Af. »*V'' '^, '? i ^-H^V FIVE OLD PLAYS, ILLUSTRATING THE EARLY PROGRESS THE ENGLISH DKAMA. KDITED, FROM COPIES, EITHER UNIQUE, OR OF GREAT RARITY, BY J. PAYNE COLLIER, ESa, F. S. A. PRINTED FOR THK l^oxhux^t Club* LONDON : W. NICOL, SHAKSPEARE PRESS, MDCCCLI. Cl^e iSojcburgi&e Club* MDCCCL. THE DUKE OF BUCCLEUCH AND dUEENSBERRY, K. G., President. THE DUKE OF DEVONSHIRE, K. G. THE DUKE OF SUTHERLAND, K. G. HIS EXCELLENCY MONSIEUR VAN DE WEYER. EARL OF POWIS. EARL OF GOSFORD. EARL BROWNLOW. EARL CAWDOR. EARL OF ELLESMERE. LORD VERNON. RIGHT HON. SIR JAMES PARKE. RIGHT HON. SIR DAVID DUNDAS. RIGHT HON. LORD RUTHERFURD. HON. ROBERT CURZON, JUN. HON. HUGH CHOLMONDELEY. HON. AND VERY REV. THE DEAN OF WINDSOR. SIR STEPHEN RICHARD GLYNNE. BART. SIR ROBERT HARRY INGLIS, BART. REV. BULKELEY BANDINEL, D. D. NATHANIEL BLAND, ESQ. REV. PHILIP BLISS, D. C. L., V. P. BERIAH BOTFIELD, ESQ., Treasurer. REV. WILLIAM EDWARD BUCKLEY, M. A. FRANCIS HENRY DICKINSON. ESQ. HENRY HALLAM, ESQ. REV. EDWARD CRAVEN HAWTREY, D. D. ALEX. JAMES BERESFORD HOPE, ESQ. REV. JOHN STUART HIPPISLEY HORNER, M. A. JOHN ARTHUR LLOYD. ESQ. THOMAS PONTON, ESQ. MELVILLE PORTAL, ESQ. EVELYN PHILIP SHIRLEY, ESQ. WILLIAM STIRLING, ESQ. GEORGE TOMLINE, ESQ. 230 CONTENTS. Introduction - - - - - - - - i — xx. The Conflict of Conscience, 1581, 4to. from a copy in THE possession OF THE EdITOR _ - _ - _ 1 The rare Triumphes of Love and Fortune, 1589, 4to. FROM A COPY IN THE LIBRARY OF THE EaRL OF ElLESMERE 81 The Three Ladies of London, 1584, 4to. from a copy in THE Garrick Collection - - - - - -157 The Three Lords and Three Ladies of London, 1590, 4to. from a copy in the possession of the Editor - 241 A Knack to Know a Knave, 1594, 4to. from a copy in the library of his Grace the Duke of Devonshire 351 Digitized by the Internet Archive in 2007 with funding from IVIicrosoft Corporation http://www.archive.org/details/fiveoldplaysilluOOcollrich INTRODUCTION. Four of the five Plays which form the ensuing volume belong to a peculiar class of our early dramatic performances, never yet especially noticed, nor sufficiently illustrated. Many specimens have of late years been printed, and reprinted, of Miracle-plays, of Moral-plays, and of productions written in the most matured period of our dramatic literature ; but little or nothing has been done to aflFord information respecting a species of stage-re- presentation, which constitutes a hnk between Moral-plays, on the one hand, and Tragedy and Comedy on the other, as Tragedy and Comedy existed at the period when Shakespeare and his contem- poraries were writers for various theatres in the metropolis. This deficiency it has been our main object to supply. The four pieces to which we refer are neither plays which enforce a moral lesson by means of abstract impersonations only, nor are they dramas which profess to consist merely of scenes drawn from life, repre- sented by real characters : they may be said to form a class by them- selves, where characters both abstract and individual are employed in the same performance. The most remarkable drama of this in- termediate kind, and the only one to which particular attention has been directed in modem times, is called " The tragical comedy of Appius and Virginia," which originally came out in 1575, and is reprinted in Vol. XII. of the last edition of " Dodsley's Old Plays" from the sole existing copy.* In it an important historical * It is one of the six additional dramas which the Editor of the present volume caused to be inserted in that impression, which came out between the years 1825 b u event is commemorated, and the hero, heroine, and some other prin- cipal agents are known characters ; but they are mixed up with allegorical abstractions, and the representatives of moral qualities, while the Vice of the older stage is introduced, for the sake of diversifying the representation, and amusing popular audiences. The plot of this production has no religious application, and it was not written with any avowed moral purpose : in this respect, as well as in some other peculiarities, it is unlike the drama which stands first in the following sheets. Still, the general character is the same in both : in both we have a mixture of fact and fable, of reality and allegory, of individuality and abstraction, with the addition, in the latter case, of the enforcement of a lesson, for the instruction of those to whom it was addressed. " The Conflict of Conscience" by Nathaniel Woodes, " Minister in Norwich" was originally printed in 1581, 4to., and it is reprinted in our volume from a copy in the possession of the Editor, which has the advantage of a Prologue : this intifeductory address is wanting in the exemplar in the British Museum ; but it unquestionably belonged to the piece, because it also precedes a third copy, in the library of the Duke of Devonshire. We know not that this drama was ever republished, but the Registers of the Company of Stationers contain an entry by John Charlwood, dated 15th June, 1587, of " a ballad of of Mr. Fraunces, an Italian, a doctor of law, who denied the Lord Jesus," * which, as will be seen presently, probably refers to the same story, and, though called " a ballad," may possibly have been a reprint of " The Conflict of Conscience." The names borne by the dif- ferent characters are all stated upon the title-page, with such a dis- and 1827. It may be here stated that his duties, from various circumstances, were almost solely confined to these six dramas, four of them by Robert Greene, by George Peele, by Thomas Lodge and by Thomas Nash, no specimens of whose works had been previously included : the two other plays, then new to the col- lection, were "The World and the Child," and " Appius and Virginia." ♦ See " Extracts from the Registers of the Stationers' Company," (printed for the Shakespeare Society) Vol. II. p. 230. m tribution of the parts as would enable six actors to represent the piece ; and looking merely at this list, which we have exactly copied, it does not appear in what way the performance bears even a re- mote resemblance to tragedy or comedy. The names read like an enumeration of such personages as were ordinarily introduced into the Moral-plays of an earlier period — indeed, one of them seems to be derived from the still more ancient form of Miracle-plays, fre- quently represented with the assistance of the clergy. We allude to Satan, who opens the body of the drama by a long speech (so long that we can hardly understand how a popular audience endured it) but does not afterwards take part in the action, excepting through the agency of such characters as Hypocrisy, Tyranny and Avarice, who may be supposed to be his instruments, and under his influence and direction. Nevertheless, a real, and as he may be considered, a historical personage is represented in various scenes of the play, and is, in truth, its hero, although the author, for reasons assigned in the Prologue, objected to the insertion of his name in the text. These reasons, however, did not apply to the title-page, where the apostacy of Francis Spera, or Spiera, is announced as the main subject, and of whom an account may be found in Sleidan's Vingt-nmf Livres (THistoire (Liv. 21. Edit. Geneva, 1563). Spiera was an Italian lawyer, who abandoned the Protestant for the Roman Catholic faith, and in remorse and despair committed suicide about thirty years anterior to the date when "The Conflict of Conscience '^ came from the press. How long this event had occurred before Nathaniel Woodes wrote his drama upon the story we have no means of knowing; but the object of the author unquestionably was to fon\'ard and fix the Reformation, and we may conclude, perhaps, that an incident of the kind would not be brought upon the stage until some years after Elizabeth had been seated on the throne, and until what was called *'the new faith'' was firmly settled in the belief, and in the affiections, of the great majority of the nation. We appre- hend, therefore, that " The Conflict of Conscience" was not written until about 1570. IV It is the introduction of this real person, under the covert name of Philologus, that constitutes the chief distinction between the drama we have reprinted, and Moral-plays, which, though still some- times exhibited, were falling into desuetude. As most persons are aware, they consisted, in their first and simplest form, entirely of allegorical or representative characters, although, as audiences became accustomed to such abstractions, attempts were from time to time made to give, even to such imaginary impersonations, individual peculiarities and interests. Besides the hero of " The Conflict of Conscience," his friends Eusebius and Theologus may also have been intended for real personages; and Gisbertus and Paphinitius were, possibly, the true names of the sons of Francis Spiera. It will be seen that the drama is divided into six acts; but the last act consists of no more than a short speech by a Nuntius, who comes forward, as it should seem, to give a false representation of a historical fact — so early did a dramatist feel himself warranted in deviating from received statements, if it better answered his pur- pose not to adhere to them. In the instance before us Nathaniel Woodes thought fit to alter the catastrophe, for the sake of the moral lesson he wished to enforce; and he, therefore, represented that Spiera had not committed suicide, and had, to the great joy of his friends, before death been re-converted to the religion he had so weakly abandoned. It will be observed, also, that the divisions of acts and scenes are very irregularly made towards the conclusion of the per- formance. From the last line of p. 77 we learn, that no less than thirty weeks are supposed to elapse between the exit of Philologus on p. 76, and his death as announced on the next page. Nearly the whole of the piece is written in the ordinary seven-line stanza, with here and there the insertion of a couplet, more, no doubt, for convenience than for variety. The author seems to have very little consulted the wishes and tastes of a popular assembly ; for, independently of the wearisome introduction, the interlocutions are sometimes carried to the extreme of tediousness, and the comic scenes are few and failures. Perhaps, if any exception can be made, it is in favour of the interview between Hypocrisy, Tyranny and Avarice, which begins on p. 18, where the first, in consistency with his character, succeeds, somewhat humorously, in imposing upon both his companions. The long address of Caconos on p. 32, and his subsequent dialogue with Hypocrisy, Tyranny and Avarice is re- commended to notice as an ancient and accurate specimen of our northern dialect. The long passage, on p. 34, where Caconos describes his knowledge of his portas by its illuminations, has been imitated by other authors, and, very likely, was not new in this drama. What we have to state regarding the text of this play applies strictly to all the others. We have given, as far as modern typo- graphy would allow, faithful representations of the original copies, with the close observation of spelling and other peculiarities. If, for the sake of mere inteUigibility, we have rarely added a word, or even a letter, we have always inserted it between brackets ; and for the settlement of difficulties, and the illustration of obscure customs and allusions, we refer to the notes which succeed each play. We might have subjoined them at the foot of the page, but we thought they would be considered by many a needless interruption ; while, if we had reserved the whole for the end of our volume, their bulk and the numerous paginal references might have produced confusion and delay. We judged it best, therefore, to follow each separate produc- tion by the separate notes applicable to it ; and the reader will thus have, as far as our knowledge extends, the ready means of required explanation, which we hav6 endeavoured to compress into the smallest compass. We ought to add, that the only liberty we have taken is with the old and ill-regulated punctuation, which it was often neces- sary to alter, that the sense of the author might be understood, and appreciated. The production which stands second in this volume may also be looked upon, in another sense, as intermediate, with reference to stage-performances. It has for title " The rare Triumphs of Love and Fortune," and was probably designed by its unknown author for a court-show. The earliest information we possess regarding it VI establishes that it was represented before Queen Elizabeth between Christmas 1581, and February 1582. The following is the entry regarding it in the Accounts of the office of the Revels of that date. " A Historie of Love and Fortune, shewed before her Majestic at Wyndesor, on the sondaie at night next before new yeares daie. Enacted by the Earle of Derbie's servauntes. For which newe pro- vision was made of one Citty and one Battlement of Canvas, iij EUs of sarcenet, a [bolt] of canvas, and viij paire of gloves, with sondrey other furniture in this office." * There exists in the same records a memorandum respecting " the play of Fortune " ten years earlier,t but the terms employed are so general, that we do not feel warranted in considering it " The rare Triumphs of Love and Fortune " which we have reprinted : the " History of Love and Fortune/^ mentioned in the preceding quo- tation from the Revel's Accounts, was no doubt the drama under consideration ; and we see that, besides sarcenet and gloves, the new properties (as they were then, and still are, called) necessary for the performance were a city and a battlement to be composed of, or represented on, canvas. We may perhaps conclude that the piece was not written long before it was acted at Windsor ; but it did not come from the press until 1589, and the sole copy of it is preserved in the library of the Earl of Ellesmere, who, in his known spirit of liberal encouragement, long since permitted the Editor to make a transcript of it. We have met with no entry of its publication in the Registers of the Stationers' Company. It will be observed that the foundation of the piece depends upon a contest for superiority between Venus and Fortune, and that the first act (for the drama is regularly divided into acts, though the scenes are not distinguished) is a species of Induction to the rest. It is the more remarkable, because it contains some early specimens * " Extracts from the Accounts of the Revels at Court " by Peter Cunningham, Esq., (printed for the Shakespeare Society.) p. 176. t Ibid. p. 36. Vll of dramatic blank-verse, although it may be questioned whether the piece was ever exhibited at a public theatre. We discover no trace of it in " Henslowe's Diary," * nor in any other authority, printed or manuscript, relating to plays exhibited before public audiences in the reign of Elizabeth ; but it is never- theless clear that it was " played before the Glueen's most excellent Majesty" (as the title-page states) by the retainers of the Earl of Derby, a company of actors at that date engaged in public perform- ances ; and it was then, and afterwards, usual for the Master of the Revels to select dramas for performance at Court, that were favourites with persons who were in the habit of frequenting the houses ge- nerally employed, or purposely erected, for dramatic representations. If " The rare Triumphs of Love and Fortune " were ever acted at a public theatre, the several shows in the first act, of Troilus and Cressida, of Alexander, of Dido, of Pompey and Caesar, and of Hero and Leander would, of course, have been attractive. It is not necessary to enter at all into the plot, which was composed to evince alternately the power of Venus and of Fortune in influencing the lives of a pair of faithful lovers, the man, with some singularity, being called Hermione, and the woman Fidelia. They are succes- sively placed by the two goddesses in situations of distress and difiiculty, from which they are ultimately released ; and in the end Venus and Fortune are reconciled, and join in promoting the hap- piness of the couple they had exposed to such trials. The serious business is relieved by some attempts at comedy by a clownish servant, called Lentulo, and in the third act a song is introduced for greater variety, which, as was not unusual at a later period of our stage-history, seems to have been left to the choice of the performer. The prayer for the Queen, at the conclusion of the drama, put into the mouth of Fortune, was a relic of a more ancient practice, and perhaps affords farther proof, if it were wanted, that it was represented before Elizabeth. It appears not unlikely that, if ♦ Printed for the Shakespeare Society, in 1845, from the original most valuable MS. preserved in Dulwich College. Vlll " The rare Triumphs of Love and Fortune^' had been chosen by the Master of the Revels for representation at Court on account of its popularity, the fact of its having been acted by a particular company at a known theatre, would have been stated upon the title-page, as a testimony to its merits, and as an incentive to its purchasers. We need not hesitate in stating that the third and fourth dramas in the present volume were " publicly played," and the title-page of one of them states the fact. Moreover, they were the author- ship of a most distinguished individual, perhaps only second to Tarlton as an actor, and decidedly his superior as an author : nothing that has come down to us leads us to suppose that Tarlton had much beyond his lavish extemporal wit, and broad drollery to recommend him ; for although various productions were attributed to him, such as are extant do not warrant an opinion that, as a writer, he had much originality.* The reverse is the case with Robert Wilson, whose initials are on the title-pages of " The three Ladies of London " and of " The three Lords and three Ladies of London,^^ and who, besides his well-attested talents as a public performer, was indisputa- bly a dramatist of great ability. He, too, was famous for his extreme readiness of reply when suddenly called upon ; but we cannot help suspecting that some confusion has arisen between the Robert Wilson, the writer of the two dramas above named, (as well as of "The Cobbler's Prophecy," 1594, a production of a similar character) and the Robert Wilson, who is mentioned in " Henslowe's Diary ^' and whom Meres, as late as 1598, calls " our worthy Wilson," adding that he was " for learning and extemporal wit " " without compare or compeer." t The younger Robert Wilson was, perhaps, the son of the elder; but without here entering into the evidence on the * It seems more than probable that " Tarlton's Jig of the Horse-load of Fools," (inserted in the introduction to the reprint of his " Jests " by the Shakespeare Society, from a MS. belonging to the Editor of this volume) was written for his hu- morous recitation by some popular author. t "Palladis Tamia, Wits Treasury, &c. by Francis Meres, Maister of Artes of both Universities." 8vo. 1598, fol. 286. IX point, (with which we were not formerly so well acquainted) we may state our persuasion, generally, that the Robert Wilson who was appointed one of the leaders of one of Queen Elizabeth's two com- panies of players in 1583 * was not the same Robert Wilson who was a joint author, with Monday, Drayton, and Hathway, in the drama on the story of Sir John Oldcastle, imputed to Shakespeare on the authority of some copies printed in 1 600. There are two old editions of '^ The three Ladies of London," one of them printed in 1584, the text of which we have followed, and the other in 1592, the various readings of which we have noted. Both of them have the initials R. W. on the title-page as those of the writer ; but some doubt has been thrown upon the question of authorship, because, at the end of the piece, in both impressions, we read " Finis. Paul Bucke." — The fact, however, no doubt, is that Paul Bucke, who, it has been recently ascertained, was an actor, f subscribed, the transcript, which about 1584 he had procured for Roger Warde, the printer, in order to authenticate it : hence the connexion of his name with the production, in the performance of which he may also have had a share, and he may thus have had access to the prompter's book. The Paul Bucke, who in 1578 was the author of a "prayer for Sir Humphrey Gilbert," was in all probability the same individual. J The second edition of 1592 would seem, from the many variations, to have been printed from a different manuscript to that used for the edition of 1584, and in some respects it was an improvement. Still, as we have stated, the name of Paul Bucke is at the termination of both ; and it is a somewhat remarkable indication of the care displayed in bringing out the second edition, that whereas in the first edition an event is spoken of as having occurred in the reign of Queen Mary * Hist, of Enjfl. Drain. Poetry and the Sta^e, I. 255. t See " Memoirs of the Principal Actors in the Plays of Shakespeare" (printed for the Shakespeare Society) p. 131. If Bucke were a young actor in 1584, he had a natural son buried in 1599, but it is not stated how old that son then was. I See the entry of it by Henry Kirkhara in the " Extracts from the Registers of the Stationers' Company " (printed for the Shakespeare Society) Vol II. p. 61. c *' not much more than 26 years " before, in the second edition, printed seven or eight years afterwards, the figures 26 are altered to 33. Such proofs of attention to comparative trifles were unusual in the reprints of old plays ; and it may be doubted whether in this nstance it would have been afforded, had not " The three Ladies of London " continued such a favourite with the town, as to occasion its frequent repetition at the public theatre. A piece of evidence to shew the popularity of the drama, long after its original publication, is to be found in Edward Guilpin's " Skialetheia, or a Shadowe of Truth," 8vo. 1 598, where it is thus distinctly alluded to : " The world's so bad that vertue's over-awde. And forst, poore soule, to become vices bawde ; Like the old morall of the comedie, Where Conscience favours Lucar's harlotry." These lines are contained in the first satire of this very curious and interesting work, and the readers of the drama will at once be aware of their application.* " The three Ladies of London" recommended itself to our notice, for the present volume, on account of the peculiarity of its construc- tion : Guilpin, we see, speaks of it as " the old moral of the comedy," and this, in truth, is the exact description of it. It is neither en- ». tirely a " moral," nor entirely a " comedy," but a mixture of both, differing from the drama that stands first in our volume, because the real characters introduced are not known or historical per- sonages. Most of the dramatis personce are indisputably allegori- cal or representative, the embodyments of certain virtues and vices ; but individuals are also employed, such as Gerontus, a Jew, and Mercadore, a merchant, besides a Judge who is called upon to de- termine a dispute between them. This portion of the piece may • We quote from Mr. Utterson's, on all accounts, valuable reprint of Guilpin's collection of Epigrams and Satires, which was limited to 16 copies. The same gentleman has conferred many other disinterested favours of the same kind on the lovers of our ancient literature. XI be said to belong to a more advanced period of our stage, and dis- tinguishes it, as far as we are aware, from anything of the kind known anterior to the date when the production first came from the press. The name Gerontus, can hardly fail to bring to mind that of the hero of the old ballad of " Gernutus, the Jew of Venice " ; * but there is a remarkable difference between the two persons : in the play before us Gerontus is represented in a very favourable light, as an upright Jew, only anxious to obtain his own property by fair means, while his antagonist, a Christian merchant, endeavours to defeat the claim by fraud, perjury and apostacy. So far the drama of " The three Ladies of London " contradicts the position, founded mainly upon Marlowe^s Barabas t and Shakespeare's Shylock, that our early dramatists eagerly availed themselves of popular prejudices against the conscientious adherents to the old dispensation. The construction of " The three Ladies of London" in other respects will speak for itself, but we may be allowed to give Wilson credit for the acuteness and political subtlety he evinces in several of his scenes ; for the severity of many of his touches of satire ; for his amusing illustrations of manners ; for his exposure of the tricks of foreign merchants, and for the humour and drollery which he has thrown into his principal comic personage. The name of this cha- racter is Simplicity, who is the fool or clown of the performance, and who, in conformity with the practice, not only of our earlier but some times of our later stage, makes several amusing appeals to the audience. We may pretty safely conclude, although we are without any hint of the kind, that this arduous part was sustained by the author himself. The original copy of this production, to which we have resorted, is among the Garrick Plays: we recollect to have met with no other * Percy's Reliques, I. 226. edit. 1812. There are copies in the Roxburghe, Pepys, and Ashmole collections. t In his " Jew of Malta " reprinted in '♦ Dodsley's Old Plays " Vol. VIII, last edit, or more perfectly in the Rev, A. Dyce's recent edit, of " The Works of Christopher Marlowe," I. 227. xu copy of the edition of the year 1584 ; but at least three of the later impression have come under our notice : one is in the library of the Duke of Devonshire, another in that of the Earl of EUesraere, and a third at Oxford. Of all these we have more or less availed ourselves in our reprint. The fourth play in the ensuing pages, " The three Lords and three Ladies of London/' is connected in subject with the third, and, as stated already, is by the same author, who placed his initials, R. W., upon the title-page. The reprint is made from a copy in the possession of the Editor, compared with two others of the same date which in no respect vary : it may be right to mention this fact, because, as all who have been in the habit of examining the productions of our early stage are aware, important alterations and corrections were sometimes introduced while the sheets were going through the press. Our title-page, including the wood-cut, may be considered a fac-simile. It will be seen that it was printed in 1590, and it was probably written by Robert Wilson about two'years before, as a sort of second part to his '* Three Ladies of London," which had met with such decided success. That success was perhaps in some degree revived by the frequent performance of " The three Lords and three Ladies of London," and the consequence seems to have been the publication of the new edition of the former in 1592. The author called his new effort " The pleasant and stately Moral of the three Lords and three Ladies of London," and it bears, in all its essential features, a strong resemblance to the species of drama known as a Moral or Moral-play. This resemblance is even more close and striking than that of " The three Ladies of London ;" for such important characters as Gerontus and Mercadore are wanting, and as far as the dramatis personce are concerned, there is little to take it out of the class of earlier dramatic representations, but the charac- ters of Nemo and the Constable, the latter being so unimportant that Wilson did not include him in the Ust of " the Actor's names" which immediately follows the title. Had the piece, however, made a still more remote approach to comedy, and had it possessed fewer of the xm mixed features belonging to its predecessor, we should unhesitatingly have reprinted it as a necessary sequel. Towards the conclusion of the drama, as well, indeed, as in the in- troductory stanzas, the allusions to the Armada, and to the empty vaunts of the Spaniards are so distinct and obvious, that we cannot place the composition of it earlier than 1588 ; but it must have re- mained in manuscript for about two years, since it was not published until after July, 1590, the following entry in the Stationers' Registers bearing date the 31st of that month. " Richard Jones. Entred for his copie, under thandes of doctor Wood and the wardens, a comedie of the plesant and statelie morrall of the Three lordes of London." * Richard Jones, as will be seen from the imprint, was the publisher of the work; but the clerk, who made the memorandum in the books, blundered respecting the name, and, besides terming it " a comedy^' as well as " a pleasant and stately moral,'' he omitted that portion of the title which immediately connects it with " The three Ladies of London." That connexion is avowed in the Pro- logue (unusually called a " Preface") which was spoken by " a Lady, very richly attired, representing London ;" and it is evident that the author had every reason for making the fact prominent, in as much as it was his interest to prove the relationship between his new offspring, and a drama that had for some years been estabUshed in pubUc appro- bation. London, speaking in the poef s name, therefore, says, " My former fruits were lovely Ladies three ; Now of three Lords to talk is London's glee : Whose deeds I wish may to your liking frame. For London bids you welcome to the same." Although, in its plot and general character, " The three Lords and three Ladies of London" is not so far advanced towards genuine comedy, the representation of life and manners, as its first part " The • This quotation will appear in the next, the third, volume of "Extracts from the Registers of the Stationers* Company," which is now in the press of the Shakespeare Society. XIV three Ladies of London,'^ in style and composition it makes a much nearer approach to what soon afterwards became the language of the stage, such as we find it in the works of Shakespeare, and of some of his most gifted contemporaries. Wilson, doubtless, saw the necessity, in 1588, of adopting some of those improvements of versification in which Marlowe had led the way : he, therefore, laid aside (excepting in a few comic scenes) his heavy, lumbering, and monotonous fourteen syllable lines (sometimes carried to a greater length, for the sake of variety) and not only usually employed ten syllable lines, but introduced speeches of blank verse. His drama opens with this then uncommon form, and he avails himself of it afterwards, interspersing also prose in such situations as did not seem to require measured speech. This of itself was at that time a bold undertaking ; for Marlowe had only just before 1588, when *' The three Lords and three Ladies of London" must have been written, commenced weaning audiences at our public theatres from what, in the Prologue to his " Tambur- laine the Great," he ridicules as the "-jigging veins of rhiming mother- wits.^'* Robert Wilson is, on this account, to be regarded with singular respect, and his works to be read with peculiar interest. It is not easy to settle the question of precedency, but, as far as our knowledge at present extends, he seems entitled to be considered the second writer of blank verse for dramas intended for popular audiences. This is a point of view in which his productions have never yet been con- templated ; and it renders the play we have reprinted, illustrating as it does so important and striking a change, especially worthy of notice and republication. Something has been already said respecting the characters who figure in this representation, and we may add that although Simplicity, who here performs even a more prominent and important part than in " The three Ladies of London,^' must be reckoned the impersonation * Tlie question when blank-verse was first employed in our public theatres is considered and discussed in the " History of English Dramatic Poetry and the Stage," III. 107 ; and the whole of Marlowe's Prologue, in which he may be said to claim the credit of its introduction, is quoted on p. 116. XV of a quality, and the representative of a class, so much individuality is given to him, particularly in his capacity of a ballad-singer, that it is impossible not to take a strong interest in all that he says, and in the in- cidents in which he is engaged. Richard Tarlton, the famous comedian, died on 3d Sept. 1588, rather more than a month after the entry of " The three Lords and three Ladies of London" at Stationers'* Hall ; and on p. 266 it will be seen that Simplicity produces his " picture" before the audience, and gives a minute account of his habits, appearance, and employments. It is clear, therefore, as Tarlton is spoken of as dead, that this part of the drama must have been written, and introduced, subsequent to the memorandum in the Sta- tioners' Registers. This of itself is a curious circumstance, and it serves to shew with what promptitude our old dramatists availed them- selves of any temporary matter that could give attraction and popu- larity to their plays. As we have supposed Wilson himself to have acted Simplicity in ** The three Ladies of London,'^ we may perhaps conclude that he sustained the same character in **The three Lords and three Ladies of London.^' The part was an excellent one for the display of comic humour and clownish drollery, and the enumeration, on p. 264, of the old ballads he sings and sells needs no illustration here, where, in fact, it would be out of place. The familiar manner in which Simplicity at times addresses the audience, for the sake of raising a laugh, is even more unlicensed in this play than in its predecessor, and we never before saw the words " To the audience" introduced, by way of stage- direction to the performer, that he might appeal to the spectators. * The copy of this play most employed in the ensuing pages is the property of the Editor, but he has had an opportunity of comparing it with another in the library of the Duke of Devonshire. The connexion between the productions of our ancient and more modern stage, such as it existed at the close of the reign of Elizabeth, * See p 292, This practice of addressing the audience was continued to a comparatively late date, and Thomas Hey wood's Plays, now in a course of pub- lication by the Shakespeare Society, afford various instances of it. XVI is even more slightly evidenced by the drama which comes last in our volume, the main features of which bear only a distant resemblance to our drama, while it was still under the trammels of allegorical impersonation. Nevertheless, the likeness is to be traced without difficulty ; and when we find such a character as Honesty most prominently engaged from the beginning to the end of the per- formance (to say nothing of the introduction of the representative of the principle of evil on p. 365 and 409), the mind is carried back to a period of our theatrical history, when such charac- ters were alone employed on our stage. Honesty has no necessary connection with the plot, nor with its developement, beyond the ex- posure by his means of fraud, flattery and hypocrisy : he bears no relation, however distant, to any of the parties engaged in the perform- ance, and seems to have been designed by the unknown author as a sort of running commentator, and bitter satirist upon the vices and follies of mankind. On the other hand, the chief charac- ters among the dramatis personce are real and historical, and King Edgar and Bishop Dunstan, with Ethenwald and Alfrida, may be said to figure prominently throughout. The Knight, the Squire and the Farmer, who make their appearance on p. 385, are clearly embodyments of the several classes of society to which they appertain. Thus, although the " Knack to know a Knave^' makes a nearer approach to comedy than any of the four dramas which precede it, it still by no means entirely discards the use of personages of a descrip- tion which, many years earlier, engrossed our stage. Characters and scenes of life and manners are blended with others supported only by conventional impersonations, in which the dialogue is not intended to advance the plot, but merely to enforce a lesson of morality, probity, or discretion. It is not always easy to guess at the full meaning of the author in various scenes he introduces, but some of them were obviously inserted for the purpose of exciting the laughter of the audience, and of giving an opportunity of display to a favourite low comedian. One of the actors is expressly mentioned on the title-page, where " Kemp's XVll applauded merriments of the men of Gotham, in receiving the King into Gotham" are made prominent; but unless much were left to the extemporaneous invention of the performer, or unless much has been omitted in the printed copy, which was inserted by the author in his manuscript, it is difficult at this time of day to discover in what the wit, if not the drollery, consisted. As this portion of the play has come down to us, it seems to be composed of mere ignorant and blundering buffoonery, unworthy of a comedian, who undoubtedly afterwards sus- tained important humorous characters in the plays of Shakespeare. Who was the Bailiff of Hexham, and why he was brought forward on his death-bed near the opening of the drama, we are unable to explain, unless the author's object were, that the spectators, when the Bailiff was ultimately carried away by the devil, should have ocular proof of the condign punishment which followed his principles as explained to his sons, and his practices as avowed by himself. We can establish, almost to a day, when the " Knack to know a Knave" was first represented, for we find it thus entered in " Hen- slowe's Diary :" it is in an account relating to the performances of the company acting under the name of Lord Strange, at the Rose theatre, from 19th Feb. 1591-2 to the 22 June, 1592. R[eceive]d at Jeronimo, the 9 of June 1592 xxviij^ Rd at a Knack to know a Knave, 1592, 1 day iij". xij^ Rd at Harry the VI, the 12 June 1592 xxxiij^ Here, therefore, we find (reforming the uncouth spelling of the old manager) that the play under consideration was acted, for the first day,* between the 9th and 12th June, 1592, and that Henslowe's share of the receipts amounted to £3. I2s. Od. It was acted again on 15th and 22d June, when the account ends. William Kemp was at this time a member of the company in the prosperity of * Besides " 1 day," in the body of the entry, (" Henslowe's Diary," p. 28) the letters ne are inserted in the margin, by which also the manager indicated that the piece performed was a new play. Both these circumstances were unnoticed by, because unknown to, Malone when he had the original MS. from Dulwich College for some years in his hands. d « XVlll which Henslowe was interested, and had not yet joined the asso- ciation acting under the sanction of the Lord Chamberlain, to which in 1592 Shakespeare had for some years belonged. " Ed. Allen and his Company/' spoken of on the title-page to the printed copy of " A Knack to know a Knave" as those by whom it had been '' played," were the actors of Lord Strange.* With regard to the date when the " Knack to know a Knave" was printed, we are in possession of pretty distinct evidence that it came out in the early part of 1594, the year stated on the title-page. The imprint also informs us that Richard Jones, then carrying on busi- ness at the Rose and Crown near Holborn-bridge, was the typo- grapher, and we meet with the following entry at Stationers' Hall, preparatory to the publication, with his name prefixed to it. " vij° Januarij [1593-4] " Rich. Jones. Entred for his Copie &c. A comedie entitled a Knack to knowe a Knaue, newlye sett fourth, as it hath sundrye tymes ben plaid by Ned Allen and his Companie, with Kemps applauded Merymentes of the men of Goteham."t The sum paid to the clerk, who kept the Register, was as usual six-pence ; and from the terms above employed, which nearly follow those of the title-page, we may feel pretty sure that the copy taken to Stationers' Hall was a printed one, and not, as seems to have been generally the case, a manuscript. There is no doubt that the drama was extremely popular both on and off the stage, and although it is now one of the scarcest of our old plays, it must have been a profitable speculation to the publisher. In order that the various parties interested might more efifectually avail themselves of the favour with which it had been received, a sort * See " Memoirs of Edward AUeyn," founder of Dulwich College (printed for the Shakespeare Society), p. 29, &c. t This memorandum, securing the right of publication to Richard Jones, is also contained in tlie forth-coming volume of " Extracts from the Registers of the Stationers' Company," to be issued by the Shakespeare Society. XIX of counterpart was written to it, and acted for the first time on 22d Oct. 1594, by the players of the Queen and of the Earl of Sussex, (then performing together) under the title of " A Knack to know an Honest Man." This drama, though inferior in every respect, appears by " Henslowe's Diary " (for he was also interested in the receipts of these united associations) to have had a long and advantageous run.