( PA IPHLET RELATING TO THE CLAIM OF SEN1OR DON JOSE Y, LIMANTOUR, TO FOUR LEAGUES OF LA NS IN- THE COUNTY ADJOINING AND NEAi THE CITY OF SAN FRANCISCO, CALIFORNIA. PUBLISHED BY ORDER OF THE CLAIMANT. SAN FRANCISCO: WHITTON, TOWNE & CO., PRINTERS, EXCELSIOR JOB OFFICE, No. 151 CLAY STREET, THIRD DOOR BELOW MONTGOMERY. 1853. A PAMPHLET RELATING TO THE CLAIM OF SENOR DON JOSE YJLIMANTOUR, TO FOUR LEAGUES OF LAND IN THE COUNTY ADJOINING AND NEAR THE CITY OF SAN FRANCISCO, CALIFORNIA. PUBLISHED BY ORDER OF THE CLAIMANT. SAN FRANCISCO: WHITTON, TOWNE & CO., PRINTERS, EXCELSIOR JOB OFFICE, NO. 151 CLAY STREET, THIRD DOOR BELOW MONTGOMERY. 1853. "THE LIMANTOUR CLAIM." TO THE PUBLIC. IN the month of February, 1853, JosE Y. LIMANTOUR presented his petition to the Honorable the Board of Land Commissioners appointed to ascertain and settle private land claims in the State of California, to have confirmed to him two certain tracts of land, situate in the county of San Francisco. The lands. claimed were described in the petition. Soon after Mr. Limantour had presented his petition to the Board of Commissioners, the press called public attention to, the claim, published the petition, commented upon it with great severity, and evinced an evident intent to prejudice the public, mind against it. From. that time to the present, there has occasionally appeared, in some of the city papers, notices of the " Limantour. Claim," with hints, inuendoes and imputations of fraud or. forgery, or some other dark crime, as connected with it. Not a few individuals, pretending to claim large tracts of very. valuable land within the boundaries of the Limantour claim,, have been busy in their street conversations, in denouncing the claim as false and fraudulent. While these charges have been freely made, unaccompanied and unsustained by the slightest show of evidence, Mr. Limantour has pursued the even tenor of his way, submitting his papers and his documentary evidence, taking his proofs in 4 the legal form and preparing, in a quiet, unostentatious manner, to submit his claim to the consideration of the enlightened tribunal established by law to pass upon its validity. Severe newspaper articles, false rumors and slanderous imputations, he has not thought it worth his while, hitherto, to notice. He does not feel that his duty to himself, considering the right which he has, in common with all his fellow-men, to protect his own good name and credit, nor that his duty to the public requires him longer to remain silent; he therefore instructs the undersigned, his agent and attorney, to prepare a plain statement of the facts of his case-to present therein, fairly, his documentary and other evidence, that the same may be laid before the public in a pamphlet form —that all who have an interest or a desire, may refer to it for the purpose of satisfying their own minds,from their own examination, of the truth and validity-or the falsity and fraud of his claim to the lands described in his petition. In performing the duty required of the undersigned, by his client, it is proper to inform the public who SENOR JosE YVES LIMANTOUR is, and briefly to state the business to which he has devoted himself for the last fifteen years of his life. He is by birth a Frenchman, and he still claims France as the country to which he owes allegiance. His early life he passed upon the sea, engaged in navigation and commerce. In the year 1831, he came from France to the port of Vera Cruz, in Mexico, and for several years subsequent to that period, was engaged in commercial enterprises from his native country to that, the most important Mexican port on the Gulf. In the year 1836, Mr. Limantour came round into the Pacific, and prosecuted his business along the coast of that ocean, from Lima northward. Since the time last mentioned, this Pacific coast has been the theatre of his navigating and commercial operations. In the month of September 1841, he made a voyage to the ports of Mexico and Lower and Upper California. On the 26th day of October, A. D. 1841, while attempting to make the entrance of the Bay of San Francisco, he had the misfortune to lose his vessel, the Ayucucho, on the point El 5 Reyes. His vessel was lost, but some portion of the cargo was saved. By the aid and kind assistance of some people at Saucelito, Sonoma and other places, his money, goods and merchandize were saved from the wreck of his vessel, and he was enabled to reach this place, then called Yerba Buena. Mr. Limantour was detained here nearly a whole year, being unable to procure a suitable vessel to get away, with safety to himself and the property which he had secured from his lost ship. I must request those who think proper to read this statement, to note this date, viz: the last of October or first of November, 1841, when Mr. Limantour arrived here in Yerba Buena, as then called, now San Francisco, and the fact of his detention here until the autumn of the year 1842. During his stay here he had abundant opportunity, and he availed himself of it, to become intimately acquainted with this wonderful Bay of San Francisco-the country around it, and particularly with the little town of Yerba Buena-then just beginning to assume some importance in the eye of an experienced, practical navigator and a diligent, sagacious, skillful merchant. In December, A. D. 1841, while Mr. Limantour resided on the then almost desert shore of Yerba Buena, a vessel came into the Bay from Oregon with several of the officers of the Hudson's Bay Company on board. Amongst the passengers on that vessel was an agent of the French Government, Mr. Dufiot de Maufras, who had been sent on a special mission to this coast with a view of enlightening them on the resources and the importance of California and Oregon. M. Duflot de Maufras, who has since published an elaborate and able work on California, having learned on his arrival that there was a countryman of his at Yerba Buena, sought him out and imparted to him the impression he and the English officers entertained of the importance of the Bay of San Francisco, commercially, as well as politically, and the almost certainty of the country soon belonging to England, which was anxious to obtain it in payment of the debt due British capitalists by Mexico. M. de Maufras remarked that the whole conversation of the Hudson's Bay agents turned on that subject, and that if he, Mr. Limantour, "could obtain a grant of land on the Bay of San Francisco, he would one day be as rich as a prince." Mr. Limantour replied-" Since your conviction is so strong in this respect, why don't you petition for them or buy them yourself?" " It is impossible," rejoined M. Duflot de Maufras; " I wear the public livery-I am a public servant-I must go through with the mission chalked out for me." This conversation settled deep into Mr. Limantour's mind and had a powerful influence with him in the bargain he subsequently made for the purchase of the property he now claims, and which is set forth in his petition in the case under consideration. During Mr. Limantour's stay at Yerba Buena, from October 1841, to the autumn of 1842, he learnt its whole history from those longest and best acquainted with it. There was hardly a person of any consequence residing here, or at the Mission Dolores, or in the country immediately surrounding the Bay, whom he did not know personally, and with whom he was not on terms of intimate acquaintance. He understood their language sufficiently to'hold free and familiar intercourse with all of them. After a detention here of some eleven months, viz: until late in the autumn of 1842, he succeeded in procuring a small vessel from General M. G. Vallejo, and which, in honor of one of the daughters of the General, he named " The Fanny." On this small vessel he embarked the remainder of his goods and effects and sailed down the coast, stopping at the ports of Monterey, Santa Barbara and San Pedro. It will not be improper here to say that Mr. Limantour, by his energy as a navigator, and his indefatigable industry, enterprise and skill as a merchant, had, at that time, become a man of large property and abundant means. On his passage down the coast in the autumn of 1842, he went into the port of San Pedro, and there anchored his little craft on the first or second day of January, A. D. 1843. It is proper here to direct attention to another train of events which had been going on for a few years previous to 1842, in California and Mexico. In the years 1835 and 1836 California 7 had been agitated by some political dissensions. The Governors who had been sent from Mexico, had been forcibly driven from Upper California. In 1837 Upper California assumed, for a short time, the attitude of an independent state, with Don Juan B. Alvarado at its head. Mexico, in order to preserve the Department of Upper California in its connexion with the mother country, and to prevent its separation therefrom, found it necessary to temporize for a while, and thought it advisable to confer upon Senfor Don Juan B. Alvarado the office of " Gefe politico," or Governor, by which measure of policy the Home Government hoped to bring back the revolting State to its former allegiance. The measure was successful for the time being. Governor Alvarado accepted the office tendered to him by the government in power in Mexico; acknowledged the Supreme Government thereof, and thereby put an end to the " Independent State of Alta California." Governor Alvarado continued to exercise the functions of that office until the year 1842. At this last date, viz. 1842, His Ex. cellency Antonio Lopez de Santa Anna, was at the height of his power; in fact, absolute Dictator of Mexico. His Excellency Santa Anna, seized the occasion which was then afforded him, by the local jealousies existing between some of the prominent men in Upper California, to secure, more perfectly, that Department to Mexico, by the appointment of Senor Don Manuel Micheltorrena, a general officer in the Mexican Army, a devoted and unwavering friend of General Santa Anna, as Governor of the Department of the Californias. His Excellency President Santa Anna's instructions to Micheltorrena, were issued on the 11th of February, A. D. 1842, in the City of Mexico. The Treasury of Mexico was then destitute of funds. The Supreme Government were unable to furnish their recently appointed Governor with the means necessary to carry on the Departmental Government. Micheltorrena was sent from Mexico for the seat of his new Goverment in the summer of 1842. He arrived in Upper California about September of that year. He had under his command some four or five hundred men, who 8 had been furnished him by Mexico, and who were called soldiers, but he was almost entirely destitute of provisions, money, munitions, means of transportation, or supplies of any kind for his own support or that of his followers. From the want of such supplies he was detained at the small town of Los Angeles, in the south part of Upper California, for some months. It was while Governor Micheltorrena was thus detained there, that Sefior Jose Y. Limantour arrived in the port of San Pedro with his little vessel, which he had purchased from General Vallejo, as before stated. The port of San Pedro is some twenty or twenty-five miles from the town of Los Angeles. The attentive reader will observe the relative position of Governor Micheltorrena and of Mr. Limantour, in regard to place, at the commencement of the year 1843. The remaining part of this pamphlet will consist principally of copies of the documentary evidence and other proofs now on file before the Honorable the Board of Land Commissioners, which Mr. Limantour has taken thus far in support of his claim, with such brief notes as may be deemed important in explanation, and for the more readily applying and understanding their force and bearing. To these documents and proofs Mr. Limantour solicits the careful and scrutinizing attention of the public. First-Attention is solicited to an original letter written by Gov. Micheltorrena to Selior Don Jos6 Y. Limantour, dated on the 8th day of January, A. D. 1843, at the town of Los Angeles. The original is on file; its genuineness abundantly proved, as will be seen by the certified copy from the Secretary of the Board of Commissioners, and the following depositions. It is as follows: SNR D. JosE Y. LIMANTOUR. Township of Los Angeles, January 8th, 1843. DEAR SIR: Three months have nearly elapsed, since for want of all species of resources, I have not been able to march my troops towards the Capital. I am in a very wretched position. Mr. D. Luis Vignes, a countryman of yours, has apprized me 9 of your arrival, and that you have on board both money and merchandise. I would be under obligations to you, if you could let me have such money as is in your power, as well as such of your merchandise, mv troops and officers stand in need of. I will give in payment, sight drafts, payable at Mazatlan, by the house of Beecher & Co. I further promise to secure to you the contracts of all that which the Department may require, and also that which you may want for your vessel, to carry a profitable trade. I will use my best endeavors so that you realize great advantages. Should you prefer lands in this country, I can give you such of them as you may select, which are vacant, inasmuch as I have full powers to that effect in both the Californias. And above all, that it is necessary for my troops to live, and extricate ourselves from this wretched condition. If you can, Mr. Limantour, do me the favor to call and see me forthwith, we will talk over the offers I make and which I hope you will accept. I am desirous of the honor of conversing with you; meanwhile, I remain your polite servant, and affectionate friend, (B. S. M.) MANL. MICHELTA. The undersigned, principal Clerk of the Ministry of Foreign Relations, I Ministry of Re- } Certify the signature of lations, L. S. SR. D. MANUEL MICHELTORENA, Former Governor and CommandantGeneral of the Department of the Californias, found on the reverse, to be authentic. Mexico, Oct. 29th, 1852. Fees, four dollars. I. MIGUEL ARROYO. No. 1738. Consulate of the U. S. of America, } Mexico, November 2nd, 1852. I, the undersigned, for the city of Mexico, hereby certify that the signature of I. MIGUEL ARROYo, subscribed to the foregoing certificate, is in the proper hand-writing of said person, the same as used by him in all his official acts, who is well known to me, and was at the time of subscribing the same, first clerk of the B 10 Department of Interior and Foreign Relations of the Mexican Government, and that all his official acts are entitled to full faith and credence as such. I Register F, folio 263. In testimony whereof, I have hereunto Fees, $2. L. S. set my hand and affixed the Consular Seal, the day and year first above written. JOHN BLACK. Consul. I, George Fisher, Secretary of the Board of United States Commissioners, to ascertain and settle the private land claims in the State of California, hereby certify that the foregoing is a true and correct translation of an original paper on file in this office, in case No. 54S, J. Y. Limantour, and in my charge and keeping, as such Secretary. Witness my hand this twenty-third day of July, 1853. (Signed) GEO. FISHER, Sec'y. The second document is the application of Se-nor Jos6 Y. Limantour to Governor Micheltorena, dated at the Pueblo de Los Angeles, on the tenth day of January, A. D. 1843, in which Mr. Limantour proposes to purchase for a price named, the two tracts of land claimed in his petition. The original of this document is found among some of the archives of the former government, now in the possession and under the custody of J. Gleason, Esq., the Deputy Clerk of Monterey County. As to its genuineness, the reader will please to refer to the depositions of Gomez and Hartnell, as also to the corroborating testimony of Jimero and Francisco Arce, and others hereinafter to be found. 