SS- Docs CALIFORNIA CAL Pam ErvRoNMENTAL. E FFRoTECTor AGENCY 500 (CAL/EPA) -C668 semana #ssississississississis - . .. . . . . . - -" ¿s DOCU da a la 4 - ... ...” " .... SEREARAEE. º \f MEDGAMBENES: R: E) REGURSOS NARAES GoBIERNo DHL ESTADo toOrder 2012 U.S.-MexicO Environmental Program DC CS GES = 3 RARY ... CS2 - - Reducing Land Contamination in california-Baja California UNIVERSITY OF RN 3 1822 Ó3736 9966 - THE PURPOSE OF THIS INFORMATION BULLETIN is to provide residents of the California-Baja California border region with news and updates On the BOrder 2012 U.S.-MexicO Environmental Program. This edition focuses on projects of the California-Baja California Waste and Enforcement Task Force, which is part of the California-Baja California Regional Workgroup. Activities un- derthis WOrkgroup Strive to aCCOmplish BOrder 2012's mission Of protecting the environment and public health in the U.S.-Mexico border region, consistent with the principles of Sustainable de- velopment. For more information On the Border 2012 Program please visit www.epa.gov/Border2012. |||| Metales y Derivados Lead Smelter Cleanup Nears Completion and Readies for Reuse ON JULY 8, 2008, THE STATE OF BAJA CALIFORNIA Secretary of Environmental Protection (SPA) presided over a ceremony to cele- brate the agreement between SPA and “Promotora Tijuana," both members of the Baja gOvernment, to COmplete the last phase of the Metales y Derivados Cleanup. Promotora Tijuana was award- ed $400,000 to Complete the final grading and paving at the site which has been undergoing remediation under a 2004 binational agreement. The property is approved for industrial reuse com- patible with the existing zoning. Many people involved with the remedial effort Over the last few years Were present. SSH DOCs CAL Pam E5/O0 - C668 Reducing and contamination in California-Baja California = Reduciendo a Contaminacion de suelo en Baja California-Calif Metales during construction phase of cleanup August 2008 "This experience has given the community a sense of great satisfaction at the two countries commitment to the project and at having been able to integrate the two governments into our efforts to achieve a safer community In the end, we believe that no community should be put atriskfrom toxic pollution because everyone has the right to health and that's What real justice is." — Colectivo Chilpancingo Pro Justicia Ambiental and Environmental Health Coalition Metales y Derivados Was a lead Smelter in the late 1980s, but was cited by Mexico's Federal Enforcement Agency (PROFEPA) in 1992 for environmental non-COmpliance and eventualy Closed in 1994. Based On past history and field studies, lead was deter- mined to be the primary Contaminant. Estimates of Contamina- tion varied Widely but were approximated at 35,000 U.S. tons. In 2004, shorty afterinitiating the Border 2012 Program, Mexico cre- ated a binational partnership to implement a four-phase cleanup plan. The plan included removal Of high risk Wastes, assessment to determine risk pathways, remedial design, and Construction. The binational Workgroup included Mexico's Secretary for Envi- ronment and Natural ReSOurces (SEMARNAT), PROFEPA, SPA, Border Environment Cooperation Commission (BECC), U.S. En- vironmental Protection Agency (EPA), City of Tijuana-Otay Mesa, as well as members of the Colectivo Chilpancingo Pro Justicia Ambiental and Environmental Health Coalition (EHC). Expropriation of the property by the State of Baja California was a key factor in the Cleanup, allowing them to proceed despite the Owners' lack of response and funds to comply with the Cleanup Order, The property is now Owned by the State of Baja as a result of the 2004 cleanup and land-transfer agreement between the federal and State governments. The final cleanup cost is estimated to be neary $2 million, with SEMARNAT, PROFEPA and SPA contributing the largest invest- ments. Their investments Were leveraged with adolitional support from BECC and EPA, Early in the removal phase, EPA assisted SEMARNATresulting in a combined removal of 2,000 U.S. tons of Surface Waste in 2005-2006 and removal Of SUrfaCe Cebris. The final remedy involved removing the most concentrated Waste and shipping it off-site for disposal, stabilizing the Subsurface waste inside a ined Containment Cell on site, and Capping the 4 º Printed on recycled paper Rº 2 Reducing Land Contamination in California-Baja California Cel with reinforced concrete, Many experts Such as Dr. Javier Llamas of Mexico and Enrique Medina of the US assisted in the design and COnstruction phase. Once Construction