UC-NRLF B M Dfll Dfl2 SELECT NOVELS. ^g| 91 THE HIRGTIO. TRANSLATED FROM THE RUSSIAN OP LAjf^TCHNIKOFF. k it THOMAS B. SHAW, PA. § OF Cambridge; adjun'ot pkoifssoe or >.:.nT.isu r-rrRATOKE in the ^^©i • IMPEEl LYCEUM OF TSAKSKOE PJiLO. Your blessing, O m)' brethren ' while m ancient tale I lell"-- Sakhamff. ■'^^j^ jri W - Y O R X t ^Jir HARPER ^ BROTHERS, 82 CLl FF-STRE E '.. Cf'^ THE HERETIC. TRANSLATED FROM THE RUSSIAN OF LAJETCHNIKOFF. THOMAS B. SHAW, B.A. OF CAMBRIDGE ; ADJUNCT PROFESSOR OF ENGLISH LITERATURE IN THE IMPERIAL LYCEUM OF TSAR9K0E SELO. Your blessing, my brethren ! while an ancient tale I tell." — Sakhumff. NEW-YORK: PUBLISHED BY H A R P E R & B R O T li E R S, No. 82 C Li ff-Stre et. 1844. THE TRANSLATOR'S PREFACE. Of all the qualities which a work of fiction must jios- sess, in order to excite and maintain the attention of the re ider, the most indispensable is, undoubtedly— Novelty : without this seasoning of novelty, the most solid and nour- ishing literary fare will be pronounced insipid ; with it, even what is unwholesome and pernicious, will go glibly down the throat of the public consumer. In England, above other countries, is this demand for novelty felt and heard ; there literary, like commercial in- dustry, is so active, that the imagination of the supplier— whether author, artist, or cotton-printer— is kept on the ruck to invent new patterns ; or, to return to the culinary metaphor with which we began, "Onine peraclutn est, Et jam defecrt, noslnim mare, dum gula sjevit ; Retibus adsiduis penilus serutante macello . Proninii, nee paiilur Tyirhenuni crescere piscem." The novelist appears to have exhausted most of the modes of existence, most of the historical epochs, most of the countries from which any materials for picturesque description, striking costume, or lively play of character, could be extracted ■ the genius of Scott has conquered al- most as much of the romantic, as the creative soul of Shakspeare had before invaded of the dramatic world, leaving no room for inferior writers of fiction. The East, too, that exhaustless reservoir of the marvel- lous — that fount.-iin abundant yet mysterious, like " the secret head of Nilus," whence so many, perhaps all the streams of fiction, ultimately derive, has been, if not drain- ed, yet defiled by the foul urns that have too often of late been dipped into its waters. The Middle Ages have been, as we have said, occupied by the " Great Magician ;" no- thing, therefore, was left to reader and writer but to search for novelty — that Saint Graal of our modern chiv- alry, the chivalry of the pen — in the nooks and shady spaces of private life. Here a new vein was opened, but this, in its turn, was speedily exhausted ; and the reader, after descending, by a gradual declension, from the lords and ladies of the once "fashionable" novel, has now "touched the very base string of humility," and revels in the sordid crimes and squalid miseries of the station-house, the alley, and the pawnbroker's shop. We have said that, in this hum after new scenes and new characters, the novelist lias penetrated into every country: there is one remarkable exception. While the literature of every land has been laid under contribution, its history ransacked, and its manners daguerreoty'ped, one nation has apparently almost altogether escaped ; and this a nation by no means inferior to many others in the wealth either of recollections of past ages, or the peculiarities of social and political constitution. How happens it that Russia, an empire so gigantic in e.xtent, and so important a member of the great European family — that Russia, with her reminiscences of two cen- turies and a half of Tartar dominion, of her long and bloody struggles with the Ottoman and the Pole — whose territories stretch almost from the arctic ice to the equator, and whose half Oriental diadem bears inscribed upon it such names as Peter and Catharine — should have been passed over as incapable of supplying rich materials for fiction and romance 1 If the hundred nations which cover so vast a proportion of the globe, from the dwarfish hunter of the Yenisei to the tawny brigand of the Caucasus, could offer no pecu- liarities of manners, no wild superstitions, to gratify our ever-craving curiosity ; assuredly the fierce domination of the Golden Horde, the plain of Polldva, the gray Kreml of Mother Moscow, and the golden cupolas of N6vgorod the Great, might be expected to afford something interesting. • It is, however, no less singular than true, that with the I literature and manners of Russia, the English public is still totally unacquainted. Little has hitherto appeared iu the way of translation from the Russian, save a few miserable scraps and extracts, the subjects as ill selected as the versions were feebly executed ; some of these, in- deed, were not made from the original language, but were manufactured from a wretched French reckauffee of an equally worthless German translation. It is obvious, that the only mode by which we can ho|)e to make the English public really Well acquainted with f their brethren of the North, is to allow the latter to speak for themselves. Of the immense number of travellers whom ennui or curiosity sends forth every year from our shores to visit foreign countries, a very small proportion visits Russia ; and this, for obvious reasons, consists chief- ly of the rich and noble classes of society. A man of for- tune, travelling "en prince" is not likely to lake the trouble of acquiring a new and difficult language, solely for the purpose of studying the manners and feelings of the peasantry-^a language, too, which he can dispense with ; ,as for him it is possible to travel from one extremity of the empire to the other without knowing a single word of it. Besides this, Russian is emphatically the language of the lower classes, between which and the higher ranks a barrier is fixed, more insurmountable than one accustomed to the subdivisions of English society can conceive. The great distances traversed by such a^ traveller, gen- erally in a limited time ; the prejudices and superstitiong of the people ; the habit, till of late years, universal among the higher classes, of using the French language as a me- dium of comnmnication with each other — all this tends to increase the difficulty of a foreigner's attempt to make himself acquainted with the sentiments and character of the Russian people. The literature of this country has often been reproached with its jwverty; an accusation certainly true if a com- parison be made between Russia and Western Europe, but considerably exaggerated. Comparatively poor it un- deniably is : it contains, however much — both prose and poetry— that would possess novelty and high interest to the British reader. The indulgent — nay, flattering — reception met with by the Translator in his first attempt to make hiscountrymea acquainted with the productions of the Northern Muse, has encouraged him to offer the present work in an Eng- lish dress. He was induced to select this romance for several rea- sons : it is the work of an author to whom all the critics have adjudged the praise of a perfect acquaintance with the epoch which he has chosen for the scene of his drama. Russian critics, some of whom have reproached M. La- jfitchnikoff with certain faults of style, and in particular with innovations on orthography, have all united in con- ceding to him the merit of great historical accuracy — not only as regards the events and characters of his story, but even in the less important matters of costume, language, &c. This degree of accuracy was not accidental : he pre- pared himself for his work by a careful study of all the ancient documents calculated to throw light upon the pe- riod which he desired to recall — a conscientious correct- ness, however, which may be pushed too far; for the (.si ginal work is disfigured by a great number of obsolete words and expressions, as unintelligible to the modern Russian reader (unless he happened to be an antiquarian) as they would be to an Englishman. These the Transla- tor has, as far as possible, got rid of, and has endeavoured to reduce the explanatory foot-notes — those " blunder- marks," as they have been well styled — to as small a number as is consistent with clearness in the text. As to the dialogue, it has been thought best, in order to preserve that air of antiquity — that precious uv6roff— names, one would think, of sufficient note to I deserve a true pronunciation — have been transmogrified I into Cut-us-olfand Suwarrow, axd subjected to divers iia- 337838 IV THE TRANSLATOR'S PREFACE. it«emly jests on their appearance when thus metamor- phrwpil. Tlie French, whom thtir national self-complacency, and Ihc (it-ciili irity ot' llit-ir proniinciaiion, render of all n-itions tlic wr rsl ad.-iptcd to be f:iiUiful interpreters of Boundit. employed, to express the sound of the Russian v, not their own v. which precisely resembles it, but bor- rowed from the (Jerman^' the letter ic ! Mow, w is cer- tainly pronounced by ihe Teutonic nnllons like our r, and in, then-fore. «ell Hble to repreicnt to a fierman the Rus- sian letter in question ; but, at the same time, the le is a cuosonant, of whose true sound the French have no iilca. To atid to tills confusion, the KnglUb, wbose pronuncia- tion of the letter u> differs from that of all other nations. ha%e retalued this Frcnek version of the Gmnan-Rusf! The conse<|uence is, that a Russian nauie, pronounced by an English uuMiib, would oAen be unintelligible lo the x-ery owner of the appellation. These errors have liad (he effect of cau<npular. On a former 'occasion we ventured to sketcif out a kind of system for a nenrer approach tu a true pronunciation of RiisMinn words ; and we have found no reason to change the few nnd simple rules we then gave. We shall rc|)eal them here : '■ Tlic vowels, a, «, i. o, y, are supposed to be pronounced n« in French ; the diphthong ou as in the word you ; the j always with the French sound. " \V ith respect to the combinations of consonanL«, k/i has the gnttiiral sound of the eh in the Scottish word loch, and eh i.i rather like a rough rir coarse aspirate. "The simple g is invariably to be pronounced hard as in ^Mn or full. " To avoid the possibility of error, the combination telt, though not a very soft one to the eye. represents a Russian loiter for which there is no character in English ; it is, of course, ullered as in the word tcaUh. "We have invariably indicated the syllable on which the stress or accent is to fall." 'I'he e|M>ch clnwen by I.uj6tchnikoffi» the fifteenth cen- tury; an age most |iowerfully interesting in the liistory of every country, and not less so In th:it of Russia. It was then that the wpirit of inquiry, the thirst for new facts and Investigalions in religious, |)olitic8l, and physical philoso- phy, wan at once stimulated and gralilied by the most im- liortant discoveries that man had as yet made, and extend- ed iLscIf far beyond the limits of what was then civilized Europe, and upoke, by Ihe powerful voice of loAnn III., oven lo Russia, plunged as she then was in ignorance and .supersiition. Riido a.s nro the outlines of this great sover- eign's historical jM>rtrail, nnd rough as were the means by which he endeavoured tr) ameliorate his country, it is ini- IMMaible to deny him a place among those rulers who have won the iiaiiic of benefactors to Iheir native land. Though we cannot award to him the praise of the war- rior, pcrha|M the very weakness which induced him to <^ho<>se, ns Ihe Instruments of his policy, rather the ixjace- ful nrb) of the iliploniiitlsl than the barbarous violence of Che swoni— (K^rhaps this defect, if defect it be, enabled hlin to give a more .salutary direction to Ihe Infant ener- gies of his country, lie wns not, it Is true— *• Oiip of thffr pnlent ni«en, who keep all Miukiml iwake, while Ihejr, by Iheir fml deejt, Are (Irumminic l^^ril ii|)an thn hnllnw worlJ, Only lo oiake a tuunU la lut torafeil" hut In silence he prepared for the more lasting, if less lirlllinnt, triumphs of civili/ntlon and internal improvement, it wajt by him thai Riisured forth In obscure nnd fniilless contlicts, and slumbering In sullen exhnu»tion till ibi resources were again repaired for fresh struggles wilb inloriial and foreign focK— wn.s Instructed that in an imperlectly civilized coun- try Is nothing but a fanlasllc and dangerous meteor. He laid, as far as human wigncliy could lay. Ihe foundations of a solid and durable cdltice — ** It cenuf indncilr. r( ditnertum monlibu* allii, Coin|wMuit, legnque deuti, L«liiiinqiM vocari Maliiil." That this .(liiii e was »o si>ecdily to fall in ruins at his death, that the foreign arts he planted, and so sedulously fostered in the snowy soil of the North, were to be with- ered by the flame of civil war, or to be devoured at the root by the secret worm of barbarism ; that the code of laws — the Soudeknik — which he compiled, was so soon to be .■substantially if not formnlly ubolished, w,is certainly more than mere human foresight could have anticipated. The ways ot' I'rovidence are inscrutable. Il can be no re- proach to Ir>ann's sagacity that he was unable to prophesy that his throne was. afle*>a short interval, lo be filled by one oi' those iiiunsters whose atrocities almost defy the belief uf succeeding ages, and which force us to have re- course to the h\ (lothesis of tlieir deeds beiug ratlier tlie sympumis of insanity, Ihim the capricious extravagances of mere human tyranny. Willi M. Lujetchnikuff's mode of treating the principal ] figure in his canvass — the slem yet not unattruciive por- I trair of ioann — we think that none of his English readers will be dLsiKk-ed to find fault. The inferior personages in Ins drama are, for the iiioet part, faithful sketches from . the rude likenesses executed by the old chroniclers— those I .'Vlbcrt Diirers of history, whoi-'e rugged but vigorous strokes often anticipate and surp.'us the luore smooth and elabo- I rale touches of succeeding arrists. I Of Aphanasii Nikitia it is necessar>- to mention that he '■ is no fictitious character: his account of his wanderings : over many lands, particulariy the East, is still extajitand , is a work of extreme interest, not only as being'tbe pro- duction of the- earliest Russian traveller, and curiously coloured by the peculiarities and prejudices of his age and nation, but as being, in fact, one of the earliest records of a traveller's journey in those remote countries. Some [ poriions of this curious itinerary, M. Laj,jtchnikuff has not iiiiskilfiilly interwoven in his romance. None of our English readers who have visited Moscow will, we think, fail lo find some interest in Fioraventi , .-Vrisloile, the architect of the cathedral in the Kreml — a work siill rcniaining in a perfect stale of preservation; and remarkable, nol only from the thnusiuid associations att'ichcd to a building in which so many of the Rus.sian Tsars have been crowned, but also as a specimen of style of architecture singul.iriy interesting in iiself, and the most striking examples of which are only to be found ia ' Constantinople, in Venice, and in Russia. With these brief remarks we shall conclude our intro- duction ol' iM. Liijetchnikolf lo the British public, leaving I him, like Gines de Pusumonte, to draw up his curtain and set his puppets in motion. We (latter ourselves, that if the eloquence and spirit of his dialogue suffers in tlie hands of his interpreter, the substance of it has been ren- { dered ^vilb fidelity. The reader wjll remark in the mottoes prefixed to the ch^ipters, and also treqiienlly occurring in the body of the rouiaace, short passages, sometimes with rhymed ternii- naiions, and an apparently irregular metrical arrange- ment, which he may, pcrha|)s, take for unsuccessful at- teuipls at rhyme. They are, however, the first essay hitherto made to give any idea in Englisti of the tone and .structure of Ihe ancient national poetry of the Russian people. However irregular tlioy may seem, tliey are verses, and are governed by a peculiar system of versifi- cation. Of their " metrical canons," it may be wurlli while to give some notion in this place. They are not necessirily rhymed ; indeetf rhvme is, in many cases, held to be a defect. The principal" thing ne- cessary to please the Russian ear in this kind of com|H>si- tiou, is a regular recurrence of accents. This the Trans- lator has indicated by a mark placed over the syllabic on which the stress is laid in singing ; for they are essential- ly songs, and meant, like all poetry of a very ancient char- acter, to be sung. Ur. Bowring, in his •• Russian Anthol- ogy," has given versions of several specimens of liiese sin- gular compositions; but without venturing to retain tlieir metrical form — in our opinion, the most curious |iecuUar- ity they (lossess. We ho|)e that our boldness, in attempt - lug to give them both in dress and in substance, will be rewarded with approbation. The only circumstance to which we think it neccssnry to call our reader's attenlion, is the frequent employment, in the dialogue, of phrases which have the sententious form, and fre4|ucntly the jingle, of jirovcrbs and old saws. As these, re|ioated from tradition, or invented extempore, colour, in a great measure, Ihe ancient language of Rui- sla, and are still very iH-rceptible in the dialogue of the lower classes, the Translator has thought it his duly to re- lulu them, however strange may be their effect lo nn Eng- lish eye. They are national and characlerislic, and have, at least, the merit of signifying something — an advantage not always [HWBessed by the " be chcsms," " m.ishallahsi" and " bunil fnihcrs," so plentifully strewn over ihe pages of most modern "Orienlal" novels. THOMAS B. SHAW. Turkoe Scio, Au^l ^^, ISt3. THE HERETIC. PROLOGUE. "With the blessing of God, rejoice and hfiil, our good Lord and Son, Great Prince Dinitrii IVi\novitcli, of all Russia .... many years!" — Words of the Primate at the ceremony of the Coronation of Dmitrii Iviinovitch, grandson of lodnn III., as Great Prince. It was the 27th of October, 1505. As if for the coronation of a Tsar, Moscow was decorated and adorned. The Cathedral of the Assump- tion, the Church of the Annunciation, tlie Stone Palace, the Tower Palace, the Krenil with its towers, a multitude of stone churches and houses, scattered over the city — all this, just come out of the hands of skilful architects, bore the stamp of freshness and newness, as if it had risen up in one day by an almighty will. In reality, all this had been created in a short time by the genius of loann III. A person wlio, thirty years back, had left Moscow, poor, insignificant, resembling a large village, surrounded by ham- lets, would not have recognized it, had he seen it now ; so soon had all Russia arisen at the single manly call of this great genius. Taking the colossal infant under his princely guardian- ship, he had torn off its swaddling bands, and not by years, but by hours, he reared it to a giant vigour. N6vgorod and Pskoff, which had never vailed their bonnet to mortal man, had yet doffed it to him, and had even brought him the tribute of liberty and gold : the yoke of the Khans had been cast off, and hurled beyond the frontiers of the Russian land ; Kaz^n, though she had taken covert from the mighty hunter, yet had taken covert like the she-wolf that has no earth — her territories had melted away, and were united into one immense appanage ; and the ruler who created all this was the first Rus- sian sovereign who realized the idea of a Tsar. Nevertheless, on the 27th of October 1505, the Moscow which he had thus adorned was preparing for a spectacle not joyful but melan- choly, loann, enfeebled in mind and body, lay upon his death-bed. He had forgotten his great exploits ; he remembered only his sins, and re- pented of them. It was towards the evening-tide. In the churches gleamed the lonely lamps ; through the mica and bladder panes of the windows glim- mered the fires, kindled in their houses by faith or by necessity. But nowhere was it popular love which had lighted them ; for the people did not comprehend the services of the great man, and loved him not for his innovations. At one corner of the prison, the Black Izba,* but later than the other houses, was illumined by a weak and flickering light. On the bladder, which was the substitute for glass in the win * /zfid— properly a cottage built of logs laid horizontal !y on one another, but anciently employed, generally, in the sense of- house." " Black Izbi"— a dwelling of the meanest kind ; so called from the absence of a chimney rendering the walls black with smoke.