9993 THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES IFrnm Jatr i^awanlanb POEMS BY P. Maurice McMahon Honolulu, T. H. PRINTED BY MERCANTILE PRINTING CO., Ltd. Honolulu, T. H. an iBij HUitbrr These blossoms of my heart, my mother dear, I dedicate to you : — Red roses, lillies white and pure. Love's fragrant violets too. They'll speak of me, you'll know how well — The passionate and divine ; And for the love you bear to me 1 tender them most joyously To you, O Mother mine! ID T3 ifiauian /f JjTAND where the rainbow shines in ghostly splendor Beneath the moonbeams' cold and pulseless light, Thou dost inspire my soul with feelings tender, Till all the world grows lovely in my sight. Till life becomes as radiant as the starlight Streaming from those silvery orbs above, And my heart within my bosom, warmly beating, Vibrates to blisfull thoughts of holy love. Land of mighty mountains clad in verdure. Whose rugged crags appear like castles old, With stately towers and battlements dismantled. Where armed knights and warriors strong and bold Once fought for woman's love, and died to please her. Oh, back you bring the heroic past to me, Until my bosom swells with strange emotions. And grand desires of fame and chivalry ! Land of sparkling seas and golden sunlight, Land of luscious fruits and fragrant flowers. Where lissome-limbed and black-eyed dusky maidens Beguile with song and dance the slumbrous hours, Fain would I revel in your vernal beauty. Mid sights and sounds I worship and adore. Dreaming of peace and love and things of gladness Till life on earth for me shall be no more ! 3] 764046 Uatktkt rjTHE day is done, the fervent sun Is sinking neath the swelling tide, And over land and pulsing sea Soft, fleecy clouds are ranging wide ; The waves upon the coral strand All day have sung their song of glee, And gently now break on the shore. And singing, sigh at Waikiki ! Where'er 1 turn my wondering gaze A scene enchanted round me lies, — A purple ocean fringed with green, Volcanic splendors in the skies ; Upon the ocean's heaving breast A rainbow gleaming radiantly. Where white sails lie beyond the reef — The fishing boats at Waikiki. And " Diamond Head " with rugged sides. All scarred and wrinkled, seamed and old. Above the vernal beauty stands Like some brown warrior, strong and bold ; And stately palms upon the beach Bend low their heads all reverently. Whilst whispering zyphers softly tell How beautiful is Waikiki. [4 pcj t't < a " c li < < 3 ^ = Z Blest scene of peace, with happy homes, lHutUtUi Where twining vines and blossoms grow ; Beneath the algarobas' shade The sunny days quick come and go ; Nor ever comes the chilly blast Of winter, but invitingly The sparkling waves, throughout the year, Sing soothingly at Waikiki. To ride upon the curling wave The surf-board or the swift canoe, Ah ! this doth keep the spirit young. And make the world seem ever new ; Mid joys like these the time I'd pass, And evermore contented be To sing, as other bards have done Your blissfull charms, O Waikiki ! And one there was, above them all. Who lingered by your placid shore, And sang divinely of your charms — Alas ! that he should sing no more. The master mind, the kindly heart. The constant soul, so wild and free, Beneath Samoa's palms he sleeps. And dreams, perchance, of Waikiki ! 5] UJaikiki And when from earth I, too, depart, Unto that realm where all must go, Where fragrant flowers and rarest sweets. And joys unguessed, the soul may know, Whate'er enchantment may be mine, However great the bliss may be, I still will love your golden strand And dreamy palms, sweet Waikiki ! [6 olltr Itntrr nf the S>ra jjTlKE blossoming roses the white waves come, A wierd strange note in their constant hum. What are they saying ? Weeping or singing, laughing or praying ? Thus, and thus only, ever to me. In varying mood. Blissfully calm or in turbulence, Comes the voice that I hear in the sea ! A wierd strange note ! above or beneath The gamut of music, so sad and so sweet. It speaks to my heart. And I tremble with joy or I fearfully start ! Thus, and thus only, ever to me. In varying mood, Blissfully calm or in turbulence, Comes the voice that I hear in the sea. 'Tis the voice of Creation that's speaking to me In this baffling song of the turbulent sea. Evermore, Oh ! my soul. Must you question, and wait for the answer, Whilst the years, like the waves, onward roll. And thus, and thus only, ever to me. In varying mood, Blissfully calm or in turbulence Comes the voice that I hear in the sea ! 