11 [A. F.] TRANSLATION. Seal of the fourth class, two reals. Authorized provisionally by the Maratime Custom House of the port of Monterey, in the Department of the Californias, for the year Eighteen Hundred and Forty-Three. (Signed) MICHELTORENA. (Signed) MANUEL CASTARARES. Customn House I Cs Seal. MOST EXCELLENT GOVERNOR: I, JOSEPH Y. LIMANTOUR, Captain of the French Marine, before the justice of your Excellency, do with due respect make the following proposals: First. That I will deliver to the Jurisdiction of San lan- Departmental Treasury a receipt for the cisco. L Cehisco. sum of Four Thousand Dollars, on Let this be remitted to the competent justice, for account of a larger amount due me from him to report whether the the public hacinda. two tracts of land men- Second. That your Excellency will tioned in the present be pleased to grant me for said receipt, memorial of the French the ownership of the two tracts of vacant citizen, JOSEPH LIMANTOURa belong to private land, whereof I accompany the plots, and persons, corporation or that in first in the land comprised from community, and after the the line of the Pueblo of Yerba Buena, corresponding investiga- at the distance of four hundred varas tions have been made, from Mr. William Richardson's old let the Expediente be returned for the necessary established house ( casa fundadora,) ends which may be re- towards the S. E., according to a rough quired. map which I have seen in said RichardPueblo de los Angeles, son's house, and according to the January 11th, 1843. information of the inhabitants and the (Signed) MICHELTORENA. justices of the peace, beginning at the beach on the N. E. and following all the edge of the beach, turning round Rincon Point to the S. E. and following the Bay to the mouth of the Mission Creek, including the salt-water plains, and 12 following the Canada to the S. W. to where the fresh water runs for use, passing on the N. W. side about two hundred varas from the Mission, until where the two leagues (a little more or less) are completed from the N. E. and S. W., in length and in breadth what there may be from the line of the Pueblo from S. E. to N. W. to the Rincon, as appears by the plot which accompanies No. 1. Third. Two leagues of land, a little more or less, beginning on the beach of the Estacada, at the old anchorage of the port of San Francisco, underneath the Castle, and following towards the S. E., passing the Presidio-following the Mission road and the line of the S. W. to the beach which runs to the S. of the port-taking said beach on the N. W., turning round Point Lobos, and following to the N. E. all along the beach of the Castle, leaving free the land occupied by said Castle-that is to say, about two hundred varas, and following the beach to the Estacada, where the accompanying plot No. 2 begins. I therefore request that your Excellency will grant me in payment of the said sum of Four Thousand Dollars, the two tracts of land above mentioned, under the express condition that I may take possession of them when it may best suit me, and without being under the obligation of subjecting myself to any of the conditions prescribed by the colonization law, because my object is to receive said lands not in the class of a gratuitous grant for colonizing, but in the class of a real and true purchase, so that I may sell them-and in fine, enjoy them as may best suit me as my property. Pueblo de los Angeles, January 10th, 1843. (Signed) J. LIMANTOUR. Angeles, February 25th, 1843. The competent justice having taken and made all the necessary steps and investigations respecting the two tracts of land asked for by the French citizen, Joseph Limantour, and the result being, that said two tracts of land are vacant-the former situated one league, a little more or less, from the line of the Pueblo of Yerba Buena (at the distance of four hundred varas from the house of Mr. William Richardson) to the Bay, and 13 two leagues N. E. S. W. a little more or less;-the second, one league, a little more or less, N. E. S. W., and one league and a half in length, leaving free the land of the Castle, two hundred varas (200 varas,) the said tracts of land mentioned by the said Don Jos6 Limantour, Captain of the French Marine, in his petition are granted to him. Let the title of ownership for the said two tracts of land be made out, in consideration of the good services which he has rendered to the Department. (Signed) MICHELTORENA. I, the undersigned, do hereby certify the foregoing to be a true and faithful translation of the original document in the county Recorder's office of Monterey county; and I furthermore certify, that I know the signatures of Manuel Micheltorena, and Joseph Limantour, attached to said original, to be the genuine signatures of the parties purporting to having signed the same. (Signed) W. E. P. HARTNELL, State Translator. Monterey, 29th June, 1853. I, George Fisher, Secretary of the Board of United States Commissioners, to ascertain and settle the private land claims in the State of California, hereby certify that the foregoing is a full, true, and correct copy of a paper on file among the archives of said Board, and in my care and custody, as'such Secretary. Witness my hand this 26th day of July, 1853. (Signed) GEORGE FISHER, Sec'y. A true copy of an original document in this office. (Signed) GEO. FISHER, Sec'y. The third document is a letter from Don Manuel Jimeno, Secretary to Governor Micheltorena, written under the direction of the Governor to Don Guillermo A. Richardson, Captain of the port of San Francisco, making inquiries in regard to the lands which Mr. Limantour proposed to purchase, and for the purpose of ascertaining whether or no the lands were vacant. The letter is dated at Los Angeles, on the 14th day of January, 14 1843. In connection with this letter, the reader will please to consult the depositions of Jimeno, Richardson and Arce. The original letter is on file, and its genuineness fully proved. " His Excellency the Governor and Commandant General, desires to have in view information of all the vacant lands, existing in the margin of the bay of San Francisco, and those appertaining to the " Pueblo de Yerba Buena." He requires of you an exact information, accompanied with a plan or map showing clearly the desires of the Government itself, combining for the purpose with the Judge of that jurisdiction. Captain Don Jos6 Y. Limantour has asked by way of payment, a grant of two leagues long by one wide, a little more or less, in the lands that he says do not appertain to the Puebla de la Yerba Buena, its boundaries commencing about -four hundred varas of from your house, beginning from the side of the same beach, where it turns the whole side to two hundred varas distant from the Mission, and besides Capt. Limantour asks one league of land wide and one and a half long, commencing from " la Estacada" on " fondeadaro antique," taking along the beach to the N. W. turning to the " Punta de Lobos," and following to the N. E. along the beach of the castle, leaving the tract which said castle occupies, distant two hundred " varas," and following the beach to the " Estacada," where it began. Therefore his Excellency the Governor orders me to state to you, that he relies on your theoretical and practical knowlege, in order that you send the required information. God and Liberty; Angeles, January 14, 1843. (Signed) MANUEL JIMENO." Senor Capitan of the Port of San Francisco, DON GUILLERMO A. RICHARDSON. I, George Fisher, Secretary to the Board of U. S. Commissioners to ascertain and settle the private land claims in California, do hereby certify that the foregoing is a true and correct copy of a paper filed in case No. 548, (wherein Jos6 Y. Limantour is claimant,) endorsed " Translation of Exhibit No. 1, A. F." 15 annexed to deposition of " Wm. A. Richardson," and among the archives of said Board, in my care and custody as such Secretary. Given under my hand, this 22d day of September, 1853. GEORGE FISHER, Secretary. The fourth Document to which attention is asked, is a private letter from Seinor Jimeno to Mr. Limantour, dated at Los Angeles on the 2d day of February, 1843, relating to the same business. The original is on file, and proved to be in Jimeno's hand writing, it is offered to show the progress of the business in regard to the land proposed to be purchased by Limantour. SNR. D. JosE LIMANTOUR, Captain, Angeles, 2d February, 1843. Dear Sir: I have received your polite letter, and have communicated it to the General, who is courteous to all, but having asked certain informations, it will be good to delay for a few days, and for you to call and see him. On my part I will do all that lays in my power, and should I leave him, you will be well recommended to my successor. It will afford me pleasure to see you on your return from Mexico; meanwhile I remain your ob't. servant, &c. (B. S. M.) MANUEL JIMENO. I, George Fisher, Secretary of the Board of United States Commissioners to ascertain and settle the private land claims in the State of California, hereby certify that the foregoing is a true and correct translation of an original paper on file in this office, (No. 548, J. Y. Limantour,) and in my charge and keeping as such Secretary. Witness my hand this 23d day of July, 1853. GEORGE FISHER, Sec'ry. If the reader will take time to reflect a moment upon the foregoing documents, he will not fail to observe the dates of each, and the place were they were written and executed. On the eighth day of January, 1843, Micheltorena writes to Limantour, soliciting in the most urgent manner, supplies of 16 money and merchandise, and stating to Mr. Limantour that he could repay in drafts-that he, the Governor, would recommend him for government contracts; —and last of all and above all, stating to Mr. Limantour that he had full power to grant vacant lands in the Californias, and would do so if he and Mr. Limantour could negotiate. On the tenth of January, 1843, Mr. Limantour makes his application to purchase the two tracts of land now claimed by him in this case. On the eleventh of January, 1843, Governor Micheltorena makes his order for the inquiry, to ascertain if the lands which Mr. Limantour proposes to purchase, are vacant. On the fourteenth Jan'y, 1843, Jimeno addresses the letter of inquiry to Richardson, and on the twenty-fifth of February, 1843, Governor Micheltorena completes the expediente by saying, as in document No. 2, hereinbefore set forth, that "the competent justice had taken the necessary "steps and investigations respecting the said two tracts of land "asked for by the French citizen, Jose Limantour, and the result "being, that they were vacant," &c. " The said two tracts of "land mentioned by the said Don Jos6 Limantour, in his "petition are granted to him. Let the title of ownership for "the said two tracts of land be made out in consideration of "the good services which he has rendered to the Department." Nowv, here comes the grant itself-executed in the town of Los Angeles, on the twenty-seventh day of February, A. D. 1843. Approved by the proper minister, connected with the Supreme Government of Mexico, on the eighteenth day of April, A. D. 1843. Read it-and say, who can, that my client is attempting to make available a false, fraudulent or simulated claim. The original document is on file with the Secretary of of the Board of Commissioners. It has been there for months. The genuineness of the signature of Governor Micheltorena thereto, has been abundantly proved. The most virulent opposer of the claim admits its genuineness, and hitherto not one scintilla of evidence has been offered to impeach the genuineness or validity of this document. 17 FIRST STAMPS. EIGHT DOLLARS. Legalized temporarily, by the Maritime Custom House, of the port of Monterey, in the Department of the Californias, for the year One Thousand Eight Hundred and Forty-Three. (Signed) MICHELTORENA. (Signed) MANUEL CASTANARES. t Maritime Custom House The citizen, MANUEL MICHELTOof Monterey. RENA, Brigadier General of the Mexican Army, Adjutant Gen'l of the Staff of the same, Governor and Commandant General of the Department of the CIalifornias: Whereas, DON JOSE Y. LIMANTOUR Captain of the French Navy, and a denizen of the Department has negotiated, The Supreme Provis- in consideration of loans, in merchandise ional Government of the and ready money, which he has made to Mexican Republic, in the this Government at different times, to exercise of the extraordi- obtain the grant of the land contained nary powers, with which from the line of the Pueblo de la Yerba it is invested, and taking into consideration the Buena, distant four hundred varas from good services rendered the settlement house (casa fundadora) of by the French citizen, Don William Richardson to the southDon. J. Y. LIMANTOUR, east, beginning on the beach at the northratifies and approves the east and following it along its whole edge grant made-based upon preexisting lawful provis- (margin,) turning round the point of ions, and granted to the Rincon to the south-east, and following local authority of Califor- the bay as far as the mouth of the estuary nia, and by which it con- of the Mission, including the deposits of firms the property granted salt water and following the valley of the vacant lands, which thsCaada) to the south-west, where the this document makes C mention,which is return- fresh water runs, passing to the northed to the party interested. west side, about two hundred varas from (Signed) the Mission to where it completes two BOCANEGRA. leagues north-east and south-west to the Rincon as represented by the plat (diseho) No. 1, which accompanies the Expediente. Second. Two leagues of land, more c 18 or less, beginning on the beach of the " Estacada" at the ancient anchorage of the port of San Francisco, below the Castle (castillo,) following to the south-east, passing the " Presidio "' (military post)-following the road of the Mission, and the line to the south-west as far as the beach which runs to the south from the port, taking the said beach to the north-west, turning round the Point Lobos and following to the north-east, along the whole beach of the Castle (castillo,) two hundred varas, and following the beach as far as the " Estacada," where begins the plat (disello) No. 2. Having previously instituted the suitable proceedings and investigations, and resulting from them, that the two before mentioned tracts of land are vacant, exercising the authority with which I am invested, in the name of the Mexican nation, I have resolved to make him a complete and absolute grant of the said two tracts of land, that he may enjoy them in the manner and when it may suit him, declaring them by these present letters his legal property. In consequence whereof, he may occupy the mentioned two tracts of land when it may most suit him, destining them to such use or culture as may best accommodate' him. In consequence whereof, I command that the present title, being held firm and valid, a record of the same be made in the office of the Secretary of the Despatch, and that it be delivered to the party interested for his security. Given in the town of Los Angeles, the twenty-seventh day of February One Thousand Eight Hundred and Forty-Three. (Signed) MANUEL MICHELTORENA. { L.S. } The undersigned, chief clerk of the Department of the Interior and Foreign Relations, certifies that the signatures of Bocanegra, who was Minister of Relations, and that of Manuel Micheltorena, who was Governor and Commandant General of the Department of the Californias, which appear in this document, are genuine signatures. (Signed) I. MIGUEL ARROYO. Mexico, October 29, 1852. 