m Library of the University of North Carolina From the Pendleton King Library Through Rush N. King, '04 843 K7Gx v. i 53T>> & + *W). WHra This BOOK may be kept out TWO WEEKS ONLY, and is subject to a fine of FIVE CENTS a day thereafter. It was taken out on the day indicated below: 15 wit Mar'2<>B 28 9J"i'46A II £© : eb'54g* iT^F f.t 147 DE KOCK (Paul) Novels, translated into English (Unexpurgated) : Wine ; Love under the Tiles ; Georgette ; Zizine ; Vampire ; The Courtesan ; A Fast Young Man ; La Petite Lise ; Bride of the First Night ; That Ras( Atkins' Mary ; Three Pair of Breeches ; Pucelle of Belleville ; Wine, Women Three Petticoats ; Madame Pantaloons ; Monsieur Dupont ; My Neighbour 11 Wife, Husband, and Lover; together, 22 vols, in 11, cr. 8vo, half calf \ \ 2^Ll///h <~ //. ards, Women, and ree Pairs of Stays ; Gustave; Tommy 1 Song ; Cuckold ; tnond ; Friquette ; '#, gilt top edges, (188-) Digitized by the Internet Archive in 2011 with funding from University of North Carolina at Chapel Hill http://archive.org/details/novelsfirsttimeiOOkock Jfirsi %ivxt m CSngltstr — Stespttrgairfr, CARDS, WOMEK AND WINE. PAUL DE KOCK. LONDON: HAT HIES ON & CO, CARDS, WOMEN, AND WINE i. TWO NEIGHBOURS. ■ Si I say, my fair neighbour, is Anita going to dance this evening ? " " Anita ? Yes, neighbour, she dances in the ballet in the tenth tableau, and then again in -the sixteenth." " How many tableaux are there in your new piece r " " Upon my word, I believe there are twenty- five or twenty-six." ' ; You are not sure ? " " iSTo, because as I am not on at the end, it does not matter to me. I go away after the sixteenth tableau." " It must be very late before it is over ? " '•' Yes, ic never finishes on the same day on which it began. Now-a-days people are not satisfied if a play is over before twelve o'clock." "That is true, for the public are becoming regular gluttons, and people do not care so much for quality as for quantity." **. Then I suppose you are certain to be at the theatre to-night ? " "I shall try to be, if I can get away from my uncle with whom I am going to dine." "How delightful a family dinner always is ! " " Don't speak of it ! And, to make *it still better, my uncle is continually blowing me up ! " . . . . " Well, perhaps he is right, for people say that you are a bit of a scamp." " People say ! . . . I should like to know who says it?" ''Nearly everybody, for the matter of that." '"Then everybody is wrong!" "Oh! Monsieur Felix, you have a very bad reputation." .... " Suppose I am like Figaro, and better than my reputa- tation ? " " But everyone declares that you love gambling, drink, and women." " To begin with, my dear little neighbour, I should put women into the first place, for it 4 TWO NEIGHBOURS. seems to me that they ought to go before everything else, and so how can it be wrong to love them ? What would you think of a man who did not love them ? . . . . You would certainly say: ' What a horrid fellow he is l" " Very well, then, I can't pardon you for that fault " . . . . " Say rather, that you compliment me on it, for that would be more correct." "But nothing ought to be pushed to extremes, and when a man loves all women, it is the same as if he did not love any !".... "Do you think so ? Then you are wrong there. It is just the same thing as if you were to say to me that I do not like wine because I am fond of all wines .... when they are good ! . . . . and I love all women, when they are pretty ! " "Then you are never faithful to your mistress ? " " As little as possible ! " " Fy, Monsieur ! It is horrid to say things like that." " I am only saying what three men out of four think, only they do not say it because they are hypocrites, whereas I am open ; but it is quite true that it does not pay to be so in everyday life, for it is rather a fault than a good quality." " I shall forbid my Alexander to associate with you, you will spoil him for me." . . . " Ah I ah ! ah ! that is a good joke ! In the first place, your Alexander cannot be spoilt ! . . . . Tou need not have any fear of that any longer ! " "What do you mean by that, Monsieur ? " "I mean that he is a regular old rake, who has done a hundred times worse than I have ! " . . . " Why do you call him an old rake r . . . . He is very young still ! " " Yery young ! . . . . He must be nine and thirty at the very least." '"' No, Monsieur, he is only thirty-five." " All right, he shall be only twenty-five if you like .... it is all the same to me." " Tou look as old as he does " . . . . " I ? . . . . Thank you .... I shall be three-and-twenty in six months." " That does not matter, Alexander looks much fresher than you do ! " " Ah ! ah ! ah ! little neighbour, you are very amusing this morning, upon my honour ! . . . . How well you said that ! . . . . It is very strange, but you are not nearly so natural on the stage .... How is that ? " " Monsieur Felix, you worry me .... Do not make me angry or I shall ask the manager not to allow you behind the scenes again .... I really do not know why TWO NEIGHBOURS. 5 you are permitted to go there for you have no right of entry, as you are neither an author, nor journalist, nor decorator, nor composer." tl That is true, neighbour, and I am not even a prompter, though it is an employment- I should have no objection to, occasionally .... It must be very nice in that box, where one can see the ladies' legs, and even their garters ! " .... " Very well, turn prompter ! that would be very funny." ie Good heavens ! what would my uncle say if he knew that I had such an idea in my head ? " " He would disinherit you, and quite right too." u In the first place, as he has three sons and a daughter, I have not the slightest expectations from him, and so I cannot be afraid of being disinherited." " Then why are you afraid of making him angry ? " " Why, just because he is my uncle .... the only protector whom I have, for unfortunately I lost my father and mother whilst I was still a child. My uncle undertook to see after my education, and so I owe him a debt of gratitude." " Is he rich ? " "I should rather think so ; he is worth nearly a million."* "Upon my word! .... I say, you might just as well bring him on to the stage sometimes ! " " You would not mind if he were to go behind the scenes, I suppose! " " There, my little Felix, don't get cross; you know I only said it for a joke." " Oh ! I am not cross, Hermance, for I know that you are not bad You took up your Alexander's cause, and that deserves praise. You defend your lover, whereas most ladies in your posi- tion make fun of theirs, so you are worth more than they -are But as for my uncle, oh ! there is no fear of his going behind the scenes. He is a very stern man, and never laughs .... and if he knew that I, his nephew, was in the habit of going there, he would be quite capable of forbidding me his* house." " Good heavens, what a bear ! . . . . Then I suppose his sons do not have much fan, either ? " " His sons ? He keeps them very strictly and forbids them to go to balls or cafes, and only allows them to go to the theatre very rarely, and so in conse* quence they are extraordinarily good young men ! . . . in a word, such young men as one rarely sees." "Not of your * Of franc?, £40 : 000. (Translator.) 6 TWO NEIGHBOURS. sort, then ? " " Jfp, I must confess that I should be very sorry if I had to lire like they do ! "... . "I suppose they live with their father ? " u Under the same roof, yes, and they must not be a minute late for breakfast or dinner if they wish to escape a regular blowing up, and so in spite of all the money that they will have some day, I do not envy their lot." "And the young lady?" "My cousin js very nice and very amiable, but she is only a child, not fifteen yet, but my uncle relaxes some of his severity to- wards her, and even takes her to the theatre sometimes. But Emma does not abuse her power, and. is just as timid in her father's presence as her brothers are." "Oh! dear, what time is it. neighbour ? I have a rehearsal this morning, and I had forgotten all about it." " Wait a moment, and I will tell you .... Eive minutes past eleven." " Eleven o'clock, and the rehearsal is at a quarter past, and here I am not dressed yet ! I shall be fined, and it is all Alexander's fault, who promised me a watch three weeks ago, and has not given it me yet! " " Take care ? little neighbour, for if the month passes by without your lover keeping his promise, the chances are that yoo. will never see what time it is by that watch !"..,. But the girl had already left her window, and so her neighbour followed her example. The conversation which we have just heard had taken place on the fifth floor in a house in the Rue Mazagran between two neighbours, one of whom occupied rooms in front, and the other a little room looking out on to the yard, but the yard was so small that the neighbours could easily talk together without even raising their voice. As you will have guessed, the girl was a young actress who had thought it necessary to take an engagement at the theatre des- Delassements-Corniqiies,. on, £he Boulevard du Temple before going to the Opera or the Theatre Franpais, . She occupied an apartment in the front, but when she stood at her dining-room window she could see quite plainly into her neighbour's room, as his window, which was almost constantly open, as he liked fresh air in his room, was exactly opposite hers. The neighbour's name was Felix Albrun, who was a very good-looking young fellow with a pair of black eyes> TWO NEIGHBOURS. 7 which flashed like carbuncles at the sight of a pretty woman, and besides this he was well-made, held himself- very upright and possessed a great fund of gaiety. From, the conversation which you have just heard, you will have gathered that the young man was in business, but that he had the reputation of being a loose fish — in short, of having those three great faults which are foolishly called, gambling, drink, and woman. The sequel will show us whether Felix Albrun deserved his reputation. Artists strike up acquaintances very easily, and Mademoiselle Hermance had spoken to her young neigh- bour, whom she had recognized from having seen him lounging about behind the scenes at her theatre, and then handsome Alexander, the girl's lover, had also recognized him, as he was smoking his cigar one day at the dining- room window, as he had frequently spoken with him at the Cafe du Cirque. In consequence, the neighbours became great friends, a very rare and remarkable thing ! Felix never dreamt of making love to his friend's mistress, who, on her part, did not try to effect her conquest. That peculiarity is worth mentioning, because it is an exception to the general rule. '' She will certainly be fined," Felix said to himself, as he looked in his chest of drawers for a clean collar. " She is always such a long time dressing, and I will bet that she does not get to her theatre before twelve o'clock. . . . So much the worse for Alexander, for he will have to pay the fine. . . . Well ! no collars .... I surely must have a clean collar somewhere .... I must put one on to go and dine with my uncle .... If I did not look as if I came out of a bandbox, he would say to me : ' I can see quite plainly that you do not trouble about your dress when you come and dine with me ; you think that anything is good enough.' He can be very caustic, can my dear uncle, when he pleases. . . . Ah ! here is one .... and upon my word it is the last. Oh ! confound it, one of the button-holes is broken out, and I cannot fasten it with one .... what shall I do ? " He went back to his window with the collar in his hand, and called out : " Neighbour ! could you mend the button-hole of my collar ? I have only this one clean I 8 THE FOSTER-BROTHER. I say, neighbour ! Confound it, I suppose she has gone into her front room and cannot hear me. . . . Well, there is nothing else for it ; I must go down to the porter's wife, the highly respectable Madame Rabottot. I am rather in her bad books, because I always come in so late, and do not grease her paws for her often enough; I am not quite sure even whether I have ever greased them .... but this time I must spring half-a-franc, and she will be ready to dance on the cord with which she opens the house door, if I ask her." n. THE FOSTER-BROTHER. When he opened his door to go out of his room, he found himself face to face on the landing with a stout young man of about four-and-twenty, below the middle height, but strong and muscular, and with fists big enough to fell an ox. His face would not have been unpleasant except that it was the type of stupidity, but people who pay no attention to physiognomy, might have thought him. a good-looking fellow, for he had large eyes, good teeth, red lips, and his colour proclaimed him healthy and strong. As soon as he saw Felix, the fat fellow exclaimed t tc What luck ! he is at home ! . . . . The porter's wife said she did not know whether you were in, as you went in and out a hundred times a day, and she could not always be on. the look out for you, so I had better go upstairs and see. But it is all right, now I see you are in." " Yes, here I am „ . . . But what do yoa want of me, Dufilet ; what brings you here ? , . . . How come you to have left your shop ? .... Are you not a butcher any longer, I mean a butcher's man ? " " Oh, yes, but not much longer." " Is not your master satisfied with you ? ' " Just the TEE FOSTEE-BEOTHEE. 9 opposite ! Last week I skinned two sheep, and if I go on well, he has promised that I may slaughter an animal next week." " Oh ! he is going to let yon slaughter ? " "Yes, a calf or an ox." " Poor brutes ! I should not like your business, D unlet, and yet I must confess that I am fond of chops and cutlets ! But what brings you here in full fig ? for, God forgive me, if you are not dressed in black, and have on a white necktie." "I should rather think that I am dressed in black, and if I could have made myself look more of a swell I would have done so, but I could not ! .... Never mind, however, it is uncommonly lucky that you are at home ; the porter's wife said : ' Very likely he may not be in, because '".... u There, that will do $ are you going to tell it me all over again ? What do you want of me ? " " Well, this is it, my dear brother, for you know I am your foster-brother. We both wore suckled by Mother Michaud, at Meudon. . . . She had good milk, had Mother Michaud ! " " She certainly had a very fine nursling in you; why, you are as strong as Samson ! " " What Samson ? I don't know him." " That does not matter, but I am not so strong as you are, far from it, but I am very well, and that is the chief thing. Well, you are my foster-brother, that is a recognized fact, and besides, as you are a good and honest fellow, I am always glad to see you, and now tell me what I can do for you." " Well, foster-brother, I have come to ask you to do me a great service." "Willingly, as long as it is no question of money, however, for I rarely am well provided with that commodity, and at this moment I am in very low water." " No, oh, it is no question of money ! You know that I am going to get married to-day." "You are going to get married to-day ? Certainly I did not know it; this is the first I have heard of it." "Did not you receive the formal announcement of it ? " "I have received nothing at all." " That is too bad ! I posted all the letters myself, and I am sure that yours was amongst them." " How long ago is that ? " " You ought to have had it a week ago." " That is some trick of the portress, and we will clear it up as we go out. And so you are going to be married to-day ; that is all right, and perhaps you had invited me to the wedding dinner ? " "By 10 THE EOSTEE-BEOTKE3. George, I should rather think so ! Will you not come ? " " That confounded portress ! . . . . If I had known that .... but I am going to dine at my uncle's to-night, some grand dinner, I don't know on what occasion, hut I cannot possibly be absent." "Oh; what a piece of bad luck t .... especially as it is going to be a grand spread .... close to the lake in the Saint-Fargeau Park at Belleville, as I am going to marry a Belleville girl" .... "Is your wife pretty ? " "I should rather think so ... . she is a better-looking woman than T am a man, so you may judge what a couple we shall make ! " " It will, indeed, be grand .... and you came to ask me to give my arm to the bride " . . . . " Oh ! for something else as well ! Just fancy ! My groomsmen are, first of all, Merluchet, who is my bride's brother, and then Monsieur Grandcerf, who is a friend of my father-in-law. I did not care much about having him for a groomsman, especially as he is lame, but my father-in- law said, * I wish to have Grandcerf for one of the groomsmen,' and so I could not refuse. But this morning, just as I had finished dressing, my father-in-law that is to be sent me word that Grandcerf has a boil that has not come to a head, and which so interferes with his walking, that be cannot go to the town-hall.* Consequently, I must find another groomsman immediately, and I at once thought of you, and I have come to ask you to do me that honour." " With all my heart, my dear friend ! " " You accept my invitation, then ? Ah ! you are indeed my foster-brother !".... "Of course, I accept ; but where are you going to be married ? " "At Belleville." " Oh ! the 'devil ! So I must go there? " " Yes, one o'clock is the time fixed." .... " Yery well; 1 must go to my counting-house, but I have plenty of time. I will be "at the Mansion Eouse at Belleville at one o'clock.'' " And you will take Monsieur Grandcerf's place How fortunate! I know you do noo limp!" " ]No ; between * In France all marriages must be performed before the mayor, of whom there is one in every village or township, and one for every division of Paris. There is no choice in the matter. The religious ceremony, however, almost invariably takes place as well. (Trans- lator. ) THE FOSTER-BROTHER. 11 ourselves, my dear Dufilet, it would have been rather a bad omen to have had a Grandcerf* at your wedding." " Ha I ha! ha! Yes, I understand. . . . What a capital joke. . . . . A Grandcerf! You mean on account of the horns ! " "Of course I do." " Ah ! but my wife will not stand any nonsense. The day before yesterday, for a joke I wanted to pinch something You know what I mean just to get better acquainted. But immedi- ately she gave me a box on the ear which would have killed a sheep ! . . . . So I said to myself, ' If that is the way she receives a lover, I can be quite easy in my mind.' ' "What is your wife's name?" "Laurette. Laurette Merluchet. Her father is a master mason. Merluchet,. Dufilet ! . . . . It rhymes, so we were bound to mairy ! " " If all those people were to marry whose names rhymed,- that would be going rather far. But I must put on evening dress also, and then I shall be ready to go and dine with my uncle." .... "I say, Monsieur Felix, don't you think that I look very nice like this ? . . . . My coat is quite new, and my trousers the same Do they fit me well ? " " Let me see. Turn round. Yes, fairly well, but your coat seems to be too tight under the arms." " Yes, but the tailor assured me that would give." " But there is one thing you must have Your boots are shocking, and you cannot go shod like that." et Of conrse I know that, but I am going to buy myself a pair on my way back. I am going to buy a pair of patent leather boots, especially as Laurette said to me, *I shall not marry you unless you have polished leather shoes.' " "Ah ! your future wife said that! Then r my friend, go instantly and buy them, for you have no time to lose, as it is already twenty minutes past eleven." " Oh ! that is true Good-bye for the present, then ! " "I will come downstairs with you, for I must have an explanation with the porter's wife about your letter." The foster-brothers went down the five flights of stairs and stopped outside Madame Rabottot's lodge. She was * i.e., Great Srag. Felix alludes to the horns with which married men who have unfaithful spouses are supposed to have their heads- decorated (Translator.) "12 THE FOSTEE-BKOTHER. a little woman, and as dried up and wrinkled as a piece of old parchment. When she deigned to he amiable she showed three teeth, one in the upper and two in the lower jaw, which looked as if they wished to bite you. Felix opened the door, and they found Madame Eabottot busy catching her dog's fleas, and she did not desist from that interesting operation at their entry. "Madame," Felix said, "how is it that I have not received & letter which this gentleman sent me a week ago, and which he posted himself ? " lc Oh, what a question to ask me ! Do you think I eat your letters ? " " No, but you might forget to give them to me, and then lose them." -" I never lose anything Will you keep quiet, you brute. Where do you get all your fleas from, I wonder ? " '* The letter could not have been lost, for it was very thick and very long." " Ah ! then it was circoculaire ? That is a different matter. When any come for Monsieur Albrun, he at once throws them away and says, ' I don't want those things They worry one with all their rubbish.' Therefore, sir, thinking that it was another circoculaire, I very likely used it to light my fire with, for I said to myself 3 'It is not worth while to give it to him.' " " It was the announcement of my approaching marriage and an invitation for the wedding dinner that you burnt, that is all ! " " Ah ! I am sorry .... but as he always throws his circoculaires into my lodge . . . ." " Be good enough in future always to give me all letters addressed to me, otherwise I shall complain to the landlord." " All right ! All right ! You need not make such a fuss about an invitation to a weddiDg! Do keep quiet, Lozor ! " II Oh ! what a wretched, scurvy sort of woman ! She shall certainly never have a halfpenny from me," Felix cried, " and I would sooner go and buy a new collar than ask her to sew a tape on for me. Good-bye, Dufilet. I will be at the mayor's office punctually at one o'clock." " I reckon on you, Monsieur Albrun, and now I will make haste and buy a pair of patent leather boots." THE BRIDEGROOM'S BOOTS. 13 in. THE BRIDEGROOM'S BOOTS. • Felix had finished dressing with the exception of the collar, which he put on in the shop where he bought it. He hastened to his employer, and as it was a slack time and his occupation was calling on customers, so that he was never wanted in the office, he was soon free for the day, and got into the omnibus which was to take him to Belleville. . ,, The clock struck one as Felix went into the Mansion House. "They shall not complain of my want of punctuality !" he said to himself as he asked to be shown the room where marriages were performed. There were already a great many people m the large hall, for five weddings were to be celebrated the same day, and on all sides gentlemen and ladies in foil dress were to be seen ; certainly all the costumes were not in the best taste, but they had all done what they could. The principal thing was that they all looked happy and seemea to announce that they meant to enjoy themselves ; some ot the guests seemed as if they had been setting to work at it beforehand, their faces which were illuminated by eccentric cheerfulness showed that they had wished to get themselves into trim by times. The brides had the traditional toilettes ; the bouquet ot orange flowers was not wanting j there might, perhaps, indeed be something else which would be found missing, but the bride would have the right to sing :— " If what you wish for is not in its place, My orange flowers I'll not disgrace." Felix examined all the brides ; he counted four of them ; two of them were ugly, one was passable, and one was pretty, but her hair was the colour of a carrot. "After all," the young man said to himself, that jounce lady must appear delightful to those who like that 14 THE BRIDEGROOM'S BOOTS. colour ; can she be Dufilet's bride ? . . . . But it is no use to wonder .... and I do not see him .... I must ask, and I know that the father-in-law's name is Merluchet." Next to Felix there happened to be a little gentleman who seemed as if he knew everybody and belonged to all the wedding parties, for he addressed jokes, which were often very broad, to each of the brides, and laughed after- wards till he made the windows rattle. Bat as laughter is infectious, the men who were there soon joined in chorus with this merry gentleman. There were some, however, who were a long time getting into proper fettle, and Felix remarked a tall individual sitting at the end of a bench who looked like a peasant dressed in full fig, and who only began to laugh when everybody else had finished, which produced a singular effect. *■ Monsieur, as you seem to know many people here, oould you be kind enough to tell me which of the brides is Mademoiselle Laurette Merluchet?" " Laurette Mer- luchet, the daughter of Jerome Merluchet, the master- mason?" "That is the young lady, Monsieur." "And who is going to marry Nicolas Dufilet, a young journeyman butcher from Paris, but who is going to set up here in a nionth with his wife's dowry ; he is going to take the shop of his master who is about to retire." "You are perfectly right, Monsieur ; in fact, you know more than I did, for I was unaware of these last details." " Oh ! I know every- thing ! . . . . I know everybody in Belleville, for I have lived here twenty-five years. I have independent means and nothing to do, but I like to be useful, and so I execute everybody's commissions ; it amuses me and gives me some occupation, so when anyone wants anything done in Paris and has not got time to go personally he comes to me and says: ' My little Dardard ' — that is my name, Mithridates Dardard, at your service — and he says : c My little Dardard, will you be kind enough to go to Paris and buy this and that for me ? ' And I agree and execute the commissions and always very satisfactory. Though a week ago someone asked me to buy some linseed meal to make poultices for a child who was ill, and I made a mistake and brought mustard powder ; hut it had precisely the same effect .... the child died ; it could not have recovered. " THE BRIDEGROOM'S BOOTS. 15 " Well, Monsieur Dardard, as you know everybody here, would you kindly point out Mademoiselle Laurette Merluchet to me, for I am best man ; her intended came to see me this morning and asked me to do him that small service " "I would gladly show you the bride whom you are asking for, only there is this slight difficulty .... she is not here .... Ha ! ha ! ha ! and for a good reason ! . . . . the Merluchet wedding party has not arrived yet, and they are all behind hand, as theirs is the second turn .... There are five weddings to-day, and as soon as the Mayor arrives they will begin." " Well, we must wait, most likely they will not be long." " Ah ! You are one of D unlet' s groomsmen?" "Yes, Monsieur." "I understand ! You are taking Monsieur Grandcerf s place. Poor Grandcerf! He is suffering very much from his boil. 1 went to Paris on purpose to get some ointment which has been very much praised, and which was to cure him immediately ! . . . . Well, since he has applied it, he has been much worse." Pelix said to himself, that if this gentleman did the same for Monsieur Grandcerf s boil as he did with the poultice for the sick child, it was not astonishing that that gentleman had not been able to perform his duties as groomsman. " Five weddings on the same day ! That puts me out very much," Monsieur Dardard went on, " for you will understand that I am invited everywhere, and I cannot cut myself into five pieces .... I certainly said to the bride- grooms : You can dine at two o'clock ; you at four ■ you at six, and in that way I could have been at all three dinners, but they would not listen to me, as they all wish to dine at four o'clock ! " "Do you think that you couid have eaten three dinners ? " " Oh ! yes, with a little man- agement. One takes some fowl at one place, some eels at another, and pickled gherkins everywhere, for gherkins are never wanting anywhere .... Ha ! ha ! Is it not true Duponfr, that there are gherkins at every wed. ding?"* J * A somewhat broad'allusion and bad pun. Comic/ions, gherkins. ■Cor, a horn ; nicker, to lie hidden. (Translator.) 16 THE BRIDEGROOM'S BOOTS. The person to whom this question was put, immediately- burst out iuto a loud laugh, his neighbours joined in the chorus, and when the gentlemen at last grew quiet, the countryman who was sitting at the end of the bench, began to laugh all to himself. '* Ah ! here comes the Merluchet wedding ! " several ladies exclaimed, looking out of the windows, and Felix did the same, and saw his foster-brother's bride, who was a pretty, fresh-coloured, strongly-made girl, who carried her bridal bouquet proudly, and did not look the least nervous. She was holding her father's hand, and Dufilet was walking behind with an old aunt on his arm. The bridegroom was even redder than usual, and seemed to walk with difficulty. As the fifth wedding party made its appearance in the hall, Monsieur Dardard said : " Just look, one might almost think that the bridegroom limps ! It seems as if there were absolutely to be some hitch in th.is marriage." At that moment Dufilet uttered an exclamation of pleasure on seeing his foster-brother, and he ran up to Felix and presented him to his bride, saying, " My wife y this is my new groomsman .... I hope that he is quite as good as Daddy Grandcerf, and that we have not lost by the change." Mademoiselle Laurette gave Felix a very charming smile, and said, " Ah ! I certainly prefer this gentleman ! In the first place, he is young, at all events, and it is very stupid to have an old groomsman ! " "I say, Monsieur Felix, I did not deceive you when I said that my intended was pretty, eh ? Is not she a nice, well-made woman ? . . . . and look how cut out her dress is ! " " Look here, Dufilet, don't begin any of your nonsense j Monsieur can see very well how I am made !".... " Certainly, Madame, I must sincerely congratulate him on being the fortunate possessor of a lady who owns so many charms ! " fi Ah ! Yes, she has charms, indeed, and how firm they are !".... " Dufilet, if you do not hold your tongue, I shall go and complain to papa!" "But you have come very late." " It is all his fault," the bride said, " he walks like an old cluck .... I thought we should leave him on the road." " It is all the fault of my shoes .... these confounded shoes, how they hurt me ! .... THE BRIDE'. BOOTS. if The shoemaker declared tha r I would be all right when I had walked in them, but it is just the other way ; as soon as 1 begin to walk they pi in me horribly." " But, then, how nice they look ! " Mademoiselle Laurette said. " Oh ! here comes the Mayor .... Ours is the second turn, is it not?'' "Yes, yes, we haye plenty of time .... Ah ! ah ! I cannot bear it any longer ; I must make myself comfortable a little." So Dufilet went and sat down by the side of the peasant who was laughing with the others, and, stooping down gently, he took off his shoes and uttered a prolonged a — h t of satisfaction when he had got rid of them. In the mean- while, Mademoiselle Laurette had introduced Felix to her father, the master-mason, then to her brother, to her relations, and to all the assembled guests Monsieur Mer- luchet shook Eelix's hand so vigorously that he almost crushed his fingers, and then he continued his conversation with Mithridates Dardard, who was trying to prove to him that people enjoyed their dinner much more when they did not dine till six o'clock. But the eloquence of the factotum of the place was all in vain, for he had to deal with people whose appetite never failed them, and Monsieur Merlu chefs answer was : — " I am not listening to you ; and, by the by, I have a complaint to make against you from poor Grandcerf ....** fl A complaint from your friend. Grandcerf? What about ? Is it my fault if his abscess will not break ? " " Of course it is ! It seems that you did not bring him the ointment that had been recommended to him, and unluckily he only read what was written on the box this morning, and it is a salve for corns and not for boils." " That is quite im- possible .... I know I asked for a salve for corns . . . » No, I mean for boils. If the chemist made a mistake, that is surely no fault of mine ? Besides, I am sure it will have the same effect and produce the same results, for, after all, corns and boils .... are almost the same thing ! " " No, they are not at all the same thing .... and the proof is that Grandcerf is in much greater pain '"...." That is a proof that he is going to be cured ! " " TheMerluchet wedding ! it is the turn of the Merjuchet wedding ! " a messenger cried, going up and down the hall. "It is our- 18 THE BRIDEGROOM'S EOOTS. turn, our turn ! " Mademoiselle Laurette said. " "Why ! Where is Dufilet ? " " My son-in-la.v, where is my son-in- law ? Does he mean to make us hunt for him just at the moment when he is going to get married. Ah ! I see him sitting down yonder .... He does not hear us calling him." "I will go and fetch him," Felix said, pushing his way through the crowd. Dufilet, who was as red as a hoiled lobster, had one of his feet crossed over his other knee, and was holding a polished boot in his hand. " Well ! don't you hear yourself being called?" Felix asked him. "It is your turn .... come along ; your wife is getting impatient." " Yes, yes, I heard them calling us, but it is not my fault. My feet hurt me so badly that I took off my shoes to have a moment's comfort" .... "Very well, but just put them on at once, now." " That is just what I am trying to do .... but I cannot manage it ; my feet seem to be too swollen. A — h ! . . . . confound it . . . . I cannot get my feet in." . . . Just then the master-mason came up looking very angry, and said, " Well, son-in-law, are you making fun of us ? . . . . It is showing me a great want of respect to make my daughter and the Mayor who is calling you to come and be married, wait like this." "It is not my favlt ; .... it is all through my shoes, which I cannot get on again." " Why did you take them off? Do people generally take off their boots when they are just going to get married ? " " Ah ! there is one of them on, at any rate ! " At that moment one of the messengers shouted out, " The Gigoteau wedding party, number three ; where is the Gigoteau party ? . . . . This marriage will be taken first, as the Merluchet bridal party has not appeared." .... " Here we are ! Here are the Gigoteaus ! Here we are !".... And wedding number three hastened to take up their place in front of the Mayor, whilst Monsieur Merluchet exclaimed, "Do yon see what has happened? The wedding which ought to have been third comes before us ... . and it is all your fault ! " " No, it's not, father- in-law ; it is the fault of my shoes. .... Well, /ve must come after them, that is all." Daddy Merluchet went to look for his daughter, w 10 THE BRIDEGROOM'S BOOTS. 19 was dancing with impatience, although Felix was doing Lis best to calm her by saying, " You must excuse Dufilet ; he has taken off his shoes and cannot get them on again." " But it is his fault. What did he want to take them off for?" " Because they hurt him very badly. You saw how he limped in them." " Why did he buy shoes that were too tight for him ? . . . . He is always committing some stupidity or other, and if it goes on like this things will turn out badly ! " " My son-in-law does not deserve to have such a treasure as I am giving him ! " the master- mason said. " Nobody ever saw a man guilty of such conduct before .... to keep the Mayor waiting .... and to take off his shoes in the middle of the Mansion House Did ever anyone see such a thing before ! " *' It is certain," Dardard said, " that the moment was very ill chosen ! . . . . Later, of course, if he did it, I should say nothing. Ha ! ha ! ha ! " Whilst they were trying to quiet the bride and her father, Dufilet, instead of trying to put on his other boot, took off the one which he had put on with so much difficulty, saying to himself, "As there is another wedding first, I need not cripple myself a long time beforehand. .... Ah ! scoundrel of a shoemaker, to assure me that they would be quite easy ! . . . . And shoes which cost me eighteen francs, so I must use them ! If I were to take off my stockings I should certainly be able to get them on more easily Bat I cannot get married without any stockings on ; it would upset my wife ! " At last the Merluchet wedding party was somewhat appeased, and the bride said to Felix, " Is that idiot afraid to come near me ? r . "Of whom are you speaking, Laurette ? " " Why, of my intended, of course, who is staying down yonder instead of coming to us. Please go and tell him that I forgive him, and that my father does also .... but that he must come to me immediately. .... It would be very nice of you to do that, and I will let you take off my garter."* " With such a prospect in * At French weddings, especially amongst the lower middle classes, it u-ed to be, and m<*y be still, the custom for some male guest to get ler tha tabla and take off the bride's garter, which became his \ roperty. This often led to broad jokes, practical and otherwise. i ransiator.) 20 THE BRIDEGROOM'S DOoTS. view who would not do it ? ... . I will go and look fo.r Dufilet." .... "Our turn will be here immediately. The Mayor gets through the marriages very Quickly." Felix joined the bridegroom, who was smiling witfc pleasure, as be had got rid of his shoes. " Well, my friend, what are you doing here all by yourself, instead oi being with your bride P " The journeyman butcher smiled at his foster-brothei> and replied, " i can strut about now ; I am so comfortable' when I have not got them on." " You have taken your shoes off again ? " " I had not put them both on again, and they hurt me so ! " " But you will be called directly to go and get married. Are you going to do the same as you did just now ? " " Oh ! I have plenty of time." But at that moment the messenger's voice was heard again : " The Merluchet wedding party must come now. .... It is bheir turn next Come before the Mayor The Merluchet wedding ! " " Oh ! con- found it ! Our turn come again already ! " Dufilet said, stooping down to pick up his shoe. " I did not think that it would come again so soon.' 7 " Make haste, you unlucky fellow ; your fair bride is getting impatient." " It is all very well to tell me to make haste . . . . if I only had a shoe-horn, but I have not got one." The attendant cried louder than ever, " Come along, that Merluchet wedding t The Mayor is waiting !".... In spite of all his desperate efforts, poor Dufilet could not succeed in getting on both his patent leather shoes, and in a few moments his father-in-law came up to him, looking furious and threatening and swearing like several troopers. " Well, ten thousand devils, are you doing it intentionally, Monsieur Dufilet ? Have you made up your mind to make a fool of my daughter just when she is to be- joined to you in matrimony ? " " No, father-in-law ; you see that I am doing all I can to get my shoes on ... , My feet are horribly swollen. 5 ' . . . . "You are wanting in respect with your shoes You are making fun of my daughter I would send you to the devil for sixpence ! " " They will come directly .... there is cne- on already." . . . THE BfUDEGItOOM.'S BOOTS. 21 But jusfc then they heard the messenger calling ■wedding- party number four, as number two had not yet replied to the summons. " Out of it again ! " the master-mason said, knocking on the floor with his stick. " Oh ! this is too much ! And if my daughter follows my advice, she will send you back to your sheep, son-in-law, and marry -Orandcerf as soon as his boil has broken." The bride was shedding tears of anger and vexation, but she felt no inclination to marry Grandcerf, and she said to Felix, who came up to her and tried to make -excuses for his foster-brother, " You see, Monsieur, it i* too bad of Dufilet. Everybody is looking at me and laughing and making fun of me, and they are already say- ing, " He will not marry her ; he is only pretending that his feet hurt him, but it is nothing but a farce and a got jup affair." " I assure you, fair Laurette, that poor DuSlet is quite incapable of having any such ideas." " That may be, Monsieur, but I know my father. If my bridegroom .does not come immediately the first time we are called, he will go and give him a couple of smacks in the face, and ,our marriage will come to nothing." "Ah, well ! don't 4istress yourself, but trust to me. I promise ycu that your bridegroom shall not keep you waiting the next time ; I will take care of that." " Oh ! Monsieur, I should be so grateful to you." Whereupon Felix left the bride and went to look for the intended husband, whom he found with one shoe on, but trying in vain to get on the other. " D unlet, do you know that you are behaving very stupidly for a man on his wedding day ? " "So now my foster-brother is also beginning to blow me up. as if it were my fault." "Yes, certainly, it is your fault ; you came here with your shoes on, and you ought to have kept them on." " But I could not walk in them." " Nonsense ! you should .surely be able to endure a libtie pain for the sake of having sl pretty wife." " To think that I cannot get the other one on ! , . . . You have not got a shoe-horn ? " " No ! I .am not in the habit of carrying one about v\ith me!" il Oh ! good heavens ! I am crashing my fingers. ... I 4ian never manage to get it on ! " The messenger's voice was a^ain heard : " If the 22 THE MONTLAURENT FAMILY. Merluchet wedding party has arrived, they are to go before the Mayor." " Oh ! good heavens, and I have not got it on yet," Dufilet stammered. But without allowing him time to know what he was about, Felix took him in his arms, lifted him up and carried him before the Mayor, exclaiming : " Here is the bridegroom ! " Now they were waiting for Mademoiselle Merluchet, but stout Laurette did not keep them, and in a few seconds she was at her bridegroom's side, who looked down with an air of confusion, and kept, his left hand behind bis back, because he had his shoe in it. Luckily the Mayor did not remark all these details, and they were speedily united, although Dufilet had only one shoe on. As for Felix, he wiped the perspiration from his forehead, for he had performed a feat of strength in carrying off the bridegroom. When the ceremony was over, they allowed the bride- groom to go to a shoemaker to buy another pair of shoes^ and then the whole wedding" party set off for the restaurant of the lake Saint- Fargeau, where Felix promised to go in the evening and dance with the bride, a,nd claim a piece of the garter — he had fully earned it. IV. THE MONTLAURENT FAMILY. It is now time to make the acquaintance of the Mont- laurent family, which consisted of the uncle, three male cousins, and Felix's girl cousin. There was also an old' relation who must not be forgotten, for she lived with Monsieur Montlaurent, and had special charge of Emma's education. Monsieur Montlaurent was sixty years old, and looked ten years older, for he was thin, yellow, and had a weak constitution, although he almost always dieted himself and THE MONTLAURENT FAMILY. 23 never ate anything that the faculty did not assure him was good for his constitution. All the precautions which he was continually taking to keep well did not prevent him. from being nearly always ailing, and his nephew Felix used to declare that the reason why he was so constantly ill was because he took so much care of himself. Thus he breakfasted on radishes because he declared that they were conducive to sleep ; at dinner he would have watercress and small wild chicory, because, according to him, they purified the blood. He always insisted on having a dish of carrots, as they prevented jaundice ; when asparagus was in season, he had it every day, because he was told that it was very wholesome. But his stomach, which had already been weakened by large quantities of herb tea, could not easily accustom itself to this foed which was so good for the health ; and the infusion of mallow which he drank from morning till night, gave him no appetite. As he was very strict in his morals, and a very rigid observer of the usages, the etiquette and the duties of families, Monsieur Montlaurent was almost continually finding fault, and was rarely in a good temper. That, perhaps, arose from his bad state of health and his weak stomach ; it is very easy to be merry when one is well, but it is very difficult to laugh when we cannot digest any- thing that we eat, and we should often be more indulgent towards our friends' tempers if we knew the real state of their health. Monsieur Montlaurent, who was a man of the strictest probity, had made his money in business, but he never failed to meet any of his engagements, and had never wronged anybody of a halfpenny, and in return he ex- pected the same exactitude from others, for with him a promise was sacred, and he thought that a word should always be as good as a bond. Such a man naturally had no confidence in those care- less people who amuse themselves to-day without thinking of the morrow; for him disorder was the source of every vice, and he would not pardon it, even in young people. Indulgence was not his virtue, but it does not always prove that people are virtuous because they arc strict and severe. 24 THE MONTLAUREKT FAMILY. Monsieur Montlaurent had early been left a widower with four children, three sons and a daughter. Eelicien, the eldest of the boys was twenty-four and was in a lawyer's office. He was tall,>pale, and had light hair, and was tolerably good looking, but he hardly ever raised his china-blue eyes from the ground and never looked anybody in the face. He spoke slowly and softly, blushed in the presence of a woman, and reproved his cousin Felix when- ever the latter made a somewhat improper joke. The young man had never had any mistresses, or at any rate nobody ever knew that he had ; he was always in bed by ten o'clock, and was their father's Benjamin. The second son, Adolphe, who was a year younger, had a round and merry face. He would have liked to laugh and joke constantly if he had dared, but as he was very much afraid of his father, he watched himself con- tinually, only laughed with the tip of his lips and pretended to put a great deal of water into his wine, because he had heard his father thunder against drunkards. He was employed in a commercial house.. Lastly, the third son, who was only twenty, was called "Victorin ; he was thin and weak by nature, like his father, but there was something in his eyes that announced strong passions, and a nervous organization which occasionally suffers from the restraints which it lays upon itself. He was in a banking house, and occasionally spoke enthusiasti- cally of the profits which some of their customers had made on the Stock Exchange, and he did not conceal his wish to make a large fortune also. But at such times his father used to say to him, in a severe voice : " Work hard, keep everything in the strictest order, never trust any- thing to luck, and then you will prosper. Large fortunes won on the Stock Exchange never last longer than the time which it took to make them, and there is nothing durable except what has cost labour and trouble. Above all, never gamble ! the largest fortunes may be swallowed up at play, and a man who has come to misery in con- sequence of that vice, is never pitied." And Victorin would reply : i( I never play, father ; I don't even know how to hold a billard cue." " So much the better, my son. Billiards are a dangerous T2iE MOXTLAURENT FAMILY. 25 o-ame which leads young men into mad expenses ; for some time pffst the game has been gaining ground in a most per- nicious manner, and when T see outside a house, Cafe with ten billiard tables, I cannot help thinking of how much money workmen will go and lose there .... and of all the privations which that will entail on their families." After the three young men came Emma, who was nearly fifteen She was a charming girl, pretty without being beautiful, graceful without any pretensions, amiable, and always kind. She loved her father tenderly, and he, touched by her constant gentleness and her even character, was much less strict with her than with her brothers, and did not think it wrong that she should be merry. He very rarely scolded his daughter, but then, why should he do so, as she was always submissive and obedient ? There was, however, one subject which sometimes drew down a reprimand upon her, and that was when she tried to defend her cousin Felix and to find some excuses for him to her father. Then Monsieur Montlaurent would say to Emma in a loud voice : " What are you interfering about ? Why do you take the part of a heedless hot-headed fellow, who has nearly every fault under the sun, and who will never be anything but a good-for-nothing scamp ? " " But, father, Felix is your sister's son, and I have often heard you say that you used to love your sister, and that you would never abandon her son." "And I have not abandoned him. I have had him educated and put him into a house of business, and for a long time I have provided for all his expenses ; but he cares for nothing but going about, amusing himself, gambling and keeping bad company . . . and then he is in debt ! . . . . I have paid them for him once, and that is enough ; he need not look to me again.'' " But my cousin will amend his ways ! " " Oh ! no ; that is all over ! He has taken his bent .... I tell you that he has every vice ! He is fond of gambling, wine and .... and .... Well, you cannot understand what I mean, my child, but I tell you thaAEaster Felix will never be anything but a good-for-nothing ! " Emma did not venture to persist ; she ouly sighed and contented herself with thinking : " My poor cousin, it is 26 THE MONTLAURENT FAMILY. a great pity that he is such a good-for-nothing fellow, for he is very nice ! " We have still to make the acquaintance of Madam© Sarget, Monsieur Montlaurent's distant relative. She was an old widow lady, with an income of eighty pounds a year, which satisfied all her wishes, as she had never had any ambition. Coquetry was her only fault, but unfor- tunately she possessed a nose which was a continual obstacle in the way of her wish to please, for it was so long and pointed, that one was obliged to ask oneself however any man could have been found who was brave enough to marry the woman who had it. Assuredly the late Sarget could never have kissed his wife's face ; bufc then there are many men who are satisfied with loving their wives in profile. There had been no issue of this union, and when Madame Sarget was left a widow she would "have been very willing to give the departed Sarget a successor, but nobody was found brave enough to confront that menacing nose. In vain did she pay the greatest attention to her dress and put on her most charming airs when talking to a bachelor ; she was forced to grow old with her title of widow, which is so envied by some women, and so hated by others. Besides her wish to please, which she retained still at the age of fifty -nine, Madame Sarget was also a woman who knew how to keep house extremely well, and so she was invaluable to Monsieur Montlaurent, who had asked her to come and take up her abode with him and to act as Mentor to his daughter, and she had accepted on the condition that she should pay for her board and lodging, and perhaps in the hope that one day Monsieur Montlau- rent, who was himself a widower, would offer her a more" agreeable title ; that hope, however, was soon destroyed,, for Monsieur Montlaurent who was persuaded that marriage was bad for the health, had no inclination to- enter into it again. Emma got on very well with Madame Sarget, who wa& always good-tempered if she was told that her headdress" became her. Monsieur Montlaurent's sons had soon grown used to their old relation's nose, and paid no more- attention to it, but it was not the same with Felix. As h e - THE MONTLAURENT FAMILY. 27* was of a very merry disposition, and as it took very little to provoke him to loud bursts of laughter, he had not been able to keep his countenance the first time he saw Madame Sarget, and she, very much astonished at seeing her young nephew ready to die with laughter, said to him r " What is the matter with you, my young friend, and what is the cause of this access of mirth ? " " What is making me laugh ! . . . . Ah ! you know well enough ! " "I assure you that I do not know, that I cannot even guess . ..." "Bah! you have got on a false nose, and you expect me not to laugh at it ! " " A false nose ! What do you mean by that ? Let me tell you, young man, that I never put on anything false." " Oh ! what a joke ! Please take it off, so that I may see how it is made." * l Monsieur Felix, I must beg you not to make fun of me .... I do not like it, Monsieur, and a young fellow of your age ought to respect a woman like me." Felix was really only seventeen at that period, and as he was obliged to acknowledge that Madame Sarget's nose was real, he could scarcely keep from laughing every time he was in her company, and the consequence was that she became secretly prejudiced against him. On New Tear's day, when the weather was very cold, Felix presented Madame Sarget with an immense sheath, and said to her : "That is for your nose .... the o-] a ss is down to zero .... and your nose would be frozen if you exposed it to the cold uncovered." That present was not at all to the . old lady's taste, and Felix was severely reprimanded for it by his uncle, to whom he replied: " We put clothes on our bodies, stockings on our legs, and gloves on our hands to keep them from the cold .... and so I thought one might also put something on the nose when one had such an extraordinary one." On his birthday Monsieur Montlaurent gave a grand dinner to which he had, in the first place, invited his doctor ; he was never forgotten ; only as Monsieur Montlaurent who never felt well, always thought that the medical man under whose care he was did not know what to give him to cure him, he was constantly changing him, as he always hoped that under a new one, he should in the- end get well. 23 A DOCTOR WHO WAS FOSD Uif GOOD LIVING. Then Monsieur Montlaurent never failed to ask a chemist to meet the doctor, for that was the means of having quickly, and almost under his hands, any remedies which the doctor might order, in case any one should be taken ill. Sometimes a surgeon would also be asked, but lie was frequently dispensed with, and lastly the gathering was completed by a few old friends of the host, who were nearly all grave, serious men, who preferred eating to talking, especially as they acquitted themselves much better of the former than of the latter. Monsieur Montlaurent scarcely ever invited any ladies, for he thought that he should have to put himself out for the in ; they often kept him waiting, and their dresses were very much in the way of those who sat next to them. Emma and the widow Sarget were the only representatives of the more beautiful half of the human race ; the one deserved it on account of her charms, and the other could claim priority on account of her nose. V. A DOCTOR WHO WAS FOND OF GOOD LIVING. The dinner hour at Monsieur Montlaurent's was five o'clock, and he would not have put off the time for any- thing in the world, as he felt certain that health depended very much on the exactitude in the manner of living. His guests who knew him, and who were aware that he would not wait for them, were always punctual, but on this occasion the doctor, who had only been attending his host for a few days, had come two minutes late, which had made Monsieur Montlaurent frown, as he said to himself: tf I do not think I shall keep him for my doctor ; he is not quite what I want ! " And immediately on his appearance he called out : " Serve up dinner ! " " Bat Cousin Felix has not come yet," Emma said timidly to her A DOCTOR WHO WAS FOND OF GOOD LIT! . 