IN Prof, J. Henry Senger Wf Ibeatb's flDo&ern language Series fATE German Composition. HATFJELD. Based, on Storm V ' 'Im mensee" D. C. HEATH & CO., BOSTON. .\'EW YORK. CHICAGO. f.OXDON. T Ibeatb's flfeofcern language Secies MATERIALS: FOR ; ;''>>";*'*; ' GERMAN COMPOSITION BASED ON STORM'S IMMENSEE " BY JAMES TAFT HATFIELD PROFESSOR OF THE GERMAN LANGUAGE AND LITERATURE IN NORTHWESTERN UNIVERSITY, SECRETARY OF THE PEDAGOGICAL SECTION OF THE MODERN LANGUAGE ASSOCIATION OF AMERICA ASSISTED BY JESSIE EVERSZ, PH. B. BOSTON, U.S.A. D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS 1896 COPYRIGHT, 1896 BY JAMES TAFT HATFIELD TNMHMORIAM We^vM O PRESS OF CARL H. HEINTZEMANN, BOSTON, MASS., U.S.A. PREFACE. THE need of materials for German composition, based upon continuous texts which should afford practice in the use of the actual idioms of the language, has long been felt. The success of the excellent French series devised by Professor C. H. Grandgent of Harvard University has led to the substantial adoption of the same plan, with his cordial concurrence. As- suming a foregoing thorough drill in the elements of German inflection and syntax, the exercises are to be used without a dictionary, after the student has made himself so familiar with each original passage as to have an instinctive feeling for its vocabulary and constructions. The experienced teacher will notice that the aim of these lessons is not to afford a complete synopsis of the body of grammatical doctrine, but, by repeated application of the chief underlying principles of German construction, to thoroughly impress on the student some of the more fundamental features of the German language. EVANSTON, ILLINOIS, July i, 1896. iii 930835 EXERCISES BASED ON ," 1MMENSEE. A. QUESTIONS AND ANSWERS. I. Der 2Ute. 1. From the beginning to ,,(r fcfjien fdfl." 1. S&er 1 gtng bie Strajje fyinab? 2. 2Ba fiir 2 ein 3ftann toar er? 3. 2&ie 3 ging er? 4. 2Bann 4 ging er bie trafce Ejinab ? 5. SSofyer 5 fd)ien er jurii^ulommen ? 6. 2Sarum 6 fc^ten er toon einem ^ajiergange lommen ? 7. 3Sa fur ier? 2. 2Bomit tear bte eine 28anb faft beberft? 3. 2Sa tying an ben anbern? 4. 2Ba fur Silber twaren e? 5. 2Ba ftanb bor einem if$ ? 6. 2Ba lag auf bem Xifctye umtyer? 7. 2&a fiir etn Setynftutyl ftanb Dor bem 8. 2Ba fiir etn Xtfcty h?ar e ? 9. SBann fe^te ftcty ber Sllte? 10. SBotyinMe^te er ftcty? 11. SKotoon 2 fctyten er bann au^uriityen? 12. 2Sotytn tyatte ber 3lltc ut unb torf gefteUt? 13. 2(uf h?elctye SSetfe 3 rutyte er bon f einem pagiergange 1 ' in what.' 2 ' from what.' 3 ' in whaLway.' 5. From ^SSie cr jo fafj" to ^Satb trat/ 1. 2Sann n)urbe e bunfler? 2. 28ie tourbc e bun!Ier? GERMAN COMPOSITION. 3. 2Ba fiel enblic^ auf bte emalbe? 4. SBohird^ fid ber 9Jtonbftrafyl ? 5. 2&o toaren biefe 1 emalbe? 6. 2Ba tfyat 2 ber fyetfe tretf ? 7. 2Ba tfyaten bte Slugen be 3)ianne? 8. 2Sann folgten f eine 5lugen ? 9. 2Sa trat nun liber ein !leine 33ilb ? 10. 3n ma fiir einem 9tafymen iDar biefe Heine 11. 2Bafagtebannber2ttte? 12. 28ie fagte er e? 13. SSie n?ar e bann mit ber geit? 14. 2&o toar berate? i' these.' 2ar er felbft ? 5. 2Ba trug fie urn ben al? 6. 2Ba fiir ein Xii(f)elc^en trug fie ? 7. 28arief lifa&etfy? 8. 2Bie lange 8 fatten bie ^inber leine EXERCISES. 9. 2Bo fyatte 9ieinfyarbt feine ^ecfyentaf el ? 10. 2Ba3 tfyat er bamit 4 ? 11. SBofyin lief en bann beibe ^inber? 12. 2&a3 lam ifynen fyerrlicfy 511 flatten? 13. 2Ba fyatte Dieinfyarbt aufgefiifyrt? 14. 28a tooHten fie barin madden 5 ? 15. 2lber toa fefylte nocfy ? 1 ' what.' 2 many.' 3 long.' 4 < w ith it.' 5 < do.' 7. From ,,Wim ging er" to w (SItfabctt) ! ricf cr." 1. 2Ba tfyat ^ein^arbt nun? 2. SOBa toar fc^on bereit ? 3. 2Bo lt>ar lifabet^ n)a^renbbeff en ? 4. 2Ba fammelte fie ? 5. SBorein 1 fammelte fie ben amen ber toilben 3J?ali>e? 6. 2Ba flit eine Slrt 2 amen fyat 3 bie n)ilbe 3JlaIt)e ? 7. 2Ba tr>ottte fie fid) babon macf>en ? 8. 28ot>on hjotlte fid^ Itfabetf) ^etten unb al3ba'nber mac^en? 9. 2Ba brac^te SRcin^arbt enblic^ 511 ftanbe? 10. ro h)e(c^en inberniffe 4 brac^te Dteinfyarbt feine 53an! bennoc^ 511 ftanbe ? 11. 3Bo^)in trat er, al er feine San! ju ftanbe gebrad^t ^atte? 12. 2Bo toar lifabet^, al 9tein^arbt toieber in bie onne 1 ' in(to) what.' 2 ' what kind of.' 3 ' has.' 4 ' hindrance.' 