began, mOre Contamination was found. AbOut 42,000 US tons (19,100 cubic meters) of COntaminated SOil Was deposited in the lined COntain- ment Ce. The Community has been an integral part of the technical Work- group since 2004 and has worked closely with U.S. and Mexican government Officials and technical experts on al aspects of the Cleanup. The Metales remedy was among the first to be completed in ac- COrdance With MexicO'S 2003 General Law for the Prevention and Integrated Management of Waste and demonstrated the feasibil- ity of Safely confining lead-contaminated waste. El International Partners Clean Up Tire Piles, Promote Sustainable Scrap Tire Solutions BORDER 2012 PROGRAM PARTNERS are effectively working to- getherto create solutions to the U.S.-MexicO SCrap tire problem. Tires not Only Create a visual blight, they COntribute to disease from mosquitoes, rodents, and other known disease vectors, and pOSe threats of toxic fires that frecuently burn for weeks or months causing severe air quality problems. Furthermore, tire pile fires generate sludges that contaminate Soil and ground and Sur- faCe Water. One Of Border 2012's priorities has been Cleaning up legacy tire piles and program partners have collaborated in Cleaning up 4 million scrap tires in Our border communities. ln most Cleanups these tires were processed as a tire-derived fuel in Mexican ce- ment plants. The U.S. Environmental Protection Agency (EPA) and MexicOS Secretariat for Environment and Natural Resources (SEMARNAT) have jointy Worked on Scrap tire Cleanup for a number Of years, and in 2006 developed and adopted a SCrap tire pile preventative framework, the U.S.-Mexico BOrder Scrap Tire lntegrated Man- agement Initiative. The framework Was developed in respOnse to issues expressed by State and municipal partners that Were burdened with tire iSSues. The ten Border States signed the Tire Initiative at the BOrder GOvernors Conference in Hollywood, Cali- fornia in August 2008. Outreach efforts are underway to encOur- age border municipalitiesto signas well. Many of the Tire lnitiatives principles and actions are already being implemented. In March 2008, San Diego State University COnVened the USed and Waste Tire FOW in the California-MexCO BOrder Region conference which created dialogue on economic, social, regulatory, and other issues that contribute to the legal and ilegal flow of tires and inadecuate disposal or dumping. Un- derstanding the Sources of tire piles and Organizing Cleanup Of the largest tires piles, such as Centinela and NNOR, has been a priority of the Border 2012 program, However, partners have also focused on understanding how tires end up in WatershedS, Such as the Tijuana River. While some is dueto llegal dumping, in many cases, scrap tires end up in ravines becauSe they are uSed Tires engineered in areas prone to erosion in construction projects that are not propery engineered in areas proneto erosion. Preventing tire piles and other impacts of Scrap tires requires a broader understanding of the SSues before appropriate Solutions can be propOSed. SuCCeSS in adoresSing SCrap tire iSSues Will COn- tinueto rely upOn partnerships and COllaboration to promOte COSt- effective short and long-term solutions. Formore information, see www.epa.gov/usmexicoborder/fora/forum-waste.html Contacts Websites California-Baja California U.S. EPA Border 2012 Task Force Co-chairs Program Roger Vintze WWWepa.gov/Border2012 California Dept. Of Toxic Substances COntrol Vintze.rogerQdtSc. ca.gov. Alternate: Lisa Brown California Environmental Protection Agency brownQCalepa. Ca.gov. California Environmental Protection Agency (Cal/EPA) WWW. Calepa. Ca.gOV Secretariat For Environment And Natural Resources (SEMARNAT) Luis Flores Solis WWW semarnat.gob.mx Baja CA Secretary for EnvirOnmenta Protection floreSSQbaja.gob.mx Baja California Secretary for Environmental Protection (SPA) Www.bajaCalifornia.gob.mx/ eCOlogia/ U.S. EPA Border Waste Coordinator Emily Pimentel pimentelemilyQepa.gov. Border Environment Cooperation Comission (BECC) WWW. COCeforg semannan se cera Ríabe - Es EENE R.E.R.53S ARAES GOBIERNO DEL ESTADO CALFoRNA ENvRorr-ENTAL Fºrro TECTor ACErcY (CAL/EPA) Programa Ambiental Frontera 2012 MéxicO-Estados Unidos Reduciendo la Contaminación del Suelo en Baja California-California 3 1822 O3726 9966 EL PROPÓSITO DE ESTE BOLETÍN DE INFORMACIÓN es propor- cionar a los residentes de la región fronteriza de Baja California- California noticias y avances sobre el Programa Ambiental Méx- CO-EStados Unidos, FrOntera 2012. Esta edición. Se enfOCa en proyectos del Equipo de Trabajo