71 5In a Saurjliti^r nf l^muan (Inspired by her singing of "Ave Maria.") I thought I heard an angel sing a wondrous song today. As reverently I knelt within the old stone church to pray ; The priest before the altar stood, sweet incense filled the air, The organ pealed, and every heart was lifted up in prayer. I thought of Life's great mystery, of God and heaven and love. And many strange and earnest thoughts my soul did deeply move. When Lo ! there burst upon my ear a flood of melody. And I was wafted from the earth in raptured ecstacy. Soft, soft the organ hushed its tone, its loud and glad- some strain. And lent itself in unison to this sublime refrain. And trembling and joyously the music and the song Rose up to God in harmony, and bore my soul along ! And time was not, and earth was not, but all was peace and rest. And naught but love encompassed me and filled my throbbing breast. Then gently died the organ's tones, and like a happy sigh The last rapt note of melody to heaven floated high ! And wondering I looked around to find the angel bright Whose song had borne my raptured soul to realms of pure delight ; And there she stood with smiling eyes, and manner sweetly gay : A daughter of the dreamy isles of fair Hawaii nei ! [8 ^^•: STATLJI-; <>1' K A MKltAMKirA (Inspired by the poor, part-witted wight who daily worships Kamehatneha's Statue.) ^ i^AY by day he mutely stands, With folded arms, or clasped hands, Gazing with stoical, abstract face. On the statue of bronze. With its rugged grace : A more than life-sized massive thing, A figure of one who was once a king — Kamehameha the First, the Great, Willed by the gods to dominate These beautiful isles of Hawaii nei, And make of his subjects a people gay. And moveless stands his devotee. Wrapped in a mystical reverie. From early morn through each fleeting hour. In the blazing sun and the sprinkling shower, His wistful gaze still fixed upon The monarch's face, till the day is done. 9] Ulltr ^tatur Gaunt and haggard, with shrinking mien, in0raliipj.trr He looks not once on the grass so green. On the royal palms or blossoming trees, Nor feels the caress of the whispering breeze, But stares and stares with a mild surprise. And at times a look in the wondering eyes Flits for a moment, as though he saw A vision that filled his mind with awe, And the slow lips move, like one jn prayer, Or speaking with spirits that dwell in air ; And he forward leans, and listens, and waits. For something there is which his heart elates, Holding him fast by some potent spell. As though he thought from his pedestal The stately king would soon step down. And take his way through the busy town. Ah, who can tell what he's viewing there, With those sad, wan eyes, with their absent stare ? Who can say what his heart may feel ? But certain it is — his best ideal Is found m the form of the statued king. Which ever and ever he's worshipping ! [10 i[ KNOW a little maiden in Honolulu town. With eyes brimful of laughter and cheeks so soft and brown. Sparkling like the sunshine, full of childish glee, Merry as the blue waves singing on the sea ; And this pretty little maiden sings to me a little song, Which somehow keeps a humming in my heart the whole day long : " My dearest, don't you cry, Hele ana no wau, hoi hou mai." I said, "my little maiden, tell me what's the song you sing ;" And she answered me coquettishly, too cute for anything: " It means dat I must go away, den I come back bimeby. Den 1 tell you dis way dat you mustn't cry : My dearest, don't you cry, Hele ana no wau, hoi hou mai." 11] iCiSitr Oh, my pretty little maiden, may you never lose the grace, The sunshine and the beauty that are beaming in your face, May your heart be ever joyous, nor know one little sigh. And your life flow on as smoothly as your lilting lullaby : " My dearest, don't you cry, Hele ana no wau, hoi hou mai." Kuu Aloha e, mai uwe oe, Hele ana no wau, hoi hou mai. ' Kuu Aloha e, mai uwe oe. My dearest, don' t you cn\ Hele ana no wau, hoi hou mai ;" I am gouio aicay no'cc, but V II come back by ayid by. [12 iHarg, ifint iliaitrap i|l||ARY, you Madcap, happy and free, Dancing and skipping and romping in glee. Your tops and your marbles the height of your joy, Full of fighting and fun as a sturdy-limbed boy : A frolicsome sparrow, a lark in the air ! Oh, your bubbling mirth is beyond all compare. Mary, you Madcap, every day I listen to all the quaint things which you say ; With your " Dat fella speak," " Dis fella bin see," Or " Dat fella tink he more smarter than me," But I never "fraid for dat ting he bin tell." And the "Fellas" are Lucy and Susie and Belle ! Mary, you Madcap, great is your wealth : Beauty and sprightliness, freedom and health; To liveliest laughter so easily stirred. As ready to sing as the merriest bird. So sweetly impromptu in all that you do ; Oh, Mary, you Madcap, who wouldn't be you? 13] A little Princess of Hawaii. I^APIOLANl. bright little maid. Child of a mingled race, Flower of the moon and the fervent sun, Emblem of beauty and grace. Kapiolani, the rose is sweet, Pure is the sparkling dew. And the fragrance and beauty together meet, Kapiolani, in you ! Kapiolani, a radiant light Fills the stars in the tropic skies, But the stars are pale to me as I see The light in your dark-brown eyes, — Your wondrous eyes, my lovely child. Which will bring to your dainty feet The homage of men in the years to come. And love that is pure and sweet. [14 KAPIOLANI Kapiolani, there's one little bird iKapiuIaili Whose lay with rapture thrills My listening ear, and my heart with peace And gladness ever fills ; And those notes I hear in your gentle voice : The song of the tender dove, Speaking of life and its mystery, The mystery rare of love ! Kapiolani, the sunbeams dance On the merry waves at play. And the spirit within you, you lissome sprite, Is happy and free as they. Oh, a mermaid gay indeed are you, A nymph of the splashing brine, With your opulent hair and your beauty rare. And your eyes that brightly shine. Sweet are the songs of the twittering birds, Soft are the winds that blow O'er the mountains grand to the coral strand, Where the glad waves come and go ; Green are the shores of your native isle. Kissing the sparkling sea ; And Kapiolani, my darling child. You are all of these things to me ! 