2. t f * * #-rºº; ºft. i. ºf 21.4-3 ; :- "…- * * / } *f * * & Pº º A R T E S S C I E N T 1 A v E R ITA's ,9 *, * ** ſ’...ſave/es. the II E PI M or x Ik Hz PLUTA R C H TRANSLATED. êvvéroiot. Cijigſbítá: FROM THE PRESS OF C. WHITTINGHAM, C () I., L.F. G E HOUSE. 1822. Nºvo-º-º-º- - Gºv. Va.-- \4 & a 2- º & 3 & \S- ~ * * * Pºovºo 3. * f \ . . a n | $ 3, 9. TO JOHN BROADLEY, OF SOUTH ELLA, ESQ. F. S. A.—H.M.S. A. A. smºsºm-ºsmºs-ºs-sm, THE following attempt to render into in- telligible English a Piece of Antiquity, on the subject of the ANTIENT Music, is with the Translater’s most sincere re- spect addressed to you. To no person indeed could he more suitably inscribe it than to one, who combines in himself the characters of the Scholar and the Mu- sician; and who has been for so many years a most liberal Patron and zealous Cultivater of the Art, of which the Priest of Apollo here treats. The Translation presented to you was begun some years ago, at the instance of iv. DEDICATION. a literary friend of high reputation; who having condescended, amidst his various important avocations, to employ his ad- mirable talents and erudition in giving to the English reader a corrected edition of “The Lives” of the Author, was pre- vailed on to undertake a similar office, though without the advantage in the former instance derived from the learn- ing and industry of the Langhornes, in editing, or rather in translating anew, the “OPUSCULA.” In this work, which is now in progress, the following version of the trip Msgucmc was intended to occupy, and may still eventually occupy, a place: and it now ventures into the light, though not the full light, of day; partly that it may have the advantage, which it here solicits, of the animadversions of those Masters in Greek Literature, to whose judgment it will be submitted; and partly that the Translater may have an oppor- DEDICATION. V tunity to place on record his high sense of the value of your friendship. It was his intention, in order to dissi- pate, as far as he could, the obscurities, which envelope the subject, and which diminish to a great degree its interest with the general reader, to accompany his translation with explanatory Notes on those passages of his Author, which have reference to the Musical System of the Antients; particularly their doctrine of MoDEs, and their use of SYMPHONY. Since notwithstanding what the labors. of Meibomius, Wallis, Burette, Burney, Hawkins, and other eminent scholars and musicians have effected, much illucida- tion is still wanting on these points. But he considered, that as these Notes, unless embracing a great variety of par- ticulars, would fail to render the work generally intelligible, so with his present readers such Notes would be altogether vi DEDICATION. a supererogation. Satisfying himself therefore with annexing for their conve- nience the original text, as it has come from the correcting hand of the inde- fatigable Wyttenbach, he is content to sound his harp, for the present at least, to “ the Intelligent” alone. He is proud to acknowledge his great obligation to the Fair Sex for the embel- lishment of his Volume. To the pen of one Lady he owes the elegant poetical version of the passages quoted from Pherecrates and Aristophanes; and to the pencil of another, whose genius is an honor to her country, the characteristic designs, which ornament two of it’s pages. An apology he judges due to yourself and his other readers for his deviation in some instances from ordinary orthogra- phical usage: though you will perceive that nothing more has been adventured DEDICATION. vii by him than what is justified by that analogy, to which our language has for more than a century past been gradually approximating. - Agreeably to this analogy he has not hesitated to omit the Gallic U in all words ending in OR from the Latin:-author, labor, tenor. He has invariably retained the Teutonic ER, in lieu of the Pelasgic OR, in verbal nouns, which have their root in the English Verb:—cultivater, instructer, translater. Of active participles and participials from Latin Verbs not of the first conju- gation, he has made the final syllable ENT ; and of mouns similarly derived, ENCE and ENSY:—ascendent, dependent, dependence. Where the verb ends in NDo, and the corresponding Latin noun in NSIo, he has terminated the English noun in sE:—de- Jense, expense, suspense. viii DEDICATION. Verbs derived from the Latin CEDO he has expressed in English by CEDE:-re- cede, succede. - - Adjectives from ETUs he has made to end in ETE:—complete, replete: From ORIUS, or the radical noun in or, in ORY:—accessory, dimissory : From ABILIS, together with all those that are formed from the English Verb, in ABLE:—estimable, convertable: From IBILIS, with the exception of those from the English Verb, in IBLE:— visible, discernable. The initial syllable IN from the Latin, which had given place to the French EN, he has restored:—inlarge, inquire: As also the syllable TI in the middle of words, where the sound had occasioned the substitution of CI:—antient, negotiate. The instances given will sufficiently ex- emplify his Theory; into which he there- fore enters no further, as he already ima- DEDICATION. ix gines your curiosity impatient to learn by what possible link this speculation can be connected with the present subject. He confesses that the connection would not be easily discernable, were it not for the comprehensive range allotted by the Antients to the province of MUSIC. That range included, as you well know, every liberal pursuit and inquiry. Their Msauco Töv dw8pov were not Musicians in the technical sense of the word, but men of general literature and science; tragöv ráv Msatov 6spárovréc. Again into every part of their musical system avaAoyia entered as an essential and vital principle ; to trav trapd pisotkoic o pubuðc : And so severe in this respect were the rules of their dpuovuch Tøayuareia, that all sounds represented by quantities incom- mensurable, or as they termed them, &\oyot, irrational, were excluded from their Canon. X - DEDICATION. It is not however that the Translater would be understood to advocate unre- servedly this rigid subjection of the senses to the understanding. For to this intolerance, justified though it might be in the view of their Philosophers and Politicians, and founded as it evidently was on the supposed perfection of their Geometrical science, it was owing, that Temperament bore the character of a li- centious heresy; and the true principles of Harmony remained for so many ages undiscovered. But as the Antients and their doctrines are now the subjects of contemplation, your candor, he is satis- fied, will concede to him the full benefit of the argument. - J. H. BROMIBY. HULL, Aug. 1822. IIEPI MOTXIKHX. ON MUSIC. IIEPI MOTXIKHX. O t y gº W f Ol. HMEN bwkitovoc rs Xpmarov yvvm koo- & ºf 37 g \ / y pov avrmc *Xeyev gival rd poklovoc orparmyń- • ? \ \ / y W 3. W y/ y \ para eyo 8è kóguov šuovov učvov tºtov, d\\d V \ W * 9 f p e * yap kat Kouvov tow oucetov travrov, myovuat V gº gº f w P / tny Ts uov 818aokáAov Trept Aóyovc atrovštív. tov pºv ydp otparnyov ra âtripavčarara KCI- p f f 3/ gº 9 sº topflºuata, owrmpiac uovov otòauev tric k rov gº y y / Tapaypnua Kučivov airta yuyvöueva orga- P 2 -\ y *\ / gº •A *A & P Twóraig óAiyotc, m tróAst utºi, i kāv čvi twº j y gº gº f A £0.9et, 35Xrlovc 8 ovéautoc troudovra oire réc / y V 3 * ~ 3 } \ orpartórac, oùre réc troAirac, d\\ ovć ràc c T - . \ 8: y > / 2 f ouosºvčic Tm v og tratēsiav, OUOLOIT) evèauoviac ON MUSIC. *- 1. It was a saying of the Wife of Phocion the Good that ‘ the martial achievements of her hus- band were her proudest ornaments.” In adopting this sentiment I can with truth affirm, that I regard the literary labors and honors of him, who was my instructer in the liberal sciences, as my own orna- ment and pride; and the lustre and credit of them as shared with me by all, whom Irank in the num- ber of my friends. And I conceive we have the greater reason for glorying; since the most splendid and successful displays of military talent do nothing more than deliver from temporary danger a few soldiers, a single city, or at most a nation. They do not make any addition to the stock of wisdom and virtue in the soldiers, the citizens, or the people. Whereas intellectual and moral culture, as it is es- sential to human happiness, and the basis of all B 2 4 TIEPI MOYXIKHX. º: * / $ 3 f 5 p. y \ © ºf ovo av, attuan T sūgovXiac, OU puovov SOT’lly evpsiv *\ y/ *N y *\ y/ y 2 \ V 7) otkºp, 7) tróAst, n éthyst Xpmotumv, dAXd TO197". gº * 9 p / ef º & 5 f tºp T(s)?) av0p6trov yevel. ooq) Ouv m &K tratēsiac > , / p y y P opéAsia pist.ov travrov orparmymuartov, toosrº V t \ 3 * f > 92 y º kai n trept avrng pºvmum d'éta atrovenç. y Tº * 8 / * K º * / e £8. Tº youv čevrépg röv Kpovicov muépg, 6 w 5 / y \ W t y y/ ka)\oc 'Ovnoukpárne äri riv Šariaow ăvěpac gº 2 / y º: \ Movauknc étriotăuovac trapaksk}\iket. maav 8é, f 3. \ * 20tmptyoc AAsćavěpsûc, kai Avatac, čic tic gº? 3 - / rtov oivračiv trap' divrs Aapſ3avóvrov. Tel 8: V / / \ \ 3/ * to vour’ānsva avvreréXegro, To uév airtov ring > / gº »f e/ f 5 y \ ºf e / dv6pºſtov povnc.(Hºn) 6, titor’āoriv, & traigot, gº y gº º ! ... gº V vov širāmrčiv od ovutorucóv' (oyoAmic yap vn- gº \ y V & 2 & paxworépac Seira, to 0sºpmua). Tel 8 optſovrat f \ 5 riv povăv ol āptorot Ypauparukoi, dépa ret- V * / Anyuévov atoffmrov droń, rvyxávouév re x0te &nrnkórec Tepi Ypauparuchc, oc TÉyºung £irt- ON MUSIC. 5 wise counsel and upright conduct in life, extends it's beneficial effects beyond the limits of one family, or city, or people, to the whole human race. And hence it follows, that the more the advantages ac- cruing to mankind from the cultivation of the sci- ences surpass those, which are derived from the exercise of military prowess and skill, the more both they, and whatever bears relation to them, de- serve our studious regard and recollection. 2. On the second day of the Saturnalia Onesi- crates, a Noble Athenian, invited to his table, to so- lemnize the festival, a few persons versed in the science of Music: among whom were Soterichus of Alexandria, and Lysias, a musician by profession, retained in his household. When the feast and the usual ceremonies of the occasion were over, the ſol- lowing conversation was introduced by our host. My friends, he said, would hardly think a season of conviviality like the present suitably employed by entering into an elaborate discussion of the Cause of Sound, and the Nature of the Human Voice. Such an inquiry would demand more leisure, and a greater effort of attention, than we have now to bestow. But as our ablest Philosophical Grammarians have furnished us with a definition of Sound, viz. that it is “the air so struck as to become sensible to the 6 TIEPI MOYXIKHX. f gº \ \ sº W rměstov Y9applate rac povac ënuoupygiv, Kat / gº P y p tapweven tº dvapºvăget, ºwnev tic usrd raúrny / / * 9 f º: \ ef 8evrépa Tpétrovoa pown striotmum. oiual §§ 3rt W t * \ y / Movoukm. vuvstv Yap evosgèc kai troom youplevov P \ * P \ av096 touc T8c Yaptoauévovc divroic uévoic riv y \ / * \ ef Évapôpov panniv 6sočc. rgro è kai Ounpoc 3. * 9 º / #Teamuſivaro, voic Aéyet, Oi 3é travmuéovot poxtſ, 6801, i\dokovro, Ka\öv distöovreć travijova Kovoot 'Ayatov, f e MéAtrovreć Škosoyov' 6 38 poéva réotrer' drovov. y v º' gº gº y _ - 3. f ā-ye 8m (a) puovo.ukmg (haatoral, Tug Towroc eXpm- * y p W t y e \ y OOTO plovo.ukſ) avapuvmorate T8g eralpove KOl! TU, * \ y/ p & / . W y supé T90c aúčnow Tautºmo o X90woc, KOll Tuvag 2 & / / \, ºv w \ 9 / suèókuot yeyovaot Tony Tnv puovo.ukmw etruormumv / 5 V V \ 3. / pueray Elptoallevov. aXXd pumv Kal Elg 7TOO'd * > f - f W 5 f gººd \ KOut Elg TU100. X9mouov TO £irtrijeevua. TQ UTO, puśv sitev 6 êtêdakaAoc. y. 68? Avaiac utroXaſłºv, IIapd T oXXoic, of épm, śāntmušvov ſp69Amua Tiānreic, dyads 'Ovmaikparec. tov re yap TTAarovukov ot * ON MUSIC. 7 ear;” and as in our speculations yesterday we de- termined Grammar to be “ the knowlege of ex- pressing and fixing, by means of written characters, the sounds of the voice,” let us at this time procede to the next point of research appertaining to the subject; and this I take to be MUSIC. For it is a sacred employment, and an act of duty highly ob- ligatory on man, who of all the inhabitants of the Earth has alone received the faculty of uttering ar- ticulate sounds, to employ this power in singing the praises of the Gods, who imparted it. Homer points out to us this duty, where he says; With hymns divine the joyous banquet ends, The Paeans lengthen’d till the sun descends. The Greeks, restored, the grateful notes prolong : Apollo listems, and approves the song. IL. 1. Come then, my companions and fellow-votaries of the art, inform us who was it's first inventer? What improvements it has received in the course of time 7 Who, among the cultivaters of it, are the highest in esteem : And to what beneficial pur- poses it is applicable? These questions the Host proposed. 3. The answer to them was first undertaken by Lysias, who thus replied: “What my noble friend 8 . TIEPI MOYXIKHX. gº * A. gº / p TXétarot, kai rov diró rs TIspitárov pºogó- * 9 f * 60V ot āptorol, trept Te Tng apyaiac Movoukmg / 3. / \ w * 9 • avvráša Šotroöðagav, kal trepi tric autº ye- - / - gº t)\\ \ \ W yevnuevng trapaq,0opac. d’AAd yag kai yoap- * gº f partköv kai appovikov oi &r drºpov trai&siac \ V \ gº AmAakórec, troX\ºv groveriv trept Tsro tretrot- \ * & eº / mvrat. troX\m youv m tow ovvrerayórov 8ta- > ſº ." gº * povia. 'Hgak\siónç 8 ºv Tº ovvaywyn Tov £v * gº y \ gº \ Movouch, rmv kiðappètav Kai rmv kiðappèukiv y • y 3 P 3. gº \ Troimaw irporóv pnow Audiova ruvongat, rov W 3. y gº Atóc kai Avriótmc, rs Tarpoc 8m) ovári 8- / 3. f ** \ gº 5 gº Šáčavroc avròv. Two row rat 83 rsto èk rmg 5 gº? * y gº • 5 / 2 º' avaypapmc tnc év >ukvovi atrokeupévnç, 8 mg / t p \ z >/ \ V $ V \ Tác re ispeiac rac Šv "Apyet kai rêc troumrac kai \ 2 P & - V \ \ 3. \ rèc uovoucouc ovouáčev. kard 88 riv avrºv gº 9 - #Auclav kai Alvov rôv š Eüßoiac 0pſivovc TE- f troumkéval Aéyst, kai"Av0m rôv šč 'Av6m86voc gº f e/ \ / \ 3. rnc Bowriac Čuvouc, Kai TItéptov rôv čk IIlepiac rd trºpi rdc Moûgaç trotiuara' dXXd ON MUSIC. 9 now presents for our discussion, is not a novel sub- ject of inquiry. Numbers of the school of Plato, and the most eminent of that of the Peripatetic, have treated at large on the Ancient Music; and the corruptions, which it has undergone. And be- sides, there is scarcely a Grammarian, or writer on the subject of Harmony, who in treating of the es- sentials of a liberal education has not considered these points, and dwelled on them with great mi- nuteness. Yet it is observable that a very wide diversity of statement, in regard to these matters, subsists among them. Heraclides, in his collection of notices respecting Music, says, that “the first who sang his poems to the sound of the CITH ARA, and invented the poesy suited to that instrument, was Amphion, the son of Jupiter and Antiope; who received his instructions from his celestial father. The authority cited for this notice is the Public Register preserved at Sicyon; from which are also transcribed the names of the priestesses of Argos, and those of a number of the early poets and musicians. He mentions the following as contemporary; Linus, Anthes of Anthedon in Boeotia, Pierius of Pieria, and Phi- lammon of Delphi: the first as a composer of Threni or plaintive verses; the second, of Hymns; the third, of Poems in honor of the Muses; and 10 TIEPI MOYXIKHX. W W \ W * \ , kai Pi)\dupova röv AEApov, Antovc ré kal A > > / gº Apréutòoc, kai AiróA\ovoc yévêow 8nMojoat 3. / \ \ gº \ V 2 £v učAeol, kai Xopolic trotorov trºpi to v AEA- gº t \ gº / \ \ P ‘poic tºpov armoat. Bäuvpu 88 to yévoc €oa 5 / i äuusXé / pgka, evºwvorspov Kai supeñéo repov travrov gº f •; t gº / \ tov Tórs goat, wc taic Moûoac, kard tâc trot- \ y 3 pº * mrdc, etc dyſova karaormvat. Tetoumkévat 8: * & gº P \ M \ / rsrov to roperat Turávov trgoc Tsc 0sodc TóXe- \ / gº pov. Yeyovévat 8: Kai Amuáčokov Kepkvpatov - V \ eV / 5 / , Taxatov uovo.uköv, 8v Tetroinkéval IXtov retróp- V 2 M t p 0now, kai Appobirnc kai Hºpatarov Yapıov. y W f 3. / gº dAAd unv kal dºſiutov Iſakiotov vóorov rov 5 \ f 2 3 / > / atro Tootac usrº Ayapuśuvovoc divakoutoffévrov gºsé 5 / V : .* Totmoat. od AEAvuévnv & cival Tov trgosipm- * gº f \ 2 - Hévov triv Tóv troumuárov Aéčw, kai uérpov O'DK 37 3. W p f \ *Yovaav, d\\d kaffairsp Xrmaty 6pov re kai * * * f rtov doxalov učAotovov, of Totovvrec ºrn, / / to \ \ W / toirotc ué\m trepieriffsoav. kai yap row Téo- 3/ * - * >/ y travöpov, éºpm, kiðappèukov Toumtmv ovta voucov, / * f ** gº \ kard voucy Écaorov roc treat roic gavrov kai gº e f f * toic Ouñpov učAn trepuriffèvra, §§ew év roc º gº 9 gº y y dyſpaw. dropºva & Tsrov Aéyet ováuara Totorov roic kiðappèucoic vöuotc. duotoc 8: ON MUSIC. 11 the last, of Songs celebrating the birth of Latona, and of Diana and Apollo; as well as the instituter of the choral dances round the temple at Delphi. He records also that Thamyris the Thracian far excelled in sweetness of voice and justness of in- tonation, all his rivals in song; and ventured, in consequence, according to the poets, to engage in a contest with the Muses; and that he wrote the poem on the War of the Titans with the Gods. In this list of the early musicians are included Demo- docus of Coscyra, who wrote the fall of Troy, and the marriage of Venus and Vulcan; and Phe- mius of Ithaca, who celebrated the return of the companions of Agamemnon from the sacking of that city. One thing in particular he states, in re- gard to the compositions of all the writers here mentioned; that they were not in simple prose, wholly unshackled by rules, but resembled the pieces of Stesichorus and the other early melopoeists; whose practice was to write their verses, and then to adapt to them appropriate melodies. He in- stances Terpander, the original inventer of written melodies, called “ Nomes,’ for the Cithara; who at the public games used to sing them adapted to his own epic verses and those of Homer. He says, further, that the practice of giving names to these Nomes was begun by Terpander. Again, he in- 12 IIEPI MOYXIKHX. / gº gº A Tspiravöpp KXovav, rov Tptorov ovarmorapue- \ y v P \ \ / 1901, TSg avX98ucouc voluovg KCIU 70. Toogóðia, \ gº W . #Aeystov T8 KOll £irov Troum7mmy yeyovévai’ kai & / y \ \ gº TIoMüuvnorov rov KoMoſpºviov TO1) puera TOUTOny / gº 9 gas ſ / yevousvov touc auroic Ypſigaoffat Troumpuaouv. - ./ 8. Ot 88 vöuot oi kard rotºrovc, dyabs 'Ovn- P . 