— T. B. S. dow, the iron grating, with its spikes, threw a net-like shadow, which was only relieved by a speck, at one moment glittering like a spark, at another emitting a whirling stream of vapour. It was evident that the prisoner had made this opening in the bladder, in order, unperceived by his guards, to look forth upon the light of heaven. This was part of the prison, and in it even now was pining a youthful captive. He seemed not more than twenty. So young ! What early transgression could have brought him here 1 From his face you would not believe in such transgressions ; you would not believe that God could have created that fair aspect to de- ceive. So handsome and so noble, that you would think, never had one evil intention passed over that tranquil brow, never had one passion played in those eyes, filled with love to his neighbour and calm melancholy. And yet by his tall, majestic figure, as he starts from his reverie, and shakes his raven curls, he seems to be born a lord, and not a slave. His hands are white and delicate as a woman's. On the throat of his shirt blazes a button of emerald ; in the damp and smoky izba, on a broad bench against the wall, are a feather-bed with a pillow of damask, and with a silken covering ; and by the bedside a coffer of white bone in filigree work. Evidently this is no common prisoner. No common prisoner ! — no, he is a crowned prince ! . . . and pure in thought and deed as the dwellers of the skies. All his crime is a diadem, which he did not seek, and which was placed on his head by the caprice of his sov- ereign ; in no treason, in no crime had he been accomplice ; he was guilty by the guilt of others — by the ambition of two women, the in- trigues of courtiers, the anger of his grandfather against others, and not against him. They had destined him a throne, and they had dragged him to a dungeon. He understood not why they crowned him, and now he understands not why they deprived him of liberty — of the light of heaven— of all that they deny not even to the meanest. For him his nearest kinsman dared not even pray aloud. This was the grandson of Ivan III., the only child of his beloved son — Dmitrii Ivanovitch. At one time he sat in melancholy musing, resting his elbows on his knees, and losing his fingers in the dark curls of his hair ; then he would arise," then lie down. He was restless as though they had given him poison. No one was with him. A solitary taper lighted up his miserable abode. The stillness of the izba was disturbed only by the drops from the ceiling, or the mice nibbling the crumbs that had fallen from the captive's table. The little light now died away, now flared up again ; and in these flashes it seemed as though rows of gigantic THE ftfill"ETIC. spiders crept along the ^&1L . lo reslit^; tljege were scribblings in various' la ftguagts, scrawled with charcoal or wiih a nail. Hardly was it possible to spell out among tliem — " Matheas," " Marpha, posadnilza of Novgorod the Great," " Accursed be" .... "licbc fHutter, licbe ©" . . . . ; and still several words more, half oblit- erated by the damp which had trickled along the wall, or been scratched out by the anger or the ignorance of the guards. The door of the dungeon softly opened. Dmi- trii Iv&novitch started up. " Aph6nia, is it Ihou !" he joyfully enquired ; but seeing that he had mistaken for another the person who entered, he exclaimed sadly — " Ah, it is thou, Nebogalii ! Why comelh not Aph6nia ! I am sad, I am lonely, I am devoured by grief, as if a serpent lay at my heart. Didst thou not say thai Aphonia would come as soon as they lighted the candles in the houses 1" '• Aph&nasii Nikilin hath a mind as single as his eye," said the deacon Dmitrii Nebogitii, a kind and good-natured oflicer, yet strict in the performance of the charge given him by the Great Prince, of guarding his grandson. -(We may remark, that at this time he, in conse- quence of the illness of Umitrii, the trea.surer and groom of the bedchamber, fulfilled tlieir duties. All honour to a prince, even though he be a prisoner I) " Make thyself easy, Dmitrii Iv&novitch ; soon, be sure, will come our orator. Thou wottest thyself he groweth infirm, he see'th not well, and so must grope along the wall ; and till he Cometh, my dear child, play, amuse thy- self with thy toys. Sit down cozily on thy bed ; I will give thee thy coffer." And Dmitrii Ivanovitch, a child, though he was more than twenty years old, to escape from the weariness that oppressed him, instant- ly accepted the proposition of his deacon, sat down with his feet on his bed, took the ivory box upon his knees, and opened it with a key that hung at his girdle. By degrees,, one after the other, he drew out into the light a number of precious articles which had been imprisoned in the cofler. The young prince held up to the fire, now a chain of gold with bears' heads carved on the Imks, or a girdle of scaly gold, then signet-rings of jacinth or emerald, then crucifixes, collars, bracelets, precious studs : he admired them, threw lilt; collars round his neck, and asked the deacon whcilicr they became him ; took orient pearls ami rubies by the handful, let them stream like rain through his fingers, amused himself in playing with them, like an absolute child— and suddenly, hearing a voice in the neiglibouriiig chamber, threw them all back any how into the coffer. His face lighted up. " 'Tis Aph6nia !" he cried, giving back the box to the deacon, and descending from the bed. " Lock it, Dmitrii Iv6novilch," said Nebop6tii firmly ; " without that I will not receive it." Hastily clinked the key in the cofTer ; the door opened, and there entered the izb& an old man of low stature, bowed down by the burden of years ; the silver t)f his hair was already be- coming golden with age. From the top of his head to the corner of his left eye was deeply gashed a scar, which had thus let full an eter- nal curtSin before that eye, and therefore the other was fixed in its place, like a precious stone of wondrous water, for it gUttered with unusual brilliancy, and seemed to see for itself and for its unfortunate twin brother. No son more affectionately meets a tenderly beloved father, than Dmitrii Ivanovitch met the old man. Joy sparkled in the eyes of the Tsare- vitch, and spoke in his every gesture. He took his guest's walking-staff, shook from his dress the powdered snow, embraced him, and seated him in the place of honour on his bed. Never- theless, the guest was no more than Aphanasii Nikitin, a merchant of Tver, a trader without trade, without money, poor, but rich in know- ledge, which he had acquired in an adventurous journey to India, rich in experience and fan- cies, which he knew how to adorn beside with a sweet and enchanting eloquence. He lived on the charity of his friends, and yet was no man's debtor : the rich he paid with his tales, and to the poor he gave them for nothing. He was allowed to visit the Great Prince Dmitrii Ivanovitch, (whom, however, it was forbidden to call Great Prince.) We may judge how de- lightfully he filled up the dreadful solitude of the youth's imprisonment, and how dear he therefore was to the captive. And what did Dmitrii give him for his labour 1 Much, very much to a good heart, — his delight, the only pleasure left him in the world — and this reward the Tveritchanin* would not have exchanged for gold. Once the Tsarcvitch had desired to present him with one of the precious articles from his ivory box ; but the deacon gently re- minded the captive, that all the articles in his coffer were his, that he might play with them as much as he pleased, but that he was not at liberty to dispose of them. The day before Aphanasii Nikitin had begun a tale about the " Almat/ne," surnamed the Here- tic. To-day, when he had seated himself, he con- tinued it. His speech flowed on like the song of the nightingale, which we listen to from the flush of morning till the glow of eve, without shutting our eyes even for a moment. Greedily did the Tsarevitch listen to the story-teller, his cheeks burned, and often tears streamed from his eyes. Far, very far he was borne away from his dun- geon, and only from time to time the rude brawl- ing of the guards behind the partition-wall re- called him to bitter reality. In the mean time the deacon Nebogitii's pen was hurriedly scratching along the parchment : the sheets, pasted one to another in a long line, were fast covered with strange hieroglyphics, and wound up into a huge roll. He was writing down from Aphinasii Nikitin's mouth, ,1 talc touching a certayne Al- mayne, surnamed the Heretic. Suddenly, in the midst of the tale, there rush- ed into the dungeon the dvoretzkiit of the Great Prince. " Ivfin Vassilievitch is about to render up his soul to God," said he, hastily ; " he grieveth much about thee, and hath sent for thee. Make haste !" The prince was convulsively agitated. Over his face, which became white as a sheet, passed • In Riissin, designations of p)er8ons from their native counlrv hnvu the tcmiiiintioi* in ,- ax, .\nglitch&nin, ait Encli'iiinnn ; Tveritchinln, a native of Tver. t J>rortUkii—a (;rcal orticcr of the |>alace (dvoriti) in the court of ihc ancient Tsars. THE HERETIC. some thought ; it flashed in his eyes. Oh, this was a thought of paradise ! Freedom .... a crown .... the people .... mercy .... per- haps a block .... what was there not in that thought ? The captive— the child who had just been playing with jewels— arose the Great Prince of all Russia. Ivin was still a sovereign, though on his dying bed ; death had not yet locked for ever his lips, and those lips might yet determine on his suc- cessor. The thoughts of another life, remorse, an interview with his grandson, whom he had himself of his own free-will crowned Tsar, and whom they had just brought from a dungeon — what force must these thoughts have on the will of the dying man ! They gave the prince his bonnet, and just as he stood, conducted by the deacon and other officers, he hastened to the Great Prince's pal- ace. In the hall he encountered the sobbing of the kinsmen and servants of the Tsar. " It is over ! — my grandsire is dead !" thought he, and .his heart sank within him, his steps tottered. The appearance of Dmftrii Ivanovitch in the palace of the Great Prince, interrupted for a time the general lamentation, real or feigned. The unexpectedness, the novelty of the object, the strange fate of the prince, pity, the thought that he, perhaps, would he the sovereign of Rus- sia in a moment, overwhelmed the minds and hearts of the courtiers. But even at this period there were among the long-beards some wise heads : acute, far-sighted calculations, which we now call politics, were then as now oracles of fate, and though sometimes, as happens even in our own days, they were overthrown by the mighty hand of Providence. These calculations triumphed over the mo- mentary astonishment ; the tears and sobbing began again, and were communicated to the crowd. Only one voice, amidst the expressions of simulated woe, ventured to raise itself above • them: "Haste, my lord, our native prince— thou hast been sent for no short time — Ivan Vassilievitch is yet alive— the Lord bless thee, and make thee our Great Prince !" This voice reassured the youth ; but when he was about to enter the bed-chamber where the dying man lay, his strength began to fail. The door opened ; his feet seemed nailed to the threshold. Ivan had only a few minutes feft to live. It seemed as if death awaited only the arrival of his grandson, to give him his dis- missal. Around his bed stood his sons, the primate, his favourite boyarins, his kinsmen. " Hither — to me, Dmitrii — my dear grand- son," said the Great Prince, recognising him through the mists of death. Dmitrii Ivanovitch threw himself towards the bed, fell upon his knees, kissed the cold hand of his grandsire, and bedewed it with his tears. The dying man, as if by the power of galvanism, raised himself, laid one hand on his grandson's head, with the other blessed him, then spoke in a breathless voice : " I have sinned before God and thee .... Forgive me ... . forgive .... The Lord and I have crowned thee .... be .... my . . . ." The face of Vassilii loannovitch was con- vulsed with envy and fear. Yet one word jnore .... But death then stood on the side of the strong- est, and that word was never pronounced in this world. The Great Prince Ivan Vassilie- vitch yielded up his last breath, applying his cold lips to the forehead of his grandson. His son, who had been earlier designated by him as his heir, immediately entered into all his rights. They tore Dmitrii from the death-bed, led him out of the Great Prince's palace, and conducted him back to his dungeon. There, stretched on his bed, was reposing Aph6nia in the deep slum- ber of the just. Having bewailed his woes, the ill-fated Dmitrii lay down beside the old man. Prince and peasant were there equal. The one dreamed that night of royal banquets, and of a glorious crown, glittering like fire, upon his head, and of giving audience to foreign ambas- sadors, and reviewing vast armies. The other — of the hospitable palm and the rivulet in the deserts of Arabia. The poor man awaked the first, and how was he surprised to find the Tsar^vitch by his side ! Mournfully he shook his hoary head, and wept, and was about to bless him, when he heard the joyful gallant cry of Dmitrii Ivanovitch as he dreamed—" War- riors ! .... on the Tartars ! .... on Lithua- nia !.. . ." And immediately awoke the young prince. Long he rubbed his eyes, and gazed around him, and then, falling on Aphonia's bosom, he melted into tears. " Ah ! father, father, I have been, dreaming" .... His words were strangled by sobs. Soon all that he had seen and heard in the palace of the Great Prince began to appear to him as a dream. Only when he recalled to his memory that weary vision, he felt on his fore- head the icy seal which had been placed on it by the lips of the dying Tsar. The winter came : all was as before in the Black Izba : nothing but the decorations of the scene had changed ; the uniform sound of the falling drops was dumb, the bright speck had vanished from the bladder window-pane : in- stead, a silvery film of frost adhered to the cor- ners of the walls and the crevices of the ceiling, and the bright speck, through which the captive could see the heavens, with their sun and free birds, was veiled with a thick patch. But Apho- nia, as of old, visited the dungeon. He had fin- ished his tale of the Almayne, whom they called the Heretic, and the scribe Nebogatii, putting it on paper word for word, had placed the roll in his iron chest — an amusement for his descen- dants. Thus passed a little more than three years. The royal prisoner was no longer in his dun- geon, and Aphanasii Nikitin was seen no more within it. Assuredly Dmitrii Ivanovitch had been set at liberty. Yes, the Lord had set him free from all earthly bonds. Thus writes an annalist: "In the year 1509, on the 14th of February, departed this life the Great Prince, Dmitrii Ivanovitch, in prison." Gerberstein adds : " It is thought that he was starved— with cold or with hunger— to death, or stifled with smoke." This prologue requires explanation. Here it is : In the year 1834, in the government of S , were put up to auction the estates of one of Catharine's great nobles. A rich old hbrary, in which (as I was assured by credible THE HERETIC. people) were to be found historical treasures, was sold in detail to any body who chose to bid. Hastening to the spot, I threw myself upon the plunderers, in order, by force of gold, to snatch from them some rarity which they could not appreciate. Vain hope ! I was too late. A great part of the library, they told me for my consolation, had come into the possession of a butcher of .S , who was selling the books by the bale, by weight.* I rush to him, and re- ceive for answer, that all the volumes are al- ready sold to different people. "There are the remains," said he, pointing to a heap of bindings and worm-eaten rolls ; " look them over, you may find something to your taste." With trembling greediness I set to work : I bury myself in du.st and scraps of paper .... Here is nothing, there as much, further on trash ! Again to search . . . again I plunged into them .... Time flies. The butcher sta.es, and ihmks me crazy .... At last (O, my bless- ings upnip hislorlcnl mritlcii might not l>c found at Die bulcher's.— AVJe of the Author. occupied by another personage ; and in the sec- ond, it could find no room either ; — you may add, that I, in consequence of this necessity, imagined the discovery of the manuscripts. Say just what you please : I cannot give you ocular demonstration ; I am unable to prove on paper the justice of my deductions, and there- fore I am innocently guilty — I am ready to un- dergo your judgment. What is to be donel It is not the first time that tale-tellers are accused of deception. Some one, I think, has said, — " If the deception resembles truth, and is liked, then the tale is very good." This is no subject for the researches of the historical police. Neither do I pretend to justify two or three an- achronisms as to years, seasons of the year, or months, committed in filling up the intervals of the manuscripts. They were intentional — this is easy to be seen. To point them out in notes I considered superfluous : it is sufficient to turn to any history of Russia to discover — for in- stance, that the reduction of Tver took place in autumn, and not in summer ; that such and such an event happened in different years ; that the punishment of the heretics was at N6vgo- rod, and not at Moscow. I leave it to children to seek out the voluntary and involuntary sins. Such anachronisms (remark, not in the customs, in the character of the time) I can never con- sider as transgressions in the historical novel- ist. He must follow rather the poetry of histo- ry than its chronology. His business is not to be the slave of dates ; he ought to be faithful to the cliaracter of the epoch, and of the dra- matis persona which he has selected for repre- sentation. It is not his business to examine every trifle, to count over with servile minute- ness every link in the chain of this epoch, or of the life of this character ; that is the depart- ment of the historian and the biographer. The mission of the historical novelist is to select from them the most brilliant, the most inter- esting events, which are connected with the chief personage of his story, and to concentrate them into one poetic moment of his romance. Is it necessary to say that this moment ought to be pervaded by a leading idea 1 . . . . Thus I understand the duties of the historical novelist. Whether I have fulfilled them, is quite another question. CHAPTER I. IN BOHEMIA. " O, it swilled ever luringly O'er the in^'nds, tlie spring ris-ulet ; And it VAto nw.iy, liired nwiiy, 'i'lie fair Ii4l>y from its iii6ther'8 anna. She was loft iilone, that iu6ther sad. On tho'stcop liank, ilie dftrkred hank ; She will cry nloiid. < », so m6iirnfully ! U return to iiie, durlini; one I O rci&rn, my lM.'16veU one!" Old SoHg. Do you know, gontle reader, where the White Mountain is ! If you do not, I will tell you ; it is in Bohemia, near the frontiers of Sax- ony Thither I will now convey you. There, at no groat distance from the moun- tain, loomed, ttirough the grey twilii;ht of an autumnal evening, a tower on the hank of the Elbe : it was newly washed in a shower which had just cleared off. From two windows, or THE HERETIC. rather two narrow slits in the thick wall, glim- mered a light, illuminating their small diamond panes, and throwing its dancing flash and shade far along the bosom of the river. 'Twas a wild night ! Not a sparklet in the wide heavens — not a single streak of white to harbinger the dawn. The darkness looks immeasurable in its vast gloom — the night seems as though it would have no end. The blast appears to be struggling to force an entrance into the tower, " and shrieks like an evil spirit as it wrestles with its time-worn battlements. The yelling of the wind is repeated by the long howl of the wolves in the surrounding thickets. The river, lashed by the blast, seems to bend its current sideways to the bank, and to besiege the foot of the tower, as though eager to batter it with its waves. Within the tower all is still. Nothing is heard but the plaintive swelling and falhng of the wind, fitfully playing with the bars of the win- dow its wild and mournful harmonies. The large chamber is dimly lighted by a pile of wooj blazmg on the hearth ; all around indicates simplicity, not to say poverty. Nothing is vis- ible in the way of decorations but a number of elks' horns and weapons suspended upon the walls. With the head resting upon the back of a tall old chair, reclines the 'faded form of an aged woman, whose features, though bear- ing the livid traces of severe illness, and stamped by the track of sorrow and suffering, prove that in her youth she must have been lovely. Gloomy and painful thoughts from time to time appeared to chase each other across that face, and her soul seemed swelling with tears which hope or patience had retained within their source. The old woman was ev- idently the mistress of the tower — a tower that had once been a castle. At some distance from her is placed a hoary-headed old man, her re- tainer, seneschal, castellan ; one of those fig- ures which it is impossible to gaze at without becoming better and more benevolent — without feeling yourself elevated nearer to heaven. Where such old men dwell, there, we may be assured, dwells God's blessing. At one mo- ment, seated on a three-legged stool, he strug- gles with drowsiness, then arises and proceeds to arrange the fire, then listens by the door. In the midst of the deep winter embodied in the faces of these two persons, has bloomed a ver- nal flower — a maiden of sixteen. By her dress, her place in the recess of the hall, we must take her for a servant. She sits spinning on a low bench, in the full blaze of the fire. On her pretty face, too, deep anxiety is expressed. At the least noise behind the door, her hands drop the thread, and her eyes turn enquiringly to the portal. Nothing breaks the stillness of the chamber but the low buzzing of the spinning- wheel, and the plaintive howl of the wind, im- ploring to be let in through the casement. It is night, but the inhabitants of the poor castle do not sleep ! They are evidently expec- ting some one. Suddenly there rose the long note of a horn, and that seemed to be struggling with the blast. None heard it but the girl. — " Father," she said, breaking her thread in her agitation, " Yakoubek is come." The retainer arose to his full height. The old woman, raising her head from the back of her chair, lifted to heaven her eyes, which were full of tears. All was expectation in the cham- ber. Again the horn sounded, but in a shriller and livelier tone than before; and this time it was plainly heard above the troubled blast. In tense anxiety was expressed on the faces of all. The girl's bosom seemed to heave. " Why dost thou not show him a light, Yan 1" said the old woman. " I am stupified with joy, lady baroness," replied the retainer, hastening to liglit at the , fire the wick of an iron lamp, which the maidea had handed to him in the mean time. But the new-comer, it seemed, was no laggard. The door opened, and tliere entered the room a young man of twenty, good-looking and active. With a glance of love to the girl, a respectful obeisance to the Baroness Ehrenstein, (such was the name of the lady of the poor castle.) he threw his drenched hat and large wide-top- ped gloves at the feet of his beloved ; and, un- slinging the horn from his shoulders, he pro- ceeded to unbuckle the buff-coat which defended his breast. *" "Is all vi'ell'!" enquired the baroness with a trembling voice ; and, but for fear of degrading her birth, she would have cast herself on the neck of the messenger. " God be praised, my gracious lady ! God be praised ! I bring a thousand salutations from my young master," replied the new-comer ; "but the night is as dark as a wolf's throat: you ride, and ride, and come full drive against a branch or a stump ; and there are swarms of evil spirits in the cross roads of the White Mountain, where a traveller has lately been murdered. They try to get up behind you on your horse's crupper, and ride with you. One of them almost drove me right into the Elbe."j The old retainer shook his head, intimating that the youth was talking nonsense. " You should have said an ave to our Lady ot Loretto," interrupted the baroness. " 'Twas nought but an ave to our Lady that saved me from a ducking : but for your orders to come back with speed, I would have only- accompanied my young master ; and but (here he looked lovingly at the girl) for my desire to please you, by bringing you tidings of him, I would have slept at the last village. But rain, rain ! it poured by buckets-full." " Poor Yakoubek ! you must be drenched to the skin," said the baroness : " warm yourself at the fire," she was going to continue ; but seeing him take from his bosom a neat folded paper" wrapped round with green silk, and sealed with wax, she could only exclaim— "A letter from him /" With trembling hands she seized the mis- sive, and pressed it to her withered bosom ; then she gazed at it admiringly, and put it back into her breast. Why did she not hasten to open the precious letter ! Why ^ Because the baroness could not read. (Observe, this was at the end of the fif- teenth century.) Yakoubek then, with a joyful face, delivered to his mistress a well-crammed purse, for which he had been feeling all about his dress. " Such a good young master !" said he, giving, 10 THE HERETIC. up his charge : " he feared more on my account than for the money. Such a kind man ! Yet )lie will not let himself be trampled on. How -ihe knightly blood speaks in him, though he is le " Here Yan could no longer restrain himself; he twitched the speaker so sharply by the sleeve, that he made him bite his tongue. In the mean time, the baroness held the purse, and wept Bilcntly as she gazed on it. What a sad tale jnight have been read in those tears, if any one could have translated them into words ! Then, recovering herself, she wiped her eyes, and be- gan to question Yakoubek as to how her son had arrived at Lipetsk ; for all her care was about liim, what he had done there, how and with whom he had begun his journey. Yakoubek only awaited these questions to let loose his tongue. "We went on safe and sound," he began, " till wc came to a pine-forest, as thick and '■*]ark as an old boar's bristles. Some ill-looking •rascals showed us the white of their eyes ; but "ve were in force, and could have given them as •good as they brought, anj^ we showed them no- thing but our horses' tails. Then" .... The terrified baroness began to listen more eagerly. ""At a hostflrj', a cursed hostess — and the she-cat was young too — gave us some ham, be- lieve mc, gracious lady, as rusty as the old hel- mets in the armory ! My young master