15] an^ tl?? ©asB^ra an tl|r (Eanr 3MHEN the blossom's on the coffee, and the tassel's on the cane, My heart is thinking fondly then of love, For Nature's softly whispering to me a glad refrain, Whilst warmly beams the sunlight from above ; The feathery ferns are swaymg, and lovingly entwine The clustering vines round every branch and tree. And the songbirds blithely warble with an ecstacy divine. And life is sweet and beautiful to me. When the blossom's on the coffee, and the tassel's on the cane. Ah, then my heart's vibrating to the witching voice of love ; Oh, I listen and I listen to the 'wildering sounds again. When the silken tassel's hanging on the waving sugar cane. When the blossom's on the coffee, and the tassel's on the cane. By winding gulch and crystal running streams. My soul is filled with longing, and again it sweetly dwells In a fairyland of radiant raptured dreams ; Oh, my heart has long been sleeping neath a misty veil of thought. But Nature came with her impassioned kiss. And it woke from its grey slumbers, awoke to dream again In Love's bright realm of harmony and bliss ! [16 AUnja ta lU^ r i^auiait SONG iHRIGHT sunny land with waters softly gleaming, My fancy's ever turning unto you, Where'er I roam I'm ever fondly dreaming Of scenes that with aloha me imbue. Aloha ia oe e Hawaii, Bright blossom of the calm Pacific sea. Deep in my heart your beauty e'er will linger, Hawaii, rarest land of all to me. Soft are your charms O beautiful Hawaii, With gentle smiles my gaze you ever greet, Pure are your streams from hills and valleys flowing, To where the waves are singing at your feet. O singing waves and palms in welcome waving. You bring to me a tranquil peace and rest, O smiling vales and mountains green with verdure, With you my soul would be forever blest. Aloha ia oe e Hawaii: Love to yon Ha<>.'aii. I7J iSnmanrr nf tltr "Ntijitt llnnmimj (UriTita " S^HE gazed on the beautiful moon, — The moon with his chaste, holy light, — In her opulent beauty serene. Through the cool dreamy hours of the night; The soft zeyphers whispered of love, And sweet were the words which they said, But though honeyed the thoughts to her heart, She smiled as she shook her fair head ; For her Lord was the beautiful Moon ! The moon, from the star-studded sky, Looked down on his young blushing bride, In her shimmering tresses of gold. With glances of love and of pride ; " Oh ! rarest of blossoms," he sighed, "Let me kiss the bright smiles on your face. For you've won, by your beauty, my heart. And enraptured my soul by your grace. Oh! my Love! Oh! my Life!" cried the Moon! [18 ■■"lipr*' If ^^U, m--^ \ .- C And through the soft, tremulous night. The moon, from his throne high above, Breathed vows to the queen of his heart. Wafted kisses of tenderest love ; But alas ! with the coming of morn, The sun her rare beauty espied. And in the fierce warmth of his kiss She swooned, and she withered and died ! And her Love was the beautiful Moon ! ffiiimaurr of tlir "Nialit iBUmmitia (Hrrrua" The flower blooms gloriously in the light of the moon, and dies when the sun shines upon it. 19] A ilumt Jlumrr jriKE a flower in the garden, Neath the moon's silvery light, Thou seemest to me, Love, This beautiful night ; The shy stars, all smiling. Illumine the skies. But a light more beguiling I find in your eyes ; Oh ! a light most enchanting Makes lovely your eyes ! The flowers, gently smiling Though sleepy and pale. To the moon-kisses dreamily Their sweetness exhale ; But of all the rare blossoms. Which 'round me I see. Ah ! none has the fragrance And softness of thee, The gracefullness, gladness And beauty of thee ! [20 Oh ! far In the moonlight A iHinut Come wander with me, JFliUUrr And I'll sing to you softly The song of the sea ; 'Tis a song never ending, Though ever 'tis new, Of grace and of beauty, Of Love and of You ; The witchery of love, And the sweetness of you ! 21] /jTAN I trust my heart in your keeping, My little brown-skinned maid ? Would you treasure it well and fondly ? Ah me ! I'm sore afraid ; For my heart of Love is a flower Of delicate form and hue, And if love should lack 'twould perish Through lack of the love in you! Yet your eyes are soft and tender As those of a young gazelle. And of Love and its dreams and longings A tale to me they tell ; But alas ! alas ! for my dreaming. You're a butterfly bright and gay. And the love of a brown-skinned maiden Is the love of a single day ! [22 MRETTY and quaint indeed to see, ^ A spray of bloom from a cherry tree, As she gazed on me in the roadway there. With her bright brown eyes, and her blue-black hair, This sweet little maiden from Japan, Dainty and piquant Osayo San. Red was her tiny underlip. Red as a cherry at the tip, And her cheeks as a peach were soft and brown, As she shyly blushed ere glancing down, This sweet little maiden from Japan, Dainty and piquant Osayo San. A roguish smile was in