5 V : > / 27 oukparec, aij)\pèukoi figav, atröfferoc, #Aeyot, Koud9xtoc, oxolviov, Knºrtov rekai 8stoc, kal ic' woréow & y \ \ / TousXfic' worépp & Yoëvº kai ta troXvuvāoria ka)\otiusva £evpé0m. oi 88 tnc kiðappèlac P , / gº y gº y * vöuot Tøórepov troX\tº Xpóvº tov avXpèukov y 3. \ y y gº gº kargarā0mgav Štri Tspiravöpov. cketvoc youv w w / 2 f y / Těc kiffaggðukovc irpórspoc divöuage, (3owºrtów \ > / ~ / \ 2 ye \ Tuva kai atóAtov, Tooyatów re kai 6&v, kn- triová re kai reptăvéptov Kaxtov, d\\d unv - gº f kai Terpaoièuov. tretroint at 83 tº Tspirávěpºp \ / W 5 3/ e/ V t kal trooopita kiðappèuka Év regu. 6t, 8è ot V y t / 2 3. * / kiðappèucol vöuot oi tráAat éé štrov ovvioravro, / 3 & P * - ** / p Tipó0soc tößwaſs, ràc youv troºrovc vónovc p \ º: #y weat 8tautyvöwy, 80-pauſbucºv Aéčw #8Ev, ôtroc un gü00c ſpawn trapavoutov sic riv ap- ON MUSIC. 13 forms us that what this poet did for the music of the Cithara, was done for that of the Flute by Clonas; by whom Prosodies ( or solemn marches for public processions to the temples,') were first composed; and who wrote also elegiac as well as epic pieces. Polymnestus of Colophon, the poet whom he mentions as next in succession to Clonas, wrote pieces of the same kind. 4. The Nomes for the FLUTE, which we have from these masters, are the Apothetus, the Elegiac, the Comarchian, the Schaenian, the Cepionian, the Deian, and the Trimeles. The Polymnastian nomes are of later composition. Those for the Cithara, which were the invention of Terpander, are of a much earlier date than any of those com- posed for the Flute. Their titles are the Boeotian, the AEolian, the Trochaean, the Acute, the Cepio- nian, the Terpandrian, and the Tetraoedian. Ter- pander was the inventer also of Proems, or pre- ludes, for the Cithara, adapted to the epic measure. Indeed, all the Nomes for this instrument were originally Epic; as what we know of the practice of Timotheus is sufficient to prove. For the early Dithyrambic pieces of this musician are invariably interspersed with movements in the epic metre; to avoid the appearance of a direct transgression of 14 TIEPI MOYXIKHX. - f f \ * * Yatav Movouchv. čoucs & kard rºv téxvnv Tmºv kiðappèukºv o Tápiravöpoc 8tevnvoyévai’ to P \ P e.g. ſº \ - - tröffia yap retpakuc §nc vevuenkojc avayśypair- ſº \ gº / V / f 3. tav Kal touc Xpovolc 8: opóðpa traXatóc &OT! • - P . gº p \ y / 3. y Tpeggiºrepov youv avrov Apyi)\óYou atopaivet - * f TXavkoç 6 & IraXiac, čv ovyygáuſtart TU1jū. tip Tepi tov do Xatov Toumrøv re kai povo.ucdov' ©ngi Yap avrov 8stºrspov yevéoffat uérd toūc / / 9 f Totorovc Tomoavrac avX98tav. P * * gº 8 . 'AAéčavèpoc 8 v tº ovvaywyn Tov Tepi , , 97 * bpuytaç, Kpoſſuara "OAvurov, Épm, Tpwrov sic rāc"EXXmvac Koutoat, ért & kai rāc 'Ibalovc 8akróAove' "Yayviv 8: Totorov divXmoat, sira / g tov rárov viðv Mapaiſav, tira "OXvutov. čn- /. - Awkévat 8: tov TÉpiravöpov "Ouñpov pºv td y \ Éirm, Oppéoc 83 rd piéXm. o 88 Oppstic ow8éva / patveral usupinuévoc. ovětic yáp to yeyévnro, 3. \ t ** y * !. y \ st um of row avX98uköv troumrat routouc §§ kar’ ov6èv ro Ogbukov Épyov £oucev. KAovac * * . e 8é o Tov avX98wkov vöuov toumric, 0 6\ty9 e/ . y y t \ y varepov Tspirávěpov yevous voc, oc uév Ag- káðsc \{yoval, Teysārmc fiv, oc & Bowroi, ON MUSIC. 15 the ancient system. There is reason to believe that Terpander's excellence, as a singer and per- former on the Cithara, was unrivalled. It is on record, that he obtained the musical prize at the Pythian games four times in succession: and the period, in which he flourished, must have been of very high antiquity; as Glaucus the Italian, in his Historical Account of the ancient Poets and Mu- sicians, places him before Archilochus; and next in immediate succession to the very earliest culti- waters of flute-music. 5. Alexander, in his Notices respecting Phrygia, . relates that the art of Music was originally brought into Greece by Olympus; and subsequently by the Idaei Dactyli. The first performer on the Flute, ac- cording to him, was Hyagnis, who was followed by his son Marsyas; and to him succeeded Olympus. Of Terpander he says, that that poet and musician took Homer for his model in versification, and Or- pheus in the character and stile of his melodies. The musical compositions of Orpheus appear, from his account, to have been wholly original; as this mu- sician was prior to every other on record, except composers of melodies for the Flute; and to these the Orphic songs bear no resemblance. Clonas, the inventer of Nomes for the Flute, 16 IIEPI MOYXIKHX. \ sº €3m3atoc. usra 8: Tépiravöpov kai KAovav Afty {\oxoc trapaëlèoral yewéoffat. âXXot 8é rivec riov ovyypaſpéov "Apèa\óv ſpact Tpoiâ- P º W 2 \ / viov trgörepov KAova riv avX98uctiv ovotn- oao'0at Mowgav' yeyovéval 8è kal TIoMüu- vmorov troumriv, MéAmroc rs KoMopoviov vióv čv IIoAúuvnorów re kai TIoMuuviiotnv f * \ \ ~ ef W > P vouave troumoat. Trept 8: K\ova &rt row atró- 6erov vöuov kai oyotviova Tetromkóc sin, uvn- povešovow ot dvayeypaſpérec' rs & TIoMuu- viarov kai IIvèapoc kai 'AAkudv of rov peXtov troumrat êuvmuávevaav' rivac & Tov vöuſov rov kiðappèuctov rtov viro Tiptávěpov tretrotmušvov bºdunová page row doxalov rov AEApov ov- f origadflat. / & s'. To 8 &\ov m pièv Kard Tépiravöpov - f V / * / t / kiðappèia, kai pusX9t tric q'pěvièoc m\uciac º t * * º A > \ - travrºtocº at)\m rug ovara 8teréAct. ow yap 3 gº º \ \ e/ * \ £&nv to traXavov oira troustoffat Taç kı6a- f º * > Q \ / \ t ſ 998iac (0g vuv, ow8é peraſpépéty Tac approvac A \ * / J kai réc pv6 uočc. £v yap touc voucic £rdorp 8ts- \ / Tipovv tºv oucciav tdow' 8to kai taúrm. Tw- vvutav fixov' vöuot Yap Tpoomyopetºngav, ON MUSIC. 17 flourished soon after the time of Terpander; and was, according to the Arcadians, a native of Tegea; but, if we may credit the Boeotians, of Thebes. To Terpander and Clonas succeded Archilochus; though there are some historians who affirm, that Ardalus of Troezen composed music for the Flute before Clonas; and mention Polymnestus, the son of Meles of Colophon, as the composer of the Nomes Polymnestus and Polymnesta. Clonas, it appears from the Public Registers, was the author of the Nomes Apothetus and Schoenium: and Polymnestus is spoken of both by Pindar and Alcman (themselves composers of melodies); by whom we are told, that some of the Nomes, sung by Terpander to his own verses, were the invention of Philammon, the ancient musician of Delphi. 6. One thing, which we are able to deduce from the authorities extant, is, that the music of the Ci- thara, from the age of Terpander to that of Phrynis, retained its original simplicity. For in the early times it was not permitted to musicians, as it now is, to introduce mutations in melody or rhythm at pleasure. The Nome, which they employed, having its appropriate pitch and measure, to these they were required to adhere without change. Hence these melodies were called “ Nomes,’ that is to say, C 1.8 TIEPI MOYXIKHX. 9 \ 2 x 9’ “ * 3 ty firstèm Skáčnv trapaſ}nval ka0 traorov vsvouto- '3. * \ Hévov čičoc tric rāgsoc. td †dp trøðc toug P º 0sočc oc Boixovrat dºoowoduévot, §§3atvov ev60c &mi re riv 'Ouñpov kai rov &\\ov trot- now. SmNov 8 rout' or 8td rov Tsprávěpov trooopiov. 3. / V \ \ * gº y * Etroviſón 83 kal ro a Ynua rmg kiödpac roto- tov kard Kniriova röv Tspirávěpov Maffnrávº āk\#0m & Agude, 8td rô keypnoffat tSc Aeo- f 3 * \ V - 2 A y * {3isc divrº kiðappèouc trøðc tº Agig karovkovv- tac. rexévratov 8: TISpik\ciróv pact kiffaggy- 8öv vuk"oat v Aakečaiuovº Käpytia, rô yévoc ëvra Aégºtov. rotºrov & rºleurºgavroc réAoc Aaffeiv Agagiotç rô ovvexic ric kard rºv kiffa- 99.8tav 8taðoync. Éviot & TAaviousvot wouizovot \ V / f e / kard rov Xpóvov Tspirávěpov Intrºvakra 'ye- yovévai’ paiveral & ITtrøvakroc kal IIspi- *N f k\siroc ºv Tpeogórspoc. y - ... 'Ettel 83 rowc avXpèucoic vöuovckal kiða- \ c → pºpčikoúc ouou roic dpxalovc Šutrºpavikauev, - p y \ \ j peraſºnogueſa Štri Hovove touc atºpèucoſe. Aé- *. ON MUSIC. 19 Laws; because of the prohibition to transgress the species of harmony, by which each was characte- rised. As soon as a performer on any solemnity had finished his prelude in honor of the Gods, which might be a piece written or selected at his discre- tion, he passed immediately to the verses of Homer, or some other poet. The Proems of Terpander shew the strictness, with which this rule was ob- served. The Cithara in its present form came into gene- ral use, we find, in the time of Cepion the scholar of Terpander, and was called the ‘Asian' from the city “Asia, whence the Lesbians, dwelling in the neighbourhood, derived it. Periclitus was the last Lesbian citharoedist, who gained the Carneian prize at Lacedaemon: and the death of this musician ter- minated the succession of the citharoedists of that island. They are mistaken, who suppose that Hip- ponax was contemporary with Terpander; for he was later even than Tºericlitus. 7. After this enumeration of the ancient Citha- roedic Nomes, jointly with those for the Flute, I procede to notice those which were adapted for the * At the foot of Mount Tmolus, in Lydia C 2 20 TIEPI MoxxIKHX. W W - f y yeral yap rov trgosipmuévov "OXvutrov, atºm- V f gº gº / 9. riv čvra rov čk ºppvyiac, troumoat vöuov at- \ 9 / W p Amrukov etc. 'AtróX\ova röv ka).éuevov IIoMu- r; V ºf • f képa)\ov. čtva è row "OXvurov touróv paow * 9 W gº / f dº / Éva röv diró rs irpºrov 'OXùutrov rs Mapai's gº y V y ts retroinkóroc sic rode 0sodc roºc vöuovc. º W \ p & T / v oùroc ydp Tatēukd yewóuevoc Mapoºs, kai riv 3/ W 3. y ºf W P \ aúAngw uaôov trap airs, rode vöuovc rouc dpuovuçoic éénveykev sic rºv EXAdèa, oic vov X9óvral oi"EXXmysc &v raic sopraic røv 0sov. &\\ot 8: Kparntoc tivat ‘past rov troXvképa)\ov * f vöuov, Yevouévs uaffnrov 'OXijutrov. 6 & IIpa- f 2 / \ º * / w rivac 'OXùutrov pnoiv ćival row vewrépov rov / gº V V f º / vöuov tourov. Tov 88 ka)\oſuévov Apudriov / / gº t gº 3/ e vopov Aéyeral Tounoſau. O troorog OXvutoc O y Mapai's pabnric. Töv 8. Mapaiºav ‘pagi rivec gº / Mágonv kaAstoffat' of 8 8, dAAd Mapaiºav. •; 2 9 v t / t \ gº gº & tivat 8 airów Yáyvièoc viov rs irporov su- y \ 5 W / e/ 3 × \ póvroc triv avXmrukºv réYvnv. 3rt 8 to riv 'OAjutov o 'Appérioc vöuoc, £k the TAajkov "Avaypaſpnc tnc wrip tov afxatov Toumriov, {{} y/ \ ºf f e/ > y e pla OU. C.1) Tug, KOLL 87 U. yvoum OTU Tmolyopoc O ON MUSIC. 21 Flute alone. Among these is the Nome Polycepha- lus in honor of Apollo, composed (we are told) by Olympus, a flute-player of Phrygian extraction, who [. has been already mentioned. Yet some say, that it was the work of another Olympus, who flourished at a subsequent period. The first of these was the scholar of Marsyas, and the author of several Nomes in honor of the Gods. He was in his boy- hood a favorite of Marsyas; and, having learned from him the art of playing on this instrument, brought over into Greece the Enharmonic Nomes, which are still performed at the public festivals. There are others, however, who ascribe the Poly- cephalus to Crates, the scholar of Olympus. Pra- tinas affirms it to have been the production of the second Olympus: but the scholar of Marsyas has an incontrovertible claim to the Nome, which is called the Harmatian. A doubt prevails on the true name of this last mentioned musician, which according to some was Masses, while others affirm that he is properly called Marsyas; and that he was the son of Hyagnis, the inventer of the art of play- ing on the Flute. That Olympus was the author of the Harmatian Nome is determined by Glaucus, in his Account of the Ancient Poets; and from him we learn also that, Stesichorus of Himera, in adopting the use 22 IIEPI MOYXIKHX. "Iuspatoc, §rs 'Oppèa, gre Tiptravöpov, gre 'Apyūoxov, Sre ea)\irav čupingaro, dAA' "OAvutov, Yongduevoc tº dpuariº véup kai Tº kard 84krv\ov steel, 6 ruvec à épôts véuov paciv ćival. &AAot 8é rivec wirò Mvotov supnoffat roorov rôv véuov. yeyovéval yáp Tuvag doxalovc avXnrác Mvootſc. m". Kai äA\oc 8 to riv afty aſſoc vöuoc, ka- Xojuevoc Kpačiac, ôv ºpmow 'Itrirâvaš Miu- vepuov atºngal. Év doxº ydp &Aeysia usue- Xoſrownuéva ot atºpéol #8ov. Touro 8: 8nMoi m ròv IIavaônvaiov ypaſpii m repl row usouks dyóvoc. yé yove 8è kal Xakáðac 'Apyeloc Townric ut)\ov re kai Aeystov usueMoTotmuš- vov. o 8 airóc, Kai Totnric dyabóc, kai ra IIá0a Tolc vevuknköc dvayéypatra. toūrov kai TItvèapoc uv.muoveſet. róvov youv Totov ëvrov Kard TIoMüuvnorov kai >akáðav, tov re Awpts Kai Povyts kai Avēls, Év čkágrº row signuévov tóvov orpoºdv Toufiqavrá ‘page rov >akáðav, 8.84%at #8av Tów Yopov 8topiari uty tºv Toºrm, ‘ppuytari ë triv êevrépav, Avôtari 88 rºv Tpirm' ka)\gioffat 8: Tputph tov vöuov * / * * tourov 8td rivueraſboxiv. čv 88 tº èv >ukvöv, ON MUSIC. 23 of this Nome, and with it the Dactylic measure (which, according to some, is characteristic of the Nome Orthius), did not borrow it from Orpheus, or Terpander, or Archilochus, or Thaletas, but from Olympus. There are some, however, who say that the Nome had its origin with the Mysians; Mysia having given birth to several of the flute-players of former times. 8. There is, also, another ancient Nome called Cradias, which Hipponax tells us was performed on the flute by Mimmermus. In those times it ap- pears to have been usual to sing elegiac pieces to this instrument; as is shown by the Register of the Musical Contests at the Panathenaean Games. And Sacadas of Argos, we find, composed not only lyric songs, but elegiacs with music arranged to them. This poet stands among the highest in merit, being recorded as thrice victor at the Pythian Games. He is mentioned, likewise, by Pindar. At the time when he and Polymnestus flourished, the only Modes in use were the Dorian, the Phrygian, and the Lydian ; and an ode is mentioned, that was composed by him with three strophes, to be sung in the three Modes respectively; which he instructed the chorus to sing, the first in the Dorian, the se- cond in the Phrygian, and the third in the Lydian Mode: And, on account of this mutation, the Nome 24 IIEPI MOYXIKHX. 2 * gº \ gº * dº t W Avaypaſpirm trepitov troumrøv KAovac supermc 5 gº yº / dvayéypatral Ts rotuspovc vöus. t º / / gº W 6. "H uév ouv trgdºrm karáoragic rôv rept \ gº / f A triv uovo.ukºv čv rā >irdorn, Tsotravčps karao- y / Thoavroc, yeyévmrat' tnc 8svrépac 8è €aXirac e / \ P / Te o Toprāvuoc, kai Fevöðauoc o Kv0iptoc, kai y t \ \ f t Bevökpiroc 6 Aokpóc, kai TIoMüuvnotoco. Ko- f V / e * Aobajvuoc Kai Xakáčac o 'Apysioc, AdXtora > p 57 e / / / \ artav sysow myspovec yevéo,0at. Tourov yap > / \ V \ f * stonymoauêvov ra Tept tac Yuuvoiravöiac Tog 5 f Xé * V \ \ £v Aakečaiuovº, Aéyéral karaornwal ra Tept tag W 2 * diročeiščic rac Šv Apkaðig, rov 8é šv "Apyet / / •; td vôvudria ka)\éueva, hoav 8è ot Tepi 6a- / \ / Añrav rekai Eevöðapov Kal Fevókptrov, Tot- y \ f gº mral travāvov' oi & trepi TIoXijuvnotov, rov \ W op0tov kaAsuévov' oi è trepi Xakáðav, As- y #XX 8: !- 58 e / ºystov. aaaoi ce =evooapov virogynuarov V V > / / Toumriv yeyovéval ‘pagi kai 8 traudvayv, ka0árep \ 3 * * / IIparivac. Kai aurs 88 rs Eevočáuov dro- P º e/ > * e / pivnuoveveral gopia 6 sort paveowc vTopy'nua. kéYomtat 88 rip yévet tric Toungeoc raúrmc kai TIivěapoc. 6 & traidv 3rt 8tapopov #xel T90c t y W / f railrog Xmpara, Ta TIuvèdpov trouiuara 8m)\ºast' yłypaſpe yap kai Tatavac kai Utopxiuara. ON MUSIC. 25 was called Trimeres. Yet from the Record at Si- cyon, under the head of the Poets, it should seem that the original invention of this Nome is to be at- tributed to Clomas. - 9. The first establishment of Music in Sparta took place under the direction of Terpander. The se- cond seems with good reason to have been the joint work of Thaletas of Gortyna, Xenodamus of Cy- thera, Xenocritus of Locri, Polymnestus of Colo- phon, and Sacadas of Argos: for we learn that the Gymnopaedic Dances at Lacedæmon, the Repre- sentative ones in Arcadia, and the Endymatic (or * clothed') Dances in Argos, were successively in- stituted by these musicians. Thaletas, Xenodamas, and Xenocritus are mentioned as composers of Paeans; Polymnestus of Orthian Songs, as they are called; and Sacadas of Elegies. Yet there are some who affirm, and Pratinas amongst them, that Xenodamus was not a composer of Paeans, but only of Hyporchemas, (or ‘Songs to be accom- panied by dancing;') and a Song of his is extant, which is obviously a Hyporchema. Pindar himself wrote pieces of this kind; and his compositions en- able us to discern the difference between the Paean and the Hyporchema, as we find among them spe- cimens of both. 26 IIEPI MOYXIKHX. / t'. Kai IIoMüuvno rocè avXpèukovc vopovg 2 / v 83 to 3. 0: nueX •/, / stroumo'ev Evos tºp opuup tº usaotroug keypnrat, ka0ársp ot appovikoi paow. ouk *Youev S’ dkpiſłóc sitsiv. § ydp siphicagw ot agyatoi \ f V \ f \ * rt trºpi tourov. Kai Tspi Gaxiira 83 roo Kpm- róc, et Tatóvov yeyávnrat troumric, duptoſłm- * * \ x 3 P / terrat. TXavkoç yap uer A9XiXoyov ‘pagkov ** P * yeysvnaðat ea)\irav, usupinoffat uév avrów V > y / > \ 8: \ / ‘pmoſt ra. Apyūčyov učAm, Tiê to wakpórepov 5 gº \ / \ \ t W 3 ākretva, kai Mápova kai Konrucöv puffudv &tg \ ./. 2- .0. T. . . . . . . . .” f \ Tºv učAoirottav čvöstval' otg A9XiXoyov um keypnoffat, dAA’ ow8è'Oppèa, ow8& Tépiravöpov. āk ydp tnc'OXùutov divXhosoc, ea)\ſirav pagh, 2% / º \ {& \ 3. \ §§epyāoflav Tavra, kal 86%at Townriv dyabov / \ \ }*! / t\ º \ / yeyovevat. Tept §§ Févokourov, oc my to yewoc ék Aokptov táv čv 'Iraxia, dubioſ3mreira, et tº º * t Tadvov troumric yé yovev. npoikov ydp U7'ſ O- / * \ 0časov Todyuara *Yougov Tountriv yeyovéval \ *_2 . . \ / - f - * ºpaqiv auróv' 8vo kai Twac 810opduſbove ka)\civ > * \ t / y \ * * f aurs rac virofféo etc. Togo.gwrepov 8: Tº m)ucig ‘pmoivo TXavkoc GaAſirav Fevokptrov yeyo- M 1981/Olle ta'. "OAvutroc ë, oc 'Aptoróševóc ºpmoun', ON MUSIC. 27 10. Polymnestus was a composer of Nomes for the flute; and, as the writers on Harmony inform us, was the author of songs, which he sang in the Nome Orthius. This information of theirs is however to be received with some degree of hesitation; as the old writers say nothing of these songs. It is a matter of doubt, -likewise, whether Thaletas of Crete was a writer oſ Paeans: for Glaucus, who represents him as later in time than Archilochus, says that he imitated that poet; and differed from his model in no other respect than in making his Songs of greater length, and using the Maronian and Cretic rhythms; which had not been done either by Archilochus, Orpheus, or Tcrpander. In this instance, it is said, he followed Olympus; and was, besides, a poet of great merit. Again, with respect to Xenocritus of Locri in Italy, it is by no means agreed, that the pieces which he composed were properly Paeans. For though the subjects of his Songs were heroic, yet the abrupt- ness of the incidents leads some to think that the compositions ought to be ranked among Dithy- rambics. The period, in which Xenocritus flou- rished, is stated by Glaucus to be later than that of Thaletas. 