could not eat it, and swallowed a morsel of biscuit, -washed down with water ; but I was fool enough to take a mouthful of the ham, and even now the very recollection makes me" .... "Talk sense, Yakoubek," angrily interrupted the old retainer . " if you go on chattering such nonsense, your tale will be longer before it comes to an end than the Danube." " Let the youth talk as he likes, whatever comes uppermost," said the baroness, to whom the least det ailsabout her beloved son were in- teresting. "Thank ye, Master Yan !" cried the youth, confused, with a bow to the old retainer ; many thanks for correcting a clown. But you lived in the time of the late baron" .... At the word "late," a slight quivering passed over the lips of the baroness. " You have lived in great cities ; you have seen the Emperor and fit. Stephen's church, and you are as chary of your words as if they were rose-nobles ; but this is the first time since I was born that I have been to Lipetsk— ah, what a town I" Then re- collecting himself, he shook his head, and vva- ved his hand as if to drive away a fly. " But 1 am wasting foolish words, as if they were cop- ])er skillings : then, you see, gracious lady," he continued, turning to the old woman, " we got on prosperously ; only on the road his honour «lid nothing but grieve for you, and was perpet- ually l)egging and enjoining me : ' Look ye, Yakoubek, serve my mother faithfully and zeal- ously, as if you were her own children : if I gel rich, I will not forget you. As to Van,' he Con- tinvied, ' I am not afraid about him ; the old man, I am convinced, would lay down his life for her, (a tear sparkled on Van's eyelashes, •while a smile pa.ssed over Ins lips ;) but you are young.' He always said 'you;' he must have jaeant . . . hm I if thou wilt let me speak Mas- ter Yan ; . . . . then he bowed, looking very ten- derly at the girl. Blushing like a crimson pop- py, she pretended to be searching for something, rummaged about, and then quitted the room, as if to look for it. " I can guess that riddle," said the baroness, in a kind voice : "Antony meant Lioubousha." " .My kind young master I" continued the youth ; " he did not forget me ... . and on the road to Lipetsk, and when he was leaving, he advised me: 'Do not forget, Yakoubek. Tell my mother that I promised to marry you. My mother and our good Yan will certainly not re- fuse me.' " " I have long ago given you my blessing, my good friends. What says the father!" " I have no son ; you shall be a son to me !" said the old man ; "only I will not give you my blessing till you have told us all the news of our young lord without any additions about yourself" Yakoubek almost leaped for joy : he ventured respectfully to kiss the baroness's hand ; he kissed Yan on the shoulder, then assuming a grave air, as though he had mounted the cathe- dra, he continued his account of young Ehren- stein. " At Lipetsk we were expected — we I — I mean to say his honour .... we reached the house. Lord ! thought I, does not the king at least live here ! Clap ten such towers as this in a row, they would not make such a house. If you look up at the chimneys, your hat falls off; if you go in, you lose your way, as if you were in an unknown forest. The rooms were ready. Soon after, the Muscovite ambassador came to my young lord, shook him by the hand, and spoke to him very affably. He said that his sovereign would be very glad to receive his hon- our, young master, and would raise him to great favour, dignity, and wealth. My master hardly understood a word of what the ambassador said to him ; it was all translated by an Italian who had lived in Muscovy. But I did not let slip a word, except now and then a hard one, not like our speech. The ambassador spoke something like Tchekh (Bohemian.) I thought to myself, perhaps he has learned Tchekh : but no ! his servant spoke the same tongue as himself, so, thinks I, that must be Muscovite speech. Says the ambassador to young master ; ' The Tchekhs and Muscovites are the sons of one mother, but have been divided by wars.' So, thinks I, I could easily turn interpreter" .... "Thou forgettest," interrupted Yan with a smile, " that an interpreter must understand the tongue of the person for whom he is translating. Dost thou see!" " To be sure. What a blockhead I am ! ... . For instance, the ox and the sheep want to speak together ; I understand the sheep-lan- guage, and the sheep understand me ; but I don't understand ox-language, and here we stick in the mud." The baroness could not help smiling at this illustration. " Well, well," said Yan, " first finish what you have to say about young master, and then you may go a wool-gathering as much as you please." " Do not frighten yourself, Master Yan. Though I look aside now and then, I still stick to the young baron's skirts." " Thou didst not call him Baron on the road^" THE HERETIC. II said the old woman with an anxious look. " That "was strongly forbidden." "I will not lie, gracious lady. Once my tongue did make a slip. I inadvertently dis- obeyed you. The word dropped from my tongue ; but I corrected myself in a twinkling : ' Do not think,' said I to him, ' that I call you baron because you are one : I call you so be- cause the Tchekhs and Germans call all their masters baron; I imitate them from habit. In the same way we call your mother baroness, as ■we love her.' No, no ! I am no fool : when I fall into a scrape, I want no one else to help me out." "Thanks, Yakoubek ! well, what happened to you at Lipetsk 1" ■" Why, then they brought my young master a heap of skins of animals from the ambassa- dor. Muscovite beasts, such as martens and squirrels — and they piled up a mountain of them in the room. All this was a kind of earnest from the Great Prince, the interpreter said. 'What are we to do with thisV said young master ; but, before the words were out of his mouth, the merchants came flocking up like hungry wolves that have snifTed a carrion, and began to chaffer. After all, they laid a heap of gold and silver on the table, and took away the skins. My young master kept only a few ; he has sent you a dozen martens, and bestowed a dozen squirrel-skins on me. 'These are for thy bride,' he said, ' for winter clothing.' Then came the driver, who was to take him — a Jew" "A Jew !" exclaimed the baroness, clasping lier hands, and raising her eyes to heaven. " Holy Virgin, shelter him beneath thy merci- ful protection ! Angels of the Lord, drive far from him every evil spirit !" " I myself did not much like that an unbe- lieving Jew should drive my young master ; l)ut, when matters were cleared up, my heart was relieved. The driver hardly looked at him, before he threw himself down and kissed the skirt of his mantle. ' Thou art my bene- factor, my preserver,' he said. ' Dost thou not remember at Prague, when the schoolboys were setting savage dogs at me] Their fangs were in me ; you threw yourself upon them, you killed them with your dagger, and chastised the boys. I can never forget your benevolence ; when I do, may the God of Jacob and the God of Abraham forget me ! In Moscow I have powerful friends, men of consequence. Speak but the word ; I am at your service. Dost thou want money 1 Say— Zacharias, T want so much, and I will bring it to you. I will walk softly, I will not breathe, that they may not see, may not hear, that you had it from a Jew.' I understood not his words ; I only saw the Jew- beat his breast, and then again begin kissing the skirt of my lord's mantle ; but young master afterwards translated it all to me word for word, that I might relate it to you. 'My mother will be less anxious when she hears this,' he said ; ' I believe Zacharias, he will not deceive me. Besides, the ambassador answered for him : he is well known at Moscow, and all believe him to be an honest man. Through him, too, I can write to my mother.' At last they assembled for the journey : they were a great many go- ing. There were all sorts of workmen," (a slight blush passed over the face of the baron- ess,) " men who cast things in copper, and those who build stone churches ; I could never tell you all. They took their seats on the carriages. I accompanied my master out of the town. He again repeated his injunctions to serve you faithfully, zealously, as he would serve you himself; and repeated this a hundred times. At a short distance from the town his carriage stopped. Then he condescended to embrace me. 'Will God let us meet again?' he said, and wept. His last words were all about you. The carriage went on — he still stood up in front, and long nodded his head, and waved his hand, as though begging me to salute you. I did not stir from my place ; but he went — my dear master — went further and further, till he disappeared. I felt as if my heart would break. I longed to call him hack, I longed to kiss his hand once more. He was gone ! Had it not been for you and Lioubousha, with the blessing of God, I would not have remained here." Yakoubek could not go on : tears prevented him from speaking. The mother sobbed ; the retainer wept. One would have thought that all the three had just returned from the funeral of a dear friend. Long, almost all night, did the inhabitants of the poor castle remain awake ; long did they talk of the young Ehrenstein. At length the baroness retired to her bed-chamber, ordering Yan to fetch Father Laurence to her in the morning. This was a deacon of the neighbouring Moiavian brotherhood ; the confi- dential reader of her correspondence. The morning came, and Father Laurence read to the baroness the following letter from her son : — " Dearest Mother, "I hasten to inform you that I am safely arrived at Lipetsk. I am well and happy — as happy as a son can be, separated from a mother whom he tenderly loves. Do not accuse me of being visionary. A love for science, for my fellow-creatures, and no less the hope of being useful to you, have induced me to take this step. You yourself have blessed my enterprise, kind, dearest mother ! " At Lipetsk the Russian ambassador was already awaiting us. He did not disappoint me ; but gave me without delay the considerable sum which you will receive by Yakoubek. It is but for you that I value money — that I may comfort your old age. The favour of the Mus- covite king, which his envoy gives me the hope of obtaining, w-ill enable me to be still more useful to you hereafter. " With what pleasure did I hear the first sounds of the Muscovite — or, as it is otherwise called Russian language ! With still greater pleasure did I learn that it is related to our own. Already I comprehend a good deal of the conversation of the envoy with whom I am going. I am sorry that I do not understand Tchekh better. I hope, at my arrival in Mos- cow, soon to learn to speak Russian ; this will iTiake my new acquaintance more disposed to love me. I already like them, as descended from the same race. " As to the request which Yakoubek will make to you, grant it for my sake and for his. " Prizing your parental blessing above all things, I prepare myself for my long journey ; THE HERETIC. tlial blessing, with your image, is in my heart. I kiss your hands a thousand limes. — Your du- tiful son, *' Antony Ehkenstein." Many times was Father Laurence compelled to read this letter — each time it was bedewed with tears, and pressed to the mother's heart. The first days of separation were killing to her : every where she wandered about the former haunts of her beloved son, figuring to herself that she might meet him. The things that he had left behind him she gazed at with a kind of reverence : it was forbidden for any one to sit down in the chair that Antony had ordinari- ■ ly used at dinner, or even to move it from its place. This was not permitted even to Father Laurence : a flower pluckad by Antony on the last day before his departure was placed, like a holy thing, on the leaf of the manuscript Bible at which he had ceased reading. In his room all was allowed to remain in the same order as when he had left it. Sometimes the aged mother stole thither to sit on the dear wander- er's bed and weep. No complaint to Heaven — no repining : she followed him only with daily and nightly prayers for his health and happiness. But the wanderer was departing ever further and further ; yet long he beheld the blue sky of his native land — that sky in which it was so de- lightful to plunge the soul ; the mountains and rocks wildly and fantastically relieved against it ; the silver spangling of the winding Elbe ; the spiry poplars standing like sentinels of the shore ; the flowery clusters of the wild cherry- trees, which peered boldly in at the windows of his chamber ; oltener still he saw, in dream or reverie, the trembling withered hand of his mother stretched above him in benddiction. We know that Antony was the son of the Baroness Ehrcnstein. We will say more : — his father was living, rich, powerful, occupying an important ofllce at the court of the Emperor fVedrick IIL ; but at the poor castle, this is a secret known to none but old Yan and the bar- oness. The other inhabitants of the tower — Antony himself— considered him to be dead. But why so, wherefore, in what capacity, did young Antony go to Russia? Antony was a physician. The son of a baron a physician ? . . . Strange! wonderful ! How reconcile with his profession the pride of the German nobility of that day 1 To judge what the baron must have felt, we must remember that at this period physicians » were for the most part Jews, those outcasts of humanity, those Pariahs of society. In «uir own time, and not far back, in enlightened countries they have begun to speak of them as men — they have begun to assign them a fixed station in the civic family ; but how were they looked npon in the fifteenth century, when the Inqui- sition was established, burning them and the Moors by thousands ] when even Christians were burned, quartered, strangled like dogs, for being Christians according to the theory of Wicliffe and of lluss, and not according to the canon of a Pius or a Sixtus I The rulers per- secuted the Jews with fire, sword, and anallie- ma ; the populace, enraged against them by re- ports that they stole children and drank their blood on Easter-day, avenged on them one iin- agiuary crime by real ones a hundiedfold grea- ter. They thought God's light, the air of heav- en, defiled by their breath, their impure eyes ; and hastened to rob them of God's light, of the air of heaven. Hangmen, armed with pincers and razors, even before the victims reached the place of execution, ripped and tore the skin from their bodies, and then threw them mangled in- to the fire. The spectators, without waiting till they were consumed, dragged the horrid remnants from the pile, and trailed the tatters of humanity through the streets, bloody and blackened, cursing over them. To prolong, if hut for a time, their miserable existence, the Jews undertook the most diflicult duties : to avoid Scylla, they threw themselves headlong into Charybdis. The profession of leech was then one of the most perilous : we may guess, that a great number of these involuntary phy- sicians deceived many with their involuntary science, or were paid with interest for their cheats and ignorance. Did the patient depart into the other world ] — they sent the physician after him. One example will suffice : it is a remarkable one. The leech Pietro I.£oni of Spoletto, having exhausted all the resources of his art on the dying Lorenzo de' Medici, gave him as a last experiment a powder of pearls and precious stones. This did no good. Lorenzo the Magnificent started off for ever to that bourne, for which the non magnificent also must set off. What became of Leoni ! The friends of the defunct did not hesitate long : they killed the leech without delay, or, as oth- ers say, so tortured him, that he threw himself into a well, to avoid new agonies. How many, then, of these martyrs must have perished ob- scurely, not deserving the mention of the anna- list ] After all this, a non-Jew must have pos- sessed great self-denial, and great devotion to science and humanity, to dedicate himself to the profession of medicine. Judge, then, what the baron must have felt on seeing his son a leech. How then, why, wherefore, did this come to- pass 1 CHAPTER IL THE REVENGE. "... If e'er my sleeping foe I found By Ocean's dread abyss, I swear, Nor then nor there my foot should spare To spurn to death the accursed hound. Unblenching, down into the sea I'd hurl him in his mortal fear ; And his awakening npony — I'd mock It with a joyous' sneer ! And lon^ his falling crush should be A sweetest concord to mine ear-' — PousmtlN. ' They were laying the foundations of a temple- at Rome That this was a memorable day may be judged, when I say that they were lay- ing the foundations of St. Peter's. On this day was fixed the corner-stone, the embryo of that wondrous structure ; but half a century was yet to elapse before the genips of Bramante was to complete it. From all directions were crowd ing Italians and foreigners; many out of curi osity lo witness a magnificent spectacle, some from duly, others from love for art, or religious fct ling. The ceremony fully corresponded with the giandeur of its object ; the Pojie (Nicholas j V,, the founder of the Vatican library) had. not THE HERETIC. 13 his treasures ; a crowd of cardinals, d'nkes, princes, the successor of St. Peter in person, with his cortege, a legion of Condottie- ri, glittering with arms, pennons, oriflamines ; flowers, gold, chanting— all this enveloped in steaming incense, as if it marched in clouds, presented a wondrous spectacle. But who could have imagined that a mere trifle had nearly de- stroyed the grandeur of this procession ! Into the crowd of distinguished foreigners, -vvho surpassed each other in dress and stateli- Tiess, following the Pope's train at a short dis- tance, had insinuated itself a little deformed fig- ure of an Italian, habited in a modest cloak. This had the effect of a spot of dirt on the mar- ble of a sculptor, a beggarly patch on a velvet toga, the jarring of a broken string in the midst of an harmonious concert. It seemed as if the abortion had mingled with that brilliant throng on purpose to revenge upon it his own deformi- ty. The splendid young men around him began to whisper among themselves, and to cast side- long glarrces at him, and by degrees to jostle him. The dwarf went on in silence. Then they began to enquire who was this insolent luiknown, who had dared to spoil a cortege so carefully prepared ; and they learned that he was a physician of Padua. "A leech ! certes, a grand personage ! . . . Some Jew!" At this moment divers pretty faces looked out of a win- dow ; one laughed archly, and another seemed to point with her finger at the train of young men Was this to be endured 1 The -sidelong glances and grimaces began again ; a cross-fire of mockery was poured forth ; some trode on the dwarf's toes, others shouldered him : he, as though he was deaf, blind, or sense- less, continued to advance. " He stinks of car- rion !" said one : " Of barber's soap !"' cried an- other. " I'll shave him with my doul)led-edged razor !" added a third, menacing him with his sabre. " Metal is too noble for such rascaille !" said a stately young German who was next to the Italian ; " the baton is good enough for him !" Then the figure clapped its little hand to its side as if to find a dagger, but it had no arms : from its tiny mouth burst forth the word "knecht !" probably because some of the Ger- man mercenaries were called lanzknechts. O, you should have seen what an effect this word produced on the young Teuton ! A crimson flush mounted to his face, his lips quivered ; with a vigorous hand he seized the little man by the collar, lifted him into the air, and hurled him out of the line of procession. This was done so rapidly, that nothing could be seen but arms and legs struggling for two or three in- stants in the air. Nought was heard but a Avliizz, then a fall on the pavement, and then — neither sigh nor motion. " Well done. Baron !" cried the athlete's companions, closing up the ranks, and laughing inaudibly as though nothing had happened. The unfortunate wretch who had been thrown to the dust with such gigantic force, was the Paduan doctor, Antonio Fioraventi. In that diminutive frame was manifested the highest intellect. All spoke of his learning, of the miracles which he had performed on the sick, of the goodness of his heart, of the disin- terestedness of his character. But they knew not the greatness of his soul ; for he never had been obliged to struggle with destiny or man. Till then his life had been one uninterrupted success ; learning, wealth, glory — all had been given to him, as though in compensation for the injustice of nature ; and all this was concealed under the veil of an almost feminine modesty. On seeing him for tlie first time, it was almost impossible to avoid laughing at his diminutive, distorted figure ; but at every succeeding inter- view he seemed to grow imperceptibly taller and less ugly in your eyes, so attractive were his intellect and his heart. Travelling in search of opportunity to exercise his humanity and science, he had only just arrived in Rome, and at his first step, as it were, across the threshold of the Eternal City, he made a most unhappy stumble. At the time of the procession, an in- distinct but overwhelming impulse had carried him, without the sanction of his will, into the circle of the brilliant foreigners : how severely was his punishment for his absence of mind ! When he came to himself all was still and empty around him — only dark phantoms ap- peared to dance before his eyes ; and among them the young German seemed to be tramp- ling on him : his head was so heavy, his thoughts so confused, that he could hardly understand where he was. Re-assembling his ideas, he crawled to his lodging ; but the image of his opponent followed him all the way. From this moment, that image never quitted Antonio Fio- raventi ; had he been a painter, he could at once have put him on canvass, he could have pointed him out among crowds of people ; he would have known him at the end of a thousand years. He passed some weeks in a violent fever : in his delirium he saw nothing but the German ; at his recovery, the first object his mind could recall was the hated German. With returning strength grew the desire for revenge ; his en- dowments, science, his wealth, his connexions, his life— he would have sacrificed all to this feel- ing. A thousand means, a thousand plans were thought of, by which to avenge his humiliation. Could those thoughts have been fulfilled, from them would have arisen a giant reaching to the sky. Antonio began to cherish his life, as we guard the sharp blade of the falchion when we make ready for the battle. To revenge— and then to throw his soul into the talons of the fiend, if it were not granted him to prostrate it before the throne of God ! Thirty years had he fulfilled the commandment of the Lord, " Love thy neighbour as a brother" — thirty years had he strained along the path of heaven : and in a moment. Destiny had barred that path from him, and hung him over the abyss of hell. Had fate then the right to say — " Fall not !" There was One, whose head had not turned at the sight of that precipice ; but he was not a man, he walk- ed upon the waters as on dry land. Whose fault was it, if a common mortal could not keep from falling ? Thus said, within himself, Antonio Fiora- venti ; and sharpened in his soul the arms of vengeance. " To work !" said he at last, as soon as he was in a condition to leave the house. His search led him every where — to the court, to the high-road, to the temples and to the villas, to the library and the burial- ground. Often was he seen in secret confer- ence with the doorkeepers, in friendly conver- sation with the police; high