19 No. 1751. Consulate of the United States of America, Mexico, November 2nd, 1852. I, the undersigned, Consul of the United States of America, for the city of Mexico, herebey certify that the signature of I. Miguel Arroyo, subscribed in the foregoing certificate, is in the proper hand-writing of said person, the same as used by him in all his official acts, who is well known to me, and was at the time of subscribing the same, first clerk of the Department of Interior and Foreign Relations of the Mexican Government, and that all his official acts are entitled to full faith and credit as such. Register F, Folio 264. f In testimony whereof, I have hereunto! Fees, $2. L. S. set myhand, and affixed the Consular Seal, the day and year first before written. (Signed) JOHN BLACK, Consul. I, George Fisher, Secrctary to the Board of United States Commissioners to ascertain and settle the private land claims in the State of California, hereby certify the foregoing to be a true and correct translation of an original paper on file in this office, in case No. 548, Jos6 Y. Limantour, and in my care and custody, as such Secretary. Witness my hand this 26th day of July, 1853. (Signed) GEORGE FISHER, Sec'y. A true copy of an original on file. GEORGE FISHER, Sec'y. In the foregoing pages, the correspondence between Governor Micheltorena and Seinor Limantour, and the correspondence by the Secretary of the Governor, making inquiries about the lands —the orders and decrees of the Governor-the original grant of the two tracts of land to Se-nor Limantour, by Governor Micheltorena, together with the approval of the Supreme Governor of Mexico of the grant, with the certificates of the chief clerk of the Department of the Interior and Foreign Relations, and of the American Consul at Mexico, have all been laid before the public. The next document is a copy of a communication written by 20 order of the most Excellent Sefior President Santa Anna-by his Minister of Exterior Relations and Government-Bocanegra, to His Excellency Don Manuel Micheltorena, approving of the grants which had been made to Seflor Limantour, and also granting permission for further grants to him of city, town or country property by the said Governor of the Californias. This document bears date in the city of Mexico on the seventh day of October, 1843, and the copy on file, verified by Governor Micheltorena and Secretary Jimeno, is dated the twenty-fifth of December, 1843. The proof of this document will be found in the second deposition of Mr. W. E. P. Hartnell. The document is as follows: FIRST STAMP. EIGHT DOLLARS. Provisionally legalized by the Maritime Custom House of the port of Monterey, in the Department of the Californias, for the year One Thousand Eight Hundred and Forty-Three. MICHELTORENA. MANUEL CASTAINARES. Stamp. Manuel Micheltorena, Brgadier General of the Al~exican Army, Adjutant General of the Staff of the same, Governor, and Commandant General of the Department of the Californias: I certify that by the last mail arrived from the interior, I have received a note of the following tenor:;" Ministry of Exterior Relations and Government."-Account having been given to the Most Excellent Sefior President of the official note of Your Excellency dated the 24th Feb. last, wherein you enclosed the memorial which Don Jos6 Y.Limantour, Captain of the French marine, made to this Government in order to acquire property in that portion of the frontier, His Excellency in consideration of the good deportment and services, which this foreign individual has rendered to that very Department, and conformable with Article 9th, of the Decree of the 11th of March of the year last past, whereby the Government reserved to itself the power of granting to foreigners that sort of permission, has 21 been pleased to grant to him, the said Limantour, sufficient leave, that he may acquire, besides the property which he has already acquired and have been recognized by the Supreme Government, further country, town or any other property, conformably with the said decree, and other laws of colonization, which I have the honor to communicate to Your Excellency for your knowledge, and the purposes regarding thereto; presenting to Your Excellency again, the assurances of my high estimation and distinct esteem. God and Liberty. BOCANEGRA. Mexico, October 7, 1843. To His Excellency the Governor and Commandaite General of the Department of the Californias. And at the request of said Limantour I grant these presents, containing a legal copy, the original remaining in the archives of the Government, which (copy) in testimony I sign with the Secretary of Despatch in Monterey, the 25th December, 1843. (Signed) MANUEL MICHELTORENA. (Signed) MANUEL JIMENO. I, George Fisher, Secretary of the United States Land Commission to ascertain and settle private land claims in the State of California, do hereby certify that the foregoing is a true and correct translation of a Spanish document in the case No. 548, (Jose Y. Limantour,) now on file in this office. San Francisco, October, 1853. Having presented the foregoing documents, I propose now to submit to the public for examination and full and mature consideration, perfect and entire copies of the depositions taken hitherto in support of the claim of Seior Limantour, to the two tracts of land mentioned in the deed of Governor Micheltorena to him, dated February 27tfh, 1843, and herein before set forth. The first deposition is that of 8e-lor Don Manuel Jimeno. In regard to this deposition of Seilor Jimeno, in justice to myself I ought to say that it was taken within a very few days after the petition of Sehor Limantour was filed with the Secretary of the Board of Land Commissioners. I had only a short time 22 to examine the papers of my client, and was much embarrassed in my investigations of his cause, by not being able at that time, to read the Spanish language with facility, or to converse freely with a witness who spoke no other. Senior Jimeno was about leaving California for the City of Mexico, on the 15th of Feb'y. 1853, when his deposition was taken, and I was obliged' to take his deposition somewhat in a hurry, and before I had obtained that full knowledge of all the facts and documents relating thereto, which I have acquired since that time. I can only say that I should be most happy if I could now have the opportunity of a further examination of Sehior Jemino; a witness so intelligent, honest and conscientious,-with the advantage I should now have of calling his attention to various original letters, papers, documents and books in the archives of the former Government, the existence of which I did not know at the time his deposition was taken. This witness is not in California, and has not been to my knowledge since February, 1853, and I do not know as it will be in my power to get his further testimony. His deposition is submitted as follows: San Francisco, Feb. 15th, 1853. On this day, before Commissioner H. I. Thornton, came Manuel Jimeno, a witness in behalf of the claimant, Jos6 Y. Limantour, petition No. 548, and was duly sworn, his evidence being interpreted by the Secretary. QUESTIONS BY CLAIMANT. Question 1.-What is your name, age and place of residence? Answer.-My name is Manuel Jimeno-my age forty-nine years, and my residence in Monterey county. Question 2.-Do you know Don Manuel Micheltorena, formerly Governor of California, and do you know Jos6 Y. Limantour, the petitioner in this case? Answer.-I am acquainted with both these persons. Question 3.-Do you know if those two persons were together in the city of Los Angeles in Upper California, in the winter of 1842 and 1843. If yes, state if you know that negotiations were at that time going on between them, and what were those 23 negotiations about. Please to- state all you know about that matter? Ansswer. —I know that those persons, Micheltorena and Limantour were at the city of Los Angeles at the close of the year 1842, and the beginning of the year 1843; as to the business between those persons, I know that Limantour sold on credit to Micheltorena for the use of the army goods, in payment of which he received drafts on the Custom House at Mazatlan and on the Government of Mexico, as I understood from Micheltorena. I understood that he was soliciting from Micheltorena grants of land, but I do not know whether he obtained them. Question 4. —Did you leave Los Angeles before they completed their negotiations? Answer.-I left there in the commencement of the year 1843, and before they had concluded the business they were negotiating. Question 5:-Do you know whether Micheltorena was procuring money for the use of himself and his forces from Limantour, as well as goods? Answer.-I know that Micheltorena received money from Limantour, but I don't recollect how much. Question 6.-At what time of the year 1843, did Governor Micheltorena arrive at Monterey? Answer. —About the month of August, of that year, as I think, I am not positive. Question 7. —After Governor Micheltorena arrived in Monterey in the year 1843, did you understand from the Governor aforesaid, that he had made a grant of land to Limantour in consideration of the goods and moneys that Limantour had furnished to him? Answer.-I did not so understand from Micheltorena. Question 8.-Have you at any time understood from Governor Micheltorena that he had granted to Limantour lands adjoining the Pueblo Yerba Buena and Mission Creek, and also in the neighborhood of the Presidio? Answer.-I have never heard him say so. Question 9.-Have you ever known from the archives of the Government of California of the grants of land by Governor 24 Micheltorena to Limantour, adjoining the Pueblo Yerba Buena and near the Presidio? Answer.-I understand that Limantour petitioned for land, but I do not know that the grant was made. I recollect that information was asked for some lands that Limantour petitioned for. I, as Secretary, asked for this information, but of what authority I asked this information, I do not recollect. CROSS QUESTIONS BY THE UNITED STATES LAW AGENT. Question 1.-When did Micheltorena first arrive in Monterey? Answer.-I believe it was in the month of August. Question 2.-Did you see the Governor from the time you left him at Los Angeles, until he arrived in Monterey? Answer.-I did not see him during that time. Question 3.-Did Micheltorena have a Secretary at Los Angeles, and if so, who was it? Answer.-He had. It was Don Francisco Arce. Question 4.-Do you know if Micheltorena made any grants of land at Los Angeles after you left? Answer.-He did make many. Question 5.-Were Expedientes kept of these grants? Answer.-In some of those grants there were no Expedientes found in the office-in others, there were. Question 6.-Was a registry kept of all those grants made by Micheltorena? Answer. —In some there was no such registry. Question 7.-Do you recollect to whom any of the grants made by Micheltorena at Los Angeles were given? Answer.-One of them was made to Mariana Guadalupe Vallejo, of the place called Rancho National. I don't recollect any others, though there were several persons. Question 8.-When did you see Limantour next after leaving at Los Angeles? Ans:wer.-I saw him frequently in Monterey, but do not recollect the time. He used to come there often with his vessel. Question 9.-Did Limantour himself tell you that he had 25 received from Micheltorena grants of land near San Francisco? Answer. —I have heard him say that the Governor did attend to his petition. I did not understand Limantour to say positively that he had received a grant from Micheltorena. (Signed) MANUEL JIMENO. U. S. Law Agent present. Sworn to and subscribed before me, this fifteenth day of February, 1853. HARRY I. THORNTON, Commissioner. I, George Fisher, Secretary of the Board of United States Commissioners, to ascertain and settle private land claims in the State of California, hereby certify that the foregoing is a full, true and correct copy of a paper on file, among the archives of said Board, and in my care and custody, as such Secretary. Witness my hand this twentieth day of October, A. D. 1853. GEORGE FISHER, Sec'y. The next deposition is that of Seilor Don Vicente Prefecto Gomez. His testimony relates to the document found in the archives at Monterey, and is what is termed the EXPEDIENTE, consisting of Seilor Limantour's proposal to purchase the two tracts of land adjoining Yerba Buena and near the Presidio,dated January 10th, 1843; and Governor Micheltorena's decrees thereon, of the 11th of January, 1843, and 25th of February, 1843. It is the second document hereinbefore set forth on the eleventh, twelfth and thirteenth pages of this pamphlet. San Francisco, July 6th 1853. On this day before Commissioner Alpheus Felch, came Vicente Prefecto Gomez, a witness on the part of Jos6 Y. Limantour, claimant in case No. 548, and was duly sworn, his evidence being interpreted by the Secretary. D The United States Associate Law Agent was present. QUESTIONS BY GENERAL WILSON, ATTORNEY FOR THE CLAIMANT. Question 1. —What is your name, age and place of residefice, and how long have you lived at your present place of residence? Answer. —My name is Vicente Perfecto Gomez. I am about thirty years of age, and live at Monterey, where I have resided since the year that Micheltorena went to Monterey. Question 2.-Was you with Governor Micheltorena at Los Angeles, and if so, in what capacity was you with him there? Answer. —At Los Angeles I was with him in my individual capacity, and had no official position. I was with Micheltorena while he was at Monterey and was one of the clerks in the Governor's office, and also in the Departmental Treasury. Question 3.-Have you ever seen any papers or documents purporting to be a petition made by Don Jose Y. Limantour to Don Manuel Micheltorena, Governor of California, soliciting a tract of land adjoining the Pueblo of Yerba Buena, and any order of Governor Micheltorena on said petition. Answer.-I have seen it, and I know where the original is in the hand-writing of Mr. Limantour, and the order is in the hand-writing of Governor Micheltorena, written without the intervention of any other person. Question 4.-When did you first see these papers? Answer.-In the year 1843. Question 5.-Where did you see them at that time? Answer. T-In the Secretary's office of Governor Micheltorena. Question 6.-Since giving your answer to the former interrogatories, have you seen the said original papers again? Answer. — have. I saw them at Monterey on the 29th June last, in the afternoon of that day. Question 7.-Please look at the paper here presented, marked " Exhibit A," and say if it is a true and certified copy of the original paper and document referred to in your former answer? Answer.-It is. It is copied faithfully from the original and is in my own hand-writing. It is certified by the Recorder of the cournty of Mo nltertv, atv own rcqnest+ 27 Question 8.-You say that you first saw the original in the office of the Secretary of the Governor in 1843. Please to state the circumstances under.which you first saw the original papers in the office of the Recorder of Monterey? Auswer.-At the request of Jose Castro, I went to the office of the Recorder to examine the papers in reference to some property which he had at San Juan Bautista. On that examination, looking over the old archives in search of the documents required, I found these papers. After finding these papers, I put them back again into the bundle, and put the bundle back again. I went and got Dr. Olarte of Monterey, to go with me to the Recorder's office. 1 then, in presence of Olarte, made a copy of the documents. The Recorder afterwards compared the copy with the original most scrupulously, and then certified it. After I first found the paper I went and consulted Jos4 Abrigo, and he advised me to take a copy of it, which I did, as I have above stated, and which is the paper marked " Exhibit A." QUESTIONS BY MR. GREENHOW, LAW AGENT. Question 1. —When you saw the papers at the Recorder's office at Monterey, did you recollect of ever seeing it before? Answer. —I did recollect of seeing it before. I was attached to the Secretary's office of Governor Micheitorena and recollected having seen it at that time, having known the party, Mr. Limantour, also at that time. Question 2.-Had you any intercourse with Mr. Limantour since his last arrival in California and prior to your finding these documents? Answer.-I had not, and if Mr. Abrigo's son had not pointed out to me Mr. Limantour at the Washington Hotel in San Francisco, I should not have known him. Question 3.-Whose hand-writing appears on the original papers? a Answer.-No other hand-writing appears on the original papers but Mr. Limantour's and Governor Micheltorena's. 28 Question 4.-Did you recognize Mr. Limantour's hand-writing when you first saw it, from your recollection of it? Answer.-I did not the hand-writing of Mr. Limantour, but I did that of Micheltorena. Question 5.-Did you find at the Recorder's office any of the papers of which you were in search for Mr. Castro? Answer.-I did not look for them any longer after I found those of Mr. Limantour's. Question 6.