liiiiliilWs .Ill a:: /Kiii 1 I1 MiliiililtiP p JMIAWITLE UNIVERSITY OF NORTH CAROLINA Please keep book this card in pocket CO to cn 7Z CT> S en S ! THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF NORTH CAROLINA DIALECTIC AND PHILANTHROPIC SOCIETIES PQlt272 .E5 A36 189 ^* This book is due at the LOUIS R. WILSON LIBRARY on the last date stamped under “Date Due.” If not on hold it may be renewed by bringing it to the library. DATE DUE date DUE ^Mn\/ ^ W 1 5 iC£,,. ! - 1 L 1 I 1 ! i Form No. 513 • L .m ..'3 ‘f ^ ■ 4 . I o V THE DECAMERON; OR TEN DAYS’ ENTERTAINMENT OF BOCCACCIO. WITH INTRODUCTION BY THOMAS WRIGHT, M.A., F.S.A. > 4 WITH PORTRAIT AFTER RAFFAELLE, AND TEN DESIGNS BY T. S TOT HARD. 1894. Printed at the MORAY •-■s press; Derby. • .. ‘* 'y\Y ; V. i ' W' ' «v. • 4 > r ‘ I, ^A' Y‘i.' i^‘ ■y' ^ I. y . 1 : <,-,-v- 1 *'•- ■V*’ 5 . .1* \. • ♦ ir.< * Y.mi 'fe' ' ‘.f. . V. T ''tsi- r’**., '..: i . It" . . j*. • I*-.. “1^. . ^- ■-- iJ'- 3 '• '•' * V T- ^ *:^ i'- ■■ i V-^v I , PST:;' * • * \ ■■ A. .. ' * t Viv ‘ ' , i ^ v ■ i '-i • V‘ ,. ■ ■.-■■•- > :■ Wc , -.- J-.- ,sx- -. .-sV ^ ‘i I .» •* W I <. '^4 > ■a;. 4 , . , V V; Kv •XVv'';'^ '■■' -’^ ' ■ '■ ■ ■■ .■ ■ ■•■- '■ '■» ^- ^ -civiii v-"' ■; ■ ■ ■'■ :.r’ -:• • ‘-r, ..^ ft ■•*. » ^ , ^. ^Yh- - ' . »' V* • -v ' "^.O'v’ :i)L-^^-.r, ‘ < ■*, aJ**^ • * ^ '-.t ■■ : •‘'. ' 1 X' L ,. r- ■^- ft «•' • . V 4 '’ V , # « . * V ^ ft', Jt. ‘.I r-v «» ‘ V" '-‘I ' .■' ••'■ (i ; ,•■'■' tMkSU ^: ■ . *. - " ■ y-^ ' - '* lA'•<<*»'>4 '^V ..T., , :^r-3 . ■A- ■;,. =«%■.■■ . .. ''.V ' ^.v . V ... ' :>• ’ - •, < 'f'" . .1 'A” '<- l-Jt *V!^' ^ » - I" / J. V .■» •.'t.r* •>■' ■ 1 'j.Vr-: ■ ->r,.‘ • ■., ' .. . ■». , > 1 . 4 U 1 .' .. «t,v' * ^ V iCr V .V A , . ’■ S ^ ' ■■,*■ f . w ., 1' . i> • .W4i_.,. . ■# •. , w; ■•• ' * K* i‘' > tf- 'S-^ *‘* ”■' ■ 'a*. T - V. .'IfW., .'^V’' ■• • . , .- .C. V •■-.i; A :.■. ' v - i •»% " -,?w .■ ’ * '• •'vA• ..*#■ CONTENTa PACK Some Account op the Life and Weitin as of Boccaccio • - 13 Inteoduction - - - • - - •.29 THE FIRST DAY. Novel I.—Chappelet imposes upon the priest by a sham confession, and dies; and, although a very wicked fellow, was afterwards reputed a saint; and called St. Chappelet - - - 41 Novel II,—Abraham, the Jew, at the instigation of Jeannot de ChivigTii, goes to the court of Rome, and seeing the wickedness of the clergy there, returns to Paris, and becomes a Christian - 51 Novel III,—Melchizedeck, a Jew, by a story of the three rings, escapes a most dangerous snare, which Saladin had prepared for him 54 Novel IV.—A monk having committed an offence, for which he ought to have been severely punished, saves himself by wittily proving his abbot guilty of the very same fault - - - 56 Novel V.—The Marchioness of Monferrat, by an entertainment of hens, and some \vitty speeches, cures the King of France of his dishonourable love - - - - - - -59 Novel VI.—A plain honest man, by a jest accidentally let fall, very wittily reproves the hypocrisy of the clergy - - - 61 Novel VII.—Bergamino, by telling a tale of a certain witty person named Primasso, very handsomely reproves the avarice which had lately appeared in M, Cane della Scala - • - - 63 Novel VIII.—Gulielmo Borsiere, by a few smart words, checks the miserable covetousness of M. Ermino de’ Grimaldi - - 66 Novel IX.—The King of Cyprus was so much affected by the words of a gentlewoman of Gascogne, that from being a vicious prince he became very virtuous - - - - - - 68 Novel X.—Master Albert of Bologna puts a lady to the blush, who thought to have done as much to him, because she perceived him to be amorously inclined towards her • - • -09 680262 11 CONTENTS. THE SECOND DAY. rAGi Nov^u I.—Marteilino, feigning himself to be a cripple, pretends to ^ be cured by being laid upon the body of Saint Arrigo; but his roguery being discovered, he gets soundly beaten, and is after¬ wards apprehended, and in danger of being hanged, but at last escapes - - • - - - • -75 Novel II.—Einaldo d’Asti having been robbed, comes to Castel Gulielmo, where he is entertained by a widow lady, makes good his loss, and returns safe home - - - - - 79 Novel III.—Three young gentlemen lavish away their fortunes, and a nephew of theirs returning home in as desperate a condition, falls in company with an Abbot, whom he afterwards found to be the King of England’s daughter, who marries him, and makes good his uncles’ losses, resettling them in their former prosperity - - 83 Novel IV.—Landolpho Euffolo, falling into poverty, became a pi¬ rate, and was taken by the Genoese, and suffered shipwreck, but saved himself upon a cask of jewels, and was taken out of the sea by a woman at Corfu, and afterwards returned home very rich - - - • ■ - - - S9 Novel V.—Andreuccio, of Perugia, coming to Naples to buy horses, met with three remarkable accidents in one night; from all w hich he escapes, and returns with a ruby of value - - - 93 Novel VI.—Madam Beritola was found on an island with two goats, having lost her two sons, and went from thence to Lunigiana, where one of her sons became servant to the lord thereof; and being found with his daughter, was by him sent to prison ; after¬ wards, v/hen the country of Sicily rebelled against King Charles, that same son was known again by his mother, and was married to his master’s daughter; and his brother being found likewise, they both returned to great estate and credit - - . 103 Novel VII.—The Sultan of Babylon sends one of his daughters to be married to the King of Algarve, who, by divers accidents in the space of four years fell into the hands of nine different men in dif¬ ferent places. At length, being restored to her father, she went to the King of Algarve as a maid, and, as at first she was intended, to be his wife 113 Novel VIII.—The Count d’Angiers, being falsely accused, was banished from France, and left his two children in different parts of England. Eeturning afterwards privately out of Ireland, he found them settled in great repute ; from thence he goes as a com¬ mon servant into the King of France’s army, and his innocence being made public at last, he is restored to his former dignity - 129 Kovel IX.—Bernard of Genoa is imposed upon by one Ambrose, loses his money, and orders his wife, who is quite innocent, to be put to death. She makes her escape, and goes in man’s dress into the service of the Sultan ; there she meets with the deceiver ; an^ ■ending for her husband to Alexandria, has him punished; she CONTENTS. lit / then resumes her former habit, and returns with her husband rich to Genoa - - - - - > « -HO Kovel X. —Paganino da Monaca carries away the wife of Signior Picciardo di Cliinzica, who, understanding where she was, went thither, and 'growing acquainted with Paganino, he demanded her back, which the other consents to, provided she is willing ; she refuses to return; and upon Picciardo’s death became the wife of Paganino - - - - - - - 149 THE THIRD DAY. Novel I.—Masetto da Lamporecchio, pretending to be dumb, is taken in to be gardener to a monastery of nuns; what happens in consequence - - - - • - -15S Novel II.—An equerry belonging to King Agilulf lies with his queen, of which the king making a secret discovery, set a mark upon him by shearing the hair off his head : upon w^hich he who was so shorn, cut that of his fellow-servants in like manner, and so escaped fur¬ ther punishment 163 Novel III.—A lady, under pretence of confessing, and a pure co’n- science, being in love wdth a young gentleman, makes a sanctified friar bring them together, without his knowing anything of her intention ........ 166 Novel IV.—A young scholar, named Felix, teaches one Puccio how he may be saved, by performing a penance w'hich he shews him : this he puts into execution ; and, in the meantime, Felix amuses himself with his wife - - - • - -173 Novel V.—Picciardo, surnamed the Beau, makes a present of a fine horse to Francisco Vergellesi, upon condition that he should have the liberty of speaking to his wife: and she making him no reply, he answei s for her, which accordingly has its effect - - 176 Novel VI.—Picciardo Minutolo is in love with the wife of Philip- pello Fighinolfi; and knowing her to be jealous of her husband, makes her believe that he w^as to meet his wife that night at a bagnio. Accordingly she goes thither; and, imagining she had been with her husband all the time, finds herself at last with Picciardo • - - - - - - -I?'! Novel Vll.—Tedaldo, having a misunderstanding with his mis¬ tress, leaves Florence ; he returns thither afterwards in the habit of a pilgrim, and makes himself known to her; when he convinces her of her mistake, and saves her husband from being put to death for his murder, for which he had been condemned. He then reconciles him to his brethren, and lives upon good terms with her for the future ....... 185 Novel VIII.—Ferondo, by taking a certain drug, is buried for dead, and by the abbot, who has an intrigue with his wife, is taken out of the grave and put into a dungeon, w'hen he is made to believe that he is in purgatory; being raised up again, he rears a child as his own, which the abbot had got by his wife - - - 194 IV CONTENTS. pAoa Novel IX.- -Giletta de Narbonna cures the King of France of a com¬ plaint, and demands the Count de Roussilon in marriage, as her reward; he marries her against his will, and goes in a pet to ^ Florence, where be fell in love with a young lady, and la,y with his own wife, when he thought himself in bed with his mistress. She had two sons by him, and, by that means, matters were accommodated at la,st between them .... 201 Novel X.—Alibech, a young girl desirous of becoming a Christian, travels to a desert to consult some holy men as to the best means of serving and pleasing God. Rusticus, a devout hermit, informs her that the Devil had escaped from hell, that nothing could be more acceptable to God than his being sent back again, and teaches her how to accomplish it; which she does with his pious assistance, to her great satisfaction - - • - • - 207 THE FOURTH DAY. Novel I.—Tancred, Prince of Salerno, puts his daughter’s lover to death, and sends his heart to her in a golden cup ; she pours water upon it, which she had poisoned, and so dies - - - 215 Novel II.—Friar Albert makes a woman believe that an angel is in love with her, and in that shape deceives her. Afterwards, for fear of her relations, he throws himself out of the window, and takes shelter in a poor man’s house; who exposes him the next day in the public market-place in the form of a wild man; when he is discovered by two friars, and put into prison ... 221 Novel III.—Three young men fall in love with three sisters, and fly with them into Crete. The eldest destroys her lover out of jealousy; and the second, by consenting to the Duke of Crete’s r^-qllest, is the means of saving her sister’s life : afterwards her lover kills her, and goes away with the eldest sister. The third couple is charged with her death, which they confess, and after¬ wards fee their keepers, and, making their escape, die at Rhodes at last in great necessity ------ 227 Novel IV.—Gerbino, contrary to a treaty made by King William, his grandfather, fought with a ship belonging to the King of Tunis, v/ith a design to take away his daughter; who being slain by the ship’s crew, he slew them likewise, and was afterwards beheaded for it - -- -- -- - 231 Novel V.—Isabella’s brothers put her lover to death; he appears to her in a dream, and shows her where he is buried. She privately brings away his head; and, putting it into a pot of basil and other sweet herbs, laments over it a considerable time every day. At length they take it away from her, and she soon after dies for grief - -- -- -- - 235 Novel VI.—A young lady, named Andrevuola, was in love with Gabriotto; they relate to each other their dreams, when he falls down dead in her arms ; as she and her maid are carrying him out, they are arqu-eheiided by the officers of justice, and she relates how the affair happened Afier wards the magistrate would force CONTENTS. her, but she resists; at length her father hears of it, and as her innocence is clear, has her set at liberty. From that period she grows weary of the world, and becomes a nun ... 238 Novel VII. —Pasquino is in love with Simona; and, being in a garden together, he happens to rub his teeth with a leaf of sage, and immediately dies. She is brought before the judge, when, being desirous of shewing him the cause of Pasquino’s death, she rubs her teeth with the same herb, and meets with a similar fate 243 Novel VIII. —Girolamo is in love with Salvestra, and is obliged by his mother to go to Paris. On his return he finds her married; and getting privately into her house, he breathes his last by her side. Being carried from thence to a church to be buried, she dies likewise upon his corpse 246 Novel IX.—Gulielmo Rossiglione gives his wife to eat the heart of Gulielmo Giiardastagno, her gallant, whom he had slain; as soon as she knew this, she threv/ herself out of a window, and, dying, was buried along with him . - - - . 250 Novel X.—A doctor’s wife puts her gallant into a chest, imagining him to be dead; which chest is stolen by two usurers, and carried home. He comes to himself, and is taken for a thief; whilst the lady’s maid informs the magistrates that she had put him into a chest, which the usurers had carried away; upon which he escapes, and they are fined a sum of money .... 26i THE FIFTH DAY. Novel I. —Cymon becomes wise by being in love, and by force of arms wins Ephigenia his mistress upon the seas; and is imprisoned at Pvhodes. Being delivered from thence by Lysimachus, with him lie recovers Ephigenia, and flies with her to Crete, where he is married to her, and is afterwards recalled home - - 262 Novel II.—Constantia is in love with Martuccio Gomito; and hearing that he was dead, out of despair, goes alone into a boat, which is driven by the wind to Susa ; finding him alive at Tunis, she makes herself known ; whilst he, being a great favourite there of the king’s, marries her, and returns home with her to Lipari, very rich ... ..... 271 Novel III.—Pietro Boccamazza running away with his mistress, is set upon by thieves, whilst the lady makes her escape into a forest, from whence she is conducted to a castle. He is taken, but escapes by some accident, and arrives at the same castle, where they are married, and return from thence to Rome ... 275 Novel IV. —Ricciardo Manardi is found by Lizio along with his daughter, whom he marries, and they become reconciled together 280 No VEL V. —Guidotto da Cremona dying, left a daughter to the care of Giacomino da Pavia. Giannole di Severino and JMinghino di ' Mingole are both in love with her, and fight on her account, when she is known to be Gi«nnole*s sister, and is married to Minghino 283 vi CONTENTS, rAOi Novel VI.—Gianni di Procida is discovered with a youn^ laay, formerly his mistress, but then given to King Frederick, for which he is condemned to be burnt with her at a stake. When, being known by Euggieri dell’ Oria, he escapes, and marries her *■ • 287 Novel VII.—Theodoro is in love with Viol ante, his master’s daugh¬ ter ; she proves with child, for which he is condemned to be hanged; when being led out to execution, he is known by his father, set at liberty, and afterwards marries her - - 291 Novel VIII.—Anastasio being in love with a young lady, spent a good part of his fortune without being able to gain her affections. At the request of his relations he retires to Chiassi, where he sees a lady pursued and slain by a gentleman, and then given to the dogs to be devoured. He invites his friends, along with his mis¬ tress, to come and dine with him, when they see the same thing, and she, fearing the like punishment, takes him for her husband 296 Novel IX.—Federigo being in love, without meeting with any return, spends all his substance, having nothing left but one poor hawk, which he gives to his lady for her dinner when she comes to his house ; she, kmnving this, changes her resolution, and mar¬ ries him, by which means he becomes very rich - - - 300 Novel X.—Pietro di Vinciolo goes to sup at a friend’s house; his wife in the meantime has her gallant: Pietro returns, when she hides him under a chicken coop. Pietro relates, that a young fellow was found in Hercolano’s house where he supped, ’ who had been concealed by his wife. Pietro’s wife blames very much the wife of Hercolano ; whilst an ass happening to tread on the young man’s fingers, who lay hidoejj, he cries out. Pietro runs to see what is the matter, and finds out the trick. At length they make it up- - • • • • • - THE SIXTH DAY. Novel I. —A certain knight offers a lady to carry her behind him, and to tell her a pleasant story by the way ; but doing it with an ill grace, she chose rather to walk on foot - 31(* Novel II.—Cisti the baker, by a smart reply, makes Signer G-eri Spina sensible of an unreasonable request - - - 311 Novel HI.—Madam Nonna de’ Pulci silences the Bishop of Flo- «^ence, by a smart reply to an unseemly piece of raillery - - 314 Novel IV.—Chichibio, cook to Currado Gianfiliazzi, by a sudden reply, which he made to his master, turns his wrath into laughter, and so escapes the punishment with which he had threatened him 315 Novel V.—Forese da Kabatta and Giotto the painter, coming from Mugello, laugh at the meanness of each other’s appearance - 317 Novel VI.—Michael Scalza proves to certain young gentlemen, that the family of Baronci is the most honourable of any in the world, and wins a supper by it • - - - . 319 CONTENTS. Novel VII.—Madam Philippa being surprised with her gallant by her husband, is accused and tried for it; but saves herself by her quick reply, and has the laws moderated for the future - Novel VIII.—Fresco advises his niece that if she could not endure to look at any disagreeable people, she should never behold herself % Novel IX.—Guido Cavalcanti genteelly reprimands the folly of some Florentine gentlemen, who came unawares upon him Novel X.—Friar Onion promises some country people to shew them a feather from the wing of the angel Gabriel; instead of which he finds only some coals, which he tells them are the same that roasted St. Laurence ....... THE SEVENTH DAY. Novel I.—Gianni Lotteringhi hears a knocking at his door, and wakes his wife, who makes him believe it is a spirit, and they both go to conjure it away with a certain prayer, after which the noise ceases ........ Novel II.—Peronella puts her gallant into a tub on her husband’s coming home ; which tub the husband had sold ; she consequently tells him that she had also sold it to a person who was then in it to see if it were sound. Upon this the man jumps out, makes the husband clean it for him, and carries it home Novel III.—Friar Rinaldo has an affair with a lady in the neigh¬ bourhood, when he makes the husband believe that he is upon a charm to cure their child of the worms - . . - Novel IV,—Tofano shuts his wife one nigh tout of doors ; who, not being able to persuade him to let her come in, pretends to throw herself into a well, by throAving a stone in : he runs thither to see, during which she enters, and locking him out, abuses him well - - ...... Novel V.—A jealous man confesses his wife under a priest’s habit, who tells him that she is visited every night by a friar : and, whilst he is watching the door, she lets her lover in at the house¬ top Novel VI.—Isabella, being in company with her gallant, called Leonetto, and being visited at the same time by one Lambertuc- cio, her husband returns, when she sends Lambertuccio away with a drawn sword in his hand, whilst the husband guards Leonetto safe to his own house ...... Novel VII.—Lodovico being in love with Beatrice, she sends her husband into the garden, disguised like herself, so that her lover may be with her in the meantime ; and he afterwards goes into the garden, and beats him . . . . - Novel VIII.—A woman who had a very jealous husband, tied a thread to her great toe, by which she informed her lover whether he should come or not. The husband found it and whilst he vil i’AOfj 321 322 323 325 337 340 342 345 348 353 35 € viil CONTENTS. PiLOl was pursuing the lover, she puts her maid in her place. He takes her to be his wife, beats her, cuts off her hair, and then fetches his wife’s relations, who find nothing of what he had told them, and so load him with reproaches ----- 360 Now.l IX.—Lydia, the wife of Nicostratus, being in love with Pyrrhus, did three things which he had enjoined her, to convince him of her affection. She afterwards used some familiarities with him before her husband’s face, making him believe that what he had seen was not real ------ Novel X.