her eye. Despite her manner demure and shy, And Oh ! she was all that was cute and neat. From her opulent hair to her sandalled feet. This sweet little maiden from Japan, Dainty and piquant Osayo San. I said : My dear little Japanee, Oh, fly away to the woods with me ; I'll gather the maile and flowers each day. And weave them into a beautiful lei. And crown you my queen from gay Japan, Dainty and piquant Osayo San. 23] (0saiTU S'au Or fly with me to some charming isle, Where the sun will ever upon us smile, Where the blue waves smg a soothing song. And the palm trees wave the glad day long, Where we'll exiled be under Love's sweet ban. Dainty and piquant Osayo San. Or come with me where the wild bees hum, My blossoming little chrysanthemum, To a fair, green valley of which 1 know. Where the songbirds carol and wildflowers blow. And there for your pleasure I'll dream and plan. My sweet little maiden, Osayo San. As fervent and warm and sweet to you I'll be as the sun and the sparkling dew. And my thoughts will be as the cherry-bloom Of your native land, with its soft perfume, My own little sweetheart from Japan, Dainty and piquant Osayo San. And I'll sing you a song that will never die, Of the birds and the flowers and the stars in the sky, And time will dreamily drift and glide On Love's impassioned and rapturous tide, My dear little darling from Japan, Dainty and piquant Osayo San. [24 But alas ! for my wooing, it brought the woe O^Bayn 6'an An impromptu lover doth often know ; Alas ! for my dream, so sweet and fair, All she said in the roadway there. Was: "I no like a sassy man!" Dainty and piquant Osayo San. Pttnan gjHAPELY, pleasing to the sight, Eyes of night that sparkle bright; Dusky is her pliant form, Plump and rounded, fresh and warm. But oh, the light within her eyes. Telling of closing shades of even, Is not the light that speaks of heaven. But of Love's lurid, tropic skies ! Swift the lightning of her glance Thoughts all wayward doth inspire Within my heart, and doth entrance My soul, and change my blood to fire. Ah, must I turn away from thee, Or must the angels pray for me ! Farewell, you draw me from Love's holy vow, Farewell, O Passion — Piinao! 25] SjHE stands, the little dark Hawaiian maiden, Stands on the bridge holding her lover's hand; Feeling within her budding little bosom A something strange she cannot understand. The night is dark, the clouds the moon obscuring. The Waialoa softly flows along. Deep as the undertow of passion swiftly moving Within her fluttering heart, as silent and as strong! She looks into his eyes, believing, yet mistrusting, Her being aflame with Love's incipient fire, Conscious the while some force withm resisting This surging tide of life, the hunger of desire. Listless, afraid, she hears his fervid pleading, Still weighing, as she conceives, the right and wrong, Then trembling yields — beyond all comprehending. Yet so it's ever been — to Love all things belong! Love, glamorish Love, so rosy and attractive When with impassioned eyes we view you from afar: — Blissful, sublime! then closely we approach you. And see how wan and pale, unreal and cold you are ! The light is out — Love's light ; and black the river. And black the sky, and black the world around; Yet glides the whispering stream, and yet the waves are breaking Upon the lava-rocks with mournful, sobbing sound! Once more upon the bridge two forms are standing, But she is mute and sad ; something sweet has flown ; That which she sought, and came so near to finding, Alas! it was not there — 'tis further on! [26 H. K. H. KAIUTjANI ®n Kautlaui'ii flnrtratt /|1|1A1DEN of the soulful eyes, oft fiave I sung to many Maidens fair, but none so rare as you, sweet Kaiulani. Bright daughter of a tropic clime, your bounteous mother. Nature, Bestowed on you her loveliness in every perfect feature. Ah, sure, those orbs bespeak a heart where Love is soft reclining ; The light is from his merry eyes that in their depths is shining: — Those limpid depths, wherein my soul, by Love so long neglected. Might gaze and find its sweetest thoughts in glowing tints reflected ! The palms that grace your native isle, the foliage ever vernal, The stars that deck the azure skies, resplendent and eternal, The silvery moon, the fragrant flowers, the song-birds blithely singing. And every bliss that Nature holds, your face to me is bringing. The mountains green are grand to view, w^ith clouds above them sailing, Enhancing their immensity, their summits partly veiling; The crystal streams that from their hearts are ever softly welling. Of Love's clear stream within your being are musically telling. 27] (Tn The radiant rainbows in the skies, the dewdrops in the iKaiuUtiii'H ^, 'V"'"'"^' r , ■ , , . r L 1 he beauties or the sethng sun. the rreshness or the ?Jurtratt dawning, With tenderest, sweetest ravishments they endlessly imbue me. And m your eyes I find the joys they freely speak unto me! Yet do I smile to think such guile is in a picture living — A portrait of your gracious Self — to set my spirit griev- ing; But here methinks I fondly view that which I'm ever seeking: The gem refined, the soul and mind, beyond all lan- guage speaking! Oh, shadow of a lovely form : a graceful, budding woman. You woo me with a subtle power, transcendent, super- human. Alas! 