and low — every 14 THE HERETIC. thing was a good means, provided he could reach his aim. Under the sultry sky, in rain, in storm, he stood at the cross-roads, waiting for his German Yes I he called him Ai*, as though he had bought him for an incalculable price of vengeance. Every quarter, every house, was sifted to the bottom by his enqui- ries ; Rome was stripped naked before him ; and when he learned that his foe was no longer in Rome, he left the Eternal City, hurling back on it a curse for his farewell. His enquiries, however, had not been entirely vain. He obtained a list of all the strangers who had come to Rome from different courts to be present at the founding of the church. Often did he read it over, and consider the va- rious names contained in it ; he learned them by heart — now to one, now to another name, as if by presentiment, did he affix the bloody mark — that mark for which- he was ready to stake his own blood ; and sometimes he swelled with pleasure, as if, in possessing this list, he was the master of those whose names composed it. What would he not have given for the magic power of calling them to his presence ! . . . . Oh ! then he would have marked one of them with a different kind of blood-stroke ! Three, four years, perhaps even longer, did Antonio Fioraventi wander over Italy, seeking for his enemy ; but in vain. It seemed as though, in the course of time, his desire for vengeance either disappeared altogether, or be- came more reasonable ; he devoted himself again entirely to science — to make an important discovery in medicine — to- acquire for himself a great name, an European glory ;— this was the way he would avenge himself on his insulter. His portrait would be painted ; the German would see it, would recognize it. " This," they would say, "is the portrait of the famous Anlonio Fioraventi, that dwarfish leech whom the huge Teuton had so cruelly outraged." He would throw his glory in his enemy's teeth ; this, too, would be a vengeance. O, such a vengeance would be a noble feeling! With faith in his own science, and a thirst for new knowledge, he visited the mo.st famous learned institutions, and at length arrived at Augsburg. Here a report was soon abroad, that he could recall the dying to life, could raise them from the dead. They vaunted particularly his skill in the diseases of women, to which he had principally directed his attention. The physi- cians of Augsburg, in return for his counsels and secrets, hastened to accord him the chief place among them ; they led him to the palace and to the cottagp, for even to the latter he never refused to carry his skill and experience. Once he was called in to the house of the Baron Ehrenstein. The baron, at the age of thirty, handsome, distinguished, and rich, had crowned these advantages by contracting an alliance with a distant relation of King Potli brad— a young lady of ravishing beauty ; but it was neither ambition nor the honour of a royal relationship thai confirmed this match. Pas- sionate and devoted love had led the bride- groom and the bride to the marriage altar. Three years had passed, and the married pair, as though but newly betrothed, seemed as if they could neither see nor talk of each other enough, nor exhaust each other's ardent caress- es. Three years had thus passed like one uiv broken honey-moon. At the beginning of the fourth, the baroness seemed about to offer her husband the first-fruits of their love. Long be- forehand they had exhausted all tender cares, all the wonders o( luxury, to receive into life and to cherish this spoiled child of fortune^ Long beforehand the astrologers, of whom there were numbers at this period, had promised him beauty, fortune, valour, long life — every thing short of immortality. On one side hope, on the other interest and flattery, had woven ovet the cradle of the infant about to come into the world a canopy so brilliant, that heaven alone, with its innumerable stars, was to be compared with it. To the baron, the hope of becoming a father was superior to all the joys of earth, ex- cepting the happiness of loving his dear and lovely wife, and of being beloved by her ; and so the baroness prepared to lie in. All the pe- riods of pregnancy were favourably concluded, and promised a similar result ; but when the decisive moment arrived, the reverse occurred. Three days passed, and every day augmented her sufferings and her danger : we may judge how the baron felt during this time. The most skilful physicians were called in ; they employ- ed every means with which they were acquaint- ed, but in vain : they gave her over. The un- fortunate lady could no longer support her ago- ny ; she wished for death, and begged to see a priest. Ere the holy man arrived, one of the physicians advised Ehrenstein to call in the cel- ebrated Italian Fioraventi, then recently arrived at Augsburg. " If he cannot save her," said the adviser, •' she cannot be saved by man. The Italian can almost revive the dead." The priest was mounting the stairs with the elements ; behind him came Antonio Fioraven- ti : the master of the house advanced to meet him, pale, trembling, with white lips and dish- eveled hair. It was noon. The sun brightly illuminated the staircase — every object was distinctly seen : the first movement oithe bar- on — the proud, the haughty kinsman of a king — was to throw himself at the feet of the Ital- ian, and to implore him to save his wife. Gold,^ lands, honours — all were promised to him if he would save her who was dearer than life itself. Antonio glanced at the master of the house Great God ! Merciful powers ! 'Twas he, that terrible, that hated German, who h.id in- sulted him so cruelly at Rome. It was impos- sible to mistake. The man whom he had been tracking so many years — whose blood he had so thirsted for — for vengeance on whom he would have sold himself to Satan — that man was at his feet, in his power. Fioraventi laughed within his soul a laugh of hell : the man who had heard tlwt laugh would have felt his hair bristle up. His hands shook, his lips quivered, his knees sank under him ; but he struggled to be calm, and said, with a Satanic smile — " Well, we will see !" In these words a whole eternity was con- densed. The baron did not recognize him : how could he, in the midst of such agonizing despair, re- member, or form a clear idea of any thing ! He saw in him only the preserver of his wife — his guardian angel ; and he was ready to bear him in his arms lo the chamber of the sufferer. THE HERETIC. IS " Haste, in the name of God, haste !" cried Ehrenstein, in a tone that would have touched a tiger. '• Well, we will see !" sternly replied Fiora- venti, and at this moment the genius of revenge illumined, as with a flickering lightning flash, the dark abysses of his soul, and traced out what he was to do. They proceed : they enter the sufferer's cham- ber. A half light, cautiously admitted, allowed the physician to distinguish her features, and to perform his duties. How beautiful she was, in spite of her suflferings ! His foe was happy in her ! so much the better ! Still more deep and vast would be his vengeance ! . . . " God be thanked — the priest !" said the bar- oness in a dying voice. " No, my love ! it is not the priest," softly whispered Ehrenstein consolingly : " do not de- spair ; this is a famous physician who will save you. . . . My presentiment will not deceive me. .... I believe firmly ; and do thou, dearest, be- lieve too" .... "Ah, learned physician! save me!" faintly uttered the dying lady. A minute — two — three — five — of deep, grave- like silence ! they were counted on the hus- band's heart by the icy fingers of death. At length Fioraventi went up to him. " She" And the physician stopped. Ehrenstein devoured him with hungry eyes and ears. His mouth was open, but he uttered no sound. He was panting to say "life" or "death." " She" .... And the physician again stopped. The bar- on's face became convulsed. " She shall be saved. I answer for it with my lile," said Fioraventi firmly — and the baron look- ed like some statue about to descend from its pedestal. Ehrenstein was irradiated with life : in silence he took Antonio's hand, in order to press it to his lips. The physician drew it back. " Slie shall be saved, and your child also," he whispered ; " but with a condition on my part" " Whatever you can wish," replied the baron. " Think not that my request will be easy for you." " I will refuse nothing. Demand my lands, my life, if you will." "I am an Italian," said the physician; "I trust not to words .... The matter affects my welfare .... I must have an oath" .... " I swear" .... " Stop ! I saw a priest there" .... " I understand : you desire .... Let us go !" They went into the next chamber. There stood an old man — a servant of God — holding the sacred elements : he was preparing to separate the earthly from the earth, and to give it wings to heaven. " Holy father," said the baron solemnly, " be a mediator between me and the living God, whom now I call on to wit- ness my oath." The priest, not understanding wherefore, but moved by the deep voice of the baron, raised the cup with the sacraments, and reverently bent his hoary head. " Now repeat after me," interrupted Fiora- venti in a trembling voice, as though awe-struck by the sanctity of the solemn rite ; " but re- member that twenty minutes, and no more, re- main for me to save your wife : let them pass ; and then blame yourself." Ehrenstein contin- ued in the same deep, soul-felt tone, but so as not to be heard in his wife's chamber — " If my Amalia is saved, I swear by Almighty God, and by the most holy body of his only-begotten Son ; may I perish in the agonies of hell, and may all my house perish even as a worm, when I de- part from my oath." Then he turned his eyes on the physician, awaiting his dictation. The physician continued firmly : — " If a son is bora to me, the first-born" .... The baron repeated : — " If a son is born to me, the first-born" .... " In a year to give up him, my son, to the Pa- duan doctor, Antonio Fioraventi" .... The baron stopped .... A fountain of fire rushed to his heart .... He gazed at the tempt- er with all the power of his memory .... That glance recalled the adventure in Rome .... he' recognized his opponent, and guesed his sen- tence. " Speak, my lord baron : of the twenty min— utes some are already gone" .... Ehrenstein continued with quivering lips : — " In a year to give up him, my son, to the Padu- an doctor, Antonio Fioraventi : the same whom. I, about five years ago, insulted without reason, and whom I now, before Jesus Christ, who par- doned the sins even of the thief, humbly im- plore to pardon me." " Pardon 1 .... ha ! ... . No, proud baron ! there is no mercy for you now ! . . . . Five years have 1 waited for this moment .... Say : — ' I swear and I repeat my oath ; to give up- my first- born when he is a year old, to the leech Fiora- venti, that he may bring him up to be a physi- cian ; wherefore I endow Master Fioraventi with the authority of a father ; and that I wilt in no way interfere with his education, or in any thing else concerning him. If a daughter is born to me, to give her in marriage to th& leech .... he alone, Fioraventi, is to have the right to absolve me from this oath.' " " No ! I will not utter that" .... " Save me, I die !" was heard from the ad- joining chamber. It was the faint voice of the Baroness Ehrenstein. And the baron, without delay, repeated all Fioraventi's words, one after the other, in a fu- neral voice, as if he was reading his own death- doom : a cold sweat streamed from his forehead. When he had concluded, he sank senseless into a chair, supported by his faithful attendant Yarr and the priest, who had been for some time agi- tated witnesses of this dreadful scene. Both- hastened to render him assistance. In the mean time Fioraventi rushed into the bed-chamber. After some minutes, Ehrenstein- opened his eyes, and the first sound he heard was the cry of an infant. All was forgotten. He went cautiously to the door of the bed- chamber, and applied his ear to it ; the lying-in woman was talking in a low voice She was thanking the physician. The leech returned, and said: — "My lord baron, I congratulate you on a son." 16 THE HERETIC. CHAPTER III. WAS IT FULFILLED "The secret cause of his anguish No man knew, but they saw how long and sorely lamenting Sorrowed the desolate Tsar, as his son's return he awaited ; Best knew he none by day, by mght sleep lulled not his eye- lids. Tirac rolled nye on his course." . . . The Lay oj the Tsar BerendH. ■ ■ ■ Joikoffsk6i The Baroness Ehrenstein, ignorant of what had passed between her husband and the physi- cian, gave the name of the Jailer to her infant son, out of gratitude for the leech's services. The little .Vniony bloomed like a rose; every day he grew more lively under his mother's eye, clierishcid by her tender care : and with the child bloomed also the mother. The father was only delighted in appearance ; the thought that he had given him up to the phsyician — that he had sold him, as it were, to Satan— that he would be nothing but a leech, poisoned all his joy ; oft- en did the sight of the infant thus devoted from the cradle to ignominy, force tears from his eyes ; but then, fearing that his wife might per- ceive his sorrow, he would swallow the grief that swelled in his throat. A leech I — Heavens ! what would the world— what would his kins- men say 1 his friends — above all, his foes — when they learned the destiny of the baron's son ! How announce it to his wife I It would kill her. Better had he never been born, ill-faled babe. I "My dear love," said the baroness one day, filled with rapture, as .she held on her knees the lovely infant, " it was not for nothing that the astrologers promised our child such gifts. Ad- mire him : look I what fire, what intelligence, in his eyes I He looks at us as if he understood lis. Methinks the stars of greatness are beam- ing on him. Who knows what high destiny awaits him ; even the Bohemian king, Podibrad, was but a simple noble I" These words tore the father's soul. " My be- loved," he said, " it is sinful for a father or mother to predict the fate of their children. 'Tis a sin of presumption, and offends Provi- dence, which knows better than we do what is l)est for us." "Tru»," replied the mother, agitated by her presentiments, and perhaps also by the sorrow which appeared in her husband's words and looks ; " 'i'rue, these predictions may offend the Lord. Let us only pray that he will not take him from us. O ! I could not survive my An- tony I" And the mother crossed the infant in the name of the Father, Son, and Holy Ghost, fearing that her proud wishes might call down on him the anger of Heaven ; and she pressed him to her bosom, where her heart was beating like a late- ly hurried pendulum that is about to return to its regular vibration. " Why did this son live — this child devoted til sorrow and its parents' shame ! What had lie to do Willi the leech's life? Belter bad the Lord taken him, early, to himself— to the choir of his angels .... or rather, why did he not take the unhappy father ! .... Thus the oath would not be lulfillod— the mother did not Uke the oath : mother and son would be happy." 'I'hus thought the father — the haughty baron. Soiiitlimes the idea arose in his mind of volun- tarily breaking the oath : no one knew of its ex- istence but the old priest and Yan : the priest had buried his part of the secret in the walls of some monastery — with the faithful retainer the secret was dead. But, weak-minded as the baron was, he dreaded eternal torments : the oath was graven in such burning characters in his memory, hell was so vividly painted in his conscience, that he determined on fulfilling the obligation. Some months passed, and still he delayed to disclose to his wife the dreadful se- cret of his oath ; many were his attempts, his struggles, his resolves, but they all concluded by deferring the explanation. Amalia was again pregnant ; this circumstance brought some re- lief to the agonized soul of the baron. Perhaps she would give him another son I . . . . Then the first might be given up a sacrifice to inex- orable fate — let hivi be a physician ! . . . . A year passed, and as yet the mother knew nothing of the terrible secret. The baron waits one day .... two .... Fioraventi appears not to claim his victim. Perhaps he will not come ! . . . . Weeks pass .... no tidings of him .... What if he be dead ! . . . . And the baron silently blessed each passing day. Why uselessly agitate the mother \ Per- haps Fioraventi had satiated his vengeance on the day of their son's birth ; perhaps the gen- erous Fioraventi is satisfied with the tortures of suspense which he has already inflicted on his insulter, and desires no further fulfilment of the oath. Noble Fioraventi 1 May the blessing of God be upon thee ! Spare thy blessings '. The Italian is not a child, to play with his feelings as with golden bubbles that vanish in the air. One day — it was on the same day of the month, at the same hour, that the adventure had happened at Rome — (the revenge was cal- culated; — Yan, with a pallid face, entered his master's chamber. Yan spoke not a word ; but the other understood him. '• Here !" he enquired of the domestic, turn- ing as pale as death. " He ordered me to say that he is here," re- plied Yan. Some days passed, and yet Fioraventi ap- peared not for his victim. Terrible days I They deprived the baron of several years of life ! Oh, that he could conceal from the great nobility, from his kinsmen, his acquaintance, the court, from the lowest of his vassals, that his son was to be given up to a leech, as an apprentice is given to a shoemaker or a carpenter for a certain number of years ! These thoughts tormented him yet more than the sacrifice of his child. One day they brought the baron a letter. It was from Fioraventi ! Docs it bring mercy or doom \ He opened it with quivering hands, and breathle.ssly read : " I hear that the baroness is soon about to lie in again. Her confinement will be difficult, I am convinced. I offer my services." We may guess that these services were ac- cepted with delight and gratitude. Fioraventi concluded right : the baroness's labour was dif- ficult ; and again the leech congratulated the baron on the safety of the mother and of a son, F(T(linand ; only adding—" Now we will share ; one for you, the other for me." This decision, pronounced with inllexibility, gave the father THE HERETIC. IT the sad assurance that the destiny of his eldest son was not changed, and that all that was now left him was to prepare Amalia for it on her recovery. Two months' respite was given. Ehrenstein only requested that he might be al- lowed to place the child in some obscure place or village of Italy, where neither the baron nor the physician were known. All this was granted, even like an alms which a rich man throws to a beggar. Yet one more favour. It was permitted to the father and mother to see their child every three years for a week, or even for a month, to caress him, to tell him he was their son ; but in the character of poor German nobles of the house of Ehren- stein, under condition, however, of confirming in the boy a lovo for, and devotion to physic. Yet another condition was exacted : all kinds of aid and presents from his relations were to be decidedly refused . The baron agreed to th is, rather as these conditions secured the secret from publicity, which he dreaded more than any thing. At this time a fresh calamity fell upon the baron's house. In spite of all the investigations of reason, there are still some questions relating to the connexion between the internal and external Avorld, which must for ever remain unsolved. In a future world, perhaps, we may receive an explanation of the thousand difficulties which are offered by another state of existence. The law of presentiment is among the number of these questions. Who is there, from the king to the peasant, who has not felt its power, and who, in this chain of human beings, has ever explained its process 1 . . . . I preface with this reflection what I am about to tell of the presentiment which the bar- oness felt of her approaching loss. She dream- ed that a ravenous wolf snatched her eldest habe from her bosom, and, throwing the child over his shoulder, bore him away .... she knew not where. When she awoke, her agi- tation was so violent that her milk was driven to the head. Fioraventi again saved her life : but he could not obliterate the traces of her dreadful disorder. The baroness lost her beau- ty ; dark stains disfigured her. One misfortune brougiit on another — the gradual cooling of her husband's love. Inconstant in his nature, his affection fled with the beauty of its object. Up to this time he had loved her ardently ; there was no sacrifice which he would not have made to secure her welfare, nay, even her tranquilli- ty ; but his heart was like the transforming vase of a juggler— his flame could, in a few hours, change into ice. Thus it now happened. Henceforward all his cares were concentrated on his younger son. If, after a few months, the choice had been offered to him of losing Ferdi- nand or his wife, for whose preservation he had given up his son, and would have sacrificed himself, he would now, without hesitation, lyjve consented to lose his wife, though, per- haps, he would not openly have said so. Such was his character in the affairs of life. To-day, from vanity, he would have bared his breast to the spear point, or set out on a new crusade — to-morrow, he would not stir a pin's length— he would not defile his foot to save a perishing friend. To-day, at the foot of the foe B whom yesterday he had vanquished — to-mor- row, ready to repeat the scene of the Roman father. To-day, he would seat you in the high- est place at his board, overwhelming you with, all the names of honour he could drag from the vocabulary of politeness and esteem — to-mor- row, at the first nod from a vagabond gipsy, without examination, without reflection, he would let you dance attendance at his castle gate if you had need of him, and receive you with all the baronial hauteur — " welcome, friend." Such characters are not rare. At the recovery of the baroness, they prepa- red to make a pilgrimage to our Lady of Loret- to, to show their gratitude for the double pres- ervation of the mother from death. They took with them theelder of the children ; the young- er they left with a nurse, under the care of a near kinsman. Fioraventi followed them on their journey, but not without precautions : he comprehended the baron's character, and was convinced that he who, out of fear of hell, would fulfill his dreadful oath, would not scruple (ac- cording to the temper he might be in) to send him into the other world; and therefore the physician took care to be accompanied by a number of well-armed dependents. Arriving at a place previously fixed on, the baron, who had left his attendants in the last town, and bringing with him only his wife and Yan, awaited the meeting with the leech. It now only remained for the baron to finish a drama which had become wearisome to him, and to prepare Amalia for a separation from her eldest son. At this moment, slumbering love, or pity and remorse, awakened in him : despair was paint- ed in his face, when he came to his wife with intelligence of the dreadful sentence. " Thou art ill, my love," said she, terrified by the agi- tated state in which she saw him. He confessed that he had long been suffer- ing. Amalia reproached him for concealing his affliction from her : she covered him with her tears and kisses, she consoled him with ex- pressions such as only the fondest and most anxious love could dictate. The baron confess- ed that his disease was in the soul .... that it had commenced at the time of their first child's birth. . . . He communicated to her who so passionately loved him the doubts, the fears, the consolations, the anger, the struggle of duty with affection, the devotion to God ; and whea he had exhausted all feelings, amidst the ten- derest caresses he proposed to her the alterna- tive of losing her husband for ever, or her child for a time. At length he related his story with regard to Fioraventi ; he described it as a vis- itation from God ; he reminded her of her suf- ferings, and preparations for death ; the appear- ance of the Italian, and the price at which he had saved her — by entering into a dreadful oath, thinkmg that the rapacious physician wished to extort an extravagant price for his services. By not fulfilling the oath, he would call down on himself the anger of God, the destruction of their son, and of all their race. By fulfilling it, he submitted himself to the will of Providence. Perhaps the Lord had sent them a consoling angel in their second son. The Italian, it might be, would take pity on them, and in time remit his sentence. He had already shown generos- ity in permitting them to see their child every three vears. 