6 GERMAN COMPOSITION. 8. From ,,m lifabet^ au ber @cfyur$e ? 6. 28a t^at fie barm mit ben Sttngelcfyen 2 ? 7. 2Bie fing S^ein^arbt an ju erjd^Ien ? 8. SSie touftte 8 lifabet^ ba, ta 4 er er^lte? 9. 2Qeldf)e efc^id^te mugte er fterfen laffen? 10. 2Ba mu^te Stein^arbt mit ber efd;idfte fcon ben brei ein toarf e um ifyn fyer ? 10. 2Ber ftanb toorifyrn? 11. SSann ftanb ber Sngel toor ifym? 12. 2Batfyat ber @ngel? 13. 2Bomit lotnftc cr i^m? 14. -JBofyin ging er bann ? 15. 2Bie ging er in bie g-elfen 10. From ,,(SIifa6etIj ^attc" to ,,3a, fagtc (Sltfabett). 1. 2Ba ^atte @lifabetf> get^an 1 ? 2. 2Bafragte fie? 3. 2Sa h)ar 9fiein^arbt ^etnung 2 uber 4. 2Bie fa^ fie ifym in^ efic^t ? 5. S8en 3 blic?te er finfteran? 6. SSer fagt immer, ba^ e Gngel gtebt? 7. 3So giebt e Sotoen ? 8. SSobor 4 f^annen bie otjenpriefter 2oit?en? 9. 2Sa burd^fafyren fie mit i^nen? 10. 28ann tt>oEen o. 2 see lesson 16. 8 laffen. 4 Ceute. 6 'if we are' = finb ttrir ; begin the main clause with fo. 6 ju Gnbe brtngcn. EXERCISES. 13 18. From $[* 2Hten fjaben" to ,,$omm, (Slifabetl).'' 1. They had wandered hither and thither in life long enough. 2. They will stay at home, that is, under the wide-spread- ing tree. 3. I won't pare the potatoes or make the fire, but I will get the table ready. 4. When it is twelve o'clock, they will boil the eggs. 5. For this I owe you twelve strawberries. 6. Will you also be able to serve a dessert? 7. They began to go eastward and westward, and acted honorably. 8. Why did the children make such 1 mischievous faces? 9. He did not have to tell us that the children need not contribute any. 10. They told us to treasure this up in our minds. 11. They will make a success of life for this day, if they have enough good teaching. 12. I am of the same opinion, and now we will set out in pairs to find strawberries. 14 GERMAN COMPOSITION. C. COMPOSITION. 19. From ,,$omm, (SUfabetl)" to ,,ier fjaben fie geftanben." Reinhardt told Elisabeth to come with him into the straw- berry-patch, yet she was not to eat any strawberries. " I am ready," said Elisabeth. They had to go deeper and deeper into the forest. Although l Reinhardt was invisible through the damp shadows of the trees, Elisabeth could hear him walking ahead, making a path, bending the vines aside, and breaking the twigs. Now and then 1 a falcon cried out 2 above them. When all was quiet again, Reinhardt thought 3 he heard his name called. They turned around, but could not see the fal- cons. "Did you see me fighting with the blue butterflies?" called Elisabeth. "They wanted to flutter among the damp forest- flowers, but I would not endure it." She begged him to go back again, but he would not allow it to occur. She was now standing in an open space between bushes and ferns, brushing 4 the damp hair from her hot little face. " I must take a long breath," she said, "and then you may take me to your strawberry-patch." 1 see lesson 16. 2 fcfyreten. 8 meinen. 4 use finite verb after ' and.' 20. From ,,>ter Ijaben fie gefianben" to ,,@ie anttnorteten." At last l they stood before a little brook, but the elves had been there before them and had found the strawberries. The EXERCISES. 15 little girl hunted, but she found only leaves. Reinhardt was not very tired, so 2 he put (lifted) the basket 3 on his arm and carried it through the forest to a sunny space. " Here are strawberries," said Elisabeth, for she thought that there must be some 4 there, because it was so fragrant. But it was only the fragrance of raspberry-bushes. " After a while we will hunt raspberries," said Elisabeth. But he did not find any. The air is filled with 5 a strong odor of heather. It covers the ground everywhere, alternating with raspberry- bushes and short grasses. They were in a broad clearing, and it was very solitary there. They asked 6 where the others were. They thought they heard the wind, but they did not know 7 whence it came. " When 8 they speak, the wind comes and I can't hear them," said Reinhardt. " But if 8 you will only wait, I will find the way back." Then he called again through his hand, " Come here ! " But no answer 9 came. 1 see lesson 19. 2 fcarunt. 3 see lesson 19. * roelcfye. 5 Don. 6 see lesson 19. 