29' father. " Well ! what does that matter to me ? Do you really think that I intend to run any risk of upsetting my stomach by putting off my usual dinner hour on your cousin's account? We are already two minutes late throuoh the doctor, and that is too much. As for Master Felix, we all know that he cannot be punctual and will never become methodical." " But I see a place unoccupied." the doctor said, as they were sitting down to table. "Is there a guest wanting ? " "Oh! that is my nephew's place, and you may suppose that an uncle does not usually wait for his nephew. Besides, I never wait for anyone, and if you had been a minute later, Doctor Choubert, you would also have found us at table." " How very strict S But I arrived at two minutes past five." " Very well then, that is two minutes too late." ''What, do you not allow a quarter of an hour's grace ? " " Never ! Is it not just as easy to be punctual as not to be so ? " " Not always, for something important may happen, or you may meet somebody to detain you." " I cannot admit that ; one does not do any business when one is going out to dinner, and as for the chatterboxes one may meet, one can turn one's back on them without giving them an answer, and that puts an immediate stop to any conversation." " You are very strict!" "It is my habit. I never kept any- body waiting in my life, and it seems to me that other people may very well do the same for me." " My dear Monsieur Montlaurent, we can never remake our friends, and so we must put up with them as they are with their faults ; there are some people for whom it is as impossible to be punctual as it is for yon to break your word." ■• Such people shall not dine with me ; besides is it not true that punctuality in the hour for meals is indispensable for good health?" "Oh! indispensable .... that 1ms not been proved ! . . . . It is certainly better, but half an hour earlier or later does not matter the least." " Here is a kind of doctor who will decidedly not suit me at all," the host said to himself, with a frown. fi In the first place, he is too young .... What the devil was I thinking about to take a young doctor who is always laughing ! It was that fool of a chemist who recommended him to me .... I shall have to change him also, I see." 30 A DOCTOR WHO WAS FOXD OF GOOD LIVING. The doctor was, as a matter of fact, still a young man, with a kind, pleasant face, and without anything about him to make people think of evil or of sickness. But Monsieur Montlaurent was persuaded that a good doctor ought to look grave, even stern, and never to laugh ; a little more, and he would have liked to see them always dressed in mourning. " If Felix has not come in by the time we have finished the soup, you will remove his cover," Monsieur Montlaurent said to the servant. " Oh ! father," Emma said, " Felix is sure to come, do not have his cover taken away ! " "I will add my petition to that of your daughter," the doctor said, " as I have the pleasure of knowing your sons I should lie very glad also to make the acquaintance of your nephew." " A nice sort of acquaintance you will make ! A gadabout, a scamp ! " " Some scamps are very amiable fellows." "I do not think so." " Mademoiselle, we have the power of acting on your cousin's behalf," the doctor continued, " and that is to eat our soup very slowly and even to have some more, as I beg to do now, which suits me capitally, as the soup is excellent." Emma smiled, Monsieur Moutlaurent frowned, but just then the door opened and the laggard came into the dining-room, and after a slight salute to them all, said : " Uncle, I beg your pardon for being late, but it is not my fault .... I was fetched to be best man and one of the witnesses at a wedding." " Oh ! we all know that it is never your fault, and that you always have some tale ready as an excuse .... but that will not go down with me." "But, uncle, it was Dufilet's, my foster-brother's wedding." " And you did not know that beforehand ? " " No, because my porter's wife did not think it necessary to give me the letter of invitation. She never gives me anything printed." " Monsieur," the doctor said, who was very agreeably struck with Felix's open countenance and clever face, " you are the cause of my eating more soup, but I am not sorry for it, and here is your cousin who also pleaded your cause." " Oh, I know quite well how good my cousin is to me," Felix replied with a polite inclination of the head to the doctor whom he saw for the first time, and hastily swallowing his soup. A DOCTOR WHO WAS FOND OF GOOD LIVING. 31 After causing his second plate of soup to disappear, the doctor, who had been looking for some Madeira, made up his mind to drink vin ordinaire, and offered some to Emma, and said to her : " Mademoiselle, after the soup it is a very good thing to drink a thimbleful of undiluted wine." "Undiluted wine .... I never drink it, Mon- sieur." "Then you are wrong ! Monsieur Montlaurent, tell your daughter to accept what I have offered her." " Undiluted wine ! . . . . What are you thinking of ? . My children do as I do, and never drink it." " What, you never drink undiluted wine ? " "I take good care not tol" " Then you are wrong, very wrong, for undiluted wine strengthens and warms the stomach. ... It is verv good for the health .... I do not mean to drink it continually daring your meals ..... although there are some people who do not find that it disagrees with them ; but, at anv rate you ought to drink some .... and remember, after soup, the best thing is Madeira; try some." "I have none in the house." " Very well, then get some, and I am ssire you will feel better for it. Monsieur Felix, are you also a water drinker like your cousins ? " " Oh, no. Monsieur, I am quite ready to drink pure wine." "And I also," the chemist said, who had not taken any part in the discussion hitherto. " I quite agree with the doctor. Long live undiluted wine ! And then, Hippocrates himself says that we ought to have a little too much occasionally, in order to keep well." Monsieur Montlaurent looked up to heaven, for he did not venture to find fault with the tastes of his guests, but lie gave his nephew an angry look, to which the latter, however, paid no attention, but merely held out his glass to the doctor, and the host made another wry face and said to himself, " He cannot possibly be really a doctor." During the first course Dr. Choubert had nearly the whole conversation to himself, but fortunately he had plenty to talk about, and so it did not languish, though Monsieur Montlaurent's three sons scarcely ventured to litter a syllable from time to time, whilst the elder guests ate without talking. Felix was the only one who occa- sionally allowed himself to laugh with the doctor, or who <3a»\ d to venture on a joke. The master of the house ate 32 A DOCTOIt WilO WAS FOND UF GOOD LtVIJiO. radishes and watercresses, and would scarcely venture on a small piece of beef-steak, and then only because the doctor ordered him to eat some. "By the way, Master Felix/' the doctor said, as he- poured out some wine for him, " you have not told us whether the bride was pretty ? ' "Yes, Monsieur, she is a rather striking, dark girl, .... but one of those some- what vulgar beauties." "Are they country people?" " Not exactly ; they come from the suburbs,"as they live at Belleville The father is a master-mason." . . . . "How is it that you are not at the wedding dinner?' 7 '•Oh! they pressed me to go ... . but I had promised my uncle .... and I did not like to break my word." "That is all that would have been wanting," Monsieur Montlaurent said, " to have gone with your master-masons . , . . your Dufilets." " But, uncle, they are most respect- able people." .... " That is no . more than their duty ! " " That is true," the doctor said, " but there are so many people who do not do it One has great fun sometimes at these weddings of the working classes. . . . . Where is the dinner being given?" "At the Pare Saint-Fargeaio, a restaurant where there is a large garden with a piece of water." .... " Can one drown oneself there ? " Felicien murmured. " It might be done, but I do not think that Monsieur Merluchet is celebrating his daughter's wedding there on that account." "Mer- luchet ! . . . . Ah ! the name* itself is very amusing. And there will be dancing this evening ? r " Yes, there is a ball-room in the garden." "And are you not going back to dance at the wedding?" "Well .... yes. I promised .... and .... if I can." ... His uncle, who had been listening to this conversation with evident impatience, said suddenly, " Please, nephew t leave us at peace a little with your public-house weddings. I did not ask a friend to dine here this evening in order that we might listen to such vileness. Gentlemen, it is my birthday; I am sixty-one to-daj r ." "Ah! I should have taken you for much older/' one of the old guests, who * Merluche is dried cod, or stockfish ; but there ia no French word Merluchet. (Translator.) A D0CT0E WHO WAS FOND OF GOOD LIVING. 3I> had not spoken hitherto, nmrmured. " That gentleman is very charming," the doctor whispered in Emma's ear. " He has not said a word before, but he is decidedly beginning- well." "Yes, gentlemen," their host continued, "I am sixty-one, and I flatter myself that I have made my fortune honourably, and fulfilled my duties as the father of a family. 5 ' " Who doubts it ? " the chemist cried, holding- out his glass to the doctor, " Excuse me > Monsieur Sinuant, but allow me to speak without interrupting me. I may say that I do not think that anyone can find the slightest thing to reproach me with. But that does not satisfy me. I have always wished my children to be worthy of their father, so that they may one day do me honour, and that it may be said of them, ' Qualis pater, talis JiUus,'* and I have brought ihem up in pursuance of this idea. To-day I am glad to do them justice, and to say that they have fully answered my hopes." Here the three sons rose and bowed profoundly to their father, who continued, " Felicien, my eldest, is a model of steadiness, and he has neyer deviated from the right road. His employer, the notary^ is very well satisfied with him, and one day he will take his place and I shall give him the wherewithal to buy a practice. Meanwhile, he is in bed every night by ten o'clock, and I think that is the highest praise I can give him for his conduct. . . . . Ab uno disce omnes ! "f The chemist exchanged a look with the doctor, who in turn exchanged one with the nephew, who turned away se- as not to see Madame Sarget'3 nose, lest he should burst out laughing, and Monsieur Montlaurent went on, " My second son, Adolphe, is not, perhaps, quite so steady as his elder brother. However, I have nothing to reproach him with Above everything, he is remarkably temperate You would never persuade him to- drink undiluted wine. His employer is very well satisfied with him, and is soon going to give him a share in the business ; that is already settled," During that part of his father's speech, Adolphe had grown as red as a cherry, and kept his eyes steadily fixed on his plate. " The character * Like father, like son. + From one thing you may gather all 2 34 A DOCTOR WHO WAS FOND OF GOOD LIVING. of my third son, Victorin, is not quite so quiet as that of his brothers, for he has a spice of ambition in him, and is quite determined to make a fortune. Such a desire is not blameworthy when one employs nothing but honourable means, such as hard work, perseverance and patience to satisfy it, and when one shows the greatest exactness in meeting all one's engagements, and as Yictorin has always fjeen ready to listen to my advice, I have no doubt that he 'will succeed some day. Meanwhile, the banker in whose employ he is is astonished at the rapidity with which he the bride instead of me You are best man, and so it is yours by right .... Stop the music ! " .... " I will dance later .... I have brought one of my friends with me, a doctor who isj fond of amusing himself . . . '* " Oh ! so much the better. ... It is very nice of you to- come .... and you ought to have brought at least four- friends instead of one." " Monsieur," the doctor said, " I will try and cut myself into quarters to do you a pleasure.'* " Ah ! Monsieur ? you know I only said that . . . .just to say something .... but you will have a glass of wine ? ** " Of course ! In fact I will take several ! " " Ah ! bravo f Ah ! what a jolly fellow you are ; you will suit us exactly ! * 9 " I will do my very best to suit you. ..." " Hullo X D unlet. . .• . It is your turn ; do come to your place. . . „'* " No, my foster-brother is going to take my place. . . » Do stop, you musicians ! " At last the leader of the orchestra, who saw the bride- groom gesticulating, made the musicians stop, which had a very singular effect on the dance ; the men stopped witi& ene leg in the air, the women finished their balaacez alone, and Monsieur Grandcerf, whose boil had burst during* dinner, and who was dancing vis-a-vis to the bride, called: out : " Well ! what is the meaning of this ? . . . . Just as I was going to cut the most lovely caper, for I feel as light as a feather since my boil has burst — the music stops t There, you fellows in the orchestra ! What are you thinking about, up there ? Go on quickly .... and bo sure and play us The Little Milkmaid, I am very fond of that!" " But, Monsieur Grandcerf, they cannot play it every time," the bride said, " and we danced it only a short time- ago." " That is all the same to me. A short time ago I was not dancing opposite you, fair Laurette, and I want The Little Milkmaid, because one kisses one's vis-a-vis" " What a nuisance he is, with his Little Milkmaid / " the bride murmured. But Dufilet took Felix up to his wife, and said to her r " Here is my substitute. . . . My foster-brother is going to dance with you. . . . Ah ! You are not vexed, I am sure?" "Oh! no, no! . . . It is very kind of the gentleman to have come back." .... " Have you kept 40 THE MERLUCHET WEDDING. me a bit of your garter?" "Yes ... I would not let anybody take it, on purpose." ... " Here, I say .... foster-brother, my wife would not let anybody take any- thing from her, so that she might keep it for you .... that is nice, eh ! . . . . Now then, orchestra, strike up that quadrille again just as if nothing had happened ! " "And forbid them to play The Little Milkmaid" the bride whispered to her husband, " because I do not want to be kissed by Monsieur Grandcerf.'' " Oh ! how cunning my wife is ! . . . Did you hear that, Monsieur Felix ? . . . . Set your mind at rest ; I will go and tell the musicians . . . . Oh ! you do not know, Laurette, that Monsieur •Felix has brought a doctor with hiro. .... that is nice . . . we must try and be ill, and we shall be doctored at once." " Thank you, I prefer being well .... Do go and tell the musicians." " I am off like a shot." Felix noticed that the bride, who in the morning had eaid you to her husband, now called him thou,* as if she had always been in the habit of doing so, whence he inferred that greater intimacy existed between the newly married couple since the wedding dinner. Whilst the dance was beginning again, the doctor made the acquaintance of the bride's family, and thi3 was naturally done glass in hand, for there is a certain class of people that does not understand making a dry acquain- tanceship The master-mason was sitting at a table which was placed close to the dancers, and on which an enormous quantity of fall and empty bottles bore witness to the exploits which had been performed, and to those which they hoped still further to add to them. Daddy Merluchet, who was as red, or rather as violet as a beetroot, was surrounded by half-a-dozen friends who were clinking glasses with him, and whom he was haranguing, and losing himself in phrases which neither he nor his hearers understood, which made them all admire him hugely. Dufilet introduced the doctor to his * Vows, you, is generally used in French, except amongst relations and very intimate friends, when tu, thou, is usually employed. (Translator.) THE ME3LUCHET WEDDING. 41 father-in-law and said to him : " This is a friend of my foster-brother ; he is a medical man and a joliy fellow, who has come to enjoy himself and to clink glasses with lis, Papa Merluchet ! " At the sound of the word cliiik, the master-mason got up and offered the doctor a full glass, saying in a thick voice : " Monsieur, if you are a friend of his friend, you are our friend .... and 1 think you are capable of it . . . because, as the proverb says : ' The friends of our friends . . . . ' you know the rest." ie Yes," the doctor said, taking the glass that was offered him, " and I am delighted to have this opportunity of making your acquaintance, and that of all this honourable com- pany ! " This reply, and the way in which it was given pleased them all so much, that one of the drinkers broke his glass against the doctor's in his delight, and his eagerness to be first to clink glasses with him ; but a waiter im- mediately gave him another, and this incident caused gen 3ral hilarity. " Gentlemen," the doctor said, " I pro- pose the health of Monsieur Merluchet, who is here present, and of the charming bride, his daughter .... and I drain my glass to the last drop ! " As he said this, the doctor emptied his glass at a gulp ; that action delighted all the topers, who wished to imitate this doughty antagonist, though three-quarters of them drank the wrong way when they tried to drain the glasses in the same way. Having disposed of this first bumper, the doctor had his glass filled again, and raised it, saying : " I drink this second bumper to the bridegroom, Monsieur Dufilet, and to all this delightful company, in whose honour I also empty my glass, and no heeltaps ! " And again the doctor emptied his glass at a draught. The enthusiasm increased, the company broke out into bi'avos, the master- mason wished to begin a speech, but before he had managed to find the first word, the doctor had again had his glass filled, and raised it up high, saying : " This time I drink to the happiness of the newly-married couple, to their prosperity, and to the charming offspring which they are certain to procreate. . . . Again, no heeltaps, if you please, gentlemen ! " 42 THE MERLUCHET WEDDING. This third bumper gave rise to frenzied transports of joy. The topers were drunk ; they applauded, they thumped on the table as they could find no other means of express- ing their admiration than by making an infernal row. It grew to uch. a pitch that the dancers were disturbed by it and asked what was the matter, what was the cause of all this noise, and a young booby went and said to the dancers : " Oh ! he is a swagger drinker ! That gentlemen- there is outdoing them all .... he has drained his glass at a gulp, no heeltaps / three times, and he will make them all drunk." "He will not have much difficulty in doing that," a stout matron said, " for they are three parts so already." The doctor had stopped after his third bumper, and Monsieur Merluchet, who had at last succeeded in finding the beginniDg of his speech, got up and said : u Gentle- men, .... here is a fellow-guest who has shown us ... . shows us, that a man's greatness can rise even .... even to the most extensive spheres. ... I do not think thai any one will .... contradict me when I say that I am his friend .... for life and death .... and I will even say more .... and even .... what was I saying ? . . . " The doctor, who saw that the father-in-law would never succeed in finishing his speech, extricated him from his embarrassment by shouting at the top of his voice : tl Long live Monsieur Merluchet ! " All the drinkers joined in chorus, and the master- mason, delighted at the success which he fancied he had obtained by his eloquence, thought it was the correct thing to throw himself into the doctor's arms and to press him to his heart with an amount of emotion which threatened to turn to weeping. Luckily, however, a dis- pute amongst the dancers checked the tear3 which were ready to start from Monsieur Merluchet's eyes. Monsieur Grandcerf, who was a very obstinate man, and who, moreover, was vexed at seeing the bride dancing with an elegant young man whom he did not know, whilst he, the intimate friend of Daddy Merluchet, who, but for his boil, would have been best man, had not been able to obtain a single quadrille ; Monsieur Grandcerf then, hoped at least to indemnify himself by kissing pretty Lauretta THE MERLUCHET WEDDING. 43 during the figure of The Little Milkmaid. But already the Pantaloon, Summer and the Pastoral had been danced, but no Little Milkmaid ; and at last, when he was reckoning on that figure for the last, the orchestra played the ritornello of a gallop. Then Monsieur Grandcerf was furious and shouted : " That is not it, you musicians, we don't want a gallop I We want The Little Milkmaid; play The Little Milk- maid ! " But the bride began to call out on her own account : ie Yes, yes, a gallop, I want a gallop ! " and naturally Felix, who was obliged to support his partner also snouted : " Yes, yes, the gallop ! the gallop ! not the Milkmaid ; it is quite out of date." And all the young people who were dancing, and who wished to please the bride, cried vociforously : " Yes, the gallop ! No Milkmaid, nothing out of date ! down with, that old stuff ! " Monsieur Grandcerf grtw green with vexation ; he thought they were calling him out of date, and at the moment when Felix began to gallop with the fair Laurette, he rushed at them to stop them. But Felix and his partner were a substantial couple and went on without stopping. Monsieur Grandcerf, who did not know how to prevent them from continuing, caught hold of one of the skirts of the young man's and hung on to it, but Felix went on dancing, and cried out : " Will you let go of my coat .... have you nearly done ? . ..." But Grandcerf, who was obliged to dance also in order to keep hold of the skirt of the coat, and who was quite out of breath, replied, as he jumped : " Monsieur, you shall give me satisfaction for this You have had the impertinence to call me out of date! That does not suit me ! .... I don't know where you come from, but that sort of thing will not do for me !...." " Leave go of my coat, and we will have an explanation afterwards." " No ! I will not leave go ! So ! I am Out op date ! . . . . very well ! You're another ! " "I do not think so. . . . If you tear my coat, you will have to pay for it ! " " Don't you wish you may get it, you intruder ! " " Why 1 the devil must be in this old fellow ! " " He is Monsieur Grandcerf," the bride said, " and he is vexed because he was to have been one of the 44 THE MEBLTJCHET WEDDING. groomsmen. ..." " Oh ! so he is the gentleman who had the boil?" "Just so." "And he is dancing this evening ? " " It seems that it burst during dessert." " That is very fortunate for the ball ! " And Felix turned away, saying, "Monsieur Grandcerf, you will hurt yourself if you go on galloping like that after what happened to you this morning ! You will have another boil." " Oh, I do not limp any more, Monsieur, I am quite cured; I will just show you that! " " Oh, no, no, bless my heart I do not want to see it ; much obliged to you ! . . . . But do leave go of the tail of my coat ! " Far from letting it go, however, Grandcerf tried to seize hold of the other tail, but in doing this, he did not notice two young fellows who had started off to gallop together, with the object of upsetting the gentleman who was so infuriated against the bride's partner, and in fact the two dancers knocked up against Grandcerf so violently that he, dazed by the shock, let go of what he was holdiQg and fell in the midst of the dancers, and got kicks on all parts of his body from the couples who knocked against nil? as they were dancing. Then the unlucky Grandcerf made the ball-room resound with his cries. " Help ! help ! Come to me ! Take care ! they are trampling on me .... stamping on me as if I were couch-grass." Such were the cries that reached the ears of the drinkers at the moment when Monsieur Merluchet was pressing Monsieur Choubert affectionately in his arms. The doctor quickly freed himself from the mason's embrace, everybody rushed into the ball-room, and the dancers were obliged to stop. They found Monsieur Grandcerf on all fours, swearing like a madman, so they picked him up, and though he was very dirty he had received no hurt with the exception of a bruise on one ear, but in spite of this he declared that he was hurt all over. The doctor felt him, sounded him, examined him care- fully, and said to him : " You have received no damage except, perhaps, a few bruises and a scratch on the ear, but that is all." " Yes, Monsieur, I have ! I tell you I am hurt somewhere else ; T am fractured all over." " Then undress yourself and we will examine you naked," At this proposal of the doctor's all the ladies made THE MERLUCHET WEDDING. 4o their escape, as they had no wish to see Monsieur Grandcerf' in the costume of Adam and Eve, and Monsieur Dufilet said to him : "How lucky it is that you were hurt while we had a doctor here j how well it turns out .... how sagacious you are ! " However, Monsieur Grandcerf would not undress himself, he only consented to have his ear bathed. "But why did you go in amongst the dancers?" Monsieur Merluchet asked him. " That was no place for you, old fellow ; you had far better remained hob-nobbing with us. And the dear doctor .... what a man he is ! .... he is really magnificent." " That is the gentleman who is the cause of all this ! " Grandcerf exclaimed, pointing to Felix. "He insulted me, he called me old Out-of-date.''' " My foster-brother said that ? Impossible ! it is not true." The fair Laurette, who had not ran away like the other women had done when they were going to undress Monsieur Grandcerf, most probably because in her quality of a newly-married woman she thought that she ought to get used to seeing a variety of things, now told them how it had happened. When it became known that Monsieur Grandcerf was obstinately bent on dancing The Little Milkmaid, in spite of the bride's openly-expressed wish to the con- trary, and also he had clung on to Felix's coat tails to prevent him from galloping which was evident from the manner in which they were torn, they began to raise a shout against Monsieur Grandcerf, all the youug people laughed in his face, the men of mature age blamed him, and the women made fun of him. At this, forgetting that he had said that he was hurt, he jumped up with a bound, smashed his hat on to his head, and pushing everybody aside, he said : " So this is the way I am treated ! . . . . this is the way you use an old friend. . . . Good-bye ; I have had enough of your wedding ; you are nothing but a pack of clodhoppers ! " . . . . And Monsieur Grandcerf went out followed by the shouts of all the company, whilst the bride jumped for joy and cried : " Oh ! what a good thing ! We are rid of hiru, at any rate. . . . The old fellow is always trying to get 46 A TRICK OF MONSIEUR DARDARD'S. up a quarrel. . . . And now I shall not have the un- pleasant duty of dancing with him." VII, A TRICK OF MONSIEUR DARDARD'S. Monsieur Dardard, who was the factotum of the neigh- bourhood, arrived almost immediately after Monsieur Grandcerf has left. He was always in a merry and talkative humour, and came in wiping his forehead and shaking hands with everybody, saying : " Here I am .... I horje your ball is not over .... I have been to three weddings and have just come from Gigoteau's .... it was very nice .... and very merry .... we ' drank burnt brandy, it is a very good vthing at night and makes the dancers vigorous. . . . But what lias happened to Monsieur Grandcerf? I just met him as he was leaving, and he was swearing like a trooper, and when I asked him what was the matter with him, and why be had left so early, he only replied in one word, but that one was so energetic that 1 will not repeat it to you .... although it is already a celebrated one* ; then he went out like a madman .... and I did not think it worth while to detain him." "You were quite right; we have had enough of this gentleman who quarrels wherever he goes/' .D unlet replied. " And is Gigoteau's wedding party over yet ? " ■" No, not yet .... they want to go on dancing * The author refers to General Cambroune's celebrated reply at ths battle of Waterloo, when the Old Guard was summoned to surrender. The commonly received answer is : w The Guard dies, but does not surrender," whereas he is said to have replied with one single word, siot fit for ears polite {it was not an oath). The reader will find it in Victor Hugo's "Les Miserables," with the author's eulogy thereon. Vide Les Miserables (in French), Part II., Book 1, Champs. 14, 15. (Translator.) A TRICK OF MONSIEUR DARDARD'S. 47 till very late .... but I have just played them a trick which I and the bidegrooni concerted together. Ka ! ha ! ha ! how they will be caught !" "What is it ? Do tell us, Monsieur Dardard." " Yes, do tell us the trick." *' All right .... this is how it is : Just fancy ! Gigoteau, the bridegroom, took me aside a short time ago and said to me, ' Monsieur Dardard, I am very much put out because they want the dance to go on until very late. IsLy ardent love cannot stand that, because .... well .... you understand what I mean .... but as soon as I begin to talk to my wife they come and surround me, for fear lest I should take her away. It is annoying to my wife as wel], because .... you will understand again .... she shares my feelings. So now I have hit upon this plan : you will give my wife your arm # and walk about with her in the ball-room j they will not suspect you or follow you, and then under the pretence <}f getting her something to drink, crack ! you go downstairs and take her to my house, as she does not know where the lodgings are that I have just taken for us two. But you know where it is, ISTo. 18, Hue E,igoles, on the second floor ; I left the key in the door on purpose, so you need only just see my wife into the house ; she will quite easily find her way upstairs by herself. Will you do me this service ? ' * With pleasure,* I replied, and Gigoteau said : ' I shall remain a little while longer so as not to appear to be an accomplice in the matter .... Oh ! at the same time, as you are going to see my wife home, be kind enough to take little Fourniquet back .... He has had the stomachache for the last two hours and has been asking to go . . . . but as he is only six years old, one cannot very well send him home alone at this time of the night, and I did not choose to ask his brother, the fireman, to my wedding, as he is too fond of practical jokes, and makes fan of all married men. You understand that, now that I have entered into that cor- poration, I cannot allow it to be attacked any longer/ s Very well,' I replied, ' but where does little Fourniquet live ? ' 'At his brother's, also in the Rue des Kigoles, two doors before you get to my house ; it will not give you any extra trouble whatever.' "I accepted his proposal very gladly. Gigoteau went 48 A TRICK OP MONSIEUR DARDARD'S. off to tell his wife, and then I went and offered her my arm as if to take her round the ball-room ; she accepted it with a smile . * . . and we walked about a little, whilst I laughed in my sleeve at the trick which we were going to~ play I am very fond of jokes. At last, seizing a favourable moment, we left the ball-room and went down- stairs, where we found little Tourniquet waiting for us, holding his stomach, and we quickly took ourselves off by the Rue des Bigoles. Then I did as I had been told. I said to the bride, ' Your husband lives in that house ; go up to the second floor, go to bed, and he will not be long before he joins you.' Then I saw little Fourniquet to his door and said, ' Ton know where you live ; go to bed, 5 and away I went and here I am again Ha ! ha ! ha ! The others will be looking for the bride and think I took her off on my own account. .... Ha ! ha ! ha ; .... I hope I have done it well .... and I think I deserve some refreshment." They all applauded Monsieur Dardard, but pretty Lauretta exclaimed, il Well, I shall not do like she did ; I am not going to be carried off, and I mean to dance till quite late, and if Dufilet does not like it, so much the worse for him." li 1 have not the least objection ; rather the contrary," Dufilet said. " I quite agree with my wife's idea." There was renewed applause, and then they thought of nothing but dancing, for these various incidents had interrupted the ball, and the ladies wished to make up for lost time. . Amongst the plebeian crowd which surrounded him, the doctor had remarked a fat, roundabout woman with light hair, but who had a very white skin, and a small foot and a very pretty leg, with a good calf, which she did not try to hide, but rather the contrary, for when she danced she lifted up her petticoats as if she were going to jump over a brook. Doctors are generally fond of good legs, and they are right, for they are much less apt to deceive us than many other charms, so he went and invited the fat roundabout to dance, and she accepted him, saying, " Little Blaise had asked, but so much the worse ! I prefer dancing with you because he perspires in his feet, A TRICK OF MONSIEUB DABDARD's. 49^ arid tlie more be dances the more unpleasant he becomes. " " I can assure you, Madame, that with me you will not have to put up with that annoyance ! " " Oh ! I believe that, and then one perceives it immediately You smeli very nice, on the contrary. You have scented your- self, I suppose?" " No ; ouly a few drops of eau-de- Cologne on my pocket-handkerchief." " Well, at any rate that is much nicer than little Blaise's feet Oh t here he is. I am very sorry, Blaise, but this gentleman has engaged me." Young Blaise was very good-tempered, and did not seem put out as he went away. The orchestra struck up a quadrille, and whilst dancing the doctor talked a great deal to his partner, who did not wish for anything better. After the first figure he already knew that her name was Madame Tricond, that her husband was a cattle dealer and almost constantly travelling about the country on account of his business, and that this often troubled her, as it created a void in her existence. "And is Monsieur Tricond here?" the doctor asked. "Oh no! He has gone to Normandy after some horned beasts. To hear him talk one might imagine that there are none anywhere but there, and yet I think they are not so very un- common ! " " What you have just said is very witty. '* " Oh ! you funny man ! . . . . You are trying to get over me." .... " There is nothing I should like better. .... You have the prettiest leg in the room." " Do you think so ? My foot is certainly smaller than the bride's. I am proud of my foot ! . . . . And so you have been looking at my legs? " "I have done nothing else ever since I have been here." .... "Oh! what an intriguer you are ! . . . All the ladies declare that I lift up my petticoats too high when I am dancing." "They only say that from jealousy, because none of them can show such a good calf as you can." " Oh ! so you have seen my calves. .... Well, after all, one ought to be proud of showing anything nice that one has." The doctor thought that such a maxim might bring people before the police magistrate, but he took care not to say so to Madame Tricond, with whom he danced as he had never danced before in his life. The animation had -50 A TRICK OP 3IONSIETJE EARDARD's. become general. Extraordinary ardour pervaded the dancers, and in order to increase it, the orchestra, to whom the husband had given the hint, went on playing the quadrille, which had already lasted more than half-an-hour. Some dancers who could not hold out any longer had given up their places, but tbey were immediately taken by others. Madame Tricond would not leave off; she told her partner that she could dance the whole night long without stopping, and the doctor, who also could not hold out any longer, began to think that there was too much muscle in thick legs. Suddenly he noticed the fresh couple who had come to take the place of their vis-a-vis, and he asked himself where he had seen the gentleman's face, who was giving himself many airs as he danced, but he could not remember ; but the latter as he passed him said with a smile, "It is I, Sir .... your coachman They asked me to come in and enjoy myself, and upon my word I accepted the invitation. It is a very well arranged wedding ball." " Oh ! It is you, my coachman ! . . . „ I was saying to myself that I knew your face All right, my man. Go on dancing and have your fill. It is only a pity that your horse cannot dance also ; I am sure he would have been invited as well." " Oh ! I am quite easy. He is being very well looked after." "Well," the doctor said to himself, "certainly this wedding of Merluchet's daughter is well worth seeing, but that quadrille is really going on too long. ... I am tired out whilst my partner is going on as vigorously as ever. .... I really think that this woman could give me points. She does not speak very good French, but what a very lively woman ! Certainly her husband was born to associate with horned beasts." A sudden noise interrupted the eternal quadrille, and this time the noise proceeded from the place where the drinkers were assembled, and the doctor profited by the occasion and said to Madame Tricond, " They are quarrelling yonder ; let us go and see what it is." The lady with the good legs would have preferred to go on dancing, but the doctor carried her off without giving her time to reply. They found a tall young man A TRICK OF MONSIEUR DARDARD's. 51 who was furious with Monsieur Dardard, who was drink- ing at the table where Daddy Merluchet was still sitting. " Why, it is Grigoteau ! " all the dancers exclaimed when they got near. " What is G-igoteau doing here instead of being at his own wedding?" The man of whom they were speaking soon explained the reason for his visit, for he shouted out like a madman, " Come ! what is the lnean- ino" of all this ? . . . . I want my wife ! . . . . I will have my wife ! . . . . I entrusted her to you, Monsieur Dardard, so that you might carry out our little plot. .... What have you done with her ? " "I did what you told me .... what we agreed upon I cannot understand your anger. .... Do you think I am keep- ing your wife for myself ? . . . . It is quite evident that you do not know me I am utterly incapable of doing such a thing ! " " Well, but where have you put my wife ? . . . . W© agreed that you were to take her to my apartments on the second floor in the Rue des RAgoles .... I have just been there .... the key was in the door and there was no light in the room, so I said to myself: ' It is only a little bit of bashfuiness ' . . . . and so I got into bed, and what do you think I found there ? A little boy, little Fourniquet .... who had been most disgusting, and so I said to him : ' What are you doing in my bed, you brat ? ' And he said : l Why, I thought I was at my brother's .... Monsieur Dardard put me into the door and told me to go upstairs, as the key was in the door. I knew that, because my brother, the fireman, always leaves it in.' ' But,' I said, ' my wife was to have come here ; why is she not here now ? ' And thereupon, little Fourni- quet went to sleep again, saying that he had not seen my wife. Come, Monsieur Dardard, what have you done with my wife ? . . . . The Mayor has given me permission . . . • so I order you to hand her over to me." The factotum of the district scratched his head and seemed very much perplexed ; but suddenly he struck himself upon the leg and exclaimed : " 1 have it ! It must be that ! . . . . Do not be uneasy, G-igotea*, I guess where your wife is ... . She is not lost .... We made a mistake, and T ±«ok her to the house of little tourniquet's 52 a tsick or MONSIEUR daedaed's. brother, that is all." . ..." To the fireman's ! . . . . You took niy wife to sleep at the fireman's ! . . . . ten thousand heads ! And yon tell me that to reassure me ! .... Oh ! the devil ! Tou have damaged my wife for me ! Oh ! How horrible ! " " jSTo ! no ! .... don't be alarmed ! The fireman will have seen immediately that it was not his little brother who was lying by his side . . . * and he would say to your wife : ' Do not move ! there is gome mistake ! ' and he would be sure to get up im- mediately. '" " Yes ! he would be very likely to say to my wife, ' Do not move ! ' . . . . You know the fireman is a very immoral fellow .... Oh ! my poor Toinon ...» if I find you intact I shall indeed be lucky .... Come, Monsieur Dardard, come with me directly ! . . . . and if Toinon is damaged .... I will pay you out ! " " What I you will pay me out; ! . . . . Do you think I did it on purpose ? . . . . Do not mistakes happen every day ? " "No, Monsieur, in the case of a newly- married girl one is careful ! . . . . Come, march, and quickly ! " Dardard went with big Gigoteau much against his will, but the other took him bj the arm and forced him to accompany him, and some young men who were at the wedding went with them to see what would be the upshot of this adventure. But all those who stayed behind, exclaimed : u Poor Gigoteau ! . . . . He is quite sure of his affair ! . . . . And then, Fourniquet, the fireman, is an accomplished seducer ! " " And lie owed Gigoteau a grudge because he was not invited to the wedding." " By ♦love ! " Dufilet said, "if such a thing were to happen to me . . . . I do not know what I .should do! . ... .' 5 " And you would be right, son-in-law," the master-mason stammered ; he had drunk so much that he could not get off his chair. " That is how a man .... who is a man, ought to behave !...." x your ears; .1 should be very sorry to do so. ' v Yes, yes, please, do ; J should really be glad if you would .... I called you 86 LOVE SOMETIMES MAKES US STEADY. an idiot .... and I am another." " I might have been angry if a stranger had called me so, but certainly not when it was yon. And then, it seems that I trod on yonr wife's dress, and I deserve to be found fault with." " Oh, Monsieur, it is nothing at all. It is only the trimming, and that can easily be sewn on again." " That is nothing," Dufilet echoed, " it can easily be sewn on again .... Tread on it again, if you like, foster-brother ; do not stand upon ceremony." " Do you think I trod on your wife's dress for amusement ? I was not thinking of what I was doing, and looking to the right and left, and did not see you, that is how I was so awkward .... However, do not let us talk about it any more. But, I say, you do not seem to trouble about business much, as you come into the Bois de Boulogne during the week. What about the shop ? " " The shop. Oh ! we have a large, high-class trade and close at half-past four o'clock. Then we take an open fly and are driven here . . , . and then we walk, because Laurette declares that people ought to have a carriage of their own if they want to drive." "Do you think I am wrong, Monsieur Felix ? People cut a nice figure in a fly amongst all these handsome carriages." rt That is so, but there are some capital carriages to be hired, and you may be sure that all the people whom you see showing off in these grand equipages, are not the real owners of them any more than you are. In Paris everything can be hired ; luxury, carriages, footmen, liveries, dresses .... every- thing, even to reputation." " You hear, Laurette, every- thing is hired. I am very glad that you have heard that » , . . even reputation. So if I wanted to have the reputation of being a witty man, I might hire it ? " "It would cost you a great deal, for you would have to address yourself to the newspapers, get articles and puffs inserted .... which you would write yourself and which would say : ' Monsieur Dufilet, the wittest butcher in Paris, always keeps very tender chops and cutlets.' " " That would be very nice. Laurette, would you like me to be the wittest butcher in Paris ? " " If you dare to do such a thin^, I shall return to Belleville, to papa." " There, you see that my wife does not want me to be LOYE SOMETIMES MAKES US STEADY. 87" witty. But I only said it for fun. . . . But, foster-brother, might I venture to ask you .... we should be very flattered if you woulc^fgive my wife your arm.'' " But, Dufilet, you have no business to ask Monsieur that, when he was going in the opposite direction." Felix would have preferred to return to Paris, but he was afraid of appearing proud, and to hurt his foster- brother's feelings, if he refused to give his wife his arm. And then, the young woman was quite pretty enough tc prevent there being anything disagreeable in the proposal. She was rather stout and high-coloured, but she bad a pair of eyes worthy of an Andalusian, regular features, red lips and very good teeth, and very well-developed haunches, which required no crinoline. And so Felix gave his arm to pretty Laurette most aimably, and said to her, " I shall be very glad to go a little way with you." The young woman blushed with pleasure and took the arm that he offered her ; Dufllet was as much delighted as his wife was^ and in his pleasure walked behind them, and also trod on her dress, and Felix was obliged to get angry before his foster-brother would make up his mind to come and walk by their side. They walked thus for some time, stopping- by the side of the drive occasionally to see the carriages with their elegant lady occupants pass. Laurette's two eyes did not seem enough to enable her to see the ladies' toilettes and their jewels, and at every moment Dufilet said : " By Jove ! What swells ! Laurette, you are so fond of distinguished-looking people that you ought to be satisfied. My wife is constantly wanting to come to the Bois de Boulogne to see the swells .... Laurette, when I get rid of two oxen a day, I will give you dresses and bonnets like these." " Will you hold your tongue,. Dufilet ; you need not let everybody know that you sell beef." " But everybody eats it, and so it is not a business to be despised. Oh ! what loveiy ladies ! I suppose they are all countesses or marchionesses, foster-brother ? " " I certainly see a good many who are marchionesses or countesses at night, in front of the prompter's box. But I should not like to assert .... Eh ! what was I saying ? Just look, that woman who is so beautifully dressed coming along in that victoria. . . . At any rate sbe is an actress 85 WOMAN. from the Delassements. . . . Anita .... little Anita" ** What, that beautiful lady .... is not a princess ? " "Yes, what we call a princess of the footlights. But, good heavens ! " " What is the matter with you, Monsieur Felix ? " " That gentleman who is in the victoria .... by Anita's side .... is Felicien .... my eldest cousin." At that moment, the victoria which was not going fast, almost grazed them. Mademoiselle Anita had seen Felix with pretty Lanrette on his arm, and began to laugh as she looked at him, and nodded to him. " That handsome lady bowed to you ! " D unlet exclaimed, whilst Felix looked after the victoria as it drove away. " What a fortunate man you are to know such grand ladies ! " " Do you happen to wish to make her acquaintance ? " pretty Laurette said, giving her husband a furious look, " Oh ! that is good, here is my jealous wife getting into a rage ! . . . . It is iust the same in the morning when I joke with the servant whilst I am giving her her soup, she always gets up a scene with me." ... " Dufilet, be quiet ! You are only talking nonsense ! " "I say that you are very jealous." Felix let his foster-brother quarrel with his wife, and said good-bye to them and returned to Paris. But all the way back he thought of what he had seen, and said to himself : " Felicien ! . . . . the chaste and virtuous Felicien with Anita ! It cannot be possible j I must have made a mistake ! " XIII TTelix was still thinking of the people he had met in the Bois de Boulogne, when, the next morning, he received a little, very much perfumed, and very badly written note ; lie guessed that it came from a woman, and uttered an WOMAN. 89 exclamation of surprise on seeing that it came from Anita, and he eagerly read it. " My dear little Felix, — You were with an enormously big woman yesterday. What a lump ! Her face was not so bad, but the whole get up was not at all the thing ! Do come and tell me where you fished up such a whale ; come and see me ! for I have a number of funny things to tell you about somebody whom you know very well. I am living at No. 24 Rue de la Cliaussee d'Antin, but do not go and ask for Anita, for they would not knowwhom you meant. I am nowSignora Mirobelli, a pure Italian, and I am learning to play the guitar. For you, however, I shall always be, Anita." Felix read the note over twice, and, curious to know whether he had not made a mistake the day before, when he thought that he recognised his cousin Felicien in the gentleman who was driving in the Bois with the yonng courtezan, he said to himself : " I will accept her invitation, not because I want to renew my relations with her, but because I want to know whether it was really Felicien who was with her." So about two o'clock he went to the address which she had given him, went into a fine house and found the porter, whose lodge was a drawing-room in which there was a piano. He asked a gentleman who seemed quite taken up with reading his newspaper for Madame Mirobelli, and he replied, without looking up : " On the first floor ; the door on the right." Felix almost felt inclined to ask the gentleman's pardon for having interrupted him in his reading, but he hastened upstairs. rt How perfect everything is in Paris ; porters have drawing-rooms ! . . . . Very soon they will put a beadle at their door, and you will have to ask him whether the porter will be kind enough to speak to you .... How Paris is altering .... Elegance is to be met with every- where, though I must confess that we have not yet arrived at the pitch of the English .... whose chimney-sweeps have carriages, and the people of the lower class always wear dress-coats and white neckties.* Shall we get as far * The author's knowledge of England is peculiar, but this story was written long before Frenchmen travelled at all. By carriage^ he •snay mean a chimney-sweep's donkey-cart 1 (Translator.) 90 WOMAN. as that ? I hope not ; for I know nothing so ugly as a beggar dressed up." When he rang the bell, a little tiger came and opened the door to him, and he fonnd himself in a handsome apart- ment, and a lady'smaid, who was ngly enough not to dis- tract the attention of visitors, came to see who it was. The young man gave his name, and immediately the maid exclaimed : u Oh you can come in, Monsieur ; Madame is at home to you ! " After going through a drawing-room which was fur- nished with much luxury, Felix was shown into a delight- ful little boudoir in which looking-glasses, velvet, satin and flowers were lavished in every direction, and he was so dazzled by what he saw, that he stopped in the middle of the room and exclaimed : " But where am I ? All that I see is delightful ! It must be some fairy, or a goddess who is living here ! " " Yes, my dear fellow .... and the fairy is 1 1 " Saying this, Anita, who was lying almost curled up on a couch, got up quickly and threw her arms round Felix' neck and kissed him, which the young man allowed with a good grace ; it is always the best thing that a man can do, unless he wishes to pass as a Joseph, and that is a reputation which is not very tempting for most men. Then he sat down by Anita's side and said to her: "I con- gratulate you .... So you have become a success ? '* (i Yes, I am on the pinnacle, I assure you ! .... I am the fashionable beauty just now ! " " But why call yourself Mirobelli." " Because my name of Anita was too well known on the boulevards." "And so at present you strum the guitar?" "I strum something else as well ! .... I call myself an Italian, and all I now want is a good voice." u Your rooms are mag- nificent .... Gilding, mirrors, the choicest flowers .... You don't seem to deny yourself anything 1 " " You had better say that I am denied nothing .... Your cousin does things well, doesn't he ? " " What* .... really ?. Then I was not mistaken .... It was Felicien Montlaurent who was sitting by your side in your carriage yesterday ? ,r " The very man." u He is your lover, I suppose ? " " My lover ! Oh ! dear no ... . How you jump at conclusions ! He keeps me, which is not at all the same thing. But he WOMAN. OT- IS too stupid and conceited for me ever to care for him I . . . . Your cousin is a regular oyster, a regular man in a shell." ... " That is how you manage matters I And a man who has put you into a palace, or something very like one 1 " " Don't you yet know that the man who pays is never the one we really care for ? . . . . There may be exceptions, but they are extremely rare." "I cannot get over it ! Felicien, who was so steady .... who did not venture to look at a woman !".... " Felicien ! . . . . Why, he adores women, and they can make him do every- thing they please ! . . . . He has already been with Carlina and little Tantinette, but as soon as I appeared, I had only to give him one look and he was at my feet ! As I am fond of dancing, he takes me to one of the public balls nearly every night." " Whilst his father was alive? he went to bed at ten o'clock every night." "All the more reason that he should make up for it now. It is like schoolboys who are made to drink their milk without sugar, and who afterwards make it like syrup." " And he had other mistresses before you ? " "I should rather think so ! Have I not told you that he idolises our sex ? And if I were not careful, there is a certain Antonia who makes eyes at him .... and who would like to carry him off from me .... But I have him tight, and when I let him go he will be plucked quite bare ! " " But, Anita, it is very bad of you to say that Do you mean to say that you really mean to pluck my cousin bare ? " " Why not ? . . . . I or some other woman ? . . . . And if it is not I, it will certainly be some other woman. Oh I I know Felicien now as well as if I had moulded him in wax myself. .... He is a regular bit of dough. But, by-the-bye, Felix, tell me who was that tall grenadier, dressed up as a woman, who had hold of your arm yesterday in the Bois de Boulogne ? " *' The wife of my foster-brother .... a butcher." .... 14 Oh ! so that is it. I said to myself, ' What legs of mutton!' So you run after butchers' wives now ? " "I do not run after anybody ; I have become quite steady." " Are you ill ? " " Not the least, but if some people choose to ruin themselves I want to grow rich." " Ah ! well, my dear fellow, you are not such a fool as some are, then.' 5 92 -woman. At that moment the bell rang, and the lady's maid came in and said, " Monsieur Felicien Montlaurent." " All right ; .... let him wait in the drawing-room. I am not visible yet By-and-bve I will ring." The lady'smaid went out, and Felix said, " Wnat the devil will Felicien think when he finds me here ? " " Oh ! that would be quite immaterial to me, and I should find plenty of reasons to give him I should prefer, instead of his seeing you, that you should hear one of my conversations with your cousin, so that you may judge what an empire I have over him. . . . Here, just go into this little room with the glass door ; you can hear perfectly there .... and even see by pushing the blind aside a little." " But I have no wish to listen to your conversa- tion." " Yes, yes, I want you to know your cousin, whom you take for a Cato, so just go." .... "At any rate, do not make me see too much ! " " How stupid you . are ! . . . . There is no danger of that, I assure y° u! ". Anita pushed Felix into the small room and shut the door on him, and then she rang for her maid, and told her to show Felicien in. Monsieur Montlaurent's eldest son came into the boudoir, but he was no longer the same young man that we saw at his father's house. In the first place, Felicien seemed to have grown ten years older in .eight months. Instead of a fresh, rosy colour, he had a pale, long, worn-out face 5 his features were already withered, and his eyes were swollen and red ; he had an uncertain expression, and the look generally of a man who has made an abuse of pleasure, and whom a doctor would tell that it was high time to stop. He came into the boudoir looking very cross, and threw himself into an easy-chair, saying, " You made me wait in the ante-room. Why did you not let me come in here immediately ? " "I presume, because I did not choose to. In the first place, it was not the ante-rooom, as you were in the drawing-room." .... " I cannot understand your idea of preventing me from coming in!" "You never understand anything ! Suppose I was dressing ? " " Well, .if I had even seen you in your chemise,it would not have >.been the first time." .... " That is a very nice thing to WOMAN. 93 say ! ! . . . Ton ought to have it announced by the public crier ! " " There is no need for that. Does not everyone know that yon are my mistress ? " Ton ought to stick it on your hat ; people would see it better then.''" " Ton are out of sorts to-day, and take everything that I say amiss." " Tes, and it is all your fault. .... Tou come in like a madman, and get up a scene just because I \voul^ not let you come into my room immediately as I was taking a foot bath." .... " Tes, I was in the wrong. . . . Come, my dear, don't be angry." .... And Felicien came up to her and took one of her hands, which he carried to his lips, but Anita dragged it away, and said, u Leave me alone Tou pretend to love me, but I see that it is all nonsense Tou are not sighing for me any longer." " Oh! my dear .... I do not deserve that reproach, .... and I want" .... " Leave me alone, I tell you ! . . . . When a man really loves a woman, he is ready to satisfy all her wishes, and to gratify her smallest fancies." .... " Well, it seems to me that I certainly do so." " It does not seem so to me, at all ! Two days ago I showed you a little watch, set with rose diamonds, in a jeweller's shop, which took my fancy immensely I thought, of course, that you would bring it me almost immediately .... a paltry jewel. .... I am sure it is not worth more than four or five thousand francs at most .... and yet it has not entered your head to make me a present of it." Felicien pulled rather a long face ; however, he replied, choosing his words, "Ah ! that trinket. .... I think it- was a brooch But I was not quite sure, and that is why " . . . . " Tou are lying Tou know quite well what I wanted Ah ! If Mademoiselle Antonia had expressed the same wish to you, it would have been gratified a long time ago." " What an idea ! .... And why should you mention Antonia to me, when I have not thought about her for a long time, and when I only care for you ? . . . „ Come, my dearest, let me kiss you and" ... . But Anita repulsed her adorer roughly, and got up hastily, saying, " Oh ! you monster ! you traitor ! you wretch ! . . . . He dares to come near me, and he smells i)4 "WOMAN. of tuberose enough to poison me, when it is a scent I hate ' But it is Antonia's favourite You have just come •from her, of course, and she has perfumed you like that ! " (C I declare it is nothing of the sort I had several scent bottles on my toilette table, and I poured some out of the first that I took up on to my pocket handkerchief without thinking.'* .... " You are not speaking the ■ truth ! You did it to please Antonia ! . . . . Very well, Monsieur, I will let Prince Boursicoff make love to me. .... He is a rich Boyard, who overwhelms me with love letters and bouquets Oh ! he will give me brooches .... and not smell of tuberose." Felicien ran after Anita into her room, and said to her, " Oh ! my dearest, you will not do that, surely ? . . . . You will not pay any attention to your Boyard .... will you ? .... You only said it to vex me." "Yes, yes, I shall listen to him Go and perfume yourself for Antonia Go and buy her a brooch." .... "Never! 