-Was the Recorder or any one else present when you found these papers? Answer.-The Recorder was present when I found them. He was at that time conversing with me and standing off a little at one side. Question 7. —Did you say any thing to the Recorder about it at the moment when you found the papers? Answer.-I did not say any thing to him; when I found the papers I put them back immediately and did not say any thing. Question 8.-Had you examined the said papers often before? Answer.-Since the American Government has taken possession of this country I have not been in any office. While the Mexican Government existed here I often examined these papers, but since the Americans took possession I have never examined them. Question 9.-Before the Americans took possession where were these papers kept? Answer.-All I can say conscientiously is, that these papers ought to have been in the office of the Secretary of State of the Departmental Government while the Mexican Government existed here, but I believe these papers have got into the office of the Justice of the Peace by some accident, during the revolution with Micheltorena, or during the American war. (Signed) VICENTE PERFECTO GOMEZ. Sworn and subscribed before me this sixth day of July, A. D. 1853. That portion of this deposition which precedes the 6th Question on the part of the claimant, was taken on the 23d June, 1853, and the remaining portion on the day last above 29 written. Mr. Greenhow, the Law Agent, was present during the whole time of taking the deposition. ALPHEUS FELCH, Commissioner. I, George Fisher, Secretary to the Board of Commissioners, to ascertain and settle the private land claims in California, do hereby certify that the foregoing is a full, true and correct copy of the deposition of Vicente Perfecto Gomez, filed in Case No. 548, wherein Jose Y. Limantour is claimant, among the archives of said Board, and in my care and custody as such Secretary. Given under my hand at the city of San Francisco this 19th day of October, A. D. 1853. GEO. FISHER, Sec'y. The next two depositions are made and sworn to by W. E. P. Hartnell, Esq. It is entirely unnecessary to inform any body who has known the public men of California for the last quarter of a century, who he is. Every body knows him; every body respects, honors and esteems him. His word is truth-always. He is incapable of having any thing to do with falsehood or fraud in any form, and no man in his senses, would ever dream of asking W. E. P. Hartnell to verify a spurious or simulated paper or document.'i'The documents referred to in these depositions are as follows, viz: Exhibit No. 1, in the 1st Deposition, is the Expediente found in the archives at Monterey, viz: Limantour's proposition to purchase the lands, with Governor Micheltorena's decrees of the 11th January and the 25th February, 1843 thereon. Exhibit No. 2, is the original letter from Governor Micheltorena to Seinor Limantour, dated on the 8th of January, 1843, written at Los Angeles. Exhibit No. 3, is the original letter written by Manuel Jimeno to Sehior Limantour dated Los Angeles, February 2d, 1843. Exhibit No. 4, is the original deed from Governor Micheltorena to Sefhor Limantour, dated February 27, 1843. Exhibit No. 1, annexed to the 2d deposition of Mr. Hartnell, 30 is the copy of the approval by the Supreme Government of Mexico, of the grants made by Governor Micheltorena to Se-nor Limantour, dated at Mexico on the 7th day of October, A. D. 1843, and certified by Governor Micheltorena and Secretary Jimeno on the 25th day of December, 1843. San Francisco, July 14, 1853. At this day, before Commissioner Alpheus Felch, came W. E. P. Hartnell, a witness produced in behalf of Jose Y. Limantour, claimant in Case No. 548, and was duly sworn, his evidence being given in the English language. The United States Law Agent and Assistant Law Agent were notified and attended. QUESTIONS BY GEN. WILSON, ATTORNEY FOR CLAIMANT. Question 1.-What is your name, age and place of residence? Answer.-My name is W. E. P. Hartnell, my age fifty-five years, and I reside at Monterey in California, and I have resided at that place thirty-one years. Question 2.-What offices did you hold under the government while Mexican authority continued in Upper California? Answer.-I have held a great many; among others I was Inspector General of the Missions. I have been Appraiser of the Custom House, Collector of the Custom House and Regidor, and acting Alcalde. I was Director of a College two years and a half. Question 3.-Please look at the papers here shown to you, marked at the top of the first page A. F., and also on the back as " Exhibit No. 1," and say if it is in your hand-writing; is it as you have certified, a true translation of the original papers which you refer to in your certificate written thereon? Answer.-I have looked on it. It is in my hand-writing, and is a true translation of the paper referred to in my certificate written on it. Question 4.-Where is the original paper now, according to the best of your knowledge and belief? 31 Answer. — I believe it to be in the Recorder's office at Monterey. The Recorder's name is James Gleason. Question 5.-State what you know of said original papers, when and where you first saw it, the circumstances which called your attention to it. Ansiwer.-The first time I saw it was about a month or six weeks ago. The Recorder first called my attention to it. He said he had in his possession a paper respecting Mr. Limantour's claim, which he believed to be original, and desired me to look and give my opinion. Question 6. —Have you seen Jos6 Y. Limantour write, and have you seen Don Manuel Micheltorena write, and are you acquainted with their hand-writing? If yes, state whose handwriting appears on said original paper, as well the body of the writing as the signature. Ansiver.-I have seen both of them write, but Manuel Micheltorena much more frequently than Limantour. The body of the petition in said original paper and the signature thereto, are, I believe, in the hand-writing of the said Limantour; and both the body and the signature of the two Decrees in said original paper I know to be in the hand-writing of said Micheltorena. Question 7.-From your examination of said original paper have you any doubt of the genuineness of the signatures of those persons or of the paper itself? Answer.-I have no doubt whatever. Question S. —How long have you been acquainted with Don Jos6 Y. Limantour? Did you know of his being on terms of intimacy and having extensive business transactions with Don Manuel Micheltorena while he was Governor of California? Answer. —I have known Mr. Limantour since the year 1841 or 1842. I know he was very intimate with Micheltorena, and had several business transactions with him. Question 9. —Look at the paper here presented, marked at the top of the first page with the initials " A. F." and on the back "Exhibit No. 2," and state whether you know the hand-writing of the body of the letter and the signature thereto. Ans.,'.er. —[ knowv them both to he i,; tihe haind-Rwrriting,' 32 Manuel Micheltorena. I know nothing of the hand-writing of the certificate on the back of the letter. Question 10. —Look on the paper here presented, marked at the top thereof with the initials " A. F." and on the back thereof as " Exhibit No. 3," and say whether you know the hand-writing of the body of the paper and the signature. Answer. —They are in the hand-writing of Manuel Jimeno both the body of the letter and the signature. Manuel Jimeno was Secretary to Governor Micheltorena. Question 11.-Look on the document here presented, marked at the top of the first page " A. F." and on the back as " Exhibit No. 4," purporting to be the original deed from Manuel Micheltorena, Governor of California, to Don Jos6 Y. Limantour, dated at Los Angeles on the twenty-seventh day of February in the year eighteen hundred and forty-three, and say whether the signature of Don Manuel Micheltorena thereto is genuine. Answer.-It is the signature of Manuel Micheltorena. Question 12.-Please state what you know of the manner in which the public archives were kept while the Mexican authority continued in Upper California, and during the various revolutions and disturbances which occurred during the latter part of the Mexican rule, and at the time and subsequent to the Americans taking possession. Answer.- I knew the archives to be in several different houses in Monterey. I also knew them to be moved from Monterey to Los Angeles, and to be returned again to Monterey. After they were returned to Monterey, I knew them to be thrown into a confused heap into the Custom House. This was about the the time Americans took possession of the country. I was desired by General Kearny to have the archives removed into the Government office for the purpose of having them arranged; in consequence whereof several cart-loads were transferred into the Government office. This was the same building in which is now the Recorder's office at Monterey. I likewise knew that several documents belonging to the Government Archives have been found ini the Alcalde's offices at Monterey, and many in 33 the hands of private persons, some of which I myself have placed in the archives by order of Governor Mason, giving the parties in lieu thereof certified copies or translations of the same. Whenever any such document was restored to the archives, it was always endorsed either by the Governor, by Mr. Halleck, who was Secretary, or by myself, with the date and name of the person by whom it was deposited. Question 13.-Did you see Mr. Limantour at Monterey, from the time the Americans took possession of the country, until since you saw the original document in the Recorder's office at that place, of which document you have made the translation, as above in this deposition stated. Answer.-To the best of my recollection, I did not see him there during that time. QUESTIONS BY MR. GREENHOW, ASSISTANT LAW AGENT, AND MR. HOWARD, LAW AGENT. Question 1. —Look at the original deed marked " A. F." and "Exhibit No. 4," and say whether you consider the rubricas of Micheltorena and Manuel Castallares, affixed to the stamp on the first page to be genuine? Answer.-The rubrica of Micheltorena is not so clearly made as his rubricas in general are, but I have no motive for supposing either of the two rubricas to be forgeries. When the Governors of California had to put their rubricas to stamped paper, there were placed before them at times some hundred sheets, and they were necessarily careless how they made their rubricas. Question 2.-Look at the writing of the body of said document, and say whether you are acquainted with the handwriting? Answer. —I do not know the hand-writing. Question 3. —When did you first see the paper above mentioned marked " A. F." and " Exhibit No. 4." Answer. —I saw it to-day for the first time. Question 4. —What has been your opportunity of knowing about the existence of grants of land in California? E 34 Answer.-During the whole time of the existence of the military government here, under the United States, I had the situation of Government Translator, and I made an Index of all the California land titles which I could find. I had nothing to do with the Government Archives under the Mexican Government. Question 5.-When did you first hear of the existence of the above described grant to Mr. Limantour? Answer. —I first heard of it lately by public rumor, since Mr. Limantour came to San Francisco to make his claim. Question 6. —How many times have you seen Mr. Limantour in California since 1841, and when? Answer.-I cannot recollect dates well. I saw him in Monterey frequently between 1841 and 1845 or 1846. Question 4.-Has Mr. Limantour ever had any occupancy or actual possession of the land described in the grant? Answer.-Not to my knowledge. Question 8.-Where has Mr. Limantour had his residence from the time you first knew him until the present time? Answer.-I never knew that he had any fixed residence in California. I knew him to come back and forth to Monterey in a vessel. His occupation was that of a merchant. He came as Captain and owner of the vessel and cargo. (Signed). W. E. P. HARTNELL. Sworn and signed before me, this fourteenth day of July, A. D. 1853, at San Francisco, and I have annexed hereto the Exhibit, presented at the time of taking this deposition, and referred to therein. The Law Agent objected to the third, fourth, fifth, sixth and seventh interrogatories propounded by the claimant's attorney, and the answers thereto; and the same were received subject to such objection. (Signed) ALPHEUS FELCH, Commissioner. I, George Fisher, Seeretary to the Board of Commissioners to ascertain and settle the private land claims in California, do hereby certify that the foregoing is a true and correct copy of the deposition of W. E. P. Hartnell, filed in case No. 548, 35 (wherein Jos6 Y. Limantour is claimant,) among the archives of said Board, and in my care and custody, as such Secretary. Given under my hand, at the city of San Francisco, this eighteenth day of October, A. D. 1853. (Signed) GEO. FISHER. SECOND DEPOSITION OF MR. HARTNELL. Office of the Board of U. S. Commissioners, c4c. This day, before Commissioner Alpheus Felch, came Wm. E. P. Hartnell, a witness in behalf of claimant, Jos6 Y. Limantour, No. 548, who after being duly sworn, deposed as follows: QUESTIONS BY GEN. JAMES WILSON, ATTORNEY FOR CLAIMANT. Question 1.-What is your name, age and place of residence? Answer.-My name is William E. P. Hartnell, my age fiftyfive years, and I reside at Monterey in California. Question 2. —Look on the document now here presented, marked "Exhibit No. 1," with the initials " A. F." annexed to this deposition, and purporting to be a copy of an order from the General Government of Mexico, approving of the grant of land by Governor Micheltorena to Don Jose Y. Limantour in the Californias, and also authorizing said Governor Micheltorena to make further grants to said Limantour, bearing date at Mexico on the 7th day of October, A. D. 1843, and state whether the signatures of Manuel Micheltorena and Manuel Jimeno thereto are genuine signatures, and whether you recognize the hand-writing of the body of said paper, and if so, state whose writing you believe it to be. Answer.-I have examined said document; the signatures of Manuel Micheltorena and of Manuel Jimeno appearing thereto, are the genuine signatures of Manuel Micheltorena and Manuel Jimeno, respectively. 1 have frequently seen both of them write, and have no doubt at all of the genuineness of those signatures. As to the hand-writing of the body of the document, I am not positive whose it is, but I believe it to be in the handwriting of Francisco Arce. 36 QUESTION BY MR. GREENHOW, ASSOCIATE LAW AGENT. Question 1.-When did you first see the document abovementioned? Answer.-I do not recollect ever having seen it before yesterday, nor did I ever hear of it before. (Signed) W. E. P. HARTNELL. Subscribed and sworn to before me at San Francisco, this 29th September, 1853. (Signed) ALPHEUS FELCH, Commissioner. September 29, 1853. It is agreed that the foregoing deposition and the document proved hereby, may be used in cases No. 549 and 715. (Signed) J. WILSON. (Signed) ROBERT GREENHOW, Associate Law Agent. I, George Fisher, Secretary to the Board of Commissioners, to ascertain and settle the private land claims in California, do hereby certify that the foregoing is a full, correct and true copy of the deposition of W. E. P. Hartnell, filed in case No. 548, (wherein Jos6 Y. Limantour is claimant,) among the archives of said Board in my care and custody as such Secretary. Given under my hand this 17th day of October at San Francisco, A. D. 1853. GEORGE FISHER, Sec'y. DEPOSITION OF WM. A. RICHARDSON. Office of Commissioners of Land Claims ini California. This day before Commissioner Alpheus Felch, came William A. Richardson, a witness in behalf of claimant, Jos6 Y. Limantour, case No. 548, who after being duly sworn, deposed as follows: QUESTIONS BY GEN. WILSON, ATTORNEY FOR CLAIMANT. Question 1.-What is your name, age and place of residence? 