die dramatische Form henutzt habe, um die gesellschaft- ichen Zustände unserer Zeit zur Anschauung zu bringen, Und die S unterscheidet ihn zu seinem Vorteil nicht blOG VOn dem grossen Haufen, sondern auch von einigen wirklich poetischen Talenten . . . . Nun habe ich bloS meinem Herzen eenet, daS mir - 69 gegen Gutzkow seit lange. Etwas vorwarf." – 59- Although cutzor's G rit iG iSIn WaS severe, Hebbel tried to be just to him and even, to some degree defend him. He wrote: "Gutzkow ist der Erste Unter den neueren Schrift- Stellern gewesen, der sich des Theaters wieder zu bemächtigen geVTU3 St hat, seine Stücke werden auf allen Bühnen gegeben, schOn aus diesem Grunde muss man seiner gedenken, Wenn man über die Regeneration des Dramas spricht. Ich sagte über ihn: Gut zkOW hat das Sociale Thema aufgenommen. Vier seiner Stücke liegen vor, und sie machen in ihrer Gesammtheit einen be- friedigenderen Eindruck, als einzeln, sie sind offenbare COrrel&te, die den gesellschaftlichen Zustand in Seinen Höhen und zeeraneen mit Scharfen Schneidenden Lichtern be- leuchten." In reply to Professor Heiberg' s interpretation Of Hebbel" G former criticism of Gutzkow, he wrote: "Worher ersuche ich Professor Heiberg, die Gutzkow'sche Recension meiner Genoveva im Telegraphen nachzulesen, damit er sich überzeugt, dass hier nicht, wie er vielleicht glaubt, ein Freund über den Freund spricht. Die Recension ist nicht eben günstig für mein Werk, und ich bin nicht der Einzige, der sie für ungerecht hält, aber um so eher darf ich Sie citiren, um so nachdrückleicher wird sie beweisen, was sie gerade be- 71 Weisen SOll. . " Hebbel's views on Gutzkow as eXpressed in his letters to Eli Se at that time Sre more specific 8nd SeVere than the utterances in the journal and represents more truly – 6O- his real attitude toward his rival's literary activity - SO in regard to Gutzkow's "Genoveva" criticism he writes: " Der mit beigepackte Scorpion, Gutzkow ' s Recension, hat mich ebenfalls nur angenehm gekitzlet; sie hat mich auch keinen Augenblick peinlich berührt, was freilich zum Theil mit daher rühren mögte, dass ich den Inhalt durch Jahnen ' s und Campe ' s Berichte im Allgemeinen kannte. Sie ist ungerecht, aber subjectiv-wahr; es ist die Wahrheit des Hasses, die Ungerechtigkeit der Leidenschaft, Und die Sind immer Ver- zeihlicher, als heimtückische, berechnete Kälte. Er hat sich beeilt, der Erste zu sein, damit ihm ja kein Anderer mit dem Urtheil zuvorkomme, der der Sache eine bessere Wendung geben möge, dass er wohl zehnmal falsch citirt und sich die ärgsten Blössen gegeben hat, die ihm, wenn ich zu einer An- tilkritik schritte, übel bekommen könnten. Doch davor ist er sicher . . . . . . . . . Ich konnte und durfte von gutzkow nichts Anderes erwarten, er War ZU SchWer gereist. (are 24, 1843. ) About this same time Hebbel made the following note in his diary of his letter to Campe: "Gutzkow ' s Recension habe ich gestern auch erhalten, obgleich nicht durch Sie: Ich will in Golo die Liebenswürdigkeit des Bösen darstellen? Wéire d'ERS begründet, SO Würde ich nicht. Vor ein aesth - Forum, sondern vor das Criminal- Gericht gehören: das ist eine härtere Beschuldigung, als tenzel gegen den Verfasser der Wally ausgesprochen hat. Darauf müsste man ja fast moralisch ant- worten, um nicht von der Polizei zur Antwort gezwungen zu Werden - DÖGh ich werde Schweigen, wenigstens eleube ich's Obgleich ich überzeugt bin, dass sich im ganzen Deutschland meiner niemand annehmen wird; nur Weil Gutzkow dies wusste, da er meine völlige Isolirtheit kennt, beeilte er sich so, der erste ZU sein, der ein ºrtheil abgab. Ich habe Euch über ihn und seine Dramen gesprochen; ich nahm absichtlich Gelegen- heit im orgenblatt. Ich war mir eines kleinen Unrechts gegen ihn bewusst und dies wollte ich meines eigenen Gewis- sens wegen gut machen - dies Unrecht bestand darin, dass ich über die Leblosigkeit seiner Automaten und Papp-Liguren die Ideen, in deren Interesse sie geschoben werden, vergass. Ich Schrieb, nachdem mir der Inhalt seiner Recension bekannt WaT , Wie dSS Datum meine S Aufsatzes EUSWeist . Es freut mich, dass es geschehen ist und nicht erst zu geschehen braucht; es war Wie eine Höflichkeit bei "m Duell . Kommt er meinem 3ten Stück, wie dem zweiten, so wollen wir nicht blos unsere Sänger- Kehlen, sondern auch Unsere Klingen messen und dann ein can With this entry in his diary Hebbel closed his ſhmportant re- lations with Gutzkow for the year 1843. In another letter he expressed his joy over a "Genoveva" criticism by an anonymous critic ( E. Duller), especially because it was written in Darmstadt under the very eyes Of caeser.“ During the years 1844-5-6 he severed his c on- nections with Gutzkow entirely - His hostility, however, continued, for in his letters and diaries during that period he notes with apparent satisfaction #1 the unfavorable utterances or criticisms on Gutzkow. "these years Were the saddest in Hebbel's whole life. He had had ten years Of constant Struggle, he had been trying by persistent self- culture to overtake the meagerness of his early education, he had Written the best poetry and dramas of the time, he had even tried to make peace with Gutzkow in order to obtain practical ends, and nevertheless in his proud self- consciousness he felt that he had not yet obtained the recognition which his genius deserved. Certainly Gutzkow might in many ways have helped him, but fearing Hebbel's rivalry, he was determined not to encourage him but, if possible, to eliminate or crush him. Hebbel sought relief in travel, but in his depressed mood, Paris and Italy did not inspire him to undertake any larger poetic task. He closed the year 1846 with 8 statement on Gützkow Similar to that made in 1839 and 1843. "Gegen keinen lenschen, der Sich in der laufenden Literatur neben mir bewegt., habe ich eine so grosse Abneigung, Wie gegen Karl Gutzkov, und gegen keinen mägt ' ich eben darum lieber gerecht, sein • Sein lite- rarischer Charakter erlaubt gar keine Doppel-Leutung; denn die ent schiedenste Charlatanerie liegt offen au Tage, aber seine Begabung kann aus mehr, als einem Gesicht spunkt be- trechtet werden. Deshalb nehm ich Seine Bücher, obgleich sie, wenn sie etwas Anderes, als Journal-Artikel bringen, mir r? “U) . immer peinlich sind, doch von Zeit zu Zeit wieder vor; ich will sie in den mannigfaltigsten, entgegengesetztesten Stim- mungen auf nie einwirken 1aS Sen, um mich der Richtigkeit meiner ersten Eindrücke zu versichern, oder sie ZU mOdi- ficiren - erkwürdig ist es mir aber, dass die Eindrücke immer die Selben bleiben. Als Journalist ist er mir stets Willkommen . . . . . . . . . . . Als darsteller dagegen, alS (UaSi- Dichter, ist er mir so unerträglich, wie gar kein anderer AUlt Or, SO Viele es Euch giebt, die den Elementen nach unter 76 ihm Stehen." In the year 1846 a radical change took place in Hebbel ' s life , due to his marriage to Christine Enghaus, a pr OIminent actress On the Hofburgtheater. She WaS a re- fined, attractive woman Of high artistic ideals Who under- stood Hebbel's nature and fully appreciated his poetic talent - She brought repose into his life, became his true c Ompanion, and gaVe him new sympathy and encouragement to per Severe in his Literary ideals - About the same time the journals began to take up the discussions of Hebbel ' s Works, and he received more favorable reviews. so Arnold Ruge pub- lished an article in the "Leipziger Revue" entitled "Hebbel's Ilaria lagdalena eine Tragödie, Gutzkow ' s Uriel Acosta keine Tragödie", and soon after appeared Fr. Th. Wischer ' s "Char- akteristik Hebbels", which gave unqualified Traise to 77 Hebbel" s drama. – 64- Tn 1847 we note Hebbel casually making some un- friendly remarks about Gutzkow. The most important of these we find in his letters to Ludwig Gurlitt and to Bamberg - Thus he Wrote to Gurlitt: "Ich teile die Schwäche Schillers, der Jahre bedurfte um Stoff und Form mit einander zu versöhnen, nicht die Stärke Gutzkows, der heute eine Blase verschluckt und morgen ein Mondkalb gebiert. Da steht der Name, der, ich will es mit gewohnter Offenheit bekennen, an meinem Stillschweigen eben SO Viel Antheil gehabt hat, wie die schon angeführten Gründe . . . . . . . . . . . . . Wer zweifelt, an der Interessantheit eines Menschen, der sich so auszubreiten Weiss, wie dieser ! Ich focht in meinen “esprächen mit Dir niem&1 S die Interessantheit an, SOndern das Princip, das ihn regirt und das darin besteht, kein Iittel zu. Scheuen, dF.S unzulänglichen Kräften über hº here einen mOmertane Triumpf (!) verearren an. "In hiS diary he WrOte On the 24th of February, 1847: "Wenn Gutzkow einen Dichter recensirt , SO zeigt die ReGension wie ein Stück Gold aus- - ( sieht, wenn es in den Koth fällt Und Wieder heraus an.“ - From 1847 to 1853 the two men had nothing to do With each other . In 1853, however, Hebbel seriously tried to resume his relations with Gutzkow but again without last- ing result S . During the previous Six years Hebbel followed closely Gutzkow ' s career, read his works, and gradually, probably owing to his domestic hanniness and literary SUCG e SS, eÄe to view Gutzkow ' s activity in a more friend- ly spiriere to forget Gutzkow ' s former treatment, desired to become reconciled to his literary ideals by care- ray an sympathetically re-reading his works, and wished to do justice to his personality. His letters and diaries Of thEat time dO nOt indiG at e a. real change Of atfit Ude t O- ward Gutzkow ' s ideals but a temperamental change . So he wrote to a friend with some degree of pleasure: "Gutzkow ist hier ge- wesen und ungefähr zu derselben Zeit abgereist, WO ich ange- kommen bin, wie ich von Freund undt höre. Es hat mir leid gethan, dass ich ihn nicht mehr getroffen habe, denn gern Wäre ich ihm im Leben einmal wieder begegnet. Wir hatten das Unglück, zu früh zusammen zu treffen; seine Natur ist mir seit- dem durchsichtiger geworden und ich habe schon VOI" Jahren meine Anschauuneeder ihn in einer Kritik seines Urbildes nie- (.. - dergelegt . " Shortly afterwards he wrote to Dingelstedt: "Ich gehe an den fünften Band der Ritter vom Geist, die mir grosses Interesse einflössen. Zu dem Buch gratuliere ich Gutzkow: da S iSt Sein Bººz hier ist ihm gelungen, Was er in Blasedow begann. " To Gutzkow he wrote about the work: "Ein ganz vortreffliches Buch, durch dessen Fortsetzung Sie ohne Zweifel ganz Deutschland eine Grosse Freude beibeiten würden - ein Exemplar wandert hier in Wien von Hand zu Hand and noch habe ich niemand gefunden, der nicht mit mir übereinstimmt . . . . . Ich bewundere zunächst den lut, den Sie, deutscher Misere gegenüber bewiesen, als Sie ihre - - - rieben. Es gehört etwas dazu, seine eige- Bekenntnisse sch nen Wurzeln bloss zulegen, überall und besonders bei uns : Und wie reizend ist das Detail. Die Unverträglichkeit der bei den Mütter z. B. und die am Sarge des Kindes in der Kir- che gefeierte Versöhnung gehört zum Rºhrensenes ich kenne. Und erschüttert mich jedesmal von neuem : " «D GOme Spects of Gutzkow "S "Ritter vom Geist" appe Sled : StrOngly to him and he Wished t O eXpress to Gutzkow his appreciation Of the excellence Of the Whole work. In his frank Open man- ner he wrote to him: "Wundern Sie Sich nicht zu sehr, wenn ich den Faden unserer persönlichen Bekanntschaft wieder aufnehme und Ihnen hiebei ein Buch (Feuchterslebens sämxtliche D rKS 7 Bde. herausgegeben von mir) übersende . Es geschieht mehr, Um Ihnen ZU beWei Sen, da SS aUC h ich Ihre Ritter VON Geist mit der aufrichtigsten Theilnahme gelesen und nach meiner Weise begrüsst habe, als um Ihnen das Buch Zu empfehlen. Sie werden in meiner Charakteristik des Autors ein Urtheil über Ihren Roman finden, das Ihnen darthun wird, Wie hoch ich ihn stelle und Sie mögen überzeugt sein, dass eS mir ZU. wahren Befriedigung gereicht, es in Erwiederung Threr früheren Freundlichkeit gegen mich öffentlich auszu- - sprechen. Ein Bekannter von mir, Dr. Fritsch, der Sie im mir vorigen Herbst sprach, erzählte ianches VOn Ihnen, und es freute mich durch ihn zu erfahren, dass das Interesse, – 67- was ich Ihnen durch meine Judith abgewann, 8UC h in Ihnen nicht ganz erloschen ist . Es wäre mir recht erwünscht, Ihnen im Leben einmal. Wieder zu begegnen, und Vielleicht treffe ich Sie Anfang Juli auf meiner Durchreise noch in 34. Dresden . " It seems from the above Letters that Under Ordi- nary Circumstances they might hen Gef Orth hE.Ve WOrked tº O- gether without Sny further friction or hostility. Again, Hebbel t OOk the first Step t OW&rd a nersonal reconciliati On. On his journey through North Germany he stopped at Dresden to visit Gutzkow in order to pay his respects to him. His meeting with him seems to have been satisfactory, for after the visit he Wrote to his Wife : "Tn Gutzkow habe ich mich nicht getäuscht, er ist ein ganz anderer ensch geWOrden und Wir haben uns vortrefflich miteinander Ver- Ständigt. Wir waren beide Tage viel beisammen, gestern ass ich bei ihm und fuhr dann augenblicklich auf den Eisen- bahn-Hof, denn ich hatte schon vorher gepackt.... Es that mir leid, dass Du nicht mit da warst, er und sie trugen mir die herzlichsten Grüsse für Dich auf, sie wünschen, das Wir auf der Rückreise zusammen bei ihnen einsprechen mögen, Und ich denke es zu thun . . . . . . Gutzkow's letztes Wort zu mir War : " in unseres Vaters Hause sind viele Wohnungen" ! und da in uns beiden die Erkenntnis gereift ist, dass wir auf Ver- schiedenen Wegen dasselbe suchen, so wüsste ich nicht, Warum 35 wir nicht von jetzt an sollten zusammen gehen können." Afterward Gutzkow wrote a letter to Hebbel and August 20- Hebbel answered with the apology: "Ich hätte Ihnen längst Schreiben. Und danken. Sollen. Und Sie Schreiben mir : " He praised the recasting of his "Perez", but could not agree with his judgment in regard to "Agnes Bernauer" - "Hehr sag ich nicht, wir haben hier, glaub' ich, einen Grundunter- Schied Unserer gegenseitigen Naturen VOT UMS, in dem Wir uns finden müssen, wie in den der Augen und Haare, denn "A und B stehen alle beide in A.B.c." Sie können mich hier nicht mis verstehen, mir däucht, das Verhältnis zwischen Schiller und Goethe, in dem ich von jeher etwas symbolisches erblickte, wurde nur dadurch möglich, dass Jeder sich in den Kreis des Andern zu versetzen suchte und von ihm nur forderte, was innerhalb desselben zu leisten. War . Ich meine, kurz gesagt, man muss sieh überall die Linien zugeben, denn diese gehen ohne Wahl mit innerer Notwendigkeit aus der all- gemeinen Anschauungsweise der Dinge hervor, während man über die Farben und die Verteilung von Li Ght. Und Schatten. Sehr gut die Controverse eröffnen kann. SOllte ich mich irren, wenn ich das für die beste Basis halte? . . . Ich rufe Ihnen entgegen, wie Sie mir: Lassen Sie uns zu einander halten ! Wir können gegenseitig geben und nehmen auch ich bin nicht SO eXG lu. SiV , Wie ich Ihnen. Vor Jahren erschienen. Sein mag - . . - Was Sie in Ihrem ersten Brief schreiben, ist so wahr, dass – Ö9– es in Gold gefasst zu werden verdiente: Die Literatur ist im einer Anarchie begriffen, dass sie sich auflösen muss, Wenn Sich nicht Lent r31- EUnkte rinden, welche der Fieber- bewegung der At Ome einen Lamm Setzen - nun, dahin wollen wir gemeinschaftlich streben, und die rivialität aUlf der einen Seite, die originell zu sein glaubt, wärend sie nachahmt und stiehlt, so wie die hohe Abstraktion auf der andern, die alles Lebendige erstickt, kräftig bekäm- pfen. Das 11ittel: dass wir uns überall die Arene zu öffnen suchen, wo man sie uns verschliesst, ohn dem Spruch der L dOrt richten den LºnSt an Z VOI ZU eroren.“ - - Hebbel Was Sincere and an XiOUS that the Se friendly relations should continue, not for selfish purposes but for the sake of the progress of art and literature in Ger- many. 1n the following letter he expressed himself on this subject as follows: “ Lhr Brief erfreute mich zunächst Schon dadurch, dass er mir eine sorge VOIT LE * ZEIl nahm; G S Wäre mir wirklich sehr fatal gewesen, wenn der meinige in fremde Hände gefallen wäre. Es war mir Ernst mit diesem Brief und mit Allem, was er enthielt, denn wohin soll es kommen mit unserer Literatur, wenn die wenigen Eroducenten, die VOrhanden sind, sich der nihilistischen, Hohn sprechen- den TFritik gegenüber, nicht zusammen schliessen, um den gemeinschaftlichen Boden zu verteidigen, sondern setzes- Sen die Sommersprossen und Warzen an einander zählen." Hebbel continued his correspondence with Gutzkow in the - 70- same spirit in 1854, wrote some articles for Gutzkow's journal, invited him to come to vienna, and sent greetings Whenever he knew that Some friend would See Gutzkow. The year closed with the most friendly relations between the t;WO men. Gutzkow's literary activity, from 1852 to l857, was confined to journalism. He wrote novels for the sournals, - 88: treating especially of the social problems in great cities. Hebbel wrote for Gutzkow's journals articles which Were in- tended to further as far as possible the cause in which Urutzkow was then interested . During the year 1855 their correspondence was very active . On November 25, Hebbel wrote to him a friendly letter, sent to him his drama “Gyges und his 39 sein Ring", and requested him to pass/judgment upon it. By doing this Hebbel unconsciously reopened the old con- troversy. Before Gutzkow was able to reply, Hebbel fearing an unfavorable criticism wrote the following letter: "Ihren Brief, den ich gestern erhielt, will ich beantworten, bevor Lhr Aufsatz hier eintrifft. Inicht , als ob ich be sorgºte, dass er mich wirklich verletzen wirde, sondern Weil ich auch - die entfernteste Möglichkeit abschneiden will, Ihnen als verletzt durch ihn zu er scheinen. Lhr Aufsatz kann mich da- her nie "aufreizen", wie Sie fürchten, er kann mich hächstens zu der Uberzeugung bringen, dass zwischen uns trotz der gegenseitigen Achtung kein pers&nlicher Werkehr mâglich iSt . Denn dieser berUht, wie ich Ihnen schon früher Fe- schrieben zu haben glaube, nach meiner Ansicht auf den Respect vor dem mit der Individualität ein für allemal Gesetzten und auf der lässigung, die Forderung nicht über das vorhandene Vermögen hinaus zu spannen. Seien Sie denn versichert, dass ich die in Ihrem Aufsatz niedergelegten berzeugungen in jedem Fall mit Dank aufnehmen werde.“ In the meantime Cut zkOW Wrote a letter Warning Hebbel not to a 11 OW Kuh and other S t O arOulSe any mi Sunderstandings between them, advice which Hebbel resented - Gutzkow ' s judgment of "Gyges", instinctively fe Sred by Hebbel, WaS as Follows: "WTOn Gyges bin ich nicht befrie- digt. Das Sujet ist unangenehm, die Durchführung nicht fes- selnd - Was Ihnen da die Betty Paoli geschrieben hat und sonst aus den Quellen der Befreundung fliesst, kann man nur wertschätzen als die nicht genug preisende Liebe und Treue guter lenschen, die es wohlmeinen. Aber vertrauen Sie unbefangener einung: Gyges ist Reizlos." This adverse eri eism reacted very unfavorably upon Hebbel. Here we find essentially a recºrrer Ge Of the previous experience of he wo Ter. Hebbel tried to be C One reeoneile to Gutzkow - nº remained on friendly terms with him until Gutzkow's curt and harsh criticism repelled him - For Some time they had nothing to do with each other; then Hebbel reG Onsidered the matter, and think - ing that he had perhaps been too rash in his conduct, decided that it would be more profitable for both or them and for literature in general if heir friendly rela- tions could be resumed. Accordingly, on November 15, 1857, he decided to write t O Gut ZKOW With the purpose of removing the misunderstanding between them. Gutzkow had requested Hebbel wo years before to send his "Novellen", a request which Hebbel had entirely ignored. Now, to prove to him his changed attitude and his desire to re establish their former relation, he sent to him the complete edition of his poems and wrote: "Dagegen schicke ich Ihnen hiebei die Gesamt-Ausgabe meiner Gedichte, die mir, falls Sie überhaupt auf mich zurückkommen wollen, eher dazu geeignet scheinen. Ich sage: Falls Sie überhaupt auf mich zurück kommen wollen: denn ich bin. Weit entfernt davon, Ihnen aus einer flüchtig hingeworfenen Äusserung eine Ver- pflichtung zu machen, wenn ich auch allerdings glaube, dass Ihr "Wahrheits-Zeugnis" sehr subjectiv ausgefallen ist. Darin haben Sie es mir jedoch nur heimgegeben, denn auch ich hatte, Lºeil ich in Viel Früherer Zeit, meinen eigenen Weg zu sehr im Auge, um gegen die Blumen, die auf dem Thrigen wachsen und gegen das Ziel, zu dem er führt, gerecht zu sein . . . . Vielleicht regt. Sie mein reifstes und reichstes Buch auch wohltätig an.“ Gutzkow answered this 1etter in a cordial and encouraging spi- 92 rit and promised to review Hebbel ' s peoms. Gutzkow ' s review was unfavorable and again showed the former lack of appreciation of Hebbel's - rº- «- peculiar geniUS, a fact which naturally disappointed Hebbel, although he tried not t O allow the criticism to SeVer their relations. He showed his friendly intentions by writing to Gutzkow in Dresden (see let er of Oetober 10, 1859) . Hebbel !s Vi St. t O Gutzkow in Dresden had most unfortunate results. Gutz- kow abused Hebbel's friend Kuh and called him repeatedly "einen höheren Commis." Hebbel would not endure this and a quarrel en- SUed Which led tº O the final break with Gutzkow. So in 859 he Wr Ote to his friend Dingelstedt: "Ich brauche Dir nicht zu sa- LGN1, dass ich, wenn sich irgend ein Weg zeigte, für Gut ZkOW et– Was N8chhaltiges zu. thun, aus allen Kräften und mit Freuden dafür wirken. Würde; aber meine längst gehegte berzeugung, dass sich absolut mit ihm nicht leben lässt, steht jetzt fe St er, wie je . so weit Imuss das Elend. Einen nicht bringen.“ And to Gutzkow's friend Karl Debrois he wrote: "Sie wählen für Ihren Rückzug den oment, wo ich mich Ihres Freundes wegen, in Zeugen Gegenwart, auf TOd und fiebern mit dem mächt – igsten Schriftsteller des Tages entzweit, ja den Krieg mit ihm begonnen habe.