'tis but an idle dream, and one of very many, Yet, how can one help loving you — you Siren, Kaiulani! [28 Anutr Akamu jV NNIE AKAMU of Hilo Town, Annie Akamu, a sweet little miss. With a dainty smile and a daintier frown. And lips you'd be longing to kiss ! Annie Akamu, a Spirit doth fly From heaven to earth, and hearts ensnare. And deep in your roguish and soft brown eye I've seen him nestling there! Annie Akamu, a lily doth bloom In a land far over the Western sea, With a golden heart and a rare perfume, Oh, you are that lily to me! Annie Akamu, the lily dies. Some day its beautiful life is o'er. But the love that beams in your gentle eyes Will live for evermore ! And, Annie, my dear, in the afterwhile. When I see the rain and the sparkling dew, I'll think, as the rain comes softly down, Of the merry rain in Hilo Town, Of a girl with a dainty smile and frown, And that little girl is you ! 29] An l^autmtau Utlit iFlnutrr /|THERE'S a wild flower blooms in the isle of Hawaii, On the hills where in Kona the rich coffee grows; No violet so fragrant, so modest and winsome. No beauty so rare in the young blushing rose. Its influence soft to my heart penetrated, Sweet were the emotions commingling there, So witching the glamor, my thoughts they were centered On all that in life is most lovely and fair. Oh, this flower of Hawaii's a charming young maiden, With eyes that are full of a heavenly grace, And a Love that is pure and exalted and holy. Illumining ever her angelic face! Her manner is courteous, gracious and queenly. Her voice like the nightingale's, thrills with delight As he sings to the stars that are smiling serenely, Whilst sleeps the still earth on the bosom of night. In dreams I've beheld many ravishing blossoms, Transcending all others I've known upon earth, And this flowerlet that blows on the hills of Hawaii, Methinks in that region Celestial had birth. Ah! never again may I gaze on its beauty. Never on earth, while the years onward roll. But an image I'll keep of this wild, fragrant blossom. Forever enshrined in my truth-loving soul! [30 ^intij nf lltr lllathikn (Hilo, Hawaii) 7CAIR is the river whose waters arc flowing Over the lava-rocks into the sea, Where on its banks the moon flowers are blowing, And the sweet halit ever blooms fragrantly. Glorious the rainbow, brilliantly gleaming. Where o'er the pnli they break into spray ; Then softly murmuring, rippling and eddying, Gently they're gliding into the bay. Then softly murmuring, e»c. Clear crystal river, smooth is your current Whilst the warm sun in the sky's gleaming bright. But in the storm you're a mad, raging torrent, Brawling and roaring in your wild seething flight. Then from your bosom voices are wailing, Where your swift waters rush towards the reef; And the kamaainas fearfully tell us That they are warnings of pain and of grief. And the kamaainas, etc. 31] S'mui nf Sparkling Wailuku, soft are your numbers, tbr inailukit Sweet are the songs of the past that you bring, Songs of the maidens who bathed in your waters. Songs which the gods in their mirth used to sing! Gone IS the past with its song and its glory, Gone are the maidens, the gods and the braves ; But you, O minstrel, are telling the story Whilst they are sleeping sound in their graves. But you, O minstrel, etc. Kamaainas Old residents. [32 Sn An liauiatian Skylark iKLITHEST of warblers, sweet is thy lay, Delightfully rolling, each clarion note Rings through the air on this bright, sunny day, Rarest of music from thy mellow throat. Oh, how entrancing thy glad voice to hear. What a grand medley of wildering sound, Falling deliciously down on my ear, Softly diffusing its essence around ! Like merry laughter your lifting notes ring. Where the broad swords of the sugar-cane sway. Like to a bell when it ceases to swing, Murmuring dreamily, then fading away. Trembling, enraptured as upward you soar By the green mountains of fair Waianae, A fountain of mirthfulness bubbling o'er, With melody flooding the earth and the sky ! Say, happy songster, what makes you so glad ? What is the theme of your wondrous lay? Do you not sometimes feel weary and sad. Is your wee heart always cheery and gay? Sweetly you're singing when morning is here. And when the short evening has drawn to a close, Your rich, thrilling voice is still warbling as clear As when in the morning all freshly you rose! 33] an ait Would I were like thee, blithe bird of the air, iSaiuaiictU Would that my soul gushed with music like thine ; ^kularU ^^^^ might I banish all thoughts of dull care, If but such utterance only were mine ; Then would I trill my soft anthems of glee On Love's rosy wings speeding lightly along; Contented with liberty, joyous and free, I'd sigh my last breath in wild rapture of song! (Suldtra of l|axitan SjTATELY, waving palms, clustering lauhala. Rippling, murmuring streams, Waters clear and shallow Flowing to the sea Where soft winds are blowing, Voluptuously around ferns and grasses growing; Here the sumac waves, There the green kukui, With its silvery leaves. Oh, ci/o/ia )iui ! Aloha iiiii ha, everywhere I spy ye. With your beauty rare. Gulches of Hawaii! Aloha nui loa Very much love. [34 ®lir B^naBi] ICtttlr