B^msssfeiwssE fi^^^/tt i-J y-*^i^^sK5g-j i POEMS AND FANTASIES Poems and Fantasies by Including two poem dramas "A Passer-by" and Fishermen of the Sea " GRAFTON PUBLISHING CORPORATION LOS ANGELES, U. S. A. K Stanley Preston Kniiiie! - V . ; Copyright, 1916 by Stanley Preston Kimmel All rights reserved DEDICATION The songs which I sing Have been sung oft before, And the words are the same as of old. But don t count their worth By things of the Earth, Such as silver, or brass, or gold. [7] -369. POEMS [9] THE BROOKLET I hear a brooklet murmur, So soft and sweet and low, As through the little valley Its bright clear waters flow, Rushing along so merrily Past the mossy banks; In and out among the rocks, It plays its little pranks. How many years, my little brook, Have you thus passed along Through the lonely forest, With only the woods as your home? You may run on forever, But soon I shall be gone, And only the birds in the forest Will hear your sad, sweet song. But they will understand each word, Each little tune you play, And I in solitude shall dwell, In my forest, far away. [10] KONNIE Many a day as the sun sinks low I wander along by the sea, And remember the hours, spent long ago, With the beautiful maiden Konnie, With the beautiful maiden Konnie. And there comes a song from out the wind, But the words are lost to me; Still in a dream I wander on With the beautiful maiden Konnie, With the beautiful maiden Konnie. The stars sparkle bright from out the sky, And the moon comes up o er the lea, Upon my cheeks I feel the kiss Of the beautiful maiden Konnie, Of the beautiful maiden Konnie. The roar of the sea calls me from the dream Of the land where I long to be, And the song which I heard is the wind o er the grave Of the beautiful maiden Konnie, Of the beautiful maiden Konnie. The lips which so closely seemed pressed to my cheek Only a rose in my hand, And homeward alone, I turn my steps, As the waves madly dash on the sand, As the waves madly dash on the sand. nil SONG OF THE SHEPHERD With heart as free as a bird I homeward wind my way, Sheep follow closely behind me, In the distance stretches the bay. All is so still and quiet I can hear the song of the sea, But its doleful tune half saddens This heart so gay and free. And as the night comes creeping Slowly, but surely on, I am thankful to Him above me For shelter until the dawn. [12] A REMEMBRANCE You remember, don t you Stella, The morning I first met you there Standing under the umbrella, You, with lovely golden hair. And we wandered on together, Seemed as though we didn t mind This, or any kind of weather; Life to us was then sublime. We were very young and gay, Never thinking of the morrow; But just living for the day; Little dreaming then of sorrow. Now full twenty years have passed; O er many countries have I roamed, And you, I dare not ask, But I, I am alone. [13] THE SEA It is no wonder to me That some men love the sea, So pure and deep and blue, So old and yet so new. [14] THOUGHTS OF A CHILD WHILE GAZING AT A STAR Oh, little star way off up there, How small you seem to me, Yet you may hold a world as large As two of ours could be. [15] SERENADE The night wind s softly singing And the moon is all aglow; Your lover now is waiting In the garden here below. Come, come, ere our evening Hath passed so fast away And the fresh breeze of morning Hath kissed another day. We ll wander far into the glen, Where only birds and flowers dwell, And listen to their wonder tales, So much of love they have to tell! And not until the sign of dawn Comes sweeping o er the lea Will we return again, my love, To this castle by the sea. [16] ARLEE In a time past long ago, In a land of rain and snow, There lived a little maiden Whose name was called Arlee. And no other thoughts were her s, As the days their nights unfurled, Than to love and in return be loved By me. Many an hour passed by, And many silent sighs Found their echoes in the heart Of this little maid Arlee. Then September brought the day, For me to go away, And I with heart of sadness took My leave. I remember still the brook, And the little shady nook, Where I spent the last few moments With the little maid Arlee. As the tears rolled down our cheeks, Neither one of us could speak, When we parted by the brook across The lea. [17] THE LONE STAR As the sun sinks in the west With its shimmering golden crest, The Lone Star rises o er the sea, She guides me in my