7 hnffen. 8 tocnn. 9 9lntroort, f. 21. From ,,@ie anttoorteten" to ,,S)er\ilte err fyatte." The wood-bird, screeching, wa^poised in the air directly above her. Elisabeth was afraid //"but she sat silent. They frequently listened attentively-on every side, and after 2 a while they heard a gentle buzzing and humming round about them. Reinhardt thought 3 that something was ringing, and that if they should go right on in that 4 direction, they would soon find the others. " If they clap their hands," said he, " we shall soon hear the echo. You must not rest any longer, for I hear the others right around us, and we shall meet them." 16 GERMAN COMPOSITION. Elisabeth had seated herself in the shade, under the over- hanging beeches, and she saw the little steel-blue flies, glitter- ing like gold, upon the tree-stumps all around her. The noonday heat was so glowing, that he had been obliged to give up hunting strawberries, and had started on his way back. Through the trees gleamed a white cloth, and on it they could see strawberries in great abundance. Elisabeth was no longer weary, for she heard the laughter of the company resounding 5 through the trees. 1 impersonal. 2 narf). 8 see lesson 19. 4 jen=. 5 tme e . . . etc. 22. From ,,5)er alte err fyatte" to ,,2Beif)nad)t8af)enb fam fyeran." When the old gentleman, who had his napkin in his button- hole, saw them coming with their kerchiefs emptied and their hats upside down, he called out : "We feed no idlers here ! " While they are showing what they have found, he will con- tinue his moralizing discourse. They were busily carving at roasts. "We found only 1 hunger and thirst," said Elisabeth. The youth replied that they must keep those, for 2 they knew the agreement that no stragglers should 3 be fed. At last the thrushes allowed themselves to be entreated, and sang while we dined. Thus the days will pass, and Reinhardt will find nothing 4 that grows in the forest, but, when he comes home, he will write in an old parchment copy-book. He writes songs 5 about Elisabeth, who is his prote"ge"e. In these songs he regards her as 6 all that is lovable and marvelous in life. 1 nur. 2 see lesson 21. 3 fotfen. 4 ntrauen auf ber trafje" to ,,3)ie fdjbnen gudferburfjftaben." When the beggar-child climbed up on the railing, a scold- ing voice drove the little guest away 1 . But here and there she could catch a glimpse of the bright gleam of lighted Christmas-trees. When Elisabeth 2 came out of the bright house into the street, it was deep twilight. She could feel the fresh winter-air on her hot brow. She could hear the noise of a fife and little tin trumpets from within. Sometimes, as she passed into another street, she heard clear maidens' voices singing Christmas-hymns. The children stumble up the stair- case, the door is thrown open, and they go into the brilliant house. The jubilant children are singing a Christmas-hymn which reminds 3 Elisabeth of home. Sweet odors float toward them ; it smells like a child's room at Christmas. A large package lies on the table. When Reinhardt has struck a light, he opens it with trembling hands. Here are some familiar brown holiday-cakes, upon which she has traced his initials in sugar. Reinhardt opens the little package. In it 4 are finely- embroidered handkerchiefs and cuffs. Then he reads 5 the letter which she has written. 1 fort. 2 trat. 3 fid) crinncrn an (ace.). 4 barin. 5 tefen. 18 GERMAN COMPOSITION. 24. From ,,2)ie fd)5nen gudfevbucfyftaben" to ,,5lber 2)u fydltft." In the afternoon she always helped with the cakes, and last Sunday she made 1 beautiful sugar letters. They set the linnet's cage in the corner and hang a cloth over it to keep it quiet when any one 2 visits them. She cried very hard when 3 the linnet died, for 4 she had always tended it well. Now the evenings are very quiet, except that the man who resembles his brown overcoat occasionally visits them. She is very lonely when he is not there, so 5 she is embroidering cuffs for him. She said to him once that she would give them to him, and she always thought of it when he entered the door. It will give the stranger a great deal of pleasure, but her mother will be vested. He disliked exceedingly being drawn in crayons, but they 6 persuaded him, and now they are learning his comical face by heart. You can't guess what vexed him so easily. She does not want to sit a whole hour, but they tell her three times what they are going to give her for Christ- mas, and persuade her. 1 mad)en. 2 jetnani). 