Itautattau CStrl jf MET a little girl in Honolulu, One of those black-eyed, brown-skinned little girls, Who never have their hair done up in paper. Like white little girls cultivating curls. But she was so quaint, so pretty and so curious, I said, "My little girl, how do you do?" And what do you think she said — the little Brownie — "Who you? " "I am a great big man, my little baby [Just fooling her, because I'm rather small], "And I've a great big pocket filled with candy; If you tell to me your name I'll give you all. " And what she said I'm sure you'd never guess it; Just looking up as though she didn't mind. And wasn't at all afraid — the sassy baby — " You funny kind ! " " I think you ' funny kind,' my sassy baby," I said to her, although I didn't know The meaning of that "funny kind" expression. But thought I'd find out by pretending so. And the answer that she gave — the little AnA'i — If you guessed at it all day I think you'd fail ; She frowned at me and said, " Pupulc haole, I no got tail!" 35] (ihr S'aHBg Oh, you never saw a girl who was so sassy! iL'ittlr But I said, " My little girl, you should be sweet ffiauttliiau ^^^ "'^^' ^"^ every one would give you candy, .J.. I And lots of money and good things to eat." And then she just got sassier than ever. And, making faces, down the street she flew. Saying : " I no like ; you too much cheeky Aaolc ; Nobody like you ! " Keiki Child. Pupule haole Crazy white ina?i. S^ltr iiautattan's IGamrut fur ^\B Jlaij i^ELOVED flag! my country's and my own, Thou'lt float no more o'er these fair tropic isles, No more mine eyes thou'lt gladden into smiles; Thou art forever and forever gone ! But whilst the waves wash on the coral strand. In Memory's arch, all tokens far above, I'll thee revere with looks of fondest love. Dear emblem thou of this- — my native land! [36 ijinu Bxwnt tu iDrram uf IGuitr SONG. Air: "Fra Diavolo." iKOW sweet to dream of love ^ Beside the waves of the whispering sea. Singing a wonderful song to me, As they ever onward roll! But oh, the song they sing Is soft and sweet, and sad and low. And swift the melody rare doth flow Deep into my soul! Heigh ho! Oh, for the light in Love's bright eyes! Oh, for the flame that never dies. But lives forevermore! Heigh ho! Oh, for the bliss which Love doth bring. This is the musical song they sing. Breaking on the shore! When the morning breaks, And the lamps no more in heaven are hung, Sweet are the songs on every tongue. And the voice of the cooing dove. And wheresoe'er I roam. By mountain, vale and stream and hill. The song that's echoing, echoing still Is love, is love, is love ! Heigh ho! etc. 37J Abl|a, 2(uu Alolta, Alul|a SONG Air: "Fra Diavolo" MJHY should you be sighing wearily, Aloha, kuu aloha, aloha. When love is ever smiling cheerily, Aloha, kuu aloha, aloha. Where the flowers are blooming, beautiful and fair. In the sparkling waters, in the whispering air. And through the boundless spaces. Love is there. Aloha, kuu aloha, aloha! Where the waves are soundmg on the shore. Aloha, kuu aloha, aloha. Love is ever calhng, o'er and o'er. Aloha, kuu aloha, aloha. Yet often when you seek him, laughingly he'll fly. Though you pour your heart out in a yearning sigh. Then ere you know the moment Love is nigh. Aloha, kuu aloha, aloha! Love doth come unbidden to each breast, Aloha, kuu aloha, aloha. Bringing to the mind a sweet unrest. Aloha, kuu aloha, aloha. But happiness he'll bring, too, morning, noon and night. And loveliness will beam in all that greets your sight, And the world be brimming o'er with glad delight. Aloha, kuu aloha, aloha! [38 IKmi Alulia. Love Is never sleeping night or day, Ainlui, Aloha, kuu aloha, aloha. Wantonly he takes his merry way. Aloha, kuu aloha, aloha. AIului Oh ! you must beware, or he will pierce your heart, For the rogue is armed with many a cunning dart, But bliss is ever mmgled with the smart. Aloha, kuu aloha, aloha ! If love should come, then joy will never die. Aloha, kuu aloha, aloha. Nevermore your heart will need to sigh. Aloha, kuu aloha, aloha. Sweet will be the fancies that around you throng, Airily and blithely time will glide along, And life will be a dream of flowers and song. Aloha, kuu aloha, aloha ! Kuu Aloha My Love. 39] HULA S)WEET Kailua by the sea, Oh, how dear you are to me! There she lives so blithe and free : Helen of Kailua. Dusky is her flowing hair. Nothing with it can compare. With her beauty, oh, so rare ! Helen of Kailua. Free and easy is her style. Gentle is her winning smile. And she would your heart beguile: Helen of Kailua. How I love to hear her sing! She's too sweet for anything. Like a lark upon the wing: Helen of Kailua. [40 Oh! to see her in the dance, ffirlru Faith she would your soul entrance, iif iKailua Like a dream of wild romance : Helen of Kailua. In her features you can trace All the soft and yielding grace Of the old Hawaiian race : Helen of Kailua. Like a bird upon its nest, Oh ! forever could I rest On her warm and heaving breast : Helen of Kailua. 