—Two inhabitants of Siena love the same woman, one of whom was godfather to her son. This man dies, and returns, according to his promise, to his friend, and gives him an account of what is done in the other world - - - - 372 THE EIGHTH DAY. Novel I.—Gulfardo borrows a sum of money of Guasparruolo, in order to give it his wife for granting him a favour : he afterAvards tells Guasparruolo, whilst she was present, that he had paid it to her, which she acknowledges to be true - - . . 376 Novel II. — The parson of Varlungo receives favours from a woman of his parish, and leaves his cloak in pawm for them. He after¬ wards borrows a mortar of her, wdiich he returns, and demands his cloak, which he says he left only as a token. She mutinies, but is forced by her husband to send it - - - - 378 Novel III.—Calandrino, Bruno, and Buffalmacco go toMugnoneto look for the Helioti’ope ; and Calandrino returns laden with stones, supposing that he had found it. Upon this his wife scolds him, and he beats her for it; and then tells his companions what they knew better than himself ------ 382 IsovEL IV.—The provost of the church of Fiesole is in love with a lady who has no liking to him ; and he, thinking that he is with her, is all the time with her maid, when her brothers bring the bishop thither to witness it - - . . . 337 Novel V. — Three young sparks play a trick with a judge, whilst he is sitting upon the bench hearing causes - 390 Novel VI.—Bruno and Buffalmacco steal a pig from Calandrino, and make a charm to find out the thief with pills made of ginger and some sack ; giving him, at the same time, pills made of aloes : whence it apjAeared that he had it himself, and they make him pay handsomely, for fear they should tell his wife - - . 392 Novel VII.—A certain scholar is in love with a widow lady named Helena; who, being enamoured of another person, makes the former wait a whole night for her during the midst of winter in the snow. Ik '•®turn, he afterwards contrives that she shall stand naked rm th . .p of a towei- in tbf middle of July, exposed to the eun zr - of insects " . 307 CONTENTS. ix FAoa Novel VIII.—Two neighbours are very intimate together; when one making very free with the other’s wife, the other finds it out, and returns the compliment, whilst the friend is locked up in a chest all the time 412 Novel IX.—^Master Simon, the doctor, is imposed upon by Bruno and Buffalmacco, and made to believe that he is to be one of the company of rovers, and afterwards they leave him in a ditch - 41f Novel X.—A certain Sicilian damsel cheats a merchant of all the money he had taken for his goods at Palermo. Afterwards he pretends to return with a greater stock of goods than before ; when he contrives to borrow a large sum of money of her, leaving <«ham pledges for her security . . . - . 42n THE NINTH DAY. Novel I,—Madam Francesca having two lovers, and liking neither of them, rids herself of both by making one go and lie down in a person’s grave, and sending the other to fetch him out - - 435 Novel II.—An abbess, going in haste, and in the dark, to surprise one of her nuns, instead of her veil, puts on the priest’s breeches. The lady accused makes a just remark upon this, and so escapes 439 Novel III.—Master Simon, the doctor, with Bruno, and the rest, make Calandrino believe that he is with child ; who gives them fowls and money, to compose a medicine for him ; and he recovers without being delivered 441 Novel IV.—Fortarrigo played away all that he had at Buoncon- vento, as also the money of Angiolieri, who was his master; then running away in his shirt, and pretending that the other had robbed him, he caused him to be seized by the country people, when he put on his clothes, and rode away upon his horse, leaving him there in his shirt ------- 444 Novel V.—Calandrino is in love with a certain damsel, when Bruno prepares a charm for her, by virtue of which she follows him, and ttiey are found together by his wife - - . . 447 Novel VI.—Two young gentlemen lie at an inn, one of whom goes to bed to the landlord’s daughter; whilst the wife, by mistake, lies with the other. Afterwards, he that had lain with the daughter gets to bed to the father, and tells him all that had passed, thinking it had been his friend: a great uproar is made about it ; upon which the wife goes to bed to the daughter, and very cunningly sets all to rights again .... 454 Novel VII.—Talano di Molese dreamed that a wolf tore his wife’s face and throat; and he bids her take care of herself : but she not regarding him, it happens as he dreamed - - - - 455 Novel VIII.—Biondell^ imposes upon one Ciacco with regard to a dinner : who revenges himself afterwards, and catv^ ot^'-ir to be soundly beaten - . . - 45J5 CONTENTS. % * PAQQ Novel IX.—Two young men go to King Solomon for his advice ; the one to know how he is to behave to be beloved, the other how to manage an untoward wife. To the first he replies, Love ; to the second. Go to Goosebridge .... - 459 Novel X.—Don John, at the request of his companion Peter, pro¬ ceeds by enchantment to turn his wife into a mare ; but when he is about to attach the tail, Peter, in crying out that he will not have the tail, breaks the enchantment - , - - - 462 THE TENTH DAY. It. Novel I.—A certain knight in the service of the King of Spain thinks himself not sufficiently rewarded, when the king gives a remarkable proof that it was not his fault so much as the knight’s ill fortune ; and afterwards nobly requites him . - - 467 Novel II. — Ghino di Tacco takes the Abbot of Cligni prisoner, and cures him of a pain in his stomach, and then sets him at liberty ; when he returns to the court of Pome, and reconciling him with Pope Boniface, he is made prior of an hospital - - • 470 Novel III.—Mithridanes envied the generosit 5 '' of Nathan, and went to kill him ; when, conversing together, without knowing him, and being informed in what manner he might do it, he went to neet him in a wood as he had directed. There he calls him to nind, is ashamed, and becomes his friend _ . . 473 Novel IV.—Signov Gentil de’ Carisendi takes a lady out of the grave, whom he had loved, and who was buried for dead. She recovers, and is brought to bed of a son, which he presents along with the lady to her husband ----- 478 Novel V.—Dianora requires Ansaldo to present her with a garden in January as beautiful as in May. He engages a necromancer to di^ it. Her husband, upon this, gives her leave to keep her word with Ansaldo; who, hearing of the husband’s generosity, quits her of her promise ; and the necromancer likewise takes nothing for his trouble 483 Novel VI. —Old King Charles, surnamed the Victorious, being in love with a young lady, and ashamed afterwards of his folly, mar¬ ries both her and her sister much to their advantage - - 486 Novel VII.—King Pietro, knowing that a lady was love-sick for him, makes her a visit, and marries her to a worthy gentleman ; then kissing her forehead, calls himself ever afterwards her knight 490 Novel VIII.—Sophronia, believing herself to be the wife of Gisip- pus, is really married to Titus Quintus Fulvius, who carries her to Pome ; where Gisippus arrives some time after in great dis¬ tress, and, thinking himself despised by Titus, confesses himself guilty of a murder, in order to put an end to his life. Titus recollects him, and, to save him, accuses himself; which, when the murderer sees, he delivers himself up as the guilty person. On which account they are all set at liberty by Octavius, and Titus marries Gisippus to his sister, and gives him half his estate 496 CONTENTS. XI Novkl IX.—Ssladin, disguising himself like a merchant, is gener¬ ously entertained by Signor Torello; who, going upon an expedition to the Holy Land, allowed his wife a certain time to marry again. In the meantime he is taken prisoner, and being employed to look after the hawks, is known to the Soldan, who shews him great respect. Afterwards Torello falls sick, and is conveyed, by magic art, in one night, to Pavia, at the very time that his wife was to have been married: when he makes himself known to her, and returns with her home ...... 508 X'ovEL X.—The Marquis of Saluzzo having been prevailed upon by his subjects to marry, in order to please himself in the affair, made choice of a countryman’s daughter, by whom he had two children, which he pretended to put to death. Afterwards, seem¬ ing as though he was weary of her, and had taken another, he had his own daughter brought home, as if he had espoused her, whilst his wife was sent away in a most distressed condition. At length, being convinced of her patience, he brought her home again, pre¬ sented her children to her, who were now of considerable years. Mid over afterwards loved *nd honoured her as his lady - - 52S '5aV' PREFACE. HE Decameron of Boccaccio is one of the earliest and most remarkable of those collections of popular stories which appeared after the celebrated collection of the Gesta Romanorum^ which were clothed in Latin, the ruling language of the early middle ages. This collection has not in the same degree any special plan, but consists merely of a number of the stories which were then current, assumed to be the histories of the ruling families of that race which then ruled the world, and made by and for the clergy. The Gesta Romanorum are found more or less imperfect, and present generally the character of a series of the stories which were at the time popular, with moralities which made them useful to the clergy by the facility they afforded of applying them in sermons. We have evidence that these stories were widely popular, and were received with favour, with the same design, in all parts of Christendom ; and they were thus used in the language of the people among whom they happened to be told ; in Italy they would have an Italian text, and in France a French one, for the use of those who understood best their maternal tongue. Of course the ecclesiastics still held to the Latin stories. Their use was soon felt in the popular literature of each particular country, but this was more especially the case with French and Italian, the two principal medigeval languages derived from the Latin, and Italian and French collections of stories of this class were soon made and published to the world. The Latin Gesta Romanorum seem to have reached their PREFACE. SIT greatest importance about tlie fourteenth century. It is about that time that we find the. two earliest collections of these stories made in the local dialects. The first of these was the celebrated Decameron of Giovanni Boccaccio, and represents the popular mediaeval stories as told in the Italian language. This collection, in an English translation, forms the present volume. The idea, or rather the plot, of these collections appears to be an imitation of those of the Orientals, as given in the “Arabian Nights.” In the great plague in the city of Florence, in the year 1348, a party of ladies, tied together by the bonds of friendship, agree to avoid the danger by retiring together into the country, and to occupy their leisure in this retirement by telling, each in her turn, a story for their amusement. They pass ten days in this manner, and each day is occupied with ten stories, put into the mouths of the ladies, and some three male friends, who compose the party. The French collection (the Cent Nouvelles Nouvelles) is of nearlv the same date as the Italian, as the stories which compose it are supposed to be narrated at the court of Burgundy, during the reign of Philippe le Bon, when that court served as the refuge of the Dauphin of France, after¬ wards Louis XI., from 1456 to the death of that monarch in 1461. The various stories are here placed severally in the m.ouths of the courtiers of the Duke of Burgundy. These are the two collections of popular stories, known in their earliest Latin form as the Geeta Romanorum, as they made their appearance in their Italian and French costume. They both became very important parts of the literatures of the time. London, Dec, 2 , 1872 . T. W. SOME ACCOUNT OF THE LIFE AND WRITINGS OF BOCCACCIO. n i IKE many of the greatest geniuses of antiquity, little more is known of Boccaccio than his writings; and though many have pretended to give his memoirs, the more im¬ portant part of what they have advanced has been founded on conjecture. Among the many writers of more modern times who have undertaken this task, no one seems to have been better qualified to do justice to the subject than Girolami Tiraboschi In his History of Italian literature he has faithfully compared, and duly appreciated, whatever had been advanced by his prede¬ cessors ; and we feel that we cannot more readily afford satisfaction to our readers, than by following the course which he has taken in giving a short sketch of the life and writings of the noble Florentine. Our author was the son of Boccaccio de Chellino de Buonajuto. The Chelini, who have since taken the name of Boccaccio, werf originally of Certaldo, a small castle situated in the Val d’Elsa about twenty miles from Florence, on the road de Voltero. “This castle,” says Boccaccio himself, “ was the residence of my ancestors before Florence had received them among the number of her citizens.” This observation will sufficiently explain to us the reason why he calls Certaldo his country in the inscription which he desired might be placed on his tomb : and this, together with the circumstance of his still retaining some property at Certaldo, juight have been sufficient to induce him sometimes to take the r.ame of Boccaccio de Certaldo, although it was not the place of his nativity. It is far from being certain, that Boccaccio was born at Florence^ 14 SOME ACCOUNT OF THE LIFE AND Le Manni asserts it is a fact; but, as Tiraboschi remarks, “it had been well if he had advanced some proofs especially as the earlier writers leave the matter open to considerable doubt. Villani, the historian, says, that the father of Boccaccio having been led to Paris by his commercial affairs, became enamoured of a young lady of that city, whom he espoused, and who became the mother of Giovani. Dominic D’ Arezzo, who generally follows Villani, differs from him in this place, and says that he was a natural son, and that it was not till long after his birth that his father married that lady. Le Manni even asserts, that Suarez, Bishop of Vaison, found in the archives of Avignon, a dispensation granted to Boccaccio, to enable him to enter into holy orders, not¬ withstanding his defect of legitimate birth. Tiraboschi concludes that all we can say on the subject is, that it is very prohahle that he was born at Paris ; and he expresses a wish that some Florentine would, at a future day, endeavour to throw light on this obscure occurrence. It has been pretended that the parents of Boccaccio were poor and of an obscure rank; and Bayle calls him “ tlie son of a peasant.” Le Manni observes, that these assertions are proved to be untrue by the important employments which were entrusted both to our author and his father ; by the extensive commerce of the latter, and by the property which his family possessed. It must be admitted, however, that the fortune of Boccaccio himself, towards the end of his life, could not be very considerable; though we cannot admit Petrarch’s legacy as any proof of this, as that must be considered rather as being given as a mark of esteem, than by way of relief to his necessities. In the edition of L’Ameto —Ptome, 1478, Boccaccio is called “ The Noble Florentine.” If nothing conclusive can be gathered from this title, it is at least certain that in that flourishing republic nobility was not incompati¬ ble with commerce; and the Medici were at once the most illustrious family of Florence, and the first merchants in the universe. There can be no doubt respecting the year of Boccaccio’s birth. Petrarch, who was born in 1304, writes to him, “ I was nine years old when you were born.” Boccaccio then was born in 1313. It is '^ertain that our author was brought up in Florence ; whether he was born there, or whether he was brought thither by his father on his return from Paris. He acquired the first rudiments of his education under John, son of the famous poet Zenobi de Strada» WRITINGS OF BOCCACCIO. 15 Ris father, who would rather have made him a great merchant than a celebrated poet, took him from school at the age of ten years, and placed him in the house of a Florentine merchant for the pur pose of acquiring a knowledge of commerce. The merchant for the furthering,the improvement of his pupil, took him as his com¬ panion in several journeys which he made into different cities; and among other places they visited Paris. But here perceiving that he had a greater taste for literature and the study of the sciences than for the more active avocations of trade, he sent him back to Florence. His father, however, would by no means admit of his applying himself to letters, and the unfortunate Boccaccio was again obliged to travel and occupy himself in details for which he had not the slightest inclination. Having about the twenty- eighth year of his age made a journey to Naples, he happened to visit the tomb of Virgil; here he, as if inspired by some divine enthusiasm, resolved to bid a perpetual adieu to commerce, arri to dedicate himself entirely to poetry. His father, who now lost all hopes, became compelled, as it were, to let him follow the bent of his taste for the sciences, on condition that he should apply himself to the study of the common law. It has been asserted that the professor under whom he placed himself, and to whose lectures he attended for near six years, was the celebrated Cino de Pistoia ; and this has been attempted to be proved by a letter which le Doni asserts to have been written by Boccaccio to this famous lawyer. Mazzuchelli proves that this letter was fabricated by le Doni; and further that Cino, who taught the civil law and not the canon law, died in 1336, when Boccaccio was but twenty years of age, and employed in his mercantile pursuits. At all events, the attempt to make him a doctor of canon law was attended with little success; and his father dying in 1348, left him master of his own pursuits. Boccaccio being now at his own disposal, devoted himself to poetry, without however neglecting the more useful sciences. He tells us that Andalion del Nero was his master in astronomy ; and, without explaining himself, says, that in his youth he had studied the sciences which appertain to sacred philosophy. Benveuto dTmolo, Francis Barberin, and Paul d’Abacco have also been assigned to him as tutors, but without any foundation, according to Mazzuchelli; who observes that so far from being master of Boccaccio, the latter was actually his pupil. From Leonzio Pilato i6 SOME ACCOUNT OF THE LIFE AND Boccaccio learned the Greek language; and he even made con¬ siderable efforts to inspire his countrymen with a taste for that which he calls the true language of science. From the intercourse which he maintained with the most learned men of his age, from collecting in every quarter, and copying the best authors of antiquity, both Greek and Latin, Boccaccio became not only one of the most elegant writers, but one of the most learned men of that period ; as is evident from his works on mythology, geography, and history ; and the variety of his travels either in the character of an ambassador, or in his private capacity, were well calculated to add a high degree of polish to his manners. But we may be assured that nothing was of greater advantage to Boccaccio than the correspondence which was maintained between him and Petrarch. It is difficult to fix the epoch of the com¬ mencement of this correspondence. Though he relates the most minute particulars of his journey to Naples, he never once mentions the name of Petrarch. In a letter which the latter wrote to Boccaccio in 1363, he calls him his “ old friend,” and reminds him that “ he had seen him in passing through Florence on his way to Ptome, in that memorable year when all Christendom were assembled there speaking, no doubt, of the jubilee in 1350. This friendship was still more closely cemented in 1351, when Boccaccio was sent by the Florentines to acquaint Petrarch, then residing at Padua, that his family estate had been restored to him; and to beg that he would honour with his presence his native university. From that period they had a very frequent corres pondence by letter, and appear to have had no secrets from each other. Boccaccio was employed in other very honourable embassies. About the year 1346 he was sent into Romagnia, and to Ostasio the sovereign of Ravenna. The preface to the Decameron proves that in 1348 he was at Florence, or at least in the country in its vicinity, where he resided during the plague. We have said that in 1351 he was sent to Padua. At the end of the same year the Florentines sent him to Louis, Marquis of Brandenburg, to solicit him to come into Italy for the purpose of opposing the power of the Counts of Milan. This embassy had not the success which was expected; and on the report that the Emperor Charles IV. intended to pass into Italy, Boccaccio was sent by his countrymen to Avignon, for the purpose of concerting with Innocent VI. the WRITINGS OF BOCCACCIO. 