quest, To where I may find rest, Then silently she watches over me. And the many hours pass by, As I slumber neath the sky, Dreaming of a land to be. And I hope that when I die, They ll put me where I ll lie So her rays will ever fall on me. [18] IN THE GARDEN DOWN BELOW In the twilight of the evening, As the sun is bending low, I hear a sweet voice humming In the garden down below. And its tones are oft familiar, Seems as though I ought to know, Just who it is that s humming In the garden down below. Then I softly draw the curtains, And the ground is white as snow, As the lights shine out upon it In the garden down below. And close beside the fountain, Where the water lilies grow, Stands my lovely Angelina In the garden down below. [19] SALTON LAND A land of desolations, The land here by a sea, A place unknown of nations And death for you and me. Whose shores are naught but sand, Whose soil ne er bears a tree, A land of burning sun And death for you and me. [20] EVENING FAREWELL Farewell ye noble mountains, The evening doth come on And take thee from my vision With the setting of the sun, And clothe thee in thy night attire That pure blue veil of mist, And thou dost live forever more In a country such as this. The snows ne er beat upon thy side Nor rain and tempests rage, But flowers in all their beauty hide And on thy bosom fade. What wonders thou hast seen and heard, What peoples thou hast known, What triumphs wilt thou yet perceive, What misery and moan! [21] THE SUICIDE Guanguana! In the gloomy dusk of night, Guanguana! I can see thy face, Engraved upon a tomb so white, Guanguana! Thou, so pure and chaste. Guanguana! The roaring waters of the sea, Guanguana! In full light of the moon. Bid me come and rest with thee, Guanguana! Eternally within thy tomb, Guanguana! Forever rest within thy tomb. [22] EHEU! Here I lie, within the earth, The same whose womb did give me birth, I cry, "O soul, art thou accursed!" The answer: rumblings of my hearse. And as the feet above me trod, In tune, as thunder of the cloud, I call in agony to God The answer: falling of the sod. Tempest torn, my fevered brain Cries anew with every pain; "Must I, to Earth, return again!" The answer: tapping of the rain. Here where worms will crawl within To eat from out my heart, the sin ; "Oh, could it otherwise have been!" The answer: howling of the wind, Eheu! Eheu! [23] FANTASIES [25] Oft in the night, When everything is still, I seem to hear you singing Some old forgotten song; But when I pause to listen A pain darts through my heart, And the only sound that greets me Is the night wind at my door. [27] II As I was walking in my garden I came upon a most beautiful flower. I stopped to pluck it, thinking that Its beauty and its fragrance would help Me on my way, but there beneath Its petals grew large thorns, and so I left it, and passed on. [281 Ill Little birds of the forest From whence do you come And whither do you go? What dost thou sing So merrily, so sweetly? Is it the forest That gives thee thy songs? Dost thou know the secret Beauty of the flowers? Dost thou know the limits Of the heavens? Would that I had thy Freedom and thy song. Little birds of the forest From whence do you come And whither do you go? [29] IV As you passed my door yesterday, On your way to the fountain, A rose fell from your tresses. I called to you, but my Words were in vain. Now I return it to you, With thankfulness that For one sweet day It did lie upon rny heart. [30] I once had a beautiful garden Wherein the birds their sweetest songs did sing, And little brooks murmured softly and low. There the flowers were rocked to sleep Each evening by the gentle winds, And in the morning awakened by The kisses of the sun. And in the midst of all Stood a beautiful lake, at whose side Was the castle "Joy." But a great storm came and beat upon it And left it coarse and rugged And without beauty. My garden was no longer a garden of flowers, But a wilderness, the lake a wild And furious sea, at whose side Was the castle "Pain." [31] VI My gate is open, why do you not come in? Why stand there so lovely, yet with a tear drop In your eye? If it is sad you are, perchance I might make you gay. If lonely Nay, do not go away. [32] VII As my canoe glided into the driftwood I seemed to see you standing on the shore. But as the moon played full upon the Mossy bank, only a pure, white lily Lifted her head rocking to and fro