“in 1860 he wrote "Ein Selbstportrait von Karl dass “in Whlich he gave eXpres SiOn tO hiS hOS- tility to Gutzkow when the latter begrudged him the Schiller prize - – 74- Gutzkow ' s removal from Dresden to Weimar in 1961, gave rise to reports that he had deliberately taken this step to prevent Hebbel from being called to Weimar . Hebbel then wrote to Klaus Groth in Kiel: "Sie werden, da persön- liche Angelegenheiten in UlSerelº porösen Zeit ja immer Gegenstand des Literaten-Geträtsches Sind, SchOn WiSSen, dass ich nicht nach Weimar gegangen bin, obgleich ich dort lebhaft gewünscht und fast mit Sicherheit erwartet wurde - Was mich bewog, noch im letzten Augenblick zurück zu tre- ten - - - - - - - - war die Übersiedlung Jung-Deutschlands von der Elbe an die Ilm, die ohne Wissen und Zuthun des Grossher- zOgS Und. Ohne das S er den geheimen Sinn des Schachzugs ahnte, rasch VOn Weimar aus improvisirt wurde, um mich abzuschrecken, denn ich wäre manchen Leuten etwas unbequem gewesen Und es WS.rd namentlich absurder weise von einigen Seiten ge- fährliche Beeinträchtigung des Hof-Einflusses besorgt." Hebbel ' s last Statement about Gutzkow, made a few months before his death, shows the relentlessness of his feelings t OWard his rival. "Einmal wieder über Gutzkow nachgedacht. ReSUltat : Fr" lenschen eher den H-, als den fund entdeckt haben." A brief Survey of Hebbel ' s personal relations to Gutzkow shows that they became acquainted in Hamburg, when Gutzkow enjoyed the reputatiºn of a distinguished writer, while Hebbel was unknown and a beginner in the field of literature. Through Hebbel's contributions to the "Tel- egraph" they came in closer touch with each other. But Hebbel soon realized that their method of work and their ideals were so radically different that a permanent friend- ly relation would be impossible. He felt that if he wished to remain true to his own ideals he could not accept the literary standards and aims of Gutzkow and "Young Germany". Thus, when he entered upon his literary career, he was at Once attacked by "Young Germany", and especially Gutzkow. Gutzkow and his other contemporaries were very cri- tical of Hebbel's faults and weaknesses, always dwelling only upon the external aspects of his works, but showing no appreciation for his thoughts and ideals of art. Through "Judith." Hebbel became more than ever estranged from "Young Germany" and felt his isolation most keenly, because he was Struggling with poverty and needed the assistance of literary friends. However, he would make no compromise with "Young Ger- mnay", for he believed in himself and in his genius and in the final triumph of his ideal. He felt that he must be absolutely true to himself and strive to develop a definite philosophy of life and art;. Later in life he could say." Deutschland hat ohne Zweifel bedeutendere Dichter gehabt, als ich bin; aber in einem Punkt: bin ich den grössten meiner Worgânger gleich: in dem heiligen Ernst und der sittlichen Strenge, womit ich meine Kunst ansehe, weiche ich keinem." Hebbel made repeated efforts to live in peace and even in friendly relations with Gutzkow, for he realized that Gutzkow was the leader of the literature of his time and knew that if Gutzkow would take up the cause of a rising poet, rapid success would be assured. During an activity of about twenty-five years there were three short periods of friendly relations l839–, 1843-, and 1853-. Their greatest strife was in 1842 and 1859-62. The most congenial relations existed in the early fifties. Hebbel always took the first step to come to an understanding with his rival; so in 1853, he desired to do his old antagonist a favor and reviewed his "Ritter vom Geist? very favorably. This change of attitude was not due to personal motives of friendship for Gutzkow, but to Hebbel's sincere desire to be just to his opponent . In turn Gutzkow made this time an apparent effort to be fair to Hebbel, although he had al- Ways been more or less conscious of Hebbel's poetic strength. In spite of Hebbel's repeated friendly approaches he always mistrusted Gutzkow, and whenever he requested him to review one on his works he instinctively feared an unfa- vorable criticism, and usually a break followed. Hebbel realized that their whole manner of life and thought was antagonistic, but at first he felt his isolation and need of Gutzkow's influence to gain recognition in the literary field. Later he felt the same opposition but was Willing to sacrifice personal feelings for the sake of the welfare of the literary life of Germany. – 77- Hebbel's Philosophy of Life. We have seen in the first part of this study that Hebbel's letters and diaries record the personal struggles of the poet and his relation to his contemporaries. These letters and diaries reveal the fact that his opposition to Gutzkow was primarily due to his conception of art and literature which Gutzkow and "Young Germany" could neither accept nor appreciate. We have further seen how closely Hebbel's life and art were interwoven so that the critic who attacked his art attacked the innermost part of his being. If, therefore, we would understand the deepest cause of the recurring misunderstandings and conflicts between Hebbel and Gutzkow, we must turn to Hebbel's personality and particularly to his philosophy of life and art. For a detailed analysis of Hebbel's philosophy of life and art we would refer the Student to the works of Scheunert, Walzel, and Krumm, as among the most recent and most reliable. It will here suffice to single out those principles of Hebbel's philosophy which inevitably *** Galled forth the difference between him and Gützkow. Hebbel assigns to art the highest place in life. "Die Kunst ist die hºchste Form des Leºne.”in the seemingly chaotic experiences of life which leave men in constant un- certainty, art reveals to the poet the eternal progress of –78- - OO the world in its truth and glory. The consciºusness of his own weakness has led ISN1 to see refuge in art, for in art he finds the solution of the problems which harass his rnind. "Die Kunst ist das Gewissen der ansehen.“ In art man reveals hiS highest cººtive power and through it G Ome S intO relatiOn With es.“ Asserane to Hebbel the highest art should reVe&1 the 2reanie relation between the individual & Fld the unseren.“re greater the poet the more earnestly he regards his work and the more clearly he expresses himself in his productions. He says: "Ich will nur den weitverbreiteten Wahn, als ob der Dichter et- was Anderes geben könne, als sich Selbst, als seinen eige- nen Lebensprozess, bestreiten; er kann es nicht und hat es auch nicht nöthig, denn Wenn er Wahrhaft lebt, Wenn er sich nicht klein und eigensinnig in sein dürftiges Ich verkriecht, sondern durchströmt wird von den unsichtbaren Elementen, die Zu allen Zeiten im Flusse sind und neue Formen und Gestalten vorbereiten, so darf er dem Zug seines Geistes getrost folgen und kann gewiss sein, dass er in seinem Bedürfnissen die Bedürfnisse der Welt, in seinen Phantasien die Bilder der Zu- kunft ausspricht, womit es sich freilich sehr wohl verträgt, dass er sich in die Kämpfe die eben auf der Strasse vorfallen, 1O4. nicht persönlich mischt . " - 79- The question as to the real function of art had presented it, Self early to the poet and he answered it quite fully in his "Worwort zu Maria Magdalena" and "Mein Wort tiber das Drama". In these essays he gave to the world the results of his reditation, just as Schiller had given his answer to the question concerning the nature of poetry and the function of art in his essay: "Naive and Sentimental Poetry." The uncertainty of life and its constant fluctua- t; i Ons were unbearable to Hebbel. He believed that principally through art man could avoid the mistakes of former generations - and continue to develop in the direction Of the ideal. "Die Kunst hat den Zweck, alles, was im Menschen und sei- ner irdischen Situation liegt, zum Bewusstsein zu brin- gen, so dass nach Jahrtausendon alle mögliche Erfahrung aus ihr genommen werden kann und das Geschlecht jedes Lehr- geld sºrt.” thus helps us to understand and appre- ciate the development of the world-process, and its function is to show how the disc ords of life may be overcome and har- mony be gradually established. The realization of the "Idee" is the one goal for which all generations must strive, and art has the function to show how, futile it is for man to set himself in opposition to this "Idee". In order to fulfill its mission art must portray the process of life in its entire extent and make the fundamental principles l()6 that govern it clear to our vision. In its final analysis -30- life is for Hebbel a continuous conflict between the indi- vidual and the universal or "die Idee". This conflict is inevitable, calls forth "die Bethâtigung der Kräfte", which are so necessary to the life of the individual. and ever results in the victory of the "Idee". This conception of life as an eternal conflict between the rights and aspir- at ions of the individual and the law of the universal, Hebbel expresses from every point of view in his diaries. Through philosophical speculation and practical experience he arrived at the conclusion that here he had found the great world-process. "Der Dualismus geht durch alle unsre Anschauungen und Gedanken, durch jedes einzelne Moment unseres Seins hindurah und er Selbst ist unsre höchste, letzte Idee. Wir haben ganz und gar ausser inm keine Grund- Idee. Leben und Tod, Krankheit und Gesundheit, Zeit und Ewigkeit, Wie Eins sich gegen das Andere abschattet, können Wir uns denken und worstellen, aber nicht das, was als. Ge- me insames, Lösendes und Versöhnendes hinter diesen gespal- tenen Zweiheiten lice.” This dualism of the world-process inevitably leads to an effort at a gradual adjustment of the individual to the universal.” relation of the individual to the universal derives its vital meaning from our recognition of the final organic union of the two. Hebbel in the later phases of his –81– philosophy sees in the dualistić forces of life a means by which an ever deeper reconciliation, and an ever higher so- Gial organism may be evolved. This theory has a striking analogy to Hegel's principle of develoºnent from thesis and antithesis, to a third and higher principle transcending and reconciling the opposing forces. Hebbel's whole philosohpy of life and the drama developed from the idea of the necessity of this dualistic process. His harassed feeling of constraint takes refuge in this idea, and in it; he seeks the solution of the problem of life. A letter to ma.”. diary notes indicate that he no longer sought the cause of his distrac- tion in himself but in certain laws of life, which in their operations were c OSmic and inversonal.” He gradually became convinced that through this dualistic theory he could explain the necessity of the over varying conditions of actual life, and thought it his duty to deliver in one form or another this great message to the World. The following passage states clearly his conception of the relation between man and the world. "Der Mensch ist die Continuation des Schöpfungsactes, eine ewig Werdende, nie fertige Schöpfung, die den Abschluss der Welt, inre Er- starrung und Werstockung, vernºr."ºreston, he asks himself the question: Does the individual submit to 112 or resist the Whole 2 What is the result of the conflict 2 He says: "Was Wir Leben mennen, das ist die Vermessenheit cine & Theils dem Ganzen gegent ber. Wie stellen sich die allgemeinen Kräfte dem Be Sonderen in den Weg und suchen es noch Vor der Entwicklung, im Werden selbst , zu zerstören : 7. Hie Stürzen sie über das Gewordene herº”. his inward and outward struggles he saw instances of the general strug- gle that permeated the universe. In the outer-world he dis- covered on a large scale that intense yet necessary tragic conflict which he experienced within his own soul.”vory. where he found the same struggle between the will of the indi- vidual and the will of the universal and the presumption on the part of the individual to resist the whole. He felt that the guilt of the individual consisted in the fact that in his desire to assert his own will, he overlooked the inexorable and necessary laws of the universe. Alan must suffer for this transgression and must eventually resign hiº self to the universal law or be crushed by it . Life is to him "der Versuch des trotzig-Widerspenstigen Theils, sich vom Canzen los zu reissen und für sich zu exist iren, e in Versuch, der so lange glückt, als die dem Ganzen duº die individuelle Absonderung geraubte Kraft ausreicht." 15 "Alles Leben ist Kampf des Individuallen mit dem univers: The destiny of man's existence is an endless strife, which can be overcome only by an insight into the universal law 117 and the determination to live in accordance with that law. - Hebbel's philosophy of the drama is derived from this conception of the one sisidedness and imperfection of the individual engaged in a passionate conflict with the whole “ In this conflict the universal asserts itself every- where and enforces its unlimited right and power. "Es giebt nur eine Not Wendigkeit, die, dass die Welt best ent, Wie es aber den Individuen darin ergeht, ist cloisientie.” Hebbel looks at the world not from the standpoint of the individual but from the standpoint of the universal mind. Here he again approaches the philosophy of Hegel. Only by self-renunciation may the individual succeed in putting him- self in harmony with the universal law which must in the end prevail. It is the part of wisdom for the individual to ever deepen his consciousness of his necessary relation to the whole. In the mature period of his poetic activity Heb- bel believes in the progress of humanity and regards it as man's highest duty to use all his powers in the service of society. By service and subordination the most humble life may take part in the fulfillment of the loftiest ideal and may be hallowed by placing itself in harmony with the law of the universal spirit. Wise resigna- tion to the whole is the prime duty of a life that would be truly arrestive.”. feeling ever impelled to realize his own individual wishes, disregards the universal law and thus –84- become inevitably involved in a tragic conflict. Filled with the conviction that this is and ever must be the central experience of life, Hebbel becomes primarily the tragic poet . In his tragidies the individual in his per- £onal aspirations is either crushed by the universal law or finally yields to it for the sake of the rights of the social organism. The aim of his new drama is to assign to the individual his proper place in the scheme of life that works for the benefit of the whole. He designates the want of moderation of the individual and his separation from the whole as the cause of his tragic sourist.” Lebens- prozess, den der Einzelne durchzukämpfen hat, ist ein Symbol für den Lebensprozess der “enschheit (iberhaupt; darum ge- winnt seine Darstellung im Drama allgemeine Bedeutung. Denn das Schicksal eines einzolnon lienschen hat, in Drama doch nur dann für uns ein tieferes Interesse, wenn der Dichter e S versteht die lenschennatur, in welcher Gestalt ader Verzerrung sie uns auch enteegentrete, auf gewiss ewige und unverånderliche ºrundzüge wie auf ein unerschütterliches Fundament are armºn.” - After Hebbel had evolevd his conception of the relation of the individual to the universal and had discov- ered that this relation with its inevitable conflict was the source of the tragedy of human life, he naturally regarded thorough psychological analysis as the indispensable back- –85- ground of a true drama. With his natural bent "das Werdende zu belauschen" he depicted most clearly the motives of every deed of his characters, and the inevitable consequences resulting thererº..”. at titude which the individual takes toward the universal Hebbel conceives as the eter- nal problem of life. The passionate strivings of the individ- usl is always the starting point of Hebbel's dramas, and he represents these strivings as leading to a transition "from the particular symbol through intuition to the universal idea - ". For years he himself had to fight his way through the most complicated conditions of life and had become invol- ved in many struggles in his attempt to realize his will in opposition to the world-process. Thus his own life became to him a symbol of serious striving humanity. Like Goethe's Faust; Hebbel's characters never cease to struggle against "Die Notwendigkeit des Welt organismus." They feel that their existence is governed by the same law of self-preservation, which animates the entire universe. The universal law, which is latent in each individual, impels him to struggle against all temporal limitations and to strive for such an adjust- ment of his life as is demanded by the larger ideal. "Es ist keine sºnde, es ist Bedingung des Lebens, dass der Mensch Seine Kräfte eggaught; Kraft gegen Kraft, in Gott ist die Austicianºne.” attempt of the individual to live as if he were an isolated entity leads to limitations and errors, -86- which, if not corrected, must involve him in tragic guilt and Suffering. The distinctive characteristic of Hebbel's drama is his theory of guilt. He shows convincingly that guilt is not necessarily the result of moral transgression, but that the individual incurs it in consequence of his natural desire to maintain his individuality. Constituted as he is, man will endeavor to realize his individual will, but by doing so he will call forth opposing forces, which, dominated by higher laws, must crush his longings and aspirations. Hebbel feels on the one hand that man is justified in being true to his innermost personality with its infinite desires and strivings; on the other hand he is convinced that it is man's duty to limit his personality and put it in the service of the higher law. In the first case he becomes engaged in a futile struggle with its consequent sufferings; in the other he must renounce the most vital part of his being. Life, viewed in this way, is in its very nature tragic and Hebbel so represents it in the dramas of his mature manhood. In his later career, how- ever, there is a period of calm resignation, not without a touch of sadness. He says: "Wenn der Mensch sein Individu- elles Verhältnis zum Universum in seiner Notwendigkeit be- greift, so hat er seine Bildung vollendet und eigentlich 124 auch schon aufgehört , ein Individuum zu sein." -87 - If the individual must subordinate himself to the universal, is he responsible for his actions? Hebbel is - a determinist; and believes that the will of man is not es- sentially free. The idea of the freedom of the will is only an alluring dream. "Die sog. Freiheit des Menschen làuft darauf hinaus, dass er seine Abhängigkeit von den allge- meinen Geset zern nicht zeant.” He explains the seeming freedom of the Will of the individual as the possibility for man to comply with the absolute." Der Mensch hat, freien Willen- d. h. – er kann einwilligen in 's Howanate.”her, again Hebbel is in harmony with Hegel's theory of freedom. Hegel understood by freedom not individual freedom but rather subordination and responsibility to the universal. According to him the highest duty of human endeavor was not the highest culture of "Persºnlichkeit" but rather the strongest development of a collective consciousness. One can not base Hebbel's philosophy of life on isolated passages of his diary but must consider the gen- eral spirit that pervades his reflections. Subjected to varying moods by a life of privation, he often expressed thoughts which seemed to contradict his central principles of life. His diaries are not a philosophic system but a record of the inner experiences of an independent poet. Passages like the following seem like an apnarent contra- diction to what has just been said. "I as Leben ist ein - 127 –88– ewiges Werden. Sich für geworden halten, heisst sich töten." If we examine more closely his conception of the World we shall find that he regards it as a sublime organism in which the individual struggling for existence is undergoing the changes and transformations by Which he is approaching the purpose of the universal. The individual thus becomes a "pre- requisite stage of the universal." He really exists and de- velops only in so far as his actions are determined by the universal."ºn thought that through man's struggle for the universal the Divine Spirit was gradually realiz- ing his law. Here again his theory is in harmony with Hegel's, that life is a continuous, endless self-revelation of the Infinite. "The Becoming passes into the Being." This theory of the constant development of the individual to perfection leads Hebbel to the next step: "Was notwendig ist ist sittlich." This thought never van- ishes from the poet's vision because "der Dichter kann sich niemals mit der Sittlichkeit im Widerspruch befinden, mit der Moralität nur selten, mit der Convenienz senr oft. Die Sittlichkeit ist das Weltgesetz selbst , wie es sich im Grün- Zern Betzen, Zwischen dem Canzen und der Einzel-Erscheinung assert.”in the introduction to "Maira Magdalena." Hebbel clearly expresses this theory and identifies "I)as Geworderle mit dem Sittlichen." He declares this theory as "Das Alles bedingende sittliche Centrum, das wir im Welt-Organismus, - 89- SO Schon seiner Seb1sterhaltung. Wegen annehmen müssen." TO Hebbel "Sitte" is sorthing relat iVe . "Sitte" needS t O be deepene and spiritualized by the universal to be made "Sittlichkeit". "Der lensch dieses Jahrhunderts will nicht, wie man ihm schuld giebt, neue Und unerhörte Institutionen, Wer will nur ein besseres Fundament für die schon vorhandenen, er will, dass sie sich auf Nichts als auf Sittlichkeit Und Notwendigkeit, die identisch sind, setzen. Fre theory ex- pressed in this "Vorwort" was applied in "Maria Magdalena", He Wishes to eStablish "Sittlichkeit" and free it from the constraint of conventionalism and hypocrisy. He Want S tyO Show how in the struggle between "Sitte una Sittlichkeit" "die neue Form der Iſenschheit, in welcher alles Wieder an seine Stelle treten, in welcher das Weib dem lanne wieder gegenüber stehen wird, wie dieser der Gesellschaft, Und wie die Gesellschaft der Idee, erzeugt „ra.“ Hebbel's confidence in the triumph of "Sittlich- keit" is in aprarent contradiction to his theory of the W&ant Of Freedom or the wi11. But there is no inc Ong ruity - Absolute Submission of the individual is again demanded and deemed inevitable . The individual whô insists upon carrying out his own designs must necessarily C Ome in G Onflict with "die Notwendigkeit." Any undue insistence Up On particular Wishes of the individual nevitably in- volves him in guilt, for it blinds him to the larger demands Of the universal- "In der lasslosigkeit liegt die SchU1d, zugleich aber auch, da das Vereinzelte nur darum masslos ist, Weil es, als Unvollkommen, keinen Anspruch auf Dauer hat und deshalb auf seine eigene Zerstörung hin-arbei- ten muss, die Versöhnung, so weit im Kreise der Kunst dar- nach gefragt werden kann. Diese Schuld ist eine uranfäng- 1iche, von dem Begriff des enschen nicht zu trennende und kaum in sein Bewusstsein fallende, sie ist mit dem Leben selbst gesetzt. Sie zieht sich als dunkelster Faden durch die Überlieferungen aller Völker hindurch, und die Erbsünde Selbst ist nicht S weiter, als eine aus iht abgeleitete, christlich modifizierte Gonsequenz: Sie hängt von der Rich- ÜUng des menschlichen Willens nicht ab, sie begleitet alle S menschliche Handeln, wir mögen uns dem Guten oder er Bºgº, zuwenden, das lass können wir dort überschreiten, Wie hej This individual guilt can only be met and overcome by an Unc Onditional resignation to the Universal . This possibil- ity Of self-c Orrection adds a certain degree Of Galmness and optimism to Hebbel ' s philosophy. The really fundamental as- pect of his theory of dualism is not the tendency of the particular to negate itself but to complete itself by pass- ing over from its own existence into harmony with the ini.– Versal . According to Hebbel this is not an external but an inherent law of humanity. The individual must either accept a gradual transformation until the universal is reached or he -91– will be inevitably destroyed by his wilful transgression. From this idea he develops the $hºory of resignation and derives the principle of stone-on...”. is man's duty to Subdue or crush his individual self in order to live in accor- dance with the universal will. Hebbel's practical philºsophy may be summed up in the maxim: Die in order to live.”ue. resignation plays such an important role in his philosophy of life, he courageously and vigorously takes up all the struggles it involves. He does not wish to be classed with the pessimists. His strong Self-consciousness revolts against any syggestion of the weakness of the will. He finally comes to the conclusion that man shall use all of his latent powers for the benifit of the whole. This conclusion, although it has been usually interpreted as pessimistic, is in its final analysis morally heroic and uplifting. He does not deny the existence of a Providence but firmly believes in a di- vine government of the world. Rovertheless, this world seems to him enshrouded in mystery. He presents it as he sees it, but it appears inscrutable to him. Hebbel claims that the gloomy spirit permeating his works is not the result of his personal experiences but rather "die Anschauung" of a tragic poet. This is to some extent true, but his melencholy is also partly colored by his peculiar personality. We find that same paradox in him, which we find in so many of his characters: the zest to live and enjoy and the feeling of the necessity of resignation and submission. Gutzkow's Philosophy of Life. We have seen that Hebbel had a definite philosophy of life and art . In studying Gutzkow's works we look in vain for Such a consistent, well-developed philosophy as we find in Hebbel. His views on life are not determined by deep study and independent thought but rather by the outer for- ces at work during his life. The tendencies of the age were chiefly revolutionary, and radical attempts were being made to readjust society to modern political, social, and relig- ious needs. These efforts of the time for social readjust- ment called forth the greatest differences of opinion in regard to the function of art in its relation to society. The progressive l'ºth century marks a period so complex and diversified that it is a difficult task to char- acterize the men who were the true representatives of their age. It was an age which emphasized individuality, insisted upon personal freedom, and glorified individual achievements. Customs, traditions, and institutions were subjected to the test of practical efficiency with the result that urgent demands were made for the immediate reconstruction of so- ciety. The members of "Young Germany" tried to cope with the new social problems and suggested various reforms, but neither Gutzkow nor any of his associates was able to evolve a view of life and art that could unite all the factions of that literary movement. In theory and in practice Gutzkow fell short of the ideal he set up for himself. He felt the need of a consistent program and in his desire to retain his leader- ship he compromised too much to win the full confidence and respect of the movement he represented. In the intro- duction to "Uriel Acosta" he took pains to defend himself against the accusation of inconsistency, but he had to admit "eine Scheinbäre Irritation der Konsequenz". We need only to read his introduction to the editions of his works to be convinced that he had not attained 8. consistent View Of 11:...”