17 reception which should be given him. Up to this period the interviews of Boccaccio and Petrarch had been no more than visits en passant^ but in 1359 our author made a journey to Milan for the express purpose of visiting his friend, and that he might enjoy his conversation with less restraint. On this occasion Boccaccio avows himself Under considerable obligations to Petrarch; particu¬ larly for the good advice he had received from him, the object of which was to induce him to detach himself from the pleasures of this life, and to turn all his thoughts towards things of eternity. It must be admitted that the previous life of Boccaccio was nut the most regular or the most exemplary. His works, and particu¬ larly the Decameron, bespeak him a man too loose in his manners, and who did not always pay a due respect to sacred things. Petrarch, on the other hand, had, amidst many foibles, always retained a sense of religion and piety; and his friendship was therefore extremely useful to Boccaccio, who, from this period, began to make serious reflections; and who, in 1362, entirely changed his manner of life. Having been struck in a singular manner by a kind of prediction which had been made concerning him by father Petronius, a Carthusian friar of Sienna,* *• Boccaccio * This circumstance is related by Mrs, Dobson in the following words ; Letter from Boccaccio to Petrarch. *• A Carthusian of Sienna, whom I kno^v not, came to me at Florence, and asked to speak to me in private. ‘I came hither,’ says he, ‘from the desire of the blessed father Petroni, a Carthusian of Sienna, who though he never saw you, by the illumination of Heaven knows you thoroughly; he charged me to represent to you your extreme danger, unless you reform your manners and your writings, which are the instruments the devil uses to draw men into his snares, to tempt them CO sinful lusts, and to promote the depravity of their conduct. Ought you not to blush for such an abuse of the talents God has given you for his glory ? Vv%at a reward might you have obtained had you made a good use of that wit and eloquence with which he has endowed you t On the contrary, what ought you not to fear for devoting yourself to love, and waging war with modesty, by giving lessons of libertinism both in your life and writings ! The blessed Petroni, celebrated for his miracles and the sobriety of his life, speaks to you by my voice. He charged me in his last moments to beseech and exhort you, in the most sacred manner, to renounce poetry and those profane studies which have been your constant employment, and prevented you discharging your duty as a Christian. If you io not follow my directions, be assured you have but a short time to live, and that you shall suffer eternal punishments after your death. God has revealed this to father Petroni, who gave me a strict charge to imorm you of b.” SOME ACCOUNT OF THE LIFE AND 1 % now resolved to renounce poetry and the Belles Lettres altogether, and to get rid of all his books. But here the good sense of his friend interposed itself. Petrarch told him that it was not at all necessary to cease from the study of profane writers, much less to dispose of all his books; and that it would be sufficient if he made a good use of them, according to the example of the most pious persons, and even of the fathers and doctors of the church. It is not improbable that it was at this time he took the clerical The Carthusian who spoke this to Boccace was called Joachim Ciani; he was the countryman and friend of father Petroni, who died in a relioious rapture, May, 1361; and it was said, wrought several miracles before and after his death. Father Ciani was with him when he was on his death-bed, and heard him utter several predictions concerning different persons; among whom was Petrarch. Boccace, terrified at what father Ciani had said, asked him how his friend came to know him and Petrarch, as they had no knowledge of his friend; to which the good Carthusian replied: “ Father Petroni had resolved to undertake something for the glory of God, but death preventing him, he prayed to God with fervour to point out some one who should execute his enter¬ prise. His prayer was heard; Jesus Christ appeared to him, and he saw written on his face all that passes upon earth, the present, the past, and the future. After this he cast his eyes upon me for the performance of this good work, and charged me with this commission for you, with some others to Naples, France, and England; after v/hich I shall go to Petrarch.” To convince Boccace of the truth of what he said, the holy father acquainted him with a secret which Boccace thought none knew but himself. This discovery, and the threat that he had not long to live, impressed him so strongly, that he was no longer the same man; seized with a panic terror, and believing death at his heels, he reformed his manners, renounced love and poetry, and determined to part with his library, which was almost entirely composed of profane authors. In this situation of his mind he wrote to his master Petrarch, to give him an account of what had happened to him, of the resolution he had made to reform his manners, and to offer him his library, giving him the preference to all others; and begging he would fix the price of the books, some of which might serve as a discharge of some debts he owed him. Petrarch’s reply to this letter was as follows :— “To see Jesus Christ with bodily eyes is indeed a wonderful thing ! it only remains that we know if it is true. In all ages men have covered falsehoods with the veil of religion, that the appearance of divinity might conceal Ine human fraud. When I have myself beheld the messenger of father Petroni, I shall see what faith is to be given to his words; his age, his forehead, his eyes, his behaviour, his clothes, his motions, his manner of sitting, his voice, his discourse, and the v/hole united, will serve to enlighten my judgment. “ As to what respects yourself, that you are not long for this world, if we reflect coolly, this is a matter of joy rather than of sorrow. Were it an old man on the borders of the grave, one might justly say to him. WRITINGS OF BOCCACCIO, »9 habit. It is ceitain, however, that he did take it; and his will, which may be seen in le Manni, furnishes an incontrovertible proof. In 1363, Nicolas Acciaoli, grand seneschal of Naples, having invited him to that capital, Boccaccio suffered himself to be per¬ suaded to accept the invitation, and repaired thither accordingly. But not having been received with the degree of respect to which he conceived himself entitled, he immediately left the court in Do not at your years give yourself up to poetry, leave the Muses and Parnassus; they only suit the days of youth.—Your imagination is extinguished, your memory fails, your feelings are lost; think rather of depvth, who is at your heels, and prepare yourself for that awful passage. But for a man in the middle age of life, who has cultivated letters and the Muses with success from his youth, and who makes them his amuse¬ ment in riper years, to renounce them then is to deprive himself of a great consolation. If this had been required of Lactantius, of St. Augustine, or St. Jerome, would the former have discovered the absurdities of the heathen superstition ? Would Augustine with so much art have built up the city of God; or St. Jerome combatted heretics with so much strength and success ? I know, by experience, how much the knowledge of letters may contribute to produce just opinions; to render a man eloquent; to perfect his manners ; and, which is much more important, to defend his religion. If men were not per¬ mitted to read poets and heathen writers, because they do not speak of Jesus Christ, whom they never knew, how much less ought they to read the wmrks of heretics, who oppose his doctrine ! yet this is done with the greatest care by all the defenders of the faith. It is with profane authors as with solid food, it nourishes the man who has a good stomach, and is pernicicus only to those who cannot digest it; to the mind that is judicious they are wholesome, but poison to the weak and ignorant. Letters may even render the former more religious, of which we have many examples, and to them they will never be an obstacle to piety. There are many ways of arriving at truth and heaven; long, short, clear, obscure, high, and low, according to the different necessities of men: but ignorance is the only road the idle walk in; surely wisdom may produce as many saints as folly; and we should be careful that we never compare a lazy and blind devotion vuth an enlightened and in¬ dustrious piety. If you resolve, however, to part with your books, I will never suffer them to fall into base hands; though separated in body we are united in mind; I cannot fix any price upon them, and I will make only one condition with you, that M^e pass the remainder of our lives together, and that you shall thus enjoy my books and your own. Why do you speak of debt to me ? You owe me nothing but friend¬ ship ; and herein we are equal, because you have always rendered love for love. Be not, however, deaf to the voice of a friend who calls you to him. I cannot enrich you ; if I could, you would have been rich long ago; but I have all that is requisite for two friends, who are united in heart, and sheltered under the same roof.”—Life of Petrarch, collected from Memoires pour lu vie de Petrarch- Vol. ii. p. 298. 2—2 20 SOME ACCOUNT OF THE LIFE AND disgust It is even said thcit liis reception there gave him a disgust to the world, and that it was on that occasion he became a Car¬ thusian ; and Francis Sachetti has composed a sonnet on the subject On his return from Naples, Boccaccio passed through Venice, and remained three months there with Petrarch. Two years after this he was sent by the Florentines as ambassador to Urban V., then at Avignon. This pope was dissatisfied with them, for some cause or other, and Boccaccio was so fortunate as to be able to appease him, by the explanation he gave of their conduct. On his return he was nominated one of the magistrates appointed for the superintendence of the military establishments. In 1.368, he again visited Venice, under the hope of meeting Petrarch, but had the mortification to find that he had just left that city for Pavia. In 1373, the Florentines gave a still further proof of their esteem for him. Having resolved to found a public chair for the elucidation of the poetry of Dante, nobody appeared to them so well calculated for the oflace as Boccaccio, and he accordingly, in October, 1373, began his explication of that poet, whom even the Italians themselves scarcely understood, though it was then not quite fifty years since his death. Petrarch died the 18th of July, 1374, and his friend, who has been improperly called his disciple, survived him little more than a year. During the disturbances into which Florence was thrown by the contending interests of its factions, Boccaccio frequently retired to Certaldo, and in that retreat he died the 21st of December, 1375, and was interred with those honours which were due to his personal merits. With us Boccaccio is only known as a novelist, but the Italians have always considered him as one of the greatest masters of their language. His contemporaries considered him a man of the greatest understanding; and his natural genius, together with his un¬ commonly extensive acquirements, rendered him at once capable of serving his country in the most delicate negociations, and of doing her honour by his writings. Villani says, that in his person Boccaccio was “ rather inclined to corpulence, but his stature was portly ; his face was round, with a nose a little depressed above the nostrils ; his lips rather full, but nevertheless handsome and well formed; his chin dimpled, and beautiful when he smiled ; his aspect jocund and gay. and his con¬ versation «,greeable and polished.” WRITINGS OF BOCCACCIO. 21 It may perhaps seem strange to some that we have not already said something of his amours with the fair Fiammetta. We are not ignorant that it has been pretended that Boccaccio having visited Naples in his youth, became enamoured of a lady to whom he gave the name of Fiammetta, but whose true name was Maria; that she was natural daughter to king Robert; and that, though married to a nobleman of distinguished rank, she returned the passion of Boccaccio in a manner not quite consistent with the character of modesty. That Boccaccio had an attachment for a lady, to whom he gave the name of Fiammetta, is no doubt true ; and that king Robert before he mounted the throne, had an intrigue with a lady, by whom he had a daughter, may be equally true ; but it is far from being certain that this daughter was the person to whom Boccaccio gave the name of Fiammetta. Boccaccio composed, in Latin, An Ab7'idgment of the Roman History, from Romulus to the year of Rome 724, with a parallel of the seven kings of Rome, and of the emperors till Nero, inclusive * The History of Illustrious Women ; The Genealogy of the Gods : A Treatise of Mountains, Seas, Rivers, &c.— De casibus, Virorum Illustrium. This work began with Adam, and ended with John, king of France, taken by the English in the year 1356. It was translated into Italian, Spanish, English, and French. We may add a letter to Fra ]\Iartino da Segni Agostiniano, his confessor, and in Latin verse sixteen eclogues. As for the books which are ascribed to Boccaccio, de Victoriis Sigismundi Imperatoris in Turchas; de Hceresibus Boemorum; de Capta Gonstantinopoli; and de Tartarorum Victoria in Tur¬ chas ; they seem chimerical, and some of them certainly are so. In Italian he wrote, II Filocopo, La Fiammetta, VAmeto, II Laberinto d'Amore, II Comento di Dante, La Vita di Dante, and II Decameeone. With respect to his poetical compositions they have been said to be far from placing him high on the rolls of Par¬ nassus. Balthasar, perhaps too severely, styles him versificator ineptissimus; and Paolo Rolli, at the end of his edition of the Decameron, 1725, makes these remarks on this head. Boccaccio professed poetry, but nd volgari versi, he was by no means blessed with a favourable vein. He did not understand the varieties of versification, and although his novels are replete with poetical images, and phrases full of grace and elegance, yet the Canzoni, at the conclusion of each dav, are below mediocrity. Rolli then 22 SOME ACCOUNT OF THE LIFE AND observ es that many excellent verses are, however, scattered through¬ out his delightful prose; and proceeds to lay before the reader a collection, amounting in number to six hundred and sixty- two. But whatever our facetious and ingenious novelist may suffer from criticism, on the score of mediocrity in his verses, is amply recompensed by the tribute so readily and universally paid to his prose compositions, in his native tongue ; and if, in the former, he falls short of many, in the latter he has undoubtedly the advantage of surpassing all. “ The merit of Boccaccio,” observes Mr. Eoscoe, ill his life of Lorenzo de Medici, v. i. p. 239, “has been frequently recognized and appreciated, but perhaps by no one with more accuracy than by Lorenzo himself. In attempting to shew the importance and dignity of the Italian tongue, he justly remarks, that the proofs of its excellence are to be sought for in the writings of Dante, Petrarcha, and Boccaccio ; ‘ who,’ says he, ‘ have fully shewn with what facility this language may be adapted to the expression of every sentiment.’ ” He then proceeds to speak of our author in these terms:—“ The prose compositions of the learned and eloquent Boccaccio may be considered as unrivalled, not only OP account of the invention which thej^ display, but for the copious¬ ness and elegance of the style. If, on perusing the Decameron, we attend to the diversity of the subjects, sometimes serious or tragical, at others, humorous or ridiculous, exhibiting all the perturbations incident to mankind, of affection and of aversion, of hope and of fear; if we consider the great variety of the narrative, and the invention of circumstances which display all the peculiarities of our nature, and all the effects of our passions, we may undoubtedly be allowed to determine, that no language is better adapted to the purposes of exjiression than our own.” The dramatic form which Boccaccio gave to his collection of tales or novels about the middle of the fourteenth century, must be allowed to have been a capital improvement of that species of composition. The Decameron, in that respect, not to mention many others, has the same advantage over the Cento Novelle Antiche^ which are supposed to have preceded it in point of time, that a regular comedy will necessarily have over an equal number of single unconnected scenes. Perhaps, indeed, there would be no great harm, according to the opinion of Mr. Tyrwhitt, from whom we are now quoting, if the critics would permit us to consider the WRITINGS OF BOCCACCIO, 23 Decameron, and other compositions of that kind, in the light of comedies not intended for the stage. The action of the Decameron being supposed in 1348, the year of the great pestilence, it is probable that Boccaccio did not set about his work till after that period. How soon he completed it is uncertain. ' It should seem that a part (containing, perhaps, the first three days) was published separately ; for in the introduction to the fourth day he takes pains to answer the censures which had been passed upon him by several persons who had read his novels. One of the censures is, “ that it did not become his age to write for the amusement of women, &c.” In his answer he seems to allow the fact, that he was rather an old fellow, but endeavours to justify himself by the examples of “ Guido Cavalcanti et Dante Alighieri gia veccM et Messer Cino da Pistoia vecchissimo.