1 only care for you I will go and buy that brooch Immediately, but only to lay it at your feet And I will go home beforehand and change all my things, so as not to smell any longer of that scent which you dislike so. «... And then .... you will not repel me any more, oh ? " " Then, . . : . then I shall, perhaps, be kind enough to forgive you ! " "In that case I will run j I will fir and come back again directly." As soon as Felicien had gone Felix came out of the little room. Anita had thrown herself on to the couch, where she rolled about with laughter, and then looking at Felix, she said, " That is how it is done, my dear friend. Don't you think that your cousin is a big flat enough, now?" " Yes 9 upon my word, I do I declare I shall never forget it How he has changed. Oh ! uncle, if you could but see your dearly-beloved son at present ! . . . . But, no, it is better that he never saw him so And he will bring you the brooch ? " i ' Most certainly he will ! 1 should like to see him come back without it ! " " Good-bye, Anita." " I hope you will come and see me again ? " " Yes, .... and by-the- way, what about Trabucos ? " " Ah ! leave him alone ; h.e is altogether out of it." THE PAKC MONCEAUX. THE LITTLE BEGGAR GIRL. 95 And Felix went away, thinking that if his cousin allowed himself to be led by women, his money would not go very far. XIY. THE PARC MONCEAUX.— THE LITTLE BEGGAR GIRL You surely know the Pare Monceaux ? There are charm- ing walks, beautiful alleys, cool shade, water, green turf and lovely flowers. That is more than is requisite to attract visitors, and yet one of the greatest charms of the place is that one very rarely meets many people there. What is the reason of that ? It is because of its situation, and because it is far from the centre and from the busy life of Paris. Although he lived far from it, Eelix went for a walk in the Pare Monceaux as soon as his affairs left him a moment's liberty, which was becoming a very rare occurrence, as for some time he had shown such an eagerness for work, he had managed the business with which he had been en- trusted, so well, that the head of the business house in which he was employed, had just raised him to a more im- portant post, and told him that he was to have a share in the profits of the business. Felix felt very proud in his new position, and said to himself : " If my cousin knew how satisfied my employer is with me, she would change her opinion about me .... But if I were to go and tell her she would not believe me ! .... People never believe the good we say of ourselves .... And then, I am not to be allowed admittance to the house .... Oh ! Madame Sarget ! . . . . why did I go and offer you a case for your nose ! " The young man gave way to these reflections as he was walking in the Pare Monceaux. He had just gone into a 96 THE PARC MONCEAUX.— THE LITTLE BEGGAR GIRL. walk, when a little girl of eight or nine stopped in front of him and held out a hand with a smile to implore his charity. She was a pale, delicate child, whose gentle and interesting face had not that false expression, that tearful and assumed misery which we so often see in children who have been trained up to beg. She was poorly dressed, but at any rate she was not in rags j her face was clean, and there was nothing of that wretchedness about her which seems to think that it must make itself disgusting in order to be more interesting. Felix, who often went into the Pare Monceaux, had con- stantly seen the little girl there, as she stood by the side of a poor blind woman. The child looked at the passers-by without daring to beg ; but her looks were so expressive and touching, that they said more than words, and the first time he had seen her he had put a piece of silver into her hand, and had gone oif without waiting for her thanks. But each time when he came again he had seen the poor blind woman and her little girl, and then he had always gone up and given her his alms, until it became a pleasure and almost a duty to him, and he felt uneasy when he had been some time without seeing the little beggar girl. On her part, the child felt the greatest delight when she saw the gentleman, who was always so generous towards her mother and herself, and as soon as she saw him in the dis- tance, she exclaimed : " Here he comes ! " and, leaving the poor blind woman, she ran to meet Felix, who smiled at her, whilst she said in a touching voice : " Oh, Monsieur, I have not come to beg for assistance .... but to have the pleasure of thanking you for my mother and myself ! " On this occasion Felix gently pressed the child's hand and said to her : " Good-day, my dear child .... Where is your mother ? " " There, Monsieur, on that bench .... Oh ! she is not uneasy ; I told her I saw you coming, and that I was going to say good morning to you." "That is right, my child ; but I wish you to share somewhat in my change of fortune. I am going to earn more money than I have done hitherto .... and so I ought to be more generous towards you ; here, take this and carry it to your mother." With these words, Felix put a twenty franc piece into the little girl's hand ; she uttered an exclamation THE PARC MONCEAUX. — THE LITTLE BEGGAR GIRL. 97' of surprise and then said : " Twenty francs ! Bnt tbat is too much, Monsieur .... my mother will scold me for accepting as much as that .... Why do you give me so much, Monsieur ? " "I repeat it, my child, because I am better off myself than I was a week ago, and because my new employment will not allow me to come here as often as I used to do ; so you see I ought to be more generous. Go and take the money to your mother, and tell her that there is still some happiness in store for her in the world r as she has such an affectionate and devoted daughter as you are." The child's eyes were full of tears, and one could see- that she wished, and did not dare, to kiss that beneficent hand .... but she took the twenty francs, and ex- claimed : " Ah ! I shall make my mother very happy ! '* And then she ran off towards the bench where the poor blind woman was sitting, whilst Felix continued his walk. He had forgotten all about the little beggar girl for some time, when he saw, at some distance, two ladies in mourn- ing coming towards him. His heart beat, and he stopped and looked at them attentively .... and soon in one of the two he recognized his cousin Emma. " It is she 1 . . . . Oh ! yes, it is she ! " he said to him- self . . . . " At last I am to meet her again .... How fortunate that I am here to-day .... I shall be able to speak to her a little .... I hope that her guardian will not prevent me from wishing my cousin good-day." It was really Emma and Madame Sarget, who had come by accident for a walk in the Pare Mouceaux. They came on towards the spot where Felix had stopped, and as they were both wearing veils, they had not remarked the young man who was standing motionless against a tree, and so he suddenly found himself in front of them, and stopped them with a bow. Emma appeared very much disturbed at seeing her cousin, whilst Madame Sarget exclaimed in a disagreeable- voice: u Monsieur Felix ! . ... Oh! what a meeting ! " .... "lain very glad that accident has allowed me to- meet you here, my dear cousin, for I have been most anxious to see you for a long time .... and to know how you were." . . . " Thank you, cousin ; and you are well 4 '98 THE PARC MONCEAUX. — 'J HE LITTLE BEGGAR GIRL. yourself? " " Yes, thank you ; but you .... Oh ! you have grown still prettier .... and that was a difficult matter !".... " Oh ! yes, we are very well .... and liave grown very pretty ! " Madame Sarget said, angrily. **' and now that you know all .that .... Come, Emma: good morning, Mon'sieur Felix ! " . . . But Felix stood in front of the old lady, and said to her -in a tolerably firm voice : " Oh ! just a moment, Madame ! I hope that you will allow me to exchange a few words with my cousin, whom I have not seen for nearly a year. Am I a man whose presence can frighten you ? . . . . And ■what have I done, after all, to be repelled like this? .... Ought a few youthful follies cause you to treat me as if I were a pariah ? You must know, Madame, that I did not persevere in a bad road ; thanks to my aptitude for work -and to my regularity of conduct, the head of the house in which I was only a simple clerk, has just raised me to the post of head clerk, and has promised to give me an interest in the business." " That is possible, Monsieur, and if it really is so, so much the better .... but as you are working so hard now, what are you doing in the Pare Monceaux in the middle of the day ? . . . . Do you keep your books whilst walking about here ? " " Madame, one has an occasional moment's leisure in every business, and I employ my spare time in coming here because .... because .... why should I not acknowledge it ? — because I was always iioping to meet my cousin here, as I knew she lived in this neighbourhood .... and to-day I have had that pleasure ! " " We, however, do not spend our time in walking about, Monsieur. I do not think you will meet Victorin here, as he is also working and wishes to make his fortune, and he will succeed in doing so, for he goes to the Stock-Exchange every day 1 "... . " Do you think that that is enough in order to make a fortune, Madame ?'" "I think, Monsieur, that one ought to be able to do business better there than in the Pare Monceaux." " And is my cousin Felicien also making his fortune ? " a Felicien ? . . . . We have nok seen him for a long time, for he rather neglects us, but most probably the reason for that is that he is working too iiard .... he is such an excellent, steady young fellow I Take him for vour model, and you will get on all the better THE PARC MONCEAUX. — THE LITTLE BEGGAR GIRL. 99 for it ! " "I have no intention of doing so, Madame. Well, my dear cousin, are you still angry with me, and will you not do away with that strict prohibition which pre- vents me from going to see you .... when it would give me so much pleasure ? " Emma was very much embarrassed, and said with some hesitation : " If it only depended on me ... . I should not put any obstacles in the way of your visits .... but . . . . " "But! .... but! .... I should put them ! " Madame Sarget cried, " in the first place as your guardian, and then in obedience to the last wishes of your father .... and I am astonished, Emma, that you should forget them so quickly!" "I do not forget them, as I regulate myself according to them." ... " But, cousin, if my uncle were still alive, he would not repel me from his house .... "When he knew how I am going on now, he would have been the first to open his arms to me." .... " Ta, ta, ta ! All that is very easily said now that your uncle is dead ! Look here, Monsieur Felix, I am as clever as you are .... and my big nose does not prevent me from seeing into you quite clearly ! . . . . You would like to see Emma again in order to make love to her .... to try and please her, because you know she is an excellent match ! She has twelve thousand francs a year already, without counting all that I shall leave her .... for she will be my sole heiress, and without reckoning the fortune that her brother Yic- torin is going to make for her, for he wants to treble what his sister already possesses .... Well ! I am very sorry, Monsieur Felix, but none of that will be for you." .... Felix could not restrain a movement of anger j he stepped back and exclaimed: "Enough, Madame, you insult me now by supposing that the attachment I feel for my cousin is only based on interest .... Ah ! If Emma were poor I should be only too happy if she would accept me ! . . . . but she is rich .... you are right, I must not allow myself to pay my addresses to her .... But you oannot prevent me from loving, from adoring her, or from never loving any other woman in the future .... Good- bye, Emma, good-bye, and forgive me for loving you, and let me pray for your happiness." 100 THE PARC MONCEAUX. — THE LITTLE EEGGAR GIRL. When the young man had taken his leave, Emma seemed very much moved by what he had said, bur. Madame Sarget shrugged her shoulders and murmured,. " He will never love any other woman ! . . . . Ah ! we know those phrases ! . . . . I would make a bet that he has at least two mistresses .... and is carrying on a number of intrigues When men go behind the scenes at the theatre and come to blows with the actors ... . it is all over. They can never become respectable members of society again. I hope, my dear Emma, that you do not believe a word of all that your cousin has just been saying to you Such gentlemen never open their mouth except to tell lies He working hard, und a head clerk ! I believe a lot of that ! Come, Emma, let us make haste home." But Emma was vexed at hearing her cousin constantly spoken against, and so she said crossly, "I am tired, Madame, and I want to rest a little." " Oh ! you are •tired ? That is rather surprising, as we have not walked ranch But as you wish it, let us sit down. There a^e plenty of benches about here ; . . . . there is one just down there." The ladies happened at that moment to be very near the grotto, and so they sat down on a bench whose only occupant was a poor blind woman and the little beggar girl whom we know sitting at one end. Was Emma really tired, or did she only wish to prolong her stay in the park ? Something must have told her that she should see her cousin again, for a lover does not leave the girl he loves in that fashion, especially when he so rarely has the opportunity of seeing her. That is just what Felix thought, and so after leaving the two ladies he came back by another way, saying to himself, " If I cannot speak tc my cousin any more, at any rate I wish to see her as long as she is here. If it were only to make Madame Sarget mad I would not lose sight of Emma ! " He had, therefore, seen Emma and her strict guardian sit down on a bench, and at first he felt inclined to sit down there also, but that would only have been the way to make Madame Sarget run away again and take her ward with her. He therefore contented himself with walking up and THE PARC MONCEAUX. THE LITTLE BEGGAR GIRL. 101 down near them. His cousin saw him quite plainly, and her aunt saw him also and said to herself, " He is doing it on purpose to worry me ! . . . . Very well ; .... I will not forget it I have a capital memory." Suddenly the little beggar girl saw Felix going past them, and she exclaimed, "Mamma, there he is, there he is, just passing us ! " And immediately the child got up, oourtesied to him several times, and said in her little gentle voice, " Grood-day, Monsieur ; I hope you are well, Mon- sieur. My mother is much obliged to you, Monsieur." Felix smiled at the girl and gave her a friendly nod as he passed, and immediately Madame Sarget said to Emma in a mocking voice, " Well, your cousin has some nice acquaintances Did you see .... that woman who is sitting on our bench and that little badly-dressed girl ? He nodded to them No doubt they are friends of his ! " Emma did not reply, but moving up to the child, who was sitting on her left, she said to her, " So you know that gentleman who has just gone by, my child?" "Oh yes, Madame .... and very lucky we are to know him We like him very much, mother and I. . . . . She cannot see him, because she is blind, .... but I have described him to her ! " " Your mother is blind ! Poor little girl ! I beg your pardon for not having noticed it. And how did you get to know my cousin ? " " Your cousin ! Is that gentleman your cousin ? Ah ! you ought to be proud at having such a good and generous cousin ! . . . . Just fancy, Made- moiselle, that for more than a year mother and I have come here every day Mother and I are very poor, but yet I can scarcely beg ; it seems to choke me but as soon as that gentleman, your cousin, saw us, he came up, and without my asking put a piece of silver into my hand .... and since then he has often come here again, and every time, without exception, he has given me some- thing. .... It brought us luck, for from that moment other people gave us something also .... not so much as le does, but that does not matter, for it is always a great deal for us. Well, to-day when I saw our kind young 1 ^gentleman coming .... that is what we call him, mother .and I, I ran to meet him. and do you know what he gave 102 THE PAEC MONCEAUX. — THE LITTLE BEGGAR GIEL. me, Mademoiselle ? . . . . Twenty francs ! a beautiful gold piece ! I did not want to take as much as that, but your cousin said to me, ' I am earning plenty of money now, and I wish you to share my change of fortune.' .... Ah ! Mademoiselle, you see that I was right in saying that you ought to be proud of your cousin !".... Emma's eyes were full of tears, and she turned to Madame Sarget, who had heard what the little girl had said quite plainly, and asked her, " Well, Madame, do you still think badly of my cousin ? . . . . When any one is so kind to unfortunates, can he be a bad man ? " The old lady pinched in her lips, and replied, " So kind ! so kind 1 A bad head and a good heart ; yes, that is quite clear. I think he cannot have much method to give twenty francs to a beggar woman. There is no common sense in it, and shows that he does not know the value of money ! " Emma did not reply, but she turned to the little girl and gave her a franc, saying, " Take this, my poor child. I should have liked to give you more, but this is all I have about me." " Oh! Madame, you are very kind ; .... it is a great deal ! . . . . Ah ! mamma, what a lucky day for us Come ! come ! Take my arm. We can go home now." And the child went away with her mother, after having again thanked and bowed to Emma. Felix had from a distance seen his cousin talking to the little beggar. He had no suspicion of what she might be saying, and merely thought that the child's nice manners had interested her. But when he made up his mind to go past the bench on which his cousin was sitting a second time, what was his surprise to see that Emma never took her eyes off him, but that she looked at him with a gentle and affectionate expression, and gave him a charming smile with a bend of the head that was full of grace and friendliness. " Whatever can be the meaning of this ? " Eelix asked himself. "My cousin is not the same with me! . . . . She is as smiling as she used to be formerly Can the little beggar girl have told her ? . . . . Ah ! If that gives me back my cousin's favour, the proverb is quite true that says, l A benefit is never lost/ ' " A GENTLEMAN WHO HAS DINED WELL. 10& XIV. A GENTLEMAN WHO HAS DINED WELL. It may be guessed that Felix was not long before he returned to the Pare Monceaux. Whenever he had a moment to spare, he took a cab and had himself driven there ; but for several weeks he went in vain both in the morning and afternoon, for he did not see his cousin. He questioned the blind woman's child and she told him that his cousin had seemed deeply touched by his kindness for them in their misfortune, whilst, on the other hand, Madame Sarget had declared that there was no common sense in giving twenty francs to beggars. The little girl had heard and remembered all, for children have an excellent memory, where nothing is lost. " Your cousin is very pretty and very kind as well," the little girl said, " She gave me a franc, and said she was sorry it was all she had about her, but a franc is a good deal ; generally we only get a sou or two. . . . Everybody is not like you, Monsieur." " And you have not seen my cousin here since then ? " u No, Monsieur." " But you would know her again ? " " Know her again ? Oh ! yes, Monsieur .... I can always see her. When people are kind to us we like to look at them so much .... and then, your cousin is very pretty ; it is not often one sees anyone so pretty as she is. It is quite surprising, considering all the people that pass, that one may see a hundred ugly ones before noticing one good-looking one." l( So she has not been again. . . . Oh, I am certain. that that disagreeable Madame Sarget will not take any more walks in the park for fear of meeting me, and I shall not see Emma again." And Eelix went away quite sad, but his numerous occupations distracted his thoughts at last, for there is no better specific than work for getting rid of any grief or trouble. A month passed, and eager to show that he was worthy of his employer's favour, Eelix hardly ever left the office and had not been to the Pare Monceaux 104 A GENTLEMAN WHO HAS DINED WELL. •once. But one morning, when he was not particularly busy T he said to himself, " My poor blind woman and her little girl must think that I have entirely forgotten them. I •shall not meet my cousin, but that is no reason why I should abandon my little protegee." So Felix had himself •driven to the park, and as soon as he got in he immediately went to the place where the poor blind woman and her yes, Monsieur, I have. I was going to tell you, we have seen her twice within the last few days." " Twice ! How anfortunate that I was not here. You are sure it was A GENTLEMAN WHO HAS DINED WELL 105 she ? " " Oh, yes, Monsieur, I knew her again, although 3he was not dressed in mourning any longer, nor the old lady either." " Of course, she could leave off her mourn- ing a month ago ; and did she speak to you ? " " Yes, but she seemed embarrassed, because there was somebody else with her besides the old lady." "Who was it?" "A young man ; a handsome, elegant young man." " A young man .... Oh, one of her brothers, of course." "I do not know, but I don't think that the gentleman was her brother, for the old lady said to your cousin, ' Why do you not take Monsieur Saint-Esteve's arm, Emma?' And your cousin replied, ' Because I prefer to walk alone.' " Felix grew pale, but he tried to collect himself, and said with some hesitation, " Saint-Esteve .... Oh, no, that is not her brother. And he was with the ladies the last time that you saw them?" "And the other time the gentleman was also with them." " Each time ? Ah, I understand." "Monsieur, what I have told you, seems to pain you. I am very sorry, and if I had known .... I would not have told you." " No, my child, you need not be sorry, I must have found it out sooner or later .... and is Monsieur Saint-Esteve good-looking ? " " Yes, Monsieur, tolerably, but he looks proud and disdainful. When your cousin came up to me to give me the money, he looked at my mother and me with great contempt. He was so different to you." l( Good-bye, my child." "Are you going already ? " " Yes, I am in a hurry." "Will it be long before you come again ? " "I do not know. . . . No .... but in any case you may be sure that I shall not forsake you. Good-bye." Felix presumed that Monsieur Saint-Esteve was a suitor for his cousin's hand, and although he had never had any hope of winning Emma, he yet felt in despair at the thought that perhaps the time was not far distant when his cousin would go into a husband's arms. As Felix rightly thought that it was never well to remain in doubt about anything, he went to his cousin's house, saying to himself, " I will make the porter talk. There are always means to find things out from such sort of people. They have been twice into the Pare Monceaux within a few days with this gentleman. Oh, Madame Sarget, I recognize 106 A GENTLEMAN WHO HAS DINED WELL. your nose in this business also. No doubt she said to herself, ' If we meet Felix, he will see that his cousin has a cavalier, and he knows me well enough to be sure that I should only allow her future husband to accompany us so often.' " Felix did not wish to be seen either by Emma or by Madame Sarget, but when he got to the house the porter was just sweeping outside, and so he made a sign to him and the man came to him with his broom in his hand. Felix took him some little distance from the house, and putting five francs into his hand, said to him in a voice that was oppressed by emotion and anxiety, "Does a Monsieur Saint-Esteve go to see my cousin, for I am Mademoiselle Montlaurent's cousin ? " " Oh, I know, Monsieur, for you told me so once before when you came to ask whether the ladies went out often. That is nearly a year ago." "Well, just tell me ... . how long is it since Monsieur Saint-Esteve began to come here ? " " About six months, but not often at first. He has only come frequently since the ladies have left off their mourn- ing, and from what my wife heard the ladies' servant say, he seems to be a suitor for Mademoiselle Montlaurent's band. . . . and Madame Sarget favours him, for he is very rich, and it will be a very good match for your cousin, who, however, does not seem to be in any hurry to get married." " Thank you, that will do, I know quite enough. But be sure and do not say I have been questioning you." " Oh, Monsieur, you may be quite easy. I am just as reticent as my wife is given to gossiping .... and if you had not given me these five francs, I should not have said a word." Felix went away feeling downcast and unhappy, and he said to himself: " Emma is in no haste to get married, but by dint of entreaties and of persuasion they will make her consent . . . Besides, it must come to that! .... This Saint-Esteve or another .... as long as it is a good match ! . . . . And yet, if my cousin would have waited until she came of age she would have been mistress *>f her own actions and could have done as she pleased . , . . But they will make her marry Saiut Esteve .... who, I am sure, does not love her as much as I do." The young man walked on at random, absorbed in his A GENTLEMAN WHO HAS DINED WELL. 107" thoughts, when a hand was slipped under his arm and a friendly voice said to him, " Are we concocting a tragedy or a drama whose termination is difficult to work out ? ,r " Ah ! It is you, my dear fellow ! No, I am not workings out a drama But I have much to trouble me, I can tell you." " Come, tell me all about it Our troubles always grow less when we unbosom ourselves about them." So Felix told Dr. Choubert his meetings in the Pare Monceaux, and then what he had learnt that day. " "Well, my dear friend, I do not see anything in that to cause you to despair. He is paying his addresses to your cousin, that is a very simple matter, because she is rich. But the marriage is not concluded yet What did the little beggar girl tell you ? That your cousin would not take that gentleman's arm, and told her guardian that she pre- ferred to walk by herself. If Emma had the slightest liking for this Saint-Esteve, would she rather walk alone than take his arm ? There is but one answer to that, .... Your cousin does not love him Now, yon say that Emma, who is a charming girl, gave you an affectionate look and a smile after talking to the little beggar girl, a proof that she was much touched at your kindness of heart, and she has always been very fond of you . . . • What she gave you a short time ago is a proof of this. What she has been told has awakened that feeling which was lying dormant at the bottom of her heart, and your declaration of love will have enlightened her as to her feel- ings for you .... and I would bet .... my first patient ! that she will not marry this Saint-Esteve ! " " Oh ! my dear doctor, you restore me to hope, to happiness and to life." .... " Very well, then ; let us go and dine together, ■ and I will try and restore your appetite also." The gentlemen went to the Palais-Royal, where one • can always dine very well when one knows where to go. Eelix had recovered his good spirits, because, as he was by no means of a melancholy disposition, it took very little to - restore them. In order to finish the day together, the two friends afterwards went to the play, which was not over till very late, which, however, did not prevent them from walking on the Boulevards for a long time, because they 7 " .108 A GENTLEMAN WHO HAS DINED WELL. liked to be together, and Felix told the doctor of his visit to Anita, and what he had heard about his cousin. " I was sure of it," Chouberfc said ; " it was sure to happen ! ■ „ . . . Women will be the ruin of Felicien, because he gives the reins to his passions in order to make up for lost time, and thinks himself capable of performing one of the labours of Hercules over again.* .... He cannot go on long like this." The lover then spoke of the object of his affections, and the doctor, whilst listening to him, frequently drew his attention to the fact that his cousiu had constantly shown a predilection for him. Suddenly, however, he looked at his watch and exclaimed, " One o'clock in the morning ! I really must go home. I have a patient in labour .... and perhaps they have been to look for me." .... " Oh ! the devil ! . . . . and if she has been confined ?"..,. *' Without me ? Never ! . . . . No, no, it will come off rto-morrow I shall go up the Faubourg Poi- aonniere to the Rue Montholon." " I will see you home, for I am in no hurry to go to bed I am too much excited to go to sleep." .... " Very well ; come with me." They met only very few people, but close to the Con- servatoire they saw a gentleman almost glued to the wall, and who seemed anxious to read the notices of the plays, although they were, for the most part, torn down. " That gentleman appears to me to be rather late if he wants to go to the theatre to-night," Felix said. " He is talking to Mmself. .... I believe he is drunk." "Do you really think so ? . . . . such a well-dressed man ? " .... " That is no reason Let us listen, for it is always •amusing to hear drunken men One hears things which one never hears except from them, ami they utter very crude truths .... which come from the gutter." The individual in question stopped in front of them, rubbed his nose against the wall again, and said, " What a bad . light the gas gives here I wanted to see Les Miles * The reader must consult Dr. Smith's (or Lempriere's) " Dictionary .of Mythology " (article Hercules) for the particular labours of Hercules to which the doctor refers. It was a veritable labour of love. (Trans- lator.) A GENTLEMAN WHO HAS DINED WELL. 109 de Marbre Somebody told me it was being acted this evening .... but I cannot find it. ... . Ah ! yes. I believe this is it ; . . . . Le Pied de .... The rest has been torn down I have got some fog in my eyes." .... "Very strange .... bnt I fancy I recog- nize the voice," Felix said. " So do I Wait a moment. Eh! yes It is your cousin Adolphe." . . . . " Is it possible ? . . . . and in such a state The wretched fellow cannot stand, and will fall down if we don't help him." " Who is there ? " the tipsy young man asked, trying to stand straight and to walk a few steps, but he staggered and very nearly fell several times. " Somebody mentioned my name. ... I heard some one say Adolphe .... Adolphe Montlaurent That is my name, and if he is a friend of mine let him say so." "Yes, yes, we are friends of yours," Felix exclaimed, holding his cousin up by one arm. "It is I, your cousin, Felix Albrun, and Dr. Choubert, who was your father's medical man " Not for long," the doctor added, " but long enough to help you to undiluted wine when I dined at his house on one occasion I guessed that yon had no objection to it." "Dr. Choubert and Felix. . . . . Well .... well .... well, how strangely one meets sometimes I am very glad to see you again. . . . . You shall come with me and see Les Filles de Marbre" .... " But, cousin, it is too late All the plays are over a long time ago .... and everybody is going home to bed .... and we ought to do the same." ..... " Really, is the performance over ? " " Come, my dear Monsieur Montlaurent, acknowledge that you have been dining out and have got a little bit screwed, very much screwed, indeed!" "What a devil of a doctor ! . . . . He sees everything immediately ; things which . . . . oh ! how slippery it is here !".... " Lean on me, cousin." "And on me," the doctor said, taking Adolphe's other arm, " and so we shall walk steadily Where do you live ? " " Still in the same place." .... "That is all right, but where is the place ? " "As I have not changed my lodgings, it is in the same house." "I understand, but where is the house ? " I am still in the same street ; I am not fond of moving." m their feet, with which they rub the floor. (Translator.) 3.14 WINE. me . . . . I do not care about breakfasting by myself, as I like to have somebody to drink with .... and that brings me up to three o'clock.'' " Beginning at twelve ? . . . . What a breakfast ! " " We must talk as well, of course. Then we go out and take a walk, play a few games of billiards, for that is the only game that I play, as it gives one an appetite on account of the exercise one takes. After that, I dine at half-past six or seven, and that lasts till ten ; then I go to the cafe and have some punch or bishop, so you see the time passes quickly ! " " But," Felix said with a smile, "I do not notice even a solitary quarter of an hour of all that time devoted to love It is hardly possible that at your age you should not cherish some tender passion at the bottom of your heart ? " " Tender feeling ? Upon my word, nothing of tAe kind ! You see, women are not my passion I do siot say that it is not very nice from time to time, like an Ice at dessert, but, honestly, I would give the prettiest woman for a truffled turkey or a goose liver pie. 5 ' " So you are not like your brother Felicien?" "Felicien! .... Oh ! he is in a bad way, poor fellow ! . . . . He lias a face like papier-mache now, .... pale and worn. .... What a difference to me I " " He is certainly of a very different disposition." .... " He frightened me the Jast time he came and borrowed fifteen thousand francs of jne!"* "What! your brother Felicien was in want of money ?".... " Yes I have forgotten how it was that he had no more, though he told me Oh ! yes, he said he did not wish to sell his railway shares because they were low He was to have paid me l)ack my money in a week . . . .and now it is three weeks ago and I have not seen him again, but I am not 'uneasy It is not like with Yictorin It is true that in Yictorin's case it was a much larger amount ! " £f What! Yictorin has also borrowed money of you?" ''Forty thousand francs, t that is all!" . . . . "Forty thousand francs 1 Why, he is as rich as you are . . ._ . What does he do with his money ? " "On the Stock Exchange * £600. t £1,600. WINE. 115 . . . large speculations which are to make him a mil- uonnaire But he also was to pay me back in a fortnight, but instead of that, when he came again it was to borrow another forty thousand francs, and I refused him, of course Manquette advised me to do so. He 'said to me, ' They look upon you as a milch-cow, and what one lends to relations is never repaid. Don't lend any more ! '" "I cannot understand it," Felix said to the doctor. " Why not ? It is quite natural. On the contrary, do you not see, my dear Felix, that each of your cousins has his own particular passion It smouldered under the embers whilst their father was alive, and now that he is dead the fire bursts out ! " " But I suppose you go to see your sister occasionally, Adolphe ? ' u "Upon my word, I do not. I only went once, and I was bored to death. Madame Sarget offered me a glass of sugar-water Thank you ! And I said to myself, ' You will not catch me at your house again ! ' " But surely you know that she wants to make your sister marry a Monsieur Saint-Esteve ? " " That does not matter to me ! Let her marry whom the old woman chooses, for I am sure there will be no fun at the wedding Such sort of people do not know how to live." The arrival of the two gentlemen put a stop to the con- versation. The one was his friend Manquette, the usual guest, who had a full red beard. He had a long, thin face very much pitted with small-pox, with a protruding chin and high cheek-bones, and with a look of a cat or a fox, a shrill voice, and who always seemed to be trying to find something to say, and who frequently appeared astonished himself at what he had said. He always gave you a look afterwards to see whether you believed him. The gentleman who came with him was rather older than he~was, and still uglier. He had a nose like a squashed chestnut, a mouth with hardly a tooth in it, although in spite of that he was constantly smiling. His hair was like wool, and so thick and long that his head was broader than his shoulders. He spoke with a German accent, and his hands were dirty and his boots muddy. "It is not twelve o'clock yet ! " Monsieur Manquette exclaimed, as he came into the drawing-room and bowed to 116 WINE. the company. u If I am ever a minute late at lunch or dinner, I will consent to be fined a thousand crowns.* Gentlemen, your servant My dear Montlaurent, allow me to introduce Monsieur Goudmann, a very good friend of mine, to you He is an optician. He came to lunch with me, but T said to him, * Come with me to a friend of mine, and then you will still have lunch with me.' I hope you will excuse the very small liberty I have taken." " You have done quite right, my dear friend, and if this gentleman is fond of good wine " . . . . " Ach jac f . . . . I am particularly fond of good wines I love them." " Goudmann is an extremely good judge of wines." Choubert said to Felix, in a low voice, " I fancy that this spectacle merchant is neither more nor less than a creditor of this Monsieur Flanquette's, who no doubt said to him, ' I cannot giye you any money, but I can take you out to lunch.' " " It is quite certain that this brandy- broker gives me the impression of being a humbug I am afraid that my cousin will allow himself to be taken in by these friends ! " " That is very likely, but what can we do ? Your cousin is much more likely to listen to what they say than he is to pay any attention to us." Just then the cook called Jean, who soon came back to gay that luncheon was ready. " Ah ! bravo ! " Adolphe said ; u let us go and sit down. Gentlemen, will you excuse me if I have lunch in my dressing-gown ? " " Naturally." " It is very pleasant to have one's meals in a dressing-gown," Monsieur Flm- quette said ; " one is comfortable, and there is nothing to be too tight One ought never to take one's meals in any other way My dear Adolphe, I have an old Inverness cape, which I shall take the liberty of bringing and leaving here, so that I can always put it on at lunch." " That is not worth while, Flanquette, for I have several loose overcoats which I never wear .... because they are too tight for me, .... and I will give you one." "Very * The crown is no longer a French, coin, but the word is still employed colloquially. The petit ecu was worth three francs=half-a- crown ; the e£«=four shillings approximately. f "Oh! yes." WINE. 117 well. That is better still." " Presently he will be asking for a bed, so that he may have his siesta after lunch," the doctor whispered to Felix. "When they sat down to table, Monsieur Goudmann did not speak any more ; he thought of nothing but eating and drinking, whilst Monsieur Flanquette, though he played a very good knife and fork, kept up the conversation. "Excellent Madeira, eh, gentlemen?" "Yes, it is perfect 1 '' " It has been a voyage to the East Indies and back," Adolphe said, sipping his wine. " Well, Monsieur Goudmann, you who are a judge, what do you think of it?" The optician's mouth was so full that he could not reply, so he merely held out his empty glass. " He wants some more, and that is the highest praise which he can give it." " Gentlemen, we must drink Montrachet with the kidneys ! " " Yes, let us see what this Montrachet is like ! " the doctor said. " I have no objection to makhig its acquaintance, as you say it is so good." The white wine circulated two or three times, but Felix never emptied his glass, as he was on his guard, whilst the doctor acknowledged that the Montrachet was a very superior wine. Adolphe, who was very pleased at the praise bestowed on it, said to Monsieur Goudmann, " Well, what do you say to it, as you are such a judge of wine ? " And thereupon the optician, whose mouth was never empty, renewed his pantomimic action by holding out his glass, and friend Flanquette repeated his words for the same reason. Felix seized the moment when all the gentlemen were drinking to say, f* My dear cousin, as you give such excellent entertainments at your house, why do you not get married ? A woman would be a great help to you in entertaining your guests, and there are a thousand small details in a house which you cannot see after yourself." Monsieur Flanquette made a wry face, Goudmann put his fork up to his nose instead of into his mouth, the doctor began to laugh, and Adolphe exclaimed, " What ! I get married ? . . . . Oh ! I think I see myself doing it ! To lose my liberty I am not such a fool!" "And ? then," Monsieur Flanquette said, " tastes are not always IIS WINE. the same ; there are many ladies who do not think it right to sit long over meals." " I conld spend my life over them. .... Besides, women are not always amiable! " . . . . " They are generally what they are made," the doctor said, " and I certainly am for marriage It is an associa- tion ; a wife is a reliable friend ; . . . . she is a man's second self." "Yes," Monsieur Flanquette said, "and sometimes there is even a third self, eh, Goudmann ? " The latter, who by some extraordinary chance had his month empty at that moment replied, "I have a very apathetic wife." " Monsieur," the doctor replied, "a certain English writer has said that to be married to an apathetic wife is like playing at cards withont taking any interest in the game ; one does not take mnch pleasure in it, but it kills the time." "I think we have had enough about marriage, gontlemen," Adolphe observed ; " just try this Vosne .... Monsieur Goudmann, tell me what yon think of it." But the optician was again unable to speak as he had his mouth too full, and Flanquette replied for him, and they all declared it excellent. Then they tried the Leoville, then the Lafitte, and, lastly, the champagne. Felix was very careful, but the doctor had not followed his example and soon was slightly elevated also. fl So this is the way in which you show your good- sense ? " Felix said to his friend. " Upon my word, my dear fellow, all these wines are excellent, you must acknowledge that . . . . and then once ... .is not being so habitually; Hippocrates allows it." "And suppose your lady patient who is expecting to be confined wants you ? " " Oh, no, I have plenty of time, it will not come off till this evening." When Felix saw that his cousin was drunk, that the doctor could not speak a word without shouting with laughter, that Monsieur Flanquette was becoming mixed in his talk and could not finish his sentences, and, lastly, that the optician's eyes were starting out of his head, he quickly got up from the table, took his hat and dis- appeared. A DISINTERESTED LOVER. 11& XVIL A DISINTERESTED LOVER. "We must now go to the pretty, elegant, and comfortable- house on the Boulevard Malesherbes where pretty Emma and the lady with the long nose, who had been appointed as her guardian, lived. Since she had met her cousin in the Pare Monceaux^ where he had frankly told her that he loved her and that he should never love another woman, Emma was no longer the same ; she had become serious and pensive, and liked to be alone so that she might question her own heart ; she had always felt a secret liking for her cousin, but so many bad things were said about him, and he had been painted to her as such a profligate fellow that she tried to banish all thoughts of him when they arose in her mind. And then Felix had never told her that he loved her, and she thought that he was constantly taken up with ballet-girls and actresses, so that she had no reason for nourishing those tender feelings which pleaded in her cousin's favour, at the bottom of her heart. Since she had met him in the Pare Monceaux how different everything was. All seemed changed for her, she knew that he loved her, and what the little beggar-girl had told her had greatly increased the attachment she felt for her cousin. She could not believe that anyone who was so kind to the unfortunate, could, possess all the moral defects which he was said to have,. And then even if Felix had been somewhat thoughtless and even somewhat of a rake, had he not told her that he had reformed and that he was then thinking of nothing but work ! She often said this to Madame Sarget, when the latter refused to go into the Pare Monceaux again, saying, " We might meet your cousin Felix there, and he would be sure to come and speak to us, and I do not wish you to listen to the silly and extravagant things that he says to you," u But he has never said tally things to me. Do you think 120 A DISINTERESTED LOVER. it is silly of him to love me ? For that is what he has said to me." " Love you ! Do yon believe that, my dear child ? Are you going to he taken in by the fine phrases of a libertine ? He does not love you ; he only cares for your fortune, and nothing else." " But why should you think that he does not really love me ? " " Because men who run after every woman are incapable of really loving only one." " But since my cousin has altered, and as lie now thinks of nothing but work .... and as his superiors are so well satisfied with him now." " Do you believe it just because he has told us so ? A credible witness, upon my word ! He who has drank will want to «Irink again. Drive the natural disposition out, and it will come back again full gallop ! * You know that proverbs a-re the wisdom of nations." " No, Madame, I did not know it." " Look here, Emma, Monsieur Saint- Esteve is a young man who is worthy of fixing your regard. What manners he has, and how amiable he is. He only goes into good society .... and does not ^associate and roll about the stage with actors and actresses. He is rich and good-looking, and it would be a most suitable match and one worthy of you, and the young man sincerely loves you. He is not paying his addresses to you on account of your fortune." " How do you know ihat, Madame ? " " Because he already possesses an income of fifteen thousand francsf a year, and so he is not •obliged to look for money in anyone whom he may marry. He has told me so himself several times." " But I do not like this Monsieur Saint-Esteve ; he looks very foolish." •" He looks just as he ought to do, miss. It is true that he has not the free manners of those young men who frequent low cafes .... and then, he never smells of tobacco, and ih&t is very much in his favour." As their year of mourniug was over, Madame Sarget invited Monsieur Saint-Esteve to come and see them more frequently, and then, changing her batteries, she said to * Naturam ezpellas furca y tamen usque recurret. Drive nature to laugh also : " What a good joke ! I suppose you have lost the key of your desk or of your strong-box, or else that it opens by some secret mechanism and you have for- gotten what it is, and you want me to find it ? " " No, that is not it! ... . we can open our desks perfectly easily, but I am not joking when I tell you that we are, as I said, almost penniless. . . . Luckily, it does not worry us much as we have entrusted all our money to Victorin Montlaurent, one of Emma's brothers, who is a most * £20. f £28. THE IMPOSTURE IS DISCOVERED. ' 133 business like, clever young man, and who works day and night as he wishes to become a millionnaire .... and he will succeed, and double his sister's fortune and my small means at the same time !...." Saint-Esteve, who had become very serious, interrupted •the old lady. " You entrusted your money to that gentle man ? But I do not suppose that your niece has also handed over her fortune to him ? " "I beg your pardon, but we have given everything into Victorin's hands. . . . Emma did not wish to do it, as she thought that she was rich enough. . . . But I said to her : * My dear child, nobody is ever too rich. . . . The man you marry will certainly be of my opinion. . . . ' " " And so you with- drew your money which was, I believe, in the hands of a lawyer or a banker ? " '* Yes, Monsieur ; my guardian ad- vised me to, and my brother begged me so earnestly. . . .** il Bat what is your brother doing ? .... What position does he hold ? " " I know nothing about it, Monsieur." . . . "*' Victorin ? " Madame Sarget said. " He speculates and carries on commercial operations. . . . Oh ! you may be quite sure that he is far too prudent to risk any money that has been entrusted to him ! . . . . He only ventures on certainties ! . . . . And he is sure to bring us money soon; indeed, he may come at any moment. . . . Mean- while, it will not, I hope, inconvenience you to lend us a thousand francs, .... only for a few days ! . . . . We may be able to give it you back tu-morrow, and that is why I make no scruple of asking you. ..." The expression of Saint-Esteve's face had completely altered and grown considerably elongated; his amiable looks and friendly smile had disappeared and given way to embarrassment and uneasiness, and he stammered out ; " Ah ! you require a thousand francs. . . . That will not inconvenience me in the slightest .... certainly not .... only I have not the money about me. ... I will go and get it for you. ... I have my cab waiting for me. . . . I will be back almost directly." " Do not trouble about it until to-morrow if you have no time to-day. ..." " By the way, what is your brother Victorin's address ? .... I might give him a call and remind him that you are ex- pecting him." " Oh ! that Would be very kind of you, 134 THE IMPOSTURE IS DISCOVEEED. Monsieur. My brother is living at No. 27, Rue St. George's." " Very well, I will go and see him. . . . ,? *' And if he has no time to come himself, he can give the money to you for us ... . and then there will be no neces- sity for you to lend it us." " Oh ! Madame .... I should be too happy. . . . But I will not lose any time. ... I will go and execute your commissions. . . . Good-morning, ladies, until I see you again. ..." " That will be very soon, Monsieur Saint-Esteve ? " " Yes, .... yes, . . . , very soon." The fine gentleman, who appeared in a great hurry to get away, seized his hat and made his exit so promptly that he upset a chair in his eagerness to reach the door, which made Emma laugh heartily, and say: 4 ' In what a hurry Monsieur Saint-Esteve was to get away ! He very nearly threw over the console table as well ! .... " " That only shows how eager he is to make himself agreeable. . . . "We ought to be very much obliged to him, I am sure." " I do not know whether it was his eagerness which also changed the expression of his face so totally ! . . . . But when he heard that I had entrusted the whole of jry money to Yictorin he made such a queer face ! I really thought that he was going to cry ! '' " Emma, you do not like the young man, which is very ungrateful of you .... for you know that he wished you were poor, so as to make jon rich when he married you." "Who knows ! . . . . Perhaps he will have the opportunity of doing so. ... " "What nonsense you are talking! ...... Do you mean to doubt your brother's honesty? " "God forbid ! I only thought I was very comfortable as I was. ... I am not at all ambitious myself! " "That is all very well, but at your age, young people should be guided by persons of experience ! " " And that is exactly what I have done, aunt." However, the day went over, and Monsieur Saint-Esteve did not return, and though Emma said nothing, at the bottom of her heart she was delighted that this gentleman, showed so very little eagerness to be of any service to ihem, but Madame Sarget could not help occasionally saying : " It is very strange that Monsieur Saint-Esteve does not come back ! . . . . Ah ! those young people I THE IMPOSTURE IS DISCOVERED. 135 No doubt lie has met some friends who have carried him off with them .... or perhaps his aunt is ill again !...." Emma did not reply, and the evening passed like the day had done, and they went to bed without hearing any- more of Monsieur Saint-Esteve than of Victorin. The next morning the old lady was seized by a vague feeling of uneasiness, and she listened eagerly, hoping- every moment to hear the front door bell ring, but nobody- came, and after the clock had struck twelve, Emma could not help saying : " Do you still think that Monsieur Sainfc- Esteve is eager to oblige us ? . . . . I myself believe that this highly disinterested young man does not the least care about lending us a thousand francs !...." "I can- not understand it at all ! Something must have happened to him ! . . . . And then, Victorin does not come and does not write ! . . . . He must be ill also." " And only three days more till the fifteenth, and we have never been behindhand with our rent, ..." ''My dear child, I will take a cab and go and see Victorin, for we must know what the meaning of this is. I shall give him a thorough good scolding to teach him to forget us like this! " " Oh ! yes, go to my brother's, and if you do not find him try and see Felicien and Adolphe, for I think it looks more natural to borrow money from them than from Monsieur Saint- Esteve, for it would be painful to me to be under any obligations to him. ..." "Yes .... certainly, as he has not come again. ... Oh ! I am quite sure that some- thing must have happened to him. ..." Madame Sarget hastily dressed herself, sent the servant for a cab and started, after saying to Emma : " If Monsieur Saint-Esteve comes whilst I am out, as I presume he will do, ask him to wait for me." " Oh ! I would make a bet that I shall not be troubled with him !...." The old lady drove to Victorin's lodgings, and asked if he was in, but was told that the bird had floivn, though very many people were trying to catch him. " Did yon not understand me, porter," the old lady said j " I want to- know if Monsieur Victorin Montlaurent is at home. . . . Does he not live here any longer ? " "I should really be very much embarrassed to tell you where he is roosting at 136 THE IMPOSTURE IS DISCOVERED. present; but he must be a long way off, if be is still running !,..." " T do not understand you, so please explain yourself better — if he is still running ! Has be gone on a journey ? " " It is easy enough to understand, however ! . . . . The young gentleman has been playing the fool, and getting into debt in all directions. . . . Good gracious ! What a lot of creditors have been after him, to be sure ! It is three weeks since he disappeared, and he went off without paying anyone . . . . he has cut his stick, as they say ! " Madame Sarget grew pale, and then green and yellow ; her nose appeared to swell, and she seized the porter by the arm and exclaimed : " That is impossible .... you must be mistaken .... I am speak- ing of Monsieur Victorin Montlaurent, a young man of good family .... a very hard worker and very rich. ..." *f Very rich ? Well, yes, they say he was when he came to live here. • t . But in spite of that he never paid any- body. . « . He still owes the upholsterer for his furniture and two quarters* rent to the landlord, without counting the current one. . . . " " Are you speaking of Monsieur "Victorin Montlaurent? " " Yes, Madame, a nice looking fellow .... rather short, thin and sallow. ..." "And you do not know where he is now ? He did not give you his address ? " " Not exactly ! . . . . He bolted without saying anything, in order to throw hisjcreditors off the scent." " Oh ! good heavens ! good heavens ! What shall we do ! " and Madame Sarget got into her cab again, whilst the porter went back into his lodge, saying: " I fancy he must have let that lady in for a considerable sum ! . . , . That comes of lending money to young men ! " Emma's guardian could not persuade herself that the porter had spoken the truth, and so she drove to Felicien's address, hoping to learn something certain about Vic- torin from him, so that she might be able to find him. *' Monsieur Felicien Montlaurent ? " the old lady asked a woman in the porter's lodge. l( He does not live here any longer, Madame ; he is now lodging in the Hue des Martyrs Here is his address." Madame Sarget took it, and had herself driven to Felicien's new abode, and she was surprised to find it a dirty, squalid, dilapidated house, and asked an old woman, who appeared THE IMPOSTURE IS DISCOVERED. 137" -to belong to the place, after Monsieur Felicien Mont- laurent. " Monsieur Felicien ? Ah ! you are are fortu- nate, as he happens to be in ! . . . . Generally, he is not ,at home at this time, for he keeps the books at a whole- sale grocer's But he has not gone to-day, as he is not very well, and I have made him some marsh-mallow •■tea with liquorice juice, which is excellent for a cold. .... And the poor young man coughs so, that he makes my dog Azor bark .... when I take him upstairs with me to do my lodger's room." Madame Sarget listened to all this without understand- ing a single word, and said, "I think you must bo mistaken, and that your lodger is not the young man I ant looking for. . . . The gentleman I want, Monsieur Felicien Montlaurent, is very rich, and certainly does not keep the books at any grocer's." .... " Ah ! but listen ! My lodger also used to be very well off, from what he says, for he does nothing but sigh all day long over his lost fortune, and says, 'Ah! women I women!' . . . . Between ourselves I think that he has had rather too much to do with them ! . . . . It is a man's duty to love them .... and I am sure we deserve it, but nobody ought to exceed the bounds of nature." " What is your lodger like ? " "A very tall, fair young man, with light blue eyes and dreadfully thin, now, • . • . and I should say he is about twenty-seven or twenty-eight." .... • The description is like him ; is he at home ? " " Yes, Madame, and coughing enough to drive anyone mad." ** I will go upstairs ; on what floor, if you please ? " " Off the fifth, .... the door close to the .... I mean there is a dreadful smell from the drains when it rains ! " Madame Sarget went up a dark and dirty staircase, and she slipped at every step, but at last she reached the fifth floor, opened a door, and found herself in a miserable den. Felicien was sitting on a wretched bed, and he was so changed that she scarcely knew him. But the young man knew her perfectly well, and exclaimed, " Why ! It is Madame Sarget ! . . . . Ah ! It is very kind of you to come and see me. .... I should have gone to my lister's if I had not had such a bad cough I wanted to borrow some money of her But you 138 THE IMPOSTURE IS DISCOVERED. •will lend me some, and that will be just the same thing." The old lady was thunderstruck, and looked at Felicienv murmuring, " Can it really be you, Felicien, .... in suck a wretched room ? . . . . Why have you left your beauti- ful apartments ? . . . . What is the meaning of it F M *' The meaning of it is, that I have lost everything ; » . , that women have stripped me Oh ! it is whsat you might call stripping a man to the skin I . . . . Anita and Antonia, especially, finished me off ! . . . . Oh t Anita ! . . . , A — h ! . . . . Now I am obliged to driisk herb tea .... and can hardly stand on my legs I " " Good heavens ! is it possible ? and you, Felicien, who hardly ves- tured to look at me, even !".... " That does not pror© anything ! " " And do you ever see your brother Victoriu f Where is he now ? I particularly want to know." . . * * M How should I know anything about him ; what does if matter to me what he is doing, miser that he is ? I wanted to borrow some money of him, and he refused nacv „ . . . So let him go to the devil ! . . . . But my little sister will lend me some, will she not, Madame Sarget ? CT ** No, sir, no ! . . . . Money in order to keep you m. debauchery ? . . . Never ! . . . . And besides, , . . • even if she wished to .... oh ! great heaven ! . . „ „ there is only one hope left for us. Good-bye, Felicien.' 