* It was not published until 1596, and it was previously entered on the Stationers' books by Cuthbert Burby. In the same year was printed by Valentine Simmes a work, the title of which was evidently borrowed from the proverbial expression " a knack to knowe a knave," which possibly had its origin in the great popularity of the drama we have reprinted : this work was by M. B., and was called ** The Triall of true Friendship ; or a perfect mirror to discern e a trustie friend from a flattering Parasite — Otherwise a Knack to know a Knaue from an honest man." One principal purpose of the play under consideration was to expose the flattery of the parasite Perin, who endeavoured to impose upon King Edgar, but was detected by Honesty. It seems not unlikely that Honesty was the character sus- tained by Edward Alleyn, but we have no knowledge of the distribu- tion of any of the parts, beyond the fact that Kemp played a chief blunderer in the comic scene on p. 401 : whether that was the Miller, the Cobbler or the Smith may, perhaps, admit of dispute. The story of the serious portion of the play was doubtless derived from an old ballad, inserted by Thomas Deloney in his " Garland of Good Will," (probably written by him) where it is entitled " A Song of King Edgar, shewing how he was deceived of his Love." As it is reprinted in all the editions of Evans's Old Ballads, and has been the subject of two plays in comparatively modern times,t it is not necessary here to give any detail of the plot, which also, in several incidents, strongly resembles parts of Robert Greene's " Friar Bacon * See his " Diary," pp. 43, 44, 45, 46, 47, 48, 50, 51, 54, 55, 57, 62, and 82. t " Elfrid," afterwards remodelled under the title of " Athelwold," by Aaron Hill ; and ** Elfrida " by William Mason. At an earlier date the story, more or less altered, furnished a subject to Rymer and Ravenscroft. XX and Friar Bongay," which, Uke the " Knack to know a Knave/' was printed in 1594.* The Editor was, some years ago, permitted to make a transcript of this rare play from a copy in the hbrary of his Grace the Duke of Devonshire, that in the British Museum being very defective in several places, and the missing pages having been supplied by very delusive manuscript. The Rev. Alexander Dyce also possesses a perfect exemplar, which was extremely useful for the purpose of collation. * See Vol. VIII. of the last Edit, of Dodsley's Old Plays, p. 165; and Rev. A. Dvce's " Robert Greene's Works," I. 141. An excellent new Commedie, Intituled : The Conflict of Conscience, CONTAYNINGE, The most lamentable Hystorye, of the des- petatitnt of Frauncis Spera, tD(>0 fOt|EfOO£le the trueth of Gods Gospell, for feare of the losse of life and worldly goodes. Compiled, by Nathaniell Woodes. Minister, in Norwich. ^ The Actors names, deuided into six partes, most con- uenient for such as be disposed, either to shew this Comedie in priuate houses, or otherwise. Prologue. Mathetes. Conscience. Paphinitius. f ot one. Sathan. Tyrannye. Spirit. Horror. Eusebius. Cardinal. Hypocrisie. I ^ Theologus. I * 1 Cacon. for one. fot one. Auarice. Suggestion. Gisbertus. Nuntius. for one. Philologus. tot one. AT LONDON Printed, by Richarde Bradocke dwellinge in Aldermanburie, a Uttle aboue the Conduict. Anno 1581. The Prologue. When whirling windes which blowe with blustring blast, Shall cease their course, and not the Ayre mooue. But still vnstirred it doth stand, it chaunceth at the last To be infect, the trueth hereof euen day by day we prooue ; For deepe within the Caues of earth, of force it doth behoue, Sith that no windes do come thereto, the Ayre out to beate, By standing stil the closed ajre doth breede infections great. ^ The streame or flood, which runneth vp and downe. Is far more sweete, then is the standing brooke : If long vnwome you leaue a Cloake or Gowne, Moathes will it marre, vnlesse you thereto looke : Againe, if that vppon a shelfe you place or set a booke> And suffer it there stiU to stand, the wormes will soone it eate : A Knife likewise, in sheath layde vp, the rust will marre and freat. 1[ The good road horsse, if still at racke he stand, To resty lade will soone transformed be : If long vntild you leaue a fertile lande. From strecke, and weed, no place wilbe left free. By these examples, and such like, approoue then well may wee, That idlenes more euills doth bring into the minde of man. Then labour great in longer tyme againe expell out can. ^ Which thing our Author marking well, when weried was his minde From reading graue and auncient workes, yet loth his time to loose. Bethought himselfe, to ease his heart, some recreance to fynde, And as he mused in his minde, immediately arose A straunge example done of late, which might, as he suppose, Stirre vp their mindes to godlines, which shoulde it see or heare. And therefore humbly doth you pray to geue attentiue eare. ^ The argument or ground wheron our Author chefely stayed. Is (sure) a Hystory straunge and true, to many men well knowne, Of one through loue of worldly wealth, and feare of death dismaide. Because he would his lyfe and goods haue kept still as his owne. From state of grace wherein he stoode was almost ouerthrowne j So that he had no power at all in heart firme fayth to haue, Tyll at the last God chaimgd his mynde his mercies for to craue. The Prologue. % And here our Author thought it meete the true name to omit. And at this time imagine him philologvs to be ; First, for because a Comedie will hardly him permit The vices of one priuate man to touch particulerly, Againe, nowe shall it stirre them more, who shall it heare or see ; For if this worldling had been namde, we wold straight deeme in minde. That all by him then spoken were, our selues we would not finde. 1 But syth PHILOLOGVS is nought else but one that loues to taike. And common of the worde of God, but hath no further care. According as it teacheth them in Gods feare for to walke. If that we practise this, in deede, philologi we are, And so by his deserued fault we may in time beware : Nowe, if as Author first it meant, you heare it with this gayne. In good behalfe he will esteeme that he bestowed his payne. ^ And for because we see by proofe that men do soone forget. Those thinges for which to call them by no name at all they knowe. Our Author, for to helpe short wittes, did thinke it very meete. Some name for this his Comedy in preface for to showe : Nowe, names to natures must agree, as euery man do knowe, A fitter name he could in mynde no where excogitate. Then the conflict of conscience the same to nominate. % A cruell Conflict certainly, where Conscience takes the foyle. And is constrained by the flesh to yelde to deadly sinne. Whereby the grace and loue of God from him his sinne doeth spoyle, Then (wretch accurst) small power hath repentance to beginne. This Hystorie here example showes of one fast wrapt therein. As in discourse before your eyes shall plainely prooued be ; Yet (at the last) God him restoarde, euen of his mercie free. ^ And though the Historic of it selfe be too too dolorus, And would constraine a man with teares of blood his cheekes to wett. Yet to refresh the myndes of them that be the Auditors, Our Author intermixed hath, in places fitt and meete. Some honest mirth, yet alwaies ware decorvm to exceede. But list, I heare the players prest in presence foorth to come : I therefore cease, and take my leaue : my Message I haue done. Eaeit. Finis. The Conflict of Conscience. Acte first. Sceane 1. Sathan. High time it is for mee to stirre about, And doo my best my kingdom to maintaine, For why ? I see of enemies a rought, Which all my lawes, and Statutes doo disdaine j Against my state doo fight and striue amaine : Whome, in time if I do not dissipate, I shall repent it, when it is to late. My mortall foe, the Carpenters poore sonne, Against my Children, the Pharises I meane. Upbraiding them, did vse this comparison. As in the storie of his lyfe may be seene. There was a man which had a vinyard greene. Who letting it to husbandmen vnkinde. In steade of fruite vnthankfiilnesse did finde. So that his Seruauntes firstly they did beate. His Sonne lykewise they afterward did kill ; And heerevpon that man in furie great. Did souldiers send these Husbandmen to spill ; Their Towne to burne he did them also will : But out alas, alas, for woe I crie, To vse the same farre iuster cause haue I. For where the kingdome of this worlde is myne. And his on whom I will the same bestow. As Prince heereof I did my selfe assigne : My darling deare, whose faithfull loue I know, 6 The Conflict of Conscience. Shall neuer faile from mee, but daylie flow : But who that is perhaps some man may doubt ; I will therfore in breefe purtraict and paint him out. The mortall man by natures rule is bound That Child to fauour more then all the rest. Which to himselfe in face is lykest found ; So that he shall with all his goodes be blest : Euen so doo I esteeme and lyke him best. Which doeth most neare my dealyngs imitate. And doth pursue Gods lawes with deadly hate. As therefore I, when once in Angels state I was, did thinke mysehe with God as mate to bee, So doeth my sonne himselfe now eleuate Aboue mans nature in rule and dignitie. So that in terris Deus sum, saith he : In earth I am a God, with sinnes for to dispence. And for rewardes, I will forgiue eche maner of offience. I said to Eue, tush, tush, thou shalt not die. But rather shalt as God know euerie thing. My Sonne likewise, to maintaine Idolatrie, Saith, tush, what hurt can earned Idols bring ? Dispise this law of God, the heauenly King, And set them in the Churche for men thereon to looke ; An Idoll doth much good ; it is a laymans booke. Nembroth, that Tyrant, fearing Gods hande, By mee was perswaded to builde vp high Babell ; Whereby, he presumed Gods wrath to withstande : So hath my Boy deuised very well Many prety toyes, to keepe mens soule from hell. Line they neuer so euill heere, and wickedly, As Masses, trentalles. Pardons and Scala coeli. I egged on Pharao, of Egipt the King, The Israelites to kill so sone as they were borne : My darling likewise doeth the selfe same thing, The Conflict of Conscience. And therefore cause Kinges and Princes to he swome. That with might and maine they shall keepe vs his horn. And shall destroy with fire. Axe and sworde Such as against him shall speake but one worde. And euen as I was somewhat to slow, So that notwithstanding the Israehtes did augment ; So for lack of murthering Gods people doo grow. And dayly increase at this time present : Which my sonne shall feele incontinent. Yet an other practise, this euill to withstand. He learned of mee, which now he takes in hand. For when as Moses I might not destroy. Because that he was of the Lord appointed , To bring the people from thraldome to ioye, I did not cease, whilst I had inuented An other meanes to haue him preuented ; By accompting himselfe the sonne of Pharao, To make him loth Egipt to forgoe. The same aduise I also attempted Against the sonne of God, when he was incarnate ; Hoping there by to haue him relented. And for promotion sake himselfe to prostrate Before my feete, when I did demonstrate. The whole worlde vnto him, and all the glory, As it is recorded in Matheus Historye. So hath the Pope, who is my darlyng deare, My eldest boy, in whom I doo delight. Least he should fall, which thing he greatly feare, Out of his Seat of honor, pompe and might. Hath got to him, on his behalfe to fight. Two Champions stout, of which the one is Auarice, The other is called Tjrrannicall practise. For, as I saide, although I claime by right The kingdome of this earthly worlde so rounde, 8 The Conflict of Conscience. And in my stead to rule with force and might I haue assigned the Pope, whose match I no wher found, His hart with loue to race so muche abounde ; Yet diners men of late, of maUice most vnkinde. Do study to displace my son some way warde meanes to find : Wherfore I maruell much what cause of let there is, That hetherto they haue not their ofl&ce put in vre. I will go see : for why ? I feare that somwhat is amis ; If not, to raunge abroad the worlde I will them straight procure : But needes they must haue one to help, mens harts for to allure Unto their traine : who that should bee I cannot yet espie. No meeter match I can finde out then is Hypocrisie : Who can full well in time and place dissemble cithers parte. No man shaU easely perceiue with which side he dooth beare ; But when once fauour he hath got and credit in mans hart, He will not slack in mine affaires : I doo him nothing feare. But time doth runne too fast away for mee to tarie heere, for none will be enamoured of my shape I doo know : I will therfore myne impes send out from hell their shapes to show. Eocit, Acte f3rrst. Sceane 2. Mathetes. Philologus. My mynde doeth thirst, deare friende Philologus, Of former talke to make a finall ende : And where before we gan for to discus The cause why God doth such afflictions sende Into his Church, you would some more time spende In the same cause, that thereby you might learne. Betwixt the wrath and loue of God a right for to discerne Philolofftis. With right good will to your request heerin I doo consent, As well because, as I perceiue, you take therein delight, As also for because it is most chiefely pertinent The Conjlict of Conscience. Unto mine office, to instruct and teache eche Christian wight True godlynesse, and shew to them the path that leadeth right Vnto Gods kingedome, where we shall inherite our saluation, Geuen vnto vs from God by Christ our true propitiation. But that a better ordered course heerein we may obserue, And may directly to the first apply that which insue. To speake that hath bene saide before I wil a time reserue. And so proceede from whence we left, by course and order due Unto the ende : At first, therfore, you did lament and rue The miserie of these our daies, and great calamytie Which those sustaine who dare gainsay the Romish Hypocrisie. Mathetes, I haue iust cause, as hath eche Christian hart. To waile and weepe, to shed out teares of bloud, When as I call to minde the torments and the smart, Which those haue borne who honest be and good, For nought els, but because their errors they withstood : Yet ioyed I much to see how paciently. They boare the crose of Christ with constancie. Philologus. So many of vs as into one bodye bee Incorporate, wherof Christ is the liuely heade. As members of our bodies, which wee see With ioyntes of loue together bee conioyned, And must needes suffer, vnlesse that they be dead. Some part of griefe in mynde, which other feele In bodie, though not so much by a great deale. Wherfore by this it is most apparent. That those two into one bodie are not vnyted, Of the which the one doth suffer, the other doth torment. And in the woundes of his Brother is delighted : Now which is Christes bodie may easely be decided j For the Lambe is deuoured of the Wolfe alway. Not the Wolfe of the Lambe, as Chrisostom doth say. B 10 The Conflict of Conscience. Agayne, of vnrighteous Cayne murthered was Abell, By whom the Church of God was figured : Isaac lykewise was persecuted of Ismaell, As in the Booke of Genesis is mencioned : Israeli of Pharao was also terrifyed : Dauid, the Sainct, was afilicted by his Sonne, And put from his kingdome, I raeane by Absolon. EHas, the Thesbit, for feare of lezabell Did fly to Horeb, and hid him in a Caue : Micheas, the Prophet, as the story dooth tell, Did hardly his lyfe from Baalles Priests saue : leremy of that sawce tasted haue : So did Esay, Daniell, and the Children three, And thousandes more, which in stories we may see. Mathetes. In the new Testament we may also reede, That our Sauiour Christ, euen in his Infancy, Of Herod the King might stand in great dread. Who sought to destroy him, such was his insolency : Afterward of the Pharises he did with constancy Sufi^er shamefuU death : his Apostles also, For testimonie of the trueth did their crosses vnder go. Philologus. lames, vnder Herod, was headed with the Sworde : The rest of the Apostles did suffer much turmoyle. Good Paul was murthered by Nero his worde : Domitian deuised a Barrell full of Oyle, The body of lohn the Euangelist to boile. The Pope at this instant sondrie tormentes procure. For such as by Gods holy word will indure. By these former stories two thinges we may leame, And profytably recorde in our remembraunce : The fyrst is Gods Church from the Diuels to discerne The second to marke what manyfest resistaunce The Conflict of Conscience. 1 1 The Trueth of God hath, and what incombraunce It bringeth vpon them that will it professe ; Wherfore they must arme them selues to suffer distresse. Mathetes. It is no new thing, I doo now perceiue That Christes Church doo suffer tribulation, But that the same crosse I might better receiue, I request you to shew me for my consolation What is the cause, by your estimation. That God doth suffer his people to be in thrall. Yet helpe them so soone as they to him call ? Philologus, The chiefest thing which might vs cause or moue, ' With constant mindes Christes crosse for to sustaine. Is to conceiue of Heauen a faythfull loue ; Wherto we may not come, as Paul doth proue it plaine, Unlesse with Christ we suffer, that with him we may raine : Againe, sith that it is our heauenly Fathers will By worldly woes our camall lusts to kill. Moreouer, we doo vse to loath that thing we alway haue. And doo delight the more in that which mostly we doe want : Affliction vrgeth vs also more earnestly to craue. And when we once releeued be, true faith in vs it plant, So that to caU in eche distresse on God we will not faint : For trouble bring forth pacience, from pacience dooth insue Experience, from experience Hope, of health the ankor true. Againe, oftimes God doth prouide affliction for our gaine, As lob, who after losse of goodes had twice so much therefore. Sometime affliction is a meanes to honor to attaine, As you may see, if losephes lyfe you set your eyes before : Continually it doth vs wame from sinning any more, When as we see the iudgements iust, which God, our heauenly king, Vpon offenders heere in earth for their offences bringe. Sometime God doth it vs to proue, if constant we will be ; 12 The Conflict of Conscience. As he did vnto Abraham : sometime his whole intent Is to declare his heauenly might ; as in lohn we may see, When the Disciples did aske Christ why God the blindnesse sent Unto that man that was borne blinde ? to whom incontinent Christ saide : neither for Parentes sinnes, nor for his owne offence. Was he borne blinde, but that God might shew his magnificence. Mathetes. This is the summe of all your talke, if that I gesse aright, That God doth punnish his electt to keepe their faith in vre. Or least that if continuall ease and rest enioy they might, God to forget through hautinesse fraile nature should procure ; Or els by feeling punishment our sinnes for to abiure ; Or els to proue our constancy ; or lastly, that we may Be instruments in whom his might God may abroad display. Now must I needes confesse to you my former ignoraunce. Which knew no cause at all why God should trouble his elect, But thought afflictions all to be rewafd6s for our offence. And to proceede from wrathfiill ludge did alway it suspect ; As doe the common sort of men, who will straightway direct And point their fingers at such men as God doth chastice heere. Esteeming them by iust desert their punishment to beare. Philologus. Such is the nature of mankind, himselfe to iustifye. And to condemne all other men, wheras we ought of right Accuse our selues especiall, and God to magnfie. Who in his mercy doth vs spare, whereas he also might, Sith that we doo the selfe same things, with hke plagues vs requight Which thing our Sauiour Christ doth teach, as testifyeth Luke, The thirteenth Chapter, where he dooth vaine glorious men rebuke. But for this time let this suffice : now lets homeward goe, And further talke in priuat place, if neede be, we will haue. Mathetes. With right good will I will attend on you your house vnto. Or els goe you with mee to mine, the longer ioumey saue ; The Conflict of Conscience. 13 For it is now high dinner time : my stomack meat dooth craue. Philologus. I am soone bidden to my friende : come on ; let vs departe. Mathetes. Goe you before, and I will come behinde with all my harte. [Exeunf] Acte second. Sceane fyrst. Hypocrisie. God speede you all, that be of Gods beleefe : The mightie lehouah protect you from ill. I beseeche the lyuing God, that he would giue To ech of you present a harty good will , With flesh to contende, your lust for to kyll ^ That by the aide of spyrituall assistance. You may subdue your carnall concupisence. God graunt you all, for his mercyes sake. The lyght of his word to your hartes ioy. I humbly beseeche him a confusion to make Of erronious sectes, whiche might you annoy : Earnestly requiring eche one to imploye His whole endeuour Gods worde to maintaine, And from straunge doctrine your hartes to refraine. Graunt, Lord, I pray thee, such preachers to bee In thy congregation, thy people to leame, As may for Conscience sake, and of meere sinceritie, Being able twixt Come and Cockle to disceme, Apply their studie to replenish the Berne, That is thy Church, by their doctrines increase, And make many heires of thine eternall peace. Amen. Amen. But soft, let mee see who doth mee aspect. First, sluggish Saturn of nature so colde, Being placed in Tauro, my beames doo reiect, And Luna in Cancro in sextile he behould. I will the effiect heereafter vnfoulde : 14 The Conflict of Conscience. Now Jupiter, the gentil, of temperature meane, Poore Mercury, the tumcote, hee forsooke cleane. Now murthering Mars retrogarde in Libra, With amiable tryne, apply to my beame ; And splendant Sol, the ruler of the day, After his Eclips to Jupiter will leane : The Goddesse of pleasure, Dame Venus I meane, To me her poore seruaunt seme friendly to be ; So also doth Luna, otherwise called Phebe. But now I speake mischeuously, I would say, in a mistery ; Wherfore to interpret it I holde it best done. For heere be a good sort, I beleeue, in this company. That know not my meanyng, as this man for one. What ! blush not at it ; you are not alone : Heere is an other that know not my minde. Nor hee in my wordes great fauour can fynd. The Planet Mercurius is neither whot nor colde, Neither good nor yet verie bad of his owne nature, But doth alter his qualytie with them which doo holde. Any friendly aspect to him : euen so I assure We Mercuriahsts, I meane Hypocrits, cannot long endure In one condicion, but doo alter our mynde To theirs that talke with us, thereby friendship to iynde. The litle Camelyon by Nature can chaunge Her selfe to that colour the which she beholde : Why should it then to any seeme straunge That we doo thus alter ? why are we controulde, Sith onely the rule of nature we holde ? We seeke to please all men, yet most doo vs hate. And we are rewarded, for friendship debate. Satumus is enuious, how then can hee loue Adulation or Hipocrisie, to him most contrarie ? The louists, being good, doo looke high aboue. And doo not regard the rest of the companye. Now Mars, being retrogard, foretelleth miserie The Conflict of Conscience. 15 To tyrannicall practise to happen eftsoone. As shalbe apparant before all be done. Which Tirannie with flatterie is easely pacifyed. Whereas Tom tell troth shall feele of his Sword ; So that with such men is fully verifyed, That olde said saw, and common by word, Obsequium amicos, by flateries friends are prepared, But Veritas odium parit, as commonly is scene : For speaking the trueth many hated haue beene. By Sol vnderstand Popish principalytie. With whom full highly I am entertained. But being eclipsed shall shew forth his qualytie : Then shall Hipocrisie be vtterly disdained. Whose wretched exile, though greatly complayned And wept for of many, shalbe without hope, That in such pompe shall euer be Pope. By Venus the riotus, by Luna the variable. Betwixt whom and Mercury no variance can fall. For they which in wordes be most vnstable Would be thought faithfull, and the riotous liberall : So that Hipocrisie their doings cloake shall. But whist, not a word, for yonder come some : While I know what they are I will be dombe. [step aside. Acte second. Sceane 2. Tiranny. Avarice. Put mee before, for I wyll shift for one \jpush Auarice So long as strength remaineth in this Arme : backwarde And pluck vp thy hart, thou faint harted mome ; As long as I lyue thou shalt take no harme. Such as controll vs I will their tongues charme By Fire or sword, or other like torment. So that euer they did it they shall it repent. 16 The Conflict of Conscience. Hast thou forgotten what sathan did saye. That the K. Hipocrisy our doings should hide, So that vnder his Cloake our partes we should playe. And of the rude people should neuer be spide ? Or, if the worst should happ or betide. That I by Tiranny should both you defend Agaynst such as mischife to you should pretend. Auarice. Indeed, such wordes our Belsire did speake. Which being remembred doth make my heart glad ; But yet one thing my courage doth breake. And when I think of it it makes me full sad : I meane the euil lucke which Hipocrisy had. When he was expelled out of this land ; For then with me the matter euill did stand. For I by him so shadowed was from light. That almost no man could me out espye ; But he being gon, to euery mans sight I was apparent : ech man did descrye My pilling and poling ; so that glad was I From my nature to cease, a thing most merueilous. And liue in secret, the tyme was so daungerous. Tyranny. Tush, Auarice, thou fearest a thing that is vayne. For by me alone both you shalbe stayed ; And, if thou marke well, thou shalt perceiue playne That if I, Tyranny, my parte had well played, And from killing of Heretikes my hand had not stayed, They had neuer growen to such a great rowt, Neither shoulde haue been able to haue banisht him out. But sero sapiunt Phriges : at length I will take heede. And with bloud enough this euil will preuent ; For if I here of any that in word or in deed. Yea, if it be possible to knowe their intent. Hyp. Ambo. Hyp. tut. Fa- ther lotsam. Hyp. a litle k to hide so great a lub- ber. Hyp. he feareth nothing : he thinketh the hangman is dead. Hyp. he can play too parts, the foole and theK. Hi/p. a popish policye. The Conflict of Conscience. 17 If I can proue that in thought they it ment To impaire our estates, no prayer shall serue, But will paie them their hire, as eche one deserue. Auarice. The Fish once taken, and scaped from baight. Will euer heareafter beware of the hooke : Such as vse hunting will spie the Hare straight. Though other discerne her not, yet on her shall looke. Againe, the learned can read in a Booke, Though the vnskilfull, seeing equall with them. Cannot discerne an F from an M. So those which haue tasted the fruite that we beare. And finde it so sower, will not vs implant. Tyrannye. Tush, Auarice, I warrant thee thou needst not feare : In the cleargy 1 knowe, no friends we shal want. Which for hope of gaine the trueth will recant, And giue them selues wholy to set out Hypocrisie, Being egd on with Auarice, and defended by Tiranny. Auarice. Wei may the Clergie on our side holde. For they by vs no small gaine did reape ; But all the temporaltie, I dare be boulde To venture in wager of Golde a goode heape At our prefermentes will moume waile and weepe. Tyranny. Though indeede no iust cause of ioy they can finde. Yet for feare of my sword they will alter their minde. But I maruell much where Hypocrisie is : Mee think it is long since from vs he did goe. Auarice. I doubt that of his purpose he misse. And therefore hath hanged hira selfe for woe. How sayst thou, Tyranny, doest not thinke so ? c Hyp. Antichir- stian charitie. Vtilitas facit esse Deos. Hyp. This is sharp argu- mentes. Hyp. Praye for your selfe. 18 The Conflict of Conscience. In faith, if I thought that he might bee spared, Hyp. your kind And we haue our purpose, beshrew mee if I cared. hart shal cost me a Tyranny. couple of russhes. Saw you euer the lyke of this doubting doult ? Hyp. Not I It greeues mee to heare how faint harted he is. the lyke of A litle would cause me to kill thee, thou Ascoulte. such a cut- See, see, for woe he is lyke for to pisse : throte Coult. To giue an attempt what a fellow were this ? But this is the good that commeth of Couetousnesse : He liueth alway in feare to loose his riches. Againe, marke how he regardeth the death of his friend : So he hath his purpose, he cares for no moe ; A perfect patterne of a couetous mynd. Which neither esteemeth his friend nor his foe. But rather Auarice might I haue saide so. Who, if he were gone, my selfe could defende. Where thou by his absence wert soone at an ende. Acte second. Sceane 3. Hypocrisie. Tiranny. Avarice. O Louing Father, and merciful! God, We through our sinnes thy punishment deserue, And haue prouoked to beat with thy rod Vs stubbome Children, which from thee doo swerue. We loathed thy worde, but now we shall sterue ; For Hypocrisie is placed againe in this lande. And thy true Gospell as exile doth stande. This is thy iust iudgement for our offence, Who hauyng the light in darknesse did straie, But now, if thou wouldest of thy fatherly beneuolence Thy purposed iudgements in wrath for to stay. The part of the prodigall Sonne we would play ; And with bitter teares before thee would fall. And in true repentaunce for mercy would call. The Conflict of Conscience. 19 In our prosperitie we woulde not regard The wordes of the Preachers, who threatned the same, But flattering our selues, thought y" wouldest haue spared Vs in thy mercy, and neuer vs blame : But so much prouoked thee by blasphemynge thy name, Indeede to deny that in words we raayntaine, That from thy lustice thou couldst not refraine. So that Romish Pharao, a Tirant most cruell. Hath brought vs againe into captiuytie. And instead of the pure floud of thy Gospell, Hath poysoned our soules with diuelish Hypocrisie, Unable to maintaine it, but by murthering Tiranny ; Seeking rather the fleece, then the health of the Sheepe, Which are appointed for him for to keepe. Tyranny, Loe, Auarice, harke what a Traitor is heere, Hyp. he spea Against our holy Father this language to vse. keth to you, I might haue harde more if I would him forbeare, Syra. But for greefe my eares bume to heare him abuse His tongue in this maner : wherfore no excuse Shall purchase fauour, but that with all speede By Sword I will render to him his due meede. Wherfore, thou miscreant, while thou hast time, Pray to the Saintes thy spokesmen to bee, That at Gods hand, from this thy great crime. By their intercession, thou may be set free : Auarice. Nay, hearest thou Tyranny ? be ruled by mee : First cut of his head, and then let him pray. So shall he be sure vs not to bewray. Hypocrisie. O, wicked Tyranny, thou impe of the Deuill, Too ioyfyll tidinges to thee haue I brought. For now thou art irabouldened to practise all euill. 20 The Conflict of Conscience. Tyranny. Many, thou shalt not giue mee thy seruice for nought. But for thy paines to please thee I thought. Hypocrisie. Thou art nothing so ready to doo any good, As thou art to shed poore Innocents bloud. Auarice. Nay, Tyranny, suffer this raskall to prate. Hyp. on your Till some man come by, and then he is gone. face, syr. Then wilt thou repent it, when it is too late : Dispatch him, therfore, while we are alone. Hypocrisie. Well may the Couetous be lykened to a drone. Which of the Bees labours will spoile and wast make, And yet to get hony no labour will take. The Coueitous lykewise from poor men extort. Their gaines to encrease they onely doo seeke; And so they may haue it, of them a great sorte What meanes they vse for it they care not a leeke : Yet will these mysers scarce once a weeke Haue one good meale at their owne table : So by Auarice to help them selues they are vnable. Auarice to a Fire may well compared bee. To the which the more you adde, the more still it craue : So lykewise the Couetous minde we doo see, Though riches abound, doo wish still more to haue ; And to be short, your reiierences to saue. To a filthy Swyne such mysers are comparable, Which while they be dead are nothing profytable. Auarice. Nay, farewell Tyranny : I came hither too soone, I perceiue already, I am to well knowne. I were not best in their clawes for to come, Unlesse I were willing to be cleane ouerthrowne. The Conflict of Conscience. 21 Tyranny. By the preaching of Gods word al this mischife is growen, Which if Hypocrisie might happely expell. All we in safetie and pleasure might dwell. Stay, therefore, while from Hypocrisie we heare. Atbarice. Dispatch then this Marchant, least our counsell he tell. Hypocrisie. I am content for Gods cause this crosse for to beare. Tyranny. It is best killyng him now his mynde is set well. Hypocrisie, Your scofiing and mocking God seeth eche deal. Tyranny. Yea, doest thou persist vs still thus to check ? Thy speach I will hinder by cutting of thy neck. Hypocrisie. Nay, holde thy hand Cadby, thou hast kild mee enough. What ! neuer the sooner for a mery worde. I meant not good earnest, to your maship I vow. I dyd but iest, and spake but in boord : Therfore, of friendship, put vp agayne thy sword : Tyranny. Nay, caytifife, presume not, that thou shalt goe scotfree,; Therfore, hold still and I will soone dispatch thee. Hypocrisie. What ! I pray thee. Tyranny, know fyrst who I am. Ye purbUnded fooles, doo your lyps blinde your eyes ? Why, I was in place long before you came ; But you could not see the wood for the trees. But in faith, father Auarice, I will pay you your fees. For the great goodwill which you to mee beare, [Hyp. Jighteth. And in time wyll requight it againe, doo not feare. 22 The Conflict of Conscience. Attarice. Content your selfe, good master Hypocrisie : The wordes which I spake I spake vnaware. Tyranny. Holde thy hande, Hypocrisie, I pray thee hartely : Sy lyke a mad man with thy friendes doo not fare. Hypocrisie. For nether of you both a pin doo I care : Goe, shake your eares both, hke slaues as you bee, And looke not in your neede to be holpen of mee. Tyranny. What, Master Hypocrisie, will you take snuffe so soone ? Marry, then you had neeede to be kept very warme. Auarice. I swear to your maistership, by the man in the Moone, That to your person I entended no harme. Hypocrisiei But that I am wearie, I would both your tongs charme. See how to my face they doo mee deride ; I will not therfore in your companies abide. . Auarice. Why, master Hypocrisie, what would you that I doo ? For my offence of mercie I you praye. Hypocrisie. With thee I am at one ; but of that Marchant to, I looke for some amendes, or els I will away : Tyrannye. The presumptuous fooles parte heerein thou doest play. What ! of thy Master dooest thou looke for obaysance ? I will not once intreate thee : if thou wilt, get thee hence. Hypocrisie. Nimia familiaritas parit contemptum. The olde prouerbe by mee is verefied. By too much famyliaritie contemned be some : The Conj9dct of Conscience. 23 Euen so at this present to mee it betide. For of long time Hypocrisie hath ruled as guide. While now, of later daies, through Heretikes resistaunce I retained Tyranny to yeeld mee assistaunce ; But through ouer much lenytie he thinks himself check mate With mee, his good patron, Master Hypocrisie. Tyranny. Lyst, I pray thee, Auarice, how this rascall can prate. And with mee. Tyranny, doth chalenge equalytie ; Where hee of himselfe hath neither strength nor hability ; But thou to him riches, and I strength doo giue, So that I must be his master, though it doth him greeue. Auarice. Two Dogges oftentimes one bone would faine catch. But yet the thirde doo them both deceiue. Euen so Hypocrisie for the preheminence dooth snatch. Which Tiranny gapes for, ye may perceiue : But I must obtaine it ; for of mee they retaine All kind of riches, their states to mayntaine. To yeelde to mee therfore they must be both faine. Hypocrisie. Was ludas Christes master, because he bare the purs ? Nay, rather of all he was least regarded. Haue not men of honor Stewards to disburse All such summes of money wherwith they be charged ? Yet aboue their maister their honor is not enlarged : Euen so, thee, Auarice, my Steward I account. To pay that whereto my charges amount. And to thee, Tirranny, this one word I obiect : Whether was loab or Dauid the King ? When loab was glad his ease to reiect. The Ammonyts in Rabah to confiision to bring, When Dauid with Bethseba at home was sleeping, Was not loab, his seruant, in warfare to fight ? 24 The Conflict of Conscience. And so art thou mine, mine enimies to quight. Tiranny. Nay then, at the hole god giue you good night. Shall Tiranny to Hypocrisie in any point yeelde ? Hypocrisie. With this one word I will vanquish thee quight. That thou shalt be glad to giue mee the feelde. The ende to be preferred all learned men wild : Sith, therfore, Hypocrisie of Tiranny is ende, I must haue the preferment for which I contende. Ava. indede Tiranny. you say troth. I will make you both graunt that I am the chiefe, Or els with my sword your sides I will pearce. Hypocrisie. That were sharp resonyng, indeede, with a mischiefe. Auarice. 1 wyll yeelde him my right, if that hee be so fearce. Hypocrysie. The nature of Hypocrites heerein we rehearce ; Which, being conuinced by the text of Gods worde. The end of their spowting is Fyre and Sword. But if you wil needs be chiefe, God speed wel y* plough. I will be none that shall follow your traine ; For if I should, I know well inough. That to fly the Countrie we all should be faine : Then were my labour done but in vaine. You know not so much as I doo, Tiranny, Therfore, 1 aduise you, be ruled by mee. • Tiranny. Inter amicos omnia sunt communia, they say : Among friendes there is reconed no propertie. But that the one hath of his owne, thother may Haue the vse of the same, at his owne lybertie. Euen so among vs it is of a suretie ; The Conflict of Conscience. 25 For what the one hath of his owne proper right. It is thine to vse by day or by night. Aumice. Indeede you say trueth, the ende is worth all ; Such thinges as to get the ende are referred. And by this reason to you I proue shall. That I before Hypocrisie must be preferred : The conclusion of my reason is this inferred ; Sith Hypocrisie was inuented to augment priuat gaine, I am the end of Hypocrisie : this is plaine. Hypocrisie, Actum est de Amicitia, the bargen is dispatched. And we too in friendship are vnited as one. Auarice. In the same knot with you let mee also be matched. And of mony, I warrant you, you shall want none. Hypocrisie. I agree : what say you ? shall he be one ? Tyranny. I iudge him needeful in our company to bee, And therfore, for my part, he is welcome to mee. Let vs now speedely on our businesse attende. And labour eche one to bring it about. Hypocrisie. That is already by mee brought to ende, So that of your preferment you neede not to doubt ; And my comming hether was to finde you out. That at my elbow you might be in readinesse, To help, if neede were, in this waightie businesse. To tell you the Storie it were but to tedious. How the Pope and I together haue deuised. Firstly to inuegle the people relygious. For greedinesse of gaine who will be soone prezed : And for feare least heereafter they should be dispised, Hyp. he hath learned lo- geres. Hyp friend- ship for gaine. 26 The Conflict of Conscience. Of their own freewill will maintaine Hypocrisie, So that Auarice alone shall conquere the Cleargie. Now, of the chiefest of his carnall Cardinals He doth appoint certaine, and giue them authoritie To ride abrode in their pontificalles, To see if with Auarice they may winne the Layitie ; If not, then to threaten them with with open Tyranny : Whereby doubt not but many will forsake The trueth of the Gospell, and our parties take. Tyranny. This deuice is praise worthy : how saist thou Auarice ? Auarice. I lyke it well if it were put in vre, Yet litle gaine to race shall this whole practise, More then I had before time, procure. Hypocrisie. The Legates are ready to ride I am sure ; Wherfore we had neede to make no small delaye : They stay for my comming alone, I dare say. Howbeit the Layitie would greatly mislike, If they should know all our purpose and intent ; Yea, and perhaps some meanes they would seeke. Our forsaide businesse in time to preuent. Tyranny. Will you then be ruled by my arbiterment ? Least the people should sodenly dissolue tranquyllytie. For the Legates defence let hym vse me Tyranny : Hypocrisie. Herein your counsell is not muche vnwise, Saue that in one thing we had neede to beware : Least you be knowen we wyll you disguise, And some graue Apparell for you wyll prepare ; But your name, Tyranny, I feare, all wyll marre : Let me alone, and I will inuent A name to your nature, whiche shalbe conuenient. The Conflict of Conscience. 27 Zeale shall your name be : how lyke you by that ? And therfore in office you must deale zealously. Tyranny. Let me alone, I wyll pay them home pat : Though they call me Zeale, they shall feele me Tyrranny. Hypocrisie. Loe, here is a Garment : come, dresse you handsomly. I mary (quoth he) I lyke this very well : Now, to the Deuyls Grace you my seeme to geue cousell. Now must I apply al my Inuention, That I may deuice Auarice to hide. Thy name shalbe called Carefull prouision, And euery man for his Houshold may lawfully prouide : Thus shalt thou go cloaked, and neuer be spide. Auarice. Thy counsell, Hipocrisie, I very well allow. And will recompence thee, if euer I know how. Tirranny. Now on a boon voyage let vs depart. For I well lothe any time to delaye. Hypocrisie. Nay, yet in signe of a mery hart. Let vs singe before we go awaye. Auarice. I am content, begyn I you pray ; But to singe the Treble we must needes haue one. Hypocrisie. If you say so, let it euen alone. Exeunt. Acta thyrde. Sceane 1. Philologus. TOO true (alas) too true, I say, was our Diuination, The whiche Mathsetes did foresee, when last we were in place ; 28 The Conflict of Conscience. For now (in deede) we feele the smart and horrible vexation, Whiche Romysh power vnto vs did threaten and menace. Wherfore, great neede we haue to call to God allway for grace ; For feeble flesh is farre too weake those paynes to vndergo, The whiche all they that feare the Lord are now appoincted too. The Legate from the Pope of Roome is come into our Coastes, Who doth the Sainctes of God eche where with Tiranny oppresse, And in the same most gloryously himselfe he vawnt and boast : The more one mourneth vnto him he pittieth the lesse. Out of his cruell Tyranny the Lorde of Heuen me blesse ; For hitherto in blessed state my whole lyfe I haue spent, With health of body, wealth in Gooddes, and minde alway content. Besides, of friendes I haue great store, who do me firmely loue : A faithfuU wife and children fayre, of wooddes and pasture store. And diuers other thinges whiche I haue got for my behoofe, Whiche nowe to be depraued off" would grieue my hart full sore. And if I come once in their clawes, I shall get out no more, Unlesse I wyll renounce my fayth, and so their minde fulfyll ; Whiche if I do, without all doubt, my soule for ay I spyll. For sith I haue receiued once the first fruictes of my faith, And haue begon to ronne the course that leadeth to saluation. If in the midst therof I stay or cease, the Scripture sayth It booteth not that I began with so good preparation ; But rather maketh muche the more vnto my condempnation : For he alone shall haue the Palme, whiche to the ende doth ronne, And he which plucks his hand fro Plough in Heaue shal neuer com. Those Labourers which hyred were in Vineard for to moyle. And had their Peny for their payne, they taried all whyle night ; For if they ceassed had, when Sunne their flesh with heat did broyle, And had departed from their worke, they should haue lost by right Their wages Peny : I likewise shalbe depriued quight Of that same Crowne, the whiche I haue in fayth longe looked for. But for this time I wyll depart : I dare here say no more. Exit. The Conflict of Conscience. 