18 THE HERETIC. All tbis had been skilfully prepared, and was eloquently urged ; but what arguments can con- quer the feelings of a mother, from whom they are about to take her son T All her soul was centred in the torture of this feeling — she thought of nothing else, she desired to know nothing else. To retain her son near her, she would have been ready to give up rank, wealth — all ; and to become a slave. But the non- fulfilment of the oath would bring dreadful mis- fortunes on her husband; she decided on the sacrifice. The mother consented to all : she begged only to be allowed to give up the child herself: she still entertained the hope of obtaining some concession from the cruel Fioraventi. " He is not a tiger, and even a tiger would drop the child from its fangs on beholding the despair of a mother." She desired first to try to touch the Italian : she would listen to no one, and pro- ceeded herself to the hut where he was waiting. She was slopped at the door. In her humilia- tion, she waited an hour — two — three Nothing would bend the Italian. At last they brought her a letter : — " Lady Baroness,.my word is immutable. Pray to God that I may soon die ; for unless I do, your son will be a physician. One thing only I can grant a moth- er, from whom I take all her happiness ; that is, to permit her to see Antonio in my house, not every three years, as I said to your husband, but every year, under the conditions, however, which are probably known to you. The infrac- tion of these conditions gives me the right to retract my indulgence. This is my last con- cession, and my last word. At tho appointed time I expect my ward Antonio." They gave up their child ; they parted from him. The inother did not die of grief, for in her heart was the hope of seeing her son in a year; and with hope we do not die. At that moment the physician — the insignificant leech — saw the baroness at his feet. Intellect re- tained the mastery. The pair of Ehrenstcins returned to Augs- burg without their eldest son. He had died, they said, on the journey. The baron, having quieted his conscience by the performance of his oath, did, in this critical situation, every thing that could be expected Jrom a sensible husband, and gave up Antony, feeling, when he had done so, as if a mountain had been removed from his heart Imagination gradually seemed to make his present peaceful, and his future bright. Little by little, he began to forget his eldest son : at first he thought of him as of an object to be pitied ; then as of an object remote, strange ; at last— hateful. In a year the parents were permitted to see Antony. The mother set out, alone, for this interview. Two more years— then three — and the baron's heart had begun to account of his son as of one dead. He centred all his hopes, his love, on his younger chdd ; but the passion that hence forward possessed him was ambition.. Em- ploying every artifice to gain each step which could elevate Inm in the favour of his sovereign, rehnquishing for each advance some feudal right, he at length reached one of the highest places at tho court of the Emperor Frederick HI. He became his favourite hy ceasing to bo a man : the higher he rose, the further did he spurn away from him the memory of the son whom he had renounced ; that memory at l&st totally vanished from his mind, like an insignif- icant speck swallowed up by the gloom of night. If ever a thought of Antony entered his mind, it was only how he might remove every suspi- cion of his shameful existence. Antony's mother remained the same tender parent as at the first moment of his life ; what do I say 1 — her love grew with his unhappy lot. Of the two children, Antony was, in fact, her favourite. Ferdinand enjoyed all the rights of birth; he was cherished every day in his moth- er's bosom, he grew up in all the luxury of pa- rental fondness, the spoiled child of his father's ostentation. His desires were guessed, that they might be anticipated. This darling of des- tiny lacked nothing from his very birth ; but the other had hardly seen the light before he was exiled from the paternal house, from home, despoiled of ai\ his rights, and was growing up in the hands of a foreigner, a stranger — the foe of his family. The caress which a mother lav- ished upon him — even the privilege of seeing him — was purchased from that stranger at a heavy price of humiliation. How could she but love, and love. the most, this child of misfor- tune ! Fate itself seemed to have determined on sharing the two children between the father and the mother ; so complete was the difference between them. Amalia — unhappy — exiled from her husband's heart. . . . Antony — also exiled — also unhappy — his features the features of his mother, his character cast in the same mould, as hers. He loved her even more fondly thaa his guardian. Ferdinand, like the baron, proud, vain, of an unsettled disposition, resembled him also in face : he remarked his father's coldness to, and sometimes coarse treatment of, liis mother ; and he even dared, in some uncon- trollable sallies against her, to show himself the worthy son of his sire, and the inheritor of all his qualities. He tortured animals, cruelly beat the horse on which he rode, and the do- mestics who delayed to perform his orders ; in- sulted, in imitation of his father, the court fool and court physician — Master Leon, as he was called — and once set his dogs upon him. He showed no inclination to learn, and was addict- ed only to athletic sports. How many rea- sons were there — not to speak of misfortunes — to prefer the eldest son to this ! Years passed on, in the full performance of the promises interchanged by the parents and the instructor of Antony — in the rapture of the periodical meeting and in the tears of the periodical separation, which seemed to the mother's heart an age. But the more she for- got her afflictions in her love for the dear exile, in his attachment to his mother, in the noble qualities of his heart and intellect, the more sedulous grew the baron in inventing new sor- rows for her. She was ordered to assure An- tony of his father's death ; a sentence which announced to her that her son had for ever lost him as a parent : wo may .judge what the moth- er must have felt in communicating this false intelligence to her child. Nevertheless, she obeyed the will of her lord and master, secretly indulging the hope that lime might change his sentiments. The child who had never known a father's love, received the intelligence of lus THE HERETIC. 10 death as of that of a stranger. Ferdinand at- tained his twenty-third year : he caught cold, was attacked by a violent fever, and died. This misfortune, sent by Heaven as if to pun- ish the cruel father and husband, overwhelmed him. It seemed as though this loss was likely to recall his love for his eldest son ; but no ! he remained as nmch estranged -from him as be- fore. In the mean time Antony grew up, and was educated at Padua, under the name of a poor German noble, Ehrenstein. Handsome, clever, easily accessible to all impressions of virtue and enlightenment, exhibiting in all his actions an elevated feeling, and a kind of chivalric ad- venturousness, he was the delight of Fioraven- ti. With advancing years, he became enam- oured of the science to which his instructor had devoted him ; the young candidate gave him- self up to it with all the zeal of an ardent and lofty soul. No avaricious views were those which led him to the altar of science, but love of humanity and thirst for knowledge. But he had one important fault, originating in the char- acter of his own mind, and of the epoch in which he lived. This was an ardent and visionary turn of mind, irrepressible till gratified. " That is like my brother Alberto, who is in Muscovy," said Fioraventi, reproving him for this fault : " he is gone to build a wondrous temple in a savage country, where they know^ not yet how to burn bricks and make mortar." " I envy him," cried the youth; "he does not crawl, step by step, along the same road as the crowd ; he flaps the wing of genius, and soars far above the common race of mortals : and even if he falls, he has at least aspired to heaven. He is consoled by the thought that he lias vanquished the Material, and will build for himself a death- less monument, which even our Italy will adore !" These visions, thought Fioraventi, will pass away in time ; with the desire of per- fecting himself will come experience — and he looked on his pupil with the delight of a father, and with the pride of an instructor. To make him a famous physician — to present him to so- ciety a member more useful than a petty baron, perhaps altogether insignificant — to give sci- ence new progress, to history a new name — these were the thoughts and hopes with which he quieted his conscience. At the age of twenty-five, Antony Ehrenstein completed his medical course at the university of Padua. Antony a physician — Fioraventi's revenge was satisfied. At this time, he con- sented to his pupil's desire to travel in Italy. The young physician set off for Milan : there he intended to hear, from the lips of the cele- brated Niccola di Montano, those lessons of el- oquence and philosophy that were then consid- ered as the only conductors to all science, and which kings themselves condescended to at- tend. Instead of these lectures, he heard the sound of the lash inflicted on the learned man by his former pupil, the Duke of Milan, Galeaz- zo Sforza. Instead of the numerous audience of Di Montano, he saw the unwilling victims given over, by the voluptuous and haughty ty- rant, to the insults of his courtly slaves and flatterers. He saw them scoffing at humanity, and overwhelming their fellow-creatures with humiliation. At Rome the same depravity — the fagot, the dagger, and the poison at every step. As Antony proceeded on his journey, he saw every where sedition, scantily relieved with the exploits of the select few, and every where the triumph of the ignorant mob and of brute force. How was it possible for a virgin mind, with all its love for what was noble and virtu- ous, to look with patience on the spectacle of such a world! Filled with indignation, he re- turned to Padua : the only consolation he brought home with him was the recollection of his friend- ship'with Lionardo da Vinci, who had become attached to him as to a son. Accident had brought them together : the artist, meeting him, had Been so struck with the union of physical and intellectual beauty in his face, that he had endeavoured to attract him to his studio. In more than one figure of a heavenly messenger, on the canvass of Lionardo da Vinci, we may recognise Antony. From this famous painter he learned anatomy. On leaving Italy, he went to see his mother in the poor Bohemian castle, on the bank of the Elbe, which she had bought solely for the interviews with her son, and for his future visits : this, she informed him, was the whole of his family possessions. Here he remained nearly a year, occasionally visiting Prague and its university, then a celebrated one. Soon after his return to Padua, Fioraventi received a letter from Muscovy, through the Russian envoy then at Venice. This letter was from his brother Rudolph Alberti, surnam- ed Aristotle, a famous architect, who had been for some time residing at the court of the Mus- covite Great Prince, Ivan III., Vassilievitch. The artist begged his brother to send a physi- cian to Moscow, where he would be awaited by honours, wealth, and fame. Fioraventi began to look out for a physician who would volunteer into a country so distant and so little known : he never thought of pro- posing the journey to his pupil : his youth — the idea of a separation — of a barbarous country — all terrified the old man. His imagination was no longer wild — the intellect and the heart alone had influence on him. And what had Antony to hope for there ^ His destiny was assured by the position of his instructor — his tranquillity was secured by circumstances — he could more readily make a name in Italy. The place of physician at the court of the Muscovite Great Prince would suit a poor adventurer ; abundance of such men might be found at that time possessed of talents and learning. But hardly was Aristotle's letter communicated to Antony, than visions began to float in his ar- dent brain. "To Muscovy!" cried the voice of destiny — "To Muscovy!" echoed through his soul, like a cry remembered from infancy. That soul, in its fairest dreams, had long pined for a new, distant, unknown land and people : Antony wished to be where the physician's foot iiad never yet penetrated : perhaps he might discover, by questioning a nature still rude and fresh, powers by which he could retain on earth its short-Uved inhabitants ; perhaps he ijiight extort from a virgin soil the secret of regenera- tion, or dig up the fountain of the water of life and death. But he who desired to penetrate deeper into the nature of man might have re- marked other motives in his desire. Did not knightly blood boil in his veins 1 Did not the 20 THE HERETIC. spirit of adventure whisper in his heart its hopes and high promises ? However this might be, he offered, with dehght, to go to Muscovy ; and when he received the refusal of his pre- ceptor, lie began to entreat, to implore him in- cessantly to recall it. " Science calls me thith- er," he said; "do not deprive her of new ac- quisitions, perhaps of important discoveries. Do not deprive me of glory, my only hope and happiness." And these entreaties were follow- ed by a new refusal. " Knowest thou not," cried Fioravenii, angrily, "that the gales of Muscovy are like the gates of hell — step beyond them, and thou canst never return." But sud- denly, unexpectedly, from some secret motive, he ceased to oppose Antony's desire. "With tears he gave him his blessing for the journey. " Who can tell," said he, " that this is not the ■will of fate ] Perhaps, in reality, honour and fame await thee there." At Padua was soon known Antony Ehren- stein's determination to make that distant jour- ney ; and no one was surprised at it : there were, indeed, many who envied him. In truth, the age in which Antony lived was calculated to attune the mind to the search af- ter the unknown, and to serve as an excuse for his visions. The age of deep profligacy, it was also the age of lofty talents, of bold enterprises, of great discoveries. They dug into the bow- els of the earth ; they kept up in the laboratory an unextinguished fire ; they united and separ- ated elements ; they buried themselves living, in tiie tomb, to discover the philosopher's stone, and they found it in the innumerable treasures of chemistry which they bequeathed to posteri- ty. Nicholas Diaz and Vasco de Gama had passed, with one gigantic stride, from one hem- isphere to another, and showed that millions of their predecessors were but pigmies. The ge- nius of a third visioncd forth a new world, with new oceans — went to it, and brought it to man- kind. Gunpowder, the compass, printing, cheap paper, regular armies, the concentration of stales and powers, ingenious destruction, and ingenious creation — all were the work of this wondrous age. At this time, also, there began to spread indistinctly about, in Germany and many other countries of/Europe, those ideas of reformation, which soon were strengthened, by the persecution of the Western Church, to array themselves in the logical head t)f Luther, and to llaiue up in that universal crater, whence the fury, lava, and smoke, were to rush with such tremendous violence on kingdoms and nations. These ideas were then spreading through the multitude, and when resisted, they broke through their dikes, and burst onward with grcatre vio- lence. The character of Antony, eager, thirst- ing for novelty, was the expression of his age : litt abandoned himself to the dreams of an ar- d(Mit soul, and only sought whither to carry himself and his accumulations of knowledge. Muscovy, wild still, but swelling into vigour, wiili all her bnundless snows and forests, the mystery of her orientalism, was to many a new- ly discovered land — a rich mine for human ge- nius. Muscovy, then for the first time beginning III gam mastery over her internal and external fots, thin first felt the necessity for real, mate- rial rivili/ation. Among iho family of arts and trades which came at her call, the first were architecture, painting, and the art of founding bells and can- non. In military affairs they began to call in the power of firearms in aid of the force of their muscles. The temples demanded greater mag- nificence, the princess and boyarins required greater convenience and security from confla- gration. All these wants Ivan III., Vassflie- vitch, fostered and gratified, looking already on Russia with the eye and the intentions of a Tsar. Perhaps the marriage-ring of the last descend- ant of the Palaeologi had strengthened his innate love for the splendour of royal life, if not a pas- sion for art and science. Sophia talked to him of the wondrous palaces and temples of Italy, of the magnificence of the courts of that coun- try ; and in these recitals she pointed out to him the means of realizing those ideas of exter- nal grandeur which were already stirring in the sovereign's head and heart. Never could the wants of the Russians in this respect have been better satisfied: into Italy were thronging crowds of learned men, terrified by the Ottoman sword ; Italy, in her turn, hastened to share with other nations the overplus of treasures and endowments brought to her by the descendants of Phidias and Archimedes. Poverty, boldness, and love of the beautiful, brought these treas- ures hither : architects, founders, painters, sculptors, workers in gold and silver, crowded to Moscow. " No one has heard as yet of any distinguish- ed physician having visited Muscovy ; but what good might he not do there ! . . . . For a phy- sician the task of enlightenment is more easy, more ready, than for any one else : man is al- ways willing to be instructed by his benefactor. The Russian people is young, fresh, conse- quently ready to receive all that is noble and sublime," thought Antony: "to Moscow, An- tony ! thither with your ardent soul, your vir- gin hopes, with your learned experience — thith- er, to this Columbia of the East I" The young physician was followed from Pa- dua by the affection of his learned preceptors, by wishes for his success — by the love of all who knew him. He was followed, too, by the regrets of the passionate maidens of Italy : if he had remained, many a white and delicate wrist would have been held out to the young leech, that he might mark in it the beating of the pul- ses that were quickened by his touch. How many secret consultations were preparing for him ! And, in truth, it was not science, it was not the bachelor's diploma, that caused these regrets ; ye gods ! what science ! .... A pair of blue eyes, full of fire and attractive pensivc- ness, flaxen curls as soft and waving as a lamb's fleece ; the fair complexion of the north, a form magnificently miuililcd. What more ! And that youthful bashliilness which it is so enchant- ing to subdue. That the taste of the Italian women is just, is proved by their countrymen. On meeting the German bachelor, the artists fixed on him an eager and admiring look : the eye of Lmnardo da Vinci knew well how to ap- preciate the beautiful. In spile, however, of the seductions of the Italian sirens, the burning challenges of their eyes and lips, the bouquet of flowers and fruits thrown on him, after the cus- tom of the country, from their windows, Antony Ehrenstein carried from Italy a heart free from all passion and every sensual slain. THE HERETIC. 21 Fioraventi bade farewell to his pupil with many and bitter tears ; acconapanying him as far as the Bohemian castle. He supplied him not only with every necessary for his journey, but with every means for presenting himself with brilliancy at the court of the Muscovite sovereign. If there were a paradise upon earth, Antony would have found it in the whole month which he passed in the Bohemian castle. Oh ! be would not have exchanged that poor abode, the wild nature on the banks of Elbe, the caresses of his mother, whose age he would have cher- ished with his care and love — no ! he would not have exchanged all this for magnificent palaces, for the exertions of proud kinsmen to elevate him at the imperial court, for numberless vas- sals, whom, if he chose, he might hunt to death with hounds. But true to his vow, full of the hope of being useful to bis mother, to science, and to human- ity, the visionary renounced this paradise : his mother blessed him on his long journey to a distant and unknown land ; she feared for him ; yet she saw that Muscovy would be to him a land of promise — and how could she oppose his wishes 1 CHAPTER IV. THE PLOT. " Fate's heavy hand hath press'd thee sore, And life is ang-uish to thee ; But I have means to end the woe That o'er thy head doth lower. Thy Maker is thy fellest foe : Trust to Asmodeus' power .... With heart and hand I'll ^uard thy weal, Even as friend and brother." Joukoffskoi — Gromoboi. "Thus they their compact made for mutual assistance." Khmaylnitzkoi. The Feast of St. Hierasimus was come, the 4th of March, the day when first appear the cawing harbingers of bounteous Spring ; but the rooks had not yet arrived, as though Win- ter, grown proud or lazy, had refused to stir, and yield his reign to his joyous rival. The day was just breaking. At a mill-dam, situated near the pool of Neglinnaia, two horsemen might be seen to meet, apparently two boyarins. They then began to direct their path to the Kreml, towards the Borovitchi gate. It would appear almost impossible to bring together two beings so unlike each other in point of exterior ; nevertheless, a penetrating glance migbt have detected in each of them a character cast in the same mould, with some of those inconsid- erable differences which Nature so lavishly ex- hibits. Have you ever seen Petr6ff in Robert le Dia- ble ? Of course you have. I have seen him but once in that part ; but to this day, when- ever I think of him, I fancy I can hear those accents, like echoes from hell — " Yes, Ber- tram ! r and I behold that look from which, as from the storied fascination of the rattlesnake, your mind can hardly free itself— that saffron- coloured countenance, writhen by the trace of passions— and that forest of hair, from which a nest of serpents seems ready to creep forth. Now, clothe that Petroff in the ancient Russian dress, belt him with a silver girdle, in a rich shouba of fox-skin, and a high cap of soft fur and you will immediately have before you one of the two persons who were riding along the mill-dam of Negh'nnaia. He was mounted on a powerful steed, accoutred with a Circassiaa saddle, caparisoned with jingling ornaments in arabesque, llowered in silver, and bordered with fish teeth. The other horseman was a little lean personage, with sunken eyes, a starveling face, and gestures so subdued and timid, that he seemed afraid of so much as disturbing the air ; so obsequious and cringing — a real lamb ! , . . . But though he seemed to creep out stealth- ily from under his shell into the light of heav- en, and peered askance around him from half- opened eyes, yet, believe me, he could mark his victim with a hawk's glance ; swiftly would he pounce on it, and rapidly again he vvould hide himself in his dark, obscene covert. Taking off his cap, which was rather shabby, (ibis he did, as well as his companion, very frequently, on passing every church, before which the Rus- sian Bertram crossed himself rapidly, while the meek man made the holy sign earnestly, stri- king his breast the while)— taking off his cap, he uncovered a head fringed irregularly with ragged tufts of hair. As if to be of a piece with his locks, the edge of his shouba was so worn that it would have been difficult to determine what animal had supplied the fur of which it was made. A starved jade of a horse, with caparisons suitable to its wretchedness, scram- bled and tottered along under him. He was much older than his companion — the latter might be rather more than forty, and was in the full vigour of life — the former seemed a de- crepit old man. The one was a boyarin ; the other, a boyarin and dvoretzkoi (major-domo) to the Great Prince. These gentlemen bore names well suited to their nature : the first was called Mamon ; the second, Roussalka.