11. To Olympus, as Aristoxenus informs us, the ~~ & º ~~~ 28 TIEPI MOYXIKHX. t f * \ gº º • 3 viroMauſłdveral vtro tov uovatkov Ts evapuo- y t \ * \ \ \ vis yévovc supermc yeyevnaðat. Ta Yap Tpo / / f \ \ º £keivs trävra, 8tárova kai Xpwpatuka mv. t * \ * ef f \ / tº Jirovosov 88 riv supéow towavrmy twa yevéoffat y / \ 3/ > * / avaorpeq6psvov rov "OXvutrov čv tº 8taróvº, \ / \ - / \ \ kai 8tagiſłdzovra to ué\oc troXXákic tri riv / P V \ 3. \ * W. 8tárovov TapuTarmv, tors usv atro rmg trapa- f \ \ 2 \ * / \ f Héanc, Toré & atro Tric uéong, kai trapagat- * y \ * \ vovra rmv Štárovov \ly avov, karapabstv to f ~ x/ \ e/ \ 2 * > P káAXoc tº #0ovc, kal &ro to £k rmg avaMoyiac \ W f \ 5 ovvearnkóc odornua flavudgavra kai atroësé- f 2 y * > V * f / apevov, Sv tourg, trously stri Tov Atopis TO1/8. 2/ \ * * 8 f têt 2/ * * 8te yap Tov Ts owrovov totov, 8te rov rs / e/ {} iXX * jë. gº * e Xotouatoc attsoual, aaaa ovoe rov tric applo- •; 2 3 * \ * º viac civat 8 avrºp ta trpora tow £vapuovíov totavra. f \ f * V º Tifféag, yap, toirov Todorov rôv atrovëstov, 3. º j8 / * Š A \ º 3. f £v 9 oveguia tow Stapéoétov to towov subaivet, y y 3. \ y \ st um tug etc tow ovvrovºorspov atovëstaguov 5. \ * / º y / {3\étrov auro touro 8tarovov cival aircuction. * e/ \ * \ 2 \ / t 8m)\ov 8 &rt kal ſlew8oc kai ékusXèc (host o * * \ c/ f P Totovro rifletc. bevæoc uév, 3rt 8téo et éAarrów 3. / * \ \ & / / • ? &OTU TO1/OU T.8 Trept TO1) nysuova kelp, evov 8K- oN MUSIC. 29 1Musical world unanimously ascribes the invention of the Enharmonic Genus: the only divisions of the scale, before his time, being the Diatonic and the Chromatic. The invention is understood to have taken it's rise from the following incident. In a descending diatonic movement he passed several times directly from Paramese (B. mi., H "), and Mese (A), to Parhypate diatonos (F); omit- ting the Lichanos (G): and, being greatly pleased with the beauty of the effect produced by this series of sounds, he constructed upon it a new system; the principle of which was the invariable omission of the Lichanos; and confined the prac- tical application of this system at first to the Dorian mode, introducing no sound peculiar either to the Diatomic, the Chromatic, or to what we now call the Enharmonic Genus. Such was the origin of this Genus, as ascribed to Olympus. Of the Nomes composed in it, the first is stated to have been the Spondaean; in which it is observable that there is not an interval characteristic of any of the three ge- nera: unless either the # tone ascending of the Spondiasm should be mistaken for the same inter- val in the soft diatonic scale; (in which case the note lichanos diatonos (d), the higher note of the * Burette says B ſa, b. 30 IIEPI MOYXIKHX. MEAec oe, ori kat et rug sv tº Ts towtatov ovvapºet riflein rô rs ovvrovºorépov girovostaguou têtov, \ y t & 2 ºf sº f V ovuſbaivot āv 8wo £ng riffeoffat *ētárova, to \ y / V 8. / \ \ y pièv, doiv0erov, to 88, giv6erov. To Yap Šv gº / V : * gº raic uéoaic vapuávtov rvkvov, vov Xpóvral, y gº gº gº º . & W . 3 y \ § 8okei rg troumrow sivat. 648tov 8 or ovvi- * > / 2 a º gº f y gº 3. y • 8āv čáv rug ap Yaikóc rivoc avXouvroc dicotion' p ºf \ W gº doºv0srow 'Yap (3otºcrat gival kai to èv raic & / \ º gº pº Héoaic nutrövtov. rā uév oſſiv Toora rov * e/ V t f £vapuovtov, rotaura' to repov 8è to nutróvtov y gº \ gº 8typé0m, Évre roic Avētouc kal év roic depvyiote. > 3/ f w gº ‘patveral 8 "OXvutroc avāńgac uovauchy, tºp > / / - \ 2 / t W ~ of dyévnrów tº kai dyvošuevov ord töv čutſpooflav 3. gº V y * / {} gº ‘EX eigayayev, Kat apy myoc yevéquat the º * \ gº * Amwukňc kai ka).mc uovouknc. t / ºf / \ \ * & ~ \ , 16. "Eart 8éric kal trepi riov puffudov Aá)oc. -- y \ yo & gº yévn yap ruva kai stöm pv6 uſºv Toogeševoč0m, iXXd v \ ... • * * V : {} a tº gº a\\d unv kai us\otroitov re kai pubuotroitov. A \ \ & / y Tporºpa puty yap 7) Tspirávěpov KauvoTopita * 8trova. Bur. oN MUSIC. 31 interval, would be characteristic of the diatonic); or the performer should substitute for the spondiasm the hemitone of the tonic chromatic Genus. But in this latter case the interval would be obviously false and inconcinnous: false, because it would be less by a diesis (# tone) than that, which should follow the leading note in the scale; and incon- cinnous, because two ditones would stand in im- mediate succession, the one incomposite (or intire), the other composite (or divided). As to the inter- mediate quarter tones of the modern Enharmonic, these do not seem to have constituted any part of the invention of Olympus: and the difference be- tween the two methods may be immediately per- ceived by any one, on hearing a piece played in the ancient manner; as, in this case, no division is made in the hemitone. Such was the origin, I ob- serve, of the Enharmonic melodies. A division of the hemitone came afterwards into use in the Ly- dian and the Phrygian modes. With respect to Olympus, he is to be regarded as having greatly contributed by his inventions to the perfection of the art; and as the father of the genuine Grecian and good music. 12. Something is now to be said of Rhythm. For of this branch of the musical art, new genera 32 IIEPI MOYSIKHX. / P 3. - \ > / - ka)\óv twa Tpótrov sic triv povoucmv clamyayev. / \ / / TToXùuvno rocèuerd tov Teptrávěpetov Tootov, º \ P \ > \ y º 9 kat typigaro, kai auroc uévrov #xöuevoc T8 • / / . \ f ka)\ov rátrov. Joairoc & kai ea)\irac kal p \ , \ º A \ Xakáčac. kal yap grow kard ye rac puffuo- -/. e \ > 5 p \ * * Trottac ixavoi, owk irſłaivovrec uév tº kakov W 2/ / 5 \ f \ riſtov. čari 8é ric AXkuavukm katvorouta kai y \ q t > * º Xrmouxópstoc, kai airav Šk absorſogal row * \ / - ka)\ov. Kpéčoc 8è kai Tué0soc, kal dºt- f \ \ / \ e Aóševoc, kai oi kard rávrmy triv m)uctav ye- / \ f V f yovotec Toumrat, (poptikorspot R&Oll pixókaivot / V / \ \ * 'yeyovagu, rov ºptAdvflowtrov kai fleuartkov vov > f 8 (£ \ V > Övouaºuevov 8tºšavrec. Tiv Yap 6\tyoxop- \ \ e / \ / * 8tav kai triv at Aérmra kai oeuvörnra tric uov- * º 5 - - * º / Oſtknç, Tavrºtoc apy aucmv 80.1)Cl. ovuſ?iſbnkev. / x - \ \ / P * ty. Eipmka)c kard 89,autv Tºpi re ric * \ * f * / Tpºrnc uovo.uknc, Kai Tôv Tpºrov supóvrov e \ - / * avrºv, kal wird Tivov kard Xpóvovc rate Tpo- y 2 / / \ f gečevpéqsaw miſènrai, karatraúow Tóv \6 yov, \ / * & f / y kai Tapaśćgo tº raipº 20tmptyq), otovëa- f > f W \ 3. \ \ \ kóra ow uávov trºpi uovaukºv, d\\d kai trºpi rºv &\\mu #ykök\tov tratestav, music ydp ON MUSIC. 33 and species were from time to time invented, and accessions made to RHYTHMOPCEA, as well as to MELOPOEA. The principal innovation on record is that of Terpander; and the mode invented by him is full of beauty and dignity. Polymnestus, who succeded him, adopted and imitated this mode, ad- hering to it's simple and grave stile. The same may be said of the rhythmopoeists Thaletas and Sacadas; in whose compositions the antient cha- racter is preserved. Alcman and Stesichorus were also inventers of new rhythms; but they adhere strictly to the simplicity and dignity of their mo- dels. As for Crexus, Timotheus, Philoxenus, and their cotemporaries, these men, of bold and licen- tious imaginations, and eager after novelties, brought into use the mode which is known by the name “Philanthropian' or ‘Thematic.” The consequence is, that simplicity, gravity of stile, and the limitation of melodies to the compass of a few notes are now become quite antiquated. 13. “Having thus, to the best of my ability, given an account of the early Music, its first inventers, and subsequent cultivaters and improvers, I now resign my office to my friend Soterichus, who is perfectly versed not only in music, but in every other liberal accomplishment. With respect to myself, it is the D 34 IIEPI MOYSIKHS. Max\ov Yagovoytkó Hépet ric uovoucic £y- / t \ f • ? 2 \ yeyvuvágusta. 'O uèv Avatac tavr citrov / \ / KCITETOIUO 8 TO1) Aóyov. 18. >wriptyoc 8è uérd tourov $8é Tøjg #ºn, 'Yrip osuvov turnèstuaroc kal 6soic uá- Atara apčakovroc, 6 yaffè Ovngikparec, toūc Aóyovc muſic Trpoerpélo Touloagflat. dro- 8éYouat utv oùv tric avvéasſoc rôv ŠtěčakaAov Avatav' d\\d unv kai rnc uviumc #v Štrºëstéaro trºpi re rouc superdc tnc Tpºrnc uovokic, Kai Tepi toūc rd rotaura ovyyeypaſpérac. wrouvigo ë rov6', 3rt roic avayeypaupévoic uóvoic kara- kokov6#aac retroinra riv 8siów. music 8 Šk ăv6potów TUT)0. trapeNáðouev superiiv rov rmg uovouche dyadov, d\\d röv rágate raic dperate kekoopinuévov 0sov, AtróA\ova. Oürs ydp Mapaiſov, 'OXùurov, i. 'Yáy- vièoc, &c twec oiovrai, sipmua 6 avXóc. ow pévn & Kiflápa 'AtróA\ovoc, d\\d kai aij}\m- rucmc kai kiðaptorucic superic 60sóc. 8nMov 8è ék Töv Xopov kai riov 0uguſov âc trooanyov ON MUSIC. 35 practical part alone of the art, which I profess to have studied.” With these words Lysias con- cluded. 14. Soterichus, taking up the discourse, spoke to the following effect. “It is on a highly venerable art, my respected Onesicrates, and one in which the Gods themselves take especial delight, that you de- mand a lecture from me. Our friend Lysias, in his instructive discourse, has given us sufficient rea- son to admire the extent of his knowledge; and especially the accuracy, with which he has recounted the several particulars respecting the first inventers of the art, and the writers from whom his facts are selected. But I must venture to point out one error, into which he has fallen; from his trusting too impli- citly to the authority of the Public Registers. “We believe, and we have good grounds for the persuasion, that this delightful and useful exercise was not of human invention; but originated with the God, whom all virtues and perfections adorn, Apollo. It was He, and not Marsyas, or Olympus, or Hyagnis, as some imagine, who invented the Flute. The Cithara, we are agreed, is from him; and so I maintain is the whole art and system of Music, whether of the Cithara or the Flute. In proof of this, I appeal to the custom of accom- D 2 36 TIEPI MOYXIKHX. \ 9. pº gº - gº * pierd avºv tº 6sº kaflátrep âA\ot re kai 2 gº y/ *... eſ & gº W r y AAkaloc v twº róv čuvov to rope. Kai n v / gº gº f AñA@ 83 rs dyáAuaroc durg diptópvoic #yst £v * gº gº * y pºv tº èsélà róšov, Šv 88 tº aptorspá Xápirac, ** * gº y e tov trig uovo.ukmg 6pyávov #Kāorm ri *YouGav t \ \ y gº ºf \ > \ © tº 2 m uév yao Xipav kparé, m 8% avXojc, m 8 ºv gº P Léop Tpookeupévnv #xel tºp gróuart ovovyya. ôrt & otroc oux éuoc 6 Aóyoc, 'Avrukxétème \ }/ 9 * 9 ſ V y * kai "Torpoc &v raic ētupavetaic trept tourov dºnymoavro. gro è traXatóvãort to dipièpvua rooro, &ore rouc £pyacapévovc aúró, røv kaff 'Hoakāśa Mépétrov pagiv čival. dAAd unv kai rū karakoutſovri Tatēi riv Tsurukºv 8áºvnv sic AeApowc Tapouaprči avXnric’ kai rā āś 'Yitspſ?opéov & ispá usr auxov kai avoiyyov kai Kiflápac sic rºv Anxóv ſpact to traXavov - \ oréA\eoffat. &AAoi & kai aurov rôv 0sów ‘pagw avXmoat, ka0áTep to ropel o ãptoroc pie- Aøv troumric 'AAkuáv. n 88 Kópwva kai 8- gº r gº 8ay:0myai, pngi, rov 'AmróAAw vir 'Affmac 3. gº V •; V / t \ aij}\siv. ospºvii ouv kard travra m Movaukm, 6sſov sipmua goa o ON MUSIC. 37 panying the choral dances and sacrifices in honor of the God by the sound of flutes; a custom recorded by many authors, and among them by Alcaeus in one of his Hymns. I appeal, also, to the group in the statue of the God at Delos; in which he is re- presented with a bow in his right hand, and with the Graces on his left, each holding a musical instru- ment; one a lyre, another a double flute, and the middle one a syrinx applied to her lips. In the in- ference deducible from these circumstances, I do not rest exclusively on my own judgment, but on what is stated respecting them by Anticlides and Ister in their books on the Apparitions of the God. The statue at Delos is so antient, that it is esteemed by some the work of the Meropes in the time of Hercules. Other facts leading to the same con- clusion are, that the youth who is the bearer of the Laurel of Tempe to Delphi is always accompanied by a flute-player; and the bearers of the Sacred Offerings, antiently sent by the Hyperboreans to Delos, had in their train persons who played on flutes, syrinxes, and the Cithara. Besides, we have direct authority for the fact, no less than that of the highly gifted Poet Alcman, that the God himself played on the flute. Corinna informs us, further, respecting it, that He was taught the art by Minerva. With great reason, then, does Music claim the vene- ration of men, since it's invention is from the Gods. 38 IIEPI MOYXIKHX. P > P y 5 ºf t \ \ l6 = Expioavro 8 airn oi Taxatoi kard W ??! e/ \ gº #X 3. p tnvastav worsp kat roug a Aoic Turnèsſuagi traow. of 88 vov rd asſwd avrmc trapairm- f s V gº 3. f : > / \ oapuevot, avru tmc dvěpºèovc ākeivnc. kal 6sotre- y \ * / - * \ / aiac, kal 6soic pi\nc, karsayvtav Kal koriMnv y \ / > / P P 3. eug Ta. 0éarpa stoayoval. totyaprot TIXarov ºv gº º gº / Tºp rpirº tnc troXtreiac 8voyspaivet tº rowavrº gº V * / t - Movouk"). Tm, Youv Aöölov appoviav trapat- gº j V * & gº \ 5 #3 V * Tsiral, Širstöm 6&eta kai éturièstoc trooc 0pmvov. º V V p / 9 * H kai triv trpºrmv avoragw airmc paat / N \ p 3/ * 6pm-68m riva yevéoffat. "OXvutov yap irpo- / gº gº TO]) 'Aptoróševoc £v rip Toºrºp Tepi pusouKng * P * £ir. tºp TI500v, p.mah, ētrikiºstov auxmoat Av- 8tari. etal 8 o' MaXavitritièmy roºrov rs pué- Aovg âpéaaffai paou. TIivěapoc 8 Év Tataow étri gº / / \ / t gº Toug Nió9mg yapotc pmoi Aü8tov dpuovíav Too- rov wir Avēlirts êtêayónval. &\\ot & Tó- * • * pe f P pm{3ov troorov tº approvig Xofigaoffat, kaffairsp r f gº Atovčovoc o' Iauſłoc to ropsi. / V : f * 3. 15. Kai m pušo)\ºtoc 8è traffmrukň ric ori, rpaypôtaic dpuóðovga. 'Aptoróševoc 8é pnot ON MUSIC. 39 15. By the Antients this art, with every other, was employed to the noblest purposes. But the Moderns, ceasing to value those qualities in which it's great excellence consists, have, in the room of what is manly, solemn, and divine, introduced into their theatres and public spectacles a feeble and frittered stile. It is this which Plato, in the third Book of his Commonwealth, condemns. He does not even tolerate the Lydian Mode, on account of it's acuteness, and fitness to express and excite plaintive and mournful affections. And this was the use, we are told, to which it was originally applied. Aristoxenus, in the First Book of his Treatise on Music, informs us that the first melody composed in the Lydian Mode was a Funeral Hymn on the death of Python, performed on the flute by Olympus. Yet some ascribe this air to Melanip- pides: and the invention of the Mode, Pindar (in his Paeans on the nuptials of Niobe) gives to An- thippus; others, as welearn from Dionysius Iambus, to Torebus. 16. The Mixolydian Mode is also of a plaintive kind, and suited to Tragedy. This Mode, accord- ing to Aristoxenus, was the invention of Sappho. From her, he says, the Tragic Poets adopted it, and joined it with the Dorian: the latter being ex- 40 TIEPI MOYXIKHX. / f \. 3 Xatrº troormv súpagflat riv učoxvötori trap * \ \ gº f gº mg Toug Toaypôoirototic Maffeiv. Aagóvrac yovv 3) \ * gº !. y \ & V - \ avrojc ovćevéal rº 8wport stret m uév to pus- \ 3. e ya)\otpetric kai détouarukov droötöwow, n & V / / - \ V P to traffmrukóv. uéuucrat 8: 8to rotºrov Toa- y 3. \ gº e * * e gº 'ypèia. £v 8: roic woropucouc tng applovukme. v, \ y e W * TIv6ok\stönv, ‘pagi, tov avXmrºv supermy airnc / W 'yeyovéval. Agouc & AaptpokXéa rov 'A0m- *4 P e/ 9 3. gº 3/ w / valov, ovvièóvra öri Šk #vrauða exei triv 8td- - W r/ y *. Čevčiv 6trov oyséðv ôtravrec àovro, dXX &r. * 3 * y P \ gºs to 630, rotarov airfic airspyágaoffat to oxmua - • \ & / º gº otov rô diró trapauéong #Ti Jirármy virardov. 5 \ W V \ 2 / \ e/ dAAd unv kai riv Štraveluévnv Avētori, ntrep 5 f gº \ f * gº £vavria tº uéoxvölgri, trapatMotav oſſo av ty 'Iá8t, Jiró Aduovoc supnoffat ‘paou ts'A6myatov. ić. Todrov &n rov douovtſov, rnc uèv 6pm- iº 2/ ~ . Sº 2 / > / v98ucmc rivoc game, the 8 k\exvuévnc., stkóroc t / f y \ W . \ o TTXarov trapairmoapſevoc avrac, rnv 8optoti oc toxsukoic dvěpási kai gºpogw doué- r/ tº 2 V f y / t 3. Žovoav ćiMero' ou ud Ata dyvongac, oc Apto- / . p y gº / gº gº tóéevóc pnow év tº 8avrépy rov uovoucóv, ON MUSIC. 41 pressive of gravity and majesty, as the former is of pathos; two qualities essentially belonging to Tra- gedy. By the Harmonic Historians this Mode is attributed to Pythoclides, the celebrated performer on the Flute: and Lysis informs us, that the cor- rected arrangement of it's intervals was the work of Lamprocles the Athenian; who, perceiving that it's diazeuctic tone was naturally higher in the scale than it was almost universally supposed to be, raised it to it's true position; and determined the scheme of the octave, characteristic of the mode, to be that which lies between Paramese, (b), and Hypate Hypaton, (B). The graver species of the Lydian harmony, which differs widely from the Mixoly- dian, but resembles the Tastian, is attributed to Damon the Athenian. 17. The two kinds of harmony here mentioned were, with good reason, rejected by Plato; the one on account of it's being of a plaintive, and the other of a soft and effeminate character. The Dorian alone was admitted by him, as fit for the ears of wise and brave men. And this, as Aristoxenus ob- serves, in his Second Book on Music, is not to be deemed a proof that the philosopher was ignorant of the uses, to which the other harmonies might be applied in a Commonwealth; for the science of Mu- 42 IIEPI MOYXIKHX. W P º \ ðrt kai év čksivate ri Xpmauov my trooc tro- y / / \ / º Xtreiac pu)\akiv. trāvv yap Tpoočoys tº * > f P y V f Movouch triotium TTXarov, akovortic yevouevoc / * > \ º Apákovroc rs Affmyats, kal MeréAAov roo > y 3. > 3 \ e P Akpayavrivov. a\\ {trel, oc troositrouév, \ \ / 3. 2 gº \ / troAv to a suvöv šarw v Tº 8wptori, Tavrmy e 3. / / \ / Tpovriumgev. oijk myvös, 8è &rt Tox)\d Adºpta 3. * / trapºvsta ué\m ‘AAkuavi, Kai TIw8ápp, kai Xi- \ Movièm, KOll BakyvXièm Tetroint at' dAAd priv \ }} f \ º \ P e/ V KCIU 870, Toogóðva kai Tatavec, kal uévro Šrt & \ º: P > \ * f P y Tpayukoi oikrów tore étri vs Awptov Tpótov Šue- A P * A@8ñ0mgav, kai twa sporuká. ãňpkel S’ avrº W x \ f V * \ * td sic töv "Apnv kai 'Affmav, kal rd atovësia. • * pºss P #Tippocal ydp Tavra ikavd avěpóc ooppovoc P \ \ º y \ 3. 