In the night breezes. [33] VIII In the forest today I found A wild flower, blooming alone. She told me the brook sang to her all day And in the evening the winds came To lull her to sleep. She loved The forest for here was her home, This little wild flower which I Found today, blooming alone. [34] IX What I write when I am sad I love to read when I am glad. It is not that the rain spoils The sunny day, to me it is more Beautiful than before. Nor do the Shadows of the clouds darken my Path as they hide me and Let me walk in peace alone. So my thoughts when I am sad I love to read when I am glad. [35] X What song doth float upon the midnight air, What strange music through my window comes So full of sadness and of grief? Is someone wandering in the forest, lost, Who of loneliness is filled with fear? But hark! again I hear the strain, It is the death song of a swan. [36] POEM DRAMAS [37] "A PASSER-BY" A Dramatic Play in One Act [39] Dramatis Personae Eugene, a man. Milicent, a woman. A Passer-by. ( The action takes place at the home of Eugene and Milicent.) [41] "A PASSER-BY" Scene A room with door in center to back of stage, window on each side, over which thin draperies hang.... Windows open one- third. The walls are of plaster and for the most part bare. There is a shelf with a lamp on it. A small table is in the room to right of door-way. Through the windows can be seen large trees, etc., as in the center of a forest. It is toward evening and the room is becoming gloomy. As the curtain rises Mili- cent is putting the dishes on the table and preparing the supper, humming a tune as she goes about her duties. The door opens and Eugene is seen standing in the door-way, the wind blowing through his hair. The trees are rocking to and fro and the leaves blowing about in the forest. Eugene: Milicent! (She runs to him as he closes the door and steps into the room. He takes her into his arms. The darkness of the night is coming on.) Like unto the forest flower Which in virgin soil doth grow, Thou, my darling Milicent, Ever lovely as a rose. [43] Milicent: Gene, How oft when you re away I within my room do pray For all the qualities of life Which will help you in your strife. (Pause.) This one thought above all else: To be your true and loving wife. Eugene: Ah, thy voice is always sweet As the singing of a bird, Often though the wind doth sigh, Sad and weary thy reply, I, in silence, wonder why. (Pause.) Can it be that thou art tired Of this wild and lonely wood, Wouldst thou in some distant land abide? Milicent: Nay, nay, Gene I would not part From thee for distant lands of old; For thou my body, soul and heart Hath within thine own enfolded. (Pause.) Oh that I might always be Safely here with thee. [44] Eugene: No one in this world can sever These two hearts while thus together. Milicent: (Running lightly toward the shelf where sits a lamp.) Darkness has come over all. (Takes the lamp, lights it, and places it on the table. Then continues to prepare the supper.) Eugene : Ever on this earth must fall Until within the bonds of rest The universe doth pass; Then God shall rule the world with song Where now in grief we pass along. (TLugene draws up two chairs and places them on the opposite sides of the table. Milicent finishes preparing the supper and they both take their seats at the table. The wind begins to howl outside and the lamp flickers.) [45] Milicent: A storm is brewing ! (The wind blows the door open and the rain begins to fall in torrents. The lightning flashes through the windows and open door. Eugene hurries to the door and closes it, then shuts the win dows tight. The door is blown open again and a great sheet of rain, a few leaves and a rose blow through the door way, falling at the feet of Milicent who is standing with her hands clasped watch ing Eugene. He closes the door again and bolts it.) Eugene : (Looking down at the rose on the floor then picking it up and holding it in the palm of his hand.) See how the storm hath rent the rose, Which by our door did bloom so fair; Only a little while ago Its fragrance filled the air. Milicent: And torn the leaves from off the bough To drown them in the rain. Who could ever be so cruel, On whom is laid the blame? [46] Eugene : So in life the lovliest flowers Before the storm must fall; And many a soul has passed beyond Not knowing why the call. (Milicent gathers the leaves and places them in Eugene s hand. He