* " Is God still good to thee, Mikhail Yakovle- vitch ]" asked Mamon. "Thanks to thy prayers, brother Grigorii Andreevitch," replied Roussalka; "or else the earth would not bear me with the weight of my sins." " The Lord alone is sinless." " The Lord in heaven ; and add, our lord the Great Prince of all Russia." " It seemeth he hath taken thee bad: into favour." Here Mamon glanced cunningly at his com- panion. The latter, without the least sign of vexation, replied — " Where there is wrath, there also is mercy : to one he giveth to-day, to an- other to-morrow ; one man sinketh, another svvimmeth ; all the difficulty is to know how to catch him, kinsman." " One may catch ; but he slippeth through one's fingers. What have I and thou gained 1 Castles m the air, and the nickname of inform- ers A rare gain ! Look at the other boyarins. Look no further than Obrazetz ! He hath built himself a fine stone palace, so high that it overlooketh the Kreml." " They say, he meteth out his rose-nobles by bushels. Where is the wonder, then ? He * Roussdlka—a.n evil spirit, haunting the sea with comb and mirror, like our mermaid ; but occasionally met with also in the forests and rivers, as the " Nckka" of Denmark. -T. B. S. THE HERETIC. scraped it up at Novgorod — no offence to his grace ! The Lord keep us from that sin !" (here he crossed himself.) " War plunder is fair plunder." " 'Tis no sin to break a cursed cow's horn. The proud Shel6netz, he thinketh no man his mate !" " How is it that thy son is no mate for his daughter, in birth and rank, in brains and beauty?" Mam6n's eyes gleamed. He had just de- manded the voevoda Obrazetz's daughter in j marriage for his son, and received a refusal. There were reports that it was because the mother of this Mam6n was a witch, and had been burned.* At Roussalka's words, he felt as if his cap had been on fire : he pressed it down with a mighty hand, and replied, smiling bitterly — " Thou hast heard it, then V " I alone, think'st thou V "Not thou alone? . . . ay, others . . . many ... all Moscow !" " This world is full of reports, good Grig6rii Andreevitch." " What ! they laugh ! . . . they say, whither ■would the witch-brood thrust itself? ... Ha ! they prate? .... Speak, good friend, I pray thee." " 'Twere a sin to hide it Obrazetz himself vauntcth" .... " Vaunteth ! accursed hound ! . . . . But thou, good brother, didst thou not put in a lit- tle word for me ?" . . . . " I racked my brain .... I worked the voe- voda behind his back. My soul was in the •work. I put all my persuasion on my tongue. .... I said that Obrazetz had sent the svat* to thee, and" .... " Sent or not, what care I ! . . . . Look, brander !"t added Mamon, shaking his fist to- wards the house of the voevoda Obrazetz, *' deeply hast thou seared thy brand in my breast ; I will tear it off, though it drag a mass of my flesh with it— I will dress it daintily with poison .... strong poison !....! will serve it up on no common dish, but on silver .... thou shalt cat it, and praise the cook ! Thou ■wilt help, Mikhail Yakovlevitch ? Ay, good faith, thou wilt ! . . . . Feast for feast. He hath feasted thee, too, right well .... at his house-warming, hath he not?" It was now Roussalka's turn. His face was convulsed : he began to twitch his eyelids : it ■was evident he was touched to the quick. He, however, by a violent effort remained silent. His companion continued to cast on him a glance of mockery. " And the feast was for all comers ! Many a barrel of mead did they roll out of the cellar ; many a grave head sank below the table ; and they brought round rosc-noblos to the g\iests, in memory of the bancjuet .... Wert thou bidden, dvoretzkoi of the Great Prince?" Nothing could so deeply move the greedy soul of the dvori'tzkoi as the being reminded of lost gain. He seemed to be agitated, and an- ♦ By inn Andrtevitoh, Princo of MojAisk.— iYo<« of the Aulltor. i Nval—a iwnioii wlio makes for another a propoenl of imimnuo ; marriage broker. This duty waa called tva- tovilv6.—T. B. S. t An ofTiour whoso duty it was to brand horses, and col- Wl a tax for the crown, or for monasteries.— iVotc of the Author. swered with a sigh— "What should I have done amooig the warriors of the Shelon ! I have nev- er flayed off the skins of captive Novgorodet- zes." (He alluded to the Prince Daniel Dmi- trievitch Kh61mskoi.) " We have never led a youngster son, a weak child, beneath the cru- sader's sword. No child-angel can accuse us ! We have never torn a child from its mother to slaughter 1" (Here he hinted at Obrazetz him- self) " What can wc do ? We are afraid to kill a chicken I How should we, then, presume to thrust ourselves into the throng of valiant war- riors, whose arms, God forgive them ! are up to the elbows in blood ? " No ! we will not kill a chicken, whose neck we can twist ; but we will bend our bow, and let fly a sharp arrow at the vulture that is soar- ing on high : . . . . 'twill be rare to see him tumble ! 'Tis useless to conceal sin : 'lis a mortal feud with both of us : false humility is worse than pride : 'tis but a sheep that will bow its head under the knife. ' An eye for an eye, a tooth for a fooh,' saith the Scripture: we are but sinful men ! In my mind, for one eye should be plucked out two — for one tooth, not one should be left behind — even if it gave thy soul to %Satanas !" Roussalka spat, crossed himself, and mur- mured — " God forgive us I" " It is not prayers, but craft, that I expect from my counsellor and friend. Thy head doth not burn nor whirl like mine. Thou shalt stand up for me, I for thee. There are those who will second both of us — we will answer for them — all round, come what may ! In other lands, as our travellers say, nobles rein not themselves too hard." Roussalka continued, with a fiendish smile — " I will not hide from thee, good brother ! . . . . I was telling to our Prince a poor thought of my brain ; 'twill be as good to the voevoda as a stroke with a club. Hast thou heard ! There cometh from Germany the leech Antony, very skilful in the cure of all manner of diseases: he is now three days' journey off." .... "What of that?" " This, thou hotbrain ! Obrazetz hath a new stone palace, finely built, and — thou mayest say — it shall fall upon his head. He hath pulled down his rotten wooden house : he hath no- where to go. Our fair lord, the Great Prince, in case of any ill event — from which God keep Ivan Vassflievitch every hour of his life !— he willeth I say, that the leech should be lodged near the palace. From thence to Obrazetz's house is not a stone's throw. Now the leech Antony — an unclean Almaync — must" .... "Must be lodged in the voevoda's palace !" burst in Mamon, with a voice of delight ; " will take his best chambers — armory, hall, and dortour .... An Almayne will be worse in his house than an unclean spirit ! You may smoke him with incense — ye may exorcise him with holy water; but this friend, once placed there by loanii Vassflievitch, ye will never conjure out with all your power. The master himself must run. But is such the Great Prince's will?" " I will answer for that, good brother ! I will expound unto thee Today I speak against thee — to-morrow, thou against me — one against the other. Let us shake the boughs, but not touch the root. I am safe, thou art THE HERETIC. &3 «afe, and our little matters are done. Obra- ■zetz, thou knowest, had a brawl with the Al- mayne ambassador in the audience-chamber, loann Vassilievitch looked not too lovingly on him then ; and the voevoda bad fallen into dis- Tavour but that the battle of Shelon was still warm in the prince's memory .... And so ... . he is still well with him. But if thou hearken- 'est with thine ear at the Great Prince's heart — oh! it boiletlv it seetheth with anger against him ; and he will not be easy till it boil over on the fiery boyarin, until he hath paid him, Al- «iayne for Almayne. We have but to hint" .... Mamon reined in his steed, took off his bon- net, and, lowering it, made a profound obeisance, as if acknowledging the other's Satanic superi- ority. The latter, smiling in his turn, raised his own cap, and continued — " We are friends ; we will settle our accounts hereafter, good brother Gri- gorii Andreevitch." " We have settled them already, if thou wilt confess my services. Let us talk freely. But now thou wert speaking of the matter of the Prince Loukomskii, of his interpreter." " God watch over loann Vassilievitch, and the good Russian land ! . . The Lithuanian was sent by his King, Kazimir, to take off loann Vas- silievitch — a slave informed — the poison was found. What is easier than to take sanctuary in Lithuania, where every man findeth refuge who Cometh under the wrath of our good lord !" " I put Loukomskii to the question, and the interpreter — they would confess nothing. I sent for some old women — made them lick the poison. I crammed a good dose of it down the throat of one. I gave some to a dog — neither hag nor hound died." " And what next, brother 1" asked Roussalka, anxiously. " Next ! . . . . when thou madest the trial . . . . the same dog burst with one grain of it. I made all fast with a good hempen cord ; dost thou mark ! Fear not. I will not make thee out a liar, Mikhail Yakovlevitch." The dvoretzkoi, in his turn, took off his shab- by cap, and bowing low, ejaculated — '• The Lord himself will repay thee!" "Enough ! sin not, Mikhail : we are friends, we will settle our accounts : only help me in Obrazetz's matter." The dvoretzkoi pointed meaningly to the Church of the Saviour, which they were now approaching. The pinnacles of the Great Prince's palace peered above it. Tnat their plot might not be suspected, they entered, one by the water-gate of the Kreml, the other by the Kikolskoi gate. Their separation was only to last till they reached the Great Prince's court, whither they were both bound. To the salutations of the passengers, who ■ knew that they were powerful men, Mamon re- plied by slightly raising his cap, while Roussal- ka answered them by low reverences. Some young soldiers, who had nothing to lose but their heads, shouted after the former the name of " Pickthank," which he left behind him to posterity ; for the second, they expressed their contempt only by a slight laugh. It must be confessed that Mam6n was peculiarly disliked by the people ; because, at the time of the in- vasion of the Russian territory by the horde of Makhmet, he had disposed the Great Prince to timid measures ; and had ever been a whisper- er about every thing that took place in private life and in the world. Roussalka knew how to avoid this odium by veiling his actions under an air of virtue and necessity, and found a jus- tification with a generous people in his affected poverty, his universal affability, and Christian meekness : while his haughty and arrogant friend trampled public opinion in the dust, and boasted of his place, which brought him near the person of the Great Prince, and often vaunt- ed of his own power and opportunities for do- ing harm. CHAPTER V. THE SALUTATION. The Great Prince was then residing in the wooden palace called the " Old Place" beyond the Church of the Annunciation, then recently- built. In addition to this, there was still stand- ing the ruinous old palace behind the church of Michael the Archangel (this was still of wood) in the square of YarosUff. All these buildings were about to be taken down, one after the other: the Gobkti Palace, and the Toicer Palace of the Women, were already completed in the mind's eye of Ivan Vassilievitch; and he was only- awaiting, to execute his plan.s, the skilful archi- tects who were shortly to arrive with the Ger- man physician. The residence of the Great Princes consisted of a number of chambers, giving off or issuing from a principal building. These were variously designated according to their object and situation; the "Hall," the " Middle Izba," the " West Chamber," the "Au- dience-hall," the "Hall of the Square Pillar," the "Dortour," the " Banqueting-room," the "Store-rooms," and so on. These buildings were all surrounded by corridors or covered gal- leries, the sides of which were solid, leading to the parish church and to various oratories; the principal of ihe.se galleries conducted to the Church of the Annunciation, called for this rea- son the Great Prince's church. The ruler of the people never began or finished a day without a prayer in the house of God. Even the sick and the women were not excused from this duty; windows were made in their chambers in such a manner, that they could hear divine service, and perform their devotions, within sight of the im- ages of the churches. In the same manner in after times almost every rich man had a church in the court-yard of his house. Many flights of steps, among which the "Red Stairs" were dis- tinguished, by being of stone and by sculptured ornaments, led down into the great square. The " WatcrsUle Palace" projected from the front of the private residence. The architecture of these times was simple — even childish: its principal triumphs consisted in some external decorations. The front, as is generally the ca.se in all the more splendid Russian churches, indicated, by the elevation of its cupolas, that the heart of the worshipper should be raised on high. Glance at the engravings of Indian temples, particularly tho.se of the Zigs, and you will find in them the archetype of the Russian churches. The artists endeavoured in general to surpass each other in the luxuriance of twisted columns and ara- besque carvings, in the decoration of the orna- mented windows. This carving was so excel- lent as to resemble the most delicate lace- work : in spite, however, of these adornments, the an- 24 THE HERETIC. cient abode of the Great Princes acquired an air of gloom from the rusty iron gratings which de- fended ihe windows, the dim panes of mica fixed in lead, and from the sloping attics losing them- selves in the old tomb-like roof, on which time had scattered patches of green and reddish moss. We have said that the palace was situated in the square. Four streets, rather wider than was usual in those days, crowded with churches, chapels, and hou.ses resembling the dwellings ol' rich farmers in the governments of N6vgorod and Pskoff— and you have the Court Square! We must add, that many small hou.ses, in spite of the presence of the palace, projected irregu- larly from the line of the street, as if to boast of their owners' liberty. The whole of the Cily, bounded b}' the wall of the Kreml, resembled an ant-hill of towers and churches, through which some child had traced, in various directions, a number of random paths. Above these paths the roofs of the houses almost met each other, so that a bold and active man — to say nothing of the Devil on Two Sticks — might have made a tolerably long journey upon them. It was from this crowded state of the city it happened, that conflagration had .so often devoured the ■whole of Moscow. But in this old palace, be- yond Ihe Church of the Annunciation, dwelt the first Tsar of AH Russia : here he projected and prepared her future power: hither, alarmed by the signs of that power, the sovereigns of many countries sent their ambassadors to bow before him, and entroat his alliance. On approaching this palace, the Russian courtiers redoubled their prayers to the Almighty, that he might save them from the wrath of their terrible earthly ruler. The sun, not far above the horizon, was shed- ding his morning radiance over the earth, yet all the inhabitants of the palace were a-foo't, and had begun their daily occupations; the court attendants were every where busied in their va- rious duties. Their offices had been instituted by Ivan, in imitation of the royal households of Europe; but they were designated by Russian titles expressive of their official employments, (titles afterwards unfortunately changed by Peter the First.) The dvorfeizkoi Roussalka arrayed himself in a fresh dress: he had had lime, how- ever, to pay a short visit to Ivan's grandson, and 10 carry him some playthings— to perform vari- ous commissions for Sophia the consort of the Great Prince, and Helena the wife of his son, although these princesses were not on good terms with each other: one courtier he had gratified with a caressing word, another with a jest; he was seen every where, he busied him self in every thing. Not contenting himself •with the performance of his regular and stated duties, he endeavoured to anticipate the desires and wishes of his sovereign, even lor the follow- ing day. The dvor^tzkoi's duties were confined to the Great Prince's court; but he extended their circle, by every means in his power, W- yond its limits. OnRous.'^alka were heaped the itiostdiflicult and ticklish tasks, not unfrequcntly the most (iamjerons and dirty ones: he sometimes volunteered himself to undertake them, as if to show th;it, though weak in his exterior, he was yet a giant in craft and iniellect. Iv;in liked such .servants, and it was of such a one he said, pointing to him with triumph— "A cur he may be, but he layeth eggs for me!" When he re- marked their ra.scalities, he punished them with an angry word, a stroke of the staff; or a tempo- rary disgrace; but more frequently he shut his eyes to their delinquencies, when they did not injure his person or the state. Holding the staff of the Great Prince, and the second state bonnet, the dvoretzkoi was awaiting the sovereign's ap- pearance at the door of the middle izba, which separated the sleeping chamber from the hall of the square pillar, where Roussalka was now in attendance. The naked walls of this chamber were decorated only on the four sides by images* of enormous size, in frames, with curtains of ' damask, bordered with fringes strung with gold ' drolmilzas, or Hungarian pfennings. In the; wide chamber there was no furniture but an oak) table, adorned with delicate carving, and tw(> stools with cushions covered with cloth ; beneath each was a footstool, and on the floor was spread a carpet of KizMahk {Persian manufacture) — an " underfoot," as it was called by our ancestors. All was as still as in a tomb. Motionless stood Roussalka, his ears and all his thoughts bent upon the door through which the Great Prince was to enter. Suddenly, within the middle izba, was heard a cry, like that of a feeble old man, uttered in a strange hoarse voice — "Tsarlvi'm Vassilievitch! Tsar Ivin !" Then Rou.ssalka smiled craftily, shrugged his shoulders, and nodded his head, as much as to sa)' — "That's the affair!" then applied his ear to the door. Thus they spoke within — "Ha! ha! ha! this is a trick of thine, Phominishna,"t said a male voice; "Thou madest me go forth against the Tartars, and now I see thy train .... Thanks, thanks !" A door creaked, and at the same mo- ment a woman's voice was heard — "It is time! Ail Russia boweth down to thee in that name; and even the Roman Cnesar calleth thee .so." "Tsar Ivan ! Tsar Ivan !" again cried the old- man-like voice. " Enough !" interrupted the commanding voice of the male speaker; "I have, as it is, many Tsars in my brain ! It is not thou that hast moved me. In my heart 'tis lime ; but in the world it is not come' yet. Long have the eyes beheld it; but the teeth could not grasp it ... . All Russia ! where is it "? Where is that kingdom, mighty, united, commanding; like one body, in whicii hand and foot do what the head willeth?" " Thou has quieted the Tartar, thou hast quell- ed Nf)Vgorod, and spread thy power so wide, that thou mayest call thyself the Russian Tsar," in- terrupted Sophia Phominishna. " Ay, I have spread it wide; and what I have grasped that hold I firm ; but here, it is my own people that weigh upon me, and bind me. 'Tis even so with my kinsmen ! 1 am hampered bv YarosldfT, Rostisff, Ouglftch, Riazan. The gate of my kingdom is not firmly barred, while Vereia heloiigelh to another. As I go to my good town of Novgorod, I stumble over Tver .... Look from the window, my love; canst thou not be- hold from it a foreign principality, a foreign pow- er 1 Admire the stone palaces, 'the noble cathe- drals of my capital— our dwelling! .... Is there any thing like it in foreign lands'? Out and * The Grrnk Cljurch forliiJs the use n( sculpture in the ropresi-iitntion iif snrroil personiiges, the tlcroration of chiirrhcs, rehond God had plainly stamped the seal of lofty llioushts. He was employed by the Great Prince in diplomatic affairs. Next followed Mam6n. Then came the deacon, Volodimir Elizdroff Gouscff, a man of business, a lawyer, who deserves the memory of posterity for his compilation of the Soudebiiik, (code of laws.) The remaining person seemed as if he had been taken out of Kourftzin's bo- som, so diminutive was he. In the kingdom of the Lilliputians he might perhaps have been made drum-major of the guards — for there he might have been considered a tall man, as he would have been superior to so many ; but, among our huge countr}'men, he would have hardly reached up to the shoulder of a little rifle- man — so completely does every thing depend upon comparison. But one appendage to his person overshadowed the whole man — he almost realized the dwarfs of our nursery stories, of whom they say, they are no bigger than my nail, with a beard just like a horse's tail — a giganticj a magnificent beard ! From it the deacon was called Borodatii, (Beardie.) You are not, how- ever, to suppose that all his merits were confined to this hairy ornament. No ! his name has come down to us coupled with other qualities ; for in- stance, he knew how to ^pcak, as the chroniclers have it. These authors he had learned by heart ; he had crammed himself with their writings as one loads a cannon, and wrote fiiuhi, as they called it in those days, or inflatedly, as'we should say now, the history of his master's exploits. To him, too, was confided the task of instruct- ing the clergy of the court in sacred singing; as an old historian phrases it — " dyvers manere of melodyous dulcitude ;" in a word, he was the human humming-bird of the court. Sweet was his song; he thrilled, hardly bending the bough on which he perched, and he feared not the pounce of hawk within his liny nest. He was too small to attract the bird of prey. " Well ! . . . . how goeth the matter of the Lithuanians'?" was the Great Prince's stem en- quiry to Mam6n. By his expression, he was awaiting a bloody answer. " Both the Prince Louk6mskii, and the inter- preter Matiphas, have confessed that they tried to poison thee at the command of Kazimfr," re- plied Mam6n, firmly. " To make trial, I gave some old women the poison : with one grain of it they swelled up, and a dog burst." Ivan Vassilievitch took off his taphia, cro.ssed himself, and continued with fervour, turning to- wards the image of the Saviour — " I thank thee, O Lord and Saviour! for that thou hasi vouch- safed to keep thy sinful servant from a violent death." Then applying his lips to his ring of licrdiUhin, he added'—" Thanks, too, to Mengli- Ghirt'i : but for this, thy gift, it had been ea.sy for the fiend to raise instigations, and to sow them even among kinsmen ; now fear we our own kinsmen more than a stranger." " Alas ! our good lord and prince, think'st thou that we, ihy faithful slaves, would permit that ?" cried the dvoretzkoi and Mam6n with one voice. " The eye of the Lord watcheth over lawful rulers," said Gfiuseff, "and over thee chiefly, my Lord Great Prince, for the building up and weal of Russia." The liny deacon, BorodAtii, sang, loo, hi* paneeyric through his nose; Kouritzin was si- lent. Ivan Vasstlievitch coniinued, without seem- ing to hear the assurances of his courtiers : " Good faith— verily, a most mighiy, noble, glo- THE HERETIC. 