. works which he wrote in prison"ev. ample proof of the uncertainty of many of his ideas on the fun- damental questions that stirred his age. We shall try in this chapter to single out several of these ideas which, Whether consistent or not, he repeatedly tried to impress upon his countrymen. The fantastic unrealities of the Romantic poets called forth a spirit of revolt in Gutzkow. The immediate practical interests of life were to him of vastly greater importance than the sentimentalism and introspection cul- tivated by the romanticists. He wished to subordinate art to life and regarded art as a means for the promotion of morality and happiness. In this view he was in essential agreement with the rationalists of the l8th century. Júst 8.8 Hebbel was governed by his artistic principles, so Gutzkow's activity was determined by utilitarian aims. He -94- says: "Ich habe nur eine Lebensmaxime; das ist die, mir Aufgaben zu stellen. Ich werfe einen Ball hinaus in die blaue Luft, ich Weiss nicht, wohin er fiel, und steige dann über Hecken und Dornen, bis ich ihn Wiedergefunden. Das nenn' ich leben, das Verworrene zu lösen, ein Theme zu ent- wirren, eine Unbesonnenheit wieder in die Gleise des Her- kommens zurückzulenken. Nichts könnte gefährlicher sein, als eine Maxime dieser art, wenn sie nicht von Grundsatzer und einer unverwüstlichen Integrität des Herzens begleitet ist. Jedem, der sich auf sich verlassen kann, rath' ich sie SN1, Weil Sie voller Genuss und Abhärtung „”. refused to be governed by any settled System of philosophy, but WiShed to be free to take up whatever cause the interest Of the hoUr eranea“aase, he admitted that current ide&S had the greatest influence upon life. "Welches sind die schlagendsten Ideen? Diejenigen wahrlich nicht, welche aus dem System erverdrºssn.ost.“ The mission of the poet, according to his Opinion, was to understand and to realize the relation between "Na- tion und Literatur". He sought to establish new principles for life and art, and hoped by his activity to reform the political, social, and esthetic life of the people . He Cherished the ambition to Vitalize literature but failed because he was lacking in the deeper creative faculties. He demanded that the new literature should not, like the –95– romantic productions, concern itself merely with the sub- jectivity of the poet, but should primarily represent the varied aspects of modern life. The romantic doctrine of art for art 's sake he regarded as unsound. He wrote with the de- liberate purpose of effecting definite reforms. He says: "Der Entschluss, mich ganz auf meine Feder zu stellen, war gefas St. Mein Schreiben war an sich nur Tatendrang, nur verhalt ene Rede zum Wolk. Ganz Europa war in Bewegung, nur Deutschland Schnarchte. Da die Clocke des Aufruhrs, der Sturm die Schläfer nicht wecken konnte, was blieb übrig, als die Sprache der Literatur zu wahlen? Den Formen, die dem Leben gegeben werden sollten, musste der bildende Geist voraneohen.” Hebbel believed that the various existing con- ditions were essentially due to the constitution of the individual and hence had a relative justification. Gutzkow, on the other hand, blamed the outer conditions for all the misery and injustice of society. In reading his works one receives the impression that Germany would be the ideal. place to live in, if the religious, political and social freedom which he advocated, could be realized. But in spite of his superficial analysis of the affairs of his country, it must be acknowledged that he strove most zealously for the improvement of conditions of Germany and hoped by his efforts to bring his fellowmen in harmony with the needs -9 G- of the modern world . He believed that through literature the Se die Sired results could be most readily attained . He wrote: "Auf dem Gebiet des Geistes haben Ideen, die in nächt- licher Stille beim Glanz der Gestirne und im schweigenden Walten der Natur in einer Dachkammer geboren wurden, grös- Sere Revolutionen hervorgerufen, als das erschütterte Gleich- gewicht der politischen weit.“ attacked in an incom- promising manner classes and institutions in which Hebbel found some elements of strength for the welfare of the people . He was convinced that by giving liberty to the people all difficulties would be removed, but he did not see what practical problems were involved in attempting to prepare a great nation for his theoretical principles of freed Om. In his judgment, modern literature With its new purposes could not imitate the old masters, however great and revered, but must, on the contrary, endeavor to create new forms that would adequately express the ideals of the present - listakes might thus be made, bºt only in this man- ner could great literature be Troase.“eine junge Doctrinre in Deutschland. WOllen. Unserer Literatur den Vor- wurf machen, dass sie auf die bezeichnete Tendenz hinaus eine. Tch glaube, dass die Thatsache richtig ist, nur ist es Unrecht, Sie eine Nachahmung zu nennen. Ich glaube, dass Unsere deutsche Literatur einen ganz neuen Charakter an- – 97- nehmen wird, der aber zunächst in nichts anderen bestehen durfte, als in der Emancipation von der Schule und vom SYStem - Ian sollte die Geburt SWehen dieser Literatur er- leichtern helfen, da es sich um die Garantie unserer liter- arischen Zukunft anet.“ Gutzkow hoped to produce new and better conditions and had little sympathy with the old. He would tear down, bUlt We lO Ok in Vain for a erm Foundation Of a positive and practical system upon which the new structure might be erec- ted . Practically all of his works bear the stamp of a nihi- listic and polemical tendency. This is true when he opnosed some erroneous opinion or attacked some abuses which had tragic results, or ridiculed some social prejudice - War must be Waged against existing eonditions, and literature should be used to represent the social evils and show the means for effecting definite reforms. "Das Fiasko der Wirklichkeit, der Politik hat die Dichtung auf den Kampfplatz gerufen? Thre - weltanschauung, die Welt der zukunft wird sie äer Gegenwart gegenüber jen, damit die Zeitgenossen lernen, nicht zu- versagen.“. Zeit an sich ist unerträglich; aber der Trost liegt in einer fingirten neuen Welt, deren stilles Athmen dem Lebenspiel noch einige Wärme esse.“aat ihr und flickt an den alten Welten, wir wollen neue bauen, wenigs- 14 7 t erls in der Idee." Gutzkow believed that the moral refor- matory efforts of literature must be clear and pronounced. – 93- We find, therefore, that his dramas and novels are stuccoed With rn Oral phrases, and that usually in the introduction he stat es in clear terms the purpose of the play or the noVel. The follwoing is an example : "15chte dies Drama, wenn nicht in der Ausführung, doch in seinem Stoff, dazu beitragen, dem deutschen Volk jene Kraft zu vergegenwärtigen, die es entwickeln kann, wenn es sich nicht auf seine staatsmänner und Fürsten, Sondern auf Sich selbst verlasse.“ GutzkoW had a deep insight into the tenden- Gies Of the age, was a very versatile man of Letters, and thus could express all the problems which touched the life of his time - HiS sensibility to all influences enabled him espe- Gially t O beG Ome & Spoke Sman of the Varied tendencies of his age . Perhaps no man of his time had a better feeling for the social, religious, and political aspirations that the masses entertained after the July Revolution of 1830 than he . The words of Arthur in "Seraphine" are very charac- teristic of Gutzkow's aims: "Nach den höchsten Gipfeln wissenschaftlicher und Welteinsicht ringend, war ich auch auf einem stetigen, dornigen und blutigen Hinaufklimmen be- griffen. Alle Ideen, die die Zeit erfüllen, fanden in meiner Brust ihren Widerhall. In Liebe und Hass war ich leidenschaft- lich, in der Politik tollkühn, in der Religion Phantast, in der Philosophie ein Schattenspieler, in der Moral ein Narr, gärte und siedete ich und mordete meine nächste Vergangenheit - 99- mit der nächstfolgenden Zukunft - ein Symbol war: Natur Und Ehrlichkeit in der Politik, Natur und Leidenschaft in der oran.“ We have seen that Hebbel's philosophy emphasized the importance of the subordination of the individual to the universal. Gutzkow on the other hand in his various schemes of reform takes up the teachings Of Hegel and uses then for the emancipation of the individual . All Of hiS WOrks have the same tendency Viz: the emancipation of modern In&n "VOIl den Kulturresten vergangener Jahrhunderte", which no longer suffice the noeas of the 19th century. "Die freie Entwicklung unserer höheren Individualität" is Äe highest PUrpOSe Of all Organizations and institutions.“. Objected to "die Ungerechtigkeit der Vielheit gegen die Einzelheit", Sand demanded eqU81 justice and opportty for the highest Self-development of every navauen.“ He had an Optimistic conception of human nature- lan naturally strives to develop his individuality in order to become like unto his creator. "Ein göttliches Ideal wohnt in unserer Brust, ein harmonisches Gesetz der Tugend und der Schönheit, bei dem Einen als Gewissen, beim Anderen als myS- tische Intuition. Dies Ideal ist Gott selbst, ist der Urtypus ® all unserer sublimen Begriffe und die Ahnung jener göttlichen Bilder und Grundlagen der Ideen, welche von Anbeginn der Dinge -100- im Schosse der Weltschöpfung ruhen. Und um diesen Typus, diesen Gott, der in uns wohnt, zu erzeugen, leben wi....” In his novel "Maha Guru" ho expresses the same thought, and in the introduction to that work he states that his purpose in writing the novel was : "I)as Göttliche im Menschen zu schildern und das Menschliche, das schöne Menschliche in unseren Begriffen won der Gottheit." He would have man lay claim to many of the deeds and virtues which have been as- cribed to the higher powers, for Cod ha; given to man the "virtue and bravery" to realize then.”. highest aim and purpose of life is "gott zu produzieren." The duty of the individual man is to produce God, who lives as an ideal in his heart. It is necessary, therefore, to free man of all conditions that hinder him in his fullest development. Gutzkow's speculative writings abound in thoughts similar to those just stated. He never tires in expressing the thought that the highest value should. be placed upon the rights of the individual and that everything else should be made subservient to that end. Religious, social and pol- itical laws exist only for the welfare of the individual, and as soon as they no longer serve *f, *. they become obstacles which must be removed. He considered many of the laws and customs of his time as antiquated and, therefore, worked for their elimination. "Die Werschieden— artigkeit der Sitten und Zeiten dient nur dazu, die hôchste -101- - 155 ... • Wollkommenheit der Tugend möglich zu macher." Gutzkow was not afraid to proclaim these convictions, but Was mi Sunder- stood and had to suffer many hardships and even persecution and imprisonment for the ideas which he represented. His principles were easily misinterpreted and taken advantage of by men who with selfish and impure motives sought to remove all religious, spoial, and political restrictions. --- In his effort S for the liberation of the individual Gutzkow laid special emphasis upon the importance of the edu- cation of woman. He deserves perhaps greater credit for what he has done for the advancement and emancipation of woman than for any other reform which he advocated. The reasons for and against the emancipation of woman received his most careful consideration throughout his life. This problem is in the foreground of both his dramas and novels. He demanded that free development of woman's individuality which is now recognized by every civilized nation. He real- ized that it was imperative for the welfare of the nation to enlarge the rights of woman in her social and married life, and raised questions which have since been most wide- ly discussed. In an article entitled "Mann und Weib" he raised the question in regard to history : "schwebt ūber der Geschichte *in Plan, warum sind die Frauen nicht, in ihn aureeno-one” ion habe zu viel Ehrfurcht ºvor. den Frauen, als dass ich sie in den Zweckbest immungen -102- 157 der Geschichte zu ubergehen wagte." He claimed that the 19th century with all its progress had neglected to give to woman the opportunity to develop the gifts that God had given her. He says: "In "Wally" wollte ich die Zeitgerlossen in ihr Inneres blicken lassen." Under existing conditions woman could not be the equal and companion of man, but it Was the duty Of society to help her in her efforts to attain this end. He did not mean, however, that she must "es den Männern gleichthun", but thought that she must be given the opportunity to be and do something in order to reach 158 her highest individual development. Gutzkow's main emphasis was on the individual, but he was also quite aware of the larger rights of society. To be sure, resignation does not play the same important role in his works that it does in the productions of Hebbel; nevertheless he has drawn a few characters, such as Ella Rose, who combine resignation with a sound joy of living. In "Urial Acosta", Gutzkow's most famous drama, Silva sta- tes quite strongly the interests of society and calls atten- tion to the fact that it is the duty of every individual to make sacrifices for the general good, but he does not seem to realize the organic relation between the individual and the universal. ºutzkow wished to arouse in his contemporaries a deeper interest in the people, learn their needs, and show in his dramas and novels the value of the individual ef- - r fort for the common good so that every man in his little -103- sphere may feel his responsibility "und das Sichere Selbst- gefühl", and that thus in time the whole people may attain its largest self development through the efforts of the individual. But it is obvious that in all of Gutzkow's schemes for the reorganization of society he bases his hope chiefly upon the recognition of the rights of the individual. Gutzkow was devoted to democratic ideals, demand- ing freedom and equal rights for rich and poor and high and low. No one should enjoy special privileges to the disadvan- tage of others, but each individual should be free. "Erst die neue Welt strebt nach dem Ziele der reinen Humanität . Henschen, welche kein Gesetz haben, als ihre Mässigung, keinen Glauben, als inre Uberzeugung, Menschen ohns Vorur- teile sind die Ideale der modernen Philosophis.” aim of every civilization should be to develop individuals who possess the power of self-control. Therefore, that govern- ment is the best in which the individual has the largest measure of freedom. Gutzkow did not see a necessary conflict between the individual and the universal. He considered the individual as complete in himself, and by trying to give him the largest amount of freedom he hoped to encourage and accelerate his natural strivings after perfection. Whatever adjustment there was between the individual and the universal Gutzkow regarded as of advantage to the individual. -104- The whole tendency of Hebbel's philosophy of life was opposed to Gutzkow's extreme liberalism. We would recall that for Hebbel all life is essentially tragic. In his mature dramas we find that the individual, in spite of the intensity of his personal strivings and passions, must yield to society. "Human fate becomes a pitiless but necess- ary struggle between individuality and the cosmic idea." Just as Hebbel's dramatic art is determined by his idea of the individual, so Gutzkow's idea of the individual ac- counts for his theory of freedom, guilt, and reconciliation and becomes the determining factor in all of his works. His individualism enhances the interest in his novels but weakens his dramas. - Although Gutzkow seems to be a determinist when he Says: "Der Mensch ist immer das, Wozu ihn seine Lage º he practically believes in the freedom of will. His charac- ters in general act according to this principle . There seems to be no question in Gutzkow's mind as to the inner freedom of man, but he is especially concerned about the conditions in the midst of which man lives. His watch-word was the eman- cipation of modern man from the burden of antiquated laws and Gustoms. As long as outer restrictions are imposed upon man it is impossible for him to give full expression to his inner life. Rousseau's utterance: "Back to nature : "appealed most strongly to -105– Gutzkow. His works re-echo Rousseau's desire to free man from the fetters of scoial prejudice, and to lead him back to nature. Dominated by the revolutionary spirit of the time Gutzkow sought to discover new principles of conduct that would be in accord with the new conditions of civilization. Gutzkow's theroy of tragic guilt is bound up with the Question of the freedom of the will. To represent man as de VOid. Of freedom he considered as untrue to life and as subversive to good morals. He praised "das selbstkräftige Handeln" of the hero and censured those actions where the hero was forced to act according to the will or direction of other powers. If the drama is to teach righteousness, it must teach individual responsibility and must show that guilt and punsihment are the inevitable consequences of the actions of the individual.”herefore, if man has the power to determine his actions, he may at one for his guilt, although his punishment need not necessarily mean destruction. As a matter of fact he attempted recon- ciliation in nearly all of his dramas. They represent a tearful sentimentality and clamorous insistence of morality Similar to those of Iffland, Kotzebue etc., only in a modernized form. Julian Schmid is quite right in his criticism of Gutzkow's theory of reconciliation, when he says: "Wenn die sittlichen Motive und die Leidenschaften -106– nicht zwingender Natur Sind, wenn man in jedem beliebigen Augenblick das sittliche jiot; iv. veerssonnison, die Leiden- schaft durch Werstand beschwichtigen kann, dann ist eine innere Notwendigkeit des causalnexus nicht worhanden, € $ gibt keine Schuld und kein Schicksal mehr, es ist vollkommen gleichgūlt ig, was geschieht , und es Wird jener Weiche Rüh- rungsbrei der Tragikomadie daraus, der nur alte Weiber fes- seln kann, jene alten Weiber, die über die Anschauung de S Uriel AC Q Sta. in Thränen zernoºn end.” Gutzkow was comparatively indifferent to the es- tablished laws of the dramatic art, and whatever conflict he presented in his plays he usually solved by giving to it an unexpected conciliatory turn. Repeatedly like Hebbel he presented the conflict between the individual and the World, but his sympathies were with the individual, where- as Hebbel interpreted everything from the point of view of the universal. Gutzkow always had before him the outer experiences of man. He did not possess Hebbel's artistic ability to see the close relation between the inner and the outer life and give expression to it in poetry. He dealt with the common experiences, which largely determine our outer affairs of life, but did not see their symbolic meaning. As a result his characters lack that mysterious power and that passionate intensity which are so charac- teristic of Hebbel's creations. -107- The Poetic Ideals of Hebbel and Gutzkow. I. In the presentation of the philosophic views of the two Writers it must have become evident to the reader that it was most natural for the two men to remain in hostile relation tº Oward each other. Both Wished to teach and not to learn; both believed that they were representatives of a new literary movement; both had commanding natures and believed that their mission in life Was to convince Others of their - message; both aimed at the reform of the drama; but the dif- ference in their philosophy of life and art made it impossible for them to work together for the common goal. - Perhaps no other poet felt greater reverence for his calling than Hebbel. His purpose was to create works of en- during value and he was Willing to undergo privations of every kind to attain this end. He scorned the easy method of Gutzkow by which he might have gained temporary popular- ity, and not till the latter part of his life did his high effort, S receive. Some measure of true recognition. But since his death his fame has been steadily growing, and in recent years the various phases of his life and art have been . studied with the greatest interest and care. We may well ask the question: Why is Hebbel's work now regarded as so vital and why have Gutzkow's once popular productions ceased -108- to interest the public? The answer is to be found in their radically different conceptions of art and in the manner in which each tried to realize his poetic ideals. Hobbel took up at the beginning of his career the most serious and air- ficult, problems of life and art, and labored unswervingly to find adequate solutions for then. Even in his student days he showed his utmost seriousness of purpose in that he did not wish to become a mere literary dilett ante but was determined to develop as far as possible into a true poet . This resolve of his to adhere most tenaciously to his ideal is the most admirable trait in his character. Gutzkow interpreted the poet 's calling in a practical manner; he was bent upon achieving immediate results and had an eye to the financial returns of his many literary enterprises. He worked according to the principle: "Ein I)ramatiker mus's sich frih gewöhnen auf keine &ndere Anerkennung zu rechnen, als des Erfolgs." Our paramount interest in the great leaders of thought is their attitude toward the complex questions of life, and we turn to them to see whether their solutions of the problems of life have meaning for humanity in general or simply for their day and generation. Hebbel approached this question from the standpoint of the universal and the artist; Gutzkow from that of the relative needs of the practical man. Gutzkow Studied the outer social conditions, demanded recognition º -109– for his labors, and expected and attained worldly success. But Hebbel, at the very beginning of his career, when he was personally in the greatest need, scorned the immediate- ly practical and sought the answer to the ever-recurring --- --- questions of life not in Outer conditions but in the Ylä- ture of man himself. Hebbel studied carefully the relation of man to the eternal world-order and came to the conclusion that happiness or misery of man depends less upon external things than upon his inner life. Accordingly, his greatest efforts were directed towards determining the manifold spirit- ual forces of man in their relation to the larger life. So at the very Out set of their careers We have the fundamental difference of the two non, the contrast between the prac- tical agitat or and the literary artist. This is the under- lying cause of the life-long controversy of the tWO men . Gutzkow in his journals, dramas, and novels attacks existing conditions, regards them as the real cause of the prevailing evils, and demands practical reforms. Hebbel conceives these conditions as the result of the inner spiritual life of the individual and holds that true reform must begin with the regeneration of the soul and not with the material improvement of outer conditions. The charge has been made that Hebbel's aloofness and his severely critical attitude toward his contemporaries - 164 made him indifferent to popular demands, but in our judgment —llO- the fundamental cause of this seeming aloofness was his poetic temperament. An analysis of Hebbel's ideals of art Will enable us to justify his independent position, explain his faith in his own poetic productions, and understand why he rejected the activity of Gutzkow and his school. Hebbel regards as the first requisite of true art loyalty to the highest ideals . Gutzkow, however, in his eagerness to pro- duce immediate results, can never analyze Tand sound to the depths man's spiritual experience. Without any consistent philosophy of life and art he tries to serve in a practical way the direct interest S of his day and generation. In comparing these two writers it is interesting to observe the controlling ideas in their lives and show how they applied them in their dramatic productions. The difference in their natures is revealed very characteris- tically in their method of work. When Gutzkow Wished to dra- matize a thene, he was governed by his practical sense of reform, whereas Hebbel was determined by his ideal of art and theory of the drama. Gutzkow had the journalistic method of work. His imagination reacted with rare precision upon his theme. His alert mind quickly constructed the main out- line of the dramatic action and then, with a remarkable in- stinct