lays them on the table and they are seated, resum ing their supper. The wind rattles the windows and the storm rages. Milicent stops eating and places her hands over her eyes.) Milicent: An awful stupor o er me comes. Eugene: You are frightened by the storm. Milicent: I thought I heard a knock and groan. Eugene: Milicent, there is no harm. (Three knocks are heard at the door. They both listen and the three knocks are repeated.) Eugene : Some stranger o er the country roams, Should we offer shelter here within our home? [47] Milicent: Yes, for long may be his way, And many hours will pass Before the dawn of day. (Eugene goes to the door and opens it. The storm is still raging and the rain is fall ing in torrents. A tall person garbed in black draperies glides into the room, passing Milicent, then is lost in the dark ness. As the person passes Milicent she sinks into her chair. Eugene has closed the door and is standing in awe watching her as she sinks into the chair. He rushes to her and takes her into his arms.) Eugene: Milicent! Milicent! (Curtain.) [48] "FISHERMEN OF THE SEA" A Dramatic Play In One Act [49] Dramatis Personae Friedrich, first fisherman. Ludwig, second fisherman. Johann, third fisherman, son of Ludwig, lover of Louise. Clara, wife of Ludwig. Wilhelmina, little daughter of Ludwig. Louise, a young woman, daughter of Fried- rich. ( The action takes place by the sea shore.) [51] "FISHERMEN OF THE SEA" Scene Early morning by the seashore. The sea stretching out over indefinite space in the back of stage. A large pile on the shore to which a fisherman s boat is fastened. In the distance and to right of stage can be seen the faint light of a light-house. The sun is still below the horizon but the early grey light of dawn is over all. The sun rises very slowly. A lone figure of a fisherman dressed for his day s work appears from left of stage like a shadow against the grey outline. Two other fishermen dressed likewise come from right of stage. Their nets have been drying along the seashore. They gather them and make preparations for the day s work. While they work the sun appears, casting its rays over the horizon and making the scene a little lighter. (Enter Friedrich from left of stage.) (Enter Ludwig and Johann from right of stage.) [S3] Friedrich : morning Ludwig: morning Johann: Good-morning Sir. Ludwig (looking out over the sea): A fine and dusky morn, A smooth and quiet sea, This day should see us shorn From all calamity. (They pick up their nets and begin to untangle them.) Johann (to the father, laughingly): A sailor, old as thou, Should know at least by now: A quiet sea at starting Proves not the same at parting. (Enter Clara with daughter Wilhelmina. Friedrich and Johann continue preparing for day s work. Ludwig walks toward Clara and Wilhelmina.) Ludwig: We shall soon be off But will return by sun-down. Johann (to his mother): Why where is Louise? [54] Clara: She will be here anon. Friedrich (turning to see where Ludwig and Johann are sees Clara and, leaving his work, walks to where she is.) Where is my fair Louise? Clara: She will be here anon. Friedrich: How pretty is Wilhelmina! Johann: Every day more so. Ludwig: She gets that from her mother. (Louise comes running in from left of stage laughing and carrying a basket on her arm.) Louise: I am rather slow. (She looks down at her basket.) But here I bring a basket Full of good things to eat, Some are more substantial, Then too there are some sweets (whispering aside to Johann) For you Johann. (Louise places the basket on the ground and with Johann turns away from others, walking toward the boat.) [55] Johann : All the sweets together Could not to one compare (They stop about half way to the boat as Ludwig calls. The others then pass them and go on td the boat while Johann and Louise resume their conversation where they are standing.