9 / \ ilvy iv. Kai Tepits Avôtov Šà oðic myvoet, Kat A ”T / N_ _ _ _2_ſ V ºf r f Tºpi rmg 'Idêoc' mirtararo yap or m toayºta / º ./. tauty tº Mºotroitg kéxpmrat. P \ t \ \ y > 2 f wn. Kai oi traXavol & Trávrec ovk attelpwc y * * º gº > / 3. / #yovreć tragov Tov appovtſov, Šviate éxpñoravro. * >/ gº / W ow ydp m âyvota Tng Touautmg orévoyagiac KOlú. ON MUSIC. 43 sic was well known to him, in consequence of his having studied it with great application under the instructions of the Athenian Draco, and Metellus of Agrigentum. But the Dorian was preferred on account of it's peculiar quality, which has been already intimated, of gravity and dignity. Besides, he could not be ignorant that in the Dorian mode itself many Partheniae (or, ‘Songs to be sung by Chorusses of Virgins') had been composed by Alcman, Pindar, Simonides, and Bacchylides; as well as many Prosodies and Paeans. There are some Amatory pieces in this Mode; and also plain- tive verses, which he must have known to be sung in Tragedies. But the only compositions in music, to which he gave the sanction of his express ap- probation, were the Hymns to Mars and Minerva, and the Spondaean Melodies; these being calcu- lated, as he thought, to strengthen the love of virtue in the soul. And that he was well apprized of the Lydian and Ionian harmonies, their admission in tragedy is a sufficient proof. 18. On the same ground it is clear that the an- tient composers must have been acquainted with all the Harmonies, though they confined themselves in practice to the use of a few. The narrow boun- daries of their melodies, and the paucity of the 44 TIEPI MOYXIKHX. ſº 8t 2 -º • p / jë. 8. ÖAlyoxop tac auroic atria yeyevnrat, ovoe ot p/ º \ 3/ \ P \ dyvouav of trept "OXvurov kai Tiptravöpov, Kal e 5 X () y gº / / oi akoaovungavréc tº Tourov trooapsost, trept- gºd W f sºov riv troXvyopStav ré kai touci,\tav. uap- gº gº V / tupet youv ra "OAiſutov re kai Tspitávěpov f \ gº / troumptata, kal tow touroug duotorpóirov Távrov. f t * gº ToiyopSa ydp &vra kai air&d 8tapépet røv trot- \ / ki\ov kai troXv)(698tov, oc unèva èuvaaffat y 3. p pupiñaaaffat row OXijutrov rpétrov. varepičev y gº \ 2 * / \ 8’ avrs ràc év tº troXvyöpèq, Te kai troXv- y / tootrºp Karayuvousvovc. p / - t{}. "Oru 88 ot traXatoi ou 8. ūyvotav direi- .* P 3. * f / Xovro the Tpirmc ev tº otrověstáčovrt T9079, gº * y gº pavegov Totel n &v tº kpovači Yuvouévn Yomouc. gº \ / ow ydp āv trors avrº Tpoc tiv traputrarmv ** P \ ſ W keypnoffat orvpubøvog, puri 'yvapičovrac Tm v gº * ef W ** y º: Xpnouv' dAAd 8nMov &rt to rs KáA\ovc ºffoc, eV y y gº 8 gº / 8 w w gº o yueral ev tº otovosiakº Tpotrºp own triv rmg y 5 y * 9 •r V w */ {} Tpirmc ãaipeow, Tour m w to Tm v ato'Umouny ON MUSIC. 45 strings employed, were matters of choice, for which their judgment and taste are alone responsible; and the opposition, with which Olympus and Terpander and their disciples encountered every attempt to in- crease the number of strings, and introduce varieties in modulation, is to be attributed rather to their wisdom than to their ignorance. This the poems of Olympus and Terpander themselves, and all others composed after the same model, testify. For though confined rigorously to one Mode, and requiring in many instances only three strings, they excel beyond comparison all those which are modelled on a greater compass of notes, and frequent changes of mode. This superiority is strikingly apparent, whenever it is attempted to produce the effect of the melodies of Olympus, by poets who adhere not to his simplicity. 19. Again, it was the custom among the antients to omit the note Trite in the Spondean Mode: And this omission, it is evident, did not arise from ig- norance, since they used the same note on the Ci- thara, in consonance with Parhypate. But their perception of the beauty of the effect in this Mode was the cause of their regularly passing over it in ascending to Paranete. The same may be said on the omission of Nete. For they sounded this note 46 IIEPI MOYXIKHX. 3. gº 2 / \ \ f \ avrov stayov âtri to 8tagiſłażew to ué\oc > \ \ . / t > \ \ / \ stri rmv trapavnrm. o avroc §§ Aóyoc KCL. \ gº f \ V f \ \ * trept the vntmc. Kat yap Tavrn trpoc usv rm, gº * \ W ſ Kpovow #xpóvro, kal Tpoc Tapavmtmv 8ta- f \ \ / f e \ \ \ povog kai Tpoc usanv ovuqajvog" kata 83 to - 9 y * y º º MéAoc ovk paivero auroic oikeia sivat tºp atrov- : º P 3 f v p j \ y \ 8stakº Tpotrºp. ov wovov 8è rowrotc, d\\d'kal gº / f / Tº ovvmuuévov vity otra, kéxpmvrat 7Tauraç. \ \ \ * y V f KOIT O. uèv yap triv kpovow avrmv 8tepºvovv / P \ \ W Tpoc te Tapavmtm', kat Tpoc trapauéonv' kai f p \ P / ovveſpovsv trooc te pléonv, kai Tpoc Atxavóv' \ NV \ / W 2 * * kard 88 to ué\oc, Kqv atoxvv0m at Tºp Xpm- \ * 3. > \ 3/ oauévy, âtri tºp yivouévy & avrºv #6et. gº 9. º: \ 3 gº P e/ > 8nMov 8 cival kai ék Töv Ppuytov, 3rt oux > f t 3 y / \ º 3. myvómro vir "OXijutrov Te Kai Tov diko)\ov0m- f ſ * V 3 * > / advrov šksivg. *Y96vro yap avtº 8 provov \ W * y \ \ V V P 2 kara ruv kpovow, dAAd Kai kard to ué\oc v * / V ºf * f Šm touc puntpºpouc Kat ev two tov dºpuytov. 8nMov & º f º > 9/ 8è kal to Tepi virardov, 3rt ov 8 &yvotav * P º / direlyovro £v roic 8wpioic TOt) terpayépêov / \ gº * / * toūrov. aurika štri riov \otirov rávov #xpóvro, f 3. / \ \ \ * >/ \ 8m) ovért stöðrec' Sid & Triv rg #60wc qvXakºv p f y \ * f / * \ V diſpſipovv štri rg Awptov Tóvs Tudovrec to ka)\ov 5 * OLUT8. ON MUSIC. 47 on the instrument, both in dissonance with Paramete, and in consonance with Mese. But in the Song they judged the introduction of it to be inconsistent with the effect of the Spondaean Mode. And to these examples of the omission of certain notes may be added that, which obtained universally, of Nete, (d), in the tetrachord Synemmenon. For on the Cithara this note was sounded in dissonance with Paramete, (c), and Paramese", (b); and in conso- nance with Mese, (a), and Lichanos, (G): but in the vocal part no musician would have ventured to introduce it, because of the change which it would have made in the character of the Mode. In the Phrygian melodies we find it used by Olympus and his followers, not only on the Ci- thara, but in song also; as in the Hymns to the Mother of the Gods, and other pieces in this Mode. Among voluntary omissions we may instance, fur- ther, that of the tetrachord Hypaton in the Dorian Mode. This tetrachord, having been admitted by the Antients in all the other Modes, cannot be said to have been unknown to them; but as it enlarged the scale, they thought the use of it in the Dorian melodies inconsistent with the peculiar character of that Mode, the plain and majestic simplicity of which they were anxious to preserve. * Burette says, (b b) 48 TIEPI MOYXIKHX. f * / V y \ gº gº y k'. Oióv ri kai Éiri riov tric Toayw8iac * * \ gº troumrøv' tº yap Xpwuarukº yévet kai rº e ** y \ 2 Q / \ / pubuº Tpaypºta pºv ow8étro, kal Tmuspov / ſº / \ gº gº keypnrat kiödpa 8è troXXaic yevsaic Tpea- ... / - f r; y 2 gº 9 f Øvrépa Tpaypôiac oùoa, ść apy'ng sypnoaro. W V gº e/ / f y * t - to §§ Xpwpia ort Tpeogórspóv sort rmg ap- - ſ , 8 sº * 8 X / \ \ ploviaç, oraſpéc. st yap omaovoru kara rmv gº 3. f / 2/ \ gº tnc avôpotrivng pigeoc Évreuštv kai Xpmow \ ſ f W W 2 \ V rö Tpeogūrepov \{ysiv. kard yap arriv riv gº * f / Tov yewov ºwow owk orw £repov ërëpov Tpeo- f : 3. •y . - jº f *A / (3árepov. &l Ov1) Tug AtoyºAov à Đpúvyov - 2 ** tº y ºf p pain 8. âyvotav direoyºnoffat T8 Xptoparoc, apa 2 ºW 3/ ''... • º \ > * V ye ovk av arotroc elm ; o Yap avroc kal f •A 3/ 2 gº \ \ TIaykpárnv av eitrot dyvosiv to Xpouarukov \ \ º t yévoc. direly ero yap kat ovroc oc #TirotroXi, / 3. / 9 ºf 3. > 3/ tovrov, sypnoaro 8 v Tugw. od & ayvotav * \ $ oùv 8m) ovóri, d\Adèld rºv Tpoaipeguárely ero. gº 9 W f \ • P àAov, yovy oc auróc pm, Tov IIuvèapčićv T8 y \ f --- kai Xiuovíðslov ſpóirov, Kai ka06Xov röv dp- *4 / t \ gº gº Yalov kaxodusvov vird row vuv. f \ ka'. 'O auroc & Aóyog kai Tºpi Tupratov * \ tºº re rs Mavruvéoc, kal Avēpēa rs Kopwôtov, ON MUSIC. 49 * 20. Something similar to this practice is ob- servable among the Tragic poets: for even down to the present day no strict rhythm is preserved, nor is the chromatic genus used in Tragedy; though in lyric pieces, which are by many ages more antient than Tragedy, rhythm has been regarded as essen- tial, and the chromatic genus adopted from the very first. The Chromatic harmony likewise is well known to be of greater antiquity than the Enhar- monic. By the word ‘antiquity” I mean of course priority of usage and practice, and not any original quality in the nature of the genus itself; as no one genus can properly be said to be in nature antece- dent to another. What folly should we esteem it in any one to affirm of AEschylus or Phrynichus, that, because they made no use of the Chromatic, they were both ignorant of the genus ! With almost equal reason might it be asserted that Pancrates was ignorant of it, because he very rarely uses it. But his use of it in some of his pieces is a proof, that his omission in others was the effect of choice. He took for his model, as he himself declares, the compositions of Pindar and Simonides; and adhered to what is generally called the antient Mode. 21. There are, also, examples of a similar prac- tice in the works of Tyrtaeus of Mantinaea, of An- E 50 IIEPI MOYXIKHX. P • * \ e kai Opaoix}\ov rs pXiaotov, Kai répov troX- * P \ > \ov, oùc travraciousv 8td trooaipeou atteo Xm- y P \ * \ Mévovc Xpwuatoc Te Kat peraſ?oxic KOLD TO- f * y AvXopeiac kai d\\ov troAXſov čv Héoq àvrov t * V : * \ !?’ \ puffuſov rekai apploviſov kai Aééeov kai Hexo- t Totiac kai spunveiac. avrika Tm) sºdvnco Me- º f e yapucóc oùroc troXéunge raic oùptyčiv, dors V 2 W 9 tº 5 * p 3/ toūc auxotrotojc ové àriffsiva trºtrore stagev 3. * M - º º âtri rode avXojc, d\\d kai ts TIv0ukov dyſovoc * 3 y > p.dxtora èld ravr, airéarm. ka06Xov 8' stric ** \ º P tº un Yomoflav rekuapóuevoc, karayvägeral tov un Xpouévov dyvotav, ToMAtov čv tic / \ * * * q64vow kai rov vuv karaywºokov' olov, * w P * 3 f / tov učv Awptovtov rs Avriyevièslow rpótrov f f y gº * karaqpovouvrov, £irstěřtrep ov Xpovrat aúrò' rtov 8 "Avriyevièstov rs Awptoviov Sud riv auriiv airiavº Tov 88 któappèdjv rs Tºuoffstov y V \ > * > Tootov. oystov yag dirotspotrikaatv sic re \ P \ 2 \ y # / rd karriºuara, kai sic ra. TIoMusièov* troujuara. º 3/ \ \ * IIáXw 8 at ºf ric kal trept the Touci,\tac 6906c re kai £utsipwc âtriokotroin, rd ráre kai º e/ \ td vov ovykpivov, sipot av čv Xpigs. oùoav \, * Toxvetón. Bur. ON MUSIC. 51 dreas of Corinth, of Thrasyllus of Phlius, and of many others; all of whom, we know, abstained by choice from the chromatic genus, from mutations, from the use of many strings, and from a variety of things now common; such as particular kinds of rhythm, of harmony, of diction, and of musical execution and expression. Among these examples may be specified that of Telephanes of Megara, whose objection to the use of the reed was so great, that he would on no account allow the flute-makers to adapt one to the instrument used by him; and chose to absent himself from the Pythian games rather than conform to the general practice. If the argument, indeed, from disuse were to be ad- mitted as universally conclusive of ignorance, many modern musicians would incur the same charge. The admirers and imitaters of Dorion, for instance, never make use of the Mode in favor with the fol- lowers of Antigenides; and these latter as scrupu- lously avoid that, which is adopted by the former. The same may be said of the citharaedists in respect to that of Timotheus. No compositions are passable with these but patchwork-pieces, made up of in- cessant and unmeaning changes. Yet in truth if any one, competent to form a judgment, examine the matter carefully, and compare the productions of the early times with those of the present, he will E 2 52 TIEPI MOYXIKHX. \ p \ f * V \ W. kai Tóre riv trouctXiav. rn yap trepi rac º ./. p »f :t)\ y > p pv6 uotrottac touci)\ig oign touci Morépg Ypſi- gº \ W oavro oi traXavot. &riuov youv riv pubukiv f \ \ V V V \ Touci)\tav, kai to trepi rac kpovuarukac & 8ta- Aékrovc röre touci,\dºrspa fiv. oi utv yap vov gº P gº ºptXouaffsic, oi è rôrs pi}\óppv6 uot. 8nMov º \ f oùv 3rt of traXavol of 8. âyvotav, dAAd Sid Tpoatpeow, direlyovro róv kekkaouévov us\ov. / gº kai ti bavuagrów ; troAAd yap kai äA\a rov \ V f 5 f 2 y gº kard rov (3tov Štrurmêevuárov owk dyvostral \ • * gº A • ? XX f \ Hév Jiró row Xpwuévov arm)\orpiota 8: 9 ** gº 5 p - \ w y avrov, ric Xpsiac dipalpstetanc, 8td to sic y A £vwa attpstrec. f - & ef & - p - k[3'. Aeëstyuévs 8m 6tu o TIAarov oërs dy- p 3/ 3. y \ 2/ / . 2 y voig, oùre direpig ra àA\a trapyrigaro, d\\ e 3. A / f !? & Cº. f* .0c ou Tpétrovra totaúrm troXtreig, Seišousvāśnc, e/ y e ſ º sº * .* örl utrelpoc approviac fiv. £v yovy tº ilvyoyo- p • 9 gº p / \ W / - vig tº Év tº Tipatºp triv re trepi rā uaôňuara \ \ - * & kai uovatkºv otovëriv reëstéaro 688 troc' Kal W ~ Xm tre &TXá \ \ usta Tavra ovvetrampov Ta Ts outraaoua kat ra y f - Tpitädata 8taorſiuara, uoipac re keiôsv dro- f \ \ y \ \ f ſº e/ Teplvøv, KOll. riffsic Eug TO ueračº TOUT (019 (JOT& ON MUSIC. 53 find that there was then no defect or want of variety. In respect to Rhythmopoea, which is so susceptible of this quality, the old compositions are even more remarkable for variety than those of the moderns. The taste of our ancestors, it appears, inclined them strongly in favor of varied rhythmical movements; and indulged a greater licence in the musical dialect than is now tolerated. There is a distinction, in- deed, to be made between them and their successors in this respect: that we of the present day affect changes in modulation, and the display of science; their passion was for varieties in rhythm. It may hence be regarded as certain, that through judgment rather than ignorance the antients forbore the in- troduction of syncopations and divisions in their Music. Nor is there anything in this their for- bearance calculated to excite our surprise. In the various arts and professions of life, it is by no means uncommon for men to refrain from the application of rules, which are well known, but are found to be in certain cases unsuitable. 22. To return to Plato's rejection of modern in- novations, we will cite a passage from his writings, in proof that it did not originate in ignorance, or an imperfect acquaintance with the art, (as he had, on the contrary, thoroughly made himself master of it); but because these refinements did not suit the 54 IIEPI MOYXIKHX. -> • f Š / 8 y º / ... t. ev Ekaotº otaormuari ovo swat usaornraç. ap- * W 3. gº \ plovukmc yap my £utreipiac TOTUTO TO troooiulov, t > / f - oc aurika 8sičouev. - gº 3. / t º > , x + Tošic sigt usagrutec at trporat, aq, ºv \ap- / gº P 2 V t w (3áveral traga usgörne, apt0amrukm, applovukm, P t 5 * e yewuerosuévn' rotºrov m pèv top apifluº virap- / \ r / - & 8: y/ Aó t 8: 3/ syst kat virspexeral, moe top Aoyy, m os 8te P f 2 * t f V Aóyº, gre dpiðug. 6 rolvvv TIAarov riv t * / ilvyukºv dpuovíav tov reggapov orotystov, \ \ > / * \ 3/ y 3. y kai riiv airtav rig trpóc àA\m\a £é avouotov * t * \ ovuſhoviac 8sićat applovukwc (3ovXmósic, £v t / 8 y 8. P il \ skaorº ovaormuatu ovo usootnraç puyºukac > / \ \ \ f gº \ airépyve kara row uovoukov Aóyov. tmc yap \ º 3. * f / f 8to tragöv čv uovouch ovuſpoviac 8üo 8waarm- / º: / º W y y para uéoa cival ovuſºnkev, (ºv riv avaMoytav f t \ \ \ • ? y 8stéouev. n uév Yap 8td tragöv čv 8tt)\agiovi Aóyo 0swoeira. Toulost 8 sikóvoc Yáow rov yº p º Yap / / > y W \ \ \ \ 8tt)\dotov Aóyov kar diptówov td & kal ra / 3/ \ * \ / 3 V : / 868ska. Éort 83 rouro to 8táormua atro virármc \ f º ſ Hégov širi värnv 8te.svyuévov. ëvrov ovy rov tº \ P 2/ »f e \ e / P §§ kai 868eka akptov, exet m uév vTarm usagyv \ * t\ 3. w t \ / A tov Tóv Šć apifluov, n & virm 8téevyuévov tov rtov 868ska. ON MUSIC. 55 character and manners of his Commonwealth. The passage is in his Timaeus, where he is treating of the generation of the Psyche, or ‘Soul of the World;’ and his reasoning shows the depth both of his ma- thematical and his musical science. “After this, He (the Supreme Deity) filled up the intervals of the duplicate and triplicate proportions by taking off from the extremes certain parts, and placing them in the mean; so as to have two intermediate intervals within each of the greater.” In this man- ner, he enters on his argument; and we will show, that his words are the scientific language of Music. Between all proportional quantities there are three principal kinds of intermediate intervals formed by what are called respectively the Arithmetic, the Harmonic, and the Geometric means. In the first kind the middle term excedes that which goes be- fore it, and falls short of that which follows, by a common difference. In the third the progression is measured by a common ratio. The remaining kind procedes neither by a common ratio, nor a common difference. The Philosopher, in order to establish his harmonic doctrine of the mundane soul, and the nature of the mutual accordance of it's four ele- mentary principles, undertakes to show, that within the several greater intervals there are two interme- diate ones naturally constituted in Harmonic pro- 56 TIEPI MOYXIKHX. * \ ^ \ V \ / 2 Aaſsiv 8m Aotirov Xpm trpoc tourouc dpiff- - V \ \ y * * > / t plovg Tovg peračo truttovraç, ovov akpot, o W 3 y e V & P f > \ Mev strutputoc, o & muléXtoc pavnostat. Etoi §§ t º 5. \ V * y P gº \ & \ so tov okrø kal rov svvsa. Tov yap § rd V 2 \ 3 y \ W x / e f W piev okrø strutpura, ta 8; £vvéa mutóAta. TO V \ y * V (NP x/ \ amº / pièv čvákpov, rotaro' to 8 &AAo rò riov 868ska, * \ > A 2 y * S’ 3. V & P tov usv evvca stirpura, Tov OKTC) mutóAta. f º: * 3. * 3/ £ \ * & TOUT (019 OU19 T (a)?) apifluſov ovrov ſustagu Tov §§ \ gº / \ º Š \ * 8 P KOll T (a)]) 868ska, kat Ts old traotov ovaot muotog 3. * \ P \ * \ P gº £k row Sud terrapov kat rs Sud trèvre ovveoto- * e/ t/ t \ / v - - y \ Tog, 8m)\ov Órt £et m pusy pusom Tov toy okrø 3. \ e V f \ ~ 3. A f apituov, m 8: Tapapuson row rov evvsa. Tourov A ty tº t P \ / t A e yevous vs, Éet n Jirárm Tpoc ſusomu oc Tapapuson \ y / ... ? - \ , \ P Tpoc vurnv 8te.svyuévov atro Yap traputrarm.c / 8td P > \ y itro è? piegov ota terrapov stri usanv, atro of Tapa- / y \ / 8 A 8 \ * #: e puéong stru vmtmv tº evyuévov UCL TOIO (A)1/. m > \ \ 2 p \ y \ * 3. * • f avril 8: ava)\oyia KOLL STL TO1) dpuffudov supwo- t \ 37 \ \ W V > \ e/ kerau. oc Yap syst ta §§ Tpog ta okrø, 8tto \ 2 / \ \ 8 §§ e \ t 37 \ \ Ta svvea Tpoc ta owocka Kat oc syst ta §§ W A > / e/ \ > \ \ W / Tpoc ta svvsa, 8to ta okro Tpoc ta 868ska. > / \ \ \ 3. W * A W 8: / stirpura yap ta usv okro Tov £8, td 8: 808ska gº 3. M t 5X §§ \ \ > / * ey tov evvea. mutoAla os ra piev Evvea tww £8, * The text is evidently mutilated, but the sense is clear. º ON MUSIC. 