for theatrical affects, introduced the necessary details. After he had written a play he made very few changes; -111- When he had seen it performed upon the Stage, he was ever ready to introduce such alterations as would make the drama more impressive and Successful. His extensive lit- erary undertakings forced him to work hastily and superfi- cially so that he wrote nothing which may be called a fin- ished production. As he had no law of art to guide him, his method of work was largely determined by the material he had before him, and therefore he maintained that this material must stimulate the writer with the necessary interest and enthusiasm. The drama demands, however, great concentration of thought and most careful organization, qualities which were utterly lacking in Gützkow. His undue emphasis upon the immediately practical accounts for the mechanical con- struction of his works &nd the many verbose digressions we find in them. He could never develop and carry out a dramatic action to its inevitable conclusion. Although Julian Schmidt's criticism of Gutzkow is unduly severe, he is right when he says:" Der Grundfehler seines Schaffens - war der krankhafte, gegenstandlose brane, ein beruhnter - Mann zu Werden, gleichviel durch Welche latten.” Gutzkow was conscious of the innerfection of his work, but believed that the generous purpose of his super- ficial productions would be of service to his fellow country- men. He preferred the dramatic form because he thought that it would afford the best opportunity for making a direct, -112- and effective moral appeal to the public. His strong in- stinctive passion for liberty revolted against any restric- tion of freedom, and the drama seemed to him the best means of arousing the poeple to work for their personal rights against the autocratic government of that time. He wrote twenty-seven drams, but most of them, though very successful during his life time, have since been relegated to oblivion, because they are technically and poetically very shallow - and commonplace, and especially because they have neither ideas nor ideals. During the year 1839 Hebbel had a good on nortunity to get acquainted with Gutzkow's dramas. The more he studied them the more he felt the great contrast between his ideals and methods of work and those of Gutzkow, and eventually he became convinced that, Gut, ZlºtoW was lacking in all those qual- it ies which he regarded as essential in a dramatic poet. He felt that the drama was the highest expression of art and could not be produced within a set time or at the request of a friend. When a thought took possession of him it assumed for the time being a supreme place in his inner life. After finishing a drama he would make very few changes and, if any were desired by the stage directors, he considered their re- quest an infringement upon his rights as an artist. In every Work of his We find that the "Idee" determines it. that this "Tälee" was always in his consciousness and gave meaning and - form to the material he was elaborating. —ll3– A careful study of Hebbel's works will reveal the fact that there are many motives in his dramas similar t O those of Gutzkow and that Hebbel like Gutzkow was deeply inter- ested in the problems of his time and treated them in his dramas. There is hardly a serious problem of the day that Hebbel did not treat , always rejecting, however, the manner of Gutzkow and treating each thene in his own original way and according to his ideals of art. It has been stated that Hebbel read the works of Gutzkow and even defended them. The question naturally arises: In how far was he influenced by them? Hebbel found them to be a good means for becoming familair with the prob- lems of the day and of contemporary literature, but from the point of view of ideas and arit stic structure he was not influenced by them. He took the political, social, and reli- gious questions of the day as a background, but did not make them the principal issue of his dramas as Gutzkow and the writers of "Young Germany" had done. His dramas, letters, and diaries are a continuous analysis of these nroblems. The air was full of such watchwords as liberty, progress, equal- ity, enancipation, humanity, public ºpinion, spirit of the time, etc. It was the most natural thing to turn to these Subjects, but in treating them Hebbel avoided being "zeit- gemäss", which was the chief aim of Gutzkow. He felt the need of treating the basic problems of life and society, -114- but thought it possible to do so in a manner consistent both with the needs of the day and with what he conceived to be true art. He has convincingly explained his position and its justification in "Mein wort über das Drama" ( 1843 ), "Worwort zu Maria Magdalene" (1844), and "Über den Stil des Dramas" (1847). For a period of about five years (1840-), Hebbel was deeply interested in contemporary questions, and "Maria Magdalena" is the direct result of his efforts in this fiéld. In 1840 he intended to write a political drama, entitled "Die Dithmarschen". In the fragment "Moloch" the civilizing power of religion was evidently to be the central issue. In 1849 he wrote "Julia", in which the spirit of the time was to be reflected, "eir Bild der Zeit zu zeichnen, um den Henschen aufzurütteln", and as a result wresented all the characters in that drama as committing errors which are characteristic of that period. In 1847 Hebbel presented the social son- ditions; in "Ein Trauerspiel in Sicilien". Here he again. dealt with deplorable defects in society. This play is based upon a real event of which he heard in Naples. He use S this St Ory to show the disproportion in the possession of Wealth; the great danger of accumulating Wealth on one side and of tolerating extreme poverty on the other, and criticises the weak police system and its inefficiency to control the existing –115– G Ondit iOn 5 . The poet feels the need Of a Wise adjustment or these Problems and of an immediate solution of them. But whenever he in any way yielded t O Gutzkow 's dramatie ISMlº G / and purpose, he felt that he was untrue to the spirit of art . And indeed, at such times the results Vere fragmentary, "weil - die innern Duellen stockten" und "weil sie nicht in einer - grossartigen Persönlichkeit einen ittelpunkt haben." It may be Said that n SONG respects Hebbels SimS were similar to those of Gutzkow, that he favored "das Zeit- gemässe", glorified the modern, and demanded of poetry that it present c Onditions and problems Of the Ä He especially main- tained that art had to deal With life, he says: "Die Kunst hat es mit dem Leben, dem innern und äussern zu thun, and man kann Wohl sagen, dass sie Beides ZUgleich darstellt, seine reinste FOrm Urld Seinen höchsten Gehalt. ... Das Leben erscheint aber in zwiefacher Gestalt, als Sein und werden, und die Kunst löst ihre Aufgabe am vollkommensten, wenn sie SiGh zwischen Beiden gemessen in der Schwebe hält. Nur so versichert sie sich der Gegenwart, wie der Zukunft, die ihr gleich wichtig sein müssen, nur SO Wird Sie , WaS sie werden soll, Leben in l68 - - L 69 Leben." After he had deepened his conception of the drama, he presented current thought in 18rge outlines with a cosmic background. The full meaning of the difference between his art and that of his contemporaries was but slowly recognized. Ho ever , a close Snal Fsis of Hebbel ' s typical dramas will show that he saw in the problems of the day problems ofumanity -llé- and tried to solve them in a way that would give us the deepest insight into the meaning t d man. Gutzkow also saw the problems of the day but tried to Solve them in a manner that would be of immediate advantage for his time. Gutzkow stated in the general introduction to his works that they were the product of the tile.”. usually made the same statement in the introduction to his pariticular drama S and novels.”Hors he also ment ioned his didactic purpose and repeatedly expressed the hope that he would live t O See the realization of his efforts. Gutzkow's only aim in literature was to promote immediate reforms. His de- mand was that poetry should be in closest relation with the needs of the national life. He states the program of his life repeatedly in his workä. His plays had the desired result. They appealed exactly to the taste of the vast majority of the public and produced their reforming in- fluence. However, when an analysis is attempted from the standard of pure literature, we will find that they are Superficial/ that although effective on the stage, they are deficient in the attributes of true dramatic poetry, in those qualities to be found in the dramas of a master poet like Heb bel. Hebbel characterized Gutzkow's plays very 172 truly when he called them the "journalism of the stage." They do not possess the masterful structure, the sincerity of treatment and the psychological subtlety of Hebbel's plays. -II?- Gutzkow W3. S simultaneously a product and a leader of his time, and all the ideas which filled the age found response in his heart. He considered himself e forerunner of a new period in the field of literature and experienced the usual vexations and attacks of a radical leader in spite of the fact that he solicited and gained the favor of the public. "Zu ungeduldig, die Zeit zu studioren und in ihrer Berechtigung zu greifen, war er doch nicht kühn genug, ihr offen ins Gesicht zu schlagen; er buhºe um ihren Beifall, auch wo er Sie Zu versöhnen conten.” all he sought popularity. He says: "Popularitat ist ein slaser Besitz; wer sie einmal gewonnen hat, bleibt in der second, wo das Publi- oum und er ſhr erstes schºnes Erkennen reſerten.” Hebbel clearly saw that Gutzkow had touched upon vital conflicts of the time but he also soon discovered his superficiality. Gutzkow's schemes of reform were lack- ing in careful philosophical analysis and implied that rad- ical measures could be easily effected. In nearly all of his dramas and novels he had one character who was his spokesman through whom he expressed his approval or disapproval of ex- isting conditions, through whom he made propaganda for his reforms. Hebbel did not believe that reforms could be forced up- Orl 8, people, for a people must reform itself. The change must come from within and not from without . Gutzkow saw the crying º evils of the day and called for immediate reforms. Hebbel could —ll 8- not see any solution in simply demanding outward reforms. In such reforms he could see only "The manifestation of an unjust- tifiable desire to emancipate the individual from his proper limitations." He sought the cause of the existing evils in the essestial nature of man, and said with Schiller: "Fürchte dich nicht vor der Werwirrung ausser dir, aber vor der Wer- wirrung in dir." The manifestation of the evils of the time were merely "the surface indication of an organic disease and could be healed only by purging he social organism of the germs which breed the aisease.", believed in social reforms which were to be effected not by a revolution or an overthrow of the old order of things but by a spiritual re- generation in accordance with the eternal laws of humanity. He saw a great conflict in modern civilization in which the old conditions were disintegrating and new ones were prepar- ing to assert themselves. To him this meriod of transition required a readjustment of values. In such periods he felt that the tragic conflict was brought about by the inability of the individual to adjust himself to the everflowing cur- rent of development. Any reform forced upon a man before he was ready for it meant destruction instead of development. Therefore Hebbel made a thorough study of the causes of existing conditions, analysed, interpreted and solved -llo- them in terms of universal values. He was thoroughly con- vinced that any other manner of approaching the social prob- lems was fantastic, confusing and futile. II. - * - Gutzkow and Hebbel stood in entirely different relations to the public. For Gutzkow the public was inde- spensable and necessary, the momentary visable success was t; O him the decisive proof for the effectiveness of his Ser- as "associ was satisfied with the approval of the cho- sen minority and was confident that the recognition which the present refused him would be granted to him in the future. Gutzkow was able to choose themes that interested his con- temporaries, because he himself was in sympathy with the ideas and sentiments of his time and had a knowledge of the people to whom he belonged and for whom he wrote. His dramas abounded with information about the modes of thought and states of feeling of the people. He knew more about the things that were going on in the world than is usually the case with literary men and possessed the gift of utilizing the impressions he had received and of presenting them effectively in his works. He was endowed with the practical sense of a successful theater director. –12O– not theory but experience had taught him his dramatic art. He hoped to reform the theater and make it a place Of aducation and Wholes Ome amusement . He tried tº O please the people for whom he cornposed his playS, "denn nur diejenige Literat Ur ist von Werth, welche der Llasse imponiert. "Ileinen Eifer, um auf dem Theater für die Leitung der Dar Stellungen, für eine ideale Belebung der deutschen Schauspielkunst Fuss zu fassen, war ich leider nicht imstande zu verbergen. Ich muss mehr Begeisterung für die Bühne gehabt haben, als der- jenige, der die Seinige später in drei Bänden versichert ne Gutzkow Eas always ready to adapt himself to the demands Of the stage and the public, and wrote his plays primarily with a VieW t O their the Stric S.1 effect. The attainment of applauSe was one of the chief motives that actuated him in Writing his plays, for he felt the need of encouragement and mater- i81 reward in all his literary erreres.“ Die er findende Phantasie eines Dramatikers ringt immerfort im Übel mit. einem DämOn . Die Ser heiS St. die SOrge um den Berse.“ He Was very ingeniOUS in creating situations Which WOuld create theatrical effects "von solchen Reitzmitteln, die Wed- er aus der Natur der Handlung oder der charaktere, nOGh aUS der leitenden pe Otischen Stimmung entspringen, die man aber ausgibt, wie geprägte Münzen, weil sie der Menge eeure - 8O Sind . " –12l- Gutzkow always viewed the drama from the stand- point of "der realen Bühne." He says: "Der einzige Boden in der Kunstgenossenschaft", den ein richtiger Dramaturg al- 1 ein erstreben kann, ist das Podium der Bühne, das Direk- tionsbureau, sein einziges ziner.“. 8mbit iOn WaS tO bring about a close and better relation between the play- wright and the sta, He believed that the re81 cause Of the degeneration of the drama, was due to the separation of the dramat ist from the stage. "Es fehlt das ächtige, Gewaltige, Grosse, Herrliche, Freie. Diese Dichter sind kalt und opfern sich nicht . . . . Wie leicht die Bühne Sich jeden nur einiger- NYS, SSG Ml erträglichen Talente hingiebt, sieht man an den Erfol- gen Halms und der sächischen Prinzessin. Jüngere Talente 18S- sen eine wiedergeburt hoffen: . . . . . . . nur müS Sten Sie unter Schauspielern leben und sich durch das Missgeschick, daS ihre ersten Versuche treffen könnte, nicht abschrecken las- 1 ZZ Serl . " Gutzkow even went so far as to say that the writer must have the stage of a particular place in mind, "denn Dramen, die in Norddeutschland spielen, können für Süddeutsch- land nicht existiren Und ecor“ie expressed , however, the hope that political and Social conditions might change So that effective dramas might be rºroduced in all German lands. He frequently defended his idea in regard to the re- lation of the dramat ist to the stage. "Der Vorwurf, meine Dramen kämen zu sehr den Anforderungen der Bühne, wie sie ist, entgegen, hat sich abgemildert, seit dem sich ja alle S ränet, jung und alt, Veteran und Neuling, am Lampenlicht Kränze zu gewinnen. lancher strenge poetische Rigorist hat sich seitdem schon hervorgelassen, schºn zu tun mit den SchWächen der Behaupieler und den unverbesserlichen Lau- neIn de S radians.“ In these ideas of the relation of the playwright to the stage Gutzkow is much more realistic than Hebbel. In Writing his dramas he always had an eye upon the stage and the act Or , whereas Hebbel considered primarily the inner psychical forces that determined the dramatie S. Gt iOn . Therefore his eriticism of the theater of his time was very Se Vere . He belie Ved that love of amusement and not love of art was the cause of its nopularity. "Die Trennung zwischen Drama und Theater ist unnatürlich, sie sollte nicht sein. Aber sie ist, und wird schwerlich wieder beseitigt, denn die Ideale – Bühne ist nur einmal, bei den Griechen, wo das Drama aus der Religion hervorging und in Stoff und Form - 1 3G heilig und geweiht war, verkörpert gewesen" etc . EV en as early as 1837, before any of his dramas had been written, - 187 he declared his aversion to the stage of his time . Tn a. letter to Elise he wrote: "Das Publicum, besonders das theatralische, ist heut zu Tage so beschaffen, dass eine -123- º Arbeit , die mit Beifall aufeenomen wird, Richts werth sein kann. Die dramatischen Werke, die ich zu schreiben cedenke, Werde ich absightlich und von worn herein so einrichten, dass sie grar nicht auf die Bºhnen rebracht werden können, demn withrlich, ich magnit Töpfer und Albini keine Lorbeer- en the illen. Diese Leute, onne Dichterweihe, ja ohne Geist und. Witz, schreiben für die Unterhaltung eines entartet en - - 188 Zeit alters, das keines reinen Genusses mahr fåhig ist." - He complained of the corruption of the theater managers, because with utter disregard of the poetic ability of tº: playwrights they preferred those who filled their sorrº. His anºpathy to the stage was intensified by the adverse attitude of the theater directors toward his plays. This was especially the case in places where the influence of "Young Germany" was dominant. Even at the end of his life, after his dramas had received recognition on the stage, he continued to blame the representatives Of "Young Germany" for his early strucci: As Berger says, one may call the stage the right arm of the dramatic poet, but in Vienna this right arm of Hebbel "War so ziemi ich amputiert", on account - 191 of Laube's personal attitude toward Hebbel. He tried to avoid representing Hebbel's dramas; but when he was forced to do so, he asked Hebbel to make so many changes that the latter regarded it as a sin against the "Holy Spirit" of &rt t O Submit to Such di St. Ort iOnS. –124- Hebbel had en ab SO1Ute contennt for "die reale Bühne . " “e distinguished bewteen "die reale Bühne" and what- the stage should be . He wrote: "Es erwies sich, dass meine Theorie, die zwischen den berechtigsten Forderungen der Bühne überhaupt und den unberechtigten, oft kindisch- abgeschmackten der sogenannten realen Bühne streng unter- scheidet und jene eben so unbedingt anerkennt, als sie diese - abWei St, aus der Natur der Kunst geschöpft ist; die Praxis besiegelte sie.“e had too little consideration fOr the tastes and prejudices of the modern stage to become populär - His first C Onsiderat iOn WSS tO Write hiS dramaS in acC Ordance Vith his philosohpy of life and his ideal of art . The Stage effect and the co-operation with the actors and the audience Were Of very secondary importance # him- He clearly express- ed his disdain for popular eraus“ana said: "Wer sich mit Um Sern Deutschen Bühnen ins Ein VerständniS setzen Und über- all die Opfer, die ihn möglich machen", bringen will, der wird, da sie alle im Widerspruch mit einander stehen und dem- gemäss auch das Widersprechenste verlangen, nicht eine ein- zige Scene unverfetzt übrig behalten“, maintained that, if dramatic art must accommodate itself to the stage it would become as corrupt as the stage itself, and "durch den Selbst- mord, den sie zu diesem Zweck begehen müsste, würde sie sicher nicht. Wie der zum Leben esianeen“- 1ate as 1857 he Wrote to Laube: "Wenn ich auch gar wohl zu wissen glaube, Was dramatisch ist, so muss ich doch den seit einer Reihe von - - —125- Jahren gemachten Erfahrungen in Zweifel sein, ob ich mich zu der modernen Bühne in einem leidlichen Verhältnis be- rine."out-row had said to Hebbel that there was no difference between the theatrical and the dramatic, that the drama emanated "worn Schauen", and that anything which could not be seen or presented had no place in the drama. But Hebbel could not agree with him and drew the sharpest distinction between the dramatic and the theatrical, regård- ing the former as dominated by its own inner laws and the latter as something external and mechanical which could be acquired by skill and experience. A good epitome of his distinction of the dramatic and the theatrical art is sketched in the following letter, in which he subordi- nates the theatrical to the dramatic, and in which he States that the value of a drama is not determined by nor dependent upon its stage success. "Die dramat . und theatr. Kunst Sind in meinen Augen zwei Not Wendigkeiten, die, ob- gleich sie aus einem und demselben Bedtirfnis ent springen, doch nur in einem Annäherungsverhältnis Zu einander stehen und nicht ganz zu Sămmen fallen können. Gar manches cohºrt durchaus in die dramat . Dichtung himein, was bei ihrer thea- tralischen Werkörperung eben so nothwendig Wegfallen muss, denn die Dichtung ist mehr Natur, die Darstellung mehr Bild, jene empfängt nur ihre letzten und höchsten, diese empfängt ~l 26- alle inre Česetze von der Schönheit. Hieraus folet Ill liſl nicht , dass der Dichter sich eigensinnig zurücknelton und sich dadurch um die herrliche Wirkung bringen soll; es folgt daraus, dass es ein geschaffenes Werk zum Object einer aus- gleichenden Procedur machen und #ºvisiºn Sinne eine don- 9 . . pelte Schöpfung versuchen soll." "The reason why Cutzkow's plays have lost their popularity is because the theatrical effect is, as Hebbel claimed, temporary and local, while the dramatic is permanent. Gutzkow certainly entered into closer relation With the life of the theat, er of his time than his rival, but unfortunately did not rise above the demands of the average theater public. Hebbel, however, up- lifted by his genius and the sincerity of his purpose, look- ed above and beyond the spectators and developed int, O &n independent artist and poet. Thus Hebbel is one of the dra- matic geniuses "who have given motor force to the drama, one of the least successful in his life-time and yet perhaps . the most original of modern Europe." Hebbel knew that the stage as a modern democratic institution would not tolerate writers who did not adapt themselves to the public, and moreover, his own literary struggles made him recognize the importance of successful 199 Stage dramas. He was, therefore, not so unwise as to - 1.27- ignore the public of his time and write his dramas solely for an ideal public. He knew that it would mean failure to § insist absolutely upon the highest standards of art and pay no he ed to the taste § Of the people, although it was very - difficult for him to yield even to their smallest demands. This accounts, as we have seen in the first part of this study, for the numerous attempts Hebbel made to come to an understanding With Gutzkow and the other members of "Young Germany". He even consented to make some slight chan- geš in his dramas in order to comply with the requirements 2OO of the theater-public. And so in connection with "Genoveva." he Writes: " ES ist Alles geschehen, denn ich Wünschte den Beweis zu geben, dass mir an der Ausgleichune mit der realern Bühne liegt und ich solite dºnken, da SS der realern Bühne auch an mir liegen nºse.”at notwithstanding the small compromises he was occasionally Willing to make, he refused to yield to the demands of the public in all questions that concerned the essential ideals of art. We have seen how after many inward struggles he repeatedly arrived at the GOrl Vict iOn that he had to sever his connections with Gutzkow and his other contemporai'ies if he was to remain true to his artistic ideals. He was one of those rare men, who, in spite of the many obstacles he had to encounter, worked independ- ently and unswervingly toward the goal which he, as a poet, conceived to be his life mission. Very few of Hebbel's contemporaries understood the significance of his dramatic art because the age was not prepared for the poetic ideals to which he aspired. He was convinced of the true artistic value of his dramas and there- fore would not sacrifice his ideal. Because, he says: "Das gemeine Theaterstück, wie es bei uns die Bühne iberschwemmt , hat es mit den allergewöhnlichsten Zuständen und lenschen Zll thun . . . . . . Das peotische Drama kann gar nicht exist iren, Ohne mit dieser Welt; zu brechen und eine andore dafir auf- zubauern, ganz gleichgūltig, ob es Sich in einer Burgerstube oder in einem Königs-Saal averint.