^^ It appears from a passage in the Laherinto dAmove [Ed. 1723, t. iii. p. 24] that Boccaccio considered himself as an elderly man when he was a little turned of forty ; and therefore the publication of the first part of the Decameron may very well have been, as Salviati has fixed it, in 1353, when Boccaccio was just forty years of age. If we consider the nature of the work, and that the author, in his conclusion, calls it repeatedly “ lunga fatica^^ and says that “ molto tempo^^ had passed between the commencement and the completion of it, we can hardly suppose that it was finished in less than ten years, which will bring the publication of the entire collection of novels, as we now have it, down to 1358. Boccaccio is taxed in his Latin works with plagiarism, and Van- nozzi also accuses him of the same practice in the Decameron. That this is true in some degree will not be doubted, but in what measure cannot now be well ascertained. Wartoii, in his History of English Poetry, says he once fancied that Boccaccio might have procured the stories of several of his late tales in the Decameron from some of his learned friends among the Grecian exiles; who, being driven from Constantinople, took refuge in Italy about the fourteenth century ; as, for instance, that of Cymon and Iphigenia^ where the names are entirely Grecian, and the scene laid in Rhodes, Cyprus, Crete, and other parts of Greece, belonging to the Imperial territory. The Historioe and Poetica opera mentioned by Boccaccio, as brought from Constantinople by his preceptor Barlaam, were un¬ doubtedly works of entertainment, and perhaps chiefly of the *4 SOME ACCOUNT OF THE LIFE AND romantic and fictitious species. It is natural to suppose that Boc¬ caccio, both from his connexions and his curiosity, was no stranger to these treasures : and that many of these species, thus imported into Italy by the dispersion of the Constantinopolitan exiles, are only known at present through the medium of his writings. It is certain that many oriental fictions found their way into Europe by means of this communication. Another source of Boccaccio’s Tales. Philip’s story of the goose, or of the young man who had never seen a woman, in the prologue to the fourth day of the Decameron, is taken from a spiritual romance, called the History of Barlaarn and Josaphat. This fabu¬ lous narrative, in which Barlaarn is a hermit, and Josaphat a king of India, is supposed to have been originally written in Greek by Johannes Damascenus. The Greek is no uncommon manuscript. He copied many of the best tales from the Troubadours, the circulation of whose poetry in other countries was greatly facili¬ tated by the early universality of the French language ; particularly from Butebeuf and Hebers. Rutebeuf was living in the year 1310. He wrote tales and stories of entertainment in verse. It is certain that Boccaccio took from this old French Minstrel, nov. x. Giorn ix. and perhaps two or three others. Hebers lived about the year 1200. He wrote a French romance, in verse, called the Seven Sages of Greece, or Dolopathos. He translated it from the Latin of Dom Johans, a monk of the abbey of Haute-selve. It has great variety, and contains several agreeable stories, pleasant ad¬ ventures, emblems, and proverbs. Our author has taken from it four tales. It must not be forgotten that Sachetti published tales before Boccaccio. But the publication of the Decameron gave a stability to this mode of composition, which had existed in a rude state before the revival of letters in Italy. Boccaccio collected the common tales of his country, and procured, as we have observed, others of Grecian origin from his friends and preceptors, the Con¬ stantinopolitan exiles, which he decorated with new circumstances, and delivered in the purest style. Some few, perhaps, are of his own invention. He was soon imitated, yet often unsuccessfully by many of his countrymen; Poggio, Bandello, the anonymous author of Le dento Novelle AntiJce, Cinthio, Firenzuola, Malespini, and others.—Even Machiavel, who united the liveliest wit with the profoundest reflection, and who composed two comedies whj}« WRTTTNGS OF BOCCACCIO. *5 lie was compiling a political history of Ins country, condescended to adorn this fashionable species of writing with his Ifovella di Belfegor^ or the Tale of Belphegor. Before the year 1670, William Paynter, clerk of the office of arms within the Tower of London, and who seems to have been master of the school of Sevenoaks in Kent, printed a very con¬ siderable part of Boccaccio's novels. His first collection is en¬ titled, “ The Palace of Pleasure, the first volume, containing sixty novels out of Boccaccio. London. 1566.” It is dedicated to Lord Warwick. A second volume soon appeared. “ The Palace of Pleasure, the second volume, containing thirty-four novels. London. 1567.” This is dedicated to Sir George Howard, and dated from his house near the Tower, as is the former volume. It would be superfluous to point out here the uses which Shakespeare made of these productions, after the investigation which his ancient allusions and his plots have so fully and minutely received from his commentators, whose ingenious researches have been con¬ nected and enriched by the able and learned Isaac Heed, in his complete edition of Shakespeare’s Plays, in twenty-one volumes, 8vo., 1803. Several tales of Boccaccio’s Decameron were now translated into English rhymes. The celebrated story of the friendship of Titus and Gesippus was rendered by Edward Lewicke, a name not known in the catalogue of English poets, in 1562. It is not sus¬ pected, says Warton, that those afiecting stories, the Cymon and Iphigenia, and the Theodore and Honoria of our novelist, so beautifully paraphrased by Dryden, appeared in English verse early in the reign of Queen Elizabeth. Chaucer’s Gierke declares, in his prologue to the Gierke of Oxen- fordds Tale, or the story of Patient Grisilde, that he learned it of Petrarch, at Padua. But it was the invention of Boccaccio, and is the last in his Decameron. Petrarch, although most intimately connected with Boccaccio for nearly thirty years, never had seen the Decameron till just before his death. It accidentally fell into his hands while he resided at Arque, between Venice and Padua, in the year 1374. The tale of Grisilde struck him the most of any ; so much, that he got it by heart, to relate to his friends at Padua. Finding that it was the most popular of Boccaccio’s tales, for the benefit of those who did not understand Italian, and to spread its circulation, he translated it into Latin. 26 SOME ACCOUNT OF THE LIFE AND with some alterations. Petrarch relates this in a letter to Boccaccio, and adds that, on shewing the translation to one of his Paduan friends, the latter, touched with the tenderness of the story, burst into such frequent and violent fits of tears, that he could not read to the end. In the same letter he says that a Veronese, having heard of the Paduan’s exquisiteness of feeling upon this occasion, resolved to try the experiment. He read the whole aloud, from the beginning to the end, without the least change of voice or countenance; but, on returning the book to Petrarch, confessed that it was an affecting story : “ I should have wept,” added he, “ like the Paduan, had I thought the story true. But the whole is a manifest fiction. There never was, nor ever will be, such a wife as Grisilde.” Chaucer, as our ClerJce’s declaration in the prologue seems ta imply, received this tale from Petrarch, and not from Boccaccio; and we are inclined to think that he did not take it from Petrarch’s Latin translation, but that he was one of those friends to whom Petrarch used to relate it at Padua.—This too appears sufficiently pointed out in the words of the Prologue. I wolle you telle a tale which that I Lernid at Padow of a worthie clerke : Frauncis Petrarke, the laureate poete, Hightin this clerke, whose rhetorike so sweete Enluminid Italie of poetrie. Chaucer^s tale is also much longer and more circumstantial than Boccaccio’s. Petrarch’s Latin translation from the latter was never printed. It is in the royal library at Paris, and in that of Mag¬ dalene College at Oxford. The story soon became so popular in France, that the comedians of Paris represented a mystery in French verse, entitled Le Mystere de Griseildis Marquis de Saluces, in the year 1393. Lyd¬ gate, almost Chaucer’s contemporary, in his manuscript poem, entitled. The Temple of Glass, among the celebrated lovers painted on the walls of the Temple, mentions Dido, Medea and Jason, Penelope, Alcestis, Patient Grisilde, Bel Isoulde and Sir Tristram, Pyramus and Thisbe, Theseus, Lucretia, Canace, Palamon and Emilia. In the osservazioni prefixed to Martinelli’s edition of Boccaccio, London, 1762, Signor Manni has, with some research and learning. WRITINGS OF BOCCACCIO, 27 investigated the merits of each novel, its language and its origin, whether entirely fictitious, or founded in fact, borrowed or original, and what obligations are owing to it by others since its publication These observations, however occupy thirty-five quarto pages, and as they proceed on the system of entering into every novel, which system must be wholly or not at all pursued, we reluctantly abandon them, preferring rather to say too little than to extend our account to such an inordinate length as to become heavy and wearisome. Here, then, we shall briefly (if we may be allowed at this hour to use such a term) remark, that Boccaccio’s Tales have been trans¬ lated, at difierent periods, into most languages, and his imitators and debtors are without end. His Decameron has been a store from which, confessedly, and frequently otherwise, innumerable authors, since his day, have drawn without scruple, and often with more wisdom than honesty. We have pointed out some instances of the wealth acquired by Chaucer from this source; and various advantages which Shakespeare and others have derived from the same spring, might, but for the reason already given, be added to swell the list; for we may justly say, with Milton, alluding to this work of our author : Hither, as to their fountain, other stars Repairing, in their golden urns, draw light. Or we may affirm of him what Doctor Johnson has well observed of Homer, “ That nation after nation, and century after century, has been able to do little more than transpose his imidefn,Uy nen name his characters, and. paraphrase his sentiments ^' INTRODUCTION. TO THE LADIES. B P’HENEVER I reflect how disposed you are by nature tc |ji compassion, I cannot help being apprehensive, lest what I now offer to your acceptance should seem to have but a melancholy beginning. For it calls to mind the remembrance of that most fatal plague, so terrible yet in the memories of us all, an account of which is in the front of the book. But be not frightened too soon, as if you expected to meet with nothing else. This beginning, disagreeable as it is, is as a rugged and steep mountain placed before a delightful valley, which appears more beautiful and pleasant, as the way to it was more difficult: for as joy usually ends with sorrow, so again the end of sorrow is joy. To this short fatigue (I call it short, because contained in few words) immediately succeeds the mirth and pleasure I had before promised you; and which, but for that promise, you would scarcely expect to find. And in truth could I have brought you by any other way than this, I would gladly have done it: but as the occasion of the occurrences, of which I am going to treat, could not well be made out without such a relation, I am forced to use this Introduction. In the year then of our Lord 1348, there happened at Florence, the finest city in all Italy, a most terrible plague; which, whether owing to the influence of the planets, or that it was sent from God as a just punishment for our sins, had broken out some years before in the Levant; and after passing from place to place, and making incredible havoc all the way, had now reached the west; where, spite of all the meaias that art and human foresight could suggest, as keeping the city clear from filth, and excluding all sus¬ pected persons; notwithstanding frequent consultations what else was to be done; nor omitting prayers to God in frequent proces- 30 INTRODUCTION. sions: in the spring of the foregoing year, it began to shew itself in a sad and wonderful manner; and, different from what it had been in the east, where bleeding from the nose is the fatal prognostic, here there appeared certain tumours in the groin, or under the arm-pits, some as big as a small apple, others as an egg; and afterwards purple spots in most parts of the body: in some cases large and but few in number, in others less and more numerous, both sorts the usual messengers of death. To the cure of this malady, neither medical knowledge nor the power of drugs was of any effect; whether because the disease was in its own nature mortal, or that the physicians (the number of whom, taking quacks and women pretenders into the account, was grown very great) could form no just idea of the cause, nor consequently ground a true method of cure; whichever was the reason, few or none escaped; but they generally died the third day from the first appearance of the symptoms, without a fever or other bad circum¬ stance attending. And the disease, by being communicated from the sick to the well, seemed daily to get a-head, and to rage the more, as fire will do by laying on fresh combustibles. Nor was it given by conversing with only, or coming near the sick, but even by touching their clothes, or anything that they had before touched. It is wonderful what I am going to mention; which, had I not seen it with my own eyes, and were there not many witnesses to attest it besides myself, I should never venture to relate, however credibly I might have been informed about it: such, I say, was the quality of the pestilential matter, as to pass not only from man to man, but, what is more strange and has been often known, that anything belonging to the infected, if touched by any other creature, would certainly infect, and even kill that creature in a short space of time: and one instance of this kind I took particular notice of, namely, that the rags of a poor man just dead, being thrown into the street, and two hogs coming by at the same time and rooting amongst them, and shaking them about in their mouths, in less than an hour turned round and died on the spot. These accidents, and others of the like sort, occasioned various fears and devices amongst those people that survived, all tending to the same uncharitable and cruel end; which was to avoid the sick, and everything that had been near them; expecting by that means to save themselves. And some holding it best to live tem¬ perately, and to avoid exceases of all kinds, made narties, and shut INTRODUCTION, 3 ‘ themselves up from the rest of the world; eating and drinking moderately of the best, and diverting themselves with music, and such other entertainments as they might have within doors; never listening to anything from without, to make them uneasy. Others maintained free living to be a beter preservative, and would baulk no passion of appetite they wished to gratify, drinking and revelling incessantly from tavern to tavern, or in private houses; which were frequently found deserted by the owners, and therefore common to everyone; yet avoiding, with all this irregularity, to come near the infected. And such at that time was the public distress, that the laws, human and divine, were not regarded: for the officers to put them in force, being either dead, sick, or in want of persons to assist them; everjmne did just as he pleased. A third sort of people chose a method between these two; not con¬ fining themselves to rules of diet like the former, and yet avoiding the intemperance of the latter; but eating and drinking what their appetites required, they walked everywhere with odours and nosegays to smell to; as holding it best to corroborate the brain: for they supposed the whole atmosphere to be tainted with the stink of dead bodies, arising partly from the distemper itself, and partly from the fermenting of the medicines within them. Others of a more cruel disposition, as perhaps the more safe to themselves, declared that the only remedy was to avoid it: persuaded, therefore, of this, and taking care for themselves only, men and women in great numbers left the city, their houses, relations, and effects, and lied into the countr;^: as if the wrath of God had been restrained to visit those only within the walls of the city; or else concluding that none ought to stay in a place thus doomed to destruction. Divided as they were, neither did all die nor all escape; but falling sick indifferenti}^ as well those of one as of another opinion; they who first set the example by forsaking others, now languished themselves without mercy. I pass over the little regard that citizens and relations shewed to each other; for their terror was such that a brother even fled from his brother, a wife from her husband, and, what is more uncommon, a parent from its own child. On which account numbers that fell sick could have no help but what the charity of friends, who were very few, or the avarice of servants supplied; and even these were scarce, and at extravagant wages, and so little used to the business, that they were fit only to reach what was called for, and observe when they 32 INTRO D UCriON. died; and this desire of getting money often cost them their lives. From this desertion of friends, and scarcity of servants, an un¬ heard-of custom prevailed; no lady, however young or handsome, would disdain being attended by a man-servant, whether young or old it mattered not; and to expose herself naked to him, the necessity of the distemper requiring it, as though it was to a woman; which might make those who recovered less modest for the time to come. And many lost their lives who might have escaped had they been looked after at all. So that between the scarcity of servants and violence of the distemper, such numbers were continually dying, as made it terrible to hear as well as to behold. Whence from mere necessity, many customs were intro¬ duced, different from what had been before known in the city. It had been usual, as it no^w is, for the women w’ho were friends and neighbours to the deceased, to meet together at his house, and to lament with his relations; at the same time the men would get together at the door, with a number of clergy, according to the person’s circumstances; and the corpse was carried by people of his own rank, with the solemnity of tapers and singing, to that church where the person had desired to be buried; which custom was now laid aside, and, so far from having a crowd of women to lament over them, that great numbers passed out of the world without a single person: and few had the tears of their friends at their departure; but those friends would laugh, and make them¬ selves merry; for even the women had learned to postpone every other concern to that of their own lives. Nor was a corpse attended by more than ten or a dozen, nor those citizens of credit, but fellows hired for the purpose; who wmuld put themselves under the bier, and carry it with all possible haste to the nearest church; and the corpse was interred, without any great ceremony, w^here they could find room. With regard to the lower sort, and many cf a middling rank, the scene was still more affecting; for they staying at home either through poverty, or hopes of succour in distress, fell sick daily by thousands, and, having nobody to attend them, generally died: some breathed their last in the streets, and others shut up in their own houses, w^hen the stench that came from them made the first discovery of their deaths to the neighbourhood. And, indeed, every place was filled with the dead. A method now was taken, as well out of regard to the living, as pity for the dead, for the JNTHODUCTIUJV, Si neighbours, assisted by what porters they could meet with, to clear all the houses, and lay the bodies at the doors; and every morning great numbers might be seen brought out in this manner; from whence they were carried away on biers, or tables, two or three at a time; and sometimes it has happened that a wife and her husband, two or three brothers, and a father and son, have been laid on together: it has been observed also, whilst two or three priests have walked before a corpse with their crucifix, that two or three sets of porters have fallen in with them; and where they knew but of one, they have buried six, eight, or more: nor was there any to follow and shed a few tears over them; for things were come to that pass, that men’s lives were no more regarded than the lives of so many beasts. Hence it plainly appeared, that what the wisest in the ordinary course of things, and by a common train of calamities, could never be taught, namely, to bear them patiently; this, by the excess of those calamities, was now grown a familiar lesson to the most simple and unthinking. The con¬ secrated ground no longer containing the numbers which were continually brought thither, especially as they were desirous of laying everyone in the parts allotted to their families; they were forced to dig trenches and to put them in by hundreds, piling them up in rows,^ as goods are stowed in a ship, and throwing in little earth till they were filled to the top. Not to rake any farther into the particulars of our misery, I shall observe that it fared no better with the adjacent country; for to omit the different castles about us, which presented the same view in miniature with the city, you might see the poor distressed labourers with their families, without either the plague or physicians, or help of servants, languishing on the highways, in the fields, and in their own houses, and dying rather like cattle than human creatures; and growing dissolute in their manners like the citizens, and careless of every¬ thing, as supposing every day to be their last, their thoughts were not so much employed how to improve as to make use of their substance for their present support: whence it happened that the flocks, herds, &c., and the dogs themselves, ever faithful ■ to their masters, being driven from their own homes, would wander, no regard being had to them, among the forsaken harvest; and many times, after they had filled themselves in the day, would return of their