9 " What ! Are you going off like that, Madame Sarget f At any rate, give me ten francs for my porteress ! " But the poor lady did not listen to him, but went dows from the fifth floor, tottering at every step, and went pssst the porter's wife, who asked her whether he was the gentleman she was in search of. Without answering her she got into the cab, and was driven to Adolphe Moat- laurent's, who had not moved. She found him at tabl^ between his faithful friends, Flanquette and Goudmaxm ? and all three were already nearly drunk, but Adolphe more nearly so than the other two. When he saw Madame Sarget come in, who was unmis- takable wherever she was on account of her nose, Adolpij©- uttered such a vehement exclamation of surprise, that he frightened his two guests. "Madame Sarget ! . . . . Wfeai a delightful surprise ! So you have come to lunch. We> THE IMPOSTURE IS DISCOTEKED. 139' have already had ours, but that is no matter, we will go on again We are at it all day, we fellows Jean, a plate .... and several glasses." " No, ray dear Monsieur Adolphe, I have not come to lunch I am not the least hungry .... and then, you have done." " Bah 8 bah ! you must have some wine Here is some champagne You like champagne ? " .... u Ii is the wine of the fair sex ! " . . . . Monsieur Flanquefcte murmured, trying to assume a dignified manner. Madame Sarget endeavoured to recognize Adolphe in that fat man with swollen cheeks and a purple nose, whose eyes were sunken and had the vague and stupid expression of drunkenness. She then looked at Flanquette, who was trying very hard to hold himself straight, and at the optician who smiled at her and bowed to her continually* Adolphe filled some long stemmed glasses with another wine which Jean had just put on the table, and gave one to Madame Sarget, and the gentlemen clinked their glasses saying in rather a thick voice : " The health of the ladies ! " " This is very good wine .... is it red champagne ? " "Eh! No .... it is Grenache .... Don't you know i% G-oudmann ? " " No, I never tasted it before." " Come, Mamma Sarget .... you are not drinking with us I n But the old lady pushed away her glass, and replied : " I tell you, once more, Adolphe, that I did not come here to drink." u Then what the devil did you come for ? " " To see if you knew anything of your brother Victorin, whether you could tell me what he is doing .... what has become of him, for I must find him." ... " Victorin ? .... he is a rogue .... He borrowed forty thousand francs of me .... and instead of paying me back, he wanted to borrow more money .... but nix* .... don't under- stand ! I have not seen him since .... Flanquette has been trying to find him everywhere .... but he cannot put his hand upon him ! . . . . And Felicien owes me fifteen thousand francs, which I shall never see again Do oblige your brothers ! Thank you, I have had enough of it . ... Tour good health." ... "I told you," Moo- German, nichts, nothing. (Translator.) 140 THE IMPOSTURE IS DISCOVERED. sieur Flanquette said, " I warned you never to lend money to relations . ... it is just so much money lost ! Is not that so, Goudmann ? " Goudmann's only answer was a nod ■ and a wink, whilst he sipped his Grenache. " Oh ! But it cannot be possible .... Victorin has ruined your sister .... He has taken all our money under the pretence of trebling our capital ! " "I am not at all surprised at that ! I think he is quite capable of doing it .... Decidedly, I prefer the champagne I This is too sweet !".... " My dear Adolphe, your sister is worried for money .... You will not refuse to lend her two or three thousand francs .... Thank heaven, you must be wealthy still?" Fat Adolphe looked at the old lady in a stupefied way, and then turning to his friend, Flanquette, he said : 6i Flanquette, are we still rich ? . . . . Speak, partner ! " Pianquette sat up straight, blew his nose, and said in a thick voice : " I am sorry to say that as our speculation in brandy has not turned out as we expected, it has caused us great inconvenience .... Now we have invested nearly all our available capital in rum .... and we are waiting for the returns .... Goudmann, did rum rise yesterday ? " " I rose four bottles into my room," he replied, ei always the same sort, the rum which . . . ." " 'I'here, there, that will do ! You need not say any more about it ! " " But you do not mean to say, Adolphe, that you will not come to your sister's assistance ? " " My dear Madame Sarget .... I have assisted my brothers, and I think that is sufficient .... It has not done me any good ! & . . '. And, besides, why did Emma give all her money to Victorin ? . . . . How green she was ! . . . . And you, lier guardian .... why did you allow it ? Your good liealth ! " " 1 1 I \ " the poor lady stammered, for she was so agitated that she could scarcely speak. u I . . . . Oh ! yes, I know that I am very much to blame! " With these words, Madame Sarget went out of the .room where the three drunken men were, in despair, and got into her cab again, and she hardly had strength left to tell the driver to take her back to where she had come &)m. She got home quite overcome and trembling, and .with her eyes full of tears, and Emma, who was alarmed at THE IMPOSTURE IS DISCOVERED. 141? seeing her in that state, ran up to her, took her in her arms and wanted to pnt her into an arm-chair, but the old ady resisted ; she fell at her ward's feet and there said, in a voice half-choked with sobs : " Curse me, my child, for I have ruined you I You are ruined, and I have nothing left .... My wish to grow richer has caused my ruin and yours .... my loss was nothing, but you had enough on which to live comfortably .... and I have reduced you to poverty .... Oh I It is terrible, and I shall never forgive myself ! " The girl was obliged to console her guardian, and to swear that she forgave her and would never bear ber a grudge for what she had done, and that she was quite able to bear adversity, and then Madame Sarget informed Emma of everything she had learnt whilst she was out. Emma was especially distressed about her brothers Felicien and Adolphe, and said, " Victorin a swindler 1 . . . . Oh ! no, I can never believe that !".... "And .... and has Monsieur Saint-Esteve been ? " Madame Sarget asked, in a trembling voice." " Oh ! no, he did not come, I am thankful to say .... Cannot you imagine how painful it would be for me now to be put under any obligations to him, which I could never discharge .... I see a fortunate side in the misfortune that has overtaken us, as it has enabled us thoroughly to know this gentleman who declares he is so disinterested, and who vowed that he loved me for myself alone ! . . . . He has vanished with my fortune .... like the swallows vanish at the approach of winter ! " " But, my child, we have nothing whatever left ! What are we going to do, and what will become of us ? " " We still possess this elegant furniture, which cost nearly ten thousand francs,* and we will sell it, leave our pretty house at once, discharge the two servants, and take modest lodgings, and I will work." .... " Work ! . . . . you, Emma, who have been used to comfort and luxury ?".... " Why not ? I shall do like my cousin Felix He has to work now, and is none the worse for it, but rather £400. 142 SOMETIMES A FALL IS FORTUNATE. the contrary. I am young and brave, and will work for us both .... and I shall be proud to know that my exist- ence is useful to some one." XX SOMETIMES A FALL IS FORTUNATE. JDe was the middle of winter. Felix knew nothing about the change that had taken place in his cousin's position. Since he had questioned the porter's wife at the house on the Boulevard Malesherbes, and had been told that "Madame Sarget received Saint-Esteve as Emma's future tiusband, he had made up his mind never to see her again, jas she could not be his wife. Nevertheless, he went at least once every month to the Pare Monceaux, but it was only to give something to the little beggar girl, who used ■to say to him sadly, without even being asked, " Your pretty cousin never comes here for a walk now." Felix found distraction in work from that love which he tried in vain to banish from his heart, but he had lost all liis high spirits, and Dr. Ohoubert tried in vain to bring shem back. One morning the doctor found himself face to face in the street with a fat, jolly-looking fellow, who ibowed to him and said, "Why, .... it is the doctor who came to my wedding, when he drank no heel taps so often." .... " Eh ! Why, you are Monsieur Dufilet, and I certainly danced at your wedding .... by the lake in the park of Saint Fargeau." .... " That is it ; we all enjoyed ourselves, didn't we?" "Very much! As for me, I have very pleasant recollections of it ; and itow is your wife ? " " Laurette ? . . . . Oh ! she is all right ! . . . . I say, it is all there ! " " It is all there ? I am afraid I don't understand ! " "I mean to say .... that she goe3 double Eh ! do you understand now ? " " Oh ! you mean to say, perhaps, that she is in SOMETIMES A FALL IS FORTUNATE. 14$ -i&e family way ? " " Oh ! there is no perhaps about it ! Zt 9 s all there ! . . . . She is as fat as an ox already, and, in fact, I came out to find an accoucher, because at any moment .... you understand, .... one must not be taken by surprise ! Monsieur Dardard insists upon pro- curing us a mid-wife wbo is under his patronage .... but my wife will not trust to Dardard ! Laurette said, * When I am on the point of being confined, he will send me a fortune-teller instead of a midwife ! ' " " Oh! Is that the gentleman who is fond of practical jokes ? n tl Yes ! You remember what he did at Gigoteau's wedding Thank you ! . . . . He would prevent say wife from being confined." " But, I say, if you have jaobody in view, I am at your service." "Bah! Really, da you go in for that sort of thing ? " "I have already introduced more than three hundred children into the world." « Ah! Well done! .... All right, then, £here is no more to be said Come at once, so that T may introduce you to Laurette as her doctor ; she will he very glad to see you again." Dufilet took the doctor with him to his butcher's shop, Adhere they found Laurette behind the counter. She recognized the doctor again immediately, and seemed very pleased at having him for her medical attendant, whilst for Iks part Dafilet was enchanted, and wanted to go and tell mis foster-brother that his friend was going to undertake &e duty of introducing the expected little stranger into the world. But the doctor said to him, " Don't trouble .about that ; I expect to see Felix soon, and I will be sure jm& tell him myself." "And tell him that you are to be my doctor also when I am ill." The doctor lefo his new patients, and as he was going along the Faubourg Saint-Martin he heard a cry close to &ira, and saw that it proceeded from a lady who had slipped down on the pavement. She was soon picked up ; Ciionbert was one of the first to hasten to her assistance, and he was very much surprised at recognizing Madame Sarget, whom he used to see so often when he was Monsieur Montlaurent's medical adviser. She was not ses'iously hurt ; she had only sustained some braises on one knee and on her side. The doctor sent for a cab to take 144 SOMETIMES A FALL IS FORTUNATE. her home, but the old lady would not hear of it, saying" that she lived only a few yards off. " In that case, take my arm, Madame, and I shall have^ the honour of seeing you home, for after a fall it is always> as well to take something." Madame Sarget had not yet recognized the doctor, sg t when he had given her his arm, and they were going to* her house, he told her who he was, and congratulated himself on having been there, so as to go to her assistance. The old lady, who was still somewhat dazed from her falljr looked at Choubert and said, " Well, doctor, I am beginning to recognize you again Yes, of course, you were Monsieur Montlaurent's medical man.'' " Not for very long. But how is it that I have met you alone and on foot, and in a part of the town so far from yours, for I believe you live- on the Boulevard Malesherbes ? " Madame Sarget uttered a deep sigh, looked at the doctor, and said with some hesitation : " Ah ! Monsie,ar r you do not know all our misfortunes !".... " Your misfortunes ? I know absolutely nothing at all about them * v has Mademoiselle Emma had anything to trouble or vex her ? " " Much worse than that, Monsieur , ... we have lost everything .... we are ruined ! Victorin, Emma's brother, who said he was going to triple our money, has disappeared — and our money as well ! " " Can it be possible ? " " It is all my fault, Monsieur ; I advised my niece to entrust her brother with her money .... and now the poor child has to work to keep us both. This is where we live, on the fourth storey. Come .... you shall see our poor lodgings ; we have been here four months now , . r - and Emma has not complained once." The doctor could scarcely believe what he heard, and when he went into the small, modest, but perfectly clean and tidy abode, where he saw the girl sitting sewing in- front of the fireplace in which there were only a few embers, Choubert ran up to her and began to kiss her with tears in his eyes, and said : " Pardon me, dear young lady ; pardon me, dear child, for permitting myself .... but when I see you again thus, you whom I knew rich and happy .... it pained me ! . . . . Allow me to kiss you again- .... to console myself a little." SOMETIMES A FALL IS FORTUNATE. 145* Emma sqneezed the doctor's hands, for she was very glad to see him again, and smiled as she said : te Oh !' Monsieur, I feel how happy we are when we are in adversity to see those who like ns, again ; and yon are the first who has shown any interest in us, or who has given ns a proof of friendship since our misfortunes happened." *' But, my dear young lady, why did you not let your friends know what had happened to you ? Your cousin Eelix does not know it any more than I myself knew it." Emma looked down as she replied: "My brothers- refused to help us, and Madame Sarget declared that it was useless to apply to any one else. And then, I must confess that I thought that my cousin knew of our misfortune, and I said to myself : ' It is not kind of him not to come and try and console us a little.' " u I repeat to you, Mademoiselle, that Eelix believes that you are still rich, happy, and about to marry a fine gentleman whom he saw walking with you." " What I He believed that ? " " If he had known your altered po sition, he would already have been at your feet ! " " Ah ! Monsieur, how happy it makes me to hear that ! " " Madame Sarget always judged your cousin very wrongly .... because he once was unfortunate enough, to make fun of her nose. Ah ! If once you wound a woman's vanity, she never forgets it . . . .But how can this young man, this Monsieur Saint-Esteve, who was going to marry you and who is so rich, leave you in such a position ? " " Monsieur Saint-Esteve ! . ; . . Why, since I have been mined, he has passed quite close to me in the street once or twice, and has looked away, so that he need not bow to me ! " " What a boor ! " " Ah ! Monsieur, you must admit that I am very fortunate not to have married him." '* Yes, upon my word ; and there is some consolation in that." ... " But what accident has brought you here this morning, doctor ? " " It was really an accident Your aunt fell, she slipped down in the street .... And 1 thank heaven .... as her fall was not at all dangerous, and as it has been the cause of my learning what has happened to you ! " "Doctor, I cannot believe that Yictorin has entirely ruined us ! " Madame Sarget said, " Would you be kind enough to find out, and try to learn a 146 NOT TOO MUCH OF ANYTHING something about him .... for his two brothers would not listen to me.'' "Yes, Madame, yes, you may depend upon me ; I will go and ask and find out .... I have a friend who is one of the heads at the Prefecture of Police, and from him I shall learn what has become of Monsieur Victorin. To-morrow, at the latest, I will come and tell you what I have found out ; meanwhile, Madame, drink an. infusion of wound- wort and keep yourself warm. Good- bye, my dear young lady." . . . And the doctor added, as he shook hands with Emma : " To-day Felix shall know that you are no longer a rich heiress .... and I will answer for it that that will not prevent him from calling upon you." Emma made no reply, but she squeezed the doctor 's hand. It was far more expressive than any words ! XXI. NOT TOO MUCH OF ANYTHING. In the evening which followed the doctor's visit, and which had restored Emma to hope and happiness, whilst her aunt continued to utter deep sighs, the porter brought up a letter for the ladies. It was addressed to Madame Sarget, but as her sight was bad she said to Emma : " Read it to me, my child, for I presume it has as much to do with you as it has with me. Perhaps it is from the doctor, who may already have some good news for us." Emma opened the letter, from which there fell first of all two bank notes for a thousand francs each. " Good heavens ! Bank notes 1 " the old lady exclaimed. "Oh! I was quite sure that Victorin had not forsaken us altogether. . . . The letter is from him, is it not, my dear child ? " " I do not see any signature. ..." "At any rate he has written, so read it at once," and Emma read the following note with much emotion : " On hearing of your misfor- tunes, I hasten immediately to send you this slight assistance. Do not refuse it, and do not be uneasy about NOT TOO MUCH OF ANYTHING. 147 -the future, as yon will receive the same amount every six months until something better can be done for you." " Oh ! What good fortune ! . . . . And there is no signature ? " " None." " But surely you know your brother Victorin's handwriting?" "No, it is not his handwriting. ... I never saw this writing before. . . . Then you think that he has sent us this assistance ? " " Certainly ! "Who but he would send us this sum and promise us the same amount every six months ? . . . . It is, of course, only a very small amount on account, con- sidering what he owes you, my child ; but at any rate it proves that he has not lost everything, as people said, and who knows whether he will not become fortunate in his speculations again ! " Emma did not share Madame Sarget's opinion ; she had a different one which she took care not to tell her, and they went to bed, each of them with their own hopes, and already less uneasy regarding their future. The next morning they impatiently waited for the doctor's coming, for they thought that he might have learnt something which would not leave them in doubt about the author of the anonymous letter. He came about two o'clock in the afternoon, looking serious, and even grave. Bat Madame Sarget did not leave him time to speak to them, but showed him the letter and the two bank notes, exclaiming : " Look here, doctor, we have news, good news, thank God ! See what Victorin has sent us ... . two thousand francs, and he promises to send us the same amount every six months. Ah ! I was quite sure that he could not be so dishonest ! " The doctor frowned, looked at the letter and said : ""What leads you to suppose that this letter is from Victorin? .... Has he signed it ? " "No .... but who else would give us this money ? " " Ah ! You do not suspect anybody ! . . . . I will bet that Mademoiselle Emma thinks quite differently to you. ..." Emma smiled and gave the doctor a happy look. "Well, Mon- sieur," Madame Sarget said, for she clung to her hope " but why do you not believe that Victorin sent us this assistance? " " Why ? I will tell you, Madame, f or y OU ought to kuow the truth : the veil which has so long blinded 148 NOT TOO MUCH OP ANYTHING. you, and made you judge the brothers of this dear young lady, who have been so ridiculously, I might even say so stupidly brought up by their father, quite wrongly. . . . Victorin could not have sent you that letter, for he is dead .... he blew his brains out in the forest of Mendon a month ago. ..." Madame Sarget uttered a cry and hid her face in her hands, whilst Emma fell into a chair and burst into tears. The doctor took her hand and said, " Forgive me, my child, for having told you this sad news so suddenly. .... But I adhere to the same principle with regard to bad news as I do with regard to painful operations: I think there is no good in hesitating. And, believe me, do not regret your brother. He was a gambler, a mad gambler ; he began his own ruin on the Stock Exchange, and then he lost other people's money. The last hundred thousand francs that you entrusted to him were swallowed up in one evening at cards When any one has got as far as that, when a man loses what does not belong to him, without remorse, he is very near becoming a rogue ! Victorin killed himself .... and it was the best thing he could do Do not regret him. " Your brother Felicien has spent all his fortune with women, with courtezans and mistresses, who made fun of him ! But, at least, he only lost what belonged to him .... or nearly so ; for the worst of it is that his health is in a deplorable state I saw him this morning, and he frightened me. " There remains your brother Adolphe ; he is in a fair way to lose his health and his money, for he has taken to drinking, which is the most disgraceful tendency a man can have, because it often brutalizes him, and puts him on a level with idiots. Your brother is surrounded by rogues, who profit by his fondness for drink utterly to ruin him, under the pretence of enabling him to speculate very profitably in alcohol. I will not give him three years before he is penniless and incapable of doing any work. u Well, Madame Sarget, such has been the result of the strict education that Monsieur Montlaurent gave to his sons. If instead of making Felicien go to bed at ten NOT TOO MUCH OF ANYTHING. 149 o'clock,, of telling him to cast down his eyes in a woman's presence, and to avoid them as much as possible, he had allowed his son to indulge in some of the pleasures, and even the follies, of young men, when he became his own master, he would never have abandoned himself in such an inordinate manner to a passion whose fragility he would already have known. If he had not always made Ado! phe put water with his wine, he would not have felt such a desire to give himself up to the pleasures of the table .... pleasures into which he plunged recklessly, because they had been forbidden to him. " As to Victoria, his father would not allow him to touch cards ; he forbade him to enter a cafe in order to play a game of billiards Even supposing that the young man had lost a few hundred francs at play, it would not have ruined his father, and it would have taught him the folly of hoping to grow rich by play. "And now look at Felix Albrun, whom his uncle treated so severely, because he was fond of pleasure under its most seductive forms — women, wine, and play — by the side of these young men. Yes, he certainly had been fond of them all But like young men of his age . . . . ne quid nimis / Not too much of anything, said the Latin fabulist, and Phasdrus' maxim is a very wise one "We ought to enjoy everything without abusing it. When we become wise before our time, we run the risk of making fools of ourselves later in life ; whilst this worthless fellow .... as Monsieur Montlaurent used to call his nephew, this worthless fellow, Felix, is now a valued employi, who already has & share in the business of the mercantile house where he is engaged, liked and respected by his principals, whilst his only object is to get on ... . and who soon sent you those two thousand francs, his first savings .... only too happy to prove to you that your misfortunes did not change his feelings of friendship for you." .... "Is it possible ? " Madame Sarget exclaimed ; " do you mean to say that Felix sent us that money ? " " Yes, Madame, I told him yesterday how you were circumstanced, and you see that he did not lose any time in letting you * hear from him." " Ah ! I guessed immediately that that letter came from my cousin ! " Emma said, wiping away her 150 NOT TOO MUCH OF ANYTHING. tears. " But is he really steady now ? " " Eh ! Of course he is ! He is what everybody ought to be, for Saint Paul says, ' Oportet sapere an sobrietatem I ' ' Every man ought to be wise with sobriety ! '* Well, Madame, do you intend still to refuse to receive my young friend ? " " Oh ! no, doctor, for I see how unjust I have been towards him Poor fellow ! He must almost hate me for what I have done ! " " Everything is forgotten, my dear lady ! " Felix cried, rushing into the room, where he em- braced Madame Sarget and kissed his cousin's hand, who forgot all her troubles when she saw him. " What ? Is it he ? ... . So he has been here all the time ? " the old lady asked. " Yes, he followed me," the doctor replied. "And now, as I do not like anything to 15e delayed, Madame Sarget, I ask for the hand of your charming ward on behalf of her cousin, Felix Albrun." (l Oh ! doctor, I am not her guardian any longer, for I have committed nothing but follies ! . . . . Emma must reply for herself, and I may say, beforehand, that I shall approve of anything she does." Emma blushed, and gave her cousin her hand, saying to him, " This is my answer, Felix But I am poor now." .... u My dear Emma, I bless your poverty, as it allows me at last to become vour husband." Six weeks later Emma and Felix were married. Doctor Choubert and Felix's employer were his witnesses. Emma had wished to have her two brothers as her witnesses, but Felicien was no longer able to leave his room, and Adolphe had gone to Bordeaux with Flanquette, with the intention of drinking Clos-Vougeot on the very spot where it was grown. Dufilet and his wife, who had been invited to the ceremony, were amongst the first to make their appearance at the Mayor's office, and when the bride and bridegroom were called, pretty Laurette said in a low voice to her Imsband, "You see, your foster-brother has not done as you did He comes as soon as he is called ; he is quite ready, and has not taken off his shoes !".... * Rom. xii. 3. " But to think soberly " {Authorised Version.) St. Paul was certainly not alluding to intoxication ! (Translator.) NOT TOO MUCH OF ANYTHING. 151 " How sharp you are ! " Dufilet replied ; " he has got on boots ! " The doctor's predictions were soon fulfilled. At the end of eight months Felicien was dead of consumption, and the next year fat Adolphe, who was reduced to a yearly income of fifteen hundred francs (£60) in conse- quence of his speculations with the house of Flanquette and Goudmann, had so besotted himself by the abuse of wine, that he was quite unfitted for any employment. You know to what Yictorin's passion for gambling had led him. Felix, on the contrary, whose sole object was to gain an honourable place in the world, acquired an ample fortune by his industry, and made an excellent husband and father. Nevertheless, he had been fond of cards, women, and wine, .... but, Ne quid nimis. FINIS; OR, A QUEER HOUSEHOLD BY PAUL DE KOCK. MATHIESON & COMPANY. X.OVE UNDER THE TILES, OR. A QUEER HOUSEHOLD. CHAPTER I. A TERM OF STUDY. It was in a large house in the Rue Rambuleau. I do not see the necessity of telling you the number. The first floor was occupied by a gentleman who was reputed to be very rich, who had neither wife nor child, and who was satisfied with the cooking provided by the portress; which made the other lodgers think that if he was rich,, as was supposed, he must also be very avaracious, seeing that he did not keep any domestics. For the rest, if people had not said this of him, it is most probable they would have said something else. Is this not always the case when people prattle, when they make conjectures, and especially when they speak evil of their neighbours ? Speak well, rarely ! almost always evil. And why this penchant to invent slander, so common amongst poor humanity ! Such a thing does them no honour ; but let us pass on. On the second floor there resided a dentist : opposite the dentist a tailor. On the third floor a mid-wife, and opposite the mid-wife a shirt maker. Finally, on the fourth floor, three young men, two on the same side, the third opposite. The uppermost floor, the attic, was .2 A TERM OF STUDY. occupied by two young women, who did up bonnets. These two lodgers quitted their rooms every morning at eight o'clock, and never returned before ten o'clock at nigfht — time to go to bed. Let us first make the acquaintance of the three young men. Adolphe Durard, the youngest, was twenty ; he was neither handsome nor plain, neither spirituel nor stupid : but he was as lean as a broom handle. B e was one of those people of the neuter gender, of whom ♦one does not speak, or takes any notice of: but whom one is glad to have in the house with one when one is alone and oppressed with ennui. Not that Adolphe was in himself amusing, but that he was of a peaceable disposition, did, everything that was asked of him, never opposed anybody, and was not angry when people jeered and laughed at him. He was employed in a larg£ commercial house, and earned about 1000 francs per annum. It were useless to say that he did not dine each day at Brebanfs, and that it was only on extraor- dinary occasions when he wore gloves ; and what is more, as he made one pair last him for a whole year., it was necessary for him to take the greatest care of them. The second one was Anatole Bizon. He was twenty years of age ; a handsome enough fellow, fresh and red, and was if anything rather boyish looking. He had become somewhat stout, which was a great grief to him ; every time he looked at his stomach he sighed ; he measured its circumference every second day to know whether it was increasing. He was all the time want- ing to know what he should eat that would not make him fat; but then, seeing he was a great gourmand, when anything pleased him, he would devour it, even to the extent of making himself uncomfortable, where- upon he would say, " So much the worse : I shall only have my next pair of pantaloons' made a little wider." M. Anatole was continually boasting of the number of conquests he was making ; he could not believe anj A TERM OF STUDY. p -woman was capable of resisting his fascinating regards ; he curled and frizzed his hair, and got himself up like a ginger-beer seller. He worshipped the dance; he executed fancy steps, cross-capers, and pirouettes in dancing a quadrille, and as it had become unusual for one to do these kind of steps, everybody stared at Ana- tole when he danced. People said to one another under their breath : Most assuredly this young man ought to be engaged at the Opera, or at least at Port St. Martin^ certainly his dancing is most theatrical. Anatole Bizon was enchanted at the effect he pro- duced : he was eager to bring back into fashion the gavotte, and he said to himself : " It is with dancing as with all other things : people follow the fashion, but fashion is a road which has many turns in it. It takes up to-day what it abandoned yesterday: fancy steps are out of fashion ; but they can be made fashionable again. "Why should I not have the glory of reviving them ? " And while waiting for fancy steps to come once more into fashion Anatole Bizon is much gratified by obtain- ing a position at the Treasury. He is as yet only earning 1,500 francs a year, but he has great expec- tations. And who among us, from the least even unto the greatest, has not had his expectations? Without hope what would life be? What would youth be? What would love be ? We come now to the third young man of the fourth floor. The latter was called Fanfan Grenouillet. He was not badly formed, but his features were dismal to look on. His pug nose, his prominent cheek-bones and his verdant green eyes, had nothing seductive about them. Still, his manners were not vulgar, and this of itself was something at a time when so many men attempted to conceal their vulgarity behind the fumes of a cigar. For, let us not dissimulate the fact that the coming into vogue of cigars and cigarettes was due in a great measure to the want so many men ex- perienced of not being able to draw sufficient attention 4 A TERM OF STUDY. to their physiognomy. Thanks to the little roll of tobacco they curl about their lips, they have learned how to give their mouths the proper curve, and, do not deceive yourselves, it is the expression of the mouth which almost always betrays vulgarity. Supplied with a cigar, you need no longer give it any concern ; you have only to remove the cigar from time to time, that you may puff out the smoke ; this done, and when you have gravely replaced the cigar, you are perfectly satis- fied with yourself. Fanfan Grenouillet had not then a vulgar air : and as a matter of fact he was anything but vulgar. In conversation he was amusing, naturally a little caustic, while he enjoyed laughter at the expense of others % but we have already stated that this is a penchant natural to the whole human species. He had come to Paris in order to study law, but once there he preferred to study the theatre. The theatres are so attractive ; what with the green rooms, the pretty actresses, and the plagarising of authors' rights. For a young man possessed of a lively imagination, who is devoted to pleasure, one can very well conceive why this presents greater attractions than Gujas and Barthole. One can get into one's head more readily some song which is all the vogue than the Pandectes of Justinian. But what does Petit- Jean say in the Plaideurs ? " In everything it is necessary to consider the fin (the end.) If I was not afraid of making a pun I would also say the /aim (hunger !) for one must live, and in order to do that one must create a means of subsistence. Fan- fan Grenouillet was twenty-seven: and for the eight years he had been in Paris, he had nothing to cut a figure on beyond the allowance of 1,800 francs a year, which had been made him by his father ; a successful Beauce Wine Grower, who was beginning to find out that his son would require a very long time in which to become an advocate, and, who wrote to him every week : " You ought to get some cases : Why should A TERM OF STUDY. 5 you not take on a few ? There seems to be no want of business in Paris. Every day the newspapers are filled with the records of crimes : thefts, assassinationso These are taking place everywhere. Try then to fall in with one of those people, so that he may employ you as his advocate, his defender. You should speak much, put on airs, and in this way you would make yourself known. Say everything that comes into your head, even when you ought to have your client found guilty. The principal thing is that you keep on speak- ing, so that people may take notice of you," If the letters of Papa Grenouillet had not been franked it is probable that his scape-grace of a son would have allowed them to remain at the post office. But seeing that they cost nothing, he took them ; but I am not in a position to affirm that he also read them through, Again, instead of following up his terms* he followed up a young lady whom he thought he recognised, from having seen her play at a small theatre. He was far from being timid, and would launch immediately into a conversation, and attempt to say something different from the vulgar compliments which all the men offer to the women that they follow in the streets. As he was not handsome, girls would hurry past him without making him any answers ; but as he was not altogether ugly, some of the other sex laughed sometimes at what he said. When by accident he succeeded in making an acquaintanceship, he invari- ably give another name than his own; for the reason that Fanfan had nothing of the romantic about it, and Grenouillet was decidedly not elegant. Instead, he chose names the most euphonic, the most harmonious y he passed himself off for noble, or at least a gentleman by birth, and as he always had his letters addressed under cover to Adolphe Durard, with whom he lodged 5 . the porter received all the missives that were remitted to the young Adolphe. One day the former said to hi chamber companion : 6 A TEEM OF STUDY. " Is it you who are called Arthur de Saint-Berlin ? n „ . " Yes ; it is I." . . " But the other day you were named Ernest de Montenlair ? " . • " Well that proves that I have several names. What difference does that make to you, seeing that all the letters are pre-paid ? " • . " But why do you have your letters under cover to me?" . • "Why? that is easy to understand. It is because I do not want the porter to know all the names I choose to take, for he would be sure to tell the landlord; I am not here, if the letter does not bear your address." . . "That is quite right." . . "You understand, I see; I am glad." . . " Yes, but I do not understand why you change your name so often." . • " My poor Adolphe. If you were what is called a lady's man you would under- stand my reasons, But, in truth, you know no more of love, little love affairs, intrigues, gallantries, than . Annette and Lubin. And, candidly, I do not believe that you will ever become a Bon Juan ! " . . " That is not my fault. When I see a pretty girl I dare not speak to her ; that's my trouble." . . " Then speak to those who are ugly : that will accustom you to talk- ing." . . " Oh, no ! with those who are ugly I have no desire to speak at all, But you have promised me, Grenouillet, to introduce me some day to a little female acquaintance." , . "I still promise you that. When I have too many of them, I shall think of you. While waiting, be careful to wear your cap on one side ; in walking give yourself a devil-me-care air, and sport a cigar in your mouth : that is all the advice I can give you." . , "Will I have to change my name like you ? That would be all the same to me." . . " No, do not take the trouble. Besides your name is Adolphe, which is genteel, and so easy to pronounce, A girl might fall in love with an Adolphe, but never with a Fanfan, nor a Grenouillet." You know now the three young gentlemen who occupy the fourth floor of this house in the Rue Kambuleau* A TERM OF STUDY. 7 which also contains a dentist, a mid-wife, a tailor, a shirt-maker, two young bonnet-makers and a very rich gentleman, who has his meals served him by the por- tress ; personages whose biographies I have not the slightest intention of writing— at least for the present. It is with the three young men that we must first occupy ourselves ; for at the present moment they are placed in a very embarrassing position. It is nine o'clock at night, and the hour is striking. Fanfan Grenouillet is alone in the room which he occupies in common with Adolphe Durard. The apartments con- sist of two rooms and a small entrance hall, in which there is only room for a wash-hand basin and a trunk, which latter on a pinch, is used as a bench, for visitors who have to wait before they can be admitted to the sitting room. (xrenouillet is dressed in large checked pantaloons, very thread-bare in front, and even more so behind, a kind of brown paletot, so short, that it might also pass for a vest, and a sort of Biscayian head-gear, the colour of which is not distinguishable. He strides up and down in one room, then in the other ; goes from time to time to look out at the window which faces the street, or half opens the outer door to listen, so as to find out whether any one is coming up the stairs ; and amidst all exhibiting frequent signs of impatience, by stamping on the floor, and at intervals calling out: " Sapristi ! Why is it that no one is coming ! Are they going to keep me waiting until the very last minute, just to try my patience! It must now be nine o'clock at least ! more than nine o'clock as it seems to me ! Ah, well! what is the use of my carrying my hand to my waist-coat pocket ! the force of habit, for it is a long time since I parted with my watch ! True, it was only a large silver onion, but it went well, and my father •charged me to take great care of it ! it came to him from his uncle, who received it from his mother — that is going back a long way. It was not in the fashion, S A TERM OF STUDY. but, all the same, I regret losing it, and especially afc this particular moment. Ah ! suppose I go and ask the hour from the shirt-maker down stairs ! It seems to me that I already have asked her, and that not long ago. I shall go to the door opposite the shirt-maker's and ring the mid-wife's bell. But somehow she is not very friendly with me, this mid-wife. This is perhaps owing to the fact that I have never procured for her women in an interesting condition. Ah ! so much the worse. I shall risk it. Besides, there is no one in the whole house, outside of her, that I can now address myself to. The dentist is never in in the evening, no more the tailor. The two little bonnet-makers up stairs have not yet returned ; moreover, I doubt very much whether either of them possesses a clock. There is of course the millionaire on the first-floor, but he has no servant, and the wonder is that he remains at home in the evenings. And then, what a droll appear- ance he has, that man ! — a sombre forehead, drooping eyes ; he never receives anybody. And people say that inside, his apartments are superb. But what an imbecile he must be! Of what use is his fortune — his rich fur- niture — his beautiful paintings ! Is it not worse than murder to see such beautiful things, so much wealth in the hands of bears ! Ah, God, if only I had it ! How I should make it go — make it circulate ! I shall go and ring the bell of Madame Ponderant, the mid-wife." Grenouillet thereupon rushed out to the landing, slowly descended the stairs, rang the bell of the door, upon which was a brass-plate, bearing these words — Mid -wife. The door was opened. It was Madame Ponderant herself, a woman fifty years of age, tall, with a dried up yellow and haggard air, and a nose resembling a plug of tobacco. She made a grimace in recognising her neighbour, and said to him in harsh tones: 44 What is it you want, sir ? " . . " Good evening, Madame Ponderant: and your health, do you alway s A TERM OF STUDY. 9 keep well?" • . "Yes, sir; I am quite well. What " • • "I — I am not bad, though sometimes, especially at nights, I have dreadful pains between the shoulders ; it is very annoying when one wishes to have a chat." . . "Is it to tell me this that you rung my bell, sir ? " . . " No, not precisely ; nevertheless, as you are very learned — for midwives are all but doctors^ I suppose ? " . . " No, sir ; I do not give advice — take yourself elsewhere," Madame Ponderant made a motion as if to shut her door, but the young man hindered her by pushing against it. " If you will permit me, Madame Ponderant, I have another thing I would like to say to you. You must know th«t I have lost the key of my watch." •'What is it to do with me whether or not you have lost the key of your watch ! " . . "I know of course that that does not particularly interest you ; but if you will have patience for a minute you will learn the con- sequence of this accident ; for you know that everything in life is closely linked together." . . " Sir, you are keeping me too long at the door." . . "You see ? . Madame, that having lost my watch key it is absolutely impossible for me to tell the time by my watch, and I have come to beg of you to be so good as to tell me the time." . . " And it is only to know the time that you have taken upon you to ring my bell at this hour of the evening ! You are not even ill, but only lack manners ; you dare to disturb me in the midst of my occupation, the most interesting that can be conceived of!" . . "Is it indeed the case, that you are engaged in adding one to the population, Madame Pon- derant ? " . . "I want no more of your pleasantry, sir." "I am not jesting, seeing that that is your regular calling." " I assist to bring them into the world, sir 5 but that is all I have to do with children, thank Grod." " Thank Grod ! that appears to me to be very wicked, Madame Ponderant." . . " See, sir, you 10 A TERM OF STUDY. must -finish." • . "Very well, dear neighbour; if you will only be so good as to tell me the time, I shall leave you." . . "I do not know the hour — my watch is stopped." . . " But what about your clock ? you must surely have a clock ! " . . 4i The works are broken." . . " Your sun-dial, then ? You surely cannot be without a sundial ! " . . " You have said enough ; you are boreing me ; leave me in peace." This time the mid- wife slammed the door so violently to that it came unexpectedly in contact with the nose of Grenouillet, who became furious, and in stroking the injured part murmured : " Ah, Madame Ponderant, you have will to pay for this insult. I will have my revenge." After cursing for several minutes, the young law student smiled, and striking his forehead said to himself; "Jupiter! I have an idea, and not a bad one either; but it must be put into execution at once. Let's see ; I have got a knife in my coat pocket.. Yes, I have my eustache, the blade of which is not Toledo, but which is good enough for cutting my bread and cheese. Alas ! I am com- pelled to breakfast too often on this ! This blade ought to be sufficient to protect me! though I have not the slightest intention of committing murder. The question only is, How can I erase the name on that copper-plate on her door — Mid-wife. That ought not to be difficult. I have it, by slipping the blade of my knife between the copper and the wood, I should be able — Yes; that is it — I shall be able to wrench the plate off; it cannot be very securely fastened to the door ; and I shall at once make the experiment," In a second, Grrenouillet, held the plate in his hand, and began to think how he could change the name. Opposite Madame Ponderant there lodged the shirt- maker, but she had no door-plate ; her name was merely written in black ink on the door. It was not long be- fore another idea came into the head of the young man, accompanied by a burst of laughter, and descending A COMBINATION BALL SUIT. li- the stairs he said to himself: " The dentist has a door- plate — oh ; how he will rave ! To-morrow will "witness the most comic scenes that have ever been known in the house. I shall of course stay at home to-morrow morning to see the fun, and I shall have my ears cocked so as not to lose anything that may he said." Grenouillet thereupon attacked the door plate of the dentist with his knife. It was difficult to wrench off, but he nevertheless succeeded. The thing now was. How was he to fasten the Mid-wife's door plate in its place ? Fortunately he had preserved the nails which had come away with the plate, but how was he to drive them! In this he succeeded but poorly. He said to himself : Provided I can make them hold until to-morrow that will be enough. He then commenced the same operation on the door of Madame Ponderant, and fastened to it the plate of the dentist. When he had finished this work he ascended the stairs to the fourth floor, rubbing his hands, and laughing like a fool. Then on listening he heard some one coming up stairs, and recognised the voice to be that of Anatole Bizon, who, on coming up. always hummed an air, and on reaching the top always said to himself. " At last I have reached the door. But, unfortunately, to-night I see I have made some mistake." CHAPTFR II. A COMBINATION BALL SUIT. The young and overgrown Anatole, on reaching the fourth landing, give vent to one long-drawn u Ouf!" "Sapristi! how high these stairs are. They would pass muster for a six-storey house.'" . . " Yes, especi- 12 A COMBINATION BALL SUIT. ally for one like you who take on such a stomach ' y , . "Fanfan, I have told you several times already not to speak to me about my belly." . , " That is true : I have already mentioned the fact more than once." - . "What are you doing on the stairs, Fanfan." . . " I am preparing a little entertainment for Madame Ponderant, who banged her door in my face when I went to ask her the time. But I shall tell you more about it later on ; let us talk of something more inter- esting to ourselves. Have you succeeded in purchasing a pair of black breeches and a waistcoat idem ? " . . -■" I have succeeded in nothing. The friends who should have obliged me were not at home — impossible to put my hand on a single one of them," . . " And what about money ? With money one can find any sort of ready-made vestments." . . " Parbleu ! ! I know that quite well ; but I had no money* I have broken into my last five-franc gold piece — these jolly little pieces which go into such small space. I bought a fine pair of gloves — real kids ; because when one goes to a bail one must have fresh gloves. I have only left, then, Ifr. 50c, and I cannot realise from my allowance until the end of the month, and this is but the 20th. For- tunately I have credit at a restaurant — I ought to say bouillon shop, but I prefer to say a restaurant." . . f c It was certainly very hard on you to have to spend three francs, ten sous on a pair of gloves, seeing that after all we cannot go to the ball to which we are invi- ted, I mean the three of us; unless Durard has been more fortunate than you, and has succeeded in raising some funds ; but I can assure you / have little or nothing." Anatole let himself drop down into an old armchair that adorned the apartments of the two friends ; the chair cracked so loudly, that Grrenouillet exclaimed : •"What are you doing; going to break all the furniture •we have. Take care of our furniture I beseech of you." . " Where did that piece of antiquity come from t A COMBINATION BALL SUIT. 13 Grenouillet?" . . " I'm sure I dont know ; it belongs to Adolphe, who, I believe, inherited it from an aunt." . . "If it had been worth twenty francs, I would have bought a pair of breeches ; but it would not fetch fifty sous. I have a good mind to take it to pieces ; who knows that it may not have some bank notes concealed about the cushions; don't you think the idea a good one?" . . "Well, yes, but it contains nothing; I have already analysed it. But that does not matter ; our position is quite unique. There is to be a vaudville up the street. Our proprietress, Madame Tournesol, a very amiable woman, a widow, — entering on the sear and yellow, yet a very pretty autumn blossom— and extremely rich ; for, besides this house, in which she does not reside, she owns several others on the front streets of Paris, gives this evening at her residence, in the house which she inhabits in the Rue de Rivoli, a small ball, to which she has been so kind as to invite the three of us, Adolphe included. This lady, far from resembling those voracious proprietors, who are justly termed vultures, is extremely aimable, good, and very indulgent to her tenants. Far from exacting peremp- torily her rent from the lodgers, she never asks for money, except by chance one happens to take it to her — and I trust to chance — but that does not happen often, yet when it does she exclaims; ' What ! did you come all the way here for that? Eh, my God, you need not have been so pressing ; young people are always in need of money ; yet it was not necessary to take all this trouble : I am in a position to wait ! ' In fact, she has a thousand and one such other things to say ; and it is this which tempts me to say, and with reason, that we have a model proprietress, rare amongst her species — vara avis. Again, unless some event happens I cannot now foresee, I have made up my mind never to move from here. And you, Anatole, I presume you have the same intentions?" . . "Assuredly! although I do not think Madame Tournesol is as good 14 A COMBINATION BALL SUIT. to all her tenants as she is to us. But listen, my friend. Our proprietress, despite her forty-eight years — she must be quite that — is still a coquette, and has a weak- ness for young men. As for me, when I regard her in a certain way, her face takes on such queer little airs r " . . " Good ! you already fancy that you have taken her eye; what a coxcomb you are, Bizon I" 6i What is there extraordinary about that ? It is not that silly Adolphe who is going to make a conquest, nor is it you with your flat nose." . . " If you do not let my nose alone I shall fall plump on your stomach. Still if the proprietress has a weakness for you, how is it that she has made the same terms with Adolphe and me in regard to paying our rent, as with you?" . . " Because she knows you are my friends, and she thinks it is agreeable to me for her to ^ct thus." . . " You are charming ! Upon my honour, my sturdy Anatole, you ought to be placed under lock and key. You would have us believe that it is to you we should, from this forth, pay our rent ! Ah ! she is a beauty, this lady ! " . . ' Grenouillet, you exaggerate on everything I say." . . "But look here, what is certain is that Madame Tournesol has invited the three of us to her ball, and that in the most amiable and gracious manner, saying : " Gentlemen, I count on you, and I shall be greatly chagrined if you do not come.' . ♦ " Yes : it is true she said that ; but she never suspected that each of us had not a complete ball suit, black coat, trousers, and vest — white cravat ; in a word, all that is essential to making oneself presentable at a fine social gathering." . . " Notwithstanding, we ought to go to that ball — we must — except we want to fall out with our land-lady, with whom it is so essen- tial we should keep up good relations," . '• "Just to think that at the ball there is sure to be a supper — for Madame Tournesol is punctilious about such things — and I have only a coat and gloves ! " . . " While I — I have a vest and a cravat ! " . . " And Adolphe A COMBINATION BALL SUIT. 15 he has pantaloons." . . " That is too distressing." . . " It is sheer desperation." . . " Ah ! I hear Adolphe coming up stairs. He has probably been able to raise the wind." " I am here, gentlemen," said Adolphe on entering, and proceeding to throw himself into a chair, he said : 66 Ah ! I can do no more. How I have been about ! I am sure I have done more than fifteen miles since- dinner." . . "But has your hunting about, as you elegantly call it, ended in moonshine?" . . "I have been to see all my shop-fellows: I know where to find them in the evenings ; but not one of them was able to lend me anything. There was one of them who offered to lend me ten francs, but I refused to take them from him; what good would ten francs do us? that would 1 not buy a suit of clothes for all three of us." " All the same, you should have taken them ; but pro- ceed." . . "Fortunately, I chanced to call on my cousin, a court broker — an excellent fellow, and in easy circumstances — he does a great business." " Ah ! Bravo I You went to his house ? " . . "He was going out 5 . but I found him just as he -was leaving : how fortunate it was ! " . . " And he lent you some money ! How jolly!" . . "Don't be in too great a hurry. I told; him I wanted about fifty crowns, and that he would render me a great service if he would let me have them*- He took me by the hand, and, pressing it, said, ' Most gladly, little cousin, most gladly : you have done right in applying to me: you shall have one hundred francs.'"" . . " Oh, what a charming cousin ! " . . "A jewel of a cousin." . . "And you have brought the money with you ? " . . " Just wait a little. My cousin added, 'Only, my friend, I cannot give you the money this evening : I have not a sou by me : but come again on Monday, about four o'clock, and I shall then give you the sum I have named.' And this was all I could; do." Grrenouillet stamped on the floor with rage: Bizon- 16 A COMBINATION BALL SUIT jerked himself in the old arm-chair, one of the legs of which he broke, and both yelled out : " Oh, the villain, oh, the rogue : he tells us that he will get money in four day's time, when we want it now, this very evening, in order that we can rig ourselves out to go to the ball. What the devil does it matter to have a cousin who is a court broker fa broker without a license) ; who makes a pleasant face — result nothing." . . " What is the matter with you two gentlemen? It was not my fault: I did all that I could. Of course, if Beaurenard had had the money on him I would have got it." "Oh your cousin is called Beaurenard (sly fox) : then he was making a fool of you. And so we must forego the ball of Madame Tournesol, our aimable landlady ! It is horrible, for one would have been sure to get a supper at least." . . "The three young gentlemen were very distressed, and they remained silent for some time, plunged in deep reflection. But suddenly Grenou- illet, striking his forehead, cried out gleefully: I have hit on a plan, gentlemen : congratulate yourselves on laaving an inventive friend ; we shall go to the ball of our landlady." . . " The three of us." . . " Yes the three of us, but not all together. Listen to my plan. Neither of us possesses a complete suit in which to appear at the ball ; but in putting together what each of us has, we can furnish out a complete costume. Let us then put the pieces together. The new panta- loons of Adolphe, Anatole's coat and gloves, and finally my waistcoat and white cravat. One of us can put on all these things, and then present himself in that irreproachable costume at the residence of Madame Tournesol. Happily it is close to here, within seven minutes walk, no more ;,the first can pass two hours at the ball, not one minute more ; then he will return here and throw off his costume, which another of us can at once don and present himself in turn at the residence of our landlady. The second can then return, in two hours, when the third can set out in turn. In this A COMBINATION BALL SUIT. 17 -way all the three of us shall put in an appearance at the ball. Well, gentlemen, what do you think of my idea." " Jupiter ! " exclaimed Anatole, " it is almost too funny." "As for me," said young Adolphe, "I think it is splendid — charming." . . "Yes; only the one that goes last shall have the supper, whilst the others " " The others shall have ices, syrups, liqueurs. More- over, we are not quite certain that there will be any supper at all. See if you two can hit on anything better." "No, no; your idea is decidedly very good. But -who shall be the first to go to the ball ? " As this proposition gave rise to a long discussion, it had in the end to be decided by lot. " I shall write • on three pieces of paper," said Grenouillet, "the figures 1, 2, and 3, and we shall draw them from a hat. Naturally, he who draws one, shall go first, and the others in the order of the numbers." This was agreed to, and the numbers were written out at once aud put into a little opera hat, so as to save time. It was already half-past ten — time for one of them to dress. It would not do for the first to be later than eleven o'clock. Grenouillet cut three pieces of paper into equal sizes. He wrote on them separately the figures 1, 2, and 3, then rolling them up tight he threw them into the hat. The first to put in his hand was Anatole, who drew 2 ; Adolphe followed, who drew 1 ; and 3 was left for Grenouillet. " Happy Grenouillet ! " said Anatole. " He will be in for the supper." . . " Upon my honour, gentlemen, it was all luck. Besides you two had the draw before me, and it is you who left this number. Never mind : it is Adolphe who has the first turn. Now, my dear friend, make haste with your toilette. I shall go and fetch my fine coat. As for the gloves : if I remember rightly you have a pair of your own which are still presentable ? " . . " Yes, I 18 THE BALL OF THE PROPRIETRESS. cleaned them myself, eight days ago, with anama soap — that new discovery which is guaranteed to clean everything, takes out grease spots, and I know not what else." . . " Very well : then I shall keep my own gloves." . . "But you will lend them to me," said Grenouillet, 4i for I have not got any ? " . . "I don't care about it: but be it so : it is in the original bargain." Young Adolphe made his toilette in quick haste, his two friends assisting him as well as they could, for they were eager to get him off, in order that his two hours should all the sooner come to an end. The coat of dodo Anatole was found to be much too large, for the spare form of the shrunken and lean employe of the ribbon shop. He could have danced a cancan inside of it. But Grenouillet said to him : " That only shows that you have not been niggardly with your tailor in providing yourself with a coat. You are a young man in easy circumstances ! one who leads a happy life." His toilette being at length finished, they listened to hes;r the neighbouring church clock strike eleven, at the sound of which Grenouillet and Anatole pushed Adolphe out of the door, crying after him: 'Make haste, take plenty of ices, eat any number of cakes ? but above all do not forget to return here at one o'clock precisely." . . " Gentlemen, have no fear on that score. You know that people can trust me. But see here. Supposing Madame Tournesol should ask why you are not come with me ? " . . " You shall say that we are following you — that we are waiting for a& carriage — that they are very hard to get about here." CHAPTEE III. THE BALL OF THE PROPRIETRESS. This model proprietress, who never asked her tenants for money, occupied a very beautiful set of rooms on THE BALL OF THE PROPRIETRESS. 