37 Answer. —My name is William A. Richardson, my age fiftyeight years, and I reside at Saucelito in Marin County in the State of California. I have resided in California thirty-one years. Question 2. —What was your profession or business in early life? Answer.-A sea-faring life. I came to California as first officer of a vessel. Question 3.-What offices have you held in California? Answer.-I never held any public office until 1835 when I was appointed Captain of the Port of San Francisco. Question 4.-What year was it when you arrived in California, and at what particular place did you reside during the six or seven years next after your arrival? Answer.-I arrived on the 2d day of August, A. D. 1822, and lived from that time until the year 1829 at the Presidio of San Francisco. Question 5.-Was you married during that ti'me, and if so, to whom? Answer.-I was married on the 12th day of May, A. D. 1825, to the eldest daughter of Don Ignacio Martinez, the then Commandant and Commissary of the Presidib. He was in full command there at that time. Question 6.-What was your employment or business while you resided at the Presidio of San Francisco from 1822 to 1829? Answer. —I was employed generally in the Bay of San Francisco with launches, freighting for the Government and assisting the Commandante as Interpreter in the entering of foreign vessels into port. I also acted as pilot to such vessels. I also cultivated some small pieces of land in the neighborhood. During that time, I was once down the coast to San Diego with a small vessel, belonging to VWilliam HIartnell of Monterey. Question 7. From 1822 to 1829 where was the anchorage for vessels after coming through the " Golden Gate," into the Bay of San Francisco? Answer.-For merchant vessels, it was at the eastward of the fort, about three cables' length from the fort, inl a srrall bay opposite the Presidio. They anchored at that place up to Decem 38 ber, 1824. Whale ships used to go to Saucelito to anchor for the benefit of fresh water. From December, 1824, the merchant vessels came to anchor at the Yerba Buena Cove. Question 8.-What was the reason of removing that anchorage? Answer.-On account of the strong ebb tide, occasioned by the heavy freshet from the rivers, it being a very remarkable season for heavy rains. The old anchorage, by reason of this, was a dangerous one. The heavy freshet washed away the beach greatly and part of the land which the fort stands upon, and the vessels were very near being taken to sea. Question 9.-Was there any communication made to the Governor of California in relation to the removal of the anchorage? If so, at what time, and by whose order? Answer.-In 1828 orders came from General Eschendea, then Governor of California, to the Commandante of the Presidio, to obligate vessels to anchor at the old anchorage, at which the Commandante requested me to write a communication to the Governor, stating the impossibility of vessels anchoring at the old anchorage, as formerly. I made the communication as directed; in answer to which the Governor sent orders to the Commandante to permit vessels to anchor at the anchorage of Yerba Buena, and to be very particular in putting a guard on board of each vessel, and not to allow any private individual to locate on any pretence whatever in that vicinity; and from that time it was always considered the general anchorage for the Port of San Francisco. Question 10. —Where did you go to reside after leaving the Presidio of San Francisco, in 1829? Answer. —I went to the Mission of San Gabriel, near to the Pueblo of Los Angeles, where I resided until the early part of the year 1835. Question 11.-What was your business at San Gabriel? Answer.-I was employed superintending the building of a small vessel belonging to the Padres of the Mission, and I also sailed along the coast in the same vessel and also in other vessels belonging to the Mission. I went during that time a voyage to Callao, on the coast of Peru, and two voyages to 39 Mazatlan and San Blas. The vessel above mentioned was built in the creek on the Bay of San Pedro, the seaport of Los Angeles, and twelve or thirteen leagues from the Mission of San Gabriel. My wife and family during that time resided at the Mission of San Gabriel. Question 12.-Was you during the time mentioned in your answer to the tenth interrogatory, often back and forth from the Bay of San Pedro to the Bay of San Francisco? Answer.-I was. Question 13.-When did you leave San Gabriel, and where did you then go to reside? Answer.-I left there in May, 1835, and went to reside at the Yerba Buena. Question 14. —State the circumstances under which you came to the Yerba Buena; upon whose application, and the object of your coming to Yerba Buena. Answer-By the request of General Figueroa, who was at the Mission of San Gabriel in May, 1835. He requested me to come to Yerba Buena, to establish me as Captain of the Port of San Francisco, as he had seen a communication written by me in 1828, respecting the anchorage at Yerba Buena, and he wished to lay off a small settlement for the convenience of public offices at the anchorage of Yerba Buena. Mr. Howard, Law Agent, objects to the above answer as to the contents of writings, without the production and proofs. Question 15. —Did you comply with Gov. Figueroa's request in leaving San Gabriel and coming to Yerba Buena? Answer.- I did. Question 16. —Please state the manner you came, and in whose company. Answer.-I came by land with my family, in company wirth General Figueroa. Sometimes he was a little ahead and sometimes I was, while we were on the way, until we got to the Mission of Solidad. At that place he left me and took the road to Monterey. Question 17.-State what orders General Figueroa gave you in relation to founding a settlement at Yerba Buena, for the convenience of the anchorage. 40 Answer.-He gave me verbal orders to come to the Yerba Buena and await his orders, as he had to order a meeting of the Departmental Assembly to lay off the small village at Yerba Buena. Mr. Howard objects to the testimony, and to any evidence by parol of orders from Figueroa to the witness, and of orders from the Departmental Assembly to Figueroa. Question 18.-Did you come to Yerba Buena in pursuance of the directions of the Governor? Answer.-i did. Mr. Howard objects to the question as a leading one, and to the answer thereto. Question 19.-When did you arrive at Yerba Buena? Answer. —About the month of June the same year. Question 20.-Where did you next hear from Mr. Figueroa? Answer. —In the month of August following; not directly from him, but from one of the officers belonging to his Staff, Lieutenant -Navareta. Question 21.-What communication did he make to you? Answer.-He ordered me immediately to go to Monterey, as the General wished to see me very much. It was a written order. Mr. Howard objects to all testimony on the subject, without the production of the written order. Question 22.-Did you go to Monterey, immediately after that? Answer. —Iwent in about eighteen hours after I received the order. Question 23.-Did you or did you not see Governor Figueroa when you arrived there? Answer.-I did not see him alive; I saw him dead. Question 24.-Who succeeded Governor Figueroa in the office of Governor after his death? Answer. —Don Jose Castro. He was the first person I saw on my arrival. Question 25.-Had you any conversation with Don Jos6 Castro at that time, at Monterey, in relation to your business at that place? If so, state what.'Mr. Howard objects to all evidence of conversation with Don Jos6 Castro. 41 Answer.-I did. He is still living. He first mentioned to me that General Figueroa was very anxious to see me, as he had made arrangements with the Assembly about laying off a small village at Yerba Buena; as he particularly wished for me to get a lot for my habitation there, where he wished to establish me as Captain of the Port of San Francisco. At the same time Castro told me that I could not locate within two hundred varas of the beach for a private residence, as that was reserved for public offices. He was then Political Governor, but could not attend to any business until after the ceremonies of the funeral of General Figueroa were over, and then he would despatch me. I told him my family were entirely alone in a tent here at Yerba Buena, and wished him to permit me to return immediately to my family, until he had time to attend to laying off the town or village. He told me that I could return immediately, and that he would send up orders to the Civil Authority to lay off the village at Yerba Buena, and requested me to assist the Civil Authorities in laying it off, which I told him I would do. Question 26.-Was the Departmental Assembly, or some of the members of it, at that time, in attendance at Monterey? Answer.-They were there, but I do not know whether they were doing any particular business just at that moment. I came away directly. Question 27.-When did you next hear from Monterey, and fromn whom? Answer.-The first time I next heard from Monterey, was from Don Francisco De Haro, Alcalde, then residing at the Mission of San Francisco de Assis. Question 28.-What did De Haro communicate to you, in regard to the establishment of the small village of Yerba Buena? Answer.-He had a letter from the Political Government directing him to lay off a small village at Yerba Buena, and to give me the first one hundred vara lot after the village was laid off. But he could not then do it, because he had not the Ayuntamiento collected together. They were then scattered about. He requested me to be present when he laid it off, and required my assistance, and said he would let me know when he was ready to do it. I was then living in my tent on the hill, at F 42 the edge of the woods, within the limits of Yerba Buena. About two days after this, he collected the Ayuntamiento and came with them to my tent, and he told me he was then ready to lay off the village, and required my assistance in so doing. He told me his first orders were to reserve two hundred varas all alongthe beach opposite the anchorage, for Government offices. Mr. Howard objects to the testimony in answer to interrogatory 28. Question 29.-Please to state what the Ayuntamiento did at that time? Answer.-They measured off two hundred " varas" from the beach, in a. south-west direction, and then told me I could select some place out of that limit on the clear land as represented for my one hundred " vara " lot. I told them I wished to go a little higher up to the south-west from the foot of the hill. They then measured off another one hundred vara in the same direction. I told them I wished to locate my lot somewhere in that limit from the beach. The magistrate, Don Francisco De Haro, told me in presence of the Ayuntamiento, that he must have a starting point from the south-east, so that he could fix the lot. He then appointed the first sand hill to the south-east from where we were standing, as the south-east. boundary. He than went to that first sand hill with the Ayuntamiento and I accompanied them; and he pointed the direction in which the streets must lay. He then told me that I could take the first one hundred vara lot from the starting point, or any one hundred vara lot in the direction to the north-west. He commenced measuring and measured off the first one hundred vara lots, and in measuring the fourth one, I wished to take one half of the fourth and one-half of the fifth lot, as these parts were just where it come on the cleared part of the plain, and left it more open. He told me he could not give me a half lot, but I might take any one complete one hundred vara lot any where in that direction. I selected the fifth one hundred vara lot from the starting point. He measured off more in that direction, but declared all the land in direction on that line to the waters of the bay on the north-west boundary for the small settlement of "Yerba Buena," and at the same time laid 43 off the street in that same direction which he called " Calle de la Fundacion." and measured two hundred varas more from the south-west side of my lot to the south-west, running into the hills, which he called the south-west boundary-(being parallel to the street above named) of the small village of Yerba Buena. The south-east limits were three hundred varas from said street in a south-west direction from the commencement of the street, and from the same street in a north-east direction along the sand hill into the bay. The borders of the water from that point all around towards the north-west to what is now called the North Beach at the point where the south-west boundary came to the bay, formed the other boundary. The first two hundred varas measured off on the beach were reserved for government purposes. (Mr. Howard objects to this question, as asking parole evidence of matters in writing, and to the answer for the same reason, and because it is irrelevant, hearsay, and statements of conversations between third parties, and in other respects illegal and incompetent.) Question 30. —Please to state how far the south-eastern limit of the small settlement of Yerba Buena was from the south line of your one hundred vara lot. Ansyer,-Four hundred varas to the south-east limits. (Mr. Howard objects to this question because it assumes a fact, and also to the answer thereto.) Question 31. —Did you make a plan or map, showing the limits of the small settlement of Yerba Buena. If yes, by whose direction? Answer.-I did, by order of the magistrate, Don Francisco De Haro. Question 32.-Look at the paper now here shown to you, marked " Exhibit No. 2," with the initials " A. F." annexed to your deposition given in case No. 280, and say whether it is the map made by you by order of De Haro, as above stated. Answer.-It is the same. Question 33.-Did you immediately after make a copy of the map. If so, by whose order and for what purpose? Answer.-I made a copy immediately after by order of the 44 Magistrate, Don Francisco De Haro, to send to the Political Government. Question 34. —Look at the document, now here shown to you, marked i' Exhibit No. 1," with the initials " A. F." annexed to your deposition in Case No. 280, and say whether it is a letter which you received from Jos6 Castro, acting Governor of California, under date of the 20th October, A. D. 1835? Answer. —It is. I received it about the latter part of October, 1835. It was delivered to me by Don Francisco De Haro, the Magistrate. Question 35.-Are you acquainted with the hand-writing of Jos6 Castro? Have you seen him write?-if yea, is his signature to that letter his genuine signature? A nswer.-I have seen him write and am acquainted with his hand-writing. The signature to the letter is his genuine signature. Question 36.-How long did you continue to live in the little settlement of Yerba Buena, after returning here ini 1835? Answer.-I lived here until the year 1841, the early part, when I went to reside on my farm at Saucelito, where I now live. Question 37.-During that period of time were there any grants of land made in the settlement of Yerba Buena outside of the limits you have above stated, to your knowledge? Answer.-Previous to the year 1841 there were no. grants made outside those limits. (Mr. Howard objects to this question and answer, the grant not being produced.) Question 38.-Did you continue to hold after moving to your farm, the office of Captain of the Port of San Francisco? Answer. —I did. I held it until the latter part of the year 1844. Question 39.-Did you ever know of any grants of land for settlement in the immediate neighborhood of Yerba Buena, outside of the limits above described, until after the Americans took possession. Answer.-Not any. (Mr. Howard objects to the question and answer.) Question 40.-Are you acquainted with Jos6 Y. Limantour, and when and where did you first become acquainted with him? Answer. —I am acquainted with him. I first became acquainted with him at my house, at the Saucelito farm, on the 9th day of November, in the year 1841. 45 Question 41.-How long did Mr. Limantour remain in this neighborhood, subsequent to that time? Answer.-He remained here nearly a twelve-month. His vessel was cast away on the Point de Reyes. He hired a vessel and went to the point, to bring down the part of the cargo which was saved, and brought it down and put it in an old adobe house here, which formerly belonged to me, where he remained with it most of the time. He finally left here in a small schooner, which he bought of General Vallejo, about October, A. D. 1842. Question 42.