own accord like rational creatures at night. What can I say more, if I return to the city 1 unless that such was the 34 INTRODUCTION, cruelty of Heaven, and perhaps of men, that between March and July following, it is supposed, and made pretty certain that up¬ wards of a hundred thousand souls perished in the city only; whereas, before that calamity, it was not supposed to have con¬ tained so many inhabitants. What magnificent dwellings, what noble palaces were then depopulated to the last person! what families extinct! what riches and vast possessions left, and no known heir to inherit! what numbers of both sexes in the prime and vigour of youth, whom in the morning neither Galen, Hippo¬ crates, nor j®sculapius himself, but would have declared in perfect health, after dining heartily with their friends here, have supped with their departed friends in the other world ! But I am weary of recounting our late miseries; therefore, passing by everything that I can well omit, I shall only observe, that the city being left almost without inhabitants, it happened one Tuesday in the evening, as I was informed by persons of good credit, that seven ladies all in deep mourning, as most proper for that time, had been attending Divine service (being the whole congregation), in new St. Mary’s Church: who, as united by the ties either of friendship or relation, and of suitable years; viz., the youngest not less than eighteen, nor the eldest exceeding twenty-eight; so were they all discreet, nobly descended, and perfectly accomplished, both in person and behaviour. I do not mention their names, lest they should be displeased with some things said to have passed in con¬ versation, there being a greater restraint.on those diversions now; nor would I give a handle to ill-natured persons, who carp at everything that is praiseworthy, to detract in any way from their modesty by injurious reflections. And that I may relate therefore all that occurred without confusion, I shall affix names to everyone bearing some resemblance to the quality of the person. The eldest then I call Pampinea, the next to her Flammetta, the third Philomena, the fourth Emilia, the fifth Lauretta, the sixth Neiphile, and the youngest Eliza: who being got together by chance rather than any appointment, into a corner of the church, and there seated in a ring; and leaving off their devotions, and falling into some discourse together concerning the nature of the times; in a little while Pampinea thus began : “ My dear girls, you have often heard, as well as I, that no one is injured, where we only make an honest use of our own reason : TH>w reason tells us that we are to preserve our lives by all possible introduction: 35 liieans; and, in some cases, at the expense of the lives of others. And if the laws which regard the good'of the community allow this, may not we much rather (and all that mean honestly as we do), without giving offence to any, use the means now in our power for our own preservation 1 Every moment when I think of what has passed to-day, and every day, I perceive, as you may also, that we are all in pain for ourselves. Nor do I wonder at this; but much rather, as we are women, do I wonder that none of us should look out for a remedy, where we have so much reason to be afraid. We stay here for no other purpose, that I can see, but to observe what numbers come to be buried, or to listen if the monks, who are now reduced to a very few, sing their services at the proper times, or else to shew by our habits the greatness of our distress. And if we go from hence, we are saluted with numbers of the dead and sick carried along the streets; or with persons who had been outlawed for their villanies, now facing it out publicly, in defiance of the laws. Or we see the scum of the city enriched with the public calamity, and insulting us with reproachful ballads. Nor is anything talked of but that such an one is dead or dying; and, were any left to mourn, we should hear nothing but lamen¬ tations. Or if we go home (I know not whether it fares with you as with myself), when I find out of a numerous family not one left, besides a maid-servant, I am frightenped out of my senses; and go where I will, the ghosts of the departed seem always before; not like the persons whilst they were living, but assuming a ghastly and dreadful aspect. “Therefore the case is the same, whether we stay here, depart hence, or go home ; especially as there are few who are able to go, and have a place to go to, left but ourselves. And those few, I am cold, fall into all sorts of debauchery ; and even the religious and ladies shut up in monasteries, supposing themselves entitled to equal liberties with others, are as bad as the worst. And if this be so, (as you see plainly it is) what do we herel What are we dreaming of % Why less regardful of our lives than other people of theirs 1 Are we of less value to ourselves, or are our souls and bodies more firmly united, and so in less danger of dissolution 1 ’Tis monstrous to think in such a manner; so many of both sexes dying of this distemper in the very prime of their youth affords us an undeniable argument to the contrary. Wherefore, lest through our own wilfulness or neglect this calamity, which might have 3—2 INTROD UCTION. 36 been prevented, should befal us, I should think it best (and I hope 5 '^ou will join with me) for us to quit the town, and avoiding, as we would death itself, the bad example of others, to choose some place of retirement, of which every one of us has more than one, where we may make ourselves innocently merry, without offering the least violence to the dictates of reason and our own consciences. There will our ears be entertained with the warbling of the birds, and our eyes with the verdure of the hills and valleys; with the waving of corn-fields like the sea itself ; with trees of a thousand different kinds, and a more open and serene sky 1 which, however jvercast, yet affords a far more agreeable prospect than these desolate walls. The air also is pleasanter, and there is greater plenty of everything, attended with fewer inconveniences: for, though people die there as w^ell as here, yet we shall have fewer such objects before us, as the inhabitants are less in number ; and on the other part, if I judge right, we desert nobody, but are rather ourselves forsaken. For all our friends, either by death, or en¬ deavouring to avoid it, have left us, as if we in no way belonged to them. As no blame then can ensue by following this advice, and perhaps sickness and death by not doing so, I would have us take our maids, and everything we may be supposed to want, and to remove every day to a different place, taking all the diversions in the meantime which the seasons will permit; and there continue, unless death should interpose, till we see what end Providence designs for these things. And this I remind you of, that your character will stand as fair by our going away reputably, as the characters of others will do, who stay at home with discredit.” The ladies having heard what Pampinea had to offer, not only approved of it, but were going to concert measures for their depar¬ ture, when Philomena, who was a most discreet person, made answer: “ Though Pampinea has spoken well, yet there is no occasion to run hand over head into it, as you are about to do.. We are but women, nor is any of us so ignorant not to know how little able we shall be to conduct such an affair, without some man to help us. We are naturally fickle, obstinate, suspicious, and fear¬ ful ; and I doubt much, unless we take somebody into our scheme to manage it for us, lest it soon be at an end ; and perhaps, little to our reputation. Let us provide against this, therefore, before we begin." Eliza then replied: “ It is true, man is the head of a woman, INTRODUCTION, 37 Jind without his management it seldom happens that any under¬ taking of ours succeeds well. But how are these men to be come atl We all know that the greatest part of our male acquaintance are dead, and the rest all dispersed abroad, avoiding what we seek to avoid, and without our knowing where to find them. And to take strangers with us, would not be altogether so proper; for, whilst we have regard to our health, we should so contrive matters that, wherever we go to repose and divert ourselves, no scandal may ensue from it.” Whilst this was debated, behold, three gentlemen eame into the church, the youngest not less than twenty-five years of age, and in whom neither the ad ^ersity of the times, the loss of relations and friends, nor even fear for themselves, could stifle, or indeed cool, the passion of love. One was called Pamphilus, the second Philostratus, and the third Dioneus, all of them well bred, and pleasant companions; and who, to divert themselves in this time of affliction, were then in pursuit of their mistresses, who by chance were three of these seven ladies, and the other four all related to one or other of them. These gentlemen were no sooner within view, but the ladies had immediately their eyes upon them; and Pampinea said, with a smile, “ See, fortune is with us, and has thrown in our way three prudent and worthy gentlemen, wfflo will nonduct and wait upon us, if we think fit to accept of their ser¬ vice.” Neiphile, with a blush, because she was one that had an admirer, answered : “ Take care what you say; I know them aU indeed to be persons of character, and fit to be trusted, even in affairs of more consequence, and in better company ; but, as some of them are enamoured of certain ladies here, I am only concerned lest we be drawn into some scrape or scandal, without either our fault or theirs.” Philomena replied : “Never tell me, so long as I know myself to be virtuous, what other people may think; God and the truth will be my defence : and if they be willing to go, we will say with Pampinea, that fortune is with us.” The rest hearing her speak in this manner, gave consent that they should be called, and invited to partake in this expedition. And, without more words, Pampinea, related to one of the three, rose up, and made^ towards them, who were standing at a distance, attentive to what passed, and, after a cheerful salutation, acquainted them with their design, and entreated that they would, out of pure friendship, oblige them with their company. The gentlemen at first took it all for a jest; but, being assured to the contrary, immediately INTRODUCTION. 38 answered that they were ready; and to lose no time, gave ths necessary orders for what they would have done. Everything being thus prepared, and a messenger dispatched before, whither they intended to go, the next morning, which was Wednesday, by break of day, the ladies, with some of their women, and the gen¬ tlemen, with every one his servant, set out from the city, and, after they had travelled two short miles, came to the place appointed. It was a little eminence, remote from any great road, covered with trees and plants of an agreeable verdure, on the top of which was a stately palace, with a grand and beautiful court in the middle : within were galleries, and fine apartments elegantly fitted up, and adorned with most curious paintings ; around it were fine meadows, and most delightful gardens, with fountains of the purest and best water. The vaults also were stored with the richest wines, suited rather to the taste of debauchees, than of modest and virtuous ladies. This palace they found cleared out, and everything set in order for their reception, with the rooms all graced with the flowers of the season, to their great satisfaction. Being seated, Dioneus, who was the pleasantest of them all, and full of words, began: “Your wisdom it is, ladies, rather than any foresight of ours, which has brought us hither. I know not how you have disposed of your cares; as for mine I left them all behind me when I came from home. Either prepare, then, to be as merry as myself (I mean with decency), or give me leave to go back again, and resume my cares where I left them.” To whom Pampinea, as if she had disposed of hers in like manner, answered: “You say right, sir, we will be merry; we fled from our troubles for no other reason. But, as extremes are never likely to last, I who first proposed the means by which such an agreeable set of company is now got together, and being desirous to make our mirth of some continuance, find there is a necessity for our appointing a principal, whom we should honour and obey in all things as our head ; whose province it shall be to regulate our diversions. And that every one may make trial of the burthen which attends care, as well as the pleasure which there is in superiority, nor, therefore envy what he hath not yet tried, I hold it best that every one should experience both the trouble and the honour for one day. The first to be elected by us all, and who on the approach of the evening, shall name a person to succeed for the following day; who, during the time of their governnienc, are to give orders concerning the place where, and the INTROD UCTION, 39 manner how, we are to live."’ These words gave a general satis¬ faction, and they named her, with one consent, for the first day : whilst Philomel)a, running to a laurel tree, as having often heard how much that tree had always been esteemed, and what honour was conferred on those who were deservedly crowned with it, made a garland, and put it upon her head, which whilst the company continued together, was hereafter to be the ensign of sovereignty. Pampinea, thus elected queen, enjoined silence, and having sum¬ moned the gentlemen’s servants, and their own women, who were four in number, before her : “ To give you the first example,” said she, “how, by proceeding from good to better, we may live orderly and pleasantly, and continue together, without the least reproach, as long as we please : in the first place I declare Parmeno, Dioneus’s servant, master of my household, and to him I commit the care of my family, and everything relating to my hall. Siriscus, Pam- phllus’s servant, I appoint my treasurer, and to be under the direction of Parmeno; and Tindarus I command to wait on Philostratus and the other two gentlemen, whilst their servants are thus employed. Mysia, my woman, and Licisca, Philomena’s, I order into the kitchen, there to get ready what shall be provided by Parmeno. To Chimera, Lauretta’s, and Stratilia, Flammetta’s, I give the care of the ladies’ chambers, and to keep the room clean where we sit. And I will and command you all, on pain of my displeasure, that wherever you go, or whatever you hear and see, you bring me no news here but what is good.” These orders were approved by them all; and she, rising from her seat, with a good deal of gaiety, added, “ Here are gardens and meadows, where you may divert yourselves till three o’clock, when I shall expect you back, that we may dine in the cool of the day.” The company were now at liberty, and the gentlemen and ladies took a pleasant walk in the garden, talking over a thousand merry things by the way, and diverting themselves there by singing love- songs, and weaving garlands of fiowers, and returned at the time appointed, when they found Parmeno busy in the execution of his office : for in a saloon below was the table set forth, covered with the neatest linen, with glasses reflecting a lustre like silver; and having washed their hands, by the queen’s order, Parmeno desired them to sit down. The dishes now were served up in the most elegant manner, and the best wines brought in, the servants waiting all the time with the most profound silence; and, being well pleased 40 INTRODUCTION. with their entertainment, they dined with all the facetionsness and mirth imaginable. When dinner was over, as they could all dance^ and some both play and sing well, the queen ordered in the musical instruments, and commanding Dioneus to take a lute, and Flam- metta a viol, they struck up a dance, and the queen, with the rest of the company, took an agreeable turn or two, whilst the servants were sent to dinner ; and when the dance was ended, they began to sing, and continued till the queen thought it time to break up. Her permission being given, the gentlemen retired to their cham¬ bers, remote from the ladies’ lodging rooms, and the ladies did the same, and undressed themselves for bed. It was no sooner nine, than the queen arose, and ordered all to be called, alleging, that much sleep in the day-time was unwhole¬ some ; and they went into a meadow of deep grass, where the sun had little power; and having the benefit of a pleasant breeze, they sat down in a circle, as the queen had commanded, who spoke in this manner :—“ As the sun is high, and the heat excessive, and nothing is to be heard but the chirping of the grasshoppers among the olives, it would be madness for us to think of moving yet; this is an airy place, and here are chess-boards and gammon-tables to divert yourselves with ; but if you are ruled by me, you will not play at all, since it often makes one party uneasy, without any great pleasure to the other, or to the looker-on ; but let us begin and tell stories, and in this manner one person will entertain the whole company; and by the time it has gone round, the worst part of the day will be over, and then we can divert ourselves as we like best. If this be agreeable to you, then, for I wait to know your pleasure, let us begin ; if not, you are at your own disposal till the evening.” This motion was approved by all; whilst the queen continued, “Let every one for this first day take what subject he fancies mostand turning to Pamphilus, who sat on her right hand, bade him begin; who, in ready obedience to her commands, and being well heard, spoke to this effer.t. THE DECAMERON. THE FIRST DAY NOVEL I. 'Chappelet imposes upon the priest hy a sham confession, and dies; and although a very wicked fellow, was afterwards reputed a saint; and called St. Chappelet. ADIES, It is most meet and right, that every thing we do should be begun in the name of Him who is the maker of aU things. Therefore, as I am to entertain you first, I shall make choice of a very extraordi¬ nary instance, which may direct us to place all our hopes in him, as the only unchangeable being, and evermore to praise -him. Certain it is, that all earthly things are transitory and mortal; at tended^ with great troubles, and subject to infinite dan- ,gers, which we who live embroiled with them, and are even part •of them, could neither endure, nor find a remedy for, were it not for the especial grace of God that enables us : which blessing we are not to expect through our own merits, but his goodness, and the intercession of those saints who, having been once mortal men like ourselves, and done his will whilst on earth, now enjoy hap¬ piness and immortality in heaven; to whom, as to fit agents, informed of our frailties by their own experience, and not daring, perhaps, immediately to address ourselves to so great a Judge, we offer up our prayers for what we want. And we find his mercy the greater, as, not being able to pry into the secrets of hi^d ro see them ; where, whilst they were diverting themsf^ivos together, it happened that the abbot, being just awake, an.fl pass'by the door, thought he heard something of a noise 'vVicnvn ; and laying his ear to listen, could distinguish a woman’s voice. At first he was inclined to make him open the door, but he afterwards thought of a different method, and returned to his chamber to wait till he came out. The monk, though he was pleased with his companion, could not help being a little suspicious of a discovery, and imagining that he heard somebody treading at the door, he peeped through a crevice, and saw the abbot standing to listen ; and knowing that he was detected, and should be soundly punished, he became very uneasy. Yet, without showing any thing of it to the girl, he was contriving how to get clear of the affair; and he hit on a stratagem which succeeded to his heart’s desire. Pretending that he could stay no longer—“ I must go,” he cried, “ and will contrive a way to get you off without being seen ; lie still, then, till I return.” He now locked the door after him, and carried the key to the abbot, as is usual when they stir out of the monastery, and putting a good face on the matter, he said —“ Reverend father, I could not get all my wood home this morning, and if you please 1 will go now and fetch the remainder.” The abbot, willing to make a more perfect discovery, took the key, and gave leave. No sooner was the other departed, but he began THE DECAMERON. 