29 Acte thyrde. Sceane 2. Hypocrisie. HA, ha, ha ! mary, now the Game beginne. Hypocrisie throughout this Realme is had in admiration. And by my meanes both Auarice and Tirranny crept in. Who in short space wyll make men ronne the way to desolation. What did I say ? my tongue dyd tryp : I should say, consolation ; For now (forsooth) the Clergie must into my bosome creepe. Or els they know not by what meanes them selues alyue to keepe. On the other side the Laietie, be they eyther riche or poore : If riche, then Auarice strangle them, because they wyll not loose The worldly wealth : or els we haue one subtile practise more ; That is, that sensuall Suggestion their outwarde man shall pose. Who can full finely in eche cause his minde to them disclose. But if that neither of these twayne can to my trayne them wynde, Then, at his Cue to play his parte doth Tiranny begynne. As for the poor knaues, suche a one as this is. We do not esteeme hym, but make short adoo. If he wyll not come on, we doo hym not mysse. But to the Pot he is sure to goe : Tirranny deales with hym and no moe. But I meruayle what doth hym from hence so longe stay. Sooner named, sooner cume, as comon Prouerbes say. S\f\epf aside. Acte th)Tde. Sceane 3. Tyrranny, Avarice, Hypocrisib. BY his woundes I feare nott, but it is cocke sure now. Hip. he hath a Under the Legates Scale in Office I am placed : goodly grace Therefore, who so resist me I will make him to bow. in swearyng. Who can make Tyranny now be disgraced ? Hip. he is gra- With a head of brasse I wiU not be out faced, celesse alredy. But will execute mine office with extreeme crueltie. 30 The Conflict of Conscience. So that all men shall knowe me to be playne Tyramiy. Auarice. Nay, Master Zeale, be ruled by me : To such as resist, such rigor you may show. Tyranny. Zeale ? nay, no Zeale ; my name is Tyranny : Neither am I ashamed who doth my name knowe. For in my dealings the same I will showe, Hip. he is None dare reprooue me, of that I am sure. Kit carelesse. So long as Authority on my side endure. But to thy wordes a while I will list ; Therefore, in briefe saye on what you will. Auarice. I would haue you show rigor to such as resiste. And such as be obstinate spare not to kill ; But those that be willing your hestes to fulfill. If they offend, and not of obstinacie, Hip. harke For money excuse them, though they vse villanie. the practis of Thus shall you performe your office aright, Spiteful Sum- For fauour or money to spare the offiendent. ners. T)/ranny. So maye I also, of mallice or spight. Or ranckor of myne, punnish the innocent : But I wilbe ruled by thine arbitrament. And will fauour such as will my hand greaze. The deuil is a good fellow, if one can him please : Hip. and you But to follow our busines great paynes we do take ; are one of his On an hastie message we were fit to be sent. sonnes mee Hypocrisie. think by your When I lye a dying I will you messengers make : head. You plye you so fast, you are too to diUigent. Hoope how. Master Zeale, whether are yee bent ? Auarice. Harke ; me thought one hallowed, and called you by name. The Conflict of Conscience. 3 1 Tyranny. I would it were Hypocrisy. Auarice. It is the very same. What, Master Hypocrisie, for you I haue sought This howre or two, but could you not finde. Hypocrisie. That is no meruaile, it is not for nought, For I am but litle, and you two are blinde ; Neither haue you eyes to see with behinde : Yet may the learned note herein a mystery. That neither Tyran. nor Auar. can finde out Hypocrisie. But what earnest busines haue you in charge. That with so great speede must presently be finished. Tyranny. Mary see here. Hypocrisie. What is it? Tyranny. A commission large From my Lord Legate him selfe authorized. The effect whereof must presently be practised. Hypocrisie. What is the tenure ? I pray you let me know. Tyrannye. Auarice hath red it, not I ; let him showe. Auarice. He hath firstly in charge to make inquisition, Whether Aulters be reedified, whether chalice and booke. Vestments for Masse, sacraments and prosession, Be prepared againe : if not, he must looke. And finde out such fellowes as these cannot brooke, And to my Lord Legate such Marchants present, That for their offence they may haue condign punishmet. 32 The Conflict of Conscience. If any we take tardy. Tyranny them threat That for their neglygence he will them present ; And I, desirous some money to get. If ought they will giue me, their euil will preuent ; Yea, sometime of purpose such shifts we inuent. Hypocrisie. Peace : yonder coms one, (me thinke) it is a preest By hys gowne cap and tippet, made of a list. Acte third, Sceane 4. Caconos. Hyp. Tiranny. Avarice. In gude feth, sir, this newis de gar me lope. Ay is as light as ay me wend, gif that yo wol me troth. Far new agen within awer lond installed is the Pope, Whese Legat w* authoritie tharawawt awr cutry goth. And charge befare him far te com vs' Preests end lemen hath. Far te spay awt, gif that he mea, these new sprang Arataykes, Whilk de disturb aur hally Kirke, laik a sart of saysmataykes. Awr gilden Gods ar brought ayen intea awr Kirks ilk whare. That vnte tham awr Parishioner ma offer thar gudewill. For hally Masse in ilke place new thea auters de prepare, Hally watter, Pax, Crosse, Banner, Censour and CandiU, Cream, Crismatory, hally Bred, the rest omit ay will, Whilt hally Fathers did inuent fre awd Antiquitie, Be new receued inte awr Kirks, with great solemnitie. Bay these thaugh lemen bene apprest, the Clargy all het gean. Far te awr Sents theis aifer yifts all whilk we sail receyue : Awr hally Masse, thaw thea bay dere, thea de it but in vayne. Far thaw ther frends frea Purgatory te help thea dea beleue. Yet af ther hope, gif nede rewhayre, it wawd theam all in a watdi. If it be possible, this phvsition to catch. {Rni. Bmier BomeSo mmdIUeBm, Stay, daughter, stay : foibeare thy postii^ haste. Thou needst not feare ; all perils now are past. Hiankes to the Gods that such soccesse they gavei. Thus happely to bring us to my cave. Oh father, still I feare mishap b^iinde : Suspect is natural unto our kinde. And perils that import a mans decay Can never be estewed too soone, they say. Had I sight of mine Hermione, 136 The Rare Triumphes of Loue and Fortune. I care not, then, what did become of me. Bomelio, I will heerin accomplishe thy desire. So graunt the Gods the rest that I require. Hermione ! Hermione ! my sonne, I say. Come foorth and see thy freendes that for thee stay. Enter Hermione. Hermione. Welcome, my father ; but ten times welcome thou, The constant lady mine, that liveth now. Fidelia. And lives Hermione ? lives my Hermione ? What can be added more to my felicitie ? Hermione. Thy life, my life ; such comfort doost thou give : Happy my life, because I see thee live. Bomelio. Whilste they recorde the sweetnesse of their blisse, I will apply to further, as they wish. Then sweet dehght by magickes cunning^ so. That happy they shall live in spite of foe. Hermione. How doubtful are the lets of loyall love ! Great be the dangers that true lovers prove ; But when the sunne, after a shower of raine, Breakes through the clowdes and shoes his might againe. More comfortable to his glory then. Because it was a while withheld of men. Peace after warre is pleasanter we finde ; A joy differd is sweeter to the minde : Sol. Fidelia. It hath been saide that when Ulisses was Ten yeeres at Troy, and ten yeeres more, alas. The Rare Triumphes of Loue and Fortune. 1 37 Wandering abroad as chaunce and fortune lead, Penelope supposing him for dead : But he, providing still for afterclaps, When he had scapte a thousand hard mishaps. It did him good to recken up at last. Unto his wife his travelles he had past. And sweetly then recording his distresse To make the more account of happines. Sol. Hermione. Then, as the turtle that hath found her mate Forgets her former woes and wretched state. Renewing now her drooping hart againe, Because her pleasure overcomes her paine ; The same of thy desired sight I make. Whereon thy faith, thy hart and hand I take. Fidelia. And so I sweare to thee unfeinedly To hve thine owne, and eke thine owne to dye. Enter Bomelio. Bomelio. Gogs blood ! villins ! the devill is in the bed of straw ! Wounds ! I have been rob'd, rob'd rob'd! where be the theeves? my books, bookes ! did I not leave thee with my bookes ? where are my bookes ? my bookes ! where be my bookes, villin ? arrant villen ! Hermione. O, father ! my deere father, harke. Bomelio. Father, my deere father ? Soule ! give me my bookes. Lets have no more tarrying : the daye begins to be darke ; it raines : it begins with tempestes. Thunder and lightning ! fire and brimstone ! And all my bookes are gone, and I cannot helpe my selfe, nor my freendes. What a pestilence ! who came there ? 138 The Rare Triumphes of Loue and Fortune. Hermione. He tell you, father, if you please to heare. Bomelio. What canst thou tel me ? tel me of a turd. What, and a come ? I conjure thee, foule spirit, down to hell ! Ho, ho, ho, the devil, the devill! A coms, a corns, a corns upon me, and I lack my books. Help ! help ! help ! Lend me a swoord, a swoord ! Oh, I am gone! Fidelia. Alas ! how fell he to this madding mood I Hermione, The heavens and earth deny to doo us good ! Fidelia. father ! my good father, look on me. Bomelio. What ment I not to shut up the dore, and take the keies with me, and put the books under the bed straw ? Out, you hore ! a hore, a hore ! Gogs blood ! He dresse you for a hore. I have a cause to curse hores as long as I live. Come away, come away ! Give me my bookes, my bookes : give me, give me, give. Fidelia. Help, help me, good Hermione ! [Exit. Hermione. 1 come of worldes of miserie. Confounded on the top of my deUght, The Fates and Fortune thus against me fight. [Exit. Fortunes Triumph : sound trumpets, drumm^, cornets and yunnes. Fortune. See, madam, who can dash your bravery. Even at the pitch of your felicitie. When you assure that they shaU stedfast stand. Even then my power I suddeinly can showe. The Rare Triumphes of Loue and Fortune. 139 Transposing it, as it had never been so. Heerin I triumph — heerin I delight. Thus have I manifested now my might. Heere, ladies, leame to hke of Venus lure. And me love long your pleasures shall indure. Now thou hast doon even what thou canst, I see, They shall be once againe releev^d by me. [Musicke. Mustek, The fifth Acte. Mercury. Ye goddesses of this etemitie. To whom of right belonges each earthly thing. The King of Gods salutes ye both by me ; And, I beseech you, marke the newes I bring. My father, Jupiter, perceiving well What hath heerin oft been doon by each of you, O, how ye still indevour to excell. Maintaining that wheron the quarrell grewe, That is the government of this estate. And unto whom the soveraintye shall fall ; Heere, therfore, to conclude your long debate. Least your contention may be counted generall. Desires ye both, and so commaundes by me. Ye stand to his conclusion of the cause. How say you, therfore ? will you now agree That mahce may no longer right delude ? Venus. Brother Mercury, as I have never been So obstinate, or bent so frowardly, But that I could some time relent the ill, A woman must a little have her will ; 140 The Rare Triumphes of Loue and Fortune. So am I now resolved for to doo What so my father shall intreate me too. Fortune. And all the world by me perceiveth well Of course my fancy, my favour and my skill : And when my cause a Uttle course hath had, I am well pleased, and no longer sad. Mercury. Then thus our father, Jupiter, concludes To lay the stroake of your imceasing strife. As heeretofore betwixt these lovers twaine Ye have exprest your powers upon their life. So now he willes you to withholde your handes. Enough suflfiseth to confirme your might ; And to conjoyne ye both in freendly bandes. Of faithfull love, wherin the Gods dehght. His pleasure is, that lady Venus, you Shall be content never to hinder them To whom dame Fortune shall for freendship showe. Of wretched to procure them happy men. Ne shall you. Fortune, once presume to take The credit of the honor in your hand : If lady Venus doo them quite forsake, You shall not seeme in her defence to stand ; But whome soever one of you preferre. The other shall be subject unto her ; For thus hath Jupiter determined now. Venus. I must and will subscribe my will to you. Fortune. And I most gladly therof doo allow. Verms. Whom Fortune favours I wiU not dispise. The Rare Triumphes of Loue and Fortune. 141 Fortune. Whom Love rejectes by me shall never rise. Mercury. To this conclusion doo you both agree ? Venus. For my parte. Fortune. And I, most willingly. Mercury. Then, let your union be confirmed againe By proper course, eche one in his discent Over mortall men and worldly thinges to raine, By enterchange as Jupiter hath ment. Mercury. And, freendly Fortune, let me intreate alone, Sith by your meanes these lovers hindred were. And now ye two are reconcilde in one, You graimt the grace their honour up to reare. Venus. Sweet Mercury, I give thee my consent. I will forthwith advaunce them to renowne : And their destruction better to prevent. They shall releeve them that did throw them downe. Fortune. And I my gracious favour will bestowe Upon them all according to desarte ; And I will helpe his fransie ere I goe. Mercury. That Beadlom up and down he replaies his parte. Enter Bomelio with Hermione and Fidelia, with a cope and dagger. Bomelio. Hots wounds ! ye hore, I am not for your diet. Hang rascall, make a leg to me. By Gogs blood. He stab thee through. What the ] 42 The Rare Triumphes of Loue and Fortune. devill, the devill, and all my bookes be gon ! O, most accursed man, Bomelio ! Goe hide thy selfe : goe hide thy selfe : goe hang thy selfe, goe hang. He hang the hore out of hand ; and as for you, villin, — stand, rascall, stand ! Fidelia, Good father, heare me. Come take a little rest : Yea, my sweet father, come sleepe upon my brest. Bomelio. Hark the hore ! See what an impudent hore it is. Sleep, you hore? lie sleep with you anon. Gogs blood, you hore. He hang you up. Fidelia, Helpe, helpe, Hermione ! Hermione, Good father, let her alone. Come let us goe. Mercury. Now, with my musick He recure his woe. [Play. Bomelio. Hark, harke, my hartes ! Pipes, Fiddels ! Oh brave I I shall have my bookes againe. Daunce about. Robin Hood is a good knave. Come, Besse, lets goe sleep. Come, Besse ; together, together. Mercury. Now will I charme him that he shall not wake, Untill he be releeved in this place. Then take her blood, and cast it on this brake. And therwithall besprinkle all his face, And he shall be restored to his sence. His health, and memory as heeretofore. Doo this, for I must now departe from hence, And so your sorrowes shall increase no more. Hermione. Fidelia, what hast thou heard my deere ? O comfortable woordes, were they but true ! The Rare Triumphes of Loue and Fortune. 143 If any God or Goddesse be so neere, Vouchsafe of pitie on our paines to rue. Delude not with a fained plantasie The wretched mmde of men in miserie. Fidelia. Alas ! Hermione, let us not feede. And flatter our selves with ray good surmise : We are too much accursed so to speed. Or any hope therof for to devise. Resolve your selfe, deere freend, another way, And let us never looke for happy day. Enter Phizantius, Armenio, Penulo and Lentulo, Phyzantius. When thirst of hot revenge inflameth high desire. When mahce kindleth so the minds of them that would aspire, That to inlarge their names they wreak not his dispite, That overseeth all their woorkes their dooinges to requite : Marke, then, what folio weth when princes ye provoke ; The deeper and the larger wound when longest is the stroake. And this hath moved me to leave my court a while, To be content in sweat of browes, in trouble, paine and toyle. To seeke out wretches them that have abusd me so, And to reward their villany according ere we goe. Penulo. May it please your honour, it is excellent doon. Gogs blood ! and I were a Prince and had such a noble sonne. That should be so highly abused as he hath been, Would I put it up ? no ; by his wounds I would never Un, Till I had made such a mingle mangle upon their nose. That their skin should serve to make me a doublet, and a paire of [hose. Lentulo. What, you would not ? I faith, you look not with the face : When you have the skin, sir, what wil you doo with the case ? 144 The Rare Triumphes of Loue and Fortune. But, maister Prince, since you are come to this travelatiOn, He bring you to my olde maisters convoculation. Where he hides him selfe when I ran away : Its not farre within these woods. How thinke you, sir, I pray ? Phyzantius. Lead on the way, and I will follow thee, Lentulo, Why, then, come on my valiant harts, march on and follow me. But lie make this bargaine first : heare you me what I say ? When I come home you shall not let my maister beate me for nmning away. Phyzantius. ,j He shall not, I warrant thee. Lentulo. Why then, my noble youths of oke, pluck up your harts with me. Will you come, sir ? come on, I faith : keep in order you thereby. We shall finde her, I faith, maister Prince, anon I know. And then He trounce him for running away with an other mans wife, [I trowe. Penulo. Stand, sir. Who lyes a sunning yonder ? can you tell ? Lentulo. Its a begger with a roge. Phyzantius. It is my daughter, I see fuU well. Hermione. Fidelia, be content : shrinke not at all. Physsantius. Strike not a stroke, my sonne. Penulo. For helpe I shall goe run and call. Phyzantius. And art thou found, false traitour and untrue ? Traitour to him that delte so well with thee. The Rare Triumphes of Loue and Fortune. 1 45 Did I devise to stop that would insue, And found my cares such issue as I see ? I see I am abused too too much, And too much sufferance is cause of this abuse : This high abuse of yours, as being such, Alfoordes no cloke nor colour of excuse. O, where is thankfulnesse and love become ? Where is the feare of princes wrath exilde ? Even this is the unhappinesse of some. To be of them they trusted most beguilde ; But sometime pardon breedes a second ill. Thou shamelesse wench, and thou false harted knight. By your unhappy deedes I learne this skill ; But yet I list not kill thee, as I might. Her will I have, and keepe her as I may. On paine of death I charge thee hence away. Hermione. O Prince, this sentence hath his force and strength, And dead I am that heere appeer to live ; For how, alas, can this my life have length, When she is hence that life and sence dooth give ? But since, alas, I must be only he Whom Fortune vowes to make a common game, Armenio, my foe, doo this for me, With thy revenge to end my open shame. To helpe thee to digest thine injurie. Appease thee with Hermiones tragedie. Tldelia. Farre be the thought of that accursed deede. O sweete Hermione, my sweet Hermione ! Foule be his fall that makes thy body bleede, sweete Hermione, my sweete Hermione ! And, father, this 1 vow : forgive it me, 1 will be sacrifice for this offence, T 146 The Rare Triumphes of Loue and Fortune. And or I will have my Hermione, My chosen love, or never parte from hence. Him have the destinies ordained mine. Most woorthy me, your daughter, every way ; Nor he to any will his choice resigne. No more my troubled thoughts will let me say. Phyzantms. What wilt thou, fooUshe girle and obstinate ? Saist thou this treason is devisde by fate ? That shall we trie. Dispatch her hence away. Lets see who dares our princely will gainsay. Penulo. Sir, and youle have us carry her, heere be them come of the carriers. Lentulo. And youle have us marry her, heere be them come of the marriers. Penulo. Lord ! I marvell to whose share this lady will fall : I am sure my parte in her wilbe least of all. Venus and Fortune shew themselves , and speak to Phizantim, while Hermione standeth in a maze. Venus, Hye time it is that now we did appeare. If we desire to end their miserie. Fortune. Phizantius, stay, and unto us give eare. What thou determine§t perfourmed cannot be. Phizantius. Dread goddesse whatsoever of this place. If I heerin have disobaied thy grace. Of favour graunt for to remit the same : Let me not suflfer undeserved blame. Venus. Phizantius, stand up ; be of good cheere. None but thy freendes are met together heere : The Rare Triumphes of Loue and Fortune. 147 Thy freends though goddesses in other thinges. Yet enterchange an alteration bringes. And now, wheras you seeke in what you can To let your childe to marry with this man, Knowe that it is the pleasure of our will. That they together be conjoyned still. For tis not so : he is not borne so base As you esteeme, but of a noble race. His father is the good Bomelio, That sleepeth heere opprest with woe. Whom Phalaris, thy father, on a false reporte, In wrath and anger banished his court : But this is he to whom thou wishest oft good, And this his sonne, borne of a noble blood. Thinke it no scome to thee or thine heerafter To have his sonne espoused to thy daughter. Phizantms. Right gracious Goddess, if this be true indeed. As I beleeve, because from you it dooth proceed, Then pardon me, for had I knowne it so. His sonne had never tasted of this woe. Unwitting of his linage tiU this time. But, I presumed, sprung of a noble line. But hence, and please your deities, my greefe. Because my sonne is dumbe without releefe. Penulo, I faith, sirra, thou and I may holde our peace, with their leave. For none but wise men speak heere, I perceive. Lentulo. In some respectes so, in some respectes not ; For a fooles bolte is soone enough shot. Fortune, Phizantius, feare no longer his distresse : The gratious Gods provide for his redresse. 148 The Rare Triumphes of Loue and Fortune. The shedding of thy daughters deerest blood Shall both to him, and to this man doo good ; For let this feame be dipt in many a place. And, as he sleepeth, cast it in his face. And let his tung be washed there withall, And both of them releeved see you shall. Phizantius. How say you, daughter, will you graunt therto ? Fidelia. Most willing, sir, if you vouchsafe to doo ; But this request, which I most humbly pray, Then I may be Hermiones for aye. Phizantius. With all my hart : heeron I give my hand. Fidelia. I take it, sir ; and to your word I stand. And for thy sake, Hermione, my deare, See what I doo, although it touch me neere. Now take thy fill, and for his madnesse prove. Hermione. sweet and fearefuU sight, the signe of love ! Lentulo. If it be any sweeter, masters, that runnes from you so, I pray you give me some of your blessinges ere you goe. Armenio, 1 strive to speak, and glad to find my speeche. Forgive, Hermione, forgive me, I beseech. And you, good sister, pardon, my freends, too ; Too rash in all I ventured to doo. See what proceedeth from unstable youth ; Shame to himselfe, and to his freendes a cause of ruthe. Hermione. Armenio, long hath my end desired To heare the proffer of this pleasant peace ; The Rare Triumphes of Loue and Fortune. 149 Which, sith the Gods doo graunt as we require. Hence foorth let rancor and contention cease, And in our brest be knit for ever sure The Hnkes of love perpetuaU to indure. Bomelio. What have I heard ? what is it that they say ? Amazed quite ! confounded every way ! My Sonne Hermione, I know that is the same, And thats my Prince : now comes greefe and shame. Phizantius. My lord Bomelio, shun not : I know you now. Forgive the fact my father did to you ; And what he did impute it not to me. Thy former place I will restore to thee. In token of our faithfuU ami tie, We will be jojmed in neere affinitie. Bomelio. Long live Phizantius ; long hve in happy ease. The Gods be blest I live this day to see ! What please the one shall never me displease : Thrise happy now for all my misery. Penulo. Why then, sir, sith every thing is come to so good an end, I hope, my good maister, youle stand my good freend. And give me but two or three thousand pound a yeere to live on. Lentulo. Much in my nock, Nicols : you ancj I shall slave it anon. Armenia. Assure thee, Penulo, thou shalt not want as long as I Uve. Lentulo. Why then, maister, mine olde maister, I pray you forgive Your old nmaway. Twas for fashion sake : lie doo so no more. Bomelio. Look you do not, sirra, and then I pardon you therfore. 150 The Rare Triumphes of Loue and Fortune. Venus. Thus every thing united is by love. Now Gods and men are reconcilde againe ; On whome, because I did my pleasure prove, I wiU reward you for your former paine. Receive the favours of our deitie, And sing the praise of Venus soveraintie. Fortune. And for I plaid my parte with lady Love, While eche did strive for cheefe authorities Your good deserts dame Fortune so dooth move To give these signes of liberalitie. Thus, for amendes of this your late unrest, By Love and Fortune you shall all be blest. And thus heerof this inward care I have, That wisdome ruleth Love and Fortune both : Though riches faile, and beauty seeme to save, Yet wisdome forward still unconquered goeth. This, we beseech you, take freendly in woorth ; And sith by Love and Fortune our troubles all doo cease, God save her Majestic that keepes us all in peace. Now they and wee doo all triumphe in joy, And Love and Fortune are hnked sure freendes : All greefe is fled for your annoy ; Fortune and Love makes all amendes. Let us rejoyce, then, in the same, And sing hye praises of their name. FINIS. NOTES TO THE RARE TRIUMPHS OF LOVE AND FORTUNE. P. 84, 1. 26. Breaking her anckers downe.] For " anckers " we ought most likely to read altars, or as it was then sometimes spelt, aulters, which will shew that the misprint was an easy one. Four lines lower, we may be pretty sure that a corruption has been introduced : for " Her honour still impire she may maintaine" we ought perhaps to read " Her honour still entire" &c. P. 86. 1. 20. Whilome a goe to hell condemning hate.] For " Whilome a goe," possibly we ought to read "Whilome againe," but this would not remove the whole difficulty. Eight lines further on the word "arayes" seems wrong, but it is difficult to find a substitute: es- sayes would not answer the purpose. P. 85. 1. 26. That restles rules] For " rules" read rolls. P. 87. 1. 23. To quit thy daughter thus.] i. e. to requite thy daughter thus : the word is common in Shakespeare and his contemporaries in this sense. P. 87- 1. 32. Fortune] The entrance of Fortune ought, like that of Tysiphone (p. 83) to have been marked here : we only note the omission, because we reprint the old copy as it stands. P. 88. 1. 23. That changeth and supporteth realms in twinkling of an hower.] Possibly for "supporteth" we ought to read supplanteth : " in twink- ling of an hour " is not by any means a usual expression, though it may be understood. P. 88. 1. 33. If every yeere] Consistently with the preceding line, and the sense we must read " If ever yeere," &c. P. 90. 1. 24. Enter to show of Alexander.] Sic in orig. but no doubt a misprint for " Enter the show," &c. P. 91. 1. 16. Leander presentes them very lothej This line is obviously defec- tive : probably " and Hero " were the words omitted : that " pre- 152 sentes" is in the singular forms no objection, for we have just before had Troilus and Cressida " crye?, out on Love ;" and the printers, as well as some of the writers of that time, were not particular in their concords. P. 92. 1, 4. Venus, for that th[e]y love, &c.] The sense requires us to read they for " thy" of the old copy. P. 92. 1. 5. Thou shalt endure'] Endeavour makes out the meaning and the mea- sure, and was no doubt the author's word. In the next line but two " thou " is decidedly surplusage on every account. P. 92. 1. 17. Take up your places &c.] This and the following line seem to belong to Jupiter, and ought therefore to have the prefix of his name ; but we prefer to reprint the original. P. 92. 1. 25. Exit omnes.] It is not necessary to do more than point generally to mistakes of this kind, which in fact correct themselves. P. 93. 1. 20. That rests as it to prove] Perhaps we ought to read doiox " to." P. 94. 1. 5. {^Armenio listening] His entrance here is marked in no other way in the old copy. P 94. 1. 20. Of over handy love] Probably, " over hardy love." P. 94. 1. 21. Thou upstart fondling] Here Armenio comes forward, and dis- covers himself. P. 95. 1. 14. Among many lessons none] We should rather be disposed to read one for " none :" possibly, the right word is now. P. 95. 1. 26. And this, lady; Hermione &c.] Hermione here seems to turn to Fidelia, and to tell her that possibly he may be as well born as Prince Armenio — " And, let me tell you this, lady;" &c. P. 96. 1. 15. Fidelia.] Her meaning is that the King her father should par- don the offence of Hermione, whose grief of mind is more severe than the wound he has just inflicted on Armenio. The two last lines of this speech appear to belong to Hermione. P. 97. 1. 22. Holde my rewarde] Query awarde ? P. 98. 1. 10. No force, forsooth] i. e. It is no matter — or there is no remedy : the expression was common. P. 99. 1. 13. It's like enough the hart will honor neere] For " honor neere " we ought doubtless to read hover near ; the prince meaning that, if Phi- zanties take care to keep the body of Fidelia, her heart will not be far distant. P. 99. 1. 29. Sweet lady mine, farewell] We must suppose that Fidelia makes • her ewit here, her father having gone out at the end of his last speech. P. 99. 1 30. Farewell, the courteoust dame &c.] The courteousest, or most courteous dame, then an ordinary mode of forming the superlative. 153 p. 100. 1. 14. Nor but by safe restorde] For " restorde,*' it seems uecessary to read return, which would make the meaning quite clear. P. 101. 1. 31. But such a one &c.] These two lines and others are supposed to be spoken aside, but it was then most unusual to introduce any stage- direction to that eiFect. P. 102. 1. 18. One slender trust] Perhaps, " On slender trust." P. 102. 1. 23. High mastris] Misprinted for mistres in the original. P. 103. 1. 18. When simple youth devis'd to length his delight.] The measure would be completed by reading lengthen for "length;" but no such liberty with the text was allowable here, and in many other places, where the printer, or the defective manuscript he followed, must have been in fault. In the next line but one, we should read tuned for " turned." P. 105. 1. 2. Will you not give one leave &c.] Here we may conclude that Lentulo makes his appearance on the stage. P. 106. 1. 33. I am no such companion'] " Companion" was often used deroga- torily by our old writers. See Shakespeare's Coriolanus, Edit. Collier, Vol. VI. p. 230. P. 106. 1. 34. A merry franke J¥anion'\ " Franion " was often used for an idle fellow. (See Peek's Old Wives Tale, edit. Dyce, Vol. I. p. 207), but here it is rather to be taken as meaning a gentleman who has nothing to do, but to amuse himself. In Heywood's Edward IV. Part I. Hobbs tells the King that he is " a frank franion, a merry companion, and loves a wench well." See Shakespeare Society's Edit. p. 45. The word occurs several times in Spencer ; and the following lines are from *' The Contention between Liberality and Prodigality," 1602, Sign. F. " This gallant, I tell you, with other lewd franions Such as himselfe, unthrifty companions. In most cruell sort, by the high way side. Assaulted a countryeman." P. 107. 1. 18. One with a wet finger] This expression is of frequent occurrence, to denote the facility with which a thing may be done. P. 110.1. 23. That ere I sleepe I meane to meete with you.] Here Armenio must quit the stage, before the entrance of his sister ; but the old copy is not so marked. P. 112. 1. 32. Armenio.] He enters at the moment. P. 113. 1. 22. Exit.] i. e. Exeunt, viz. Armenio and Fidelia. P. 114. 1. 2. And Rodomantes.] It is scarcely necessary to allude to corrup- tions of this kind, which might arise out of the ignorance of the printer or of the transcriber. U 154 p. 115. 1. 31. They are not at home, I wm] i. e. I ween, or think. P. 117. 1. 26. Here is a breathing jo?7] Perhaps we ought to read_/f^ for "pit." P. 118. 1. 18. Thy love, with a wannion'] "With a wannion" seems to have been equivalent to " With a witness," or sometimes to "With a curse," but the origin of it is uncertain. It was usually put into the mouths of persons in the lower orders, and it is used by one of the Fishermen in Act 11. so. 1 of Shakespeare's Pericles : Edit. Collier Vol. VIII. p. 292. P. 119. 1. 2. Love, my maisters, is & parlous matter] " Parlous " here is jom/ow*, although it seems sometimes to have been used for talkative. P. 119. 1. 25. Ah, croching on is good] Perhaps crouching on : Lentulo in the preceding line spoke of coming in " sneaking more and more." P. 120. 1. 2. The same squair\ Middleton uses squall for a wench in his " Mi- chaelmas Term" and in "The honest Whore," Edit. Dyce I. 431 and III. 55. Here it evidently means a person of the male sex. P. 120. 1. 32. Bien, venue &c.] We print this part of the dialogue, meant for Italian, precisely as it stands in the old copy. P. 121. 1. 22. And you can speak any Pedler's French, &c.] Pedlar's French, often mentioned in our old writers, was the cant language of thieves and vagabonds. "When every peasant, each Plebeian, Sits in the throne of undeserv'd repute : When every Pedlers-French is term'd Monsigneur." Histriomastix, 1610. Sign. E. 2. P. 122. 1. 12. You are de runaway from your matter, &c.] Misprinted for master, or maitre. P. 122. 1. 25. I would lamhack the devill out of you] To "lamback" is to heat. See "The Death of Huntington " in the Suppl. Vol. to Dodsley's Old Plays, p. 80. Gabriel Harvey uses it in " Pierce's Supererogation " 1593, and Dekker in " Vox Graculi " 1623. It is sometimes spelt lamheak. P. 123. 1. 14. And you slave your love away wit you] i. e. And you shall have your love away with you. P. 126. 1. 4. Yit wit out dat me an seawer, me tell] The meaning probably is " Yet without that, me am sure, me tell." P. 128. 1. 16. Or flight of it] Ought we not to read " Or sight of it ? " P. 130. 1. 19. Exeunt^ This stage-direction is absolutely necessary for the in- telligibility of the scene. It applies, of course, to the Duke, Penulo and attendants, Bomelio and Fidelia being left together. P. 134. 1. 23. Penulo.'] This speech has the prefix of Lentulo in the old copy, but the error is obvious, and the correction necessary. 155 p. 135. 1. 1. Upon mine own pigsnye] A common term of endearment, meaning, literally, a little pig. P. 135. 1. 7. Exit] Of course in custody of the Serjeant, &c. P. 135. 1. 23. Exif] Penulo makes his eant^ (though not marked in the old copy) and the stage then represents some place near the cave of Bome- lio, who enters with Fidelia. P. 135. 1. 33. Can never be estewed] i. e. eschewed — avoided. P. 140. 1. 19. To whom dame Fortune shall for freendship showe] The sense requires us to read her instead of "for; " but it is vain to attempt to correct many similar corruptions of the original. Five lines lower, for "her" we should perhaps substitute their. P. 141. 1. 14. Mercury] The prefix is here repeated in the old copy : possibly, some speech by Venus or Fortune intervened, which was accidentally omitted by the transcriber or by the printer. The next speech seems to belong rather to Fortune than to Venus. If the line " That Beadlom up and down he replaies his part " be properly assigned to Mercury, its application belongs to Bomelio, who instantly enters, playing his part like a " Bedlam " for the loss of his books of magic. P. 142. 1. 26. On this brake] i. e. on this/(?r«, as appears on p. 148. P. 143. 1. 7. With my good surmise] Misprinted in the old copy for " with any good surmise." P. 143. 1. 12. Enter Phizantius &c.] Phizantius may be the right name, but hitherto it has been printed Phizantiesj and whenever no name is given he has been called the Duke. P. 143. 1. 16. They wreak not his dispite] i. e. reck not, or care not for. P. 143. 1. 28. I would never lin] i. e. I would never cease. P. 148. 1. 33. Armenio, long hath my end desired] We should rather read ear than " end," which seems nonsense. A right excellent and famous Comoedy called the three Ladies of London * WHEREIN IS NOTA- BLIE DECLARED AND SET foorth, how by the meanes of Lucar, Loue anD Conscience l^ 00 COTtUpteD, tl^at the one is married to Dissi- mulation, the other fraught with all abhomina- tion. A PERFECT PATTERNE FOR ALL Estates to looke into, and a worke right wor- thie to be marked. Written by R. W. as it hath beene publiquely played. AT LONDON, f Printed by Ro-^ ger Warde, dwelling neere Holburne Conduit, at the signe of the Talbot. 1584. The Prologue. To sit on honors seate it is a loftie reach. To seeke for praise by making brags ofttimes doth get a breach. We list not ride the rowling Rackes that dims the christall skies, We mean to set no glimmering glaunce before yoiir curteous eies : We search not Plutos pensiue pit, nor tast of Limbo lake ; We doo not shew of warlike fight, as sword and shield to shake : We speake not of the powers deuine, ne yet of furious sprites ; We do not seeke high hilles to climbe, nor talke of loues delights. We doo not heere present to you the threshar with his flayle, Ne doo we here present to you the milke maide with her payle : We shew not you of countrey toile, as hedger with his bill ; We doo not bring the husbandman to loppe and toppe with skill : We play not heere the Gardiners part, to plant to set and sowe : You maruell, then, what stuiFe we haue to furnish out our showe. Your patience yet we craue a while, till we haue trimd our stall ; Then yong and olde come and behold our wares, and buy them all. Then, if our wares shaU seeme to you well woven, good and fine, We hope we shall your custome haue againe an other time. The first Acte. Enter Fame, sounding before Loue and Conscience. Loue. Lady Conscience, what shall we say to our estates ? to whome shall [we complaine ? Or how shall we abridge such fates as heapeth vp our paine ? Tis Lucar now that rules the rout, tis she is all in all : Tis she that holds her head so stout ; in fine, tis she that workes our [fall. O Conscience, I feare, I feare a day, That we by her and Usurie shall quite be cast away. Conscience. In deed, I feare the worst, for euerie man doth sewe And comes from countreyes straunge and farre of her to haue a vewe. Although they ought to seeke true Loue and Conscience cleare ; But Loue and Conscience few do Hke that leane on Lucars chaire. Men ought be ruld by us ; we ought in them beare sway. So should ech neighbour Hue by other in good estate alway, Loue. For Lucar men come from Italy, Barbary, Turky, From Jury ; nay, the Pagan himselfe Indaungers his bodie to gape for her pelfe. They forsake mother. Prince, Countrey, Religion, kiflfe and kinne ; Nay, men care not what they forsake, so Lady Lucar they winne. That we poore Ladies may sigh to see our states thus turned and tost, And worse and worse is like to be, where Lucar rules the rost. Conscience, You say the truth, yet God, I trust, will not admit it so, X 162 The three Ladies of London. That Loue and Conscience by Lucars lust shall catch an overthrow. Fame. Good Ladies, rest content, and you, no doubt, shall see Them plagued with painfull punishment for such their crueltie : And if true Loue and Conscience liue from Lucars lust lasciuious. Then Fame a triple crowne will giue, which lasteth aye victorious. Conscience. God graunt that Conscience keepe within the bounds of right. And that vile Lucar doo not daunt her heart with deadly spight. Lov£. And graunt, O God, that Loue be found in Citie, Towne and [Country, Which causeth wealth and peace abound, and pleaseth God almightie. Fame. But, Ladies, ist your pleasure to walke abroad a while, And recreate your selues with measure, your sorrowes to beguile ? Conscience. Passe on, good Fame, your steppes do frame, on you we will attend. And pray to God that holds the rod our states for to defend. \_Exeunt. The Second Acte. Enter Dissimulation, hauing on a Farmers long coat and a cappe, and his powle and beard painted motley. Dissimulation. Nay, no lesse than a Farmer, a right honest man. But my toong cannot stay me to tell what I am : Nay, who is it that knowes me not by my partie coloured head ? They may well thinke, that see me, my honestie is fled. Tush, a figge for honestie : tut, let that goe, Sith men, women and children my name and doinges do know. My name is Dissimulation, and no base minde I beare, . For my outwarde effectes my inward zeale doe declare ; The three Ladies of London. 