**ine the latter part of his life his general attitude toward the world lost much of its severity and rigor, and so he became a little more tolerant of the theater and the public. And yet, although he admitted that the true drama should have an organic re- lation to the stage, he firmly maintained that it must ad- dress it self both to the reader and to the erectatºr the drama which did not offer anything to the reader could not , according to him, be poetical, and if it did not satisfy the spectator it was not dramatic. His former sharp criticism Of the theater directors continued. In an apparent contra- diction to his earlier statements he now Writes in 1863: - "Ich habe das Theater stets im Auge eehabt und keine Scene geschrieben, die nicht gespielt Werden könnte, aber freilich nicht den Polizei-Codex, oder gar die Grillen Oder das Hof- – 29- GeWiS Sen eine S Intendanten. Wie Wäre das auch möglich. In jedem Lände, a in jeder Stadt sind sie verschieden, und wechseln nicht blos mit den Personen auch mit ihren Stim– Eneon.“in S. letter to Klaus Groth, of June 29, 1861, he make S the significent as well as surprising Statement: "Ich gehöre nicht zu der Schaar von Dramen-Dichtern, die im Kampf mit dem Publicum liegen, das Publicum War mit kaum einer Ausnahme immer für mich und Judith, Ilari S. agdalenSº., °enoveva, Agnes Bernauer, Michel Angelo, jetzt die Nibel- Ungen, haben jedes Mal, und überall gezündet, wie nur je Deutsche Stücke in Gegenwart und Vergangenheit . Ichiege bloss im Kampf mit den Intendanten und den von diesen ab- hängigen Journalisten, namentlich in Wien, wo das "junge Deutschland" decretirt und mit einem polnischen Ochsen- kopf siegelt, und ich Werde nicht aus staatlichen, kirchli- chen (dder gar aest etischen Gründen ausgesperrt, sondern aus Parthe i-Rancünen der allerniedrigsten Art . " Then he assures US once more "Dramatische Dichter, die das Publicum ni Ght packen, existiren für mich ganz und gar nicht . " In view of the radically different attitudes of Gutzkow and Hebbel toward the public and the stage it is eVident that Gutzkow had to place the importance of the SCt Or much higher than Hebbel . Gutzkow saw the opportunity and found it practical and profitable to adapt his plays – 1 ZO- t O the Special accomplishments Of the act Or S. Tn fact he adrnit S that he oft en Wrote Scenes with reference tº O the ZO5 talents of particular actors . He took into consideration the technical questions of the drama and the stage machinery in order to give the actor the best possible opportunity. He says: "Für mich galt das Sprechen des Schauspielers als Reproduction des esharrenden Dieters.“abe With hiS definite philosophy of the drama. art demanded a SubOrdi- M18xt iOn Of the act Or t O ehe root.“e felt that it WaS the prime duty of the framatic poet to be true to the principles Of hiS art and that it was the funct i On Of the act or tO iden- tify himself with the thought of the poet and represent it as Objectively as voesie“Bereor in his chapter: "Hebbel als Erzieher" (215) maintains that Hebbel is one of the greatest teachers of the actor and that the actor who will take the pains "ins Zentrum der geistigen Welt Hebbels einzu- dringen" will receive as a reward "eine Vergeistigung und Vertiefung seiner Kunst." MIOst appropriately Berger SEWS : "Wer die ungeheure Theaterwelt, die in fast allen Hebbel- Dramen schläft, zur Explosion bringen will, muss einen Fun- ken eigener dichterischer Intuition hinein werfen. Hebbel zwingt den Regisseur mehr zu werden als bloss Regisseur - “ierin liegt seine erzieherische Kraft. Ich darf es sagen, denn er hat mich erzogen. Stolz und demütig bekenne ich G S Das Beste, was ich kann, verdanke ich zur euten Hälfte nUr 2O 9 ihm . " -I31- III. - From the preceſding analysis it is obvious that the ideals of the drama of Hebbel and Gutzkow are as differ- ent as is their philosophy of life. The real difference is found in the inner spirit, which bears the stamp of the in- dividuality of each poet, and which is felt far more easily then defined . The first impression in reading Gutzkow's plays is that they are "Tendenz" dramas, that they deal with prob- lems exclusively pertaining to his time; Hebbel's plays in- press us as artistic creations and We feel that he deals With problems which will interest generation after generation, because they have the essential "something" which makes the drama of such high significance to humanity. When Hebbel rejected Gutzkow as an artist and re- garded his dramas as works of mere journalistic value, he - showed deep insight, and it is striking that he never essen- tially altered his judgment . The same consistency which we find in Hebbel's attitude toward art, we find in his criti- cism of Gutzkow's works. His criticism may at times be colored but is never determined by his personal attitude toward him, for his standard of literary judgment was bound up with his philosophy of life and art which he applied – 132- to all poet S, great ana Small alike, as well as to himself. The criticisms which he expressed on all of Gutzkow's *śīo important works are in point of view surprisingly similar. That Hebbel was correct in his judgment is shown by the fact that of the numerous dramas 2: Gutzkow only two or three have Survived their author.” - - The reason why Hebbel was misunderstood and not appreciated by his contemporaries was that he stood on a much higher plane and was far in advance of his time. Gutzkow's dramas Were underst, Ood and appreciated because they dealt with familiar problems and proclaimed the messages of the day. They served their purpose and were greeted with enthu- º º Siasm because they had the stamp of modernity upon then, but after the novelty of the problems presented was gone, these dramas were forgotten. Gutzkow especially preferred immediate and transit ory problems as themes for his dramas, and this made him intolerant toward all who worked in a different Spirit and particularly toward men of the type of Hebbel. His journalistic nature was too strong to permit him to work out his dramas carefully, for their inner Structure interested him much less than their didactic purpose. Thus all of his plays are directed against some political, religious or social condition or intolerance of the time. He does not take time to engage in a thprough -133- study of the subject and its characters. Instead of Work- ing out the finer inner relations on a psychological basis, as Hebbel does, he makes allusions to various existing con- ditions which are often very pertinent for his time but which artistically tended to weaken his dramas. While work- ing on his dramas he was always more interested in intro- ducing into them something new and startling, some politi- cal or social catch-word, some current event , something that might stir the people, than in the artistic develop- ment of the theme chosen. " . When we compare the two men in this respect we are not surprised that Hebbel could not recognize him as a dramatic poet. "The real literary merit of the play does not reside so much in its mere wording as in its solid struc- ture, in the logic of the plot, in the sincerety of its character arwine.” This was the test Hebbel applied to Gutzkow's dramas and found them wanting. He found that Gutzkow's plays had the same structure "des Neben- einander" ( a theory which Gutzkow expounded in the intro- duction to "Die Ritter vom Geist") as his novels and comedies and could not see any justification for concate- 213 nation of situations in a drama . However, he recognized -134- that Gutzkow had his place in literature as a novelist and comic poet and expressed himself very favorably upon some of Gutzkow's novels and comedies, which were among the best 214 of the age. His comedies are more successful, because they did not demand so much character development and permit- ted a compilation of comic situations. In them he could better satirize existing conditions by contrasting the real state of things with his ideal and by making reality a necessary object of ridicule and aversion, and thus produce the de- Sired effect . - - In comparing the opinions of the two men in regard to the nature and purpose of art it is strikingly noticeable how Gutzkow takes into account the desires of the people. He is interested in the utilitarian purpose of art and had no patience with Hebbel's "Selbst zweck der Kunst". And so in his drama "Das Urbild des Tartúffe" Gutzkow speaks through the character Iloliere, as follows: "In der Poesie suchte ich eine Waffe zu finden für den Kampf der Aufklärung gegen die Lüge; ich habe den Egoismus, die Eitelkeit, den gesellschaft- lichen Betrug auf der Bühne schon in den meisten Spielarten darzustellen gewagt, und man hat mir das Zeugnis gegeben, -135- 215 geWonnen hat." Hebbel believed that the general effect of the drama should be to deepen our insight into the spiritual life of man, but utterly rejected Gutzkow's method which tried to attain this end by direct moralizing or by episodes, Which were not an organic part of the drama. Hebbel, the artist, maintained that there was nothing higher in art than the concrete expression of the ideal, and since the ideal is the ultimate truth in life it will naturally have its moral effect. He attacked Gutzkow because he found his dramas lacking in the largeness of the ideal, and because he so fashioned the action and constructed the characters of his dramas às to illustrate the pariticular cause he had in view, and thus violated the highest law of art by distorting the totality of the ideal. - Hebbel believed that his age was one of transition and hence presented a ºrable opportunity for the devel- opment of a new drama. *H, gives his own interpretation of his conception of this new drama in the following words: "Das neue Drama, wenn ein solches zu Stande kommt, wird sich vom Shakespearschen, iſber das durchaus hinausgegangen wer- den muss, dadurch unterscheiden, dass die dramatische Dia- lektik nicht blos in die charaktere, sondern unmittelbar in die Idee selbst hine ingelegt, dass also nicht blos das Ver- hältnis des Menschen zu der Idee, sondern die Berechtigung 217 der Idee selbst debatirt werden wird." He wished to prepare -136- himself most thoroughly for this new drama, which he re- garded as the mission of his life. He felt that in the general ferment of the time the people were not, as Gutzkow believed, so much in need of radical changes as *#1; deeper knowledge of the nature Of man and society. The function of the drama, according t; O Hebbel, must , therefore, be to present most effectively the great spiritual processes of humanity. He says: "Der Haupt Zweck der Literatur ist, der lienschheit, durch treue Fixirung jedes symbolischen Lebens- und Entwicklungsporaesses zu einem immer Kiaroron solbat- bewusst sein zu vernoran.” Gutzkow's dramas generally proceed from the as- sumption that the persons represented are free agents who determine their own actions; but upon analysis we find that their actions are not the result of their own volitions, but are determined by the purposes of the writer. This is seen in the unexpected and often inconsistent and unmotiva- ted changes in the actions of the characters. The result is that the plots of the dramas are usually very poorly or- ganized and fail to bring int, O prominenge the central action which the opening scenes have promises.”. considered it important for the attainment of his purpose to insert many Small realistic details into his dramas, which, according to Hebbel, were unnecessary and disturbing digressions. So -137– Hebbel writes: "So Wenig die ganze Erde auf die Leinwand gebracht werden kann, eben so wenig geht die Totalität aller Erscheinungen, mit einem Wort: das Detail der welt ins Drama; Wohl aber beht das Weltgesetz ninet.*Hoºl maintains that a writer who merely reproduced the actual, Without expressing or suggesting an ideal, is no artist The true artist should elevate and idealize the actual. He saw in Gutzkow's presentation Of existing conditions only pathological phases of life, devoid of deeper significance and hence contributing nothing to our insight into humanity. Some dramas attract us because certain characters in them appeal to us and leave a vital and lasting impres- Sion upon us. In this respect Hebbel's dramas are truly great ; his characters are distinct and strong personalities, Gutzkow's are vague and usually artificial conceptions. It is significant that Hebbel named all of his great dra- mas after the leading characters, except "Die Nibelungen" where the subject was derived from the famous epic. It is the power of creating real human beings, beings whose passions and inner conflicts are strikingly typical, that entitles Hebbel to be considered as a great dramatic poet. The prevaling themes of tiebbel's and Gutzkow's dramas are social, treating largely of conflicts -138– between conservative and progressive ideals. In the dramas of both writers we find characters intended to express this typical conflict of the age, but Hebbel takes an impartial attitude toward t; he characters represented and allows them to express themselves freely and fully. Gutzkow is a partisan, transferring his personal sympathy and antipathy to his characters and making an appeal to the audience for the side which he believes to be in the right. He thus interferes with the free development of his characters and, in view of the action and the situation, makes them express more than We should expect of them. Hebbel, however, as the true dra- matist , allows his characters to determine their own des- tiny, and leaves it to the audience to draw its own conclu- Sions. The reason why the gharacters of his great dramas have nermanent interest and value for us is that he avoids such local types as Gutzkow delights in. Hebbel's charac- ters are universal, typically human; Gutzkow's think, feel, and act as he himself would have done at a particular time and under similar circumstances. They all struggle against external conditions, whereas Hebbel's characters present inner soul conflicts of universal significance. It is evi- dent that his dramas could not meet with such a ready popular reception as Gutzkow's, for they made too great a demand upon the intellectual and aesthetic faculties of the public. -139- He regarded the careful elaboration of the characters as a matter of the highest importance and thought that in no case should they appear as "fertig", but should develop gradually under the influence of their particular environ- ment and act according to their inner life. The tragic outcome is brought about through a conflict of the individ- ual will with the universal law, a conflict in which the individual is crushed in his intense effort to assert the fundamental impulse of his being. In psychological depth, in consistency of development, and in the necessity With which their actions grow out of their nature 5 his chârâcters are gigantic creations in comparison with the theatrical puppets of Cutzkow. Hebbel felt that Gutzkow could not accomplish with his method what he set out to do; that he lacked the crea- tive power and earnestness of purpose necessary for his task. His philosophy of life convinced him that Gutzkow's Success as an artist and practical reformer could be but temporary. He felt that if man expected progress to come Solely from an amelioration of external conditions – poli- tical, social or religious- he was doomed to frievous disappointment. The liberation of the individual depended upon the development of his own character and the adjust- ment of the conflict within his own heart. Hebbel did not believe in quick radical reforms but in a gradual process -140– of development . The reform of outer conditions could not bring about the realization of the ideal, if man was not ready for the reror.”his was not a superficial obser- vation, but with his profound insight into the structure of Society he recognized the great underlying principles of the old institutions and their relative right of existence, and hence defended them against all sudden and violent chances. Gutzkow, on the other hand, would acknowledge only the validity of the new principles of liberalism and con- demned the old order of things as radically unjust and harmful. The most tragic situations in Hebbel's dramas are the result of the conflict between the new order of things and the old. He delights in presenting situations where there is a relative justification for the action of each party, as for instance in "Agnes Bernauer". He believes that the individual will and must struggle, whether he be- longs to the Old Or the rew and that back of all this Struggle there is a unity, a fundamental law, a law of self- - 223 - C Orre Gt iOn . Hebbel's idea of the drama is that the poet must interpret this struggle according to this universal law. A thene in which the opposing parties are both justified from their point of view will develop the most vital treeto conflict and will require the deepest psycholºgical analysis - –141- The source of traEie Euilt sº be found in the relation of the individual "zu der aso.“raes guilt is given with life and the drama "darf nicht müde Werden die ewige Wahrheit zu veaeroen.“ne fundamental princirles of Hebbel ' s philosophy interpret 1ife as essentially a tragic conflict - For Hebbel it was a matter of course that the trag- ic Suffering could not be accidental but must result from the individual's own deeds. He felt the necessity Of pen- etrating into the sources of the tragic constitution of man &nd ShOWed With SeVere consistency the manner by which IY SYl nevitably becomes entangled in euint and the trage re- Sults arising therefrom. It is natural for the individual to be governed by passions and impulses, and if he is determined to realize his will by imposing it üpon others, the in eV it Sble result is tragic guilt. The inner reason of euilt remained unrevealed to Hebbel. He writes: "Das Drama, wie ich es con- Struire , schliesst keineswegs mit der Dissonanz, denn es löst die dualistische FOrm des Seins, sobald sie zu schneidend her- Vortritt durch sich selbst wieder auf . . . . . . . . . . Aber es lässt allerding eine Dissonanz Unerledigt, und zwar die ursprüng- liche Dissonanz, die es von Anfang an überging, indem es die Vereinzelung, ohne nach der causa prima zu forschen, als mit Oder ohne Creation unmittelbar gegebenes Factum hinnahm, es lässt daher nicht die Schuld unaufgehoben, wohl aber den in- nern Grund der Schuld unenthüllt. Doch dies ist die Seite, –14 2– WO das Drama Sich mit dem wotnysterium in eine und dieselbe Nacht verliert. Das Höchste, was er erreicht, ist die Satis- faction, die es der Ldee durch den Untergang des ihr durch sein Handeln. Oder durch. Sein Dasein Selbt Wider Strebenden Individuums verschafft, eine satisfaction, die bald un Voll- ständig ist, in dem das individuum trotzig und in sich ver- bissen untergeht und dadurch im Voraus verkündigt, dass es an einem anderen Punct im Weltall abermals kämpfend hervor- treten wird, bald vollständig, indem das Individuum im Unter- eane selbst eine geläuterte Anschauung seines Verhältnisses zum Ganzen gewinnt und in Frieden stet.“ In Hessens strongest trage dies the actions of the characters are quite M1StUral and thoroughly justifiable from their own point of view, and yet through the inscrutable law of the higher World power these very actions involve them in tragic guilt, Which G OnSiSt S in the fact that the indi Vidulal unconsciously ign Ores the universal. Hebbel ' s tragic guilt must not be con- fused with the Ordinary c Onception of Sin. "In der lasslos- igkeit liegt die Schuld, zugleich aber auch, da das Verein- Zelte nur darum InaaslOS iSt , Weil e S , B1. S UnV Ollkommen, keiner Anspruch auf Dauer hat und deshalb auf seine eigene Zerstörung hinarbaiten muss, die Versöhnung, so weit im Kreise der Kunst darnach gefragt werden kann. Diese SG hUld ist eine Uranfängliche, von dem Begriff des enschen nicht zu trennende und kaum in sein Bewusstsein fallende, sie ist – L43– Imit dem Leben. Selbst gesetzt. Sie zieht sich als dunkelst er Faden durch die Überlieferungen aller Völker hindurch, und die Erbsünde selbst ist nicht S weiter, als eine aus ihr ab – geleitete, christliche modificirte Consequenz. Sie hnet von der Richtung des menschlichen Willens nicht ab, sie be- gleitet alles menschliche Handeln, wir mögen uns dem Cuten Oder dem Bösen zuwenden, dSS aaS 5 können. Wir dOT“ über – Schreiten, wie hier . . . . . . . . . . . (Speaking Of Professor Heiberg's attack he continues) "Begriffs- Verwirrung ( Schuldbegriff und Sündenbegriff) hätte er mir nun freilich in den Augenblick, wo ich die Begriffe auf ' s Strengste schied und er sie wieder in einander ne Stelte, nicht Vorwerfen sollen, doch er hatte Vergessen, dass an dem Ort , WO iGh die Erbsünde auS SchlOSS Oder richtiger einschloss, indem ich sie dem Gattungsbegriff, dem sie angehört, unterordnete, vom Drama überhaupt, ne. „ VOm christlichen Drama , die Rede war, und das kann begegnen.“ Guilt arises Fron the nature of life itself - The essential question is not whether the actions from which the tragic Suffering errine are in the more restricted sense gO Od or bad, but whether these actions will arouse an irresi sistible conflict between the hero and the higher power and thus call forth the tragedy. In this tragedy the laws of the world power must always prevail and the individual trying to assert and realize his will against it must succumb. Hebbel there- -144- fore looks to the power of the universal as the restorer of harmony. The tragedy in Hebbel's dramas is that of every real tragedy in which the hero succumbs and yet enlists our Sympathy through his very suffering and destruction. We &re profoundly moved to compassion and feel that the tragic guilt of the hero was not only possible but also unavoidable. According to Hebbel this tragic gºtiilt can only be overcome and atoned for either through a complete surrender of the in- dividual or thorugh some adjustment of our personal striv- ings and the law of the universal. Hebbel's doctrine of the "mysterious symbolism of art," Stands in sharpest contrast to Cut zkow's mechanical pro- ductions. Hebbel writes: "Jedes echte Kunstwerk ist ein geheimnisvolles, wieldeutiges, in geWissem Sinn unergründ- liches Symbol. Je mehr nun eine Dichtung aus dem blossen Cedarnken hervor ging, jeweniger ist sie dies, um so eher Wird sie also verstanden und auf gefässt , um So Sicherer aber auch bald auspeechwºrt und als unbräuchbare Iſu Schel, die ihre Perle her gab, bei Seite geworfen. Der sog. Lehrdichter liefert gar statt des Räthsels, das uns allein interes sirt, die nackte, kahle Auflösung. Dichten heisst night Leben- Bntziffern, Sondern leven-enarron."out-ºw's Works have nothing of that symbolism to which Hebbel attaches such great value. He solved the problems of the time in a very simple -145- manner; the average reader or audience found no difficulty in understanding his Works, as their purpose seemed but too obvious. He had no definite theory of art and did not trouble himself about the solution of the problem of guilt. The drama to him was primarily a means for teaching practi. cal reforms. He made the stage à court of justice, passed Sentence on existing conditions, fixed responsibility on guilty parties, and considered it his duty to formulate judgments of moral condemnation. The views of the two men on the conception of recon- ciliation differs as widely as their views on the drama it – self. Hebbel denounced more severely Gutzkow's superficial cenception of reconciliation in tragedy than any other Of his dramatic limitations. He regards reconciliation in the drama, expressed or implied, as essential, but demands"die Versöhnung der Idee", i.e. reconciliation in the interest of the whole and not, as is often the *...* Gutzkow's works, in the interest of the individual." Hebbel's tragic heroes thrill us by their deeds and noble struggle against destiny, and enlist our sympathy because they are waging a battle in which they must inevitably be conquered. In the representation of his characters he proceeded with strict ob- jectivity. He repeatedly observed that Gutzkow's constant and arbitrary projection of himself into his characters was his greatest weakness as a dramatic poet. Gutzkow does not – L46- believe that the clashing Of Wills necessarily leads to tragedy and thinks that the incongruities may be overcome without a tragic end. Therefore, he allows his characters to reason calmly and thus avoids the intensity of passion so essential to tragedy. Hebbel expressed himself on this form of reconciliation in the following manner: "Diejenigen, die VOm Tragödien-Dichter verlangen, das S er nicht blOSS die Sittliche Idee retten, sondern zugleich auch den Helden vor dem Untergang bewahren soll, fordern eigentlich etwas eben so Unvernünftiges, als wenn sie vom Arzt verlangen, dass er den Organismus nicht bloss von einer Krankheit befreien, son- dern die Krankheit selbst auch, als eine individuelle Liodi- fication des allgemeinen Lebensprozesses, respectron und alsO am Leben erhalten some.