3 all. 4 see lesson 21. ^ see lesson 20. 25. From ,,2lber S)u fyattft nid)t" to ,,9?icf)t roeit Don." Your mother often complains to me of you. She says that you do not keep your word. But I have too much 1 to do. I cannot read both fairy-tales which you sent me. She could hardly 2 believe it, for she had always thought 8 that it was otherwise. But Reinhardt told his mother that he had EXERCISES. 1 9 many letters to read. When he reads his letters, he always folds them together and lays them away, although 4 some of them are only 5 half- intelligible. He is often seized with 6 in- exorable home-sickness when he reads the letter of his mother. Then he goes down into the lonely street, talking softly to himself. For some time he walked slowly up and down the streets, and then he went into the public wine-cellar, which had in the meantime become quiet. After a while he came staggering up the steps with several 4 dark little figures, who ran 7 quickly into the shade of the house, and then into a jeweler's shop. After buying some little crosses here, they returned the way they had come. As 8 they came near the lonely house, they could again hear the song. He saw that the second part of their Christmas-eve was beginning. 1 ju bid. 2 faum. 3 see lesson 19. 4 see lesson 16. 5 nur. 6 bou. "(aufeu. 8 al. 26. From ,,9?id)t toeit toon" to ,,2llg e Oftern." Reinhardt was helping a little girl, clothed in wretched rags, to open the tall house-door, but it was useless effort; they had 1 to let go the door-latch and go away 2 . He told her that if she would come with him, he would give her (some) 3 Christ- mas-cakes ; and as 4 the child was not accustomed to such friendliness, she went silently with him to 5 his dwelling. They went into the house where the light was burning, for the chil- dren had left it burning when they went away. As Reinhardt opens the door and holds the light for her, he notices the shy glance with which 6 she looks up at him, and he sees that she 20 GERMAN COMPOSITION. cannot reply. He tells her to give her mother some of the cakes. Then he shut the door, and after 7 he had poked the fire and placed his dusty ink-well on the table, he sat down to write an earnest letter to the little girl. The Christmas-cakes lay untouched beside her all through the night. When she but- toned on her cuffs, they looked very strangely in contrast to her white apron. As she sat there thus, the winter sun shone upon the frozen pane, and she could see her face in the mirror opposite. 1 miiffen. 2 roeg. 3 omit. 4 ba. 5 nad). 6 roomtt. 7 see lesson 25. V. Dafjeim. 27. From ,,2U e Ofteni" to ,,$n foldjer 9lbftd)t." At 1 Easter Reinhardt wished to go home. One morning, soon 2 after his arrival, he went to (visit) Elisabeth, who had become very tall and slender. Reinhardt told her that she had become very beautiful, but she only smiled and blushed, without answering. He tried to take her hand in his in greet- ing, but she gently drew it away from him. Something strange had come between us, something which had not been there before. Although 8 Reinhardt anxiously prevented pauses, it seemed as if they grew 4 longer and more painful day by day. In order to prevent these pauses, Reinhardt gave her lessons in botany. They soon began to make excursions into the fields, and after 5 they had come home again, they sat together, and divided their joint collection. They were very much occupied with this work during the first months of vacation, which Reinhardt spent 6 there. They always brought home a EXERCISES. 21 botany-case full of flowers. Elisabeth was not accustomed to make excursions, but she was ready and willing, and would follow Reinhardt in everything. But finally Reinhardt could remain no longer; he was obliged to go back 7 to his university life. 1 jit. 2 batb. 3 see lesson 1 6. 4 merbcn. 5 see lesson 25. 6 jubringen. 7 sutiirffefjren. 