19 the second floor, in one of the houses situated in the "Eue de Eivoli. Not being of the stupid disposition of those rich misers, who own several residences and live themselves in some dismal hole, so as to secure rent from all their tenants, Madame Tournesol was lodged in such a manner as to do honour to one of her station and fortune. Her salons were large and very richly adorned. In them one was made to feel the real com- fort enjoyed by those people who know how to live, and ■who have no fear that their creditors or the bailiffs will put in an appearance at any fetes they may give : an inconvenience that has been experienced at more than one brilliant assembly. Madame Tournesol, whose husband had amassed a large fortune in the timber trade, was not so foolish as to seek to pass herself off as a grand dame, seeing that she still remained a widow, though she had an income of 50,000 francs a year. Her single weakness had been this : to bring up her daughter as though she had been descended from Godfrey de Bouillon. Mademoiselle Melina had every kind of master, with the result that she had been left no time to become accomplished in any thing whatever. She had always been made to wear cotton, which gave her a saintly, fragile, delicate appearance, as if she could not support -the slightest fatigue. Again, it had become a cult of the mother's to satisfy every desire, every whim of the daughter's ; for which reason this young lady, having nothing left she could desire, yawned and languished the ^great part of the day. Grieved at seeing her daughter so bored, Madame Tournesol, asked her daughter, as soon as she had reached the age of seventeen, whether she would not like to get married ; and Mademoiselle "Melina, like all young females of her years, only seeing in marriage rich tojlettes, a great ceremony and a ball, had answered : "Oh, yes, mamma: I should like so much to get mar- Tied; it would be so amusing." To which the mother 20 THE BALL OF THE PROPRIETRESS. ought to have responded, "not always," but instead she looked her daughter in the eyes and said : "Have you a. fancy for anyone?" . . " A fancy for any one ! Good gracious, no : no more for one young man than for an- other young man." . . "So much the better. Leave it to me, then, to select a husband who shall be worth v of you." . . "But I should like a handsome fellow."' . . " That goes without saying." . . " And that he should be dark, mamma. I prefer brunettes to blonde.'' . . " I am glad you have told me this. Give yourself no concern. You are very neat — very pretty — you possess every accomplishment as well as a superb dot, which latter would be a strong recommend- ation of itself, apart from natural talents. I should like to find you some one, on taking whose arm, the world would say, ' There goes a pretty couple.' " . .. " Oh, yes, mamma, people must be made to speak thus r and I shall often give them the chance to do so, by- walking out every day on the arm of my husband." A few days after this conversation Madame Tournesofl called her daughter to her and said: " What do you, think of Arthur Delval ? " . . "He is not so far amiss : he is at least dark/' . . " Yes, he is very handsome. He is twenty-seven years of age, has a nice fortune, though not as handsome as yours, still it amounts to twenty-five thousand a year, and he has great hopes. He is a very well made young man: he is almost noble, and he has the promise of becoming one day an auditor." . . "What do you mean by auditor, mamma ? " . . " An auditor, my child, * * * wait a moment * * * an auditor is one who listens to what is said." . . " And that is con- sidered an agreeable employment? Is it not the case that everybody listens to what is said to them ? " . «~ " True, my daughter : but an auditor listens to that which is said by the Counsel of State." . . "To the counsel of state ? " . . "Oh, that is quite different* And my husband shall always take me to listen with THE BALL OF THE PROPRIETRESS. 21 him," . . " I do not think, my dear, that tflat is customary ; but in any case your husband shall be sur- rounded with splendour, have honours heaped on him, and they will be reflected in you ; you will be received in the highest society." . . " Mamma, that is quite enough : I consent to .marry M. Delval." Six months after this conversation there was cele- brated the marriage of Mademoiselle Melina TourDesol with M. Arthur Delval, and it was two years after this event that Madame Tournesol proposed to give the ball to which she had invited her three young gentlemen tenants in the Eue Rambuleau. In losing her title of Miss, the pretty Melina continued to be as ethereal, as fragile, and as delicate, as before her marriage. It was even said that she yawned now more than she had done before marriage. Still, her husband was a pretty good sort of a fellow, who walked strictly in the ways of fashion, and who loved his wife as much as a sportsman is capable of doing. Only, he had renounced the idea of becoming an auditor, and was satisfied at becoming a member of the stock exchange ; who made it a point to appear every day in the Bois, in order that his horses should be properly exercised. Arthur's friends and his habitual associates were na- turally more distinguished than those of the widow of the timber merchant ; but under a rich and elegant toilette they fused up pretty well. The ball was hence- a very "swell" affair, and had served to bring together - a considerable number of pretty women when Adolphe Durard modestly made his entry to it. He could not shake off a certain timidity in thus finding himself in the middle of that brilliant world, and in those resplen- ently lighted rooms; his coat, in which he tossed about 5 . contributing not a little to enhance his embarrassment. But Madame Tournesol hastened to greet him : "Good evening, Monsieur Durard." . „ "Madame.. I have the honour " . . "Well, well; but where are your two friends, Messrs. Bizon and Grenouillet ? " 22 THE BALL OF THE PROPKIETRESS. .. . " Madame, they are following me ; they are com- ing, it is the non-appearance of their carriage that is keeping them so late." . . " Ah ! almost everybody has now taken on the habit of coming too late to balls. Would you believe it ? My son and my daughter have not yet arrived." . . " Yes, Madame ; it is no doubt their being unable to find carriages that has made them late." . . "But seeing that they have their own, they have no occasion to go and seek for others. No ; it is a fashion ; now-a-days people do not like to arrive a moment before midnight ; all of which can hardly be regarded as common sense." Adolphe contented him- self by making an inclination of the body, and in saying to himself: "As for Grrenouillet he won't be here before three o'clock in the morning." " You dance, do you not, Monsieur Durard ? " . • "Yes, Madame, I like nothing better: I love the dance." " That is well. You are not one of those who prefer cards, who only think of playing " " Oh, Madame, you need have no fear of my playing." ... . " Very well, invite a lady. You see, that there is no lack of dancers. My Grod, how uneasy it makes me not to see my daughter arrive." • • " Madame, it is the carriages " Fortunately, however, for our young commercial em- ploye, Madame Tournesol had now quitted him and did not hear what he said in reply. In order to comply with the wishes of the proprietress Adolphe eagerly sought to find a lady who would join him in a contre danse. One accepted him and they took their places, she regarding his gloves, which were not so clean as one could have wished, and did not have a very good effect in the midst of a society which was elegantly gloved. Happily for him, his partner was a young lady who was more occupied with her toilette than with her cavalier; for she fidgetted every moment about a rose which .was not properly fastened on the top of her head, .and which threatened at moments to fall on the floor. THE BALL OF THE PROPRIETRESS. 23 Nevertheless, when the spare Adolphe began to kick -about in a galop, the air rushed under his coat, which was loosely on his body, and formed down his back a sort of balloon, which did not have a very good effect. Already, several of the young men who were not dancing, and had directed their glasses towards the dancers, had began to say to one another under their breath: "Look at that gentleman's coat which inflates every time he makes a spring." . . " That is not a coat he has on ; it is a sack." . . "He no doubt believes that he will one day be able to fill it up," • . " All the same, I do not want to know the address of his tailor." After the quadrille, poor Adolphe ventured on a polka, then on a muzurka. But already it had several times "been whispered in his ear, " Look at the sack dancing — how funny to watch it ! " Adolphe pretended not to hear these whispers; yet he was ill at ease, and only consoled his self esteem by stuffing himself with cakes, and gulping down a glass of syrup or of punch every time a tray passed near him. Meanwhile, Madame Tournesol, had come to him more than once to say : " Well, your two friends have not yet arrived; what does that mean?" . . "Ma- dame, it must be that they have not been able to find a carriage." . . "Why, they do not live more than two steps from here; these two young fellows could easily come on foot." . . "That is true; and that is j ust what I did myself, Madame." Exactly at half-past twelve the angelic Melina made her entry into the ball room, accompanied by her hus- band. The young wife was covered from head to foot with crepe, lace and flowers, resembling a sylph, a creature of the air. Madame Tournesol hurried away to embrace her daughter. "Here, at last!" she exclaimed. " Ah! it is too bad of you to be so late in coming ! " . . "It is not late, mamma; Arthur says that we are even now arrived too soon." . . "He is very considerate, jour husband. Is this what he calls treating his mother 24 THE BALL OF THE PEOPRIETRESS. •with, courtesy." . • " But, mamma, we must conform to the usages of the great ivorld. Ah ! I am tired already." . . " Tired ! you have just arrived, and have not yet danced ! " . . " No matter : I don't know that I shall dance at all." . . " That would be pretty conduct ! all the more seeing that all these young people have been waiting impatiently for you — burning with desire to dance with you. Ah ! Melina,. you must not vex me so. I have given a ball ivholly in your honour, and you refuse to dance ! How will this appear in the world's eyes?" . . "Mamma,, in fashionable circles, one does as one pleases, without disturbing oneself as to how one's conduct may appear in the eyes of others." At this moment, the fashionable Arthur,' who had just made a tour of the salons and passed in review the company, came up to his wife and said : " My dear : If that young man in the sack invites you to dance I trust you will refuse him. I do- not wish you to dance with him. Will you remember this ? I do not wish it." . . *" Of what gentleman are you speaking?" . . "He who is over there, against the window. I believe he is trying to hide himself behind the curtains. Where in Jupiter has your mother picked him up ? " . • "I believe he is one of her tenants." " Why did she not invite the gate porter when she was about it?" . . "Ah, my dear, how you do treat the tenants of mamma ! " . . "I esteem them much when they pay their rent ; but when they get themselves up like that gentleman over there I am of opinion they ought to be left at home. Has your mother amongst her tenants a person named M. l)au- berton ? " . . " My dear, I know nothing at all about it; why should I know anything about the tenants of the different houses ? Ask mamma," Madame Tournesol, who was buzzing about the salons like a fly in a bottle, especially anxious that all the ladies should have the opportunity of dancing, and should not be kept waiting too long, chanced to pass THE BALL OF THE PROPRIETRESS. 25 "where Adolphe was standing-, who said to her : " Ma- dame, may I take the liberty of inviting Madame, your daughter, to dance" . . "Most certainly, my dear friend, you can ; it would please me very much indeed, for I only wish she would dance. But she says that she is fatigued already ; but I am sure if she could only be induced to make the attempt, she would not stop with one dance. Go to her, and if she says she is fatigued, insist ; do not lose courage." Elated at this recommendation, he went straight up to Madame Delval, and, bowing most profoundly, said to her : "Will Madame do me the honour of accepting me for the first contre danseP The pretty Melina would perhaps have accepted, for the young man had such a gentle, timid air,' which argued strongly with her in his favour; but her husband, was by, who darted at her, a significant glance, and she responded : " Monsieur, I thank you very much ; but I feel very greatly fatigued ; I shall not dance just now." . . "Ah, Madame, that is a pity; your mother is very anxious that you should dance, and as for me, I should be so proud to " . . "My wife has refused you, sir," said Arthur in a stern voice; "and it seems to me that that ought to suffice. I think it very singular that you should insist. If you wish to have other reasons for being refused, I myself shall give you them." . . "No, sir, you need not take the trouble," answered Adolphe, and when he had with- drawn himself for some distance he encountered Madame Tournesol to whom he said, sadly: "Eefused! repulsed with harshness. I believe her husband does not wish her to dance." Madame Tournesol rushed straight up to her daughter and said to her: "Why have you refused to dar^ce with my young tenant Adolphe Durard? He is a well bred young man ! " . . " Madame, it is I who have forbidden my wife to dance with that gentleman, who has soiled gloves and a coat that does not lie quite- :26 THE BALL OF THE PROPRIETRESS. close to his back. I feel sure that he will lose himself in it in dancing." . . "My God, my son-in-law — you are much too particular about other people's toilettes: gloves are easily soiled. That young man is in black. His coat has the appearance of being new. 'What more do you want." . . " I will wager that that coat was never made for him. You have other lodgers who would do more honour to it than he. Does not one M, Dauberton stay in your house in Rue Ram- buleau ? " . . " Yes, for the last six months." . . " He is a man one could accept. He is very rich, at least, I should think so : I am his broker on the ex- change: he has quite lately bought both Credit Fonciers and Norths, to a considerable amount, and )>aid for them in ready cash. Why, then, do I not see him at your ball ? " . . "I invited him ; but this M. Dau- berton is not very aimable to appearance." . . " I thank you, madame," said he, "but I never go to balls." .„ . "Melina I would like if you would dance; you would do me a great favour if you would." *' Keep calm, dear mamma, I am going to dance with my wife, so that your handsome young tenant may see that it was with him that Melina did not wish to -dance." . . "Ah! my son, you are wicked, very- wicked: But never mind. Get my daughter to dance, and that will please me." Adolphe, quite ashamed at the blunt refusal he had jeceived, and comprehending, after seeing the pretty Melina dance with her husband that this was designed as an affront to him, decided there and then to quit the ball, although he had still a quarter of an hour to go on, in terms of the arrangement entered into with his friends. He hastily left the room where the dancing was, stopped a minute in an adjoining apartment, where he seized an ice, in the shape of a pear, put it almost whole in his mouth, swallowed a glass of liqueur in .order to dissolve it, and thereupon gained the stair-case, muttering to himself; " I shall never again go to a ball in a coat that was not made for me." NUMBER 2 AT THE BALL. 27 CHAPTER IV. NUMBER 2 AT THE BALL. " Ah ! bravo : here is a gentleman of his word ! ex- claimed Anatole on seeing Adolphe return. " He is even ten minutes before his time, for the hour has not yet struck. You have not then been amused at the ball, Adolphe." . . " Yes, indeed : too much indeed. I should say. It was that devil of a coat that caused me all the trouble, I could constantly hear people whispering in my ears ; He is in a sack — He will lose himself inside his coat while dancing. That maddened me. And then my gloves were not so clean as I had believed : they did not show to advantage amongst all those gentlemen who seemed as though they had just stepped out of band boxes." . . "But you must at least have had cakes enough to satisfy you." . " They only served up four-corned dried biscuit. I should have preferred buns or sponge cakes." " So much the better. It shows that there will be a supper," exclaimed Grenouillet, rubbing his hands. And the fat Anatole grinned maliciously, and said : " If there is to be one you shall not have it." . . " Come, Adolphe, be quick and get off the clothes, and let me get into that superb costume. You shall soon see how I look in it — 1 who have brand new gloves ? and my coat looks beautiful when one knows how to wear it." The deeply-chagrined seller of novelties was not long in disrobing, and almost immediately the great Anatole picked up the pantaloons, saying: "You will permit me, gentlemen, to dress in your room ; this will be much more convenient than my going to my own room. " Parbleu, you can go and dress on the stair landing, if that will please you better." . . "Well, Crrenouillet, what do you saj about it: I do not wish to violate the proprieties.' , • . "At this hour 28 NUMBER 2 AT THE BALL, there will be no one on the stairs." . ♦ "One does not know. One of our little charmers up stairs might become suddenly indisposed. By the way one of them is rather pretty." . . " The blonde ? " . . " Yes, she is a blonde, with the slighest tinge of the carroty — but in the gas-light that does not look bad." . . . . . " That is Miss Ninette." . . " Tiens ! you know her name, Adoiphe, take care that you treat her properly. But never mind, for the present. Come hand over those trousers until I get inside of them." " That was the best thing I had with me." . "Ah ! my Grod ! By Jupiter ! Yes, they are very gen- teel." . . " What do you mean ? " . . "I cannot get into these pantaloons of yours : and to think that I had never taken that into account ! They are much too tight for me." . , " They fit me very well, nevertheless." . . "It is for that very reason they do not fit me : you are a mere spindle, while I am a dodo. See the two legs how tight they are ; I will never get them to meet at the waist." . . " That is just possible." . . "Yes, it is more than possible I shall never get into them. Ouf ! What hard work ! Sapristi ; but I must get into them somehow." . . " Undo the waist band." . . " Parbleu ! I have undone everything. Let's have the button hook : Ah t that's better ; that's it ; b^t I feel rather uncomfortable. After all it will serve to conceal my stomach. The latter pains me for the moment ; but it cannot be helped." . . " These pantaloons, I must say, are very tight-fitting." . . " Fortunately, I am pretty well made." . . Ci You present the appearance of a circus groom in mourning." . . "That will not prove disadvantageous to me near the ladies. I will try to fascinate at least a dozen of them." . . • " Thanks to the pantaloons for that." . . " Perhaps so. But make haste with the other things. Grrenouil- iet's vest fits me quite well. He, too, has something of a corporation. Now the cravate * * * be careful NUMBER 2 AT THE BALL. 29 with that. It is by the cravat that a man of taste is known. It was Vestris who said : ' One cannot know all the things that go to make up a successful minu et.' I say : There can be no question at all when one looks at the knot of a cravat ! " . . "Be quick then and finish dressing," said Grenouillet; "your time is passing, and you know you have to be back here by three o'clock ; I will not give you five minutes more." The stout Anatole made no response ; but in looking narrowly into the little mirror that stood on the mantel piece, he pressed his tongue into his cheek, which for- tunately was not seen by Grenouillet. Finally, Anatole pulled on his beautiful coat, and began to strut about, when, suddenly, he made a grimace, because the trousers were cutting him behind. But Grenouillet pushed him out on to the landing, and said to him: "Be off, number 2, and do not forget that number 3 is await- ing your return." " He will have to wait for me for a long time," said the stout Bizon to himself as he was descending the stairs rapidly. " Poor Grenouillet who fancies that I will quit the ball just at the moment the supper is to be laid. No doubt he will fume and rage, but I will close his mouth with a truffle, which I will bring with me in my pocket: provided always, there will be truffles at supper. But they are sure to be there. Madame Tournesol will have provided all such things, and must know that a supper without truffles, is like a beautiful woman without breasts." Number 2, with his stomach compressed, arrived quickly at the residence of the proprietress. He at once entered the ball, which was then at full swino-. But timidity was not one of Anatole's attributes: he traversed two rooms in order to show himself off, like a peacock displaying his tail. He went to salute Ma- dame Tournesol, who received him with a most gracious smile, saying; "You have come at last. How late you are; how you young people study to be taken notice 30 NUMBER 2 AT THE BALL. of!" • • "Madame, I can assure you it was not my fault." . . " Ah : well ! and Monsieur Grenouillet, I suppose he has come with you." . . " Yes, he is paying the eabman, who has no change. These cabman have never any change : when it is required." . . " You dance, I hope, Monsieur Bizon ?" . . "Ah, Madame,, I worship the dance. I can never have enough of it." " Very good ; on that account alone, I shall pardon you for coming so late. See ! look over there in the corner. That young lady in pink has already missed several contre danses." . . " Very well ; I comprehend you ; I shall go at once and invite her." . . " You are very kind." Madame Tournesol then turned towards her son-in- law, who chanced to be standing near, and said : " This tenant here, will not displease you, I hope ; he is not in a sack like the other one." . . " Not at all, not at all," responded Arthur, laughing ; " very far indeed from being in a sack, but he has got on a pair of pan- taloons that lie very close to his limbs. What can be the idea of having trousers made which are so tight fitting. It does not look well ; it is in fact ridiculous." . . " In good truth, my dear son, you are much too critical ; with you there is always something you are finding fault with." . . "It is not my fault, my dear mamma, but only look at that gentleman. I'll wager that he is most uncomfortable in what the English call riding breeches. You can see it when he walks. and goodness only knows how he will manage to dance in them." • • " Oh, he dances exceedingly well : he is even renowned for that. Everybody says of him ' What a fine dancer ! '" . . "A fresh proof that this gentleman does not go often into society ; do the men of the present day dance ? Stuff ! it is bad form : people walk round a prescribed area, make several obeisances, and that suffices." . . " That is no doubt more convenient for those who do not know how to dance. Well, as for me, Arthur, I like to see a young DUMBER 2 AT THE BALL. 31 man execute a nice step by himself." . • u Ah ! ah [' you are indeed charming ! All the same, I shall pay particular attention to the dancing of this young man."" Anatole got the lady who had been designated to. him, to join him in a dance. In the first quadrille,, he managed pretty well : he was in fact forced to moderate his desire to make a display, for the reason that his trousers gave him very little liberty. He- limited himself then to making a few little neat steps- instead of his usual brilliant cross capers ; but his ex- ecution of the former was none the less remarked. The young ladies, as well as the elder ones, thought hi? dancing very elegant, and one could hear, on every hand, such remarks as : " There is a young man who is a pretty dancer. He executes steps that belong to> the ballet : he is very graceful ; that is more agreeable than to see young men walking about languidly, and. making every now and then an awkward bow." The young men commented on his dancing in these - terms : " How funny it is to see a gentleman show off his dancing like that ! " • . " See there ! Every- body is laughing." . ' . " Why, he is executing a pirouette and the entrechat ! " . . , " It is not impossible that that young man purposes to join the Opera at the Port St. Martin." When a polka or a waltz was being played Anatole rested; because in those dances he had no opportunity to display his graceful dancing. When he was thus resting he heard one young man say to another : "Do you know whether there is to be any supper?"" . . " Yes, yes, there is to be a very splendid one : of that I am sure." . . "What makes you sure of it?" „ . " Because Madame Tournesol told my aunt, who has charged me not to eat too many buns and cakes." . . "Ah! It is well to know that." . . "Yes,, certainly, it is well to know that," said Anatole, "and I too have refused cakes. But I see they are passing round the punch. Ah, yes ; vive le punch : that will jiot interfere with one's supper." 32 NUMBER 2 AT THE BALL. In the next quadrille our beautiful dancer launched out a little more : people now began to press round him. to watch his dancing, and his self esteem was very flattered by the effect he was producing. But when the third quadrille came round, Anatole, who, during the polkas, muzurkas and waltzs, had not been sparing ■of the punch, decided to launch out and to show to everyone what he was capable of. This time then, and in spite of his pantaloons, he gave himself up to the excitement of the dance: he ventured on entrechats, and even pirouettes. The gallery is quite astonished ; the men laugh, while others applaud. But the cursed pantaloons most cruelly re- venge the liberties which have been taken with him. Suddenly, in the middle of a pirouette, which has been -attacked with vigour, a rent is heard — and a break in the continuity of the rear part of the indispensable garment shows itself. Anatole, who now felt more at his ease, only pirouetted all the better. But the burst of laughter, which came from all sides, advertised the fact that something extraordinary had occurred, the gentlemen laughing like to burst, the ladies withdraw- ing or placing their fans in front of their eyes. Several, however, remained firm, and continued to look on, while the fashionable Arthur, who was quite close by watching the dancing of Anatole, walked up to him, and, touching him gently on the shoulder, said to him in an undertone : 4t Monsieur, I do not think it is your intention to exhibit your behind to society. This is what will happen if you continue to dance." "What do you mean, sir?" . . "Feel your pan- taloons under your coat." Bizon carried his hand in the direction indicated. He felt his shirt, which was hanging out : he found even a place through which the air was entering un- obstructed. Almost immediately the red mounted into -his face, and he ejaculated, between his teeth : "Ah! these cursed pantaloons: I ought to have foreseen this. AH the fault of that Adolphe being as lean as a slate." A NEEDLE AND THREAD. 33 "The elegant Arthur, whose ready ear was directed to the dancer, heard these words, and said to him : " Adolphe is spare ! Who is this Adolphe, anyhow ? " . . " My tailor, sir : who is very elongated and thinks that everybody is like himself. What a mishap ! and I was enjoying myself so much here ! " . . " You have also amused us very much, sir, for you dance — magnifi- cently." . . " You are very kind, sir, to say so." . „ "But why the devil did you have your pantaloons made so tight-fitting." . . "I find that that is more effective." . . " Yours at this moment has the contrary effect," . . u And matters were proceeding so well! You have seen that that did not impair my ■dancing." . . "We have seen a host of things, that we do not desire to look on any longer." . . " Oh ! but that did not in any way interfere with my dancing." " But it will hinder any of the ladies dancing with you." . . " That is so ; yes, I understand. I must get away. Ah ! what an untoward affair." Ana- tole had the greatest aversion possible to leaving the ball, but he could not avoid it, for he saw quite well everybody desired he should take his leave. Everybody followed him with their eyes, each smiling as he or she did so ; he alone did not laugh. Seizing: his hat at length, he made his escape, boilingwith rage at being obliged to renounce the supper, which" was just going to be served up; and he said to himself as he walked home : " If that rend had not been seen I should certainly have remained to supper ; I should not have danced any more; I should simply have sat down and never budged, under the pretext of having injured my foot; but it was seen. Ah! fichtre! it was too well seen ! " CHAPTER V. A NEEDLE AND THREAD. It was scarcely half-past two when Bizon returned. 34 A NEEDLE AND THREAD. Adolphe was in bed and long since fast asleep, but Grenouillet was quite awake, listening attentively for the return of number two. He was rather dubious- of Anatole keeping- his promise, he was such a greed f fellow, and the temptation to remain for the supper would be strong. However, the appointed time wa.- not yet come, by half-an-hour at least; so when Anatole walked in Grenouillet could scarcely believe his eyes. " You ? Is it possible." . . " Of course." . *Why; half-past two only just struck; but I was per— jiaps mistaken. Half-past three would be more like - it." . . " No, no, you are quite right, it's only half- past two." . . "Then you must be ill, to have^ returned so soon." . . " I am all right, but I could not help thinking how you would be chafing for your turn, and how late it would be before you got to the ball, so for pity's sake I came away, and I hope you appreciate it ? " Grenouillet with a face which cer- tainly did not imply any belief of what Anatole. had said, made haste to dress himself: "Now for my turn. . Hand over the togs. By the way, is there a supper ? " . . "I don't think so." . . "You are sure of it,, you mean ; or you would'nt have come back. So much the worse ! I'll go for the light refreshment," " They were all done when I left." . . " What ! you-, have swallowed the lot ! surely there will be some little thing to be gleaned." . . "I much doubt it, and in fact if I were you I'd go to bed and let the ball alone." " Oh t I like that. You two may go and be amused, but I need not go you think. That's good I Wei], I tell you this, my boy, I'm going to the ball., and will stay much longer than you have done. I'll be the last to leave. So hand over those nether gar- ments." . . "Give me time, then. It's as much trouble getting them off as it was getting them on. Ouf ! get off, you vile tights. There they're off now.' ? . . " Luckily I am not so fat as you, Anatole, They will suit me very well." A NEEDLE AND THREAD. 3 5 But in the act of putting his leg into the trousers #ie discovered the enormous rent in the fundemental part of them, and cried out : " Ah, traitor ; I was sure that this overprompt return had some horrible mystery about it. This is what you hoped I would appreciate. And poor Adolphe ! What a wreck you've made of his pantaloons." . . "Do you think I did it intentionally. But for this accident you would'nt have seen me so soon; you would have had to wait for a considerable time longer." . . "Ah, you let out the truth at last, you fat monster ! I know what was the occasion of the rent. You have been showing off your fancy steps." . . "Umph! I was doing so well, too. I danced like a fairy, scarcely touching the ground, all spring and elasticity. How the ladies admired me!" . • " Yes, and you burst your pants." . . " Quite so, and I had to make my escape, for the rend was too much in evidence. You don't mean to put 'em on do you ? What ! going to the ball in the same plight that occasioned my coming away ! " . . "Of course, why, rather than stop away, I'd go naked." They won't admit you. It is'nt a carnival you know. And — well — you are really going like that ! " Certainly ! The case is not altogether hopeless. I may get the janitor or his wife to sew up the rent. They ought to be able to sew, seeing that the husband is a cobbler." . . "A pretty job he'll make of it." • . "Never mind provided it holds together." . # "But it will be seen." . . "How will it be seen. Do you think that when I arrive at the ball, everybody is going to lift the tails of my coat. Besides, I shall he careful not to dance ; but I'll make up for it at supper, for I know there will be a supper. I know it by your regretful physog." . . " Alas, yes, there is a supper." . . " I've no time to lose then. Quick ! The white cravate — coat — gloves — " . . " Ah ! must you have my gloves." . . " Certainly ! since I have none myself." . . "They won't suit you at all." ^ " Then I shall have to hold them in my hand." # ♦ a a 36 A NEEDLE AND THREAD. " My beautiful gloves ! Don't soil them more than you can help." . . "I shall take more care of them- than you have done of Adolphe's bogs. Well, here I am all ready. Now for the janitor and his wife, who boast about drawing the door chain, to let us in, even in their sleep. Good night, Anatole." , . " You'll- bring me something won't you, Grenouillet." Grenouillet was already down at the porter's door,. striking the knocker, and saying : " Father Roch — Madame Koch. Two words if you please ; won't keep- you a minute." The chain was drawn, and there came a voice so* sleepy and choristerless that it was difficult to make out whether it was male or female, " Yes, I can see that the door is open, but I'm not- knocking you up for that, I have a little favour to ask from you ; either of you will do." . . "It is too late." . . " It's never too late to mend." " Now leave us alone in peace." . . " Now, see here, my dear Madame Eoch — for something tells me- that it is to one of the gentler sex I have the honour' of speaking." . . "With whom are you speaking, Pulcherie? muttered a bass voice rather cracked." ,. . " With one of the tenants, dear — Mons. Grenouillet, I think." . . " What can he have to say at this time- of night. He does not want to enter our chamber.' r i4 No, no, Monsieur Roch, I only want a little favour. They are waiting for me at a ball, and I have just torn a part of my costume. You can both sew, can you not ? " . . " What ! can I sew ! I could sew porcelain, sir." . . " I readily believe it, but my cloth will be easier than that to work with. With a decent bit of thread you will do it in a tick tack, and I shall remember your zeal, at the proper time and place." . . " Don't rise, dear, I have already got a light, and will attend to Monsieur Grenouillet." . • " But are you in proper dress to see him." . . " Oh,. yes — my morning gown." A candle now lighted up the domicile, and presently- A NEEDLE AND THREAD. 37 the door opened, and Grenouillet skipped in and found Madame Koch in irreproachable attire, a needle and thread in her hand. "Where is this rent then?" said she, and the good woman, not without natural diffidence- and some fear of her husband's displeasure, proceeded to mend the young man's garment. Unfortunately, in her trepidation she pricked the young man, who uttered' a cry, and thoroughly aroused the janitor to the true state of affairs. Altamort drew his wife aside, saying he had no idea the service required was of such a deli- cate nature, and that he would do it himself, and so sent her off. He then substituted shoemaker's thread,, worked with such vigour that Grenouillet effusively complimented him, and had no fear of the sewing giving way this time. "No fear of that thread," said Altamort, "you can now make somersaults if you like without any fear."" " I don't intend to indulge in any luxuries of that sort." . . " Well, there you are, I've finished it." . . " Bravo, dear janitor, and thanks. I shall pay you after." Grenouillet was soon in the street, and lost no time- in making his appearance at the ball. Madame Tour- nesol perceived him, and coming to him wanted to know what had detained him. " Your friends are both gone," she added. "Madame," said he, "I hope you< will excuse me, for I was obliged to show myself at another ball before coming here." . . "But, at least, you will remain here, won't you?" . . "Cer- tainly, Madame, as long as you like— till you drive me- out in fact." . . " All in good time," said she, and> turning to her son-in-law who stood surveying the new comer, said, "Well, are you pleased with this one, or is there something wrong about him too. He bears- himself well, and his clothes sit easy on him." Arthur smiled with a quizzing air as he replied r " This fellow looks as if he regarded this as a country fair." • . " Oh, come ! how wicked you are ! " . * 38 A NEEDLE AND THREAD. ""Not at all. I possess simply the knack of reading* people when I meet them. Now this one arouses my curiosity, and I won't be surprised if he goes in for high kicks during the dance." But the prescient Arthur was out of it this time ; for Grenouillet did not dance. He was content to look on, or promenade through the rooms, eating and drinking at every opportunity. Arthur kept him in view, for some time, and then decided to draw him out. "You are not dancing," said he. "No, Monsieur, no, the fact is I'm a little tired. I've been at three balls already this evening." . . " Oh, I see* By the way, are you not the friend of Messieurs Adolphe Durard and Anatole Bizon." . . " Yes. We are all tenants of Madame Tournesol's house in the Eue Eambuleau." . . "I am Madame Tournesol's son- in-law." . . " Indeed. I am delighted to make your acquaintance." . , "Your friends left rather early. Do you know what happened to the stout one." , . "To Bizon? No ! what was it ? " . . "Well, just picture him. His nether garments were so tight that they fairly gripped him, and when he began his pirouetting, for this gentleman is a very eccentric dancer, why, the most important part of his breeches gave way." Grrenouillet began to feel a little uneasy, but replied : ' " Served him right ! The reason he gets his legs cased so tight is because he is rather well-built, and wants to , show himself off. Stupid fellow ! This will teach him a lesson, and I am glad at what has happened to him." -. . "Your other friend was not tightly cased as you put it. Ha, ha! Quite the contrary. I don't believe the coat was made for him. Why, it never touched 'bis back. It was like a balloon round him." *' Ah, yes. I was going to tell you. He is rather slim you know, and gets his clothes made with allowance for -an increase." . . "Oh, that's it? I should, how- A NEEDLE AND THKEAD. 39 ever, advise both of them to change their tailors. But here I am keeping you standing, forgetting that you have already been to three balls this evening, and that jou must be tired. Let us sit down." . . "With pleasure." Arthur threw himself into a chair, and Grenouillet followed his example, but the latter immediately bounded to his feet again uttering a piercing cry. "What is the matter," cried Arthur. "Something on the chair has pierced me. A pin no doubt — left by some lady." . . " Very singular," said Arthur, and began to look for the offending pin, while Grenouillet questioned himself if this was not the work of that jealous brute the porter who had possfbly left his needle in. " Infamous ! " thought he, «' Well I can't see to it at present, nor get anybody here to put it right." Meanwhile Arthur had finished his search, and found nothing. " I believe you," said Grrenouillet, " I think it has hung on to me somewhere." . . "Won't you sit down again." , . "No thanks, I prefer to pro- menade and admire the fair sex." . ♦ " Just as you like," said Arthur. Grenouillet walked away wondering if he could take supper standing, but concluded he had better sit down — but very gently. And Arthur looked after him. .wondering what had caused his cry of pain, and quite convinced that there was no pin in the cushion. At last when they had danced until four o'clock in the morning, Madame Tournesol said to her guests : " The supper waits. Come, gentlemen, lead in the ladies. There is plenty of room, and I don't like ladies to sup apart. It is so much pleasanter when we are all together, so I have doubled the number of tables." The couples now trooped into the supper room, but •Grenouillet, still pre-occupied with his unlucky trousers, .and now fancying there was a thread hanging down, lagged behind, and was the last to arrive at the table. He found two immense tables and the seats all taken, 40 A NEEDLE AND THREAD. and was accordingly rather pleased. He walked round the tables saying : " It really doesn't matter, I can eat as well standing." But Madame Tournesol, observing this manoeuvre, cried out : " Well, Monsieur, why don't you sit down." . . "Never mind me, Madame, I beg — " . . "But — but — I wish every one to be seated." . . "There- isn't a place for me, Madame." . . "I'm going to make room for you beside me, then. Francois ? bring me a chair, quick ! " . . " But Madame I shall in- commode you, I fear." . . " Not at all. Now, then ;^ here's a nice place for you. Dear me, what a ceremony you go through. Will you seat yourself there at once r sir ! " Grenouillet advanced, but in a hesitating way, and Madame Tournesol, who was a determined woman y thinking it was only timidity that caused his delay, arose, and, seizing him by the shoulder, pushed him abruptly into the chair. Poor Grenouillet uttered such a dolorous cry that everybody shuddered : " Oh ! poor fellow," cried the hostess. "There must have been a plate on the chair and he has broken it, and the pieces- have wounded him. Francois! attend here. There is something on the chair." . . " No, Madame, I assure you there is nothing," . . "Monsieur, where are you hurt ? " Grenouillet replied not a word, though he made terrible faces, and repelled those who attempted to raise him, saying, " Do not touch me ! I am spitted and cannot move." Meanwhile Arthur, who was one of the first to run to his side, took him vigorously by the arms and raised him up from the chair, saying: " Pardon me, Monsieur, but we cannot bear to hear you utter such terrible cries every time you sit down, without knowing the cause*. We cannot allow you to sit thus in my mother's house." And without further ado, the waggish Arthur lifted the tails of Grenouillet's coat, and nearly exploded with A NEEDLE AND THREAD. 41 laughter on seeing a great big needle and a long thread — the needle piercing the cloth and even beyond that,, unfortunately for the victim, Madame Tournesol with- drew it, murmuring with great solicitude : "Ah, the poor boy. No wonder he cried out, with that needle stuck there. And you, Arthur, what is there to laugh at. The poor young man is ill." . . " Pardon, Madame, but I cannot help laughing at the- mishaps which have befallen your guests' pantaloons this evening. , Here is one re-sewn in the very place where a similar pair came to grief in the earlier part of the evening — those of the gentleman who cut such capers. Ha, ha, £ia, what a coincidence. Oh ! oh ! I shall laugh for ever." . . "Enough, Arthur, take your place at table, and let us now give our thoughts to the supper." Her son-in-law went to his place choking with mirth, and saying for those around him to hear : " I would bet twenty louis that it's the same pair. Oh, that is superb. What genteel tenants my mother-in-law has, to be sure." Grenouillet, who had turned scarlet while the work of rescue was going on, could not make up his mind at first either to take his place again or go away, but his hostess, good woman, coaxed him to sit down again, assuring him there was no danger, for she had removed the cause of offence. " Come," said she, "eat and think no more about it," This time Grenouillet did not require much pressing,- and soon had scarcely other thoughts than satisfying his hunger. He was careful, however, not to turn his head towards the side where sat the terrible Arthur, who still rippled with laughter every time he looked at him. The ladies, eager for more dancing, did not remain long at the table, and Grenouillet was left with a few other men, who seemed to have taken root at the feast, but the gay Arthur could not resist coming back to his seat, and saying to those who still ate ; -42 QUID PRO QUO. " Gentlemen, I'm going to tell you something funny — no less than the story of a pair of unmentionables, that has served three gentlemen in the course of one evening." Grenouillet, not caring to hear any more, rose and escaped, saying to himself: "Go on with your story, nabob, I can laugh now for I've had a jolly good cupper. All the same, Altamort, has played me a dirty trick." When he left, Arthur Delval went up to his mother- in-law, and whispered to her : " Dear, mamma, the next time you invite your three young proteges I .advice you to see that each has a complete outfit." CHAPTER VI. QUID PRO QUO. It was six o'clock in the morning when Grenouillet got home ; he received a sour look from the janitor as he passed him busily sweeping in front of the door. The young man passed on without saying a word, for he was afraid of giving the jealous Altamort the pleasure of knowing that his vengeful trick had succeeded. Ar- rived quickly at the second landing, he heard a great row going on in the dentist's rooms. The shouting .and r* wearing and disputing continued, and our student stopped to listen, delighted to think that, no doubt, this was due to the changing of the door-plate over night. It was a hearty-looking cooper of the neigh- bourhood, whose wife during the night had been seized with labour. At break of day she said to her husband -■ — " Go, John Peter, and bring a doctor or a mid-wife, QUID PRO QUO. 4& I don't care which, only be quick, for I think my time is come." John Peter started at once, and getting the address from a neighbour, was soon at our house in the Rue Rambuleau. On entering he asked of the janitor if there was any one there to aid at an accouchement, and Altamort had replied : " Yes, upstairs. You will see the name on the door." So John Peter went up, and seeing on the second floor, the door-plate of Ma- dame Ponderant, he gave a tug to the bell, and cried out : " Open, open, time presses. Make haste." The dentist, with difficulty aroused by his servant, hastily threw on a dressing gown, and himself opened the door to the cooper, and exclaimed : " What a peal you make with my bell. I thought the house was on fire." . . " Yes, but I'm in a great hurry, don't you see. Is it you that operates ? " . . " Certainly ! " . . " They told me it was a woman." . . "Oh, then they were mistaken." . . "Well, man or woman, I don't care so long as you do the job right." . . "Be easy about that, my talent is well known, and you can depend on it. Come into my surgery." . . "But that isn't worth while, seeing that you must come with me." . . "Go with you ! It is not you that I have to deal with then ? " The cooper laughed heartily at this. " Me," he cried, " Ah, that is good. Ha ! Ha ! you are a bit of a joker." . . " For whom do you seek me then ? " . . " Devil take it, for my wife, of course. She has been in pain all night." . . " And she has not been able to come to have it out." . . "It seems to me that the operation would be more convenient at my house." . .