“ien weiss nicht, ob ich mich irre, aber mir däucht es eine Sünde wider den heiligen Geist der Wahrheit, wenn der Dichter seinem Kunstwerk eine Versöhnung mit der menschlichen Situation und den Welt zu- ständen überhaupt, einzuhauchen sucht, von der es selbst fern iSt . # scheint, dass das Kunstwerk dann jeden Werth verer.“e must admit that in spite of all misunder- Standing to which Hebbel has been subjected he was just in his criticism of Gutzkow ' s Superficial ideas Of dramatic TeC OnCiliat iOn, and that Gutzkow was not a real artist but a Versatile man of letters, ever able and ready to use his Pen in behalf of the cause of liberalism in Germany. -147- Treatment of social Problems. After studying carefully the life and plays of Hebbel and Gutzkow, it seemed to me that I could obtain far more valuable results in regard to the real difference of the two poets by a connected study of their representa- tive works than by a microscopic analysis of one or two dramas. Such a study I have Outlined in the present chapter and have selected the social dramas because the social theme predominated in the dramas of these two poets. My principal reason for not making a detailed comparison or t;WO typical dramas was that such a comparison would, at best , yield but meager results. I have tried instead to look for essential differences in Hebbel's and Gutzkow's dramatic treatment of similar problems in the manner in which they develop their characters and in the general view of life they express. "Das Thema der Gutzkow 'schen Stücke ist der iſensch im Kampf mit der Gesellschaft. Sie wollen zeigen, dass dieselben Formen, die dem Geschlecht Halt und Best and geben, das einzelne Individuum in extremen Fällen vernichten können, und dass dieser unabwendbare Fluch jener Formen sich • * * * * eben so gut geltend machen kann, wenn Sie sich zu sehr um den Menschen erweitern, als Wenn Sie sich zu Sehr urn ihn - 232 verengen. " With these words Hebbel has characterized the social program of his contemporary. He gives Gutzkow the -148- credit for introducing social themes into the drama and recognizes the large possibilities of such themes."3ºzkow was by education and experience well prepared to take up the work of a social and political reformer. He stood in the front rank among the leaders of the liberal movements and suffered bitter humiliation for making propaganda for radical reforms. And therefore we are not surprised to find in his works a comprehensive treatment of the problems of his time so that by many he is regarded as the strongest advocate of the social drama. In speaking of the significance of his plays for the stage, I'renzel says: "Höhere Wallungen, tiefe- re Gedanken, edelere Anregungen gingen von diesen Stücken aus, als sie das Publicum seit Jahren vom Theater her em- pfangen nates.”Howen says of Gutzkow's dramas: "Sie Schufen dem deutschen Drama Wieder eine neue, breite so- Ciale Grundlage, sie brachten den Kampf gegen das morsche Hergebrachte, gegen der Urwater Hausrat, eeeen prude Wor- urteile und simplem Aberglauben, gegen misverstandene Konvenienz und verknöcherte Sitte und all diese geheimen Schäden der bürgerlichen Gesellschaft auf die Bretter, Well- che die Welt be deuten, urid proklenierten die Henschenrechte für jede Existenz, das Recht der Individualităţ. wie wir heute sagen. Gutzkow war es, der den Weg bereiten musato. 235 auf dem die anderen bequen Voranschritten." -149- As we have seen, Hebbel felt the significance of the new social themes and often found some of his own problems treated in Gutzkow's works in an utterly unsat- isfactory manner. In "Judith", his first drama, which was acknowledged as one of the most vigorous Works of the time, he boldly placed himslef in opposition to the ideals of "Young Germany". He exposed in it, the Shallowness of the "Frauen-Emancipation", as interpreted by that movement, and, moreover, rejected Gutzkow's whole manner of treating biblical themes. So Gutzkow's portrayal in "König Saul" of the conflict between religious dogmatism and spiritual independence was utterly repugnant to Hebbel. It was ob- vious that this 6ld restament story had been used by Gutzkow to Satirize ecclesiastical fanaticism and narrowness and like his other works was intended to express his liberalism, and paritcularly, his religious toleration. Hebbel felt that his ideals of the drama could be applied also to biblical themes and to prove his position he dramatized the story of Judith. He succeeded in treating it with profound psychological insight and in evolving a soul conflict which has typical values. When he wrote that drama, he did not ask himslef what kind of drama the public desired, and how he might serve the public, but wished primarily to -150- give a concrete expression to the central ideas of his philosophy of the drama. Thus both Holofernes and Judith illustrate Hebbel's philosophy of life. Both insist upon individual independence and self-assertion, and look at life wholly from their limited personal point of view un- til they get into a false relation to their surroundings. Although judith thinks that she is obeying the command of coa, she realizes too late that she has taken revenge upon Holefernes solely for personal reasons. She suffers tragic fate because she has overstepped the bounds of true woman- hood. Holofernes, who has absolute faith in his own power almost to a degree of self-deification, despises and defies everybody and has no appreciation for the personality of "udith, the only woman who may be compared with him in demonic greatness. Again the tragic end is due to the ex- cessive gratification of his personal desires. In both characters Hebbel tries to express his theory of life that the typical individual becomes a victim of his innate "Masslosigkeit" and that in consequence a tragic outcome must result in which the individual is crushed by the uni- versal, since the "sittliche Idee" must prevail. In a few representative works of the two men we Y1OW - * shall Asee how differently they treated similar social - problems. Gutzkow won the stage for the modern drama with his "Richard Savage" and introduced modern moral and social questions. In this drama Gutzkow treated the relation of a child to his mother. Lady Savage has an illegitimate son, Richard, whom she rejects nothwithstanding his intense hat- ural affection for her. After he has achieved great success as a poet in London, he discovers that the woman to Whom he has so long felt instinctively drawn, is his mother. When he finds in her no response to his intense filial affection he suffers the deepest disappointment and grief and dies. The drama met with great success and everyone saw the moral lesson involved. The popularity which Gutzkow earned through this work is expressed by Proelss as follows: "Durch den Erfolg des Richard Savage Wurde Gutzkow jetzt von der all- gemeinen Wolksgunst aufs Schild gehoben, das Schicksal des Jungen Deutschland schien in seiner Person verkörpert, der Märtyrer der Freiheit Wurde im Dichter corolor.” "Richard Savage" is to some extent typical of all of Gutzkow's other social dramas. Some passages, which will be quoted, present the whole program of his life. He desired to gain a new foothold for the bourgeois classes and to es- tablish personal equality for them. In his treatment of Social problems he became a very severe critic of contem- porary morals. Savage says: "Die echte Seelenlehre hat noch keiner von euch iſ oralisten geschrieben; –152- - Scheut sie sich, offen zu bekennen, dass sie durch einen Fehltritt ihrer Jugend die Mutter des armen Richard Savage wurde.“aatss felt it his duty to express his opinion on this moral question and on the unnatural influence of - c On Ventions Up On Society. As a leader in literature and publick life he felt the responsibility of moulding the ideals Of his people . In the words of Lord Tyrçonnel he let the public know that the people expected it of him : "Und Sie können dSS dulden, Sie, Steele, der die Literatur des Tages erfunden hat, Sie, Steele, der jene olimpischen Blitze der öffent- lichen Meinung schmiedete, die zerschmetternd aus ihrer Hanº. in den Lug und Trug unserer verdorbenen Sitten und leinungen neerrerone“- depicted the corruption of the ruling classes and offered methods of reform - steele (Lord Tyrconnel verächtlich nachsehend) : "Diese liberalen Edelleute ! Nur Weil sie eitel und zuweilen furchtsam sind, geben sie sich das An- Sehen, als liebten Sie Humanität und Freiheier“ sº Einen; (Zu der Lady) Wagen Sie es, wagen Sie es, gut und lieb zu sein! Ich weiss es ja, nur das Leben der höheren Gesellschaft, die Lüge conventioneller Formen, die ledisance der grossen Welt hat. Sie erkältet, hat Ihnen den Mut genommen, wahr und 24O gefühlvoll zu sein. "etc . °utzkow graphically described the oppression of the lower classes and had faith in the possibilities Of reform- ing them. One of the greatest means of facilitating reform was, in hiS jUdgment the public press . Steele says to Savage: "Danke uns, wenn diese Staatsverfassung, diese Gesetzgebung, die einen Bürgerlichen zum Tode verurteilen kann, der Sich gegen den meuchlerischen Überfall eines Adeligen mit dem Degen in der Faust wehrt, hoffentlich bald zu Grabe geht: Denn die lacht des Journalismus wächst. Von allen Dingen die vorgehen, haben wir die Fäden in der Hand. Wir spinnen daS *ewebe dessen, was man heute noch zu behaupten, zu glauben, ZU Unternehmen wae.“in the above words he also expressed his journalistic power and the influence of the press in general. The young writers would naturally be inspired by SUGh passages and grasp their Significance . Gutzkow attacked also the civil institutions, pleaded for equality, fOT "HUm- anität und Freiheit", and believed in expressing all the Se liberal demands Of the day upOn the stage - Gutzkow WZ. S S. º G- former and in the following Words of Steele We find a good Outline of the reforms he proposed to effect: "Lustspiele, Sa- Vage , Lustspiele : Die enschen sind eurer Trauerspiele satt, GUY"G (" naturwidrigen “eistesbeschwörungen! Satt, satt – LUSt- Spiele , Savage Feine gesellschaftliche Bezüge, satirische Ge– mälde des Lebens der höheren Stände, Ironien auf die Advocaten, - Z4 2 auf die Ärzte, auf die Priester- das ist ein Feld, Savage." The closing words are of the greatest significance - Steele: -154– "Zeiten und Sitten, sent eure Opfer: 0 spränge doch die Fes- sel jedes Vorurteils, , dass mit den vollernatemzuge der Brust die Herzen mutiger zu schlagen wagten und night im Getúmmel der Welt mit ihrer kalten Bildung und ihren Sklavischen Ce— setzen auch die Stimhae der Natur dem mahnenden 9efühl die Ant- wort versagte: Blaubt dem cott, der älls eurem Innern spricht : Denn in der Liebe ist selbst der Irrtum besser als im Hass - - 243 - - die Tahrheit, " - - From the passages quoted it is clear that Gutzkow's tendency in the drama is entirely subordinated to the prob- lens of the day. "Richard Savage" is a drama which does not appeal tº later generations but had 3. greater influence On contemporary literature than those of the real poet and ar- tist Hebbel. When we read the drama today, we realize that the action is Weak and tinnatural, but we can appreciate why the presentation of the problem was of vital interest to the people of the time. This drama is a good example Of how skill- ful Gutzkow was in creating situations that would produce Sensational effects. There is no inner logic in the action, nor any psycholigical development in the character S. Even the most superficial comparison of this work with Hebbel's social dramas will at once disclose Gutzkow's serious dramatic lim- itations. Hebbel's social themes are all of a typical nature, whereas Gutzkow has failed in this and other dramas to treat his problem in a truly typical manner. He is always inclined to emphasize the individual guilt of his characters and over- look its larger social implications. There is no deeper con- flict in "Richard Savage". The conflict, such as we find it, is wholly external. The action of the drama consists, on the one hand, in the determination of Savage to prove his iden- tity and his ligitimate right to call Lady Savage his mother, &nd, on the other, in the effort of Lady Savage to use every conventional means to reject his claims upon her. Hebbel ex- presses his opinion of "Savage" in the following passages: "Richard Savage zeigt, was eine calanterie be deutet, Wenn sie Zugleich mit der Natur und der Rücksicht auf's Decorum schliesst; je grausamer, um so begser; es war nicht recht, dass der Wer- fasser den ursprünglichen Schluss veränderte, demn gerade da- rin lag das Tragische, dass so wenig die Lady, als Risher, - - 34:4: iber ihr näheres Verhältnis Zü einander klar werden konntanº "T)ie Ausführºne ist rein novellenartig. Ein Factum, keine annure."outº can not resist the temptation to take sides with his characters and to reflect upon their virtues and vices. He is willing to sacrifice form and consistent development of character for the sake of moralizing. The moralist Steele, who is a friend of the unfortunate Savage, is introduced for that purpose. He is the disguised Gutzkow, who tells the people of the needs for reform, of his re- sponsibility as a journalist to awaken the popular conscience, and of the blessings and the influence of a good journal. In several of his other dramas Gutzkow treats Of the conflict between the nobility and the bourgeois classes. So he touches upon this social conflict in "Werner", but it is not made the central issue of the problem, for "Werner" treats primarily of domestic relations, a theme which was then very popular. The author wants to show in this drama, how Heinrich, by following the impulses of his heart, comes in conflict. With the Social world and with its morals. The hero is conscience-stricken by the injustice he had done to his first love, Maria, whom for worldly considerations he hād abandoned. He feels the necessity for atoning for this £uilt , wnishes to find some means for doing so even at the risk of losing his position, and sacrificine the harmony of the life of his family. The thought of his former relation to Maria ever stands in the way of the enjoyment of his fortune. This brings about a conflict in Werner's soul, but Gutzkow does not know how to develop the large tragic possi- bilities of his theme. The weakness of the play is especially noticeable in the concluding scenes of the drama. Hebbel felt that a character like Heinrich could not end Ötherwise than tragically, whereas Gutzkow finds a weak and superficial re- conciliation for the leading characters. Gutzkow tried to solve his dramatic problem by recognizing the rights of the family and by yielding to the desire of the public to pro- vide a happy ending for Ilaria. Thus "Werner" is another r. example of how Gutzkow uses the drama as a means for arous- ing the sympathy of the middle classes and how he sacrifices art for the sake of didactic ends. The drama ends with the Words: "Kein Iſlann von Ehre Wechselt on ne die innere Not- wendigkeit der überzeugung seine Religion; kein Mann von Gefunl wedhselt den Namen seiner Eltern . . . . . . . In tausend Seelen unserer Zeit schlummert der Wider spruch des Herzens mit der Welt. Still und Schmerzlich verborº Wohl dem, der ihn so lösen kann, wie ich- durch dich!" “ºne Social prob- lems are treated in a similar manner as in "3avage", and the drama shows the same limitations. A vital social theme and interesting and complex situations keep the attention of the audience, but there is no strong character and no character development- the very essentials of a good drama are lacking. * ºx Gutzkow, as the leader of "Young Germany", stood for the dignity of manhood and womanhood, and for greater individual freedom. In his plea for liberty woman was nat- urally included, especially in his strivings for social freedom. His efforts for the amelioration of the conditions of woman were misinterpreted by his adverse critics as dangerous to morality, and were maliciously called by the opponents of "Young Garmany" the doctrine of the emancipation of the flesh. Hebbel, although he saw through the shallow- ness of this malicious criticism, did not approve of this -158- phase of the movement and expressed his opposition to Gutzkow's doctrines of this great question in "Judith" and "conowow."Later on, however, he helped this Call S62 in his own peculiar way, viz. by analyzing the character of Woman in a deeper and more sympathetic way than Gutzkow or any member of the school was capable of . In connection with this question it is interesting to note the titles of his plays: "Judith", "Genoveva", "Maria Magdalena", "Herodes und Mariamne", "Julia", "Agnes Bernauer" . In all of these dramas women are the leading characters and their relation to public questions is considered. Hebbel, however, is not influenced by the opinions of Gutzkow, although, if his re- lations to Gutzkow had been more cordial, he might have derived some valuable suggestions from him. In comparing Gutzkow's and Hebbel's dramas I have often felt that Gutzkow stimulated Hebbel more than is generally accepted or than Hebbel would admit, and the fact that he wrote a series of Social dramas must to some extent be ascribed to Gutzkow's Success in that field of literature. But in view of the experiences of the two men it is obvious that Hebbel's ideas of the nature of womanhood were largely determined by his experiences with Elise Bensing and later with Ghris- tine Enghaus. - During Hebbel's period of greatest literary pro- ductivity "his poetic vision was fixed upon immediate civic -159- 248 and social problems." But before he took up questions of the day hgºrote "Genoveva", die ihren Gegenpol bilāet Zur Judit, h". “loºsel's treatment of this old medieval legend is interesting for this investigation because in this play situations appear that are similar in some phases of Gutzkow's ºverner". Hebbel w s attracted to this theme not because it presented an opportunity for suggesting im- mediate social reforms, but because he was interested in the psychological problems of the principal characters. He was not concerned With conventional ideas of good and evil but endeavored to build up a new moral world in harmony with his theory of the relation of the individual to the whole. He was interested in analyzing volo's mind and in showing how a man of his passionate temperament could commit such a deed, and how a passive saintly character like Genoveva could become an object of tragedy. U ol.0 feels that if he could possess Genoveva his whole Spiritual life might be changed, but the hopelessness of this passion throws him into despair and gradually calls forth all the criminal instincts that lie dormant in his being . And after his elemental pas- Sions have been aroused he feels that he must destroy her to remove her image from his mind. Thus a man of originally noble instincts is by the boundlessness of his wild passions relentlessly driven to dishonor and tragic guilt. In order -160- to motivate Golo's crime Hebbel develops at length the naive charm and natural beauty of Genoveva, which arouse the noblest and lowest instincts of the hero and bring him to ruin. - Contrary to Gutzkow's method Hebbel eliminates from his drama all references to any specific problems of the day and from his characters all elements of personal responsibil- ity, and presents thern as hopelessly enslaved by their pas– Sion. As a result the drama lacks those qualities which es- pecially appealed to Gutzkow. The drama is clearly under the influence of the dramatic theories of Hebbel, and although it is strongly conceived and correctly developed in parts, a certain atmosphere of abstraction is still noticeable in it . In "Judith" he had portrayed a woman of action, of hero- ic mould , a woman who would free her people from oppression. this is the type of heroic Woman that "Young Germany" admired but Hebbel disliked. Genoveva, the beautiful, saintly, sub- missive woman stands in every respect in contrast to Judith and is Hebbel's ideal of womanhood at this time. He writes to Gräfin J. Redern: "Heine “udith hielt ich mich nicht berech- tigt, Ihnen zu iberreichen, denn obgleich sie im hochsten Sittlichen Ernst geschrieben Wurde, musste ich doch Elemente in diese Lichtung aufnehmen, die ein weibliches Gemüth ver– letzen konnten. In der venoveva habe ich die weibliche Natur, – 161– die ich hoch tiber die méinnliche stelle, zu feiern ge sucht: die •enoveva glaube ich deswegon Zhii: Dolmet Scher in der dank- - . º 250 bºrem Cefühle, die mein Herz für Sie hegt, erwähler zu dirfen." In "Judith" and "Cenoveva." Hebbel takes a conserva- tive view of life, but in his next two dramas his progressive ideas are manifest. In "Maria Magdalena" and in "Herodes und Ilariamne" he represente the progressive social type of Woman. In the Se dramas he chooses problems which are naturally call- ed forth in a period of transition, problems such as he him- self had experienced, and it is characteristic of his phil- osophy that he both defends the old and sympathizes with the new- as in "Agnes Bernauer" and in "Gyges und Sein Ring". In these dramas he develops in a masterly way the relative jus- t; ification of the conflict; between the old and the new, 8. conflict, which we find in his Own nature. Hebbel hoped to reform completely the social drama and establich a new "bürgerliches Drama"; Gutzkow , on the other hand, hoped to establish "birgerliche" reform by means of the drama. In such a drama Hebbel saw simply direct utilitärian ends, and says: "Lass die Zuschauer an nächsten Tag mit grösserer Bereitwilligkeit, Wie songt., ihre Armonsteller bezahlen Oder inre Töchter nachsichtiger behandeln, dafür haben Sich aber die resp. Armen-Vorsteher - 25]. und Töchter zu bedanken, nicht die dramatische Kunst." In One of his essays he says: "Das bürgerliche Trauerspiel ist in Deutschland in Miscredit gerathen, und hauptsächlich durch zwei belstände. Wornämlich dadurch, dass man es nicht aus Seinen innern, ihm allein eigenera, Elementen, aus der schroffen weschlossenheit, womit die aller Dialectik un- fähigen Individuen sich in dem beschränktesten “reis gegen- iber Stehen, und aus der hier8.us ent springenden schrecklichen Cebundernheit des Lebens in der Einseitigkeit aufgebaut, son- dern es Sus allerlei Ausserlichkeiten, Z. B. aus dem Man- gel an Celd bei Áberfluss an Hunger, vor Allem aber aus dem Zusammenst Ossen des dritten Standes mit dem *:::ºn und ersten in Liebes-Affairen, Zusammen geflickt hat.” This Severe criticism applies especially to Gutzkow's dramas. They meant to Hebbel nothing but a compilation of striking Situations, describing the sorrowful and distressing elements in the individual human life. He found these dramas completely devoid of what he regarded as tragic, but felt that many of the themes treated by Gutzkow might be elevated into tragedies. He beleived that it was a matter of indifference whether the characters chosen were from the lower or higher classes, but that the success of a theme depended upon the dramatic treat- Y pº Fº. fº $2 tº ment. In contrast to the current social dramas, and to show’ What might be done with such themes he wrote "Iſaria Magdalena" and also an introduction entitled: "Worwort zur Maria -163- Magdalena", betreffend das Verhºlºnie der dramatischen Kunst Zur Zeit und worsenate runkte:"In ºnton he expressed his theory of the tragic social drama and the possibilities ºf raising it to a higher piano. "...aria Magdalena" is thus a practical illustration of what he intends the social drama to be. This is also the most modern of his dramas and I” G - . flects the problems of the day better then any of his plays. Many of the incidents are reproduced with as much faithful- ness to actual life as we would find in Gutzkow. The play i S based upon nersonal observations in I funich, upon events that took place in a cabinet maker's home with whom Hebbel was living. Also many of the Striking characteristics Of Meister Anton 3.I. 62 derived from impressions received in his 255 - - youth in his own home. He had seen in life what havoc might º º result from the temperament of a tyrannical father who would not adjust himself to the needs of the family and the community. Hebbel's "Maria Magdalena" is a bourgeois tragedy. Unlike so many "Storm and