58 to consider what he had best do in this case ; whether to open the door in presence of all the monks, that so, the offence being known to all, they could have no room to murmur when he proceeded to punishment; or, whether he should not rather inquire of the damsel herself, how she had been brought thither. Supposing, also, that she might be a person’s daughter whom he would not have disgraced in that public manner, he thought it best to see who she was first, and then come to some resolution. So stepping privately to the chamber, he went in, and locked the door after him. The girl, on seeing him, was in great confusion, and fell a weeping ; whilst our abbot, finding her to be young and handsome, was seized (old as he was) with the same desires as the young monk had been, and began to reason thus with himself : “ Why should I not take a little pleasure when I may have it % for plague and trouble I know enough every day. She is handsome, and nobody can ever know it. If I can persuade her, I see no reason why I should not. Such another offer may never fall in my way, and I hold it best to take it whilst I can have it.” Upon this, his purpose of going thither being quite changed, he went nearer, and began to comfort her, desiring her not to weep ; and making some farther advances, acquainted her, at last, with his intention ; and she, who was made neither of flint nor steel, easily complied. The monk, who, under pretence of going to the wood, had concealed himself in the dormitory; on seeing the abbot go alone to his chamber, promised himself success; but when he saw him lock the door, he thought it past all doubt; and coming from the place where he lay hid, he heard and saw through a grating in the door all that passed between them. The abbot, after he had stayed some time, locked the door again, and returned to his chamber ; and supposing the monk to be now come from the wood, he resolved to reprimand and imprison him, that so the girl might remain solely to himself; and causing him to be sent for, he gave him a severe rebuke, and ordered him to prison. The monk answered, very readily, —“ Good sir, I have not been so long of the Bene¬ dictine order, to be acquainted with all the particularities thereto belonging : your reverence instructed me well in the observance of fasts and vigils ; but you never told me how I was to behave with regard to women. But, as you have so lately set me an ex¬ ample, I promise if you will forgive me, to follow it, and to do hereafter as I have seen you.” The abbot being quick of appre- V FIEST DA Y. 59 hension, found the monk knew more than he expected, and being ashamed to punish him for a crime of which himself was known to be guilty, he pardoned him ; and enjoining his silence, they had the girl conveyed privately out of the monastery, wliither she was afterwards often said to return. -o- NOVEL V. The Marchioness of Monferrat^ by an entertaAnment of hens, and some witty speeches, cures the King of France of his dishonourable love. lONEUS’S story had put all the ladies to the blush, at the very beginning ; and they looked at each other with a sort of smile all the time it lasted ; giving him to know, by a gentle reprimand, that such sort of tales should not be told among women. The queen then pointed to Flamnietta, who sat next, to take her turn, who most cheerfully began in this manner : It is no little joy to me, to find the force of smart and witty replies so well set forth in what is already passed among us. And, as it is accounted a mark of good sense in men, to aim at ladies of superior quality to themselves ; so is it no less a token of the greatest discretion in women, to take care never to be surprised in love by men of higher degree. For which reason I shall now re¬ late, how a woman by her wit and address may ward off an attack of that kind, when there is a design upon her honour. The Marquis of Monferrat was a person of great valour, and being standard-bearer to the church, was gone in a general crusade of the Christian princes against the Turks. And one day as they were discoursing of his prowess at the court of Philip, surnamed the Short-sighted, who was preparing in France for the like ex¬ pedition, a courtier said, in the presence of the king, that the whole world had not so accomplished a pair as the marquis and his lady; for as much as he excelled other cavaliers in valour, so much was she superior to the rest of her sex in worth and beauty. These words so affected the king, that from that very moment, though he had never seen her, he began to be passionately in love. And he resolved to go by land as far as Genoa, that he might have an honourable pretence for paying her a visit, thinking that, as the marquis was absent, he could not fail of accomplishing his desires. With this design, having sent the greatest part of his company 6o THE DECAMERON. before, he set forward with a small retinue, and being come within a day^s journey of thie place he sent her word, that on the morrow she might expect his company at dinner. The lady very cheerfully replied, that she should esteem it a singular favour, and would make him heartily welcome. A long while she could not conceive why so great a prince should come to see her, when her husband was from home ; but supposing at last that the fame of her beauty must have drawn him thither, she resolved nevertheless, as she was of a noble spirit, to shew him due respect: for which purpose she summoned the principal gentry, who were left in the country, to consult them about what was necessary for his reception, reserving the entire management of the feast to herself. And, buying all the hens that were in the country, she ordered the cooks to get nothing else for his majesty’s dinner, but to dress them all the different ways possible. Next day the king came, and was received by the lady with great joy, and had all due honour paid him ; and finding her even ex¬ ceed what had been said before in her favour, he v/as greatly as¬ tonished ; he then retired a while into the apartments, which were provided for him, to repose himself ; and when dinner was ready his majesty and the lady sat down at one table, and their attendants at other tables, all placed according to their respective qualities. Here the king was served with dishes one after another, and with the most costly wines, feasting his eyes yet more with the sight of the lady, and was extremely pleased with his entertain¬ ment. But observing at last that all the different courses, however tossed up and variously cooked, were nothing but hens, he began to wonder ; and though he knew that the country about was well stored with venison and wild fowl, and he had signified his inten¬ tion time enough for them to have provided both, yet, being un¬ willing, how great soever his surprise might be, to mention any thing but concerning the hens, turning a merry countenance to the lady, he said, “ Madam, are only hens bred in this country, and no cocks V* The lady, who well understood the meaning of his question, now thinking that she had a fit opportunity of letting him know her sentiments, boldly answered: “Not so, my Lord; but women, however they may differ in dress and titles, are the same here as in other places.” The king hearing this, immediately found out the meaning of FIRST DAY. 6i the entertainment; as also what virtue lay couched under her answer. And being sensible that words would be spent in vain on such a lady, and force he could not use ; he therefore judged it more becoming his honour to stifle his ill-conceived passion ; and so without more words (as being afraid of the lady’s replies), when dinner was over, that he might shadow his dishonourable coming by a hasty departure, he thanked her for the honour he had received, took his leave, and posted away to Genoa. N O V E L VI. A plain honest man, hy a jest accidentally let fall, very wittily reproves the hypoc7'isy of the clergy. MILIA, whose turn came next (the genteel reproof given by the marchioness to the king of France, being approved bj^ the whole assembly), began in this manner :— Nor will I conceal a most severe expression made use of by an honest simple man to a most sordid and avaricious monk, which you will both commend and laugh at. There was, not long since, in our city, a friar belonging to the Inquisition, who, though he laboured much to appear righteous and zealous for the Christian faith, yet was he a much better in¬ quisitor after such as had full purses, than those who held hetero¬ dox opinions. By which great care of his, he soon found out a person better stored with money than sense. This man, not so much out of profaneness as want of thought, and perhaps overheated vrith liquor into the bargain, unluckily said to one of his companions, that he had better wine than Christ himself had ever drunk : which being reported to the inquisitor, and he understanding that the man’s estate was large, and that he was full of money, sent all his myrmidons, had him seized, and com¬ menced a process, not so much with a design of amending him in matters of faith, as to ease him of part of his money, as he soon did. The man being brought before him, he inquired whether it was true what had been alleged against him ; and the poor man im¬ mediately answered, that it was, and told him in what manner the words were spoken. To whom the most holy inquisitor (devoted to St. John with the golden beard) replied : “ What! dost thou 62 THE DECAMERON. make Christ a drunkard, and curious in the choice of wines, like your common sots and frequenters of taverns 1 and now wouldst excuse it as a small matter 'i And so it may seem to thee ; but I tell thee, should I proceed with the rigour of justice, thou wouldst be burnt alive for it.” With these and such-like words, as if he had to do with a down-right atheist, he so terrified the poor wretch, that he was forced to have recourse to a little of St. John’s golden grease (a most sovereign remedy against the pestilential avarice of the clergy, especially of the lesser friars, who are forbidden the use of money, although it be not mentioned by Galen in his book of medicines), with which he anointed his hands to such purpose, that the fire and faggot, with which he had been threatened, were changed into a cross ; which, being yellow and black, seemed like a banner designed for the Holy Land. The money being paid, he was to stay there for some time, being ordered, by way of penance, to hear mass of the holy cross every morning, to visit him also at dinner-time, and to do nothing the rest of the day but what he commanded ; all which he performed punctually : and one morn¬ ing it happened, that, during mass, the gospel was read, wherein were these words : “ You shall receive a hundred for one, and so possess eternal life which he kept thoroughly in his mind, and being come, at dinner time, the inquisitor asked him, whether he had heard mass that morning. “Yes, sir,” replied the man very readily.—“ Hast thou heard anything therein,” quoth the inquisitor, “ wherein thou art doubtful, or desirous to ask any questions —“ No, surely,” said the honest man, “and believe all that I have heard most steadfastly ; only one thing, I remember, which occa¬ sions great pity in me for you and the rest of your brethren, as to what will become of you in the other world.”—“And what are those words,” replied the other, “ which make you pity us so much V’ —“ 0, good sir,” said the man, “ do you remember the words of the gospel? ‘You shall receive a hundred for one.’”—“Well, what of them?” quoth the inquisitor.—“I will tell you, sir,” continued he : “ Ever since I have been here, have I seen sometimes one, and sometimes two great cauldrons of broth, given out of your great abundance every day to the poor, after you and your brethren have been sufficiently regaled : and now, if for every one of these you are to receive a hundred, you will all of you be drowned in broth !” This set the whole table a laughing, and the inquisitor was quite confounded, knowing it to be a satire upon their great FIRST DA K ^3 hypocrisy , and were it not that he had been much blamed for his former prosecution, he would have given him more trouble : he ordered him, therefore, in a rage, to go about his business, and to come near him no more. -o- NOVEL VII. BergaminOy hy telling a tale of a certain witty person named PrimassOy very handsomely reproves the avarice which had lately appeared in M. Cane della Scala. HE pleasantries of Emilia, and her agreeable story made them all laugh heartily, and they commended the con¬ trivance of the cross. After which Philostratus, who was to speak next, began:—It is a commendable thing, most worthy ladies, to hit a fixed mark; but more so, to see a thing suddenly appearing, as suddenly hit by an archer. The scandalous and most wicked lives of the clergy, furnish matter enough for reproach and raillery, to such as are so disposed, without much thinking upon the matter : and therefore, though the honest man did well in touching master inquisitor, by aiming at the hypocritical charity of the friar, who gave that to the poor which they would otherwise either throw away, or give to the hogs ; yet is he more to be commended, of whom (the last story leading me to it) I am going to speak, who reproved M. Cane della Scala, a most magnificent person hereto¬ fore, of a sudden and unusual kind of avarice, which had lately appeared in him, figuring by other persons in a pretty novel, that which he intended to say concerning themselves, and which was as follows : M. Cane della Scala was known all over the world, as well for the wealth with which fortune had blessed him, as for his being one of the greatest and most magnificent lords that had lived in Italy since the days of the Emperor Frederick II. This person had determined to make a most sumptuous feast at Verona, to which people began to flock from all parts, those especially of the best fashion ; when, on a sudden, whatever was the cause, he altered his mind, and making such as came some little amends for their trouble, he sent them away. One person only remained un¬ satisfied, whose name was Bergamino, of incredible wit and parts, who was still in hopes that things would at length turn out to his advantage. But M. Cane della Scala (having been made to under- 64 THE DECAMERON. stand, that whatever was given to him was entirely thrown away,}; neither spoke to, nor took the least notice of him. Bergamino waited some days, and perceiving that no account was made of him, and finding his stock grew low with the expense of horses and servants at the inn, he became melancholy, yet resolved to wait longer, as not thinking it right to depart: and having brought three costly suits with him, which had been given him by other lords, for his more splendid appearance at this feast; the landlord beginning to grow importunate, he first pawned one, and staying a little longer, a second ; and he had now begun to live upon the credit of the last, resolving, when that was spent, to go away. In the meantime it happened that he met with M. Cane della Scala at dinner, where he presented himself before him with a sorrowful countenance ; which the other observing, out of mockery rather than to take any delight in what should come from him, he said : “ How farest thou, Bergamino ] Thou seemest melancholy ; what is the reason V’ Bergamino, without any premeditation, yet as if he had thought long upon the matter, made a proper reply in the following storv:— O V “You must understand, sir, that Primasso was a person well skilled in grammar, as well as a good and ready poet, by which means he became so famous, that though his person was not uni¬ versally known, his fame and character were in every one’s mouth. Now it came to pass, that being once at Paris in a poor condition, as his virtue met with no better fortune, being little encouraged by such as were the most able, he heard much talk of the abbot of Cligni, who, next to the pope, was reputed to be the richest prelate of the church : of him it was said, that he always kept a most grand and hospitable court, and all were entertained freely that came thither, provided it was whilst the abbot was at dinner. Primasso hearing this, and being desirous of seeing great and worthy persons, resolved to be a witness of the magnificence of this abbot. He inquired, therefore, how far he dwelt from Paris ? Being answered, about six miles, be supposed that, if he set out early in the morning, he should be able to reach thither by dinner. Accordingly he asked the way ; and having nobody to keep him company, lest he should mistake the road, and so come to a place where no victuals could be had, he took three loaves with him, depending upon finding water enough, for a little served him, wherever he went. The loaves he put in his bosom, and he nicked FIRST DA Y. 65 V. his time so well, that he arrived at the abbot’s exactly at the hour ■ of dining; and entering into the great hall, and beholding the number of tables which were laid forth, and the vast preparations making in the kitchens, and every thing else getting ready for dinner, he said to himself, ‘ This man is truly as generous as he has been always'reported/ Whilst he was considering these things attentively, the steward of the household ordered water to be brought, and they washed their hands, and sat down every o-ne at his respective table. Now it happened that Primasso was placed facing the door where the abbot was to make his entrance. It was the custom in this court that neither wine, bread, nor any manner of food whatever, should be served to any of the tables, till the lord abbot himself was seated : whereupon the steward, having all things in readiness, acquainted his lord, that nothing now was wanting but his presence. The abbot ordered the door to be thrown open ; and, as he was entering the hall, the first person he chanced to cast his eyes upon, was Primasso ; who being a stranger, as to his person, and but meanly apparelled, an ungenerous, as well as an unusual thought came into his mind. ‘ Behold,’ said he to himself, ‘to whom I give my substance to be consumed !’ And turning back, he ordered the door to be shut again, and inquired of the people within, whether they could give any account of that poor fellow, that sat over against the door : they all answered that they could not. Primasso, who had a kind of traveller’s appetite, and had not been used to fast so long, seeing the abbot did not yet come, took one of the loaves out of his bosom, and began to devour it. The abbot, after he had waited a considerable time, sent one of his servants to see whether the fellow was gone ; the servant brought word that he stayed, and was eating bread, which he seemed to have brought with him. ‘ Let him eat of his own,’ replied the abbot, ‘ if he has it, for he shall taste none of mine to¬ day.’ Gladly would the abbot have had him gone away of himself, for he did not think it right to dismiss him. Primasso had now finished one loaf, and finding the abbot did not yet come, he began with the second, which was again reported to his lordship, who had sent to inquire as before. At length the abbot not coming, and Primasso having eaten up his second loaf, now attacked the third. When this news was carried to the abbot, he began to consider with himself in this manner : ‘ What strange fancy has possessed me to-day 1 What means this avarice, this scorn that I now shew i 5 66 THE DECAMERON. And who is it that I thus disdain? For many years have 1 entertained all that would come, gentle or simple, poor or rich, and, as it has sometimes happened, the most paltry fellows imaginable; yet never before did I grudge it to any, as I now do to this person: surely avarice should have no influence over me in the case of a poor man. For aught I know, he may be a most extraordinary person, mean as he appears, and how unwilling soever I have hitherto been to shew him respect.’ Having argued thus with himself, he would needs know who he was, and finding him to be Primasso, who was come only to behold his grandeur; and know¬ ing him to be a learned and worthy person, he became quite ashamed, and was desirous of making amends for his behaviour to him, by shewing him all possible respect. And having feasted him as mmch as he cared for, he ordered him to be sumptuously apparelled and putting money into his pocket, he made him a present of a horse, and left him at full liberty either to stay witli him, or to Who long .have sweetly languish’d'So. • - ' '■ ' ■' ‘ III- ’ \'V, ■ / 'And I (the more I fix my eyes, ' ' ^ ‘ And feel the pleasing passion rise) ■ •' ' ■ ' .f., I ! Each.thought direct, and wish confine, : • _ ,, ^ To make the promis’d blessing mine, '/ And hope ere long a greater joy : .