27 •riousking! Worse than a heretic ! A Christ- ian king! He taketh not with force but with poison ! Dare henceforward to bark — to say •that I sought peace from interest, though of my own right I might claim our ancient province of Lithuania .... But be wary, Mam6n ; take care that there was no deceit in thine inquest— neither favour nor revenge !" " Seven good witnesses, children of boyarins, kissed the cross with me; we have not sinned either before God or before thee, my lord." " 'Tis well .... But what punishment, Vo- lodfmer Elizarovitch, is decreed in thy soudeb- nik against the felon who reacheth at another's iife V " In the soudebnik it is decreed," replied G6u- seif, " whoever shall be accused of larceny, rob- bery, murder, or false accusation, or other like evil act, and the same shall be manifestly guilty, the boyarin shall doom the same unto the pain cf death, and the plaintitf shall have his goods ; and if any thing remain, tlTb same shall go to Ihe boyarin and the deacon." .... ''Ay, the lawyers remember themselves — never fear that the boyarin and deacon forget Iheir fees. And what is written in thy book against royal murderers and conspirators V " In our memory such case hath not arisen." " Even so 1 you lawyers are ever writing leaf after leaf, and never do ye write all; and then the upright judges begin to gloze, to interpret, to take bribes for dark passages. The law ought to be like an open hand without a glove, (the Prince opened his fist;) every simple man ought to see what is in it, and it should not be able to conceal a grain of corn. Short and clear; and, when needful, seizing firmly ! . . , . But as it IS, they have put a ragged glove on law; and, besides, they close the fist. Ye may guess — odd or even ! they can show one or the other, as they like." " Pardon, my Lord Great Prince ; lo, what we nvill add to the soudebnik— the royal murderer and plotter shall not live." " Be it so. Let not him live, who reached at another's life." (Here he turned to Kouritzin, but remembering that he was always disinclined to severe punishments, he continued, waving his hand.) " 1 forgot that a craven* croweth not like a cock." (At these words the deacon's eyes sparkled with satisfaction.) "Mamon, be this thy care. Tell thy judge of Moscow — the court judge — to have the Lithuanian and the inter- preter burned alive on the Moskva — burn them, dost thou hearl that others may not think of such deeds." The dvoretzkoi bowed, and said, stroking his ragged beard — " In a few days will arrive the strangers to build the palace, and the Almayne leech : the Holy Virgin only knoweth whether there be not evil men among them also. Dost thou vouchsafe me to speak what hath come into my mind 1" " Speak." " Were it not good to show them an exam- ple at once, by punishing the criminals before them V The Great Prince, after a moment's thought, leplied — " Aristotle answereth for the leech An- tony ; he is a disciple of his brother's. The art- ists of the palace — foreigners — are good men, .jquiet men ... but ... . who can tell! . . . . * A jeu de mots impossible to be rendered in English ; Kountza, in Russia, is " a hen." Mam6n, put off the execution till after the com- ing of the Almayne leech ; but see that the fet- ters sleep not on the evil doers !" Here he signed to Mam6n to go and fulfil his order. " By the way, my lord," said Roussalka, when his friend had departed, " where wiliest thou that we lodge the Almayne 1" "As near as possible to my palace, in case of need." "Aristotle saith it would be a shame to lodge him in our izbas: but the only stone house in the neighbourhood is the voevoda's — the house of Vassilii Feodorovitch Obrazetz. Thou thy- self commandedst me to remind thee" .... The Great Prince divined the meaning of the dvoretzkoi, and laughingly replied — '•' Well, Mikhail, right well .... 'twill not be over- pleasing to the boyarin ; but still he will not be poisoned by the atmosphere of the Almayne. Let him know from whence cometh the bad weather." He stopped, and turned with an air of steru command to Kouritzin. The latter had addressed himself to speak — " The ambassadors from Tver .... from the" .... " From the prince, thou wouldst say," burst in Ivan Vassilievitch: " I no longer recognize a Prince of Tver. What — I ask thee what did he promise in the treaty of conditions which his bishop was to negotiate % — the bishop who is with us now." " To dissolve his alliance with the Polish king, Kazimir, and never without thy knowledge to renew his intercourse with him ; nor with thine ill-wishers, nor with Russian deserters : to swear in his own and his children's name, never to yield to Lithuania." " Hast thou still the letter to King Kazimfr from our good brother-in-law and ally — him whom thou yet callest the Great Prince of Tverl" " I have it, my lord." "What saith it?', " The Prince of Tver urgeth the Polish King against the Lord of All Russia." " Now, as God shall judge me, I have right on my side. Go and tell the envoys from Tver, that I will not receive them : I spoke a word of mercy to them — they mocked at it. What do they take me for"? ... . A bundle of rags, which to-day they may trample in the mud, and to-morrow stick up for a scarecrow in their gar- dens ! Or a puppet — to bow down to it to-day, and to-morrow to cast it into the mire, with Vuiduibdi, father, vuiduibaV.* No! they have chosen the wrong man. They may spin their traitorous intrigues with the King of Poland, and hail him their lord; but I will go myself and tell Tver who is her real master. Tease me no more with these traitors I" Saying this, the Great Prince grew warmer and warmer, and at length he struck his staflT upon the ground so violently that it broke in. two. "Hold ! here is our declaration of war," he ad- ded — "yet one word more : had it bent it would have remained whole." * When Vladimir, to convert the Russians to Christiani- ty, caused the image of their idol Per6un to be thrown into the Dniepr, the people of Kleff are said to have shout- ed " vuiduihdi, batioushka, 'duirfuiidi .'"— bAtioushka signi- fies " father ;" but the rest of the exclamation has never been explained, though it has passed into a proverb. — T. B. S. THE HERETIC. Kourfizin, taking the fatal fragments, went out. The philosopher of those days, looking at them, shook his head and thought — " Even so breaketh the mighty rival of Moscow !" " God hath been merciful to me," continued the Great Prince, growing somewhat calmer : " Rost63 and Yarosleff have renounced their rights: let us strike while the iron is hot. A word is but breath ; but what is written with a pen deeds cannot blot out again,* as saith 'my little mannikin no bigger than my nail, with a beard flowing to his waist, just like a horse's tail.'" The gigantic beard almost touched the ground, so low was the bow made by its dimin- utive owner. " But thou art not the man, Beardikin, to fin- ish this business; for thee 'twill suflice to dis- patch a courier to the voev6da Daniel Kh6im- skoi, at his estates, with my order to repair to Moscow without delay ; and go to Obrazetz, and tell him, my servant, that I do him the grace to place in his house the Almayne leech who Cometh hither anon, and command him to give him bread and salt,! and lo treat him hon- ourably. There is a heap I have piled on thee!"' " Zeal giveth strength," replied Borodatii ; " mine would enable me to bear a ton of thy com- mands." " Good! — And thou, Elizerovitch, ride thou to Rost6ffand Yaroslavl, and bind firmly, with the knots of law, their gentle cession . . ." Dost thou understand 1" " I understand, my lord." Thus the Great Prince dismissed all his min- isters of the household, except the dvoretzkoi. He had honoured G6useff with the familiar ap- pellation Elizerovitch, because his mission was a difticult one, to compel, by menaces and ca- resses, the Princes of Rost6tr and Yaroslafl' to yield up their territories to Ivan Vassilievitch ; a cession at which they themselves had hint- ed. Rousselka remained, and looked enqui- ringly at the Great Prince, as if desiring to let him know that he had something lo tell him. " What wouldst thoul" enquired Ivan Vassi- lievitch. " Dost thou vouchsafe to let me speak a word that I have long concealed? .... I thought to burv it in my .soul lest it might ofltnd thee, my lord; but the Holy Virgin hath appeared to me thrice in a dream : she urged me, saying, Speak ! speak !".... " Speak, then ! To the devil with thy grima- ces; time is precious." " Is it known to thee, that the Jewish heresy of the sorcerer Zakherii, haih come over hither from Nevgorod? that it flourisheth here in Mos- cow 1 that many shepherds of souls are tainted Willi it'! many boyarins near thy person are fallen into this heresy"? that the chief leader among them is thy deacon Kourilzin, whom thou iiast so much honoured with thy favour? Is it known to lliec, that they are leading astray the faithful, and even — (he looked round to lis- ten if any one overheard him, and then added ^oftIy) .... even thy daughter-in-law." • The Ruraiani «ro (iTcomlingly foiid of introdnring in their ronvnrsntion cithrr old HnwR and proverbs, (which in all roiintrips arc geriprnlly rhymoil.) or extempore senten- j to come out, and then rolled up the fire in a cloth; the gate was opened, Obrazetz with all his household came lo meet the old ■woman with " bread and salt," bowed first slight- ly, then again, a third time, then a fourth, very * It is pretty well known, that one of the most iwrulinr and nirikinR cfrfnioniog of the Russian church i.i the solemn lilessinKof the wiitcni on the dny of the Kpiphnny. A por- tion of the water so ronserrntcd is preserved in every housn fur the whole year, and is 8iii>|H»ed to possess very irrcat virtues; in particular it is held, whrn drunk or sprinkled, to lie iin antidote to the eflects of magic and the evil eve. — T. U. S. low ; shook his hoary head, and invited Some-- body into the new house, in the following words — •" Grandsire, we beseech thee, come with us to a new abode." Then the door of the house was opened, the old woman released Somebodv from the cloth into the new stove, placed there also the lighted coals, (not forgetting a supply of fuel for the mystic fire:) the bread and salt are set on^ the great table, the guests assemble, and the' house-warming begins. The domestic Penates being thus installed, what is there to fear! they must only take care not to offend the house-spir- it. The Muster was once, and but once oflended : he took a dislike to a black charger which the boyarin had lately bought. Once he scared him all night long, rode him like a hundred hell cats, tore out the hair of his mane, and kept blowing into his ears and nostrils. They soon guessed that the Master was displeased; to quiet him, they sold the horse, and kept no more black ones. They also hung up a bear's head in the stable, to prevent any houseless spirit from fighting with the Master, and gaining any advantage over him. At length the house spirit was ap- peased, and the inmates of the Stone Palace en- joyed all the benefits of his paternal care. Yes, Russia was then filled with enchantment. A host of prejudices and superstitions, survivors- of the infancy of the world — the mythic age, spirits and genii, flying in multitudinous swarms from India and the far north, formed alliance with our giants and jesters; princesses, princes, knights of the west, brought hither in the wal- lets of Italian artists : all the.se peopled at that epoch houses, forests, and air, and rendered our Russia a kind of poetic world, a creation of en- chantment. Spirits greeted the new-born infant at its entrance into life, rocked it in the cradle, wandered with the child as he gathered flowers in the meadow, splashed him as he paddled in the streamlet, hallooed to him in the woods, and led him to the labyrinih where our earthly The- seuses were to vanquish the foul Minotaur, the demon of the wood, by turning their coat inside out,* or by charms purchased of an old woman, our Russian Medea. Spirits were throned in the eyes. The Evil Eyes, whose glance alone could bring misfortune, fell like shooting-stars on the woman who yielded herself up lo soft midnight reverie; troubled the wicked in their graves, and came forth in the form of the evil- doer from the tomb, to scarce the midnight pas- senger, if good Christians had nut remembered to drive a stout stake through the coftin. All unusual accidents, all ill-luck and violent pas- sions, were the work of spirits. In an atmosphere thus breathing enchantment, lived the family of Obrazetz, composing that household which we are about lo visit. Read through the chronicles of this period, and you will more than once encounter the name of Obrazetz among the warriors who fought against N6vgorod, the Lithuanians, and the Tartars. Look upon Vassilii Feodoroviich when sixty years had strewn his head with snow, and you will .say that glance, sparkling with fire, must have fallen upon the enemy like the ire of the e.ngle; that giant arm, waving the falchion, must have levelled ranks of dead before it: that broad and grizzled chest, that Herculean stature, were created to be a bulwark ot war. Having * To avert the evil conseiiurnres attendant upon tin nu-etinfr with the Laytovik, the Russian wood-domon, i was necessary to turn the sh6>il>a inside out. The saim sujH!rstilion is fotma m Scotland and England — T- B. S. THE HERETIC. 31 paid to his count»-y his tribute of service as a warrior, lor which he was rewarded with the dignity of boyarin, a. rank then very rarely con- ferred, he paid a second tribute, as a courtier, to the Great Prince, by erecting, to gratify him, a stone palace. Here he lived quietly, hitherto undisturbed by Ivdn, beloved by his friends, re- spected by the people, a kind father, a stern but benevolent master ; here he hoped to devote the last years of his life to calm retirement, and to prepare himself for eternity by the practice of religion and charity. Raised above the crowd by rank and wealth, he was, however, by no means exempt from its prejudices ; he loved his neighbour according to the law of Christ, but under that title he included his countrymen alone : whatever was not Russian, was with him on the level of a dog: the Italians — ov foreigiiers as they were called at that time — he suffered in his house, and honoured with his society, be- cause they had built, or were preparing to build, churches to God ; the Bolognese architect, Al- bert Fioraventi, otherwise called Aristotle, he respected as an engineer, as the future builder of the Cathedral of the Assumption, and still more as the father of a child who had been christened after the Russian rite. But the Germans, the unbelieving Germans, he abhorred with all the strength of a soul — fierce, indeed, but not mali- cious. This sentiment in him, finding its source in popular prejudice, was still further strength- ened by a particular event ; he could never par- don the Germans for the death of a beloved son, who had been killed before his eyes. This son had but recently completed his sixteenth year, the ceremony of the postriga* had only just'been performed on him, when his father had enticed him from his mother's side to the war against the Livonians. How he admired his warrior- beauty, shadowed by the plumed helm, his youth- ful fire and bravery,'which gave the promise of his one day becoming a renowned chief! and this beauty, this pride, this hope, was mown down in an instant by the steel of a foul heretic. Years passed on ; but ever in the old man's dreams rose the image of his beauteous strip- ling, as, streaming with blood, he raised from the dust his head, clouded with the shadow of death, crossed himself, and threw on the father a look ... a farewell look. Then the enemy's horses had trampled him under their hoofs. O ! the father would never forget that look — to his last gasp he would remember it. Never would he forget the mother's cry, calling on him to render account what he had done with her dai-- ling child. She had not long survived her be- reavement. Henceforth Obrazetz revenged this loss upon all the Germans, by a hatred which fur them could know no pity. As to the slayer of his son, he had not broken his mace of arms on his liead — no, he had made him prisoner, b.ound him to his horse's tail, and galloped through the forest, dragging him over stock and stone, till he had left nothing of his foe but bloody tatters to feast the wolves. He conceal- ed not his detestation of the German even in the Great Prince's presence. On one occasion, in the very audience-chamber, he had called the Knight Poppel, the German ambassador, a foul heretic. It was with difficulty that they ap- " Posti i^a, cutting the hair ; a religious ceremony equiv- alent to the assumption of the " virile gown" (also accom- panleil by cutting the hair) amonpr the Romans ; it was perf.irme'l at the age of sixteen, after which the boy was supposed tit for war &c. — X. B. S. peased the wrath of Ivan Vassilievitch ; the- Great Prince, who insisted that all should re* spect those whom he deigned to honour, and should dislike whatever he did not love, retain- ed in his mind the memory of this insult, notr withstanding the great services of Obrazetz. The voev6da had still a son, Ivan Khabar*- Slmskoi — (Remark, that in those times, children frequently did not bear the name of their father, or, when they did, bore an additional designa- tion. These surnames were given either by the Great Prince, or by the people, for some exploit or some bad action, and generally indicated some bodily or mental quality) — Ivan Khabar, then about twenty-two or twenty-three years old, tall, black-browed, black-eyed, handsome ; in a word, the model of a young Russian gallant. He had, on more than one occasion, shown his courage before the enemy; he had accompanied the volunteers of Souroj against Viatka, and against the M6rdvui-na Lejakh ; he wasted his valour in brawls with his countrymen, in night forays, in the life of a hot-headed scapegrase — " Ho, Ivan, thy pate is not over firm upon thy^ shoulders !" his father would often say. " 'Twill" last long enough for me, father !" was his an- swer. Often did the sire shut his eyes to his son's pranks, in the hope that his boiling, vehe- ment spirit would subside, and, like a torrent swelled by rain, return in due time to its banks r the bounds fixed by God, thought he, no man can pass ; thou can.st not outride thy destiny. The young steed, though he may have a spice of the devil in him, will yet be a destrier; the jade — even when a colt — is nothing but a jade. But the old man's best consolation and hope, the treasure which he was never weary of gazing on, was his daughter Anastasia. The fame of her loveliness had spread all through Moseow, far beyond the walls of her parental dwelling, the lofty enclosure and the bolted gates. The female connoisseurs in beauty could find no fault in her, except that she was somewhat too slight and flexible, like a young birch-tree. Aristotle, who in his time had beheld many Italian, German, and Hungarian beauties, and who enjoyed frequent opportunities of seeing Anastasia — the artist Aristotle used to affirm, that he had never encountered any thing so love- ly. " The Signorina Anastasia," he would say, " though, by her fair complexion, evidently a child of the snowy North, by the splendour of her dark eyes, by the voluptuous langour which is shed around her form, is exactly like one of my own countrywomen. Were I a painter, I would take her to personify the glowing Aurora when about to plunge into the embrace of her burning bridegroom." The artist always stop- ped to gaze on her with singular rapture. Iv»a the Young, the Great Prince's eldest son by his first wife, one day ran unexpectedly into Obra- zetz's garden, in sportive pursuit of Khab ir- Simskoi, for whom he had a great regard, and finding there his friend's sister, stood before her like oue in a dream, like a man thunderstruck. He had entertained the intention of espousing her ; but his ambitious father, who sought in the marriages of his children, unions, not of affec- tion, biU of policy, forced him to the altar with Helena, daughter of Stephen, hospodar of Mol- davia, (converted to our faith as Voev&da of Vallachia, whence the bride was called Hel- ena Voloshanka of Vallachia.) The old wom- en who know every thing, are sure of every thing — the witches discovered that the yoving- 32 THE HERETIC. Prince had exactly at that time begun to pine and languish; he never ceased to cherish the closest attachineot to Khabar, in which perhaps another'feeling was concealed. Anasiasia was altogether, in body and soul, something wonderful. From her very infancy Providence had stamped her with the seal of the marvellous; when she was born a star had fallen on the house — on her bosom she bore a mark resembling a cross within a heart. When ten years old, she dreamed of palaces and gar- dens, such as eye had never seen on earth, and faces of unspeakable beauty, and voices that sang, and self-moving dulcimers that played, as it were, within her heart, so sweetly and so well, that tongue could never describe it ; and, when she awoke from those dreams, she lelt a light pressure on her feet, and she thought she per- ceived that something was resting on them with ■white wings folded; it was very sweet, and yet aw.ul — and in a moment all was gone. Some- times she would meditate, sometimes she would dream, .^he knew not what. Often, when pros- trate bel'ore the image of the Mother of God, she wept ; and these tears she hid from the world, like some holy thing sent down to her from on high. She loved all that was marvellous; and therefore she loved the tales, the legends, the popular songs and stories oftho.se days. How greedily did she listen to her nurse ! and what marvels did the eloquent old woman. unfold, to the young, burning imagination of her foster child ! Anas- tasia, sometimes abandoning herself to poesy, ■would lorget .sleep and food; sometimes her dreams concluded the unfinished tale more viv- idly, more eloquently far. CHAPTER VIII. THE T.