Digitized by the Internet Archive in 2007 with funding from IVIicrosoft Corporation http://www.archive.org/details/bookofscottishsoOOwhitrich ^ CDIIiSI. 3owER Of Bessy Bell %]^aryGray". 9IS vJS9'+ h THE Book of Scottish Sono; A comprehensive collection OF THE MOST APPROVED SONGS OF SCOTLAND. HISTORICAL AND CRITICAL NOTICES REGARDING THEM AND THEIR AUTHORS AND AN ESSAY ON THE SONG WRITERS OF SCOTLAND, By ALEXANDER WHITELAW. -:^%^ LONDON: BLACKIE and son, paternoster ROW; GLASGOW AND EDINBURGH. OF THE ^ ^ :v fN/VEKS(TY ouiSGOw: W. G. BUICKIE XSD CO., PRISiTZRS, VIIXAFIELD. ATJr.13 SCOTIA'S S^lSTGrS. [Wkittkn for this Work by John Imlah.] Aui.D Scotia's Pangs ! Auld Scotia's Sangs .'—the strains o' youth and yore!- O lilt to me, and I will list -will list them o'er and o'er; Though mak' me wae, or mak' me wud,-or changefu' as a child. Yet lilt to me, and I will list -the "native wood notes wild! " They mak' me present wi' the past -they bring up, fresh and fiilr. The Bonnie Broom o' Cowden Knowes, the Bush abune Traquair, Tlie Dowie Dens o' Yarrow, or the Birks o' Invermay, Or Catriue's green and yellow Woods in autumn's dwinlng day ! They bring me back the holms and howes whar sillar burnies shine. The Lea-rig whar the gowans glint we pu'd in Auld Lang Syne ; And, mair than a', the Trystin' Thorn that blossom'd down the rale, Whar gloamin' breathed sae sweetly- but far sweeter luve's fond tale! Now melt we o'er the lay that wails for Flodden's day o' dule,— And now some rant will gar us loup like daffin' youth at Yule ; — Now o'er young luve's impassion'd strain our conscious heart will yearn,— And now our blude fires at the call o' Bruce o' Bannockburu! O: lovely in the licht o' sang the Ettrick and the Tweed, Whar shepherd swains were wont to blaw auld Scotia's lyric reed ; — The Logan and the Lugar, too, but, hallow'd meikle mair. The Banks and Braes o' Bonnie Douu,-the Afton and the Ayr! The hind whase hands are on the pleugh-the shepherd wi' his crook - The maiden o'er the milkin' pail, or by the ingle neuk, Lo'e weel to croon auld Scotia's sangs-O may they ever sae! And it may be a daffin' lilt - may be a dowie lay! Though warldly grief and warldling's guile maun I like ithers dree, Maun thole the sair saigh rive my breist - the het tear scald my e'e ! But let me list the melodies o' some o' Scotia's sangs, And I will a' forget my waes -will a' forgie my wrangs! O! bom 0' feeling's warmest depths -o' fancy's wildest dreams, They're twined wi' monie lovely thochts, wi' monie lo'esomo themes; They gar the glass o' memorie glint back wi' brichter shine On far-aflf scenes, and far-aff friends - and Auld Lang Syne ! Auld Scotia's Sangs!— Auld Scotia's Sangs ! -her " native wood notes wild !" Her monie artless melodies, that move me like a child ; Sing on- sing on ! and I will list - will list them o'er and o'er, - Auld Scotia's Sangs-Auld Scotia's Sangs! the sangs o' youth and yore! Ifi7617 ^i- ^ong stDtrtens toil, botocbrr robe the lonnd: g-ll at bcr feork tbe billagc mnibrn sings: |lor, inhilt sbt turns tbt gibbp fobttl aronni, ?5cbolbes tbe sab birissitubt of thtnos. PEEFACE. This work was undertaken with the object of laying before the public, in a single volume, and at a moderate price, a comprehensive collection of the Songs of Scotland, ancient and modern, accompanied with such particulars regarding their history, age, or authorship, as could be gathered from the liter- ary records of the country, or might be elicited from personal inquiry and research among the lovers of song. It may excite surprise to know, but nevertheless it is undeniable, that no publication of the kind here aimed at, whether as regards extent of design in text and commentary, or adaptation in size and price for general circulation, has hitherto been attempted, amid the multifarious song-collections that have issued from the press. Ritson, near the close of the last century, was the first, as an editor of Scottish song, who endea- voured to ascertain the age and authorship of the pieces in his work,* and his example has been followed by one or two other editors ; but the compilations adverted to are at once limited in their range, and removed by their cost be- yond the reach of ordinary purchasers. Ritson's collection did not, in all, amount to more than one hundred and eighty songs, and the collections of succeeding editors, though in some instances extending to several volumes, do not in any case contain one half of the number of songs given in the present publication. The great majority of song books, whether of elegant or humble exterior, display, as everybody must be aware, a total want of anything like histori- cal or biographical information : even the names of the authors are in most instances dispensed with ; and, altogether, the songs are in general collected • ' Scottish Songs : In Two Volumes, London MDCCXCIV.' Misprint in title page of first volume, ' MDCCXIV ! ' It is amusing to contemplate what effect this blunder, when dia- covered, would have upon a man of Kitson's excessive love of accuracy, punctilious adher- ence to literal facts, and infirmity of temper. and distributed with the disdainful indifferenoe thai might be suppoaed to accompany the handling of a pitchfork. One conBequeuoe of thi» iM, tbat» pat- ing aside those of modem date, a wide-spread ignoranoe prevails w ar d in g the history of most of our lyrics ; and on no literary points of inqtdxy, we Tentnrt to say, is more darkness to be found, even among the well-informed and intelli- gent classes, than on those connected with the songs of fajgooe genentkna. All that people, in most cases, can say of any one of t&em hi, that it is an 'old' song, because they know it was a favourite with their grandmother, or because they may happen to have it in some old collection ; but as to its pndat antiquity, or any other point of its history, they are wholly onaoqnainted. It has been one leading object of the present work to fix, as fur as possihto, the date and authorship of all the lyrics quoted, so tliat the reader may be pot in Ix)S8ession of what is positively known regarding the ancient as well as modem Songs of Scotland. By stating where a song first appeared, or in wliat pabU* cation it was first printed, some definite notion is obtained as to its afs ; and even in those cases where its original appearance cannot be tiaoed, the reader has at least the comfort of being assured, that be knows all that ia to be known on the subject. The difficulties encountered in following np the ambitioaa derign of this work, of giving at once a complete and unobjectionable colleetfcin of Boottiih Song, accompanied with illustrative notices, could notbeieadHycomptehsnded by any but those who are in some measore Jluniliar with the wide field of research— (rugged, dark, and dangerous in many places, tboo^ stodded bj numberless spots of delicious verdure)— over which it waa neoeeeary to wan- der; and it would be idle here, if not ungracions, to insist en the sabjeet. Whatever, at all events, might be the difficulties encountered in accomplishing a work which, though small in bulk, is more comprehensive in its scope and complete in its aim than any of a similar character hitherto attempted, the Editor ia desirous of acknowledging that these difficulties were met under the most favourable auspices. From the first he has been enconraged in his labours by the interest which many of his cotrntr^men have manifested in the work, attaching to it the importance of a national repoeitoiy, and by the liberality with which the most successful song-writers of the day hare permitted him to quote their verses. In the mmiber of those who have h* Logan Water, 36 Logie o' Bachan, 448 Lord Gregory, 670 Loudon 'a bonnie Woods, . . 41 Louisa's bat a Lassie, S5S Love 876 t Love at Thirty-nine 668 Love inviting Reason, .... 460 Love is timid 198 Lovely Davies, 484 Lovely Mary 401 Lovely Polly Stewart, .... 661 Love's Adieu, 888 Love's Constancy, 469 Love's like a Dizziness, . . US Low down f the Brume, . . 86 Low Germanie, 116 Lucky Nancy Lucy's Flittin", 70 Lullaby, 287 Macgrdgor's Gathering, . . 157 Maclaine 279 Macpherson's Farewell, ... 846 Macpherson's Bant 846 Maggie Lauder, 269 Maggie Maclane 902 Maggie's Tocher, 84 Maid of my Heart, 28 Marion 897 Mark yonder Pomp, 177 Marriage and the Care ot, 206 t Married the Mom 676 Mary 296, 876 IMary 892 Mary Cowley 267 MaryDhu tMar>'GilI, t Mary Gray 662 Mary Lee's Lament, 696 Mary Macneil, 892 Mary Morison 49 Mary.O, 298 Mary of Castle-Cary, 9 MaryS<^t 466 t Mary Shaw 668 Mary Shearer 215 Mary's Dream Mary's Grave, Haryt twft Lo?m ilda, 447* Matrimonial Hai»pine«,.. 801 Mtg&Uailej 214 Menie, 447 Xexry may. the Keel row, . 117 Miss Weir. Ml MoirUnd Willie. 8t My ain bonnie M«7. ^* My ain Coontrie. UT.UB My ain dear Lend, Of My ein Firedde. 190 MyeinWife^ 184 MyAoldMan, flO MyBeede, 87 tXy bonnie Lassie^ dead. 411 My bonnie Mary SU My bonnie Wife, 171 My Boy, Tammy 474 My Dearie, if thon dee, .. . «• My dear litUe Lanie. 486 My faithful Somebody.. ... 408 My Fiddle and me. 179 tMyfintand last Lore... 290 My Goddess, Woman, .... 486 MyGudeman, 678 My Heart's in the Hi8hlands.89 My Heart's my ain 986 My Heather Land 419 My Held is like to rend,.. U9 My Highland Home, 6 My Highland Vale. 961 My Jamie, 979 My Jeanie and I, 617 MyJoJanet, 40 My Johnnie, Ill My Lady's Gown, 640 My Love, 409 My Love is but a Lassie,612, 648 My Love's in Germany,.. . 406 My Lowland Bride 480 tMy Mammy 181 My Mary 110 My Mither bids me bind.*. 408 My Mither men't 166 My Nannie, O, 9 My Nannie's awa*. 809 tMy NaUve Land 880 My only Jo and Dearie. O, 6 My Peggy's Face. 181 My Sheep I neglected. .... 184 My Spouse, Nancy 41 My sweet wee Laddie «6 My Wife has U'en the Gee, 7 My Wife's a waal Thinic My Wife shall ha'e My Wife sbe dam ■ tMyotTs lofty Brow, Mae LMk about the RoMt. Ill Mae mair well meal, m Mttney.. 114 Man of Lofia Orean, OS WadraraladwHa. §0 MatHa Land,. dM 'Neath tha Ware, 401 tMddpath.. 89 Nieol Jarvla's Jooney. .. . 9M Nora's Tow, U Norland Joekay W t Not the Swan on the Laka. iU Now. Janny, f aas, Wi Nowlaaelylslt. «• Mow SprlBf atala. 4M O. an yaaUapincMacgle, Ml O.aalwaakial. Ut ObtoUMrSandla. m tOcomawtthma. < O. dinna think though we. Onidwlie, Oglnlwere,. ] OginmyLova, < O gin ye wan bal nlna, . . O give me the Bar, I Ogn" tot OJ O. KenmnnrsoB and awif , M O Lasala I lo'a daarsat, ... m O lay thy Loofia mine,... HO O, leaTO me not, 176 t O Leese me on tha Oln. 486 tOLoredalighta, 106 O MaUy-i meek.. 486 O Mary, tnm awa*,. 414 O Mary, ye'se be clad...... 666 O. my Lore's bonnie,. 141 O Nancy's Hair. 896 O saft ia the Blink 0^ thine £'g 400 Osairltiie. 106 0«awye my Father 41? O. saw ye the Laas, 74 O, take me to yon aonny Iale460 CONTENTS OF THE BOOK OF SCOTTISH SONO. O tell me how to woo thee, O that I had ne'er married, O the Ewe - bughting's bonnie, O the weary Siller, O thou hast seen, O Tibbie, O wake thee, O wat ye wha cam' here Yestreen, 0, wat ye wha's weel's me, b, were I on Parnassus,.. . O, wha's that, 0, where, tell me where, . . O, whistle, 334, O ye wha here, Och, hey, Johnnie Lad, . . . October Winds, O'er Hill and Dale roamin', O'er the mist-shrouded, .. . O'er the Mountain, O'er the Muir, O'er the Muir to Maggy, . . O'er the Water to Charlie, Of a' the Airts, Oh, dinna ask me, tOh, Helen dear, Oh hone a ri, Oh, how could I venture,. . Oh,Ilo'ed Oh ono chri oh, Oh, Poverty, Old King Coul, Old Long Syne, Old Nanny's Song, Old Scotland, Omnia vincit amor, One day I heard Mary, One Star of the Morning, . On the Death of Burns, . . . On the wild Braes of Calder, On Whitsimday Morning, . On wi' the Tartan Open the Door to me, Oscar's Ghost, t Our ain Land, Our bonnie Scots Lads, .. . Our Gudeman, Our Gudeman cam' Hame, tOur Gudeman's an unco Body Ours is the Land, Owcr Bogie, Patie and Peggie, 528 Patie's Wedding, 836 Peggie, 113, 114, 549 Peggy and Patie, 314 Peggy, I must love thee,. . 498 Peggy, now the king's come, 660 + Phemie 487 Phillis the Fak, 221 Phoebe Graeme, 139 Pibroch of Donuil Dhu, . . 157 Pinkie House 602 Po'k-head Wood 469 Polwarth on the Green, . . 123 Pompey 's Ghost, 174 Poor little Jessie, 590 Poor Mary, 299 t Poor me, 143 Prestwick Drum, 439 Prince Charles Edward, . . 306 Puii-tith Cauld, 371 Push about the Glass, — 684 Queen Mary's Lament, ... 882 Raven's Stream 888 Red gleams the Sun, 257 Red is the Rose, 895 Remembrance, 404 Reply 529 Rest awhile with me, 333 Rigs o' Barley, 166 Robin shure in Haii-st, — 531 Rob Macgregor, 275 Rob Roy Macgregor, 246 Rob's Jock, 88 Romance of Dunois, 90 Roslin Castle, 174, 175 Row weel, my Boatie, .... 216 Royal Charlie 491 Roy's Wife, 8 Sae flaxen were her Ringlet8,21 Sae merry as we ha'e been, 303 Sae will we yet, 267 Sailor and Shepherdess, . . 25 + Sailor's Wife's Song 858 Sanct Mungo, 587 Sandy, 380 Sandy Allan 410 Sandyford Ha', 591 Saw ye nae my Peggy, 158 Say not the Bard, 285 Scornfu' Nancy 8 Scotia's Sons 192 xxl Scotland 97 Scotland and Charlie,. 826, 867 t Scotland Dear, 266 Scotland's HUls, 68 Scotland yet 247 See the Moon, 87 She is a winsome wee Thing,497 She left us 444 She rose and let me in,. .. . 244 She's fair and fause, 272 Shon M'Nab, 148 Sing on, 123 Sing on, sing on, 21 Slichtit Nancy, 101 Sly Widow Skinner 683 Soldier, rest, 232 Somebody, 42, 199 Some love to roam, 480 Song of Death, 64 t Song of the Stars, 342 Song to Maria 218 Sorrow and Song 253 Speak not of Love, 820 St. Andrew's Day, 185 t St. Mango's Kirk-yard,. . 564 Strathallan'a Lament 182 Strathbungo Jean, 198 Strephon and Lydia 445 Such a Parcel of Rogues,. . 61 Summer Wooing, 380 Sweet Annie, 660 Sweet Betty 519 Sweet is the Dawn, 687 + Sweet Jeanie Lass 78 Sweet May 688 Sweet Robin, 673 Sweet's the Dew, 257 Sweel Susan 854 Sweet the Bard 482 Symon and Janet, 94 Symon Brodie 99 Tak* it, Man, tak' it 248 Tak' tent now, Jean Ill TamGlen, 92 Tarn o' the Balloch 57 Ta Offish 149 Tarry woo, 496 Taste Life's glad Moments, 187 Tee-total Song 256 t Tell me, Dear tT. . . 625 Tell me, thou Soul, 86 t The Auld Brig-stane 471 The Auld Cloak 91 \ ■"• • XXii OOXTET ♦ Thp Anld Folks. . .... 881 re or THC BOOK or toorm The Brier Bash^ 6 IB Mara. The nowwm o< tb« yWMt TheFolka4Ua4oni.... TtaeOalteatWeaw...... TheOtttfeperwriitoMd] TlM OlMCOwFKlr. .MS ■IT . 8t . m k« IIS in ■.« . vm . 94 . Mi . iia . Mi . 80 .an . Ml . wr . Mi . IM .Mi . Mi .«M . 874 941 . 980 8M M4 . 979 . 140 . IM 1.991 U» im . su . vn 9M 4U 8M r.9M .140 .no U7 6M iM M If 871 9M iM • The Aald Oademan,. . 100, 679 The Auld HiKhlan' Piper.. 801 The Auld Man's Lam'ent, . 8i5 The Auld Man's Mear MB t The Antmnn Leayes,. . . . 800 The Banks of Nlth £61 The Banks of Tarf, 888 t The Banks of Tay 4fiO The Banks of the Dee 188 The Banks of the Devon,. . 908 t The Banks of the Esk, .. S81 The Banks 0' Olaizart. ... 98S tTheBarn.0 874 The Barring o' the Door,. . 99 The Bashf u* Wooer, 886 The Beggar, 818 tT1iehrl«ht8anluulgtT«n, tfO The Broomy Bne, STt The BodoB the Brier..... IM The Biinipw...r.T. Mff The Bosh aboon Xnqwdr. U The Campbell^ Pfbneh... M The Campde LMrie. SIT The CttpOm Hontamaa. . . MT The Cardin* o\, 4W neglMaj Night. TlM Ofavhadnae FTMdoi TheOraay^ TkeOndeFftiBMr. TbeOBld.OiiidWlfa..... TkeBamrOowB. The Harper of Moll. Tke Hawthon TM*. The Healhar Ben. TheBealhthteMgM,... Tbe Healhy Ban. The HlfhfaMd ChMBcUr^ TheHighludLUdto.... The Highlaad Maid. The Highland ()Beea. ... . *The Highland Seer...... The Highland Widow.... tTheHUtoefOaledenia,. The Hilto of the HeaUMT. TbeHiUaoftheHlghlandi TheBiUao'Oallowa'..... The Hene of ay fathen TheHovttfLova, The Hi»band*t Bong..... Tb« Tagit fN4«. ....--t- - TheCarle, M t The eaald Winter^ fUM. «» The Caoldrife Wooer. U9 The^ChelaeaPeMtoaeit... UB The Circle of Friendahip, . m The Cock Laird, tl8 The Crogie tt%, Ml The Collier Laddie. Ml The Collier's bonnie T eerie. tU The Cooper of fife, Mi The Corbie and Crmw, .... 4M The Cottai's Sang. fU The Country Laia, 80i The CoTenantei'a Lameot, 100 The CoTCOMiter's Tomb,. . 866 The Crook and Plaid 808 The Curler's Song 866 The Dainty bit Plan.. 870 The Big-bellied Bottle,.... 678 The Birks of Invcrmay, . . 47 The Black Eagle 151 The Black-e'ed Lassie,. ... 674 The BUck-haired Laddie, 891 The Blaithrie o't, 618 t The Blind Lassie 231 The Bloom hath fled 684 The Blythsome Bridal,. ... 99 The Blythsome Lad 662 The Boatie Rows, 238 The Bonnie Bride, 822 The days o' Anld LanRiyBe, 880 f The Daye of my Youth,. . 489 The Days of old. 881 The Bonnie Bruckit Lassie, 870 The Bonnie House o' Airly, 546 The Bonnie Moor-hen,.... 862 The Bonnie Red Ribbon,.. 834 The Bonnie Rowan Bush,. 896 The Bonnie Scot, 602 The dear Utile Laeiie,.... 488 The DecelTer, 688 The Dell cam' Flddlln'. .. . 180 The Deukg dang o^er, 688 The Dowie Dens of Yarrow, 460 The Dumfries Volonteen,. 686 The Dusty Miller,. 178 tThe Bonnie Scotch Lass, 452 + The Bonnie Wee Wifle, . . 472 The Braes aboon Bonaw, . 210 The Braes o' Bedlay, 844 The Braes of Ballahun,. . . 116 The Braes of BaUochmyle, 688 The Braes of Branksome,. 481 The Braes of Mar, 858 TheJUtadVyBP^ The JoyfO* Widower...... The kind Breath (/ aawae The Kiaahiat the Door. The Ladled Svwlng Song The'Lad thai'a far awa'. . The Lady of my Heart, .. The Lady of my Lore, .. . The Laird o'Cockpen..... The Laird or Lamington.. The T^and for me t The Dying Girl's Sotog, . . 668 The Emigrants CompVdnt, 60 The Emlgranfe Farewell.. 88 The Emigrant's Farewell.. 468 The Evening Shade 884 The Evening Star,. ... 114. 880 The Ewe Bughts, 88 The Braes of Yarrow, . 466, 467 The Braes o' Glenilfer 166 The Brakens wi' me, 165 The Breist-knota, 284 The Ewie, 88 The Farewell 890, 404, S78 The Flittin' o' the Oow.... 876 The Flower o' Dnmblane,. 168 The Flower of Caledonia, . 190 The Flower of Yarrow 464 The Flowers of Edinburgh, 866 The bricht Star 106 The Bridal Day lo The Land o' Boanete Bine, The Land o'Cakee, tTheLandofOakea.. Xhe I^ark Tlie Bridal o't 860 The Bride cam' out o* the Byre, 65 CONTEN Page t The Lark and Wren 234 t The Lass ayont the Hill, 181 The Lasses a* leugh, 556 The LasBie by the Loch,. . 414 The Lassie o' the Glen 298 The Lass o' Arranteenie, . . 272 tThe Lass o' Cambuslang, 127 t The Lass o' Carron side, . 543 The Lass of Ballochmyle,. 473 The Lass of Gowrie, 535 The Lass of Pittenween, . . 534 The Lass o' Haddington,. . 289 The Lass o' Isla, 186 TS OF THE BOOK OF SC( The Non-descript )TTK Page 843 66 45 254 14 293 354 507 451 198 378 , HI' 688 ,110 124 569 455 17 891 .59 417 807 53 475 377 133 69 391 ,882 532 265 253 152 ,211 627 16 217 ,360 252 228 637 185 848 144 432 109 572 282 139 349 424 403 507 H SONG. XXlll Pace The Old Maid The Totums 78 The Old Man's Song, .... The Old Scotch Air, t The Old Scottish Gentle man The Troops were embarked, 850 t The Try sting Tree, . . 86, 426 The Trystin' Tree, 416 The Tweed 269 The Plaidie The unco bit Want, 322 The unco Grave 888 The Ploughman, The Poor Man, The Unhappy Father, .... 284 The Vale of Clyde 848 ''* The Posie, The Pride o' the Glen, . . . The Primrose blooms t The Prince's Street Beau The Quern Lilt, TheWaefu' Heart, 528 The Waes of Scotland, 866, 486 The Waits, 893 The Lass o' Livingstone, . . 305 The Lass o' Netherlee,. .- . 297 The Lass o' Patie's Mill, . . 372 The Lass o' Preston Mill, . 264 The Lass's Wardrobe, 126 The Lass that made the Bed,441 •The Lawlands of HoUand, 107 + The leal Hght Heait, .... 421 The Lee Rig, 3 The Wanderer's Return, . . 810 TheWanter, <.... 277 The Wanton Wife 93 The Rantin' Highlandmar The rinaway Bride The Robin's Testament, . The Rose in Yarrow The Rose of Allandale, ... The Rover o' Lochryan, . The Rowan Tree, The Want o' Siller, 127 The Waukin' 0' the Fauld, 27 The Way for to woo, 840 The Wearie Bodie 276 The weary Pund o' Tow, . . 560 The Weaver 330 tThe Scotch Blue-beU, .. The Scotsman's Farewell, The Scottish Blue Bells,. t The Secret Lover The Light of Glen Fruin, . 321 The Light of the Moon, .. . 487 Tlie Lily of the Vale, 339 The Linnet, 256 The Weaver's Wife 229 The Wedding Day, 460 The Wee Auld Man, 261 The Wee German Lairdie, 520 t The Wee Lassie, 468 The Weel-tocher-d Lass,.. 291 The Wee Primrose, ^ 829 The Wee Wifukie '. 76 t The Setting Sun, The Shepherd Boy, The Shepherd's Song, ... The Shipwreck, The Lomond, 36f The lovely Lass of Inverness,32 The lovely Lass of Inverness,33 The Lover's Salute, 177 + The Maid I lo'e, 130 The Silken-snooded Lassie The Siller Crown, The Wliite Cockade, 44 t The Widow's ae bit Lassie, 467 t The Widow sae Young,. . 595 t The Widow's Dream, .... 464 The Widow's Lament, .... 11 The Wild Glen, 541 The Maid of Dunmore, — 164 The Maid of Glenconnel,. . 859 The Maid of Islay, 826 tThe Maid o' Montrose, . . 691 The Maid's Remonstrance, 187 The Makin' o' the Hay, ... 882 The Man in Aberdeen, .... 523 The Mariner, 438 The Simmer Mom, The Simmer Sun, The Smiling Plains, The Social Cup 192 The Soldier's Grave, The Soldier's Return, The Spinning o't, 293 The Spinnin' Wheel, The Star of Glengai-ry The Stuarts of Appin, The Sun had slipped, The Window Pane, 878 The Winter of Life, 611 The Winter sat lang 101 The Witch on the Brae, .. . 189 The Women Fo'k 508 The Wood of Craigie-lea,. . 827 The Woodlark, 226 The Mason Laddie, 119 The Mermaiden, 401 The meri-y Ploughman, ... 546 The Midges Dance, 407 t The mighty Munro, 131 The Miller . 178 t The woods o' castle Doune,431 The Woods of Dunmore, 81,265 The Wren, 513 The Thistle, The Minstrel, 373 t The Thistle The Minstrel sleeps, 16 The Mitherless Bairn, .... 589 The Month of July 587 t The Mountaineer's Death, 486 The Nabob, 104 The Thistle and the Rose, The Thistle of Scotland, . . The Thorn Tree, The Years of Youth, 289 The Year that's awa', 159 The Yellow-hair' d Laddie, 814 t The Yellow-haired Laddie,489 The Yoimg Laird and Edin- burgh Katie S86 t The Three Lasses, The tither Morn, t The Tocherless Lass, . . . . The Tod * The Narrow House, 427 + The New Year 81 The Young Maxwell 486 Their Groves o* sweet MyrUe,88 Theniel Menzies' Mary, . . 529 The Toom Meal Pock, . . . . 1 C05TEK18 07 TBZ BOOK 07 ■UUHJUMI KWa There dwmlt a Han, 660 There is a bonnie Flower,. 858 TherelrretaTottngLaaaie, 7 There'll never be Peace, . . 484 Thereof my Thumb, 616 There's nae Laddie coining, 901 There's none to soothe, .. . S86 t There's Plenty come to woo me, 6S7 There was a Lass, 40 They're a' teasing me,. 964, 477 This is no mine ain House, ' This is no my ain Lassie, . 414 This is no my Plaid, 414 This is the Night, 348 Tho" Simmer smiles 27 Thou art gane awa' 944 Thoagh Boreas banld, .... 960 Though dowic-'s the Winter, 497 Thou gloomy Feberwar, . . 686 Thou'rt sair altered, 16S Tho' we ne'er should meet, 646 Through the Wood, Laddie, 615 Thy fatal Shafts, 819 Tibbie Dunbar, 81 Tibbie Fowler 61 t Time cannot blot, 406 To Arms, To daunton me, 601 Toddlin'Hame 79 To Isabel, 494 To Mary in Heaven 842 To my Auld Wife, 930 To the Clyde 418 TranentMuir, 479 Tranent Wedding, 606 Tugal M'Taggart 150 Tullochgorum, 1 Tune your Fiddles,. Turn im spike 147 'Twas na her bonnie Bine Ee 441,488 'Twas Summer Tide, 194 Tweedside, 449 Twine weel the Plaiden, t Two Original Songs, 16 4U^ waiiMiri Un«ratcfal Namte, ftt UpanuBf TtmailiyBoeki. • Upand worttiemaV.,.. 110 Upinth«Air, MO Up in th« Momiaf Mrty. . tB Up wi' the Widow. tfO Yittoiia. mn WMbetothtOtdMi, «1 W— ^moiorPiliwawitte. m Waly,Waly « Wandering Wniie. 080 Wap at the Widow 070 Wattie's the Wanr o' the Wear 400 WearieTsWcU, 084 Wedded Lore 400 Wee Johnnie 400 Wee Johnny Daoaui, UO Welcome Jamie Hame Welcome Sommer, Well go to Sea no more,. . We'U meet bedde, We're a* noddin,' 8( Were na my Heart Ueht,. . We've drank to them, Wha is she that loTee Bi«r . Wha's at the Window. .... What ails this Hetft, \Miat ails yon. Pate, What can a Toong LaMie, What care I, What's a' the steer When Antomn, When first I saw, When Oowans sprinkrd,. . When I am far away. Whenlrov'd, When John and me, When Life was gay When lonely thou wan- der'st, When Maggie gangs away, WkOe firaqaeal on Tweed. 000 WhtteMOMlodiaUuit,.... 010 WhMk»«fmtb»hm^t\. too t Wbj do ye tairy. . Whyl tWifli Wtte.« wniie bnWd * P)wk Genuine Celtic,' again aaaeverated the knif ht. XXVI ESSAY Oir THR flOyO-WBimS OF lOOTLAiniL common to th« more civlHsed countriea of Eu* Aftil, to the rope, who cultivated the arts of poetry and ma« •ic, and rang in the halls of the rich and powtr- PicU themwUes had been a different nwe from the Celts, the blending or amalgamation iif tfaera with the Irigh-ScoU of Argjieshire under king Kenneth III. nbout the middle of the ninth Cf-'ntury is difficult to conceive. As to their to- tiU annihilation, no one now entertains the no- tion : their mime only, we majr suppose, came to bf the Mersc and Lothians, which were for some time in the possession of the Anglo-Saxons, and of Scandinavian settlements in OrVtney, Caith- ness, and Sutherland. When Maleoliii Caen- more, who ascended the throne in 1006, married ' Gothic'. Gothic! I'll go to death upon it!' ooua. ter-n»»everated the ►quire. 'Why gentlemen.' aitid X.ovel. < I conceive this it ■ diopute which may be eaaily nettled by philoiogiata, if there are nny reuiKin* of the laDi^aH.' 'There u but i>ne word,' said the Daronet, 'hot, ia vpite of Mr Oldbuck's pertinacity, it U decisive of the question.' ' Yes, in my favour,' said Oldbuck : * Mr. Level, you ihall be judge. I have the learned Pintiertou oa uiy tide.' 'I, on mine, the indefatigable and emdite Cha!- soomwuiimeat otOfhurp, iinHiil of lore, and war, aad fflMaeaHa.** These If instrrla. who at o«ie thne were hMMvr 'Gordon comei into my opinion.' • Sir Robert Sibbald ho^dk mine.' vociferated Oldbuck. *R«t*on has no doubt'.' shouted the baronet. 'Truly gentlemen,' laid Level, 'before yuu master your force*, and overwhelm me with autbontica, i thould like to know the word in diapute.' * Beuval,' said both ditputants at once. * Which Dignifies caput valli,' said Sir Arthur. 'The head uf the wall,* echoed Oldbuck. There was a deep pause.— ' It is rather a narrow foundation to build a hypothesis upon,* observed the ' Nut a whit, not a whit,' said Oldbuck; « men flyht be>t in a narrow ring— au inch is as (ood a* a mile for a home-thrust.' 'It is decidedly Celtic,' said the baronet, 'every hill in the Highlaud* begins with a Ben.' 'But what »ay you to Val, Sir Arthur?— is it not decidedly the Saxon wrJl?' 'It is the Roman vallum,' said Sir Arthur— 'the Picts borrowed that part of the word.' * No such thing: if they borrowed any thing, it mutt have been your Uen, which they might have firom the neighbuuriug Britons of Strath Cluyd.* tnt Imipttoo henui4e Into KnglMid is MTO^ oarriid off math a nombrr of eaptlvee, tint flasoa «r> vaats were to be taaad tai atecat tvery bn— Ib theland.selBteMtlWNlt« •rUttfM L IV new dynasty flf SeottMl btsp «Im mammimi Malcolm OPMM4 ako ttbtnOte the eemlnr t» Saaon, Anglo-Kormaa, aad flemleli iplialHi. until the CelUe, whkh had beeti loof eaphWM • Tke Plks or riots,' said LomI. • araat heve bse* stagnlsrtjr pooe te disieal, stafoe la the eafar fOOMM^ word uf their voeabulaiy. aad Itel eoaetMaf e« aa||r two sylUblM. Utey kave besa eeelWiisd^y eihged to borrow one of tiMas ttmm wtb» IsaaeeM. B«k ' what strikes ase wost to Um »ev«rto of tae bageec* which has Mt seek sUgtit veatigea behtad ic' • You are ia errur.' said 8ir Artbari ■ H was a e^ pious laacuage, aad they were a greet aad pmmmUX people i bedt two sieealea — eae as Beselda, vae at Aberaethy. The Ptetis^ asaMeaa ef the biead-t«f al e it resisted every atuA aad )>ste tiM Cdtte psiiyeatii Mac yiw- • . —what do TOW sey ta tbat, Mr I Diust Msenieraehia, Tryael >i-' { that ancient etaa. as May be jua,. . h MaevtonaM. Aipta MaeeMt*. gui, Dtu.t .M*ct*Uargam,'— (here Ita waa tataftapted bv a nt o( coagbtng) — • ugh, ugk, ngh— Oetarge Mea- rhan— ugh, ugh — Macchaaan— ugl' Maeebaaaaail, Kenneth— ugh, ugh — Macfaredith Kaebaa SlacfUa- ri»— and twenty more, dcctdetily Celtie asaies. wkiah could repeat, if this daasned cough woald let esc' * Take a glass of wine, Sir Arthar, aad driak d«w« name you repealed i Uey are all «f llM Irtbe of Macfungaa— miiaaroon asuaarclu esery oae a( Wtheoi.' " ESSAY O^ THE SONG-WRITERS OF SCOTLAND. xxvai •d and patronized by priuce and peer as the chroniclers of their deeds, and the companions of their festive hours, gradually sunk in impor- tance with the decline of chivalry, and the pro- gress of arts and letters, until, not long after the introduction of printing, we find them classed among sturdy beggars, rogues, and vaga- bonds,* and described as " drunken sockets and bawdy parasites, that sing unclean songs in ale- houses, innes, and other public assemblies." The Harpers, in short, had degenerated, before the close of the sixteenth century, into mere " crowders" or violin players, the frequenters of fairs and festivals, with no higher status in ciety than our modern street ballad mongers, or the humbler portion of our street musicians. A number of our old heroic and romantic hal- lads either owed their origin to the metrical ro- mances of the ancient Minstrels or formed the germ of these productions. Dr Leyden inclines to the former, Motherwell to the latter hypothesis. " Many of the wild romantic ballads which are still common in the Lowlands of Scotland," says Leyden," have the appearance of episodes, which, in the progress of traditional recitation, have been detached from the romances of which they originally formed a part. Several of the ancient songs in the Reliques of Ancient English Poetry, and in the Minstrelsy of the Border, are of this description. The popular songs which relate to in the Southern and South Eastern parts of Scotland, gradually gave way before its more literate rival in other parts of the lowlands, and kept possession only of the hills and islands of the North and West. * Still, so late as the time of James VI., there is an exception made in favour of the Minstrels of great lords and the Minstrels of towns, who are not to be placed in the category of " ydill and Strang beggaris and vagaboundis" if they are " avowit in speciall service be sum of the lordis of parliament or greit Narronls, or be the held burrowis and citeis, for their common minstralis." Mragons and monsters, authenticate their legltl. mate derivation from the tales of chivalr). Another class of popular songs, which describe the unnatural involvement of the passion of love, may, with propriety, be referred to the ancient romances." " It appears to me more probable," says Motherwell, " that romance has been indebted to the ballads rather than the reverse. As society advanced in refinement, and the rudeness and simplicity of earlier ages partially disappeared, the historic ballad, like the butterfly bursting the crust of its chrysalis state, and expanding itself in winged pride under the gladdening and creative influence of warmer suns and more genial skies, became speedily transmuted into the Romance of Chi- valry." Neither of these views, adopted exclu- sively, is probably the correct one: in some cases, the Ballad would be in all likelihood but a versification for the common ear of the Histo- rical Ronuince; in others, the Metrical Ro- mance might be formed on the ancient tradi- tionary Ballad. The romance of ** Sir Tristrem," by Thomas THE RuYMUR, Or Truc Thomas of Erceldoune, in Berwickshire, who flourished in the 13th century, is of higher antiquity than any English production of a similar class. The language does not differ in any material manner from that of England at the same period, and indeed in that particular a wonderful resemblance ex- ists between the old poets of. both countrieii. " If," says Sir Walter Scott, " Thomas of Ercel- doune did not translate from the Fredch, but composed an original poem, founded upon Cel- tic tradition, it will follow that the first classical English Romance was written in part of what is now called Scotland." Thomas the Rhymer preceded by a hundred years, John Barbour, archdeacon of Aberdeen, [bom about 1316 ; died 1396.J who is generally recognized as the earliest of our distinguished i^ Scottish poets, and whoso " Life of King Robert ^ XXViii E8BAT Oir THE BOITO-WRnXBS OP BOOflLAnk the dMsander, oure kynge, was dede. WUhHtmrnhml That ScoUand led in lewe and le. What! wMMth [Imaciaatii] (h* kli« «# Im* Away wes sons of ale and brede. laad Off wyne and wax, off gamyn and gle ; Owre gold wes changyd into lede : Cryst, borne into vergynyte. Succour Scotland and remede That stad is in i^rplexitie. SeotehforotiueoriMA*. IMfae atede* totfc* dyke* or walU by whteh th* towa wa* prnHciM. • Hamilton's version of Blind Harry was first published in the year 1723, and has since gone through innumerable editions. t See particularly hU allusion to a rictory bly old efaorani or *-1*>f^ Thaa, la " PahUt which the governor of Eskdale gained over a to the Play," body of English, and quhasM likes thai msy hesr Hop. CeiWc. a*4 CedfMa, Gstheted o«t thick 4AM ( Young women, quhen thu plsy. SiBK it saajig them ilk day. The Brace.— Book svi. 4 Th* yoaag folks mmn laU baaM. ■ — — ■ _ ::^j KSSAY ON THE SONGWRITERS OF SCOTLAND. XXIX' ** Thys songe," continues Fabyan, " was after' many daies song in daunces in the carols of the maidens and mynstrelles of Scotland, to the re- profe and disdayne of Englyshemen, with dyuers others, whych 1 ouerpasse." One hundred years after Bannockburn, — for during that long period no further traces of Scottish song worth recording occur — and we reach the reign of a prince, James I., the most illustrious of the house of Stuart, who may be pronounced, in addition to his eminence in serious and imaginative poetry, as the first who, la his "Peblis to the Play," opened up that store of rich, humorous, and graphic description of common life by which the Scottish muse has been ever since so prominently distinguished. James was born in Dunfermline in 1394, and in 1405, while on his way to France to have his education completed, and to be beyond the reach of his uncle Albany's plots, his vessel was seized by a fleet of English merchantmen (though England and Scotland were then under a truce of peace) and he himself delivered into the hands of Henry IV., -who most unj ustly detained him prisoner, jestingly remarking that he could teach him French as well as the king of France. The captivity of the young prince in England lasted for no less than nineteen years (the same period during which his unfortunate descendant) Mary, was held captive by Elizabeth,) but, sav- ing the confinement, he seems to have been not rigorously treated, and he received the benefit of an excellent education. While detained in Windsor castle, he saw walking in the garden, and fell passionately in love with, the daugh- ter of the duke of Somerset. This circum- stance is beautifully depicted in his poem call- ed " The King's Quhair," or Book, and has often been made the subject alike of the poet's pen and the painter's pencil.* Jamei eventually obtained his liberty, on the faith of a ransom of forty thousand pounds, which was never fully paid, and which certainly was a claim founded Some consider them to be sea phrases, and to bear allusion to Edward's narrow escape by sea after the battle. * He thus describes his weary imprisonment, and the appearance of his mistress as he first saw her from Windsor Castle : — Where as in ward full oft I would bewail My deadly life, full of pain and penance. Saying right thus, what have I guilt to faille. My freedom in this world, and my plesance? Sen every wight has thereof suftisance. That I behold, and I a creature Put from all this, hard is mine aventurc ? The bird, the beast, the fish eke In the sea. They live in freedom everich in his kind , And I a man, and lacketh liberty ; Wliat shall I seyne, what reason may I find. That fortune should do so ? Thus in my mind. My folk, I would argue, but all for nought. Was none that might that on my peynes wrought. Then would I say, Gif God me had devised To live my life in thraldom thus and pyne. What was the cause that he more me com- prised. Than other folk to live, in such ruyne ? I suffer alone among the flguris nine, Ane woeful wretch that to no wight may speed. And yet of every lyvis help has need. The long dayes and the nyghtis eke, I would bewail my fortune in this wise ; For which again distress comfort to seek. My custom was, on mornis, for to rise. Early as day : O happy exercise ! By thee came I to joy out of torment, But now to purpose of my first intent. Beveailing in my chamber thus alone. Despaired of ali joy and remedy, For-tirit of my thought and woe-begone. And to the window gan I walk in hy, To see the world and folk that went forby, As for the time though I of mirthls food. Might have no more, to look. It did ma good. E88AT OV TITR SONCWRITBIIS OP BOOTLAKH. on injiutioe. At th« nm« time, he waa nuurWdd to the lady who bad captWatad hit heart and initpired hia mute at Windsor, receiTint as her marriage portion a discharge for ten thousand pounds of his ransom money I It was In 14S4, Now was there made, fast by the ti>uris wall, A garden fitir, and in the corners set Ane herbere green, with wandis long and small. Bailed about, and so with treia act Was all the place, and hawthorn hedges koet. That life was non walking there (brbjr. That ntiight within scarce any wtght capgr. And on the smalle greene twistis sate The little sweete nightingale, and »ung Bo loud and clear, the hymnis conspcrate or lufls use, now soft now loud aiiiong. That all the gardens and the wallis rung Right of their song, and on thu copill Dcxt Of their sweet harmony, and lo thu t*xt. Worship, O ye that lorers l)ene this May, For of your bliss the kalendis are begun. And sing with us, Away, wmter, away, Gume summer, come, the sweet season and sun: Awake, for shame ! that hare your hcvynls won, And amorously lift up your hedis all, Thank lore that list you to hii mercy call. And therewith cast I down mine eye again. Where as I saw walking under the tower. Full secretly, new cuii>yn her to pleyne. The fkirest and the freshest younge flower. That ever I saw, methought, before that hour ; For which sudden abate, anon astert. The blood cf all my body to my heart. Of her array the form gif I shall write. Toward 'ler golden hair and rich attire. In fretwise aouchit with perils white. And greate bnlas Icmyng as the fire, With many an emerant and (air sapphire. And on her head a ohaplet fresh of hue, Of plumy 8 parted red, and white, and blue. faith* thirtieth jewflT hta i««, llM JaiM* stm tertowd to hk Uberly —4 Mmd— i aaiMme- taunioff to hb Mtif* lw»d. BHBbv ar MMBlao. who Mir fltiiaff o p po rfH y to ■0Bwn|>liA hh B« «M osMMi— led at Petth te ▲boat hOT MOk. white M tho lyre Moalllo, A goodly eh^ of nnotl es fc sfyo. Whereby thero baog • nby, wMh«M Ml, Like to aao hewty ehupMS verily. That, as A spark oTIow* eo wmatMly Seemed bamlos apoa har whit* lhf««t. How glf there was (ood ptrdo, Ood It watik And ibr to walk that Aath* Maian aaiiMr. Ao* hook sb* had apon har tkmm whit*. That goodlier had aot beee asaa lafciewt. As I suppos*. and girt eh* waa al yt* : Thus halttyng loo** Itor haatr. to aaah deflflH. It was to ■** har youth hi towlHhead, That fbr ntdaoeas to speak th*r*or I drtad. In har waa youth, bMialy, with hmobi* part^ Boaaly. rlebeaae, and wMnaaly lOtwa^ Wiadosn, largaeaa **tau. aad aoayi^ « In word. In deed, la shape, la « , That aator* might no mors bar ehOd avanaa. • As an instanae oT the aanica jaetla* with which James proeroutcd his purpQae,asd aleoof the barbarity of the age, we may aite tbe M» lowing. One Maodonald, a petty chleflala of the north, displeased with a widow as hi* catat* fur threatening to appeal to the king* had or> liered her feet to be shod with iron plat** aattsd to the soles ; and then insultingly U'ld har that she was thus armed against the roofb t«ada. The widow, however, found means to send her story to James, who seised Macdonald, with twelve of his ass<'clates, whom he shnd with iroa in a similar manner, and having expoeed than for several days in KdinburgU, gave thcsi avvr to the executioner. ESSAY ON THE SONG-WRITERS OP SCOTLAND. Fob. 143fv7, iu the 42d year of his age, the' principal conspirators being the Earl of Athol, Sir Robert Graham, uncle to the Earl of Strath- ern and Robert Steuart, the kings nephew.* James I. was a prince of universal accomplish- ments, and particularly distinguished himself in the sister arts of poetry and music. On the very night of his assassination, he is described to have been engaged " yn rcdyng of romans, syngyng and pypynge, in harpyng, and in other honest solaces of grete pleasaunce and disport. Boethius, as translated by Bellenden, saye, " H was richt crafty in playing baith of the lute and harp ; " and Bower, a cutemporary of James, in his continuation of Fordun's history, n lions the following instruments upon which he was a proficient : — the tabour, the bag-pipe, the psaltery, the organ, the flute, the harp, the trumpet, and the shepherd's reed. John Major, an historian (born about 1470, died 1550) says, " He was a most ingenious composer in his na- tive or vernacular language, and his numerous poems and songs are still held in the highest estimation among the Scottish people." Such, indeed, was his reputation as a musician, that he is represented by Tassoni, the Italian poet, in his " Pensieri Diversi," published in 1620, as the inventor of Scottish music, and this idea has been supported by other writers. Tassoni, in enumerating the illustrious persons in ancient and modern times who had cultivated music, says, " "We, again, may reckon among us mo- derns, James king of Scotland, who not only composed many sacred pieces of vocal music, but also, of himself, invented a new kind qf * iEneas Sylvius, afterwards Pope Eugene IV., who was in Scotland as Legate at the time, says that he was at a loss which most to applaud, the universal grief that overspread the nation on the death of the king, or the resentment to which it was roused, and the just vengeance with Which bis inhuman murderers were pur- sued. XXXI ■mtuic, plaintive and melancholy, diffh-ent frvm all others ; in which he has been Imluted by Carlo Gesualdo, Prince of Venosa, who, in our age, has improved music with new and admira* ble inventions." It will be observed that Taaso* ni here does not specify which James of Scot- land had so distinguished himseli', but there can be no doubt that James the First, from his pre- eminence as a musician and other circumstan- ces, vvas the monarch meant.f Tassoni, how- ever,- in attributing the invention of Scottish j music to James, is not borne out by the evidence of any historian, and his view is at variance witJi the probability of things. " Whatever obligationi we owe to this most talented and patriotic monarch," says Mr Dauney, in his Preliminary Dissertation to the Ancient Melodies of Scot- land, '* we should just as soon think of ascrib- ing to him the invention of our language as of our music Neither Bower, who was James's contemporary, nor Boethius nor M^or, both of whom wrote nearly a hundred years after his death, and who successively treat of his musical skill, and accomplishments, says one word which would lead us to suppose that he composed Scottish music. Boethius says that he instituted regular choirs in the churche.s, and introduced into the cathedrals and abbeys organs of an improved construction ; and Ma- jor's observations, which have been sometimos misapprehended, and supposed to relate to the composition of music, obviously point to bit literary and not to his musical works." At the same time, Mr Dauney admits it'to be no un- feasible hypothesis, that this monarch improved the music of his kingdom, and says that " con- sidering his extraordinary musical taste and acquirements, if our national music had been t Pinkerton supposes James V. to be Intend- ed, and Ritson hints at James VI., although the latter was, when Tassoni wrote, relunin:? king of England, and would have been spoken [^ of accordingly. XXXll X8SAT ON THE BOKG-WUTKBS OF SOOTLAKA. • Twoofking JaiD«*iidMifflitanM«n to ha?* inherited « portion of their flitb«r*i iplriC and love of poetry. M wtartt, tb* cidnt daogbtar, was married to the Daa|^n of Fraseo, (altera wards Louia XI.) at Toart. la 14K. la tlM Abbe Maariea'a Hirtorjr of Fmch PooCry, it to reeorded, that, while walkinf tbroech the gal- lery of the palace, and eeelag the poet Alaia Chartier asleep, she ktased him i aad en Mag remonstrated with by the ladles la aMeadaaos on the impropriety of the action, the said, that she did not kin the man, bat the mouth, which had uttpred to many fine sajlngs. " That ki«,** It was remarked, " will immortalise her." Margaret lived an unhappy life with her hao> band, the gtoomj^ tyrant so masterly portia|od in Sir Walter Seott's romance of "Qointsa Durward." She died in 1443, at the early a«e of twenty-six, deeply mourned by all France. An Elegy writu-n on her, in French, was or- dered by her brother, James II., to be translat- ed into her native tongue. — Eleanorr, a sister of Margaret's, was mamed in 1448 to Sigismund, the Arrhduke of Austria; and translated the roniance of " Ipomydon," for the amuMiiiaiit of amelloratad la hto time, no one was, parhapa,£theso soags hat* •0 well qoaliOMl fur the task." 1 1 to tha Play" (poitteatorly Lord fames, in his Sketches (1774), was tha , ' to tha oa)y piMt of hto la tha first to direct attention to the passigs of 1 nl, and it is dwelt upon with gr«at exaltation by I j titles of two Mr Tytler, in hU DiMertation on Scottish Mosie 1 1 (" Theta ftna aaoaaaa totho 0779). One portion, however, of the parMT»pb !«*n ho oalrth at ow BMOtli to misconstrued by these writers, who read it as If the Prince of Yenoaa imiuted tha Scottish node, whereas Tassoni only meant to say that the prince imiuted the eemdtui of king James aa a cultivator and inventor of music. Nona of the Prince of Yenosa*s eompositioos bear any resemblance to the Scottish melodies, as is shown by Dr Dumey, and the true Interpretation of tha passage undoubtedly to, that tht psi a oo Ibrmsd a parallel. In hto musical invaatioiM, to tta Scottish monarch.* Mijor. as we have already qaotod, mantlOBO James as the composer of namaroos pooms mmd mm%$ held in tlU kigkett uHmmtiom, bat Boat of t AsMiOwU*^ aotloM JanoM L. hto tostlmoay as ta Pehlto to tha Play** to of of hotk kf It, at spoiUtod by MiOor aa hagtostag ** rasasm" a wiaptto a kr *• AMyaT [rfaae that]. f Th«y aia tkat tottodaasd la stanaao slat and twaaty-lfth of ** PMto to tha Phv.** As eaat aa o«y aalt, Aaa Mrkan hat apoa hto held. With aaa bow aad mam baitt BMd, Mcrrto maldMM, think aot Tha weather to telr aad smolti OfP»lltotothaPlay. He flppint like ana fkthorVos Ibal. And saM. Be stUl, my swait thiag. By the Italy Bode of Pcblto, I may nocbt rset for «rriting. Be quhlssilit and ha pyplt balth, Tu mak her biytha that meitlag My bonny heart, how my% the Sang f ** Thsiv aaU be mirth at oar moiUag Yet" Of Pcblto to the Play. ESSAY ON THE SOKG-WRITERS OP SCOTLAND. Bongs are given as then in popular use, all ofsfe Henry VII. of England— a marriage which are lost. * The century which elapsed hetween the reigns of James I. and James V. might be called the Augustan age of Scottish poetry. During that period flourished, not to mention names of mi- nor note, Henrysone, Dunbar, Gawin Douglas, and Sir David Lyndsay. None of these, with the exception of Henrysone, can be called song- writers, yet, for the sake of connection, a word may be said of each. Robert Henrysone, a preceptor in the Ben- pdictine convent of Dunfermline [born 1425; died 1495.] was author, among other things, of the earliest known pastoral ballad in the lan- guage, and one of great merit, entitled, " Ro- bene and Makyne," which opens thus : — Robene sat on gud grene hill, Keipand a flock of fle, Mirry Makyne said him till, Robene thou rew on me: I haef the lovit, lowd and still, Thes yieris two or thre ; My dule in dern bot gif thou dill. Doubtless bot dreid I die. "WitLiAM Dunbar, who holds beyond dis- pute the first rank among our elder Scottish poets, was born about 1465, and died about 1520. Almost all that is known of him is to be gathered from his own writings. He was a na- tive of Lothian, and in his youth appears to have travelled through France and England as a novice of the Franciscan order, and in more advanced years to have been a constant atten- dant at the court of James IVth, whose mar- riage with Margaret Tudor, eldest daughter of * See the Preface p. iv, v. to the present work. There the titles are enumerated, and also those mentioned in later productions — Gawin Dou- glas's Prologues, and the Complaint of Scot- land. tous in its consequences as leading to the ulti- mate union of the crowns and union of the kingdoms — he celebrates in his beautiful poem, entitled, " The Thistle and the Rose." Dunbar was a hanger on for church preferment, but seems to have died comparatively neglected. In one of his latest poems, *' Lament for the Death of the Makkaris" or Poets, he speaks in great despondcHcyof hisown state, while he commem- orates with generous warmth the names of his brother bards.f Kennedy even, with whom he held the celebrated " Fiyting," is affectionateiy spoken of; but indeed we incline to believe with those who think that the " Fiyting" was a mere trial of wit and skill, and that no real rancour, but on the contrary the utmost good humour, existed between the parties. Gawin Douolas, bishop of Dankeld, is well known for his poetical version of the whole -^neid of Virgil, a task which he finished iu the year 1513, and which was published in 1553, with original prologues to each book of great beauty. This translation preceded any English versification of Virgil, that classic being only known to the English reader through a romance on the siege of Troy published by Caxton, which Bishop Douglas humorously pronounces to be no more like Virgil than the devil is like St. Austin. Sir David Lykdsay of the Mount [born about 1490 ; died 1557.] was in his youth page and companion to James V., and afterwards in 1530 appointed Lyon king at Arms. He espous- ed the principles of the Reformation, and by his dramas and satiric descriptions forwarded the cause. His works are numerous. Perhaps hJs t It is worthy of note, that of ttvtniy-thru poets mentioned by Dunbar, most of them his owTi contemporaries, the writings ol no less than thirteen are, with the exception of one or two t'rugments, lost. E88AT OV THS 80Na WKi T lHa OF aOOTLAVIlk be*t is hk iMt— "Squire Metdmin.'* parliainenu of 1M4, 45. 46, be npnmntad Cupar in Fife, of which county ba wac a natlra. " The Gaberlunyle-man"* and " The JolUe Beggar, "t two aongi of sterling buin»ur, an ■aid to belong to the age of Jamu thb Ytm, and indeed tht;ir authorship i« aaeribed to that merrj' yet unfortunate monarch bimeelf. Jaiue* wa« called the King cif the Commons, from bis popular manners and pursuits, and !t is well known that he was in the babit of strotling al>out the country in disguise, witb tbe double Tiew, probably, of indulging his natural lore of adrenture, and of ascertaining tbe real wants and undisguised opinions of bis saltjects. * If, * Gaberlunyie, fW>m gabtr a wallet, and ImnyU the luins. Hence a trarelling tinker or beggar, carrying a wallet on his side, was called a Oaber> lunyie man. " The Gaberlunzie's Wallet" Is the title of a work recently published at Edinburgh by Mr James Ballantine, which contains a number of Scottish poems and songs of great merit. The title, however, it will be observed from the above definition, is open to the charge of tautology. f We were rcluctintly obliged, fW)m the sub- ject of the pioco, to omit the " Jollie Beggar" in the presentcollection.It is remarkable, that dur- ing the wintt-T ot i 844-45, the song seems to have been resuscitated among tbe populace, for it became remarkably popular as a street song, and nothing was to be beard from ballad-moa- g«rs but " We'll gang naemaira-roving, a-roving in tbe night. We'll gang nae inair a-roving, tho' tbe moon shine ne'er ao brighu" X The story of Me Gudeman qf Ballangeioeh Is well known. Tbe following, however, may b« n«'w to most of our readers. James, on one oc- casion, dii-guised as a pedlar or the like, heitnt himself abused by a country lad as a tyrant and all that was odious, until, unable to restrain himself, he threw ofT his disguise, and told hi- was king. " Are you really the king ?" said the Uul, retaining his self-possession ; " Weel, yeMI In tte^tbcnAiras k* «w mA ti he mifht te the MltfeM «r ttew, Mi< MV te kto >b » tii M > |k II saMJaKyi aee Uat Imh borads or ptobabttUgr Um» IM «w* aalbor of tlw mmm- '•*» Be U e n i wi aai fli David 1 of bin M OM wk* lii<»ltii IB F««C*7» Md Dmmmood of HawthorsKlMi my, '* itaam ▼. was naturally given to pocste. ■• many «t hie works yet cstnat Ut/Utf.' It !• • pMjr that Dmmtnoitd daw net wfntMjj nayoT iheee worhti b«t oM eslehnilid pim '* Chrtets Kirfcoa the Green**— la very fM«aU]r Mtetad to be a ff duetion of Jame* Y4 IftmmammmA, la parttM* lar.tobeM by Bhhap 1>W^, lU l i i , tt hh ald. and Qecwge OhakMR, all ooOeatom «f iMnOag and dlscfiinlaattoa) and If Moh wm* Iha tMr, there eaa bo M» dUBwUty la Mppoilac tho author of thai poom, admirable alike Ibr lu truth of doeorlptloa and hankour, to be aloo the author of tho two oong*. Wo havo oooMthuoe thought that Sir David Lyndaajr. who wao e«i I terras of pereonal Intimacy with Jamao, aad to whom Jamce appears to have aeal a poe lt oal " flyUng" (a Cashioo then la vec belonging to Renfrewshire, aad to wboM eoUa* teral desceudanU. tbe Sempitto af Btltreee, ha«« been ascribed several popiUar poaiiieaa4 mqi In the UUe-page of bis works, MoBtfOOMiy le styled Captain, aad bis pwiftsetoa was perhaps that of a soldier. He appeal* to have died wmewber* between tbe years IBBT aa4 1610. Hto allegortaal poem of *' Tbe Oberrle aad tbe Slae,'* although ooodemoed by Piakertoa, has tieen long an established fisToarlte, aod his pos* tical works have been oflener re^prloted la n- eent times than tboss of any of our otbsr old Scottish poet*. From his lyric efftaslons ws may quote the following luscious deseriptkm of Lady Margaret Montgomery. Hlr curling loks lyk golden rings About hir hevinly haflkt* hings ; Quhilk do decore Her body more, Quhom I adore Above all things. nir brouls are brent ; lyk golden threeds Hir siluer shining brees ; • Sir James SempiU of Beltrees, a cousin* german of Lord Sempill, was auttior of " The Packman-8 Pater Noster," and Francis Sem- pill, his son, is said to have been the author of "She rose and let me in," "Maggy Lauder," and " The Blythsome BridaL TlM homy httaki my e03fa«» ftaia OfkbtMiflhristaUsea, fMaUtag ahUBlw WMh ortiiKofeHoooloar or rid aad wityt ymlzt. Ar lyk tho magasae Jobs go ar InlotbollUieflaii Hlr mouth mellefloooa, Ulr brmtblog savoroos, Hir rosie Uppis most aoUoeat, Ulr teeth lyk pearia oTorleal. Rlr ha&s mof« why! Kor I eaa wfyt; With that perfyt. And mpieot. Hb ecotall bretat of ivovta, Quhalron ar flxlt Out Toa twin* of dene Ttrginltle, LykboallUofa Out throw hlr *i Malst oMrile kythss wlthla Hlr aaphlr veins lyk threldB had in the first instance an unfhvourableeTict BBAT OH 1HX flOVG-WBrrCBS OT SOOTUlSXl lOMwIi lilmMlf — ! ■ atead ^^IB Iti alMi. WuxiAn AjjBAsaas, gmn: ■" »"ngiir ■nntlnmil tij fhi ■irtiiiiltT nf A «oart. ocaaed to bt oaad la StOBrj aoaifo- ■ittOB b7 writers of rppotatloa. and tba httdlas poali of th* ooiiati7 omd* to odtlvato Tinlfah I Tlth waa aa aar^j votary of tka M««a. la ins, ha priatod at Kdlakotk. ** Tba KHiyaa or a Praatiea la ihadMaaAit orFoaria." to whMh kt aS»d **Aaa Bchart AwMlM oaMriali« Maa BMdb aa« (katolk, tobaiil— III aa< nut mil la SMtite Ptaaiia.** TMswwkwMpaMtahcdwtaa ka mm Mava^y ataaCMB,aadiaoatk*«lMla aiailHaiila tokia talaato. la HW, ha pwtoea d a a ara aaed aot aaaaaamti^ aehli aa aa aatkor, aad to ka»a aaak hh la paMia iiliii Ulia aMAI— r th tfcayilaairw. Itii of theilx JamaaMorSaatlaad, tteaa af tlMa rjamaa I.. V^ aad TL) iiii iifcllj' aaHHana Ml at Jnoddaa-flaM. [UUJ wm aa« aa|y a patroa of tha poati, bat iniadiaitly triad iK. JMaaa IT. 1 Hafty, tka ■* of"- - 1 his (Doabav^ patUiaaa la vow, aad ha preMnraa oaa of tha ktoff*a aaawan to a •apptieatiea whieh ha had prcaMtod, la tha dkaiaetv of aa oM borM. §» a hoaw to protwi bin. from Um aold agaiaat ChHrtniii. Tha kiog^ repljr was aa IbOoara: " Altar oar wi Htaga . tra Take ta thiifvv hetaa, o Wbldi hi ay aaaht. whh arrlea traa, lalyaft,rtnap(ll>hlahaai Gar hoan hte ao». i«Klaat thb Tala. Aad bortc hha Mm a bMinp-j awh; yoT. with my haad, I ham ladaat To paj « ] 8ta Btaaar At of nia« I ih, wtfc of 4a»a» VL jbt MM;] aad WtUiiaa Daoiuieaa m I raoaaaai [bora Umt diad !«•{] aai •ta af aat dMd,** aad tha aattaMi M aw af tlM < Hynakrii paafla. l^atkaa loay— nyof oarbtatihannNrlatta c "Jaakylba.Jaa. ayflUa,** •*Tha »wa baahto," "Joiky Jeaay," ** Matatoa ^Ufw.- *«AaM Boh Monta,** ESSAY ON THE SONGWRITERS OF SCOTLAND. XXXIX "Naney'ttc the greenwood gane," " The Carl aft he cam o'er the craft," " The auld Gudeman," ** Although I l>e but a country lass," "The barring of the door," " Ower the hills and far away;' " My jo Janet," " Sae merry as we twa hae been," " Kind Robin lo'es me," " Norland Jocky and Southland Jenny," " Ettriek Banks," fee. Regarding the authorship of these songs, not the faintest trace remains : Whether they emanated from the cot of the peasant or the hall of the peer — whether they, were the produc- tions of sun-burned labour or lettered ease — of actors in the rural scenes described or mere lookers on — can now onlj be made matter of speculation ; but it is pleasing to reflect, that, notwithstanding the civil and religious wars which convulsed the country during the greater portion of this century, dividing society into the extremes of libertinism and fanaticism, the Lyre of Scotland was not suffered to stand all untouched, — that still some Unknown Minstrels lived, able to stir its strings into deepest pathos or wildest humour, and to make its strains heard not only above the fierce clamour of party struggles, but even amid the gloom that brooded over a persecuted people. Of the names belonging to the seventeenth century as Scottish song-writers, we can only mention four, — Francis Semple of Beltrees, — Lord Yester, — Lady Grizzel Baillie, and Lady Wardlaw. Semple is the reputed author of " The Blythsome Bridal" (p. 99), " She rose and let me in" (p. 244), and " Maggie Lauder," (p. 259). Notices of him and of his claims will be found appended to the respective songs here specified. Lord Yestkr, afterwards Marquis of Tweeddale, who died in 1713, is said to have been the author of the original words to "Tweedside." An account of him will be found at p. 449, where the song is given. Lady Griz- lEL Bailme was the authoress of the exquisite fong, '* Were uae my heart licht I wad die," (l». 1S5), and Lauv Warclaw, the reputed authoress of " Hardyknute," is aiko now tQ»> pected of having written one or two of oaf finest ballads, viz. "Sir Patrick Spent" and " Gil Morice." Brief notices of each of these ladies will be found respectively at pp. 135 and 560. The eighteenth century opened auspictously for Scottish song. In the very first year of that century, (1701,) a boy of fifteen was brought by his step-father from the wilds of Crawfurd-muir to Edinburgh, and apprenticed to a wig-maker. This boy was Allan Ramsat, the great leader, so to speak, of modern Scottish poets, and, until the days of Burns, the most distinguished name of which the lyrical muse of Scotland could boast. Allan was born on the 15th October, 1686, at the village of Leadhills, in the parish of Crawfurd-muir, upper ward of Lanarkshire, an obscure hamlet on the banks of Glengoner, a stream tributary to the Clyde. He himself thus describes the place of his birth s — " Of Crawfurd-muir, born in Leadhill, Where mineral springs Glengoner fill Which joins sweet flowing Clyde, Between auld Crawfurd-Lindsay's towers, And where Deneetne rapid pours His stream through Glotta's tide : Native of Clydesdale's Upper Ward, Bi-ed fifteen summers there," &c. His father was manager of the lead mines in Crawfurd-muir belonging to the earl of Hope- toun, and was descended from a branch of the Ramsays of Dalhousie, and his mother, Alice Bower, was the daughter of a person who origi- nally came from Derbyshire as an overseer of the mines. Allan lost his father while yet a child, and his mother marrying a second time, he was brought up under the eye of a step- fiitder, who seems to have given him a uood , education, and who, as we have said, appren- ticed him ir his fifteenth year to a wi>?-nuikerin nsATcnr thk Bturo-wuTESs or Booruiinx XdinbiirKli. In tbow dayi, pvHvIti mmn Ib^ umir ftallMk blooa»— tb* priot of A good OM* w* •■« told, rmoglac from 10 to 80 g«laaM| bat ▲Umi abaodoiMd the floarbhliif profcaioa Air that of bookaeller, a few jreiur* after bl* ap> prvntioechip was past, inclining more, a* b« phrawa it himMlf, to " Iin« tbo Inaido td tbo path" than to " thcok th« out." Bio Ant ahep was " at the tlgn of tbo Moreofjr, oppotlt* to ITiddry's W) nd." and bvm tbk plaflO bto mttf poetical production* oma aa t td. 1 printed, m they war* wrtttao, la A or half •sheets. In which sis* ihtf foand a ready ■ale, people euming to the habit of woding their children for " Allan Ram«a]r*t last pieoa.** In 1716 he published an ediUon of " Christ's Ktrfc on the Green," with an additional canto of bis own. A second edition of it was pabUsbsd In 1718, with a third canto suljolaad. and tbo whole ran through fire editions. Tbs tion In which bis own poams wert hsid to make a eolleetion of tbon, wbldl appcarsd la 17S1, 4to. and which was so Ubsimlljr sal for that the poet is said to ha«« rsallasd fWnn It 400 guineas. Tbs a p a ck as as cT soag^writlng whi^ be bad givra to lbs pabUe bavtag bera warmly rseal*ad.b« was ted hi 17S4 topabUsb the Arrt volanM of bis eolketloa of SOI adTcrtad to In this work—" Tbs Taa-Tabte Mte> eeltenr." Other tbrss volomcs IbUowsd, aad la the coarse of a few yvais this MIseellanjr raa through no leas than twelve editions. In tbs sams year (17!M) he published ** The ETsrgrseai being a collection of 8ooU pt>en)s wrota by tba Ingenioos hefore 1600/' 9 toIs. Most of tbess were from the Dannatyos MS. in the Adro* cates' Library : but one piece of great power and beauty, entitled " The Vision," a political alla- gory displaying Jaoobitical tandeoeics, which ba glTcs as an old production, was bis owa eompo> sition. In 17:15, ba publisbsd bis eslebratcd *'ttentls Shepherd." Foar yaars bsTors this, b* bad hMMd a pastonl skaldi aadsr th* tltte of fegr a wqosl aatfsr Ibal oT ** Jeaay aa4 1 Tbsss iketobsa wsM so maah appraeoi of tgr Mi ftrteads, that bs was iadoasd to eatoad thsai to the furm of a rtgolar drama, which was satlto siastieaUy received bgr bis ooaotrymca, aad tlM popaiarily oT wbkb bsoaaw aabooadod. Ito tralli as a ptoCaia sT naliaaal aianati wasat oaw neogalssd Igr bigb aad tew| aad al- UM««b tbs paopit of Hisrteai •atottataoA at p rsss B UIiiiaS t tbey WMidaaa i i oif Il ia la i i w a r of " Tba Ckatle Bbepbsrd :" aad ov«r tb* wbol* eoaatry— la the laird's ball, lbs temaTs bora, aad tbs vlUag* laa«— ibs pisto waa psiiwniad, or porttoas or U attomptod, Iqr anatoar aatora «r aU laaka, «* gaatte aad aaavto" oftM asmMaii« tofetbsrla Its asblblttoa, aadtaaaH^ttla a styte wbtah was mM to br sarpMB tbs attompto of rioter Tbaspiaaa. ladasd, tb* pupatefHf 9t - Tba Osatte Bbipbstd" psaslmtod al aas Itoto lato tb* obtosMi iiiMiai «f ioriiij i aad sisag tba n»ost nUtorato byads, aay,wsa amsi^tba asr* ti tbs aoal^plt, *w wars to bs ftaad wbe ooold ae» rspsai taifs •* Maada" of *• Patta aad Bofcr." Tbb Is a popolatHr «ikMk •«« Iks posflM at Barna bav* a**«r loaakad.* a Of Uto ysan, Ika marito of *'Tba OoaUa OMpbard** bava ooms to bs dIsaaMd ta Mosa ar Magsflass, aad H is mililbiliwi to lad Ibat bgbli Baal, wbcto iebolanblp li oaly ■ orltteal aeamcB. la spaaklag of tbs < IIt* mertU of tb* celebrated Orsdl paMoeal vrltor, Tbeoeritas, and Bammy, Baal says, tba opaalag Ha* of oo* of tb* tetters songs bas moe* passion ia it than all Tbeooitoa. Tba arltto alloda* to tbe song begloniag •* By tb* dcUdoas warmasm of thy meotb,* sssp.fln. Tb* fsthnato wbteb Tbaanaa Ombp bell tabs* of '*Tb* Oantte Shepherd,- ta Ms SpcateBcasof tba Brithb Poets," te so tms ta ESSAY ON THE SONG-WRITERS OF SCOTLAND. After the publication of his drama, Ramsay^ the heads of Ben zU removed his shop from Niddry Street to the Luckenbooths, and instead of Mercury adopted refrain from quoting it here. " The admirers of the Gentle Shepherd," he says, " must perhaps be content to share some suspicion of na- tional partiality, while they do j ustiee to their own feeling of its merit. Yet, as this drama is a picture of rustic Scotland, it would per- haps be saying little for its fidelity, if it yielded no more agreeableness to the breast of a native than he could expound to a stranger by the strict letter of criticism. We should think the painter had finished the likeness of a mother very indifferently, if it did not bring home to her children traits of indefinable expression which had escaped every eye but that of familiar affection. Ramsay had not the force of Burns; but, neither, in just proportion to his merits, is he likely to be felt by an English reader. The fire of Burns's witand passion glows through an obscure dialect by its confinement to short and concentrated bursts. The interest which Ram- say excites is spread over a long poem, delineat- ing manners more than passions; and the niind must be at home both in the language and manners, to appreciate the skill and comic arch- ness with which he has heightened the display of rustic character without giving it vulgarity, and refined the view of peasant life by situations of sweetness and tenderness, without departing In the least degree from its simplicity. The Gentle Shepherd stands quite apart from the general pastoral poetry of modern Europe. It has no satyrs, nor featureless simpletons, nor drowsy and still landscapes of nature, but dis- tinct characters and amusing incidents. The principal shepherd never speaks out of consis- tency with the habits of a peasant; but he moves in that sphere with such a manly spirit, with so much cheerful sensibility to its hum- ble joys, with maxims of life so rational and in- dependent, and with an ascendency over his fellow-swains so well maintained by his force of character, that if we could suppose the pacific scenes of the drama to be suddenly changed into situations of trouble and danger, we should, in exact consistency with our former idea of him, expect him to beconae the leader of the peasants, and the Tell of his native hamlet. Nor is the character of his mistrees less beautifully coD' Jonion and Drammoiid of Hawthornden. Here also he commenced a circulating library, being the first which wm established in Scotland. In 1728, he iMued a second volume of poems, which was equally successful with the first, and his fame extend- ing to the sister kingdoms, the whole of his poe- tical works were republished by the London booksellers in 1731, and by the Dublin booksel- lers in 1733. Pope was an admirer of " The Gentle Shepherd," and Gay, when in Scotland, was a frequent lounger in Ramsay's shop.* By many of the Scottish nobility he was also patro- nized, and his intercourse with the distinguished men of the day was extensive. In 1730, he pub- lished a collection of thirty fables, after which he seems to have discontinued his literary efforts. In 1736, he built at his own expense in Garrub- ber's Close the first theatre erected in Scotland. The act for licensing the stage, however, was passed during the ensuing year, and the magis- trates of Edinburgh ordered him to shut up the house. By this speculation he lost a large sum of money. About 1745/ he retired from busi- ness, and spent the last twelve years of his hfe in a house of whimsical construction, which he built on the north side of the castle-hill of ceived. She is represented like himself, as ele- vated, by a fortunate discovery, from obscure to opulent life, yet as equally capable of being the ornament of either. A Richardson, or a D'Arb- lay, had they continued her history, might have heightened the portrait, but they could not have altered the outline. Like the poetry of Tasso and Ariosto, that of the Gentle Shepherd is en- graven on the memory of its native country. Its verses have passed into proverbs; and it con- tinues to be the delight and solace of the pea- santry whom it describes." *^ A number of the songs in Gay's celebrated " Beggar's Opera" are to Scotch tunes. Gay wa« patronized by the Duke and Duchess of Queene- berry, by whose invitation he came to ticotland, i and resided with them for some time both iu ^.Edinburgh and at Drumlanrig. ESSAY ON THE 80HO-WSITKB8 OF BOOTLAltJk Edinburgh, and which U (tiU dtttiiigniabed bjm " the name of Kan»«a) -garden. H« died on th* | 7th of January, 1758, and was lnt«fml la the Gray-firiars church-yard. In a marooir appmul- ed to a collection uf hia poema pabltehad a» Glasgow in 1797, we find it atated ti died a bankrupt, and that his dsMs wards paid by bis son, Allan brated portrait painter. This in contrsdicU the usual riewgiren of hia suoean in life, for he is often brought forward as an in- stance of one of the few poets upon whom For- i tune (with the unhappy exception of the Oar- rubber s Close playhouse) uniformly smiled, and whose prudence and self-control aecured a mo- derate independence. Are we to undsrstand, then, that even Ramsay did not eacape tha flUa which is too readily said to belong to tha poetle geniua ? In the Preface to the Tea-Table XiaoeUany» Ramaay says, that a number of the aooga an partly written by the Kditor, and partly " dona by tome ingenioui young gentleman, who ware SO well pleased with his undertaking that thajr generously lent him their asaiatanoe." Of thasa "young Kentleroen" we can only apeeUyfoor, namely, Robert Crawfurd,— William Hamilton of Gilbertfield,— William Hamilton of Baogonr, — and Darid Mallet. In the preaent collection | no lesa than ten of CRAwrcan'a songs will be found, and at page 449 is given, in the not* to " Tweedside," all the information that coald be gathered concerning this beautifVil song-writer, who waa unfortunately drowned in returning firom France to his native country in 1732. William Hamilton or OiLaaaTriicLO, an estate in the vicinity of Glasgow, 3 miles to the south-east, waa a contributor to Watson's col- lection of Scots Poems (1706-1710,) and was therefore Ramsay's senior in tha poetk field. Ramaay, Indeed, in one of hia epistles, owns that Hamilton's verses first roused his ambition to be a poek s I bcsood nnl to otb vHW» And «o«M |ov *< Afdttt WMmT* NkMMv Whan boaala HMk taa •«* and tawb WkUk BaiarilMt aMrd.** Hamilton wna • lk«le«uit la tha Miy, h a Mlw | a eoanmtsalon la Losd Hyndtad^ i«staMnt.| Ha a|>penis to has* hasn a fajr, h a a Ja iw i M low, of fltrnak and Jovial wmmmn, and a aal&voorita. Tha sent " WDlla «M a waali was," (Pi«* SO.) >• aappoaad bjr Mr D. Lalng be a pradaetton of hk i by othan, ha b fsa rally n n dwa to o d to ba only tha Ml^aal of t piMa. Wa oaa •earetl/conodvaar Mmbil both haro and aathor, saalag tha laadatoif m la whkh ** Wanton WiUjr ia lyohM «L ** Ha waa a man withont a «laf , His haart was frank wlthont a lav,** andoUMraaaomlama, wonM eoma battor fr« anolhar hand than " Waaton WtnjrV •« la Thoat Iqr Hamilton, «• think, anrpaai Mmm Innataral aan and tmmtft haMSM^Ind tobathaMharafthlaalyla of tfWa* nfti whiefahaabaMiaaBMMhtodaleid tabral eaadlnff BooCtMi poata, and by nana m«v than Bams. Taka a Tsraa or tw« af BamlM flfat Eplstla to Bamaay as a apsclwan »— ' " O fkm'd and aalabratad Allaa i Renownad BanMajr, caalj aaBan, Tbarst newtbar Bli^ndmnn nor la V' * Tha titk ofona of Bamillonli ooa to Watson's eoUactlon. t In ooa of Hallo's latteta^qnotad wc find him called Cmftmim HamUtoa, ae ESSAY ON THE SONG- WRITERS OF SCOTLAND. xliii Wha bourds wi' thee had need be wary, flection, Hamilton is represented to haTc po«< And lear wi' skill thy thrust to parry. When thou consults thy dictionary Of ancient words. Which come from thy poetic quarry. As sharp as swords. " Now tho' I should baith reel and rottle. And be as light as Aristotle, At Edinburgh we sail ha'e a bottle Of reaming claret. Gin that my half-pay siller shottle Can safely spare it. •• At crambo then we'll rack our brain. Drown ilk dull care and aching pain, Whilk aften does our spirits drain Of true content ; Wow, wow! but we's be wonder fain^ When thus acquaint." During the latter years of his life, Hamilton re- aided at Letterick in the county of Lanark, where he died in 1751, at a very advanced age. He was author of the metrical "Life of Sir Williani Wallace" (from Blind Harry), which enjoys an extensive popularity among the pea- santry of Scotland, and to which we have already adverted in a previous page. W1I4LIAM Hamilton of Bangoob was a poet of a very different cast from Hamilton of Gil- bertfield, being distinguished by the delicacy of his sentiments and the refinement of his taste. He was born, of an ancient family in Ayr- shire, in 1704, and received a classical edu- cation. He early discovered a genius for poetry, and wrote a number of pieces which were circulated among his personal friends. A collection of these was first published at Glas- gow in 1748, without his knowledge or consent, he being at that time abroad. A more com- plete collection was published from his own MSS. at Edinburgh in 1760, several years after his death. la a memoir appended to this col- sessed the social virtues in an eminent degree, and to have been " in the proper sense of the word, a fine gentleman." In politics, he woji a keen Jacobite, and on the breaking out of the rebellion in 1745, he joined the standard of Prince Charles, and celebrated its first triumph in an Ode on the battle of Gladsmuir. After the disastrous affair of CuUoden, he, like hia prince, suffered many hardships as a fugitive in the Highlands before he finally escaped to France. He eventually, however, made his peace with the government, and came home to his paternal estate, but ill health obliged him to return to the Continent, where he continued till his death, which took place at Lyons, in March, 1754. His body was brought to Scotland, and interred in the Abbey-church of Holyrood- house. Four of Hamilton of Bangour's contri- butions to the Tea-Table Miscellany are given in this work, the most noted of which is hia " Braes of Yarrow," beginning, " Busk ye, busk ye, my bonnie, bonnie bride," a piece written professedly " in imitation of the ancient ballad," but which bears little similitude to that class of compositions. It« many beau- ties are marred, we conceive, by the perpetual " iteration" of the words, to which even a long familiarity will scarcely reconcile the ear. Ex. gr. " Lang maun she weep, lang tnaun the, maun she weep, Lang maun she weep with dule and sorrow, &c., &c. David Mali.et (originally Malloch) waa aa- thor of the opening verses of the ' ' Birks of In- vermay," (seep. 47.) and also of the well-known ballad " William and Margaret," (given in The Book of Scottish Ballads, p. 78). He belonged originally to Perthshire, and waa resident ia Edinburgh when the Tea-Table MiaoeUanj waa xliv E88AT ON THE BOKO WKITEBS OF BOOfTLAVIK goios on. While itndriog at the Univniity^cd, witk m thmn, he obtained a tatonhip in Um Aunfly of the Dnke of Montroee, throogli whoa* be owed much of his afler-eoeoaM in Vtk» la London t>e mingled with the moet d literati of the day, and pobUahed a varlMj «f pieces, but his cbaraetar mt a owa cf pvoMlj st^ms to have been de*etlf«, and bli mum la the literary hUtory of tha ttofli li by ao a creditable one. He died la 17M. la MM of his early letters to a flrlead, iPt tod spealung of Hamilton of OUbertflaM i •ay. " I saw Gaptain UamQloa ■OOM tta* aflo in Edinburgli. Ha has nada of Wallace/ and at tiia eharaeter with paopla af «M to hava treatad bk baro aa Edward of old. Tia tha AMa of WsHbw to ba alwajrs mardaved. Mr no higher than hambla aoa n a l a* aft piaaaait ba has published several ooUaetloaa of songs, and considerably obUgad tba foaag ana* tores of both sexes. Bis mtmllmi^ wrote iy aarions kmmdt. Hhase are •ateriataMcate la lonm.** la we find an Spiatla " to Mr 2>BVkl Malloeb, oa his departure thwn Seotlaad,** whieh shows that an intimacy exiatad b at wa aa tha post aad Mallet. Mallet eojagrwl tba firlandditp of bia dlatta- guislMd oouatryman, Jamss Thomsoit, antbor of " The Seasons," [bom 1700 ; died 1748.J two of whoee songs will be fouud in the lection. The " Masque of Alfred," in whidt the patriotic ode of " Rule Britannia" first appear- ed, was a Joint production of both, but Thomson was author of the ode. It may here be remark* • SonneU used to be a term i^>plicd in Soot- land to tongt. Burns represents Tam o'Shan- " Whyles crooning o'er an auld Scou a that tha twa flMMpapakr patriotla flMnla tba lagiiib laagaaii aia tba fsiiaiilluaa ariaao- byTb(iaHoa,aad**Ta ilBpla ttrngb^ «f SeottWi aaaga Baaav Oaasr. a maaleiaa by yiofcirtaii la tba aarljr part «f ttia laak aaaiaiy . aad. If aa ariMaba aatiaattoa, eoatpoaad both tba wotda. Qaiay waa aalbor aad Sally la oar Alley," aad other, Ba died by ble own band la 1741 ' Xdmoad Kaaa, tba gnat tntge- Oaf«y» waa d m iaJid ftaai btaa. Tba i ilBffatar polat la tba blatoty af tba Vatlaaai ▲Dthem !•» that It waa arlftoally a Ham Jaaa* Mte eftMloa, and writtsa, aboetly bate* tba la* aarreetkm of 17M, to wilauais tba Fislsadai. Tha woida wart, of ooant, au aww^ t dUkNat tram what they aow ara. aaaai cOwt la tba Loadaa theatres. Bver daaa It baa baaa tba latablbbsd Boyal Anthem. Maay yaan lalar, Haary CaNyli SOB aadeatrmnad to aalabttib bia •rtbara eUhn to tha aathofablp» with tba vtav of ob- taining a peoaloa. bat bal^ eblitid to aappma thehctof ttaorlfflaalJaMbltiflalabaiaetor, ba llB ■rtty waa • of aD tha aqatovy that ESSAY ON THE S0NG-WRITEH3 OF SCOTLAND. leading source of amusement. At Corri's cele- brated concert rooms in Edinburgh, Scottisli melodies were greatly in demand, and the name of Ferdinand© Tenducci, a celebrated Italian singer, who established himself in the capital about the middle of the century, is yet remem- bered for the truth and exquisite pathos with which he sung some of our best lyrics. About this period, it was the ambition of many mov- ing in good society to write verses to Scottish tunes, and ladies, as well as gentlemen, ventur- ed their part. In particular, we may mention Mrs Cockbukn and Miss Jank P^lliot, the authoresses of the two sets of " The Flowers of the Forest," given at p. 368. It is not very well ascertained which of the sets of the song was first written, but the following biographic notices of the two ladies, which we find in Mr David Laing's Appendix to Johnson's Museum, will doubtless interest the reader, especially as they furnish glimpses of Edinburgh society at this period, and of the parents of Sir Walter Scott. ** Mrs Cockburn was a daughter of Robert Rutherford of Feinalee, in the county of Sel- kirk, and born probably about 1710 or 1712. In 1731 she married Patrick Cockburn, youngest son of Adam Cockburn of Ormiston, Lord Jus- tice-Clerk, who died 16th of April, 1735, in the 7yth year of his age. Patrick was admitted ad- vocate, 27th of January, 1728 ; but died, ' after a tedious illness,' at Musselburgh, 29th of April, 1753. Her pathetic verses, * I've seen the smil- ing of fortune beguiling,' are printed in * The Lark,' p. 37, Edinburgh, 1765, with some occa- sional variations. She survived her husband for more than forty years. From family inti- macy, this lady was well known to Sir Walter Scott in his youth, and on several occasions he , has mentioned her in terms of great regard. • Even at an age,' he says, * advanced beyond | the usual bounds of humanity, she retained a i play of imagination, and an activity of intellect, | which must have been attractive and delightful , is in youth, but were almost preternatural at h«r I period of life. Her active benevolence, keeping pace with her genius, rendered her equally an I object of love and admiration. The Editor, j who knew her well, takes this opportunity of I doing justice to his own feelings; and they are in ! unison with those of all who knew his regretted friend.' (Border Minstrelsy, vol. iii. p. 338, edit. 1833. ) See also Lockharfs Life of Scott, vol. i. pp. 9, 86, 88, 97, 122; and vol. ii. p. 368. " Sir Walter Scott communicated at consider- able length to Mr Robert Chambers, when pub- lishing his * Scottish Songs, in 1829, his perso- nal recollections of Mrs Cockburn ; and these, as possessed of more than common interest, are here copied from the preface to that collection. " ' Mrs Catherine Cockburn, authoress of those verses to the tune of the Flowers of the Forest, which begin, I've seen the smiling of fortune beguiling, was daughter to Rutherford, Esq. of Fairnalee in Selkirkshire. A turret in the old house of Fairnalee is still shown as the place where the poem was written. The occasion was a calamitous period in Selkirkshire, or Ettnck Forest, when no fewer than seven lairds or pro- prietors, men of ancient family and inheritance, having been engaged in some imprudent tpccu* lations, became insolvent in one year. " ' M iss C. Rutherford was married to Cockburn, son of Cockburn of Ormiston, Lord Justice-Clerk of Scotland. Mr Cockburn act«d as Commissioner for the Duke of Hamilton of that day ; and being, as might be expected ttom his family, a sincere friend to the Revolution and Protestant succession, he used his interest with his principal to prevent him from joining in the intrigues which preceded the insurrection of 1745, to which his Grace is supposed to haw had a strong inclination. " • Mrs Cockburn was herself a keen Whig. 1 remember having heard repeated a parody oo SaBAY OH XHK BOHG-WUTas OT BOOrLAJOK xlvi Tene, to tbe toat of " Cbml Um Ckldnm." In the midat of the tieto or btoeluul* of tfto CMtto or Kdiaboish, tbe curttaf* in vl>ict» Mn Cede buTB WM retoming from a rWt to Bawietoae, WM etoppod by tfao Hifhfawd gvMd at the W Mt Port { and, ae she had a aenr of the parody about at tbe talkad of MarohlDg tbe earriac* tbr letton aad c o crMpoade n ee with tbe Whlfs la tha elty. eocniMd asbetefinf to a ftBtknuutAkfaaiabl* to tho oaoM «r th* AdvMtatar, to ttet Mn Oockbani eeeaped, with tha OMrtioa ao4 to carry politiaal eqaibe about htr pwoa la tt- ton. " * Apparently, ebe was fond of parody ; ae I haT* beard a very clever one of her writlag, npon the old eoog, " Kaney't to the greonwood gaoe.** The ocoMton of her writing it, waa tbe r^eoCloa of her brother's band by a fhot«tte young hwly cf fttebion. Tbe lint Tetae imn tbae>- Nancys to the A ew m bly gaoe. To bear the fbpe a' ehatterlng , And WUUe he baa followed her, Tu win her love by flattering. " ' I fkrtber reineniber only tbe laat rerae, which deacribes tbe aort of exquiaite then ia Wad ye ba'e bonnie Nancy ? Ka, I'll ba'e ane baa learned to r vrfhmA to tha i Taathfaigtban Tkia waa written for n^ lUlMr, thta a yoa^ aad w tn a rfc a b ly bandaoma aiaa. " ' Tbe intitnaqr waa gnat bataaaa mtf «•• thar and Mra Ooekban. 8ha natdad la Oktah* toa Strwt, and, ny lktlMr*a howt bal^ la 0«icfl«'a Square, tha interaoana of that di^* whi^ was of a vary eioaa aad ■ >r to ladaaa Mn Oaakbara to «Mla« gaiab bar la bar wflL Mn Obakbara ImA ika nlaiivtiuia to leaa aa oaly aaa, Patriak Oaak bam, who bad tbe imak of Oaptaia la tha I>ragoooa, aevcfal yaan belfata harewadMtiit *' *Mn Oookbara was oaa af thai wboaa takata for aeannatloa bm«» writiags eaa ba aspaetad to pf«di XUaabeth; bat the nan waarathar She waa proad af bar aabara k fegr tfaaa^ •< bar ware always haagfav aboat tha 4 Ana ml ily B nn iiM, O lawJa n . ESSAY ON THE SONG-WRITEEfl OF SCOTLAND. xlvii WHS upwards of eighty years old. She maintain-^ ed the rank iu the bociety of Edinburgh, which French women of talents usually do in that of Paris; and her little parlour used to assemble a very distinguished and accomplished circle, among whom David Hume, John Home, Lord Monboddo, and many other men of name, were frequently to be found. Her evening parties were very frequent, and included society distin- guished both for condition and talents. The petit touper which always concluded the even- ing, was like that of Stella, which she used to quote on the occasion : — A supper like her mighty self. Four notliings on four plates of delf. But they passed off more gaily than many cost- lier entertainments. " ' She spoke both wittily and well, and maintained an extensive correspondence, which, if it continues to exist, must contain many things highly curious and interesting. My re* collection is, that her conversation brought her much nearer to a Frenchwoman than to a na- tive of England ; and, as I have the same im- pression with respect to ladies of the same period and the same rank in society, I am apt to think that the vidlle cour of Edinburgh rather resembled that of Paris than that of St James's ; and particularly, that the Scotch imitated the Parisians in laying aside much of the expense and form of those little parties in which wit and goud-humour were allowed to supersede all occasion of display. The lodging where Mrs Cockburn received the best society of her time, would not now offer accommodation to a very inferior person.' " It will be remarked that Sir Walter Scott has styled Mrs Cockburn, Miss Catherine Ruther- ford and Mrs Catherine Cockburn. From the ] following entry of her marriage in the Parish Register of Ormiston, it is certain that Sirj Walter was mistaken : — *12th March, 1731, Mr Patrick Cockburn, Advocate, in this parish, and MIm AUton Ru- therford, in the Parish of Galashiels, were cou- tracted in order to marriage, and after due pro> clamation were married.' " Mrs Alison Cockburn died at Edinburgh on the 24th of November, 1794. " Miss Jakb Elliot was the second daughter of Sir Gilbert Elliot of Minto, Bart., one of the Lords of Session, anl Lord Justice-Clerk (who died 16th of AprU, 176U, aged 73), and Helen Stuart, daughter of Sir Robert Stuart of Allan- bank. She was born in the year 1727. Uer song, ' The Flowers of the Forest,' is said to have been written about the year 1755; and when first published it passed as an old ballad. In Herd's Collection of Scottish Songs and Bal- lads, 1776, and in other copies, both Misa Elliot's and Mrs Cockburn's stanzas are incor- porated as partof a long narrative ballad, which begins. From Spey to the Border was peace and good order. The sway of our monarch was mild as the May; Peace he adured, which Southrons abhorred. Our marches they plunder, our wardens they slay. " These stanzas are altogether inferior, and of a modern cast; and it may safely be alleged that neither Miss Elliot nor Mrs Cockburn had any concern in writing them. Miss Elliot'* elegy long remained anonymous. Sir Walter Scott, in printing it, in the Border Minstrelsy, 1803, says, * The following well-known and beautiful stanzas were composed, many yean ago, by a lady of family in Roxburghshire. The manner of the ancient Minstrels is so happily imitated, that it required the most positive evi- dence to convince the Editor that the song was of modern date.' " For many years, at least from 1783 to ISOi, Miu Elliot resided in Brown Square, Kdin- xlviii EB8AV ON THE 80N6-WBITIBS OF HCOTLXWEk aodotbtrplMMr burgh ; bat she died at her brother. Admiral J^ O yH l , ** Klliotl leat, at Mount Teviot, Boxburghahin* on the SMh of March. 1805." While Scottith long was thui eoltitrated and patronised by the higher claeaea oi tociety in Edinburgh, a young BootUth poet of ondoubtad genius, and whoM name atanda aaoond oaljr to Burns, was auffered to waata hla few yaam of manhood aa copying clerk to a lawjar in that city, at a iniall weeiily pittanea, and Anally to perish, with all his senses about him, in tha dia- mal cell of an old mad-house I The (kta of Robert Burns has been much and Justly de- plored, but that of his great precursor, Boaaar FxaoussoM, was by many degreca mora lamaota' bly unhappy. He was born in Xdioburgh, of parents who originally came from Abardaau' shire, on the 17th October, 1700, and aiWr !«• ceivine a giod elorr.entary education, be waa, in his thirteenth year, entered as a bursar at tha university of St Andrews, with an oltlmat* Tiew on the part of his parenu to tha elerioal profession. The buruiry, or, as it is called in £ngland, the exhibition, (an endowment by a Mr Ferguson for young men of tha same name) lasted four years, and on iU expiration tha poai quitted ^t Andrews, and returned to Kdlnbargh. His (kther (who had held tha altantion of an ao> countant tu the British Llaan Company) wm now dead, and want of peoonlary naana pro- bably prevented Fergixsaon from p r oea c utiog hla aca dical first appeared his " Farmer's Ingle** (which gave more than the hint to Burns's Cotter's fkiturday Night), his '* Braid Claith." '< Cauler ' Ctalar Watar,- rifttM pta osi«fa«alla< idk 1778. thaaanadotta volume, bat thi ■hUlinf by the pabUenllon. Hiaeo«npMy,lM«- •Ttr, waa ma«b aoaght nflor, Ibr, Uha BavM^Mi eo M Taii tt on al powus an aald to hatra baM •van DMN cApdvallBf ibaa kl« wtftton p s^ — ■ tlona. Tha rsairi dlialpnla4oonipa naUyterfromatroagftarteaalymnrad. Aan*> eidantnl lalorTiaw, also, which ha bad with tiM fluaooa Bihla nnaoUtor, tha B«v. John Blown of Uaddlntton, threw him into rslifioai Jeap w - dancgr, and hia d lsea ae was agfravatad hy • 1^11 In daaoanding a atair, hy whieh hla hand waa aartona^ oU, and hla wind thrown Into a aiaM oTdaHrlttB. ▲» laat, hla itaaMi aaamad to b* In a fttat niaaaara daatroyod, and hla wldwwad Bothar, with whan ha itoMad, waa aasnpalM to aaritn htm to tha pobllo aagrlom, whkh Ihau eonsbtod of a wntehad aertea of dana aastf tha dty wall, not at Ibr tha eoeflnamant of wlM beaata, fkr leaa of human balnga labouing andar thadlrwtoraahualtka. Tha nalbrtaaato y«u( man bad oAm fcaiad that Ihta woaM ba hla Itba ni omsat of bla «nliBa«, m oTwlMnba wm broha apoa hla ) MMNd mmjvl daspalr, whWi ■aim of tha a^ahn aads, and thvUlad with pity and horror tha frIaMis who aeoompanled hfan. A few day* bafera hU dlaaolntiea, hla raaaoo appaara to hata astlnly Ntnmad, and hla nsothar, who bad wmlirsi a ramltlanoa from barddar Ma, Baaiy, tfMa at asa, waa prsfiaring to bav« hfan r aw i asad hoaw. Ha aaplMd la hla aril, aa Am 1774, aftar aoooAnamaat of aboat Bla at* waa oa|y tmm^fjkmr Bvnm, aa la waU^UMma, ataetad a lak o««r hla gimva la Hw Quwa«a'» ESSAY ON THE SONG-WRITERS OF SCOTLAND. xlU churchyard, and in hia works, on more than^ There are only two songs in the present ool- one occasion, he speaks of him with afifectionate enthusiasm. On a copy of Fergusson's poems presented to a young lady, he says, " Curse on ungrateful man that can be pleased. And yet can starve the author of his pleasure 1 O thou, my elder brother in misfortune. By far my elder brother in the muses. With tears I pity thy unhappy fate : Why is the bard unfitted for the world. Yet has so keen a relish of its pleasures ?" An incident, strikingly illustrative of the un- happy destiny of the young poet, and at the same time of the honourable esteem in which he was held by those who best knew him, must not re- main untold. Shortly after his death a letter €ame from India directed to him, inclosing a draught for one hundred pounds, and inviting him thither, where a lucrative situation was promised him. The letter and draught were from an old and attached school-fellow, a Mr Burnet, whose name deserves to be for ever linked with Fergusson's for this act of munificent, though fruitless, generosity. No authentic portrait of Fergusson exists; but his personal appearance is thus described by those who knew him. In stature he was about five feet nine inches, slender and handsome. His countenance was rather effeminate when in repose, but this was not felt when he was ani- mated, and his large black eyes sparkled with intelligence. His complexion was uniformly pale or yellow, and betokened delicate health. His forehead was elevated, and he wore his own lair brown hair, with a long massive curl on each side of the head, terminating in a queue, dressed with a black silk ribbon. He was noted for the gentleness and humanity of his disposi- tion, and is said, in his manners, to have united the sprightliness and innocence of a child with the knowledge of a profound and judicious thinker. < lection with the name of Robert Fergusson, and I we doubt if one of them (" Hallow Fair," paire j 100,) was really written by him, for though ge- I nerally attributed to him, we do not find it in I the collected editions of his works. Fergu&son, indeed, did not much cultivate the lyrical inuw of his country, which is the more remarkable as he possessed an excellent voice, and sung beau- tifully. When labouring under insanity, we are told, he sometimes burst forth into one or other of his favourite melodies — " The Lirks of Inver- may" was the chief— and on those occasions, he is said to have executed them with a power and pathos, which fiir surpassed his finest exertions when in health, and invaiiably moved his list- eners to tears. ' About the period of which we now treat, the North of Scotland produced at least four song- writers, some of whose pieces have been emi- nently popular and still retain a place in the collections. We name them in the order of their seniority : — Alexander Boss, Eer. John Skinner, Dr Alexander Geddes, and James Tytler. Albxandbr Russ was the son of a farmer in the parish of Kincardine O'Neil, Aberdeenshire, where he was born in April, 1699. He received a regular classical education at the Marischal college of Aberdeen, but his ambition never seems to have gone beyond that of a parish schoolmaster, for though offered a settlement in the church, if he would study divinity, he de- « It is curious to trace the revlTiflcation of family likeness and family talent in an after generation. Fergusson's eldest sister was mar- ried to a Mr David Inverarity, a cabinet-maker in Edinburgh, from whom is descended Un- celebrated vocalist. Miss Inverarity, late of Covent-Garden Theatre. This lady, who is now married and retired from the stage, is grand- niece to the poet, and is said to bear a strikioif resemblance to her distinguished nsUtivo. 1 ZMJLT OK THS B0K0.WBITEB8 OF 800TLAVS. cimed it on Um modMt pim thftt h* did wnA Th* R«t. Jpwit tetioria, —tlwr «f * ^ J kifc think hiniMlf worthy of the offle* of • tiergj- man. Be taught In wrenU piaeM, tUl h* wa» finally tttttod, in th« year ITSt, a* paroehial wboolmaatMr of Locblcs, a wild and thinlj. peopled parish in the very heart at Ihe Oram« plana, at the head of the nlity ot the Horth Esk. ThU bumble bat oeeftU eitoatloa he held till hU death oo the SOth of Uaj, 1784, a period of not leta than fifty -two yean, daria^ which time bia emolunkenta did not i i eeed twenty pouode a year, cxcloiiva of the ow of a giebe, but on whldi he eoatrlvad to Ufa, with a wi* and Cunily, in oooafbtt and ladapeadooee, and is described by Dr BeaiUe, who knew him In his latter days, as " a good'hiamoored, aoelal, happy, old man, modest without dowaiah* neas, and lirely without petulanoe." Boea had nearly reached the patriarchal age of estrentj before he beeanae author. In U7B he pubiiahed atiibardeMi, **Tha Fortunate abephaideee, a paatotal tale In the Seottiah dialeet. to whleh ar« added a few tonga.** TIm atoiy of ** Tha Fortanate Bhephardeaa** la vaiy lU eone biwued and cstramety nnaatialhctoiy to tha laadag (for the>brfMa« of the Hhaphatdaaa nnnahn la being wedded to a wealthy wooer, not la ob- taining the oltfeet of bar fliU aflbettoa, with whom ahe had apent bar early yaara)— hal tba poem itaclf abounda in many daaoriptlta bean* tiea, and is still popular In the north of 8eo«- Und. Of Boss's songs, we have foirtod two of his bect^" The B<«k and the wee piekla Tbw,** and " The Bridal o't." The first ia a nnivenal fitvourite, and the latter deaerree to be preesrred were it for nothing elae than the aplrited de< aoription of Scotch dancing in the last verse t — " He dances best that dances Aut, And loupe at ilka reeaing o't. And claps bis hands fhM hough to hougb. And furls about the feaaings o't <" goewm." and otber admired ■nnp, w— a alwtj • potied tbaartxlf^v* yaaia. ) mHii tea aoanty ine oa n a^ ba i UTadtoaeebloeMBit aw avAalaad hhbnp peer bla own d iBcem. Ba was aatbor of an leele etaatfaal Hlalsey of Baotland, pabUabad in 17M, •ad other works h> oonaeeiloa with bto pro»e •km; bat bis nama wUI proteb^ bt kngeal p issa i va d by tba soafs ba wi««e, TrtUab are ao« rnaay la aamber, bat aU adrntaaMo la almna tar. TlMlrUtlM win at aaoenmlad tba leader bow maob Is daa le SklBaor aaasoafwrHera— ' O why abeald oU a«> so OS, O,- •*Tba Bwls wi* tbe arooliad bora," your flddlas,** and ** Ll«y Ubeny." Bklaaor was beta at BaUbar, la tba parlab of Btem, Abesdosasbim, la 17Il,aad died la 1807. Barae I while 1 Uvo I I wae la tbe aortb. I bad m«t tlM plsasa r s of piling a yoangar bto* ' ' author of tbe baet mmla n^ drtigbti' The wor slightly of the craft of seog-maklat.'lf t^if plcaes, but, as Job aay«.— ' O, that ndao advar- aary bad written a book r— let tbam try. Tbeta is a oertaln eometblaff la tha oM fiaoiab soa^^ a wild bapptaeea of Iboagbt aad aspnerioa, whidi peeoliar^ marka tbem, aot on|y Area KogUeh eongs. but also ftom tba atodara eftirts of eong-wrlgbu, in oar nati«« maaaar aad laa> goaga. The only remaiae of this eaabaataaeal, theea ^dls of the imaginatloa, laet with yoa. Oar tras beotber Boss, of Locblsa, was llbswlw ESSAY ON THE SONG- WRITERS OP SCOTLAND. li Alexander Geddes, LL.D., author of the^ the most impassioned lyrical poet which thU or well-known songs " Lewie Gordon" and " The Wee Wifikie," was another clerical character in the north, but he belonged to the Roman Catho- lic church, and ofiSciated for many years as priest, until he came to be suspended or deposed by his bishop for entertaining certain liberal no- tions, and particularly for occasionally attend- ing a Protestant house of worship. He finally settled in London, where he published a num- ber of political and polemical pamphlets, his great work, however, being an English transla- tion of the Bible, upon which he was engaged for a number of years. He died in 1802, His na- tive place was Banffshire, where he was born in 1737. Of James Tyti.eb, the author of " Loch Erroch side," " The Bonnie Brucket Lassie," &c,, some account will be found in the intro- ductory notices to these songs — (see p. 241 and 370.) Other song-writer^ belonging to about this period may be here only referred to, as brief notices of them are given in the body of the present collection, and their importance as lyri- cal writers does not demand a more extended account.— Dr Austin, (p. 120.) Rev. Dr Blacklock, (p. 399.) Sir John Clerk, (p. 378.) William Dudgeon, (p. 5.) Sir Gilbert Elliot, (p. 134.) Lieut.-General Sir Harry Erskine, (p. 426.) Hon. Andrew Erskine, (p. 442.) Richard Hewit, (p. 175.) Lady Ann Lindsay, (p. 204.) Rev. John Logan, (p. 399.) John Lowe, (p. 151.) John Mayne, (p. 24.) W. J. MiCKLB, (p. 112.) Rev. Dr Jamhs Muir- HBAD, (p. 17.) Isabel Paoan, (p. 466.) Adam Bkibvino, (p. 129.) and Rev. Dr Webster, (p. S87.) We now reach the era of Robert Burns— the most voluminous, the most versatile, and, at tlie sjime time, the truest, the tenderest, and * owre cannie' — a wild warlock — but now he sings among the ' sous of the morning ' " any other country can boast. The first edition of Burns's poems was published in 1786, and he died in 1796; so that lils career of living lame and detraction — of human glory and abasement — of extravagant joy and profound misery— of brilliant hopes and dark despairs — was compre> bended within the limited cycle of ten years. born on the 25th of January, 1759, in a cottage situated about two miles to the south of the town of Ayr, and in the immediate vicinity of Alloway kirk and the Auld Brig of Doon. His father, William Burness, a native of Kin- cardineshire, was a gardener and farm overseer, at the time of the poet's birth, in the employ- ment of Mr Ferguson of Doonholm ; his mother, Agnes Brown, was the daughter of Gilbert Brown, farmer of Craigenton, in the parish of Kirkoswald, on the Carrick coast of Ayrshire. It is often said, that the child partakes more of the mother than the father, and certainly in many cases of distinguished men the mothers have been remarkable for superior wit or judg- ment, but as a general rule we believe that the offspring is more deeply imbued with the idio- syncrasy, mental and corporeal, of the Cither than the mother. In the lower animals this is prominently the case, the virtue of the stock being found to rest almost exclusively in the cliaracter of the male parent. Burns, however, resembled his mother more than his father in personal aspect, and to her he was indebted for his earliest knowledge of the ballads and songs of his country. It is gratifying to know, that she lived to enjoy the fruits of his Came : he» death did not take place till 1820, at the great age of eighty-eight. The childhood of Burns up to his seventh year was spent where he was born ; hut in 1766, the father took a lease of th« farm of Mount Oliphant in the neighbourhood, and here the poet lived till his eighteenth year, receiving snatches of education at the parish- school of Dalrymple, about three miles dUtant, m BBBAY OV THK SOXG-WRITCW OV BOOtLAMIk •iKl alao priv»tely from U« bU»«, and Mr Mor-A whtah «M «nMt|y bfohM off aft «te h d'Cb, a tmdamt bf fHnid of tha fluiOy i bat the ftur fTMUr portioo of hk tliiM waa ooeapkd In Um laboois si tba term, wbara, long befon ha taaafcid manhood, ha bad to perfonn, with his fiuh« and bto- ther Gilbert, the work of a man. Mowik Oliphant, owing to tha povartgr of tha mU and the want of capital, proved a rnteona ■pHala* tlon : and in the jear 1777, William BvnMH, availinff himeeir of a break in the kam, ramoaad to Loclilea. a larter and bettor fltfm, ahoat «n miles >.n, in the pariah of Tarbolloa.* Ben llunu rein«ined--(«lth tha aa ee p tloo of a earn* iner tpeot at Kirfcoewabl, with the view qt learning mensaratlon, sarrejing, iiutcd Mhool thereat and eis moathe epant in the town of Irvine in 1781, unsucoeeefal endcaTour to fUx-dreeeer)— till the death ofhleauherla 17M, when be and hie brother GUbert look tha of Moeigiel, in the neighboarheod of MBinkHae Owing to late epvingt and ttoutf aatwni^ tl Ullage of this Aurm proved alao nntetaaal and Borae,— who by thk ttma had taaad private aooaeetioa with Jaaa Aimaw, e ^ai t a . lent la aaetkwd fea aa Imfalar lairtNIi, ha* • It baa often atnidt ■■ aa riagabr, that pea> pie ehoakl manlfeet eo maeh Inteeaet la vWtteg the cottage wbert Bum* mereljr wae bora, aad •t the mroe time betray a total Indlflbfaooe as to plaeee with which be had a moeh dea connection— the pUeee, namely, where the beM yvmn of hit iKiylMKid, yonth, aad maahood w«>a ■pent— Mount Oilphant aad Loahleai f We cannot ipeek ae to tha flwt, bat wa think it not unlikely that thie eohool woold be taught by a (kmed arithmetieiaa, who flooriehed in Ayrshire at thie time, of the naaMoTHalbert. Halbert published in 1788 a treatiee en Arith« metlc, which was eeteemed tha beet in Ito day. We have eeen the b»ok, aad among the llet of •abecribers given at the end, we ((>un 1 the f •!• lowtnx name: " Bol>ert IJams qfPttnttusmt:" •olvad to aram tha Atlaatta. aad tiy Mi fcfftMt iaJaaaataa. Beftrt doing ao, ha wae advtmd hy hia frland aad hMdkad, Oavla Hamtttoa, Ma^ to pohlkh a oalleatlaai af hh paamai aM ftom (opaa whom tka apHaph af mu Jmetl Wm MUmk waa willtoaj Imaad tha Imc aeptaa of.a book, whkh waa pandiag oadar tha toBa aa oa af pr aap sri l iy ESSAY ON THE SONG-WRITERS OF SCOTLAND. liii which, with all the pride of genius, retained a^he threw himself on the heathy seat, and gaw quick and versatile sympathy with every variety of human character — made him equally fasci- nating in the most refined and convivial socie- ties. For a while he reigned the fashion and idol of his native capital." The Edinburgh edition of Burns's poems was issued in April, 1787, under the patronage of the Caledonian Hunt — (a patronage obtained through the influence of the earl of Glencairn) — each member of which subscribed for at least one copy at the rate of a guinea, although the selling price was only six shillings, but many of them took a number more, and it is pleasing to observe that the then earl of Eglinton stands highest in the list of subscribers, his name being down for forty-two copies, thus evincing that he must have been a worthy progenitor of the present earl, whose generous and manly conduct as Chairman at the great Burns' Festival, held in the autumn of 1844, excited the admiration and respect of the whole country. Burns was now enabled to gratify a wish which he had long cherished of visiting the more remarkable places in his native country ; and in the course < if 1787, he made two or three tours of conside- rable extent, one embracing the Borders and south of Scotland, and others embracing the western and northern Highlands. In his last tour, he visited Blair Athol, and was entertain- ed at Athol House by the Duchess of Athol. Here he made the acquaintance of Graham of Fintry, who shortly afterwards obtained for him a situation in the excise, and proved throughout his firm friend. The poet spent two days at Athol House, and often mentioned them as among the happiest of his life. The surrounding scenery captivated him. Professor Walker, then a tutor in the family, describing an evening walk which he had with Burns, says, " When we reached a rustic hut on the himself up to a tender, abstracted, and volup- tuous enthusiasm of imagination. It was with much difficulty I prevailed on him to quit th« spot, and to be introduced in proper time for supper." The curious may be interested to know, that this very spot was the favourite one of Queen Victoria during her recent sojourn [1844] in Blair Athol, and that she almost daily made lengthened visits to it. Here, then, a happy fancy might indulge itself in tracing a sympathy of tastes between the Peasant Poet of Scotland and the crowned Queen of the Empire, and here might be proved the truth of Bhak- speare's ennobling axiom, — " One touch of Nature makes the whole world kin." In the spring of 1788, Bums obtained a final settlement with his publisher (the well-known Bailie Creech of Edinburgh), and found himself in possession of about five hundred pounds, after deducting all his previous expenditure. Two hundred of this he transmitted to his bro- ther Gilbert at Mossgiel, with whom his mother resided, and the remainder was devoted to the stocking of the farm of Ellisland, of which he had obtained a favourable lease from Mr Miller of Dalswinton, the earliest patron of steam- boats. Upon this farm, which is finely situated on the Nith, about eight miles above Dumfries, he entered at Whitsunday, 1788, and, as soon as circumstances permitted, brought home Jean Armour as his now legally married wife. About the same time, he received, at his own request, through the influence, as we have said, of 3Ir Graham of Fintry, an appointment In the Excise, and was nominated for the district where he resided. This was an unfortunate combination of employments — farmer and ex- ciseman — and did not work well. The flurin, abandoned chiefly to servants, was unprodue- river Tilt, where it is overhung by a woody itive; and after holding it for three years and a precipice, from which there is a noble waterfall, ii half. Burns renounced his lease of Ellitland, i»- Hv ESSAY OH TBS 80H0-WBIXSB8 OT SOOTLAXDl tnored to tlie town of DuiDfriM, aad U i Mto dAi wholly Ibr npport to hit mlmrj m an catetae* man, oow amottnting to Jt70 a year. Htrt hia official datiea ooald generally ba aeoooiplklMd in the forenoon, and the aftemoona wm* too often deroted to conririal et^oymeat, to whlah hii fkme as a poet and a wit, not to apeak of toe eoeial habiU of the plaee and act, eipwtaHy •xpoeed him. By the eloee of 17B6» hit tution— worn with early toll, tamaltiM tiona, worldly caree, and lata to deeUne : in the nmnier of 1796, be tiM tha dbete of eea-bathlng at Brow, on tha Solwajr Firth, without receiving any beocflti and ia July he waa brought homa in a amall epclaff cart, with an aeee« oT ttnr, whkh twmlaatod his earthly existen«e on the Slet of that moath, before lie had oomptetcd hia thirty-eighth year. The life and character of Boma are Ihmillar to every reader in Seotland out of chfldhood, and need not be dwelt on ban, avHi If oar limits permitted. I have given no fewi sixty-six of hia tm partly his), and ^>panded to naay of thaw win be found, noticea of the di which they were written, time, &e. Bams oompoeed trm aoagi I life : on turning to the firet Edlnbaifh of his Poemi, we find only nine altagothcr, and thcas embrace, with tha tsoeptioa of two or three puerile efforts, all that ha had written belbre 1786. In the Deoambar of that year, ha got acquainted with Jamaa Johnson, then en« gaged in brioging out the " Scots Muaioal Ma« aeum," and from that period he cultivated, al> most too exclusively, the lyrical muse. Hia original contributiona to the Mueenm were not only numerous, but during the progreaa of the work, he revised and amended many old dlttiea that had become too coarse for modem days, and supplied a number of songs and melodies which be had saved trom oral tradition. " By ttab ballad, ho kM ooafcmd aa oMsaliaa of aa ordinary laagnllado on tL» aattvo land. It «■■ traly laaaatabK pvovtoM to the epoek of CMi rdtatnatloa, to hear Mags, atalnod wttk task Indecanolaa a« ' Dainty Davie,' ' Daaean Onf,' * Lofaa Water,' * On a Bank of Flowan,* ' Down tko Barn Davta,* '>ke row and loot ao • feytkod awklokkokaiiatia- a MTka of tko owoHaot lyttei tkat ovor appoarod In aaj kagaafo, wklak tkaHlty korartf nay read wtthoat laward reproaek, aad toad ty Barao witk a rsqasal tkatka Aoald koa aoatf«« bator to tko work, and Ikmlaka ■oflala aamkar of now aoaflitoalriwklok ko wuaM polat oat. Tha apMt wttk wklok BarM mot Mr TkooMoaM from tke prrtod of tko nnmbor of kb boM ooa*! boMdao giTlaff Tkomooa tkopilifliti lac from JokaooaM M aooam aay wkh dloi of Sootlaad" oontafai In aS akovo ooo kaa- drad aad twenty of Bums's aoafi, aad Ibr tkaeo he r^)c«tad any pecuniary roma a o ratt oa, aatU tke otaoo of hia caraor, whaa, aa ha oalla It kha- wK *. Ivi turmtd ma iattauwy wHk Mvanri otter ■ or log hi* tMte (bT eompoaitSoBi toff hire In hh lovo of MOf. Tho flnftcdlUon of his *' Poema umI Songir* appaarad ia tb* ytmr 1807, and waa fkvoarably rrcelTWl Bat tlie aathor ipecdily cam* to ragnt tlMt be had to premataraly givcB It to tba ^raM. Enon and balti W B«ir dMMtoi te II, wbiah liad bHtMv awpid Irim. and bt WtM •■!• diMMuljr to ooivwt and ra-writo all Ua p h —, with a Tlew to a toeood odltloa. Ha aaatlimad alK> to add to tba munbar at bto aeoga, and la thcae reached a high drgra* of ezoelleac*. Soma of them, indeed, may ba pronounead to ba tba rery perfection of aoog-wriUog, ao flv as thai 9on«ists in simpla and natoral lipiiluu ot feelings oomnion to all. Tba iitolMlw popa< Uritjr which tbej attalnad hidlcalM hem «ai< rvraally were Mt and aadantood tha Motl- iDcnts which they raeordad. Bat Ms edebrlty aa a aong-wri«ar braagbt ita aBBojraaeaa, aad tba aanaltive poet fcU lato a eonftnaad mahuMboljr, wbleb aodsd la iMatal abanatloB. aad Isally aaWd*. Ob tha flTih May, 1810. bewaafcaaddiuaiBadhiapeelbi theTtcinitrofPaiakj. PnvtoM •• tbia he ted icstroyed idl hia MS. aooffk Tannahilt waaamall In atatana, and la asaa* nen diffident almoat to haahAiloaaa. In bla dispoaitiun he waa tender and bomaoe, and ««• tremely attached to hia botna. Mi kindred, aad his fHends. Hia Ufc waa rimpla and nnvatM ta iU details, bat eraa tba aneventlbl ebaraeter of his eziatenoe renders ntore atriking and more afbctiag its tragic cloaa. Of hk aongs we hare given in the prcamt ool> lection no fewer than thirty. Thejr are aoil- nently distinguished by elevation and tendaraaas of aantfanaatt rlehn saa of raral imagety, aad yafdlelfoa. Thalyrtor Withi aaat riuftab. Of an— of Ma aeatoa ip of a rt » ar l i in a di ali' mMmman, (BiaiAma Oall, Aubl Wnmm, 8ai Aimm. Baswau, loaaar Aixam, *«.) Battoaa win bo fcaad la tha body of tha •otfe, ta whiah tha ladas ar Aathata win difaat Itai«ybatl Ihar, would ba aa lavldloaa oaa, aad waa li i« qatta, la too many laalaasM^ pae hap a, a *tth aaayorhudHnfftlMtwaaidhMMftnwIlh tha buH aet i af tha partba— at>. Wvmmmmmml^ baiv ba dsNit vpon, trtthavt thia atfaaCloSy'"* Ibr, ahM I «• eaa aa leagar laahaa thaai «••■( oar tMatl i tm » 4 >ta WAMvsSoarr.TaaMaa OAnraaA Jamb Boaa, aad i ■AM. B* tyipaafelaf,M«tim«r« Onat VavalM hat Ml a aaw b ar af ipMlii lyrlaal wiMmt. alaada la Iha ta ei u a t laak af aaaient aad modara paata. ThsaoBgiof JaoMa haad, aaqr ba MM to ha • aaHlMl. bu«aago. aad a||la{ aad,« aaaaa with thoaa of BaoMiv aad BMMb «• tal that, thoagb a anmbar or oar ssapi oadaato tba adaeatad aad oraa aaUa of fha iaad, tha OF THE UNIVERSITY OF X£jLfFORNiS> g ^ulhti^mnn* [This " jlrst of songs " (as Burns calls it), was written by the Rev. John Skinnbu, in the house of a lady named Montgomery, in the town of Ellon, Aberdeenshire, where he happened to be on a visit. The lady is said to have asked for a song after dinner, in order to put a stop to a political dispute, and at the same time to hare expressed surprise that the fine old strathspey, called The Reel of Tullochgot'um, had no appro- priate words to it. On this hint, Mr. Skinner produced the present song, and it was first printed in the Scots Weekly Magazine for April, 1776. Mr. Skinner was for many years pastor of the episcopal chapel at Longside, near Peterhead, Aberdeenshire, and died in 1807, at the advanced age of eighty-six.] Come, gi'e's a sang, Montgomery cried, And lay your disputes all aside. What signifies't for folks to chide For what's been done before them ? Let Whig and Tory all agree. Whig and Tory, WTiig and Tory, Let Whig and Tory all agree. To drop their Whig-mig-morum ; Let Whig and Tory all agree To spend the night in mirth and glee. And cheerfu' sing alang wi' mo The reel of Tullochgorum. O, Tullochgorum 's my delight. It gars us a' in ane unite. And ony sump that keeps up spite, In conscience I abhor him. Blythe and merry we's be a', Blythe and merry, blythe and merry, Blythe and merry we's be a'. And mak' a cheerfu' quorum. < ^ Blythe and merry we's be a' As lang as we ha'e breath to draw. And dance till we be like to fa'. The reel of Tullochgorum. There needs na' be sae great a phraise, Wi' dringing dull Italian lays, I wadna gi'e our ain strathsjjeya For half a hundred score o' 'em. They're douff and dowie at the best, Douffand dowie, douflFand dowie, They're douff and dowie at the best, Wi' a' their variorum. They're douff and dowie at the best, Their allegros, and a' the rest.. They cauna please a Highland taste, Compared wi' Tullochgorum. Let warldly minds themselves oppress Wi' fears of want, and double cess. And sullen sots themselves distress Wi' keeping up decorum. Shall we sae sour and sulky sit. Sour and sulky, sour and eulkie. Shall we sae sour and sulky sit. Like auld Philosophorum ? Shall we sae sour and sulky sit, Wi' neither sense, nor mirth, nor wit. Nor ever rise to shake a fit At the reel of Tullochgorum. May choicest blessings still attend Each honest open-hearted friend, And calm and quiet be his end. And a' that's good watch o'er him. May peace and plenty be his lot, Peace and plenty, peace and plenty. May peace and plenty be hU lot. And dainties a great store o' 'em I May peace and plenty be bla lot^ Unstain'd by any vicious blot! And may he never want a groat That's fond of Tullochgorum. ^ OF THE UNMVERSITY OF SOOmSB SOHQfll Bai fbr the dbty, teviiliic fMA, Wbo waati to b* opprMdon't tool, MajOBvy gnaw kls rotten tool, Aad diMODtoot doToor ktm i May dool And MffiDW bo Uo AuMib SoolMid lonow, dool aad Mffov. Maj dort and torrow bo hli oteMt^ ▲adnanoaj, Wae^ mo for la ! Xajr dool aad •orrow bo hli ehaaeo, And a' the Uli that eomo firao Pranoe. Whae'or ho be, that wtnna daaoo The reel lEttrick ISittijS. [Thi* fliTonrito old MBf li of nakaowB aatl- qutt7 Md anthonMp. H appean la the Tea- iwae MleeeUaay (ITM iTStK bat belonp to aa earlier period thaa that. The ntrtBlc It a river la SolkirkAlre, bat. ftom tho aOoriOM o( the aoBf . tho loTor of tho nynipheoMM to ha^o fM od on (ho baaki or Looh ftM la Pwiferidrt J At gfeamia', whoa (ho ihcov dtavt haaew I met my iMrio, btaw aad Ught, My beait grew nght:- lima. Iiaa« My anil aboot her lUy aoek. And kim'd aad eiap^d her thvo ft' lai«. My worde ihegr vera aa BOBlo tak. I mid. My laerto. vm yo oaf To tho Richland hllle tho Bm 10 learn? m gle thee baith a ooor aad ovo. When ye oomo to the brl( o* lira : At Leith anld meal oomee In. noer fhah. And herrtnsf at tho BroomlOlaw: Cheer np yoor heart, my boaalo laei^ There'* gear to wla yo aorer eaw. A' day when we ha*o wi««i|ht ewooih. When winter firoeti aad naw bo^ Soon M the ran gaee weet the lodi. At ni^t when ye elt down to apln, I'll ecrew my pipee, and play a tptlng : And thne tho weary nl|^ will end. TUl tho tender kid aad lamb-ttmo bilai ^ee HvLf £9iti€:. CAni tonllfhQy itaaplo mm( flnl af^oand la Berd^ ChBaeHea. tm. Fimm, a haatbeie player ta ■d te ha n h.aad aoqaalated vlih Barae. dl*. tlngaMhed ktmrnirbyhle maaaer of pt^jlac tho air. •*Whoa hoplayeltalow,''myi Baras.**ho makailt,lateet,thelaBfaH>afdoepalr.* Ftumt diodlalMft.] 8«wyoJokas70i flawyoJohaay Saw yo Johaay oa flawyoJohaay SawytJohaayoe atwyoJohaay Oaoe wr mo whoa I eeo MiB. fae' ehe^ wr BO whoa I eoe Mm. What wfll I do wt' Mm. 4M' he. What win I do wl- Mm? Bern ao'er a awk «pea Mi bael; Aad I ha'o aaao togro Mm. I ha'e twa awka tala my Mm. And ane o' them Ml d'o Mmt Aad tor a morfe or mair fto Dlnaa Maad «r Ma. «ao* dm, DlaaaMaadvI'Mm. SCOTTISH SONGS. For weel do I lo'e him, quo' she, Weel do I lo'e him ; For weel do I lo'e him, quo' she, Weel do I lo'e him. O fee him, father, fee him, quo' she. Fee him, father, fee him ; He'll haud the pleugh, thrash in the bam. And crack wi' me at e'en, quo' she. And crack wi' me at e'en. [This humorous and once popular song appears in the first edition of the Orpheus Caledonius, along with the music, in 1725. It is, howerer, of much earlier date, as Ramsay, in his Miscellany, marks it as one, even in his day, of an unknown age. Gay, the poet, selected the air (which goes by the name of Nancy' •< to the greenwood gane), for one of his songs, beginning, "In war we've nought but death to fear."] Nancy's to the greenwood gane, To hear the gowdspink chatt'ring, And Willie he has foUow'd her. To gain her love by flatt'ring: But a' that he could say or do. She geck'd and scorned at him; And aye when he began to woo. She bade him mind wha gat him. What ails you at my dad, quoth he. My minnie or my auntie:-' With crowdy-mowdy they fed me, Langkale and ranty-tanty ; With bannocks of good barley-meal, Of thae there was right plenty, With chapped stocks fu' butter'd weel; And was not that right dainty? Although my father was nae laird, 'Tis daffin to be vaunty,) He keepit aye a good kale yard, A ha' -house, and a pantry ; A guid blue-bonnet on his head. An o'erlay "bout his cralgie ; And aye until the day he died He rade on guid shanks-nalgie. Now wae and wonder on your snout. Wad ye hae bonnie Nancy? Wad ye compare yoursel' to me, A docken to a pansie ? I ha'e a wooer o' my ain. They ca' him souple Sandy, And weel I wat his bonnie mou' Is sweet like sugar-candy. Wow, Nancy, what needs a' this din ? Do I no ken this Sandy ? I'm sure the chief o' a' his kin Was Rab the beggar randy ; His minnie Meg upo' her baik Bare baith him and his billy : Will ye compare a nasty pack To me your winsome Willie ? My gutcher left a good braidsword. Though it be auld and rusty. Yet ye may tak' it on my word. It is baith stout and trusty ; And if I can but get it drawn. Which will be right uneasy, I shall lay baith my lugs in pawn. That he shall get a heezy. Then Nancy turn'd her round about. And said. Did Sandy hear ye. Ye wadna miss to get a clout ; I ken he dlsna fear ye : Sae haud your tongue and say nae malr. Set somewhere else your fancy For as lang's Sandy's to the fore. Ye never shall get Nancy. ®5e %a m%. [Thr first two stanzas of this song are by the ill. , fated Robert Fkkgusson : the others are by the I late Mr. Wiixiam Rkid, bookseller in Glasgow, who was sometimes fortunate in the additions be made to popular ditties. 1 Wri.T, ye gang o'er the lee rig, My ain kind dearie, O ; And cuddle there fu' kindly, Wi' me, my kind dearie, Ot At thorny bush, or birken tree. Well daff and never weary, O; They'll scug ill een tne you and me, > My ain kind dearie, O. aOOmSB HOVOA Nm hards wt' kent or coUj there, StaaU ercr eome lo few j«. O : Bat IftTVoeks wklMlinc In Um »lr 8h»U woo, lllw me, th«lr dearie, O. Willie Uhen herd their lambeaod ew«e. And toll for warld'i sew, mj Jo, Upon the lee my pleMore crow* WY thee, mj kind dencte. O. At gloMnln', tf my iMM I bt. Oh, bat I'm vondrooe Mrto, O: And monj n heavy il^ I iK When abeent fine my denito, O ; Bat seated 'ncath the mllk-whiM ihotB, In oT'nlnc fiOr and dearie, O, Enrmptor'd, a' my caree I Mom, When wi' my kind dearie. O. Whare throofh the blrki the borale rows, Aftha'e I sat ta' ehe«1e, O. Upon the bonnle greeoswaid howcs, Wi' thee, my kind dearie, O. I're coorted till I 're heard the craw Of honest Chantlaleerte, O. Yet nerer mla^d my sleep ava. Whan wl' mj kind dearie, O. ForlhooCh the night were Be^er ne darii. And I were nsTer sae weaiy, O, rd meet thee on the lea ric ICyaln kind dearie, a WhUe In this weary warid of wae, TMs wUdenem see dreary. O. What makes meblythe, and keeys me—? TW thee, my kind dearie, O. i^iOe ge set. [Tkm Ilrely lltUe song tint appeared In Berd^i Collection, 1789. Itt author la unknown. Mr. Haekay, the oomedian, was UuinimeBlal tai rm^ dertnff It a general IhToarlte. In the edttlea e( Herd^ OoUecUon, 776, there to asstof Tenas te the same tone, written by Miss JaDet Graham, and entitled The W^ward Wife.] drs I had a wee honae, an' a oanty wee fire. An' a bonnie wee wlfle to praise and admire, wr a bonnie wee yardle adds a wee bam, Fareweel to the bodies that yaomer and moam. ; Sae Mde ye y«t» an* hMe !• yal t Te llMie fcca what's le bailie ye y«lt Some bauile wee he^ m«y ik' le aiy Isi, Aa' rui^ be eamy wl' thtakla' eX That 'U cry pa»a er dad^y la Mk iSae bide ya yes te. Aa'lf ihws ihiwM aiw hapf la be A diftmae atwaea ay wee wile aad me, IB haany fsad hamaar, aiiha' she be leased, rn kim her as* ehkp h« aalfl *a ba plaMad, BMbldayayaste. 90onnif et)ir](ts. {Toi saac Isby Auj^m Bamsat. It w bab^ a teveoriia af the aathoc'iw m to Is Ml aalaaii^ ftatti aad lavai OMVarai wr ttsH er OMiHr* Whiwaarrii^a^ftalawlypaft, Ka aalanl bsaaly waMtng : Haw Hfhtsame in la hear the lark. ABd bMs te esMSrt ehaaUnc ! BattfatyOMnuii ranpllBa' Mytf wr seem sighs I vac tey heart. For fisar she leva aaether. "~ SCOTTISH BONGS. g Thus sang blate Edie by a burn, ^ Aft I wad chase thee o'er the lee. 1 His Chirsty did o'er-hear him ; And round about the thorny tree; She doughtna let her loyer mourn; Or pu' the wild flowers a' for thee« But, ere he Wist, drew near him. My only jo and dearie, 0. She spak' her favour wi' a look, Which left nae room to doubt her: I ha'e a wish Joanna tine. He wisely this white minute took. 'Mang a' the cares that grieve me, ; And Hang his arms about her. A wish that thou wert ever mine. And never mair to leave me, ; My Chirsty! witness, bonny stream. Then I would dawt thee night and day. Sic joys frae tears arising! Nae ither warldly care I'd ha'e. I wish this may na be a dream Till life's warm stream forgat to play. love the maist surprising ! My only jo and dearie, 0. Time was too precious now for tank, This point of a' his wishes He wad na wi' set speeches bauk. But wair'd it a' on kisses. lEp amang gon clifg xoc'k^. JH^ O'dg foi &nh ^e&xu, 7«d. We'Q eoort naa aatr bdow Ike boa la ear knU- ywd; Well aws' to Atkole'i green, and Ikere ««ni M Whare the treee and the braaekei will be ear nAi guard. Will je go to the dandn' in QutyleTt ha'. Will jt go to the dandn' In Oarljle^ ha'; There Sand/ and Nanej I'm tare will ding then a'? I wlnna gang to the dandn* in Cteljle'a ha'. What wUl I do for a lad, when Sandy ganp awa'? What will I do for a lad, when Sandj gangeawa'? I will awa' to Edinbaigh and win a pennie fee. And eee an onle bonnie lad will fkn«y ma. BeTaeomin' frae the North thafe to tutor bm, Bife oomin' fne the North that'i to tha^ me ; A feather in hia bonnet and a ribbon at hit knee. He's a bonuie, bonaie laddie an jon be ho. fkrava7 Okl wore ikear a' ttoa Ikai mm* Ut awa'y Tk^ydiwvap wttkglilkallafllakenaftCartkle ka*. Aad tafol aald frIeaM wkea fkr awa'.' * Tan eoMeaaa male. Jamie, wkwe all yaafa jMde, to Atkele^ gNCtti tedaaola'aiGtelMeka'. killa tkal were tut awa'.* BaHaomla'ftaa AtaNkerlaMe HalabeDBle laAdle, aad jea ba aa ko.' Grfe» ^uixnin, Gut. hgorlia 1 Oar rooiln' Ore will tkmr Ike amoler^ taee,- and keep fb' eotk My loarie Mpe^^ow. Ok wka wad cole yoar kail, av kalrna. Or kaka Toar teead tike me ? YiTd gel Ike bit frae oat my moatk, 8ae gree, balmlee, groe. . 1 SCOTTISH BONGS. n 0, never fling tbe warmsome boon i O' bairnhoods lore awa'; ^ H^onnie J^arg ?^ag. Mind how ye sleepit cheek to cheek, LThb author of this song is Abchibau) Oiuw^ Atween me and the wa', How ae kind arm was owre ye baith - the Ayr and Wigtonshire Courier, and was after- But, if ye disagree. wards introduced into one of a series of stories by Think on the kindly sowth'rin' soun', Mr. Crawford, published at Edinburgh, In 1^25, O, gree, bairnies, gree. under the title of " Tales of my Grandmother." The composer was R. A. Smith.j ^|iet^ \i%H a igwtts \H$it, I BoNNiB Mary Hay, I will lo'e thee yet; [This song, so favourably known to the public, j For thy eye is the slae, and thy hair is the jet. through the singing of Mr. Templeton and other The snaw is thy skin and the rose is thy cheek; eminent vocalists, is the production of John Imlah. Oh! bonnie Mary Hay, I will lo'e thee yeu It first appeared, about fifteen years ago, in a col- lection of pieces by him, entitled, " May Flowers. Bonnie Mary Hay, will you gang wi' me, Poems and Songs, some in the Scottish Dialect." When the sun's in the west, to the hawthorn tree? The music is by Joseph de Pinna.] To the hawthorn tree in the bonnie berry deu ? And I'll tell you, Mary, how I lo'e you then. Therb lives a young lassie Far down yon lang glen; Bonnie Mary Hay, it's haliday to me. How I lo'e that lassie When thou art coothie, kind, and free; There's nae ane can ken! There's nae clouds in the lift, nor storms in the sky. ! a saint's faith may vary. My bonnie Mary Hay, when thou art nigh. But faithful I'll be; For weel I lo'e Mary, Bonnie Mary Hay, thou maunna say me nae; An' Mary lo'es me. But come to the bow'r by the hawthorn brae. But come to the bow'r, an' I'll teU ye a' what's true. Red, red as the rowan How, Mary! I can ne'er lo'e ane but you. Her smiling wee mou'; An' white as the gowan Her breast and her brow! Wi' a foot o' a fairy j^g toif£ j&ajj ta*ctt X^z gre. She links o'er the lea; 0! weel I lo'e Mary, And Mary lo'es me. [FiBST printed in Herd's Collection, 1769. The words have been set to dlflferent airs, but the origi- nal is to be found in Gow's fifth collection of Reela. j She sings sweet as onie A FBiExn of mine came here yestreen. Wee bird of the air. And he would ha e nie down And she's blithe as she's bonnie, To drink a bottle of ale wi' him She's guid as she's fair: In the neist burrows town. Like a lammie sae airy But, ! indeed it was. Sir, And artless is she. Sae far the waur for me ; 0! weel I lo'e Mary, For lang or e'er that I came hame And Mary lo'es me! My wUe had U'en the gee. Where yon tall forest timmer. We sat sae late, and drank sae stout, An' lowly broom bower. The truth I'll tell to you. To the sunshine o' simmer That ere the middle o' the night, Spread verdure an' flower; We were a' roaiin' fou. There, when night clouds the cary. My wife sits at the ftre-side, ^ And the tear blinds aye her e'e, ^ Beside her I'll be: For weel I lo'e Mary, The ne'er a bed will she gae to. And Mary lo'es me. But sit and tak' the gee. — — — « — soomsa soHoai In the momtnc w»oii, wlMB I euM < TlM ne'er a word abe •pake. Bat moale » «d and tour look. And aje k«r kMd ahord •hek*. Vj Amr, qaodi I, whM ttMk Itec. To look MM war on ma r I'll nerer do (be Uke •cnln. If je'U ne'er Uk* Um fee. Wben thnl the heerd, tbe nui. she 11 Her Arms »boal mj neck ; And twentj kieMa In » crack. And, poor wee thine, cbe Kret. If yell ne'er do the like aai", But bide at hame wi' me, ni taj my life I'm be (be wtte Thai'a nerer lak' (be gM. 3&cs*j( Znife. «. A 'SommMni emmeondy Mrs. Grant of ' OaAMT or CAaaowi Spej, afienrardt mantod le Dr. M amj of I BbewaeboniiMur Ab«riMnraboatl74i»Mid dM »boat UI4.J Rot'* wife of AMtfbllMh, Roji wife or AldtvallMfc, Wat je bow riM ebwied m«^ Aj I cam' o'erlbe bn« or ayiofli? Bhe Tow'd.ahe awore abe wad be mtne} She aald abe lo'ed me bei4 of onto s Alt ah! (be flekle, fUtbleea Quean, Sbe'a U'en tiie oarle, and Icfl ber Jobnnto. BoT'iwlfe.&o. O, Ptae waa a oantie qaean, Weel could she danoe the Rlfhland waUodi: How happ7 I, had she been mine. Or I been R07 of Aldiralloch. Eoy'a wife, Stc Her hair aae fair, her een aae clear. Her wee bit moo' aM aweet and bonniei To me ahe erer will be dear, Tboagh ahe's for erer left ber Johnnie. Koj'e wife. Bee. KigjblittH ^iftKtcfl Vofi. I byJelui I aa'a w M i< w *a mtmj a algfct bi Jbdo^ AJo^ itebMki or Clfda. A eamBMr WM aho 10 mlM •'ek Aadtony boartajey, ▲ad wMl dM loe'd m tmm wl'aa^ How brfDlMiv eeaCar, Ab4 I tto^M Uw town w«« ewoMT te. ^S Wttls*^ Vonif. Mv ABd oeld 11(7 wteiiy looki^ ~ akilMawvard '' BowvTwterbtiwM, To wbom ihOM wfff«a M j«T Mj MttToBltkUadhMMb =J SCOTTISH SONGS. Then gang wV me to Scotland dear; "We ne'er again will roam. And with thy smiles so bonny, cheer My native Highland home ! When summer comes, the heather bell Shall tempt thy feet to rove. The cushet dove within the dell Invite to peace and love ! For blythsome is the breath of May, And sweet the bonny broom. And blythe the dimpling rills that play Around my Highland home! Then gang wi' me, &c. l^ KfiiEni^, #. [This is one of Burns's early songs -and one of his best. The heroine was a servant-girl at Cal- cothill, near Lochlea, by name Agnes Fleming. The air is very old.] Behind yon hills, where Lugar flows, 'Mang moors and mosses many, O, The wintry sun the day has cloa'd. And I'll awa' to Nannie, O. The westlin wind blaws loud and shrill The night's baith mirk and rainy, O ; But I'll get my plaid, and out I'll steal. And o'er the hill to Nannie, O. My Nannie's charming, sweet, and young; Nae artf u' wiles to win ye, O ; May ill befa' the flattering tongue That wad beguile my Nannie, O. Her face is fair, her heart is true. As spotless as she's bonnie, O; The opening gowan wat wi' dew, Nae purer is than Nannie, O. A country lad is my degree. And few there be that ken me, O; But what care I how few they be ? I'm welcome aye to Nannie, O. My riches a's my penny fee. And I maun guide it cannie,0; But warl's gear ne'er troubles me. My thoughts are a' my Nannie, O. Our auld gudeman delights to view His sheep and kye thrive bonnie, O; But I'm as blythe that hands his pleugh. And has nae care but Nannie, O. Come weel, come wae, I carena by, I'll tak' what heaven will send me, O; Nae ither care in life ha'e I, But live and love my Nannie, O. Im^ of ^aMiie»€^arg. [First published at Edinburgh, In May 1791, in a periodical work, conducted by Dr. Anderson, entitled, "The Bee." The author is Hkctok Macnkil. Tune, " Bonnie Dundee."] SAW ye my wee thing ? Saw ye my ain thing? Saw ye my true love down on yon lea ? Cross'd she the meadow yestreen at the gloamin' ? Sought she the bumie whar flow'rs the haw tree? Her hair it is lint- white ; her skin it is milk-white; Dark is the blue o' her saft rolling e'e ; Red, red her ripe lips, and sweeter than roees:- Whar could my wee thing wander frae me ? 1 saw na your wee thing, I saw na your ain things Nor saw I your true love down on yon lea; But I met my bonnie thing late in the gloamin', Down by the bumie whar flow'rs the haw tree. Her hair it was lint-white; her skin it was milk- white; Dark was the blue o' her saft rolling e'e ; Red were her ripe lips, and sweeter than roses: Sweet were the kisses that ^he ga'e to me. It was na my wee thing, it was na my ain thing. It was na my true love ye met by the tree: Proud is her leal heart ! modest her nature! She never lo'ed onie tillance she lo'ed me. Her name it is Mary; she's frae Castle-Cary: Aft has she sat, when a bairn, on my knee:— Fair as your face is, war't fifty times fairer. Young bragger, she ne'er would gi'e kisses to thee. It was then your Mary ; she's fttie Castle-Cary: It was then your true love I met by the tree; Proud as her heart is, and modest her nature. Sweet were the kisses that she ga'e to me. 10 Balrgloom'd tt dMk biow, bkMd-i^ bis cfcMk 4 WUdllMh'dtkAilrefrMhiaredroUlnf cr«i- || Te'i me nir ttala momin< jour boMU and yoor Moraine: Daftadjr«,l)Mifetimitor! fti' lead^ 7* Ita. Awtf trf becnlllnff, cried Ik* yovtk, HBlllac : - Aff vent the bonnet; the lint-wklte locks iMi The belled plaM te*ln«. berwhlle tMBoa itevtnfc Fnlr stood the lor'd maid wf ihedask roiUiw I* it my wee thing! Is it my aln thinf ! Is it mj tnie lore here that I see! O Jamie, forH'e me : yonr heart's eonslant to me; 111 nerer m ?$es» ms (onntf tore Unit. [Fbom "T Francis Bmrifocii." The •one " Matoxal Philosophy."] ** Hsr, my bennle wee lai Blythe and ehearto wee Will ye wed acBBU eai Bonnie, bennle wee "I ha'e sheep an' I ha'e kjt, I ha'e wheat, an' I ha'e rj% An' heaps of sUlsr, lass, flMtf% That ye shall spen' wi' bm, laflM Hey, my boanle wee lami*, Blythe and ohssrts wee ImbK WiU ye wed a oanij oarie, Bonnle,fe " "Ye shall dress In d My Kowd and gear dutU a' be thine^ And 1 to ye be CTer kind, 6ay, wtU ye many me, lasris? Hey, my bonnie wee lassie^ Blythe and eheerie wee laiiiek WUl ye wed a canty carte, - Bonnie, smiling wee lasda." ** Oae hame, sold man, an' dam yoor I Fill up your lanky sides wT brose. An' at the Ingle wann your nose. But come na oooitiu' me, carle. O ye dawtec anld oaito. Ite htwk ntf dee shaU pair, t iwv, Bttan I ynir vT jew eada! •• Tew hs«» Is enM M' feud WMHMIW Ye ha'e nae ■ An' sUlsr eaua bny Ue I naft plMnn ffes la M*. t Oja* BM 111 M iiMp wf j% omW "I wtaaasten 70V levd wr jra, Yenr wMhsrtt hm*% — T wwkmj ¥•-. U dsMk rd aseMT dttsMsd ha. Than visddad IS yew Mid MsiC Ojati 8Uly.< rn hloMi *tm fsv iNMl, carte; "BMIhessrs a lad, an' r» Us nta. May Beneea lilssrtnp — Wmnta\ ThMgh plaeklBBs, he Is no* Itfa. And h* ** ih* aan fsr M^ «Ml* ! U yovih an' at* oan M'sr acrs* } TfeMwh rteh, 7«i1* M OM man fcr aaa. Ifja • t ohyW.Pam. Okapossd fey J. P. OMkau] O.IMM An' Is An'IaM An' I BMnsi^ ife* w<*i« M ^fmk, lWlM1*^w^i^*s■^ry1 m ll. T»«illfe*Mdaldnr. (Kerl An* I mnnn I* ife* grsaawMd mac Tossiih*trtdaldaj. SCOTTISH BOKGS. 11 [This was first published in tbe Tea-Table Mis- cellany, 1724. The author la Robert Crawford of Drumsoy, not, as is generally stated, WiUiam Crawford of Auchinames. The air is very old. *'The Bush aboon Traquair," says Mr. Robert Chambers, a native of the district, " was a small grove of birches that formerly adorned the west bank of the Quair water, in Peebles-shire, about a mile from Traquair house, the seat of the Earl of Traquair. But only a few spectral-looking remains now denote the spot so long celebrated in the popular poetry of Scotland. Leafless even in summer, and scarcely to be observed upon the bleak hill-side, they form a truly melancholy memorial of what must once have been an object of great pastoral beauty, as well as the scene of many such fond attachments as that delineated in the following verses."] Hear me, ye nymphs, and ev'ry swain, I'll tell how Peggie grieves me; Though thus I languish and complain, Alas ! she ne'er believes me. My vows and sighs, like silent air, Unheeded, never move her; The bonnie bush aboon Traquair, 'Twas there I first did love her. That day she smil'd, and made me glad, No maid seem'd ever kinder; I thought myself the luckiest lad. So sweetly there to find her. I tried to soothe my am'rous flame. In words that I thought tender: If more there pass'd, I'm not to blame 1 meant not to oflfend her. Yet now she scornful flies the plain. The fields we then frequented; If e'er we meet, she shows disdain. She looks as ne'er acquainted. The bonnie bush bloom'd fair in May; Its sweets I'll aye remember; But now her frowns make it decay; It fades as In December. Ye rural pow'rs who hear my strains, Why thus should Peggie grieve me ? Oh ! make her partner in my pains ; Then let her smiles relieve me. If not, my love will turn despair: My passion no more tender ; I'll leave the bush aboon Traquair To lonely wilds I'll wander. ^^e S2Ri^oto*g lament. [This beautiful and pathetic "Lament" flr«t appeared in the Scotsman newspaper, about two or three years ago. Its author is Thomas Sm ibxbt.] Afork the Lammas tide Had dun'd the birken tree. In a' our water side Nae wife was blest like me ; A kind gudeman, and twa Sweet bairns were round me here. But they're a' ta'en awa' Sin' the fa' o' the year. Sair trouble cam' our gate. And made me, when it cam', A bird without a mate, A ewe without a lamb. Our hay was yet to maw, And our com was to shear. When they a' dwined awa' In the fa' o' the year. I downa look a-field. For aye I trow I see The form that was a bleld To my wee bairns and me • But wind, and weet, and snaw. They never mair can fear. Sin' they a' got the ca' In the fa' o' the year. Aft on the hill at e'ens I see him "mang the ferns, The lover o' my teens. The father o' my bairns: For there his plaid I saw As gloamin' aye drew near — But my a's now awa' Sin' the fa' o' the year. Our bonnie rigs thelrsel' Reca' my waes to mind. Our puir dumb beasties toll O' a' that 1 ha'e ty ned ; 12 BOOmHH 80HO& For whM oor wlMAi will aw, And WhM oar i beep wUl tkmr. Bin' mjr %' fMd awa' Inlhelk'o' the year? Mj hearth !• growlnK eanid, And wUl be caulder (till; And lair, aair in the &aJd WUl be tite winter's chUli Vor peau were yet to ea', Oor sheep thej were to smear. When mj a' dwlned awa' In the tk' o' the year. I etUe whUes to spin. But wee, wee pattenin' fsd Come rlnnln' out and in. And then I Jost maun freei: I ken it's teney a'. And Ckfter rows the tear. That my a' dwlned awa' In the Ca' o' the year. Beklnd.OheaT'nahQnef To ane sae wae and lane^ An' lak' her hamewards sone^ In pity 0* her mane: Lan« ere the March winds blaw, May she, fkr fkr ftae hers. Meet them a' that's awa' Stn'theft'o'iheyeac [Warrrw by Sn WAirma Soorr, ftw Cun^ bell's Albyn's Anthology, to a UaaUe air, called " Cha teid mis a ehaoldh, " (I will nerw fo wlik him.) '< In the original Oaelle,* snye tha aallMr, " the Lady makes protestations that she will not go with the Red Earl's son, nntll the swan should build in the cliff, and the eagle In the lake vatU one mountain should change plaoee with another, and so forth. It Is but fklr to add," oontlnoes Sir Waller, slyly, " that there is no aathorlty for onppodng that she altered her "> Scotti0i €&ent1eman. (THn tone wiiU«D on tlM model and to the air of < for Um Am I Tkb toof 111 line, thooglilfttAly OMdo, U UDi of oMm dST*. Of a good old Boottkh tmUMMB.- of food old SooHfak «v>: When oar bMODc bold kopi koMO Md koM, Md luc flMfr •M«B l«7«> And dioTO with ipood aonw Iko TwMd «*Mld floMlMd^i- bloMj flM» Like hnro old BMMM cantloMM an oTilM «li« dMk BIseuUeoldwM* With dimwbridce, moot, and ponealUB, and mo and ttnlwarl sm i lltf tteods w good aU hooMd itood. pntrnfA for flghft, and wk«n Ub trumpeu' thont the diaigo garo oM, the abhol HOd, AsMa ! The brare old SooOlik iminaan att of Ik* oMm tlma. In wMHh It wat a foodlr il^t to M« iMi bmt« oU MM, When bordordogan fbttk kad oaU'd kli kaid7 MiMkI fliM, A4, tioatly nnnktttf la Ihoir fkoni, ko boldl7 M IIM VM, Till fhim tkdr ■laid J Mowi^ In dtwd, iko kangMf SontkroM fUL Tko Moot old Beouirit flMMloMn aU oriko oldnttM. TkenTi noog^ w «k««M kit fMd «M k«Ml M iwad Mo boMd 10 M lite dauMaon and malMn m*. kO Joln^ tai vaaaO ftao, WhMi loodotl roae iht Mi« aad iMili, Ikt iMdMl ksfk »fv ko. And agro klf toart vao. •* SooUaadTb ifgki.* * «f »' Iko koMOi Ikro Tko laro old 80001* iMiloaan kU of Ik* oMw itec Hit door «M op'd to «T*f7 ono wkoM t^ftraMOMt dwr: The itranger cold and hvp«r oU wen alwi^ w«loanM kort} For aje he loVd to hear Ike talo oCaadett daodi of wotar. How Sngland'a might, OB BumoeTi eaU, dM 4«ia *a«alk Bn«f)m The rare old nwKilik gonlleMan an e< Ika oMoa tb— . At length death's arrowe, 'i^lnd wh Met thla old man aeraUantly ho fbogkllB baHlo toM; Where, though attaek'd b7 tteoo to one, j« mu ko NOffa'd !• TtaMt Bat blow for blow ho deall tko CM. tffl doolk kto eyolldi MoTtt. So died thli Soottiek faatiomaa an of tko oMia itaM. W. o. R SCOTTISH SONGS. 15 ^^^ 0u%inu\ ^m^^ BY TANNAHILL. [Thb following songs, by Robert Tannahiu., are, so far as is known to us, here printed for the first time. We were favoured with them by the poet's brother, Mr. Matthew Tannahill of Paisley, •who says they were composed when their author was about 16 or 17 years of age. The first is to the old air of " Good night and joy be wi' you a.'" The second is to the tune of "The Lea Rig."] The evening sun's gaen down the west. The birds sit nodding on the tree; All nature now prepares for rest. But rest prepared there 's none for me. The trumpet sounds to war's alarms. The drums they beat, the fifes they play,— Come, Mary, cheer me wi' thy charms. For the morn I will be far away. Good night and joy, good night and joy, Good night and joy be wi' you a': For since it 's so that I must go. Good night and joy be wi' you ai I gi-ieve to leave my comrades dear, I mourn to leave my native shore,— To leave my aged parents here. And the bonnie lass whom I adore. But tender thoughts maun now be hush'd. When danger calls I must obey.— The transport waits us on the coast, And the morn I will be far away. Good night and joy, 5ec. Adieu, dear Scotia's sea beat coast ! Though bleak and drear thy mountains be. When on the heaving ocean tost, I'll cast a wishful look to thee ! And now, dear Mary, fare thee well. May Providence thy guardian be ! Or in the camp, or on the field, I'U heave a sigh, and think on thee ! Good night and joy, &c. II, [In introducing this second song, 3Ir. Matthew Tannahill says In the communication with which we are favoured : " My brother had a strong wish to see AUoway's auld haunted kirk, and he and two or three of his young acquaintances set out to pay it a visit. After seeing the kirk, they riaited some of the surrounding scenery. I remember he was well pleased with the jaunt, and, when he returned, he gave me a copy of two verses of a song which he said he wrote in his bed-room the first time he was in the town of Ayr. I know he did not think much of them himself, and I believe he never wrote another copy. I give you them, however, such as they are."j When I the dreary mountains pass'd, My ain kind dearie, O, 1 thought on thee, my bonnie lass. Although I was na near thee, O. My heart within me was right sad, When others they were cheerie, O, They little kent I thought on thee. My ain kind dearie, O. But now an I ha'e won till Ayr, Although I'm geyan weary, O, I'll tak' a glass into my ban'. And drink to you, my dearie, O, Cheer up your heart, my bonnie lass. And see you dinna weary, O ; In twice three ooks, gin I be spared, I'se come again, and see thee, O. And row thee up, and row thee down. And row thee till I weary, O, And row thee o'er the lea ri«, },: J ain kind deai-ie, 1 Mm Imntt^ ofcer t^e bottet. [This first appeared in the romance of "The Monastery," by Sir Walter Scott, 1820.J March, march, Ettrick and Tevlotdale, Why, my lads, dinna ye march forward in order? March, march, Eskdale and Liddesdale, All the blue bonnets are over the border. 16 Many a teaiMrfprMd. flatten abOTtyoorkMd, A BMi glntod la tttlr «Mi« fM^ MtLDj a emt Ihat to temoo* In Kory, Mount and make readj tken, mus of Iks mo«a> riikt te 70W (^oMa and tt« oU BfloOMiitoiT. Ob— flwattaldlltwbw y u ui Miideawinatafc OoflM from tiM (tea «r Um tadi and Ik* roc I Com* to (ho one wlMTO tto beaooB li blailac : Oomo with the tra^tar, tko laodo, aad Iko bov. Tnimpou an Mondlnc* wareloeda an bouidlac i Stand to yoar anne, and mank ta food order ) Encland ■hall many a dajr teU of dM bkwdy fray When the blue bonneie 9ii, <2^I)IotU. [Tnn elecant lyrle appean la the T»-TM4e MtooelUny, headed CHMoroy, that bolBf the tone to which It to adapted. It hM alee boea eop«od into moM other nnnittoi ceUerthme eC Map,aad oaerlbed to Pai ui i i Pe— «f CtoHeaM, Mr. Charlee Klrkpatrkk HlMitab ktvtnr. >mm— Hy dlseorered U to betoag la Ote Ctaito aamy** play of the Molbeny TMe, wMeh wm prfalad ta 1675, befon Pnildaat Tbibei waa bara. II eaa thenfon no loafer ba admitted wMh proprlaiy into any BeoHtob eelleettea, aad to ea|y wprtend hen for the poipow «f aonwUag a lose eMab* An CkkrtoleeoMlB AeuMODoara'd.MwlMa Yoor lateat beas^ eeald tafil No happlaem orpalai When I thto dawnlac did admtra. And piBtoed the eomlnc day, I lltUe thoa«ht that rieinc fln Would take my reel away. Year chamu In harmlem ehlldhood l«y, Ab metato In a mine ; Afo from no teoe takee mon awv Than yoath eonoealVl in thlnet Dot aa yoor oharme Ineenalbly To their perfection preai^d, 80 lore, aa anpereelred, did fly, And centre in my breaM. My paadon with yoar beauty grew, Willie Capld, at my heart, Htlll, aa his mother faTour'd toq, Threw a new flaming dart. TeaMkaalafar.ha tepkjV iha vlaeel of Mi arti - Toa rftneflwt appMM ilaa— Bfalaawafpa hf J. rwuam, BMafe U DiMlaade la Koi To UH 10 Ha da* e( Iby Ibmalaa? flteUaahaadlbat I Inn nlm wj ftlnlbM^li^ nagdafftaMr^mldwarfhnaaddaafw? lV% Ab,aal CarlfoeltbalBylMlbeaTtafrfik Man ia« ea tka t^e er Ika MBaf«. TlMafltt^tatD,y^alkBn^y»fti*bli>Mlmb Kwaimn Ike Mae iten Ueaai e*er aiy fwf^ Aad BMtt where a ftaaama to rfaeptag, Aad aty dime ibaU be keaid la ika MUa-a itoiJIafl watra. tok Twaa a aaMler vfca lyeka - tal Mi v«lM aMP to Aad lowly Ike ban to (ytac (taae^ Xe aoaad neoii Ike ear. nva ikaeraaadlW^ aMaa, Or ika hn mt t bre af b tke pa h a I r ea daalyh»ttoii>l>i Vsr 7o« aleae I Ilia ifea ilBii PorTWlvMritoMMi For yoa alsM I Mtf* la itaic- O lall ■• haw la waol £t fell on a doming. rrms Moc; tj Joainta BAtua* artglBally a^ pnrsd la the Barp el ChMaate, paUklwd ■• Glaaiov ttt un, aaA atttad kj Mr. Jala flra- & tfll me I^olo to iDOo ttice. [Wairrair by Ma. OaAMAv of Qtgtmtn, aai lint pabllahod Im tba Mlaaualv af Ika laaiitt Border, UOLJ Ir doofhty deads my lady pleafN, Bight soon ru aMNUit my Bleed! And strong his arm, and Cmi his seat. That bean fime me the meed. Ill wear thy oolouB ta ny «p. Thy pktara in my haait> And he that heads BMio tkiM «|«k Shall rae it to his saaaru Then tell me hew to woo thee, lore, O tell me how to woo thee! For thy dearsake, nae oare 111 take^ Though neTer aneiher trow im, If gij atttre delight thtne aye, IUdl^melnarray; I'll tend thy oharaber door all night. And sqolre thee all the day. That aae uiha 4aardMp» la«« aad laaf. Bat the a«M gaiawlia and IMT M^ys «• lliN. F«r a afent M ilM 4aar, to kfBid 4ay HiH li ■• Ilka a dtty viMa haavl ai tf'aB. ynmmoA wUfcal^ half aairX, half skita, Aadyaanl^ Old King Coul was a jolly old soul. And a jolly old soul was he ; Old King Coul, he had a brown bowl. And they brought him in pipers three: Ha-diddle,how-diddle, hardiddle, how diddle.went the pipers three; Fiddle-diddle,flddle-diddle,went the fiddlers three: And there's no a lass in a' the land, Compar'd to our sweet Marjorie. Old King Coul was a jolly old soul. And a jolly old soul was he ; Old King Coul, he had a brown bowl. And they brought him in harpers three : Twlngle - twangle, twingle-twangle, went the harpers; Ha-diddle, how-diddle, ha-diddle, how-diddle, went the pipers; Fiddle-diddle,fiddle-diddle,went the fiddlers three: And there's no a lass in a' the land, Compar'd to our sweet Marjorie. Old King Coul was a jolly old soul, And a jolly old soul was he ; Old King Coul, he had a brown bowl, And they brought him in trumpeters tbre«: Twarra-rang, twarra-rang, went the trumpetersj Twingle-twangle, twingle-twangle, went the harpers ; Ha-diddle, how-diddle, ha-diddle, how-diddle, went the pipers ; riddle-diddle,flddle-diddle,went the fiddlers three: And there's no a lass in a' Scotland, Compar'd to sweet Marjorie. Old King Coul was a jolly old soul. And a jolly old soul was he; Old King Coul, he had a brown bowl, And they brought him in drummers three: Rub-a-dub, rub-a-dub, went the drummers: Twarra-rang, twarra-rang, went the trumpeters; Twingle-twangle, twingle-twangle, went the harpers; Ha-diddle, how-diddle, ha-diddle, how-diddle, went the pipers ; Fiddle-diddle,fiddle-dlddle,went the fiddlers throe: And there's no a lass in a' the land, Compar'd to sweet Marjorie. 20 BoornsB iovoa SStlUf toajs 8 toanton toag. [Tiro foog flnt appeared tn the Tea Tabto lfl» eellany, toI. IL, 171 , with tlie IniUalt W. W. atu«hed.and iu aatbonhlp U cenenUjr toWiLUAM Walkikmaw of Wi HIimI mi w , PaUey. Tb« hero of U U »ld to haw WiUiam Hamilum of 6Ubcrta«i4, T a nwt^lW b the poelfcai wnmptn dm t af » a i— J, a of the metikal Ute of flr WUHaa Mr. Darid Lalag erM laattMS to IhaK iMt HaraiUon was noi only tko hero b«l tka tmi aaUior of the •ont, and llMt tko laStlali iw Oy Indicate his well-known «oM«tM< of Waaiaa WlUle.] WiiLTK wat a wanton wair. The bljthMt lad that e'er I mw. At bridals stUl he bore the bnc An' eairted loro the grro awa*. Mis doaUel was of ZeUand shac fJUkA wow ! hot WUlle ho was bcaw. And at his AeoMor banc a lac That pleasTd tho taMs bool of a . He was a maa wtthevt a dac Hto hoait was fhMk wtthoot a flaw : And ajo vhalofw WnUo Mid, It stta was haodn as a law. Hto boots llMT wore MMdo of the Jac Whoa ho wont 10 tho woaipoMohaw. Upon the pooa nano dant hUs bn«. The no^v a aae aanng Ihoai a*. And was na WlUlo wod woith (owd > He wan the Ioto o* greai and aaa't For after ho tho bilde had kMd. He kWd tho lassos hato ale a*. 8ao moRfly roaad the ilntf thojr row'd. When br the hand he led then a'. And smack on unaek on thorn bestowed. By Tlrtue of a Mandinff law. And was na Willie a peat loon. As abyrs a lick as s^er was seen i When he danc'd wi' the Isoseo i«aad. The brideicroom spelr'd wheta he had been. QQOth Willie, rre been at the rlnc. W.' bobUnc balth my shanks are salr^ Gao ea' yovr bride and maidens in. For Willie ho dow do nao mair. Thoa rs« JO, WOUo, I'D |M oav Aad te a woo flU ay the riaf. IWimoTsf AhoMthohrtdodMteo. 8Byo,W«ibaooa7oart Aad ar ifco ilac yo'U ayo bo lac Ualo sojUto wmio yo advaaoo: O! Wimohasawaaaealsf: For wTi ho loaiBs as a' lo sioor* Aad Harswsa vo boan wp iho itaf: Wowtllfladaaododaaslnhow, U «• vaal wmHTM vaMfl« fltef. Voniiif ftal^s Ann. Bor bralsis aia lh»l la a holy vaOi Kao aortal ooa kook ibora. What 1^ daar kla, or wha« haad daar loaoh. Or what arm tf Ibto daar syaa. The htaalo lips, tho orsaaiy lafe. Or tho walsl o" Lady Ann ? WalwrihohMiord Bat a broMoi'd belt, wl' a haoUo or I Her jtany waist awaa spaat Oh. she's aa anafh' flt ftr hooT«a> Uj boaalo Ia47 Aaa i TIedapvrri ▲ad oooMly dis *o la tho alM, MoB^ iaaglBc ooa to fcodt Sho wares tho ilaclois ftao hor ciMok, Aad her dMaksaooBiloa«h'd «r Iho i My boaalo Ladj-^^BO* SCOTTISH SONGS. 21 The mornin' clud is tasselt wi' gowd, ^ Like harmony het motion ; Like my luve's broider'd cap; Her pretty ankle is a spy. And on the mantle that my luve wearer Betraying fair proportion. Is mony a gowden drap. Wad mak' a saint forget the sky. Her honnie ee-bree's a holy arch, Sae warming, sae charming. Cast by nae earthly han'. Her faultless form and gracefu' air, And the breath o' heaven is atween the lips Ilk feature - auld nature O' my bonnie Lady Ann. Declared that she could do nae mair Hers are the willing chains 0' love. I wonderin' gaze on her stately steps. By conquering beauty's sovereign law And I beet a hopeless flame! And, aye my Chloris' dearest charm. To my lure, alas ! she maunna stoop 5 She says she lo'es me best of a'. It wad stain her honour'd name. My een are bauld, they dwall on a place Let others love the city. Where I daurna mint my han'; And gaudy show at sunny noon: But I water, and tend, and kiss the Howera Gi'e me the lonely valley. 0' my bonuie Lady Ann. The dewy eve, and rising moon. Fair-beaming, and streaming. I am but her father's gardener lad, Her silver light the boughs amangj And puir puir is my fa' , While falling, recaUing, My auld mither gets my wee wee fee, The amorous thrush concludes her sang Wi' fatherless bairnies twa. There, dearest Chloris, wilt thou rove My lady comes, my lady gaes. By whimpling bum and leafy shaw. Wi' a fou and kindly han'; And hear my vows 0' truth and love. 0, the blessin' 0' God maun mix wi' my luve. And say thou lo'es me Lest of a' ? And fa' on Lady Ann. ^u iElax^m ^2U fjet rlngkt^^ ^ing on, 0fng m. [This was one of Burns's finest contributions to George Thomson's collection. The "Chloris" here celebrated was Jean Lorimer of Craigieburn, [Writtkv by the Ettrtck SHPpnFRn, to the in Dumfries-shire, who was also the heroine of "Lassie wi' the Lint-white Locks," and other Bongs. The description is said to have been true SiNo on, sing on, my bonnie bird. to her appearance. She was unfortunate in life. The sang ye sang yestreen, 0, and died so recently as 1831. The air of the song When here, aneath the hawthorn wild. is Irish, and called Oonagh.2 I met my bonnie Jean, 0. My blude ran prinklin through my veins. Sae flaxen were her ringlets. My hair began to steer, : Her eyebrows of a darker hue. My heart play'd deep against my breast. Bewitchingly o'erarching As I beheld my dear, O. Twa laughing een 0' bonnie blue. Her smiling, sae wyling. weels me on my happy lot ! Wad mak' a wretch forget his woe; weeb me on my dearie What pleasure, what treasure. weels me on the charmin' spot. Unto those rosy lips to grow. Where a' oombin'd to cheer me. Such was my Chloris' bonnie face, The mavis liltit on the bush. When first her bonnie face I saw; The lavTOck on the green, O; And, aye my Chloris' dearest charm. The lily bloom'd, the daisy blushd. She says she lo'es me best of a'. ^ i But a' was nought to Jean, 0. 22 SCOTTISH flOlTGflL Sine on, rtnf on, my t Be neither flM'tf nor mk1«; r U w»d 7oar 10T« riH In llM twh, Th*t g»n ye riac ■» dMMtet She may be kind, die may be nrNt, She may be neat and eleuif O : Bat O Bhe'i bat a dfymne male, Oompar'd wl' bonnle Jean, O. If lore wad open a' her itorte. An' a' her bloomln' treaevM^ And bid me rlee, an' tarn an' cteOM^ And taete her ehletal pleaaucas My dkolce wad be the roey ekaak. The modeet beamln' ty, O . The yellow hair, the bo«m fhir. The Up* o' oonl dy^i O. A bnunble ahade aroaad her httA, A bamle poplin' by> O; Oar bed the twalrd, 1 SCOTTISH SONGS. 