28. From ,,3n foldjer ^bftdjt" to ,,SWir? fagte er." One afternoon when Elisabeth was busied with her linnet, she noticed 1 that something was the matter with it. It was striking its wings and screeching. Elisabeth had been garnishing its gilded cage with fresh chickweed, and it was not accustomed 2 to it 3 . But the poor bird died of fright 4 , and now a canary sits in the gilded cage at the window. When Reinhardt entered the room and saw the cage hanging in that 5 place, he thought that after its death the linnet had been transformed into a canary. But Elisabeth gaily said that linnets were not accustomed (to do) that. Elisabeth should have gone in to arrange about the coffee, but she had said : "In just a little while the coffee will be ready," and she still stood garnishing the cage. She was so busy with her work 2 that she did not perceive the sudden expression of trouble in her mother's eyes. Contrary to her custom, her mother had turned her back, and sat spinning in her arm-chair. An agreeable young man had to-day taken charge of her farm, and she did not know where he was. She was therefore 7 wish- ing to make inquiries about him. 1 see lesson 26. 2 see lesson 27. 3 baran. 4 toor f$-urrf)t fterbcn. 5 see lesson 21. 6 jubringen. 7 alfo. 22 GERMAN COMPOSITION. 29. From ,,2fttr? jagte er" to ,,@ toareu tauter "You look at me so dreamily," said Elisabeth, "what is the matter 1 ? Reinhardt replied that he was thinking 2 , and that he had not heard her speak 3 . She could not answer, so 4 she sat down at her mother's spinning-wheel, and it soon 5 began to hum. Reinhardt appeared thoughtless, but he went into the next room in order to count stamens and spread out blossoms, and from time to time he handed her the parchment- volume in which were the poems which he had composed. Elisabeth was carefully laying the specimens between the leaves of a Latin folio, as her mother came in again. She looked at her daughter 6 with surprise, for 7 it seemed to her very strange that she should identify and classify plants. Elisabeth let her mother rest during 8 the sunny afternoon-stillness, and then she gave her two white books, which she had drawn from her pocket. " They are fairy-tales," she said. Reinhardt still 9 has to correct Elisabeth's pronunciation of Latin names, since 10 she is so awkward. " I lack two specimens," said she in n (a) subdued voice, letting her eyes rest dreamily in his. 1 see lesson 28. 2 nodjbenfen. 3 fprecfyen. 4 see lesson 20. 6 see lesson 27. 6 Sodjter, f. 7 see lesson 21. 8 matjrenb with gen. 9 nod) immcr. 10 ba. n mit. 30. From (? itmreu tauter $e.1e" to ,,(Sr ging aber." Reinhardt writes only verses, but they cover whole l pages. Elisabeth read only the titles, but they all seemed to her to read in the same 2 way. She looks toward Reinhardt inquir- EXERCISES. 23 ingly as 3 she turns over leaf after leaf, but he is silent; he seems to be reading and does not look up. The most of them were Easter-tales, and her mother would have scolded her if she had seen her reading them. At last, at his entreaty, she gave them back to Reinhardt, who laid them in a book. He wanted to tell her something before she took her leave for so long a time, but so much depended on it 4 that he could not speak 6 . A delicate blush appears on his face and spreads almost all over it, but he will not worry 6 long ; he will soon be conscious of the effective word. The nearer he came to the day of his departure, the more he wanted to remain behind 7 , but he could not obtain his mother's permission. The last day 8 of vacation Elisabeth lost her way in the woods, and came too late to accompany her mother to 9 the station. It had just 10 struck five at St. Mary's, as she laid the book before her mother. 1 gang. 2 berfelbe. 3 tme. 4 batoon. 5 fpred>en. 6 reflexive. 7 3urucf. 8 accusative. 9 narf). 10 )oeben. 