163 For men doe dissemble with their wiues, and their wiues with them [again, So that in the heartes of them I alwayes remayne. The childe dissembles with his father, the sister with his brother, The mayden with her mistres, and the yongman with his louer. There is Dissimulation betweene neighbour and neighbour, Friend [and Friend, one with an other, Betweene the seruaunt and his Maister, betweene brother and brother. Then, why make you it straunge that ever you knew me. Seeing so often I raunge thorowout euery degree ? But I forget my businesse : ile towardes London as fast I can. To get entertainment of one of the three Ladies, like an honest man. Enter Simplicitie lyke a Miller, all mealy, with a wande in his hand. Simplicitie. They say there is preferment in London to haue : Mas, and there be ile be passing and braue. Why, Ile be no more a miller, because the maydens call me dusty pole ; One thumpes me on the necke, and an other strikes me on the nole : And you see I am a hansome fellow : marke the comporknaunce of [my stature. Faith, ile go seek peraduentures, and be a seruing-creature. Dissimulation. Whither away, good fellow ? I pray thee declare. Simplicitie. Mary, ile clare thee : to London ; would thou didst go there. Dissimulation. What if I did ? ^ould it be better for thee ? Simplicitie. I, mary should it, for I loue honest company. Dissimulation. Agreed ; there is a bargen : but what shall I call thee ? Simplicitie. Cause thou arte an honest man, ile tell thee : my name is Simplicitie. 164 The three Ladies of London. Dissimulation. A name agreeing to thy nature : but stay ; here comes more [companie. Enter Fraud with a Sword and Buckler, like a Ruffian. Fraud. HufFe ! once alofte, and I may hit in the right vayne. Where I may beguile easely without any great payne. I will flaunt it and braue it after the lusty swash : He deceiue thousandes. What care I who lye in the lashe ? Dissimulation. What, Fraud ; well met. Whither travellest thou this way ? Fraud. To London, to get entertainement there, if I may, Of the three Ladies Lucar, Loue and Conscience. I care not whome I serue (the Deuill), so I may get pence. Simplicitie. O, Fraud, I know thee for a deceitfull knaue ; And art thou gotten so baniacion and braue ? I. knew thee when thou dwelledst at a place called Grauesend, And the guestes knew thee, too, because thou wast not their friend ; For when thou shouldst bring reckoning to the guestes. Thou would but twise so much, and sweare it cost thy dame no lesse. So thou didst deceiue them, and thy dame too ; And because they spied thy knauery, away thou didst go. Then thou didst go into Hartforshyre, to a place called Ware, And because horses stood at hay for a peny a night there. So that thou couldst get nothing that kind of way. Thou didst grease the horses teeth, that they should not eate hay : Then thou wovJdst tell the rider his horse no haie would eate 3 Then the man would say, giue him some other kind of meate. Sir, shall I giue him Otes, Fitches, Pease, Barley, or Bread ? But what ere thou gauest him, thou stolest three quarters when he [was in bed. And now thou art so proud with thy filching and coosening art ; The three Ladies of London. 165 But, I thinke, one day thou wilt not be proude of the Rope and the [Cart. Take a wise fellowes counsell : Fraud, leave thy coosening and filch- [ing. Fraude. Thou horson rascall swad, avaunt ! ile bang thee for thy brauling. How darest thou defame a Gentleman, that hath so large a Uuing ? Simplicitie. A goodly Gentleman Ostler. I thinke none of all you wil beleue Piim. Fraude. What a clinchpoope drudge is this ? I can forbeare him no more. [Let Fraud make as though he would strike him, but let Dissimulation step betwene them. Dissimulation. My good freind, Fraud, refraine and care not therefore. Tis Simphcitie, that patch ; he knoweth not good from bad. And to stand in contention with him I would thinke you were mad. But tell me, Fraud, tell me, hast thou beene an Ostler in thy dales ? Fraud. Tut, I haue proued an hundred such waies ; For when I could not thriue by all other trades, I became a Squire to waite upon Jades. But then was then, and now is now ; but let that passe : I am as thou seest me ; what care I the diuell what I was ? Dissimulation. You say, you go to London : in faith, haue with you then. Simplicitie. Nay, come and go with me, good honest man ; For if thou go with him, he will teach thee all his knauery. There is none will go with him that hath any honestie. A bottes on thy motley beard ! I knowe thee ; thou art Dissimulation : And hast thou got an honest mans coate to semble this fashion ? Ile tell thee what, thou wilt even semble and cog with thine own father : 'i66 The three Ladies of London. A couple of false knaues togither, a Theefe and a Broker. Thou makes townes folkes beleue thou art an honest man : in the [cuntry Thou doest nothing but cog, lie^ and foist with hypocrisie. You shall be hanged togither, and go alone togither for me, For if I should go the folkes would say, we were knaues all three. Enter Symonie and Userie, hand in hand. Symonie. Freend Userie, I thinke we are well neare at our journeies end. But knowest thou whome I haue espied ? Usurie. No. Symonie. Fraud, our great freend. Usury. And I see an other, that is now come into my remembrance. Symonie. Who is that ? Usury. Mary, M. Dauy Dissimulation, a good helper, and our olde ac- [quaintance. Simplicitie. Now all the Gardes in the stock are delte about, The foure knaues in a cluster comes ruffling out. Symonie. What, Fraud and Dissimulation ! happily found "out. I meruaUe what peece of worke you two goe about. Fraud. Faith, sir, we met by chaunce, and towardes London are bent. Usurie. And to London we hye : it is our chiefest intent. To see if we can get entertainment of the Ladies or no. Dissimulation. And for the selfe same matter euen thither we goe. The three Ladies of London. 167 Symonie. Then, we are luckely well met ; and, seing we wishe all for one [thing, I would we our willes and wishing might winne. Simplicitie. Yes, they will be sure to winne the Diuell and all. Or else theyle make a man to spue out his gall. O, that vilde Usery ! he lent my father a little mony, and for breaking [one day He tooke the fee-simple of his house and mill quite away : And yet he borrowed not halfe a quarter as much as it cost ; But, I thinke, if it had been a shilling it had bene lost. So he kild my father with sorrow, and undoed me quite. And you deale with him, sirs, you shall finde him a knaue full of [spight. And Simony, I per se I Symony, too, he is a knaue for the nonce : He loues to haue twenty liuinges at once ; And if he let an honest man, as I am, to haue one, Hele let it so deare that he shalbe vndone. And he seekes to get Parsons liuinges into his hand. And puts in some odd dunce that to hys payment will stand : So, if the parsonage be worth forty or fifty pound a yeare. He will geue one twentie nobles to mumble seruice once a month [there. Symonie and Usurie both. What rascall is he, that speaketh by us such villony ? Dissimulation. Sirs, he was at vs earewhile, too ; it is no matter : it is a simple [soule, called Simplicitie. Enter Loue and Conscience. But here come two of the Ladyes ; therefore, make readie. Fraud. But which of us all shall first breake the matter ? 168 The three Ladies of London. Dissimulation. Mary, let Syraony do it, for he finely can flatter. Usery. Nay, sirs, because none of us shall haue preheminence aboue other, We will sing in fellowship together, like brother and brother. Symony. Of troth, agreed, my masters : let it be so. Simplicitie. Nay, and they sing, ile sing too. The Song. Good Ladies, take pittie and graunt our desire. Conscience reply. Speake boldly, and tell me what ist you require. Their reply. Your seruice, good Ladyes, is what we doe craue. Her reply. We like not, nor list not such seruauntes to haue. Their replie. If you entertaine us, we trustye will be. But if you refraine us, then most unhapye. We will come, we will runne, we will bend at your beck. We will plye, we will hye, for feare of your check. Her replie. You doe fayne, you doe flatter, you doe lye, you doe prate : You will steale, you will Robbe, you will kill in your hate. I denie you, I defie you ; then, cease of your talking : 1 refraine you, I disdaine 3^ou ; therefore, get you walking. Conscience. What, Fraud, Dissimulation, Usery and Symony, How dare you for shame presume so bouldly, As once to shew your selues before Loue and Conscience, Not yea! ding your lewd liues first to repentaimce ? Thinke you not, that God will plague you for your wicked practises. If you intend not to amend your vilde liues so amisse ? The three Ladies of London. 169 Thinke you not, God knowes your thoughtes words and workes. And what secret mischiefes in the heartes of you lurkes ? Then, how dare you offend his heauenly maiestie With your dissembhng deceite, your flatterie and your usery ? Fraud. Tut, sirs, seeing Lady Conscience is so scrippolous. Let vs not speake to her, for I see it is friuolous. But what say you. Lady Loue ? Will you graunt us fauour. Loue. He no suche servauntes, so ill of behauiour, Seruauntes more fitter for Lucar then loue. And happie are they which refrain e for to proue, Shamelesse, pittilesse, gracelesse, and quite past honestie ; Then, who of good conscience but will hate your companie ? Usery. Here is scripolous Conscience, and nice Loue in deed. Tush ; if they will not, others will : I know we shall speede. Simplicitie. But, Lady, I stand still behinde, for I am none of their companie. Conscience. Why, what art thou ? Oh, I know : thou art Simplicitie. Simplicitie. I fayth, I am Simplicitie, and would fayne seme yee. Conscience. No : I may haue no fooles to dwell with me. Simplicitie. Why then. Lady Loue, will you haue me, than ? Love. I, Simphcitie ; thou shalt be my man. Simplicitie, But shall I be your good man ? Love, I, my good man, indeede. Y 170 The three Ladies of London. Simplicities I, but I would be your good man, and swap vp a wedding with [good speed. Love. No : Loue may not marrie in any case with SimpUcitie ; But if thou wilt serue me. He receaue it wilUngly : And if thou wilt not, what remedie ? SimpUcitie, Yes, I will serue ye : but will ye goe into dinner, for I am hungry ? Love. Come, Ladie Conscience : pleaseth you to walke home from this company ? Conscience. With right good will, for their sightes pleaseth not me. [Exeunt Lady Loue and Conscience. Fraud. Fraud is the cloubish knaue, and Usery the hard harted knaue, And Symony the dyamon daintie knaue, And Dissimulation the spiteful knaue of Spade. Come there any moe knaues ? Come there any moe ? I see foure knaues stand in a rowe. [Let Fraud nmne at him, and let SimpUcitie runne in, and come out againe straight. Fraud. Away, drudge ! begone quickely. SimpUcitie. I wous : doe thrust out my eyes with a Lady. [Exit SimpUcitie. Usery. Did you ever see Gentlemen so rated at before ? But it skilles not : I hope one day to turne them both out of dore. Si/monye, We were arrantly flowted, rayled at, and skoft in our kinde. The three Ladies of London. 171 That same Conscience is a vild terrour to mans mind. Yet, faith, I care not, for I have borne many more then these. When I was conversaunt with the Clergy beyond the Seas ; And he that will Hue in this world must not care what such say. For they are blossomes blown down, not to be found after May. Fraud, Faith, care that care will, for I care not a poynt. I have shift it hitherto and whilest I liue I will jeopard a joynt ; And at my death I will leaue my inheritour behinde. That shalbe of the right stampe to follow my minde. Therefore, let them prate till their heartes ake, and spit out their evill : She cannot quaile me, if she came in hkenesse of the great devill. Dissimulation. Masse, Fraud, thou hast a doughtie heart to make a hangman off, For thou hast good skill to helpe men from the coffe. But we were arrantly flowted, yet I thought she had not known me ; But I perceiue, though Dissimulation do disguise him, Conscience [can see. What though Conscience perceiue it, all the worlde cannot beside. Tush, there be a thousand places where we our selues may prouide. But looke. Sirs ; here commeth a lustie Lady towardes vs in haste ; But speake to her, if you will, that we may be all plaste. Enter Lady Jjucar. Usery. I pray thee doe, for thou art the likeliest to speede. Dissimulation. Why then, ile tout with a stomacke in hope of good speede. Faire Lady, al the Gods of good fellowship kisse ye (I would say [blisse ye). Lucar, Thou art very pleasant, and ful of thy roperipe, I would say Re- [torick. Dissimulation. Ladie, you tooke me at the worste : I beseeche you, therefore. 1 72 The three Ladies of London. To pardon my bouldnesse, oflFending no more. Lucar. We do ; the matter is not great, but what wouldest thou haue ? How shall I call thee, and what ist thou doest craue ? Dissimulation. I am called Dissimulation, and my earnest request Is to craue entertainment for me and the rest, Whose names are Fraud, Usery and Symonie, Great carers for your health, wealth and prosperity. Jjucar. Fraud, Dissimilation, Usery and Symonie, Now, truely I thanke you for profering your service to me ; You are all hartily welcome, and I will appoint straightway Where eche one in his office in great honour shall stay. But, Usery, didst thou neuer knowe my graundmother, the olde [Lady Lucar of Venice ? Usurie. Yes, Madam ; I was seruaunt unto her, and lined there in blisse. Lucar. But why camest thou into England, seeing Venise is a Cittie Where Usery by Lucar may Hue in great glory. Usery. I haue often heard your good graundmother tell. That she had in England a daughter, which her farre did excell ; And that England was suche a place for Lucar to bide, As was not in Europe and the whole world beside. Then, lusting greatly to see you, the countrey, and she being dead, I made haste to come ouer to seme you in her stead. Lucar. Gramercie, Userie ; and I doubt not but that you shal liue here as [plesantly, I, and pleasaunter too, if it may be. But, Simonie, from whence came [ye, tell me ? The three Ladies of London. 173 Symonie, My birth, nurserie and bringing vp hitherto hath bene in Rome, [that auncient Religious Cittie. On a time the Monkes and Fryers made a banquet, whereunto they [inuited me, With certaine other some English merchauntes, whiche behke were [of their famiharitie ; So, talking of many matters, amongst others one began to debate Of the aboundant substaunce still brought to that state. Some said the encrease of their substaunce and wealth Came from other Princes, and was brought thether by stealth : But the Friars and Monkes, with all the ancient company. Said that it first came, and is now vpholden by me Symony ; Whiche the Englishe Merchantes gaue eare too : then they flattered [a little to much. As English men can do for advantage, when increase it doth tutch ; And being a shipbourd mery, and ouercome with drinke on a day, The winde serued, they hoyst sayle and so brought me away : And landing here, I heard in what great estimation you were. Made bold to your honour to make my repayre. Lucar. Well Symonie, I thanke thee ; but as for Fraud and Dissimulation, I know their long continuance and after what fashion. Therefore, Dissimulation, you shalbe my Steward, An office that euery mans case by you must be preferred. And you, Fraud, shall be my rent-gatherer, my leater of Leases, and [my purchaser of Land, .So that many olde bribes will come to thy hand. And, Userie, because I knowe you be trustie, you shall be my [Secretary, To deale amongest Merchantes, to bargen and exchaunge money. And Symony, because you are a slie fellow, and haue your tongue [liberal, I will place you ouer such matters as are Ecclesiasticall. 174 The three Ladies of London. And though we appoint sundry offices, where now ye are in. Yet joyntly we meane to vse you together oftimes in one thing. All. Lady, we rest at your commaund in ought we can or may. Lucar. Then, Maister Dauy, to my Pallas haste thee awaie. And will craftie Conveyaunce, my butler, to make readie The best fare in the house to welcome thee and thy companie. But stale, Dissimulation, I my selfe will go with thee. Gentlemen, He goe before ; but pray in any case. So soone as ye please, resorte to my place. [Eweunt Dissim. and Lucar, Symonie. I warrant you, Ladie, we will not long absent be. Usery. Fellow Symonie, this fell out patt, so well as heart could wish. We are cunning Anglers : we have caught the fattest fish. I perceaue it is true that her graundmother tould. Here is good to be done by vse of siluer and gould. And sith I am so well settled in this Countrey, I wil pinche al, riche and poore, that come to me. Si/monie. And Sirra, when I was at Rome, and dwelt in the Friarie, They would talke how England yearly sent ouer a great masse of [monie, And that this little Hand was more worth to the Pope, Then three bigger Realmes which had a great deale more scope ; For here were smoke pence, Peter pence, and Powle pence to be paide. Besides muche other money that to the Popes vse was made. Why, it is but lately since the Pope receiued this fine. Not muche more than 26 yeares j it was in Queene Maries time. But I thinke England had neuer knowen what this geare had meant. If Frier Austen from the Pope had not hither bene sent ; For the Pope, hearing it to be a little Hand, sent him with a great [armie over, The three Ladies of London. 1 75 And winning the victory, hee landed about Rye, Sandwiche, or Dover : Then he erected Lawes, hauing the people in subjection ; So for the most part England hath paide tribute so long. I, hearing of the great store and wealth in the countrie. Could not chuse but perswade my selfe the people loued Symonie. Usery. But stale your taike till some other time : we forget my Ladie. Symonie. Of troth you say true, for she bad vs make haste : But my talke, me thought, sauoured well, and had a good taste. [Exeunt amho. Enter Mercadore, like an Italian Merchant, Mercadore. I judge in my minde a, dat me be not vare farr From da place where dwels my Lady Lucar. But he come an shently mane, a soe he doe. Enter Dissimulation. Shentleman, I praie you heartely, let me speake you. Pray you, doe you not know a shentleman dat Maister Dauy doe call ? Dissimulation. Yes, mary, doe I : I am he, and what woidd you withall ? Mercadore. Gooda my frend, Maister Dauy, helpe me, pray you hartely. For a summa acquaintaunce a with Madona Lucar, your Lady. Dissimulation. Sir, upon condition I will : therfore I would you should know. That on me and my fellowes you must largely bestow ; Whose names are Fraud,. Usery and Symony, men of great credite [and calling. And to get my Ladies goodwill and theirs it is no small thing. But tell me, can you be content to winne Lucar by Dissimulation ? Mercadore. A, gooda my friend, doe axa me no shush a question. For he dat will Hue in the world must be of the world sure ; 1 76 The three Ladies of London. And de world will loue his own so long as the world indure. Enter Lucar. Dissimulation. I commend your wit, Sir ; but here comes my Lady. Mercadore. Come hither : heers to tree Crownes for de speke me. Dissimulation, Well, sir, I thanke you : I will goe speake for you. Lucar. Maister Dauy Dissimulation, what new acquaintance haue ye [gotten there ? Dissimulation, Such a one, Madam, that vnto your state hath great care ; And surely in my minde the Gentleman is worthie To be well thought on for his liberalitie, bountie, and great care to [seek yee. Lucar, Gentleman, you are hartly welcome : howe are you called ? I pray [you tell us. Mercadore. Madona, me be a Mershant, and be cald senior Merkadorus. Lucar, But, I pray you, tell me what Countriman ? Mercadore. Me be, Madona, an Italian. Lucar, Yet let me trouble ye : I beseeche ye whence came ye ? Mercadore. For sarua voutra boungrace, me come from Turkic. Lucar. Gramercie : but senior Mercadore, dare you not to vndertake Secretlie to conuey good commodities out of this countrey for my [sake ? The three Ladies of London. 177 Mercadore. Madona, me doe for loue of you tink no paine to mush. And to doe any ting for you me will not grush : Me will a forsake a my Fader, Moder, King, Coimtrey, and more [den dat ; Me will lie and forsweare me selfe for a quarter so much as my hat. What is dat for loue of Lucar me dare, or will not doe ? Me care not for all the world, the great Deuill, nay, make my God [angry for you. Lucar, You say well, Mercadorus ; yet Lucar by this is not thorowly wonne : But giue eare, and I will shew what by thee must be done. Thou must carry over Wheate, Pease, Barley, Oates, and Fitches, [and all kinde of graine, Whiche is well sould beyond sea, and bring suche merchauntes great [gaine. Then, thou must carie, beside. Leather, Tallow, Beefe, Bacon, Bel- [mettell and euery thing, And for these good commodities trifles into Englande thou must bring ; As Bugles to make babies, coloured bones, glasse beades to make [bracelettes withall. For euery day Gentlewomen of England doe aske for suche trifles [from stall to stall : And you must bring more, as Amber, Jeat, Corall, Christall, and euerie [such bable That is slight, prettie and pleasant : they care not to haue it profitable. And if they demaund, wherefore your wares and merchandize agree. You must say Jeat wUl take vp a strawe. Amber will make one fat, Corrall wiU looke pale when you be sick, and ChristaU staunch blood. So with lying, flattering and glosing you must vtter your ware, And you shall winne me to your will, if you can deceitfully sweare. Mercadore. Tinke ye not dat me haue carried ouer come Ledar, Beefe, and [Bacon too, all tis while ? z 178 The three Ladies of London. And brought hedar many hables dese cuntrimen to beguile ? Yes ; shall me tell you, Madona ? me and my cuntrimans haue sent [over Bell mettell for make ordinance, yea, and ordinance it selfe beside, Dat my cuntry and oder cuntreys be so well fiimisht as dis country, [and has never beene spide. Lucar. Now I perceiue you loue me ; and if you continue in this still. You shall not onely be with me, but command me when and where [you will. Mercadore Lady, for to do all dis and more for you me be content ; But I tinke some skall knave will put a bill in da Parlament, For dat such a tings shall not be brought here. Lucar, Tush, Mercadore ; I warrant thee, thou needest not to feare. What and one do ? there is some other will flatter, and say They do no hurt to the cuntry, and with a sleight fetch that bill away. And if they doe not, so that by acte of Parlament it be past, I know you Merchants haue many a sleight and subtill cast. So that you will by stealth bring ouer great store. And say it was in the Realme a long time before. For beeing so many of these trifles heere, as there are at this day. You may increase them at pleasure when you send ouer sea ; And do but giue the searcher an odde bribe in his hand, I warrant you, he will let you scape roundly with such things in and [out the land. But, Senior Mercadore, I pray you walke in with me, And as I find you kind to me, so wiU I fauour ye. Mercadore. Me tanke you, my good Lady. — But, M. Dissimulation, heare is for your fellowes, Fraud, Usury and Symony, and say me giue it dem. [.Exeunt Lucar and Mercadore. The three Ladies of London. 179 Dissimulation. I many, Sir, these bribes haue [welcome] beene. Good faith, I perceiue, Dissimulation, Fraud, Usurie and Symony [shall live In spite of Love and Conscience, though their harts it doth greeve. Mas, maisters, he that cannot lie, cog, dissemble and flatter now a [dales Is not worthie to Hue in the world, nor in the Court to haue praise. Enter Artifex, an Artificer. Artifex. I beseech you, good M. Dissimulation, befrend a poore man To serue Lady Lucar j and sure. Sir, ile consider it hereafter, if I can. Dissimulation. What, consider me ? doest thou thinke that I am a bribe taker ? Faith, it lies not in me to further thy matter. Artifex. Good, M. Dissimulation, helpe me : I am almost quite undoone ; But yet my liuing hitherto with Conscience I haue woonne. But my true woorking, my early rising, and my late going to bed Is scant able to find my selfe, wife and children, drie bread : For there be such a sort of straungers in this cuntry. That worke fine to please the eie, though it be deceitfully ; And that which is slight, and seemes to the eie well. Shall sooner then a peece of good worke be proffered to sell ; And our english men be growne so foolish and nice. That they will not give a peny aboue the ordinarie price. Dissimulation. Faith, I cannot helpe thee : tis my fellow Fraude must pleasure thee. Heere comes my fellow Fraud : speake to him, and ile do what I can. Enter Fraude. Artifex. I beseech you be good imto me, right honest gentleman. Fraud. Why, and whereto ? what wouldest thou haue me do ? 180 The three Ladies of London. Artifex. That my poore estate you will so much prefar. As to get me to be a workman to Lady Lucar ; And, sir, I doubt not but to please you so well for your paine, That you shall thinke very well of me, if I in her seruice remaine. Dissimulation. Good fellow Fraud, do so much, for I see he is very willing to Hue, And some peece of worke to thee for thy paines he will giue. Fraud. Well, upon that condition I will ; but I care not so much for his [gifts. As that he will by my name declare how he came by his great thrifts. And that he wiU sette out in euery kind of thing. That Fraud is a good husband, and great profit doth bring. Therefore, the next peece of worke that thou doest make, Let me see how deceitfull thou wilt do it for my sake. Artifex. Yes, I will, sir ; of that be you sure : He honor your name while life doth endure. Dissimulation Fellow Fraud, here comes a Cittizen, as I deerae. Fraud. Nay, rather a Lawier, or some petty fogger he doth seeme. Enter a Lawyer. Lawyer. Gentlemen, my earnest suite is to desire yee. That vnto your Ladies seraice you would helpe mee ; For I am an Attorney of the Law, and pleeder at the Bar, And haue a great desire to plead for Ladie Lucar. I haue beene earnest. Sir, as is needfull in such a case. For feare an other come before me and obtaine my place. I haue pleaded for Loue and Conscience till I was wearie : I had manie Clyants, and manie matters that made my purse light, [and my hart heauie : The three Ladies of London. 181 Therefore, let them pleade for Conscience that Ust for me ; He plead no more for such as brings nothing but beggerie. Dissimulation. Sir, upon this condition that you will keepe men in the law Ten or twelue yeeres for matters that are not worth a straw, And that you will make an ill matter seeme good and firmable [in deede. Faith, I am content for my part you shall speed* Fraud. Nay, fellow, thou knowest that Symonie and Usery hath an ill [matter in law at this time ; Now, if thou canst handell the matter so subtil and fine, As to pleade that ill matter good and firmable at the Bar, Then thou shalt shew thy selfe worthie to win Lady Lucar. Therefore, tell me if you can and will do it or no ? Yf you do it, be sure to get my Ladies good will ere you goe. Dissimulation. By my honestie well remembred : I had quite forgot ; Tis about that a fortnight ago fell out, the matter I wot. Lawyer. Tush, sir, I can make blacke white, and white blacke againe. Tut, he that will be a Lawyer must have a thousand waies to faine : And manie times we Lawiers do one befreend an other, And let good matters slip : tut, we agree like brother and brother. Why, Sir, what shall let us to wrest and tume the Law as we list. Seeing we have them printed in the palmes of our fist ? Therefore, doubt you not, but make bold report That I came and will plead their ill cause in good kind of sort. Fraud. Of troth, how likest thou this fellow. Dissimulation ? Dissimulation. Mary, I like him wel : he is a cunning Clarke, and one of our [profession. But come, Sir ; go with us, and we wil prefer you. 182 The three Ladies of London. Artifex, Good M. Fraud, remember me. Fraud, Leaue thy prating : I will, I tell thee. Artifex. Good M. Dissimulation, thinke on me. Dissimulation, Thou art too importunate and greedie. Fraud, Come after dinner, or some other time, when we are at leysure. [Dissim. Fraud and Lawyer exeunt. Artifex. Come after dinner, or some other time ; I thinke so indeed. For full litle do they thinke of a poore mans need. These fellowes will do nothing for pittie and loue. And thrise happy are they that hath no need them to proue. God he knowes the world is growne to such a stay, That men must vse Fraud and Dissimulation too, or beg by the way. Therefore, He do as the most doth ; the fewest shall laugh me to scorne. And be a fellow amongst good fellowes to hold by S. Lukes home. \Exit. Enter Simplicitie and Sinceritie. Sinceritie. Good coossen, Simplicitie, do somewhat for me. Simplicitie, Yes, faith, coosen Sinceritie, He do any thing for thee. What wouldst for me to do for thee ? canst tell that ? [^Sincerities Mas, I cannot tell what shouldst do for me, except thou wouldst [giue me a new hat. Simplicitie. Alas ! I am not able to giue thee a new. Why, I maruell then how thou doest doe : Doest thou get thy liuing amongst beggars, from doore to doore ? The three Ladies of London. 1 83 Indeed, coossen Sinceritie, I had thought thou wast not so poore. Sinceritie. Nay, coossen SimpHcitie, I got my liuing hardly, but yet I hope just, And witli good Conscience, too, although I am restrained from my lust. But this is it, coosen SimpHcitie, I would request you to do for me. Which is to get Lady Loue and Lady Conscience hand to a letter. That by their meanes I may get some Benefice, to make mee hue the [better. SimpHcitie, Yes ; He doe so much for thee, coossen ; but hast thou any heere ? Sinceritie. I, behold they are ready drawne, if assined they were. [Let /SimpHcitie make as though he read it, and looke quite ouer ; meane while let Conscience enter. SimpHcitie. Let me see, coossen, for I can read. Mas, tis brauely doone : didst thou it indeede ? Mistris Conscience, I haue a matter to bequest you too. Conscience. What ist ? I doubt not but tis some wise thing, if it be for you. SimpHcitie. Mary, my cossen Sinceritie wad desire to scribe these papers here. That he may get some preferment, but I know not where. Conscience. Be these your letters ? what would you haue me do, and how shal [I cal yee ? Sinceritie. Lady, my name is Sinceritie. Conscience. And from whence come ye ? Sinceritie. I came from Oxford, but in Cambridge I [studied late ;] Having nothing, thought good, if I could, to make better my state : But if I had, in steede of Divinitie, the Lawe, Astronomic, Astrologie, 184 The three Ladies of London. Phisiognomie, Palmestrie, Arithmetike, Logicke, Musicke, Phisicke, [or any such thing, I had not doubted, then, but to haue had some better huing. But Diuines, that preach the word of God sincerely and truly, Are in these dayes httle or nothing at all set by. God grant the good Preachers be not taken away for our unthank- [fulnes : There neuer was more preaching and lesse following, the people hue [so amisse. But what is he that may not on the saboth day attend to heare Gods [word. But he will rather runne to bowles, sit at the alehouse than one [houre aflFoord, TelUng a tale of Robin hoode, sitting at Gardes, playing at kettels, or [some other vaine thing, That I feare Gods vengeance on our heades it will bring. God graunt amendment ! But, Lady Conscience, I pray. In my behalfe unto Lucar do what ye may. Simplicitie. Mas, my coossen can say his booke well : I had not thought it. He's worthy to haue a Benefice, and it will hit. Conscience. God be blessed, Sinceritie, for the good comfort I haue of thee : I would it lay in vs to pleasure such, beleeue me. We will do what we can ; but ultra posse non est esse, you know : It is Lucar that hath brought us poore soules so low ; For we haue sould our house, we are brought so poore. And feare by her shortly to be shut out of doore. Yet to subscribe our name we will with all our hart : Perchaunce for our sakes some thing she will impart. Come hither, Simplicitie ; let me write on thy backe. Simplicitie. Here is the right picture of that fellow that sits in the comer. The three Ladies of London. 185 Enter Hospitalitie, while she is writing. Hospitalitie, Lady, me thinkes you are busie. Conscience. I have done, sir. I was setting my hand to a letter to Lucar for [our freend Sinceritie. But I would Ladie Loue were heere too. Hospitalitie She is at home with me ; but, if it please, so much in her behalf I [wil doo. Conscience. I praye hartily, and it shall suffice the turne well inow. Good Simplicitie, once more thy body do bow. Simplicitie. I thinke I shall seme to be a washing blocke for you. I would do it for you, but I am afraid yonder boy will mocke me. Hospitalitie. No ; I warrant thee. Conscience. Here, take thy letters, Sinceritie ; and I wish them prosperous to [thee. Sinceritie. I yeeld you most hartie thanks, my good Ladie. Hospitalitie. Ladie Conscience, pleaseth it you to walke home to dinner with me ? Conscience. I geue you thankes, my good freend Hospitalitie ; But I pray, sir, haue you inuited to dinner any straunger ? Hospitalitie, No sure ; none but Lady Loue, and 3 or 4 honest neighbors. Simplicitie. Mas, my lady is gotten to dinner alreadie : I beleeve she rose at ten a clocke, she is so bungrie. A A 186 The three Ladies of London. What and I should come to dinner, hast thou anie good cheere ? Hospitalities I haue bread and beare, one joynt of meat, and welcome, thy best fare. Simplicitie. Why, art thou cald Hospitalitie, and hast no better cheare then [that ? He tell thee, if thou hast no more meat for so manie, theile nere be fat. What if my coossen, nay, I my selfe alone to dinner should come, Where should my Lady and the rest dine, for I could eate up every [croom ? Thou art an olde miser : doest thou keepe no better fare in thy house ? Hast thou no greate Bagge Pudding, nor Hogges face that is called [Sowse ? Hospitalitie. My freende, Hospitalitie doth not consiste in great fare and [banqueting. But in dooing good unto the poore, and to yeelde them some [refreshing ; Therefore, thou and Sinceritie will come and take part : Such as I haue He giue you with a free and willing hart. [Exeunt Hospitalitie and Conscience. Simplicitie. He speakes well, coossen ; lets go to dinner with him. The olde man shall not thinke but we will pleasure him. Faith, he might have richer fellowes then we to take his part. But he shall neuer haue better eating fellowes, if hee would swelte [his hart. Here be them that will eate with the proudest of them ; I am sure my mother said I could eate so much as fiue men. Nay, I haue a gift for eating, I tell yee. For our Maides would neuer beleeue I put all the meate in my bellie. But I haue spide a knaue, my Ladie Lucars cogging man. Giue me your letters, coossen ; He prefar ye if I can. The three Ladies of London. 187 Enter Dissimulation. Sinceritie, . Dissimulation ! out upon him ! he shall be no spokeman for me. Simplicitie. Why then you are a foole, coossen Sinceritie. Giue me am ; I tell ye, I know hele do it for me. Sinceritie. Seeing thou wilt haue it, heere receiue it ; but yet it greeues my hart That this dissembling wretch should speake on my part. Simplicitie. Heare ye, sir ; I would request to liuer this letter To your good wholesome mistris, Ladie Lucar. Dissimulation. "Where hadst thou it, tell me ? Simplicitie. Marie, of my coossen Sinceritie. Dissimulation. Why, I haue nothing to do in it ; tis not to me thou shouldst come : I haue not to doe with Sincerities matters ; tis my fellow Symonies [roome. Sinceritie. Thou art a kinne to the lawyer; thou wilt doo nothing without a fee : But thou, Fraude, Usurie, nor yet Symonie, shall doe nothing for me. And thou wilt do it, do it ; and thou wilt not, chuse. But thee and their dealing I hate and refuse. Dissimulation. Why, and I am not bound to thee so farre as knaue goe, And, therefore, in despite of thee and thy coossen, there thy letters be. What, thinkest thou by captious words to make me doo it ? Let them deliuer your Letters that hath a stomacke to it. Simplicitie. Faith, coossen, he^s such a testren and proud sembling knaue. That hele do nothing, les some briberie he haue. There's a great many such promoting Knaues, that gets their liuing 188 The three Ladies of London. With nothing els but facing, lying, swearing and flattering. Why, hee has a face hke a black Dogge, and blusheth Uke the backe [side of a chimney. Twas not for nothing thy Godfathers a cogging name gaue thee. Enter Lady Lucar. But here comes his Mistrisse, Ladie Lucar : Now, coossen. He liuer your letter. Mistrisse Lady Lucar, heere's a letter for yee. Lucar. Hast thou a letter for me ? Simplicitie. Yes, by Saint Marie. How say you, coossen ? she reades your letter : And you can flatter, perhaps, you shall speede better. Sinceritie. Thou speakest the truth, Simplicitie, for flatterers nowe a daies Liue Gentlemen-Hke, and with prating get praise. Lucar. Sir, I haue read the tenure of your letter, wherein 1 finde That at the request of Loue and Conscience I should shew my selfe [kind. In bestowing some spirituall huing on ye, parsonage or Benefice : It seemes it stands greatly in neede, as appeares by this. And, trust me, I would do for you, but it lies not in mee. For I haue referred all such matters to my seruant Symonie. You must speake to him, and if you can get his good will. Then be sure of mine their minds to fulfill. Sinceritie, Ladie, I shall neuer get his good will, because I want abilitie. For he will do nothing except I bring monie. And if you graunt it not, then, tis past all doubt, I shall be neuer the better, but go quite without. Dissimulation. Madam, I can tell you what you may giue. The three Ladies of London. 189 Not hurting your selfe, whereby he may Hue, And without my fellowe Symonies consent. If to followe my minde you are anie whit bent. Lucar. Pray thee what is it ? thou knowest, while for their house I am in [bargaining, And it be neuer so little, I must seeme to do some thing. Dissimulation. Why, haue you not the parsonage of S. Nihil to bestowe ? If you giue him that, Symonie shall neuer knowe. Lucar. Indeed thou saiest true. Draw neere, Sinceritie : Loe, for their sakes I will bestowe frankly on thee. He giue thee the parsonage of saint Nihil to pleasure them withall. And such another to it, if thou watch till it fall. SimpUcitie, My ladie axes you when you will take possession of your house, and [lend the rest of the money. Lucar. What, are they so hastie ? belike they spent it merily. SimpUcitie. Faith no ; for they would eate it, if they could get it when they are a [hungrie. But you may be happie, for you haue sped well to day : [^Speaking to Sinceritie. You may thanke God and good companie that you came this way. The Parsonage of S. Michels ; bir Ladie, if you haue nothing els. You shall be sure of a liuing, beside a good ring of Bels. Coossen, He tell thee what thou shalt do: sell the bels, and make monie. Sinceritie. Thou maiest well be SimpUcitie, for thou shewest thy foUie. I haue a Parsonage, but what ? of S. Nihil ; and Nihil is nothing : Then, where is the Church, or any Belles for to ring ? Thou vnderstandest her not : she was set for to flout. 1 90 The three Ladies of London. I thought comming in their names I should go without. Tis easie to see that Lucar loves not Loue and Conscience ; But God, I trust, will one day yeeld her just recompence. Simplicitie, Coossen, you said that some thing to me you would giue, When you had gotten preferment of Lucar, to liue ; And, I trust, you will remember your poore coossen Simplicitie : You know to Lady Conscience, and ery bodie, I did speake for you. Sinceritie. Good Simplicitie, holde thy peace : my state is yet naught. I will helpe thee, sure, if euer I get ought. But heere comes Sir Nicholas Nemo : to him I will go. And see if for their sakes he will any thing bestow. Enter Sir Nicholas Nemo. Nemo. You come from Loue and Conscience, as seemeth me heere, My speciall good freends, whome I account of most deere : And you are called Sinceritie ; your state shewes the same. You are welcome to me for their sakes, and for your owne name ; And for their sakes you shall see what I will do for you Without Dissimulation, Fraud, Usurie or Symonie ; For they will do nothing without some kind of gaine, Such cankered corruption in their harts doth remaine. But come in to dinner with me, and when you haue dinde You shall haue [Presently go out. Sinceritie. You shall haue, — but what ? a liuing that is blowne downe with [the winde. Simplicitie. Now, coossen, dismember your freends, seeing two linings you haue, One that this man promist, and another that Lady Lucar gaue. Mas, youl be a jolly man, and you had three or foure more : Lets beg apace, coossen, and we shall get great store. The three Ladies of London. 