23 He took the grey mare, and rade cannilie— i And rapped at the jett o Claverse-ha' Lee; "Gae tell mistress Jean to come speedily ben : She's wanted to speak wi' the Laird o' Cockpen." Where thyme and harebells grow— Farewell, the hoary, haunted howe«, O'erhung with birk and sloe. Mistress Jean she was makin' the elder-flower wine; " And what brings the Laird at sic a like time ? " She put aff her apron, and on her silk gown. Her mutch wi' red ribbons, and gaed awa' down. And when she cam' ben, he boued fu' low; And what was his errand he soon let her know. Amazed was the Laird when the lady said, Na, And wi' a laigh curtsle she turned awa". Dumfounder'd he was, but nae sigh did he gl'e; He mounted his mare, and rade cannilie. And aften he thought, as he gaed through the glen, "She's daft to refuse the Laird o' Cockpen." And now that the Laird his exit had made. Mistress Jean she reflected on what she had said; ♦' Oh ! for ane I'll get better. It's waur I'll get ten - I was daft to refuse the Laird o' Cockpen." The mossy cave and mouldering tower That skirt our native dell - The martyr's grave, and lover's bower. We bid a sad farewell. Home of our love ! our fathers' home « Land of the brave and free! The sail is flapping on the foam That bears us far from thee I We seek a wild and distant shore. Beyond the western main - We leave thee to return no more. Nor view thy cliflEs again • Our native land-our native vale — A long and last adieu ! Farewell to bonny Teviotdale, And Scotland's mountains bluel Keist time that the Laird and the ladj were seen. They were gaun arm and arm to the kirk on the l^aiti of img i^estt. Now she sits in the ha' like a weel-tapplt hen. But as yet there's nae chickens appear'd at Cock- pen. [Thi< la another effusion of Thomas PKnroi.B'i>, on his leaving his native land. It is adapted to the tune of "Logan Water."] ^1)2 'Emi%mnV^ ^autodL Maid of my heart -a long farewell ! The bark is launch'd, the billows sweU, And the vernal gales are blowing free, To bear me far from love and thee! [Written by the late Thomas Peinglb, in 1819, on his departure to Southern Africa- It first appeared in the Harp of Caledonia, vol. iii., and is adapted to the tune of " My guid Lord John."] I hate Ambition's haughty name, And the heartJess pride of Wealth and Fame; Yet now I haste through Ocean's roar To woo them on a distant shore. Our native land-our native vale- A long and last adieu ! Farewell to bonny Teviotdale, And Cheviot mountains blue. Can pain or peril bring relief To him who bears a darker grief? Can absence calm this feverish thrill ? —Ah, no 1— for thou wilt haunt me sillli Farewell, ye hills of glorious deeds, And streams renown'd in song - Farewell, ye braes and blossom'd meads. Our hearts have lov'd so long. Thy artless grace, thy open truth. Thy form that breathd of love and youth, Thy voice by Nature fram'd to suit The tone of Love's enchanted lute! — 1 24 SCOmSH 80K6& 1%7 dtaapllaff cketk aad d«ep4>hie eye, Wberan - - Thii (\«nm th> itT of loT> lo EMk witdMrj of Mol Md ComUn'd to ftmmo tho fiUsl ipeU- That bloM-and teoke m7 taoMt-Fuwdl! [Tint beMttftal wiiff b the prodwUoB of J«or MATirs. Mithor of tho ** aUkr Gtta," "QtHvw.s poem," &e. Mojbo vm » natlTO of DvmlHoi, but ipent the earlj pMt of hk llfila Gtaopnr, where he ■erred an « » p i ontlB M hl pMaoempoilior QDder the odebnted pclnton^ FooBi. Ho oflot^ ▼ardi ramoTod to London, and «•■ tong oom< neotod then wtth the Star daOjr notnpapor. Bo died on tho 14th Marsh, ISM. •'Locaa Bnto" wae lint printod In tho Star nowipapor oa tho Pd urn* iy«>» >n<> ^ IMtm BoiMlilod origlnnHy of «i^ tho flnt two flaaiw, to vhkh, ladoad, tho tone. In Mndm, it foooaaUf ttallod. Tho foor a ddi t ional iianaae flnt appoaiod ta tho Pocket Xnoyelopedia of Soap, pnhMahod atOlao- gow in itM, and aio proteMy no! If UajM. Tho toBO of "Lofan Walor," to vhkli fhli aad tho two Mtovtef ooitfi wo iilann. to of oaa. •idorahto aatltal^, and (bote* tho prodMHoa of MajBO) oaod to bo mg lo wordi of b7 aoMUo a wraimloai AanMtv, beglnnlac. Ae aimmer niiht, on Lopui braca^ 1 help'd a burio on wf her daoe, Firat wi' her itoeklnp, and une vt' hor dMoo. &C.1 ^^ *« Bv Logaa't ttroaaM thai iln MO dooB^ Fu' aft wl' glee Fro herded dM«t Herded sheep, orgaihoi'd ^btm, wr mjr dear lad, on Lopa braoo. But vae'e taj heart I thao &ajt are fane, Andl, wf grief, may herd alano: ^Mttle my dear lad mann fhoe hli fhci. Far, Ikr fhM me an' Logan braei. ** Nae matr at Logan klric will ho Atween the preachioKi meet wi' me; Meet wl' me, or when ifi mirk, CoDToy me hame fine Logan kirk. 9 IvoolBHgrrfagtkMdayta FTBO Uik an' ftir I oooM al WhUo «7 dMT hMl MMB teeo hto tei^ Dm, fltf tao »• as' Logan bnMl **AteroB.«to«ihoHi Whoro aft ho koft hto ti7« «r Ml Ofoon'dlooolhaodi^agala, My loTor ^nrtiblMi. an' ly ato ! Bdov^ by fiftai^ iwoTd bj ftoi^ We'd llTO in Mtoioa Lo«M bcMo." AMlaglV «r floarioi otooop 8hJ0h0k**WhBftpVil] What fito 11^ hoait MO Ai' o' oare ? ** What MB I do bM voop aad ■ I tar av M vtU MroriMan, Hifarwlani to mm M y wao^ Win aota OMM hoMO to Legaa 1 wr ilMl ho dMpTd h« la hto anM. ▲ad MM, ** Fm fkoo ftoM varlii ' I aow ha% •■a4pMr^d ar My flM^ W«m hamy llfooa lepa bnoi.* oUgnlHtfWyvwM, ▲adiola>A iMr haadi wl' oao OMMoai, wr oao OMooaft to «ad IhUr d^iW Aa' Bro la bitoD oa Logaa braoo. An' aov *o Map, ** thao day* aro gaai^ Whoa 1 vr grtof did herd alaao. Vte, te ftao MO aa' LogMi Imm." CTaa MIowlag vocdo are by Jamm Tbomow, anth e r of tho Bimobi. and they appear la tho Orph oM C b lode al M m fcr baefc m IVU, aMaifced to tht Mao of «« Legaa Wator.*J Wm Of«, Foitaao^ vfH Ihoo pioto Aa wawlMHag fco to koa^ OoMo la bMwooB, tad bid ao part > i SCOTTISH BONGS. 25 Bid us Bigh on from day to day, ^ 0, wae upon you, men o" state, | And wish, and wish -the soul away. That brethren rouse to deadly hate! Till youth and genial years are flown. As ye make many a fond heart mourn. And all the life of Ufe is gone. Sae may it on your heads return » How can your flinty hearta enjoy But busy, busy, still art thou. The widow's tears, the orphan's cry? To bind the loveless joyless tow. But soon may peace bring happy days. The heart from pleasure to delude. And Willie hame to Logan braes 1 And join the gentle to the rude. For once, oh. Fortune, hear my prayer. And I absolve thy future care; AU other blessings I resign. Make but the dear Amanda mine. gailoic ani^ .^jbcplict^cjiji [This appeared in one of the early Noctes Am- ligHini muln. brosianae of Blackwood's Magazine (the Royal Number of 1822.) It is probably from the pen ol Pkofhsmor Wilson.] [Thk following are Bukks's words to the tune of Logan "Water. They were written four years | SAILOR. after the appearance of Mayne's song, and sent to , When lightning parts the thunder-cloud. Thomson's coUection. Burns was ignorant of That blackens all the sea. Mayne's production at the time, but had heard the And tempests sough through sail and shroud. burden of it— Ev'n then I'll think on thee, Mary. While my dear lad maun face his faes. Far, far frae me and Logan braes,— SHEPHERDESS. and adopted the lines as a fragment of an old song. ] I wrap me in that keepsake plaid. And lie down amang the snaw; LooAN, sweetly didst thou glide. While frozen are the tears I shed. That day I was my WUlie's bride; For him that's far awa'. Willie! And years sinsyne ha'e ower us run. Like Logan to the summer sun: SAILOR. But now thy flowery banks appear We sail past monie a bonnie isle; Like drumUe winter, dark and drear, Wi' maids the shores are thrang; WMle my dear lad maun face his faes. Before my e'e there's but ae smile. Far, far frae me and Logan braes. Within my ear ae sang, Mary. Again the merry month of May BHEPHERDBSS. Has made our hills and valleys gay; In kirk, on every Sabbath-day The birds rejoice in leafy bowers. For ane on the great deep. The bees hum round the breathing flowers: Unto my God I humbly pray— Blythe morning lifts his rosy eye. And whUe I pray, I weep, Willie. And evening tears are tears of joy: My soul, delightless, a' surveys. 8AITX)R- While Willie's far frae Logan braes. The sands are bright wi' golden Bhells. The groves wi' blossoms fair ; Within yon milk-white hawthorn bush. And I think upon the heather-beUs, Amang her nestlings sits the thrush; That deck thy glossy hair, Mary. Her faithf u' mate wiU share her toil, Or wi' his sang her cares beguile : SHSPRSRDESS. But I, wi' my sweet nurslings here. I read thy letters sent from far. Nae mate to help, nae mate to cheer. And aft I Wss thy name. Pass widow'd nights and joyless days, And ask my Maker, frae the war While WUlie's far frae Logan braes. ^ . If ever thou'lt come hame, Willie. V 1 ^ — ^ 1 flOOmSH BOVO€» Wlist thoogh yoor fluiMt'i kat be lows AneMhthe gre«i hiU4ld« ? The aUp tkat Wlllte Mlkln, blown Like ebaffb7 wtnd Md tide, Mm7 ? Oh ! weel I ken the nftncMn, And a' the ateadfiMt land. Are held, wl' ipecks like thee Mid mt. In the hoUow of Ula hand, 1 He leee tliee dtting on the bfie. Me hinging on the nuut; And o'er u» baith, in dew or ipnj, Hli ATlnc ahleld Is 0M(, Mmj. ^j^atetoell to dfunetg. [Tan !• the in«da««Mt of Iko Bmr. Dr. No»* MAjr M AcuoB. flm, mlnKw «( CkiyboHwii, afterwarda of Oampato, and bow of 81. ikimmbatt choroh, Olaegow. It It rery p^mlar in Hm B||k* landa. The Englidi of the ^onu ii " AilM ftBd letujfo'J EmicH agat ttaglBB, Oi EirldiagiiitU«inB,OI Elrleh agoi tloginn, O! Farewell, Cuewell to Foaciy. The wind is Cair, the day is ftae. And fwlfUj, swinij rant tiM tteoi The boat b floating oa tho ttde^ That wafts me olT from FuiMiy. A thoosand, thoosand tender ttei Accept this day my plnlntlro right; Hj heart within me almost diao At thought of learing Fnnery. £irloh,&c With peiuiTe steps I're often strolTd, Where Fingars casUe stood of old. And llsten'd while the shepherds toU The legend tales of Fanery. Eirich.&e. AidUbMl mydMttiwddld, MyhmTttttfcyialhtfcolsKtimldsf flhe«ldIrBt>im,01i! mmjltmt Tboo sBlllBg sllll at Faaofy. EMoh,te O mosl I kaf» llMM happy MMMv- 8m, lh«y ipcaad Um liiplag ayii - i,avaall«»piyB»- BttavaO t# AdMry* Blisk,4ML SCOTTISH SONGS. 27 iiona!^ (^©up^r. [Thb tune called " Donald Conper" is very old; and it can be traced back at least as far as the middle of the 17th century. The following words from Johnson's Musical Museum, Part iv., 1792, appear a mere fragment.] Hey, Donald, howe Donald, Hey Donald Couper ! He's gane awa' to seek a wife, And he's come hame without her. O Donald Couper and his man Held to a Highland fair, man; And a' to seek a bonnie lass - But fient a ane was there, man. At length he got a carlin gray. And she's come hirplin' hame, man; And she's fawn ower the buffet stool, And brak' her rumple-bane, man. [The first verse and chorus of this song are by Tannahim-. The last Terse but one is by Mother- well. The other stanzas are by Mr. Gibson, teacher, Greenock. R. A. Smith, who possessed Tannahill's fragment, set it to a Highland air, which he took down from the voice of a country girl in Arran.] Tho' simmer smiles on bank and brae. An' nature bids the heart be gay; Yet a' the joys o' flow'ry May, Wi' pleasure ne'er can move me. Hey Donald! howe Donald! Think upon your vow, Donald! Mind the heathery knowe, Donald, Whare ye vow'd to lo'e me. When first ye olimb'd the heath'ry steep, Wi' me to ^ear my father's sheep. The vows ye made ye said ye'd keep. The vows ye made to lo'e me. Hey Donald, &c. But love is but a weary dream. Its joys are like the summer scene. Whose beauty is the sunny beam. That dazzles to deceive me. Hey Donald, &c. I downa look on bank or brae, I downa greet where a' are gay; But, oh ! my heart will break wi' n Gin Donald cease to lo'e me. Hey Donald, &c. My father has a haddin braw. His setting sun's just gaun to fa". And Donald thou sail get it a'. My Donald, gin ye'll loe me. He; Donald, &c. [This forms the evening song of Ramjiat's Gen- tle Shepherd. The " waukin' o' the fauld " alludes to the old pastoral practice of watching the sheep- folds at night, during the weaning of the lambs, on which occasions the shepherd was generally favoured with the company of his sweetheart.] M» Peggy is a young thing. Just enter'd in her teens, Fair as the day, and sweet aa May, i'air as the day, and always gay: My Peggy is a young thing. And I'm nae very auld. Yet weel I like to meet her at The wauking o' the fauld. My Peggy speaks sae sweetly Whene'er we meet alane, I wish nae mair to lay my care, I wish nae mair o' a' that's rare: My Peggy speaks sae sweetly. To a' the lave I'm cauld; But she gars a' my spirits glow At wauking o' the fauld. My Peggy smiles sae kindly Whene'er I whisper love. That I look down on a' the town. That I look down upon a crown: My Peggy smiles sae kindly. It makes me blythe and banld. And naethlng gi'es me sic delight. As wauking o' the fauld. My Peggy sings sae saftly. When on my pipe I playj By a' the rest it is confest. By a' the rest that she sings best SC01TI8U eaaoB. And In her Mogi it trald, Wi' inDooenoe the w»l« o' eeni Ai wMldiic o'the ftald. [BoTR the words ftnd the beMittftil afr o ttM Ewe-Boghte are of ondoaMad aatlqallj. Tkuj are gJTen in the Oipheoi CMadonhw, n ihlkh a d to inSt bat belong to a period eoMUarabltj «aill«. Bamaar. In hia Tea-TaMe Mleeetlaay, naifti UM ■ong with a Q, ilgnif jing that It wae an old Mac with additloDi. BaniMj^ addltleni vwa mmtlj a trifling rerbal alleratiwn or two.J Witx 76 gae to the ewe-boghla, Marion, And wear In the dieep wl' me? The ean diinea eweet, my Marion* 2}«a nae half »e tweet aa thaa. O, Marion's a bonnie laa. And the bljthe blink '• in b« #•) And tmin wad I marry Marlon, Qin Marion wad many me. TboeTs gewd In yow garien, Marko, AndfUkonyowwhiUk Fo' (Un wad I kto av Maitao, AtereB.whenle There'! braw ladi in 1 Wha gape, and ^owcr wl'tholrire» At kirk when th«y teeay Marion. But nana o' them loi'ee like ma. rre nine milkFewee, my Marlon, A oow and a brawny qaey : 111 gl'e them a' to my Marion, Just on her bri«lal-daj. And ye'se get a green aqy apron. And waistcoat o' London broon; And wow but ye'se be Tap^rln' Whene'er ye gang to the toon. rm young and stout. By Marion, Kane danoee like me on the greent And, gin ye fottake me, Marion, I'll e'en gae draw up wi' Joan. 8Bin se io to tlie lMt%. '"■"'" • wrtiMB ty Bbw imttilaC om I -« la aj Ti^ «4f jaanw wk«a tog 9t wttm to «te Wm tmUm, 1 1 towHw teavdl «( a «Mr fM I lili and hM aalMiV of tha aMrti o( Ik* Toaa " ' pIM^ vw, as ll^y au of vtoaa, iksir n flMMM dM aoi ai rm M Iha taMiy af Ba waidi la tka taaa a( ilM B«a>Bagteb tm a waida adeplad thaai to Ida aaUacUsa. ) Wru, ya ga •• tka Iadki» toy Maty, Iha'afwafBbythahaaraaa toy Maty, I ka'a Bvaca by tha Wavaaa la be traei ▲ad aaa atoy Um haavaaa ftoHt Be, WktoltMlMtoJV^l O, pHiki toa y»» toltfe, tojr Mtoy. iad pl^4 aM yaar Wy^Mla tead : CVpUgto aM yoar tollh, toy Maiy, ~ ' aIltoT«8oolto*i« Wa ia'a pUgtoai aar toMk. toy Maiy, la matoal aAallaa to Jato ) And eas« ba ika aaato Oai skaU part I SCOTTISH SONG 3 [Therk is an old ballad called " Lizzy Lindsay," of which some fi-agraents remain. The first verse of the following words was written by Burns for Johnson's Museum, to an old air, '"Will ye gang wi' me, Lizzy Lindsay ? " which he communicated. The present yersion is Bung to the tune of " The Ewe-Bughts."J Will ye gang wi' me, Lizzy Lindsay, Will ye gang to the Highlands wi' me? Will ye gang wi' me, Lizzy Lindsay, My bride and my darling to be ? To gang to the Highlands wi' you, sir, I dinna ken how that may be; For I ken nae the land that ye live in, Nor ken I the lad I'm gaun wi'. O Lizzy, lass, ye maun ken little, If sae ye dinna ken me; For my name is Lord Ronald MacDonald, A chieftain o' high degree. She haa kilted her coats o' green satin. She has kilted them up to the knee. And she's aflf wi' Lord Ronald MacDonald, His bride and his darling to be. [Thr -words of this song belong to about the middle of the last century, but their author's name has escaped being recorded. They are to be found in a collection of songs, called The Char- mer, published at Edinburgh in 1751, but whether printed there for the first time cannot with cer- tainty be said. The title to the song there given is "The Druken Wife o' Gallowa'," which title it bears in common with "Hooly and Fairly." The air is supposed to bfe old.] DouN in yon meadow a couple did tarry: The gudewife she drank naething but sack and canary; (sairly- The gudeman complain'd to her friends richt Oh, gin my -wife wad drink hooly and fairly ! Hooly and fairly, hooly and fairly. Oh, gin my wife wad drink hooly and fairly i 29 (First she drank Crummie, and syne ibe dnmk Gairie, And syne she drank my bonnie gray marie. That carried me through a' the dubi and the glairie— Oh, gin my wife wad drink hooly and fairly ! She drank her hose, she drank her shoon. And syne she drank her bonnie new goun; She drank her sark that cover'd her rarely - Oh, gin my wife wad drink hooly and fairly! Wad she drink but her ain things, I wadna care. But she drinks my claes that I canna weel spare; When I'm wi' my gossips it angers me sairly - Oh, gin my wife wad drink hooly and fairly ! My Sunday's coat she's laid it in wad. And the best blue bonnet e'er was on my head; At kirk or at mercat I'm cover'd but barely - Oh, gin my wife wad drink hooly and fairly! My bonnie white mittens I wore on my hands. Wi' her neibour's Mife she laid them in pawns; My bane-headed staff that I looed sae dearly— Oh, gin my wife wad drink hooly and fairly ! I never was for wranglin' nor strife. Nor did I deny her the comforts o' life: For when there's a war, I'm aye for a parley— Oh, gin my wife wad drink hooly and laiily ! When there's ony money she maun keep be purse; If I seek but a bawbee she'll scold and she'll curse; She lives like a queen I butscrimpitandspaiely- Oh, gin my wife wad drink hooly and fairly I A pint wi' her cummers I wad her allow ; But when she sits down, oh, the jaud she geta ton, And when she is fou she is unco camstarte - Oh, gin my wife wad drink hooly and fairly ! When she comes to the street she roars and she rants, [wants; Has nae fear o' her neibours, nor minds the house She rants up some fule-sang, like. Up your heart, Charlie ! — Oh, gin my -wite wad drink hooly and fairly ! When she comes hame she lays on the l&ds, 1 he lasses she ca's balth bitches and Jauds, And ca's mysell an auld cucklecarlle - Oh, gin my wife wad drink hooly and fairly ! 30 [WBima by iMinu Bamuub fir n io tf i BOOmSB tOSOfll 4lvkkl«< , IvteHIi ▲ad fl»t BM a BtBHdtr. ltatt»«Mll OMlTl O flB «7 wlfi v»A MBk ho^r Md Mli«7> HeolrAndtUil7tA«- Or iha ta Ik* I WIM 4mA MSB •• «7 kMy ani Mrtr ? Jlj* Wwlac Md MMdac and dlgM WUIeIrilMldaaadaMfeilpil)iil«M«l7l I O gte atr vtft wad fta« kMir a^ •>M7! BeoDrtadMi47.*^ To fUs* and la taMak aad pmiklap aad a-. 8lM gaap M« llglA-fenrtad and bodMt M« bfa« It^ ilttPBi aad ■■■WH UM laa ■• I bMV^f O (la aj vlti «■« ip«d kMtr aad Mrtji U— ty— dfcittjr,fca. Xa Ikt ktrt He iiaiiil Thad OglB ▲ad If ja plMBjr iMT, iMTiV* ilavn M* feMB! TWtt totaii, Mt?a» aad aadfrtAtfllliv mtm lalitr! O gla ny vlfli «ad Mtta beolj aad Iktriy! Uootj and fklrly. *e. SBf'tf a' n^mn*. u [Twaiamlwiiaidii^eritiiaM liBiril. Pan •m «■ ka iMHd la Mbiv r««y ¥ MS. aa oe lairsdariBC uid MM kmllyi Bat ne Omw wOt ba'e m* Al kB* llttto loekOT: 7«^ aftAt • taitiahri aMgr«M7«wplBMto rUeraartetaltoy*; And eoma In Uij ooaMa, SwwtTlMileDanlMtf! (W«rrnDf by Hwcnm MMonn, to tt* MMM tone M that of the abore, saaMly./tkiMl* JTMO, and pabllthed In tli« rtztk tqIum if JtkBMtt^ Comb under my ptekUe: tktnlgkrigMmlote'; Come In frM the oaold bla«» tte ditfl» m4 the Come under my plaldto,aDd ri*4owBk«ld«B«: There* room int, deM* bMto, beltov* OM, fbr tva. Come under my plaldte. and tit d««B b«ld« bm; ni hap ye CM* er«7 caold btait ttet flan Mawt OooM nnder B47 plaldto, and tit dovB bMlda M t ThM^i iwrninX dear lairie. beltore OM. te iva. GM'wawryoarpIaldt*! aald Donald. gM 'wa I ftar na the flaald Matt, the drift, aer iha tDaw! Gae'wawt'yearplaMle! m no tit b«M« ye t TemldHbeaiyfalfllMr! «iM OwmM, «M *va. rm laon to He'd been at Me^e bridal, ta' trtC aad ft' hiwrl Kane daneet tae Uehtly. ta* giaotfh'. or lMh47» Hit cheeTe like the nev loee, hto htow^ lika Um tnawt Dear Marlon, let that flee ttMc tett to the wa' i Toor Jock*! bat a fowk, and hae nafthlng avat The haUl o' hit pack he hat now on hit baek; He'i threuy, and I am bat three teora and tw^ Be Crank now and kindly- ni boak ye aye flnetyj To kirk or to market there'll few gan( ta* beaw; A bein boote to bide in, a chatte for to ride in. And flunkiet to 'tend ye at aA a« ye ea'. My father aye tauld me, my mother and a', Te'd mak' a gade husband, and keq> me aye braw; It's tnie, I lo'e Johnnie; he't yoanc and he't bonnie : Hot, wae'a me ! I ken he hat naethlns ava ! Whare Joteato v« MMlB* a»« lMBi« h« MO a' t TWda y aea p pe to to d l-fcHpr— dheanltdaatod. And tiraek 'gataii kh Ma, ae tf tanite' la twa. Thahoiriet wao • WadaMn7MMJilck,tfW«lBM»a iV^tiAv. 0,ttedtfktelkalMMl « TiMgrllllodowavraaM MB aril TIM kaffl o* iMr »afria«o Itfowd and a «nliftt Plata loTO M *• OHUdaM bMM BOW ihift eaa Uav. Aold diluda bo wary t Mk' teat wh* yea BMiry ) Tmu« wl««, wr iMr MMfeMb ifeern «M» m4 dMvUoa*. m Umj mm wr «M Xoknto Ihai'k ymtkti^ Aad UmjTU (1% ye honM OB Ilk b Zit lobf Ifi liM of labfrftfM. (TBBini MvllBMflf flkliM«at«oM. Iko • added by BvBM^ bbA yafcUAed.ta A waafti' day M WM to »o( ror tkor* I MM aty teiber dav. My fcUwr dear aad biMkw tl ftmWMr^^i ABdbjil SCOTTISH SONGS. 33 Now, \eae to thee, thou cruel lord! A bluidy man I trow thou he ; For raonj a heart thou hast made salr, That ue'er did wrang to thine or thee. [Written by Allan Cunningham, and first published in Cromek's llemains of Nithsdale and Galloway Song.] There liv'd a lass in Inverness, She was the pride of a' the town, She was blythe as a lark on the flower-tap, When frae the nest it's newly flown. At kirk she wan the auld folks' luve. At dance she wan the ladses' een ; She was the blythest aye o' the blythe, At wooster-trystes or Halloween. As I came in by Inverness, The simmer-sun was sinking down, there I saw the weel-faur'd lass. And she was greeting through the town. The gray-hair'd men were a' i' the streets. And auld dames crying, (sad to see!) "The flower o' the lads o' Inverness Lie bluidie on Oulloden-lee!" She tore her haffet-links of gowd, And dighted aye her comely ee ; "My father lies at bluidie Carlisle, At Preston sleep my brethren three! 1 ihought my heart could haud nae niair, Mae tears could never blin' my ee; But the fa' o' ane has burst my heart, A dearer ane there ne'er could be! " He trysted me o' luve yestreen. Of love-tokens he gave me three ; But he's faulded i' the arms o' gory weir, O ne'er again to think o' me! The forest-flowers shall be my bed. My food shall be the wild-berrie. The fa' o' the leaf shall co'er me cauld, And wauken'd again I wlnna be. weep, O M'eep.ye Scottish dames, Weep till ye blin' a mither's ee; Nae reeking ha' in fifty miles, But naked corses sad to see. e O spring is blytherome to the year, Trees sprout, flowen spring, and birds ulnt hie; But oh ! what spring can raise them up. Whose bluidie weir has sealed the eo ? The hand of God hung heavie here. And lightly touch 'd foul tyrannic! It strake the righteous to the ground, And lifted the destroyer hie. But there's a day, quo' my God in prayer, Whan righteousness shall bear the gree ; I'll rake the wicked low i' the dust And wauken, in bliss, the gude man's ee! i^^aiUe 1jc*0 TO2 tailing. [Of this popular Jacobite song there are differ- ent versions. The following are the words which appear in Johnson's Museum, under the super- intendence of Burns. In connection with the lASt stanza of this song. Sir William (iell relates an affecting anecdote of Sir Walter Scott. Sir William had the honour of acting aa cicerone to Sir Walter during his last illness, when on bis visit to Naples and on one occasion, when they were toiling over a rugged pathway in the vicinity of Mount Vesuvius, Sir Walter was obaerred to be muttering some verses. Sir William listened, wondering what might be passing iu his com- panion's mind, while treading a spot so rich in classical associations. But he soon found that tlie dying poet's heart was not iu Italy, but was reverting, even there, to the scenes of his native land; for the words he caught him repeating were the close of the present song- " It's up yon heathery mounUiin, And down yon scroggy glen. We daurna gang a-milking, For Charlie and his men." i 'TwA*? on a Monday morning, Rlcht early in the year, That Charlie cam' to our toun. The young Chevalier. And Charlie he's my darling, My darling, my darling; CharUe he's my darling. The young Chevalier. 34 SCOTTISH 80X001 As he WM wslkinf op Uie Mreci, Tbe city for to r\tw, O there he ipled » bonoie iam. The irindow looking throofh. See light's he jumped np the MUr. And till d at the pin; And irh» we read/ m henel' To let the laddie In ! Be tec his Jenny on 1^ knee. All In hi* Hishlaad divat For brawlj weel he kMWtd tiM vaj To pleaee a boonte iam. It's np yon I And down yoa mnuT^t^* We daoma sanf a-wHIMm, For ChaiUe aadlik MB. It^toom of ^oiDt)f nlinoM. riBia fine old melody called *TI» 1 Cowdenknows ** it of (reat aattqator* known to h«Te tx' ' ' of the crowni of E G«y adopted it la hto Benar^ OpamCti in 17S8), for r ' - - - - — waa oclglBally railed an tart, trlik Um « of the ehoHM, vkkk na tkw : O, the hrooM, iht bonale, taula teM«, The broom of the OowdMikMva. I wiih I ware at huM i^Oa, Milking my dadd/e awM. The two wu of Tense here gtven ara both tnm the TeapTable Misodlaay pnbllskad by Fiwaj The aatbor of the first asd mm papalar Ml Is anknown, but it is snliadtibad vUk tte laittah 8. R. The author of th« Meead asi la Bosotr CiiAwroRD, second son of PairMc OViawlbsd af Drumsoy. "Cowdenknows" is aridcydtatttalte Laaderdale, Berwickshire, onoe O TST g rew B vUk tall and luxuriant broom, but now sabjeolad lo the plough.] (nasT sxT.] How biythe ilk mom was I to see My swain come o'er the bill! He aktpt the bum, and flew to me, I met him wi' good will. ' 0,ikeb TkahMHaarikaO IvkfelwMavrayd Ha iMhard te «y Aaap Ml B^M, And fliMaf'd ■••**• d«f. 0,itektMS.A» Ba iBMi Mi ||M tad Nti ■• •MM, Tka fetoda siadi UMTBl^ k^i ■v*B ika didl aanta sMad Md pMd. ClMai'd «r kit adodr. 0.tf - White tiMi w« spaai aw tiMa ly « BMvIxt e«r tads aal pity, iMvtad Ml ika MraM dMM^^^ na«^ #flr aa tisfe Md ny. ^ SCOTTISH SONGS. 35 But my loved song is then the broom ^ Till a' the seas gang dry, my dear, | So fair on Cowdeuknows; And the rocks melt wi' the luu; For sure, so sweet, so soft a bloom. I will love thee still, my dear. Elsewhere there neyer grows. WhUe the sands o' life shaU run. There Colin tuned his oaten reed, And fare thee weel, my only luve. And won my yielding heart ; And fare thee weel a while 1 No shepherd eer that dwelt on Tweed, And I will come again, my luve, 1 Could play with half such art. Though it were ten thousand mile. He sung of Tay, of Forth, and Clyde, The hills and dales all round, Of Leader-haufehs, and Leader-side, Oh ! how I bless'd the sound. HoSsj ^oton P tit l^iume. Yet more delightful is the broom So fair on Cowdenknows, [Thb tune of "Low down in the Brume," or For sure, so fresh, so bright a bloom. something very like it, is often given to the song Elsewhere there neyer grows. above quoted, " A red, red Rose." The words of the present song are ascribed to James Cabkboib, Not TiTiot braes, so green and gay. Esq. of Baluamoon, near Brechin. They can be May with this broom compare; traced as far back as to a collection published at Not Yarrow banks in flowery May, Edinburgh in 1765, caUed " The Lark.' J Nor the bush aboon Traquair. My daddie is a cankert carte. More pleasing far are Cowdenkno^-s, He'll no twine wi' his gear; My peaceful happy home. My minuie she's a scauldin' wife. Where I was wont to milk my ewes. Hands a' the house asteer. At e'en amang the broom. But let them say, or let them do. It's a' ane to me. Ye powers that haunt the woods and plains For he's low doun, he's In the brume, Where Tweed and Tiviot flows. That's waitin' on me : Convey me to the best of swains. Waiting on me, my love. And my loved Cowdenknows. He's waiting on me: For he's low doun, he's In the brume. That's waitin' on me. ^ re^, xt^ mm. My auntie Kate sits at her wheel. And sair she lightlies me; But weel ken I it's a' envy. [Writtbn by Burns for Johnson's Museum. For ne'er a joe has she. Burns says, "The tune of this song is in Neil But let them say, &c. Gow's first collection, and is there called Major My cousin Kate was sair beguiled Wi' Johnnie 0' the Glen; 0, MY hive's like a red, red rose. And aye sinsyne she cries. Beware That's newly sprung in June; 0* fause deluding men. 0, my luve's like the melodie. But let them say, &c. That's sweetly play'd in tune. Gleed Sandy he cam' wast yertreen, As fair art thou, my bonnie lass. And speir-d when I saw Pate ; Sae deep in love am I; And aye sinsyne the neebora round And I will love thee stiU, my dear. They Jeer me air and late. Till a' the seas gang diy. ^ 1 — 1 . But let them say. Ac 36 BOOmSH 9056& A [J Aim TROMaoH, Mttk«r of ** TlM Tnx me, than mil of bcr I Iot«^ Ab! (dlDewhltkcrarttkMl0 SbiTa ataleiy. ptoad, and tkj. Batyotbordl«attl O the weary rtttari Othewaa^tflMl Whawad f la m mfcar, IhMt iMdM fM ika Mtar ? fAip-LADia Hew palauj ftrtkeam Lir, -Th* heaalMlMi la a' the waitd." ] Tna «vaBlacMa haa deaad the di^, AM*il1niira,aBr ThooghMAlhenofer The eaiellliw e^ jeTOTe bMi < Mm rdtathM-heara Por weel I ken her heart to Blae,- the I preaed her ntlkwhlto hua' ta mine - rfM aaflM ae a Bat ah ! ftae me, b«r tale o' lore, thto world HMMuaa wuew I WW the rflTer 11^ C heavw ftr oa her boBide brav, ▲n' fitter OB the htaaer Make «fea her dMTiy mea't I Mw the Nlj meewbinie Meal the redaem e^ the teae. An' Bleep npon her downy cheek ta beaatiftal repeea.— The moon roee M(h, the iMHa laod by , bat aye dM aiflai aa ai^ An' what the wadaa breathe ta werda ehe laaU to wl' her «a. I're aat within a pa la ee hall aatfd the paad aa' lay, rre liMen'd to the earalTal o^ merry Mr* ta May. Ire been in Joyooa eompaalca-the wala •* atfrth aa' glee. An* danced In natare^i fhlty bowen by ■ But nerer haa thie heart o' mine oareet'd tap As In that moonlit glen an' bower, wt' A^le bf a^y aMek SCOTTISH SONGS. gg [Jambs MuRRAv.-Here first printed. -Tune, "Katy TjreU."] On the green banks of Neidpath, whilst pensively roaming. To mark the dull shadows that creep o'er the plain, I count the lang hours, and I sigh for the gloaming. For then I shall meet with my Anna again. I'll watch when the swain to his cottage is wending, I'll watch when the bird gangs to sleep on the tree, I'll watch when the shadows of eve are descending. And then, dearest Anna, I'll hasten to thee. 'Twas lang ere I tauld, though I loved her so dearly, 'Twas lang ere I ventured my lassie to woo, 'Twas lang ere my heart felt she loved so sincerely. But sighs reveal secrets of love that is true. And dark cares may gather- but care shanna fear me; The storms of misfortune undaunted I'll see. I'll smile when they frown, for if Anna be near me, They'U cease 'neath the light of her love-beaming ee. [Jahes MuRRAY.-Here first printed.— Tune, " The brier bush."] O, WEARY fa' that little fairie, our Isabell— O, plague be on that wilfu' fairie, our Isabell; For although we like the lassie weel and that she kens hersel'— Yet ower the border, right or wrang, will our Isabell. O, we'll seldom get a sang at e'en, and scarce a tune ava, 6ae we may sit and hing our lugs when she gangs awa' ; For little Bessie winna croon, and Johnnie scarcely craw. They'll be sao dowf and dowie soon when she gangs awa'. The sky that smiles sae fair at mom, ere night may be o'ercast; Sae our dearest pleasures fade away, and downa langer last; And it ser's us nought to sit and fret, whatever may befrf— But, guidsake, wha wad e'er ha'e thought o' her gaun awa\ O, we've canker'd folk and canny folk In our house at hame, And some that scarce dow bide a joke in our house at hame; And we'd ower the border ane and a', if ever we heard tell That ony birkie daur'd to gloom at our Isabell. O, weary fa' that little fairie, our Isabell - O, plague be on that wllfu' fairie, our Isabell; For although we like the gipsle malr than ony tongue can tell. Yet, ower the border, right or wrang, will our Isabell. 40 S001T18H 8050a '^iext &)a$ a lajijs. [TRn song, which it remarkable for ita bean^j and ballad-like (implicit/. Bvntn vroie lo tbe tune of " Bonnie Jean," andwntittoThonapo for hia oollection. Thoroaon inMit«d II, bat adapMd it to Um tone of " WiUie mt a vaoton wtf." The heroine waa iilm Jean Maeorardo (alUr- irardt Mrs. Crawford), eldeaC daughter of Jeka Maemardo, Keq. of Drumlaa>1(. **I hart aoC painted her," nji the poet, "tn Ik* nak whiak she holds in life, but in the dreaiMidihMMMror aootttcer.] THRim wns a la«, and ste wm Mi^ At kirk and markel to b« ama. When a' the fklrtat maid* wen mt». The faireM matd was boaato Jma. And aye she wroogkl Imt ■■■■liTa walk, Andayeeheianc — wiHH; The bUtbeM blid apM tka bMk Had M^er a Hgklw kMM IkM *«. But hawka wfU rob Om iMdv jofi That biMi tbt ttttto Hatvkllt^ B«l I And froet wiU bUgbt lk« tetoM Bovm. And lore wlU bnak i Tb« MB vaa rfaklAf la tk* w«i, n« kMa a^ vwMt ta Uka gnvi Hit flkMk •• ks** ka toad Ij »rs«i. OJ«aatobtr,II«r«ik*e 0«aa«ikMtkiaki« Orwtlllka«kav«tkj ▲ad kara !• i«ai Om \'onnc BobI* wm Ik* bcawMl lad. The floww aad prtda of a' tbv itai^ And ke had owMB, ikMp, aad k|% Ue gaed wf Jeaato to tka taTMa^ Ue danc'd wl' Jeaaie oo Ik* d««ai And lang ere wlUeM JeaaSa wiM, Her heart wai tin^ k«r paaaa waa Mova. As in the boeom o' tka mtmn. The moonbeam dwalla at dewy a'aat So tremblinf , para, waa tander lora. Within the br«a« o' boaak Jeaa. And now she worka ker naauale^ «arl^ And aye she atgha wl' car* aad palat Yet wisfna what her aU migkt ba. Or what wad mak' her weel agala. Bat did na Jeanie's heart loop light. And did najoj blink in herea. As Roliie tauld a tale o' lore, Ae e'enin' on the Illy lea/ Bkakaiaaawttlioiarkkaaat Al ki«lk ika Uaak'd a ••art aaaaaal, Aad tort waa 9jm kalvaaa ikaai iw (Taa mmm ta It a wg ^i TMa^lkkla Mhaal- laay.kMlifnkabtraraldardaM. Tka iaa« •! " My )• Jaaai- la la aaM aM I •*TkaKaakl^atoia*| Wkaa y« aasa Iv ika 1 asB, ikaa. Far tka tof« ya bear la »a, BvyaaakaakUri 4aa«^Jaaafti Tkan yaall aaa yaar kaaato art'. MyjoJ Wkattflikla.alr? Ikaa a aiy kla wlU «f aad ew«ar 1 droaaM ayaar fttr aia. sir. Hand Ika kaiiar Iv Um boMb Jaaai, Jaaal) flMd Ika banar ^ Um bn% MjJoJ Cadailr, tvyaar Wot Ik* tova j« baar K BayaaaplMrara' --. .... -- ■ -. SCOTTISH SONGS. .j Clout the auld the new are dear, ^ Sad will I be so bereft. Jauet, Janet; Nancie, Nancie; Ae pair may gain je hauf a year. Yet I'll try to make a shift, Mj jo Jauet. My spouse Nancie. But, what if, dancin' on the green, My poor heart then break it most. And skippin' lilce a maukin. My last hour I'm near it ; They should see my clouted sheen, When you lay me in the dust, Of me they will be taukin'. Think- think how you will bear K. Dance aye laigh, and late at e'en. I will hope and trust in Heaven, Janet, Janet; Nancie, Nancie, Syne a' their fauts wiU no be seen. Strength to bear it will be given. My jo Janet. Aiy spouse Nancie. Kind sir, for your courtesie. Well, sir, from the silent dead. When ye gae to the cross, then. Still I'll try to daunt you ; For the love ye bear to me. Ever round your midnight bed Buy me a pacin' horse, then. Horrid sprites shall haunt }'ou. Pace upon your spiunin' wheel. I'll wed another like my dear Janet, Janet ; Nancie, Nancie ; Pace upon your spinnin' wheel. Then all hell will fly for fear. jMy jo Janet. My spouse Nancie ! My spinnin' wheel is auld and stiff, The rock o't winna stand, sir; To keep the temper-pin in tiff Employs richt aft my hand, sir. Ecii^on'^ l&onnie fcoo^^. Mak' the best o't that ye can. Janet, Janet; [Writtkn by Robert Tannahiu,, and set to But like it never wale a man, music by R. A. Smith. Loudon castle, in Ayr- My jo Janet. shire, with its luxuriant woods, is the locaUiy in the present century, in 1805 or somewhat later. when the earl of Moira, afterwards marquis of Hastings, was commander-in-chief of the forces In JiEg ^f-umt, KaMi^. Scotland, and universal preparations were mak- ing for active service abroad. His lordship was married in 1804 lo Flora Muir CampbeU, in her [Written by Burns for Thomson's collection. own right. Countess of Loudon - and the song It to the tune of " AJy jo Janet."J supposed to depict the parting of the soldier and his young bride. Nothing could exceed its popu- Husband, husband, cease your strife, larity during many years of the war, and it is siUl Nor longer idly rave, sir . a favourite. In 1816, whUe Governor-General of Though I am your wedded vrtfe. India, the earl of Moira was created marquis of Yet I'm not your slave, sir. Hastings: he returned to England In 1822 or 2S. One of two must stiU obey. and visited Loudon castle, but died at Malta In Nancie, Nancie ; 1824, of which place he had been appointed gover- Is it man or woman, say. nor. The late unfortunate Flora Hastings was My spouse I^aucie ? daughter of this nobleman.] If 'tis StiU the lordly word. Loudon's bonnie woods and braes, Service and obedience ; I maun leave them a', lassie; I'll desert my sovereign lord. Wha can thole when Britain's tIM And so good-bye allegiance ! Would gie to Britons law, Iwrio ? 42 ■oomsH soHGa Wte vo«ld rim Ik* laid •" d Wk» woaU ikoa her «»', lamkaf Bfti* MM Mr tepry MdAl di|% ABd «mi« k0p« iten MOlte Ikf VMi^ Wkta I am ftir a«»', iMri*. TMdlBc joy to Um«» luddtot FlVfkMto?«MdllM*,ll Ovw (k« focy Mdi i^ «w, Wfc«»T« IkMH aMjbc tk', te* aw «hr, ▲ad MM to «IM« 1^ Mb iMidlab TiMl Ite MMlM *UM, iMltot Dmtm vOl Atald Ikr fUikfld kMT, TUl the TMfrtkd Mrtfc h •««{ TlMO Wtll BMA, M« BMtr to MVW» TUllk«d^f««dM.la«to: W«ru «Md Mr fMMtel haypy dv% Asb)]rtiW^7«alMMMM«lH On LoadM^ C«Mi7 1«» li IbomeboDs. (Ttaif popvlar MM of " J Mi rt idy.* 19 fwb a My >y Bito w y MmmjUj Ibn tlM Hln «f MMAodj. VoriMMlMara ' ' For tU Mk« of MMflkodjr. I Ml gMn to M6k a vlfi, I am gMn to tav a phMlat I kava UutM itoM ^ VM': OarttM. Ii tkr daashtor rMdy ? fte «k« «k» of Mmabodjr, &a Beuj, ImM. My*! UiTMl, TbMgktkrd la« ▲ad te riauMT aak' SM lay? BMal»lad.lMiMat7. Am^ 1 liy My kMk «r ttMb ■m* ya Ma MMSM M tta Vava^f laMly BMy CNm OMCMl la «• a feMfMMa IiMaftMa'aiya ibwRfMs* Tap O, •vMlly Mrfla M MMdMr t F»M Uka daa«w iraay Mm ftaa. ▲BdModBtoaafcakya ' SCOTTISH SONGS. 43 Ochon, for somebody ! Och hey, for somebody ! I wad do - what wad I not ?— For the sake of somebody. [Written by William Cambron. MusiO by Matthew Wilson. j Oh! bright the beaming queen o' night Shines in yon flowery rale, And softly sheds her silyer light O'er mountain-path and dale. Short is the way, when light's the heart That's bound in love's soft spell; Sae I'll awa" to Armadale, To Jessie o" the Dell. We've pu'ed the primrose on thfe braes. Beside my Jessie's cot ; We've gathefd nuts, we've gathefd slaes. In that sweet rural spot. The wee short hours danced merrily. Like lambkins on the fell. As if they join'd in joy wi' me And Jessie o' the Dell. There's nane to me wi' her can vie, I'll love her till I dee. For she's sae sweet, and bonnie, aye. And kind as kind can be. This night in mutual kind embrace, O wha our joys can tell ! Then I'll awa' to Armadale, To Jessie o' the Dell. 31111 gau: mx ^n^emun* [An old ditty preserved in a small collection called "The Ballad Book," printed at Edinburgh in 1824.] I'Lr, gar our gudeman trow I'll sell the ladle. If he winna buy to me A bonuie side-saddle, To ride to kirk and bridal. And round about the town ; Stand about, ye fisher jauda. And gi'e my gown room' I'll gar our gudeman trow I'll tak' the fling-sirings. If he winna buy to me Twal bonnie gowd rings; Ane for ilka finger. And twa for ilka thoom ; Stand about, ye fisher Jauds, And gi'e my gown room ! I'll gar our gudeman trow That I'm gauu to dee. If he winna fee to me Valets twa or three. To bear my train up frae the dirt. And ush me through the town ; Stand about, ye fisher jauds. And gi'e my gown room ! fnmtf lume, ftamc. [Contributed by Allan Cunningham to Cromek's Remains of Nithsdale and Galloway Song, where it is said to be printed from a coj>t found in Bums's Common-Place Book. In the introduction to the Fortunes of Ntgel, It will be remembered. Sir Walter Scott speaks of this song in the most laudatory terms.] Hamk ' hame! hamel O hame fain wad I b«l O, hame, hame, hame, to my ain countrie! When the fiower is i' the bud, and the leaf Is on the tree. The lark shall sing me hame to my aln countrie. Hame, hame, hame! O hame fain wad I be I O hame, hame, hame, to my ain countrie! The green leaf o' loyaltie's beginning now to t^'i The bonnie white rose it is withering an' »'; But we'll watert wi' the blude of usurping tyran- Die, And fresh it shall blaw In my alh countrie ! Hame, hame, hame! O hame fain wad I b« ! O hame, hame, hame, to my aln countrie ! 44 (t there's nocbl now fnc rata mj mn, Bot the keys o' kind beftren, to Oftm tk« wni9% Thkt a' the nohle tauxtjn, who dl«i for lojallK Haj liM asain and flfht for thatr ala coantvta. Hune, hMM, hMBol O hMM tete vad I b« 1 O hMiM, huM, huii«, !• 1^7 aia eoBBtttel The great now are poMk vte aMMBplid 10 MT« ; The green cnua U fro wtac abWM Ikilr gnvw: T«( the eon threap ika Htak i ru shine on JO yak ta 7«v alB oaaaM*. Hame,taamo,kaiBo! O Imbo ftta wad I Wt O hamo, hantc^ haiM, to 1^ alB oeonlrtei avomsB Bosoa, t4 rrkn forma tka "Budo OarilMra* aoac ta Bi KXii a Jollj bo«ani U li flvaa In iko Ifili Tolume of George Tkoiaaonli eeUoaHen, to Iko tune of ' The u-hlio Ooekada.* Olim aiayi H to the tune of " o an jo wa d«i, faMaaa.*] A RTORiaim lad ny tor* WM b«a. The Lawland Uwe he haM la Mont Bot he MUl wa* fhlthfU la kk tfM, M J gallant, braw John i Sing h»j, my braw Joka i Btacho.aiyb>»wJokaa Tkoo'a ao* a laA la a' iha iMd, Waaaaiaktemr^okar " And gada dajMora down kjr kk M^ The ladies hearte ko did lufaa, Mj gallant braw Joka MigM*-^—^- We ranged a' tkMB Twoad to 4kj, And lired like lovde aad ladla put For a Lawl&nd fhee ko tend atatu If J gallant braw Joka f rite MtoarHW aia ikaoM XkMkte f«nM pofalartaaoof TkoWl ~ They banish 'd him beyond tko eea; But, ere the bud was on the tno, A down my cheeks the pearla laa. Embracing my John '"f*''*TVlwiaB But, och ' they oatehed him al the ImI, And bound hinf in a dangeen fhat; Mr curse upon them erery one. They're hang'd my braw John iflghlandman * Mv tovo wao k«a la AkOTtem Tko koaaloM lad ikM «r«r waa Ma: Bora larea tto told «!• Mi vklto OMtadc O, kiTa a aaMac lavlv kkido t O. ka^ a krt* aad a kanto lai; Brtlda wkai Bv. aiy kaan li find Toiaoavladvrkto«llM«a*idai ' O, tant ■• aa Ik* vkUikai. Tko kalqr koa^ aia iBMai^ lat ' Bai va ika Mat Ikai tfadi aiy oi^ b Iko wkMo oo*ado akooa Ike bnc rn nO au rMk. IH aaB «y rsoi. ftimmtof^lora^^ffraan^. fWoaaa kf Jaaiai Baoa. XaUQ«v»Jaa.. FAa arar fko kfOi of Iko WaHMr to poaa. And down kj iko OoRlo Ikamap to tko MO, TkokoaatoyaaafPlMa Tkodavoakerylaldi 8ko looTd at a koat vkk tko k Away oa tko wave Hko a klid aa tko aaUa I ▲ad a^ aa It laMaid *a rt^M aad ika aaiV, " PteawaD to tko kd I iteU a^ar ato afalat Farewell to aiy koM, tki faOaal aad yaaag; FaiawaU to tka lad 1 ikaU aaTar aaa aiala. SCOTTISH SONGa 45 " The moorcock that craws on the brows o' Ben- -j& Connal, He kens o' his bed in a sweet mossy hame; The eagle that soars o'er the cliffs of Clan-Uonald, Unawed and unhunted his eiry can claim; The solan can sleep on his shelye on the shore; The cormorant roost on his rock of the sea ; But oh ! there is ane whose hard fate I deplore. Nor house, ha', nor hame, in his country has he; The conflict is past, and our name is no more,. There's nought left but soiTow for Scotland an' " The target is torn from the arras of the just. The helmet is cleft on the brow of the brave. The claymore for ever in darkness must rust; But red is the sword of the stranger and slave ; The hoof of the horse, an' the foot of the proud. Have trod o'er the plumes on the bonnet o' blue: "Why slept the red ffblt in the breast of the cloud. When tyranny revelled in the blood of the true? Farewell, my young hero, the gallant and good! The crown of thy father is torn from thy brow." [This appears in the first Tol. of the Tea-Table Miscellany 1724 . Nothing is known of the author. The song does not relate to the drums of the garrison of Dumbarton on the Clyde (as many suppose it does), but to a British regiment, called, as was then the custom, after its first commander, the Earl of Dumbarton, Dumbarton's regiment. The Earl was attached to the Stuart family, and died an exile in France in 1692. Dumbarton's dmms beat bonnie, O, When they mind me of my dear Johnnie, O ; How happie am I When my soldier is by, WTiile he kisses and blesses his Annie, ! 'Tis a soldier alone can delight me, O; For his graceful looks do invite me, O ; While guarded in his arms, I'll fear no war's alarms. Neither danger nor death shall e'er fright me, O. >Ty love is a handsome laddie, 0, Genteel, but ne'er foppish nor gaudy, O. Though commissions are dear. Yet I'll buy him one this year. For he'll serve no longer a cadie, O. A soldier has honour and braTcry, ; Unacquainted with rogues and their knaT«i7,0, He minds no other tiling But the ladies or the king ; For every other care is but slavery, 0. Then I'll be the captain's lady, O, Farewell all my friends and my daddy, O; I'll wait no more at home. But I'll follow with the drum. And whene'er that beats I'll be ready, O. Dumbarton's drums sound bonnie, O, They are sprightly like my dear Johnnie, O. How happy shall I be When on my soldier's knee. And he kisses and blesses his Annie, '. [Written by the Rev John Skinnbr to the tune of "Dumbarton's Drums." The pictnro here drawn of contented old age was one realized in the venerable author's own life.] O ! WHY should old age so much wonnd ns, O ? There is nothing in't all to confound us, O; For how happy now am I, With my old wife sitting by. And our bairns and our oyes all around ub, O. We began in the world wi' naething, O, And we've jogged on and toiled for the ae thing, O ; We made use of what we had. And our thankfu' hearts were glad. When we got the bit meat and the clailMng, O. We have lived all our lifetime contented, O, Since the day we became first acquainted, O; It's true we've been but poor. And we are so to this hour. Yet we never pined nor lamented, O. Wo ne'er thought o' schemes to be wealthy. O, By ways that were cunning or stealthle, 0; But we always had the bliss - And what farther could we wtss ? - To be pleased wi' ourselves and be healtliy, O. What though we canna boast of car KuineM, O^ We have plenty of Jockies and Jeanies, O; And these, I'm certain, are More desirable by far. Than a pock full of poor yellow steenie*, O. 40 scomsH BOHoa We h»Te teen manj a wonder ud ferli«, O, Of cluuicei Qua almoM are jtmxlit, O, AmoDK rich foUu op aod down. Both In oonntrj and in town. Who now lire but acrimplj and bar^, CX Then why thoold people bnf of p r wp er H y, O? A atraitened life, we we, ta no nrUj, O; Indeed, we're been la vaol» And oar Urine been bol wl. Yet we nerer were redooed to actd elMiHf, O. In thla house we dm easM MfMter, O^ Where we're lon( bean a fttlMr and mfUlkm, O; And though not of Mom and nam. It will lut oa a' oar time ; And I hope we shall nerer need anlllwr, O. And when we leare this 1 We'U depart with a food < w«rUcoteadlBfcaDd,Ii To a better ho«M «!«• Ikk To make room for the next ( Then whj should old a^ w WHk wtmmt «^ O? There is nothinc in't all to ooBfcand Mb O? For how happy now am I, With my auld wife ilttlac fey. And our balnu and oor oyci all aio«ad w^ O! ®ttT 6iul)ema» cam* ftamc. [TmshUhlylwowMoiddlHyk fiW iadia the second odttkni of David BevCf vUkHttam, 17TC Johnson reoonred tko toBo fkoat Ikt dB^Bf of as old halrdTCMr la Idlataiili, aad fvMUMl H for the lint time in tho Mh ToL «f kto II ■] OtjR Kudeman cam' hame at e'eo, And hame earn' he; And there he mw a aaddlo-hono. Where nae hone dioald ba. Oh, how cam' this hooa k«« ? Howcan thiiibe? How cam' this horee hers, Without the leare o' me? A hone! quo' she; Ay, a horse, quo* he. Te auld blind dotard carle. And blinder mat ye be ! It's but a bonnie milk<-«ow, ajy mither sent to me. A milk-cow! quo' he: Ay, a milk-cow, quo' she. i wwrsiMstt WkM^felMsIsat? O k*v «Mi^ Ihto svotd k«% WkkMi Um Imif tf mmf AfWHdl«Mf**» Aj,»«v«d.«MriM. To aald Mial dslwd wH AadUlMlarmal7«Wi It's bat a panjdfs lyrtK M/miBBtossBttoma. Apantdfoepofite! quo'bo: Aj, a pairtdfMVBitK «w' H Wasl,farlitfolrtddsB, ' ' "ofeB'tolsaBai OvfadaoMHi flam' kamt «l t'ss. Aad llMn ka iflsd a powdeTd w1|^ Wk«t BBt wic dMBid ba. Wkat%lUsIsoo? Bow cam' Uds v1< kflra, Wliboat tlM IflBTt o' mt? SCOTTISH SONGS. 47 A wig! quo 'she; ^ j Ay, a wig, quo' he. Ye auld blind dotard carle, And blinder mat ye be! ^6c MxH of Inbitmas. My minnie sent to me. A clocken-hen ! quo' he ; [Thb first two stanzas of this song are by Ay, a clocken-hen, quo' she. David Mallbt (bom 1714 died 1765;) the other Far ha'e I ridden. stanzas are generally ascribed to the Rev. Ai.bx. And muckle ha'e I seen. Brycb, minister of Kirknewton (bom 1713; died But powder on a clocken-hen 1786). MaUet's verses appeared in the Orphem Saw I neyer nane. Caledonius, where they are directed to b« sung "to a Scotch tune. The Birks of Endennay." Our gudeman cam' hame at e'en. They are also given, with the three addiUonal Andhamecam'he; stanzas, in the 4th vol. of the Tea-Table Miscel- And there he saw a muckle coat. lany. "Invermay," says Mr. Robert Chambers, Where nae coat should be. " is a small woody glen, watered by the rivulet How cam' this coat here? May, which there joins the river F^ra. It i« How can this be ? about five mUes above the bridge of Earn, and How cam' this coat here. nearly nine from Perth. The seat of Mr. Belacbes, Without the leave o' me? the proprietor of this poetical region, and who A coat! quo' she; takes from it his territorial designation, stands at Ay, a coat, quo' he. the bottom of the glen. Both sides of the little Ye auld blind dotard carle. vale are completely wooded, chiefly with birches; And blinder mat ye be! It's but a pair o' blankets a scene worthy of the attention of the amatory My minnie sent to me. muse. The course of the May is so sunk among Blankets! quo' he; rocks, that it cannot be seen, but it can easily be Ay, blankets, quo' she. traced in its progress by another sense. The pecu- Far ha'e I ridden. liar sound which it makes in rushing through one And muckle ha'e I seen; particular part of its narrow, rugged, and tortuouB But buttons upon blankets Saw I never nane ! tion of the Humble- Bumble to be attached to that quarter of the vale. Invermay may be at once Ben gaed our gudeman. and correctly described as the fairest posBible UtUe And ben gaed he; And there he spied a sturdy man. Where nae man should be. Thb smiling mom, the breathing spring, How cam' this man here? Invites the tunefu' birds to sing ; How can this be ? And, while they warble from the spray. How cam' this man here. Love melts the universal lay. Without the leave o' me.' Let us, Amanda, timely wise, A man! quo' she; Like them, improve the hour that flies; Ay, a man, quo' he. And In soft raptures waste the day. Puir blind body. Among the birks of Invermay. And blinder mat you be! It's but a new milkin' maid, For soon the winter of the year. My mither sent to me. And age, life's winter, wlU appear. A maid! quo' he; At this thy living bloom will fade, Ay, a maid, quo' she. As that will strip the verdant shade. Far ha'e I ridden. Our ta^te of pleasure then Is o'er. And muckle ha'e I seen. The feather-d songsters are no more; But lang bearded maidens Saw I never nane. j And when they drop, and we decay. 1 Adieu the birks of InTennaj J 48 Tte IftTcroela. now, and UntvMUi ilni^ n« rocks Mwwd wltk Mk0« rtagi Th« amiit aa4 Um MMkbM Ha, la tuMfel ftatas, to ihid tht 4aj. TlM wood* now VMT llMir MaUMTMllft To mlxth aU natan now initmi L«i Qc bo HytiMooM, ikMi, mad fir. ikOMac tho Urki of iBTOtfli^. BaMd tko kills and vy« annd. With lewlBf h«ds aad foifea akoud: TiM waaioa kkb and Mddaf bMibs Gambol and daaos aroand llMlr daas: Tbo busy boos, wttk haaualaf aolas, i^nd aU tbo roptUo klad r^toloot Lei OS. Uko tbem, thai, itef aad 9liy About tbo bilks of laTonsaj. Hark, bow tbo watots» as tbajr IMI, Loudlj mj loTO to flaidBOBsoall { Tbo wanton warso spstt la tiM ' And fisbos plar tkrooglmik tko SIMS Tbo dreUnc son doos aow adfaaoa^ A Tar,6kl ibat fcm la fcMWIy Lai oa as Jorlal bo as ifesir, Amoaf tbo blrks t€ lanmaj. ^i, tit poor ifct'rp!)^). ['■» too Irrts Is gtfm ta ttt im f«l Bamsar's Tsa-TMo lIlsssikHij wMMai aaii natwo, boi II Is tbo piodasiloa of Ibo a« plUbod pool, Witx AM UAmvnm af Bmi (bom 1704; dIOd ITM). II «M tano Of «*qahMWols," and wID bi musk la tbo sseoadTohnnoor Johi An tbo poor riiepbod^ movraftal flu«, Wben doom'd to loro and doon'd to To bear tbo sooraAd ftdr omTs halo. Nor daro dlsdoso his aagottl Tot eacar looks aad 4j1i^ iVM Xl7soeretse«ldlsa9f«r, WbUs rspiaio. trmhllac Onv^ alB Tho teadcr glaaoa, Iho MOdoiilBf chosk. asnpnad with ristaic blaAos, A tbonsand Tartoos wajs thoj ipoak Thai aiilMi Mash aada Thyfiylwit,— dotaty ga es. Su Tin daaih ^smks aM la ihs «h flon wlB aj haMB yawM ihs Thso, whoa mj trtl sas h sai i a Bs this last UsHlV i>v«M. Low at ihgr teal to hrsaiha aty h Aad dto la illhl «( hSM«i. llatb*tiac Ogit. (Of ttM aalhor oT ttds aM sai« aoMac k kaewB, bai 11 saa ha toasad as fcr bask ao Iha daysof Charlss lU haltoa whoam was saat by John AboO of Iho nhapal isjsl, a sals bw>m rfi«« of Iha ported, aagte Aatis of li, whb tha masK ^*w pnbHihsd hi Um. laiho**PUlsto v,aalaa layHat of II Is girta. aad alto aaoihsr ssac to Iha SBHM laaa, dsllsd *• Kaih'rtat Loglo^- ■■■■y% fills 0' I Wlai o« vaa boaiii oMiM ifetok ? Tbj Hpa won OS Uqr lOMB. bot MjiMMiwwtaitlMau Ob Briad ya feav wo bng ov baa*. Wo fliaalfd tbaittw^ baaa? Aad Mted JO o' iho aaiwdafiw (Tba adMlo Hm tkairt at Boaa). WlMB wo na aff 10 i^ad ifeo braoa^ Tba brnw jr bcaaa ar imam? X J boad rlao rooad aad roaad about. MjbaaitlowollkoaMa. Aa aao by aao ibo tboakii n* bade O wtam, taU ■• vlMra, tfM TMr Bliklud tafMto flay > H« 4w«U bMaatk Iks MI7 MM, taM* tiM impU 8p<7. O wtel, MI ■• wfeat, 4Mi yov I O viMi. tall m« whM, dMB TMT B1^Mhi4 MM* w«w ^ A IwasM wttk a lofty plaoM, Iha ffJiMi ta4i* ar WW. And a vlaM aoroM ika aaa^ feraaM IkaA jMiIaU w«ar a TW plpa woald flay a «ha«lM ■M'A* iW taasMa raod kte $y. na ipMl or a Blgyaad Maf VOTli KikMB to Mi iV«. BM I vOl kopa ta Ma Mm yai la BMlaafa boBBia %oui*. BM I wtU iMfo te MO Mm y« la SoMlaiitf't bMMlo I Bit nailtra laad of Ukony A WMIo wMo ikMi^ an ow BlcMaad k (Taa Mlovtac li aaotltar vM«a« aC Ifea Mac by •■ aakaovs hoMU O tnma and O vboM. 4oM ywff HItfriaM MMia d««n > O wherr. and O wbora, 40M yoar Bl^laad MMIo U wbero, and O whora, H yoar BlsUaad laddlo caae ? Ho's fono te flcht for Oooi|o« oar Mag. aad loft at aUalMo; Vor neblo aad bcariTo my loyal E" " SCOTTISH SONGS. 53 O what, lassie, what, if your Highland lad be slain ? O what, lassie, what, if your Highland lad be slain ? o no! true love will be his guard, and bring him safe a^ain ; For I never could live without my Highlandman : O when, and O when, will your Highland lad come hame? O when, and O when, will your Highland lad come hame? Whene'er the war is over, he'll return to me with fame ; And I'll plait a wreath of flowers for my lovely Highlandman. O what will you claim for your constancy to him? O what will you claim for your constancy to him ? I'll claim a priest to marry us, a clerk to say Amen ; And I'll ne'er part again trom my bonnie Highlandman. E^2 §:©ltirt ^I^^ WdH* IWrittev by the late Charlbs Dovnb Sii.lery. The music by George Barker.l Let the proud Indian boast of his jessamine bowers, His pastures of perfume, and rose-covered dells; While humbly I sing of those wild little flowers. The blue bells of Scotland, the Scottish blue bells. Wave, wave your dark plumes, ye proud sons of the mounlain. For brave is the chieftain your prowess who quells. And dreadful your wrath as the foam-flashing fountain, That calms' its wild waves 'mid the Scottish blue bells. Then strike the loud harp to the land of the river. The mountain, the valley, with all their wild spells, And shout in the chorus for ever and e^er. The blue bells of Scotland, the Scottish blue bells. Sublime are your hills when the young day is beaming. And green are your groves with their cool crysUl wells, And bright are your broadswords, like morning dews gleaming On blue bells of Scotland, on Scottish blue bells. Awake ! ye light fairies that trip o'er the heather, _ Ye mermaids, arise from your coralline cells. Come forth with your choms all chanting together. The blue bells of Scotland, the Scottish blue bells. Then strike the loud harp to the land of the river. The mountain, the valley, with all their wild spells. And shout in the chorus for ever and ever. The blue bells of Scotland, the Scottish blue bells. AMal«««li7» SM^ Ant^f r^oit, ms fo. [Warrmi bjr BcBm In ITM. Ibr JokmMi MweoB, to a Teiy old tone, oOled /oAfi il NrftrMM, flMV /». Tbo orifiiial John Andcnoa, neoortlag lo Mfdttlon. Ii Mid to hart ban ifco towa-pipcr oTKaho. In Bahop P«t7^ M& book of liaUadt (n vrodooHon of the middte of Um IMh oauarj) ooeor the followlnc T«mi I'- Joha Andcnon, ai7 joo, eoB In w 7* IM bj, AndTOwU fMnsholp^hrtdwwIbnkMla nKT*; Wool bnken In a p;e, and a haoio in a pat John Andatwn, mj Joe, asm In and jtt» (M that. And how doe ye, eamaer ? and bov deoTt thrive > And how manj balnMhM7e?OtBim«r,l*haeflre. Are thej to your awin godoiBaa? Ma^BoainMT. na For three o' them vara cottes fnhMt WllUe wae awa". • The latter ftmr liaai. tt tiin be obHTved. fbm a principal portion of the modara "Mid, Boddln'.*. Joan AssoHOK, my Jo. John, When we wece lint aoqaaol. Tear leeke were like the lavwi. te floapaay with Mr. Bnah. He dM Ui lan. Only the ftr« fear of tlw bUevtac MBMe «M ha fctrty attribnied to hton.J J«te Aaliik, my )•. ieha. I weadar vbM ye meaa. Tb r«n MM eatly la Ike mata. AadiMmelaiaal^mt TerUb Bat new year bwwk bal d , J e b a, Year laekB an liha the Maw. Bat Mamlaii eo year ft««y yew, John Andenaai my jew John Andetaea, my je, Jeha. We elamb the hUl tMgkher, And mony a eanty d^, John, WeTe had wt' aae aalthar. Now we maon toUar down, John, Bat hand In hand we'll f». And we'll elecp thectther at the foot, John AndcTNO, aiy Jo. rjn a oolleetlon of " Poetry, original and rnled ed," publlahed in penny Moa. between the yaan 179S and 17M. by Meani. Bradi & Bald. Ql^pv, and now very tcaroe, eereral additional -**-rnr to "John Andenon, my Jo," are glTea, whloh were probably ftam the pen of one of the partnen. Mr. WuxtAM RetD. who, at we have already hinted at pa^e », bad a knadt In cMaf oat popa> lar dltttet. Mr. Reld wee bom at Ola^ew In I7C4, and for nearly ihlny yean eanlad on In hItdM iAaiMia.tyJa,J«l Ye werr my f Aadyeaeedaalhlaklli That I ea' ye Mm aad aeat . T»ai«h aame Mke ma y#ie aald. John, iMfwMakyaMk i.afKMn. WW>raaMa ear bi^iaa* balraa. Aad yet, my dear Jeto Aadenen, l*mhatpylayearanaa. Aad ma are ye te adaa, John, I'm aM^yell aa'ar mf a*. Thar thadayaaiv pa* that we have areiw John Andeteao, my Jew myje,jaka. • HUe. Bprtac np Iweea yea an' me; Aad Ilka lad and lam, Jeto, la oar ftoiatapa to t», Makaa partmi baaeta hme en earth. iate Aaianaa, «y Ja. yj».i«*». Oar eiUar ae^er wae rife. And yet we n^er mw peeeny. ate* we wet* ama aad wUc ; SCOTTISH SONGS. We've aye haen bit and brat, John, 4S Great blessings here below. And that helps to keep peace at hame, John Anderson, my jo. John Anderson, my jo, John, The world lo'es us baith. We ne'er spak' ill o' neibours, John, Nor did them ony skaith ; To live in peace and quietness Was a' our care, ye know. And I'm sure they'll greet when we are dead, John Anderson, my jo. John Anderson, my jo. John, Frae year to year we've past. And soon that year maun come, John, Will bring us to our last; But let na that affright, John, Our hearts were ne'er our foe. While in innocent delight we've lived, John Anderson, my jo. John Anderson, my jo, John, And when the time is come. That we, like ither auld folk, John, Maun sink into the tomb, A motto we will ha'e, my John, To let the world know. We happy lived, contented died, John Anderson, my jo. 55 Eong ^jgne. [Thk following are the earliest known verses to the old air of " Auld Lang Syne." They are from 'Watson's collection of Scots Poems, part HI., published in 1716. The words " Old Long Syne," used here throughout, sound ludicrously to the ear accustomed to the Doric "Auld Lang Syne.", PART FIRST. Should old acquaintance be forgot. And never thought upon, The flames of love extinguished. And freely past and gone ? Is thy kind heart now grown so cold In that loving breast of thine. That thou canst never once reflect on old long syne ? ) Where are tby protestailom. Thy vowB, and oaths, my dear, Thou mad'st to me and I to thee. In register yet clear ? Is faith and truth so violate To th' immortal gods divine. That thou canst ne^ er once reflect On old long syne ? Is't Cupid's fears, or frosty cares. That makes thy spirits decay ? Or is't some object of more worth That's stolen thy heart away ? Or some desert makes thee neglect Him, so much once was thine, That thou canst never once reflect On old long syne ? Is't worldly bares, so desperate. That makes thee to despair ? Is't that makes thee exasperate, And makes thee to forbear ? If thou of that were free as I, Thou surely should be mine; If this were true, we should renew Kind old long syne. Bnt since that nothing can prevail. And all hope is In vain. From these dejected eyes of mine Still showers of tears shall rain: And though thou ha«t me now for^^ot. Yet I'll continue thine. Ana ne'er forget forto reflect On old long syne. If e'er I have a house, my dear. That truly Is call'd mine, And can afford but country cheer. Or ought that's good therein ; Though thou wert rebel to the kin?. And beat with wind and rain. Assure thyself of •welcome, love. For old long syne. PART SECONU My soul is ravitih'd with delight When you I think upon ; All griefs and sorrows take their flight. And hastily are gone : The fair resemblance of your face So fills this breast of mine. No fate nor force can it displace. For old long syne. 56 BoomsB soNoa sine* UMMifhti of joo da buMi ptei; WkCB I'm tnm yea iMu ofdt AadtflBtkcmllBdnllifp Wkra with Md evM rm ■ With ecKMlw ditlat, bpcdftUy wlMtt I rOmI OB old long ^jac aae* tkOD feM» loMTd M of ay knrt. Hjy tfcow rwlillMi poir— WUA Madam Katun doik Input To tlMM flUr ar« of 7««us, WUk koooor tt dock Boi oomM Ta kold a riavo te pjaa ^ Praj bi year rtvoar, ikaa, daii^ F« old loaf a7M> Th aot «y fraodon I do cimro Ely daptaoallBc pals* Sara, vitttj to voald ool hare Wto doilai la Uo fltolBOt DaiplM Ito ann aM dtai or « LaiitotiaiXr^awfcll. Wtoaaaa WkUakc Bai faak la lara, apoa aiy ataM Ui yoar taava toad MMm^ Wiru p AllflamlBMy And la a vaeaM cataiy day Taa Aall to vtoQy Mlaa: Wflruaatolto TtotaoblaaoaloriUiM To pity. If Itoa «aa« Bol loviw VoroldloBf «yac 9Lutt Isng iVint. IWairrcn t>y R^inAT. and pabHAod In Ito Dm voL of his Tca>Tablo MlaooUaay. ITU.] Snoots aald aeqaalaiaaoa to ftorioi. Thoofh thqr rttam wlih Han? ItoM art tto BoMo fearer^ loc, Obtaln'd la glartooo wan: Weloome, ny Taio» la mj ttmm. Thy anna ahovl BM tvlaa. And mako mo onoo afalB aa Mai^ Am I wat lane ^n«r klothlnks aroond oa on oad A thoofaod Cupids plaj, Whilil throosh tho iroTw I walk with yoo. Saeh object makss m« gay: Slnee your retorn the tan and moon With brighter beam* do thine, Streams murroor aoft notes while they mn. As they did lang qrnc. Tto tora. ploMad wtth tto ewai Aad rioa arfmenoi lore, WUah hSf toaa BMar'd hy ito BawM la Ito pavna atova: Vakt day. wttk oaaaMM aiad Ttoiy apptaadi'd itoMMM Wtoia Ito fMd pttaii Ito aai ▲»d pmitoBi aat af piaau ^flulU Img ^finc. [TnMavlac kite ^aa" vktah B«b» aai Masaam, and whtali toa i Ml a Ihroottto. to ito MoaMS II with a B. ^gnttjtat Mai k la aa to Ms I Mr. nyatiuMt to took itoaMf down of aa aid BMta^aad w tltk partially. Tto Sm. l^aiife. aad M«B tngmmtt of aa eld dli|y: ito I aCAaM Lai« I of «topoai I aaiher af ito seai^ va eaaaei asa tow I tore ^akaa widk I " Ufto to tto taif,- to a^a, **oa Ito I I tto haataa lasplwd paaiwto asaapaaad Hooa fti^Baat r-na air la wktak «* Aa 1| Qyaa" la aav f ■laHy aaat la ael ito tt one, wkleh Barns proooaaaod 10 to aicd^ ~" SCOTTISH SONGS. mj one adopted from an old Lowland melody, called^ Upon the Lomondg I lay, I lay; •• I fee'd a lad at Michaelmas," and now entitled Upon the Lomoncis 1 lay : in Gow'8 collection of Reels, "Sir Alexander I lookit doun to boniile Lochleren, * Don's Strathspey."] And saw three perches play. The Campbells are coming, &c Should auld acquaintance be forgot, And never brought to min' ? Should auld acquaintance be forgot. i He makes the cannons and guns to roar ; And days o' lang syne ? ' With sound of trumpet, pipe, and drum ; For auld lang syne, my dear. The Campbells are coming, 0-ho, o-ho ! For auld lang syne. AVe'll tak' a cup o' kindness yet. The Campbells they are a' in arms. For auld lang syne. Their loyal faith and truth to show. With banners rattling in the wind ; "We twa ha'e run about the braes. The Campbells are coming, 0-ho, 0-ho I And pu'd the gowans fine ; But we've wander'd mony a weary fit. Sin' auld lang syne. "We twa ha'e paid'lt in the bum. ^am 0* t&e il^alloc^. Frae morning sun till dine ; Hut seas between us braid ba'e roar'd. [Writtev by Hugh Ainslie to the tune of Sin' auld lang syne. i "The Campbells are coming.'] And theres a hand, my trusty frien'. In the Nick o' the Balloch lived Muirland Tam, And gi'e'sa baud o' thine; Weel stentit wi' brochan and braxie-ham . And we'll tak' a richt gude-willie waught. A breist like a buird, and a back like a door. For auld lang syne. And a wapping wame that hung down afore. A nd surely ye'U be your plnt-stoup. But what's come ower ye, >f uirland Tam ? And surely I'll be mine ; For your leg's now grown like a wheel-barrow And we'll tak' a cup o' kindness yet. tram; For auld lang syne. Your ee it's faun In-your nose it's faun out. And the skin o' your cheek's like a dirty clout. ance, like a yaud, ye spanklt the bent, Wi' a fecket sae fu', and a stocking sae stent. ^J)£ 0aiiB|p'b^Il^ are coming. The strength o' a stot-the wecht o' a cow ; Now, Tammy, my man, ye're grown like a grew. , [The following words are given in Johnson's I mind sin* the blink o' a canty quean Museum to the well-known tune of "The Camp- Could watered your mou and llchtlt your een; bells are coming." From the mention of Loch- Now ye leuk like a yowe, when ye should be a nun; leven, they are absurdly supposed by some to what can be wrang wi' ye, Muirland Tam ? belong to the days of Queen Mary's imprisonment there. They were with much greater probability Has some dowg o' the ylrth set yer gear abreed? composed when "the great Argyle and a' his Ha'e they broken your heart or broken your head? men" marched northward to suppress the insur- Ha'e they rackit wl' runj-m or kittled wl' steel? rection of 1715.J Or, Tammy, my man, ha'e ye seen the deU ? The Campbells are comlns, 0-ho, 0-ho ! Wha ance was your match at a stoup and a tale ? The Campbells are coming, 0-ho ! wr a voice like a sea, and a drouth like a whnle ? TheCampbellsare coming to bonnleLochlevenri Now ye peep like a powt ; ye glumph and ye p»>»nl; 1 The Campbells are coming, 0-ho, O-hol ^ ; oh. Tammy, my man, are ye turned a saunt ? — 58 Com*, lewM joar heMt, y iMa o' Um rnnlr; We l«U our dlttrea «« we look for » o«i«: Tbarali UA for a wtmoc, and »^ for A «lr; 8m, Tmaaaj, tnj man, wkai vad ya ImT* mmIt > Oh! nartKwr, tt ntJUm wao ttni»i nar ifctoC Thai deepened my ce, and IkilwaMWl aqr baeT; Bat the word tha» auUice ma ■• waeta' aad Vfl Is-Tam 0* the Oallocta's a 3irgr of SRallacr. aoorrua i 4 WfeM htiMwIt ^W ikawvMfe ar aMhwriMM^i ifcafiii— llnlMi; CnioiiAo CAMraiLu] TnsT llihtad a Uper at Um dead ef BiiJU. And chaanled thdr haUeM hjmni H«r«yei And the lady «f ■Mmlla wapi for bw tart. Whan a dsalh-waiak b«t ta kar laMly raaa. Whan her eortafia had ritook of Hi ewB aeaefd« And the taTen hadflapp'd at her wladaw haari. To lall her of her warrton doom. Now Mnc y the Song, and iimMj fnj For the MMil of mj knifht ee dear; And eaU OM a widow Ihlo wiatehod di^. HInoe the wanilnctfOedie here. ^ For a nlshwniare ridii on mj MnMulad dee^i The lord of my boeom to dovm'd lo dlei Hto Taloroo* heart ihcj hare woaaded deep. And the blood-red lean »haU hto eoantry weep For Wallace of EldenUe. Tet Irnew not hto ooantry that emlMdl hear. Ere the loud matin bell wae rwac That a trumpet of death en an lagltoh lower Had the dtoite of her ehampian nnc. When hto dunseon liborn blood of a mart^ tlal ; . No anthem wae euof at hto holj Ueathbt^l, No weeping there wae when hto boeom ble Wm U^ IB hii lanfUo iMd. Bai» Meadti^ mi4 bend, «ka«|k Ikt WaUmi BM iha d«r af hie «toiy rfmll M HIi head aalnieayd ikaU wHk defy be patm^ TW the ravea hae M ea MeaaaMwIag bean. ▲ MUer «v never eabalB^ 8RaUacc*# lament. (W ai i i i If Tawramu, la. Iba mo ef **llaldte(Aneehac.-j - Xtoeo dait wladtaf ObifMi oMi fhMlst f» Mi^ ' T»»eibo«eBa>dMTorglteplea0«r»«|ilB, Mj bmvo CUedottbuM llo low oo the lea. And i%| rtmM aw 4ai» tfaff^ with the bleed •riberfatn. Tww baeebeawed trMebly th«% doom'd ear My peer tliedbig oDontry. what more can I do? Btaa valow looks pale «^ir the red dald of ruin. FkrMaO, ye dear paiiMR of peril! thMwaOl !•> barted ye Uo In one wtdo bloody cimTe, I be aaroUd wtife the • Bat I, a poor oatoMt. tn exile ■ PeilMpa. like a traitor. Ignobly moat die ! On thy wi«a».Om^ aoantiyl ImUgnani 1 1 Abi veaie lhahevwh«i tkyWallaoe i SCOTTISH SONGS. k MoSuam ^xte. [Music arranged by Finlay Dun and John Thomson.] Oh, Rowan tree! Oh, Rowan tree! thou It aye be dear to me, Intwlned thou art wi' mony ties o' hame and infancy ; Thy leaves were aye the first o' spring, thy flow'rs the simmer's pride. There was nae sic a bonnie tree in a' the countrle side. Oh, Rowan tree. &c. How fair wert thou in simmer time, wl' a' thy clusters white. How rich and gay thy autumn dress, wi' berries red and bright, We sat aneath thy spreading shade, the bairnies round thee ran; They pu'd thy bonnie berries red, and necklaces they Strang. Oh, Rowan tree! &c On thy fair stem were mony names, which now nae mair I see. But they're engraren on my heart, forgot they ne'er can be! My mother! oU ' I see her still, she smil'd our sports to see; Wi' little Jeanie on her lap, wi' Jamie at her knee! Oh, Rowan tree ! &c. Oh' there arose my father's prayer, in holy evening's calm. How sweet was then my mother's voice, in the Martyr's psalm; Now a' ai-e gane ! we meet nae mair aneath the Rowan tree. But hallowed thoughts around thee twine o' hame and infancy. Oh, Rowan tree ! &c. ^^t lEmigrai^f ^ (Complaint. [Words by R. Gilfillan, Composed by P. M'Leod.] Oh, why left I my hame ? Why did I cross the deep ? Oh, why left I the land where my forefathers sleep ? I sigh for Scotia's shore, and I gaze across the sea. But I canna get a blink o' my ain countrie. The palm-tree waveth high, and fair the myrtle springs. And to the Indian maid the bulbul sweetly sings ; But I dinna see the broom wi' its tassels on the lea. Nor hear the lintie's sang o' my ain countrie. Oh ! here no Sabbath bell awakes the Sabbath mom, Nor song of reapers heard among the yellow corn : For the tyrant's voice is here, and the wail of slaverie: But the sun of freedom shines in my ain countrie. There's a hope for every woe, and a balm for ev'ry pain, But the f^rst Joys of our heart come never back again. There's a track upon the deep, and a path across the sea. But the weary ne'er return to their ain countrie. CO I l^tfam'O i las. ■■■ two ftaoMs," njPB Bomm, -t tarn- WlMB I WM abtmt MTVMMB. Tbtf ai« ( tk« oMM of «7 ftlalod pam." Hmj raa In Jobaaott^ MwMm, ada a ty BHpfcwi OMlLj iBKBAJl^IIar Golly In Um IDIIBJ b«Mi; LM'nInctothovildMvAi ' E|7 o tailing, etjMol MfOBS : Snlgkiiho ak7 Si«v UMk oad dutaf: Tkrcvgli tho woods Iko wkM«ln4B nr»; ^—witho<»d Ao ptooVd ftlr, sad pwftni^ bat a Of BMmy ajoj aad bopo b««ai^ im. A I. (Tbb foUowlac fracmont, to lb* tbT««lta oM red uine of " Jenny'* Dawbco," to all ibat bM oome down to as of tbo oi1(inal waf. It li glvaa In Uerd't eoUeoUon, 9d tdttloa, incj Awn a' that *'«> mj Jonny bal^ My Jonny had, my Jenny had: And a' that a^er ay Jonny had, Wataobawbco. There'* roar pladE, and ray plaek. And your plack, and my plaek. And my plaek, and joor plaek. And Jenny* bawboa. We'U pat it in the pint^toap. The plnt-*toap. the plnt-etoap. Well put It in the plnt-«loap. And blrk 't a' throe. i [fine I BHt. of AadHaloek. aad aiaoll— Hy iHiiil la tbaoMina. U waa at^laaUy nWlibii lyifca " ta aatkor ta IMI. aad aOarwarti Oootia ThMMaa fcr lnwHaa la bha Oacidab MolodlML TWIaaaaaadM laibteaityeofiaiortba i added by iba Mtbar blaiaeif baa aat baaa aaiar* lalaad. Mr Akxaader wta lb* eldaat aaa aC iba w«U-kaa«Bblapafb*r of Dr. JabaaMi. aad waa batm la ITTS. Ba dM aa iba fnb Mareb.lfli, taibaOlaapawd tta*l. a blfb-tory pap*r af Aaii^lfad astouaeaj I« Wl'l Wba^ib^Iaaa? Qpar ba, Ub ereai fhwd pawty eiiiH Ibna^bi b* was oaantac a* the dtil. Aad bva ibar oMa', awa le «*al Jfa«7^ bawbaa. Tb* •!«. a QiV>«te la biB mdo, Wr>kaUIU-Haad.batbaabwaal -I'r* watthlr Ian*! De*lew on one o' worth yoar baa' .'"— Ba Iboebt to pay what ba waa avtt wr Jenny • l*wb— , SCOTTISH SONGS. r.i Drest up just like the knave o' clubs, A THING came neist (but life has rubs), Foul were the roads, and fu' the dubs, And jaupit a' was he. He danced up, squinting through a glass. And grinn'd, "1' faith, a bonnie lass!" He thought to win, wi' front o' brass, Jenny's bawbee. She bade the Laird gae kame his wig, The Sodger no to strut sae big, The Lawyer no to be a prig. The Fool he cried, " Tehee! I kenn'd that I could never fail " But she preen'd the dishclout to his tail, And soused him in the water-pail. And kept her bawbee. Then Johnnie cam', a lad o' sense. Although he had na mony pence , And took young Jenny to the spence, Wi' her to crack a Avee. Now Johnnie was a clever chiel; And here his suit he press 'd sae weel. That Jenny's heart grew saft as jeel. And she birled her bawbee. in. r'Tms is another set of verses to the old tune of * Jenny's Bawbee," and is directed to be sung slow. It is said to be the composition of a clergy- man in Galloway, and was first printed in Robert Chambers' collection of "Scottish Songs," Edin- burgh, 1827.] Whbn gloamin o'er the welkin steals. And brings the ploughman frae the flel's. Oh, Jenny's cot, amang the shiels. Is aye the hame to me. To meet wi' her my heart is fain. And parting gi'es me meikle pain; «A queen and throne I would disdain For Jenny's ae bawbee. Tho' braws she has na mony feck, Nae riches to command respec'. Her rosy lip and lily neck Mair pleasure gi'e to me. I see her beauties, prize them a', Wi' heart as pure as new-blawn snaw , I'd prize her cot before a ha', Wi' Jenny's ae bawbee. Nae daisy, wi' its lovely form, Nor dew-drap shiniug frae the com. Nor echo frae the distant horn, Is half sae sweet to me ! And if the lassie were my aln, For her I'd toil through wind and rain And gowd and siller I would gain WI' Jenny's ae bawbee. [In the Tea-Table Miscellany, Ramsay has a song "to the tune of Tibbie Fowler in the Glen," which proves that the air, at least, is old. A fragment of the words is given in Herd's collection of 1776, but the first complete copy appeared in the 5th vol. of Johnson s Museum. The author- ship has been ascribed to a " Rev. Dr. Strachan, late minister of Camwath;" but David Laing says that there has been no minister of Camwath of that name for at least the last three hundred years.] TiBurK Fowi.FR o' the Glen, There's ower mony wooing at her; Tibbie Fowler o' the Glen, There's dwer mony wooing at her. Wooln' at her, pu'ln' at her, Courtin' her, and canna get her; Filthy elf, it's for her pelf That a' the lads are wooin' at her. Ten cam' east, and ten cam' west; Ten cam' rowin' ower the water ; Twa cam' down the lang dyke-side : There's twa-and- thirty wooln' at her. Tliere'8 seven but, and seven ben, Seven in the pantry wi" her; Twenty head about the door : There's ane-and-forty wooln' at her! She's got pendlea In her lugs ; Cockle-shells wad set her better ! High-heel'd shoon, and siller tajre. And a' the lads are wooln' at her. Be a lassie e'er sae black, Gin she ha'e the name o' siller, Set her up on Tlntock tap, } The wind will bl»w a man tUl hn. 62 BpftlMil«#*<*k ibtkya a bia kia^>*, *a% bala Oar fpaetoofl Mola iBnacaaa darifaa. And aije be in a baakerta' swiiker. Tibby'i tbape and ain are ftne. And Nellj'a bcMiUca are dlvlaet Bat ilnoe ikey oaana baltk be adaa. Ye gode, give ear lo my peUUon: ProTldo a good lad Cor Ike laaa, Bai lei U be wttk ikto prarMoa. 1 gel Ike otiMr 10 my laar. In I Ika iwla er tkai avaa kv ri AaMbaaftwawlyifctl^tglM, Aa'wTkarlaerkarlkaa Dag Wma^ wfli to aaa M (rfc (Owd^^karfniaato HerwmUlealofeatlkea Her Caee wad f>le Ika I dlaawifb.taL fiKji ain Drai iC8iit. [Waa»« by T. Bmaaar. Mwie by Mr. MkHtalL) O Bomna are Ike kowa, ..^ Aad MBay are Ike kaewaa - 4 TkatfMikekyaaadyawa, 4 * Wketa «y UM Mm dmiM: SCOTTISH SONGS. r,3 And brightly glanced the rills, Tti&i spring amang the hills, And ca' the merrle mills In my ain dear land. O bonnie are the hows, &c. But now I canna see The lammies on the lea, Nor hear the heather bee On this far, far strand: I see nae father's ha". Nor burnie's water-fa', But wander far awa' Frae my ain dear land. O bonnie are the hows, &c. But blythely will I bide, Whate'er may yet betide. When ane is by my side On this far, far strand. My Jean will soon be here, ily waefu' heart to cheer. And dry the fa'ing tear For our ain dear land. O bonnie are the hows, &c. [First published in the Edinburgh Literary Gazette. Set to music by E. A. Smith.] Oh ! these are not my country's hills. Though they look bright and fair ; Though flowers deck their verdant sides. The heather blooms not there. Let me behold the mountains steep. And wild deer roaming free. The heathy glen, the ravine deep: Oh, Scotland's hills for me! The rose through all this garden land, May shed its rich perfume; But I would rather wander 'mong My country's bonnie broom. There sings the shepherd on the hill. The ploughman on the lea There lives my blythesome mountain maid: Oh, Scotland's hills for me ! In southern climes the radiant sun A brighter light displays; But I love best his milder beams That shine on Scotland's braes. Then, dear romantic native land. If e'er I roam from thee, 111 ne'er forget the cheering lay. Oh, Scotland's bUla for mel [Writtkw, according to Mr. Peter Baehso, by Ai.Ex. Watsox, merchant tailor in Aberdeen, and at one time deacon of the incorporated trmdcf there. It was composed sometime during the American war of independence.] ■Whkn our ancient forefathers agreed wl' the laird, For a spot o' good ground for to be a kail-yard, It was to the brose that they had the re^d: O! the kail brose of auld Scotland; And O ! for the Scottish kail broee. When Fergus, the first of our kings, I suppoee. At the head of his nobles had vanquished his foes. Before they began they had dined upon broee. O ! the kail brose, &c Then our sodgers were drest in their kiltc and short hose, tpoee. With bonnet and belt which their drew did com- With abag of oatmeal on their back to make broee. 0! the kail brose, &c. In our free early ages a Scotsman could dine Without English roast beef, or fiuuous French wine. Kail brose, if weel made, he always thought fine. O! the kail brose, &c. At our annual election of bailies or mayor, Nae kickshaws or puddings or tartt were seen there, A dish of kail brose was the favourite fare. O : the kail broee, &c It has been our favourite dish all alon/t. It our ladies makes beauties, our gentlemen strong. When moderately used, it our life does prolong. O! the kail brose, &c. While thus we can live, wedread no kind of fo««- Rhould any invade us, we'll twist up their n ose. And soon make them feel the true Tirtue of tares*. } O! the kail brose, &c C4 JnToivtac cor flooaiiy ta BUBb«l«i VMi, WkM a UtHlBC U It tkmr* 7t« BUM opoB broMl O! tk«kaUlmiM.a(e. BM aj* ilMt th« ikMto VM J«la«d to ikt f«M, And tiM P«M ta A VMllO fH ptaHf «r ikMlk O! th« kaU bfOM «r MM SaMkad} Aad O forikc SeoMUi kaU tRM. Vroal^tDOil)^ of ^cotlauli "Ok,ito UmuBmt 9t pabHdMd la IMS, la 6«oi«i 11 Uoo. aad IMN laMMd ly ifMlal 2f owikml pcMS Miito Aon, a0v Umn^ Mlm oalteMa, rm aglMla llMlMrMi wtoMfMfdikaHw ftM. BIgkl aiiawaiali «r WaUaes, MoainH, aad DaadM. Ok. tkt bna4m*ii cf aMaoMlaad! ▲ad ok. ika aii flooilMi tNtttafwdi J Old ar Fal] bn LMUmlooftooiov ikoilaTo, aalMd la ilM7» M kladtvd la c Vir Iko vriraao k kfMk« la Hood 10 Mi s 0k,lkotoaa«nr«di.4o. ^ong of Sfat{). riir a Mior to Mia. Daalo^ ink 1 BuaaoMfi: '■IkafOJBM r katewafkkUatrf or HTonlMMta fiavo. Ok.iko Thoogk ko diod Boi Uko Mm aaUd TMoty*! nar. tkoikonw Hoc Iko IM wo mMBbcr Iko iplitt of Mooio. Ok.ikob - ' Tea. a pUoe vliktko MloB IkollTlaf iMOl daloi, Well entvlno la ooo wioatk trmj glodoa* nimt. Tbo Gordon, tko H i w j, Um Bopo, aad Um Onkaa, ▲U iko teoadnrofd^ &«. aor ■pilnp atma, a toM af kawli doy.oToalat- iko wi aa i<< aad JjtH* •o >ola la iko M^. Tko ilMiolio MaodoaaM^ oollMllia of B%ktead ■melt vltfi oao, aa Ulo of flKjo laao. •Milo^OTlkoaoacor D«ak,lolko MlitariNfti la kkwllt givotko MM Iko woidt to Iko M* Mao or «• Mr oalkoooM ronBd.** Tko ortflaal laao h glToa Fabowcu, tkoa Ikir dnj, Ikoa grwa ^ Toakko, Mv w vttk tko kftikft MCttBf faa ! oToiMnooliiwi. Tkoa 0te KlM «r «M«n.llMa ll«% Go ftliMia Iko oovaadaad iMto i Oo taadi Ikoa to ItmbMo, Ml tjront ! , 2feictToakMlikeatotktfenvo. SCOTTISH SONGS. 66 Tliou strik'st the dull peasant, he sinks in the dark, ^ Nor saves ev'n the WTeck of a name: Thou strik'st the young hero, a glorious mark He falls in the blaze of his fame. In the field of proud honour, our swords in our hands. Our king and our country to save; While victory shines on life's last ebljing sands, O, who would not die with the brave. nm 1 uh'^h* [Words by Loru Btron. Music bv J. P. Knight.] When I rov'd a young Highlander o'er the dark heath, And climb'd thy dark summit, O Morven, of snow; To gaze on the torrent that slumber'd beneath. Or the mist of the tempest that gather'd below , Untutor'd by science, a stranger to fear. And rude as the rocks where my infancy grew. No feeling, save one, to my bosom was dear- Need I say, my sweet Mary, 'twas center'd in you? I arose with the dawn, with my dog as my guide. From mountain to mountain I bounded along; I breasted the billows of Dee's rushing tide. And heard at a distance the Highlander's song- At eve, on my heath-cover'd couch of repose. No dreams, save of Mary, were spread to my view; And wftrm to the skies my devotions arose, For the first of my prayers was a blessing on you. Yet the day may arrive, when the mountains once more Shall rise to my sight in their mantles of snow; But while these soar above me, unchang'd as before. Will Mary be there to receive me ? ah no! Adieu! then, ye hills, where my childhood was bred— Thou sweet flowing Dee, to thy waters adieu ! No home in the forest shall shelter my head, - Ah, Mary ! what home could be mine without you? i bt i&ri^e cam' out o'tl)f bgte. [The author of this song, to the tan« of '• WooM and married and a'," Is unknown. It appe»n In i Herd's collection of 1776, but la of much olOm ' date.] The bride cam out !•.] Ta« gnn bad OM flmdoHi «^ frotrte* Hot la tlM tooa «oaU tiMn W itowta' For wooan tlwt waatid to oa'. Slio bowta' and ■hakta' a pavi Th«toaa«w«ir«nrtok ' Tha dandaUt tDMt or tiw parM. Shan wooad, aad dbaM carrtod awa*. Hat had ha a' kniaM har n I dVd. ma wooln' It wad iM^ baaa ama' ▲iid,0,irbarbniwawi Bm aam wad wnr oat o* And katt ap Imt hau» Bat yartodiV 1 faed to an bar. And, O, aha WM booBla aMl bnw : 8ha ertad on bar gadaoiaa to gl** her An an o» nd ribboo or twa. Ha took, and ha aat down barida her A whaal and a reel tir to ea'; «i^Aa,Wa>ltkrwH llMtlwMnarrtadat BsttobtaatdowBte And at tt fbr anr to aa' ? And «*• to haart raal^d ly a Thart om^ ant« to «Mi Than« ba Ittb to pal ha lia «M^ OiTiabaMb ' fbraoviatf ■m lai«^ ya ha% yoodMt and vlfoar. AadwTh Otalnyai tab 80 than an aaawar ftr a*. 9i)f em ^fUi^. {T— h—wiii<»lr,toth>la— of "Woo-d yiyayoanf p iobadoi or WMrtiiKl. a aailTa «r Ajnhtoa. aflarwaida - nlalMrorntf Ova Otny waa now thMgr-ds, Thoofh anna nttar nahr dM har aa*. And am qoMa «• aoM to tM nanrtad. Haa Uttia or am ihanw mm. And Oli^, aft lltfahinf ea thia. M cried, Woa he that way to gukk brr ? And out at the door and awm*. m Oil. li K not awfii* to thhik I uMgr not be marrlad ava ! {SCOTTISH SONGS. ^» No to be married ava, vft Now, lads, if there'i ony anumx w. No to be married ava ; Wad like just upon me to ca'. Oh, is it not awfti' to tiiink. YeU find me no ill to be courted. I may not be married ava ! For shyness I ha'e thrown't awa*. And if ye should want a bit wifie, For ilka young lass that can brag Ye ken to what quarter to draw ; Of her ha'eing a lover or tvi'a. And e'en should we no mak' a bargain, Will hand out her finger and say. Ye'U at least get a kissie or twa. That body has got nane ava. No to be married, &c. And then when they a' get married. While they laugh at auld maids like mysell. For no getting ony ava. No to be married, &c. Donald #ilac^ottalD. Some wives that are wasters o' men. Wear dune naething less than their twa; [This was one of the earlle«t •ong* which JAtt u But this I wad haud as a crime. That ought to be punished by law. 1803, to the tunc of "Woo'd and married and a'," For are they no muckle to blame. and was long very popuLor. " I once heard th*- When thus to themsells they tak' a' ? song," says the author, "sung in the theatre hi Ne'er thinking o' mony an auld maid. Lancaster, when the singer substituted the fol- That's no to be married ava. lowing lines of his own for the last verse -.— No to be married, &c. * For Jock Bull he is good in a hurry. But as for the men that get wives— An' Sawney is steel to the bane. E'en though it were some ayont twa. An* wee David Welsh is a widdy. 1 think they should aye be respeckit An' Paddy will hurkle to nane ; For helping sae mony awa'. They'U a' prove baith sturdy and loyal. But as for the auld bach 'lor bodies. Their necks every ane 1 could thraw. For what is the use of their lives. tJhall ne'er be the last in the fray." fee. Gin no to be married ava ? No to be married, &c. It took exceedingly well, and wa» three timet encored, and there was 1 sitting In the gallery. Oh, gin I could get but a husband. applauding as much as any body. My vanity E'en though he were never sae sma'. Just gi'e me a husband, I'll tak' him. turer that night that I was the author of the Though scarce like a mannie ava. Come soutor, come tailor, come tinkler. and told the landlady that he took me fur a half- Oh come ony ane o' ye a' ! crazed-Scots pedlar."] Come gi'e me a bode e'er sae little. I'll tak' it and never sae na'. My name it is Donald Macdonald— No to be married, &c. I live in the Highlands sae grand ; I've follow'd my banner, and will do. Come deaf, or come dumb, or come cripple. Wherever my Maker baa land. Wi' ae leg, or nae legs ava. When rankit amang the blue bonnets. Or come ye wi' ae e'e, or nae e'e. Nae danger can ffcar me ava ; I'll tak' ye as ready's wi' twa. I ken that my brethren around ma Come young, or come auld, or come doited. Are either to conquer or la*. Oh come and just tak' me awa' ; Brogues, and brochan, and a', Far better be married to something, Than no to be married ava. And is na the laddie weel aff No to be married, &c. ; Wha has broguea,and brochan,at»d «^ (S8 ■oomsu soNoa. Onr fMMdi Mid oar eovatnr to M« Worn nMt Um bjr knd or bgr MO. Whmvor A doB b dUoyol, Whtrovor oar Hat boo o fco, BvH qukUf Mt Donald MoedoaoM, Wl* hki Blckkadon o* IB o low. Oana, and plitoli. Mid m\ PMob, Mid goM, and o' I Bo'il qolckljr wo Donald Maedooald. Wl' goBO, and piatoh, and a*. Whai tboogh wo MkooDdH yooBC OMwtta ? To taD It I dhuM think iteoMi PuIrM! hoean'toMtaltefolF. AndflMten'd< It^tni Bat I lladOoofdIot Wl'himwol Tho iHvt or Uw BmI 10 lolBtei ForahooldlMgroapthop Won non kn aad broohaa, aad a*» Bnohaa, aad hNcaM^ aad a' I Aad ap wl* tho boMdo btai boaaot. rWaimabyTaoxAo SataaaT totiw oMm( arthoakofDaadoo^-aolbaad to tho Aoat MS.) Faaa IkM wool, Ihoa boa ah ilvor, ■awto'lvavahilbaMlMi All to AiVO laao If fcr ooor. T^, ^loa I adfaa, DaadM t Oa thy waoM a fliht b ibia*. Saddy 00 tho looo to Jaooi ■ooM najr trow H b tho dawto' Bat I h» thoattoaly bbMhli^ TtoH aaaU w Mm caaM bot Lfbo ttqr ipftafi my Mara aio fail 1hy» adba i adba, DaadM I tBoaaar Waira of Vowoartto— Bon prtefd FiBllhab Tot tbo boanb Bodtodtb bMto loswootMitiUtoaMl s: SCOTTISH SONGS. 69 Kow bright is summer's beauty ! When, Biiiilin' for an' near. The wildest spots o' nature Their gayest livery wear : And yellow-cups, an* daisies Are spread on ilka lea ; But the bonnie Redesdale lassie Mair charming is to me. O ! sweet is mellow autumn ! When, wide owre a' the plain. Slow waves in rustlin' motion The heavy-headed grain ; Or in the sunshine glancin'. And rowin' like the sea; Yet the bonnie Redesdale lassie Is dearer far to me J As heaven itsel', her bosom Is free o' fi-aud or guile ; What hope o* future pleasure Is centred in her smile ! I wadna lose for kingdoms The love-glance o' her e'e ; — ! the bonnie Redesdale lassie Is life and a' to me ! gjeanie* [Composed by the Ettrick Shephfrd, to the tune of " Blue Bonnets over the Border." He aimself says, it was " the most popular love song he ever wrote," but we think he is here mis- Laken.] O ! MY lassie, our joy to complete again, Meet me again in the gloamin', my dearie ; Low down i' the dell let us meet again, ! Jeanie, there's naething to fear ye. Come when the wee bat flits silent an eerie; Come when the pale Cice o' nature looks weary. Love be thy sure defence. Beauty and innocence — () ! Jeanie, there's naething to fear ye. Hweetly blows the haw and the rowan-tree, Wild roses speck our thicket sae breerie ; fitill, still will our bed in the greenwood be — O . Jeanie, there's naething to fear ye: .-Jft Note when tha blackbird o' ringing ktowi wear;. List when the beetle bee's bugle oontc* near ye i Then come with fidry haste. Light foot and beating brea«t — O ! Jeanie, there's naething to fear ye. Far, tax will the bogle an' brownie be ; Beauty an' truth, they daurna come near it. Kind love is the tie of our unity; A' maun love it, and a' maun revere it. Love inak's the sang o' the woodland aae cheerie Love gars a' nature look bonnie that's near ye, Love niak's the rose sae sweet. Cowslip au' violet — ! Jeanie, there's naetliing to fear ye. [Written by Joan:«a Baillik, and printed, though probably not for the first time, in t4te Harp of Caledonia, vol. II. published at GIa*(:ow in 1818.J Thk gowan glitters on the sward. The lav'KX'k 's in the sky. And CoUey on my plaid keep* ward. And time is passing bye. Oh, no .' sad an' slow! I hear nae welcome sound ; Th.' shadow of our trysUn" bush, I I wears sae slowly round ! My sheep-bell tinkles tne the west. My lambe are bleating near, But still the sound that I lo'e best. Alack! I canna hear. Oh, no ! sad an' slow ! The shadow lingers still ; And like a lanely ghaist I stand, And croon upon the hill. 1 hear below the water roar. The mill wl' clackin* din ; And Lucky scolding tne her door. To bring the Imlmics in. Oh, no! sud an' slow! These are n»e sounds for me ; The shadow of our trj-stln' bush. It creeps uie drearily. I •oil yliMB thm iJMipinan Tkoi. BOOmSH BOirOflL Andp Oh,ao! Mdaa'ilafW! n* ttaM It WlBIM pMi , TiM dMdow of tluu wMfy tlMrn bMter^MtlMgfMi. O now I MM hw «B tfM wagTf Slk^t PMC tta* wHolMa' kaow* t DM^ dfanbia* vp th* btowMC^ bcB^~ MyliMrtblaalow*. Oh,noi *tiaa*»! Iha*** Bl Th*- • wm mov* BM BMdr tOI tfrnk. My book o' irnkr* I ni try to rMHl, Thoofh connM w1' little aklll t Wbm Collcy l»rka 111 rak* ny lm4, AndeadhcrootlMhUL Oh.iK>!n4aa'ilow! TIm ttaiM will nf'm b* fMW i n* thdMlow or Um trjfMfai' bwk bird lite oojrMMMb 9.tiq^'» flittiu*. [Tan Utpt f pathvcl* MOf wm « Wtt.u«M T n nil ITT, fw HMiiij y«an ■d»V to Um tmm^t-Tma^ O'BiArtr.*'] TwA* when tiM waa teal kin. AndlfartlnnwMdowtel That Laer ivwVl op hw ww Mat wf hw a* ten. And Mt ter aald HMlteCT aad nMboufSMt tfaart For Loey ted mmd la tte gira a' tte i Aaotphaa Sort that w..dM.adPb7 ;waattelkfit^>n r tte ttabk when Bteht Mir waa Uiklnd teart, tte flittla' toMi Fki* y wmI, LwOMpM* Jam!*, and tan la; Tte gattefia* tidVtriokkd Aim era* hii t>. tedbwattodimter» BohtttelMrtoter*^ 8te gaad hj tte ttabk whcrt Jamlt wa«ttaaafai*i A« down tte hon-dd* dM caHl alow wl* tte mtUa*. F)u«fB wmI, Laogrl was Ote blidii aaac t Ete teard tte erawMjlBt, hlghon tte ti«e rfttin'. A n«l rubin waa efalrptn t tte brown leant amang. Oh. what k*t tte» pMi ay P^ baart IB a tettfr^ And what fBialte«an«MM aa «Nllaav«» If I wMBa aMlid ta te ai7 teClv. Than «ha»^ M wWi aaf te«w to te ? I'm JwtHte a iHMBia tha* taM llr^rillMri I ftar I te> ttet ar piHr teart attegllter. Kaa wondar tte tMB ftk* aa bat ftaa «r a^ Wl' ttenatoraqrdMal te> nm-d op tte ffbtea. Tte boaala Mas ilbhaa that Jania fa^a MMi Toatraan. wtett te faM b>% and aw I waa t hat Fhat ya w«rl. Ill acvar Ibtyrt tte 1 ThM^ aowtealdi It aata aa 1 ailUia iiiaM ipa>, tear, aoraw i Sa aoald naa agr aalr hat jnal, fhia y waa). Lacyl Tat Ikaft I wn afaid mi tte itey that I daa. aawwteaHadroakH* atara'daaddtelooklt, M ate wad aaar bmOt (tea! A«« waal a^ te paat a« tte kai* a* tte bara I Sa^a tain 8Kfl)lltrb«nu tTaia ttiwIlBg dk^ waa at ana tfaa any at Falklrfc la 1788^) TasUlideria«B^ Walk Aadby ** Want not i^aiaat tte hiw. X wad tak* har to ay ate ted. And lay ter nriat tte wa*.** Andyoaa Kind air, now, Ifyva ptaMa: SCOTTISH SONGS. 71 The supper bell it will be rung. And I'll be missed awa' ; Sae I winna lie in your l)ed. Either at stock or wa'." He says, " My pretty lady, I pray, lend me your hand. And ye'll ha'e drums and trumpets Always at your command ; A.nd fifty men to guard you with. That well their swords can draw ; Sae we'se baith lie in ae bed. And ye'se lie neist the wa'." " Haud awa' frae me," she said, "And pray let gae my hand : The supper bell it will be rung , I can nae langer stand ; « My father he will angry'be. Gin I be missed awa'; Sae I'll nae lie in your bed. Either at stock or wa'." Then said the pretty lady, " I pray tell me your name ?'* " My name is Captain Wedderbuni, A servant to the king. Though thy father and his men were here, O' them I'd have nae awe; But wad tak' you to my ain bed, ■Vnd lay you neist tlie wa'." He licbtit affhis milk-white steed. And set this lady on ; And, a' the way he walked on foot. He held her by the haud. He held her by the middle jimp. For fear that she should fa'. To tak' her to his ain bed, And lay her neist the wa'. He took her to his lodging-house ; His landlady looked ben ; Bays, " Mony a pretty lady In Edinbruch I've seen ; But sic a lovely face as thine In it I never saw, Gae mak' her down a (}own-bed, And lay her at the wa'." *• O haud away frae me," she says ; " I pray you let me be ; I winna gang to your bed, Till ye dress me dishes three Pishes three ye maun dreM vat. Gin 1 should eat them a'. Afore that I lie in your bed. Either at stock or wa*. It's ye maun get to my supper A cherry without a stane ; And ye maun get to my supper A chicken without a bane ; And ye maun get to my supper A bird without a ga' ; Or I winna lie in your bed. Either at stock or wa'." " It's when the cherry is in the blume, I'm sure it has nae stane ; And when the chicken's in the egg, I wat it has nae bane ; And, sin' the flood o' Noah, The doo she had nae ga' ; Sae we'll baith lie in ae bed. And ye'se lie neist the wa'." *' O haud your tongue, young man," she tkjt, " Nor that gate me perplex ; For ye maun tell me questions yet. And that is questions six ; Questions six ye'll tell to me. And that is three tiroes tw«. Afore I lie in your bed. Either at stock or wa'. What's greener than the greenest gnm ? What's hicher than the trees? AV bat's waur nor an ill woman's wish f What's deeper than the seas ? TV hat bird sings first ? and whereupon First doth the dew down la' ? Ye sail tell afore I lay me doun. Either at stock or wa'." " Vergris is greener than the grass ; Heaven's hicJier than the trees ; The dell's waur not a woman's wi»h ; Hell's deeper than the seas ; T%e cock crows first ; on cedar tap The dew down first doth Ik' ; Sae we'll baith lie in ae bed. And ye'se lie neist tlM wa'." " O haud your tongue, young man," she •ys, "And gl'e your fleechin' ower ; Unless ye find me ferlies. And that is ferllos fourj 72 FwnM KNff yt iBwn and tntf And that is twa and twn : Or 111 ne««r U« in your bed. Either at •totik or wa*. It** ft tnaan get to me a ptaa That in Deeember grew ; And y naan get a allk maatrf. That waft WM ne^ytf C A epaiion'e hen { a prieM ■■nra* Tliie night to join oa t«mi Or m nae lie In fowr bed. Thatlal My motfMT haa a* Isdhui fomn. That waft «M MW aaM tlWMf<> I * alia ■ObTTISBtoa It Oh And twm arw the aeh 9^ ktaRi Aod ]f« ■ten flM ihai tt>. The prim, h«^g JostrM^ytoe VaenaaoBBM f«llhadoar. lleoiito^lftdMAk*! 8ae well lerfth Be la w tal. And y«rn He MM Mm «»•." • tl'teaawMlelH l^rMb If that her ttppanjr chMwe in 1 W« tak* a rrfe Mw art, aai eat ■ I thialt,abl]rthcrtwa( ▲ad they baith !le la ae bed, AadaheUaaektthewa*. f'Tiira,'* mj* Burnt, "te perhaps tl* flnt tottle-soog that erer was eompaeed." Itappiws b RamMy's Tca-ThW* Misas|laay, whera U is cnarlwd as an (dd so^] Wrbx I ha'e a saxpenee and* ay thoom. Then I get credit in ilka tooai Uut, aye when I'm pair they bU me (aag by, Ohtporertarpartsgndeoompaitjl ^ r a^ I Iqr «•«■ t* *•»» Airf •!• whea w« wahMM ere «miih than dnr. What thlakyao^mjr wee kkBflMraad I? ■ e^ve iiyv He gade^kaaiuar^ waea waella* yuw So^Ur' )(tme. HowswWp— rdtheaiialnaathnawofaeMghti The p iper f h ut now they pass by me, and never a word. So let it be, for tiie worldly and slie W'i' poverty keep nae companie. "^fiz ^©tum^. [Writtkn and sung to the tuife of " Todlin' Hame," by Archibald Cochrane, a well-known eccentric character in Glasgow, who died some years, back. The song is supposed to be the ditty of a road-mender, and honest John's antipathy to steam -boats may be accounted for from the fact, that when they were introduced on the Clyde, many of the roads to the western coast became deserted, and the road-maker's avocation, of course, either altogether or partially dispensed with in these localities.] Contented wi' Maggie, how biythe ha'e I been. This seventeen towmonds we've met aye at e'en ; Though whiles we fa' out, yet we quickly agree, A kiss turns the difference 'tween Maggie and me. Though steam-boats are against us we maunna complain. For our twa bits o' totums are todlin' their lane. Nae bills I've to pay, nor nae heart-racking fyke. But to cairney up stancs, at the side of the dyke ; I'm pleased to see them break, and the vivid sparks fly. But gloom at the steam -boats as they're passing by. But tho* they're against me I maunna compkiin. For my twa bits o' totums are todlin' their lane. So I'll sing " Captain Glen," wi' a heart fu' o' glee, A nd be join'd by tlie mavis that sings on yon tree ; It warbles sae sweet, makes my hammer stand still, A' join in the tune, e'en the wee wimpling rill. Steam-boats may afflict me, but I'll ne'er com- plain. For my twa bits o' totums are todlin' tiieir lan«. -j ? i So sang honest John, na be ipUnter'd a ■tam. Till twa bairns wi' bis breakfast cam' todlin' their lane; They cam' todlin' their lane, arms round itbsr s* fkin. And the twa bits o* totums cam' todlin' their Ian* They cam' todlin' their lane, arms round ither so fain. And the twa bits o' totums cam' todlin' tbdr lao*. " Hey, daddy dear, here's your parritcb quite liet, Mam struck Jock wi' the spurtle for scarting the pat," " Whisht, baimie," says he, and bis bonnet be raised, Look'd up to the sky, while the Giver he praised : Leaves a soup to the dog, hands the cog back again. And the twa bits o' totums gaed todlin' hame. The sun it looks biythe, o'er Coirlick sae hie, I'll meet my ain wife, wi' the smile in her e'e ; She'll ha'e Jean at her fit, and Tarn in her lap. And she'll toddle to meet me, when I'm at tb« slap. Collie's bark welcomes me to a clean hearth stane. Where my twa bits o' totums gsvng todlin their lane. [A PRODUCTiow of Dr. Ai.kxa.xdkr Gkddps. The Lewis Gordon alluded to was third son to tfa« duke of Gordon. He declared for prince Charles on the rising in 1745, and was afterwards attainted, but escaped to France, where he died in 17iM.J O 9KND Lewie Gordon hame. And the lad I diiurna name ; Though his back be at the wa'. Here's to him that's ha awa' ! Ochon, my HighlandmanI O my bonnie Highlandman ! Weel would I my true love ken, Amang ten thousand Uiglilandmen. O ! to see his tartan trews. Bonnet blue, and laigh-heel'd shoM. Philabcg .\boon his knee ! That's the lad that I'll gang »i*. Ochon, &c. aOOTTISB aOUGS. Thb 1a«47 ymrth «r whom I iln«, btttidfcrtebcaklBffi On bk bnMt te wMa a fllwi TeoM tak* hte te tlw to< of war. ^ AllM<4^DiUa ««■ a O ! to M» tUi pHafl^jr OM SMtod OB a rajral tliroa* • DteflM* a' woaM dkappcar: Thaa teglas th* jabiM jraar. H^tmntl atUi :f loti. I ^ar kaaidwy»MiiMiMa«tbt« DAaa loawn th» Bighl «%r tha «««• Man Tin mod nqr ■tonriag flM dMfM atali AUmI norBntarMtoiwWtir ' • toMiPtaaBaa FoTHttOB joaa O'mrC ▲adthBto««r«arfl Wheat W m m mm m mm AOta-a-IMt to Irii wBOtag ha iMOMUHrdWMhid. TWttecMttoari SdJinSSliriiSrill^flriljr tWairraaifRMaiAaamtA* AmafiiaM iiaterlMl'«ad>ta«lMkailli^loa«i«ar. Maf kr Aaciyr.j dto vttk our Ooaari. aad iMaa Mai ■• aara. I'd W1en-B«t)ale. [Bora la Sir WALTaa SeoTf^ ponoT* Rokikf ."] AiA8ii*A■>■■ >y Mi teMWIrti— •! Um BIbte and polnnlml writtii«k Dr. 0«da««ai bam tai thtWBB^arBMffla ITV.Mid aSatefc^ w>priwtfcrwwwUyi»t«4iita»tp«mIA>ntMwh th i ■■■■ > ■! Mi»B«iy, And Itot tm I hev th« ^«d < And, oft M It rlee*» the mA mntid biMM 8h«n wmft It awv thnMfh the tadl IbTHt ti TiU Unneta and thnidMs, iMVliM bgr the tiMOM, BhiOl ristf like th* 1^ 01^ h«ud «k«ii -\rbAt joyoM deUgbt. la tho mhs cfiri^r iteda. To bMT tho lorM nauM warblad tfMa IhroaCli «ha Twfll ftaal o'er mj bntai Oka tha •Ir, %Vbrn kaiad wttb fmtmmtt T«t, ladj. antU'et thai m* akjr h«fft, Thiirirthaa woold'M UA platarM thv*. My wMMt^ heart pariMps iMd |H BeM eparM Uw paagi of thk adlM • taoMorthe iW«« cracratloa ol NUria iMMa." i^ Caft. Ca Quit, M, iU-^Um ftm prtBlid.] yaM«UatlH«a«hHftd Wadlhoah«lhaav Tha d«tf wordei but ah. I'U oat leO aanw I W. O. B. tkialMrn DMilibiii— hiawBiiai AMytwt^mmpikrtmt. SSilt t^ott rrmfmbn bu. I Ba«ZtoJ?ih!irlSl [Patbics Mabwbu., adMor af Mia PorttaalWorto. Toaa, ** Good alfht, aad jay ba •rl* y a'.**— Here f Pabbwsu. ! aad, when I'm hr away* O mj, wUt thoa re man a bw dm, 'Whan IhToar'd fHande and flwee fiif Their •ool'i pare taM«sa teadar thM ?— When an arooad aia glad tiM while. And giorj in thy kwa ih w t-~ When ercry heart ahaO own thjr ■an* It! pvoodaet aim-He hifheat bllM/ TlUeinay notbt: thoaknow^naaoti A wmnd*rer on U1^ wvary road; Yet wUl I bkae mj hnppy lot That led ma to thy lov'd aboda. fWrtAiAM Mnxn af fltonnw.— Haw I aAD a drean o^ tthar daiib A elnkei dreaas o'>y. It earn* like MaahlBe thfOi«k a ilad Lifc^ dark «o«B tad SUOTTISH SONGS. 79 It came when I was sick at heart. ^ Your tackle mount, my gallant heart.. And sleepless was mine e'e. With mmnow, Hy, or roe. Wlien luve was fause, an' wily tongues It is best from the west, Turn'd frien' to enemie. While the gentle breezes blow. 1 thocht a saft han* lay in mine. Old Scotland holds the cataract A sriia' waist in my arm. Among her mountains steep. A wee heart beatin'— throbbin' fast With streaming rills, and sleepy pools. Wi' love an' life-bluid warm. Where trout and salmon leap. Then mount the line, my gallant hearts, In quiet streams I've seen fair flowers The bills are clear of snow ; Kkl 'neath the bank they grew. Fling bait in the spate. t^ae in her deep blue een I read ^^'hile the gentle breezes blow. Flower-thochts o' various hue. The spirit of old anglers gone 0, dinna look sae kind, Willie, WUl rise with every cast, Orelsewi'joy I'Udee, And cheer us 'neath the summer sun An' dinna read my heart, Willie, Or winter's angry blast. Wi' thae lang lucks o' your e'e. Where old John Foster fish'd so well. To Birgham Dub, we'll go. A maiden's heart should be, Willie, And try with the fly. A sacred thing to men. While the gentle breezes blow. Its workings in an hour o' joy Man-body ne'er can ken. The fame of Carham's angling stream WiU only higher rise. The flower that in the shade wad live While Scott can wield a sahnon rod. Will wither in the sun,— Or Carse can dress such flies. An' joy may work on maiden-heart Tweed's been their glory, they her pride, What grief wad ne'er lia'e done. Then let her waters flow To the fame of their name. The marrin' o' a melody— While the gentle breezes blow. The stoppin' o' a stream— A sudden lapse in sunny licht— The burstin* o' a dream. I woke— and on my glassy een ^ume. The paley moonbeam shone : Speak on, I cried,— speak on, but, lo! The weel kent voice was gone ! [John Mitchkli. of Paisley.— Here first printed. ] My hame ! I w.adna lea' my hame. Rough though the biggin be. £iM^% To live amid a blaze o' fame. For what is fame to me ! In life's gay morn, wi' lightsome tread. 'W. A. Fo'THR, formerly of Coldstream, after- I roved the groves amang. wards of Glasgow. Tune, *' Ye mariners of Eng- Where, still at e'en, I lay my head land." Here first printed.] To list ilk wee bird's sang. Ye fishermen of Scotland, And I have seen in lordly ha' Who love the stream and pool, The fair and gay convene. Whose haunts are by the river side. Where wTeathed smiles chased care awa'. Among tlie shadow's cool . . I And love seera'd nature's queer ; ' 80 ■oornsa 801IWL Bat,0! vyhMm,«ylMBnM«^BW, WhHMW 1 theofht of th«, Tbe wimtlMd •naite, Um mlaatnrk tamw Wm a' liovfot by m«> ■m jM. theagh Ml oqr had Ite MAW* O* Ttan* bafint t0 Mnl, ToathH Joy* ■cm mil* wifhtai «h» «m^ O* ay «•» angr bW. ▲ad ttM^ to ma MM I AfUnrBowOTtob Thiui »^ ji— id Bi l M lwf hy. And, I And I wiU trai thM wwl. And biMi, who* I te^ Mb, tiM b TtaMt s»Tt ^M to «y btaL My bMM, nay hna*, oqr ate dMi Wha wad tha Mtfta ka*. Ote ya frt a hddte ttet^ hwtac as* Ma. YaTlwlAyamayawrlHailMglmfbli maf*^mffor#diufCDI)srI{e. [Taa aathor of llUi i I «•> WnxtAM OtMM, a Mrtlva [Auz. Lai— aflfciiila,] An* O, oiay I B«f«r Kv* itafla agate— I wiah loaayaavwUvaitegliafyai I ha"* a gmtoman, aa' a kaaw tt agr ate, Aa* O, may I atw Iha ilagb i«ida. I>» twm boaal* balHM Um idnat oTa*. Tbay ofawr ap aiy heart wbaa UmIt awa'; !*«• aa* a» nay IboC, and X» aa* oa oqr fe At glaamte* tlMlr daddlt MBM te ft The bUnk la hisa'*, aa* tha amOa oo hto brow, Sayi, ** how ara ya, laaria, O, how ara ya a*. An' howli tha waa bodtaa ala' I gada awa' ?" He ainga V tha a'aala' Ai' ehaary aa' gay- He tella C the tott an' tha aawa & tha day: The twa boanla lammtea ha talCa oa hla knee. An' bUnka o^M tha ingi* fte' eoathia to taa. O bappy*a tha flUhar thafi happy at haoM— An- btytha iatha mltter that** Myth* o' tha aama; Tha oaiaa C tha warid thay'lbariM to dna— The warid ia naathhig to Johnny an' bm. aB**, foar OImI UUm oap of Ub. WkU* al Tiy««rth Obatia, «Im Mar^ali of BnadatbaM had ciWigad Mr. WBaoa. Um toMniad vonalM, to ateg batoa kar Mi^Mr* ▲ Hit «r tka aaagi Aa* ay* tha o^areooM tr hi* ang Waa *« Wa*% ma fcr Pttea* Charila r Ohiwhaalh ThatMHOi YW w*d 1 laiod Piten C^rite. 1 SCOTTISH SONGS. g| Quoth I, " My bird, my bonnie bonnie bird, ^ For low shall riiany a proud head lie. Is that a sang ye bon-ow. And eyes be dim now sparkling clear ; Are these some words ye've learnt by heart. A nd severed many a tender tie Or a lilt o' dool an' sorrow?" Ere time revolve the infant year. " Oh ! no no no," the wee bird sang, memory ! when my mind looks o'er " I've flown sin' mornin' early. Thy records, often fall my tears. But sic a day o' wind and rain— For friends long lost, and vanish'd joys— Oh ! wae's me for Prince Charlie ! For loves and hopes of bygone years! " On hills that are, by right, his ain But why despond ? sure 'tis unwise He roves a lanely stranger. To damp our present bliss with fear; On every side he's press'd by want. When Heaven commands we must depart. On every side is danger; And farewell bid life's fleeting year. Yestreen I met him in a glen, And now, my friends, may fav'riiig heaven My heart maist burstit fairly. For sadly chang'd indeed was he — And health, and wealth, and happiness Oh I wae's me for Prince Charlie ! Attend you still from year to year. "Dark night cam' on, the tempest roar'd May peace and plenty bless your board. Loud o'er the hills an'valleys. And marriage crown with love sincere ; An' whare was't that your Prince lay down May joys unknown to auld langsyne. Whase hame should been a palace ? Make this a happy, happy year ! He row'd him in a Highland pLaid, Then fill the sparkling glasses fuU, Which cover'd him but sparely. And drink to friends both far and near;— A n' slept beneath a bush o' broom— Thus may we meet in joy to greet Oh! wae's me for Prince Chjurlie !" The glad return of many a year. Eut now the bird saw some red coats. An' he sheuk his wings wi' anger, •' Oh ! this is no a land for me. ®^e EE^©^^ ©f MimiBmor^. I'll tarry here nae langer." He hover'd on the wing a while [Music by James Jaap.J Ere he departed fairly. But weel I mind the fareweel strain This lone heart is thine, lassie, charming and fair. Was, " Wae's me for Prince Charlie !" This fond heart is thine, lassie dear; Nae warld's gear ha'e I, nae oxen nor kye, I've aaething, dear lassie, but a puir heart to gi'e. Yet dinna say me na, But come awa'. ^^2 ^2U Ytuu And wander, dear lassie, 'mang the woods o* Dun- more, [more. And wander, dear lassie, 'mang the woods o' Dun- [Inscbibkd to Joseph Train, Esq., by the author, William Dobib.— Tune, " Gnid night and joy be sweet is thy voice, lassie, charming an' fair. wi' you a'."— Here first printed.] Enchanting thy smile, lassie dear; I'll toil aye for thee, for ae blink o' thine e'e Comb— fill brimful the inspiring bowl, Is pleasure mair sweet than siller to me. We'll close this day in festive cheer; Yet dinna say me na, &c. Time out of mind old Scotia's sons With mirth have hail'd the new-born year. come to my arms, lassie, charming an' fair. We all have weather 'd many storms. Awa' wild alarms, lassie dear; And safely now are landed here ; This fond heart an' thine like ivy shall twine. B'.it who can tell to us 'tis given, I'll lo'e thee, dear, till the day that I dee. To meet and hail another year. ^ ^ 0, dinna eay me na, &c. 82 Snnran 6rtas« floomsBsosoa. A [" OOMAK 0»AT** i« Mid to h»f« bMB A aVtV or oumaa In duRow, about tiM baginiihif of tbt lait taatarj, Mtd th* ton* wbkh ffOM by his BMM k Mid to haM bam tokm dowa froa kk whktliiif. TiM MkmlBC It th* aid Mi or ««f aaM a Beb - ^ Aald Boh XflfHi ii tlw MB je a SCOTTISH SONGS. 83 DAUGHTER. ^ The day comes to me, but delight brings me nane ; [laud your tongue, mother, and let that abee ; The nicht comes to me, but my rest it is gane ; For his eild and my eild can never agree : I wander my lane, like a nicht-troubled ghaist. They'll never agree, and that will be seen ; And I sigh as my heart it wad burst in my breisb. For he is fourscore, and I'm but fifteen. Oh, had she but been of a lower degree. MOTHER. I then micht ha'e hoped she wad smiled upon me ! Haud your tongue, dochter, and lay by your pride. Oh, how past descriving had then been my bliss. For he is the bridegroom, and ye'se be the bride ; As now my distraction no words can express ! He shall lie by your side, and kiss you too ; Auld Rob Morris is the man ye maun lo'e. DAUGHTER. W^^V %uk. Auld Rob Morris, I ken him fu' weel. His back sticks out like ony peat-creel ; 1 [" Rob's Jock," or " The Wooing of Jock and He's out-shian'd, in-kneed, and ringle-eyed too; ^ Jenny," to the tune of " Hey, Jenny, com' down ■ Auld Rob Mon-is is the man I'll ne'er lo'e. to Jock," is one of the very oldest of our Scottish ' songs, and can be traced as far back as to tlie MOTHER, i Bannatyne MS. of 1568. We find considerable Though auld Rob Morris be an elderly man, difference of reading in different versions. The Yet his auld brass will buy you a new pan ; following is the version given by Ramsay, who Then, dochter, ye should na be sae ill to shoe. calls it " a very auld ballat."] For auld Rob Morris is the man ye maun lo'e. Rob's Jock cam' to woo our Jenny ; DAUGHTER. On ae feast day when we were fou ; But auld Rob Jlorris I never will ha'e. She brankit fast, and made her bonnie, His back is so stiff, and his beard is grown gray ; And said, Jock, come ye here to woo ? I had rather die than live wi' him a year ; She burnist her, baith breast and brow. Sae mjiir o' Rob Morris I never will hear. And made her clear as ony clock ; Then spak' her dame, and said, I trow 1 Ye come to woo our Jenny, Jock. 1 ^uu m^i jm©rtfe. Jock said, Forsuith, I yearn fu' fain. To luk my head, and sit down by you : Then spak' her minny, and said again. [Written by Burns, for Thomson's collection. My bairn has tocher enough to gi'e you. in November, 1792. Burns, it will be seen, bor- Tehie ! quo' Jenny ;. Keik, keik, I see yon rows the two opening lines of the,old song.^ Minny, yon man mak's but a mock. Beshrew the liar, fu leis me o' you. There's auld Rob Morris, that wons in yon glen. I come to woo your Jenny, quo' Jock. He's the king o' gude fellows, and wale o' auld men; He has gowd in his coffers, and owsen and kine, My bairn has tocher of her ain : And ae bonnie lassie, his darhng and mine. A guse, a gi7ce, a cock and hen, A stirk, a staig, an acre sawin. She's fresh as the raoming, the fairest in May ; A bake-bread and a bannock-stane. ahe's sweet as the ev'ning amang the new hay ; A pig, a pot, and a kirn there-ben. As blythe and as artless as the lambs on the lea. A kame but and a kaming stock; And dear to my heart as the licht o' my e'e. With cogs and luggies nine or ten: Come ye to woo our Jenny, Jock ? But, oh, she's an heiress, auld Robin's a laird. And my daddie has nocht but a cot-house and A wecht, a peat-creel, and n cradle. yard ; A pair of clips, a graip, a flail. A wooer like me maunna hope to come speed ; An ark, an ambry, and a laidle. Tiie wounds I maun hide that will soon be my deid. ^ |R A railsie, and a sowen-pail. 84 A rooalj whittto to abMT tlw kin. And a tiBnbcfHneU tha bear to knodt, Tw» ilMUb nMl« of an aold flr-dato OooM y to woo our Jonnjr, Joek? A farm, a fttrlet, and a peek* A rock,a ra^ and a wiMel-faaiid, A tub, a barrow, and a Mdc, A qmrtle-biaid, and aa ohraiid. Tbfen Jock took Jenny bjr the hand. And ciT'd, A feait! and elew a eoek. And made a bridal upo" land. Now I ha'e got jroiur Jenny, (lOO* Jo^ Now dame, I have ynor doditer a —f ried. And tho' ye mak' tt M^aw laagh, I let yon wit ihe't nae mhearriid, Ife weU kend I ha** fear awMch : An aokl gawd ^oyd Ml owia a hangll, A epade, a ipeet, a cpor, a eoeki A TbewlfctpMrMffailhafcrflwaa TiM roMk «■• toigk May that no aer your Jenny, qoo* Jork > A freen truu e he r, a ram>hom ipoon, Twa bita ct barkat Uaatait halhar. A gnith that ganto to aoMa dboeo. And a thrawemek to tmjm a tMlbar. Twa eroeka that moiVMBMftf ' A pair or biaaka and a ftCtor kick, A teogh poiaa made oTa awfaa^ To hand your toehar, Janay, qaa^ Joek. Good ekUng itr our wtetor fiM, A eod of oaff wad fill a andla, A lake oTtion to daat 0H hyva, A dank aboot the daba to paddia i The pannal of aa aald lad aildla, And Bob my aeaa hadit ma a atook, Twa laaty Upa to Uek a tekklla. May thia no gaae yoor Jeaay> qno^ Jodt? A pair of heme and bnahon fine. And withoat Mtta a bridla n Aaarkmadaofthell A grey green ckika that wm not atenaia Mair yet In aton— I ■ FWe handred flaaa, a Ibady flockt And are not tiiae a wakrifc maaria. To gae to bed with Jenny and Joek? Tak* thlr for my part of the teat. It ia weU known I am weal bodia' re neodna |ay my part la leaat. Were they aa maikia ai they^ lodin'. 1 [Tan aooct to tba old taaa of ** Bay. trodao It la altered and ahrtdgad ftVB tki la Hardl aellaaUM cfPTf.) Iffhea aha heard that Joafejr had aooe that way. Jaa«y iha vHi 09 tha Mrir, For JaMV «M Mato atoa BMO Mk I Aad a|« aa* load aa hv toUhar dM nwiw *• Hay, Jaaay, latoa ilii a ■ to Utk." Jaoay aha caaa dofWB «ha atoir. And aha aatM* bobktai* MBd boaMB* hen ( Har aliq»lh9««« hMafi, M^ter waal H WW AmAmhmm !■ ■ Ji p i i. Ukaip^ Joekit took iHr kgr the haa«V^ *'0,JaM«yIauiyalMeyB ' Myl kaAIa "▲hatthrq^Jai «n8a,fcallh'Ha,glBla If yail ho mgr iM^r. IV he |«v J«ik.» aartotkaa.** L halth r «M^ Janiv* ** I *v yon atoak.* natatenaia And aya aao toad aa her arithar dl4 ■ *Tww,ahal hwaa Jenny flotJeakr (Aaavwan old aong mathid hy Baato THt-Tabla MkoeUany with a Z.] Taa meal waa dear ahort ^ne. Wo hndtled na a' thafhher ) ▲ad Magfb waa la her prima. SCOTTISH SONGS. 85 Twa pistols charg'd by guess, ^- And whan that I gae hame. To gi'e the courting shot; I maun tak' to my coots ; And syne came ben the lass. The cloak is Geordy Watt's, Wi' swats drawn frae the butt. That gars me look sae crouse ; He first speir'd at the gudeman, Come, fill us a cogue o' swats. And syne at Giles the mither. We'll mak' nae somir toom rooee. An' ye wad gie'sa bit land. We'd buckle us e'en thegither. I like you weel, young lad. For telUng me sue plain. My dochter ye shall ha'e. I married whan little I had I'll g'ie you her by the hand ; O' gear that was my ain. But I'll part wi' my wife, by my fae. But sin' that things are sae. Or I part wi' my land. The bride she maun come forth. Your tocher it s'all be good, Tho' a' the gear she'll ha'e There's nane s'all ha'e its maik. 'Twill be but little worth. The lass bound in her snood. A bargain it maun be. And Cnmamie wha kens her stake : Fye cry on GUes the mither ; Wi' an auld bedding o' claes. Content am I, quo' she. Was left me by my mither, E'en gar the hizzie come hither. They're jet black o'er wi' flaea. Ye may cuddle in them thegither. The bride she gaed to her bed. The bridegroom he came till her, Ye speak right weel, gudeman. The fiddler crap in at the fit. But ye maun menu your hand, And they cuddl'd it a' thegither. And think o' modesty. Gin ye'U no quit your land. We are but young, ye ken. And now we're gaun thegithei. A house is but and ben. And Crummie will want her fother. The bairns are coming on. imwidaiEii mniu. And they'll cry, their mither ! We've neither pat nor pan. But four bare legs thegither. [This is another song of very considerable anti- quity, and is valuable as illustrative of ancient Your tocher's be good enough. manners. It is marked by Ramsay in his Tea- For that ye needna fear. Table Miscellany ^th a Z, implying that it was T\va good stilts to the pleugh. 1 then old.] And ye yoursel' maun steer: Ye s'all ha'e twa guid pocks Hearken and I will tell you how That anes were o' the tweel. Young Muirland Willie came to woo. The tane to baud the groats. Tho' he cou'd neither say nor do; The tither to baud the meal : The truth I tell to you. Wi' an auld kist made o' wands, But aye, he cries, Whate'er betide. And that s'all be your coffer. Maggy I'se ha'e to be my bride. Wi' aiken woody bands, With a fal, dal, &c. And that may baud your tocher. On his gray yade, as he did ride, Consider weel, gudeman, Wi' durk and pistol by his side, We ha'e but barrow'd gear. He prick'd her on wi' meikle pride. The horse that I ride on Wi' meikle mhi;h and glee. Is Sandy Wilson's mare ; Out o'er yon moss, out o'er yon muir, The saddle's nane o* my ain, Till he came to her daddy's door. And thae's but borrow'd boots, ^ jfc With a fal, dal, &c. 86 SOOTTUH SOMGM. line ht.tejw within? fpw doducrli lov« to wts. WbMt munmr gl*« jw om ? Kow, wooer, quoth h*. woall yt Ufht down^ 111 gl't jre mj dochtrr't love to win, With ft tkl, dkl, he. Mow, woo«r, itai' !• an Ugbtod down. WlMn do j« woo, or bi what town ? 1 thlak nj doefator wlaaa gloom, Oa ilea lad ooyow Tht wooir ho Hi p p^ ap tfco h oati. And wow hat ho WW waadlVM eram. WUha^dal.*8. II A kflnfe- oroorn 111 (i>o lollM% Thiat aiam •' •hMp, ta»toad afllhia, To-oha^thov ■ hn. Wtthaia.4B|,te. Twa food faaa yadootaad flMT raoa^ Tho plaeo tho m' U Qodonoagh} I Mora to Ml allot llMldM. I ha'o frao tho giaat lahd, ▲ p«H>at, and a laa« kaU-janl With a Ihl, dal, &c Tho maid pot on bar Urtlo brown. 8ho woo tho brawwt la a' tho to« a ll«aJolaitrwth trj mo whaa y Iflv, Il« took off hlo booaot, aad ipat In bloclMV, He dighUt his gab, and ho prlo'd hor moa'. With a ad, dal, &e. Tho maMoa bfaidi'm booeat man For, aUIjr thing, i Toha'ailkjtar The flnt abe had I ga'e to Jock, To be to bim a kind o* atock ; And now the laddto bM a flock Ofmair than threttgr bead and twa. The netot I ga'e to Jean t and now The balm'a aae braw, baa •mlda me fti'. That lada aaa thick oana brr to woo, Tb«7*ra Ada to atoap oa bay or atraw. AaeadMtoyaaa Wbaa oihar flOFtoa toy *• 4lK Aadatotbah Myawtoaawp BaA aay aofla wa aNMr* Balgtelkaillwli Iba^awoaaaawaa Altb««b tba toted laaUgl^btoaaek larfarnMiwfatoa Ala^Mlbadballba ttfMIt, ftaMdll. Fkaa bar and ban aaa all WM abomi Tba loaa a^ bar wa aoohl ba% borne, Hadfl O, bad aba dtod o" eroap or eaaM, Aa awtoa dto wbaa tbay grow aald» U badiA baoa, bgr iMaiy teM, aaa aalr a baart to aaa o^ aa i^. Bat thaa, pair tblag. to taaa bar K*. BaMaib a btaldy rtttotaH baUbt la IMh, I toar tbat oar gaiawtto 0,anyaba CtoU «p yoar moaaa, tot tiMa moarn Onr ewto wl' tba oookH bom, Fhm oa atowB, and toU-d and a ! SCOTTISH SONGS. 89 [AVrittkn by Burns in May, 1795, for Mr. Thomson's collection. Tune, " Iluniours of Glen." " Bums," says Dr. Currie, " WTOte professedly for the peasantry of his country, and by them their native dialect is universally relished. To a numerous class of the natives of Scotland of another description, it may also be considered as attractive in a different point of view. Estranged from their native soil, and spread over foreign lands, the idiom of their country unites with the sentiments and descriptions on which it is employed, to recall to their minds the interesting scenes of infancy and youth — to awaken many pleasing, many tender recollections. For Scotsmen of this description more particularly. Burns seems to have written his song. Their groves o' sweet myrtle, a beautiful strain, which, it may be confidently predicted, will be sung with equal or superior interest on the banks of the Ganges or of the Mississippi, as on those of the Tay or the Tweed."] TirEiR groves o' sweet myrtle let foreign lands reckon, Where bright-beaming simimers exalt the perfume. Far dearer to me yon lone glen o' green breckan, "Wi' the bui-n stealing under the lang yellow broom ; Far dearer to me are yon humble broom bowers, "Where the blue-bell and gowan lurk lowly unseen ; For there, lightly tripping amang the wild flowers, A-listening the linnet, aft wanders my Jean. Though rich is the breeze in their gay simny valleys. And cauld Caledonia's blast on the wave ; Their sweet-scented woodlands that skirt the proud palaw. What are they ? The haunt of the tjTant and slave I The slave's spicy forests, and gold-bubbling fountains, The brave Caledonian views with disdain ; He wanders as free as the winds of his mountains. Save love's willing fetters, the chains o' his Jean 1 [The first four lines of this song belong to an old stall baUad called " The strong walls of Derry." 1 iie rest were added by Burns for Johnson's Museum. Tune, " Failte na Miosg." My heart's in the Highlands, my heart is not here ; My heart's in the Hignlands, a-chasing the deer ; Chasing the wild deer, and following the roe ; Jly heart's in the Highlands wherever I go. Farewell to the Highlands, farewell to the north. The birth-place of valour, the country of worth ; Wherever I wander, wherever I rove, Tlie hills of the Highlands for ever I love. Farewell to the mountains high cover'd with snow ; Farewell to the straths and green valleys below; Farewell to the forests and wild-hanging woods ; Farewell to the torrents and loud-pouring floods. My heart's in the Highlands, my heart is not here; My heart's in the HighLinds a-chasing tlie deer; Chasing the wild deer, and following the roe. My heart's in the Highlands wherever I go. OO scomsH sovotf. ifHomRtuf of B«iioiK. (TitM ^pMwwtoo,»— AnriMiwHhiO»>fc>» •ritiowBV.- MrIai*iMirtliitii—«miMi>t>fr%fauJ iiii, PMIBBA pouf ■ BJflli^ H JmW #C MOTS IlMBSlii MSk wa>wrtt»wi.Midtt> — l wlw, ty n ii H i M i ll — rt | i ,pinh iiii4»acU^K« <> ii w « ni < ln l3 Ir«asI>uMli,lMj Bia im kt BUHlt his €rimM MbM M. Mairfe •Mm : •* Ab4 gnat, bMMrtBl «M« sTtaOTM," wM tlin tk* ** That I najr pM«» Hb auk or koMw M «k» dvlM, h* giafvd tt with Ui ■wwO, Aad Mlv«v«d to Um Boir Uod tiM bMUMT oThk lord t Tbqr owid tiM coaqMik to Ui arm, Md IhM his Bigi ki " Ths h«rt tteft hM tor hoaow bMl, fegr Utai »isi bs rvi My dMghtor iMbsl and thoa ihiUl bs a wsMid pair. ycrthsaartbiawstofths h B iT S shs Mmfccf thstoir." That owhss a paiadlH oo safth, ir hMTto aad laa* sonUasi Aad amy lotd aad hKly brithi thaft aw* la « Orisd, *« HaaovMd ba tha b (Tax* popalar sliala was wtitttn by W iluam Locaa Aar^—Taaa, ** Ths Dail^ Glaa.' * 8Ata,«lr«aanyhsart, wheal partod ftas aqr Jaaa, Aa* Mb, Hdr I righ^d white ths t«ur stood la oqr sea, For my daddte h bat poor, and aay tetoaa tosaa sbm'. It san ma IsaTs my aativa Ghtedoaia. Wh«a I thlnli oa ths days aow gaas, aa' m» happyis I ha^ b««a» White wand'ring wl' my dsar, whsM ths priavess btews aasiia, I 'm was to Icatrs my lasris. aad my daddism riapte ha*. Or ths hilte an' hsalthAa' bncss C Ostedsnia Bat whsrasar I wmadsr, stiO happy ba asy Jaaa, Naa saia distaib hsr bosom, whsrs paass has s««r bssa , Thaa tho* iUs oa Ute bsto* BM, •» hir III bsar thsm a', ThoaghaAIIihsavsarighteChlsdoate. « Bat shoaU ifchss a^sr bs mtaM, aad lay Jsaate sUn praas tras^ Thaa Maw ya tirriaff biasass, tin my aattea tead I visw : Thaa m kaasi oa Seotlali ihoas, white tha hsaitMt toar shaD C-. SCOTTISH SONGS. gl l.anli o' t^e Ech!» ■ ^> Then Bell, my wife, who lo'es nae strife. She said to me richt hastilie. Get up, gudeman, save Crummie's life. [For many years It remained a mystery who And tak' your auld cloak about ye •was the author of this song, and very generally it was attributed to the pen of Burns. It is now My Crummie is a usefu* cow. known to be the production of Lady Nairne, the A nd she is come of a good kin' , authoress of seyeral other popular songs, i Aft has she wet the bairns's mou'. And I am laith that she should tyne; I'm wearing awa', Jean, Get up, gudeman, it is fu' time. Like snaw when it is thaw, Jean ; The sun shines frae the lift sae hie; I'm wearing awa', Jean, Sloth never made a gracious end; To the land o' the leal. Gae, tak' your auld cloak about ye. There's nae sorrow there, Jean, There's neither cauld nor care, Jean, My cloak was ance a gude grey cloak. The day is aye fair, Jean, When it was fitting for my wear ; In the land o' the leal. But now it's scantly worth a groat, JFor I have worn't this thretty year: Ye were aye leal and true, Jean, Let's spend the gear that we ha'e won. Your task's ended now, Jean, We little ken the day we'll die ; And I'll welcome you Then I'll be proud, since I have sworn To the land o' the leal. To ha'e a new cloak about me. Our bonnie bairn's there, Jean, She was baith guid and fair, Jean, In days when our King Robert rang. And we grudged l.er right sair His trews they cost but half a croun ; To the land o' the leal. He said they were a groat ower dear. And ca'd the tailor thief and loon: Then dry that tearfu' e'e, Jean, He was the king that wore a croun. My soul langs to be free, Jean, And thou the man of laigh degree: And angels wait on me It's pride puts a' the country doun ; To the land o' the leal. Sae tak' your auld cloak about ye. Now, fare ye weel, my ain Jean, This warld's care is vain, Jean, Ilka land has its ain lauch. Well meet and aye be fain Ilk kind o' corn has its ain hool ; In the land o' the leal. I think the world is a' gane wrang, When ilka wife her man wad rule: Do ye no see Rob, Jock, and Hab, As they are girded gajlantlie. ^^2 mu eiOHi, While I sit huyklin i' the aese ?— I'll ha'e a new cloak about me. [The antiquity of this song is sufficiently proved Gudeman, I wat its thretty year from a fragment of it being quoted in Shakspeare's Sin' we did ane anither ken ; Iragcdy of Othello, published in 1611. Bishop And we ha'e had atween us twa Percy gives an English version of the song in his Of lads and bonnie lasses ten : Reliques of Ancient Poetry, admitting, at the Now tht y are women grown and men. ^ same time, that the song is originally Scotch. 1 wish and pray weel may they be ; The following is the Scottish version, which ap- If you would prove a gude husband. pears in Ramsay's Tea-Table Miscellany.] E'en tak' your auld cloak about ye. In winter, when the rain rain'd cauld. Bell, my wife, she lo'es nae strife. And frcst and snaw on ilka hill. But she would guide me, if she can ; And Boreas, wi' his blasts sae bauldj, And to maintain an easy life, Was threafnin' a' our kye to kill : ;; ^ I aft maun jleld, though Im gudeman : 1 92 WOTTMR tOIIOa. ir«kt% t» b* firibi'd at fraoMnl hand, UnlMi y» gilt her »• tfa* pim: nn m kave air whm 1 1 And tak* my aukl ek [Tan t*as lacoftwd by DarU B«d, aad piib- fchad ia tha waoad adittop «f lik buBmIIihi, im TlMra to aa eU ■oog eaUad "Jokai bat to soniawbat toe aoana te estnwt.] It Ml abaat tha MarttaoBaa tlm^ And a gay tfant It was thaa, Whm oar gndawlfe got pnddtngi to mak', Aad iha boU^d thn la tha pan. Tha wind mm eaaU blaw aoath aad north. And bltw Into tha floor: Mynlaatodot iBiMtonHy jtoaaa aia^ Bat wlHi caa thiak aaa a* Ikn Otoa ^ My* Hall giv aw gade hoador aaato toa Ba^ If ira ofdala«d I maoa tak* htaa, O, wha Willi get bat Tua Otoo^ My heart to ny BMa' glad a atoa t For thriea I dnw aaa withaat MBa*, Aadthrinttwaaa SCOTTISH SOJs'GB. 93 The last Hallowe'en I was waukin' 4 -^i&e HilamtiE m,ik. My drookit sark-sleeve, as ye ken ; His likeness cam' up the house staukin'. And the very gray breeks o' Tarn Glen. [Allan Cunningham.] Come, counsel, dear tittie, don't tarry ; NiTH, trembling to the reaper's sang. I'll gi'e you my bonnie black hen. Warm glitter'd in the harvest sun. Gif ye will advise me to marry And murmured down the lanesome glen. The lad I lo'e dearly, Tam Glen. Where a wife of wanton Avit did won. Her tongue wagged wi' unhaly wit. Unstent by kirk or gospel bann , An' aye she wished the kirkyard mools "E^t Cade. Green growing o'er her auld gudeman. Her auld gudeman drapped in at e'en. [From Eamsay's Tea-Table Miscellany. There Wi' harvest heuk— sau- toiled was he ; IS an older version of the same song given in Sma' was his cog and cauld his kail. Thomson's Orpheus Caledonius, pubUshed in 1725.] Yet anger never raised his e'e ; He blessed the little, and was blithe. The carle he cam' ower the craft. While spak' tlie dame, wi' clamorous tongue, Wi' his beard new-shaven ; sorrow cLap your auld beld pow. He looked at me as he'd teen daft,— And dance wi' ye to the mools, gudeman ! The carle trowed that I wad ha'e him. Hout awa' ! I winna ha'e him ! He hang his boilnet on the pin. Na, forsooth, I winna ha'e him ! And down he lay, his dool to drie ; For a' his beard new-shaven. While she sat singing in the neuk. Ne'er a bit o' me will ha'e him. And tasting at the barley bree. The lark, 'mid morning's siller gray. A siller brooch he ga'e me neist, That wont to cheer him warkwai-d gaun. To fasten on my curchie nookit ; Next morning missed amang the dew I wore 't a wee upon my breist. The blithe and dainty auld gudeman. But soon, alake! the tongue o't crookit; And sae may his ; I winna ha'e him ' The third mom's dew on flower and tree Na, forsooth, I winna ha'e hun ! 'Gan glorious in the sun to glow. Twice-a-bairn's a lassie's jest; When sung the wanton wife to mark Sae ony fool for me may ha'e him. His feet gaun foremost o'er the knowe. The first flight o' the winter's rime The carle has nae fault but ane ; That on the kirkyard sward had faun. For he has land and dollars plenty , The wanton wife skiffed aff his grave. But, waes me for him, skin and bane A-kirking wi' her new gudeman. Is no for a plump lass of twenty. Hout awa', I winna ha'e him ! A dainty dame I wat was she. Na, forsooth, I winna. ha'e him ! High brent and burnished was her brow. What signifies his dirty riggs. 'Mang lint-locks curling ; and her lips And oiish, without a man wi' them ? Twin daisies dawned through honey dew. And light and loesome in the dance. But should my cankert daddie gar When ha' was het, or kirn was won ; Me tak* him 'gainst my inclination. Her breasts twa drifts o* purest snaw. I warn the fumbler to beware In cauld December's bosom faun. That antlers dinna claim their station. Hout awa' ! I winna ha'e him ! But lang ere winter's winds blew by. Na, forsooth, I winna ha'e him ! She skirled in her lonesome bow ; I'm fleyed to crack the holy band. Her new gudeman, wi' hazle rung. Sae lawty says, I should na ha'e him. { ^ Began to kame her wanton pow. 01 SCOmra 80568. Toam fivw iHT ktat aad caold ha> pn. And dn%h and 4o«te wmnd tlw Blsht, ^ In Mm wemi been tlHU aiy mM ■MMTiVa*, !>• nft b«a At' vMitr ite* I «M a MM, 8be drMvy Ml IwMi wted im^ Her chMk B«^ dta^lad imo nMh; Unlfteppit, bMrifav OM « And hii—w hMintil n» And «• th* tans fli- frn* IMT MO, IM now, wtea tM Idffe or tM MMkM I fBS My wMlfcw, trtMtt nwd 1 1» Mdki' o^» I diBk at «B IV7 tiw fMte* «rt. Imtt tunuiond I mM'd egfcnr btm ItedilBfBadlMliatliMMHa**^ («lMr, ] ir«wM t, [WniTTBii by A. Scott, to tht tan* «r "TIm fl Or bnnld n^ft^ wtum, wl* hU, mam, m alMt, ®f^f flfiOif ;^afmn. BMkand tb« Wm Ptekto IVm."] In now a gndt A«nMr, I>> mm An' my hmrt iV* lonva Bfli» n An' I te'o MTvnnti M Mr aoMMi ■ I'M vlmrln' I. lot. rIn'oX My ftiM li n MMV MM, Um hl|k on a Mnir, Tbo Mair-eoalB an' plt«M» aft ifeM at my door. An' whna Urn Ay lown I'm ayi mio o' • •bow y, To MolMM My bwd tor Um plowln' ot. LccM Mt on tlM maOln Ifcat^ to-n to my •harr. It Mbi MX MMkb bowM tor iho Mwin' oti I^ MX bMM aowM fbr pMlvn, an* BMlr. And a telnly bit bog te Iha Mawln* of. A iiiMw an'nbliiit iii My iimiiliia biiMi gi^M, l*vt a oamio «M wttt to dant whan I ptanM, Twa balmlM, twn MOans. tbnt abrtp owor tbo has. An* tboy*!! aoon mn aoitet at tbt pb»wln' o'U My bigsan Hand* rwwt on tblt oooth ilopln' bin. An' tho nn tbinM mo bonnUy bMtmln' on'l. An* paot My door troti a dMr piattttn* iflt, Fna tbo lod^ w4iar» tlM wOd dneka aio «wlM> Mln'oot^ An' on to gn«i banks, «k tho fay MMMM dayi. My wlflo trtpo banfcot. a-blM«hlm iMr daoi. An' on tbo dMr bimIuw wl* raptaro I gOM, WbUt I whtatlo and ring at tbo ptowla* ot. To rank amang fluncn I hatt maeUt prldi^ Bvt I naona ^Mak high whan I'm toUin* et. How brawUa I strut on my ilMltio to fido, Wr a nunpit to abow ftir tbo oelUn' o'U Voro i;aa'bo I* ox An* on tko dowfAgn. whaa tend hMitaMM bkiw Fn* Mag 1* tho ipoMo I'D bo vWwtai* o*t. An* JWI tiM rado Moot In My iMlHthMklt ba*. Whan Mds ara OMfd np ftno tbo plowin* ox My beulo woo wtto. tbo balraloo, an* MO. TmdoyoiOMtlMooonlo'toaiViyo^^ (bo^ An* woU MM la gndo kopM OP tbo pkfwln' ox jbSlUK IttD SlRft* [Wa«TTMilnl808 (dartiVttw alami oTa f la iiibia)by AiinaaweooTT, nowor rMontfy brth« ' - V tai Iko parUb or Dowdon, Ml M*nr In tboir wlHtaM Bko oooc In wlntor, whan doop woo tbo g And niehro gloomy eanopy opiind, AoU Hymon oot lontln* bb enttto* And lewiln* bk bntloan kr bal I SCOTTISH SONGS. 95 Auld Janet, his wife, out a-gazing, '^ There footmen and yeomen paradin'. To lock in the door was her care; To scour off in dirdum were seen ; She, seeing our signals a-blazing, And wives and young lasses a* sheddin' Came rinnin* in ryving her hair: The briny saut tears frae their een. 0, Symon, the Frenchies are landit ! Then aflf wl' his bonnet got Symie, Gae look man, and slip on your shoon ; And to the commander he gaes. Our signals I see them extendit. Quo' he. Sir, I mean to gae wi' ye. Like red risin* rays frae the moon. And help ye to lounder our faes : "What a plague ! the French landit ! quo' Symon, I'm auld, yet I'm teuch as the wire. And clash gaed his pipe to the wa' : Sae we'll at the rogues ha'e a dash. Faith, then, there's be loadin* and primin'. And fegs, if my gun winna fire. Quo' he, if they're landit ava. I'll turn her but-end and I'll thrash. Our youngest son's in the militia, Well spoken, my hearty old hero ! Our eldest grandson's volunteer: The captain did smilin' reply ; O' tlie French to be fti' o' the flesh o'. But begg'd he wad stay till to-morrow. I too i' the ranks shall appear. Till day-licht should glent in the sky. His waistcoat-pouch fill'd he wi' pouther. What reck, a' the stoure cam' to naething. . And bang'd down his rusty auld gun ; Sae Symon, and Janet his dame. His bullets he pat in the other. Halescart, frae the wars, without skaithing. Gaed, bannin' the French, away hame. Then humpled he out in a hiury, While Janet his courage bewails. And cried out. Dear Symon, be wary ! #S) mm tiiti 0"J)» And teuchly she hung by his tails. Let be wi' your kindness, cried Symon, [From a collection of Jacobite Melodies, pub- Nor vex me wi' tears and your cares ; lished at Edinburgh in 1823. This lamentation is For, now^ to be ruled by a woman. said to relate to an incident connected with the Nae laurels shall crown my grey hairs. massacre of the Macdonalds of Glenco, in 1691.J Then hear me, quo' Janet, I pray thee. Oh, was not I a weary wight ? I'll tend thee, love, livin' or deid. Oh ono chri oh ! oh ono chri oh ! And if thou should fa', I'll dee wi' thee. Maid, wife, and widow, in one night ! Or tie up thy wounds if thou bleed. Oh ono chri oh ! &c. Quo' Janet, O, keep frae the riot ! When in my soft and yielding arms. Last nicht, man, I dreamt ye was deid ; Oh ono chri oh ! &c. This aught days I tentit a pyot When most I thought him free from harms. Sit chatfrin' upon the house-held. Oh ono chri oh I Sec. As yesterday, workin' my stockin'. Even at the dead time of the night. And you vd' the sheep on the hill. Oh ono chri oh 1 &c. A muckle black corbie sat croaking; They broke my bower, and slew my knight. I kend it forebodit some ill. Oh ono chri oh ! &c. Hout, cheer up, dear Janet, be hearty; With ae lock of his jet black hair. For, ere the neist sun may gae down. Oh ono chri oh 1 &c. Wha kens but I'll shoot Bonaparte, I'll tye my heart for ever mair; And end my auld days in renown. Oh ono chri oh * &c. Syne off in a hurry he stumpled. Nae sly-tongued youtli, or flattering swain, Wi' bullets, and pouther, and gun ; Oh ono chri oh ! &c. Af8 curpin auld Janet, too, humpled Shall e'er untye thU knot again : Awa' to the neist neebour-toun : ^ A Oh ono chri oh ! &c. 00 Thtet, MDI, 4«r ytrnth, that bcM Oh OBO chil oh ! tte* ttot pmt lar aai^t »«• hMm • OhiNwehii«h!*e. BOOITiaH BOVOfl. ®t)e €EraberIttn!U«man« [Tnt h uH Miroai ud gnphk ptea !• ftonalty Meiibad to J A KM y. king or aeotkad, (born laS : ated 1619). Jmdm V. wu kaown oOm to go la di«niw> •nd Indolfo In froUoi rimllar to tho ooo Th* ■Im* «M «Md4, ht «M aaif , »»V. kooAr.aBdOTOMtDklM, ■■■■i w tfct— Xboifat. hm 1 mm , mjM . Piaiw b> hit! MTlAlHlpwaMiB. Tn* pawkto nli AMI* «MW 0^ Ite l« %iri' mooy gate tftai and di^B to mo. Will jroo lodg« • Mj poor man ? Tho niebt «ru oanld, the earlo wtm wat. And down ajront the Ingle be tat; MydOBghter^ eboathen he ■gan to dap, And oadgUy ranted and «ng. O wQfw ! (too* he, wen I ae ftve. As ftnt when I mw thit eoontrle. How Uythe and merry wad I bo I And I wad never think tang. He grew canty, and the grew Ada { But little did her aoU mlany hm -What thir ilSe twa togethtr were MgnnB* When wooing tbejr were ne thraag. And O ! qoo' he, an' y were aa biMk Ae e^ the crown of my daddyli hat. Tie I wad Uy thee by my back. And awa' wl' me thon thoold gang. And O I qat/ ehe, an' I were at while, Ae ew the enaw lay on the dfte, I'd deed me braw and faMly like. And awa' wl' thee I would gang. Between the twa wae made a plot; They raiee a wee betare the eodi, Aad wttUy they ehot the kKk, And fhet to the bent are they gaaa. Up In the mom the aald wift ralee, Ao«! at her Idrnre pat oa bn> daiee : Byne to the Mrvaafi bod the gaaa. Ton O Or gv fMe, aad ly gar ita, Aad haete ye flad theee tiaytotfl agala } r» Aeli be hwat, aad heM be ehOa, The w Miifti * gabet huul e watm, tone fade apo' hone, aoiBe taa a fit. The wttt wia wad, aad oirt «^ IHT wHi flha aoB^d aa png, aar fit ODa^d the dt. Bat aya aha aanns aa4 *t baaa'd. Faaaag The tana wfl Oatftaaaaawd To lo» her t» aye, he ga% her hit akh, Qoer aha. Te have thee I wffl be kith, Mya i wr flBBk aad kni rn wla year bnad, Aad ipladlea aad whoeiM tar tiMBB wha aaad, WhUkiaageatlet To eany the g 111 bow my kg, aad craok ay kaaa^ Aad draw a bkMk doat a^ mj oX A orlppla or bllad th^r «« ••' iH. While wa AaD be MMny aad ala^ ■ SCOTTISU SONGS. 9^ 4 S? Tho' brighter the landscape, and blander the air. In climes that look straight to the sun, «< If ^ Uul if^ nm UmxJ' The dearest enjoyments of home are not there. The chat and the laugh by the hearth's cheering glare. [Edward Polin, Paisley.— Here first printed.] When day and its laboxirs are done. It's true, frlen's, it's true. And thus, like the snow-cover'd hills of their land, An' I'm wae tne confess. Its sons may seem rugged and rude, That our joy micht be mair, Yet gentler in heart is each man of the band, An' our grief miclit be less; More kindly in feeling, more open in hand. But we aye get a moutlifu'. Than all whom the tropics include. Tliough we wliiles kenna wliar. Sae, ! frien's, be tlianlcfu'— " It's weel it's nae waur." We've a' dreet tiie girnin' ** ^ %mh ©I^ ftoEg/* 0' cauld gloomin' care. Yet 0' hope's moniin' sang [Edward Polin, Paisley.— Here first printed.] Ha'e we no luid our share ? Though the cary he dark whiles. There's aye some bit star. I HAVK wander'd afar 'neath stranger skies. And have revell'd amid their flowers. Tae keep us reflectin' I have lived in the light of Italian eyes. " It's weel it's nae waur." And dream'd in Italian bowers, While the wond'rous strains of their sunny cliraa We've sicken'd in sorrow Have been trill 'd to enchant mine ears , At parting to-day, But the meeting to-morrow But, oh ! how I longed for the song and the time When my heart could respond with its tears. Can chase it away ; Then sing me a song, a good old song. An' if some frien's ha'e wither'd Not the foreign, the learn'd, the grand,— Sin' we were afar. But a simple song, a good old song We ken whar their banes lie— Of my own dear father-land. " It's weel it's nae waur." I have heard, with the great, and the proud, and Our ills ha'e been mony— the gay. We've a' had our share, All, all they would have me adore. An' nae doubt we've whiles thocht Of that music divine that, enraptur'd, they say. That nane could ha'e mair; Can be equall'd on earth never more ; But yet there are thousan's And it may be their numbers indeed are divine, Mair wretched by far, Though they move not my heart through mine Then, ! frien's, be thankfti*— ears. " It's weel it's nae waur." But a ballad old of the dear *' langsyne" Can alone claim my tribute of tears. Then sing me a song, &c. ^mthn^. I have come from a far and a foreign clime To mine own loved haunts once more, With a yearning for all of my childhood's timij; [Thomas Smibekt.] And the dear home-sounds of yore i Thk hills of my country are mantled with snow. And here if there yet be love for i:ie. Yet, oh ! I but love them the more ; ! away with those strangei lays. More noble they seem in the sun's setting glow. And now let my only welcome be Than all that the vales of the Southron can show, An old song of my boyhood days. When gay wiih the summer's whole store. ^ ' Then sing me a song, &c. ._. 98 sooTTisu ■ojroa Saints SaMc. II I1iawtolikanMll«>ib«|. [Taa Mlowlng mmg, whkh Brmin «nt to Tbomoa'keoDectSoBiWMiiicidyaa fanpiovamenk •ad •steoilon of » wag whkh h* had pnvkNwIj oontrlbatnl to JohnMoM Xowam, calbd ** Th» OudeiMr wl* hii piddl*." ** Xtadnlgr Davte," mjt Allan CDnnlngfaam, *' k Um naiMor an oM aMRjr •ong from which Bonu haa bo ri u wtd noUdng nv* the titi* and the mcMaia. It rriatae the Advcntore of DavM Wllllanuon, a pr eae h i r of the dajrt of the covenant: he wm panned tgr IM> adl*e diagoone, and HcMnf a leA^e la the booee of Obe ii/u ec e , the deroat Udjr pot the man of God taitoa bed hMde her daaghtor, to hUe hha hum the men of BrtteL The letnm whhli the rpTvend fentlemaa made ftir thie Is mC fcrth very graphkalljr In the eld vefwe. Tkt Tonng lady •higt— ' Being panaed bjr a dragoon. Within my bed he was laid down. And weel I wat he wae worth hie room. My donee, n.y dainty Davto !' ** '*The tone of Dainty DaTk," a^« Mr. 8len* hmue, " le Ineertad In PUyfcr«l'e Bandng Maetor. Ant pabtkhed te 1697. Itkckar. thei«ftMa,tlMU tiieie wae a eong nnder thk title, long belH* the well-known ttovy ahoat the ftet. SiavU William* •on and the danghtv ofthe lain! of ChenytNto.*^ Now roey May ooroee In wl' flowen. To deck her gay green birken bowcfi. And now come in my happy honn. To wander wi' my Davk. Meet me on the warfodt knewo. Dainty Davk, dahity Davkt There 111 qtend the day wi' jron. My ain dear dainty Darie. The erjfwtal waten round n« fh'. The meny birds are lorert a'. The aoented b r e e se s round as blaw, I wt* nv Dia*k. When porple morning starts the hare. To steal upon her early Aire, Then throogb the dews I will repair. To meet my ftkithAi' Dark. ^\)t Gartout felt' ii$ yaiMe. (Tnii between ** DalB^ Utty," aitd ** Tlw Oai hittor Bonaa aoBlHha i%M— III. ItkadaptodtoanoMt Td dsek her gay gi««i'«i * Then bav.ba^ are hkh The gw^'Mr wf hb paMb. The eryelal waton flSiMly li'l The metty hMi an loean a* t The aoentod toeane noad Mm Uaw- The gard*Ber wi* hk paMlB. When parpk momliv starts the han^ To steal opoo her eaify Au«, Than thrDi«h the dcwt he HMM The gnd'Mr wt* hk paldla. rwiaalMlonnbe*— ILttdts VTai^sf. [VBMi the am enl. «r ■■Mi^^i Tsa-Thhk Mkerihuiy, when H appaon wMb the mark Q, sigttUyiag that It k an okl song with addlt*oae. Rcpwdhig thk song, Locd W oo dh oo s s l es saysi " I han been hilbnaed, en good aathorfty, thai the wosdi, as prlntsd in Ramsay^ eeUeetks^ wen writton by the Bon. Doiioam Poaaas, hw< preeMent .of the Oourt of Se ss l D n ." Itkglnnbi Bamaay to the tone of ** Dainty OaYk."] Wmui Ibps, In safl Italian vene. Ilk ftdr aae^ eea and brvkt nhaai Whik aaagi abenad, and wit k « ThenlkMlli SCOTTISH SONGS. 99 Hut neither darts nor arrows, here, I ^ Venus nor Cupid, shall appear ; Although with these fine sounds, I swear. ^gtrnw Mt^i^ie* The maidens are delighted. I was aye telling you, Lucky Nancy, Lucky Nancy, [This old ditty, to its own tune, appeared in Auld springs wad ding the new. Herd's collection, 1776.] But ye wad never trow me. Symon Brodie had a cow : Nor snaw with crimson will 1 mix, The cow was lost, and he couldna find herr To spread upon ray lassie's cheeks ; When he had done what man could do, And syne the unmeaning name prefix. The cow cam' hame, and her tail behind her. Miranda, Cloe, Phillis ; Honest auld Symon Brodie, I'll fetch nae simile frae Jove, Stupid auld doitit bodie ! :My height of ecstacy to prove, I'll awa' to the north countrie. Nor sighing— thus— present my love And see my ain dear Symon Brodie. With roses eke and lilies. Symon Brodie had a wife. But, stay— I had amaist forgot And, wow! but she was braw and bonnie. My mistress, and my sang to boot. She took the dish-clout aff the bulk. And that's an unco fiiut, I wot; And preen'd it to her cockernonie. But, Nancy, 'tis nae matter : Honest auld Symon Brodie, &e. Ye see I clink my verse vA' rhyme. And ken ye that atones the crime , For bye, how sweet my numbers chime, And glide away like water ! Now ken, my reverend sonsy fair. Thy runkled cheeks, and lyart hair. ^|e Blgrt^wie UtiML Thy half-shut een, and hcddling air. Are a' my passion's fuel ; [This piece of satiric humour was first pub- Nae skyring gowk, my dear, can see. lished in Watson's collection of Scottish poems. Or love, or grace, or heaven in thee ; 1706, and its authorship has generally been ascrib- Yet thou hast charms enew for me ; ed to Francis Semple, Esq. of Bel trees, in Ren- Then smile, and be na cruel. frewshire, who lived about the middle of the 17th Leeze me on thy snawy pow. century. Of late years, however, it has been Lucky Nancy, Lucky Nancy ; claimed as the composition of Sir William Scott Dryest wood will eithest low. of Thirlestane, in Selkirkshire, ancestor of the pre- And, Nancy, sae will ye now. sent lord Napier. His claim is only supported on the faith of an unbroken tradition in the Napier Troth, I have sung the sang to you. family. Sir William was married in 1699 to Eli- Which ne'er anither bard wad do ; zabeth, mistress of Napier, and died in 1725. T%w Hear, then, my charitable vow. years after his death, a collection of his Latin Dear venerable Nancy : poems was printed at Edinburgh.] But, if the world my passion wrang. And say ye only live m sang. Fy let us a' to the bridal. Ken, I despise a slandering tongue, For ther'll be liltin' there ; And sing to please my fancy. For Jock's to be married to Maggie, Tjeeze me on, &c. The lass wi' the gowden hair. And there'U be langkale and pottage, And bannocks o' barley meal ; And there'll be good saut hen-in*. To relish a cogue o' gude yill. ; Fy let us a', &c. 100 aoomsniovML And tbef^ te Chodk tht ▲od wm wl* tiM mkkte i And tberaH te 1km Um U« And Aadraw tiM tiaktar. And thmll bt bow-kgslt Wl' thaml And thtrrn tm Nin ctiwlrtl ▲ad Uwito, the labd •* I Aad phMki».tei^ Wat cf tte flA { :teppOT-aaMd fyuMto, Md OOM*. Thai wlat la Um bam ar IIM kUL Tha» la wT blMk BmI* dM Mol ( Wl* oMCvBa* unit, aad llhM*, Tha iMi that iUi aft ea th» ilooL Aad thMvH b* Jattea Vadowil*. Aad bUakla' ditft Butaia UmOtgi WV flM-tafglt ihalnili fcnj Lawrk. Aad $imi^fi»^mu^4 flrtai Mi*. Aad thmH b* bapp»» M pyd Vaacte. Aad fldiy-awad PhMrrto by aamr. Mack Maadk, aad &t-hisstt Orink, Th* laM wt' Um g Aad hit flalklt wt* Jmmr Bril. Aad mitltthlnao««i Mid ratAult, aad tarlliu. That art faalth toddta aad taw. AndthereHbtkditti And «Mth o' gudt ftbboda o* tlnii, PowModie. and diammoek, aad oowdlt. And ealler aowi^btC OB a piMt: Aad thcrell bt parlq^ aad b«eUt% Aad whjrttat aad iptldlnt taew. And ringtt ■http-heada aad a hag^ And aciMiUpt to tap tm jn tftm. And theiv'U bt gndt And wmcntp and Ihritt, aad bapt, Wl* twatt aad watlt tia ptd paindMt. And teandjr la ttonpt aad la oMptt Aad thtrrn bt nMat-kaO aad kaalotkt, Wl* gldak to tap tai yt riw; And raatta to rottt oa a biaadtr, or llonka that wm tahte alha. WtH riw ap aad dtaM IB «• da^ lyiatwa'totktbrtdal. For Jockt to bt aMtittd to M»§gk», Tha hMi wf tha •tvtfaa telr. I^alloto-fait. [" HALunr-rAia.- to tht taat aT «* Pjr. Itt at a* to tht bridal." «aa wiltlaa by Ibt aatotaaato Boaaar raaaotM*. IhtitlUlaiaMiil piiaaitui cf BHrna.aad im prtatod la tevM r UoaoTlTTL HaBow^Mr li a Mr b Tnnu^ tartk ar bnw Joakka aod Jaaalto Ooaaai iwl tiatlll lato tht hir, WHh rlbboaa oa tMr aeehwaaala^ Thai Wmia «aa Had to hb brida I Tht powalt waa aa^v bal Vt aM WUUa bMklt Mt bnw t Aad flaaitjr ht aM la tht aWMMt, Aad hM« al Iba ll«aar did aa*. Thtia aaa niaidli, thai aaal laaad Ma haalt. Ha toak Iha plal-ttoap la ya anM, And hagptd ll.aad Mid. Ttaath ihty^ Maalt. That loa aa a cuid-lhlh«^ balra. Thtia WM WattK Uw aiabkuid kddb. That rldH oa tha boaala flap eewt. With twotd bp hk aMt Uht a eadlt To driM la tha thttpaad tht aavt. Hk deahltl Mt waal it did tl hha. It With hair piMthaMd. hat. aad a kaihtr. aoatHhathawkMli Pak Wattk ht Ml mi ihi miiij. Aad bitaftl a* tht baaa ki hk dktak Hk platok Ml oat o* tha haMHt. Aad wn« a' badaahad wl* dkt, Tha Mk thcp eon' roaad htai la tiaalani Sgma kaeh, aiid ariad. Lad. WM la hart > 1 1 SCOTTISH SONGS. JQl But fH>ut wad let naebody steer him, '■ ^ My daddle '8 a delver o' dykes. He aye \\-as sae waaton and skeigh ; My mother can card and spin. The packmen's stands he overturned them. And I'm a fine fodgel lass. And garred a' the Jocks stand abeigh ; And the siller comes linkin' in j Wi' sneerin' behind and before him. The siller comes linkin' in. For sic is the mettle o* brutes. And it is fu' fair to see. Puir Wattie, and wae's me for him, And fifty times, wow ! wow ! Was fain to gang haine in his boots. What ails the lads at me ? Now it was late in the e'enJng, "VVTienever our Bawty does bark. And boughting-time Avas drawing near; Then fast to the door 1 rin. The lasses had stanched their greening To see gin ony young spark Wi' fouth C braw apples and beer. • Will licht and venture but in ; There was LiUie, and Tibbie, and Sibbie, But never a ane will come in. And Ceiey on the spindle could spin. Though mony a ane gaes by ; Stood glovsTin' at signs and glass winnocks. Syne ben the house I rin. But deil a ane bade them come in. And a weary wicht am I. Gude guide us ! saw ye e'er the like o't? When I was at my first prayers. See, yonder's a bonnie black swan ; I pray'd but anes i' the year. It glow'rs as it wad fain be at us ; I wish'd for a handsome young lad. What's jon tlmt it hauds in its hand ? And a lad wi' muckle gear. Awa', daft gowk, cries Wattie, When I was at my neist prayers. They're a* but a ruckle o' sticks ; I pray'd but now and then. See, there is Hill -Jock and auld Hawkie, I fash'd na my head about gear. And yonder's Mess John and auld Nick. If I got a handsome young man. Quoth Maggie, Come buy us our fairin' ; Now I am at my last prayers. And Wattie richt sleely could tell, I pray on baith nicht and day. I think thou'rt the flower o' the clachan,— And, oh, if a beggar wad come. In trowth, now, I'se gi'e thee mysell. With that same beggar I'd gae. But wha wad ha' e'er thocht it o' him. And, oh, and what '11 come o' me! That e'er he had rippled the lint ? And, oh, and what '11 I do ! Sae proud was he o' his Maggie, That sic a braw lassie as I Though she was baith scaulie and squint. Should die for a wooer, I trow ! ^!k|ttt KaEC|}, ^J^ MnUx 0Ht hn%. [This appeare in the first vol. of Ramsay's Tea- Table Miscellany (1724) without any mark. The reader will discover in it the origin of the English [By J. Maynk, author of " Logan Braes." See Bong, " Nobody coming to marry me." It is givea page 24.] in Ramsay to the tune of " Kirk wad let me be."] The winter sat lang on the spring o' the year. It's I^a'e seven braw new gouns, Our seedtime was late, and our mailing was dear; And ither seven better to mak' ; ^ly mither tint her heart when she look'd on us a', And yet, for a' my new gouns, And we thought upon them that were farest awa' j My wooer has turn'd his back. ! were they but here that are farest awa' ! Besides, I have seven milk-kye. ! were they but here that are dear to us a' I And Sandy he has but three ; Our cares would seem light and our sorrows but And yet, for a' my gude kye. sma'. The laddie winna ha'e me. { ^ If they were but here that are far frae us a'l 102 And DM MM ai ham* tiM dnil pro^Kct to ekMr, Oar Johaal* bM wrfttaB, fra* tkr awa' parti, ▲ MMr tiMU H^tena and hands ap our iMarla. Ha i^a, ** Mj d«ar mhlMr, Cboosfa I to awm*. In lo«« and aflbelioa I'm alill wl' |a a' t Whoa 1 ha** a telnK, jrrw a|« taa-a a ba', Wr plMtgr to toap oat tha fkoat and tlM mmm." M y tolttor. a'wijogr'd at Ihli aha^t la tor tcato, B^ tto balm ttot ato doatad oa aarly aad lata, Ol'ai thanbi, night aad daj, to tto Givar oT a'. Ttonli baen naethlng onwathy o" hbn ttort awa*! Ttoa, tort ia to tton that art fttr Itot na a', Tto fHand that ne'er ftUl'd at, thooth krtatawa'l Health, peaea, and pio tp g i ty, wait on at a' ! Aad a bijrtto oomin* hamc to tto Mend thatt awa*! FU age ca' in. (CoMrotKD \>j Diraiti, in honoar of hit Jaaa. Tto title of tto tane it, '* I'U gang naa malk to yon toan," babag tto Ant line of aa old ballad, gang naa mair to yon toon, J, never a' my MJb again ; I'D ne'er gae baek to yea tooa. To tetk anither wUb again.'* me a|»pean to Atf back aa in Oawaid^ CUa- ..«.»« Podwt Oompanlotu It wat ul— lad to to a great fltvoorite with Geotta IT. daiii« hie rMt to Xdlabargh in 18&] I'u. aye oa' in by yon toaa. And by yon garden graen again ; 111 aye oa' in by yon toon. And tee my bonnle Jeaa afala. Tberet nana thall ben, therttnaae than gwiai, What bringt ma back tto gate again. Bat the, my flUrtat IblthAt' but: Ajod ttowiint we thall meet again. Sto'U wander by tto aikan trie. Wton tryttin time dmwi near again > And when her lorely ftmn I tee, O haith, tha't doubly dear agaiiu 111 aye ca' In by yon toan. And by jron garden green again ; 111 aye oa' in by yon toan. And ate my boaalt Jeaa again. j ^, f9at 5f bt)B*K. ITntt It to-Laay.