31. From ,,G?r ging aber" to ,,gafl gtoet 3ab,re." When they had reached the stage-coach, Elisabeth was very tired l , for they had gone very fast. Reinhardt thought that she did not think as much of him as ( she had) two years ago 3 . " When they speak about us," said he, " I believe that you will defend us against them, if we need it." She looked earnestly into his face, thinking : " What is the matter with him ? " but she only nodded and said : " You will see. When you are gone, I will learn her beautiful secret." But Reinhardt shook his head ; the nearer the stage-coach came, the more earnestly he looked 24 GERMAN COMPOSITION. into her bright eyes. As he climbs into it, he tells her that she must firmly believe that he will return 3 in two years. She then let go his hand, and stammered a last farewell 4 . As she turned 6 , she saw the coach rolling around the last corner. 1 miifce. 2 tor aroet Saljren. 3 ' be there again.' 4 Sebctnot)!, n. 5 fief) iimtoenben. VI. u fyaft." (The path) had led almost steeply down the mountain, but now it leads gently up again, so that the trees afford shadows, and Reinhardt has a view of the lake which had formerly 1 26 GERMAN COMPOSITION. shone only occasionally through the trees. The blossoming trees, full of humming bees, had disappeared, and, instead (of these), vineyards stretched along both banks of the lake. Soon Reinhardt saw a stately man in (a) brown overcoat, coming towards him. He had almost reached him, when the man began 2 to wave his cap and to call out in a clear voice : " Welcome to Immensee, Reinhardt ! " When they had met and shaken hands, Erich said, rubbing his hands : "What 3 a surprise ; Elisabeth does not know that it is you ! " He had not expected to see so earnest a face. His old school com- rade did not look as cheerful as he had almost always done. He knew that he had drawn first prize, but that did not make him much more cheerful. Elisabeth will be pleased 4 to see Reinhardt's simple features again, but her happy smile will disappear when she hears them calling each other 5 . 1 bi bafjtn. 2 anfangcn. 3 toeldj. 4 fid) freiten. 6 fid). 35. From ,,(gtifabetl)! SDit fyaft" to ,,@ie toaren bci bicfcn SSorten." " Why l did you not say a word about their visit to Elisa- beth?" said Reinhardt. Erich replied 2 that he had invited him in. secret, so that the surprise 8 might be so much the greater. Reinhardt's joy was so great that the nearer he approached the lake, the more 4 difficult became his breathing. The vineyards seemed to have disappeared, to make place for extensive kitchen-gardens. A long-legged Egyptian has stolen Erich's pea-sticks, but when Erich claps his hands, he merely 6 seems to become thoughtful, and walks gravely about upon the roof of the new building. As they walked about among EXERCISES. 27 the peach-trees, Erich became pensive, and thought of his mother. They saw the stork fly up on the roof of the dis- tillery which he had built only two years ago. Erich knew that his late father had had the farm-building built up, but he himself 6 had built the dwelling-houses. The walls of the new dwelling are covered with apricot-trees fastened (to them). 1 ttJtttum. 2 see lesson 33. 3 see lesson 34. 4 see lesson 31. felber. 36. From ,,@ie rtmren" to ,,2luf einer erraffe." They will soon reach the roomy space which is bounded on either 1 side by a hedge of yew-trees. Behind it, one can see the indications of roomy farm-buildings, and of a manor-house. A high garden-wall joins the wing of the house, and over it are blooming twigs. The yard is filled with men, whose faces are heated by the sun and by their labor. While Erich is greet- ing them, Reinhardt walks about the place, and calls out questions to them about their daily work. They come to the manor-house, where a high, cool vestibule receives them. At the end of the darker side-passage into which they had turned, they open a door. The garden-room which they enter is filled with a greenish twilight; for the opposite windows are covered with thick foliage. A view into the garden of circling flower-beds is afforded by the wide-open folding- doors. A current of air wafts a full stream of frag- rance toward them. Heb=. 28 GERMAN COMPOSITION. 