de Residuos y Aplicación de la Ley de Baja California-California, que es parte del Grupo de Tra- bajo Regional de Baja California-California. Las actividades bajo este Grupo de Trabajo procuran realizar la misión de Frontera 2012 de proteger el ambiente y la salud pública en la región fron- teriza de México-Estados Unidos, COnsistente COn los principios de desarrollo sustentable. Para más información sobre el Progra- ma Frontera 2012 favor de visitar www.epa.gov/Border2012. Se Acerca la Limpieza de la Fundición de Plomo de Metales y Derivados en Tijuana y se Prepara para su Re-uso EL 8 DE JULIO, 2008, SÓCRATES BASTIDA, Secretario para el Es- tado de Baja California de la Secretaría de Protección Ambiental (SPA) presidió una ceremonia para celebrar el acuerdo entre SPA y “Promotora Tijuana”, ambos miembros del Gobierno de Baja California, para terminar la última fase de la limpieza de Metales y Derivados. Se le otorgó a Promotora Tijuana US$400,000 para COmpletar la nivelación y pavimentación en el sitio, el Cual Se esta limpiando bajo un acuerdo binacional establecido en 2004. La propiedad está autorizada para uso industrial compatible con la zonificación existente. Muchos de los que participaron en el esfu- erzo por los últimos años estaban presentes. Metales y Derivados era una COmpañía dedicada a fundir plomo en los años 1980's, pero fue corregida por La Procuraduría Fed- Sitio de Metales durante la fase de construcción Agosto del 2008 “Esta experiencia le ha dado a la comunidad un gran sentido de satisfacción al ver el compromiso de los dos países hacia el proyecto y el haber podido integrar los dos gobiernos en nuestros esfuerzos para alcanzar una comunidad más sana. Al final, creemos que ninguna comunidad debe ser puesta al riesgo de contaminación tóxica porque todos tienen el derecho a salud y esto es la justicia real." — Colectivo Chilpancingo Pro Justicia Ambiental y la Coalición de Salud Ambiental eral de Protección al Ambiente (PROFEPA), en 1992 por no Cum- plir con las leyes ambientales y fue finalmente cerrada en 1994. A través de su historia y estudios de campo, se determinó que el COntaminante primario era el plomo. Las estimaciones de la Can- tidad de contaminación varían y llegan a ser aproximadamente 35,000 toneladas. En 2004, pOCO después del inicio del Pro- grama Frontera 2012, México creó una sociedad binacional para implementar un plan de limpieza de Cuatro fases. El Plan incluía la remoción de residuos de alto riesgo, valuación para determinar las vías de riesgo, diseño del remedio y construcción. El grupo binacional incluía a la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT), PROFEPA, SPA, Comisión de Cooper- ación Ecológica Fronteriza (COCEF), la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA, por sus siglas en inglés), la Ciudad de Tijuana-Otay Mesa, así como miembros del Colectivo Chilpancingo Pro Justicia Ambiental y Coalición de Salud Ambi- ental (EHC, por sus siglas en inglés). La expropiación de la propiedad por el Estado de Baja California fue un factor clave en la limpieza, permitiéndole proceder a pesar de la falta de respuesta del propietario y fondos para cumplir con la Orden de impieza. El sitio es ahora propiedad del Estado de Baja California como resultado del acuerdo de limpieza y trans- ferencia de propiedad establecida en 2004 entre los gobiernos federal y estatal. El COsto de limpieza final es estimado ser de cerca de $2 mil- lones (USD), COn SEMARNAT, PROFEPA y SPA COntribuyendo las mayores inversiones. Sus inversiones fueron apalancadas COn recursos adicionales de COCEF y EPA EPA asistió a SEMAR- NAT en la primeras fases de limpieza, resultando en una remoción COmbinada de 2,000 toneladas de residuo Superficial en el 2005- 2006 y remoción de basura Superficial. El remedio final incluía remover el residuo más concentrado y enviarlo fuera del sitio para disposición, estabilizando el residuo de Subsuelo dentro de una Celda de COntención en el sitio y CU- briéndola COn Concreto reforzado. Muchos expertos COmo el Dr. y N. Impreso en el papel reciclado R3 2 Reduciendo la Contaminación del Suelo en Baja California-California Javier Llamas de México y Enrique Medina de Estados Unidos asistieron en la fase de diseño y construcción. Una vez iniciada la COnStrUCCión, Se enCOntrÓ más COntaminación. Cerca de 42,000 toneladas (19,100 metros cúbicos) de suelo contaminado fue de- positado en la celda recubierta de contención. La Comunidad ha sido un miembro integral del grupO de trabajo técnico desde 2004 y ha trabajado de Cerca Con Oficiales de gO- bierno de México y Estados Unidos, expertos