191 Do thou get some more letters, and He get them scribed of Mistris [Loue and Conscience, And wele go beg livings togither : wele beg no small pence. How saiest thou, coossen, Sinceritie ? wut do so mich ? If we can speake faire and semble, we shalbe plaguie rich. Sinceritie. Good Simplicitie, content thee : I am neuer the better for this. But must offeree leave oflF, for I see how vaine it is. It bootes not Sinceritie to sue for releife : So few regard, that to me is a greefe. This was Nicholas Nemo, and no man hath no place : Then, how can I speede well in this heauie case ? And no man bid me to dinner, when shall I dine ? Or how shall I finde him, where, when, and at what time ? Wherefore the reliefe I haue had, and shall haue, is small ; But to speake truth, the reliefe is nothing at all. But come, Simplicitie, let us go see what may bee had. Sinceritie in these dales was, sure, borne to be sad. Simplicitie. Come, lets go to dinner, coossen, for the Gentleman, I think, hath [almost dinde But and I do get vittals enough. He warrant you, I will not be behinde. Sinceritie. What if thou canst not get it, then, how wilt thou eate ? Simplicitie. Mary, on this fashion ; with both hands at once, ye shall see when [I get meate. Sinceritie. Why, his name was Nemo, and Nemo hath no being. Simplicitie. I beleeue, coossen, you be not hungrie, that you stand prating. Faith, He go do him a pleasure, because he hath neede. Why, and he will needes haue meate eate, a shall see how He feede. I beleeue he will not bid me come againe to him : 1 92 The three Ladies of London. MaSj and he do, a shall find a feUow that has his eating. [Exeunt ambo. Enter Usury and Conscience, Usury. Lady Conscience, is there any body within your house, can you [tell ? Conscience, There is no body at all, be ye sure : I know certainly well. Usury. You know, when one comes to take possession of anie peece of [Land, There must not bee one wdthin, for against the order of Lawe it doth [stand. Therefore, I thought good to ask you ; but I pray you thinke not [amisse. For bothe you, and almost all others knowes, that an olde custome [it is. Conscience, You say truth : take possession when you please ; good leaue I [render ye. Doubt you not ; there is neither man, woman, nor childe that will, or [shall hinder you. Usury, Why then, I wiU be bould to enter. [Exit. Conscience. Who is more bould then Usurie to venter ? He maketh the matter daungerous, where is no neede at all. But he thinkes it not perillous to seeke euerie mans fall. Both he and Lucar hath so pincht us, we know not what to doe : Were it not for Hospitalitie, we knew not whither to goe. Great is the miserie that we poore ladies abide. And much more is the crueltie of Lucar and Userie beside. O Conscience, thou eirt not accounted of; O Loue, thou art Uttle set [by. The three Ladies of London. 1 93 For almost every one true loue and pure conscience doth denye : So hath Lucar crept into the bosome of man, woman, and childe, That euery one doth practise his deare friend to beguile. But God graunt Hospitalitie be not by them ouer prest. In whome all our stale and chiefest comfort doth rest : But Usery hates Hospitahtie, and cannot him abide, Because he for the poore and comfortlesse doth prouide. Here he comes that hath vndone many an honest man. And daily seekes to destroy, deface, and bring to mine, if he can. Now sir, haue you taken possession, as youre deare Lady wild you ? Enter Usurie. Usurie. I have done it, and I thinke you haue receaued your money. But this to you : my Lady wild me to bid you prouide some other [house out of hand. For she would not by her will haue Loue and Conscience to dwell [in her land. Therefore, I would wish you to prouide ye ; So ye should saue charges, for a lesse house may serue. Conscience. I pray you hartily, let us stale there, and we wil be content To geue you ten pound a yeare, which is the olde rent. Usury. Tenne pound a yeare ! that were a stale jeast, Yf I should take the olde rent to follow your request. Nay, after fortie pounde a yeare you shall haue it for a quarter, And you may thinke, too, I greatly befreend ye in this matter : But no longer then for a quarter to you lie set it, For perhaps my Ladie shall sell it, or els to some other will let it. Conscience. Well, sith we are driuen to this hard and bitter drift. We accept it, and are contented to make bare and hard shift. Usury. Then, get you gone, and see at a day your rent be readie. B B 194 The three Ladies of London. Conscience. We must have patience perforce, seeing there is no remedie. [Exit Conscience. Usury. What a foole was I : it repentes me I haue let it so reasonable ! I might so well have had after threescore, as suche a trifle ; For, seeing they were distressed, they would haue geuen largely. I was a right sot ; but He be ouerseene no more, beleue me. Enter Mercadore. Mercadore. Ah, my good a friend M. Usurie, by my trot you be very well [mette. Me be muche behoulding vnto you for your good will ; me be in your [debt. But a me take a your part so much against a scalde olde chirle, cald [Hospitalitie, Did speake against you, and sayes you bring good honest men to [beggerie. Usurie. I thanke, [you] sir. Did he speake such euill of me as you now say ? I doubt not but to reward him for his trecherie one day. Mercadore, But I pray, tell a me how fare a my Ladie all dis while ? Usurie. Marie, verie, sir : and here she comes, if my selfe I do not beguile. Enter Imcar. Lucar. What, seneor Mercadore ! I haue not scene you many a day : I maruel what is the cause you kept so long away. Mercadore. Shall me say you, Madama, dat me haue had much businesse for [you in hand. For send away good commodities out of dis little Countrey, England : Mee haue now sent ouer Brasse, Copper, Pe^'ter, and many odar ting. The three Ladies of London. 195 And for dat me shall ha for gentlewomans fine trifles, that great pro- [fite will bring. Lucar. I perceaue you haue bene mindful! of me, for whiche I thanke yee. But, Userie, tell me, how haue you spedde in that you went about ? Usurie. Indifferently, lady, you neede not to doubt. I haue taken possession, and because they were destitute, I have leat it for a quarter, my tale to conclude. Marry, I haue a Uttle raised the rent, but it is but after forty pound [by the yeare ; But if it were to let now, I woidd let it more deare. Lucar. Indeede, tis but a trifle ; it makes no matter : I force not greatly, being but for a quarter. Mercadore. Madona, me tell ye vat you shall do; let dem to straunger, dat [are content To dwell in a httle roome, and to pay muche rent : For you know da frenchmans and fleminges in dis countrey be many. So dat they make shift to dwell ten houses in one very gladly; And be content a for pay fiftie or three score pound a yeare For dat whiche da English mans say twenty marke is to deare. Lucar, Why, senior Mercadore, thinke you not that I Haue infinite numbers in London that my want doth supply ? Beside in Bristow, Northampton, Norwich, Weschester, Caunter- [bury, Doner, Sandwich, Rie, Porchmouth, Plimmoth, and many mo. That great rentes upon little roome doe bestow ? Yes, I warrant you ; and truely I may thanke the straungers for this. That they haue made houses so deare, whereby I hue in blisse. But, senior Mercadore, dare you to trauell vndertake. And goe amongst the Moores, Turkes and Pagans for my sake ? 196 The three Ladies of London. Mercadore. Madona, me dare go to de Turkes, Moores, Paganes, and more too : What do me care and me go to da great deuill for you ? Commaund a me, Maddam, and you sail see plaine, Dat a for your sake me refuse a no paine. Lucar, Then, senior Mercadore, I am forthwith to send ye From hence, to search for some new toyes in Barhary and in Turky ; Such trifles as you thinke will please wantons best. For you know in this Countrey tis their chiefest request. Mercadore. Indeede, de gentlewomans heere buy so much vaine toyes, Dat we straungers laugh a to tinke wherein day haue their Joyes. Fayt, Madona, me will searche all da straunge countreys me can tell. But me will haue sush tings dat please dese gentlewomans veil. Lucar. Why then, let us prouide thinges ready to haste you away. Mercadore. A voutro commaundamento, Madona, me obay. [Exeunt. Enter Symony and Peter Pleaseman, like a Parson. Symony. Now proceede with your tale, and He hear thee. Peter. And so sir, as I was about to tell you. This same Fresco, and this same Cracko be both my parishioners [nowe ; And, sir, they fell out maruailously together about you : This same Cracko tooke your part, and said that the Clergie Was vpholden by you, and maintained very worshipfully. So, sir. Fresco he woulde not graunt that in no case, But said that you did corrupt the clergy and dishonor that holy place. Now, sir, I was wearie to heare them at such great strife. For I loue to please men, so long as I haue life : The three Ladies of London. 197 Therefore, I beseeche your maistership to speake to Lady Lucar, That I may be her Chaphn, or else to serue her. Symony, What is your name ? Peter. Sir Peter. Symony. What more ? Peter, Forsooth, Pleaseman. Symony. Then, your name is Sir Peter Pleaseman ? Peter. I, forsooth. Symx)ny. And please woman, too, now and then ? Peter. You know that homo is indiflFerent. Symony. Now, surely, a good scholler in my judgement. I pray, at what Uniuersitie were ye ? Peter. Of no Uniuersitie, truely. Mary, I haue gone to schoole in a Colledge, where I haue studied two [or three places of Diuinitie ; And all for Lady Lucars sake, sir, you may steadfastly beleue me. Symony. Nay, I beleue ye. But of what reUgion are you, can ye tell ? Peter. Mary, sir, of all religions : I know not my selfe very well. Symony. You are a Protestant now, and I thinke to that you will graunt. Peter. Indeede I haue bene a Catholicke : mary, now for the most part, a [Protestant. 198 The three Ladies of London. But and if my seniice may please her, harke in your eare, sir^ I warrant you my Religion shall not oflFend her. Symony. You say well ; but if I helpe you to suche great preferment, Would you be wilhng that for my paine I shall haue yearely halfe the gaine ? For it is reason, you know, that if I help you to a Uuing, That you should vnto me be somewhat beholding. Peter. I, sir J and reason good ; He be as your maistership please : I care not what you doe, so I may liue at ease. Symony. Then, this man is answered. Sir Peter Pleaseman, come in with me. And He prefer you straight way to my Ladie. Peter. Oh, sir ! I thanke ye. [Exeunt. Enter SimpUcitie, with a basket on his Arme. Simplicitie. You thinke I am going to market to by rost meat, do ye not ? I thought so ; but you are deceiued, for I wot what I wot. I am neither going to the Butchers to buy Veale, Mutton, or Beefe, But I am going to a bloudsucker ; and who is it r faith Userie, that [theefe. Why, Sirs, twas no marckle he undood my father, that was called [plaine dealing. When he has undone my Lady, and Conscience too, with his usering. He teU ye, sirs, trust him not, for hele flatter bonacion and sore. Till he has gotten the Bakers vantage ; then, hele turne you out of [doore. Enter Dissimulation. Dissimulation. Simplicitie, now of my honestie, very heartily well met. The three Ladies of London. 199 Simplicitie. What, Semblation, sweare not; for thou swearest by that thou [couldst not get. Thou haue honestie now ? thy honestie is quite gone : Mary, thou hadst honestie at xi of the clocke, and went from you at [noone. Why, how canst thou haue honestie, when it dare not come nye thee ? I warrant, Semblation, he that has lesse honestie then thou may defie [thee. Thou hast honestie, sirreverence ! come out dogge, where art thou ? Euen as much honestie as had my mothers great hoggish sow. No faith, thou mast put out my eye with honestie, and thou hadst it [here: Hast not left it at the Alehouse in gage for a pot of strong beere ? Dissimulation. Pray thee leaue prating, Simplicitie, and tell me what thou hast [there. Simplicitie. Why, tis nothing for thee : thou dost not deale with such kind of [ware. Sirra, there is no deceite in a bagge pudding, is there ? nor in a plaine [pudding pie ? But there is deceite, and knauerie too, in thy fellowe, that is called [Userie. Sirra, He tell thee ; I won not tell thee ; and yet He tell thee, nowe [I member me too. Canst tell, or wouldst know whither with this parlament I go ? Faith, euen to suckswill, thy fellow Usurie, I am sent With my Ladie Loues gowne, and Lady Conscience too, for a quarters [rent. Dissimulation. Alas ! poore Lady Loue, art thou driuen so lowe ? Some little pittance on thee He bestowe. Holde, Simplicitie : carrie her three or foure Duckats from me. 200 The three Ladies of London. And commend me to her euen verie hartily. Simplicitie. Ducke egges ? yes, lie carry am, and twere as many as this woulde [holde. Dissimulation. Tush ; thou knowest not what I meane : take this, tis golde. Simplicitie. Mas, tis golde in deede : why wilt thou sende awaie thy golde ? hast [no more neede ? I thinke thou art growne plaguie rich with thy dissembling trade. But He Carrie my Lady the golde, for this will make her well apaide. Dissimulation. And, Sirra, carrie Lady Loues gowne backe againe ; for my fellow [Usurie Shall not haue her gowne : I am sure so much he will befreend me. Simplicitie. But what shal Conscience gowne do ? shall I carrie it backe againe [too? Dissimulation. Nay, let Conscience gowne and skin to Usurie go. If no body cared for Conscience more then I, They would hang her up hke Bacon in a chimney to drie. Simplicitie. Faith, I told thee thou caredst not for Conscience, nor honestie : I thinke, in deede it will neuer be the death of thee. But He go conspatch my arrant so soone as I can, I tell ye. For now I ha gold, I would faine haue some good meat in my bellie. [Exit. Dissimulation. Nay, He hie me after, that I may send backe Lady Loues gowne. For I would not haue Loue bought quite out of towne.' Mary, for Conscience, tut, I care not twoo strawes : Why I should take care for her I knowe no kind of cause. [Exit. The three Ladies of London. 201 Enter Hospitalitie. Hospitalitie. Oh, what shall I say ? Usurie hath undone me, and nowe he hates [mee to the death, And seekes by all meanes possible for to bereaue me of breath. I cannot rest in anie place, but he hunts and folio wes me euerie where, That I know no place to abide, I liue so much in feare. But out alas ! here comes he that will shorten my dales. Enter Usurie, Usurie. O, haue I caught your olde gray bearde ? you be the man whome [the people so praise : You are a franke Gentleman, and full of liberalitie. Why, who had al the praise in London or England but M. Hospitalitie ? But He maister you nowe, He holde you a groat. Hospitalitie. What, will you kill me ? Usurie, No ; He do nothing but cut thy throat. Hospitalitie. O, helpe, helpe ! helpe for Gods sake ! Enter Conscience, running apace. Conscience. What lamentable crie was that I heard one make ? Hospitalitie. O, Ladie Conscience ! now or neuer helpe me. Conscience. Why, what wilt thou do with him, Usurie ? Usurie. What will I do with him ? mary cut his throat, and then no more. Conscience. O doest thou not consider, that thou shalt dearly answer for Hos- [pitalitie, that good member ? refraine it, therefore, c c 202 The three Ladies of London. Usurie, Refraine me no refraining, nor answere me no answering : The matter is answered well enough in this thing. Conscience. For God^s sake spare him ! for cuntry sake spare him, for pitie [sake spare him ; For Loue sake spare him ; for Conscience sake forbeare him ! Usurie. Let cuntry, pittie, Loue, Conscience and all go in respect of my selfe. He shall die. — Come, ye feeble wretch, He dresse ye like an elfe. Conscience. But yet, Usurie, consider the lamentable crie of the poore : For lacke of HospitaUtie fatherles children are turned out of doore. Consider againe the complaint of the sicke, blind, and lame, That will crie unto the Lorde for vengeance on thy head in his name. Is the feare of God so farre from thee, that thou hast no feeling at all ? O, repent, Usurie ; leaue HospitaUtie, and for mercie at the Lordes [hande call. Usurie. Leaue prating, Conscience : thou canst not moUifie my hart. He shall, in spite of thee and all other, feele his deadly smart. Yet He not commit the murder openly. But hale the villaine into a corner, and so kiU him secretly. — Come, ye miserable drudge, and receiue thy death. [Hale him in. HospitaUtie. Helpe, good Ladie, helpe ! he will stop my breath. Conscience. Alas ! I would helpe thee, but I have not the power. HospitaUtie. Farewell, Ladie Conscience : you shall haue HospitaUtie in London, [nor England, no more. Conscience. O, helpe ! helpe, helpe, some good bodie ! The three Ladies of London. 203 Enter Dissimulation and Simplicitie, hastily. Dissimulation. Who is that calles for helpe so hastily ? Conscience. Out alas ! thy fellowe Usurie hath killed Hospitalitie. Simplicitie. Now, Gods blessing on his heart : why, twas time that he was dead : He was an olde churle, with neuer a good tooth in his head. And he nere kept no good cheere that I could see ; For if one had not come at dinner time, he shoulde haue gone away [hungrie. I could neuer get my beUie full of meate ; He had nothing but beefe, bread, and cheese for me to eate. Nowe, I would haue had some Pyes, or bagge puddings with great [lumpes of fat; But, I warrant ye, he did keepe my mouth well enough from that. Faith, and he be dead, he is deade : let him go to the deuill, and he [will ; Or if he will not go thither, let him euen he there still. He nere make wamentation for an olde churlde, For hee has beene a great while, and nowe tis time that he were out [of the worlde. Enter Lucar. Lucar. What, Conscience, thou lookst like a poore pidgeon, puld of late. Conscienee. What, Lucar, thou lookest hke a whore, full of deadly hate. Lucar. Alas ! Conscience, I am sorie for thee, but I cannot weepe. Conscience. Alas ! Lucar, I am sorie for thee that thou canst no honestie keepe : But such as thou art, such are thy attenders on thee, As appeares by thy seruaunt Usurie, that hath killed that good mem- [ber, Hospitalitie. 204 The three Ladies of London. SimpUcitie. Faith, HospitaUtie is killed, and hath made his will. And hath giuen Dissimulation three trees vpon an high hill. Lucar. Come hither, Dissimulation, and hie you hence so fast as you may. And helpe thy fell owe Usurie to conuey himselfe out of the way : Further, will the Justices, if they chaunce to see him, not to know him. Or knowe him, not by any meanes to hinder him ; And they shall commaund thrise so much at my hand. Go trudge, runne out, away : how doest thou stand ! Dissimulation. Nay, good Lady, sende my fellow Symonie, For I haue an earnest suite to yee. Lucar Then, Symony, go do wnat I have wild. Symplicitie» I runne. Madam : your mind shall be fulfild. [Exit. Conscience, Well, well, Lucar, Audeo et taceo : I see and say nothing ; But I feare the plague of God on thy head it will bring. Dissimulation. Good Ladie, graunt that Loue be your waiting Maide, For I thinke, being brought so lowe, she will be well apaide. Lucar. Speakest thou in good earnest, or doest thou but dissemble ? I knowe not how to haue thee, thou art so variable. Dissimulation. Ladie, though my name bee Dissimulation, yet I speake bona fide [nowe. Yf it please you my petitions to allowe. Enter Symony, Lucar. Stand by : He answere thee anon. — What newes, Symonie, The three Ladies of London. 205 Bringest thou of thy fellowe Usurie ? Symony. Mary, Madam, good newes ; for Usurie hes close Hid in a rich mans house, that will not let him loose, Untill they see the matter brought to a good ende ; For Usurie in this countrie hath many a good friende : And late I sawe Hospitahtie carried to burying. Lucar, I pray thee, tell me who were they that followed him ? Symony. There were many of the Cleargie, and many of the Nobilitie, And many right worshipful! rich Citizens, Substantiall, gracious and very welthie Farmars : But to see how the poore followed him it was a woonder ; Neuer yet at any buryall I have scene such a number. Lacar. But what say the people of the murder ? Symony. Many are sorie, and say tis great pitie that he was slaine. But who be they ? the poore beggarly people that so complaine. As for the other, they say twas a cruell bloudie fact. But I perceiue none will hinder the murderer for this cruell act. Lucar. Tis well : I am glad of it. Now, Dissimulation, if you can get [Loues good will, I am contented withall my hart to graunt there vntiU. Dissimulation. I thanke you, good Ladie, and I doubt not but she. With a little intreatie, will thereto agree. Simplicitie. Nowe I haue it in my breeches, for I can tell That I and my Ladie with mistrisse Lucar shall dwell ; But if I be her seruing fellowe, and dwell there, I must leanie to cog, lie, foist and sweare ; 206 The three Ladies of London. And surely I shall neuer learne : marie, and twere to lie a bed all day, I know to that kind of lining I can giue a good say : Or if twere to eate ones meate, then I knew what I had to do. How say ye, sirra, can I not ? He be drudge by you. Lucar. Now to you, little mouse : did I not tell you before, That I should ere twere long turne you both out of doore ? How say you, pretie soule, ist come to passe, yea or no ? I thinke I have puld your peacockes plumes somewhat low. And yet you be so stout, as though you felt no griefe ; But I know, ere it be long, you will come puling to me for reliefe. Conscience. Well, Lucar, well : you know pride will haue a fall. What auauntageth it thee to win the world, and lose thy soule [withall Yet better it is to liue with little, and keepe a conscience cleare. Which is to God a Sacrifice, and accounted of most deare. Lucar. Nay, Conscience, and you be bookish, I meane to leaue ye ; And the cold ground to comfort your feet I bequeath ye. Me thinke, you beeing so deepely learned may do well to keep a [schoole. Why, I haue scene so cunning a Clarke in time to proue a foole. [Exeunt Lucar and Symony. Simplicitie. Sirra, if thou shouldst marry my Lady, thou wouldst keepe her [braue. For I thinke now thou art a plaguie rich knaue. Dissimulation. Rich I am, but as for knaue keepe to thy selfe. Come, giue me my Ladies gowne, thou asse headed elfe, Simplicitie. Why, He go with thee, for I must dwell with my Ladie. The three Ladies of London. 207 Dissimulation. Packe hence, away ; Jacke Drums intertainment : she will none of [thee. Simplicitie. [Eant. This is as my coossen and I went to Nemos house : There was no bodie to bid a dog drinke, or to change a man a louse. But Ladie Conscience (nay, whoe there) scratch that name away : Can she be a Lady that is turned out of all her beray ? Do not be cald more Ladie, and if you be wise, For euerie bodie will mocke you, and say you be not woorth two [butter flies. Conscience, What remedie, Simplicitie ? I cannot do withall. But what shEiU we go do ? or whereto shall we fall ? Simplicitie. Why, to our vittailes : I know nothing els we haue to do ? And marke if I cannot eate twentie times as much as you. Conscience. If I go lie in an Inne, I shall be sore greened to see The deceit of the Ostler, the powling of the Tapster, as in most [houses of lodging they be. If in a Brewers house, at the ouer plentie of water and scarcenes of [mault I should greeue, Wherby to enrich themselues all other with unsauorie thinne drinke [they deceiue : If in a Tanners house, with his great deceit in tanning ; If in a Weavers house, with his great coosening in weauing. If in a Bakers house, with light bread, and very euill woorking ; If in a Chaundlers, with deceitfull waights, false measures, selling for [a halfepeny that is scant worth a farthing ; And if in an Alehouse, with the great resort of poore vnthriftes, that [with swearing at the Cardes consume their lines, Hauing greater dehght to spend a shiUing that way, then a groat at [home to sustaine their needie children and wiues. 208 The three Ladies of London. For which I judge it best for me to get some soHtarie place. Where I may with patience this my heauie crosse embrace, And leame to seeke broome, whereby to get my Huing, Using that as a quiet meane to keepe my selfe from begging. Wherefore, SimpUcitie^ if thou wilt do the like, Settle thy selfe to it, and with true labour thy Uuing do seeke. [Exit Conscience, Simplicitie. No, faith, mistars Conscience, He not; for and I should seeke [broome, The Maides would coossen me to competually with their olde shoone. And too I cannot worke, and you would hang me out of the way ; For when I was a miller, Will did grind the meale while I did play. Therefore, He haue as easie an occupation as I had when my Father [was aliue. Faith, He go euen a begging : why, tis a good trade ; a man shall bee [sure to thriue ; For I am sure my praiers will get bread and cheese, and my singing [will get me drinke. Then, shall not I doe better than Mistars Conscience ? tell mee as [you thinke. Therefore, God Panne in the kitchin, and God Potte in the butterie. Come and resist me, that I may sing with the more mehositie. But, sirs, marke my cauled countenaunce when I begin. But yonder is a fellow that gapes to bite me, or els to eate that which [I sing. Why, thou art a foole ; canst thou not keepe thy mouth strait toge- [ther ? And when it comes snap at it, as my fathers dogge wod doe at a liuer. But thou art so greedie That thou thinkest to eate it, before it come nye thee. Simplicitie Singes, Simplicitie singes it, and sperience doth proue. No biding in London for Conscience and Loue. The three Ladies of London. 209 The country hath no peare, where Conscience comes not once a yeare ; And Loue so welcome to euery towne, as winde that blowes the houses downe. Sing downe adowne, downe, downe, downe. SimpUcitie singes it, and sperience doth proue. No dweUing in London, no biding in London for Conscience and [Loue. SimpUcitie, Now, sirra, hast eaten vp my song? and ye haue, ye shall eate no [more to day. For euery body may see your belly is growne bigger with eating vp [our play. He has fild his belly, but I am neuer a whit the better, Therefore, He go seeke some vittailes ; and member, for eating vp my [song you shall be my debter. Enter Mercadorus, the Merchant^ and Gerontus, a Jewe. Gerontus. But, senior Mercadorus, tell me, did ye seme me well or no. That hauing gotten my money would seeme the countrey to forgoe ? You know I lent you two thousand duckets for three monthes space. And, eare the time came, you got an other thousand by flatterie and [thy smooth face. So, when the time came that I should have receaued my money. You were not to be found, but was fled out of the countrey. Surely, if we that be Jewes should deale so one with an other. We should not be trusted againe of our owne brother ; But many of you Christians make no conscience to falsifie your fayth, [and breake your day. I should haue bene paide at three monthes end, and now it is two yeare [you haue bene away. Well, I am glad you be come againe to Turkic ; now I trust I shall re- [ceiue the interest of you, so well as the principall. D D 210 The three Ladies of London. Mercadorus. Aj good maister Geronto, pra hartly, bare a me a little while. And me shall pay ye all without any deceite or guile : Me haue much businesse for by prety knackes to send to England. Good sir, beare a me foure fiue daies, mele dispatch your money out of [hand]. Gerontus. Senior Mercadore, I know no reason why, because you haue dealt [with me so ill : Sure, you did it not for neede, but of set purpose and will ; And, I tell ye, to beare with ye foure or fiue dayes goes sore against [my minde. Least you should steale away, and forget to leaue my money behinde. Mercadorus, Pra hartly, do tink a no such ting, my good friend a me. Be my trot and fayt, mele pay you all, euery peny. Gerontus. Well, He take your faith and troth once more, and trust to your honesty. In hope that for my long tarying you will deale well with me. Tell me what ware you would buy for England, such necessaries as [they lacke ? Mercadorus. no, lack some prettie fine toy, or some fantastike new knack ; For da Gentlewomans in England buy much tinges for fantasie. You pleasure a me, sir, vat me meane a dare buy. Gerontus, 1 vnderstand you, sir : but keepe touch with me, and He bring you [to great store. Such as I perceaue you came to this countrey for; As Muske, Amber, sweete Powders, fine Oders, pleasaunt perfumes, [and many such toys. Wherein I perceiue consisteth that country gentlewomens Joyes. Besides, I haue Diamondes, Rubyes, Emerodes, Safiors, Smaradines, The three Ladies of London. 211 [Opalles, Onacles, Jasinkes, Aggattes, Turkasir, and almost of all kinde of precious stones, And many moe fit thinges to sucke away mony from suche greene [headed wantons. Mercadorus. Fatta, my good frend, me tanke you most hartly alway. Me shall a content your debt within this two or tree day. Geronttis. Well, looke you doe keepe your promise, and an other time you [shall compaund me. Come, goe we home, where our commodities you may at pleasure [see. Enter Conscience, with hroomes at her back, singing as followeth. New broomes, greene broomes, will you by any ? Come maydens, come quickly, let me take a peny. My broomes are not steeped, but very well bound : My broomes be not crooked, but smooth cut and roimd. I wish it should please you to buy of my broome. Then would it well ease me, if market were done. Haue you any olde bootes, or any aide shoone ; Powch-ringes or Buskins to cope for new broome ? If so you haue, maydens, I pray you bring hether. 212 The three Ladies of London. That you and I frendly may bargen together. New broomes, greene broomes, will you buy any ? Come, Maydens, come quickly, let me take a peny. Conscience speaketh. Thus am I driuen to make a vertue of necessitie ; And, seing God almightie will haue it so, I imbrace it thankfully, Desiring God to moUefie and lesten Useries hard heart. That the poore people feele not the like penurie and smart. But Userie is made tollerable amongst Christians, as a necessary [thing. So that, going beyond the hmites of our law, they extorte, and many [to miserie bring. But if we should follow Gods law, we should not receaue aboue that [wee lend ; For if we lend for reward, how can we say we are our neighbors [frend ? O ! how blessed shall that man be, that lendes without abuse. But thrice accursed shall he be, that greatly couets vse ; For he that couets ouer much insaciate is his minde. So that to perjurie and crueltie he holy is inclinde : Wherewith they sore oppresse the poore by diuers sundry wayes, Whiche makes them cry vnto the Lord to shorten cutthroates dayes. Paule calleth them theeues that doth not giue the needie of their store. And thrise accurst are they that take one penny from the poore. But while I stand reasoning thus, I forget my market cleane ; And sith God hath ordained this way, I am to vse the meane. Sing agayne. Have ye any olde shoes, or have ye any bootes ? have ye any bus- [kins, or wil ye buy any brome ? Who bargen or chop with conscience ? What, will no customer come ? The three Ladies of London. 213 Enter Userie. Usury. Who is it that cries bromes ? What Cons, selling bromes about [y^ street ? Conscience. What Userie, it is great pitie thou art vnhanged yet. Usury. Beleue me, Conscience, it greeues me thou art brought so low. Conscience. Beleue me, Userie, it greeues me thou wast not hanged long agoe ; For if thou hadst bene hanged before thou slewest Hospitalitie, Thou hadst not made me and thousandes more to feele like pouertie. Enter Lucar. Lucar. Me thought I heard one crie bromes along the dore. Usury. I, marrie. Madam ; it was Conscience, who seemes to be oflFended at [me verie sore. Lucar. Alas, Conscience ! art thou become a poore broomewife ? Conscience. Alas, Lucar ! wilt thou continue a harlot all dayes of thy life ? Lucar. Alas ! I thinke it is a greife to thee that thou art so poore. Conscience, Alas Lucar ! I thinke it is no paine to thee, that thou still plaiest the [whore. Lucar. Well, well. Conscience, that sharpe tonge of thine hath not beene [thy furtheraunce : If thou hadst kept thy tongue, thou hadst kept thy friend, and not [haue had such hinderance. But wottest thou who shall be married to morrow ? 214 The three Ladies of London. Loue with my Dissimulation ; For I thinke to bid the gesse : they are by this time well nye gone ; And hauing occasion to buy broomes, I care not if I buy them all. Conscience. Then, geue me a shilling, and with a good will haue them you shall. Lucar. Userie, carry in these broomes, and geue them to the maide. For I know of such store she will be well apaid. lExit Userie, with the broomes. Hould, Conscience ; though thy broomes be not worth a quarter so [much. Yet to geue thee a peece of gould I doe it not grutch ; And if thou wouldst foUow my mynd, thou shouldst not Hue in such [sort. But passe thy dayes with pleasure, store of every kinde of sport. Conscience. I thinke you lead the world in a string, for euery body foUowes you : And sith euery one doth it, why may not I doe it too ? For that I see your free heart and great liberallitie, I maruell not that all people are so willing to follow ye. Lucar. Then, sweet soule, marke what I would haue thee doe for me. That is, to decke up thy poore Cottage hansomely ; And for that purpose I haue fiue thousandes Crownes in store. And when it is spent, thou shalt haue twise as much more. But onely see thy roomes be neat, when I shal thither resort. With familiar friendes to play, and passe the time in sport ; For the Debutie, Constable and spitefull neighbours doe spy, pry, [and eye about my house. That I dare not be once merrie within, but still mute like a mouse. Conscience. My good Ladie Lucar, I wiU fulfil your minde in euery kind of thing. So that you shalbe welcome at all houres, whome soever you doe bring : The three Ladies of London. 215 And all the dogges in the towne shall not barke at your doings, I trow ; For your full pretence and intent I doe throughly know. Even so well as if you had opened the very secrettes of your heart. For whiche I doubt not but to rest in your fauour by my desart. But here comes your man, Userie. Enter Userie, Lucar. He send him home for the money. Userie, steppe in, and bring me the boxe of all abhomination, that [standes in the windowe : It is httle and round, painted with diuers colours, and is prettie to the [show. Userie, Madam, is there any superscription there on ? Lucar, Haue I not tolde you the name ? for shame ; get you gone. — Well, my wench, I doubt not but our pleasures shall excell. Seeing thou hast got a corner fit, where few neighbours dweD, And they be of the poorest sorte, which fits our tume so right. Because they dare not speake against our sportes and sweete delight : And if they should (alas) their wordes would nought at al be wayd, And for to speake before my face they will be al afrayd. Enter Userie^ with apaynted boxe ofincke in hys hande. Usury. Madam, I deeme this same to be it, so farre as I can gesse. Lucar. Thou saiest the truth ; tis it in deede : the outside shewes no lesse. But, Userie, I thinke Dissimulation hath not scene you since your [comming home ; Therefore, goe see him : he will rejoyce when to him you are showne. It is a busie time with him : help to further him if you can. Usery, You may commaund me to attend at boord to be his man. [Eant Userie. 216 The three Ladies of London. Here let Lucar open the boxe, and dip her finger in it, and spotte Conscience face, saying asfoUoweth. Lucar. Hold here, my sweete ; and then ouer to see if any want. The more I do behold this face, the more my minde doth vaunt. This face is of fauour, these cheekes are reddy and white ; These lips are cherry red, and full of deepe delight : Quicke rowUng eyes, her temples hygh, and forhead white as snowe ; Her eye-browes seemely set in frame, with dimpled chinne below. ! how beautie hath adorned thee with euery seemely hew. In limmes, in lookes, with all the rest proportion keeping dew. Sure, I have not scene a finer soule in every kinde of part : 1 cannot choose but kisse thee with my lippes, that loue thee with [my heart. Conscience. I haue tould the crownes, and here are just so many as you to me [did say. Lucar. Then, when thou wilt thou maist depart, and homewardes take thy [way. And I pray thee make haste in decking of thy rome. That I may finde thy lodging fine, when with my friend I come. Conscience. lie make speede ; and where I haue with broomes oftimes bene [roming, I meane hencefoorth not to be scene, but sitte to watche your comming. [^Exit Conscience. Lucar, O, how joyfull may I be that such successe doe finde ! No maruell, for pouertie and desire of Lucar doe force them follow [my minde. Now may I rejoyce in full contentation, That shall marry Loue with Dissimulation : And I haue spotted Conscience with all abhomination. The three Ladies of London. 217 But I forget my selfe, for I must to the wedding. Both Tauntingly and flauntingly, although I had no bidding. \_Exit Lucar. Enter Dissimulation and Coggin hys man, and Symony. Coggin. Sir, although you be my maister, I woulde not haue you to vp- [braide my name, But I would haue you vse the right skill and title of the same : For my name is neither scogging nor scragging, but auncient Cogging. Sir, my Ancestors were fiue of the foure worthies. And your selfe are of my neare kinne. Dissimulation. Indeede thou sayst true, for Coggin is a kinsman to Dissimulation. But, tell me, have you taken the names of the guestes ? Coggin. Yea, sir. Dissimulation. Let me heare after what fashion. The names of the guestes told by Coggin. Coggin. There is, first and formost, maister Forgery, and maister Flatterie, [Maister Perjurie, and maister Injurie : Maister Crueltie, and maister Pickarie, maister Bribery, and mayster [Trecherie ; Maister Wincke at wrong, and maister Headstrong, mistris privie [Theft, And maister deepe Deceit, maister Abhomination, and maister Forni- cation his wife, Fardinando False-waight, and Frissit False- measure his wife. Dissimulation. Stay : Fornication and Frissit False-measure are often familiar with my Lady Lucar, and one of them she accountes her friend. E E 218 The three Ladies of London. Therefore, they shall sit with the Bride in the middest, and the men at [eche ende. Let me see ; there are sixteene, euen as many as well neare is able To dine in the sommer parlor at the playing table : Beside my fellow Fraud, and you, fellow Symonie ; But I shall haue a great misse of my fellow Userie. Symonie. Take no care for that ; he came home yesterday even, no longer : His pardon was quickly begged, and that by a Courtyer. But, sirra, since he came home he had Uke to haue slaine good neigh- [bourhood and liberalitie, Had not true friendship stept betwene them very sodenly. But, sirra, he hit true friendship suche a blow on the eare. That he keepes out of all mens sight, I thinke, for shame or for feare. Dissimulation. Now, of my troth, it is a prettie jest : hath he made true friendship Qiide his head ? Sure, if it be so, good neighbourhood and liberahtie for feare are fled. Symony. But, feUow Dissimulation, tel me what Priest shall marry ye? Dissimulation. Mary, that shall an olde frend of mine, Maister Doctor Hipocrisie. Symony. Why win you not haue sir Peter Pleaseman to supply that want ? Dissimulation. Indeede, Sir Peter is a good Priest, but Doctour Hipocrisie is most [is most auncient. But, coosin Coggin, I pray you goe to inuite the gestes. And tell them that they neede not disturbe their quietnes : Desire them to come at dinner time, and it shall suffise. Because I know they will be loth so early to rise. But at any hand will Doctor Hipocrisie That he meete vs at the Churche very early ; For I would not haue all the world to wonder at our match : The three Ladies of London. 219 It is an olde proverbe, tis good hauing a hach before the dore, but ile [haue a doore before the hatch. Coggin. Sir, I will about it as fast as I can hye. lie first to that scalde balde knaue Doctor Hipocrisie. [Exit Coggin. Symony. But, fellow Dissimulation, how darest thou marry with Loue, [bearing no loue at aU ? For thou doest nothing but dissemble, then thy loue must needes be [small. Thou canst not loue but from the teeth forward : Sure, the wife that marries thee shall highly be prefard. Dissimulation. Tush, tush ; you are a merry man : I warrant you I know what I [doo. And can yeeld a good reason for it, I may say vnto you. What, and if the world should chaunge, and runne all on her side. Then, might I by her meanes still in good credite abide. Thou knowest loue is auncient, and hues peaceably without any strife ; Then, sure the people will thinke well of me, because shee is my wife. Symony. Trust me, thou art as craftie, to haue an eye to the mayne chaunce. As the Taylor that out of seuen yards stole one and a halfe of durance. He serued at that time the deuil in the likenesse of Sainct Katherine : Such Taylors will thriue, that out of a doublet and a payre of hose [can steale their wife an Aporne. The Doublet sleeues three fingers were too short ; The Venecians came nothing neare the knee. Dissimulation, Then, for to make them long inough, I pray thee, what did hee ? Symony. Two peeces set an handful! broad, to lengthen them withall ; Yet, for all that, below the knee by no meanes they could fall : 220 The three Ladies of London. He, seeing that, desired the partie to buy as much to make an other paire: The partie did, yet, for all that, he stole a quarter there. Dissimulation. Now, sure, I can him thanke, he could his occupation. My fellowe Fraude would laugh to heare one drest of such a fashion. But, fellowe Symony, I thanke you hartily for comparing the Taylor [to me^ As who should say his knauerie and my policie did not agree. Symonie. Not so ; but I was the willinger to tell thee, because I know it to [be a true tale ; And to see how Artificers do extoU Fraude, by whome they beare [their sale. But come, let vs walke, and talke no more of this : Your pollicie was very good, and so, no doubt, was his. [Exeunt. Enter Mercadorus reading a letter himself e ; and let Gerontus, the Jew, follow e him, and speake asfolloweth. Gerontus. Senior Mercadore, why doe you not pay mee ? thinke you, I will [bee mockt in this sorte ? This is three times you have flowted mee: it seemes you make [thereat a sporte. Trulie pay me my money, and that euen nowe presently, Or, by mightie Mahomet I sweare, I will forthwith arrest yee. Mercadorus. Ha, pray a bare wit me tree or foure dales : mee haue much busi- [nesse in hand ; Me be troubled with letters, you see here, dat comes from England. Gerontus. Tush, this is not my matter : I haue nothing therewith to do. Pay me my money, or He make you before to your lodging you go. I haue Officers stand watching for you, so that you cannot passe by ; Therefore, you were best to pay me, or els in prison you shall lie. The three Ladies of London. 