} Ludwig: Ho! the sun is rising high So let us now be off, For soon the night will lie, And we must fill our trough. (They all walk to boat except Johann and Louise.) Louise : Sometimes in stormy weather, When the waves are beating high, And the sun has left its place Within the darkened sky, And all is darker than the darkest part of night, I fear for thy safety Johann, And am filled with fright. (Pause.) [56] If thou should st ever lose thy way I shall wait here day by day Till thou dost come again. (Johann takes Louise into his arms. The others are gazing out to sea. A large black ship whose sail has a red falcon painted on it is seen passing far out to sea. It is nearing the horizon.) Clara: What ship is that whose sail Doth carry such an emblem? Ludwig: Is it the Noresmen s trail? Friedrich: Such ships are seen here seldom. Ludwig: And a Norsemen s ship it is; But why the falcon red? Clara: Perhaps it is the ship Which carries naugh but dead, Of those slain in battle, And those whose hearts have bled For their country and their home. [57] Friedrich: Yes, some such custom I have known. (The ship passes beyond the horizon.) Johann (to Louise): The winds which play upon the sea, Singing softly, merrily, Often bring a kiss to me, And I know it is from thee Louise; And the cross thou gavest me Next my heart shall always be. Ludwig: Ho! we must be off! (Johann walks to the boat. Ludwig un fastens the rope. Johann sets the basket into the boat then the three push the boat into the water, jumping in as it touches the water.) Ludwig: We ll return by sun-down. (They take up their oars and pull away to left of stage. The women stand on the shore watching them. Wilhelmina is waving a small white handkerchief. The boat is hardly out of sight when a [58] small black cloud appears. Also the ship with its falcon sail appears at the horizon for a few seconds then is lost again to sight. The women turn to go home and walk silently for a few steps.) Louise: A cloud I see aloft. Clara: I ll hope twill soon be gone. (They pass out to right of stage, Wilhel- mina going with them. The ship appears again at the horizon and the sky is soon filled with clouds. A few distant peals of thunder are heard now and then and an occasional flash of lightning is seen. Soon the clouds fill the sky and it grows very dark. The winds begin to howl. Louise runs onto the stage frantically.) Louise : A storm! A storm! O God! keep them from harm. (Clara comes running in. The wind is blowing the hair and skirts of both madly.) [59] Clara: Come, come within the shelter, We can do nothing here, But sit and calmly wait Until the sky is clear. (The sea becomes furious and the rain begins to fall. Louise and Clara rush, hand in hand, off the stage to right. In the flashlings of the lightning the ship with the falcon sail can be seen hover ing about in mid-sea. The storme rages for awhile but soon begins to calm. The sky clears and there is a beautiful sunset. The ship cannot be seen. Louise and Clara appear and walk to the water s edge, gazing out over the sea.) Louise: Thinkest thou that they are lost? Clara: I am afraid to think, I pray, only tempest tossed, Now safe within the brink. (They gaze out over the sea in silence. Darkness comes on and the stars are be ginning to sparkle in the sky.) [60] Clara: Wilhelmina I must look after her. (Clara passes out to right of stage. Louise is standing close to the water s edge a lone outline against the sea and sky and remains here for some time in silence. The moon rises into the heavens, making a soft, grey light over all. The ship appears a dull outline near the hori zon and moves slowly along. The light is seen in the light-house. Clara returns.) Clara: Hast thou seen naught of them? Louise : Naught Clara: Hast thou seen any fishermen? Louise : None Clara: Yon boat upon the waters still doth float, And so Louise . . . there is hope. (Pause.) The night is colder growing, We should be homeward going. [61] Louise : I shall here remain Until the sky is bare Of all the sparkling stars Now existing there; Until the moon forever goes Away from sight of man, Until the earth becomes A place of frozen sand, Until the depths of sea Become a desert land, I shall here remain Until he comes again. (Clara walks slowly with bowed head pass ing out to right of stage. Louise remains motionless. The ship with the falcon sail is seen again near the horizon. It is slowly moving out of sight.) Louise: O moon who oft hath seen us in our walk, O stars who guided us upon the sea, O wind in which his sail has caught, Bring him safely home again to me. (As the ship disappears beyond the horizon a cross is thrown from the sea, falling at the feet of Louise, who grasps it and holds it high above her head.) [62] Louise : Johann! Johann! It is thy cross! Johann! Johann! Forever lost! (Curtain) [63] #3i AftJl DM ^^ri^fo x MvM!iWl^f^ ^"^^^Lo-^ re M989 UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY r^,l;Ss?S^K|fest3 ^IR^^PP^