- Xtq. or imiilawaUa, AyraUm. wtw I tfan to imaiawijllna la 17M^ wton i thirty ytanafiva. Bariililia aa— Johaatoa.] O, OTATya whalla yea tooa, Ta an tto a>alag aoa opaa i Vow toply dowB yoa gay grMa Aaw, 8to waadeea by yoa tpiaadlag tiae; Haw blait, ya flowrn, that raoad tor Maw Ta aaaak tto glaaaat «^ tor flf^ Bow Mial* yt Mrdtoy that taaad tor tlag, Am4 • «ii^iiprwie, a' my lane. Tlien let your schemes alone, in the state, in the For when I join their glad resorts. state; Their daffing gi'es me meikle piiin. Then let your schemes alone in the state. Alas! it was'na sae shortsyne. Then let your schemes alone. When a' my nights were spent wi' glee ; Adore the rising sun. But, : I'm fear'd that I may tyne And leave a man undone The love that ye ha'e promis'd me. ; ; To his fate. 101 woomm BonotL Wbt Nabob. | £22? [Aui,*«TttMlki^B«tani.--Thiiilmpto.Mta. nd, aad ■abrtJng ptodaeoon to to bt ftMtad la Motvy, with Um nam* " SI iM Buuitar' attMhc4 •i Hm aathoiwf : but who ** Mi« Bmlnr «ai^ what part of tU eoaatiy th* hrionfid to, aad whMhtf aha waa Uvlns or daad, waia t aiiMo iM whSch Boaa or v«7 kw eoold anrwar, aatll tha nwnt pobUoatkiB ofa vohuM with tho I bU aalii g Utia, " Tho PoatkMl Worka of Mtoa flaaaaaa Blaadra, 'thamaaaorCkuDbarlaadt'Bowfcr tha §m ttano ooOaetod by Banfy Lonaialo, M. D^ wtth a PraaMO, Manolr. aad NoIh, bf VMrtak MaxweU: Idtehaffh, ISO.** Pron tUa alafm littla Tolum* wa ham, that Saawaa IWamliawaa » DutiTe of Oambariaad, aatf bom at Oudaw Hall, aboat aU milca fhim ChriMa. o« tha llth oT laaaA>7, 1747; that har Aithor waa a laapaiubla fctitlatnan of tha eoaatj, WUUaa Blamtaa, Biq. of tho Oaka : that har nothar dkd aaify tai lUb, aad Suaaaaa waa broi^ht ap ddaOjr with* baaovolaiit and ridk aant, Mia. atopaoaof Th adt wead t that in 1707 har oidaat dalw luah SMrriad Oahiaai Oiaham «r Oartaww, jJtot whiali paalod aha I poavoB of har tnno at har yean of hot liti wara aflUetad bf iatan health, andthatahodladatChrUatooa tha fth of Aprtl, 17H»thaatoof > » Hy o» wu . " Sho had," ae- •ordlag to har Mopaphar Mr. Maswall, who tea fiartiealan of har Mft ftom Cut djrtng awajr, '*a giaeaf abo?« tha mlddla aiaa, and a oooni aUfhtly marked with tha anallpos— bcamteg with good aatora : har dark ayaa apaiUod with aahaa- tloB. and woo arafy haatt at tha ftnt tetiodae* tloo. 8ho waa caMad by har aWbrMaaaia ooaatiy' maybahi tir pt a l o daa awa n lB gabaaatlflilaMdfry llToly young gtal HaraflhMBtjraad ftoCal ftoadom from aflhctatlOB, pot to Oght that laaatvo whleh alnthomtedaoThar hambhr aaaodatca; Ibr they qukkly parealrad aha motfatgltbyaTatyaabrtbiharpowar. ShoAoaly mlaglad la thalr aoelal parttoa, calMd BWffy aMto -dlMdbf A* waHhhig to hu^WMf Tha Iryid tawar DOW mat my aytk Whava aatoatnla aatd to Maw : Ka* MMd atapp>l fcrth wf opan k Vaa waal haaali fiMa 1 aawi Tm Doahld tettar^ to Ih* door. SCOTTISH SONGS. 105 *' Cut, cut." they cried, " those aged ebas, ^ Lay low yon mournfu' pine:" Na ! na ! our fathers' names grow there. Memorials o' langsyne. SEJiat Rih tjfe Surart. To -wean me frae these waefu* thoughts. They took me to the town ; Bat sair on ilka weel-kenn'd lace [Susanna Bt,amirk.— Air, '' Sir .Tames Baird.' I miss'd the youthfu' bloom. —"This song," says Mr. Maxwell, "seems to ha\;e At balls they pointed to a nymph been a favourite with the authoress, for I have met Wham a' declar'd divine ; with it in various forms among her papers; and But sure her mother's blushing cheeks the labour bestowed upon it has been well repaid Were fairer far langsyne ! by the popularity it has all along enjoyed. The edition given, the best that has yet been in types, In vain I sought in music's sound is printed from a copy of several of her poems and To find that magic art. songs, (airly and carefully written out, apparently Which oft in Scotland's ancient lays either for publication or for the perusal of a friend. Has thrill'd through a' my heart ; all of which appear to have got her final correc- The sang had mony an artfu' turn ; tions. See the air in Neil Gow's First Collection My ear confessed 'twas finej of Reels, &c. 3d edit. p. 8. It forms the 541st But miss'd the simple melody song in 'The Scots Musical Museum,' vol. vi., 1 listen'd to langsyne. first published in June 1803. The original title of the air seems to have been ' My dearie, an' thou Ye sons to comrades o* my youth. dee.' It is the second song to the music, the first Forgi'e an auld man's spleen. l)eing Gall's beautiful ' 0, Mary, turn awa'.' Wha 'midst your gayest scenes still mourns * Both of these songs,' says Mr. Stenhouse, ' art The days he ance has seen : excellent.' "] l^'"hen time has past, and seasons fled. Your hearts will feel like mine ; What ails this heart o* mine ? A nd aye the sang will maist delight What ails this watery e'e ? That minds ye o' langsyne * What gars me a' turn cauld as death When I take leave o' thee ? When thou art far awa* Hil^Ht mu 1. Thouit dearer grow to me ; But change o' place and change o' folk [WiLMAM Paul. Music by James P. Clarke.] May gar thy fancy jee. Mif father has baith gowd and gear. When I gae out at e'en, ' Forby a bonnie mailen free : Or walk at morning air. My mither spins wi' eident care, Ilk rustling bush will seem to say An' dochters they ha'e nane but me. I us'd to meet thee there. But vrhat care I for gowd and gear. Then I'll sit dovni and cry, Or what care I for mailens free; And live aneath the tree, I wadna gi'e a bonnie lad, And when a leaf fa's i' my lap For a' the gowd in Chrisendie. I'll ca't a word frae thee. My mither cries, Tak' Sandy Bell. I'll hie me to the bower The canny laird o' Hazleglen ; That thou wi' roses tied, My father bids me please mysel', And where wi' mony a blushing bud But tak' the laird o' auld Kilpenn. I strove mysel' to hide. But what care I for gowd and gear. I'll doat on ilka spot Nae charm has gowd and gear for me ; Where I ha'e been wi' thee; I wadna ui'e a bonnie lad, And ca' to mind some kindly word For a' the gowd in Chrisendie. c ^ By ilka burn and tree ! 106 yrvtt Imjz 4 am4lmmkm' ▲Bd ted my hawt in twvntjr jcan Th* MBM M tk to-dajr. *Xk dMo^ta thai Mad Uw mmiI. And kwp Mend* i' Um e^j And gin I think I te* the* ajre, VThat can part UiM and OM ! [Taxbh down ftom Ika ibiflBf of oataral who frvqoniti tht waMrtag plaaM «f Donnlaae and Brtdgc of Allao. W« kaow aoi who la tha author of the toag, nor whether It haa bean before printed.— Ata, "The aold Baas'* man'a dead.**] O wsAaT oa tha «B It ehanMS oa a' the teoi tte tinea aa w* ha** aAn or a* the Ula in UftH oaMer, The want c bread and beef and beer, Tb« Uunt o' men, and womeiilijew The greatest It the toam paoeh. O weary on, &«. An emptgr potea I* dtgMad Mb, Gang jre to market, kirk, or flUr, Ye'II no be maekle thooght o* tbew Gin ye gang wi' a toom p O waaiy on, dec An empty ^ne la ill to « An empty puree la ill to el E'en lorera' ftriendahip eai To hear ouKht o' a toea O weary on, &e. Bat O, yt laaere biythe and aleaa. Juat let me tell ye a* a fHea*. Whene'er you meet yoor hide at e'en. De oanny on the toom pondk. O weary oa,&Q. Few *|ta! the tfanee are no the thfaag To mak' our aacrry tavern* ring ; And wha the deU coobl daaae and eiag Gin p m UK d wi* a toom poMli/ To many wl* a b Owaatyaa, H [ALBSAaaaa KaAT.aptoaglHHHilBtha Klaga* piateAta thaaMa«lam4y " T* MiW* llmt daaae la yaa wOd laMly «•■• Whoa* driak I* the dew tee the aw - Whom fbad I* the laa*M» tlMrt^ bonwan Ifc* gale *< O aay, have yoa ama a yaaag awala paeriag by. With h«Uth OB U* check, aad wtth lava la hk prevail With the maid he oft woo'd te the awmt fleWiy Aad aBaatitofi the mart* te Ui ffMB haiQrWwar} r la ma b my fbad tovarH tale. SCOTTISH SONGS. 107 [Marshall's tune, called " Miss Admiral Gor- don's Stratiispey," composed for tiie song " Of a' the airts tiie wind can blaw," is formed on tiie fine old air of " The Lawlands of Holland." The words themselves are said to be the lamentation of a young widow in Galloway, whose husband was drowned in a voyage to HoUand, about the l-eginiiing of the last century.] The luve that I had chosen, Was to my heart's content. The saut sea will be frozen Before that I repent; Repent it will I never Until the day I dee, Tho' the lawlands o' ilolland Ha'e twined my luve and ine. My luve lies in the salt sea. And I am on the side, Enough to break a young thing's heart Wha lately was a bride ; Wha lately was a bonnie bride. And pleasure in her e'e ; But the lawlands o' Holland Ha'e twined my luve and me. My luve he built a bonnie ship. And sent her to the sea, Wi' seven score brave marinere To bear her companie ; Threescore gaed to the bottom. And threescore died at sea. And the lawlands o' Holland Ha'e twined my love and me. My luve has built anither ship. And sent her to the main. He had but twenty mariners. And a' to bring her hame ; The stormy clouds did roar again. The raging waves did rout. And my luve, and his bonnie slaip, Turn'd widdershins about ! There shall nae mantle ci'oss my back, Nae comb come in my hair, Neither sal coal or candle light. Shine in my bowit mair; Nor sal I ha'e anither luve. Until the day I dee, I never lo'ed a luve but ane. And he's drown'd in the sea. O, haud your tongue, my daughter dear. Be still, and be content. There are mair lads in Galloway, Ye need nae sair lament. O ! there is nane in Galloway, There 's nane at a' for me. For I never lov'd a lad but ane. And he 's drown'd in the sea. ^ lu^^k cam* U mx %ut^, [Thb author of this song, and of several others which we shall liave occasion to quote in the course of this work, was Robert Allan of Kil- barchan, iii Renfrewshire. He was intimate with Tannahill and R. A. Smith, and wrote a mmiber of pieces for the latter's " Scottish Minstrel" and other musical publications, some of which have become popular. He also published a collection of his poems at Glasgow in 1836. After spending a lengthened and much respected life in his native village, (his employment being that of a weaver and manufacturer's agent,) he was induced to emigrate to the United States of America, where some of his relations had established themselves. Accordingly, he sailed from Greenock, for New York, on the 28th April, 1841, but had not long landed in America when he was carried off by a bilious fever, under which he had been labouring during the latter portion of the passage. His death took pla«e on the 7th June, 1841, exactly eight days alter his arrival in New York. Hia funeral was attended by a number of his country- men and of Americans. At the time of his death his age was about 67.] A LASSIE cam' to our gate, yestreen. An' low she curtsied down ; She was lovelier fgi,r an' tairer to see Than a' our ladies roun'. O whare do ye wend, my sweet winsome doo ? An' wharfa may your dwelling be ? But her heart, I trow, was liken to break, An' the tear-drap dim'd her e'e. 108 I h«inui • h«n«, qao' < 1 ba'ciia a hanw nor ha', Faio hmn wad 1 rat my wMry ImH, For tbc night begin* to Ik*. An' «• dnuik th* niddy wfaMt An' ajc I stave, bat tend my hmit SOOTTIBB 80VQ& 4b Tte lad* and Ih* IMM ««• 4|tet IB «MH> i TbatBOTikfU^wllev^aiidtiHtttlMrwI'iplHn, I Tba flriiglilt, dw Mwt^ Ika dMil^^ *• BWWblg, A' walk was MgiHl— Itar iJwrniilw JshiI rkae ths ssatk and tlM Mvtk. vw tka TwasiMi thsFwti^ and gaaflBt than ■•«» was SBH, I wasn-d ihc might be the flUrisT qaaM, She was me jimp Mnd ana' ; And the tear that dlin'd her booale hhM e^ Fell OWT* twa iMotps o* enaw. O what* do ye weod, my swasi wtaHoe doo ? Aa* whaia may your dwaUSag be ? Cms the wintrr^ min an' the wintv^ wind Iflaw eaald on rie as ye ? 1 lia'ena a ha' nor hama; My ikther was ane o* An* him i Whate^ be yoor kith, whate^ ba your kin. Fine tliis ye mauna gae; An' gin ye'il oonsent to be my aln* Kai naarow ye shall ha'ts. Hweat maiden, tak* the riDsr eop, Sae fti' o* tlie dsmssk wine. An' pnas it to yoor dierrie Up^ For ye shall aye be mlaa. An' drink, swert doo, yooai An' a' your kin sae dear . Oalloden hns dim'd mnay an c'e Wi' mony a saut, saat tsar. [Voatar Tajcxahilu— Air '* Johnnie H'ODL"] 'Tts hinna ye heard, man, o' Darrodian Jean ? And hinna ye heard, man, o' Uairochaa Jean ! Bow death and stanratioa came o'er the haill aa> tlon, Ihe wrooght sle inlaehlsT wt' her twa pawky cm ; Dttratb^ ar kifiiig fcr Banaeli rhaearitesat' Theba liB Swsfea' They gat aaalhliw •» arowdy. boi fVBtt boO^ to »wdis^ Wm naathlag gat giowiiig hr aiashan Jsaa. The doataia dsdard H was past tf Tbe mtekaeis saU twae ajndgBMBtlbrste, Bat Ihsy hMkH ess blaa, and thsir hsarti wesa sar X'M tkavteda Ktakyaidse^ Ihsir awMd waraa* howkltfli' dsaii, Dead Ween w«a paridt Hhe havtiM hi harrsK ae thoomnds warn d|(i« Ibr BMvashaa Jaaib Bat Bo^ brav itaaii ta tha LaM af Now Jennj-'B face was fa' o' grace. Her cheek is cold as ashes. Her shape was sma' and genty-like, i Nor love's own kiss shall wake thofe eyes And few or nane in a' the place To Uft tlieir silken lashes. Had gowd and gear more plenty, yet Though war's alarms, and Johnnie's charms, Had gart her aft look eerie, yet She sung wi' glee, I hope to be ^f ?^s]pjps ^um. My Johnnie's ain dearie yet. What tho' he's now gaen far awa', [Alexaxder Laino.] Where guns and camions rattle, yet Unless my Johnnie chance to fa' The dark gray o' gloaming. In some uncanny battle, yet The lone leafy sb aw. Till he return, my breast will burn The coo o' the ringdove. Wi' love that weel may cheer me yet. The scent o' the haw. For I hope to see, before I die. The brae o' the burnie. His bairns to hun endear me yet. ! A' blooming in flower. An' twa faithfu' lovers. Make ae happy hour. A kind winsome wifie. A clean canty hame. ^aik' tmt m^, SJean* An' sweet smiling babi^fi To lisp the dear name ; Wi* plenty o' labour. [Ivan.] And health to endure. Make time row around aye The ae happy hour. Tak* tent now, Jean,— ye mind yestreen The tap that raised ye frae your wheel. Ye lost to affection. Your wily e'e, that glanced on me. Whom av'rice can move. Ha ! lass, the meaning I kent weel. To woo, an' to marry. But I ha'e tint thy kindly glint. For a* thing but love. And lightly now ye geek at me ; Awa' wi' your sorrows. But, lass, tak' heed, you'll rue the deed. Awa' wi' your store. When aiblins we'll be waur to 'gree. Ye ken nae the pleasures C ae liappy hour. Tak' tent now, Jean,— the careless mein. And cauldrife look, are ill to dree ; It's sair to bide the scomfu' pride And saucy leer o" woman's e'e. jmjg i^lnmiie. Ah ! where is now the bosom-vow. The gushing tear of melting love. The heaVnly thought, which fancy wrought. John Maynk.— Air, "Johnnie's grey breeks."] Of joy below, and bliss above ? Jbnnt's heart was frank and fi^e. Tak' tent now, Jean,— thae twa sweet een And wooers she had mony, yet Fu' light and blithely blink I trow; Her sang was aye, Of a' I see. The hinney drop on the red-rose top Commend me to my Johnnie yet. Is nae sae sweet as thy wee mou' : Tor, air and late, he has sic gate But though tliy fair and faithless air To mak' a body cheerie, that Hath wrung the bosom-sigh frae me ; I wish to be, before I die, A changing mind, and heart unkind. His ain kind dearie yet. ; ; May chill a breast as dear to thee. 1 113 SCOTTISR soaiofb Nat liKk about t&e iouit. [" Tru," wb$% Bunt*, " Woo* of tte mM» bCM* tifUl aoog* In the t>coU, or uaf etiMr h i t n na a>r- Tb« twu liDca, • And «1U I «• bla tet i«Bta, And wiU I bHur hlmivcdkr MwcnMtbetwopmsadhiKocMi^ mnmrnqmSkd abaost bj any thing I t««r hounl or nwl : anl Um *Tht pitKnt moQcnt k onr ala, Tb« neSrt «• mw mw/ are worthy or Um flnt poet. It }» lomf totbuier to Bamajrt daya. About th« year 1771 or 1771 U cam* Arrt on the etreets ae a baUadt and I Hp- poae the oompoeitkm of the eon* waa notOMMll anterior to that period."— Borne aayt nn i h l m about the aathonhip of the eong, wbidi baa beea nuule in biter daya a mb)eet of modi dieput*. It waa geneimUy aaeribed to Wiiaxam Jvuva MicKLB, the tnuubttor of the Loeiad* ttatU Cto- mek dained it aa the peodnetkiB oTn poor aefaool« mistrae^ named Jean Adama, who U*«d tai Ciwm- ford-e-dyke, Greenock, early In the laak aemtny. Ciomek ftmndad bto dabn on the f U ino wy of Jin. FnUarten, « popU of ieaa AduD^ and othen, who hMl ftwiaently baaid JcMNpaBt tiM eong, and aflna It to be her ow« oo w poii ll e B But he anderttood fimn Mkdde'a editor, tfaa Bar. John 8fan, thu a eopy of the eoog la MkUeli hand- writing waa ftwnd among hia papara after hia death, bearing nMtfka of c o rrec ti on aa a flrn copy, and that Un. " - - - haeband giving riMiMrlalheT«wnii I Gbi«ow, wkan ika diad In 17«^ A i iMr poona, «Mai^ af a nwinl bbA MUg waa pttbttriMd ty Mboetlptfan aft OlaiFW IB OT^ ItdoeawH.or« mhaialai ttm j ai U l na wonid hava 1 av «r the •dMoM af MMIe^a poMBS paUbhad daring I Ajtd hum? n. Mkkle perfectly reeoOeetod her Bg her the ballad aa hia owaii M B ^u ;plalnlBgtolMr(aha bateg aa lar the floottiah words aad pheaaea. ) • eonaehraUaneeonthelMltao^r I iTD M|ft OBM llH aawa li «i A^Im ye aaia ht^ waal ? la thb a ttaae to ihlBk ^ walk ? T« Jaada, ai« fcgre yoar wheeL b thie a ya* to think or walk, WheaOaOa^at the door? Bax ma aqr okak,— 111 to the qaay, Aad CM hiaa aoaw aahora. Ilahwooian) 8tUl, webatretoiaaehraUaneeoathe of Un. Fullarton, and the probity of Jeaa. UmA we are inclined to beiieve, that the poor eehool- miatnaa really did writo eome aong with a rioBOar borthen rTbei«-e nae Indt about the booae") and on a dmilar eol«)ect, whkh aong probably gavtIneplfatlontoMtekle'amrioa. Weaiotheti MAore diqwaod to thtek ao, whea wa laeoOect that ' Mieklet etodlH wwa moatly daarieal-that ha waa tttUe Ukely to oelgtaato tha aablect «f thia aoag— that hie poana ware BMra maHMd bf dagaaea Una rlgoar, aad that, with the pnaeat eaoep- Uoa. aoaa of tbam wart writtea la the 8eoctMi dialect. Add to thia. the arhiinlaiiatiaM waa; My taikvy attppan aaaaa ^a oa, Myhooao'peariblaat ma a* to plaaaa nay ala glide— in, Y«r be% baltfa leal avl tiaa. BtMvpaadtoak'aal Pat oa the nrachla pot( or* little Kato her bottoa gawB, SCOTTISH SONGS. Hg And mak' their shoon as black as slaes, ^ Thae hills and thae huts. Their hose as white as snaw ; And thae trees on that green. It's a' to please my ain gudeman. Losh ! they glower in my face For he's been lang awa'. Like some kindly auld frien'. For there's nae luck, &c. E'en the brutes they look social There's twa fat hens upon the bauk. As gif they would crack. They've fed this month and mair; And the sang of the bird Mak' haste and thraw their necks about. Seems to welcome me back. That Colin weel may fare; 0, dear to our hearts And spread the table neat and clean. Is the hand that first fed us. Gar ilka thing look braw ; And dear is the land For wha can tell how Colin fared. And the cottage that bred us. When he was far awa'. For there's nae luck, &c. And dear are the comrades With whom we once sported. Sae true his heart, sae smooth his speech. And dearer the maiden His breath like caller air; Whose love we first courted. His very foot has music in't. Joy's image may perish. As he comes up the stair. E'en grief die away, And will I see his face again ? But the scenes of our youth And will I hear him speak ? Are recorded for aye. I'm downright dizzy wi' the thought,— In troth, I'm like to greet. For there's nae luck, &c. Wmm^ The cauld blasts o' the winter wind. That thirl'd through my heart. [James Hogg.] They're a' blawn by, I ha'e him safe. The bittern's quavering trump on high. Till death we'll never part : The beetle's drowsy distant hum. But what puts parting in my head ? Have sung the daylight's lullaby. It may be fttr awa' ; And yet my Peggie is not come. The present moment is our ain. The neist we never saw. The scented hawthorn's sno\vy flower. For there's nae luck, &c. Mixed with the laurel's buds, I've strewed Deep in my maiden's woodland bower. Since Colin's weel, I'm weel content. I ha'e nae mair to crave ; come, my love, the branches link Could I but live to mak' him blest. Above onr bed of blossoms new. I'm blest aboon the lave : The stai-s behind their curtains wink. And vdll I see his face again ? To spare thine eyes so soft and blue. And will I hear him speak ? No human eye nor heavenly gem. I'm downright dizzy wi' the thought,— With envious smile, our bliss shall see ; In troth, I'm like to greet. The mountain ash his diadem For there's nae luck, &c. Shall spread to shield the dews from thee. ®|)e ^^ameliDar^ ^m%. 1 let me hear thy-fairy tread Come gliding through the broomwood still, Then on my bosom lay thy head. [Hugh Ainslik.] Till dawning crown the distant hill. Each whu:l of the wheel. And I will watch thy witching smile, Each step brings me nearer List what has caused thy long delay. The hame of my youth— And kiss thy melting lips the while. Every object grows dearer. < K Till die the sweet perfume away. H *egglf. [WitUAJI 114 My Pegsto aa' I wen jooii Bm blltlM at tiM bogfat i' th* My Peggie an' I ha'e eong, Mjr Peggie and I ha'e lOBg, TOl the etan did blink M 1 Oome w«d or eeme WM to the My Peggie wm dear to ma. The etatety alk etood oo the womatatn. And towcT'd o'er the green bbtaa dM Ilk dentin' wee flow^ on the meadow aOUTTUH SOJiOflL i i ThoanUbihiUMM«B|Mtani«iB, WharelaaahkteelgkltrVhgrt Thr wtkl Mid whletlea 10 Mi MM^ My a Seem'd proud o' bdn' boekit SM bmw. When they aw thdr ain diape f tibe Doej Twae tiiere that I eoorted mj P«bK TClthekifkitMlftmlo'BM. Hmmi^ loTo it baa little to look fbr Frae the heart thaTe wodded to gear. A wife wlthoat houe or a haadln' Ganane look rif^t Mate Ite an' qoerr i Oare aae baith look falate like an' qneer: But qoeerer when twa tame to three; Our fHenH tibey ha'e foo^ten aa' flytea. Bat Pegglel aye dear to ma. It voz'd me her ri^iin' and eabUa', Now nought eiiort o' marriago wo«M dot An' thoo^ that oar pwop e rte wwe dnaiy. What ooold I but e'en budde to? What could I but e'en buckle to. And dight the mt tear frae her oM? The warfs a wearifVi' wister; But Fttggie'B 1^ dear to me^ ^9 ain bonnie ^a^. [WtiUAM lYieaouoii.] O WILL ye go to yon bora lide, Anaag the new>niade hay, And epoct opOQ- the flowcty twalrd, MyalnbowdaMagr? The waHag woode, wf maBtte gnH ShaU ahleli «e la the bvwer, Whare I-n pa* a perie *r ay ll^r. ymaayaliaalilawr. My klher maM afwl *• ham, 1\»«la TheblaAe^epiiwIherboaaleftMe, But ga-e her haad. aad walkM alaiV, The yoothAi' kleo«la' May. [Taoeiaa OavvBau.] aikanwalove. SCOTTISH SONGS. 1I5 Come to the luxuriant skies, '■ ^ An eye that flashes fierce for all. Whilst the landscape's odours rise ; But ever mild to me ? Whilst far-off lowing herds are heard. Oh that's the lad who loves me best And songs, when toil is done. In Low Germanie. From cottages whose smoke unstirr'd Curls yellow in the sun. Where'er the cymbal's sound is heard. And cittern sweeter far,— Star of love's soft interviews ! Where'er the trumpet blast is blown. Parted lovers on thee muse ; And horses rush to war ; Their remembrancer in heaven The blithest at the banquet board. Of thrilling vows thou art, And first in war is he. Too delicious to be riven The bonnie lad, whom I love best. By absence from the heart. In Low Germanie. I sit upon the high green land. When mute the waters lie, And think I see my true love's sail %^U &nmmi2. Atween the sea and sky. With ae bairn at my bosom, and Another at my knee. [Allan Cunningham.] I sorrow for my soldier lad In Low Germanie. As I saii'd past green Jura's isle. Among the waters lone. I heard a voice— a sweet low voice. Atween a sigh and moan : With ae babe at her bosom, and m^. I^ilb ©' ®al!^li0a% Another at her knee. A mother wmi'd the bloody wars In Low Germanic. [Thomas Cunningham.— Bom 1776: died 1834.] Oh woe unto these cruel wars Amang the birks sae blythe an' gay. That ever they began. I met my Julia hameward gaun ; Tor they have swept my native isle The Unties chauntit on the spray. Of many a pretty man : The lammies loupit on the lawn ; For first they took my brethren twain. On ilka howm the sward was mawn. Then wiled my love frae me. The braes \n' gowans buskit bra', Woe, woe unto the cruel wars An ' gloamin's plaid o' gray was thrawn In Low Germanic. Out ovn-e the hills o' Gallowa'. I saw him when he saii'd away. Wi' music wild the woodlands rang. And furrow'd far the brine i An' fragrance wing'd alang the lea. And down his foes came to the shore. As down we sat the flowers amang. In many a glittering line : Upon the banks o' stately Dee. The war-steeds rush'd amang the waves. My Julia's arms encircled me. The guns came flashing free. An' saftly slade the hours awa'. But could nae keep my gallant love Till dawin coost a glimmerin' e'e From Low Germanie. Upon the bUls o' Gallowa'. Oh say, ye maidens, have ye seen. It isna owsen, sheep, and kye. When swells the battle cry. It isna gowd, it isna gear. A stately youth with bonnet blue This lifted e'e wad ha'e, quoth I, And feather floating high,— ^ t The warld's drumlie gloom to cheer. 116 SGOTTISBSOMett. But gl'« to BM my ialla dear, Y« powvra wha row* tfcdi jfathm te*. Ad' O ! M* bijrthe thnmgh Ufc I'D fltocr. Amaac th* hllk o* QMom^, Whan glnamln' rlaupnw «p tlw hUl, An' oar godaman ea^i ham* the jvmm, Wl' iMT I'll tmn th* iiKM^jr rill Tkaai«rii TMitowl tad.iUati ■I'tfwttk Ortfait M7 Mrken pip* I'D tmmOj blaw. |; An' iing the tUxmam, th* atoatla, and boww, •! The hilk an* dak* o* QaUowa*. An* whan aald Seotiaad^ taattgr kOh, H«r nml njnnpha an* Jovial •wahM, Her flow'iy wOds aa' wbDpBat ^^O^ Awake aaa malr my oaiily alnJaai O i die nqr gnv*. and hid* mj k Anuuif Um hilk o' OaUowa*. ®iie ^t8fi( of Vallai^un. [Troma* OmammtUM, fJillifc— li n NItb.j How 80ft Tbt Tha bM Inma nwDd Um woedMm boww, Oolhellac iwwto from way flowwi And pwa tht OTrtal MnamlMi m Amaag Um tnMS of BaOalmB. ObllHAilda3rt.lbr««wfl«U When wand*rinc ^M as FuMy tod, I ranced Um bothy boaom^d gten. The ■erotfto ihaw, Um rrtggtd linn. And mark'd eadi Mooming hawUwm borii. Where neaUing eat Um qMdded UinMh ; Or oarriem roaming, waadcred on, Amang Um bran of BaUahon. Why Harti Um tMHT, why bnrrta fte elgh. When hlUa and dalee rebound wiUi joy ? The floweiy glen, and UUed ton In vain display UmIt channe to me. sun haaat bm a* I atny aloaa Amang Um beam of naltohan <$f«(noctt l^uuk%. tiM iwHalluB of a lady la OhMtow wtth yot waa laHmelrty aagaalated. U~ edIUoa of Biaa, a iiiiiitogivift UmcHow ■■■■iMJiii. wUdiiUkn OmaekX hat wMeh w« have Mtow, hmotea of OMHoak Baaki was hai aol TW laa* of UM «« to «ltoi ** If he b* Oartoamea'Jwfcriinli, Aa-dba^twauMtMi^ Whn itoli« Phabae tm to aeea, Aad dow.dfops «wtekto 0^ Um lawa i An'ihe •» twa HMftrWi^ wgiiitoh eea. ■Mffe ipoUem like Um flowing Uwen, Wfth flown io white, and havea eo gree Wh«D panet in the dewy mora I An' the ^ twa epaitllag, nignetoh eea. Her loohe aio Uh* the vernal May, Au' the 'a twa SCOTTISH aONGb. 117 Her hair is like the curling mist Thiat climbs the mountain-sides at e'en. When flow'r-reviving rains are past ; An' she '8 twa sparkling, rogueish een. Her forehead '8 like the show'ry bow. When gleaming sunbeams intervene. And gild the distant mountain's brow ; An' she 's twa sparkling, rogueish een. Her cheeks are like yon crimson gem. The pride of all the flow'ry scene. Just op'ning on its thorny stem ; An' she 's twa sparkling, rogueish een. Her teeth are like the nightly snow. When pale the morning rises keen. While hid the murm'ring streamlets flow; An' she 's twa sparkling, rogueish een. Her lips are like yon cherries ripe. That sunny walls from Boreas screen. They tempt the taste and charm the sight ; An' she 's twa sparkling, rogueish een. Her breath is like the fragrant breeze, That gently stirs the blossom'd bean. When Phoebus sinks behind the seas ; An' she 's twa sparkling, rogueish een. Her voice is like the ev'ning thrush. That sings on Cessnock banks unseen. While his mate sits nestling in the bush; An' she 's twa sparkling, rogueish een. But it's not her air, her form, her face. Though matching beauty's tabled queen, 'Tis the mind that shines in every gra«ie ; An' chiefly in her rogueish een. [Two or three lines of this song are old. The rest is by BunNS. The tune is given in Oswald with the title " Young Jocky was the blythest lad in a' our town."] YouNO Joclty was the blythest lad. In a' our town or here awa' ; Fu' blythe he whistled at the gaud, Fu' lichtly danced he in the ha' ! He roosed my een sae bonnie blue, He roosed my waist sae genty sma' ; And aye my heart cam' to my mou". When ne'er a body heard or saw. My Jocky toils upon the plain. Thro' wind and weet, thro' i^ost and snaw ; And ower the lee I look fu' fain. When Jocky's owsen hameward ca'. And aye the nicht comes round again. When in his arms he taks me a' . And aye he vows he'll be my ain As lang as he has breath to draw. 11)2 IbM tjiat'^ far u^n\ [The first verse of this song is old. The rest was written by Burns for the Museum, to the tune of " The bonnie lad that's far awa'." The words also sing to the old air of " O'er the hills and far awa'." "This little lamentation of a desolate damsel," says Jeffrey, "is tender and pretty."] O, HOW can I be blithe and glad. Or how can I gang brisk and braw. When the bonnie lad that I lo'e best Is o'er the hills and far awa' ? It's no the frosty winter wind. It's no the driving drift and snaw ; But aye the tear comes in my e'e To think on him that's far awa'. My father pat me frae his door. My friends they ha'e disown'd me a'; But I ha'e ane will take ray part. The bonnie lad that's far awa*. A pair o' gloves he ga'e to me. And silken snoods he ga'e me twa ; And I will wear them for his take. The bonnie lad that's Car awa'. The weary winter soon will pass. And spring will deed the birken shaw ; And my sweet babie will be bom. And he'll come hame that's far awa'. US B00TTI8B 80V0IL [Tn MIoiHBff mv. (Kimwiw odbd ** Th* ]>i9« OP tMfVMw** iw •riMM Ir Mm Butaott, of wlMin w* hav* gpolna in a pnrlow note. It ha* bMa •omHkaM •noMnMlr Marib^ t» Dr. Jm Moor, pt o ft wo r of Owak In th> UoHwitty of m a n Tfci ------ «M WUUun dako of OonlMrfauid, and tbo ki* Bm of that « III bat the aathoi ScotUttd, so long aa the odiaoB batekoriM tkat OMMitid OmIMm ««• Was* war had taako la oa «M pMM 0^ aaM MM, And fhw ChalMa to anas they MM HMBM^ ^Bhi, Wl' a iigh MM ralatiac hoar hard thiqr had toOMi Tha dntas tt WM beatiat. to tfht th«r taMtoib Hal Mji iliij liiil liiii II 111 I iliji I hamii Eh! Oavla. mM. Mil thoa rMMmbon tho thao, When t«a bfftak joaag eallaai, aa'jaet te oar pitea. The dake bade as eoaqaer, aa* A»m^ m the «af , ▲a* niony a btaw ohM «• laid low M that day t OtOl agaia woaM 1 vMtaia thk aaM tiMk or mtaNk Bat ganfaoB duty to a' wt caa da, Tboai^ oar anna art wera weak. ]«t oar haarta aaa a Wo cara aa War daagara by had er by aaa, Vor ttao haa tam^ oeward, aa' ao yoa aad ■• I ▲ad thoagh at tho ohaaft wo «hoald aadly taptao, Toath wlaM rotara, aor Aa atnafth V iM^vaa. Wbra after oar aoaqaaaia, M Joya no to akid. Row thy Jaaot oaiaaaf^ that, aad aty Mot was htaii They MlowM oar twtaaao, thoagh otar to hard, Hor oarad wo tor plaadar, whM ale aar raward i Xven now, they*ra waaHad halth their hamaa h ▲ad wtU follow aa yat, •» the aako o* huigaya*. Bear ?9igi)lanll lallllU. fSoaaaT TAwvAnttu— Oaelle air, *• M or alM a OhltiarlaB.**] BLrraa waa the thne wfaea he htTA wt' aay AUhor. O, Happy were the daya when we hnded yMglthor, O, Bweet were the hoan whea he rowid aw la hto ptaldle, O, ▲ od Towd to be Biiae. ny dear HIghlaad krddlo, O. But, ahl wace aie ! wl* their aodgoataf mi faady, O, The tofadf wyl-d awa* ny b»w Hlfhlaad iaddla, O. Mk^ aia the claaa and the dark hina aae eloady, O, That ay* aaonid aae biytho wi* ny dear Blgbkad hiddle. a SCOTTISH SOMGS. HC) The blae-berry banks now are lonesome and drearj-, O, Muddy are the streams that gush'd down sae clearly, O, Silent are the rocks that echoed sae gladly, O, The wild melting strains o' my dear Highland laddie, O. He pu'd me the crawberry, ripe frae the boggy fen. He pu'd me the strawberry, red frae the foggy glen. He pu'd me the rowan frae the wild steep sae giddy, O, Sae loving and kind was my dear Highland laddie, O. Fareweel, my ewes, and fareweel, my doggie, O, Fareweel, ye knowes, now sae cheerless and seroggie, ; Fareweel, Glenfeoch, my mammy and my daddie, O, I will lea' you a' for my dear Highland laddie, O. [Tune, "Sandy ower the lea."] Leaning ower a window, and looking ower a mound, I spied a mason laddie, wha gave my heart a wound ; A wound, and a wound, and a deadly wound gave he; And I wad wash his apron an he wad fancy me. I winna ha'e the minister, for a' his many books I winna ha'e the dominie, for a' his ■wylie looks ; I will ha'e nane o' the twa, though they wad fancy me» But my bonnie mason laddie he bears awa' the gree. I winna ha'e the mautman, for a' his muckle sho'el ; Nor will I ha'e the miller, for a' his niity meal ; I wad ha'e nane o' thae twa, though they wad fancy me i For my bonnie mason laddie he's up the scaffold hie. I winna ha'e the ploughman, that gangs at the pleuch; Nor yet will I the chaplain, though he has gear eneuch ; I wad ha'e nane o' thae twa, though they wad fancy me j For my bonnie mason laddie has stown the heart frae me. I winna ha'e the souter, that rubs upon the shoon ; Nor yet will I the weaver, that gingles on the loom ; I wad ha'e nane o' thae twa, though they wad fancy me , For my bonnie mason laddie he bears awa' the gree. The smith that canna lay an axe is no a man o' craft ; The Wright that canna seam a deal can scarcely lay a laft^ The lad that canna kiss a lass is no a lad for me : But my bonnie ma^ion laddie he can do a' the three. 120 ®i)e Wiil cam' ifil^Dlin'. [Tbb oM naim of tht taat nam eallad **TIm Dell's awa' with Um Ksdnman,** wm "Th* Herop-djuwr,'* aad it oaa be tmnd m Ikr back Mtbe middle of the 17th owitaiy. Thtt ttnm «t Bomiie are ganeaUy Mid to have bem an astna- pore eflbsion, at a meeting of hk brother ntim men in DnmfHta. It ic a corioaa fbfCt that the original in the p(}otoe, num ; And mony braw thanks to the nteikle blask doO, That danced awa' wi' tho« Wa% TlM dsfTft aw*' frt* the • :^ot lacft of (SelD. [••Ta» by ths kts Da. AosTta, phyaJrian at Kdlabinga. He had ooortad a lady, le whom hs was Aortty to iMtvs basB aanladi birt the Daks oT Athole kar, tlMt ha oMds propoaals of a wara amaplad oi; aad ite JMsd the doatar.-— The lady la qaaatfoo waa a daagblsr oT Joha Drmnmoad, Kiq. oT ManHadi* rwthriifra. She «anladJaBnaakaacood]>ahsorAthola,tai May, 17«L aha had BO tasaa by kk C ' ~ r, ssaoad Daks of Oordea, aad uf Uw taiaa bi OWilaiuL flka dlsd at Ika palaso «r nuUiuwl lawaa, oa Iko ttl o( ftkbUM. Alitor Db. AMlteai^ •• Vo ami Mr ateB asarnoM My m)ars« kaait i«alB to lova,** ka sAsrau^s mafttsd MtaABMSsBgai. ^Blsr of Lord aaBwill, fey wkom ke kad a lasfs luBfly. Ue dM la 1774. Tka se^ appsaia la *'Tha Gtenaar,** Ufaikanik«17B, and abo la Jokaaoais Maiiiiiii Ae name of tka taaa, **ror bwk ti faMsksWIask-laahL] Foa hMk or gold dM IMM Ml ma, O. Aad oTaB tkaTfe dear akaH baasA Bsa, Ot aka aie taaook •» Atkob^ daks, Aad to aadkas woe ska kaa Ml ma, O. A star and garter hata more art Thaa yoath, a trae aad fldthftU heart; fygr empty tltke wa maat part^ ' wshahasldtme.O. ^ Voa M J Iqjarsd ksart agata to bna : Tkroo^ dhtaatdhnatss I maat roeai afarn Jsaay sks kas left ma, O. Ta powers above, I to yoor aaas Resign my fldthlea^ tofcly fidrt Toor ch o bwat tiissring be her shan^ Though sks has over Ml BB^ O. SCOTTISH SONGS. 121 1 gae^ a toHefu* %uU* [Written by Burns in 1789 for the Museum. The subject of the song was a daughter of the Rer. Mr. Jeffrey of Lochmaben, afterwards Mrs. Eenwlck of New York. The air vas composed by Robert Riddle of Glenriddle, Esq., and caUed " The blue-eyed lassie."] I OAED a waefu' gate yestreen, A gate I fear I'll dearly rue ; I gat my death frae twa sweet een, Twa lovely een o' bonnie blue. •Twas not her golden ringlets bright. Her lips like roses wet wi' dew. Her heaving bosom, lily-white — It was her een sae bonnie blue. She talk'd, she smiled, my heart she wiled. She charm'd my soul I wist na how , But aye the stound, the deadly wound. Cam' frae her een sae bonnie blue. But, spare to speak, and spare to speed. She'll aibUns listen to my vow : Should she refuse, I'll lay me dead To her twa een sae bonnie blue. ^re me a [Written by Allan Ramsay, to supplant old and coarse words to the tune of " The Lass wi' the Lump o' Land." This appears in the 2d vol. of the Tea-Table Miscellany, and also, with the ori- ginal melody, in the Orpheus Caledonius, 1725.] Gi'E me a lass with a lump o' land. And we for life shall gang thegither ; Tho' daft or wise, I'll ne'er demand. Or black or fair, it maksna whether. I'm afif with wit, and beauty will fade. And blood alane's nat worth a shilling ; But she that's rich, her market's made. For ilka charm about her's killing. Gi'e me a lass with a lump o' land. And in my bosom I'll hug my treasure ; Gin I had ance her gear in my hand. Should love turn dowf, it will find pleasure. Laugh on wha likes: but there's my hand, I hate with poortith, though bonnie, to meddle ; Unless they bring cash, or a lump o' land, They'se ne'er get me to dance to their fiddle. There's meikle gude love in bands and bags ; And siller and gowd's a sweet complexion; But beauty and wit and virtue, in rags. Have tint the art of gaining affection : Love tips his arrows with woods and parks. And castles, and riggs, and muirs, and meadows; And naething can catch our modern sparks. But weel-tocher'd lasses, or jointured widows. I>f|p Ut u hm* [Written by Burns for George Thomson's collection, to an Irish tune, called " Balinamona Ora." " Your * Hey for a lass wi' a tocher,' " says Thomson, " is a most excellent song, and with you the subject is something new indeed. It is the first time I have seen you debasing the god of soft desire into an amateur of acres and guineas." We have placed this song of Burns's in juxtaposi- tion with one on a similar subject and in a simi- lar spirit by Ramsay, that the reader may indulge his curiosity by comparing the two. In this case, we think, the older poet surpasses his distin- guished successor in vigour and humour.] Awa' wi' your witchcraft o' beauty's alarms. The slender bit beauty you grasp in your arms ; O, gi'e me the lass that has acres o' charms, O, gi'e me the lass wi' the weel-stockit farms ! Then, hey for a lass wi' a tocher. Then, hey for a lass wi' a tocher. Then, hey for a lass wi' a tocher ! The nice yellow guineas for me ! Your beauty's a flower in the morning that blows. And withers the faster, the faster it grows ; But the rapturous charms o' the bonnie green knowes. Ilk spring they're new-deckit wi' bonnie white ewes. And e'en when this beauty your bosom has bless'd. The brightest o' beauty may cloy when possess'd ; But the sweet yellow darlings,wi' Geordie imprest, ^ The langer ye ha'e them, the mair they're carest. * ■ ]22 BOOmSB80If6& A Oll0«>!lof«llaiaib ® gin gr foeu Ibut mine. LoffcMwII 1 lilt Oi^ahositMaliiliiiBt Oh ! gin je wen bat mliM, iMde, Oh ! gin r 'w* t«t mhM, taiil*, To tan i^r teM lUi tf^^ ««ril Wad Mk* a eofloM 4tafy. Oi I'd ICMl A lUb (Urine, loMle. Idmeawy— ffpiii<»^yK Tbera'a Minething in tfa^ booak fcot. MjlMMBtaAMlfJ.Ot I nerer nw bdbfe, taMrie, Tour actionc »' ha'* ale a gfaoe» My le««M saa teiw aad taqr. Ot Igaxe,andIadore,la«l«! I drfB tfaa iBBi tlHit I *aaM ptow. Oh!gin3r«ww«,to. Ollvae'loeelte. Soon aa Iha «Mm had bvo^kl tlM dif. There's ume but yoon ihoot throogh njr haan. I wesit to theak iW alaMa, O i An' aoOen a' mj tool, laaie ! I oooat my aoiU, aa* plr« awajr Ob ! gin ye were, ite. AafiMtaalwaaaMe^O. Each motkm ibow* aonM grace that* a new. Aal'«heanvaddli«ara,0: Wh8B I had dMM, and hMkM aboat. And though >vur ebanna I dalljr view. Bsiieldtt«aath*byM,OI I M them with lurprlM, laarial Oilosvitofalte. Oh ! gin ye were, &e. Bar wQy gteto rn M^» tavrt 1 Sweet to the spring, and sweet the roaa. . ThadMr.thaka^yMtohiii'vt, [hmn. When ntiolsten'd by the ihower, laHle » Has pIsMM SM Ihiiith aiid ttuMgh th« Bright on the thorn the dew-drop glowi^ Itirdtosiat,Itf]rdtopny, Oh!ginyewef«,*c I trrd to drowan wl' drtekte* ant I tryM wf taO to drivel amy. But purer, brighter flff tluui thcae Bot oaw aw deea to Ihtahki* o^ Ollovellofeiia. Thou art, and charming more, laarie! Than tongue oan teU— I wond'ring gaae— IgaMandIadore,lairieI Were Feggya lav* to hhvlhaiob, A a' save my heart flra* bnakta', O, I'd pot a gbdl* romd ih* floba. Or div* to Oofryrrsids, 1 Eob(*i( Kite a DiniTtr$$0. la yeodar vaalt aa* aavi*. O i Or faae aad vlarfbr Mango Pam IhMNvh AMea aa* dieary. 0. [Warrmi by the BrmicK SRsvaniD, to thr Ollo*allo««:te. tune of " Paddye Wedding."] T* Bttla kaa what pahw I pro** ! 1 LAT«LT ilT'd in quiet case. Or,howi*fei*aiypll*y,Ot An* nerer wiah'd to marry. ; I awvar I'm aairsr drunk wi* lofe But when I saw my Peggy's flwe. Than *W I waa wi' whisky, Ol I Mt a sad quandary, O. ror lo«* bM nUCd m* fbr* an' alt. Though wUd as ony Athol deer. I aeate* eaa on a l^tJi O : She haa t(«pan'd m* fidrly, O; I flnt ti? I to lie -vvi' you, kind sir, I'm fear'd ye'd spoil the lacing o't. [William Chalmers.— Air, " The pride of the brooralands."] Hallowmas is come and gane. The nights are lang in winter, sir; Sing on, thou little bird. An' you an' I, in ae bed. Thy wild notes sae loud, In trouth I dare na venture, sir. sing, sweetly sing frae the tree; Aft, beneath thy birken bow'r. Fu' loud and shrill the frosty wind. I have met at e'ening hour. Blaws thro' the leafless timmer, sir. My young Jamie tliat's far o'er the sea. But if ye come this gate again, I'll aulder be gin simmer, air. On yon bonnie heather knowes I'm o'er young to marry yet ; "We pledged our mutual vows. I'm o'er young to marry yet; And dear is the spot unto me; I'm o'er young — 'twad be a sin Tho' pleasure I ha'e nane. To tak' me frae my mammy yet. While I wander alane. And my Jamie is far o'er the sea. But why should I mourn. The seasons will return. And verdure again clothe the lea; iP^toaictJ m ft^ fejei^E. The flow'rets shall spring. And the saft breeze shall bring [Burns says this song was wTitten by a Captain My dear laddie again back to me. John Drummond M'Gregor of the family of Bo- chaldie, but he must have been misinformed. The Thou star ! give thy light. first four and the last four lines are old ; the rest Guide my lover aright. was added byTRAMsAV, and the whole is given in Fra« rocks and frae shoals keep him free ; the first vol. of the Tea-Table Miscellany. "Pol- Now gold I ha'e in store. warth," says Mr. Robert Chambers, " is a small He shall wander no more. primitive-looking parish-village in the centre of No, no more shall he sail o'er tlie sea. Berwickshire, with a green, in the centre of which three thorns grow within a little enclosure. These trees are the successors of one aged thorn, which, after keeping its place there for centuries, was blown Tm ^^2x ^mu^. down some years ago. It was formerly the cus- tom of the villagers, who are a simple race, and were formerly vassals to the Earl of Marchmoiit, [This is an old song, dressed up a little by Burns whose seat is in the neighbourhood, to dance for Johnson's Museum. "The tune," says Mr. round this venerable tree at weddings; which Stenhouse, " is evidently the progenitor of that they are said to have done in consequence of a fine modem strathspey, called ' Loch Erroch romantic incident in tlie history of the noble Side.' "] famDy just mentioned."] I AM my mammy's ae bairn. At Polwarth, on the green. Wi- unco folk I weary, sir; If you'll meet me the mom. And lying in a man's bed. Where lads and lasses do convene I'm fley'd wad mak' me eerie, sir. To dance around the thorn ; I'm o'er young to marry yet ; A kindly welcome you shall meet I'm o'er young to marry yet ; Era her, wha likes to view I'm o'er young— 'twad be a sin A lover and a lad complete. To tak' me frae my niammy yet. ^ ^ The lad and lover you. " 1 124 Let doff« a Hatar «ad« tack, naTk and to dovt nv «a^ft It mifkt ka>» HffM k« a' k« daiai Bat, nt a fvvk, ikt gkd H a«a'» ▲■i Mi bault M wad laT hw awm*. T»Mrkmmmm',lm, 8m Mw lb* Ihw la a ««• M pn«C S Ftar iht« aald. dM^ kald. riM% witeUid, aad [O iTw fat aHUBbnm Jovaal, Vo, Vi, wtmn H Aad bm k nUtakltoha«*b«nwilt«MfefaBflM«UDaiilid| Syc kw a«a', *a. lady, a» a kind of IiiiiIm^ih of bar turn kaNia ■nil ■ htetory. It to nng to an air raMKkKag tkaft of Vaw IrtM. Mr dmri^ to av 1>9*. " Th* I«M of Cookpao.-] A LAMlhfoddoinityyon bam knwi^ And aba WM WMl prawUtd wf elacat Hha bad tbrw omtcbM a' bat tmm. And na* bonnlt bid wad tak* bwawn*. Tak» bw a«n', tab* kw awa*. Vm bonnb M wad tok* her a«a*( BbakndtfcwBiafhM,a'batfa, 8ba bad a io«»». It «M>M a* tko naUat, ItwanHdtb» M « b iaa dt k,tetmntodtk> ln i il i n ; Tt wanted tb* ■!■■?■>, tbc llnbif and a'. And na« bonnl* bwl wmI tak* hm awa*. Tak' bv awB', te. 8bt bad ftm atoeklnfa, tb(7 wtr» at tbt k Tbqr wmnfead tha U^t, tb^ waatMl th« Otttait Tbigr waatad tbo b^ito, tb* bMli» and a% And naa bonnlt lad wad tab* bw awa'. Tak'bwawtf',**. She bad a •bawl. It waa Joat Uki a ilddK it wadna been tba waar e* tba thnkl and tb* needle; For the mkklle wm boind, and tbt border awa'. And nae bonnie lad wad tab' her awa°. Tak' bar awa*. te. Yewfcaanvyi r«Br If ya^ ■» pM to weal ■• bmw, O aaa bonala bid w« tokr I* awa*. TaJt r» awa', l^yaawa*, Ka* benria kd wm tok* ya awa*. Ify*^ a* gaM aa waB aa bea*. O MS kaaato tot vll lar y« awa*. IriiHt, gitt fit toaO lo'c. CTkoK O— liMili Jooraal. Ho. IM^ wbei ippM* witk Iha toMtolB ** A. L.-1 •*LMB.gtoyawBdleAato^ Laa^gtayawadla^aw, Te^H to lady* of My ka*. . Laa^gtoy*«adto>atoa. Aaaai«afc«t.a«*Blakaa, Wed pInMiM. ya nay mar aw : A brlA, a k^Ftha, a klad gadaaHM- f MB, gto ya wad lo% OM r ** Wahh tbara^ IMIa doofct y« ba^B, Aa'bMta'bataaa'aaVl Bat btt* aa' Hylh* y* aana ba, Aa' yaa aaa aold aa* «aqr. SCOTTISH SONGS. "Wad marriage mak' you young again ? Wad woman's luve renew you ?— Awa', ye silly doitet man, 1 canna, winna lo'e you." " Witless hirzie, e'ens ye like. The ne'er a doit I'm carin' ; But men maun be the first to speak. An' wanters maun be speirin'. Yet, lassie, I ha'e lo'ed you lang. An' now I'm come to woo you — I'm no sae auld as clashes gang, I think you'd better lo'e me !" " Doitet bodie I — auld or young. You needna langer tarry. Gin ane be loutin' owre a rung. He's no for me to marry. Gae hame an' ance bethink yoursel* How ye wad come to woo me — And mind me i' your latter-will, Bodie, gin ye lo'e me I" [pe %um CI* <^amliiii^Iaiiig* [William Holmes.— Here first printed.] In a cozie white cottage upon a hill side. That cheerily lor lis on the green vale o' Clyde, There lives a braw lassie wi' sunny-brown liair. An" a face like the momin' sae ruddy an' fair. I lo'etl her fu' weel when I saw her wee smile. An' I thocht in my heart she look'd kindly the while ; She is gentle and gleesome, an' free frae a' pride- She's the bonniest lass on the banks o' the Clyde. O Clyde ! thou art bonnie while flowing between The thick twining branches o' soft dewy green ; Yet thy laneness sae deep was aye dowie to me^ Though the sun brichtly lay on ilk wee flower an* tree. But the laneness is gane, and thy beauties appear Like a vision o' nope through a sorrowfu' tear ; Ilka souu' that I hear, an' ilk flower that I see, Seem happier noo ain' my love smiles on me. 127 ^ When clear merry Kirkbura first meets thy em- brace, A tremulous ripple steals over thy fivce, a moment 'tis gone— then thegitiier ye run, 1 Gaily sparklin' alang in the licht o the sun. Sae my heart has been flichterin' aye sin' the day I I first met my love on the lane hawthorn way ; But our hearts mingled ance, then thegither we'll glide Through life, wi' the sunshine o' love by our side. Fair, fair be thy beauty for ever, dear stream ; On thy gowany banks long may tnae lovers dream ! My thochts wander to thee wherever I gang. Sin' I met wi' the bonnie young lass o' Camb' slang. ^t SsiHEt d' ^ilkr* [From Chambers's Journal, No. 178.— Air, •* Roy's Wife o' Aldivalloch."] Come, ragged brethren o' the Nine, Join ilka honest purseless callan; The waes o' duddy doublets sing, Wlien gousty want keeks through the hallan . It's true I've nae great heart to sing, Fuistit in auld hair-mouldy garret; But yet there's ease in dullii' croon. Though there be little in the wallet Oh the waefu' want o' siller. Weary fa' the want o' siller; It mak's nae what be in your povr. Gin your pouch be bare o' siller. It's waur nor a' the waes o' life. And sair benumbs a body's noddle; For worth nor vrit, without the pelf. Is never counted worth a bodie. It's no your wit, its no your lear. Though ye should on Pegasus gallop; It mak's na, gin your breeks be bare, And hinging a' in tatter-wallop. Oh the waefu', &c. When baugh wi' care and fell mishap. And puirtith bauds a body gaunting. There's never ane to speir your ail, ^ Gif that the penny siller'a wanting. 128 For SOOTTtSB M>MO& 4 iMBTti «r HatofcM Irthins ; m A body look your wy, QiftlMi tht riDer Unu kything. Ok tb* wmAi% he. T«11 no get tmw, nor breid, nor eh«a», Kor toeial drap to w«ei your wjaon : What earn the polWMd mn o- wMlth, Thoofii wTBon, waoM, and a' fat gjrtaat? — ' *fl^lilaBf*tOitt, Tomijourw Bfcithrkh and pair wm aft bawiMm, Oh Um waeAa', fte. Wbat. think yc, b't Unlis tends and heatti? Itt nowthor beaatjr, wit, nor eairiacii Bat, (hw the oottag* to Uw ha', « It's tiUer ajfc that makt th* nanh^y. I've btea in lure oat ow the lac^ Ltka monay other dilal ate* HMt Bat, 'oanw taj bmIUb was bat maaf. The Maey Itannwfs did abhor BM. Oh the waaAt', dke. Hale books I've wrote, baith prose sad WM^ And mouy a rooelng dedioatloo. Bat nae ane owned the pair bao^ stilsM, 8ae nodit fcr me bat grim starraMoB. ▲nd oh, bat mjafai shanks be anaa', M7 TC17 noes as sharp's a flUsr t Orim deatti win soon tak* me awa^- Ohone,oboae, the want o sUW! Oh the wnsfti', he [Bora the words and air of tills soog are mid to be the comporitkm of Patrick or Patib Bmtra, a noted fiddler and rhymer. In KInghom, FUb> shtae, who floorished towards the doer of the 17th and beginning of the IBthceatorles, and of whom an exoeilent portrait by Alkman is still extant at Leelie House. Bamsay, in his Elagy on Patle Biraie, mentions " O wilto, wilta dot again," and "The aald man's msar's dead," as aongs whldiPatfe" made ftae his aln head.- We give here two dUhrmt rcnione of the eong. The seeond h Ikom **Tba 8ooCtisk MlneticL'J Taaaaldi Thepolrh TheanMn Then was hay to ea', and I A " AndfifttkeiaiiltodMl TmianMrnanisa The patra The aidd maa^ maar^ dead I The pidr aMHB% mearM dead I The psniB, and asaps, and a* 1 And she ie gane-waos BBS I m' te his giu aaeari odeehtaassl%r«ai^ UUelhagnenkf ' The aald, te. And a* har dooee aad « SCOTTISH SONGS. 129 [The universally-popular song of "Johnnie Cope," (which owes much of its popularity, we dare say, to its spirit-stirring air,) was written on the defeat of Sir John Cope and the king's forces by Prince Charles and the Highlanders, at Pres- ton, in Haddingtonshire, on the 22d September, 1745. This engagement is called according to the different local positions of the conflicting parties, the battle of Prestonpans, of Tranent Muir, or of Gladsrauir. Sir John Cope, as is well known, made a precipitate and disgraceful retreat from the field, followed by his dragoons, and did not stay his flight till he reached Dunbar. His con- duct on the occasion brought him under the in- vestigation of a court-martial, but he was acquit- ted. The muses, however, did not acquit him, - for they have rendered him immortal in song — as a runaway. The author of the original words of " Johnnie Cope," we have every reason to believe, was Adam Skikvino, a wealthy farmer in Had- dingtonshire, who also wrote the song called " Tranent Muir," given in another part of this work. Mr. Skirving was a very athletic man, and distinguished for bin skill in all manly sports and exercises. He was Iwm in 1719, educated at Preston kirk in East Lothian, and long held the fai-m of Garleton, — about two miles from Had- dington, on the road to Gosford. He died in April, 1803, and was buried in the churchyard of Athelstaneford, where his merits are recorded in the following metrical epitaph : " In feature, in figure, agility, mind. And happy wit rarely surpass'd. With lofty or low could be plain or refined. Content beaming bright to the last." He had a son, Archibald, who reached high dis- tinction in Edinburgh as a minature and crayon painter, and another, Robert, who was long in the East India Company's service. There arc various different readings of the song of " Johnnie Cope," (see Johnson's Mxiseum, Ritson's collec- tion, and Cunningham's collection,) but the one here given is the original and genuine one. The song has been also often travestied, — and on no more memorable occasion than that of the royal landing in Scotland, when her majesty took the Magistrates of Edinburgh, and many others, by surprise, by getting up "so early in the morn- ing." The air of "Johnnie Cope" is older than the song, and used to be called " Fye to the hills in the morning." We cannot say whether the (jxpression in Skirving's song, " To gang to the coals" be a corruption of the old words " To gang to the hills," or merely a proverbial expression for early rising.] Cope sent a letter flue Dunbar: — Charlie, meet me an ye daur. And I'll learn you the art o' war. If you'll meet me in the morning. Hey, Johnnie Cope, are ye waukingyet ? Or are your drums a-beating yet? If ye were wauking, I wad wait To gang to the coals i' the morning. When Charlie look'd the letter upon. He drew his sword the scabbard from : Come follow me, my merry merry men. And we'll meet Johnnie Cope in the moni- Hey, Johnnie Cope, &c. [ing. Now, Johnnie, be as good's your word Come let us try botii fire and sword; And dinna flee away like a frighted bird. That's chased frae its nest in the morning. Hey, Johnnie Cope, &c. When Johnnie Cope he heard of this. He thought it wadna be amiss. To ha'e a horse in readiness To flee awa' in the morning. Hey, Johnnie Cope, &c ry now, Johnnie, get up and rin, Tlie Highland bagpipes mak' a din; It is best to sleep in a hale skin. For 'twill be a bluidy morning. Hey, Johnnie Cope, &c. When Johnnie Cope to Dunbar came. They specr'd at him, Where's a»your men ' The deil confound me gin I ken. For I left them a' i' the morning. Hey, Johnnie Cope, &c. Now, Johnnie, troth ye are na blate To come wi' the news o' your ain defeat. And leave your men in sic a strait Sae early in the morning. Hey, Johnnie Cope, &c. Oh ! faith, quo' Johnnie, I got sic fiegs Wi' their clajTnorcs and philabegs ; If I face them again, deil break my legs— So I wish you a gude morning. Hey, Johnnie Cope, &c. ISO pTaoM "TtM WHelMS of KcOH Gtea, a Dmnstto Fw^niMt, vttk oter FMii^ ly Satm AaMnTr|irtntadatOlipwiafltelkli«laia& Mr. Afottli— iraiJMtjMM JaPMJM,) I madMil aloiW liy (h» wOd wood. SKI^ni lontis tjboit (mtoIu t*^t. In' iMtw*, an lofdlj M wfaMi iB bw drildkoed. On thy hMTl and thiM i|» la bMirtf OHf bHH Wtartn ofcr th* world tiM gngf ikndH an ncandab Aad tiw Iter of tk« avwl^ an d«i ii b WHh niliaflgiii wll toltha h fi Thn Ikfaik «rttgr low who dghaOila adMiib Whm TtowlBf that tlar M ha VMidM aloM, Whkb aoea «a hb Md «•• «ha MBbkm flfgladMiib Aa thy MthM bonm ha mM apao. OhI thiah Aadthteh ABd,ahl najrti ~ hith 1^ JKaiD I lo*f lit Ofi Aod aOI tha bah^r feMM owpi aaoaa* tht MaMly i ' I Blhtly «te tha oMav 1 trip whM ali^ bagtet to 1^ wtlBiMr.tfMMMXIaia. Wbaa I htai Iha la^r hpi ar tar I tartk "- — -"iniiTi ITii r till (Ml I iim iiwiiiMi, Bar twth arNoty taO Ihr twMCi that lfa«v thm. And OB h« brow flMi naMr wnath^d la Um ravaa talr OM tha hMd •* hw Xlo^ rta hwd tha larfc^ dMf Mag arr Iha ro^r a^ a^ diV Had from oar ■Billag vbIm hrarfMd tte AmSm or alght amir* Bat iwaatw wordi Ml oa Bilat «ar thaa iBfaMtnl^ tiPMlMt lay Aa I gMd owia tho BMwr ywbaaa wf h« I le^ in boOd a war WM beoM, aad til tab* mgr IWilo baata. And I wfll lint wt* woalth timt th* fowd w prla* will ■haoM*. in nut wi* lova't aodMrinc jo|«. an •!» k bat a nanM, Unworthj o* tht diamia that m« la b« 1 10*0. SCOTTISH SONGS. 131 ^ f Awa', fause loons, your artfU' wiles Maun ne'er yon bonnie lassie spill i Mmhmm^. Her name and hame I winna tell. The bonnie lass ayont the hUl. [John Mitchell.— Here first printed.] Her cheeks are like the apple bud. Her brow is white as drifted snaw. Some may delight to spend their hours. Her lips are Uke the berries red. By limpid streamlets fring'd with flowers. That grow upon yon garden wa*. But give to me the wilds where towers Thy rocky crest, Benlomond. It's sweet to see the roses blaw Adown the holms o' Endrick lea. Through leafy groves young love may stray. But sweeter are the blinks o' luve To sing the joys of rosy May, The bonnie lassie gi'es to me. But bolder tones must fire his lay Whose theme's the proud Benlomond. Yon milkwhite thorn now a' in bloom. That sweetly scents the evening air; Dark clouds upon thy forehead rest. Yon cloud a warld o' pearly snaw. Eed lightnings play around thy crest. Are nae sae pure nor half sae fSur. And storm runs riot on thy breast. Thou heed'st them not, Benlomond. Ilk colour that the heavens can gi'e Does but ae lovely rainbow fill ; But when gay summer's in her prime. Sae a' that's sweet on earth is she. And balmy winds steal o'er our clime, The bonnie lass ayont the hill. Who would not dare thy heights sublune And glory in Benlomond. Gin I'd been bom a belted knight. Or laird of mickle gear an' Ian', There far above proud cities we I wadna lay me down to sleep With wonder fiU'd wiU lean on thee. Afore I gat her lily han'. Awed by the gorgeous scenery That round thee spreads, Benlomond. But waes my heart ! I'm but a herd. An' sae maun tether down my will ; Sublimity sits throned on thee. Yet come what may, I'll climb the brae, Veil'd in the vast profoundity And see my lass ayont the hill. That stills, or wakes the inland sea That bathes thy feet, Benlomond. ®Jc mi%U^ ^iltanr®. ^1^ Um ajSTOt t^2 6flL [William Finlay of Paisley.] [James Macdonald.— Here first Printed.] Comb, brawny John Barleycorn, len' me your aid. Though for such inspiration aft dearly I've paid. Gab range the warld baith far an* near. Come cram up my noddle, and help me to show. Search ilka court an* gaudy ha'. In true graphic colours, the mighty Munro. Get titled dames wi' princely names. I ken a lass wad ding them a'. ! could ye but hear hun his stories rehearse, Whilk the like was ne'er heard o', in prose or iii Bring a' the walth Peru can gi'e. verse. Or e'en Golconda's mines can shaw. Ye wad laugh tiU the sweat doon your haifets did Rake up auld ocean's hoarded gear. flow. I ken a lass that's worth it a'. { M2 WithMMrfa Tt wMl think thiu tiM vnm tnaalBMto J«ff, WUik fftMiMoo tte tabte, malrteklitijr doth slow At tiM wild witeUof MaclM o^ mlgkly Mnro. INmIi i» MIHih miiiiw ■ BmIi cBBtriB' «B floddki, aad aadSlac la ^im Obold aa^ b* dkpl^rd b«t bgr mliklir V anow OrMt Oolteh o* Oath, who CUM OTrt sad ddM. With the Mg •wriUac words o* vafai glei7 aad prtdi^ Tha farav* MiniM «r laaal, M an of I* kaow, Wm a dwarf looUns bodlii Miapaiad wl* Maarow dad 8ainp«on, that hero, wherfew a«a •■ w w* Wl* aarthiac but Just th* jaw haaa o* aa a«: And draw down a hoaaa oa MniMf aad tha IM^ Wm a pair fcaMaa awalm* oompaiad wl' Maatoi. Tha ehhaboaa kalfht of la 1 AadBuoaMa] Thair asploiti ha?a aaloolabad tha wari, bat lo • Both tha Pan and tha Bar oo ma t bow tbMaam. Bat a tT^lM if hlsBMrtt aaa wotdiiaaa la^ai^ HIa anws ara aO of tha haaA aot tha haafti Thoa«h hk tongao doth a mtia laa «rtppti«tr fa^ Tat a gaid flhtal aft bottom, b MUhlr MnM. aWliiBtlattahafa, Whaa aoaa Ma dan «• tha da« ihaD Ntara, Aad Ibr aiM to oeoM a brisht halo wa thmw O^v thanoaldatlac NBMlaa of tha mlshly Maaraw WbvL to 5(i)f ti)at Wh me. rWarrrair by Beam to Ua ttiwaaHla laaa i "Matac.** Tha harolaa of this ooi« h ai teowa.1 O WRA la the that lo'tana. And haa my heart a*lcaeplat' O awvet le ahe that lo^ me, Aa dewa o* afaamar waapmgf la taara the r em b ad rti^ ilm t . O thafa tha hMrta of aqr kmrt, MyfcMilacfardaarari O thara tha q^mea of a Othat^Htau Ifevoiyethorklroao O lhaft% tha hMla •• my heart. My lamia omrdmnrt O that^i the qaraa o* woamaWa Aad aa-ar a aaa to peer hm. ntvaa irOwi f^M, "Oa wT tha Ihvtaa,* V, -AhrtdMBMria.alhrtBO.* TMtMdfte dhmaaai^by Kma M*OBaan ftama IMIaMkmw m bl ib idbyh imia MW^ la Htf il «*Tho Maa^ Orrathaawalaaaritala *Me«tmyillm«onNPak QHo tha poMift. aaBn apaah^ Hlibi^htmm yffwaa t TbthoooMorChOI, Oft Tboi myoM; t ^Maoi oho, ■adawthomdhma orthahmlhmtomo. 1 SCOTTISH SONGS. J 33 There health, rosy virgin, ^ " The maidens here are fair and free. For ever doth dwell; And sweet our heather braes do bloom ;" There love fondest whispers Yet sadly, sweetly still sung he— To beauty his tale; " Oh ! this is not my native home." There— freedom's own darling! The Gael, lives free,— " balmy is the breath of mom. Then, oh ! give the hills And bright the sun's declining ray. Of the heather to n>e. Sweet is the sound of mountain bum. And light the skylark's varied lay ; Gay are the lambkins on the lea. %t^^u. Yet sadly, sweetly still sung he— " Oh ! this is not my native home." [This exquisite little song was among the last . Burns ever wrote. It was composed in honour ■ of Jessie Lewars (now Mrs. Thomson of Dum- fries,) the sister of a brother exciseman of the poet's, and one who has endeared her name to €&kEaiCHig. posterity by the affectionate solicitude with which she tended Bums during his last illness.] [Evan M'Coi.1..— Tune, " Gradh geal mo chri."] Here's a health to ane I lo'e dear- Here's a health to ane I lo'e dear ; [meet. WHY do I love thee, Glenaray, why ? Thou art sweet as the smile when kind lovers 'Tis not for thy plains or thy woods waving high. And soft as their parting tear, Jessie! Thy flowers wildly blooming, or brown heather brafts. Glenaray, Glenaray, I care not for these. Although even hope is denied— 'Tis sweeter for thee despairing I love thee,— but not for thy echoing hills. Than aught in the world beside, Jessie ! I court thee,— but not for thy crystalline rills ; I haunt thee,— but not for thy fountains so clear. I mourn through the gay gaudy day. And the chase on thy mountains allures me not As hopeless I muse on thy charms; here. But welcome the dream 0' sweet slumber. For then I am lock'd in thy arms, Jessie ! Oh no! for unheeded the roe now skips by. The wild foaming cascade is nought in mine eye ; I guess by the dear angel smile. Sweet glen ! what then makes thee an Eden to I guess by the love-rolling e'e; tne? But why urge the tender confession. 'Tis the lass with the bright and the blue rolling 'Gainst fortune's fell cruel decree, Jessie ! e'e. Yes, maid of my love 1 as a bee that has found Some sweet-laden bloom, as it wanders around. 'Eit ^"^^^nh W>^^, Retums and returns oft to feast on his prize. Even so my heart moves to drink love from thhje [Evan M'Coli,.— Tune, " Ye banks an' braes 0' eyes. bonnie Doon."J False friendship may flatter, coy fortune may smile. The shepherd boy was far away,— And hope's dazzling meteor shine soon to beguile; His heart was heavy, and his song Away with such shadows ! there's nothing to me Was often pour'd at close of day. Like the lass with the bright and the blue roll- While cheer'd him thus the rustic throng:— i ^ ing e'e. 184 Sotoif til tit t)int o' tulm. CWmttsm bj Hvam AjomLO, a iiattT* of Ite pwMi «r IMU7, Ajnktfa^ tad fbr mm ttoM » aspTlBCfltek tB tto B«gMOT Hoot*, Idiataiilk Mr. Atadle «M Aftcnraidi TCildnft IB UM Ualtcd 8M« of AaMrtei, 10 wkifll|,«lik fek teiBUf, to MdcnMdlBim. B«liMUMror»MMllT«lH ttOad *• ▲ Pngrtmac* to Iks I«ad of BnBi.<-] It*! dowtt In tlM hint o- taaim. At tht wn'-sanff o" Um avraUow, liittob,lli4owtari»toM 4 Tlw wm'^fug o' hv tht hMfft gup «t*, Th* AmA wt «■ • ridnln' M, ThiU darkna tlM wMfte «mM OB Um. Then WM mldtto lovt otwwa « !••— Oh, twn eooM no^ bo tedori Bot thi mqr o^ Bmv^ii obuM o* hM— irt oootet, thoBfh, to wwrt* BMti, That tte mnt o" tUb «MMli «Mi n JoithM Andthtfl Bat tho iMt leok 0^ that tovtty 0% And tko dytaf «itp ibo !•% to aMb Wwyw wttlid llh» HMttlU o Oh,Xafyl that I ««rB wf thMu On M' tf^e tartan. plooa An«UB.] ClAir y io^, tnjr dotf laaK Th« hak wild and ftoo^ Whar At— C o^ tiM ihiphwd Oana'itagwI'glM^ OrthoMwpvodvflm. WhMthawUdMoi Umb on iH* the tartan AaA^totaifMol Chayok^tkak Thataa^warhiflli? Aai^MaatMot Chn ]« W% «k» ham, iMrfa. OrthahOBirfapa iManthfUiiMi? ElMoa«rtho«H«M, AadOrbtaaiUaf iKj ^I^trp I ntglntet). IIb UM irat vahHM of T^r^ "Ciarw," U hamh, 17«, hi Had^cmmlea, aiii olwirtM flMr MO to tiM «BM or Ml oM air, ooBmI . Jlpimt, imtrU, which,' with old wovdi. May Ok, wliU had aqryoath wttb anbHIaa to do? WhrWIIAanprta? Why taoht I My vow ? Oh,glwm,aw1iwjrrfiwy hnohttnw^ ▲adniwaadMAMBlooti 1 SCOTTISH SONGS. 135 Through regions remote in vain do 1 rove. J And now she heard the massy gates And bid the wide ocean secure me from love ! Harsh on their hinges turning ; Oh, fool ! to imagine that aught could subdue And now through all the castle heard A love so well-founded, a passion so true ! The woeful voice of mourning. Oh, what, &c. Aghast, she started from her bed. Alas ! 'tis too late at thy fete to repine ; The fatal tidings dreading; Poor shepherd, Amynta can never be thine: "0 speak," she cried, "my father's slain 5 Thy tears are all fruitless, thy wishes are vain, I see, I see him bleeding !"— The moments neglected return not again. "A pale corpse on the sullen shore. Oh, what, &c. At mom, fair maid, I left him ; Even at the threshhold of his gate. The foe of life bereft him. (^CikMl <^ar^raer« "Bold, in the battle's front, he fell. With many a wound deformed ; [This is another production of Sir Gilbert A braver knight, nor better man. Elliot's, written in memory of Colonel James This fair isle ne'er adorned."— Gardiner, who fell at the battle of Prestonpans, While thus he spake, the grief-struck maid in September, 1745. It may claim singularity as A deadly swoon invaded ; one of the few songs of the period not on the Lost was the lustre of her eyes. Jacobite side. The " Fanny fair," mentioned in And all her beauty faded. the first stanza, was a daughter of the Colonel's, afterwards Mrs. Richmond Inglis, who died at Sad was the sight, and sad the news. Edinburgh in 1795. She was authoress of a poem And sad was our complaining ; called "Anna and Edgar, or Love and Ambition," But, oh ! for thee, my native land. published at Edinburgh in 1781, 4to. The poem What woes are still remaining ! of Colonel Gardiner is said to have been originally But why complain ? the hero's soul set to the tune of Barbara Allan, but it appears Is high in heaven shining ; in Johnson's Museum to an old tune called May providence defend our isle Sawnie's Pipe.] From all our foes designing .' 'TwAs at the hour of dark midnight. Before the first cock's crowing. When westland winds shook Stirling's towers M,n2 nu mg Jifaitt IkSit* With hollow murmurs blowing; [This beautiful and affecting song was the When Fanny fail, all woe begone. composition of the noble-minded daughter of Sir Sad on her bed was lying. Patrick Home, (afterwards created Earl of March- And from the ruin'd towers she heard mont,) and wife of George Baillie, Esq. of Jervis- The boding screech-owl crying. wood, in Lanarkshire. Lady Grizzel Baillik was born at Redbraes castle in 1665 ; was married " dismal night !" she said, and wept. in 1692; and died at London in 1746. Her Me- " night presaging sorrow. moirs, by her eldest daughter. Lady Murray of dismal night !" she said, and wept. Stanhope, were published posthumously at Edin- " But more I dread to-morrow. burgh in 1822. The song appears in the Orpheus For now the bloody hour draws nigh. Caledonius, printed in 1725, and also in the fourth Each host to Preston bending ; volume of the Tea-Table Miscellany, printed some At mom shall sons their fathers slay, years later.] With deadly hate contending. There was anes a may, and she loo'd na men s " Even in the visions of the night. She biggit her bonnie bower doun i' yon glen; I saw fell death wide sweeping ; But now she cries Dool, and well-a-day ! And all the matrons of the land. Come doun the green gate, and come here away. ^ But now she cries, &c. 136 Mm'OWVtteMA. < * Aad ««• M aay k«it lkk» I md dak U* bid a «w lltty OH* loo^d M VM, Bmmh I WM twiet as bofuni* M tlwi 8h» nia^ ndi a potiMT *t«rtzt hfan and hb moChOT, That wen aa my haari lleht I wad daa. flharata^,te. Tba day It wa« Mt, and tha bctdal t» bat Tba wifa took a dwam, and laj down to daa. 8ha nafai'd.aad aha gmaad, oat e'dolooraad pala, nn ba fow^ ha aaw wad aaa ma acala. flhaoMlB'd.te. Ula kla waa te ana oTa hlfhar dafM^ 6ald. What bad ha to do wi* tha Uka or OM r Albalt I waa boonla, I waa na fcr Johaalat ▲ad wtra na my haart Ucht I w»d daa. Thay mid I had nalthar aew Mr aal( Nor drlbblaa o* driak rtm thniagh tha dai; Nor pleklaa o* maal ftaM thraogh liw mill«%i And wara na my haarft Haht I wad daab VorplDklaa,te. ma tttty riia waa balth wylla aad daa^ Sha^iadmaaa I eam'ower thalaai And than ah* nut in, and mada a load dia t BaUava yoor ain aen an ya traw aa ma. And than abe ran In, he Hbbonnat stood ayafti' roandoBbbhrawi Hia aald ana looii'd aya aa waal aa aonaa^ aaw} Bat BOW ha lata *t waar ooy fsto It win htag. And aaata hfanaalf dowla apoo tha aotB-Mag. Bat now ha, *a. And now ha gaaa daandite' aboot tha dyhaa. And a' ba dow do la to bond tha tykaa : Tba llva-tamg nteht ha na^ ateaka bia a^l Tha ttva-kag Bleht, In. Wara I yoong tor tbaa, as I hais bass, Wa should ba% baan ipdiopin' down ob yoa And Unkln* It on yon liUa-whlto laai Andwowl glaIwarabatyo«i«fcrthaal And llnUB* It, to. ^f ^iXi%% of ^t Set. [I» maal ibHuHbm llUta oaaa fapalar aaag is meribadtoJahnnwiat— ihsraf thabagi^l al DooflaB. Tha nal airthar, howavar, wm Jam TArr, a wHtor to tha atgaal, and aaaa Ikw Jadfs oTthaldlabarghpaaaaaavt. Mr-TMlteaarly IUbwiotomaiVll<>tha»laBa^whlshBi>toisd now. My bead thiM lyliv oo jrow lap* Yoar band aMath aagr oIimIi, Lore •toanda mjrboaoQi tkroogh aa' But frt I oanaa tpMk. My coward btart wl' Wi'bUii,librimln'ftt'} ButO! Ita fti'DMi man my I baltMi powar to woo. Tba •oiiinMr** upenlng bloom. And, cuukl yua frown, I dmad it matr Than he the aatuinn'i gloom. My lifle hangs on that sweat swaet Bp, On that ealm, sanny brow,— And O! luy dead hangs on tbiam baith, UnlaBB yoa ki mo woo. That Imay brtftthr my ¥M7 Mri laaala^lovte'vmr, ▲ad a* tha whOa, te «MiP«« IMT. Tonl IsBiB ma, lasa, to wmt fiRjl aitt countdf . rrvim.''Tha Briar Bi Mlmri^ pisam am fema a m ▲uBAVwm MaMumaA», wkM amcli laisa.] Bmranyaa^alknM lamgrataiaomrtris? Am foar Uad kmrti av* Ite a lamyalaaoaaMa? Am ya aya aa Ai* ar flea, *Maag tba hMMB aad Hm ■ taOkaaatybataa'baa O'myataaoaatrtal Myateoooatrial LattymaliaamraMn Rnkmyalaaoontriil May bar bsrma, dear to tfaoa— The baald baarti aad tha fNo- Be rvady aye to doe For my ala eoantrial Mayablsmla*llgbtfaar In my ala eoantrie ! Baitb tba great IbUt aad lbs mm laatyalaooaalrial SCOTTISH SONGS. 139 On whatever sod I kneel, • i Fortune, the jaud , for a' she had. Heaven knows I ever feel Doled me but feckless blanks ; For the honour and the weal But bless'd wi' thee, and love, and glee. 0' my ain countrie 1 I scorn her partial pranks. As drumlie clouds o'er summer skies Let anger's shadows fiit ! There's days o' peace, and nights o' joy. # %im 1 ^tu. To pass between us yet ! For I do swear to thee, my fair. Till life's last pulse be o'er. [Albx. Maclaogan.] TUl light depart, my faithfu' heart Shall love thee more and more ! ! oiN I were the balmy sleep That saftly seals young Phoebe's e'e. Fair be thy fa' ! my Phoebe Graeme ! When, soothed by slumbers warm and deep, Enraptured now I see The smile upon thy bonnie face. Sic visions in her dreams wad be As angels might be blythe to see. Whilk wont to welcome me. Grant me the bliss o' ae fond kiss. Then I would ope my aching heart. Ae kind forgi'ein' blink My aching heart, that Phoebe fair 0' thy true love, and I will prove Might see in every troubled part Her own sweet image smihng there. Far wiser than ye think! Like sunshine on a cloud of care. ®J)e ^^tu %nmH* PJcelie ©icaiemf ♦ [William Holmes.— Here first printed.] [Alex. Maciaooan.] My heart, alack » is sair opprest For love o' lasses three ; Arise, my faithfu' Phoebe Graeme 1 I kenna whilk o' them to choose, I grieve to see ye sit They're a' sae dear to me. Sae laigh upon your creepy stool, Insicadortyfit! Young Peggy has a takin' gate. A reamin' cog's a wilin' rogue; She's nimble as the fawn; But, by my vows sincere. An' likes to play a merr>- prank. Ilk smilin' cup, by mirth fill'd up. While skipping o'er the lawn. Was drained wi' friends lang dear. To see her dancin' gowden locks. Ye needna turn your tearfu' e'e My heart loups licht wi' glee; Sae aften on the clock; An' when I pree her rosy lips, I ken the short han' frae the lang Care flees awa' frae me. As weel as wiser folk. Let hoary time, wi' bleth'rin' chime. Wi' eager look upon a book. Taunt on— nae wit has he ! You'll aft see lady Ann, Nae spell-spun hour— nae wilin' power. Wi' jetty locks, an' Uly neck Can win my heart frae thee. Bent hke a stately swan; Oh, weel ye ken, dear Phoebe Graeme ! Amang the tales of olden time Sin' we, 'maist bairns, wed. She's sic a learned quean. That, torn by poortith's iron teeth. Ye maun tak' tent ere ye begin My heart has aft times bled :— ^ ■ To crack wi' her at e'en. 140 And tlMN h fmtl* Maddte, TolMBrhflrili«aa KMbodjrbjrtotaU, TIm wbMOOM aufi ab* I wMiU* to mTwl'. Hoo, oui y« fWM n* wfcllk a^ In troth, I iHBMi «wi njari*- Thagrl* »' M» dHtf to OM I f^ilb 0' ^aUDonia. rAi«SAirsK«Hr«m.— Atr, •• Donald.'*— H«n flnt priatHl.] O TBAM ha^ eooM, ■•* j M J aadrat fHwds MO la tlM taiBk^ ▲nda On tba hilli or GMadMk. I> Uto n tnto thnfn httilid not. Or Mag nnsong, If no feft**» On tte hUk or GkhdMite. O* a* oar iKMH llMio^ Ml MM ttoo. A' swop* awagr Bkt ■nnw laag fBMi On tba htUi or Qatodonla. Tho Ttofs banks ar* ban and blfh, TIm •trcam riiu ama' an' moomfta* hf, Llko aooM Md iMart malol gfntlta d^ On tha hilk o^ Oakdontau Tbo Mrda rit rfknt on tbo trati Tht wild flown droop npoa tho ka, ▲• ir tko kind thino Mt wl* OM OntlMhillso'C ^f W^iti al)fnt tie Soor. ■■ O ImMIo vkMM ! tirilo a Mebt Tho «n« MO tMak, !• BMdan ft Bntgin Ihif iMrMi*aMik, 111 twr H «M a MMlll omI^ Or «7t* tiM rartr iMk. And M fer mo I ooidd hnio onpl IntoarahhM^hola. Tho mlthM lookt, M-flS how *o leoktl An' flag m oojr oat to ha AhlMahlottiMdeor. Tbt doMO tadtBMB, thoach ho wm thtro, Ao wwl nlflkt bMB la BaoM* r^ by tho Art ht Itf •« hii plpo. Bat tittria' la a eonrr Hood Tho gawky rirtmlMr, A wfntan aiohft fcr BO thif MkM BM Hood ahint tho door. SCOTTISH SONGS. 141 ''How daur ye tak* sic freedoms here ?" The bauld gudewife began, \Vi' that a foursome yell gat up, I to my heels an' ran ; A besom whiskit by my lug. An' dishclouts half a score. Catch me again, though fidgin' fain. At kissin' 'hint the door There's meikle bliss, &c. iiiciMie*^ ^t2:ect Wtzn. [Thomas C. Latto.— Tune, " The Mistletoe Bough."— Here first printed.] YouNO lawyer Tom was the pride of the ball; His waistcoat shone like a white-wash'd wall i And though his retainers were small and few. His credit seem'd good, for his coat was new. The ladies all sigh'd, " Oh la! what a dear !" And in truth he looked spruce as a bottle of beer. 0, the rogue with his bright boots aimed to be A moving mirror of gallantry ! O the Prince's street beau ! O the Prince's street beau ! At his lodgings arrived, "Ah dimmit,"heyawii'd, " I fear it's all up, for my shirts are pavm'd, A nd crucify me, if I know what to do. To pay my last trousers, my hat, and surtout. I've lived on a trotter a week, I am sure. But of course 'twas my appetite getting * so poor.' (hark in your ear) had mutton been cheap, 1 think in the time I had manag'd a — sheep '." O the Prince's, &c. Next morning, when combing his whiskers,he cried, " I must vanish by twilight, but where shall I hide? Snip thinks he is up to a trifle or so. But I'm bless'd if I leave him a string to his beau !" A way he flew, and his landlord look'd blue. Three bailiffs are started, our friend to pursue. And the tailor scream'd, " He promised to pay The 'dentical hour that he cut away." O the Prince's, &c. They sought him that night, and they sought him next day, [away; And they sought him in vain when a week pass'd In the Canongate, Cowgate, all over the town. Old Cabbage sought wildly, the bhrd was flown, " And years flew by, he was neatly done. Yet the beau, though he managed his clutchets to shun. At times hove in sight, when each imp shouted, " Beaus Should never forget to pay their clo's I" O the Prince's, &c. At length a live bundle of rags was seen In a field of barley near Juniper Green : Can I credit my eyes ? 'twas our hero indeed, — in running so fast, he had run to seed! Sad, sad was his fate ! be wam'd, ye beaus. And never forget to pay your " clo's !" He had hired himself out at a penny a day. As a bogle to frighten the crows away ! O the Prince's street beau, Tho &te of the Prince's street beau ! 1 fosE^ifrt alane. ' Lucy's Flittin."— [At,KX. Buchanan. — Air, Here first printed.] I wander'd alane at the break o' the momin' — The dun clouds o' nicht were a' wearin' awa', — The sun rose in glory, the grey hills adornin', A' glintin' like gowd were their tappits o' snaw; Adown by my side row'd the rock- bedded Kelvin, While nature aroun' was beginnin' to green. An' auld cottar bodies their yardies were delvin', Kenin' thrift in the mom brocht pleasure at I leant me against an auld mossy clad palin'. An' noo an' then dichted a tear frae my e'e — 1 look'd on the bodies, an' envied their toilin' — Though lowly their lot, they seem'd happy by me. I thocht on my riches, yet feckless the treasure, I tried to forget, but the labour was vain ; My wifie an' bairn were a' my life's pleasure, An' they to the grave baith thegither had gane. The thochts o' her love had awaken'd my sor- The laugh o' my baimie cam' back on mine ears, An' piercin' my heart wi' the force o' an arrqw. It opened anew the saft channel C tears. 143 •00Tn8B8OVO& I srmt Ml' I Mblird, tin I IhoAt flk «a« taft* M, A O WMTj th* dv waa, when tb«7 wen tete ftw LwTin' UM lu»«, the iMt iMf « TwMd 10 tiw n^ Won BBtah tkn fcr MBMhtog at AaU BmAm laUt Ar, itn, look mad mo-a* thw nodiai ««• tatM, Bj Uwawiaf tte kMBOMr aad mttliw tk* ilMMb Eul, CrookhMB, aad FH4, hav* mnMiltAdigr, Bat • bMd oTrnMnni kM that tetti^-aM anti ▲ad 1 taO o' tiM lamM IB BV ate oMlkar «aagM I «r« Bk* iport b«l MM agMi«,-iMllit w alaaa, WhM tkmwiat tlw k— ww ■■# piittim Iko alaaa. €it s^utif • UMBAirMM Motiwiw >H to ■■* by Mr. IWakal, OtaagMV.] RoasAB fcr tka tktalli i tk» ktsfo aMtthk tkMK A^ffcrtka B aa w tei— rk^y-kaBt kow a Tha atMiW kwatei, «mI faavd*4 ikMIt te aMi Tli tka Baiw *a fMad «i«h pwli ki Mi «iK WkM ka Aadova tkt HM wttk tko «tH» «rkh aOskt t ~s Iba Bewar tkat laiagka at tka atorai as It U«ii«k ■H» tba tiiim tki gwiaw it gratial Boaad tka lvva4tl>M kMMO a^ Mr ate aalHa kwd- On tba bonaaited brow, aa ika kOtoTtha bfaad- On tka tea e* tba ibtaM. mid *a *airti «r tka Boa, May tba tbktfa ba awB wb«a tha IkMb *Oidd bat Hala kaarti «a ka^ yK to Uaai !■ Ma OMMi Bold barpa w* bait |ot to aaaad Ma avptaaart Bow tbaa eaa h Aida, wbaa ate ahMa as* aM flhav, Aai tm many btaw aprotttiaf tka IktiHi art kaaa? TbaabarrabfcrtbatbkUat tka baaaa Bae l Mil ' Tba attTBTMn tbiatia «r BaetlMid Mr nal A Of fbr tba flowcfi la yoar MdybsOt bvwan, Tba atraof bMtdad. wwl gurdad tbklla Mr OMl SCOTTISH SONGS. 145 [This was an old song even in Ramsay's days, us it was marked with a Z in the first volume of his Miscellany. The title there given to it is "For the love of Jean," which must have some relation to another song to the same tune. •' Jocky and Jenny," says Mr. Robert Chambers, "were names which, for a long period previous to the early part of the last century, acted as general titles for every Scottish pair in humble life. The male name, in particular, was then invariably used by the English as appropriate to the personified idea of a Scotsman — exactly as Sandy is used at the present day."] JocKY said to Jenny, Jenny wilt thou wed ? Ne'er a fit, quo' Jenny, for my tocher-gude ; For my tocher-gude, I winna marry thee. E'en 's ye like, quo' Johnnie ; ye may let it be ! I ha'e gowd and gear ; I ha'e land eneuch ; I ha'e seven good owsen gangln' in a pleuch ; Gangin' in a pleuch, and linkin' ower the lea: And gin ye winna tak' me, I can let ye be. I ha'e a gude ha' house, a bam, and a byre, A stack afore the door; I'll mak' a rantin fire: I'll mak* a rantin fire, and merry shall we be : And, gin ye winna tak' me, I can let ye be.^ Jenny said to Jocky, Gin ye winna tell, Ye shall be the lad ; I'll be the lass mysell Ye're a bonnie lad, and I'm a lassie free ; Ye're welcomer to tak' me than to let me be. OTitftin a mik of lE^Wiutgl). [This is an improved version of an old song supposed to have been written by Tom D'Urfey, towards the close of the 17th century, and entitled "'Twas within a furlong of Edinborough town." The old air is to be found in Oswald's collection : the air now in use is the composition of Mr. James Hook, father of the late Theodore Hook. The words here given are from the first volume of Johnson's Museum, 1787.] Twas within a mile of Edinburgh town^ In the rosy time of the year ; Sweet flowers bloom 'd, and the grass was down, And each shepherd woo'd his dear. Bonnie Jocky, blythe and gay, Kiss'd sweet Jenny, making hay. The lassie blush'd, and frowning, cried, "No, no it will not do ; I cannot, cannot, wonnot, wonnot, mannot buckle too." Jocky was a wag that never would wed. Though long he had followed the lass : Contented she earned and eat her brown bread. And merrily turn'd up the grass. Bonnie Jocky, blythe and free, "Won her heart right merrily : Yet still she blush'd, and frowning, cried, " No, no, it will not do ; I cannot, cannot, wonnot, wonnot, mannot buckle too." But when he vow'd he would make her his bride. Though his flocks and herds were not few. She gave him her hand, and a kiss beside. And vow'd she'd for ever be true. Bonnie Jocky, blythe and free. Won her heart right merrily : At church she no more frowning cried, " No, no, it wiM not do ; I connd*, cannot, wounot, wonnot, mannot buckle too." [The tune of " O'er the hills and far away" is a very old Scottish melody. We find it mentioned by Pepys in the days of Charles the Second. It is also selected by Gay for one of his songs in the Beggar's Opera, "Were I laid on Greenland's coast." The song here given is, witJi the excep- tion of the chorus, not proi^erly a Scottish pro- duction, being rather a London imitation of Scottish song, brought out about the beginning of the last century, and published with the music in the " Pills to Purge Melancholy," <2d edition, 1709) where it is called " Jocky's Lamentation." Ramsay adopts the song in his Miscellany, with some verbal alterations.] JocKT met with Jenny fair, A ft by the dawning of the day : But Jocky now is full of care, r Since Jenny staw his heart away. 146 WUohfMpoarJoekjollMtaa, F»— • Hiili rfcinai K 1»— ^ 1lHt«iwh»loT«daflckl«Btad. Aad — ■yi»>l'Biiii H » flip. ▲ad in orer tiM hnk I Ofw the hillt and fkr away, Ow th* kOto and ikr away, Tha wtad haa Mawn my plaU away. Vow Joeky WM a booah lad Bat BOW, poor maal ha^ o^hi laaa «« flbMt Jtmqr haa garl Um dMpalr. Tottiif Joelqr waa a plpat^ aoa, ▲ad Ml la lo«« wh« ha WW yooc t Bat a' tha nwlagi that ht eooM play, Wat o'ar th* hllK aad lu> away. ▲adirso«llMhBlib**> I aaw, iha aHantd aaa fli' oTgrnea, WHh aoiklaloy nqr havt WW flll'd, Thanaow.alail with aonvw kfll'd. OhI waadMbirtaatoaaaatdr, Twad pot aa Mid to oqr dflpiirt laalMd of tiMt riw li eaUad. ▲ad pat aa «ad to a* vgr !>«< BaieOhlriMliMfi Bat aha tHaaipha fai pvaad dMala, ▲ad takai a plaaaava la av palB. ▲^IM«nvlkihflkb*a. Raid waa nqr hap to fh* la loiv With ana that doca aM liUhlMi paofo; Bard was Biy fliit to eoait a aaUd, That haa my auaataat haart batiayM. ▲ thomand ttaiaa to ma db* awon, 8ha wad ba ttaa te ofanoon : Bat.tomyt*M;akkal lay. (Bba ataw aiy haait aad taa away, ▲ad Itl oW tha hUla, In. flfaMa thai Aa wlU aaa phy taha, I Btaaa gaa waadar ftw her mkt, ▲ad, fai Ok wood aad gioacny giova. in ^IH^ cam »s pott {)eart. [Wairraatgrl to tha taaa of *■ aw tha UBi aad te awiv. " J Bow aaa aqr poor haoit ba fiad. Bow aaa 1 tha thoi^ht ftaaao» Ba^ «a tha aav to Mai hit to I ■tin a«y haul ia with m/ lowi Vlfht^daMaaai VishttydmuMaadl • «p«a^iayl • kyd«y. ▲t Ito atartaai aiillaHlit hoiar, Whaa alaf lato with booadlaa pewar. «atkadoafelti«foar. Btaaa— I w«apaad| FW hia wwd ihara to awv FMaa, thy olhra waad astaad. FlUaqradlorawataM d, fai Ok wood aad gioacny giova. jj To wy awaa lh Craad to BMito to to kM» P«patoaltoairfd ▲a* ifM *a« pa Mk-aoi, ■ Tlapla«tom«aBVa< Bar poal «aa troim-d, iMMl 0M t^M, BImV aatod lU dytav 4^r» BiM, Bo tett I ihaH pa A*.eod ao aota. An* tna iha tara to wkUky 'nn, P* piaw to «•• tn^ tnaa, aiaa t P«i Augaf iha «ll pM aalMiV to. Tat agra taak toaib aa% aaa. rtop«pliiit*alk. BhU woaiw «kar tqr a* foti^ooa To top toir pM aP toMl, totoi t Ik tril a ipaaa to a* to IwaM, BBtaa|rMa«lii«.toaa. ifca i taa w la — to M i l towi, toa» FotoilaMarfr OralMwkatferi P* pet kw la to riMil, aMa. Wkar iha wad toood Itar oiony a tajr. M ■imati la «a to «aa yt Mra. Ft Jav tha watm aat, iMa, ▲ad aaAv da diy, ttai^hika wad ▲• tiV lilto maaatola 9«rt, aiai F» Mnapr fer «a toa to laaapa, lite ipaaklH la a mw, Btoa : ▲* ptaalla priglrt tir want or oO, ▲ad tril a wtak ava, maa. Ik OhMfow Mk ba aaee tA, Ha*)* iMBafi wl* to tiO, Baa.~ Wr An toy giaad to toit o* woo. SCOTTISH SONGS. ] 49 Wi' fire tey spin, wi' fire tey weave, ^ f She'll met Shony Grant her cosin's son. Wi' fire do ilka turn, man. An' Tuncan, an' Toukal, an' Tonal Cunn, Na, some o' tem will eat ta fire. An' twa three more— an' she had sio fun. And no him's pelly pum, man. But she'll tum't oot a saut aaut mornin'. Wi' fire tey mak' ta coach pe rin. Bae Shony Grant, a shUl she'U ha'e Upon ta railman'8 raw, man. 0' ta fera cootest usquapae. Nainsel will saw him teuk ta road. An' she'll pochtet a shill, aye an' twa three mae. An' teil a horse to traw, man ; An' she'll trank till ta fera neist mornin'. Anither coach to Paisley rin. Tey'U call him Lauchie's motion. She'll sat, an* she'U trank, an' she'll roar, an' she'U But oich ! she was plawn a' to bits. sang. By rascal rogue M'Splosion. An' aye for ta shiU ta peU she'U rang. An' she'll maet sic a tin fat a man she'U prang. Wi' fire tey mak' ta vessels rin An' she'll say't— " Co home 'tis mornin'." Upon ta river Clyde, man. She saw't hersel, as sure's a gun. Ta man she'll had on ta great pig coat. As she stood on ta side, man : An' in her han' a rung she'll cot. But gin you'll no peUeve her word. An' a pumin' cruzie, an' she'll say't you sot Gang to ta Proomielaw, man. She'U maun go to ta Offish tis mornin'. You'll saw ta ship wi' twa miU-wheels, Pe grund ta water sma', man. She'U say't to ta man— " De an DiaouJ thm duitse f" Oich ! sic a town a« Glasgow town, An' ta man she'U say't—" Pe quiet as ta mouse. She never see pefore, man. Or nelse o'er her nottle she'U come fu' crousc. Ta houses tere pe mile and mair. An' she'U put ta Offish in you in ta mornin ." Wi' names "poon ilka toor, man. An' in teir muckle windows tere, Ta man she'U dunt on ta stane her stick. She'll saw't, sure's teath, for sale, man. An' fan she'U pe eheuk her rick-tick-tick. Praw shentleman's pe want ta head. An' fan she'U pe catchet her by ta neck. An' leddies want ta tail, man. An' trawn her to ta Offish in ta mornin'. She wonders what ta peoples do. Ta mornin' come she'U be procht before Wi' a' ta praw things tere, man. Ta gentleman's praw, an' her pones aU sore. Gi'e her ta prose, ta kilt, an' hose. An' ta shentleman's say't, " You tog, what for For tem she wadna care, man. You'U maet sic a tin in tis mornin'.'* And aye gi'e her ta pickle sneesh. And wee drap parley pree, man. She'U teukit aflf her ponnet and she'U maet her a For a' ta praws in Glasgow town. poo. She no gi'e a paw-prown-pee, man. An' she'U say't, " Please her Grace she cot her sel* foo. But shust let her co and she'll never to Ta like no more in ta mornin'. ®a #fei)» But fan she'U ha'et to ta shentleman's praw Ta Sheordie frae out 0' her sporan traw. An' she'U roart out loot—" De an diaoul ahae gra t [Alkx. Fishkr.— Air, " Johnny Cope."J Oh hone ri 'tis mornin' !" fan she'U pe sait ta shentlemans, " she'U no Hkr nainsel' come frae ta hielan' hill. To pionny town 0' Glascow till. What fore she'U pe here like ta lallan prute. But o' Glaacow she's koten her pelly fill, ^ But she'U maet her cause either pad or coot. Bhe'U no forget tis twa tree mornin'. < y For she'U teuk you to ta law this mornin'.*' 150 iOOTTUB 80V08. I licetolHWMMMfyball, Aa'rfMllMiidlMrlotk Olah t *i «ldaft kBMT wteft to do a^ Aa* kla* the WM Hfte to kot s«m'. Turn oot o' to oflUi to to OMRito'. Oh i tot alM war to to BMaat paek, Wluv tm'mr to |wllS«H toft to craak, Aa* wfaaia alM wad foMtn to •orro' a ptosk, Fra* B'Mi «* ter ipofaB to to aaavBtai*. Aa tot thoa was tiMra k« «MteM ton, Aa' Taaoaa, aa' Tookal, aad Toaal Oaaa, [AiA. Boaaaa. Air * Tufcanf Cbpt^'^ «ta% Dot rfMH rit pgr to frMUc* IMT baftrfti to daw , Aa'iwMnlehCTaluuika,tUl the]r>t nd ai to baw, Aa' a' fti' o' mtriM Oka momto*. Bat her nalnad' at laM to to Lalaaa can* dooa, Aa* will got her a piaeo inaag to adUr 01— chow toon; WliarclM^ BOO pruah-to>poot, aa' pv poltah-ta> Aa' po riMatkBoaal flankto la to nomla*. Bat at la«t Am will tarn vary ftell o* to pvoad. An' the'll bold ap bar baada, aa' aball apoka vaqr kNid, An' ■ba'Q look wl'dladatata •poB to low tirtjr etowd. Tat will bint *poat to doon ilka nMcnin*. It pt Av toe azpnat wr to laaria to go { Tat ika han ^WHC tft piMa d» woa para to. Tkaato totowaafy''laMiMi, whawftatodid yo-Htoto'. Tat yoaH aet gha to iMrfa todaMaaB*todaaa?* Bat tola a' f 1 1 1 Aa'l * " ' 1 SCOTTISH SONGS. ]51 An' when she'll pe spoket ta laigh kintra jabber, i f With Delia's breath my joy expired. She'll gi'e hersel' out for ta laird o' Lochaber, 'Twas Delia's smiles my fancy fired ; Shust come for amusements to turn habberdaber. Like that poor bird I pine, and prove For tat will pe prawer tan herding ta cow. Nought can supply the place of love. She'll got a big shop, an' she'll tura'd a big dealer ; Dark as his feathers was the fate. She was caution hersel', for they'll no sought no That robb'd him of his darling mate ; bailer. Dimm'd is the lustre of his eye. But Tugal M'Tagger hersel' mak's a failure,— That wont to gaze the sun-bright sky. They'll call her a bankrumpt, a trade she'll not To him is now for ever lost. knew. The heartfelt bliss he once could boast ; Thy sorrows, hapless bird, display. They'll called a great meeting, she'll look very An image of my soul's dismay. quate now. She'll fain win awa', but they'll tell her to wait now; They'll spoket a lang time, 'pout a great estate now; She'll thocht that they'U thocht her the laird o' Glendoo. JMarg'^ l)wam» They'll wrote a lang while about a trust deeder. [The author of this beautiful poem was John She'll no write a word, for hersel' couldna read her. Lowe, a son of the gardener at Kenmure castle They'll sought compongzition, hough, hough. in Galloway^ Having studied for the church, he was employed as tutor by Jlr. Macghie at Airds, never heed her,— There's no sic a word 'mang the hills o' Glendoo. an estate near the confluence of the Dee and the Ken. While residing there, about the year 1772, But had she her durk, hersel' would devour them. a gentleman named Alexander Miller, the lover They'll put her in jail when she'll stood there of Miss Marj- Macghie, was drowned at sea— and before them ; this gave occasion to the song which preserves But faith she'll got out on a hashimanorum ; Lowe's name. Lowe's life was unfortunate. He And now she's as free as the win's on Glendoo. died in America towards the close of the last cen- tury.] The moon had cUmb'd the highest hill, Which rises o'er the source of Dee, ^|n? Wluk lEagk* And from the eastern summit shed Her silver light on tower and tree ; When Mary laid her down to sleep. [Written by Dr. Fordyck, and published in Her thoughts on Sandy far at sea ; Johnson's Museum. Dr. Fordyce perished at sea When soft and low, a voice was heard. in the year 1755.] Saying, " Mary, weep no more for me !" Hark ! yonder eagle lonely wails. She from her pillow gently raised His faithful bosom grief assails ; Her head, to ask who there might be. Last night I heard him in my dream. And saw young Sandy shivering stand. When death and woe were all the theme. With visage pale, and hollow e'e. Like that poor bird I make my moan. " Mary dear, cold is my clay ; 1 grieve for dearest Delia gone ; It lies beneath a stormy sea. With him to gloomy rocks I fly. Far, far from thee, I sleep in death. He mourns for love and so do 1. So, Mary, weep no more for me 1 •Twaa mighty love that tamed his breast, Three stormy nights and stormy days. •Tis tender grief that breaks hia rest ; We tossed upon the raging main ; He droops his wings, he hangs his head. And long we strove our bark to save. Since she he fondly loved was dead. • ^ But all our striving was in vain. 152 ■ooTTiBu soicoa Thailannii 8o,M«7. ,whnlMtfOT«kIIMB7Moed, A Ob li« |wr ckMk to hIb^ Wl twwOlbdwtthloMfvlbM: f Tov lMa< m «y MmI4m iipMt,uMlIatf«tt; Oh agr ftH Iktek M ma, Wm f.wwpnomanrorBM! WIm Iamb0*> Ton Bovokl VoriVVtaf aor AJllOM^tetho loMvadty ' Oioftailooo! ask ayrgiWMMika^ Bat IM aa «■« «paa jri Voakanigaataqr UtiMiltoaiovlM ▲ad' - ■ lavwihali r^rfttta'aa yi FartlHlM«« ApalrliaiHtiiilM >,|«taa»«lfc. OrtowBkanAiiHil OeooMlaadto Tho MwaraifB baka of lo«o laiiaft t IV pnMM* iMttagjoy aten Mag, ▲ad gifo tlM 9«ar Hwaal aprtaf. iVlS jbtil) i]» Utte to tmD. [William Morasawsu^ — Thfa aarpoam Um hisim author^ " J«anla Mt held to IOm to rrod. WlUia. My hmrt it Uka to hnmk— I'm wfarin' off nay feet, WUli*. I'm djrta' for yoiur aka i BMahimiMitftalva, AaddMa«artd^*ai Hat tmnaaa kafltai* o«w ▲adkaMi'oaari. Wkf «H»9*a«fcr« ▲ad ilik at' a* I na- laaaaalHaMlte^lHN OrkoailalMahlba. ▲ Moaa ▲ mil Ok! ha< nth SCOTTISH SONGS. |53 Anither, and anither yet I— ^ Spring on the inountains laughs the while. How fiist my life-strings break ! Thy green woods wave in vernal air ; Fareweel ! fareweel ! through yon kirk -yard But the loved scenes may vainly smile- Step lichtly for my sake ! Not e'en thy dust is there. The lavrock in the lift, Willie, On thy blue hills no bugle sound That lilts far ower our held. Is mixing with the torrent's roar; Will sing the morn as merrilie Uumark'd the red deer sport around— Abune the clay-cauld deid ; Thou lead'st the chase no more. And this green turf we're sittin' on. Thy gates are closed, thy halls are stiU- Wi' dew-draps shimmerin' sheen. Those halls where s^vell'd the coral strain ; Will hap the heart that luvit thee They hear the wild winds murmuring shrill. As warld has seldom seen. And all is hush'd again. But oh ! remember me, Willie, Thy bard his pealing harp has broke— On land where'er ye be — His fire, his joy of song, is past! And oh ! think on the leal, leal heart, One lay to moum thy fkte he woke. That ne'er luvit ane but thee ! His saddest, and his last. And oh ! think on the cauld, cauld mools. No other theme to him is dear That file my yellow hair- Than lofty deeds of thine: That kiss the cheek, and kiss the chin, Hush'd be the strain thou canst not hear. Ye never sail kiss mair ! Last of a mighty line. (^aIIum=s-d. Hoi wool raapeddt, John Tod ; Thoof h a tarrlbia man, we'd a' gaaji wrang. If bo ahoukl leave oa. John Tod. John Tod, irha ahoald iMkve ua, John Tod. SM^iilUvt. Trua'lMilhn TeHa'ha^ah He1l«aaaaale Bat,feith! heifer f r than hel eat, John Hladeablet la w^jfe, John Mant, John Mat, Hla dooMat la B^flt, John Mant, Rla ham dawn in I And hlaatoekfai^aie warfhiy fant, John Mmt. Te^a*ka'e,fea. Be ewaaa Hhaa trooper, John Mant, John Meat. Be eweare Hha a traopar, John Mantt Be neir Mlaki at a lee, and hell fecfet wi* a Aae, TW Mm bt lihiiiitl hi the fent, John Mant. TeVn'hal^fea. Be« wMka te the ridai, Join Mant, John Mant, I wf a daut. John mla1feemnt,heph ibelaHyeMlBhtela Te11a*ha>a,*a. The weaaa thejr let Aw wf John Mant, John MaaV The weane thagr fot ftni wf John Meat, Thajr hoot aai tfMf «qr aa *ay oae hhn pHt ky. Bat wMki thei^ ha iMda thoM a ilan^ John Ten a* hnx »^ lUmu The hMaaa a* le^ John Meat, John Mant, The hMOHa* k^ Joha Mantt Th^ aweor iti no tino, bat thar fit thMSMli im. Tba wtvaa ara fend o* John MaaU John Mant, The wiraa ate a* Ibad o' John Mantt Tbayaigrhelagran'.thejr neW mind their gaU Te11a'ha'e,fee. Saa I fedd pa tak' tant o* John Mant, John Maat, I redd ye tak* taat o' John Mant) He*a no weal to ha• tb* riehMk yooac My TiMt cw fMd «« tlw ytk-MllB ? Toar ■nUa ttet b bilth« thuioay. The bend e* TOUT nasy •V^na, Ab4 tte lof»4iBBks aMBtli It «■ bemdi TtaMM joy la tte Mytkt MooBlBff telB«» WiMB lo«« lailB la avwy fpaag tet; Thm'kioy la tht bwatiM cT aatan^ Thara-sjof la tte daaet aa4 tte wtaw t lad ttet b 10 low and «» Airirii Tho ftod llttk hMit thart oar alB. ®l^f JrlotDft 0* 9«iAltiif . iTun m by TAimAaitA, and oM to aMMie bjr B. ▲. ftBttk, wM ftnt latoodaaod 10 tiM pabte la tlwywr Un. "TiMtblid ^ .. - For wlMPd M%M la ta Mmm Ik* Mwt tooMT or flta«oa4hoa owaHawwIi, tlqrh9«Hititk*flf«alBt, Thoa'rt dMT to llM oAooi of CbMv«M« ilw I How ko» won av 4iV« or DaaMaMT^-ki itltlo. HoBovor WMla Daablaao^featft hk Icoi MB tho oua fo dewa oror *• M^ ] Tax OBB haa IBM dowa oW llM kAy Bn LoHMBd, And Ml tlw rod oloadoto fVHldoo^tfMflaoaa, While lonely I otfay. Ib tko calm rianav gkamla*. To mii« oa cwwi JMilt, tfio doworo^ DaablHM. How tweot li the briw, wl* Mi nil kaldlB* UooHml And twoH It the bilk, wl' Hi naaHo or pooB I Tot i wool w and ddror. and diar to tkh koooo^ li lovolj yeaag JMiio, thi fc w Aad laokoa aBMolhli«thi M^torHiil [TliM boaaMri Mag wBO wilttM Igr TAjmABitx tolkaoMalrofBoBBloOBBdiOw- Mr. Booi of Atirlinaliii UBipiiiiilatBaofcrit. Olnlftr bwwofcata^iiBlilifainiioifc aooiofPiiJiy.) Kaaa Ba«< » thoy te^ mank'4 mg doar BalAvtotkoi AadBowltlia Am n ttl^ aroaad ao wao biytha Vow aaUhli^ to hwud bat tho wlad wlitolllac (oaaw. to MB bot tfao wMo ^idli^ (Johaatot wao to a^y Tli wtaitw wl* tlMBi aad *tfi wlatv wT BM^ SCOTTISH SONGS. 157 Ton cauld sleety cloud skiffs alang the bleak moun- '^ Come as the winds come, when tain, Forests are rended : And shakes the dark firs on the stey rocky brae. Come as the waves come, when While down the deep glen brawls the snaw -flooded Navies are stranded. fountain. Faster come, faster come. That murmur'd sae sweet to my laddie and me. Faster and faster : It's no its loud roar on the wintry winds swellin'. Chief, vassal, page, and groom. It's no the cauld blast brings the tear to my e'e , Tenant and master. For, ! gin I saw but my bonnie Scots callan. The dark days o' winter were simmer to me. Fast they come, fast they come ; See how they gather ; Wide waves the eagle plume. Blended with heather. Wi^tm^ d mmuil D|)io Cast your plaids, draw your blades, Forward each man set; Pibroch of Donuil Dhu, [The "Pibroch of Donald the Black" is a very Now for the onset 1 ancient pibroch belonging to Clan Macdonald, and supposed to refer to the expedition of Donald Balloch, who, in 1431, launched from the isles with a considerable force, invaded Lochaber, and at Inverlochy defeated and put to flight the Earls of Mar and Caithness, though at the head of an army superior to his own. The song here given ilMscgw|ciD:'0 fei|!ww§» was written by Sm Walter Scott for Campbell's Albyn's Anthology, 1816. It may also be seen set [Thkse verses were written by Sir Walter to music in Thomson's collection, 1830.] ScoTT for Albyn's Anthology in 1816. They are adapted to a very wild, yet hvely gathering-tune. Pibroch of Donuil Dhu, used by the Macgregors. The severe treatment of Pibroch of Donuil, tnis clan, their outlawry, and the very proscrip- Wake thy wild voice anew. tion of their name, are alluded to here.] Summon Clan Conuil. Come away, come away. The moon's on the lake, and the mist's on the brae, Hark to the summons; And the clan has a name that is nameless by day- Come in your war array. Then gather, gather, gather, Grigalach ! Grentles and commons! Our signal for fight, which from monarchs we drew, Come from deep glen, and Must be heard but by night, in our vengeful hal- From mountain so rocky, loo- The war-pipe and pennon Then halloo, halloo, halloo, Grigalach ! Are at Inverlochy. Come every hiU-plaid, and Glenorchy's proud mountains, Calchuim and her True heart that wears one ; towers. Come every steel blade, and Glenstrae, and Glenlyon, no longer are ours— Strong hand that bears one ! We're landless, landless, landless, Grigalach! Leave the deer, leave the steer. But. doomed and devoted by vassal and lord. Leave nets and barges ; Come vtdth your fighting gear. Then courage, courage, courage, Grigalach J Broadswords and targes. Leave untended the herd. If they rob ua of name, and pursue us with beagles. The flock without shelter; Give their roof to the flames, and their flesh to the Leave the corpse uninterr'd. eagles— [Uich ! The bride at the altar. ^ I, Then vengeance, vengeance, vengeance, Griga* 158 flOOmSR 80H08. B tb* fbfot, or tam oa tlM 4 SonalD Caitl). [Wkittw \if 8ni Wai.t«» Boott kr Attrnti ▲Btholosy. Tol. U. 1818, mhI Mt to mwle Is Mr. •rhomwo't ooUwtkm, ISSL] DowAio OAOia't eooM apda I Donald Giirdi eooM i«ite i 1W Um nrw* In bragh and gbn, Donuld Gkbd*! oooM afidal DoMld ObM cMi HM and *«, Drink tiU tlM gndmutt b* bBad, Hoop • kslu, doot n p«a. Or cnMk a pow wl' ooy ann t 1W1 tlM am* tai brush and gl« Donald curd's eooM afate. ■banM>,Hiiia».lwnia B* oaa wank wlNn tkiy am « Mot Ibr bonntlth, or rNrard, Daor thqr niaU wt* Donald QiM. FMtatbuoUi wlfc maantti WlMn iMH Am bo^ itoal and MOiT. Koopt tha eantlo o* tho cnaMj : HlghhMMl ^Icfand Lawlaad laM Maun fl** w«jr to Donald Qilrl. Btoek tho awmrte, lock the hlrt, KIm ooom gear will mar ba mltti Donah! Oafa BeettMb forti of ttw ilstMtk erataiy, and fcr whM ilwaaiw llo«t|OBni| TlMjoniaaok Tbetl On lOfan wna tjMf How •kainh the dTK Tb« alsht !• MAr gon In a VS. Lat0 Book, bowrrpr, of Oordon ofS t ia* looh, IflV, Um air of '* Tb« dajr dawto** Is gtmrn, and It dUkn t'*>^ (^o"> t^ tma In ^ aa n la now gmomllr raotlvid. W* know of no Mtniloa of Um wonb '* Rcy. tattto tahto.- ba-^ i,«haia%«rwal Ortatlrtiilil VOTTa Ika dar . M« BOT^ ttw tow: ■m Ito frnrt aTkMla lovi WW will ba a IfaMar lm«» ^ Wtowmmaai i w ai d l igBwa> LrtWaataniaadlMt F » aidofM award wm a^BBfly draw. ly iili ii l uu 'b wmm aad yataa. Br yoaraoaa la wrrOt ahalna, Wa wm diato ear daaiart fttea, Batttoyitollbaftaa. Uy Ito yroad warpara towl Tomato ftdllB amy fba f UbartjniiBavaqrblowl Lvt tt* do or dial SCOTTISH SONGS. #Vt iill unh Mh riamte\ O'ER hill and dale roamin', at day da^vn or gloamin', At kirk, or at market, or dance on the green. Now Bosa's beauty praisin', now sad and silent gazin'. Now sighin' and vowin', young Donald was seen. With frowns she met his glances, with sneers his fond advances. She laugh'd when he spak' with the tear in his e'e. And sprung away flauntin', some idle chorus chauntin'. Whene'er he sigh'd " Rosa! thou'rt dear, dear to me." The youth tir'd with doubtin', and teaz'd by her floutin'. Grew proud, and resented her scorning ere long. No more fond vows breathing — for others wild flowers wreathing. He mark'd not her beauty, nor thrill'd at her song. Though her neck was the whitest, her blue eyes the brightest, He vaunted of maiden's more lovely than she ; Whose eyes tender languish would charm all his anguish, And sigh'd no more "Rosa, thou'rt dear, dear to me." Proud hearts wdll be changing, soon Rosa was ranging. Pale, waesome, and weeping, and ghaist-likc alane. Through scenes that once delighted, though now lone and blighted. Unblest by the vows she might ne'er hear again. But, ah ! love 's not thrown off, as spring-flowers are blown off. Her truant was waitin' beside the hawthorn tree ; He threw his arms around her, and oh I so kind he found her, They murmur'd together, " Thou'rt dear, dear to me." [Joseph Macorboor.— Air, " Kinloch of Kinloch."] How blythely the pipe through Glenlyon was sounding. At morn when the clans to the merry dance hied ; And gay were the love-knots, o'er hearts fondly bounding. When Ronald woo'd Flora, and made her his bride. But war's banner streaming, soon chang'd their fond dreanung,— The battle cry echoed around and above ; Broad claymores were glancing, and war-steeds were prancing; Up, Ronald ! to arms for home and your love. All was hush'd o'er the hill, where love linger'd despairing. With her bride-maids still deck'd in their gay festal gear 1 And she wept as she saw them fresh garlands preparing, Which might laurel Love's brow, or be strew'd o'er his bier I Put, cheer thee, fond maiden — each wild breeze is laden With victory's slogan, through mountain and grove ; Where death streams were gushing, and war-steeds were ruahiug. Lord Ronald has conquer'd for home and for love J 161 169 Vffeabf sotttKf r before folk. wood, la taRM ef hich flOBOM • rVvth.] ■rarUiiv AaddlHMteawi It tmdiM gi^ ■» Bdlte paiiS €Mb «« WH* MMi and hMvd tqr « To tak* a kki, or gnmi !«■ mm; 1. WtelHv 9* do, wkM oirt a' vl«». ▲adwlMkag O* nmMBt In If or gN fha tOiWM «^ MM or f ItM M tkvBiVli krtnd «r A Ui^ Thm I «• plalaly Ml im ttlii BBt.loihl IteTllMlmriM T» to «• «MHd bitav Mk, Wton ««^ ear Ibm y nay tak* aa% B«t Acnt a tm totoa folk. I'm mv wl* jva !*«• tow aa tim As oojr aaodatt kMi Aoold to { ArtyvtHdoMBadotoM* MMk} in pa^BT MtoaH again to l»— T« tdl me that nqr tMt li adrt Ito As ye tot dom totot Mk. Vor toat BV atodB wT Toar Mad fteaka. Te trfl M Ikat ay «pa Ma ae^M. Mr talH, I daato, an a' «Mrfl» ▲ta - That X ikoaM Mftr to to UiTtf, Oaa, pK a Bhm tea tto prtMi. TeMftak*« TBXAVflWXI. Oan aa gM^ gyto kdbM Mk 7 la a* fM do^ to «* ye m^, Te^ rta a pawUa eaaidaf ««g. Ttoi aiy pear erlii ye lad atonjr* ▲a* dk« M dsM kitee Mk ! CtoilkekBfe^aaallifcaiPib CtoilkritovekiteaMk, WkO* ye eMHM, oaa I •atoar Ta kki yea. tfM«k k*n Mk ^ Tat. nal Bpk Bto BmH teklddn ftolt, ■t, pfanv, aa* ilpa, MM tnpli ■ 1 1 BMaa pvM^ tkeagk I AoaM SCOTTISH SONGS. J(J3 Can I behave, can I behave, • When Jockie's far awa' at sea. Can I behave before folk. When Jockie's far awa'. When temptingly it offers me But what are a' thae joys to me. So rich a treat— before folk? When Jockie's far awa' ? That gowden hair Bae sunny bright ; Last May mom how sweet to see That shapely neck o' snavi-y white ; The Uttle lambkins play. That tongue, even when it tries to flyte. Whilst my dear lad, alang wi' me. Provokes me tiU't before folk ! Did kindly walk this way. Can I behave, can I behave. On yon green bank wild flow'rs he pou'd, Can I behave before folk. To busk my bosom braw ; When Ilka charm, young, fresh, an' warm. Sweet, sweet he talk'd, and aft he vow'd. Cries, "kiss me now"— before folk? But now he's far awa'. But now, &c. An' ! that pawkie, rowin' e'e. Sae roguishly it blinks on me. gentle peace return again. 1 canna, for my saul, let be. Bring Jockie to my arms. Frae kissing you before folk ! Frae dangers on the raging main. Can I behave, can I behave. Frae cruel war's alarms. Can I behave before folk. Gin e'er we meet, nae mair we'll part When ilka glint conveys a hint As lang's we've breath to draw; To tak' a smack— before folk ? Nae mair I'll sing wi' aching heart. My Jockie's fkr awa'. Ye own, that were we baith our lane. My Jockie's, &c. Ye wadna grudge to grant me ane; Weel, gin there be nae harm in't then. What harm is in't before folk ? Can I behave, can I behave. Can I behave before folk. IV^ m t^ut tj^nn'mit Umk, • Sly hypocrite ! an anchorite Could scarce desist— before folk ! [Al-EX. RODGKR.] But after a' that has been said. It's no that thou'rt bonnie, it's no that thou'rt Since ye are willing to be wed. braw. We'll ha'e a " blythsome bridal " made. It's no that tliy skin has the whiteness o' gnaw. When ye'U be mine before folk ! It's no that thy form is perfection itsel', [tell; Then I'll behave, then I'll behave. That mak's my heart feel what my tongue canna ^ Then I'll behave before folk ; But oh ! it's the soul beaming out frae thine e'e. For whereas then, ye'll aft get " ten," That mak's thee sae dear and sae lovely to me. It winna be before folk ! It's pleasant to look on that mild blushing face, Sae sweetly adorn'd wi' ilk feminine grace. ' 3l^cMe'^ im aitoa\ It's joyous to gaze on these tresses sae bright, O'ershading a forehead sae smooth and sae white; [Walter Watson.] But to dwell on the glances that dart frae thine e'e. Jeanie ! it's evendown rapture to me. 2?ow simmer decks the fields wi' flow'rs. The woods wi' leaves so green ; That form may be wasted by lingering decay. And little birds around their bow'rs. The bloom of that cheek may be wither'd away. In harmony convene : Those gay gowden ringlets that yield such delight. The cuckoo flies from tree to tree. By tlie cauld breath o' time may be changed into Whilst saft the zephyrs blaw ; white ; But what are a' thae joys to me. But the soul's fervid flashes that brighten thine e'e, When Jockie's far awa' ? i f-. Are the offspring o' heaven, and never can die. -^_ J 1«4 LMM tteMMvt, M Tn>«h,I'na«»'lMM«»af ■Mtar.IwOlt Wiut ! iMt* wf • BMB at ik> ia* if A Ml ? rww. 1/ MmM wl* llM Utht or HKJ kwwBlr vu I'll aioa' i^ame. [Albs. Booova.— Air, ** lairA V OockptD.'^ O f I'LL mrnm' luum to ay arilhw, 1 wfll, Aa' 111 a«a' Ihbm la a^ slilMr, I will: Otaf I lany wl* yaa I aaj inaM «f MaM m. Tbaa I« amm* hana to ay aiiltar, I «flL It^i wMfte* to gtaMBhiV as* «a« «fl An* tte llil^ Bitte bah* aw Ika* k^pwd to Sato. Wb« *a SMd to tlH tnr* wl' wm W»tt •' tbt Hat I'D awa* haaM to aigr aallhar, I wfll, flat III antf kaM to njr toMkv, 1 iHH, tat rn aaa* iMBM to aqr toliih«» I «ttl t A aUlk*^ InMa It Ika adtol flaw «■ i VlMa I'D waa* taaw to aqr «llfc«» I «IIL Mr arflhv aft gliN ato a tollk Aa* «ana ma to dwB Ik avfMMM* «r B I Thaa 111 awa* haoN to to7 toHbar, I wfB, O! IHaim'toanatotof aillktotlwfll* A|a i in atta* toaoa toaqrtoMkto, I wdli Sha toya, M I biaw. I Maaa afta Mak * yfl { Waal-in awa* haaM totoytotlkto* I wffl. Biiiati aayil iirt aaalt kaSa a aaai a^ito Saff 1 1 in aiaar kaaw to av ■!*»• t a>B. Boat! Itl aaa* k«aa to tof toMar, t «■. Saak* tollt Ikat laMa Ik* wlto aftM •rffi { Coom! Illawa'kaaatoaaymUkw.IwIB. Ta flaltor aad paalM aa, aa* liBk aaaa Ma. Pi«toBdta« I* »tik aqr aftMtoa to ^to t Bat I ftar yaar ato aada ya JM aatol to tun I Loik I rn aava* kaaa to aiy aMMT, 1 VOL Okaai I 111 awa* kaaia to av toMkto, I arm, Saiainiaaa'iMBato ' ' '" Oak I II aaa* kato* to Mf artlkar, I wVL Ta^ra ktoPi af aiy todMT to fMT aa* faai kfMi. Aa* !• kM Ikal Bk paaad li^ a akaaai to a hHi t Bat If feaaia ka My knaHiiw yaar lava'a aasa Ud! niaaa'kaiaatoaaraMMr.twB Tratfit I«aaa'kaaaatoai7toMtar,I«1B, Tm i in a«a' kaaa to aiy mMkto, I wflli For in aaw IM M Vf^ tV Ika Mart ar a fBill, Bat in a«a* kaai totof i^dMT 1 fpO. I If>waaaa#MtyaBkM M| aif, Portkiylan Haek I in aaa* kaaa* to My MMkM, I wB I O! inawa'kaaMtoaayBBUkir, ItrfBi Tm, m awa' kana to aqr adtbcr, I wOli I'm yoang yal, aa* itmfkt, Md ka^i tttthikaii aa* m awa- baaw to My aattkar, I irfiL ■aa, m aMal yaa m Wmr, inawa* kaawtoaRjadakar, I wtii Tm, in awa* kaaM to a«y,adlkM, I wlB, Voir, in aa«' koaa to aiy mMmt, I wWt B»4BMnal, ba rfaaMa,aa*yrw aaleaaw haekalOI. Aa* III >«t b* yttor tin a* thcdUMr. I wUL 'S^ii J^U) d lElunmoie. Par nana bat ootmI^ aaa I bm kaaabaam Aa- Ika illHl««4y Mlla yaar kMd auy pa» »- Fkl«a> I'll awa* ham* to mjr mitlwr, 1 wlM. AoAFnaaaMli YtflklfkaM Barrfgka aararftam Itopata^ atoM^ baf^A WM Ika daa^ - - - prttoaaaka aad lavar *a kM«ahkad tfaaac SCOTTISH SONGS I55 But a little bird sang at this fair captive's grate, ^ 'Deed, lad, quo' she, your offer's fe-ir. And seem'd as it chirrup'd, to soften her fate. I really think I'U tak' it. Ah ! Flora, fair Flora,— ah ! Flora Macdonald ! Sae, gang awa', get out the mare. Ah ! Flora, the maid of Dunmore— We'll baith slip on the back o't; The maid of Dunmore, the maid of Dunmore, For gin I wait my father's time. Ah ! weep for the maid, the maid of Dunmore ! I'll wait till I be fifty; But na ;— I'll marry in my prime. The maid tied a note to this little bird's neck. An' mak' a wife most thrifty. And pointed to home, like a far distant speck. O'er land and o'er water away the bird fle\v, AVow ! Robin was an angry man. Sought kinsman and lover;— the courier they At tyning 0' his dochter : knew; Through a' the kintra-side he ran. But soon a brave knight burst the prison-house An' far an' near he sought her ; door. But when he cam' to our fire-end. A nd rescued his bride from the tow'r of Dunmore. An' fand us baith thegither. Ah ! Flora, fair Flora,— ah ! Flora Macdonald ! Quo' I, gudeman, I've ta'en your bairn, Ah : Flora, the maid of Dunmore— An' ye may tak' my mither. The maid of Dunmore, the maid of Dunmore, Ah ! joy to the maid, the maid of Dunmore ! Auld Robin girn'd an* sheuk his pow, Guid sooth ! quo' he, you're merry. But I'll just tak' ye at your word. An' end this hurry-burry ; So Robin an' our auld wife 0i^ mii'^n mm*L Agreed to creep thegither; Now, I ha'e Robin Tamson's pet. An' Robin has my mither. [A LEX. RoDGEK.— Air, " The Comclips."] My mither men't my auld breeks, An' wow ! but they were duddy. And sent me to get Mally shod At Robin Tamson's smiddy ; wd. IB, •«MM UN laat aB< «Hr. Wf na* |i liiB rf» apaad, Tb m M tkt«i«k tka bMlir. Tha il7 a>aa Mm, tlM wliid «aa am. Tha BMKw WM ridat^ alMitr> I Mft bar dawa, «l* i%la food will. IkBBthwbMltl I l0T|7 B%lit, AnHuif tbt ifp a* hariiv. MaNi«^taMr. right wMwortiittB aitporiaikf. SKifif, come iMMi, tfM WaliW*alHinl»By Wlln itii ■y|iHlwlpl»lvama% Owa «r *a yaa^ blaaaa ar MTB aa ttgr baai Obm aff tiM lawa alar a^ law la «Maa aX Oana wf Ik* Hd ak«if« ftpa «B Hv ■»■*, A* gMrtr wT balBs ■» tfH daw as Iha lM( Osa wriki lavid iMirii ftl^l^ Ihr hair, 0pm «ff Ifcy laa* ahnki a* dhavM arr glai, Oaa* wf Uv aaa ilip, aad « MjraaathtowaadaMi O 07 hnrt waaHM «yir, WMKaaaahaM. Oaaaa wl* oar lofa pladga. oar dMT m«* dawHa. feaaai OoBM lit BM bmU* aad paaB ^a waa prttli, OMta« OS Oka awaat ftataia o^ thMi O bat tha hooH li a OHdd haao wtthaat la. laMr aad OMlo^ tha 1Mb that I diaa I O aoBM aana* aa* 111 daaa* laaad a h w it ya. Tarn Btiv aialB wte tea «y anH IB I dM. SCOTTISH SONGS. 167 Eai^^k, of), Uabt mt^ [Joseph Macqreook.] % Down whar the bumie rins whimplin* and cheery. When leva's star was smilin* ; I met wi' my dearie ; Ah ! vain was its smilin', she wadna believe me. But said wi* a saucy air, " Laddie, Oh ! leave me, " Leave me, leave me, laddie. Oh! leave me." « " I've lo'ed thee o'er truly to seek a new dearie, I've lo'ed thee o'er fondly, through Ufe e'er to weary, I've lo'ed thee o'er lang, love, at last to deceive thee: Look cauldly or kindly, but bid me not leave thee." Leave thee, leave thee, &o, " There's nae ither saft e'e that fills me wi' pleasure. There's nae ither rose-lip has half o' its treasure. There's nae ither bower, love, shall ever receive me. Till death break this fond heart— oh, then I maun leave thee. " Leave thee, leave thee, &c. The tears o'er her cheeks ran like dew frae red roses ; What hope to the lover one tear-drop discloses ; 1 kiss'd them, and blest her, at last to relieve me Bhe yielded her hand, and sigh'd, " Oh ! never leave me." Leave me, leave me, &c. FuKOET na', dear lassie, when I'm far frae thee. Forget na' the tear that may steal frae my ee ; Oh think on the time we sae happy ha'e been ; Oh think on the wandering beneath the moon's beam. I vnll think on the tear thou wilt shed when alone. And fondly remember each dear woodland scene, I'll bless the sweet smile, that still woo'd me to thee. And hope, sweetly smiling, will gladden my ee. 1 see the rose fading, dear maid, on thy cheek, I feel the heart thi-obbings, thy anguish that speak ; But let the tear-drop nor sorrow be thine. Peace rest in thy bosom, and sorrow be mine. When 'midst the rude storm on the wide-swelling sea. Fond fancy will turn to this hour, love, wi' thee; I'll sigh to the billows to waft me ashore, ^ To pjirt frae my hame and my lassie no more. 108 A Lofd B«Bkatlim «M *Mh »«ttlt of MitM-iKkiu [TnbiUtltorflbMtfr-aMlrOTlHmbkMOAtrifl!. the 13th HovHibv, ms, Ut w— Uw tavni oT tlMroTal annymdv JotafDolMorAicfK ■■' tba«ortteGte«allv«Dd« Joha, bri«rilar. Itan WMi Lovi LoaaM QH«Mli(i) Ash • p>rtkil7« — tlM right wtagi or both i phMt, and fh* Wl wtaiii mrtid. Vpoa thk n Wmrmt m m m m i W Mn ii i i ^ t iliiwilMiw Ihi WMhit <■ bodi iJii niioi j Vor tar «Mgr dMsM «■! hla. « of tha hmov «r th« MBgi t» whUh tht taltfs I ImI^ gMivtaf ktMdmiarti wMh a pa*, ohu*. f»«» ffM li fcaadad. Thwa aia ■» Im thaa Aad thai tai laah r lathdrday. W« bifla with Cht «arflMl. aMrii H Aad ftwa th* bn«a oImi mi a is add by Buns to hava bosa wrltftsa by ths | Bar. Mvaooca M'LsxiiAir, iiiliilUM of Oathlo. n Tho gisat OMoa*! Hew, Dsssido, whoia bs dM ia ITOw Tbo taas of ~ ** Wo raa and thsy ima" Is «M bf ItaB IB ha«a bosa oMlsBttr eaOod "flhsU ijroan. at tho tBkh« awaj oTa bffMo.] Taaaa^ sobm aqr that wo waa, ▲ad soBw «qr thai thi7 waa. ▲ad MB* ay that aaao waa at a*. aMMi BataothbictiBiH^ ▲ battis thwt wM^ that I Hw, aaw I ▲ad wo taa. aad fhtj raai aad th^ mm, and wona* And wo laa, aad thsy waawa*, awa. IHMi WhlttMa^i ditBsas ma awa', naa) «(U9 ibaoo HMTyPS) lotooh |tlJ«hi^lB*DahB«r (Tli ; ad a body «r his vasiali hi ths royal a ~ Bagh OtoapbsB, thM Ivfl of Lsadoa. of Brato Afprto aad Brihaisa, W Not lUn Mghtsd U*oa,(l) WMehBothosd) aad Baddta«tBo<4) obw, taoa t Porthsyan,wlthW1ghtBMn,(0) V W Iho EWl of 0^, bvothw to tho Dabo of Advaaesd OB tho right, man, |' Afgylo. Boa "" ) bsfcwth»batHo,aari wm aatmaaols^ waaadsd. OO) Mr Mm Aaw of emoaeok, aa Ihord 01) 0) (D (8) (4) Lotd Bslhafoa, tho Eori of Lma. H and tho Boris of Bothss aad Haddtagtsa, who aoH ailJMMO,lariofPhamara. I>lsdatPMta,»B> bofoanaoMTOloatMnlathofayalanBy. { (U) Ths HoaoanMo Harry Maalo of KslUo, W MiOc* O s a s w dJooophWI^tman, whooom- I brothsr to tbo lari, whom hs lo^aptarsd a(h« OMtrs of tho royal army. attho oagiipmoat. SCOTTISH SONGa. 169 ' Grave Mar8haU(l) and Lithgow,(2) ^ Pitsligo (17) and OgUvie (18) a', man, | And Glengary'8 (3) pith, too. And brothers Balfours, Assisted by brave Logie A'mon', (4) They stood the first stours; And Gordons tlie bright. Clackmannan (19) and Burleigh (20) did claw. Sae boldly did fight. man. The red-coats took flight and awa', man. But Cleppan (21) acted pretty. Strathmore (5) and Oanronald (6) And Strowan,(22) the witty. Cried still, "Advance, Donald !" A poet that pleases us a', man ; Till both of these heroes did fa', man; For mine is but rhyme. For there was sic hashing. In respect of what's fine. And broadswords a-clashing, Or what he is able to draw, man. Brave Forfar (7) hirasell got a claw, mnn. For Huntly (23) and Sinclair,(24) Lord Perth (8) stood the storm. They baith play'd the tinkler. Seaforth (9) but lukewarm, j With consciences black like a craw, man ; Kilsyth(lO) and Strathallan(ll) not slaw, man ; Some Angus and Fife men. AndHamUton(12)pled They ran for their life, man. The men were not bred. And ne'er a Lot's wife there at a', man 1 For he had no fancy to fa', man. Then Lawrie, the traitor. Brave, generous Southesk, (18) Who betray'd his master. Tullibardine (14) was brisk, His king, and his country, and a', man, Whose father, indeed, would not draw, man. Pretending Mar might Into the same yoke. Give order to fight Which served for a cloak. To the right of the army awa', man ; To keep the estate 'twixt them twa, man. Then Lawrie, for fear Lord Rollo, (15) not fear'd. Of what he might hear. Kintore (16) and his beard. Took Drummond's best horse, and awa', raanj 'Stead of going to Perth, He crossed the Firth, Alongst Stirling Bridge, and awa', man. (1) (2) The Earls of Mai-ischal and Linlithgow. (3)TheChiefofGlengary. To London he press'd. (4) Thomas Drummond of Logie Almond. And there he address'd. (5) The Earl of Strathmore, kiUed in the battle That he behaved best o' them a', nian ; (6) The Chief of Clanranald, also killed. And there, without strife. (7) The Earl of Forfar— on the King's side- Got settled for Ufe, wounded in the engagement. An hundred a-year to his fk', man. (8) James, Lord Drummond, eldest son of the Earl of Perth, was Lieutenant-General of horse under the Earl of Mar, and behaved with great gallantry. (17) Lord Pitdligo. He was again "out" hi (9) William Mackenzie, fifth Ejirl of Seaforth. the '45. V (10) The Viscount Kilsyth. (18) Lord Ogilvie, son of the Earl of Airly. (11) The Viscount Strathallan. (19) Bruce, Laird of Clackmannan. (12) Lieutenant-general George Hamilton, com- (20) A relation of Lord Burleigh. manding under the Earl of Mar. (21) Major William Clephane. (13) James, fifth Earl of Southesk. (22) Alexander Robertson of Struan, chief of the (14) The Marquis of TuUibardme, eldest son of Robertsons. He was a poet, and died in 1749. theDukeofAthole. (23) Alexander, ]\Iarquis of Huntly, afterwards (15) Robert, Lord Rollo. He died in 1758. Duke of Gordon. (16) WUliam Keith, Earl of Kintore. • ^ <24) The Master of Sinclair. He died in 1750. ITO In: H« ilDd fo off the ttiCe with a p*', aum^ ) Bob Box (S) stood watch OnahUl^torloflMch Tb* boo«gr. Itar oi«h» tlMt I anr, nasi Kor ho Mitf afdvMMid fkoB tbo ptaet ho «M ilMOii, Tm BD Bon to do th«» at •*, nu. 8»«oantooktho«ihl, i i Or If thm iw II l««ln — a*, —a. For ho took ttM goat. Whieh traly was wit, Bbri«dtii« It tlBM to withdiaw, ▲adtraavatH'Ltaa, Aad tho Otoh orifeoVatlh I m Whoa ■ tobo«««B aoo had Mi tht Dite oTAiololianqr, aad Jolaoi thoBMlofMaiXbifcwthofcaMKIatoniMi^ to aot ao a ipgr I and «hat« brfag MBpkgrid l«r Mar to ho ga«« a eoBtniy ototomwit, aad, aAw aMlat royal mnaj^-ttttt tg M, Clawlii'i. (1) Tho odotaatod Bob Bof . ThIi i tSif aMD fepaut tbfm a'. [taitoHBBtohalhoMeaodooac la yolaftol ■aliaHi m tho nl[|M» of tho bottto oT ahoriff. ' hkwwaorthoaaihor. Woted lii,bat Tko toawMk «^ I tow, WBK Wa dM Mft doaht to aHUha raai, ▲ad «ta tho diV and a% WOUa. To frt M» iMTd a te*, Wmio, WhOo i4pm phqr tea light to Ml, Wf, tUkk Wh%iaim', WBIlo. Upaad«Htf,*a. I ^Mo pravnitod, bjr mtaod motlvii, ft«a»>alB. ilthor parigr: ho ooold aet flfht agataHl tha H I of Mar, MBrfrtaat with hlo nnMcHnw, aor H (t) As Id ho oppon tho Daho of Ainrlo, withoat taw H OcvdsB. SCOTTISH SONGS. ] ^j But when our standard was set up, < \ So fierce the wind did blaw, Willie, The golden knop down from the top ^attk ^f Sljerif =|mui5:. Unto the ground did fa', Willie. Then second-sighted Sandy said. [This originaUy appeared in a broad-sheet, with We'll do nae gude at a', Willie, the title of "A Dialogue between WUl Lickladle WTiile pipers play'd frae right to left, and Tom Cleancogue, twa shepherds wha were Fy, furich Whigs awa', Willie. feeding their flocks on the Ocliil hills on the day Up and waur, &c. the battle of Sheriff-muir was fought." It waa written by the Rev. John Barclay, the founder When brawly they attacked our left. of the religious sect called the Bereans, who was Our front, and flank, and a', Willie, bom in the parish of MuthUl in 1734, and died in Our bauld commander on the green. 1798. The tune is called " The Camerons' March" Our faes their left did ca', Willie, or " The Cameronian Rant," and is a very quick And there the greatest slaughter made reel tune.] That e'er poor Tonald saw, Willie, While pipers play'd frae right to left. Pray came you here the fight to shun. Fy, furich Whigs awa', Willie. Or keep the sheep wi' me, man ? Up and waur, &c. Or was you at the Sherra-muir, And did the battle see, man ? First when they saw our Highland mob. Pray tell whilk o' the parties wan. They swore they'd slay us a', Willie; For weel I wat I Siiw them run And yet ane fyl'd his breeks for fear. Both south and north, when they begun And BO did rin awa', WUlie. To pell, and meU, and kiU, and fell. We drave them back to Bonnybrigs, With muskets snell and pistols kneU, Dragoons, and foot, and a', Willie, And some to heU did flee, man. While pipers play'd frae right to left. Huh ! hey dum dirrum hey dum dan. Fy, furich Whigs awa', WilUe. Huh ! hey dum dirrum dey dan. Up and waur, &c. Huh ! hey dum dirrum hey dum dandj". Hey dum dirrum dey dan. But when their general view'd our lines. And them in order saw, Willie, But, my dear WUl, I kenna stUl He straight did march into the town, WhUk 0' the twa did lose, man ; And back his left did draw, Willie. For weel I wat they had gude skUl Thus we taught them the better gate To set upo' their foes, man. To get a better fa', Willie, The redcoats they are train'd, you see. While pipers play'd frae right to left. The clans always disdain to flee ; Fy, furich Whigs awa', WUlie. Wha then should gain the victory? Up and waur, &e. But the Highland race, all in a brace. With a swift pace, to the Whigs' disgrace, And then we rallied on the hills, Did put to chase their foes, man. And bravely up did draw, Willie ; Huh ! hey dum dirrum, &c. But gin ye speer wha wan the day. I'll tell ye what 1 saw, WilUe : Now, how deU, Tarn, can this be true f We baith did fight, and baith were beat. I saw the chase gae north, man. And baith did rin awa', Willie. But weel I wat they did pursue Bo there's my canty Highland sang. Them even unto Forth, man. About the thing I saw, WUlie. Frae Dunblane they ran, i' my own sight. Up and waur, &c. And got o'er the bridge wi' a' their might. And those at Stirling took their flight: Gif only ye had been wi' me. \ You had seen them flee, of each degree. For fear to die wi' sloth, man. ^ Huh ! hey dum dirnun, &c. 1 172 FiM Furth onto DandM, mail. TIM Ml wliit gmml iMl BM rida» ThiUxi%. The great Argjie led on his files. [Alexander Rodger.— Air, " The Cameronian I wat they glanced twenty miles ; Rant."— The Drygate Brig is a small bridge in They hough 'd the clans like nine-pin kyles ; the north-east and most ancient district of the They hack'd and hash'd, while broadswords clash 'd. city of Glasgow, which over-arches the fiar-famed And through they dash'd, and hew'd and smashed. Molendinar burn.] Till fey men died awa', man. But had you seen the philabegs. And skj-rin' tartan trews, man. When in the teeth they daur'd our Whigs And covenant true -blues, man: In lines extended lang and large. When bayonets opposed the targe. And thousjmds hasten'd to the charge : Wi' Highland wrath, they frae the sheath Drew blades 0' death, till, out 0' breatli. Last Monday night, at sax o'clock. To Mirran Gibb's I went, man. To snuff, an' crack, an' toom the cap. It was my haJe intent, man : So down I sat an' pried the yill. Syne luggit out my sneeshin mill. An' took a pinch wi' right good will, 0' beggar's brown, (the best in town,) Then sent it roun' about the room, They fled like frighted doos, man. To gi'e ilk ane a scent, man. how deil, Tam, can that be true ? The sneeshin' mill, the cap gaed round, The chase gaed frae the north, man ; The joke, the crack an' a', man, I saw mysell, they did pursue 'Bout markets, trade and daily ncMrs, The horsemen back to Forth, man ; To wear the time awa', man ; And at Dunblane, in my ain sight. Ye never saw a blither set. They took the brig wi' a' their might. 0' queer auld- fashion 'd bodies met. And straight to StWing wing'd their flight; For fient a grain 0' pride nor pet. fiut, cursed lot ! the gates were shut. Nor eating care gat footing there. And mony a huntit puir red-coat But friendship rare, aye found sincere. For fear amaist did swarf, man. An' hearts without a flaw, man. My sister Kate cam' up the gate. To cringing courtiers, kings may blaw. Wi' crowdie unto me, man ; How rich they are an' great, man. She swore she saw some rebels run But kings could match na us at a'. Frae Perth unto Dundee, man : Wi' a' their regal state, man ; Their left-hand general had nae skill. For Mirran's swats, sae brisk and fell. The Angus lads had nae guid-will An' Turner's snuff, sae sharp an' snell. That day their neebours' bluid to spill ; Made ilk ane quite forget himsel'. For fear, by foes, that they should lose Made young the auld, infl.amed the cauld. Their cogs 0' brose, they scared at blows. And hameward fast did flee, man. 1 That daur'd the power o' fate, man. They've lost some gallant gentlemen But what axe a' sic mighty schemes, Amang the Highland clans, man ; When ance the spell is broke, man ? 1 fear my Lord. Panmure is slain. 1 A set o* maut-inspired whims, Or in his enemies' hands, man. { ', That end in perfect smoke, man. 174 WkM ttMi niglit kte, I took tiw gait. I dotting eom' awB\ wmn. The win' begui to blow, i Wtam I evD' to tbo Dimto Brff. TiM %in' blow aff My fiM taowB wit. That whMod Kta ««f wkk«i%, A* ap H flow, oat e^ ny vlow. White I ttood glowTfn', wadb* Uao, Wl' wido ojrtondcd jow, man. Tlinuig poatrin' wl' nj alaff, i ▲a* AaOod oqr ploklo niia; a HjotaffooK Aavhlft mj a Whllknitod Bat wlMT tt flow. 1 Dovor kMW, Tot Mir I no thk oiaffc ■• blai^ ItlooksaMfl ToormlttklMidboM 4a' 9«t, a qaomr aalla iltK I trow JO aofov aw, BMB. I*vo ttvod tUr flftriwa aa* sMrir, My wtff flow afl; I tint nj itafl; I •kaO'd mj matB, I pool*d oqr loo4; Aa* btak mj moot aa' a% OMa. Sow wad yo proflt bgr my loa? Thoo tak* adrleo tnm no, OMa, Ob ftnaoi e* bariqr bioo, naa ; Vor dflak eaa hoHi a BMn HM high. A* mak* bli kMid inalil ftoaeh tko okjr, Bat down ho toinhki Iqr-^ui'-fey, Wf tie a thad, inaag olaaoo aa' mad. That all itt guld. If dirt an' Maid Bo a' he hoo to dm, num. If arrraa bj Jomm Lowa, aa tf i w of ** Maty'o ■fMiwMM F»DaiJ«y»ii« |l ili1l l i IHr , Aad ftaai a ifrfBf wMMrt flMf t I aoaao ly C^vlMa^ bamMm ki Tool^taiyOnwiilki^liiiiiii, Aai flfo IkM iim ■>!>■■ Ifc L [Tn kMBlIM iaao «r«*Mi«B QmHo- hm kooM oftwi ortmioiia^i ■— ftai toOwiaM, a — t- oal uwBiinMi wha Mood la tho oaftf P«t of tho la««0Btai7. BatMlitoboftMndtaiapakltea. TaaM^-whora ttb oaDod *'TlM Boom oCOkHM.- ThoeldwardiaTCMppaood tokoloot. ThoM. lowk^Bppo ar In Boid^ O nJltol i w i. XTTI, batky wlH« aathor io ftol kaowa.] My OoHb kUi no oooaa away. b tho ohonao oTIooo divloy. T» own nqr l0«at mM UHi aif owaia. SCOTTISH SONGS. 175 No longer can my heart conceal The painful pleasing flame I feel. My soul retorts the am'rous strain. And echoes back in love again ; Where lurks my songster ? fi-om what grove Does Colin pour his notes of love ? O bring me to the happy bow'r, "Where mutual love may bliss secure. Ye vocal hills that catch the song, Repeating, as it flies along. To Colin's ear my strain convey. And say, I haste to come away. Ye zephyrs soft that fen the gale. Waft to my love the soothing tale ; In whispers all my soul express. And tell, I haste his arms to bless. II. [Written by Richard Hewit, who, when very young, was engaged by the blind poet, Br. Blacklock, as his guide and amanuensis. Hewit subsequently became secretary to Lord Milton, and died in 1794. He was a native of Cumber- land.] 'TwAs in that season of the year. When all things gay and sweet appear. That Colin, with the morning ray. Arose and sung his rural lay. Of Nannie's charms the shepherd sung : The hills and dales with Nannie rung : While Roslin Castle heard the swain. And echoed back his cheerful strain. Awake, sweet muse ! The breathing spring With rapture warms : awake, and sing Awake and join the vocal throng. And liail the morning with a song : To Nannie raise the cheerful lay ; O, bid her haste and come away In sweetest smiles herself adorn. And add new graces to the mora ! O look, my love ! on every spray A feather'd warbler tunes his lay ; 'Tis beauty fires the ravish'd throng. And love inspires the melting song: Then let the raptured notes arise : For beauty darts from Nannie's eyes ; And love my rising bosom warms. And fills my soul with sweet alarms. Oh, come, my love ! Thy Colin's lay With rapture calls : O, come away I Come, while the muse this wreath shall twine Around that modest brow of thine. O I hither haste, and with thee bring That beauty blooming like the spring. Those graces that divinely shine. And charm this ravish'd heart of mine 1 ®J)ie gkiDm^ miglt. [Written by Burns to tlie tune of " Roslin Castle." It was afterwards set to music by hia fi-iend Allan Masterton, and called " The bonnie banks of Ayr." " I had been for some time," says the poet, " skulking from covert to covert, under all the terrors of a jail, as some ill-advised people had uncoupled the merciless pack of the law at my heels. I had taken the last farewell of my few friends; my chest was on the road to Greenock; and I had composed the last song I should ever measure in Caledonia — ' The gloomy night is gathering fast,' — when a letter from Dr. Blacklock to a friend of mine overthrew all my schemes, by opening new prospects to my ambi- tion." Professor Walker completes the sketch from materials supplied by the Poet : " Burns had left Dr. Lawrie's family after a visit, which he expected to be the last, and on his way home had to cross a wide stretch of solitary moor. His mind was strongly affected by parting for ever with a scene where he had tasted so much elegant and social pleasure, and depressed by the contrasted gloom of his prospects : the aspect of nature har- monised with his feelings ; it was a lowering and heavy evening in the end of autumn. The wind was up and whistled through tlie rushes and long spear-grass which bent before it. The clouds were driving across the sky ; and cold pelting showers at intervals added discomfort of body and cheer- lessness of mind. Under these circumstances, and in this frame. Burns composed this poem."] The gloomy night is gath'ring fast, Loud roars the wild inconstant blast. Yon murky cloud is foul with rain, I see it driving o'er the plain. The hunter now has left the moor, The scatter'd coveys meet secure. While here I wander, prest witli core, ; Along the lonely banks of Ayr. 176 9f Mi^ WtUtKt* nVMfi tOffBJ ACMM h« piMM MOM Ay A» Mi fbs mmll^ tnipail 4r i f blood to bMT It mv*. IniMtdMi^ Fkr If jr awaa, aha aqr »■% pli—irw ? Tb* gay (Midj gtu* of vanity aail art : Tte polUb'd invtlii Uaa* Magr draw tb* woodtliiff taat, ▲ad eoofUr gnuMtoor bffgbt iCblerk Id dmpUdty*! anajr ( hotttjmyooitrwwmiaptaiat a omm la, ShilBkliit ftm tha fiaa oTdiV? O thm, tha hMVt ata)Hfe« And aU iwiiliwi ilMiirini, In lov«% daUfMU kMM ihi ahalH Iht « Tte iratk or what to IM iM. ▲adfooBlBttlalwMa Tbo woridH lmp«WI crown, Evan Availeo weald diay Bkwonlilpp^Mtr. And ftvl Ouwtth rTry vohi Lofo% t SiltiKinn. wblehtnlw^teaaoldM^PBfclylaiJoanOfcaaa of FaaayoaWty Bvt^ fer bmi^ Mly yvnoaa of thoBawM of TiitniiH laliiHiBl. SrJoka waiBMMli vmid la ■■HjrtlK Mi oifcwlM •wwwgMifcod B««iilalim Joha Ctok of Bdla. tka wrikor of Iko wiai^ •• Vanl IMhi^ waa hk na, and ho WBO ooMMfaaatfr fnaiiilkv of tholalaoeoontrfc LovdBdla. Ao aai« Inl •ppoand la **TIm CharaMr," Utebvck, ITU, VoL XL. bat wUboat tba laot vona, wUoli WM oftcrwardaaddod bjr tb* aatbor.] Mannv aMf tbo amid bo • AadtetktkMwMploalr Offood hHd oaboa Mt adllHr I Good rffno an HMoi, aqr fl Forfcaldiqraadlilrdof Bo^aiob' Andaawaadll TaliVharoa Ho flUa borfdo a flhaa baulk For fgal daj aad Idr day Hon ay* bri^li« «m kori Baa ayo a ponay ki bb paao Aad gla riio plMMo, a good bl cbooN^ Aad bnapa of jaOow batt». Wboa Jando ftnl did woe no, I oplerM what wao bk calllaff I 7alr maU, M7I ba, O eona aad Mo^ To>» wt k omo to a^ JwoDiag: Wkb aal^taawa ab bo talk bk taK WUob i«M kba a^v tb- aamr < Wkaai bo a bfcir-a poMy tkbif. Whoa a arfUar Bfw ae l^tf r (A »a*— rrofaaoMoi ^i liilaJokaeeal >,rwtll.l7aL TboakkoM^aad «■• HBT.fhodM^a Daoty wao tbo oeal. DMty waa tba kki. Tfeat I gat (hM tbo minor ' Boy, tbo dotty nOWr. AadUodaotyaMki Loooo BO oa the oalBag Iinittodaolypo< SCOTTISH SONGS. 179 nUs the dusty peck, Brings the dusty oiler : I wad gi'e my coatie For the dusty miller. JEg ^i^lifie uuh mt. From "The Gaber- [Jamks Ballantine.- lunzie'3 Wallet."] O NATURE is bonnie and blythsome to see, Wi' the gowd on her brow, an' the light in her e'e ; An' sweet is her summer sang rollin* in glee. As it thrills the heart-strings o' my fiddle and me. When the young morning blinks through araang the black cluds. An' the southland breeze rustles out through the green wuds ; The lark in the lift, and the raerl on the tree, Baith strike the key-note to my fiddle an' me. When amang the crisp heather upon the hill-side. Mine e'e fu* o' rapture, my soul fu' o" pride; The wee heather-lintie an' wild hinny-bee A' join in the strain wi' my fiddle an' me. When daunderin'at e'en doun the dark dowie dells. To cheer the wee gowans, an' charm the wee bells — The sweet purling rill wimples doun to the sea. Dancing light to the notes o' my fiddle an' me. At kirn or at weddin', at tryst or at fair. There's nae saul-felt music unless we be there ; Wi' a spark in my heart, an' a drap in my e'e. The vera floor loups to my fiddle an' me. E'en now when the cauld drift sweeps ower the bleak hill. An' mony stout hearts sink beneath the fell chill. What keeps my puir callant alive on my knee. But twa-three blythe staves frae my fiddle and My fiddle's my life-spring, my fiddle's my a'. She clings to me close when a' else are awa' ; Time may force friends to part, he may wyle faes to gree. Death only can part my auld fiddle an' me. ^, ^mU^xtmL [Written by Alex. Wilson of Paisley, the author of "Watty and Meg," and the great ornithologist of America. This was a youthful production of Wilson's, and seems to have been occasioned by certain inhospitable treatment which he had received at Auchtertool, a small village in Fifeshire, while travelling the country as a pedlar. His experience of the fatigues of a pedlar's life, and of the indignities to which it was occasionally exposed, was only fitting him all the better for his afterwards glorious career — when he had to travel through immeasurable tracts of the woods of America, in search of his favourite birds, and subject himself to the unsympathising rude- ness of the early settlers there, who could not comprehend the enthusiasm, or be brought to patronize the exertions, of the young naturalist. The song is marked, in the volume of his poems published at Paisley in 1790, to the tune of " One bottle more."] From the village of Lesly with a heart full of glee. And my pack on my shoulders, I rambled out free, Resolved that same evening, as Luna was full. To lodge ten miles distant, in old Auchtertool. Through many a lone cottage and farm-house I steer'd. Took their money, and off with my budget I sheer'dj The road I explored out, without form or rule. Still asking the nearest to old Auchtertool. A clown I accosted. Inquiring the road. He stared like an idiot, then roar'd out, " Gude G-d! Gin ye're ga'n there for quarters, ye're surely a fool, For there's nought but starvation in auld Auch- tertool !" Unminding his nonsense, my march I pursued. Till I came to a hill top, where joyful I view'd. Surrounded with mountains, and many a white pool. The small smoky village of old Auchtertool. At length 1 arrived at the edge of the town, As Phoebus behind a high mountain went down ; The clouds gather'd dreary, and weather blew foul , And I hugg'd myself safe now in old Auchtertool. 180 ▲n inn I biqnlnd art, a Porikta •* I M^v kspc rie lodcMS IB Mid AMMirtoaL- With Mora X toon left her to Ih* OB ter vrM*i Bat, MUag. WM told, thov WM neo* dH b«M^ Kaevpi aa old Wmnr, who aawfctptaw l i n o l , TehkmaailoB la U« op'd. bat u aooB a* I dand to taapiaia, U« ■hat it Uki thaadv. aad nn«^ a kawi, ThatnmtthwrtacfcaanwrafaM iaihlBlnni Piufuhad BOW to fuff tito I^iw i l B te I aanl* Aad oAr^ to cadid tha wntoh, ir ha dant: Bat tha door ha fhat bolted, the Boraaa blew cool, Aad Ml na aU Mendleea la old AaehtartooL Ota ahawa ■pMft^taadtfgliha^) rritalMllBMitolM, MialWl ddlgiyh . b Ika a>M hamfl^ ha •Waap^ Wa Man aa «• aaew tad ana hhB, So Btab^ ta eapen aad laapa, ToB woald n*«r that aoBM davO «aa la hta Tb aaaiWi hia hadh aa aivan. Diprlvad oTaD riMll Till I earn* to a nla'd old hoaw Igr Ita read I Hera tta night I will ■paad,BDd,laapind fegr ttaoiri, ini amd up aooM pnvara fcr oM Aaahlvtool. 9fte Group. [Bt Aus. WtiMi ar VhMiy. IWaa^ '*PMr Laaria.**— Wa !>«• thk as eoa««3iaf aa ' tag diatoh of Wlbaa^ waa tta poor waarar aai< of hhnarif IB tta Ian laBtlOM *'tta WBBt of Bihary, thows how BtHa ha kaaw of 1 ta had a gnat ohfaei to toBtoad fer.] OoMS All ap tta bowl, nf bnna bojik! And roond kt M drda tta tNMBto Baoal mygoodfcnowa,r<>oltol For here la a Ibantata of pl eaa are. And while tta Ug bompar doth pMt. Old Baeebaa ihaU never eoofoond BM : ru drink, and, toilwwa avaiy glaan. Loud roar of the wlti that auroaad m% And bring thdreadi talent to view. Iraprtmli. Here dtibjBiy aide, A hamYooa Toong aoa of tta naaaa, Wta lord o'er oar paatoea can tide, Aad wind ttam wtanear ta etaaea. BtoltalaMoitoalavar. rhaftO«pM*MliH»gltohhB wtap^ Aad toata feki Mi MiMr kr aew, Da kari tta haaaMto aad brftaa. Sow a(Bhk« Ita «W to dMM aas Tat —wllMi ta% BiiBiBlhUi WBto, Btojojaaiattaaa And hia aiiBB7 tta waat ofaBibMli To altaib to tta Botlaa ortek. SCOTTISH SONGS. 181 But round with the liquor, my boys ! ' A bairn in her bosom I lay a' the night. •Tis folly to languish repining; When there, neither bogles nor ghaists could me To swell up the tide of our joys. fright; This brimmer was sent us so shining. When yamm'rin', she hush'd me to sleep on her Since blockheads and asses grow rich. knee: And modesty murders the wearer. ! whae'er can compare wi' my mammy to me ? If Merit must cower in the ditch. May she still have a bumper to cheer her. Fu' aft in her face I ha'e look'd up fu' fain. And raise her poor head to the skies. WhUe fondly she clasp'd me and croon'd some auld strain. And aften the saut tear wad start to my e'e : They were waesome, the sangs o' my mammy, to ril Wt tiu, ^unu. me. ! yes, 1 ha'e grat for the twa bonnie weans . [From a collection of Poems published in 1836, The wee robins cover'd wi' leaves wi' sic pains : entitled "The Sea N>-mph's Wake, and other And still, like a sunbeam that glints o'er the sea. Poems: by Robert Hamilton." Mr. Hamilton The auld sangs C my mammy return back to me. was subsequently resident in New York, and editor there of a popular monthly miscellany. When sickness o'ercam' me, she watch'd late and callPd "The Ladies' Companion."] air. If open'd my dull e'e, I aye saw her there ; I'LL lo'e thee, Annie, while the dew When roses my pale cheeks o'erspread, blythe was In siller bells hings on the tree; she— Or while the burnie's waves o' blue ! whae'er was sae kind as my mammy to me ? Rin wimplin' to the rowin* sea. I'll lo'e thee while the gowan mild Lang, lang I'll remember the days that are gane. Its crimson fringe spreads on the lea ; Since first I could lisp mam' and toddle my lane; "While blooms the heather in the wild— Though sair I be toss'd upon life's troubled sea. Oh! Annie, I'll be true to thee. Yet my heart, will aye cling wi' affection to thee. W. G. B, I'll lo'e thee while the Untie sings His sang o' love on whinny brae ; I'll lo'e thee while the crystal springs Glint in the gowden gleams o' day; ms Pfggg'a §M«. I'll lo'e thee while there's licht aboon. And stars to stud the breast o' sky ; [Writtkn by Burns in 1787, for Johnson's I'll lo'e thee till life's day is done. Museum, but not brought out there till the last And bless thee wl' my latest sigh. volume. Mr. Grcorge Thomson inserted it in the 3d vol. of the 1st edition of his collection, chiing- ing the name "Peggy" to that of "Mary," and directing the song to be sung to the tune of " The img JEammg, Ewie wi' the crooked horn." The heroine of the song was Miss Margaret Chalmers, youngest daughter of James Chalmers, Esq. of Fingland, [This song, to the tune of " Contented wl' little and one of the poet's most confidential female and cantie wl' mair," or, as it was more anciently correspondents. She married, in Dec. 1788, Lewis called, "Lumps o' puddin'," is here printed for Hay, Esq. Edinburgh, and afterwards long resided the first time.] in the south of France.] Ilk ane now-a-days brags awa' 'bout his dear. My Peggy's face, my Peggy's form. And praises her ripe lips and bright een sae clear; The frost of hermit age might warm; But neither the ripe lip nor bonnie blue e'e My Peggy's worth, my Peggy's mind. Can compare wi' the blink o' my mammy to me. { ; Might charm the first of human kind. 189 1 low flij Paarfe aafri air, B» ftM ■> tnOjr hwrnlr Ihlr. Hot attht gme* w ««M ofart. n* Wg^ kot, Um roM^ d|V, Tkt ktadli^ faHtra of an ey* i Wka bsl owm tibiir nagle fwi Tka Tha The gmtle look, that faft S&txatjbalUn'K ftsnunt. B«,WriMMlkfl (TualMi Jm Hiif li to Tmom aflw tha battit ot «kanklaftlhar«M*aa. "Thaalr.-Hva "li IIM aonpoillteB flf OM ar tka ««vtMi ipvosta Oi JaaoMlMBt wa asiaM I voitfiaiidalrtoCliatMMM. lb toB Ika awti ar iMt. aaaapt «IM Biy paarfaM ««• kMtotf I BriiaMdaaMa^mrJai by wy af afaa fa t^airflt." ) BawBag taiBpaM^ anv aw Hwai TarMd tanauta, wtetnr aarrfBag, Cbywal itiMnHli, jwtjy ttoajafc t0eloatf •* toinff flnii. [Warm* ty Bvmaa to ITS fer . Ta faOaato MgM, I rate la rigkt. B a w aia a'' b a —i a A— i !!■ toiaiV ftwa toa fti' af gtaab, Taar iMBrt *a am tnpaa. BarAtoliHhitiMawaai iMJImptj laaad, kar faatj oBlM. yyaaishttvaB. Toatli. g*ae», and lava, atbrntant ■«««. ▲ad pteMaia kaia tka vaa 1 Bolt not aajr tUttnetad Bilad. la tha eaoat Of rifkl aap^id. Wroogi IfOarioM to ladiaat. CftenA 09tttent. CTM Mhmli^ la aa awly pfodoctioa or Taoa A* CAarraaix, aatbor of ika ** Plaaaaiaa at Uof,- b«l la Mt hMtodad to a^r aallaetod adMaa ar hia wariatkaAwakMwat Iltoadaftof •1 Batthahai BbIiiI wbaal haa drHaa o-ar aa. Hot a hopa that daia attend, Tha wUa world to all batea aa- B«t a irarU wlihoat a IHaad i O Onava Ooatmt! at Cbj moai ■atWH MtHma, I woold an tha gay hopaa oT my baaeok lailgB/— f avaald part with ambltloa thy aotaiy to bt, Aad toMiha aot a tww bat to ftiaadahlg and tk«a> Batdqrpn appMuiftotoaiif ^•r. Uk>tkagDld« w lea r ' J otoa d a»tka» tMa, iln* ftrat tka wartd btfaa, O' triiiaiaff mten— and wajwaid nlod, Tha blnring or Um bam o' maa { T«i allw a% do what wt eaa, Tha bonnla doan wa caaaa Mam* I B Saa wl* oar ban, l| rtah thaiaaaBa woold bMToar namti ^ -A to. LAisa ariNthla.l Fara«y«dtolMi l«adaafi^Hgrate«l AbaMri«|atI>aaa«« AbattoroaMaaba- IwadMifTtaiynlnwl rbra«y«itolaMi Tbigb AM* Am* Aa^ffadaarfa'thaa An* aya g«da wf m I «adaa gl^ aay ala « Ttorooywltolaw! Ab'O Th^Mllajr WlHBaiWtlHtoibrai X«adaagl>i»]rala«i1» ftooaf wItolMau 8C0TTISH SONGS. 185 ^ But be we clad in braiil-claith coat. ^t* ftn^ir^to'^ Dag* Or hame-spun hodden grey. Let Scot rejoice wi' brither Scot, Upon St. Arfdrew'9 day! [John Imlah. Tune, " The Miller o' Dron."— Where'er we live, &c. "Saints," observes the author in a note to this song. " seem to have the fate of prophets—but Uttle or no Have we not cause to crack fti' crouse. honour in their own country. St. Andrew's Day When this dear day returns. Dear to the land of Robert Bruce, —and particuLorly so in London and in America. The land of Robert Burns ! The principal festival of that ancient and excel- Wha better raised the patriot brand. lent Corporation, the Scottish Hospital, in the And pour'd the patriot lay. metropolis, is held on this day, and is generally Than prince and peasant of the land well attended by Scotsmen, and the benevolent That loves St. Andrew's Day ! natives of other countries. A worthy Alderman, Where'er we live, &c. well known for his strict attention to his magiste- rial duties, a few years ago, when he was Lord " The better day the better deed," Mayor, presided in the absence of the late Duke of The saying's auld, I trow. Gordon, and paid a compliment to his country- Those of our nation here in need, men, whose names were in the book of subscribers Be they remember'd now ; to this charity, by terming the printed list a good Each mite on high Is treasure stored Scotch Directoiy— at least, he added, all Scotsmen We here to poortith pay. worth inquiring for were recorded in it. The last 'Twill crown our cup— 'twill bless our board. verse of this song alludes to the festival of that Upon St. Andrew's day ! body, and the objects contemplated by their na- Where'er we live, whate'er our lot. tional and convivial meetings."] Still will I plead and pray That Scot rejoice wi' brither Scot, Hebe's health and hail to Goth and Gael, Upon St. Andrew's Day. "Wha bear the Norlan' name. 1 Blythe be they a'— the far awa'. And happier folk at hame ! And spend we gowd or but a grot. Our drink be what it may. ^^t mn Jiali ^Mppeli. Let Scot r^oice wi' brither Scot, Upon St. Andrew's day. [David Vedper. — From "The Edinburgh Where'er we live, whate'er our lot. Literary Gazette," vol. II. 1830.] Still will I plead and pray That Scot rejoice wi' brither Scot, The sun had slipped ayont the hill. Upon St. Andrew's Day. The darg was done in barn an' byre; The carle hunsel', come hame frae the mill. Some seek the Edens o' the east. Was luntin' his cutty before the fire : Some Carib isles explore — The lads and lasses had just sitten down. The forests of the " far-off" west. The hearth was sweepit fu' canty an' clean. And Afric's savage shore ; When the cadgie laird o' Windlestraetown Still charms of native speech and spot. Cam' in for till haud his Hallowe'en. And native springs for aye. Will band like brithers Scot with Scot, The gudewife beck'd, the carle boo'd ; Upon St. Andrew's day. In owre to the deas the laird gaed he: Where'er we Uve, &c. The swankies a', they glowr'd like wud. The lasses leugh i' their sleeves sae slee ; Some that have won an honour'd name. An' sweet wee Liliaa was unco fear'd. Some that have gather'd gear. Tho' she blumed like a rose in a garden green ; And others a' unknown to fame An' sair she blush'd when she saw the laird Or fortune may be here ; ^ ^ Come there for till haud hia Hallowe'en ! Bflwrw M fMfi nqr Ilia III diM. 8taMb««IaiBk ~ " TIM pAwkj sold wllb. at ths Took mmf »n' tifkr,m* ihmd,mf AMi^9 H«« BMk* ym • iMly. aad tkat rffte MM, I draunt It tm\m owro, I'm ■»•, fHlRHa."<-> ** A bipdn bon," <■>• W l « i n iilil^ M ■ 1^ ** Ifo kMigr to book «• miiiai^r * rn ttf* by tlM alti, ftr bMftv. kr «MV^ wm 7* do Um Uco, 1117 boujr lUf ^ To «U Ate* at ny board Km lb* ikMlM* olar, ▲a* fowd IB floirpiao |«ri ba>i kr •!• r~ Tbo Dili •!• oMMno hM «• tb* tafK Wool. «Ml tft Ihif tMtod wT MSlMO 0^ I And owMtOo la Mi tiMctthtrlkiy ailBlilo I ** »o» biHHd te v* ko ihli BalloM^ r I ntititx gat. rrM« « TIM UhibMili Umffy QmM*.* «^. II. UMl-AIr, ** Lidrd o^ OMbyr*.'! IIOM^btaokoX In Wf Um bonnj «M kMlt But 1 lak • kind bMit, ■ ▲a4L«bU WM WMlk MM BodisHi'd wl* tflnhots sad p o artla o mm mmi ▲ wod Modilt pofw. Bad a laag pod^iw,— Bttt tiMM wltboat tra* lot*, wad ao^ aolMd aia. Oooumnd aw to Joaalo* tharo^ giaM la Iht air. And parity ratcm in bar bonn Mt ftdr; Tbo tomo of bar Tolflo and Um bUak or bar «X SottaA of Swidff . rhaUbfavkMftliflid. aMaAgiif aadftvoi Aad la Hi plaM ho laobi M ■ It dMMB aqr baart at ova M a Tm alKM hllla Btabaaqrlooa. r^ aM •» wad iMi yaafli I halt I aaMaTDaadaa. t «a fai«^ tlM bMhi «r Toy. abappfvaa^koba. Vit %B$% 0* iku. [Sta Ab " Aa. Maiy, ■ 1 iiImI Ma l i, l u aaa O l Uj bepM art iowa. hr a** ta wm*i ala f la Wmo la Ma lafM aatHM? Bagag^ Iha BMra to ba bk brtia, Ak I ha^i ya, ba^ ya to^ tka HM ^ Abi bait jFa, aaia ya la-ba tka la WbtaabotaiftaabM.bawBiybBMlibapalir^ ll ^ Tbo'Idiaawl'tboloddloB.aaddrtokwI'ikabAdiy "TaaaaaavowaMfiadfawa. BattoBMatkarafala,aadkar8«aHl»lralMthMa,n Or b Then, ah ! how sweet, when lull'd the storm. I iraist could wish ye mischief for't. The sun smiles forth at even. But canna wiah ought ill to you." Taste life's, &c. How spleen and envy anxious flies. And meek content, in humble guise. Improves the shrub, a tree shall rise. Which golden fruits shall yield him. E^^ JMHi^'0 mjemoE^traEceo Taste life s, &c. Who fosters faith in upright breast, [Thomas Cahphell.] And freely gives to the distress'd. There sweet contentment builds her nest. Ne'\kr wedding, ever wooing. And flutters round his bosom. Still a love-torn heart pursuing ; Taste Ufe's, &c. Read you not the vsrongs you're doing. In my cheek's pale hue ? And when life's path grows dark and stniit All my life with sorrow strewing. And pressing ills on ills await. Wed— or cease to woo. Then friendship, son-ow to abate. The helping hand will offer. Rivals banish'd, bosoms plighted. Taste life's, &c. Btill our days are disunited i Now the lamp of hope is lighted. She dries his tears, she strews his way. Now half quench'd appears. E'en to the grave, with flow'rets gay ; Damp'd, and wavering, and benighted. Turns night to morn, and morn to day. 'Midst my sighs and tears. And pleasure still increases. Taste life's, &c Charms you call your dearest blessing. Lips that thrill at your caressing. Of life she is the fairest band, " . Joins brothers truly hand in hand ; Soon you'll make them grow Thus onward to a better land Dim, and worthless your possessing. Man journeys light tuid cheerly. Not with age but woe. ^ ^ Tuste life's, &c ]g3 SOORUB 80VG& Knt 'ji to ti)ee, mp ^otttol) U$%U. Um*m • to thM, f fliuillMi kilt ! hm"* • bwnr hoMk •» tk«. For thiiM tx* ■» brifht, thy ton » lig bt, aad tky ••■» w An aai ft«t{ FW an thin* artlM aNvuMK, aad an thy MtH* fTM^ Var tht marie or thy BlrtkAd votat. Md tiw MaiMM «r thy fhni For thy fttlMMi look and i^Mih riMMia. I»t awBti as VMrii caa ht^ H K whitit bom Urn ahaailtBtd aah. Hi Pithtmd aaf In Um gloiaa of tho wild Itarttt, hi tht itnaom or tha am, IihaUthiakfrnySeottkhlaaitol 1 iteB oHm Ihiak oa thoo. Boroii to thoo, aqr SeettWb hMtlt!-^ mr Md aad lontly hean, Tht thoofht orthM ooamo o^ ma, Iht tha bmath or dlttaat flowom;— Lika tht BHole tiMU onchaata mim oar. tht righto that Umb mfaM oya, LIka tht Todurt or tho mtadew, Bha tho aaaia or tha riiy, LIka tho lalnbow tn tht •foaiag, Bhatha tl mi iiiii i oa tht two. It tha thooght, toy Boottkh taariti k tha IMH^ thaiVht OB thta. Herrttethto,my8eottfah l ta ri i l t hnn^ toy — » B Wri waa bo d—h, (For gravtr thov^to and datko, wMh my gn«to ymiB, am eoana,) Thoo^ my loal matt bnmt tha boadi or OMfth, aad Itani to aoar on hifh. And to kwk oo thit worMi Mlhi with a oahn and tobtr tyt; Thoo^ tha meny wtao maat atUom flow, tho nvri etaar Itar ma*— tolnmiUdilBkahmlthtothaa. SCOTTISH SONGS. Here's a health, my Scottish lassie ! here's a parting health to thee ; May thine be still a cloudless lot, though it be far from me ! May still thy laughing eye be bright, and open still thy brow. Thy thoughts as pure, thy speech as free, thy heart as light as now ! And, whatsoe'er my after fate, my dearest toast shall be, — Still a health, my Scottish lassie ! still a hearty health to thee ! ^Iie mu^ m tfee hxM. A' THn witches langsyne were humpbackit and auld. Clad In thin tattered rags that scarce kept out the cauld, A' were blear-e'ed, an' toothless, an' wrinkled, an' din. Ilka ane had an ugly grey beard on her chin ; But fu' sweet is the smile, and like snaw the bit bosom. And black are the e'en, ay, black as the slae. An' as blooming the cheeks as the rose's sweet blossom, C the bonnie young witch that wins on the brae. They might travel at night in the shape o' a hare — They might elfshoot a quey — they might lame a grey mare : They might mak' the gudewife ca' in vain at her kirn. Lose the loop o' her stocking, or ravel her pirn, — Put the milk frae her cow, an' mae tricks as uneannie — As queer and as deil-like as ony o' thae. But o' a' the auld witches e'er kent by your grannie, I could wager there's nane like the witch on the brae. 'Twere a sin to believe her coUeagued wi' the deil. Yet for a' that she casts her enchantments as weel: An' although she ne'er rode on a stick to the moon. She has set the auld dominie twice aff the tune. Ay, and even Mess John ance or twice ga'e a stammer. But brought himsel' right wi' a hum and a hae ! An' a' body says it was just wi' some glamour Frae the twa pawkie e'en o' the witch on the brae. No a lad 1' the parish e'er gets a night's sleep. There's no ane mak's a tryst that he ever can keep Ilka lass far an' near fears she'll die an auld maid. An' the piper and fiddler complain o' dull trade; For although tailor Rab night an' day has been busy. Yet there's nae been a waddin these sax months and mae; An', they say, it's a' for that trig winsome hizzie. The bit bonnie young witch that wins on the brae. She ne'er passes the mill but the dam aye rins out. For the miller forgets what he should be about: Neither mason nor sclater can ane work a turn. An' whene'er the smith sees her, some shoe's sure to burn. 189 190 Haw ilBfi • qoMT ■»• Mfw, orlrils a 4M«> Morj. >• wad Ml* iM't* bMB dnrna^ ta» Igr fii* hidl «w Mfli« An' In aiyi tbuft tkt wtah di««« kte tlMM to 4iV^. Foribt took hk 1M» pMm to papv k« kalr. Lite tte VMI, I «M p«t IB • t«7 avt* •«*<»«, I hud BM pMM at hMM. M' MW kMi wten lo ^ • Bat, to wt MCh HV toar M' IMT wiMlnr- -^-^-^ I «0 tooa to Ikt wurioriilhat ^MM oa II nCM«AB>ra H AMtt-raa. aathef«« af * Tl» Ovttocm cT OlMaarato.'H I BA*8 n«a fiaal aav, and «i la fiaat hax M aiW hMdi aad iaa ladla a' aaw^ wf toawa. Attmmwm^mtwtmma^wtntmml'whtm, WlM* «to fnad ridaa fl^ «l»dav kai dMrfai Mf «• t Bat a ilikt to* drillhttiM tMw, 1 aaw iVM, A.ti - ■' My a My ato I f Mi, ay ato di a H i. OllMwr»iiiri ABM BMir, gad* to Haaihrt. raMd ay ato Vaaft I MV toi^ arlMB I'M BHny, aad iUli «taa rn ad. Km MtohMd to dNBd. aad aaa bmUm to tar. Bat tiatk to driiikt BM, aad MMdAlp to ckMV I or a* foadt to kaffptaMi aw ««r trtod, Thmri aaat k^f » Buv ai aatfH ato totoMi. Mja Otl WiMB I draw to aiy itool tm mtj congr fc i ftlKan a, My h«K tear* M lifht I Mam toBt te Biy ato I Gtoa^ dowa OB tiM wtod. II li alMB aat a^ light. PMt tfaahiM tto^ Mm bat aa dNHM «rika Bight. 1 hMT bat toad ««lMi» hand flMM t am, ▲ad BMih aft aftattoa giMt fend ftaa Ilk alM*sO. Thoi^ 1 4m ao» aJI Hi !■■> >■■■!■ iM^r. O. A« tiM mil* or totVM^ HiM. kMHii ImK O, T«t wltll krtuM •• Mf iMib I cpuld Majr tlv IttlMn fiMi^ Aad wta tbM te mr M4«, tanl* iMlib O. UDUylowr — ttriifcof,liaBli Ii«|oofloM«i«fft«rdif vbMkiWite. Wl—jili II iWiiwittlwwaa, ftan Mik Im4 I BMt A*^. kM^* li^». O. V uuwwii. Th— luwwB f K«M« gww. I mih tM^« o, I (Tm«m LviJb— D«mm to Aad adkn loaU I !•«•. tonli iHili. O. To Ite rl*«r wtodliV aliw, K«w 10 tiMo oraO Mil *M, taMte iMii. U. Whoa «PM a »HgB *M«, WMte IM^ ti. i I Ml ahM hattf*^ f«w. hwalo ki^ O, orthgrlowwhiihiv. l^Mawwyohoi a tm^, fciiaah' ImIo, U. jitewv «rate. lito ho fh««l la fM SKekmnf ^mmtx. CTmomao LTLs^Alr. ** HlshlaaA Hany iMk •sain." rim puUtabod In "Tho PwtMlo «t Im Plora'o tnla tho gnwoa wait. MThackafala. lac-phMoaa «ho ahom oT tho Ifik of O|fio, i ■If^^ i iili H r w^m a iiHiilhH Thotaaalt%lH«w|lMiih*aMlo. hat aot naVy oo.) kr tho paiy ooi of org higatahli •0 ttai«r*i 1 I. bat ««y «[V*i9««lei b, T«* ar «MM of li ■Ight. 1lM* wo aUr-tM ipoilM «r Ihli iaowt MBtlMi ••« ih* ftar fHMM «r tho gloho. of «HM tvo «alr ■>• ikaai !■ •■» ••• ooaatty. vte. tho Olew-wotai aad tho flir^.-] aboaM«rihoilifa«BMoat Ha tho hMdhyihwa t iwlag fcB. •Twist Ho«y-Loah. aaa daih I rroai tho imr iftti, ■nimlaai Iwwr, anti mjr wMoiHlBt tMrtipo tfMo, •- SCOTTISH S0NG3. ] 95 When the distant beacon's revolving light ^ No ! Fare thee weU, Phebe ; I'm owre vfae to weep. Bids my lone steps seek the shore. Or to think o' the broom growing bonnie an' fair ; There the rush of the flow-tide's rippling wave Siiice thy heart is anither's, in death I maun sleep, Meets tlie dash of the fisher's oar^ 'Neath the broom on the lea, an' the bawm And the dim-seen steam-boat's hollow soiind. sunny air. As she sea-ward, tracks her way ; All else are asleep in the still calm night. And robed in the misty grey. When the glow-worm lits her elfin lamp. And the night breeze sweeps the hill; #E tje DcatJ) csf Wnm^. It's sweet, on thy rock-bound shores, Dunoon, To wander at fancy's will. [Richard Gall.— Tune, "0, wat ye wha's in Eliza ! with thee, in this solitude. yon toun."] Life's cares would pass away. Like the fleecy clouds over grey Kilmun, Thkrb'b waefti' news in yon town. At the wake of early day. As e'er tlie warld heard ava ; There's dolefu' news in yon town. For Robbie's gane an' left them a'. I SttCe fej^SlDi COntJTEt. How blythe it was to see his face Come keeking by the hallan wa' ! He ne'er was sweir to say the grace. [Thomas Lti-k.] But BOW he's gane an' left them a*. I ANCK knew content, but its smiles are awa'. He was the lad wha made them glad. The broom blooms bonnie, an' grows sae fair^ Whanever he the reed did blaw : Each tried frienil, forsakes me, sweet Phebe an' a'. The lasses there may drap a tear. So I ne'er vriO. gae down to the broom ony mair. Their funny friend is now awa'. How light was my step, and my heart, how gay ! Nae daffin now in yon town ; The broom blooms bonnie, the broom blooms fkir; The browster-wife gets leave to draw Till Phebe was crown'J our queen of the May, An' drink hersel', in yon town. When the bloom 0' the broom strew'd its sweets Sin' Robbie gaed an' left them a*. on the air. The lawin's canny counted now. She was mine when the snaw-draps hung white The bell that tinkled ne'er will draw. on the lea, The king will never get his due. Ere the broom bloom 'd bonnie, an' grew sae fair ; Sin' Robbie gaed and left them a'. TiU May-day, anither wysed Phebe fi-ae me. So I ne'er will gae down to the broom ony mair. The squads 0' chiels that lo'ed a splore On winter e'enings, never ca; Their blythesome moments a' are o'er. When broom waves lonely, an' bleak blaws the Sin' Robbie's gane an' left them a'. For Phelie to me now is naething ava, [air ; If my heart could say, " Gang to the broom nae Frae a' the een in yon town mair." I see the tears 0' sorrow fa' , An' weel they may, in yon town. "Durst I trow that thy dreams in the night hover Nae canty sang they hear ava. Where broom blooms bonnie, and grows sae fair : 1 Their e'ening sky begins to lour. The swain (who, while waking, thou thinks of no 1 The murky clouds thegither draw ; more,) [ony mair ?" 'Twas but a blink afore a shower, Whisp'riug, " Love, will ye gang to the broom ^ ; Ere Robbie gaed and left them a' 196 BCOTTUUI SOBOa. • lMd«HtUi^«lM»«Mk: 4 o Tiff M» h» rfttlaff niM A Cfmw Auu« tiM rwk. who* nttoM MtoMik^ B« tewtit iMd li BOW »•»'. Batandd I kj 1117 hand apoa Aa'anvwAbi An'Ultafl Ifttw Then wad I Hp« nj ptmdk, am* daw. An' tCMp it whI aoMMC Ifca immI^ A* hkot* I'd tip w rt ly m: Var warUl |car I dteaa bfw T» hli knU taM Iten amr »«•*. A «M kit iMila «Ml aqr «!>«• laMiMaakHpi Oipwkaaar M7«aaWllMil»tali Tka lltlla sattltM dem ma «haHk, a': a^lMTMBl at. OaumftA a dart o* lovt to ma. O fjmk aa b> year ooaftjy qnmnt, Aa. TIM iBMS fiUr la SeotlaM Uc. Thalr baaatk* a* what tonc«M eaa taO? Boto^ tiM IkbcRto' than a Uy w«k Mt lamit baan tht balL V«r M8B IIM twteUa «f IMT t^t It migbt aa hMi ay !•« tka dqr, A waate* ladt af wa ta dMtb O iV«k aa af yav aaartly «BM I toiftaa gang iacli. (BmBABS OAtA.] I wtmiAvmfflaaktaaMymaHMaya^lB, W—fartMhaamawyimmy^alai l*fa ImM Igr tar apan UMai aagM yaaii as* m, BrtlHaafariaiytaditeafyHMII^aln, Ifa Md Iv hw apiM, *ak Taa^ lot—li w'daw f Mm Wf piaUto «w hawy*. as* tMM Aa* yM^« haaaa hb watda wf a SMMli iT Bay vMa^ WMat Mlaa MibMaB,lMrt4MMH«daa*iyB. Aa'iUMaal, **0 ^flteali, nayahayamritef- WMi t Mi aa hb hama^ *8. ■ «■ Irfk la te tail «r fhrir •>•, Wi'Jd haafclaaiyma • I«aa«,*a. ViDr maay 1ai« ywr Ma* 1 plart «a Om ha. My maanay WM Uad M a mMhir caaM ha I faaMdhyharaiaaalhaaiaafilyfaffaaad b^ BatWawartaaf bMfctaayai—iiaiala l*«a halt hy kv afaaa, iNb IBaaaABB «AU.] BAtao, hako, nqr waa wia ttdag, O mfUy Horn thy hBakhi' t^t SCOTTISH SONGS. 197 Thy dnddie now is far awa', A sailor laddie o'er the sea ; - But Hope aye hechts his safe return To you, my bonitie lamb, an' me. Baloo, baloo, my wee wee thing, O saftly close thy blinkin' e'e ' Baloo, baloo, my wee wee thing, For thou art doubly dear to me. Thy face is simple, sweet, an' mild. Like ony simmer e'ening fa' ; Thy sparkling e'e is bonnie black ; Thy neck is like the mountain snaw. Baloo, baloo, my wee wee thing, O saftly close thy blinkin' e'e ! Baloo, baloo, my wee wee thing. For thou art doubly dear to me. O but thy daddie's absence lang. Might break my dowie heart in twa, Wert thou na left a dawtit pledge. To steal the eerie hours awa'. ^i$ ^diilmmh OTUcI). [Richard Gall.] For mony lang year I ha'e heard frae my grannie. Of brownies an' bogles by yon castle wa'. Of auld wither'd hags, that were never thought cannie. An' fairies that danced till they heard the cock craw. I leugh at her tales ; an' last owk, i' the gloamin', I dander'd, alane, down the Hazlewood green : Alas ! I was reckless, an' rue sair my roaming. For I met a young witch wi' twa bonme black een. I thought o' the stams in a frorty night glancing. Whan a' the lift round them is cloudless and blue; I look'd again, an' my heart fell a dancing ; Whan 1 wad ha'e spoken, she glamour'd my wae to her cantraips ! for dumpish'd I wander j At kirk or at market there's nought to be seen; For she dances afore me wherever I dander. The Hazlewood Witch wi' the bonnie black een. [This is given in the last volume of Johnson "t Museum, adapted to an air by Allan Masterton, as a production of Eobert Bums. It was, how- ever, in reality written by Richard Gall, and the following particulars regarding it are given by Mr. Starke, the intimate friend of Gall, in his sketch of the life of that young song-writer, printed in the Biographica Scotica, at Edinburgh, In 1805. — "One of Mr. Gall's songs, in particular, the original manusci ipt of which I have by me, has acquired a high degree of praise, fVom its having been printed among the works of Burns, and generally thought the protluction of that poet. The reverse, indeed, was only known to a few of Mr. Gall's friends, to whom he communicated the verses before they were published. The fame of Bums stands in no need of the aid of others to support it ; and to render back the song in ques- tion to its true author, is but an act of distriba tive justice due alike to both these departed poets, whose ears are now equally insensible to the in- cense of flattery or the slanders of malevolence. At the time when the Scots Musical Museum was published at Edinburgh by Mr. Johnson^ several of Burns's songs made their appearance ir that publication. Mr. Gall wrote the following song, entitled, 'A Farewell to Ayrshire,' prefixed Burns's name to it, and sent it anonymously to the publisher of that work. From thence it has been copied into the later editions of the works of Burns. In publishing the song in this manner, Mr. Gall probably thought that it might, under the sanction of a name known to the world, ac- quire some notice; whUe, in other circumstances, its fate might have been * to waste its sweetness in the desert air.' "] Scenes of woe and scenes of pleasure. Scenes that former thoughts renew. Scenes of woe and scenes of pleasure. Now a sad and last adieu ! Bonnie Boon, sae sweet at gloamin', Fai-e thee weel before I gang ! Bonnie Boon, whare, early' roaming. First I weaved the rustic sang ! Bowers, adieu ! whare love decoying. First enthrall'd this hejirt o' mine ; There the saftest sweets eiyoying, ; Sweets that memory ne'er shall tine. 198 Ymh^mttmaatdm Bat, •!■•! ^riMB feread to hvot. nmi^ tk 4«ibl]r d«r to OM . :— M I tfctok I did rtmm it. Haw toMh tepflOT «mM I b»l IMM* of WM sad «n« of plMMto, inbe 9til»t o' tit eUn. [WmrrrawbyjAjMiMninyinf ■ liito— ito byJ. nster.] O Bomiiat tiM IBy that MooiM Is *• «yiV, And lUr it tb« dMny tkM gmm «■ Ik* tn*i Tte piteNM flDitai wmmtk m i» «#■■■« lh» ▲■d ■ I l u l l tfw HM I—— ^ III I liait#»i Hair dwr to av kMvt b tkM to«nw <«^r 4li«l* 4l'«« Ht fai a ftodM arid «Hik^ I A* IMidllj •hmda* Ikik k«Mi And toMtkliw in ««■ Ik* ak^ I Uk* M^ili ariMT Milk* piya •fHtk>gifii*iiitriiin*ldi ■i»*i • Mm That M*an>d fef Ik* bdrMk, Ik* fdd* vr tk* Tk*wB*,ia^M»,iMBatolh*lMid*^Mili U » * Ma*dw—kkiik*a>to>»>**, Tk* wwry k«ftlaB«ifcr tk* iiii>alat nn^aaada*. MiMMalk*^ MPMt Matll*, b Ik* d^r Ikaft 1« «a* Ik* yaa^ iMri* toy aia, lM«k a' **aU fenak* M. «!• k« in k* kappf j OBtlMbaaka*'tk»Sadikk,lk*pttd*«'tk*glMk Wbar iato i* Ik* glniif% tf |k* Im^-Utt I— wftkafckifW t» II* ditto k^B^r* I 9rtk*k Aji'ktylk*Mik*liiBk Aad a warfd cr kalli« i* Ik* toto ar kar •%. Tk* frtM* BMr k* pioad a^ kli wato kaardad to»> Tk* kilr ^ kk gnad*ar aa* Thiyt»aaalk*k*|if4a— dwalttoayk WkM akHM wT Ik* ai«*l «r laf* aad cr I*. 1 •«• Mia tk* day dawa, to a dw«*todM9fte' f*i rk* otood* Alato* kvkkt to a d**p aaakto BiM, Aad tk* «aitk Muhto* kaik to Ik* ftod m «a I*«« dnau'd e' a palae* wi' i*iii ^naikt kaX Aad proad waM a' fUttoria* to itak Hiaiiiil • iklato* AOr tbro* tb* niM-ttotod air, aai a^ iBi* paail* aad raiili* al»«ca : [Waap* Vf DAjita^ Wasa, OwiA If W. B. MaoM.] Wrakltodi,U«akrfiy, Cka yoa irfl BM, to! aM «rtqr ' Ak ! tril aM, wiv tra* kff* **ald k* AAaM to Mto Ik* ktodir tofrite or kka dto totoiW kaai Mha vaaM IM. T*l Iktok* ■»*• Uto aBlk* «kli» ' Oka yoa toO Bi^ to! a* wky U««klkald,L*wkiky? L***lilteld.L*f*k*y. Okajtoi to! to*b ton iM wkr ^ raif, li^lfclitodwaO I Tto wiMto or tor tet K «l«k mMmI^ fmas AmyllHkotht ■iPMft ItBBqr. O ««ft ttoB aqrBto I My liiM To ttollw HV i««ii *«■ toM. too*. •»< "^ Wttk BMiti to ny JBMli, in toi^ tor^paknty, MyiiiBtnilH«"wH*Mwy.l»«»M ■■If^bi. in «atk Bt toy toOhw to AnMhlky 4«iai^b Witk tny thli« BtoJM Iky Mb I* Hiliitel TtooatoliBMiltilivKkatlgrB ' llln in Btote lra» BAatkMi ito oHMtoBt 4k OrtoflBff ny Vaacy. wkOi 1Mb 4aU * lBMll«. If y duomlBCtoPtot Maaay , giB UWB ««t aqralB* Bat what Iftoy KBBfly dWBkl Bltor tor iMQ, To tivoar BBOltor to ferward aad ttlB, 1 wm BOieanpri tor. b«t pkdaly 111 toO tor. BviOM thoB klw Kaacy, tkMto B«>w to toy alk. ^e 9iu\h brewB, MypoBttor^wif tooo^aqramm h Ifar qio b tk» «yo o^ Iki l11dMkBM,]l«caBdbBbknMaBa. Bar llpa art tka ript bitob fngaaatotoBTtatodiMMfaMn. A Uar toaotoH Ito pake* ToBrh«Mi.labd,ai«b ToBrtorttofk^ytoiM YoBr*«(itB MBBr.yai Tto«kbdid,fnitoltorl Tto jBd^ f«a o«r^ Cto toB> B Bdb, Tto todars itoBB. bbM PWMk b bBw. •Utod. kdPi. |i^ toltor Udi to hitoa. TOBTiBW^ A* tkrivta* to BBd OBI.' I'M wm to «a yM iianlin dab.— WiM toto W» Ikb MBW <|b«bM a iMi Ay, ay, yoto driirk BO n to «■, To tOB «Bd to* ■», Mat, yoBftoTi m MMtrt tto iMt. aad litt^ tor b tTaa aaltor «r iMi iM tokt b •MHfBQy aaM to to ■oa—t Bwtoa^JaWBk, aMaMtoBortto r«.wkofcr toBBy yaktobbM a la nnmi l' »wt - " ■ ■ Wa IU*ByaawB.latko« Ttotod-to«M»«1M Or Ito tear dwafflag, i r^toaaatid gumin. •lMtar»aallMar^ O, tkas |a to> aaaa aqr dMT baito, TkakMtotlo^toiiark^ Bat tv ftw tfM kasw ar aay bflla, fto to««y a lBi« oidb B«PB'. Bar kab b «to «f1a« ar «to btockMtd, * >do*o, htgnrnA ariovob SCOTTISH SONGS. 201 Though green be thy hanks, sweet Clutba. ^ The tear trickles doun JVae my e'e. Thy beauties ne'er charm me ava ; An' my heart's like to break e'en in twa. Forgive me, ye maids o' sweet Clutha, When I think on my auld wife an' bairns. My heart is wi' her that's awa*. That now are sae far far awa*. O love, thou'rt a dear fleeting pleasure ! Come in thou puir lyart auld carle. The sweetest we mortals here know ; And here nae mair ill shalt thou dree; But soon is thy heav'n, bright beaming. As lang as I'm laird o* this manor, O'ercast with the darkness of woe. There's nane shall gae helpless frae me. As the moon, on the oft -changing ocean. Delights the lone mariner's eye. And ye shall get a wee cot-house. Till red rush the storms of the desert. An' ye shall get baith milk an' meal; And dark billows tumble on high. For he that has sent it to me. Has sent it to use it weeL m^ %vM W^%W^* Ww^^ [Jamks Hooo.] rSAin also to be a production of Robhkt Bitrns, JuNioK, eldest son of the poet. It is given in the There's nae laddie coming for thee, my dear Jean, "Spirit of British Song" (Glasgow, 1825.) where There's nae laddie coming for thee, my dear Jean ; it is stated that it was communicated by the I ha'e watch'd thee at mid-day, at morn, an' Huthor, before he went to London, to a near rela- tion residing at Mauchline, from whose recitation An' there's nae laddie coming for thee, my dear " Jean. it was taken down for that work.] But be nae down hearted though lovers gang by. Oh ! pity an auld Highlan* piper. Thou'rt my only sister, thy brother am I ; An' dinna for want let him dee ; An' aye in my wee house thou welcome shalt be. Oh ! look at my faithfu' wee doggie. An' while I ha'e saxpence, I'll share it wi' thee. The icicle hangs frae his c'e. Jeanie, dear Jeanie, when we twa were young. I ance had a weel theekit cot-house I sat on your knee, to your bosom 1 clung ; On Morvala's sea-beaten shore ; You kiss'd me, an' clasp'd me, an' croon'd your But our laird turn d me out frae my cot-house , bit sang. Alas : 1 was feckless an' puir. An' bore me about when you hardly doughtgaug. An' when I fell sick, wi' a red watery e'e My twa sons were baith press'd for sailors. You watch'd your wee brother, an' fear'd he wad An' brave for their kintra did fh'; dee; My auld wife she died soon o' sorrow. 1 felt tho cool hand, and the kindly embrace. An' left me bereft o' them a'. An' the warm trickling tears drappin' aft on my lace. I downa do ony sair wark, For maist bauld is my lyart auld pow. Sae wae was my kind heart to see my Jean weep. So 1 beg wi' my pipes, an' my doggie. I closed my sick e'e, though I wasna asleep; An' mony a place we've been through. An' I'll never forget till the day that I dee. The gratitude due, my dear Jeanie, to thee! I set mysel' down 1' the gloamin'. Then be nae down-hearted, for nae lad can feel An' tak' my wee dog on my knee. Sic true love as I do, or ken ye sae weel ; All" 1 play on my pipes wi' sad sorrow, My heart it yearns o'er thee, and grieved wad I be An' the tear trickles doun frae my e'e. ^ ^ If aught were to part my dear Jejvnie an' me. 202 ^^SS8 ^^liKTtr. (Tun tnljr gmphle. and traly fleettUi |w « > ■ > ■< te **TW O l iipir #e«nMl af d«atndLllmtai«.-(I>M.l9Ui.iaB.)ftp«le4lMl«aDdM«idlvllr.B.B. Baitfy. Utearik«tk^ fbrtuiM* or poor Many MaelaM.wba»ft«a«rlriir«afkw>«3r» o» tiiiHiil —d pomtyotftetM oli makL Valktag omU «mm« Uo triamphsoriUtS7 m ii nly l l ii M , — OwaO q— f tw^lwlwd »wwiidhT,ba>MaiBr,fcoaHhtfHHyoriMrifcili i i,eoathi»ocohWMow Mnih i ii >,"a w i H irwaay faoaaMtfl J o M la i p rta f la OlaifOw.ofwklalioi^towMaMlloa. Ha dlod la «to laiaad af Trialdad la Ifltt. wUttor to had • pf«Tlaat,l»odl»aaawipaportto*a. Howaaa aiptiwaf Jafca Mafaa, aaltor of to.] Doaa r ttM ftai ly «M towa or atla'atMor»aoe aaa n a tl aa r oa laofctao! Kaa towtowdlo gattloaa-aaa ■Mfi'paddto* yaofelaaf Vao toaa I* tto yMK^ twtk Uawa hmO ap Oksdootoaol Mora aaM |yar» l « t> >t l aaKM doad rito Ai Bar tola, fcathy ailaalo, itolaffaa'awa't Ttopoyoatorpowtota^— ortyaorl Otttlteatotoatio! ttoagk ak I* tto dof wTia^ Think ctot tto grwa fia* IMP aa diV te kiV «•' |a K- Thtnk o' tto loal BilBBlo aianai to upo w» |al SCOTTISH SONGS. 203 Xallan' joes — Hielan' joes — Meg ance had wale ; Fo'k wi* the siller, and chiefs wi' the tail ! The yaud left the bum to drink out o* Meg's pail — The sheltie braw kent " the Maclane." Awa' owre the muir they cam' stottin' an' stoicherin' ! Trainper an' traveller, a' beakin' an' broicherin' ! Cadgers an' cuddy -creels, oigherin' ! — hoigherin* ! " The lanlowpers !" — quo' Maggy Maclane. Cowtes were to fother : — Meg owre the bum flang ! Nowte were to tether : — Meg through the wood rang ! The widow she kenn'd-na to bless or to bann ! Sic waste o' gude wooers to hain ! Yet, aye at the souter, Meg grumph'd her I an' grumph'd her! The loot-shouther'd wabster, she huniph'd her! and humph'd htirl The lamiter tailor, she stump'd her! an' stump'd her! Her minnie might groo or grane ! The tailor he likit cockleekie broo ; An' doon he cam' wi' a beck an' a boo ; — Quo' Meg, — " We'se sune tak' the cleckcn aff you;" — An' plump ! i' the burn he's gane ! The widow's cheek redden'd ; her heart it play'd thud! aye ; Her garters she cuist roon' his neck like a wuddie I She linkit him oot ; but wi' wringin' his duddies. Her weed -ring it's burst in twain! Wowf was the widow — to haud nor to bing ! The tailor he's afF, an' he's coft a new ring '. Th' deil squeeze his craig's no wordy the string ! — He's waddet auld Widow MacIaue ! Auld ? — an' a bride ! Na, ye'd pitied the tea-pat .' O saut were the skadyens ! but balm's in Glenlivat The haggis was bockin' oot bluters o' bree-fat. An' hotch'd to the piper its lane.— Doon the bumside, i' the lown o' the glen, Meg reists her bird-lane, i' a but-an-a-ben : Steal doon when ye dow, — i' the dearth, gentlemen,— Ye'se be awmous to Maggy Maclane ! Lane banks the virgin — nae white pows now keekin Through key-hole an' cranny, nae cash blade stan's sleekiu' His nicherin' naigie, his gaudamous seekin' ! Alack for the days that are gane ! Lame's fa'n the Bouter!— some steek i' his thiel The cooper's clean gyte, wi' a hoopin' coughee ! The smith's got sae blin' — wi' a spunk i' his e'e ! — He's tyned glint o' Maggy Maclane ! Meg brake the kirk pew -door— Auld Beukie leuk'd near-na her} She dunkled her pattie — Young Sneckie ne'er speir'd for her ! But the warat'a when the wee mouse leuks oot, wi' a tear to her, Frae the meal-kist o' Maggy Maclane I 304 BOCiTTUB BOKOilL AttlD I^Mn 9. rTiramBbMflM«aM.«IM «• TIm BridtgiMB fMlto frtM tk> tM ^« «OTni." wHii t» «M •rentooramBMvlatladdtcBtaciMnetv. Abottlw— <«rim •» wk. nrf f ri l Bii i a iivplB tellidart \oD bwPMrii^ > ■■■ ■ ♦ n— > wi » *iw wlw m w Hi| It Bttto baOaa, «U* NMitfi • trafiiy la ««M » Mi4 yrt fc««i *- «■■< "AsM 1 nthoMi WM luiM Am l4aMAT, 4m«IM» if llw SmI ar BalanM* Ir Mi •MMM, Am Balnnii- pKaf ft aai t iBa,BBrt, A* «aa ban «■ tfw tlk On. VML aa« wa«aBafftodlal7WtoarAadiawBaraai<,awaafifc»Mihapaf Ih a wW ^aai CV iliia l i il ii iHa n aft llM cap* oTOaad Bopa. Hot Inntead 4M la U« wttkoat Imm t kw awa 4«lii «M Ml laka phMlffltlM Miorilajr. 18K, at Bvkky Svaank LaadM,wlMariMhailai«i«li«<. **Latfy Abb BanMidH ftet," M7B Mr. Ckafto KbkpaMWi Shaffa, •'WM pm^, aad layMt witk vHasHy t her fltaia light aad •kgaati hm aMvmatlM ttw^t aa«, Hht Iha ml af h« iMllr. yii ll a rt y affTMabto. Tho«ghrfwhadwlt,thaM««rMldlll-wrtaiaittlacito*airlti AtfavahMarifMaln althv M a WHBM ar laak ar M tha MthoaM «f AaU BaMa Ony.'^-Aartly Mbfa h» 4«Ch. aha anada a flomMnkallM «a Or Wallw SmM. aaaliteiaf a Mfliid aafy ar AaU BaWM Oiaf, vllh !*• ^mnm af a aotlaaatlOB m wap«d pttt. ThM Mw pHa tiihialMa 4ta i il ii i fcr tha DaaaatyM Ctah. lBtiw|iii>iiililiiwHidalift>irftanthaMlhwM,awhkhaia Mah» Iht WNbIi^ tr««rte,thaafhldld. I loiwtd to tlag aM ■tpk|r^ air to dWMwt aaadt. aad gtar to Nt ilidatNa toetttomt mu hittoty tf i hl a u w dirtiatt la h Mi M i 1Mb, atth - light atift It. WhBttHwifHti t^ tOtoft thit hi ny tlottt. I aalltd to any Milt rittor. aa«r Ladjr Ranlwlthtw vha Mt Iha aa^ yanta B«araM,*Iha(fabtta«rttlBffahaaad,atydtari t aai np iiait g ayhwilai arWh aaaf ariaka- taaat. I haat alrtady ttat htr Jaartt to tto M d Imh it htrh nh ti^ a t w M d atoit htr toajhtr fcBtlt h aa d ghta har AaM Bthla On^ kr htr lattri hat l»Witolt«l htr «Mi a Mh wvaw wlthlathafearllatt,poarthli«l Bdp aa to aat^^-^Smi tha aatr. MUrr Aaaa.' addtha IMIa Btaabtth. Tha aew vm faaaMdtatoty ItrM If aa, aad Iht tM« a«Bplttod. At aar aiiMii, aad aaMegHaaraalghbaatB.'AaMBoMaOffay'^waHmiaaaBtdair. I wat piraw d la ttwaft with tht appaohaftfaaKawtwIthihafttartiaataydwadaf hthif ii H i u iilafwrHiag aaythhn, p ttatiy hn IbtthyattttewaifttdhittMtwhaaBaldwrttoaathhifcthatltawftJIyhtptayaaraaMat. . . . MaaaUna, UtUt aa thit Bialtor tHnit to ha«a toM vartfqr af a 4 lt|«ato. It altorwanlt bttatot a party qaw t l a a UtiraaB tht dattaath aad tighftttath atatatttt. * BaUa Gray Ma tithar a vary aaaltat ballad, aompottd perhapt by David Btala, aad a giaat aailaalty, ar a vary ladtra aiattor, aad m carlotlly at aO. I waa ptntauttd to avow whtthtr I had wrtttaa It ar Ba««— whtvt 1 had got M. Old8ophykaptmyaoaBatl,aadIhtpftaiiy«f«B,taipltoarttMgiBtMaatlaa af ittlag a lavpaid at twaaty gatatat oftaad la tht atwtpaptn to tha pavtta a>ha thaa U amrtal a tha palat patt a daa b t, aad tht ttUl nart Batteriag d n ianit to H t t aT a vMt ftan Mr. Jvralaghaai, atartlaffy to tht Aatltaa* i1aa8oeiaty.wboaBdtav««iadtoaatiapthato«thfta»aalaaaaaaarl«aakaada. BadhaMhad B>t tht <|BtaticB obUgtegly, I thoald bava ttid hha tht fcat dhfthitHi aad aaagdaallan/. Thaaaaayw aaaa, howevar, or thia Inportaat aiBbaaaidar ftaai tha Aa t lq aaiha , wat aaiply rtyald to aw by tht aaUa azhlMtloo of tht ' Oanat or Aald BeUa OtaTb Oaaitohlp,* aa ptrtmaad by daaatag-dagi aadai - w. It ptwad it papabtflty ft— thahlghwt to tht loMat. aad gava aw pi ii whOt 1 SCOTTISH SONGS. 206 hugged myself In my obscurity." It i-emains to be added, that although " Auld Robin Gray" was originally written to the old tune of " The Bridegroom greits when the sun gaes down," it is now, with the exception of the first verse, which retains the old air, universally sung to a beautiful modern tune, composed by the Rev. William Leeves, rector of Wrington, who died in 1828. aged 80. "We do not here give the continuation or second part of" Auld Robin Gray," in which the old gentleman is made to die, and " young Jamie" to marry the widow, as it is admitted on all hands to be a failure, and to destroy toLilly the beauty of the original story. In the present version we follow chiefly the old reading, which differs somewhat from that given by the authoress when late in life, as the alterations she then made do not appear to us to be improvements.] When tlie sheep are in the fauld, and the k)*e a" at harae. When a' the weary world to sleep are gane. The wacs o' my heart fit' in showers frae my e'e. While my gudeman lies sound by me. Young Jamie lo'ed me weel, and sought me for hia bride ; But saving a crown he had naething else beside. To make the crown a pound, my Jamie gaed to sea; And the crown and the pound, thev were baith for me ! He hadna been awa' a week but only twa, Wlien my mither she fell sick, and the cow was stown awa ; My father bralc his arm — my Jamie at the sea — And Auld Robin Gray came a-courting me. My father couldna work — ^my mither couldna spin ; I toil'd day and night, but their bread I couldna win ; Auld Rob maintained them baith, and, wi' tears in his e'e. Said, " Jenny, for their sakes, will you marry me ?" My heart it said na, and I look'd for Jamie back ; But hard blew the winds, and his ship was a wrack : His ship it was a wrack ! Why didna Jenny dee ? And wherefore was 1 spar'd to cry, Wae is me ! My father argued sair — my mither didna speak. But she look'd in my face till my heart was like to break ; They gied him my hand, but my heart was in the sea ; And so Auld Robin Gray, he was gudeman to me. I hadna been his wife, a week but only four. When mournfu* as I sat on the stane at the door, I saw my Jamie's ghaist — I couldna think it he. Till he said, " I'm come hame, my love, to marry tbee!^ sair, sair did we greet, and mickle did we say ; Ae kiss we took — nae mair — I bad him gang away. 1 wish that i were dead, but I'm no like to dee* And why do I live to say, Wae is me! I gang like a ghaist, and I carena to spin; I darena think o' Jamie, for that wad be a sin- But I will do my best a gude wife aye to be. For Auld Bobin Gray, be is kind to me. 206 Boomsa 80JV0& mii$tit o*ci tit labe o*t. o^" «M MnpOHd abmt ITS), by ioba Bnn. • nMrfotaB bdoi«lflC to DubMm. TIw old wocd« an «Bflt tar pabHwHon Tbo Mhmtag «a« viittM bjr BoBM «ir Joha«NiM Mmhm.) rian wkM lUnto wM wBf CM*. BwoMi, I thoi«lit, «M te IMT air I How ««^ morrtod iff* mm nHOrt Bui wUMh oW tiM !•«• on. ii Aafertkok MV peertttk M«w adk* K MMfft I BM kMVWI Mi b«M 0* UlM liopHl, A« WMkb^ iM «o«M iHito OTL BOTi^«Otl»lMa.*0. Tboi»ftr o n l i^ oMarftMaoMidfrK. Wkv mon tfam OM^ bifilM t teo, wkMk o/W tbo lB«« oru How w* Uw, nj Mof aad wo. How W« lOVO, Md how W gIMk I cuoas bgr how ftw aiif OM : Bm, whkik onv Cht hn« on. Wha I wWi ««« manmr HHOt, ®i)e IrBttH o' i^Oftftftf Vlttf • (Tmi* m«. to^tno or "yy^ <^ < *• Uvorpool oMnqr !«■•«•■•• MidMflf ataaaMiA* Tmonrdianor holdthMO to oHHMMnttMi «# ttM Mrth-day ofEoborl Dtfm.] WhMOMOVHll Mo«a»Mth to Bfc — d Mfht o h oo u , Th«« to o^iejr tho lov* OX B«ra^ to tht hwd. *«. Am a a bMd, and wMto wo *talw Wo< rtoHolwir hlia tAt§H Bah, m >ov» iw •««, and aam «Mp itah BMMiliIko wMrttof WMO vx 0t«rtUgf «iU) ti)e cm o't. fWarrnDilyl «a,Otaaiew,ahoat flw yov IMl to Iho ma or«* WhMte ow Iho lM» DoMld. Tht M^lo PA. aad Urtaal laka«-^Aln»flM AaMftiHi «MM. Noo, bjr nj titi^. Ok taMMr dMP, I trow yr» a' tight wilaomi hwo i Won prov* to mirth o«r tMlo ttmr. Bat wlaiia prova tho davoo^ H—^ to tht had o^ Inn hh Tartan ktlto aad tany woo* t O fer a waaght o^ BK IbONOOX Dowf aad dowto bt bk lot, Wbat'er daslto a farlthor Soot, Vn' hdpinc haa' to ohart a gmd. If waat ritoold OMk* hka emm ot. ■^1 I*«o wao^ yo aailr thaa hata y oar. ▲a* ITjaf^d wad OM aoor ooa d ipo«. Wl' Matoaioi, aa* tho oavo &%. Jtaartothapolati daiiii I-ai witi WB fo ba aqr haf laawno. twoK > naha haa% aad wtff a hargala b* t, ▲a* aOW thlak oa tfM oaio o-u Ka, aa, ^aar Kato. I wtaaa wad. O'tfoaMaMlH ayoborodoi ^r aanhit*, aa' th» oaia v^l ▲ «^l»B»'aall*o'glw. A wift atW tUak to atak* o* BM, rfeaa taB aa* iVfifw I'D hoop ftao. BCOTTISH SONGS. 207 Weel, weel, said Robin, in reply, ^ The English Rose was ne'er sae red. Ye ne'er again shall me deny, The Shamrock waved whare glory led. Ye may a toothless maiden die And the Scottish Thistle raised its head. For me, I'll tak' nae care o't. An' smiled upon Vittoria. Fare weel for ever !— aflf I hie ;— Sae took his leave without a sigh ■ Loud was the battle's stormy swell. Oh ! stop, quo' Kate, I'm yours, I'll try Whare thousands fought and mony fell ; The married life, an' care o't. But the Glasgow heroes bore the bell At the battle of Vittoria. Rab wheel't about, to Kate cam' back, The Paris maids may ban them a'. An' ga'e her mou' a hearty smack. Their lads are maistly wede awa'. Syne lengthen'd out a lovin' crack An' cauld an' pale as wreaths o' snaw 'Bout marriage an' the care o't. They lie upon Vittoria. Though as she thocht she didna speak. An' lookit unco mira an' meek, • Wi' quakin' heart and tremblin' knees Yet blythe was she wi' Rab to cleek The Eagle standard-bearer flees. In marriage, wi' the care o't. While the "meteor flag" floats to the bree/e. An' wantons on Vittoria. Britannia's glory there was shown, By the undaunted Wellington, ^ittotia. An' the tyrant trembled on his throne. Whan hearin' o' Vittoria. [William Glbn.— Air, " Whistle o'er the lave Peace to the spirits o" the brave. .■)'t."— This song was written on the occasion of Let a' their trophies for them wave. the battle of Vittoria, at which the 71st or Glas- An' green be our Cadogan's grave. gow regiment of light infantry played a distin- Upon thy field, Vittoria ! guished part. We have been told, that when first There let eternal laurels bloom. produced at the old theatre in Queen street. WTiile maidens mourn his early doom. Glasgow, the song was received with rapturous An' deck his lowly honour'd tomb applause, and had a run of many nights.] Wi' roses on Vittoria. SjtNo a' ye bards wi* loud acclaim, Ye Caledonian war-pipes play. High glory gi'e to gallant Grahamo, Barossa heard your Highlan' lay. Heap laurels on our Marshall's fame. An' the gallant Scot show'd there that day. Wha conquer'd at Vittoria. A prelude to Vittoria, Triumphant freedom smiled on Spain, Shout to the heroes— swell ilk voice. An' raised her stately form again. To them wha made poor Spain rqoice Whan the British Lion shook his mane Shout Wellington an' Lynedoch, boys. On the mountains o' Vittoria. Barossa an' Vittoria ! Let blust'rin' Suchet crously crack. Let Joseph rin the coward's track, And Jourdan wish his baton back. He left upon Vittoria , 1i©at im%. If e'er they meet their worthy king. Let them dance roun' him in a ring. [From " The Lady of the Lake," by SirW altrr An' some Scottish piper play the spring Scott. This may be appropriately sung to the He blew them at Vittoria. tune of " The Banks of the Devon."] Gi'e truth an' honour to the Dane, Hail to the chief who in triumph advances ' Gi'e German's monarch heart and brain ; Honour'd and bless'd be the ever-green Pine ! But aye in sic a cause as Spain, Long may the Tree, in his banner that glances-. Gi'e Britons a Vittoria. ^ ■f Flourish, the shelter and pnice of our Ime ! M8 ■ — dlllMywnaBy,«alilbd -Th»Tmmtl»9iAptn»J^ Ihua aaaty, !*«• tata laag jroar can^ Toar oeaBMb gald ka% Mhi awi ■ow la a Uttl* OM sac* nair ▲a* hallk 1 toal4r iPi^ «r I ■Ml-Mpatlaaf ' Tb to a My plHMM BH, Aadtoikiltowrtoawtl Bb latt aad iMto «allM aw t Dal, aaa^, 11 avw iraM la laa, ▲aiAsMyaadrtona. Aa* tkas ftfiri to Maay t • toayato ttoa^ aa l aai M f , ito toi p ila irtto. tWitUAH CBAWat TWat, "Lawla Oe: - - J lis aa'wtoiwUaw, TW taw to yaatk aMy ftovi awldK Aad yaatldbl daya al'iay tofalla, TlM Vy* ka. wtUi law y crm, lljgrlMB«f*« ttoroaa^ li aaa i . WiMt tkoaglitka roH^ tdariM Mib Aad UlH dfaap toaMlk Um ttoidib la danaaal IfcUwyiBI iiaiala, Ttogmar to bad. to kh^am atato. ]latkf«adalifhto,fta^ SCOTTISH SONGSi 209 ®5ie UmH d tf)e W^hm. ["These verses," says Burns, "were composed on a charming girl, a Miss Cliarlotte Hamilton, who is now married to James M'Kitrick Adair, Esq., physician. She is sister to my worthy friend Gavin Hamilton, of Mauchline; and was bom on the banks of Ayr, but was, at the time I wrote these lines, (August, 1787,) residing at Herveyston, In Clackmannanshire, on the romantic banks of the little river Devon. — I first heard the air from a lady in Inverness and got the notes taken down for tliifl work."— The name of the Gaelic air is "Banarach Donnach Ruidh," or "The Brown Dairy-maid."] How pleasant the banks of the clear-winding Devon, "With green-spreading bushes, and flowers blooming fair But the bonniest flower on the banks of the Devon Was once a sweet bud on the braes of the Ayr. Mild be the sun on this sweet blushing flower. In the gay rosy morn, as it bathes in the dew ; And gentle the fall of the soft vernal shower. That steals on the evening each leaf to renew ! O spare the dear blossom, ye orient breezes, "With chill hoary wing as ye usher the dawn ! And fsiT be thou distant, thou reptile, that seizes The verdure and pride of the garden and lawn ! Let Bourbon exult in her gay gilded lilies. And England triumphant display her proud rose; A fairer than either adorns the green valleys. Where Devon, sweet Devon, meandering flows. [Written by Burns fo* Thomson's collection, to the tune of " Rothiemurchus* Rant." The heroine was Jean Lorimer, of whom we have had occasion to speak in previous notes.] Lassie wi' the lint- white locks, Bonnie lassie, artless lassie. Wilt thou wi' me tend the flocks ? Wilt thou be my dearie, ? Now Nature deads the flowery lea. And a* is young and sweet like thee; 0, wilt thou share its joys wi' me. And say thou'lt be my dearie, O ? Lajssie wi, &c. And when the welcome summer shower Has cheer'd ilk drooping little flower. We'll to the breathing woodbine bower. At sultry noon, my dearie, 0. When Cynthia lights, wi' silver ray. The weary shearer's hameward way. Through yellow-waving flelds we'll stray. And talk o' love, my dearie, O. And when the howling wintry blast Disturbs my lassie's midnight rest. Enclasped to my faithfu' breast, I'll comfort thee, my dearie, O. [Another song by Burns in honour of Jean Lorimer, the "lassie wi* the lint-white locks." Bums wrote it to aid the eloquence of a Mr. Gil- lespie, one of her suitors. The eloquence and the poet's verse were equally unavailing ; she married an officer who used her cruelly, and the result was a separation after a few months. " Craigie-bum- wood," says Currie, " is situated on the banks of the river Moffat, about three miles distant from the village of that name. The woods of Craigie- bum and Dumcriefl' were at one time fovourite haunts of our poet. It was there he met the ' Lassie wi' the lint-white locks,' and there he con- ceived several of his beautiful lyrics." The chorus of the present song is old.] Sweet closes the evening on Craigie-bum-wood, And blithely awaukens the morrow; But the pride of the spring in the Craigie-burn Can yield to me nothing but sorrow. [wood. Beyond thee, dearie, beyond thee, dearie, And O ! to be lying beyond thee , O sweetly, soundly, weel may he sleep That's laid in the bed beyond thee J I see the spreading leaves and flowers, 1 hear the wild birds singing; But pleasure they ha'e nane for me, While care my heart is wringing. 210 I eurna Ml, I wtam Ml, Bat MOM |0«» wfll tewk ■ IflBiwIitlMHir. I M tiM* giMiteS iMltM, aM Ml, lM*tlMt»l*W»l Ifth— wOiWitrfiliiilil la lot* to Ha and lH«iy*, Twad ba mjr dMi. llMt «a ka n«a, MybMrt«adb«M " Bat, J«aoto, aqr thoa wilt ba mfot. Hay. tboa lo'w aaaa hakn awi And a* Bj daia ar lift to aMoa Illg Aad O, to ba lyliW toyvM Ckw* O ffWMtly, Kiaadiy, axMl SMf Im ilHp T1«n laid la tte bad b^wd IkM I (StHigie-bttnt'tMO^. tTma b aaaikar «OTri ^f Vtan akora Vonaio. IWairrBiMdtoMMnMpilrW.OnraxAs.] War IkM 0ik flV baMla kMi> WBt «kaa t*. «y bnw iHria, .Wnt Hwa go, mj ayar aay. 8«mT fti'a tka ata a« GMgla-tatm, And blttba awabaa tha l a atf aw i Bat a' tha prida V apttat^ mbam Can TMd mt aaakt baft aav>«* laaa tha flow Ihaartka' Batwkataa natal. Mb woaU I any grtaft tepart. Tat dan na Ibr your aagrr t Bat aaerat lova wtU biaak mj baan, IfleooeaalltlaBflar. IftheaiaAMatopHyma, If tboa abaH lava aalthar, Whaa jraa fvaaa laavaa iMla ftaa tba tMb gmva tbcy'U mithmr. Wr LawlMid ipaaobaa iM, laarfa, Wtet ka« Mpwtaaaaaa tea Iha baart, ■aa M II ba tea IhtaMj laMa. Wr Av dbHV III da* Ikf waM, Wir «M aMad liv IMr. laaria t Tkoattriaay tartet XMMd aM tha wa*. ■M^ baaoto «a flaa. M* iahaal.««1l>ahithaiaal, toaba^a'baUdMwlMria. ll hm tha an, tha hart, Iha ia^ Tha toaMtaa na riv, laa*h fbr dMh M* dmha l-B baal tha bnba. -Ta«,I1. The present fine song has been "What care we though the cock may craw. set to music by Mr. Peter AJacleod.] We're masters o' the tappit-hen 1 When autumn haa laid her sickle by. The auld kirk bell has chappit twal— And the stacks are theekit to baud them dry; Wha cares though she had chappit twa ; And the sapless leaves come down frae the trees. We're licht o' heart and winna part, And dance about in the fitfu' breeze ; Though time and tide may rin awa! And the robin again sits burd-alane. Blythe, blythe, and merry are we— And sings his sang on the auld peat stane; Hearts that care can never ding ; When come is the hour o' gloamin grey. Then let time pass—we'll steal his glaas. Oh ! sweet is to me tlie minstrel's lay. And pu' a feather frae his wingl "When winter is driving his cloud on the gale, ' Now is the witchin' time of nicht. And spairgin about his snaw and his hail. . When ghaists, they say, are to be seen ; And the door is steekit against the blast. And fays dance to the glow-worm's licht And the winnocks wi' wedges are firm and fast. Wi' fairies in their gowns of green. And the ribs are rypet, the cannel a-light. Blythe, blythe, and merry are we— And the fire on the hearth is bleezin' bright. Ghaists may tak' their midnicht stroll ; And the bicker is reamin' wi' pithy brown ale; Witches ride on brooms astride. Oh • dear is to me a sang or a tale. While we Bit by the witchin' bowl 1 Then I tove awa' by the ingle -side. Tut ! never speir how wears the morn— And tell o' the blasts I was wont to bide. The moon's still blinkin' i' the sky. When the nichts were lang and the sea ran high. And, gif like her we fill our horn, And the moon hid her face in the depths of the sky. I dinna doubt we'll drink it dry! And the mast was strained, and the canvass rent. Blythe, blythe, and merry are we— By some demon on message of mischief sent ; Blythe out-owre the barley bree ; Oh ! I bless my stars that at hame I can bide. And let me tell, the moon hersel' For dear, dear to me is my ain ingle-side. Aft dips her toom horn i' the sea 1 Then fill us up a social cup, And never mind the dapple-dawn ; ^^e Social €ui^> Just sit awhile— the sun may smile And licht us a' across the lawn; Blythe, blythe, and merry are we ;— [At page 192 will be found the original version See : the sun is keekin' ben ; of this popular song, by Captain Charles Gray, Gi'e time his glass— for months may pass which was written for the first anniversary of tlie^ p Ere we ha'e sic a nicht again ! 213 SnUtet 0i'9,m%ttt. * Kit SU^grt* gulx. -Air, ** J«nnr> Bkwtaa.-] O AuJvrsa M'ALLtrrca, Toar ilMintrr mU m •' aaCif 1 ad 94iMr «■ tiN gnM. TIM adBw, HiU>, «M fldftai' Ma TodMM tlM HicbUad flta^ hk Imm, H* lap M kith M Ikva^ waoM, Aa roaad aboot tlM itaf h* wkadt, AadoMtekbtlMmilMi Ohipw rMr." VM Hpalw at a mkmi ang 'itwiad awala M^ir, >iiagfcl HI Wacaaliwa aatfrii« af Mm aattar ki^ haalB |«b Md IM at ba laaglag. 0», Mtfi, van ba lH«MM 1 kar. Ilari Ilk I Tba fary loadlai >-i wiwg 1 ■l■ ^y ««■■» Tbaa Tarn km fat a^ la a hany^ 9fm wt* aaaa aad aaalH. H •A*' ^'**' ^** I** *"*^ MomI* aaad, a'bkara^BMdldiaK Aad a plat •• aUlb bna* bt did wany. 1W aMfc* hka aaik lai«h kr Ite f«^ t yarhM^wtelkaaalda O immrM«A vaMabnatl, Fowwaal For ha got baad & alawaiM Kak, ** OaaM bHa," qaec ba, ** in tbaw tba gala t9 teaoa tba M%^«r-f ftag.** Tht msbkDd flat ba daaaad wr ska, Aad kp aa ba «M« twn to Ami d tript It light OAnkkrM Vewi Aad WMiy booghi aia waatla* latt, B«M«i th^ Mir wi* drouth wm« atrat, Wl' danein' «• I waen. I tfov tht gauotTMa gat a lift, A ad rooad tha bicker fWw lilw drift. And AUkkr that vtry night, Ouold aoaroaly ataod hk koa. O AUkkr UU AadailaB^aakaBi. Oa paiyaM iha laaaa kr la laiktBMiaaam Vaw Ibm bt vaa bhHBk« dM l«Mr, Taa altht ba bad gat btaaal ka, Aad tf]*kd gkad Mi^gy MaeTkar, Aad kith ba tbeeht ibaaM kr to f«ib Uh aariaa, fbr aadgk. Ml a o cblag Vpea thak wbkt nagaaad thair hnmm, Wl* anoflBg. and kaghlng, aad JokSag, Eb • kfd what a awam o* l«Bw Mb, Baw^aahirt Wlfc." O o rta ti {A(pm M* f .i h eoi) lo tfco i l j u l of tha — n.] aaoI.avMlhMM^ M.aqrlo«otrVMi9t patoaloacnjvoias Valhfhaao«lir«fk«ft. iwMkhakay* Tata awy tWaooyooof loo% Uitldl>a»tlfc|lio III WlAi b Mb whM wMMlat la«a> mihto ' V iratafony a ia m la t . (Mo4ora Jaootllt oMf .] n«^ amo tho hOk that I lo^ «arf { BoH o««« tho hUli w daiaaa aoaM. B«1 owia tho hUli aiOBt DamhhUM. Wha oooa wU flrt Mo woieoaM hana. My Mhor» IBM fta tfhl flbr hha. My Mthon wtaaa hUo at hana. My Bilthor giooli aad ptays to thon, ▲ad ^too4 iho thlaks thoyn ao to Mhw SCOTTISH SONGS. 215 The Whigs may scofif, the Whigs may jeer, ^ But, ah I that luve maun be sincere. Which still keeps true whate'er betide. An* for his sake leaves a' beside. iWsr]CP blearier* He's owre the hills, && [Written by Thomas Atkinson. Setto music His right these hills, his right these plains ; by T. M'Farlane. Mr. Atkinson was a bookseller O'er Highland hearts secure he reigns; in Glasgow, and author of a vast variety of fugi- What lads e'er did, our lads will do: tive pieces in prose and verse. He died of pulmo- Were I a lad, I"d follow him too. nary disease while on his passage to Barbadoes for He's owi-e the hills, &c. the benefit of his health, on the 10th of October, 1833, in the 32d year of his age.] Sae noble a look, sae princely an air. Sae gallant and bold, sae young and sae feir; She's aff and awa' like the lang summer day. Oh ! did you but see him, ye'd do as we've done ; And our hearts and our hills are now lanesome and dreary ; [brae. He's owre the hills, &c. The sun-blinks o' June will come back ower the But lang for blythe Mary fu' mony may weary ■ For mair hearts than mine Kenq'd o' nane that were dearer; n m^^'^ ftomg. But nane mair will pine For the sweet Mary Shearer 1 [James Hooo.] She cam' wi" the spring just like ane o' its flowerr, And the blue bell and Mary baith blossom'd Where the pools are bright and deep. thegither; Where the grey trout lies asleep. The bloom o' the mountain again will be ours. Up the river and o'er the lea. But the rose o' the valley nae mair will come That's the way for Billy and me. hither ! Where the blackbird sings the latest, Her kind looks stUl endear her; Where the hawthorn blooms the sweetest. For the heart maun be dead Where the nestUngs chirp and flee. . That forgets Mary Shearer! That's the way for Billy and me. Than her brow ne'er a fairer wi' jewels was hung ; Where the mowers mow the cleanest. An e'e that was brighter ne'er glanced on a lover ; Where the hay lies thick and greenest; Sounds safter ne'er dropt frae an aye-saying tongue. There to trace the homeward bee. Nor mair pure is the white o' her bridal -bed cover. That's the way for Billy and me. ! he maun be bless'd Wha's aUowed to be near her; Where the hazel bank is steepest. For the fairest and best Where the shadow falls the deepest. 0* her kind's Mary Shearer 1 Where the clustering nuts fall free. That's the way for Billy and me. But fkrewell, Gleulin, and Dunoon, and Loch Why the boys should drive away Striven, My country and kin !— since I've sae lov'd the Little sweet maidens from the play, j stranger ; Or love to banter and fight so well. Whare she's been maun be either a pine ora heaven. That's the thing I never could tell. —Sae across the braid warld for a while I'm a But this I know, I love to play. ranger! Though I try to forget- Through the meadow, among the hay; In my heart still I '11 wear her :— Bp the water and o'er the lea. For mine may be yet. That's the way for Billy and me. ^ ; —Name and a'— Mary Shearer ! 1 216 ^ob toed, ms (oatle. CTmn a aiian p*riodS«l oOhd '*T1m Was- «to6tai|0wlBlflia. TlMwwAi Mam wmk, ay SMny bmb m% ▲ad thm^ griif la aqr klfcM^ te'. ▲Dd tiM ikW H teMOA Utkt •■ llM mmrj wm Aad *• »!■« tt Mmt HiM, amA lh> i ■ tfa* dMp, 4wp nm la tiM Mh, alt kniw 0SilIif hxtTn^ a petit o' ma«t. rwanraa fey BvBM la 17*. Mi Ml l» BMl* bf ABM MmMIiib la J«lw«a^ MaMM. Loriu hart IM pVMMand thii ** tiM kal of an Bafagii t I /■ ■■■ii ptMH.- Tto aMa«li« wUjfk l» aaiaHatn lack plaaa ntanaa laa Vm^ MnHHi iriaol, ariha BUk MmI, WMafgli, Mi Aite Laou. la tba pailik af 1 Iba «* m aairleaa Lerl aT fnpiili aaay Uk.- iriael,aa la daty beaad, pnwt aead kb bM. TW Wa an M ka, MTM M llMt fca. Bat >M a «aa iny la aar a^ I Tkna aMn^ kaja t toaw aia «ai Lad away a aMit wiT m wmnj ^mm Aad aaay aaa «• hapa la ka I It li tka Miaa I km I nan Utakki* tallM BA aw kiat ika Alaa aM kririH la vyla ai lHM% Ballf agr aaalk *•« Mil aaaa. Wka iaIAal ila •• gaac a«a% A aaakald aaaaii laaa to k* I Wka kM kaMa kli ateir tkiUl di*. Ha li Iha kla« Mai« ai tkiaa. ODQUn TO TBB ABOTB pTitMM fey Ja«» aiB w ia aa a, aai pafeBAid la tfM aaoai vakaa af *• Tka Hatp mt CWido — — Uaa maal aai AUm mtalaaiarlkalBil*^ laakiyai^a'lkalkaai la^killkaaX Tto aaak alilM aaw, tka day arfgkt da« faataaroaladapaft. ** Tkt air li MaaMloa'fe,* ayi Bataa, "thaaoat bakMk ... Wa lad nek ajayooa aartlag. tkat Mr. MaaMtoa aad I •-J O, Wttxia bnand a paak ar a Aai" Hunt Taa Fsard wdhan anr mar Mid ma* kfcn tka Iktl apiumkli aata, •aak. Bit, kaMad yM wmaa an. Tat tkay taan m fea*. Aa. Tlat^ a* Ha naMtala lipa m Mr, Aad karalar ikaa irttk feliiwl^ pky ▲vaka tte aam^ adid aite#. Bat ny tkay aat,aad a ya U w y aat **Tkaali jaat a «*a drap ta oar a^l SCOTTISH SONGS. 217 ' The moon still fills her silver horn, '■ i A leal light heart beat in my breast. But, ah ! her beams nae mair they see ; My hands unstain'd wi' plunder; Nor crowing cock, nor dawning morn. And for fair Scotia hame again. Disturbs the worm's dark revelry. I cheery on did wander. For they were na fou, na, nae that fou. I thought upon the banks o' Coil, But clay-cauld death has clos'd ilk e'e. I thought upon my Nancy ; And, waefu', now the gowden morn I thought upon the witching smile. Ueams on the graves o" a' the three. That caught my youthful fancy. Nae mair in learning Willie toils. At length I reach'd the bonnie glen. Nor Allan wakes the melting lay, Where eariy life I sported ; Nor Eab, wi' fancy-witching wiles. I pass'd the mill and trysting thorn. Beguiles the hour o' dawning day. Where Nancy oft I courted. For though they were na very fou. Wha spied I but my ain dear maid. That wicked wee drap in the e'e Down by her mother's dwelling .■> Has done its turn — untimely, now And turn'd me round to hide the flood The green grass waves o'er a' the three. That in my e'e was swelling. Wi' alter'd voice, quoth I, Sweet lass. Ei$ ^^Ihux^^ Mrtuirn* Sweet as yon hawthorn's blossom, ! happy, happy may he be. [The original words of the fine old Scotch air called " The Mill, Mill, 0," are rather coarse and indelicate. The same objection holds, though in a smaller degree, to Ramsay's version of " The Mill, MUl, 0," beginning. That's dearest to thy bosom . My purse is light, I've far to gang. And fain wad be thy lodger , I've served my king and country lang. Tak' pity on a sodger. " Beneath a green shade I fand a fair maid Was sleeping sound and still, 0." Sae wistfully she gazed on me. But the words of Burns to the same tune, which And lovelier grew than ever ; he wTote for Thomson's collection, are fortunately Quoth she, A sodger ance I loved. beyond the reach of cavil, being alike remarkable Forget him will I never. for purity of thought and diction. " Bums, I Our humble cot and hamely fare. have been informed," (thus writes a Dumfries- Ye freely shall partake o't; shire clergyman to Thomson,) " was one summer That gallant badge, the dear cockade. evening in the inn at Brownhill, with a couple of Ye're welcome for the sake o't. friends, when a poor way-worn soldier passed the window. Of a sudden it struck the poet to call She gazed— she redden'd like a rose— him in, and get the recital of his adventures; Syne pale as ony lily ; after hearing which he all at once fell into one of She sank within my arms, and cried. those fits of abstraction, not unusual to him. He Art thou my ain dear Willie ? was lifted to the region where he had his garland By Him, who made yon sun and sky. and his singing-robes al)Out him, and the result By whom true love's regarded ; was this admirable song he sent you for * The I am the man ! and thus may still Mill, Mill, 0.'"] True lovers be rewarded. When wild war's deadly blast was blawn, The wars are o'er, and I'm come hame. And gentle peace returning. And find thee still true-hearted ; Wi' mony a sweet babe fatherless. Though poor in gear, we're rich in love. And mony a widow mourning : And mair we'se ne'er be parted. 1 left the lines and tented field. Quoth she. My grandsire left me gowd. Where lang id been a lodger. A mailin' plenish'd fairly; My humble knapsack a' my wealth ; Then come, my faithfu* sodger lad. A poor but honest sodger. i A Thou'rt welcome to it dearly. 218 ror foM tfc> >■■! jliiigii l>> Tkt" But SMvy ■ tks Mflfi^i pnM^ TIM «4lW^ KMlUlli kOMV. Id tW iiiiil |liimiHfc>— !■, A WBttkMgMalMtf kfOHrploMhstlwMMri Ummi»,Umt»? Vot aovat kim M ft K B««b« lM% Irii CMS la day aad kov fl^ tfMfK. Song to ^irit. [Warmor bf SasanAV Kaowixi, aad tot paMUhad In tte *'XdtaibaBk LMmy JavMl*** ia». SHtoBMMlobyJ.T.MiV.J Tras my ate, !•«•, fiTM Bif ■!■ t FofiM «t Mr, I MW M BMpy t BMrti Mt Ibad, ■• mm, lovaw aaaal Y«l« nqr aln i my dMT I aqr koaof * Twn • «««, a •eoM, amatal. Ha-* «■ lo^wl aad Uv^ tlMlttter Ilk — ■ lUmatlMlM^i T**n my •>», 1 ka^• mm Uk«l Wn «m mdr Ik* M mart t«» ? BoumoM «0ii Ika powv Omfs oiv Ml mM^a'bdbmwi rar^ Ite dm* i fM, Itf or amr, T«^ my ala, wkam^ II mail Vbt eot%'%ulx\>. (Tan I* * soaf *BBdi1m*My *ldm tfMa «r Bam**y. althoivk II 1* aaaNtkam attribMid I* him. Tk* origlaal mnm m* glma te Tk*m**a'* OrpkMM <^l*d*iaM*»Mllili Immmka^adttkaod, A M Hl i m rt C ■ jl li i—l, Aadarilkaaaed. T*il *apmyfc idrki Bm«a«a% tkBa<* pm* wad. 1 1 Ola ftr* Im^ m* look hoaaK Aadikia* ' Immmka^ Aad il^pit«a«r ikm*b Boai Ik* ddr* la ymv «aai|y, i«aal*i«mrk*. MSflakdMpMayMda Aaamikbai Askaadatlap fiB bay «agkl I aaW ka«* Win*rily*mitl*kt For «• MNMa ka^ bmwikkwv SCOTTISH SONGS. 219 When broken, frae care v? But now he has gotten The fools are set free, A hat and a feather,— When we mak' them Mrda Hey, brave Johnnie lad. In the Abbey, quo' she. Cock up your beaver ' Cock up your beaver, And cock it fu' sprush. ^m^^. We'll over the border And gi'e them a brush; There's somebody there [James Stirrat of Dairy, Ayrshire. — Air, We'll teach better behaviour— •• Roy's Wife of Aldivalloch."— Here printed for Hey, brave Johnnie lad. the first time.] Cock up your beaver! Can my dearest Henry leave me ? Why, ah ! why would he deceive me ? Whence this cold and cruel change. ^mn^ ^m% t^e Hl^eafefr. That bids him thus forsake and grieve me ? [Sir a. Boswkll, Bart.] Can he the hours of love forget. At Willie's wedding on the green. The stolen hours I'll mind for ever. The lasses, bonnie witches. When doun the burn we fondly met. Were a dress'd out in aprons clean. And aften vow'd we ne'er should sever ? And braw white Sunday mutches: Will my Henry then deceive me ? Auld Maggie bade the lads tak' teut. Faithless laddie ! can he leave me ? But Jock would not believe her; Ne'er till now did fancy dream. But soon the fool his folly kent. My dearest laddie sae would grieve me. For Jenny dang the Weaver. And Jenny dang, Jenny dang. And will he then me aye forsake ? Jenny dang the Weaver ; Must I for ever, ever lose him ? But soon the fool his folly kent. A nd can he leave this heart to break. For Jenny dang the Weaver. That swells and bursts within my bosom ? Never, Henry, could I leave thee. At ilka country dance or reel. Never could this heart deceive thee ; Wi' her he would be bobbing; Why then, laddie, me forsake. When she sat down— he sat down. And sae wi' cruel absence grieve me ? And to her would be gabbing ; Where'er she gaed baith butt and ben. The coof would never leave her; Aye kecklin' like a clocking hen. €uk uf ^mx Imhtx* But Jenny dang tlie Weaver. Jenny dang, &c. [Thk tune called " Cock up your beaver" is old: Quo' he. My lass, to speak my mind. it can be traced at least as far back as Playford's In troth I needna swither ; " Dancing-Master" published in 1657. Of the You've bonnie een, and if you're kind. original words, the first stanza here given is all I'll never seek anither: that remains: the second stanza was added by He humm'd and haw'd, the lass cried Peugh \ Burns for Johnson's Museum. Hogg gives some And bade the coof no deave her; additional verses in his Jacobite Belies.] Byne snapt her fingers, lap and leugh. And dang the silly weaver. When first my brave Johnnie lad And Jenny dang, Jenny dang. Came to this town. Jenny dang the Weaver; He had a blue bonnet Syne snapt her fingers, lap and leugh, That wanted the crown ; < } And dang the silly Weaver. SM i raili,1HM■totf^ryMlM•k■i.*• etomltt*^ lilt. [Tra aoMff «r 41rti b gNaa la tfM «Mai folMM of nammf TWTkbl* MiMrflMV wttk tlM dgMlan X. lifnlQflac tlM* Ite Mikar b aa* kaoim. It is alwsivMwttli tteMiil«,lB Iha OipbiiM CbkdoBi- C17».) Th« «n> Is llM ««■• kao«nioa*«r**BoUaA4^.'* BafaatekiiMlM toJokiHoal M«Mm, Mfii laiMrtm MeMBi of thk phOativ* 4ir«t Mttakatad to Mr. UdM bjr ASmami TjClv, bq. or Wnn i lhB i i wIi n -^ la i lith watoiy Uw fTilili ilwi «««• pv» prtotow rf tiw — toto of QrnwilMN {mom tythoPuwiiiili) TteoUMlwiarilH WM vHy MMli aMMlMd to a 4MflM» of of Artod^ wiMwiialy kaofra ty Urn —to of fcb orMi Ui aihlNto to a l^-toMkto of tfto - aaMria, ia tfto laim i Wall ai^fc- of OtoMltok, aB4 mmtAt^mk, TVb [,aafcrtoaato|r.»to iin<| iinrtliof Hilirt VM. HoaftfcHr>W|i llMraHilitortto dladvaatofiof Gfe■■— dnoi of hto brodMrimk whom riM Hvod, aad who, haviat a fluaily of tirir^y oao ihAdiw. WM prokahly voty woD ploMid to gat h« off Mi ■towoM. oaoof tho wooalna oooa of 1 dtai,aadwha« yoaaiHl om^ ooaaaoa^ ooHod thoTMorof Aid«ah,dliitoiho |«w mj^i^id m,oa«.-J ▲ad av poor hflut totnvM MygrtaflwOlcaprMi, Aad thy iMud-hMfftodaoi Oh,oraflllUrl la yoadw iVnadlac «ro«o, "" "othoato^ ■ ttfMimiavMb, ttoho? ThMO wflii iigh aad ra««. in haoo tho alarTy *y Ualfl aiy Hal oa high inteoiBoAHMtaian, VotHnaorrifiH; SCOTTISH SONGS. 221 The courteous red-breast, he * f Gay the sun's golden eye. With leaves will cover me. Peep'd o'er the mountains high ; And sing my elegy Such thy morn ! did I cry. With doleful voice. Phillis the fair. And when a ghost I am. In each bird's careless song. I'll visit thee. Glad did I share ; Oh, thou deceitful dame. While yon wild flowers among. Whose cruelty Chance led me there; Has kill'd the kindest heart Sweet to the opening day. That e'er felt Cupid's dart. Rosebuds bent the devi^ spray; And never can desert Such thy bloom ! did I say. From loving thee I Phillis the fair. Dovm in a shady walk. Doves cooing were : ^u^ 1 a mH. I marked the cruel hawk Caught in a snare. rWKiTTKN by BuKNs for Thomson's collection. So kind may fortune be. Such make his destiny ! He who would injure thee, Phillis the fair to the tune of " Robin Adair," The poet, in com- posing the song, had in his mind a passage in the history of his friend Cunningham, who was jilted *. AAx&uo uit; latjr. by his sweetheart under peculiar circumstances of aggravation.] Had I a cave on some wild distant shore, m^^n MnUn% Kitlj. Where the winds howl to the waves' dashing roar : There would I weep my woes. There seek my lost repose. Till grief my eyes should close, Ne'er to wake more. [This is another song written by BuRifs, for Thomson's collection, in honour of Miss Phillis or Philadelphia Macmurdo. It i' adapted to the tune called " The Mucking 0' Geordie's Byre." The tune Falsest of womankind, canst thou declare. All thy fond -plighted vows— fleeting as air J To thy new lover hie. Laugh o'er thy peijury. Then in thy bosom try What peace is there. has its name from an old song, the subject of which was the complaint of a young lady (said to be a baronet's daughter) who, about the beginning of the last century, married one of her father's tenants. Being disowned by her family, she was obliged to submit to the drudgery of menial labour. The two first verses are all that can be quoted. The mucking o' Geordie's byre. mniii m fak. And shooling the gruip sae clean. Has gar'd me weit my cheeks. An' greit wi' baith my e'en. tAi,so written by Burns, for Thomson's collec- It was not my father's will. tion, to the tune of " Robin Adair." The Phillis Nor yet my mither's desire, here celebrated was Miss Phillis Macmurdo, after- That e'er I should fyle my fingers. wards Mrs Norman Lockhart of Camwath, who Wi' mucking o' Geordie's bjTe. died in 1825.] Balloon Tytler wrote a version of the old song, beginning, "As I went over yon meadow," but it While larks with little wing is very poor. In the Orpheus Caledonius, (172o,) Fann'd the pure air. the tune is given to different words, beginning. Tasting the breathing spring. " My father's a delvcr of dykes." These words Forth I did fare; ^ r Ramsay partially adopted in his song entitled 199 "ShMl mmtrr vM* «■ U toMA at Fi«i 4 thMi aT tk« Mi«, "TlM ■ - - r «r - BttM or whWina llMit A wm Umtk tmlk ¥ lh« Tii wi, O' thn* Mli ^ Iww IM^ «a>d !««•, jkootnr wiatftaf ITttk I dM « ToiBHktlM«li OfF Awft' «r|' foar haBHaai |« TlMqrMwiH'hvan* par At li ilaiylWtn «M<* ¥» lowliad^ Iha Mifc af war ifcaiwiir. Bar awaM kalDf Hp wkaa lli pewit law lOr aai Wv pna b Um U^ ! Te« kaat af gi^ iaa*M la Ika aftaar, TiMy Ba^ wl* My PMBbaaa *l»i Bar bnalk b llM taaalk arika weadMi Ita 4aw.4ro9 af 4iaMaM iMr aya. liar vote* li tha aaog afllM aMti^ai, TlMt makaa Uneagli Ika pa«i « Tha Uoaaa af a taa MBUBW daf I Wbaa wartkln tha mind aTagr PhlilK WOl doarM wtthaol a dMay. Awa* wl* yovr ballaa and yoor bwatiat! Tbajr aavw wl' bar caa oompartt B«i BMl wf tha «MMi 0* tka fldr. rwaimv Igr tta kta laa. J. Viaai, mtoMw aflaiMlrtiMa,riilliiillrutatfca»Maaf*'Tlw lf«aUM«fO«i<<»^kgF«a,- aTwhlaiitaaa awaa Miiaal liiHaa la tha laUiiiiidia »a tfca paa- aadkwaHV.] Maa,waiiMB't< Wro^M aa gla har Jadf I waa wmag} Uk da«d «* tiM Hatila ilfaka iNi, White. iMd ai a lawaek. aba auv I Bar Oaordte kad praalMd ta BMnrtak Aa* Mi«. aawam te ladMpab« Ka« dTMnato' tlwiak aaald MlMfrte, M7 Mabaatab dM Mg. allM jaar M, AB- aa' wa, daft. Hai ii ibal Mag, Aa' aajr. tlwy lainal aaaa » Iwar wa 1* Iba kM, tar aay flm, ffM a ii« I Aa' aaar, tattiy iiiintui Ibryaltaa Aa'Oaa»dte,paarMfaw| iNgraa' Aa' aald daMH harial }— Vaa OMMar, »I lfiaat|a,yifcaalili Hi, nat llH «bM» V Mi a% li laro^ eat. That iMi kte* baMd li la^ aa a haibla, TIau Mi OMa «a Mi tark ns>t aha«i Hte plhatiaff waH MW tot Mm ii* I ]f «r tiMt Mi haltii vhMa aa a dy^ Far, taat a iMir haa ha a»a I As* laath ar g«da fand te Mi ktet; Aa' tfaOkr aaaMa at ay wardla, y,I a a»a i aa fl wiiatl WaUeaaidaaaalihinlitafat TharaH joit ba aa bar la any piaaaaia^ A bar tbati aft lll^i OM art' tatf , Ban lie a haid, na'ar-ba-fawa wkm, Ba Ukat hto «al te« tbaa hte fnr I Aa' awaar aeacbt wl' fewl caa aaMf Oadaaoalbl tt«llaMeffHaaaalltaiM SCOTTISH SONGS. 223 I dreamt that I rade in a chariot, A flunkie ahint me in green ; While Geordie cried out, he was harriet. An' the saut tear was blindin' his een ; But though 'gainst my spendin' he swear aye, I'll ha'e frae him what ser's my turn ; Let him slip awa* whan he grows wearie, fcjhame fa' me ! gin lang 1 wad mourn ! But Geordie, while Meg was haranguin'. Was cloutin' his breeks i' the bauks. An' when a' his failins she brang in. His Strang, hazle-pike-staff he taks: Designin' to rax her a lounder. He chanced on the lather to shift, An* down frae the bauks, flat's a flounder. Flew, like a shot-starn frae the lift ! But Meg, wi' the sight, was quite haster'd. An' nae doubt, was bannin' Ul luck ; While the face o* poor Geordie was plaster'd. And his mou' was fill'd fu' wi' the muck ! Confound ye ! cried Geordie, an' spat out The glaur that adown his beard ran ; — Preserve us ! quo' Meg, as she gat out The door, — an' thus lost a gudeman ! [This is a fragment of a Jacobitical song con- tributed by Burns to Johnson's Museum. A Si urious addition to it is given by Cromek in his "Remains of Nithsdale and Galloway Song." The old tune of " Bannocks o' bai-ley" was origi- nally called "The Killogie," and was sung to words, here inadmissible, beginning, "A lad and a lassie lay in a Killogie." Hogg, in his Jacobite Relics, vol. i., gives a song to the same tune, called "Cakes of Crowdy," written against the Revolution of 1688, but it is not worth quoting.] Bannocks o' bear-meal, bannocks o' barley ! Here's to the Highlandman's bannocks o' barley ! Wha in a brulyie will first cry a parley ? Never the lads wi' the bannocks o' barley. Bannocks o' bear-meal, bannocks o' barley ! Here's to the Highlandman's bannocks o' barley ! Wha, in his wae days, were loyal to Charlie ? Wha but the lads wi' the bannocks o' barley ? Bannocks o' bear-meal, &c. lx%^u n mg name. [Attributed to the celebrated John, Dvks OF Arotll and Greenwich, who figures so favourably in the " Heart of Midlothian" as the patron of Jeanie Deans. He died in 1743, at the age of sixty-three. A modified version of the song, by Sir Alex. Boswell, Bart, of Auchinleck, is given in the 3d. vol. of George Thomson's col- lection. — Air, " Bannocks o' barley."] Argyll is my name, and you may think it strange, To live at a court, yet never to change ; A' falsehood and flattery I do disdain, In my secret thoughts nae guile does remain. My king and my country's foes 1 have faced. In city or battle I ne'er was disgraced ; I do every thing for my country's weal. And feast upon bannocks o' barley meal. Adieu to the courtie of London tovni. For to my ain countrie I will gang down; At the sight of Kirkaldy ance again, I'll cock up my bonnet, and march amain. O, the muckle deil tak' a' your noise and strife I'm fully resolved for a country life, "WTiare a' the braw lasses, wlia ken me weel. Will feed me wi' bannocks o' barley meal. I will quickly lay down my sword and my gun. And put my blue bonnet and my plaidie on ; With my silk tjirtan hose, and leather-heel'd shoon. And then I will look like a sprightly loon. And when I'm sae dress'd frae tap to tae. To meet my dear Maggie I vow 1 will gae, Wi' target and hanger hung down to my heel ; And I'll feast upon bannocks o' barley meal. I'll buy a rich garment to gi'e to my dear, A ribbon o' green for Maggie to wear; And mony thing brawer than that I declare. Gin she will gang wi' me to Paisley fair. And when we are married, I'll keep her a cow. And Maggie will milk when I gae to plow ; We'll live a' the winter on beef and lang kail. And feast upon bannocks o' barley meal. Gin Maggie should chance to bring me a son. He'll fight for his king, as his daddy has done ; He'll hie him to Flanders, some breeding to learn, ^ And then hame to Scotland, and get him a farm. And «lMt1 bt «• teivy M M^fl* Md ■» ' Wfca JoH la fOT bomIim to Diwy L— i T« hMto 0^ BMrindtB, I Ud |«« adiM. fW drinldiv ud tawrlaff. I Imm H to ink rm MKr nnt*^ Air » «enti7 Bi^ Aad MM luit« «tn lt«« la hwry Bad Mrik I m aff to tiM HIghlMMh m hmrit I can ml. Aad whaiif 1 Um bMipocto cr barfay aiaaL 3ai^ Bttidbat* rBoanr Vmrnu Air, Printed here wtth Um finiilalia «r JTIaalMpak* BstMT, Mr. T»H or Bdtobaish.] AfWlaa^tttototo-toto. ▲ MHRB aald caHhM b Ja ▲ doadt aaM «BHtot b Jat fW a p* *i«y body. ««l hMk a«r and te. a«raMaaa*«^toaAi T»«MiidiBaditiiiBHliiiilwpwwiil>ato^ TWgr oaaaa flM fMt to Um paiMi a dny ; la tidi qaMTbtod «" warid UnnM BMiV a « Atoat— Hil» litoptoa Tcaia a ^aMr aaal-^dnd am |« aaa, JaaH Hm wteto to IW ailfMoai% aad jakM tiM gaM* mWitowpaaa — iad,toatWi ilUjaoald TaaYtaJMinyaaldbedi awto%littoyoafa ^t 9Mitx'$ bonnff U^ie. i«r8a«MMi«callid ■TWOnnhraboaateli Bv haaM Is a bawf to tiw b ni to IMT aald b« a* tlMir Hnaaa HMy toO. For ahrn Mold fBTtlMlr «!■■, ata tlw daadirito% Bat JaaofK hit ttoM to wboa alght wttin dMa, An* a' tiM aald wHas t»iatolld, V«r«ad«h«b»atodji Bat rfM »ad haM a •aiB«>. idMriaaOTV.) It wlmiiHr Pay ibr aaa oridi aw^ to lito Op«a «IM -ratgr b^fanlac " Wb«a H«bt A kivd IM aaa tlMt aN«bt iHr, nriihaHlitotoadii AadJaaoTiaaldhoaMkasabattaadabM, fl Bat lo«« to IHm tiM a «^__-..w . ' ' m ^ Wbaaaaltodopttod SCOTTISH SONGS. 225 He had the art to please ye, i ^ Though ye had a' the sun shines on. And was by a* respected ; And the earth conceals sae lowly. His airs sat round him easy, I wad turn my back on you and it a'. Genteel but unaffected. And embrace my coUier laddie. The collier's bonnie lassie. Fair as the new-blown lilie. I can win my five-pennies in a day. Aye sweet, and never saucy. And spen't at night fu' brawlie: Secured the heart o- WiUie. And make my bed in the collier's neuk, And lie down wi' my collier laddie. He loved, beyond expression, The charms that were about her. Love for love is the bargain for me. And panted for possession ; Tho' the wee cot-house should h&ud me, His life was dull without hev. And the warld before me to win my bread. After mature resolving, And fair fa' my collier laddie. Close to his breast he held her , In saftest flames dissolving. He tenderly thus telled her: My bonnie collier's daughter. DdM^^^ ^Umn. Let naething discompose ye ; It's no your scanty tocher. [Written by Burns, for Thomson's collection, Shall ever gar me lose ye : to the tune of "The Collier's bonnie lassie."] For I have gear in plenty ; And love says, it's my duty Deluded swain, the pleasure To ware what heaven has lent me The fickle fair can give thee Upon your wit and beauty. Is but a fairy treasure- Thy hopes will soon deceive thee. > The billows on the ocean. The breezes idly roaming. The clouds' uncertain motion. m^ ^dWzx %umk. They are but types of woman. ! art thou not ashamed [TuNK. "The Collier's bonnie lassie."— "I do To doat upon a feature ? not know," says Burns, " a Wyther old song If man thou wouldst be named. than this."— The poet himself furnished Johnson Despise the silly creature. with a copy of the words and the tune for the Museum.] Go, find an honest fellow ; Good claret set before thee : Whar live ye, my bonnie lass,. Hold on till thou art mellow ; And tell me what they ca' ye ? And then to bed in glory. My name, she says, is Mistress Jean, And 1 follow the collier laddie. See ye not yon hills and dales. The sun shines on sae brawlie ! ^12 1© tie JPTOWRniD^, iU. They a' are mine, and they shall be thine. Gin ye'U leave your collier laddie. [James Macdonald.— Here first printed.] Ye shall gang in gay attire. Hie to the woodlands, hiej Weel buskit up sae gawdy : The balmy morning breeze. And ane to wait on every hand. And the laughing voice of merry spring Gin ye'U leave your collier laddie. a ^ Are piping 'mong the trees. 1 226 TiM Hft Mm sky, Um ipttatM «wth. Bto to *• woodlMidB, Mtt TtelMitofrWkMittelM. ▲ad llM nttlt Mvii ai« di^liW Mytto la cfwy Doii MM* alMb aloag Ialwitaitcfl>i>wiU—if I Tit lo*« thiU Mdi Umb dHui»-Bi 9 Oht lb tlw fciwj mrnO t f SKoot^Ittiu (Joaaru lr.-La«rifttlllaff.1 ohaafctafaafiaMi r Mfwl^ IIm tlMBBi cf Mm v^Biy MMadi^l* T»wk— tfciBBin ■Ill wliitiaffcowa. aad aritid dthw fbr tlw laa* of **LoA.SMck • Aaalib-) O tTAT, ai w i t witllag waeilMk, Miy, Nor quit fbr aw llM tPMMkig ifHf • ▲ haplMi lowcoarli thj ta]r* Tbiyi ▲tila, affalo that lcad« pari. That I may catch thy aMitfaig art : For Mudy that wad tooeh h«r b«art. IO>,dia>aMal ■ iiiftBHil i lit laillii . Tm^ tMa* wm a tart Ikrt t»MMiil%«M P ai atli t aokMfcaadlalyt | ilii M ia fly MUM iia •• pMr «mM Mt a Mr. Ok. iMpa. tMlli iMpib ■ A ^M« ftM k« tawMM CX WkMlMtAhwagrn ▲ad M>ir karw lit Joy M wkM Mwy «M MWi ABd niB dM^ tto MaaoM I wMf IB Mj bMOMi- ▲ UMMM » ikvMl BB* 1MM Iffl I 4m. • ••i I Ur Mrf thiak «^ Hm, hMK ABdIiMitoBdirtoddiW My hMftto BO nj alB, iMrii, ItwinMMtewl'flM, LlkoBbMlilth TobmHomII laoaoBlBMltb SMkMpMt BBt» ok I It MM Win brak, hah, IfyoBdiBaBaHlttML tMMBMli.tki9-V.lMK Tk«f|ilntUa«HatkM^ And ntao kM flod BWBj, teaio, TC« DMdBB OOk BM wkMOt I mMMl OA iflMt, iMrfo. Ob mj tfm and kMrt wad Mdo, If I tky trotk niiiTl. laMt. Aad tkoa nwt at Mf UdOk Vm Miiidi «••• CWiuiAK JlaaaaMB, BBlkM of tttkm," MBtidkoMtotkolHttkM.] I kMiiW Md fMr 0^ My ato, Mtar.aBdMOBf ( *MMOproBdto« Wkaloatk'datMyJokitOBdiUliiiiililMjMaf, > tBM kad BM polBt, aad tko tltkw Wkaa ra plM^ to gft. a^ aqr CkiM aad My MBBk, TkoM wM* fitav to ooMo, aad wr )ay to partak*, pMroMBtattkovoB, Mkyaqart*. Frioadt bi dooMO I iMd wke ikMi cModid to|rt% Thqr Mt owor tko toddy uatU Uwjr war* tai, ^ Sm IdilBk by BiTMl', fer I'M aaokodr aaa. SCOTTISH BONGS. 229 Whan I'd nae need o* iJd, there were plenty tosi f The groves may yet be green. profTer, The valleys still be gay. And noo whan I want It, I ne'er get the oifer ; And down the sunny glen I could greet whan I think hoo my siller decreast. The blackbird pour his lay ; In the feasting o' those wha came only to feast. But Scotia's harp no more Swells in the vocal throng', The fulsome respec' to my gowd they did gi'e. Kor heard the minstrel's voice I thought a' the time was intended for me;' In rapture and in song : But whanever the end o' my money they saw. Their friendship, like it, also flicker'd awa'. My advice ance was sought for by folks far and near. Sic great wisdom I had ere I tint a' my gear. ^le Eil^a^^r'^ mik. I'm as weel able yet to gi'e counsel that's true. But I may jist baud my wheesht, for I'm naebody [From Blackwood's Magazine. — Air, "The noo. Boatie Eows."] Oh ! weel befa' the busy loom That plies the hale day lang; HameEt Ut tfjie UutU. And, clicking briskly, fills the room Wi' sic a cheery sang. Oh ! weel befa' the eident han' [Robert Gilkillan.— Tune, "Hame,.hame, to my ain countrie."] That deeds us, great and sma'. And blessings on the kind gudeman That dearly lo'es us a'. Thk harp of Scotia dear. Our purse is low, our lot is mean. That oft in joy was strung; But waur it well might be : Alas ! 'tis silent now. Our house is canty aye and clean. And on the willows hung. Our hearts frae canker free. The balmy breath of mom We fash wi' nae ambitious scheme, Awakes no more the strain. Nor heed affairs o' state ; And to the gloamin' gale We dinna strive against the stream. It kindles not again ' Or murmur at our fate. The minstrels famed in song. Oh ! mickle is the wealth that springs Who gave to song its fame— Frae industry and peace. Ah ! whither have they fled. Where nae reproach o' conscience stingp. The high of note and name ? And a' repinin's eease. Alas ! not to the bowers The heart will loathe the richest meat, Of song, and summer fair. If nae kind blessin's sent: But in the tuneless grave, The coarsest morsel will be sweet We mark the mighty there ! When kitchen'd wi' content. The cloud that gathering comes Oh ! wad the Power that rules o'er life Across the evening sky. Impart some gracious charm. Obscures in heavy gloom To keep me still a happy wife. The fair stars clust'ring high ; And shield the house frae harm. Bo came the cloud of death, Instead of wealth and growing care, While yet we thought it day, I ask but health and love : And in the gloom of night Instead of warldly wit and leir» Took all our stars away. ^ ^ Some wisdom from above. 230 0«r halrasl ttt cooixt o^ ov bMrt, W«11 twy hf tham to do oar part. WhaftM Thu jwl aa hoMrt a Ova joothfli' 4a|a at* laag awa', Paal and faa* e«r pttai* aa' a', ▲ad ttaa hat* tagna to Ai* Wf |oa aa' nw, nqr d«u1o, Ol w qpkkUr flMti away, ajTM tba lowm do a' dafligr, ▲a' aw wan w% aajr doiirtc, O ! 7or «• b^lh Bi« wMfIa* aaM, Toa*r growta' gnj, aa' I aa taalil, OooUa* ftMi to wtatw eaaM 0'lift,t»«s,aqr4MK0t Twa Mon a^ l«M ka% BHT kaad lad. Oar •!■»« 9* jegri Ml' wa« wiTva had. My aald, aiy hiOdn' dMia. Ot Canaan BtUl I* ai« my ate dMT iMi, My aald. oiy MiMf dwK 01 5«iBr lot yoa «r ma • THaada o* yonta aad rate* an fan*, Wha tlM marrtod lUb lM«aa, Wl' yoa aa' bm, ny daada, O ! WbOat wc twa ayt ^arad ha"* bm. Tin oar balmWt bainu wa'Tt nca, Wha aoow day wl' divati frtaa May aaa oa hap'd, my daaita, O : flMt approaching to tha day, Whaa thay doan oa baith will lay la iha caald grava, my daaile, O • ^ Whaawamaalthatlinlilhaar. May dmIhM all^ haM tta« Mi powar, %aa wH Ito la felirtK' ha«Nr l»Ji|altoatM>»ilMll lowteg c umpu a i tloa,'* aaya Bvan, la kto Oommoa* pkMa Book, *'waa tka dm af mf paribnaaaiiM, aad doaa at aa aarty portad af aiylHb» wInb aiy haart gl oaad wMi haaaal warm ttmif§tttf, aaaa ^a^atad aad aaaanapM wttk Urn mf of a paitib aad iOly. bat 1 am ahmya plaamd wHh II, m tt Pimlh la aiy adad ttoom happy digpa whaa ■laaara. Tha aatjuit of It waa a yeai^ gtol, who natly damrvad an ttot pmtom Ilava haalowad oa bat I awliMiHy thiak m aUB, aawr thai ttoa ipaU to kmg ateaa teahaa, aad tha oachaataMal at aa aad.'^**TMB baUad,- mya Leekhart, **tho«ch ' kgr Baraa aa a vary paMfb had tf^ m aad thma lam of whtoh ha aaad haidly ham kaM ariMaad at ahf O.oawBllam Ay.aadllamharalMi Aad wMtot tint ftotaa vara I'M tern a^teadmam Vol ■allm^aaam Aad amay fttU m hmw. la|iliiiiiittothaa% Bat witheat aoma battar qaaUltoi tta^ aa a torn fcr aw. Bat NaDya hMka art blltha aad flwaal, Aad what to bmt or a'. Bar wp wt a tt e e to ae mp iata^ AadMrwlthoataflaw. Aad thaa thawli aomathlag te ha> frii Qaia oey dnm look waaL SCOTTISH SONGS. 231 X gaudy dress and gentle air May slightly touch the heart, But it's innocence and modesty That polishes the dart. 'Tis this in Nelly pleases me, •Tis this enchants my soul; For absolutely In my breast She reigns without control. [Ai>EX. SaiART. — Here first printed.] In life's sunny morning, by Esk's winding stream. My days glided by like a beautiful dream. And free as a bird I would carelessly rove. Indulging fond visions of beauty and love. Then nature was clad in her richest of green. And youth's bounding pulse lent a charm to the scene. While each living thing in its joy was a part Of the gladness that found a sweet home in my heart. By Esk's winding stream, in the pride of the yea''. The banks are as green and the waters as clear. But nature's soft verdure can never again Impart the same feelings that gladdened me then. Sweet home of my childhood ! though fer from my view. In fency's fond dreams I am ever with you ; And Oh ! your remembrance can only depart With the last throb of feeling that gladdens my heart. [Written by David Vkdder. Music by Peter Macleod.] Oh ! the sunny peaches glow. And the grapes in clusters blush , And the cooling silver streams From their sylvan fountains rush ; There is music in the grove, And there is fragrance in the gale. But there's nought sae dear to me As my own Highland' vale. Oh ! the queen-like virgin rose. Of the dew and sunlight born, And the azure violet Spread their beauties to the morn ; So does the hyacinth. And the lily pure and pale. But I love the daisy best In my own Highland vale. Hark ! hark, those thrilling notes ; 'Tis the nightingale complains ; Oh ' the soul of music breathes In those more than plaintive strains But they're not so dear to me As the murmur of the rill, A nd the bleating of the lambs On my own Highland hill. Oh ! the flowerets fair may glow. And the juicy fruits may blush. And the beauteous birds may sing. And the crystal streamlets rush. And the verdant meads may smile. And the cloudless sun may beam ; But there's nought beneath the skies. Like my own Highland hame ! [Thomas C. Latto. — Here first printed* — Tune, " The Flower o' Dunblane."] HARK to the strain that sae sweetly is ringin'. And echoing clearly o'er lake and o'er lea. Like some fairy bird in the wilderness singin'. It thrills to my heart, yet nae minstrel I see. Round yonder rock knittin', a dear child is sittin', Sae toilin' her pitifu' pittance is won, Hersel' tho' we see nae, 'tis mitherless Jeanie, — The bonnie blind lassie that sits i' the sun. Five years syne come autumn she cam' wi' her mither, A sodger's puir widow, sair wasted an' gane ; As brown fell the leaves, sae wi' them did she wither, [lane. And left the sweet child on the wide world her She left Jeanie weepln', in His holy keepin' Wha shelters the lamb frae the cauld wintrj' win'. We had little siller, yet a' were good till her. The bonnie blind lassie that sits i' the sun. An* blxth* BOW M' MOTTMHIOVML ; ftM MMlB' to^Ohl 9m llw *affm to w Mm ft**, Ito To •• Um fbUM rorai, «k* ww ImiI* to d«r. Bra«r MdtM ouva lMr,«r bowitfH wmM pnv Tte modMl Mt tefUB* tiMir m«Im WMdd rorthotiufcol^—ti^fwtlWrtwUhto Tte tanit Uiad iMila ihM iUi r Um an. (PaonTami I wATnr* «lw MOM Ukdl Mm « Oh* te tiM tlMrn tow t h< Mr, tl» ttooratow!— TIN flMM «r low Ibww hMaVy aHBlk B Tht ftoir o^ywlli iMB^i M tar «hM ▲ad lew «M Wwla* la bar 0^ , And Qiyate plum* aft kM»«w|.w* Aroaad wal Um ttooni tow^ Oh i tor tho tharm I Tht flano o* low hmw boaal^ « And Mil and awow tho bwn dU il^, Whta trottin' bj tha thaam tow. I kaa o* luuifht da Joya eaagraaslowaBwUi tha WawatI Hhattoh^a B«t,ahlteiagi«caaaa^ WV law aawUi tha thom tow! ffcrthatheratow th a ftaJt. tha aflk-whtoa thonitna)— (tha thorn tiw i or ar Um jaya thawn MM la wa Uha low aaaaih [FaaH "IteLadjartha Laha.- bf StaW. flevrr.] t! th7« m, laal! thy warftsa ow. a or flfhlto« IMte M otaw I ■hip tha alaap that kaoara aoft bwaMai, Manartott,B Tnonp Bar pftaoah a a haw. Tatthatorfc^dHOilfta At ttoa 4ny lawli, ftaw tha toflear, Aad tha bHMm aawid hto dwB^ ftawthaaadcyahallow. iMawtaM ROW tM aaMy ahaUow* Badar aaaada riMH BBM ha aaw^ OaaaAi aar WHdaw ahaOaa^i haw I Haart M a w M id^ ait gh aad ahaw Hm . ■hiiBlli rtBa» ar nwiiwa toaBjIat SCOTTISH SONGS. 233 Huntsman, rest ! thy chase Is done ; < ^ The boatie rows, the boatie rows. While our slumb'rous spells assail ye, 1 The boatie rows indeed ; Uream not, with the rising sun, And happy be the lot of a' • Bugles here shall sound reveillie. That wishes her to speed * Bleep !— the deer is in his den ; Sleep !— thy hounds are by thee lying . I cuist my line in Largo Bay, Sleep !— nor dream in yonder glen And fishes I caught nine ; How thy gallant steed lay dying. There's three to boil, and three to fry. Huntsman, rest ! thy chase is done ; And three to bait the line. Think not of the rising sun ; The boatie rows, the boatie rows. For at dawning to assail ye. The boatie rows indeed ; Here no bugles sound reveilUe. And happy be the lot of a' That wishes her to speed » weel may the boatie row. That fills a heavy creel. '^f])^ ^©atk M©fe^. And cleads us a' frae head to feet. And buys our parritch meal. The boatie rows, the boatie rows, The boatie rows indeed ; [This song appears in Johnson's Museum with And happy be the lot of a' three different sets of music, but it is satisfactory That wish the boatie speed. tx> know that the air now universally adopted is the genuine old one, It was arranged into a glee When Jamie vow'd he would be mine. by William Knyvett of London. Burns says. And wan frae me my heart. •' The author of the song beginning * weel may muckle lighter grew my creel ! the boatie row' was a Mr. Ewen of Aberdeen. He swore we'd never part. It is a charming display of womanly affection The boatie rows, the boatie rows. mingling with the concerns and occupations of life. The boatie rows fa' weel ; It is nearly equal to ' There's nae luck about the And muckle lighter is the lade. house.' " The Mr. Ewen here spoken of was J ohn When love bears up the creel. Ewen, Esq., who died at Aberdeen on the 21st October, 1821, in the 80th year of his age. He was My kurtch I put upon my head. a native of Montrose, but went early in life to And dress'd mysel' fu' braw : Aberdeen, where he accumulated a fortune, partly I trow my heart was dowf and wae, as a dealer in hardware goods and partly by mar- When Jamie gaed awa: riage. On his death, he bequeathed tVie bulk of But weel may the boatie row. his property (something above Z,.15,000) towards And lucky be her part ; the founding of an Hospital at Montrose, similar And lightsome be the lassie's care to Gordon's Hospital of Aberdeen, for the main- That yields an honest heart ! tenance and education of boys, overlooking en- tirely his only child, a daughter, who had married When Sawnie, Jock, and Janetie, in 1787, and gone abioad. The will was challenged Are up, and gotten lear. by his daughter, and finally set aside by the House They'll help to gar the boatie row. of Lords, in consequence of its uncertainty and And lighten a' our care. want of precision both as to the sum to be The boatie rows, the boatie rows. accumulated by the trustees before they were to The boatie rows fu* weel ; commence building the hospital, and as to the And lightsome be her heart that bears umuber of boys to be educated in it when built.] The murlain and tlie creel ! ivKKL may the boatie row, And when wi' age we are worn down, And better may she speed ' And hirpling round the door. And weel may tiie boatie row. They'll row to keep us hale and wanr That wins the bairns's bread ! t |A As we did them before : S34 ■OOnUBSOVML Aad iHVPr to tiM M «r A* Iteft wM «b« boa to «Hd I riAMB If . Tkc flkOHaff taM^Mt awMpi llM III •.-J UJoyoMlitattir. TlM 4v» Wl> ■wtaf hi taMtf UMd. AMtripplaca^ii Lad rfMpkHd lads « ■ •vMtafMai tof»lBtafsn«k ▲b4 jotai ov iwnMfej, Vow b«r « haad, toy VMny TteliOT liM iw K iyb «»».-l njtK blTtli*, an* hapfigr at* ««, QuUd cu« to OatiM avrm't Thb to bat M night o* oar llvw. Tto ai^ls bowl «■ lA tlM tuol Abooa th» wortd aatf «• Ito «■ Umb toOTi yoto glM to av vtiwt iMw ▲•> lMto% to !«. HT M«4 ■» f^to. Ab* AaaM «» i^to, M^ barbnr apltob Bat to a bawl bat ^■■■^f aniwa^B* Tht Mnito tonvAi' yat w«r«a HMi Wbgr ihaiM «• paH. «toMi teBi aiai haart (WBtma ty BosM to 0M. aai to laaoaiy. liwaaiwtoaaiatto mJmIm townii tattrnm- a I II tot Th» Mtowl^ to aa aillbg iM— t, aa4 irainiiwWi toaaw^i bat will to a P aaii. I thtok, to to twa ar ttoMa paM^ gtuA 9mm -' - ■todtotollVM.'n That bai«i hto toad, and a* that y fto cowatd^lafa, wa pMi htm \ifi twa. ^ Wadaaatopolr^kra'ibai, SCOTTISH SONGS. 235 For a' that, and a* that, ^ For a' that, and a' that. Our toils obscure, and a' that, An' twice as muckle's a' that ; The rank is but the guinea-stamp— I've lost but ane, I've twa behin'. The man's the gowd, for a" that. I've wife enough, for a' that. What though on hamely fare we dine. I never drank the Muses' stank. Wear hoddin-grey, and a' that ? Castalia's bum, and a' that ; Gi'e fools their silks, and knaves their wine; But there it streams, and richly reams. A man's a man, for a' that; My Helicon I ca' that. For a' that, and a' that. For a' that, &c. Their tinsel show, and a' that. The honest man, though e'er sae puir. Great love I bear to a' the fah-, la king o' men, for a* that. Their humble slave, an' a' that; But lordly Will, I hold it still Ye see yon birkie, ca'd a lord. A mortal sin to thraw that. Wha struts, and stares, and a' that; For a' that, &c. Though hundreds worship at his word. He's but a cuif, for a' that. In raptures sweet, this hour we meet, For a' that, and a' that. Wi' mutual love, and a' that: His ribbon, star, and a' that. But for how lang the flee may stang. The man of independent mind. Let inclination law that. He looks and laughs at a' that. For a' that, &e. A king can make a belted knight. Their tricks and craft ha'e put me daft. A marquis, duke, and a* that; They've ta'en me in, and a' that ; But an honest man's aboon his might. But clear your decks, and here's The sex ! i Gude faith, he maunna fa' that ! I like the jads for a' that. For a' that, and a' that. For a' that, and a' that. Their dignities, and a' that, An' twice as muckle's a' that ; The pith o' sense, the pride o' worth, My dearest bluid, to do them guid. Are higher ranks than a' that. They're welcome till't for a' that. Then let us pray, that come it may. As come it wUl, for a' that. That sense and worth, o'er a' the earth. ^mue 2^nx §\Wit% May bear the gree, and a' that. [Written by the Rev. John Skinner, author For a' that, and a' that. of " Tullochgorum," &c., to suit an air composed It's comin' yet, for a' that. by William Marshall, butler to the duke of Gor- That man to man, the warld o'er. don, and called "The Marquis of Huntly's Reel.' Shall brothers be, for a' that. Marshall was a distinguished composer of Scot- tish airs and melodies, and also eminent as a player on the violin. A collection of his tunes. §nx a* tfeat* consisting of 176, was published in 1822, which was followed by a supplement containing 74 addi- [This is the bard or fiddler's song In Burns's Jolly Beggars. It is sung to the same tune as the foregoing. Part of it appears in the 3d vol. of Johnson's Museum. The first two lines in the tional tunes. Every one is familiar with his " Miss Admiral Gordon's Strathspey," to which Burns's " Of a' the airts the wind can blaw" is sung. Marshall was a native of Fochabers, and died so chorus belong to an old song.] recently as 1833, aged 85.] I AM a bard of no regard Tune your fiddles, tune them sweetly. Wi' gentle folks, an' a' that: Play the marquis' reel discreetly. But Homer-like, the glowran byke. Here we are a band completely Frae town to town I draw tliat. < ^ Fitted to be jolly. sse flOOTTlBH tOjrOfl^ Ohm, ay tafi, Mjnks Mi Emyjiiiiiprtii itmibli Smm «r Mb and k* Mt ■ Now^ tbt MMM to b« nMny, Baa(lh*tiHMi^li«r(r ^Vfl^l WWl OBT BMM B La^ !■ hmMk ni >— ». yiuHii,too»— rpwHyJBiJMi^fca. ¥e goDjL [T— ifl—ilBdwtwt « hi tfca Oi|t !■ Chliiialii (mm. UvmwtM lylka aaMBRpBAii Wnxum B*am.Ta«> of a •iv. aa lMHli«*Bia|«awMf«rMrthi ■ a (aiil vaa BlMplMi^ plMaM UhI WMi *a lilr kwiw af GMoam INMI » I Mw *M Mgteirt ar*y MM. 8taa«r* Uka tha Mr ar Ttay, FMllM fMBl khB aMqr MmN WH and am^lk. airf riat an Patt «r 4a|a Md Ml ar ghay I To Um gnHM^ «rk«i old aad haaiy, Emaom SHif ka ha la ttatj, tm. Aad aaflly tan tear dav lloM. lis iiiiliiiiiiBiwiia W to • Mli» toe, Mr «l«i Aa atoB to Imp a fod altva. SCOTTISH SONGS. 23? 'Tis true thy charms, powerful maid, 4 ? Johnny Smith has got a wife To life can bring the silent shade : "VVha scrimps him o' his cogie ; Thou canst surpass the painter's art. But were she mine, upon my life. And real warmth and flames impart. I'd dock her in a bogie. But oh ! it ne'er can love like me. For I maun ha'e my cogie, sirs. I've ever lov'd, and lov'd but thee: I canna want my cogie ; Then, charmer, grant my fond request, I wadna gi'e my three-gir'd cog Bay thou canst love, and make me blest. For a' the wives in Bogie. Twa three todlin' weans they ha'e. The pride o' a' Stra'bogie ; €mU %uil iu nn^un. Whene'er the totums cry for meat. She curses aye his cogie; [Thk popular tune of " Cauld Kail in Aber- Crying, Wae betide the three-gir'd cog! Oh, wae betide the cogie ! It does mair skaith than a' the ills deen" is not very old — at least it cannot be traced in any of the older musical collections. The fol- lowng are the earliest words to the tune, and are That happen in Stra'bogie. given in Herd's Collection of 1776. Perhaps the She fand him ance at Willie Sharp's ; reader may detect in them the meaning of the And, what the maist did laugh at. She brak the bicker, spilt the drink. now proverbial phrase, " Cauld kail in Aberdeen, and custocks in Strathbogie." And tightly goufPd his haffet. Cauld kail in Aberdeen, Crying, Wae betide the three-gir'd cog- And custocks in Strathbogie, Oh, wae betide the cogie. But yet 1 fear they'll cook o'er soon. It does mair skaith than a' the ills And never warm the cogie. That happen in Stra'bogie. The lasses about Bogie gicht. Their limbs they are sae clean and tight. Yet here's to ilka honest soul That if they were but girded right. Wha'll drink wi' me a cogie; They'll dance the reel o' Bogie. And for ilk silly whinging fool. "Wow, Aberdeen, what did you mean, Sae young a maid to woo, sir ? I'm sure it was nae joke to her, Whate'er it was to you, sir. For lasses now are no sae blate We'll dook him in a bogie. For I maun ha'e my cogie, sirs, I canna want my cogie: I wadna gi'e my three-gir'd cog For a the queans in Bogie. But they ken auld folk's out o' date. And better playfare can they get Than custocks in Strathbogie. €mU ^aO iu ^huhuu. The " Bogie," here and elsewhere celebrated, is a stream in Aberdeenshire, which runs through the [This counter strain to the convivial song of the beautiful strath or valley called Strathbogie. It same name was written by Alexander fourth is not known who was the author of the following Duke of Gordo:* (bom in 1743; died in 1827,) convivial song, but it is alluded to by Bums as an and inserted in the second volume of Johnson's old song.] Museum.] There's cauld kail in Aberdeen, There's cauld kail in Aberdeen, And custocks in Stra'bogie, And custocks in Stra'bogie, Where ilka lad maun ha'e his lass. Gin I ha'e but a bonnie lass. But I maun ha'e my cogie. Ye're welcome to your bogle. For I maun ha'e my cogie. Sirs, And ye may sit up a' the night, I canna want my co:;ie ; And drink till it be braid day-light-. I wadna gi'e my three-gir'd cog Gi'e me a lass baith clean and tight, For a' the wives in Bojrie. s" ■f To dance the reel o' Bogie. S3S lamTim^mmd, A W — w i Hy wy tl^ I f^ Th« WyiBlifii 4— » li ii liwp i tot Walt «Mk a HifUMMM ragitt 111 tkk* this iMrtt to ovmT. SIM iDokS MM hMB BDtf fOgto I Vow, piptr lai, baaf mp th* tpriaf ; TIh «Mnrti7 IMMm li tka tMi«, To pfte tMr ««i% «n «• tagfei To 4mm Ik* SMi ar Bvgla. VowllkB lid teM fOt A hM, 8m« fM MM doltod kgh, ▲ad ta^a a tkmt apM tte fma, At tiMy do la SMi'bapot Bat a' tlM iMiH look MB Ida, W« eaoM iMakOMMTi to kalii. For tfciy toaaa fcaM Ifciii ■■■■ iila TodBMilk»Mil«rBi|l». Vow a* Ika ladi !»<» dM» «talr tal. LOm trw MM «^ flM'tailt I W«ll atop • wkOa Mt tok* a Ml, AWiiyttkoilMvtonii la wliiilagktoUktoon Ti Amm Ika Mil o^ 1 0atini Bail im Mntt m. [TTatmDr tgr Wnxtaa BHa* koahata MVOW.] Tamo's moM kaO la Akiidwa, ▲adhaaaodtotai ■ BfMlkli^drtMaa tXAl ^Toaa, " Gk^MI ki AktodoM.-) TkM.O TiMfr ItfBMtkt IM prtd> la tmtmm f liiM lH i ^, •m MV«r« «^>. MM Milit TW MPM of wM. Ik* «rii« oTJir, Wka knodi o^ a* tkart feci* t WkMcW I'M kHkt wl* wotkUy M IdrawBlkntaiaoggI*. I>tar M*«irt wMtfi, wMk kMi«M 0^^ TidilMaMwti; %f1rtM«r«M0itta^ tkM,On It wwMh OBN, M iikto Mfe^ tefkm Aad Ml* kka kM Ik* koglib Ol^ PkBBM kto woil iV(^ kogto, 01% toUkM ioka Mi kn*k*M too, b d*l* afiMO ov ataidy *^ Ufm Ikrir kak MO ■vofl*. Otowtl wMk ira* ft«odoM<* wan SCOTTISH SONGS. 239 Then, revere the cogie, sirs, ^ When I've a bawbee in my pouch. Our brave forefathers' cogie ; I aften birl it frank and free , It rous'd them up to douglity deeds. To care, the carline, I ne'er crouch— O'er which we'U lang be vogie. The life o' man is barley bree! Then here's may Scotland ne'er fa' down. A cringing coward dogie, But bauldly stand, and bang the loon, Wha'd reave her of her cogie. %iU B^t tja^ Um. Then, protect the cogie, sirs, Our good auld raither's cogie ; [Tune, " Cauld kail in Aberdeen."] For let her luggie e'er be drain'd By ony foreign rogie. Life aye has been a weary roun' Whare expectation's bluntet, Whare hope gets mony a crackit crown, An' patience, sairly duntet, %2i 'Eu^u^ %m%. Alang the road rins hirplin' down Beside neglectit merit, Whase heart gi'es mony a weary stoun'. [Written by Captain Charles Gray, of the And broken is his spirit. Royal Marines. Tune, " WiUie brew'd a peels o' maut."] But de'il me care though fate whiles glooms, Gae, lassie, heat the water : Lkt topers sing in praise of wine. Wi' fate we'll never fash our thumbs. Their midnicht balls, their mirth and glee; But gar the gill-stoup clatter. Auld Scotland's sons may fidge fu* fain Punch is a sea whare care ne'er sooms. While they ha'e routh o' barley-bree. But pleasure rides it rarely , The workman, wha has toiled a' day. We'll fill again whan this ane tooins. Sits down at nicht frae labour free; Then let us set till't fairly. Bee, care is fled ! his smile how gay. When owre a stoup o' barley-bree. Gif onie man, in barlikhood. Should wi' his neebor disagree. ^%PaE^ mw^* Let them baith gang in social mood. And settle't owre the barley bree : [Duncan Campbell.] For barley drink, wad they but think. Is cheaper than a lawyer's fee ;— Tk social sons of Caledon, Though sairly vex'd, aye mind the text- Wha like to rant and roar, sirs. Its best to " tak' a pint and gree." Wha like to drink and laugh and sing. And join a pot encore, sirs. Ken ye the witty Willie Clark? Attentive listen to my lay. A learned man, I trow, is he ; 'Twill make ye blythe and frisky And nocht to him is deep or dark. When I relate, without delay. When seated by the barley-bree. The praise of Highland whisky. He tells a tale— he sings a sang— While fast the merry moments flee ; Aboon a' drink it bears the gree. A winter nicht, though ne'er sae lang. It's a drink that never fails man, Seems short when " WilUe's wig's a-jce !" Auld fools may drink their trash of tea, And ither folks their ales, man ; French brandy is but trash— shame fk't! To a Scotchman gi'e him barley bree. Jamaica rum 1 downa pree ; If you would make him frisky. Gi'e me the pith o' Scottish maut. And then he'll swear nocht will him fear. Aboon them baith it bears the giee. \ \^ For sic'B the power of whisky. 240 WV hnatdtf, or wl' fcnIfB H« woqM BOt «M U* oidflt. «lM A gto t, m' J9 y ia •^ —it, —» i MhlMk TlMB All M «p aaotiHT flBM, Bat wiilto w« luiit • paaagr Ml W«llgivtte« Thmi, O, nf«r H«tfV«nftvli« wiydMf , Cttiw •■ jo«r fenlpi la*, av I, 0»» — looi HIilHMii Blirtif. j^atflnell to SB^iAes. iht Mthar of tlw wvrte. ««« «m koni la Mfmthb«Mi4,lB PwtlMblf*. te UV, Mi 4M at lB«tr. MV DuMd, IB Mr.] ToinrB«N|flMai««^l ThtBaatlMlpliV^ttw ▲ai dMttj toW tki Aa4.ay»ilBlw«««llM H« dwty WM Um AIM ▲ad wa« WM b*, j(«a BMf •Mil .0! And Oad aqr Ma* grow aaw «aaM t I thlak t««d nalH MM MjrtfM aad taM. ▲ WM taip Hllhlrad wkWMy, O. TH th« tfoetan ilMj 4o a* h>«*i That whWKyli ao lb« Mak kr bm. aaalt q«o«k KcO, tiHU ipofl ai/ gto», OMmld tlMgr pact BM and whtalwj, a Tboogk I flaa baHh ftt wtaM aad ak^ Aad tad ngr bMd aad ti«m iMit, in ba «DB«nt, llm«k liVi AoaM ftO, T» pkV IvKaMi 10 wUUtaT, a Bat 1101 1 fMak OB aaU 1M« ^fBib vriNa PHBdhi oar fHMdi did t^Mt BiraiBi ■nmithlni nm ta Itirirmlnil, ~ «y.o. ' I lad av Wart iMwo aaoa fliMi. Myliilli HtlBpwM — pl^baM, To aif^ f kw aoil io vMAqr* 0> Tot rn lako af ida> la ay haad. Rp in tt)t air. CT— MBiliki— thby AujiwlAmtT. It wn bo fOMiokONd that Um bartkoB of iko am **UplBtkoair OaaqrkoMlifMyBMB^ Aad I Mt h» lot, aai 1 MO kor lor— b pal lalo tho BMBth «f poor Haiti WBdAia. ai - allaklolabor'*Tkoli«vt Boor tko •BB'O aaao oat o' rffkt, BMt tko li«b, a»l waff tlH Ifhti la^itkoMtf tUpaaddaaoob OaayboMygMfMro, Aad I «o kor lot, aad I ON kM lot. Vpla,*^ OWftoon HaoMaraokoik Dy OM, d>o HO, d>t MO kka pH. laUrtkM oAtkola Vp la Iko air. It d i lioi a«m car*, Ba^«ry«.ka»«r1>|«. aad ka'o«l*|o.kHAa,|ot. Vpla.*a. BiMk Iko dOMO, koop oat tko A«««, OoBM, Win, f^Haboat |0^ toart, mnkHKaadiatlteal, ABd lot ai kB<0 a Mitteaao bowt. bCOTTISH SONGri. 241 Up wi't, there, there, * ^ ' Yet hope's cheerfu' sun shall aboon my head hover, I)inna cheat, but drink fiiir. An' guide a lone wanderer when far, far frae Huzza, huzza, and huzza lads, yet. thee ; Up wi't, &c. For ne'er till it sets will I prove a false lover. Or think o' anither, dear lassie, but thoe. For ! thou art bonnie, &c. HEilt ftoniL le mg ^cane* [Written by Burns, to the tune of " The Sutor's Dochter," in honour of Miss Janet Miller, of Daiswinton.] l.^.c5=1Eict©^| ftlBe. Wilt thou be my dearie ? [The tune called "Loch-Erroch Side" is altered When sorrow wrings thy gentle heart. from an older air called " I'm ower young to Wilt thou let me cheer thee? man-y yet," (see p. 123.) Loch-Erroch or Ericht Hy the treasures of my soul. is a large lake in Perthshire. The words of the pre- That's the love 1 bear thee ! sent song are ssiid to be by James Tyti.er, author I swear and vow that only thou of " The bonnie bracket Uissie," &c. Tytler was Shall ever be my dearie. the son of a clergyman at Brechin, and though Only thou, I swear and vow. educated first for the church, and afterwards for Shall ever be my dearie. the medical profession, he was mainly employed through life in literarj' and chemical speculations. Lassie, say thou lo'ea me, He died in Massachusetts, North America, in 1805, Or if thou wilt not be my ain, aged 58. He was commonly called Balloon Tytler, Say na thou'lt refuse me : from having been the first in Scotland who ascended If it winna, canna be. iu a fire balloon upon the plan of Montgolfier.] Thou for thine may choose me. Let me, lassie, quickly die. As I cam* by Loch-Erroch side. Trusting that thou lo'es me. The loity hills surveying, Lassie, let me quickly die. The water clear, the heather blooms. Trusting that thou lo'ea me. Their fragrance sweet conveying , I met, unsought, my lovely maid. I found her like May morning ; With graces sweet, and charms so rare. #, mg hh2'$ Imnk. Her person all adorning. How kind her looks, how blest was I, ! MY love's bonnie, bonnie, bonnie. While in my arms I prest her ! ! my love's bonnie and dear to me ; And she her wishes scarce conceal 'd. The smile o' her fiice, and her e'e's witchin' grace. As fondly I caress'd her : Are mair tlian the wealth o' this warld can gi'e. She said. If that your heart be trae. Her voice is as sweet as the blackbird at gloamin". If constantly you'll love n.e, When echo repeats her solt notes to the ear. 1 heed not care nor fortune's frowns, For nought but death shall move me. Tluit dip in the stream o' the Carron sae clear. ! my love's bonuie, &c. But faithful, loving, trae, and kind. For ever thou shalt find me; Hut poortith's a foe to the peace o' this bosom. And of our meeting here so sweet. That g'.ows sae devoutly, dear lassie, for thee ; Loch-Erroch sweet shall mind me. Alas! that e'er poortith should blight love's young Enraptured then. My lovely lass. blossom. I cried, no more we'll tarry • V»hen riches nae lasting contentment can gi'e. [ We'll leave the fair Loch- Erroch side^ For ! my love's bonnie, &c. < ft For lovers soon should maiTy, • 212 0UUTTUB *>H(ML Mf^ «^M ^ ■>■• "i"^ i^* ■■■• w iv»v^nB (BBaa^ (TntflighMi or ** LodHBRMii Sid*.- U b M maif prodM. tiMiorBcminr*.] Tovito FcnyMoi Hw biMh !• lite tiM noratef. Bm mfm oatihtor tlw n Th^t gUd tht mint tttamm, ADdgBM»o^ AadflkHTM ▲ ftahOT 4|» IM gnc^d tibm t • TtegrdMmtk'a ▲od iw wH y lampt lo • BOTnUbKr ' Whra ftetlMrM tm« af eoorttng, Aad llttl* lunbUM wmMm wIM, Wtm Portam kwvly Ttnt* IK Ov dMMka Mm* tfw iMrtiy teMk PW' coMk Ml* WM» dMwte. Birt wkm ID MMkaaTk Mtitt «v «ad. As- MM liM««ili Bib MM teM«r dM, U Mm4*lp% glMT, m ttea •• tel. Aod nite^ MmI Mwn iwui' cw Utl, OTMrtr. ««i«i WiMr. r wtealf pumn » And tpMiAd Rb«7 frtot la •sta, Tht polHa^d lootk to Ifciim T« Pu ww i «rBaM«r. Um, and TinMli, rnm cwfy in dHted Iwri TlwiiUliliHafi • VMMCa laMalflM • te «a«i ftoaMBi And td«a tht dnr pnmHnl aa Wlth« '^it ©ogie. ri>Ainas. MTbao, («• p. 1M.>— T^um, ** Ef roeh aida.-] Lar baidlM tana Um numi Mnh And ifaif tha l0««i o" ajrmph or Ormoarv tka haplM lofarM pat TlMfb dlilMad kgr kh dMria. Wte^iMbaaaakapplai daiaka^aHu, Wa halHi an hopa anr Hn«.«a hM, And «a» " anMter angla.* Aw Ijfnit avH «l* jagdav ^af^i aVnnMkuwna An' tearti an* lMw% In ttondUup twina, PfyyM»«r«uH, ®, are je jilcrping, ^Bggit, [Boaaar TAWAaitk^Alr, "flbapy Mi^gla.*'} O, Aaa y daapfaa', MaoW ^ O. ai« |« ilatfdn*. lia«|la? Lrt ma In, ftir kwd Um linn la raaitn* aw tba nariaak «n%l» I SCOTTISH SONGS. 243 Mirk and rainy is the night ; ^ To sleep I try, but no ae wink ; No a starn in a' tlie carie ; (Frae hapless luve, may fate aye screen us. Lightnings gleam athwart the lift. I sprawl an' fidget, whan 1 think And winds drive on wi' winter's fury. There's nought but a wee loan atween ua. dearest, &c. Fearfu' soughs the boor-tree bank ; The rifted wood roars wild and drearie ; Langsyne Leander ilka night Loud the iron yett does clank; Swam o'er the sea at Hero's biddin'; And cry o' howlets mala me eerie. But if my Kate wad me invite, I've nought ado but jump the midden. A boon my breath I daurna speak. dearest, &c. For fear I raise your waulu'ife daddy ; Cauld's tlie blast upon my cheek; rise, rise, my bonnie lady ! She oped the door; she let him in ; 'EfjH H ti^ m%ix. He cuist aside his dreepin' plaidie ; Blaw your warst, ye wind and rain. [Air, "Low down he's in the broom."] Since, Maggie, now I'm in beside ye ! This is the night my Johnny set. Now, since ye're waukin', Maggie, And promised to be here ; Now, since ye're waukin', Maggie, 0, what can stay his longing step What care I for howlet's cry. He's fickle grown, 1 fear. For boor-tree bank and warlock craigie? Wae worth this wheel ! 'twill no riu ix)ua', Nae mair tliis night I'll spin : But count each minute wi' a sigh. Till Johnny he steal in. i^HB^^^mf 'Mutu. How snug that canty fire it burns. For twa to sit beside ; And there fu' oft my Johnny sat. [Buchanan.— Tune. "Sleepy Maggie."] And I my blushes hid. My father how ho snugly snores. Now winter comes, wi' breath sae sneil. My mother's fast asleep ; And nips wi' frost the gizen'd gowan. He promised oft, but, oh ! I fear. Yet frosty winter, strange to tell ! His word he will not keep. Has set my thrawart heart a-lowin'. What can it be keeps him fi-ae me ? dearest, charming Katie ! The road it's no sae lang ; sweetest, winsome Katie ! And frost and snaw is nought ava. My heart has flown across the loan. If fo'k were fain to gang. To dwell wi' my sweet neibor Katie. Some ither lass wi* bonnier face. Has caught his wandering e'e; When a' the chiels, wi' noses blae. Than thole their jeers at kirk an' lair. Creep chitt'rin' roun' the cantie ingle. Oh! sooner let me dee. Through sleet an* snaw to Kate I gae, Drawn wi' a whang o' Cupid's lingle. 1 if we lasses could but gang dearest, &c. And woo the lads we like, I'd run to thee, my Johnny dear. When our back door I gang to steek. Ne'er stop at bog or dyke ; And bonnie Kate, frae her back win nock. But custom's such a powerfu' thing. Gi'ea a bit slee an' smilin' keek. Men aye their will maun ha'e. It warms me like a toasted bannock. While mony a bonnie lassie site. dearest, &c. ^ ^ And naourns from day to daj. 244 •OOTTUatOVOt. But wkMiM! X Ww aqr Jeluurk ftieet TteMJMktownyctati Or ttvmmitk* mm/If fan P B«aMlMtlMll*-9M«lU]r«e»- { Ilo««ilMVtOkl«MMM(lMM» OhM«llMl«alljdi«! I Tk»iikttmm9twmrhmt%, ▲adktaMSOtaiHri Binlniifc>dbwM>>»i— , O.baithiiwartd'feftPBmdlM. » a|wW»»y i— • M Wt^ ^i)f rojsr an^ irt mc iru (Twi aid wiWar « a* f«M m4 M M la- WM wifttMi bj raA»c« flaaivu, b*. «r WiHw. la Bratowikiro, hM to loo tmliUMiN feradMMoii. ■«Dpl» ll«id aknrt llM Mlddli afite Mvwtaatk A — —il|il folino of kH niiin h » ha«* bMB hi tk» poMiriw oTa My la Ko«. kapfor la av M^ W«^ Til uml i g tiaiyiiyi Vo gMMr MMlat «a i PM«% ••HirtaaiMflalt taoaitlyalltfBncrikliaowkM. ■iniaa •* Thiaaoaf («h« prcnal} baa AyMik H^«rgi a.** BattlMivvanakappaaatokalhaaaM^ ftir H b a Sooiak aaac aad tea ka« Ai^Mai ^ aralaka feaad, wtlklka aiMla, te n^tmtTt Obolaa AyvM aaa aaapRt** VU^i alw f aMMat Iba maale) la BaaH^ IW-TMIa mmliiajy Hafdii OoOactiaa, Jbaw Wka« n^ ka aalai Iha a(«Mab«ialMMglf«|lnla»> Tntrm la lkla%lay i ■ ■aii il i m ha nf tg l Ba l aiaaia Taa algkt iMT MMa avada «a« Aad sloaaqr «a«a Iha Mmi or gUtrrti« ataff* appMT^ aa a Thaa theaa la HaQTiayaB. I batfJ mr fclr,my la w l y i l aa w, ToriaaaadlalaMla. Bat riia wHk aaaaalB aB 4lflaah DM aiy fead aalt lapaaaai ▲ad whila alM aU4 aiy fMfc daa^a, «ka bat laftuaad aiy lorn liar aaaatf «A had ptaand bataa^ ^ aha tB i f awy aaaL V^ ttt stnt alDE*. iFawt— ■au^iiiiiiiji la UH aad JahaaaaM Maaaaai Taaa, ** Uaad awa* ttaa fVoa aft pMM aaa* feaa aM, Mary ; Bar Maada aaa I aaaM aMha thaa ahty Ua«l*lihaarlaa M«aaldalaarlhaa,Mafyi lihaadni Mar wyhtt, TMak what y«i «• «r Mw llaq^ That alala Iha hawt ar IhhM. Mary, *nw laaa, I'ai aaa, aaa aa^w hh aad. Or aat ala liifa as ariaa, Maiy. Ba, I laaad aa^ Ihaa^ Maiy. T hn ag h | aa*aa haaa tJaa, yat whPa I Braw 111 la^ aaaaa Od hat Ihaa. Maryi lad Maada aa|at( aa I nN|lva, Thy ainaga fa Ihaai aad bm, Mary t ■a Ihaa, fttwaaO I or thh ba aora, hataaw^llafyt ■aaayaa'ta Vardllhawar ^ Bairahatl' Bair what l*va doaa ftr thaa. Maiy. SCOTTISH SONGS. Ojg Eft me iu tjfe ae m%f)U ' i Out ower the moas, out ower the nmir, I came this dark and drearie hour ; And here I stand without the door. [Tick tune of " let me in this ae night" is to Amid the pouring storm, jo. be found under different names in some of the O, let me in, &c. oldest musical collections. The original words of tlie song are given in Herd's collection, 1776, but Thou hear'st the winter wind and weet; w\ can only quote part of them.— Nae star blinks through the driving sleet; 0, lassie, art thou sleeping yef Or are you waking 1 would wit: Tak' pity on my wearie feet. And shield me frae the rain, jo. For love has bound me hand and foot. 0, let me in, &c. And I would fain be in, jo. O, let me in this ae night. This ae, ae, ae night, 0, let me in this ae night, The bitter blast that round me blaws. Unheeded howls, unheeded fa's ; The cauldness o' thy heart's the cause And I'll ne'er come back again, jo. O' a' my grief and pain, jo. 0, let me in, &.c. The morn it is the term -day. I maun away, I eanna stay. O, pity me before 1 gae. And rise and let me in, jo. 0, let me in, &c. The night it is haith cauld and weet; The morn it will be snaw and sleet. HER ANSWER. My shoon are frozen to my feet. Wi' stan.ling on the plain, jo. TELL na me of wind and rain. 0, let me in, &c. Upbraid na me wi* cauld disdain ! I am the laird o' Windy-wa's, Gae back the gate ye cam' again; I come na here without a cause. 1 winna let you in, jo. And I ha'e gotten mony fa's 1 tell you now, this ae night. In coming thro' the plain, jo. Thisae, ae, ae night; O, let me in, &c. And, ance for a', this ae night. " My father's waking on the street. I winna let you in, jo. My mither the chamber-keys does keep ; My chamber-door does chirp and cheep. And I daurna let you in, jo. " O, gae your ways this ae night, Thi8ae,ae,ae night, 0, gae your ways this ae night. The snellest blast, at mirkest hours, That round the pathless wand'rer pours. Is nought to what poor she endures. That's trusted faithless man, jo. I tell you now, &c. For I dauma let you in." The sweetest flower that deck'd the mead. Here ends the remonstrance of the damsel — and Now tix)dden like the vilest weed ; here our quotation must stop. The following is Let simple maid the lesson read. Ddrns's version of the song, which he wrote for The weird may be her ain, jo. Tliumson's collection.] I tell you now, &c. 0, LASSIE, art thou sleeping yet ? The bird that charm 'd this summer day. Or art tliou waukin', I would wit ? Is now the cruel fowler's prey; For love has bound me hand and foot. Let witless, trusting woman say, And I would fain be in, jo. How aft her fate's the same, jo. O, let me in this ae night. 1 tell you now, this ae night. Thisae, ae, night; This ae, ae, ae night. For pity's sake, this ae night. And, ance for a', this ae night. O, rise and let me in, jo. ^ ^ J winna let you in, jo. 1 946 ^oiclotii, ms lotr. A LM«IIWrtMtlMMd (TaBbMMllwrm«lqrBtmMle llw mtcrji ■* O. M M la IM» M aislU."] FlMU4Hur, tB9 lan% a* cotntwt Mar, Wu, itf fhNB thM, I wmaOmr htni rar. ter fton ihM^ Um ftkti «««• At whkh I BMM Rplaa, lof«w O wwt Um^ lova» bat aaar awi v.Ot BUB ba iiwait tiM iMtoAi* Iftw. " p,OI ▲' that-* past liipl HiiaK " r,OI v,Ot iBwjHi^ HuaianiBnranb i UMf yaar aifvan aa^a aaa aili^ritlHwllhariMblaval Tkvoan t w« aaw railpi, WaleaMMMftraaMM That biMli aadi b«d or hopa Bad jojr I Aod ■haltw. dMda, a«r hooM hav* I, liafa la tboH ariM of tklm, le«^ Cold, atoff^ fr'Mdrfilp^ «acl part. To polaoa krtamM vatkkM dart- Let ow aot iMak tlv MtkM iHart, BatdraMj tiMagk tha BMMati iHl, O Wt HM thlak wv |«t iImB MMatl rbat vnff fay «f aolaM tmmi Qui aa thy CMorti Alaa, lava. O «wt thaa, lava, hat Mar iMt Hob I0^O|| l^acgTra;or. «"*..*5ttf!* *• •"V *• •'^ •■^ aC - DaawB Oru." Fi«Mk BMBaiwlttrMl th» OiaiiM Ami Mr WJlar . . - [WaMabyW.B.Paaa«A«. WWrfahyAlM.Ua.] Baaa^ a hMlth t» Mr aaotlaad, tha laad ar tlM B««^ a haaBh, haaala BaaMaai. ta Bm t Bara^ahMBhhiMiahMdar mimliMBrMa, A«4a lad Btva% a hMNh ta iBa laad wh«a ha ar aM«Mtaad I ■piv Barii haMM pM • ar av ilihii and aw hvaa. PAmsoa now thr bold Mtlaw, Bob Roj Mac«n«ar, O! Grant him maiejr, gaatka a'. Bob B«gr Maqpagor, Ol Let your haada aad iMarti agrv Hrt Um Highlaad laddla Bm, BabB(qrUactRflar,OI Hlaht%htl ThatwvaraTi Aad *ilr valaar wHh piMHfa «a Ma ( or tha amatha that wm» «m at wiiaaiia< W*. ,thaUBMto,UwmM^ Thanm a beagh af tha fa BwrtMUfaitathaBi Mi^thipaaerlaha Aad rfmdd arQy dkaavd afiihi latctp SCOTTISH SOJJGS. 2iJ For while we re united foes threaten in vain, i V Then Scotland's right, and Scotland's might. And their daring our fame shall increase. And Scotland's hills for me! Till the banner of Victory o'er land and main. We'll drink a cup to Scotland yet. Triumphant is waving in Peace. Wi' a' the honours three. Here's a health, &c. S5aErt m^ M^. 5:©it!a]ii^ gft. [Robert Gilfillan.] [Written by the Rev. H. S. Riddel. Set to 0, WHA are sae happy as me and my Janet ? music by Peter Macleod.] 0, wha are sae happy as Janet and me ? We're baith turning auld, and our walth is soon Gae bring my gude auld harp ance mair. tauld. Gae bring it firm and fast — But con ten tment ye'U find in our cottage sae wee. For I maun sing anither sang. She spins the lang day when I'm out wi' the owsen, Ere a* my glee be past. She croons i' the house while I sing at the plough; And trow ye as I sing, my lads. And aye her bly the smile welcomes me frao my toil. The burden o't shall be. As up the lang glen I come wearied, I trow ! Auld Scotland's howes, and Scotland's knowes. And Scotland's hills for me ! When I'm at a teuk she is mending the cleading. I'll drink a cup to Scotland yet. She's darning the stockings when I sole the Wi* a' the honours three. shoon; [weary; Our cracks keep us cheery— we work till we're The heath waves wild upon her hills. And syne we sup sowans when ance we are done. And, foaming frae the fells. She's baking a scone while I'm smoking my cutty. Her founta.ins sing o' freedom still. While I'm i' the stable she's milking the kye; As they dance down the dells; I env7 not kings when the gloaming time brings And weel I lo'e the land, my lads. The canty fireside to my Janet and I ! That's girded by the sea; ThL'n Scotland's dales, and Scotland's vales. Aboon our auld heads we've a decent clay bigging. And Scotland's hills for me ! That keeps out the cauld when the simmer's I'll drink a cup to Scotland yet. awa' ; Wi' a' the honours three. We've tv/a wabs o* linen, o' Janet's ain spinning. As thick as dog-luga, and as white as the snaw' Her thistle wags upon the fields We've a kebbuck or twa, and some meal i' the Where Walljice bore his blade, girnel ; That gave her foemen's dearest bluid Yon sow is our ain that plays grunt at the door ; To dye her auld grey plaid ; An' something, I've guess'd, 's in yon auld painted And looking to the lift, my kids. kist. He sang this doughty glee, That Janet, fell bodie, 's laid up to the fore 1 Auld Scotland's right, and Scotland's might. And Scotland's hills for me ! Nae doubt, we have haen our .ain sorrows and Then drink a cup to Scotland yet. troubles. Wi' a' the honours three. Aften times pouches toom , and hearts fu' o' care 5 But still, wi' our crosses, our sorrows and losses. They tell C lands wi' brighter skies, Contentment, be thankit, hjis aye been our share; Where freedom's voice ne'er rang — I've an auld rusty sword, that was left by my father. Gi'e me the hills where Ossian dwelt. Whilk ne'er shall be drawn till our king has a fae: And Coila's Minstrel sang; We lui'e friends ane or twa, that aft gi'e us a ca'. For I've nae skill o" lands, my lads. To laugh when we're happy, or grieve when That ken na to be free. •i^ ^ we're w.ae. Aa* flonklM «• «M* Ote Item «r Ui a^ I Hi* Mjr. •!• hnw. BMf rfft la iMT htt*, Uui art tlMgr audr bi^ tbu iuMi sad OM ? A* j« «te Miv kwt tlM itnislii rawl to bt iMpvy. WbA •!• MM aoBtmi wt* tiM hH tiMt J* tffW. CeifM 4owB iB AM diPriUa' cT wlilk !>• btaa TaiiIi ■ Itlvli fMiaMiM'i (BOMOIT AlXAV.] Aft mm wTtlng, «jn bagvUlaii Y« ha% mamu my knvt fka* i Fondly wMlag, tMdljr VHlag* Ltl m* lovt, Bor low* la «atai t,>«ytW%litliMiiln, Bonate iMrii^ MjitlMM iMta, Ax«aM«ylla«,af«h _ Y« ha** Momi aij iHut ftw aau ta^ar it, man, tak' it. [TlMMrtlMrorthla ahtw mic, wt b*lh««, W- !• ofwl to PiMcy, whMV he iwblWMd a wmB vol. OfpOMMtslSU. HthMllBCVdM. Ul*nMM«M Datip Wswraa.— Atr, " Bnm aad OsUtr.**] Wnbh I WM m millrr In FUb, tekl, Tak* Imim a ww flow to your wift. To bdp 10 bo bcooa to j«arM)p Mm toaddt trifir to bar HMi, rtM wmI pat OD, MM DMt aad oImui I LUiovtnMl dorwton l«nk* mmI teMi^ Am ai* was tofvlj lo b« MHu Mm waa MM idia glaOnt qMoa, That took dellirht tojook and plart la aUaot thrUt ftao room to •^M, iBm puM d bar t»M ftac dajr to dajr. Wtet tai arar tookM aa AadNV aigM, TbavBlaara'iBl ' BotaftwMalakvd Xaaa dwv^ analr a Ok! wflkwlM Ibr Aadfvw aovl nolwi ■m b «a a* har aaa a ikaam. TIM wani aad tolk aTa' Um taarat Tan ftHIa whaa yv iMar har a Tbaa - - Loaa toi«l« M* lu«ar la har ax Bar diaip«i« malto aaa mab b ai Bar hair iMafi kaMarli« •W har I llMT balralH to Um «a*» « Um aaooli aad ahafaa abooi raw «f taml toefaa mlam', And, atbBa^ try to gra ta a doat. Thai bad la amir ahakMsa It friam tiM mam to toO tha OMMa WhMi maka a «wtl«y pair antwppy i Lac pnnlmt maidMM o^ It paom Tha gratia Mjnla Uka a drappla I Bt'OTTiSU SONGy. 251 [William Glen.] How eerily, how drearily, how wearily to pine, \\'hen my love's in a foreign land, far frae thae arma o' mine. Three years ha'e come an' gane sin' first he said to me. That he wad stay at hame wi' Jean, wi' her to live and die ; The day comes in wi' sorrow now, the night is wild and drear, An' every hour that passeth by, 1 water wi' a tear. I kiss my bonnie baby, I clasp it to my breast. Ah ! aft wi' sic a warm embrace its father hath me prest! And whan I gaze upon its face, as it lies upon my knee. The ciystal draps out owre my cheeks will fa' fnie ilka e'e, ! mony a mony a burning tear upon its face will fa'. For oh ! it's like my bonnie love, an' he is for awa'. ■Whan the spring-tim.e had gane by and the rose began to blaw. An' the harebell an' the violet adorn'd ilk bonnie shaw, 'Twas then my love cam' courtin' me, and wan my youthfu' heart. An' mony a tear it cost my love, ere he could frae me part. But though he's in a foreign land, far far across the sea, 1 ken my Jamie's guileless heart is faithfu' unto me. Ye wastlin' vdn's upon the main, blaw wi' a steady breeze. And waft my Jamie hame again across the roarin' seas, O ! when he clasps me in his arms, in a' his manly pride, I'll ne'er exchange that ae embrace for a' the world beside. Then blow a steady gale, ye win's, waft him across the sea. And bring my Jamie hame again to his wee bairn and uic. [James Macdonald. — Here first printed.] On ! Jeanie Graham, oh ! Jeanie Graham, thou'rt dearer far to n>e Than summer to a weary soul upon a wintry sea; Thy walk is like a silver clud abune the deep green hills. Thy voice is sweeter than the sang o' bonnie leesome rills. The melody o' life an' love dwalls in that heart o' thine ; Oh ! whiit a prince of joy were I, if, Jeanie, thou wert mine ! Oh ! Jeanie Graham, thy very name is music to my ear. Thy lightsome step, thy merry laugh, thine e'e sae bright and clear. As dew drops on the hawthorn tree, around my heart still hang, An', like the haly pillar cloud, they float where'er I gang : Oh ! joy dwell in j'our bonnie briest wharever you may bel The very Kebla of my soul thou wert and Jirt to me. 26S Vlt Sk^iwkW taiuL •«fy, 1814. WhM osif n f«n«r ac^ Im ybllA ii a i iiliwi af ^mm. wIMi «m mmIi aii. mlf«4. Ha lattwly ewiil—>wl * TW Lw^i Tlw - Hli «Mlk teak plM> te lh» Imm» «r kh Uad firlMd, patroa.«a4UagiBplMr,Mia.ioiuMleMarLafMMakIlMik,lsI»M.Mr. napMMtaaim. •ad oUmw by Ntooll wtiaOad alMu fcu a, — m» p a n n m ai K iHa H aa t t Ifca ^ af Mi pa»» lUbar. Mr. Tall of Mlabwglu) I anwa ihif a^ MaMy a' ^Bf mail tof'll mttt. [Xam •m^-AIr, •• Wail aaal kariia Iha teakj glHk'^ ITAa BMlr warn aaat afaia, a^ !•••> Iv yM baia Ma, Vaa oMhr wall waadar tkriagk ika p««a^ hf fom hmrm dta^ Vaw afala tka Maviriay »U1 wa kaB a« alaaa ar 4af, Vor waaaar agate win alfafdowa hf yoabataMa* TatBam^oft wtn Ibodly brood, oa yaa bara aida, OW kaaata whidi wt taa all ba"* trod, by yoa bara aMa, MB Iha walk w1* ma UmmiU ahara. Uka«
  • \ hen the boughs are shaken. < ^ A wee stumpiu' body ! he'll never get me. ^4 aOOTTUiB tOJKQM. tbm^ nUkaf, mrtomtm,tem Lumb m^ JbBMlfcfwtfalatardirtelMl p«v» WriMyritowbnUMtbatfMMUMtofni. Bat iww Ila nii n i . IM gltoli >» ■> ihnf, BM,Fidr4Mv(l,te|MM>vaMtak«raqr«>, , Uto aqr MlMr. thi Omw taftM m^ OklA'bodjmttatotoBMwriiidtatBtw H Bat I Mw « lid by jM Mithh bm M*, • t Ola 1 had ny will Moa h • aia I ««m>d b*. Gkl a* body's Uk* to b« marmd bat mm. I glad bin a look, ai a klad laiilt ibfHld, My ftWa% If tbay kMS'd U, waaldaanH nn virf I For tho* boaatoaad gald,ha^ao «««tlia bawbMb Ohl a' bodyii Uko to bo BMRiod bat BM. Tte bard to tak* olMlter boUai a Wtli dylio, Tto hard fer to tak* aao wo aooor oaa Mia, Tia bafd fbr to kafo aao «• tela wad bo vl*. Tot It Is iMudor tba Vita SitMf'K Soumfs* ( A* oaat ^Mr. VMki7. (• *• OV«»«r* B^ Boy."-Alr, •• Qaaboil WMb.-] TovaMyttato^yaarWaUaaoairf bng •'ywir Bat whan win ja lad M a aHMi a^ rfe aM, Aa a tkoni^-bnd taal Mafbol Waa««o> Ut aaoo Vlaol Jwolo aoaM aador yoar olMT, ▲ika TbMO olamta* okMi la tko olaehaa kaid lf«b Thoyni BO gfa a body bat kafd wotda. My Ikttk I tboy ihaDlad If afolB tkoy «« Iqr. ▲ bot petard ao IBM ao thoir bnM owoHai Itnao ' For To bo pWMd aft by ootWs BBd baailHl Bat V I wan BfOliOiov. a^ ooBoaiHHol IV tiy TolH tt li r — Ipfcrftkawolilitof l koli b aiil l M Dot atop, giMll itop BWMl aa, H ii iiai n K For if BBo «i«i to bono aOb Nototo IB, .l> loft il I n li'dotillo la tha bail thing BOB, H BomM I«uiglft««aj laldmyblthar.thoDaaaoB,bataaaw. Aad wl|y I waav to hiar It aftOl, My pair eoBrfn Bab, O ! his tmlblo wUb Was too proad, that dM ohoas to dlMWB bm^ FWaft a bedlo oartd aho fbr a Biagltoniftri 1Mb, T0B« rhoai SCOTTISH SONGS. 255 I heard my mother sing that song, W Amang alehouse wives she rules the roast; And then I left our hall ; For upo' the Sabbath days Ere 1 returned again, 'twas long. She puts on her weel hain'd tartain plaid But death had reft me all. An' the rest o' her Sabbath claes; The wallflower hung on turret strong. An' she sits, nae less ! in the minister's seat: The moss on ruin grey. Ilk psalm she lilts, I ween— And all who sung or heard that song There's no an auld wife in the public line Were gone— were wede away. Can match wi' Janet Macbean. I heard a stranger sing that air— A little fair-haired child. With sunny brow that knew no care. Withjoyrus eye and mild; She warbled snatches of that strain. And laughed right joyously; wlad bkww wwg mt ftaMliNb nrhta ■baltkt w» Mck» aff bi iMMit To «kai« tk* ia^t^ k AboatttMbsatdwvf Wl' mirtk and glM, *laiB Um «M. Iaeaald,«aaM,ft« la eaaljr crad% and ■n«i and jekH Tka Bitkt drivto Ml wl* daflbt*. Aad Majr a Mttl* riMt li la>a. WMIa «n« tka Isddjr «|aaai«. CaAvirr ■• aMia ■Irtnlartl ■M Ik* ko«n awajr WMk tlKjr aff«lHa lah «rio««b Uikt arkMrt, *aa ^aMIrt ttgr as^. ■ ••tkttargiglMkaBr. Vat Hka ikHw I «ak» ^IB, Vee-total ^ng. [Am. " CkaU kaQ hi AbtfdMa.-] Taaaa'a aaald kril ki A twdw, AndiiiiiiikikiWwakbngiti Aad Man and aiM tktrw Ujrtka aad Kla. AadUdaiaAatlktaaflat I'M Ml !• Iraa, yail navwiw CpaadB'tgrtkaaotto' Taaaf WH «aa kaaw and «mI pat mm, MB* HytlM waa ka and t««to, An4 kt IOC koaagr Mary !>«>•. Tkaflawwa 1 - -, 1 SCOTTISH SONGS. 257 TVha wad hae thocht at wooing time, ^ Aft may I meet the morning dew He'd e'er forsJiken Mary, Lang greet till 1 be weary. Anil ta'en him to the tipplin' tnule Thou canna, winna, gentle maid. Wi' boozin' Eab and Hairy. Thou canna be my dearie. Sair Mary wrought, sair :Mary grat, She scarce could lift the ladle ; Wi' pithless feet 'tween ilka greet, She rock'd the borrowed cradle. Her weddin' plenishin' was gane. ^^M*^ tit iDeSu. She never thought to borrow : Her bonny face was waxin' wan. [The author of this and the following song wa« And Will wrought all the sorrow. John Goluik, the original editor of the Paisley Advertiser. He was a native of A jt, and for some He's reelin' hame ae winter night. time before he started the Paisley newspaper. Some Liter nor the gloamin' ; w hich was the first ever published in that town , and He's ta'en the rig— he's miss'd the brig. was begun on the 9th Oct. 1824, he had been en- And Bogie's ower him foamin'. gaged as editor of the Ayr Courier. Previous to Wi' broken ^anes out ower the stanes. this, too, in 1822, he had brought out by sub- He creepit up Strathbogie, scription a small volume of " Poems and Songs." And a' the nicht he pray'd wi' might. He died suddenly, from the bursting of a blood- To keep him frae the cogie. vessel, on the 27th Feb. 1826, in the twenty-eighth year of his age. At the time of his death, he was Now Mary's heart is light again, engaged in compiling forMr. M'Phun of Glasgow She's neither sick nor silly ; a collection of songs, which was published in two For auld or young, nae sinfu' tongue small volumes, with the title of " The Spirit of Could e'er entice her Willie. British Song."] And aye the sang through Bogie rang. ! haud ye frae the cogie ! Sweet's the dew-deck'd rose in June^ The weary gill's the sairest ill And my fair to see, Annie, On braes o' fair Strathbogie. But there's ne'er a flower that blooms. Is half so (air as thee, Annie. Beside those blooming cheeks o' thine. The opening rose its beauties tine. Thy lips the rubies far outshine; Love sparkles in thy e'e, Annie. Me^ gl^am^ ti$ mn. The snaw that decks yon mountain top. Nae purer is than thee, Annie ; [Dr. Coupkr.— Air, " Nlel Gow."] The haughty mien, and pridefu' look. Are banish'd far frae thee, Annie ; Red gleams the sun on yon hill tap. And in thy sweet angelic face. The dew sits on the gowan ; Triumphant beams each modest grace, Deep murmurs through her glens the Spey, " And ne'er did G ecian chisel trace," Around Kinrara rowan. A form sae bright as thiue, Auuie. Where art thou, fairest, kindest laaa? Alas ! wert tliou but near me. Wha could behold thy rosy cheek. Thy gentle soul, thy melting eye. And no feel love s sharp pang, Annie ? Would ever, ever cheer me. What heart could view thy smiling looks. And plot to Jo thee wrang. Annie ? The lavTock sings amang the clouds. Thy name in ilka sang I'll weave. f he lambs they sport so cheerie. My heart, mv soul wi' thee 111 leave. And I sit weeping by the birk. And never, till I cease to breatne. where art thou my dearie ? e y ill cease to UxinK on tuee, Anuie. 358 flail ctn tfrs Bo](om« Tl» put tot low and MM. IhMIk ? MomaH soHoai. A TiMn •m tedir Ph^ii ^ tkn, Mil* ? ■ la foa lovt^B^Mat t o w, Toa f««r^ fef ooMy kawoMy p— r , Toaia M^w loro MO tat ■•. I^Mo. WBt tkoa-^wOt thoa ■■■( oai ln«o m Wla ny kMfft, aad tiMa «nilfa aw/ Ol8|apart«>rawlaMlib AA ho>» yo roootf aiy ra^ okodi* Aft pnUa^d aqr i^artlliV oX laMliW Aft aid BOO boa oa Mrtk yo^ Hik, I aft wmaki ^oa4 at i^iolog^ fc*, IW talaofcc llMoa wnalk o^ flowv^ ■lafoia. ^ftolloaiO^OMM BlowllH^ial, kai "aoaik «ho laKlko kairt to Wi, Ttaft kaali ftr loM^ aai dMw kiMaw Wla aqr kMft aad tftaa doMNa ao / Ok f itat kMft wOllnok. kdto«« ao, Ola y« port ftao aM, kkMtak Tooil moM a kna aai^ oaaot aad kir, — t lawr ta a llM tkiao, laiJK A lo«« MM tra M ariaa. laMla. Bo* ataa Ikat katt li laM at art, Tkal kait ttat loM |o kMt aa« kat. To»Hilaiattkiw^kt,>allwoa>s Wa ko lo«o aad tkkMb loMlo. (Mrreaatu — Air, *■ Tkoa koaalo « Ciaifto taa."] O I waas I on tk« hmtky kUli, That ria abooa tk* tttaahy lat Aad waadftait by tk* oootal rilk, WkvH Maiy, flat i ooartod tkai fikma t ^-C l i aa V AINf.w 0I » aoa a*- k'Attya, tto gnat 0m oT niliiaii, tea «ali»y oa t k ^a ^ th* wkol* kaal* o/iko I otoaadoT On *• ofey BM-aa«i Ik* «tai b a«aki t TkokoatMoatk>ikollio,|kiik|poatkokJl^ Ak t aew ki a aoaoat a«y oaoalqr I laai Tko ant I aa te amiv, iv oa Iko vaoo. Oi Ika «ka wall, fta ika woO, Otaiia* kAttya. Ck'Alkya. O! kao tka voO, taa tka aoB, Olo I aaopwadoftkopiiowoaitktiMaaofayokK Aadtoalatkma— oi a tkortaafa^lMk; Aa4 aoor ki kla gaalaoa ko tavao aa away, WkMwyHia mk k dia ^y ii aad aty loria aia Oklki«ikaiall,te. poyMoaaflTaiyaai I fo to kaa akw of iko kMB of tl Or to «o aakMMalad oa CkMMte^ SCOTTISH SONGS. 259 Ib%%u ^uu^^x. ["Tnis old song," says Bums, "so pregnant with Scottish naivete and energy, is much relished by all ranks, notwithstjiiiding its broad wit and palpable allusions. Its language is a precious model of imitation: sly, sprightly, and forcibly expressive. Maggie's tongue wags out the nick- names of Rob the piper, with all the careless lightsomeness of unrestrained gaiety." — The au- thor of "Maggie Lauder" is generally said to be Francis Skmpi-k, Esq. of Beltrees in Renfrew- shire, who lived about the middle of the seven- teenth century, and who is also the reputed author of the songs entitled " The Blythsome Bridal" and •' She rose and let me in," (see pages 99 and 244.) Semple was the descendant of a poetical family. A progenitor of his — Robert, Lord Semple, was a voluminous versifier in the previous century, and published a number of works between the years 1565 and 1573. The cousin -german of this writer. Sir James Semple of Beltrees, was author of " The Packman's Pater-noster;" his successor, Robert Semple, was author of the celebrated ** Epitaph on Habbie Simpson," and father of Francis Semple, the subject of the present notice. Besides the songs ascribed to him, Francis Semple was author of "The Banishment of Poverty," and some epitaphs in Pennycooke's collection of Poeti- cal Pieces. Mr. Motherwell, we know, at one time contemplated collecting and publishing the works of the Semples of Beltrees, but whether he had proceeded any way in the undertaking before his lamented death we cannot say. Doubts as to Semple being the author of "Maggie Lauder" have been thrown out, on two grounds: first, that the scene of the song belongs to Fifeshire i and secojidly, that the song, if so old as Semple's day, would have appeared in Ramsay's Tea-Table Miscellany, which it does not. To these objec- tions it may be answered, that, although the heroine, Maggie Lauder, professedly belongs to Anster in Fife, the scene of the song is not laid there ; for the third line says, "A piper met her gaun to Fife." The allusion also to "Habbie Simpson" in the last stanza, " Sin' we lost Habbie Simpson," may be considered favourable to Sem- ple's claim, for Habbie was a noted piper in Kilbarchan, a village in Renfrewshire, contiguous to the estate of Beltrees. A statue of Habbie is still to be seen in a niche of the village steeple of the place. As to the song not appearing in Ramsay's Tea-Table Miscellany, that might arise ^ from accident or oversight: the tune of "Maggie Lauder" can at least be traced as far back as the beginning of the last century, and Gay introduces it in his musical opera of Achilles, printed in 1733. With all this, we candidly confess, that, judging from internal evidence, we would be inclined to pronounce "Maggie Lauder" to be a produc- tion subsequent, and not anterior, to the days of Ramsay.] Wha wadna be in love Wi' bonnie Maggie Lauder ? A piper met her gaun to Fife, And speir'd what was't they ca'd her; — Right scornfully she answer'd him. Begone you hallanshaker ! Jog en your gate, you bladderskate. My name is Maggie Lauder. Maggie, quo' he, and by my bags, I'm fidgin' fain to see thee ; Sit down by me, my bonnie bird. In troth I winna steer thee : For I'm a piper to my trade. My name is Rob the Ranter ; The lasses loup as they were daft. When I blaw up my chanter. Piper, quo' Meg, ha'e ye your bags ? Or is your drone in order ? If ye be Rob, I've heard of you. Live you upo' the border ? The lasses a', baith far and near. Have heard o' Rob the Ranter; I'll shake my foot wi' right gude will, Gif you'll blaw up your chanter. Then to his bags he flew wi' speed. About the drone he twisted ; Meg up and wallop'd o'er the green. For brawly could she frisk it. Weel done ! quo he — play up ! quo' she ; Weel bobb'd! quo' Rob the Ranter; 'Tis worth my while to play indeed. When I ha'e sic a dancer. Weel ha'e you play'd your part, quo' Meg, Your cheeks are like the crimson ; There's nane in Scotland plays sae weel, Since we lost Habbie Simpson. I've lived in Fife, baith maid and wife, These ten years and a quarter ; Gin' ye should come to Anster fair, Speir ye for Maggie Lauder. SCO ■UUTTUU 802108. A BEqUZL TO MAOOIX UlUDUL {Wtamm by Caft. Chabub Om*T, ami int Aad vtetv |M 4id MMid IHT, ▲ Mi« ««• bout hi llM brt Thra Bob aa4« kowd* ll« Mi M«»» ▲■* to llM kMmwy VBOtad I R* ptard tht MM ** Kan Voofe •> rUb,- nat Hub htaBMr acw pbqrM • iVi*^. Vor «!•» M> nwl Mi alMBtv, Yor bfi matfi IbHii «0w« t» itafi rttr »' ttM Mik Ml* Inii M^oMi TM» •wr twid iiili 11 hm. fbr Iw lo^ Mi^lri* M Mi Hft^ ▲a* lUg tof^ Bib Hm BMrti f WBtmnr bjr Bitbm, fbr J«bMiB<» Mw b* tb* toa* of" Macfli LMdir.**) I MAABin wttb aiioMliv wttb, Tbi fc aH iiib of Vmmmbmi B» nadi BM «MM7 af ngr Mfew Bf om mnrOf mmahm, looff did I baar tbi bwfy lahib WeoM I aMdd KBHi» I da prtft^ I ipaak. BBd do Boc taliv, OTaU tba ««BM M tbi ««Hi. H^ba^ylili UM ii l iwa. A baadHiM gfBM de« hMi ban ■bI MM b» ani li Bat M Mfl, Tba dril aaaM Bi^ aMda b». 1 wrtbt r JMBbiba li rtift, Bwiibli inMBlilbMrbirfala Wbenflb Vortail haxiXt). rO4*r.0kuauiOBAT^->Alr«*']CaMliLBBdw."I Wbie |«B as* 1 A Mag BB* dry, Lin faib BbBBt tbaJafWB I iwtatvdbBBHrl niii» Miifcii inbi bl^ba«K OlMaiMaBB> >»8dt>Bjt »B«« baaaaa bM ti ipafl aar d W«« dMWB bba la tba bWaat BBii, baal tb a W w a i Bii MgKM|btr, TMi li aar baaa, av «i*i7 4Mi% SCOTTISH SONGS. 261 VTi' guid ait cakes, or butter bakes, And routh o* whiskey toddy, WTia daur complain, or mak' a mane. That man's a saul-lesa body : ^nU ^umt Mdt^. [AtR, "Johnnie M'Gill," Cockpen."] or "The Laird o' AuLD Janet Baird, auld Janet Baird, A wonderfu' woman was auld Janet Baird, Come gentle or semple, come cadger or caird, A groat made them welcome wi' auld Janet Baird. Auld Janet Baird was a changewife o' fame, Wha keepit guid liquor, as weel's a guide name ; Could pray wi' the priest, an' could laugh wi* the laird. For learned an' leesome was auld Janet Baird. Auld Janet could brew a browst o' guid ale. An' baket guid bannocks to quicken its sale. An' while that a customer's pouch held a plack, Auld Janet ne'er fail'd in her sang or her crack. Auld Janet Baird was baith gaucy and sleek, Wi' the cherry's dark red on her lip and her cheek, Wi' a temper and tongue like a fiddle in time. An' merry an' licht as a laverock in June. Auld Janet Baird had a purse fu' o' gowd, A but an' a ben wi' guid plenisliin' stow'd, A kist fu' o* naiprie, a cow, and kail yard ; An' wha was sae bein or sae braw's Janet Baird ? Auld Janet grew wanton, auld Janet grew braw. Wore new-fangled mutches, red ribbons, an' a' , At bridal or blythe-meat, at preachin' or fair. The priest might be absent, but Janet was there. Auld Janet grew skeich, an' auld Janet grew crouse, [house, An* she thocht a guidman a great mense to a And aft to herself she wad sich and complain, " O, woman's a wearifu' creature alane 1" The clack o' sic beinness brought customers routh. To crack wi' the carlin, an' slocken their drouth. An' mony's the wooer who vow'd and declared. He'd sell his best yaud to win auld Janet Baird. ^ ^But Janet had secretly nourished for lang A sort of love-liking for honest Laird Strang; "He's sober an' civil — his youth can be spared ; He'd mak' a douce husband," quoth auld Janet Baird. The wooer that's hooly is oftentimes crost. An' words wared on courtin' are often words lost ; " For better for waur, here's my loof," quoth the Laird; " Content ; it's a bargain," quoth auld Janet Baird. The marriage was settled, the bridal day set. The priest, an' the piper, an' kindred were met. They've wedded an' bedded, an* sickerly pair'd. She's now Mrs. Strang that was auld Janet Baird. ^f)2 miu an. ft «« fWiHMi Ab* IT rfw ho a hoMit IM^ To Biar ■« tat*, ft Mf p* tatat Aa* glTio piM «r tM than ««t| ■mV PBT yo «MB, AtH PB* !• «Mi Bat ht that ftti a gBld. IBM ««h, 0««t fMtf aaM«h. firti par aiMBgk Ab* ht that itti BB ■, Bl arlkb A aiM BMiy 4pta' aa* ha^ to tht ta*, Uhli ««b ht oaght, V hit ««» kt OBfl If Mi trtft bo aofliK ir hit ««h ho aoBghl. fi cogif 0' s^n. t or tho lart otatBfy rof Itta I hi vm, «tththttMltor**JaarioaadBtit^- ihii W fwto hytradtabaohMadv. Bara^ to hk thM VoHli- >o#htoiM*'Bll r orno AladiiB C Aad hiy Ibr tht OBglt. aad toy te tl Ota yo ttttr a* thi«lthtr thqrB do Bi «t http a ohM thtav aad hri* « Wkm t OM BBT ■attoted^ IttlBktoavorf', OBtktBMBlaadAorn, SCOTTISH SONGS. 2C3 WTien our brave Highland blades, ^ CLnehan bairnies roar wi' fright, ^Vi' their claymores and plaids. CLichan dogs tak' to their trotters , In the field drive hke sheep a' our foes, man; Clachan wives the pathway dicht Their courage and pow'r— To tranquillise his thraward features Spring frae this to be sure, Gangrel bodies in the street They're the noble effects o' the brose, man. Beck and bow to make him civil. Then hey, &c. Tenant bodies in his debt. Shun him as they'd shun the devlL But your spyndle-shank'd sparks. Heard ye e'er, &c. Wlia sae ill fill their sarks. Vour pale-visaged milksops and beaux, man; Few gangs trigger to the fair. I think when I see them. Few gangs to the kirk sae gaucie,— 'Twere kindness to gi'e them— Few wi' Donald can compare A cogie 0' yill or o' brose, man. To keep the cantel o' the causie : Then hey, &c. In his breast a bladd o' stane, Neith his hat a box o' brochan. "WTiat John Bull despises. In his nieve a wally cane, Our better sense prizes. Thus the tyrant rules the clachan. He denies eatin' blanter ava, man; Heard ye e'er, &c. But by eatin' o' blanter. His mare's grown, I'll warrant her. The manliest brute o' the twa, man. Then hey, &c. IMte mtk. Miraall 'Bunn. [Said to be composed by a Seceding aergyman at Biggar.] Ida sriD Webster.— Air, " Johnnie Pringle."] LOVH ! thou delights in man's ruin. Thy conquests they cost us full dear; Heard ye e'er o' Donald Gunn, Maun I forfeit my life for the viewing Ance sae duddy, dowf, and needy. The charms o' that lovely Miss Weir ? Now a laird in yonder toun. Tho' sometimes thou bid me aspire. Callous-hearted, proud, and greedy. Again thou distracts me wi' fear And envy o* ane that is higher— Up the glen aboon the linn. Wha's even'd to the charming Miss Weir. Donald met wi' Maggie Millar, "VVooed the lass amang the whins. As down in yon valley a-walking. Because she had the word o' siller ; Whare nae christen'd creature was near. Jleg was neither trig nor braw. The birds all around me were talking Had mae fauts than ane laid till her; 0' naething but charming Miss Weir : Donald looket ower them a'. That sweet little bird, called the Unnet, A' his thought was on the siller. In accents delightfully dear. Heard ye e'er, &«. Declai-ed to the world that in it Was nought hke the lovely Miss Weir. Donald grew baith braid and braw. Ceased to bore the whinstone quarry. Oh Cupid ! my head it is muddy. Maggie's sUler pays for a'. I wish it may ever be clear ; Breeks instead o' duddy barrie : For aye, when I sit down to study. Though he's ignorant as a stirk, My mind runs on charming Miss Weir. Though he's doure as ony donkey ; I'm tosb'd like a ship on the ocean. Yet, by accidentia jirk That kens na what course for to steer; Donald rides before a flunky. Yet at times I'm so vain in my motion. Heard ye e'er, &c. ^ p. As hope for the lovely Miss Weir. 264 W«8 4t VfUUii f^at})f r. itommluLAm. MmI» bf A. Lm.1 BbtI •» tiM RMu kMttMT, Il«yi ibr lb* HWm kMtkt Dwr to m», sad ay* ihail b», Tk» booate bnMi o- Rklui Hay I te «M BldM hmtlHr, I>nr to »•. Md ay* TIM iMte ud taMM Mr ■» to oM, aad aia ib«B ba. Tba baaala bfaai ISPI^e %iM of ymtoii ^tn. fAujui CvmmioKAK.— Air. ** 0«od alfhtaad Joybawfyaa-."] TailaHllMdMltiMa Tha daw Ml aoft. tlM wtad «M lowBT, lU gaatia bnatk amang Uw tewata Saaiva ittR^i tka tUatltli top or down I TiM dapplad aaraUow MIUm pool. Tha aton iwa bltokli^ aw tka hill, Whni I a>ai anoat tha hMrihoTM SNW Tha loably laH «r Faartm-toUL HarlpahadwavdaaMdi Lad haaw ■imiit liiibli ihi ii> kmmm, ThalatolylMiafn— laiin • aryf flw tovaly hMa ar Plaato^toB. I MM, fvaattoiMaB, teak aM «<«•. Bat glrfe a Uii. M« aa«a with aia ; A iavallavlMa O mrm feak^ ap,— Tha toaia aafadrapptag tea har a>w I ha'a a lad wha •« kr a»a'. That »aal caald wta a waaaa^ wm « Mj h«rt% ahaady Ml af tova^ »wih tfcatota» law ar, Pi inaim, »a« «ka li IM aaali IMM ito a hH^ I ida «Mi hlii^l IbMi ftaa har a^ 1 toak a» ktai ar har aama^ alMh— My haaft la Ihn afalkw lava, »atklkahi»a|ylaaiaf Pitotoa adH Bm taarb ay ktott kaaa aaght of 0«d, Or Hiklli gtoAtowa to toy a> i Tin my ton drap af hiaad ba attl. My I M|r vaMa aa Daa^ adid baaka. Aad Vlth-a RiMaaBa tola to Ai't Oy Aa aad OtoadMiii haa»li atraoM O lihay ato Hgkto af a hetoda klad, Aa ■!■ ikiai aa aala aad hIB, BM Ihato/^ aa «|k* pato Ihaaa an a« Tkatotolytotoaf Piiia illli SCOTTISH SONGS. 265 '^S^ 0fmmer mmn. ' ^ Then swell the sang baith loud and lane, Till the hills like aspens quiver ; An' fill ye up, and toast the cup. [J. Mitchell.— Air, "Green grows the rashes."] Th« land o' cakes for ever. Bkight shines the simmer's mom. Be scom'd the Scot within whose heart Bright shines the sknmer's mom ; Nae patriot flame is burning ; Come let us view the flowery fields. Wha kent nae pain frae hame to part, And hail wi' joy the waving coin. Nae joy when back returning. Nae love for him in life shall yearn. Let those who think that pleasure lies Nae tears in death deplore him ; Within the magic glasses, 0, He hath nae coronach nor caira. Come view with me the glorious skies, Wha shames the land that bore him. And own themselves but asses, 0. Then swell the sang, &c. Bright shines, &c. Fair flower the gowans in our glens. WiU dissipation's feeble gait The heather on our mountains ; Wi' health's elastic step compare ? The blue bells deck our wizard dens. Will aching heads ne'er leam to hate An' kiss our sparkling fountains. The haunts, where lurlcs the demon care ? On knock an' knowe, the wliin an' broom. Bright shines, &c. An' on the braes the breckan ; Not even Eden's flowers in bloom Refreshing is the moming air. Could sweeter blossoms reckon. The night is damp and dreary, ; Then swell the sang, &c. The fool who would the two compare. May sleep till he is weary, 0. "When flows our quegh within the glen. Bright shines, «&c. Within the hall our glasses ; We'll toast auld Scotland's honest men. Then let us seek the flowery dells. Thrice o'er her bonnie lasses. Where health is in attendance, 0, And deep we'll drink the Queen and Kirk, And from the pure, the crystal rills. Our country and our freedom ; Drink to sweet independence, 0. Wi' broad claj-more an' Highland dirk. Bright shines, &c. We're ready when they need them. Then swell the sang, &c. The tavern's roar, then, let us shun. if health or wealth we prize them, ; The poor man's fortune is begun. When he learns to despise them, 0. Bright shines, &c. [Poetry and Air by Dr. E. Spittal.] ^6^ EaE^ (S)' ®£ite» Oh ! deck thy hair wi' the heather bell. The heather bell alone; [John Ibilah.— Air, *• The Black Watch."] Leave roses to the Lowland maid. The Lowland maid alone. The land o' cakes! the land o' cakes ! I've seen thee wi' the gay, gay rose. ! monie a blessing on it ; And wi' the heather bell,— Fair fa' the land o" hills, o' lakes. I love you much with both, fair maid; The bagpipe and the bonnet. But wear the heather bell. The countrie o' the kilted clans. For the heather beU, the heather bell. That cowed the Bane and Roman ; Which breathes the mountain air. Whose sons ha'e stiU the hearts an' ban's Is far more fit than roses gay To welcome friend or foeman. ^ ^ To deck thy flowing hair. see Awt9, mm* n i««« iif I TlMkMthvMlkrflM. TbM twlM • wfMth a" «k« hMtlMT ban* For roM, nor Vkf, twtot y* fitmn, TtekMlterbrilaloMi »o4 ^e i^Iotoerit of ^^inbtttgl). rriM ««0i Igr8.11tfr.] I*va bwB apaa < AD4lilMMioeMaio4Mli TkttefkMOMlltl^ri Bat l0*«av li tkt fHM MM^ TI»Mil,ttMlal%lka«m. WlMo bathii to Bfkt flT aU«iriihra 4 Thalaadi ttelaadi kmwm. Tha ttanahn wavaa X*«a gIMai tfW rarihaoMi laravlact Batao«rilM»lMiaiftaail TiMfa Wt aw aw ka { Tb»arali>iHfcBa— Bflwai^ If on f sttl^. TW HBt af birdi oQ avwy UO, TiMlBBdl UMkadlfcraa. Tba blDowa I hata bam Wban tfaqmO^ fai AsdsiglitlMr ~ ' DatglvanaiHttotha MyheaM " " Vrhtn wtadi aaajrhowl, bat data aoft pkrea, Tbtlaad' tba land! flartna. Thtfnummmmmdwn* Thtj win a* aar piM Ataai-alB«iaMa» Tat wl' awwt aen«i«t ai AtaarataiaraMai Wa aovj B8t a Hag, Forriahaaaaaabftac Ato SCOTTISH SONGS. ggg And when the time shall come, ^ f Wild is thy lay and loud. At our ain fireside. Far in the downy cloud ; That'll lay us in the tomb. Love gives it energy, love gave it birth ; Frae our ain fireside ; Where on the dewy wing. "Wi' faith that cjinna shrink. Where art thou journeying ? We'll no tremble on the brink, Thy lay is in heaven, thy love is on earth. When death shall loose the link. At our ain fireside. O'er fell and mountain sheen. O'er moor and mountain green, O'er the red streamer that heralds the day; Over the cloudlet dim. Over the rainbow's rim. %ib2 m2 t|e 2m* Musical cherub, hie, hie thee away. Then when the gloaming conies. [J. MiTCHHi.L, Paisley. Air, " Gran an Gig." Low in the heather blooms. —This originally appeared in a small book of i Sweet will thy welcome and bed of love be 1 Proverbs published by Mr. John Keilson of Bird of the wilderness. Paisley.] Blessed is thy dwelling-place. Oh ! to abide in the desert with thee. Oh give me the ear that is deaf to the ills. Which the slanderer's tongue has in store ; And the eye that the moisture of pity distills. When the good and the great are no more. 'E'^2 ®l35ief^* ! give me the tongue that disdains to repeat What envy so glibly will tell. [W. Alkxandkk.] But responds to our joys when in fiiendship we meet " If thou would'st view fair Melrose aright, 1 Round ttie board, care's dark thoughts to dispell. Go visit it by the pale moon light."— Scott. j give me the heart that can bleed for the woes ' Oh, ha'e ye seen the Tweed while the moon shone 1 Which another is fated to feel— bright. i And the hand that on penury freely bestows. And the stars gemmed the sky wi' their siller ligh t ? Yet the gift will as nobly conceal. If ye ha'ena seen it, then Give me these, and I vow in my journey through Half its sweets ye canna ken life. Oh, gae back and look again Care ne'er will a shadow impart; On a shining night ! If Nature bestow on my friend and my wife. Such an ear, such a tongue, such a heart. Oh, ha'e ye seen the Tweed when the cloister and isle In the long shadows slept of the mouldering pile ? Oh the fondest canna deem What that silent scene doth seem ^■J)^ Harfe* Till beneath pale Cynthia's beam He hath gazed awhile! [James Hooo.— Music by Clark.] Oh, ha'e ye seen the Tweed when the moon's in the cloud- Bird of the wilderness. When the dark waves are rolling baith fierce and Blythesome and cumberless. loud? Sweet be thy matin o'er moorland and lea 1 Oh, beware ilk wizard den, Emblem of happiness. For in sooth ye mayna ken. Blessed is thy dwelling-place. What spirits roam the glen Ob ! to abide in the desert with thee I t . 'Neath their dusky shroud ! • 970 Oh. ka% !• MM Um TwMd « WlMB Ik* MB «ipi Ilk MD « OktlinivMHlBts^ aUJTflBH 0OVOil BtiMaoMi^iMcAl htm Uoi mmtr ] Hwnwiiwtilhiw Bat k*^ y* MB «M LH tiM T«»w4 to «f>v ■• Mr, WiMt ««• »• Ikt ff%p 9^ Tiir Oh, k»^> jiv MB llw T««d «Wli Ito w Aad tiM Mn fMB^A tht il^ «!* « IfytlM'MIMBll.IlM BBlfirfe awvHi yt MMB hH, Oh, gM bMk aad loaki«Bla ^xxn foe tl)f HHsftUiM* [AxBBBW Pabb^-Mb* tf «. ■wr.] BoBBAt Ibr Ih* WihlMKli! th* tm tMMftii Blfhteatei llMhMW or th» ihMflWB, lh« hMB, aB« Ih* ft«k iMghbMal, IwlfciyJoBn^yiWB^thB hill Hill ■>. At 114 Aadi IB Mi ThnhonBlfertht Tkth»lMid«r4MpdMidM, bT WImM Iht hBfltaMM rtfVli Ib BHfteMi «B For IkM II hM Bdfht IhBl «» war t Ib th« wUd dloy dUk Itet BM dMHBff Ikt riv* Thsa hBHBi t« the HifhtaBdi» Mi €bt Biiiits Bit yuii. rWnuAvC 1^) OVB MlV kB« BB «% to B BMH, nm Itm tkM «h» ■■■Q pliwi pNMkvt O, M «M i^. i^l O, M VMilr M« rfMkilt BBtBB^VBVB kailBf li 4i7 BBia M k* tmMk W« towM l«ai« Mr. MHMk, W« pBii kkn arr M BBi «r 1047 1 TB «r pBt kkB bbOM oal «r ika ka^T' 0,«B«Mi^.i^itai I «kMi M^, Mi flMMI Bi B*, «Bi4 IV BBi BM> bAW kkB * o,«i«««Mtir,4yite. W«BriJ^B,wkl»hoBflllgtll Tkaft •• kMT Mm fBBf ttMB|h«>rBa Wat. (tka^h B «M tfiy BB lh« wh«IM A« BrfMkliw^ Ik* «M «B MbbbI Bfl 0,M«Mi|rld^,*B. BbI to BM* I* «» hMrt o* Um nM~ Th« dalBtr kM »toa UmU «• ptoitad Wm to |M a BihMlpdoB aflt. o,M«Mrfr.«l9ri*^ Tka yoBiv MMB k* or Ik* klA, 9r kn* hal a kBBd hi MllMia« I Birt Miv took Ik* tok 0^ «k« «afk, Aad Ik* ifOBbI* Ik* tM C dliiiil^ 0,»*iM»a|r**irl*e. UNIVERSITY s£^LiFOR^^lfe* SCOTTISH SONGS. P^J • A gran' watch was gotten belyve, ^ for a soft and gentle wind ! And May, wi' sma; prigging conscntit I heard a fair one cry ; To be ane o' a party o' five But give to me the swelling breeze. To gang to the manse and present it. And white waves heaving high. i 0, we were sly, sly ' Aad ft* tfMT* gwl* iMT portlM b^ Aad «lNa tte m 9^ M IW iU tk mm trm, Bw^ BHir ttaa ladtam fowtf to ■% Oil I biMiiafi «■ vqr borate wiftk ^t I,tM 0* flttiiitfniif . (TAWtiiwiii Mii^ty». A. WmMk Iiim MIM.) Jbilf'l fait sit^ fa«^* (Bn ifMIHl i lll .»Jl l ll lW% Ml tolly HMt thaM, !■ ft Btllili Fab loM MMBg 9rmi^^tmmAw9oif§ ▲l* M*«M «» BM, WhMI fMft t» ikM, Tun WOT f^ n Irii fi — n 1*" J«i> n> Ming >Mk Mid b— ItbttabibMMllittelM Aat»ammi»f hm fcgr oay. Aad I ba>i tiM aiy «■»■* 4H»t Prt II iiMi« li >t ^iftdn ewr. r|»b«tlMl««WH ToiMibtftmrblliid, O I iii.lBw^— — fcirl Jkmm laasMift TI||wttdMi«aosif, ia r aur and fiV tteft toif MaiTt Th» fl Jogr to OM tlMJ CMM Mi«. rr««««> w itoi l «y i i i | | i ii i . m« M«r MMtob Dr. An**^ tna k tka «M toaaljraad "TltoPawat," 0771^) i ««ll4ma«a waadfa^ toglaMBg. *' Ah. iBf« a pair «aa M«ar ««.•* fta.1 Taa Lawtond kMto ihlak thif ara laa* Bat O ! thiTM MiB and M^ faadr t A in w«f« frM at win to To to tlw ■■ailMl IM toll' yaai^ PiaaM arWfcct twa, Wllk Oaiy TW toaaatt baaa la Wtraaa toav. la »• lite ain. ari* art, laad* iwJy. Ctoaparvd to Mm, Ws bat a atoara. Ha^ iav ftr to ^ laftaa pWdla. OW toatj hfll wf kto< III fw, AadlMvaaifl ' A patotod laaa, aad iflhM ted. Majr piMa* a Lawtoad laird aad ladr I Bat I aaa kki aad to M glad Biktod a kadh to ^ BlgMBad plaldla. O toy >— k, *a I M* ktoi ^ daw BltMaad laddla, Aad ka tot M kb laarlaad la«, «p»faaa»lal Km juafJBy IH a^ pNtoad. Tltoa Ikat kk toto prava traa I lAt atoa to kka. wkMi M^ il iktoawi|iMiiiw )3oniiU Gtof gf fftmplitll. (Baoarsaaa Itoai tia d ltl ew lif tUm Flaky. aatkarafWaBaaa.* Amofid ftroaa tka aid akfeyB.A.8Mllk.] BM aptoi BMwd*, md Wih «pea Taj. aaataaadajt Aadaaalptoakaarny au liii— k lllgklaB Mjkaaflaaai, rtainnNr "V^«-^«-^^«^ || Aad aat aaato kk >— a k wMfc wr MvkwfaaatiBdMfd. and lava lawatd. 1) " My ■aadoar Mm pa^. aad ayj Tka Lavtoad to»aad kar ll%kkad toddb% ^ By liani k to haBd, aad ay tokM SCOTTISH SONGS. 275 ^ Rob Mat^regor'B come again I M^l JEaicgfegor* Rob Macgregor's come again . We'll get back the days that's gane, Rob Macgregor's come again ! IWrittkn by D. Thomson of Galaahiels.— Air, '^DoiuildCaird."] Robin Roy's caught at last. Bring the wuddie, baud him fast ; Rob Macgrkoor's come again. Robin loups and takes the i.ver. Ilka ane tliought dead and gane ; Lost for ance, and lost for ever; By a wizard's cantrip slight. Jouking up and jouking down. Rob again has seen the light. Like an otter swam the loon ! He appears in a' his glory. Rob has baffled a' the guard. Laughing baith at Whig and Torj- ; No sneaked aff like Donald Caird. Rob's a chief o' some regard. Rob Macgregor's aff again ! Ko a scamp like Donald Caird. Rob Macgregor's aff again ! Rob Macgregor's come again ! Highland blood, and Highland bane ! Rob Macgregor's come again ! Rob Macgregor's ne'er been ta'eni Think ye does the shirra ken. Rob Macgregor's back again. 1 Bars o' iron and bolts o' steel Yield to Rob, for Rob's a deil ; Glasgow jail it canna hand him. ^au!^^ '^ait^» Ko a beagle dares to daud him. Rob has keys to ilka prison. [Air, " Donald Caird."] Turnkey cousins by the dozen; Borough bailies and their guard Shrink afore the Highland laird. Baui-dy Baird's come again. Rob Macgregor's come again ! Bauldy Baird's come again, Rob Macgregor's come again • Tell the news through brugh and glen. Lawland bodies pay your kain. Bauldy Baird's come back again ! Rob Macgregor's come again. Bauldy Baird can buy and seU Robin's wife's a wife o' mettle. Barrels o' herring, and lades o' meal ; Weel she guards auld Scotland's kettle ; Cheat till the guidman be poor. Nought to Helen is a prize And pouch till the guidwife look sour; Like an imp of the excise ! Laugh and clatter, curse and ban. A' the Highland hills in chorus. Tell a lee wi' ony man. Sing the dirge of ganger Morris, Tell the news to a' you ken, A' the pack might weel be spared. That Bauldy Baird's come again. Reavers waur than Donald Caird. Rob Macgregor's come again ! Bauldy Baird can drink, I trow. Rob Macgregor's come again ! Till a' the bodies roun' be fou ; Lomonds wild are a' his ain. Ilka ane that shares his bicker. We're fain to see him back again. Kens how Bauldy pays his liquor. When your fou, he's on the catch : Rob Macgregor dealt in cattle. He'll buy your blankets, corn, or watch. But to pay them was a battle ; Ye sharpers a', though London-rear'd, Robin took a shorter plan. Are a' but cuife to Bauldy Baird. Clear'd the marches like a man. Now he's king o' hill and dale. Bauldy Baird can brag o' gambling, A' the Lennox pays black mail. Kens the airts o' dark dissemblin,:^. Soger lads be on your guard. Bauldy Baird can mak' a ten. ye are nu catching Donald Caird. { ', To cut the Jack, an' Catch -tl^-ten. 276 iCOTTm SOSOib raraa in ft* MM ID BMUir BiM. Oi ilo» ttol Jit ftw^ ilMt Ifcl jrti. Sloala o^ «irD, aad ifcMVM 9^ pi Ob atal4y Hypl Ik* b» «M vflB, T» 4MV Mb oa a otft te>Ul t Itaii kt rilpt tht loop aad WltlM bwgl* I O^ Ite dft* Ml' tbfoivlilk* MX For BmI47 BMvIIi nui ft«m*. UtB,**I>MMMCMi«.^ n ■ATmu Jeekli boo aitB*, H«tk« Jodit BOO •»»• I I call MB «nr al bMBBfiilDBai ldtotaBM|-»flBBii7«%. ltfwlM)«»toiftBlk»Hft B«lkOT JoA «M MMfe Bad |f^ PkacM «f B' wbbM kakt wl* hteui laMiiilMiWBtBBeoh Hi Octant •iMkBtMr. alBtlV} Took a ihedN «B 4f» a«B* I ▲a* a* ikB waaaa Ml prtBlii fl Jo«kwMaatiiiiliiijiiilk, Par Bt tk* ptlMl k* tkmn^ Mi MM n« waaaa Bif a pBM Bir pMQT, Bat 9kr« Mb ftPM « SMalk 4ir Bokkrd tka kM iT kBM Mi4 kaak. llMM «ri«* BOaM «M» a « TlBi^lkrMiM kiMlkinaii Bb «aMbM «» bM «arin al JLad kM«M IkB kw«B ki Mmi nw kMl or MBar4kBl bM kkMk-BMk. ▲jB mMi IkB knr« BT HMikM JBdL VbbB «r JBife IMI MV iV. At tfM BiA«* or aadfrf plv, JbA kr kBH av kM BW ikiM, •rMklMBiriBl AaikaiiMMM V^ 8Bf atif Vo^. Uta.^pBMaMCMBd.'l Tkr aaM kadiH kariii«rfa I ryolKa'IkBaiilBwki WmI IB Briad to BMBli^ iwr, SCOTTISH SONGS. 277 For he was kent balth far and wide. For he could den and he could hide. \ mmik mn^dttuil And cadge wha like the kintra thro'. JS'ane could cadge like him, I trow. 1 rKitPATRicK.— Air, " Lassie wi' the lint-white The weaiie body, &c. locks."] Lang did they curse his soupple legs. Queer Willie Waggletail, When he ran aff wi' hens and eggs. The auld farrant donnart body. The wives would cry, the dell be int. He fed me aye on lang kail. If L hinna lost my tait C lint; Soups 0' broo, and draps o' crowdie ; And then they'd rue his freenly gills. Cream scones three times a-year; That gart them aft to sign his bills. Whey to cool the bluid in simmer; And mony a wearie wicht, I trow. British wine the saul to cheer. Paid dear enough for gettin' fou. Wi' swats that reamed aboon the timmer. The wearie body, &c. At last he thocht to save his neck. Though Willie Waggletail's awa'. His gear '11 mak' me blythe and bonnie : He hied him aff to cauld Quebec, Come ower the burn, sweet Johnnie Faa ; And there set up the grocer trade. For wha has cheeks sae red as Johnnie ? And many a pauky trick he play'd; Come to my arms, my Johnnie Faa, But Yankie he was nae sic fool. I'll daut ye late and bkss ye early; He dipp'd the cadger in the pool. Our lairds ha'e doft their bonnets braw, And for fear he would their country stain. To fight for Scotland and Prince Charlie. They kickit the body back again. The wearie body, &c. As Johnnie Faa gaed ower the bum. i had you seen sic consternation, He sung unto himsel' fu' cheerie,— Ilk fhce was mark'd wi' pale vexation ; Uech ! things ha'e ta'en an awfu' turn. And young and auld aUke complain. Sin' Luckie Waggletail's my dearie; Is the wearie body back again ? My heart loups licht, and vow I'm fain. The shuttle chocked in the shed. To think upon the jig that's coming , The list'nin' tailor brak' his thread ; But, as sure as death, I maist think shame The Wright, wi' spite, threw by his plane. To marry Willie Wagtail's woman. Is the body really back again ? The wearie body, &c. The sturdy mason drapp'd his mell, 'E'f}2 WiunUx, The blacksmith's big fore-hammer fell ; The cannie nurse let fa* the wean — Losh ! woman, d'ye think he's back again ' [Air, " The green purse."] The chattin' barber cut the face. The auld guidman forgat the grace. I ha'k a green purse and a wee pickle gowd. Na ! the lasses wadna lie their lane. A bonnie piece Ian' an' a plantin' on't. Sin' e'er they heard o' him back again. It fattens my flocks, an' my barns it has stow'd. The wearie body, &c. But the best thing o' a's yet a- wan tin' on't. Weel may Scotland greet wi' spite. There's a but and a ben, a stable, a byre. And gi'e the Yankies a' the wite. A guid kale yard and a weel snecket yett. That wadna let the wicht remain. Wi' plenty o' peats to throw o' the fire. But pest us wi' him back again ; But the best thing o' a's a wantin' yet. For weel I wat they kent fu' weel. A rogue like him was just a deil ; I thought o" a wife for ten years and mair. They raicht had mair respect for men. But nane will answer that stops herrabont. Than sent the body back again. And I ha'e nae time to gang here and there; The wearie body, &c. i i A wauter I am, and I'll bide sae, I doubt. SfT3 AboMblBMVirilriAfwBKtdapHilMl, Aj ToM^Ip Ay,«ryBrtwt'lMrk 8» r«» «aM ov telri •wnvMl «• al Mir I l-a tak* «p Hv balk, and in rf» IB aiy ilial . Wl'H^NdaMii^^.aqrcat.aiidaqrcal^, { Thmf^ If ai«a ll*fMn»» «w laM «f 1 OeafUrf and ahwrth*, tba^ ^ai^y a«< —h A May MM «■!■ af «OT« MM* MM v^ Ban «Mt Mi iMg an[^ aad WS ^« I t Ara, «* nii llayli ismMcs throotli OlaavBw.") Ta Mi wMU IM btiMiid af Iris imm\im» & MUtrnt, WlMA ha «a» a aodfv «r QaOTtta «M TMnI I Aai toil Mi MllvJail a «aa «%rllHy fa(B. laai. aad l» lan K plar UMd. i«MM-»aTO«r, Hkfeaal^ a|« M Um Aad DeMM ka tml M Mi iM* Ml tfM yW. Hat «p «r Ika UNtoaaiM kaMi Tkn « «» a glMa. M aa ka^ » |bM «M|kt art, OvaMMrlUr»>wil* k^ •»•>« la kM» ▲ai *a kal tfir toaa Aal «mM tqr to tof MurfliHiilitoi^ilaiaikaalaotlattkaPMia— . awl kaat ikM wkaM trtad la a ka«K 1^ tokO I fWaTllitoaairtkaartiiaflwMyrakiNBK fl •- — < — ^.'^ ^* aaat Atkato ktmm la tka »ar waal I altoii Haa a nM a^ kaitty awaL tea af wf Ika MMi^ *a. Hk ataftM a^ 4ai«w, kh taaaMn aai trih I My klatra, ki artMt. b aqr kaartli «Miaal tMMM, Aad Maiy.llMa^aast. •» I li^ tkv aOlHBitoa. Thla fasr kafpjr aoapto^ Ikair haoaaa aatawi Aad tka atara attar taackid lkilrm«lluk ValHaarkiaapaflkniaa alappad la wfMia UI8 Aibnts* (Bar. lam I atkatfaa.*^! aaltoaaarklikatllatoi ■aaaya Amtif alMr IM Tkatianani.kiawai,tootaaartaa» aaak. Taa Saaaa aad tka Vonaaaa woaM Uf tka t I FMMk l iii l a y ia ari78i.] Taaaa Uvea a haite aa tka Maa^ Oi tat ikTi a kaaala maaiaia 1 Thtf aa* kar liar L^kartr. Tkwa^ anar aaala araalag ai kar. SCOTTISH S0NG3. 279 Her xnither wears a plettit mutch ; w YeTe weel, and wats nae, as we say. Her father is an honest dyker. In getting leave to dwell beside her; An' she hersel's a daintie quean. And gin ye had her mair your ain, Ye winna shaw me monie like her. Ye'd maybe find it waur to guide her. Wooing at her, &c. Wooing at her, &c. A pleasant lass she's kent to be. Ah ! Lawrie, ye've debauch 'd the lass. ^Vi' fouth o' sense an' smeddum in .ler; Wi' vile new-fangled tricks ye've play'd ner; There's no a swankie far or near. Depraved her morals ;— like an ass. But tries wi' a' his might to win her. Ye've counted her, and syne betray'd her. Wooing at her, &c. Wi* hanging of her, burning of her Cutting, hacking, slashing at her; But sweet and pleasant as she is. Bonnie Lizy Liberty, She winna thole the marriage tether. May ban the day ye ettled at her. But likes to rove and rant about. Like highland couts amang the heather. Wooing at her, &c. It's seven years, and somewhat mair, Sin' Matthew Dutch made coartship till her, JEadalM* A merchant bluff, ayont the burn. Wi' heaps o' breeks an* bags o' siller. r.A BALLAD of the Forty-five, written, com- Wooing at her, &c. posed, and dedicated to the Clan, by Miss Ross.j The next to him was Baltic John, I Stept up the brae and ke'tket at her. Banners are waving o'er Morven's dark heath. Syne turn'd as great a fool's he came. Claymores are flashing from many a sheath ; And in a day or twa furgat her. Hark ! 'tis the Kathering. On, onward ! they cry; Wooing at her, &c. Far flies the signal to conquer or die. Then follow thee, follow a boat to the sea. Now Lawrie French has ta'en the whim. Thy Prince in Glen Moidart is waiting for thee. To toss his airs, and frisk about her , Where war-pipes are sounding and banners are And Malcolm Fleming puffs and swears free. He disna value life without her. Maclaiue and his clansmen the foremost you'll Wooing at her, &c. see. They've casten out wi' a' their kin. Wildly the war-cry has startled yon stag. Thinking that wad gar them get her ; And waken'd the echoes of Gillian's lone crag ; Yet after a' t.ie fush they've ta'en. Up hill and down glen each brave mountaineer They maybe winna be the better. Has belted his plaid and has mounted his spear. Wooing at her, &c. Then foUow thee, &c. But Donald Scot's the happy Lad, The signal is heard from mountain to shore. Wha seems to be the coshest wi' her; 1 They rush like the flood o'er dark Con-y-vohr , lie never fails to get a kiss. The war-note is sounding, loud, wildly, and high. As aften as he likes to see her. Louder they shout. On, to conquer or diel Wooing at her, &c. Then follow thee, &c. But Donald, tak' a friend's advice. The heath-bell at mom so proudly ye trod, Although 1 ken ye fain wad ha'e her. Son of the mountain 1 now covers thy sod ; F'eii just be doing as ye are. Wrapt in your plaid, "mid the bravest ye iie, And haud wi' what ye're getting frae her. ; Tlie words as ye fell still conquer or die. VV ooing at her, &c. f K Then tbllow thee, &c. 280 aooTTUB toao& eb. taiif ttf to son %nnm^ Mi. [iMcmT Oitntnii MMh tf J. auriMB.] Oiil«BteMiofMMMqrW»thMfltaii4ikil . For tbM<^ an loMlr. 1 MV ««^ rfM* tarn Btr M MM tei Th« m««rB>« rodv akM dnn iMv av n«iMl airf an «w, Bt on H il r ii l i n ii Jtoy Wi^> alil — > w>, aol ini tmadw ly tfft «»»ik«i^ «r«H«b tW i«d7 MMp^ Aad liM to CMM MMnMMlat Ik* nmlt or tiM dMT t B«t »IMI Ikt «ft MM igMi «to ««f» te CVWl^f^ rflfW gto». ttidl IIM7 MM M •»«* Mi l^te? akl BM. M» Ml in ipMk ariMrl* vmy tM«r. aM IM^ IMM av» IkMw TlMgrn MMV b* tow ikdr kn4i aa4 «Mp^ ftrika, Hk» Hmw «M Aad tmy Mm ni tMk a aNc a pktethw Mi« «r wM^ Bat Maiy caaaai toar t to lf M i ala« ?-ali ! aOkBa^Ml Slow Mai* tiM Ha a-«o«a tlw Ay. a* Mk •• pan wMk ^. Bat ahy mom »Uk MiaOtac ««I0» itoa fMkt Mb krtk M pvf T«t Marr* «• iM Mskt aa« Mr. aiii aM Ikal an b IM, ttall Mi Mr taaa •>» ffM» Mm MM ^ ak I M, aa, Ml Bat I aMi riM4 Ika kMiM IHT. IM Maiy mA av Mat Tto MMai gMM Mv toMk Bv kMt, tot M rfMB lk«ir tkM I t n MM Mlpitto MMMvi Mrita. ta kMi a^ ImmH M% I «>MMaO«kaMk«Mi»klkM«M-akl M^M^Ml CM'PBAn^-Vtoib " Tto BaraiHi.") O aAMT, ka^fqr « _^ _^ Tto kaaMljr awMti. tto naM Jaw «r aaU laapgrM^ Wtoa Oto aM art* MMd^ glMT aad Mfdlal kMt «■« JMi^ Va pMfi wf MM'ahip lad aa< tM tto 4mi ^ lai««M. WkMlitoaai,Aa. Bow lid tto Jofi tkat M to> Ma, a' aaM iaac^M, WhM kappsr aA M baiih toM toM, ki iai» v* lH«vMi Btttl Oto fcMM- liadar iOMa, »!• 4Mr Mlfkt M adB', "-*'"*"• I riki ikijii'haMai amOtolbraMr.fcab ^^ Row i«Mt tto fcad MdMHiw ctoMM a^ mM knpfM^ Wl* iMaJttai ■a]r|Mtklk*anii^ la aa|a^lai«4FMi la laptaia iNMid b« tbrekM^ bMit wT flowtes to«a la niaa, rto* bappjr koan Am o>r arl* Mto la d«|a «^ toiWM. la laptttia pf««^d, ht. SCOTTISH SONGS. Amang our native woods and braes how pleasant the time. To pu' for her I loo'd sae dear the primrose in its prime : Then fairer bloom'd ilk bonnie flower, mair sweet the birds did sing. When wi' the lass I dearly lo'ed, in days o' langsyne. Then fairer bloom'd, &c. Nae mair amang our bonnie glens we'll garlands entwine. Nor pu' the wild-flower by the burn, to busk my lassie fine ; Nae mair upon yon sunny knowe we'll mark the sun decline. Nor tell the tender tales that pleased in days o' langsyne. Nae mair upon, &c. But still through life we'll happy be, at fate ne'er repine: Though warldly cares, at times, should thiaw, we'll ne'er our pleasure j ne j While seated here, in frien'ly glow, wi' hearts an' ban's we join. And bring again, wi' cantie glee, the days o' langsyne. While seated here, &c. [William Motherwell. — Music by R. A. Smith.] Oh wae be to the orders that marched my.Iuve awa'. And wae be to the cruel cause that gars my tears doun fa' ! Oh wae be to the bluidy wars in Hie Germanic, For they ha'e ta'en my luve, and left a broken heart to me The drums beat in the mornin' afore the scnech o' day. And the wee wee fifes piped loud and shrill, while yet the morn was gre" } The bonnie flags were a' unfurl'd, a gallant sight to see. But waes me for my sodger lad tliat mai ched to Germanic. Oh, lang, lang is the travel to the bonnie Pier o' Leith, Oh dreich it is to gang on foot wi' the snaw drift in the teeth' And oh, the cauld wind froze the tear that gather'd in my e'e. When I gade there to see my luve embark for Germanic ! I looked ower the braid blue sea, sae lang as could be seen Ae wee bit sail upon the ship, that my sodger lad was in ; But the wind was blawin' sair and snell, and the ship sailed speedilie. And the waves and cruel wars ha'e twinn'd my winsome luve frae me, I never think o' dancin', and I downa try to sing. But a' the day I spier what news kind neibour bodies bring; 1 sometimes knit a stocking, if knittin' it may be. Syne for every loop that I cast on, I'm sure to let doun three. My father says I'm in a pet, my mither jeers at me. And bans me for a dautit wean, in dorts for aye to be; But little weet they o' the cause tliat drumles sae my e'e: Oh they ha'e nae winsome luve like mine in the wars o' Gennaniol 28J Alm-CNtft. ■lip—iJ la**TlM B«p or BMtevdUn.* »ia>- tfwiftly M glUM tiM tfMk HA VMr, Wlqr bMT. |« «»««,» bMi ft MiM, Wlqr «■&• |i» wtotfs, * lig M i k^m. Wak». artlni n^d, Ikr dnMB li ofW, If o btlfkt^Btei kof" «■■ gM •»«MrrDV» Thy low kalli • dIrtBsi tlMi*, K«rlhtek» flf tkM te IB ai»Oiiik Tht meoa li a^ ttM hmMm^ fOM. 4 T1w«»Mtt*«tawItoi^pe«^ Mm UmIi'«. Mii •• I tmmr H To« ■tBiBI ntath 0>w pa^arld V0WM «r lilUilni kr««r. Ton, MtklHi wMid^ wk Oro'k v«d. To j^ t Bi B iBiw tfc» B i ll liB^ mnwm, CoM, ooM, dM riBhi IB 4Mlt OtaMllM Tbt BMOB hMp palo «^ OnB«» MMf^ ABd HMi B iMflH BMliMI ilgMBi. TkO MlkB BlghMrtB^i. OBMTB^I. ilHf, A« Mk to IBM o%r bhMm 4!ylBt. TiM ha* oTdMlk IMM UmA>« Ik* Hp, TlH vo^ ohMk b polo wtth OHnw, Xf* OMTB, 4hBik« oMIr ka*' •ik*0 "IIP TkoloMl fl«1lt« flk* ipolM. dM iMlkM M VAo Wr>d. T««.alll kwMMwaoABBB'klMutt B«v fta^kl «Mk !■■•, kaop Irii oTaffftl lUyakOBB O to* *M «ori, Mr CkvlkB'* lulu. for OMT awgr HMt fBBg kt tkhw, Wklik Biy OBi kaon ■» oft tfoik toL Iftkoll^tnMtaooHdl fiPfi Itifi toM foft. tlAfl» ToBS or Fkli oft o^»of^ WlMft TbtBOM l0«0 OlOBO OBB biL Wltk Abbb Bi 1 badly oinqrM, Tho Ttici Uao, tko prkBTOoi ffif , Kattek^d tkojoyftil btay HMO. Th» ooa ted Ht, tko 1 Tbo ABdaB Kow Tba I OMO bBdo wlik ><]r, Aadbdlaad WbHB «« ««• «aM to lay. iiiiiiibba^li aHHwikli^ algkti m TkB»ltb | lHB Wrt k SCOTTISH SONGS. 283 Yet none shall hear the sigh ^ Eeinembrance broods still on the horr, That struggles to be free. WTien first witliin yon lonely bovver. No tear shall ti-ace this sallow cheek. I felt the love-enslaving power Nor murmur burst from me. Of thy sweet chai-ms, my dearie, 0. Though silent be my woe. 'Tis not the less severe — Forlorn I brood on former joys To love and mem'ry dear. Im ^lammei!:* She minds na o* the vows [Written by Burns for Johnson's Museum, That seal'd our youthful love, The air is an old one, and is called *' The Country But heaven has records that will last. Lass."] My faith and truth to prove. In summer, when the hay was mawn. And corn wav'd green in ilka field. While clover blooms white o'er the lea. And roses blaw in illia bield ; ?^©to arlratlg. Blythe Bessie in the milking shiel'. Says, I'll be wed, come o't what will. Out spak' a dame in wrinkl'd eil'. [James Yoor,.— Air, "My Nannie, 0."] O' gude advisement comes nae ill. How ardently my bosom glows 'Tis ye ha'e wooers mony a ane. Wi' love to thee, my dearie, 0, And, lassie, ye're but young ye ken. My panting heart its passion shows. Then wait a wee, and canny wale Whenever thou art near me, 0. A routhie but, a routhie ben : The sweetness o' thy artless smile. There's Johnnie o' the Busky Glen, Thy sparkling e'e's resistless wile. Fu' is his barn, fu' is his byre; Gars sober reason back recoil. Talc' this frae me, my bonnie hen. Wi' love turn'd tapsalteerie, 0. 'Tis plenty beets the lover's fire. Thy lips, sure seats o' sweet delight. For Johnnie o' the Buskie Glen Wha e'er may hafiins see them, 0, I dinna care a single flee; ilaun be a cauldrife, lifeless wight. He lo'es see weel his craps an' kye. Shou'd he no try to pree them, ; He has nae love to spare for me . To me thou ever shalt be dear. But blythe's the blink o' Robie's e'e. Thy image in my heart 1 11 wear, And weel I wat he lo'es me dear; Contentment's sun my day shall cheer. Ae blink o' him I wadna gi'e As lang's thou'lt be my dearie, 0. For Buskie Glen and a' his gear. Nae will-o'-wisp's delusive blaze. thoughtless lassie, life's a faught, Through fortune's fen sae drearie, 0. The canniest gate the strife is sair; Nor wealth, nor fame's attractive rays. But aye fu' han't is fechting best. irihall lure me frae my dearie, ; A hungry care's an unco care : But through the rural shady grove, But some will spend and some will spare. Owre flow'ry lea wi' thee I'll rove; And wllfu- folk maun ha'e then- will ; My cot shall be the seat o' love Syne as ye brew, my maiden fair. While life remains, my dearie, 0. Keep mind that ye maun drink the yill. The pleasing scenes of nature gay. O gear will buy me rigs C land. May charm the heart that's sairy, ; And gear will buy me sheep and kye. Yet even such scenes to me add wae. But the tender heart o' leesoii.e love. When absent frae my dearie, 0. f '-, The gowd and siller cjinna buy. 284 ■OOmSH SOVQiL Wa Mif %• pMT, laM* aai 1 1 O0««Mit Mid lov* bfftafi PMM aad joy { Wkai aalr !»>• qonm ayoa a thiwM? 9f)e VtrUt-iinotjt. (Tm k u aMdfad i i«r AloatM^ MMnm,'tai IIm brand lk\Atm dhriMl, ky aa «r Um KM* lala psbllt Npirtk] Bit tiM bank, Wir «H boralib n«y tlM >■■■!■ ta ili l Un til Tlflit and bMBte ««m Umj a', ftooM dbd la Mm, MM aM la POT*. Wl' gh a iia ' l ii M i i tm I t ill iiiiB. ABd flMwn ayaa tkilr aiBlilHalk r Mlk «MII' Ite WiVM a* «f • fiMHh And wl*ad tk* iMli liavpy diVil And mikl* llMakt llMy V IMT abiiW ▲odM [Joit» ■ok-^Alr, •• Booala iM^a, 0."] O. WB aft ba** nwi at •■•B, beonl* Panft O, OB tte baaki oTOwi M* ft«a. bOMli P««i7.0, A Wkaa tiM klilr artMoa VHl. koaali ^my. 0), la kw AtfkOT f«to WM dMW taaida J^BT* O, rf9nMB^ •TiaUMkai, BftOw IMB HHMBBdariBliOTkOTa, bMBtoKnjr.Ob » liw gabaf 11 n lB g bonw. I laali Kgy, O, W« haw* hwd la MkM dk, Widii tfc* «aM that HpfTd If . ~ BT.O. Wktbl thoa lladilai awaM llv Iot^ taaala WWte Uty f«Wi^ ftnMat bMM* T» av bMliiW kHtt I prasM, ««>v VM aHfftal hair w UhI. bsaafa P(fg7. O* Ko«r. atari tfMW MHM BM a^, baaaia riw7. (^ Vow.alMl waaMt ao amv baaala raggy, O, Ohlaa^afBla,l«paM. Wm wa Biart at ammar a***, OatkabaakaarQtft Ma »iaaa« baaala Paggx.O. THbadal Ibna baaa tww ta aw, baaala P>ngy, O, Aa I Mill ba^» baaa la tbaa, bOBBla PatO, O, ▲adfaa or.o. Vit Smi)ftnP8 j^«tf»et. Lanw.] Aa ! laiBla. I Iklali «r a arfr btohaa baart. Ob tba Ittbl bapfv tbaa tbanaaa'i W b iBiB l a t yataayaarfc a d iBl l b a f ^ bB aa, Aa* fMrtlM aa* lliv*^~^* aMBUna,*^— Oa tha biKiM bang dap vbaa ya ptay^ aa tha Vbr tea baiyalftfbaaddla, baaala Panr.O. ^ Aa* wbaa I BByabad aiy taam I BowyabAa'yaarplay'ihlBCiaB'letfttr^aa'raB Aa* BWt BM ata'aa aaoaat baaM. O, tbaa X aaM bapnr. aa* tad a«M tbt bopra AAaliaa BM taUagly diaw I Tba tan ar iba flitaia tbaft ami aw at ttaa^ A* ted wbw X thachi apea yaat SCOTTISH SONGS. 286 I thocht gin 1 liv'd to be helpless an' auld, Gin second childhood I should se«^— Should providence spare, 1 had ane growih' up. Wad then be a parent to me. r taught you betimes, as a father should do. The path o' true virtue to prize ; A n' as far as I could, wi' the precepts I gave, I gave you example likewise ; An' duly at morning an' even ng I pray'd. That gudeness wad aye be your guide- But ye've chosen to walk i' your ain wilfu' ways, And the blessing has yet been denied. Ye've left me to see that I've rested my hopes. On the perishing faith of a dream ; The dawn o" your promise— the day-spring o' life, Ye've clouded wi' sin an' wi' shame. Oh ! lassie, I think wi' a sair broken heart. On the licht happy time that's awa' ; When smiling ye sat on your fond mither's knee. An' prattl'd an' lisped—" mamma !" JE^ Jeatt"^ m^ Bin. [This very sensible ditty of a young maiden was first printed in Herd's collection of 1776. It is adapted to a tune called " We'll kick the world before us."] 'Trs no very lang sinsyne, That I had a lad o' my ain ; But now he's awa' to anither. And left me a' my lane. The lass he is courting has siller. And I ha'e nane at a'. And 'tis nought but the love o' the tocher That's tane my lad awa'. But I'm blythe that my heart's my ain. And I'll keep it a' my life. Until that I meet wi' a lad, Wha has sense to wale a good wife. For though I say't mysel'. That should nae say't, 'tis true. The lad that gets me for a wife He'll ne'er ha'e occasion to rue. i I gang aye fu' clean and fu' tosh, As a' the neighbours can tell. Though I've seldom a gown on my back. But sic as I spin mysel' ; And when I'mi clad in my curtsey, I think mysel' as braw As Susie, wi' her pearling. That's tane my lad awa'. But I wish they were buckl'd thegither. And may they live happy for life ; Though Willie now slights me, an's left me. The chiel he deserves a gudewife. But, O ! I am blythe that I miss'd him. As blythe as I weel can be ; For ane that's sae keen o' the siller. Would never agree wi' me. But the truth is, I am aye hearty, I hate to be scrimpit or scant ; The wee thing I ha'e I'll mak' use o't. And there's nane about me shall want: For I'm a gude guide o' the warld, I ken when to haud and to gi'e ; But whinging and cringing for siller Would never agree wi' me. Contentment is better than riches. And he wha has that has enough ; The master is seldom sae happy As Robin that drives the plough. But if a young lad wad cast up. To mak' me his partner for life. If the chiel has the sense to be happy. He'll fa' on his feet for a wife. ^a^ Bioit tie Mmh> [W. M'Laren.— First printed in "The Harp of Renfrewshire."] Though the winter of age wreathes her snow on his head. And the blooming effulgence of summer is fled. Though the voice that was sweet, as the harp' softest string. Be trem'lous, and low as the zephjTS of spring. Yet say not the Bard has turned old. 386 t^i^yEtStiriU--'' rr.-i.--i — -•P.»-i-«€.i ▲•tta -bBm or tiM »of« ankvilMsartiw ■ In ti- l-n «r kli cMifM A Mt-i iliM. I teM HriM at Ik* fkHM «r kto mVlwMi ira> tte Mm «r Ik* fMrt lHSk>i bMk to kt rilBfi ar tte valoRN- 4Mdi Itet — • ekMicryiakirfhitk«aM H l k » t — 10— , I IMvttkMlgkttoMiii I la «k» MV. «r k- kMii «- lk» Ijmw lH«kiti7«ta4i TtoffMe Mi wad ty tkt tkMdw of kMVM. And -Blli •« tk* MBm« IT iMH-at Md d-r o^ tk k> f » ■- Aal*Ml*«rik*#M. Myla*lnnl»»da>,i fWfva-«rk««m« Wr a* kk inU M^Mn h'H mt. Amid Loch Cat'rine's scenery wild. Is seen my Lassie's dwelling. [The old original words to the beautiful Scottish Where cavem'd rocks on mountains pil'd meludy or " Kind Robin lo'es me" are scarce fit Howl to the sea-breeze swelling : — for insertion here. The following version of the She's purer than the snaw that fa's song appears in Herd's collection, 1776.] On mountain's summit airy ; The sweetest mountain flow'r that blaws Robin is my only jo. Is not so fair as Mary. Robin has the art to lo'e. So to his suit I mean to bow. 'Tis sweet when woodland echo rings. Because I ken he lo'es me. Where purling streams meander. Happy, happy was the shower. But sweeter when my Mary sings. That led me to his birken bower. As through the glens v-e wander. Whare first of love I felt the power. And kend that Robin lo'ed me. The fabled elf or fairy. Or skiff, that skuns the crystal tide. They speak of napkins, speak of rings. Moves not more light than Mary. Speak of gloves and kissing strings. And name a thousand bonnie things. From Lowland plains I've wandered far. And ca' them signs he io'es me. In endless search of pleasure ; But I prefer a smack of Rob, Till guided by some friendly star, Sporting on the velvet fog, 1 found this lovely treasure. To gifts as lang's a plaiden wob. Although my native home has charms, Because I ken he loe's me. Amang these hills I'll tarry ; And while life's blood my bosom warms. He's tall and sonsy, frank and free. I'U love my dearest Maiy. Lo'ed by a', and dear to me. Wi' him I'd live, wi' him I'd die. Because my Robin lo'es me. Emllaibg^ My titty, Mary, said to me. Our courtship but a joke wad be. [John Sim.— Air, " Bonnie Wood o' Cragic And I, or lang, be made to see. Lee."] That Robin did na lo'e me. Rest, lovely babe, on mother's knee. Rest, lovely babe, on mother's knee. But little kens she what lias been. And cry na sae to fill wi' wae Me and my honest Rob between. The heart that only beats for thee. And in his wooing, sae keen. Kind Robin is that lo'es me. Thou hast, my babe, nae father now, Then fly, ye lazy hours, away. To care for thee when I am gone ; And hasten on the happy day, [say. And I ha'e ne'er a friend sae true When " join your hands," Mess John sliall As would my bonnie baby own. A nd mak' him mine that lo'es m«. ^ ■f Rest, lovely babe, &c. 288 0!MMi.M4I«MlilMlittMI A IiVdr.j»lMMa«Htar«if, If*] Tky AUhar aft p«t «B to ■!•; TO IfcM la iMn kadrt •rwavi •■•<*■• rte* I BlfM iMfB tkr MiM Mi^ Hot !««• Hm IB Ite ««M ataHb My — » kll — tt iM Kw yoM'. Or «f^ a MM te M^ MB I • l«mMto«wa4,1 Or M«li, «r IMB, «r gl^ a liip^ T» lit av irikv hHT, SMI t I'M— it|— , — »■ tar, a Ilka Jeak MMy fM A J«Mi, iriM kM HBM to tl7, BAa DteM look Um aat kMtf tfafl. Or tolk abeat «kr «bM aa kMl, And kMp Um bladM ftat l«ar d For ha wte bM hb «Bk to Mk, W* kMM a* AmpIm, Btoa. irakMiifo.ft«. I met jrm Utcij a' yoor lao*, Yc ■Mm'd likaaaa ■towa hm tki Tour toHk a^ «haMii«« la |«ar iMad, Wa« «aai fer ato akaM *• kMMi ■a* «rfl loar ailad. ar. IT yaa pliM^ Vaa kHi^v tak ai k^ik, toaa. IfalMiKtab ffoftfft nun. [ Ata, " l-n WMb .f AkAtoBHk.] Ootffc iilll naHi'iaa kiaiil ■■■. A kaaalB IM kP te •• tkt Mmh, Uow happir. aad ka« ktal thr aMH^ Hlt4«|i Vtoda^loto^aMat ^ Sa kaatok bma aaii k«ato kMH^ SCOTTISH SONGS. [Written and Composed by James Jaap.] A BONNIER lass there never was, the sun ne'er shone the hke upon. She's (air and sweet, neat and complete, the bonnie lass of Haddington ; And in her face there shines sic grace, her smile's sae sweet to look upon. Sae fair's the lass, nane can surpass the bonnie lass of Haddington. When night comes near, and all is drear, my fancy roams on her alone. She is the light that cheers the night, the bonnie lass of Haddington, Jly every care, my every prayer, my every thought I think upon, 'Tis were she mine, this maid divine, the bonnie lass of Haddington. (g^ai ge Ire me* Can ye lo'e me weel, lassie, to this heart then swiftly flee. Here you aye shall dwell, lassie, more than a' the world to me. When the moonbeams shine sae clear, at that hour by lovers blect. At the gloamin', lassie dear, haste to meet this throbbing brciist. Can you lo'e me weel, Lissie, to this heart then swiftly flee. Here you aye shall dwell, lassie, more than all the world to me. Where the bumie flows, lassie, gently owre the mountain side. And the wild flower blows, lassie, watered by the streamlet tide. As the hare-bell's blossoms shine, on the bleak and barren brae, Let that brilliant eye of thine light me on my lonely way. Can ye lo'e me weel, lassie, to this heart then swiftly flee. Here you aye shall dwell, lassie, more than all the world to me. [W. Alexander.] On ! the wild roving years of youth are all flown away. As gay romantic morning dreams before the dawn of day. And cahiker joys, and deeper thoughts, and love which may not mtuu, Are blending with the sunny smiles that cheer the scenes of home. The gazing crowd, what is it now ? its praise we cannot prize — The flattering slave perchance we hear, but silently despise — The loud, yet passing peal of mirth, which rang in bower or hall — One fiaithful heart's affection won — is worth a world of all. 289 290 • » tkoMMMl rtraoM, !■ bHfltt fM «hM ikMB I Tto thw with llfc, A llMMMad hofM «ar jroattM iksi«kto 41«MiW TUl all tbdr glewinc cnersiM la om 4mr wltli MbMti Oh ! br«k aot thra tbt iptil wlMi «^ %»}«r aMi MV MIgK Vtmiif fRuxn Gtmnf • irBoa a Y«lanM of awatt and tlivaiit poMM paWlrftail a« Oh««0w tai Utt. mm6m th» tMI* < ^^ saTPMATfan. Ify Jamu PAassa.'^ Oa! wharha^yabatawmla* what ha** |a >w nwlaw Whar ha* y bmn wamhi', hoaah Maiy Ommm/ Whar ha>» jw hMa roamla' Ihli oaaU «a«ii giMaila*— Whar ha'« i* bMa nan i ia ', mm fcr awa* ftat haoM f nw lar li la jfwr •i»-«rMrt lh» pMvly dm ttat MM It?— It aMd aa' ■» «» ba, boaato IU17 Ohmm! Tha*^ a glaw oa jfoar chMh~waa% Iha danaMh »Hi thai iMt H »— O. what gan !• gntt, OT what pu« !• ihfaUi iteaa ? _tlll k Mnww hi yaar bona, boaala Mary Qaant! Am hlithmaa ■■ jw aMd Id ha^ O, wha «0aM cw ha% Ihoiht It^- SoMMoa^f OF IthcT hat bom ■UF~*4alp ta bhunal Toar Mqs that wa» aa HohlMM, ^at* «MVte' rfow aad o«l«, ▲a* Mir year rtte h altaf^ haaala Maiy Omaw! A oaahM^ la tha had tJpt arteht ha-^ bin iiwii mm ohawy, Ola ha had hipt Mi Mth la thM, boaali Maiy OfMaa f iP98 firft an^ lajtt lobe. tJAvai M ma a w t ia H o— prlalad kr Iha Inl Hbm.] MOKNiwo tfana or happlaoH^ O § When li«ht o* haart aa* tt' tf hepa 1 taamM ^V^'ym, An- aa * pu-d Uk boaala flowor ihiim Iha ^athUa* daw, 1 ehupvi It to my bcwMt and mM. O Jaaala, tto Uka yoa i Tho prtda o* May. tha ptak or Jaaa, tha lam or nmaor^ hawar* W«« naa «• awaai by haafaa thaa, aiy wiaaoaa vHaa W flovar*. ThyohwkmalrMftthaaahbrdawa.aa whila m dtlvn Maw, Thlaa •> o' k>ve, thy Iwnnte locks, la happy dnama, yat U! Upon my eauld aad farokaa haart, aa* glow hi Mnw ihMa Thu *• the flowMB that o««r paw oa CaMok^ Ailty poM, Thy Uib waa mlaa, aiy Uto waa tMaa, yal ar WM bat a 4i«»-. Thahoarlapaat , aay M aa rtlay haart oaa oaly i^gh, F^owalL SCO'J'llSH SONGS. 291 '^it ikth d ^rftE^#5]p« [Air, ** The kail brose of auld Scotland."] The cauld blasts o' winter blaw chill o'er the plain. And nature grows pale 'neath the tyrant's domain; We'll seek our lov'd cottage, and leave the bleak scene; For there's nought like the circle of friendship To brighten life's path with a smile. The heart leaps wi* joy, by the canty fireside. Surrounded by faces whose faith has been tried. Where kind hospitality loves to preside ; For there's nought like the circle of friendship To brighten life's path with a smUe. Tho' our table is spread with no Epicure's fare ; Tho' our wealth is but sma', we shall never despair. While we just ha'e a plack wi' a neighbour to share ; Still we'll meet in the circle of friendship And brighten life's path with a smile. The nabob surrounded with splendour may pine; For friends are but scanty where sycophants shine ; — Here the juice of the malt is as sweet as the vine ; And there's nought like the circle of friendship To brighten life's path with a smile. J et statesmen delight in the court's vain parade, \> here each plays for self in the great masque- rade. — Our pleasures tho' humble, we trust are repaid ; For there's nought like the circle of friendship To brighten life's path with a smile. While the coxcomb is lost in the butterfly throng. Where the dance to the music is floating along ; We enjoy our bit crack, wi' a canty Scots song; For there's nought like the circle of friendship To brighten life's path with a smile. Then blest be the faces that welcom'd me here. Wherever 1 wander they'll ever be dear, — While our glasses, at parting, will brim with a tear; For there's nought like the circle of friendship To brighten life's path with a smile. • [From Ramsay's Tea-Table Miscellany. Tune, ' Kirk wad let me be."J I WAS once a weel -tocher 'd lass. My mither left dollars to me . But now I'm brought to a poor pass. My step-dame has gart them flee. My father, he's aften frae hame. And she plays the deil with his gear; She neither has lawtith nor shame, And keeps the haill house in a steer. She's barmy-faced, thriftless, and bauld^ And gars me aft fret and repine ; While hungry, half-naked, and cauld, 1 see her destroy what's mine. But soon I might hope a revenge. And soon of my sorrows be free ; My poortith to plenty wad change. If she were hung up on a tree. Quoth Ringan, wha lang time had loo'd This bonnie lass ttnderlie, I'll tak' thee, sweet May, in thy snood, Gif thou wilt gae hame with me. 'Tis only yoursel' that 1 want; Your kindness is better to me Than a' that your stepmother, scant Of grace, now has taken frae thee. I'm but a young farmer, it's true. And ye are the sprout of a laird ; But I have milk-cattle enow. And ruth of good rucks in my yard. Ye shall have naething to fash ye. Sax servants "(hall jouk to thee: Then kilt up thy -^oats my lassie, And gae thy ways hame with me. The maiden her reason employ'd. Not thinking the offer amiss. Consented, while Ringan, o'erjoy'd. Received her with mony a kiss. And now she sits blythely singin'. And joking her drunken stepdame. Delighted with her dear Ringan, That makes her goodwife at Imme. 203 (Tvffs, " ZttHek buka.*^ 8ni iprliic her gnem wOd dte l oM, Uinto twMtiir dMBt on Uks ipniy f 'Jdany limunij r kboww ttM ■HpiMra p WkOt tportif* kmbkiMrMBd Mb Kninptimd BOW I tok* By ««|r, WbDt Jogr MlDfCM A* tlM MMM I Down bjr yoo ihaded ttrwrn I mnj. To omH Ml* bail nqr booal* J«uk Tt Kdlborn fiovw, by WtaM* aepbjm ipart ai Tew arinr MMB !•«• ^ Art dniMr teivy tai |wr b0««n» Whw AnsimaM MMM tlM 4n>y •^M. I inui
    mtmrnkH f t mM% To MMI an* 1^ ny boMb Jam. L>t giaailwir war km loHy 4 Throafli nnisB hHMB wt avMiM foaM^ ▲a* tar har phm aaaMrfsf Mil Olv* mo Mr aain*^ wmI ■■■•• ?$er ibfue roUitt* e>. [HoiM^Tano, " Banks of Ibt DatMi."] Mr Ia«l« b loMly M MiV-diV. a^ovvki^ Wi' fowaaa aa' prtBTOMB Uka giH« hat Tbo* twrnt Is tiM liolM, WW blowa r «iw aBrBtet. Aa tradar aa* tiTMt h bOT Mm raUla* «^ O ny, what la whitar than saaw on tiM moaatata ? Or whjit wl* the rad loa* la baaaigr oaa ytt? Yea, whiter her boaan than saaw on Iha moaalala. And bonnia bar fiwa aa the red roa^ aaa ba. Sm yn lo*ly«t>n>MP' that atanda by tha wfM wood. Hwlfad roaad wl' awaoi btter aad fn YwasyoadwIiptattkalrrtdayaoraiyddMhei And flaat idt the powar o* a k/rc-raUla' ela^ Iktt huw l*fB baM toaiiag aa Ay» daar waa tka anOay wtort Kttrkk aHaadirM I JLja tfaar waa Ika Utek o^ bar Mae raUla* •>». Oftrtfcai iiliifcaaJOfcr the bear, [bai Wkaa #awB ly yaa fPMBwaai ib> paaarfMi «a «•» Mm oa tka Zit lxAk» o' GUii!irt. rr0«a,-t lear'at aaav IM afyaarad bi "Tba ^Hbat lary. - " afaaa».''0>iii i.WH Obifcanh^ ki fbfii fmm, mtm^mm,} VawlaaMrya O abaraibBg aia tka laaarfat rui^ Whaia raral pluaira ktad^ dwvllit SCOTTISH S0NG8. 293 Yes, wi' that bonnle Clachan Glen, ^ Wluu-e birdies chant the artless strain. Her warks she crown 'd— and mark'd her ain m^ fki^ie* The bonnie banks o' Glaizart. Eclipsing a' her favours high. [Tune, "Old Highland laddie."J She blythe proclaim'd wi' smiling eye. " Now, never now, shall scene outvie The wind blew hie owre muir and lea. The bonnie banks o' GJaizart." And dark and stormy grew the weather; The rain rain'd sair; nae shelter near But my luve's plaid amang the heather. my bonnie Highland lad. JEe^s, ®. My winsome, weelfar'd Highland laddie ; Wha wad mind the wind and rain. Sae weel row'd in his tartan plaidie ? [TiTNB, " Gloomy winter's now awa'."] Close to his breast he held me fast; Trit-lino Harp, come let us sing. Sae cozie, warm, we lay thegither ; Come let me brace ilk gowden string. Nae simmer heat was half sae sweet And warble owre some bonnie spring. As my luve's plaid amang the heather I In praise o' my sweet Mary, 0. my bonnie, &c. The lay along let sweetly move. Freely let the love-notes rove. •Mid wind and rain he tauld his tale ; Peerless, yea, resound my love, My lightsome heart grew like a faither ; My blythe, my bonnie Mary, 0. It lap sae quick I cou'dna speak. For she's handsome, sweet, and fair. But silent sigh'd amang the heather. Blooming, sprightly, mild, and rare; my bonnie, &c. Ke'er shall maid wi' her compare. My blythe, my darling Mary, 0. The storm blew past; we kiss'd in haste ; I hameward ran and tauld my mither ; Though Burns divine, in rapture keen. She gloom'd at first, but soon confest Sang sweetly o* his " Bonnie Jean," The bowls row'd right amang the heather. She scarcely e'er in shape or mien. my bonnie, &c. Could match my bonnie Mary, 0. Though Tannahill in numbers fain. Now Hymen's beam gil mmnkA mat ehirHng wm thia, % Aod poortith. 7* hm, OMdt B* «idcat to •rla. Twa* Mn lovt •* yni tiMt Am vwt im begin. And Hiiilim h>^ ftnowwl tk» »to»ing ox ViBilodtktbiglBBlVoX And 7* ffMd to wark, b* It ft«M «r brt tkaWf My toA WM DM lc« at Um «teBli« e^: Bot BOW ««r«t A putry Mtk BMekk aad Ai' O' Uka thlag fuda fer to fli^ la Hm OMB* { A ban^o'ala.wl'aoaMaiMrtfertobraw, To mak' m AMfrt tito h ag ln D lin o^l. Andwl Ha* malr I ait dowa to «lM iViBBlHt •% Kor rm gang to tofl la tka aMM adds ^da, Aa UttW think on tha btflairii« o^t O* ahaep «• hav aeona, aad ar |g« ti>«i^4v«. Far laa «• ka> aMa wad wite at «i* b|yti»i Bat thrill and iadoMiy BMki paar ftait to ' A ehar ptooTV tiMM b tlM ipiaaiiV art. AKlMingkatovaarrii«aonralock«Mk«taMi% And hMfttato sad kaid tlw baflaaliW •% lVh«n f was iBgagtt tha «««b to«i*, A Dd Artt nqr jrooag ddll triad tht lylaaliv ant But oow «a aaa diaai la oar pMdIaa tot MM*, Fa* aaat and te* ataw gM to kkrk ar to IM*, And look «|a at hlytkt aa tha ktot ar tiMto a*. 01c laak hto haM «r tka kiflBatav «ru Wtt !m!l on tfje brier. [TviiB, ** Tba QunpbalW aia eonUa*."] Tna bad on tha briar tt la boaala oao^l^ An* aM la tha Oowor oa tha ha*. laMi Row twaetahlnca tha rad artttag ana In tha atiaan. But thoa art tha awcottat of a', laa. Tba teTaroek oa tha laa, haa, The Untie oe tha tne. hwe. The marie aft rmawa hor aMtg, Bat nana e* them einga like thee, laa. The naethiC o* frianOa aaagr ba happ7, 1 own. An' bUakao^ aentantgl'e oaa*. kaat But fBptaia aa^er oeaMa frae the a'e to tha heart, data only whan lova gl^M the law. tea. a eaa q a- ri ag M igiiai Aa* patriea Aght to ha ftaa. latot I ha^ kali^ HBjeii^i kg thaa^ Um. ■«bataaaaw.lBai. Ill wear thg dtolB «r a* aij heart, OITya wfll ba toy ahi* hMk. Tha Inn laalllag kha tiat I itoal fta> Hiy ■»» Siimif 9Mt. CFia the ariglaal P a l attiI>»Tta.eto page «.) Tfiah ■ Ada wad Iwt ftae ma WhOa M^ a aaa I hate to gl^ BatoalylMatlalltoelib I laaraid It aariy la toy fwrth. WhM hMliV kaaaada eaoeed a 0,1 lae iDwIalitta Mtaaai iWatoryo Aa* nt It ay wl* a* fear Mil, Thaa^ aaa abathepey aer Hlghlaad laal, Oaato «p to Dataitle Dnvla. SCOTTISH SONGS. 295 Though bardies a'. In former times, "* Though pure the flowers that blaw unseen Ha'e stain'd my sang, wae worth their rhymes ! Amang her native woodlands green. They had but little mense, wj* crimes. Yet purer far's the heart, I ween. To blast my Daintie Davie. Of artless Highland Maiy, 0. The rankest weeds the garden spoil, Lassie wi', &c. When labour tak's the play a while; The lamp gaes out for want o' oil. Let others range frae isle to isle. And sae it fared wi' Davie. Where never-ending simmers smile •— Daintie Davie, &c. Mair dear the groves o' Ballochyle, That shelter Highland Mary, 0. There's ne'er a bar but what's complete. Lassie wi', &c. While ilka note is aye so sweet. That auld and young get to their feet. I'd cheerfu' toil frae dawn o* day. When they hear Daintie Davie. O'tr yon lone glen and ferny brae. Until the latest hour of time. Could 1 but get, by gloaming grey. When music a' her power shall tine, Ae blythsome blink o' Mary, 0. Each hill, an" dale, an' grove, shall ring Lassie wi', &c. Wi' bonnie Daintie Davie. 0, Daintie Davie, &c. may nae cloud the sun o'ercast, To chill this floweret's snawie breast! Nae reptile's breath untimely blast %umk Ui* t^e mhm kcfe. The op'ning bloom of Mary, 01 Lassie wi', &c. [A. Fletcher, schoolmaster, Dunoon, Argyle- shire.— Tune, " Lassie wi' the lint-white locks."] i^lEie=i0geli ^nm. Lassie wi' the raven locks. Charming lassie. Highland lassie; [Written by Angus Fletcher, among the ruins of Dunoon Castle, which command a dis- Gladly wad I tend thy flocks. tant view of Montstuart in the Isle of Bute. This Bonnie Highland Mary, 0. song appeared first in a Greenock Newspaper, WTiere Echaig joins the briny tide. And Cowal's hills spread far and wide. January 1806, but is here given with the author's latest corrections. It was wiitten to the air of " Miss Forbes' farewell to Banff," and has also Alang the winding banks o' Clyde, been set to music of its own by an Edinburgh 1 met wi' Highland Mary, 0. Lassie wi', &c. publisher, who calls the tune *' The Flower of Dunoon."] Her foot sae neatly mark'd the sand, Nine times bleak winter's cranreuch snell An' gently waved her lily hand. Despoiled o' bloom the daisied lea; As, slow, she traced the sea-beat strand. And nine times has the primrose pale The lovely Highland Mary, 0. Spread round the dells of Coir-in-t-shee, Lassie wi', &c. Since, where Montstuart's dusky grove Waves o'er yon foaming distant sea. How mildly glanced her hazel e'e ! I blushing own'd my youthful love. Like sunbeams on the dewy lea :— And Blue-eyed Anne reproved na me. It, stowlins, wiled the heart frae me. The witching smile of Mary, 0. Wha then wad think our joys could fade? Lassie wi', &c. Love's dearest pleasures a' we knew; And not a cloud was seen to shade Her eye-brows of a jetty-hue ; The blissful scenes young fancy drew. Her lips "like rose-buds moist wi' dew;" But scowling tempests soon o'ercast A sweeter face ne'er bless'd my view Our azure skies and summer sea— • Than youthfu' Highland Mary's, 0. I've borne misfortune's rudest blast. Lassie wi', &c. ^ } Yet Blue-eyed Anne still smiles on nie. 2^6 ■oonisn BOMGs. • ■UbitMlvid,aoaMnnit«my A Bwi calMly if— *<*••— lMi*y And ftft in dirab thto boMT Wh«i ipriBg rrrtvH «Mh To vtafw yoa awMt MqpHMH^ flowvaad tn*. (Toirm, " For A* that M a* llMl.*^WHlln ly A Lu. Docoi^a, • mmmi te PMhkwi, FMifelM^ who pabUahcd • ««laiM of pooas la 1Mb] What aOs 70a aow, my 4*latl« Pats, T« wlaaa w«4 an' a' that? Say, aia y flqrd. or an ]p« Mala, To ten yoor lort ao' a' that > To kki aa' dap, aa' a' that? O ly Ibr ■hama. aa' a' that. To ipowi yow Bk withoat a wUb I Tto BO tha fate aim that. Era laag yoa wfll grow aald sad tall, Yoar teflbte white aa' a* Ifcati Ao* whanl tht M«|, tha Kate, or IWl, Win ha-o yoo tfna wV a' that ? Aa'lMi Ha^tp aa'walaawtth, haa*a'lhatt iH«ta. WhMB^d koa aa' a' that: Wl* biBMl ■• grry, thtra*! aai ▲ kte tat you, aa' a' that. O rtead aa ap wf whno aa' how, Wl* Ub aa' bate aa* a' that. Wl' tahloM Mnpto aol a kw t Pa* ap yoor haart aa' a* ttMt. diaai'a'thatt The htaMy-nooD win ao^w fai« 4oa«, Ifffoidtt wwl an' a' that. There's monie Uae baith doaaa aa* Mr, Ku' soa«y, fler, an' a' that. Wad auit yoo to a vary hair, Saa davor therra an' a' that : Handeomr, yonng, an' a' that. Baa aomplaiaant an' a' that : Saa awaai an' braw, and icude an' a' t What alia tha diWld at a' that ? a a'.-] rIolMaHoal la MIy thgnaa tlaqr aagbl te oaar. ■ow «A !•«• wwtdaTM IV Iho Gtpda, Whoa altkt ohMMii tha hMdMBfi TtalMarlteBMnalf n«aiC||i«raldrb No powor oa Mrfk oaa flhaaga tef hMvl Or tMT that «ta« taaa aa» av Bhh Aad whia thb wortd aad 1 riian pott. fbr than I'D oBit a hwk baMad. BwUllly flht thaa aalfl wo aaat. BwUllly awagr aaah day aad yaar, Uatn ay aady IMiadi 1 graat. And kite acala ay Maiydtea SCOTTISH SONGS. [Tune, " Jessie the Fower o' Dumblane." This and the two following songs were first published in " The Fooket Encyclopedia of Song," Glasgow, 1816.] By the side o' yon river, as Bessie sat sighin', Lamentin' her Jamie frae her far awa'. The last sound o' the bell on the night breeze was dyin'. An' careless aroun' her the dew-drops did fa' ; O ! welcome, she cried, thou sweet hour of devo- tion ! O rise, bonnie moon, a young lassie does ca' ; Shine clearly, an' witness my full heart's emotion ; I'll think on my Jamie, though he be awa'. O ! gin he was here, or gin I had gaen wi' him : — But whisht my fond heart, he will quickly return; My arms shall enfauld him ; soon, soon shall I see him. An' ne'er on this bank again lanely I'll mourn. An' thou, bonnie moon, whast beheld my sad wailin', O tell it to Jamie, O tell it him a' ; While gazin' on thee, owre the deep as he's sailin', O ! fkir be the breezes aroun' him that blaw. How sweet ist to see thee shine clearly and bonnie. On the gay fiel's o' harst, or the silvery snaw — How sweet are these scenes ! but far sweeter than onie The lad to me dearest, though he be awa' : For what to me's Nature, though varied in feature; Without him — nae joy can it gi'e me ava : — O ! come then, my laddie, O come, binna later. For drearie'a the time whan frae me ye're awa". ,11: Wdm* [TuNK, "Humours of Glen."] TnK bright rose o' simmer the brier was adornin'. An' sweet fell the perfume encirclin' the flower. An' rich on its leaves hung the tears o' the mornin'. An" saft sigh'd the gale thro' the brier-shaded bower : 297 But Helen, fair Helen, the early dawn courtin', Appear'd, an' now pale grew the rooe's deep dye; When rival'd Aurora beheld the nymph sponi;i'. She mantled her face in a fold o' the sky. Enraptured I saw her sae bloomin' an' bonnie. That love bade the full tide o' fervour to flow ; But blame na my ardour, for tell me could onie Resist the fond impulse— ah ! tell me ? oh no. — Though calm was the hour, and delicious the pleasure. When viewin' the beauties o' Nature sae fair. Beside lovely Helen, 'twas joy without measuix". The fairest, the dearest, the sweetest was there A boon may I venture to beg trae thee. Heaven ? Amid a' my care, an' my toil, an* my fear. Be the heart-warmin' impulse o' frien'ship me given. To live in her smile, or be worthy her tear : An' never, thou dread power. Adversity, bend her; Frae sadness an' sorrow, oh ! aye be she free : That ilka true bliss may for ever attend her, — Is the prayer o' the poet, dear Helen, for thee. [Nkthkki-ke is four miles south-west of Glasgow.] AtTLD farran' can tie bodie. Cam' ye frae the Netherlee ? Auld farran' cantie bodie. Did you there my lassie see ? Kind, an' blythe, an' sweet aa onie. Fairer never can ye see ; In face an' form my lassie's bonnie. Dimpled love sits in her e'e. Auld farran', &c. Hair like the mornin's gouden beam. On the tapmaist mountain hie ; An' oh ! whan dress'd in tartan sheeu. Beauty's power is ill to dree. Auld farran', &c. Her lips wad mak' the cherry blush Deeper red — though red it be ; An' weel like I the dew to brush Frae her lips sae sweet an' wee. , Auld farran', fico. 208 BbI «wMi yt tiM iMilt tibta, Throogh tbt wood cr owi« tht toA ? Tboagh jr**i« Ik* wait «> CMitiwt OMB, To Mk ter qirieklir OMuui I aM. Dm* 7* «Ml ClM, Ibank bmlltl WkM I* m* t tlM M«lh«to«, Spiv tar n*. uM tema* bedl% Thm «lM iMri* dMT yvH «•. I^ie, lonnlt luMklt. SOOmSB •0V4 6 All tta* •eUceUoM m bo maoajmam ptu d— II bb , bat w* iMT* tlM MtlMirltjr of • hlgWy ■ ■ ■■ i iii cormpoDdMi Ibr M]rtoff Umu It «m wrttira ky th* Rmt. Jamb BoacTMAii. mlaMH' cT UbmO; la KtaeMdbMridrr, who dtod at u a*RMMidi«t laorab«rttl»yMrl77». Mr.lliiagwM wpoIo othorpoollMlpiMM, tat BOMof r tbo paMle «wpt thk M^.aad th* that broaffht H to Ucbt «M thia. AboMthatlna It was writtM, an Itlnanwt tiaihw tt mmit» appwfad la tho diatriet, and happaalag «a 9i« a eopjr oTlt, ho Mac H ta hb fltaaM^at his aoMam, aad OB othar oeearioaa, Ml H M«ali«d a loeal popakrHy.aod thodaanaad ' maeh that tha aid oTtht piialv wm •upply than, aad tbaa. hgr aad bjw. It bo oficaad aw tho aoaatry hi It la Uic. bonalalM And ir jroar dmp waadw IH fho tlMai a Ivbi 8ao happj aa woU ba om yeodar gnoB ikadiw ir ya'U bo my dawtia, aad dt IB B^ flaM. A yow* aad twa taBuntaa aia a* Bif kaM ataok. But I'll wU a lamtnlo oat o^ my woo iook. To buy thoo a hoad-plMO. mm bonaio aad bndd, Ifyo-U bo Bqr dawtio, aad ait la nqr plaU. I ha'o a woo whIUJo mado mo a troot erool, A nd, oh, that ww whiulo I Itklt tt wool : But ru tt'ot to my laarfo. and mair If I had, Ifaholl bo my dawtlo, and rit la my plaM. I ha'o llttio illlar. bat ao haaf-fMro fta. But ity* will uk* It. I'U fi'ot a* to thoo| And th«n we'll be marrkd. and Uo In ao bod, UfU bo my dawt)o» aad rft la my plaid. 01b VtLWH^*$ Sb9^t* raa h|a ai« iBwtlBg IB tta iMiW Tho owoi UMt «B tko btao. Ho b«doi BM laa« awayl Aa* ayo tho BoUa amf by tha waa. Ab* hlo Boto iBd a Moiiinii Ih*. ▲a* tha ooffMo anavM IB tha ilBd, Tin oat MB* tka WM f AaMt howfcH a fiBO* iw tho bbU grqr had, rot tho haad lay a* Ito huMi Bat I win Mok oat tho robto^ sort, Ab* tha Boot of th* aoail iky. yteHwriOwlMdrUM tmm Mtfa^riW h Ika iilll >»«■! p>a. oTAaavo Ffcarcaaa, aad §m a j yoa f oi ■Mial Vimt^pwn ahaat Uw yr UPtorl. ii» a itltiB to a Oaollo air, batUBi^almko ■ to tiM faad aid taaa aT ** WBb was B wBB> wag." OlsBilifBil,wnaftt»rtik1iiii|>s^ - iBninlialpfcwBalfcapBsHiaf «■■ Byak 1 toM my law. wUkMttasi ktarfMi^ TtotholMrioafthsOkB. Boy tho baralo^ dtaBfOt ttaa I Dmt »o mo^ tho bowalo taario LMBg la yoa laAls glSB. aadl ba 0^ aqr lurrtts thoBot fior.oB tky baak my HIghhuid lasils SCOTTISH SONGS. O99 There, as she mark'd the sportive fishes ' '^ In vain will spring her gowans spread Upward spring v/r quiVring fin, Owre the green swairded lea : 1 slyly stole some melting kisses. The rose beneath the hawthorn shade Trae the lassie 0' the glen. Will bloom in vain for me: the birken, &c. In vain will spring bedeck the bowers Wi' buds and blossoms braw— What bliss ! to sit, and nane to fash us. ' The gloomy storm already lowers In some sweet wee bowery den ; That drives me far awa'. Or fondly stray amang the rashes. Then fkre ye weel, &c. Wi' the lassie o* the glen. the birken, &c. winter ! spare the peacefu' scene Where early joys I knew: An I though I wander now unhappy. Still be its fields unfading green. Far frae scenes we haunted then, Its sky unclouded blue. I'U ne'er forget the— bank sae grassy. Ye lads and lasses ! when sae blythe Kor— the lassie o' the glen. The social crack ye ca'— the birken, &c. spare the tribute of a sigh For me, when far awa' ! Then fare ye weel, &c -^^le iFatefeielL ^mx JEarjg. [J. BuRTT.— Tune, " Jockie's far awa'."] [Anous Fletcher.— Tune, "A* body's like to WKLCOMK winter ! wi' thy storms. get married but me."] Thy frosts, an' hills o' sna' ; Dismantle nature 0' her charms. I MET my dear lasfiie short syne in yon dale. For I maun lea' them a'. But deep was her bigh, and her cheek it was pale; I've moum'd the gowan wither'd laid And sad the saft smile that was heaven to see : Upon its wallow bier ; Poor Mary, I fear, is unhappy— like me. I've seen the rose-bud drooping fade Beneath the devv7 tear. A feverish heat has deprived o* their bloom Then fare ye weel, my frien's sae dear. For I maun lea'e you a'. An' changed is the glance 0' her blythe hazel e'e,— will ye sometimes shed a tear Poor Mary, I fear, is unhappy— like me. For me, when far awa' ? For me, when far frae hame and you. 'Twas thus a fair floweret adom'd my lone walk. Where ceaseless tempests blaw. But chill blew the east on its tender green stalk : Will ye repeat my last adieu. No more its sweet blossoms allure the wild bee- An' mourn that I'm awa' ? Poor Mary, I fear, is unhappy— like me. I've seen the wood, where rude winds rave. If I were but destined to ca' her my ain. In gay green mantle drest ; I'd shield her sae fondly frae sna', win', an' rain; But now its leafless branches wave And, nightly, this bosom her pillow wad be :— Wild whistling in the blast: Poor Mary, I fear, is unhappy— like me. So perish'd a' my youthfu' joy. An' left me thus to mourn : Detraction and malice— society's pest! The vernal sun will gild the sky. I know 'tis your venom that pains her pure breast ; But joy will ne'er return. But, for that haven, 'yont life's stormy sta. Then Care ye weel, &c. ^ A Where Mary, 1 trust, shall be happy wi' me ! — - 300 ®atlf VLimt. [WiuJAK Tm scomsH lovoa A BaiCH 61a !•« HyblHite'I'dgl^ttkM, Gfai I* wimld twn yow teM, Md Wi« Stock by-flUM dtoy* t» ■•-<— m* a* tlM frtoadi I lo'ad afr l«l» In dajw a^ laat iyaa. OiUadlya For tkveatlk tka iBlil a* te^ yaan im Iwva bibtad my lada a^ «amp And, Ught a* bMfft and Umk, in Mlovr yoa Ummgh «ar|y Mo«b By dMtaaa* oovaada diak O I kad BM to tha dl<»t, my bonnl* brtdc. In a' bcr maiden bloonu O ! ernd carle, I plead la vals— Ye leave m« to my ktei Wl' moody brow, and ridant ttktf, Tt keep yoor onward fates >*Wfl^« Zit autumii If abf#. (Atam.MiM ThakaflMta^ll na bMi «m sooa ba »«•, dHT May, TWaw Aadeaea TW Madk bat AMi-tbt tovM Iwati to«a% lipMlaflkawlMdi Aad Ika ptek-aaa a'ike labaarir ««fKt la watUag hMd bMMalk. -.Ml AflM^tara^dtatl Bynagta^^ Biy baad« a Harwaapatlaaibtaa Vi by wttft wif aaHy leva ? arliyhaavat WKh righa thy geslla bfeaM ^ H iflly ««adt 0^ mlai^ k thy taaoB^ nail SCOTTISH SONGS. 301 For why should I stand haverin' here, Like pulin* hopeless swain. When ilka blush, and sigh, and tear. Declares ye a' my ain I [" This song," says Burns, " was the work of a very worthy, facetious old fellow, John Lap- RAiK, late of Dalfram, near Muirkirk; which little projwrty he was obliged to sell, in conse- quence of some connection, as security, for some persons concerned in that villanous bubble. The Ayr Bank. He has often told me that he com- posed this song one day when his wife had been fretting o'er their misfortunes." It will be recol- lected, that Bums, hearing the song sung at a " country rocking," was so much taken with it that he addressed a rhyming epistle to Lapraik, which opened up a correspondence between them. The poet says, " There was ae sang amang the rest, Aboon them a' it pleased me best. That some kind husband had addrest To some sweet wife : It thrill'd the heart-strings thro' the breast, A* to the life." Lapraik was greatly the senior of Burns, having been born in 1727, yet he long survived him, as he died at Muirkirk, where he latterly kept the vil- lage post office, in 1807. In 178S, he published at Kilmarnock a volume of poems, but none of them surpassed, if they e(iualled, the song which drew forth the generous praise of Burns.— Tune, " The Scots Recluse," or " Johnnie's Grey Breeks."] When I upon thy bosom lean. And fondly clasp thee a* my ain, I glory in the sacred ties i That made us ane, wha ance were twain. A mutual flame inspires us baith. The tender look, the meltin' kiss: Even years shall ne'er destroy our love. But only gi'e us change o' bliss. Ha'e I a' wish ? it's a' for thee ! I ken thy wish is me to please. Our moments pass sae smooth away, That numbers on us look and gaze , Weel pleased they see our happy days. Nor envy's sel' finds aught to blame ; And aye, when weary cares arise. Thy bosom still shall be my hame. I'll lay me there and tak' my rest: And, if that aught disturb my dear, I'll bid her laugh her cares away. And beg her not to drop a tear. Ha'e I a joy ? it's a' her ain ! United still her heart and mine ; They're like the woodbine round the tree. That's twined till death shall them disjoin. [This was introduced as a Scotch song in Bick- erstafTs opera of " Love in a Village," first acted at Co vent Garden Theatre in 1762. J Down the burn and through the mead. His golden locks wav'd o'er his brow ; Johnnie lilting, tun'd his reed, A nd Mary wip'd her bonnie mou* : Dear she loo'd the well known song. While her Johnnie, blythe and bonnie. Sung her praise the whole day long. Down the burn and through the mead. His golden locks wav'd o'er his brow Johnnie lilting, tun'd his reed, A nd Mary wip'd her bonnie mou'. Costly claiths she had but few; Of rings and jewels nae great store ; Her face was fair, her love was true. And Johnnie wisely wish'd nae more. Love's the pearl the shepherds prize ; O'er the mountain, near the fountain. Love delights the shepherd's eyes. Down the burn, &c. Gold and titles give not health. And Johnnie could nae these impart; Youthfu' Mary's greatest wealth. Was still her faithfu" Johnnie's heart Sweet the joys the lovers find. Great the treasure, sweet the pleasure. Where the heart is always kind. L J)own the burn, &c. 302 [Tan WM wrKtni by BosBST C*A«rrras to tk« taMoflU aawrlMnvlkM^'aBtfprtHMbitlM Tm-TahU MkoalUny.] On day I hMM Manr aty, how tlmn I 1miv« Um* ? Stay, dmntH Adoota. tuy; why wilt thoa ght^mmf ▲iMf my fcod hMTt wUl bTMk, if thtm ■hoald iMv* «Mi 111 >f« aad 4to te> thy MlM, frt aOTw lMf« thM. flier, lofdy 44miIs, aiy. bM MwydMrivad thM? Did e'er htr yomg howl bttniy arv lofv. thm hat ffitaaii lkM> Ify cotMUnt mind mtr ■ball Maayi thea may talkvt am. Ill km Umc, Ud, aisht and day, aad aaav Imv* thaa. Adonia, my ehannlnc yoath, what caa tallava that ? OaaMaiyUiyaaatttohaoocha? ThJibwaatihaU niilii thww Mjr paarioa caa aaMr dMay, ntvw daaiHa thM I t, taava thaa, hid, hOTT dHdII tam thM ^ OhithaithooshtimkMmamdi 111 aavw iMva thaa i Wham woald my Adoali fly f Why doai ha grlava ma f Alas! mypeorhMrtwUldla,iridMaldlMfathaa» iKs JLinnif *i tioa*. [Tan waa wrKtaa by Bvaa* hi Diaaaihir. VM, kri %w gada Mlowa whaa Jamla ^l awa," or ai It li aow a allM Agaw M'f ihnm, Ji th» in iii I aiUjirt af tha »a«.J Tha laaw-dmp aad |ii1ibiiiw aar woadlaadi adata, Aad Ttoiat* Utha la tha waai o* tha mara i They patn my mmI benm, aM ■ m« > ly thay hiawl They mlad ma o* Maania— aod Kaaak 1 awa*. Thoa lavaroek. that ■prlnct fVaa tha dcwa of tha biwa« Tha thcphani to warn of tha (rrcy-brcaklng dawa , And thou mellow marto, that halla tha altht4h'i Olva ofar Ibr pi ^ ' a ^ y tTaaalaii awa*. OoBM, aatama. Ma paaalva, la yallaw and giajr. And wotlM ma wi' tkllnfi & natuia'a daeay Tha dare, dreary wintar, and wild-drlvlng aaaw, JLhuaa aaa daltght n»a— my H aante^ tanf. SCOTTISH SONGS. 303 ^ Sae merry as we twa ha'e been. Sae merry as we twa ha'e been ! ^M mewg u^ fee Ja'e h^m. My heart it will break ere the spring. As I think on the days that are gane. [This is the title of a verj' old air, which is to be fouud in our oldest musical collections. The original words to the tund are probably lost. The old chorus, however, is retained in the following p?a]p mt fei* tj)^ |iett!c©at. beautifully-natural song, which was first pnnted in Herd's collection, 1776. Burns characterizes [Thhrb was an old nursery song, the words of the cliorus as " truly pathetic." which ran somewhat thus : ** Sae merry as we twa ha'e been. " I'LL hap ye wi' my petticoat, Sae merry as we twa ha'e been ! My ain kind dow ; My heart it is like for to break. I'll hap ye wi' my petticoat. When 1 think on the days we ha'e seen." My ain kind dow. The version here given of the present scng differs The wind blaws cauld, my claithing's thin,— somewhat, but chiefly in verbal points, from that dearie, on me rue ; Riven by Herd.] And hap me wi* thy petticoat. My ain kind dow." A LASS that was laden wi* care The tune to which this was sung was one of great Sat heavily under a thorn ; beauty and simplicity, although its simplicity I listen'd a while for to hear. has been somewhat injured by modem changes. When thus sii€ began for to mourn :— - Ramsay wrote the following words to the tune. Whene'er my own lover was near. but mistook himself greatly, we think, when he Tiie birds seem'd far sweeter to sin^ ; endeavoured to weave the words of a nurse's The cold nipping winter-time wore lulliby into an impassioned lover's address.] A face that resembled the spring. Sae merry as we twa ha'e been. Bell, thy looks ha'e kill'd my heart. Sae merry as we twa ha'e been ! J pass the day in pain; My heart is like for to break. When night returns, 1 feel the smart, When 1 think on the days we ha'e seen. And wish for thee in vain. I'm starving cold, while thou art warm ; There was love in his sweet silent looks. Have pity and incline. There was love in the touch of his hand; And grant me for a hap that charm- I liked mair tiie glance o' his e'e. ing petticoat of thine. Then a' the green earth to command : A word, and a look, and a touch- My ravish'd fancy in amaze Hard-hearted, oh ! how cnuld I be ? Still wanders o'er thy charms, Oh ! the cauldest lass i' the land Delusive dreams ten thousand ways Wad ha'e sigh'd and ha'e melted like me ! Present thee to my arms. Sae merry as we twa ha'e been, But waking, think what I endure. Sae merry as we twa ha'e been ! While cruel thou decline I wonder my heart disna break, Those pleasures, which alone can cure When I think on the days we ha'e seen. This panting breast of mine. But now he is far, far awa'. I faint, I fail, and wildly rove. Between us is the rolling sea ; Because you still deny And the wind that wafts pleasure to a'. The just reward that's due to love. Brings nae word frae Willie to me. And let true passion die. At night, when the rest o' the folk Oh ! turn, and let compassion seize Are merrily seated to spin. That lovely breast of thine ; I sit mysel' under an oak, Thy petticoat could give me ease. A -heavily sighing for him. ^ f If thou and it were mine. 004 8COTnSB80SG& Thatb And tlMWrt too food te iBW to tUght, By hind ting thodMlgik lf«y*n the powcnoriofoagrM^ At length to nnh* theo mlne^ Or loow my ehatno nad Hi om tim From trwy charm of thteo. TTntt ditty, which bwthM •enae and rural contmtmtnt. Is •ong in the Tia-Tablo MlMtllowj, It li at hMt older than the beginning of taMt W lai y, m It appear* in " Pill* to Porgo MdaacMT* (^^ *«L eirea 1700,) where It le e iiO Ba o ai< | tfbvelid ■ung to the tone of ** OoM and Baw.* nine old afa- of *'TIm OMmtiy Laarli gHw hi Johaeon'a Museam. The a( i w|i aiaU »a | | OMdera tune of "Sally In ottraDqr MoawlMU NMnUMlt.] ALTMooon I be bat a ooantry kM, Tet a lofty nJnd I bear, 0| And think myeel' ae rich aa thOM That rich appatH wear, O. Although my gown be hame ipua grry, MyeklaltisMadt,0, Aa tbHB that Mtfai waada 4o «wr. What tbMgk t Imp My IMkM^ **viW Tht thing Ikat nam ha «0M» O ( WithgaHaadicrthal— t luww. To ihada na ftaa tiM H«» O ^ When they aia tadta« plnMilly. Whera graa and Oowat* do opting, O » Tlten, on a flowary bank, at aooB, i Mt ma down and elng, O. »Iy Paleley pigiry, corked with ■«•, Contain* my drink but thin, U | h'o winea did e'er my bralne angiigi. To tempt my mtnd to atai, O. Hy country entda and wooden epoon, I think than anoo toe, O } And on a flowery bank, at noon, 1 let ae doan and dine, O. A Ithoagh my paranta cannot ralaa Great baga of ahlning gold, O, Like them whaae daaghteta, now a-day», iika ewlaa, are heaffht and aold. O t Ifaaa ThaB«nIdaartyhi«a,0, TVongh ba want gear. 1 dlnaa aara, My bands 1 «aa tanpavM. 0| Xspaetlng kr a hIaaUag sua DasBsndtag ftoB aboea, O I TkM wati anbmaa. aad aewst^ IdK ■aiwatlH — '■<^fa*«» O' floumfi tit limitx, [WnuAm Oaaas. Hats tnt prfatsd^— TWMk «* Ow the BMilr aoMBg Aaaiia tha bnaa akt la ewnal Ua9% dsHghlfli' wea th er. Bat Uytha and ao«a«y wan bar kaa. And ttght bar atsp amaM tba beat To tall ma tiaa aba dMaa awlthar, ly ibe bMig bar bead, liMaaiad^tba Mam ha^a a etaek whan thay tefatbar. We ^laka ^ khto, wa apaka «r tdia. The aproating com, the boanle waalbari O* every thing wa talk'd but love, Thoagh hwa waa a' aar thoagbti lbsgltba> SCOTTISH SOi^GS. SQo Could I keep still my louping heart, ^ Why lov'd I the deserving swain. Or ae word right put to auither. Yet still thought shame, yet still thought sliame. "When for my ain 1 tried to claim When he my yielding heart did gain, ' The bonnie lass amang the heather ? To own my flame, to own my flame ? Why took I pleasure to torment. Ah no! though lang I ettled sair. And seem too coy — ai;d seem too coy ? My tongue could never slip the tether, Which makes me now, alas ! lament Eut weel the lassie guess'd my mind My slighted joy, my slighted joy. That night amang the blooming heather. Ye fair, while beauty's in its spring. The balmy air, the glowing slty. Own your desire, own your desire ; The thymey sod, the blo^ ming heather. While love's young power, with his soft wing. And sic an angel by my side— Fans up the fire, fans up the fire. I trow 'twas heaven a' thegither! Oh ! do not with a silly pride. Or low design, or low design. The night grew late before we wist, Refuse to be a happy bride. It took us hours to part wi' ither ; But answer plain, but answer plain." And now she's mine, the bonnie lass That staw my heart amang the heather. Thus the fair mourner wail'd her crime. With flowing eyes, with flowing eyes; Glad Jamie heard her all the time. ^|e Ea^^ o' Eil^feg'^t©M. With sweet surprise, with sweet surprise. Some god had led him to the grove. [This is the name of an old tune and old song. His mind unchang'd, his mind unchang'd. Burns says, " The old song, in three eight line Flew to her arms, and ciy'd, My love. etanzas, is well known, and has merit as to M'it I am reveng'd, I am reveng'd. and humour; but it is rather unfit for insertion. It begins. • The bonnie lass C Livingstone, Her name ye ken, her name ye ken. And she has written in her contract fll^w^g U a %uh^. To lie her lane, to lie her lane,' &c." The following song to the tune of " The Lass o' [This sweet little song, headed, " Address to a Livingstone," was written by Ramsay, and pub- Lady," was written by Burns, to the tune of lished'in the first volume of the Tea-Table Mis- '• The Lass o' Livingston." The lady in question ctllany.] was Mrs. Riddel of Woodleigh Park.] Pain'd with her slighting Jamie's love. Oh, wert thou in the cauld blast. Bell dropt a tear, Bell dropt a tear ; On yonder lea, on yonder lea; The gods descended fiom above. My plaidie to the angry airt, Well pleased to hear, well pleased to hear ; I'd shelter thee, I'd shelter thee: They heard the praises of the youth. Or did misfortune's bitter storms From her own tongue, firom her own tongue. Around thee blaw, around thee blaw. Who now converted was to truth. 1 Thy beild should be my bosom. And thus she sung, and thus she sung ; To share it a', to share it a'. *' Bless'd days ! when our ingenuous sex. Or were I in the wildest waste, More frank and kind, more frank and kind. Sae bleak and bare, sae bleak and bare. Did not their lov'd adorers vex. The desert were a paradise. But spoke their mind, but spoke their mind If thou wert there, if thou wert there. Repenting now she prom is'd fair. Or were 1 monarch o' the globe. Would he return, would he return. Wi' thee to reign, wi' thee to reign ; Bhe ne'er again would give him care. The brightest jewel in my crown, Or cause him mourn, or cause him mourn. ^ 1? Wad be my queen, wad be my queen. V 306 ■OOmSB SOKCML fTtif tf rook WB^ yUl^ [Rbt. Hmmr S. RnsciA.] X waniA tent (kt kiMto tiMt Ml tiM cut Md piMtk, nai«li h* iboaU •«« tiHU taodM- tew UmM «i4j tMl ly ftrvi Vtar h* UMft tea tkte bOM* A* l» tarfMl te*» kMntyM. b tka klad aad MUdb* teMte UK* WW* tht OToak aai VteM. At nora IM dtato Om nomriM «1M, kb flMcy fedk to vtew, WkM tte terta ri^ ki Un knvMi akoM, n4 tkt AMNn mik* ^H WbM tiM tkta ntei BMlli ••>>• tlMAMm, oww pdr and ftea aMmrC ▲i MM W teuM Mm *»w«. Mik WlMi hk locki ted a* «■ boMflto kdMT Mb to tte Ml I Aad tkm ka itafi ar IMklkl totok tn Ika wlUi avaaad an gtod } Ok, kofv tenv te ika toMte Ikaft Man Ika araak airt ptoM t Ba pa** tka Uaona af knikar pvK, and tta VfAaalr na aaak, FbrkaMaMtktWyMtoaiytoMr.aadtkakntotokUtoa^akaak. ikad MM aM akaim na Oka Ika ted Itel Mua Ika anak aad ptoM. Bmill toalaMtykawrtboM-toMbiaildinartogtolkaitea, Ba anala BM to tka ftaaakta* giagr, wkM MM M aartk aM kMi ABd taal and to«tw te Ma h«ut toMBik Ika ipnadtof rfwia. fto Mai ba IMM tka My, 1 tn», to nv na to Mi fkrfd. Tha foatk «> naiqr ttekn nay to kte Ilk aM rtda^ And iroo Mnn a toMa Mi MMfHttted toMat Bat M vttl WM toMalk Ika ton, wkan cknk to akaak k teto^ Ok. MM Maart ttto tM toddte Ikat MM na to Mi plaM I Ta ««ra ika tain ar Mikli* taM, ak, wkA Md M aanvlr y ■■'pMitemfnanlgarlniiplaMttoniatbliBiaiMkad^ Wkan ton te to tka baaan tkM, tka kaan aM M^n to nd I ■m, ttoMgk Ul^ ill li^ tka laddte tint Man Iba anak aad pteM. Vrince einxUi lEDtoatD. (pATW TasDam.— ArrmntMl to a bnatliUI flaalte air Igr ftakqr Dm.] Taukwmvl to thn, ^aetUad, thy la idm b bHgktid, Th jr daMM an itovpad in tka Mead of tha bran t And I. who thy wm^ with tka avoid wMid kan ilgktod. An toand Ilka » fhffiUn nrf M tki «mn t SCOTTISH SONGS. 39^ Impelled to the pursuit, by gold and by vengeance. My foemen are swift as the storm -driven rack; From the fierce brutal tribes they've selected their engines. The beagles and blood-hounds are scenting my tract. Farewell to thee, Scotland, thy hills are receding. So beagles and blood-hounds can track as they may; But my heart to its centre is wounded and bleeding. For thousands who fell on Culloden's dark day. The hill-fox's howl, and the lone widow's waitings. Commingle at midnight, 'midst tempest and rain; And the red mountiiin-streanilets by smouldering sheilings, Brawl hoarsely and fiercely the dirge of the slain. The chieftains and heroes who followed my banner Are pining in dungeons, and bleaching on walla; Or, stripp'd of their all, saving conscience and honour^ The grass growing rank on their hearths and their halls. Farewell to thee, Scotland, thy loftiest mountain Is fading and blending with ocean and sky, I groan — for my tears are dried up at the fountain — A wanderer I've lived, and an exile I'll die. [John Borns.] Let me gaze on those mountains, with heath overgrown 'Mid whose wild flowers I sported, ere sorrow I knew ; Let me leave them one tear, ere my bark shall be thrown O'er the wave that may hide them for ever from view ! Though I go to a land as enchanting and fair — That has comforts as many, and troubles as few— Where the heart, all it pants for, as freely may share. And find its attachments as tender and true — Yet the place of our birth, like our earliest love. To the throb of affection must ever be dear; — And kind, or severe, as our fortune may prove. We look back on that spot— with a smile— or a tear. Oh yes ! there's no loadstone that equals our home. Nor II agnet so true as the pulse of the heart:— And the mem'ry of boyhood, where'er we may roam. Sheds a ray o'er the mind that will never depart Farewell, Caledonia ! thou first in contending Against the oppressors of freedom and truth — May I fall like my fathers — thy blessings defending — And Bleep 'neath the turf I h.ave trod in my youth I 808 'WmiTTSir by A ToBOf La4y»-Tteib "V^ f thntaa'a-tlMt.'*] How Ittrd^ tha ftto of wooiMkiiii, Wlwa I think oat IbmkMt Whca tlM7 BiMt a jpooag nMiM iMr MlBdt Tbqr dMVM taO kr a that, rw •' that and a' that; And twlet as ncOdt^ a* that! Thoofh thqr lo't th* laOdl* aw MM ««!» Thay 4araia tan kr a' tha*. ^w wona^ MC MMonoai^ WMeh aaans thk and a* ttwl. Can ■• aonMal oar IbodHi •OQTTIIB tOXOflb AwriafafM rora*tha«,■ ' in tdll lota tea* that. Th« borate hid tlwt I lo^ hMl, MaD ba agr ala ftir a* thai. Skralt'* (licit t**. Tmb ■» latat MM roqr. tha grqr hBb Light tpnat th» bwi* andmoanlid—'htoi Whn tnM ta tha Upti ¥ b^ytht Magni dawto My Jcaai* cam* UoMoff out own tht gMM ha. To n-jtfh b«r tanpatlcnet, 1 crap 'maag tha bodMBs t ▲ft.afi to tha kaat fato aba tara'd hw blaakt>i| Than l yl i^ duwa d owij l ia ^alth^ bythawmewrtiaa, ■yi «iiaagh tha fiani bhto I ata- to mj Jawal. SmOCd on apftariflBipataaaath tha aai^ tnai Thiak aa, daar hMth, thgr WOUaM baaa onMl^ lM« hid -Miw tha bnhMM I waMhM fav bhMka^B^ TeaVa ao ilinlin, paarfeli Uamx apas Ihaa Biant la Hw priMaaa hMfai«lad «r dnr I Taadar aoHMa FiH9 ta awlaana May aMtahiti Dafhuafaahartaihthiaiaaata- O I htkl, Hlht *a^ daMfaw baan la liinl^ atm. II ite and ipeit •* I ana ^b«» aad jar«a vahaa^d M r ra rta Md wbiri hv laaadi Jaaala la * iplM KlBhvtaalaglahwi aaaaaaaaaaaai • Mwj ■Ma.-^WID, I'M aa Mi Hha ta dn^ awtlh ta ny Jaaa I hip, Sntftt lift foa^ gap. CTvn, "My M^Jaaad daarta, O.*^ JIaa aavM ta BMh* Ma aafla. 0( 9r btohan ihaw I «taa' aaag, Aa* taaad nay plpa Ih* ahaaita, 0| Vaa UfdK afa^hi- ftaa tha traa, Waa haaf «a mrtha, aaa lay aa BMW f I am idirp, do not wakan — , Whaa baat o^ haart mm tanly. O, Whan kr 5aa Qatha^ ^Haa bowwa, aahalpiawaaiff7^iioBMt«l Vo ntora by Um bankaoTUM ilrMmWC wtH vrmadcr. Aiid«nil«BttiwiiKmiMitaipMfcMlatk*«m«i»t Ko - ----- 4 Mybnthm! mylNttnB, wtaMMVI Von I hMto with Um Morm to a a Who* aBloMmm, rakHMBtod, ■ ▲ad Joy ilMiL Mvlill Hf boHB 'WBrrraM by W. A. C.8itA«»,aMttT««r Ab«w dMo. m4 tm F«bU*bMl la **Tte Edtotaisk UolfcnUy 8oar«alr/ ilt<. a luti* Tolaa* 9i which ih« Mihor wai Btttor. Qy W» Md 4»1» M to day* aTyvM, In aatl^M fariaad aad wfld tatoM, ~ aadkMiariH >drr.dfef««f aMtalBf IdlaoUMlMrl AtoM^ alHM» to *• cvmIbc toaM, gfBf*. By tor tu w y aMtft af any aatHa <■ — a. Waary.aada HUthtaMi CO* b and rwU 'aild tht kr«Maa to a* badr* a Oh,wo«|oh.waal that «y toart ■beaM waar The duU dark thadow oTfrtoTaad eaia. With wood, and laka. aad atn At flTMh aad adr as la tiBMi of aU I Again I timi to my fitthcr^ Uut U rings no mor« with th* toa« ornrirfb| And I UM In rain, la thr aiawt oaha. For tha low glad noto of tha tvtaing p«fan. Thrnooni Um mooa t bvt dio looba not la On ohildhoodt laafhttr and nMaboodl din ! LMMly aad dhn tor pato skaaM AUl O'ar bioton bUUci aad etombll^ wan ! Bima^alttMl And Oha hit toirit aaaati Johaay a Mra*. Tha ftoov flto aaady aad any aHBpatoai For waa Jahaay Daaoaa to a' bedTb waaa. BaMtototlii Cto i UhB aMa i i db ia tl MatthrPwwaa, Aa* gtowanat tka R iei u i t , aa* naa^ tfyly bnkto*. Th>aftorw >y , l aa ihlat ,**BBy,wharaiaynatoi» la tky BMahood, d«r Johaay, toyH not to aiy. ** la Mrrow, aad iietonw, tha Lord waany Mny,** And thtok aa tht d«|t that caa aoaia aet agaHi, Whmt SCOTTISH SONGS. 311 (^uttk'0 OTet^^ing, " t Happy, thou Indian grove, I'll say. Where now my Nancy's path may be ! While through thy sweets she loves to stray, [From " Ancient Ballads and Songs of the Oh, tell me, does she muse on me f North of Scotland," collected by Peter Buchan : Edinburgh, 1828.] Busk and go, busk and go. Busk and go to Cuttie's wedding! JMg loade JEatg. Wha wad be the lass or lad That wadua gang an they were bidden? [In a letter to Mrs. Dunlop, dated 17th Dec, 1788, Burns quotes this song, and " Should auld Cuttie he's a lang man. acquaintence be forgot," as old compositions, with he'll get a little wifie; which he is much pleased. He afterwards, in his But he'll tak' on to the town loan Notes on the Museum, says, " The silver Tassie ; When she tak's on her fickie-fykie. The air is Oswald's; the first half stenza of the song is old j the rest mine." Mr. Peter Buchan gives Cuttie he cam' here yestreen ; the ballad, from which Burns borrowed the first Cuttie he fell ower the midden ; four lines of this charming song. It commences He wat the house, and tint his shoon. thus: Courtin' at a cankert maiden. " As I went out to take the air, 'Twas on the banks of Diveron water. He sat him doun upon the green. I chose a maid to be my love. The lass cam' till him wi' a biddin'; Were it my fortune for to get her." He says. Gin ye were mine, my dame. And towards the close of the ballad occurs the Monie ane's be at our weddin'. verse of which Burns took advantage: " Ye'U bring me here a pint of wine. Busk and go, busk and go. A server and a silver tassie. Busk and go to Cuttie's wedding ! That I may drink, before I gang. Wha wad be the lass or lad A health to my ain bonnie lassie." That wadna gang an they were bidden ? The ballad, Mr. Buchan says, was composed in the year 1636, by Alexander Lesley, Esq. of Kdin on Diveron side, in honour of a certain Helen Christie. Burns wroie his song after seeing a m^M'^ ti^ "bmx. young officer take leave of his sweetheart at the pier of Leith, and embark for foreign service.] [Written by Burns for Thomson's collection to an Irish air called " Oran gaoil." The subject of the song was Clarinda, who contemplated going to the West Indies.] Go fetch to me a pint o* wine. And fill it in a silver tassie; That I may drink, before I go, A service to my bonnie lassie. Behold the hour, the boat arrive; The boat rocks at the pier of Leith, Thou goest, thou darling of my heart ! Fu' loud the wind blaws frae the ferry ; Sever'd from thee, can 1 survive ? The ship rides by the Berwick Law ; But fate has will'd, and we must part. And I maun lea' my bonnie Mary. I'll often greet this surging swell. Yon distent isle will often hail s The trumpets sound, the banners fly ; " E'en here I took my last farewell. The glittering spears are ranked ready ; There latest mark'd her vanish'd sail." The shouts o' war are heard afar; The battle closes thick and bloody: Along the solitary shore. But it's not the roar of sea or shore. While flitting sea-fowl round me cry. Would mak' me langer wish to tarry; Acr» ss the rolling, dashing roar. Nor shouts of war, that's heard afar. I'll westward turn my wistful eye : i y It'8 leaving thee, my bonnie Mary. 312 tl. Bmrrr.] ■oomsB floiio*. lb TW«a< Uow twwt to tlUvk «r thw I WkM blirtiM tht Mm c^ 4Mrai«' Ab4 IMi Biskn MM* •vBta*, ll0f«totktek«rikM. An* tiM* tfM iMsM 4Mr4fi9 sun tovmUw at Ik* flvowHiip^ ▲a'klirttir«kiof|kM| Aa' «lMa fey Mmm, «r fawitida. In Sim. or M tte BMrniys, TiM BagMtac ■MaMBli coMtliv, lpMMtM'«klak«rtiMaw Aa*toi 0«| o^ ilM IriBi il0«r eaaJ«% My 4raHM art ft* «r Umb. TWslirfak wkM MmH avM tbM^ (> think wkni «H«i 4tab«i ikat. O think whMi irlMiiii UMi Uwi^ U* ktaa thM tklaka V thMl ftt^bkf to t^e %ti%u%. (J. Bvim.] Battaagll u* bM la yeatkH fay noni; If BMi *• UaoB •mdH yaar ek«k. fterawMl ymn- baaka, tte iMtm b •horn. Or ika fc iaai ya l a lia . If vataOr y« IM Uhm M«X Ikanml yvar knl% Iki fe Bat Vyaa M Ikak MaMM tf^ rknmMl yaar kaakB» th» kaim b A'llMkatlkata^a Jhur If y* past «kal ka May mmt, flMawail yaar kaahi^ yaar kakat li Aonk naMtfMMwry Bkt awk* kkB aMMlv a^ yaar fw fkavwMl yMT kMk^ Ika kalalli ■ tkBt«Mla4ika%f^ Lm Bk ka aanlk* a' kv • KaWttlBka^k-ki 1 S.a8 of U^f Kq^i^^* 4ae«aB af Seeaav Mnxsa, a«» «ai la I UM,altfM«aHya«»af twM«yt«a. Ha « aalHaaf Ok«vaw,ai " ikHiofilMlBir. Baa of giaal aMvtt to Iha pHtoOkab of tha diy. raaarkaUt, Ikat Mi "Uy of tha BmiiliM,- «M|y«ataftJ Oat woaUlk O^tkt Ilia hi of tto liafw of th« c ypn to b emk oaliB of iBy Mfly gmvai — SCOTTISH SONGS. S13 And my heart, with its pulses of fire and life, ^ Not where the repal streams Oh ! would it were still as stone ; Their foam-bells cast- I am weary, weary of all the strife. Where childhood's time of dreams And the selfish world I've known. And sunshine past. I've drunk up bliss from a mantling cup. Some in the mart, and some When youth and joy were mine; In stately halls. But the cold black dregs are floating up. With the ancestral gloom Instead of the laughing wine ; Of ancient walls; And life hath lost its loveliness. Some where the tempest sweeps And youth hath spent its hour. The desert waves; And pleasure palls like bitterness. Some where the myrtle weeps And hope hath not a flower. On Roman graves. And love ! was it not a glorious eye And pale young faces gleam That smiled on my early dream ? With solemn eyes ; It is closed for aye wliere the long weeds sigh Like a remember'd dream In the churchyard by the stream : The dead arise : And fhme — oh ! mine were gorgeous hopes In the red track of war Of a flashing and young renown: The restless sweep ; But early, early the flower-leaf drops In sunlit graves afar From the withering seed-cup down. The loved ones sleep. And beauty ! have I not worshipp'd all The braes are bright with flowers, Her shining creations well ? The mountain streams The rock— the wood— the waterfall. Foam past me in the showers Where light or where love might dwell. Of sunny gleams ; But over all, and on my heart But the light hearts that cast The mildew hath fallen sadly— A glory there I have no spirit, I have no part In the rejoicing past. In the earth that smiles so gladly ! Where are they :>— where ? I only sigh for a quiet bright spot In the churchyard by the stream. Whereon the morning sunbeams float. And the stars at midnight dream : Miek^me ^umu iumz agaimi Where only nature's sounds may wake The sacred and silent air. And only her beautiful things may break [Written by H. S. Van Dyk.— Set to muski by T. A. Rawlings.] Through the long grass gathering there ! Now mony a weary day has pass'd. An' mony a lang an' sleepless night. Sin' I beheld my sodger last. M>i2Xt BX2 tjiieg. W^ha left me for the cruel fight. But though I wept that we maun part. Though ilka pleasure turn'd to pain. [Robert Miller.] I'll keep a place within my heart To welcome Jamie hame again. The loved of early days! He shall nae say that time has changed Where are they ?— where ? The passion I ha'e joy'd to feel, Kot on the shining braes, Nor that ae thought has been estranged The mountains bare ;— ^ ,', Frae ane whom I ha'e lo'ed sae weel. 1 di4 A»4 kt ny b«m» m4«w m AtImm, ni« dw And* «rMi «M MNi «hoi«, Wttkft rVvriDW h kMWB af Ik* UiiHy «r tk» to* •Ir. ..Ikd ''Tht TaBMP-Salri LiMla»- UgtmA thatHtevtryold. ■— fllll U li tfc< I W%I — I woid* In hk ** TM-TMI* M i l I m i l y ," ■■«« tiM Uttoof "TlM mU T«llMr.ai*« KaMli.- urf totfatlHMtMMb WclMBMfVtolkMtt.] Cried. Milk tte |«w«, iMb, tat MM arikw gM I Ifcteii^ ■■nil. Inula teklr. Bar kMB^ ta «^k^ wtth • momM yro^ air t TW ji«llair.talrd taddte Aid ka aV gadMM. ik nd •!• M rfM atfMl, riM MRl^ BMC Tht |dl9v-telrM iBddi* iMI to av IvdHMM. n* ««lkw ta Mdd. Md Mf «tai«B ta Ihlm ThtyawwinB TiMy wteM kMhC la. aMkMtii 1 *mU dMt Oh. yvOow-tolnd laddK k> klad nto aa* TIM fad*«r» «4h katl «• koa«, jMBta, «MM TiMClMHitlOaMk'.l Tbo<«k battv. Md d I It crack aad 111 kka wt* ny lev* M haMhom. If M Un« hair bo«r. aad wtll tTm BMk* H thn*. [k*. rer tlM |«lla«r-kalr^ taddta njr laiMwa Aan (Bamat^ VnnoK.] TkM rf|Mi«, kt wtak>4. wmM tail pMvati a V^n ^^ Vfttie. ' Th« T«lkm.IUIrM Laddta.-] WvM int my dMT IMdiv iiMd «• Ika fiwa kOl, Aadl— ■klmJwfjadiyya^dttl, T* bMTifea adft kawli aM pida Ma la aM^ WiMi I at tfH k^MliW to|aik«^ «««k ilM. rATta. Wtoa aava-fl1f«i «a««d yaOoiw. aad Uaa kaadMT- kalta BtaanM beaataM aMartead aad tMrt rWi« Mk, Vm ktaa^ bftar. flv km^'kta. fa«« traakla la M, irifcaadkat SCOTTISH SONGS, 315 PATiE. ^ Now, it's, sleeping and waking. Our Jenny sings saftly the "Cowden Broom- He's aye in my e'e, knowes," And my heart aye plays And Rosie lilts sweetly the "Milking the Ewes," Dunt, dunt, dunt, pittie pattie. There's few "Jenny Nettles" like Nancy can sing; With, "Through the wood. Laddie," Bess gars our lugs ring : ill! im feH^ hnrtt me* But when my dear Peggy sings, ■n-ith better skill. The "Boatman," "Tweedside," or the "Lass of [Tins song was written by Sir Walter Scott the Mill," in the year 1806. If we had not found it in the 'Tis many times sweeter and pleasing to me; collected edition of his pt ems, we would not For though they sing nicely, they cannot like thee. readily have believed it to be a production of his.] PEooy. All joy was bereft me the day that you left me, How easy can lasses trow what they desire. And climb'd the tall vessel to sail yon wide sea; With praises sae kindly increasing love's fire ! weary betide it ! I wander'd beside it. Give me still this pleasure, my study shall be And bann'd it for parting my Willie and me. To make myself better and sweeter for thee. Far o'er the wave hast thou follow'd my fortune. Oft fought the squadrons of France and of Spain ; Ae kiss of welcome's worth twenty at parting. Now I ha'e gotten my Willie again. (©E raitoun^a^ TOornrag, When the sky it was mirk, and the winds they were wailing. ["Thk Yellow-Hair'd Laddie" must have been I sat on the beach wi' the tear in my e'e. a favourite tune in Ramsay's day. Here is another And thought o* the bark where my Willie was song which appears in the "Tea-Table Miscel- sailing, [me. lany," adapted to the same air. It is marked by And wish'd that the tempest could a' blaw on simplicity and natural feeling.] Now that thy gallant ship rides at her mooring. On Whitsunday morning Now that my wanderer's in safety at hame. I went to the fair ; Music to me were the wildest winds' roaring. My yellow-hair'd laddie That e'er o'er Inch-Keith drove the dark ocean Was selling his ware ; faem. He gied me sic a blithe blink, With his bonnie black e'e. When the lights they did blaze, and the guns they And a dear blink, and a fair blink. did rattle. It was unto me. And blithe was each heart for the great victorj'. In secret I wept for the dangers of battle. I wist not what ailed me, And thy glory itself was scarce comfort to me. When my laddie cam' in ; The little wee stei nies But now Shalt thou tell, while I eagerly listen. Flew aye frae my een ; Of each bold adventure, and every brave scar ; And the sweat it dropt down And, trust me, I'll smile, though my een they Frae my very e'e-bree. may glisten. For my heart aye played For sweet after danger's the tale of the war. Dunt, dunt, dunt, pittie pattie. And oh, how we doubt when there's distance I wist not what ailed me. 'tween lovers, [through the e'e, When I went to my bed. "When there's naething to speak to the heart I tossed and I tumbled, How often the kindest and warmest prove rovers. And sleep frae me fled. ^ ^ And the love of the feithfulest ebbs like the sea. 1 BoorruB iiovoiL X Mp ItN-I pbMd a Nmr rn MW a* irtlilM ayv B«7 hftH EDOogh. tigr iMlhMrt kM b«a coMl WricBwi, fr«m wml»g •>» «R aad ( Znoo^, DOW thy ■laiy la auMli flTtlaffT Hm hBmbtod tht pgU> af F— >, llBlkMt,««i eiMiaj Ko mot* thaH tboa gitev* aa*. BO man AiJt tkM bamina, I aaw wlU part with 0)7 WUlla agala. ^et (mrnif bladt eV. pWnxtAM loiacjiir, aad wr «f " LaqTi St* tia«.-J Oatha Thai mrmmt I tuaK o« oqr laaia, Mr fMNia aai aateia. 1 think «B «ka ■■Oa a' kw hawria Mack au WhM kMUvy tka fatal ih'l. aad la^ load tha wte' Maw^ An'rimmaniiagrflhai Ina Um wta* aor Iha lafa aarmy illktaUiaa WhM awtft aatha hawk, la tht atorav VavMhar, TteaaaldMriaa'wln'ea'vtha drift awiathtint Thoash UdlaMta hhMt ea the ilda o' tha ■waatahi. 1 think on th» flBJl* a* kar booate blaek •"•. WImr biaw a* a nadttn' I Ma tha laa laan^ Tho* a' mat aa' booato, thqrfa aaathh^ laaaa { I aish an' ait dowie. regardlaM what paaHS, Whtn I mka the vnUa o* har bonato kiMk a>k Wten thin twlnkUn' rtoutea aaaooae* tht gny ^oamln', Whan a* raand tha tngla'a m» ehwria taaw> Than niariaddithtAt% Mftoo the hMK ataaUa*, Mlada aa o^ tha snlb o' h 8B^If MM to \Attunt. (BBa.«.VMa.] Wnnaaawla nuaagkilax Ordiawt'hkidalha Wl Of.ar I Jojfita* ilac tht boaala nald. Ik* baMla aaM 1 lona aa waiL DM aw Ika «MH aa Ika gNMi, Or Wii^ ka«i« IM aanir «aw. Attiaat Iky right ^-VkM Um kMt MM, II ■ tkng«a*« ttt. VoUrtaartlMkMvifsli •9idr«sU|toOi T« t0VB.te«d AasMi, toflvt VM, in «B WlHM kt IHVIIH ■»- T»VaB«rLagi*Ot«ai My hMrt AaB — ^ diiiHi W I M%r te Mk dten hBf* iMTi la kfw aa< p«Mi to ««w W«11llf«a«L A DwpbilMglMwrd And kna llM «Ib4 M»«« awia Y> dowaa i» BMlaalnili ga^;. Tb* aiprlB* aaali fMT Uaia «l laNil«rflirilM^i ▲B*ltoi«li«arC MMOTrLM^kaai • MMoaiaMMba. Draw Mar, la ilOM kit ylrlMy WM) *> MM MM alt, bitoa Uw Mam MilMtlMManlMr. Aa*«ta«««M,iht« Alllliii I iiil^MtfcalMrl • f^aVi mt. '.-1 O, wno.** ■» •■ aqr ala OMa, My ala laaB, aiy ala naa I O. vMi^ aw •■ aty air faiMHat rm «M t %lMMi kka iMlva^K For ttair my iMm h taltar HiMi r or fwi^ I «mdaa d^ UN iHM, I M Mm Bakia aarrc «» MiM. O, WMlM aw M a«y ala ■««, *«k Bla.J«idiwMiW**l Aa'tenwMililtoipN M«f , rtai aad airaap akoat llw flai^ «p UrMwyaa lahaah ftM Oa tyafc SCOTTISH SONGS. 319 For weel's me on my ain man ! ^ For -while I gaze my bosom glowg, My ain man, my ain man ; My blood in tides impetuous flows ; For weel's me on my ain guderaan 1 Hope, fear, and joy, alternate roll. I see him rinnin hame. And floods of transport 'whelm my soul. My falt'ring tongue attempts in vain In soothing murmurs to complain ; My tongue some secret magic ties. gjeanie ^rajam* My murmurs sink in broken sighs ! Condemn'd to nurse eternal care. ["Wilson.— Tune, "Ye banks and braes of And ever drop the silent tear. bonnie Doon."] Unheard I mourn, unknown I sigh. Unfriended Uve, unpitied die! She whose lang loose unbraided hair Falls on a breast o* purest snaw. Was ance a maid as mild an' fair. As e'er wil'd stripling's heart awa'. But sorrows shade has diwun'd her e'e, And gather'd round her happy hame. Yet wherefore sad ? and where is he. Mmnk JEarg ?^aIH^a|j. The plighted love of Jeanie Graham ? [Ai-LAN Cunningham.— Tune, " Luch'd n^ The happy bridal day was near. breachin."] And blytbe young joy beam'd on her brow. But he is low she lov'd so dear, BoNNiH Mary Halliday, And she a virgin widow now. Turn again, 1 call you ; The night was mirk, the stream was high. If you go to the dewy wood And deep and darkly down it came; Sorrow will befall you. He sunk— and wild his drowning cry Rose in the blast to Jeanie Graham. The ring-dove from the dewy wood Is wailing sore and calling,- Bright beams the sun on Garnet -hill. And Annan water, 'tween its banks. The stream is calm, the sky is clear ; Is foaming far and falling. But Jeanie'3 lover's heart is still. Her angash'd sobs he cannot hear. Gentle Mary Halliday, Oh ! make b.s gr^ve in yonder dell. Come, my bonnie lady — Where willows wave above the stream. Upon the river's woody bank That every passing breeze may wail. My steed is saddled ready. For broken-hearted Jeanie Graham And for thy haughty kinsman's threats My faith shall never falter— The bridal banquet's ready made, * The priest is at the altar. ®^S fata! ^MU* Gentle Mary Halliday, The towers of merry Preston fSMOM-KTT.— Tune, "An' thou wert my ain Have bridal candles gleaming bright— thing."] So busk thee, love, and hasten. Thy fatal shafts unerring move ; Come busk thee, love, and bowne thee I bow before thine altar. Love ! Through Tindal and green Mouswal; I feel thy soft resistless flame Come, be the grace and be the charm Glide swift through all my vital frame 1 < ^ To the proud towers of Mochusel. 920 i^ W^mrt Porwtt,aBdg tmrn^madj^mf — al^ititlHllPMHiMii mt te» Xn tiM lIlM cTtiM* •iHll « To ciM« M apd to dMT n>*« 'o«« LsrmDt«— Br. ! •r Mr Water fleett, and of 111 imlltntliif fch boiriw tea UngulriMd III— If M M € dtedteJATataiaU.] Howwwmyiwnl1«^t»^i»w, ndrHMrtto Wn — H hiiw iwi t WhOoti To ne tlqr lov^r Am M klr. Tho^k. biidaff o'^v Om anb or Bltlil, Tte moon tl^ ttekllMaiM oulrirfM Ilor ra|« eaa 1 Thhioanftenfli yyhm rvtowUlitkliM. ■lll«lMB» And whtapm to tlw dMii« lofv^ That noo tho MB wU >!■• afidlB. ThhMlittebrMaitlMii.1 aariatMaDd And Mda tho )Mdli« tear! ospaad la loM^ MWoaa MMair* Ak I «■ I ftil •tti owaM to taPM^ Bat oiNotv to te lavM ^riB. Jbpf ai not of lotf • SrBAK aat aflavo to aao wkMi k lokrooMtoMloJcy} And ikaao M MM Iho yka Tot I IMM Ml «Mt ar Uteb T«^ 1 te«o laa Itmr* laaddMlat i A Mr of ■fM'vy aw av teala. It bri^i tta MM of tlaw IMV flrd. &ontAiu'# Imu «totf • rwarrrair %f Aaaaaw SaAava, a AaMariw bPMtli,wkolalt«lytaagktdM«li«b BodM In 181A, agod iB^oTaaa, *• Cria 10 Bn«k.-] DeioaiMtpfctttewaMofyai ■latMljr I lOM yea kr that, bat of loM aaw a» ■ An I had loi^ oto Hm Mfat'^d odth ay BtUy. SCOTTISH SONGS. 32 1 Oh ! they tell me my Billy looked lovely when dying, i ""And here as I travel all tatter'd and torn. That round him, the boldest in battle stood crying. By bramble and brier, over mountain and moor. "While from bis deep wound life's red floods fast Not a bird bounds aloft to salute the new mom. were drying. But warbles aloud, Corunna's lone shore. At evening's pale close on Corunna's lone shore. It is heard in the blast when the tempest is blow- That night Billy died as I lean'd on my pillow. ing, It is heard on the white broken waterfall flowing. 1 thrice was alarm'd with a knock at my dcor. It is heard in the songs of the reaping and mow- Thrice my name it was call'd with a voice soft and ing,- mellow, Oh, my poor bleeding heart ! Oh, Corunna's lone And thrice did I dream of Corunna's lone shore. shore ! Methought Billy stood on the beach where the billow. Boom'd over his head, breaking loud, long and hollow; In his hand he held waving a flag of green willow ; m^ li%U ^i €&kn ^raiE, Save me, God! he exclaimed, on Corunna's lone shore. [This and the following song were written by a young man of the already poetically-occupied And now when I mind on't,my dear Billy told me. name of Dryden, and first appeared in " The While tears wet his eyes, but those tears are no Portfolio of British Song," Glasgow, 18S4.— Tune, more. " Braes of Balquither."] At our parting, he never again would behold me ; •Twaa strange then I thought on Corunna's The sun on the billow lone shore. In glory reposes. But shall I ne'er see him when drowsy -ey'd night And his watery pillow falls. Is garaish'd with roses ; When thro' the dark arch Luna's tremulous light The cloud of the twiUght falls, [crawls. Its dew drops are strewing. Aso'erhisnew grave, slow the glow-worm of night It will chill my young Flora, And ghosts of the slain, foot Corunna s lone shore-? The hght of Glen Fruin. Yes, yes, on this spot shall these arms infold him, Away by the cottage For here hath he kiss'd me a thousand times o'er ; That stands 'neath the mountain— How bewildered's my brain, now methinka I Away by the d.irk pine behold him. That nods o'er the fountain. All bloody and pale on Corunna's lone shore. On the banks of the streamlet Come away, my beloved, come in ha«te, my dear That girdles yon ruin— Billy, [Nelly, I'll meet my young Flora, On the winds wafting wing to thy languishing The light of Glen Fruin. I've got kisses in store, I've got secrets to tell thee. Come, ghost of my love, from Corunna's lone Thou maid of the mountain. shore. I love thee— how well. My love-burning eye Oh ! I'm told that my blue eyes have lost all their And my pale cheek can tell. splendour, [hoar. I must love thee for ever That my locks, once so yellow, now wave thin and Though 'twere my undoing. 'Tis, they tell me, because I'm so restless to wander. Thou pride of the hamlet, And in thinking so much on Corunna's lone Thou light of Glen Fruin. shore. But, God help me, where can I go to forget him ; By the soft beaming ray If to father's at home, in each comer I meet him. That gleams from those eyes, The sofa, alas ! where he us'd aye to seat him. By that love blushing cheek. Baj-s, Think, Nelly, think on Corunna's lone shore. ^ © By those murmuring >iighs. 822 Or tfw Mfkt tar «r n^lwB Thaw qw4irfMa dvwtaf. LtomT tlM beoBit brid* omm 4aM AdsMtfathriMT^^ TlMtldiVa ■ ■■■n. « O. am M« 1 HM WjIbHi M^, XVr dmk bOTwa% ta««y IMt y And «mI mmf th» W pvoad aad i«f« Miipi ▲ad Ite biMapwm Ml kb boMla WMt TW bnlw or kMM to pldBlK* pliV flMt <^ tiM ■MNUlto|PM'4 Wahrtac the iMvqr caaonr B« kMt tte hlaay fhM iMT Up, Tk« d*w diap fhM bar r« i— Majr Oka tra* aad ImAi kaiflU CWnUAM WtlMV.] Wkbt IW wa fkM 4a«ra, wWa th* •■■ |B«4««a, Itl Mai tkM, koMto lllfy,«ta«dMMatM» • trlkal Aa'fcggittoiawwa iM a M W i W B lMyaaw, r«r IfeafkMtolif agrjiyato tfria waaijaMrtal ■ vf Maf7 wiMa tfMMB faai dowm. » b Maat wkM Ika «Mr li a« dM 111 mm «Ma kf Iba >aiBi» «*m II Ohm to Mv paMtonMi. aad Ikgr M ^ Amitmtmmftm»,^mmtt Mmf, «ihM Ika an gaaadawa. Kit ttttco lit tosnt. fWAiaQW. Taaa, " WeoM aad -antol Mid A*.**] o '^ Kiss an' daut ye an' a'. An' gowns i' the fashion fu* braw : Daut an' kiss ye an' a' ; But aye there's an unco bit wantie. Young Andro' wad think himsel' haj py That fashes me mair than them a*. To kiss an' daut ye an' a'. Ripe an' ready an' a'. Ripe an' ready an' a'. The mom I sail speak to my father. I wish I may get a bit man To big us an inset an' spence ; Afore my beauty gae wa*. Some plenishin" syne we will gather, An' get a' thing manag't wi' mense ; A' day as I spin' wi' my mither. I'll get a wheen sarks frae my mither: An' lilt owre mysel' a bit sang. Mae kail i' the yard I will plant; How lasses an' lads gae thegither. An' then, when we're buckl't thegither. 0, sirs, but it gars me think lang; I'll mak' up yer unco bit want. A' night syne I'm like to gang crazy. Kiss an' daut, &c. I dream, an' I row, an' I gaunt. Whare I might be lying fu' easy. At e'en, when wi' toilin' I'm weary. Au't warna that unco bit want. An' beasts i' the stable an' byre. Ripe and ready, &c. I'll get a bit crack wi' my dearie. An' dry my pleugh hose by the fire. Young Andro' comes whyles at the gloamin'. E'en lairds, wha' in coaches are carried. An' draws in a stool by my side ; A bonnier bride canna vaunt— But aye he's sae fear't for a woman. An' Maggie, lass, when we are married. That aften his liice he maun hide. I'll mak' up your unco bit want. I steave up my temper-string gayly. Kiss an' daut, &c. An' whyles a bit verse I do chaunt ; For lasses, ye ken, maun be wylie. Though some tak' offence at our freedom. To mak' up their unco bit want. An' raise up a quarrelsome din. Ripe and ready, &c. To gar us believe, gin we heed them. That tellin' the truth is a sin> I'm thinkin', some night when he's risin'. Wi' lang chaftit modest pretences. I'll mak' a bit step to the door. They fain wad appear to be saunts ; An' raise a bit crack that's enticin'. Yet few, wha's endow 'd wi' their senses. To heighten his courage a bore— But wishes supply for their wants. For gin the laddie wad kipple. Kissin' an' dautin' an' a'. Sae merrily as we will rant; Dautin' an' kissin' an' a'. The punch out o' jugs we will tipple. There's naething been langer in fashion. The night I get free o' my want. Than kissin' an' dautin' an' a'. Ripe an' ready an" a'. Ready an' ripe an a'. 1 11 mak' a guid wife to the laddie Gin ever he tak' me uva'. €dm €lmt ANSWER. [This la only a fragment of an old song : the Dear Maggie, I'm doubtfu' ye're jokin'. rest is supposed to be lost. Richard Gait com- I wish ye may like me sae weel ; municated it to Johnson's Museum, where it was O' luve though I ne'er yet ha'e spoken^ Bet to music by Stephen Clarke.] It fashes me sair, I watweel; Yer cheeks are sae roun' an' sae rosey - Chakticlekr, wi' noisy whistle, Yer e'en ha'e sae witchin' a cant— Bids the housewife rise in haste Yer breath is as sweet as a posey, Colin Clout begins to hirsle. A n' fain wad I mak' up yer want. r ^ Slawly frae his sleepless nest, 834 OM> poor Oatm, UMm lad. Air ftw tiM kirid ko «rt«w Mi voMm. ■Ot tiM OfflMt !■ a l0««, !• tiM Irtd, W r tko kMwl Aa'a ▲•1 Wtethiflibr •HHOategtowrin', twwyfttlolii A**oalglill«HiMdlM ▲• tko dif I in Ah, J«ny t fte y* iMi to tak* K. tlTl^e 3Lb^ of mg HoU. rr«M a»4 Um Mkffrtaff M«oHglMll7«pp«i«d IB -TlMPOTtftillo«rBil«Mi8o^,**wtthtkotaa- Fm« off tMo Msay ■MwaMa^ilop To OM iwmuitle UlUt ■I>o^ TbUhoMitlwaUIprtM. xhoMr«f«vi>^"viM«b TiHiMy«rtofW*«. Nillo Vmrn ^vHIl vWovooChqt mv^ Hy Mv^ WMkYMoMoraviMk IliMla Mi to wlat piMo «• t»- WvtoolkMialalllMM) fW Blihft, IkM itoHlto ilw AMito Mm Opoi llHot UmI oktoo abovo^ A« riMp, llMU ilMto toy pitoMt riMW, Brt^ dNMW oTIw I toto, I to**, IrtapliiiimoflwrHtoo. jf ir» fit atoac. iTmra, "Ik* B^klMi Watok."] Fab. te •ny, la rtm OakB-topoaMa Tko — liwlH. Iliiiilkliiki^ ▲ MftantM tiMl b wttk Oik* koMdIat, ▲lldtoliiinrailkadiad la yo aad plala imai ii H ii f . Iay« ai h* (om wi wwiy wa a d, Witot li tko Ikoatkt tkat iloM? Wlwlli Ik* arlik ko priHO ? )kl Iklati ki n -1 '— -"— BCOTTISn SONGS. 325 And looks he not beyond that sea. Where his lov'd land is lying ? And is it not for it that he So heavily is sighing ? Scotland ! — the word sounds as a spell. The marks of nmgic bearing. And, like a mother's voice, doth swell Remembrances endearing — Tho' rough thy shore, and cold thy clime. Thy son, where'er he ranges,— Be't by the heavy-rolling Rhine, Or heavier-rolling Ganges, — Still thinks upon thy thousand rills. While the big tear doth gather, — And longs to climb thy hoary hills. And brush then- native heather. ^i2 itigPaE^ _ [Abranoed to music by John Bamett.] Oh! welcome, dear Scotland, my country, my home. From my own native country no more will I roam ; I have travelled afar, but no spot upon earth Can ofifer thy blessing, dear land of my birth. For riches, for honour, lor fame have I fought, A portion of each with my sword have I bought; But purer delights I now hasten to feel At home, with my baunocSs of barley meal. Yet, still I am ready to fight in thy cause. To guard our good monarch, religion, and laws; Tho' the claims of my home are, wife, children, and ease. The claims of my duty are stronger than these. But call me to splendour or pleasure, oh no ! The splendour I'd scorn, and the pleasure forego; No dainties abroad can such comfort reveal As home, and a bannock of barley meal. Yet think me not Idle, oh ! think not but here Employment I find to a parent most dear; In training my children their arms for the field. Their hearts for those treasures which virtue will yield. A nd oh ! when by heaven I'm summon 'd away, Ity children, your mother protect and obey ; And the blessing of heaven, rewarding your zeal. Will sweeten your bannock of barley meal. [Tub first stanza by Burns, the second and third by an Amateur. The first stanza was ori- ginally adapted to the air entitled " Charles Goiv don's Welcome Home."] Out over the Forth I look'd to the north. But what is the north or its Hielands to me ? The south nor the east bring nae ease to my breast. The wild rocky mountains, or dark rolling sea. But I look to the west, when I gae to my rest. That happy my dreams and my slumbers may be. For far in the west lives the lad I lo'e best. The laddie that's dear to my bairnie and me. His father he frown 'd on the love of his boyhood. And oh ! his proud mother look'd cold upon me ; But he foUow'd me aye to royhame in the shealing. And the hills of Breadalbane rang wild wi' our glee. [bracken, A' ttie lang summer day, 'mid the heather and 1 joy'd in the light o' his bonuie blue e'e ; I little then thought that the wide western ocean Would be rolling the day 'tween my laddie and me. When we plighted our fkitb by the cairn on the mountain. The deer and the roe stood bride-maidens to me; And my bride's tyring glass was the clear crystal fountain. What then was the warld to my laddie and me ? So I look to the west, when 1 gae to my rest. That happy my dreams and my slumbers may be; For far in the west is the lad I lo'e best. He's seeking a hame for my bairnie and me. [Written by Geo. Macfarrew.— Set to music by T. Cooke.] Caledonians, brave and bold. Heroes, never bought or sold. Sons of sires, who died of old To gild a martial story ! Beauty claims the warrior's shield. In her cause the death sword yield, Draw and join the battle field. On to death or glory 1 326 IVIM ««»M *m dw ^loftaM ttrMb ? Wkcn'k tt» *«i wooM caiV to Mb. WlMB ikUMr, haibud, dM^htor, wifc, Fw pvonpft niMi kBpMMyvr Wb> waaM yliM wft ■■ ikmtmt ToUtmmtumamtbmmmtaitm? POTtah tlM thooshtl Maiid, nod |«v all OntodMtborgloty! Th>ttedMUfc,bytiwrdniiM» UaboMu^, wnk. aai kauy I Baifi wbe«MKti This wiqrU« Iter FoUow tkM tfaroich flood aad auiM^ And iboat. For diMh or glory I Jfair in Hinrara. [Warrm by Iho Hot. Ma. AuAaMca, of Forgoo, te nomoiy of iko hito DMiMaiof O«oloa. -8ti to mMlo by Joha KmM, AbovdMik] FAta la Ktawam MooM dw NM^ AadKllljro ▲ad Rcrsnl I'balfjb RcroyolMplMdoaakai H«raklBd,toe»MtthoBa ADdfafothoBModtoa TbjboainoBoa ro moro Wad IbrtI NoBtortUiorv Long, long thjr loa riudl ( Htr TalM, which tboo « Bhallloeg look ehcortoM a AndgrMUMD And oft» amid ttet Ailghd Budalgut pflloWf aoblt J«i>«. willow. ^otlaill mil C^Btlff. CWairrojt aad amaipd If OMaaa l4«i«T.] Soaooflfco — a tola ^wi. Barfijatoa iidtkrm, BSWtt. Who iMaoIr boad Iko kato Vraatovadv? WlM llMt witk rwOTd aad i Xtokohomrilbov/ iMdika oTikoo • bcavoUlghtaadaN Bofoarwaroqra €it ^tiO of IfUji. rwanrw akaal tfW by tho S*v. W«. DvraAa, lUk, MlalNv« partok oT ApploganluJ WUto wlik tktob OB giMy pUknr, MMadolllorttodwotL LoMlrla tko OM bTMOO bkiwIiV, Oflf ekaunt nqr lo*»4ont Mrali^ To Ike atrt^mWt V " " Murmur udak 1 SCOTTISH SONGS. 327 "Twas for her, the Maid of Islay, ^ Though the heather be my bed. Time flew o'er me wing'd with joy ; BrighUy pearl'd with silvery dew. 'Twas for her, the cheering smile aye There'H a tear more bright I'll shed. Beam'd with rapture in my eye. Oh! my Highland lad, for you. Kot the tempest raving round me. O'er the mountain, &c. Lightning's flash, or thunder's roll. Not the ocean's rage could wound me. Far awa' from love and home. While her image fiU'd my soul. O'er the heath with blossom clad; While the night-bird sings I'U roam. Farewell, days of purest pleasure. Oh ! for thee, my Highland lad. Long your loss my heart shall mourn ! Though the heather, &c. Farewell, hours of bliss the measure. O'er the mountain, &c. Bliss that never can return. Cheerless o'er the wild heath wand'ring. Cheerless o'er the wave-worn shore. On the past with sadness pond'ring. Hope's Ikir visions charm no more. fT^e tJj^©^ d <^xui%k4m. • [Written by Tannahill, and set to music by his friend James Barr of KUbarchan. Both the lionnato 1^ m mm2. words and air are sweet and natural. Cralgie-lea lies to the north-west of Paisley, but its rural beauties have been of late years encroached on by O'er the braes and o'er the bum the erection of a gas-work in its vicinity.] Jessy strays baith night and morn. Watching for her love's return Thou bonnie wood of^raigie-lea. From a distant shore. Thou bonnie wood of Craigie-lea, But, alas ! she looks in vain; Near thee I pass'd life's early day, 1 He will ne'er return again ; And won my Mary's heart in thee. For in battle he was sLiin— Donald is no more. The broom, the brier, the birken bush. For in battle, &c. Bloom bonnie o'er the flowery lea, An' a' the sweets that ane can wish Hope awhile her bosom cheers— Frae nature's hand, are strew'd on thee. Boothes her doubts, allays her fears— Thou bonnie wood, &c. Btill her cheek is bathed in tears— StUl her heart is sore. Far ben thy dark-green planting's shade. Vainly does she, night and morn. The cushat ci-oodles am'rously. I'ace the dreary braes and burn. The mavis, down thy buchted glade. Watching for her love's return- Gars echo ring frae every tree. Donald is no more. Thou bonnie wood, ton OB vkltliV Bob B<91 tmva.] Itokavkahaaathava, ABd wMI^M Biy k ftwtoraaw, Tk* a^lt ha li tad akawB. Aad Bab, aad Bab b kfd batow. AtMBIBiiaB,dWb Wiu&*it t^ 4f land. (Iir taMattaB afOwdH.) Caov^r «M8 flto iMdarttalMdypaM ttMK A r*aooa BMB «aa BoMb Baod. Tha iBflMl tel]ad.ib«v^J«y, But SaallaBd hM a ahM« food, Bbahaa^ikahMlMrbeldRobBay. ^ WbM« tha y«aa «r tfea taa« ftv apa hBdl itoad. " ariha aaa p«a aa Iha paaa ar tha «B, - itaattilrtaHiiiMaft^ay ^k «ha hMidarMf ilMi^ IlilhalMid afavyaa*. (M. Aad b than aa ahavBi to oar o«B BalHa aMih ? DotaaatoltoiiaaiaitaBthtptoaaafaartofth^ Art tha btoa hOli ar AlbyB Bot ««vtlqr sv aato ^ SCOTTISH SONGS. 329 Then strike the wild lyre, let it sweU with the^ strain ; Let the mighty in arms live and conquer again ; Their past deeds of valour shall we not rehearse. ^5e foc^ ipicimT©^^. And the charms of our maidens resound in our verse ? My love is like the wee primrose That smirks sae sweet beneath the thorn. That modest keeks out frae the leaves. An' sips the sweets frae dewy mom. Ill mlm a Uuuth I met her in my early walk. As by the verdant woods I stray'd, WTiaur nought but artless melody [This and the six succeeding songs originally Had ever charm'd her fragrant shade. appeared, under different signatures, in "The Literary Reporter," a weekly miscellany edited. A bumie poppled by her bower. published and printed, at Glasgow, by John Whaur nature made a foggy seat- Graham, in 1822-3, in 2 vols.— The author of the While resting there she look'd and smiled. first wtiich we give was William Bennie.] And aye I felt my bosom beat. I press'd her, smiling, to my lips— I'LL twine a wreath, I'll twine a wreath. Though she was laith, I pree'd her mou' ; A garland for thy head— And oh, sae sweet, sae virgin pure !— The green, green leaves that fkncy weaves 'Twas hinny mix'd wi' draps o' dew. Shall balmy fragrance shed ; The blooming flowers from sylvan bowers Whan gowden clouds float at the dawn. Shall show a thousand dyes I view the spot whaur Mary dwell*— Around thy brow, like coloured bow That rural spot whaur spotless love That girds the summer skies. Speaks to the heart which ardent swells. May nae rude haun molest her youth- The heather-bell, from cliff and feU, May nae vile e'e disturb her hame— I'll seek where zephyr blows; Whan ocht unmodest enters there. At early mom, from off the tlwrn. May innocence put guilt to shame. I'll cull the new-blown rose ; And lily pale, from verdant vale, That bends beneath the storm. Emblem of you, all bathedin dew. And spotless as thy form. M^^m mmmtx*^ mn. These, wreathed and bound, shall circle round, When summer's sun shone warm and bright. Thy lovely brow of white. "And saft the Avestlan' breezes blew," Where glossy hair in tresses fair. As faur a maiden met my sight Lilce clouds of summer night. As ever poet's fancy drew. Thine eyes o'ershade,— oh, lovely maid ! 'Twas on the banks of Locher's stream. These eyes that oft beguile Where roses bloom'd in a' their pride. And charm my heart with magic art— I saw this lass— so fair her mein— So sweet thy dimpling smile. She might ha'e been a monarch's bride. This garland gay will soon decay Though violets there did flourish fair. And lose its lovely hue ; An' on their blades hung draps o' dew; But soul and heart shall rather part These sparkling gems outrivalled were Before I part from you. By " her twa een sae bonnie blue." This wreath will fade, ah, lovely maid! Her lovely eyes' resplendent beam. With leaves and blossoms wove; Was far too bright for me to bear : But age or care can ne'er impair 1 I turned, abashed, and in the stream My heart's unchanging love. { ^ Beheld her form^ divinely fair. 330 A BMOBf to IMT fey Loctet^ itd*. Had eooM to ftait LoateTfe d MyMwIaowiMntlip' lterth«lBHwOlMW» tthiilMifef I WiiniB KiHto ftos tojolB flto ayaa» TlMm Uf«i « tot wiMw hMMrt ptU« QuinMMh wf a* tk* ktotm M%- ItoliAi Hit cfcMki ■!• «^ii «r no^r kMb Hb «ta an «* Um boMlHl Mmi But, oh • hi* haut, H It mm tfMb I loT* mj galUat wavw. LM othM ««4 fcr ah* a^ fHT t Ola w* CM hMlth, I lM>t MM tar. Thai poOTtllh CTv wlB aooM aar Mjr ifc l w l ton, Iha i ww . TwOl kaip ■■ blytha ftaa BMfB m «l And happtoHi win Mm W tolghft Upun mjr Whan wtotf7 ^*ia^ MaaaaM aD4 ttm, Mak' a' Um teo* «* aatan ma. At •'•o. a caatar flra 101 hat To fihaar mj gaUasi wnaww ThrnhMtoyStTtaM: oh«lMtoyAt| Brinf rooad tha dajr m to hia hffUa, Than amoothljr awaat tha houa wlD glUa O**? Jaania mad har wa a » « . flltoas to tit mmdnim. CWauuiOftak] MM a haaUh-towaa li ttara to to toMd { It Ufa M If aau udv «totor» daffc jaha, WhUa tha iVal^ dariM Iha aanaiy anrad. Thatff«ahaaa>*grt»Mtoih»il» 'Milmay Bat thto li tha |mu« "MMh aTMiv^ Ifl atoy to aan^ wtalth, a graaa IV (Bl to»^- A«f to IfcB ■ iia !■!■ I, — f I TiMgk to haalth ha hM haas a «IU « Vcr «a afh mMV lhai«h afW a hoM WMh MM aUarat a traa hichhwd 4li wtthfa laad •.tl»iV«V; A«vy to Iha aMMftoki^ totoF I la *a hMii afflM kAi ito Iha iMAm «r hMllh, lalhiuaii to aaUtoiiM affnuidawi Thatw— w Irtw, —4 ■iiaalihi m> atowd with »-» laM47 hi mMM af tor aplasdov. iftaa «y to tor, 'Math tha hBpalM of ftari Atoy to Iha ■ na itotBii wy (WiujAJi Blais, ItoatatoBac) Amu» Iha toMPaak aafei *• il^, AM wafhlM, dtariy aaaa I Aad itoMMT vl*«a «1' aanqrief Har fowaagr vato •■ graaa. Bat, ah i Iha atauaani bertha iMarm. la n u mm i prtdaanard. Vaa aMlr eaa ahaar thiB haart fttflara, Ovahanar Mj ma l»M Ml bf CkwBr% alda^ That Altai dajr>-ah. «•• hatlda Tto amal teathraaM ipMrl SCOTTISH SONGS. 231 His bonnet blue is fallen now ; ^ The merry fawn in wanton play. And bluidy is the plaid Chasing his twin down the sunny brae,— That aften, on the mountain's brow. Each thing of life with wilding glee. Has wrapt his Highland Maid. Shadows the bliss that waits for thee.— Cheerly, Soldier! My litther's sheeling on the hUl Is dowie now and sad ; The breezes whisper round me still. I've lost my Highland Lad. Upon Culloden's fatal heath (^fDBIim' ti)T©' t|i? t^^* He spake o' me, they said. And faltered, wi' his dying breath. [Thb original old words of " Comin' thro' the "Adieu, my Highland Maid !" rye," or " Gin a body meet a body," cannot be satisfactorily traced. There are many different The weary nicht for rest I seek ; versions of the song. Some sets embrace such The langsorae day I mourn ; verses as the following : The smile upon my withered cheek Gin a body meet a body Can never mair return : Comin' frae the well. But soon beneath the sod I'll lie Gin a body kiss a body- In yonder lonely glade; Need a body tell ? Then, haply, some may weep an* sigh— Ilka Jenny has her Jocky, "Adieu, sweet Highland Maid I" Ne'er a ane ha'e I ; But a' the lads they look at me— And what the waur am I ? Gin a body meet a body, Comin' frae the town, (or thro' the broom,) €^|)Wii;Ig, ^d^icr. Gin a body kiss a body- Need a body gloom ? &c. The follovring is the version which is given in Cheerlt, Soldier! the gladdening sun Johnson's Museum, and which passed through Springs over Albyn's mountains dun. the hands of Burns. The air fonns, with slight Purples each peak, and bravely now variation, the tliird and fourth strains of the Rests his flaming targe on the Grampians' brow. strathspey called "The Miller's Daughter," in Smiles o'er the land of the rock and tarn. Gow'8 first CoUection.] Of thine infant's couch, of thy father's cairn— The land of the race of dauntless mood. Coming through the rye, poor body. ^\'ho grasp thy hand in brotherhood.— Coming through the rye, Cheerly, Soldier! She draiglet a' her petticoatie. Coming through the rye. Cheerly, Soldier ! gladsome meeting. Oh Jenny's a' wat, poor body. The warm Sivlute, the victor's greeting. Jenny's seldom dry; Await thee. Now in blazing hall. She draiglet a' her petticoatie. Go thread the maze of the flowery ball ; Coming through the rye. Encircled fond by a kindred throng. Tell of glories past— pour the heart-warm song; Gin a body meet a body- Or on yon blue hills the roe pursue Coming through the rye. With the sweep of the jovial view-halloo.— Gin a body kiss a body- Cheerly, Soldier! Need a body cry ? Cheerly, Soldier! she who loves thee Gin a body meet a body Blythe welcome sings 'neath the trj'sting tree : Coming through the glen. On the breeze of mom the heath-cock dancing. Gin a body kiss a body— On the gleaming lake the white swan glancing, , ^ Need the warld ken? 339 BOOTTUB aovoa Oa Jtmmf^ m* wai, poor bodj; jMuqrli Hidfloi dry • OBBli« amgh tiw IT*. 0amin' t^ro' tit rge. {Modem thMtrkii vwiIob.] Out a bo4f omH b bedf OmlB* thfoogklka lytb Olaabodjkkiabo4y. VMd a body cry f A Wkw y« IMV Id |W Iww taaw lowm, |{ AadkMUllVlMMM, I O. dkuM, iamkt, look •» Umb, For I oooM M1W Mdo Iho IM^ TiMt yo>A 10/% SBlr tfeaa m ▲ad O, I^ wo, Mf hMrt «Poi Glaio^dpRwoMMlOMi (*'Taanoalorilbaai,«Mk i Haat,UMgraiy,ha>tIf Tot a* tho lada tliiy mOo at mo, Vnmm oomia* throagh tbo ryo. Anaaf tho tnda thora b a twala IdoarlyloMmyHUi Bat whaar bio bamo. or what hh tm I (liana can to tUL Ola a body oMOt a body* I iinitethoMawofioMM, oHhiolpihM fa« a ifgM 10 thai of aatvoa, dte «ao ailiha Olaabodygnotaho4y, Voodahodyftoini? Tot a' tho late thiy aaOo al M^ Whoo oooBlB' thrai«h tho lyaw AoMuw tho tnia thooo to a oooilB, IdMilylo^aaByorfli Bat wbaar hk bamo, or what hto aoa 0(» l)inna aj&li me. (DumAfw— Taao, " Oooiia' throagh tho lya."] Oa i dinoa aA mo ftn I le'o thooi Troth, I dauma tell s Dinoa oak mo gin I le'o yot Aoklto'rMiiwl'. Ob i dlnna look «o Mir at mo. For wool yo koa no tnio; O, gia yo look no tair at mo^ Xdaanwlookatyou. M la tho oM w«i«i to Mm popalw laao or «aor tho MMh* aaaat Om hMthor.'"— JMH % Mr TW bMilt kot hor rilhoa Hwod. Tho aHOr I prtoM hw boaalo moa*. Tho aalr 1 wtoh^ hor te av dMfta. ▲ad O bat I WW aaoa ohowloi Tho oaoed WM tiat, a watt a dny I rte Birth WM hvaX 10 bllrt aad Mnr oU I prMM>A hir iMad, iho olgb-d. I woa^d. Aad opterM, What gan yo •ob, aiy doario ? qaoth aho, I>o loot way oUhoa MMOdi Vao toagif aMara, aer look oao d m bay yoa an* thot^ twie* 00 good, aa If yoaH onnwnt to bo ay doarto. 1 SCOTTISH SONGS. £33 Quoth she, If you will aye be mine, il He praised my een sae bonnie blue, Nae mair the snood shall make me dreary: Sae lily-white my skin, 0, I vow'd, I seal'd, and bless the time. And syne he prie'd my bonnie mou', That in the broom I met my dearie. And said it was nae sin, 0. And twine it weel, &c. But he has left the lass he loo'd. Mm Et^Jik bitj) mt. His own true love forsaken ; Which gars me sair to greet the snood, 1 lost amang the breckan. [From a email tract entitled, " Love : by J. 0. And twine it weel, &c. Denovan :" Printed for the author at Edinburgh in 1826. Denovan was the son of a printer in Edinburgh, where he was born in 1798. Some years of his early life were spent at sea, but latter- ly he supported himself by a small business of his own, in his native city, as a cofifee -roaster. He died in 1827.] ^it ^m^2t ni £iU. The lark hath sought his grassy home. Therb was a wee cooper who lived in Fife, The bee her eglantine ; Nickity, nackity, noo, noo, noo. The silver lamps, in yon blue dome, And he ban gotten a gentle wife. Have just begun to shine ; Hey Willie Wallacky, how John Dougall, Then rest awhile with me, love, with me, love. Alane, quo' rushety, roue, roue, roue. Then rest awhile with me, love, This breast wiU pillow thine. She wadna bake, nor she wadna brew, Nickety, &c. The breeze that steals so softly by For the spoiling o' her comely hue, Hath caught the rose's kiss : ; Hey Willie, &c. The tear that wets the lily's eye ^^ — Is but a drop of bliss. She wadna card, nor she wadna spin. Then rest awhile with me, love, with me, love. Nickety, &c. Then rest awhile with me, love. For the shaming o* her gentle kin. Home ne'er had charms like this. Hey WUlie, &c. She wadna wash, nor she wadna wring, Nickety, &c. ^^im fewl t^t plai^Oo For the spoiling o' her gouden ring. Hey WUlie, &c. [This song cannot be traced in any of the The cooper's awa' to his woo pack, earlier collections. It appears, however, in John- Nickety, &c. son's Museum, vol. 1. 1787. There is a plaintive And has laid a sheep skin on his wife's back, old air given in Oswald's collection, (1735-42,) Hey Willie, &c. with the title, " The lassie lost her silken snood."] , It's I'll no thrash ye for your proud kin. 0, 1 HA'E lost my silken snood, Nickety, &c. That tied my hair sae yellow ; But I will thrash my ain sheep skin. I've gi'en my heart to the lad I loo'd. Hey WUlie, &c. lie was a gallant fellow. And twine it weel, my bonnie dow. Oh ! I win bake and I will brew. And twine it weel the plaiden ; Nickety, &c. The lassie lost her silken snood, And never mair think on my comely hue. In pu'ing 0* the breckan. ^ X, Hey WUUe, &c. ■ 1 S34 Oh! I win cud nd I wflliptai, Aa4 M«w a^r Oriak oo a«y ■Hill* fete. Okl I« II« Airf arrar BMir tMak M ay foaAM >teg, B^r WBll*,te. ▲•/•wkaha** VkkMj.Md .. , 8Md |« fcr tiM «M aoovv a^ FMb, *€:^e bonnic tel) ribbon. 4 TW^^^tMliwtekttMarWytawfei^' ■• Mmm l» ■» te iii A kir» OkanrivWBIKkM^M. WkM k* hut 0M Ui «li M*k T» k«r fete ili« a «i[^ air. HaMliHa^Wt liimilirtr, Ttaftte a flMMMA •« Am Mi«b Wtea WW* «rti Mi «li ajn» Lm tfraaa «ro«i o^ a ataMT aIgM, ▲ tg teliwa. alMfei^ lfe« K Mr I «nM #» « Mmteg «iK Wr WM» Mi4 Mi ali aiHb AlhMcal ft— nwMiw%,«a4awa',aaitii|| fciinaa j ■■>< iMak a Manna fedl Wad MBTM Mf wmii^ «% •>•. An' down la Bl. Jehnateo, a* biaw a ▲ boaali nd itbboa ka fa>i ma. aMMM ttnaMtaafediakadk, That aai lad aa tka HMaa ha fM aa. Or whaia luMV and »lik« to airay aMi Andtill,aralaii awl iX >■■>* >w^ Ta Iha beaala rad ribtaa ka «a% aMb Bat Aarttj, aema ar'alnt aaant Ika Mil daa. Low down In kla grava wfU I lay AM t «]ma Md a* Ika aarroaa 1 aaAr adlaa I Aa* tka boaal* rad ribboa ka ■»>• aMb SBiUU toi' \\t iois a.jtt. [William CMALKcaa.] On, aaw jr» WUUa fraa tha waal^ Oh, aaw ya WUIIa la hia flaa^ Ok, mwf Wmia ftaa tka waal. Wkan ka kad fot kiB wig aitaa ^ Aad nati aad laan aaatfaaaOy, no Uk «wk^ aad. tka ra>y waaaa aai« dMk-adHa WUHi^ algii ajaaw ®, iDbijulf . [TaaMrayM *0. wkMte,aad ni ram* m yaa, ai y lad," aa a awy d fey J aka Ikrnaa, a ikalMtaMtaiy. yKarfh kHiiiiiil H lato kh aaada apan af "Yka Tmm faMhr," aeiad at OMaatOwdnhitrML *• iMa* lava li tka piM, miara IT I aaa,- k Iha apiaing af tka aoag to wfeiakHlilkiiiiliilil SvaaawvatotwaaMi araaatotoMMlii i iliilikig tka aaiaa af tka aTaa^taatoBMwatM Mnaaaat t^ atooa d i L O, vaiarta, aad m aeaM to yoa, any lad. O, wklMK aad 111 aana to yoa, aiy lad, Th(f fclkv aad aillhar and •• abaald gaa nwi, O, wkMIs aad 111 aona to yoa, «y kid. AadaoaaaMfaa SCOTTISH SONGS. 335 II. O, WHISTLE, and I'll come to you, my lad; O, whistle, and I'll come to you, my lad ; Tho' father, and mother, and a' should gae mad, O, whistle, and I'll come to you, my lad. But warily tent, when you come to court me. And come na unless the back-yett be a-jee ; Syne up the back-stile, and let nae body see. And come as ye were na comin' to me. And come as ye were na comin' to me. O, whistle, &c. At kirk or at market, whene'er ye meet me. Gang by me as though that ye cared na a flie ; But steal me a blink o' your bonnie black e'e. Yet look as ye were na lookin' at me. Yet look as ye were na lookin' at me. O, whistle, &c. Aye vow and protest that ye care na for me. And whyles ye may lichtly my beauty a wee ; But court na anither, though jokin' ye be. For fear that she wyle your fancy frae me. For fear that she wyle your fancy frae me. O, whistle, &C. [The first stanza of this song was a fragment by Tannahili.: the rest has been happily added by Alkx. Rodoer. — Tune, " O, whistle, and I'll come to you, my lad."] CoaiE hame to your lingels, ye ne'er-do-weel loon, YouTe the king o' the dyvours, the talk o' the town, Sae soon as the Munonday morning comes in. Your wearifu' daidling again maun begin. Gudewife, you're a skillet, your tongue's just a bell, To the peace o' gude fallows it rings the death -knell. But clack till ye deafen auld Barnaby's mill. The souter shall aye ha'e his Munonday's yiU. Come hame to your lap-stane, come hame to your last. It's a bonnie affair that your family maun fast. While you and your crew here a-guzzling maun sit, Ye daised drunken gude-for-nocht heir of the pit; Justleuk, how I'm gaun without stocking or shoe. Your bairns a' in tatters, an' fotherleas too, An' yet, quite content, like a sot, ye'U sit still. Till your kyte's like to crack, wi' your Munonday's yllL I tell you, gudewife, gin you baud na your clack, I'll lend you a reestle wi' this owre your back; Maun we be abused an' aflronted by you, Wi' siccan foul names as " loon," "dyvour," an' " crew?" Come hame to your lingels, this instant come hame. Or I'll redden your face, gin ye've yet ony shame. For I'll bring a' the bairns, an' we'll just ha'e our fill. As weel as yoursel', o' your Munonday's yill. Gin that be the gate o't, sirs, come, let us Ftir, What need we sit here to be pestered by her ? For she'll plague an* affront us as far as she can : Did ever a woman sae bother a man ? Frae yill house to yill bouse she'll after us rin. An' raise the hale town wi' her yelpin' and din ; Come, ca' the gudewife, bid her bring in her bill, I see I maun quat takin' Munonday's yill. [In Herd's collection the following fragment is preserved : I ha'e layen three herring a-sa't ; Bonnie lasa, gin ze'U tak' me, tell me now ; And I ha'e brew'n three pickles o' ma't. And I canna cum ilka day to woo. To woo, to woo, to lilt and to woo. And I canna cum ilka day to woo. I ha'e a wee calf that wad fain be a cow ; Bonnie lass, gin ze'U tak' me, tell me now; I ha'e a grice that wad fain be a sow. And I canna cum ilka day to woo. To woo, to woo, &c. From this fragment, James Tytleb, otherwise called Balloon Tytler, of whon\ we have spoken in previous notes, constructed the following song, which, with its lively air, is given in the third volume of Johnson's Museum. Mr. Mackay, of the Edinburgh theatre, used to sing the song with pawkie glee, and was instrumental in ren- dering it popular.] I ha'e laid a herring in saut, Lass gin ye lo'e me tell me now ! I ha'e brew'd a forpet o' maut. An' I canna come ilka day to woo. SS6 BOOTTJBB SOVOfl. I haM a calf will MM bt » «nr. Lam glB /• Io^ aw Icll m* now ! I !»*• m pit wQl won Iw • aow, ▲a' X eaana coom Uka day to woo. I*** a hoow on joodar nMb» La« ffte J* Vy* m* tell mo BOW ! ikn' I eaoaa MnM Uka dajr to woo. I ha^ a bat an' I ha'« a bra, Laa gin |« krt BM tott mo DOW I I Im** thrw ehkkMM an' a iu bn, IT* a bM wT a iMppMr lig* Lam (tin jrt 1o^ BM tab* OM aow I Wbkrb Uka day lay* BM as tn, An' IcannaooaMOkadajrtowoo. I ba% a hritbndi apes nqr riMir, La« glB yo lo** OM lak* DM aow I downa mU U a' myaHf) An'I« VuHi*$ SBLMAn^. [Tan Mag* « or HcoUaad, WM Am pftDlil hitl or Davy Bm4% aollMliaD. 177^ i oMvtiMBtlMtdato. VotUaf b I aatbor. ThataMDMAlabanaglaaaali tial,b«lDDlac Won put Ibt ihwp-tead iB llM pal, Uorna and a' tbtfltlMr, *«.] A* PalU can* «p fta* tbo gtm, Drivte* bia woddm bdbra him, H* BMi boDDli Mat gaaflac bBa»- HMbaaaty was Mho fcr town BOW M O MaoK bMib dteaa ya h O Fatto. faMl, wte tell'd y* Ihaiy I taow & Bowa thaTw bna HaBlr< I'm nao to bo OMniad tbo yoar, Tboagh I aboold bo ooorted by twontyl Vow, Maolt. wbat fanyo to tont? It t >BaDM that I ba'ODa a DMlloa y Tho lad thai has gaar naodna want KlfBoralMillaDa. ^ If y dad And; AadthatwUboplMliror ltea,Mi«|la.boi Woal. Paila. hid. I Btt iM y« Dwaa iVaIr at My «aft YoBlo ^alto aa woal bam aa Bm, Aad I OMUM Mf bBl rM fM4^ Wa ba^ walth 0^ yafB la alaw^ To BMk* DM a oaa aad a JlDVajr* A ad plaUlD* OMnah to bo toowa- Qiri gat yo. I ihHHi OMhDp yal Vow li^ ih* y«, D^ boBDia M« I Ig as our well is na reested. Dear lassie, he cries wi' a jeer. To a' the neebors and you ; Ne'er heed what the auld anes will say ; Sae I think we'U be n&e that ill feasted. Though we've little to brag o'— ne'er fear; What's gowd to a heart that is wae ? Quoth Patie, that'll do weel. Our laird has baith honours and wealth. And I'll gi'e you your brose i'the mornin', Yet see how he's dwining wi' care; O' liail that was made yestreen, Now we, though we've iiaething but healtt For I like them best i' the forenoon. Are cautie and leal evemiair. Sae Tarn, the piper, did play ; And ilka ane danced that was will in' ; Marion ! the heart that is true. And a' the lave they rankit through ; Has something mair costly than gear- And they held the wee stoupie aye filliu'. Ilk e'en it has naething to rue- Ilk morn it has naething to fear. The auld wives sat and they chew'd ; Ye warldlings, ga'e hoard up your store. And when that the carles grew nappy. And tremble for fear ought you tyne ; They danced as weel as they dow'd. Guard your treasures wi' lock, bar, and door, Wi' a crack o' their thooms and a happie. While here in n)y arms I lock mine ! The hid that wore the white band. I think they ca'd him Jamie Mather, He ends wi' a kiss and a smile— He took the bride by the hand. Wae's me, can I tak' it amiss ! And cried to play up Maggie Lauder. My laddie's unpractised in guile, He's free aye to daut and to kiss ! Ye lasses wha lo'e to torment 1 W$h nfn a \uhhk Mi &m. Your wooers wi' fause scorn and strife. Play your pranks— I ha'e gi'en my consent, And this night I am Jamie's for life. [The first eight lines of this song, and other eight rather too homely for extract here, are said by Burns to have been written by the Rev. John Clunik, minister of Borthwick, Midlothian, who ^n^ aba', t^eice aba*. died in 1819, aged 62. The rest of the song, be- ginning " Let ithera brag weel o' their gear," is by [The beautiftil air of " Here awa', there awa' " Hector Macnkil. The tune bears a strong is preserved in Oswald's collection of Scots tunes. resemblance to the Irish air called " My lodging 1735-42. Herd, in his collection of 17G9, firac ib on the cold ground."] printed the following fragment of the old words. ] I Lo'ED ne'er a laddie but ane; Herb awa', there awa', here awa', Willie! He lo'ed ne'er a lassie but me ; Here awa', there awa', baud awa' hanie ! He's willing to mak' me his ain ; Lang have I sought thee, dear have I bought thee; And his ain I am willing to be. A Now I have gotten my Willie again. 938 I^MMK IH i m i l i l iBi H , Oft iWMtiM Mill MMlft Low DOW tcwaixl* kU my aonow and pate. Bm« awa', then awa', bcrt a«a', WUIIal Han a«ra% than a«a*, haad avs*, kasMl — Utetkli«piMii^«lwiWIIIIaMMkaM. H MiMiilHtlaMkft ■ #»lMii«r«wB«aa SSIanDning SSIilllf. CBoan, who i*aa taMI of tt« «bm of * Han a«a% thaia aara*." wrola tka MkNrlag Am vana lolt,telCM«l^ I!n,tMi MM Itan ta tlMiA- aenii aonaa ttoa . Soaa vartal M mm fO am wmm Bnfetea.] BsftB »«•% Ikara ■«»* Han aMA*, Mmm a«a% ImM ( OoMi to aqr hoaoa, aif ate aa^ lyrfl M Ikaa M^1« ■» av oThkaaiV. arKvaa, Bli4attaMQykafU^I VamaaliMttrMhaikha; ■lallMypliatodHyiMa, My paav *iplMBd lad fraa Um *«a r AmbUlea baaltofc^a tka aate kay,~ Aki HililiiUyapaiaawyto— y. I toxoid aa *a tada MDefva toilt ralaoi alawya^i Baal, ya vfM atonaa^la llMaa«aa«f>aar*HMtanl How yoar diaad boarttat a la««r alanaal Waakan, yr feaaaaMl fww faatl^, ya MDawal Bat. ak. If W^Mlhlaa^aad Mladi aaMtStaali, Flow atOI bacwaaa a^ tkaa dark kaavliW Mate 1 M ay I aavar an ll» May I attar trow tt. Bat, dytef. baUtra tkat any WmWfe Mgr atel &M9U VracK* iMyyalagkaalakaBa la Ta fWiLUiiv Jvuva MKK&a, t ."3 Bt tka baaki of tka aijitol tiiaaai^ M^ Wkaaa tka Waaokopa k« yaOow wa«a JakM^ •tikaAapkMd^bowwtwteaa.aa Cka Ift ba vf daar Ji MH tta Bw«B laBi kw pa^ k kMoiy I Waal M.01 Koi 1 ' SCOTTISH SONGS. 33 y The woodlands all May-blown appear ! ^ Than a' the pride that loads the tide. The silver stream murmurs new charms 1 And crosses o'er the sultry line; As my Jamie, sweet-smiling, draws near, Than kingly robes, than crowns and globes, And, all eager, I rush to his arms. Heaven gave me more— it made thee mine. "While day and night can bring delight. Or nature aught of pleasure give ; '^'tt lilg ©f tj)f bnk. While joys above my mind can move. For thee, and thee alone, I'll Uve ! When that grim foe of Ufe below [Allan Ramsay.— Tliis may be sung to the Comes in between to make us part ; tune of •* The Banks of Doon." J The iron hand that breaks our band. It breaks my bliss— it breaks my heart. The lily of the vale is sweet ; And sweeter still the op'ning rose; But sweeter far my Mary is Than any blooming flow'r that blows. Whilst spring her fragrant blossoms spreads, I'll wander oft by Mary's side. m^2u ^|)h!! ti^ Mn xm^ And whisper saft the tender tale. By Forth, sweet Forth's meandering tide. [This solemn warning sti-ain Sir WALrrn Scott puts into the mouth of Fitz-Eustace, in th;- There will we walk at early dawn. thii-d canto of Marmion."— "A meUow voiw," Ere yet the sun begins to shine ; says the poet— At eve oft to the lawn we'll tread. And mark that splendid orb's decline. "A MELLOW voice Fitz-Eustace had. The fairest choicest flowers I'U crop. The air he chose was wild and sad ; To deck my lovely Mary's hair, Such have I heard, in Scottish land. And while I live, I vow and swear. Rise from the busy harvest band. She'll be my chief, my only care. When falls before the mountaineer. On Lowland plains, the ripen'd ear. Now one shrill voice the notes prolong. Now a wild chorus swells the song : Oft have I listen'd, and stood stHl, ■ ^5^ Mu^ M,^tmm. As it came softened up the hill. And deem'd it the lament of men Who languish'd for their native glen; [" I composed this song," says Burns, " out of And thought how sad would be such sound compliment to one of the happiest and worthiest On Susquehana's swampy ground. married couples in the world, Robert Riddel, Esq., Kentucky's wood-encumber'd brake. of Glenriddel, and his lady. At their fireside I Or wild Ontario's boundless lake. have enjoyed more pleasant evenings than at all Where heart-sick exiles, in the strain. the houses of fashionable people in the country put Recall'd fair Scotland's hills again."] together; and to their kindness and hospitality I am indebted for many of the happiest hours in my Where shall the lover rest. life."— The song first appeared in Johnson's Mu- Whom the fates sever. seum to a tune composed by Mr. Riddel himself. From his true maiden's breast. which he called " The Seventh of November," Parted for ever ? that being the anniversary of his marriage."] Where, through groves deep and high. Sounds the far billow. The day returns, my bosom bums. Where early violets die. The blissful day we twa did meet ; Under the willow. Though winter wild in tempest toil'd. Eleu loro. Ne'er summer-sun was half sae sweet. i ; Soft shall be his pillovr. $40 ^m.m^^. A •awlMtec. Am* thy nit ilAlllhM lBl% mmm, O iMffOT, KMlora. BiriB.uidhB««ter? In tte lott baltli, BovMdMrBtgrll Bcvlaio. Thmitelltebt^rl^. Ba- «lBt ri»n the «NlW flup 0%rtb>tlMlwi»wli HhiImo. Vtt foes for to fooo. [WBtrraf tj RaevM MAoran to a taa* whtoh b* pM*d «p tai AiiylMliki^, a^ whkli li fhrmi la tWilBtli ««Ivm af Jnhawa^ Maiiw, TIm toBf , hot f , Is now adaplid to Htm toaa «f rkr ka^ 1 f to i ai •■« ■utrtaat aai a V«W ka** 1 ttM yattotoak* lato to aay, IW a«W kaad I aav tfll aato I toMd yoa t Vow wa^ alaaa la Iha gMHi «aa« WlMt tofa I tor lav amd-rtiW. loaaf kkMte I I't'hataHal fcryaarrwiin tJwwal It WM aat fbr aaalMag ja Wl pair yaaai It waa tir my tariMT ya aato* toanwt aw. a^r. ha> ya fowtf to talk ato agia laa^y ^ A kasM tkat It «atto, wf w^tli to% my kiMla» ' lyaaMwawdtiyfertowaal I ka^ aaa ■awd to kaA ya iva caady i I aaaaa bay paarllat aatf rfbkaM aaaw I !>• aartkliv to kN« a^ koato ar ar pintr i Ifa ttttl* to i^^kM a ktort tkat b tnM. I aawr laiai May, aar OW toak aqr vow r«a wasted pair Ms *v • •«• tea lal ftlMiwMttt «apkrtovaai la% aa ya laotoitof ihtoki Bki tejaarataff ? On tril nwy olilaO aao, booato yaaaf kMria, Ok ton nta, yoaag iMria, konr fbr to woo ? Oh tdl OM, oh tdl BO, boaalK awMt kiiria. Oh tril nta, fwwt iMile, kow ibr to woo ? Bay. BMaa I roM year ahoiks Ito tho BMrBta« ? Upt Hka tht fOM ftaak BMhtoa^i air daw ? 8*7, nuuin I roan yoar mK% pawldi namlac ? Ok toll DM, oh toU BM, how fcr to woo? Wkal toalr. toy «tor inkaal^ Mii ya to to Pbr ka> ya waate^. t kn, aiy «Mfr hiM jrowtkatprvakaadato, tktot^aaaa Wr iHalth wa« ha% plia» HI i ■aai^i I watm wUh^ to aalr tta* a b naMatolfll » «tov« hto. hi paMM hto» ha aa^ h« hH Aad aftoa ha laMti hto htaala««• ipnat waatm to to pMi^ Ptodyw^ Hm ««d afatoirt tof . ItoM bat «to kapMtotaa tonapr aato^ MyMaty.toMiipa t toidBiH — IvftoMarMtoMNto^ |te«8 0! tit SitAxt. SCOTTISH SONGS. 343 The stars of earth are beauteous gems, ^} Though boundless oceans roll between. Of many a varied hue ; If certain that his heart is nearj But dearest of them all to me A conscious transport glads each scene, Are eyes of bonnie blue. Soft is the sigh, and sweet the teai*. E'en when by death's cold hand removed. Blue are the mountains of our land. We mourn the tenant of the tomb : And blue her lakes so clear, To think that e'en in death he loved. Her glens are blue, but bluer far Can gild the horrors of the gloom. The eyes of Sally dear. But bitter, bitter are the tears Of stellar orbs let sages watch Of her who slighted love bewails ; The flight tPirough boundless skies; No hope her dreary prospect cheers. I'd rather watch the live long night. No pleasing melancholy hails. The beams of Sally's eyes. Hers are the pangs of wounded pride. Of blasted hope, of withered joy ; Then sing ! then sing ! my Sally's eyes ! The flatfring veil is rent aside. Which beam with living love. The flame of love burns to destroy. Whose lustre pales all starry gems That spangle heav'n above. In vain does memory renew W. G. B. The hours once tinged in transport's dye ; The sad reverse soon starts to view. And turns the past to agony. E'en time itself despairs to cure Those pangs to ev'ry feeling due : ^^2 Um^ 1 ^J)f^. Ungenerous youth ! thy boast how poor. To vrin a heart— and break it too. [Tins highly finished lyric was the production No cold approach, no alter'd mien. of Mrs. Dugald Sthwart, the excellent and Just what would make suspicion start; accomplished wife of the celebrated professor of No pause the dire extremes between. moral philosophy in the university of Edinburgh. He made me blest— and broke my heart. Her maiden name was Helen D'Arcy Cranstoun, From hope, the wretched 's anchor, torn ; and she was the daughter of the Hon. George Neglected and neglecting all; Cranstoun, youngest son of William, fifth Lord Friendless, forsaken, and forlorn ; Cranstoun. She was born in the year 1765, mar- The tear I shed must ever fall. ried in 1790, and died I8th July, 1838. The song was first published in the fourth volume of John- son's Museum ( 792,^ adapted to an air, by John Barret, an old English composer, called "lanthe the lovely." The same air was selected by Gay for one of his songs in " The Beggar's Opera," " When he holds up his hands arraigned for life."— The Wt)^ 'Mm=W2mip* first four lines of the last stanza were written by Burns, to suit the music, which requires double [Thb following verses were addressed to Mrs. verses.] Dugald Stewart by Professor Thomas Bkown, the distinguished successor of her husband in the The tears I shed must ever fall : moral phUosophy chair of Edinburgh. They were I mourn not for an absent swain ; entitled by their author, "The Non-Descripfc— For thoughts may past delights recall. To a very charming Monster."] And parted lovers meet again. I weep not for the silent dead : Thou nameless loveliness, whose mind. Their toils are past, their sorrows o'er; With every grace to soothe, to warm. And those they loved their steps shall tread. Has lavish Nature bless'd,— and 'shrined And death shall join to part no more. « ^ The sweetness in as soft a form 1 844 8CUTT18U aOMQB, 8*7 on mh»t wenAtr-hmuAug mQ That langkly MirMt loi« aHfk* tail, Mor l«n to fl> tlv dB«MM MM I Far thto the eoH'd. tHdi Mfv «M^ The MAttcfd gloilM of aw ptear- ▲II that MioffiM Um Mftor AOr, AU that exalU th* proodv naai ' WlMg>mwf Bidlayt Bm l0*ta*. »• moffta*. lH Ml kv my atory. Vaaist «t' tiM d ■pnaillB' iMtfcB And gay d Her worto itaM Atftaf ^ 81m PBly tn«i tt* •»>•*• taMi. In Tata to nek a Uadrad iMi. Tlfwl through htr Mwy wrtto* 1 *»V*— When shall I rank thy ladteat plaM ? Thoa dear pen>*««*t ■«■ » ■ ' ■ 'toy* Thy emne •» toll, tt^ htort to ktad. Thy voiee Ibr pHyH toMi w M. All eprnk thee WoniMii kirtdqrmM (Warrm ky WatTaa Waiw*, li i ito kt ChiyHoo, la Stlritacihlf*, aad Mthar af Ike po- poteraoofi. **fla* wfll «• ivl^'aai **J«ekle^ kvawa'.* TkaktaeaafBithywi H iili l flftttt SHttft. Lodge. IhaiiilliawaC Mm, M*mf«,«toto«« tkeit^eetaftkli— >. Oanitmtt% "mmmm «M pnMstod to k» to nkw« i» kw BMlto, Mm •NtkavMVtoMtoeiftonapaceea tolHrnak." low^TwM, ** BUM cT Ol MO f i ky ."! Wan* I think oo the r*«rt amllte o^ my ia« My earee flee awa* Uhe a thief frae the day My heart loop* Ught, aa' I join la a ma% Amang the ewcet blrda on the hraaa •* Bem^ I Howeweettheembcam,yrthow k oa t lkewiehM, When lave fliU a-woota*, aa* ludei^y kki-fc" WharMaryan' I meet amaaf Ike gnaa That aeraea OS Me wMl aa Iha ka««r There's nana aae trig, or aae Mr, aa aiy iMBla^ An' mony a wooer ehe aaawen «i* Vay , Wha Ihin wad ha'e her to lea's me akuM. An' meet me nae mair on the braee o Badkgr* I fearna* I earena, their braggin' o' iUkr, Kor a' the fine things they eaa think oa to ton hi Mae ▼aoatln'ean boy ker, naatknafaki'aaa a ker. ■I Btolr. Iaika**Bi%i«r Ayr.-**i« siM oaa ef Kka aDagarisBl kali«» wko t tha » aiMB rt l u a ka t aea a the Brtp*- BlaMa. wMk miM kaalfaaat air. ■aala tona «^ *a« Mm towanar Malr.-] f laatfr. mm Afta^ mmmt Iky graM toaaa. . ■aaHy.llitoftttoatoaclatkyffMiMt My MMyH arfsep ky Iky toaamattof atoMaai Bow kfly. awaat Aftoa. Iky aalgkh u ai lag MIK Fkr Muk^ with the ooafsm of liiii alaJlag tills) Tkato *rf|y I waadar, an moniilam kigk. My floaka asd av Marr* aoato out to aay dia. SCOTTISH SONGS. 345 Thy crystal stream, Afton, how lovely it glides, •'■ And winds by the cot where my Mary resides ! ilow wanton thy waters her snowy feet Ltve, As, gath'ring sweet flow rets, she atenas thy clear wave I Flow gently, sweet Afton, among thy green braes; Flow gently, sweet river, the theme of my lays; My Mary's asleep by thy murmuring stream , Flow gently, sweet Afton, disturb not her dream. [Is a letter to Thomson, Burns says, " I got an air, pretty enough, composed by Lady Eliza- beth Heron of Heron, which she calls * The banks of Cree.' Cree is a beautiful romantic stream ; and as her Ladyship is a particular friend of mine, 1 have written the following song to it."] Here is the glen, and here the bower. All underneath the birchen shade ; . The village bell lias told the hour, — O what can stay my lovely maid ? •Tis not Maria's whisi)erlng call ; 'Tis but the balmy-breathing gale, Mix'd with some warbler's dying fall. The dewy star of eve to hail. It is Maria's voice I hear ! .So calls the woodlark in the grove, His little faithful mate to cheer. At once 'tis music — and 'tis love. And art thou come ! and art thou true I O welcome dear to love and me ! And let us all our vows renew. Along the flowery banks of Cree. [WirxiAM Gross. — Printed with the autlior's latest corrections.] Mv beltane o' life and my gay days are gane. And now I am feckless, and dowie, and lane. And my lammas o' life, wi' its floods o' saut tears. Has drowned a' the joys o' my young hapuy years. Full threescore and ten times the gowan has spread Since firat owre the meadow wi' light foot I sped. And threescore and ten times the blue bells ha'e blawn. Since to pu' them I first daunder'd blythe owre the lawn. The burn banks I lo'cd when a callant to range. And the heather-clad braes, now seem eerie and strange. The burn seems na clear, and the lift seems na biue; But it's ablins ray auld een that dinna tell true. The mates o' my young days are a' wede awa'. The sunshine they shared, but escaped frae the snaw. Like the swallows they fled when youth's warm days were gane. And I'm left like a winged ane in winter alane. To yon aged hawthorn that bends o'er the burn. Its far scattered b'ossoms can never return. They are swept to the sea o'er dark plumb and deep linn, Sae, my comrades ha'o fiourish'd and fled ane by It seems short to look back since my Peggy was young, Biiss beam'd in her features, joy flow'd frae her tongue. But my Peggy has left me, and gane like the lave. And the wind whistles shrill o'er my dear Peggy's grave. My Peggy was ruddy, my Peggy was fhir. Mild was her blue e'e, and modest her air; But I needna tell now what my Peggy has been. For blanch 'd are her red cheeks, and closed her blue een. The wind whistles shrill, snelland bitter's the blast. And death o'er my head waves his fell rung at last : I have heard for the last time the laverock's sweet sang. He may cour frae the storm by my grave or't be lang. , Soon may the worm on this auld body feed. Soon may the nettles grow rank at my head, And some herd in thae few words may sum up my fame, " There's an auld man lies here, I've forgotten his name." 846 soomsa eosrcc 4 BaAhKmamiyammiutkAmm, , I Tfct gyi^pM n I II U ' mmt Innmr li mM to >■» tw | Tk* IaM tfOiMl. tfa* Bl| ty lfc>«olid ftwi iu o f wbow a— l» HliBi||i» i^lli, ... - -ifoflMiitta«H>«r»rtv bmn, ^Mkttgtag mai m mmmum of dwrtfc. Hw D »PmM I'm ThbMdlatfwiM To hai« opOB * tvMi To luuif apoo A tTM, • tTM ! ThaimntAmaimtipfdtmtht LOm to a wolf, 10 wHitid K My wy kHTt ««i aw^r knuk WbMlMiI«kliik«9M, PM—fyiiM^iil^alit BM pMMHo liMi^te tifMi. MoiM» — a And waaM Ml ftaM ihHi «^ TlM ■nrvMaB taB« I iid MM WUkaoaiaiaaMatvkr. I ftai^ by aU. teCh gnat aa« waV, 111 Ob.«a> Tob Aa fcr aqr Mb 1 4a ael aaNb If Jaatte « UabPtiM— aillniwa Ob, am» apoa tlUi kte of mlaa, VabaatapanatMi! rhatetfayarayMb. %lka«wkflBl Aa fcr ay ■»» It b bat ikart, WbMldalbaaaMaii Tayartw biHlibl— iialiBl, TbOTtoab |aa« paayl* al, laht bMd. TMi«mat«afeibyaM. r by BvBM «• *t laaa ar**Ilaa- «taay awa «ftMi aaaiMi aboa* Hm btgtaalat ar *a iMl anrtanr. In «MM «a tha ihaa MHb ba ykyad tfM I wfcklibaba»lniiiiHilbiiMia,apoai iH»fliMa,Miliillluaptfcalaitiaiinal, HtoaayaMaTMialBawbavaald aailtibi to I It la piMH oa iko BMit bas OTiadt howvvVf la ■ aa tka plaH of MaaylMaM^ a lb aBd aoBviaied af bslay layala as Hid aaptinmi, aad ayyvMor of bk •a lap^ in a baaptaab mmmmm, aad SCOTTISH SONGS. 347 going up and down the country armed, and keeping markets in a hostile manner," and was sentenced to be executed at the cross of Banff, November 16, 1700, eight days after his convic- tion. Tradition asserts, that the magistrates hurried on the execution early in the morning, and that Macpherson suffered several hours before the specified time. The motive for this indecent haste is said to have been a desire to defeat a reprieve, then on the way. An anonymous article In the first volume of the New Monthly Maga- zine, supplies some particulars of his lineage and exploits. "James Macpherson was born of a beautiful gipsy who, at a great wedding, attracted the notice of a half-intoxicated Highland gentle- man. He acknowledged the child, and had him reai-ed in his house, until he lost his life in bravely pursuing a hostile clan, to recover a spread of cattle taken from Badenoch. The gipsy woman hearing of this disaster in her rambles, the fol- lowing summer came and took away her boy, but she often returned with him, to wait upon his reLations and clansmen, who never failed to clothe him well, besides giving money to his mother. He grew up in beauty, strength, and stature, rarely equalled. His sword is still preserved at Duff House, a residence of the Earl of Fife, and few men cf our day could carry, far less wield it as a weapon of war; and if it must be owned that his prowess was debased by the exploits of a freebooter, it is certain no act of cruelty, no rob- bery of the widow, the fatherless, or the distressed, and no murder, was ever perpetrated under his command. He often gave the spoils of the rich to relieve the poor; and all his tribe were re- strained from many atrocities of rapine by the awe of his mighty arm. Indeed it is said that a dispute with an aspiring and savage man of his tribe, who mshed to rob a gentleman's house, while his wife and two children lay on the bier for interment, was the cause of his being betrayed to the vengeance of the Liw. He was betrayed by a man of his own tribe, and was the last person executed at Banff, previous to the abolition of heritable jurisdiction."] Farewkil, ye prisons dark and strong, The wretch's destinie ! M brarjs oCSanm:. [Jom Bivvnum*.] Ow the wild IMMB «r Grid*. I lontf a Mr Mr. A U droopliif wMi dMT In Ikt bvMth of tht ■Mn^ A UlymoroMrBMWblocBi'dlaUMVidliar* Nor ro«, tte pif fBKtaB «r«t to adoffik At Muhtaiff. an kMly, H i«w M Ik* «lnr. Bat tmatf te ihrilir. to npHHm t t fwmt, ▲nd cTcfy ehU blMft ftm tlw oold aovth IImA Whm Ik* nihl iMiy kani hu«i OMT «• b«B I ▲od a floww nek at ikk^ to CMBplato ll, wm waated, A floww tkal Bili^ aaatk tktgmr '*f tors, gtndcht kooM to adota H, I !«• tki* «Ur «yb WiMVt, •« aiara.aad ai««Mi. I ka«« watokM M wltkeart. And blaanmtac rtfll, tt b qvMa ar tk* tmllij, Th* f kMj of ipfflBC, and Ik* pvUt oT tk« jaar. (Jofw •raoTwau.) BaioaT b* Iki bio Tb«w, UfklmM, fUdi Ik* aaaay dB|«, ▲ad tk««, fey Blikt, Ik* BMHi^ pal* n K**p aff blaek darfcB*a dmty. Iko* ki Ik* ragrkawaa^d Spriaf B« akstaMl swwti tofNkar brtaf , Wbll* nmad hm, wild, ao waalM aiq Her ehildmi flattw ctiiW7. There bahny. lei Ik* mam Boogk laft maof Ike bfaiMB trtre, ' Wk«« Mrrtdi'd, the ebepbOTd-e pipe al « UBkaB*d to **!« He hkaiy. And tiMM, tma Ftailin aowfi* kora. Let yaDow Aalama poar b*r com. That hhtds tk* eomfng wtatry mora Maj ae*, nor Irtmbl* eert*. **>!•» jrakfikqlMlat Ta, pakBtefc a*a tt» lu aa y Ik wi i, yarWdtea — a»^, a«dfcad|ydw Yaarr«Hi»li«i«M«l Aa>h«)rtWMdarh««>^ Aa* AUnal ■aww apa* tha ti la aa aMir Idr Ihaa iha. Haa aarth aaht aialr «M fl> y A Ula taaawM^ *a hOa af a*. fca, a>W daa h al a * y— ■ aaaaa at Waiila l Hi iiaalhahaMi L-.J ncwriMaahyBoBai . Maalalv Oar Ma faat a haafhw aa dagr al « i OW aaan aad efW vMaMa aad BM f AtlaagthtMr " A>— lai SCOTTISH SONGS. 353 I red ycu beware at the hunting, young men, . I red you l)eware at the hunting, young men; 41 k i Tak' some on the wing. And some as they spring, But cannily steal on the bonuie moor-hen. ^uihf^ mu*^ im%. Old Phoebus, himself, as he peeped o'er the hill. [W. B. Sanostbb.— Here first printed.] In spite at her plumage he tried his skill : He leveUed hia rays where she basked In the Oh weary long this lonely night. His rays were outshone, and but marked where she lay. An' dowie dark the starless skies. Like my poor heart that hath nae light. But comes from my beloved's eyes. They hunted the valley, they hunted the hill. The best o" our lads wi' the best o' their skill j A n' thine, dear babe, in lightest sleep. Unbroken as the summer's deep. I!ut still as the fairest she sat in their sight. Then, whirr ! she waa over a mile at a flight. Roll on, thou cold and stilly hours. Roll on like waves that gently fan The morning with her honied flowers. When leaves grow brighter, every one. An' the soft air, like silver bells. Sings in the broom that gems our dells. E^utea'^ lut a Umu. I hear the gentle rush of wings— I see the light of wandering stars. [Captain Chaklks Gray, R. M.— Air, " Pin- And many a budding hope upsprings. kie House."] Glittering with gowden dots and bars ; But ah ! woe's me, 'tis in my mind Louisa's but a lassie yet. A peopled world, where all are blind. Her age is no twice nine ; She lang has been her mammle's pet— And now, ah ! now, the vision fades. 1 wish that she were mine ! The colours fly— the lights are gone— She's licht o' heart, and licht o* foot- The inmates hang their weary heads. She's blythe as blythe can be ; Their features freeze— are turn'd to stone She's dear to a' her friends about. Alas, alas ! my baby boy. liut dearer far to me ! Awake and give thy mother joy. A fairer face I may ha'e seen. And passed it lightly by. L( uisa's in her tartan sheen. Has fixed my wandering eye: A thousand beauties there I trace. 'E'itx^ i^ a iMniir iofoer. That ithers canna see ; My blessings on that bonnie face- She's a' the world to me 1 [Words and Music by Anhrkw Park.] Oh, love has wiles at his command ! There is a bonnie blushing flower. Whene'er we chance to meet, But ah ! I darena breathe the name ! The slightest pressure o' her hand 1 fain would steal it frae its bower, aiaks my fond bosom beat ; Though a' should think me sair to blame. I hear the throbbing o' my heart It smiles sae sweet amang the rest. While nought but her 1 see ; — Like brightest star where ithers shine; When shall i meet, nae mair to part. Fain would I place it in my breast, Louisa, dear, wi' thee? < t And make this bonnie blossom mine. 8A4 noorruiH 4 1 «• thk Mr, tto kvowit* •emm, M7 kMtft b«li Mtk. wMk wWi itaMMk Bat eh 1 1 ter to owa Hi AMWib Or tow lttn»H» pmnmt ■taa, Wtr dMmld It wither la n^ anas. Wba> waafcl nnrif ay fcaaa h fal ▲ wa'-7t coward th aaf fc to, awa'«— That floww eaa a««w ti4» wMk laa^ al ■Aanlimll Vat Mil Wbca dMfUhM aB4 ater^ bf ma, Aad a' tojrioy. aad a' atj aaia, Thb boMla Maikli« aoaw ihaO bt ! State tit Ktottl^. [Woaat by J. B. FtAJteHa. Vaila alt arraaftd bf O. Bavtart Biiatf ] DaAwtl Ofwra Wlw kMdi aot tka MMnaw h aaa AM a^ iMaa. Th« flaw thqr M* ••tfi'vtaf. fatfiltot. Prtk-rtac Tha alaa» thqr ■>• gMhllat bf torfi and If taai TIM baaaOTi thay ata i^ftaf , BriNk i^F**** Tha b aa aaw thay ata ly t iial I w i to ilitoi y . Ohaiaa ai y» tkarfal to tha dayaaf laaf laaad to tka oniH. tha omH, IIm aMN, Ha who bat MtofB li Mi H« «f IMm. ! blto And wha baoi aai lOOToy li oaiMao* tkfawi The itroaxlo !• over, over, over, Tba atfaggW li fl wka thair daty lana Aam» ! ■ lia th tha—aad, aowtkod, Bcotlaad, Baatlaadl With thy lovaa thistle new buuvk eatwine t rbneahall ne'er part them, part them, part th«B, But hand down the carlaad to each eon o- thiaa. . ttUte h ■? •>* — 1» tirtMi H 1B» BMIi by BliMl[iili««artoai,K Ik vtftoto ItBH batoar Mi kM% HhbiaamtlibhMtJab Th« ay arn a*, fliy flMcl«HB W* Aad hiy, toy ai mj t l u a i Bwia i OTj^ttatmtoa BmI 1 «• hM. «y j lii tl «iaWa« Ht^aftMWMaad WaaMahamala^M, Chat aB Iha wat. pat an the diy, Aad fae to tod. my dcaito. Than ap wit a*. *a. I lm> ba«i MM*. I ha^ baea wart. The beaalMl ilghl that e^ I mw fjAitae MAcaaaAi.ab— Rata Am pHatod.) TwM al the hnv aftloamla* fli*. The iaa had rowd him to hie rml, Ae I aanle etarr-lhe elar o' luw. Bat ■aiBa« hi the dappled weal. The wtirf had Ml the »a1 hme tovMl, Aad •maac the Mrk trae taaeaa 1^ eMI. Whea, awaetor thaa the wild t^ I mat Iha hMi a* Cia!gle hOL SCOTTISH SONGS. A fragrant odour scarcely fanned The water-lily's gentle brow, \Vi' laden wing it stole and leant Upon the lamb amang the dew ; Nor woke the throstle as he slept, And dream 'd o' many a joyous trill, Amang the lovely beechen groves That shade the lass o' Ci-aigle hill. The beauty of Elora's fane Kiss'd by the ruby lips o' morn, And halo'd o'er wi" pearly gems. The purest e'er from ocean borne. May feast the soul o' pilgrim worn. And make his raptured bosom thrill,- A fairer sight now bless'd my eyes. The bonnie lass o' Craigie hill. She walked in gladness like the morn Alang the dewy velvet green, The brow o' night grew fair and bright, Enamour'd wi' her bonnie een ; A nd on her peerless cheeks were seen The hues that opening rosebuds fill. When summer skies, in rainbow dyes, Bend o'er the lass o* Craigie hill. That balmy eve, that lassie feir. The looks o' love she gave to me, Still glow within my bosom's core. As diamonds in the deep, deep sea. And till I lie on death's dark lea. By elm-tree shade or mountain rill. The pole star o' my heart shall be The bonnie lass o' Craigie hill. 11! dfw nf m^ fjcatct. As I was a walking ae May morning. The fiddlers an' youngsters were making their And there 1 saw my faithless lover, [game. And a' my sorrows return 'd again. "Well since he is gane, joy gang wi' him ; It's ne'er be he shall gar me complain : 111 cheer up my heart, and I will get anither; I'll never lay a' my love upon ane. I could na get sleeping yestreen for weeping. The tears ran down like showers o' rain ; An' had na I got greiting my heart wad a broken ; And O ! but love's a tormenting pain. 355 4", But since he is gane, mty joy gae wi' him ; It's never be he that shall gar me complain : I'll cheer up my heart, and 1 will get anither; I'll never lay a' my love upon ane. When I gade into my mither's new house, I took my wheel and s.it down to spin ; 'Twas there I first began my thrift; And a' the wooers came linking in. It was gear he was seeking, but gear he'll na get ; And its never be he that shall gar me com- plain : For I'll cheer up my heart, and I'll soon get anither; I'll never lay a' my love upon ane. 1 lia-f k^t mg hh2. [Written by the Ettrick Shepherd, and first published in "The Edinburgh Literary Journal." Music composed by a Gentleman of Glasgow.] I ha'e lost my love, an' I dinna ken how, I ha'e lost my love, an' I carena ; For laith will I be just to lie down an' dee. And to sit down and greet wad be baimly; j But a screed o' ill nature 1 canna weel help, I At having been guidit unfairly; I An' weel wad I like to gi'e women a skelp. An' yerk their sweet hafifets fu" yarely. j O ! plague on the limmers, sae sly an' demure. As pawkie as de'ils wi' their smiling ; 1 As fickle as winter in sunshine and shower. The hearts of a' mankind beguiling; As sour as December, as soothing as May, To suit their ain ends never doubt them ; Their ill fau'ts I couldna tell ower in a day. But their beauty's the warst thing about them ! Ay, that's what sets up the hale warld in a lowe — Makes kingdoms to rise an' expire; Man's might is nae mair than a flaughten o' tow. Opposed to a bleeze o' reid fire ! 'Twas woman at first n ade creation to tend. And of nature's prime lord made the pillow ! An' 'tis her that will bring this ill warld to an end — ■ An' that will be seen an' heard tell o' I ss$ A*fi tit mu\x. ■ ■iUHfciia [Tmb mm of "O^ir Um avlr mm Hmt'omi be ttMi4 tacfc at 1«mi m B«r% (MiMltMi. akOTt UM jw m^ vfcOTa k tMomti^ klfklr iV(r1lc4 «■< K BnM. Ite wf iil Hw •€ Jaus flMfm. ft Urt vlMtaTtlM Om «Ma»^aCiiliiiilB| ttaMlavlagpaMtait- ' AavaabaniatdM Tiwfcaadaf KIlMiiiiit, a»i>atmowa. i ia w ai laflihaaBlM at tlM Maik afaalaaa. hi wMah «M Aqw I. My 4aar. «lHaa l» llir iHMia ? U«Mrtrardaia,>nythathar> •ari *^ I mt tha taaar terfa That ftai aiBMg UM UaaaM' kMttaak Wa Mi aa «Mni ayaa • iMk, 4artha«i«a,aa4lBaaavU V AvtthaMaCllMhanaaarihaaaakaiid || Har I vaa aM ar aivwMH^ aha*arad. If BVM ta la ba I aiadMad, vHh iha mm ib h af fkOj. flaa, a»4 I mMMtBM. AhaatlhattaMUMlraivartoe maaaad, a htalhM' af Jaaala^ (Jwaa Olatar) ta- 1| ■m akana^ aif hart. Mi afa il % «a awl *j ! ifca dMB W B^hM, In ttaaaiflagr af dMOoanpaay daaah. vhkfe aaoamd aha laavlac ataa ili>ihaa. aad tgrmiaa a «aa BMm4 • Ml M«faftMl.«Y yaMV I Mkr> •*» iM hi lot. at aa adimcai aiab a«a( m). whaaa Ihay frntmrm ni tatr afcwli^li PpaUhhad a— Jl i i l aiai af pmrnm, la whiah, ■ lathalatfa raa« af a paMla-haaaa aaOad iha D •* ("Maka nat, ha aiahna kr Ma aaiig pal«Kr af 'Blaok BouK*ftanailfBahavaihadaaraflhainialatoJ«BaOk«ir^ Piar BfMSf laan hatoa hii II iiBl|aiB,hi>t by aaa Datld Laaaaau P ai li t yi1h.haiiwaa — i l wai aiaithaaaaa H y, partly aylliiwiid ktr I Hiiiiirllai hhaarff ty tha aJa af Map ««iiha«aaMli Mai • aftha SCOTTISH SONGS. QQ^J Ae morn of May, when fields were gay, ^ Serene and charming was the weather, I chanc'd to roam some miles frae home. imtlm'^ un^ (^Jaiclie. Far o'er yon muir, amang the heather. O'er the muir amang the heather. [Music arranged by R. A. Smith. At page 326 O'er the muir amang the heather. will be found another song with the same fantiistio How healthsome 'tis to range the muirs. tide.] And brush the dew from vernal heather. O WHA's for Scotland and Charlie ? I walk'd along and humm'd a song, wha's for Scotland and CharUe ? My heart was light as ony feather. He's come o'er the sea And soon did pass a lovely lass. To his ain countrie ; Was wading barefoot thro' the heather! Now wha's for Scotland and Charlie ? O'er the muir amang the heather. Awa', awa', auld carlie. O'er the muir amang the heather. Awa', awa', auld carlie. The bonniest lass that e'er 1 saw. Gi'e Charlie his crown. I met ae morn amang the heather. And let him sit down, Whare ye've been sae lang, auld carlie. Her eyes divine, mair bright did shine. Than the most clear unclouded ffither; It's up in the morning early. A fairer form did ne'er adorn It's up in the morning early; A brighter scene than blooming heather. The bonnie white rose ; O'er the muir amang the heather. The plaid and the hose. O'er the muir amang the heather. Are on for Scotland and Charlie. There's ne'er a lass in Scotia's isle. Can vie with her amang the heather. The swords are drawn now fairly. The swords are drawn now fairly. I said, " Dear maid, be not afraid ; The swords they are drawn. Pray, sit you down, let's talk together; And the pipes they ha'e blawn For, ! my fair, I vow and swear. A pibroch for Scotland and Charlie. You've stole my heart amang the heather." O'er the muir amang the heather. The flags are fleein' fu' rarely. O'er the muir amang the heather. The flags are fleein' fu' rarely, Ye swsiins, beware of yonder muir. And Charlie's awa' You'll los3 your hearts amang the hea- To see his ain ha'. ther. And to bung his faes right sairly. Then wha's for Scotland and Charlie ? She answer'd me, right modestly. O wha's for Scotland and Charlie ? " I go, kind Sir, to seek my father. He's come o'er the sea Whose fleecy charge, he tends at large. To his ain countrie; On yon green hills, beyond the heather." Then wlia's for Scotland and Charlie ? O'er the muir amang the heather. O'er the muir amang the heather. Were I a king, thou shou'dst be mine. Dear blooming maid amang the heather. Away she flew out of my view, Her home or name I ne'er could gather. €5m t^u Tm in hU* 1 But aye sin* syne I sigh and pine For that sweet lass amang the heather. ' Gin e'er I'm in love, it shall be with a 'ass O'er the muir amang the hejither. j As sweet as the mom dew that ligs on 'he grass , O'er the muir amang the heather. i Her cheeks maun be ruddy, her e'en maun be While vital heat glows in my heart. 1 bright. I'll love the lass amang the heather. i Like stars in the sky on a cauld frosty night. 858 aooTniiu soxea !«e«MIbirtkMirieAkaltMlkia, A M7 daddy w«l halt m* lo OMny irt* Brfl, Dat wha iTMl IW* am that Iw caaaa Uka mMf What tkor dM kas atikb, dM^ UMvy aad aaM, Oh ! irta I fM ih a ««aM M IkK Ok i fte I irt * a vliM •• IM^ I'd «ki# kv>, a^ akM» k», Aad ha^ kw, aM ikip kv, Tha davll fcr MMkoaM aritaH a kiM. ■k»«ma»tka>IHka^>ki r Nrt .fct>k,lll ftar WIDjr did fer kOT a IMV wkite i«a. Ok i gtai I frt ria a vaMM aa ttk^ Ok i fla I «M ilt a «NM«M ai Ikl^ Bataa4 — >lMjinlklk'»lpy, At Hrlka M a Marttav. as Hmmb* ■■ Mv i Wka'i ftaa frota a' wiaafMat, aad JaagHag aai Aad 111 lak- k«. aad aak* kir BV ■!• lMi« *r Hlk. Ok i gte I ttl ria a iMla at ikK Ok I gla I fM ila a iMtia M ih «. in kte kar aad ftwt k«. S^f Vracn of ^ar, (AuB-LAnaaTB ■itod (wllkeai kwafNw^lalba UM,tdi«tdbyB.A.Btottk. Tkaak.aaBtdOTka Biatt tTMar.- it oM and taatOtat. aad It MM It kaft baw ptaiiad oa all nnntrfntt «k«i Ika lari BimMirt kit elaa, at It wm oa Ihrir aMrck la Ikt baMla aT SktRiftnulr. which «M tagM S«v. { rkMBaNwim aad falkMt Hany HWI ■Mdt hf Ikt BaHi My. aad ana vary aiataat: 1, ITTL m Maalt. aari ar riHMMM I dltd ki Farii, ITS (Itl Bany Martt. ki a lkw la Ikt aaH af Pka- BCOTTISH SONG a. 359 Macdonald'8 men, ^ But I was baking when he came. Clan-Ranald-8(11) men. When he came, whon he came ; Mackenrie'8(12) men, I took him in and gied him a scone. Macgillvary'8(13) men. To thowe his frozen mou'. Strathallan'8(14) men. The Lowlan' men. I set him in aside the bink ; Of CaUender(15) and Airly.(18) I ga'e him bread and ale to drink ; But ne'er a blythe stjme wad he blink. Fy ! Donald, up and let's awa'. Until his wame was fu'. We canna langer parlej'. When Jamie'8 back is at the wa'. Gae, get you gone, you cauldrife wooer. The lad we lo'e sae dearly. Ye sour-looking, cauldrife wooer! We'll go— we'll go I straightway show'd him to the door. And meet the foe Saying, Come nae mair to woo. And fling the plaid, And swing the blade. There lay a deuk- dub before the door. And forward dash- Before the door, before the door ; And hack and slash— There lay a deuk -dub before the door. And fleg the German Carlie. And there feU he, I trow J Out cam' the gudeman, and high he shouted; ^■^^ Caul^rifie W^^er. Out cam' the guid-wife, and laigh she louted ; And a' the toun-neebors were gather'd about it; [This song first api)eared in Herd's collection. And there lay he I trow ! 1776. Nothing is known of its authorship. In modem collections, it is generally entitled " The Then out cam' I, and sneer'd and smil'd ; Brisk Young Lad," a very different designation Ye cam' to woo, but ye're a' beguiled; from its original one of" The Cauldrife Wooer." Ye've fa 'en i' the dirt, and ye're a' bef^Ied; The tune, which is a lively one, goes by the comi- We'll ha'e nae mair o' you 1 cal name of " Bung your eye in the morning."] Thkrb cam* a young man to my daddie's door. My daddie's door, my daddie's door; There cam' a young man to my daddie's door. ^^t jmai^ of SkM^nneL X61k ■«< pBl», la Ow gtan At li « mtJhmrmMmn - f«w^*-«ai hew Ma kt I »I H i i l t *^ Si^e VriDal o*t. (Warrra* ty AunAVMS Bmb. MikOT af •• TIM FortaMMi AapktPta^** • poan I* 17«, sad «r wpwrf III I mil Ml e«hMi^«rtk»«i«B-law«B «m «dM * ■•• «M kom la Atwliit^lw ahMt tlM fvr. nw, aat «Bi pafMb MlMkaartw of LMklH la F«dhffrfUi«,lbrll^fau«. Nc^MlallA TW taa* •• Ik* pMwat aa^ ii a Rltklnid i*nuki|i^ •alMhiH " '■■ ' - - - Ta«T ay *alJWkqftl ipMi ««l 4^ Tkayytkat l itki ji liywiawla^ For ka gw aa W a aa ff Ifta 4af t I kapa aaH ka>» a WMal a^i B* Ikara art* Mm «M aiktfa* aaaai I kapa apiall iM-a a bfMal oX jka «a kal kat a UMal o^ Aa «a kad bat a br«*J o% W«^< lM«a tka i«aiM«» rM« kHk. ANkaagk tkm a^kl batlda n eX Par bMal 4a|i aaa MMtiy UBMi, Aad 7«u« Mk Vka tka aaarfaf at. Aa4 HrlkUan tiwf kai« ■» tt AadUp— pkiytka l i I g a^ Tka kMM nkt a ktIM a% Tka kHM Uka a fatMU a^l Tkdr kraaa aMaa ka ki auik aaa Sa, Allkai«k tkat Ikiv riMBM faMa n af^ TkalKHiia'tkakktlitfwa Aa4aMka«aa*lad aarv »kliika( (k«aX lMa% Pka tklik aa4 yaaa^kaM Ikv a Ilk aaa aaatai Ika lelkar aX fka dMy fea'k taw «r aaHat afi, Pka tfMf ka« 4aaa at* aattaf at. Far 4Bailag Umt gat la ika gPMa, Aai aiklaa la ika kaaiki art! Ba 4aaa« kaallfeal Auwaa IM*, Aai laafa aftUka analM ai% Aad ctepa kla kaa«i ftaa koaRk to koi Aa< tuU akaat ika ftiilagi aru UuB*BaM>] Aa4 *a «ai »a in «k» iplaala' a>i ■w laaM kar Aaaa, aa4 kaa laak laak ai Aad ttat aaa a fead kaflaatai' art. l flm ibvaM«rtt» t have «oa* demrn tm ml Tfe* vmK li ty Eajmat. Tht tuMlitotefcad hi tiwOifliiMftlili DhM,17S. 6«fadapli4ltfcr«M«rhliMi^ta Wfc>«hwgiwwri|liiiin "TlM moij apoa wkkk ll» fealM to > in ill," MftMr.BobvtClMnbM^ "iMbHaollMMM. Tbtmnani tmttllM to. tkii* Ikirf* Bril a^ \ tai tiM Btlilib oMlMH * af rmf k, aai ^©.•wrl lUnTi Mte «• •■ ttt • atoniiiiiwfcn,«itK— <*i»fc» Aai giMa kv ail* M pMi«r Mtt t a #M^ AM n* Ikgr PWtosI TvanftoboMtoli ra*M to- mM itoi ■i»iiii «Mli te«. 11 to MM. fejr • foot flMttoiMa «r FMk, who «M la taHi4r< ■i !• ItoM tv Itoilr ta««r. ■M7 fiM»«f I •Tkqrfl Aim BUtllM IbbMkl itoto«or»taw ■poa tk« teak «r ttw ft««r I**. hMM4 a HTt or baiNT onr tiM i^ot wlwn Uw twa U-MUTHl tl M UH W ««« latVTCd.*] O, Bona Dbix, sad Mary Otnj, TlMf war* tiia boaato toanat BM Maijr Orarn twa pawkj aaa OavM a* ay ka^r Mtar. pTBirra* if na« Haaa %a aa iM air vMrii • aaM ID lM«» b«a aaav If llM iMafei af IMM.J Akaaa Itoa a*^ Aana ar Man, IVaa taaai Oolaaika^ nriai gny. la aMaaHsM fegr Ika auMBHuteg 4Mph ▲atf aaatfWtdl ThariMdaaaWi TlMl,latfMI« iwMittal^. SCOTTISH SONGS. 3(J3 #^taii:*^ ^^mt ■ i Thou drank'st the precious blood of those Who fought that day fu' ssiirly, A glorious day for Scotland's foes. [Written by Miss Annk Kkith, otherwise Eventful for prince Charlie ! called Mrs. Munay Keith, a lady whom Sir "Walter Scott has portrayed in the Introduction Oh ! Charlie, noble, gallant youth. to the Chronicles of the Canongate, under the Thy memory Scots revere ; name of Mrs. Bethune Italiol. She was born in They loved thee with the warmest truth. 1736, and died in April, 1818. In a letter to Their hearts were all sincere: Terry, dated 18th April, 1818, Sir Walter says. But traitor knaves, with brib'ry base. " You will be sorry to hear that we have lost Made death's darts Hy fu' rarely. our excellent old friend, Mrs. Murray Keith. And Scotland lang will mind the place Much tradition, and of the very best kind, has She lost her royal Charlie. died with this excellent old lady ; one of the few persons whose spirits and cleanliness, and fresh- ness of mind and body, made old age lovely and desirable."— The music to " Oscar's Ghost" is by Mrs. Tough.] D'^mpin' SJ^S^* 0, SEE that form that faintly gleams ! [The tune of "Jumpin* John," or "Joan's 'Tis Oscar come to cheer my dreams ! Placket," is very old, and is thought to be the On wings of wind he flies away ; progenitor of the Irish air called " Lillibulero." stay, my lovely Oscar, stay ! There is a tradition that "Jumpin* John" was, the tune played when Mary Queen of Scots was Wake, Ossian, last of Fingal's line. proceeding to her execution, but on this no reli- And mix thy tears and sighs with mine; ance can be placed, as it is very unlikely that Awake the harp to doleful lays. music of any kind was played on that melancholy And soothe my soul with Oscar's praise. occasion, and no contemporary accounts of her deiith speak of music h.Hving been en, ployed. The shell is ceased in Oscar's hall. Part of the following words are old, and part Since gloomy Kerbar wrought his fall ; modern.] The roe on Morven lightly bounds. Nor hears the cry of Oscar's hounds. Her daddie forbade, her minnie forbade. Forbidden she wadna be ; She wadna trow't, the brows't she brew'd Wad taste sae bitterlie. €ulI®^eH Pink. The lang lad, they ca' Jumpin' John, A ft spier'd the bonnie lassie ; [.John ANnERsoN.— Air,"The HighlandWatch."] But faither and mither agreed thegither. That nae sic match sud be. Cur-LODKN muir, Culloden field. Her daddie, &c. Long wilt thou be remember'd : On thee the hero nobly fell. A cow and a cauf, a ewe and a hauf. And with the dead was number'd ; And thretty gude shillins and three; On thee the dearest blood was shed. A vera gude tocher, a cotter man's dochter. By numbers doubled fairly; The lass wi- the bonnie black e'e. - On thee the clans of Scotland bled Her daddie, &c. For tneir dear royal Charlie. Her daddie bade her counsel tak'. Thy broad brown sward that day was dyed. But counsel she tuik nane; The howes were clotted o'er; And lang and sair the lassie rued. Frum gaping wounds incessant flow'd Sae fuil-like she'd been taen. The red, red -reeking gore • 4 ^ Her daddie, «Scc. 1 864 "Okl BlBlwmlBtt*!^ IkrdwIilH**. [SAMvm^Marioty B. A. ft O WAKS tbM, O «■!• tfM*, ■( Aod riac thy OMtto l»y ! O tmlM thw, O fnJM 9km, w^ Par tlM MS Is ap «• Us «ay. feted^lidk, 1^ OflBl« (Mnl, bmnit [bMi TlM latiwa Btefbn As- Um pMi lw«M gUMw tai tiM Ma, Tlw ipnqr i««« Willi* oow Um kaaadlat aai% Aa* Ik* «««• bi« li kiiaik Thn «id» Hm** O «afe» tfM^ alM •!■ feoMli Aad ili« «iV MMla kqr, |IMI F»U»tapt tilia ail P i— i dMT. O iMaa HM a« av Mmrj, My tooaaataiB aQFiMaHM Maiy, Baa* «lw rfaB to njr dMffIa, TW ttoM fltw bf wr • TIM bbtob «tol #Mrf kir yaaikAi* ofeaak, ■bM an^ to at Ibaa «m«i aoaM Ob Obnaa tavafj bran. TIMB iHaa aa, *«b MM iMl CVf i0V9t W9 OTV||Bv SB0 ■ Waa dBBota* a^ tt» dtoiHtof a •MM Qmnb Snvafy toBM. Bat ta that BMBB kfpMi to iltfaa, AB* Mft knatoa Itoi haavt a* ailaa, TtoH BUM av BMBiiy B*^ aii^ «lw aatybaaalaMafy. My»" - Far avar lat aw • OaC [ W. OBAT^-BaM int pttotod^Taa«, " Tad- ■a'ball.~lM.] o< a porthiB d PiiiWiaditn a«d ClidMiila, owl whkh was Dotad ftir ili flat arrhwa. Thrw ««f« aluMit to a man •iaia at tha faattia at flo4dm. (lOU) and aputt that diano\,a> ovaat the •ong h fntadad.J iTa hwid lh> trting, at oar } I4UMS a*lUUiic. \mtoit tha dawa o^ digri Bat otnr ihay art mtautins, on ilka fiani loaafaag ; ThaFlowanoftha I'oratarta' taadaawajr. Tto iBMi an IHM^. aad «••«, aai w t VaaAiAaM " " IlhaMM Tha baadrtm ai* lyart, aM f«ahlid and I Tha n»wm flf Ifca PaMit an or owda away. At •*••, at tha flMialab M* avNttklM aia raai I IJDtilathiad'lhahwal.hatlaiaphyi Tha F hiwi aTlha Fowatata* l With flowon of tha flUfoM, OMA idMoataad fny I WM Ihair liiniaalagl thaalrparfhnhncl SCOTTISU CiO^'GS. SG9 I've seen the morning "With gold the hills adorning. And loud teuipi'st storming before the mid-day. I've seen Tweed's silver streajiis. Shining in the sunny beams. Grow drumly and dark as he row'd on his way. Oh, fickle Fortune, Why this cruel sporting ? Oh, why still perplex us, poor sons of a day ? Xae mair your smiles can cheer me, Kae inuir your frowns can fear me ; For the Flowers of the Forest are a wede away. [Whitten by John' Struthers to the tune of the " Flowers of the Forest." This is a versiflca- t!on of the evening song sung by the negro women, who gave food and shelter to poor Mungo Park when about to perish. " The air," siiys Park, " was plaintive, and the words literally translated were these : * The winds roared, and the rains fell, the poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring hhn milk, he has no wife to grind his com : let us pity the white man, no mother has he.' "] The winds they were roaring. The rains they were pouring, ■yVTien, lonely, the white man, a wonder to see ! Both hungry and weary. Desponding and dreary. He* came, and he sat in the shade of our tree. No mother is by him, "With milk to supply him ; He wanders an outcast, how siid must he be 1 Even corn, could he find it, He has no wife to grind it — Let us pity the white man, no mother has he ! E^rJ)=BH«3aif* [One of the early productions of Lord Btbon. It has been set to music by Mrs. Gibson.] Away, ye gay Landscapes, ye gardens of roses. In you let the minions of luxury rove ; Kt store me the rocks where the snow-flake reposes. If still they are sacred to freedom and love. Yet, Caledonia, beloved are thy mountains. Round their white summits tho' elements war, Tho' cataracts foam 'stead of smooth flowing fountains, I sigh for the valley of dark Loch-na-gar. Ah ! there my young footsteps in infancy wan- dered ; My cap was the bonnet, my cloak was the plaid : On chieftains, long perish'd, my memoiy pondered. As daily I strayed through the pine-covered glade. I sought not my home till the day's dying glory Gave place to the rays of the bright polar-star ; For fancy was cheered by traditional story. Disclosed by the natives of dark Loch-na-gar. Shades of the dead ! have I not heard your voices. Rise on the night-rolling breath of the gale ? Surely the soul of the hero rejoices. And rides on the wind o'er his own Highland vale. Round Loch-na-garr, while the stormy mist gathers, "Winter presides in his cold icy car; Clouds there encircle the foi-ms of my fathers. They dwell 'mid the tempests of dark Loch-na' Ull mut hr^ihe. ["Written by Robert Tannahii,l. In the life of the poet, it is stated, that on one occasion, while taking a solitary walk, his musings were interrupted by the voice of a country-gurl, who was singing a song of his own, " We'll meet beside the dusky glen, on yon bum- side." This, he used to say, gave him great satisfaction, as an accidental and unconscious evidence of the rismg popularity of his songs.] Wk'i.l meet beside the dusky glen on yon bum- side, [side : Where the bushes form a cozie den, on yon burn- Though the broomy knowes be green. Yet there we may be seen ; But v^ e'U meet— we'll meet at e'en, down by yiin burn -side. 370 scurrwH MtoNia §m w wHi www wr wood b l nt tkmm, — y— H Wmt^tmrni WWte tai oliMvli anmlbiar li^ dvwB by )on bw A«»% |« radt «Bftata* ««w, ttm jam bvD<«li Thjwft Jij— D W wofcrywi.ty|wib i» * Aad tiM niek4(i4|id «ho« *fe■^ «o«b tf |«i (Totr tk» plMitfai' tapi u« Itafii «r fowd oa fw And gloBinta' dmira Imt ftvfli ilmwi trw | »l I nt saaSMt I haaa aflMMH* L BMiMli«hlBtM«aB. 8C0TT1SU SONGS. 37i Her lover heard her mourning, v > But I gat ne'er sae sair a fleg. As by he chanced to pass : Since I came frae my daddy. And pressed unto his bosom The laird came rap, rap to the yett. The lovely brucket lass. When I was wi' his lady. My dear, he said, cease grieving; Wince that you lo'ed so true. Then she put me behint a chair. My bonnie brucket lassie. And hap'd me wi' a plaidie. I'll faithful prove to you. But I was like to swarf wi' fear. And wish'd me wi' my daddy. The laird gaed out, he saw na me. I gaed when I was ready : I promised, but I ne'er gaed back. 1 J)s^ a "t^U^* To see his bonnie lady. [Printed in the second edition of David Herd's collection, 1776. 13urns says that the song is iPuiftitS) ^unm. founded on fact. A John Hunter, the son of a i farmer in Galston parish, Ayrshire, was the hero [Written by Burns to the tune of "I had a of the story.] horse."] 0, puiRTiTH cauld, and restless love. I HAD a horse, and I had nae mair. Ye wreck my peace between ye ; I gat hira frae my daddy. Yet puirtith a* I could forgi'e. My purse was light, and my heart was sair. An 'twere na for my Jeanie. But my wit it was fu' ready. 0, why sliould fate sic pleasure have. And sae I thought me on a time. Life's dearest bands untwining J Outwittens of my daddy. Or why sae sweet a flower as love To fee mysel' to a lowland laird, Depend on Fortune's shining ? Wha had a bonnie lady. This world's wealth when I thinK on. I wrote a letter, and thus began : Its pride, and a' the lave o't; Madam, be not offended. Fie, fie on silly coward man. I'm o'er the lugs in love wi' you. That he should be the slave o't. And care not though ye kend it : For I get httle frae the laird. Her een, sae bonnie blue, betray And far less frae my daddy. How she repays my passion ; And I wad blythely be the man. But prudence is her oworword aye. Wad strive to please his lady. She talks of rank and fashion. She read the letter and she leugh. 0, wha can prudence think upon, Ye needna been sae blate, man. And sic a lassie by him .-> You might ha'e come to me yoursel'. 0, wha can prudence think upon. And tauld me o' your state, man And sae in love as I am ? Ye might ha'e come to me yoursel'. Outwittens of ony body, How blest the humWe cottar's lot! And made John Goukstone of the laird. He woos his sun pie dearie ; And kiss'd hia bonnie lady. The sillie bogles, wealth and state. Can never make them eerie. Then she pat siller in my purse ; Oh, wliy should fate sic pleasure have. We drank wine out o' a cogie. Life's dearest bands untwining ? She fee'd a man to rub my horse, Or why sae sweet a flower as Io^ e ? Depend on I'ortune's shining i» And wow but I was vogie ! ^ 372 [Tn " iMi «r FMl0% Man* tiM MM af «■ 800TT1511 bOXUit. A wiibOTidMiMit«rw«. wliMi flf tiM aoi« to MM to !««• taM a ' af i«lMi AbiIiiiiib, rf ftoltoTj Mill, !■ er ■*»• LMi Of PiMitofM ur fiOf «a «ito» Mbro r« day. M It to man M^r O ~ hif li I lilwimi— «f «w dlltoiiBt po>^ **!■ W«*lf^ Stoltotleal Aoeont sT HwnluM,* avt B wa. " tWiMi^tolniiiMiil U*«rt>IaHiita« wtera tai ttw irofftk of Hwittoiii, aa« tt>wh» to ekiMdkgr AjmUM—Vte MtoMrt^aMoioto I Boto«lBa«,«HMli^lt*MillwlMlJoiM iMl to BmI J«ka biltov Bill HI II 111, tai BMMf ■* CMiflMtlB'Iktii IMppoarfi^Mil LoadM CMIi, ud at «BMr pMteaii «Ui Mm. Ta> iHi «r PMto^ Mm, 8MtanKli^ilM,aiMfiV. BraMMi te thilr rtolav *Mm t Taat»ll«Oiddglf«yOTlk, Td pitoi tiMB witii hb hM Tlvoafh aU agr ipMii na Wtaa I awfc waiiaia iuH Wiapt la a katoay kluk (Wraxua OuB>.~Alr. «* Oiaa aa Aa% or TIm ■Mf of OMlk.'*-TW Bm. lloaf7Qii«««M.llMl^ ' afltaTM lagtaMt, M al «IM laMfa of ▲t Ik* aaaart af glaiy tt» ar-alaf to oatoa. HoalMlmiMi^fipaHoMitaw, Tk* «la* an aB toaiiM, aa« Ih* «Mr.4rBpt am At tiM war AmIi af taMK W» | Aa to MfMna aMte AaaiaM to alirti ( Aa4 llM of^ aa to olDaM, wa high «la>7 i»«k. Who* Ttotoiy hvaw th* hM #th. Boar aofe^ h* *■*■ ftato Ito* 1*M ar hto km. Wlthito*iMlhaiartoi^taw4aahto>ra»C WHh a trnmt hatm, hajatow tha ■niitolw, Aad oayka* aa Itoa had aThto ral. CMaiaa i ««h flofj ttaait avar h* aaaMd, Aa< ft* hwaaaaf Qpiiii aad af ■oaii, I ^ Aad asatotoiglr tart aa tkjr torn SCOTTISH SONGS. 373 ^Jie ^#Ih^tTi?!o [This beautiftil little ballad first appeared as a fragment in an Edinburgh newspaper, and its authorship is generally ascribed to a Newcastle poet of the name of Pickering, on no other good ground that we know of, than that the original communication to the newspaper bore upon it the Newcastle post-mark. Donocht Head is a mountain in the north of Scotland, and we prefer it to a post-office stamp in mai-king out the coun- try to which the song belongs. The verses are adapted to the air called " Gordon Castle." The last twelve lines in the present copy are by Cap- tain Charles Gray, R. M., who has very happily eked out the otherwise unfinished production. In reference to this song, we have much pleasure in printing the following communication from Mr. Robert White, a Newcastle gentleman, who himself entertains great doubts as to Pickering being the author. — " These fine stanzas," says Mr. White, "are indebted for much of their celebrity to Robert Burns, who, in a letter to George Thom- son of the 19th Oct., 1794, says, 'Donocht Head is not mine ; I would give ten pounds it were. It appeared first in the Edinburgh Herald, and came til the editor of that paper with the Newcastle post mark on it.' Six years afterwards, when Currie's edition of the Poet's works, which contained the above remarks, was published, a correspondent of the Monthly Magazine, Vol. X. 208, affii-raed the fragment to have been written by Mr. Georob Pickerino, of Newcastle upon Tyne; and this assertion was corroborated by another correspondent of the same periodical in Vol. XI. 141. Since that period, it has been at- tributed by the literati of Scotland to the same individual, with this difference that in most instances he has, by mistake, been called Thomat instead of George. He was born at Simonburn in Northumberland, about the beginning of 1758; became a clerk to Mr. Davidson, a respectable lawyer in Newcastle, in 1776, and afterwards ob- tained the chief management of the Stamp Office for Northumberland, Newcastle, and Berwick. Subsequently he was unfortunate : he quitted the north of England; res'ded for a time in Norfolk, and it was believed, went abroad about 1798. After being absent, and unknown even to all his early friends, for upwards of a quarter of a century, he returned to his native place in depressed circum- stances, and died in the neighbourhood of New- castle about 1830. His poetical pieces, with those of Thomas Bedingfeld, an associate of his, were ^ edited by James Ellis, Esq., of Otterburne, and published in an octavo volume at Newcastle in 1815. As a poet, he possessed, perhaps, talent of a more diversified kind than that of those who generally supplied the magazines of his time with verse : he is, as his humour veers, grave or gay, witty or satirical ; but we think he succeeded best when he drew not upon his imagination, but on his reflective faculties or his feelings. To be sure, at the period when he composed his pieces, the prevailing taste for poetry was greatly swayed by the mannerism and false glitter which our acquaintance with French literature and Pope's translation of Homer had introduced : Cowper in England was beginning to occupy higher ground, and Burns in Scotland was making a still nearer approach to nature ; yet as Pickering shared little of what these men possessed to overflowing, he was more apt to follow the beaten path, than betake himself to another through which he could not clearly distinguish his way. He wrote a couple of English songs, one of which is a pretended transla- tion from what came before the public as a song in the Lapland tongue, and may be estimated as a favourable specimen of his ability. * The Min- strel', only, appears in a Scottish garb, and forms his chief passport to fame. Simple, touching, and beautiful, its composition exhibits such an admi- rable command of Scotland's vernacular language, that we can scarcely believe a Northumbrian could have written it, unless he had resided for a consid- erable time in Caledonia, and been in daily inter- course with her people. If, however, the author- ship belongs to George Pickering, we look upon the attempt as being remarkably happy. The addi- tional lines by Capt. Charles Gray tend very ap- propriately to complete the picture: they are conceived and executed in the genuine spirit with which the original stanzas seem to have been penned."] Kehn blaws the wind o'er Donocht head. The snaw drives snelly through the dalej The gaberlunzie tirls my sneck. And, shiv'ring, tells his waefu' tale; — " Cauld is the night, O let me in, And dinna let your Minstrel fa'. And dinna let his winding-sheet Be naething but a wreath o' snaw. Full ninety winters ha'e I seen. And piped whare gorcocks whirring flew. And mony a day ye've danc'd, I ween. To lilts which frae my drone 1 blew." — 374 ily KWli wriM. Mi MOT At oM, ** CM a^ fadMMB. and tat hiai la i Fer wmt yhmikm wfartv aif tat My Bypb^ volBib O wovt ITS cwMt ! •* Omh la. a«U Mtto ! IV 0lHr aqr In, ▲ad atalr It MMBt a taaab IMM I Toar Madt h tUa, !«*«• tiat llM tali, Y«rf ** Vaa haaw Wit I.- «lM Mlaitovl «U. ** Bad partj Mrttb o^ntara^ ngqr IM* J Aad. wwptes, at tht •«• o* Mb I waadar throofli a wnath •'naw.- ** WaM aw. aaM auh ! Md to jwrlato- Yaaf walkt% tuOTi joai drftfdi^ thta ; Mlat^aottek i Thaa ▲additedtlMl ▲bm BMdr tiM MImMI «aM a g Ka> BMffff7 OK, bat «d a«d il0«| la AwcTii wr It aMM'd la «al A ftaa^kva ■allOT'a • tn^f Vain, 9. ( Warmn by jAKai trTaBAT tt IMiy. tai Ajrr* dilfv, and moc at a OoaatnT laakhi^*— Prtetod TbdrivadaHM Or daadag la tht barm, O. Bara, bani, bara, O ; ^•H bwp titt «• b« Ilka U> «i% Saa, flddkn, flVi a eanty •pring. TUf ap UB '* rooTaad faflsn rtag,- Aad IM aa daaOT tht UlgMaad Oas — ' rlallMba^^O. Wtl bravvly faat • U biaaai & tfca bata. a tapMbfaMtfi Wdibil^l ail Wr^MMMdai Aad«Md« W««« W«« tifll kMp a» tka jvHal ipmw Wkflt Um •• vlaci •'jiy iiaB IM Baadioyba«r>aaa%'' MM t» tka barm. O. Wan !*>*«••> *«••. •• !>■■< hanm, TUi«rfwri*atlMban,OI f Jakm •nmaAT^WflMM fcr BanMr Aaal* Taama^ aaa bavd M dMna m »cm, VMbaidava Tb* rfiipli karp or MtllM d«|« la dkaM ^laibwi aow, Aad BMdva art, wl* taadcM hfa, riManiM tha Vlaa to woe. BataMbardlaa'oMUK, VMbardava, Fiaa pmwfcy OeOa «la« a anli SCOTTISH SONGS. 375 nis hamely style Ifit Fashion spurn ; • ■■ Frae feeling heart Tom Campbell's lays She wants baith taste and skill. In classic beauty flow. Anil wiser should she ever turn. But Robin's artless sang displays Shell sing his sangs hersel*. The saul's impassion'd glow. For nae sang sic pathos speaks. For nae bard by classic lore. Nae sang ava ; Nae bard ava, And Fashion's foreign rants and squeaks Has thrill'd the bosom's inmost core Should a' be drurara'd awa". Like Robin that's awa'. Her far-fetch'd figures aye maun fail A powerfu' harp did Byron sweep. To touch the feeUng heart; But not wi' happy glee ; Siinplicitys direct appeal And though his tones were strong and deep. Excels sic learned art. He ne'er could change the key. And nae modern minstrel's lay. For nae bard beneath the lift. Nae lay ava. Nae bard ava, * Sae powerfully the heart can sway. Wi' master skill the keys could shift As Robin's that's awa'. LUte Robin that's awa'. For o'er his numbers Coila's muse He needs nae monumental stanes A magic influence breath'd, To keep alive his fame. And roun' her darling poet's brows Auld Granny Scotland and her weans A peerless crown had wTcath'd. Will ever sing his name. And nae wreath that e'er was seen. For nae name does fame record. Nae wreath ava. Nae name ava. Will bloom sae lang 's the holly green By Caledonia mair ador'd 0' Robin that's awa'. Than Robin's that's awa'. Let Erin's minstrel, Tomm.y Moore, His lyrics sweetly sing, •Twad lend his harp a higher power Would Coila add a string. (©, leatie mt n©!. For nae harp has yet been kent. Nae harp ava, tFrom a volume of very clever poetical pieces. To match the harp by Coila lent entitled, "liJimbling iihymes, by Alexanubu To Robin that's awa'. Smakt: Edinburgh, i834.j And though our shepherd, Jamie Hogg, 0, T-KAVK me not ! the evening hour. His pipe fu' sweetly plays. So soft, so still, Is all our own ; It ne'er will charm auld Scotland's lug The dew descends on tree and flower, Like Ploughman Robin's lays. They breathe their sweets for thee alone. For nae pipe will Jamie tune. 0, go not yet!— the evening star. Nae pipe ava. The rising moon, all bid thee stay; Like tliat which breath'd by "bonnie And dying echoes, faint and far. Ere Robin gaed awa'. [Doou" Invite our lingering steps to stray. Even Scotland's pride. Sir Walter Scott, Far from the city's noisy din. Wha boldly strikes the lyre. Beneath the pale moon's trembling light. Maun yield to Robin's sweet love-note. That lip to press— those smiles to win- His native wit and fire. Will lend a rapture to the night. For nae bard hath ever sung. I-et fortune fling her favours free Nae bard ava. To whom she will, I'll ne'er repine— In hamely or in foreign tongue, 0, what la all the world to me, Like Robin that's awa'. \ ^. While thus 1 claap and call thee mine ? UNIVERSITY 376 note. BOrYTTISR BDVOa Wl' niB4y «M«W tt» *M (WflXIAV 1 r.J OtATa BrmtiM hi tbM bMHl acBlo r HmU ** Whm IM Mid, BHIM MW AfliliMiriliH mill nil •* aril HwpMt ><>■■ Mm Th* 1011, all nmit^ m. Win ••?!«• MM** aai an > 4i Mr * >*>» (Atn. RKAjrr^Alr. "Tliir ynv mM OoA kbottt )«."J Ow tewkto la tiM «lovct iM *vM MMWfn* utt end wl* (ratwi* ■kw*, ▲ad oar gwtowlft. wl* vyOmt iMad, Bad jaM bMa oat tB mt Iht «0«r. O.oar nmn Mw a hOid la a* Iho laa* Wf UsiMr haad aMtnlalai Iht tow. Tbeagk ha ba poor h»*a aace paoad. Aa' ay* auuui b* obryad at hama; ▲o' than, when Wi la tMgrj mood, Wlui eontm hln aaqr nw ttw auaa. areata ka art*. * My wtn fW 4a a** haad aa* iMart, If ya«iB a w» haMh htod aa* «raa { - " amhawaaaui^aart-. Ta aat yaa Aoaa aa' hnr yaa %«^ I totta Mfltta what y* a«a. What aaad ta faaf aa* da aialB Tha iMatf UMt 1 ha>» daw «raa aaw ? WlAt Mli taatmM Ihli yrf* hi^ra '•^ 1 M^t (adawlH^ |aa Bt Iha aaw i* Toar taafaa woa Hha a hoaay lahi Aa* ai* y« «awM yt^ atW fa««a tuM Bat hytha Ma aay iMah at haaMb Bat aaw yo laafe aat dark aa' daar^ TafBra«altoaiaa*ah %aa ha hapM la laar aa* taa. Whaa aat tha w» Bnr la a hart ** CtaaM baah I aaaw ka* r ortia aar gi •• OaaM ha* ! ahadlMaa h ffaai«h I wiUfawaaaohay. Ohadkat, laNh bf aWM aa' day. ▲a' nady ay* ta tit tht aaw r iKaxs. rWairraii hy jAvai BrraaAT of Dairy, aad yvlatad hM* aw tha niat inaa la a oMract ntak Thia aaat wm Mt to araria by tha tota B. A. HoUth, bat hia Volaa hata haaa aafcrtaaatriy kat.] «* la H»^ pay aMni."wta^haraa Mat Msh. Aad yaathni* lov*^ aadaMtap tte Oaaa laptai* ta tha aMtatf alth WMMa tha anaa *r Mwj. MyaladaarMMyt Baa jaya baafath tha vaaMad ^ — SCOTTISH SONGS. 377 The saored hours like moments flew, ^ lang may canty glee abomd. 1 Soft transports thrill'd my bosom through. And happy love our pastime bless. 1 The warl' evanish'd frae my view And lang may ilka year bring round Within the arms of Mary ; A rocking glorious as this. My ain dear Mary, Nae gloomy cares my soul e'er know Within the arms of Mary. Young fancy spread her visions gay, Love fondly viewM the fair display. 0^, 1 h\^. Hope show'd the blessfu" nuptial day And I was rapt with Mary; [From " Poetical Remains of the late RonpRT 1 My ain dear Mary, Fkaser, Editor of the File Herald," Cupar, 18:^9. 1 The flowers of Eden strew'd the way Mr. Eraser died in 1839 ; he was a native of Path- That led me to my Mary. head in Fifeshire.] But life is now a dreary waste. Oh, I lo'ed my lassie wcel. I, lanely, wander sair depress'd. How weel I canna tell — For cold and lifeless is that breast Lang, lang ere ithers trow'd. Where throbb'd the heart of Mary; Lang ere I wist mysel'. My ain dear Mary, At the school amang the lave. She's gane to seats of blissfu' rest. If I wrestled or I ran. And I ha'e lost my Mary. I cared nae for the prize If she saw me when I wan. Oh, I lo'ed my lassie weel. ^1)2 UUm% ftuB. When the gleesome days were gane, 'Mang a' the bonnie an' the gude To match her saw I nane ; [Writth.v for a Country Rocking by James Though the cauld warl' o'er me cam Gtirrat.— Here first printed.] Wi' its cumber an' its toil. My day-tide dool was a' forgot The setting sun in gowden light. In her blythe e'enin' smile. The cloudless moon wi" sil'er ray, The star 0' e'ening beaming bright Oh, I lo'ed, nor lo'ed in vain. Fu' bonnie, blythsome charms display. An' though mony cam' to woo. But bonnier blinks frae maiden eyes. Wha to won her wad been fain. This happy place and time endear. Yet to me she aye was true ; Outshine the lights that deck the skies. She grat wi' very joy And make a starry heaven here. When our waddin' day was set. An' though twal' gude years sinsyne ha'e fled, Let titled rank in grandeur's glare She's my darling lassie yet. To waltzes sweep the painted ha'. Simplicity 's a stranger there. And happiness beyond their ea'. But here in hamcly pleasure's ring, Wi' smiles frae artless beauty crown 'd. ^it ^miunV-^ S©ng. Wc taste a bliss that ne'er can spring Frae fashion's vain illusive round. [William Wilson.] The song, the dance, ilk bosom cheers. Wha my kettle now will boil. And a' in harmless daffin' join; Wha will cheer me wi' her smile. Even age throws aff his load of years. Wha will lichten a' my toil. And shakes his foot to " auld langsyne." « ■f When thou art far awa" ? 878 WUXTUIU aOKOtf. vttUaatktedlirllHfl*, U TlMn ^^ sm omM atikl «Mr- ▲•4] WImb timi aft te •<»■* ? WlMB llw day It at • den, Wka «0 BMik* 017 ««t 4mp t l»i».l>pni|», irtteaim'? Aa« lk» viBd Mmi« mmO Mtf tMM, Wte IMT MM aRNUli M iMrid, WlMB IkM Mt te a«»7 OrktailBlaf *• I «a MMkv aoM «d Mr bl |M iBi Caa «B* taa ih* «teia« pmm, Oaa kMk la Wr !• •«• «r iMfeNM, A«< b* aaMMt wf aaa." rbaat,afMtfcalinai Ila%MMtetj«rtMrt Blata^, rt» ■», wy t laali la nitwit liw a litimw aflava t* Iril I Aad tow vMdd iba 4aabC «M lai *a lavai y Hot iMwt f«h«li4 MO*- Ba ctairX IB kk ama kli baMli twHtlMaft, 'VmIIi tlM Hglit af Ikt iBiOT BOOB, lib Upa ««N pnmr4 la hv klaiklBg flkMk, And kbi ma wlMB 1 datm BM h WhaB thoB art br b«b7 HaBa}-«a4 *tm%t mtm I fa^ Thto^k tht koB» Hw kalB BkM Ibi«. 0*k«tlMnikra KcMrtdawMikMalaMk A joat Ika akMTlMi laib M Takvtkat>bra«B*. (PaoM "BoBttBtBlUa.aaialkarPowM.kr Gn»Ba«TAti«a.''IUI»b«rgk,tH7. Mr.TavW ' rlB AMtmkvWaMar.nb- Lar ma iB, M iM IB. my keaab avaaikMft, OraaBMjraaattoBM; till bag ilaa* I mw yaar wteaoBN bai^ Or tba ■Bbfc a'law anal tbik aU [OmmmrAtvm.] Taa prtBV«ai MaaB« ly bvm aad l«a% Tkaaiiiiki i aBtkabBi Tka Uvii BM di«li« «^a ar baa, AB«B*bgbikBlM. r ar M8 lb baaa^ fBiB t RMta^ dsal Bvaa my katdwM k Tkaim%ktaf mill iipaJB. It mlBia am ar BV Maffjrk vob^ TkBliVMkB BB* mak ta BM ! llo» aaa I dt k«Ma tka laaran, Ab4 «t tkma HBlb ma bir ? Tkvy BriBd ma 0^ BV Manni bas IkBl «Uba as am aaa BMb. Tka aHMMr aaaB WO! |am a«B% TW Aawma wtn dao^ aad daai SCOTTISH SONGS. 379 The sangsterg' glee will a* be hush'd, . ' What think ye, lass, o' a' that ? Like me they'll sadness ken ; i What think ye, lass, o' a' that ? And, wandering through the wintry woods, What want 1 noo, my dainty doo. I'll mak* them neebours then. But just a wife to a' that. Oh 1 could I hope for Mary's love. Now, Jenny dear, my errand here. As nature hopes for spring. Is to seek ye to a' that; Nae winter's gloom could o'er my heart. My heart's a' loupin while I speer Its darksome shadow fling. Gin ye'U tak' me, wl' a' that. But ah ! her love, and sunny Bmiles, Mysel', my gear, an' a' that. Mine ne'er again can be — Mysel', my gear, an' a' that; To ithers gladsome seasons come. Come, gi e's your loof to be a proof. It's winter aye wi* me! Ye'U be a wife to a' that. Syne Jenny laid her neive in his. Hot® gienin^, U^o Said, she'd bik' iiim wi' a' that; An' he gied her a hearty kiss. An* dauted her, an' a' that. [This song has been erroneously ascribed to Mr. They set a day, an' a' that. Sommerville, and called jocosely the " Sommer- They set a day, an' a' that ; ville Testament." The real author is Mr. Eobf.rt Whan she'd gang hame to be his dame. LocHORE, two of whose songs will be found in a An' haud a rant, an' a' that. preceding part of the work.— Tune,"Garryowen "] Now, Jenny lass, my bonnie bird, My daddy's dead, an' a' that ; He's snugly laid aneath the yird. And I'm his heir, an' a' that. SaMt I'm now a laird, an' a' that; I'm now a laird, an' a' that; [Robert Nicoi.l.] His gear an' land's at my command. And muckle malr than a' that. I'LL mak' a fire upo' the knowe. An' blaw it till it bleeze an* lowe; He left me wi' his deein' breath Syne in't I'll ha'e ye burnt, I trow— A dwallin' house, an' a' that; Ye ha'e bewitch'd me, Janet ! A barn, a byre, an' wabs o' claith— A big peat-stack,- an' a' that. Your een in ilka starn I see — A mare, a foal, an' a' that. The hale night lang I dream o' thee— A mare, a foal, an' a' that. The bonnie lintie on the lea. Sax guid fat kye, a cauf forby, I liken to you, Janet! An' twa pet ewes, an' a' that. When leaves are green, an' fresh an' fair- A yard, a meadow, lang braid leas. When blythe an' sunny is the air— An' stacks o' corn an' a' that- I stroke my beard, and say they're rare ; Enclosed weel wi' thorns an' trees; But naething like you, Janet ! Au* carts, an' cars, an' a' that. A pleugh, an' graith, an' a' that. •Twas but yestreen, as I gaed hame. A pleugh, an* graith, an' a' that ; The minister said, " What is your name ?" Guid harrows twa, cock, hens, an' a'— My answer— 'deed I may think shame- A gricie too, an' a' that. Was, " Sir, my name is Janet !" I've heaps o' claes for ilka days. Last Sabbath, as I sang the psalm. For Sundays too, an' a' that; I fell into an unco dwaum. I've bills an' bonds, on lairds an' lands, An' naething frae my lips e'er cam' An' siller, gowd, an' a' that. i ^ But " Janet 1 Janet ! Janet •- 380 toorrua aovoa Dot MUM ar lha* ■•• Hkt •• 4»t Bm I HMMn earn* Hi* tpwr at y««, *■ What aili OM, thiak ff, JaaH?* rn MM 1w fHlMT 4fad or daft. Ma dnma C lav* fraa |«i I>» qaaffV I flat lay aMa jroar maaaa fiaft-" Mi'4f«Aaa«oai A TbaMtealiaMfntalMMar^r AB'ir|a« m far «IM f««MM« fc«t a pvoai; Aa' pit ya 'watii th* ftollboatil Maft fljua what wUI ya do, JaaH^ m mak* a flra apar «ha kaavM^ An* blaw It tm H MaaMaa' lawvt 4yna la *t in lM> ya kanrt, I tMa^- Ta IM« bawMoirtl Ma, JaaMl ^UVJttJBl. Tbavi^ ao a IBM la af Ikt Mwa, BM Mir *a IMIM paar Ma t AadaaaHa^mMvto! TtoaMMtyatinkMai Bat I aaaM ««, ar ttda day Moatli. Wka wB ta aaady^ Mdal ^BtUBBtCtC BBI^0if|ff J (FaoH a 1 bad. BarW.M.UBnumllMI«■^A.lC..•"Bdi»- OflAvarlidkmar Aa*flMidyliBi Aa'SMdylaah Aa*. bart afa*. I»^ mIm* An' • hifcy. •I BaltnOilaaiMMlqrl fWinadyliakfavlad, Aa* flandy la a tna. An* amdy la a teania lad. An', kol af a*, haM Mina • AbM Ofnl*, wf kar fleik<«p naa^ Bha Aifk Ilka o«y noaMi An* «w bM paikto Maafaif, rt LIsalt'a aaa fcr vaaa i|4ta, Tbay gloar I0» any aa«l. MyalfblAaa pUMarv JiMau.] TkakMBlawMlaaptai' ^rkMkMTlfkMa, WMaahi^kfUii AIM* tfm^^tmm^ Aa' tha dawny wlBt^« k«*MM Ctaay thM^iklka |MMi vndai Aa* aha Mw Ika krttht annte* na Tkm waajaf In Ika iMidtf^ ft ■haaMlatkaakada Of a t Miaul >a It auv »r wat> «• •«> ForDkakMrtlitay, ▲a hate aad iMwa trip ahMV I«'tlwlui7l It la aaaawaatly metid, ItaHwaaawt ▲kaaa, tka aaa haa altkar^d It, DattkaialiiK Cmm, laaaH, fbat •«•/! TlH iMaft li daala aa% kt • ▲tinaktefig^!aiini^ (^©riwaciv at the early age of fourteen; and when in his twenty-third year he published " Juvenile Lays," [From the "Lady's Poetical Album," Gla^aow, a collection of poems. Two years thereafter, 1S30.] he published " Kincardineshire Traditions" in one small volume. At a later period of his life he I'M, wake it no more contributed several tales and sketches to " Cham- By Strath -Fillan's blue fountain. bers' Journal." He was engaged in preparing By Achray'3 lonely shore. a volume of his tales for the press, wlien he was Or Benledi's high mountain- seized with a cold, which settled on his lungs ; No more wake the sound and, returning home for the benefit of his native Of the hunter's bold bugle; air, he died at Affrusk, in April, 1835, in the 30th For in death's narrow moiiml year of his age.] Lies my loved Coilantugal ' Thb e'e o' the dawn, Eliza, How oft has that horn Blinks over the dark green sea. To the chase hailed his coming. An' the moon's creepin' down to the hill tap At the first break of mom. Richt dim an' drowsilie ; Ere the bee raised its humming; An' the music o' the mornin' Ere the maid, blythe of mood. Is murmurin' alang the air; To the ewe-bught was wending,— Yet still my dowie heart lingers While each spray of the wood To catch one sweet throb mair. With the dew-drops was bending. We've been as blest, Eliza, When the fox from the shade As children o' earth can be. Of the pine-wood was peeping; Though my fondest wish has been nipt by When the deer through the glade The bonds o' povertie ; In the grey dawn was leaping ; An' through life's misty sojourn. When the mist of the hills That still may be our fa'. From the sun-rise was flying; But hearts that are linked for ever And no sound—save the rills Ha'e strength to bear it a'. And the wild breezes sighing— The cot by the mutterin' burnie. Then— oh, then— the far cry 1 ts wee bit garden an' field, Of his deep-baying beagle. May ha'e mair o' the blessin's o' heaven From her eyrie on high Than lichts on the lordliest bield. a } How it stiirtlcd the eagle C84 BoomsB sosoa. tht ttef frooi hit rcit • fl«a vtgrmm fe wUdMdMtftVklMl SBCeatie'jt URtll. {WnuAu 1 tvaaflil It WM IkMV «• t«B im M By WMftiwlt4e«taBlti TcvWtdtcroMil Atodi Yallffrt Andni«altWaw Oat thiy a' wtMM Tha Fartinat, and fcr •«« MyftMhivaaadl Maythyioiabalaaa MlM lt«« la iht !■ Immntmmutmtmm fMihowlh^onn Batl|fhl.a»ilvl0vt, Ilflwlo««raMa. Zbf Ub^ iff at]) 0* ^ttmiiifT. CWarrmr bf ^Ann T. WnrraLAw. GIhrow. k« to »«Blr by tW aalhor, with panihwiiM aa< - HVaMawii by J«to M'Hai^ll ] rMMr»fUyalai«, Aa' f«t«t wat tiM air aa I An* «wd thi «Mr Im «r bttik ar har tva iMfkte Aa aldM In liM ikandB a*» waadwM alBM. 1 iV«V>« Ha •»• laM M. gla rfwM b« atir ate I Vm ««d «d rfM ipHMi, tat hw aM««r«a« ti>i^ Wl* ita UbA a« hOTitaak, wl- tha f tint o' kwan. At tlMaataaMi iMfta M, ny heart H grvw rfrii, I «» tha MM bdtaff Ifcci MoenM oa h«r dM*i BMX>iBa^i I fctgot tha Wytha Mtek •• har SCOTTISH SONGS. 38-5 1 ^2mh 1^2 €bmin% linmf'^ hnkt. [John Finlay. — Mr. Finlay was a native of Glasgow, and is well known by bia poem entitled, * Wallace, or the Vale of Ellerslie." He died in 1810, at the age of 28.] I HEARD the evening linnet's voice the woodland tufts among, Yet sweeter were the tender notes of Isabella's song! So soft into the ear they steal, so soft into the soul, The deep'ning pain of love they soothe, and sorrow's pang control. I look'd upon the pure Lrook that murmur'd through the glade. And mingled in the melody that Isabella made; Yet purer was the residence of Isabella's heart ! Above the reach of pride and guile, above the reach of art. 1 look'd upon the azure of the deep unclouded sky. Yet clearer was the blue serene of Isabella's eye ! Ne'er softer fell the rain drop of the first relenting year. Than fcills from Isabella's eye the pity-melted tear. All this my fancy prompted, ere a sigh of sorrow prov'd How hopelessly, yet faithfully, and tenderly I lov'd ! Yet though bereft of hope I love, still will I love the more, As distance binds the exile's heart to his dear native shore. ^^2 ^nm$ d m^ :§utin%, SvjntvBT) by misfortunes, and bow'd down with pain, 1 sought on the bosom of peace to recline ; I hied to the home of my fathers again. But the home of my fathers no longer was mine ! The look that spoke gladness and welcome was gone; The bliize that shone bright in the hall was no more : A stranger was there with a bosom of stone. And cold was his eye as I enter'd his door. 'Twas his, deaf to pity, to tenderness dead. The fallen to crush, and the humble to spurn ; But I staid not his scorn, — from his mansion I fled. And my beating heart vow'd never more to return. When home shall receive me, one home yet I know. O'er its gloomy recess see the pine branches wave; Tis the tomb of my fathers! — The world is my foe, A nd all my inheritance now is a grave. Tis the tomb of my fathers, the grey-moisten'd walls Declining to earth, speak emphatic, decay ; The gate off its hinges, and half-opening, calls " Approach, most unhappy, thy dwelling of clay," Alas! thou sole dwelling of all I hold dear, How little this meeting once augur'd my breast! From a wand'rer accept, oh, my fathers! this tear: Eeceive him, the last of your race, to your rest ' dsd doomsH aoaoib %it Hmms Haiti) aiib 0tinbtttgft Hatir • rrns flnt tlanai of thta •nmr brfooci t» aa aM UrratkMu ditty: th* otlwr fWMi an bf m^MAV. TlM tuM la oJl^l •' Wat >« wba I w» j i il r* •nd •orocttiiM* ** TlM Tutan anvM.- "TWoM toim of Idtotmsh.** mf Mr. Batart CHwl iw, •*WNV«»4apa4ad. bat kmai^ a flM aT Iha af whkli tha In* «am aaslBiM a pMaia ar cv late OMIPM wWali aMafaMl a aH«B«9 ata la tka •apMal artaoMaad. birt aia M«r toMy tofBMM by aU a—pe ttw a all^a w y . AyMmgaaaatoy 4 Mjtev.^palkl.ihMkalafhaaMM Itet aM«r atam a laav ■, ■a* yv^w aM ar foar aritfara tfaltt. Lm-« lar a waft a» la Iha hflL OH. talM a piad bj the K«w Tofwa, pwUlaai aow aaiy known la artiiana and awtag fMk Tha aMg « In tha l^a-TM>li Mtoaallim. HM.-) JTov wat j9 wha I w>at |1n i u « Oomiaff down tha atntt, tnjrioa ? Mj B ii a tif , in her tartan wrfan. Fa* baaalt, btmw, and a i»a» t ,myJoa' ThaMaaaa And a* iiiaUia'a paaa la anOa. Tha aMwto. atohlii^to, aad lark. Wa^iaalaa Wan paa tha daMaa aa tha fiaaa. tht laihia iiiaana ftaa tha bag< BMaiaaa haadi* aaw aad thM^ wan kaa ▲ad ipaft apaa tha «al«at Itag. fhaMXap total Miliv blrta haw fttBM a b Wa« la tha aallw dMda a KATtrt Ajrswn. (W«rrT«H ate bjr Baimav. aad paMhhid k tha Ha-Tfcldr Mlaanany, UU. ThalaaaiiaaBi T laaaaafilb Valaakataqrtaa% Or alM *a^ ba Ifhi to daoaar ■ Blihlklawadltnlryaar BwaH^r b atlHtyaaay Than, fliaady, |«V ftat. btojaari SCOTTISU ao:NQs. For though my father has plenty Of silver, and plenishing dainty. Yet he's unco sweir To twine wi' his gear ; A ud sae we had need to be tenty. Tutor my parents wi' caution, Be wylie in ilka motion ; Brag weel o' your land, And there's my leal hand. Win them, I'll be at your devotion. [Written by Dr. Alexander Webster, one of the ministers of Edinburgh. The tune is by Oswald. Dr. Webster was bom at Edinburgh in 1707, and died there in 1784, in the 51st year of his ministrj-.] The spring-time returns, and clothes the green plains. And Alloa shines more cheerful and gay i The lark tunes his throat, and the neighbouring swains. Sing merrily round me wherever I stray : But Sandy nae mair returns to my view ; Nae spring-time me cheers, nae music can charm; He's gane ! and, I fear me, for ever: adieu ! Adieu every pleasure this bosom can warm ! O Alloa house 1 how much art tliou chang'd ! How silent, how dull to me is each grove ! Alane I here wander where ance we both rang'd, Alaa ! where to please me my Sandy ance strove ! Here, Sandy, I heard the tales that you tauld. Here list'ned too fond whenever you sung; Am I grown less fair then, that you are turn'd cauld ? Or, foolish, believ'd a false flattering tongue ? So spoke the fair maid, when sorrow's keen pain. And shame, her last fault'ring accents supprest; For fate, at that moment, brought back her dear swain. Who heard, and with rapture his Nelly addrest: My Nelly ! my fair, I come ; O my love ! Nae power sluill thee tear again from my arms, And, Nelly ! nae mair thy fond shepherd reprove, Who knows thy fair worth, and adores a' thy charms. 387 She heard ; and new joy shot thro' her saft frame; And will you, my love ! be true ? she replied : And livp I to meet my fond shepherd the sanae ? Or dream I that Sandy will make me his bride? O Nelly ! I live to find thee still kind : Still true to thy swain, and lovely as true : Then adieu to a' sorrow ; what soul is so blind. As not to live happy for ever with you ? [Also written by Dr. Webster to the tune of " Alloa House," and first printed, though in an incomplete form, in the Scots Magazine for No- vember, 1747. This lyric is marked by very fer- vent passion, and may be thought by some to be rather strong language for a clergyman to use ; but indeed, it is a curious fact that we are in- debted to the cloth for many of our best love- songs. The following four lines cannot be suffi- ciently admired : When I see you, I love you ; when hearing, adore; I wonder, and think you a woman no more ; Till, ynad rvV admiring, I canna contain. And, kissing your lips, you turn noman again, "There is a tradition," says Mr. Chambers, "that Dr. Webster wrote this song in early life, in con- sequence of a lady of superior rank, whom he was engaged to woo for another, condescending to betray a passion for him." The lady in question, to whom Dr. Webster was eventually married, was a daughter of Colonel Ersklne of Alva, and nearly related to the Dundonald family.] Oh, how could I venture to love one like thee. And you not despise a poor conquest like me. On lords, thy admirers, could look wi' disdain. And knew I was naething, yet pitied my pain ? You said, while they teased you with nonsense and dress, When real the passion, the vanity's less; You saw through that silence which others despise. And, while beaux were a-talking, read love in my eyes. Oh, how shall I fauld thee, and kiss a' thy charms. Till, fainting wi' pleasure, I die in your arms ; T'hrcugh all the wild transports of ecstiicy ttet, «^TilI, sinking together, together were lost.' 8^ r«i* BuMO^M-mMi Aad whM Ik* Aort imptafw u* aU •» ui «a4, riiiM tMiimii wirtnw tiiin nil mciiT U ^ that !• dOk iB Mik loA aad «Nh alM, Th* gfaflM la vaUSiW adora |W ■ WkM X «• yoa. I lef« yoat wkn mi, aad Id' ^aOfflag, 1 «»aaa MatalB, Aad, kkdaf yaw Upi, yaa tara woaaa at With tiM* la av boMm how on I in gan oa Ihjr bMatlM, aad look awa' eaia i 1*0 Mk thy advloa. whM with tRiahlH epvMM, Wkkfcamrili^i hat ahw^ h toU. la aO that I wfttt 11 ttvJadpaMt mialRi TkywIf^MapmotwhatthyihinBidMli n ilii in Um ihM aad fMH thM till jm* li all aw, Aad ihM Mf* hi ftltilili, wiHa paMba'fe ao 9ii ««da tha maadl ^ Oial laHiwadaHladla. Fw hva. Mid bamaa, aad hiSaw, Thdr aMg aia a' tha aaaa^ And avaffy wavtag willow O IM yoa thru*, aiy Maiy. Thai waftiM oa tht plaaf lu •mla M Ufht aad aliy, Acoonia lajay wMi IfchK ^ SCOTTISH SONGS. 389 The lark that soars to heaven The sea-bird on the faem, Are singing from morn 'till even, " Brave Cameron's welcome hame." D'ye mind, my ain dear Mary, When we hid in the tree. And saw our Auchnacary, All flaming fearfully ? The fire was red, red glaring. And raefu' was the pine. And aye you oried despairing. My father's ha's are gane. I said, my ain wee Mary, D'ye see yon cloud sae dun, That sails aboon the cary. And hides the weary sun ? Behind yon cloud sae dreary, Beyond and far within. There's ane, my dear wee Mary, That views this deadly sin. He sees this ruefu' reavery. The rage of dastard knave ; He saw our deeds of bravery, And he'll reward the brave. Though a' we had was given For loyalty and faith, I still had hopes that heaven Would right the heroes' scalih. The day is dawned in heaven, For which we a' thought lang; Tlie good, the just, is given To right our nation's wrang. My ain dear Auclinacary, I ha'e thought lang for thee, O sing to your harp, my Mary, And sound its bunniust key. [Onk of Allan Ramsay's very finest prrduc' tions was a Scottish paraphrase or imitation of Horace's celebrated 9th Ode, Ad Thaliarcum. It commences thus : Look up to Pentland's tow'ring tap, Buried beneath great wreaths of snaw. O'er ilka cleugh, ilk scar, and slap. As high as ony Roman wa'. J Driving their baws frae whins or tee, There are nae gowfers to be seen. Nor dousser fowk wysing a-jee The byass-bouls on Tamson's green. Then fling on coals, and rype the ribs. And beek the house baith butt and ben ; That mutchkin-stoup it bauds but dribs — Then let's get in the tappit-hen. Good claret best keeps out the cauld. And drives away the winter soon ; It makes a man baith gash and bauld. And heaves his soul beyond the moon, &c. From this ode Ramsay selected the seven con- cluding verses, and published them in his Tea Table Miscellany as a song, to the tune of " Fye, gar rub her ower wi' strae," adopting the first four lines of that old strain as his opening. " It is self-evident," says Burns, " that the first four lines of this song are part of a song more ancient than Ramsay's beautiful verses which are annexed to them. As music is the language of nature; and poetry, particularly songs, are always less or more localized (if I may be allowed the verb) by some of the modifications of time and place, this is the reason why so many of our Scots airs have out- lived their original, and perhaps manysubsequent sets of verses; except a single name, or phrase, or sometimes one or two lines, simply to distinguish the tunes by. To this day, among people who know nothing of Ramsay's verses, the following is the song, and all the song that ever I heard : * Gin ye meet a bonnie lassie, Gi'e her a kiss and let her gae ; But gin ye meet a dirty hizzie, Fye, gae rub her ower wi' strae. Fye, gae rub her, rub her, rub her, Fye, gae rub her ower wi' strae : And gin ye meet a dirty hizzie, Fye, gae rub her ower wi' strae.' " The tune of '* Fye, gar rub her ower wi' strae" is very old. We see it attached to one or two £n- gKgh songs as far back as the beginning of ths last century.] Gin ye meet a bonnie lassie, Gi'e her a kiss and let her gae ; But if ye meet a dirty hizzie, Fye, gar rub her ower wi' strae. Be sure ye dinna quit the grip Of ilka joy when ye are young. Before auld age your vitals nip, \ And lay ye twa-fauld ower a runff. 390 Om poa *• fowM ia Mi yvkM, ▲ad Umb, Iftjrta* •' tk« wyta Oa jpM if Um Imp ony tkaltk. Uidth. f»>» in-bnd, dMfH ■bOIb* I T*11 worT7 BM, !• g m iMMk wm taatf !• •• «te plawk WkMa Bm liw kappfaMM |v «Mti Aad piyalf Irfl y« ta |«av tea. And fwillly tal^ »a a kint PnM IMT Mr aapM viMp a Unc, Aa talkM a^ a iMaN Mik wllatnty Af* WHMa tl^ i«^ alfaad. irfktadlwaiaa^liUli iilg— ll H Aa4 llMa ImM !!■ waaad «p Imh MH7«a>lM,«kaMM.»fftaar U A H i m Mii iii f K H It pl^ata*«|*y«ar«ilalB'«aMl Tto f«M rtMi** a««i art. 10pl«f» ^8 Vratttf ItAb. tT«M I !■ irtfcl aaMaaal |yi» b tfw !• k«a prialii Ibr tha am Um^ Mr. Wklte, Choapk lM«rHM«il la laglaad. li a aallva af 8a»(laa4| aad tk* vwHi war* Hnalii Ip aa laqabp aadt tv M r. Patri* MasvaB. *• aMw af Mtai IMmiiIhI poMaa. m la wMkv «r aat WtnwalwtPaaa ToMr. Maana M iiiiftii , Iha p«Hto h Miblii as Ika aMM ar ta tea a plaaa Mi« ptadaaad. aad wa, la par«lcalar. lH«a lo aap iaataarabl lpaH aaa^aymfcrlda M aiaiBi la feraaidlag It to *« Tha Beak ar Saotlkk aaMg,* M w«n aa a ao UwT kaaaUM paaM kp Ika aaaaa a«thor.calted**TbaMe«atalaaa*^DaaA,-wklik win ba Ibaad la aaaHMT part aflha woriu] F4m BaaMaad I d«r M Nib to aw ArallVB^MIahBli: Aad aa wt aa p afaa l wnl ady fkaoMrfaartkgrHBat Taa,a««rpa HaM toaahad «Nii aMila kaad, lalaa IkMdIkyr tIkyadpMp I Waipahaari Vaw.lftkalavlpkaM la wklak aiy lUktm ▲adlaaawaoMpai W^aaadwyta fci ia a i kaalti Va flaM af waahk, ar huMar Mill, O! I la lylaldaipparttaidlik SCOTTISH SONGS. 391 [WittiAM Falconkb.— Air, "The Mariner's Dirge."] Ye lost companions of distress, adieu I Your toils, and pains, and dangers are no more; The tempest now shall howl unheard by you, While ocean smites in vain the trembUng shore. On you the blast, surcharged with rain and snow. In winter's dismal nights no more shall beat ; Unfelt by you the vertic sun may glow. And scorch the panting earth with baneful heat. The thundering drum,the trumpet's swelling strain Unheard, shall form the long embattled Une; Unheard, the deep foundations of the main Shall tumble, when the hostile squadrons join. What though no funeral pomp, no borrowed tear. Your hour of death to gazing crowds shall tell. Nor weeping friends attend your sable bier. Who sadly listen to the passing bell ! What tho' no sculptur'd pile your name displays. Like those who perish in their country's cause! What though no epic muse in living lays, Records your dreadful daring with applause ! Yet shall remembrance from oblivion's veil Relieve your scene, and sigh with grief sincere. And soft compassion, at your tragic tale. In silent tribute pay her kindred tear. [David Tough.— Air, "An gilleadh duth ciai duth."J Alack, my sad heart ! how it throbs wi* its sorrov . I ne'er can awa' wi' the thoughts o* to-morrow ; My father he bargain'd to part wi' his Flora, My black-hair'd dear laddie, O tak' me awa' ! My black-hair'd dear laddie, O tak' me awa* J I flee frae the grey-headed laird an* my father, I flee to my shepherd, wha trips owtc the heather; We aye were fu' glad when at e'en we'd forgather; My black-hair'd dear laddie, O tak' me awa' I My black-hair'd, e sea lays its shouther to the shore ; When the win' sings high, an' the sea-whaups crj As tJiey rise IVae the whitening roar. klf thamidalgktodti 893 IkMitt Aa* tk* Ml that IM fioriM to Hd*. O oMffiy ha dtolnaat kb jovial «f«w W)' tlM iMtaB-hcft la hto iMBd, ▲n' iM rfafialead to hh hof ia Uaa, WbM la tlM li nipt ^ aagfy W« 4Mh lkf«i«h «lM dfift, aad d^ to Ik* Ba Uwtli 8a« •««•» aa4 Idr ait Umi to ma ▲t l»^ m4 glMmta- ti*. Mary. It far* aw fVMt «!• ««m jof , tKi-hMM^ I Ihlak oa tkw, Mtj, Tkat fl!a a kaan, mm Inw a* Ula«. flhaaM a^ ka>a caiad te m*. Marf . CFaa« Ika Mlabwili I liWii i, «i 1»». SaaBtn OWOU.V. tte aallMr af iMi aiiA OTMnl •thv await MSf*, «m kom ** la CMl toaa.** aa4 4M at Idlakaisk. Jaaaaiy Tlk, *««n!. ir«aM ky JAina M a ca aaA U . <— Maite tf Anaoat^U Taa wtntot^ caaM aa4 dtoHtai kiait May rob Ik* tFcklMi toto, Maty, Aad toy tk* yaai« •tmmn to «k* €mtk, Wkar aam Uhv UeoM^i to gha, Maiy. It aaaaa altortkw. Mary I Tkt laaMar a" Iky wtomn* kai Is aya tka MM* to MCb M«>7* May WMT a* tel a«a% Maty i ^a* lia% ■•, Uki a waM, aaakl aerpn Anaat tk« «rilUM Maw, Maiy. Tat •a»M Ika drift. ««ft tkea bat a%k. I'd kMld my ««uy a>^ Maiy I And daaa Ika wild aad rattof alBca A kvHackli Maf of gha, JIaiy. My kaaft eaa tta ta rvln^ dart, Aad feftaaa** wlatar drta. Maty: Whtla o>» U ahtoai Ika dlaaaeod ray That^MMM ftaa Iktoa 9^ Mary. Th* raadlaf faati atol waaa o* life. Tka dfMiy dia <^ aaia, Mary, 111 iiili ma i , fto tkay laa'a but tkaa My kuMly tot to ikaia, Mary. lao.] Aa'lk lia'atowtolkaWaiiaaawaknaMa', A« Mskt aa Ika aaa ar awaat M«y MaoaaO. A* gtovta* »r tk^aato dM iMaM aa kar tow. Tkatiyata^ya— glni III aa' Mary lliwdi. O I Mary waa toadart. aa* f»B •• Ika my That davdsapa a- toonrfa* to fti«naaaiav«al i Haa ftaak HmwIW AawVat to kU ar to laliv Oaald rtoal Ika haaaty aTMary MaaaaO. Bk» wa w i d .aad Ika g m aar pkgTd lya rtl to aw— d tkriU: I, an' Iba aM knaawaata Bat a* Ultor kkMt aa Ha Mr ptamlM bknrte*. FnM iVrtaf a' Ito baaaty aa* btoaaeoM wfll Haali Ikadaay vaaad aotklat aartkty aaa r Mw BoaaM ea tkO^ piMk kWa'— Aa* ■pvtaf aptaad Ika giaaa twf aarra Maty SCOTTISH SONGS. 393 [By John Dougai,, formerly of Paisley, after- ^vEids of Montreal.! V woel T ken their bonnie lilts, Their sweetest notes o' melody, Fu' aft they've thrill'd out through my saul. And gart the tear fill illia e'e. Thk primrose blooms beneath the brae. The burn rins rowin' clear; The laverock lilts nae sound o' wae, But wha my heart sail cheer ; Or wha will tent my bonnie bairn, Sae like rny fause, fause luve ? Or wha, when I am dead and gane. Its tender plaints will muve ? 0, sweetest minstrels ! weet your pipe, A tender soothin' note to blaw ; Syne souf the " Broom o" Cowdenknowes," Or " Eoslin Castle's" ruined wa'. They bring to m.ind the happy days, Fu' aft I've spent wi' Jenny dear : — Ah ! now ye touch the very note. That gai-8 me sigh, and drap a tear. Yestreen they ca'd me leddie Anne, The bonniest o' them a'; The day my cheeks are howe an' wan. An' this wild glen's my ha' : Yestreen I had six bower maidens To do what I thocht meet. The day I lie on the cauld green grass. An' hear my baby greet. Your fremit lilts I downa bide. They never yield a charm for me : Unlike our ain, by nature made. Unlike the saft delight they gi'e ; For weel I ween they warm the breast, Though sair oppress'd wi'poortith cauld; An' sae an auld man's heart they cheer. He tines the thought that he is auld. An' its a' for thee, my fause, fause luve, That 1 maun dree sae sair, An' foijany cruel father's wrath, WhjPl maun ne'er see mair. • But it's little pain ha'e I to thole. Or grief ha 'el to dree. The grave is calm ; but wha will heed. My bonnie bairn, for thee. 0, sweetest minstrels ! halt a wee, Anither lilt afore ye gang; An' syne I'll close my waukrife e'e, Enraptured wi' your bonnie sang. They're gane ! the moon begins to dawn ; They're weary paidlin' through the weet; They're gane ! but on my ravished ear. The dying sounds yet thrill fti' sweet • Let the wounded doe skipp ower the mead. Bring comfort to despair, But she wha tines htr maiden fame Can ne'er taste pleasure mair ; Then, gracious heaven, be not wroth # KaEC^'^ liair. Wi' ane sae sair beguil'd. Forgive them a' that did me wrang. An' save, 0, save my child! [To an old Border melody.] On Nancy's hair is yellow like gowd. An' her een, like the lift, are blue; ®|f Wi^iU. Her face is the image o' heavenly luve. An' her heart is leal and true. [Richard Gall.— The Waits are little banda of musicians, who perambulate the streetsat mid- night, for some time before and after the Christ- mas and New-Year festivities.] The innocent smile that plays on her cheek. Is like the dawning morn ; 1 An' the red, red blush, that across it flees, ! Is sic as the rcse ne'er has worn. Wha's this, wi' voice o' music sweet, Sae early wakes the weary wight ? weel I ken them by their sough. The wand'ring minstrels o' the night. ^ If it's sweet to see the flickerin' smUe Licht up her sparklin' e'e. Its holier far to see it dimm'd a Wi' the gushin' tear's saut bree. 394 ■oorriau toxot. ^^^ A harebell. m tavM OTT pOikM vwfT moiwmmmftmiihtmt OAmM OilMIIWllUBIil— ii» LMM «r » Mi )ir. t» ikMt I wm ■«• tiMt hMT Willi tbMw babrll. CHbi t prtMii.— Air, ••My kHH 1* air Whm9omwUmmtkktmmmlrmA*m, O «tet ««• MMii Mb MmI- ' OtwtmHi»}tftmtwmm^mnh, WMhHl Iks kMw «r l«Mi » hrk A* t» OH «kM ayat ihw Itoll Itk .IMi Oaqr^MTlaitall. OavlvMlriaMI, I Mm «y lot, kavMt MH IM iUri«ir«M MMMMk— Air.** O. w* yvilHpliV. MMlto^. M i«te iiM Mm tiw iiv «M ii4Nr. rite MMTHag ftr vf «Mm» fan, ^» MilfcW iMii MMiilM^ltiM Mi ilM1am k tht fhgr, tba laU b UaM7 1 SCOTTISH SONGS. 395 But lang shall Scotland rue the day, ^ Hard then our warrior meed. She saw her flag sae fiercely flying; Glorious our warrior deed. Culloden hills were hills 0' wae ; •Till we were w>f « And tlM •»«« wm hailillm m Hh Im, Wb— iM> I U m Xh iA - Wmmw^ to dim.' Bat tbo« ««t MBtar^d «ftk tt> «a4, Bdtato that OMM iMd indn Md Aid I Aatf «• «h* ttB««r iMd lM& Mi UMto, n* toMalikt dvwi «M» OB tty totok. I M« tiMt set la Itet lM» kOTT WhkkfM Tht Mrtot torn tortk cMv kMv, €^e Inglf 5bfte. (Iloea Anmia.] It\ tan to «• Um »oral^ Uh Itii Adr to M* Um borato Ida TlMllpa'tlwfto«v*i7lmi Aa* laa H h la tht pwa hoi Ms WiMa Ihum Um hlaay bM t Bat laiw, klr«r, daw te, XctkalagteiUBtoBa. • haVa|ltoMatod«a« fefivaik«aagA>i Aa'ilHdH«ac«^«ar«% rkat aiak^ to ai a vafM « Oih*li«liM«'kferaM. • [Boaaar VMMt.] Taa konb m«aa baih layaakuMflM— lafaahuMilMi Mj kwd k «Mto a«d aidd, Aa* aqr Maid li lUa aa «aaM.— Bat 1 10» tf» kaaal* waM ferth lfjJ«al»tnllaM« la Mali layn TI»aw«i«Md An* oar iMarto ariato dM btot.— 1^ tl« hMMK ktoMrf* waaa baA taiaalMMflM. OMA>|ii liiltobaad— la y«a laat flHii B«r ktort riM dM fwalpi lafoaiuwglMii Aa'atoaiaalMr^daf layoalaatglra) Aa*aUltlMrtaaQy Tbaa «an tkm eoa^laa %a. SCOTTISH SONGS, 397 Now my auld wife's gane awa' Frae yon lane glenj An' though simmer sweet doth & On yon lane glen. To me its beauty's gane. For alake ! I sit alane. Beside the bonnie rowan bush In yon lane glen. iLarura, [RoBKRT GiLFiLLAN. — Inscribed to his niece, M Jss Marion Law Gilfillan.] My own, my true-loved Marion ! No wreath for thee I'll bring ; Ko summer-gather'd roses fair. Nor snow-drops of the spring ! O ! these would quickly fade — for soon Ths brightest flowers depart ; A wreath more lasting I will give — A garland of the heart ! My own, my true-loved Marion ! Thy morn of life was gay. Like to a stream that gently flowa Along its lovely way ! And now, when in thy pride of noon, I mark thee, blooming fair; Be peace and joy still o'er thy path. And sunshine ever there ! My own, my gentle Marion ! Though 'tis a world of woe. There's many a golden tint that falls To gild the road we go ! And in this chequer'd vale, to me A light hath round me shone. Since thou came from thine Highland home In days long past and gone! My own, my true-loved Marion ! Cold, cold this heart shall be. When I shall cease to love thee still — To cheer and cherish thee ! Like ivy round the wither'd oak Though all things else decay. My love for thee shall still be green, And will not fade away ! [This beautiful song occurs in Sm "WAiTEa Scott's "Lady of the Lake."] My hawk is tired of perch and hood. My idle greyhound loathes his food. My horse is weary of his stiill. And I am sick of captive thrall. 1 wish I were as I have been. Hunting the hart in forests green. With bended bow and bloodhound free. For that's the life is meet for me I hate to learn the ebb of time. From yon dull steeple's drowsy chime. Or mark it as the sunbeams crawl. Inch after inch along the wall. The lark was wont my matin ring. The sable rook my vespers sing ; These towers, although a king's they be. Have not a hall of joy for me. N o more at dawning mom I rise. And sun myself in Ellen's eyes. Drive the fleet deer the forest through. And homeward wend with evening dew ; A blithesome welcome blithely meet. And lay my trophies at her feet. While fled the eve on wing of glee — That Ufe is lost to love and me. , [NiCHOLsoir. — ^Tune, ** Ewe Buchts, Marion."] WiLt ye go to the Highlan's, my Mary, And visit our haughs and our glens ? Ther'e's beauty 'mang hills o' the Highlan's The braw lawlan' lassie ne'er kens. 'Tis true we've few cowslips or roses, Nae hUes grow wild on the lee ; But the heather its sweet scent discloses. And the daisy's as sweet to the e'e. See yon far heathy hills, whar they're risin', Whose suinnuts are shaded wi' blue ; There the fleet mountain roes they are U-in'. Or feediu' their fawns, low, for you. SfiS T»har Ori Or Wv. bj lk» bM» «B th« b Wbv tiM fHl «riMr yn TbMv «lll wBidd tali tfM* av lla«y. • yfwiofciWf T i w iilibOf ii>Htiiliw< ▲mm* bf tiM taMto«r La II av« ta trat to AmI^ O." Aa*l W«ei _ TW awMl liipirtat, vkMi yaaif Hi ik ■* Mftht tfw Mate iT HMMT^ 4i Bl|k«MMltli«Ml OaHwliaw^bai Bm iwwiv Ik* flirflM i^ aqr M«y, TlvlookawMMtviin With tiM* cvMy jaf to CM i^larUip irMm «r lew Ml* AmIb, o. NoiD laxuls I $it. (At SB. FwAA Mw . l^ t, ** BmmI* PaaiatLl ■•wlwi^ylUfW^iifctgi II M ■■ ! ii« , nwi brill I wn ■ —li liw aiiilBM. I U »^ita n iiii>iH bg l B iii | Si^f baak^ of IKatf. UTiwiMi— *^TW«, ** ita* av ITiili^iiiil Wasaa wtatfla' Tut, ty haaMiy !■ ■■■» White bllakia* taw bMM'ti tai tar «% I Mt aiy boaato Aaato, O. Bat O, tar 9^ 9^ Moa Mai, • a'avMiaa'aaIr T» Mllta dMMM ar AaaK O. Wa»4— M-Oinaai. ■Mb mmam,mm%mn tatliami ta Ml, bto bra— 1 1 1 iil i liJiiia', WMte ftarta* ta yraa^i «a Ita iMtaaflta fcik iaaaitaatiartaa in |inii Aaiipabra^ Dotab! Bavanaalr tataci«r»D«y OaaaHaarttab AaiH ft — a
  • Your landscape what joy to survey. While Nelly and Nancy inspire Were Marg'ret with me to admire ! The poet with pastoral strains. Then the harvest would glitter, how gay. Why silent the voice of the lyre How majestic the mountains aspire ! On Mary, the pride of the plains ? In pensive rtgret wiiilst I rove. The fragrance of flow'rs to inhale ; May flourish unseen and unknown : Or catch as it swells from the grove. And the shadows of solitude gloom The music that floats on the gale : A form that might shine on a throne. Alas ! the delusion how vain! Through the wilderness blossoms the ro60. Nor odours nor harmony please In sweetness retired from the sight ; A heart agonizing with pain. And Philomel vi^arbles her woes Which tries eVry posture for ease. ■ . A lone to the ear of the night. iOO W00mbH9oXQ4. ■ totlMdkyI tkliiki ka. gir Ik* MM to M flMm, A UckB tai ptead la th» «!««•{ Vmmb tai tk« dfcte «r iBf^ UalDMwa to tha MoiplB «r teM. THtot w widk fertk to tfM MvMii. peat MW «Mto«^ total t d af MMjra awaat MiM, Uowttoai If tto taiea aT tto —a to ililw, Thjr toMrtlH alMl ■«• to aqr kf I Whila laflaeltaff tto tMM » iMw j^ift ttoOffI fiotort. Ba pMi aa hb tow* pliMtog m«i^ And to HiiVai aff Mi towtf arr * < ▲ad to »toi aa Ito toal ar toa Mm*. Btaallaltoaaaitoli To wtoa tikjr toaal^ to d artoa«9. lava, Md tralli. Hall alai» aa u«ri to toi araa. a ar Mb vvM Mafarkw Mai. Aadatoaalkaaf kadaantltoa Taihawwfc 8Bee S^o^nie. Was Jatouite tto hgmd o* Rtotoad. Wtot lUak !«, to wad to>» a wlii f>a aaaiva Ma aaal aad kit bi Vor Ua riltar araa aaa vaqr tl ▲ao to fliai hto la^k toad a M» d U mto tMa ito toto ftaa Iha toii^ Vto O H aaa vaafTtoaa toaMib Hi toaiflMa pal aa atoaa ar. ■i«a to, "O I*ai toaalaaad toaw, Aadlto— aa^ttoliii nidtoainifcia* ▲a' atokU. i%to arfr It wad toaka lat la Mtto a»a* aad to au«. •* J(ap* 1-ai aaat tkat dto aaaaa Hdtoa ai HakaaHaaAapdlia^ Ba lMi>d a* Ma «ilBM IM% aiid ▲aOI kavtofMMdaa'ivato, ▲a* to ayd ttot ato Aiaad Uto la to aak* ja a aart «r kaff aH Ta «altaa mj kaa#i^ aif daw, WkBa i'to at tto pintk aa* I raaa A H pia t .akad.aa'aaaM'n, ▲ kiak kr oar Meton aa' bawli. Aa* 1 toaak ttom fitkt aA »kaa I'M aary. ▲ aMk«Mk,apataad ▲ flrdla *r toaaitac aar a Taa Aa* kattar aa* akana to yaai Tto MBM afok^ akikt te yaar Aa* yaH aaaajaat Uto aaU SCOTTISH SONGS. ^QJ For I've thretty pun Scots ilka year— i \ Twa pecks o' gude meal an' a saxpence Conies in ilka Saturday clear. 'B^mX\ Xlt balje. Sent me down frae auld Andrew Dickson's. [Wbittkn by Daniel "Wkir to a Gaelic air.] I've likewise a dainty milk cow — An' thae things will aye baud us breathing: •Neath the wave thy lover sleeps. Twa pigs an' a dainty brood sow. And cold, cold is his pillow; An' they a' get their grazing for naething. O'er his bed no maiden weeps. Where rolls the white billow. Sae tell me whan ye're comin' hame. And though the winds have sunk to ffst An' dinna appear in a swither. Upon the ocean's troubled breast. For gin ye winna tak' me, my dame. Yet stiU, oh still there's left behind Troth I'm just gaun awa' to anither. A restless storm in Ellen's mind. Dear Johnnie, quo' she, with a smile. Her heart is on yon dark'ning wave. It's a' very fair that ye proffer- Where aU she lov'd is lying. But wi' kye and wi* pigs for to toil— I canna accept o' your otfer. The sea-bird is crying. And oft on Jura's lonely shore. Her fiither this while at the door- Where surges beat and billows roar. Lap in wi' an' angry complexion. She sat— but grief has nipt her bloom. An' ! how he curst an' he swore And there they made young Elleus tomb. He wad beat him, an' bruise him, an* vex lUm. P»x>r Johnnie maist coupit the creels j The door it stood open before him ; H • fled— while the grews at his heels. %\t JM^mai^tE. An' tlie spaniels were like to devour him. [William Mother WELL.— Set to music in H. A. Smith's Scottish Minstrel.] E^^tlg JMarg. The nicht is mirk, and the wind blaws schill. And the white feem weeta my bree. And my mind misgi'es me, gay maiden. [John Gbikvk.— Air, " Gowd in gowpens."] That the land we sail never see ! Then up and spak' the mermaiden. I'VE seen the lily of the wold; And she spak' blythe and free. I've seen the openin.; marigold. •' I never said to my bonnie bridegroom. Their fairest hues at morn unfold; That on land wo suld weddit be. But fairer is my Mary. How sweet the fringe of mountain bum. *• Oh ! I never said that ane erthlie pree«fc \V ith op'ning flow ers at spring's return ! Our bridal blessing should gi'e. lluw sweet the scent of flowery thorn ! And I never said that a land wart bouir But sweeter is my Mary. Should hald my luve and me." And whare is that preest, my bonnie Uiaidcc, Her heart is gentle, warm, and kind; If ane erthlie wicht is na he ) Her form's not fairer than her mind ; " Oh ! the wind will s )Ugh, and the sea will rair. Two sister beauties rarely join'd. Wlien weddit we twa sail be." But join'd in lovely Mary. As music from the distant steep. And whare is that bouir, my bonnie maiden. As starlight on the silent deep. If on land it suld na be ? So are my passions luU'd asleep "Oh! my blythe bouir is low," said the mermaiden. By love for bonnie Mary. i f, " In the bonnie green howes o' the sea: 403 ■onriTira lOHOt. _" ■••«., TIM fladi as tkt dMT thftt an ny pvU, And tiM tvatvwMlt mj dratta. " Aad nvboair k rfdiMt «r tbt b% Um «OTt^ ▲ad psvid wf tlw jrdlow mimI, And la nj ~ That B*T«r grt«r ▲ lanaa oo auth that wald gl^ Alter fbr aihtr 0^ tha nd plMi«hM iMd, As im fl> la ihM o^ tha Ha^ ThM tpiH ilBk to av heair •Math ttewaa iMti ran any fiuhfln aad Btaau** A wnd. wUd Avriah. flM tha *r hfMiVrMn, Aad a load, load lai«h. tht laMt.- ror tht BMOM lalM «^ aad tfM tas aak dam UadarlharilfifMtlda^ riAMV Roaa^Alr. ** Mo rha odi aMiad olta.* FAaa thM wmH, mj aatna aal,' O* iha lid that parti wf tfMa. My ttod paad*«% hMd thai Man, Thaa thgr wMHr woth «aa ten t Maay a OMphalTfe flaa ha elMrd, la thy gvMB aad pMQT aaoak MablkaydthaaawiiiKlat la thy Maa and ««bd|y aaok Thoa wast aya tha Uanaa^ hi Havar haad la thaa y«t bead Ka««r heart of thiaa had di«d orthrtaMarihadaU. Wha aaaM dhaa tha Braaa^ hair ? WhaaaaM ^raa aar lafal aaBMr Fbrn to MMd, aad ftaa to te*. a li aiatlBadM Mi« aa* k« ! FMaaa, yat ni aaeaa to frM, Han aai taafw I aaaaa at«f I Bat, aihM I BV haM tofN. May toy haaft tafrt to pbiyt Batl^^thaMHMlNal h* Iha haart. aad hard tha M. O* tha M that parto wf «Ma tWi a ftmsit. TaAT Wh% a ai^hl Ikan li aw daabl Aad wladaai^ ari*. «r a* M^ talBS Tha kaart haaat that aw «aa aaidit Maytadadndlyfca, AadI oval Aad prMi wl'joylMi aaia, Bopa Vthtly alapa te at tha hM^ Tatoyawa'rlTalr. For lofa a* «aalth IH aalana tail. SCOTTISH SONGS, 40«j A leal true heart's a gift frae heaVn, ^ Cor. " He cam' frae merry England, to Eteal A gift tliat is maist rare; The sheep, and kill the deer." It is a treasure o' itsel'. Cra. " I'll come, I'll come, for an Englishman And lightens ilka care. Is aye the best o' cheer." Let wealth and pride exalt themsel's. Cor " we may breakfast on his breast. And boast o' what they ha'e , And on his back may dine ; Compar'd wi' truth and honesty. For the lave a' fled to their ain countrie. They are nae worth a strae. And they've ne'er been Lack sinsj'ne." The honest heart keeps aye aboon. ■yVTiate'er the world may say. And laughs and turns its shafts to scorn. That ithers would disnaay. ®J)e ^^^, 8ae let us mak' life's burden light. " Eh," quo' the tod, " it's a braw licht nicht. And drive ilk care awa' ; The win's i' the wast, and the mune shines bricht. Contentment is a dainty feast. The win's i' the wast, and the mune shines bricht, Although in hamely ha' ; An' I'U awa' to the toun, 0. It gi'es a charm to ilka thing. And mak's it look fu' braw. The spendthrift and the miser herd. I'd like to been worried by his dogs. It soars aboon them a'. But, by my sooth ! I minded his hogs That nicht I cam' to the toun, 0." But there's ae thing amang the lave To keep the heart in tune. He's ta'en the grey goose by the green sleeve. And but for that the weary spleen " Ech, ye auld witch ! nae langer shall ye live ; Wad plague us late and soon : Your flesh it is tender, your banes I maun prieve, A bonnie lass, a canty wife. For that I cam' to the toun, 0." For sic is nature's law; Without that charmer o' out livep, Ud gat the auld wife out o' her bed. There's scarce a charm avu. And out o' the window she shot her auld head " Eh, gudeman ! the grey goose is dead. An' the tod has been i' the toun, 0." ^iji? <^mM2 un^ <^xuh. #11^ JEstiiier UM mt Uvih. [Alex. Caklii.r.] [The authoress of this song, and of othew which we shall presently quote, was Mrs. John The corbie wi' his roupy throat. Hunter, wife of the distinguished anatomist and Cried frae the leafless tree, physiologist, John Hunter, whose brother, Wil- " Come o'er the loch, come o'er the loch. liiim, founded the Hunterian Museum at Glas- Come o'er the loch to me." gow. Her maiden name was Anne Home, and she was the eldest daughter of Robert Home of The craw put up his sooty head. Greenlaw, in Berwickshire, a surgeon in the army. And look'd o'er the nest whare he lay. She was born in 1742, married in 1771, and died And gied a flaf wi' his rousty wings. And cried " whare tae ? whare tac ?" at London in 1802, dedicated to her son.J Cor. " Te pike a dead man that's lying My mother bids me bind my hair Ahint yon meikle stane." With bands of rosy hue, t)ra. " Is he fat, is he fat, is he fat, is he fat ? Tie up my sleeves with ribbons rare. If no, we may let him alane." y And lace my boddice blue. - 1 -/ 404 WMto allMn 4mm and piiqr ? AIM 1 1 MM«i «•■ f> «r OTMp. WhUtUiMatoawaf. Tb Md to IkkdlllM 4a|i M» toat, WkM tkdM «• lo«» WMt MM i 1 rit apea this OMimr itoM, And wkite 1 ipta vr iMHi thnad, Aad Maf Mf iteph lay* MvmUMmUmwtf. In airs Dreamy. (Ma*. Jam Bnrra.] Aad wttk tka aat^ dawa I Hiii. DMryaaHl, to iMak «r *«. Tlw MwaMli awr awft itoa^y aa, ValllilqrwIA^Ntoni Tkjr volM ikaO afvy doaM dtena. Aad MOllMp my traabtod In i ail ilemnabrancr. rw as. Jon* Hvmji.] WTurLB I tehoU tkt moea^ palt baaa H«r Ufkt parhapa laflMta aa thw, A« f»aad*rlat a«u> tha ■Or.T al Tk^MdiaoMnlimaM t ■0K0& A A.tofti y* Iwai aM. W* aora «■ ««*w fk* MM »te«r laa'itaifcinaiaf aaur, vrkMiiB«i« tWanraa If ]»a.iam liavaaa. aMiaiaarft IjomttwKfhfitmmt lk*a^«a«MagMa*lMn OW my Ma* II i^aawlikwartMwar, Xar a«*» HMrfew *r fefli itgk^ Aad fatal afflaaliali aM aaaaaqavM ai%klt Pf a afli* t a lli y ! BMy y* laai laMki Tk*mailWi»iiiiaiaflka— atyiaaaala. SCOTTISH SONGS. 407 Long, 'mid your sounding glades, in union sweet, • « Now loud and clear the blackbird's sang May runU innocence and beauty meet ; Rings through the briery shaw. And still be duly heard, at twilight calm. While flitting, gay, the swallows play lYom every cot the peasant's chanted psalm. Around the castle wa'. Then, Jedworth, though thy ancient choirs sliall Beneath the golden gloaming sky. fade. The mavis mends her lay. And time lay bare each lofty colonnade. The redbreast pours his sweetest strains. From the damp roof the massy sculptures die. To charm the lingering day i And in their vaults thy rifted arches lie ; While weary yeldrins seem to wail Still in these vales shall angel harps prolong. Their Uttle nestUngs torn. By Jed's pure stream, a sweeter evening song The merry wren, frae den to den. Than long processions, once, with mystic zeal. Gaes jinking through the thorn. Pour'd to the harp and solemn organ's peal. The roses fauld their silken leaves. The foxglove shuts its bell. The honeysuckle, and the birk. ^awfedl tB tie %mn. Spread fragrance thi-ough the dell. Let others crowd the giddy court Of mirth and revelry. Fabkwbli. to the land of the rock and the wild- The simple joys that nature yields wood. Are dearer ftir to me. The hill and the forest and proud swelling wave , To the land where bliss smiled on the days of my childhood. Farewell to thee, Scotia, thou land of the brave ! Far dearer to me are thy heath cover'd mountains. Than Gallia's rich valleys, and gay fertile plains; #11111: Imnk ^mH lal^. And dearer by far than her murmuring fountains. The roar of the torrent, where liberty reigns. [Robert Tannahill.— Set to music by R. A. Smith.] Wherever I wander, sweet Isle of the ocean. My thoughts still shall turn to thy wUd rocky Our bonnie Scots lads, in their green tartan plaids. shore ; Their blue -belted bonnets, and feathers sae braw. A h ' still shall my heartbeat with fondest emotion. Rank'd up on the green were fair to be seen. While musing on scenes I may visit no more. But my bonnie young laddie was fau*est of a'. Adieu, then, dear land of romance and wild story. His cheeks were as red as the sweet heather-bell. Thy welfare and honour for ever shall be Or the red western cloud looking down on tJie The prayer of an exile, whose boast and whose snaw. glory. Hifl lang yellow hair o'er his braid shoulders fell. Is the tie that stiU hinds hun, loved country, to ; thee! And the een 0' the lasses were fix'd on him a'. My heart sunk wi' wae on the wearifu' day. When torn frae my bosom they march'd him ^i)i? milge^ hunu. He bade me fareweel, he cried, " be leel," And his red cheeks were wat wi' the tears that did fe'. [Robt.Tannahill.— Air, "The Shepherd's Son."] Ah ! Harry, my love, though thou ne'er shou'dst return. The midges dance aboon the bum. Till life's latest hour I thy absence will mourn, The dews begin to fa'. And memory shall fade, like the leaf on the tree. The pairtricks down the rushy holm, Ere my heart spare ae thought on anlther but Set up their e'ening ca'. < f thee. 403 acoTTtflu soiioa littiiB tl)(nlt, bonnif Ujk%it. [Tw w »wg IMM «hwi|> t— ytiWifcrt mWIubI — — Uwrt — >, tt Mil •f N, iiiiH Ika kt Ttm. which WM wTttt— ty Mr. Jofca mmlHw . M a ri B t U lw hi Mlatik BaaOlMi Insftl H with hit own •«d>tk>a.M«thMlwa«. Mawwaidld ■ot li<«a< that Mtoi Bhunlf* haa a aMf wUeh aptM ilml* larlj to tha pmmt, and Mr. Maswcn, tha tditor or her Pocitoal W«cto. • paanuMi erprobahmtj, tkat MacMin aaay hara Mm Ml« BaBUrtl vtm.] ' O mmra Ikli^ hondt hMla. t^M lara ta hOTv thaai DInaa fhlak, hamda haala, I'm gami «a laava tiMi Dhum thfaik, hawria laarta, I'm pan ta hava Ihaat in tak* a iltak IBIB agr teMi, a»< caaM afrfB Mii ■• tbHw nar^thafalaiaha^totBati 4arlratkaaltlMairfa«lai Fhrnthtfattytha^tafaagi tfark^lhaa^ktaalaHtoi FhrathtfRt»]«ha^t«ofaatt daaku tka aliht aai oMtoi O May thto nlfht «i' |o«r lo«i^ Mi4 41MMI puif aai kB«a M IIM hM a Blghl and haaf a 4aj ttat IH ha«a my daaHa i BMa nlikiMi haitf • «agr that in Im«« my ilMrttt Bat a Bight aatf hMf a *if tlwt II toava nf daart* t — ' aw gaw wt Iha laah, K aaiaa ipilB lal aa Whan a* tha lav* an wand ariavp, I am 4aD aa4 fvilai Aad a' tha toa4aag alght I'M «d, M' ihhikli« aa aijr davK O dhna thlah, baaala hMria, r» gaaa ta law* thw . maaa tMak« haaala laad*. I^ai ^aa to toava thw ; ^ haaala kala, I'M VMM ta ha«a Iha* i I pwa aat ar ilaht. m aoaM M^a aad M UM Wblk tha wtada aad wavn da roar, I am waa aad dravK And gin |« lo^ am M ya aty. 7a wlaaa gMg aad toaaa aMb O aavtr mab, heaato lairir. wm I gaiW aad laava thMi Haw aaalr, boaato tomto, Willi gaiV aad lM«« thaa I Nt?ar mair, boaato faMria, wfn I gaag aad bava thmi raa tot tha wotld gaM M It wO, 111 ahv at hmaa aad ahM kt IwtoaagaaffaadtoafatlMai Draw hto boola. aad Oaag tham hy { crtod. My la% ha flhamto t in hha tha «aar tea a« thy ahMk, aad awnr toam IV dmrta. SCOTTISH SONGS. ^qC) ^ " Her lips ha'e named the bridal time. Her lips ha'e sealed the vow; & Mi i^ t^t Min'k o* tim eV, Like Nature's laws in every clime. We'll aye be true as now. Like Nature, love the fairer grows [From " The Gaberlunzie's Wallet."] The mair we ken its law. Like air, it through the warld flows. SAFT is the blink o' thine e'e, lassie. Sweet harmony to a*. Saft is the blink o' thine e'e; An' a bonnie wee sun glimmei-s on its blue orb fly, ye lazy listless hours. As kindly it glints upon me. A n' bring that happy day. When we'll in wedlock's sweetest bow'rs 1 The ringlets that twine round thy brow, lassie. In love kiss life away. 1 Are gowden as gowden may be; We'll live like sleepers in a dream. Like the wee curly cluds that play round the sun Where wishes paint the scene ; When he's just gaun to drap in the sea. An' care shall melt by pleasure's beam. As snow melt? on the green. Thou hast a bonnie wee mou', lassie. As sweet as a body may pree ; An' fondly I'll pree that wee hinny mou', E'en though thou should'st frown upon me. 1 tomna !pe U^d, Thou hast a lily white hand, lassie. As fair as a body may see ; [Tub following capital song Is by a working An' saft is the touch o' that wee genty hand. blacksmith in Glasgow, of the name of Thomas At eve when thou paitest wi' me. DoDD, and is here printed for the first time. We have seldom seen a more ludicrous yet faithful Thy thoughts are sae haly and pure, lassie. picture of an aged wooer than it presents.— Tune, Thy heart is sae kind and sae free ; " The brisk young lad."] That the bright sun o' heaven is nae pleased wi' hirrsel'. I wiNXA be weel, for I canna be weel,— Till he glasses himsel' in thine e'e. The laird an' his siller may gang in a creel, Tho' his hauld pow had the crown on't, atweel. 0, thou art a' thing to me, lassie. I'd scorn him wi' his a'. thou art a' thing to me; What care I although fortune should frown. My mother says a laird's a catch. Gin I gain the blythe blink o' thine e'e. My father fain wad mak' a match. But I'll no be a gaudy wretch. To pine my life an a'. JEg %nU. Was he guid as a saunt an' wise as a sage. His wisdom or worth for my heart is nae pledge, I wish— as a lassie should wish at my age — [Ai.Fx. HuMK.— Air, "My love is like a red red rose."] Ane young, whate'er may fa'. My truely ! it's an unco sight My love is like my ain countrie. To see an auld blin' donert wight. That to my heart is dear; Wha scarcely kens the day frae night. My love is like the holly tree, Begin a lang fraca ! That's green through a' the j'ear. Her smile is like the glowing ray Sighing— but mair for the want o* his breath That fa's frae yonder sun ; Than love at his heart, though maybe baith— An', sunlike, blesses a* the day. 1 Smiling on me, as if girning guid faith. Yet kens nae gude she's done. ^ A He says, " lass, ye're braw V* 410 Hit— ■Milfcjulwi ltonwk^M*«nKli Tban Irili ■» «^ his fowd aa' ipoa. To wjto ogjr k«vt awk'. Ittehbll ▲• tnniUliig, JMt M kt f*M to • B« «y», "Tkk* iM u' a'.* If I bat ■mO*. th* bod7 li fM t ir I but gloom, tlM body to Hid i For fttf I pal tho body nod. 4 AaM ValvOiMt «»*o« Mm «wI*, ■te itilpplft tat, and BMiO * Mffl^ ▲a- «M Mm flMdy AHm. Jtoto ^(prins igiift. ^anDs ^Han, TAtBs. BoMB^AIr. • Wna k ht I iMn IIk«BnMro^« OIHIiMM,ai« OrfiOodABcakk irkMuMySMt Whato^Un ▲a'tloflMtaharcBlln. At MOM aa* adoad mn aao to ■ aaa'B J«aa aa* itady Adaa, Twa baarti, y«t bat ai pobt aa' Ha-O Tto |f>i to a*, in ayo bk rola^ A knavo^i a kaaro, a fbWM a h Wl* boncat Sandy AUaa. For Uka Tioo b« baa a dart. AnhMvyhitlftOIto': But ay* Ibr wortb a kindfod to ilaa vnt Sandy Allan. To kingi bh kaco bo wunna bi Sao piood la aandy Albtn i •Tko OMa trha ifahtly frck li kl QMto, aad oUmt Ponna, ky Jama Paaaaa, —7.- Mr. rnM8rliaatharar**Tka OflSfo,** fIvHi at paft If oT Iha fnaat If ofMW^ Igr toaatTi 9«. ka*Ogtotofabattaadlka«^ irto««^Be*ra«a*. Itoir tam Iba burial adkt ana tf Togitbi r wto g i a a wa e t. Aad ok i kvir «aa Ok aao« to part, VTbaa ItooM at datyn oa'i Bat doarta, 4««id at •■. Woan« aMiaM aad all«- StUllwflldaawattlMtani (aadlMl, ■ourriMi MUNoa. Bat laWy I*f« oMt wtth a MMor, WboM knni ha«v fottM to Itaall. ▲ad I kopa Mon to laO 9«a to Artna That I'm woe'd aad aianted aad aD| WooM aad nafiM aad an, Wbat graator Utai caa biMl P And foa aO riMO fastakiorair toUal Mk^ Whn I'm «R»^ aad BMUiM aad aa. Vstbata ^Ulan. (Tnn bMatlAd aad a»tltac Mtla MM li «r grmtaatfaiBUy, fcataothtogbi toa a a af Itilite- lory. Mr. CkailM KMvatrick amrpt ««ri» oT a tiadMoa whkk plaeH Ika HMH ar tkt itofy at Aaaaa to Damftliwliln. Wa ai ~^ to bdttfa, kawaav, that It Mwp •oaatria.- Wa iHwa sIIm. at k •one Hag, to diya toaf fMa fi •rooa to IMntof fkldiaa, «««r a 1 Hw aadantMidtoc ahvai* WM Ikat lU «IM^ To Um p«m« mhtf tm mm (ytoC, lad wtea *• divw ilM aartato ky, Ywii^M,m|- iKTi ah. t^ rfak, I^ v«r7 my Mk, A ~ - 0,tl Oh, dlaaa |a aitod, foaag auM, iha mM, Whn ya wa« to tiM tavara a-4rtokto*, nat |a amdt Uw toaltlMfM laaad aad aM Ba tamM Mi tea aato tha «•*. Aad rffhto*, aM. riM aMld aat itigr* ■aca dMih af Mk ted Mil Mm. Hto Badaa psaa aaala aaa twa« waa aavtr told to fcwar, moia toip ilgnUtoawt w wx h) to o t ptoca to tito tamt. Bkkap Vnrj, to hU Aactoat Baflaito aad floafi. a7«4 fiTta aa asttadad vmtoa aT * BMtowa Atfaa.** to wM0h Barbam b mada to i«M» "at amitot town," aad Um Imto goM by tto aahwnto aama afitfrnayi Orafv," bat tha wheto tmma a lbb> rieatloa oa tha oU 8eottMi mt. Wa Imv* giva llM toat •• It appcara to tiw Iboith fotont af ky't T«-T»bU MImUaay.] It wiu to aad abeat the Marttamai ttaaa, Whm Um giatn toivat wna a*iUlto*. That atr John Gfaham, to tha waataoaaM FaO to tova wl* Barbara AHm. Aad atwyjaw that tha dild bill gtoi. AadoMrfritaiftiMda To tha plaea trhtta tha waa O, harta aad aooia to my Oto ft ha Baitaaa All fift Untin %Mn\^. (WrtttAM Taea of lavmiry. — Air, Btork Watch.-] Mvfe My dmiaat piay«r ba thiaa. TiMia toaathaa aaa Maad ofatlaa. Aad t maaa wait to wmp wT thm^ My tomatom hMthar laad. SCOTTISH SONGS. 4] 3 My heather land, my heather land ! ^ When Hjinen moulds us into ans. Though fairer lands there be— My Robbie's nearer than my kin, Thy gowanie braes in early days And to refuse him were a sin. Were gowden ways to me. Sae lang's he kindly treats me. Maun lifs's poor boon gae darkening doun. Nor die whaur it had dawn'd. When I'm in my ain house. But claught a grave ayont the wave,— True love shall be at hand aye. Alas, my heather land ! To make me still a prudent spouse. And let my man command aye j My heather land, my heather land J Avoiding ilka cause of strife. Though chilling winter pours The common pest of man-ied life Her freezing breath round fireless hearth. That mak's ane wearied of his wife. Whaur breadless misery cowers ! And breaks the kindly band aye. Yet breaks the light that soon shall blight The godless reivin' hand— Whaun wither'd tyranny shall reel i'rae our roused heather land. ^W fe n^ ra^ dn im^t. EU^ i% un mim uiu ^m$$* [The following is a Jacobite rersion of " Thk is no my ain house." Whether or not it is older than Ramsay's we cannot say.] TThk following song is by Ramsay, but 'here 1 existed a ditty long before his day which runs 0, THIS is no my ain house. somewhat thus ; I ken by the biggin' o't ; " This is no my ain house. For bow -kail thmve at my door cheek. My ain house, my ain house. And thristles on the riggin' o't This is no my ain house. 1 ken by the biggin' o't. A carle came wi" lack 0' grace. Por bread and cheese are my door cheeks. Wi' unco gear and unco face ; Are my d or cheeks, are my door cheeks. And sin' he claim'd my daddie's place For bread and cheese are my door cheeks. I downa bide the triggin' o't. And pancakes the riggin' o't." 0, this is no my ain house. Sic. " Tills is no my ain house" is often sung, not to Wi' routh 0' kin, and routh 0' reek. its own original tune, but to another old tune (sailed " Deil stick the minister," or " Shantiews."] My daddie's door it wadna steek; liut bread and cheese were his door cheek. And girdle-cakes the riggin" o't. This is no mine ain house. 0, this is no my ain house, &c. I ken by the rigging o't; Since with my love I've changed vows. My daddie bigg'd his housie weel. I dinna like the bigging o't. Uy dint 0' head, and dint 0' heel. For now that I'm young Robbie's bride. By dint 0' arm, and dint 0' steel, And mistress of his fire-side. And muckle weary priggin' o't. Mine ain house I'll like to guide. 0, this is no my ain house, &c. And please me with the rigging o't. Then was it dink, or was it douce. Then fareweel to my father's house. i For ony cringing foreign goose. 1 gang whare love invites me; i To claught my daddie's wee bit house. The strictest duty this allows. 1 And spoil the hamely triggin' o't ? When love with honour meet? me, i r. 0, this te no my ain house, fcc. 414 iliiy, «w tt tad, «r «M H Mr, To eooM a kBBdOT mo* aatf oal And 4Mb Mb «r Ite winte' ot? O, Uik Is DO my afai hoan, Ita. ta^i)i)( i% no ms ain li^if . [Wi Thbta 4^ TWgroaid«^«lM«MBlB««rtlw, IgBtltftMttolirflli^ B* o«w bM f^M ■• «M» «• mw Aa* O «IM piBM li div •• «•» 0«UiliB»afpiyd,tek II vmp^ MO mnd frM ana • Aa* llfea Idiaarf*, H Wm a ohann Aa* O tlM pM< li dMT to Mb OiUilBaoBiy»lidi,*a. O ran li ao aigr ahi ImiK OwMllMalii KladlevaliiaharoU r«MatoB,I j M ii wa?"J FaAa Cbbdoala^ «aHO abr, Upoa Ibo roagb aa* naflaf aala, I adl-d, aiariai, la mmm-^ymm. At bal, 08 bavo, ooaM boaM i«ya. Aa liBi yoatbAs* baaat did paa^ Xhad aav daaBi hf tba Mb aM li SCOTTISH SONGS. 426 I heard sweet music's melting din, W The rich may sneer as they gae by. And merry young folks' gigglin' glee ; Or scornfully may pass us, 0; Then kindly I was usher'd in. Their better lot we'll ne'er envy. As if they d met to welcome me. But live and love the lasses, 1 A lassie there fu' featly danced. Fair fa' the lasses, Sec. And through the reel sae lichtly flew ; In raptures she my soul entranced — Why should we ever sigh for wealth ? The lassie by the loch sae blue. Sic thochts should never fash us, ; A fig for pelf, when blest wi' health. I saw, while gazing on her face. Content, and bonnie lasses, 1 The rose an' lily close allied; Fair fa' the lasses, &c. And on ilk bloomin' cheek could trace. The scented apple's sunny side. The ancient bards, to shaw their skill. Her lips were like the red-rose bud, Placed Muses on Parnassus, 0, Before the sun has sipp'd its dew; But let them fable as they will, Her bosom like the snawy clud My muses are the lasses, ! Reflected in the loch sae blue. Fair fa' the lasses, &c. Soon to her mither's house I went. The toper cries, the joy o' wine An' courted her wi' love sincere; A' ither joy surpasses, ; To marry me she ga'e consent. But he ne'er kent the bliss divine. When o' the navy I was clear. That I ha'e wi' the lasses, J That nane but she should be my wife. Fair fa' the lasses, &c. I pledged wi' her my written voo ; Meanwhile, she left the shores o' Fife When I am wi' the chosen few. To dweU beside the loch sae blue. The time fu' quickly passes, ; But days are hours, and less, I trow. It wasna lang ere I was free. When I am wi' the lasses, 1 For peace to Europe soon return'd ; Fair fa' the lasses, &c. An' my dear destined bride to see. Wi' fervent glow my bosom burn'd. When joys abound, then let a round I sought my native land— I found Of overflowing glasses, 0, My lassie to her pledge was true ; Gae brisk about, and clean drunk out. An' soon by Hymen's bands was bound The toast be—" bonnie lasses," ! To Bessie— by the loch sae blue. Fair fa' the lasses, ! Auld Scotland's bonnie lasses, O » May dool and care still be his share. §uk fa* tjie num^% Wha winna toast the lasses, 1 [Captain Charles Gray, R.M.— Air, "Green grow the rashes."] #iiiiic uin %uuh. Fair fa' the lasses, ! Fair fa' the lasses, ! [William Ferousson.— Here first printed.— May dool and care still be his share. Tune, " John Barleycorn." The two first lines Wha doesna lo'e the lasses, : of this chorus are from a song by Hew Ainslie in his " Pilgrimage to the Land of Burns. 'J Pale poverty and girnin' care. How lang will ye harass us, ? Hurrah, and hurrah. Yet light's the load we ha'e to bear. And hurrah, my merry men ! If lessened by the lasses, ! I wadna gi'e our ain land Fair fa' tho lasses, &c. a } For a' the lands 1 ken. - ■ 1 416 i^lvain 4 Aad ate Uw ■«mC Um-ML And ItMt o* Mflittv M«OMt Wl' tlati •> ge«d aod g Tb«y rfi« •• kadi vten fltai^ Mm VMMd hMwl* • kaa»— And UmI b* Ikqr t ito k« 4Mr iriHk W« foil tlMlr «wj Mat » Hot bf Ik* MM wka •taMff Mr feOte Aakll t'v«««e'«a Its (MM iBrfCM A«4 majr tka aui ^it ITtj^titt* ITtee. (K. OMiMXT^Vlrat printed In tlM - - - v,lilh,18«I.J Ha-* Amy WCMt WcfMMaVM Ili bnHMkM ipMldlBf • Tkat TIM AMrHytkaMi Thij f gmlite* gkw at Bka kMrt, la*i«yfti'lHnlallte«iB, BBIi»f cr ^tttfr tinjt Ktorrt. •iiilMhrt M^" Md atlHr MP •*«« to lldi Ika tMk «r •■Hiwlir, Vm, Md dbd at Ik* mmmm «r Tia^Mlr Ml K n i ky . Iflt. ki ttt M tkt dMtk «r tk* ■•«. iMvktMffted. Mr.Vlari«w*ktodMl>M« ■uw. Md MHk VMpMlid kjr an wko kMW kkB I ) kt kad a iM iVfiaalattMi aT «kt baastfaa af mi« Wa Ml kaonlk fka tryatfa' tna, Th* boBBla d«v aald tf|allB* tiaa, 'V^haar Bany tt»ld to aartjr iMrtb, HJa-tridar lala o* tof* to ma 4 ^v. to MM^ka jB Mkk id t— »i I bmii af paalg, wUak an iMn vwlkf af parwali a»d. d«f4i« tka aawa* aflha paUtaattoa ar ** Tka EdlabMgk «klekaf«kBO»»kf «MritMitaf« af (VK Tk* aktowUb.] Wmbb Qaakr Hm awaH aMat Ika law Doini bgr yaa maadj flaa, laaiK My aettoga alaBda-tt akaO ba yaaMb Ola ya vffl ba aqr ala, laflla. " SCOTTISH SONGS. 4^*^ I'll watch ye wi' a lover's care, sft Blythe springing frae our bare, rough rockg. And wi' a lover's e'e, lassie ; Or fountain's flowery brink: I'll weary heaven wi' mony a prayer. Where, fleet as wmd, in thirsty flocks. And ilka prayer for thee, lassie. The deer descend to drink. The Scotch blue-bell, &c. 'Tis true I ha'e na mickle gear; My stock it's unco snia', lassie ; Sweet flower ! thou deck'st the sacred nook Ifne fine-spun foreign claes I wear. Beside love's trystin' tree; if or servants tend my ca', lassie. I see thee bend to kiss the brook. That kindly kisseth thee. But had 1 heir'd the British crown. •Mang my love's locks ye're aften seen. And thou o' low degree, lassie. Blythe noddin' o'er her brow. A rustic lad-I wad ha'e grown. Meet marrows to her lovely een Or shared that crown wi' thee, lassie. 0' deep endearin' blue ! The Scotch blue-beU, &c. Whenever absent frae thy sight. Kae pleasure smiles on me, lassie ; When e'enin's gowden curtains hing I climb the mounUin's towering height. Oer moor and mountain grey. And cast a look to thee, lassie. Methinks I hear the blue-bells ring A dirge to deein* day; I blame the blast blaws on thy cheek; But when the light o' mcmin' wakes The flower that decks thy hair, lassie. The young dew-droucket flowers. The gales that steal thy breath sae sweet. I hear amid their merry peals My love and envy share, lassie. The mirth o' bridal hours ! The Scotch blue-bell, &c. If for a heart that glows for thee. Thou wilt thy heart resign, lassie. How oft wi' rapture have I strayed Then come, my Nancy, come to me^ The mountain's heather crest, That glowing heart is mine, lassie. There aft wi' thee ha'e 1 array'd My Mary's maiden breast:— Where Quair rins sweet amang the flowers. Oft tremblin' mark'd amang thy bells Down by yon woody glen, lassie. Her bosom fa' an' rise. My cottage stands— it shall be yours. Like snav\7 cloud that sinks an' swells Giu ye will be my ain, lassie. The Scotch blue-beU, &c. ! weel ye guess, when mornin* daws, I seek the blue-bell grot ; And weel ye guess, when e'enin' fa's, m^ ftccptcj MlM^dL Sae sweet, I leave it not,— And when upon my tremblin' breast Reclines my maiden fair. [Alex. Maci-aoan.— Here first printed.] Thou knowst full well that I am blest. And free firae ilka care. The Scotch blue-bell, the Scotch blue-bell. The Scotch blue-bell, the Scotch blue-bell. The dear blue-bell for me ! The dear blue-bell for me ! ! 1 wadna gi'e the Scotch blue-beU ! I wadna gi'e the Scotch blue-bell For a' the flowers I see. For a' the flowers I see. I lo'e thee weel, thou Scotch blue-bell. Ihail thee, floweret fair; TVTiether thou bloom'st in lanely dell. Or waves mid mountain aii>— t ^ 418 ®o t^f iRljiXit, A Uqmm, a port of vuy npHtar powrr, •mA wM I of ite 09W tevl^ dnfiWMilM^lallMi ' ' MooMMMbomte' ▲i«wt. laas. oTparMti ta h Mi4 «M apptMtleftl to Mr. tfen«rui4 wtppit phy aafn pMras. B|f Mr. LamadiB^ work. -Tha AMna and clkv Ppiii,* wm brooghlootfai Un. TMi iw tit ly — l^«*r Umw Jb« otlwr tahiniM ■Tp— ^ an pab> WImm dM valM «riM»iaa p a w Baa atoaii la toart aa4 towart MH ito kmoi aiM MMrtala tmi ▲adtta O^tha that lava to ibay Tsllipkkk WM wadi Utiiiil. Utte«MiapriK« lavad to ««all aa ttevart, tlM gtaad, tto tefithlt laaataia. R«d«ltlltttolanMi«tonortvny<4if la Mlarttac ftaai Us woito aaj tMa« af a ptapfltr tptaa - • faWtoWaa^, h» (O t iH a g t tht awal toalaTklt fMtei^ ta vlawtaf tht dfte, aotM n li. bat M H "My Waaa aMM oToM dai» Bernjraarlywajn, Tboa wilt roB, ftikmlittim. rVATia Taaaaa*— n la " Tto Utebaffk Ltmary Oaartto.-) A wAaiaaa «am* to aar tow Tft aar tewn, Ih* rfM loaa I ▲ai ha leok-d aaw plMk SCOTTISH SONGS. 4^9 His cloak of Moffat tartan i i^ If lads wad but sing when they gang to woo. Hung down beneath his garten, — They'd come na aye hame wi' thoum i' theirmou'; He cam' to spae my fortune;— The chiel that wi" lasses wad be fu' thranp. His name was Aikendrura. Suld learn to lilt to them a canty sang. A canty sang, &c. His brow with time was wrinkled, His hair with grey was sprinkled ; When fools become quarrelsome ower their ale. But, oh ! his een they twinkled I'se gi'e ye a cure whilk never will fail,— Whene'er they gazed on me. When their tongues get short an' their arms get Then to the seat he hied him. lang. My titty had supplied him,— Aye drown the din wi' a canty sang ! I sat me down beside him. A canty sang, &c. Beneath our holly tree. I downa bide strife, though fond o' a spree. He took my hand discreetly, Your sair wordy bodies are no for me : And looked right sedately. A wee dribble punch, gif it just be Strang, And scann'd it o'er ccmpletely. Is a" my delight, an' a canty sang ! With monie a haw and hum. With transport then he seized it. A canty sang, 0, a canty sang. And to his lips he raised it. Will naebody gi'e us a canty sang ? And lovingly he squeezed it— There's naething keeps nights frae turning ower The gallant Aikendrum. lang Like a canty sang, like a canty sang. He slippit aff hU grey beard, His grey beard, his grey beard- He doffed his cloak— his mask tearM, And threw 't ayont the lum;— Then sweetly he address'd me. And to his bosom press'd me : WLz'W go in ^2u m mmi^. •Twas Jamie that caress'd me !— It wasna Aikendrum! [From the "Odd Volume— Second Series," by the Misses Corbet.] Oh ! blythly shines the bonnie sun Upon the Isle of May, And blythly comes the morning tide fl tmX'^ im%. Into St. Andrew's bay ; Then up, gudeman— the breeze is fair; And up my braw bairns three,— [Robert Gilpii^lan.— Tune, " The Laird- 0' There's goud in yonder bonnie boat CkJckpen."] That sails so well the sea ! When haddocks leave the Firth of Forth, A CANTT sang, 0, a canty sang. And mussels leave the shore ; Will naebody gi'e us a canty sang ? When oysters climb up Berwick Law, There's naething keeps nights frae turning owre We'll go to sea no more, lang No more. Like a canty sang, like a canty sang. We'll go to sea no more. If folk wad but sing when they're gaun to flyte. I've seen the waves as blue as air. Less envy ye'd see, less anger and spite ; I've seen them green as grass ; What saftens doun strife, and mak's love mair But 1 never feared their heaving yet Strang, From Grangemouth to the Bass. Like a canty sang, like a canty sang ? I've seen the sea as black as pitch. Like a canty sang, &c. ^ i I've seen it white as snow ; 499 Wail go •• ■« •• ■»•% Up man, Wm §• t» «k n» ana. TtM twtllto ay* tiM MM I HI* MM tlW MMB fer aif 4m« My ««Ml 1^ Mf hMM. A B«rMaMipMMta*MdM*ktak ilya ip«ft «^ aMk ■■« low !• ■»! ▲a' ttea Imt twmt «w Miy ■ia«' Jaal ftr a* kki «Imi ««I I st»> tto aa to a^ a«l rani iMldHlIk, llwtiMMBalUyktawt Aa« !• «v «al« «i4 ani^ varB Irfl ■•» waal llM baat j9 iw.— W>a»ll»lilaa>wiafifc iH yta»«, Aad «aBlk aaaaa la OTT 4«ar- WtaB •• ika «BfU^ ft *WBi ta «, Vottiiif ftsn. rraoa •*(MaaMid lemMm wlih otfMT ravM, ttDaMk ■•««■•• ■■tHilu % IW R«v. & Laa. MNMAM amra, M. ▲. ■•elor oT LHUa OiaiiH, I aocnu vtdaa bat I cooM wiJi A las «rr aaalr «* gawtf aoa Ian*, Bat ao a Ibh la a* tha vala I lona aa iMal aa tauia Aaik ■ %i9aa i«M|a«.fafeMf ■i tkat^atat Aa'a'iUafMilMrfi la bara aatf bfia, la fe Cyiliif ■■! kia t«a ill In ii', ThM «kar, l^M Mka la haa, Hm fMi Wa« ttnly ilM^ aa a waaaa aaa / Bat t MM Mia. M aaiTi I aaiy. Tka^ ato 1 IM^ fer ttet btytlw 4a7 Wkaa fa la Mi af taMii Aaa. •it gi^lf»««*s am WK9 lU^. 1 •raa«i«aa*lairaiaba7aalMk, WiHa I mi jaN M fvaat la via «rv I hhl M la tka aaaaiT aak. Ol^lH^aaai Ok.lHraai lla iaakll, lin, aai fawaV af paM^ tfc«/Byaaii«laalilaaMl i^ iat » lat tafeaa ka ti* aoiMi hama at a^n, Ma^ ila a laMa* fata ay* «f hla^ •Igb aai Mak aa tHat iHTa taa«. SCOTTISH SOyGS. ^21 Though he's an unco body, sfe A lord may csvn baith rigs and gear, Oh, he's a kindly body, An' be in ermine clad, my jo ; The wee drap niaut is a' his faub— But mark his e'e for ae short year. 1 like a drap niysel' in toddy. An' say if he's ne'er sad, my jo. A leid light heart, &c Twa score ah' ten has cool'd his bluid. And whiles he needs a drap to warm him. The truly blythe aroun' his hearth But when he tak s 't to do him guid. Will swear ambition's mad, my jo. He whUes forgets, and tak's 't to harm him. An' drown in rosy social mu-th, Whate'er wad mak' him sad, my jo. Though he's an unco body. A leal light heart, &c he's a takin' body. Ilka year mak's him mair dear. The lass we lo'e, the frien's we prixe. Though it may niak' his cheek less ruddy. When such are to be had, my jo; Will lend to life the rainbow dyes. When twa ha'e wrought, an' twa ha'e fought That flee the heart that's sad, my jo. For thretty year sae leal thegither. A leal light heart, .Sec. A faut or flaw is nought ava'. They may weel gree wi' ane anither. Though he's an unco body. he's a loving body, i'or a' that's gane he's aye my ain. €) mmt fcuitl) mt. An' I maun just his failing study. [John Fin lay.- Here first printed. Tune, "RoslinCasUe."] W^t leal lig^t fteart COME with me, for the queen of night Is thron'd on high in her beauty bright: [John Mitchell.— Here first printed.] 'Tis now the silent hour of even. When all is still in earth an' heaven ; A LEAL light heart's ne'er sad, my jo. The cold flowers which the valleys strew A leal light heart's ne'er sad, my jo; Are sparkling bright wi' pearly dew. The e'e we ken will tell the tale. And hush'd is e'en the bee's saft hum. Whene'er the heart is sad, my jo. Then come with me, sweet Mary, come. The miser to his heaps o' gold The opening blue bell— Scotland's pride Anither heap may add, my jo. In heaven's pure azure deeply dyed; But if the truth be fairly told. The daisy meek frae the dewy dale. We'll find his heart's aft sad, my jo. A leal light heart, &c. Wi' the lily frae the glassy lake. Of these a fragrant wreath I'll make. Content will keep the ban's aye free And bind them mid' the looks that flow Frae every thing that's bad, my jo. In rich luxuriance from thy brow. While in her bright and smUing e'e We read her heart's ne'er sad, my jo. ! love, without thee what were lUb, A leal light heart, &c. A bustling scene of care and strife ; A waste, where no green flowery glade Fale envy may affect to smile. Is found, for shelter or for shade. And seem Uke ane that's glad, my jo, But cheer'd by thee, the griefs we share. But in her breast she wears the while We can with calm composure bear; A heart that's aye been sad, my jo. For the darkest nicht o' care and toil A leal light heart, &c. \ ^ Is bricht when blest by woman's smile. 429 ^p In fbt ttomins tails. (Tii> ton* or «• Vr IB Ik* awnifaif avtr to «M erUMoMMtarMrSeoMWialiB. Ttmmmmtam' tfoM gIfM la flir Joko HswIdM' HlMof7 of Mi^ tt anMn tB kM« bMi » tevMifflit «f 9mm Mwrmkt «MMort cT WOtai III., aai PmmO, tJM iHitlin«hlml iMwyuwi,iiliHiiHfc>lMi|Mrt fcrtteMilMr«^M«k««BMBftrttw |«w ** M^ kv Mikt aampl* dMM TlM la «rae|M oia «r tk* lu«." Bdbra Ikk, ko«r«f«r, Jeka HJltM. la WB, pab. ^ ^ Vow a^ la Iks aHnki^ aa tm tm, UplaikaaMnla'MBtri X^ nuhar ^w anijiirti to aiy b«4. • **lfofftk«n OMek" Itar tkaa volew. Wgknlai* ** I^ ga* wttk tkM, Biy •WMt Fiaar.'* OiV adopii tk* toa* tar oat of kk «a«i la «ka ^Op«a. rMatk»«pMk««av4i«rtk» *• OoM aad law Ikt wkid do« Maw. Up la tkB BMnlaf m^," tte afcr li HOMlkBa MlM ** OdM aai law."— W« gH« ko* two vmhMM «r ** Up la *• Bvateff «aif7." tiM ftrat bgr Boam. wKk Ik* mmtnttm cT tk* flkofai, wklck k oUi tk* Maa4 ly Jmdi Hamiltw. m aMHknlkr la Idlabaigk, wko am te^ « Up la Upkitkta Whaaa'tktkl I'mamlt^ Tb* bM* rft flkltlwlaff la tk* tkofB, ▲' day tk*7 lurt bot ipariij; And fauira tb* niffht fhw rra |* mon I'm aof* it's wlnirr UMg. Cp la tk* a II. CkaM bkiwi HwwM ka* Mttk Id aaatk I In* oflil I* dffliiui( Mkiy ; TkaftaMli HawaplBlka Upkilk.MMa'MiVi Tb A a* alAl ««i tallv apaa, Ttea il» la tk* BMfBla* •■«|^ Tk* aaa p**p* owi« foa aoatktead kOK JaM bttaki a waa, tkM ikika ^Bla } Vaw ap la Ik* BNtala^ aa fer a UplaiT Wl»ili«Mla*aa laaaaMitib^ A'< rawap Vpk Ay*fe*iVah*4f«k«i^i OlakiW*t«aite«»Mi^ Bat ap la Ik* aMtalaf— M» M» aa I Uplalk*wwala'— »l Tk* pawaM awaa flMl «• taak aai 1 Wkialrk*lalk»aiiia'— • I Bat, ob, thto c»nna b*, kir aow I'm nu' M 1 ha** bam I Tear Wb It lib* lk> Miv Ml, Tteft iTw Mb l» *• fMa I A t wiin faar !•«• ib* f>{ YoBrlMk^aw»l%N iMBiNa^k^ LaAtgln«tai*ftM iter*. Wr bvuMMTb li% fU lo^ f» MM If er awb jpov bnft to «te { fbr iMi to ttdab, mT MMlr •• «•» lDiiM«a4b«ailBt Tbat j«f» ttm f maff M««i DotMiliipMytbi't ® 4fUq{, turn atoa*. fA in, ** Wbat Aili tbto bflvt o' mlw >") O, Mabt, tarn awm* Tbat beanl* bot o- tbiaa, AaA dteaa, dtaaa abaw Hm bnmH, Tbat BCTtr oaa b* m^aa. Om aaght o^ waHd'a ppar E^ eool my bonom*! eaf« ^ Sa, aa, Ibr Oka look o' thins i > TbM. Mary, tarn •««•, Tbat bonalB tM* «* llila»i O dluB^dlna dMwilMt ba MykMtliladMiHlr, fAus. Wwiaaaaa Hwa Int pitaHJ.] Daraaa to ■»«• tfM kaan I'M aa aawao^ waM, UiwiriiV la Mooaa aba a i«M la tht *adai My* Atol rlifBM.f>tt«ad Ti«taaMaa«aa»,Hi« • Itiy. I Ml w «r mOm. kr to aatok tkMB 1 Bt»bafto tt» Hlllilii«ai FntSiaOiilib^iliiiMi^fa Dm9 la katt-wmnc tMM tti fl^p ttM» Wantac «%!» nd fivMB ni fi«ii llM. WkB* tiM tltf «riM^ *• li Parfc 1 1 n a i l ■! « ■■ < t iii liH i ■■. VMthlng ooald ririrt my NuMy : Bot 10 «• IMT. WM to l0f» Imt: Lav* bat Iwr. aod low* fbr vvw. Bad w nevtr lo«^ m» ldnd))r. KawnM Wakada maa ba Ika J«9 and tnMMm, ^f)* inHf S^innit M. piaarinaKiai Ha «aa aad wa ai y a* bi| I lak.lMgrl JalMwialad. Tana aa OM UadM !• ilMa Itoakidbrii I teokad by tka Afa ■» gfaaa, I loakid awa Ika ipaaUa keaa^ Aad afa 1 Ikaatfht ya «ad ha-a I AaaaWaa Oail.kiff Jafeaalalal. TnaaaaBBldad^ya OlB fa vaaa vaMI^ IV Mm «aad. TWa I ««a aaMat If Ifta tlNra. t ikaafht H aaa tka plaaa «a art. iba ka aa aar^ aiy baaaia kada, UawyaaiMataiaadfcrlMaab W«^ aaa* t» ftalftoa alMw, Aad aiab ClMiaia aa Mat yaamaa. rWairrv by »MatHafpaan»i JalHMM'aMa Ckaai thoa bnak hia kHUb* bMTt ^ K»a ^Bla. titoa Adr BlMl iria laaa tiv haaft daatai, aaaddaaiaakt Ifialaaativhaaftdaal Maia, I flarplty.kldatkaaffaalM aodplHMNl ^ UadarMMdritfp^Uad 8C0TTISH SONGS. 429 Thee, dear maid, ha'e I offended ? 4 The offence is loving thee: Canst thou wreck his peace for CTer, m^i^t |aV I %zm. Wha for thine wad gladly die? "While the life beats in my bosom. [TuNK, "Liggeram Cosh."— '"Ely the ha'e 1 Thou Shalt mix in ilka throe : been on yon hill,' is one of the finest songs I ever Turn again, thou lovely maiden. made in my life ; and besides, it is composed on a Ae sweet smile on me bestow. youn§ lady positively the most beautiful, lovely, woman in the world."— Burns. The lady in ques- Not the bee upon the blossom. tion was Miss Lesley BailUe, doubtless a very In the pride of sunny noon; pretty girl ; but the Poet was surely " in a creel" Not the little sporting fairy. when he pronounced this to be one of the finest All beneath the simmer moonj songs he ever made.] Not the poet in the moment Fancy lightens in his e'e. Bi.YTHE ha'e I been on yon hill. Kens the pleasure, feels the rapture. As the lambs before me; That tby presence gi'es to me. Careless ilka thought and free. As the breeze flew o'er me : Now nae longer sport and play Mirth or sang can please me. Ef)e ^n^^ d m^ ^mit^. Lesley is sae fair and coy. Care and anguish seize me. [John Mitchell.— Here first printed.] Heavy, heavy, is the task. Hopeless love declarim; : Ah ! where are the days of my earliest youth. Trembling, I dow nocht but glow'r, When nature was sunshine, enjoyment, and truth? Sighing, dumb, despairing ! When the journey of life seem'd a pathway of If she winna ease the thraws. flowers. In my bosom swelling ; And hope wreath'd with roses my days and my Underneath the grass-green sod. hours. Soon maun be my dwelling. Ah ! where are the days of my youth ? rhen friendship stood forth unsuspicious and free As the wind when it sweeps o'er the fathomless sea. From whose smile rose the joys that were sure to WliHt mu a ^mu^ lu^^k* impart A gush of unmingled delight o'er the heart. [Thkrb is an old song, the burthen of which is Ah ! where are the days of my youth ? the same as the opening of the present, — " What can a young lassie do wi' an auld man?" Then love lent her charms to enliven the grove. From this Bukns took the hint, and furnished the And breath'd the delights that exist but in love; following expressive ditty for Johnson's Museum The flowers that I turn'd in my chaplet were fair. in 1790. The tune is very old.] For time had not then stain 'd my forehead with care. What can a young lassie, what shall a young Ah ! where are the days of my youth ? lassie. What can a young lassie do wi' an auld man ? Ah ! youth in the vortex of passion's wild flow. Bad luck to the pennie that tempted my minnic, Reflect on the years that come laden with woe. To sell her poor Jenny for siller and Ian' ! And 'mid thy gay transports keep this in thine eye, He's always compleenin frae momin* to e'enin'. The years are at hand when thou'lt sing with a He hosts and he hirples the wearie day lang; sigh, He's doy'lt and he's dozin, his bluid it \i frozen. Ah 1 where are the days of my youth ? { r, 0, drearie'8 the night wi' a crazy auld man .' ' 1 430 HctaBMaad I Mvtr au piMH Mm, do A' thai I CBB ; H«^ pMvWl UMl JMkloiu of •* th« yoang Mlo«i% O, dool oo tht dajr I met wl* ma aald ■■■! M J mU anth Kaili «PM ow litei pity, m te nqr Mrfweor to Ml0w bv piMi ; in ARM Urn, and «Mk hto. aBlfl I hrnn- tamkhta. Jbome lobt to toxnu [IHMrniT tgra Macxat. MMiatvBMry » A Or !•»•• Bat ft dMMi tead IB • MOMMyi Aad a IHb la Ik* voadB ftr aw Wbn awrnhif bMavofWIhaai Oh!aMrrQytath««ta, To Mlair tiM Mi« to hii rilppay Aad toihM* th» baaadN •oaMlovato TIM dMT «• Bank la Ik* ta •kr. «a< !• to Ik* tatoft Mt^ Aad fmk «r aw at MnOto, tii^i,toald|>la% — > Aad «kM Mm toaar awoa ^Mm* «^. Oar «aa Ml kWd aad k«lk«y aMlr, Wn |« aa gMM fer |«*i» ■• pair, Laiil*.tb(N«kltoMyi7 For 1 ka% aoaikl to «Ar ja. Vat aawd ftaa mla*, aa* pwd ftaa Ha. Vor am i aoow e^ kit d^rrM» liMlitklHB^|a> kf ■.¥■!»■ 1 BT«M«iklar«to Aad Ibrrifki foad ikMr, talk* «l Ok i wiv tkeald a kaaMr la*? Par wttk tiMdy aka al Ik* kaairfk ▲ad ktoffti Ikai ftar aa ka» T» tka darkHBt gkidt, bilk* tato Ok! aMnrQr totk «• fa^Ba! k»! kaf kot B i wi w low to roaa^ Jtot EajHtie, toouIH se lo'r me. | rif imte bj J. W. HoUrr.] Oa, gbi I wOTt ft banal ktlr. And eoaM I bcabl wf «MB0 yoar bair, Aad anakB jra biaw at |o an Mr, fill, ipoald yko^MUtf Aad coaU 1 tok* f» to Um town, Aad riaiiria braw tttbii naoay aaao, Aad baik yi tea la tfkni fowa, lanK weald !• la^t aM ' aarikaClriS Wkhk av *• «A ai^ If Mi awa baratid* dkMViaaclflteka Aad«artkai*Maad rkilliprMti My bail 1 1 111 liik teat Tk« OrH II Ik* d«r kavaa ba cf toy bMrt^bailk Tair - - - IwOlrfiVaroara Ulkakapiydaiaoryon. teall bwai apea Ik* baow «r my boaalt LowhuMl SCOTTISH SONGS. 43 j [Tnrs song is generally called "The Braes of Ballendine," because it h sung to the tune which goes by that name. The tune is ascribed to Oswald, but though it appears in his Pocket Companion, it has not the usual asterism affixed to his own compositions. The words are by Dr. Blacklock. Ferdinando Tenducci, the celebrated Italian singer of Scottish songs, who tJiught music at Edinburgh for many years during the latter half of the last century, used to sing this song publicly with great effect. — The Braes of Ballendine are gentle elevations which rise from the Carse of Gowrie towards the Sidkaw Hills.] BKNKATn a green shade, a lovely young swain Ae evening reclined to discover his pain ; So sad, yet so sweetly, he warbled his woe. The winds ceased to breathe, and the fountain to flow ; Rude winds wi' compassion could hear him complain. Yet Chloe, less gentle, was deaf to his strain. How happy, he cried, my moments once flew. Ere Chloe's bright charms first flash'd in my view ! Those eyes then wi' pleasure the dawn could survey ; Nor smiled the fair morninj,' mair cheerful than they. Now scenes of distress please only my sight ; I'm tortured in pleasure, and languish in light. Through changes in vain relief I pursue. All, all but conspire my griefs to renew; From sunshine to zephyrs and shades we repair — To sunshine we fly from too piercing an air; ' But love's ardent fire burns always the same, No winter can cool it, no summer inflame. But see the pale moon, all clouded, retires ; The breezes grow cool, not Strephon's desires I fly from the dangers of tempest and wind. Yet nourish the madness that preys on my mind. • Ah, wretch ! how can life be worthy thy oare ? To lengthen its moments, but lengthens despair. [James Macdonald. — Here first printed.] Yb bonnie woods o' castle Doune, ye knowes and fairy braes. An' a' ye glens an' leafy glades — the haunt of happy days ; The licht o' heaven disna shine sae sweetly on me now As when I saw ye lang lang syne, amang the silver dew. Ye summer winds that sang sae sweet alang the broomy hills. Ye wee bit flowers that smiled sae glad beside the dancing rills, Your sang an' smile they canna wile the wrinkles aff my brow. For a' my greenerie o' life is brown an' faded now. 43f flGOtnSH B0VQ8, BM fH nv «% «Mi dlMlj M, aiiUd Mi glMMl^ kMT. n» ihadow of a joyww dmmi^-«l w wi l i h w w «f « aoipg, Aa* ik • Bowtr M oat7 Mmm« Um bovwB t/ PMMdlM Aad iMtigr ti*, jt dtv «ropa Ik' mbmm hm mmmmm hammn lM¥mytmmmnr»ammf»mmkm^l Loom tkni tkt lowIrM €^ Utanr* feulite, tMHoaoHfiWiitr kraMtaialBlri Af« fMMBM 0^ «Pr fOMb •» MMral^^ ••«• «•« »— Lei o»tthoawtt TlM MM ofa ftwMM «• iMl kMrt aai traa. Kona'M tk«i «ko Haiy a^ pvo«4 tana aai Italy, TlMr» taidi ly Ik «ko or Mi tataltai amr ^ Vao «ait4or aw ikMta wl* fiaa«Mr M iMMi^ iriaaldaiiillio Uti aaw aa ifca i Mill dM^ Bmo-* to Ok pOtar tfMl bMM bir tfw SCOTTISH SONGS. 433 [Thk first four lines of this fine pastoral lyric form part of an unfinished song by Lady Grizzle Baillie, the authoress of the old touching ditty, " Were na my heart light I wad die," (see page 185). The rest is by Thouas Frinolb, author of African Sketches, who died in 1834.] O THB ewe-bughting's bonnie, baith e'ening and morn. When our blythe shepherds play on the bog-reed and horn ; While we're milking they're lilting sae jocund and clear. But my heart's like to break when I think o' my dear ! O the shepherds take pleasure to blow on the horn. To raise up their fiocks i' the fresh simmer mom : On the steep ferny banks they feed pleasant and free — But alas ! my dear heart, all my sighing 's for thee ! O the sheep-herding's lightsome amang the green braes Where Cayle wimples clear 'neath the white-blossomed sJaes, Where the wild-thyme and meadow-queen scent the saft gaie, And the cushat croods luesomely down in the dale. There the lintwhite and mavis sing sweet frae the thorn. And blythe lilts the laverock aboon the green corn. And a' things r^oice in the simmer's glad prime — But my heart's wi* my love in the far foreign clime ! O the hay-making's pleasant, in bright sunny Juno — « The hay -time is cheery when hearts are in tune ; But while others are joking and laughing sae free. There 's a pang at my heart and a tear i' my e'e. At e'en i' the gloaming, adown by the bum, S'u' dowie, and wae, aft I daunder and mourn; Amang the lang broom I sit greeting alane. And sigh for my dear and the days that are gane. O the days o' our youtheid were heartsome and gay. When we herded thegither by sweet Gaitshaw brae. When we plaited the rushes and pu'd the witch-bells By the Cayle's ferny howms and on Hounam's green fells. But young Sandy bood gang to the wars wi' the laird. To win honour and gowd— (gif his life it be spared!) Ah ! little care I for wealth, favour, or fame, Gin I had my dear shepherd but safely at hame ! Then round our wee cot though gruff winter sould roar. And poortith glowr in like a wo)f at the door ; Though our toom purse had barely twa boddles to clink. And a barley-meal scone were the best on our bink , Yet, he wi' his hirsel, and I wi' my wheel. Through the howe o' the year we wad fen unco weel ; Till the lintwhite, and laverock, and lambs bleating Cain, Brought back the blythe time o' ewe-bughting again. 2ii 434 lolifls SatifK. (TtoM Mat BoBin wmit la keooar af kb Mult iMMHlt. Ml« DavtM. ItappMtf* la Joka. ■aaii Mii »n i,«riaiMiawa m iwO » a taaa oattod "Mtai Hair.- *'TIm« «ka iMBMabar *« wkkb, la tto y«r im. Oval aolbavafticpiitaa * tkt daialBf la«riy DbvIm' «r tlM Irftai or BanN. Bir aitfiM Biat was Dtboiak, sad *• wai Iha faai^Ml «MgMv of Dr. OaviM aTTnkf la PubHiimji iMm b i t awa kwaad Um BUMi off Frian Ctew tfHM ««a ttta of Mood «r Mnirf4P. Mi hw MmI orilMaolil«lHBlly«rK4 wai lapvtorlo tkat «r aMil foaag ladto «r kw Matloa «r nfci *• «M naily ^waMi aad vlttjri iMreoBipaajrwasaMikaaartBtIa Vllha- la poCia aaaipMHIoa* Hw wut laaa la I ««l8Hat« kw la UN a^i ar VMk w aaa arika ■riaktlara. U «w *• dMMay af Mta !• la kv dattiat gkMwai tkaaMilaai r MMa 9aar*n Mnaadvt f aaaipUkli a Hw, -aa f Mttia Mot. IkaikaiwIa t.l iii lj Paalafc'^ Aii»da d laaiaaa aUk tka MM iMa. gtaaa If OawaM.] Lovaly «aa tfelac. vvfft Ikaa I [ wad ««ar tkaa la av haaa«. la tiMt haaala iMa 0^ tkhMt AadaifkaarlHaH a adi WU, aaf paaa, aad lata, aad baaaly T» adaaa tkaa b a>7 daly. Oaddaa •* tkia aoal «> arfaa ! I Baaalawaalhlat.aaaalawaalklaf. Lo«al7 waa tktac. wart tkaaadaa, I twadwaartkaalamykOMa, {^ Iaaiav)«^lCbaaMlkMb SCOTTISH SONGS. • 435 # %z2it m2 m tit OTeE. [James Macdonai.d. — Here first printed. The beautiful mountain Btream of the Endrick rises among the hills south-west of Stirling, and passing in a rapid course by the villages of Fintry, Balfron, Killearn, and Drymen, it flows into Lochlomond, a few miles west from Buchanan House, the roman- tic seat of the Duke of Montrose. ] O LKEZK me on the glen that Summer makes her Eden ha'. And bigs her fairy bower in the depths o' the greenwood shaw ; The glen where the winds play their saftest, sweetest summer tune, Amang the heatber bells and the green waving woods o' June. •Tis the glen of my boyhood, the cradle o' my happy days, Still fondly my heart longs to roam o'er its broomy braes. And listen to the sang o' the lintie on its whinny bed. And wipe awa' the tear, for love and warm friendship fled. Though torn frae thy lap where I first drank the balmy air. Thy picture hangs untouched mid the canker o' writhing caro 5 Thy grey rugged cliffs and thy lowne lily-dappled dells. Thy pale primrose banks, thy pure gurgling mountain wells. Thy haughs spread wi' daisies, thy honey-scented meadow land, Thy green velvet holmes and thy auld hoary woods so grand, Aft drift through my dreams, all wrapt in their azure hue. Like scenes o' the Happy Isles sparkling wi' hinoy dew. O can I e'er forget the glory o' thy dawning mom. When the pearly tears o' night fa' in beads frae the aged thorn : And the milky mists creep back to their bed in the mossy muirs. And heaven's bliss comes down wi' the draps o' the crystal showers; When Joy's trumpet sounds through the valleys o' the ringing woods. And Echo singeth back wi' the voice o' the water-floods — While frae bank and frae brae a clear gush o' music flies. With the incense of earth, away to the ruby skies. Can the warld brag o' aught like the pride o' thy gouden noon. When the revelry of morn is lulled to a solenm croon. And the flocks cease to bleat on the brow o' the benty knowe. While the linns o' the Endrick shine bright in a silver lowe ; As the bride on her bridal day walks forth in her gay attire, Her heart fu' o' joy and her e'e glancing maiden fire; So the valley calmly basks in the beauty o' its flowery dress. While the winds hover o'er, gently fanning its loveliness. But dearer far to me the mirk o' thy gloamin' hour. When the curlew's eery cry echoes far frae its fenny bower; And the throstle's e'ening hymn, wi' the souch o' the water fh'. Now rises and now sinks, now like death calmly glides awa' — When the flowers shut their een and the winds in the woods are etUi, And the wee lamniies sleep in tiie howe o* the dewj- hill ; Then the weary soul o' man, like the bird to its cozy nest, Floats on fancy's wings *iiiang the clouds o' the purple west. I nnn Mm Is -^ — "'" " - ' - Id JiiyiM •!• tlM flow o- tlijr lav* la ny wawj mmL ftevwiO, tkM. nqr gtoa, «to Im« •* wy kfifktMt «»■ My iMHt, lite tlM MrlikM «Mr. ruii ftr t^ ««w ft At tkli M* iMv 9^ lift I «MU Maty aamt iMk ^ik V^ ilb«iitainf er*)( Sf at(. [fi«M«T Wiimi, » ■■— U > iw T|ii« . Ban priaM fcr tk« Sm Umm.] I wuT yoa, dhw ii» l iH l ii r — »«, 1 tkM I » «Mriy l0v» I X am M( «M tai !«■•. y«t Mill wh^tfm t dkammi «• itm, n* MnafiM kapalM «r aty teart «MM cfvr MakN wttk kan» TH— wriiwHfc»HiM«rfcaawa tfww, >y a — tter» >m», la thaaaf lafcacy aad yiiifc, Iwr i»>t ■ppwm wmt AD tkal 1 prtM aa aaftk k mtm aiy aiMat ilslit Mlaa, Aad gtaa aa4 k«a*. aad BMrtea4 fnqr, !•■ wItoMi aafvr aaail My MlMT flm MnaM le aw dw cBilt «r«ar kli«) VpM yM Mat i«ld» *• dMT iH fMa la aM Mi •vwd, WNk clMffi to dm« II aaly *v aar JaM aad rlflNirf iMi. Aad 1 wnmmmUt a»lw I iMt, ■■IHiiJi t aad aiMM, AaMM a aartd I a««w laMd-Hif I yaaiw k Hm MMM, At fiMdi a«y aMtfMT. taadlat iMf , tor aM did kvfMi iMpMiai Moaa, Mat aad IM* M d«r to aM-fB Mt ikM aavw Mi«t Toa hawttera tovM bMM* tka kwa. 1 aa«w ihtf fti9Ml Ah i th«« aqr dHT dcpartod bmM aad I to faHwa MMt Wlti nl ii MpliB i li i ii w l i f tliii >r otter* aialt Bow gtow^ aar tewta vHtli ayaifalliy wtodi aoa* battoMR ftal! Wblli tealH, anaatota. iMk aad glHi wMli aiarttol aMilt laag, W« paitod Iten-AwB ter natoaM aiyMir I wBdIr total Oar tepM WHa «ala«— I MBM asMa, tat ftaad ter aww MHal O I Ihaak yaa fcr yaar fMCteHto-Hwar May «M Briaato Mtt : fteto It a leat aad sabt trot aa yaadw rWat kU t t marii H, aad ite i%M lavtoM MaotlHM MMic aad dM^- TteM, hmly laid. My laraato to «M dHt tofHter ilMpb Aad mart I to a kuid altf ftaai ten* aad kladiad te r FMfMd It. iMavvaf aad tev My ptayM^-*tli tetMr aaw to dlil My llnta fTow telat— I ftla«aaMrHl-HQyiy«iaiadarteatiw«fto»l Mawflatimy to MHi ana tobhi l M lfc, M W ii i ,fcr MMa iMaf r BCOTTISH SONGS, 43 j ^ Strike up the tabor's boldest notea. ^Hte d fMrti|« »• MMMk lM«« MB0|Mm «M««S AHi#ocitothMi,« Ti>« O.a O. bM4 kto MMli wMk *lMHlp*% Aa4 Wirfl Mm kMM to Mt. O iMfo MM aair tfM taMli gin. l«««mllMiteg AM iigk^ M« iMin ariMvi ' Vlll«hlwliUW«« • ■MBAlrnjrkiwlto tJoHJfLmAma WkM wMdi ototk K Am AMI to « WMtealtoya Kmiif Etttrie. r**TtaH t«»f«M."fli|« Mr. _ tanw **«Mik w« to • «||flt voMi • oTFiMwatldto. tariktolTn. B«at«MlliMlMMthoiltMlto« «r kMii fwiHMr to tlw 1M» af BMrioMh at (kakototoyntdto r Mr loktot Uv«t, iM iMvwi of lH oBto I ■ of FtokM, if«« Atoto. o— MastPritoa. Igr Ml «aM4 wift. Ww tororiMirflorMtoto^ AoMrBotort Mb « toBpOMi AkMl tkO OM My toB4« Iky A Mr. k arikoliglBHlBf offik* n « ll M to MipOM,lM«iMlobtoto •«- • w|lb> A» «M MtorrM to Mr. .J Wk«« ovtF ftk^ Um 4«w ( WIif« no Bad Aaalo LmvIo Mait ap tlw lawailw tr— | Mad* ap tW pvnalM trao^ AadaovtofcqolalDIs Aad ftr koaato Aaato Laartt IV l«f ■• ««B aad «•. Ana'toplMWlhM^v f • B«aaMy*aodtoWMipa»l 6C0TIISH SONGS. 439 Her waist jre weel micht span, And she has a rolling eye ; And for bonnie Annie Laurie I'll lay me down and die. MODERN VERSION. Maxwelton braes are bonnie, Where early la's the dew, And it's the^e that Annie Laurie Gied me her promise true; Gied me her promise true, Which ne'er forgot will be ; And for bonnie Annie Laurie I'd lay me down and dee. Her brow is like the snaw-drift, Her throat is like the swan. Her face it is the fairest That e'er the sun shone on; That e'er the sun shone on. And dark blue is her e'e ; And for bonnie Annie Laurie I'd lay me down and dee. Like dew on the gowan lying, Is the fa' o' her fairy feet , And like winds in summer sighing, Her voice is low and sweet. Her voice is low and sweet, And she is a' the world to ine; A nd for bonnie Annie Laurie I'd lay me down and dee. Wi^ ^v tit mu^. [From a collection of " Ancient Ballads and Songs, by Thomas Lyle," London, 1827.J Weixomk, my Johnnie, beardless an' bonnie, Ye're my conceit, though I'm courted by mony; Come to the spence, my ain merry ploughman. Make it your name, ye'U be baith het an' fu', man; Baith het an' fu', man, baith het an' fu', man. Make it your hame, ye'U be baith het an* fu'. Gin ye be ten tie, ye shall ha'e plenty. Year after year, I ha'e dotted a renty. Byres fu' o' horse an' kye, barns fu' o' grain, man, Bukes fu' o' notes, an' a farm C your ain, man. At market or fair, man, ye may be there, man. Buying or selling, wi' plenty to ware, man, Bress'd like a laird, in the bravest an' warmest, On a gade beast, you'll ride up wi' the foremost. Taupie young lassies, keeking in glasses. Wasting their siller on trinkets an' dresses. Think wi' yoursel', Johnnie, tak' wha ye n)ay do. Ye may do waur than draw up wi' the widow. Up wi' the widow, up wi' the widow. Ye may do waur than draw up wi* the widow. [Air, " Aiken Drum." — The original charter of Prestwick is now lost, but is referred to in the re- newed gi-ant by James VI. of Scotland. Bruce having at first been unsuccessful, after passing some time in exile, re-appeared in Arran, and crossing the Firth, landed on Prestwick shore, where the inhabitants joined his standard in considerable force ; for which service, the king was pleased to erect their town into a barony, with a jurisdiction extending from the Water of Ajt to the Water of Irvine.] At gloamin grey, the close o' day. When saftly sinks the village hum. Nor far nor near ought meets the ear. But aiblins Prestwick drum. Nae bluidy battle it betides. Nor sack, nor siege, nor ought besides, Twa gude sheep-skins, wi' oaken sides. An' leather lugs aroun'. In days C yore, when to our shoi-e. For aid the gallant Bruce did come. His lieges leal did tak' the fiel'. An' march to Prestwick drum. Gude service aften is forgot, An' favour won by crafty plot. An' sic, alas! has been the lot O' Prestwick's ancient drum. 440 •oorrisu wvMi IMM «r ^ BOUto ISiri*. iRk* • MB. ') JeeKnTi t^tn tb* partlBg kfa*. Owir tiM iDOQoutM b« i* ffftat i Aod wUh hlni ii •' IB7 Mte; 8p«rt nqr lovt, |« wteda tiMt Maw, PiMlqr dKti, Md kMtli« nia ! Hpart any lof*. Uki« kstbHy iMw, Wh^a flb* iteftai of tvtal^ cmp •X n* win thlak M iMT In lofH. I For. rk««iilMti«««, '■*>»*•» TmsHtit TtMtf. aflwuiiwi ir««ip»prr^MM« am f rti^i ii ) Tub <■ >»!■ M m lilwli^ Vkaisii •hvra »• lhki«i to «Bk Daith Um f««fk wBrii ■■• toot TVw g i i llM toaldna* to baka, Tktot ttafll rit aa* Ikirn «■ to* ll'M«f«rthtl|l««t'- tatefwitteaAanl Va I tiM JaadB ai« laa* o OlaMaidtotoffrttbto. Ba^atovniMtftotwl, Ola y« tok tlMto to Mp p. JiMt iMar baa yamt mmkti Aa'b o M b w p awl ThtprMaatbtolHiLa inatHb'toM*. BatbMtyaawM Tin lb* tawplMfsl awa, 1W iMrida batt aa* hwr- Aa* ha« baltalM «ba giwt Wail M fto tlHyMW "Tka Barfacatoto- fla-'^^Mr. Ctaaak (bani I74ft a*.* Ha »aa aaibar aT a aattaaltoa ar aM^ aad riMriMa. aaOad *< Bdla- bam ruMto naaaa." aftilaaVy latotod la Otil, aal NprtBMd aflto bii dtotb. hil8l&] Wtfte bap aad i«». van Imp BMl row, Wart bap Bad raw tba Ibatfa at) II b a wto Ml waary tbtef t X dawna Mda Iba fiaalla el. SCOTTISH SONGS. 441 And we pat on the wee bit pan, i ^ A charming gfrl I chanced to meet To boil the lick o* meatie o't; Just in the middle of my care. A cinder fell and spoil'd the plan. And kindly she did me invite And burnt a' the feetie o't. Her father's humble cot to share. Fu' sair it grat, the puir wee brat, Her hair was like the gowd sae fine. And aye it kick'd the feetie (.'t, Her teeth were like the ivory. Till, puir wee elf, it tired itself, Her cheeks like lilies dipt in wine. And then began the sleepie o't. The lass that made the bed to me. The skirling brat nae parritch gat. Her bosom was the drifted snaw, When it gaed to the sleepie o't; i Her limbs like marble fair to see ; Its waesome true, instead o' 'ts mou'. A fairer form nane ever saw. They're round about the feetie o't. Than her's that made the bed to me. She made the bed baith lang and braid, Wi' twa white hands she spread it down. She bade " Gude nicht," and, smiling, said. ^eep f^t tmvitx^. " I hope ye'll sleep baith saft and soun'." Upon the morrow when I raise, [Tins fragment is from Herd's collection, 177C. I thank'd her for her courtesie ; The tune is a well-known reel tune.] A blush cam' o'er the comely face 0' her that made the bed to me. Keep the country, bonnie lassie. Keep the country, keep the country; I clasp'd her waist, and kiss'd her syne ; Keep the country, bonnie lassie; The tear stude twinkling in her e'e : Lads will a' gi'e gowd for ye : dearest maid, gin ye'll be mine. Gowd for ye, bonnie lassie. Ye aye sail make the bed to me. Gowd for ye, gowd for ye : Keep the country, bonnie lassie; Lads will a' gi'e gowd for ye. i '^foasi nu ^n hmnk Mm c'e. 1 ^5^ Um tfjat ma^e tje Ith. [Written by Burns for Thomson's collection, to the tune of " Laddie, lie near me."J [" The bonnie lass that made the bed to me" 'TwAs na her bonnie blue e'e was my ruin ; is the name of an old song, here inadmissable. Fair though she be, that was ne'er my undoin': said to have been composed on a love adventure •Twas the dear smile when naebody did mind us, of Charles the Second, when in Scotland in 1650- 'Twas the bewitching, sweet, stown glance o' 51. The heroine was a daughter of the laird of kindness. Port Lethem, in Aberdeenshire. Burns took up the theme, and wrote a version of the song. Sair do I fear that to hope is denied me. which was subject almost to as strong objections. Sair do I fear that despair maun abide me ; on the point of delicacy, as the original. He But though fell fortune should fate us to sever. afterwards pruned his first sketch as follows:] Queen shall she be in my bosom for ever. When winter's wind was blawing cauld. Mary, I'm thine wi' a passion sincerest. As to the north I bent my way. And thou hast plighted me love o' the deafest I The mirksome nicht did me enfauld. And thou'rt the angel that never can alter. j I kenn'd na where to lodge till day. i ■;■ Sooner the sun in his motion shall falter. 449 foornflii k>iig«. (Tim «M IMP lihwif tylrit Mtfq— riM •oqrsriiliaeutnr. H« wt > n aw H|H iHli t i»IHa llBlUlllli I m ktammm la tW •oaatiy «M •wwlHdIr «r awk HTrtn to kkat aa ■iiaalMp «IMi kt toaM aaw !»«• «aHr>d. tel aal DMfcwrti SmIi UmmtA tyir to a poafi i|».M4kMalMMM«r lib TlwtaalilMilf, tilt JtoBiiiiifciiiMtli ■illii,lia i dklaaw ai MtoadMag laad abaal taj ki Tteft mO* H aJI aa' MOl 1 Baiiltoh^ikpllaiyOllt MM itfto a laMw la av kvMl, IkwftaalMirto^airili I WtohM akoat, aa* oaaU mna^ TtefaftfeMMaiyOtfL 1 SCOTTISH SONGS. 445 But a' the road I stoitcr'd hame, - Ill-fated youth ! no parent nigh An' three times clean gaeil wil' To catch thy fleeting breath. The miller's maid got a' the blame. No bride to fix thy swimming eye. Yet 1 kept siehan aye the name Or smooth the face of death. 0' bonnie Mary Gill. Far distant from the mournful scene. But a' the nicht, nae wink I got. Thy parents sit at ease ; Butpechtan' gran'd my fill; Thy Lydia rifles all the plain. An' felt my noddle a' afloat. And all the spring to please. ^n* ilka ither thing forgot Ill-fated youth ! by fault of friend. Exceptin' Mary Gill. Not force of foe deprcss'd. Thou fall'st, alas ! thyself, thy kind. I canna say I'll nae gang back Thy country, unredress'd. Nor can I say I will ; But my puir heart is on the rack. While a' the niebours hae their crack 0' me an' Mary Gill. [Thomas Campbell.] The last, the fatal hour is come. ^itiCi?pl50E m^ %^Ub. Tiiat bears my love from me : I hear the dead note of the drum, I mark the gallows tree ! [Tune, " The Gordon's ha'e the guiding o't."— " The following account of this song," says Bums, The bell has toll'd ; it shakes my heart; " I had from Pr. Blacklock. The Strephon and The trumpet speaks thy name j Lydia mentioned in the song were perhaps the And must my Gilderoy depart loveliest couple of their time. The gentleman was To bear a death of shame ? commonly known by the name of Beau Gibson. The lady was the ' Gentle Jean' celebrated some- No bosom trembles for thy doom. where in Mr. Hamilton of Bangour's poems. No mourner wipes a tear ; Having frequently met at public places, they The gallows' foot is all thy tomb. had formed a rwiprocal attachment, which their The sledge is all thy bier. friends thought dangerous, as their resources were by no means adequate to their tastes and Oh, Gilderoy ! bethought we then habits of life. To elude the bad consequences of So soon, so sad to part. such a connection, Strephon was sent abroad with When first in Roslin's lovely glen a commission, and perished in Admiral Vernon's You triumph'd o'er my heart i> expedition to Carthagena, (in 1740). The author of this song was William Wallace, Esq. of Your locks they glitter'd to the sheen. i Caimhill, in Ayrshire."— William Wallace was Your hunter-garb was trim. admitted a member of the faculty of advocates in And graceful was the ribbon green 1734, and was married to a daughter of Archibald That bound your manly limb ! Campbell of Succoth in 1750, and died at Glasgow in 1763. There was another advocate of the same Ah ! little thought I to deplore • name, who flourished somewhat later in the cen- Those limbs in fetters bound ; tury, and who became professor of Universal His- Or hear upon the scaffold floor, tory in the University of Edinburgh.] The midnight-hammer sound ! All lovely, on the sultry beach. Ye cruel, cruel, that combin'd Expiring Strephon lay; The guiltless to pursue ; No hand the cordial draught to reach. My Gilderoy was ever kind, Nor cheer the gloomy way. i ^ He could not iiyure you ! '^' 1 446 Aloiw«liMiltat« ■oomsH flovoA TmIUm Aadk ▲1m! hi kUqr Tbra vUl I Mtk tte anvT aoni That wTBpa tlijr mowhUrtag «taf , And w«tp Md Uugtr oti tk* groaad, Aad rigli nqr bnrt »w«jr. 94mftU'# Sf fs Vreeto. (Tn air MlM ** JdHMkfk Om7 Braakr* li oM iftiwiDtliamWte «iMWlMl»IMfl«rflM»> tarj. 1» li flhw hi OtmMI mUmIIm, ttm, Mk ■ii n i M a g » tht wi g l — l w»y . to »» ! ; ihw, ^tm^v^ *^ . • w n Mid alw to •■■■■■ ihMy UM hillv ngpHHl to ks oRto (anmk tt)at clottlt. gdoMiTO«i«MMMife BHM«iii.-Thoi«h * ^ B Hl^ ^ ^ < y^ r gwy i H lia n ^ 0*n Bmkr* Is, haf««««, mmH oltor thaa " Th* W«vw and hii flMttto, O." Md tfto toltw w9 \\ — i» Ih iiifcii hatw to ii aaad Iha air ham tha Or« Aad WhI AadUatf fbTMah DmrtUk Thy km That aeidd n iM«BM ab«t Ihf tem. Thjr bMB^ vRBaM Miha toiga aMsiil OrifldwUpiBtoBiUtty Thyh Thy virtaa «ril adghl glf« tha IK Vot oaU «h]r toatt^ ta Ito aU. Fto>T«raim WtthaOhv^ ▲adPaOMwl ahMdtoh^llhyiHi^ lanalaMa^ Orw Tbtf With OapMH bow and PaUar dktoU ? irthaatothaaaadh iMnotawiatahto Oat maO»» aad iMn ■Dai wa aMMk ito «• H Itoflfa. lifl*X itlNa. ** ir«w aafltoc ipHaf agate agVMwa WHh d Iha haaatlM «r hv ttata. Lata ma afhir afvHal hMia. I waa balth hdthi aad bamla, O > Tht todi to'M ma halth Itf aad ttmr. Bat I lo^id aaaa batiohsato, Ot Ba gato^d av toart la twa thiaa ««aka Ha ipahi M biytha aad ktodly, O t ▲ad I wamU htaa aaw grqr l a ai ta . That dttad hha OMrt Aariy. O. SCOTTISH SONGS. 447 His dimpled chin and rosy cheeks, ^ In vain to me the cowslips blaw ; And face sae fair and ruddy, O ; In vain to me the vi'lets spring; And then a-days his grey breeks In vain to me, in glen or shaw. Were neither auld nor duddy, 0. The mavis and the lintwhite sing. But now they are threadbare worn, The merry ploughboy cheers his team ; They're wider than they wont to be; Wi' joy the tentie seedman stauks; They're tash'd-like and sair torn. But life to me's a weary dream, And clouted upon ilka knee. A dream of ane that never wauku. But gin I had a simmer's day. As I ha'e had right monie, 0, The wanton coot the water skims ; I'd make a web 0' new grey, Amang the reeds the ducklings cry : To be breeks to my Johnnie, O. The stately swan majestic swims ; And every thing is blest but I. For he's weel wordy o' them. And better, gin I had to gi'e. The shepherd steeks his faulding slapg. And I'll tak' pains upo' them. And o'er the moorland whistles shrill j Frae faults I'll strive to keep them free. Wi' wild, unequal, wandering step. To cleid him weel shall be my care. 1 meet him on the dewy hiU. To please him a' my study, ! But he maun wear the auld pair And when the lark, 'tween light and dark. A wee, though they be duddy, 0. Blythe waukens by the daisy's side. And mounts and sings on fluttering wings. For when the lad was in his prime. A woe-worn ghaist, I hameward glide. Like him there warna monie, 0. He ca'd me aye his bonnie thing, Come, winter, with thine angry howl. Sae wha wadna lo'e Johnnie, ? And raging bend the naked tree ; 0, 1 lo'e Johnnie's grey breeks. Thy gloom will soothe my cheerless soul. For a' the care they've gi'en me yet. When nature all is sad like me. And gin we live another year. And maun I still on Menie doat. We'll mak' them hale between us yet. And bear the scorn that's in her e'e ? For it's jet-jet black, and it's like a hawk. And winna let a belle be. ^mu. [Written by Burns, to the tune of " John- nie's Grey Breeks." The chorus was the compo- sition of a gentleman in Edinburgh, a friend of imatil^H. the poet's. It has been generally condemned as an absurd chorus— and certainly is not v^ry appro- |)riate to the song— but still we think it is a good [Written by Alexander Wilson of Paisley, natural verse for all that. " Menie" is the abbre- the great American Ornithologist.] viation of the name " Mariamne."] Yb dark rugged rocks, that recline o'er the deep. Again rejoicing nature sees Ye breezes that sigh o'er the main, Her robe assume its vernal hues ; Here shelter me under your cliffs, while I weep. Her leafy locks wave in the breeze, And cease, while ye hear me complain. All freshly steep'd in morning dews. And maun I stiil on Menie doat. For distant, alas: fi-om my dear native shores. And bear the scorn that's in her e'e ? And for from each friend now I be; For it's jet-jet black, and it's like a hawk, And wide is the merciless ocean that roars And winna let a bodie be. ^ ^ Between my Matilda and me. 448 BCOmSB 80H0& Y« >r liil ilifc «>^M» —la. Ok I ihrtl» w w«w fow Ifbaplfia ADdptalMliMMgMd WlMt horror* mmmattat wwlr ii tl Wklh a%hii« 1 Molo ftvB Ikt piMt ! For wh«r> is tlw n* thai omM vhw kor i Tlw mt that covld Uit In hvr stimls. Hot wtah th« adeimblo Kympk fer klo cwi y«r doBMt tho poafi I Mirtatet fAtAAnn Laim. WHMmIbMIIL < ' Tkjr dMok b a" Iho NM^ iMM.-) MTM^lMOlMMaiM, Mj boMlo tlii iffit Maiy, O. A h ! thta how I Jogni, wklto I fM^d Ml h Whol tnuM^orti Anr ovfll thfiifli aif fe M«rdNHB^Ihal«o« By Ia«crrtl«wid And «A, whDt i rtOMOMWflld. Pitk, loatij, and poatho, I tml thior tho g Aadrifh*aikliltiMd la vala to th* grow I aooaiHMAap r, MB ai'W Moth Bij Btm abonit from htr whom mj h I hMcahh la aiin7 aad cart: A ^Ifw IMB Umm aaaaa to, Uj toai^ fclai iW llM7, 0. I-K««tottM»la< AaHMW Iho toa« aw MMy, O, Dv «M» tta Sana iMgi tho ■■■, Aa* Irib aM ar nf Anriib O. ny hainwih» t« I i^ > ■ ■ ■ ■■' 7.a aMlii«ocho«y.Oi Taa at^ lovM aao hat oaly BO, Myaia,w/iMiiilaiario» O. Aa- a* oar happy i <| a ilayao , Vho ohoali o^ BMMlp oaaaa tyai^ My hoMia Ubm/M Maiy, U. Aa* gllalo o^ aP MM ohtirta* O i WhOo o^alat f«Oi tho iM» a^ 4V, Aa' olarafaaflhl tho «afy, 0| M J oaly low a iy towai fow— My pl^hfttd lOth in aor« fao» Bat INo la lova aa* MiM »«• yoa. Ml taaab hh»«W Ma«y» Ow SCOTTISH SONGS. 449 ®to^ie^^il!C« [Thk beautiful tune of " Tweedside" is of great antiquity, and has even been attributed to David Rizzio, but without any authentic foundation. Gay adopts it as the air of one of his songs in the opera of " Polly," printed in 1729. The old verses to the tune, which are here given, are said to have been written by Lord Y ester, afterwards mar- quis of Tweeddale, who died in 1713, in his 68th year. Lord Tester, according to Mr. Robert Chambers, " was a distinguished statesman in the reigns of William and Anne, and married the only daughter of the duke of Lauderdale, considered the greatest heiress in the kingdom. He was one of the principal instruments in carrj-ing through the Union, being at the head of the party called the Squadrone Volante. Macky, in his curious work of that period, describes him as a great en- courager and promoter of trade and the welfare of his country. ' He hath good sense,' he adds, ' is very modest, much a man of honour, and hot when piqued J is highly esteemed in his country, and may make a considerable figure in it now. He is a short brown man, towards sixty years old.' The song must have been written before 1697, when he ceased to be Lord Tester, by succeeding his father. Neidpath Castle, near Peebles, which overhannis the Tweed, must be the locality of the song — that being then the property, and one of the residences, of the Tweeddale family. The song first appealed in Mr. Herd's Collection, 1776."] When Maggy and I were acquaint, I carried my noddle fu' hie ; Nae lintwhite in a' the gay plain, Nae gowdspink sae bonnie as she! I whistled, 1 piped, and I sang ; I woo'd, but I cam' nae great speed; Therefore I maun wander abroad. And lay my banes far frae the Tweed. To Maggy my love I did tell ; My tears did my passion express : Alas ! for I lo'ed her ower weel. And the women lo'e sic a man less. Her heart it was frozen and cauld ; Her pride had my ruin decreed; Therefore I maun wander abroad. And lay my banes far frae the Tweed. [The following once highly popular Tcrses to the tune of " Tweedside" first appeared in Ram- say's Tea-Table Miscellany, 1724, and again, with the music, in the Orpheus Caledonius, 1725. They were written by Robkht Ckawkurd, a cadet of the family of Drumsoy, one of the ** ingenious young gentlemen," of whom Ramsay speaks as contributors to his Miscellany. Crawfurd was author of " The Bush aboon Traquair," (see page 11,) and other songs given in Ramsay's work. He is sometimes called William Crawfurd, a mistake arising from Lord Woodhouselee misapplying an expression in one of Hamilton of Bangour's letters regarding a fVill. Crawfurd. His father was twice married, first, to a daughter of a Gordon of Turn- berry, by whom he had two sons, Thomas, at one time envoy extraordinary to the court of France, and Robert, the poet. The latter resided long in France, and died, or, as is said, was drowned on returning to his native country, in 1732. The second marriage of the father was to Jean, daughter of Archibald Crawfurd of Auchinames, in Renfrewshire, by whom he had a large family. Hence the mistake of making the poet belong to the Auchinames family (as is generally done) — a mistake, we believe, first exposed by Mr. David Laing, of the Signet Library, Edinburgh. Mr, Ramsay of Ochtertyre, in a letter to Dr. Blacklock, dated 27th Oct. 1787, says, " Tou may tell Mr. Burns when you see him, that Colonel Edmon- ston told me t'other day that his cousin Colonel George Crawfurd was no poet, but a great singer of songs; but that his eldest brother Robert (by a former marriage) had a great turn that way, having written the words of 'The Bush aboon Traquair' and 'Tweedside.' T^hat the Mary to whom it was addressed was Mary Stewart of the Castlemilk family, afterwards wife of Mr. John Belches. The colonel (Ednionston) never saw Robert Crawfurd, though he was at his burial fifty-five years ago. He was a pretty young man, and lived long in France." — According to Sir Walter Scott, the Mary celebrated in " Tweed- side" did not belong to the Castlemilk family, but was Marj' Lilias Scott of the Harden family, a descendant of another famed beauty, Mary Scott of Dryhope in Selkirkshire, known by the name of "The Flower of Tarrow." Harden is an estate %on the Tweed, about four miles from Melrose.] ^ 2k 450 aoomau aosM. W»ATliiiiMiiid Btmammimm ITo^l^r, nor wwH tihrtHif wvm. Vol an tte fiqr •owns «r llM M4, Hot HHMMni MB* vWi |RMHI |MI Tkt VMMm M« iHMd IB Ite ff0«H n» lih iMili i. aad ■«*»H w^lut <■*» OMHp M as ffo fcftlil* tk* mMd I Lrt « M Iw Ik* pikMHH tprtas] Wen lo4ii te MOW vini«» M TMid. Bow doM fliy IBV* pM Ite loaf 4iV ' Dm Maiy Boft iHd a kw *Hpy Do thay awar mh Iih Ii may ^ UMarfMa? Tb MM tiM Mft palaa afaqr IM MBl aa aiiilaami kte. Th •ht «Hi tiM Ttnlaa «aarf I ITobMatywmifcir—ynwiiwi LavaH craaM aiaaad IHT 4» 4««ll * Ok, Ml M a» aMm «lMat *v »i4 y ftaB I Mk tkam aa aMal-arlBav «v r Opoa Ika kaa^ kaaki arnvl Taiikaatknaw— f kavaftlavlMr T»fcatr»«y.ft«i>i» "H Bi kn. B»in> Tka laWkw itvar, ■waatthi, Mnrtii— t HMaia tka haaalt teaka ar Ikf I (TAiniAan4.~Ak, ** Gkaa pmrn atoaa.*^ WMlffaaiMMklaaa. W«^ aaoM •» wkal yaa «ai «it »wA$ of ««8. ,1 fc..^^^^ TiM lana ar lava Mi4t lakaar [BoasBT CARHirMAn, Lmdla ma, bmt I Ita aoa yaaH tai II «•, latia, Fltkihlia Air, "Bailla Owiia.'^-Ba _ -- - .- - flntpttaML] % OwaBpla'a kiailin waaalalat Jlik, Wk«» laekj iBnaRMi *kt tka rfqr. Wndiallatkaqaawiafaeatk iMaaa .ti^ AdonMd bjr Atboli^ aaslHil waadii AkMg tkm wladlBf aralka la iVrii«. How mttii to ktar tha «lld*blrii rfati A t prrp of dawB, how mat to amy A^wwa Ikt bouto baaka oT fty I Tka ia« UaMBa flay aa aalny km A« warf^ la MfkM rfanr, Aad lava wffl Dvt la aoltago kiw, Aa wad^ la tofty ka*. aat, kMla, taka tk* kid ya nka, Wkaiv^v yoor anlaato aiy. Ikaatkyaif 0-ahaap SCOTTISH SONGS. 45 \ [Written by Burns for Johnson's Museum, to a tune taken down from Mrs. Burns's voice. "It appears evident to me," says the poet, " that Oswald composed his * Roslin Castle' on the mo- dulation of this air. — In the second part of Oswald's, in the three first bars, he has either hit on a wonderful similarity to, or else he has entirely borrowed the three first bars of the old air , and the close of both tunes is almost exactly the same. The old verses to which it was sung, when I took down the notes from a country girl's voice," — (the country girl, as appears from a letter to Thomson, was his own wife,) — " had no great merit. — The following is a specimen z ' There was a pretty May {anglice, maid,) and a milkin she went; Wi' her red rosy cheeks, and her coal-black hair; And she has met a young man a comin' o'er the bent. With a double and adieu to thee, fair May. where are ye goin', my ain pretty May, Wi' thy red rosy cheeks, and thy coal-black hair? Unto the yowes a milkin', kind sir, she says. With a double and adieu to thee, &ir May. What if I gang alang wi' thee, my ain pretty May, Wi' thy red rosy cheeks, and thy coal-black hair; Wad I be aught the worse o" that, kind sir, she says. With a double and adieu to thee, fair May,' &c. &c. " Bums was quite right as to the resemblance of the air of " Roslin Castle" to that of " The Posie," but he was mistaken in thinking that Oswald composed the former tune. It is older than Oswald's day, and was originally called " The House of Glamis." This we have already mentioned in the note to the song of " fioslin Castle."] Oh, love will venture in where it dauma weel be seen ; Oh, love will venture in where wisdom ance has been ; But I will doun yon river rove, amang the woods sae green. And a' to pou a posie to my ain dear M^y. The primrose 1 will pou, the firstlin' o' the year; And I will pou the pink, the emblem o' my dear ; For she's the pink o' womankind, and blooms without a peen And a' to be a posie to my ain dear May. I'll pou the buddin' rose, when Phoebus peeps in view. For it's like a baumy kiss o' her sweet bonnie mou ; The hyacinth's for constancy, wi' its unchanging blue : And a' to be a posie to my ain dear May. The lily it is pure, and the lily it is fair. And in her lovely bosom I'll place the lily there; The daisy's for simplicity, of unaffected air : And a to be a posie to my ain dear May. The hawthorn I will pou, wi' its locks o* siller grey. Where, like an aged man, it stands at break o' day; But the songster's nest within the bush I winna take away i And a' to be a posie to my ain dear May. 452 l OOTT IMI tOVML flte «wdMM I «■ pm wtaillM •^■la' Ov li MMv. ▲ai tiM 4laMii<-4n«i «r 4«w ihall b* IHT MB at #Mr And •' le b* • poito to aqr ahi *mr Umj. Ill tit flM yorf* i«n4 «r Ik* tfhM bMi4 «nOT«, And in piBM M te kir biMl, •»« in twaw If «> tkat*. That •• tkt lB«Ml braMk a^ Mb tkt taad dtol M« iMMtt t A»d tkit wUl W B p«lt t» Bj aki 4ar Mig. fJAMM M i lt— n > Itw Inl pctelid.] A« "MMT ••• or povJiT. •!•••••» qrttt ••• •!«, 1 «BBiH«i«MtalBi^tlMkHllMO^lBa ~ ~ TlW— tli— glJiiiMlMiqri— «pw Tte mBw Mat, Ibt ikMly hov, tht lot^y M«MM ite, vr«» •• toval, wlMa«W I Mw long PlMBlt pMli« by I ror Pkmrb tet h •• M7 MiW. k« MOt It Kb «• M, Aa4 at^ a i^ at plMd «, htart M riMiBlt^ bla«r c^ o>rttiMrla j tai i BM,f 1 _ Aad U ii ii i i — f iiHt H iw d i tpt«aaif Iw^fbifai^wtti rar «• tkt *WB «f ttMltlilt M, 1Mb «affti<» kdp* «a fix It k«M«4 la tkt 0M^ «a« «• boaalt PlHaM cX OHAm M«Q»w-«ta^ " ■ ■l i l t MMt AIM" Pw».'^llw> ti^ ^HrttdJ la a* tkat klBMMat, fOMiAi*, ar Mr^ Ikabafa a iw iki^ wy aia Iwlag hwitt^ Wkal ttamk. *r ftar rfftM, ikt pi«i ki k» pM«% Wkal tktafk Ikat kir Aid iMt aM laikv to ^M. Ttt flak «H« ktr lom aa* MtH, ikoald kit k Tktb - Wkat tkaagk l*to aaa *o«^t to irfl kar av vMmi^ Wdt ftar iktn dtay-atin I wiaaa daivair. O mhtn tkan It batkat,tiiiHiiaa' loMonia. tni ttn to Biy lord aaa kwar ataak Aa^ av aH« ' 0, whaa at Biy ala dbani tmki to aty baata At boaalt Statok km wf tka brigkft fvtpdta katr ^ SCOTTISH SONGS. 453 [" Tnis song," says Mr. Robei-t Chambers, "is little better than a string of names of places. Ytt there is something so pleasing in it, especially to the ear of 'a south-country man,' that it has long maintained its place in our collections. We all know what impressive verse Jlilton makes out of mere catalogues of localities. The author, Nicoi. BuRNE, is supposed to have been one of the last of the old race of minstrels. In an old collection of songs, in their original state of ballantt, I have seen his name printed as * Burne the violer," which seems to indicate the instrument upon which he was in the practice of accompanying his recitations. I was told by an aged person at Karlston, that there used to be a portrait of him in Thirlstane Castle, representing him as a douce old man, leading a cow by a straw-rope. Thirlstane Castle, the seat of the Earl of Lauderdale, near Lauder, is the castle of which the poet speaks in such terms of admiration. It derives the massive beauties of its architecture from the Duke of Lauderdale, who built it, as the date above the door-way testifies, in the year 1674. The song must therefore have been composed since that era. It was printed in the Tea-Table Miscellany i which, taken in connection with the last stanza, seems to point out that it was \NTitten at some of the periods of national commotion between the reign of the last Charles and the first George — probably the Union. The Dlaimlie odtt are still in repute, being used in many places 18r seed ; and Lauderdale still boasts of all the other pleasant farms and estates which are here so endeai'ingly commemorated by the poet-"] When Phoebus bright the azure skies With golden rays enlighfneth. He makes all nature's beauties rise. Herbs, trees, and flowers he quick'neth i Amongst all those he makes his choice. And with delight goes thorow, With radiant beams, the silver streams Of Leader Haughs and Yarrow. When Aries the day and night In equal length divideth. And frosty Saturn takes his flight, Nae langer he abidetb ; i Then Flora queen, with mantle green. Casts off her former sorrow. And vows to dwell with Ceres' sel'. In Leader Haughs and Yarrow, Pan, plajing on his aiten reed. And shepherds, him attending, Do here resort, their flocks to feed. The hills and haughs commending With cur and kent, upon the bent, Sing to the sun, Good-morrow, And swear nae fields mair pleasures yield. Than Leader Haughs and Yarrow. A house there stands on Leader ride. Surmounting my descriving. With rooms sae rare, and windows lair. Like Daedalus' contriving: Men passing by do aften cry. In sooth it hath no marrow; It stands as fair on Leader side. As Newark does on Yarrow. A mile below, who lists to ride. Will hear the mavis singing; Into St. Leonard's banks she bides. Sweet birks her head owerhinging. The lint-white loud, and Progne proud, W.'th tuneful throats and narrow. Into St. Leonard's banks they sing. As sweetly as in Yai-row. The lapwing lilteth ower the lea, With nimble wing she sporteth ; But rows she'll flee far from the tree "WTiere Philomel resorteth : By break of day the lark can say, I'll bid you a good morrow ; I'll stretch my wing, and, mounting, sing O'er Leader Kaughs and Yarrow. Park, Wanton-wa's, and Wooden-cleuch, The East and Wester Mainses, The wood of Lauder 's fair eneuch. The corns are good in the Blainslies : There aits are fine, and said by kind. That if ye search all thorough Mearns, Buchan, Marr, nane better are Than Leader Haughs and Yarrow. In Buni-mill-bog and Whitslaid Shaws, The fearful hare she hauntsth ; Brig-haugh and Braidwoodsheil she knaws. And Chapel wood frequeuteth : 454 BOUTTiiMl loaMk ▲Bd «BMWC via «o Tanvir. Tlw MBrtid lM« Hm terd wMh ter. Btt yH Wr ilnMlk i« Mh at InfMii Aad ilflM «• bt la Tai Wltti ilfkt aad MMl yaiMs k ira»« Tm, MM, tk* ikii la Uater 1 ▲adMteftM««Mlt»T« WlMI« B«aMi kMl I ■«iwi TiaU— nitXiVitHlaH iMa w tte tart vMi hlftk* «■•■ f M k«uil« iMi «W tpai Ik* fMiw Oa I Mdir HaaglM aai T— *. flan aat y fc i l lu a valid. [H atw ftvt, aor baa aiy ftli^ ■Itwill iy»M»tiM« Wttfc H— w»«i^4iwH oa tia Aad SMtmhal dwrfl oa Tanaw. nra. iriMr d«r anito mj dMb«i hi«a(l[^ My Blad i^D kv i Ym ikM^k dM^ Ilk. aad IM fl Or«««iy «kafai latkaattag, iMk fpad lara* B. Md Ma a rtnr aw. irivM to aaa«^. O, taaab ImI kata kai Ik* gn T»ddak«My*|Mtertkw. TaarjiVt a«aa «t. Vim «» Tk* «q1i« ila ar aafdw. Aad DrTflM^i. vMk Ik* adBi^vkM* 9 •TwlstT««daad&Md««aadli«i | TkaMdliMiaMlkM^BidpalklNn f My vaadtkv gkaM a«l ai^ fH •«!, AadniiiiaiilbaakiBki My ilnaal aad dM — 1 1 Aad bMali kaaw* af Tai Aad d«f aad alikt aMikt !• t BatiryarM klad, vUkjaftd Mlad, I'BMB^laMllktya. O aaaHMl Am t Ik aa^ fM Qm awha n* aank aiy vttki iraiiaal lof« yoar adad aaa awi Tb ttaat Ikia kMl af kBMM. lalir in laHqr^Ma. fT^f JFIobet of Yatnto. Ttay appear la BaHaaini tm^TMt J, afllk Ika Utfa, " BwtH Waaia " Tkty | fWa aaa Hqr ao«kla« altWr af Ika i^ < aiap*aHallyanrfbadtaSo*BaTCaAwtm».aa> ; aalkaiaklp af Ihli aoac Waladllkia« lkararika*'BariiakaaaTnM|ualr~aad**Twaad- , ttoaaTwatip rtlW ki d at ni iiiia lallW^ rtdab- latv^«UaBd4«.] ^"fkaBrtlMi ly i^ l ii.'-J tsCOTTISH SONGS. 455 Itt ancient times as songs rehearse, ^ lovely maid ! my doubts beguile, One charming nymph employ'd each verse. Revive and bless me with a smile * She reign'd alone without a marrow. Alas ! if not, you'll soon debar a Mary Scott the flower of Yarrow. Sighing swain the banks of Yarrow. Our fathers with such beauty fir'd. Be hush'd, ye fears, I'll not despair. This matchless fair in crowds admir'd : . My Mary's tender as she's fair; Tho' matchless then, yet here's her marrow. Then I'll go tell her all mine anguish, Mary Scott the flower of Yarrow. She is too good to let me languish. With success crown'd, I'll not envy Whose beauty unadom'd by art. The folks who dwell above the sky: With virtue join 'd attracts each heart; When Mary Scott's become my marrow. Her negligence itself would charm you. We'll make a paradise in Yarrow. She scarcely knows her power to warm you. For ever cease Italian noise; Let every string and every voice. Sing Mai7 Scott without a marrow, Mary Scott the flower of Yarrow. ^f)e M^^u iu Ifuuoh* [Prom "The British Songster," Glasgow, 1786. —Air, "Mary Scott."] 