221 Mercadorus. Arrest me, dou skal knaue ? mary, do and if thou dare ; Me will not pay de one peny : arrest me, doo, me do not care. Me will be a Turke ; me came hedar for dat cause : Darefore, me care not for de so mush as two strawes. Gerontus. This is but your wordes, because you would defeate me : I cannot thinke you will forsake your faith so hghtly. But seeing you driue me to doubt, He trie your honestie ; Therefore, be sure of this, lie go about it presently. [Exit. Mercadorus. Mary, farewell and be hangd, sitten, scald, drunken Jew. I warrant yee me shalbe able very well to pay you. My Lady Lucar haue sent me heere dis letter. Praying me to coossen de Jewe for loue a her. Darefore, mele go to get a some Turks apparell, Dat me may coossen da Jewe, and end dis quarrell. [Exit. Enter three Beggars ; that is to say, Tom Beggar, Wily Will, and Simplicitie, singing. The Song. To the wedding, to the wedding, to the wedding go wee : To the wedding a begging, a begging all three. Tom Beggar shall braue it, and wily Will to, Simplicitie shall knaue it where euer we go : With lustely Bravado, take care that care will. To catch it, and snatch it we haue the brave skill. Our fingers are lime-twigges, and Barbars we be, To catch sheetes from hedges most pleasant to see Then, to the alewife roundly we set them to sale, And spend the money merily upon her good ale. 222 The three Ladies of London. To the wedding, to the wedding, to the wedding go wee : To the wedding a begging, a begging all three. Finis. Tom, Now truely, my maisters, of all occupations vnder the sunne, [begging is the best ; For when a man is wearie, then he may lay him downe to rest. Tell me, is it not a Lordes life in Sommer to lowse one under a hedge. And then, leaning that game, may go clepe and coll his Madge ? Or els may walke to take the wholesome ayre abroade for his delight. Where he may tumble on the grasse, haue sweet smels, and see manie [a pretie sight? Why, an Emperour for aU his wealth can haue but his pleasure. And, surely, I would not loose my charter of libertie for all the Kinges [treasure. Will. Shall I tell thee, Tom Beggar, by the faith of a gentleman, this [auncient freedom I would not forgo. If I might haue whole Mynes of money at my will to bestowe. Then, a mans mind should be troubled to keepe that he had ; And you know it were not for me : it would make my valiant mind [mad. For now we neither pay Church money, subsidies, fifteenes, scot nor [lot: All the payings we pay is to pay the good ale pot. SimpUcitie. But, feUowe Beggars, you coossen me, and take away all the best [meat, And leaue me nothing but browne bread, or finne of fish to eate. When you be at the Alehouse, you drinke vp the strong ale, and giue [inee small beare : You tell me tis better then the strong to make me sing cleare. Indeede, you know, with my singing I get twise so much as ye. The three Ladies of London. 223 But and you serue me so, you shall sing your selues, and beg alone [for me. T(m. We stand prating heere : come, let vs go to the gate. Mas, I am greatly afraid we are come somewhat too late. — Good gentle M. Porter, your reward do bestowe On a poore lame man, that hath but a paire of legges to goe. Will. For the honour of God, good Mas Porter, geue somewhat to the blind, That the way to the Alehouse in his sleepe cannot find. Tom. For the good Lords sake, take compassion on the poore. Enter Fraudy with a basket of meat on his arme. Frauds, How now. Sirs ! you are vengeance hastie : can ye not tarrie. But stand bauHng so at my Ladies doore ? Heere, take it amongst you ; yet twere a good almes deede to giue [you nothing, Because you were so hastie, and kept such a calUng. Tom. I beseech ye not so. Sir, for we were verie hungrie : That made vs so earnest, but we are sorie we troubled yee. Simplicitie. Looke how greedie they be, like dogs that fall a snatching. You shall see that I shall haue the greatest almes, because I saide [nothing. Fraude knowes me, therefore hele be my friend ; I am sure of that. They haue nothing but leane beefe, ye shall see I shall haue a peece [that is. fat. Maister Fraude, you have forgot me : pray ye, let me haue my share. Fraude. Faith, all is gone ; thou comst too late : thou seest to all is geuen [there. 224 The three Ladies of London. By the faith of a Gentleman, I haue it not : I would I were able to [to geue thee more. SimpUcitie, O sir, I saw your armes hang out of a stable dore. Fraude. Indeed, my armes are at the Painters ; behke, he hung them out [to drie. I pray thee, tell me what they were, if thou canst them descrie. SimpUcitie. Mary, there was neuer a scutchin, but there was 2 trees rampant, And, then, ouer them lay a sower tree parsant. With a man like you in a greene field pendant, Hauing a hempen halter about his necke, with a knot vnder the left [eare, because you are a younger brother. Then, Sir, there stands on ech side, holding vp the crease, A worthie Ostlers hand in a dich of grease. Besides all this, on the helmet stands the hangmans hand. Ready to tume the Ladder whereon your picture did stand : Then, vnder the helmet hung Tables like chaines, and for what they [are I cannot deuise. Except it be to make you hang fast, that the Crowes might picke out [your eies. Fraude. What a swad is this ? I had beene better to haue sent him to the [backe doore, To have gotten some almes amongst the rest of the poore. Thou pratst thou canst not tell what, or els art not well in thy wit : I am sure, my armes are not blazd so farre abroad as yet. SimpUcitie. O yes, sir ; your armes were knowne a great while ago. For your elder brother Deceite did giue those armes too. Mary, the difference is all, which is the knot vnder the left eare. The Painter saies, when he is hang, you may put out the knot without [feare. The three Ladies of London. 225 I am sure they were armes, for there was written in Romaine letters [round about the hempten collar, Geuen by the worthie vahant Captaine, maister Fraud, the Ostlar. Now, God be wie ye, sir ; He get me euen close to the backe dore. Farewell, Tom Begger, and wilye Will ; He begge with you no more. [Exit. Tom. O farewell, Simplicitie : we are very loth to lose thy companie. Fraude. Now he is gone, giue eare to me. You seeme to be sound men in [euery joynt, and lira, And can ye liue in this sorte to go vp and downe the country a begging ? O base minds, I trow ! I had rather hacke it out by the high way side, Then such miserie and penurie still to abide. Sirs, if you will be rulde by me, and do what I shall say, He bring ye where we shall have a notable fine pray. It is so, Sirs, that a merchant, one Mercadorus, is coming from Turky, And it is my Ladies pleasure that he robbed should be : She hath swome that we shalbe all sharers ahke. And vpon that willed me some such companions as you be to seeke. Tom. O worthie Captaine Fraude, you haue wonne my noble hart : You shall see how manfully I can play my part. And heres wyUe Will, as good a fellowe as your hart can wish To go a fishing with a cranke through a window, or to set limetwigges [to catch a pan, pot, or dish. Will. He sayes true ; for I tell you, I am one that will not giue backe Not for a double shot of a blacke Jacke. O sir, you bring vs a bed when ye talke of this geare. Come, shall we go, worthy Captaine ? I long till we be there. , Fraude. I, let vs about it, to prouide our weapons ready. And when the time serues, I my selfe will conduct yee. F F 226 The three Ladies of London. Tom. O, Valiantly spoken ! Come, wUy Will, two pots of ale wele bestowe On our Captaine corageously for a parting blowe. [Exeunt. Enter the Judge of Turkic, with Gerontus and Mercadorus. Judge. Sir Gerontus, because you are the plaintife, you first your minde [shall say. Declare the cause you did arrest this Merchant yesterday. Gerontus. Then, learned Judge, attend. This Mercadorus, whome you see in [place. Did borrowe two thousand Duckets of me, but for a fiue weeks space : Then, Sir, before the day came, by his flatterie he obtained one thou- [sand more, And promist mee at two monthes ende I should receiue ray store : But before the time exspired, he was closly fled away, So that I neuer heard of him at least this two yeeres day. Till at the last I met with him, and my money did demande. Who sware to me at fiue dales end he would pay me out of hand. The fiue dales came, and three dales more ; then one day he requested : I perceiuing that he flouted me, have got him thus arrested. And now he comes in Turkish weedes to defeat me of my mony, But, I trow, he will not forsake his faith: I deeme he hath more [honestie. Judge. Sir Gerontus, you knowe, if any man forsake his faith, king, coun- [trie, and become a Mahomet, All debtes are paide : tis the law of our Realme, and you may not [gainesay it. Gerontus. Most true (reverent Judge) we may not; nor I will not against [our Lawes grudge. The three Ladies of London. 227 Judge. Senior Mercadorus, is this true that Gerontus doth tell ? Mercadorus. My Lord Judge, de matter and de circumstance be true, me know [well ; But me will be a Turke, and for dat cause me came here. Judge. Then, it is but foUie to make many wordes. — Senior Mercadorus, [draw neere : Lay your hand vpon this booke, and say after me. Mercadorus. With a good will, my Lord Judge ; me be all readie. Gerontus. Not for any deuotion, but for Lucars sake of my monie. Judge. Say, I Mercadorus doo utterly renounce before all the world my dutie to my Prince, my honour to my parents, and my good wil to my cuntry. Mercadorus. Furthermore, I protest and sweare to be true to this country during life, and thereupon I forsake my Christian faith. Gerontus. Stay there, most puissant Judge. — Senior Mercadorus, consider what you doo : Pay me the principall ; as for the interest, I forgiue it you. And yet the interest is allowed amongst you Christians, as well as in [Turky : Therefore, respect your faith, and do not seeme to deceiue me. Mercadorus. No point da interest, no point da principall. Gerontus. Then, pay me the one halfe, if you will not pay me all. Mercadorus. No point da halfe, no point denere : me will be a Turke, I say. 228 The three Ladies of London. Me be weary of my Christes religion, and for dat me come away. Gerontus. Well, seeing it is so, I would be loth to heare the people say, it was [long of me Thou forsakest thy faith : wherefore I forgiue thee franke and free ; Protesting before the Judge, and all the worlde, neuer to demaund [peny nor halfepeny. Mercadorus. O, sir Gerontus, me take a your proffer, and tanke you most hartily. Judge. But, seneor Mercadorus, I trow, ye will be a Turke for all this. Mercadorus. Seneor no : not for all da good in da world me forsake a my Christ. Judge. Why then, it is as sir Gerontus said ; you did more for the greedines [of the mony Then for any zeale or good will you bare to Turky. Mercadorus, O Sir, you make a great offence : You must not judge a my conscience. Judge, One may judge and speake truth, as appeeres by this ; Jewes seeke to excell in Christianitie, and Christians in Jewisnes. [Exit. Mercadorus. Veil, veU ; but me tanke you. Sir Gerontus, with all my very hart. Gerontus. Much good may it do you, sir ; I repent it not for my part. But yet I would not have this bolden you to serue an other so : Seeke to pay, and keepe day with men, so a good name on you wil go. [Exit. Mercadorus. You say vel Sir : it dus me good dat me haue coossend de Jewe. Faith, I would my Ladie Lucar de whole matter nowe knewe : The three Ladies of London. 229 What is dat me will not do for her sweete sake ? But now me will prouide my journey toward England to take. Me be a Turke ? no : it will make my Ladie Lucar to smile, When she knowes how me did da scall Jewe beguile. Enter Lucar, and Loue with a visard behind. Lucar. Mistresse Loue, I maruell not a little what coy conceite is crepte [into your head. That you seeme so sad and sorrowfuU since the time you first did wed. Tell me, sweete wench, what thou aylest, and if I can ease thy griefe I will be prest to pleasure thee in yeelding of reliefe. Sure, thou makest me for to thinke some thing hath chaunst amisse. I pray thee, tell me what thou aylest, and what the matter is. Lmie. My griefe, alas, I shame to show, because my bad intent Hath brought on me a just reward and eke a straunge euent. Shall I be counted Loue ? nay, rather lasciuious Lust, Because vnto Dissimulation I did repose such trust. But now I mone too late, and blush my hap to tell : My head in monstrous sort, alas, doth more and more still swell. Lucar. Is your head then swollen, good Mistresse Loue ? I pray you let me [see. Of troth it is, behold a face that seemes to smile on me : It is faire, and well fauoured, with a countenance smooth and good ; Woonder is the worst, to see two faces in a hood. Come lets go, wele finde some sports to spume away such toyes. Loue. Were it not for Lucar, sure, Loue had lost all her joyes, \E.xeunt. Enter Seruiceable Diliiffencey the Constable ; and Simplicitie unth an Officer to whip him, or two if you can. 230 The three Ladies of London. Simplicitie. Why, but must I be whipt, M. Constable in deed ? You may saue your labour, for I haue no need. Dilligence. I must needes see thee punished ; there is no remedie, Except thou wilt confesse, and tell me Where thy fellowes are become, that did the robberie. Simplicitie. Indeede, M. Constable, I do not knowe of their steahng, For I did not see them since we went togither a begging. Therefore, pray ye, Sir, be miserable to me, and let me go. For I labour to get my lining with begging, you know, Dilliffence. Thou wast scene in their companie a little before the deed was [doone ; Therefore, it is most likely thou knowest where they are become. Simplicitie. Why, maister Constable, if a sheepe goe among Wolues all day. Shall the sheepe be blamde, if they steale any thing away ? Dilligence. i I, marrie, shall he ; for it is a great presumption That keeping them companie he is of like profession. — But dispatche. Sirs ; strip him and whip him : Stand not to reason the question. Simplicitie. Indeede, twas Fraud, so it was, it was not I ; And here he comes himselfe : aske him if I lye. Enter Fraud. Dilligence. What saiest thou. Villain ? I would aduise thee hold thy tongue : I know him to be a wealthy man, and a Burges of the Towne. — Sir, and it please your maistership, heres one slanders you with fellony : He sayth you were the chiefe doer of a robberie. The three Ladies of London. 231 Fraude. What sayes the rascall ? But you know, It standeth not with my credite to braule. But, good maister Constable, for his slaunderous report Pay him double, and in a greater matter commaund me you shall. [Eocit. Simplicitie. Maister Coustable, must the countenaunce carry out the knaue ? Why then, if one will face folkes out, some fine repariment he must Qiaue. [Bedle put off his Clothes. Bedle, Come, sir jack sauce ; make quicke dispatche at once : You shall see how finely we will fetche the skin from your bones. Simplicitie. Nay, but tell me whether you be right handed or no ? Bedle. What is that to thee ? why wouldest thou so faine know ? Simplicitie. Marrie, if you should be both right handed, the one would hinder [the other : Then it would be done finely, according to order ; For if I be not whipt with credite, it is not worth a pinne. Therefore, I pray, maister Constable, let me be whipt vpon my skinne. Dilligence. Whereon doest thou think they would whip thee, I pray thee declare, That thou puttest vs in minde, and takest such great care ? Simplicitie. I was afrayd you woulde have worne out my clothes with whipping; Then, aftem, and I should goe naked a begging. Bedle. Haue no doubt of that ; we will fauour thy clothes : Thou shalt judge that thy selfe by feehng the blowes. [Lead him once or twise about, whipping him, and so exit. 232 The three Ladies of London. Enter Judge Nemo, the clarke of the Sies, the Crier, and seruiceable Dilligence : the Judge and Clarke being sett, the Crier shall sound three times. Judge. Seruiceable Dilligence, bring hither such prisoners as are in custodie. Dilligence. My dilligence shall be applied very willingly. Pleaseth it you, there are but three prisoners, so farre as I knowe, Which are Lucar and Conscience, with a deformed creature much like [Bifrons, the base daughter of Juno. Judge. No ! where is that wretch Dissimulation ? Dilligence. He hath transformed himselfe after a straunge fashion. Judge. Fraude ; where is he become ? Dilligence. He was scene in the streetes, walking in a Citizens gowne. Judge. What is become of Usurie ? Dilligence. He was scene at the Exchange very lately. Judge. Tell me, when haue you heard of Symony ? Dilligence. He was scene this day walking in Paules, hauing conference and [very great familiaritie with some of the Cleargie. Judge. Fetch Lucar and Conscience to the Barre. Dilligence. Behold, worthie Judge, heere readie they are. Enter Lmcar and Conscience, Judge. Stand forth.— Dilligence, deuide them a soonder. The three Ladies of London. 233 Clarke. Lucar, thou art indited by the name of Lucar, To haue committed adulterie with Mercadorus, the Merchant, and [Creticus, the Lawyer. Thou art also endyted for the robberie of Mercadore : Lastly and chiefly, for the consenting to the murder of Hospitalitie. What saiest thou, art thou guiltie or not in these causes ? Lucar. Not guiltie. Where are mine accusers ? they may shame to shew [their faces : I warrant you, none comes, nor dare, to discredite my name. In despite of the teeth of them that dare, I speake in disdaine. Judge. Impudent : canst thou deny deedes so manifestly knowne ? Lucar. In deniall stands triall : I shame not ; let them be showne. II grindes my gall they should sclaunder me on this sorte : They are some olde cankered currish corrupt carles, that gaue me this [report. My soule craues reuenge on such my sacred foes. And reuengement I wiU haue, if body and soule I lose. Judge. Thy hatefull heart declares thy wicked life : In the aboundance of thy abhomination all euils are rife. — But what sayest thou. Conscience, to thy accusation, That art accused to haue bene bawd vnto Lucar, and spotted with all [abomination ? Conscience. What should I say ; nay, what would I say in this our naughty liuing ? Lucar. Good Conscience, if thou loue me say nothing. Clarke. Dilligence, suflfer her not to stand prating. [Let him put her aside. o o 234 The three Ladies of London. Judge. What letter is that in thy bosom, Conscience ? — Dilligence reache it [hither. {^Make as though ye read it. Conscience, speake on; let me heare what thou canst say. For I know in singlenesse thou wilt a truth bewray. Conscience. My good Lord, I haue no way to excuse my selfe : She hath corrupted me by flatterie and her accursed pelfe. What need further triall, sith I, Conscience, am a thousand witnesses ? I cannot chuse but condemne vs all in lining amisse. Such terror doth affright me, that lining I wish to dye : I am afrayd there is no sparke left for me of Gods mercy. Judge. Conscience, where hadst thou this letter ? Conscience. It was put into my bosome by Lucar, Willing me to keepe secret our lasciuious liuing. I cannot but condemne vs all in this thing. Judge. How now, mallepert ; stand you still in defence or no ? This letter declares thy giltie Conscience : how saiest thou, is it not so ? Tell me, why standest thou in a mase ? speake quickly. Hadst thou thy tongue so liberall, and now stand to study ? Lucar. O Conscience ! thou hast kild me ; by thee I am ouerthrowne. Judge. It is happie that by Conscience thy abhomination is knowne : Wherefore I pronounce judgement against thee on this wise. Thou shalt passe to the place of darcknesse, where thou shalt heare [fearfuU cries ; Weeping, wayling, gnashing of teeth, and torment without end ; Burning in the lake of fire and brimstone, because thou canst not [amend. The three Ladies of London. 235 Wherfore, Dilligence, conuey her hence: throw her down to the [lowest hel. Where the infemall sprites and damned ghostes do dwell ; And bring forth Loue ! \_Exit Lucar and Dilligence, Let Lucar make ready for Loue quickly, and come with Dilligence. Declare the cause, Conscience, at large how thou commest so spotted. Whereby many by thee hath bene greatly infected ; For vnder the colour of Conscience thou deceauedst many, Causing them to defile the temple of God, whiche is mans body. A cleane conscience is a sacrifice, Gods own resting place : Why wast thou, then, corrupted so, and spotted on thy face ? Conscience. When HospitaHtie had his throate cut by Userie, He oppressed me with crueltie and brought me to beggery. Turning me out of house and home ; and in the end My gowne to pay my rent to him I did send. So, driuen to that extremitie, I haue fallen to that you see ; Yet after judgement I hope of Gods mercy. Judge. O Conscience, shall cankered quoyn corrupt thy heart ? Or shall want in this world cause thee to feele euerlasting smart ? O Conscience, what a small time thou hast on earth to Hue : Why doest thou not, then, to God aU honor geue ? Considering the time is euerlasting that thou shalt Hue in blisse. If by thy life thou rise from death to judgement, mercy, and forgeuenes. Enter Loue with Dilligence. Stand aside, Conscience. — Bring Loue to the Barre. What saiest thou to thy deformitie : who was the cause ? Lo?u£. Ladie Lucar. Judge. Did Lucar choke thee so, that thou gauest thy selfe ouer vnto lust ? 236 The three Ladies of London. And did prodigall exspences cause thee in Dissimulation to trust ? Thou wast pure (Loue) and art thou become a monster. Bolstering thy selfe upon the lasciuiousnes of Lucar ? Loue, answere for thy selfe : speake in thy defence. Loue, I cannot chuse but yeeld, confounded by Conscience. Judge. Then, judgement I pronounce on thee, because thou followed Lucar, Whereby thou hast sould thy soule, to feele like torment with her : Which torments comprehended are in the worme of Conscience, Who raging still shall nere haue end, a plague for thine offence. Care shall be thy comfort, and sorrow thy life sustaine ; Thou shalt be dying, yet neuer dead, but pining still in endles paine. Dilligence, conuay her to Lucar : let that be her reward. Because vnto her cankered coine she gaue her whole regard. But as for Conscience, carry her to prison. There to remaine vntill the day of the generall session. Thus we make an ende. Knowing that the best of vs all may amend : Whiche God graunt to his good will and pleasure. That we be not corrupted with the vnsatiate desire of vanishing earthly [treasure ; For Covetousnesse is the cause of wresting mans Conscience : Therefore, restraine thy lust, and thou shalt shonne the offence. FINIS. Paule Biicke. NOTES TO THE THREE LADIES OF LONDON. P. 159. 1. 15. You maruell, then, what stuffe we haue &e.] For " stuffe" of the edit. 1684, the edit, of 1592 substitutes wares. Hereafter we shall notice the principal variations between the two impressions ; speaking of them as contained in that of the later date, our text being that of the earlier. P. 161. 1. 13. Of her to haue a vewe] Of her to have view. Edit. 1592. P. 162. 1. 21. The Second Acte] This division is omitted in the edit, of 1592, and it seems unnecessary. P. 163. 1. 4. The sister with his brother] Tlie sister with hir brother, edit. 1592. The error arose from " her" having been formerly often written and printed hir. P. 164. 1. 15. I care [not] whome I serue (the Deuill) &c.] What care I to serue the Deuill &c. Edit. 1592. P. 164. 1. 18. So baniacion and braue] So donfacion and braue. Edit. 1592. P. 168. 1. 21. We will bend at t/our beck] At our beck. Edit. 1592. P. 168. I. 33. God will plague you for your wicked practises] The words " you for" are omitted in edit. 1592, and the next line there runs "If you intend not to amend your Hues so farre amisse." P. 168. 1. .'33. Thinke you not &c.] These two lines are thus printed in tlj£ edit. 1592 : "Thinke you not that God will plague your wicked practices. If you intend not to amend your liues so farre amisse." P. 170. 1. 2. With good speed] Edit. 1592 omits " good." P. 170. 1.11. Pleaseth you to walke] Will you walke. Edit. 1592. In the next line but one edit. 1592 has like for "pleaseth." P. 170. 1. 16. Fraud] This speech, " Fraud is cloubish" &c. cannot belong to Fraud, to whom it is assigned in both the old copies ; but we have not considered ourselves at liberty to change the prefix to that of " Sim- 238 plicity," to whom, no doubt, this early allusion to the four knaves in a pack of cards properly belongs. P. 172. 1. 29. Lucar'] This speech stands as follows in edit. 1592 : " Gramercie, Usury ; and doubt not but to line here as pleasantly. And pleasanter too : but whence came you, Symonie, tell me ? " 1^. 174, 1. 14. I warrant you, Ladie] Doubt not, faire Ladie, edit. 1592. In the next line but two, edit. 1592 has Certainly iov "1 perceaue," and the last two lines of the speech run as follows : — " And seeing we are so well setled in this countrey. Rich and poore shall be pincht, whosoever come to me." P. 174. 1. 31. Not muche more than 26 yeares ; it was in Queene Maries time] When this drama was reprinted in 1592, the interval between 1584 and that date made it necessary to read 33 years for " 26 yeares " in this line. It is a curious note of time. P 175.1. 13. Mercadore] We print this broken English precisely as it stands in edit. 1584, pointing out only where it varies at all materially in edit. 1592. P. 175. 1. 16. But he come an shently mane] But here come une shentle mana, edit. 1592. In the next line of this speech in edit. 1592, Mercadore addresses Dissimulation " Pay ye heartily, signior" &c. P. 179.1.2. These bribes haue [welcome] beene]. The word "welcome" is derived from edit. 1592; and as it is necessary to the sense, we have adopted it, and inserted it between brackets. P. 180. 1. 2. That my poore estate] Edit. 1592, " That my estate" &c. P. 181. 1. 28. That I came and will plead &c.] The reading of edit. 1692. "That I can and will plead" seems preferable, but we follow the oldest copy : just above Fraud has said *' Therefore, tell me if you can and will do it or no ? P. 182. 1. 13. I thinke so indeed] The words " I thinke so " are omitted in edit. 1592. P. 182. 1. 28. [Sinceritie] This necessary prefix, which we have placed between brackets, is not in either of the two old copies. P. 183. 1. 32. I came from Oxford, but in Cambridge I [studied late] The words " studied late" are from edit, of 1692 and are inserted, because necessary to the sense. P. 184. 1. 5. Nothing at all set by] Edit. 1592 " Nothing set by." P. 184. 1. 14, Telling a tale of Robin hoode] This expression was proverbial, and frequently employed. " Playing at kettels," in the same line, is what we now call " skittles." 239 P. 184. 1. 33. Here is the right picture of that fellow that sits in the corner] Possibly a personal allusion to some body sitting " in the corner" of the theatre ; or it may have been to some well-known character of the time. Farther on Simplicity alludes to some boy among the audience. P. 185. 1. 12. I praye hartily] I pray you hartily. Edit. 1592. P. 185. 1. 15. I thinke I shall seruej I thinke youle make me serue. Edit. 1592. P. 185. 1. 20. I wish them prosperous to thee] And prosperous be they to thee. Edit. 1592. P. 185. 1. 25. To walke home to dinner with me] And dine with me. Edit. 1592. In the next line for " I geve you thankes" of edit. 1584, that of 1592 has merely " Thankes." Other small variations occur in this part of the dialogue. P. 186. 1. 30. Nay, I have a gift for eating, I tell ye] Nay, I am sure the gift of eating is giuen to me. Edit. 1592. P. 187. !• 6. Giue me am ; I tell ye, I know hele do it for me] *' Giue me am" is " Giue me 'em" or them. Edit. 1592 has the line thus : "Giue me am, then, for I know hele do it for me." P. 188. 1. 23, It seemes it stands greatly in neede] For you stand greatly in need. Edit. 1592. P. 188. 1. 32. I shall be neuer the better] Never the nearer. Edit. 1592. P. 190. 1. 8. And ery bodie] i. e. every bodie. P. 191. 1. 8. For / see how vaine it is] Seeing' how vaine it is. Edit. 1592. The next line in edit. 1592 stands as follows: — " Nor bootes it Sin- ceritie to looke for reliefe." P. 192. 1. 20. Good leaue I render ye] Good leaue haue ye. Edit. 1592. P. 192. 1. 25. Why then, I will be bould to enter] Why then, I will boldly enter. Edit. 1592. P. 193. 1. 10. Now, sir, haue you taken'] Now, sir, haue you tooke. Edit. 1592. In the next line " it" is omitted in that impression. P. 193. 1. 18. Therefore, I would wish you to prouide ye] Therefore, tis best to prouide ye. Edit. 1592. In the next line edit. 1692 inserts " ye " after " serue." P. 193. 1. 27. I greatly befreend ye] You are befriended. Edit. 1592. Other minor variations occur in this speech. P. 194. 1. 5. What a foole was I : it repentes me I haue let it so reasonable] What a foole was I to let it so reasonable. Edit. 1592. P. 194. 1. 20. I thanke [you] sir] " You" is necessary, and from edit, 1592. P, 194. 1. 25. Marie, verie, sir] " Marie, well, sir." Edit. 1592. The true reading probably was " Marie, verie well, sir." 240 • p. 196. 1. 15. I force not greatly] i. e. I care not greatly. In " The Rare Triumphs of Love and Fortune," p. 98, we have already had " no force" used for no matter, and this application of the word was not unusual. P. 196. 1.21. Peter Pleaseman, like a Parson] " Like a Priest," in edit. 1592. P. 197. 1-21. I pray, at what Uniuersitie were ye?] I pray you, of what Uni- uerBitie were ye. Edit. 1592. P. 198. 1. 6. I shall haue yearely halfe the gaine?] So edit. 1592; in that of 1584 the letters /J? dropped out in the press. P. 198. 1. 21. I thought so, but you are deceiued, for I wot what I wot.] " For I wot what I wot" is, of course, " For I know what I know." In edit. 1592 this line is thus given — " But see how you are deceiued, for well I wot." P. 199.1. 11. Euen as much honestie] Edit. 1584 misprints "much" must: it is corrected in edit. 1592. P. 199. 1. 23. But there is deceite and knauerie too in thy fellowe, that is called UserieJ This line is entirely omitted in edit. 1592: that of 1584 prints " pie" of the preceding line thy, which is evidently wrong, and is se.t right in edit. 1592. P. 199. 1. 27. With this parlament I go] For " parlament " we are to understand parament, i, e. apparel, referring to the gown he carries. Beaumont and Fletcher use the word paramentos, " There were cloaks, gowns, cassocks. And oih&r paramentos." Love's Pilgrimage, Edit. Dyce XI. 226. Paramento is Spanish, and means ornament, embellishment, or some- times any kind of covering. P. 202. 1. 2. Refraine me no refraining, nor answere me no answering] A not uncommon form of expression : we have it in Shakespeare : — " Thank me no thankings, nor proud me no prouds." Rom. and Jul. Vol. VI. p. 458, Edit. Collier. P. 202. 1. 25. Hale him m] This stage direction is put a few lines too early in both the old copies : Usury here assails Hospitality, but does not " hale him in" until the latter has bidden farewell to Conscience &c. P. 203. 1. 16. I warrant ye] These words are omitted in edit. 1592 : four lines lower, it has a lamentation for " wamentation ;" and in the next line Vwde for " beene." P. 204. 1. 3. Three trees vpon an high hill] Meaning, of course, the gallows, supposed to be erected in a conspicuous place. . 241 p. 205. 1. 13. Substancial, gracious] Ought we not to read " Substancial gra- ziers " &c. ? P. '?05. 1. 28. I thanke you, good Ladie] Thankes to you Ladie. Edit. 1592. In the next line but one, for " I can tell " edit. 1592 reads i4nd very well can tell. P. 206. 1. 2. I know to that kind of liutng, I can giue a good say.] The reading of edit. 1592 seems preferable : " To that kind of lying I should giue a good say" i. e. perhaps good trial, or essay. P. 206. ]. 14. What auauntageth it thee to win the world, and lose thy soule withall ?] Edit. 1692 has auaileth for " auauntageth." See St. Mat- thew, XVI. 26. P. 207. 1. 2. Jacke Drums intertainment] See " All's Well that ends Well." Act III. sc. 6, where this passage is quoted in illustration of " John Drums entertainment" as it is called by Shakespeare. The expression was equivalent to drumming out, P. 207. 1. 8. All her beray] Edit. 1592 " all her array :" the blunder was probably intentional in the Clown. P. 207. 1. 13- I cannot do withall] — i. e. / cannot help it: the phrase was com- mon, although not always correctly understood. — See "Merchant of Venice," Edit. Collier II. 534; and Ben Jonson's " Silent Woman," Edit. Gifford III. 470. P. 207. 1. 16. I know nothing els we haue to do] What else haue we to do? Edit. 1592. P. 207. 1. 19. I shall be sore greened to see] It will greeue me to see. Edit. 1592. P. 208. 1. 3. And learne to seeke broome] Here the later copy seems to furnish the better text; it has "And learne to sell broome." In the first line of the reply of Simplicity sell is again substituted in edit. 1592 for " seeke" of edit. 1584. P. 209. 1. 1. Tne country hath no peare] On 4th Sept. 1565 William Pickering had a license to print, among other ballads, one called " The Countrye hath no pere," which may have been this very song, and of which, we may presume. Simplicity only sings one stanza. We cannot suppose that the broadside entered by Pickering consisted of no more. See Collier's Extracts from the Stationer's Registers, printed for the Shakespeare Society, I. 97. P. 209. 1. 16. You shall be my debter] Here Simplicity makes his eofit. P. 209. 1. 30. I should haue bene paide at three monthes end] Edit. 1584 has " at the monthes end ; " but it is an obvious error, from what is said at H H 242 the commencement of the speech of Gernutus, and it is corrected in edit. 1592. P. 210. 1. 6. Your money out of [hand] The word " hand" dropped out iu edit. 1584, but is supplied in edit. 1592. P. 210. 1. 11. I tell ye] These words are omitted in edit. 1592. P. 210. 1. 21. Tell me what ware you would buy for England, such necessaries as they lacke.] In edit. 1692 this line stands '* Tell me what good ware for England you do lacke." P. 211. 1. 9. Well, looke you doe keepe your promise.] Well, see you hold your promise. Edit. 1592. Other changes in this part of the scene are not material. P. 211. 1. 12. You may at pleasure see] Eweunt ought to be inserted here. P. 211. 1. 15. New broomes, greeue broomes] According to "Extracts from the Stationer's Registers," I. 88. William Griffith was licensed in 1563-4 to print a ballad entitled " Buy, Broomes, buye." This may be the song here sung by Conscience. A Song to the tune is in- serted in the tract of " Robin Goodfellow," 1628, 4to. but no doubt first published many years earlier. P. 212. 1. 8. And lesten Useries hard heart.] Perhaps for "lesten" we ought to read soften, an easy misprint, but both the old impressions warrant the reading in our text. P. 213.1. 3. What Cons, selling bromes about y« street ?] So edit. 1584; but edit. 1592 has "Conscience," at length. P. 214. 1. 2. For I thinke to bid the gesse] i. e. to invite the guests : they are afterwards called gestes in edit. 1584 : see p. 218. P. 214. 1. 28. With familiar friendes to play, and] The words in Italic are not in Edit. 1592. P. 215. 1. 16. Haue I not tolde you the name ? for shame ; get you gone] Here Usury must of course go out, but his exit is not marked in the old im- pressions. P. 217. 1. 9. For my name is neither scogging] Not spelt with a capital in the old copies, but apparently an allusion to the old court-fool Scoggin, or Scogging, of whose jests a volume is extant. P. 218. 1. 14. / tittnke, for shame or for feare] Edit. 1592 omits " I thinke." P. 219. 1. 24. Stole one and a halfe of durance] A strong kind of cloth so called, and several times mentioned in Shakespeare. See Henry IV. pt. 1. A. I. sc. 2. Com. of Errors A. IV. sc. 3. &c. P. 219. 1. 29. The Venetians came nothing neare the knee] Venetians were a kind of hose, or breeches, adopted from the fashions of Venice. 243 p. 220. 1. 5. Now, sure, I can him thanke, he could his occupation.] i. e. Now, sure, I give him thanks, he knew his occupation. The expression to con, or can, thanks occurs in Shakespeare : All's well that ends well, A. IV. sc. 3, &c. P. 220. 1. 9. And my policie did not agree.] The negative is omitted in edit. 1592, and perhaps rightly. P. 222. 1. 9. May go clepe and coll his Madge] i. e. embrace and hug his Madge. P. 223. 1. 9. For the honour of God] For God's sake. Edit. 1592. P. 224. 1. 4. O sir, I saw your armes hang out of a stable dore] A pun, pro- bably, upon almes and arms. P. 224. 1. 16. In a dich of grease] In a dish of grease. Edit. 1592. " Crease " in the preceding line is, of course, to be understood crest. P. 224. 1. 33. When he is hang'] Hang'd, Edit. 1592. P. 226. 1. 16. And promist mee at two monthes ende I should receiue ray store] This representation of the transaction, it will be observed, does not tally with the statement of it by Gerontus on p. 209. Perhaps for " fine," just above, we ought to read/(?^/>. P. 226. 1. 19. And my money did demande] And did the money did demand. Edit. 1592. P. 227. 1- 30. No point da interest, no point da principall] See Shakespeare's " Love's Labours Lost." Edit. Collier II. 306 and 360, — Beaumont and Fletcher's " Monsieur Thomas " Edit. Dyce VII. 364. Thomas Nash in his "Strange Newes, " 1592, Sign. D. 3. uses no point just in the same way, as a sort of emphatic double negative. — " No point; ergo, it were wisely done of goodman Boores son, if he should go to the warres &c. P. 229. 1. 31. Loue had lost all her joyes] Loue had lost her joyes. Edit. 1592. P. 229. 1. 33. Or two if you can] i. e. if the strength of the company would allow of two persons entering as officers to whip Simplicity. P. 230. 1. 2. M. Constable] i. e. Maister Constable, and so it was printed in edit. 1592. Lower down on this page in edit. 1584 it stands " maister Constable." P. 231. 1. 5. And in a greater matter] And in as great a matter. Edit. 1592. P. 231. 1. 21. Then it would be done finely] Then it would not be done finely. Edit. 1592. In the next line the same edit, reads " For if you whip me not with credite." Other trifling variations occur in the next few lines, as "aftern" for afterward &c. 244 p. 232. 1. 10. Bifrons, the base daughter of Juno] The learned Constable refers, of course, to Love, who has already been on the stage in a vizard at the back of her head : see p. 229. P. 232. 1. 24. Tell me, when haue you heard of Symony ?] Tell me, when you heard of Symony ? Edit. 1592, P. 233. 1, 20. On such my sacred foes] So both the old copies ; but no doubt a misprint for secret foes. P. 236. 1. 12. And sorrow thy life sustaine] And sorrow shall thy life sustaine. Edit. 1692. The pleafant and Stately Morall, of the three Lordes and three Ladies of London, Wit!^ tS^t great 3[op atiti ^ornpe, J^ofempni^eti at t!)m ^^^m^ ages : Commically interlaced with much honest Mirth, for pleaCuce anti cecreatton, among man^ H^ocall obfec" uations and other important matters of due Regard. byR. W. London. Printed by R. Ihones, at the Rofe andCrowne neereHolburne Bridge, 1590. The Actors names. Pollicie ^ rWit ^ Pompe Vthe three Lords of London < Wealth V their pages. Pleasure J LWil J NemOj a graue old man. Loue ^ Lucre I three Ladies of London. Conscience J Honest Industrie Pure zeale J> three Sages. Sinceritie Pride ^ r Shame ^ Ambition >three Lordes of Spaine < Treachery V their pages. Tiranny J (.Terror ) ! Desire Delight ^ three Lordes of Lincolne. Devotion Sorrowe, a Jayler. Simplicity, a poore Free man of London. Painefull Penurie, his wife. Dilligence, a Poste, or an Officer. Shealtie I *^*^ Heraldes at Armes. Fraud 1 Dis''s"mulation P^^^^ Gallantes. Simony J Double Dealing j *wo that belong to Fraud and Dissimulation. Enter, for the Preface, a Lady very richly attyred, representing London, having two Angels before her, and two after her, with bright rapiers in their handes. London speaketh. Lo, Gentles, thus the Lord dooth London guard. Not for my sake, but for his ovme delight ; For all in vaine the Centonels watch and ward. Except he keepe the Citie day and night. Now may my foes in vaine both spurn and spight, My foes I meane, that London represent Guarded from heauen by Angels excellent. This blessing is not my sole benefit : All England is, and so preseru'd hath bene. Not by mans strength, his pollicie and wit, But by a power and prouidence vnseene ; Euen for the loue wherwith God loues our Queen, In whom, for whom, by whom we do possesse More grace, more good, than London can expresse. And that hath bred our plenty and our peace. And they doo breed the sportes you come to see ; And joy it is that I enjoy increase. My former fruites were louely Ladies three ; Now of three Lords to talke is Londons glee : Whose deeds I wish may to your liking frame. For London bids you welcome to the same. Finis. I I The pleasant and statelie Morall of the three Lords of London. Enter the three Lordes and their pages : first Pollicie, with his page Wit before him bearing a shield ; the ympreze a Tortoys, the word Prouidens securus : next Pompe, with his page Wealth bearing his shield, the word Glorie sauns peere ; the ympreze a Lillie : last Pleasure, his page Wil, his ympreze a Faulcon, the woord Pour Temps. Pol. attired in black e, Pompe in rich roabes, and Pleasure in coUours. Pollicie. Here I aduaunce my shield and hang it vp, To challenge him who euer dare denie That one of those three London Ladies rare Ought not of right be matcht with Pollicie, A London Lord, the which I represent. Pompe. And Pompe prouides his challenge in his word, Glorie sauns peere, claiming the one of them. Not by compulsion, but by common right. Yet, maugre men, my shield is here aduaunc'd For one matchlesse, a London Lady best Beseemeth Pompe, a London Lord, to haue. Pleasure. Pleasure hath soar'd, as dooth his ympreze show, To looke aloojQTe on earthly ladies all. 252 The three Lords and three Ladies of London. And neuer could my curious eie discerne A dame of woorth for Londons Pleasures loue, But one, and she dooth shine as siluer dooue. Of selfe bred soile, of London is her race ; For whom in challenge I my shield aduaunce. PoUicie. Thus each in honor of his mistresse. And in regard of his wel daring mind, Hath here ymprizde the challenge of his right. But, Lordships both, and brethren bred and sworne, A caution must be had in this conceit, That all our thoughts aspire not to one heauen, Nor all our ships do saile for one selfe hauen ; I meane, that all our suites and seruices We tend and tender to one onely dame. All choosing one, refusing th' other two. Pompe. A great mishke amongst vs that might breede. Pleasure. I seeke but one, and her vnto my selfe. Pompe. And one I wish sauns partner of my loves. PoUicie. It stands with honour to be sole or none. Pompe. Whom louest thou, Pleasure ? Pleasure. Hearke ye. [Whisper in his eare. Pompe. Tush, ye He. Wil. If my maister were a souldier, that word would haue the stab. Wit. Wel, Wil, still you^il be a saucie scab. The three Lords and three Ladies of London. 