• " That depends. How long has she suffered ? " . . " Heavens ! the usual time of course — nine months, though really she has suffered but little until now." . . " Nine months ! What silliness, keeping a useless thing all that time." . . " How useless ? What are you chattering about? What leads you to suppose I 44 QUID PRO QUO. have caused myself to — " . . "Oh, never mind, it wasn't your fault. You had nothing to do with it." * . "I had nothing to do with it ? Come that is a little too strong. Do you take me for one of those complacent husbands who let themselves be laughed at ? No, that's not my style. I like a good laugh, but if you talk of my wife in that way I shall become very angry indeed." . . " Sir, I cannot understand you at all; but since it is necessary to go to your wife I shall get ready ; of course, I cannot go in this gown." . " No, of course, but make haste." . . " But just one question. Is it a molar or an incisor?" " There you go again with your nonsense. Do you want me to tell you beforehand whether it's a boy or a girl?" . . "The devil, sir, I think it is you who are laughing at me ! What I am interested in is neither girl nor boy, but a root you say your wife requires to have extracted." . . " A root ! You call it a root ? A poor infant that asks but to live ? " . , 66 An infant ! you require me for an infant ! " " Of course, my wife is now in labour, and it is for that I am fetching you, since that is your business." . . " My business ! See here; it's an accoucheur you want." . . " Of course." . • " But I am a dentist, and never have been the other." . . "Then why have you ' Mid-wife' on your door-plate.' M . . "Not true ; there is nothing of the sort." . . " What ! Not true ! Do you mean then that I've told a lie, you insolent fellow; for two straws I would chastise you." .. . " You mean instead that you will give me three francs, as compensation, for disturbing me at this time of the morning." . . " Three francs ! Three smacks, my clever fellow, and double that if you like." ■■'" In that case I shall pull your nose instead of a tooth." .» . "Just try it; that's all:" The dispute grew hot, and Grenouillet, who heard it all, laughed till his sides ached. Presently a woman about fifty years of age, dresspd in a round bonnet, QUID PRO QUO. 45 came up the stairs, holding her handkerchief to her left cheek. Examining the door-plates on the way, she at last stopped at the third floor and entered Madame Ponderant's. Grenouiilet ran up first to his own door landing, but returning immediately put his ear to the keyhole of Madame Ponderant's door, as soon as the patient had entered. The latter, who was suffering from toothache, on entering, went straight through to the second room, scarcely knowing what she did, threw herself into a chair and moaned out : " Ah, my dear lady, I am in great pain. I haven't closed aa eye overnight." Madame Ponderant looked her patient all over,, and remarked: "That is most strange! There is not the slightest appearance of anything." . , "Do you not see my swollen — " . . " No, I see nothing." . . "Will you not remove this trouble from me at once ; this minute ! " . . " No ; it is not usual to do things in such haste. You are somewhat late in life for—" . . "What! late in life! thanks! if you think I have come here for diversion — " " Ah, every woman says that. Have you already had — " . . " I should say so. I have got four extracted already." . . "Extracted! Fye, they are not ex- tracted. We manage to have them yielded up quite gently." . . " Eeally ! and you think it won't be painful.'' . . "I expect not, at least." . . " Well then let's have it done at once ; get your instruments. I am all ready." And the poor woman threw herself back, rested her head on the back of the chair, and opened a mouth that might have passed for an oven. Madame Ponderant gazed at her a moment, and said : " Why do you sit that way with your mouth open. I am not going to operate on you in this chair." . . " Then where have I to go." . . "On a bed ; it will be much better." . . " Why, I've had four taken out and in no case did they put me on a bed." , . " You surprise me. It is always done on a bed, 46 QUID PRO QUO. however." . • " That is to say that such is your way, Madame. No matter, show me this bed, so that we can get to business, and have done with the job."" Madame Ponderant led the way into another room where there was a couch, and the patient threw herself upon it and proceeded to open her mowth again, wider than ever. The mid-wife shrugged hfe*. shoulders, and said: " What is wrong with you that you open your mouth like that. Do you think it is from there that it will come." . . "Quite certain, where did you think?" . . " What a question ! you know as well as T do. Come, lie quite down : you must not remain like that,, and I beg yon to close your mouth. It looks as it you meant to swallow me." . . " Ah ! that is too much,. I see now you are playing a joke upon me. You want to extract my tooth without my mouth being opened. You don't know your business." . . " A tooth ! You wish me to extract a tooth." . . "For two hour& I've been telling you about it. Here it is, this side r the second last. You can distinguish it easily. It is quite black. There ! have you got it now." Madame Ponderant now felt that she had had enough of her visitor, and instead of approaching the latter, she walked out. of the room, crying out furiously r " What ! you want me to extract a tooth. What made you come to me. The efTrontory of the thing, dis- turbing me at six o'clock in the morning, because your teeth ache. When did you ever hear of midwives becoming teeth extractors." . . "When they give it out themselves. What do you mean by mid-wife r According to your door-plate you are a dentist." . . "la dentist ? My good woman you are dreaming. You saw that door-plate just below, and most likely, while still half-asleep, you passed it." . . " Asleep ! I tell you I did not close an eye overnight ; and more it was on your door I saw the brass plate with 'Dentist' upon it." . . " Impossible ! you have been seeing EYERYBODY LENDS A HAND, 47 double.'' . . "Seeing double! What do you mean r you old she mule!" . . "Madame, do not insult me, or I shall call the police." . . " Call the whole force if you like, but at all events go outside your door and look at the plate." , . "Ah I very well. I shall do so." G-renouillet hastened up stairs when he heard the two women coming to look at the brass plate. At the same- moment the dentist and John Peter came out on a simi- lar errand, and thus it was that exclamations of surprise- and anger rose at the same time from both landings,, Madame Ponderant screaming at the top of her voice : "It is frightful. It is scandalous. Who is it that has- played this trick. What scoundrel has changed my plate ! " . • " But it shall not end this way. I will lodge a complaint." . . "Janitor! Janitor! Come up at once." . . " Monsieur Alt amort ! I require you to come here instantly to see the sort of thing that goes on in this house!" The two called out in chorus and at intervals so long and loud that all the tenants were soon on the stairs toi* ascertain the cause of the disturbance. CHAPTER VII. EVERYBODY LENDS A HAND. The spectators of these stormy scenes consisted at first of the three young men of the fourth floor, for Adolphe and An atole, hearing (xrenouillet's burst of laughter, quickly left their beds to see what was the matter. They were somewhat lightly clad, An atole in an old coat barely reaching to his knees. This was what he called his 48 EVERYBODY LENDS A HAND, dressing gown. Adolphe wore an old mackintosh which enveloped him up to the nose, though it did not hide him altogether, as it was in great need of mending, and disclosed his shirt at places, forming a sort of float- ing simphony in black and white. The lady who lived opposite Madame Ponderant next appeared. This was our friend the shirt-maker, a woman considerably over fifty, and stout enough to fill the place of two ordinary folks. Her complexion resembled beetroot, and her hair was such a gleaming black that it was like jet. It was done up with amarantine lacy stuff into peaks all over. Happily for the spectators she was clothed in a hermetically sealed dressing gown, in which she stood panting at her door, with her arms folded, and her ears all attention. On the landing below, just as the dentist and John Peter were getting their hands into each other's hair, there stepped out the •German tailor from the door opposite, rather scantily dressed. He was a large ruddy faced man with long hair, long beard and long teeth, something of an ogre in fact, slow of speech and stupid. He looked on at the dispute, caressing at the same time his spaniel dog -which had come out with him, and was now adding its quota to the din as far as its yelping abilities would allow. Presently the tailor said slowly, "Quiet, Sultan, quiet. Don't mix yourself in neighbour's affairs." On the first floor, the unsociable personage whom we have named Monsieur Dauberton, had also opened his door to know what was causing the din. This gentle- man had no doubt been in his youth a handsome man, but now, at fifty or over, his complexion was rather bilious, his eyes were cavernous and ringed with bluish wrinkles, his face looked wearied, and his whole person ■seemed to betoken suffering, in spite of his elegant attire, which consisted of a handsome velvet dressing ^own and velvet smoking cap, set off with a large gold tassel. We must not forget the fifth floor, for there, the EVERYBODY LENDS A HAND. 4$ -Tnost attractive of all our company were now to be seen at their door ; I mean the two young bonnet triinmeis. Emma was nineteen and a charming girl, though not what you would call beautiful ; her face was oval and very pale, but a sweet expression was given to it by her blue eyes, so sad and sensitive : and though her mouth was a trifle large, her smile was none the less very winning. Her long and abundant brown hair always answered her purpose, no matter what the fashion was, without the aid of those pads so commonly used by women, and which are often too patent to deceive anybody. Mademoiselle Emma's dress was modest, and yet always -in perfect taste, her voice expressed the same sweetness as her eyes, and evidenced further a retiring disposition, yet latent in this fragile frame and shrinking nature was one of those courageous souls that never flinch. Juliet was the name of our other young friend, a brunette of twenty summers, rosy and healthy. Her retrousse nose gave her that saucy air which we notice in the possession of the aquiline. Her black eyes betokened intelligence and vivacity, and while not positively pretty there was about her that something which pleases the male sex, not wholly to be accounted for by her natty appearance, and the coquettish manner in which she wore her bonnet. But with all this, and a mirthful nature to boot, Mademoiselle was well able to take care of herself, and keep the boldest of lady killers at his proper distance. She and Emma lived quietly in their two rooms ; never had any company; went to their work punctually in the morning and returned in the evening always at the same hour ; and, in fact, bore such good characters that the most slanderous tongues had nothing to say against. them. All these people, then, good or bad, had by this time come to their doors on the staircase to see the fun, and were now looking on, some from above and some from below, some laughing, and some shouting, and all speaking at the same time. In the middle of the 50 EVERYBODY LENDS A HAND. medley, now at its height, the janitor ascended with measured step, carrying his broom on his shoulder like a gun. The jealous Altamort stopped on the second rlooiv grounded arms, and demanded in guttural tones, "Who is the cause of this disgraceful disturbance in my house — my house I say! for I have been invested with full powers by the proprietor." " Porter ! " shouted the dentist, "if you looked better after your house, as you call it, this plate changing would not have happened. See what they have put on my door." Now the porter, poor man, could not read, and so, after staring blankly at the door-plate, - he stammered : " Well, haven't you always had one." . . " Always had one," cried the dentist, " Can't you see what's on this one? Look here, porter, if you can't read, send for your wife so that you will know what you are doing." . . "My dear, sir," returned Altamort,. " iny wife is dressing, and I shall allow no one to see her." . . "Monsieur Altamort," cried Madame Pon- derant, leaning over the balustrade, " they have played me the same trick. Come and see. They have put Monsieur the dentist's plate on my door, and what is- the consequence ? Why, I have been exposed to the nuisance of receiving people who open their mouths as wide as farm yards, so that I can see right to the bottom of their windpipes. Oh, it is too dreadful." "And whut about me, Madame," buoke in the dentist, " I assure you it's no joke to be called up fit six o'clock in the morning to attend an accouchement." . . " Then I was right, Mr. Dentist," cried John Peter. " At all events I came to the right door-plate." . . " Madame Ponderant, give me my plate." . . " With all my heart, sir. Ah ! they are laughing a good deal up stairs, and I suppose our young gentlemen are greatly diverted by the result of their shameful trick." 4i Madame," cried Anatole, craning his neck, while Orenouillet looked slyly up at the work girls, "Ma- EVERYBODY LENDS A HAND. 51 dame, we cannot help laughing, for really it is all very funny, but that is no reason for fastening the blame upon us, other people are laughing. Are you going to suspect our charming neighbours above, for instance, *)f having changed the plate." "No, sir," rejoined the mid-wife, severely, "they are too well behaved, but it is different with you on the fourth floor." . . " Ah, Madame Ponderant, you are most unkind to say that,"' cried Grenouiliet, in a railing tone. " You accuse us ? — us who adore midwives." .. . "Oh, are you there!" answered Madame, "porter, if you don't at once dismiss this gentlemao, I shall leave the — the barrack." . . " Barrack — you call my house a barrack," bellowed the porter, " Depend upou it we shan't engage you next time we — " . • "Mein Gott," cried the German tailor, " What a noise about nothing, change the plates back again, can't you, and be done with it ! " The German was right, and they now did what they might have done at first, and the cooper went to secure the mid-wife's services for his poor wife, while the woman in the round bonnet made haste to enter the dentist's, where she opened her mouth wide enough to swallow him. Every one had now retired from the staircase, except the occupants of the fourth floor and the rich gentleman downstairs, who still kept looking up. " What a splendid gown he has," said Grenouillet, •*' Pbn-my-soul I could make a coat and two vests out of it." . .. "Ah! that is the rich old fellow that lives all alone," said Anatole. "Ah, yes ; 1 know him too, for I have met him several times, and where do you think, of all places." . . "Not at the Italian Opera. He's too mean for that." . . "Quite right! it was not there. No, it was at the ' Closerie des Lilas,' and places like that, you know, but mostly at the Clo- rserie. He goes there regularly." . . " What ! You don't mean to tell me that this man, wbo shuns society 52 EVERYBODY LENDS A HAND. and lives selfish and surly like a bear in its hole, goes- dancing in the Closerie where they do the cancan. No, no. It can't be." . . "I did not say he danced himself, for I never saw him indulge in that, but what I do say is that he goes to these places and looks on.- And he does not fail to pay . attention to the young women either ; I have often seen him treating them by way of making their acquaintance." . . " Well, it's an unlikely thing, and I think you must have mistaken your man." . . "Not at all. I couldn't be mistaken, . he is so peculiar. Just watch, and you'll see him pass his hand across his brow every few minutes, as if his head ached. There ? what did I tell you ? " . " You are right, for he did it this moment. But what's he waiting there for. Do you think he is watching us." . . " Bah 1 Can't you understand it's the young ladies up above that he is interested in." . . " But they are not on the staircase now." . . "No, but soon they will be going to their work, and the old Adonis wants to talk to them as they pass his door." . " Gracious goodness ! " exclaimed Anatole, " much good may it do him. As for me I'm going back to bed. I rather like that brunette, though, do you know?" . . "Really?" cried Adolphe, "Oh, I like the fair one.. What say you, Grenouillet ? " . . " I am in love with both of them," said Grenouillet, " I suppose it was you that changed the plates, Grenouillet, was it not ? " . . . " Yes, and served Madame right. The old thing actually refused to tell me the time last night. Wouldn't you yourself have paid her back ? " " Well, I don't know, but you have been rather rough with her. Are you not afraid you will be dismissed the house ?" said Adolphe. " No tear of that. Madame Tournesol thinks too well of us, and I made a splendid impression at her ball I can tell you. If it hadn't been for that confounded — but never mind, you will know soon enough." . . "What?" . . "Nothing; go back to bed, Adolphe, and finish your sleep." LOVE WITHOUT HOPE. 5& *' Ah ! but you are hiding something from me, I hope nothing has happened to my pants, for I shall require them to-morrow. My uncle is giving a grand break- fast." . . " All the more reason for going to bed, my boy, if you want to look well and please your uncle," said Anatole; "and what are you waiting for, Grenouil- let. I suppose you are on the same tack as the old bear down stairs" . . " Oh, not I. I adore the fair sex, but not being made of iron, here goes for bed. Good- night I* CHAPTER VIII. LOVE WITHOUT HOPE. As soon as the three young men had gone in and shut their doors, the door above them opened, and Juliet appeared. She looked for a moment over the rail, and then urged Emma to make haste. " Come, Emma. They are gone, so we can go down in peace. Not that I care a bit for them, though you are so particular." . . "Well, they always try to* speak with us, and make compliments. I can't bear their impertinence." . . " You needn't listen to- them." . . " I don't want to, but I can't help hearing what they say." . " My dear, you may as well try to keep back the ocean as hinder men from cheeking up to the women, especially if they are pretty. After all, these gentlemen haven't said any thing very bad to us. One of them, in fact, never speaks at all : the thin one, you know. Then there's that soft looking,, fat fellow. He thinks all the women are in love with him, I do believe." . . " Well, I'm not smitten, nor likely to be." . • " Then there's the other one*. Grenouillet." . • " What an ugly fellow he is,'* 54 LOVE WITHOUT HOPE. • . "Well, I like him the best of the lot. He's Fiich a queer fellow, to be sure, always finding some means of diversion. I believe 'twas he that changed the plates." . . "And yet you say you like him." .. . "Yes, I do! why it was all so funny. They will laugh all day at the shop when we tell them about the door-plates. But let us start. It's time we were off to the creamery for our breakfast." Emma left her room, and the two young women descended, each holding a little basket on her arm. Presently the timid Emma stopped : " See," she said, " that rich gentleman is still at his door." . . "Well, what about that ? He won't eat us, will he ? " . • " No, but you know he is always on the look out for us. I don't know what makes me so afraid of that Milan." • . " Oh, you are afraid of them all ! Why, he is very polite, is this gentleman." • • "He is far too polite, and I don't like it." • • "Oh, very well, but let us go. You don't mean to stay here all day on his account, I suppose ? " Our rich friend of the gorgeous dressing gown was standing right in the way of any one coming down stairs, and instead of making way for the two friends lie bowed, and addressed them with a " Grood morning, ladies. Always early on foot, I see." . . " Yes, sir, but to-day we are rather late even, so will you kindly allow us to pass." . . " Oh, don't hurry, ladies. Won't you give me the pleasure of your company for two minutes. I want you to taste an excellent cordial that will do you good this morning." . . "Thank you, sir, but we never drink cordials," said Emma. " Ah, that's a pity, for it would put some colour in your pale cheeks, and you seem so delicate, my dear." . . "I am very well, sir," replied Emma. "I have always been pale, and don't require any colour, thank you." . . . " Pardon me, miss, I am sorry that I have given you offence, but it was for your health's sake that I spoke." . . " Oh, there is no offence, sir— come, LOVE WITHOUT HOPE. 55 Juliet, you know our mothers are waiting for us, and we are late." Their passage was no longer barred, and the two friends bowed, and passed quickly down the stairs. Dauberton watched them disappear, and then entered his lodging quite discouraged, saying to himself, " Their mothers await them ! Ah, I must then give up hope in this quarter — and yet I cannot give up hope. So like, so pale, the same frail appearance. Can it be an illusion, and do I find in my eagerness a resemblance where in reality there is none." The two workgirls were now in the street, and as they walked Emma looked round now and again at the house opposite to theirs. It was the fourth story that always attracted her gaze. Presently her companion plucked her sleeve, and said : " Come, dear, it's no use looking up there, for Monsieur Reginald is not at the window, so he won't see you — and if he did I don't suppose he would pay much attention." . . "Oh, Juliet, how can you be so wicked, talking like that, as if my thoughts were always occupied with this gentleman, when I scarcely know him." . . "Seeing is believing, dear, and you may as well admit that he has made a conquest of you. Confess you are smitten." . . . " Ah, Juliet, it is very bad of you to think that. Surely I can think with gratefulness of the man who saved my life, for but his aid I should have been run over by an omnibus, just here where we are now passing." . " Yes, yes, you've told me all that before. The omni- bus was nearly upon you when this young man sprang quickly forward and drew you aside so neatly that the wheel merely grazed you." . . " Yes, I had scarcely time even to be afraid, and wouldn't have known why I was jerked aside had it not been for an old lady, who told me I ought to be thankful that the wheel did not pass over me. Well, naturally, I heartily thanked the young man, who smiled, bowed and disappeared. The very next morning, on sitting down at my window, I 56 LOVE WITHOUT HOPE. was astonished to see this same young man at a window on the fourth floor of the house opposite. He wore a* morning vest, and I could see that he lived there. He didn't see me, though I remained- at my window a long time ; for I wanted to bow to him, to show that I recog- nised him, I at least owed him that." . . " You owed him fiddlesticks ! You mean that you were dying to draw his attention, and since then he has seen you, you have bowed and he has bowed, and you have enquired what the interesting young man is, and the porter has told you he is a musician of great talent, who gives piano lessons for less than twenty shillings — nearly as much as we gain in a week. Then, next you asked the name of this famous artist — ." . . " My saviour," interrupted Emma. 6i Oh ! would he have been- your saviour? if he had been an ugly man. Saviour,, indeed, I've been saved fifty times the same way myself." Emma did not reply, and Juliet, perceiving her friend- was annoyed, made haste to change the conversation.- " Ah ! that was not a bad idea of yours, Emma, to tell Monsieur Dauberton that our parents awaited us. He made no effort to detain us after that. Much our parents care about us. Since my stepmother wanted to beat me, I have not been in my father's house, and shall never go back. Don't you think I am right?" . '* Yes, for if your father allowed you to be ill- treated, he has ceased to care for you." . . " Oh, he doesn't mind what becomes of me. I might have gone wrong like some of the other girls for all he cared, and my stepmother would have been delighted, I do believe* But she won't have that gratification, the old fright ! " And Juliet bridled up at the thought of her wrongs. Presently she asked in a softer tone, " And you are an orphan, Emma. You were very young to lose your father and mother ? " . . " Yes, very young." . . 66 What was your father ? " . . "A workman." . -. "What did he work at?" . . "Dear, have I not told you already that. I was so young I can scarcely LOVE WITHOUT HOPE. 57 remember. I think he was a joiner." . . "And what was your mother ? " . . " She worked for a tailor." " And when they both died, who took care of you?" . . "A sister — of my mother's." • . "Oh, your aunt then. What's become of her ? " . . She is dead." . . " And you have no relations left ? " "None." . . "Oh, Iv'e a long string of them, but they all pay court to my stepmother for what they can get out of her, so I've made up my mind to have no more to do with them. You don't know what makes rue talk about all this to-day. Well, I'll tell you what the janitor's wife told me. Monsieur Dauberton has been making enquiries about our ages and our parent- age." . . " He is a strange man" replied Emma. "What business can it be of his?" . . "Just what I said to Pulcherie, but she could not read his mind, bless you. She told him she did not think we were of noble family, but, good soul, she was certain we were good girls, and received no attention from the men, but simply occupied ourselves with our work." " Yes, but this good account of us did not prevent him asking us in to have a liqueur. For whom can he be taking us. I shall complain about him to Pulcherie, and she will ask him to cease his impertinence. She does his house work, you know." The girls now entered the creamery, where they usually breakfasted before going to their shop. They usually dined at the shop, so as not to lose time, and there they would remain until half-past eight, though sometimes, when business was brisk, it was eleven o'clock at night before they got away. To-day, however, work being slack, by eight o'clock all the girls were at liberty to go, and, as it was a fine and mild April evening, several proposed a promenade in the Champs Elysees, Juliet agreed, and tried to coax her companion to join in the walk, saying, they would get " mouldy " if they didn't seize chances like this, as they occurred. Emma pretended that her head ached, and that she would pre- 58 LOVE WITHOUT HOPE. fer to lie down. "But," said she, "do not deny yourself on my account, Juliet. Go by all means, and, dear, do not be late." . . " Pshaw ! how tiresome this tooth- ache is," replied the brunette, in a slightly mocking tone, " and how quickly you have acquired it. All right then, since you won't come with us, do as you like. Come, girls," and off they went to the Champs Elysees, while Emma hastened home. She did not lie down, however, when she had gained her little chamber, but went straight to her window, and looked across to see if the young pianist was at home, for, truth to tell, Juliet wasn't wrong in saying that Emma was in love with Monsieur Keginald. She loved him with all the strength of her pure heart. Yes, this young woman, hitherto so indifferent to the attentions of the other sex, who, up till now, had even fled when a man sought to speak to her, who blushed at the bare idea of having a lover, was now head over ears in love with a man who had never shown,' by word or deed, the least desire to make her acquaintance. Well may you ask how this could be possible, when the only apparent reason of the lighting of this tender flame was a trifling service in the street that the first passer-by would have hastened to render. Ah, he would be wise, indeed, who could explain to you the suddenness and strength of her passion. He would be wise, indeed, who could lay bare the eccentricities of the human heart, why in one case two beings are drawn together, who seemed destined never to know each other, and why, in another case, two persons may know each other for a long time, see each every day, and yet remain perfectly indifferent, until suddenly, one fine day, they find they are in love. To attempt to sound the depths of the feminine heart time would not permit, nor science avail. Suffi- cient, that here was Emma, the sweet and trembling young Emma, who has never thought of love, suddenly awakened to a new feeling on beholding young Eeginald after he had jerked her away from an omnibus wheel. LOYE WITHOUT HOPE. 5^ Since that moment the young man has possessed her thoughts by day and her dreams by night ; and, as we have heard Juliet remark, she already knows the name, address, and position of he whom she persists in calling her saviour — most likely as an excuse to herself for being so wrapped up in him. The sensitive Emma, overjoyed to discover that her "saviour" was a neighbour, and in fact lived across the street, on the fourth floor, began, for the first time r to take an interest in the house opposite. Sitting at her window, she overlooked her neighbour's rooms, and could see plainly into them. They seemed very well furnished, and indeed, in Paris now-a-days, the lodgings on the upper floors are as well furnished as those on the lower. Monsieur Reginald bad three windows, one for his bedroom and the others for his sitting- room, and he usually kept them open, so that it was not difficult for a woman's eye to take in at a glance the elegance, betokening easy circumstances and good taste, of the young man's apartments. As Emma sat at her window on the first occasion , the young artist was at his, but he did not look her way, do all she might to attract his attention. Presently she stretched her neck, spoke to her geranium as if it were a bird, and leaned over so far that she risked falling into the street — what mattered danger to her when she was still unobserved by the object of her love. At last her neighbour's glance was attracted, and she hastened to salute him. The artist bowed in return, not in recognition, but as one who returns a politeness, and quitted his window. Emma now withdrew also,, wondering if he had recognised her. On the following mornings she rose earlier than usual, and sat at her window, but alas the artist's window- were often still closed, and when they were at last opened, and the young man made his appearance, he did not look up at the poor little attic where Emma 60 A SQUINT AT A NEIGHBOUR. waited so longingly for one of his glances. These were sad mornings, when at the call of work, she had to leave home without even the satisfaction of being seen by the dearest object of her thoughts. All day she would remain more silent than usual, and the observant Juliet, knowing very well the length of time that her shopmate passed at the attic window, easily devined the cause of her companion's pre-occupation, and did not let her off without a little chaff about her passion for a man who paid no attention to it. Juliet was not sentimental, and the romance that she liked was of the joyous and natural order, and frankly I don't blame her. The reader is now made aware why Emma did not go walking with her girl friends. The evenings were now mild and fine, and Monsieur Keginald's windows would be open, and thanks to the candles which lit up his sitting room, the love-smitten girl would be able to see her " saviour " and his surroundings, better even than during the day. So Emma concluded to take the air at her attic window, in preference to that of the Champs Ely sees. CHAPTER IX. A SQUINT AT A NEIGHBOUR. "EMMA bad seen from the street that there was a light in Eeginald's room : she had also slowly ascended the flight of five stairs, without even responding to Grenou- illet, who had met her on the stairs, and who had thus addressed her : M What ! you returned all alone ? This is most nnusual! What has become of your inseparable com- A SQUINT AT A NEIGHBOUR. 61 panion ? that waggish Juliet, who laughs in my face every time I speak to her?" Grenouillet receiving no answer had gone on: "You do not answer me — Decidedly I prefer your friend to you : she laughs in my face, no doubt, but then she is so merry." After this Emma had hastened to her room, and opening her window, looked out to see whether her saviour was in his room. She discovered Keginald in front of his piano, playing some trifling morceau. But on this evening he did not seem to be playing with his accustomed ardour : he stopped frequently, posed, as if he were listening, and would then resume playing. *' What can be the matter with him," said Emma to herself, who followed each movement of the young musician, and sought to divine his thoughts from his gestures and from his movements, from the manner in which he walked up and down his room. How excited and restless he seems this evening. See, he is getting up * * * he is striding up and down liis room. Ah, he is coming to the window. Oh, there is no need for me to quit mine, for it is certain lie cannot see me : I am in complete darkness : and besides, it would do no good to light up my attic, for he never looks my way. I wonder whether he recog- nised me, the day when he returned my salute : I rather think not ! How could he recognise me, for in the street he hardly got a glimpse of me ! My God, what a fool I am to keep constantly thinking of this young man who never thinks of me. Again, his position is far above that of mine : and to judge by his fine lodgings and rich furniture, he must be rich. As for me, I am only a poor working girl — poor is not even the word, for I earn hardly enough to live on, and to supply my other wants. Juliet tells me that I have got a great deal of talent, that if I only liked I could earn the double of what I receive in the workshop. But I have no ambition : I do not wish to change my employer whose place is close to here, I do not wish either to change 62 A SQUINT AT A NEIGHBOUR. i my lodgings. No, never! for my little chamber pi ease? me so much now ! Juliet makes fun of me ; she has devined a part of my secret. My God, is it my own fault, if I entertain for that young man a sentiment which has never been put to the test ? the very thought excites me : it makes me altogether different from what I am, it is true ; nevertheless, I do not regret that I am no longer as indifferent as I once was. This sentiment that I feel does not render me unhappy. Formerly, I often suffered from ennui ; now, I do not experience ennui at all. But what does this avail, when there is one thought, one image haunting me wherever I turn. And what a comfort this is ! I am never alone — he is always with me. What would happen if he also loved me ? Ah ! I dare not entertain the idea for a single moment — to be loved by the being whom one cherishes, must be perfect heaven on earth ! And though I hear many young women speak much of their lovers, with whom they pass the whole of their Sundays yet they do not appear to me to look as if they had visited paradise ! Probably all women do not love in the same manner r the proof is, that at the workshops these women pass much of their time in describing to one another their amours, while my greatest happiness is not to mention a word of what I experience, to hide all away at the bottom of my heart, where I sincerely wish no one will ever discover it. " But what do I see ? He retires once more to the other end of the room, and appears to listen. He looks as if he were expecting some one. Who can he be ex- pecting this evening ? A pupil, perhaps. There are pupils who can only take lessons in the evening. My God, if that gentleman only knew that I watch his every movement — see all that is going on in his room — I should be ashamed, and he would be very angry with me, perhaps. But he knows nothing about it; Juliet's opinion to the contrary notwithstanding, that every- A SQUINT AT A NEIGHBOUR, 63- "body's sole occupation is the seeking to find out what their neighbours are doing. Ah ! he takes up a book r but I could wager that he does not know a word he is reading. Sometimes, too, I feel as if I would like to read. Thank Heaven, I can write without smudging* the paper all over. Oh, how I would like to be a great scholar ! And if I must blush because of my parents, I should not then, at least, have occasion to blush for my" ignorance. But now I can no longer read — I am always thinking of something else when reading. Juliet is right. I am not endowed with common sense. Ah,. he has thrown his book aside. I was sure of it. He has come back to the window. But hold ! some one is entering. It is doubtless the people whom he has been expecting." This M. Eeginald, whom we only know yet through what has dropped from Emma, is a handsome enough young fellow, about twenty-seven years of age, with large eyes, so soft and tender in their expression, as to be admirably adapted for achieving conquests, nor did the rest of his person belie that of his eyes. Born of parents in easy circumstances, this young man was at first destined for the bar: but he had no aptitude or liking for that profession, in which an honest man is often compelled to defend an infamous cut-throat, to seek to paliate, to make excuses for slips, for crimes even, in order to make it believed that some individual is innocent, when in the bottom of his heart, he has for him the most profound contempt — Eeginald had wished to be an artist — he was a born musician; for one is born a musician, just as one is born a poet, or a coffee-house keeper. A correct ear is a gift of nature, which the instruction of the greatest, master can never impart to him who has not received it at birth. But Reginald possessed every gift which goes to make up a true artist. In a very short time he had acquired a superior mastery over the technique of the piano.; he played agreeably on the violin, on '€4 A SQUINT AT A NEIGHBOUR. the cornet : finally, he composed charming little melo- dies, and, like Jean- Jacques, he had taught himself composition. And in spite of all he did not wear his hair long — have it hang down his back. Yet like those -great geniuses, that no one can fathom, and without being positively romantic, he carried a high head, and dentist introduced his instrument, fixed it on the toothy then pulling with all his might he fell back on his. behind on the floor, because, instead of finding any- obstacles, he had seized on the soft sealing wax, which did not oppose the least resistance to leaving its place,., «' What is the meaning of this ? " cried the dentist., angered by his fall. Grenouillet, thereupon took off 70 CASTOR AND POLLUX. his cap, and laughing straight in his face, thus saluted him: "I mean, dear neighbour, that you have ex- tracted a tooth of soft wax, and that without giving the least pain." . . " Whom do I see before me ? -One of the gentlemen of the fourth floor. Ah ! you have been making a fool of me, and you fancy I am going to let you off like that? To-morrow I shall take out a summons against you, sir." . . " Summons away, as much as you like. People will then find out that you mistook a piece of sealing wax for a tooth, a fact which will greatly enhance your reputation. Good evening, neighbour ! " Grenouillet, in ascending the stairs, was enchanted •with himself, and laughed so loudly that the porter opened the door of his lodge and cried out: "What is this going on again ? I have received orders that henceforth any one found making a noise on the stairs is forthwith to be ejected as a lodger. Ah ! I see it is you M. Grenouillet, who are promenading up and down the staircase. Aldegonde, I forbid you wandering" up and down the house." . . " Yes, Mr. Eoch ; yes, it is I who have come to demand an explanation of your villianous conduct. Yesterday you left an enormous needle in the seat of the pantaloons I was wearing — you can readily imagine that proved anything but agreeable to me." . . " Sir, if a needle was left in your pantaloons it was simply an oversight. But after all, if you had not presented your full moon to my wife that would not have happened. I forbid you, Aldegonde, from playing any more of your pranks on your neighbours." . . " Porter, you are a block- head." . . " Sir, I shall report you to the proprietor, and I shall inform him as to the names you call me." The porter thereupon majestically re-entered his lodge, and Grenouillet continued his promenade on the stairs, saying to himself: "This porter is very amusing. If I were a vaudevilliste, I would quickly introduce him in a piece. I must ask him for a lock of his hair." CASTOR AND POLLUX. 71 Not long after, Juliet returned from a walk, and Grenouillet encountered her on the first landing of the staircase. "How kind it is of you, Juliet, to enter lust at this time : and all alone, too ! Well, of course, it is some time now since your friend came in. . . " Ah ' you know that, M. Grenouillet ? . . 1 ought to know it, seeing that I met your friend on the stairs " . . "You appear then, sir, to pass the most of your time on the stairs ! " . . " That may be so : hut, at all events, I have no occasion to regret it* seeing that it affords me the pleasure of meeting you. . . "That is a pleasure, which, so far as I am concerned, must be of short duration." . . « Is this because you do not wish it to be of long duration? If you would only permit me to accompany you to your room, we could have a talk together." . . « But I cannoo give you that permission, so good night, sir. ^ . . " Good night, but it is very cruel on your part. . . " As you like it : but why are you going up stairs t "You must surely be aware that I live up stairs also— and I must go up stairs to get to my room." . " That is true. But we have now reached the tourtn floor, where you live, and you appear as if you wanted to go higher still?" . • "I wish to have the pleasure of conducting you to your door." . . "Man Dieul How very gallant you are this evening! . . 1 am not gallant : I feel amorous, and you know _ oi whom." . . "Of Emma, my friend?" . . On, no. You know very well that it is you who have stolen my heart." . . "In any case, I have not done it intentionally." . . " Intentionally or not you possess it still the same." . . «M. Grenouillet, you see my door is open, so good night." . . "Let me slip in with you for a few minutes." . . "No, sir ; no single man may step into my rooms." . . Inen I will make a pillow of your straw door mat and you shall find me there to-morrow morning— you shall have to pass over my body to get out." , . "That will 72 CASTOR AND POLLUX. "be a fine thing ! Do you wish then to compromise' me ? " . . "Ill would rather a hundred times dine off cabbage only, aud heaven is my witness that this is a dish I do not care for." . . " Very well : then- go away." • . "It is still early: let us talk for a^ little." . . " How can we do that on the stairs ? ■ . " Because you do not wish I should enter with you." . . " How you do chatter this evening ! " ^ . "By what accident has it happened that your friend and you do not return home together ? " . . " Ah I you are a little bit too curious." . . "But the fact seems to me somewhat singular, inasmuch as you two are hardly ever separate." . . " Mori Dieu ! we must have a little time to rest ; I have been walking up and down the shop with my fellow shop-women r until now, while Emma had to leave sooner because she had a headache — that is all." . . " Ah ! I could almost wish that the same thing would occur oftener ? . for, when you are with your friend, one cannot have even a minute's conversation with you ; and it is so nice, you know, to talk with a lady who has a neat little nose and bewitching eyes." . . " My God ! what a fool you are this evening ! " . . " If I am only that for this one evening, I must be prepossessing." . . *. "Look here, sir ! There is some one coming up the stairs." . . "Well, what has that to do with us? No one can be coming so high up as here, seeing that your friend has returned, and that you two are the sole occupants of this floor — unless you are going to receive a visitor — in which case I shall retire, for I do not wish to be an annoyance to you." . . " No, sir ; I do not receive visitors at ten o'clock at night; moreover, you know quite well that we never receive anybody." " Oh ! I see who it is that is coming up the stairs. It is Adolphe — my room mate." . . " What can then be the matter with your friend this evening ? He is speaking to himself, and he looks as though he were in great trouble." . • " You are quite right* CASTOR AND POLLUX. 7$> There is certainly something the matter with him." . " Poor fellow ! Hear how he moans. He is no doubt very ill." . . "Just wait a minute: we shall soon know. He has reached the fourth landing. Adol- phe ! hie Adolphe ! Turn your nose up this way, and tell what it is that makes you groan like a fat ox on its way to the slaughter house." The young clerk was returning with his pantaloons which he had not been able to have mended: and this is why he was stamping on the stairs, and speaking thus to himself: "I must be an unlucky wretch! and to think that to-morrow morning I must go to my uncle's to breakfast, who, too, breakfasts so very early !" On hearing his name called out Adolphe looked upwards. " Who is calling me," he said. " It is I r ~ Crrenouillet, your fellow lodger." • . "What the deuce are you doing up there ? " • . "I am having- a talk with our charming neighbour, Miss Juliet, who has been so kind as to indulge me with her society on the landing. But why are you moaning so ? Has anybody robbed you?" . . "Oh! I have never any fear of being robbed. But my pantaloons! — my brand new pantaloons : how you have rent them in the seat ! " " It was not I. I have told you that it was Anatole, whose person was made too exuberant for them." . . " But the worst is, I cannot find anyone^ who will undertake the task of repairing them, which is- too bad. I have gone from one tailor to another^ and have been refused in each case; while the porter says he had too many affairs of his own to attend to. I have also visited the residences of some young ladies who* are well-disposed to me, but they were all out, except one, who had a bad finger and could not sew. In a- word, I can find no one who will undertake to patch up my garment, and, this, too, when I must be at my uncle's to breakfast to-morrow ! " . . "Is it only this, sir, that is causing you so much trouble?" said Juliet, leaning over the balustrade. "But, Miss, that 74 CASTOR AND POLLUX. seems to me to be quite enough." . . "Have you your pantaloons there ? " . . " Yes, Miss : I have had them under my arm the whole evening.'* "Very well : come up here, and I shall adjust them for you, and it will not take me long either." "Ah! Miss: can it be possible that you will under- take to do this for me?" . . "Come up here, then, you booby," exclaimed Grrenouillet; "why do you stand down there star-gazing." Adolphe was by the side of Juliet the next minute, to whom he reached his pantaloons, with the remark : M Ah ! Miss, you are a very angel ! " . . " M on Dieu I sir, only on the chance of your angel having a black cotton thread* But if I have not got a black cotton thread, I know I have a silk one, and perhaps that will do as well ! " . . " Yes, yes, Miss, silk will do as well as cotton." The young shop-woman opened her chamber door and entered her apartments, where she quickly made a light : on this she called out to her neighbours : " You may come in, gentlemen." Grrenouillet reached the interior in a couple of steps. " Oh, Adolphe," he exclaimed, " blessed be thou of men ! thou who hast opened a path to that oasis, which was previously barred to every one ! " . . " Why, nothing can be more natural than that I should hesitate to admit one gentleman to chat with : but when there are more than one, it is quite different. But, gentlemen, be pleased to take a seat; I have four chairs, thank God. My apartment is not very elegant, but I will undertake to •say that you will find no dirt on such furniture as there is." • . "Not elegant? Oh, angelic neighbour! I mean, to say, how charming your apartment looks. Everything is shining, brilliant, clean. This chamber *ts a little fairy castle, exhaling too of sweet odours. It smells of Eue de Cologne." . • "That is my favourite scent." . . "A pretty woman and Eue de Cologne I that is my beau ideal ! " . . " There CASTOR AND POLLUX. 75< yon go again — you speak nonsense." . . "Surely,.. you would not have me sit silent." ..." But Monsieur Adolphe, how did you manage to tear your garment thus ? You are not so very stout." "It was not I who tore them, Miss: it was Anatole, if Grenouillet here is to be believed, There was a ball at the residence of our proprietress, at which it was necessary for us to look smart : but amongst the three of us we could only furnish forth one complete suit — which we had to don in turn. Otherwise, we could not have appeared at the ball." . . " Good gracious ! what a funny idea." . . " But then, among friends, what belongs to the one belongs to the other." . " Yes, but it is inconvenient to have a friend so stout as Anatole." . . "Take care, Monsieur Adolphe, in drawing out your handkerchief — you are goino- to let fall a letter that is in your pocket." . . " You are right, Miss: it is a letter the porter put into my hand just as I was passing him ; but I was so concerned about my pantaloons, that I had forgotten about it. I have not yet opened it." . . "Hum! you scamp, you knew the writing : that it's from a mistress you no longer love." . . "Not at all. In the first place I have no mistresses ; and even if I had — " . . "They would not be able to write?" . . "They never write for fear of compromising themselves. I do not know that writing, at all." . . " Well, why don't you open it? Perhaps you will find it contains a bank order." . . " I do not expect any." . " All the more reason it may contain one." Adolphe tore open the letter, and commenced to read in a low voice ; but he soon gave vent to an eager cry, and twisted about on his chair as if he had been sud- denly taken ill. " Oh, my God ! " he exclaimed : " can it be possible; it must be a dream." . . "Well, what is it all about ? Have you been named as prime minister ? " . . " Sixteen thousand eight hundred francs coming tome!" . . " What the devil aro 76 CASTLE AND POLLUX. you talking about ? explain yourself." . • " Hold on, my friends : pardon me Miss, for calling you a friend, but the joy — ■" . . " Then no ill has befallen you, sir." . • "But why do you not explain your- self!" . . "Listen then to what has been written to me. It is from a Paris notary." " Sir, — If your name is Adolphe Dnrard, age twenty- one years, born at Chelles, near Paris, and son of Pierre-Nicholas Durard, formerly pastry cook, will you be good enough to repair to my chambers, in order to become possessed of the sum of sixteen thousand eight hundred francs, which have been bequeathed to you by your cousin Michel Durard, who has just died at Lyons, without children, and who knew you to be the poorest of your family, and that your conduct was above reproach. You will, however, take heed, when coming to visit me, to be furnished with such papers as will prove your identity." — Dumont, notaire. " Well, what say you to that ? here is one — " Gren- ouillet did not permit Adolphe to finish his sentence: he ran at once to embrace him, entwined him in his arms, and pressed him as though he would make a jelly of him, exclaiming — "the heir— you an heir, dear friend ! You deserve indeed to be one. You — are a model friend. Let me embrace you once more!" » . ••-" But not so tight : you will take the breath out of me." , . " Ah ! it is because I am so pleased at what has happened. You are going at once to receive the money. I feel as though I had received it myself. You will be able now to buy coats, vests, pantaloons, and all that sort of thing, galore, so that if one of them gives out you will be able to replace it on the nail." . . " One thing is certain, that if I had known I was going to be so rich to-morrow I would not have given Miss Juliet the trouble of mending these trousers." . . " Oh, sir, the trouble is nothing at all, and, believe me, that, though you are about to inherit sixteen thousand francs, it is no reason for CASTOR AND POLLUX. 77 ^throwing your money out of the window. In a word, sixteen thousand francs, as it seems to me, will not suffice to produce an income of one thousand francs per annum." • . "You are right, Miss; still, in the first moments such an inheritage dumfounds me : on reflection, however, it will, I think, be found that you are right in saying that sixteen thousand francs ■will not bring in a thousand francs a year. But, all the same, I am satisfied." . . "And you have good reason : you ought to be delighted, Miss Juliet, is too prudent ; she preaches economy to you ; but at your age, it enhances the pleasure not to have to think. Nevertheless, to begin with, you are going to pay for punch all round." . . "But, I have not got a sou." ^ . " The lemonade woman will lend it you ; you have only to show her the letter of the notary. You will order two bottles for here, some maccaroni, some — '• <. . " Mr. Grenouillet I warn you that I do not wish anything at all to be sent here; also, that I do not drink punch, and that you are giving bad advice to your friend, and, that finally, if you go on like that I shall cease speaking to you." . . "Ah, pretty Juliet, you are too hard on me." . . "Miss Juliet is right ; you are always urging me to spending," " How could I urge you to spend, you imbecile ; seeing that you never have a sou ? " . . " All right, as soon as I have touched my money, I shall seek other lodgings. I shall want to have a chamber to myself." _ . "What is that I hear? Is it indeed possible? Is it Adolphe, my Adolphe whom I have trained, to whom I have been a second mother, who is going to behave thus — who threatens to quit his friend, his brother, his Plyades, his Castor! because he is about to inherit a considerable sum, because he will now be able to dine in the best restaurants, where it costs no more to dine two than it does to dine one, because that one always orders only for one ! No, it is not possible : I have heard wrong : so much ingratitude could not 78 LOVE WITHOUT HOPE IS OFTEN THE MOST TRUE. enter the soul of the clerk of a novelty store. You cannot wish to abandon, to flee from me as soon as fortune smiles on you. That would he a cruelty : nay v more correctly, a villany. Adolphe, one does not often find a landlady like Madame Tournesol, who invites one to balls, where one has supper, and all the time never asks you for rent. Such landladies one ought to carry in one's heart. Let us say that you were only jesting — that you will never leave without taking me with you." Adolphe hesitated: he was troubled, and knew not how to respond : and this instant of silence permitted one to hear what appeared to be groans and sobs coming from the chamber of Emma. Juliet sprang up im- mediately, threw Adolphe's pants at him, and insisted on the two gentlemen leaving at once, saying to them: " Here are your pantaloons mended — good night, gentlemen — be off — leave here at once, I fear Emma has taken very ill, I must go and see her." . . . " But my pretty neighbour — " . . " Miss Juliet, I thank you a thousand times over." . . "That is well — but make haste and go." The two gentlemen tools their departure, and Juliet lost no time in seeking the chamber of her friend, who had left the key above the door. CHAPTEE XI. LOVE WITHOUT HOPE IS OFTEN THE MOST TRUE. When Juliet entered the chamber of Emma, she found the latter seated on the edge of her bed shedding copious tears, and so absorbed was she in her grief that she did not perceive Juliet enter. " Well, what has come over you ? What do all these LOVE WITHOUT HOPE IS OFTEN THE MOST TRUE. 7& tears signify?" cried Juliet, who at once, in order to console Emma, commenced to embrace her with all her might. And the afflicted girl allowed herself to* be embraced, without uttering a word, and continued to utter deep groans. "Tell me what it is that has happened to you this evening that afflicts you so ? Emma. I beg of you to explain to me -why it is you weep so ? You know well that I love you, and that I would willingly share your grief. Come, speak *j * * speak ! I wish you to — " . • " You would only jeer and mock at me if I did." , . "No! I promise you that I shall not mock at you. When I see you weeping, do you think that I should be inclined to laugh ! " . . " Well, when I came in this after- noon I placed myself at the window." . . " Naturally^ in order to watch M. Eeginald. Of late you have been very fond of doing that." . . u Oh, no ! * * * it is finished * * * all over. It will not cause me to weep again." . . " Bah ! is it only that which has made you put on such a face this evening ? " . ^ "Oh, at first he did not see me! he did not perceive that I was watching him. But I— I could see so plainly into his room, that it was easy for me to see every thing that was taking place. This evening this gentleman it was evident was expecting company — it was very easy to divine that — be paced up and down his room — then he would put himself at the window to see whether anyone was coming. Finally, some one came — and it was a lady, a very elegant lady and young." . . " And pretty ? " . . " Yes, as far as I could make out. At first she had a hat on, which she took, off — then her cloak — next her gloves — she took off everything — " . . " And what then ? " . . " She- sat down on the lounge : he placed himself in front of her : then he took her by the hands — and kissed them." . . " And you saw all that ? " . . " Mori Dieu I yes : it was that that made me ill : but I kept on looking. Then he appeared to address her in passionate- ^0 LOVE WITHOUT HOPE IS OFTEN THE MOST TRUE. tones, and almost immediately he tried to embrace her. She repulsed him at first ; but very soon she no longer resisted." . . " And you still kept on looking ? " -• . " Oh, no : I next concealed my face in my hands — " . . " Not for long, I wager." . . " But when I looked up to see what they would do next — they had closed the blinds. Oh, it is terrible, is it not ? " . . " Terrible : that they should put down the blinds ? On the contrary, they ought to have ■closed them much sooner." . . " What I regarded as terrible was that a lady should go alone to the rooms of a young man and allow herself to be em- braced." . . "In truth, Emma, you seem to have lost your head. The lady is no doubt the mistress of .M. Eeginald. You think that wicked? But because you are enamoured of this young man (who no doubt has not yet discovered the fact), is that a reason why lie should not have a mistress ? that he should never think of any woman? that he should not fall in love with anyone ? You are foolish. Men are not like 'lis. They have a right to make love — to seek to make conquests, and to do a thousand and one things that are not permitted to us, and which does not in any way impair their reputations; but quite the contrary. If M. Eeginald had sought to make love to you, if he had promised you that he would love no other, I could understand your tears. But he hardly knows you by sight, and you commence to grieve because he receives the company of another lady who — in a word, makes him close his windows. Now then, my dear friend, if you would be a little reasonable, you will see that your conduct is very foolish." . . "Yes, quite true: I , am a fool : but my folly is stronger than I am. I love that man, and I had convinced myself that he also i loved me. It is absurd ; I know it is : but I could not help crying. It is all over now; I shall think no more of him; and I shall never again place myself at the window to watch him ; henceforth he can do as he LOVE WITHOUT HOPE IS OFTEN THE MOST TRUE. 81 y likes for me ; he can receive as many women as he pleases : that will not put me out. I swear to you that I shall never again look into his room to see what he is doing." . . "So be it then; and you shall never again waste your time crying in your room by yourself, for one who has no idea that you are in love with him ? — that would be too stupid. Now, go to bed at once and sleep. As for me, I shall do the same, .as it is very late, but to-morrow I shall tell you some- thing that will interest you." Emma had sworn to her friend that she would not again look into the window of her neighbour opposite. Whv is it that the oaths of one in love, are so like the oaths of one in drink, as well as like a multitude of other oaths, which I have no desire to enumerate, since that would take me too long a time ! Two days passed without the young woman putting her nose to her window, but on the day following she could not help but to take a peep out of it. As an excuse, for looking out, she said that she wanted to look at the sky, for it seemed to her that the weather was very dull, and that there was going to be a storm. But in her anxiety to view the clouds, she could not help ob- serving that M. Eeginald was again walking to and fro in his rooms ; perhaps she accidentally squinted for once, and could not therefore help seeing two objects at the same time. Her neighbour seemed to her to be very gay ; he sang snatches of songs, and accompanied himself on the piano: looked in the glass, and gave a great deal of attention to his toilette: he had tried several cravats, and not finding them suit- able, threw them aside ; he had also done the same in regard to vests. Emma watched all this, and said to herself: "No one would take all this trouble for nothing. There can be no question, but he expects some lady — doubtless the same who visited him the other evening — or perhaps a different one — men are so •iond of changes. Oh ! I must really find out whether 82 LOVE WITHOUT HOPE IS OFTEN THE MOST TRUE. it be the same lady that he is going to receive ; after all, I think I should like it better if it were a different one." Juliet had already been several times at the door of Emma, bawling out : " Come, make haste : it is now past 8.30 o'clock; we shall not be able to be at the workshop by nine." Emma, having answered several times, " in a minute," now made up her mind to excuse herself. " I have a bad headache," she called out : " I do not feel at all in trim for work this morning ; I am going to make an antimacassar ; go on without me.' r . . " Good : I knew it : you have a bad headache,"" answered Juliet: "he has blue eyes; well, as you like; but it will be all the worse for you if I find you crying again." Juliet departed without Emma, the latter saying to herself: " After all, it is only once that I have not been able to go to work ; I can go and lie down a little. I am quite certain not to be thrown out of work. Besides, I know my business so well, that I can earn as much in one day as any of the others can in three. Moreover, there is no need of me earning so- nrach money. What would I do with it? Provided I have as much as buy all that I require ! — I am not- ambitious. Still, if I were very rich, perhaps people would pay me more attention, perhaps, too, the one whom I would like to please might give me more at- tention also. No, no ; what am I dreaming about ; it would not be myself he would love then — it would be my money. It is better to be poor and to be loved for oneself. Ah 1 I see he has not yet settled on a cravat. He is very coquettish, is this young man. His mistress no doubt believes that he is very elegant. As for me, I wish him well ; but I am only a single work- woman, and his mistress must be a lady belonging to the best society, at least judging by her toilette." An hour passed by, Emma whose eyes were all the time directed to her neighbour's window, did not find LOVE WITHOUT HOPE IS OFTEN THE MOST TRUE. 83 f;he time too long: when one is strongly pre-occupied, -one does not count minutes. He whom she watched with so much attention, looked often at the clock, and l>egan to show signs of impatience; he came often to f;he window. At such times the young woman did not fail to put in an appearance before hers, on the pretence of attending to some flowers. Suddenly, a red flush suffused her cheeks, which were habitually so pale : a flush of joy, of happiness, illuminated her countenance; her neighbour, in accidently looking up to her window, had saluted her. " Ah, I have done well in staying at Jiome," she said to herself: "he saluted me first; he knows me then! at least I am no longer unknown to him. How my heart beats ! I have not the slightest •doubt he will come to pay me a visit." It was not long before a waiter entered the apartments of M. Eeginald, holding in his hand a basket which seemed to contain a number of things; in fact, on a sign given by the young gentleman, he began to lay a small table, which stood in the middle of the room, in front of the sofa* on which it appeared some one would sit during break- fast ; then he laid the covers, and the table became loaded with dishes and bottles. Several things, for which room could not be found, were placed on a side fable. When all was completed, Eeginald gave the waiter a tip, and the latter immediately took his leave. -" He has laid two covers," said Emma to herself; " M. Eeginald therefore expects some one to breakfast — perhaps one of his friends. Oh, no ; it must be a sweetheart : he would not have changed his cravat so often if he had only expected a male friend. And what a breakfast ! What a lot of things are on the table ! The lady must surely be a great gourmand. And look at the number of bottles ! He perhaps wishes to make her tight. Ah! he is looking at his watch ; he is getting impatient. This lady is making •him wait a long time. Good, he is coming again to look out of the window, but his eyes are no longer 84 LOVE WITHOUT HOPE IS OFTEN THE MOST TRUE. turned upwards." In a word, when the clock had just pointed to ] 0.30 the lady so eagerly looked for arrived.. She was the same person whom Emma had previously seen visit her neighbour. The view into the room was quite unimpeded, and Emma could see and examine the lady at her ease. The sun shone straight into the- window of the composer, and, what was more, the lady in question almost immediately came to place herself close up to the window, which her cavalier soon begged her to quit, pointing to the breakfast that had been waiting for a long time. " She is pretty — very pretty,"' said the young workwoman to herself, in drawing a deep sigh. " But, all the same, I do not like that woman ; besides she does not regard her lover as it seems to me one ought to regard one with whom one is in love: she wears a sneering aspect; she is always- laughing. Ah ! she now condescends to take a place at the table ; he sits very close to her. How he strives- to please her in every little thing; he is waiting on her — he pours out for her to drink. How agreeable- men can be when they like ! Ah ! he is already be- ginning to embrace her. How funny ! It is always he that embraces, and never she. Once more ! Ah I I have seen enough; I do not want to regard them, any longer. I shall go now to my work. Hereupon the young woman quitted her window^ But instead of setting out she sat down at the far end of her room, took a book and began to read. Neverthe- less, the book did not appear to occupy her very closely r as from time to time, she made a movement as if she would rise, then, checking herself, she would sit down again, muttering while she did so : " Me, I shall not look at them again ; what pleasure could I have in watching them eating. Bat they do not breakfast like other people : embracing and eating proceed simul- taneously. It is he who embraces, while she submits- with an air that would indicate she was bestowing on iiiin a favour. From this one must conclude that she- WOMEN CHANGE OFTEN. 