57 portion. Now in Music the symphony diapason (the octave) comprehends two mean intervals; the extreme terms of which are to each other in the du- plicate ratio, (1: 2). To express these extremes, and to simplify at the same time the illustration, we will assume in this proportion the numbers six and twelve; and the octave that, which lies between Hypate Meson, (E), and Nete Diezeug- menon, (e); taking six to represent the former extreme, and twelve the latter. It remains then to find two mean terms, which shall be to the extremes respectively in the ratios Epitritus (3 : 4), and Sesquialter (2 : 3). These terms will be represented by the numbers 8 and 9; 8 being to 6 (one of the extremes) in the ratio of 4 to 3, and to 12 (the other extreme) in the ratio of 2 to 3; and similarly 9 being to 6 in the latter, and to 12 in the former of these ratios. The mean terms between 6 and 12 being thus determined, and the interval of the octave being compounded of the diatessaron (the 4th) and the diapente (the 5th), it follows that the note Mese (a) will be represented by the num- ber 8, and Paramese (b) by 9. And hence the in- terval between Hypate (E) and Mese (a) is equal to the interval between Paramese (b) and Nete Diazeugmenon (e), viz. a 4th: and again, that be- tween Hypate (E) and Paramese (b) is equal to the interval between Mese (a) and Nete Diazeugmenon 58 TIEPI MOYXIKHX. \ \ P gº y / > y \ 3. f TO. §§ 868ska T(n)}) O KT (0), apkéo et TO. sipmueva 2 \ 2 F. eV º: \ V P &ug TO #Tiës&styéval my etxe trept TO. Maſhuara atovënv kai čutsipiav IIAárov. / eſ \ \ t & f \ ~ / ky. “Ort 8è geuvn m approvia, Kat 6stóv ru \ f Kai uéya, 'AptororéAmc o TIXárovoc Tavri Aéyet. ‘H 8: t y 9 \ 3. P M P 57 é applovia sariv 8pavia, triv puow eXovo a \ \ 0slav Kal ka)\riv KCL. 8aluovíav. terpauspic * / g=4 / f y 8: Tſ) 8vváust trepukuta 8wo pueo orntag éxel, / apiflunruciv re kai dpuovuciv. ‘patverai re ra gº t uépm airnc, kai rā Heyá0m kai at wirepoxal, 9 \ * KOLT . agiðuðv KOll to ouergtav' £v yap 8val f t / \ A * \ Terpayóp3ouc pv6 uſéeral TO. HéAm. Tavra usv td £nrá. / V 2 * \ * 27 5. Xvvægráva è airng to owpua #Aeyev 8K. ſº y / uépow avouotov, oupſpovouvrov Mévrov trpoc 3/ • ? W \ v \ p 3 * âA\mXa' d'AXd pumv kat Tag usa'otmraç autºmo KOTO TO1) dpiflunrucóv Aóyov ovupovstv' tow ydp véarov, T90c tov intarov čk 8tt)\aois' / º A sº y Aóyov mpuoguévov, riv 8td tragov ovpubww.iav 5 gº º y W attoreAttv. #xel ydp, wg Tpositrouév, rov / f y V §§ e/ ‘(2 W včarov 868ska Mováčov, Tov OS v7ratov &c. Tn V * W t p 5 8: Tapaušonv ovupwvsgav troog virárnv kaff t / & / y * #8 gº 8: / mutóAtov \6)ov, Švvéa uováčov, the 8: uéong 2 \ ºf *, / 2^ / wº gº {} 8: okrø Elvat pováðac #Aéyouev ovyketoval of ON MUSIC. 39 (e); viz. a 5th. And the same equality is observable in the numerical ratios: the ratio of 6 to 8 being equal to that of 9 to 12; and the ratio of 6 to 9 to that of 8 to 12: the former being the ratio Epi- tritus, of 3 to 4; and the latter the Sesquialter, of 2 : 3. This will be enough to establish the fact of the Philosopher's acquaintance with the subject. 23. Aristotle also, the scholar of Plato, thought that there was something great and venerable and divine in Music. “Harmony,” he says, “ is from heaven. It's nature is divine, full of beauty, and fit for the Gods. Consisting essentially of four parts, it has two means; one an arithmetic, the other an harmonic mean. These parts, their mag- nitudes and intervals, are expressible by numbers, and their proportions accurately determinable in the extent of the two tetrachords, in which all music is comprised.” These are his own words: and he shows that the different parts, which compose the substance of harmony, are in accordance with each other; and that the terms expressing these ac- cordances, as well extreme as intermediate, have the same arithmetic difference: the extremes Nete and Hypate, which include the Octave, being to each other in the ratio 2 to 1. Now Nete, as we have already seen, may be represented by the num- 60 IIEPI MOYXIKHX. 3. A / * gº p P. 8tà toirov tric uovo.uknc ra Kupwrata 8taori- p y W ſ e/ > mara ovuſbaivet, ré, re 8td Teggapov, o sort W M > y !------ \ \ \ \ / ef kard rov Tirpirov \6 yov' kai to 8td trèvre, 6 5 W M t / / e \ \ \ £ort kard rov mutóXtov Aóyov' kai to 8td. * e/ > \ W P 5 \ \ tragöv, 6 or kard rov Surxāotov. dAAd ydo \ V 3 W p e/ 3. \ \ KO (, TOT) tröyöoov oºzeabat, 6c or kard rov gº y * gº 9 gº V : ** { Tovuatov A6-yov' raic aoraic 8. virepoxalc vireo- \ t gº e f W éxtiv Kai virspéyeaflat tmc apploviac to uépm e W * * \ * / e \ sº viro Tov uspov, kat rac uscotnraç vito Tov / f V 5 5 * e \ pisoorfirov, kará retiv čv apifluoic vTEpoxmv, \ v \ \ f f kai kara tim, yeſouérpuknu 8üvauw ovuſbaivet. 3. f ~ : y \ 9 \ Atroſpaivet youv aurac AptororéAng Tac / y 2 p f w \ / 8vváusic Yowa ac rotatºrac, triv učv vsårmy gº A gº p / * 9 º' t / tric usame tºp rotrºp uspel tº avrmc virspexov- \ \ e p t \ gº t oomy” Tm v §§ v7ratmy v7ro Trig trapapéanc virsp- t f t y \ e \ f syouévnv ouotoc. oc yivsoffat rac vTrepoxac gº / ~ \ > * * tov trooc twº touc yap autoic pépcow virsp- M t gº g=& 2 gº / Éxoval kai UtrepéYovrat. Toic ysv auroic A6- & 9/ gº / g \ / t yotc oi äkpot rmc uéong Kai Tapauêonc wrip- W r y y V & y #yovo, kal wrepéxovrat Tirpirº Kai mutoNig. / * * F x t t y e \ gº rotatºrm 8m virepoxm saruv m applovukm. m 8ètnc / & \ \ * / - 3. 3. \ vsarmc virepoxm kai tric usanç kar apiflunrukov / \ e \ 2 f * Aóyov top uépet rac Utrepoxdc Śupatvsow t y \ e A * & / * * w togavrwg kai n trapapucom Tmc vTarmc tng yap t V w 2 f P péanc à trapauéon kard rov Štröyöoov \óyov t / / & f gº * f. p vTepe)(et. TráAw n vsårm rmg virármc 8tt)\agia ON MUSIC. 61 ber 12; Hypate by 6; Paramese, which is to Hypate in the ratio of 3 to 2, by 9; and Mese by 8. Of these, which are the principal intervals of Music, the ratio 4 : 3 forms the diatessaron; 3 : 2 the diapente; 2:1 the diapason; and 9: 8, arising out of the other proportions, the tone. Here it appears that these several antecedents and conse- quents, though the representatives of quantities geometrically proportional, have a common dif- ference. He procedes to prove that the excess of Nete above Mese, viz. a third part, is the same with the excess of Paramese above Hypate. So that these quantities have in nature a determinate and fixed relation to each other; exceding in the one case, and being exceded in the other, by the same ratio. A similar equality is found in the ratios of Mese and Paramese to their respective extremes; each of them having to one of their ex- tremes the ratio of 4 to 3, and to the other that of 3 to 2; the terms of this proportion exhibiting the Harmonic Progression. Again, the excesses of Nete above Paramese, and of Paramese above Hypate are the same, the terms being in arithmetic Progression. The ratio of Paramese to Mese is as 9 to 8; of Nete to Hypate as 2 to 1; of Paramese to the same, as 8 to 2; and of Mese to the same as 4 to 3. These, according to Aristotle, are the 62 TIEPI MOYXIKHX. 2 \ * {\\ P gº & P & / t £otiv. iſ 8: trapaučan rmg virármc mutóAtoc, m W > y \ e / e/ 8è uéon etrurpiroc trooc virarmv mouogral. \ gº \ gº y \ Kai roic uév pépcot kai touc TXà0sot kal V 2 / & & f e/ 3/ kard AptororéAmy n appovia otroc Youga trépuke. p f gº k8. Xuvéarnks 88 pvoucairara ék te rmg f \ º \ gº 3. apruac kal treptoſomc, kat £k rmg dpriotspiagov p \ 9 \ \ V 3 * / ‘ptoswc, kai airn kai to uépm airng Tāvra. 2 \ \ / 3. \ º: avrii wiv ºyap 6\m dpria ãoti, terpauspic OUOIO. - ef we V y - \ / touc opowe ra §§ uépm airnc, kal ot Aóyot, f \ W \ 2 \ ăpriot kai Tepiggol kai apriotréptagot. Triv \ V P 3/ > / 5 y / sº Plev Yap vsarmv syst apriav, sk 868ska uováčov \ \ / Q tiv 8& Tapauêonv, treptoomv čá čvvéa uováčov W \ / > / > * > \ / • —." triv 8% uéonv aptuav, £é okrø uováčov' rúv 8: & f y / tº £8 •y e viratmv, apriotspurgov, ëé uováčov otoav. / gº > / \ V > oùro è Tepukvia aurii re kai to uépm armc W 3/ * t gº \ gº / Toog āA\mAa raic virepoyalç Te Kal touc Xó- / – e. * * yote, 6\m re 6\m, kai rotc uépcot ovuſhovel. f 9 \ w \ t y y t pº ké. A\\d unv kai ai atoſhiasic ai toic f 3. f \ \ & p t \ Owpuolouv syyuvous vat, 8ta Tm v apploviav, at Mev > y gº º: \ gº w y oupavia, 0etat ovoat, utta 6sov Tm v aloffmauv f * 3. / 27 V 2 M trapsycéueval roic avöpaſtouc, čilic re kai dicom, \ º \ \ \ º / 3. Mera povng kai poroc triv appoviav Štri- ON MUSIC. 63 parts, with their proportions, of which Harmony is constituted. 24. Again, both Harmony itself and each of it's constituent parts consist essentially of some one of those relations of Quantity, which are even, un- even,*, or evenly uneven. Itself integrally is event; being of four parts within its natural boundaries. These parts also and their proportions are even, uneven, i, or evenly uneven. For Nete is even, con- sisting of 12 units; Paramese uneven, consisting of 9; Mese evens, consisting of 8; and Hypate evenly uneven, consisting of 6. Thus is Harmony con- stituted, in itself as a whole, and in the relation which it's several parts bear to each other. 25. Even in the natural senses the principles of Harmony are discoverable: as well in those which have in them something celestial and divine, af- fording to men perceptions in common with Deity; viz. sight and hearing (for these faculties are evi- dently in harmony with light and sound) as in those which are inferior, and subordinate in their nature. * Evenly even seems wanting. t Evenly even, q.” # Evenly even, wanting. § Evenly even, Wyttenbach. 64 TIEPI MOYXIKHX. ‘paivovoi, kai äAAat 88 aurate dkóAov6ot, % atoffflasic kaff dpuoviav ovvsgraat. Távra ydp kai airav ŠtureMovow owk #vev douoviac, #Aérrsc pºv extivov otoat, oùk àto 8 kelvøv. trival yde ăua º Tapovais, Tagaywóueva, Toug owpuaou kata \oytoplov, to Xupaw Te Kat Ka}\ºv ‘piſow #xovot. - / V •; 2 p e/ * kş. Pavépôv oëv ŠK Toitov 6tt roc ta- gº gº / p Xatoic rov "EXXàvov sixóroc MáXiara advrov / gºe ŠušAmoe Tetratêgêoffat uovouchv. Tov yap véov rac ilvyde §vro èeiv Šid uovo.uknc TAárretv re W - kai pv6 uſ.stv £irl to staynuovº Xpmoiumc 8m- / * sº t / \ováti tric uovouknc virapy.oiſome T90c TOL1970. kai Tagav čotovëaguévnv Tpaštv, Tponys- / pévoc & T90c t&c Toxsutkæc kivetºvsc. T90c t * gº / oùc oi utv auxoic typovro, ka0áirép Aakeča- • f névior trap' oic to kaxodusvov Kaorépetov müXétro ué\oc, otóre roic Toxsutoic ēv kóoup / Toogſtody waysočnevo, ot & kaiſgöc Aſpaw 3. y #Totovv triv T9ógoëov riv Todcrouc vavriovc, kaflátrep taropouvrat Méxpt tox\ov Ypſigao- gºes gº \ 6au raj rpóTw toūrg, tric tri Tojc Toàsukoúc te 0. U. / 2? $8 K gº & S’ 27 \ {}' kw8úvovc #368ov 9mTec. ou o eru kal ka t tº y gº f 2 gº muſic ga)\tty& 8tare) ovov Xpºſuévol. Apysiot 8: T90c triv rov >0svetov rov ka)\ovuévov trap avroic TáAmy #xptovto Tºp atºp. tov gº * gº \ V 8: dyſova tourov širl Aavaº wiv riv doxºv * e/ 2 gº A. reffnvaſ pagw, to repov 8é àvarsönval Ali ON MUSIC. 65 * They all fulfil their respective offices according to harmonic rules. The former, especially being de-, rived by immediate influx from Deity, exhibit in the proofs, which they bear of the operation of a wise intelligence, the power and beauty of their original. 26. On these grounds it is evident, that the early Greeks were wise in giving to Music the principal place in their system of Education. They were sensible, that by Music the minds of Youth are modelled and trained to habits of order and sobriety. They knew well that there is no pursuit in life, re- quiring virtuous and persevering exertion, in which Music may not be found serviceable; especially in the arduous and perilous occupation of War. In time of battle, consequently, some nations (we find) introduced the Flute; as the Lacedaemonians, with whom it was customary to advance to the . charge to the air Castoreum, played upon this in- strument. Others adopted the lyre; as the Cretans, who are said to have long retained this mode of marching to the field. Others again, from whom the practice has been transmitted to us, made use of the Trumpet. At the celebration of the Public Games, called the Stheneia, at Argos, which were at first instituted in honor of King Danaus, and sub- sequently dedicated to Jupiter Sthenius, the con- F 66 IIEPI MOYXIKHX. 3. \ 97 W * gº >0svig. où unv dAAd ºri kal vov roic rev- / gº 9 rá0\otc vsvápºtoral trpoo avXetaflat, où'ěv učv / 9 & 3) y gº 3 tº 3 * 5 W kekptuévov, ow8 apyatov, ow8 otov Švoußero * gº jº / 5 ſ e/ w t \ trapa touc dvěpáow sketvouc, worsp to viro \ \ 2 / "Iépakoç tretrotmušvov trøðc riv dyovíav raûrmv, gº / / \ 2 3 6 ŠkaAstro èvěpouñ' àuoc & kai et doffsvác ru V 2 / 9 2 º: gºd kai & kekpuévov, d\\ ovv troogavXstral. / 'E \ { * >/ y f jë. k. ‘Bari uévrot row £rt apxalorépov ové v V f * st8éval, pagi, rode "EXXnvac riv 6sarpukºv * e/ y ºf V y Mowgav. ÖAmv 8è airnc rºv ćirtariumv trøðc * w V \ gº re 68tov rumv, kai riv rov véov traičevow f V P trapaxauſłóvsoflat, uměš to trapdraw #8m 0sá- paaap 2 El 9 m V gº y f Tpov trapa totg dvěpáow £kelvoic Kareaksvaa- / tXX W. 27 gº gº y gº e * Revov, awaa eri Timg uovoukme sv touc isootc 3. º f gº avaorpedopévnc. £v oic ruńv re rs Óslov 8td. gº v * 5 gº gº raúrmc trotov vro, kal rôv dyabov dvěpov s P > \ 8: * e/ V {}: e/ strawovg. eukoc of elval, ort to weatpov wors- W } {} gº X V / > \ est {} gº pov, Kat to Usopelv troAv troorºpov, atro Ts usov \ y #X 2 \ / gº tmv trooomyopiav č agsv. čirl uévrot rôv 9 & see P gº 2 / w gº kaff muac Xpovov too ovrov âtričá8wks to ric 8ta O ac sièoc ðars rs êv tratēevrukov r étrov 9 2 Al 9 ON MUSIC. 67 tests of the wrestlers were always accompanied by the sound of the Flute. It continues, indeed, to this day the established usage for the Flute to be played during the exercises of the Pentathla. It is true we no longer hear on such occasions those venerable Nomes, which were the delight of our heroic ancestors; e. g. the Nome Endrome, com- posed for those contests by Hierax : but the sound of the Flute itself is still to be heard; though what is played on it is some capricious strain, utterly de- void of character and force. 27. In the yet more early times the music of the Theatre was unknown to the Greeks; the whole art being then made subservient to purposes of Religion and Education. Theatres themselves were then unknown; and their only music consisted of those sacred strains, which were employed in the Temples, as a means of paying adoration to the Supreme Being; and of celebrating the praises of the Great and Good of our species. It is probable that the modern word “Theatre,” and the very antient one “ 0sootiv" ( to look at'), have their derivation from “Osoc,” the Deity. In the present day, so great is our degeneracy, that we have absolutely lost both the knowlege and the notion of that system, by which youth were formerly trained up F 2 68 TIEPI MOYXIKHX. 8 y P V > y º P pumospitav pavetav plmö. avri)\mbw fival, Trávrac §§ Touc novouchc arrouévouc T90c tºv flearpi- W * knv trpookey womkévat uovoav. º: * º t v º kn'. Eitrot ric, "Q rav, ovëv obv vird rov y \ / dp Xatov Tpoosécipmrat Kat KekauvoToumtat ; \ \ x \ e/ y y \ \ pmui Kai autog ort Tpogéewpmrat, a}\\d uerd º * \ \ e / rs aspyou kai trpétrovroc. ot yap to room- w * / \ / / o avTeg Ta Touauta Tspirávöpp Mév táv re Aaj- 2 3. º otov viirm, Tpoorerí0so av, OU Yongauêvov auty * »ſ \ \ / \ \ rtov ºutſpooflew card to ué\oc. kai Tov utéo- P / / gº Aöðtov Šē rôvov 6\ov Tpogséevonoffat Aéyeral, \ \ * y y f / \ \ kai Tov tric 690ſov pusX98taç roëtrov rov Kard \ 2 ſ \ \ 3/ \ toūc Öpfftovc T90c rov č90lov amuavrov Tpo- * y y y A Xatov. El 8è, kaffairsp TIłvèapóc ‘pmot, Kai º * * V ºf tov oko) wov učAóv TÉpiravöpoc supermc 111). W \ x W * dAXd unv kai A9XiXoyoc Tny Tony Tpuérpov •/. gº \ \ 2 \ 3. pubuotrottav troooséeups, kat ruv etc rove ovy gº y \ \ duoyevsic pv6aoûc èvraow, kai riiv trapakara- \ * * / Aoyńv, kai riv Tepi Tavra kpovolv. Toorºp 3: 5 * P 2 8 \ \ W / \ s avtºp ta te strºpoa, Kai ta terpauerpa, Kat \ \ \ \ W 3. / TO Komtukov, KOIL TO Toogoëtakov atroëéðotal, * ON MUSIC. 69 to honor and virtue. The only music, now studied and listened to, is that of the theatre. 28. “What!' some one may here object to me, ‘ do you mean to affirm, good Sir, that no innova- tion or exercise of invention was allowed by the Antients? I answer, “Innovations were certainly allowed; although under such restrictions as to pre- vent them from overstepping the bounds of decency and gravity. For instance, as we learn from the musical Historians, the use of the sound Nete in the Dorian mode was an innovation of Terpander's: no musician before his time having extended the melody of the song to that note. The whole of the Mixolydian mode was, also, an innovation. And the same may be said of the trochaic semantic rhythm" in the Orthian Melodies. The Songs, called Scolia, were, as Pindar informs us, an inven- tion of Terpander: and to Archilochus we owe the introduction of trimeters, of the practice of passing from one kind of metre to another; of relaxing the strict proportion of the measure; and of the method of execution required by these innovations. To this last poet, likewise, is attributed by some the inven- tion of the Epode, of Tetrameters, of the Cretic and * Triple time, Adagio. 70 TIEPI MOYXIKHX. \ e * / 3/ e 5 » f \ W \ kai n ts trotorov aúčnoic, vir viov 88 kai to s gº \ \ p e/ * > y \ #Aeystov, Tpóc 88 rowrote its rs taugstov Tpoc \ y W f y/ \ t gº * & tov Štrigarov traitova èvragic, kai n rs muán- t y y \ W w uévov mpojov, etc re rov Toogoëtakov, KOLD TO1) / Kpmrukov. * y * \ "Era 88 riov taugstov, to td uév Aéyeoffat W * f 3. / trapd tnv Kpovolv, rd & #8860a, ApyiMoxóv º e *5 /\? e/ / \ paou karaśāśaw giff oito Ypſigaoffat Tovg V / Tpayukovic troumrác, Kočov 88 Xagóvra sic P t * y * 3/ \ V 810ipauſov Xpnow ayayev. ovovrat 8è kai p-f ** \ t \ W * tº rºv Kpsow ruv viro rmv çënv Tourov Tporov e * - p ſ superv, toūc 8: dpxaisc travtag Tpóoyopea Kpoſsiv. k6". IIoMuuvigrº 88 row 6 viroXóðtov vov 5 p / 3. P \ \ }/ ovoua.6aevov Tóvov avari0éaou, kai Triv čk\vatv kai riv £kſ}oxiv Toxi, usičo TreTounkéval ‘pagiv > / \ \ V \ y/ A > * aúróv. kal avrov & rov "OXvutrov šketvov, gº t gº t gº w tº 8m riv dpyiv tmc EX\mvuknc rs kai vo- * P / y * & Mukmg plovo mg atroëlèóaou, Tó, re rmg dpuoviac P 2 ** \ gº t gº f yevoc £eupciv ‘pagu, Kai tºov puffuſov TO Ty T. E 8 V y * c → "A / \ V Tpooo lakov, S1) 9 O T8 pswg wouog, KOtú TOl) Xopetov $ troXAp kéxpmural £v roic Antpéoic' ON MUSIC. 