41] To a picture of a Taupo maiden of ihe South Seas ** A LOFA, Alofa, " a love-laden saying ; Ah ! dusky-hued savage, what pleasure there lies In the warmth of your being, in the love glances playing Within the bright depths of your passionate eyes! Clad in the garments which Nature has wove for you, Quaint and luxurious and brief is your dress; So lovely you are, by the gods I would rove for you Millions of miles your brown bosom to press! Alofa, "Taupo," soon will I come to you. Soon will I fold you close unto my heart; And the songs that 1 fashion forever I'll hum to you, Ever and ever, and never to part. Alofa, Alofa! oh, smile to my yearning, Drain the wild rapture that flows m my veins! Nurse me and succor me, ease the mad burning That surges within me: Love's bliss-laden pains! Then will I blend to you, finding no end to you, Clinging as mortal but clings in a kiss; Sweetly I'll sigh to you, fondly I'll die to you, Drowned in love's whirls of delirious bliss! Alofa Love. [42 ( Leaving Honolulu ) /TTHE sea, the wild sea, in the gathering dark. With the swift, hissing waves and the on-rushing bark, Like a bat in the night, with its broad wings outspread To the phantom-like clouds lowering grimly o'erhead ; A dim, lurid light in the west, where the sun In a turbulent mood from our vision had gone ; A ghostly horned-moon in mad haste hurrying by, With one lonely star in an ominous sky ; And the waves, with loud shouting grown husky and hoarse. Like demons flying on, on their wide-sweeping course; The lusty-lunged winds swelling out every sail. Groaning loud as they're hugged to the breast of the gale ! Oh! the loud-shouting waves, how they leap and they play, Drenching vessel and sails with their white, splashing spray ! And the breeze, how of health and of vigor it speaks. Bringing smiles to our eyes and a glow to our cheeks ; How the blood in our veins gaily dances along, Like the wild, reckless waves, with their weird, witching song! 43] iLbv S*ra No soft, whispering airs in the land left behind Have such life-giving zest as this deep-breathing wind, Such vigor and strength, or balm such as this In the length and the breadth and the depth of their kiss ! Though 'tis sweet to abide in the isles of the palm, Midst the odorous warmth and the slumberous calm. Yet the mind tires at length of the lethargic ease. And the charms that once ravished no longer can please. And it turns to the life that is bounding and free. To the winds and the spray of the deep, singing sea! ilmma Una (The Volcanic Mountain) jiTIKE to some wondrous world transfixed in viewless space. Suspended in the sky. With a milk-white veil of snow upon your stony face, Seen through the fleecy clouds that 'round you lie. Lonely, mysterious, cold and still as death. Stupendous in your vastness! Silently In awe I gaze, and catch my quickening breath: — Dread emblem thou of life's eternity ! Weird, solemn spectre, phantom-like you hold And haunt me by your majesty sublime; Seeming beyond the reach of all save God ; Impervious to the withering work of Time ! [44 Ahil|a, l^autati HULA (Reluming to Honolulu) /TTHE morning all gloriously is breaking : Sweet morning, bright morning, this glad tropic morning, As merrily our rolling way we're taking — Over, on over the sea. The sun o'er the waters blue is beaming: This morning, bright morning, this glad tropic mornmg. Whilst the clouds in the heavens yet are dreaming — Over, on over the sea. Our ship on the ocean's breast is heaving: This morning, bright morning, this glad tropic morning. As swiftly the laughing waves she's cleaving — Over, on over the sea. The bells fore and aft are gaily rhyming: This morning, bright morning, this glad tropic morning. The time that is passing softly chiming — Over, on over the sea. The breezes the sails are roundly swelling: This morning, bright morning, this glad tropic morning. Whilst the log in our wake the miles is telling — Over, on over the sea. 45] Alubn. A boats7C'ai?i above his course is winging: ifiauuiii This morning, bright morning, this glad tropic morning, And the billows a song of life are singing — Over, on over the sea. The land through the clouds ahead is showing: This morning, bright morning, this glad tropic morning, The land of Hawaii where we're going — Over, on over the sea. The palms by the lava-rocks are swaying: This morning, bright morning, this glad tropic morning. Where the waves on the coral strand are playing — Over, on over the sea. Oh ! sweet the a/oha that will greet us : This morning, bright morning, this glad tropic morning, From the friends who are waiting there to meet us — Ovei, on over the sea. Aloha, aloha, oh, Hawaii! Aloha, aloha, aloha mii loa ! Aloha, aloha, oh, Hawaii! For oh, thou art dear unto me! [46 HONOLULU /iJN the wharf they are gathered together, ^ This beautiful, sunny day. Where the ships and boats in the harbor Are looking so bright and gay ; Father and mother and brother, Sister and relatives, all With grief in their hearts, and the sunlight To them is a funeral pall. Oh! the weeping and wailing. Oh ! the torrents of tears. For this is their hour of parting. And that not alone for years, But ever and ever and ever, Never to meet in life, Father and mother and brother. Sister, and husband, and wife. Here is a poor, lone mother, Clasping her youthful son Close to her breast, and weeping Tears that are never done. Soon they will take him from her. And the light of her life destroy. For her poor old heart is