8& does not love him as much as he loves her." When a few minutes had elapsed Emma found she could keep her seat no longer, and, getting up, she ran towards the window, remarking to herself: "I shall only look to- see whether they have finished breakfast." But she could no longer see into the window of Eeginald: the curtains had been drawn. Emma thereupon closed her curtains also, and decided to go to work, murmuring sadly : " Juliet was right ; I am very foolish, very- stupid. What then must I do to cure myself of this ridiculous love affair ? " CHAPTER XII. WOMEN CHANGE OFTEN. Seveeal months have run their course; Adolphe has received the money bequeathed to him, and Grenouillet never leaves his side. He has made Adolphe buy coats, vests, pantaloons, in duplicate, even to hats. When these two young gentlemen walk out together in the evening, and when the heir has put on one suit, Gren- ouillet persuades him that he would be rendering him a service by putting on the other. He reasons with him thus: "You are pretty near my height, but I have a much better figure than you. In putting on one of your new suits, I would give them, an agreeable shape, and then, when you put them on, they would look so much better. That is a service I would render you, do you see ? " Adolphe not fully comprehending the nature of the service, had said to him in reply : "But, you know, my head is much smaller than yours,, and you want to put on my second hat ! Of course you would enlarge it, but when I come to put it on, •%6 WOMEN CHANGE OFTEN. 1 would find it too large." • . "You do not seem to comprehend me at all, Adolphe. You see, when you want to put on the hat I would place a cotton band carefully round it under the lining, and you would find this much more comfortable, not to mention that it "would keep your head warm ! In fact, you would never Ibefore have been so well fitted about the head. Do you understand now ? " But what Adolphe did not under- stand most of all was that one should have debts when t>ne had money to pay them ; he had therefore hastened to ^Madame Tournesol to pay her the four terms that they owed in common: but Grenouillet who thought it ridi- culous to pay his landlady, when she did not press for payment, reproved his fellow lodger in these terms : f What the devil sort of idea is this you have taken into your head I Why should you take money to your landlady when she had not asked you for it? By so doing you will accustom Madame Tournesol to the idea of receiving rent, which is a shabby trick to play on the other lodgers." . • "Do you mean to say that mone of the other tenants pay rents ? " . . "I cannot say anything about that. But in any case, it is always 'well to let sleeping dogs alone. She must, indeed, have i>een surprised when you took four terms to her all at once ! " • " She simply said : ' My dear friend, you need Dot have given yourself so much trouble about the rent.'" . . "But do you not see how ridiculous you made yourself, she must say : ' This young man surely thinks I am in need of money.' You will have given offence — wounded her amour-propre. Ah I if you had only consulted me ! but you acted without my knowledge and you have made a fool of yourself. After sfcrl, your father was merely a pastry cook, and that accounts for it." Grenouillet was indeed compelled to quit Adolphe, while the latter was at his post in the novelty-shop, though he had strongly advised the young clerk to abandon his position, reasoning thus with him : " It WOMEN CHANGE OFTEN. 87 •will be quite time enough for you to go back to the shop again when your money runs out." But if Adol- phe had not much wit, he had, at least, good sense! -enough to comprehend that his small heritage would quickly be dissipated if he listened to the counsels of his Pylades. He began to resist him, when the latter insisted that he should take him to dine at Brebants' or at Peters'. At such times, Grenouillet, in order to console himself would waylay Juliet on the stairs, and pay marked courtesy to her ; and seeing that for some time back the pretty work girl often returned and set out alone, the occasions of talking with her became more frequent. It is nine o'clock in the evening, and Juliet, returning home quite alone, found, on the landing of the fourth floor, Grenouillet, who had been doing sentinel duty: " Good evening, neighbour : you seem to be always on the stairs." . . " It is only to greet you then, dear neighbour, in passing. It is more than an hour since I began to walk sentinel here." . . "How is that? You say it is on my account that you pass your evenings on the stairs?" . . "Who else could it be for," . "And you have not with you your dear friend, young Adolphe, who is so good-natured !" . . "Good- natured, not so much as that term would seem to imply. I had an idea to-day of going to dine at Brebants' or at the Freres provencaux — to eat at this provencal cuisine is a thing to be remembered. Well, this dunce Adolphe persisted in going to a thirty-two sous restau- rant : Ah ! fudge ! when he has a deskful of gold ! Avarice is a villanous vice. The avaricious are capable of anything! except paying for a good dinner." . . " Monsieur Grenouillet, I think, between ourselves, that you give very bad advice to your young friend. The sum which he has inherited is very far from being a fortune, and if he listened to you it would soon be gone." . . " You judge me wrongly, you little spit- fire. How I do like your little trumpet nose ! " . ♦ 88 WOMEN CHANGE OFTEN. " I have a trumpet nose now, have I ? You told me- the other evening it was a nose a la Roxelane." . - "It is the same thing." . . "And as to M. Adolphe, has he changed his lodgings yet ? " . . " Jehu ! I should like to see him do that. On the contrary, we were thinking of embellishing our apartments, having- them all freshly papered. And as we have paid our proprietress four terms at one time, we are likely to have it done. At the same time, Adolphe wanted to stand the expense of a new paper himself. He is an imbecile : when one comes forward and pays the landlady all arrears of rent, one has a right to expect she will make everything look fresh. I shall go myself to see Madame Tournesol; she Las always received me like an ambassador. She drinks camomile for her health ; she has even offered me a cup, but I refused it. I do not like that infusion. As to my request she will come herself and see it carried out. Now do not make fun of me, but if you examine the paper closely yon will see yourself that it requires to be replaced. Should the proprietress call here, take advantage of the oc- casion, to get her to put on a fresh paper on your rooms also." . • " No that would be useless : my paper i& still quite good." . . " And the paper of your friend ? " . . " The same, and I am quite sure Emma would not like to see workmen in her rooms.' r . . "As to that dear girl Emma, it appears to me that you are not so often together now — you set out by yourself and return by yourself, almost always. Has a hitch occurred between you ? " . . " Oh, no ; not at all : though it is too true that my friend does not work now so assidiously as formerly. Happily she is very skilled in her trade ; she surpasses everyone of us. Do you know that she is capable of earning sometimes seven francs a day ? " . . " Seven francs ! you astonish me ! and do you earn as much?" . . "Oh v no: when I make about five francs a day I am satisfied." . . "That itself is very handsome. A woman who* WOMEN CHANGE OFTEN. 89 1 ' can earn 100 sous per day would satisfy me." • ..- "And you would not earn anything?" . . "But you see 1 would overwhelm her with caresses evening 1 and morning." . • "A pretty income that. But all the same, I am sorry to see Emma neglect that which she formerly loved so much ; still I would not care if by acting thus she amused herself." . . "Ah, and is it not to amuse herself?" . . "Oh, no: it is to indulge in tears, and to make herself ill. Such conduct does not appear to me to be common sense."" . "What! do you mean to say that this young girl has given up work in order to weep at leisure! My pretty neighbour, I divine the cause of it: it is- love." . . " Why of course : with us women love always is accompanied by torment more or less severe. But the love of Emma is ridiculous. Just fancy, the person she loves has not the slightest suspicion of it." " Indeed ! is it I she is in love with ? " . .. "Ah ! ah ! I must say you are a little dense. No; there is no danger of that." . . "No danger! that is very unkind. Is it then my room companion, Adol- phe, who has made a conquest of her?" . . "Oh! there is not the least danger of that neither?" . •* " Once more : is it the gross Anatole who has plucked the bud." . . " No, not all. He, for whom she sobs and sighs, does not reside in this house." . . "Ah! where then does he perch?" . , "You are much too curious, Monsieur Grenouillet ; this is a secret my friend confided to me, and I shall not betray it." , ... "I shall not press you any further, superb Juliet. A woman who can keep a secret is a curiosity too rare not to be respected. Only I pity the over sensitive Emma." . . " Oh, yes, pity her ! Poor little things she is to be pitied in every way." . • " There is one thing in particular she is to be pitied for. Perhaps she is losing her hair." . . "What a beast you are." . „~ " You have already told me that, but it does not make me angry : for if you thought it you would not speak to DO WOMEN CHANGE OFTEN. me. • • " That is possible : but poor Emma, with a heart so sensitive, that she should be so eager to love some one ! " . . " She ought to lavish her love on her father and her mother." . . " Alas ! she has never known either." . • "She lost them, then, when she was yet a baby." . . " Good evening, Mr. Orenouillet, you always make me talk, and I have got a thousand things to do in my rooms." . . " Permit me to accompany you — you can do your thousand little things, and that need not hinder us from talking." . . &i No, sir ; you are alone, and I have already told you that I will not receive a man by himself. Good evening, neighbour." . . "Good evening, heart of bronze. But see here, neighbour, suppose I had a dog, I would not then be alone ? I have one in view." But Juliet -did not respond, for she had already closed her door. Grenouillet then decided to enter his lodgings, saying as he did so: "She has not yet consented to receive me, but now she speaks willingly with me. I believe that matters will soon arrange themselves." From the time that love had entered her heart, Emma had, in fact, much neglected her work. Often, when she was on the point of setting out, if Reginald ap- peared at his window, nothing could induce her to quit tier rooms. She would remain in the hope that she would be perceived by her neighbour, and receive a salute from him. But her hope was almost always doomed to disappointment. It was not to her side of the mansard he cast his looks, especially when the hour approached in which he expected his mistress. Emma, nevertheless, observed all that took place, and counted the days which passed since the handsome lady visited the rooms of Reginald — had remarked that for some time the visits became less frequent. At first she came every second day , then she came twice a week ; finally a week would roll over before she would put in an appear- ance. Emma did not fail to draw her own conclusions therefrom. She reasoned : " Does that lady love the? WOMEN CHANGE OFTEN. 9* young artist less now? or Lave obstacles arisen to pre- vent her from visiting him so often as formerly ? As to Keginald he appears to me to be as amorous as ever r he always looks so sad when the handsome lady does not come, rushing to the windows every minute, and oh ! the transports of delight he evinces when finally his mistress puts in her appearance." The spring had come. As soon as the work girls of the shop, where Emma was employed, had a moment to spare, they availed themselves of the opportunity to take a walk. But Emma almost always refused to accompany them, preferring to take a rest in her rooms. This unbroken confinement injured, however, her health r already delicate, she languished, and her sweet pale face became more haggard still. Juliet said to her r " If you continue in this fashion you will fall ill ; and you know that continuous sighing will do little to establish it ? If you think that it is in this way you will make a conquest of M. Eeginald you will indeed find yourself sadly mistaken. Let us see, the weather to-day is superb. My master has charged me with a commission for a lady who buys by the wholesale : this lady lives in the Champs Elysees, Avenue Marigny. and she is only to be found at home at two o'clock in the afternoons. Would you like to come with me ? It would be a pretty walk to take, and it would do you good. If you like I shall come and fetch you : I shall be here by l.lo, so that we can take plenty of time. You will come, will you not ? It would afford me great pleasure if you would : for since you got that cursed love affair into your head, you hardly or never come with me. It would appear that with you love makes a breach of friendship." Emma threw herself on the neck of her friend, assuring her that she loved her as much as ever, and she accepted the proposition of Juliet, which filled the latter with joy. Emma had made a very modest toilette, in which she looked a hundred times more genteel than those ladies 92 WOMEN CHANGE OFTEN. with their languid airs, who are every moment turning to see whether anyone is following them, simply because they have erected a chignon, which, from its height, • ought necessarily to attract attention. At the stated hour Juliet arrives ; enters her room for a minute, in order to put on a little hat which has nothing at all eccentric about it, whereupon the two young girls trip down stairs with a brisk step ; but on reaching the first floor they again encounter M. Dauberton, who has planted himself in front of his door, where he pretends to be searching for papers in his hand bag. " Just so ! the tenants in this house appear to pass the most of their time on the stairs — what a queer house it is," murmured Juliet, in slowly passing in front of the first floor gentleman. This time, however, the gentleman did not stop the young girls, contenting himself with merely saluting them, and looking after Emma, as long as it was possible to follow her figure. " For once, at least, this gentleman has not offered to invite us to enter his rooms to partake of his liqueurs," said Juliet. " No, but he always stares at me so per- sistently — he frightens me, that gentleman. When I look at him, I begin at once to tremble." . . " That is a mere childish fancy, for that gentleman has never spoken to us an unbecoming word. He looks at you ! Why, it is because he must consider you are pretty. You cannot hinder anyone from thinking you are that. Hem, suppose it was M. Eeginald who looked at you like that ? " . . "Be quiet, Juliet, do be quiet. It is not kind to speak to me like that." . . " You ..sire right : I sometimes speak without reflection, in which case one must say stupid things. Ah ! what fine weather. How beautiful the sun is. The Champs Ely- sees must be splendid. If you like we will drink some beer when we get there ? " . . "Do whatever pleases jou." • • "Well, decidedly, you are charming to- -day." They set out on their journey, stopping now and then V- WOMEN CHANGE OFTEN. 93 i:o look at the shops, especially at those in which ready- made bonnets were exposed, for in each of us there is a feeling which always betrays us, and by which an observer can easily divine our profession or vocation; the man of letters stops before a bookseller's ; the military man before an armourer's; the actor before the- atrical bills; the covetous before the money changer's; the swell before the jeweller's; the grisette before the modistes ; the fop before the hairdresser's ; the glutton before the cook shops, and the drunkard before the taverns* The two friends have reached the Champs Elysees. They now walk more leisurely, in order the better to enjoy the pleasures of that charming promenade. They approach the Avenue Marigny, when suddenly Emma stops, and seizing the arm of her companion, cries: "Ah, my Grod, it is she!" . . "Who? what she?" asks Juliet. " You frighten me. One would almost think you were walking on a crevice." • . " Oh, yes, it is indeed she : I cannot be mistaken. I know her so well, now. She wears the same hat she wore the last time she came to see him." . . " But who is he?" " Tiens, Juliet, did you not see that lady who just passed us? — in a light grey dress — a straw hat — wearing a veil, but thrown back." . . "Yes, I saw her. What then?" . . "It is the mistress of M. Reginald — she who comes to see him." . . "Ah! indeed! Well, what has that to do with us? This woman has a perfect right to walk in the Champs Ely- sees. Look here, you have stopped walking." "Oh, wait a minute, wait. She has halted yonder: she is looking all about her: she looks as if she were expecting some one." . . " Even so, what does that matter? But I must execute my commission." . *• Oh, Juliet, just a minute, I beg of you. I should like well to see who it is that this lady is waiting for." ^ . "That is not difficult to divine: it is M. Reginald. The latter in that case will be pleased to see you," . . 94 WOMEN CHANGE OFTEN. " But if it is not he ? Juliet, go on without me, if yon are pressed for time ; but I shall not budge until I have seen who it is that the lady expects." " Look you, Emma," said Juliet, in the most gentle tone, "what a fool you are making of yourself? I do not want to leave you." . . "Come then, let us go up close to the lady. She will not take any notice of us ; she will not concern herself with us." The two young girls retraced their steps. They kept themselves at a proper distance from the beautiful lady, who seemed to be marking time, and who often stopped to give vent to tokens of impatience. But in the end a neat coupe went past the side of the obelisque, and pulled up near the circus. A handsome young fellow,- very elegantly dressed, according to the latest fashion, stepped out, and advanced rapidly to join the lady who had been waiting. He accosted her with a smile, and had not at all the air of one excusing himself for his being late. One thing was certain, it was not the first time that he had made an engagement with that self- same lady. He held out his arm, which she took af once : then, they both quickly went up to the carriage entered it and drove away. Emma witnessed all this without drawing breath; she stammered in a trembling voice : " It is not Regin- ald?" . . "No," responded Juliet, "though he is a fine young fellow — a rich gentleman who has a very distinguished air — who is very elegant." . . "But seeing she makes appointments with another gentleman, she cannot love Reginald." . . "What one can be positive of, is that she deceives him." . . "And why does he deceive her? " . . " She is not obliged to— that is not her husband." . . " Do you really believe that a woman only deceives her husband?" . * " I believe that one ought not to deceive 'anybody, and to feio-n to love a certain individual, when one all the time loves another." . . "Ah! my good friend, you have not yet dispelled these chimeras which have- THE GENTLEMAN OF THE FIRST FLOOR. 93> gone into your head." . . "No, look here, let us go now and execute my commission." . . " Yes, let us go." . . " Good, but you look very bad at present ! Are you angry because this beautiful woman has herself proved Reginald's unfaithfulness." , " Yes, and I am heart sorrow for him." CHAPTER XIII. THE GENTLEMAN OF THE FIRST FLOOR. The Bourse was quiet; only the slightest hum of human voices was to be heard ; the operators had began to take their departure, for it was just on the stroke of three. A few groups of speculators conversed in the corridors ; one of these surrounded an old gentleman, of Israel- itish type, who was credited with always knowing the freshest news: he was thought to know the secret of every European cabinet, and was never short of an answer when questioned as to the designs of some powerful foreigner. Sensible operators laughed and shrugged their shoulders when passing close to this man — so well-informed ; but the hoodlums, the ninnies, the jobbers (and the Bourse was frequented by not a few of this class), pressed about him, and swallowed all that he saw fit to deal out to them. A tall gentleman, whose figure was anything but symmetrical, but who assumed a most superior air, was walking to and fro amongst the crowd, when he was accosted by an elegant young man, who still held in his hand, a bundle of scrip and other business papers. This was Arthur Delval, the son-in-law of Madame Tournesol, who had done his best to bring into contempt the three young men, her tenants, that she had invited to her 96 THE GENTLEMAN OF THE FIEST ELOOR. ball. The other person was M. Dauberton, -who resided on the first floor, in the same house as the three invites, and who had acquired the reputation on the Bourse of being a bear. " Grood-day, my dear Mr. Dauberton: I am delighted to see you, for I must take your orders in regard to what I should do next. I have sold your Italians as you told me to do : and you have realised a very hand- some profit. I have remarked that you are very for- tunate in your stock operations. During the last three months you have made over fifty thousand francs." . " Yes, something like that." . . " Well, what am I to do with your funds ? At this moment I have over one hundred thousand francs belonging to you." . . "My faith, you may do as you please with them; I shall leave it to you." . . "By no means; I must have an order." . . " Well, I shall think it over, and write to you." . . " Are you waiting here for some- one ? " . . " No, for no one." . . " Well, let us leave, and we can smoke a cigar as we go along. What do you say ? " , . " Most willingly." These two gentlemen then quitted the Bourse, Arthur, who had always a stock of the choicest cigars, offered one to M. Dauberton, and remarked: "Do you know, M. Dauberton, that you are a very singular person? You are extremely fortunate in business. You make a great deal of money, yet that does not seem to afford you the slightest pleasure." . . " Ah ! it is not enough to be fortunate in business only ! You must also be happy in that which concerns the heart." . . " Bah ! do not try to stuff me like that ! Is it not a fact that one can with money get everything that one desires ? What beauty is it that has brought you under her thrall ? who is she that can resist a man who can overwhelm her with presents ? " . . "Is that your opinion ? " . . "Yes: that is my notion. With time and money one can subdue the most haughty and cruel beauty. True it is, that, with women, I have exceptional chances. THE GENTLEMAN OF THE FIRST FLOOR. 97 1 have never yet sighed in vain, nor do I require to sigh for long," . . "You are a young and handsome man— that goes a long way." . . "Ah! but that does not suffice for everything. Let us go ; but wait a moment. See below there— my partner— he looks sad, as if he had committed a mortal sin. Well, he has' more mistresses than hairs on his head — but of course he is bald. As for me, I have at this moment a ravishing little woman — not a timid, unexperienced .creature, but a woman, married to an old general ; at least she says so, but, between us, 1 do not believe her to be married. In any case, she has not the slightest compunction in betraying her poor old general. I have met her at the theatre. I have slipped into her hand billet-doux, which she always answers the next day. The thing goes on with the speed of an express train. But, between ourselves, I am growing wearied of finding all so easy. Why, I have no time to think about them. I should like to find a woman who would resist me — for a time, at least. That would change me— it would pique me at the game." . . " But I thought you were married % '* . . " Yes, so I am— most assuredly ; I have a very pretty little wife, whom I love very much, and to whom I can refuse nothing." . . " You love your wife and you have mistresses ! " . . "Why, my dear sir, no man is perfect: and, of course, my wife knows nothing about it. Besides, Melina is in very delicate health; she wants managing: do you follow me?" , . I find that Fontaine is right, and that his eel pate is an eternal truth." . . "So, so, my dear Mr. Dauberton, you have never been married, you who would deal so severely with husbands." . 66 Pardon me, I have even been twice married ; I am a widower from my second wife." . . "Ah! if you have just been made a widower, I can understand your remaining faithful to her memory ; I ought not to have jested as I have done. Have you any children ? " The figure of M. Dauberton shrunk within itself, and 98 THE GENTLEMAN OF THE FIRST FLOOR. it was some moments before he made answer: "Nor I have had them by each of my wives, but I have lost them all." . . " Ah ! well ; begin again : marry a third wife, Tertia solvet ! you will no doubt be more fortunate with number 3." . . "Oh, no: it is all over ; I do not wish to marry again." . . " Indeed. . when you have been married twice already I But I think I understand. Yon want to preserve your liberty — so that you can go after the pretty ballet girls — the queens of the Mabile and the Cloiserie de Lilas ;. for I have heard of you being there. But you are a bear in social as well as in physical life. You refused an invitation from my mother-in-law to attend a ball she gave ; and yet you often go to public places where the female dancers fling their heels as high as the nose of their male partners. Ah! you are a bad subject. Do not attempt to deny it : I have seen you there.. And how you seemed to enjoy treating two young high- flyers to punch — but I would not disturb you." . "I do not seek to deny it; indeed, I very often go to public balls that are frequented by grisettes, seeing that there young girls only seek to please. I accost them, I converse with them, and as they are in general very off-handed, they will accept refreshment, be it punch or anything else: — and I ask no more from them. than simply a response to the questions I address to them ; but you are mistaken if you think it is for their loose talk — to satisfy a mere caprice, that I conduct myself thus." . . "I do not presume to say, that you pursue with these ladies, a course of questionable morals, and that you make them drink punch in order to demonstrate the danger there is in dancing a can- can." . . "Monsieur Delval, appearances are often, deceptive, is a maxim as old as the world itself. You are very far from guessing the motive which prompts me — the end I have in view, when you see me seeking to make the acquaintance of those young ladies who- come to laugh and to dance, and who have not always THE GENTLEMAN OF THE FIRST FLOOR. 99 the wherewithal to get their dinner the next day. I seek from amongst them a person — one whom I should give all the world to find — a person who is perhaps in misery — perhaps without work — without resources." . . " And it is from amongst those young women, who only laugh and dance, that you seek your person so unfortunate ? " . . " Why not ? Youth is thoughtless, and such as have had, during the whole day, only dry bread to eat, go to the ball in the evening, the entry to which is free, in order to for- get their troubles, and to try to find some one who will treat them to supper. Again I cannot be sure that those I seek out are in that position. . It is quite possible that fate may have been to them more pro- pitious. Ah ! if I could only know for certain ! " "Pardon me, my dear M. Dauberton, patdon I I see you regard it in a serious light, and that I .am completely mistaken in my conjectures. But you yourself have just said that appearances are often de- ceptive. People know that, and act accordingly." " Yes, it is a very serious matter — a fault of youth I should like to repair." . . " Eh ! who the devil does not do it, or has not done it ? If I were to count the number of times — but it would be too long." . . " One can always find some excuse for the position in which one finds oneself. But it is not so with my conquests. I was already in easy circumstances, when I conducted myself like a fool — like a man bereft of /his senses." . . " My God, M. Dauberton, you seem to have been badly hit : I fancy you must be exaggerating." . . "Judge for yourself. In spite of your easy-going way, in matters of love, I am per- suaded that even you would not absolve me I was about your own age — twenty-eight or twenty-nine, and, like you, I was only bent on pleasure. I made the acquaintance of a young girl who was very pretty — to whom I stuck vigourously for a considerable time, but in the end it terminated by her saying to me : ' If 100 THE GENTLEMAN OF THE FIRST FLOOR. I should become a mother, you will at least, take care of my infant; will you swear that?' I swore everything' she asked me, and at the end of a few months Lucia — that was the name of the pretty maiden-— informed me that she carried about her person a pledge of my love. I paid little or no attention to that declaration^ But my fancy for Lucia began at once to grow blunt ; very soon it disappeared altogether, and I then ceased to see her at her lodgings. Lucia possessed a certain pride of character; she did not call to her assistance either tears or prayers. She did not seek to see me again ; I heard no more about her, and I believed that all relations between us had entirely ceased. But six. months later, an elderly woman brought me one day a new born infant, with a letter from Lucia, containing simply these words : ' This is your child, your daughter,, remember your promise, and take care of her.' At the time I was wholly taken up with a marriage I was on the point of contracting. Greatly displeased at the present which had been made to me, in a moment of anger, I put the woman, with her infant, to the door, saying to her : ' Take it back to its mother, and tell her from me that I wish her to let me alone from this time forth.'" . . "And you did not give that woman a purse containing, at least enough money to- maintain the child, and to pay for its nursing, for several years ? " . . "No: I gave her nothing." . ».. " Yes, to be sure, that was wicked, very wicked indeed." . . " Yes, I felt that afterwards : I did not even pro- mise to send Lucia anything. But getting married at tha time, and placed in a new position, I forgot her whom I had caused to become a mother. It was then that I received a second letter from Lucia, in which she said t * You are a contemptable wretch : you have repudiated your own child : as for me, I disdain to touch that which has come from you. Your daughter is at the hospital for outcast children. If you should take it into your head some day to seek to find her out, you will THE GENTLEMAN OF THE FIRST FLOOR. 101- be able to distinguish her by the letter L, which I have imprinted on her left arm, a little above the elbow r and a glass medallion, I have hung about her neck, with a black ribbon. In the medallion is a paper on which I have written these words — 'Thy father was with- out pity: never forgive him.'" . . "The devil," murmured Arthur, " your Lucia possessed a decidedly marked character. Well, what did you do next?" . . " Nothing — I feared that Lucia was deceiving me, and had written this out of revenge. Not long after the prescribed time my wife made me a father ; and I assure you I no longer gave a thought to her who had been my mistress. Time rolled on. I lost my wife, and soon after the little girl she had given to me. I then became anxious to learn what had become of Lucia, to find out, in fact, whether she had written to me. But Lucia was dead, and those who had been acquainted with her could not call to mind ever seeing a child about her house: I strove to forget that fault of my youth, and soon after I contracted a second jaarriage. Heaven seemed at first to be propitious. My fortune increased ; and I had found a wife tender and good, who presented me with a son and a daughter^ I believed myself to be safe against the whirligigs of fate. Alas ! how far I was from forseeing all the mis- fortunes which were reserved in store for me. I became- once more a widower. I lost the wife whom I so dearly cherished. Next my daughter, then my son, were taken from me. It was then that despair seemed to grip my very soul. I said to myself that so many misfortunes could only be punishments sent by heaven ; I called to mind my heartless conduct towards Lucia, and I saw in all that befell me only the just chastise- ment of that fault of my youth. How willingly then would I have done all in my power to repair it ? But it was much too late. Fifteen years had passed by since then — I would have given my whole fortune to- discover that infant whom I had formerly repulsed t 102 THE GENTLEMAN OF THE FIRST FLOOR. But how to find it ? Lucia was dead ; I had no notion of the date, far less the day, when the infant had been left at the Enjants Trouves. I made enquiries: I •searched everywhere for information, but could learn nothing." . . u She must then have obtained adult age — the age at least when these children have to be apprenticed to some trade, to be placed in a condition to earn their own living." . . "Now, my dear friend Delval, do you understand why, instead of going into the world, into that society my position would entitle me to enter, I go to those places, which are the habi- tual rendezvous of these working girls, grisettes? It is not in gilded drawing rooms that I can ever expect ■ to find the poor girl who was brought up on charity ; but in public balls, in popular promenades, among the young women who, without care for the morrow, expend all the fruit of their labours: do you think that amongst these young women there may not be one who does not know friends — and who was received — brought up — as the daughter of Lucia ? At any rate, these are the young women I want to know, with whom I want to talk, and, when I find one of them who has never known either father or mother, I take note of it, and try to seek out other information; and I shall only abandon the society of these grisettes when it is demonstrated to me that my hopes are incapable of realization. Four years have passed since I began to make these searches — for the infant of Lucia — for — my daughter, who must now be nineteen years of age — that is, if she still lives— and I have not discovered the slightest trace of her. Ah ! I fear I must renounce the hope of ever being able to repair my fault." . "Yes, to be sure, after nineteen years, it does appear to be improbable that you will succeed in finding that young woman. Poor Monsieur Dauberton ! and I have been accusing you of running after the girls merely for the purpose of amusing yourself! But if I were in your place I should perform my duties. I should THE GENTLEMAN OF THE FIRST FLOOR. 103 not flee the society which can provide you with dis- traction, in order to pursue a phantom which must for ever elide you." . . "And what distraction do you suggest I should seek in the world, seeing that I have lost everything which could lend a charm to my life ? An orphan child could furnish me with some of that contentment I stand so much in need of. And mark this: some months ago when I first came to lodge in your mother-in-law's house I believed for a moment I had at last found what I had sought for during four long years." . . " Indeed, and where was that ? " . . " Before taking the first floor I informed myself from the concierge of the persons who were occupying the house; quite a common thing to do. The con- cierge told me that there were on the fifth floor, two very respectable working girls, with whom he was very satisfied, because they led such a regular life, and, above all, never received any visitors. ' What I ' said I, ' do their parents not even come sometimes to see them ? ' . . 'I do not know whether they have parents, but of one thing I am certain — they never receive anybody.' Hearing this I hastened to rent the apartments, and this arranged, it became easy to find an introduction to the young ladies of the fifth floor ; yet, judge my surprise, the profound emotion which seized me, on discovering that one of these young women was the perfect image of Lucia. She has the same features, the same eyes ! only the expression of the latter is more soft, more modest. A foolish hope seized my heart, 'This must be the child of Lucia,' said I: 'this must be my daughter I have been looking for.' I made enquiries : I learned that the person whose figure had struck me was called Emma: that she was a bonnet trimmer. I essayed to speak to her, but she was very angry, and would not stop to speak to me. However, I succeeded in encountering her companion. I learned from her that Emma was an orphan, but that her father had been a tradesman ; at this all my hopes 104 A HEBREW TRICK. vanished. I have several times since attempted to speak to the young ladies, inviting them to enter my apartments to rest a little ; when they have refused me, saying that they expected their parents. They have parents, and I must hence give up all hope in that quarter; but despite this, I never see this Emma — I never pass near her, but I feel an emotion, at once sad and sweet. She always brings up to my mind Lucia — the remembrance of the woman I had treated so badly." . . "Is this young girl Emma pretty ?" " Pretty, yes ; her features are perhaps not remarkable, but there is a charm in the expression of her countenance, an extreme softness in her look — " . " By jingo, I must go and see her. The more so, when my mother-in-law is always boring me to go and find out whether any of the rooms are in need of repair. I shall go and see whether Emma wants any repairs done. Good-day, M. Dauberton ; but take my advice, and go a little into society. Be philosophical: you should take things as they come." . . " My dear friend, Delval, the easiest kind of -philosophy known to the world is — to give advice." CHAPTEE XIV. A HEBREW TRICK. Since her walk to the Champs Elysees, since she had seen the mistress of the young composer rejoin there a young elegant, with whom she had entered a car riage, Emma occupied herself more than ever with Eeginald. She was eager to know whether he was aware of the deceit of that woman with whom he A HEBREW TRICK. 105'' appeared to be so greatly smitten, and in order to- learn the fact she placed herself more than ever at her window. She saw her youthful neighbour very often at his, either looking constantly out into the street, or walking sadly up and down his apartments, casting his eyes very often up to the clock: or he would let himself fall into an easy chair and remain there, his looks rivetted on the floor, his countenance at such moments, being the picture of despair and cha- grin. The days rolled past, and the pretty woman came no - more to the rooms of Eeginald, who became pale and castdown, and seemed to be a prey to some profound sorrow. On one occasion he carried his handkerchief to his eyes, which were inundated with tears, and Emma who saw that from her window, could not re- frain from murmuring aloud: "Monsieur, monsieur, do not weep ! she will return to you. It is not possible that she will not love you again." But those words were lost in space, and the young girl, who would have given all the world to be able to console the poor lover, lamented with herself thus : " He will surely fall ill. Oh, yes, I am certain he will become ill; he has already, in these eight days, very much changed. Ah,, if I could only find out what to do to make him happy. Poor fellow — sick with love ! Let no one say again that men do not know how to love. Here is positive proof to the contrary. And as ill luck would have it he must fall in love with a woman who has deceived him ! She does not come to see him any more : very likely she will never return again : she has determined to drive him to despair ; she has resolved that he shall, die for her. Ah, what a frightful thing to contemplate E And to think that I, who love him to distraction — I can do nothing to ease his sorrow ! " Two days after, the prediction of Emma was realized. Eeginald took to his bed, which he did not leave dur- ing the day except for a few hours, in order to stretch 106 A HEBREW TRICR. himself on a sofa, which he placed quite close up to the window. Emma, who saw everything that was going on in the rooms of Eeginald, passed sometimes whole hours, with her eyes rivetted on the sick man. But the latter did not see her. He kept looking into the street, and there sought in vain for a woman who no longer loved him, whilst another woman who adored him, passed her time in contemplating him. It is often so in life. We seek happiness in one place, and turn our backs -on the quarter where it is to be found ! Emma was wholly engrossed in the contemplation described, when a knock came to her door: at which she made an impatient gesture, saying: " Mon Dieu 9 who can this be who has come to disturb me ? It is mid-day. Juliet never comes back from the shop during the day. It is probably some bonnets that have been sent me to do up. I go less often to the shop now, and they perhaps have sent me work to do here. But they continue to knock: what a nuisance!" Emma decided nevertheless to go and open the door ; but in place of a work girl from the shop, she was as- tonished to see standing before her an elegant young man, with a distinguished air, who saluted her very politely, and said to her: "A thousand pardons for disturbing you, Miss. I choose perhaps a bad time to present myself at your house, but you must excuse me, for I am not always master of my own actions^" . ;t Oh, sir, you must assuredly be mistaken." responded the young woman ; "it is not possible that you can have any business with me. What do you wish ? " "You are Miss Emma, whose occupation is a bonnet maker. You are that person are you not?" Emma blushed, and stood astonished. But Arthui Delval, for it is the son-in-law of Madame Tournesol who has just presented himself at the rooms of the young girl, and who steps unceremoniously into the little room, and immediately takes a seat, saying j A HEBREW TRICK. 107" *< Excuse me for acting so unceremoniously in your house, Miss ; but when one has just mounted five flights of stairs, one ought to be permitted to rest a little. I avouch to you that I detest climbing stairs, and I pity the persons who are obliged to lodge at such an altitude," Emma remained standing, much sur- prised at the manner of this gentleman, who had the appearance of being as much at his ease in her house as though he had been in his own. Arthur, who per- ceived the astonishment of Emma, hastened to add : " I beg your pardon, Miss, I ought to have commenced by informing you the object of my visit. Be assured, however, that there is nothing about it which ought to be disagreeable to you. But sit down please, for if you remain standing, you will compel me also to get up, and that I assure you would cost me an effort." Emma hesitated a moment, but in the end took a seat, though at a great distance from the fine gentleman, which made the latter smile, and who went on to say: " Mademoiselle, my name is Arthur Delval, and I am the son-in-law of Madame Tournesol, your proprietress. For a long time my revered mother-in-law has been urging me to make a turn of the apartments of her tenants, in order to inform myself directly from their own lips whether their rooms were not in need of some repairs — that is to say, to find out whether the chimneys did not smoke, whether the wall paper was still in proper order, whether the doors and windows were quite tight. Believe me Madame Tournesol looks on tenants as if they were her own children — she is anxious that they should be comfortable in her house. She is a model proprietress; and I am sure she would have made this turn herself, if it were not that she is so frequently in ill-health ; besides she^ is growing so stout, that if she goes on she will finish by not being able to move. So, Miss, you now under- stand the object of my visit, my coming here in person Permit me to add that I am happy to have been 108 A HEBREW TRICK. charged with this mission, seeing that it has furnished the occasion of becoming acquainted with so charming a person.'* While the elegant Arthur was speaking, Emma, recovered from her fright, was able to regard him with- out fear, and each time that she raised her eyes to his she said to herself: "This is singular — where have I already met this gentleman ? I am certain it is not the first time I have seen him ? " Arthur waited for a response, but the young girl was thinking of something altogether different from that about which this gentleman had spoken to her. As she regarded him pretty often without flinching, the fashionable lion had not the slightest doubt that his appearance had already made an impression upon the heart of the attractive little lodger; he hence smiled anew, and said to her : " Miss, would you be kind enough to inform me whether you want anything done to your unpretentious apartments ? — much too modest for a young lady so pretty, and to whom I should only be too happy to offer apartments more genteel, more comfortable — which should not be on the fifth floor, and which should include everything that was necessary to administer to the tastes of a young lady." Arthur again waited for an answer, but Emma did not pay the least attention to what he had just said to her : she was only occupied with thinking where she had already met this gentleman. The silence which she maintained after what he had just said, began to appear singular to the gentleman of the great world, and he drew his chair nearer that of the young girl, and resumed: "You do not answer me, Miss ? I sincerely trust that what I have said has not hurt your feelings." . . " Pardon me, sir, but I have not heard what you have said to me," res- ponded Emma, in a voice so natural, so sincere, that the magnificent Arthur felt himself taken down a peg. •** Miss, I asked you in the first place whether you A HEBREW TRICK. 109 wanted your apartments newly papered — but that, let me say, was only a pretext for my making you this visit. I have been told that in this unpretentious attic there lived a charming young lady, remarkable alike for her grace and for the angelic expression of her features. In good truth, I sought only an occasion to make the acquaintance of this treasure ensconsed under the tiles. The occasion presented itself, I have seized it and — " . . " Ah, I remember, I remember now ! " cried Emma. " Yes — yes, it is indeed there that I have seen you, sir. I could not for some time recall the circumstances — but now, I am sure." . . " You have already seen me somewhere, Miss, and you have retained a recollection of me ? In truth, you flatter me too much, permit me to thank you most sincerely." • . " Oh, you need not take the trouble to do that, sir! it was in the Champs-Elysees; about a fortnight ago. It was a Tuesday; I remember it well ; a lady waited for you near the Avenue Marigny ; you came up in a coupe ; you jumped out, and having joined the lady you re-entered the coupe accompanied by her." . . " That is true, perfectly true ; but it is singular that you should remember all these circum- stances — a jealous husband could not have remembered them better." . . " Yes, sir, I had a very good reason to remember this lady who waited for you in the Champs-Elysees — that was not the first time I had seen the lady — I know her." . . " Bah ! you know Madame de Harloville ? by* what accident ? " " (rood ! I now know her name ! " said Emma to her- self, before responding : " Sir, when I said that I knew that lady, I did not mean to say that I was acquainted with her. A fine lady like that would not deign to recognise a simple working girl ; but this is how it happened. One day I was taking some elegant bonnets into a shop, where was this same Madame de Harloville — that is indeed her name, is it not, sir ? " . . " Yes, that is indeed her name — and then — " . . "Then 110 A HEBREW TRICK. that lady, seeing my bonnets, found them very much to her taste, and said to me : ' I wish you would make me some like those ; bring them to my house, and T shall pay you well for your labour.' This lady then gave me her address, and admonished me not to fail to come to see her. But I lost the address, and that worried me very much ! When I saw that lady in the Champs-Elysees, I recognised her at once. I had a mind to go up and speak to her, but I hesitated: I was afraid it would displease her to be seen speaking with a little working girl in a public promenade ; but I did not lose sight of her. I did indeed have a doubt as to whether or not she was waiting on any one, and just at that moment you drove up, and jumped out of the coupe. Having found the lady in question, she immediately took your arm and entered with you into the carriage which was waiting. This is why I remembered you, sir, and this is the reason which I, immediately on seeing you, wanted to know where I had seen you before." Arthur pursed up his mouth a little, seeing that it was not positively for his own personal appearance that this young girl had remarked him. Nevertheless, he recommenced hi3 attempts at seduction, but Emma addressed herself anew to him : " Sir, would you do me a great favour, render me a service which would cost you little?" . . "Most assuredly, Miss, anything you might ask me. I would rather it would cost me a great deal, for I want to prove to you that there is nothing I would refuse you. Speak, order me!" . . "Sir, what I ask is, would you give me the address of Madame de Harloville?'* " How do you mean ? is it only that you ask ? Madame de Harloville lives in the Rue d'Antin, at the corner of the Rue Joubert." • , " Thank you, sir, thank you a thousand times." . . " But what the devil do you want to do with that address ? " , ► " It is to take to that lady the bonnets I have made her." . • " Oh, what an idea! just think of it». A HEBREW TRICK. Ill Leave your bonnets where they are ! let them vegetate with their present possessors. Did you not hear what I said to you not a minute ago? You are ravishing, and were not made to live in an attic. Let me take- you away from here. To-morrow I shall come to seek you, to take you a nice little trip, of which you shall he the queen and I your humble slave ! " This time Emma heard quite well, understood all. A lively colour mounted to her cheeks, and rising, she thus addressed the fine gentleman, in a polite though severe tone : " Sir, you take me for that which I am not. If I had sooner understood your proposals, I should have begged you not to repeat them. I find myselt quite happy in this attic, and do not desire to quit it. Be good enough to thank my proprietress, and to say to her that I do not want anything done to my little* lodgings." . . " My charming Emma, you are a little too severe," said Arthur, rising in his turn.- " There is nothing about my proposals that ought to< offend you. Again, I say, that young women, so at- tractive as you are, are not made to pass their lives labouring under the tiles. And yet again, you must love some one, some little acquaintance who takes you to the theatre, takes you out for a walk, or drives you in a carriage in the environs of Paris. Well, why should I not do that as well as another — unless you have not another already ; I am satisfied that you are a model of prudence — and it is on that account alone that I am anxious to conquer your love. See, here, my dear child, one cannot remain virtuous all one's life!" In saying this Arthur approached the young girl and . sought to take her hand, but the latter escaped from- him, and running towards the door, opened it, reached, the landing, and standing there, said to the son-in-law of the proprietress : " I cannot listen to you any longer, sir : I have work to do, and I shall not re-enter my rooms until you have quitted them." Arthur was IT 2 A HEBREW TRICK. piqued, but dissimulated his disappointment under a burst of laughter, and quitting the house of the little bonnet maker, he said to her: "Well, Miss, since it must be thus, I depart : I leave you to your interest- ing occupations. But I must say you are very peculiar ; yes, on my word of honour, you are most singular ; and jour little wicked ways become you amazingly. Well, don't be angry — I am going, yet I shall not say adieu — I shall see you again." . . "I hope not, sir." - . " Ah ! ah ! she is ravishing." Arthur took his leave smiling, whereupon Emma re-entered her rooms, and her first care was to run to "the window. She perceived Reginald, sitting in his •easy chair, pale, his countenance sad, and his head bent down on his chest. " Poor boy ! how he must be suffering. I shall go at once and render him assist- ance. That fine lady is no doubt ignorant that he is sick, otherwise she could not be cruel enough to abandon him thus. I know her name, her address : I shall go and find her. I shall say to her that this young man bas been very ill since she ceased coming to visit him — anji that will certainly bring her to him. My Grod, this perhaps is a very daring thing to do. If the lady •should become angry with me, chase me away. Oh ! .-so much the worse: I do this in order that he shall weep no more, and I must therefore not think of my- self." Putting on hastily a shawl and a little hat, Emma, set out to seek the address that she had discovered. On the stairs she encountered Juliet, who said to her : " Where are you going to like that ? " . . "To the residence of the mistress of M. Reginald, whose name and address I have discovered." . . " And what are you going to do there ?" . . "To supplicate that lady to return to the residence of that young man, who is dying of despair since she deserted him." . . " Well, upon my word, that is a little too strong ! You yourself are smitten with this gentleman, and you wish A SINGULAR VISIT. 