37. From ,,2luf einer Xerraffe" to ,,3n biefem Hugenbiicf." Reinhardt had seen Elisabeth's girlish form sitting on the terrace in front of the garden-gate, but she went to meet him. He was to her a stranger. He had been away so long a time that Elisabeth did not expect him, and she stayed back near the door, as if rooted (to the spot). When he smilingly held out his hand to her, she merely l stared at him, motionless. Then he cried : "You have not seen me for a long time ! " Elisabeth heard his voice, but she could not look up at him. Reinhardt could say no more, for they would not release him. They wanted to make him feel at home again. The dis- tinguished-looking stranger took Elisabeth's slender hand caressingly in his, and said : " I should not have expected you till Dooms-day." She remained behind, looking after 2 him, and thinking : " How strange he seems ! " 1 see lesson 35. 2 nacfyfetjen (dat.). 38. From ,,3n biefem 2lugenbft(f" to ,,@ett bent jtteiten age." When the women entered the door, and saw that Reinhardt had lit his meerschaum pipe, and was smoking in the garden- room, they had (to go) out into the kitchen l and prepare him refreshments. He had been working in the fields and vineyards, and his appearance was quite as healthy as it was contented. Reinhardt labored in his room two hours before supper, while he was arranging his songs. He had a treasure : it was a collection 2 of the rhymes and songs current among the people. His day will be spent in increasing his treasure EXERCISES. 29 with new songs from the neighborhood. Since 8 she accepted Erich's uniform attentions in a friendly manner, Reinhardt thought that Elisabeth promised (to become) a contented woman. " I cannot get possession of new notes from the population in the vicinity," said Erich. He had seated him- self to work, when unexpected guests entered at the door. " Since the conversation is taking its even course, I will now enjoy the refreshments prepared for me by my mother." , f. 2 ammlung, f. 3 see lesson 29. 39. From ,,@ett bem giueiten age" to ,,(5inige age narfjljer." As 1 they are accustomed to take a walk of an evening on the bank of the lake, they often 2 make use of the bench at 3 sunset for the sake of the view 4 . One evening I sought a road which leads past the garden (and) just below (it). Underneath the tall birch standing by the water, christened by my mother the ' evening-birch,' I was drenched by the rain. Surprised, as my friend was, at Elisabeth's approach, he stood turned toward her, as if he were distinguishing some one between the birches by the water. He believed she was waiting for some one, and had to resign himself to it. " If I were not angry with him, I should return with him to the house," said she, " but now let him understand it if he can." He thinks that she doubted whether he had seen the white form of a woman among the lindens, and I am afraid to ask him about it. She will continue her journey slowly, only lest perchance she may see him sitting on 5 the bench when she returns from her walk. 1 ba. 2 oft. 3 betm. 4 see lesson 34. 5 auf. fbeatb's flDobern language Series. Introduction prices are quoted unless otherwise stated. GERMAN GRAMMARS AND READERS. Joynes-Meissner German Grammar. A working Grammar, sufficiently element- ary for the beginner, and sufficiently complete for the advanced student. Half leather. $1.12. Alternative Exercises. Can be used, for the sake of change, instead of those in \hzJoynes-Meissner itself. 54 pages. 15 cts. Jcynes's Shorter German Grammar. Part I. of the above. Half leather. 80 cts. Harris's German Lessons. Elementary Grammar and Exercises for a short course, or as introductory to advanced grammar. Cloth. 60 cts. Sheldon's Short German Grammar. For those who want to begin reading as soon as possible and have had training in some other languages. Cloth. 60 cts. Babbitt's German at Sight. A syllabus of elementary grammar, with suggestions and practice work for reading at sight. Paper. 10 cts. Faulhaber's One Year Course in German. A brief synopsis of elementary grammar, with exercises for translation. Cloth. 60 cts. Meissner'S German Conversation. Not a phrase book nor a method book, but a scheme of rational conversation. C'oth. T$ cts. Harris's German Composition. Elementary, progressive, and varied selections, with full notes and vocabulary. Cloth. 50 cts. Guerber's Marchen Und Erzahhmgen. With vocabulary and questions in German on the text. Especially adapted to young beginners. Cloth. 162 pages. 60 cts. German Reader. Begins very easy, is progressive both in text and notes, contains complete selections in prose and verse, and has a complete vocabulary, with appendixes, also English Exercises based on the text. Half leather. 