\LE-TELLER AND THE MESSENGER. We have already said that the Feast of St. Hierasimus was come. It was noon. Vassl- lii Feodorovitch Obrazeiz, having been reposing, according to the Russian custom, after dinner, was about to wash his face, which was heated with sleep. This was done, without the assist- ance of a servant, in a copper hand-basin, the present of the famous Aristotle; the utensil was fixed above a tub, as clean and bright as if it liad just left the carpenter's hands — a wondrous gift ! Touch but a handle at the bottom, and water gushes forth as from a fountain. Then lie took a towel bordered with line lace, the work of Anastasia, which was hanging on a nail ready for the hand of its owner. A horn comb, dipped in iinass mixed with honey, was passed lluoiigh the hoary locks of his hair, ren- dering ihcm smooth and flat. Whether this op- eration was well done or not, he could not as- certain himself; for in those times a mirror had been seen by iew. Aristotle had indeed given a fragment of looking glass to Anasiasia; but when the inmates of the Stone Palace looked into it, and — defend us from the foul fiend! — iiirning their faces toward it, they saw the Evil < me rellocted in their vyes, and mocking at them, iliey threw away the enchanted mirror, without saying any thing about it to the foreigner. Hav- ing arranged his hair, the old man put on asum- iinT dress, and went inio a chamber which he called his armory. This was an apartment of iideralile size. Cin the walls, which were dec- orated with glazed bricks, were suspended steel caps of coarse workmanship; breastplates, some inlaid with silver, and others common; iron ones, stained with rust in bloody spots; kanji- ars (a weapon of the sword or dagger species, rather smaller than the former, and larger than the latter), some of which, by their delicate carv- ings in gold and other ornaments, were evident- ly of Eastern origin; spears and pikes; the shcsto-peor* the ensign of the rank of voev6da, similar to the modern marshal's baton; and sev- eral iron shields with square flutings. In the angle of one corner hung the image of St George the Victorious; at a short distance from the wall v:ere two benches covered with draperj-^ of cloth, and between them an oak table, exquis- itely clean, with carved feel and drawers ; on this stood the great mazer-cup, and the silver measure, with the accompanying silver ladle. Before the table, in the place of hoiwur, all re- splendent with arabesques, was placed a mag- nificent chair of honour, shaped like those arm- chairs that fold up, the invention and master- piece of some foreigner. Obra-zetz filled up the measure with foaming amber-mead, and had hardly drained it, when the knock of a stranger resounded on the door-post of the outer gate. The bark of the house-dog was heard ; it was evident, from the master's face, that the person who arrived was an ex- pected guest. This was speedily proved ; two visiters entered unannounced. One was an old man of short stature, already beginning to bend beneath the weight of years ; dark locks were still mingled sparingly with his silver hair ; from the top of nis head to ihe corner of his left e3-e, was trenched a deep gash but you have already recognized, I daresay, the tale-teller and traveller, Aphanasii Nikitin.' Let us only remark, that he now appeared ten years younger than when we saw him in the prison of Dmitrii Ivanovitch, thoi^h there was lo elapse between this present period and that, a space of more than twenty years. It is necessary to add, that his face now bore recent traces of a tropical sun, acquired during his late journey to India; and that this .strong sunburnt brown tint gave him, at the end of winter, an expression unu.sual in a Russian. I know not whether I remarked in my first tale about him, that goodness of heart was painted vividly in his countenance. The other visiter was a lad under fourteen, handsome and lively. In his large blue eyes, you might plainly see that intellect was always awake in this favourite of Providence. He held up his head with a kind of noble dignity and self-reliance. The curls of his fair hair had re- luctantly submitted to the scissors ; they were cut round in the Russian fashion, but neverthe- less they obstinately twined, and formed a sort of coronal of ringlets on his head. Both the old man and the ""boy wore the Russian habit; but the clothes of ihe former were jioor, while those of his young companion were of fine Ger- man cloth, and trimmed with sable. Notwith- standing this apparent inequality in their con- dition, the latter yielded precedence to the fiu"- mer, whenever he had an opportunity of show- ing r espect. Both, on entering the ap a nment, * Shexio-ptnr (liurallv, " six-fetttlipr")— n woii, and ot lh(i siini.i linio tho ensign of commiind, of llic voct_.Iii iir coiirml, similar to tho mnrshiil's Imton of our days. It r.spiiit.li-a the massc-d'arnips of tho thirteenth and four- lociith centurii-s, l)cinff nn iron staff, with a. kuob at the 01.(1, armr.l with pronifs of iron. Many of those instru- nioi.ts, s..mo richly piWed and iiiluid, arc preserved in Ihu armory of Moscow. — T. B. S. THE HERETIC. 33 ^:nade three signs of the cross before the image, pronouncing the words — "Lord, have mercy !" and then bowing to the master of the house, with the salutation— "God give you health!" The elder stopped and left his staff near the : tluit entcr- dh thai sate never shall return" — He was think- ing of iiis mother's tears — and he mournfully bent down his head. From this reverie he was aroused by voices shouting around him — " Moscow ! Moscow ! fcJignor Antonio," and his sledge was encircled by five or six men of various ages dressed in winter habits. Schoolboys returning home for the holidays, greet not with greater joy the spire of their native village. "But what a miserable hole of a town!" said one of them. "An encampment of savages!" cried another. "Look! and their houses are buiJded like tents," chimed in a third: "the first poor begin- ning of architecture." " We will set all that to rights. 'Tis not for nothing that the}' have invited us hither. We ■will build palaces, mansions, temples. We will gird the town with a noble wall. We will raise, fortifications; we will fill them with cannon. Oh ! in a dozen years they shall not know Mos- cow again" .... " But what is our Fioraventi Aristotle about'? for we see nought but piles of brick on the mount- ain and below it." " Fie is making ready for work" .... ex- claimed one of the travellers, sarcastically twirl- ing his mustache. "He hath been thinking about it ten years; in the eleventh he will make up his mind" . . . " 'Tis because he worketh for eternity, not for to-day," interrupted Antony with a generous an- ger. " Which of you helped him to straighten the Campanile of Cento? Ye stood gaping by ■when he was moving Del Tempio la Magione."* Grow up to his size first, and then measure your- .selves with him. But now .... beware .... Avith one glance of genius he will crush you." "I love Antonio for that," cried one of the crowd, a man of middle age, who had till now preserved a contemptuous silence. " I love An- tonio ! He is a true paladin, the defender of jus- tice and honour .... Comrade, give me thy hand !" lie added with feeling, stretching out his own to Ehrenstein. " Tl)ou hast said a good word for one who is a countryman of mine, and a great artist." Those who had commenced the boasting con- versation were silent, abashed by their compan- ion's words. Probably they dared not begin an altercation, out of respect for his age or endow- ments; and they bore Antony's reproach in si- lence, because they Jnight some time or other need his assistance: besides this, his chivalrous soul, they knew, would submit to no hard lan- guage, lie who hail given him his hand in sign of friendship was the future builder of the Carved * The Campauile of Sta Maria, m Uologna. Palace.* The other travellers were masons, stone-cutters, and founders in metal. And so they began to approach Moscow. The first disagreeable impression of disap- Cointed expectation being past, Antony consoled imself Was it for lifeless edifices that he had come to a distant land? Was it curiosity that had attracted him thither? No! It was love for humanity, for science, for glory — it was this that pointed out to him the road to Muscovy: a weak man implored the aid of a strongerman — the strongerflew at his call : " to whom much is given, of him much will be required," said Christ him- self The light enjoyed by him, it was his duty to share with others as long as he owed any thingjto humanity. It might be, great toils await- ed him ; but without toil there can be no great achievement. His imagination, aroused by these consolatory reflections, presented to him a panorama of Mos- cow, arrayed in far less gloomy colours. He brought thither the spring with all its enchanting life. He bade the river flow once more between its banks. He lighted up the outskirts with gar- dens, and breathed perfumes over them. He sent a breeze to play with airy fingers on the strings of the dark pine forest, and drew from it wild wondrous harmonies. He peopled the whole with piety, innocence, love, and patriarchal sim- plicity; and Moscow appeared before him reno- vated by the, poetry of heart and imagination. In this mood of mind the travellers arrived at the village of Dorogomilova. The ragged boys who were playing with snowballs in the streets, greeted them with various shouts and cries. They yelled out: "Jews! Dogs! They cruci- fied Christ." — Others : " Tatare boyare, boyare Tatare !"t " What cry these boys?" enquired Antony of his driver, who understood the Russian lan- guage. "Vhat cry dey ?" replied the Jew: "in de Sherman tongue dat is — 'hail, dear shlran- gers !' " And immediately upon this the boys saluted the dear strangers' with a volley of snowballs. Then began to stream out of the houses, clotted, tangled beards of various colours, sheepskin caps, lapti,\ sheepskin coats all covered with patches, horned headgears, and faces, the ex- pression of which was far from favourable to the travellers. It is true, now and then glanced out a hazel eye from under the dark brow of a pret- ty girl, able to lead a saint into temptation — a smile on cherry lips, parted to show a row of pearly teeth; there appeared, too, tall stalwart young men, such as Napoleon would have been enraptured to enrol in his legion : but even among these, hatred of foreigners showed itself in looks and insulting words. It was not to see the travellers, however, that they came throng- ing out of their houses : no, they were stream- ing towards Moscow, as if to see some specta- cle for which they feared to be too late. " Make haste, accursed heretics!" they cried to the stran- gers ; " at last the rulers have had the sense to roast ye .... make haste, and there will be room for vou too!" The Hebrew augured ill from these threats: * Aloviz. — Note of the Author. t Kvcn in th« pre'sciit day, in the villnjres of the province of Tver, the trnvellor is often greeted— ii rnlio, prolmbly, of the fiiriiiPf sovpreigns of the country, the Tnrlars,— iVot thou build to God, when we are but the tombs of men; yet even on these tombs toiled centuries and mill- ions of hands]' seemed to ask these giants o(^ the ancient world; and my imagination died away within me at the question. And then, when at my call arose cities and nations; when each of them offered me one letter of my divine poem— I could not even compose these letters of vari- ous lands into one harmonious word : is it strange! Each letter was an inspiration; ihcv all resounded in my .soul like a wondrous myri- ad-chorus of angels, accompanied by a tempest frotn all the ends of the world. Mv head grew giddy; my heart fainted within me! I fell sick .... They were even about to shut me up with madmen : perhaps it would have been just. Long I remained in a feeble condition. Restor- ed at length by the physician's aid, and my love for my son, I returned to my senses : and the first voice of reason commanded me to fly from Italy, where methought the very air inflamed the imagination to madness. The Turkish Sul- tan invited me, through the Doge Marcelli, to Constantinople. • What noble or sublime works/ said I to myself, 'can I execute for a people the enemy of Christ ; a people to whom is promised, in a future world, nothing but a refined sensual- ity! Is it fountains and baths! Is it seraglios! . . . . Seraglios! baths! when the foundations of a temple to the living God were already laid in my heart !' I spurned the Sultan's gold. Then followed another invitation. This was from the sovereign of this country, and was ac- companied by a proposition to build a temple to the most holy Mother of God. With pleasure .... what do I say ! with rapture I accepted this new proposal ; and here I am. Here, my friend, I think to realize the ideal which for so many years hath been rising up dimly in my soul. At last I have united it with possibilit)' — with the powers of one generation — with the will and resources of one sovereign. I am now put- ting it on paper. When I have finished it, thou shall see it, and tell me whether it be worthy of its destination. Then I shall submit it to the judgment of Ivan Sophia, and the Primate. But what toils, what struggles hath it not cost me — what will it not yet cost me, ere I can bring my idea to completion ! What have I not even now to fear from the decision of the secular and ec- clesiastical powers, well-disposed it may be to- wards my work, but little acquainted with what is beautiful in art ! Ay, if thou knewest how dearly is bought each step that leads me to my aim ; through what petty cares and trivial mate- rialities I have to clear my path towards that object ! I say it not boastingly ; but a man mus. possess ray iron will, my burning passion for art, not to be repulsed by such obstacles. I will but give thee some examples of these obstacles. Invited hither for the construction of the church of Our Lady, I found the art of building in its most es.sential part — that of the mere mateiiak .... in the rudest itlfancy. Before I could build, I was obliged to teach them to destro\ . The old Church of the Assumption, which had partially yielded to the Russian builders, in oth- er parts held together firmly, in spite of the ef- forts of a thousand hands, labouring to throw it down. When I taught them the mechanism of the battering-ram, they considered me a magi- cian. They knew not how to make bricks. How much time did I not employ in teaching them this art ! With my own hands I tempered the clav, I made the moulds; I showed them the- method of burning. They knew not how to make mortar, and this, too, I myself showed them." "Bricks, mortar! .... When God himself was reflected in thy soul! Heavy is the strug- between the Ideal and the Material ! I should have sunk beneath it." Heavy it was, 'lis true; but I sank not. Oh ! I had strength enough for other heavy trials too. There arose a war with Nfivgonui. Ivan select- ed me from among his architects for his engi- neer. He rcquiretl me to build bridges for the « passage of his army over rivers; I built him bridges. He wanted me to cast cannon-balls ; 1 THE HERETIC. i1 cast them. He expressed a wish that I should direct the artillery; I performed his wish. He desired to coin money; I coined him money. In a word, I transformed myself into whatever Ivan wished me to be. Think not that I did all this out of luve or devotion to the Tsar. I love him — I am devoted to him, as a man grateful for his favour; but it was another Heeling, it was an- other motive that directed my actions. I made myself the slave of his will — his day-labourer — in order to win his favour and confidence; for his favour and confidence were necessary for the fulfilment of ray idea. The temple I wish to erect is of gigantic dimensions. I want for it about half the height of the Kreml, hundreds of thousands of hands, piles of gold — the price of terrible, almost blood-stained labours. I am buying from by master almost every yard of ground — each hundred hands, each handful of silver. And till now — shall I confess it lo thee, ray friend 1 — I have had nothing but toil, noth- ingbut struggle; and not an approaching glimpse of success. I am still very far from my object. All I have made my own is the hope of one day attaining it. Who can tell 1 Perhaps bitter re- ality, necessity, ignorance, will kill my achieve- ment in the embryo. Perhaps death will reach me ere I can complete it" .... Here the artist sighed heavily, and tears filled his eyes. Antony pressed his hand with sym- pathy and equal love for what was noble, though with diflerent views; and hastened to relieve his friend's heart by those tender consolations of which the artist stood so much in need. CHAPTER XII. RUSSIAN GALLANTS. On the third day Aristotle came to the young physician in order to carry him to be presented to the Great Prince. "The Tsar is enraptured at thy arrival, and Is burning with impatience to see thee," said the artist; "and in order the better to please our sovereign, who loveth to surround himself with the splendour of the court he hath created, do thou — his court physician — appear before him in thy best attire. I have commanded them to saddle thy steed; for I must tell thee, that here it is accounted shameful for distinguished per- sons to go on foot. Our horses will enable us to snatch an hour to glance, as we go, at the city, which is passing away. I say so, because the future Moscow is about to rise from the ashes of the present." In a few minutes Ehrenstein had completed his full-dress toilette, and was already mounted on a fiery steed, accompanied by Aristotle and an ofiicer, also on horseback. How handsome he was in his German costume! How well- contrasted was the black velvet of his fur-edged doublet with the fairness of his face, and the bright streaming curls with the bonnet of violet velvet, overshadowed by a plume of waving feathers ! The modesty of his profe-ssion and of his character did not permit him to lavish on his dress the gold with which his instructor had generously supplied him; and therefore it glit- tered, sparingly but tastefully, only in the buckle of his cap, the clasp of his mantle, and the gir- dle which supported the poniard at his side. To try the paces of hi.s steed, he made two or three turns round the court-yard ; how gracefully he sat his horse — how masterly he guided him! Nor was this wonderful. In his education nei- ther the art of horsemanship nor that of wield- ing the sword had been neglected: because, said his instructor, all thi-s is indispensable to a phy- sician. They call thee to a patient — they send thee the first horse that cometh to hand"; thou must ride to the help of thy fellow-creature through storm and tempest, and along bad roads. Thy life is endangered; they have insulted thy honour, thy dignity as a man. Learn how to defend the one and the other. Learn how to wipe out thy humiliation in the insulter's blood. From all this it may be seen that any princess might have chosen our young leech as one of her pages or paladins. All was empty in the boyarin's court-yard when they rode out of it. This time no one dared to look at the heretic, even through the chinks of the wooden fence, because he had been busy all night long with the evil ones. Thus they interpreted his having worked before cock-crow, putting in order his travelling medi- cine-chest. He would not allow himself to go to rest, till he had prepared himself to perform his duty at the first call of a sufferer. And thus their ignorance had explained his midnight la- bour. The loneliness of his dwelling, the mas- ter of which had obstinately refused to see him, in spite of his courteous messages, struck him with painful surprise. " Thou art come to a land whose people is yet in a state of ignorance," said Aristotle to him consolingly : " wonder not if it shun every thing that is new to it. Wait. All will be changed by patience, time, indul- gence, the toys and rod of the schoolmaster-Tsar, if it be needful, an' the child be too froward. Besides, when thou comest to know these sav- ages better, thou wilt find in them many noble- qualities — thou wilt love them, and thou too wilt; acquire their love. Thou wilt see that much of what is excellent hath remained among them from the mixture of their national manners with the Teutonic customs : though the Tartar yoke hath destroyed many of their good qualities." "I will still dream of their love," said Ehren- stein, "till I am quite disenchanted." At this moment Aristotle threw a quick pene- trating glance at Anastasia's chamber. " What !" he interrupted, smiling, "it was not for nothing that the reputation of being a sorcerer preceded thee hither T" " I do not understand thee." " Thus it is. My old eyes have just received a proof of thy magic. Thou sawest not, but I saw right well, one of our Muscovite beauties, and, indeed, the fairest among them, venturing to gaze on thee from the window of her bower, with greedy curiosity, though they had painted thee to her as a monster with horns and hoofs." " Where is she, where 1" cried Antony, blush- ing. " Where is she 1 . . . . rather ask, where is the lightning when it hath just flashed. I only caught a sparkling glance of the black Italian eyes, and .... I fear .... we shall have a storm. Hath she so soon forgot her father's stern commandment 1 .... Mischief is near at hand. Solitude, a handsome youth .... in such close neighbourhood .... a maiden's heart . . . . O, Signora Anastasia ! I fear for thee. No, I should fear for thee, I ought to have said, were I not confident in my young friend." Antony pressed his hand, as if to thank him for his goud ooinion of him ; and when they had A9 THE HERETIC. an enchanted castle Passing out of the F16roffV.kii gate, and cross- ing one of the three wooden bridges over the ditch, which runs parallel with the stone wall extending from the pool of Neglfnnaia to the river Moskva, they came out upon the Red •Square. The range of sheds called the Cannon- Arsenal ; rows of wooden booths or shops, ca- pable of being taken down and set up again in a tew hours, like a camp ; the stone house of the mayor of Moscow, Khovrin ; a multitude of ■wooden churches worthy of the appellation of chapels — such was the Red Square! Further on, all is the same as what the traveller has al- ready seen in the suburbs ; but all these poor temples were blazing with tapers, lighted by re- ligious zeal. At the windows of the houses there was not a human face to be seen ; perhaps, liere and there, the thin curtain was stealthily stirred, and from behind it there might have glanced an arm of satin, or flashed a magic eye. in the streets our cavaliers were greeted at one time with slavish servility, at another with <;oarse insolence. The pass'enger either bowed almost to the ground, or, as the proverb hath it, " whistled after you so shrilly, that the blood seemed to freeze in your veins." Amongst these the gallant of the city, fair and ruddy, bustled by, with cap on one side, waist tightly pinched in by his girdle, ready " to take you on fang or fist," seeming able to lay downhis life for his brother, his comrade, his sweetheart or his coun- try, his Tsar or his religion. These shades of Russian character, or the elTects of foreign in- fluence, Aristotle endeavoured to e.xplain to his companion. They were frequently met by stran- gers—Tartars, Jews, Italians— the cement with which Ivan was hastily fixing his edifice. " Thou hast hitherto .seen nought but huts and chapels," said Aristotle, as much ashamed of the meanness of the Russian capital as if it had been his native city. "Thou wilt see the hum- ble palace of the Great Prince, and thou wilt ask — 'Where then is Moscow!' This is my an- swer — Moscow, the splendid capital of Ivan, ex- ists as yet only in his heart and thought.s. But what he thinks is as sure to be fulfilled as the de- crees of fate. I will add, too, Moscow existelh in the artists whom thou broughtest with thee, and in those who arrived before thee. Ere a