-Have you since that time had any further communication with the Mexican authorities about the limits of Yerba Buena, and the vacant lands in the neighborhood of it?-if yea, please to produce any correspondence or communication you have had on the subject. Answer.-I have had a communication, —that which I now produce'is it. Witness here produces a paper purporting to be signed Manuel Jimeno and dated 14th January, 1843, and written in the Spanish Language, which paper is annexed to this deposition and marked " Exhibit No. 1., with the initials " A. F." Question 43.-Are you acquainted with the hand-writing of Don Manuel Jimeno,-have you seen him write and is his signature to the letter that you now produce, his genuine signature? Answer.-I am acquainted with his hand-writing, and have seen him, —this is his signature. Question 44.-State by whose hand you received that letter? Answer.-By that of the former Magistrate of San Francisco, Don Francisco De Haro. Question 45.-About what time? Answer. —About the latter part of January, A. D. 1843. Question 46.-Did Francisco De Haro show to you at the same time a communication which he had received from the Government upon the same subject? Answer.-He showed me a communication on the same subject addressed to him. (Mr. Greenhow objects tothis question and answer, the communication not being produced.) Question 47. —Did you and Mr. De Haro answer the said 46 communications, and did you accompany the answer with any map or plan? and if so, what? Answer.-I answered the letter and sent a copy of the original plan which is here presented, marked " Exhibit No. 2," with the initials " A. F." and filed with my Deposition in Case No. 280. (Mr. Howard objects to this question and answer.) Question 48.-To whom did you send a copy of your map, as stated in your last answer? Answer.-To General Micheltorena. Question 49.-Did you write a letter in reply to the one addressed by you from Jimeno, annexed to this Deposition, marked' Exhibit No. 1," with the initials " A. F.," and if so, to whom did you address your reply? Answer.-I answered the letter, and addressed it to General Micheltorena. Question 50.-Did you see Mr. Limantour here in the harbor of San Francisco, subsequent to the fall of 1842? If so, state when. Answer.-I saw him here in 1844, and again in 1847. Question 51.-Have you had any other correspondence with any of the Mexican authorities, civil or military, in regard to vacant lands at the Yerba Buena? If so, please to produce it. Answer. —I have. The paper now produced by me is a letter from General Vallejo. [The letter here produced by the witness purports to be a letter signed by M. G. Vallejo, dated Sonoma, Nov. 7, 1843, addressed to the witness and written in the Spanish language. The same is annexed to this deposition and marked " Exhibit No. 2," with the initials " A. F."] Question 52.-Are you acquainted with General Vallejo's hand-writing? Have you seen him write? If so, state whether this letter and the signature are in his own hand-writing. Answer.-I am acquainted with his hand-writing, and have seen him write, and this letter is in his own hand-writing, and so is the signature. QUESTIONS BY MR. GREENHOW, ASSISTANT LAW AGENT. Question 1.-Does the street, called by you Calle de la Fun 47 dacion, correspond in direction with any street in the city of San Francisco, at present. Answer.-It does not correspond in location with any street. The new streets laid out in the south-east part of the town were nearly in the same direction. Question 2. —Describe, as nearly as you can, with reference to the present streets in San Francisco, the position of the first sand hill, which you say formed the limit of the town of Yerba Buena on the south-east, agreeably to your plan. Answer.-The first sand hill was between the streets now called California street and Pine street, and it was nearest to Pine street. Question 3.-State the position, as nearly as you can, of the starting point of the Calle de la Fundacion at the sand-hills from which the lots were measured. Answer.-That starting point is now the present corner of Pine and Kearny streets, but not quite so far south as Pine street. I could tell the place within a vara by going on the ground and measuring the distance from my lot. Question 4.-What was the course or direction of the sand hills from that point towards the bay. Answer.-About north-east. Question 5.-When was the direction or course of the streets changed from the course laid down by you on the maps? Answer.-They were first changed in 1839 by a survey made by Captain Vioget. They were surveyed at different times afterwards, but I did not take any particular notice how they were laid off after that. Question 6.-Did you know or ever hear of any decree or order of the Territorial Deputation or Departmental Assembly adopting the plan and limits recommended by you for the town of Yerba Buena, or any other plan or limits? Answer.-I never saw or heard of any except that which I have presented. Question 7.-What was the most southern lot occupied by any individual in Yerba Buena in July, 1846? Answer.-I do not recollect any further south than that occupied by John Fuller. That lot was located at the noith of the 48 Calle de la Fundacion, near what is now Pine street, and a little to the northward and westward of that street. QUESTIONS BY MR. HOWARD, LAW AGENT. Question 1.-When did you first hear of the Limantour grant? Answer. —In the early part of 1843 I first heard of this application for a grant. Question 2.-W- hen did Mr. Limantour first settle upon or occupy any portion of the grant? Answer.-I never saw him occupy or settle on the land. He never built a house on it, nor occupied it, nor built any fence on it, as I ever saw. Question 3.-Where does Micheltorena live, and where has he lived since July, 1846? Answer.-I do not know. I think he lives about Mexico in some place. In 1852 he was living very near the city of Mexico. Question 4.-Do you know whether Micheltorena has any interest in this Limantour grant? Answer.-Not any that I know of, I never heard it mentioned. Question 5.-Did you ever have any conversation with Limantour touching an interest of Micheltorena in this grant? Answer.-No conversation whatever. Question 6.-Have you never seen a draft drawn by Micheltorena, or in favor of Micheltorena, or by or in favor of Limantour, for a purchase or sale of a grant of land in California, and if so, what grant? Answer. —I have never seen any. Question 7.-Where has Limantour resided since 1846? Answer.-I do not know where his residence is. In 1852 I saw him in his establishment in the city of Mexico. Question 8. —What business was he engaged in at that time? Answer. —He had a very large store of arms, and he represented to me that he was supplying the government with arms and ammunition. I saw him at his store. 49 Question 9.-Did he inform you how many years he had been supplying the Mexican Government with arms? Answer. —He did not inform me exactly the time, but he said he had always been supplying them. Question 10.-Do you know how many, or what years he had supplied them? Answer.-I do not. I know that in the early part of the year 1844 he brought on arms to California for the Mexican Government. Question 11.-Do you know any thing about his vessel being detained, or being himself arrested by an officer of the United States navy or army, on a charge of supplying the Mexican Government with arms in the year 1845, 1846, 1847, or 1848? Answer.-I heard of his being arrested by an American vessel of war on the coast of California, during the war of 1846 or 1 847. Question 12.-What did Limantour say to you in regard to this arrest? Answer.-He said that he had every satisfaction from it that he required. I think he said he got satisfaction from the United States Charge D'Affairs in Mexico. Question 13.-During what year did he get this satisfaction? Answer.-I do not know, he did not inform me. Question 14. —What did he tell you about claiming the protection of the French Government as a citizen of France? Answer. —He never told me any thing about the French Government in respect to protection, Question 15. —During what years since 1843 have you seen Mr. Lirnantour in California? Answer.-I saw him here in 1844 and in 1847, and again in the last part of 1852, and in the early part of the present year. Question 16.-At whose house did you see Mr. Limantour in the city of Mexico? Answer.-I saw him at his own store, and at his dwellinghouse. Question 17.-What conversation occurred at that time in relation to this grant of land? Answer.-The first thing he asked me was, how the CommisG 50 sioners were getting on, and then he said, " My lands are at the Yerba Buena, are they occupying them? " I told him they were occupying them, and that he ought to be there to defend his lands, or send on his documents, as the Commissioners were in session. He said that his papers had no conditions at all, and that he could present them at any time when the Board was sitting. He said his documents were all substantiated by the proof of signatures by the United States Consul in the city of Mexico, or the United States Minister, and that he heard the Commissioners were very particular about it. He showed me his documents and opened them in his hands, but I did not examine them. He said his documents were all right, he was satisfied with them, though he heard the Commissioners were very particular in respect to signatures. I advised him to come on immediately with them, but he said he could not come then, but must wait until a packet arrived from France. Question 18.-Did you see Abrigo in the city of Mexico in 1852, and if so, at whose house? Answer.-I never saw him in Mexico. Question 19.-Did you see Micheltorena and Limantour together at that time in the city of Mexico? Answer.-I never saw Micheltorena in Mexico. Question 20.-Did you borrow any money of Limantour in Mexico? Answer.-I borrowed no money of him. I paid him the amount I owed him, five thousand dollars. Question 21.-How much money did you take to Mexico with you? Answer.-I took five hundred dollars, given to me by G. B. Post & Co. of San Francisco, and gave my note for three hundred more, which I borrowed in Acapulco of Don Marcus Batani, which my agent, W. P. Davis, paid after in San Francisco. It was paid two or three months after my return. Question 22.-How long before you went to Mexico had you owed five thousand dollars to Linlantour? Answer.-From the latter part of 1841 to the latter part of 1842, I had dealings with him, and was indebted to him in that sum. 51 Question 23.-Did you pay him that amount in the city of Mexico? Answer.-I gave him my note of hand payable in San Francisco. Question 24.-To whom was that note payable? Answer.-To Bolton, Barron & Co. of San Francisco. Question 25.-Did you pay the note to Bolton, Barron & Co.? Answer.-I did not pay it to them. I was not here when it became due..Question 26.-To whom and when did you pay it? Answer.-I paid it to Limantour. I cannot tell the exact time, but it was some five or six months ago that I paid the last. I paid two thousand dollars first, and afterwards three thousand. Question 27.-How did you pay it? Answer. —In hard dollars, with my own hand. Question 28.-Where did you pay it? Answer.-The first two thousand dollars in my own house, and the last three thousand in the house of my son-in-law, Manuel Forres, which is near my own habitation. Question 29.-Was any person present when you paid the first two thousand dollars? Answer.-My wife was present. I do not recollect any body else, except Indian servants. Question 30.-Who was present at the last payment?'Answer. —No one was present when I paid him the money. It was the office of my son-in-law. My daughter was in and out at different times, but whether she took any notice I cannot say. Question 31.-Was the note endorsed by Bolton, Barron & Co.? Answer.-I think not. I think it was endorsed by some persoiln, I cannot recollect the name. Question 32.-Did Bolton, Barron & Co. authorize you to draw on them for five thousand dollars, or for any sum? Answer.-They did not. Question 33. —How came you to make your note payable to Bolton, Barron & Co.? 52 Answer.-I gave the note to Limantour, he must have passed it to Bolton, Barron & Co. I did not know any thing about it until I got a note from them that it was due. Question 34.-When Limantour showed you his grant in Mexico, did you examine his papers in relation to it? Answer.-I took no notice of the papers. They were first shown to me in his hand, and I did not examine any thing. Question 35. —Did you examine a map attached to the grant? Answer.-I examined nothing belonging to the papers. Question 36.-When did you reach the city of Mexico? Answer. —I left San Francisco on the first day of June, 1852, and got back on the twenty-ninth day of July in the same year, and spent about eleven days in the city of Mexico. I was about eight days in going to Acapulco, and nine or ten from that place to the city of Mexico. I was two'or three days in Acapulco. I was about seven days in returning from the city of Mexico to Acapulco, and spent eight or nine days in that place waiting for a steamboat, and we were about eleven days coming to San Francisco. Question 37.-During what portion of the time spent by you in the city of Mexico was it, that you had this conversation with Limantour about his papers? It was the first day that I arrived. This was the only conversation on that subject. I had other conversations with him on other subjects. Question 38.-Who was present when Mr. Limantour showed you these papers? Answer.-No one but him and me. Question 39.-Had you ever seen these papers before? Answer.-I never had. Question 40.-Did Mr. Limantour invite you to look at those papers, or could you have examined them if you had chosen? Answer.-He did not invite me to look at them, but he opened them and put them before me, and I could have examined them if I had wished; but I did not. Question 41.-Did Mr.. Limantour give you a description of the lands of which these papers purported to be a grant? Answer.-He gave me no description more than I mentioned before. He said they were his papers of the Yerba Buena. 53 Question 42.-Did you have any knowledge at that time of the land of which these papers purported to be a grant? Answer. —From information I had knowledge, but never saw this grant until that time. Question 43. —Of what quantity of land had you information that he had a grant? Answer.-The land from the South East limits of the village of Yerba Buena to the Mission, including Rincon Point, but I don't know what other limits. Question 44.-Who gave you that information? Answer.-The first persons who mentioned it to me, were Robert Ridley and Don Francisco De Haro. Question 45.-When? Answer.-De Haro, a very short time after Micheltorena had written to him and me for information respecting the unoccupied land in Yerba Buena, told me that Limantour had got a grant for the land. Ridley spoke to me about it in 1844, and again in 1847. Ridley often officiated for me as Captain of the Port when I'was away, and Limantour was here in 1844, and also in 1847, and Ridley told me he was knocking up a great fuss about his lands. He told me this in 1844 and also in 1847. Question 46.-Where is De Haro? Answer.-He is dead. Question 47.-Where is Ridley? Answer.-He is dead likewise. Question 48. —What was the object of your visit to Mexico? Answer.-Private business. I heard from my son-in-law, that the law was going to be enforced not to allow any grants of land within ten leagues of the sea shore, and I said if that was so, my Saucelito property would be lost, but as to the grant which I had from the Mexican Government, for services rendered, lying on the sea coast likewise, I would go to Mexico to see if I could get from that government another grant in Lower California, in stead of it. I started for Mexico the next morning after my son-in-law told me. (Signed,) WILLIAM A. RICHARDSON. 