71 Prosodiac metres, and of the augmentation of the Cretic; while others state that with him originated the Elegiac stanza, the transition from the Tambic to the Paeon epibatus, and from the augmented Heroic to the Prosodiac and Cretic. From him, there is no doubt, was derived the practice of the alternate recitation and singing of iambic verses to the Cithara; a practice which was afterward adopted by the tragic poets, and applied by Crexus to dithyrambic pieces. This musician is thought to have been the first, who introduced an accom- paniment on the Cithara under the song; it having been the practice before his time to sing every note in unison with the instrument. 29. The Mode now termed the Hypolydian, was the innovation of Polymnestus; who is also said to have introduced into practice a considerably wider interval, both of the descending 3 tone (eclusis), and of the ascending # tone (echole), than former mu- sicians had done. And again, the Prosodiac rhythm, in which the Nome to Mars, and the Chorean, in which usually the Hymns to Cybele were composed, are ascribed to the elder Olympus, who has been already mentioned as the inventer of the Enhar- monic genus; and who may be regarded as the fa- 72 TIEPI MOYXIKHX. #viot & kai Tov Baky stov "OXvutov otovrat supnkéval. 8nMot 8 kaorov Tóv afyatov peXtov, ôrt ravra otroc #xei. * Aágoc 8: 6 "Eppuovejc sic riv 80upaugurðv dywyſiv pie- ragrãoac roºc puffuotic, kai rā Tov auxtov troXv$ovig karakoxovſhigac, TAetoot re 406-y- youg ka ièteppuuévoic Xpngáuevoc, sic pierd- 6eauv tºv Tootitápxovoav #yaye uovoucív. A'. duotoc 8: Kai MeMavittrième o us\otrotoc #Tiyevöuevoc, sk véusive ty troovirapy.éon pus- ouci, d'AA' $8. dºt\6ševoc, 38& Tuč0soc' ouroc \ e y * f º y t/ 'yap, Traſp06-yys tric \pac virapy some og sic Tépiravöpov röv Avriggalov, 8tépôtilev sic TAstovac ©06 yysc. dAAd 'yap kai avXmrukm diró at AsGripac sic Touci Morépav usra3:3mke usot- kiv. ro ydp traXatov, twc etc McAavitritièmy, tov rov 80Upáušov troumriv, ovuſ'sſłike rouc > \ \ * * P V atºmrdc Tapd rov troumrøv \apſºdvew rouc A y f * P pitaffodc, Tporayoviarovonc 8m) ovért Tng Troum- ON MUSIC. 73 ther of Grecian and sacred music. The Bacchian rhythm too, according to some, is his invention. What is here said on the innovations allowed in antient practice is amply confirmed by an inspec- tion of any of the old melodies. At length, however, Lasus of Hermione, by making his dithyrambic pieces subject to rhythmical laws, by affecting in his songs the compass and variety of the flute, and by an incessant division and crowding together of his notes, produced a complete revolution in the art. 30. His example was followed not long afterward by Melanippides, the lyric poet; and also by Phi- 'oxenus and Timotheus: the last of whom encou- raged the prevailing taste for a licentious multi- plicity of notes by increasing the number of strings on the lyre, which from the time of Terpander had never exceded seven. A similar corruption took place in the music of the Flute; which from a plain and simple degenerated into a varied and florid stile. It was a custom among the Antients, and continued down to the period when Melanippides wrote his dithyrambics, for performers on the flute to engage their services for hire to the Poets and Composers of music; their province being held in higher esteem than that of the flute-players, who 74 IIEPI MOYXIKHX. pº y y * e P * o'E00g, Tov 8 au)\mrov virmperouvrov Toug Štěao- P e/ W sº y e t \ káAotc. vorspov 8è kal rouro 8ts@0apm (og Kal f \ V 2 º \ v q’spekpárnv tov kwuikov storayayev ruv usaucmv y ſ f $X º # W 819 yvvaukeup o Xmuari, OAmy karmkuopisvm TO º gº \ W f - owpua e 7TOU8l. §§ Tnv 8ukatooiſvnv 8tatruyffa- P \ > / º / W \ P vous vmw triv auruav rmg A63mc, Kat Tºmmy Trotmotiv Aéyovoav. MOY2. Aéo uév our drova'a' got rs yao k\ſetv 'Euoi ré Aéat buſwóc jôovny #xst. 'Euoi yao joie rov kaköv M&Mavitrittöng 'Ev Totov Todrow, &c. Aaſdy divākā us, XaAaporéoav T' & Totno's yopSaic 666eka. 'AAA' oſſv" duoc oſſroc uév jv droxoov avijo "Euovye Todº to vov kakd— Kevmatac 3& d Kardoaroc Artukóc "Ečapprovious kapıtd; Totov čv raic groopaic 'AtroAdſxské u' oijroc, čore tric Toujo sac Töv 6.00augov, cabdrºp ºw rais dorial, 'Aototép' airs patveral ra ösétd. ‘AAA’ 8v Štrustkric groc iv Šuoc suðt. * sk’. Bur. ON MUSIC. 75 were considered in the light of servants to the com- posers, and bound to conform scrupulously to their instructions. But in process of time this subordi- nation ceased; and the consequences are described in a lively manner by the Comic Poet Pherecrates, who introduces Music on the scene, in the person of a female, covered from head to foot with wounds. He represents her as interrogated by Justice, per- sonated also by a female, on the cause of her mi- serable state, and answering thus: MUSIC. Gladly will I explain: the pleasure mine To tell my sorrows, if to listen thine. The guilty origin of all my wrongs Is Melanippides. To him belongs The dire design, alas! by victory crowned My strength to dissipate. On twelve cords bound He torturing held me; and beneath his sway, Relaxed and faint, my powers dissolved away. Yet not to Melanippides alone I owe the evils under which I groan; For cursed Cinesias, of Athenian race— O! may his name be covered with disgrace! Varying with modulation wild each strain, And spurning Harmony's allowed domain, Bereaved me of whatever grace was mine. Just like the shield, the dithyrambic line The form reverses which it gives to view, Nor is to order and to nature true. Yet will not these harsh foes so harsh appear, When all my other injuries' you hear. 76 IIEPI MOYSIKHX. (Podvutº 3’ totov arodºt\ov ćuga)\dy Tuva, Käutrov ple kai atpépov, ŠAmv 8tépôopey 'Ev távre xopóaic 840ska douovías #xov. ‘AAA’ offv šuotye X oãroc fiv droxoov divijo. El ydor, kçáñuaprev, ań6ec divéAaBev. ‘O 3é Tºud986c u', 3 ptArdrin, Karopéovye, Kai Suakékvavk’ ałoxvora. AIK. Tolog ouroci Tºuá0soc; MOYX. Mojº, tug IIv66tac Kakai uot trapéoxév oſſroc àtravras oi's Aéyo, IIapexiſNv6' d'yov ŠkrpattéNovc uvounkiac. Káv évrilyn Tov uot (3aôtéoùon uávn, 'Atrévos, kºvéAvo's yopSaic 840ska. Kal 'Aptoropávnc & koukóc nvnuoveſet qbt- \očévs, kai ‘pmoun', ôrt sic rouc kukAisc Xopsc / 5 / t V V A gº AéAn Etonváykaro. n & pisquºm Aéyet tavra, 'Eğapprovíovc ſtepſokatovº re divoortec ON MUSIC. 77 For Phrynis, with the fury of a storm And eddying whirlpool, twisted all my form; And by a mischievous contrivance wrings Twelve harmonies from my five simple strings. Yet though from him so many wrongs I date, I can forgive his temporary hate: For though he erred, he penitent confessed His errors, and my grievances redressed. But, dearest Lady I would you truly know From whom my deepest wounds and miseries flow, It was Timotheus drove me from the Earth— JUSTICE. Say, who is he 2 What country gave him birth? MUSIC. Miletus; and he owns amother name, Pyrrhias, which gives his fiery locks to fame. The most atrocious of my foes was he . Marks of his brutal violence you see I bear: for as alone I chanced to stray He met me in my solitary way, And rudely seized: my strength and spirits fly; And, in his twelve strings bound, I nerveless lie. Mrs. Strutt. Of Philoxenus mention is made by Aristophanes, the Comic Poet, from whom we learn that he was the first who introduced songs into the Cyclian chorusses. Music is represented as uttering her complaints thus: By him constrained am I compelled to bear The frantic drunkard’s countenance and air. '78 TIEPI MOYXIKHX. K \ / e/ \ r J t/ ai vºy)\doec, čotto re td; jaſpdvec àAmy f KduTroy us karspuéoroo’e. \ 3/ \ V 9/ * \ 3. / Kal âAXot 8: kwu98oirotot £8sićav Tm v arom tav gº \ * w \ T(01/ puera Tavra Tn V puovoukmw karakekspuari- P KOT (a)]). Xa'. "Oru 8? Tepi rac dywydc kai rāc ua- y P * 0mostc 8tó900ate # 8taarooqi 'ytveral, 8m)\ov > / 2 f * \ \ \ 2 * Aptoróševoc Toings. Töv yap kard rºv aurs t º n\uctav, moi, TsAegig tº €nſłaig ovuſbmvat P \ 2/ º * : º XXi vép uáv Óvri, T'papmvat 8v tº kaAAiorſ, uov- * \ * * P ouch, Kai uabeiv čA\a re rov subokuoëvrov, \ \ * kai &m kai tā IIw8ápov, rá re Atovvais roi engals, kal td Adulrps, kai to TIparivs, kai * pº e/ * ** 27 3. / røv \ottröv čoot rov Avouköv čvěpec àyévovro \ P 3. !. V 2 N - \ Tountai kpsuárov dyabot kai atºngat 8: * \ \ \ \ / gº / ka)\oc, kai trepi rā Āotird piépm rmg ovutrāonc tratégiac travoc Statrovnónval' trapax\ášavra 8: tºv rnc dkunc n\uctav, oùro opóēpa ãa- ON MUSIC. 79 He makes me utter strange and impious sounds, Unknown to the harmonic scale; whose bounds They far excede; nor serve one useful cause Of harmony, contemming all her laws. My person, thus subjected to his will, He grasps, distorts, and loads with every ill; And I, resistless, am compelled to bend As the soft radish every way will tend. Mrs. Strutt. Other writers of comedy have in the same man- ner exposed the folly of those musicians, who after the example of their leaders have employed them- selves in frittering away the powers of music. 31. Of the influence of Education in rectifying or perverting the taste and perceptions of the mind, a striking instance is mentioned by Aristoxenus. Among the musicians, his cotemporaries, he re- lates, was Telesias of Thebes; who in early life had been carefully brought up in the study of that music, which the best friends of youth approve; and had assiduously practised the compositions of Pindar, Dionysius of Thebes, Lamprus, Pra- tinas, and other lyric poets of the greatest merit and celebrity. He was, besides, an admirable per- former on the flute, and in all respects a man of extensive and solid acquirements. It happened, after he had passed the flower of his age, that he 80 IIEPI MOYSIKHx. * e W gº gº \ Tarnónval viró tric armvuknc té kal Touci,\me gº e gº sº gº povouknc, oc karaqpovmoat røv Ka}\tov #Kelvov 9 º 3. P \ \ Švoic averpa pm, td biXošévov & Kai Tuofféov 2 / \ / y * \ / £kuav0ávelv, Kai Toirov aurov to Touci Maſrara \ / y 3. gº 27 y e kai TActormv čv auroic *Xovra katvoroutav e y / > \ W * A \ oppºſioavrá re étri to trouéiv učAm, kal 8tairst- y 9 / gº / gº pºuévov dupotéptov tow rpóirov, tou Te TIuv- R \ y gº 8apetov kai biXočevstov, un öövaoffat Karopôovv £v tip (pi}\oševcip yévet. yeyevnaðat & airtav rºv čk traß6c ka)\tormy dywyńv. Aſ8'. Ei oiv ric BoöAeral uovatkº kakóc kai kekpuévoc Yongbai, Tov doxalov drout- pistoffo TpóTov. dAAd pºv kai roic d\\oic auriiv unfliuagw avatAmpoſſro, kal bºooo- ‘ptav Štriarmaaro Tatēayoyáv. airn Yap travn kpival to uovoirſ. T9érov uérpov kai to xpſi- ouov. 79tſov ydp &vrov usptov etc à èuipmrat rºv ka06Xov 8taipsaw m traga uovouch, 8ta- róvov, x96 paroc, apuoviac, Tigriuova Xpi •; tºº p f p V stval rmg tourotc Xpwuevmc troumorewg row uov- ON MUSIC. 81 suffered his judgment to be so imposed on and per- verted by the florid and fantastic stile of the theatre, that he conceived a thorough distaste and contempt for the venerable and simple kind, in which he had been educated, and could tolerate no music but that of Philoxenus and Timotheus; and even of their compositions those only, which exhibited the greatest wildness and novelty. But undertaking himself the composition of melodies, and making the attemptin the two different stiles, viz. of Pindar and Phi- loxenus, he found that he was quite unable to suc- cede in that of the latter. The cause of the failure is evidently attributable to his having been early habituated to the more excellent kind. 32. The conclusion hence deducible is, that whoever would possess a just taste and discernment in music, and apply the art to it's most rational and laudable purposes, must attach himself to the an- tient model; and perfect his acquaintance with it by the aid of all the other branches of science; more especially taking for his guide Philosophy, which will lead him to the choice of movements, both be- coming and useful. For as there are three genera, into which the whole of music is divided, viz. the Diatonic, the Chromatic, and the Enharmonic, a musician should be able to determine well what G. 82 IIEPI MOYXIKHz. uovatkº Tpoovávra, kai tric punveiac rmc ra / 5 P tretrotmušva trapaétéoùonc éirigoxov. gº V º f gº P TIptorov učv oëv karavomrčov Órt traga uá- gº \ \ \ 3. p y 0mgic rov rept triv plovaukºv, Š0iopôc orw 3. f \ W / ey gº ovčátro TpogetAmpºc to rivoc vska rov 8t- y gº P 8aakouévov čkaarov rig uav0ávovrt uaſhiréov º ſ V 8: gº 3. {} P e/ W V sort. usra os touro evuvumrsov or Tpoc ruv y y P W P 2 rotatºrmv dywyńv rekai uáðnow ow8étro Tpoo- y p y - 5 v * \ \ dyeral rpótov šapiflungic. d’AAd oiuév troXXol 5 * y eV. A gº f •A - sikm uav04vsaw ö av rig Stödokov'rt in tº uav- / 2 / ... • S WA v \ z → 3 flavovrt apéon' of 88 ovverol to eikh atroëoki- p e/ * p \ V \ Adásow, dotep Aakebapióviot to traXatov, Kai gº V gº f P y Mavruveig kai TIEAAmvsic. Éva yap twa rootrov s\ X * SXi 5 X &_ſ eV 3/ 'm Tavreatoc oatyovc ekastaplevot, 8c povro \ V gº y sº 3. y t / T90c riv rov ibov Štravóp0wav applottetv, y gº gº * y gº autºm ty Movourcy s}(90/To. P \ > \ P 2P t ſ Ay. Pavspov 8 &v yevouro, Et tug skaarmy y y gº 3. gº y 3. W ãeráčovro tov Štiarmutov, Tivoc ori 080pm- / * \ e/ • \ t \ gº? tukii. 8nMov yap or n usv applovukm, yewtov * &=? W P T8 T (a)]y TS figuoguévov, kai 8tag rmudrov kai. / \ P \ f \ ovarmuárov kai póðyyov Kai Tôvov kai usra- * gº 5. p y & {30}\ov ovarmuarukov SOTL yvoorukn- troppo- ON MUSIC. 83 genus the character and sentiment of his verse re- quire; and also what stile of composition and exe- cution contribute to the same end. In respect to the ordinary methods of conducting a musical edu- cation, it may be affirmed, that no insight at all is afforded into the grounds and reasons of the pre- cepts laid down by the teacher. And to this defect another may be added, that no account or explana- tion is given of the several stiles of composition. The pupil takes up and pursues whatever his own fancy, or that of his master, suggests to him. Yet wise and discerning men have condemned this un- systematic and irrational practice. For instance, the old Lacedaemonians, and the people of Mantinea and Pella, selected some single Mode, or a few Modes at the most, which they thought conducive to the improvement of public morals; and to these they rigidly and exclusively adhered. 33. In looking into the different branches of science, we ascertain without difficulty what is the specific purpose of each. Harmonics, which is the branch now under our consideration, treats of ge- mera, intervals, systems, sounds, modes, and mu- tations of systems. These are its component parts, and it evidently includes no other. It is hence obvious that not any proficiency, to which a Har- G 2 34 TIEPI MOYXIKHX. / 8: > / f * * / e/ y répo 8. §kért raûry Tpogs)0siv otów re. ©or ow8š Čnrsiv Tapa Tavrmc to 8wayvövat 8w- *. P . x - 2/ t W vaoffat, trórepov oiketog sixmpsv 0 troumric, e/ • . ~ 9 p \ e / / oplotov ettreuv Sv plougoug, Tov Utroë6ptov TO1/O1) s M M > \ \, \ P & P W P stri rmv apxmv, m rov pušoxiºuſ v rekai Acéptov > \ \ 3/ º \ t f r V Štri riv čkſłaatv, rov viroppuytov re kai p 2 \ W / 3. W ſ gº? ºpäytov štri riiv uéonv. 3 yap 8tarelvet tº t gº W \ gº approvukm Tøayuareig Tpoc ta rotavra, trpoo- gºe \ gº * / tº * V gº 8strat 83 troXXtov crepov tmv yap the 2 / / * W \ oikeiôrnrog 80 vauv dyvoet. oùrs 'yap to v y/ s y ef Xotouarukov yévoc, oùrs ro svapuovtov #ést 3/ \ gº 2 / / / Tror: } Xov rmv Tng oucetormroç 8övauv rºstav, \ 2 eV V * A A 3. kai ka0 fiv to row retrotmušvov učAove hôog > y 9 \ gº gº P 3/ £irupatveral, d\\d touro rs texvirov spyov. \ e/ t gº º \ pavepov & 6tt répa row avorijuaroc i povn * 2 * / - tnc év tº ovarſiwari karaokevaaffstanc us- •/. \ * y 3/ gºe gº e Aotrottac, Tspi me ouk art 080pmoat rmg ap- povuknc Tpayuarsiac. t > * / \ \ * t gº O auroc 8: Aóyoc kai trepi rov puffudov. y \ W & \ \ gº / 3. P ov6sic yap pv6 uoc Triv rmg textiac oikeiô- / e/ 5/ 3 * \ rmroc Sávayuv ščet eXov £v aurº. To ydp 2 2 \ P - \ ºf ºn / oikstoc dei Xeyóuevov, trpóc fióóc tº 9Xé- J . e P \ \ • TonyTEg Aéyouev TOUTOU 8: papièv CIUT'LGMTV ON MUSIC. 85 monist can attain, will qualify him to decide whe- ther or not the poet consults the genius of his piece by opening it, for instance, in the Hypodorian Mode, or by concluding it in the Mixolydian and Dorian; or by introducing in the middle of it the Hypophrygian and Phrygian. To these and many other points, especially the congruity of the Modes and Genera with the stile and character of the poetry, the science has no relation. The most perfect intonation, for instance, of the Chromatic, or Enharmonic Genus, which it is the business of the performer to produce, by no means implies that these genera are the best chosen to express the sentiment of the poet. Nor again is the series or pitch of the sounds in any system to be confounded with the Song that is composed within its limits. It does not enter into the pro- vince of Harmonics to inculcate rules for the com- position of Song. The same may be said in respect to rhythm. There is no excellence of any one kind of rhythm over another independently of the application of each. Every kind is excellent as far as it is ap- propriate to the character of the piece; and con- tributes to the effect, which it is the design of the poet to produce. This character arises either from the general tenor and stile of the composition, as a whole, or from the nature and qualities of some 86 TIEPI MOYXIKHX. t {} y *N É “A 2 ‘- * ovvt/sqiv riva, ii utów, iſ authorspa. oiov 'OXù \ x / évoc T. Povºvi vutrºp to svapuovtov ysvoc sitt Povyts / {}} y y 3 * {}{ gº Tovs reuev, trawvi striparº utyusy. Touro \ gº 2 -: * * > y y \ gº ** 'yap rmc doxnc to fiðoc &yévvmasy &ri tº rmc 3. * P - y V Affmac vöup. Toogºmpóstomc yao us\o- •ſ. \ ./. gº Totiac kai pubuotrottac, texvikoç re usra- * & gº / - 3 * \ - Ampflévroc ts pubuov påvov aurs, kal yevouévov , • , p" W 5 / Tpoyatov divri iratovoc, ovvéarn to 'OXùutrov y y / 3. V \ w * > £vapuávtov yévoc. dAAd unv kai row vap- p P V gº y y f povíov yévovc kai Ts ºppvytov távov 8tausvāv- W W . / * y tov, Kai trpóc toirote rs avorijuatoc travroc, / 5 y * psyāXm. a}\\otwow égymke to m60c. m ydp Aovuévn a ta èv rá, rne 'A0mvac vó kaAoupevm approvva sv tº tric mvac voup w / * * º • f troXij Štěormks to fióoc tric avatsipac. y *: * * gº Ei ouv trpooyévouro rip tric uovauknc éu- P \ \ gº c/ * *\ y/ t treipp to kpurikov, SmNov čtv Šroc àv sin o 2 \ 9 ** t w 3. W W W dkplgic Šv uovoukº. 