breaking By the loss of her darling boy. 47] iTIir iCrauing nf titr A husband and wife are clinging, Wrapped in a last embrace, Again and again he kisses That tear-stained, upturned face, — That face with its pallid anguish He wooed and won and loved. Which soon will from him vanish. To a living grave removed. A bent and aged couple. With arms that are thin and weak. Are holding a little maiden, Whilst the tears course down each cheek ; And their eyes look up to heaven In a wild, appealing way, But the sun smiles on serenely On the vessels in the bay ! A stalwart man is weeping, — Weeping silently. Wiping away the tear-drops So that none perchance may see; No friend is by consoling. His grief is all his own; As one accursed by Nature, He mutely mourns alone. [48 And here, benumbed, heart-broken, (Tlir ICrauinci An afflicted woman stands, f ji With a voice that is choked by sobbing, Clasping her daughter's hands, iLrprrB And twixt the dreary wailing There comes a piteous cry From the child of that anguished mother: "Good-bye, Mama, good-bye." "Good-bye, Mama, forever! Oh! must you from me go?" And they cling unto each other In the depths of their bitter woe ; Then the tears afresh are flowing. And again that piteous cry, That speaks of a world of sorrow : "Good-bye, Mama, good-bye." Then over the smiling waters A boat is slowly rowed ; It comes to take the lepers To their lifelong dread abode, Away to a distant island. Never again to view The scenes of their happy childhood. And the friends so fond and true ! 491 2II)r iCrilliiug Never again to listen nf tbr ^° '^^ voices that they love, Never by mountain and valley, ■Lrprra j/\nd crystal streams to rove, Never with friend or lover To spend the sunny hours In favorite haunts, and gather The beautiful, fragrant flowers. Never father or mother, Brother or sister to see. But outcasts among strangers, This is their destiny; Morning, noon and evening Their heartfelt woe to nurse. With those alone who are bearing The marks of their terrible curse! And now a steamer's whistle Breaks on the warm, still air, But it comes to the weary mourners Like a wail of dark despair. Though the sky is blue and the sunlight Gleams on the ocean's breast, And the verdurous vales and mountains Are speaking of peace and rest. [50 Then rises a cry of sorrow, ®hr iCruuiuij A prolonged, dreary moan, ^f jj^,. Like the voice of a suffering spirit From whom all hope has flown ; "Lrprrii And the last a/oZ/dS are spoken And the boat from the wharf departs Bearing away its cargo Of bleeding and broken hearts; Bearing away its burden Of life that has lost its light, Taking it into the lonely Pain of an endless night ; And the steamer glides over the waters, Away from the coral shore, Which the gaze of the stricken creatures Will rest on nevermore! 51] ®o iFathrr Damtrtt j[T never has been given me, the full, the sweet felicity, To know thee. Father Damien, thou noble midst my fellowmen, But I have stood beside thy grave, on that lone Isle of Molokai, And to thy goodness dropped a tear, beneath the smiling, tropic sky, And dwelt upon thy chastened life, unselfish, humble and divine. And felt the spirit of the Christ within my soul, and knew 'twas thine! And low, beside that hallowed spot, I knelt one balmy summer morn, With those around for whom you died, and wished that 1 was never born! " Oh ! where is God ? " I could but cry, appalled such wretchedness to view, Such suffering and such misery, as these poor stricken creatures knew. 152 And then 1 felt thy presence nigh, and knew their lives (In were not in vain, jFatlirr Some lesson to them was being taught, some needed 5gm„i(.^ lesson through their pain ; 1 aslced no longer where was God, for one sweet moment all was still. And then I saw as thou hadst seen, and bowed my head unto His Will. Oh, dwells there one upon the earth who would traduce thy spotless name, May God proclaim to him thy worth, and bow his head m crimson shame. May God forgive his erring soul, and teach him, even through misery. That he may the compassion feel which in this world exalted thee ! 53] >^\:^; 'A dreamer lives forever. And a toiler dies ifi a day J" CONTENTS Page Hawaii 3 Wailciki 4- 6 The Voice of the Sea 7 To a Daughter of Hawaii 8 The Statue Worshipper 9-10 Lizzie 11-12 Mary. You Madcap 13 Kapioiani 14-15 When the Blossoms on the Coffee, and the Tassel's on the Cane 16 Aloha ia oe e Hawaii 17 Romance of the " Night Blooming Cereus" 18-19 A Moon Flower 20-21 My Little Brown Skinned Maid 22 Osayo San 23-25 Piinao 25 Love's Young Dream 26 Kaiulani's Portrait 27-28 Annie Akamu 29 An Hawaiian Wild Flower 30 Song of the Wailuku 31-32 To an Hawaiian Skylark 33-34 Gulches of Hawau 34 The Sassy Little Hawanan Girl 35-36 The Hawaiian's Lament for His Flag 36 How Sweet to Dream of Love 37 Aloha, Kuu Aloha. Aloha 38-39 Helen of Kailua 40-41 "Alofa" 42 The Sea 43-44 Mauna Loa 44 Aloha. Hawaii 45-46 The Leaving of the Lepers 47-51 To Father Damien 52-53 UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY Los Angeles This book is DUE on the last date stamped below. Form L9-100m-9,'52(A3105)444 __^JH» LIBRARY UIOVEReJTY OF CALIFORNIA P5 McT/ahon 9993 From fair Hawaii. M227f land, ps 9993 M227f ( ,j\l9..^°lJJ»fmHrGmi,,',u..,. ^^ 000 267 033