54 The signatures with which this deposition closes, from and including the 20th question, were propounded by Mr. Peachy for Mr. Howard, and without objection. Subscribed and sworn to before me at San Francisco, this 5th day of Sept., A. D. 1853. (Signed,) ALPHEUS FELCH, Comm'r. I, George Fisher, Secretary of the Board of U. S. Commissioners, to ascertain and settle the private Land Claims in the State of California, hereby certify the foregoing to be a full, true and carrect copy of a paper on file among the archives of said Board, and in my care and custody as such Secretary. GEO. FISHER, Secretary. Connected with the Deposition of Captain Richardson, is a letter written to him by Gen. M. G. Vallejo relating to a grant of land at Yerba Buena, and also referring to the fact that Seilor Limantour was aiding Gen. Micheltorena with funds, and soliciting lands from the Governor at Yerba Buena. The reader will please to note particularly the date of the letter, (November 7, 1843,) and the fact that the Setor Castallares, for whom he solicits the information from Richardson in regard to the lands at Yerba Buena, is the same who was connected with the Government of California as Collector of the Customs at the Maratime Custom House at Monterey, the capitol of the Department. I would also ask the attention of the reader to another document which is on file in case No. 280, on the Docket of the Honorable the Board of Land Commissioners, and annexed to the Deposition of Wm. A. Richardson, taken in that case.Case No. 280 is the petition of the City of San Francisco for certain lands. The deposition of Richardson was taken by the Law Agent of the United States, against the claim of the city, and the document I refer to, and which is annexed to his deposition in that case, is the letter of Sehor Don Jos6 Castro, Governor ad interim, dated at Monterey, Oct. 20th, 1835, and addressed to Captain Richardson. It is inserted here for reference and to show the relevancy of parts of Captain Richardson's testimony. 55 GENERAL VALLEJO S LETTER. Sonoma, Nov. 7th, 1843. Sehcor Don Guillermo Richardson:- Esteemed Sponsor, (compadre); Seilor Don Manuel Castafiares writes to me requesting to inform him about the vacant lands existing in the " Yerba Buena," and particularly on the sea-beach; as Sefior Don Manuel seems to be a little jealous of the extensive grants which Seinor Don Manuel Micheltorena has made to other individuals, as you know SeFior Castaniares wishes to enjoy also the same rights that the foreigners do. You know that he has held several offices, and that to-day he is the Collector of the Maratime Custom House, and he wishes also to get something, as all the rest. He solicits to obtain a tract of a thousand "varas " long by two hundred "varas" wide, and besides fifty "varas" in the sea, the whole length to make a wharf. It seems to me, sponsor, that this Seflor works to have the Custom House brought to San Francisco-let us see. You know that always it was my project, that the Custom House should be removed to San Francisco, and I believe that my friend Castabiares knows something, for he came from Mexico full of the projects of Bandini, Hisar, Pardres and Aranjo, who, had they not fallen into disfavor, would have consummated said removal. However, we shall see how the thing goes. I for my part, don't think that the Custom House may remain in Monterey. Whether the lands be given to foreigners or natives, matters us little, after the object being obtained. But it would be far better that he should have such land in preference to other strangers as I came to understand. I send you also the letter of Don Francisco Sanchez, about the subject, to whom I have written already as Alcald6 of the place, to state which are the vacant lands of such dimensions as you will see, he indicates to me the boundaries of a devil of a tract. I think that you know better of the grants made, so I hope you will have the goodness to give me your opinion, that I may write to Sejior Don Manuel Castanares, about his solicitation to water privileges, which he is going to ask the Governor, following the example of Leese, Salvador, and the Russians, 56 &c.; also that you may give me an idea about the land, with a delineation of the sea-beach, although I think it be a foolishness to ask for since it is worth but little, it is deep bottom, there are so large rocks, that Capt. Steel on one or two occasions, got his vessel struck, while I was on board, and besides you know that at the very place there lay the wreck of the Spanish Brig of WVar, "San Carlos," which was cast away, I think, in 1812. I believe that your statement about the subject will be of much weight in favor of Senior Castaniares, and will be considered the best report as may be given, since by your practical knowledge as a resident of the place, you have been Captain of the Port many years, and this is of much consideration to the subject in question. Also, I understand, that our friend, the well-known Limantour, who you will recollect wrecked on "' Punta de Reyes," and whom we helped to save a part of his goods, with thousand troubles, has furnished large sums to General Micheltorena, and that if he does not intrigue, at least he endeavors to obtain some grants in that and other places, taking advantage of the poverty and scarcity of the revenue of the Treasury of the Department. Finally, we should endeavor as a first point in view, to get and bring the Custom House to San Francisco-since from that, it will not only result a good to the country, but to ourselves particularly. I have sent the exposition made to the Government, printed here officially; and this, it seems to me,, has opened the eyes of Sefior Castafiares, who has no property in Monterey. Besides, you know, that I have many friends in Mexico, and particularly the friendship of the President of the Republic, to whom, both privately and officially, I have written extensively; and according to my political and financial barometer at the Capitol, Seinor Virmond, the thing takes a very favorable aspect. Seinor Castafiares has told me in private conversation, that he thought of establishing a rancho here, and I offered to- give him cattle, horses and Indians, in this way calculating upon his friendship, as we shall predispose him. in our favor. The General himself is well disposed to foster the advancement of 7 the country. I can operate, as you know, so efficaciously that almost I am able to assure you that the.thing will be done. This companion and friend wishes you prosperty. (Signed) MJ. G. VALLEJO. I, George Fisher, Seer Atary of the Board of the United States Commissioners to ascertain and settle private land claims in the State of California, certify the foregoing to be a translation of a Spanish document on file in this office, in case No. 548, Jos6 Y. Limantour, and under my charge and custody, as such Secretary. Witness my hand this 22nd day of September, 1853. (Signed) GEORGE FISHER, Sec'y. GOVERNOR CASTRO'S LETTER. Political Government ad Interim of the. Upper California. This Government conforming with the good desire of my predecessor, Sefior Don Jos6 Figuerao, regarding the settling of a town in the place called " la Yerba Buena," and attending likewise to the statement made by you in the name of the residents of the port of San Francisco, the welfare of which I sincerely desire, I have approved the plan which you have formed for the commencement of said town, under which, and while other matters are being arranged as well for the system of civil authorities, it will be born in mind for the cases of granting lots to the individuals who may solicit them. All which I state to you for your satisfaction, thuaking you for the services which gratuitously you propose to do in favor of those residents. God and Liberty. (Signed) JOSE CASTRO. Monterey, Oct. 20th, 1835. To Seior Don Guillermo Richardson, Captain of the Port of San Francisco. I, George Fisher, Secretary of the Board of United States Commissioners, to ascertain and settle private land claims in II California, do hereby certify that the foregoing is a true and correct copy of a paper endorsed " Translation of Exhibit No. 1, A. F." annexed to deposition of Winm. A. Richardson, and filed in case No. 280, wherein the city of San Francisco is claimant, among the archives of said Board, in my care and custody as such Secretary. Given under my hand this 22d day of Sept. 1853. GEORGE FISHER, Sec'y. The following deposition of Seaor Don Francisco Arce is important. It shows the inception of the negotiations between Governor Micheltorena and Seaor Limantour. The document referred to in the 3d Interogatory as " Exhibit No. 1," with the initials " A. F." annexed to the deposition of Wm. A. Richardson, is the original letter from Manuel Jimeno to Capt. Richardson, dated at Los Angeles, January 14th, 1843, seeking information in regard to the lands at Yerba Buena, which Seizor Limantour proposed to purchase and to ascertain if they were vacant. Please to mark the answers of the witness to the questions in this deposition. The document referred to in Question 5th, as'" Exhibit No. 2," annexed to the deposition of W. E. P. Hartnell, is Governor Micheltorena's Letter to Seaor Limantour, dated at Los Angeles, January 8th, 1843. The document referred to in the 8th Question, as marked "Exhibit No. 4," with the initials " A. F." and annexed to the deposition oI W. E. P. Hartnell, is the original deed from Governor Micheltorena to Josd Y. Limantour. The attentive reader who is anxious to learn the truth, will not fail to consider this testimony in connexion with these important documents referred to in it, and subject both to a rigid scrutiny and critical examination. DEPOSITION OF FRANCISCO ARCE. Office of the Board of U. S. Commissioners. This day, before Commissioner Alpheus Felch, came Fran — cisco Arce, a witness in behalf of claimant, Jos6 Y. Limentour7 No. 548, who after being duly sworn, deposed as follows: 59 -QUESTIONS BY GEN. JAMES WILSON, ATTORNEY FOR THE CLAIMANT. Question 1. —What is your name, age and place of residence? Answer.-My name is Francisco Arce, my age is thirty years, and i reside in Santa Clara County, in'the State of California. Question 2.-What offices have you held in the Government of California, and at what times? Answer.-From April, A. D. 1836 to February, A. D. 1846, I was Chief Clerk in the office of the Secretary of the Departmental Government, the commission for which I now hold in my possession. I also acted as Secretary, ad interim, for a short time at Los Angeles, under a commission from Governor Mi-;cheltorena. Some papers are certified by me as Chief Clerk, and some as Secretary, ad interim. Question 3. —Please look on the document now shown to you marked " Exhibit No. 1," with the initials 1" A. F." annexed to the deposition of William A. Richardson, taken and filed in this case, and state if you know in whose hand-writing the body of said papers is written, and the direction thereto, and in whose hand-writing the signature thereto is. Answer.-I have examined the paper; the body of it is my own hand-writing, and the signature thereto is in the hand-writing of Manuel Jimeno. The address or direction at the bottom of the second page is in my own hand-writing. It is directed to William A. Richardson, Captain of the port of San Francisco. Question 4.-At the time the said paper purporfs to be dated, was you a clerk in the office of Manuel Jimneno, and what office did Jirneno hold at that time under the government of California? [Mr. Howard objects to this question.] Answer.-I was clerk in the office of said Jimeno at that time, and he was Secretary of the Departmental Government of California. Question 5.-Please look on the document now shown you, marked " Exhibit No. 2," and annexed to the deposition of W. E. P. Hartnell, heretofore taken and filed in this case, and state whether you know the hand-writing, both of the body and signatures thereof. 60 [Mr. Howard objects to the proof of the document as a mere private paper.] Answer.-I have examined them; the body and signature are' both in the hand-writing of Manuel Micheltorena. Question 6.-Are you acquainted with Jos6 Y. Limantour, and if so, when and where did you first become acquainted with him? Answer. —I knew him and first became acquainted'with him at Mlonterey, in 1840 or 1841, I cannot distinctly recollect which. He was then captain of a merchant schooner, under the Mexican flag. Question 7.-Did you see said Limantour at Los Angeles in January, 1843, and do you know whether he had any business with Governor Micheltorena at that time? if so, state what that business was, as far as you know. [Mr. Howard objects to this question.] Answer.-I saw said Limantour in Los Angeles, but cannot state exactly the time. I believe it was about the time above mentioned. He had business with Governor Micheltorena at that and several other times. His business with Governor Micheltorena was that of furnishing the Governor for the use of the troops, with money and goods, provisions and other things required for them, which acts are public and notorious in California. Question 8. —Please to look on the document now shown to you marked:' Exhibit No. 4," and also with the initials ".A. F.,' and annexed to the deposition of W. E. P. Hartnell, heretofore taken and filed in this case, and state whether you recognize the hand-writing of the body of said papers, and of the signatures thereto-and if so, state in whose hand-writing they are? [Mr. Howard objects to this question as to the form in which it is put, and also to the competency of the paper offered to be proved as evidence of title.] Answer.-The hand-writing of the body of the paper is that of Captain Marciel, as Ibelieve, who was one of the clerks in the office-of the Commandante General Micheltorena, and the signature thereto is the signature of Manuel Micheltorena, 61 Governor and Commandante General. It is the signature which he used and was in the habit of using. Question 9.-State if you know whether any answer, accompanied by any plat or map, was received by the Governor or the Secretary, to the letter which you have before stated was written in your own hand-writing, and signed by Manuel Jimeno? [Mr. Howard objects to this question.] Answer.-I do not recollect, but I believe that there was. QUESTIONS BY MR. HOWARD, LAW AGENT. Question 1. —Have you any recollection of the paper above mentioned, marked'" Exhibit No. 1," other than that which you received from its having been shown to you within a recent period? Anrswer.-I recollect the paper very well. Question 2.-Do you recollect the paper from any other circumstance than the appearance of the paper and the handwriting? Answer.- I do recollect it. Question 3.-From what circumstances do you recollect it? Answer.-I recollect from the circumstance of being engaged in other business. Mr. Limantour came frequently to the office and molested me on the subject, to be despatched in order to leave in his vessel. (Signed) FRANCISCO ARCE. Subscribed and sworn to before me, this nineteenth day of September, A. D. 1853. (Signed) ALPHEUS FELCH. I, George Fisher, Secretary of the Board of Commissioners to ascertain and settle the private land claims in California, do hereby certify that the foregoing is a true, correct and full copy of the deposition of Francisco Arce, filed in case No. 548, (wherein Jos6 Y. Limantour is claimant) among the archives 62 of said Board, and in my care and custody as such Secretary. Given under my hand, at the city of San Francisco, this seventeenth day of October, A. D. 1S43. GEORGE FISHER, Sec'y. Office of the Board of U. S. Commissioners, c~c. This day before Commissioner Alpheus Felch, came Jose Abrego, a witness in behalf of claimant Jose Y. Limantour, No. 549, who after being duly sworn, deposed as follows: QUESTIONS BY GENERAL JAMES WILSON, ATTORNEY FOR CLAIMANT. Question 1.-What is your name, age and place of residence? Answer. —My.name is Jose Abrego, my age forty years, and I reside in Monterey, California. Question 2.-Are you acquainted. with Jos6 Y. Limantour? If yea, when did you first become acquainted with him. Answer.-I am acquainted with him, and have known him a little more or less, since the year 1841. Question 3. —VWhat office did you hold in California during the time of Governor Micheltorena's administration here? Answer.