6 ydp siè6c to 8wptari 2/ - gº p \ gº - y ãvev rs kpivetv Štiaraoffat riv ric Xpmoewc 5 ed 3. W 3. 57 eV. ~. 3. jº 2 Q \ aurs oikeiôrmra Śk eigeral à troust' axA ové V ºr y 3. \ \ \ 3 * gº to fifloc cºast. Tsi kai Tspi aurov rov * tº gº jo gº Awptov HeMotrottov atropetrat trö spóv £art ON MUSIC. 87 one or more of it's constituent parts; or from both these circumstances taken together. We are sup- plied with an instance illustrative of our position in the Nome to Minerva composed by Olympus; of which the leading technical characteristics are the Enharmonic Genus and the Phrygian Mode; the metre, which enters into the composition, is that of the Paean epibaton. The poet however makes a change in the rhythm, by substituting, according to the rules of his art, the Trochee in room of the Baean: in consequence, although the Genus and the Mode remain, and the whole system as far as it regards the melody, an essential alteration is pro- duced in the character of the Nome. The music of the body of the piece is of a quite different cast from that of the prelude. * From all which it appears, that to form a per- fect musician not only skill and practice, but taste also and discernment are requisite. For unless any one have a full and clear perception of the characteristic peculiarities of the Mode in which he composes (the Dorian, for instance), though he may be acquainted with them in practice, he will be quite unable to maintain them in their purity and perfection. And indeed with respect to the peculiarities of the Dorian Melopaea, it is doubtful whether they ought properly to be made a part of 88 IIEPI MOYXHKHY. i V : * \ / / 8tayvoorukm in douovuki trpayuareia, kafláirsp V 3/ * / A 3/ Tuvèc oiovral Tov Awptov, m 8. t 3. \ \ f V V * r * 9 O auroc 8: Aóyoc kai trºpi tncóv0ulknc étt- / f & \ 3. \ \ f \ ormung Taomg. o yap st86c rov Taiova, riv * / y re z f 9 ºf \ \ rmg Yongcoc avrs oucetormta ovk stocrat, 8td ro 5 \ / têé \ * f / avrºv uávnveiðvat riv row traiovoc &vösaw. \ \ y * a- * - #Tei kai trºpi avtſov Tóv trawvuköv fiv0uo- tº º gº > * / / \ r troitov atropetral, Tórspóvãort 8tayvoorucii 1) t \ / f *\ f / pubulki trpayuareia toûrov, m, kaffairsp rivéc > / f 3. ** ‘pagw, § 8taretvet HéYpt tourov, avaykaiov º: / y W / t f º oùv 800 row\áyºtorov yvoosic virapystv tº / P 2 * \ \ uéAAovri 8tayvögeoffat ré, re oikslov kai to > N \ } º gº \ ~ x/ º' ty dAAórptov Tootov učv, Ts #0ovc à évéka * / • */ y º m giv6catc yeyévmrat' retra, rotºrov čá čv t / e/ \ º: 27A9 e e \ n obv0soug. ôru uév ovv oë6 m approvukm, //\? • { W f f 2 * A où0 m buffukň, oùrs &\An ovésuta rājv kaff ºv / A 2 / > * y t \ * Mépoc Asyouévov, autépknc airm kaff avriv rs 3/ º: \ \ \ * 27 #0ovc cival kai yuwatukù kai rov &AAwv ko- V y \ y tuki, apkéost ra signuéva. y * y f gº 3. \ sº A8. Totov 8 &vrov yevſov etc & 8taipérat V t f * sº / rô mpuoguévov, toov roſe re row ovarmudrav psyé0sov kai raic rov 406-yyov 8vváusow, ON MUSIC. 89 the doctrine of Harmonics; notwithstanding the assertions of many Dorian poets and musicians. The same observations are applicable to the science of Rhythm. The mere knowing of a metre, and of the method of constructing and using it, (the Paeonic, for instance), does not imply a perception of the propriety of it's use. It may be questioned, indeed, in opposition to the opinion of some Theo- rists, whether or not it is within the province of the rhythmical art to teach this propriety. Our con- clusion then is, that whoever would be qualified to determine what is appropriate or otherwise in any poetical or musical composition, must indispen- sably possess a knowledge, first of the peculiar cha- racter, which the composition is designed to sup- port; and secondly, of the several constituent parts, which concur in the production of that character. But that neither Harmonics nor Rhythm, nor any single branch of the science of Music can convey this knowledge, or enable the student to judge of the qualities and properties of the other branches, what has been said may suffice to shew. 34. (Of the three genera into which the musical scale is divided, corresponding in the number and power of their respective systems, sounds, and tetrachords, one only was cultivated by the antients. 90 TIEPI MOYXIKHX. - e y \ \ gº * f Ouolog 8è kai raic rov terpayépêov, trºpi t \ P e W 5 / º 3. Evog uovs ot traXavoi empa Yuarevaavro stret- ſ 27 \ f >/ \ / ‘. Sitep 8te trept Xpwuaroc, 8re trept 8taróvov t . V e ºf > y > \ W P ot trpo mucov streakotrovv, a\\d trept uovov * > f \ º: / \ ty / ts evapuovtov, Kat av tourov tript ev ru uéyeffoc / * \ * ovotnuaroc, Tov ka)\ovuévov 8td tragóv' Tepi \ \ gº y 8 A W 8: * P Rev Yap rmc Xpoac tépépovto, trept osts utav f > \ \ º f \ y euval autmv ruv approviav oxetov Tanyteg ov- f - vepovovy. 3. N º: \ V \ t Ouk av oſſiv Tore ouvièot rā trºpi riiv applo- \ e - > * * / 1/ukm/ Toayuaretav O uéxpt avrng Tng ywooewc y \ y W p rairng TpoeXmYv06c, d\\d 8m) ovért trapa- º * \ f \ ko)\ov6ov raic re card uépoc #Tigrijuatc, KOIL * / / º * * \ * º tºp ovvóAq) owpatu tric plovoukmg, kal Taic Tov * \ t W / peptov Mišegi re kai ovv0égéow. 0 yap plovov 2 & \ y applovukoç treptºyéypatra, Tpotrºp ruvi. ka- {} 5A \ + 3. gº t 8 º 8 ** P oAov učv ovv eitreuv, ouoopouelv ost rmv re 27 \ V P 3. * f * * atoffnow kai Tºv 8wdvowav čv Tº kptoet Tov tric º * \ / P \ gº povoucmc usgow, kat unts trpoayetv, ô trotovow gº \ p a- 5 P ai trpotreretc re kai pepousval row atoſhigetov, y t º * e • ? \ pumte worspíčeiv, O TOLOUO'L1). Oll 3paësial T8 KOLD. / º f W > / 3. Óñ 8vakivmtow. - 'ywerau Sé .7TOTE 87TL Tuy001) (ILO' n- ON MUSIC. 91 In their treatises we find no direction given on the use of the Diatonic genus, or the Chromatic; but of the Enharmonic alone: and of none of the systems in this genus, except that which is called the Diapason, (octave). With respect also to the manner of dividing the tones of the other genera they were not agreed; but are almost unanimous in maintaining that there is but one species of the JEn- harmonic.)* - It is certain that a thorough insight into the ap- plication of the science of Harmonics is not to be obtained by any one who confines his studies and attention to this subject exclusively. Whoever would be a perfect musician must make himself master of all those branches of knowledge that re- late to the musical art. He must view those branches as constituent parts of one whole; and understand not only their individual composition, but also their mutual combinations. For the art of the mere harmonist is limited to a narrow compass. To speak generally, a skilful and discrete judge of the power and excellence of music, is equally in- debted to his ear and to his understanding. He suffers not the former to take the lead of the latter, * Wyttenbach thinks with Burette that this paragraph should stand in § 37 before “The venerable Philosopher Py. , thagoras.” 92 IIEPI MOYXIKHX. \ \ f * y * J asov kai to ovykeiusvov čk Ts ouvapporépov, \ t gº & 3. \ \ * P kal votepovow at aural kat Toorspovot 8td. * \ • y - F º: * Tuva puoukriv divoua)\tav. treptapetsov sv Tnc. weXAoûonc duoëpoptiv atobiosoc Tavra. pº / As'. Aiel ydp dvaykalov rpia #Adytara º: \ y e/ 3. W y \ f swat Ta truTrovta apla etc rmv akonv, 406-yyov V y \ \ “A y Te Kat Yoovov Kat ovXXaſºv 'ypappua. / V > * gº \ V \ / ovuſ?igeral 8è k Tng usv kata Tov 406-yyov y V t / f • ? \ tropelag to mouoguevov yvtopičeoffat sk §§ gº \ f \ t * , , , 2 \ gº \ tmc kata Xpovov, tow pv6 uáv £k 8: Tric Kard / \ t * ypáuna ovXXaſºnv, to Asyóuevov. duov \ W e/ V gº y f jº §§ Tpoſławóvrov, ãua rmv tric ato (higetoc Tu- V y gº * y \ V 3. sº (popav avaykatov Tolstoffat. ax\d umv Kqketvo \ e/ y sº / \ / gº ‘pavspov, or ovk £vèéxeral, pin 8vvapiévng ric / * 3. atoſhigeoc Xopičav £kaorov Tóv sipmuévov, gº f * 5 */ trapakoWouðsiv re Sûvaoffat roic ka0 traora, \ ſº y 3. * P y t f kat ovvopºv to {} auapravouevov sv skaorº gº \ airtov, Kai to th. TIptorov oùv Tepi ovveysiac 'yvooréov. - gº y t y pº gas avaykalov 'yap ãotiv virapy sty ty Kplturſ, ON MUSIC. 93 as hasty and impetuous temperaments are apt to do; nor to lag behind, as in those of slow and dull perceptions. Sometimes by an anomaly in the con- stitution of the mind it happens, that both these vices, of precipitancy and tardiness, are found in the same subject. But the remedy must be carefully sought; and the senses and the judgment made in all cases to concur with and assist each other. 35. When we listen to the voice of a singer, we cannot avoid being sensible of three impres- sions rapidly made on the ear at the same time; one, by the sound uttered, as it is acute or grave; another, by the quantity of the same sound, as long or short; and a third, by the syllable or letter enun- ciated. By the progression of the sounds is ascer- tained the melody of the piece; and by their dura- tions, the rhythm; whilst the sentiment is expressed by the letters and syllables. Now these, being si- multaneously produced, must affect the hearer at the same instant; and it is quite evident, that if through any organic defect he be incapable of dis- tinguishing these several impressions, he cannot be a judge of their relative proprieties, or know where they are incongruous and where not. The power however to discern these proprieties is abso- lutely requisite; since on it depends the ability 94 IIEPI MOYXIKHX. / \ º \ \ 9 8vváust ovvéXstav. ró yap su kat to evav- p jº 3. 3. f gº / y Tutog ovk Ev apoptoſuévoic rotočá riotv yivsrat P *A ſ *A p 3. 3 y ſp06/yote, à Xpovolc, m Ypappaow, dAA ºv P • ? \ iſ > \ * \ \ ovvey souv £irstèm Hičic tug sort twov Kara rmv º 3. 4-9 º gº Xpmow douv0érow usptov. Tepi Hèv Ovy Trig - f * Tapakołowſhoewc TOOOLUTO. f \ \ \ * j f f t A5'. To 8% usrd routo Tuakerréov, 3rt oi gº > J \ \ \ uovauknc striotnuovec trpoc tnv kpurikm. Toay- P 3. 2 \ 5 f 3. W * / Harstav ovk stow avrapketc. ov yap otov re ÉX P {} P \ .. \ s Teasov yewsquat uovoukov re kat kpurikov, £8. 3. * sº P •: - * * e/ avrov rov Sokoúvrov gival Hepwv tric ôAmc gº º ſ º gº y f 3. povoukmc, otov čk te rmg tow opyavtov su- f \ * \ \ ;3 \ 3/ 8: pº { treptac kal Tng trept rmv (pomv, stu ostmc trept * y/ y P \ • tiv aloônow ovyyvuvaouac. Aéyo 8è rmg / > \ * t P ovvreuvovo mg tug Tnny Ts npuoguévov ščveaw, \ 27 * * * º \ \ / 37 kau ETu Trily T3 pubuov. trooc 8è rotºrouc, čk * e * \ * t * Ta rmg pv6 utkmc kai tric applovukmg Tpay- y \ * \ \ ~ y \ * Maretac, kat rmg trept trivkpovolv rekat Aééiv P \ 9/ #XX P X \ flewpiac, kai et rivec aaaal twyxavovou Aoitrat º 2 eV > > p 3. * / 2 3 > º OUO (Lùs 8t (IC 8 (117 LCLC ovX OLO1) T à OIUTC)1) ON MUSIC. 95 to determine what is excellent or otherwise, in any composition; the merits of which are not to be esti- mated by the mere sounds, times, or letters taken separately, and in the light in which they may be regarded, as elementary principles; but in their ef- fect, when united. Let this suffice, on the atten- tion to be paid to the constituent parts of Song. 36. It is, however, to be observed further, that an accomplished Musician is not formed by even the most complete acquaintance with the technical parts of his art. For though these, in the general opinion, constitute the essentials of music, yet they do not in any degree contribute to form the taste or strengthen the judgment. By the ‘technical parts' I mean skill on the instrument and in the manage- ment of the voice; and correctness of ear, in respect both to intonation and time. To these I may add a knowledge of the principles both of Melody and Rhythm, and of the theory of musical and poetical composition; with whatever else is usually sup- posed to belong to the art. These, I maintain, are absolutely incompetent of themselves to communi- cate the power of deciding whether their application be judicious or not; for the following reasons;– first, because, though some of the points on which the judgment is exercised are plain and determi- 96 TIEPI MOYXIKHX. / A \ / toūrov yevéoffat kpurikov, Tsiparéov Karaua- 6eiv. gº y * © ºf & gº \ \ pº TIgorov čk rg nuiv Jirokstoffat rā uév táv A / \ 2 3. gº A \ kpwouévov réAsia, td 8' dre)m. TéAsia uév > / * f t/ ºf \ avro re rov troumparov skaotov, otov to töð •A jX / •A {} Čá *\ goouévov, m avaovuevov, m Kwapidouévov, m e e f 9 * * / º f/ y/ m ékáorov aurs punveia, otov fi te at Amouc, \ t > N \ \ \ W gº y º y gº kai n $8m, kai rā \otird røv rototyrov’ areAn \ \ \ gº p \ W / 83 rd Tpóc ravra ovvrstvovra, kai rā Tourov t/ P * 8: \ A * eveka yuuousya. Totavra of Ta usgn rmg e / y 3. * , / ſº t P spp.metac. 8strºpov čk rmg troumasoc' (joaú- \ \ > / e / \ 5/ rwg yap kai avt.n. vTokpwélév yap av rug y f 3. gº P / gº dkočov avXmrov, Tórspóv Tore ovuſpovovow t y \ *W A W / t 8 / \ oi avXol, 8, kai Tórspov m SuáAckroc gapric, ºV » y y > ty / y \ # rouvavriov. Tourov 8 kaorov pspoc cott gº? y gººd & f 3. f ÉX tXX’ tnc auxntucnc pumpsiac, 8 uévrot réAoc, a ef * f P V ſº \ Évéka row réAovc yuáuevov. Tapd Taura yap º \ W gº / {}} \ gº av kai ta rowavra travra kotumo'erat to the t f •y y y gº 3. / gº spp.mvetac hôoc, 80, OUK8101) atroëtöorat rºp Tapa- ON MUSIC. . . 97 nate, others on the contrary, by their number and almost infinite variety, are incapable of being re- duced to any definite rule. Among the former are the poem itself, the manner in which the singers and the instrumental performers execute their respective parts; and other matters of this general kind. Of the latter, or indeterminate, kind are those which, though equally essential to the perfection of the piece, are in practice considered as secondary and subordinate. Such are all the various minute cir- cumstances, which enter both into the composition and the execution. (2dly, There is another reason to the same effect in that branch of the composition, which is the peculiar province of the poet.)* For, in listening to the performance of a piece accompanied by flutes, though it may not be diffi- cult to determine whether the instruments accord or not; and whether the expression of the per- former be correct or the contrary, yet these are only circumstantials. They are means simply, by which the object of the performance is effected; and not the object itself. In fact, it is by a clear perception and perfect comprehension of the se- parate powers and joint effect of these and all [* Here is evidently a chasm. Burette thinks (Wyttem- bach dissentient) that this paragraph should be omitted here, and come in at the end of the section.] - H 98 - ITEPI MOYXIKHX. f P eV. p V e troumbévri trouſſuart, 6 usraysºgicagflat Kat sp- pº e * f pumveudat o #v=pytov (3:30öXmrat. o avròc 8: V \ * ºt * * Aóyoc kai Ti riov traflov rov viró tric troum- yoc K * f y * / Tukmg omuawouevov 8v Toug Toumºuaouv. / * . » () * / XZ. "Are očv m66v uáAtara ºppovrièa re- / e \ \ \ \ 3 / troumuévot ot traXavoi, to osuvöv kai airspiepyov * 3. y * f 3. f tnc àpyaiac uovo.uknc Tooeriuov. Apysiovc V \ \ r 3. gº P / * > pºv yap kai kóAaow Tiffivaí totá page tº sic \ \ f * / \ 3. tºv uovo.ukiv Tapavouíg, &muttoo'ai Ts rov tri- P * º f º t \ P -r Xeipno avta Tporov touc TAetoot rôv širrd Ypſi- 2 3. * * \ gaobal trap auroic Xopæðv, kal Tapapuśoxv- y f P t Suážen, âtrysipho avra. TIv0ayópac 8 o osºvoc 3. f \ f *. * V W atrečokiuaſe Tāv kptow the uovo.uknc riv 8td * 3. P we * \ \ W f tmc atoſhigeoc' vig yap \etrºv triv raûrmc > \ y? º: / wº \ y * aperiiv packev cival. Toiyāptot tº uév akon > x/ > \ * §§ 3. X ... : ! ... • ouk ekptusv avrmy, tº os avaAoyukn appovig 2 / , 5 x y / gº w gº • aúrapkéct évôut.sv učxpt ts Sud Taotov ornaal W ºw * 5 p. tmv rmg uovo.ukmc struyvoow. ON MUSIC. 99 other parts of musical composition and execution, that the character of the piece and its correspon- dence with the design of the poet are ascertained. We should arrive at the same conclusion, were we to examine the poetical part of the piece; and it's suitableness to the purpose, at which it aims, of ex- pressing or affecting the passions of the mind. 37. On these accounts our ancestors, whose prin- cipal regard was directed to the moral effects of Music, encouraged and cultivated, beyond every other, the grave and simple stile characteristic of the music of their times. It is related, that the people of Argos prohibited by law any extension or alteration of their musical system; and imposed a fine on the first person, who ventured to increase the number of strings of the lyre beyond the seven, which they admitted; and to excede the Mixoly- dian Mode.* - The venerable Philosopher Pythagoras would not allow to the senses any share in the office of judging and determining concerning Music. It belonged to the understanding alone, he affirmed, to comprehend and establish it's principles. All musical sounds ought consequently, according to * (Burette proposes to introduce here the passage omitted in § 34.) H 2 100 TIEPI MOYXIKHX. f gº f tºº gº An'. Oi è vov to utv KáA\torov rov yewtov, e/ J 8 v f \ * y ôtrep uáAlora èld osmyörnra Tapd toic ap- P . * p Xatoic ëatovčáčero, Tavrex®c trapyrigavro, e/ 8: \ gº y {X gº 3. Öare uměš riv Tvyovoav avrixmilw tow Švap- P gº sº º y povtov 8tag rmudrov toic troX\oic utrāpyetv. eſ 8: y gº * 8 f \ t 05 e/ & ovra, oe apywg otaketvrat Kat oguvuoc, wors 2 cy gº p.m.8 ºupagu wouíčav trapéYew kaſ) 6\ov Tóv y y w Jiró riv atoffmotv Tutróvrov riv ëvaguávtov 3. 3. gº 8tsov, Šopičev 8 adriiv čk Töv učApèmuárov, f V P / \ / treb)\vapmkéval Te touc 86éavrác rv Tepitoörov, gº / y y kai tº yével rotºrp keypnuévovc. diróðstén 8 . / • 9 * - . to Yvgoràrmy Ts ra)\m0m Aéysiv pépéty olovra, y V \ y gº 3. y t , ºf e/ pud Mora uév triv aurov avaiſhnotav, ºc trav 6, º 3. W y / * W \ P Tu Tsp av avtovc skipūy), touro kai 8) Távroc y \ * º: diviſtrapkrov čv Tavre) ſoc kai ūypngrov' SUTOſ. \ \ \ / * Kaw To pum 8üvaoffat Ampônvas 8wd ovuſhoviac \ / • P f e f V W to uéyeſ}oc' ka0árep ré, re nutrövtov kai rov f \ M X \ §§ * / róvov, kal td Xotird & rov rouérow- 8taarm- uárov. y y 3 eſ \ V r / Hyvoňkaat 8 &rt kai to Tpirov učystoc e/ *\ \ \ / 3. / \ \ oùroc àv kai to Téutrov čkſłóAAouro kai to ON MUSIC. 101 him, to be determined by the proportions of num- bers, and not in any degree by the guidance of the ear. He limited, also, the whole theory of the science to the sounds, which lie within the com- pass of the octave. 