90 cts. Deutsch'S Colloquial German Reader. Anecdotes as a basis for colloquial work, followed by tables of phrases and idioms, and a select reader of prose and verse, with notes and vocabulary. Cloth. 90 cts. Boisen's German Prose Reader. Easy, correct, and interesting selections of graded prose, with copious notes, and an Index to the notes which serves as a vocabulary. Cloth. 90 cts. Grimm's Marchen and Schiller's Der TaUCher (Van der Smissen). Bound in one volume. Notes and vocabulary. The Marchen in Roman type ; Der Taucher in German type. 65 cts. Andersen's Marchen (Super). Easy German, free from antiquated and dialectical ex- pressions. With notes and vocabulary. Cloth. 70 cts. Heath's German-English and English-German Dictionary. Recommended at all the colleges as fully adequate for the ordinary wants of the student. Cloth. Re- tail price, $1.50. Complete catalogue of Modern Language texts sent on request. D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS, BOSTON. NEW YORK. CHICAGO. LONDON, Ibeatb's flDobern language Series. Introduction prices are quoted unless otherwise stated. EASY GERMAN TEXTS. Grimm's MSrchen and Schiller's Der Taucher (Van der Smissen). Bound in one volume. Notes and vocabulary. The Marchen in Roman type ; Der Taucher in German type. 65 cts. Andersen's Marchen (Super). Easy German, free from antiquated and dialectical ex- pressions. With notes and vocabulary. Cloth. 70 cts. Leander's Traumereien. Fairy tales with notes and vocabulary by Professor Van der Smissen, of the University of Toronto. Cloth. 180 pages. 65 cts. Volkmann's Kleine Geschichten. Four very easy tales, with notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt, Washington, D.C. Paper. 99 pages. 30 cts. Storm's Immensee. With notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt, Washing, ton, D.C. 120 pages. Cloth, 50 cts., paper, 30 cts. Andersen's Bilderbuch Ohne Bilder. With notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt, Washington, D.C. Paper. 130 pages. 30 cts. HeySC's L'Arrabbiata. With notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt, Wash- ington, D.C. Paper. 80 pages. 25 cts. Gerstacker's Germelshausen. With notes by Professor Osthaus, Indiana University, and with vocabulary. Paper. 83 pages. 25 cts. Von Hillem's Hoher als die Kirche. With notes by S. W. Clary, and with a vocabulary. Paper. 106 pages. 25 cts. jfauff's Der Zwerg Nase. With introduction by C. H. Grandgent, Director of Mod- era Language Instruction, Boston Public Schools. No notes. Paper. 44 pages. 15 cts. Hauff'S Das kalte HerZ. With n^tes -Mid vocabulary by Professor Van der Smissen of the University of Toronto. Cloth. 192 pages. (In Roman type.) 65 cts. Paper, without vocabulary. 92 pages. 25 cts. All Baba and the Forty Thieves. With introduction by C. H. Grandgent, Direc- tor of Modern Language Instruction, Boston Public Schools. No notes. Paper. 53 pages. 26 cts. Schiller's Der Taucher. With notes and vocabulary by Professor Van der Smissen of the University of Toronto. Paper. 24 pages. 12 cts. Schiller's Der Neffe als Onkel. With notes and vocabulary by Professor H. S Beresford-Webb of Wellington College, England. Paper. 128 pages. 30 cts. Benedix'S Die Hochzeitsreise. With notes by Natalie Schiefferdecker, of Abbott Academy. Boards. 68 pages. 25 cts. Arnold's Fritz auf Feden. With notes by A. W. Spanhoofd of the New England College of Languages. Boards. 59 pages. 20 cts. D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS, BOSTON. NEW YORK. CHICAGO. LONDON. RETURN TO the circulation desk of any University of California Library or to the NORTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY Bldg. 400, Richmond Field Station University of California Richmond, CA 94804-4698 ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS 2-month loans may be renewed by calling (415) 642-6753 1-year loans may be recharged by bringing books to NRLF Renewals and recharges may be made 4 days prior to due date DUE AS STAMPED BELOW MAR 1 6 1991 Pamphlet Binder Gaylord Bros., Inc. Makers Stockton, Calif. PAT. JAN. 21, 1908 930635 THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY