A A UC SOU- 1 HERN RE 4 3 3 1 GIONAL LIBRAR 2 1 9 i A N ESSAY O N T H E LEARNING of SHAKESPEARE. I ^ A N ESSAY ON THE LEARNING of SHAKESPEARE: ADDRESSED TO JOSEPH CRADOCK, Efqj THE SECOND EDITION, WITH LARGE ADDITIONS. E Y RICHARD F A I^ M E R, B. D. Fellow of Emmanuel-College, Cambridge; A N D o F The Society of A n t i q^u aries, London. CAMBRIDGE: Printed by J. Archdeacon, Printer to the Un i ve r s i t r. For J. Wood YE R, in Caf?ibridge ; and Sold by J. Bee- croft, in Pater-nofter-Row ; J. Dodsley, in Pall- Mall ; T. Ca dell, in the Strand; and M. Hinges- ton, near Temple Bar, London. M.DCC.LXVll.^ F3 •L-^ PREFACE TO THE SECOND EDITION. THE Author of the following Essay was fof- licitous only for the honour of Shakefpeare : he hath however, in his ozvn capacity, little reafon to complain of occa/jorial Cnt'icks, or Qniicks by proftjfion. The very Few, who have been plenfed to controvert any part of his DoiStrine, have favoured him with better manners, than arguments ; and claim his thanks for a further opportunity of demonftrating the futility of Theoretick reafoning againfi Matter of Fa£l. It is indeed flrange, that any real Friends of our immortal Poet (hould be ftill willing to force him into a fituation, which is not tenable: treat him as a learned Man, and what (liall excufe the moft grofs violations of Hiftory, Chronology, and Geo- graphy ? ^ OJ -arf/irfK, if >)y •steio-j)? is the Motto of every Pokmick : like his Brethren at the Amphitheatre^ he holds it a merit to die hard; and will not fay, Enough ^ though the Battle be decided. " Were it Ihewn, fays fome one, that the old Bard borrowed all his allufions from Engli/I) books then publiflied, our F-Jfayijl might have pofiibly ellablifhed his Syftem." — In PREFACE. In good time! — This had fcnrccly been at- tempted by Peter Burman himfelf, with the Library of Shakefpeare before him. " Truly, as Mr. Dogberry lays, for jnim own part, if I were as tedious as a King, I could find in my heart to beftow it all on this SubjecSt :" but where (hnuld I meet with a Reader ? ■ — When the main Pillars are taken away, the whole Building falls in courfc : Nothing hath been, or can be, pointed out, which is not eafily removed ; or rather, which was not virtually removed before : a very little Ajialcgy will do the bufinefs. I fhall there- fore have no occafion to trouble myfelf any further; and may venture to call my Pamphlet, in the words of a pleafant Declaimer againfl: SermcJiS on the thirtieth of January^ '* an Anfwcr to every thing that (hall hereafter be written on the Subjecft." But " this method of reafoning will prove any one Ignorant of the Languages, who hath written when Tranllations were extant." Shade of Burgerfdi- cius ! — does it follow, becaufe Shakefpeare' 5 early life was incompatible with a courfe of Education — whofe Contemporaries, Friends and Foes, nay, and himfelf likewife, agree in his want of what is ufually called Literature — whofe milliakes from equivocal Tranlla- tions, and even typographical Errors, cannot polUbly be accounted for oiherwife, — that Locke^ .to whom not one of thefe circumflances is applicable, under- ftood no Greek f — I fufpc6t, Rollins Opinion of our Philofopher was not founded on this argument. Shakefpeare wanted not the Stilts of Languages to raife him above all other men. The quotation from Lilly in the Taming of the Shrew, if indeed it be his, ftrongly proves the extent of his reading : had he known Terence, he would not have quoted erroneoufly from PREFACE. from his Grammar. Every one liath met with men in common life, who, according to the language of the Water-poet^ " got only from PoJJ'im to Pojfet^^ 2nd yet will throw out a line occafionally from their Jccidence or their Cato de Morihm with tolerable pro- priety. If, however, the old Editions be trufted in this paflage, our Author's memory fomewhat fail- ed him in point of Concord. The rage of Parallclifms is almofl: over, and in truth nothing can be more abfurd. " This was ftolen from one Claffick, — That from another ;" — and had I not ftept in to his refcue, ^oov Shakcfpcare had been ftript as naked of ornament, as when he firft held Horfes at the door of the Playhoufe. The late ingenious and modeft Mr. Dodjlcy de- clared himfelf *' Untutor'd in the lore of Greece or Rome .•" Yet let us take a paflage at a venture from any of his performances, and a thoufand to one, it is ftolen. Suppofe it be his celebrated Compliment to the Ladies, in one of his earliefl: pieces. The Toy-jhop : " A good Wife makes the cares of the World (it eafy, and adds a fwcetnefs to its pieafures ; (lie is a Man's beft Companion in Profperity, and his only Friend in Adverfity; the carefulleft preferver of his Health, and the kindert Attendant in his Sicknefs ; a faithful Advifer in Diftrefs, a Comforter in Afflic- tion, and a prudent Manager in all his domeftic Af- fairs." — Plainly, from a fragment of Euripides pre- ferved by Stobaus. " Fuvii yy.^ h >ix-/.o7Tr\y ^eu xTripmi KXcottxt^xv (Sao-jAKTirau AlyC-sTTH y^ Kvurps xj AIBTHE, j''s performance was known to him only by Mr. Warl^Hrtoti's reprefentation.'* Learning of Shakespeare. ir hy Thomas North, in Folio 1579;'' and you will at once fee the origin of the miftake. " Firft of all he did eftablifh Cleopatra Queene of ^gypt, of Cyprus, oi Lydia, and the lower Syria." Again in the Fourth Adl, .^ . " My meflenger He hath whipt with rods, dares me to perfonal combat, Ca;/ar to Anthony. Let th' old Ruffian know I have many other ways to die ; mean time Laugh at his challenge." — " What a reply is this, cries Mr. Upton? 'tis ac- knowledging he (hould fall under the unequal com- bat. But if we read, . " Let th' old Ruffian know He hath many other ways to die ; mean time /laugh at his challenge." We have the poignancy and the very repartee of Cafar in Plutarch:' This corredion was firft made by Sir Thofnas Han- mer, and Mr. John/on hath received it. Moft indif- putably it is the fenfe oi Plutarch, and given fo in the modern tranflations : but Shakefpeare was milled by the ambiguity of the old one, " Antonius fent again ^ I find the charafter of this work pretty early deline- ated; " 'Twas Greek at firft, that Greek -wz^ Latin made. That Latin French, that French to EngUfh ftraid : Thus 'twixt one Plutarch there's more difference. Than i'th' fame EngUJhman return'd from France:^ B2 to 12 AnESSAYonthe to challenge Cafar to fight him : Cafar anfwered. That he had many other ways to die, than fo." In the Third Adl of Julius Cajar^ Anthony in his ■well-known harangue to the people, repeats a part of the Emperor's will, ■ ♦' To every Roman citizen he gives, To every fev'ral man, fevcnty five drachma's ■ Moreover he hath left you all his walks. His private arbours, and new-planted orchards. On this fide Tyber." *' Our Author certainly wrote, fays Mr. Theobald.^ On that fide Tyber — Travs Tiberim — prope Ca;faris hortos. And Plutarch^ vi\\ovciShakcfpear€\try 6i]\genilyjludud exprefsly declares, that he left the publick his gardens and walks, ni^av t» IIoTa^B, heyond the Tyber" This emendation likewife hath been adopted by the fubfequent Editors ; but hear again the old Tranllation, where Shahfptare'sjiudy lay, " He be- queathed unto every citizen of Rome, fcventy-five drachmas a man, and he left his gardens and arbours unto the people, which he had on this fide of the river of Tyber." I could furnifli you with many more inftances, but thefe are as good as a thoufand. Hence had our author his characfleriftick know- ledge of Brutus and Anthcny, upon which much ar- gumentation for his learning hath been founded : and hence Learning OF Shakespeare, i;* hencQ liter atim the Epitaph on Timon^ which it was once prefumed, he had correded from the blunders of the Latin verfion, by his own fuperior knowledge of the Original.! I cannot however omit a pafTage of Mr. Pope. ** Tht fpeeches copy'd from Plutarch in Coriolanus may, I think, be as well made an inftance of the learning t){ Shakefpeare, as thofe copy'd from C'uero mCatiliney of Ben. Jonfoti's.''^ Let us inquire into this matter, and tranfcribe zfpeech for a fpecimen. Take the famous one of Volumnic ** Should we be filent and not fpeak, our raiment And ftate of bodies would bewray what life We've led fince thy Exile. Think with thyfelf. How more unfortunate than all living women Are we come hither ; fince thy fight, which fliould Make our eyes flow with joy, hearts dance with comforts, Conftrains them weep, and ftiake with fear and forrow j Making the mother, wife, and child to fee The fon, the hufljand, and the father tearing His Country's bowels out : and to poor we Thy enmity's moft capital ; thou barr'ft us Our prayers to the Gods, which is a comfort That all but we enjoy. For how can we, Alas ! how can we, for our Country pray. Whereto we're bound, together with thy Vidlory, * ^^^ Theobald' f Preface to Yi,Rkbard z^. Zvo. 1720. Whereto J4 AnESSAYonthe Whereto we're bound ? Alack ! or we mufl lofe The Country, our dear nurfe; or elfe thy Perfon, Our comfort in the Country. We muft find An eminent calamity, tho' we had Our wifti, which fide fhou'd win. For either thou ■ Muft, as a foreign Recreant, be led With manacles thorough our ftreets ; or elfe Triumphantly tread on thy Country's ruin. And bear the palm, for having bravely fhed Thy wife and children's blood. For myfelf, fon, I purpofe not to wait on Fortune, 'till Thefe wars determine : if I can't perfuade thee Rather to ftiew a noble grace to both parts. Than feek the end of one ; thou (halt no fooner March to affault thy Country, than to tread (Truft to't, thou Ihalt not) on thy mother's womb. That brought thee to this world." • I will now give you the old Tranflation, which Ihall efFeflually confute Mr. Pope : for our Author hath done little more, than thrown the very words of North into blank verfe, " If we helde our peace (my fonne) and determin- ed not to fpeake, th.e ftatc of our poore bodies, and prefent fight of our rayraent, would eafely bewray to thee what life we haue led at home, fince thy exile and abode abroad. But thinke now with thy kMe, howe much more unfortunately, then all the women liuinge we are come hether, confidering that the fight Learning OF Shakespeare. 15 light which fliould be moft pleafaunt to all other to beholde, fpitefull fortune hath made moft fearfull to us : making my felfe to fee my fonne, and my daugh- ter here, her hufband, befieging the walles of his natiue countrie. So as that which is the only com- fort to all other in their adverfitie and miferie, to pray unto the goddes, and to call to them for aide ; is the onely thinge which plongeth us into moft deepe perplexitie. For we cannot (alas) together pray, both for vi<5lorie, for our countrie, and for fafety of thy life alfo : but a worlde of grievous curfes, yea more then any mortall enemie can heape uppon us, are forcibly wrapt up in our prayers. For the bitter foppe of moft harde choycc is offered thy wife and children, to forgoe the one of the two : either to lofe the per- fone of thy felfe, or the nurfe of their natiue contrie. For my felfe (my fonne) I am determined not to tar- rie, till fortune in my life time doe make an ende of this warre. For if I cannot perfuade thee, rather to doe good unto both parties, then to ouerthrowe and deftroye the one, preferring loue and nature before the malice and calamitie of warres : thou (halt fee, my fonne, and truft unto it, thou ftialt no foner marche forward to aflault thy countrie, but thy foote (hall tread upon thy mother's wombe, that brought thee firft into this world." The length of this quotation will be excufed for 4 it's j6 AnESSAYonthe it's curlofity ; and it happily wants not the afliftance of a Comment. But matters may not always be fo cafily managed: — a plagiarifm from Jnacreon hath been detected ! " The Sun's a thief, and with his great attraftion Robs the vafl Sea. The Moon's an arrant thief. And her pale fire fhe fnatches from the >Sun. The Sea's a thief, vvhofe liquid furge refolves The Moon into fait tears. The Earth's a thief. That feeds and breeds by a composure ftol'n From gen'ral excrements : each thing's a thief." *' This, fays Dr. Dodd, is a good deal in the man- ner of the celebrated drinking Ode^ too well known to be inferted." Yet it may be alleged by thofe, who imagine Shakefpeare to have been generally able to think for himfelf, that the topicks are obvious, and their application is different. — But for argument's fake, let the Parody be granted ; and " our Author, fays fome one, may be puzzled to prove, that there was a Latin tranflation oi Jnacreon at the time Shake- fpeare wrote his Timon of Athens." This challenge is peculiarly unhappy : for I do not at prefent recol- ledl any other Clajfick, (if indeed, with great deference to Mynheer De PauWy Jnacreon may be numbered amongft them) that was originally publirtied with iwit Latin ^ tranflatlons. But ^ By Huary Stephens and Elias AnJreas. Par. I 5 54. 4to. ten years before tlie birth of Shake/pearr. The former Vcrfioa Learning of Shakespeare. 17 But this is not all. Puttenham in his Arte of Eng- lijh Poefiey 1589, quotes feme one of a " reafonable good facilitie in tranflation, who finding certaine of Anacreotii Odes very well tranilated by Ronfard the French poet comes our Minion, and tranflates the fame out of French into Englifi :" and his ftric- tures upon him evince the publication. Now this identical Ode is to be met with in Ronfard! and as his works are in few hands, I will take the liberty of tranfcribing it. ** La terra les eaux va boivant, L' arbre la boit par fa racine. La mer falee boit le vent, Et le Soleil boit la marine. Le Soleil eft beu de la Lune, Tout boit foit en haut ou en bas : Suivant cefte reigle commune, Pourquoy done ne boirons-nous pas?" Edit. Fol. p. 507. I know not, whether an obfervation or two rela- tive to our Author's acquaintance with Horner^ be ■worth our inveftigation. The ingenious Mrs. Lenox obferves on a pafTage of Troilus and Creffida^ where Verfion hath been afcrlbed without reafon to John Doraf. Many other Tranflators appeared before the end of the Century : and particularly the Ode in queftion was made popular by Buchanan, whofe pieces were foon to be met with in almoft every modern language. i8 AnESSAYonth^ Achilles Is roufed to battle by the death of Patrodus, that Shake/pear e muft here have had the Iliad m view, as *' the old Story, i which in many places he hath faithfully copied, is abfolutely filent with refpe^t to this circumftance." And Mr. Upton is pofitivc that the fiveet oblivious Antidote, inquired after by Macbeth, could be nothing but the Nepenthe defcribed in the Odyjfcy, I will not infift upon the Tranflations by Chapman ; as the firfl: Editions are without date, and it may be difficult to afcertain the exacl time of their publica- tion. But the former clrcumftance might have bticn learned from Alexander Barclay ; "^ and the latter n:ore fully from Spen/er,^ than from Homer himfeif. ' It was originally draivn into Englijke by Caxton under the name of the Rccuyel of the Hijioryes cfTrcy, from the French of the ryght 'venerallc Per/on a7idiverjhipfull man Raoul le Feure, ZSi^fynyJhed in the holy citye of Colcu, the 19 day of SeptembrCy the yere of cur LcrdGcdy a thcufand f cure hundred Jixty and enleiten. Wynken de Worde printed an Edit. Fol. 1503. and there have been feveral fubfequent ones. "> *' Who lift thiftory of Patrodus to reade, &'C." Ship of F coles. 1 5 70. p. 2 1 , " *' Nepenthe is a drinck of fouenignc grace, Deuizcd by the Gods, for to aflwage Harts grief, and bitter g.ill away to chace In ftead thereof fweet peace and quietage It doth eftablifli in the troubled mynd, &c." Faerie '^coie, 1596. B.4. C.3. St. 43. 5 « But Learning of Shakespeare. 19 « But Shakefpeare, perfuls Mr. Upton, hath fome Greek ExpreJJicns" Indeed! — " We have one in Coriolanus, ' " It Is held That valour is the chicfefl Virtue, and Moft dignifies the Haver." and another in Macbeth, where Banquo addrefTes the TVeird-Si/lers, ■ . '< My noble Partner You greet with prefent grace, and great predidllon Of noble Havhig." Gr. "E;^£ja. — and -rr^oi; tov "E^o-jtx, to the Haver." This was the common language of Shakefpeare's time. " Lye in a water-bearer's houfe ! fays Mafter Mathczu 0^ Bobadil, a Gentleman of his Havings!'* Thus likevvife John Davies in his PJeafcnt Dcfcant upon EngliJI) Proverbs, printed with his Scourge of Folly, about 1612 ; *' Do avell and have nvcll ! — neyther fo ftill : For fome are good Doers, whofe Havings are ill." and Daniel the Hiftorian ufes it fiequently. Having feems to be fynonymous with Behaviour in Gawiti Douglas o and the elder Scotch writers. o It is very remarkable, that the Bifhop is called by his Countryman, Sir David Lindfey, in his Complaint of cur Souerane Lcrdis Papingo, " In our Ingli/chc Rethorick the Rofe." And Dunbar hath a fimilar expreflion in his beautiful Poem of The Goldin Terge. C 2 Haver, 20 AnESSAYonthe Haver^ in the fenfe of Pofejfor, is every where met with : tho' unfortunately the ir^oq tou^E^^ovt* of Sophocles, produced as an authority for it, is fuf- pe6led by Kujier, p as good a critick. in thefe matters, to have abfolutely a different meaning. But what (hall we fay to the learning of the Chivn in Hamlet, " Ay, tell me that, and unyoke?" alluding* to the BsXuTos of the Greeks : and Homer and his Scholiaft are quoted accordingly ! If it be not fufficient to fay, with Dr. TJ/arburton, that the phrafe might be taken from Hufbandry, without much depth of reading; we may produce it from a Dittieoi the workmen of Dover, preferved in the additions to Holingjhcd, p. 1546. *' My bow Is broke, I would unyoke. My foot is fore, I can worke no more.'* An expreffion of my Dnme.^«/Vif/y is next fattened upon, which you may look for in vain in the modern text ; (he calls fome of the pretended Fairies in the Merry Wives of Wind/or, " Orphan'^ Heirs of fixed Delliny." and p Arifiophams Comcediae undecim. Gx. & Lat. Amji, 1710. Fol. p. 596. 1 Dr. Warhurton corre£ls Orphan to Ouphen ; and not without plaufibility, as the word Ouphes occurs both before and afterward. But 1 fancy, in acquiefcence to the vulgar dodlrine, the addrefs in this line is to a part of the Troopi Learning of Shakespeare, ai and how elegant is this, quoth Mr. Uptcn, fuppofing the word to be ufed, zsz Grecian would haveufedit? 9^(pocvog ab o^(pvog — adlingin darknefsand obfcurity.'* Mr. Heath affures us, that the bare mention of fuch an interpretation, is a fufficient refutation of it ; and his critical word will be rather taken in Greek than in Efiglijb : in the fame hands therefore I will venture to leave all our author's knowledge of the Old Comedy, and his etymological learning in the word, Defdemona. ^ Surely poor Mr. Upton was very little acquainted with Fairies^ notwithftanding his laborious ftudy of Spenfer. The laft authentick account of them is from our countryman William Lilly ; ^ and it by no means agrees with the learned interpretation : for the angC" Troop, as Mortals by birth, but adopted by the Fairies : Orphans, with refped to their ?W Parents, and now only dependant on Dejliny herfelf. A few lines from Spenfer will fufficiently illullrate the pafTage. ** The man whom heauetis have ordayndxo bee The fpoufe of Britoinart, is Arthegall .* He wonneth in the land oi Fayeree, Yet is no Fary borne, ne fib at all To Elfes, but fprong of feed terreftriall. And whilome by falfe Furies ftolen away, Whyles yet in infant cradle he did crall, &C." Edit. 1590. B. 3. C. 3. St. 26. ' Re-vifal. p. 75. 323. & 561. s Hiftory of his Life and Times, p. 102. prefervedby Jiis Dupe, Mr. JJhmok, licai 22 AnESSAYonthe lied Creatures appeared in his Hurji wood in a mo/i iUuJirious Glory., — " and indeed, fays the Sage, it is not given to very many perfons to endure their glo- rious afpeSis." The only i.fe of tranfcribhig thefe things, is to fliew what abfurdities men for ever run into, when they lay down an Hypothefis, and afterward feek for arguments in the fupport of it. What elfe could in- duce this man, by no means a bad fcholar, to doubt whether Truepenny might not be derived from T^u- Travou; and quote upon us with much parade an old Scholiaft on Arijlophanes ? — I will not flop to confute him : nor take any notice of two or three more Ex- prefllons, in which he was pleafed to fuppofe fome learned meaning or other ; all which he might have found in every Writer of the time, or ftill more eafily in the vi.lgar Tranflation of the Bible, by confulting the Concordance of Alexander Cruden. But v^hencc have we the Plot of Timcn, except from the Greek of Lucian ? — The Editors and Cri- ticks have been never at a greater lofs than in their inquiries of this fort ; and the fource of a Tale hath been often in vain fought abroad, which might eafily have been found at home : My good friend, the very ingenious Editor of the Reliques of ancient Englifh Poetry, hath fhewn our Author to have been fome- times contented with a legendary Ballad. The Learning of Shakespeare. 23 The Story of the Mifanthrope is told in almoft every Colledtion of the time ; and particulary in two books, with which Shakefpeare was intimately ac- quainted J the Palace of Pleafure, and the Englijb Plutarch. Indeed from a paflage in an old Play, called yack Drums Entertaimment^ I conje6ture that he had before made his appearance on the Stage. Were this a proper place for fuch a difquifition, I could give you many cafes of this kind. We arefent for inftance to Cinthio for the Plot of Meafure for Meafure^ and Shakefpeare' s judgement hath been at- tacked for fome deviations from him in the condudl of it : when probably all he knew of the matter was from Madam Ifabella in the Heptameron oilVhetflone. t Ariofo is continually quoted for the Fable of A'luth ado about Nothing ; but I fufpe6t our Poet to have been fatisfied with the Geneura of Turberville. " y^s you like it was certainly borrowed, if we believe Dr. Gtey, and Mr. Upton, from the Coke's Tale of Gamelyn ; which by * Lond. 4to. iq82. She reports in the fourth daye? ex- ercife, the rare Hijlorie of Promos and Cajfandra. A mar- ginal note informs us, that Whetjione was the Author of the Commedie on that fubjedl ; which likewife had pro- bably fallen into the hands of Shakefpeare, " " The tale is a pretie comical! matter, and hath bin written in Englf? verfe fome few years paft, learnedly and with good grace, by M. George Turberuil" Harring- ton s Ariofio. Fol, 1 59 1, p. 39« the ji4 AnESSAYonthe the way was not printed 'till a century afterward : when in truth the old Bard, who was no hunter of MSS. contented himfelf folely with Lodge's Rofalynd or Euphucs' Golden Legacye. 410. 1590. The Story of AWs well that ends well, or, as I fuppofe it to liave been fometimes called. Love's labour wonne,^ is ori- ginally indeed the property of Boccacc, y but it came immediately to Shakcfpearc from Painter's Giletta of Narbon. z Mr. Langbaine could not conceive, whence the Story of Pericles could be taken, *' not meeting in Hiflory with any fuch Prince of Tyre -y" yet his le^ X See Meres*s Wiis Trcafury. 1 598. p. 282. y Our ancient Poets are under greater obligations to Boccace, than is generally imagined. Who would fufpeft, that Chaucer hath borrowed from an Italian the facetious Tale of the Miller of Trianpingtoii ? Mr. DryJcn obferves on the Epic performance, Palamon and Arcltey a poem little inferior in his opinion to the Iliad or the JEneid, that the name of it's Author is wholly loft, and Chaucer is now become the Original. But he is miftaken : this too was the work of Boccace, and printed at Ferrara in Folio, con il commento di Andrea BaJJi, 1475. I have feen a copy of it, and a Tranflation into modern Greek, in the noble Library of the very- learned and communicative Dr. AJke--vj. It is likewife to be met with in old French, under the Title of La Thefcidc de Jean Boccace, contenant les belles & chaftes amours de deux jeunes Chevaliers Thcbains Arcite l£ Palemon. "^ In the firft Vol. of the Palca of PUafurt. 4to. 1566. gend L E A~"R N I N G OF Shakespeare. 25. gcnd may be found at large in old Gower, under the name of Jppolynus. ^ Pericles is one of the Plays omitted in the later Editions, as well as the early Folio's, and not im- properly J tho' it was publilhed many years before the death of Shakefpeare, with his name in the Title- page. Julus Gellius informs us, that fome Plays are afcribed abfolutely to Plautus, which he only retouch- ed and poiijhed; and this is undoubtedly the cafe with our Author likewife. The revival of this perform- ance, which Bcft. Jonfon calls J}ale and mouldy^ was probably his earlieft attempt in the Drama. I know, that another of thefe difcarded pieces, the Yorkjhire Tragedy^ hath been frequently called fo ; but moft certainly it was not written by our Pcet at all : nor indeed was it printed in his life-time. The FaiSt on which it is built, was perpetrated no fooner than 1604:'=' much too late for fo mean a performance from the hand of Shake/pear e. » ConfeJJio Amantis , printed by T. Berthekt. Fol. 1532. p. 175, &c. '' '* William Caluerley, o^ Caluerley inTorkJJjire, Efquire, murdered two of his owne children in his owne houfe, then ftabde his wife into the body with full intent to haue killed her, and then inftantlie with like fury went from his houfe, to haue flaine his yongefl childe at nurfe, but was preuented. Hee was preft to death in 7'orke the 5 of Auguft. 1604." ^dm. Ho-wes* Continuation of y(3i'«5/cive'/ Summarie. 8vo. 1607, p. 574. The Story appeared before in a 410. Pamphlet. 1605. it is omitted in the Folio Chronicle. 1631. D Some- 26 An ESS AY ON THE Sometimes a very little matter detects a forgery. You may remember a Play called the Double Faljhood, which Mr. Theobald was defirous of palming upon the world for a pofthumoas one of Sbakcjpeare : and I fee it is ciafTed as fuch in the laft Edition of the Bodhian Catalogue. Mr. Pope himfelf, after all the ftridures of ScribJefUs,^ in a Letter to jiaron Hill^ fuppofcs it of that age; but a miftakcn accent de- termines it to have been written fmce the middle oi the laft century. " This late example Of bafe Henriquez, bleeding in me now. From each good Jfpeii takes away my truft.'* And in another place, *' You have an y^/^f^. Sir, of wondrous wifdom." The word AJpc^.^ you perceive, is here accented on %\\Qjirft Syllabic, which, I am confident, in ^wyfenfe of it, was never the cafe in the time of Shjkejpeare ; though it may fometimes appear to be fo, when we do not obferve a preceding Elifton. ^ Some of the profeffed Imitators of our old Poets have not attended to this and many other Minutia : « Thefe however, he aflures Mr. Hill, were the pro- perty of Dr. Arbvihnot, Thus a line in Hamlet^s dcfcription of the Playefy^ ftiould be printed as in the old Folio's, " Tears in his eyes, dilh-a£tJon in's afpeft.** agreeably to the accent in a hundred other places- 6 I Learwitcg of Shakespeare. 27 I could point out to you feveral performances in the refped^ive Styles of Chaucer^ Spenfer, and Shakcfpeare^ which thtimitated^zn] could not pofTrbly have either read or conftrued. This very accent hath troubled the Annotators on Milton. Dr. Bentley obferves it to be " a tone different from the prefent ufe." Mr. Manwaringy in h'lsTreatife of Harmony and Numbers, very folemnly informs us, that " this Verfe is defedive both in Accent and Quantity, B. 3. V. 266. ^* His words here ended, but his meek JifpeR . Silent yet fpake."— — Here, fays he, a fyllable is emied and long, whereas it fhould he/hort and graved T^ And a ftill more extraordinary Gentleman, one Green, who publiflied a Specimen of a fieiv Verfton of the Paradife Lojl, into Blank verfe, " by which that amazing Work is brought fomewhat nearer the Summit of Perfe6tion," begins with corre(5ting a blunder in the fourth book, V. 540. " The fetting Sun - Slowly defcended, and with right J/pe^-^ Levell'd his evening rays." Notfo in the New Verfton. *' Meanwhile the fetting Sun defcending flow— Level'd with a/pe^ right his ev'ning rays." Enough of fuch Commentators.— -The celebrated D 2 Dr. 28 AnESSAYonthe Dr. Dee had a Spirit^ who would fometimes conde- fcend to correcft him, when peccant in ^antity : and it had been kind of him to have a little aflTifted the IFights abovementioned. Miltcn afFecfted the Antique \ but it may feem more extraordinary, that the old Accent fhould be adopted in Hudibras, After all, the Double Faljhood is fuperior to Theobald. One pafTage, and one only in the whole Play, he pretended to have written : * — " Strike up, my Mafters ; " But touch the Strings witli a religious foftnefs : •* Teach found to languilh thro' the Night's dull Ear, *' 'Till Melancholy ftart from her lazy Couch, ** And Careleflhefs grow Convert to Attention,'* Thefe lines were particularly admired ; and his vanity could not refift the opportunity of claiming them : but his claim had been more eafily allowed to any other part of the performance. To whom then (hall we afcrlbe it ? — Somebody hath told us, who fliould feem to be a Nojirum- inonger by his argument, that, let Accents be how they will, it is called an original Play of William Shakefpeare in the King's Patent^ prefixed to Mr. Theobald's Edition, 1728, and confequently there eouldbe no fraud in the matter. Whilft, on the con- trary, the Jrijh Laureat, Mr. Fi^or, remarks, (and were it true, it would be certainly decifive) that the Plot Learning of Shakespeare; 29 Plot is borrowed from a Novel of Cervantes, not publifhed 'till the year after Shakefpeare' s death. But unluckily the fame Novel appears in a part of Don fixate, which was printed in SpaniJJ}, 1605, ^"^ ^^ Engli/h by Sbelto/:, 1612. The fame reafoning however, which exculpated our Author from the YoriJJnre Tragedy, may be applied on the prefent oc- cafion. But you want my opinion : — and from every mark of Style and Manner, I make no doubt of afcribing it to Shirley. Mr. Langbairie informs us, that he left fome Plays in MS. — Thefe were written about the time of the Rejloration, when the Accent in queftion was more generally altered. Perhaps the miftake arofe from an abbreviation of the name. Mr. Dcdjley knew not that the Tragedy of Andromana was Shirley's, from the very fame caufe. Thus a whole ftream of Biographers tell us, that Marjloris Plays were printed at London, 1633, *' by the care of William Shakefpeare, the famous Come- dian." — Here again I fuppofe, in fome Tranfcript, the real Publiftier's name, William Sheares, was ab- breviated. No one Jiath protraded the life of Shake- fpeare beyond 1616, except Mr. Hume; who is pleafed to add a year to it, in contradidion to all manner of evidence. Shirley is fpoken of with contempt In Mac Fkcknoe ; but »o AnESSAYonthe but his Imagination is fometimes fine to an extraordi- nary degree. I recoUcift a paflage in the fourth book of the ParadifeLoJl, which hath been fufpeded of ImitC' tion, zs :i pretthiffshdow theGeniusof Afilton : I mean, where Uriel glides backward and forward to Heaven on a SHTi-beam. Dr. Newton informs us, that this might poflibly be hinted by a Picture of Jnnibal Car- rruci in the King of France's Cabinet : but I am apt to believe \.\\-x\. Milton had been ftruck with a Portrait in Shirky. Fernandoy in the Comedy of the Brother^f 1652, defcribes Jacinta at Vefpcn : <* Her eye did feem to labour wiih a tear, Which fuddenly took birth, but overweigh'd With it's own fwelling, drop'd upon her bofome ; Which by reflexion of her light, appcar'd As nature meant her forrow for an ornament : After, her looks grew chearfull, and I faw A fmile fhoot gracefull upward from her eyes. As if they had gain'd a viftory o'er grief. And with it many beams twiftcd themfelves. Upon whofe goUen threads the Jtigels walk To and again from Heirven." « You muft not think me infe<5ted with the fpirit of e Mlddleton^ In an obfcure Play, called, A Game at Cheje, hath fome very pleafing lines on a fimilar occafion : ** Upon thofe lip?, the fweete frclh buds of youth. The holy dew of prayer lies like pearle, Dropt from the opening eye-lids of the mornc Upon the balhfull Rofe." Lauder, Learning of Shakespeare. 31 Lauder, if I give you another of Milton's Imitations : «■ ** The Swan nuith arched neck *' Between her white wings mantling proudly, rows ' •* Her ftate with oary feet." — B. 7. V. 438, &c. ** The ancient Poets, fays Mr. Ruhardfon^ have not hit upon this beauty ; fo lavifh as they have been in their defcriptions of the S-wan. Homer calls the Swan long-necked, S^Kiyo^i^ov •, but how much TC\oxtpittorefque, if he had <2/t^^^ this length of neck ?" For this beauty however, Milton was beholden to Donne j whofe name, I believe, at prefent is better known than his writings : ** Like a Ship in her full trim. A Sivan, fo white that you may unto him Compare all whitenefTe, but himfelfe to none. Glided along, and as he glided watch'd, And with his circled neck this poore fifli catch'd."— Progtrjfe of the Soul. St. 24, Thofe highly finifhed Landfcapes, the Seafons, are Indeed copied from Nature : but Thomfon fometimes recollected the hand of his Mafler : — — — — " The flately failing Swan Gives out his fnowy plumage to the gale ; And arching proud his Neck, i.'jith oary feet. Bears forward fierce, and guards his ofier lile, Ptoteftive of his young." ■ ■ "■■ -< But 32 AnESSAYonthe But to return^ as we fay on other occafions. — Per-*, haps the Advocates for Shakefpeares knowledge of the Latin language may be more fuccefsful. Mr. Gtl- don takes the Van. " It is plain, that He was ac- quainted with the Fables of antiquity very well : that fome of the Arrows of Cupid arc pointed with Lead, and others with Gold, he found in Ovid \ and what he fpeaks of Diio, in Virgil : nor do I know any tranflation of thefe Poets fo ancient as Shakefpeare's time." The pafiages on which thefc fagacious remarks arc made, occur in the Midfummir Night^s Dream ; and exhibit, wc fee, a clear proof of acquaintance with the Latin Claflicks. But we are not anfwerable for Mr. Gildons ignorance ; he might have been told of Caxton and Douglas^ of Surrey and StanyhurJ}^ of Phacr and Tivynt, of Flcyniug and Geld- ings of Turbevjille and Churchyard! but thefe Fablci were eafily known without the help of either the ori- ginals or the tranflations. The Fate of Dido had been fung very early by Gozver^ Chaucer ^ and Lydgate ; Marloe had even already introduced her to the Stage: and Cupid's arrows appear with their charadleriftick differences in Surrey y in Sidney ^ in Spenfer, and every Sonettccr of the time. Nay, their very names were exhibited long before in the Romaunt of the Rofe : a work, you may venture to look into, notwithftand- ing Mafter pry.ine hath fo pofitivcly aflured us, on the Learning OF Shakespeare. 33 the word of John Gerforiy that the Author is moft certainly damned, if he did not care for a ferious re- pentance, f Mr. Whalley argues in the fame manner, and with the fame fuccefs. He thinks a paffage in the " High Queen of State, Great *Juno comes ; I know her by her Gait.''* a remarkable inftance of Shakefpeare^s knowledge of ancient Poetick ftory ; and that the hint was furnifli- ed by the Divum imedo Regina of Virgil, s f Had our zealous Puritan been acquainted with the real crime of De Mehun, he would not have joined in the clamour againft him. Poor Jehan, it feems, had raifed the expedations of a Monaftery in France, by the Legacy of a great Cheft, and the weighty Contents of it ; but it proved to be filled with nothing better than Fetches, The Friars, enraged at the ridicule and difappointment, would not fufFer him to have Chriftian burial. See the Hon. Mr. Barrington's very learned and curious Obfernja- tions on the Statutes. 4to. 1 766. p. 24. From the ^;/»«/fj It is obfervable, that Hyperion is ufed by Spetifev with the fame error in quantity. little 3$ AnESSAYonthe little Urchin into a Hangman,, a chara^er no way belonging to him." But this charadler was not borrowed from the Ancients j — it came from the Arcadia of Sir Philip Sidney : ** Millions of yeares this old drlvell C»/;^ lives; While ftill more wretch, more wicked he doth prove :^ Till now at length that Jove him office gives, (At Juno's fiiite who much did Argus love) In this our world a Hangman for to be Of all thofe fooles that will have all they fee." B. 2. Ch. 14. I know it may be obje£ted on the authority of fuch Biographers, as Tbeophilus Cibbery and the Writer of the Life of Sir Philips prefixed to the modern Editions ; that the Arcadia was not publiflied before 1613, and confequently too late for this imitation : but I have a Copy in my own poflefTion, printed for IV. Ponjonhie^ 15905 4^0' which hath efcaped the notice of the induftrious Amcs^ and the reft of our typographical Antiquaries. Thus likewife every word of antiquity is to be cut down to the clafllcal fiandard. In a Note on the Prologue to Troilus and CreJJida, (which, by the way, is not met wiih in the ^arto) Mr. Theobald informs us, that the very nafties of the gates of Troy^ have been barbaroufly demoliflied by the Editors : and a deal of learned duft he makes in fetting Learning of Shakespeare. 39 fetting them right again ; much however to Mr, Hiath's fatisfadion. Indeed the learning is modeftly withdrawn from the later Editions, and we are quiet- ly in{lru(5led to read, *' Dardany and Thyjnbria, Ilia, Scaa, Troian, And Anienorides." But had he looked into the Troye bole of Lydgate^ inftead of puzzling himfelf with Dare^ Pbrygius^ he would have found the horrid demolition to have been neitiier the work of Shakefpeare nor his Editors. ** Therto his cyte \ compafTed enuyrowne Hadde gates VI to entre into the towne : The firfte of all ' and ftrengeft eke with all, Largcll alfo ' and mofte pryncypall, Of myghty byldyng' alone perelefs. Was by the kynge called I Dardanydes ; And in ftorye ' lyke as it is founde, Tymbria ' was named the feconde ; And the thyrde ' called Helyas, The fourthe gate' hyghte alfo Cetheas'y The fyfthe Trojancy ' the fyxth Ar.thonydes, Stronge and myghty I both in werre and pes." " Lond. empr. by /?. i^-^a«. 15 13. Fol. B. 2. Ch. ii. Our 1 The Troye Boke was fomewhat modernized, and reduced into regular Stanza's, about the beginning of the laft century, under the name of the " Life and Death of Hector — who fought a hundred mayne Battailes in open field againll the Grecians ; wherein there were flaine on both fides Fourtcsrie Hundred and Sixe Thoufaud, Fiur/cote 4© AnESSAYonthe Our excellent friend Mr. Hurd hath born a noble teftimony on our fide of the queftion. " Shakefpearet Four/core and Sixe men.''* Fol. no date. This work, Dr. Fuller and feveral other criticks have erroneoufly qooted as the Original; and obferve in confequence, that " if Chaucer'' s Coin were oi greater iveight for deeper learnings Lydgate's were of a more refined Jlandard for purer language : {o that one might miftake him for a modern Writer !" Let me here make an obfervation for the benefit of the next Editor of C^^jwr^T. Mr. f//r)', probably mifled by his predeceflbr, Speghty was determined, Procrujies-liket to force every line in the Canterbury Tales to the fame Standard : but a precife number of Syllables was not the Objeft of our old Poets. Lydgate, after the example of his Mailer, very fairly acknowledges, *' Well wot I ' moche thing is wronge, Falfely metryd I both of (hort and longe." and Chaucer himfelf was perfuaded, that the Rime might poffibly be " Somewhat agreable. Though fome Verfe faile in a Syllable," In fhort, the attention was directed to the C^faral paufey as the Grammarians call it ; which is carefully marked in every line oi Lydgate : and Ga/coigne in his Certayne notes of lnjlru^lion cojiccrning the making of Verfe., obferves very truly of Chaucer y " Whofoeucr do pcrufe and well con- lider his workes, he Ihall find, that although his lines aie not alwayes of one fclfe fame number of Syllables, yet bcyng redde by one that hath underftanding, the longert vcrfe and that which hath moft fyllables in it, will fall to the Eare correfpondent unto that which hath feweft fyllables in it: and likewife that whiche hath in it feweft fyllables fliall be founde yet to confift of wordcs that have fuchc naturall founde, as may feeme equall in length to a verfe which hath many moe fyllables of lighter accents." 4to. 1575. fays LEAftNING OF SHAKES^EAftE. ^t Tays this true Crltick, owed the felicity of freedom from the bondage of claffical fuperftition, to the luant of what is called the advantage of a learned Educa- tion. — This, as well as a vaft fuperiority of Genius hath contributed to lift this aftonifhing man to the glory of being efteemed the moft original thinker and fpeaJter, fince the times of Homer." And hence in- difputably the amazing Variety of Style and Manner, unknown to all other Writers : an argument of it/elf fufficient to emancipate Shakefpeare from the fuppo- fition of a Clajfual training. Yet, to be honell:, one Imitation is fajiened on our Poet : which hath been infifted upon likewlfe by Mr. Upton and Mr. IVhalley. You remember it in the famous Speech of Claudia ill Meafure for Meafure : ** Ay, but to die and go we know not where ! &c.'* Moft certainly the Ideas of a *' Spirit bathing in fiery floods," of refiding *' in thrilling regions of thick-ribbed ice," or of being " imprifoned in the viewlefs winds," are not original in our Author ; but I am not fure, that they came from the Platofiick Hell of Virgil, o The Monks alfo had their hot and their cold Hell, " the fyrfte is fyre that ever brenneth, « «, ., , .. ., " Allx panduntur inanes Sufpenfiae ad ventos : aliis fub gurgite vafto I^eftum eluitwr fcelus, aut exurilur igni.'* F and 42 AnESSAYonthe and never gyveth lighte, fays an old Homily : P — * The feconde is pafTyng colde, that yf a grete hylle of fyre were caften therin, it fliolde torne to yce." One of their Legends, well remembered in the time of Shakefpcare^ gives us a Dialogue between a Bilhop and a Soul tormented in a piece of ice, which was brought to cure a grete brentiing heate in his foot : q take care you do not interpret this the Gout, for I remember M. Alenage quotes a Canon upon us, *' Si quis dixerit Epifcopum podagra laborare, Ana- thema fit." Another tells us of the Soul of a Monk faftencd to a Rock, which the winds were to blow about for a twelvemonth, and purge of it's Enormities. In- deed this do6trine was before now introduced into poetick fi<5lion, as you may fee in a Poem *' where the Lover declareth his pains to exceed far the pains of Hell," among the many mifcellaneous ones fub- joined to the Works of Surrey. Nay, a very learned and inquifitive Brother-Antiquary, our Greek Pro- feflbr, hath obferved to me on the authority of Blef^ ienius, that this was the ancient opinion of the inha- p At the ende of the Tejlyuall, drawen cute of Legenda aurea. 4to. 1508. it was firft printed by Caxton, 1483. "in helpe of fuch Clerkes who excufetheym fordefaute of bokes, and alfo by fymplenesof connynge." *5 On all/ouks daye, p. 152. bitants Leartjing of Shakespeare. 43 bitants of Iceland;^ who were certainly very little read either in the Poet or the Philofopher, After all, Shakefpeare's curiofity might lead him to Tranjlations . Gawin Douglas really changes the Pla- tonick Hell into the " punytion of Saulis in Purgatory :** and it is obfervable, that when the Ghoji informs Hamlet of his Doom there, ' ** Till the foul crimes done in his days of nature Are burnt and purged aivay," ■ the Exprelllon is very fimilar to the Bifhop's : I will give you his Verfion as concifely as I can ; " It is a nedeful thyng to fufFer panis and torment — Sum in the wyndis, Sum under the watter, and in the fire uthir Sum : — thus the mony Vices " Contrakkit In the corpis be done aivay And purgit" SixteBookeofEneados. Fol. p. igr. It feems however, that " Shakefpeare himfelf in the Tempefl hath tranflated fome expreflions of Virgil: •witnefs the O Dea certe" I prefume, we are here directed to the pafTage, where Ferdinand fays oi Mi^ randa, after hearing the Songs of Jriel, ■ *' Moft fure, the Goddefs On whom thefe airs attend." and fo very/mall Latin is fufficient for this formidable tranflation, that if it be thought any honour to our ^ IJlandic^ Defcript. Lvgd. Bat. 1607. p. 46. f 2 Poet, 44 AnESSAYonthe Poet, I am loth to deprive him of it ; but his honour is not built on fuch a fandy foundation. Let us turn to a real Tranjlatory and examine whether the Idea might not be fully comprehended by an £«;^///2; reader; fuppofing it neceflarily borrowed from Virgil. Hex^ ameters in our own language are almoft forgotten; we will quote therefore this time from Stanyhurji : *' O to thee, fayre Virgin, what terme may rightly be fitted? Thy tongue, thy vifage no mortal frayltie refembleth, No doubt, a Godejfe /" Edit. 1583. Gabriel Harvey defired only to be " Epitaph' d, the Inventor of the Englijh Hexameter " and for a while every one would be halting on Roman feet -, but the ridicule of our Fellow- Collegian Hall^ in one of his Satires, and the reafoning of Daniel, in his Defence of Rhyme againft Campion, prefently reduced us to our original Gothic. But to come nearer the purpofe, what will you fay, if I can fliew you, that Shakefpeare, when, in the favourite phrafe, he had a Latin Poet in his Bye, mod afTuredly made ufe of a Tranflation. Profpero in the Tempejl begins the Addrefs to iiis attendant Spirits, " Ye Elves of Hills, of Handing Lakes, and Groves." This fpeech, Dr. Warburton rightly obferves to be borrowed from Medea in Ovid: and *' it proves, fays Mr, Learning OF Shakespeare. 45 Mr. Holty s beyond contradii5tion, that Shahfpiare was perfecftly acquainted with the Sentiments of the Ancients on the Subjei5t of Inchantments." The original lines are thefe. " Auraeque, & vend, montefque, amnefque, lacufque, Diique omnes neraorum, diique omnes noftis adefte." It happens however, that the tranflation by Arthur Golding^ is by no means literal, and Shakefpcare hath clofely followed it ; *' Ye Ayres and Winds ; Te Ehes of Hills, of Brookes, of Woods alone, Ofjlanding Lakes, and of the Night approche ye everych one." I think it is unneceflary to purfue this any fur- ther ; efpecially as more powerful arguments await us. In the Merchant of Venice, the JeiVy as an apology for his cruelty to Anthon'io, rehearfes many Sy?npa-^ thies and Antipathies for which no reafon can be ren^ dered, " Some love not a gaping Pig— — And others when a Bagpipe fings i'th' nofe Cannot contain their urine for affe£lion.^'' * In fome Remarks on the Tejnpefi, publiflied under the quaint Title of " An attempte to refcue that aun- ciente Englifh Poet and Play-wrighte, Maifter Williaume Shake/peare, from the many Errours, faulfely charged upon him by certaine new-fangled Wittes." Loncl. 8vo. 1749. p. 81. ' His work is dedicated to the Earl of Leicejler in a Jon^ Epiftle in verfe, from £erivicie, Apr. 20. 1567. This -46 AnESSAYonthe This incident. Dr. JVarhurton fuppofes to be taken from a pafTage in Scaliger's Exercitat'iom againft Car- dan^ " Narrabo tibi jocofam Sympathiam Reguli, f'cifccjiis Equitis : Is Hum viveret audito Phcrmingis fono, urlnam illico facere cogebatur." And, proceeds the Dodoi\ to make this jocular ftory ftill more ridi- culous, Shahfpeare^ I fuppofe, tranflatcd Phorminx •by Bagpipes. Here we feem fairly caught ; — for ScaUgers work v.'as never, as the ic-m goes, done into Englijh. But luckily in an old tranflation from the French of P^ler Le Lciir, entitled, J treatife of Spe^ers, or Jiraunge Sig/jls, Viftons and Jpparitions appearing fenftbly unto men, we have this identical Story from Scaliger : an'/,? hath delineated the fingular charafterof our fantajlical a\u\.\\ot. His work was originally tranflatedby one Zachuriefofies. My Edit, is in 410. 1605. with aa anonymous Dedication to the King : ihtDe-vor?Jhire Story was tlierefore well known in the time of ShakeJ'peare. — r The pafllige from Scaliger is likewife to be met with i^ The Optick Glajjc of Humors, written, I believe, by 7'. Womb^ nucll ', and in feveral other places, formerly Learning of Shakespeare. 47. formerly technical ; and fo ufed by Lord Bacon, Sir Kenelm D'lghy^ and many other Writers. A fmgle word in Queen Catherine's Character of Wolfey, in Henry the 8th, is brought by the Doctor as another argument for the learning of ShakeJ'peare, " He was a man Of an unbounded Stomach, ever ranking Himfelf with Princes ; one that by Suggefikn Ty'd all the kingdom. Simony was fair play. His own opinion was his law, i'th' prcfence He would fay untruths, and be ever double Both in his words and meaning. He was never But where he meant to ruin, pitiful. His promifes were, as he then was, mighty ; But his performance, as he now is, nothing. Of his own body he was ill, and gave The Clergy ill example." The word Suggejlion^ fays the Critick, is here ufed, with great propriety, and feemitig knowledge of the Latin tongue : and he proceeds to fettle the fenfe of it from the late Roman writers and their gloffers. But Shakefpeare' s knowledge was from HoUng/bedy whom he follows verbatim : ** This Cardinal was of a great ftomach, for he compted himfelf equal with princes, and by craftie Suggejlicn got into his hands innumerable treafure : lie forced little on fimonie, and was not pitifull, and ftood 48 AnESSAYontMe flood affei5tionate in his own opinion : in open pre-* fence he would lie and feie untruth, and was double both in fpeech and meaning : he would promife much and performe little: he was vicious of his bodie, and gaue the clergie euil example." Edit. 1587. p. 922. Perhaps after this quotation, you may not think, that Sir Thomas Hanmcr^ who reads Tyth'd — in- ftead of Tyd all the kiugdoniy deferves quite fo much of Dr. Jf^arburtoti" s feverity. Indifput- ably the paflage, like every other in the Speech, is intended to exprefs the meaning of the parallel one in the Chronicle : it cannot therefore be credit- ed, that any man, when the Original was produced, fliould ftill chufe -to defend a cant acceptation j and inform us, perhaps, ytr;':;///?)', that in gaming language, from I know not what practice, to tye is to equal ! A fenfe of the word, as far as I have yet found, unknown to our old Writers ; and, \^ knozun, would not fure- ly have been ufed in this place by our Author. But let us turn from conjc<5lure to Shakefpeare's authorities. Hall, from whom the above defcription is copied by Holbigjhed, is very explicit in the de- mands of the Cardinal: who having infolently told the Lord Mayor and Aldermen^ " For fothe I thinke, that halfe your fubftaunce were to litle," aflurcs them by way of comfort at the end of his harangue, that 2 tipcn Learning of Shakespeare. 49 iipon an average the tythe (hould be fufficient ; " Sers, fpeake not to breake that thyng that is concluded, for Jome (hal not paie the tenth parte, T^nAfome more." — And again ; " Thei faied, the Cardinall by Vifi- tacions,makyngof Abbottes, probates ofteftamentes, graunting of faculties, licences, and other pollyngs in his Courtes legantines, had made his ihreafore egall with the kynges.''' Edit. 1548. p. 138. and 143. Skelton,^ in his TVhy co?ne ye not to Court, gives us, after ^ His Poems are printed with the title of " Pithy, Pleafaunt, and Profitable Workes of Maifter Skelton, Poete. Laureate.''^ — But, fays Mr. Cibber, after feveral other Writers, " how or by what Intereft he was made Lanreat, or whether it was a title he aflumed to himfelf, cannot be determined." This is an error pretty generally received, and it may be worth our while to remove it. A facetious Author fays fomewhere, that a Peet Lau- reate in the modern Idea, is a Gentleman, who hath an annual Stipend for reminding us of the ISenfj Tear, and the Birth-day : but formerly a Poet Laureat was a real Uni'verjity Graduate. " Skelton wore the Lawrell wreath And pall mfchocls ye knoe." fays Churchyarde in the Poem prefixed to his Works. And Mafler Caxton in his Preface to The boke of Eneydos, 1490. hath a pafTage, which well deferves to be quoted with- out abridgment : "I praye mayfter John Skelton, late created poete laureate in the uny-uerjite ofOxenforde, to over- fee and correfte thys fayd booke, and taddrefle and ex- povvne whereas fhall be founde faulte, to theym that fhall requyre it ; for hym I knowe for fufFycyent to ex- powne and Englyfshe every dyfficulte that is therein ; for he hath late travi dated the epyftles of Tidki and the G book 50 AnESSAYonthe after his, rambling manner, a curious charad^er of Wolfey: • ' ' •' By and by He will drynke us fo dry And fucke us fo nye That men fhall fcantly Haue penny or halpennye God faue hys noble grace And graunt him a place EndlefTe to dwel With the deuill of hcl For and he were there We nead neuer feare book of Dyodorus Syculus, and diverfe otJier workes, out oi Latynvcwo Englijshe^ not in rude and old langage, but in poiyfhed and ornate termes, craftely, as he that hath redde Vyrgyle, Ouyde, Tullyc, and all the other noble poets and oratours, to me unknowen : and alfo he hath redde the IX mufes, and undcrilands their muficalle fcyences, and to whom of them eche fcycnce is appropred : I fup- pofe he hath dronken of Elycoiis well !" I find, from Mr. Bakcr''s MSS. that our Laureat was admitted ad luiidcm at Cambridge : " An. Dom. 1493. & Hen.'j. nono. Conceditur y^^r •^'f^Z/ow Poete in partibua tranfmarinis atque Qxon. Laurca ornato, ut apud nos eadem decoraretur." And afterward, " An. 150^ Conce- dS.x.M.xJoh'i SkcltoH, Poetas Laureat. quod poflit ftare codem gradu hie, quo iletit O.xomis^ &. quod poflit uti habitu iibi concefTo a Principe." See likewife Dr. Knight'' s Life of CoUt. p. 122. And Tlechefches fur les Poetes couronnez, par M. 1' Abbe du Re/nel, in i\i^Memoires dcLiitirature. Vol. 10. Paris. 410. 1736. 7 Of Learning of Shakespeare. 51 Of the feendes blacke For I undertake He wold fo brag and crake That he wold than make The deuils to quake To fh udder and to Ihake Lyke a fier drake And with a cole rake Brufe them on a brake And binde them to a ftake And fet hel on fyre At his owne defire He is fuch a grym fyre!'* Edit. 1568. Mr. Upton and feme other Criticks have thought it very fcholar-lih in Hamlet to fwear the Centinels on a Sword: but this is for ever met with, f^or inftance, in the Pajfus primus of Pierce Plowman^ *' Dauidm his daies dubbed knightes. And did hemfwere on her f=-Mord to ferue truth euer." And in Hieronymo^ the common Butt of our Author, and the Wits of the time, fays Lorenzo to Pedri?igano, " Swear on this crofs, that what thou fayft is true — But if I prove thee perjured and unjuft. This very /ix'ord, whereon thou tcok'ft thine oath Shall be the worker of thy Tragedy !" We have therefore no occafion to go with Mr. Gar^ rid as far as the French of Brant Sme to illuftrate this G Z ceremony : 52 AnESSAYonthe ceremony : y a Gentleman., who will be always allow- ed thefirji Commentator on Shalefpeare^ when he does not carry us beyond himjelf. Mr. Upton however, m the next place, produces a paf- fage from Henry thefixthy whence he argues it to be very plain, that our Author had not only read Cicero's Offices., but even more critically than many of the Editors ; " This Villain here Being Captain of a Pinnace, threatens more Than Bargulus, the ftrong lllyrian Pirate." So the Wight ^ he obferves with great exultation, is named by Cicero in the Editions of Shakefpeare's time, " Bargulus, Illyrius latro ;" tho' the mo- dern Editors have chofen to call him Bardylis : — •' and thus I found it in two MSS." And thushc might have found it mtivo Tranflations, before 5'/:'^^^- fpeare was born. Robert IVhytinton, 1533, calls him, " Bargulus, a Pirate upon the fee of Illiry'y" and Nicholas Grimald, about twenty years afterward, *' Bargulus, the lllyrian Robber." z But it had been eafy to have checked Mr. Upton's exultation, by obferving, that Bargulus does not ap- pear in \\\t ^arto. — Which alfo is the cafe with y Mr. John/on' s Edit. V. 8. p, 171. z I have met with a Writer who tells us, that a Tranf- lation of the Offices was printed by Caxton, in the year 148 1 : but fuch a book never exifled. It is a miftake for ^' Tulliiis ofolde age,'^ by John Tiptoft, Earl of Worcejier. feme Learning of Shakespeare. 53 fome fragments oi Latin verfes, in the different Parts of this doubtful performance. It is fcarcely worth mentioning, that two or three more Latin palTages, which are met with in our Au- thor, are immediately tranfcribed from the Story or Chronicle before him. Thus in Henry the fifths whofe right to the kingdom of France is copioufly demonftrated by the Archbijhop. ■ *' There is no bar To make againll your Highnefs' claim to Francey But this which they produce from Pharamond : In terram Salica??i mulieres ne fuccedant ; No Woman (hall fucceed in Salikc land : Which Salike land the French unjuflly gloze To be the realm of France, and Pharamcnd The founder of this law and female bar. Yet their own authors faithfully affirm. That the land Sdlikc lies in Germany, Between the floods of Sala and oi' E/ve, c'vc." Archbifhop Chichelie, fays HolingJIjed^ *' did much in- ueie againft the furmlfed and falfe fained law Salike^ which the Frenchmen alledge euer againft the kings of England in barre of their jull title to the crowne of France. The very words of that fuppofed law are thefe. In \.txx-^vc\Salicam inulieres ne fuccedant, that is to faie. Into the Salike land let not women fucceed ; which the French gloffers expound to be the realm of France, and that this law was made by King Pharamond: whereas 54 AnESSAYonthe vvhereas yet their owne authors aftirme, that the land Salikc is in Germanic^ between the rivers of Elbe and Sala, &c." p. 545. It hath lately been repeated from Mr. Guthrie's *' EfTay upon EngUJh Tragedy,"' that the Portrait of J^acbcth's IVife is copied from Buchanan^ " whofe fpirit, as well as words, is tranflated into the Play of Shake/pear e : and it had fignified nothing to have pored only on Holingfied for Fa^s." " Animus etiam, per fe ferox, prope quotidianis conviciis uxoris (quae omnium confiliorum ei erat confcia) ftimula- batur." — This is the whole, thzt Buchanan fays of the Lady, and truly I fee no more fpirit in the Scotchy than in the EngUJh Chronicler. " The wordes of the three weird Sifters alfo greatly encouraged him £to the Murder of Duncan'], but fpecially his wife lay fore upon him to attempt the thing, as (he that was very ambitious, brenning in unquenchable de- fire to bcare the name of a Queene." Edit. 1577. p. 244. This part of HcUng/lKd is an Abridgment of Jokne BcUenden's tranflation of the noble clerk, He£ior Boece, imprinted at Edingburgh, in FoL 1541. I will give the pafTagc as it is found there, *' His wyfe im- pacient of lang tary [as all zvcmen ar) fpecially quhare theyar defirus of ony purpos, gaif hym gret artation to purfew the thrid weird, that fche micht be ane quene. Learning of Shakespeare. 55 quene, calland hymoft tymis febyl cowart andnocht defyrus of honouris, fen he durfl: not afTailze the thing with manheid and curage, quhilk is ofFerit to hym be beniuolence of fortoun. Howbeit findry otheris hes aflailzelt fic thinges afore with maift terribyl jeopardyis, quhen thay had not fic fickernes to fuc-r ceid in the end of thairlaubourisashehad." p. 173. But we can dernonjlrate., that Shakifpeare had not the Story from Buchanan. According to hiniy the Weird-Sifters falute Macbeth, " Una Angufia Tha- num, altera Moravia, tertia Regem." Thane of Angus, and of Murray, i^c. but according to Holing- Jhed, immediately from Bellendcn, as it ftands in Shakefpeare, " The firfl: of them fpakc and fayde. All hayle Makbeth Thane of Glammis, — the fecond of them faid, Hayle Makbeth Thane of Cawder ; but the third fayde, All hayle Makbeth, that hereafter fliall be king of Scotland." p. 243. «« I Witch. All hail, Macbeth' Hail to thee, Thatx of Clamis / 2 Witch. All hail, Macbeth ! Hail to thee. Thane of Qa*/? manner, and the greater part of the latter in his icorjl, or even below it. Dr. IVarhurton declares it to \it certainly fpurious : and without doubt, fuppofing it to have been written by Shakefpeare, it muft have been one of his earliejl produdlions ; yet it is not mentioned in the Lift of his Works by Meus in 1598. « W. Kenrick's Review of Dr. John/on' s Edit, oi Shake- fpeare. 1765. 8vo. p. 105. Learning OF Shakespeare. 67 I have met with a facetious piece of Sir 'John Har- rington^ printed in 1596, (and poffibly there may be an earlier Edition) called, The Metamorphofis of Ajax^ where I fufpe^l an allufion to the old Play; " Read the booke of Taming a Shrew, which hath made a number of us fo perfedl, that now every one can rule a Shrew in our Countrey, fave he that hath hir." — I am aware, a modern Linguift may objed, that the word Book does not at prefent feem dramatick, but it was once almoft technically fo : GoJJon in his Schools of Abufe, contayning a pleafaunt inuedive againfl PoetSy PiperSy Players, Jefters, and fuch like G;/^r- /•/7/:7nof a Common-wealth, 1579, mentions " twoo profe Bookes plaied at the Bclfauage " and Hear^ie tells us in a Note at the end of Jl/'iUia?n of Worcejlery that he had feen a MS. in the nature of a Play ox In- terlude, intitled, the Booke of Sir Thomas Moore'' f And *■ I know indeed, there is extant a very old Poem, in black Letter, to which it might have been fuppofed Sir John Harrington alluded, had he not fpoken of the Dif- covery as a nexv one, and recommended it as worthy the notice of his Countrymen : I am perfuaded the method in the old Bard will not be thought either. At the end of the fixth Volume of Leland's Itinerary , we are fa'uoured by Mr. Heame with a Macaronic Poem on a Battle at Ox- ford between the Scholars and the Tovvnfmen : on a line of which, *' Invadunt aulas lychefon cum forth geminantes," our Commentator very wifely and gravely remarks : " Bycbefon, id eft, ^on of a Byche, ut e Codice Raivlin/o- I 2 niatfo 68 AnESSAYonthe And in fa6V, there is fuch an old anonymous Play in Mr. Pope's Lift. " A pleafant conceited Hiftory, called, The Taming of a Shrew — fundry times a6led by the Earl of Pembroke his Servants." Which feems to have been republifhed by the Remains of that Com- pany in 1607, when Shakefpeare's copy appeared at xht Black- Friars or the Globe. — Nor let this feem derogatory from the chara(5lcr of our Poet. There is no reafon to believe, that he wanted to claim the Play as his own ; it was not even printed 'till fome niano fidldi. Eo nempe modo quo et dim Wborfon dixerunt pro Son of a JVhcrc. Exempla habemus cum alibi turn in libello qiiodam lepido & antiquo (inter Codices StUenia- ros in Biol. Bodl.) qui infcribitur : The Wife lapped in Morels Skyn : or the Taming of a Shreiv. Ubi pag. 36. fic legimus ; " They wreftled togvther thus they two So long that the cjothcs afunder went. And to the ground he threwe her tho. That clcane from the backe her fmock he rent. In every hand a rod he gate. And layd upon her a right good pace : Aflcing of lier what game was that. And {he cried out, Hcrefcrit alas, alas." Etpag.43. Come downe now in this feller fo deepe. And Morels fkin there fhall you fee : "With many a rod that hath made me to weepe, When the blood rannc downe faft by my knee. The Mother this beheld, and cryed out, alas : And ran out of the feller as flie had been wood. She came to the table where the company was, And fayd out, Hore/ony I will fee thy harte blood." years Learning of Shakespeare. 69 years after his death : but he merely revived it on his Stage as a Manager. Raven/croft aflures us, that this was really the cafe with Titus Andronicus \ which, it may be obferved, hath not Shakefpeare's name on the Title-page of the only Edition publifti- ed in his life-time. Indeed, from every internal mark, I have not the leaft doubt but this horrible Piece was originally written by the Author of the Lines thrown into the mouth of the Player in Hamlet^ and of the Tragedy of Locrine : which likewife from fome alfift- ance perhaps given to his Friend, hath been unjuft- ly and ignorantly charged upon Shakefpeare. But iht Jheet-anchor holds faft : Shakefpeare himfelf hath left fome Tranflations from Ovid. The Epiftles, fays One, of Paris and Helen give a fufficient proof of his acquaintance with ikat poet ; and it may be concluded, fays Another, that he was a competent judge of other Authors, who wrote in the fame lan- guage. This hath been the unlverfal cry, from Mr. Pope himfelf to the Criticks of yefterday. Pofllbly, how- ever, the Gentlemen will hefitate a moment, if we tell them, that Shakefpeare was not the Author of thefe Tranflations. Let them turn to a forgotten book, by Thomas Heyjuood., called Britaines Troy, printed by JV. Joggard in 1609, FoL and they )vill find thefe identical Epiftles, " which being fo pertinent ^o AnESSAYonthe pertinent to our Hiftorie, fays Heywood, I thought neceflarie to tranflate." — How then came they afcrib- ed to Shakefpeare ? We will tell them that likewife. The fame voluminous Writer published an Apology for J^ors^ 4to. 1612, and in an Appendix directed to his new Printer Nic. Okes^ he accufes his old One, Jaggard^ of " taking the two Epiftles oi Paris io Helen, and Hele?i to Paris, and printing them in a lefs vo- lume under the name oi Jnother : —r-hu\.he was much offended with Mafter "Jaggard, that altogether un- knowne to him, he had prefumed to make fo bold with his Name." s In the fame work of Heywood are all the other Tranflations, which have been printed in the modern Editions of the Poems of Shakefpeare, You now hope for land : We have feen through little matters, but what muft be done with a whole book? — In 1751, was reprinted " A compendious or briefe examination of certayne ordinary complaints of diuers of our Countrymen in thefe our days : which although they are in fome parte unjuft and friuolous, yet are they all by way of Dialogue g It may feem little matter of wonder, that the name of Shakefpeare fhould be borrowed for the benefit of the Book- feller ; and by the way, as probably for a Play as a Poem : but modern Criticks may be furprifed perhaps at the complaint oi John Hall, that *' certayne Chapters of the Pro-verbes, tranflated by him into £«?///^ metre, 1550, had before been untruely entituled to Be the doyngs of Mi)'ller Thomas Sternholdr throughly Learning of Shakespeare. 71 throughly debated and difcufled by JVilliam Shake- fpeare. Gentleman." 8vo. This extraordinary piece was originally publiftied in 4to, 1581, and dedicated by the Author, " To the moft vertuous and learned Lady, his moft deare and foveraigne Princefle, Elizabeth; being inforced by her Majefties late and fingular clemency in par- doning certayne his unduetifull mifdemeanour." And by the modern Editors, to the late King ; as " a Treatife compofed by the moft extenfive and fertile Genius, that ever any age or nation produced." Here we join iflue with the Writers of that excel- lent, tho' very unequal work, the Biographia Bri- tannica : ^ if, fay they, this piece could be written by our Ji I mufl however corre6l a remark in the Life o{ Spe?ifery which is inipotently levelled at the firft Criticks of the age. It is obferved from the correfpondence of Spenfer and Gabriel Hawcy., that the Plan of the Fairy ^een was laid, and part of it executed in 1580, three years before t\icGieru/alc7nme Liherata wzs printed : " hence appears the impertinence of all the apologies for his choice o{ Ariofto's manner in preference to Taffo's /" But the faft is not true with refpeft to TaJJo. Man/hand Nicerof! inform us, that his Poem was publilhed, though imperfcflly, in 1574 ; and I myfelf can affure the Bio- grapher, that I have met with at leafty/;f other Editions, preceding his date for it's firft publication. I fufpeft, that Baillet is accountable for this miftake : who in the Jugemens des Swvaris, Tom. 3. p. 399. mentions no Edi- tion previous to the 410. Venice, 1583. It is a queftion of long ftanding, whether a part of the 6 Fairy y2 AnESSAYonthe our Poet, it would be abfolutely decifive In the dif- pute about his learning ; for many quotations ap- pear in it from the Greek and Latin ClaiTicks. The concurringcircumftances of the A^tfw^,and the Mi/demeanor^ which is fuppofed to be the old Story of Deer-jlealing., feem fairly to challenge our Poet for the Author : but they hefitate. — His claim may appear to be confuted by the date 1581, when Shake- fpeare was only Seventeen, and the long experience. Fairy ^een hath been Icjl, or whether the work was left unfinijhed : which may effeftually be anfwered by a fingle quotation. VVilliatn Brovjne publifhed fame Poems in Fol. 1 616, under the name oi Britannia's Pcjiorais, " efteemed then, fays Wood, to be written in a fublime ftrain, and for fubjeft amorous and 'very pleajing." In one of which. Book 2. Song I. he thus fpeaks of Spsnfer : " He fung th' heroickc Knights of Faiery land In lines fo elegant, of fuch command, That had the Thracian plaid but halfe fo well, He had not left Eurydice in hell. But e^re he ended his melodious Song, An hoft of Angels flew the clouds among, And rapt x.\\h Swan from his attentive mates. To make him one of their afToclates In heauens faire Quire : where now he fings the praife Of him that is the Firjl and Laji c/Dayes." It appears, that Bro^wte was intimate with Draylon, Jon/on, and SeldiV:, by their poems prefixed to his Book : he had therefore good opportunities of being acquainted with the fadl abovcmentioned. Many of his Poems re- main in MS. We have in our Library at Emmatiuel a Mafque of his, prcfented at the Inner Temple, Jojt. 13. 1614. The fubjcd is the Stor) of Uly£es and Ctrce. which Learning OF Shakesp£are. 73; "which the Writer talks of. — But I will not keep you infufpenfe : the book was not written by Skakefpeare, Strype, in his Annah^ calls the Author some learned Man, and this gave me the firft fufpicion. I knew very well, that honeft John (to ufe the lan- guage of Sir Thomas Bodley) did not wafte his time with fuch baggage books as Plays and Poems j yet I muft fuppofe, that he had heard of the name of Shake- fpeare. After a while I met with the original Edi-. tion. Here in the Title-page, and at the end of the Dedication, appear only the Initials, W. S. Gent, and prefently I was informed by Anthony Wood, that the book in queftion was written, not by JViUiam. Shakefpeare, but by IVilliam Stafford, Gentleman : '*■ which at once accounted for the Mifdemeanour in the Dedication. For Stafford had been concerned at that time, and was indeed afterward, as Camden and the other Annalifts inform us, with fome of the confpi- rators againft Elizabeth ; which he properly calls his unduetifull behaviour. I hope by this time, that any One open to con- viction may be nearly fatisfied ; and I will promife to give you on this head very little more trouble. i Fajii. 2d Edit. V. I. 208. — It will be feen on turn- ing to the former Edition, that the latter part of the Pa- ragraph belongs to another Stafford. — I have fince ob- ferved, that Wood is not the firit, who hath given us the true Author of the Pamphlet. K The ^4 AnESSAYonthe The juftly celebrated Mr. Warton hath favoured lis, in his Life of Dr. Bathurfl^ with fome hearfay particulars concerning Shakefpeare from the papers of Aubrey^ which had been in the hands of Wood; and I ought not to fupprefs them, as the hfi feems to make againft my dodrine. They came originally, I lind, on confulting the MS. from one Mr. Beeflon : and I am fureMr. Warton^ whom I have the honour to call my Friend, and an Aflbciate in the queftion, will be in no pain about their credit. *' JVilliam Shakefpeare^ $ Father was a Butcher, — while he was a Boy he exercifed his Father's trade, but when he killed a Calf, he would do it in a high ftile, and make a fpeech. This JVilliam being in- clined naturally to Poetry and A(5ling, came to Lort' don, I guefs, about eighteen, and was an A(5lor in one of the Playhoufes, and did vnSt exceedingly well. He began early to make EfTays in dramatique Poetry.— The humour of the Conflahle in \\\t Midfummer Nighf 5 Dream he happen'dto take at Crendon ^ in Bucks. — I ^ It was obferved in the former Edition, that this place 5s not met with in Spelman^s Villarey or in Adam^s Index ; nor, it might liave been added, in thejirji and the lajl performance of this fort. Speed's Tables, and What^ iefs Gazetteer : perhaps, however, it may be meant un- der the name oiCrandon ; — but the inquiry is of no im- portance. — It fhould, I think, be written Credendon ; tho' better Antiquaries than Aubrey have acquiefcedin the vulgar corruption. think. Learning OF Shakespeare. 75 think, I have been told, that he left near three hun- dred pounds to a Sijier. — He underjlood Latin pretty xvelly TQKhe had been in his younger yeares a SchooJmaJlcr in the Country" I will be (hort in my animadverfions ; and take them in their order. The account of the Trade of the Family is not only contrary to all other Tradition, but, as it may feem, to the inftrument from the Herald's office, fo frequently reprinted. Shakefpcarc mofi: certainly "went to London^ and commenced A<5tor thro' necef- fity, not natural inclination. — Nor have we any rea- fon to fuppofe, that he did a<5l exceedingly well. Rowe tells us from the information of Betterton, who was inquifitive into this point, and had very early op- portunities of Inquiry from Sir TF. Davenant, that he was no extraordinary A£ior ; and that the top of his performance was the Ghoft in his own Hamlet, Yet this Chef d' Oeuvre did not pleafe : I will give you an original ftroke at it. Dr. Lodge, who was for ever peftering the town with Pamphlets, publilhed in the year 1596, IVits miferie, and the TForlds mad- nejfe, difcovering the Devils incarnat of this Age. 4to. One of thefe Devils is Hate-virtue, or Sorrow for another mans good fuccejfe, who, fays the Dodor, is ** a foule lubber^ and looks as pale as the Vi- K 2 fard 76 AnESSAYonthei fard of the GhoJ}, which cried fo miferably at the Theatre, hke an Oifler-wife, Hamlet revenge," Thus you fee Mr. HoWs fuppofed proof, in the Appendix to the late Edition, th.at Hamlet was written after 1597, or perhaps 1602, will by no means hold good ; whatever might be the cafe of the particular paflage on which it is founded. Nor does it appear, that Shahcfpeare did begin early to make EJJays in Dramaiique Poetry : the Arraign- ment of Paris, 1584, which hath fo often been afcribed to him on the credit of Kirhnan and fVinJlafiley,^ was written by George Peek; and Shaktfpeareisnot met with, even as an JJ/iJIant, 'till at leafl: feven years afterward. i" "—Najh in his Epiftle to the Gentlemen Students of both Univerfities, prefixed to Greene's Arcadia, 4to. Hack Letter, recommends his Friend, Peele, " as the chiefe fupporter of pleafance now living, the Atlas of Poetrie, and primus Verlorum artifex : whofe firft in- creafe, iht Arraignment of Paris, might plead to their 1 Thefe people, who were the Curls of the laft age, af- crlbe likewife to our Author thofe miferable Performances, Mucidorus, and the Merry De'vil of Edmonton. »n Mr. Pope aflerts ** The troublefome Raigne of King Johni" in 2 parts, 161 1, to have been written by Shake- j'peare and Ro-ix-ky : — which Edition is a mere Copy of another in black Letter, 1591. But I find his aflertion is fomewhat to be doubted: for the old Edition hath no name o{ Author at all; and that of 1611, the Initials only, IV, 5h, in the Title-page, opinions Learning of Shakespeare. 77 opinions his pregnant dexterltie of wit and manifold varietie of inuention." " In the next place, unfortunately, there is neither fuch a Charadter as a Conjiable in the Midfummer " Peek fcems to have been taken into the patronage of the Earl oi Northumberland <^q\x\. 1 593, to whom he de- dicates in that year, " The Honour of the Garter, a Poem Gratulatorie the Firjlling confecrated to his noble name." *' He was efteemcd, fays Anthony Woody a jnoft noted Poet, 1579; but when or where he died, I cannot tell, for Jo it is, and always hath been, that moft Poets 6.\e poor, and confequently obfcurely, and a hard matter it is to trace them to their Graves. Claruit 1599.'* Ath. Oxon. Vol. I. p. 300. We had lately in a periodical Pamphlet, called. The Theatrical Re'vieiu, a very curious Letter under the name of George Peek, to one Mafter Henrie Marie ; relative to a difpute between Shakefpeare and Alleyn, which was com- promifed by Ben. Jotifon. " I never longed for thy companye more than laft night ; we were all verie merrie at the Globe, when Ned Alleyn did not fcrnple to afFyrme pleafauntly to thy friende Will, that he had llolen hys fpeeche about the excellencie of afting in Hamlet hys Tragedye, from converfaytions manifold, whych had paffed between them, and opinions gyven by Alleyn touchyng that fubjefte. Shake/peare did not take this talk in good forte ; but "Jon/on did put an end to the ftryfe wyth wittielie faying, thys affaire needeth no conten- tione : you ftoleit from Ned no doubte : do not marvel : haue you not feene hym afte tymes out of number ? This is pretended to be printed from the original MS, dated 1 600 ; which agrees well enough with Weed's Cla- ruit : but unluckily, Peele was dead at leall two years be- fore. " As Aiu'.creon died by the Pot, fays Meres, fo George Peek by the Pox" Wit's Treafury^ 1598. P- 286. ^8 AnESSAYonthe Night's Drcivn : nor was the three hufidred poundshz" gacy to a Siller, but a Daughter. And to clofe the whole, it is notpoflible, accord- ing to Aubrey himfcif, that Shakcfpcdre could have been Ibme years a Schcolmajhr in the Country^ : on ■which circumflancc only the fuppofition of his learn- ing is profefledly founded. He was not furely very young, when he was employed to kill Calves^ and he commenced Player about Eij^hteen ! — The truth is, tliat he left his Father, for a Wife, a year fooner ; and had at leaft two Children born at Stratford htioxc he retired from thence to Z^;:^/i7/z. It is therefore fufficient- ly clear, that poor yf/7/^5/;>' had too much reafon for his character of Aubrey : You will find it in his own Ac- count of his Life, published by Hearfie, which I would earneftly recommend to any Hypochondriack ; *'^ A pretender to Antiquities, roving, magotie- headed, and fometimes little better than crafed : and beinfT exceedingly credulous, would ftutf his many Letters fcnt to A. W. with fsl.'iries and mifinforma- tions." p. 577. Thus much for the Learning of Shakefpeare with refpe(St to the ancient languages : indulge me with an obfcrvation or two on his fuppofed knowledge of the modern ones, and I will promife to releafe you. "• It is evident, we have been told, that he was not unacquainted with the Italian ;" but let us- in- quire into the Evide;:ce. Certainly Learning of Shakespeare. 7^ Certainly fome Italian words and phrafes appeaf in the Works oi Shokefpcare ; yet if we had nothing clfe to obferve, their Orthography might lead us to fufpecSl them to be not of the JFriter's importation^ But we can go further, aud prove this. When Ptjlol *' chears up hlmfelf with ends of Verfe," he is only a copy of Htvmlball Gonfaga, who ranted on yielding himfelf a Prifoner to an £'7z^/;)7j Cap- tain in the Loiv Countries^ as you may read in an old Colledlion of Tales, called TVits^ Fits, and Faucus,'^'' *' Si Fortuna me tormenta, II fperanza me contenta." And Sir Richard Hawkins, in his Voyage to the South- Sea, 1593, throws out the fame jingling Diftich on the lofs of his Pinnace. " Mafter Page, fit ; good Mader Page, fit ; Pro- face. What you want in meat, we'll have in drink," fays Juftice Shallow's Fac totiun, Davy, in the 2(1 Part oi Henry the 4th. Prof ace. Sir Thomas Hanmer obferves to be Italian from profaccia, much good may it do you. Mr. Johnfon rather thinks it a miftake for perforce. Sir Thomai «> By one Anthony Copley, 410. black Letter, it fcems to have had many Editions : perhaps the laft was in 1614. — The firft piece of this fort, that I have met with, was printed by T. Bcrthelcf, the' not mention'd by y/r;«, called, " Talcs, and quicke anfweres very mery and pleafant to rede." 410, no date. 4 howcveir go AnESSAYonthe however is right ; yet it is no argument for his Au- thor's Italian knowledge. Old Heywood, the Epigrammatift, addrefled his Readers long before, " Readers, reade this thus : for Preface, Proface, Much good do it you, the poore repaft here, &c.** IVoorkes. Lend. 410. 1562. And Dckker in his Play, If it be not good^ the Diuel is in it, (which is certainly true, for it is full of Devils) makes Shackle-fmie, in the character of />;^r Rujh, tempt his Brethren with " choice of difhes'^ •' To which profaa ; with blythe lookes fit yee." Nor hath it efcaped the quibbling manner of the Water-poet, in the title of a Poem prefixed to his Fraifc of Hcmpfced, " A Preamble, Preatrot, Prea- gallop, Prcapace, or Preface ; and Proface, my Matters, if your Stomacks ferve." But the Editors are not contented without coining Italian. " R:-JG,fays the Drunkard,'' is an Expreffion of the madcap prince of Wales-, which Sir Tf)omas Hanmcr corre(51s to Rihi, Drink away, or again, as it fliould rather be tranflated. Dr. IVarhurton accedes to this i and Mr. Johnfon hath admitted it into his 7'ext ; but with an obfervation, that Rivo might pofTibly be the cant of Englijh Taverns. And fo in- deed it was : it occurs frequently in Marfan. Take a quotation from his Comedy oi What yon will; 1607. " Muficke, Le ARN I NG OF Sh A K ESP E AR E. 8l " Muficke, Tobacco, Sacke, and Sleepe, The Tide of Sorrow backward keep : If thou art fad at others fate, Ri'voy drink deep, give care the mate.** In Love's Labour loji, Boyet calls Don Armado^ ** A Spaniard that keeps here in Court, A Phantafme, a Monarcho.*^ Here too Sir Thomas is willing to palm Italian upon us. We (hould read, it feems, Mammuccio^ a Mam- met, or Puppet : Ital. Mammuccia. But the allufion is to a fantaftical CharaSler of the time, — " Popular applaufe, fays Meres., dooth nourifh fome, neither do they gape after any other thing, but vaine praife and glorie, — as in our age Peter Shakerlye of Paules^ and MoNARCHO that liued about theCourt." p. 178. I fancy, you will be fatistied with one more in- ftance. *' Baccare, You are marvellous forward, quoth Gremio to Petruchio in the Taming of the Shrew. "But not fo forward, fays Mr. Theobald, as ouf Editors are indolent. This is a ftupid corruption of the prefs, that none of them have dived into. We muft read Baccalare, as Mr. TFarburton acutely ob- ferved to me, by which the Italians mean. Thou ig- norant, prefumptuous Man." — " Properly indeed, adds Mr. Heath, a graduated Scholar, but ironically and farcaftically, z pretender to Scholarfhip." This is admitted by the Editors and Criticks of L every 8;2 AnESSAYonthe every Denomination. Yet the word is neither wrong, nor Italian : it was an old proverbial one, ufed fre- quently by 'Johii Heywood-y who hath made, what he pleafes to call. Epigrams upon it. Take two of them, fuch as they are, » *' Backare, quoth Mortimer to his Sow : Went that Sow iacke at that biddyng trowe you r" ** Backare, quoth Mortimer to his fow : fe Mortimers fow fpeakth as good latin as he." Howel takes this from Heywood^ in his Old Sawes and Adages : and Philpot introduces it into the Proverbs colle61ed by Camden. We have but few obfervations concerning Shake" fpeare's knowledge of the SpaniJI} tongue. Dr. Grey indeed is willing to fuppofe, that the Plot of Romeo and Juliet may be borrowed from a Comedy of Lopes de Vega. But the Spaniard, who was cer- tainly acquainted with Bandello, hath not only changed the CatalUophe, but the names of the Charadters. Neither Romeo nor Juliet ; neither Montague nor Ca^ pulet appears in this performance : and how came they to the knowledge of Shakefpeare ? — Nothing is more certain, than that he chiefly followed the Tranf- lation by Painterfrom the French ofBoiJleau, and hence arife the Deviations from Bandello's original Italian. P It P It is remarked, that " Paris, tho' in one place called Early is moft commonly ftiled the Countie in this Play. Shake' Learning OF Shakespeare. 83 It feems however from a paflage in Ames's Typogra- phical Antiquities, that Painter was not the only Tranflator of this popular Story : and it is poffibic therefore, that Shakefpeare Tt\\^X. have other affiftance. In the Induction to the Taming of the Shrewy the Tinker attempts to talk Spanijl) : and confequently the Author himfelf was acquainted with it, *' Pauctis pallabris, let the World Aide, Sefa.'* But this is a burlefque on Hieronymo ; the piece of Bombaft, that I have mentioned to you before : Shakefpeare feems to have preferred, for fome reafon or ©ther, the Italian Conte to our Count : — perhaps he took it from the old Englijh Novel, from which he is faid to have taken his Plot." — He certainly did fo : Paris is there firft Ililed a young Earle, and afterward Counte, Countee, and County; according to the unfettled Ortho- graphy of the time. The word however is frequently met with in other Writers ; particularly in Fairfax : ** As when a Captaine doth beliege fome hold. Set in a marifh or high on a hill. And trieth waies and wiles a thoufand fold. To bring the piece fubjefled to hLs will ; So far'd the Countie with the Pagan bold. &c." Godfrey of Bulloigne. Book 7. St. go^ ** Fairfax, fays Mr. Hume, hath tranflated Tafo with an elegance and eafe, and at the fame time with an ex- adlnefs, which for that age are furprifmg. Each line in the original is faithfully rendered by a correfpondent line in the tranflation." The former part of this charafter is extremely true ; but the latter not quite fo. In the Book above-quoted TaJJb and Fairfax do not even agree in the Number of Stanza! s. L2 "What 84 AnESSAYonthe *' What new device have they devifed, trow ? Pocas pallabras, &C. '■ Mr. Whalley tells us, " the Author of this piece hath the happinefs to be at this time unknown, the remennbrance of him having perilhed with himfelf :" Philips and others afcribe it to one William Smith : but I take this opportunity of informing him, that it vas written by Thomas Kyd j if he will accept the authority of his Contemporary, Heyivood. More hath been faid concerning Sbakefpeare's ac- quaintance with the French language. In the Play of Henry the fifths we have a whole Scene in it : and in other places it occurs familiarly in the Dialogue. We may obferve in general, that the early Edi- tions have not half the quantity ; and every fentence, or rather every word mofl: ridiculoufly blundered. Thefe, for feveral reafons, could not pofllbly be pub- lished by the Author i lajhy called Lenten Stuffe, twit h the Prayfe of the red Herring, \X.O. 1599. where he affures us, that in a Play of his, called the IJle of DogSf *■'■ foure a£is, without his confent, or the lealt gueffe of his drift or fcope, were fupplied by the Players." This however was not his firft quarrel with them. In the Epiftle prefixed to Greeners Arcadia, which I have quoted before, Tom. hath a lafh at fome '• vaine glorious Tragedians," and very plainly at Shakefpeare in particu- lar ; which will ferve for an anfwer to an obfervation of Mr. Pope, that had almoft been forgotten : " It was thought a praife to Shakefpeare, that he fcarce ever blot- ted a line : — I believe the common opinion of his want of learning proceeded from no better ground. This too might be thought a praife by fome." But hear Najh, who was far from praifing: " I leaue all thefe to the mer- cy of their Mother-tongue, that feed on nought but the crums that fall from the Tranfator's trencher. That could fcarcely Latinize their neclc verfe if they fliould haue neede, yet Englijh Seneca read by Candlelight yeelds many good fentences hee will affoord you whole Ha7nkt5, I fhould fay, Handfuh of tragicail fpeeches." 6 —I 86 AnESSAYonthe friend to his memory will not eafily believe, that he was acquainted with the Scene between Catharine and the old Gentlewoman ; or furely he would not have admitted fuch obfcenity and nonfenfe. Mr. Hawkins, in the Appendix to Mr. Johnfon'i Edition, hath an ingenious obfervation to prove, that Shakefpeare, fuppofing the French to be his, had very little knowledge of the language. *' Eft-il impoflible d'efchapper la force de ton Bras?" fays a Frenchman. — " Brafs, cur ?" replies Pijlol. — I cannot determine exadlly when this Epijlle was firft publifhed; but, I fancy, it will carry the original Hatn- let fomewhat further back than we have hitherto done : and it may be obferved, that the oldeft Copy now extant is faid to be " Enlarged to almoft as much againe as it was." Gabriel Har-vey printed at the end of the year 1 592, *' Foure Letters and certaine Sonnetts, efpecially touch- ing Robert Greene ;" in one of which his Arcadia is men- tioned. Now Nap^s Epillle mull have been previous to thefc, as Gabriel is quoted in it with applaufe ; and the Foure Letters were the beginning of a quarrel. Nafi? re- plied, in " Strange newes of the intercepting certaine Letters, and a Convoy of Verfes, as they were going privilie to viftuall the Lonv Countries^ 1593." Harvey re- joined the fame year in *' Pierce's Supererogation, or a new praife of the old AfTe." And Najh again, in " Have with you to Saffron-- vaUen, or Gabriell Har'vey's hunt is up ; containing a full anfwer to the eldeft Sonne of the halter-maker, i 596." Dr. Lodge calls Nojh our true Evglijh Aretine : and John ^a\'lor, in his Kiclfty Wiifey, or a Lerrv Come-tvoang., even makes an oath " by fweet Satyricke Kajh hisurne." — Kc died before 1606, as appears from an old Comedy, called, " The return from Parnoffus.''^ " Almoft Learning of Shakespeare. 87 *' Almoft any one knows, that the French word Bras is pronounced Brau j and what refcmblance of found does this bear to Brafs ?" — Mr. Johnfon makes a doubt, whether the pro- nunciation of the French language may not be changed, fince Shakefpcaris time, " if not, fays he, it may be fufpeded that fome other man wrote the French fcenes :" but this does not appear to be the cafe, at lead in this termination, from the rules of the Grammarians, or the pradice of the Poets. I am certain of the former from the French Alphaheth of De la Mothe^ ^ and the Orthoepia Gallica of John Eliot ; s and of the latter from the Rhymes of Maroty Ronfard, and Du Bartas. — Connexions of this kind were very common. Shakefpeare himfelf aflifted 5if//. Jon/on in "his Sejanus, as it was originally written ; and Fletcher in his Two noble Kinfmen. But what if the French fcene were occafionally in-. troduced into every Play on this Subject ? and per- ^ Lond. 1592. 8vo. "^ Lond. 1 593. 4to, Elim Is almoft the only 'witty Gram- marian, that I have had the fortune to meet with. In his Eplftle prefatory to the Gentle Dolors of Gaule, he cries out for perfecution, very like Jack in that moll poignant of Satires, the Tale of a Tub, '* I pray you be readie quickly to cauill at my booke, I befeech you heartily calumniate my doings with fpeede, I requeftyou humbly con troll my method as foone as you may, I ear- neftly entreat you hi/Te at my inventions, &c." haps 88 AnESSAYonthe haps there were more than one before our Poet's.— In Pierce PeniJrJfe his Supplication to the Diuell, 4to. 1592. (which, it feemsjfrom the Epirtic to the Printer, was not the firft Edition,) the Author, A^t?/^, exclaims, ** What a glorious thing it is to have Henry the fifth reprefented on the Stage leading the French King prifoner, and forcing both him and the Dolphin to fweare fealty !" — And it appears from the Jefts of the famous Comedian, TarltoHy 4to. i6ri. that he had been particularly celebrated in the Part of the Clown in Henry the fifth y but no fuch Charader exifts in the Play of Shakcfpeare. Henry the ftxlh hath ever been doubted; and a palTage in the above- quoted piece of Naflj may give us rea- fon to believe, it was previous to our Author. *' How would it haue joyed braue Talbot (the terror of the French) to thinke that after he had lyen two hundred yearc in his Toomb, he fliould triumph again on the Stage ; and haue his bones new em- balmed with the tcarcs of ten thoufand fpedators at lead: (at feuerall times) who in the Tragedian that reprefents his perfon, imagine they behold him frefli bleeding." 1 have no doubt but Henry the fjxth had the fame Author with Edward the thirds which hath been recovered to the world in Mr. CapcWi Prolufions. It hath been obferved, that the Giant of Rabelais is Learning of Shakespeare. 8g IS fometimes alluded to by Shakefpeare : and in h'n time no tranllation was extant. — But the Story was in every one's hand. In a Letter by one Laneham^ or Langham^ for the name is written differently, ^ concerning the Enter- tainment at Killingwoorth Cajlle^ printed 1575, we have a lift of the vulgar Romances of the age, " Kin"- Jrthurz book, Huon ofBurdeaus, Friar Rous^ Hozvle- glafs, and Gargantua. Meres^ mentions him as equally hurtful to young minds with the Four Sons of Jymotii and the Seven Champions. And John Taylor * It is indeed of no importance, but I fufpedl the for- mer to be right, as I find it corrupted afterward to La- natn and Lanum. " This Author by a pleafant miftake in feme fenfible ConjeSlures on Shake/peare lately printed at Oxford, is quot- ed by the name of Maijier. Perhaps the Title-page was imperfeft ; it runs thus " Palladis Tamia. Wits Trea- fury. Being the fecond part of Wits Common-wealth, By Francis Meres MaiJler of Artes of both Univerfities.'* I am glad out of gratitude to this man, who hath been of frequent fervice to me, that I am enabled to perfedl Wood^s account of him ; from the afiillance of our Mafier''% very accurate Lift of Graduates, (which it would do honour to the Univerfity to print at the publick expenfe) and the kind information of a Friend from the Regifter of his Parifti : — He was originally of Pembroke-Hall, B. A. in 1587, and M. A. 1591. About 1602 he became Reftor oi Wing in Rutla?id ; and died there, 164.6, in the Sift year of his Age. M hath go AnESSAYonthe hath him likewife in his catalogue of Authors, pre- fixed to Sir Gregory Nonfence. '^ But to come to a conclufion, I will give you an. irrefragable argument, that Shakefpeare did not un- derhand tivo very common words in the French and Latiti languages. According to the Articles of agreement between the Conqueror Henry and the King of France, the latter was to ftilc the former, (in the corredlcd French of the modern Editions,) " Noftre ires cher filz Henry Roy d' Anglctgrre\ and in Latin, PraclariJJimus Filius, &c." What, fays Dr. JVarhmton, is tres cher in French, praclarijfimus in Latin ! we fliould read pracarijfimus. — This appears to be exceedingly true j but how came the blunder ? it is a typographical one ' I have quoted many pieces of John Taylor, but it was impofllble to give their original dates. He may be traced as an Author for more than half a Century. His Works were colledted in Fdio, 1630. but many were printed afterward ; I will mention one for the Humour of the Title. " Drinke and welcome, or the fimous Hiftoryof the moft part of Drinkes in ufc in Create Britain and Ire- land ; with an efpecial Declaration of the Potency, Vcr- tue, and Operation of our Englijh Ale ; with a defcription of all forts of Waters, from the Ocean Sea to the Tears of a Woman. 4to. 1633."— —In Wits Merriment, cr Lttjiy Drollery, 1656. we have an *' Epitaph on y*/'« T^y/or, • who was born in the City of Glocejler, and died in Phce- nix Alley, in the 75 yeareof his age ; you may find him, if the worms have not devoured him, in Ccvent Garden Church-yard." p. 1 30 He died about two years before. 5 "^ Learning of Shakespeare. ^c jn Holin^floed^ which Shakefpeare co^\c6 ; but muft in- difputably have correfled, had he been acquainted with the languages. — *' Our faid Father, during his life, (hall name, calJ, and Vv-rite us in French in this maner : Noftre ires chier filz, Henry Roy d^Engkterre «— and in Lat'me in this maner, PradariJJimia fill us nofter." Edit 1587. p. 574. To corroborate this inftance, let me obferve to you, though it be nothing further to the purpofe, that another error of the fame kind hath been the fource of a miftake in an hiftorical paflage of our Author ; which hath ridiculoufly troubled the Criticks. Richard the thirds harangues his army before the Battle of Bofworthf " Remember y Some inquiry hath been made for the firft Performers of the capital Charaftcrs in Shakefpeare. We learn, that Burbage, the alter Ro/cius of Camdetip was the original Richard, from a paflage in the Poems of Bifliop Corbel ; who introduces his Hoft at Bopworih dcr icribing the Battle, " But when he would have faid King Richard died. And call'd a Hor/e, a Horfe, he Burbage cried." The Play on this fubjed: mentioned by Sir John Har- rington in \\\i Apologie for Poetrie, 159 1, a-nd fometimes miltaken for Shakefpe are's, was a Latin one, written by Dr. Legge ; and adled at 5/. Juhn^s in our Univerfity, fome years before 1588, the date of the <^opy in the Mufeutn. This appears from a better MS. in our Library at Emmanuel, with the names of the original Performers. It is evident from a pafl"age in Camden^ s Annals, that ithere was an old Plav likewiie on the fubjedt of Richard M 2 ihf g2 AnESSAYontue " Remember whom ye are to cope withal, A fort of vagabonds, ofrafcals, runaways— ir And who doth lead them but a paltry fellow Long kept in Britaine at our Mother'' s coft, A milklop, &c." " Our Mother," Mr. Theobald perceives to be wrong, and Henry was fomewherc fecreted on the Coniitiint : he reads therefore, and all the Editors after him, *f Long kept in Bretagjie at his mother's coft." But give me leave to tranfcribe a few more lines from HoUngjhcdy and you will find at once, that Shakefpeare had been there before me : '* Ye fee further, how a companie of traitors, theeves, out- laws and runnagatcs be aiders and partakers of his feat and enterprife. — And to begin with the erle of Richmond captaine of this rebellion, he is a Welfh milkfop — brought up by my AIoo!hcr''s meanes and mine, like a captive in a clofe cage in the court of Francis duke of Britaine." p. 756. HoHngJJ)ed copies this verbatim from his Brother Chronicler Halli Edit. 1548./^/. 54. but his Printer the/ccovd ; but I know not in what language. Sir Gelley Merrick, who was concerned in the harebrained bufmefs of the Earl of EJJcx, and was hanged for it with the in- genious CuJJ'c in 1601, is accufed amongft other things, *' quad cxoietam ""iragcediam de tragica abdicatione Re- gis Ricardi Jecundi iii publico Thcatro coram Conjuratis data pecunia agi curafTet." hath Learning op Shake spf are. 93 hath given us by accident the word Moother inftead pf Brother ; as it is in the Original, and ought to be in Shakefpeare. "^ I hope, my good Friend, yoa have by this time acquitted cur great Poet of all piratical depredations on the Ancients, and are ready to receive my Con^ clufton. — He remembered perhaps enough of his fchool-boy learning to put the Hig, hag, hog, into the mouth of Sir Hugh Evans ; and might pick up in the Writers of the time, a or the courfe of his con- verfation * I cannot take my leave of HJingJhed without clearing up a difficulty, which hath puzzled his Biographers, Nicholfon and other Writers )\2Me fuppofed him a Clergyman. Tanner goes further, and tells us, that he was educated at Cambridge, and adlually took the Degree of M. A. in 154.4.. Yet it appears by his Will, printed by Hearney that at the end of life he was only a Steward, or a Ser-