38. The most beautiful of the musical genera, the Enharmonic, which on account of it's grave and Solemn character was formerly most in esteem, is now however wholly laid aside; and there are few persons in the present day, who appear capable of discerning the interval, which is its characte- ristic. So obtuse are become the perceptive fa- culties of the generality, that the Enharmonic Diesis (; tone) is affirmed to be absolutely undis- tinguishable; and on this assumption it is not only denied a place in the musical scale, but brings on all, who favor the use of it, the name of triflers. Yet the most formidable argument of it's opponents amounts to no more than this, that be- cause their auditory organs are unable to discri- minate the minute divisions of the tone which the genus admits, there is therefore no foundation for it in nature; and it consequently ought not to be allowed in practice. Another argument, also, urged by them, is the incompatibility of the Diesis with symphony; which is not the case, they say, 102 IIEPI MOYSIKHX. t e/ • ‘º * \ gº \ NV f \ \\ #38ouov tov to pusy Towv, TO §§ TrevTE, to §§ t W / / y V / F } ef 8TTCL 8téosºv 8OTL. KOlú. ka06Xov trav6 OOO. W p gº - p y - treputra ©aivetal T(z) hy 8taormuárov, atroëoki- > ef 2 N \ y gº 9 OOTO1) ow8&v Olt)T(z)?) M f ** 3. * y \ y/ Sud ovuboviac Xagsiv $ort. Tavra 8 &v &lm / > \ & 57 puděour àv og a Yomota, tra e/ e \ gº y y / g=e Y- ôoa Jiró rmc *XaXiarmc 8téostoc usrpstral trºpio- W º 3. gº 3. f V \ W adkic. oic alcoxov6siv avaykm kal to Amésuiav tov terpaxopčucſov 8tapčasov Xongiumv tival, P f º gº TAñv uávnv raûrmv, 8 fic traow dorioic gº p e Xpnoffat ëtagrijuagw oupſ?iſbnkev. airm 8' :}; *\ 3/ e/ gº / \ / V e gº? a v Eun ?) Te T3 ouvrovs " Kal 8taróvs, KQu m T8 f / Tovuals Xpwuaroc. V gº t X6'. To 83 rd rotaura Aéysiv Te Kai utro- P y / * - - Xaugävelv, 8 uðvov roic batvouévouc vavrus- Al , 8 Ul Al f 3. \ 9 V • \ t * / pévov oriv, d\\d kāi auroic playouévov. y W y \ W Xpwuevot yag avrot rotavratc terpayépêov / º AdXiara paivovrat 8taipéqsaw, §v aic rā troXXd * f 27 / > *\ 27 tov 8tag rmudrov irot trepirrá čarw àAoya. / . \ > \ y \ \ \ paxárrovoſt yao atel tdc Te Atxavouc kai rac y 3/ \ * t / Tapavurac' #8m 8è kal Tov ordſtov rivac gº f 5 f V y trapavtaat 406-yyov, d\óyº rivi Staarijuart P y * / f \ \ Tpogavisvréc autoug Tag TE Tourag Kau Tag * Dele kai, inadvertently left in the text by Wyttenb. ON MUSIC. 103 with the other intervals, viz. the semitone, tone, &c. But they forget that they ought, for the same rea- son, to discard from practice the third, fifth, and seventh intervals, which consist respectively of three, five, and seven dieses. And indeed all the uneven intervals (or those which contain the Smallest diesis an uneven number of times) ought on the same ground to be rejected, since none of them can be used in symphony. It is, in fact, a necessary result of their doctrine, that no divisions of the scale are applicable to practice except those, in which the intervals are expressed by even num- bers; the intense diatonic, for instance, and the tonic chromatic. 39. But what is singular in the supporters of these opinions is, that they not only contravene the evidence of fact, but are also inconsistent in the maintenance of their own principles. For we find among them an extraordinary attachment to those divisions of the tetrachords, in which many of the intervals are either uneven or incommensurable. They invariably flatten the lichani and paranetae; and do the same even with some of the fixed tones, to which they accommodate the tritae and para- netae by incommensurable intervals. This prac- tice they justify, and hold up to imitation; though 104 TIEPI MOYXIKHX. º W w / 3. º f TapavnTac. Kat rmv totavrmy evèokučiv pua- / / gº / gº Atard trac oiovrat row ovarmudrov Yomou, 3. * W \ * f > \ y/ ev m ta troXXd rôv 8tag rmudrov ša riv ãMoya, 2. y gº gº / / § uóvov rov Kuveiaffat trequkórov $66 yyov, 3. \ y y P 3 / * 3/ dNAd kai twov dikwärtov divisuévov, toc art gº * y P * / ënëov roic atoflávsoflat rôv rototyrov 8v- f vapºsvotc. H'. Xpnow 8: pisotknc Tpoofiksoav dvěpi o ka)\oc "Oumpoc £8tèaše. 8nMov ydp &rt m povouch troXAayot, X9mgium, tov "Ay AAéa Tetroinke rºv opyńv Tétrovra rºv trgoc Tov ‘Ayaučuvova, 8td uovatknc fic ºuaffs trapd rs goſporárov Xeipovoc. Tövö sºpov, p.moi, ºpéva Tsotröuevov påputy yu At yetm, Ka}\m, 6avča)\én' trepi 6' doyſosov čvyöv jev. Tāv doer’āā āvdpov TóAtv 'Hertovoc oxégaac. Tā āys 6vuðvársotev, distós 3’ dioa k\éa divöpóv. uá0s, ºmgiv"Ounpoc, Tóc 881 uovaucá Xonoffat' Xé to avöoſov 88 \ tćsic muffé Kasa Yap avopov gostv kat Tpassic mutusov Éirperev "Ay AAéi tip IIm}\éog Ts 8tkatorárov. Éri & kai row kapov ric Xpigeoc tov dp- pétrovra êtêdokov "Oumpoc, apyouvrt yuu- ON MUSIC. 105 it is evident (as has been already observed, and the effect indeed is easily discernable to a good ear) that many of the intervals are thus made irrational, not only of those sounds, which are in their nature variable, but of some of the fixed tones likewise, which they diminish in order to suit their sys- tem. 40. Of the resources, which great minds are able to find in Music, the excellent poet Homer has given us an illustrious instance. In order to show the beneficial effects, which it is at all seasons ca- pable of producing, he represents his hero, Achilles, allaying the vehemence of his wrath against Aga- memnon by the music, which he had learned from the sage Chiron : “Amused, at ease, the godlike man they found Pleased with the solemn harp's melodious sound. The well-wrought harp from conquered Thebae came; Of polished silver was it’s costly frame. With this he sooths his angry soul, and sings . The immortal déeds of heroes and of kings.” Pope. Learn hence, he says, the proper use of Music. Behold the son of the virtuous Peleus employed in singing the praises of heroes, and the noble acts of demi-gods. The poet designs, also, to intimate the proper season for it, by exhibiting it as the occupa- 106 TIEPI MOYXIKHX. P * 5 : , \ , ; Nº. \ váguov čásupev ºpéApov kai měč' troXsjukóc \ \ \ * > \ W * yap (ºv Kai Tpakrikóc O Axi}\\suc, 8td rºv 3 * \ V > º 'Yevouévmv aurº Tpóc to v Ayapéuvova unvu, 2 * * \ \ P / § usrsty's rov kard rov TóAsuov Kuwöðvøv. 3. {{} º: "O & s V \ grºw * ©ith Šv "Ounpoc Toštrov sival riv ilvyniv roic kaAXi ov us\to 6; V ef awatotoic row usagov Tapaumystv Tov nowa, e/ > \ \ * \ , > * iv širi riv usrd utkpov aurº yevnoopévnv ſ º: º Éočov trapeaksvaapévoc j. Touto & Toist / P º / ! & 8m) ovóru livnuovsúov tow ird Aat Todësov. y º: t y \ \ y gº rotatºrm iv m doxata povoukm, kai sic Touro t \ > P Xpmoium. Hoakxéa re yag dkočousv keypn- * V 2 \ \ Hévov uovatkā, Kai AXAAéa, Kai Tox\ouc * \ e / âA\ovc, Öv Tatēsuric o goſpºratoc Xsipov / * e/ •N \ trapašč8oral, novatkmc re àua dºv Kai Sukat- W \ 3 * f ooivng kai tarpuknc évèdakaxoc. / ſ \ el • 57 3 * M.G. . KafféXov 8: oys vouv *Xov, 8 TOs) ly 5 * 3/ / y 3/ 9 gº striot mutov Éyk\mua Sitrov 6sim, stric auraic \ as \ f º º iXX V –3 * Am Kara Tpotrow Xpºto, aaaa Tng Tov X90- y 3/ *: gº P uévov Kakiac têtov siva touro voluto'stev. 3/ > º: \ V gº gº sit ov ric Tov Tatēsurukov tric uovauknc P º / f 3. / * Tpotov skirovno ac, Tuyot âtrusXsiac tic Tpoo- y 5. * gº \ t f \ \ \ mkovome sv tº ts Tatēoc m\tkia, to uév Ka}\ov 3. A \ 2 ! & / 8: \ 3 y étrawáast re kai atroëéčeral, ilééet 8 TO 817Cl197' lony ON MUSIC. 107 tion and amusement of Achilles in his hours of leisure. For the warrior, under the influence of his resentment against the King, had at that time withdrawn himself from the hurry of the busy field; and it appeared to the poet to be an employ- ment worthy of his hero to keep alive, by means of elevating and inspiring strains, the activity and energy of his mind; and thus prepare for his speedy re-appearance on the scene of action. This prepa- ration was effected by his calling to view the deeds of warriors of old times. Such was the Antient Music; and such the uses, to which it was applicable. Besides Achilles, we read too of Hercules, and many others, who had prosecuted their early studies under the same sagé instructer, Chiron, by whom they were initiated in the knowledge of Music, as well as of Morals and Medicine. 41. It is a universal truth that a wise man will never argue against the usefulness of any pursuit or acquirement from instances, should they occur, of it's perversion; but will attribute them to the folly of it's abusers. Whoever in early life has by diligent exercise made himself a proficient in that music, which aids the formation of the manners, will not fail to experience afterwards the beneficial effects accruing from it. He will have learned to 108 TIEPI MOYXIKHX. 57 º #XX \ 2 * \ \ , ev Te Toug aaa.oug Kat Ev toug Kara puovoſtkm v, \ 27 t * \ / 9 gº Kal EGTau O Tou8TOg ka0apóc Taong ayevvsc f \ * \ f Todëe0c. 8td povouknc re Tuv usytarmy > * / / y/ •A / 6pé\etav Kapirogduevoc, čºoc àv učya f 5 * V / \ f f yevouro avrº Te Kal TóAct, pum0svi pumte *9)/(p y / / 3. P f > \ pire X6 yp X96plewoc avapuágrº, ogº.ov atel \ º V / \ * \ kal travrayov to trøstrov Kat owſppov KCIL f Koopuov. \ gº 9 - º uſ?". "Oru & Kai Taic sºvouſoráraic tww f * tróAstov ŠtrusXèc yeyévmrat ºppovrièa troustoffat • f * \ \ \ 9/ tnc yewatac uovo.uknc, troXXd uév kai äAAa f A > / / > 3/ paprºpta trapabéoffat £ort. Tiptravöpov 8 div ric trapa)\dſ}ot rôv riv Yevouévny Torè trapd f / Aaks8auoviolc ordaw KaraXúgavra kai ea- Al * , f / / Añrav Tów Kp"ra, 6v pagi karáti rv66xpmotov f - Aaksèanoviovc Tapayevöuevov 8td uovo.uknc > z y / *& f - * tdoagbat, attax\áša ts rs karao Xóvroc Aous f \ Tāv >Táptny, ka0áirép pmol TIparivac. dAXd \ yāp kai"Ounpoc rov karao Xóvra Aoudv touc º 2/ "EXXnvac traigaoffat Aéyet bid uovouchc. Épm youv, Oi 3è travmuéovot poxtà 0sów i\dokovto, Ka}\ov distöovreć taufova Kovoot 'Axalov, Mé\tovres ékaspyov' 6 38 ºpéva répter' drovoy. ON MUSIC. 109 approve and imitate that which is good, and to de- spise and reject it's opposite, in other things as well as in Music. He will disdain every motive of con- duct, that is mean and unworthy. Music will have inspired him with the desire, and imparted to him the ability to be useful to the public, as well as to himself. His words and his actions will uniformly accord in pure and perfect harmony. In every si- tuation, and on every occasion of life, his deport- ment will be marked by the virtues of prudence, justice, and order. 42. And that the true and genuine Music has had the countenance and support of the best-regulated states, we have many proofs on record, besides those which have been mentioned. By means of it, we read, Terpander quelled a furious sedition in La- cedaemon; and Thaletas, the Cretan, (as is related by Pratinas) being invited, on the direction of the oracle, to Sparta during the ravages of a pestilence, arrested and subdued the disorder by the efficacy of his song. From Homer, also, we learn, that by means of Music the Greeks were delivered from a disorder of a similar kind : “With hymns divine the joyous banquet ends; The paeans lengthened till the sun descends. The Greeks, restored, the grateful motes prolong; Apollo listens, and approves the song.” Pope. 110 TIEPI MOYXIKHX. / \ p / Toàrove touc ariyovc, dyaff 8.8dokaxe, KoMo pova Tov trepi tric uovatknc \6)ov tre- W / \ t - t Toimitat, irst p0daac oil riv uovoukiv 8 wantv \ P t p- * f 8td toirov Tpoatrépºvac nuiv' rig ydp ôvrt * gº \ - 27 ro Tpwrov airnc Kai KáAAtarov so yov n sic 5 f / / toūc 0sočc sv Yaptoroc to riv duoſłł' #Tówevov / \ P gº * P 88 rodrºp kai 8stºrspov to tric ilvync kaflápotov \ \ * kai unexéc kai čvapuávtov giarmua. Taur' 3. W t / 3/ 3/ V y sitov o Xoriptyoc, "Exsic, Épm, touc &nt- f \ * / > \ kvk\tove Tºpi uovo.uknc Aóyovc, dyaſ): 8t- 8ágkaXs. y º: t uy. "E0avudoffm uév oëv 0 >wriptyoc #Ti º * o \ \ > / \ ** y TOug Aey:0slow kai Yap evépauve Šid Ts Tpooo- * ~ \ P trov kai tmc powmg triv Tepi povauctiv atovëhv. 68 ºudc 8,84akaAoc, Merd töv čAAtov, Épm, * t gº e kai rooro diroëYoual traripov waſov, 3rt riv P e P V > * > * > , / e ráčºv čkárspoc túv auroc aurs épij)\ašev. o - f f * uèv yao Avatac 60a uévov Ysgoup youvre * * y y r º kiðappèg Tpoonkey stěšvat, rotºroic muac t W t \ / e/ \ V startagevº o 88 Xoriptyoc 60a kai T90c 3. / \ \ / y \ \ \ wjpéAslav kai T90c flewptav, d\\d yap kai 8évauw kai Yphow povoukic ovvrcivet, 8t- 8āakov muſic iréaliXégaro. ON MUSIC. 111 With these lines, my honored sir, evincing the power which music possesses, you introduced the subject of our present inquiries; and with the same I conclude it. - The first and noblest application of the art most assuredly consists in offering the tribute of praise to the immortals: the next is the purifying, regulating, and harmonising of the soul.” Soterichus then concluded by saying; “I have thus, honored Sir, given you a comprehensive sketch of the most interesting particulars relating to the science of Music from it's origin to the pre- sent time.” 43. This discourse of Soterichus, which, like one greatly interested in his subject, he delivered with considerable animation both of voice and manner, was highly admired and applauded by his hearers. The host now observed; “My obligation is great, Gentlemen, to you both for your excellent dis- courses; which with their other merits combine that of a strict adherence to their respective pro- vince. Lysias, as a practitioner in the art, has treated us with observations relating to the practice of it; while Soterichus, as a philosopher, has libe- rally indulged us with remarks upon it's theory and utility, it's powers and their application. 112 IIEPI MOYSIKHX. 2 gº ; : e y 9 * > * Ekstvo 3 ouat Škóvrac aurouc pol Kara- y w f 3 * AsAoutréval. ow yap karayvoo'ouat avrov p e > gº \ 8siXiav, oc ato Yuv6évrov Kataotrºv provoukmw 3. V f y f • \ \ sic ta ovoo tria. et yap trov Kal Xpngium KQ V, v y t t W ef > / Tapa Tórov, 6c o kaxoc"Oumpoc atépyvs, MoWTij (Yao Tov pnoiv) doxºgrºs Ts’ ra 'ydo 3. r' diva.0% uqta èatróc. / \ & P e/ \ y kai uot unbsic utoMagério &rt Todc répilw / p 3 y - \ e/ Š V Movov Yomotſumu @#0m povoukmw Oumpoc U.C. / *s iXX \ \ 6 {} y SO f : gº : ..º. tovtov awaa yap pauvrepoc sort vove syke -o-, -, } ic regi. sic vdo ºdéAstav Kal Kovupsvoc touc streat. etc Yap (opéAstav Kai p V y . 3 * gº * Bombstav tmv usylotmu avroic kapote TapéAage W A V > V gº w \ plovotkmv, Aéyo 8è sic td 8sitva kai rāc ovvov- p * y y / v s P ovac Tov ap)(autov. ovvé9aws yap sigáyeoffat & t \ y ſº \ - .A. novatkiv, wg ukavny avriotgu kat Tpauveuv * * >y t y r tº y - Tny T3 ouvov viróðspuov 8üvapuv kafláirsp TOU \ \ r * / y {{< • ? . . . " \ qmai kai o muérèpoc Aptoróševoc sketvoc Yap 3/ 5 y V > ef e W éAsyev stodysg0at provouknv, trap. odov o usv º: P * P 3 * Ouvog opáA\ety Tépuke Töv 88my avrºp Xpm- f f f --> --> 8 ! . . . .S 8: oap.svgov Ta Ts owpata Kat tag ovavotag mos \ * \ x \ A gº \ P povouki tº trepi avriv raśćt ré Kai ovuuerpig 3. V 3. º / y \ •/. aug Tny swavttav Kataotaouv âyst Te Kal trpauvet. ON MUSIC. . 113 There remains however one suggestion, still to be made, which I suppose has been designedly left for me to supply; as I cannot believe, that either of my friends thinks his subject degraded by the avowal, that “ Music is a suitable attendant on con- viviality.” In my judgment if on any occasion the art is found beneficial, it is in seasons of festive re- laxation and indulgence; as the excellent Homer asserts; “A richer treat the song and dance afford Than choicest dainties of the social board.” Not that the poet maintains the advantage of music to consist in the mere pleasure afforded by it. His words conceal a deeper meaning; being intended to show, that in his days, (and it is of the Music of that age that I would be understood to speak) a most important benefit accrued from the introduction of it in festal entertainments; a benefit arising from it's power of allaying the stimulating effects of wine. Such, also, is the sentiment of our countryman and fellow-citizen Aristoxenus; ac- cording to whom “music was introduced at feasts for this reason, that by its inherent symmetry and order (as wine, taken to excess, enfeebles and de- ranges the faculties both of the mind and the body) it might restore both to their natural strength and I 114 TIEPI MOYXIKHX. * \ gº s V * t A trapa Tourov ovv rov Kaipov we [3omóñuart tg Hovourſ rojc dpxaiovc ºnal keypnoffat e/ Oumpoc. y V \ w \ P tº gº º AS. 'AAAd 8m kai to uéytarov juiv, 6 & gº V P P y gº eratpot, Kal AdXiara aspuuordrºv atroſpalvov \ P V \ gº f provoukmv trapaxéAsit rat. tnvºyap twv ôvrov W \ V sº Q / y & \ popav, Kai Triv row aorépov kivmow ot trºpi P V > P V P \ IIv0ayópav kai Apyūrav kai IIAarova, kai • \ * 3. º P 5 3/ oi Xottrol rov apy awv ‘ptAogópov, OUK Cl1981) gº y V y y tº puovo.ukmg yivsoffat kai ouvêa ravau Épaokov / W y t p e \ gº gº Tavra yap kaff approviav viro Ts 6sov ka- / ſ 3/ } \ y/ gº Tsoksváoffat baoiv. akaupov 8’ av stn vov 3. P \ \ y / ve 3. f strekretvstv Tovc irspi tourov Aóyovc avotatov \ \ p \ \ v gº 8è kal povoukoratov, to Tavri to Tpoonkov 3. J pérpov Štruri0éval. es 2 3. W 5 y \ y gº Tavt eitrov Štrauðviae, kai atratorac tº Kpóvº kai roig Tourov travai 6soic tragi, kal P > / V t P provoaç, attáMvo's tovg sorwpuswovg. TEAOX. ON MUSIC. 115 composure. This, then, doubtless is the effect which Homer ascribes to music, when he says, “the antients had recourse to it as a useful auxiliary at those seasons. 44. But after all, my friends, the most important point relating to Music, and that which is most il- lustrative of it's dignity and excellenice, you have altogether omitted to specify. Pythagoras, Archy- tas, Plato, and all the Philosophers of former times unanimously agree, that it's power extends to every part of nature; that all motion is regulated by it; and that it accompanies and influences the revolu- tions of the spheres. “For the universe,” say they, “ was framed and constituted by it's Author on principles of harmony.” But it would be unsea- sonable at present to protract our discourse. For it is a rule of supreme importance, and recognised most especially in this subject of ours, that “to every thing be allotted it's proper measure.” Thus saying, he sang a hymn to Apollo; and having poured out a libation to Saturn, and all the Dei- ties his children, and the Muses, he broke up the party. THE EN D. C. WHITTINGHAM, CHIS WICK . *- : 33. THE UNIVERSITY of Michigan GRADUATE LIBRARY name due A. § * .*- * J { # l - t * . t | | 15074 MICHIGAN ||||||| 725 { *, DD NOT REM0WE MUTILATE CARD ķae №, 。 §§