253 Pompe. Why Pleasure, Pompe hath chosen Lucres loue. Pleasure. Why Pompe, but Pleasure honors Lucre most. PolUcie. And Pollicie may lady Lucre gaine Before you both : but let vs not contend, For Nemo dooth the Ladies prisoners keepe, Though they were slaundered late with libertie. And mariage to three farre borne Forriners. Then, first it fits we practise their release. And see them, and by sight our liking place ; For yet we loue as gossips tell their tales. By hearsay : fame, not fauour, hath vs yet enflamM. Pompe, Lord Pollicie with reason hath discust. Pleasure, consent and so our loue shall hold. Pleasure. Ye neuer found that Londons Pleasure err'd From reason, or from Pompe and PoUicy. Pollicie. Come on, sir boy, attend you well your charge : [To his page Wit. Wait in this place to watch and ward this shield. If any man, in honor of his loue So hardy be with stroke of sword to attaint This shield and challenge him that hereby challengeth. Say for thy lord, as should a trusty page, That Pollicie doth dare him to perfourme A hardier taske than common challengers. If he demaund what PoUicy may be, A Lord of London, say, one of the three. Pompe. And you, sir boy, for Pompe performe the like [To Wealth. 254 The three Lords and three Ladies of London. Bid him that dare his ymprese batter once Be well aduisde he be no beggers brat. Nor base of courage, nor of bad conceit, To match himselfe with such magnificence. As fits Lord Pompe of London for his loue : Call, if he come that can encounter me. Or mooue me not for ech enuious swad. Pleasure. Will, be not wanton, nor of waiward mood : [To Will. Waite as doo these ; vse faith and diligence. And marke him well that dare disdaine this shield, Which Londons Lord, that Pleasure hath to name. Hath here aduaunc'd in honor of his dame. I bid thee marke him well, what e'er he be. That Londons Pleasure dooth in malice scorne, For he's a rascal, or a straunger borne. Good boy, marke well his jesture and his looke, His eie, his gate, his weapon and attire. And dog him to his lodging, or his denne, For I will make him scomme and scorne of men. No better boy than Wil, when Wil is pleasde : Be pleasd, my boy, and so be my good Wil. Pollicie. And so, good boyes, farewel ; look to your charge. Watch well, good Wit, who scorneth Londons PoUicy ; Be warie, Wit, for thou canst well discerne. Pompe. Wealth, watch for Pomp, for thou canst well defend. Pleasure. Wil can do something too, when pleaseth him. [Exeunt the 3 hordes. Wit. Wil is a good boy, where better is none. The three Lords and three Ladies of London. 255 Wil. Nay, Wit were the best boy, if Wil were gone. Wealth. Nay, Wealth is the best boy, sirs : let that alone. Wit, I wisse he saith true, Wil : this Wealths a gay lad. Wil. I care not for him, curmudgenly swad. Wealth. Wei, misse me a while, and you^il go neer to be sad. Wit, Wil, ye are Wil-foole, if of him ye be not glad. Wil, Nay, Wit, if thou want him, thou'ilt go neer to be mad. Wealth. To keepe vs still quiet I would other talke we had. Wit. I hope we'll not fall out, being none but three. Wealth. If Wealth were away. Wit and Wil would agree. Wil, Nay, Wit and Wil are at strife, when ther's no body but me. Wit. Let passe, and of our shields, sirs, let's make a httle glee. Wil, what geues thy maister here ? a buzzard or a kyte ? Wil. Wit, you showe your selfe a gentleman by gessing so right. A buzzard ? thou buzzard ! Wit, hast no more skil. Then take a faulcon for a buzzard ? Wit. O be quiet, good Wil : It was but for sport, for I know the bird els. Wealth. Thou mightest see it was no buzzard, man, by the bels. 256 The three Lords and three Ladies of London. Wit. What's the reason of this faulcon ? I pray thee, Will, showe. Wil, Thou knowest that a faulcon soares hie, and stoupes low : So doeth Pleasure. Wit. But what's the word ? wa. Pour temps, for time. Wit. A verie pretie one : I would it were in rime. Wealth. In rime, Wit ; why so ? Wit. Because it wantes reason. Wil. Looke for my fist. Wit, if ye rap out such treason. Wit. Treason to what, boy ? Wil. To my maisters bird. Wit. Now, Wil, my thombe wags : it was but to his word. Wil. Tis a pleasant gentleman, this yong mast. Wit. Your maister hath something too : I pray ye, what's it ? Wit. Looke, Wil, and gesse. Wil. Tis a toad in a shell. Wealth. I had as leeue ye had said a frog in a weU. Wit. Is't not a great butterfly ? Wil, canst thou tell ? The three Lords and three Ladies of London. 257 WiL What is it in sadnesse ? Wit. A tortoys, my boy ; whose shell is so hard, that a loaden cart may goe ouer and not breake it, and so she is safe within, and wheresoeuer shee goes she beares it on her backe, needing neither other succour or shilter, but her shell. The woord vnderneath her is Prouidens securus, the prouident is safe, like the tortoys armed with his owne defence, and defended with his owne armour: in shape somewhat rounde, signifying compasse, wherein alwaies the prouident forsee to keepe themselues within their owne compasse, my boy. WiL Wittily spoken. Now, Wealths maist. hath got a daffadowndilly. Wealth. If Will had not been wilfuU, now, he might haue saide a lilly, whose glorie is without comparison and beautie matchlesse ; for Salomon, the most sumptuous king that euer was, was neuer comparable in glorie with the lilly : neither is there any citties matchable with the Pompe of London. Mistake me not, good boies, that this Pompe tendes to pride ; yet London hath ynough, but my Lord Pomp doeth rightlie represent the statehe magnificence and sumptuous estate, without pride or vaine glorie, to London accomodate ; and therefore the word is well applied to the ympreze (Glorie sauns peere) for that the lillie is neither proud of the beautie, nor vaine glorious of the pompe : no more is London ; but if it be joyful of any thing, it is of the grace and plentie, both flowing from two such fountaines as becomes not vs to name. Now, therefore, my good boies, know that my maister is rather Magnificence than Pompe in bad sense, and rather Pompe than Pride in the best sense. Wil. And my lord is not Pleasure sprong of Voluptuousnes, but of such honorable and kind conceit as heauen and humanitie wel brookes and allowes, pleasure pleasing, not pernitious. K K 258 The three Lords and three Ladies of London. Wit. Who would haue thought that Will had bene so philosophous. But what means the word pour temps in the shield, for time. Wil. Wit, shall I caU the[e] foole ? the best pleasure of al lasts but a time : For of all pleasures most pleasing to sight, Me thinks there is none to the Faulcons hie flight ; Yet diseases end it : the breach of a wing, Nay, the breach of a feather spoiles that sweet thing. Wit. And so my maister hath the vantage, wil ye or no. Pomp and Pleasure may be il. Wil. May not PoUicy be bad ? Wealth. Wit, wel overtaken by Wil, that craftie lad. Wit. A craftie goose : the gander giues him health. Bad Pollici's seldome found in so Christian a common wealth As London is, I trust, where my maister is a Lord. Wil. And ours so too. Wealth. Wel, let vs accord ; for Wits a good thing, yet may be il appUed. Wit. And so may Wealth, be it imploied in pride. And Wil worst of all, when it disdaines a guide. Wil. A Jack an Apes hath Wit. Wit. And so he hath Wil. Wealth. But he neuer hath Wealth : now ye are both still. The three Lords and three Ladies of London. 259 Wit. Yes, he weares a chaine. Wil. Well spoke, and like a bearward. Wealth. If ye be non plus, let the matter fall. Wil. Wit, dost thou see ? thus goes Wealth away with al. Wit. Let's reason no further, for we shal haue glee. Here is a challenger to our shields : step we aside. Enter Simplicitie in bare blacke, like a poore Citizen. Wil. He will eate them, I thinke, for he gapes verie wide. Wealth. Say nothing to him, and ye shal see the foole goe by. Wil. Sirra, gape not so wide for feare of a flie. Simplicitie. Fly, flam flurt. Why, can a flie doo hurt ? Wit. Yea, haue ye not heard that the fly hath her spleene. And the ant her gall ? Simplicitie. My uncle hath so, I weene ; for its an angrie old fellow When his gall runs over : children, good day ; Whose pretie lads are you three. Wit, Three ! are you sure ? Simplicitie, He not sweare till I haue told you : one, two, three. Wil. I beshrew thee. 260 The three Lords and three Ladies of London. SimpUcitie. Me, boy ? Why, I am beshrewed already, for I am maried. Wealth. Then, thou hast a wife. SimpUcitie. Yea, I would thou hadst her, if thou couldst stay her tongue. Wealth. I thy wife, man! Why, I am too yoong. SimpUcitie. And I am too old. But in good ernest, good boies ; be not angry that I call you boies, for ye are no men yet : ye haue no beardes, and yet I haue seene boies angrie for being called boies. Forsooth they would be called youths : wel, yet a boy is a boy, and a youth is a youth. Wel, if ye be not ashamed of the boy, good boyes, whose boyes are ye ? Wit. No whit ashamed, sir, of that that we are, nor ashamed at all of those whom we serue ? for boyes we be, and as we be, we serue the three Lordes of London ; to weet, Pollicie, Pompe and Pleasure. SimpUcitie. A pretie spoken child, and a prety wit. Wil. Wit's his name, indeed : are ye one of his Godfathers, yee hit it so right ? SimpUcitie. It is more then I know : then, is thy name wit, boy ? Now, of mine honestie, welcome, for I haue wanted thee a great while. Wit. Welcome, sir ! how so ? why do ye entertaine me so kindly ? I cannot dwell with you, for I haue a maister already. SimpUcitie. So haue I too, but she learnes me htle wit: my wife, I mean. Wel, all this while I stand heere my wares are not abroad, and so I may loose both my customers and market. The three Lords and three Ladies of London. 261 Wealth. Wares, sir ! haue ye wares ' what wares do ye sell ? Simplicitie. Tniely, child, I sel ballades. Soft ; whose wares are these that are vp already. I paid rent for my standing, and other folkes wares shall be placed afore mine ? this is wise, indeed. Wit. O, the finenes of the wares, man, deserue to have good place. Simplicitie. They are fine indeed. Who sells them, can ye tell ? Is he free ? Wit. Our maisters be : we wait on this ware, and yet we are no chapmen. Simplicitie. Chapmen ! no, that's true, for you are no men : neither chapmen nor chopmen, nor chipmen nor shipmen; but if ye be chappers, choppers, or chippers, ye are but chapboyes ; and, chapboyes, ye are double. Wil. Double ! how is it ? Teach me that, and you will make me laugh a litle. Wealth. And me a litle. Wit. And me a litle. Simplicitie. Then, your three litle laughes will make one great laugh. Wit True ; for if three fooles were one foole, that were a great foole. [Point to Simplicity. But how are we double chapboies ? Simplicitie. Because ye haue two chaps, an vpper chap and a nether chap. Wil. Ha, ha, ha ! 262 The three Lords and three Ladies of London. mt. Ha, ha, ha ! Wealth. Ha, ha, ha ! Simplicitie. You said you would laugh but a litle, but you laugh a great deale : why doo ye laugh so much ? Wil. Because your wit was so great in expounding your meaning. Simplicitie, Yee may see it is a good thing to haue wit. Wit. I thanke you, sir. Wealth. And what say you to Wealth ? Simplicitie. Wealth ? Marie, Wealth is better. Wealth. I thanke you, sir. Wil. And how say you to Wil ? Simplicitie. Indeed, good Will is a great matter. Wil. Yea, betweene a maid and a bacheler. Simplicitie. Why, you are not in loue, boy ? Wil. Yes, but I am, and in charity too. Simplicitie. Charitie ! alas, poore child ! thou in charitie ? ha, ha ! now must I laugh. Wit. But you laugh a great while, and you laugh verie loud. The three Lords and three Ladies of London. 263 SimpHcitie. Then, I ow you nothing for laughing, and you hear me the better. Wealth, But now laugh not we. SimpHcitie. No, you may be maddle coddle. Wei, heres three passing fine lads, if a man were able to keep them aU. Let me see : Wealth ; Oh, that's a sweet lad : then Wit ; Oh, that's a fine lad : Wil ; Oh, thats a pretie lad. Wil, Wit and Wealth, God lend ye health. I would I coidd guile their maisters of two of them. If I had Fraud here, that serued Lady Lucre, he would teach me : he would teach me to tice one of them from his maister. Which of them, now, if a man shoidd steale one ? Wil ? nay, I care, not for Wil, outsep he be good will. Wit? a pretie child, but a man cannot liue by wit. Wealth ? Yea, marie, sir, I woidd I could win that Wealth, for then I need neither Wil nor Wit ; nor I need sell no ballads, but hue hke a mouse in a mill, and haue another to grinde my meale for me. He haue a fling at one of them anone. Wealth. Do you not forget your selfe, gaflFar ? Wit. Haue ye not wares to sell, gafiar ? Wil. When doo you show, gaffar ? SimpHcitie. Wei remembred pretie lad: ye may see children can teach old folks. I am an vnthrift, indeed. Wei, my wares shall out now. But, sirs, how sell you your wares? How many of these for a groat? Wealth. Our wares are not to be sold. SimpHcitie. Not for siluer nor gold? Why hang they, then, in the open market ? 264 The three Lords and three Ladies of London. Wil, To be seene, not bought. Simplicitie, Then, they are like ripe plummes upon a rich mans tree, that set mens teeth a watering, when they are not to be bought. But what call you these things ? Wit. Scutchions. Simplicitie. Cushens ? Alas, it were pittie to sit on such fine cushens. But come, my boies, if you'il buy any of my wares, her's my stall, and He open and show strait. Wealth. What daintie fine ballad haue you now to be sold ? Simplicitie. Marie child, I haue Chipping Norton, a mile from ChappeU othe Heath; a lamentable ballad of burning the Popes dog; the sweet ballade of the Lincoln-shire bagpipes; and Peggy and Willy: — But now he is dead and gone : Mine own sweet Willy is laid in his graue. La, la, la, Ian ti dan derry, dan da dan, Ian ti dan, dan tan derry, dan do. Wit. It is a dolefull discourse, and sung as dolefully. Simplicitie. Why, you cannot mend it, can ye ? Wit. What will you lay on that ? for I my selfe dare lay six groats to six of your balde ballades, that you your selfe shall say I sing better than you. Simplicitie. What a brag boy is this, to comparison with a man ! But, boy, boy, I will not lay six ballades to six groates, but I will lay six ballades to six jerkes at your buttockes, that you shall not sing so well as I. The three Lords and three Ladies of London. 265 Wit. That I shall not ? No, possible you wil not let me sing. Simpliciiie. I not let you ! Is that spoken like Wit ? It is spoken like a wood- cocke : how can I stay thee, if thou wilt sing out thy throat ? Wit. Well then, to our bargaine : six ballades to six stripes, and who shall keepe stakes ? Simplicitie. Neither of your companions, for that's aske my fellow if I be a theefe. Wil. Will you keepe the stakes your selfe ? Simplicitie. Best of all, for I meane plainely and will pay if I loose. Her's my six ballades : they be ready. Now, how shall I come by your sixe stripes, boy ? Wit. Downe with your breeches. He fetch a rod and deUuer them straight. Simplicitie. Nay then, I care not if thou keepe stakes. Wit. You speake too late, gaffar, hauing challenged preheminence. Simplicitie, Then, let's lay no wager but sing for good fellowship. Wit. Agreed. Who shall begin ? Simplicitie. O, boy ! who is the elder ? Hast thou not heard giue floimders to thy elder ? Wit. You mistake the fish: trust me, I am sure tis giue place; but begin with a good grace. L L 266 The three Lords and three Ladies of London. {Here Simp, sings first and Wit after, dialoguewise, both to musicke if ye will. Wit. Now, sirs, which singes best ? Simplicitie. Tush, your copesmates shal not judge. Friend, what say you ? which of vs sings best ? [To one of the auditory. Wil. To say trueth, ther's but a bad choice. How wil you sel the ballad you sang, for He not buy the voice ? Simplicitie. Why wilt thou not buy my voice ? Wil Because it will cost me more money to buy sallet oil to keep it from rusting, than it is woorth. But, I pray ye, honest man, what's this? Simplicitie, Read, and thou shalt see. Wil. I cannot read. Simplicitie. Not read and brought vp in London ! Wentst thou neuer to schole ? Wil. Yes, but I would not learn. Simplicitie. Thou wast the more foole. If thou cannot read, He tel thee. This is Tarlton's picture. Didst thou neuer know Tarlton ? Wil. No : what was that Tarlton ? I neuer knew him. Simplicitie. What was he? A prentice in his youth of this honorable city, God be with him. When he was young, he was leaning to the trade The three Lords and three Ladies of London. 267 that my wife vseth nowe, and I haue vsed, vide lice shirt, water bearing. I wis, he hath tost a tankard in Comehil er nowe : If thou knewst him not, I will not call thee Ingram ; but if thou knewest not him, thou knewest no body. I warrant, her's two crackropes knew him. Wit. I dwelt with him. Simplicitie. Didst thou ? now, giue me thy hand : I loue thee the better. Wil. And I, too, sometime. Simplicitie. You, child! did you dwell with him sometime ? Wit dwelt with him, indeed, as appeared by his rime. And served him well ; and Wil was with him now and than. But soft : thy name is Wealth : I think in earnest he was litle acquainted with thee. O, it was a fine fellow, as ere was borne : There will neuer come his like while the earth can come. O, passing fine Tarlton ! I would thou hadst liued yet. Wealth. He might haue some, but thou showest small wit. There is no such finenes in the picture, that I see. Simplicitie. Thou art no Cinque Port man ; thou art not wit free. The finenes was within, for without he was plaine ; But it was the merriest fellow, and had such jestes in store, That, if thou hadst scene him, thou wouldst haue laughed thy hart sore. Wealth. Because of thy praise, what's the price of the picture ? Simplicitie. He tell thee, my lad. Come hither : if thou wilt be ruled by me, thou shalt pay nothing ; He giue it thee, if thou wilt dwell with mee ; and, I promise thee, this counsell is for thy prefarming. Hadst not 268. The three Lords and three Ladies of London. thou better seme a free man of the Citie, and leame a trade to Hue another day, then to be a seruing boy in thy youth, and to haue no occupation in thine age. I can make thee free, if thou wilt be my prentice. Wealth. Why, Wealth is free euery where : what need I seme you ? My Lord is a freeman, if that may doo me good. Simplicitie. I cry you mercy M. boy : then, your maister is free of the Lords Company, and you seme him that you may be a Lord, when you come out of your yeares. Wit. Wealth is a proud boy, gafFar : what say you to mee ? Simplicitie. Thy name is Wit : wilt thou dwell with me ? Wit. If I like your name and science, perchance wee'il agree. iSimplicitie. Nay, my name and mine honestie is al one : it is wel knowen. He's a very foole that cannot beguile me, for my name is Simplicity. Wil. Coads, gaffar ! were you not a meal-man once, and dwelt with Lady Conscience ? Simplicitie. Yes, for want of a better. Wil. What, a better man ? Simplicitie. No ; for want of a better mistresse : she was as very a foole as L We dwelt so long together, that we went both on begging. Wit. Indeed, they that vse a good Conscience cannot sodainly be rich. But He not dwell with ye: you are too simple a maister for me. The three Lords and three Ladies of London. 269 Wil. Nor He not dwell with you for all this worlds treasure. Simplicitie. No ? Why, whom seme you, Wil ? Wil. I seme my Lord Pleasure. Simplicitie. And whom seme you, Wit ? Wit. I seme my Lord PoUicie. Simplicitie. And whom seme you. Wealth ? Wealth. I seme my Lord Pompe. Simplicitie. You should be semed al with my Lord Birchley, if you wer wel serued. These lads are so lordly that louts care not for them ; for Wealth semes Pomp, Wit semes Pollicy, and Wil semes Pleasure. Welth, wil you buy this picture for your Lord ? [Shew Tarltons picture. Wealth. No : it is too base a present for Pomp. Wit. And Pollicy seldom regardes such a trifle. Wil. Come on, gaffar, come on ; I must be your best chapman : He buy it for Pleasure. Hold ; there is a groat. Simplicitie. Gramercie, good Wil, my wife shall loue thee still ; And since I can neither get Wit nor Wealth, Let my wife haue her Wil, and let me haue my health. God forgiue me, I thinke I neuer name her, but it conjures her : look [where she comes ! Be mannerly, boies, that she knocke ye not with her staffe : 270 The three Lords and three Ladies of London. Keepe your owne counsell, and He make ye laugh. What doo ye lacke ? What lack ye ? Stand away, these boies, from my wares : Get ye from my stall, or He wring you by the eares ; Let my customers see the wares. What lack ye ? What would ye haue bought ? Enter Painfull-penurie, attired like a water-bearing womanf with her tankard. Penurie. You haue customers inow, and if they were ought. What doo you with these boies here, to filch away your ware ? You show all your wit : you'il ne'er haue more care. Wil Content ye, good wife : we do not filch, but buy. Penurie. I meant not you, yoong maister, Gods blessing on your hart : You haue bought, indeed sir, I see, for your part. Be these two yoong gentlemen of your companie ? Buy, gentlemen, buy ballades to make your friends merrie. Wit. To stand long with your burden, me thinks, you shuld be weary. Penurie. True, gentlemen ; but you may see, poore Painful-penury Is faine to carry three tankerds for a penie. But, husband I say, come not home to dinner ; its Ember day : You must eate nothing till night, but fast and pray. I shall loose my draught at conduit, and therefore He away. Yoong gentlemen, God be with ye. Simplicitie. Wife, must I not dine to day ? Penurie. No, sir, by my fay. [Exit Penurie. Simplicitie. If I must not eat, I meane to drinke the more : The three Lords and three Ladies of London. 271 What I spare in bread, in ale He set on the skore. How say ye, my lads, and doo I not speake wisely ? Wit. Me thinks ye doo ; and it's prety that SimpHcity Hath gotten to his wife plaine Painfull-penury. Simplicitie. Yea, I thanke God, though she be poore and scarse cleanly. Yet she is homely, careful, and comely. One call within. Wit, Wealth and Wil ! come to your Lords quickly. Wil. Must the scutchions hang still ? One within. Yea, let them alone. WiL Farewel, maister Simplicity. [Exeunt. Simplicitie. Farewell, good M. boies, ene hartily, ene hartily, hartily. And, heare ye Wil, I thanke you for your hansel truly. Prety lads ! heark ye sirs, how ! WU, Wit, Wealth ! Enter Wit, Wit What's the matter, you call us backe so sodainly, Simplicitie. I forgot to aske you whither your three Lords of London be courtiers or cittiners ? Wit. Citizens borne, and courtiers brought vp. Is this all ? Farewell. [Exit. Simplicitie. Citizens borne and courtiers brought up. I thinke so ; for they that be borne in London are halfe courtiers before they see the court : for finesse and mannerlinesse, oh passing ! My manners and misbehauiour is mended halfe in halfe since I gaue ouer my meal- 272 The three Lords and three Ladies of London. man, and came to dwell m London : ye may see Time dooth much. Time weares otit horshooes : time teares out milstones : time seasons a pudding well ; and time hath made mee a free man, as free to beare water and sell ballades as the best of our copulation. I would haue thought once my horse should haue bene free as soon as my selfe, and sooner too, for he would haue stombled with a sacke of meale, and hen along in the channell with it, when he had done, and that some cals freedome ; but it's a durtie freedome, but ye may see, bad horses were but jades in those dales. But soft ; here comes cus- tomers. What lacke ye ? What is't ye lack ? What lack ye ? Come along and buy nothing. Fine Ballades ! new Ballades ! What lack ye? Enter Nemo and the three Lords. Nemo. My Lordes, come on. What suits haue you to me ? Pollicie. Renowmed Nemo, the most onelie one. That drawes no breath but of th' eternal aire. That knowest our suit before we bound to speak. For thou art the very Oracle of thoughts ; Whose vertues doo encompasse thee about, As th* aire surroundes this massie globe of earth ; Who hast in power what euer pleaseth thee, And canst bestow much more than we may craue. To thee we seeke ; to thee on knees we sue. That thou wilt deigne from thraldom to release Those louely Dames, that London Ladies are. Nemo. What, those three caitiefs, long agoe condemn'd, Loue, Lucre, Conscience ? wel deserving death, Being corrupt with all contagion : The spotted ladies of that stately towne ? Pompe. Loue, Lucre, Conscience, we of thee desire, The three Lords and three Ladies of London. 273 Which in thy selfe hast all perfection, Accomphshed with all integritie, * And needest no helpe to doe what pleaseth thee ; Who holdest fame and fortune both thy slaues. And doest eompell the Destinies draw the coatch. To thee we sue, sith power thou hast therto. To set those Ladies at their libertie. Pleasure. At libertie, thou spotlesse magistrate, That of the cause doost carie all regard, Carelesse of bribes, of birth and parentage. Because thy selfe art onely borne to blisse. Blesse vs so much, that Lordes of London are. That those three Ladies, borne and bred with vs, May by our suites release of thraldome find. Nemo. Release, my Lords ! why seeke ye their release, That haue perpetuall prison for their doome ? PolUcie. But Nemo can from thence redeeme them all. Nemo. Their deeds were cause, not Nemo, of their thral. Pompe. Yet Nemo was the judge that sentence gaue. Nemo. But Nemo never spill'd whom he could saue. Pleasure. Thou from perpetuaU prison maist reuoke. PolUcie. Death hath no power gainst him to giue a strok. Pompe. Thou onlie milde and curteous sir, vouchsafe To graunt our suit, and set those Ladies free. M M 274 The three Lords and three Ladies of London. Nemo. What's your purpose in this earnest suit ? Pleasure. To marie them, and make them honest wiues. Nemo, But may it be, that men of your regard. Lords of such fortune, and so famous place, Wil hnke your selues with Ladies so forlome. And so disteined with more then common crimes ? PolUcie. Mariage doth make amends for many a misse. Pompe. And loue doth couer heaps of combrous euils. Pleasure. And doth forget the faults that were before. Nemo. Meane as you say, ye neede to say no more. PolUcie. In token that we meane what we haue said, Lo, here our shieldes, the prizes of our loue. To challenge all, except thy selfe, that dare Denie those Ladies to be ours by right. Nemo, Woo them and win them, win them and wear them too : I shal both comfort and discourage you, my Lords. The comfort's this : of all those former crimes. Wherewith the world was wont these Dames to charge, I haue them cleer'd, and made them all as free As they were borne, no blemish left to see. But the discourage (gentle Lords) is this : The time of their indurance hath bene long. Whereby their cloathes of cost and curious stuffe Are worne to rags, and giue them much disgrace. The three Lords and three Ladies of London. 275 Pompe. Alas, good Ladies ! was there none that sued For their release before we took't in hand ? Nemo. Yes, diuers for fair Lucre sought release. And some for Loue would faine haue paid the fees; But siUie Conscience sat without regard In sorrowes dungeon, sighing by her selfe. Which when I saw that some did sue for Loue, And most for Lucre, none for Conscience, A vow I made, which now I shall perfourme : Til some should sue to haue release for all, Judg'd as they were, they should remaine in thrall. But you, that craue their freedomes, all at once, Shal haue your suit, and see them here ere long. A little while you must haue patience. And leaue this place. Go in, my Lordes, before. Pompe. Becommeth vs to waite on Nemo still. Nemo. Not so ; but, Lordings, one condition more. You promise me, sith they are in my power, I shall dispose them, when they are released, Upon you three, as I shall thinke it best. Pompe. Doe but commaund, and we shall all subscribe. Nemo. Then, goe your ways, for I haue here to do. [Exeunt 3 Lords. Enter Sorrow. Sorrow, draw neere : tomorrow bring thou foorth Loue, Lucre, Conscience, whom thou hast in thrall, Upon these stones to sit and take the aire. But set no watch or spyall what they doo. [Exeunt Ambo. 276 The three Lords and three Ladies of London. Enter Fraud, Usurie, Dissimulation, Simony and Simplicity. Fraud. How happie may we call this merie day, my mates, wherein we meet, that once were desperate, I thinke, euer to haue scene one another, when Nemo, that vpright judge had, by imprisoning our mistresses, banished vs (by setting such diligent watch for vs) out of London, and almost out of the world. But Hue we yet and are we met, and neere our old seat ? Usury is it thou ? Let me see ; or hath some other stolne thy face ? speakest thou, man ? Usurie. No, Fraud : thou[gh] many haue counterfeited both thee and me. We are our selues yet, and no changlings, I see. And why shouldst thou aske me, man, if I liue ? The silly asse cannot feed on harder forage than Usurie : she upon thistles, and I upon a browne crust of a moneth old. Simplicity/. So that Usury and an asse are two of the profitablest beasts that a man can keepe ; yet th'one hath sharper teeth than th'other. Fraud. But what meanes Dissimulation ? He droopes, me thinks. What cheere, man ? Why cousen, frolick a fit. Art thou not glad of this meeting ? What's the cause of thy melancholy ? Dissimulation. Not melanchohke, but musing how it comes to passe that we are thus fortunate to meet £is we doo ? Simont/. He tell thee why we met : because we are no mountaines. Simplicity. But ye are as ill, for ye are monsters. Simony. And men may meete, though mountaines cannot. Fraud. In token that this meeting is joyfull to vs all, let vs embrace al- together with harts joy and affection. The three Lords and three Ladies of London. 277 Simplicity. I see many of these old prouerbes prooue trae ; tis merrie when [knaues meet. Fraud, How, sir ! whats that ? Simony. If a man had a casting net, he might catch all you. Fraud. Art thou not Simplicity ? Simplicity. Goodman Simp, for I am maried, and it like your maistership And you are Mast. Fraud, too ; a pox on your worship. I see a fox and a false knaue haue all one luck, the better for banning; and many of you crafty knaues liue merilyer, than we honest men. Fraud. Sirra, bridle your tongue, if you'il be welcom to our company. No girdes, nor old grudges, but congratulate this meeting. And, sirs, if you say it, let's tel how we haue lined since our parting. Simplicity, O ! it is great pity. Usurie. What, to tell how we haue lined ? Simplicity. No ; that ye doo liue. Fraud. Yet againe, sirra? Usury, as for thee, it were folly to aske, for thou liuest but too wel ; but Dissimulation and Simony, how haue you two lined ? Discourse, I pray you hartily. Simplicity. Faith, euen like two mice in an amberie, that eat up all the meat, and when they haue done gnaw holes in the cupbord. Dissimulation. Fraud, after my scaping away at the Sessions, where I shifted, as thou knowest, in three sundry shapes ; one of a frier, and they can 278 The three Lords and three Ladies of London. dissemble ; another Hke a woman, and they doo Utle else : the third as a Saint and a Deuil, and so is a woman, I was banished out of London by Nemo. To the countrie went I amongst my olde friendes, and neuer better loued than among the russet coates. Once in a moneth I stole in othe market day to Leaden-hall and about, and sometime to Westminster hall. Now, hearing some speech that the Ladies should be sued for, I ame come in hope of my old enter- tainment, supposing my selfe not knowen of many, and hoping the three Lordes will preuaile in their suit, and I to serue one of them. Simplicity, He shall doo well that giues thee a coat, but he should doo better that could take of thy skinne. Simonie. And I haue bene a traueiler abroad in other realms, for here I am so cried out against by preachers (and yet some ministers, that be none, could be content to vse me) that I was glad to be gone : nowe, in some other landes, and not verie far of, I am secretly fostered, sauing in Scotland and the Low Countries they are refourmed : they cannot abide me. Wei, now and then hither I came stealing ouer sea, and hearing as you here, intend as you doo. Fraud. And for mine own part, amongst artificers, and amongst a few bad conscienced lawyers, I haue found such entertainment as dooth passe, yet would I with Lucre faine be as I was. Simplicity. Fraud is as ill as a cut-purse, by the masse. Usurie. And for Usury, the longer I liue the greater loue I find ; Yet would I be with Lucre again, to please my mind. Fraud. Heer's a good fellow too, one of our acquaintance. How hast thou liued, Simplicity? Simplicity. More honestly then all the rest of thy company ; for when I might The three Lords and three Ladies of London. 279 beg no longer, as begging was but bad, for you coson'd me once of an alms, I fel to tankard bearing, and so got a wife of the same science, PainfuU-penury : then got I my freedom, and feeling my shoulder grow wearie of the tankard, set vp an easier trade, to sel ballads. Fraud. Hadst thou a stock to set up withal ? Simplicity, Wise inough to tell you, I; and yonder's my stal: but beware I loose nothing, for if I do, He lay it straight to some of you ; for I saw none so Uke theeues, I promise you, since I set vp. Fraud. You are a wise man, when your nose is in the cup. But soft, who comes here ? step we close aside, for these be the three Ladies, for my life, brought out of prison by their keeper. Let vs be whist, and we shall heare and see all. Sirra, you must say nothing. Enter Sorrow and the three Ladies : he sets them on three stones on the stage. Simplicity. Not til ye speak, for I am affraid of him that's with the women. Conscience. O, Sorrow when ! when. Sorrow, wilt thou cease To blow the sparke that burnes my troubled soule, To feede the worme that stings my fainting breast. And sharp the Steele that goares my bleeding heart ? My though tes are thornes, my teares hot drops of lead : I plaine, I pine, I die, yet neuer dead. If world would end, my woe should but begin : Loe, this the case of Conscience for her sin ; And sin the food wherewith my worme was fed. That stings me now to death, yet neuer dead. Loue. Yet neuer dead, and yet Loue doeth not Hue, Loue, that to losse in life her follie lent. 280 The three Lords and three Ladies of London. Follie the food whereon her frailtie fed, Frailtie the railke that Natures breast did giue : Life, losse, and foUie, frailtie, foode and kinde, Worme, sting, thornes, fire, and torment to the mind ; Life but a breath, and follie but a flower, Frailtie, claie, dust, the foode that fancie scomes ; Loue a sweet bait to couer losses sower. Flesh breedes the fire that kindles lustfuU thornes ; Lust, fire, bait, scome, dust, flower and feeble breath. Die, quench, deceiue, flie, fade, and yeeld to death. To death ? O good ! if death might finish all : We die each day, and yet for death we cal. Lucre. For death we call, yet death is stil in sight. Lucre doth scald in drops of melting gold Accusing rust cals on eternall might. Where flames consume, and yet we freeze with cold. Sorrow addes sulphur vnto furies heat, And chops them yce whose chattering teeth do beat ; But sulphur, snow, flame, frost, nor hideous crieng Can cause them die that euer are in dying, Nor make the paine diminish or increase : Sorrow is slacke, and yet will neuer cease. Sorrow. When Sorrow ceaseth. Shame shal then begin With those that wallow sencelesse in their sin. But Ladies, I haue drawen you from my den To open aire, to mitigate some mone. Conscience, sit downe upon that sweating stone. And let that flint, Loue, serue thee for a seate ; And, Ladie Lucre, on that stone rest you. And, Ladies, thus I leaue you here alone. Moume ye, but moane not I shal absent be ; But good it were sometime to thinke on me. {^Exit. The three Lords and three Ladies of London. 28 1 Conscience. Comfort it is to thinke on Sorrow past. Loiie. Sorrow remaines, where joy is but a blast. Lucre. A blast of wind is worldes felicitie. Conscience. A blasting wind, and fiiU of miserie. Loue, O, Conscience, thou hast more tormented me. Lmcre. Me hath thy worm, O Conscience, stong too deep. Conscience. But more my selfe my thoughtes tormented haue, Than both of you, in Sorrowes suUen caue ; From whence drawen foorth, I find but litle rest : A seat uneasie, wet and scalding hot, On this hard stone hath Sorrow me assignde. Loue. And on my seat my selfe I frozen find : No flint more hard, no yce more cold then this. Lucre. I think my seat some mineral stone to be : I cold from it, it drawes heat from me. Ladies consent, and we our seates will view. Conscience. Dare we for shame our stained faces shew ? Loue. My double face is single growen againe. Lucre. My spots are gone : my skin is smooth and plain. Conscience. DoflFe we our veiles, and greet this gladsom light ; The chaser of gloome, Sorrowes heavie night. N N 282 The three Lords and three Ladies of London. Loue, Haile cheerful aire, and clearest christal skie. Lucre. Haile shining sunne, and fairest firmament. Comfort to those that time in woe haue spent. Conscience. Upon my weeping stone is set Remorse in brazen letters. Loue, And on this flint in lead is Charity. Lucre. In golden letters on my stone is Care. Conscience. Then Lucre sits upon the stone of Care. Lucre. And Conscience on the marble of Remorse. Loue. Loue on the flint of frozen Charitie. Ladies, alas, what tattered soules are we. Conscience. Sorrow our hearts, and time our cloaths hath torn. iMcre, Then sit we down Uke silly soules forlome, And hide our faces that we be not knowen ; For Sorrowes plagues tormented me no more. Than wil their sight that knew me heretofore. Loue. Then wil their sight that knew us heretofore Draw ruth and help from them for our rehefe. Conscience. For our reliefe ? for Conscience and for Loue No help, smal ruth that our distresse may mooue. Loue, O, Conscience, thou wouldst lead me to dispaire. But that I see the way to hope is faire. The three Lords and three Ladies of London. 283 And hope to heauen dkects a readie way, And heauen to help is prest to them that pray. Lmcre. That pray with faith, and with unfain'd remorse. For true beleefe and teares make praier of force. Conscience. Then veile our selues, and sUent let vs stay. Till heauen shall please to send some friends this way. {Sit all down. Fraud. Ladies vnmask'd ! blush not for base attire : Here are none but friends and seruants all. Dear Lady Lucre, Deerer vnto vs than daily breath we draw from sweetest aire. Dearer then life, dearer then heauen it selfe, Deigne to discouer those alluring lampes. Those louely eies more cleare than Venus star. Whose bright aspectes worlds woonder do produce. Unueile, I say, that beauty more diuine Than Nature (saue in thee) did ever paint. That we, swome slaues vnto our mistresse, may Once more behold those stately louely lookes. And doo those duties which vs wel beseemes. Such duties as we aU desire to doe. Conscience, I know that tongue. Lucre beware of Fraud. Lucre. Of Fraud ! Indeed by speech it should be he. — Fra. what seekest [thou ? Fraud. Lucre, to honor thee with wit, with worth, with all I haue ; To be thy seruant, as I was before, To get thee cloathes, and what thou wantest els. Lucre. No ; Fraud, farewell : I must be wonne no more 284 The three Lords and three Ladies of London. To keepe such seruants as I kept before. Simony. Sweet Lady Lucre, me thou maiest accept. Lucre. How art thou called ? Simony. Simon. Lucre. Aye ? No, sir ; Conscience saith. Conscience. No ; Lucre now beware, false not thy faith, For Simoni's subject to perpetuaU curse. Dissimulation, As you two haue sped, I would desire to speed no worse. Fraud. Make you a suit : you may chance to speed better. Dissimulation. Not I, for of al my tongue is best knowen ; But if I speak, it shal be to her that was once mine owne. Good Ladie Loue, thou litle knowest the griefe. That I, thy friend, sustaine for thy distresse, And lesse beleeuest what care 1 haue of thee. Looke vp, good Loue, and to supply thy wants Aske what thou wilt, and thou shalt haue of me, Of me, that joy more in thy libertie Than in this life, our light that comforts me. Loue. O, gall in hunnie, serpent in the grasse ! O, bifold fountaine of two bitter streames. Dissimulation fed with vipers flesh, Whose words are oyle, whose deedes the dartes of death ! Thy tongue I know, that tongue that me beguil'd, Thy selfe a deuil madst me a monster vild. From the[e] well knowne, well may I blesse my selfe : The three Lords and three Ladies of London. 