0im^ ^tM. 'Twas summer, and the day was felr. f "MvtRY ScoTT, called in song " The Flower of Beguiling thought, forgetting sorrow. Yarrow," was celebrated for her beauty. She I wander'd o'er the braes of Yarrow. was a daughter of Philip Scott of Dryhope, in Till then despising beauty's power. Selkirkshire, and was married to Walter Scott of I kept my heart my own secure ; Harden, a noted Border freebooter in the reign of But Cupid's dart did then work sorrow, Queen Mary. The ruins of Drjhope tower (the And Mary's charms on braes of Yarrow. birth-place of the Flower of Yarrow) are still to be seen near the lower extremity of St. Mary's Will cruel love no bribe receive ? lake. Mary Scott had a lineal descendant, Mary No ransom take for Mary's slave ? Lilias Scott, also distinguished for her beauty, in Her frowns of rest and hope deprive me. whose honour Crawfurd's song of Tweedside" is Her lovely smiles like light revive me. said to have been composed, (see page 449). The No bondage may with mine compare. old song called " Mary Scott the Flower of Yar- Since first I saw this charming iair; row" appears to have been lost. The following is This beauteous flow'r, this rose of Yarrow, by Ramsay, to the old border air of "Mary Scotfc."] In nature's gardens has no marrow. Happy's the love which meets return. Had I of heaven but one request. When in soft flames souls equal burn ; I'd ask to lie on Mary's breast; But words are wanting to iliscover There would I live or die with pleasure. The torments of a hopeless lover. Nor spare this world one moment's leisure; Ye registers of heaven, relate. Despising kings, and all that's great. If looking o'er the rolls of fate, I'd smile at courts, and courtiers' fate; Did you there see me mark'd to marrow ]\Iy joy complete on such a marrow. Mary Scott the flower of Yarrow? I'd dwell with her, and live on Yarrow. Ah no ! hrr form's too heavenly fair. But though such bliss I ne'er should gain. Her love the gods above must share ; Contented still I wear my chain. Winle mortals with despair explore her. In hopes my faithful heart may move hpr. And at distance due adore her. <■ > For leaving life I'll always love her. 1 155 Ttot tmmt, an wftawi H f 8Bni{f*^ brotottfT) in Yatrote. •nag.) ftasmort irf • vtffy eld and patlMlIt ]>ovii tai yen fwiM awMt mmI (ay. '*]|j« AodvmHa^iiMBdiaaih Aod WUlit htcht to aHrr- Ola •>» ka namlad uoj. ]>ia«a Maay a iHdr ftaa ma laaa^ •% T«a»«aBlawl»aqrto«i TbtaMMlHaMirita IltetvlBtiifafa Obatriy a kl» fkaa Mi Mr Mirti^ AadMlaMkavkalMlkl OtrfliMaHl And U< hta so ka ctwl I ▲ad Itn hhn DA to braak tlM lM»rt or hh lova aad only jcwri. O ton tmtH WMHa toeoaae daaa. And htar tha owTti riatli«{ Aad Ha tha Mfds on Oka badw Aad liavtoaiaaad thfla Am la^^aflk tbaftt vf iwr whlto baali^ Om~ " aad Yarrow. AJidTMWalM VlMaWntohHltt IfaWteiiMHii Oaatoa^lVj«i« raa^iaaikaito Oraaai'iakyiaaa Or M«r fa aqr am tmtmP a Uto ahavtaf ar a aralr. WHS VHH VfWlWH IB YflnVV^ Vjbe Sraf# of ¥ariob* [Wanraw % Um lav. Jami Laaaii, aa 1 ...... ^ wTarwvnmna, ^raaatrf Ikf kmtoW* dnwy. Tai WiMiaawlkfwafaiW Pararar. wtmrn. Ok, Ymwm tlMa art to »a a MNaa fW avar. aa dif tooika dtoU I BakaM toj toto, Ika lavar af Tarivvr. T» i^alto toa to kli kilwra to»«fai na waMtaf^ajr «aa iaMI towtanairy ganafca hail I III to Mi paw. AliiW Ml ««IH7 pwa* M Yarvwa t My paalaa 1 ai ftaatf toM Mm t Ctoi^ la Mi arM. I Bttia C TlHrtlAaaMaavavn tl vaalih'4 «1tli a KhrWi af ionow I bTai Bbi WlUianikalaaflagara! Hli Wuaa iiitor wa ip i a a wW Tba gMHwaad paU to to 1 SCOTTISH SONGS. 45^ They sought him east, they sought him west, ^ Thus sang I saftly to my faJr, They sought him all the forest thoroueh,— Wha rais'd my hopes with kind relenting. They only saw the cloud of night, 0! queen of smiles, I ask nae mair. They only heard the roar of Yarrow ! Since now uiy bonnie Bell's consenting. No longer from thy window look ; Thou hast no son, thou tender mother! No longer walk, thou lovely maid ; Alas, thou hast no more a brother ! No longer seek him east or west. ^Jie WXBt^ d ^MXb^. And search no more the forest thorough ! For, wandering in the night so dark. [This is a production of "William Hamii-ton He fell a lifeless corpse in Yarrow. of Bangour, and was first printed in the Tea Table Miscellany. It professes to have been The tear shall never leave my cheek ; written " in imitation of the ancient manner." No other youth shall be my maiTOW : There is an old ballad called " The Dowie Dens of I'U seek thy body in the stream. Yarrow," but this bears no resemblance to it.] And then with thee I'll sleep in Yarrow." The tear did never leave her cheek ; A." Busk ye, busk ye, my bonnie, bonnie bride! No other youth became her marrow; Busk ye, busk ye, my winsome marrow! She found his body in the stream. Busk ye, busk ye, my bonnie, bonnie bride, And now with him she sleeps in Y'arrow. And think nae mair of the braes of Yarrow." B." Where gat ye that bonnie, bonnie bride ? Where gat ye that winsome marrow?" Mu^k ^2, In^k jgie. A." I gat her whare I daurna weel be seen, Puing the birks on the braes of Yarrow. [Written, with the exception of the first four Weip not, weip not, my bonnie, bonnie bride. lines, which are old, by Allan Ramsav, and sung Weip not, weip not, my winsome marrow ! to the fine tune called "The Braes of Yarrow."] Nor let thy heart lament to leive Puing the birks on the braes of Yarrow." Busk ye, busk ye, my bonnie bride. Busk ye, busk ye, my winsome marrow. B." Why does she weip, thy bonnie, bonnie bride? Busk ye, busk ye, my bonnie bride. Why does she weip thy winsome marrow ? And let us to the braes of Yarrow. And why daur ye nae mair weel be seen. There will we sport and gather dew. Puing the birks on the I raes of Yarrow ?" Dance while lav'rocks sing in the morning; Then learn frae turtles to prove true. A." Lang maun she weip, lang maun she, maun O Bell, ne'er vex me with thy scorning ! she weip, Lang maun she weip wi' dule and sorrow, To westlin' breezes Flora yields. And lang maun I nae mair weel be seen. And when the beams are kindly warming. Puing the birks on the braes of Yarrow. Blythness appears o'er all the fields. And nature looks mair fresh and charming. For she has tint her luver, luver deir, Learn frae the burns that trace the mead. Her luver deir, the cause of sorrow; Though on their banks the roses blossom. And I ha'e slain the comeliest swain Yet hastily they flow to Tweed, That e'er pu'd birks on the braes of Yarrow. And pour their sweetness in his bosom. Why runs thy stream, Yarrow, Yarrow, Haste ye, haste ye, my bonnie Bell, red? Haste to my arms, and there I'll guard thee; Why on thy bnies heard the voice of sorrow ? With free consent my fears repel. And why yon melancholious welds, I'll with my love and care reward thee. i & Hung on the bonnie birks of YaiTOW ? 1 i5S And wrap hit Ihabi fai ■ And ligr him OB tiM teBki «r Tarn Thm bvOd, Am bidM, I* ilrtm. iMi T« *(«n ad, kli tomk wl* MfNfw Ifta kiWiHi Mi •• Ik* tMM af T« TIM »m that wvMkt tk« 4Md afM Tht irt^ tpirir thai piMwd hk ImM, Hto MB^r kniil •■ Ito feMM cT Ti Did 1 aal wwathM Bot «Dk aal I* tOTBi Aadwamftvoiatbt? Bat,t>wyM i iaa, Too iMMy baU, a ■iMafW arai th«i SMfM, Tkoa SMTM, wd Mloa tho bMOoT Tanwr. ■aallMMQi tteMfkt fi«Mi snm«.ff«a pmia ttefiaai Tdtov oa Yanw*^ h«M» tko ttfWii fWr lMn«itho ap^li ftao «w loik I •aaHlho «»«• «r Tanaw IvaMil Flaaa TMiua mmt^t ai *will» •• ••iH aawi T»wdt ^ As *«»iM MBdto oa Hi hfB« Ite M* I Tho appb ft«a Mi iaah« ■• awllewl Fair «ai tky lewf Adr, Mr. laiMd, ttv hnal la flo«wy haadi thoa dldrt Mm Mtari Tbe^h h* waa Ailr, aad MO-hdomd afiOa, Thaa na ha arvw lorad Iki* holMr. Biak y«, thm. ha*, aqr beaala, boaal* hffldil Both ja, boik I*, au wtaaom nanovl Da* ja, aad le^t Bia oa tha fcaaka or TwMd, ' Aad Ihlak aaa a»ir oa thi hmm tt Tw C** Bow «aa X ba*a boaala. boaala hridi» Uow «a t h«li a wtfWHn* marvaw ? Bow can 1 1^ hta oa th« baaka o* T««od. TlMtdkwaf lova«allMbnMiorTairow7 |^ fbr tkM «Rai hMa^ iMa av lova, Mj kf**, M ha had aat hiM a lofar. Tha bay pat aa hto aohi^ hii lahM or gawa. HIiparidiiM l aaaay Ah. wrttakid Ml 1 Httla. M Ua aa^ kilkM, la aMM I d ofay dala aad iino» •aa4h-arth*akhl. aifM oa Iki baahi «f Tanaw I Ma*tv 1 aa^ Bv valM tha aaadi laknlBc ; Mj hmri hiai* k OB Iky iVW^ Haw OBMI *M. haibaioai aaa. IkM. Mjr hiPfr iMm Mf ha, Biif ha fonad. lafbtdawarth^aaTai M J iBvar Mdkd la kk i llyhmr»biadik«Blhgr Ti^ |i^ paifMa Iki kid. tha bod ariava I WMh bttdal-«h««i aqr body aovarl Vater. ya brtial waldi. Iki daar I Ut la tk* ii D i m i l h aihaa d h iiM I Ik? Ihlo 00 ho k. kM kf hha. kp kkB dawa { O kv hk aold hMd aa Bif fOlaa I 1 fcJCOTTlSU SONGS. 459 Pale though thou art, yet be«t, yet best beloved, ^ For my arms shall fold and my tresses shield Oh, could my warmth to life restore thee ! The form of my death-cold marrow. Yet lie all night between my briests,— When the breeze shall bring the raven's wing No youth lay ever there before thee ! O'er the dowie dens 0' Yarrow, Pule, pale, indeed, oh lovely, lovely youth, Forgive, forgive so foul a slaughter. And lie all night between my breists. No youth shaU ever lie there after •" %mf$ (^OH^tSMg. A." Tletum, return, mournful, mournful b'ide! Return, and dry thy useless sorrow 1 [Thomas Prinolb.] Thy luver holds nocht of thy sighs ; lie lies a corpse on the braes of Yarrow." Oh ! not when hopes are brightest. Is all love's sweet enchantment Irown ; Oh ! not when hearts are lightest. Is all fond woman's fervour shown : ^i)^ m^u Mm$ d l)arro533« But when life's clouds o'ertake us. And the cold world is clothed in gloom ; When summer friends forsake us. [Written by Henrt S. Riddell. Set to The rose of love is best in bloom. Music by Peter Macleod, Edinburgh.] Love is no wandering vapour. Oh, sisters, there are midnight dreams That lures astray with treacherous spark; That pass not with the morning. Love is no transient taper. Then ask not why my reason swims That lives an hour and leaves us dark : In a brain so wildly burning. But, like the lamp that lightens And ask not why I fancy how The Greenland but beneath the enow, Yon wee bird sings wi' sorrow. The bosom's home it brightens. That bluid lies mingled with the dew. When all beside is chill below. la the dowie dens o* Yarrow. My dream's wild light was not of night. Nor of the dulefu" morning; Thrice on the stream was seen the gleam That seem'd his sprite returning : For sword-girt men came down the glen Ymn% Wmul^, An hour before the morrow. And pierced the heart aye true to mine. [Written by George Allan. Set to Music In the dowie dens o' Yarrow. by Peter Macleod.J Oh, there are red red drops o' dew An eiry night, a cheerless day. Upon the wild flower's blossom. A lanely hame at gloamin' hour. But they could na cool my burning brow. When o'er the heart come thoughts o- wae. And shall not stain my bosom. Like shadows on Glenfillan's tower. But from the clouds o' yon dark sky Is this the wierd tliat I maun drie. A cold cold shroud I'll borrow. And a' around sae glad and gay. And long and deep shall be my sleep Oh hon an righ, oh hon an righ. In the dowie dens 0' Yarrow, Young Donald frae hU love's away. Let my form the bluid -dyed floweret press The winter snaw nae mair does la*. By the heart 0' him that lo'ed me. The rose blooms in our mountain bower. And I'U steal frae his lips a long long kiss The wild flowers on the castle wa' In the bower where aft he wooed me. < , Are glintin' in the summer shower. 4«0 DM ^T«ll Wknktawli^wl Oil kM •■ «%ll. «h IMM wi f1«b. T«u« DmmM ftM Ma l»r* ^ avay. FwBliiHullKWw^— dCUHhnif<^|^ Tkt ftMNM «%r ov MDs «li IM. Aad loyal fiNvte ««• ghMlii' brIiAt. Aa4 awCkra MiM WW «MM ■■« ftviiw ▲ad Umm^ mm gteM efkav* I m. My pmyw b fer a Mfklv 4if t Ob Voo u rlfk. ob bM m rifli. iWmrrrma bgr IHk Tmmm BkAcnanr, to aa "~ WbtmwflyM **BOTr«MilM«i«i»y Oif^fctMjiH^ClMiikyi Wlib a hMfft Ml «r lM» «■« I T» wt^ «• «aB hMR. aai M TbM awHl^ ha «^ «r Mi ««Mb« «ir I <* Wbaft ««di 1 flf» Ibr a «aMtaf «if I Wbaia— Maotfrtiifcra ilMii g iiyf WMNh aM anMllaa. 1^ tMyaatMf, WMk an ya aaa baaM, fbr a waiilat ^* For i«aiy. d«r J««ar. •>•■• I waaM 9*19, ^rn^rn Ibrtb aalla «Ma» iMtaal, a O^w tlM bMrti cTtha hkdiH aad law ef iha tMM, « Wlqr «M 1 bora «D a ««4dlat iay i •dbyl> n >i ib oi r M< Bo biagbt ttmm fame ftaodoi Mbm y«rU>Hba iHiiiiiHofboaiawy, Aa< Mm aO yaarjoya o« yo«r woidi^ «if . Boraaooa d» gMI af a wiiHm ^i lJo»IUA& ■ottaMa^byrn iMaHoH) Tn IMV or «if Mi aMMa dM«v fbrai^MwOiawiilia ■iwaMMiMao^ •Mli b«»taw cloiida, «boa Mil adiM llaoatfcailiiiiii.ilaail Tbat ■ I ■!■' tb^ ^ •■ fab i' am Iba^MiorC kl iioa l o, » loite ■» yoaarfW. iMo, I ■lily ■laatilii l o a'll t iiaat. [raa« Aa'toMf Owrliltav., O do y« aita J Ikt ■ W«auft^tollMk Aa'MBiMMMBll WlMS. VtelM tolM M* AM ' A iMi li nltot ahoM tiM iMipw- **l1llkMli|«fcri^rkMr O ««1 1 mfaid Mr ktagte* tap.— O mO I mtod khawfti' look, Aa* «Ml I odirf kit to««! O do |« mtod tko ooutte* tfaa. How walskAi' ki ftM tela. To oatok aa MMl faao lik«^ data As'MMoaoaratai? Ab* kov M ftaiM at wrilla' bovr aadiqriMMWi, WkMtaa^fta. Tmmmwm9 tWi iliftaa* it at ta I'll never see him back again. ^ 2o . 496 ^1* ^t Yofae%. [Tua ovlgla^ mmg ot "Cb' tfM jawm l» Ikt liiiiBi*" b sMritalii to IMSMA «r Tttan TAMAm, m iiigifcii itmilw, «to «ii Ib llw fcai mn ii in ii»*o«,»hi l M l . igii iU fc ^r- ▲a MMMBlcf IHT «■ !• ftM4 te MM * ASilMM ■«r Bwa^o ■■■iMjfc.Uli T»- Ihil rfa 4 t«MbM4wa«aM*alMl, tmwi^iiliiliiilla oanr«rik*««kli Ml M» |» fea hai. ■«■• doMMtMmtokMv Imu mm l>» — I fc w af Hw •oaf. lafchypf »J»fcatpa^MMiiii.»i^ ♦•ThUaB^HbiiMtft HiiiHI^ tMii^|a>l4» Mt kaow thai iMliv air «r «apii «aM avar ki pria* Mtoa. It kas • taaiv waait aai *• ■a*. to Aanwito Tanov.- IIM votImi kva gtvaa to Ika arfglaal on*. M mtoii If BafM ftr *• Wwiai TIm iMi f«a» to wkaQy aa adiWaa IV ih» pail kim. •Pit Tte air to *M>. aM aM4ft^ *ai«k af Ito aa«lqal|r mCUiW •M ka «M arttto awtate^.] OA'tkayawHlai Ck* Umoi wiMMa « u. To the memory of Burns that's awa ! Auld Scotland's had bards ane or twa, ane or twa, Auld Scotland's had bards ane or twa, [Thomas C. Latto.— Tune, " My only jo and But the minstrel that sang CoUa's wUd braes dearie, 0."— Here first printed.] amang. Oh ! he was the sweetest of a'. Oh ! he was the sweetest of a'. On Kenly banks sae grassy, 0, Wha cam' to bless my waitin' een ? He came like the flow'rets that blaw, that blaw. The widow's ae bit lassie, 0. He came like the flow'rets that blaw ; She Drak my qloamin -dream sae sweet. But his bright opening spring, nae summer did Just whar the wimplin' burnies meet: bring. The smother'd laugh,— I flew to greet For soon, soon he faded awa'. The widow's ae bit lassie, 0. But short though he sang 'mang us a', 'mang us a'. But short though he sang 'mang us a', They glintit slee,— the moon and she. His name from our heart will never depart. The widow's ae bit lassie, 0, And his fame it shall ne'er fade awa'. On tremblin' stream an' trembUn' me, And hia fame it shall ne'er fade awa". She is a dear wee lassie, 0. How rapture's pulse was beating fast, As Mary to my heart I clasp't. bliss divine,— owre sweet to last. I've kiss'd the dear bit lassie, 0. 1 kmm ^^uV^ mme ^*£t Um, She nestled close, like croodlin' doo, The widow's ae bit lassie, 0, [Rfv. Thomas Brydson of Levem church, Een- My cheek to hers, syne mou' to mou'. frewshire.— Air, " 0, wat ye wha's in yon town."] The widow's ae bit lassie, ; Unto my breast again, again, I KKNNA what's come ower him. I prest her guileless heart sae fain. He's no the lad he used to l>e ; Sae blest we're baith, now she's my ain. I kenna what's come owcr him. The widow's ae bit lassie, 0. ^ ; The blythe blink has left his e'e. — ' 1 4ft8 Bb ncrat fiMk* wtom taO- I wttk tiMt to wmM MDflt atate ▲• wofd o' mhM ao«ld BMk* him cM } Bat aoe.al«vw]r word I Mr. I tirink b* oBly looki BM^ Md. Th* iMt IfaM I gMd •• tto Mr. Wl'Wmitv'tWh I'm «M «D «• ito AM M llM^ I>« miMr Wmit MW ha^ ■ Ba^ BO tiM lad to «Mi la to} 9be caulb tointf r'» gtne. rWouAs TBAOk— Air. •* Mm Aai— la mt M'-BMaiialyritoiA.] Tn aaiaM aariU vtatH^ IBB^ toi^ Tto Mali ali* If tto rfMW} Bat «d Ml b aqr tfowli toan. rtofBHaitfaiM*! n. iii n iii l a>rji|»MaMMf^ •HvMlltowtoaiatMMi 9fM to 4f land. (Bar. BanT 8L IcaanA. Ma^lrBrtv Ovaa li tto toi« affaltoit kMfbw Tto told •rieva^ tow, Tto hhad of ito ■laatela >«■, Bai «M «r f1i«ara toM I TtoBwuw IMaitoatoaa^a Ortovaagliriai Oara li ito toil ar lOtoil toMta. Tto Im4 af toMar^ giBMa. Wto» maaMi af toiw ttoB aa^» tifH, AatattoAgpaiaailyat ^8 MtMuI Jbmtbo^. WaiTTaa tgr Jom M AcatAaaia. atfltn DaaMH OmiIv. IH le MMla Iv P ■ Mlttor>««irtobM«.la«a. I Wnnr daf «hIIb1i« gMi tf» ««!, todMamaaMmaaadiaa. Aad ««aiy latoac wateMM laM. tolli«i«analikKl«fa, | HawUgmrtomfchbliinluto- Amdtfmf Ait O ! tto wMfjr toan, tava, Ttor wadaa Am ava. Aad tliir to^ torn* ma Botte tat di^ ^faa jia to>i tow awa*. Tto Btofti WrMBl«MllBtto«% ' ^ ■ « —i> nti SCOTTISH SONGS. 4gQ My fair, my faithful somebody, ^ 0, sweet in memory are tlie flowers My fair, my faitiiful somebody. That blossom't round the spot,— t "When sages, with their precepts show. I never hear sic music noo. Perfection is unknown below. As swell't the wild bird's note. They mean, except in somebody. The tremblin* licht amang the leaves— Her lovely looks, sae kind and gay. The licht and the shadows seen— Are sweeter than the smiles of day. I think of them and Eleanor, And milder than the morn of May Her voice and love-fill'd een. That beams on bonnie somebody. My fair, &c. 0, Po'k-head wood is bonnie. When the leaves are in their prime ; •Twas but last eve, when wand'ring here. 0, Po'k-head wood is bonnie. We heard the cushat cooing near. In the tunefu' summer time. I softly whisper'd in her ear. " He woos, like me, his somebody." My lair, &c. With crimson cheek the fair replied. "As seasons change, he'll change his bride; But death alone can e'er divide From me the heart of somebody." % Mvin^r^ mjsmc. My fair, &c. Ba loo! my bonnie lammie. Enrapt I answer'd, " Maid divine. An' I'll sing you a bit sangj Thy mind's a model fair for mine; An' I'll tak' tent, my hinny, And here I swear I'll but resign That naething sail you wrang. With life the love of somebody." Your wee bit bed is saft an' warm. My fair, &c. For it was made by me , An' ye are lyin' safe frae harm Aneath a mither's e'e. fi«j'fe4iea^ mm"^. Ba loo ! my sweet wee dawtie. This is your time o' spring. When a' is sweet, an' fresh, an' pure— [Rev. Thomas Brydson.— Po'k-head is a local Nae guilt the heart to sting. contraction for Pollock-head, a wood on the estate of Sir John Maxwell of PoUock, Bart, in An' safe at hame abide ; Eenfrewshire.] An' still uphaud by virtuous deeds A mither's honest pride 1 O Po'K-HKAD wood is bonnic. When the leaves are in their prime ; Ba loo ! ye laughin' rogie ! 0, Po'k-head wood is bonnie. Ye ha'e your daddie's e'e. In the tunefu' summer time. Bae sparklin' an' sae winsome— His glance, sae sweet and slee. Up spake the brave Sir Archibald— Like him aye may ye grow, till meet A comely man to see— To mingle amang men ; •Twas there I twined a bower o' the birk But his sair toils an' sorrows For my true love and me. I pray you ne'er may ken ! The hours they lichtsomely did glide. Sleep soun', my winsome laddie . When we twa linger't there; Your daddie 's on the sea- Nae human voices but our ain He 's toilin' late an' early To break the summer air. ^ f For bread to you an' me. 470 Wl'l k0' whM 1 hmr tb* iMa* M I'm Mte to awMf wl* ftv. 4^ niiAMOTrM IlooktoAMakoMi Aa'UflllteM Mjr borate OadM. Vllk. ra* Oni T* bvm «Im« KMT at toMriH*, T«t Ikof ftw ywv pMB kMki rii Mfw, Mj HMri avaf aovM Mf%r kt itfiMi ▲a*h WkakMii« "In " > As* tigks to »• i^ito «lik IhM. T« toaty > toi ni— tt TMrildM«l'«lMi«f« Or kUtUy M ynr «ldM« M»«i Aa* ili« MM tMllM tenM M* h»%i B«r boartoM 4|k« aa* BW«r «a% I I «r tar MMatolM. Unk aa* kirh t • •fnoaljoyt Td foa ttw 4aritot Ikf TiMUAa* Oatfad^a TkwwiMa^iilliKlw Itiiilajr •vvatat*" av* tk» port,-wnaarinan«rtoaM— aailaaqrlwad, vrWa. torataf ay * AUmi Wator.* * What acja* ton AaD *• IMM Nfaal.* te. M Ik* wsiite ap- piarit to aw raitor a a aar lky af •» la* aa air, I Ml aa4 latod aaito *a dMkto afaa «M ttara, W 1 wNto aaa to «M 4to aManMb*n Us flllan ibtttam. rw, Tka wto ar a^ «av, aa aa^v dwaM w««r. Tka kaaat i^ V>ta«>i Mw pHaareto toaai Tka aaaaMTiafa Ika flaato to Mlav . Haw ikmli, Iktw^k tor riiuH-ali^ if, la aatoan to tor aaada oTyaOaapl Bat aaa Ifef aMM Hm ftoati« ktovl. Or akata llw aoal to faaakhto piMHNb Or ikroafk aaak avto ika mpton <■«» Uto aaNlkw tor, aar haaato* iMHiMr SCOTTISH SONGS. 4^1 Flue I®W itjee, Uhe* [Alkxakdhr Hums.— Here printed for the first time.] I'VB loved thee, love, lang, I've loved thee, love, deep; 1 love thee awake, love, I love thee asleep ; AMiile I think, while I feel, while I smile, while I weep, By day, or by night, or in dream ! Though never by me, love, your praise has been sung, Though never love told you were charming and young. You dwell in my heart, love, and not on my tongue. And there are you dweller supreme. Great nature boasts not, love, the depth of her hoards. The air never tells of the life it affords. The sun gives its light, love, and utters no words; Now sun and air surely are true. My eyes cannot look, love, my lips cannot tell. The tide of my heart in its ebb or its swell ; I cannot let others see how I love well. Yet still do I worship but you. ®|)e ^nU 1©ictg«^taM* [Jambs Parker.— Here printed for the first time.] It stretches o'er the castle-bum, whar three farms march. An' a weel-kent trystin' place o' play was its auld broken arch; — The bumie is but sma', an' arch it has but ane — Though arch it canna wcel be ca'd — a braid flag-stane. But there 's nae brig sae dear to me as the auld brig-stane ! But yet it had a buirdly look, some score o* years ago. An' the wee burn seemed a river then, as it rowed down below ,- An' a bauld bairn was he, in the merry days lang gane, Wha walded through an' through 'aneath this auld brig-stane — O ! there's nae brig that e'er I saw like the auld brig-stane ! Though brigs o' stately mason-wark I've been out o'er since then. An' aqueducts an' viaducts o'er river an' o'er glen ; There's nane, amang them a', I'd gang sae far to see, again, As the first my wee feet toddled on — the auld brig-stane — For there's nae brig sae dear to me as the auld brig-stane. O ! childhood is a pleasant time ; — 'tis then when ilka joy That comes an' gangs, flees o'er our head begirt wl' nae alloy. An' lichtly as the simmer clud sae passes a' its pain. O ! my life's simmer morn was spent by the auld brig-stane, An' that's the way I loe't sae weel— the auld brig-stane. 473 9^f Voitmic 8Bff SSifllt. . BvMOk— H«M atsl |»ta«i4«-Alr. •■ Mi». M'DmM.*] M T boufe « T» l«v« tbM MM iMMly ■•• Ikr. Atf tet at( riiniT nl|tl ' I •nirTiili inw lB g, TkM. O ay 4Mr wMi, Ww tefVf wiTB tab n* BliM It li mmM. M* «w «i*f 4N||h M* «nMy. All aalm leafei wrii-hMr oMi db* to ahMrfi^ ffW vMl MMB *i toB «tot I'M pMtoi ftM Am. Ofcfwiiltoto— fllMllilwtiti*. t thwaifc aiy toddta', aaa plMww Is t ava to aaa. 1 ritk kr Ito dfto a^ tor toBBla Uarii a%w III arari Mib «■» *M Btoar awb aBM a^ B Itaalii, coBM aa4 «• Bif pato, aa^v aaa I aa tor a rflfM a* tor toBBit toMk a^ ®^t %u^% of Malkclmgk, [The heioine of this much-admired production was Miss Wilhelmina Alexander, sister of Claud Alexander, Esq. of Ballochmyle, a beautiful estate on the banks of the Ayr, about two miles from Mossgiel. Burns himself selves the following account of the composition of this song, in a let- ter which he addressed to Miss Alexander. The letter is dated 18th November, 1786, although the piece was written in July. " I had roved out as chance directed, in the favourite haunts of my muse, on the banks of the Ayr, to view nature in all the gayety of the vernal year. The evening sun was flaming over the distant western hills : net a breath stirred the crimson opening blossom, or the verdant spreading leaf. It was a golden moment for a poetic heart. I listened to the feathered warblers, pouring their harmony on every hand, with a congenial kindred regard, and frequently turned out of my path, lest I should disturb tiieir little songs, or frighten them to another station. Surely, said I to myself, he must bo a wretch indeed, who, regardless of your harmonious endeavours to please him, can eye jour elusive flights to discover your secret recesses, and to rob you of all the property nature gives you, your dearest comforts, your helpless nest- lings. Even the hoary hawthorn twig that shot across the way, what heart but at such a time must have been interested in its welfare, and wished it preserved from the rudely-browsing cattle, or the withering eastern blast? Such was the scene — and such the hour, when, in a comer of my prospect, I spied one of the fairest pieces of nature's workmanship that ever crowned a poetic landscape, or met a poet's eye: those visionary bards excepted who hold commerce with aerial beings! Had calumny and villany taken my walk, they had at that moment sworn eternal peace with such an object. What an hour of inspiration for a poet! It would have raised plain, dull, historic prose into metaphor and measure ! The inclosed song was the work of my return home ; and perhaps it but poorly answers what might have been expected from such a scene." — The lady unfortunately did not answer the poet's letter, probably deterred by maidenly modesty or the advice of relations from eiitermg into correspondence with one who, at^ SCOTTISH SONGS. 473 ^ this particular period, and in this locality, was suffering under an equivocal reputation for incon- tinence of speech and behaviour. The direct ob- ject of Burns's letter is said to have been to obtain Miss Alexander's permission to print the verses, but we cannot well understand how her permission was requisite, seeing that the verses, though cer- tainly highly personal, are far from being libellous. — Be that as it may,Bum8was somewhat chagrined at her silence — a silence, which in after years no one more deeply regretted than the lady herself, who to this day (for she is still (1843) alive) pre- serves the original poem and letter with affec- tionate and proud solicitude. — " The Lass of Bal- lochmyle" was first composed to the old tune of " Ettrick Banks," but has been since set to other tunes, such as " Johnnie's Grey Breeks," " Miss Forbes' Farewell to Banff," &c.] •TwAs even, — the dewy fields were green. On ilka blade the pearls hang ; The zephyr wanton'd round the bean. And bore its fragrant sweets aJang In ev'ry glen the mavis sang : All nature lisfning seem'd the while. Except where greenwood echoes rang, Amang the braes o' Ballochmyle. With careless step I onward stray'd. My heart rejoiced in nature's joy ; "When, musing in a lonely glade, A maiden fair I chanced to spy : Her look was like the morning's eye. Her air like nature's vernal smile ; Perfection whisper'd, passing by. Behold the lass o* Ballochmyle ! Fair is the mom in flowery May, And sweet is night in Autumn mild. When roving through the garden gay. Or wand'Hng in the lonely wild ; But woman, nature's darling child ! There all her charms she does compile; Even there her other works are foil'd, By the bonnie lass o' Ballochmyle. Oh, had she been a country maid. And I the happy country swain. Though shelter'd in the lowest shed That ever rose on Scotland's plain I Through weary winter's wind and rain. With joy, with rapture, I would toil; And nightly to my bosom strain The bonnie lass o' Ballochmyle. 474 Then prid* amiit elfanb tht dlpp^ rtMf^ When flune and taoooon lofty thfaMt And tUnt of gold Blgfat tempt tbt dM9^ Or downwwd dig tb* Indtam mia». Oiv* nM th* oot bdofw tb» pla«» TO tend the ikNks, or tm th» nil. And flT*i7 day havo Jogra dMaa, Wl' tho bonnk laat o* Ballo^BVla. ® s< ^f^B i^^^' [ Warrrin* bj Ocoaoa RoaaaTNai, and Mag at tha ealabcatlon of Bt. Aadraw la th« dtjr oT Ba- itBlfflO.] Oalyoi Whllat happy And onlla apoo tb* Joyow nigbu r.«l^ drink ov diap o^ bwtej b*«a, ThOOgbOMM ftU-r. To «Mb l«a tad wt* knud knaa. And boaala Um amang tiw Sont cr tba Gad I wha m^'v bnM boM Tha kaaa te ftkwn en Mm' or Ibo^ Whoaa baam baoi blold waa ovw i^*a* In flrMdomi aaaaa, tbroivh ««nl and woa. Lat^ drink ow diap, *«w Tba Boman angla B0« aonld NMb Tba baatb-orown'd moutalao V tha ft«oi And Snglaadi lion bnokward Ivnid Wl' bluldy mana and MahM a^ Tb«n let as drink, 9m, O' dayalang eTne, let biatery Ml How broad daymort On cow'ring tyranta How triomph'd that Then let tu drink, te. Fraa pola to pole, fraa ava to eaa; Scotia i to tbee tha mead la paid. The brave example take by tbee. And beaaty ncatlee In the plaid. Then horeH a health In barley brae, fro. And herra to a* wbn ditnk lUa olik^ Aad kertiB to thooi Iharfe ferr 8«ar, Aa«M*liJ«Mi«pmi AbatoparlB - - nratmv by Baeroa « aaaaa. Mi tfH prtatod la "The Bto." BAabaqth, ITIL Tiw •Ir li veiy oM. aad and to ba anc I »Usb aw • '■ " Uenleaa •* la 8h» tt to aaap Iko hoaaa, U aha M to a«p iha kaaii^ Mybev TbMV^ She ii jaal ae tt tr> aeop tta b A« llw eat to tak* a noaail Aad prt dM n bat a yoaag fk XevaaawftaalMrtoi WaAa ha> ya boaa ac day* Myboy.Tbauay^ a kf k Aadwharialya« Mybay.TMHagr? Igatbardawata j iaii i fcoeto. WteltoMyatothe My boy. - I I pna^A M all, aa ya May Iroerl— SCOTTISH SONGS. 475 I held her to my beating heart, ^ My young, my smiling laminie ! ■ CapiafE ^Htm'^ Eameimit. I ha'e a house, it cost me dear. I've wealth o' plenishen and gear; Yc'so get it a*, were't ten Umes mair. of the old school first appeared in Blackwood's Gin ye will leave your mammy. Magazine for September, 1819, and its authorship is generally ascribed, we believe with truth, to J. The smile gaed afif her bonnie face— 6. LocKHART. Captain Paton was a real per- I maunna leavu my mammy. sonage, and lived for many years with two maiden She's gien me meat, she's gien me claes. sisters in a tenement of his own opposite the She's been my comfort a' my days:— Old Exchange, Glasgow. His title of Captain he My father's death brought monie waes— claimed from a commission which he held in a I canna leave my mammy. regiment that had been raised in Scotland for the Dutch service. His death took place on the We'll tak' her hame and mak' her fain. 30th of July, 1807, at the age of 68. Mr. Lock- My ain kind-hearted lammie. hart's description of him is said by those who re- We'll gi'e her meat, we'll gi'e her claise. member " the venerable beau" to be accurate as We'll be her comfort a' her days. it is graphic. In an old view of the Trongate of The wee thing gi'es her hand, and says- Glasgow, the captain is seen picking his way with There ; gang and ask my mammy. his rattan across the street, which proves that he was in his own day, before the poet immortalized Has she been to the kirk wi' thee, him, a somewhat noted personage. The " Wynd My boy. Tammy ? Kirk," mentioned in the last verse but two, al- She has been to the kirk wi' me. though situated in a narrow lane of Glasgow, was. And the tear was in her e'e ; in the captain's day, the most feshionable place of For ! she's but a young thing. worship in the town. In 1809, Dr. Porteous and Just come frae her mammy. his congregation there transferred themselves to an elegant new church built for them, called St. George's. Captain Paton, it seems, was not in reality buried " by the Ram 's-hom -kirk," now St. David's, as stated in the ballad, but in the High Church burying ground.] ®|? mut hhu* Touch once more a sober measure. And let punch and tears be shed. [James Parker.— Here first printed.] For a prince of good old fellows, That, alack-a-day ! is dead ; ! couLD'sT thou for a moment look For a prince of worthy fellows. Within this heart o' mine ; And a pretty man also. An' there peruse, as in a book. That has left the Saltmarkct Ilk' feeling's secret sign ; In sorrow, grief, and woe — It couldna— wouldna but reveal Oh ! we ne'er shaU see the like of Captain Paton Its deepest thought to thee ; no mo'e ! Then only— only could'st thou feel How dear thou art to me. His waistcoat, coat, and breeches. Were all cut off the same web. It ne'er could be by look or sigh Of a beautiful snuflf- colour. Or a modest genty drab ; The fond deep love that fervently The blue stripe in his stocking Is throbbin' in my breast, — Bound his neat slim leg did go. Although uncherish'd and unblest And his ruffles of the cambric fine Wi' kindred flame in thine— They were whiter than the snow— | Like angel holiness imprest 1 Oh ! we ne'er shall see the like of Captain Pator. Upon some earthly shrine. < J, no mo'e ! 476 i\t AaaitaiaBtt»fkMk In dirtjr tell te pkhii wdl Htot Ohi ToaM OntlMil ▲iMlott«a«Hta«llM« latte How Mid lh«i «po HtloHMawtodlM, Od • bantaf aad a wMo« ifcap Wbleh hli nwid dmnd VH7 iMt Tbm «M alw a llttto MahMif Aad a boCtto of noawhaaa, WbWi b«twMB OM aad Ite OipMhi PMMd BlmMy to and tro— Or if a bowl WM hwiiHooJ^ TlM il ▲ad la iplto of aB tkat CtaclMa ▲ad CMdadalo aMM da, llwaaplala,>aai l i n Bl H pw |Hn i Tbai d«rtk wna la Mi Tinr I JalaaniadMfM,>d|ybma. ▲ad M paa* aad tMR bo Aod, Flor thk prtaw oTfOOd oU Mlewo, That, alMk Wktra tela ya haaa aM toaakla, O ? nrhato ha^a ya haas aaa hmv, hid » Ca-'yatyKHIi— Mi»Oy Aa ya tod haaa whan 1 1»« baaa, Ta a«daa haaa aaa aaalio, O; An ya had aaaa what I ha^nan 0» tha hwaaaf riMhwaMlli. 0. Tha haaM PMav Ml IB a Ihr, And Oavana pit a atoahK O t Or K had M as Athola glad, _ - - goi SCOTTISH SONGS. 479 [TuNB, " KlUiecrankie." — In the Note to " Johnnie Cope" (page 129) we have given some account of the anther of this song, Adam Skirv- iNo, a fjarmer in Haddingtonsiiire. The battle of Tranent Muur or Preston, as we there state, waa fought on the 22d September, 1745. We may here notice some of the lesser personages men- tioned in the song. " Menteith the great," and " Simson keen," mentioned in verses 5th and 6th, were reverend clergymen and volunteers in the myal army. The latter had two pistols in his pockets, two in his holsters, and one in his belt. " Myrie," verse 7th, was a student of physic from Jamaica,anda volunteer in the royal army; he was severely wounded. " Lieutenant Smith," 9th and 10th stanzas, was an Irishman, who is said to have displayed much pusillanimity m the fight. He, however, challenged Skirving for the manner in which he was spoken of. " I have heard the anec- dote often," says Burns, " that Lieut. Smith came to Haddington after the publication of the song, and sent a challenge to Skirving to meet him at Haddington, and answer for the unworthy manner in which he had noticed him in his song. ' Gang awa' back,' said the honest farmer, • and tell Mr. Smith that I ha'e nae leisure to come to Haddington ; but tell him to come here, and I'll tak' a look o' him, and if I think I'm fit to fecht him, I'll fecht him ; andif no— I'll do as he did— I'll rin awa.' "] Thk Chevalier, being void of fear. Did march up Birslie brae, man. And through Tranent, ere he did stent. As fast as he could gae, man ; While General Cope did taunt and mock, Wi' mony a loud huzza, man ; But ere next morn proclaim 'd the cock. We heard anither craw, man. The brave Lochiel, as I heard tell, Led Camerons on in cluds, man ; The morning fair, and clear the air. They lowsed with devilish thuds, man : Down guns they threw, and swords they drew, And soon did chase them uff, man ; On Seaton Crafte they bufft their chafts. And gart them rin like daft, man, ^ The bluff dragoons swore. Blood and 'ooub. They'd make the rebels run, man ; And yet they flee when them they see. And winna fire a gun, man. They tum'd their back, the foot they brake, Such terror seized them a', man ; Some wet their cheeks, some fyled their breeks. And some for fear did fa', man. The volunteers prick'd up their ears, And vow gin they were crouse, man , But when the bairns saw't turn to earn'st. They were not worth a louse, man : Maist feck gaed hame — O, fy for shame ! They'd better stay'd awa', man. Than wi* cockade to make parade. And do nae good at a', man. Menteith the great, where Hersell sate, Un'wares did ding her ower, man ; Yet wadna stand to bear a hand. But aff fu' fast did scour, man : Ower Soutra hill, ere he stood still, Before he tasted meat, man : Troth, he may brag of his swift nag. That bare him aff sae fleet, man. And Simson keen, to clear the een Of rebels far in wrang, man. Did never strive wi' pistols five. But gallop'd wi' the thrang, man : He tum'd his back, and in a crack Was cleanly out of sight, man ; And thought it best ; it was nae jest Wi' Highlanders to fight, man. 'Maiigst a' the gang, nane bade the bang But twa', and ane was tane, man ; For Campbell rade, but Myrie staid. And sair he paid the kain, man : Fell skelps he got, was waur than shot, Frae the sharp-edged claymore, man ; Frae many a spout came running out His reeking-het red gore, man. But Gard'ner brave did still behave Like to a hero bright, man; His courage true, like him were few. That still despised flight, man : For king and laws, and country's cause. In honour's bed he lay, man. His life, but not his courage, fled. While he had breath to draw, man. 480 SCOTTISH SONGS. And Major Bowie, that worthy soul. Was brought down to the ground, maoj His horse being shot, it was his lot For to get raony a wound, man. Lieutenant Smith, of Irish birth, Frae whom he called for aid, roan. Being full of dread, lap ower his head. And wadna be gainsaid, man. He made sic haste, sae spurr'd hi* beMt, 'Twas little there he saw, man ; To Berwick rade, and safely said. The Scots were rebels a', man. But let that end, for weel 'tis kend His use and wont to lie, man i The Teague is naught, be never fought. When he had room to flee, man. And Caddell drest, amang the icet. With gun and good elaymon, man. On gelding grey, he rode that w«y. With pistols set befbre, man : The cause was good, he'd spend his btadd, Befc^re that he wonld yield, man ; But the night before, be left tbt oor*. And never took the Held, maa. But gallant Bodger, like a soger. Stood and bravely fboght, man ; I'm wae to tell, at last be fldl. But mae down wi' him brought, num t At point of death, wi* his last breath, (Some standing roand in ring, man,) On's back lying flat, he waved bis bat, And cry'd, God save the king, maa. Some Highland rogues, like bungiy 4flffi, Neglecting to ponoe, man. About they fkoed, and In great basts Upon the booty flew, maa ; And they, as gain for aU their pain. Are deck'd wi' spoils of war, man ; Fu' banld can tell how her nalasell Was ne'er sae pra pefore, man. A t the thorn tree, which you may eee Bewcst the Bleadow-mlll, man. There mony slain lay on the plain. The clans pursuing still, man. Sic unco hacks, and deadly whacks, I never saw the like, man; Lost hands and heads eoet then their deads, That fell nea> Preston-dyke, ii>»i. That aftemoea, when a* a I gacd to see the fHiy. » But bad I wM what aAsr I'd better etaid aw«r* ■> la Ssatoa Butia, nwypteh-dwypaa h iti Da'IwUbae^toMeili For a' the MBS aad aah Sotitt tit bum, 9Mt. [Tme wae aortritalii ty BaMBT Otuvrvm^ itharafTiiiiliiii.''.i> tiw ' orthelW«M» ▲a tews iha ban thqr took their war. ▲Bd throafh the flow*v7 dale I Bis eheek to bars he all did kj. Aad loea was ajre the tale. WMk, Maiy,w hea ahaU wa rstani. He pMaean totenew? %MMh Maiy, Lava, 1 like *• bara, ^ Aad^pawmMlairiM. SCOTTISH SONGS. 481 1 CHm' ©Vie tfje miiiiiic. [Is the Skene MS. collection of old Scottish tunes, circa 1615, published in 1838, with an in- troductory inquiry, by "William Dauney, Esq., there occurs a beautiful melody, headed, " A lace yat I can e owr the moor, and left my love behind me." From this the modern tune of " The last time I cam' o'er the muir" has been manufac- tured ; but, according to Mr. Dauney, the ancient air has suffered sadly by the change, being in its original state much superior to the modern set. All the old words, except the title, are lost. Ram- say wrote the present song. Burns thought it unworthy of the tune, but admitted that it was too long established in public favour to be sup- planted.] The last time I cam' owre the muir, I left my love behind me : Ye powers, what pains do 1 endure When soft ideas mind me ! Soon as the ruddy morn display'd The beaming day ensuing, I met betimes my lovely maid. In fit retreats for wooing. "W'e stray'd beside yon wand'ring stream. And talk'd with hearts o'erflowing ; Until the sun's last setting beam Was in the ocean glowing. I pitied all beneath the skies, Even kings, when she was nigh me; In raptures I beheld her eyes. Which could but ill deny me. Should I be call'd where cannons roar. Where mortal steel may wound me. Or cast upon some foreign shore. Where dangers may surround me ; Yet hopes again to see my love. To feast on glowing kisses. Shall make my cares at distance move. In prospect of such blisses. In all my soul there's not one place To let a rival enter: Since she excels in ev'ry grace. In her my love shall centre. Sooner the seas shall cease to flow. Their waves the Alps shall cover. On Greenland ice shall roses grow. Before I cease to love her. The neist time I gang ower the roulr. She sliall a lover find me; And that my faith is firm and pure. Though I left her behind me ; Then Hymen's sacred bonds shall chain My heart to her fair bosom ; There, while my being does remain, My love more firesh shall blossom. [This appears in the second volume of the Tea Table Miscellany with the title of " The Generous Gentleman, a song to the tune of the Bonnie Lass of Branksome." It was written by Ramsay him- self. Mr. Robert Chambers says the song was founded on a real incident. "The bonnie last was daughter to a woman who kept an alehouse at the hamlet near Branksome Castle, in Teviot- dale. A young officer, of some rank, — his name we believe was Maitland, — happened to be quar- tered somewhere in the neighbourhood, saw, loved, and married her. So strange was such an alliance deemed in those days, that the old mother, under whose auspices it was performed, did not escape the imputation of witchcraft."] As T cam' in by Teviot side, And by the braes of Branksome, There first I saw my bonnie bride. Young, smiling, sweet, and handsome. Her skin was safter than the down. And white as alabaster; Her hair, a shining, waving brown ; In straightness nane surpass'd her. Lifb glow'd upon her lip and cheek. Her clear een were surprising. And beautifully tum'd her neck. Her little breasts just rising : Nae silken hose with gushats fine, Or shoon with glancing laces, On her bare leg, forbad to shine Weel-shapen native graces. Ae little coat and bodice white Was sum o' a' her claithing; E'en these o'er muckle ;— mair delight 'f She'd given clad wi' naething. 2n 4S9 tOOTTUUiOSOfr OalMrl^MVf^Mfa t iMli MM kMrt I* 4» IMT iMtfW, Aad j«« I aniMMi tMat IMT t MllffllM—BiH, !«•• k Mt, «r taM«y MM* Mv »M» toMM bjr th* titto «r ^TlM bvM flmprtalid.] Avu »rt» irOowM Ma* 4a«rm IW •nil. Aa* f«l»>A kli bn^ and Mr* mA lM«ii^«- O Mlto IkMkt Iw •> kto wifiUdai «haA Olu iin t tat IM WH a kmw aaM «mK ibtofft t|»c VtT^. rwatrraa If Jaw BvBTT, kr as aMil*OTBf7 if U«nM MM la FlriMiMMa.] Ba^ak'afMifiWM' IB* #ar «r Ha fMT aar avH wMib O' Mi taviM^I fMt fltat I AwM iMiW OlB I «Bl ka Ml kMato «M M4«» BMBfalagli^lbrlai^i AailMfcafOililiiali Aat<i a rfOr aaU BMa, BlM ta«» ta iVi** ar Mi tMT aa* laa*. Tta tMi af aaM FMiTi la\k Aa* at Bm aaM Mrti ipilM a» fta Man, yaalaaaaaMiaaa^bid. tIMaaala^i. Ba! aai ta naaa ta a bmw laaat M, A MBty la«-a tpankir lad, O ta ■Hun ta a iVMltd lai Wta lUakt ta wla aiy la^ 1 SCOTTISH SONGS. 483 ^ ^ He's fond to feel the zephyrs breere. E^t ^Uf^^ €h^M. To plant and sned his tender trees ; And for attending well his bees. Enjoys their sweet reward. [The tune called " The Happy Clown" is old. Gay adopts it for one of his songs in the " Beg- The flow'ry meads and silent coves. gar's Opera," beginning. The scenes of faithful rural loves. " I'm like a skififin the ocean toss'd." And Avarbling birds on blooming groves. The following fine verses appear in the second Afford a wish'd delight; volume of the Tea-Table Miscellany. Ramsay, in But 0, how pleasant is his life ! his " Gentle Shepherd" puts a few verses into the Blest with a chaste and virtuous wife. mouth of Sir William Worthy, to the tune of And children prattling, void of strife. " The Happy Clown."] Around his fire at night! How happy is the rural clown. Who, far remov'd from noise of town. Contemns the glory of a crown. And, in his safe retreat. Is pleased with his low degree. Is rich in decent poverty. B^iEk SieaEMe Sf ag. From strife, from care, and business free, At once both good and great ! [Thb first and last stanzas of this popular song No drums disturb his morning sleep, He fears no danger of the deep. Nor noisy law, nor courts e'er heap were written by W. Paul, Glasgow, and set to music by Richard Webster. The second stanza is an interpolation by William Thom of Inve- rury.] Vexation on his mind ; No trumpets rouse him to the war. No hopes can bribe, nor threats can dare ; Oh whar was ye sae late yestreen. From state intrigues he holds afar. My bonnie Jeannie Graj ? And liveth unconfin'd. Your mither miss'd you late at e'en. And eke at break o' day. Like those in golden ages bom. Your mither look'd sae sour and sad. He labours gently to adorn Your father dull and wae. His small paternal fields of corn. Oh ! whar was ye sae late yestreen. And on their product feeds ; My bonnie Jeannie Gray ? Each season of the wheeling year. Industrious he improves with care. I've mark'd that lanely look o' thine. And still some ripen'd fruits appear. My bonnie Jeannie Gray; So well his toil succeeds. I've kent your kindly bosom pine. This monie, monie day. Now by a silver stream he lies. Ha'e hinnied words o' promise lur'd And angles with his baits and flies. Your guileless heart astray ? And next the sylvan scene he tries. ! dinna hide your grief frae me. His spirits to regale; My bonnie Jeannie Gray. Now from the rock or height he views His fleecy flock, or teeming cows ; Dear sister, sit j'e down by me. Then tunes his reed, or tries his muse, And let nae body ken ; That waits his honest call. To wed young Jamie Glen ; Amidst his harmless easy joys. The melting tear stood in his e'e. No care his peace of mind destroys. What heart could say him nay ? Nor does he pass his time in toys As aft he vow'd, through life, I'm thhie. Beneath his just regard : i % My bonnie Jeannie Gniy. 4M f^bf rf'U nf bft bf ptarr* ■»••.- nM«w«««r«teilawftfct4iy, A«< — fc>il«tlt,HMIWifHlli I Tto «lMn^ li to nrfM^ Um iMB li la >m, W« 4MnM wMl agn. k«t wi kM viMli to w te pMB* tUJaali aoMa IM My t— Wbw —a fcr J«^ < w w an wd . Aad M«r 1 gmt ffwa4 Uwir paaa ka«i la Ika yMi It hmk ika ■««<« Itawt •* My IMUb* a^i 4^»- V«v Mb li • twlMi tfMt W«« iM 4ev«. ftamtnta NTai rrw aa iha «>a«k ar *a HM* TU aaMMT feiMli yaari e>r Uw Tanow^ ffvaaa a na Man MMMid wild by Lock Mairi Iwa iki Hw wtolv appMMtea to Ma4 ap fka IbMtalM^ *f *^ B^- 'AOi MvasAt, Mftw«r*a rlatktdaikartiM Va iNM ar tka iptoto la laaia i» aw^ f Vo aata ikaO ka HM ta Ika mpaat laai aMMtaff t fte Ika Bwi artka Fanat llM aaM la Ika fl^l Ba aiali «ltli Mi artkan. aa MM ta a«ak«i 0»art rtnriaa ky Ika Mnaarirti tkat ipm la flk* I Tka «M aaka Haava tatka glia afgiaaa bmeki^, Art tka fltoylHatf dMU aaav Bwaki H i«ya I ■taM awaatfy aiMai klai. y« pak dreepliig roaai^ fM gmtly, y« 4a««, a ^ And ballow tka «1M ao«««a that wata ow kto hiajf BCOTTJa H SONGS. 4g(j ^ Oh hey ! oh hey ! sung the bonnie lass. Oh hey, and wae is me ! # mMi'^ muk. There's siccan sorrow in Scotland, As een did never see. Oh hey, oh hey, for my father auld ! [This was an almost extemporaneous effusion Oh hey, for my mither dear ! of Burns, on seeing a fair country girl walk along And my heart will burst for the bonnie lad the High Street of Dumfries, with her shoes and Wha left me lanesome here. stockings, more Scotico, in her hand, instead of on her feet He sent it to Johnson's Museum, ac- companied with an air resembling much the old I hadna gane in my ain Scotland Mae miles than twa or three. ■ tune of " Andro and his Cutty Gun." It was his last contribution to that publication ;] WhejQ I saw the head o* my ain fkither Borne up the gate to me. A traitor's head ! and, A traitor's head ! As I was walking up the street, A barefit maid I chanc'd to meet; But the road was very hard For that fkir maiden's tender feet. Loud bawl'd a bloody loon ; But I drew frae the sheath my glaive o' weir. And strack the reaver down. Mally*B meek, Mally's sweet, Mally's modest and discreet, I hied me hame to my father's ha'. Mally's rare, Mally's fair, Mally's every way complete. My dear auld mither to see ; But she lay 'mang the black ei*els, Wi' the death-tear in her e'e. It were mair meet, that those fine feet O wha has wrought this bloody wark ? Were weel lac'd up in silken shoon. Had I the reaver here. And 'twere more fit that she should sit I'd wash his sark in his ain heart's blood. Within yon chariot gilt aboon. And gi'e't to his love to wear. O MaUy's meek, &c. I hadna gane frae my ain dear hame Her yellow hair, beyond compare. But twa short miles an three. Comes trinkling down her swan -white Till up came a captain o' the Whigs, neck; Says, Traitor, bide ye me ! And her two eyes, like stars in skies. 1 grippet him by the belt sae braid, Would keep a sinking ship frae vkreck. It bursted 1' my hand. Mally's meek, &c. And drew my burly brand. Shaw mercy on me, quo' the loon. ^ie feae^ d ^mthuh. And low he knelt on knee. And by his thigh was my father's glaive Which gude king Bruce did gi'e ; [This pathetic Jacobite effusion was contribut- And buckled round him was the broider'd belt ed by Allan Cunningham to Cromek's Remains Which my mither's hands did weave— of Nithsdale and Galloway Song. It is sung to the My tears they mingled wi' his heart's blood, tune of " The Siller Crown."j And reek'd upon my glaive. 1 Whkn I left thee, bonnie Scotland, I wander a' ni^ht "mang the lands I own'd, 1 O fair wert thou to see ! When a' folk are asleep ; And blythe as a bonnie bride i' the morn, And I lie o'er my father and mither's grave When she maun wedded be. An hour or twa to weep. When I came back to thee, Scotland, 0, fatherless and mitherless. Upon a May-mom fair. Without a ha' or hame. A bonnie lass sat at our town end. I maun wander through my dear Scotland, A kaming her yellow Italr. ^ ^ And bide a traitor's name. 486 ^te IPOttttS ^tXlDfll. Pw I Imm iMAh 4towM feMMli VMkt WkWh I te«* •• • fM low ■«<». why «r wkHi I wroc* thto ■oac« or Mtef ttw NMoas thai taidaMd m* to tT*i»tT tlw watmni baited Hyto or Um Dotth, I win toO » Uttto toMb- liif ■tofly, wktok hM te^ *«■ p«f«ter l» aty iwthr* pte0«. Aft tteatatoortfMteMfiWHM, a puty cT tiM Pidto «r ITafcahalM «n«MW IMUMdthnwcli y itl Mi tete i *^r«Bida*ahM kt I laDlorttom. OmcTUm yid, Mid o« th» Hiiil^af Ood." Bmn hmn. qoliy Valfl Hat *iy «M« to liw Mid • Tht iMki «OT» Mfli. ftkt «m4 TIM Dm loird to ItoVfMa^ PtelMnfitoaintoili* B«dM«itei«lM«rkkk B* tknvdawB IdiiybM. Ika d^TMM to«H Tto kMMt Am hOM Mi tow t Aad wka «M Ift tallk* ywtof IUs««ll ? • oMfVlu Th> poor < I— dted of a tocfcwi Am feUTd «f ftA«, fkea kwa Sooltoto^ ft. aad tor ao» naaiteMd ai—r >—*«>> ^' fl ■todMyaaiy toMtemltowi thyoflM— daaadtitowMfcofiiwiiMln llR WMak to|kttl»kaart«raqraarirtn>. iMtoii, a»wwaid% to tfca mil I mm, 1 to«odMilM||lM«rtor«^ too Iha IJHIIA amy tidplaiiajitoi Hatoiy, fttoift Iha aMten vara MatoA •■ Ika V lofMwywIikwtoa^MiwtMli^lirtr iimi Etd«al«rilMda«'toyltei loMtdldta dateiIdmiiklMrtolk.1 ad tor kate-yaid. and tall kto to Bra apaa Ood— and I dai* «y ka kal rani^ ada «Mk ter.* *Aaddoo1ywiraatft?*aMialtoidaMldta>ttoft- ln« ap-' doa t yoa nw tt ^ ' Bto wtel 7* aald tto niflaai *whaft taoald ya« katra ara twtf aba^ drad and dainaad, aad Ihaali as aad of tor.' ' TlwB, by my Ood r aald ika attto, * HHt traoMa wa> my rao U Wi d w r year aw ui d d ia ir.* Ttoy Ibocht an ftiM ipol, aad whOalha SeettUb aoMkr Mm orar to tha pants oTdMlb. ha mid. ' Had yoa boftmld yoa raad H, Ood abeald bara pan- iabadyo«,BO«I."*l Waasa faag ya, yr ritty aoM aarfa. vpavirt'aktodtotN Aad *«a1i aM to Ihy toaft tw my to itetor, Wkora t laaad to tto Mgte af my av iRs ^eat little %u%%it. r raoa " Poama abMly to tkt aaattU by Ito Bav. JA«m Xmat. la ftma I*m gaon to tha htU, tkoa a ToihUkmyhtoadrtalr. A* ttrlda or twa took tto tfly aald aarte. An' a gnde tang alrkla took ha. I trowtbooartaftaekaald oarla. WUt thoa ahow tto way to na ? Mv dmr Ihtte teiila. why. wkaf^i a* tha maMar? Xy b«rt It ffu^ pittypat, wtoaa Ba aliili I*ra wataid, aad maltod, aa* a' to graw battm; Tat. temta, baltara aa, rm aya grawlat Bl I My toad % laraM ^rfto dlaiy, aB*all «hw I'm Irf||i.aa*atoh ISBtoayaftraam ¥■1, UmI*, 1 bB ladwbatlatoli BUOTTISH SONGS. 487 Thy praise, bonnie lassie, I ever could hear of, ^^ I kist her twenty times and mair. And yet when to ruse ye the neebour lads try, Kyne took theni a' again ; Though it's a' true they tell ye, yet never sae far ofT My heart was rinnin owi-o wi' bliss I could see 'em ilk ane, an' I canna tell why. That hour she was mine ain. When we tedded the hayfield, I raked Uka rig o't. monie a day has fled sinsyne. And never grew wearie the lang simmer day ; When first her lips I prest. '■ The rucks that ye wrought at were easiest biggit. But ne'er a wish has stray'd frae her, 1 And I fand sweeter scented aroun' ye the hay. In blessing, I am blest. In har'st, whan the kirn-supper joys mak' us Our love was bonnie in the bud. cheerie, [mou' ; But bonnier in the bloom,— 'Mang the lave of the lasses I pried yere sweet The morning rose delights the e'e. Dear save us! how queer I felt whan I cam' near ye. The gioamin' brings perfume. My breast thrill 'd in rapture, 1 couldna tell how. Methuselah's were mony years, Whan we dance at the gioamin' it's you I aye pitch But Uved I lang as he. on. I'll ne'er forget the raptur'd hour. And gin ye gang by me how dowie I be; J gat her on my knee. There's something, dear lassie, about ye bewitch- ing. That tells me my happiness centres in thee. mmit. ^ m^ %i%U d tit Pimn. [Rev. John Looan.] [Thomas C. Latto.— Here first printed.] The day is departed, and round from the cloud 1 We sat upon a grassy knowe. The moon in her beauty appears ; i My lassie dear an' me. The voice of the nightingale warbles aloud When round her neck my arms I flung The music of love in our ears. An' gat her on my knee. Maria, appear! now the season so sweet White as the swan's that bonnie neck. With the beat of the heart is in tune ; How saft nae words may say. j The time is so tender for lovers to meet I lookit fondly in her face. Alone by the light of the moon. And gazed the hours away. 1 I cannot when present unfold what I feel : The e'enin' cloud that's fring'd wi' gowd I sigh— can a lover do more ? Was match'd wi' Phemie's hair ; Her name to the shepherds I never reveal. The apple bloom,— how saft its tint. Yet I think of her all the day o'er. Her cheek was twice as fair. Maria, my love ! do you long for the grove ? Her breath was sweater than the breeze Do you sigh for an interview soon ? That plays 'mang new-maun hay ; Does e'er a kind thought run on me as you rove Her form was gracefu' as a fawn. Alone by the light of the moon ? An' fresh as openin* day. Your name from the shepherds whenever 1 hear Her poutin' lips sae rosy red :My bosom is all in a glow; 'Mang laughin' dimples dwell, Your voice, when it vibrates so sweet through Nae journey-wark were they I trow, mine ear, But made by Love himsel'. My heart thrills— my eyes overflow. Her voice was like a linty's saug. Te powers of the sky, will your bounty divine Her een were bonnie blue. Indulge a fond lover his boon ? And mine drank in the livin' light Shall heart spring to heart, and Maria be mine, That sparkled through the dew. < Alone by the light of the moon ? 488 [Jawm M*cM«At.»^Bcn frtslii Ibr tt> iM Um-I XuxBAas Oun^ * baoalt fha, aa* ••••• ■■ iwMt cmi fea, O % Far Ikm ih» ««rili tlMt> •• IW Mm ■■« Mm a^ Mk to Mw O I Tka tarato ««Mplli« by iMT 4Mr, te tBMie ateci «• «hMtr. Tlw fl0««n M* tai«y «Mk Mi bMl»-l*» MM liMy ia% h« «Mity. flM iMvli kMS My Itorr* Ikm-4IM UMkkM kMM II taa, O t Or H^tr* — W Um thair — Mt MMMili, ft— M wlag Ow f mam, O j TiM lavamk InvM tiw kaaha af BtoM, aii4 ■» ka aaMM Mi «ka«y, V» Bit Ida Mi« tta kda «^ IB^. •■• a* w ylMM My 4M*y. Vm akt Aan avMl-aka^ aawt aad Irir, M» Hy wMtra IMT kt«w, O, iM aav la IMT AMfM ahaak, aa4 vtaaaMa !• tarMB*. O ( MM^jaal a flaaaaa^ ^aMMa^t la awy aaaa^ |Mana^ ▲a« a^ Ika tffar vaBi rUh, kar fM«a ft^RMMa ilMwIaff. Tka aMairilakt aa laah LaaMai'a aaaa, liw teMipa ar ika Mfy, Aia ao M* Mifeii ai9 laMia^ HaBa, aia ao Ma BriM M Mary I KlIlMra glta^ a baaala flM. ftir IIMM I Mat wf Ihaa, O, My Maiy, lava, aiy kaaala 4a«a. Um Mm ar Mb t» Ma, O. •aMa A »fa,fc ia ij ii B !MMi^l yaaaaf ar#toa M tia aar feftaaa ta f«aM. Mlkalaa4araarlMMa' OMaa Attva. iaaaaBt «aa«k thaa fMYI aa aar right. Am tka 4ni8 af aar MlMM aat arvmaa la UglU 7 Aa« aaaaat tka laaM artha plhfaali tfi^lfV Baa Ikay MarakM la *a iaM. ka« thigr «aa la tka ftay r qaMaA>ya,fc ia ii iB 't fc iat l i taaaWaatglaaa VW aaa aaaaliy ta itrtva, m aaa flMkava ka*a rtHam, •MlMr «MI to av^ Mi« aar kaMti Ma wMk IkM. OtaHi Allya. toavKril ! Ihaa«k tka itoaa ar aar friia Tktaadi tka akiat ar tha Mam. •»! aa naa* ka 4aMria4, HartkadMraathahin: aer tkaaalraaa tkaMOori Var tka ckM ar tka kaU {-«a an tUaa M ar yaia I Orwa Albya.fctaa»m wkaa aar toatalaya ikan atwy Oo th» baaka wkaia laka Brta aayaaAa ta tka 4^, la ear baaaaM tka r»i^k bMWlii tklalto akaO talaa^ Aad ba 4Mr ta aar Mato, aa a ir^kal ar tkiaal CMaaAlbya, fci aaaBltatkyaaaka.tatkyiflto> Va tka MclM tkal baM aa tka ataat ar tky klUa, Ta tka Uka, to tka taaal, tka Maar aad tka iMI. T» tkM. aad tky akU4m« grMa Albya» loavaBl SCOTTISH SONGS. 4g9 i gin my love were yon red rose. That grows upon the castle wa'. And I mysel' a drap o' dew. I. Into her bonnie breast to fa' I [From Herd's MS. Printed in the " Minstrelsy ! there beyond expression blest. of the Scottish Border."] I'd feast on beauty a' the night; Seal'd on her silk-saft faulds to rest. GIN my love were yon red rose. Till fley'd awa' by Phoebus' light. That grows upon the castle wa'. And I myseV a drap of dew. Down on that red rose I would fa*. my love's bonnie, bonnie, bonnie ; My love's bonnie and fair to see : ®J)e gello^iD-Jaiteli Eallfe. "Whene'er 1 look on her weel-far'd face. She looks and smiles again to me. [Thomas C. Latto.— Here first printed.] gin my love were a pickle of wheat. The maidens are smiling in rocky Glencoe, And growing upon yon lily lee. The clansmen are arming to rush on the foe. And I mysel' a bonnie wee bird. Gay banners are streaming as forth pours the clan. Awa' wi' that pickle o' wheat I wad flee. The yellow-haired laddie is first in the van. my love's bonnie, &c. The pibroch is kindling each heart to the war. gin my love were a coffer o' gowd. The Camerons' slogan is heard from afar. And 1 the keeper of the key. They close for the struggle where many shall fall. I wad open the kist whene'er I list. But the yellow-haired laddie is foremost of all. And in that coffer I wad be. O my love's bonnie, &c. He towers like a wave in the fierce rolling tide. No kinsman of Evan's may stand by his side. 11. The Camerons gather around him alone. He heeds not the danger, and fear is unknown. [Burns found the first verse of the above song in Witherspoon's collection, coupled to another The plumes of his bonnet are seen through the fight. verse comparatively modem, and was so much A beacon for valour which fires at the sight. struck with their beauty that he added two verses Butheseesnotyon claymore, ahl traitorous thrust! to them, for Thomson's collection. His own ver- The plumes and the bonnet are laid in the dust. ses in the present set stand first, in the song, with the view, as he modestly says, of husbanding the The maidens are smiling in rocky Glencoe, "best thoughts for a concluding stroke." The The clansmen approach,— they have vanquished song has been set to different tunes— to " Hughie the foe. Graham," to " Lord Balgonie's favourite," &c.. But sudden the cheeks of the maidens are pale. but it possesses also an old air of its own. There For the sound of the coronach comes on the gale. have been several extensions of the song by other bands.] The maidens are weeping in rocky Glencoe, From warrior's eyelids the bitter drops flow. WERE my love yon lilac fair. They come,— but oh ! where is their chieftain bo Wi' purple blossoms to the spring. dear ? And I a bird to shelter there. The yellow-haired laddie is low on the bier. When wearied on my little wing. The maidens are wailing in rocky Glencoe, How I wad mourn when it was torn. There's gloom in the valley,— at sunrise 'twill jro. By autumn wild, and winter rude I But no sun can the gloom fi-om their hearts chjiae But 1 wad sing on wanton wing. away. When youthfu* May its bloom renewM. ) ^ The yellow-haired laddie Ues cauld in the clay. 400 3Et io ms, Sean. Hi Mji lliij -umt wHI—Hj poni ky OmvBli. aad p«blMMd la 170.) It to ■•, J«Mi, tll7 borato kM. VorriMp* thM I adalM, j.klllk»fMtcrtk«, V»|ii4m«»i0««,iaiii^ BM «Mr M k tky tea to iM, Sm Mlr«i«n'NH «Wi I IMV. Mat flPo^v to av town. Am If I MMto MMk- Ikw M. AtkMltoMttlMMirt. OBstoM Ml f, triMtoB itea ft«« Aa4 M «r «IM M «M to V«^ PtothMlMtowto^to. fltiam ^ftatt. (WBfTTBt If ^oMd by Aks. Ltok nr «m «r t«* «•!■ 8m», O ipMd. IkM bomlt bHfcl As* btow. ikn mrtto f>l*i An* waft aM to aajr aailn dto>% OlOT-BaM I llMi art tftor to toi^ ! An* 4nr to ■• Hm rftoto. I WlMv* I ha** «oa^, wtato I ha^ ««■, i MytototyAfiaamaMi Whan 1 ha% wt&d, in. To wta th» airfb of that dMfr aMb Mr lovrif Atma mmM. la* awM tfM toa wtog € TtetenMlataittMl Orra iri'ffkfl Myk OwMlf ItohUh Oka-Btoallw Horwriia ■ ifc^K Thaa tkto*. with Borft to ay anw. Ml tof^y Affiaa aald. (Wit4JAa TaAOi.— Tmh^ ** AagnNWtoiyww* .BMnlftolrtalid.) T«a totchi Ma h«l pfM* Bit Hgkl ftato llw iMMtoi, lag toll ■■■> lirii^ii !!■ ■iMtotoiaJMa, -I*to^, ^, Tttoofc — ttw—iay (mat Oatb«MaiVfa«^a^vaaad tito«M«tlka» ladiaM«Miktototor, WMto aqr WHto b ahnii* to toHhfti* to BM r Taaag Wnu* tMM ItalHlaib Bla totikl iya WW fUMMtog. As Ito ipraat to iMrMt wllh a hwrt ton or ftoai OatdidaPiiiinwlMi, Alii VMaiy wm kamr* «k^ Iklak rmvM lw» T^fctoamtaty^itoBitow, W«i»-^ Kto« koya ted todtoi » Mr« 1 SCOTTISH SONGS. 49 1 &2X th2 «Hte fo 'Efjatiko ' - The Highland clans wi' sword In hand, Frae John 0' Groats to Airly, Ha'e to a man declared to stand [This popular Jacobite song has been subjected Or fa' wi' royal Charlie. to various alterations by different hands, bo that Come through, &c. few copies read alike. We give here Hogg's ver- sion, in his " Kelics." The tune, " O'er the water The Lowlands a', baith great an' sma'. to Charlie," is older than the '45, and it is proba- Wi' mony a lord an' laird, ha'e ble that there was some old song with that bur- Declared for Scotia's king an' law. then btfore the Jacobitical effusion.] An' spier ye wha but Charlie ? Come through, &c. Come, boat me ower, come, row me ower. Come, boat me ower to Charlie ; There's ne'er a lass in a' the land. I'll gi'e John Ross another bawbee. But vows baith late an' eai-ly. To ferry me ower to Charlie. To man she'll ne'er gi'e heart or hand. "We'll over the water, and over the sea. Wha wadna fecht for Charlie. We'll over the water to Charlie ; Come through, &c. Come weel, come woe, we'll gather and go. And live and die wi' Charlie. Then here's a health to Charlie's cause, It's weel I lo'e my Charlie's name. Though some there be that abhor him j An' be't complete and early. His very name my heart's blood warms,— To arms for royal Charlie I But 0, to see Auld Nick gaun hame, Come through, &c. And Charlie's faes before him! I swear by moon and stars sae bricht. And the sun that glances early. If I had twenty thousand lives, I'd gi'e them a' for Charlie. Mati^^ Ehe^. I ance had sons, I now ha'e nane ; [Written by D. Pkrrt. Music by Sir Henry I bred them, toiling sairly; R. Bishop.] And I wad bear them a' again. And lose them a' for Charlie J Native land ! I'll love thee ever- Let me raise the welcome strain- Mine were banished feet that never m^pal ^^mlu. Hoped to press thy turf again. Now these eyes, illumed with gladness. [Modern Jacobite song.] As they scanned thy bftauties o'er. Ne'er again shall melt in sadness. The news frae Moidart cam' yestreen. Parting to return no more. Will soon gar mony ferlie. Caledonia ! native land ! For ships 0' war have just come in. Native land I I'll lore thee ever. An' landed Royal Charlie ! Come through the heather. Native land ! though fate may banish. Around him gather. And command me far to part. Ye're a' the welcomer early. Never can thy memory vanish Around him cling wi' a' your kin. From this glowing, grateful heart ! For wha'U be king but Charlie ? Let an Indian solstice burn me. Come through the heather, around him ga- Or the snows of Norway chill. ther, [ther. Hither still, my heart I turn thee — Come Ronald, come Donald, come a' thegi- Here, my country, thou art still. And crown him rightfu', lawful king. Caledonia! native land ! For wha'U be king but CharUe ? i ^ Native land, I'll love thee ever. 493 Sinii6ittoii*K bonnle 9fU. pond Iqr 'oka aactek.] > TlMt«M«lMnaMitlMka«lBataafT|lMni or bouiy. aa4 dM • *w« OToriM la tk« kM. ui4 pnto la Ik* aMk, y» pat ay* Ik* vtetar «r«. TiMM li avs a «l«g krik* IPB •» TaK Wkk a tawaH ftr V«wi«w^ HMra I ▲a4 |la !• PMC «r ]« ■■V ■■* Hk* a «HM Aalk>i>iwl ■ A liimilMitoMf kM€^ Up ly foa daa. LMk Lmbm4 Inw. WW** boli M*OfffM« ««irili Aa4 Ikto I kaair tUI ««ll~ in a*Vr k* kappr Ifll av vlik ClMaM TkAta.] " Om f* «ai PMC* iMiK •• OanFikwa, T«ari^tWka»py.l»Mi| MtaM Ik* aMkiO «M a*««r k*wi tfMt«b ▲ai a •aaOa* lk«* avw aaa «•«. Tl* boaai* to a* at ih* Oanykoni KM* aklpplag Ik* klfhaat iwk. Aad. mapl la hi* pkyd at mMauaaMr 4af. Aad wkMi J9 mn My •f O i ii ka w i, T« Aal iM* t* Ik* Urk «Mh aw I *]!•! baty* aMH •Ki«IgBi«la [ AtaBAraM I.Asaa.-NUr, •• B*mI* Mafy.-^ T» fBikw la Maadfaiff •era t tat away a riMBp I* la akaar aa4 ■ la Ik* tiagMiafOanykora. Wr ki»t iMlM a* kM«a1 a kmy ( Tk*n^ liMW Mf la Kaaaaaa* Kkk, wyii II i*tik*«iaaawy ala Piaaikikh Mary. 1 1 SCOTTISH SONGS. 493 mt ge SdIjh. • ^ Thy beauties did such pleasure give. Thy love 's so true to me ; "Without thee I shall never live. r A i,KxANDKR Lain©.— Air, " Wat ye wha cam' My dearie, if thou dee. here, lassie."] If fate shall tear thee from my breast, WAT ye wha cam* here yestreen ? How shall I lonely stray ! A lad that may fu' weel be seen 1 In dreary dreams the night I'll waste. My luck for gowd I wadna gi'e. In sighs the silent day. I'm just as blythe as blythe can be ;— I ne'er can so much virtue find. His frien'ly bow, an' frank gude e'en. Nor such perfection see : He gied them baith to sister Jean ; Then I'll renounce all womankind. But a' the time as I could see. My Peggie, after thee. His kindly looks he gied to me. His frien'ly look, &c. No new-blown beauty fires my heart. With Cupid's raving rage; I wadna gi'e his looks yestreen. But thine, which can such sweets impart, For a' the blythsome sights I've seen— Must all the world engage. I've waited lang, an' wearied been. 'Twas this that like the morning sun. But a' my fears were tint yestreen. Gave joy and life to me ; A father's house— a pantry fu' And, when its destin'd day is done. 0' meal to bake, and maut to brew ; With Peggy let me dee. They're nae to slicht nor cast awa'. But his kindly looks are worth them a'. Ye powers that smile on virtuous love. A Cither's house, &c. And in such pleasures share. Ye who its faithful flames approve. With pity vievir the fair : Restore my Peggie's wonted charms. MU ^tMu, a tf^m ^u. Those charms so dear to me ; Oh, never rob them from those arms— I'm lost if Peggy dee. [This was written by Robert CRAWFt;HD,and appears in the Tea-Table Miscellany, 1724. The beautiful air called " My dearie, if thou die" is older than Ramsay's day, but the original words of the song are supposed to be lost. Crawfurd's words are also given with the music in the Or- pheus Caledonius, published in London 1725; «attk*^ tie Uum o* t Je U2m. but the editor of that work has considerably altered the old tune, and certainly not improved [Tune, " Fy let us a' to the bridal.] it. The original and genuine air will be found in the annotations to the last edition of On Tysday gaun out i' the e'enin' Johnson's Museum, where it is given from an Amang the green woodlands alane. old manuscript in the possession of Mr Sten- I heard a fair maid complaiiiin' hduse, the chief commentator of that edition. An' making a pityfu' maen ; The old tune is also to be f jund in a manuscript An' this was the mournfu' occasion. collection of music bearing date 1693, belonging The source o' the saut gushin' tear. at one time to the late Mr Andrew Blackie, An' burden o' her lamentation. engraver. Paisley.] " Auld Wattie's the waur o' the wear." LovK never more shall give me pain. Ye birds in the green woodlands singing. My fancy's flx'd on thee ; Ye shepherds o' dark ravin' Dee, Nor ever maid my heart shall gain. Ye rocks and ye wild echoes ringing. My Peggie, if thou dee. ^ ^ Ye cleughs fu* o" gladness an' glee; iU ▲n'fnai B« gnnrli inw ft K Bat X*v« a hHft llMft^ DMthli« Mck . Tli IIN wT li uu wHi, DomM. I1la«^l0«vaeagrt lillowanMk: • f«k«kkfcflrt«f«>. A«*i WIM kippri tiM «mI «• Mi. Aa- «M «D — j i w i la M ti iB^iiii wy hwrtt TtMBI^toa Bitaew.alMl yoaaatavan Tmimmmrmmnftmtm, Par aaa tham lOHr MMk X>M lf^aaa«l«aaaalBd, 1-1 M^ lo^ MM, Mr tkM, SoaaiA TIM Pm «M ■«■• and •mm r*port Bm only laaM a Ha. Jmny { To try tby tfath. and MalM at q^ort, Tbt lalt «■• lalMd by aw, Jomy. Janrr. WbMi this yo provo, aad ottB Ml ton. That 1 ha-* maiM on IhM. D im H « SCOTTISH SONGS. 405 i ^ In ta morning, when him rise. Ye'se get freah whey for tea, matam ; i^aulDi afes\ Sweet milk and ream as much you pltase. Far sheeper tan Pohea, matam. Haud awa', haud awa'. [This can be traced no farther back than to Haud awa' frae me, Donald ! David Herd's collection, 1776. The author is I winna quit my morning's tea— anknown.— Tune, " Donald. "J Your whey will ne'er agree, Donald. Haper Gaelic ye'se pe learn, O, WILL ye ha'e ta tartan plaid, And tat's ta ponny speak, matam ; Or will ye ha'e ta ring, matam ? Ye'se get a cheese, and butter kirn : Or will ye ha'e ta kiss o' me ? Come wi' me kin ye like, matam. And tat'8 a pretty ting, matam ! Haud awa', haud awa'. Hand awa', bide awa'. Haud awa' frae me, Donald ! Haud awa' frae mo, Donald ! Your Gaelic and your Highland cheer I'll neither kiss nor ha'e a ring ; Will ne'er gae down wi' nve, Donald. Nae tartan plaids for me, Donald ! Fait, ye'se pe get a siller protch. 0, see ye not her ponnie progues. Pe pigger tan ta moon, matam ; Her fecket-plaid, plue, creen, matam ? Ye'se ride in currach 'stead o' coach. Her twa short hose, and her twa spoigs, And wow put ye'll pe fine, matam. And a shoulter-pclt apeen, matam ? Haud awa', haud awa'. Haud awa', bide awa'. Haud awa' frae me, Donald ! Haud awa' frae me, Donald ! For a' your Highland rarities. Nae shoulder-belts, nae trinkabouts, Ye're no a match for me, Donald. Nae tartan hose for me, Donald * What ! 'tis ta way tat ye'll pe kind Her can pe show a petter hough To a pretty man hke me, matam ! Tan him tat wears ta croun, matam ; Sae lang's claymore hangs py my side Hersel' ha'e pistol and claymore. I'll nefer marry tee, matam ! To fley ta Lallant loon, matam. 0, come awa', come awa'. Haud awa', haud awa'. Come awa' wi' me, Donald ' Haud awa' frae me, Donald I wadna quit my Highland man; For a' your houghs and warlike arms. Frae Lawlands set me free, Donald ! You're no a match for me, Donald. Hersel' ha'e a short coat, pi pocht No trail my feets at rin, matam ; A cutty sark o' goot ham sheet. My motter she pe spin, matam. Haud awa', haud awa'. 11! Un^ t||P U^n. Haud awa' frae me, Donald ; Gae hame and hap your naked houghs. And fash nae mair wi' me, Donald. [William Ferousson.] Ye's ne'er pe pidden work a turn I'LL tend thy bower, my bonnie May, At ony kind o' spin, matam ; In spring-time o' the year. But shug your laeno (child) in a scull. When saft'ning winds begin to woo And tidel Highland sing, matam. The primrose to appear- Haud awa', haud awa'. When daffodils begin to dance. Haud awa* frae me, Donald ! And streams again flow free. Your jogging sculls and Highland sang And little birds are heard to pipe WUl sound but harsh wi' me, Donald. ;^ ; On the sprouting forest tree. i9H 4 iVmifUmak Aa« Hv* «WI> hap* 4MiiV»l in Mir IB wk «M«|llw «Ml l.ff«Uta(.iwwp 1 As4 M tfw lHi4 sad oa tiM Ml, gntthtW, sr (BttftU of t^S* TlMt iOi a lowwH ■ftas «BMk / TIM «Mtf ^w •• Mi ml, T« chMT «r «raMM «^>fMi pMi Th* «Wfy>lHlM feNMll Birt akl fer MM ilHTC *lM* MM nr O^ baliiV iMpniMviriaf 4ir«- TiM iHr «f «mli alHM wB My XykMfthlBtktWMl. Kirrs tooo. (tawwte «r Mi votaM of Om 1te-1Uto ] b oM I ttM «f •* LHrt* 0«t«M- li h M. ••«Mft7M*«»*«V« IWM. ••^••WyP wici %M 1 teipiiMi Ik* imiMirMUM TAnmwwax, f* 1 m« «H •rj«f . T« «HM» •Tk*** Hl4 glMb Oh bo— 1» ifwrni* i ii ww i ii n , T«1I MBll* MM wilr fer m; I'M dawrj MNT, I'm MlaiMM, WHhmit a hop* to m* ov ata, Th* )«iMl «^ av iMart li IBM Phr, ter t|«aft Iht Ma. T)M hMl fbad hwk my MMa pMa. Tb* parttag werte h* mM. lii tmr la mlad tUHa my gm«* MywwphMdIilaldi II mar »• lui^ chmta my hwft. And pate aqr iMad wl* wily srl, D«l ah, «r Bk in BMMr part Thk li vwy riMlM to Iha clam cT ih» hHl * Who^i ha a klag » aMi aay toO. Whaa a AaptaN *«• aa waO 7 II map lalaMM maay naiM It Ha apaaanaaflteiy TAaar «••» tany Man, TvfywoalaDtoiplat Ckrdn««ll.aaf4llMaa, ChrdH««ll«awyBhagto. 1 1 SCOTTISH SONGS. 49^ Bing my bonnie harmless sheep, vi She sell'd her coat, and she drank it. That feed upon the mountains steep. She sell'd her coat, and she drank it. Bleating sweetly, as ye fio She row'd hersel* in n blanket; Through the winter's frost and snow. She winna be guided by me. Hart, and hynd, and fkllow-deer. No by half sae useful are: She mind't na when I forbade her, Frae kings, to him that hauda the plou'. She mind't na when I forbade her. All are obliged to tarry woo. I took a rung and I claw'd her. And a braw gude bairn was she. Up, ye shepherds, dance and skip ; Ower the hills and valleys trip ; Sing up the praise of tarry woo ; Sing the flocks that bear it too : Harmless creatures, without blame. ^i^ H a bii'^^me. That dead the back, and cram the wame ; Keep us warm and hearty fou— [Written by Burns in 1792 for Thomson's Leeze me on the tarry woo. collection, to the tune of " My wife's a wanton How happy is the shepherd's life. wee thing.'] Far frae courts and tree of strife ! "W'hUe the gimmers bleat and bae. And the lambkins answer mae; She is a winsome wee thing. She is a winsome wee thing. She is a bonnie wee thing. No such music to his ear ! Of thief or fox he has no fear : This sweet wee wife 0' mine! Sturdy kent, and collie true, Weil defend the tarry woo. I never saw a fairer, I never loo'd a dearer; And neist my heart I'll wear her. He lives content, and envies none : Not even a monarch on his throne. For fear my jewel tine. Though he the royal sceptre sways. She is a winsome wee thing. She is a handsome wee thing. Has such pleasant holidays. Who'd be king, can ony tell. She is a bonnie wee thing. When a shepherd sings sae well ? This sweet wee wife 0' mine. Sings sae well, and pays his due With honest heart and tarry woo. The warld's wrak we share o't. The warstle and the care o't; Wi' her I'll blythely bear It, Pi^ mt% And think my lot divine. [Thb tune of "My wife's a wanton wee thing" is old, and is sometimes used as a reel tune. Part of the following song appears in Herd's collection, 1776, and part in Johnson's Museum.] ®jTOgJ) UMt'^ fte UliBte. My wife's a wanton wee thing. [Alexander Laino.— First printed in the My wife's a wanton wee thing. "British Minstrel" edited by Mr. John Stru- My wife's a wanton wee thing. thers, and published by Khull, Blackie, & Ck>., She winna be guided by me. 1821.] She play'd the loon ere she was married. Though dovirie's the winter sae ploomie an' drear, She play'd the loon ere she was married. happy we've been through the dead 0' the yoar ; She play'd the loon ere she was married. J An' blythe to sic bield as the bumie brae gave ; Shft'U do't again ere she die. ; r mony a nicht ha'e we stoun frae the lave. •' £1 I Aa'IftW Ik* kMiUvfWb Tbty aqr «i* • !■«, 'aar Tkt tMHHtartaa m l ihy . aiy kMfiak* %• O m Aa'ltlMwyf aaw m 7afM>"y oM ■ipMV, kat M b I la tlM TwTiMi MiMflaagr. W««h«BAai*ATii •rrt.) Vtv Mb iVtli«i a^, ka Wli Mi CTW WKkiair. aad «aiu krr aiottoa. ■• «k>« If km wkani lai« I lar«. I mmm^ iim» aad ii t tii , law «Mh iMpyr av iVMH mav^ Tbrn nmr ilaaa kafflly I*va kl^ miifaaaaiiai tillii«t W« low Ba t w lui la liiilafi llkaaiHiliiMiiklnaaalw WkyAi^iaak M«a Mqr ka kalhk, ITtfiiy pi Aai 4iat a Wi W k 4ai anA ■■■>«»• lava a aMM . Iklscnrf. Tkaack ttip kaf4 kMft flvM aa nrfM; T««, PaiD. I aMHt !<««• thw. Tkat Ikat tlwa OTHl^ «M klm ? Tkli tM If «kM I laiWaWii Tto tk«a ataM MB fanrfi Ika auaa, Aa4 cMl Its tmaklaff aafaUk. lor tk«a I hava Uto •po««»«a ylata, WkMa avaiy aMdi IbvMm *•! Far thao^ Ml* aaaw afall aqr pala, r*a HMO tkai oalr rflfMi MM > Tl*li lavo tte» tMi MF MiMkI kMr« gyaPkatttwr* mill Ok ! waaM tkaa aai « loai a part, Mj ffifararicktaooa ka *a^4. SCOTTISH SONGS. 499 That beauteous breast, so soft to feel, Seem'd tenderness all over. Yet it defends thy heart like steel, 'Gainst thy despairing lover. Alas I tho' it should ne'er relent, Nor Colin's care e'er move thee, Yet till life's latest breath is spent, ily Peggy, I must love thee. 0, Uunu tiink* [Alex. M'Gilvrav.— Tune, '• The Traveller's Eeturn."] O ! DiNNA think, though we, guidwife. May sometimes disagree; Though twice ten years we ha'e been wed, Thou'rt not as dear to me. As dear to me as e'er thou wert When handsome, young, and gay. Our hearts and hands we fondly join'd, Upon our bridal day. What though the beauties of thy face And form begin to fail ; What though the bloom forsakes thy cheeks. Thy rosy lips grow pale ? And what although thy dark blue eyes No more like diamonds shine, — Thy once unrivall'd shape and air Appear no more divine ? The charms that first secur'd my heart, In thee remain the same ; An' fan within my bosom still, * A never-dying flame. You still possess a pleasant look, A calm unruffled mind ; A soothing voice, a faithful heart,— Complaisant, warm, an' kind. Thy constant care has ever been To smooth life's rugged way ; With happy smiles to brighten up The darkest dreary day. When care or sickness wrung my heart. An' round me fortune lower'd ; Into my thrilling bosom still The healing balm ye pour'd. Round ev'ry tale to me you've told. And ev'ry song you've sung. And ev'ry spot where we have been, A hallow'd charm is flung. How dear to me the broomy knowes. The greenwood's fragrant shade. The flow'ry fields, the verdant banks. And braes where we laave stray'd ! Oh ! many a pleasant hour we've past. And happy day we've seen. Could we but live to see our bairns As bless'd as we have been. Content we'll leave this earthly scene, And bow to heav'n's decree, In hopes we all shall meet again. And blest for ever be. [Thr exquisitely beautiful tune of " Gala Water" is known to be very old, but nothing can be said of its precise era. Dr. Haydn, the celebrated German composer, admired it, and wrote on the music-sheet of it a note ir. Lis best English: "This one Dr. Haydn favourite tong." The old words of the tune are lost, with the ex- ception of the two following verses: Braw, braw lads of Gala water, Braw, braw lads of Gala water ; I'll kilt my coats aboon my knee. And follow my love through the water. O'er yon bank and o'er yon brae. O'er yon moss amang the heather, I'll kilt my coats aboon my knee. And follow my love through the water." In Herd's, Johnson's, and other collections, two verses are added to these, which properly belong to the song called " The lassie lost her silken snood." Tlie following version of " Gala Water" is by Burns, and was written by him in January, 1793, for Thomson's collection. It may be added, that the Gala is a small stream which rises in Mid Lothian, runs south, and falls into the Tweed above Melrose.] Theae'8 braw, braw lads on Yarrow braes. That wander through the blooming heathtr; But Yarrow braes, nor Ettrick shaws. Can match the lads o' Gala wat^-r. ffOO i *MV li SMb A CMnt MM, ▲•d rn b* kli, aad Wn l» nio*, TIM bomlB lad «r CiUa «»ter. Attkoagh Mi daddlt «M MM taM, ▲ad ttei«li 1 IM^ M* akU* «imImi t TM fflik to ktadMtt IhmM lofs, W«rD ftMt o» floaki M teto «M«. U BC^ «M WMJOI, Ift MiM WW VMHk. flM tandi aad Mm fl^ awtMl 1«««. O tiM»lHh» liliftH wttH% limiii ! An tt)ou torre ntQ ain tt)ing. [Tm Am irir •• Ab IkMi ««• ay ate iktof b to to taad to O m <— «r Storiaak^ MS. iMto Bopk, wiHliB » Al mm to MUT. Bmp ■«* aldMtf^toiaBM toditonBtoad. ThaM- leartocw— IwWitfc* mill Ml afifcalwd Ta MMft f aa atolB aM HMtoi, Bat ttort t lax ■■<. *r |av Mk*. WkataMiaaatB Mi , m — i^ ta l i «yp« NO totoi av tfeMMl ar Mb kMM ip WMali toaattk« aat, in ti^ « (CtomavATMa by BAaMV, fraai Tia^Wbla ■aa toi«^ I told llM aM af MtM, of tto 1\ia>I>atoa Mlwiliaay, alww H to •Ml aa Z, iMFlytof tftolll to by aa aahaawa aatkar. Tka toto vwa to to to taad to *a Or> atotlMtotoiitoMi I |o—lo l ii f ii la half kaaAi wajoteai aaa lMii««, ToHnayo»llimtlwniii, WMo pasMli !«»• a Ian* MaatB Bat I luar okaM, ta Ulghlaiid giMM T» hard tho kU and loal, naaa. ■n I eoald, Ibr ria llttio tadi. Wao worth th« maa, wha tnl hogaa Tbt baao angnMimn ft«ktai, FMm gTMdy Tlowa knro^ art to a«, vtelup rno Amiga flddi^ mr lovt^ loath. Hart* to thy hmglaff ImmIo. \rbo panti to prmthy balmy meath. And la her boiom haoa* thoo. Lotrsgi'otthoword: thra, haotooa board) Fair wioda and traty boat^aaa. Wan o'er, wait o'er, frao yonder thotv. My hlytho, aif boote Soot^iaa. To «|IM an|«MlM ! po airy thtafil How fata li all yoar art ! Hair mMom H a lom- bttagi! Baw na^r kMpi a heart ! Thatbla*J That aalNa art to plMa»l OF THE ^ UNIVERSITY OF /J ' _ SCOTTISH SONGS. 503 Come then, my love » 0, come along ! \ ^ A kiss of Betty and a smile. And feed me with thy charms; A'beit ye wad lay down Come, fair inspirer of my song 1 The right ye ha'e to Britain's Isle, Oh, fill tny longing arms ! And offer me your crown. A flame like mine can never die. While charms so bright aa thine, So heavenly fair, both please the eye. And fill the soul divine ! ^CiEBU %m'^. [The tune called "Bonnie Jean" is a very old Scottish melody. Its full name was originally 1 ©toff ^S)gk« " Bonnie Jean of Aberdeen," and there was an old song with these words as a burthen, but it is now supposed to be lost. The following was [" OwER Bogie" is a term applied to irregular or runaway marriages. The tune so called is a written by EAMSAvto the old air: both the words and music appear in the Orpheus Caledonius, 1725.] fine old one, but used to be sung to very indiffe- rent words. The following is Ramsay's version. The first four lines, are all that belong to the ori- ginal song.] Love's goddess. In a myrtle grove. Said, Cupid, bend thy bow with speed. Nor let thy shaft at random rove. i For Jeany's hauithty heart maun bleed. I WILL awa' wi' my love. The smiling boy with art divine. I will awa' wi' her. From Paphos shot an arrow keen. Though a' my kin had sworn and said, Which flew, unerring, to the heart. I'll ower bogie wi' her. And kill'd the pride of bonnie Jean. If I can get but her consent. I dinna care a strae ; Nae mair the nymph, wi' haughty air. Though ilka ane be discontent. Refuses Willie's kind address; Awa' wi' her 111 gae. Her yielding blushes show nae care. But too much fondness to suppress. For now she's mistress o' my heart. Nae mair the youth is sullen now. And wordy o' my hand; But looks the gayest on the green. 1 And, weel I wat, we shanna part Whilst ev'ry day he spies some new For siller or for land. Surprising charms in bonnie Jean. Let rakes delight to swear and drink. And beaux admire fine lace ; A thousand transporU crowd his brer.st, But my chief pleasure is to blink He moves as light as fleeting wind ; On Betty's bonnie face. His former sorrows seem a jest. Now when his Jeany is turn'd kind : There a' the beauties do combine. Riches he looks on wi' disdain ; Of colour, treats, and air , The glorious fields of war look mean ; The saul that sparkles in her een The eheeriul hound and Lorn give pain. Makes her a jewel rare; If absent from his bonnie Jean. Her flowin' wit gives shining life To a' her other charms ; The day he spends in amorous gaze, How blest I'll be when she's my wife. And lock'd up in my arms ! When sunk in downs, wi' glad aniaze, He wonders at her in his dreams. There bljthely will I rant and sing. A* charms disclos'd, she looks more bright While o'er her sweets I'll range ; Than Troy's fair prize, the Spartan queen ; I'll cry. Your humble servant, king. Wi' breaking day he lifts his sight. Bluune fa* them that wad change. r J- And pants to be wi' bonnie Jean. gjoji. »«$♦* »<««{» «•»<». izitr.'ic^rz K [BvratlMidrMid th* word* or tblt mean ekitr tiMm BMMiqrs 4ay, ahlioach Ita* iBttv ap* pwiirtlM flnt tfaM !• «IM Tm-TUI* Mf— * luy. -I haf« ibud Ift » i i r ■«• 504 I Sa» HMlr It «« Mitt *• IMW «MH MmcM latAaroia, Tlw IMWd of lbs ■MM* a Betart OtamiNn, " of • ■■■■ " '■■ "■.. ■ j' " BwO mr gbMb l w. Ibrt •"• "^ •* ' '*"!.'.3L* "^ W*» •W'"^ "^^ ^m4mn hi«Mi Imt, wctfclDg Jolair. la hammrttm U i^ t l w af J^ 11*l»a«*lMiwi«l«r.aiid«h»lo«Mf»«MBtfM Mlkdbfhlsiimpl* » ifaMr or tk* MOW JaalortHhorLotdTc ■othorof UwamwIooof' T i ii Ml i* Tfco ifffoiitwko SBivMi jUniali flf TwooMali ted t«»4aagMm. I«dyllafflMHaa4La4yi«ui> b«l,tera*tev big 11111 wtwio wHriwil, Itet tho «« «m wHttM tal hOMW or OM WllO «M BflMRMii OottatM or Boskwgks, •• •■• aMUai to at Ibrwwd Um oUmI, LMy llai|M«l,M Ik* hoMlMb WoMofcrtfcg— lilrt .>fMt.Wo«»i ff i M ' b fuot B«f . wUb or tho IkM iBri of ■urt o iifc i, «M Awldow, at tiM i«i cT •i»«atr«fa» >■ 1^ ii»orati««li«*Mdi ■ho oeoM te w talwl i il •• 'i«ka RaTi ko««lo Um ywo 1«0 aad IMl proteUy MMot Hm int •lb taMM »• ko ty . wkM kor «ll b *4k«rti« t ■ ■■■ ■ ■■■ flk i l lklij M wtilf H i kl l n | 1 ' i Urmiila. tTmM VMM cM MC aMM " n« tewil«t IM ta riko Mrti,- wklifc to .M IM. Tko It ^P«N ki «ko Ite-lkUo MtoHOMy. **To Ma. A. a^ ai aa«i« ka ■« • TW Mjr oroo Mia Amo HMrtlai. ' iW po*r» Moad, Baa(Mai «r BHtMr.) ioTtko konovnorBoftbarKko. Ha kaAuid lai om or tko ttnlbvtaaato penoM who «a« d i owiw d at ToniMNith-roMla, on th* ocmikm or tk* thtp- wreek of tho Ol uw i Ui Mfat*. which wa hrtsf tag tko Doko or York down to Boollaid, May, Br HDooth-wliHllnK Toy • cwmIb was Aft oric■ foOowteg h tte oritfaMl era ftwvwili aMltMiW oT *«TlM TotaBM,- gHM aft ^ TH Mii to itat Gli^iiw thMta*. wilk Ik* vtov oT i il l i | Is %f ■ itoMilMt»«k«««i«.tk»««i rilM MilOa, b* «af M BMNMi^ M A *MM JM> ^ -.I n Imlna «r oaly T» ite wf Bla* «r •M.iow ThMafftiMjTHiai ljAr««>T^d^rtaa,K Ttii< t cf Ihi M ■§ ■■■ pi I laHi Cliiifci—iM ■ ■ ■. Mr* hv* fhn a ftHMd aopf «r tfto wlglMi, M te appMoa la a aaaa iilm aaMHii. ** FtniBa jr la llM BaoMM DIalMli Iv rMv VMkn. Iiwffibta Iv was at a waMlaff aiar T^aavat, Fm «llkv alaa «r tM.ia ! TIM aff ikv ir aM fritoplai. frikplai, « a vaBifiab «aliflai. Lai»i«rM|raM.|a. nrQ4pl» • MMir ka «a» adgla' Maw la BMi^ nadiii Ma «■«, Ja I T«lilHlliM7a*aaia,*e. CHh Bak, lil ghi r« 4MMa ■ Ma fiW 4tas M^ tea»ia. T^tka^ktk>«Mai Tat Ma «Mf ••#•!•.« Yata'tftoMMVkii.fca. 1 M Mm Mka kritoMM 4M Ua«. Tillk»«B*llfatiltaii*. ▲a* fenriMS afaM arlM. ia» of Um bftoow," or a laa* at a aoaaliy awkirkl a i w a4.Ja. Tat a^tkqr A' W>>*f* *^ Vaw Ihiawani umtm AM l«ac tk«a a ti:7 wbM tt» brida to prtc^ aad ** a toMt.** aia ntfy a oa t aiHd raeM amoeg tba loaag fcnaia. Thigreftai«xtK»dflfvcrtau|*tnMtiareoaato7.la y T» tia «l* kiai tkiy VMaaa tk*. wktokeMM thaf aia alway nin — knrwtiik. I Tkaa a» Mi p«f aMfv ka did A WkMi.bow*T«r,tb«dktaDMbttirMBtkakHd««| Tkaktoewlt«aikliala,ia. old aad new h OM to sliicht, thqr art aototMdtd *r em feoC BoHH, U win be reeeUaetad. fai kla ad- dia«*to bto Aald Mare Maggte. «jfe, ^AtBrooentboabadarvaMlaw M Ortkivfi KorpHkandipart.*^ ^ Vnattelalrd*^ M^ BM^Ja^ «aa aMir wT kba tkeyH 9^^ t^V^ 1 1 SCOTTISH SONGS. 507 ^Ije l^om JMieal fmk. i what a contmst will ye shaw. To the glowrin' Lunnun folk. When in St. James' ye tak' your stand. [ Writtkn by John RonRRTsov of Paisley about Wi' a hinging toom meal pock. the year 1793. It is to be lamented that the dis- And sing. Oh waes me! tress of that period, which is here half jocularly depicted, has beeu succeeded in recent days by a Then rear your hand, and glowr, and stare. much deeper and more universal state of priva- Before yon hUls o' beef. tion.] Tell them ye are frae Scotland come. For Scotia's relief; Prfskiivt? us a' ! what shall we do. Tell them ye are the vera best. Thir dark unhallowed times ? Wal'd frae the fattest flock. AVe're surely dreeing penance now. Then raise your arms, and Oh ! display For some most awfu' crimes. A hinging toom meal pock. Sedition daurna now appear. And sing. Oh waes me ! In reality or joke. For ilka chiel maun snourn wi' me. Tell them ye're wearied o' the chain 0* a hinging toom meal pock. That bauds the state thegither. And sing. Oh waes me! For Scotland wishes just to tak' Gude nicht vri' ane anither. When lassps br:iw gaed out at e'en. We canna thole, we canna bide. For sport and pastime free. This hard unwieldy yoke. I seera'd like ane in paradise. For wark and want but ill agree. The moments quick did flee. Wi' a hinging toom meal pock. Like Yenuses they a' appeared, And sing. Oh waes me ! Weel pouthered was their locks, 'Twas easy dune, when at their hame. Wi- the shaking o' their pocks. And sing. Oh waes me ! W^$ IS^mi JEaK* How happy past my former days. [James Hogg.] Wi' merry heartsome glee. "When smiling fortune held the cup. Loosii the yett, an let me in. And peace sat on my knee ; Lady wi' the glistening ee. Nae wants had I but were supplied. Dinna let your menial train My heart wi' joy did knock. Drive an auld man out to dee. When in the neuk I smUing saw Cauldrife is the winter even. A gaucie weel fill'd pock. See, the rime hangs at my chin ; And sing. Oh waes me ! Lady, for the sake of Heaven, Loose the yett, an' let me inl Speak no ae word about reform. Nor petition Parliament, Ye shall gain a virgin hue. A wiser scheme I'll now propose. Lady, for your courtesye. I'm sure ye'll gi'e consent- Ever beaming, ever new. Send up a chiel or twa like me. Aye to bloom an' ne'er to dee. As a sample o' the flock. Lady, there's a lovely plain Whase hollow cheeks will be sure proof. Lies beyond yon setting sun. 0' a hinging toom meal pock. There we soon may meet again- And sing, Oh waes me ! Short the race we ha'e to run. And should a sicht sae ghastly like. 'Tis a land of love an' liprht ; Wi' rags, and banes, and skin. Rank or title is not there. High an' low maun there unite, But teU ye'U stand ahin : Poor man, prince, an' lady fiur j 508 wtttiMo — Mrth tortt lw B , A Wmmlmmtw^^wamtimiimmm, Loom tlM jMt, aa' li« CM ia ! Tkai la%ltt IMT tkaft tiM «ld^ *•« rUI MO tf0»B MBHW th* ■»»! It h fUM Id ta«««a abosm To tiM tMDS «r cfeMtly* t (Jamb Bom.] llraotiMdoy Ilolryo* YM o|« iiMVM I MW OM ha^ Ao firiot Iboagkt «r pMoo o^ alBi I nty ha% plogMd vy kMrt M* plMOi Mf ex BtttoyofcgQftfciir Hifciiji, Tb* pawlgr tMiVi 1 1^ tlMB OH O tlM wooM artl O Mm «M Bat tlHgr Wtt boM tfM wm •I I faa% thoagM M* IhoagM. tat «MM trfl. !•«• MHdtod IkMi «l> «> av ibfll, IT* kfM Umb koM» tkM aqMi*. I'm tfM ^rfa to Mi Umb a. Too OtbouMMolb'k.te. That Xhtj ha'« 8«nti« fenM M* bmo A man wl* balfa look aaajr omi ▲a' gmeaAi' ain, aa' tea ovroot* Aa'walkOMaoftootbtyoangiiMi had. An' •*» m» pawlgr, bilsht. m' rarr. Wad lor» tho iMMNwk tao the flladtf ~ But, laddlo, OMk to laa MO ntfr i utlMwaaMfc%*a. Otfco lb%!Othiiiiuoiol ■at thqr ta> tanillM wiadi •'' Oaty^'lfco iiyiiofc^ ffte tkiv «>«aM Wt a ba^r te 1 FII no teiit. CJAaai Ba.a.1 O, MTBaa, tril tko Mai tft. Or MMy It «ai crtow Mw 0> TIM I'M to aako tfM OMO tko alglii Aa< Aaalg« to pM« «l* tMk O. l-B aako dM ovRH Mf alokt abaat. Bat ai^^ «t aa* ao aacy, O, VoTilt aqr teM Uw l»-la^ alikft Wr db a MOfaAi' iMl^ O t II M aaK >* M a^K I'B M aako «r Aaalo. O I Ver ilt av >M0 aw aifht «r aa* Mao UMwaai m' aaoaaay. Ol I'whMiayatriiaaoil OTjMata^dkan Ttoowayaaalaanl UpM Iha boM MO boasf • O I Bat tiM Mvi UbmoI* ««t gTb tkoai a Vo «aho Iho algkt at* Aaalo, O. 0| |l«r iM Mi IBM «>v algbt «f aM Ifaali !• oaf , I iBBld |a lat^ That korio aai tn#M ]>o, O I ▲a* Oha faooi ya bea« to oof WhM Ml ateM arr Aaalo, 01 Tkho a^ aMoo Mi alikt te aaMw Or bMagm toi^M wgi baa y^ 0» Aa* aqriaar kal aaU MoHMrt dM JkjMt llM aalr art Aaal^ a SCOTTISH SONGS. QQQ He'll no wake, he'll no wake, ' ^Firm seat of religion, of valour, of truth. He'll no wake wi' Annie, 0. Of genius unshackled and free. Nor sit his lane o'er night wi' ane The muses have left all tlie vales of the south. Sae thraward an' uncanny, ! My loved Caledonia, for thee ! The night it was a simmer night. Sweet land of the bay and the wild-winding deeps An' oh ! the glen was lanely, O, Where loveliness slumbers at even. For just ae sternie's gowden e'e While far in the depth of the blue water sleeps Peep'd o'er the hill serenely, 0. A calm little motionless heaven ! The twa are in the flow'ry heath. Thou land of the valley, the moor, and the hill. Ayont the muir sae flowy, 0, Of the storm and the proud rolling wave- An" but ae plaid between them baith. Yes, thou art the land of fair liberty still. An' wasna that right dowie, ? And the land of my forefathers' grave ! He maun wake, he maun wake. He maun wake wi' Annie, ; An' sit his lane o'er night wi' ane Sae thraward an' uncanny, ! ^irakliw|k» Neist morning at his mother's knee He blest her love unfeign'dly, O ; rSuvKRAi, years ago, this was a popular street An' aye the tear fell frae his e'e. song. It was written by the Et jiacK Shephukd An' aye he clasp'd her kindly, 0. to the tune of " Braes of Tummet.n '• Of a' ray griefs I've got amends. Wtt.l ye gang wi* me, lassie. A woman only woman kens, — To the braes o' Birniebouzle » Your skill has won my lassie, 0. Baith the yird an' sea, lassie. I'll aye wake, I'll aye wake. Will I rob to fend ye. I'll aye wake wi' Annie, 0, I'll hunt the otter an' the brock. 1 An' sit my lane ilk night wi' ane The hart, the hare, an' heather cock. j Sae sweet, sae kind, an' canny, !" i i An' pu' the limpet afif the rock. To batten an' to mend ye. If ye'll gang wi' me lassie, To the braes o' Birniebouzle, <^2iMmiu. Till the day you dee, lassie. Want shall ne'er come near ye. The peats I'll carry in a scull. The cod an' ling wi' hooks I'U pull. [Jamks Hooo.] An' reave the eggs o' mony a gull. To please my dainty dearie. CAT,EnoNiA ! thou land of the mountain and rock. Of the ocean, the mist, and the wind— Sae canty will we be, lassie. Thou land of the torrent, the pine, and the oak. At the braes o' Birniebouzle, Of the roebuck, the hart, and the hind : Donald Gun and me, lassie, Though bare are thy cliffe, and though barren thy Ever sail attend ye. glens. Though we ha'e nowther milk nor meal, Though bleak thy dun islands appear. Nor lamb nor mutton, beef nor veal. Yet kind are the hearts, and undaunted the clans. We'll fank the porpy and the seal. That roam on these mountains so drear 1 And that's the way to fend ye. A foe ftom abroad, or a tyrant at home, An' ye sail gang sae braw, lassie. Could never thy ardour restrain ; At the kirk o' Birniebouzle, The marshall'd array of imperial Rome Wi' littit brogues an' a', lassie. Essay'd thy proud spirit in vain J <■ ^ Wow but ye'll be vaunty ! 510 kSrtte aa* lb* liMlM4 pteld. TbekSrtte 8C0Tn8H80H6& T Wkawteat *"• If jre'U batBwngraMkk AttlMUrko'lllraW A'n)7Jo]rtluaibt.lMri ETcrtoeontaaiy*. I'lltMittiMUaaaadba An' row tlw boat aad ^ Toa ihan a*W lapaK !•. For jTM than owa a b«^ e^ •«••. A Uact o* gaUa, aad bgrvt «^ aav*. Aa' b« Um My •■ aiy koaM, fivlb a^n Vlcol. Ab4 hli MflM ift«nH AaMMM Vlnlir WlMS. A old Jote Mtaai IM la%i Mi |lM^ Aa'waallMa An* It** hc|r Anld Jolm Ktool flaad eat to flfM, teb Bata'gaBdwgMntbaHhoaldli^iaa>rtitht,Aa. Than aaM Joka Xneol kaarf'd deara to pvay. Bat never a word John NIaal eeald lay. AaM Joha VIeal IM 10^ a laas Buft I *B«aa Ml r» what OBBO to paai . For tha haadla eama op la aa aaao harta. An' munmonll htan down to tpaak «4' Uw prWa*. Then auld John Niool ha d For his ihc* H grew red. aa' hb kea M giaw h John Kteol faed oat, Joha VIeol fMd hi. An* ha wWi'd he had b«a to the «aa to tka^ Bat I ha« haan to da ID to a TIM AaM Jaha Vlaal ha fata wMhw And ha aefar •« rfatos Am la Mi B» Ktor, iaha »aal ha *«i tea awra « Ti iiillato,faddh— ,taM^Mi, ▲a'lTkhivkrh Zit %Mi%* (Bhtmimg Sbmit* (Jaw. Haaa.] O TB8 ilMi k ao ibr |«a» ■iiijIililyOI Tha flHi li aa w yaa. Far It 4|to yaar iHa^ toaar, Aa* It Oh yaa laaito' Ai', ^^01 Mshl. Taha a Mr^ «aid la pHikt. We «B aM aaathto 4ikt. i,0| Aa' yoa aasdaa aisat laax, Boaavladdla,Oi Fior the aMir foa taato aa* mm O* aar haiadaa eanfaaya, Ajra tha haiviv rm «« ka. !,01 1 SCOTTISH SON as. 5]| i ^ But now our joys are fled On winter's blast awa' ! lEkik toa^ kt mt ibe* Yet maiden May, in rich array, .iVgain shall bring them a'. ["This ancient ditty," says Mr. Chambers, But my white pow nae kindly thowe " is said to have beea composed, under very pecu- Shall melt the snaws of age ; liar circumstances, by a non-conforming clergy- My trunk of eild, but buss or beild. man of the time of Charles II. While under Sinks in time's wintry rage. hiding for religion's sake, he had the misfortune C>h, age has weary days, to be seized by a party of the troops which were And nights o' sleepless pain ! then employed to scour the south and west of Scot- Thou golden time o' youthful prime, land in search of the broken Covenanters. They Why coin St thou not again ? were not exactly sure of his person, for he appear- ed to their eyes more like a beggar than any thing else ; but, from some suspicious circumstances, they were disposed, at least, to detain him till they should ascertain his real character. The unhappy man then condescended to an artifice, for the purpose of extricating himself. He forthwith w^^m um ^n m^uL assumed a fantastic levity of manners— fell a-cap- ering and dancing— and, finally, sung the two [This song of humble industry and content- following stanzas, which he composed on the ment was written by Burns for Johnson's Mu- spur of the moment. Such was the gloss he thus seum, to a fine air composed by Oswald, and gave to his character, and so much were the called " Sweet 's the lass that lo'es me." In some soldiers delighted with his song, that, swearing collections we see the tune affixed to the song he was an honest fellow, and could not possibly called "The Bottom of the Punchbowl."] belong to the crew they were in search of, they permitted him to depart. The song appeared in Leezb me on my spinning-wheel ! Herd's Collection, 1776."] O leeze me on my rock and reel ! Frae tap to tae that deeds me bien. I AM a puir silly auld man, And haps me feil and warm at e'en ! And hirplin' ower a tree; I'll set me doun, and sing, and spin, j Yet fain, fain kiss wad I, While laigh descends the simmer sun ; Gin the kirk wad let me be. Blest wi* content, and milk, and meal— leeze me on my spinning-wheel ! Gin a' niy duds were aff. And guid haill claes put on. On ilka hand the burnies trot. 0, 1 could kiss a ycung lass And meet below my theekit cot; As weel as ony man. The scented birk and hawthorn white Across the pool their arms unit«, , Alike to screen the birdie's nest. And little fishes' caller rest; The sun blinks kindly in the biel. ® Je miutn d %ih. Where blythc I turn my aplnning-wheel. On lofty aiks the cushats wail. [Written by Burns for Johnson's Museum to And echo cons the doolfu' tale ; It plaintive East Indian air.] The lintwhite in the hazel braes. Delighted, rival ither's lays: But lately seen In gladsome green. The craik among the clover hay. The woods rejoiced the day, The paitrick whirring ower the lea, Through gentle showers, the laughing flowers The swallow jinkin' round my shiel; In double pride were gay : ^ ;• Amuse me at my spinning-wheel. 518 Wf ■»* to Mil. aad lea to bmj, Abooo lU i tw , hAm cavj, O wha wad bKM tUs kombl* •Uto, For •• tb* prid* «r a' tht grwi ? soomsBsovm. 4 «B0J09«. Qui thoy tbo iMMO aad piMMf* tal or B«ir «* iMT iplaaiaf -wlMl ? ^S lo^^ i^ ^^^ * '>^^* [TnM io aa oM ao^, wU toaehwftwnBagaofcrJofcaaM^M Mr. Chaifao KMpotrtek Shaipa aqp tkaft Iko old tlUo oftko air wai "Patapfwrd^pr. Janlo.* Tho wordo to thk aro la "Tw nin»Hi> aa«aa M'Ckaiy. IKdmm M'Ckaiy aa* Jaaot MHSoaiy. TiMP lovta' aa' owoot, tho t«a ooaldaa ho doot, aad Jaaot flaw ' SCOTTISH SONGS. 513 ^ I won'er gin he kens the hrae«. 'Eit mtm. The bonnie braes whar I ran— Wast there he leeved his laddie daj-s? — I won'er wha'll be my man ! [From Herd's Collection.— Tune, "Lennox's Love to Blantyre."] gudesake ! hoo I wish to ken The man that I'm to many. The wren scbo lyes in care's bed. The ane amang sae mony men i - In care's bed, in care's bed ; I wish 1 kent a fairy. The wren scho lyes in care's bed. Or ony body that can see In meikle dule and pyne, O. A far'er gate than I can— When in cam' Robin Eedbreist, I won'er wha the chiel's to be— Redbreist, Redbreist; I won'er wha'll be my man ! When in cam' Robin Redbriest, Wi> succar-saps and wine, 0. But losh na ! only hear to me. It's neither wise nor bonnie. Now, maiden, will ye taste o' this, In asking wha the lad may be — Taste o' this, taste o* this , I'll maybe ne'er get ony ; Now, maiden, will ye taste o' this ? But if for me indeed there's ane. It's succar-saps and wine, 0. I think he's but a shy man Na, ne'er a drap, Robin, To keep me crying late an' sune Robin, Robin ; " I won'er wha'll be my man !" Na, ne'er a drap, Robin, Though it were ne'er sae fine, 0. Wit-Jj) toarli* iimxt. And Where's the ring that I gied ye. That 1 gied ye, that I gied ye ; And Where's the ring that I gied ye. [TANNAHiLt — Air, " Sweet Annie frae the me beach came."— Arranged by Smith.] Ye litUe cutty-quean, ? With waefu' heart, and sorrowing e'e. I gied it till a soger. I saw my Jamie sail awa'j A soger, a soger; 'twas a fatal day to me. 1 gied it till a soger. That day he pass'd the Berwick Law: A true sweetheart o' mine, 0. How joyless now seern'd all behind ! I lingering stray'd along the shore; Dark boding fears hung on my mind That I might never see him more. 1 fl nzmif^ mm'^n^. The night came on with heavy rain. Loud, fierce, and wild, the tempest blew : 1 1 1 [EnwAKD PoLiN — Here first printed.] In mountains roU'd the awful main— Ah, hapless maid ! my fears how true ! A' KIN'S C lads an' men I see, The landsmen heard their drowning cries, The youngest an' the auldest— The wreck was seen with dawning day ; The fair, the dark— the big, the wee— My love was found, and now he lies The blatest and the bauldest ; Low In the isle of gloomy May. An' mony a laughin', canty ane. ) An' mony a coxin sly man— boatman, kindly waft me o'er ! Hech sirs!— 'mang a' the lads that rin. The cavern'd rock shall be my home; I won'er wha'U be my man 2 •Twill ease my burthen'd heart, to pour Its sorrows o'er his grassy tomb ; 1 won'er whar he is the noo— With sweetest flowers I'll deck his grave. 1 won'er gin he 's near me. And tend them through the langsome year; An' whar we'll meet at first, an* hoo. I'll water them ilk morn and eve, An' whan he'll come to speer me. { (fc With deepest sorrow's warmest tear. » 2k CH ®Jr «ottit*j5 ^aitg. (Pmw -Bmamm Mo«ti» •»«« tht Mmm- talM-.byAnMwMneBB. XdtabMih. IMS." W« an tadtblid to Purtak M »a — B. Bii. ftr tb« Mloirlng pvtieidan of MmohM I Mh^-J a - dfMT Mtraer «m bora U Srfklrk la 177S. aa4 dl0d la DaatenllB* «a Ih* Uth tmm IMS. afider. WhmflfUMi9«raaM iMMBMftatk* ValfmHyoridlatafgll. balat »w^ TkiV ha> «aa at *a rfM Aa*aaBr«iMaliftftw Uas«^aMaliaB«K la tha •«§§ «r Ika «^niiw. Tb« Aa' an a* mofHj pH >i4 1 The eiap o* Um pair MHui For wlaiv Am Attod. O how bappy th* hjmd vnmra laid In Ibr tht winter, Wl'hlsaldlaaanMal. Hk oow aa' Ut gninter. Tboo^ iM tott a' th* dajr. Byhlalaflaaka'aB its fargol la Aa* TiMir ariads aM a* aaida api, Aa'a'Ud^laahiiiiirtu Sftf f)fmx of lobf . (Aaaaav Maaaaa.] TlMilgkarpltrlaad, rttrtaaiiawaatiaUR A tlfanfvarafrlrad) — SCOTTISH SONGS, /J15 ■ That I am forsaken, some spare not to tell; As down her cheeks they rove. I'm fash'd wi' their scornin' Beauty's charms in pity's arms ; Baith e'enin' and mornin ; that's the hour of love! Their jeering gaes aft to my heart wl' a knell. When through the wood, laddie, I wander mysel'. When the fair one, and the dear one. Appears in morning dreams,— Then stay, my dear Sandy, nae langer away ; In flowing vest— by fancy drest,— But, quick as an arrow, And all the angel beams'. Haste here to thy marrow. The heavenly mien, and look serene. "V\'Tia'8 living in languor till that happy day. Confess her from above ; Wlien through the wood, laddie, thegither wc'U "WTiile rising sighs, and dewy eyes. gae. Say, that's the hour of love ! '^Itfiiimgl) t|e Sb©®^, la^^ie. [The following song was written by Bamsay, [The original verses, or at least what are sup- and appears in the Tea-Table Miscellany. It is posed to be the oldest verses, to the favourite old called "Green Sleeves" from the name of the air called " Through the wood, laddie," are very tune to which it is adapted. This tune is of great long, and not worth quoting. They begin thus : antiquity, and was popular in England as well " As Philermon and Phillis together did walk. as in Scotland more than two centuries ago. The To the woods they did wander. old words to the tune began To the woods they did wander. " Green sleeves and pudding pies," As Philermon and Phillis together did walk. and were in ridicule of the Popish clergy, but To the woods they did wander. extremely coarse. Besides " Green Sleeves," the Together did talk !" tune is also known by the name of " Nobody can Ramsay wrote two sets of verses to the tune. deny," that being the burthen of various English The first is, like the above, very long, but much ballads, which are sung to it. Gay in his " Beg- superior to it as a piece of composition. It begins. gar's Opera" (1727) adopts the tune of " Green " As early I walk'd on the first of sweet May, Sleeves" for one of the songs sung by Macheath, Beneath a steep mountain. beginning. Beside a clear fountain, " Since laws were made for every degree."] I heard a grave lute soft melody play. Ye watchful guardians of the fair. We content ourselves with quoting here Ramsay's Who skiff on wings of ambient air. second song to the tune, which still retains a Of my dear Delia take a care. place in the collections.] And represent her lover With all the gaiety of youth. 0, Sandy, why leave thus thy Nelly to mourn ? With honour, justice, love, and truth ; Thy presence could ease me. Till I return, her passions soothe. When naething can please me ; For me in whispers move her. Now dowie I sigh on the bank o" the burn, Or through the wood, laddie, until thou return. Be careful no base sordid Have, With soul sunk in a golden grave. Though woods now are bonnie, and mornings are Who knows no virtue but to save. clear. With glaring gold bewitch her. While laVrocks are singing. Tell her, for me she was design'd. And primroses springing ; For me who knew how to be kind. Yet nane o" them pleases my eye or my ear. And have mair plenty in my mind. When through the wood, laddie, ye dinna appear, j Than ane who's ten times richer. 516 I^ aB tbt ««rti tVB «pM» d0wa. To piMM tiMir valB MsMtloa t I«t Htth nladi gnat ckanM cmr* WImNM kop^*lbr plMMBM • - Itefl ■' Bat cart Into • moaM dhrtaM, YlKir Pdia de« wttklMtta *lB«b Bot virtaow md^ aa aaplt MiM^ Wlriabytri^a m i H a H iMi M i Lrt poHi la wtilhB t tif^ ■npley «Mr ddO IMT taM t» niMt Lrt waa flfaMrie pa« irtMb «i««. Wlthv fri^ne*^ 018 t^tnA. Tkai, wkM la paali I an tkai ataaa >M, Ttay aany anaf ay kHft bataMB ^■■. Iw«ik,aa«lw«A,«kai O fte 1 ka4 Ihaa aa a aaaMalM I Tka^k kiUi aiBi Ub aa4 a* ikariU - .IHai Aa4 gra Hf llMBb I'M aaM O ay Amt lama. M li kat 4i Tbhaa«llv«aa»a»al»« Thai Va, aa, aa. I kaM H a O ar» T«, aai !« ai^ ha Mr •aaalHl May. kt kiffa ladlaa «Ma r a«Mp» a kMvt wlUek ha ««lfB* tlMa; Aad aa foar aeaataat dava nfatd 1^ Bjraa Iw Mi MttifhliiMi lawaid li> Bat ytaldi to what is ■««pt aad Baeriv* ft, thea, «Mi a k1« »n«l ■alfjri " lii»7thamb,ttwUlaaMrbt«ailaj«. ^ TIbm, aiy Baa^ arlB Wava ae tiacaa Oftlwail lalliiL ' ' Taalh aai laaa ta«M aar aaglag. 4aaat«rM. Ihlh til BCOTTISH SONGS. «n FII %m ^t lie Cam* [■Roth the tune and the words of the song, " I'll gar ye be fain to follow me," are old. We give the version of it as altered and enlarged by Allan Cunningham. Most readers will remem- ber the use made of this song in the historical novel of " Old Mortality," when Jenny Dennison obtains access for her mistress and herself to the imprisoned Morton, through means of her influ- ence over Tam Halliday, the soldier on guard, and her characteristic female strategy. The passage is worth quoting. It will be observed that Sir Walter does not keep strictly to the words of the song. — " Halliday, with his carabine on his arm, walked up and down the gallery, occasionally solacing himself with a draught of ale, a huge flagon of which stood upon the table at one end of the apartment, and at other times humming the lively Scottish air, ' Between St. Johnstone and bonnie Dundee, I'll gar ye be fain to follow me.* Jenny Dennison cautioned her mistress to let her take her own way. ' I can manage the trooper weel enough,' she said, * for as rough as he is — I ken their nature weel ; but ye manna say a single word." She accordingly opened the door of the gallery just as the sentinel had turned his back from it, and taking up the tune which he hum- med, she sung in a coquettish tone of rustic rail- lery, * If I were to follow a poor sodger lad. My friends wad be angry, my minnie be mad : A laird or a lord they were fitter for me, Sae I'll never be fain to follow thee' — *A fair challenge, by Jove,' cried the sentinel turning round ; ' but it's not easy to bang the soldier with his bandoleers ;' — then taking up the song where the damsel had stopt, * To follow me ye weel may be glad, A share of my supper, a share of my bed ; To the sound of the drum to range fearless and free, I'll gar ye be fain to follow me.'— • Come, my pretty lass, and kiss me for my song,' " As late by a sodger I happen'd to pass, I heard him courting a bonnie young lass; My hinnie, my life, my dearest, quo' he, I'll make ye be fain to follow me. Gin I were to follow a poor sodger lad. Ilk ane o' our maidens would think I was ma'i; For battles I never shall long to see, Nor shall I be fain to follow thee. come wi' me, and I'll make you glad, Wi' part o' my supper, and part o' my bed ; A kiss by land, and a kiss by sea, 1 think ye'U be fain to follow me. 0' care or sorrow no sodgers know. In mirth we march, and in joy we go ; Fra sweet St. Johnstone to bonnie Dundee, Wha wadna be lain to follow me ? What heart but leaps when it lists the fife ? Ilk tuck o' the drum's a lease o* life — We reign on earth, we rule on sea; A queen might be fain to follow me. Her locks were brown, her eyes were blue. Her looks were blyxhe, her words were few — The lads o' Dumfries stood staring dumb. When sweet Jenny Primrose foUow'd the drum. lUm im a feJiiJe. [This appears in the second vol. of the Tea Table Miscellany, to the tune of " I'll gar ye be fain to follow me."] He. Adieu, for a while, my native green plains, My nearest relations, my neighbouring swains | Dear Nelly, frae those I'd start easily free. Were minutes not ages, while absent frae thee. Sub. Then tell me the reason, thou dost not obey The pleadings of love, but thus hurry away ? Alake ! thou deceiver, o'er plainly I see, A lover sae roving will never mind me. Hk. The reason unhappy is owing to fkte. That gave me a being without an estate. Which lays a necessity now upon me. To purchase a fortune for pleasure to thc«. She. Small fortune may serve where love has the eway. Then Johnny be counsel'd na langer to stray. For while thou proves constant in kindness fc« me. Contented I'll aye find a treaaure in tiiee. 518 ^ Jaute «H Ik* IM* Ami MMtoi *i IfM. "~ tMw«htltete«lalMr«ftH«llin: ▲ pida «» « teWi, and «talMMV %• BB. l» !• vMsktd tovWMi poMn» If MOTiV kMtt to nMtkM to ikM, Ifiva " «;jl)f »laiti)tif o*t. mlla«.'«1toBil«fteert.*' k'ttoa«M aralM I Maj liM ikMM i^' tto fHT Mrf Ik* UaMMr •*»! H aB tkh tlMl M«w AMirtHi ■•• • laaf Ml kMf aijrtuMf A«*: IT tt* M titom «• toHMtoai to li Mi «Hik «Mti«* «r iMtor eTwklA, towmr, CMMt to aMt«ilM«. KMSf, to toi twti riinM to,iyiw •**flftMWjWI«tofMr«itf tt«MW>y •Y/ltlto tan «r M oM tfototkk nag, tpctoa «to« • fomg toatoMM flri MMitn M aM MM. apM Ito M- tal7ll,aa«Ml to Ikal «iy *• aMg, I itoiga to»» wto i i , f w ted 1ft to MaMBTi n»-TliU* M iMBny. an aatoHft ««• iwiliiai af **Tto MMk ««f7 nwk^ alitor aat n tt^ an aaHtor af to to tiM aapmriaa af a aoM I tttek aa tth «artra pdlt ▲ad knr HMk art 1 to^» to mariC Tal «to itoMS tok* Ito ffnr aad tto tolgria art! Bataawto^tmrda • kyn, tea coat— • to* tto fnr aad Ito to%rt> ott aaalkto «Mi Wtob I*«a tot a fawy to »^ «to ratfMT pat. -aad Iton li aanatktot totofaiaril^ af> U M^ tto *Ha* to* toa «w aad «to toigrto ar«i to «to naaato to akMi tfw yaari^ toOi B Mt* to to to tto lM« *■ daaatMV* Igr tto a> d i a t i Mu a. Tto anaad vat^aa nmatoto laitor | rq7«.|a Want I tUak ea ihk wmrid^ ptii; ilod tto llttit WM itort I to** at to nyaiir. And how tto tov ttot wanti II to ky tto toto te> (**Taa Mtoatof b a nl af liili saac," «ay* Miiytto O Wtuv, «a*l I ntod. lUmtrmm^^mM T» rfi« yaa a aoair wtoaii yaa dM to* aaaaaaa^ Bt WKf Bi*miaj-i n tod. 1 tod I to X tef TtoA yoa aalM It tto gnv aad *• UMte l!»7tto*tanMto*ttof«tfaadttobteHiu4*«tt^ at>~ JorktowM tto toddiattoit told tto pintk. Bat now to^gotgmvdaiid fmrnNMurh; lie thioto na* malr o* warn that w*u« tto pUSd*a totonfathytoart. Wtoaa■ I Aai ■«• M tkf iMBwn ar chMM t And ■» Ite MMtn lM«liaali»aa% rt iMd bMa MM ill la wta, H Far aaf h« I hata ahaiM aaa, ■qrhMTtlaaflaMarfDM, || Aad paghlid Mb ay vav, la'dMwfatfhrplB. WIm Mf da wT aa what ha Mta^ €&laiuin2 of i)ft flptoii. rTan«MC«aaaffglaa«y« I>*Uarar, aad paMlihai aa a ~ aonMdjr eaOad "Tha Wmd 1 167t. Bamaiy itpHalad It \ his TM-TaUa MlMOaay. ThatHWlittaa gtaal ct whatii mtm hHim >■■— wdarl Daaa af " Jaih af niwMiia "] Tovtewthawtetva IloohadMbthtod, AadMwaoaMa^fl Aad ghaili^ la I WMh a hault iRBt biwv. Andd Gaed-dar. iwaat 8lr, to 70a. I iptlfM. My dear, hew fcr a«a* Dajatattadtogaa^ Qooth sba, I ncaa a inDt or tw* Out o'«r JOB bfoaeajr braa. Ba. TaXr maid, I'm thankfVi' to mj fimw To hart lie company ; ror I'm faaftaf ttnUffht that galt^ Whoayaiatradtoba. Va^Vyaaia Iha^tBM lwfllfl^( AadahaasaiMlM My lava, and* AadMawAay Aadktehar O rir, |a aia paaad haartid. Aad lallh t» ba aid aay . Bw ya «ad aaw ^a Marta rwvaai*«lhalldM«yi Far III ulaUMlraiiliHf, At im iNf arlBM ba«| Bat Ifa Mht ynar aaapaaf , WVB pMa aa Mad at yaa. mtk$ of Mecgf IDs* BtfvnB laaia, «tll ya §0, truiyafa^wOiyafa, BoMrttlaMKadByafa Va dM bMa af Abaifridy Ta an fM a fawa af rflk, A gvara aftfH, a fawa af iM» T* an fat a avva afiO^ Aadaataffli SCOTTISH SONGSw 523 Na, kind sir, I dar nae gang, '■ I dar nae gang, 1 dar nae gang. • 'E^t JMsE k ^l^rlJeiTE. Na kind sir, 1 dar nae gang. My minny will be angry. [From Herds collection.] Sair, sair, wad she flyte. Wad she flyte, wad she flyte ; Thkrk dwall'd a man in Aberdeen, Sair, sair, wad she flyte ; And nowthir young nor auld was he. And sair wad she ban me. He never wanted wit at will. But wi't was ugly as can be. Mony a lass that had the tocher Wham the carl socht to join Bii'fe ©f illinfdis. Wi' him to draw the pleuch of wedlock. Did the hatefu' task decUne. [This was composed by Burns, to the old tune Tir'd at last wi' sharp denyals. of " The Birks of Abergeldy," in September, 1787, Straight he pass'd to sillie Meg ; while standing under the falls of Aberfeldy, near She had nowthir wit nor siUer, Moness, in Perthshire.] Here, thocht he, I sail nae beg. Bonnie lassie, will ye go. Save the gowd o' her fair tresses. Will ye go, will ye go. Bit 0' gowd ne'er had the queue; Bonnie lassie, will ye go Nor ither jewels in possession. To the birks of Aberfeldy ? Than the jewels o' her een. Now simmer blinks on flowery braes. Bot alike to her was missing And o'er the crj'stal streamlet plays; All the gowd that crouns the myndej Come let us spend the lichtsome days Sense, that jewel o' the bosom. In the birks of Aberfeldy. She could nowthir buy nor fynde. Bonnie lassie, &c. He came, he saw, he overcame; While o'er their head the hazels hing. The sillie mayden blush'd consent. The little burdies blythely sing. Hamewart as he bent his travel. Or lichtly flit on wanton wing. Thus he thocht on his intent. In the birks of Aberfeldy. Bonnie lassie, &c. " Though this lassie want a noddle, I ha'e wit to make amends ; The braes ascend like lofty wa's. Though I'am ugly, yet her bewtie The foamin' stream deep-roaring fa's. In our bairns will serve like ends. O'erhung wi' fragrant spreadin' sbaws. The birks of Aberfeldy. " Our childer, I can never doubt it. Bonnie lassie, &c. Will comely as their mither be; And in wit and prudence surelie The hoary cliffs are crown'd wi' flow'rs. Thay will copie after me. White ower the linn the burnie pours. And, risin', weets wi' misty show'rs " Sae our race will bear perfection The birks of Aberfeldy. Baith in bodie and in saul ; Bonnie lassie, &c. Surelie a mair happy marriage To man's lot docht never fall." Let fortune's gift at random flee. They ne'er shall draw a wish frae me. Sae the wicht fu.' fondlle dremit. Supremely bless'd wi' love and thee. Alack the issue was far ither .' In the birks of Aberfeldy. The baimis war ugly as thair daddie, Bonnie laasie, &c. timlin nw. To OMk tiMir nlMr la «k» nifro. • ttnoad as wo ba% woa ! n a (Hw ,yo«Myo ToooMMowooi To HMj as wool taiV Mao aa «ym, To Mok I HOI MM! aaiai^ gsdo Mi la Oka koaM yon iM a IM^ WhM j^osaw wfear yaar (oarfpi dwM JIar, Is pM hdk MO Us a fswkiw I'D 4o bat wtat lUrt anort*. That yo wad ow traly oboy} ]f oa ieka oaa vltaoM what yoa mM, Aad 1*9 90 fbtak Mm la «Mi dsf I Aad, gir that kaly Maa wfll My. To%dothoihli«thi ▲ad ya mB 4s what I Nfoin. o fer Joka aer latk< lUb I oaM aot what yaa aqr • pkHks— To may 90 Mch Mm gla fo plaMo. Aad, ghi y» WMit aao ofa MOMS. To BMy •'Ml fM ftlik Om drfl fros ImH For !■■ dsbM wiMi t flho m^mt. WoB. rtr II wfll MW hHtM bss, II ttrfr av ihBfo OT a* bM ^M Aadlhsf Aad«b %mit fiBf 9«ntf f . [TaMliaw atfwr popular ssa[ batwooaaMytklaiontiaaihsroklp. ItlshMO fca iiiilM 8Bof*0 m5 t)f ait. [" Wos^ my heart that t*« «b(mU ■■■■"ll te MOM or a very oU Ua*. at l«Ml M aM M «k» i«lgnorJamHtlMilstl^ bat tl wt%l Ba l ««* to tha taaa aia loat. Th» tmm Mkmtat tmm an by Rammt. Tha mtam* k aM af Wm^ •OB^ kB ''Tha OMtia awpkar*."] WiTB brakM wardit as4 dowaait tf*% " irj And. parttaf wtth Ut Gr^r. aHM, AhiwoaniaBybMrttlMa To otban I am aaM aa MOW, Bat kiadla trtth tktoa ayaa Ofet ttoiv Fran tbra with pate I*ni kvMd •• gO| It brcaki my kHft Iktti «a iteaM Hi ChateVt»ttj«k« VobMBtyaawa VartkMMrpbMa My foxra, tlMi«l ThalaM«iarthy And bMsttaa Wkleh iBvtia «» ThyllfolywHaad Dmt By«fk, baBafa tky a«i*i te tMi, ToaH aaw aafi^ a iMWi titet^ Ub AhwiyB>okifa»at1iiwMnia>aa Tt fodit taha ea>« oTany daar IM WbM tbat Mart ttea riMll c Wall moat agalB and sov Bfbak o a tptak thoa, aod 01111 my fitrf; Hold ap a heart than rfaktef andar Ah!laBBdla,birta e«H»«aMti« iMba. fand «M* «a pkqrM, TavH laaa yaw oMali wtaB ««^ aasBtM AfBlB. akl iteB I MMT awv nrai^ Wb to tlMO 1 ilMll pM«« tr«b TTmbi'iii fbr AptO, VWL Ba*M a^a «Ml *• aatiMraraaaMr. MAeraaAB^pafavarihof Va aMva aif iaat dMdl to. ya aavteo. Of p ai lli aiwii n , or aaaai j plateat ' MaM plM*« bMfaHoa ma iMplfa. Aad FtaiM tMMa tha wHMtat lyia ( HiVtBt^ SMSSf VMM 1 VMSB k. trath. Mid bMsqr Jota^ i I*»» Vaai A fonUor hm, and •Ilk attha^ A lady iteh. te bmaly^ Moimm, Atedc, poor mol will now oompira To itml tlMo ftom thy Panyfe bomaa. Aad adli • hMin ta tha whato I Ai • tea JABC MM • M«n to IM VMM I A ■ irt il l iM iia p i, a iia m ft ilmlaa. iatBf«teg day brfai yoymrthaahappgrcMibamaa. SCOTTISH SONGS. 527 'Eitu'^ flmt^ mmttn^mm^. K^rlmt^ SJ^cikt^. [By William Anherson, author of " Land- scape Lyrics," &c.— Here printed for the first [Fhom Herd's Collection.] time. A SooTHLAND Jenny, that was right bonnie. Had for a suitor a Norland Johnnie; There's plenty come to woo me. But he was sicken a bashful wooer. And ca' me sweet and fair ; That he could scarcely speak unto her; There's plenty say they lo'e me. Till blinks o' her beauty, and hopes o' her siller. But they never venture mair : Forced him at last to tell his mind till her. They never say they'll marry. My dear, quoth he, we'll nae langer taiTy, Though love is all their tune. Gin ye can loo me, let's o'er the muir and marry. From June to January, From January to June. She. Come, come awa' then, my Norland laddie. I canna keep frae smiling. Though we gang neatly, some are mair gawdy; At their flatteries and art, And albeit I have neither gowd nor money. Wi' a* their fond beguiling. Come, and I'll ware my beauty on thee. They'll ne'er beguile my heart ; For nought can fix a maiden He. Whase heart is warm and true. Te lasses o' the south, ye're a' for dressing; But vows wi' marriage laden. Lasses o' the north mind milking and threshing; Though mony come to woo ! My minny wad be angry, and sae wad my daddy. Should I marry ane as dink as a lady ; That a's no gowd that glitters For I maun ha'e a wife that will rise 1' the morn- I've either heard or read. ing. And that marriage has its bitters Crudle a' the milk, and keep the house a* scolding. As well as sweets, is said : Toolie wi' her nei'bours, and learn at my minny, But though it gets the blame o' A Norland Jocky maun ha'e a Norland Jenny. Some things that winna tell. The fau't that folks complain o' Shb. Lies aften wi' themsel'. My father's only daughter, and twenty thousand pound, The year, as on it ranges. Shall never be bestow'd on sic a silly clown : Within its twalmonths Ea.', For a' that I said was to try what was in ye ; Shows mony fretful changes. Ga'e hame, ye Norland Jock, and court your And's lightsome wi' them a'. Norland Jenny. Though winter's tempests thicken. Spring comes wi* cheerful face. And summer smiles to quicken A' nature wi' its grace. E^2 ^n%n HaB^ie. 1 The year o' life is marriage. j And we canna wed too sune. [The tune and first verse of this song are old. Whan twa divide the carriage, The rest is by Eamsay.] The wark is cheerily dune. If one true heart wad ha'e me My soger laddie is over the sea, For better and for worse. And he will bring gold and money to me; Wi' him I'd gladly share aye. And when he comes hame, he'll make me a lady; The blessing and the curse. ^ f My blessing gang wi' my aoger laddie. 528 My doughty luddltbli And ean mam True to hk eoontrj, to Wvt ha to itoadr ; TlMrali »ir tofonyara witk a Shidd hini. j« angels. IkM dMth hi alvna, Retorn him with laarris to Bf iMftaC >!■«{ ta»n« frM aU my ouri ytll plaMMrtbr ft«* «M, • Whn baek to mj wish« ay aovw y« gl'* bm. AsqakklytlMfi ForiaaoMeastiM WhkkaMlMBM IfinHt nib yeggie . [PaAM IUmmt*! OmUtm tkafimH.] And nmteg «!•, wIMi aBntot Mk «M tratk, I gOMi, mj iMtb, tkMl, M VMl M I. Aa4. irr>1» •»«•«, I BMP, gte s* ■». • •«" eoA» coIl^'K tii Innb. Bat iMi !•, M, gki «• watai «%r MM. Y« think w dM^ aad qraa «to vealBgM «aMt Tht !•« PATta. Bat whaa tb«f lUac efW laag ThdrawtoCBMillMf a Bcd-ehwtod yoa eomplatrily i^ appMri And X hat* thol-d and weo*d ahMig hatfyoar. PaooT. Then dinna pa* BMt gently tiun 1 fli* Into vnj Patie*! arms tor good and a' { But stint your wjshca to this frank ankfaiat And akiat aas Atfthtr tUl wrva goi tlw giaMb Patib. O ehanalag anndVi* ! Imbm, yt oaiea. a«ay» I'll kiss my treasare a' the Uve*lang day s A' night 111 dream my kisses o'er again. Till that day eotne thatyv'tt be a* aiy aia. The sa««7 Mito Ifeal te aria* CM* Waee •la pped Mn •■ — i awaa^ Ah?tlMyMV8Hitoaad Thesa«a«««l«irA MyaM We« iliMwaaa " 1 1^ •< C^Ik BHifftt* Itfetrt. •beat the yoarim.] Oct Hefa* worik aoaid vto aiy hsart. Toa leaaM aol ipsak la vala j Bat la tka^MtoaoMffiafa .f kM. KtfwtotlHagala. Whoas hsait was oaty aUaa I And. oh I wiMt a hsart «■• MMt to ln». BotlaMMaao SCOTTISH BONGa. ^29 Yet, oh ! gin heaven in mercy soon '■ ^ Thenlel Mensieg* bonnie Mary, Would grant the boon I crave, Theniel Menzies' bonnie Mary; ^nd take this life, now naething worth, Charlie Gregor tint his plaidie. Sin' Jamie's in his grave ! Kissin' Theniels bonnie Mary. And see, his gentle spirit comes. To show me on my way ; Her een sae bright, her brow sae white. Surprised, nae doubt, I still am here. Her haffet locks as brown's a berrj- ; Sair wondering at my stay. And ay they dimpl't wi' a smile, The rosy cheeks o' bonnie Mary. I come, I come, my Jamie dear Theniel Menzies', &c. And, oh, wi' what gude will I follow, wheresoe'er ye lead ! We lap and danced the lee lang day. Ye canna lead to ill. Till piper lads were wae and weary; She said, and soon a deadly pale But Charlie gat the spring to pay. Her faded cheek possess'd ; For kissin' Theniel's bonnie Mary. Her waefu' heart forgot to beat; Theniel Menzies', &c. Uer sorrows sunk to rest. %zh^ the old tune of " The Ruffian's Rant," an air now better known by the name of " Roy's Wife [By an English lady (Mrs. Eiddkl of Wood- of Aldivalloch."] leifih Park.)] In coming by the brig o' Dye, Stat, my WiUle— yet believe me. At Dariet we a blink did tarry ; Stay, my WUUe— yet believe me; As day was dawin' in the sky. 'Tweel, thou know'st na every pang We dmnk a health to bonnie Mary. ^ } Wad wring my bosom shouldst thou leave me. 530 TMlia«— I'd diflit. nor sMk la oUnt «h«M ThiU hMVMi IM 1^ «HU« «ir k>MH ® Us ti)s Uof im mine. O uT tkgr boTlB aita*, Im4oi A ■h«« to Mi^ aataHMmf . Bat now ho h ay <«^ iMb That Ibrn bltak t te^ lo^ b«tt rorortrtoiWBolH, O kV «ky lOOriB OllDO, iMi, In mlno, lMi» la adao, iM^ And tvMV oa thy wkMi hnad That thoa will ho aqraia. a to Willi ^itrlS )(i)ot of itx. llqttlty. 0'Kw»aMhiaknaotiiB>il»MtaiiiiB»er- ileaartiHBi,ara«lMMIki«MlarihM. It O an I ««« kJHy tkot e* tori FteMy, Mitr. •OHy ■hot •• tori o gte I «*«« MMjr tbot •• tor! If Jw iiMi iwH, 1 wa< toBaaaBttotopaf ton Tni «• waN «ian4«4, 1 aaaliaa Ma Bikt III ton r or a BMvIk aAv, a' Ikliw aya pMi itaM wf ton Bat ttoai m yaaia I ka% pmyai »r a wil|k« to O tin t wwt iMy *at af karl Kam ^ tor vriaMeM er ftlMdi aaaM alay wl* brr > Tto aaabova aad tabw an Mb to toa kaa k*r : ABd I aqr alB Hi* aa toaad to fl> way m tor I Ok gto I vara Mrty itod ar tor i Bh» gaafi aya m» bnim, Ati% ma wmMt prtiato kart TtoM^BoagatoBflktaltotoOaoBBtoydHalfta tor: tbfttt Wl* tea BBd «r Mak, Ito drfl wadBB Mto »r Ok gte I ww« idrfy *el af kar I [Ttoi> i»i y»i ii iii il hi •y li aaato aaag Otonik^ BMakH af HHiiiiH aad OaBavaf Saacaaalkwiirtoa li fHaa, vM* la aid to to tto •* ariilMl ar BBna^- bal. ar aaana, M la •aaarttaFaaakkawL- toaaaa l uli i M iiiiwa aa Haaitoi to ItotoaaafTto Ha^f Bto> aa," katatotfi a Itoa aia « aiii l toaa ar Aad I Idna ar aa* aad wMl aai aa-jartaMlfaaai Vi^f jbilUt Croion. rVaa Bkumm^-Atr, •* Tto HDa Ctoaa.**- Fim pabUikad M a riBfl* atoat aoaf ty Vapla. aad aflawarto laaatod to Ito IkM aalaaa «# ▲vB ya dkaB walk to rflk aHia, AadrfDatoi'Btoffaa, Oto yaH aaMaat to to kiB kridi^ i Ka Ikiak a* Pnaald aafc^ SCOTTISH SONGS. 533 Oh, -whawadbuyasilken goun, 'Ai For langest life can ne'er repay Wi' a puir broken heart ? The love he bears to me ; Or what's to me a siller croun. And ere I'm forced to break my Caith, Gin frae my love I part ? I'll lay me down and dee. The mind whase every \?ish is pure, Far dearer is to me ; And ere I'm forced to break my faith, I'll lay me down and dee ; For I ha'e pledged my virgin troth. lEfeHE W>unU. Brave Donald's fate to share. And he has gi'en to me his heari. [This beautiful song, from being found in Wi' a' its virtues rare. BuRNs'B handwriting, was published as his in Johnson's Museum, but was afterwards disco- His gent e manners wan my heart, vered to be the composition of Hklbn Maria He gratefu' took the gift ; Williams, the authoress of "Letters written Could I but think to see it back. from France," and the translator of Humboldt's It wad be waur than theft. Personal Narrative. Miss Williams was a native For langest life can ne'er repay of the north of England, where she was born in The love he bears to me ; 1762. She died at Paris in 1827. The locality And ere I'm forced to break my troth. celebrated in the song. I'll lay me doun and dee. " Where Evan mingles with the Clyde," is one of very great beauty. It lies in the middle ward of Lanarkshire, near the town of Hamilton. Here, and for several miles above its confluence ■ # JMa^S> ^^'^^ ^^ ^^^'^^ with the Clyde, the Evon or Avon flows between "lofty banks," overhung with "lavish woods." [Written in imitation of the above beautiful We cannot say whether the poetess had any con- lyric, and published in Urbani's collection, adapt- nection in life with this scene, or merely admired ed to a tune composed by Miss Grace Corbet, it as a casual visitor. Sir Walter Scott says that while a very young girl.] the song was written " at the request of Dr. Wood," meaning, we suppose. Dr. Alexander Mary, yCse be clad in silk. Wood, whose memory is still cherished in Edin- And diamonds in your hair, burgh for his benevolence and eccentricities.] Gin ye'U consent to be my bride. Nor think on Arthur main Slow spreads the gloom my soul desires. Ob, wha wad wear a silken goun. The sun from India's shore retires : Wi' teara blindin' their e'e ? To Evan banks with temp'rate ray. Before I break my true love's cham. Home of my youth, he leads the day. I'll lay me down and dee. Oh ! banks to me for ever dear ! • For I have pledged my virgin troth. Oh ! stream whose murmurs still I hear! Brave Arthur's fate to share ; All, all my hopes of bliss reside And he has gi'en to me his heart, Where Evan mingles with the Clyde. Wi' a' its virtues rare. The mind whase every wish is pure. And she, in simple beauty drest. Far dearer is to me ^ Whose image lives within my breast ! And, ere I'm forced to break my fkitb. Who, trembling, heard my parting sigh, I'll lay me down and dee. And long pursued me with her eye. So trust me, when I swear to thee Does she, with heart unchang-d as mine, By a' that is on high; Oft in the vocal bowers recline ? Though ye had a' this warld's gear. Or, where yon grot o'erhangs the tide. Muse while the Evan seeks the Clyde f 534 T« loAy tnki ttut Xvia 1 ■Aado'W tbt rtiMm yamr i woomm tov 4 "wiM^iMtffc— 1 AtoM fer |MH te afeMMi kit y With fUMTtaMMi Mm ar i%k*l Swift frMB ttb 4Mrt M »• pMt. 11 yowiiiali^ifc«»fcB»-- *• 1^ vlnrtdrMtav^ftn,** ik* Mid. *8pMk •«« ikM te Mtvm pniM: Ob Ikw in kvlih •■ av 1^^ TkM lOT^r k« «r nMM«wB r % wMriilte kMt «ra«i k «w f fWa ckwB li IBMOMM Mi tnrtk, Aad taMir k Mi MMM MS I La^ Mf It iMm M dMt Mr tea. «:^e Ea$ji of yittmtof m. (CArTAor OiBAaua OaAV.— Air, ** ^alMala^ Taaa Uitf Thali B«r rM^ Iqrau ofawMlMl Mate, rar la «lM Ml llM MtebMr tWv^ ITow an Mi vtvfd Aa ftirth I walkad. la v Down by fca aae b at at U y waB, Gay iffttng hn iiilaii ba« mmw^ Aad load waa kMVd tfM paraMia* aal I Tha blaehMfdl aoag iai« ttHMghlha ««ed Bl^ la tta lad aaa** partliV ghaa I Tbalofalylaaiarr OIM Aad ladMa Ma •BMth bc%ht«r ddi^ Wkna tiata tkooa ap la babay pvMa, And foUaa doiBM aod ■pfaai artoai- Bot ban M oaa to oty aitrprln, Swwi ai ayoathftal poat** diaam ; With lovaaatinoaad In bar darii ryaa- Tba lofaly bM or PMtoawMB I llMla««^lM«ri WMi 0* Sototif . tfmu M lgl aa ^y ap^M w i la aa ar paatry. faUMMd l7 BMrfi aad Bald, OM abort Mm aad ar tha bwt aaatory. Tka aatbar waaWiaaaaal' WaaaKatlaa Obatahabadi toa* aha, I wlaM aMfy Ihaa r«r a* tha fM that ya aM fl« Var aria I «aat a ant 4M, yara'^wiMdlaO a a i Mb My Mitar «IB •!% M tM bya I My aMhiTb IBM MM yata to 4 in gat a fava jaal ttha Iba ahy, Oif in aa taag to Ovarrta. HM U b M Haiybaadt baar aia, I fray* Bbm IM 1 aial tbM at tba iIhB. My and to thaa^ baM traa aad laali Tba darbaat aisbt 1 Mar Mi Ml, Wai«oab.Mwltab,lAC i SCOTTISH SONGS. 535 I fear nae want o* claes, nor nocht ; ^ A silken gown o' siller pray, Sic silly things rny mind ne'er tiiuyht. My niither coft last new-year's day. 1 dream a' nicht, and start about. And buskit me frae tap to tae. And wish for thee In Gowrie. To keep me out 0' Gowrie. I lo'e thee better, Kate, my dear. Daft Will, short syne, cam' courting Nell, Than a* ray riggs and out-gaun gear ; And wan the lass, but what befel. Sit down by me till ance I swear. Or whare she's gane, she kens hersel'. Thou'rt worth the Carse 0' Gowrie. She staid na lang in Gowrie. Syne on her mouth sweet kisses laid. Sic thoughts, dear Katie, ill combine Till blushes a' lier cheelis o'erspread ; Wi' beauty rare, and wit like thine; She sighed, and in soft whispers said. Except yoursel', my bonnie quean. Pate, tak' me to Gowrie ! I care for nought in Gowrie. Quo' he, let's to the auld fouk gang ; Since first I saw you in the sheal. Say what they like, I'll bide their bang. To you my heart's been true and leal ; And bide a' nicht, though beds be thrang. The darkest night I fear nae de'il. But I'll ha'e thee to Gowrie. Warlock, or witch, in Gowrie. The auld fouk syne baith gied consent : Saft kisses on her lips I laid. The priest was ca'd : a' were content; The blush upon her cheeks soon spread. And Katie never did repent She whisper 'd modestly, and said. That she gaed hame to Ck>wrie. Pate, I'll stay in Gowrie ! For routh 0' bonnie bairns had she ; The auld folks soon ga'e their consent. Mair strappin' lads ye wadna see ; Syne for Mess John they quickly sent. And her braw lasses bore the gree Wha ty'd them to their heart's content. Frae a' the rest 0' Gowrie. And now she's Lady Gowrie. <^^2n^ V&\U^, '^h %um 0' 'SoSdw, [W. B. Sanostkk.— Cherry valley is a beauti- ful spot in the County of Down, Ireland. This [MODERW VeRSIOX.] song appeared in the Belf^t Newsletter about 1820.] Upon a simmer afternoon. The laverock sung at the break of day, A wee before the sun gade down. All in the dewy dawn ; My lassie, in a braw new gown. An' the mountain bee struck a fairy lay. Cam' o'er the hills to Gowrie. As he sat on the rose new blawn. but it was a lovely sang Blooms fresh within the sunny bow'r • That through sweet Cherry valley rang,— But Katie was the fairest flower It came o'er my heart like a dream gone by, That ever bloom'd in Gowrie. An' it pass'd from my ears Uke a passing sigh. Nae thought had I to do her wrang. but it was a lovely sang. But round her waist my arms I Hang, An' the tear drap hang at my e'e— And said. My dearie, will ye gang. It was nae wi' grief at the laverock's sang. To see the Carse 0' Gowrie ? Nor the lay 0' the mountain bee. I'll tak' ye to my father's ha*. I had heard the laverock's sang before, In yon green fields beside the shaw ; An' I had heard the mountain bee; I'll mak' you lady 0' them a'. But oh ! it was on Scotia's shore. The brawest wife in Gowrie. < •, 'Twas that brought the tears in nij e'e. gg^ aoornsB aoiroa. 0odiif-%fftif-iLa. (WtUOAX XtlXSft.] Tom li • cMiMnr •wttwM, »to l«d« a ikftf^ I Ilk BwralM MnplB' «rm thhigi tl u f Whw Ite kit «i Hk cmTi Of flovrte* riMF kvvvB. «><«■«■« wT I ▲ CftaMNI «0«» ^M te kMi. ««ll«MlliW CM » I If HlMn VM WIMM k* iM HMV*. IM btlBfi IkM to «I«IM«, fiar,likBaaMi«ra ^ * * '^ Italic Ik* lOMMA Tkm li MM SMS akNl «h» kM « Bli ttop b arm aad OTHily. kli look bolk gmf* ••« ■•»- 1^ bMT kto rkk aad ftolriy ton ■kmrid kfev* A pNttr PM» i ▲ad. tkMgk k« iMiii Ma kM4 to* Ma, ktgUatotk to Ik* « V«r QriM kii iihw ipw* to date wl* ftovfto* ftl Ik* «a i ▲al wlqria !>• ikMkt ted ka a kMn wkanrt* to frip a a A pair a^H Il ka TlHil»«UM«ad _ Ta n aaaaa Maa* to jtotoav Ssawklaadf aaiMa C ■a iMfa ftaa ktoi to tfdak aaa ikaM to ««k »r «ka» !• aaad. ftokalkanapMtmkatofcd,— flf iMfcakatoadi Aa* If fa INa to MlaaaaB, laH tad aato |w aaal. Tkat Ikqr «te »faaa «Mfe to kaat wfl kaavv to Ika ftato. Aa* kito «r aaM Bk aali^wafa ptaak, aad kaaaal pffM* «■ a Tow pana «r fMi^-a^aa kr^rfr Mm^ «tt katog pM to |«w ■ Aa' IT, wkaa vrawa to to a aMa. foar aHMT* wMkaalataw. Sector ^ftomtof . iJAMaa Rom.) rai iUk, I'M tokaaalad. aiy paaapaali an MMtot. Aa* a* dftoM kMba^kaad, Daator Maaaaa P* Pnv, vkara tka ayrftotaaa tkat toaaklaa im M »- « O. Doalort I'M lato^d. 1*bi lato^ ftr awr- M 7 lato kM tatokaa Mb Saalto M BMat I Tka awaato, ika a^KvaMBto ftaai aadtoak Ikal lawi Aa* Mily daaitoaadaaM iMb SCOTTISH SONGS ^37 Vm fool'd, I am dover'd as dead as a herring- Good sir, you're a man of compassion, I know; Come, Weed me to death, then, unflinching, unerring. Or grant me some poison, dear Doctor Monroe !" The Doctor he flang aff his big-coat an' beaver. He took out his lance, an* he sharpened it so ; No judge ever look'd more decided or graver— " I've oft done the same, sir," says Doctor Monroe, " For gamblers, rogues, jockeys, and desperate lovers, But I always make charge of a hundred, or so." The patient look'd pale, and cried out in shrill quavers, " The devil ! do you say so, air. Doctor Monroe ?" " O yes, sir, I'm sorry there's nothing more common ; I like it— it pays— but, ere that length I go, A man that goes mad for the love of a woman I sometimes can cure with a lecture, or so." " Why, thank you> sir; there spoke the man and the firiend too ; Deatb. is the last reckoner with friend or with foe. The lecture then, first, if you please, I'll attend to ; The other, of course, you know. Doctor Monroe." The lecture is said— How severe, keen, an' cutting. Of love an* of wedlock, each loss an' each woe. The patient got up — o'er the floor he went strutting, Smil'd, caper'd, an' shook hands with Doctor Monroe. He dresses, an' flaunts it with Bell, Sue, an' Chirsty, But freedom an' fun chooses not to forego ; He still lives a bachelor, drinks when he's thirsty. An' sings like a lark, an' loves Doctor Monroe I '^Je fttiUHict^ of "HipiiiiK. [Jambs Hooo.— Music by Peter M'Leod.] I siNO of a land that was famous of yore, The land of green Appin, the ward of the flood. Where every grey cairn that broods o'er the shore, Marks grave of the royal, the valiant, or good. The land where the strains of grey Ossian were framed.- The land of fair Selma, and reign of Fingal,— And late of a race, that with tears must be named. The noble Clan Stuart, the bravest of all. Oh-hon, an righ ! and the Stuarts of Appin ! . The gallant, devoted, old Stuarts of Appin ! Their glory is o'er, for the clan is no more, &.ud tbA SfiAsenach sintcs on the hills of green Appin. 538 Bocymaa sovoft In iplM of tte QunpMh. tiMir Hiikt Mi4 fMMwa, Aad aU «lw proi ' " ■ laafc— fccmif, la •■ iMr wktt aArti tkiir pOTMT to NMV, Tto wn«k «ka*r pMiii wnrtk Mik* tawpt Mii tt Oh-lM, aa rtfb! m4 Uh atoHtoar Afpta, i IB tbt yMT «r «H Onkwa. vMIt la « TW M4i af Mm ttMpMli «M« gaaMtfr Aiwtiir- It «M ikM tte» llM Staarto Um tMBMrt rtfli itosi. ▲ad paid baA a itei* or clM daU ttegr WOT aivtaf. 0«praadlBf«lo«lv! O.dayariaaMml fltaa* tnt Ika wa roaa o^ tiM pMla arCMMUa, Wm B«^ Mil aa kort I7 « Wm a«^ Hdi a diqr fer «IM Staarti «r AyylB ! Aad B«* ferika aPMia aflka Maafto «w • Oaa baMto oa vrnk, or oa ■ BatdM^toA|«iatlMglo>ywa«k^_ ;,0,Oka-€M>aa Hlgk aflvflaf af iMTMa, «W aea^MV^ ««• aa«»t Far Ifea dnda afjiaar fcliMn aa tefd *aB lavaal, Aad Ika Md «laa aTdlaan aiart paftak ftr afar t OMma, aa rigkl aad ika Maaito ar Appla, *ab TWiaaafOaatiaaMiKaMagialakaar.' Ohaaea, aad Ilia fl»aadMi. whtm aia tMy — w» Aad «tan b Md Xappaak. «IM lavd af LadMfear » Wldb di«i artka aMMlillMir bald aft-U«d van iBfplat, Tvad dowa bf * P»*' *■' <^ ■>■'>*■■■ f^^" Tbt bm«a aia all «Baa wMk Ika tlBafla ar Apfia I Ok-boa, aa figk I aad Ika Maaito ar Ayv«B, dMu ThcyaNfaaat tkif aNfaaaf IhtMii Aad maiklg waetloai aiy iphH aia w?apy«ag, MjT oM b«art with Ikka of lasnt afeall «>Hfl0«, ▲ad blml ter tha IdD af tka Staaito af Appla ! Ob-boa. aa rifk i aad tka BtaaHi of Appla • Tb* ■albul^ dMotod. old Maarti of Appia I Tkclr Riory b oW, Ibrlkair Har b ao OMta, ▲ad tka fi«ra gnM «af«i o««r tka k«OM of Appla ! SCOTTISH SONGS. 539 ^ The sodger frae the war returns. The sailor frae the main ; But I ha'e parted frae my love, 'B,Um im thetmm^. Never to meet again, my love. Never to meet again. [This beautiful Jacobite song appears in John- When day is gane, and nicht is come. son's Museum, and doubtless received some And a' folk bound to sleep. touches from the masterly hand of Burns. Hogg I think on him that's far awa'. says that it was written by a Captain Ogilvie, who The lee-lang night, and weep, my dear. fought on King James's side at the battle of the The lee-lang night, and weep. Boyne, and was afterwards killed on the banks of the Rhine in 1695. But we do not place the slightest reliance on this statement. Mr Charles Kirkpatrick Sharpe quotes an old street ballad. called •* Bonnie Mally Stuart," written much in the same measure as the present song, and con- taining one verse almost exactly similar to the il foeatg Ut fe tpM. third verse here given, which is certainly the most beautiful of the whole. The first and the [The song quoted above, we are told by Mr. C. last stanzas of the ballad are as follows. It is the K. Sharpe, was an especial favourite of Sir Wal- last stanza that so strongly resembles the one in ter Scott's, and he was delighted to hear it sung the Jacobite song. by his daughter, Mrs. Lockhart. In the follow- " The cold winter is past and gone. ing song, which occurs in " Rokeby," the author, it will be seen, borrows the last verse from the And now comes on the spring. old Jacobite strain. He says, " The last verse is And I am one of the king's life-guards. taken from the fragment of an old Scottish ballad, And 1 must go fight for him, my dear. of which I only recollected two verses when the And I must go fight for him. first edition of Rokeby was published. Mr. Tho- " The trooper turn'd himself about. mas Sheridan kindly pointed out to me an entire All on the Irish shore ; copy of this beautiful song, which seems to ex- He has given then the bridle-reins a shake. press the fortunes of some follower of the Stuart Saying, Adieu for evermore, my dear. family."] Baying, Adieu for ever more !"J A WEARY lot is thine, feir maid. It was a' for our rightfu' king, A weary lot is thine ! We left fair Scotland's strand! To pull the thorn thy brow to braid. It was a' for our richtfu' king. And press the rue for wine. "We e'er saw Irish land, my dear. A lightsome eye, a soldier's mein. We e'er saw Irish land. A feather of the blue, A doublet of the Lincoln green,— No more of me you knew, my love ! Now a' is done that men can do. No more of me you knew. And a' is done in vain : My love, my native land, farewell ; This morn is merry June, I trow. For I maun cross the main, my dear. The rose is budding fain ; For I maun cross the main. But it shall bloom in winter snow. Ere we two meet again. He turn'd him richt and round about He turn'd his charger as he spake. Upon the Irish shore. Upon the river shore ; And ga'e his bridle-reins a shake. He gave his bridle-reins a shake. With, Adieu for evermore, my love. Said, Adieu for evermore, my love! With, Adieu for evermore. < ^ And adieu for evermore. 540 eaillit SBtoiU'fVtKtBnnt. A nMi«llkavMri«lda4v«M, MyliHli^liiifcrfimiHin a— iiltiH miliaria to — In atov* IHK !■ TkoMM** ITS. k^ttbMtgtvMky triiiffi OrpkMM BAtmajrlaidt If T teddy Ml a* 0Mr MMglK Wkk tim Mid rtedi^ Mid » dIrt-kMM, A ivtaMl, MUM wOTtk A lawa. BlM«kto,( Ak A __ . A MMk-tek. aad an airid p mI i mm U Tht iptlM or OMT Mrid vtmater^rkMl ( A pafer«rknaki. |M, Mid a WMk «v Mrid braat a^ Iff Awte^-Ml^aada Tht Plata afaaaalda AfalOa^ ' AmlttMl With aa aaM b With an aald hy««k i» a Ad aokl baad, aad a boedHaifbow, Aft ba«a I boHM ja oa 07 haok, WMk a* lkliilff«aff la my paekt Aad it «M a' ftr waat af fMT, That tart aa MmI Mmi Joba^ fffcy oMMt Bat ■*»« vgr biAnM, what afla y« now, FM> ya haf% aalp Moagk Id plow I Aad kMa and *aaa At fcr ynar tol, Omm ap. My babaib >ad dlaaa fiaot. f/ijl %Et^'$ Gctott. Xy ladTi diak. aqr ladyn drMi>d, Tka taiMT and teMy o* tht ««M t Bat Um iMBlo ttat a naa loTM bMt ^ 0,lhar»lkolaMtaMarhlMUMl SCOTTISH SONGS. 54 J ®l)t mm m$u, IIKht. ITKNar Scott RtnDKLi. Set to inusio by Peter Macleod.] "When my fiocka upon the heathy hill are lying a* at rest, And the gloamin' spreads ita mantle grey, o'er the world's dewy breast, I'll tak' my plaid and hasten throujrh yon woody dell unseen. And meet my bonnie lassie in the wild glen sae g^^een. I'll meet her by the trystin' tree that's stannin* a* alane. Where I have carved her name upon the little moss-grey stane, There I will clasp her to my breast, and be mair blest, 1 ween. Than a* that are aneath the sky, in the wild glen sae green. My fiildln' plaid shall shield her frae the gloamin 's chilly gale, The star o' eve shall mark our joy but shall not tell her tale. Our simple tale o' tender love that tauld sae aft has been, To my bonnie bonnie lassie in the wild glen sae green. Oh ! I could wander earth a' owre nor care for aught o' bliss. If I might share at my return a joy sae pure as this ; And I could spurn a' earthly wealth, a palace and a queen, For my bonnie bonnie lassie in the wild glen sae green. •^Sie ?^aS!sitl5«jii:B '^uz. [Writtkx by the Rev. W. HBTHRRnroTov, A. M., of Torphichen. — Tunb, ** There grows a bonuie Bi-ier Bush."] O SWEET are the blossoms o* the hawthorn tree. The bonnie milky blossoms o' the hawthorn tree. When the saft wastlin' wind, as it wanders ower the lea, CJomes laden wi' the breath o' the hawthorn tree. Lovely is the rose in the dewy month o' June, And the lily gently bending beneath the sunny noon ; But the dewy rose, nor lily fair, is half sae sweet to me, As the bonnie milky blossoms o' the hawthorn tree. O, blythe at fair and market fu' aften ha'e I been. And wi* a crony frank and leal some happy hours I've seen ; But the blythest hours I e'er enjoy'd were shar'd, my love, wl' thee. In the gloamin', 'neath the bonnie bonnie hawthorn tree. Sweetly sang the blackbird, low in the woody glen. And fragi^nce sweet spread on the gale, licht ower the dewy plain; But thy saft voice and sighing breath were sweeter far to me. While whispering o' love beneath the hawthorn tree. 542 V«r kaf Mr Mithgr Uaaoai 4Mk tha bftwtkara ivMi - rHiiiii I llii. IM^IH I liill. — I>»Mm>»t — » Marl ■ I Taatk «r Um 4artiW iMast, M|bl to thf 4aaM, Bat *a Mi ar irCfetoMM k «li*« IB • _ ^Aaipaf^n y ifclaifc p— ^Wiybtoai». ▼MHtoai la Jip llMaM artara to BnaOT* A» ir ihjr aoana HMI to toW; M Ito paiai tMM kaa», Ttat «to Hal af M*CMMBaa BvW faafl^ wtoa a iw BMai kit Mala to Ito iMi to fe«« «aa aall AM Ito lad toaltor Mmh fHai Mi MMHi to tto artatf, Tton aar totoi pMMS flMb aai «M ton MMii an pnuMtag, •MM tto aiaflB^ vH^irttoi aai tta « ftoa lalM yaar «M *«a%«nrl Bkmt fcr Mn'tonaa, M'Liai.aiii Ito Matay. SCOTTISH BONGS. 543 A I'm prouder o' thee by my side. Though thy ruffles or ribbons be few. raoci'^ unh mmxk^ uu^ u\ Than if Kate o' the craft were my bride, Wi' purples and pearlings enew. Dear and dearest of ony, [Joanna Baili.ib.— This admirable version of Ye're woo'd and bookit and a'. " Woo-d an- married an' a' " was first published And do ye think scorn o' your Johnnie, in Mr. George Thomson's collection of National And grieve to be married at a'." Melodies, and is here printed with his permis- sion.] She tum'd, and she blush'd, and she smil'd. And she lookit sae bashfully down ; The pride o' her heart was beguil'd, Her hair it is snooded sae sleek. And she play'd wi' the sleeve o' her gown j And faithful and kind is her Johnnie, She twirl'd the tag o' her lace. Yet fast fa' the tears on her cheek. And she nippet her boddice sae blue. New pearlings are cause o' her sorrow. Syne blinket sae sweet in his face, New pearlings and plenishing too ; And aff like a mawkin she flew. The bride that has a' to borrow. Woo'd and married and a'. Has e'en right meikle ado. Married and carried awa' ; Woo'd and married and a'. She thinks hersel' very weel aff, Woo'd and married and a', To be woo'd and married and a'. And is na she very weel aff To be woo'd and married and a' ? Her mother then hastily spak': ®|e %€iM n' <^mwn ^fec. " The lassie is glaiket wi' pride; In my pouches I hadna a plack [C. J. FiNLAYSoN. — Here first printed.] The day that I was a bride. E'en tak' to your wheel and be clever. Oh ! whar will I gae find a place And draw out your thread in the sun ; To close my sleepless een ; The gear that is gifted, it never And whar will I gae seek the peace Will last like the gear that is won. I witless tint yestreen ? Woo'd an' married an' a'. My heart that wont to dance as licht Tocher and havings sae sma* I think ye are very weel aff. Now pines in thrall by luckless love To be woo'd and married an' a'." For the lass C Carron side. " Toot, toot!" quo' the grey-headed father. She sat the Goddess of the stream " She's less of a bride than a bairn; That murmur'd at her feet. She's ta'en like a cowt frae the heather. And aye she sung her artless sang Wi- sense and discretion to learn. Wi' a voice unearthly sweet; Half husband, I trow, and half daddy. Sae sweet,— the birds that wont to wake As humour inconstantly leans ; The morn wi' glee and pride, A chiel may be constant and steady Sat mute, to hear the witching strain That yokes wi' a mate in her teens. 0' the lass o' Carron side. 'Kerchief to cover so neat. Locks the winds used to blaw. Sair may I rue my reckless haste. I'm baith like to laugh and to greet, Sair may I ban the hour. When I think o" her married at a'." ; That lur'd me ftrae my peacefu' cot Within the Siren's power , Then out spak' the wily bridegroom. Oh ! had she sprung frae humble race Weel waled were his wordies I ween , As she's frae ane o' pride. " I'm rich, though my coffer be toom, I might ha'e dreed a better weird Wi' the blinks o' your bonnie blue een ; ^ E Wi' the lass o' Carron side. 544 CTMKMl>ioK.-a«r*finl|«te«id^Alr -B«tDe«««rOlM.*n Bo«r Mrif I «oe^ <1M»-IM« 4Mtr 1 1"^ «k«»- Bow mrMl wM tky volM, M« W» iMii^ Ikgr M**! Tlwiay t«H to M tkM-Uw yiM t» W «l* Ikaa— I Mm ■»• MMnitar. Mi rffh •■ Ik* •Mkb I (Mid «■ ttgr kMKV. aBi ** ikliiff akMt Um flMB^i too Mr te Mrtk. M I b«it at tlv iMB* t ■b vowB, vm tof tntk b* tof|«t IV tkM a* ^ Not t))f Kl»iR on tii Ittf . 'T III III Imiblliii ftMto la tfto Mor aOk tkot •»«• ow Ika pal, Ovika aaav Italia liwww^ ftaa U» taogka «r «to aatok Tka laika ar Biy idr aM vitfoadMMir lowi Bar akaaki kaoa Ika Mot «ha Ikaaaato «kv^, WlMB Ik^ tlMlw tallk «a«a ao ika toaraliV af Map. Aa *a pknal af TaMs «kat gkaato o^ tta fnaaii Bit M at la W i n a | toa oHk ay>alia>laaai a ■MOB, wkaa Ika atoM aio badkaan^l aMk ki Tha BHvlB aad kit. wkmlkip vaiaava «w «•«■, Maka • akacw aTiflv to laaaoBd ttiaack Ika lao« I BiallkaBM««aiilBaalaM{ Ika Ink airlvaa Ib aaki. kBaOatllr IB^ as Ika aarflM ar aif IBM. SCOTTISH BONGS. 546 [The House of Airly is thus described in the old Statistical Account of Scotland : " Airly castle, •which gave title to Ogilvy, Earl of Airly, is situated on the north-west corner of this parish (Airly in Forfarshire), at the conflux of the Melgin and Isla. It is built on a promontory formed by these two rivers, and elevated above their bed more than one hundred feet. It has been a very large and strong fortress, seemingly inaccessible on every side but the south, on which it has been secured by a ditch and a draw-bridge, perhaps thirty feet wide, and a wall (the front of the castle) ten feet thick and thirty-five feet high." —During the great civil war of the seventeenth century, the house of Ogilvie adhered firmly to the royal cause ; and in July 1640, the castles of the Earl of Airly were plundered and burnt by the Covenanting party (then dominant,) while the Earl himself was absent in England. Mon- trose, who did not desert the party of the Cove- nanters till the year 1641, was first sent to attack the house of A irly, and afterwards Argyle was sent. Spa' ding gives the following account of the oc- currences upon which this song is founded. — " The Earl of Airly went from home to England, fearing the troubles of the land, and that he should be pressed to subscribe the Covenant, whether he would or not, whilk by fleeing the land he resolved to eschew as well as he could, and left his eldest son, the Lord Ogilvie, a brave young nobleman, behind him at home. The estates or tables hear- ing of his departure, directed the Earls of Mon- trose and Kinghorn to go to the place of Airly, and to take in the same, and for that effect to carry car- tows Lcannonj with them; who went and sum- moned the Lord Ogilvie to render the house, (being an impregnable strength by nature, well manned with all sort of munition and provision neces- sary,) who answered, his father was absent, and he left no such commission with hhn as to render his house to any subjects, and that he would de- fend the samen to his power, till his father re- turned from England. There were some shots shot the house, and same from the house ; but the assailants finding the place unwinnable, by na- ture of great strength, without great skaith, left the place witliout meikle loss on either side ; then 1 1 departed therefrae in June. Now the committee [ | of estates flDding no contentment in this expedi-*,^ tion, and hearing how their friends of the name of Forbes, and others in the country, were daily Injured and opprest by Higliland lymmers, broken out of Lochaber, Clangregor out of Brae of Athol, Brae of Mar, and divers other places, therefore they gave order to the Earl of Argyle to raise men out of his own country, and first to go to Airly and Furtour, two of the Earl of Airlys principcd houses, and to take in and destroy the same, and next to go upon thir lymmers and punish thenj; likeas, conform to his order, he raises an army of about five thousand men, and marches towards Airly ; but the Lord Ogilvie hearing of his com- ing with such irresistible force, resolves to flee and leave the house manless ; and so for their own safety they wisely fled; but Argyle most cruelly and inhumanely enters the house of Airly, and beats the same to the ground, and right sua he does to Furtour, syne spoiled all within both houses, and such as could not be carried (away,) they masterfully brake down and destroyed."— There are different readings of this old song. John Finlay was the first to rescue it from oral tradition, and we here follow his version.] It fell on a day, and a bonnie summer day. When the corn grew green and yellow. That there fell out a great dispute Between Argyle and Airly. The Duke o' Montrose has vmtten to Argyle To come in the morning early. An' lead in his men, by the back o' Dunkeld, To plunder the bonnie house o' Airly. The lady look'd o'er her window sae hie. And oh ! but she look'd weary, And there she espied the great Argyle Come to plunder the bonnie house o' Airly. "Comedown, come down. Lady Margaret," lu) " Come down and kiss me fairly, [snya, Or before the morning clear day light, I'll no leave a standing staue in Airly." " I wadna kiss thee, great Argyle, I wadna kiss thee fairly, I wadna kiss thee, great Argyle, [Airly *• Gin you shouldna leave a standing stane in He has ta'en her by the middle sae ema". Says, " Lady, where is your drury ?' " It's up and down the bonnie burn side, Araang the planting of Airly." 