* ‘ . Where is the nymph so blest as I ? The song being ended, in which they all joined, though the words occasioned some speculation; and after a-few other little sonnets, a good part* of the night,being now spent, the queen thought proper to put an end to the first day; lights being conse¬ quently called for, she ordered every one to their respective chambers, t<) rep(;ae themselves till the next mornin.« MM 3 THE SECOND DAY. LREADY had the sun ushered in the new day, the birds upon the blooming branches attesting it with their merry songs, when the ladies and gentlemen arose, and went into the garden ; where they spent some time in walking, and weaving chaplets of flowers; and, as they had done the day before, after taking a repast in the open air, and dancing, they reposed themselves till the clock struck nine ; at which time they took their places, as the queen had appointed, in the same pleasant meadow around her. She being of a most graceful person, and having on her a crown of laurel, looked round in a most cheer¬ ful manner on the whole assembly, and then signified to Neiphile that she should begin; who, without offering any excuse, spoke as follows:— NOVEL I. Martellino, feigning himself to he a cripple, pretends to he cured hy being laid upon the body of Saint Arrigo ; but his roguery being discovered, he gets soundly beaten, and is afterwards apprehended, arid in danger oj being hanged, but at last escapes. T often happens, that he who endeavours to ridicule other people, especially in things of a serious nature, becomes himself a jest, and frequently to his great cost; as you will perceive by what, in obedience to the queen’s command, I am now going to relate: an affair, which had a very unlucky beginningj and which, beyond all expectation, ended happily enough to one of our city. There lived, not long since, at Triers, a German, called Arrigo, who was a poor man, and served as a pcrter, when any one pleased to employ him ; yet was he reputed a person of a good life; on which account (whether true or false I know not) it was affirmed by the people of Triers, that, at the very instant of his death, the beUs of the great church rang of their own accord, which was accounted a miracle, and all declared that this Arrigo was a saint, and they flocked to the house where the corpse lay, and carried it 76 THE DEL AMERON. as a sanctified body to the great church ; bringing thither the halt, lame, and blind, expecting that, by the touch of it, they would all recover. In so great a concourse of people, it happened, that three of our own city arrived there, one of whom was named Stecchi, another Martellino, and the third Marchese; persons that fre¬ quented the courts of princes, to divert them as buffoons and mimicks. None of these having ever been there before, and seeing the great crowd of people running from all parts of the city, they were much surprised at it; and hearing the cause, were very de¬ sirous of seeing the corpse. They left their baggage, therefore, at the inn, and Marchese said, “We will see this saint; but I do not know how we shall contrive to get near enough, for the street is full of soldiers and persons in arms, whom the governor has stationed there, to prevent any tumult in the city: and besides, the church is so thronged with people, that it will be impossible to get in.” Martellino, who was eager to be a spectator, replied, “ I will find a way, notwithstanding, to get close to the very body.”—“ How,” said Marchese,“is that possible—“Til tell you,”answered Mar¬ tellino : “ I intend to counterfeit a cripple, whilst thou shalt sup¬ port me on one side, and Stecchi on the other, as if I were unable to walk by myself, bringing me towards the saint to be cured; and you will see every body make way for us to go on.” They were much pleased with the contrivance, and went accordingly into a private place : when Martellino distorted his hands, fingers, arms, legs, mouth, eyes, and his whole countenance besides, in such a manner, that it was frightful to behold him ; and nobody that saw him, but would have imagined that he was really so lame and de¬ formed. Being carried in that guise by Marchese and Stecchi, they directed their way to the church, crying out in a most piteous manner all the way, to make room for God’s sake ! to which the people condescended. In a little time they attracted the eyes of every one, and the general cry was, “ Room, room !” till at length they came where the body of St. Arrigo lay ; when Martellino was taken from them by some persons that stood around, and laid all along upon the body, to the end he might, by that means, receive the benefit of a cure. All the people’s eyes were now upon him, expecting the event; when he, who was master of his business, first began to stretch his fingers, then his hands, afterwards his arms, and at last his whole body; which, when the people saw. SECOND DA Y. 77 they set up such shouts in praise of St. Arrigo, that a clap of thun¬ der would hardly have been distinguished. Now it happened that a Florentine was not far off, that knew Martellino very well (not whilst his body was distorted, but after his pretended cure), who fell a laughing, and cried, “ Good God ! who would not have taken him to have been really a cripple T Which some of the by-standers hearing, they immediately said, “And was he not sol”—“No,” answered the other, “ as God is my judge, he was always as straight as any person here ; but he has the art, as you have now seen, of turning his body into what shape he pleases.” There needed nothing further to set them all on fire; they therefore pressed most violently on, crying out to seize the villain, that blasphemer of God and his saints, who being in no wise disordered comes here to make a jest of our saint and us. Whereupon they dragged him by the hair of the head, and threw him upon the ground, kicking him and tearing the clothes off his back ; nor was there a person there that did not endeavour to give him a blow; whilst Mar¬ tellino kept crying out for God’s sake to have mercy; but all to no purpose : for the blows thickened faster upon him. Marchese and Stecchi now began to be in some pain for themselves, and not daring to help him, they cried out with the multitude, “ Kill him! kill him !” contriving all the time how to get him out of their hands : nevertheless he had certainly been murdered, but for the following expedient. Marchese, knowing that the officers of jus¬ tice were at the door, ran to the lieutenant that commanded, cry¬ ing out, “Sir, help me, for God’s sake; here’s a fellow that has picked my pocket of a hundred florins ; I beg you will assist me in getting them back again.” And immediately twelve of the Ser¬ jeants ran where Martellino was in the utmost jeopardy, and with the greatest difficulty got him away, all trodden under foot and bruised as he was; and carried him to the palace, followed .by many of the people, who had been incensed against him ; and who now hearing that he was taken up for a cut-purse, and seeing no other way of revenging themselves, declared that they had also been robbed by him. On hearing these complaints, the judge, who was an ill-tempered man, took him aside and examined him ; whilst Martellino answered him in a jesting manner, making no account of their accusations. At which the judge being provoked, ordered him to be tied by the neck, and soundly lashed, that he might make him confess the crimes he was charged with, in order to hang him 78 THE DECAMERON. afterwards. He being therefore bound down to the ground, the judge asking him if those things with which he was accused were true ; and telling him that it would be in vain to deny them; he then made answer and said, “ Mj’- lord, I am ready to confess the truth; but please to order first all my accusers to say when and where I robbed them, and I will then tell you truly what I am guilty of, and what not.” The judge readily consented, and having summoned some of them before him, one said he had picked his pocket eight days ago ; another four days, and some made answer that he had robbed them that same day. Martellino replied, “ My lord, they are liars; for I had not been here many hours (and would to God I had never come at all!) before I went to view this saint, where I got abused as you now see. That this is true, the officer who keeps your book of presentations, as also my landlord, will testify for me : therefore I beg you would not torture and put me to death, at the instances of these people.” When Marchese and Stecchi heard what passed before the judge, and that their friend was severely handled, they began to be in great fear about him, saying to themselves, that they had taken him out of the frying- pan, to throw him into the fire : and tfiey ran from place to place, to find out their landlord, whom they acquainted with what had happened : he, laughing heartily at their story, carried them to one Alexander Agolanti, a person of great interest in the city, to whom they related the whole afiair, entreating him to have pity on poor Martellino. Alexander, after much laughter, went to the governor of the town, and prevailed upon him to have Martellino brought into his presence. The messenger that went for him, found him standing before the judge in his shirt, all terrified, because he would hear nothing in his favour (having an aversion perhaps to our country people), and being probably resolved to hang him at all events: and he refused, till he was compelled, to deliver him up. Martellino being brought before the governor, told him every thing that happened ; and entreated him, as a special favour, that he would let him go, saying, that till he came to Florence, he should always think he had the rope about his neck. The governor was highly diverted with the relation ; and ordering every one a suit of apparel, beyond all their hopes they escaped from the most imminent danger, and got safe and sound home. SECOND DA y. 1^) NOVEL II. Rinaldo dHA sti having been robbed-, comes to Castel Gulielmo, where hr ia entertained by a widow lady, makes good his loss, and returns safe home. HE ladies all laughed immoderately at Martellino’s adven¬ ture, as did the gentlemen likewise, but more especially Philostratus, who, as he sat next to Neiphile, was ordered by the queen to begin his novel; and he immediately complied as follows:— I am going to relate a story, consisting partly of misfortune, and partly of love, which may be of use to such as walk in love’s un¬ certain paths ; in which it happens to those who have not said the Pater Noster of St. Julian, that they often get a bad night’s rest, though they lie in a good bed. In the time of Azzo, marquis of Ferrara, a certain merchant, named Einaldo d’Asti, came to Bologna to transact some affairs of his own ; which being done, and he on his return home, it chanced, as he came out of Ferrara, and was riding towards Verona, that he fell in with some persons, who seemed to-^be merchants also, but were in reality highwaymen, and unguardedly joined them. They, finding him to be a merchant, and supposing therefore that he must have money about him, resolved as soon as an opportunity offered, to rob him; and, that he should have no suspicion, they rode on dis¬ coursing with him like persons of reputation and character, shewing themselves extremely complaisant and courteous, insomuch, that he thought himself happy in meeting with such good company, as he was alone, and had only one servant. Talking of various tilings, they began at last to speak of prayers, and one of the rogues, there being three in number, turned towards Einaldo, and said, “ And pray, sir, what sort of prayer do you use when you are upon a journey — “ In good truth,” answered Einaldo, “ I know little of those matters, and am master of very few prayers ; but I live in an old-fashioned way, and? can tell that twelve pence make a shilling ; nevertheless, I always use, when I am upon a journey, before I go out of my inn, to say one Pater Noster and one Ave Maria for the souls of the father and mother of St. Julian, and after that I pray to God and St. Julian to send me a good lodging at night: and let me tell you, sir, very often have I met with great dangers upon the road, from all which I still escaped, and when night drew on I always came to 8o THE DECAMERON. a good lodging; which favour I firmly believe Saint Julian, to whose honour I speak it, hath obtained of God for me; nor do I think I should ever travel securely, or succeed in my lodging at night, were I to forget this prayer:” “ Then,” said the other, “ to be sure you offered up that prayer this morning V’ “ Most certainly I did,” answered Rinaldo. Said the rogue to himself, having determined how to handle him, “ Thou wilt have need enough of it; for, if I mistake not, thy lodging is like to be none of the bestand afterwards he added, “ I have travelled much myself, yet did I never say that prayer, though I have heard it often commended, and I have always fared well, and now this night shall you see which of us will get the better lodging ; I must own, however, that instead of it I have used the dirupisti, or the intemerata, or the de profundis, which, as my grandmother was wont to tell me, are of singular virtue.” Thus they travelled along, discoursing upon many subjects, and waiting for a fit time and place to put their wicked purpose in exe¬ cution ; when at length it happened, that the time, growing late, and the place private, being at the ford of a river near Castel Gulielmo, they made their assault, and robbed and stripped him to the shirt; and leaving him there on foot they said to him, “ Go, see if thy St. Julian will provide as good a lodging for thee to-night, as we shall have so, passing the river, away they went. The ser¬ vant, like a rascal as he was, seeing his master attacked, rode away without offering the least assistance, and never stepped till he came to Castel Gulielmo ; where, it being late when he got in, without giving himself any farther trouble, he took up his lodging. Rinaldo remained there in his shirt, without shoes or stockings; the weather extremely cold, and snowing incessantly ; not knowing what to do, the dark night coming on apace, and he all over in a tremble, with his teeth chattering for cold, now began to look round for shelter where he might continue that night, for fear of being starved to death; but seeing none (the whole country being laid waste by the late war,) and being forced away by the cold, he trudged on towards Castel Gulielmo, not knowing whether his servant was gone thither or elsewhere, but supposing, if he got admittance, that he should meet with relief. But before he came within a mile of the town, it grew quite dark; and it was so late when he got thither, that finding the gates locked, and the bridge d^^-wn up he could obtain no SECOND DAY, 8} entrance. Grieving much at this, and now quite discouraged, he looked about to see if he could find a cover from the snow: when by chance he spied a house hanging a little way over the walls of the castle ; under which he proposed to stand all night, and then to depart; there he found a door in the wall, but fast locked; and gathering some straw together which was lying about, he sat down thereon, all pensive and sad, and making loud complaints to St. Julian; telling him, this was not according to the confidence he had always reposed in him. But St. Julian, who had a regard for him, soon provided a better lodging. There was a widow lady in that castle, of great beauty, whom the Marquis Azzo loved as his life, and kept in that house under which Binaldo had taken shelter. That very day the marquis was to come to stay all night with her; she having secretly provided a bath for him, and a most elegant supper. Every thing being now ready, and only the marquis’s company wanting, an express arrived with dispatches, which re¬ quired him to take horse instantly : he therefore sent to the lady to excuse him, and posted away ; at which she was much concerned, and not knowing how to pass her time, resolved to go herself into the bath which she had provided for the marquis, and then to sap and go to bed. Now it happened, that the bath was near to the door where poor Binaldo was sitting; so that she being therein, heard all his complaints and shiverings : whereupon she called her maid, and ordered her to look over the wall at the door threshold, and inquire who that person was there, and what he wanted. She went, and by the clearness of the sky could just discern Binaldo sitting in the manner before described ; and having demanded of him who he was, he made answer as well as he could, trembling all the while so much that she could scarcely understand him, tell¬ ing her how he came thither, and entreating her not to let him perish with cold. The girl was moved to compassion, and return¬ ing to her mistress, related the whole story, who had pity on him likewise ; and recollecting that she had the key of the door, which served for the private admission of the marquis sometimes, she said, “ Go and open the door gently: we have victuals enough, and nobody to sit down, and we may also spare him a lodging.’^ The maid commended her great charity, and having opened the door and found him almost frozen to death, she said, “ Make haste, good man, and get thee into this bath, which yet is warm with ivhich he immediately complied, without waiting for any farthej 6 THE DECAMERON. tk^ invitation : and he found himself so much refreshed by the warmth of it, that he seemed restored from death to life. Then the lady sent him some clothes, which had been her husband’s, and which fitted him as well in all respects, as if they had been made for him. Expecting her further commands, he began to thank God and St. Julian, who had delivered him from the prospect of a most terrible night, and brought him at last where he was like to meet with good entertainment. The lady, having now reposed herself a little, or¬ dered a great fire to be made in the hall, and coming thither, she inquired concerning the honest man, what sort of a person he was 1 To whom the maid replied, “ Madam, now he is clothed, he seems to be a good handsome man, and well behaved.”