Stress" dramaš, its Gentral action is not dependent upon class distinctions of rank and Gaste . The poet assumes that the middle classes are the real re- presentatives of the people. He rigidly rejects all super- ficial and conventional considerations which play such an important role in Gutzkow's dramas and centers the dramatic C Onflict, in an inward struggle Of the heroine between natural inst inct and arbitrary principles of morality. As -164- in "Judith" and in "Gernovava." Hebbel reveals to us the ele- mental forces of woman's nature, and succeeds in making his principal character subserve the action and meaning of the whole. He shows that the conflict is brought about by the inability of the individual to adjust himself to the de- mands of a higher law that controls the actions Of his fellow men, and hence must lead to tragic results. The social standards of the community to which lieister Anton belongs are based upon traditional ideas of honor and right. To uphold traditional respectability at all hazards is the highest law of the class to which he be- longs. Hebbel shows how narrow environment and limited moral vision of this middle class destroy for the sake of º: º The Iº e appearance So much that is of essential value to hu- {{1811 life.”he stern Ileister Ant. On Will sacrifice every- thing, even his own life, to preserve a stainless reputa- tion. After he has lost his wife and when his son has been accused of theft, he affirms to Clara with an oath: "Wenn auch du mir Schande maclist, Schneid' ich mir mit dem Rasiermesser den Hals ab . " Poor Clara becomes the Vict, im of unfortunate Social conditions under which She is obliged to live. So she sacrifices herself voluntarily to a vague, artificial ideal Of duty. In order to protect herself against the temptation to return to an old love, she yields to the new suit or, and when he abandons her, the disgrace recalls the threat of her father, and her only -165- solution is suicide. She dies to save her father from death. At the end of the drama the father declares his bewildered frame of mind toward existing standards by say- ing: "Ich verstehe die Welt nicht mehr." The contrast between Hebbel's "Maria Ilagdalena" and Gutzkow's "Werner" is obvious. As we have seen, Hebbel does not present the conflict between social classes or the complications arising from the aspirations of an individual to attain a higher social position. He deepens the problem- also a domestic one— so that it is no longer con- Gerrned With a recognition or abolition of class distinction and rights, but is presented to us from the point of view of the eternal laws of human Society. The relation of Ileister Ant on to his domestic affairs is not an individual case as that of Werner but is characteristic of any age of transition. One could point to some relation of ideas in Maria Iíagdalena" and "Uriel Acosta", but this would lead to meager and forced results. The words of Judith in Gutzkow's "Uriel Acosta", however, involuntarily remind one of Hebbel's Clara in "Maria Magdalena". Judith says: "Mein Water ist gerettet- doch nur so . . . . . Leb' wonl, mein Water, - Wergih dºs Opfer einer höheren Liebe | (Sie lehnt sich und starst."oth Hebbel's Clara and Gutzkow's Judith become Victims of antiquated institutions. The closing words of –166- Sil. Va in "Uriel AG OSta" express a Sentiment Similar to that of the Secretär in "Maria Magdalena" . Silva says: " ) stört die Schauer dieser Stunde nicht ! - Zwei Zeugen eines Glaubens, der die Welt Wer achtet ! Richtet nicht, denn wie wir hier Erstarrt vor Schrecken stehen, die wahren lörder Des stummen Paares sind wir : 0 geht hinaus Und predigt: Schonung, Duldung, Liebe Und was der Wahre Glaube? Ach ! Der Glanz Der alten Heiligtümer, seh' ich, schwindet . Glaubt was ihr glaubt ! Nur überzeugungsrein: Nicht Was Wir meinen Siegt, de Santos ! Nein! Wie wir es meinen, dBS nur abersaat.“ Secretär: (ZU Meister Anton) Zweifelt Er? Er mögte wohl, aber Er kann nicht ! Denk' nur an das, was Er ihr ge S> hat Er hat sie auf den Weg des Todes hinausgewiesen, oh, ich hin Schuld, dass sie nicht wieder ungekehrt iSt . Sie hat gethen. Was sie konnte- Er war ' s nicht wert, dass ihre ThS.t esianer“ Gutzkow ' s contemporaries were carried away with enthusiasm over "Uriel Acosta". This is his best work and has retained its vitality on the stage till the present day because of its dramatic organization and the noble ideals- S Specially those of "Gewissensfreiheit" - , which it espähused . -16'7- The conflict between the hero, Uriel Acosta, and the synagogue, between liberal thought and positive dogma, between a sense of independence and reverence for tradition, is worked out very effectively. Uriel and Judith are representatives of freedom and progress, and stand for the right of individual- ity, in contrast to Ilanassa and Silva, the representatives Of conservatism, who stand for subordination of the indi- vidual. There are in this work two tendencies character- istic of the time: The struggle for the new, for freedom and truth, and the effort to suppress all liberal agitation. The hero perishes not without guilt in a conflict which not only awakens human sympathy but which touches the deepest Social and spiritual problems. The serious weakness of the play is again in the portrayal of its characters. Uriel is not strong enough to resist the pleadings of others, yields and becomes faithless to what he has recognized as truth. Judith is the strongest and most convincing character in the play; the other characters, however, are inadequately delineated because of the pronounced didactic purposes of the drama. Gutzkow does not permit the characters to de- velop naturally but has a specific end in mind which makes them carry out his purpose even though it is un- natural to them. And so we are not surprised at Hebbel's unfavorable judgment of the drama. He says : "Aber Uriel Acosta und Alles, was Gutzkow im Tragischen geleistet hat, –168- reicht SO wenig an eine untergeordnete, als an die höchste Aufgabe der echten rassas.“rter years of consideration he is still of the same opinion: "Auch ich müsste es wieder thun, Wenn ich heute seinen Uriel Acosta zu beurtheilen hät- te. Ilan missverstehe mich nicht. Wenn ich dasjenige Trauer- Spiel Gutzkow ' s , was seine Freunde einstimmig sein vorzüg- lichstes nennen, nicht in ihrem Sinne anerkennen kann, so schliesst dies eine Anerkennung in meinem Sinne keineswegs aUS . Ich weise sehr wohl, dass es eben so weit über die hinaus ragt, als es hinter einer lebendigen Schöpfung zurück die Ä "Urie. AG OS ta" iS unquestionably Gutzkow 's greatest literary production both in its form and in its dramatic action. The drama is well constructed, free drom digressions and un- necessary epis Ode S . He has put into it his deepest feelings and sincerest convictions. Friedmann says: "Acosta fliesst aus Gutzkow ' s Herzen. Das Beste, das Poetischste, was im Dichter selbst war, hat er in seinen Helden hineingethan- auch seine Schwäche. Und gar oft, zu oft, hören wir durch Ac Ostas und den Dichter selbst reden.“ Another good example of Gutzkow ' s mature art is "Urbild des Tartüffe", a drama which deals with the follies Of the time, especially with hypocrisy "diesen Erzfeind der –169- Und Aufklärung des gesunden lienschenverstandes. " The follow- ing speech of one of his characters expresses the leading thought of the comedy: "Die Bühne soll das Leben mit der Kunst, die Kunst mit dem Leben vermitteln. Stellt doch enschen hin, die nicht vergangenen "ahrhunderten, sondern der Gègenwart, nicht den assyrergºnº Babyloniern, nein euern Umgebungen entnommen sind." In this comády Gutzkow, the reformer and dictator, says in the words of Lefevre: "Das ganze muss ein Spiegel unserer Zeit Sein, man muss glauben, die enschen mit Händen greifen sanen.“aut owing to the outspoken didactic aims of Gutzkow this drama is also a very mediocre production as compared With loliere "S master-piece On a similar theme. It seems at first surprising to find that Hebbel's opinion of the "Urbild" is favorable, but this is due to the fact that in VieW Of hiS philosophie ideas on tragedy he Singled out Gutzkow ' s trage dies and not his comedies and novels als Objects of his attack. And so he says of "Das Ur- bild" : "Ich have durch die Kritik, die ich über das Urbild Tartüffe in der "Presse" veröffentlichte, wohl bewiesen, dass 265 ich Gutzkows positive Seiten kenne und Sie zu schätzen. WeiSS . " de S And in a review of "Das Urbild des Tartüffe" Hebbel expresses his delight that Gutzkow has succeeded in writing a comedy, and refers again to the fact that Gutzkow, although versatile, should not attempt to write a tragedy, because that is not his – 1.7G- 266 province . He says: "Ich muss der hohen Rundung und Geschlos- senheit desselben in Erfindung und Ausführung meine Hoch- achtung bezeugen. Gerade diese Eigenschaften waren es, die ich gewöhnlich in Gutzkows Productionen vermisste, und deren langel sie einem nur halb ausgeschmiedeten Ring immer so ähnlich machte . it um so grösserer Freude habe ich sie hier endlich angetroffen. Der Grund liegt wohl darin, dass er diesmal mit glücklichem Tact nur diejenigen Elemente in Sei- nen Kreis zog, die er wirklich beherrscht, und das er des- halb keine Forderungen erregt, als solche, die er befriè– digen konnte. Diesen Tact sollte er immer beweisen, und z. B. in seinen dramatischen Gemälden das Tragische, dem er nun einmal nicht gewachsen ist, stets so schattenhaft im fernen Hintergrund - auf dämmern lassen, wie hier das düstere Familien- ereignis, aus dem sich die Handlung hervor spinnt.“ AAd again: "Heute Abend lese ich sein Urbild des Tartüffe, habe Soeben den zweiten Act geschlossen und finde die beiden Acte VOrt reff Li Gh . geht es so fort, so hat er ein sehr gutes Stück gemacht und es soll ihm viel dafür vergeben sein . . . . . . . . ich habe geendigt, das Stück ist wirklich sehr gut. „“ With "Herodes und Mariamne" (1847–8) Hebbel takes a new attitude toward life due to his happy marriage, to re- mOval Of financial embarras Sments, and to the partien recog- nition he had received as a poet . Although he still adheres to -171- - his former "Weltanschauung" he takes, whenever possible, a more optimistic view of life, and the rights of the individual in relation to the universal social laws gain in value and importance. And this attitude is characteris- tic also of his later works. The spirit that now animates his dramas is the firm calm faith in the wisdom of the high- er powers which guide the world. Reconciliation is the prevailing note in all of them- "Versöhnung in der Idee", although the sad memories of his past experiences and strug- gles seem to cast occasionally their shadows upon the chair- acters of these plays. In "Herodes und Mariamne" he chooses an historical theme through which he presents, like Gutzkow, problems of modern life and criticises prevailing social conditions. Yet in the elaboration of his subject he differs radically from Gutzkow. He is never a partisan but develops his char- acters and the action of the drama in a spirit of severe objectivity. The outer historical events of this story, which proved very attractive to many dramatists before Hebbel, are taken by him simply as a means for the psychological devel- opment of his characters. In portraying this old story he sug- gests the present and its struggles, but he does it from such a lofty standpoint that it applies to humanity at all times. Therein -172- he shows his greatness as a poet compared with Gutzkow. "Ar first the mere history itself seemed to him a perfect tragedy with little or nothing left for the dramatist to do . Then to his surprise he found a tremendous task in motivating the Story, in finding the psychological Solution which should turn the historical anecdote into a tragedy of absolute necessity. To do this he sought to comprehend the Whole life and character not only of Herodes, but also of the age, and he soon saw that the personal conflict was really a problem of universal significance. . . . . He determined to use this personal conflict to depict the vast import of the period, the greatest turning-point in the evolution of man. The problem of this period seemed to him of supreme Significance-- the birth of the human soul. He saw that º nothing could have saved humanity from the brutal material- ism of oriental egoism but the gentle spirit of Christian, º altruism, and so the soul of humanity, Christ, was born." In Herodes und Mariamne we find two natures at such variance with one another that a tragic outcome is inevitable. “erod represents the conservative antiquated standards of life and considers his Wife simply as a precious possession. Ilariamne, on the other hand, represents modern ideals and loves her husband in a manner new and incornprehensible to him. She is willing to do everything for her husband even to the point of self- Sacrifice, but she feels that her conduct must be an act of free self – determination. Herodi is governed by the O]16 – 173– ºz consuming passion, that of possessing Ilariamne absolutely. The love for her becomes jealousy, and he constantly keeps watch over her. The consciousness of his own unworthiness and the fact that he has foully murdered Arist obolus, the brother of lariannel lead him to ask of her to follow him voluntarily to death. She refuses to take the oath, and the tragic conflict begins. If it were not imposed upon her, She would easily be willing to make the sacrifice, but she refuses because he mistrusts her and would exact a binding promise of her. Herod, however, fails to understand her refusal. The thought that she might become the wife of àrì- other is the motive for the order he gives to Joseph at his departure to put her to death in case he should not return. When he leaves a second time the same order is re- peated. When the terrible secret is revealed to Mariamne, she feels that her personality has been degraded and that She has been treated as a mere chattel. She says: "Du sprichst unsonst; Du hast in mir die Menschheit geschändet, meinen Schmerz muss jeder teilen, der Mensch ist, wie ich Selbst , er braught mir night verwandt, er braucht nicht 27]. Weib zu sein, wie ich." - The circumstances of Hebbel's own life and times gave him the suggestion of the fundamental idea of this drama. . The tragic presentation in "Herodes und Hariamne" of Sinning against "Die Persönlichkeit" was made possible - -174– by the experience of the poet. "Er hat das vernichtende Wehs des Schöpferischen Geistes gekannt, wenn ihn des Lebens Not d& Zu. herabgewürdigt še in innerstes Selbst als were preisauce- ben, um das Dasein zu fristen. . . . . . So kam es, dass or die moderne Tragºdie, für Welche eine Vergündigung an der eige- ner, Oder fremden Persºniienkº Typische Schuld ist , lange vor Ibsen gefunder hat." "ºne great cry of the age W&S 3. plea for the rights of the individual, and Gutzkow, quick to interpret this need, tried to bring about the desired results by making it the fundamental theme of his literary productions. He failed, however, in the attempt because he had neither dramatic ability nor high poetic ideals. Hebbel, the modern pyschologist and dramatic poet, had realized by this time the importance of this new aspect of life and was convinced that the task of the modern drama was to reveal the full content and meaning of human nature. And this drama represents perhaps better than any other, Hebbel's plea for the rights of personality. He succeeded in making this theme- the right of perosnality- of the greatest import&nce for the modern drama and was convinced that by his dramatic method and technique the problems of the day would be much better understood and solved than by simply analyzing the outer social manifestations after the manner of Gutzkow. "Herodes und Ilariamne" is, in a sense, a transfig- urationºf the love he felt for his wife Christine. Ileyer just- ly says: "Christine had saved him physically and spiritually. Such & soul as hers seemed to him now the most potent force in life, personal and universal. He saw clearly that sin Such - against Na personal soul would be sin against the universal soul, the devine idea and its moral laws. To demon- strate this he wrote the symbolical tragedy of Herodes and ilariamne and drew the former character from himself as a terrible warning to himself, and the latter from his - £73. Wife in homage to her noble nature." Maitiamne is portrayed as a modern woman. Fully conscious of her personal dignity she naturally resists the tyrannical demands of her husband, and the conflict becomes inevitable. In writing "Genoveva." he had Elise Lensing in mind, who, though she loved and admired him intensely, could not fully understand him. He portrayed Genoveva as a saintly woman, who offered no re- sistance, but remained passive and patiently submissive. In Ilariamne he made a great advance in the characterization of woman. She is a woman who demands self-respect and equal rights and thus in a measure embodies the type of Womanhood admired by "Young Germany". Up to the time Hebbel met Chris- tine Enghaus, his G onception of woman was directly opposed to that of Gutzkow and was more or less influenced by his –176– relation to Elise Lensing, a woman Who lived in restricted environment and was unable to enter his sphere of life. The artistic talents, the independence of thought, and the social position of Christine Enghaus elevated the poet's ideal of womanhood. Henceforth woman in her struggle for recognition of her rights and her personality has his sympathy. After 1846 "Young Germany's" theory of "emangi- pation of woman" does not seem so preposterous to him as it did before. Women are to him no longer mere "things", - but, personalities to be respected and he expects "deutsche Persºnlichke it;" for woman as well as for man. - In lariamne We have the noble St modern Christian conception of the value of human life. She feels that she must insist upon her individual rights even against the highest power of the land and must not allow herself to be used as a mere plaything. Even a general comparison Of Mariamne with Gutzkow's modern women will convince us of the superficiality and shallowness of his attempt at social reforms in that field. Gutzkow's women do not convince us because they are overwrought, dist Orted and at best derived from random experience; Hebbel's Iſariamne is a lofty type showing that mutual confidence and recognition of personality º- must be the principal condition not only of married life but Of society as a whole. Looking at the drama from the point of view of Hebbel's dramatic theory Meyer justly says: "It is easy to See how exactlythe story of Herodes and Mariamne fitted into Hebbel's theory of tragedy, -that exceptional individuals must eventually clash with one another and succumb to the universal idea, and, that each crucial age in the development of humanity has its dramatic problem to be solved. Both Herodes and Ilariamne, however different in character, are very exceptional beings, and, as such, doomed to tragic end; the age is the most important of all ages with its greatest of all problems, the birth of humanity's soºn.” Let us now turn to another of Gutzkow's plays and compare it with Hebbel's dramas of his mature period. In the play "Ella Rose" Gutzkow presents the intimate relation- ship of two people bound to each other by the closest ties. Like Hebbel's "Herodes und Mariamne" it is a drama of the disc ord, misunderstanding, and distrust of married life. The chief character might be called a combination of Ilariamne and Agnes with the stamp of Gutzkow's superficial solution Of reconciliation. The husband of Ella Rose does not commit; the unpardonable crime which Herod had committed against Ilariamne when he wished to degrade her to a mere object of his arbitrary will but Willingly acknowledges her innate rights of personality. The heroine considers it – L 78– as a moral degradation not to be allowed by her husband to share with him in the struggle to earn a livelihood - She sighs for relief and for liberty through work. Because her husband finally recognizes the individuality of his gifted wife, he gains her full confidence, Love, and devotion. Now she g1.ad- ly assumes the duties toward her husband. The problem of the play may be stated in the words of Kemble to the husband: "Sie (die Frauen) sind nicht mahr die eingeschlossenen, Wohl- behüteten, aber auch wie Kinder gebliebenen Gefangenen eines Harems, sie sind freie Lenschen geworden. Nun legt uns frei- lich die christliche Lnstitution der Ehe grosse gegenseitige - * - Verpflichtungen auf. Eine Frau, die durch eine glückliche Wahl jetzt die Priesterin eines Hauses wurde, die Erzieherin ihrer Kinder, wird vielleicht nie in die Lage kommen, Kriesen eines Entwickelungsprozesses, eines Bildungsganges zu be- Stehen. Aber die Lhrige geriet auf so hohe Flut des Lebens. AC hten Sie an einem starken, vielgeprüften ºharakter einige Rechte der Freiheit Und sobstsenatese.“ Ella Rose belongs to a class of women like Christine Enghaus . Through her high training and ability she has achieved success and gained an independent View of life, and therefore, makes great demands up on her husband and is entitled to make them. She is very ambitious, but also has a very keen sense of responsibility as a wife . A dramatic conflict might arise if -179- her husband like Herod had been unable or unwilling to acknowl- edge her natural rights. But Gutzkow avoids this conflict; and "Sol We S" the problem in a manner which was most pleasing t; O the average audience of his time . The themes in the dramas of Hebbel and Gutzkow are related, but Gutzkow was utterly unable to rise above paltry theatrical effects in the treatment of his drama . - one of the most vital questions of the day was the relation of the individual to the state, a subject which had a social as well as a political phase. As we have - seen, Hebbel was deeply interested in this question, and 8. S early as 1835 he felt that the state should be considered before the individual. In 1851 he writes: "Nie habe ich das Verhältnis, worin das Individuum zum Staat steht, so deut- lich rekannt, wie set."ºveral times he mentions the central thought of his new play "Agnes ºrmer"."