2 M 546 Tlwy ■oagM M ap, Ihiy ««fht It dowa, Thijr loafla It lata aa4 aarly, ikod Ibaad H IB tka boula balm-tfaa, B «' Alrij. Ba has la^ IMT ky tha Ml •kaaMKT, ▲•4 «k I bat tk* gfBt Mirljr, Aad ltd IMT tfowB to yan grata tmA A •atlM^4tarW»d.ya«vJtaa«,klrl Oa tnmblli^ tttteg, or vvtaTalr, ** O I Hi I ka-^ taaM kmw ttM," *a «|% **AadtlwyBBintttaa^awrfcHitilihi, Aad althai«ii I bad at away aHa^ 1 wad gl>i that a* l» Ghartlth ** Bat flB aijr (ood kwd had Ima at haat. At thit Bifht ka li wl- OMrtlt. rhmm daf«t aa a QuapMl ta a' tlM watt Ha'a plaadOT^ tkt beaalt koaaa a^ Airty." 9L Slojif 'bull. Iff arrraa bf Bvaaa la W, la aMa| llM da^ktv af kk MMd WUHi tM or tka BiiHifi «r tka lUfk dtkaal, Kdte< bafgk. Ml« OraUHkaak vaa tka ** faiy yoatv lady" ta wkaai tka paat aidMnd tka Haaiw ba- aampoiid If •■ Davttk a baltktr paat.** Ikat It. DavM MUtr. fvka dttd at Ifvlaa la UMi It It Ibawk, ■aa ftally boat to tkaniy kUlb, All aa a dawy aialaj Sra twka tka ikadat V dawa ara ltd, la a* IttattaMoa gloiy ijaiad Aad diaoplii« ritk tkt dtary ktad. It tiMBtt tkt tatlir aMfalat. A Uttia Uaaat kiadly plat^ Tktdawttekmyoaktrbitt ■ha aooa itoU M kar tMdor biaad, Tka prtda, tka plwaita •• tkt atwd, AaMBf tka ftaak giaaa Itavat btdaar'd, Awakt tkt aai^ aMralag. Ttetttnditf^aartya Tkat aanft^l tky aarly mmr^i^ S|^* tof ne'er $bQult mttU (I»vaA&a M aaaab] Tat, lifb «a aaw agaki akaaM ■ Bymafl For afar, aad aloaa. tar Ikaal fbr wka waaU kM obOvloa laO, Tkta, tkaafk tka kaad aTdkAMtt fli^ Laaf Aadaaa taut llv iMBttk Md ■ tkattoraCkapakMMt, Aad Tat A (lavy 1 aaa ai^w ftmttl tTiMii^wia i > iiilkil iimit.aaditillibii It la tkt I pitdatthia oT ika patTk OObtit ] afar. a^a. tkat tkr vantt aaat iifaltr la Aya* akiat laac bttaa kH bMUMV «■§ kara.] Aal waaaaaadttagaaawralaglaiL I kaaid a aiairy ptaagkawa ata a aaat l y It alan Tkaknr^oafcla tka i Aadwrtkaanatiyp ilaci ^ t Aadrta%iitakrUaatata takaraial baab ^ala SCOTTISH SONGS. g^*;- ^ Though I were doom'd to wander on. Btyond the sea, beyond the sun. €), Im2u 1 m ^muu^n^. Till my last weary sand was run. Till then— and then I'U love thee. iy on settling at EUisland, in honour of his wife. and as a welcome to her to the new establishment there. It is sung to a plaintive tune by Oswald, called '* My love is lost to rae." The Rev. Hamil- ^ miU ci' img Rin. ton Paul, in his edition of the poet's works, (Ayr, 1820,) speaks with rapture of the song. " There is nothing," he says, " in the whole circle of lyric [Robert "Whiti-ky of Biggar in Lanarkshire.] poetry, ancient or modern, to be named with it. It bids defiance to comparison." He then quotes Frak Clyde to the banks o* sweet Earn the following lines : I've travell'd fu' mony a mile; " I see thee dancing ower the green, But thoughts o' my dearest lass Ailie Thy waist sae jimp, thy limbs sae clean. The wearisome hours did beguile. Thy tempting lips, thy roguish een — The happy wae night that we parted. By heaven and earth, I love thee!" She vow'd she wad constant remain: " This," continues the reverend critic, " is what My heart-strings a' dirl'd wi' fondness; may be called the paroxysm of desire. He draws I kiss'd and I kiss'd her again. the picture from nature,— he becomes enamour- ed,— he forgets himself,— he pants for breath. 'Tie not that her cheeks are like roses. —he is unable to continue the description,- and Nor yet for her dark-rowing e'e ; he gives utterance to his feelings in an oath— •Tis not for her sweet comely features; " By heaven and earth, I love thee !" These charms are a* naething to me. It may be added, that Mrs. Burns excelled in the The storms o' this life may soon blast them, \ accomplishment of dancing, and was remarkable. Or sickness may snatch them away. if not for regular beauty, at least for the exquisite But virtue, when fix'd in the bosom. symmetry of her person.] Will flourish and never decay. 0, WEKE I on Parnassus Hill, Nae langer I'll spend a* my siller; And had of Helicon my fill. Nae langer I'll now lie my lane; That I might catch poetic skill. Nae lanuer I'll hunt after lasses; To sing how dear 1 love thee ! I'll soon ha'e a wife o' my ain. But Nith maun be my Muse's well. For mony a wild foot have I wander'd. My muse maun be thy bonnie sell. An* mony a night spent in vain. On Corsincon I'll glowr and spell. Wi' drinking, and dancing, and courting j And write how dear I love thee. But I'll soon ha'e a wife o' my ain. Then come, sweet Muse, Inspire my lay; Her mother's aye roaring and fly ting: For, a' the lee-lang simmer's day. " I rede ye, tak' tent o' that chiel; I couldna sing, I couldna say. He'll no be that canny to leeve wi' ; How much, how dear I love thee. He'll ne'er be like douce Gteordie Steele. I see thee dancing ower the green. He's courtit far ower mony lasses ; Thy waist sae jimp, thy limbs sae clean. To slight them he thinks it gude fun ; Thy tempting lips, thy roguish een— ' He'll mak* but a sober half-marrow ; By heaven and earth, I love thee I Ye'd best rue before ye be bun'." By night, by day— a-fleld, at hame — Though Geordie be laird o' a housie, The thoughts of the'^ my breast inflame I And brags o' his kye and his pelf. And aye I muse and sing thy name— And warld's gear 1 be richt scant o" ; I only live to love thee. ^ } A fig for't as lang's I've my health ! 54S WIMM I flrt ft «l* or ay a BMIfiiMaiyAlBtp lila Vcr fH fer M MfaMM lit Mowa ▲wft* malfM to MM MlMT kwii^ Wlthoirt km o^ ttoM 1 «m Ma, Aad rfMw to tlM iMMi I'M wu%Um VftlMi tlMgr^ M WflUflt M 1. I^omiif Irejtlq;. [WMTTgr by Boww !■ bwiofti «r Via Lirfty MBIa of Aynhlfo, ftl to i o ai ^i Mn^ tBMflf'TtoOoUlOTliBoofttoLairto." TWpnt, hi ftloMw to Mn I>wdap4ftto< Aotwl, mi. ilMo 4tmrt.hmVI»mmmm Uam of toyowl o« w ii ll i i tlw odwr iiy irt» M^ U^ ayPte, |Of oiljlit iw. Mr.Bftmw, with hit modBftghtonw iii wiiiilil Ir Mr. B. Cf P., IM lllI IhH Og h P —l ft iM ft »W<>|0 to, eo thilr owyto Til i ft i, tho h BBOo r of •ftlMiv Oft Ml OB wM* I toik ftiy hont « wp ift M tftom fcwtoM or Mmb adha, ■•4 tfteoia^ipMitthodaywtihlhMu TirMftheot BtaM, I thiak. whm t Ml Um I iiiiini-|r tiM MIoartef baUid.'*] O,o*wyob TO iVTMd hOT 00Dqa« To Mt bar li to toft her, aharwhfttAol^ ^S lobf Af% lilt a la^ir. Aa'htototL 0>>«fltob0. Wbas lh% tht tooiati laortoBiyyrt. m^NftfUrlMiitFH. Aa' riptt or wraaff, lio It ba lane, tni bffag bar to a parity fit. l-to>aaleot o' what bltaaat bar. T%a oavy brtaot that bhBM bar, Tha lowtty bada SCOTTISH SONGS, 549 Then to meet my lassie yet, Up in yon glen sac grassy yet; For all I see Are nought to me. Save her that's but a lassie yet I iPeggg, [The heroine of this song was a young girl re- siding in Kirkoswald, with whom Burns got acquainted while attending a school there, in his eighteenth or nineteenth summer, with the view of learning mensuration, surveying, dialling, &c. His own account of the matter is as follows : " 1 went on with a high hand with my geometry till the sun entered Virgo, a month which is always a carnival in my bosom, when a churming Jillette, who lived next door to the school, overset my trigonometry, and set me off at a tangent from the sphere of my studies. I, however, struggled on with my sines and co-sines for a few days more ; but stepping into the garden one charm- ing noon to take the sun's altitude, there I met my angel, * Like Proserpine gathering flowers. Herself a fairer flower.' — It was in vain to think of doing any more good at school. The remaining week I staid I did nothing but craze the faculties of my soul about her, or steal out to meet her; and the two last nights of my stay in the country, had sleep been a mortal sin, the image of this modest and inno- cent girl had kept me guiltless." — It may be thought prosaic to add, after this high-flown description, that the name of the " charming JiUelte" was Peggy Thomson, and that she after- wards became Mrs. Neilson, and long lived in the town of Ayr, where her children still reside. — The song is one of Burns's very early ones, and appears in the first edition of his poems printed at Kilmarnock in 1786, with the title of " Song composed in August." It is sung to the tune of " I had a horse, I had nae mair," and has also been adapted to an old air called " When the king came o'er the water."] Now westlin' winds and slaughtering guns Bring autumn's pleasant weather; The muircock springs on whirring wings, Amang the blooming heather. Now waving grain, wide o'er the plain. Delights the weary farmer; And the moon shines bright when I rove at night. To mube upon my charmer. The partridge loves the fruitful fells ; The plover loves the mountains; The woodcock haunts the lonely dells. The soaring hern the fountains. Through lofty groves the cushat roves. The path of man to shun it; The hazel bush o'erhangs the thrush. The spreading thorn the linnet. Thus every kind their pleasure find. The savage and the tender ; Some social join, and leagues combine, Some solitary wander: Avaunt, away I the cruel sway. Tyrannic man's dominion; The sportman's joy, the murdering cry. The fluttering, gory pinion. But, Peggy dear, the evening's clear. Thick flies the skimming swallow ; The sky is blue, the fields in view. All fading green and yellow : Come let us stray our gladsome way. And view the charms o' nature. The rustling corn, the fruited thorn. And every happy creature. We'll gently walk and sweetly talk. Till the silent moon shine clearly ; I'll grasp thy waist, and fondly press't. And swear I love thee dearly. Not vernal showers to budding flowers. Not autumn to the farmer. So dear can be as thou to me. My fair, my lovely charmer I €&korag fomtieii:*^ mm^ again. [Jamks Aitchison, printer, Edinburgh.— Tune, " Gloomy winter's now awa'."] Gloomy winter's come again ; Heavy fii's the sleet and rain ; Flaky snaw decks white the plain, Whare nature bloom'd sae cheerie, O. 550 H««7 »ot anMniiMiiiulM d»n, OlMlag ■rm «Mh eryatal rUI : M J Mr yM MthlM Mary. O. I taM^ fM* aMit tfarittat ««y, MylMi Thta Tht bM«a ite llm'Nm tkMi«li i Tta* tn«, Ibmakto ky tktir budib ▲f* «mblHM o' ■»/ lUfj, O. 4 iMt«v«iiy*arWitf]p Tm«1m Ma«t Um bwna rocki. Blqrltetagteaooka, Joy «■ •BftklH ilrf M OMR, ValM I'M Mm« »I' Mary, a liMliMi lBi» all ««r HiHiiwh wnwUM I iMilMlM, kOllllB «««§ M« •eaqwMi by Dr. Maartar •!«««, and paMkfeai to Botarra ** CiH«p< ar Ma^Uk MaraM^" to Vm, aaAaftomwit adg p n* lyOawaM to U* PodiatOwpMdaB. 07411) Ttoaa«ciiMMto ka«a toM aiUtoa W Dr. Jaaa BmAmMW, mm of Blitoiy Hnailiy. aa«. aoMMMtofl that II li Ik* H ata m oaafaa iri^ ii M a.ltoawafywfcot- h pNUy aataiality wHiliil. 8wB8T Aaak fra* tb* ■ WlHar ioaky apMha tiM ««Ml<« Ma. ▲h I wtoi ma bMp tlMlr hatrt at kama, WlM iaekTi tawd abaa* tlM IM* I yu aff to ilatont toad* h* caafi I T«t m b* tTMb •• Im has h«M I Ana whaa Uk kM ateai htm «hraa«B, ito11lhtaka«Auili«totMthAi*alaf ^ Jay lid art* Ma wte itoifi Aad Bait a toi« ar ««M« WM iTih Wkat llM^ Mf iariqrfe te^Mm*. I«HH< ■» aai «a«a «k9 avwMaa aata* I'D toap ay kwt Maiter «iv. VaaaMrir.i Aa< toMy «Ml yaar ylpa a««pi My Joaky «a« to Inablii irir. To aw kh Masfi Mi toaa totov* Fora'yaaraasfia WkOaJaakTiat My haart to Ma akaB Urn VMaato !•■ toa» It fcr ay aaMtoBtla. Aad gar yaar «a«« to aatoi aai alia I Tatkawtttoawtoa tH toap ay toart aaaltoa ^ ■aaa Jaafey aay ^ato to a **%tmrmt tn 3k«{t. tWarrraa %f Amm I tlM daatk afa yaaag faMlMHa wito laa laal Mttoaaaalaflfatoatf ~ ~ ftowanartteFaaa r by te «aa ay laadi to aa. Whaa Ika fria tgrnut, by ktal daaa, b'd aff ay toaa at a, aiy «hato an Wka aw ilOTpa to daath *aaatk ilM daik raO- SCOTTISH SONGS 551 Kae mair in the gloamln' I'll gaylle be roamin'. To meet wi' my darling beneath the haw tree. Where kindly he'd press me, and fondly caress My heart's still wi' him, though he's cauld in the sea. Vain are life's pleasures, its beauties and trea- bures — Sweet spring the gowans adorning the lea: Winter comes blasting, no longer they're lasting. But nipt in the bloom like my Jamie frae me. Waukin' or sleeping I'm mourning and weeping; Thinking on Jamie tears gush frae my e'e ; Pleasure forsakes me, and sorrow o'ertakes me j Death now alone my consoler must be. [Written by Burns for Johnson's Museum to the tune of " You're welcome, Charlie Stewart." This tune was originally called " Miss Stewart's Tieel," but about the middle of the last century a Jacobite song was written to it, beginning as above, from which it received its new name. The Jacobite song is scarcely worth giving. Mr. Robert Chambers says, that he was informed that the heroine of this song was so far reduced in her eircumstances, as to be obliged in her old age to support herself by washing clothes. In 1838, she resided in the borough of Maxwelton, Dumfries.] O I.OVHI-Y Polly Stewart ! charming Polly Stewart ! There's ne'er a flower that blooms in May, That's half so fair as thou art. The flower that blaws, it fades, it fa's. And art can ne'er renew it; But worth and truth eternal youth Will gi'e to Polly Stewart. May he, whase arms shall fauld thy charms. Possess a leal and true heart ; To him be given to ken the heaven He grasps in Polly Stewart ! O lovely Polly Stewart ! O charming Polly Stewart ! There'sne'eraflower that blooms in Jlay, That's half so fair as thou art. [It Is said that Burns wrote this charming lit- tle song on a real incident. A young girl, pos- sessed of some property which would be at her own disposal when she attained majority, was urged by her relations to accept an old and wealthy suitor. This she refused, as her affections were already placed on one whose youth, if not worldly circumstances, was more in accordance with hcT own — and the song is supposed to express her own feelings on the subject to her favoured lover, and particularly the ardent desu« she entertained to reach that age when she would be mistress of herself, and able to prove the sincerity of her attachment. The song is sung to a lively old tune called " The Moudiewort."] And oh, for ane-and -twenty, Tam ' And hey, for ane-and-twenty, Tam! I'll learn my kin a rattlin' sang. Gin I saw ane-and-twenty, Tam. They snool me sair, and haud me down. And gar me look like bluntie, Tam ; But three short years will soon wheel roun'. And then comes ane-and-twenty, Tam. A gleib o' Ian', a claut o' gear, Were left me by my auntie, Tam; At kith and kin I needna speir, Gin I saw ane-and-twenty, Tam. They'll ha'e me wed a wealthy coof. Though I mysel' ha'e plenty, Tam; But hear'st thou, laddie ? — there's mylufe,— I'm thine at ane-and-twenty, Tam ! HEJuen 0je turn* hm» [Improvrd by Bums for Johnson's Museum ftrom an old but somewhat indelicate ditty. The tune is now more generally known by the name of " The Laird o' Cockpen."] O WHEN she cam' ben she bobbit fti' law, O when she cam' ben she bobbit fu' law, And when she cam' ben, she kiss'il Cockpen, ^ And syne she denied that she did it at a'. 553 AndwM And wMM OaekpM riiht HMHT witlM', In loivlat lk« tfoditar «ra kiH, And kliriM A mOIw kMri* an' »• ? O BMvrlpck 4ov, nqr iMrit. at «*. O i w» w look tan, my taailt, at a% Thy KfH af« M awMt, and Ikgr afw* «HWlM^ ▲a Ika la«l dam* to cMlto ar ks*. TiMigli thea te% aaa rift aiii iMlaiii M* Ma*. Thoafb Uhm ha** aa^ tOk and iMOairf aa « Tkjr «aat and thy Mfk aia tky ■>■ k Aad &a4y i«aa waa aavaraM k »«tte. fBr Jomr SoMAt, fci » «l j af TaM^ ao Maatnal.] Oa i Ml M MM llMl tkli h kaaw^ It b aa* kasM to mmi Ilk tklof la ftvMtt ta av kMrt, ▲«'«Ma«»Bya^ ir I aaaM «a Ika kanii tawaa OalkaaMykaawai Aa'tkawklaalaa' l kili n aiiafrti^ If I aoald «• dM VfftM«» Mm la BMoy a kaaal ■!••« ir I aaidd Ma tkt flMnOiW aHi OUat owia tkt dawy aora, WMa a tkaaMTlwPwaahB la Ik If I aeold m^ tbt co«aa if mi Iti ««t Aow«n oa th* tea, AB'ttehMtharbhnwea tkaaaaalBki And tkt Ivy aHiak Ika tra« If I eoaM «• tka naay khk-yavd, Whar aqr Mm^ Mt tld* by ridoi And tklak Ikal I aoaM kiy ay baa« ' awkaBldbd^ AadiUdlyloaaBddM. Var ft*l tkia «aM at ay karr* aaa. My aaliv* iMd, ferlkak Vbi ^ing dsl*< Wig. (W. B. Mj u tmi am , U tm tat yrtalad.] TaftOlaa^aafiii liad Abeaa ay baaoa. Uly lilr. My >aai% mf im ikai k i. Iiiaa rtl t~ T« »wa«v aa^i Molatfy. Tky yarti a* ka>B dnfpnt aaav I tey*. b4 yawkaMaita^ladaak I fa to Oai% appakMid aft. Ta taka aif aal, M* riap af riap I Aar «kaa Bw vMaaa ria aa aa, Aad llfc-s dafk watef^ falkmd la, W kad aa 1 ttaBl tr Otwak,Bm iiHitiHyda. fkraarfl, lOTarfl. «baa daar laa'd U«kt >~ Ok. kika ay kaa4-ak. kla ay baa»- T» palB «a partlac )— M aa la U faaa la ay a p fo lat ad riit p I Tfcrif kiigailia nkiaiaflaat Aa* aaw I fy wtik glaldM« «lM ^ T^aaatikMkiikaaa SCOTTISH SONGS, 553 ®Jie EanI? of €zkt^. [William Knox, the author of this patriotic effusion, which is here printed for the first time, was born on the 17th of August, 17S9, at Frith, in the parish of Lilliesleaf, Roxburgh- shire; he died on the 12th November, 1S25, at No. 9, Navy Street, Leithwallt, Edinburgh, in the 36th year of his age. Knox early evinced a passion for poetry, and during the latter part of his life gave to the world many separate publications, which have been much esteemed. The first was " The Lonely Hearth; and other Poems," published in North Shields in 1818. He successively pub- lished in Edinburgh " The Songs of Israel," " The Harp of Zion," and several other productions in prose and verse; and contributed many articles to " The Edinburgh Magazine." In Volume XV. of that work, for the year 1824, he contributed a series of papers under the title of " Wallts in Edinburgh, by Dick Peppermint," which the late Dr. Robert Anderson, who thought highly of his abilities, declared were well worthy of separate publication. Knox was a kind and affectionate son, and a most agreealjle companion; and his writings will obtain for him a respectable position among the minor poets of our country.] O BRAVE Caledonians, my brothei*s, my friends. Now sorrow is borne on the wings of the winds. Care sleeps witli the sun in the seas of the west. And courage is lull'd in the warrior's breast : Here social pleasure enlivens each heart. And friendship is ready its warmth to impart. The goblet is fill'd, and each worn-one partakes. To drink plenty and peace to the dear Land of Cakes. Though the Bourbon may boast of his vine-cover'd hills. — Through each bosom the tide of depravity thrills ; Though the Indian may sit in his green orange bowers,— There slavery's wail counts the weariesome hours : Though our island is beat by the storms of the north, — There blaze the bright meteors of valour and worth; There the loveliest rose-bud of beauty awakes From that cradle of virtue — the dear Land of Cakes. O valour ! thou guardian of freedom and truth. Thou stay of old age and thou guidance of youth. Still, still thy enthusiast transports pervade The breast that is wrapt in the green tartan plaid And ours are the shoulders that never shall bend To the rod of a tyrant, that scourge of a land, — Ours the bosoms no terror of death ever shakes. When called in defence of the dear Land of Cakes i Shall the ghosts of our fathers, aloft on each cloud- When the rage of the battle is dreadful and loud — See us shrink from our standard with fear and dismay. And leave to our foemen the pride of the day ? No ; by heavens ! we will stand to our honour and truefc, Till our hearts-blood be shed on our ancestors' dust; — Till we sink to the slumber no war-trumpet breaks. Beneath the brown heatli of the dear Laud of Cukee. «M IW Um kad whm tW FTMid tkMt nlM lli kMil O |«M* to tk» aib« ar ik«» tw« « M>«li U A liMd Awdoa iwidm Ikt taMi «r dw «v* I Tkn«k tMr llMi M* «ttta|iriik^ tMriVMt MMJii^ ikai •••lli la «Mlr UMi ttal Ml MM !• Mr «ilMi* BtH lfc ili liii i li iii i liiM n aMrMiiii n yiw fw liM iMMw m4 «Mi ar *• 4HV iMi «r OMM T«mMaraM8ca«i»t f M iwairfiyfcMrt. V«r «^ Ami Mr taw ca «Mb vlvtary awtni^i. AM liM halB arMMpMriM It povri te kh Aii4 MM to Mr Mms W kMMly 4Mr, Mr tovto m4 Mr MM^iUpi ill rfcilll >— MifcBilMlMlrfCkiM aDr^pairimg ^fttrs. CTAiwi>«nK. IM to nmtt ty ■. A. Mi> Britl M H r n ii | i m o •mmt MV MrfH tal M^kt I te't ■ OtaM la Um ffrm«» Um my iMtffft M^ IM Kalan Mm «Md ilaM tor iaato k ti ** TMi 'taRMif hr fava MM, • tiaa totoT* DMr, *ar to M* toM tiM gift ta lO* aUto I I Mart aMr aif iMart. tort «M» Mto toaft h a«pa iM wMb JaMte, m4 MIM to toMki w III* Mwa to «k» «nMt^, IB^ 1 avak* to tka M«at It «« aiy dayi a* la MMtt ii>l«tog. " Oft ka«a M iiBBilwiinwfl MitoHMal* TtUlat oar lavH •atoll tka aMM-a rftaM kMa^ •waat wna oar aMMlavi af k Bat IM aia tkwej^a likt I QnMl naiMliiaato, to pHy • SCOTTISH SONGS. 555 m a' m airt^. By fountain, shaw, or green. Nor yet a bonnie bird that sings. [This very beautiful song was at one time po- But minds me 0' my Jean. pular ail over the country, and though not now so frequently to be heard, it is still a general TTpon the banks o' flowing Clyde favourite.— Burns wrote the first two verses of it The lasses busk them braw ; in the summer of 1788, just when he had taken But when their best they ha'e put on. possession of the farm of EUisland, in Dumfries- My Jeanie dings them a' ; shire, and was overseeing the erection of new In hamely weeds she far exceeds farm-house and offices, previous to the reception The fairest 0' the town ; of Jean Armour as his legalized wife. During Baith sage and gay confess it sae. this period, which he calls his " honeymoon," he Though drest in russet gown. seems to have entertained the fondest affection and highest admiration for his " bonnie Jean," The gamesome lamb, that sucks its dam. and to have contemplated with rapture the pros- Mair harmless canna be ; pect of being at last enabled to place her in hon- She has nae faut, if sic ye ca't. ourable position under a roof of his own. The Except her love for me : song, beginning. The sparkling dew, 0' clearest hue. " were I on Parnassus' hill," Is like her shining een ; was written at this time also, and betrays, even In shape and air, wha can compare more passionately than the present, the depth of Wi' my sweet lovely Jean ? his affection towards his recently-wedded wife. It was not till November in the above year that blaw, ye westlin' winds, blaw saft Mrs. Burns was removed to EUisland, but during Amang the leafy trees; the long summer, while the farm-steading was Wi' gentle gale, frae muir and dale. being rebuilt, the poet paid several visits to Ayr- Bring hame the laden bees ; shire, and saw her at her father's house in And bring the lassie back to me Mauchline. The four concluding stanzas of the That's aye sae neat and clean ; sons?, as here given, were not written by Burns, Ae blink 0' her wad banish care. but were, we believe, added by William Reid Sae lovely is my Jean. late bookseller in Glasgow. Other accounts say. that Mr. Reid was author only of the third and AVhat sighs and vows amang the knowos. fourth stanzas, and that the two concluding ones Ha'e past atween us twa ! were written by John Hamilton, bookseller, Edin- How fain to meet, how wae to part. burgh.— The air of the song was composed by That day she gade awa' ! William Marshall, butler to the duke of Gordon, The powers abooii can only ken. and called " Miss Admiral Gordon's strathspey." To whom the heart is seen. It was partly founded on the old tune, " The Low- That nane can be sae dear to me. lands of Holland."] As my sweet lovely Jean 1 Of a* the airta the wind can blaw. 1 dearly like the west; For there the bonnie lassie lives. The lass that I lo'e best : Though wild woods grow, and rivers row. Wi' monie a hill between, Baith day and night, my fancy's flight ["Pkom Ramsat's " Gentle Shipherd."—Tuu3, Is ever wi' my Jean. " Eye, gae rub her ower wi' strae."J I see her in the dewy flow'r, ' Dear Roger, If your Jenny geek. Sae lovely, sweet, and fair ; And answer kindness with a slight. I hear her voice in ilka bird. Seem unconcem'd at her neglect. Wi* music charm the air: i p, For women m our vows delight. 666 Aad with a rimpl* te* gH* «nqr T9tktmtmamj Ums, to sot Hate, ra BMT fcifrt tfllliw ^ Itet I Am. •h MMgr few Umm Mi pa« |B^ Mih Tham iMldww, teaoeMflf yaaat* t«7 aAn wlMt th«]r MW MM I H^'wt wbum umIf ptvttj Ijrtaii tavgiMt To aan*«r an ytw lo«« wtik ImM^ ■Mk tlwwbcrt to to tottor Mm, totboroMwdala. la JokMM'k Mhmb. M to rafJalm 1 Vi)f S.tMf^ «* Ini8b< (Ata, "nuiMlMM.'WItolnlfi •Mf was a Afa«iMat widik TAiraAatu Wl: tto NM «aa «Ma« ly Aus. iMwa.) .«P. Ill ■tlxkA: 1^ ~ Bow btawtr •*»• *M ktot j ii u i w i i>« MilfewiJ H nmm4 to tor fca aa* Baw fenwiy ato «a» kM fMlMMk dotocTAfiito. Tkto Jeha waa^Mai* DMBr«|| »• loatod tto «Mto aapUa ftat "feaat tor 4aa 4dk»{aa«aatototoMto tova tonttoaalkar a««k. or tiM loat toffteata« ** Af«|1i to aqr protoblytowvototktodtttyatoi^ fNMtta^Ba lattotoMvOTr, ** Up tto n>Biaiati,tiBB *• Ofwm- aM migkt ■appato Ito MMM af Ito Mat to fealaat to Oil HI III, bat Itofa an aUNr iMaMlM (Abw . to.) arWok aaa feMA ar •* Oa^av- "Qrmmt" Tto toaa, ** O, •§ I «w Faddh^rwMiliaaBW iiBilna^niitoiBHfew oU air. ateptoi fegrOiV fcr Itolaato to Mi <■■«• ■ariOp«a.~**TlM I ataad Hto a 1>iHw« *«. It to w«n kaawB ttot aaa afeHt O^r kai ta ** Tto BiCiar^ Optra" «M to MppMat Ito lliUtoa apita, bjr tto tattadaatioa «r paoi aM laclMi aad Beetltoh toaw. Aa Itritoa Hiifelm af tlito. .-J tdmmatgmfC^Ogttfmmgu Ftoakl Xrya M* artot a Hwt I fit ftat a ptoaa. At toa pMRM, at aw laNaaaa. % feto III ■ ii l a t aa' Miiiag at mm j to to aaa BBr Ma feliil^ MB atofldi at Ttoa itot paM ap tor ilaato aa' ttowad a toam, aHi» fbr a Ma faatma. Wtoa to Blpttoaaatoa4 fer a ktojartMwu Ttoa dw toM ap tor atoak, aa* artad, fiaal tb* O.AaXwaaktotfMtmal ttotoM, O.aalwaaktotTtotrtMi! il ^art torii alaU I fat iH* kto bkwk Mnto Ward, I'll arvcr fbrsrt UU the daj ttot I dM, Tto vOa lltkj kady I wa* #>»> tto Uto atoa / Bat Bwajr kcaw Uawa kto graot fat awl T» rak aw tat aalr tor a kto ytatrtaa, I'M aart tkat aaa waaaaa •* My tetkar waa dtaptaf. my motkar waa aal, Aad I wm aijr toaa, aad tn cam* tto datoi I'D attar tottt tin tto day tkat I dta, ■aaBMvykaawkiawaktognwtgataM. ^ Tatofakkll,Btotoiwfcraktoij1iiia. Tto rak aw tot aalr Ibr a kto y 1 SCOTTISH SONGS. 557 Syne she tald what grand offers she aften had had, t if she lore mirth, I'll learn to sing But wad she tak' a man ?— na, she wasna sae mad; Or likes the Nine to follow. For the hale 0' the sex she cared na a Q^en, I'll lay my lugs in Pindiis' spring. An' she hated the way she was kissed yestreen; And invocate Apollo. Kist yestreen, kist yestreen, She hated the way she was kiat yestreen ; If she admire a martial mind. 'Twas a mercy that naithing mair serious had been. I'll sheathe my limbs in armour; For it's dangerous whiles to be kissed at e'en. If to the softer dance inclined. With gayest airs I'll charm her; If she love grandeur, day and night I'll plot my nation's glory. (©ctolef OTiE^^. Find favour in my prince's sight. And shine in future story. [TiiF author of this song was James Scadt-ock, Beauty can wonders work with ease. a native of the banks of the Levern in Renfrew- Where wit is corresponding ; shire, and by profession a copper-plate engraver. And bravest men know best to please. He was an intimate friend of Tannahill's. After With complaisance abounding. his death, which took place in 1818, a small My bonnie Maggy's love can turn volume of his poems was printed for the beneifit of Me to what shape she pleases, his family.— Air, " my love's bonnie."] If in her breast that flame shall burn, Which in ray bosom bleezes. October winds, wi' biting breath, Now nip the leaves that's yellow fading; Nae gowans glint upon the green. Alas ! they're co'er d wi' winter's cleading. • As through the woods I musing gang. Nae birdies cheer me frae the bushes. Save little Robin's lanely sang. JEatg'^ BxRb2. Wild warbling where the burnie gushes. [T. M. Cunningham.] The sun is jogging down the brae. Dimly through the mist he's shining. Ye briery bields, where roses blaw! And cranreugh hoar creeps o'er the grass. Ye flow'ry fells, an' sunny braes! As day resigns his throne to e'ening. Whase scroggie bosoms foster'd a' Oft let me walk at twilight grey. The pleasures 0' my youth fu" days. To view the face of dying nature. Amang your leafy simmer claes. Till spring again wi' mantle green. And blushin" blooms, the zephyr flies. Delights the heart 0' ilka creature. Syne wings awa', and wanton plays Around the grave whare Mary lies. Nae malr your bonnie blrken bowers. #'n tine mmt u 0iu%%^. Your streamlets fair, and woodlands gay, Can cheer the weary winged hours As up the glen 1 joyless stray: [This is the name of an old Scottish air. The For a' my hopes ha'e flown away. 1 original words to the tune, however, are scarcely And when they reach'd their native skieS) fit for quoting. The following is Ramsay's ver- Left me, amid the world 0' wae. sion of the song.] To weet the grave whare Mary lies. And 1 11 owre the muir to Maggy, It Is na beauty's (hlrest bloom. Her wit and sweetness call me; It is na maiden charms consign'd. Th re to my fair I'll show my mind. And hurried to an early tomb, Whatever may befall me : ; r That wrings my heart and clouds my mind; KB ▲■4 lUiMa TlMUfcMllM giM* wkan Maiy Bm. iSb t)Ott a ti. As whMi HM alMffTj r«p«iM liMwi jrarpty. ttet IB (kf M^ b Mkik n«f hMM Mv* ifeM nir iiirt Vor pl^ AM wtm tty tmii4 hair, Aai iwBi Hqr tow aiiRnt f«H tirt AM OahoBart!! Ohlwaari! fMWHttts tid 1 look ft* «0«ra «H vrikvi DlaitMui*,w|*Atlo«i% Whm I «• Ih* piMw iMa*. Or tkt cattow «lMrfte% Is Mnlac to aqrrfMite*. Mj vw Ml li M«l and towy t I hft>a a O0W, Mi, aad •«<•, 6«wd aad gMr* to gate fa. l.obt at firi)itts-ttitte. [Jonn Nbtat.— a«a Ink fvtetoC] O, ml I may not lo«« IhM ••«, ThatdtonaM my hMrt, I wot aot kow, Aad I eoaU Mag ny lo««(y J«aB »- I may aot aoar oo yta lm tky «••, Tk* Iota wo M» at fiV ollktooa la MH Ilka tkatoT fkirtr«daa. Aa4 yal t too* Ikao vHk a lava Aaattaata hMot ««rt Um la ikgrmaMoa Mat I Aa4 aB Ito takayktooma ««• aitoat Zi9 WwrnMif fToIttfttf cm. (Tbm aimkaMo palrtalli mw wao wrttoM ky BvaM la Aprs, DM, vkoa BHttte ima tkraaft- 0M« wHk tovaalM kyiko PtoMk iij ■>«■■■, ItiiMlitoiiipilagtkopeonlaaoof aaaatoy arlifa%. -fc afpaltoMBaak wm 1 1 Ilk ■l a pp ad lki ii akaatklipikiilplH, iklifc Ihii wHil i wwlia . atoo amy I Ikoir aBi, tat aM ■■pawBil, f«fy •Mftky tMa, kli oafy ptoagkiMa'atoop, kli laiB* tek vmw ani kiMtoaat tetotHr ki tka iMuiiBBtarklaanM.- Tka Mag «aa otlftaally prtatod to tka DaaiMm Jaanwl, aad aM to bo ■aiW tolte taaa ^^ F^okabot tko Jani a.'' U vaaaltorwardo mt to matlo by BOvpkia Ckvfca, aad paMlifcill ao a otacla Obati oong. t% kv a tiMO MUajtil aa ostoMlTt pcfwlamy.] TkoN^ waadaa waBi apaa aar eOOTTISH SONG.?. 650 The Nith shall run to Corslnoon, And Criffel sink in Solway, Ere we permit a f reign foe On British ground to rally. O let U8 not, like snarling curs. In wrangling be divided, Till slap come in an unco loon, And wi' a rung decide it. Be Britain still to Britain true. Among ourselves united ; For never but by British hands 11 ust British wrongs be righted. The kettle o* the kirk and state. Perhaps a clout may fail in't, But deil a foreign tinkler loon Shall ever ca* a nail in't. Our fathers' blood the kettle bought. And who would dare to spoil it ? By heaven, the sacrilegious dog Shall fuel be to boil it! The wretch that would a tyrant own ; And the wretch, his true-born brother. Who'd set the mob aboon the throne ; May they be damned together ! Who will not sing, " God save the king !" Shall hing as high's the steeple ; But while we sing, " God save the king !" W e'U ne'er forget the people. [Burns furnished the tune and words of this Bong to Johnson's Museum. "The chorus," he says, " is part of an old song, one stanza of which I recollect: Every day my wife tells me That ale and brandy will ruin me; But if gude liquor be my dead. This shall be written on my head— O gudewife, count the lawin. The lawin, the lawin ; O gudewife, count the lawin. And bring a coggie mair."] Gank Is the day, and mirk's the night ; But we'll ne'er stray for faut o' light ; For ale and brandy's stars and moon. And blud-red wine's the rising sun Then, gudewife, count the lawin. The lawin, the lawin. Then, gudewife, count the lawin. And bring a coggie mair. There's wealth and ease for gentlemen. And semple folk maun fecht and fen ; But here we're a' in ae accord. For ilka man that's drunk's a lord. My coggie is a haly pool, That heals the wounds o' care and dool ; And pleasure is a wanton trout — An }'e drink but deep, ye'U find him out. Then, gudewife, count the lawin. The lawin, the lawin. Then, gudewife, count the lawin. And bring 's a coggie mair. [Sir Walter Scott.— From " The Lady of tlie Lake."] He is gone on the mountain. He is lost to the forest. Like a summer dried fountain. When our need was the sorest. The font, re-appearing. From the rain-drops shall borrow. But to us comes no cheering. To Duncan no morrow ! The hand of the reaper Takes the ears that are hoary^ But the voice of the weeper Wails manhood in glory. The autumn winds rushing Waft the leaves that are searest. But our flower was in flushing, When blighting was nearest. Fleet foot on the correl. Sage counsel in cumber. Red hand in the foray. How sound is thy slumber! Like the dew on the mountain. Like the foam on the river. Like the bubble on the fountain, } Thou art gone, and for ever I 660 Vm Mir tkt iMvrlte iMl *M aA. (SrxU, an t^f Iting come. tThb ii M cM «^^-at ImH «k* bartlMi «ril b M eM M tk« llM* cT tlM OooMwiawmlth. wlM th* ratamUoB «r kliw Cterto II. VMM ariMi^ rt— cT >i^ » uif tk» fcftlin T*i» t> l i ii lt ii I , Mr Wahv Seott wrote a long talhia, la t«»»iHH to tk« tBM «r '• CMS, Mtto Um MM**"] Mto4yi iad cvvfr HMD iteB lMi% Iris ata, Qvto, Ml tW klac «■•. X trvir «• •wapftt fer tiM ««H| W« (»% tiM bMl Mi4 kMv lMn»i Aa« fftWii flteirf to IMM tk» WH^ O, tlw w< >' titor,1wto — «fttwinnmrt Um tota* Ik* |«r MHl la rMraMyarthat fM. w^ rfMi ul l iii WM toton , Mii. ^Mi apftohMiAii iMi^ ttM^ «» MfUMM ti ■OTM MVml IHMM HHBpa( to toC I tMi pM««i kb rate. ArmwiiTat «M iillliiimi tolM, alMf Willi ■*• man aa- ■■ «r wiMM WM iMfii at *t Oa|. lafi^r. MM^ A«»Mik«r«MMfaU> llM«Wf«l. nttk iMalii TIM Mtot Mirfrii aOi to hiw* to« « ii w tiwItyMi w Iil ■■.afuritoMafcibar' ' llMriMto ar Mk, wlw ka4 tototoa • wMk ktok II li to to ttmmA to Marii- aaiM«alltoil«aliMMMi Vtepva* im li aa aaMa4itf capf ly La»t WAa»« wWiiiAahaB I mil 1 1 «M> af ifca ol4 ■PMpii atkMa. aai aMti VMM ar tor bar»Baaiy »l M to.» AawtokanlaUn, laiii«iilBW. Biriaiiia ■ af I to atoritallac Ikv Maf tort yiwa to Hr il Haltot Thatoaa ar**Oadmgrhatl ■MalflmiUktoavi.] • aTAaa^r. "" ! SCOTTISH S0NG3, ggl It was T ween a comely sJcht, • ■ God speed thee weel, mine ain dear heart, To see sae trim a boy ; For gane is all my joy ; He was my joy and heart's delieht, My heart is rent, sith we maun part. My handsome Gilderoy. My handsome Gilderoy. Oh, sic twa charming een he had. My Gilderoy, baith far and near. A breath as sweet's a rose ; Was fear'd in ilka toun. He never wore a Highland plaid, And bauldly bare away the gear . But costly silken clothes : Of mony a Lawland loun : He gain'd the love o' ladies gay. Nane e'er durst meet him hand to hand, JSane e'er to him was coy; He was sae brave a bo> ; Ah, wae is me ! I mourn the «lay, At length \n' numbers he was ta'en. For my dear Gilderoy. My handsome Gilderoy 1 My Gilderoy and I were born The Queen of Scots possessit nocht Baith in ae town thegither; That my luve let me want; We scant were seven years before For cow an' ewe he to me brocht. We 'gan to love each other. And e'en when they were scant: Cur daddies and our mammies, they All those did honestly possess. Were fill'd with meikle joy. He never did annoy. To think upon the bridal day Who never fail'd to pay their cess ' •Twixt me and Gilderoy. To my love Gilderoy. For Gilderoy, that luve of mine. Wae worth the loun that made the laws Gude faith, I freely bought To hang a man for gear ! A wedding sark of Holland fine. To reave of life for ox or ass, Wi' silken flowers wrought ; For sheep, or horse, or mear ! And he gied me a wedding ring. Had not the laws been made so strict. Which I received with joy : I ne'er had lost my joy ; Nae lad nor lassie e'er could sing Wi' sorrow ne'er had wat my cheik Like me and Gilderoy. For my dear Gilderoy. 1 Wi' meikle joy we spent our prime Gif Gilderoy had done amiss. Till we were baith sixteen ; He micht have banish'd been ; And aft we pass'd the langsome time Ah, what Kiir cruelty is this, Amang the leaves sae green : To hang sic handsome men ! Aft on the banks we'd sit us there. To hang the flower o' Scottish land. And sweetly kiss and toy ; Sae sweit and fair a boy ! Wi* garlands gay wad deck my hair. Ifae lady had sae white a hand My handsome Gilderoy. As thee, my Gilderoy ! Oh, that he still had been content Of GUderoy sae fear'd they were. Wi' me to lead his life! They bound him meikle strong; But, ah, his manfu' heart was bent Tull Edinburgh they led him there, To stir in feats of strife i And on a gallows hung. And he in many a venturous deed They hung him high abune the rest, His courage bauld wad try. He was sae trim a boy ; And now this gars my heart to bleed There died the youtli whom I loo'd best. For my dear Gilderoy. My handsome Gilderoy. And when of me his leave he took, Thus having yielded up his breath. The tears they wat mine e'e; 1 bare his corpse away ; 1 gave him a love-parting look, 1 Wi- tears that trickled for his deatli. My benison gang wi' thee I < r? 1 waah'd his comely clay ; ^ UN 692 Ikldtf flt getting Das* "TlwIlMhilirwTyipilfl WHk •■ «tet «M tanpflw* ikHb in vMt oft llM MriM bMk. WlHM int Am Uirfty MM M AtlM«a«HM« Far. If 1 tUllB taOl* ta«kl, Tikf iH^lw iMwn 4|tat tlM^ Ass VMflnV BMB OM^PM^ WM^ Itrtii— j—bMtyl tAan. 1.40% ifliiilli 3 AlkMMiT yrwltii^Hi—MfUM ▲ iMwt «yak aHMM vwii tirte (rati) t{)i)( nigf^t [Bm WAi.nB 8oaTT.«— f^«M **Tto ta^ «rtlM Tin Walk tkk Blfkl MMl to a^ feai. Ttobmatoacat MylallakftiM* Aa- aya toiM Mai ai Mai aaa K Far !•«• li aMB* ar pMrtb Ma, Aa* la la toi^ aa wmtf «a ate. I'm Mytto aa* hm§fj m aa« aaa to, Tto aaa «■! awM la Alaa fer a»- Mj aoadi lay to wy l i ln ii » pl a l i . My fwpOT aoas, tfV wan. a««Mt Mtt I It wfU M» amtoa aaa, Maiy I Tto tilrf ttoi ihaii tliy Icaaly Maw, I iMa aal lUiriK ayaa liiy «««, Aai aBltilliillllaw, Maiy. ^fatS Gtap. rrvm. **M|yB^r.*^-TMi to a MHwrto aa- pMtolHi ««g fegr WitxtAH Otait, «to aatkor «f * A «aaUri aaM* looar to* ioar,-*ab(Maf.aiL|J Aai I gava Ubb aiy ?li|M MMh, Bat aow to^ tonf^ aaa* ftaa Mary. 1 SCOTTISH SONGS. 5^3 r thought his heart was link'd to mine, ^ "I carena though yo were i* the moolt. So flnii that it could never stray ; Or dookit in a boggle, ; Yet, William, may that peace be thine. I kenna the use 0' the crazy auld fool. Which thou hast ta'en frae Mary Gray. But just to toom the coggie, 0. Gin the win' were out o' your whalsling hauze, I once was happy in his love. I'd marry again and be voggie, O ; No gloomy prospect made me dreary; Some bonnie young lad would be my lot. I thought that he would never rove. Some rosy cheeked roggie, 0." But'aye be ftiithfu' to his Mary. Bright on me shone sweet pleasure's sun. Quo' our gudeman, " Gi'e me that runfc I sported in its gladdening ray; That's hingin' in the ingle, ; But now the evening shades are come. I'se gar ye haud that sorrowfu' tongue. And soon will close round Mary Gray. Or else your lugs will tingle, 0. Gang to your bed this blessed nicht. Yet, William, may no gloomy thought Or I'll be jour undoing, ;" Of my love ever ma lie thee dreary; The oannie auld wife crap out o' sicht,— I've suffer'd much— 'twas dearly bought,— What think ye o' sic wooing, O ? Peace now has fled frae wretched Mary.— And when some maid, more loved than me. Thou lead'st to church on bridal day. Perhaps the lowly grave you'll see. Of poor neglected Mary Gray. JEatg ^Jato. [Peter M'Arthur.— Here first printed.] Whkn Mary Shaw cam* to our valley. 'Ef^t h2uH ^m% n'ex. Sweet and gentle was her form— A lily blossom drooping palely 'Neath the frown of early storm. [Thk first two stanzas of this song were manu- factured by Burns from an old but somewhat Sad was her smile, but words 0' pleasure licentious ditty called " The deuks dang o'er my Ever left her guileless tongue ; daddie." The two concluding verses are by Dr. We wonder'd aft that heaven's treasure Graham of Glasgow. The tune is old, and Fill'd the heart 0' ane sae young. can be traced at least as far back as Playford's \ " Dancing Master," 1657.] She wander'd where the violet's blossom Spent its fragrance in the shade. Thk bairns gat out \vi' an unco shout. Aft she bid it on her bosom The deuks dang o'er my daddie, ; Softly rest its purpled head. Quo' our gudewife, " Let him lie there. For he's jubt a paidling body, 0; But aye it droop'd in pining sorrow. He paidles out, and he paidles in. And seem'd as if it whispering sjiid. He paidles late and early, ; Dear sister, ere the winter's morrow. This thirty years I ha'e been his wife. Cold will be our narrow bed. And comfort comes but sparely, 0." And when the year was sadly waning. " Now haud your tongue," quo' our gudeman. Ere the rough winds 'gan to rave. " And dinna be sae saucy, 0, Young Mary faded, uncomplaining. I've seen the day, and so ha'e ye. Wasted to an early grave. I was baith young and gaucy, 0. I've seen the day you butter'd my brose. And cuitered me late and early, ; Strews the wither'd flower and leaf, But auld age is on me now, And the wind wakes its sighs of sorrow. And wow but I fla't richt sairly, 0." \ A In concert with our tears of grief. ^64 SCOTTISH SOKOa. [PsTsm li'A«Tiio«.— H«f» pitatid fer tk* tnt •■^1 Y» dark roUing eloods, roond tk* bwtr of Bn Bmtom, weep 7our djirk tmralo th* gmn VilH M^t Ye wind« of the hiU, wiJw jtmr wmOlafi ^mrnnm , No beam* of Um momlnf wn fladaMi tartawl Arise, re gray mists, from tk* lead ftffliw Oocrlt, And ■hnmd frtMn oar ekiUrai Um Mt dfkt «r «tf I The warriors that left thsn Ufk bendtaf kr gkfy Shan nerer ratam to tkt Uad oftkt OmL Our maidens hare twlnsd tk* wild uioantafn iaww*. To crown their joimg Vmn thsy wmH tkoir p Alas, for their fbodiMM I tkif know aolarkMi ^lien tidings otmmom skall Ud tkMB !•■ I heard the drcMl kowl oTtk* wolf frVM tiw ■ 1 saw the dark deatk-bM nt evvrlka pMi^ I saw a red stream, aad • bkiod-ewdlsd feuMsta, And the war-ko«H dask Ofv tk* kNMll of Ik* date I The Saxon has swept o'er tho plains of C^ i ll oiwi , I Our heroes hare Iklleo, or wander^ ate 'Mong dark mounUin ea««o, wkeio Ik* bkM mM tt d No minstrel await* their rttaralat from «w. By yon gloomy plo*, on tk* gny brow of Monm, A young ptiM* la «and*rtag d^ J iiHd Msd Itm, From his d**p-«iaabl*d knaM oon* tk* ad rifk* of •> For c He turns his sad efss to tk* laad of kl* I Where the banners of welcom* obo* «•*«■ *■ Mi Thoee honoar* departed art glt«a to otkon* The tears of regret wander doiTB frr tk*a* lM«n. I see a white sail throogk tk* dim mln ofnosa*. It comes Ilk* tk* beam OD tk* dawning efdayj Albyn— awake tk** to meomfkl dseotion. It bears hfan an «dl* far *f«r awaj. [Jamks LRMO!f.— Here first printed.— The author of tkl* pleco (ah _ Office) puMished in 1840 a small collection of " Origlaal Poomaaad Sa*^.**] Wbxn the shadows o' midnkht ^* daill fra* }0« taM^ O'er the grares o' the dead a' sa* sOrat an' kw*i An' the yeUow sered leaf warcn la tk* rkUl btim, Singin' sadly the dirge o' the dead throogk tk* tnsai O ! then, when the moon Itrhtly skims the ntakt bkM, An' flings o'er a' nature a pale ghaistly hn*^ 1 wander a' lanely, or Iran on the sward, Makin' main wi' the owl in St. MungC* Klvk'jaud. SCOTTISH SONGS. g(^5 Ah ! the sad hollow echoes sounin' doon the auld pUe, Like the voice o' the dead risin' frae the dark aisle. To me is mair dear than the mirth-making croud. For a' my joy it is wrapt in my Peggy's death-shroud ; — In my Peggy's death-shroud wi' my wee bairnies three. An' there 's nought worth the living for, if I could dee ; But though grey wi' grief I maun dree out my weird. Till laid 'mang them a' in St. Mungo's Kirk-yard. Ye've seen in the lane wild a honnie wee flower. Unconscious o* beauty, the pride o' its bower; Sae my Peggy was fair, unassumin', an' meek. The gowan's pure red an' white met in her cheek, Till death cross'd our hallin an' took our first wean, An' broke her sad heart aye sae dotin' an' fain ; For O ! frae the day he was laid in the yird. Her bloom it gaed wi' him to St. Mungo's Kirk -yard. But had the fell spoiler but just stcppit here. The floweret, that was noo sae pallid an' sere, Wi' a mair sunny season micht bloom'd ance again. But affliction, alas ! seldom cometh alane ; For the death rap it knock'd mair than ance at our door, An' bairn followed bairn to the dark mystic shore ; An* Peggy's fond bosom was sae sadly sered. She followed them soon to St. Mungo's Kirk-yard. In the dream o' the nicht an' the vision o' day, I see her in a' her fond innocence gay, Wi' her wee totums fondlin' and makin' sic glee. An' ! it's a sweet glimpse o' heaven to me. But 1 wake frae my dream to new sorrows again. An' my vision it leaves me like ane that 's insane. For their green grassy graves by the wee cairn I rear'd Rushes sad on my sicht in St. Mungo's Kirk-yard. O ! tl^ warl' to me is a bleak, dreary waste. Without a green spot where a fond hope micht rest ; An' I Stan' 'mid the gloom like a shelterless tree, Sair scathed wi' the blast left my blossoms frae me. The rose in its beauty wakes sympathies fain. An' the minstrel can soothe wi' li:s heart-meltin* strain ; But my peace, like a wee bird, awa' it is scar'd. And I look for it here in St. Mungo's Kirk -yard. But hush ! my dear Peggy, why should I repine ? For this pale wasted clay it will soon mix wi' thine — It will soon mix wi' thine an' my wee bairnies three. For where the heart lingers the body will be. An' yet in thy bosom I'll find my lost peace. Where the weary frae a' their sad murmurin's cease. An' though Jn the warl' our lot has been hard. We'll rise yet wi' joy frae St. Mungo's Kirk-yard. 566 BOOmsH 90V08 #, l^enmurc'0 on an\> atoa*. [Part of this song ia old, and part by Bc«iw, as it went through his hands for Johnson's Uft- 8(um. In Gromek's Remains of Mithadal* and Galloway Song, some other venes are belonging to the old song, but they aw ' tions by Allan Cunningham. William Q«rdoa, viscount Kenmure, when the rebellion broha 0«t in the year 1715, left Kenmure, in Gallovragr, with about 200 horsemen, and joined the forces at Preston in Lancashire. Hers b* wn attacked by General Carpenter and taken prtooar, along with many of his unfortunate fotkmsvB, to London. The prisoners with their ama were led on horseback through the streets of the metropolis, and were Obliged tomb- mit to the hootinga and indignities of a Loodoa mob. Kenmure was beheaded on Tower Rill oa the 24th February, 1716. His fkte lamented.] O, KsNMURB's on and awa% Willie, O, Kenmurc's on and awa' ; And Kenmure's lord's the bravcet lord That CTer Galloway saw. Success to Kenmure's band, Wnile, Success to Kenmure's band ! There's no a heart that fears a ^T>lg, That rides by Kenmore's hand. Here's Kenmure's health in wine, WiUle, Here's Kenmurc's health in wine I There ne'er was a coward o* Kenma(e>t b Nor yet o' Gordon's line. 0, Kenmure's lads are men, "WiUle, O, Kenmure's lads are men ! Their hearts and swords are metal true ; And that their faes shall ken. They'll live or die wi' fame, WUlle, They'll live or die wi' fame ; But sune wi' sound and victorie May Kenmure's lord come hame Here's him that's far awa', Willie, Here's him that's far awa' ; And here's the flower that 1 lo'e best. The rose that's like the snaw. SomRi ^icgilUbrs* [Tanisgtvtfiby rsMBtto svttii bufiiBavlvwf of tke bMlJaMMIi uritai te Hw « I IIMI Iw lad aiw immMHHgrdMi BCOTTISn SONGS. 567 Donald was mumpit wi' mirds and mockery, V' Ponald was blinded wi' blads o' property ; Aries were high, but maJtings were naething, man — Lord, how Donald is flyting and fretting, man j Come like the devil, Donald Macgillavry, Come like the devil, Donald Macgillavry ; Skelp them and scaud them that proved sae un- britherly — Up wi' king James and Donald Macgillavry ! [Robert Jamieson.] Go to him, then, if thou canst go; Waste not a thought on me; My heart and mind are a' my store ; — They ance were dear to thee. But there is music in his gold, (I ne'er sae sweet could sing,) That finds a chord in every breast. In unison to ring. The modest virtues dread the spell ; The honest loves retire; The finer sympathies of soul Far other charms require. The breathings of my plaintive reed Sink dying in despair ; The still small voice of gratitude. Even that is heard nae mair. But, if thy heart can suffer thee. The powerful cause obey ; And mount the splendid bed that wealth And pride for thee display. There gaily bid farewell to a' Love's trembling hopes and fears ; While I my lonely pillow, here. Wash with unceasing tears. Yet, in the fremmit arms of him. That half thy worth ne'er knew, O think na on my lang -tried love. How tender and how true ! For sure 'twould break thy tender heart. My breaking heart to see, Wi' a' the wrangs and waes it tholed. And yet maun thole for thee. [Tannahill — Music arranged by R. A. Smith. — The story of the Harper of Mull is to be found in " The Bee," a periodical edited by Dr. Ander- son, and published in Edinburgh towards the close of the last century. It is thus abridged in Mr. P. A. Ramsay's edition of Tannahill's Poems. "In the island of Mull there lived a harper who was distinguished for his professional skill, and the affectionate simplicity of his manners. He was attached to Rosie, the fairest flower in the island, and soon made her his bride. Not long afterwards, he set out on a visit to some low- country friends, accompanied by his Rosie, and carrying his harp, which had been his companion in all his journeys for many years. Overtaken by the shades of night, in a solitary part of the coun- try, a cold faintness fell upon Rosie, and she sank, almost lifeless, into the harper's arms. He hastily wrapped his plaid around her shivering frame; but to no purpose. Distracted, he hurried from place to place in search of fuel to revive the dying embers of life. None could be found. His harp lay on the grass, its neglected strings vibrating to the blast. The harper loved it as his own life, but he loved his Rosie better than either. His nervous arms were applied to its sides, and ere long it lay crackling and blazing on the heath. Rosie soon revived under its genial influence, and resumed the journey when morning began to purple the east. Passing down the side of a hill, they were met by a hunter, on horseback, who addressed Rosie in the style of an old and familiar friend. The harper, innocent himself, and unsus- picious of others, paced slowly along leaving her in converse with the stranger. Wondering at her delay, he turned round, and beheld the faithless fair seated behind the hunter on his steed, which speedily bore them out of sight. The unhappy harper, transfixed with astonishment, gazed at them. Then, slowly turning his steps homewards, he sighing exclaimed, — ' Fool that I was, to hnm my harp for her!' " — It is said that Tannahill first heard this story told at a convivial meeting, as an instance of the infidelity of the fair sex, whose fidelity he had been strenuously defending, not- withstanding that he himself was disappointed in the only love affair in which he was ever seriously engaged. The impression which the narrative made upon his mind led him to the composition ^of the song.] 668 BCOmSH 90KG8. Whkn Rosie waa faithftil, how happy wm 1 1 ' Still gladsome as summer the time glided by ; I play'd my harp cheery, while fondly I •»"§ Of the charms of my Eosie the winter nights lang: But now I'm a» waefu* aa waefti* can be, Come simmer, come winter, 'tis a* ane to n»e. For the dark gloom of falsehood sac clouds my sa ! soul. That cheerless for aye U the Harper of HnIL I wander the glens and the wfld woods aluM, i lE their deepest recesses I make nay sad mane { My harp's moumftil melody Joins In the etimin. While sadly I sing of the days that are gane. Though Bosie is fldthtess, she's no the Icsi hir. And the thoughts of her beauty bat fcede mj despair; With painful remembrance my bosom is fhll. And weary of life is the Harper of MulL As slumb'ring I lay by the dark mountain sti«a». My lovely young Rosie appear'd in my dieaai ; I thought her still kind, and I ne'er was saablMl, As in fancy I dasp'd the dear nympk to any breast: Thou false fleeting rUlon, too soootto u na H o^. Thou wakdst me to tortom aneqoall^ belbfai But death's silent slombert my giteft Mon •hall lull. And the green gnus wave orer the Harper of MoD. '^txt '^ to tie litng, $ix. [Jacobith song.— Tune, *' Hey, tnttla tattle." —The allusion in the last Terse but one to the king of Sweden proves the song to belong to about the beginning of the last century, whea Charles XII. of Sweden was expected to the cause of the Stuarts.] Herb's to the king, sir! Ye ken wha I mean, sir ; And to every honest man. That will do't again. Fill, fill your bumpers high ; Drain drain your glasses dry; Out upon him, fy ! oh ly I That winna do't again. Here's to the chleftalaa OfthegaOaMHIgMairf^ Theyha%4aMllMirM AodwUI4ani«y^ TMIIe laMa, to the 4nHH I Vp wt* eiravto aad *amm yaar gn Aa*totheloaMa9ito. fn.lll.te. Beve •■ to tte klag a^ 0««4il lawiliCfv«niUihead: • Ih'tmyMBktogltote. Itot to nak* a tUaft Hlkl. M Be ttal Mahi MM ItlM. to T^ dM« Mi lMM«> «pi%M. « Ab4 that hen 4irt^Btaf lsiil)Iitq{ count t^f latoin. [Ttr»B.*'Hey.t ftwn aa oU ditty. The ImI eena of thb aseg tunotd flrtglaaUytha Int vene «r the t » w% am The day to MBT «M «Bvta I TeYs a* blla4 «iaak. bay^ Aadl*Mhalia«y»a. Bey tattte, lyiia. WhaMfeaaaw? Oog aa' f weve aye ttm, Oof aa* ye waie aye fca. I wad ilt aad i«M to yoa. If !• were ^« too. WeelaMgryatf'hat inaiaywaaeearMa! 6odblaaithaklacbm% SCOTTISH SONGS. 509 A And tak' thaa bonnie feathers o' mine. 1 j ^Je M^lirt ^^^tamieEL The feathers o' my breast; And gi'e them to the bonnie lad. Will bring to me a priest. [From Herd's Collection, 1776. " ' Gude day to you, Robin,' " says Mr. Robert Chambers, " is a Now in there cam' my lady wren. song which I have heard sung by old women and WV mony a sigh and groan. nurses in my own young days. It may be loca- what care I for a' the lads. lized, from the various allusions, as belonging to If my ain lad be gone ! Clydesdale ; and I should suppose it to have been written some time after 16-22, probably not long. Then Robin turn'd him round about. as the old bridge of Tay at Perth, built by Robert E'en like a little king ; Bruce, gave way that year, and was not again Gae pack ye out at my chamber-door. built till 1772. The mending or re-erection of the Ye little cutty-quean. bridge of Tay was a matter of agitation durin^' the reign of Charles I.; and that sovereign, when for the purpose. May not the song have been written at that precise era?"] Eit ^i%l)UuU W^Blm. Gude day now, bonnie Robin, [This is said to be a translation by Burns of a How lang ha'e ye been here .-• Gaelic nursery song which a Highland lady sung I've been a bird about this bush and interpreted to him. It appears to belong to This mair than twenty year. the period when boldness and dexterity in cattle- iifting were accounted virtues.] But now I am the sickest bird j That ever sat on brier ; Hee, baloo, my sweet wee Donald, And I wad mak' my testament. Picture o' the great Clanronald ; I Guderaan, if ye wad hear. Thou'lt be a chief o' a' thy clan. If thou art spared to be a man. i Gar tak' this bonnie neb o' mine. That picks upon the corn ; Leeze me on thy bonnie craigie I And gi'e't to the duke o' Hamilton, An' thou live thou'lt lift a naigie, To be a hunting-horn. Travel the counti^ through and through. And bring hame a Carlisle cow. Gar tak' thae bonnie feathers C mine. The feathers o' my neb ; Through the Lawlands, near the Border, And gi'e to the lady Hamilton, Weel, my babie, may thou furder ; To fill a feather bed. Herry the loons o' the laigh countrie. Syne to the Highlands hame to me. Gar tak' this gude richt leg o' mine. And mend the brig o' Tay ; It will be a post and pillar gude. It will neither bow nor gae. 0i^ mu ^Saii w^ m^ ^i^"^* And tak' this other leg of mine. And mend the brig o" Weir ; [From "The North Countrie Garland," a It will be a post and pillar gude. small collection printed at Edinburgh in 1824, It will neither bow nor steer. for private distribution.] Gar tak' thae bonnie feathers o' mine. If my dear wife should chance to gang. The feathers o' my tail; Wi' me, to Edinburgh toun. And gi'e to the lads o' Hamilton Into a shop I will her tak'. To be a barn-flaU. < ^ And buy her a new goun. 670 800TTI8H 80K08. But if my dear wife shoold hain the dimrge. As I expwt she will. And if she says, The auld will do, By my word she shall ha'e her will. If my dear wife should wish to gaog. To see a neebor or friend, A horse or a chair I will prorlde. And a servant to attend. But if my dear wife shall hain th« ehazge, As I expect she will. And if she says, I'll walk on foot. By my word she shall ha'e her wilL If my dear wife shall bring me a son. As I expect she will. Cake and wine I will provide, And a nune to nurse the child. But if my dear wife shall hain tlte thUfft, As I expect she will. And if she says, She'll nura't h By my word she shall ha'e her « BaidlstkylMMl, AwlflMrliUV TheadtftofkMVM Oh,wllttlM«glf» Holt €^tegocs« [WKimiK by BuKKs for 1 Peter Pindar (Dr. Wolcot) fc ten verses on the same sul^icct tot the ■ lection. Both songs are founded on th* ftm ballad called " The LaM of Locfaryan."] Oh, mirk, mirk is this midnight boor. And loud the tempests roar; A waefti' wanderer seeks thy tow«r» Lord Gregory, ope thy door. An exile flrae her Cither's ha'. And a' for loving thee ; At least some pity on me shaw. If love it may na be. Lord Gregory, mind'st thou not the gn By bonnie Irvine side. Where first I own'd that virgin love I lang lang had denied ? How aften didst thou pledge the vow. Thou wad for aye be mine ! And my fond heart, itsel' sae true. It ne'er mistrusted thine. •pm tit l^oor to m. e 4ear. dM tea opea^i tt wide. i«one«ilkeflate,«lil ^S uvXt ^un. [OlTVly] OaaalatiMHB proteHy tMk tha Mat aTMa eof* I eaUed "The Wuieo WUb" CM f»m O <^«» ••1 UthelaadeffMbthwttfta i l i t ii l wlfc. And In tha ttmw of Oapar Ifcaa, Who aowlydid h— t,— d mm»a hm a a Bi pi a lrt , Oh whaD win ja dia, ay MM MM y 1 SCOTTISH SONGS ^^j In cam' her cousin Kate, when it was growing^ Go to Berwick, Johnnie. late. And regain your honour ; She said, What's gude for an' auld man ? Drive them ower the Tweed, wheit-breid and wine, and a kinnen new slain ; And show our Scottish banner. That's gude for an auld man. I am Rob the king. And ye are Jock, my brither , Cam' ye in to jeer, or cam' ye in to scorn, But, before we lose her. And what for cam' ye in ? We'll a' there thegither. For bear-bread and water, I'm sure, is much bet- ter- It's ower gude for an auld man. Now the auld man's deid, and, without remeid, ^k EsE^a^t Eaiir^, Into his cauld grave he's gane ; Lie still wi* my blessing ! of thee I ha'e nae miss- ing; [From Jamieson's Popular Ballads and Songs, I'll ne'er mourn for an auld man. 1806.] Within a little mair than three quarters of a year. She was married to a young man then. Thehe lives a landart laird in Fife, And he has married a dandily wife : Who drank at the wine, and tippied at the beer, She wadna shape, nor yet wad she sew. And spent mair gear than he wan. But sit wi' her cummers, and iSll hersel' fu'. O black grew her brows, and howe grew her een. She wadna spin, nor yet wad she card ; And cauld grew her pat and her pan; But she wad sit and crack wi' the laird. And now she sighs, and aye she says. Sae he is doun to the sheep-fauld. I wish I had my silly auld man 1 And cleekit a wether by the spauld. He's whirled affthe gude wether's skin. And wrapped the dandily lady therein. " I downa pay you, for your gentle kin ; But weel may I skelp my wether's skin." €&© it^ Mrxti^kife, i©|-aEie. [The old tune of " Go to Berwick, Johnnie," is %umu, He mtm me. usually sung to a nursery doggrel, beginning. Go, go, go. Go to Berwick, Johnnie; [Old words to the tune of " Laddie, lie near me," with the exception of the substitution of Thou Shalt have the horse. " Lassie," for " Laddie."] And I shall have the poney. Lang ha'e we parted been. The following verses are from Johnson's Museum, Lassie, my dearie ; and are said to have been partly vn-itten by John Now we are met again. Lassie, lie near me. Near me, near me. Go to Berwick, Johnnie; Lassie, lie near me. Bring her frae the Border ; Lang hast thou lain thy lane. Yon sweet bonnie lassie. Lassie, lie near me. Let her ga'e nae farther. English loons will twine ye A" that I ha'e endured. 0' the lovely treasure ; Lassie, my dearie. But we'll let them ken. Here in thy arms is en red; A sword wi' them we'll measure. { } Lassie, lie near me. 5 72 B00TTI8B 90VML ®|)e 'EWtU of ^otlanD. [This lonf , to the tune of " Black Joke." It glwo la Bonll ** im _ - following commentary :— " Thii ia a modem aooc, sad tk* oa|jr o«* llat li !■ Iks vwtaHM^ to a^ knowledge. It had no right to be here, for it k a aattaaal, acta JaMMtonaf) kal I lanrt It Mt of a whim, to vary the theme a Itttle. It haa MMthatMag. tkaagil pNtaMdljraB kaUMlMi aad, when tolerably sung, never mistet of haviat a good «Aet aaMag a mmfmmj oT Naoli pm9»». It kM been published as mine in eereral coUeetiOMi I wkh It iMMt kat 1 Ml ttlA tkal It «M wtltlM ly Ma. SuTHRKLAND, Und^surTeyoT, a ftnUoaaa ot wkom I kaow BOtktaf. aat Ikat ki li tlM aatkor of some other popular songs."— W« caaaot njr wkat lallaaot li ta ka pimmg «■ Mi MalnMat of Ik* Shepherd s. But knowing his onflMtaaatt dliporittea to a||ottit| la aMMaa MHMf, a« mm fillB prepared to believe, on Tcry slender proof, tkat tk* Mr. IfcilkMloai, Iko kMid^aiOifar, Iko fsttltaaMa of whom he "knows nothing tare that k« h tko aatkar of ooaso otkw popalir Hi^i^** b a pkaatna of his own creating ; and that the real Mithor of the prsooat saaf «M Ik* SMao «ka wfato ** Tk> Pilgrims of the Sun," " The Qaeea's Wake," aad a mriotjr of otk« Worka.] Lkt them booat of tk* ooaatey gato FMrtA kb •»•, Of the land of tko ooMa, aad Ai«ilaa MM, With tho rsd-Uaaklag laiH, aad fkaMwk ■* fn*Bi Far deartr to n* an tk* kOk of Ik* y«tk, Th* laad of Ua* moaakdai^ Ik* Urtkfta** «r warlki Thoat noaatala* wkan (kaadMB k** tsM kar akai*. Thow wldo-opnadlag glMM wk*w ao ala«« ovar tpad*. WkMobkwaMtkoNdh Tkougk fiek b* tk* aofl »ki And barrea tk* n Wbare bloooM tk* rod kaatkv aad tkMb ■• ff Tet. fbr fH*adaklp da«at. aad Ibr kvaHr «>«*. And for coaiag* ■* bold wkkk ae to •salt MkiH^ Unmatch'd I* oar ooaatf7, aarivalM «ar oairiMb .\ nd loTrly and tra* ar* tk* oympka oa oar ykkii, >Vl>ere rises the thistle, tk* thtatl* Mgieoa. Fur-iamed are oar sin* In the battle* of yore. And many the caimlee that rtee oa oar ekoto. O'er the foe* of tke land of the tklatl* ao fi«M I And many a camie shall ri*a on oar atraad, Should the torrent of war ever ban* oa oar luid. Let foe come on foe, as ware oooi** oa aaea. Well give them a weleome, well gi** tkeai a giav*. Beneath the red heather aad tkMl* ao gimm. O, dear to our souls, as the osaanfi ar B*Bf«a, Is the freedom we boast, ia tk* laad tkat «« Iha la. The land of red heather an-1 thietle eo greea t For that land and that "" " w..., ..uu Buu vnly jo and dearie, O."] • Wi' heart sincere, I lore that, Bdl— But dinna ye be saucy, O, Or a' my love I win na tell To thee, my black-e'ed buale, O : It's no thy cheek o' rosy hue, It's no thy little cherry mou'. It's a' because thy heart's sne true, Sly bonnie black-«'ed lassie, O ! It's no the witch-glance o' thy e'e. Though few for that surpass ye, O, That mak's ye aye sae dear to me. My bonnie black -e'ed lassie, 01 It's no the whiteness o' thy skin. It's no love's dimple on thy chin ; - It's a* thy modest worth within, 2ij bonnie black-e'ed Uasie, Ol VaM^ayMMk-VMi l^oiiiiU BuiiDf f . tea* or *< BoMto I>w4m" «w atfafiii ly Q«y ftir oot or bis mt^ bi -TIm Bif^rbOpm.** beftealag *• Tte cbMiB li fnfH^ «ba iBvim annMC*- ItbalMf " bctagUwaIr or 1 y* my «*w Uib«?»J waama fat ya llMl I OwtekBMba mmf 1 fat H ftM • b< Atwwa M. J«lnalMa AM k O fla 1 aaw «k« iiiMla tkM •»% M^t I May . ;if ADdMdhfaBHOblMMlokbbakTMdae. SCOTTISH SONGS. 515 My heart has nae room when I think on my laddie. His dear rosy haffets bring tears to my e'e— But, O I he's awa", and I dinna ken whar he's — Gin we could ance meet we'll ne'er part till we die. O light be the breezes around him saft blawin' ! And o'er him sweet simmer still blink bonnilie. And the rich dews C plenty, around him wide fa'in. Prevent a' his fears for my baby and me ! My blessings upon that sweet wee lippie ! My blessings upon that bonnie ee-brie ! Thy smiles are sae like my blythe sodger laddie, Thou's aye the dearer and dearer to me. But I'll big a bower on yon green bank sae bonnie. That's lav'd by the waters o' Tay wimplin' clear. And deed thee in tartans, my wee smiling Johnnie, And make thee a man like thy daddie dear. [Archibald M'Kay of Kilmarnock.— Tune, " Bonnie Dundee."] O ! WEEL I ha'e mind o' my auld uncle Watty, When but a bit callan I stood by his knee. Or elamb the big chair, where at e'enin' he sat aye; He made us fu' blythe wi' his fun and his glee : For O ! he was knackie, and couthie, and crackle, Baith humour and lair in his noddle had he — The youths o' the clachan he'd keepa'a-laughin', Wi' his queer observations and stories sae slee. The last Hogmanay that we met in his cottie. To talk owre the past, and the nappy to pree, Some auld-farrant sangs, that were touchin' and witty, He sung, till the baimies were dancin' wi' glee; And syne in the dance, like a youngster o' twenty. He lap and he flang wi' auld Nannie Macfee — In a' the blythe meeting nae ane was sa« canty, Sae jokin', sae gabby, sae furthy, and free. And O ! had ye seen him that e'enin' when Eory Was kippled to Mag^ie o' Riccarton Mill, Wi' jokes rare and witty he kept up the glory, Till morning's faint gUmmer was seen on the hiil. O ! he was a bodj', when warm'd wi* the toddy, Whase wit to ilk bosom enchantment could gi'e, Forfunnin'anddaffin*, and punnin'andlaughin'. Throughout the hale parish nae equal had he. But worn outatlastwi' life's cares and its labours. He bade an adieu to his frien's a' sae dear. And sunk in death's sleep, salr bewail'd by his neebors, Wha yet speak his praise, and his mem'ry revere. Whar slumbers the dust o' my auld auntie Matty, We dug him a grave wi' the tear in our e'e ; And there laid the banes o' my auld uncle Watty, To moulder in peace by the big aiken-tree. [Hugh Ainslik.] " The midnight hour is clinking, lads. An' the douce an' the decent are winking, lads, Sae I tell you again, Be't weel or ill ta'en. It's time ye were quitting your drinking, lads." " Gae ben an' mind your gantry, Kate, Gi'e's mair o' your beer and less bantry, Kate ; For we vow whar we sit. That afore we shall flit. We'll be better acquent v/i' your pantry, Kate. " The daft days are but beginning, Kate, An' we've sworn (wad ye ha'e us be sinning, Kate?) By our faith an* our houp. We shall stick by the stoup As lang as a barrel keeps rinning, Kate. " Thro' spring an' thro' simmer we moil it, Kate, Through hay an' through harvest we toil it, Katej Sae ye ken, when the wheel Is beginning to squeal. It's time for to grease or to oil it, Kate. " Then score us another drappy, Kate, An' gi'e us a cake to our cappy, Kate ; For, by spigot an' pin. It were mair than a sin To flit when we're sitting sae happy, Kate." 576 600TT1SB 80X08. #ne 0tat of iit morning. nj Wwtto li taHh tMM M* I Thyt ila' la thtaM «ra«, a^ « [BOBKRT GlLriLLAjr. Parting."] -Tane, " On* Or ■**!■ IB Ik* glM Me* HMi— l*mk One star of the morning still lingcn Aroid the deep blue ctthmtlkj, O ! it waits fur the sun and mjr Mwy To light up the green earth wHb Jojr. Then haste, lore, the bir lUj't nwfiin. The young row Is drooping In daw } The lark, in its s««et drsan, it iT "Till likened b There's joy when the soft a And sunbeams on bright s4 When the deep glen and dark mMgrfl B^oice at the coining oTdaj: But not the gay giadneas atwmttf. When summer and momlng artf Can equal that raptww orkowai. When you are the theme ofay m Ton bright star of mora Is To skies of a knreUer hoa. To sparkle on lands that mn fhtavr. But on makl never fldrar than |««l The golden sun now walks In glory. And gladdens with smilca flower and ti«| Like you who, in joy or in wrrow, StiU i^onnte 3)ean ma!k'$ mtultle. [David YaDDsa.— This song was an ancient Scottish air to be found in the 8k«n« collection of tunes, and entitled " Bonals Jsaa makis meikle of me."] Mr Lorde Kilspindie's crappe is in, Sae hail may skyte, an" rain may poor; The norlan' blaste frae yonte the binn* May skelpe an' dadde fu' snelle an' do«rt I've noucbt till doe but tende my flouir. As lang as heaven sail health bestow roec; My life's ane rosle sun-licht hour. For bonnie Jean mak's muckle o' mca. iKittiHl tiK iKom* 8Ml'BilBCteg«^ Forl'MIek* Bat I trow y« I sradaa k« fe Gin I Mw It coakl otksnslM I Fur I km that whan tw» Mk tm Her AM Mr Ika Uksr to ft«e I SCOTTISH B0NG3. 577 Hut that deil o' a lassie has wiled me— ^ She's witched me as sure as I'm born, ^ Wmn% %umu. ■\Vi" the glamour o' love she's beguiled me. [Burns.— Tune, " The carlin o' the glen. "J Sae I'm to be n arried the morn. Married at last the morn- Young Jamie, pride of a' the plain. Buckled sae fast the mom ; Sae gallant and sae gay a swain ; Wi' the glamour o' love she s beguiled me. Through a' our lasses he did rove. t-^ae I'm to be married the morn. And reign'd resistless king of love: But now wi' sighs and stiirting tears. Already the lassie can guide me He strays among the woods and brieis ; To gae or to come at her ca', Or in the glens and rocky caves. Then what may 1 guess to betide me His sad complaining dowie raves. Whan she rules wi' baith love an' the law ; But gudesake ! it canna be helpit. I wha sae late did range and rove. To mak' her my ain I ha'e sworn— And chang'd with every moon my love. At the kirk a' the parish was tellt it, I little thought the time was near Sae I'm to be married the morn. Bepentance I should buy sae dear : Married at last the morn- The slighted maids my torments see. Buckled sae fast the morn ; And laugh at a' the pangs I dree; At the kirk a' the parish was tellt it. While she, my cruel, scornfu' fair. Sue I'm to be married the morn. Forbids me e'er to see her mair ! An' noo sin* it canna be better We'll e'en mak' the best o't we can. An' sin' for a wife I maun get her. fy 1 tmn' h^Un. She just maun get me for a man ; We dinna ken what was intended— [Burns says that this song was very popular in We maybe for this o't were born : Ayrshire. He sent a copy of the words and musio An' noo, folk, my sang maun be ended. to Johnson for insertion in his Museum.] For I'm to be married the morn. Married at last the morn- As I cam' doun by yon castle wa'. Buckled sae fast the morn ; And in by yon garden green. An' noo, folk, my sang maun be ended. there I spied a bonnie, bonnie lass,— For I'm to be married the morn. But the flower borders were us between. A bonnie, bonnie lassie she was. As ever mine eyes did see : gjeamuie'^ 56si?J(0iOT. five hundred pounds would I give. For to have such a pretty bride as thee. [This is a brief but emphatic burst of enthu- To have such a pretty bride as me, siasm from Burns regarding his " bonnie Jean." Young man, ye are surely mista'en ; It appears in the Museum to an old air com- Though ye were king o' fair Scotland, municated by the poet.] 1 wad disdain to be your queen. Louis, what reck I by thee. Talk not so very high, bonnie lass. Or Geordie on his ocean ?— O talk not so very, very high ; Dyvour, beggar loons to me— The man at the fair that wad sell. I reign in Jeannie's bosom. He maun learn at the man that wad buy. Let her crown my love her law, I trust to climb a far higher tree. An' in her breast enthrone me: And harry a far richer nest: King and nations— swith, awa' 1 Tak' this advice o' me, bonnie lass. Eeif randies, I disown j e ! { ; Humility wad set thee best. ^ 2o 578 SCOTTISH soiros. #, toja'j5ti)at. [Wbittbw by Rami at, who c»lU it ia kh Tm Table Miscellany " The A«ild Man'i birt •rga- ment." It i« sung to the tune of *' Widow , f ye waking ?" the beginning of an oM liMettooa song.] O WHA'B that at my chamber-door? " Fair widow, are ye waking ?" Auld carle, your suit give o'er. Your loTe lyes a' in tawking. Gi'e me the lad that's youns and tigbt. Sweet like an April mcndow ) rru sic as he can bless tho sight. And bosom of a widow. " O widow, wilt thou let IDS is, I'm pawky, wise and thrifty, And come of a right gentle kin ; I'm little more than flft>." Daft carle, dit your mouth. What signifies how pawky, Or gentle bom ye be,— hot youth. In lore you're but a gawky. "Then, widow, let tk That powerfully plead elinkan. And if they foil my mouth 111 stsak. And nae mair lore will think CO." These court indeed, I maun oootai, I think they make yon young, sir. And ten times better can sa prssi Affection, than yoor toagno, ilr. ®tl« J^atetoell. LAddrused by Taknarill to a Ihir one who lad forsaken him. — Air, " Lord Gregory."] Accuse me not, inconstant (air. Of being false to thee. For I was true, would still been so, Had'st thou been true to me; But when I knew thy plighted lips Once to a rival's prest, Love-smother'd independence rose. And spurn 'd thee from my breast. 3oI)», emu Uh ttt rnoti. [Tn too iriM " Mn, «M kto M Mw." kof gw* — M"»»» tallko««ds«»«feidilt I odglMlf •■«. wttk Ik* i iHpMM ofiko «kac«i.MMl>tolHl. Attili B iaiBi Hi i i ,— dwgytogHoanmiiliwilpg •otkowpla And! Soma wUl maka of tlMlr f AndsaowtnioTyoa. John. eooM kka, *ib r SCOTTISH SONGS, ^^9 ■^Se ^igSIsE^ Eili^^S^. ■ i Ochon, ochon, oh, Donald, oh ! Ochon, ochon, ochrie ! Nae woman in this warld wide [This pathetic lamentation was written by Sae wretched now as me. BuKNS in imitation of some Gaelic chant he had heard with the burthen " Ochon, ochon, ochrie." It is inserted in the Museum to a Gaelic air also contributed by Burns. In the Jacobite Relics, Hogg gives it with three additional verses, pro- ^^^e ilmil^ fcliiemfliiu. bably from his own pen. Of these verses, we re- tain one, which forms the hist, except the chorus. [Ramsay gives this in his Tea Table Miscellany in the present song : the other two appear to us as an old piece in his day. It is also be found. to injure the pathos of the piece, and we there- words and music, in the Orpheus Caledonius, fore leave them out.] 1725. " The auld gudeman" means here thejirtf husband.] Oh, I'm come to the Low Countrie, Ochon, ochon, ochrie ! Lath in an evening forth I went. Without a penny in my purse A little before the sun gaed down; To buy a meal to me. And there I chanced, by accident. To light on a battle new begun. It was na sae in the Highland hills. A man and his wife were faun in strife ; Ochon, ochon, ochrie ! I canna weel tell how it began ; Nae woman in the country wiae But aye she wail'd her wretched life. Sae happy was as me ! And cried ever, Alake, my auld gudeman • For there I had a score o' kye. Hk. Ochon, ochon, ochrie ! The auld gudeman that thou tells of, Feeding on yon hill sae high. The country kens where he was born. And bringing milk to me. Was but a puir silly vagabond. And ilka ane leuch him to scorn ; And there I had three score o* yowes, For he did spend and mak' an end Ochon, ochon, ochrie! Of gear that his forefathers wan ; Skipping on yon bonnie knowe8, He gart the puir stand frae the door; And casting woo to me. Sae tell nae mair of thy auld gudeman. I was the happiest o' the clan. She. Sair, sair may I repine ! My heart, alake, is like to break, For Donald was the bravest man. When I think on my winsome John ; And Donald he was mine. His blinking een, and gait sae free. Was naething like thee, thou dozcnt drone. Till Charlie he cam' o'er at last. His rosy face and flaxen hair. Sae far, to set us free; And skin as white as ony swan. My Donald's arm was wanting then. Was large and tall, and comely withal; For Scotland and for me. And thou-lt never be like my auld gudeman. Their waefu' fate what need I tell \ He. Richt to the wrang did yield ; Why dost thou pleen ? I thee mainteen ; My Donald and his country fell For meal and maut thou disna want; Upon CuUoden -field. But thy wild bees I canna please. Now when our gear 'gins to grow scant. Now I have nocht left me ava. Of household stuff thou hast enough; Ochon, ochon, ochrie ! Thou wants fur neither pot nor pan ; But bonnie orphan lad-weans twa. Of siclike ware he left thee bare: To seek their bread wi' me. ^ ^ Sae tell me nae mair of thy auJd gudeman. 1 580 Bm. Yes, I may tell, and fret myteV, To think on the blythe days I baJ. When he and I thegither Uy In arms, into a weel-made bed. But now I sigh, and may b* ad ; Thy courage it cauld, thy eolCNV «•■{ Thou fituidi thy feet, and Iktmikatft And thoul't never b* IT Then eoming waa the aldit mm 4nk, And gane waa a' the Ueht of dagr ; The eaile was fcarM to mte hie matk. And theretee wad dm kafv ettty. Then ap he gat, and he faa his way j I trow the wUb the day the was. And aye the owerwotd o' the ftay Waa ever, AhJw, my aold | ®f)e tstars panl) o' tob. iTu ^oraa of thh Mac aai MM tiM an « he net was fhmUMd bf Bvaas fer «ba MaOTa Taa weary paad, te weary paad. The wcaiy pvad o" tow t I thought my wUb wad ead her lift Before the epaa her tow. I boogbt my wift a etene o^ Unt, As good ae e'er did grow. And a' that she could mak' o' that Waa a« weary pond o" tow. The weary piond, 4m. There lat a bottle tn a bole, Ayont the ingle low, And aye she tool( the Uther eook. To drook the ttoury tow. The weary pund, &c For thame, eaid I, yon dirty dame, Gae ipin your tap o* tow : She took the roke, and, wi' a knock. She brak' it ower my pow. The weary pund, Ice. At length her fE«t— I lang to lee It— Gaed foremost ower the knowe ; And ere I wed another jade I'll wallop in a tow. Tlie weaiy pund, Stc (Oat&ewAT TA«leadilalHMabaa«aMaHi«rt I gypHytaOaUawiverthaaaaaerTkaiaaallar* •hall, aosne «r whaee daHMsdaala aaa Hfll ha I tiaead, We eaaaat ^Mk ae to the i«i aT liw eeag,hathiOiniiaari>riiJi%IM.LatoBaeh, ~ M**«anMae«ke«tilaaraaair. i«f gMiiili a»d ( oc Bekka^thei Aad thai'e Uw MilM «r teOavaf Thail ^int ^iDiU « waft. VI 9^ AadOgtohawMcrail, Pt» aa Mi Miy BlgM at e>a Be fat ay aad pat te ^mL They toai^ht to Mai a «iie riM^ Car tok' thaa i Bat then^ aae Mai la a* the haato, What wU w« da, toy iawal ? 0«t ap the powk aad ehaha It aat, I wtaaa wmat aay grwL Bat theN^ aae aOk la a* the heaee. Saryetasfaake^iMli Qaa warn It la the Mcbt o* the aMua* ^ I wlaaa west mf graaL SCOTTISH SONGS. DSl O lake-a-day for my first wife, Wha was baith white and rosie. She cheer'd me aye at e'ening la' Wi' something warm and cozie : Farewell to pleasant draps o' drink. To butter brose and gruel : And farewell to my first sweet wife, My caunie Nancy Newell. [Burns. — Tune, " Robie donna Goraek." Mr. Riddell of Gleuriddel also composed an air to this sang. " The poet," says Allan Cunningham, " imagined himself in a distant land ; and recall- ing the romantic hills and lovely valleys of Niths- dale, as he mused, composed this sweet song. The Comyns 'once had high command' in the district : one of their strong places was at Castle- dykes, immediately below Dumfries : another was at Dalswinton, a spot of great beauty, now the residence of one more than worthy of being its proprietor — James Macalpine Leny, Esq. Part of Comyn's Castle was standing as late as the year 1794. The walls were twelve feet thick, composed of hewn free-stone, and cemented with rnor tar of such strength that the stones separated any where save at the joints. The castle had evidently been consumed by fire. Opposite Dalswinton stands The Isle, an old tower surrounded by gardens and orchards. Ellisland is farther up the Nith ; with Friars-Carse, and Blackwood, the property of William Copland, descended from John Cop- land who took David Bruce prisoner in the battle of Durham. The house of Blackwood stands on a bend of the stream ; behind is a lofty hill studded with fine clumps of natural wood, the relics of the old Caledonian forest; before it the Nith winds along a rich extent of holmland; while iowards the north, in the middle of the high road from Glasgow, grows that magnificent oak called the ' Three Brethren.' Three straight, tall shafts spring up at an equal distance from each other, and it is believed that they unite in the ground below : they are of similar girth : the branches of each are perfectly alike; and the peasantry say there is not a bough nor a leaf on one but the same will be found on the other. The three, at a distance, ieem one vast tree, o^a conical shape. "J ^ The Thames flows proudly to the sea. Where royal cities stately stand; But sweeter flows the Nith, to me. Where Cummins ance had high command ; When shall I see that honour'd land. That winding stream I love so dear I Must wayward fortune's adverse hand For ever, ever keep me here ? How lovely, Nith, thy fruitful vales, Where spreading hawthorns gaily bloom ! How sweetly wind thy sloping dales. Where lambkins wanton through the broom! Though wandering, now, must be my doom. Far from thy bonnie banks and braes. May there my latest hours consume, Amang the friends of early days ' '^Jic Gallant nmhn. [Writtkx by Burns for Johnson's Museum, where it appears set to a fine air called " The Weaver's March." The Cart flows through Pais- ley, celebrated for its productions of the loom ; and it is said that "a gallant weaver" there, named Robert AVilson, offered his hand in mar- riage to Jean Armour, at the time when she was obliged to seek refuge with a relation in that town, to avoid the efifects of her father's displesisui-e. In these days, a weaver was considered superior in station to a husbandman ; and Burns was at first deeply jealous of his Paisley rival ; but he afterwards, when Jean proved her fidelity, laughed over the subject — and the present song was in all probability suggested by reminiscences of this passage in his life.] Where Cart rins rowin' to the sea, By mony a flow'r and spreading tree, There lives a lad, the lad for me. He is a gallant weaver. Oh, I had wooers aught or nine. They gied me rings and ribbons fine ; And I was fear'd my heart would tine, And I gied it to the weaver. My daddie sign'd my tocher-band. To gi'e the lad that has the land; But to my heart I'll add my hand. And gi'e it to the weaver. 582 WhUe bird! rQoic« in le«fy bm cold baaa ftaa ? But Nannie still is cold to me. Whene'er I climb'd oar orchard tnaa. The ripest firuit was kept for Nan : Oh, how these hands that drown'd har bcca Were stung ! I '11 ne'er forget tha pain : Sweet were the combs as sweet could ba; Bnt Nannie ne'er look'd aweet on ma. lfVanl»««MBa IfooraMiftoaMrfM^k 111 haaf OM la kar apavi H I'll ntUx lobf ttee more. (Tntaliti ba aaag to tka aM taM af ** Ohavjr OhMa.*] MTitof aaia«^rla»a,lpf TiMt Httla «aaM aflhaa Ba §avaffs^ fey sa aikav a^aa^f Bat paaaai toaaanhgrt WmWtimttdm bHHaiMBaiiliafefcai AaAliiaallii la ABdlvrtOiali MytlMMclitodMa A H«al oa mj Uwuai. Orhlid Wko daiaa ae« pa« M to tfia toMfe^ TvfalaarlaaaHalL 1 SCOTTISH SONGS. 533 But 1 wUl reign, and govern still, ^ pity my case, I was terribly raw. And always give the law. And she was a terrible Tartar ; And have each subject at my will, She spak about " measures" and " takin' the law,'" And all to stand in awe : And I set mysel' down for a martyr, a martyr. But 'gainst my batt'ries if I find And I set mysel' down for a martjT. Thou storm or vex me sore. As if thou set me as a blind. Weel ! I buckled wi' Meg, an' the blythe honey I'll never love thee more. moon Scarce was owre when the Widow, I met her. And in the empire of thy heart. She girningly whisper'd, " Hech ! weel ha'e ye "WTiere I should solely be. dune. If others should pretend a part. But tent me lad I can do better, do better. Or dare to share with me ; But tent me lad I can do better:— Op committees if thou erect. Or go on such a score. ' Gin ye canna get berries put up wi' the hools,' " I'll smiling mock at thy neglect. Her proverb I countit a blether. And never love thee more. But,— widows for ever for hookin' auld fules,— Neist week she was cryed wi' my feyther, my fey- But if no faithless action stain ther! Thy love and constant word, Neist week she was cryed wi' my feyther • I'll make thee famous by my pen. And glorious by my sword. I'll serve thee in such noble ways. As ne'er were known before ; I'll deck and crown my head with bays. ^fji2 Wxm% 0' MaII®c|)iEg!e. And love thee evermore. [Written by Burks in 1788, and set to musio by his friend Allan Masterton. Ballochmyle, before it came into the hands of Mr. Alexander, was the seat of the Whitefoord family, and the ftig OTi^oto ^ikiEE^r. song was written as a farewell to the family resi- dence. The Maria mentioned in the song was the eldest daughter of Sir John Whitefoord. She [Thomas C. Lattc— Air, " The Lothian Las- afterwards became Mrs. Cranston. Caleb White- sie."] foord, celebrated by Goldsmith in his poem of '• The Retaliation," belonged to this family.] TEB days when I strutted (to think o't I'm sad) The heir to a cosy bit mailen. The Catrine woods were yellow seen. When sly "Widow Skinner gat round me, the jaud! The flowers decay'd on Catrine lea. For she thocht my auld daddy was failin', was Nae lav'rock sang on hillock green. failin'. But nature sicken'd on the e'e. For she thocht my auld daddy was fjaillin'. Through faded groves Maria sang, Hersel' in beauty's bloom the while. I promised to tak' her for better for worse, And aye the wild- wood echoes rang. Though sma' was my chance to be happy. Fareweel the Braes 0' Ballochmyle! For I found she had courted na me but my purse. What's waur— that she liket a drappy, a drappy. Low in your wintry beds, ye flowers. What's waur that she liket a drappy. Again ye'll flourish fresh and fair ; Ye burdies dumb, in with'ring bowers. Then ae nicht at a kirn I saw Maggy Hay, Again ye'll charm the vocal air. To see her was straight to adore her ; But here, alas ! for me nae mair The Widow look'd blue when I pass'd her neistday. Shall birdie charm, or floweret smile; An' waited na e'en to speer for her, speer for her, Fareweel, the bonnie banks of Ayr, An' waited na e'en to speer for her. i 5 Fareweel, fareweel ! sweet Ballochmylp 1 584 It^IadtfotD ?^in. 4 IlMMMMl«mtety« Thb man wha lne« Wr nAtore^ « Let him gae to BUekford hUl { And wander there amang tlM mai^h Or down aside the rill ; That murmuring throofh tbt pMM play*. And banks whar dainee ipflBf : While, flrae ilk bosh and trm, thu bM« The Untie the sharp titbit wu4 1 The laverock tenor pit|t: The blackbird an4 tbt matli jobi To form a tolemn bate ; Sweet echo the load air reptata. Till a' the valley rinft: WhUe odonma tetntt tbt wtttUa' wk Frat thn — n i l wIM Iw wt fcrtag l Theh In ehadj eortrt litt, Frae pridt and IbllTt noliy yMUi4a Fit reftigt Ibr tht wlat{ Wha thtrt may ttady at thty Hil, And pleatorat tutt al wlll» Yet never leaTt tht tarfad boaada Ofb ^it bloom jbati) fltD. [WnXIAM MOTHBBirKLU] Trk bloom hath fl«d thy cheek Mary, Aa spring's rath bloHomt dlt. And sadness hath o'ershadowtd aofw Thy once bright eye ; But, look on me, the prints oTgrftT Still deeper lie. Farewell ! Thy lips are pale and mute, Mary, Thy step is sad and slow. The mom of gladness hath gone by Thou erst did know ; I, too, am changed like thet, and wttp For Tery woe. FaitwtUl 9u%i ibout tit GItM. Aa* aak* tha alMMtti* iMl* |i^ t For a* TbtbtttaadlMliaa WIstrMabastftad iryvacaabtMstlthi Xt^dttoHtlllhaa SCOTTISH SONGS. 585 Comrades, fill your glass wi' me ; ^> Let U8 drink, and laugh, and sing: "Whan ye merry are and ree. Fear not to drink out your glee; ^ %ulM^. New delights the morn will bring. [Alex. A. Ritchie.] SAFELY sleep, my bonnie bairn ! Rock'd on this breast o' mine ; The heart that beats sae sair within, #Eg %^m ^u uwuu. "WUl not awaken tliine. Lie still, lie still, ye canker'd thoughts ! [Robert Jamikson.] That such late watches keep ; An' if ye break the mother's heart. BLESSINGS attend my sweet wee laddie. Yet let the baby sleep. That blinks sae bonnily now on my knee ; And thousands o' blessings attend on his daddie. Sleep on, sleep on, my ae, ae bairn ! Tho' far awa' now frae his babie and me. Nor look sae wae on me. As if ye felt the bitter tear It's aft ha'e I sitten, and sair ha'e I grutten. That blin's thy mother's e'e. Till blear'd and blinded wi' tears was my e'e; And aft I bethought me, how dearly I've bought Dry up, dry up, ye saut, saut tears. thee; Lest on my bairn ye dreep ; For dear hast thou been, and dear art thou to An' break in silence, waefu' heart. me. An' let my baby sleep. Yet blessings attend, &c. lanely and weary, cauld, friendless, and dreary. To me the wide warld's a wilderness a' ; Yet still ae dear blossom I clasp to my bosom. And oh ! 'tis sae sweet— like the joy that's awaM '^i^ W>umf2x* And blessings attend, &c. [John Donald Carrick.] 1 "When thou lyest sleeping I hang o'er thee weep- ing. Some rail against drinking, and say 'tis a sin And bitter the tears that thy slumbers bedew; To tipple the juice of the vine; Yet thy innocence smiling, sae sweetly beguiling. But as tis allow'd that we all have our faults. Half mak's me forget that I sorrow e'er knew. I wish no other fault may be mine. And blessings attend, &e. But mark me, good fellows, I don't mean to say. That always to tipple is right; Then smile, my sweet laddie — gmlle like thy But 'tis wisdom to drown the dull cares of the daddie ; day. My heart will be light tho' the tear's in my e'e; In a bowl with old cronies at night. 1 canna believe he will ever deceive me. Sae leal and sae kind as he kythed aye to be. See yon husbandman labours with care on the And blessings attend, &c. plain. Yet his face is lit up with a smile. And 0, "mid mymourning to see him returning!— For the whisp'rings of hope tell again and again. Wi' thee to his arms, when with rapture I Hy— That harvest rewards all his toil. Come weal or come wae then, nae fear I can ha'e Just so 'tis with us, though we labour with pain. then. Yet we hear with unmingled delight. And wha'll be sae blest as my babie and 1 1 The whisp'rings of hope tell again and again. Then blessings attend, &c. ^ ^ Of a harvest of pleasure at night. 686 SC0TTI8B lOVOS. How soothing it is, when we hamper it ap» ' To a friend on a far distant shore. Or how sweetly it tastes, when we flaroor tba enp* With the name of the maid we adore ! Then here's to the maid, then, and here's to th* friend. May they always proTe tree to their 3Iay their days glide as smooth and •■ round. As the bumpers we pledge til ^f)Du glooms Jjrfbettoat. [Tbb first stanxa of this eoDf Is a tnrmtni by Tamnahill : the others are by PaTaics Bocaan.] Thou cauld gloomy Feberwar, Oh > gin thou wert awa' I I'm wae to hear thy soughin' wiada, I'm wae to see thy snaw i For my bonnie braw yoang RMaaiBMBt The lad I lo'e sae dear. Has Tow'd to come and sse om. In the spring o' the year. A silken ban' he gae ma, To bin' my guwden hair; A siller broodi and tartan piald, A' for his sake to wear: And oh ! my heart was like to bceak, (For partin' sorrows salr,) As he Tow'd to come and see me. In the spring o' the year. Aft. aft as gloaming dbna the sky, I wander out alane, Whare buds the bonnie yellow whine. Around the trystin* staoe: rrwas there he prees'd roe to hit heart. And kias'd awa' the tear. As he Tow'd to oome and see me. In the spring o' the year. Ye gentle breexes safUy bhiw. And deed anew the wuds; Ye lav'rocks lilt your cheery sange, Amang the fleecy cluds i fill Feberwar and a' his train. Affrighted disappear — I'll hail wi- you the biythsome change. The spring-time o' the year. 3«Iis. TDvoaUi Ml Willi tmymum (liw— iimIIhIiIi Tke ttewweti »«■ fMtfkM AapM Ml Sftc Scceibft. Tetfcwr^udMiaMUM. Tte IMM •* imM WaMy IfeHMg, WbUaOollBMWiahMi Ini ▲ ledthatga«*ri«iilB| Be dally wooM, And etm iiiif— w^ Tin Iw does aD, mi IM «aa al^ SCOTTISH SONGS. 587 But soon as he has gain'd the bliss. Away then does he run, And hardly will afford a kiss. To silly me undone : Bonnie Katy, Maggy, Beaty, Avoid the roving swain. His wyly tongue Be sure to shun, Or you like me, or you like me. Like me will be undone. ^(Qi 'Exm^. To arms ! to arms ! to arms, my lads ! To arms ! to arms ! to arms I Care, that canker 'd loon. Is lurking in the town To charge us wi' fierce alarms. To arms ! to arms ! to arms, my lads I To quell his hatefu' power. By way of a shield. This bowl we will wield. The liquor will soon gar him skour. Charge, charge, charge, charge, charge him home, my lads ! [flees ! Charge him home, charge him home, see he A glass in your hand. Care never will stand. You may kill him whenever you please. [Fraombkt from Herd's Collection.] Therk gaed a fair maiden out to walk In a sweet morning of July ; She was gay, bonnie, coy, and young. But met wi' a lad unruly. He took her by the lily-white hand. And swore he looM her truly ; The man forgot but the maid thought o O it was in the month of July I [David Veddkr.— From the Edinburgh Lite- rary Gazette.] Sweet is the dawn of vernal morn. And doubly sweet to me That moment when the lamp of day Emerges from the sea. And lightens up the glowing skies As erst he lighted paradise. But sweeter far to view thy fece Suffused with beauty's glow ; 'Tis Uke the morning's rosy rays Shining on Alpine snow, — And, oh ! the radiance of those eyes To me, is more than paradise. Oh, sweet the mavis' matin hymn — The merle's song at even ; And sweet the lark's wild melody When soaring up to heaven ; But music sweeter than thy voice Was never heard in paradise. Oh, Mary ! let one heavenly ray Beam from thy beauteous face, 'Twill light my clouded spirit up. And fill my soul with peace ; •Twill dissipate my mental gloom. And round me paradise shall bloom. [Alex. Eodoer.] Sanct Mungo wals ane famous sanct. And ane cantye carle wals hee. He drank o' ye Molendinar burne, Quhan bettere hee culdna prie 1 Zit quhan he could gette stronger cheeze. He neuer wals wattere drye, Butte dranke o' ye streame o' ye wimpland worme, And loot ye burne rynne bye. 588 Sanct Mango w«Is ane inerr7« ■inct. And menyle bee mng ; Qufaaneoer hee Ultit app* hjt iprjiif** Ye very Fiire P^ke mag; Butte thoch bee w«ele eold Ultud «r«f^ And mak' vweet inelodTe, He chauntit aye ye baoldeet etmynaa, Quhan prjmed wi* barlye-bce*. Sanct Mungo waU ane godlye tanrt, Farre-e&nted for godlye deedJa. And grete deljte bee daylye Uwk Inn eoontynge owre b>i beadls. Zit I, Sanct Mango's yoongMto Haac, Can count als welle ale bee; Butte ye beadia quilk 1 like bcM to coont Are y« bcwlle o* bartye<4>raa. Sanct Mungo wala ane Jolly »net>- Sae weele bee lykit fude ill, Thatte quhylea beeatayncde byeqabyto Wi* dribblands o* ye etUI j Butte I, bU matot onirordy* w i, Haue gane ala Aurt •!• hm. For ance I tynde my gannento ikbHib Throucb loft o' bar|y*-b«M. 'Sit Autm £ilt. [BoaxsT Jamiwoii.] TnB rroMcA ttnit tbc dowit heart The Jvmm tttne the balnile. The made for a hangry wame li grinding o' the qocrata. And Iocs me o' my UtUe qoeralet Grind the gradden, grind It: We'll a' get crowdle whan It** done . And bannocks tteere to bind It. The married man hia Joy may prise ; The lover prise his arlea ; But L-in the quemie gangna round. They baith will loon be sarcless. Sae loes me. Sic The whisky gars the bark o* lift Drive merrily and rarely: Bat graddan is the ballast gars It steady gang and fkirl>. Then Iocs DM, &e. Asi4 «|>tlis* hut Mi taa %• I LM tast tfM ^wff«i» phV. «kigr1i «>• ^lPfftiH«|. Thek Ami Mltte rOi. Bht Ssiaff I 61s VbIs«««Im«<» Otm1bmd,taa4hmtt,wmncmnl Tha« Mat, aif •«« 4mr Magj, aMM^ Myan — s^thlfrtwiisliMgt Aad la yaa tin nwlag haa thwm ifcai». The gin ahu laa<— pa asar, I'll tsO to thee viy kepM aa« ibaia. AadlfthMigtv^Mk SCOTTISH SONGS. .58^^ J. 1 4 [From a collection of the last century.] [William Thom of Inverurj.] On Braxfleld Braes, amang the broom. When a' ither bairnies are hush'd to their hame. How happie ha'e I been ! By aunty, or cousin, or frecky grand-dame, When June gard a' the meadows blume. Wha stands last an' lanely, an' sairly forfaiin ? And clad the woods in green. 'Tis the puir dowie laddie— the mitherless bairn 1 Owre Gallitudlum to the burn The mitherless bairn ie creeps to his lane bed. How miriie did I rove ! Nane covers his cauld back, or haps his bare head; My steps by pleasant Clyde to turn, His wee hackit heelies are hard as the aim. Or sit in Willie's cove. An' lithless the lair o* the mitherless bairn! To catch the menon or the eel Aneath his cauld brow, siecan dreams hover there. Wi' artless hook I tried ; 0' hands that wont kindly to kaim his dark hair! Then owr the heuchs and craigs to speel But mornin' brings clutches, a' reckless an' stern. Wi' eager haste L hied. That lo'e na the locks o' tlie mitherless bairn ! Syne ran the Unties nest to see, The sister wha sang o'er his saftly rock'd bed. Or plaie at penny stane. Now rests in the mools whare their maramie is Ah, days of youth, how sweet are ye! laid; But ye ne er cum again ! While the father toils sair his wee bannock to An* kens na the wrangs o' his mitherless bairn. ^uiuU of ^n lia^^* Her spirit that pass'd in yon hour of his birth. Still watches his lone lorn wand 'rings on earth. Whoe'kk beholds my Helen's face. Recording in heaven the blessings they earn. And says not that good hap has she ; Wha couthilie deal wi- the mitherless bairn ! Who hears her speak, and tents her grace. Sail think nane ever spake but she. Oh I speak him na harshly— he trembles the while. The short way to resound her praise. He bends to your bidding, and blesses your smile: — She is the fairest of her days. Who knows her wit, and not admires. That God deals the blow for the mitherless bairn! He maun be deem'd devoid of skill ; Her virtues kindle strong desires In them that think upon her still. The short way, &c. #maia Umit umm. Her red is like unto the rose Whase buds are op'ning to the sun, [From the Tea-TaWe Miscellany.] Her comely colours do disclose The first degree of ripeness won. As I went forth to view the spring. The short way, &c. Which Flora had adorned In raiment fair; now every thing And with the red is mixt the white. The rage of winter scorned; Like to the sun and fair moonshine. 1 cast mine eye, and did espy That does upon clear waters hght, A youth who made great clamour; And makes the colour seem divine. And drawing nigh I heard him cry. The short way, &c. ^ ', Ah ! Omnia vincit amor. 500 Upoo his breast he lay along, Hard by a munn'ring rirer. And mournfully his doleful song With sighs he did deliver; Ah ! Jeany's Csce w«i oonnely fT*e«, Her locks that shine Uke Ummer, With burning rays have cot any daj« For Omnia Tindt amor. Her glancy een Uke coineti The morning »an outshining. Have caught my heart In Oipidi net. And makes me die with pining. DuTst I complain, nature^ to Maine, 80 curiously to flrame her. Whose beauties rare make me, with Cry, Omnia vineit amor. Te crystal streams that swiftly glide, fie partners of my mourning, Te fragrant fields and meadows wide, C!ondemn her Ibr her ■eomhag; Let every tree a witncae be. How justly I may blame her; Te chanting birds, note tfaeee my Ah ! Omnia vineit amor. Had she been kind as she waa lUr, She long had been admirad. And been ador'd for virtuee ran, Wh' of Ufe now makes bm tifed. Thus said, his breath besan to Ihll, He could not speak, but ■tammcr t He sigh'd tail sore, and aaM no mofv. But Omnia vineit amor. When I obeerv'd him near to death, 1 run in haste to save him. But quickly he resign'd his breath, 60 deep the wound love gave him. Now for her salce this vow 111 mahe. My tongue shall aye deihme her. While on his hearse I'll write this ven Ah ! Omnia vineit amor. Straight I consider'd in my mind Upon the matter rightly. And found, though Cupid he be blind* He proves in pith most mighty. For warlike Man, and thund'ring Jove, And Vulcan with his iiammer. Did ever prove the slaves of love { For Omnia vineit amor. It wMn* tk* Mm IhM k* m^ ■• at pMltai. S«r yet Ike ktad eqMsne thot Im »^» lo ■ Thet— fthatl — owwIiiill M llWIW WWI It ptenMd rae, iBdead. kiil It doitMid aqr P «lrf^«MUB —" I dioMB'i i^ ike M l g M Ifcl ■qr.WMMoi— wl'i Bne kind •• kle JeMli, •« MsttiBf «• tan. And telfd roe I s I hii-* SM kodf now to look Mai Mti 4WW M I look fcr oMead. bot BOO fttaad MB I H* t I dinna ken wkafe 10 beeavo o^ poor Je«lej ^ The wnridkaeMtUemolr i liiiiiifcrwo. SCOTTISH SONGS. 591 It's lang sin' I lost baith my father an' mother, ^ At morning when music is loud in the sky. I'm simple an' poor, an' forlorn on the way ; An' dew, like bright pearls, on roses' lips lie. I had ane that I likit, an only dear brother. We'll saunter in joy where the lang shadows fa'. My Willie— but he's lying cauld i' the clay. 'Mang the sweet-scented groves around Sandy- ford ha'. ^HE^gfor^ '^u\ ^Je JEai^ o' IM^mtt^^e^ [Andrkw Park.— Air, ** Laird o' Cockpen."] [Alex. Laino.— Air, " tell me the way for Ye'll a' get a bidding to Sandyford ha'. to woo."— Here first published.] Ye'U a' get a bidding to Sandyford ha'; When summer returns wi' her blossoms sae SWEET is the calm dewy gloaming. braw. When saftly, by Rossie-wood brae. Ye'U a' get a bidding to Sandyford ha'. The merle an' mavis are hymning ! The e'en o' the lang summer's day ! This dwelling though humble is airy and clean. An' sweet are the moments, when o'er the blue Wi' a hale hearty wifle baith honest and bien. ocean. An' a big room below for the gentry that ca',— The full moon arising in majesty glows ; Ye'U a' get a bidding to Sandyford ha'. An' I, breathing o'er ilka tender emotion A wooden stair leads to the attics aboon. Wi' my lovely Mary, the maid o' Montrose. Whar ane can look out to his friends in the moon. Or rhyme till saft sleep on his eyelids shall fa',— The fopling sae fine an* sae airy. Ye'U a' get a bidding to Sandyford ha'. Sae fondly in love wi' himsel'. Is proud wi' his ilka new deary. An' when a lang day o' dark care we ha'e closed. To shine at the fair an' the ball. An' our heart wi' the bitter ingredient is dozed. But gi'e me the grove where the broom's yellow We'll puff our Havana, on hope we will ca'. blossom. An' our chief guest be pleasure at Sandyford ha'. Waves o'er the white lily an' red smiling rose Ye'U no need to ask me to sing you a sang. An' ae bonnie lassie to lean on my bosom. For the wee thochtless birdies lilt a' the day lang; My ain lovely Mary, the maid o' Montrose. The Untie, the laverock, the blackbird an' a'. Ilk' day ha'e a concert at Sandyford ha'. O what is the haill warld's treasure. Gin nane o' its pleasures we prove. There's palace-like mansions at which ye may An' where can we taste o' true pleasure stare. Gin nae wi' the lassie we love. Where Luxury roUs in her saft easy-chair,— sweet are the smiles an' the dimples o' beauty. At least puir folks think sae,- their knowledge is Where lurking the loves an' the graces repose. sma'. An' sweet is the form an' the air o' the pretty. There's far mair contentment at Sandyford ha'. But sweeter is Mary, the maid o' Montrose. There's something romantic about an auld house. Where the cock Uka morning keeps crawing fu' Mary, 'tis nae for thy beauty. crouse, Though few are sae bonnie as thee : An' the kye in the byre are baith sleekitan' braw. Mary, 'tis nae for thy beauty. An' such is the case at blythe Sandyford ha'. Though handsome as woman can be. The rose' bloom is gane when the chill autumn's In the garden we'U sit 'neath the big beechen low'ring ; tree. The aik's stately form when the wild winter As the sun dips his bright-bumish'd face in the blows: j But the charms o' thy mind are the ties mair en- Till night her grey mantle around us shaU draw, j during— Then we'U a' be fu' cantie in Sandyford ha'. ^ ___ — — ,\. These bind me to Slary, the maid o' Montrose. 592 SCOTTISH soyoa. ® j^a^t titm forgottnu [JAI -Here flnt printed.] O HAST thou forgottpi) the Urk trMH •bad*. And this warm true heart of mint, Marj? O hast thou forgotten the frou l m naida When so foo-ily 'twaa pnn'd to thlM, Maiy? O hast thou forgotten— wh«t I neltr a The hours we bare spent togethar/- Those hours which, like stars, in mj 8hiue on as brightly aa evvr ? O hast thoa forgotten that moment of bl So draught with the heart's fbll fMiog— As we clung to each othef I' the last smbnMsa, The soul of lore revealing ? O hast thou forgotten that werid Where the farewell ^ Is the sigh and the tear and all Is the TOW and tba promln Then, for erer (iuewell, thod I ThouKh other amis carei Though a fkirer youth thy And a sxnoottier tongue slionM Oeh{prnwllailHlll»«^a Wluus yvH ma *aaag AntUiyeaanttaifciiiH TaHptnnflMkaMto 0«k:MhO|*«. Tow lite vwwkMraaaflki Tov Mr «M iMH A BMwtla I Yo«r f imt k «M ■wiaiM kr Yet nerer again on thy warm ,_, Will bnathe a soul mors warm And nerer again will a lover spaa) Of lore more pure to thin* I ??lgj)lattt> iHSlotJf rt lament. [JoHw Stswabt.] OcH ! you haffe left us a'. You're teat's a stone now, Dannie; Ta cauld toor's on your heat. In ta l(rafe wi' your krannla. Och ! ish O ! Och ! ish O ! Sair's ta heart o' your mltber. She would not be so 1^ Hat you left put a prither. (MllMiOU Patoakt M*|«aartlH 5«ftr asara wfll akt sai TkaMMtaamaajmv Yaw mMMTb iMtta* OtkiykoTim, Slalit for tit nuHii. [WtUJAH LaiMAW.] karia t Aali »a rlgkt ftl •*, Ia4ila.aa'ktkra«m*: Aatlo^atfaw BMtkalwiia Thatlo-watfMr TiMlilrwwiwI To Me my dear MyhotftltgfvwMi OfmOkla'tbaawaa , an' lap Ngktaft tka tbeaght r dew Jamla wad baghl. — ' SCOTTISH SONGS. 593 I' the hirin' right soon my dear Jamie I saw, '■ f- In the morning light. I saw nae aiie like him, sae bonnie an' braw ; In the moonshine bright, I watch'd an' baid near him, his motion to see, Thou art still in my sight. In hopes aye to catch a kind glance o* his e'e. My Mary dhu. He never wad see roe in ony ae place : Thy voice trembles through me At length 1 gaed up an' just smiled in his face. Like the breeze. I wonder aye yet my heart brackna in twa ,— That ruffles, in gladness, He just said, " How are ye ?" and steppit awa'. The leafy trees ; 'Tis a wafted tone My neeber lads strave to entice me awa' ; From heaven's high throne. They roos'd me, an' hecht me ilk thing that was Making hearts thine own. braw ; My Mary dhu. But I hatit them a', an' I hatit the fair. Be the flowers of joy ever round thy feet For Jamie's behaviour had wounded me sair. With colours glowing, and incense sweet; And when thou must away. His heart was sae leal, and his manners sae kind! 3Iay life's rose decay He's somev/ay gane wrang, he may alter his mind; In the west wind's sway— An' sud he do sae, he's be welcome to me; My Mary dhu! I'm sure 1 can never like ony but he. 0iM^ miju. ®&e Ea^ig d m^ ^mxt [D. M. Mom.— Adapted to the music of an [William Motherwell.] ancient Gaelic air.] The murmur of the merry brook. Sweet, sweet is the rose-bud As, gushingly and free. Bathed in dew ; It wimples, with its sun-bright look, But sweeter art thou ^ Far down yon sheiter'd lea. My Mary dhu. Humming to every drowsy flower Oh ! the skies of night. A low quaint lullaby. With their eyes of light. Speaks to my spirit, at this hour. Are not so bright Oflove and thee. As my Mary dhu. Whenever thy radiant face I see. The music of the gay green wood. The clouds of sorrow depart from me; When every leaf and tree As the shadows fly Is coaxed by winds, of gentlest mood From day's bright eye. To utter harmony ; Thou lightest life's sky. And the small birds, that answer make My Mary dhu ! To the winds' fitful glee. In me most blissful visions wake. Sad, sad is my heart. Oflove and thee. When I sigh, Adieu! Or gaze on thy parting. The rose perks up its blushing cheek. My Mary dhu ! So soon as it can see. Then for thee I mourn. Along the eastern hills, one streak Till thy steps' return Of the sun's majesty: Bids my bosom burn,— Laden with dewy gems, it gleams My Mary dhu. A precious freight to me. I think but of thee on the broom-clad hills. For each pure drop thereon me seerae 1 Tiiuse but on thee by the moorland rill • { f A type of thee. ^ 2p 594 And when abroad in «anim«T mora* 1 hear the biythe bold bee Winding aloft hi* tiny horn, (An errant knight perdy,) That winged hunter of r«i« swMtk, O'er many a flir country. To me a iay of low repeats, ltsiat(|«ci— thee. And when, in midnight hour. 1 note The Btar« m> pensively. In their mild beauty, onward float Through heaven '■ own iUest Ma: My heart is in their voyaging To realms where spirits be. Bat iU mate, in sneh wander^. U ever thee. But, oh, the murmor of the brook. The music of the tree , The rose with iU sweet s h e melMi ed look, The booming of the bee ; The course of each bright voyager, In heaven's unmcasurtd w*. Would not one heart pulse of me eUr, Loved I not thee ' )dleac!)ing in claeji. [GsoBOB MuaaAT.— Air, "BaUendea I —Once printed in Upper Canada.] One morning 1 dander'd, (I nsedna mj vbia,) Whaur a wee bickering bUBte itaM tteoagh i low glen ; I met a young lassie upon the green Im t m, Was herding her I The smile on her cheek had the roee^betghthne. Her complexion was fair as the ftveh tetn* dew, Her yellow hair stream'd like the ■on't parting rays. And her breath was at sweet as her new.water'd claes. I said, " Lovely maiden, how caller the air! The season how pl<>aJ4int, the morning bow lUr! The fields are a' flowery, the flowers are a' dew, And if earth has aught lairer, sweet girl* it is joul" And ay. heswW iMiK what Ob !• « ftaw the Inddlt llMlliMi 1% aad l« I fekiH km, 1 1 And WBk to Ml ama. arytac *■ LMidIa h nMN«h pride ««« ha^s ft«wall, and I I m auinif^. Kawl'B itliMi.— tHiJNb Kmt nrnff, MW I'D ■*«, Vvw the alHlra akMt IV dli«l Far ■■■■ |i^ BMS, I'M MMffl*«> Aad tttek that I aa aMffrtod. • tlMlhafiliaMtrteA. IWa OhttI Thatthe]r*iakrll Wha a boanie hM ha^ ta'W. And UssM hsr, aad fot aMfrted. Kerer heed the want o^ sUkr* Ctr her ehsek** a ray catoar, Oap her aya. aad whlipw Hn hw» What Ihiak y« to be mrM^ SCOTTISH SONGS. 605 She'll ablins say, "Te're no that blate. To speak to me at sic a rate;" But never fear, for sune or late, Fu' glad they're to be married. Then ye'll whistle, then ye'll sing, Then ye'll caper, then ye'll fling. Wow but it's a happy thing. When ane gets coshly married ! [From " The Gallovidian Dictionary," by T. M'Taggart. This " Lament" is written in the Galloway dialect, and displays much rough strength of thought and expression.] I DiNNA like the Meg-o'-mony-feet, Nor the brawnet Con och worm. Quoth Mary Lee, as she sat and did greet, A-dadding wi' the storm. Nowther like I the yellow-wymed ask, 'Neath the root o' yon aik tree. Nor the hairy adders on the fog that bask ; But waur 1 like Robin-a-Ree. Hatefii' it is to hear the whut-throat chark, Frae out the auld taff-dike ; And wha likes the e'ening singing lark. Or the auld moon-bowing tyke ? I hate them — and the ghaist at e'en That points at me, puir Mary Lee ! But ten times waur hate I, I ween. That vile chield, Robin-a-Ree. Sourer than the green buUister, Is a kiss o' Robin-a-Ree, And the milk on the taed's back I wad prefer To the poison on his lips that be. Oh ! ance 1 lived happy by yon bonnie burn— The warld was in love wi' me ; But now I maun sit 'neath the cauld drift and mourn. And curse black Robin-a-Ree. Then whudderawa', thou bitter-biting blast. And sough through the scrunty tree. And smoor me up in the snaw fu' fast. And ne'er let the sun me see ! Oh \ never melt awa', thou wreath C snaw. That's sae kind in graving me ; But hide me aye ft-ae the scorn and guffaw O' villains like Eubin-a-Ree! # %mk. [This was written by Burns in 1776, when he was only about seventeen years of age. The sub- ject of the song is said to have been Isabella Steven, the daughter of a small laird near Loch- lee. — Tune, " Invercauld's Reel."] O TiBBiK ! I ha'e seen the day Ye wadna been sae shy , For lack o' gear ye lightly me. But ne'er a hair care I. Yestreen I met you on the moor, Ye spak' na, but gaed by like stoure ; Ye geek at me because I'm poor. But ne'er a hair care I. 1 doubt na, lass, but ye may think, Because ye ha'e the name o' clink. That ye can please me wi' a wink. Whene'er ye like to try. But sorrow take him that's sae mean. Although his pouch o' coin were clean, Wha follows ony saucy quean. That looks sae proud and high. Although a lad were e'er sae smart, If he but want the yellow dirt, Ye'll cast your he«id nnither airt. And answer him fu' dry. But if he ha'e the name o' gear, Y'ell fasten to him like a brier. Though hardly he, for sense or lear. Be better than the kye. There lives a lass in yonder park, I wadna gi'e her in her sark For thee, wi' a' thy thousand mark ; Thou needna look sae high. 0He Seunig. [Captain Charles Gray, R. M. Music by G. F. Graham. — Here first printed.] May blessings yet fa' on the widow sae young; May blessings yet fa' on the widow sae young ; Her hopes ha'e been wither'd — her heart sairly wrung — ^ Ah ! 'tis waesonte to look on a widow sae young.' 596 Wi' a glance o' the e'e her misfortone we 1 In the cap that encirclct her bonnle fweet That ance gioWd wi" gladnea; — oow recigo'd; - Though the shadowi of •oerow aft htood o^w A few fleeting months Mw her blythMOMaad f^ji But death reft her Iwred one, tor ever »w«j ! O think on the anguiah— the afloajr hmm— WTien her grief and his giaw t«f wiW>« H fc« H fc> Wer-t no for her darting, tho widow Wild dit— The bonnle wee balmie that sits oo htr kow: That nnilea in her pale tee*, udptttiat Iwrhyr But, it'i lae like iu daddj, iho CHOM tmtatt. ^Ititn. Ow fWBi. 1 Mk II vMk • SMd ftigl)! attO iop. [WBiTTaw by Bcawt m » AuvwaO to tht brr thren of 8t. James'a Lodgo, TarteMoa. wImb thi poet contempUted going to tlw WmH ladl«.- Tone, "Good night an* joj bo wl' yos ••."] Adiku! »bc«ri-wannfbodadlM! Dear brotban of the nTille Ui I Ye (aTonrM, ]W •nlightea'd fcw, CompanioiMi of my aodal joy ! Though I to fbrelgn toada motl kl», Punniing fortaaol allddiy %•*, With melUng hMrt, and bftetel «!•• I'll mind yoaal'" - " - Oft hare I met joar McW band. And (pent the dieofbl tmtOm aiflit; Oft, bonour'd with suprema comm aad. Presided o'er the sons of light; And by that hieroglyphic bright. Which none but craftsmen crer atw • Strong memory on my heart shall writ* Those happy scenes wbeD far awm' ! May f^vedom, harmony, and lovo. Unite you in the grand dasiga. Beneath the omniscient eye above. The glorioos architect dirins I Aa* terfe lii dtaid CMM dMm tt Bat M llM ti^VM tB«t ■■* MMr» Vpammhmtmwmmhmm, Goad aIgM M* M te ^ iw a*. W«« Myba MM ^alB tka Mr* O «v lM« waadsrd fer aa* wtds. OW dMHat laad of Irtli aa* Ml. Aa' MMOf a itafia •*•««•*?• «rir Aa* islaii tktm wt twHir i W*^ faa«ii «M «Nlte a^ *• Ml TWIiwlHaa'ilwbaf—^fcar, Vow M « tab' a feted tMvwsO. Goad Bifiil aa* isy bs wT yoa a' I OftklSflsi'aMiiyat If s^ I Isd | { Awa' wi' your witchcraft o' beauty's alarms Awake, my love! with genial ray L 598 IITDEZ TO THl TlWn LIHO. Baloo, baloo. mj w Ba loo ! vay bonnie Ummie .. B...^« t Beechen tree, ye waa KrecM, gicra ».~._~ Behave yoiirMl' before folk ~ Behind yon hilla, wbert Lttgar flom ..... Behold the hour, the boat arrire Beneath a beech'i rraiefnl (bade «.~ <•• Beneath a rreen shade, a lorriy y««*( •«aia...>.....4ll Beneath a hiU. 'mnnr birkea bttabca. -Mi Betty, early gone n Mayiaf ^.^^..-^..^^W Bird of the wilderness ...^^.^.^n.! M> Blink o'er the bum. tweet Betty....^.^.^ W Blythe, blythe, an' happy ai* w«......^,^.m^~~..JB> Bl>the, biythe, and merry ar« wa ....>....»^^~~.. Ml Blythe, blythe, and merry waa ak* ^,.^^.^ W Blythe, htvthe, around the »»pp4«... „ ..«>1M Blythe ha> I been en y«B biU... ~ *• Blythe was the tiin>- when h« Cta'd wi' mf tuiktr, O t» Blythe younf; Beu to Jean did aaj.......,.^ ^~^ IT Bonnie Clouden, as ye wandtr ^.^^.„,^..„^.JHt Bonnie lassie, blythsomc lasai* ...^^^...^^......JM Bonnie lassie, will ye go (two atto) ^.~ IM. Hi Bonnie Mary Hslliday.. "** Bonnie Mary Hay, 1 wiU lo'o tiMO jttt ...^^ Bonnie wee thin|;, caanic woe tkisf .. Bright be the bloom of CaUcr hwi,. t Bright shine* the si Bring a' vour mant ti> wv Bu»k and go, bwtk and go Busk ye, busk ye, my bonair i Busk ye, busk ye, my bonnir, i But lately seea in gladsome fitLU .... By Allan stream I cbaoeMI to rovt.... ' By Grampia's towcrinf ■ By Lopn's streams tkat ria «• By Ochtertrre there crowa tho U By Pinkie House oft let me walk >o«lk» Com tt up Um bML w knMbMo ^ Co— >.g>»^ « — » J i ^ i.i u^ Com* kMM •• r*» > '|ii i > f ••'•»-*- Com*. M *• tako Uh* •• M kMMM iofc«-— litiiM. llwto»» , nootf kMttPM Of* «ko mo* wSe av ykMi^ dM alskt'* g* I* tluwarW tko k*Ma M •*•■ „. .. i' tkr««k tko OMga •* Mo „_^ 3ilu«M|k Iko *y«^ yooo ioi^ Co»o w> > lW>w1fc» P — > «r ^ t Umt AiHr. INo iHc kMBfMT oam PofDiiMM. WAM ivaat aad Mf . PaaataywaBiil ■ooaaateiau Dottb ito kani aai itoa^kito ». D«p«a alMt Iko kanH* rtao ataH^ Pwtka— ai<»i lliii — 1 Dnli^ ta Mt OM Iko koan !*■ aa Mwoo'd ■ baakwtaa'e Araaa kea* t O Daaaaa Omt ohb' ko*« la waa ..«.^^«, DmmmMtal-«trea By the delicious warmacaa of thy By the light of the mooh By the side o'you cleugh. wkare Ike kanrft Haa KfllllT By the side o*^ y ou ri»er, a» Boteto aot ii(klac — By yon castle-wa' at tho cloa* e' tko ^~~ Ca' the yowea to the knowea (two mu) ..,.„ 4M H Boan^H~a« aMi *A ■• Caledonia, thou Und of the movalaia oad rock..... JOi ' ^» -» Caledonians, brare and bold- Cam' ye by Athol. lad »i' the Can I behave, cun I b«hs«e „ Can I bear to psrt wi' thee ..^ 1 t Can my dearest Henry leave w* fl n ye lo'e me weel, lassie, to tkl* koan Ikcaowif^jr ■BBB WWBI •« !■■ WWB^ .II, Ill I III I l«IMMAIaok'«oaMM$&f«yM . lii(klac — Mf Bk.aMi'ikoiatf.MSaknN*IM«aMM 4iy m H ydUni aaOaa tO.^. flee... Can ye lo'e, my dear lassie Canst thou leare me (bus, my Kitj Carle, an tbe king come ~.~.^^^»... Cauld blaws the wind frae east to woet ^^...... Cauld blaws the wind fise north to M«(k ^....^.... Chanticleer, wi' noisy whistle , • •••• Chaunt no more thy roundelay .^...., Cheerly, soldier! the gladdening ana CUvers and his Highlandmea ..' f Cold, cold's the hand that oft ia aai Come all y* jolly shepherds ..,.^^^„ *m tf mm UtrntM DialkaWala.. ipf»imm4mkmdmi eft' aad ahaa I'M toff » »1 t '"'^w' ^ vhw I'M toff amy - <« { rar^w^lL ay kaaato y««M» kak » I rm»•ll.t^toll4«y.tkaagr•ra•• ^ Uft m tumna to la«^ak». tonmtt w B>y INDEX 1 Farewell to the land of the rock and the wildwc ^0 Tin od407 S FIRST LINES. Here's a health to fair Scotland 599 246 306 159 .. .496 Here's health and hail to Goth and Gael .. 185 470 568 309 159 anfi ... 188 Flow gently, sweet Afton, among thy greeu braes 344 Hersell pe auchty years and twa HerseU pe Highland shentleman He's a terrible man, John Tod, John Tod He's owre the hills that I lo'e weel 147 147 154 214 27 For lack of gold she has left me, O 120 For mony lang year I ha'e heard frae my grannie 197 For the sake of somebody 42 Forget na, dear lassie, when I'm far firae thee 167 Forlorn, my love, no comfort near 246 Frae Caledonia's climes afar 414 Hey for bobbing John Hey! for the Hielan heather 531 264 525 547 . . 10 From off this sunny mountain's top 324 From perfect and unclouded day 174 From Roslin castle's echoing walls 174 From the village of Leslie with a heart full of glee 179 From thee, Eliza, I must go 365 264 178 Hie, bonnie lassie, blink over the bum 298 t Hie to the woodlands, hie 225 High upon Hielands, and laigh upon Tay 274 How ardently mv bosom glows 28;$ How are ye a' at hame 138 How blythe ilk mom was I to see 34 How brightly beams the bonnie moon 437 Gae bring my gude auld harp ance mair t Gae range the warld baith far and near Gather in, gather in, ane an' a', ane an' a' 247 131 467 ... 524 121 .... 273 Gilderoy was a bonnie boy Gin a body meet a body Gin e'er I'^m in love, it shall be with a lass 560 332 357 2<)fi t How early I woo'd thee, how dearly I lo'ed thee 544 How eerily, how drearily 251 How green the fields, the flowers so fair 2S8 Gin I had a wee house, an' a ciinty wee fire ... Gin livin' worth could win my heart 4 528 389 308 ._ 4fW Gin ye wad gang, lassie, to Garryhorn 492 132 How pleasant the banks of the clear-winding Devon 209 t How sweet was my dream 1 when the morning did break on't 464 How sweet the rose blaws, it fades, and it fa's 395 How sweet this lone vale, and how sacred to feeUng 442 How sweet thy modest light to view 320 549 273 311 571 Go to him, then, if thou canst go 567 Green Albyn, farewell! thoughliy us never more...488 Gude day now, bonnie Robin 569 4.^^ Hurrah for the highlands! the stem Scottish high- lands 270 Hurrah for the thistle ! the brave Scottish thistle 144 .30,31 .....221 Had I a cave on some wild distant shore 444 309 Ha'e ye seen in the chill-fa'in* eloamin^ Hail to the chief who in triumph advances Hame, hame, hame, O hame fain wad I be 200 477 207 43 235 511 .. 322 123 195 . 151 125 ... 524 559 1 1 canna sleep a wink, lassie 228 11 I canna smile, I canna sing 367 Hear what Highland Nora said 12 263 . ..463 I dinna like the Meg-o'-mony-feet 695 85 420 276 I dream'd I lay where flowers were springing 60 121 Hee, baloo, my sweet wee Donald Her daddie forbade her minnie forbade .. 78 282 371 Her nain&el' come frae ta hielan' hill t Her name! oh, her name would'st thou have 149 me 78 277 I ha'e laid a herring in saut 835 355 Here around the ingle bleezing Here awa', there awa', here awa', Willie Here awa', there awa', wandering "Willie 477 337 338 345 364 190 I ha'e wander'd mony a night in June t I have listen'd to your sang 8 849 97 133 Jl coo IBDKX TO THX FIB0T LUTIS. I lately liv'd in quiet cm* I I lo'e thee weel, tho« Seoteli Mm ball I lo'ed ne'er a laddie bnt MM ^. ~~. I mark'd a ^m of pearly «kw ...^^~..~ I married with a tcoldinf wife ~.~ I met four chap* jron birka amanf I met my dear laMie ahort tjme in yoa I neither gat pleniahinf , nllar, ' '' f I pray yuu. of your coorteay, I tinr of a Uisd that wa* tmmimt of yw I wadna p'e my ain wife I I wander'd alaoe at the break o' tW I was ance a wecl-tocber'd Um I watch'd the moon blink owra Um I will awa' wi* m» lore tl winnt be weel, fur I caaaa winna rang back to aqr I winna lo'e the laddia e lie kt fern g my ladvplcai louldcBMC* iacnioymeat lay* bimga aw I'll i^e ca' ia by yvm tomm....^.^. I'll gar our gvdcaua trow Ill ba'e my coat o* g»d* mmM-ht ini lo'e tbc«. Auis. wkite Um 4m I'll mak' a Art upo' tko ka«w« ... Ill ne'er forget yo* boMdo ■!•• If my dear wife ahould If on earth there ia enioymeat t Ilk ane now-a-daya nmga awm' 'bowt Ma I'll ting of yoB g1«« 111 tend thy bowar. aiy hommit May ... I'll twioe a wreaUi ^ I'll wake it ao mora. It** rata l« Ma tto mmvim^ Ui tit'* traa. frtea'a, il'a traa «.^^.»^^ AT Va baaa ayaa *hB ■■lalii 4mp Mi IVa iMam &• IOUm. at aat laaa mtniwm.,.^^jm t INa lM«« tka% hmm. Iaa«. IS* MMtflfiM. Um, IVa Maa Ika 1^ af Um waM INa aaaa tW MlHaf a< fart- r«a waaiaa^ aaam*«a « _ ji jilted, foTsakea, oatwittetf. ^^ {I'm aacbody now, though ia dayatkal aft 'm now a jcuoa fanner. I *• acre* o' Iaa4 .. Il'm waniTriag wide tki* wiairy aigkt ..... 'm wearing awa', Jeaa „.. Lla a cone whiU cottage apoa a MU tMU .. I a Mift aimmcr gloaaila' In airy dreamt foa4 Uaej tfaa. In ancient tioM* aa aoags rakaataa ... lu April, whcaariairaaaa paint the tweet plj In coming by the brig o' Dye In Flora'* train the grace* w*i'. In January last In life'* gay mora— when ho| r. tin life'* *unny morning, by i'^t. - ^...«_^ > n Scotland there lived a humble beggar ._.. In auoimer, when the field* weia graaa. In aummer when the hay wa* atawa In the garb of old Gaul, with tka tra of oU In the land of Fife there lived a wicked wife In the Nick o' the BaUoch lived Mairiawl 1 In winter, when the rain raia'd eaald In yon garden fine and gay I* there for honest poverty „ „, la your war-pipe aalecp and for ever It fell about the Maitinma* time , It fell on a day and a bonnie *ummer day ... It fell on a morning whan we were thraag ... It ii na, Jean, thy bonnie face t It ktretchea o'er the ca*tla-b«rB, a ' march 1 KOaars Gtoa'» a kaMta glaa iMW-it Ikaa Iha ta^ a« tSa k«4r «>«■ afaylMkant iWagk M aBMcvvt* Mr. caaM tto Mate Laac lu^a «a awtai Waa., , laagayaa. kaaMa tlM waaJtaaA M— Laaa. gta y« wa4 M'a M. I.aa.a.,laatoaaa«% *'--tr. Hr rnr ■! Laeaia wt' tlM MM-wMai Let aM (aaa aa Ilk Ut aa la. aiy kaa t Lat aacaa tan a# avW ea tl Lac tW r«^ la'ttM baaaA af Ma > LatlWaiWMata^lliiBainyfaeaL Let tmfm% akac la ania* ml vtaa.....^ Lat aa kaaia ta Kafcto v mm, fca— i> laaaia^ C Lataaoa ~ " ^ UalMlyU Leaia. what reck I by tlMa . ..,..«n ^ Laalaa'a Ma a laaate ^al.. INDEX TO THE PIRST LINES. 601 pagkJ Love is timid, love is shy 198 ' Love never more shall give me pain 493 Love's goddess, in a myrtle grove 503 Maid of my heart— a long farewell 23 March, march, Ettrick and Teviotdale 15 Maik yonder pomp of costly fashion 177 Mary ance had mony a charm 267 Mary, why thus waste thy youth-time in sorrow ...554 Maxwelton braes are bonnie (two sets) 438, 439 t May blessings yet fa' on the widow sae young ...595 Meg, muckin' at Geordie's byre 222 Merry may the maid be 178 My beltane o' life and my gay days are gane 345 My Bessie, O, but look upon 37 My bonnie wee wifie, I'm waefu' to leave thee 472 My daddy left me gear enough 540 My daddy is a cankert carle 35 My dear and only love, I pray 582 My dear little lassie, why, what's a' the matter 486 My father has baith gowd and gear 105 My gudeman says aye to me 573 fMyhame! I wadna lea' my hame 79 My Harry was a gallant gay 465 My hawk is tired of perch and hood 397 -f My heart, alack! is sair opprest 139 My heart is a breaking, dear tittle 92 My heart is sair — I dauma tell 42 My heart's in the Highlands, my heart is not here 89 t My heartfelt thoughts to you are leal 427 ^ly heather land, my heather land 412 My heid is like to rend, Willie 152 My Highland home, where tempests blow 8 My Jeanie and I have toil'd 317 My laddie is gane far awa' o'er the plain 176 My lady's gown there's gairs upon't 540 My lassie is lovely as May-day-adorning 292 My Lorde Kilspindie's crappe is in 576 My love, come let us wander 388 My love is like my ain countrie 409 My love is like the wee primrose 329 My love she's but a lassie yet (two sets) 512 & 548 My love was bom in Aberdeen 44 My love was once a bonnie lad 266 My luve's in Germany 406 My Mary is a bonnie lassie 110 My mither men't my auld breeks 165 My mother bids me bind my hair 403 My mother sung a plaintive song 254 My mother's aye glowrin' ower me 386 f My mountain hame, my mountain hame 266 My name it is Donald Macdonald 67 My only love I canna rue 448 My own, my true-love Marion 397 My Patie is a lover gay 165 My Peggie is a young thing 27 My Peggie's face, my Peggie's form 181 My Sandy was handsome, good-natur'd and gay ...334 My sheep I neglected— I lost my sheep-hook 134 My soger laddie is over the sea 537 My soul is ravish'd with delight 55 My sweetest May, let love incline thee 516 My wife's a wanton wee thing 497 Nae gentle dames, though e'er sae fair 3il Nae mair we'll meet again, love 252 Nainsel pe Maister Shon M'Nab 148 Nainsel she was porn 'mang ta Hielan' hills 150 Nancy's to the greenwood gane 3 Native land: I'll love thee ever 491' PACK 'Neath the wave thy lover sleeps 401 Never wedding, ever wooing 187 Nine times bleak winter's cranreuch snell 295 Nith, trembling to the reaper's sang 93 No churchman am I, for to rail and to write 573 No more my song shall be, ye swains 526 ■f Noo, by my troth, ilk brither dear 206 t Not the swan on the lake, or the foam on the shore 544 Now flowery summer comes again 292 Now I'll whistle, now I'U sing 594 Now in her green mantle blythe Nature arrays 302 Now, Jenny lass, my bonnie bird 379 Now lanely I sit 'neath the green-spreading willow 398 Now mony a weary day has pass'd 313 Now Nature haugs her mantle green 382 Now rosy May comes in wi' flowers 98 Now Sandy, the winter's cauld blasts are awa' 293 Now simmer blinks on flowery braes 523 Now simmer decks the fields wi' flow'rs 163 Now smiling summer's balmy breeze 116 Now spring again, wi' liesonie tread 410 Now the sun's gane out o' sight 240 Now there's peace on the shore, now there's calm on the sea 64 Now wat ye wha I met yestreen 386 Now westlin' winds and slaughtering guns 549 Now winter comes, wi' breath sae sneU 243 Now winter, wi' his cloudy brow 406 [Note.— As the distinction between the interjections "O" and " Oh" is not very well defined, most writers using either indiscriminately, we here, to avoid con- fusion, place them both together, arranged as if they all commenced with the simple vowel " O," and with- out reference to the " h."] O Allister M'AlUster 212 O, are ye sleeping, Maggie 242 O, as I was kist yestreen 556 O, aye my vrife she dang me 530 O Bell, thy looks ha'e kUl'd my heart 303 O Bessie Bell and Mary Gray 362 O blessings attend my sweet wee laddie 585 Oh! blythly shines the bonnie sun 419 t O blythly smiles the moon 130 O bonnie are the howes 62 f O bonnie's the lily that blooms in the valley 198 f O brave Caledonians, my brothers, my friends ...553 Oh! bright the beaming queen o' night 43 O brother Sandie, hear ye the news 520 O. cam' ye here the fight to shun 172 f O! carle Time, auld carle Time 300 O cherub Content! at thy moss-cover'd shrine 182 O come awa', come awa' 494 f O come with me, for the queen of night 421 "t O ! could'st thou for a moment look 475 ■f O cozy, cozy i' the neuk 352 Oh! deck thy hair wi' the heather bell 265 Oh! dinna ask me gin I lo'e thee 332 O dinna think, bonnie lassie, I'm gaun to leave thee 408 O! dinna think, though we, guidwife 499 t Oh ere we part, my heart leaps hie 38 O fare thee weel, fair Cartha's side 282 t O freedom, you're muckle deservin* 576 O gae to the kye wi' me, Johnnie 364 O Galloway Tam came here to woo 580 Oh, gin I were a baron's heir 430 O gin I were fairly shot o' her 532 O! gin I were the balmy sleep 139 O ! gin I were where Gadie rins 163 } O gin my love were yon red rose 489 C02 nrDEX TO TBS Futar Lona Oitav. « Ot«iik«: Oh! gi.yewmb«t»iM,UHto ~ '";£ X "^ r^-if? "SI !22-'3=r O jii(£! *le cone*, mod g«de mle fow "tS, T O niea* ye wh« I met >eirti«ra *W Oh, ha'e ye Men the Tweed. wkOe tbe moo* "kwi* briyht ^ O happy, happy were the dMj% o' aakl Uat«y«e -•• t O hark to the ttrain that »ae »weetl» w nngut' ..Ml t O haat thou for^tten the birk tree • ahaoe »M f Oh, Helen, dear! oh, Helen dear —• ^ Oh hon a h! there'i loaMtluttf wastin* JM O, how can I be W>'ihe and rind 117 Oh, how could I venture to lo«c OM Uk« IkM MV O how shall 1, untkilfu', tiy ......_..^~.«~«~~.g* O, I ha'e loat my tilken aaiood.>.......«..~.~.~.~.»«»«-.W* Oh, I lo'ed my lawie weel -....~.-..~~.-. JW O, I maun braid my yellopw hair ...... — _.>..~— .~~.^j> O! I'll awa' hame to my mitlwr, I «a......>.>....~lM Oh, I'm ome to the Low Co«ntri« .^^.„.,.^^~JKJ9 O ken ye Mef o' Marley flM ......„...^— .~JM O Kenroure'* on and awv WflUa „.„.^^^^^~JUt O, laaaie, art thon *Iecpia(9«l. ^.,^^...^^...^.~9lt O luiie I lu'e denrcat ...^I „^.^.>^^~.~>U O, lasue, wilt than co .^......., .,....,..■.. JM Olay thy loofiaamclaMte ....,...^^^....^~,»,~JW "' enotitheer— ' — *^ "~ O leeze m* on my ipinnin ^ wlw al t O leexe me on the Glen, tknt ' Eden ha' O Lozan, (weetly didat then riid* "• •- ' WtUL O lore! thou deUfliU in »«■'• nda .. Oh, lore will venture In w*- — ■ '* ' O lo\ely PoUy Stcwnn... O, Mary, at thy «r" ' - O, Mary, tun (.fetktoMidaiflMlwi ir kan «OB* aM (MM O Mary, ye'ae be dad ia d merry row I O mui i rv Oh. Mirk. Mirk, fe tkto ■ Oh Mony a year kaa «om ^ iO aMndsf tiMC e* kanlaaM .. Mother, tcO the laifd «?l „„... t O My benaie laaaia'a dead „..„ — .«.«U O : my laasie, oar Joy to c aa ay la U aofai ^^^..^. • 1 my lore", boania. boaaia, boM& ... Ml O, my luve'a Uka a ivd rad roaa ^^.^^... M Oh Nancy's hair i« ycDow Uka c««d JN O Nature u boaaia aad bhrthaaoaat to •m^^.^^n* Oh. neifchbonr* I urtuit had I ado Cor to Manr » to no; Imayaotlovathaaaow MB Oh : not when hope* are bricktaM.. ^.^,^„^^JM O. once I loved a bonnie lai^ MB Oh, open the door, some pjty to alMW ^^,„^^,„.n9 Oh ! pity at. auld Hirhlan' piper . O Po^k-head wood u boLBie O, puirtith cauld, and re»t!e»s low Oh, Rowan tree, oh, Kuwan trea... um k o' thine c O »air I rue the witless wish O sairlr may I me tbe dagr ^^, O SanoT is a bmw lad „,^. O, Sandy, why leave thns thy Ndiy t* O saw ye bonnie Lesley ^....^^..Mm O saw ye my father, or saw ye my aitbcr .....^W O saw ye my wee thin^? saw ye my ain thfai* ^^ t O saw >e the last wi' the bonnie bloc eca ....^.^„ 7» O saw ye VTilue frae tbe wast — Cr««a tkjr ewaf >.thMaas»iTlil^Hiiiiii . JST uTX TMi^-ifc aii ifciili loeMaatiathaailM li igliii lii*.,Z- Olt.tahOM»toy— «— ^AHH iliaii H Ok MB aa. oh Idl Mi^ haHto «■ O laa aa M» af «t^ m4 «■!■ Il Oh, Mfl aa aM Ihaa Ihte h ' O thai 1 aa*** had haaa ■ tOthoA^a O tha f " O iho aoan aMv «««« -— .— U Oh.th>»Mia H i ^| a Ma fyaHi— al »i iwiit Oh.thawawaMa««MMqr»Mb ZlZ. m 0.«hiataaoMgriia\MM«i 4» OlhtolaaaaiyalalMil* OthtetoaaaiviiBli O. Ihaa haal aaablte 1% Mr . 0,lhaahai htwhatatho I Jiliawah'dMyiiiaa a 'l aaha tfcoa, O «ah* Ika^ ay hHMte hMMdi MpI Ml a^ M^ ay Iho haaft ,,,„, 1 k.aaaM«la»aa*yad«h« — «>aa- — O^ MM !• vha'a ta yaa taaa ,^, , Ml Ouaoaftha'a aat Mjci ^haa aia Hv. O ...—■— to aaary laaf iMa JaaiQalAi "^ fTt Ojaaary aa Iha laaas pmrnA M Ok. mal hafc> tha ha* laoa tm O. Mil I ha-a Htad^aiV aaM aMia Wal^ ......JP O aaal I atad lha haryv *va 01 0«aalaMvlMiadaaihaMk«tIua4Meat gh O aaal aay lha haaMa an* iM OwarfSaaaaayaiaaaa SM Oh. lllllMI. Ill II I I. n m«M OaaralaalhehaaihaMla ....J3 0«aaa«ylaaaf«BMa»Mr jm O aai thoa ia tha aaaM htH« J« O, aha MO ana hapipy a ao aad ay Jaaat Ml O aha ia ho I lasvM waol .TZ ,SM O aha iasha thai la^ao -_ Mi O whar (at wa that haaaH hha haaaal tH Oh.wharha*ayat ■iarti«iiill«j BiaMi — OhwharwasMMolaaMMNMI ^, - — Oh. whar wAll gaa tol •«•»• » wha'a tor ■■allaad aad Cfcrtto ^Owhan^tallaawl — INDEX TO I t Oh, where will I gae find a place O, whistle, and I'll come to you, my lad (2 sete) 334 O why do I love thee, Glenaray, O why THF AGE/ .543^ ,335 .133 . 59 . 45 .114 .495 .216 .518 .. 31 .312 ..474 ..140 ..428 ..592 ..557 •161 ..327 ..309 ..327 ..555 ..438 .. 19 ..589 ..116 .. 2 ..192 ..258 r316 ..442 .. 39 ..348 ..493 ..315 ..227 ..562 302 ..460 ..576 s407 .. 66 .. 46 ..420 ..405 .. 31 ..270 .. 23 ..230 ..468 ..325 ..305 ..246 ..560 ..157 ..171 ..507 ..277 ..206 ..257 ..287 ..326 ..275 ..287 ..531 .. 83 216 FIRST LINES. Sae flaxen were her ringlets Sair, sair was my heart, when I parted wi' my Sanct Mungo wals ane famous sanct Saw ye Johnny comin' quo' she 603 PAOB 21 Jean 90 587 2 158 O, why should old age so much wound us, O O will ye go to yon bum side O, will ye ha'e ta tartan plaid O, AVillie brew'd apeck o' maut O Willie, weel I mind, I lent you my hand 158 Scenes of woe and scenes of pleasure Scots, wha ha'e m' Wallace bled 197 160 . . 292 See, the city enshrouded in pestilent smoke ., 330 194 Oh! would that the wind that is sweeping now..,. Oh I ye wha here, wi' cheerfu' glee t O years ha'e come, an' years ha'e gane Och, hey! Johnnie lad See the moon o'er cloudless Jura 87 414 She is a winsome wee thing ffi October winds, wi' biting breath O'er hill and dale roamin', at daydawn or gloamin O'er the braes and o'er the bum She whose lang loose unbraided hair She's aff and awa' like the lang eummer day . She's fair and fause that causes my smart .... Should auld acquaintance be forgot (two sets Should old acquaintance be forgot 319 215 272 ...56, 57 55 .... 220 O'er the mountain, o'er the lea Of mighty nature's handywprks Old King Coul was a jolly old soul Since uncle's death I've lads anew 139 Sing a' ye bards wi' loud acclaim 207 Sing on, thou Uttle bird 123 Sit you down here, my cronies, an' gi'e us your crack 267 Sleep'st thou or wak^st thou, fairest creature 177 On Cessnock banks a lassie dwells On Ettrick banks, ae simmer's night On Ettrick clear there grows a bner On the airy Ben-nevis the wind is awake On the banks o' the burn while I pensively wande On the blythe Beltane, as I went t On the green banks of Neidpath On the wild braes of Calder, 1 found a fair lily ... 232 430 131 585 elly 199 .......153 326 490 Some love to roam o'er the dark sea's foam . t Some may delight to spend their hours .... Some rail against drinking, and say 'tis a sin. Some sing of sweet Mally, some sing of fail- > Son of the mighty and the free Sons of the mountain glen On Whitsunday morning 1 went to the fair t On yonder sunny brae we met t Once William swore the sacred oath One day I heard Mary say, how shall I leave thee One night as young Colin lay musing in bed One star of the morning still lingers Our bonnie Scots lads, in tboir green tartan plaid Speak not of love to one whose breast Speak on, speak thus, and still my grief Star, that bringest home the bee Stay, my Willie-yet believe me 320 526 114 529 Our gudeman cam' hame at e'en t Our gudeman's an unco body f,^ Sweet as May morning, the heath hills adorning.. .550 Sweet closes the evening on Craigie-bura-wood ...209 Sweet fa's the eve on Craigie-bura 210 Sweet is the dawn of vernal morn 587 Our Slay had an e'e to a man Sweet May! sweet May! revives again :....:.588 40 Sweet the bard, and sweet his strain 483 Sweet was her look when she smiling sat by my side 473 Sweet's the dew-deck'd rose in June 257 Pardon now the bold outlaw Peggy, now the king's come Pibroch of DonuU Dhu Pray came you here the fight to shun Tak' tent now, Jean,— ye mind yestreen Tarry woo, tarry woo Ta.ste life's glad moments t Tell me, dear, in mercy speak Tell me, thou soul of her I love Ill 496 187 525 36 402 Queer Willie WaggletaU Red gleams the sun on yon hill tap 381 The auld man's mear's dead (two sets) 128 300 Rising o*er the heaving billow 563 Robin is mypnly jo t The bilk grows green on Kennel banks .... The bittern's quavering tnimp on high The bloom hath fled thy cheek, Mary The blude-red rose at Yule may blaw 425 113 584 501 563 Rob's Jock cam' to woo our Jenny .. 8^ 1 604 nrDKX TO THX FIBST LDTB. The bonnie bracket UMie. The bonnie row«n-ba«h fThe breath o' tprio; u fratefa* i^TW ■wo hU «IU»V4 tW M«>1 Vm . The bright ro»e o' ummer Um brier w«« adoraia ..Jm t The bright tUr o' e'eaia' pMp'd f«(tk fra* (to ■ftjr M* t The brieht sun had citrai > „.4M e bright t The bright sun had citroi The bud on the brier it U »- The can tie spring scarce rear'd The carle he cam' ower the craft _^-. The Catrine woods were yellow scmi „^ The cauld blasu o' winter bUw chill o'ar tk« f The raiUd cauld winter** «UM, ls«« .^~..~ The Chevalier, being void M fcw „~.~, The cold winter is past aad g o m ...-.....^..^.. The collier has a daughter ^.^>...^^..„ The corbie wi' his roupw tkraaC >.».... The cronach stilk the dowia hM>l.„ The dark gray o' gloamiBg ^^... The day is departed, and round ttvm tha ctoi The day returns, my boaom b«r«s ^^ The deil cam' flddUn' Ihroogh tlM t«WI ^^ t The deil's in the hiziie* .. The e'e o' the dawn. Elisa... t The evening w t The evening •«■'• nm dowa tha «aM^„.^ U The gale is h^gh. tiMtark ia Makt JM fThe Glasgow laaaaa dvHa fte'Vav lU The grass had aaa fraadoai •* aiw Ha' ....^^..^^ The green broom waa bkaoada* ^^.„„ ^...—.J The hairst is now owra „....„.«,^...^ J The harp of Scotia dear _ J The heath this night amat be aqr bad I The heath-cock oraw'd o'tr aiair aad data i Tu. t.-.»i. ui 1- J 1*11111 r II i ■ I ■ I aMwa t The hills of my eoaalrjr are aaatled with aaow The kind breath o' anaiaMT Maw aaflty alaac ] The kye are rowtiat ia tha la^ * The laddies plagne me fbr a ■ The laird o* Cockpea he'a praa^aad ha'* r The laird of RosltV* r rThe lark and wren are long awaka „ „., The lark had left the evening cload .„,„.^...„ The lark hath sought his graaqr hoaM ....^.^., The lass o' Patie's miU ^ „^ The lasses a' leugh, and the carUa tala ...^,! The lasses fain wad ha'e frae roe The last gleam o' sun»et iu ocean wa* Makia' The last, the faul hour is come „ The last time I cam' o'er the moir The laverock sung at the break o' dar The Lawland lads think they an flaa "Z" The lily of the vale is sweet „„..„ .. The loved of early days The lovely lass o' Invemes* The luve that I had chosen „ fThe maidens are smUing in rocker Gleaeoa The man wha lo'es fair nature's " The meal was dear short syne , The midges dance aboon the bum The midnight hour is clinking, lad* .. The Minstrel sleeps! the chana ia o' adfllla»V4lkaW(Urtk «MaMaalMarMi'dkari^«te^d ■Moa-a oa ika laMw Mi *a MiMffe •■ Ika ki 1W artasMaa ItoaMa hsamh the Wm ,. TWprtfaaakliiwi hy hwws aad h«aa TW tad asaaa la a* a'ar iha sMaa-aaaaMi aaai — - ' LaaLyw. Wa gaM MaakaiktlwaaawkklaaMi . l%m mmtata^ flaimm, pnNm^ §n tTWaaa* iVai^. Ikaagh laMr "m^^ >* •> tTiM afvtac IMM hMhiaMa the aiatli'"! TW aaa had dlpyli ^w« the hOl . 1W aaa kaa aaaa 4mmn •'•» the Mty BaaUaii TW aaa laakTd Iteaagh aa laalat alaad The aaa aa tha MBaw , » The aaa n*ae aaa raaf . (to fNf Mib aimlaff Tto aaa Haaa hrtetoh FlaMaL HZ Tto aaa saia la algM. •■« Ito Man ataa Ito A Ttotaa»alahad««laa«rMI Tto tWs aa tow n p i ii ^| la Ito ■■» ^^...^ Tto traa^ wata aM ihaih'd aa h ' "' '" Tto waana ha^ haah ^aia J]« Tto waaty paai. tto aaaay yaad _ J» Tto wtdaw aaa hatow aad Ito vhla* aaa heaw ... ..t^ Tto wlatar aM tow aa tto sprtac ai> ito >aar ... aia wtatar** aaSd aM ahaavlaaa Maal aiaa aeha iMa la •mv'b had Tto Hiaw.hatr'4 taddl* s«l daaa aa yaa haaa Ttoir graaaaa' a«aai ayftli In Ihaalffa Iaa4* fad Ttoaa aMi' a yaMiC awa la a*y iifti^ . TWdwna'dVM^ la Ahiidiaa _ baheaalaHii ll^ta— r There ia a aaaalry aaaHaaMa There toad a laaa if laaaraaa TtoratoasalaadartlattdlaPUh ..Mi . • ' INDEX TO I There was anes a may, an' she loo'd na men There's auld Rob Morris, that wons in yon glen There's bonnle maids in Auchinblae There's braw, braw lads on Yarrow braes There's cauld kail in Aberdeen (four sets) 237, 23t riiere's fouth o' braw Jockies and Jennies There's kames o' hinnie 'tween my luve's lips ... THI .. 83 ..492 ..499 ,256 ..100 .. 20 ..140 ..374 ..374 ..109 201 ..366 ..493 ..286 ..527 ..168 ..195 .. 58 ;;i82 ..214 ..413 ..243 .. 81 ..327 ..586 .. 58 ..214 ..342 ..343 ..244 ..183 ..260 497 ..505 .. 27 ..285 ..456 .. 5 ..319 .. 62 .. 61 ..405 ..285 ..108 ..587 ..501 ..262 ..475 ..293 ..235 ..428 ..135 ..354 ..473 ..175 ..441 .. 33 .. 70 J 136 ..455 ..124 ..145 .. 5 ..535 ci : FIRST LINES. 6 k i * Was ever old warrior of suffering so weary We sat beneath the trystin' tree t "We sat upon a grassy knowe 05 ..153 ..416 ..487 ..405 ..365 .. 82 ..310 ..400 ..253 ..439 ..4-K) ..184 ..410 ..377 ..520 259 ..255 ..114 ..474 ..225 ..368 ..318 ..393 ..105 ..296 e429 ..361 ..589 ..462 ..211 ..418 ..468 .. 75 ..350 ..219 ..314 .. 61 ..411 i'143 ..485 .. 72 .. 65 .. 15 .344 ..518 ..301 ..248 ..446 ..460 ..450 ..534 ..221 ..308 .. 23 dl30 ..449 ..663 ..541 63 ..453 ..238 ..567 .. 98 ..104 .. 34 ..329 ..514 . 51 ..564 Weary fa' you, Duncan Gray Wee Johnnie the hynd o' Rigghead Weep not over poet's wrong r There's monie lads and lasses braw There's nae laddie coming for thee, my dear Jean We'll meet beside the dusky glen on yon burnsid We've drunk to them that's here about Wha is he I hear sae crouse Wha my kettle now will boil Wha the deil ha'e we gotten for a king Wha wadna be in love wi' bonnie Maggie Lauder There's waefu' news in yon town They lighted a taper at the dead of night Whan first I forgather'd wi' Peggie Whar ha'e ye been a' day, my boy, Tammy Whar live ye, my bonnie lass Wha's at the window, wha, wha .. Thickest night, o'erhang my dwelling Wha's this, bedight in tatter'd claes Wha's this, wi' voice o' music sweet What ails this heart o' mine This lone heart is thine, lassie Thou bonnie wood of Craigie-lea What ails you now, my dainty Pate What can a young lassie, what shall a young lass What's a' the steer, kimmer When a' ither bairnies are hush'd to their hame Thou dark winding Cairon once pleasing to see Thou hast left me ever, Jamie.. When autumn has laid her sickle by When cities of old days When day declining gilds the west When first I came to be a man Thou'rt sail- alter'd now. May Though dowie's the winter sae gloomie an' drear Though, for seven years and mair, honour shoulc When first my brave Johnnie lad When first my dear laddie gaed to the green hill When gloamin o'er the welkin steals Though simmer smiles on bank and brae Though the winter of age wreathes her snow or When gowans sprinkl'd a' the lea t When gowd's in the pccket there's mirth in the h When I ha'e a saxpence under my thoom When I rov'd ayoung Highlander Thy fatal shafts unerring move When I think on the sweet smiles o' my lassie... When I think on this warld's pelf 'Tis no very lang sinsyne 'Tis hinna ye heard, man, o' Barrochan Jean To arms! to arms! to arms, my lads When I was a miller in Fife When I was in my se'enteen year When innocent pastime our pleasures did crown Tune your fiddles, tune them sweetly When life was gay, an' hope was young When lightning parts the thunder-cloud When lonely thou wanderest along by the wild woo t When Mkry Shaw cam' to our v^ley '.'...'.'.'.'.'.'. When my flocks upon the heathy hill When our ancient forefathers agreed wi' the lairc When Phoebus bright the azure skies When poortith cauld, and sour disdain {■ 'Twas at the hour o' gloamin' fa' 'Twas when the wan leaf l?ae the birk tree wa fa'in •Twas summer, and saftly the breezes were blowin 'Twas summer, and the day was fair When rosy May comes in wi' flowers When silent time, wi' lightly foot When summer comes the swains on Tweed When summer's sun shone warm and bright When the fair one, and the dear one V 606 UIDEX TO TBS FUUT UMtM. When the »heep »re i; When the lun r«e« down When tree* did bad, and fields were gTt*m When war had broke in on the peMC o" uM ■•■ Itt When we two parted, on thy cheek "** When we went to the field o' war ... t When we're parted, think not thoa „.^^.wM* When white wa. my o'erlay. a* foaw o' tk« Um ^ 9B iraa bUwiar caal woo ■•, Taa .. When wild war's deadly blast When winter's wind was bUwiaj Whene'er ye come Where Cart rin» rowin' Where floated crane, and dam'roM gwU Where rang ye, ye »illy Where ha'e ye ' Where Kelvin Where Uuair rins sweet aaMac A« f« Where the pools are brifkt uid 4imp Where shall the lo»er rest... ig ye, ye Miiy aoio can* .>. e ye been sae br»w, Ud ... km rins tn joi« tte CM> air rins sweet •«•■« ttt i WhUe larks with UtUe wimm .„.„^.^^^.^ WhUe some to dutaut reglOM Mi.^....... Whoe'er beholds my H«Im*« ftM ...^.^^ Wliy weep ye by Um tkte, My« Z Wi' heart sincere I l*f« tkM, Bdl .„... Wifie, come hasM, ay eoMki* «•« A Willye gM to Um awv-bwtkt*. MmIm WiU /• gmof o'er tlw Im rtff ""U ye guif wi' MM, liMate Will ye gmag wi' me, hkm UwUm .^^^^^..^.^ » WiU ye go to the Hi|rillM^*, m^Hmr^ "T WiU ye go to the Idke. my JOiy ..^^..^ M Uyego WilUe was a waawia wn Willie WasUe dwalt oa^ Wi!; thiu be uy dearie Ten •' Ml • ka*MMM flllUlt li k*'. Tan •' laTm kmf4fSt tf hikm MmI... T«*i« iqr ■*«. I«««i y«^ aiy aim...-. — Tw. tiMgk «« M^OT agiAa ifc— y bmi T«mnmTim4 • plM*'««M. r«a «■ «M Ml. m4 •*•» Um ifef .^.^......^.^wH rMMf ilaf ■>* ywr VcBm* Mi ki«( v^ pmm !•«■■ ImK »rt«» or •' Ik* pirfa t T«MBln« Taa «m Ito pMt af Um kdT^M* INDEX OF AUTHORS. •,• The figures point out the page of the Book where each Author's song is to be found;— the word [bis]. means that two songs by the same writer are to be met with in that page;— [ter] announces that three; and [quater] that four are inserted in the same page. Adams, Jean, 112. A Burtt, John, 299, 309, 312 [bis], 482. Ainslie, Hugh, 57, 113, 134 [bis], 391, 396, 575 ^ Aitchison, James, 549. * Byron, Lord, 65, 369 Alexander, W., 269, 289. Cameron, William, 43. AUau, George, 459, 461, 542. AUan, Robert, 107, 109 [bis], 248, 249, 256, 402, 490. CampbeU, Thomas, 58, 110, 114, 182, 187, 411, 446. Allardice, Rev. Mr., 326. Carlyle, Alexander, 368, 403. Anderson, , 288. Carmichael, Robert, 414, 450. Anderson, John, 363, 532. Carnegie, James, 35. Carrick, John Donald, 585. Anderson, Thomas, 365. Anderson, WiUiam, 227, 228 [bis], 527. Chalmers, WiUiam, 123, 208, 334, 361. Argyle, John, Duke of, 223. Clerk, Sir John, 178. Arnol, David, 130. Clunie, Rev. John, 337. Atkinson, Thomas, 215. Cochrane, Archibald, 73. Austin, Dr., 120. Cockbum, Mrs., 368, 533. ConoUy, Erskine, 392, 416. Baillie, Joanna, 18, 30, 69, 72, 543. Corbett, Miss, 419. BaiUie, Lady Grizzel, 135, 433. Couper, Dr., 257. Bain, Andrew, G., 550. Crawford, Archibald. 7. Ballantine, James, 166, 179, 409. Crawfurd, G., 310. Barclay, Rev. John, 171. Bennie, WiUiam, 329. 498, 504. Bennoch, Francis, 10, 423 [bis], 424, 472, 483. Cross, WiUiam, 270, 304, 345. Binning, Lord, 582. Birnie, Patrick, 128. Gumming, J. G., 352 [bis]. Blacklock, Dr. Thomas, 399, 431, 460. 319, 366, 438, 485, 486, 517, 525. Blamire, Susanna, 104, 105, 118, 528, 532. Cunningham, John, 437. BosweU, Sir Alexander, 13, 60, 186, 187, 219. Breckenridge, John, 212. Cunningham, Thomas, 115, 116. Brown, James, 199. Brown, Thomas, 343. Denovan, J. C, 333. Bryce, Rev. Alexander, 47. Dick, Thomas, 544. . Brydsou, Rev. Thomas, 467, 469. Dobie WiUiam, 81. Buchan, Patrick, 586. Dodds, Thomas, 409, 420, 464. Buchanan, , 243. Dougal, John, 393, 552. Douglas, , 438. Burne, Nicol, 453. Douglas, Alex., 296. Burns, John, 307. Drummond, David, 234. BcRNS, Robert, 6, 9, 21, 25, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 35, Dryden, , 321, 322. 40, 41, 42, 44, 49 [bis], 51, 54, 56, 60, 62, 64, 77, 82, 83, 86, 87, 89 [bis], 92, 98 [bis], 103, 116, 117 [bis], 120, Dudgeon, WiUiam, 5. Dimiop, , 159, 332. 121 [bis], 123, 132, 133, 146, 159, 160, 166, 172, 175, D'Urfey, Thomas, 145, 177, 317, 623. 177 [bis], 181, 182 [bis], 191, 206, 209 [ter], 210, 214 [bis], 216, 217, 221 [ter], 223, 225, 226, 230, 234, 235, 241, 242, 245, 246, 260, 272, 283, 302, 305, 311 [bis], Elliot, Miss Jane, 368. EUiot, Sir Gilbert, 134, 135. 825, 331, 334, 338, 339, 341, 342, 344, 345, 346, 349, Erskine, Hon. Andrew, 442. Erskine, Sir Harry, 426. 351, 352, 354, 365, 371, 382, 414, 428 [bis], 429 [bis], 434 [bis], 440, 441 [bis], 447, 451, 463, 465, 466, 470, 473, 477, 478, 484, 485, 488, 489, 490, 497, 499, 501, Ewing, John, 233. 611 [bis], 512 [bis], 523, 529 [ter], 530, 531 [bis]. Falconer, William, 152, .191. 532, 539, 540, 546, 547, 548, 549, 551, 555, 558, 563, Fergusson, Robert, 3, 100. 566, 568, 569, 570 [bis], 573, 574, 577 [bis], 579, 580, Fergusson, William, 138, 142 [bis], 300, il5, «5. 581 [bis], .183, 595, 596. Ferrier, Miss, 22. Bums, Robert, (son of the Poet), 200, 201. ^ ► Finlay, John, 385, 421. , 608 FinUy, Wmiam. 1SL i FinUyton, C. J.. Ml. SSI. SSS. $4*. FUber, Alexauuler. I4». Fleminc, John, 396. FleU^. A. MS i>i*]. »«. «•• Forbes, Hon. Doacaa, W. Forbes, Peter. 506. Fordyce, Dr., 151. Foster, W. A.. I4S. «S,tf7. Frsser. J.. 16, 410, 4UL Fruer. Robert, 877. FreemsB. Vi. H., S46. FulUrtoB, Alexander, SSK. Gall, Bichard, 5, 196. IMTIotI. Wt CM*]. MS. Geddes, Dr. Alesandcr, 7S, 71 GibM>n, ,S7. UB,«I7. — . ,^ Gilfillan, Robcft. U^ S*. »■, KT, MI. Mlk M7. «l^ 467,578. GUfiUan, w., na Glen, William, m,»:,MUV0,tJ»,9m. Glover, Jean. 8SC Goldie, John, SJ, SB. Gordon, Duke vt, 07. Graham, Doufald, 147. Graham of Gartmore, IS. niDKX 07 AVTBOSa. Graham, Dr. John, Grant, Joseph, S8>. Grant, Mrs., of Camm, 8. Grant, Mrs., of LaRSB, IX Gray, Captain ChaSs. 78. ItS, tU rUiJ.ai.MD [Ul], 273, S5S, S73, 415, 6S«, S74, M6. Gray, Lient., T. C, SSOi Gray, William. SCS. Griere, John, U4, US. M*. ML Halley, W.. 414. HamUton, Ehtabcth, IM. Hamilton, John, 1 10. 40, flTL Hamilton. Robert, lU. Hamilton, WUUm^ of BMfMT' Ml Mil MH «I7. Hamilton. WUliaa. of Cflturf thl, »^ Heddenrick, JaasM, SS, 986. Hetherio^oB, W. M.. VO, MX. Hewit, Richard, 176. Hoadly, Dr. John, SSa Hon, James, U, 11. **, 97. m. 97, im. lU. m, ]^ Ibi. 155 [bu], 19S. 9D1, 214. SU, Ml. Mi. «V«iiC S66, 388, >9S, 40S, 507, 506 fMs]. Ml ^. ftM[M4. 536, 537, 548. 558. 566. 980. m Holmes, William, U7.U8.M8b Home, James, 508. Honeyman. Rer. James, 896. Hume, Alexander, 87 [bi*]. 140. >«B. «i, 410^ 871.01. Hunter, Mrs. John, 408. 40t [,4)aatOT]. Imlah, John, iii, 7, 183 [bu]. IM^ U6, M«t M6, «». Jack, John, 373. James V., 96. Jamieson, Robert, 531. S07. i JeffeiTs, C, 17, 430. K. a, 86,384 [bul. Keay, A exander, 106. Keith, Miss Ann. 363. Kilpatrick, . 277. Kirby, W., 864, 477. Utef. Iliuiiif. M^ 81^ IIU 1 aiC 888 (Ms]. ««. «iC 4*7. 88 ^AM.8Mk 0«i l »8M>, Knfilmt.mkmkn LwthMi. J. O.. 8^ 4M. Ul. IX 'iJSS^*^ li M.J— M^OL «,!■.■ 881^ 411. 481. 4a^ «i^ «i^ OS. Ml MMftlrav.Al la^y. AmMWM. 8m. UiiniCNi.>««^ai^«n. ■—.Mill IKI88. Mmmml ««•». II aTa. ao. a Mii»fc«ii nil III. Moa^oa. Mm - -^ kMt.iit.aBaL .8I4[W1 iiM8ia, waiMBiiaiHt ilimat. Mtahff.W..f7L MlbOT. K^UM.Stt,Sta. MiBw. WdhMi. 8^ 78. «a. MiBikM. BftaW 888. M 8iTi.aMMi^r mMLB«T.J.aB18l8.«] INDEX OP AUTHORS. 609 Pagan, Isabel or Tibbie, 466. ASmibert, Thomas, 11, 62, 69, 97. Park, Andrew, 270, 353, 381, 591. * * Smith, Rev. C. Lessingham, M. A., 420. Parker, James, 290, 471. 475. SmoUett, Dr., 51, 319. Parry, John, 351. Spittal, Dr. R., 265. Paul, M^ilUam, 10, 105, 483. Steele, , 317. Pearson, , 294. Stewart, John, 592. Perry, D., 491. Stewart, Mrs. Dugald, 343. Picken, Ebeuezer, 267, 318. Stirling, James, 317. Pickering, George, 373. Stirrat, James, 219, 374 [bis], 876, 377. Pinkertou, John, 442. Struthers, John, 216, 348 [ter], 369. Planche, J. R., 354. Sutherland. Mr., 572. PoUn, Edward, 97 [bis], 440, 513, 576. Pringle, Thomas, 23 [bis], 433, 459. Tait, John, 136. TannahiU, Robert, 15, 27. 41, 58, 103, 108, 110. 118, Ramsay, Allan, 4, 27, 42, 56, 62, 121, 123, 137, 158, 165, 156 [bis]. 238, 242, 272, 273, 327, 328, 335, 369, 406, 224, 240, 274, 303, 305, 314 [bis], 339, 362, 370, 372. 407 [bis], 428, 450, 465, 513, 554, 556, 567, 578, 586. 386 [bis], 389, 413, 455, 457, 460, 481 [bis], 498, 500, Taylor, George, 378 [bis]. 502, 603 [bis], 505, 515 [bis], 516, 526, [bis], 527, 52g, Thom, William, 376, 412, 589. 555,557,560,562,578. Reid, William, 3, 54, 238, 400, 534, 555. Thomson, James, 24, 36. Riddel, Mrs., 529. Tough, David, 391. Riddel, Rev. H. S., 247, 261, 306, 459, 468, 541. Train, Joseph, 492. Train, William, 468, 498. Ritchie, Alexander, A., 585. Robertson, George, 474. Turner, James. 347. Robertson, John, 507. Tytler, James, 241, 335, 370. Rodger. Alexander, 148, 150, 162, 163, 164, 165, 173, 335, 437,556,573,587. Van Dyk. Harry Stoe, 8, 313. Ross, Alexander, 360 [bis]. Vedder, David, 185, 231, 306, 418, 576, 587. Ross, Miss, 279. Ryan, Richard, 74. W. G. B., 14, 78, 181, 342. Ryland, Miss Janet, 496. Walkinshaw, William, 20. Wallace, William, 445. Sangster, W. B., 353, 364. 528, 535, 552. Wardlaw, Lady, 560. Scadlock, James, 557. Watson, Alexander, 63. Scott, Andrew, 94 [bis]. Watson, Walter, 163, 267, »44. Scott, Charles, 365. Watson, , 322. Scott, Mrs., 66. Webster, Alexander, 38: [bis]. Scott, Sir Walter, 12, 15, 22, 74, 90. 157 [big], 158. 207, Webster, David. 248, 263. 232, 315, 339, 397, 539, 559, 562. Weir, Daniel, 87, 198, 296, 388, 401. Scott, Sir William, 99. Westmacott. C. M., 492. Sedly, Sir Charles, 16. White, Robert, 68. 390, 436. Semple, Francis, 99, 244, 259. Whitelaw, James T., 384. Shand, W. A. C, 310. Whitley, Robert, 547. Sharpe, Andrew, 320, 334. Williams. Helen Maria, 533. Sheriffs Andrew, 262. Wilson, , 319. SiUery, Charles Doyne, 58. Wilson, Alexander, 74, 179, 180, 447. Sim, John, 103, 193, 252, 282, 284. 287. Wilson, Professor, 25. Simson, Andrew, 309 [bis]. Wilson, William, 322, 37r. Skinner, Rev. John, 1, 45, 75, 88, 235, 278. Wordsworth, William, 328. Skirving, Adam, 129, 479. Sloan, Rev. Edward K., 463. Yester, Lord, 449. Small, Thomas, 425. Yool, James. 282. 283. 286. 320. Smart, Alexander, 231. 375, 376. V ' f OF THE "^X. f UNIVERSITY 1 \v r ^^ "^ fiLABOOW : W. O, BLACTfaK^m,CQ!kSMlKI»g^?^lT.LAFtKLD. 9 O 8 7 0076 I / RETURN TO the circulation desk of any University of California Library or to the NORTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY BIdg. 400, Richmond Field Station University of California Richmond. CA 94804-4698 ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS 2-month loans may be renewed by calling (415)642-6753 1-year loans may be recharged by bringing books to NRLF Renewals and recharges may be made 4 days prior to due date DUE AS STAMPED BELOW MAR 1 Q 1992 YB 72531