—“ Go then,” said she, “ and call him, and bid him come to the fire, and he may also sup with me, for I fear he has had but a sorry supper.” When Rinaldo came into the hall, and saw the lady, who appeared to him to be a woman of conseqiience, he made her the most profound reverence, shewing all possible acknowledgments for the favours he had received. And the lady, finding him to answer the cha¬ racter she had received of him from her maid, made him sit down freely by the fireside with her ; and inquired concerning the mis¬ fortunes which had brought him thither, of which he gave her a faithful account, and obtained her easy credit, she having heard something of the servant’s coming thither before: she then told him what she knew of the matter, and Jiow the fellow was to be met with in the morning. Supper being now served up, they washed their hands, and sat down together. He was tall in per¬ son, and agreeable enough both in countenance and behaviour, and a middle-aged man : she often, therefore, cast her eye upon him, and finding him to suit her fancy, as soon as supper was ended, advised with her maid whether she might not fairly (since the marquis had put such a slight upon her) make use of the opportunity which fortune had thrown in her way. The girl, who knew how to please her mistress, readily concurred. The lady now returned to the fire, where she had left Rinaldo by himself, and looking pleasantly at him, she said, “Why so thoughtful, sir? does the loss of your horse and a few clothes affect you so much ? Comfort yourself ; you are in my house , and I can tell you farther, that, seeing you in my husband’s clothes, i could not help thinking’ several times to-night, that he himself was present, and I was going more than once to have saluted you.” Rinaldo was too great a SECOND DA y 83 connoisseur in love-matters not to take her meaning. The affair, therefore, was soon agreed, and to bed they went, and, in the morn¬ ing, to prevent the least suspicion, she gave him some old clothes, and filled his pocket with money, begging of him to keep it secret; and having directed him where to find his servant, she let him out at the same door he came in at. He therefore, as soon as it waa broad day, entered into the castle as if he had come a great way off, where he found the fellow, and soon clothed himself out of his portmanteau ; and as he was going to mount his man’s horse, by great fortune, it happened that the three rogues, who had robbed him the day before, were taken up on some other account, and brought into the castle : when by their own confession, he got his horse, clothes, and money, returned to him, and lost nothing but a pair of garters, which they knew not what was become of. Hinaldo now thanked God and St. Julian, and, mounting his horse, arrived safe at his own house, and the verynextday the three villains were exhibited in public, dancing on nothing. NOVEL III. *r)ire& young gentlemen lavish away their fortunesy and a nephew of theirs returning home in as desperate a conditioriy falls in company with an Abbot, whom he afterwards found to be the King of England's daughter, who marries him, and maJces good his uncles losses, resettling them in their former prosperity. LL admired the adventures of Rinaldo d’Asti, and commended his devotion, giving thanks to God and St. Julian who had succoured him in his great necessity. Nor was the lady blamed (though they did not care to speak out) for making use of the opportunity that offered : whilst they were laughing at these things, Pampinea, finding that she was to speak next, after a little considering what she was to say, and receiving the queen s com¬ mand, began at last in this manner :— The more we speak of the acts of fortune, so much the more, to such as consider them attentively, there remains to be spoken : which none need wonder at, who consider that all things, which we foolishly call our own, are in her power ; and that she blindly wills them from one to another incessantly, and without any rule or method that can be discovered by us. Which, though it bo shewed every day in every thing, and has also been enlarged upon 6—9 THE DECAMERON, 84 in some former novels, nevertheless, as the queen is pleased that this should be our present subject, I shall add a story to what has been said already, which I think you will not dislike. There dwelt, formerly, in our city, a knight named Tebaldo, who, as some report, was of the family of the Lamberti; though others say he belonged to the Agolanti: but be that as it will, he was the most wealthy knight of all that lived in his time, and had three sons ; the eldest was called Lamberto, the second Tebaldo, and the third Agolante, all courteous and genteel young persons ; though the eldest was not above eighteen when their father died, leaving them in possession of his vast wealth; who, finding themselves so rich, and having nobody to control them, began to spend apace, by keeping vast numbers of servants, and fine horses, and dogs, and hawks, with open house for all comers, making continual tilts and tournaments, and sparing no diversions that belong to gentle¬ men ; indulging themselves besides in every youthful lust and passion. They had not led this life long, before their riches began to waste, and their rents not being sufficient to defray their current expenses, they mortgaged and sold first one estate, and then another; so that they saw themselves coming to nothing, and then poverty opened their eyes, which had been hitherto kept shut. One day, therefore, Lamberto called his two brothers together, and set forth to them the great repute in which their father had lived, and the wealth he had left them, and how much they were now impover¬ ished, through their inordinate expenses; advising them, in the best manner he was able, that, before matters grew worse, they should sell the little that was left, and retire from that quarter. His advice was followed ; and, without taking any leave, or making, the least stir, they left Florence, and went directly for England. Coming to London, they took a little house, and lived as frugally as possible, letting out money at interest. And fortune was so kind to them, that in a few years they got a great deal of money; by which means, it happened, that first one and then another re¬ turned to Florence, where they recovered back a great part of their estates, and purchased others to them, and got married ; and keep¬ ing on their banking trade still in England, they sent a nephew thither, whose name was Alessandro, to manage their business. The three brothers, therefore, continued at Florence; and, for¬ getting to what misery they had been reduced by their former ex¬ travagance, and notwithstanding they all had families, began to SECOND DA Y. s*i spend immoderately, having large credit from the merchants. Theii expenses were supported for some years by returns from Alessandro, who had let out money to the barons upon their castles, and other estates, which turned to good account. Whilst the three brothers continued spending in this manner, and borrowing whenever they stood in need, liaving their whole dependance upon returns from England, contrary to every one’s expectation, a war broke out there between the king and his son, which divided the whole kingdom, some taking part with one, and some with the other; on w'hich account, the barons’ castles, which were in Alessandro’s possession, were seized on, and nothing now was left him that turned to any profit: but living in hopes of peace every day, and then that he should have both principal and interest, Alessandro still continued in the kingdom, whilst the three brethren at Florence abated nothing of their extravagance, but continued borrowing more daily. And no money coming for some years, as was expected, they lost all their credit, and people being desirous of getting what was their due, their effects were seized, which not being found sufficient, they were thrown into prison for the remainder, and their wives and children dispersed up and down the country, in a most distressed condition, with no prospect but of misery for the rest of their lives. Alessandro, after v/aiting some years, and finding no likelihood of peace in England, but that he continued there to no purpose, and in danger of his life, resolved for Italy ; and he set out by himself; and as he was going out of Bruges, he overtook a young abbot, clothed in white, attended with a great equipage: two ancient knights followed, related to the king. These Alessandro joined; and having made himself known to them, was well received. Travelling together, he modestly inquired who those monks were that rode before, with such a retinue, and whither they were going 1 When one of the knights made answer, and said, “ He that rides first is a young gentleman, a relation of ours, who is lately made abbot of one of the richest abbeys in England ; and, because he is younger than is required by the law for such a dignity, we are going to Kome to entreat our holy father to dispense with his want of years : but this is to be a secret.” The new abbot riding some¬ times before his company, and sometimes behind (as is usual with persons on the road), got sight at last of Alessandro, who was a graceful, well-behaved young gentleman, and was so taken with him at the very first view, that he never saw any one he liked better: 86 THE DECAMERON, and having called him aside, he inquired who he was, whence he came, and whither he was going. Alessandro answered him very ingenuously, and, at the same time, made him an offer of his little service. The abbot was much pleased with his modest and pretty manner both of speaking and behaviour; finding, though his busi¬ ness was mean, that he was a gentleman. And being full of com¬ passion for his losses, he began to comfort him in a friendly manner, bidding him to be of good courage, for if he were a worthy man, God might exalt him to a higher pitch than that from which for¬ tune had cast him down ; and desired him, as he was going towards Tuscany, to make one in his company, because he was likewise travelling thither. Alessandro returned thanks for the encourage¬ ment he had given him, and said, he was entirely at his service. The abbot riding on (having got some new fancies in his head, since the sight of Alessandro) chanced, after some days’ travelling, to come to a country village, which afforded but bad accommoda¬ tions ; and, because the abbot had a mind to lie there, Alessandro made him alight at the house of a person with whom he was ac¬ quainted, and provided him a bed in the least incommodious part of the house. And being now become steward of the household, as it were, to the abbot, he disposed of the company in different parts of the town, in the most convenient manner he was able. And after the abbot had supped, it being now midnight, and every one gone to rest, Alessandro then inquired of the landlord where he was to lie. Who made answer, “ In good truth, sir, you see my house is quite full, so that I and my family must be forced to sleep on benches; yet there are some granaries in the abbot’s chamber : I can carry a pallet-bed for you thither, and you may rest as well as you can.”—“ But, landlord,” quoth Alessandro, “ how can I be in the abbot’s chamber, it being so small that there is no room for any of his monks 1 If I had thought of it before the curtains were drawn, the monks should have lain in the granaries, and I would have gone where the monks are.” Said the host, “ The case is this; you may lie there, if you please, as well as any where in the world : the abbot is asleep, and his curtains drawn ; I can convey a little bed thither softly, and you may rest very comfortably.” Alessandro, finding that it might be done without disturbing the abbot, con¬ sented, and accommodated himself there with as little noise as possible. The abbot, whom his love kept awake, heard what passed SECOND DA Y. 87 between Alessandro and his landlord ; and finding that Alessandro was there, he began to reason with himself in this manner; “ I have now a fit opportunity to compass my desires; if I let this pass, the like may never offer again.” Resolving therefore to make use of it, and supposing that all was quiet in the house, he called, with a low voice, “ Alessandro !” and bade him come and lie down by him : who, after many excuses, undressed himself, and went to his bed. The abbot now laid his hand upon the other’s breast, as n lover would do; which Alessandro was much surprised at, and began to fear that he had some bad design ; which, as soon as the abbot perceived, he could not help smiling; and having laid his bosom bare, he took Alessandro’s hand and put it upon it, saying, “ Be not afraid ; convince yourself of what I am.” Alessandro laid his hand there, and found two breasts smooth and delicate like polished ivory, which convinced him that it was a woman : and he was going to have been more familiar ; when she interrupted him, saying, “ Before you come nearer to me, observe what I am going to say : I am a woman, and not a man, as you see, and was now travelling to the pope, for him to dispose of me in marriage : but whether it be your good fortune or my unhappiness, since I first saw you, the other day, I could not forbear loving you, and I assure you, no woman ever loved a man better than I do you : I therefore am determined to marry you in preference to any other person ; and if you will not accept of me, go from whence you came.” Though she was unknown to Alessandro, yet, when he considered the company that was with her, he supposed she must be a lady ot distinction, and her person he saw was beautiful; therefore, without much consideration, he declared, that if she was willing, he should be highly pleased. She then rose up in bed, and turning towards a crucifix that stood upon the table, gave a ring into his hand, and made him espouse her. The next morning they pro¬ ceeded on theii journey to Rome ; and in a day or two she, with the two knights and Alessandro, were introduced to his holiness, and, after the proper ceremony was over, she addressed herself to him in this manner : “ Holy father, you know better than anybody that they who desire to live honestly and well should avoid, as much as in them lies, all occasions which may lead them to act otherwise. For which reason have I come away, with a great part of the treasure of my father, who is King of England, and was about to marry me, young as I am, to the King of Scotland, who 88 THE DECAMERON. is very old, to beg that your holiness would dispose of me in mar* riage. Nor was it the age of the King of Scotland that made me fly, so much as the fear of doing, through my frailty, was 1 married to him, what should be contrary both to the laws of God, and to the honour of our royal house. As I was coming with this inten¬ tion, I accidentally beheld this young gentleman, whose merit and behaviour make him worthy of the greatest princess, although his family be less noble. Him have I chosen, nor will I think of any other, however it may seem to my father or any one else. The principal inducement then to this journey is removed : but I chose to proceed, that I might visit the holy places with which this city abounds, and also your holiness, to the end that the contract of marriage, made only in the presence of God, may be declared in yours, and so made public to the world : wherefore I humbly entreat your blessing, to make us more capable of pleasing Him, whose vicar you are, that we may live together to the honour of God and of you, and at length die so.” Alessandro was greatly surprised, and overjoyed when he heard his wife was the King of England’s daughter ; but the knights were enraged beyond measure, and, had it not been in the pope’s presence, they had certainly offered violence to Alessandro, and perhaps to the princess like¬ wise. On the other hand, the pope was in amaze, both at her dress and the choice she had made ; but seeing what was done could not be remedied, he was willing to satisfy her request; and having comforted the two knights, whom he saw in confusion, and recon¬ ciled them to the lady and Alessandro, gave orders for what he would have done. And when the day appointed was come, he made the lady appear most royally dressed before all the cardinals, and other great personages, who had been invited to a most mag¬ nificent feast, where she appeared so beautiful and courteous, that every one was charmed with her : in like manner was Alessandro richly apparelled; in his aspect and behaviour being more like a prince than a person brought up to trade, and was much honoured by the two knights. The pope saw the marriage celebrated with all imaginable grandeur ; and, after receiving his benediction, they took their leave. Alessandro and his lady were desirous, when they left Eome, of seeing Florence, where fame had already carried the news of their marriage ; and they were received with the utmost respect. She immediately took the three brothers out of prison, paying all their debts, and settled them and their wives SECOND DA y. 89 their former estates. This gained them the good-will of every one; and departing thence, they took Agolante with them, and came to Paris, where the king received them in a most honourable manner. Frora thence the two knights went to England, where they pre¬ vailed so far with the king, that he forgave his daughter, and received them with all possible demonstrations of joy, making his son-in-law a knight, and creating him Earl of Cornwall. Alessan¬ dro's behaviour and conduct were such, that he accommodated matters between father and son, which was of great service to the kingdom, and gained the love and esteem of every one. Agolante recovered all that was due to him, and returned to Florence im¬ mensely rich, being first knighted by Count Alessandro, who lived happily with his princess; and it is reported that, through his prudence and valour, and the assistance of his father-in-law, he made a conquest of Scotland, and was crowned king thereof. -o- NOVEL IV. Landolpho Buffalo, falling into poverty, became a pirate, and was taken by the Genoese, and suffered shipwreck ; but saved himself upon a cask of jewels, and was taken out of the sea by a woman at Corfu, and after¬ wards returned home very rich. AURETTA sat next to Pampinea, and finding her tale now brought to a fair conclusion, began thus :— Most kind ladies, there is no greater act of fortune, in my opinion, than to see one of low condition arrive at princely dignity, as Pampinea has just now showed us in the case of Ales¬ sandro. And though it be necessary that whoever discourses on the subject proposed, should keep within the very same terms, yet shall I not scruple to relate a story, which notwithstanding it contained greater hardships than the former, had not so glorious an end. I am sensible that, in this respect, I shall be the less regarded ; but, as I am able to give you no better, I hope you will excuse me. It is generally said, that the sea coast from Reggio to Gaeta is the pleasantest part of Italy; that part of it near Salerno, which the inhabitants caU the Coast of Malfi, is full of little towns, gar¬ dens, rivulets, as also rich people expert at merchandise; amongst the rest there is a town called Ravello, in which were many wealthy persons, and one especially, called Landolpho Ruffolo, who, not 90 THE DECAMERON. content vith his great store, but willing to make it double, was near losing all he had, and himself also. This man, having settled his affairs, as other merchants are used to do, bought a large ship, and freighting it all on his own account, set sail for the island of Cyprus. He there found many ships laden with the same commo dities, in regard to which it was necessary for him not only to make a quick mart of his goods, but he was also farther constrained, if he meant to dispose of them at all, to sell them for a trifle, to his great loss and almost ruin : grieving much thereat, nor knowing what to do, seeing that from great wealth he was reduced almost to poverty, he resolved either to die, or to repair his losses from other people, before he would return home poor, as he came from thence so rich. Meeting with a merchant, who bought his great ship of him, with the money made of that and his other merchandize, he purchased a light little vessel fit for a pirate, arming and furnishing it with every thing proper for that purpose, intending to make other people’s goods his own, and especially those of the Turks. And fortune was abundantly more favourable to him in this way of life, than she had been in merchandize ; for, in the space of a year, he took so many Turkish prizes, that he found he had not only got his own again, but made it more than double. Being now comforted for his former loss, and thinking he had enough, and for fear of a second disaster, he resolved to make the best of his way home with what he had acquired : and as he was still fearful of trade, he had no mind to employ any more of his money that way, but set sail in the little vessel in which he had gained it. He was no sooner in the Archipelago, but night drew on, and a sirocco or great south¬ east wind arose, directly contrary to their intended course, which made such a sea, that the ship could not bear up against it, and they were glad to get into a bay under the cover of a little island, to wait for better weather. Landolpho had just entered the har¬ bour when two Genoese ships came in from Constantinople to avoid the same storm : and as soon as the men in them saw the small bark, they blocked her up in the passage, and understanding whom she belonged to, and that the owner was known to be rich; as men addicted to plunder and rapine, they resolved to make it their own prize; landing some of their men, therefore, well armed with cross¬ bows and other weapons, they possessed themselves of a station, to prevent any of the crew’s issuing out of the bark, unless they ran the hazard of their lives, whilst the rest got into the loiig boat, and SECOND DA y. 9* the sea being favourable, they soon boarded Landolpho’s vessel, and took all his people, and every thing in it, without the loss of a man, leaving him nothing but a waistcoat; and after they had cleared the vessel, they sunk her. The day following, the wind being changed, they set sail, and had a good voyage all that day; but night coming on, the wind became boisterous again, and the storm was such that the two ships were parted, whilst that wherein poor Landolpho was, drove with the utmost violence upon the coast of Cephalonia, and broke all to pieces. The poor wretches that were on board (the sea being covered with all sorts of mer¬ chandize, and with chests, tables,