ºntº Play is a good example of how little the poet was influenced by the political ideas of his day and how he subordinated all questions to his poetic principles. He had watched the political unrest of 1848 and had seen to what extreme dan- gers man was exposed through the weakening of the authority of the state. The convictions he derived from this experience he applied to the solution of the problem of this play. Hebbel's faith in the underlying truth of the old tried in- stitutions would not sanction any sudden revolutionary changes. - - 278 Although he vigorously denounced arbitrary power, he re- garded the masses as unable to adjust themselves to new political conditions without the proper training. And so he was not in sympathy with the revolution of 1848 and did not appreciate the value of the idea of representative government - "Agnes Bernauer" is an expression of his deep- est political convictions. He wanted to show the value Of the old order of things and the danger of individual license, which again was a blow at the liberalism preached by "Young Germany" and by Gutzkow. In presenting this modern problem Hebbel again chose a period of transition in history , in which at the same time new ideas were manifesting then- selves and struggling for supremacy. The conniet arises between the father, Duke Ernst of Bavaria, and his son, Prince Albrecht, because the latter loves and wishes to wed Agnes, a beautiful girl of the bourgeois class. Not- withstanding her moral force and strong personality, the pºke iS absolutely opposed to such a union because thereby the welfare of the state would be endangered. The poet sternly solves the conflict by sacrificing the beau- tiful and charming Agnes to the good of the state. He presents both sides of the conflict with the greatest consistency and finally makes the necessity of her death appear inevitable. At first his personal sympathies seem -181– to be decidedly with the lovers, but as the action continues, the rights of the state as embodied in the Duke grow to such colossal proportions as to overshadow every other con- Siderat iOn . In accordance with his philosophy the rights of the universal must prevail. - With such a philosophy of life it is easily seen why Hebbel could not be in sympathy with the leaders of "Young Germany", who demanded mere personal freedom and immediate reforms. It is also easily seen why the Writers of "Young Germany" saw violence done in this play to their Sense of justice and to the rights of the individual. In his early dramas we find Hebbel's heroes unconsciously striving to realize their individual will with an utter disregard of the rights of the whole. As the poet grew more mature, he became convinced of the necessity of a Strongly organized State, and in "Agnes Bernauer" gave expression to what he regarded to be true political wis- dom by showing that the state could grow and prosper only through the suppression or destruction of the desires Or passions of the individual. - The leading thoughts of the representative dramas of the two men have been outlined in the preceX ling pages. As a result: We have round that Hebbel's social dramas are works of art, presenting a thoroughly consistent and very —182- conservative view of life and society. Gutzkow's dramas, Orl the other hand, were mere concessions to the prevalent tastes of the age. They were sentimental, didactic, and theatrically effective, but had no inner vitality. They were dramas created for the immediate needs of the time. Hebbel, however, though unpopular in his day, through persistent strivings to realize his high ideals of art developed into perhaps the greatest dramatist of the 19th century. -183- Conclusion. In this investigation we have endeavored to ar- rive at an understanding of Hebbel's personal relation to Üut zkow and of the artistic ideals of the two men . We have tried to show how Hebbel treated practically all of the problems of the day , political, social, and reli- gious. Whenever he could agree with the thoughts and achievements of Gutzkow, he was kindly disposed toward him and was generous in his expressions of approval. But not one of the group of "Young Germany" was strong enough to have a decisive influence upon him. After all that has been said about the possible influence of "Young Germany" or other writers upon Hebbel, it is certain that he did not regard himself as a disciple of any poet or any school but tried to develop independently in accordance with the inttiitions of his genius. He repeatedly emphasized his or- iginality of thosent"and claimed that the fundamental ideas of his philosophy had, to some extent, been developed in his early period in Wesselburen. in the course of this investigation Hebbel's relation to Gutzkow has been described. We have seen that neither practical considerations nor financial difficul- ties could ever induce him to submit to Gutzkow's -184- literary authority or yield to his influence. In our comparison of Hebbel's and Gutzkow's dramas we have endeavored to show that Hebbel made use of thoughts which Were engaging the attention of the public, but we have also tried to point out that he organized and interpreted these thoughts in accordance with a strong and original philosophy of life and art the signifi- cance of which was entirely misunderstood and hence opposed by Gutzkow and his school. Hebbel's interest in modern problems stimulated him to read the works of Gutzkow and "Young Germany" in order to gain a better understanding of and be better able to cope in his own way with contemporary problems. The young Hebbel caught a vision of the whole movement repre- sented by "Young Germany", rejected the vapid liber- alism of the movement and interpreted the problems presented by Gutzkow from the standpoint of a philoso- phy which is an expression of his deepest personality. Instead of bringing about individual reforms of present conditions, he wished to bring about reforms of the race. The result was a world drama in which he attempted à, º- solution of the problems of humanity. His sincerity, -185- devotion, and high standards of art stood in the shar- pest contrast to those of the leading literary men of the time. His high conception of the duty of a poet impelled hin to subordinate personal interests to his ideal of art. In order to maintain his own ground he had to take a definite stand from the beginning of his career. He did not join any literary circles but , conscious of his goal, worked independently and wrote works which surpass those Of all of his contemporaries and are now regarded &S 8, mong the strongest productions of the 19th century. He could not, like Gutzkow, look at the work of a poet as a profession, nor could he force himslef to produce plays at the request of a friend or to please the public, but worked only as the mood impelled him. The realine Of other poets aroused in him a "stimmune" which he needed for creative work. This "Stimmung" was at times called forth by Works which strongly appealed to him, and at other times by productions which repelled him. Poetry like Gutzkow's with its mechanical solutions of the most serious and difficult questions of life and society a- roused his indignation and stimulated his imagination to produce works on similar themes and based upon what —186– he regarded to be the true and sound philosophy of life - - The attainment of his high artistic ideals was made especially difficult by the influence which "Young Germany" then exerted upon the press and the theater, and by the fact that public opinion was directed by hostile critics. Hebbel ‘s straitened financial condition forced him again and again to enter into personal relations with Gutzkow. He made repeated efforts to live in peace with him, for he realized that Gutzkow was the literary leader of his time and knew that the hostility of such a man might injure him in his career. In view of these facts Hebbel would have preferred not to irritate Gutzkow in any way, but nevertheless he re- peatedly found that his artistic conscience impelled him to become an opponent of Gutzkow. He could never harmonize his conception of a true poet with the ver- satility and readiness of a journalist of Gutzkow's type . He could say of Gutzkow and "Young Germany": "0, ihr Armseligen, die ihr mit eurem "I'leiss" tiglich sechs Bogen voll schmiert, weil das 6 Louisdor einbringt und die ihr für euren Kot doch noch in meiner Seele einen goldenen Rahmen verlangt & Wir stehen einander so fern, -187- dass wir uns gegenseitig nicht einmal erkennen können." A careful analysis of the various relations be- tween Gutzkow and Hebbel leads to the conclusion that a conflict between them was an inevitable one because their "Weltanschauungen" were radically different . Gutz- kow in his view of life laid his main emphasis upon ex- ternal conditions which he wished to reform as soon as possible - Hebbel maintained that external conditions were not the prime forces of life but that a man's ac- tion and fate were determined by higher laws. The Te- sult was that ºut zkow became a radical reformer, while Hebbel developed into a philosophical conservative. And so they naturally took diametrically opposite attitudes toward the various problems of their time. Gutzkow de- sired to cut off his age and country entirely from the past, and seeing nothing worthy of preservation in the old, wished to cast his lot with the future and the new . Hebbel saw that true progress did not depend upon the elimination of either the old or the new, but upon the realization of universal laws to which we ali must sub- mit . Lie was convinced that there was always something in the old which had enduring value, and that the many projected reforms of "Young Germany" were futile because they were at variance with the eternal laws of humanity. – l 88- In Short, t O Hebbel all art Which did not suggest the universal was worthless. "Alle Kunst verlangt irgend ein ewiges Element, darum lässt sich auf blosse Sinn- lichkeit, (von der sich keine unendliche Steigerung denzen lässt) keine Kunst basieren.“ We have seen in this investigation hat Hebbel appreciated everything which he considered as "echt" in the Works Of GUtzkOW and rejected whatever he re- garded as "unecht". He tried to OVG / GOING personal bias, and applied to all the Works of his contemporaries hiS - SeVere philosophical Standard S . His judgment of himself was very modest . His boeraphor Kuh SSYS : "Er hielt sich nicht für einen epochemachenden DiGh- ter allerersten Ranges, er beansprucht für sich nur eine Nische neben Kleist und Grillparzer, aber keinen Thron neben den grossen Griechen, Shakespeare, Und 282 - Goethe . " During his life time it was not possible for him to overcome the opposition of "Young Germany" and to gain many adherents for hiS ideals. He did not possess Gutzkow's power of leadership and could not gather about him disciples to proclaim his message and make propaganda for it. But with the decline of "Young Germany" the interest in Hebbel began to grow. After a life of almost incredible difficulties he could see signs of victory. The slow but steady realization of his ideals afforded him the highest satisfaction and gave him in time a degree of calmness and composure which enabled him to view the malevolence and Sländer of his opponents with comparative indifference. He saw that the tide was turning and that Gutzkow, who had opposed him in word and deed, was losing ground - As a orowning joy of his persistent efforts came the message that his "nibelungon" had received the "Schil- ler prize". Sadly he cried out : "I)as ist Hensohomos, blad fehlt uns der Wein, bald fehlt uns der Becher . " - 191- Notes. Tb - I, l. Werner 39 Küchler 65 Br. I, 242 Werner 49 Proelss 23. Proelss l8 Proehss 47 Wienbarg, I'eldzüge I, 34 Proeiss 171 H. Heine's Leben und werke- Adolf Strodtmann II, lê9. stroutmann 173 Strodtmann II, 187 Froeles 768. - Proeles 719 Proel SS 721 Werner 86 Werner 86 Br. I, 91. Oct. 3, 1836 - Tb. I, 593 Werner 74. ſ Br. I, 269. 25 Feb. 1838. Br. I, 282. 27 April 1838. Br. I, 283 Br. I, 238. 6 ſlay 1838. -192- 49. 50. Br. Br. Br. Br. Br. Br. Tb. Br. Sept. 1838. * 2 9 3. - l 4. 5 Nov. 1838. * 3. 4. 9 & 2 5 Dec. 1838. , 379. 12 Jan. 1839. Th. I, 1865. p. 424. , 402. 12 Jan. 1839. Br. I, 405. IIIIIII y- rº. 6 8 * 1. 2 p 1529. 3 April 1839. II, 13. 9 Nov. 1839. Proels's 750 Bartels 47 Tb. Tb. Tb. Tb. I, lê56 I, 1560. 16 April 1839 I, 1579. 6 Hey 1839. I, l865. Houben l'74. W. 2.I., 2O = Tb. Tb. Tb. Tb . Tb. Br. TB. Tb. I, 1652. l6 Sept. 1839. I, 1656. 17 Sept. 1839. 1, 1872. 25, sept. 1839. I, 1768. Th. I, 1816. Tb. 1, 1808. 7Dec. 1839 . 1, 1865. 21 Dec. 1829. II, 24. 29 Jan. 1840. II, 1925. 4 liarch 1840. II, 1925. G. W. XI, 38. -l93– 5l. Bartels 49. 52. Br. II, 29. 2 Feb. 1840. 53. Compare Br. II, 24. Th. I, 1865, p. 423 ff. 54. Br. II, 32. l April 1840. º - 55. Th. II, 1961. 56. Kuh I, 427. 57. Th. II, 1925. 4 March 1840 - 58. Th. II, 2049. 27 July 1840. 59. Br. II. 93. 29 July 1840 - 60. Th. II, 2203. 31 Dec. 1840. 6l. Th. II, 236l. - 62. Th. II, 2397. 63. Th. II, 2707. 64. Th. II, 2627. 65 - Br. IW. 32, 34, 53. 66. Br. II, 171. L Jan. 1843. 67. Br. II, 182 - 14 Jan. 1843. Gºa. Br. II, 206 - Feb. 5, 1843. 68. W. XI,8. 69. Br. II, 222, 27 Feb. 1843. 70. W. XI, 20. 71. W.XI, 23. 72. Br. II, 242. 24 March 1843. 73. Th. II, 2669. 28 March 1843. 74. Br. II, 27. 14 April 1843. 75. Br. II, 287. Br. III, 72.115 - 128. 314 • –194– 76. Th. III, 3852. '77. Bart; el S 82 f. 78. Br. IV, 26 f. 6l. ------------------ 79. Th. III, 3992. - 80. Th. III, 4362. 8 Feb. 1848. al. v. xi, Intro. 90, 387-400. XI, 270-276. 345-49. Br. IV,281. 82. Br. W., 63. 6 Oct. 1852- 83. Br. W, 281. - 84. Br. W 105. 9 June 1853. 85. Br. W, llá. 3 July 1853. 86. Br. W, 121. 30 Aug. 1853. 87 - Br. W, 12l. 30 Aug. 1854 • 88. Gutzkow W. I, 100. 89. Br. W, 280 - 90. Br. W, 286 - 24 Dec. 1855. 91. Br. VI, 30. 15 Nov. 1857. 92. BR. WI, 109. 11 Feb. 1858 - 93. Br. VI, 118. In March 1858. 94. Br. WI, 285. 5 Oct. 1859. 95. Br. WI, 323. 96. W. XII, 273 - 97. BR. VII, 148. 2 March 1862. 98. Th. IV, 6167. 21 June 1863. 99. Th. III, 3391 . 100. Th. III, 44.21. — 195— lOl • Tb. II, 2486. l02. Tb. II, 23l9. l03. Br. III, 98; VI, l84 . lO4 • W. XI, 9 • l05. Tb. II, 2242. 106. Tb. I, ll; 126; 887; l47l • lO'7. Tb. II, £l97. 108. Tb. I, llOj 334; II, 2409; 25δό; 2648; 2664. ioo. Br. I, 102. llO. Tb. III, 3732. Tb. II, 2253 . lll. Tb. I, 1364. il2. Tb. II, 2212 • 113. Tb. II, 2440 • ll4 . Tb. I, 560. ll5. Tb. II, 2262. 116. Tb. II, 2119. ll7. Tb. III, 3736; 4019. 118. Tb. II, 288l. 119. Tb. II, 2040; £028; 3466. l20. W. XI, 29; 3l. 12l. Küchler 26. 122. Tb. I, l'756. 123. Br. I, 23i. l24. Tb. III, 4274 • 125. Tb. III, 4969 . -l96– 126. 127. 128. 129. 130. lºl. 132. 133. 135. l36. l37. 138. l39. l40. 14l. lA2. lá.3. lá4. lá5. lá6. 14? . 148. l49. lä0. Tb. II, 2504. Tb. II, 2005. Tb. III, 374. Tb. III, 134 . v. xi, 40 - W. XI, 43. W. XI, 44. WXI, 29. Tb. III, 4274. Tb. IV, 53.34. Tb. I, 886; 965; 1018; 1761; Br. I, 14l. Ritter vom Geißt XVI. Maha Guru, Norwort zur 273 Ausg. Goethe im Wendepunkte Zweier Jahrh. Die Phil. der That ul. d. Ereignisses. W. IV. 8. G.W. IV, 32. Ges.W. IV. 32. G.W. XI, 128- G.W. XI, 59 . See Beiträge zur Gesch. d. neusten Lit. Bd. II, 166-174. Ges. W. IV, 4; 32. Worrede- Die Ritter vom Beist. Ges. W. IV, 121. Ritter vom Geist. Intro. VIII. G.W. III, 147. •es. W. III, 97. Ges. ºf . IV, lA 6 - - 1.97- 1. 5 l Ges. W. IW, 45. Ges.W. IV, 151. I. 5 2 - l63. Ges. W. IV, 10. 154. Ges. W. IV, 7. 155. ges.V. Iv, 75. 156. Ges.". IV, 72. 157. “es.W. IW, 74. l68. Ella Rose Act. I, Sg. 3; Act. W, Sc. 3, also in Seraphine and Wally, 159. 9es. W. IV, 68. 160 - Ges. W. IV, 46. l6l. Ges.W. IV, 33. l62. G. I. II, 78. l63. Schmidt 112 - l64 . G. W. I, 6l. 165. Schmidt 76. l66. l68. W. XI, 3. l69. Br. IV, 124. l'70. G. W. I, 60. 17l. G. W. III, 3; 77; 146; IV, l; Zauberer v. Rom VII, XI, XII. 172. Th. III, 3852. L73. Gohrnidt 75. 174. Ritter v. Geist, XV. 175. Coar 261 - -198– 176. G.W. I, 65/ 69, 80. 177. G. W. K.I., 335. 173. G.W. I, 202. l'79. G. W. XI, 261 - 18O. Schmidt, 110° 181. G. W. XI, 361 - 182. G. W. XI, 267' 183. G.W. Xii, 108. 184 . G.'" . III, 144- 185. C. . . . I, 61 - 186. W. XI, 15. 187. Bº. 1. 170. º - 188. BR. I, 286. April 27, 1829. 189. Br. VII, 312. 190. B.R. WI, 302. 191. Berger 208. 194. Br. II, 286. Th. II, lº 30- 195. Br. WII, 255 - 196. Th. III, 3.945. 197. Br. VI, 219. 198. Th. II, 1931. 199. Br. IV, 265. 200. Br. V, 136. 20l. Br. IV, 325. 202. Br. VII, 3ll. 203. Br. VII, 148. £04. Br. VII, 404. 205. G. Y. XI, 280- 206. G. VI. XI, 347. 207. W. XII, 236. 208. Tb. III, 4l65; 4492; 4814; Tb. III, 4582. 209. Berger 218. 2io. Br. I, 336; 370; II, 225; IV, 31; 7,25; 122; VI, 3i; III,i2s. Tb. I, 1575; l'768; 1808; l529; II, 1925; 2006; III, 3852; 4362: 2ll. Uriel Agosta, Zopf u. Schwert , and perhaps Urbild. 2l2. Ilathews £0. 213. Tb. III, 3852. - - 214. Br. I, 336; 279; II, 32; III, 325; v, 63; 95; VI, 3i; Tb. I, i865. Br. II, l3; Br. II, 222; Tb. III, 3646; 3852; 4362. W. XII, 62; £l4; £43. 2l5. G. Τ. III, 2l5 . 2l6. Tb. I,l034 • 2l7. Tb. II, 2864. 2l8. VI. XI, 43 . 2l9. W. XI, l32. 220. To. III, 2852. Br. II, 22. 221. Tb. III, 4978. 222. Br. VIII, 38. 223. Br. VIII, 38. 224. Tb. III, 27l'? • 225. §. XI, 4 • — 200— W. XI, 3l • W. XI, 29, 50 . • Tb. II, 2265 • Br. II, 1773} Tb. II, 2634; 2664; £635. Tb. III, 2392. . Tb. III, 4l50. ** \ . XI, 23 • WXI. 8. Proelss '758. c.7. Intro. I, 33. Proe] s3 '766. }. '. I, 8l. c.i. I, 92. G.Y. I, 93 • G .Y. I, lo6 • G. W. I, lÖ9. G.Y. I, llO. G. W. I, l32* Y. XI, 3. Tb. I, 1808. G.T. II, 196-97. Br. II, 103; Tb. II, 107; Terner 152. Coar 253. Br. VIII, 35. Br. II, l27. – 201– 255. Th. I, 574; 582. Br. VII, 302. 256. Br. II, 342. Th. II,324. Vernor 11. 32 ff. 257. C.W. III, 126. ---. - - 258. G. W. III, 127. 259. W. II, 70. 260 . W. XI, 2 7 6 2 7 3 26l - W - XI, 262. Friedmann 56 . £63. G. W. III lo- £63. G. W. ITT, 10). 264. G. " . III, Ll 2 6 5 . . . XI, 348 - .." . I * 79. 2 C 76 º 2 6 º y - XI * 274. - 268. T. KII, 262. º 269. Th. III, 4362 270. Meyer Øl. 27] . .ine 1685. 272. Berger 211 - 273. i-eyer 36. 275. C. W. IV, 169. 276. Th. III, 413. 277. Br. IV, 366; Tb. I, 31; Br. W., 106. 278. Br. IV, 108. 279. Gee Bibliography. 280. Zincke 20. b - 276. 281. T Kuh 669. 282. Bibliography. Hebbel, Friedrich. Sämtliche Werke. Hist.-krit. Ausg. bes. v. R.M. Werner. 12 Bde. 2. Aufl. Berlin 1904. (cited W) Hebbel, Friedrich. Tagebücher. Hist.-krit. Ausg. bes. v. R. M. Werner. 4 Bde. 3. Aufl. Berlin 1905. (Cited Tb.) Hebbel, Friedrich. Briefe. Hist.-krit . Ausg. bes. W. R.M. Werner. 8. Bde. Berlin 1904-1907. (cited Br.) Hebbel, Friedrich. Briefwechsel mit Freunden und berähmten Zeitgenossen. Herausg. v. F. Bamberg. Berlin 1890. Alberts, Wilhelm. Hebbels Stellung zu Shakespeare. Berlin: 1908. Bartels, Adolf. Christian Friedrich Hebbel. Leipzig 1889. Becker, Henriette. Kleist and Hebbel, a Compatative Study; the Novels. Chicago 1904. Beer, Oscar. Hebbels Judith und Maria Magdalene in Urtheil seiner Zeitgenossen. Naumberg a. S. " Berger, Alfred. Freiherrn v. Meine Hamburgische Dramaturgie. Wien 1910. Börig, Karl. Die Probleme der Hebbelschen Tragödie. Rathenow 1900. Bornstein, Baul. *ebbels *Brodes und Mariamne. Hamburg und Leipzig 1904. - | Eckelmann, E. O. Schillers Einfluss auf die Jugend Dramen Hebbels. New York 1906. - 204- Ewald, Oscar. Romantik und Gegenwart. Berlin 1904. Frenkel, Joachim. Hebbels Verhältnis zur Religion. Berlin 1907. renzel, Karl. Berliner Dramaturgie. Erfurt 1877. Friedrich, Paul. Der Fall Hebbel. Ein Künstler Problem. Leipzig 1908. Friedmann, Siegismund . Das deutsche Drama des neunzehenten Jahrhunderts in seinen Hauptwertretern. tjbersetzung von Ludwig Weber. Leipzig 1900-1904. Friedell, Dr. Egon. Hebbel, ein verkleinertes Bild seines Gedankenslebens. Stuttgart 1910. Gregory, E.A. Die Tragödie Friedrich Hebbels nach ihrem Ideengehalt. Leipzig 1904. Gubelmann, Albert • Studies in the Lyric Poems of Hebbel. - New Haven 1912. Howard, William Guild. Schiller and Hebbel, 1830-1840. In Puble of the Mod. Lang. Ass. 1907, XV, pp. 309-344. Krumm, Johannes. Die Tragödie Hebbels. Hebbel Forschungen. No. 3, 1908. Krumm, Johannes. Friedrich Hebbel. Der Genius. Die künstlerische Persönlichkeit. Drama und Tragödie. Fleusburg 1899, Küchler, Kurt • Friedrich Hebbel, Sein Leben und sein Werk. Jena 1910. Kuh, Emil. Biographie Friedrich Hebbels. 2. Bde. Wien 1877. Kutscher, Arthur. Hebbel als Kritiker des Dramas. Hebbel Forschungen. No. 1. Berlin 1907. Iubeinski, Samuel. Literatur und Gesellschaft. Berlin 1899. Lahnstein, Ernst. Das Problem der Tragik in Hebbels Frühzeit . Stuttgart 1909. Meinck, Ernst . Friedrich Hebbel und Richard Wagners Niebelungen-trilogien. Tiepzig 1905. Meszlemy, Richard • Fr. Hebbels Genoveva. Hebbel-Forschungen No. 4 • Beriin 1910. Mitscherlich, Hilde Engel. Hebbel als Dichter der Frau. Dresdon 1909. Münz, Bernard. Friedrich Hebbel als. Denker. Wien u. Leipzig 1907, Neumann, Alfred. Aus Freidrich Hebbels Werdezeit. Zittau. 1899. Periam, Annina. Hebbel's Nibelungen, its Sources, Method and Style. New York 1906. Petsch, Robert • Hebbels dramatische Fragmente. In Neue Jhrb. f.d. klass. Altertºum, 1903, XII, p. 207 ff. Pfeffer, Karl August. Die Psychologie der Charaktere in Hebbels Tragödie. Borna-Leipzig 1907. Poppe, The odor , Friedrich Hebbel und sein Drama. Beiträge zur Poetik. In Palaestra. WIII, p. 131, 1900. - 206– Schapire-Neurath, Anna. Friedrich Hebbel, Leipzig 1909. Schapire-Neurath, Anna. Zu Hebbels Anschauungen über Kuśnt und * künstlerisches Schaffen. Archiv. f. System. Philos. Berlin 1907. W. 13, p. 242-270. Scheunert, Arno. Der Junge Hebbel. Hamburg u. Leipzig 1903. Scheunert, Arno - Der Pantragismus als System der Weltanschauung und Aesthetik Friedrich Hebbels. Hamburg u. Leipzig 1903. Schmitt, Saladin. Hebbels Dramatechnik. Dortmund 1906. Scholz, W. v. Hebbels Dramaturgie. München u. Leipzig 1907. Schwerin, Richard Graf v. Hebbels Tragische Theorie . Rostock 1903. Sergel, Albert. Oehlenschläger in seinen persºhnlichen Beziehungen zu Goethe, Tieck, und Hebbel. Rostock 1907. Stodte, Hormann. Fr. Hebbels Drama aus der Weltanschauungen und den Hinweisen des Dichters orlautert. Stuttgart 1908. Steves, Heinrich. Fr. Hebbels Verhältnis zu den pol. u . socialen Fragen. Greifswald 1909. Wolkelt, Johannes. Aesthetik des Tragischon. München 1906. Waetzoldt, Wilhelm. Fr. Hebbel. Eine Biographie. Berlin 1905. Wallberg, Edgar. Hebbels Stil in seinen erster, Tragödien Judith und Genoveva. Berlin 1909. Walzel, Oskar. F. Hebbel-Probleme. Teipzig 1909. Werner, Richard M. Hebbel, ein Lobensbild. Berlin 1905, Wiehr, Josef. Hebbel und Ibsen, in ihjen Anschauungen verglichen. Stuttgart, 1908. Winterfeld, Achim v. Friedrich Hebbel, Sein Leben und seine Werke. Dresden 1908. Witkowski, Dr. George. The German Drama of the Nineteenth Century. Transl. by L. E. Horning. New York 1909. Wütschke, Hans. Hebbel in der Zeitgenössischen Kritik. Berlin 1910. Wütschke, Dr. H. Rebbel-Bibliographie. Berlin 1910. *. Paul. Friedrich Hebbels Philosophische Jugendlyrik. | Prag 1908. - Zinkernagel, Franz. Die Grundlagon der Hebbelschen Tragödie. Berlin 1904. Zinkernagel, Franz. Goethe und Hebbel, eine Antithese. Tübingen 1911. º Young Germany - Bergmann, E. Die ethischen Probleme in den Jugendschriften der Jungdeutschen. Leipzig 1906. Biedermann, K. Fünfund zwanzig Jahre deutscher Geschichte - (1815-1840) Breslau 1889. Biedermann, K. Dreizig Jahre deutscher Geschichte. (1840-1870) BreS1&U 1886. Bloesch, H. Das Junge Deutschland in seinen Beziehungen zu Frankreich. Bern 1903. Bölsche, W. Heinrich Heine Versuch einen äesthetisch-kritischen Analyse. Seiner Werke. Und seiner Weltanschauung - Leipzig 1888 . Brandes, G. Die Hauptströmungen der Literatur des 19. Jahrh. Bd. TV. Das Junge Deutschland - Leipzig 1897. Caselmann, Dr. August - Karl Gutzkows Stellung zu den religiös- ethischen Problemen seiner Zeit. Augsburg 1900. Goar, John Firman. Studies in German Literature in the Nineteenth Century. New York 1903. Draeger, Dr. Otto - Theodor Mundt und seine Beziehungen zum Jungen Deutschland. Marburg 1909 - Ewald, Oscar. Die Probleme der Romantik als Probleme der Gegenwart - Berlin 1904 - –200- Friedmann, Sigismund . Das deutsche Drama des 19ten Jahrh. Leipzig 1902. Fešter, Richard. Eine vergessene Goschichtsphilosophie zur Geschte des Jungen Deutschlands. Hamburg 1890. Francke, Kuno • Social Forces in German Literature. New York 1890. Geiger, Ludwig. Das Junge Deutschland. Berlin 1907. Geiger, Ludwig. Das Junge Deutschland und die preusische Censur. Berlin 1900. Gottschall, Rudolf - Deutsche Nationallit. . deg neunzehnten Jahrh. (Hebbel) Bå. III. p. 357-371. Breslau 1872. Gutzkow, K, Ausgewöhlto Werke. Herausg. v. H. H. Houben . Leipzig 1908. Holzmann, Michael. Tudwig Börne, Sein Leben und sein Wirken. Berlin 1888. | Houben, H.H. Jungdeutsher Sturm und Drang. Leipzig 1911. Houben, Dr. Heinrich. Studien über die Dramen Karl Gutzkows. Jena 1899. Karpels, Gustav. Heine und seine Zeitgenossen. Berlin 1888. Lubinski, S. Litteratur u. Gesellschaft im neunzehnten Jahrh. Berlin 1899. Marggraff, H. Deutschlands Jüngste Literatur-und Culturepoche. Leipzig 1839. - £10– Mielke, H. Der deutsche Roman deſ; 19. Jahrh. Berlin 1898. Nerrlich, P. Herr von Treitschke und das Junge Deutschland. Berlin 1890. - Noé, Adolf Karl von . Das Junge Deutschland und Goethe? Chicago 1910. Pierson, Edgar. Gustav Kühne, 86 in Lobensbild und Briefwechsel mit Zeitgenossen. Dresden u. Leipzig 1889. Proelss, Johannes. Das Junge Deutschland. Stuttgart 1892. Prutz, R.E. Die Deutsche Literatur der Gegenwert. Leipzig, 1860. Schmidt, Julian. Geschichte der deutschen Literatur Beit Tessings Tod. Bd . III, Die Gegenwart . Leipzig 1855. trodtmann, Adolf. Heinrich Heings Leben und Worke. Hamburg 1884. Treitschke, H. v. Deutsche Geschiote im neunzehnten Jahrh. Bd . IV, Leipzig 1879. Wiembarg, L. Asthetische Feldzüge. Dom Jungen Deutschland geWidmet . Hamburg 1834. Wienbarg, Ludolf. Zur neusten Literatur. Hamburg 1838. Ziegler, Theobald. Die geistigen u. socialen Strömungen des Neunzehnt en Jahrh. Berlin 1901. RULES COVERING USE OF MANUSCRIPT THESES IN THE UNIVERSITY OF MICHIGAN LIBRARY AND THE GRADUATE SCHOOL OFFICE Unpublished theses submitted for the doctor's degrees and deposited in the University of Michigan Library and in the Office of the Graduate School are open for inspection, but are to be used only with due regard to the rights of the authors. For this reason it is necessary to require that a manuscript thesis be read within the Library or the Office of the Graduate School. If the thesis is borrowed by another Library, the same rules should be observed by it. Bibliographical refer- ences may be noted, but passages may be copied only with the permission of the authors, and proper credit must be given in subsequent written or published work. Extensive copying or publication of the thesis in whole or in part must have the consent of the author as well as of the Dean of the Graduate School. This thesis by . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . has been used by the following persons, whose signatures attest their acceptance of the above restrictions. A Library which borrows this thesis for use by its readers is expected to secure the signature of each user. NAME AND ADDRESS DATE UNIVERSITY OF MICHIGAN : №.№. |- - - - - - | № -