-I was Commissary, and as such had charge of the accounts. Question 4.-Do you or do you not know of Jose Y. Limantour furnishing money, goods and supplies, to Governor Micheltorena, for himself and his troops, and for the support of his administration while Governor of California? Answer.-Said Limantour did at different times furnish Micheltorena and his Officers with goods and money, and at one time, Mr. Thomas O. Larkin received from Limantour, by order of Micheltorena, some thirty thousand dollars, a little more or less, which said Larkin distributed according to Micheltorena's orders. Question 5.-What amount did said Limantour furnish to Micheltorena in all? Answer.-According to an account presented by Micheltorena himself to this deponent, in order that he might remit the same 63 to Mexico, it appeared that he had received from Limantour in all, eighty thousand dollars or thereabouts. That account was liquidated by an order on the Government of Mexico, in favor of said Limantour, for some sixty or sixty-six thousand dollars, and the balance was retained by said Micheltorena, in payment for certain lands granted to said Limantour, in Upper and Lower California. Question 6.-In stating your accounts to remi? to the Government of Mexico, were the facts mentioned in your last answer, entered upon it. Answer.-The accounts belonging to the Commissary's office, embraced the amounts distributed by the Commissary himself, but the accounts of Micheltorena embraced the sums received by Micheltorena himself, and of which he himself rendered an account. The Government of Mexico required me, as Commissary, to send the accounts of Micheltorena to them at Mexico; and I sent the original account, with such explanations as I thought fit. I sent with the account also a certificate of Thomas O. Larkin, of the amount received by him from Limantour. Question 7.-During the time of Governor Micheltorena's administration in California, had he, to your knowledge, any other source upon which to rely for money, goods or supplies, except on the said Jos6 Y. Limantour. Answer.-Yes; he received funds from the- Custom House at Mazatlan, from the Custom House at Monterey, from different merchants, and amongst others from Larkin, to whom he remained indebted ten thousand dollars. He received about one hundred and twenty thousand dollars from the Custom House at Monterey. QUESTIONS BY MR. GREENHOW, ASSOCIATE LAW AGENT. Question 1. —Have you any account books or papers relating to your office as Commissary, which support or establish what you have stated with regard to advances made by Mr. Limantour? Answer.-I have none in my possession. The Commissary's accounts were kept by debit and credit entries, in books destined 64 to that purpose; but the accounts of Micheltorena were handed to the Commissary by Micheltorena himself, on separate strips or pieces of paper, showing the different amounts which he had received, and which he had paid out. I remitted to Mexico the original receipts and papers given to me by Micheltorena, addressed to the General Treasury. Question 2.-How did you know that lands were granted to Limantour bydVMicheltorena, in return for supplies advanced as already stated by you? Answer.-I know it from Micheltorena's own account, in which the fact was stated. Question 3. —Did you know any other foreigner having received lands from Micheltorena, in return for supplies? Answer.-I do not know of any such. (Signed) JOSE ABREGO. It is agreed that this deposition be read and considered in case No. 715. (Signed) J. WILSON. (Signed) ROBERT GREENHOW, Ass't Law Agent. This testimony was given in the Spanish language, Wmi. E. P. Hartnell acting by consent of the Attorneys on both sides, as interpreter, having first been duly sworn by me for that purpose. Subscribed and sworn to before me at San Francisco, this twenty-ninth day of September, 1853. (Signed) ALPHEUS FELCH. I, George Fisher, Secretary of the Board of United States Commissioners to ascertain and settle the private land claims in the State of California, hereby certify that the foregoing is a full, true and correct copy of a paper on file among the archives of said Board, and in my care and custody assuch Secretary. Witness my hand this 25th day of November, 1853. GEORGE FISHER, Sec'y. The documentary evidence, with the testimony of witnesses, which up to this time has been taken in support of the claim of Sefior Limantour, has now been laid fully before the public in the foregoing pages. It is proper here again to refer to the condition of political affairs in California and in Mexico at the time the grant of these lands was made by Governor Micheltorena to Senor Limantour. Governor Micheltorena was sent into California to quiet the political elements, w!iich had been seriously disturbed, and to bring back the Department of Upper California to a firmer union with Mexico. For some time prior to his appointment, Mexico herself had been subject to serious civil commotions, and frequent successions of revolutionary governments had occurred in that country. Those contests, however, were brought to an end by what is known as the Basis of Government established at Tacubaya, and the election of His Excellency Seitor Don Antonio Lopez de Santa Anna as Dictator. That basis of Government was established on the 2Sth of September, A. D. 1841, and ratified on the 6th of October, 1841. (See the first volume of the Observador Judicial, pqae 7.) The 7th article of that Basis of Government is as follows: "The'powers of the Provisional Executive are all those necessary " for the organization of all branches of the Public Administra"tion." Thus full power had been conferred upon His Excellency, Santa Anna, and he continued in the uninterrupted exercise of it until near the close of the year 1843, and still retained, substantially, the executive power of the Mexican nation until the year 1844. The Mexican federation was broken up in 1835. The States were redutced to Territories, and the Territories created into " Departments." It was not until the year 1846-7 that the federative system with the Constitution of 1824 was restored. The full powers of the Provisional Executive, held by His Excellency, Santa Anna, was conferred, by him, upon Governor Micheltorena in reference to the Californias, by his letter of instructions, dated February 11th, 1842, a translation of which is here inserted, as follows: "Most Excellent Sir: His Excellency the President ad interim being desirous that the Department of California should take advantage of all the resources which it possesses for its prosperity, for placing itself in a state of defence, and for acquiring 66 that happiness which nature itself invites her to take possession of; and bearing in mind the disturbances which have taken place in the country, and which, on account of the distance, the National Government has not been able to avoid; the situation in which Your Excellency will be placed and the measures which you will have to adopt, and which will not produce the desired effect if you wait for the proper time to put them into execution, for there are matters which do not admit of the least delay, and in the persuasion that Your Excellency will not abuse your powers but that you will exercise them for the welfare and service of the inhabitants of that interesting and fertile Department which the Supreme Government has placed under your charge and responsibility, he (the President) has been pleased to grant to Your Excellency over and above the attributions assigned to you by the existing laws and regulations, as Govornor, Commandant General and Inspector, all the powers which the Supreme Government can confer upon you, in order that by virtuue thereof you may remove from office all such civil and military officers dependent on said Government who shall not fulfil their duties or act up to the confidence reposed in them by the same, and fill their situations by appointing worthy citizens who shall take their places and enter upon their duties, but with the understanding nevertheless that you report to Government the motives of your proceedings for its approbation. The views of the Supreme Magistrate do not only refer to Upper California, but extend likewise to Lower California, where certain seditious movements have appeared, which being fomented by hidden enemies, it has caused some foreigners to take part when their very quality of foreigners prohibits them from intermeddling in domestic strife; and as the President is resolved to protect the troops, authorities, and citizens of said Peninsula, he has determined that your military command shall likewise extend to Lower California as well as the civil command, separating it from Sinaloa, and the Commandant General of the Department of Sonora and Sinaloa will continue to furnish you with the resources and assistance which you may require for the purpose of securing peace, furnishing the troops, providing for the wants of the citizens and enabling you to provide for the prosperity 67 and happiness of the whole Department. Although the first article of the law of 2d November, 1839, derogated the articles of that of the 18th February, of the same year which subjected the subordination of the staff of the army, and the 13th article of the first mentioned decree merely leaves the Commandant General of the East and West with the former attributions of Inspector which they possessed in the Companies of Presidios, His Excellency the President has determined that your powers shall extend as Inspector to the permanent Batalion of California and that you take charge of all the mechanism thereof and report to the staff of the army. You will become acquainted with the good or bad management of the Maritime Custom Houses of both Californias; you will have to examine the situation of all the Missions with respect to their management, improvement and state of accounts; you will have to proceed to the inspection and reorganization of the Companies of the Presidios, and in all cases (were you not to act) the evil would have to remain until Government could resolve. The Supreme Government trusting in your justice and activity, desires that you should meet with no obstacles, and therefore the powers conferred upon you are made extensive to those branches and to all others which may conduce to the welfare of the country, including amongst others, the administration of the Post Office Department, Colonization, the establishment of Presidios, the improvement of Ports, the safety of Towns, the civilization of wild Indians, the education of youth, the opening of roads, the furtherance of the arts, the protection of agriculture and commerce, the establishment of houses of correction, and the establishment of Towns. You know the views of the Supreme Government, and are well aware that being a friend to improvement it merely desires the union of Mexicans, and that the community in general may enjoy the protection of the laws, be obedient to their authorities, understand that it is our duty to procure the welfare of every one and avoid that all others be injured. I therefore will not detain myself by recommending you to propagate these principles, and will merely mention that when the Supreme Magistrate dictated his instructions, he wished to manifest to you his 68 esteem, and the importance of the command he has confided to you, and to assure the inhabitants of California that the present administration desires their happiness, disavows all apathy, and is ready to impart to that Department all the resources which it may desire and be able to furnish it. I communicate this to Your Excellency for your satisfaction. God and Liberty. Mexico, 11 February, 1842.-Tornel.-To General Don Manuel Micheltorena." I also think it proper to insert here the translations of a few sections of a general decree issued and published by His Excellency Santa Anna, on the 14th day of March, A. D. 1842, in relation to the right of foreigners to take and hold property in lands in any of the Departments of Mexico. The entire decree. may be found in the book entitled " Ordenanzes de Tierras y Aguas," at pages 64, 65, 66 and 67. "Article 1.-Foreigners established and residing in the Republic, may acquire and possess town and country property by sale, adjudication, denouncement, or any other title established by law." Article second, allows foreigners to acquire property in mines, &c. Article 8, relates to the sale and transfer of property acquired by foreigners. "1 Article 9.-These provisions do not comprehend the "Departments on the frontiers or boundaries of other nations, "respecting which special laws of Colonization will be issued, "and no foreigner shall ever be entitled to acquire property'"therein without the express permission of the Supreme' Government of the Republic." That express provision Setor Limantour did procure, as fully shown above. It has not been required of me, by my client, in the preparation of this pamphlet, to write out an argument, either upon the law or the facts of the case. That is to be done before another tribunal. In the conclusion of my labor upon this statement, I cannot forego the remark that this case has now been in my hands full ten months. The best powers that I possess have been faith 69 fully, diligently, and I may say anxiously applied to its investigation. If it is a false, fraudulent, or a simulated claim, there is not a man in this community more desirous to know it than the humble individual who now writes this sentence. I hope I have too much self respect, and too high a regard for common honesty, to prosecute a false or fraudulent claim. With a perfect knowledge of all the papers and documents in the case; a careful consideration of all the testimony taken, I am constrained to say, and I do most conscientiously say, that there is not, and in my firm belief there cannot possibly be, the slightest indicia of fraud in it, or in any way connected with it. " Fraud is to be proved, not inferred." The claimant, Setnor Don Jos4 Y. Limantour, comes here from the city of Mexico, where he resides, and where he has had his home for the last ten years of his life. He brought with him testimonials of high character and integrity from persons of the highest official positions in the Government of Mexico, and the representatives of other nations resident near that Government. He has been here, at this time, well-nigh a year, and is known to a great many of the older residents of California, native and foreign. His case was presented before the Honorable the Board of Land Commissioners to ascertain and settle private land claims, in February last. His documents have been open for examination and inspection, and they have been thoroughly examined and scrutinized by sagacious men having deep interests at stake, and learned lawyers ready for liberal fees; and hitherto, not a shade of doubt has been cast upon any of the documents; not a particle of testimony taken to throw a cloud, or the shadow of a cloud, upon his claim, How then can I doubt its validity? What honest, disinterested man can doubt it? If not valid, what becomes of human testimony to establish rights to property? Governor Micheltorena was here as. Governor of California, with full powers from the Supreme Government of Mexico, Mexico owned the lands; Governor Micheltbrena was distressingly in want of Seyfor Limantour's money and goods. He says so to Seflor Limantour, and states distinctly to him, that 70 he has ample powers to give him lands in exchange; the negotiation is completed; Lirnantour delivers his goods and his money upon that assurance; Micheltorena delivers his deed upon that consideration, conveying a full, absolute, unconditional title; the deed is taken to the Supreme Government at the city of Mexico, clothed as it was, and exercising as it did, de facto, absolute powers, and that Supreme Government endorses its full, absolute, unqualified approbation upon the deed of grant. Say that deed of grant is not valid! Never —never! It cannot be so said without rushing rough-shod and blindfold over all the facts in the case, and all the law and equity in christendom. JAMES WILSON, Attorney to J. Y. Limantour. San Francisco, Nov. 28, 1853.