técnicos, en todos los aspectos de la limpieza. El remedio de Metales y Derivados fue uno de los primeros a Ser terminados de acuerdo con la Ley General de Prevención y Manejo Integral de Residuos de México del 2003 y demostró la factibilidad de contener con seguridad el residuo contaminado COn plomo, Socios Internacionales Limpian Pilas de Llantas, Promueven Soluciones Sustentables para las Llantas de Desecho LOS SOCIOS DEL PROGRAMA FRONTERA 2012. Se enCUentran trabajando juntos de manera eficaz para Crear SOluCiOnes al prob- ema de antas de CeSeChO de MéxicO-Estados Unidos. LaS an- tas no sólo presentan una mala imagen, sino que también COn- tribuyen a enfermedades transmitidas por mosquitos, roedores y Otros vectores de enfermedad conocidos, y presentan amenazas de incendios tóxiCOS, que frecuentemente duran Semanas o me- Ses, causando serios problemas de calidad del aire. Además, los incendios de acumulaciones de llantas generan lodos que COn- taminan el suelo y el agua Superficial y Subterránea. Una de las prioridades del Programa Frontera 2012 ha sido la impieza de acumulamientOS Viejos de llantas y, hasta la fecha, los socios del programa han colaborado en la limpieza de más de 4 millones de llantas en nuestras Comunidades fronterizas. Al igual que en otras limpiezas anteriores, estas llantas fueron procesa- das COmO COmbustible derivado de llantas pOr la COmpañía de CementOS de México (CEMEX), un socio de Frontera 2012. EPA y SEMARNAT han trabajado juntos en la limpieza de llantas de desecho por varios años y en 2006 desarrollaron y adoptaron Un marco de trabajo preventivo para lidiar Con el problema de los acumulamientos de llantas, la Iniciativa de Manejo Integral de LlantaS Cle DeSeChO en la FrOntera MéxicO-EStaCOS UnidoS. El MarCO de Trabajo fue desarrollado en respuesta a temas expre- sados por los SOCios estatales y municipales a cargo de estOS temas. LOS diez Estados FronterizOS firmaron la niciativa de Lan- taS durante la COnferencia de GObernadores FrOnterZOS en HO- ywood, California en agosto del 2008. Se están llevando a cabo esfuerzOS de difusión para estimular a municipalidades a firmar de igual manera. Varios de los principios y medidas de la Iniciativa de Llantas ya Se están siendo implementados. En marzo del 2008, la Universidad Estatal de San Diego (SDSU, por sus siglas en inglés) convocó la Conferencia titulada “Flujo de Llantas Usadas y de Desecho en la Región Fronteriza California-México," la cual generó un diálo- go sobre temas económicos, SOCiales, regulativos y otros que COntribuyen al flujo legal e ilegal de llantas, y Su dispOSición O desecho inadecuado. COmprender las fuentes de acumulamien- tos de llantas y Organizar esfuerzOS de limpieza de las mayOres aCUmulaciones, COmO las Oe Centinela e NNOR, ha sido Una Llantas usadas en sitios propensos a la erosión prioridad del Programa Frontera 2012. Sin embargo, los SOcios también se han enfocado en entender como llegan las llantas hasta las cuencas, Como la del Río Tijuana. Mientras que algo de esto se debe al desecho ilegal de llantas, en muchos casos las llantas de desecho resultan en las Cañadas y barranCOS pOrQue SOn utilizadas en proyectos de Construcción sin ingeniería adeC- uada en áreas propensas a la erOSiÓn. La prevención de acumulamientos de llantas y otros impactos de las llantas de desecho, requiere un mayor entendimiento de los temas involucrados, antes de proponer Soluciones apropia- CaS. El éxito en abOrdar OS temas relaCiOnadoS COn laS llantaS de deshecho seguirá dependiendo de las Sociedades y Colabo- raciones para promover Soluciones eCOnómicas a COrtO y largo plazo. Para mayor información, visite: www.epa.gov/usmexi- coborder/fora/forum-waste.html Contactos Páginas de Internet Co-Presidentes del Equipo de Trabajo Baja California- California Roger Vintze Departamento del Control de SUStancias Tóxicas de California VintzerogerQdtSC. ca.gov. Suplente: Lisa Brown Agencia de Protección Ambiental de California brownQCalepa. Ca.gov. Programa Frontera 2012 de la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA) - www.epa.gov/BOrder2012 Agencia de Protección Ambiental de California (Cal/EPA) WWW. Calepa. Ca.gOV Secretaria del Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT) i i Luis Flores Solis WWW Semarnat.gob.mx SeCretaria Cle ProteCCión al Ambiente de Baja California floreSSQbaja.gob.mx Secretaria de Protección al Ambiente de Baja California (SPA) WWW bajaCalifornia.gob.mx/ eCOlogía/ Coordinadora de Residuos Fronterizos Emily Pimentel pimente.emilyQepa.gov. Comisión de Cooperación Ecológica Fronteriza (COCEF) WWW. COCeforg