113 -to go and fetch to him his mistress I" • . " Well ? " .. . "Well — we must, my dear friend, have you put under a glass case." CHAPTER XV. A SINGULAR VISIT. "Madame de Harloville occupied very beautiful lodgings in the Rue d'Antin. She was said to be married to an old general, but no one ever saw this pretended husband ; he was always at watering places, away hunting, or at the chateau of a friend. In any case, he was a very accommodating spouse ; neverthe- less, Madame de Harloville tried sometimes to make a lover believe that she was exposing herself to great danger, in giving herself up to him, and this is how she treated the matter : 66 Ah ! if my husband knew that I deceived him, I should be lost ! He would kill me ! Yes, he would kill me without the slightest hesitation ? " But it is jnore than probable the general knew nothing, although the conduct of the lady in question had often furnished matter for scandal. Madame de Harloville was not what is called a " kept " woman ; she had a fortune ot her own large enough to satisfy all her whims, and she expended as much of it on love as on her toilette. She now became crazy over a new head dress, which she must have immediately. But after it had been brought to her two or three times, made up as she required it, it invariably happened that, when it was thus presented to her, she could no longer endure it* We do not pretend to say that she acted in the same manner with a man who pleased her : but of one thing we 114 A SINGULAR VISIT. are sure, namely, constancy was not one of her virtues- This lady loved pleasure above everything : she had' more judgment than heart ; more temper than sensi- bility, and more coquetry than wit. For several weeks she had worshipped Keginald, first, because he was a good-natured fellow, next, because he had great talent as a pianist, and had already acquired some reputation as a composer. Such women are always anxious to include men of reputation among the number of their slaves: they are proud of being able to subjugate them,, but they do not love very long for all that. The young artist, pleased to be distinguished by an elegant and beautiful lady, really believed himself to be - beloved, and on his part had become greatly taken by his conquest. There happened what almost always happens with these women who are so impressionable : from the moment she perceived that Eeginald adored her, her fancy for him began to wane. Very soon a new liaison came to thwart her intrigue with the young composer ; and we know that the dandified Arthur Delval was the happy mortal who had replaced Eeginald in the affections of that lady who was always eager for change^ This is the person at whose house Emma presents herself. The young girl did not doubt that there was an enormous difference between her manner of loving, and that of Madame de Harloville. Nevertheless, the nearer she approached the residence, which had been in- dicated to her, the more she felt herself tremble. She did not dissimulate to herself that it was not a bold thing, to go to speak to a lady with whom she was not acquainted, in these terms : " Madame, I know you have as a lover a M. Reginald : I have seen you several times at his rooms, and he appeared to be very happy when he received you there. But since you ceased coming to visit him, some time ago, he has become verv ill ; I am quite sure that this illness is the result ,he chagrin which he experiences from not seeing any more. Ah ! Madame, I beg of you to go and A SINGULAR VISIT. 115 r-see that poor young man ; your presence would re- store him to health ; while, as for me, I would no longer suffer from seeing him so unhappy." All this would indeed be risky? This fine lady might take it very ill for a little working girl to come to her and mix herself in matters which did not belong to her. When she thought of this Emma halted, and did not Jmow whether she ought to proceed any farther; but the vision of Reginald rising up immediately before her mind — so pale and extended at full length on a sofa ; her courage at once returned and she walked •on more briskly than before. Finally she reaches the residence of Madame de Harloville. She is instructed by the concierge to as- cend to the second floor, which is the one occupied by that lady. She has no thoughts of recoiling. Emma ascended, rung the bell, asked for Madame de Har- loville of a chambermaid, who eyed her from head to foot with an impertinent air, and said to her : " At whose instance do you come here ? " . . "I -come — on my own account." . . " On your own account ? to do what ? what do you want with Ma- -dame ? " . . "I wish to speak to her, Miss, but on business which does not concern you." The firm tone in which Emma answered the questions of the servant had an immediate effect, and the latter responded more politely : " Well,' then, whom shall I announce to Madame ? " . • "A person who has something very interesting to communicate to her." The chambermaid then withdrew, but returning soon said to Emma : " This way, Miss ; Madame will be pleased to receive you." The young woman was introduced into a delicious little boudoir, which combined everything that could seduce, please and charm a woman. The furniture was .covered from top to bottom with orange satin, relieved by blue velvet ; looking-glasses, placed all round the #oom, reflected in every sense your person. Divans, 116 A SINGULAR VISIT. small sofas, pots filled with rare flowers adorned this- mysterious retreat, in which the senses are agreeably refreshed by the sweetest perfumes, and into which the light only penetrates through triple curtains. " Wait here, Madame will soon come," said the servant in* withdrawing. Emma who had never seen anything comparable to that ravishing boudoir, was quite taken aback. She looked all about her, felt ashamed at seeing her figure reflected in so many looking glasses, examined the ceiling where precious stuffs were formed into the shape of a star, and from which depended the flowers which perfumed the air. She then said to herself: "What elegance ! What a difference between this furniture and that of my little chamber. But, all the same, I am more at my ease in my own room — I would rather be there than here." . A door, concealed by draperies, is opened and Ma- dame de Harloville appeared in a charming morning dressing-gown. "It is you who desire to speak to me. Miss," said the fine lady, in throwing herself down on a settee, and regarding the young girl with curiosity. "Yes, Madame it is I." . . " Then, what do you wish ? And, first of all, who are you ? what is your occupation ? how do you know my name?" Emma, a little intimidated by the somewhat supercilious air of the lady who interrogated her, strove to collect herself, and she answered as follows, in a low voice h " Madame, I am a bonnet trimmer — my name is quite- unknown to you." . . " Ah ! you make bonnets ! why did you not say that at once ? I suppose you have come to show me some. I very seldom wear them : still you may, by chance, have one that might suit my taste. Let us see ; where are your bonnets ? You do not seem to have boxes about you." "Madame, it is not to submit bonnets to your inspec- tion that I have taken the liberty to qall at your house." " m . . "What is it then? Come now, Miss, speak,. A SINGULAR VISIT. 11T explain yourself: I have no time to listen to a long- story." . . " Madame, I have come — my God! — I fear to make Madame angry, and yet it seems to me that it cannot be wicked so to act as to induce you to have compassion on one who suffers." . . u Mori Dieu 9 , Miss, how you do provoke me with your phrases, the meaning of which I cannot comprehend. Explain . yourself better, or I shall leave you." . . " Very well, Madame : I live in the Rue Rambuteau, exactly opposite the house where M. Reginald, the pianist lodges." At the name of Reginald, the handsome wo- man gives more attention ; though she affected an indifferent air, murmuring : " Very well, Miss, what has that to do with me?" . . "Madame, my window,, being on the fifth floor, I can see clearly into the apartments of M. Reginald, who is on the fourth floor; and as I frequently work at my window, I have had the opportunity of seeing Madame visit several times at the rooms of M. Reginald." Madame de Harloville bit her lips as she answered with an ironical smile ; H Ah ! you amuse yourself by watching what is taking- place in the houses of your neighbours. That is very fine, Miss; it is an honourable occupation, and ought to procure you a great deal of amusement. But you have seen wrong in this instance ; I do not know your M. Reginald, and I have never been at his house."" Emma was taken aback for a moment at this response t but she soon recovered her voice, and responded in a supplicating tone : " Ah ! Madame, you judge me wrongly. It is not out of curiosity : and it is not to offend you I have said this; but this poor young man who looks so happy when you visit him: if you knew how much he is changed ; how ill he is, how unhappy,, since you have ceased visiting him. Ah! Madame, I am sure that you would have compassion on him." . .. " What ! indeed ! Reginald is ill ? " cried Madame de Harloville, who was almost touched by the desolate air of the young work girl. " Poor boy ! Ah ! but 118 A SINGULAK VISIT. this is the point : He has commissioned you to come to me to tell me all this." . . " Oh, no, Madame; M. Reginald does not know me. He has no idea that I have made this visit to you. I have acted on my own motion ; it grieves me so much to see this young man weeping." . . " What ! he weeps ! Oh the great booby! A man ought never to weep. Come now, my little one, own up that you are amorous of your neighbour, and that it is to make him love you in turn that you have made this visit here. Now, I understand, you." . . " No, Madame, no ; I swear to you I have no such idea as that — and that I should make M. Reginald very angry if he knew what I am doing at this moment, and I beg of you not to tell him. But you will go and see him, will you not, Madame ? You would restore him to health. You -should pity him in his sorrow. For heaven's sake, JVladame, promise me that you will go and see him ? " Emma crossed her hands and was about to throw herself -on her knees at the feet of the fine lady, when the latter stopped her, saying : " Come, my little one, calm yourself. My Grod, what a queer creature you are ! You plead thus for some one whom you do not know! How young you are too ! Ah! if you knew the men as I do ! " . . " Madame, you will go to ftp see him, will you not ? " . , "I promise you ; I shall go to-morrow." . . "And you will not speak to him of me ? " . . " If I acquainted him with your visit here, it would take away all the pleasure of any going to see him." . . "Well, that is true. Adieu, Madame; you will pardon me for coming here, will you not?" . . "Yes, I pardon you because of the originality displayed by you ; I delight in everything that is original. Adieu, my little one; but if you interest yourself thus in the affairs of unhappy lovers, ah ! my dear young friend, you will never lack occu- pation." Emma departed, greatly delighted because of the promise that had been made to her, while Ma« A SINGULAR VISIT. be able to take care of a sick person." . . "Eh, M on Dieu ! my dear child,. I did not say anything to the contrary. In fact, I have no very great love for old women. I find that the wound is no worse from having such a gentle nurse as you. I see that he has been well cared for. Continue, my child, continue: I shall call again to-morrow morning. Grood-bye, young man. Do not budge ! do not turn over ! do not speak ! Ah ! you have had a narrow escape ! " After the departure of the surgeon, Emma resumed her large brimmed cap, and pulled it down over her eyes. She was curious to know whether Eeginald had seen and recognised her, when she had taken the cap from her head; but he gave no indication of the fact, and seemed to be asleep. The portress came up again to know what the surgeon had said : Emma ran to her and embraced her, saying : " Saved, Madame ! He will get better : this is what the surgeon has said." . . . "Ah! my child, how glad T am! Well, the next thing is for me to go and fetch you the other wing of the chicken." . . " Not just now : I do not want anything." . "But I say yes! You fancy you are not tired, though you have sat up the whole night ? Why, your face has the appearance of paper mache. You must, too, take a little sleep during the day : when I will come and take your place by the patient." ..." But, Madame, I am not fatigued." • • " I tell you I will come and relieve you." Later on in the day the physician arrived, and wa3 given an account of what the surgeon had said ; felt .Reginald's pulse, prescribed a little weak bouillon, for- 158 THE YOUNG NURSE. bade anyone speaking to him, continued to call Emma " mother," and, on leaving, banged his nose against the door of a press, which he mistook for the door. Two hours later, Keginald opened his eyes, and murmured in a faint voice : " Madame, I should like something to drink." "Madame!" thought Emma to herself; "he has not recognised me, and, pulling her large cap well down over her eyes, she administered to the patient what he asked for, then murmured : " How do you find yourself?" . . "Very weak, but — nevertheless — " . . "Do not speak ; the physician has forbidden it, but you are going to get well ; that is certain. Later on you will take a little bouillon." Eeginald essayed to smile, then closed his eyes. Emma went and sat down in a place where she could contemplate the sleeping patient — him whom she had promised to guard. During the day the two young men who had acted as seconds to Reginald came to learn the news. They were delighted to hear that there were hopes of his recovery. Emma obeyed strictly the doctor's orders ; she would not permit these gentlemen to enter the chamber of the patient, who, moreover was asleep. But when they began to talk to each other in the drawing room, she bent her ear, and heard this dialogue : " You know the person he fought with ? " . . " Yes, it was with Arthur Delval. I know him : he is a very good fellow, somewhat fat. I meet him often in the evenings." . . " Well, he came to see me this morning, to learn the news about Eeginald. He would be distracted if Reginald should die of his wounds. I will see him to-day on the Bourse, and I am pleased that I have good news to take to him." . . " About the lady ? " . . " Oh ! Arthur does not want to have anything said about her." On this the young men took their leave. " He has been fighting with Arthur Delval," said Emma to herself. "Yes, it was the latter who came CONFIDENCES. 15<^ to my rooms ; the son-in-law of the landlady. It is he I saw in the Champs-Elysee with that lady. They said that he did not wish to have this lady spoken about. But — he ! — he ! — I should like to know whether he still loves her." Later in the day Mother Mouton appeared and said to Emma : " My niece is taking care of my lodge ; I have a little time to spare; go, my child, and lie down on the sofa in the drawing room, and take two or three hours sleep ; it will do you great good — indeed it is indispensable. I shall take care of my lodger. Emma was fain to resist ; but, in spite of herself, ever since the morning she experienced a prostration, a fatigue which she strove in vain to overcome : for nature is always nature ! — nature is stronger than all our resolutions, than all our courage, and seems to say to us : " Poor creature ! it is useless in you not to submit yourself to my laws ! I am the stronger ! and when you attempt to revolt, I have only to make you feel, to remind you, what you are, that you must always be my slave." CHAPTEK XX. CONFIDENCES. The young nurse was greatly refreshed by her sleep,, and the portress informed her that while she was re- posing Reginald had taken a little bouillon, and that he had gone to sleep again. Emma dismissed Mother Mouton and went and took her place near the patient. She could regard him at her ease, for he slept and had no suspicion that a young girl was in close proximity to him, cheerfully contemplating him, since she was 160 CONFIDENCES. now convinced that she discerned in his features the signs of immediate convalescence. In the evening, Reginald addressed his nurse, asking if she had all that she required, begging of her not to want for anything, and pointing to a drawer in the secretaire, 'from which she could take whatever money she required. Emma thanked him, responding in curt phrases, eagerly enjoining her patient not to speak, because he must avoid the least fatigue. The latter obeyed and kept silence; but sometimes he would fix his regards on his nurse for a considerable time, as if he were anxious to discover her features, which were concealed beneath her scooped cap. About ten o'clock in the evening Reginald had fallen asleep, and Emma, seated near him in an easy chair was about to drop off also, when a gentle tap was heard at the door. The young girl, whose ears were alert, sprang at once to her feet and went to open the door, persuaded that it was the portress who had come up again to know -whether she wanted anything. But it was not Madame Mouton ; it was Juliet she found on the landing. " What ! it is you, Juliet ! Why do you come here — what do you want with me ? " . . "I came because I have something very interesting, very important, to tell you. I beg of you to permit me to enter for a little." . . "Well, then, you must promise to speak very low, for M. Reginald is asleep, and must not be disturbed." . . " Oh ! I shall speak very low: I shall not make the least noise." . . " Come in then." Emma led her friend into the salon, where she made ;her sit down, as far away as possible, from the bed- room, and sitting down beside her, said : " Well, you can speak now." . . "My dear Emma, you little jreck of the happiness that awaits you. You are going to be rich: you are about to change your social position: you will soon be the equal of those fine ladies whose toilettes we have so often admired." . . "I do not •understand you, Juliet s explain yourself." • . - CONFIDENCES. 161 **< Listen, then, but, first of all, you must not be angry at the question I am going to put to you — you know that I am your sincere friend! and please answer me candidly; Do you know anything of your father and mother ? " . . " No ; I was abandoned by them, and put into that large house whence all poor children are taken who, like myself, have been brought up on charity. But you must understand that one does not like to own this, especially when one is endowed with a proud spirit. This is why I have concealed the fact, even from you." . . " Oh ! so much the better ! so much the better ! If you only knew ! You possess a little glass medallion, which depends from your neck, and in which is a small piece of paper, upon which is written some words — from your mother ? " . . . " Yes, but why should you bring this thing up, seeing that, if I remember, you only saw it once?" . . "0, my dear friend, - he who has asked me all this, is a person who has been seeking for you for a long time — who burns with desire to embrace you, and to render you happy ; in a word, it is your father." Emma grew pale, and could only stammer out: "My father! you know my father ! " . . " Yes ; it is M. Dauber ton, who occupies the first floor, in our house. He has already remarked you, for it would appear that you greatly resemble your mother. This is why he cannot keep from looking at you — constantly lies in wait for you. Ah 1 if you only knew how happy he is to have found you." . . "But what has made that gentle- man think that I could be the — girl he has been seeking for?" . . "The sign — that is to say, the mark you carry on your left arm. When you were taken ill yesterday, and when you were carried into his rooms, he took advantage of your unconsciousness,. 1.0 pull up your sleeve and to examine your arm : this removed all his doubts. Last evening he hoped to see yott; but you were not at home. He came to my room, questioned me about you, asked me, especially, whether 162 CONFIDENCES. you possessed a little glass medallion, containing a>. paper." . . "And you told him that I did ? " . . " Undoubtedly, seeing that it was the truth." * 4 You did wrong ; there are truths which one has a right to conceal. I hope, nevertheless, that you die 7 not inform M. Dauberton as to where I was?" . .- " No ; you made me swear not to tell any one, but now I think that you would like that I should tell him." . . " Now, more than ever, I forbid you telling him." . " What ! though he is your father ? " . " That gentleman is not my father." . . " How do you mean ? You do not wish that M. Dauberton should be your father, when he is certain of it, possesses the proof of it ? " . .. "No, I tell you; my re- lations cowardly abandoned me: I have no father: I do not wish to have one ; I will not acknowledge the right of any one to give me that title. And in acting thus I am only carrying out the instructions of my mother, who, it is certain, was cruelly wronged by this gentle- man, yet who, to-day, is anxious I should be his daughter." . . . "But, Emma, only reflect. A~ person may commit a wrong and repent of it. Think of the fortune which will fall to your lot." . . "You do not know me well. Do you imagine that I care for money ? I pray you, not another word as to this. And bear in mind, if you tell where I am, I shall never speak to you again." . . "Well, that is sufficient,, seeing that you wish it thus. But I should never have thought — " >. . "Enough; it is late; my patient may have woke up : go now Juliet ; you shall see me again, when he has recovered." . . " Since you wish it, I shall go. Mori Dieu ! I, who thought to make you happy by informing you that you had a father, a rich father, who is so delighted to have found his daughter." . ♦ "He has not found her: he never shall find her." . . " Emma, do reflect ! " . . "I believe M. Keginald is awake. Gro away now; go^ And if you desire that I should remain your friend,. CONFIDENCES. 163 3iot another word on the subject!" . . "What a singular girl you are ! Well, it is all over ; I shall go." " Embrace me." . . " Ah ! it is indeed fortunate that you are still willing to embrace me." The two friends embraced, after which Juliet de- parted, and Emma went back to take up her position near Reginald, who had not awaked. There, alone, near him whom she loved, she had time to think, to reflect on what Juliet had just told her, but the result of her reflections only confirmed her in her resolution, which, moreover, had been taken for a long time. For in the most important act of their lives, the people who , appear the most timid are often those who exhibit the greatest strength of character. When the surgeon appeared the next morning, he was much satisfied with the condition of Reginald, and on leaving felicitated the young nurse on the great care she had taken of the patient, accompanying these words with a malicious smile, and adding, that he would re- commend her to his clients ; to which latter Emma made haste to reply : " Oh ! no, sir ; that would be useless. I have indeed wished to nurse M. Reginald, because I was slightly acquainted with him; but I do not wish to nurse any others." . . " Parbleu, my child, I was sure of that, and it was only to obtain your avowal of it that I spoke. It is your heart which has conducted you here. Very well : there is nothing reprehensible in that." Emma blushed and did not dare to make any answer to this gentleman who had divined her secret. As to the physician, he continued to call Emma, " mother," and always in leaving to bump his nose against the door of the press. Seven days have rolled over ; Reginald becomes more and more convalescent : nevertheless, he is not yet able to leave his bed ; but he is now permitted to talk a little. He has received visits from the two young men who had acted as his seconds, and from some -■others of his friends. Everytime he receives any one, 164 CONFIDENCES. Emma hastily quits the sick man's chamber, for she- feels it would be indiscreet in her to remain and listen to the conversation of these gentlemen. Several times r too, she has quivered at hearing the bell ring, saying to herself: " Mon Dieu! if it should be her! if she comes again to see him!" But in time this fear leaves her, and she reflects : " She has not even sent to ask the news. I was wrong in worrying about this : she will not come back again." Up till now, Emma had always appeared before- Reginald in her large cap which concealed in great part her features ; but for several days she had observed 1 that he had followed her with his eyes, and seemed to examine her more closely. Finally, one evening,, when they were quite alone, he decided to speak to- iler : " Madame," said he, " it seems to me that I knew you before you came here to be my nurse. I cannot indeed call to mind — the rather, when you wear a head dress that does not permit one seeing your features. You ought to be very warm in that head dress. Do you never take it off?" Without answer- ing, Emma threw aside the cap which concealed her features, whereupon Reginald gave vent to a slight cry, saying : " Ah ! yes ; I am not mistaken ; I recognise you." . . "You recognize me? What, sir; you have some faint recollection of me?" . . "Y'es, Miss; and I have been calling you Madame ; you who in the first days you were here passed yourself off for being an old person. But it was not long before I divined that you were not old. Y^ou are the young lady who live opposite here — on the fifth floor." . . "Yes y sir, I am the person whose life you saved one day, in rescuing me from in front of an omnibus." . . * " Miss, you have attached too much importance to an action that any one else would have done as well as- me ! But by what accident have you come to be a sick nurse ? " . . "In this way. When I heard you. had been brought home dangerously wounded, my first CONFIDENCES. 165 ; thought was as to how I could make myself useful to- you, to care for you. Are you angry with me, sir?" . . " Angry ! I would be an ingrate if I could be- angry with you for that. You have taken great care of me. I perceived, during the very first days, that you wept when looking at me. Though I could not speak I could see. Ah ! Miss, you are kind, very kind I You are sensitive, and it is so rare to meet one who loves one." . . "You surely must have often met such a one ! " . . " No : but see here. I have been born with a heart which yearns to attach itself to someone, but which is too apt to take for granted the slightest marks of affection. I can see quite well that this is wrong." . . , " Then you no longer believe in the tokens of affection that others may give to you ? " . . "I beg your pardon. Ah ! Miss it is a cruel thing to be deceived by a person whom one has truly loved. You cannot comprehend such a things if you yourself have never been in love — or do not now love some one." . . " Yes, sir, yes, I am in love — I mean I have loved. In any case, I quite comprehend what you say." . . "That has happened to me twice, and that though I am not yet quite twenty-six years of age." . . " Ah ! you have twice been in love!" . . "Yes, loved sincerely, for I do not call these little affairs love, which are thrown off as soon* as formed. The first time — but Mon Dieu ! I am speaking to you of things which cannot interest you." " Pardon me, sir, pardon me ; everything you can say of love is always of interest to us young girls. You were then saying : the first time that you reallj loved." . . "It was a simple work girl like yourself f Miss, who was about five and twenty years of age. She was prodigal of grand phrases, and her head was full of ambitious and romantic ideas. Everyday she threatened to poignard me or poison herself, and I swear to you that I do not believe she had the least idea of doing either. I thought I had met a veritable phoenix. 166 CONFIDENCES. of constancy. But one day, because I had waltzed one evening at a ball with another young lady, I received a letter in which she said to me : 'Adieu-! I am going to throw myself into the river at Bercy ! ' I was desperate. I flew to Bercy : I enquired all along the river whether anyone had seen a lady drown her- self. I discovered at length that she whom I believed to be in the water, was dining at a restaurant with, the officer of a merchantman, and, soon after, this officer and my phoenix vanished from human ken." " You say she jilted you, and eloped with the officer." . . " Yes, Miss, this woman was no better than any of the others; she was even less so, for she pretended she was no coquette, since with a coquette one only expects what invariably happens." . . "And your second love?" . • "The second! Ah! the latter was a woman of the world — an adroit mistress. My God ! it was she that was the cause of my duel." . . " Madame de Harloville ? " . . " What ! you know her name ! " Emma sat abashed, but stammered out at length : " I know hex name — yes — because — I have heard her spoken of." ... "By one of my friends 210 doubt ? Well, this fine lady seems to have led me wherever she pleased, so much so that he must be blind who did not now comprehend her, I paid court to ner. I was very much enamoured. She told me also that she had never before known love, that I was the first who had inspired her with that sentiment ; that she had innumerable adorers, but she never lent an «ar to a single one of them. I believed her : I only asked her to believe me in turn. And, then, she was very pretty ; I gave myself up to the pleasing thought of having a mistress who was admired by -everybody. I was much smitten — I expected a return for my love, but my illusion was of very short duration. At first, she came often to see me — then seldomer — " . " Yes, then very seldom." . . " You know cfchat also?" • • "Ah! as I live opposite you — from. CONFIDENCES. 167 any window I have seen this lady more than once." ^ . " You, finally j were able to remark that she no longer came at all, while I, who had easily taken her love to heart, fell ill of ennui, and of disappointment!" * . "I observed that also : you passed whole days, stretched on your sofa, near the window, and you looked so pale, so.- downcast ! Ah ! that caused me the most acute pain." Keginald looked at the young girl for a few minutes, then responded : " But she -did come one day to see me, when I did not expect her. Ah ! I believe, she suspected there was something wrong. I felt a new man, but my happiness was of short duration. She quitted me almost immediately, promising to come back again, but she did not come. I then wished to know if she was ill. Fool that I was ! At her house I wanted an explanation. I asked her to tell me plainly whether she still loved me. But women in such circumstances are never frank. De- ception is so great a part of their nature, that they carry you on, even after it is no longer necessary. In the end, he who had supplanted me, put iu an appear- ance—" . . "M. Arthur Delval." . . "You likewise know the name of this gentleman ? then you know everything?" . . "It was your friends who mentioned, in my presence, the name of the person you had fought with, besides, I learned that that gentleman was the son-in-law of our proprietress." . . " Well, I was furious at finding myself supplanted. This was wrong, I know now ; for in becoming the lover of that lady, I was simply doing what many others had done before me. In short, we made an appointment, we fought, and you know the conse- quences." . . , " Oh, yes, a wound which might have proved mortal. You owe that gentleman a bitter grudge." . . "I? I do not wish him the least harm, I can assure you. He has several times made anxious enquiries regarding me from my friends, and I am quite ready to shake hands with him, when we meet." . . 168 CONFIDENCES. * 6 Ah! I am glad of that; it shows you are not ran- courous. And — and — she for whom you fought, do you love her still?" . . "I still love Madame de Harloville ! In such a case you would be justified in writing me down an ass." Emma could not repress an exclamation of joy, heir face beamed with delight, and she murmured: "You* love her no longer ! — not any more!— are you quite sure of that ? " . . " Miss, one cannot again love the people one despises; and a woman who is enchanted when one fights for her could not inspire me with any other sentiment." . . "You are right — it is true — you cannot again love her." . . "But there is another thing that I cannot explain to myself." . . " What is that ? " . . " When I went to the resi- dence of Madame de Harloville, I asked her why she had come to revisit me, seeing that she had got another to fill my place, and she said to me : ' It was not at all becoming to send to me a young girl — your neigh- bour — to weep and supplicate me to go to see you, so as to prevent you from dying of despair.' In this that lady certainly lied, for I never sent anybody to her., and she only said that to ridicule me." Emma lowered her eyes, blushed, not knowing what to say. "Monsieur Reginald," she exclaimed at length, "you have been speaking for a long time : you must be fatigued : you are not yet strong enough to speak at such length - r and despite the pleasure I have derived from listening,- you must not speak any more, sir." Reginald laughed,, and responded : " Well, I shall be silent. But now you must speak to me. Relate to me all that you have seen ; I shall have great pleasure in listening ; will you do this ? I have confided to you my love affairs ; will you tell me yours now?" . . "My loves! O r sir, I have never had a lover." . . " What ! a pretty girl like you never to have lovers ? " . . " No, sir, no lovers;* and I swear to you that I lie not." . - "I believe you, Miss: besides you have no object in * CONFIDENCES. 169" telling me a lie. Well, then, speak of yourself, of your parents, of your family. If your mother is still alive- she must love you tenderly." Emma lowered her head and stammered out : " No, sir, my mother did not love me : no more did my father : I have never known either ; I was brought up out of compassion." . " Ah ! pardon me, pardon me, my dear child, for putting such questions to you: if I had only known that — " . . " You could not do that, sir, for I have only told it to one of my friends. One experiences a certain kind of shame in saying that one is only a foundling; and yet it is not one's own fault, when one has had parents cruel enough to abandon one." . " I quite agree with you, Miss, and I assure you that I do not share the foolish prejudices which certain persons entertain in regard to orphans. The latter who, without name, without family, without support,, are able to carve out an honourable position ; who, by their abilities, can build up a reputation, a good name, seem to me more worthy of the world's esteem, . than those who, born in the lap of opulence, of splen- dours, who have everything to make them happy, dig- nities, employment, favours, without ever having to give themselves the slightest trouble to merit them." . * "Ah! sir, it is pleasant to hear you speak thus, . and I am satisfied to know that you do not despise me, because I have no patronymic ! " . . "I despise you ! I should then indeed be a vile ingrate ; after all the care you have lavished on me — to come, at your age, to watch night and day a sick person ! what could be purer devotion!" . . "Sir, you still persist in speaking too much. Come, let us leave off talking: for if I speak you always answer me : this is not prudent; it is late; you must go to sleep, sir." . „- "Be it so, but to-morrow we shall have another talk, will we not ? Goodness gracious, I do not even know your name." . . "Emma, sir." . . "Well, until to-morrow, dear Emma." . . " Until to-morrow M» "1 70 CONFIDENCES. Reginald. But do not hesitate to call me, if you want .anything. I hope that you may sleep soundly." . . * 6 I shall try," . . "Where are you going to sleep?" . . " In the salon, on the sofa." . . " You cannot be very comfortable there." . . " On the contrary, I have never been so comfortable." Emma repaired to the salon where she made up her little bed. But she was so happy that she found it impossible to close an eye ; for extreme joy causes also sleeplessness, and even, what is very agreeable, and flattering to our hopes, disturbs our sleep more than some profound sorrow: for which let us thank nature for not always loading us with delights. On the following day there was no lack of subjects -of conversation ; indeed they talked for the greater part of the day. The most perfect concord reigned between the patient and his young nurse. Reginald -desired that the latter should always be near him. The physician, moreover, gave the convalescent permision to get up, and to remain for several hours in an easy chair, and Reginald joyfully availed himself of this permission. Emma, too, appeared to be very happy in giving the invalid her arm, when he began to walk a little about his room. But suddenly her brow be- ■came clouded, and she began to sob. "What is the matter with you, Emma?" asked Reginald, who already took the liberty of calling his nurse only by her christian name, without attaching to it " Miss." " You appear to be very depressed : are you sorry to see me getting better ? " . . " Oh ! no, M. Reginald, quite the contrary. I am very glad to see this. Only I thought that soon you would have no more need of me, and then I could no longer come — " . , " Oh, indeed ! you will cease to come ! quit me, abandon me ! Then do you wish that my wound should re-open again ? For, do you see, I am never well except when you are near me ; when you go away ;from me for a few minutes, my sufferings return. And CONFIDENCES. 171 you are going to abandon me ! But I feel I am art egotist. . You must be tired here, always alone with me!" • . "I tired to be with you! I, who have no other wish, no other desire, I who — My God ! you vex me — I no longer know what I say. But I shall remain — yes, I shall remain as long as you wish." In answer, Reginald took Emma's hand and pressed it tenderly in his own. This did not amount to a de- claration of love, but it much resembled it. Three days after this conversation, Reginald, who- from time to time, made various pretexts of illness,. so that his nurse might not think of quitting him, was seized in the evening with a violent headache and had gone to bed, and Emma had also gone to lie down on the sofa, when she heard a gentle tap at the door. Emma recognized in it the knock of her friend Juliet. Satisfying herself that Reginald was asleep r she decided to go and open. It was indeed Juliet who stood before the door, and who said to her : " I am so troubled at not seeing you. You do not even come to your room to get the things you require, but send always Madame Mouton. Is it because your patient is not getting any better ? or is it because you do not even want me to come in for a moment to talk with you?" . . "Yes, come in, but only on condition that you do not make any noise, for M. Reginald has just gone to sleep; he has a bad headache." . . . " M on Dieu ! keep easy, I am not in the habit of bawling out." Juliet entered the salon, sat down on a chair, and said to Emma : " Now, come near me,, that I may look at you at my leisure. I am troubled at not seeing you as in the past. It seems as if I too- were going to be ill — " . . " My good Juliet ! " . ^ " Yes, your good Juliet, you who have taken up your quarters here, and do not offer to embrace me; and all to become the sick nurse — of a young man ! Mon- Dieu! I know well that you are in love with him — even to madness, and he has not the least suspicion 172 CONFIDENCES. of it, the poor boy." . . " Be silent, Juliet, hold your peace." . . " Seeing he is asleep, there is no danger. But no matter: this passion has changed you v. entirely. You have passed days at your window, in order to watch your neighbour, and neglected your work. It grieved you to see that young man deserted by his mistress. This is what I have never been able to ■understand." . . "It means simply that my manner of loving is different from yours." . . "Again, you went to the house of that beastly woman, in order to entreat her to return to M. Reginald." . . " Juliet, I must ask you to be silent." . . " Ah ! this is because I have discovered that your whole conduct is very foolish ; and has resulted in your becoming a sick nurse ! But it must all soon come to an end with this gentleman : the portress tells me, he is now able to .get up a little every day. And yet you remain here ? Do you wish to become his sick nurse for life ? " . " M. Reginald has entreated me not to quit him just yet. After all, am I not mistress of my own actions? At any rate, who has a right to con- trol my actions?" . . " Mon Dieuf do not get angry ; what T have said is intended for your good. In a word, Emma, have you reflected on your conduct? There is one who still has a great interest in you, who loves you, who desires to bestow on you a fortune, to ^ive you an income of twenty thousand francs a year. He himself has told me this. Every day he asks me if I have seen you, whether you will soon return. He is eager to call you his daughter ; for he is your father. Oh! you well know this, and between us, you dare not deny it. Do you then intend always to repulse him ? He gives me the greatest pain and anxiety — poor M. Dauberton. I do not know now what to say to him." ... . "Juliet, I charged you not to speak to me again about this gentleman." . . "I know it, but I had hoped you had reconsidered your decision, for it is most unusual for anyone to refuse a fortune which CONFIDENCES. 173 ■somes like this one — quite honestly. Think, then, that if you were rich you would easily find a husband — even him with whom you are in love." . . " My good friend, if I had weakened in my resolution, what you have just said has doubly confirmed me on it. You believe then that it would make me happy to think that a husband would marry me for my money? Ah ! Juliet, you do not know my heart. It loves with passion, but it shall not be given to anyone who does not offer a love equally true, and disinterested." . . ■" Then, my dear friend, you will perhaps have to wait for a long time Since you have decided not to have a father — adieu ! " . . " No, I do not wish to have a father who shamefully abandoned both me and my mother. For she has said to me on that scrap of paper she has left me : " Thy father was without com- passion, never forgive him ! Well, I shall carry out the wishes of my mother." . . . " Oh ! that is different. I have no more to say to you. Only, shall I permit M. Dauberton to continue flattering himself that one day he will be able to call you daughter?" .. . "No, I feel that all this must come to an end; to-morrow I shall visit my room, and I shall then speak to this gentleman." . . "The sooner the better, and I trust thereafter that he will leave me in peace. Adieu ! my dear Emma, you are nevertheless a peculiar girl. Ah ! if a fortune were to fall to my lot, I would perhaps marry Grenouillet, who is most eager to be my husband. But he is such a droll person ! Au re- ■voir, Emma." The two friends embraced each other, after which Juliet departed', and Emma returned to re-assure herself that Reginald was still asleep. The letter's eyes, were firmly closed, too firmly for a man who was actually asleep. 174 A YOUNG WOMAN OF CHARACTER. CHAPTER XXL A YOUNG WOMAN OF CHARACTER. Juliet, in going up stairs to her room, encountered- as usual her neighbour Grenouillet on the way. The so-calied student, has got into such a habit of pro- menading up and down between the first and the fifth floors, that when anyone asks the concierge for him.,. Altamort has only to respond: "You are sure to find him on the staircase ; if he is not there then he is- not in the house." One naturally becomes more intimate with people who talk with one every day, and, in the frankness of conversation, Grenouillet having asked Juliet why the gentleman of the first floor always ran after her as soon as he perceived her, and even took the liberty sometimes to knock at her door in the evenings, and that she seemed to have no fear of admitting him for a few minutes, Juliet made answer : "You do not suppose that that gentleman is paying court to me. Poor M. Dauberton ! why do you wish that I should not speak to him, seeing that he comes to me only to learn some news of his daughter ? and seeing that be comes to me with tears in his eyes in order to be informed whether I have seen Emma, whether I know where she is." Such an avowal being made, Juliet wa& obliged to tell the rest, everything which concerned Emma, always under the seal of secrecy, of course. Grenouillet gave vent to a cry of astonishment on bearing that the young girl with the pale countenance was a rich heiress; and said in his heart: "Why is it that I did not pay court to her instead of to Juliet ? " But his surprise was still greater when Juliet informed him that Emma did not wish to be taken for the daughter of M. Dauberton, and that she positively A YOUNG WOMAN OF CHARACTER. 175 spurned the brilliant future, which the latter had de- signed for her : "It is a caprice, a mere fad of the young girl," exclaimed Grenouillet ; " but it will not last, she will accept, she must of necessity accept ; that she may become rich in order to do good to her friends, to all those who love her. Ah ! my God, if M. Dauberton, instead of desiring a daughter had only- wished for a son, how eagerly I would have embraced the chance. How I would have proved to him my filial devotion! All the more, as I am not very sure of being the son of my father. But chance never does things by halves." Grenouillet, who knew that Juliet had gone again to speak to Emma, awaited, with eager impatience, her return, and when he descried her coming in the distance, he called out to her: "Well, it is all arranged.,. is it not? She accepts the handsome fortune that has been offered to her. She is going to roll in wealth, and will stand us choice dinners." . . . " By no means, my dear sir; she refuses more than ever, and is coming here to-morrow to tell M. Dauberton thatv he is mistaken, and that she is not his daughter." «. . " Well, then, if she would only give me her little medallion, I would tatoo my left arm and would per- suade M. Dauberton that he had been deceived as to the sex, and that I am the infant he rejected." . . "Hold your tongue, you rascal; such a joke as this would be in bad taste." . . "No, on the contrary, it would be admirable. What would be the harm of me enriching myself, when this young lady does not* want to be ? It would do harm to no one." " About your age ; you are at least ten years older than Emma. Do you imagine that M. Dauberton would be so easily taken in?" . . "Ah! bigrel I did not think of that ! Then I can only propose to him to adopt me." About two o'clock on the following afternoon, Emma, visited her room, and M. Koch, who had seen her enter 9> 176 A YOUNG WOMAN OF CHARACTER. hastened to ascend to the tenant of the first floor, whose orders he still remembered. He called out to him be- fore he had even entered the apartments : " Shy the young work girl of the fifth floor, Miss Emma, who has been absent so long, has returned at last ; she is now in her room." M. Dauberton sprang to his feet hurriedly, and exclaimed : " Emma has returned and is now in her room do you say ? " . . " Yes, sir, I am positively sure ; I followed at her heels up stairs." . " Ah ! thanks, thanks ! " saying which M. Dau- berton slipped a five franc piece into the hand of the concierge, who thanked him profusely. M. Dauberton hastily left his rooms and ascended to the fifth floor. Arrived there he was obliged to stop and knock. His heart beat violently, a secret dis- quietude disturbed his great joy. He recalled the coldness, the unaimable tone with which Emma had always responded to him, but he said to himself: "She had then no suspicion she was speaking to her father ; to-day she will be changed."- He at length decided to knock, but the key being in the door, Emma called out from within for him to enter. M. Dauberton felt himself shudder as he entered that poor garret, occupied so long by his daughter. Emma got up, respectfully saluted him whom she now knew to be her father, and offered him a chair, saying : " Be good enough to take a seat, sir, for 1 have been told, that for a long time you wanted to speak to me." . . "Yes, Miss, Oh, how I have longed to see you, to contemplate you at my leisure ; for you do not know, have no suspicion of all that I have to say to you." . . " Pardon me, sir, I know everything. Juliet, whom I have seen, has told me all." . . " Then, dear child, you know that I am — " . . " I know, sir, that you believe I am your daughter, but this a mistake, you deceive your- self, I am not she you have been searching for." . - "What do you say, Miss? you are not my daughter I when everything proves to me — even the resemblance- A YOUNG WOMAN OF CHARACTER. 177 alone you bear to your mother is sufficient to convince me." . . "Kesemblance proves nothing, sir: it is a mere accident ! You saw a mark on my arm, that mark is a burn which I inflicted on myself when I was five or six years of age. It has also been told you that I possess a small glass medallion, which contains a paper on wkich is written the last wishes of my mother. You are again deceived. The medallion only informs me as to the date of my birth." . „ " You, nevertheless, told your intimate friend Juliet some- thing quite different from this." ..." One can sometimes permit oneself to be guilty of a little de- ception, just to make believe that one's mother occupies one's thoughts for a moment." M. Dauberton was dumfounded; he looked at Emma, and sought to read in her countenance what was passing in the bottom of her heart; but the young girl sat composed, and allowed nothing to appear that would discover her secret. Suddenly M. Dauberton exclaimed: "Well, Miss, for my sake, be good enough to shew me that me- dallion, and if I recognise the writing of your mother there can be no doubt that you are my daughter: for this writing can be compared with that of the last letter your mother sent to me and which I still possess." Emma's brow grew dark, she hesitated a moment, then answered in a firm tone: "I will not show you that medallion ; nothing obliges me to do so. I have said all to you I intend to say; this conversation will be the last we shall have together, and I repeat that you must desist speaking of me as your daughter." "Ah! I understand you, Miss," said M. Dauberton in rising and struggling to restrain the tears which choked his voice. " If I had any doubts before, they are re- moved now. At this moment you are putting into execution the last wishes of your mother. She wrote to you : 6 Your father was without compassion : never forgive him!' and you are obliging her. Ah! you are indeed the daughter of Lucia. Adieu, then : you refuse 178 A YOUNG WOMAN OF CHARACTER. to recognise me as your father, because I once rejected you as my daughter. The punishment is indeed cruel, but I feel that I merit it. Adieu ! " M. Dauberton departed quickly. Emma, for an instant, was on the point of detaining him, but she resisted the emotion. When, however, she was alone, the tears rolled from her eyes. She wiped them away, saying: "I have obeyed the commands of my mother: I was forced to act thus. If M. Dauberton had not lost the children he had by his two wives, he would never have concerned himself about me. I have hence to-day the right to refuse to be called his daughter." Emma did not stay long in her room. She hastily returned to the side of Eeginald, who said to her : " If you had stayed much longer away, I should have fallen ill again immediately." The convalescent, who began to walk alone, got up to go where Emma was, and placing himself beside her on the sofa, said : " Your absence appeared to me very prolonged. I suffer when I am not near you." . . " Nevertheless, M. Eegin- ald, I cannot always remain with you, and then — " " First, dear Emma, do not call me Monsieur — that appellation is out of place between us, next, listen to me : I have one more confidence to bestow on you." . . " Indeed ! then give it me quickly." "Do you know, Emma, I want you to marry me ? " . . " You marry me ! " Emma became pale, and made a motion as if she wanted to get up, but Reginald restrained her, and said: "Well, is this the way you listen to me?" . . "Sir, I do not know what is the matter with me ; let me alone." . . . ~"No, not before you have heard what I have to say. Yes, I have met this time the woman who can make me happy. But stay where you are. She is a charm- ing girl. She is nameless, it is true ; but what does that matter ? And just fancy ; she has loved me for a long time ; of that I have no doubt. Poor dear, she loves to the point of watching by my sick bed, A YOUNG WOMAN OF CHARACTER. 179 of suffering my pains. To restore to me the love of n mistress who deceived me, she was not afraid to go to the house of the latter, and to supplicate her to return to me." . . t6 Oh, my God, Reginald ! who told you that ? " . . " Finally, when I was foolish enough to fight a duel for that woman and was brought back here wounded, she forsook everything in order to come and sit by my pillow, to watch over me night and day." . . " Keginald, do I understand aright ? Ah ! do you mean that I should die of happiness ? " . . " So late as this morning, she even refused the profers of a man who recognised in her the child whom he had abandoned ; she preferred to remain a poor work girl, in order to be assured of the love of him who now offers her his hand." , . " Mon Dieu ! who has told you all this?" . . "No one told it to me ; but I heard all when Juliet was here, yesterday evening : I was not asleep. Ah ! how glad I am that I listened I Emma, will you be my wife ? " . . . " So much happiness for me ! only think of it, my dear? I have neither name nor future. For just as I told Juliet^ I have refused both." . . "And you did well in that. I have enough to live on without having to work. But I will work, for I love my art passionately. You shall take care of our little house ; you shall make order reign in it, economy; and a good wife who is not a coquette is a treasure to a husband. You wish me well, do you not ? " By way of response, Emma let herself fall into the arms of Keginald, who, for the first time, pressed her tenderly to his heart. For the first time, you understand ? Few marriages have so pleasant a betrothal. Eight days after, the tenants of Madame Tournesol learned that young Emma was going to espouse her neighbour, M. Reginald, the composer; there was a chorus of surprise, of cancans, and of reflections more or less stupid. "She constituted herself nurse to the young man," said Altamort Roch. " I know this from ISO A YOUNG WOMAN OF CHARACTER. Madame Mouton, the portress opposite. It was wicked in her to assail the sick man in this way." But M. Dauberton, who heard this statement, gripped the concierge firmly by the ear, and said to him : " You are a malignant beast. Be careful what you say of that young girl, who is as respectable as she is disinterested, unless you want to be kicked out of the house. In order to do this, I have only to &./ a word to the son-in-law of Madame Tournesol," From that moment, Altamort spoke no more of Mademoiselle Emma without lifting his cap. On the day fixed for the marriage of Reginald and Emma, to which Juliet and Grrenouillet were invited, the young bridegroom received a sealed packet. On opening it it was found to contain a settlement, bear- ing Emma's name, for six thousand francs per annum, and a letter from M. Dauberton, bearing these words : "You know, by what title I make this settlement on your future wife. In the name of her mother I beg you to accept of it, a mother who perhaps would have had compassion on me after my repentance." Regin- ald showed the letter, together with the settlement, to Emma, and said to her : " See this ; what will you do about it ? " " Forgiveness is the grandest virtue of the greatest souls," said Grenouillet. " Do you wish to reduce that poor man to absolute despair," said Juliet. Emma hesitated for a moment, then handing the settlement to her husband, said : " Look here, my dear ; I can now accept, for I am sure that it was not for this that vou married me." Grrenouillet whispered in the ear of Juliet : " If she had refused I should never have forgiven her." The day after the marriage he went to M. Dauberton and said : " She will be happy, very happy, dear little Emma. And you may be sure that your splendid pre- sent will not be misused. When one begins house keeping, and when one leaves it off, one can never have to much money, It only remains now to pro- A YOUNG WOMAN OF CHARACTER. 181 vide for her darling friend Juliet. She is an excellent young woman — one who loves Emma, and who would go through fire for her. I should like to marry Juliet, but my income only amounts to eighteen hundred francs per annum, while, on her part, she is penniless. In order to marry her one must have a — well it does not matter from what quarter it comes." . . " Monsieur Grenouillet," answered M. Dauberton, « seeing that she has given so many proofs of her attachment, I shall, if you marry her, give her a dot of twenty thousand francs." . . " Ah ! M. Dauberton, your generosity is extreme. It was not with that object that I spoke to you, but, all the same, I accept it in the name of Juliet, and to-morrow the banns shall be published." And, as a matter of fact, Juliet, a fortnight later, became Madame Grenouillet ; and what would scarcely be credited is, that once married, this man, so frivolous, so libertine, became exemplary for his prudence, as well as for his economy, an economy which verged on avarice, so much so, that he would stop in the street to pick lip a pin. But rest your eyes once more on Emma and Reginald, a happy couple, loving, faithful. A household, in which the couple never cease to be lovers: a rare occurrence, but sometimes to be met with. THE END. ****<£&& W £ ** >f< A m^ M** rap vo •ft r^ : & ^T* N i UNIVERSITY OF N.C. AT CHAPEL HILL 00030229342 w.rm - ■ m:lK fe * X-^C* V „. 7 ? '■*' *..>.i J#V J ^ ?**~^ -' &m? ->*\,- .t*B* Library of the University of North Carolina From'the Pendleton King Library Through Rush N. King, '04 4^v£-ja|^ 8^3 K7£k ,-TV This BOOK may be kept out TWO WEEKS ONLY, and is subject to a fine of FIVE CENTS a day thereafter. It was taken out on the day indicated below: 22£". 11 Mr 31 &0ct'3 7Sep*5* s*i?mm