285 Deere bought repentance bids me shun thy snare. Conscience. O, happie Loue, if now thou can beware. Simplicity. Marie, but heare ye, motley-beard. I think this blindfold buz- zardly hedge- wench spoke to ye : she knowes ye though she see ye not. Harke ye, you women, if you'il go to the alehouse. He bestow two pots on ye, and we'il get a paire of cardes and some company, and winne twenty pots more ; for you play the best at a game, calFd smelling of the foure knaues, that euer I saw. Usurie. Foure ! soft ; yet they haue not smelt thee. Simplicity. No ; I am one more than is in the deck, but you'il be smeld as soon as ye begin to speake. He see what they'il say to me. Hear ye, you women, wiues, widdowes, maids, mens daughters, what shall I cal ye ? these four fellowes (hark ye, shal I cal ye crafty knaues ?) make me beleeue that you are the three that were the three faire Ladies of London. Conscience. Gentle Simplicity, we are vnhappy they. Simplicity. Now, ye bad fellowes, which of ye had such a word as gentle Sim ? Usurie. Bad fellowes, ye rascall ! If ere you bring me pawne. He pluck yee [for that word. Simplicity. I cry you mercie, M. Inquirie, M. Usurie : I meant not you. Fraud. If you mean vs, we may be euen with yee too. Simplicity. Tut, I knew you an Ostler, and a theefe beside : You haue rub'd my horse heeles er now, for al your pride. But, Ladies, if ye be the three Ladies, which of ye dwelt in Kent 286 The three Lords and three Ladies of London. Street ? One of you did, but I know not which is she, ye looke all so like broom-wenches. I was once her seruant : lie nere be ashamed of her, though I be rich and she be poore ; yet if she that hath bene my dame, or he that hath bin my maister come in place, He speak to them, sure : He do my duty. Which is Lady Consc. ? Conscience. Euen I am she. Simplicity. Simplicity. I am glad ye are out of prison. I thought ye had forgot me : I went a begging from you, til the bedles snapt me vp : now I am free and keepe a stall of ballades. I may buy and sell. I would you had as good a gown now, as I carried once of yours to pawn to Usury here. Conscience, Gramercy, good Simp. Wilt thou be with me now ? Simplicity. No, I thank you hartily; He beg no more. I cannot with ye, though I would, for I am maried to Painful-penury. Looke now, my proud stately maisters, I may if I wil, and you would if ye might. Fraud. No ; not dwell with such a beggar as Conscience. Simplicity. No ; Fraud nere loud Conscience since he was an Ostler. Usurie. Who cares for Conscience but dies a beggar ? Simplicity. That wil not Usury do: he will first take 3 score pound in the [hundred. Dissimulation. Loue, looke on me, and I will giue thee cloathes. Loue. I will no more by thee be so disguised. Simplicity. Ye doe the wiser, for his face looks like a cloakbacke. The three Lords and three Ladies of London. 287 Dissimulation, In thy affections I had once a place. Loue. Those fond affections wrought me foul disgrace. Dissimulation. He make amends, if ought amisse were done. Loue. Who once are burn'd the fire will euer shun. Dissimulation. And yet once burn'd to warme again may prooue. Lou£. Not at thy fire : I will be perfect Loue. Simplicity, I promise you, the wenches haue leam'd to answer wittily. Her's many faire proffers to Lucre and Loue, But who cloaths poor Conscience ? she may sit long inough. Usurie. I wil cloath her straight. {Usurie takes Frauds cloak, and casts iiton Cons. Simplicity. WU you, maister Usurie ? that's honestly spoke. Ha ! that's no gramercie to cloath her with another mans cloake ; But I see you haue a craft in the dooing, M. Usury : Usury couers Conscience with Frauds cloake verie cunningly. Conscience. Alas ! who loades my shoulders with this heauie weed ? Fy ! how it stinks : this is perfumed indeed. Fraud. Marie geppe, goody Conscience ! indeed I doo you wrong, But He quickly right it ; my cloake shall not comber you long. Usurie. All this while Lucre knowes not I am here, But now will I to her : marke how I speed. Lady, the fairest that Nature euer fourmed. 288 The three Lords and three Ladies of London. Lodestone of loue, that drawes affections dartes, The only object of all humaine eies. And sole desired daintie of the world, Thy vassall here, a vertue in thy neede, Whom thou by license of the law maist vse. Tenders himselfe and all his seruices To doe thy will in dutie as to fore, Glad of thy freedome as his proper life. Simplicity. Lady Lucre, you loue an apple : take heede the caterpiller consume ^ [not your fruit. Lucre. Who is it that maketh this latest suit ? Simplicity. Tis Usurie. [Aloud in her eare. Lucre. Great is the seruice he hath done for me ; But, Usury, now I may not deale with thee. Usurie. The law allowes me, Madam, in some sort. Conscience. But God and I would haue thy boundes cut short. Usurie. For you I recke not ; but if God me hate. Why dooth the law allow me in some rate ? Conscience. Usury slanders both law and state. The law allowes not, though it toUerate, And thou art sure be shut out at heauen gate. Usurie. You were euer nice : no matter what you prate. Simplicity. Then, it will be with him, as it is at a great mans house in dinner time : he that knockes when the doore is shut comes too late. The three Lords and three Ladies of London. 289 Lucre. Well, Usurie, Fraud, and Simony, Dissimulation, hearken vnto me. My tongue (although in memorie it be greene) Cannot declare what horrors I haue seene ; Ne can it enter into mortall eares Unmortified : the furies fires and feares. The shrikes, the grones, the tortures and the paines That any soiile for each of you sustaines. No pen can write how Conscience hath me scourg'd. When with your faults my soule she euer vrg'd : Arithmeticke dooth faile to number all The plagues of Sorrow in the den of thrall. Then, tempt me not, nor trouble me no more ; I must not vse you as I did before. If you be found within faire Londons gate, You must to prison, whence we came of late. Conscience will accuse ye, if ye be in sight. Fraud. That scuruie Conscience works vs all the spight. Enter Nemo. Usurie. Wei, Lucre, yet in thee we haue delight. Dissimulation. Yonder come some : we must take our flight. [Exeunt omnes. Simplicity. Birdes of a fether wil flie together ; but when they be taken, then [are they baken. Yonder comes a customer : He to my stall. Loue, Lucre, and Conscience, bhndman buffe to you all. Nemo. Conscience, Loue, Lucre, Ladies all, what cheere ? How doo ye Uke the seates you sit vpon ? o o 290 The three Lords and three Ladies of London. ' Conscience, O, pure vnspotted Nemo, sole paragon Of Loue of Conscience and perfection ; The marble of remorse, I sit vpon. Sweats scalding drops, hke bitter brinish teares. Nemo, So should remorse when Conscience feels her gilt. But, gentle Loue, how feelest thou thy flint ? Lov£. O, sharp and cold : I freeze vnto my seat : The flint holds fire, and yet I feele no heat. But am benumbed and frozen euerie joint. Nemo, O Loue, so cold is charitie in these times. Lucre, how sit you ? Lucre. Upon a heauy stone, not halfe so cold, not halfe so hot as theirs, but of some secrete power, for I do find and sensibly feele. That I from it exhale an earthly cold. And it from me dooth draw a kindly heat. Nemo. Such force hath care of Lucre in it self To coole the heart and draw the vital spirits ; And such the true condition of you three : Remorse of Conscience, charitie of Loue, And care of Lucre ; such your vses be. But, Ladies, now your sorrow lay aside : FroUck, faire Dames ; an vnexpected good Is imminent through me vnto you all. Three Lords there be, your natiue countrimen, In London bred, as you your selues haue bene, Which couet you for honorable wiues. And presently wil come to visite you. Be not abashed at your base attire. The three Lords and three Ladies of London. 29 1 I shall prouide you friends to decke you all. If I commaund stand vp, els sit you still. Lo, where they come. Enter the 3 Lords. My Lordes, the dames are here. Pollicie. Why are they wympled ? Shall they not vnmaske them ? Nemo. It is for your sake ; for PolUcie they doo it. Pompe. Much may their fortune and their feature be. But what it is we cannot thus discerne. Nemo. You shall in time. Lord Pomp : be yet content. Pleasure. Their fame is more then cause or reason would. May one of these be Pleasures paragon ? Nemo, Pleasure, be pleas'd and vse no prejudice. Madames, stand vp. — Mislike not their attire ; That shal be mended as your selues desire. Pollicie. Their port, and their proportion wel contentes. Pompe. Right stately dames, if they were wel attir'd. Pleasure. May we not see their beautie, what it is ? Nemo. Yes, Lordinges, yes. Lucre, lift vp thy veile. Pollicie, Of beautie excellent ! Pompe. Of rare perfection ! 292 The three Lords and three Ladies of London. A daintie face ! Unmaske, Loue. Sweete Loue, indeed ! A louely face ! A gallant grace ! Conscience, uncouer. Beautie diuine ! A face angelicall ! Pleasure. Nemo, Pollicie, Pompe. Pleasure. Nemo, Pollicie. Pompe, Pleasure. Sweet creature of the world ! Nemo. Enough for once : Ladies, sit downe againe. As cunning chapmen do by curious wares, [To the audimce. Which seldome showen do most inflame the mind. So must I deale, being daintie of these Dames, Who seldome seen shall best allure these Lords. A while, my Lords, I leaue you with these three : Conuerse, conferre on good conditions. I will right soone retume with such good friends As it concemes to cloath these daintie ones. If any in my absence visit them. Know their intent, and vse your skill therein. \Exit. Pollicie. Ladies, to call to mind your former Hues, Were to recount your sorrowes on a row. Omitting, then, what you haue bene or bee. The three Lords and three Ladies of London. 293 What you may be He speak, so it please you ; Wiues to vs three, Ladies to London Lords, Pompe, Pleasure, Pollicie, men of such regard, As shall you guard from euil, once matched with us ; And Pollicie presents this good to you. Pompe. With Londons Pomp may one of you be join'd, Possessing more than Fortune can afFoord : Fortune's a foole, but heauenly prouidence Guards Londons Pompe, and her that shal be his. Pleasure. And Londons Pleasure, peerles in delightes, Wil deigne to make one of these Dames his owne. Who may with him in more contentment liue. Than euer did the Queene of Ethiope. Conscience. Though silence, Lordes, our modestie inforce. Nemo can tell the secretes of our thoughts : Nemo, that womens minds can constant keepe. He shal for vs you answere, good my Lordes. , I speak for al, though il beseeming me. Enter Falshod and Double-dealing. Pollicie. You speak but wel. — My Lordes, step we aside To note these fellowes, what they do intend. Enter Nemo, Pompe. Nemo can tel, for he doth follow them. Falshod. Ladies, to you, to some of you, we come, Sent from such friends as much affect your good. With garmentes, and with complements of cost. Accordant well to dames of such degree. I come to Lucre. 294 The three Lords and three Ladies of London. * Double-Dealing, I to Loue am sent. With no lesse cost then could be got for coin, Which with my message I dehuer would. Could I desceme which of these dames were shee. Loue. Friend, I am Loue : what bringest thou there to me ? Conscience. Beware, good Loue, from whom, and what thou takest. Nemo. No whispering, friend, but shew it openly : The matter good, you need not be ashamed. From whom commest thou ? Double-Dealing. That I conceile from any but from Loue. Nemo. From whom come you, sir ? Falshod. That shal Lucre know, and none but she. Nemo. Then speak aloud, for whispering here is barred. Falshod. Then, neither will I do, nor speak at al. Nemo. Then I wil speake, and tel what you are both. Thy selfe art Falshood, and art sent from Fraud, To compasse Lucre with a cloake of craft. With lawne of Hes, and calle of golden guile. Pollicie. Packe you, my friend ; for if you stay a while, You shal returne no more to him that sent you. Nemo. Thou from Dissimulation art sent, And bringest a gown of glosing, hn'd with lust, The three Lords and three Ladies of London. 295 A vardingale of vaine boast, and fan of flatterie, A ruffe of riot, and a cap of pride ; And Double-deaKng is thy name and office both. Dou ble-Dealing. Falshood, let's go : we are deciphered. Falshod. Lucre, thou loosest here a princely gift. [Exeunt ambo. Nemo. Lucre consumes being won by Fraud or shift. Thus, Lords, you see how these are qualified. And how these ladies shun that sharp rebuke Which some deserue by taking of such toies, As women weake are tempted soone with giftes. But here they come that must these ladies deck. Lucre, arise ; come from the stone of Care. Enter Honest-industrie, Pure-zeale, and Sincerity. Honest-Industrie, Fair Lucre, lo, what Honest-industry To thee hath brought, to deck thy daintie self. Lucre, by Honest-industrie atchieu'd, Shall prosper, flourish, and continue long. Come to thy chamber, to attire thee there. \_Exit Lucre with Ho. Industrie. Nemo. Thou maiest depart with Honest-industrie. Pure-Zeale. And, Loue, arise from Charities cold flint : Pure-zeale hath purchased robes to couer Loue. Whiles Loue is single, Zeale shall her attire. With kind affection mortifying lust. Come, Loue, with me these garments to put on. Nemo. Loue, follow Zeal, and take his ornaments. [Exit Loue with P. Zeale. 296 The three Lords and three Ladies of London. Sincerity. Rise^ Conscience, from that marble of Remorse, That weeping stone that scaldes thy partched skinne : Sincerity such roabes for thee hath brought As best beseemes good Conscience to adorne. Come, follow, that thou maist goe put them on ; For Conscience cloathed by Sinceritie Is armed wel against the enemie. Nemo. Follow him Consc : feare not ; thou art right. [Exit Con. with Sin. Pollicie. Most reverend Nemo, thanks for this good sight. Lucre is cloathed by Honest-industrie. Pompe, Loue by Pure-zeale. Pleasure. And Conscience by Sincerity. Nemo. Lordings, thus haue you scene them at the first, And thus you see them, trust me, at the worst. Depart we now : come hence a day or two. And see them deckt as daintie ladies should. And make such choice as may content you al. Pollicie. Thanks, righteous Nemo. We, the London Lordes, Only to thee our selues acknowledge bound. [Exeunt omnes. Enter Painful-penury and Simplicity. Penury. Come on, gentle husband; let vs lay our heades together, our purses together, and our reckonings together, to see whether wee win or loose, thriue or not, goe forward or backward. Doo you keepe a booke, or a skore ? The three Lords and three Ladies of London. 297 Simplicity. A skore, wife? you meane for the alehouse, doo you not? I would haue her examine me thereof no further, for I am in too farre there, more then I would she should know. Penury. I meane no alehouse skore, but a note of your wares. Let me see : first you began to set vp with a roiall. How much money haue ye ? what ware, and what gaine ? Simplicity. I haue fiue shillings in money, two shillinges in wares, or there about, and I owe two shillings and eight pence vppon the skore: how much is that? — fiue shillings, two shillings, and two shilhngs and eight pence. Penury. That is nine shillings and eight pence : so, we are worse by a groat then when we began. Wei, once againe He set ye vp : here is four groates I haue got by bearing water this weeke : make vp your stock, and run no more behind. Who comes here ? Enter Fraud, like an artificer. Simplicity. What lacke ye ? What doo ye lack ? Fraud. Me lacka da moones pour de feene, verie feene Frenche knack, de feene gold buttoone, de braue bugla lace, a de feene gold ringa. You be free man, mee un' forriner : you buy a me ware, you gaine teene pownd by lay out teene shellengs. Simplicity. Wife, what hard luck haue we, that cannot make x shillings now to gain X pound. Why, x pound would set vs vp for euer. Penury. Husband, see the ware ; and if ten shilling wil buy it, it shal go hard but we wil make that money. — Friend, show my husband your wares. p p 298 The three Lords and three Ladies of London. Fraud. Looke you dere, mastra, de feene buttoone de la gold, de ringa de gold, de bugla sheane : two shelleng une doozen de buttoone, una shellenga une ring. Tis worth x shelleng, but mastra and matressa, mee muss a make money to go ouer in my owne countrey, but mee loose teene pownd pour hast to goe next tyde, or to morrow. Penury, Here is fiue shillings ; buy them of this straunger. Simplicity, Friend, you haue not stolne them, but you make them ? Well, He buy them in the open market, and then I care not : here is ten shil- Ungs ; deliuer me the wares. Fraud. Deer, mastra : Oh, pouer necessitie mak a me sel pour graund, graund losse : you shal gein x pound at least. Gor boye. Simplicity. What's your name ? Fraud. Mechant, I think I am euen with ye now for calling me Ostler. You'il thriue wel with such bargaines, if ye buy yee knowe not what. Fraud hath fitted you with worse than your ballades. Penury. You'il warrant them gold, sirra ? Fraud. Wee ; so good goU as you pay for. Adieu, Mounsier. [Exit, Simplicity. Adieu, Mounsier. Adieu foole : sel such gold buttons and ringes for so litle money. Good Lord! what peniworths these strangers can aflford. Now, wife, let me see: x pound! when we haue ten pound, we'il haue a large shop, and sell all maner of wares, and buy more of these, and get ten pound more, and then ten pound, and ten pound, and twenty pound. Then thou shalt haue a taflFata hat, and a garded gown, and I a gown and new cap, and a silk doublet, and a faire house. The three Lords and three Ladies of London. 299 Penury* I thanke ye, husband. Wei, till then looke wel to your wares, and He ply my waterbearing, and saue and get, and get and saue, till we be rich. But bring these wares home euery night with ye. Sim'pVLcity. Tush! I shall sel them afore night for ten pound. Gow, wife, gow J I may tel you, I am glad this French fellowe came with these wares : we had falne to examining the ale-skore els, and then wee had falne out, and the alewife and my wife had scolded. Wel, a man may see, he that's ordained to be rich shal be rich : gow, woman. \JEixmnt. Enter Nemo, and the three Lordes as though th£y had bene chyding. Nemo. From whence, good Lordes, grew this hot argument ? Pollicie. Thou knowest already ; yet, if thou wilt heare. For this we striue : fond Pleasure makes account, Somming his bils without an auditorie, That Lady Lucre ought of right be his. Pleasure. So I afi&rme, and so I wil maintaine, That Pleasure ought by right Dame Lucre haue, To beare the charge of sportes and of delightes. Pompe. Nay, to support the haughty magnificence. And lordly Pompe of Londons excellence Befits it rather Lucre joine with me. By whom her honor shal be more aduanced. Pollicie. More fit for Pompe than Pleasure ; but most fit That Pollicie with Lucre should be matched, As guerdon of my studies and my cares. And high employments in the common wealth. 300 The three Lords and three Ladies of London. Pleasure. What pleasure can be fostered without cost ? Pompe. What pompe or port without respect of gaine ? PoUicie. What pollicie without preferment hues ? Pleasure, Pleasure must haue Lucre. Pompe. Pomp hath need of Lucre. Pollicie. Polhcy merits Lucre. Pleasure, Pleasure dies without Lucre. Pompe. Pomp decaies without Lucre. Pollicie. PoUicy droopes without Lucre. Nemo. Thus, Lordes, you showe your imperfections. Subject to passions, straining honours boundes. Be wel aduisde : you promised to be rulde, And haue those Dames by me disposed to you. But since I see that humaine humors oft Makes men forgetfull of their greater good. Be here a while : Dame Lucre shal be brought By me to choose which Lord she liketh best, So you allow her choice with patience. \Exit. Pleasure. Go : we abide thy doome til thy retume. Pompe. If Lucre be not mad, she wil bemine. Pollicie. If she regard her good, she wil be mine. The three Lords and three Ladies of London. 301 Pleasure. If she loue happie Hfe, she wil be mine : Women loue Pleasure. Pompe, Women loue Pompe. Pollicie. Women vse Pollicie : and here she comes that must decide the doubt. Enter Nemo, with Conscience al in white. Nemo. Conscience content thee with a queint conceit : Conceile thy name to work a speciall good. Thou art not knowne to any of these Lordes By face or feature : til they heare thy name. Which must be Lucre for a fine deuice, And Conscience cleare indeed's the greatest gaine. Lo, Lordings, here faire Lucre whom ye loue. Lucre, the choice is left vnto thy selfe, Which of these three thou wilt for husband choose. Conscience. The modestie that dooth our sex beseeme Forbids my tongue therin to tell my thought ; But may it please my Lordes to pardon me. Which of you three shall deigne to make such choice. Him shall I answer to his owne content. Pollicie. If Lucre please to match with Pollicie, She shall be mistresse ouer many men. Pompe. If Lucre like to match with Londons Pomp, In stately port all others she shall passe. Pleasure. If Pleasure may for wife faire Lucre gaine. Her life shall be an earthly paradice. 302 The three Lords and three Ladies of London. Nemo, Lo, Lucre ; men, and port, and plesant life Are here propounded. Which wilt thou accept ? Conscience, Lord PoUicie, Loue were the only choice, Me thinks, for you, that all your cares imploy, And studies for the loue of common wealth. For you. Lord Pleasure, Conscience were a wife To measure your delights by reasons rule : In recreation Conscience helpe to vse. Pleasure. Were Conscience halfe so sweete as is thy selfe. Her would I seek with suites and seruices. Nemo. No lesse accomplisht in perfection Is Conscience, then this lady, I protest. Pleasure. But on this dame hath Pleasure fixt his hart. And this or death the period of his loue. Conscience. Lucre with Pompe most aptly might combine. Pleasure. Lucre, or Loue, if case thou wilt be mine. Let passe thy name, thy selfe doe I desire. Thee will I haue except thy selfe denie ; With thee to liue, or els for thee to die. Nemo. What if I denie ? Then wil I haue her. If we denie ? So much the rather. Pleasure. PoUicie. Pleasure. The three Lords and three Ladies of London. 303 Pompe. The rather in despight of vs ? Not so. Nemo. My Lords, no quarrell : let this lady goe ; And if ye trust me, He content ye both. Pleasure, this is not Lucre. Pleasure. She's Lucre vnto me ; But be she Loue or Conscience, this is she. Pollicie. Whom you wil haue ? Pleasure. Spight of the deuil, I wil. Conscience. Must it not be, my Lord, if I agree ? Pleasure. Agree. Conscience. Some further proofe it fits of you to see. Pleasure. Receiue a pawn, my hart, my hand, and oth, To be thy owne in loue, in faith, and troth. Conscience. Thus you are fast, and yet my selfe am free. Pleasure. I know in ruth thou wilt not me refuse. Conscience. I know not that, but other He not choose. Nemo, It is inough : Lord Pleasure, do not feare Conscience will vse you as becomes her best. Pleasure. And art thou Conscience ? welcommer to me. Than either Loue or Lucre. 304 The three Lords and three Ladies of London. Conscience. God send grace I be. Nemo. My Lords, be pleasde : ere long shal you be sped, As much to your contents as Pleasure is. Say but the word, my selfe shall soone present Lucre and Loue, wel worthy such as you. Pollicie. Right thankfully those fauors we^il receiue. Enter Diligence^ in hast. Diligence. My Lords, if your aflfaires in present be not great. Greater than any, saue regard of life. Yea, euen the greatest of the common wealth. Prepare ye to withstand a stratagem, Such as this land or London euer knew. The Spanish forces, Lordings, are prepar'd In brauerie and boast beyond all boundes, T'inuade, to win, to conquer all this land. They chieflie aim at Londons stately Pompe, At Londons Pleasure, Wealth, and PoUicy, Intending to dispoile her of them all. And ouer all these louelie Ladies three, Loue, Lucre, Conscience, peerlesse, of the rarest price. To tyrannize and carie hardest hand. From Spain they come with engine, and intent To slay, subdue, to triumph and torment : My selfe (so heauen would) spiall of them had. And Diligence, dear Lords, they caU my name. If you vouchsafe to credit my report. You do me right, and to your selues no wrong, Prouided that you arme you, being warnM. Pollicie. Diligence, thy seruice shall be knowen, The three Lords and three Ladies of London. 305 And well rewarded. Nemo, for a time Conceale this dame, and liue secure, unseene ; Let vs alone, whom most it dooth concerne, To meete and match our ouer weening foes. Pompe. Nemo, keepe cloase, and Conscience pray for vs. Bee gone, and recommend vs to our God. Conscience. My Lordes, if euer, show your honors now. Those proud vsurping Spanish tyrants come. To reaue from you what most you doo regard. To take away your credit and your fame. To race and spoile our right renowmed towne ; And if you Loue or Lucre do regard. Or haue of Conscience any kind of care, The world shall witness by this action, And of the loue that you to vs pretend In this your valour shaU assurance giue. More would I speake, but daungers in delay : You know my mind, and heavens record my thoughtes. When I with praiers for you wil penitrate. And will in heart be present in your fight. Now, Pleasure, show what you wil doo for me. Pleasure, I wil be tum'd to paine for thy sweet sake. Pollicie. Faire Conscience, feare not, but assure thyselfe. What kind affection we so euer beare To Loue and Lucre in this action. Chiefly for thee our seruice shall be done. Pompe. For Conscience sake, more than for Lucre now. Pollicie. For Loue and Conscience, not despising Lucre. Q Q 306 The three Lords and three Ladies of London. Pleasure, Onely for Conscience will I hazard all. Nemo. And I from hence will her conuey a space, Till you return with happy victory. Conscience. Farewell, my Lords : for me, my Lords, for me ! {Exeunt Nemo and Conscience. Pollicie. Diligence, what number may there be ? Dilligence. A mighty hoste, and chieflie led by three. Who braue it out in show, as men assured Of victorie, sauns venture or repulse. Pollicie, How neere be they ? Dilligence. So neer, my Lords, that ech delay is death. Stand on your guard : they come as challengers To bruise your shieldes and beare away your prize. Mounting the seas, and measuring the land With strong imaginations of successe. Pollicie. Wei, Diligence, go get in readines Men and munition : bid our pages plie. To see that all our furniture be wel : Wit, Wealth and Wil to further wars be fit. [Exit Diligence. My Lords, I would I might aduise ye now To carrie, as it were, a carelesse regard Of these Castilians, and their accustomed brauado. Lord Pomp, let nothing thats magnificall. Or that may tend to Londons graceful state. Be vnperfourm'd ; as shewes, and solemne feastes, Watches in armour, triumphes, cresset-lightes. The three Lords and three Ladies of London. 307 Bonefiers, belles, and peales of ordinance. And, Pleasure, see that plaies be published, Mai-games and maskes, with mirth and minstrelsie. Pageants and school-feastes, beares and puppit plaies. My selfe wil muster vpon Mile-end Greene, As though we saw, and feard not to be seene ; Which wil their spies in such a woonder set. To see vs recke so little such a foe. Whom all the world admires, saue onely we, And we respect our sport more than his spite. That John, the Spaniard, wil in rage run mad To see us bend like oakes with his vain breath. Pompe. In this deuice such liking I conceiue. As London shall not lack what Pomp can doe. And well I know that worthy citizens Doe carie mindes so franke and bountiful. As for their honor they will spare no cost : Especially to let their enemie know. Honor in England, not in Spaine, doth grow. Pleasure, And for the time that they in pleasure spend Tis limmitted to such an honest end, Namely, for recreation of the mind. With no great cost, yet Hberall in that kind. That Pleasure vowes with all delightes he can To doe them good, till death to be their man. Pollicie, Of Pollicy they triall haue at large. Pompe. Then, let vs go, and each man to his charge. [Exeunt the three Lords. Enter Simplicity , led by Usurie, Simplicity. I Sir ? Why, alas, I bought them of a stranger, an old French man. 308 The three Lords and three Ladies of London. for good gold, and to be worth ten pound, for so he told me. I haue good witnesse, for my owne wife was by, and lent mee part of the money. Usurie. And what did they cost you ? Simplicity. Ten shillings, euery penny. Usurie. That argues you are guilty. Why, could ye buy so many rings and buttons of gold, thinke ye, for ten shillings ? Of whom did ye buy them? Simplicity. Of an olde French man, the olde French disease take him. Usurie. And where dwels that old French man ? Simplicity. In Fraunce, I thinke, for he told me he was to goe ouer the next tide, or the next day : my wife can tell as wel as I, if ye thinke I lie, for she was by. Usurie. ♦ A good answere : he dwels in Fraunce, and you dwel here ; and for vttering copper for gold you are like to loose both your eares vpon the pillorie, and besides loose your freedome. Simplicity. Nay, if I loose my eares, I care not for my freedome : keepe you my freedome, so I may keep my eares. Is there no remedy for this, M. Usury ? Usurie. None, except you can find out that old French man. Simplicity. Peraduenture I can, if you^il let mee go into Fraunce to seeke him. Usnrie. So we may loose you, and neuer see him. Nay, that may not be. Simplicity. Nay, good maister Usurie, take all my goodes, and let me go. The three Lords and three Ladies of London. 309 Enter Fraud, Dissimulation, Simonie, in canvas coates like Sailers. Fraud. What's the matter, Usurie, that this poore knaue cries so ? Simplicity. O, maister Fraud, speake to him to let me goe. Fraud. Fraud, ye villaine ! cal me not by my name, and ye shall see I wil speak to him to let ye goe free. — Usury, of al old fellowship, let this poor knaue packe, if the matter be not too hainous. Usurie, No: fie! his fault is odious. Look here what stuffe hee would vtter for gold : flat copper ; and he saith he bought them of an old Frenchman. Fraud. But thou didst not sel them, didst thou ? Simonie, No, sir; I would haue but laid them to pawne for fiue pounds [to him. Fraud. That was more than they were woorth. I promise thee, a foule matter. Wei, thou must loose thy ware, and be glad to escape ; so, Usurie, at my request ye shal let the poore man goe. Usurie. Wei, for this once I will. — Sirra, get ye packing, and take heede of such a peece of worke againe while ye liue. Simplicity. There is diuers peeces of work in that box : pray ye, giue me some of my goods again, a ring or something. Usurie. Not an inch, and be glad to scape as ye doe. Simplicity/. Alas, I am vndone : ther's all the wealth and stock I haue. Fraud. Do ye long to loose your eares ? be gone, ye foolish knaue. 310 The three Lords and three Ladies of London. Simplicity. I thanke ye, maister Fraud. lie not goe far, but He be neere to heare and see what the meaning of these fellowes in this canuas should be ; for I know Fraud, Dissimulation, and Simony to be those three. Here, I think, I am vnseene. [^Simplicity hides him neer them. Fraud. Usury, thanke me for this good bootie, for it is I that holp ye to it, for I sould them to him for gold indeed, in the shape of an old French artificer : come, giue me halfe, for I deserue it, for my part was the first beginning of this comedie. I was euer afFraid least the foole should haue knowne me ; for ye see now, though disguisde, hee called me by my name. Simplicity/. Did I so ? I am glad I haue found the French man. • Now, He raise the street, but He haue my wares again, and proue ye, as ye were euer, both false knaues, I beleeue. [Exit Sim. Fraud. Kil him, stab him ! Out villaine ! he wil betray vs aU. Usurie. What a foole were you to speake before he was gone: now you haue lost your part of this, too ; for he will goe complaine, you will be sought for, and I made to restore these things againe. Fraud. Not, if thou be wise : thou wilt not tarie the reckoning, for seest thou not vs three. Dissimulation, Simony and my selfe ? Usurie. Yes : what meanes these canuas suites ? WiU ye, be sailors ? Fraud. Usury make one : this is our intent. Let's see that none heare vs now. The Spaniards are coming, thou hearest, with great power : here is no lining for vs in London ; men are growen so full of con- science and religion, that Fraud, Dissimulation and Simony are disciphered, and being disciphered are also dispised, and therefore we The three Lords and three Ladies of London. 31 1 will slip to the sea, and meet and joine with the enemie ; and if they conquere, as they may, for they are a great armie by report, our credite may rise againe with them : if they faile and retire, we may either goe with them and Hue in Spaine, where we and such good fellowes are toUerated and vsed, or come slily againe hither, so long as none knows but friends. Usurie. But wil you do thus, you two ? Dissimulation. And thou too, I hope : why, what should we do ? Usurie. Whatsoeuer ye do, be not traitors to your natiue countrie. Simony. Tis not our natiue countrie, thou knowest. I, Simony, am a Roman : Dissimulation a mongrel, half an Italian, halfe a Dutchman : Fraud so too, halfe French and halfe Scottish ; and thy parentes were both Jewes, though thou wert borne in London, and here, Usury, thou art cried out against by the preachers. Joine with vs, man, to better thy state, for in Spain preaching toucheth vs not. Usurie. To better my state ? Nay, to alter my state, for here, where I am, I know the government : here I can liue for all their threatning. If strangers preuaile, I know not their lawes nor their vsage : they may bee oppressors and take al I haue ; and it is like they are so, for they seek that's not their owne. Therfore here will I stay, sure to keepe what I haue, rather than be a traitor vpon hap and had I wist : and stay you, if ye be wise, and pray as I pray, that the preachers and all other good men may die, and then we shall flourish, but neuer trust to strangers curtesie. Fraud. We shal trust but to our friends and kin. Yo'il not go with vs, yet for old acquaintance keep counsel ; betray vs not, for we'il be gone to sea. I am afraid yon foolish knaue haue belaied the streets for vs. 312 The three Lords and three Ladies of London. Usurie. Let me go afore ye : if any such thing be, I'le giue ye inkling. [Exit. Fraud. Do : farewel, Usury ; and as he goes one way we'll go another. Follow, sirs : neuer trust a shrinker, if he be your owne brother. [Exeunt Omnes. Enter the three Lordes with their Pages, and Fealtie, a herald, before them, his coat hauing the armes of London before, and an oliue tree behind. Pollicie. Fealty, thou faithfull herald of our towne, Thou true truce-keeper and sure friend in peace. Take downe our shields, and giue them to our boies. [He delivers them. Now, Fealty, prepare thy wits for war. To parlie with the proud Castillians, Approaching fast the frontiers of our coast. Wit, here, my page, in euerie message shall Attend on thee, to note them and their deedes. I need not tel thee, they are poore and proud, Vaunters, vaineglorious, tyrants, truce-breakers, Enuious, ireful! and ambitious ; For thou hast found their facings and their brags. Their backes, their coffers, and their wealth, their rags ; But let me teU thee what we craue of thee : To scanne with judgment what their leaders be, To note their presence and obserue their grace. And truly to aduertise what they seeme ; Whether to be experienced in armes. Or men of name, those three that lead the rest. The rest referre we to thy owne conceit. Fealtie. I hope in this my dutie to discharge. As heretofore. The three Lords and three Ladies of London. 313 Simplicity make a great noise within, and enter with three or four weaponed. Simplicity. Clubs ! Clubs ! Nay, come neighbours come, for here they bee : here I left them, arrant theeues, rogues, cosoners. I charge ye, as you wil answere, prehend them for they haue vndone me, and robb'd me, and made me the poorest free man that euer kept a ballad stall. A Constable, I charge ye keepe the peace, and lay downe your weapons. \To the three Lords, Pompe. Who rais'd this tumult ? Speake, what means this stir ? Simplicity. O, I am vndone, robb'd, spoiFd of all my stocke ! Let me see, where be they ? Keep euerie street and doore : samine all that comes for Fraud that cosoner. Pollide. Maisters, what meane you in these troublous times To keepe this coile ? Constable. Alas, my Lord, her's a poore man rob'd, or cosoned. Simplicity. I am rob^d. — O, my boies, my pretie boies, I am undone! Saw ye no theeues, nor no craftie knaues ? What be all these ? Wit. Simplicity, away ! these be our Lordes ; offend them not for feare. Simplicity. I seeke not them : I seeke for Fraud that rob'd me. Pleasure. Go, seeke els where, for here's no place for such. Pollicie. My friends, depart, and qualifie this stir, And see peace kept within the walles, I charge ye. R R 314 The three Lords and three Ladies of London. Constable. I wil, my Lord. — Come Simp., we came too late to find your losses. Simplicity. Pray for me, my boies; I thinke I shal hang my selfe. I come [euer too late to speed. \Exeunt. Pollicie. Now LordeSj let honors fire enflame our thoughtes, And let vs arme our courage with our cause. And so dispose ourselues to welcome them. Doe me the fauour (if I may intreat) To be the first to front the foe in face : The vauntgard let be PoUicies this once, Pompes the maine battaile, Pleasures the rereward ; And so bestow vs, if you thinke it good. ^ Pompe. I think it good, and time that it were done. Pleasure. I think it good, and wish the enemie come. Enter Diligence. Diligence. And here they come, as braue as Philips sonne And his Ephestion, woont to be arraied In glittering gold and party coloured plumes ; With curious pendents on their lances fixt. Their shieldes ymprez'd with gilt copertiments ; Their Pages carelesse plaieng at their backes. As if with conquest they triumphing came. Pollicie. If they be conquered, greater is their shame. But, Diligence, go post alongst the coast To tell the newes ; and looke to welcome them. Let vs alone. My Lords, you heare the newes : Mere words were vaine ; I know ye wel resolu'd. [Exit Dil. The three Lords and three Ladies of London. 315 Pompe, And here they come. — Oh, proud Castillians ! Enter first, Shealty, the Herald: ^^ew Pride, bearing his shield himself, his ympreze a Peacocke ; the worde Non par illi : his Page, Shame, after him with a launce, hauing appendent gilt, with this word in it Sur le Ciel. Ambition, his impress a blacJce Horse salliant, with one hinder foote vpon the globe of the earth, one fore foote stretching towardes the cloudes, his woorde Non sufficit orbis : his Page, Treacherie after him, his pendent ar- gent and azure, an armed arme catching at the sunne beames, the woorde in it Et gloriam Phoebi. Last Tyrannie, his ymprese a naJced childe on a speares point, bleeding ; his looord Pour sangue : his Page, Terrour, his pendent gules, in it a Tygers head out of a cloud, licking a bloody heart; the woord in it Cura cruor. March once about the stage, then stand and viewe the Lords of London, who shall march towardes them, and they giue backs : then, the Lords of London wheels about to their standing, and th'other coms agains into their places : then, Pollicie sendes Fealtie : their heraldes coate must haue the armes of Spaine before, and a burning ship behind. Poinds. My Lords, what meane these gallants to perfourme ? Come these Castilian cowardes but to braue ? Doo all these mountaines moue to breede a mouse ? Fealty, goe fetch their answer resolute, How they dare be so bold, and what they dare doo here. As Feal. is going toward them, they sendfoorth Sheal. Shealtie, What wouldst thou, herald ? Fealtis. ParUe with those three, herald. Shealtie. They scome to grace so meane a man as thou With parlie, or with presence. 316 The three Lords and three Ladies of London. Fealtie. Do they scome ? What, are thy masters raonarchs euerie one ? Or be they gods ? or rather be they deuils ? Scome they a heraldes presence and his speech ? Name them, that I may know their mightines, And so auoid of duties some neglect. Shealtie. Monarches in minds, and Gods in high conceites. That scome you English as the scomme of men, Whom I ne dare without their Hcense name. Fore whom thy duties all are few and base. Fealtie. Imperious Spaniard, doo a herald right : » Thy selfe art one : their trouch man if thou be, Be thou my trunke, that I my message may Through thee conveigh to them from London Lords. Shealtie. Base English groome, from beggars sent, belike. Who for their mate thee malapert account, Dare I (thinkst thou) these Lords magnificent, Without their special pleasure vnderstood, Once mooue with message, or with show of speach ? Fealtie. More seruile thou to loose a heraldes due. That is in field a kinges companion. But if thou dare not my ambassage doo, Stand by, and stop not ray accesse to them. Shealtie. Rather wil I retume, and know their mindes. [When Sheal. goes to them, Wit goes to the 3 Lords of London, Pollicie. Now, boy, what newes ? The three Lords and three Ladies of London. 317 Wit. The fearful herald of yen famous crue Durst not your message to his maisters tell. Til Fealtie, with contumelious wordes (Yet was the Spaniard braue and hot in tearmes) Enforced him for their answeare resolute. [The Span, whisper with their Her. Pompe. Which now, belike, our herald shall receiue. For theirs comes to him. Shealtie, It pleaseth them to be magnifical, And of their speciall graces to vouchsafe A counteruiew of Pages and of shields, And countermessage by vs heralds dons ; A fauour which they seldome graunt to foes. Go thou for those ; I meete thee will with these. Fealtie. My Lords, yon brauing Spaniards wish A counteruiew of Pages and of shieldes, But [what] they meane, or be, I know not yet. Haply you may by their ymprezes view, Or I by parlie some conjecture giue. So please it you your Pages and your shieldes With me to send : their herald comes with theirs. Pollicie. Our shields I reck not, but to send our Wealth — Fealtie. Accompanied with Wit and Will no peril. Pompe. It is my Wealth ; but keep him if they dare : He fetch him double, if they doo, my Lordes. Pleasure. Boies, take our sheildes and speares, for they come on. 318 The three Lords and three Ladies of London. WiL Vaile, Spaniard : couch thy launce and pendent both. Knowest where thou art ? Here wil we beare no braues. [ When the English botes meet the other, cause them to put downe the tops of their lances, but they beat vp theirs. Wealth. Downe with your point : no loft borne lances here. By any stranger, be he foe or friend. Wil. Wei doest thou note the couching of thy lance ; Mine had ere this els goar'd your Spanish skin. Fealtie, Wei done, my boies ; but now all reuerence. Shealtie. Aduance againe your launces now, my boies. [Hold vp again. S. Pride. Dicito nobis ideo qui ades, quid sibi velint isthsBC emblemata ? Dicito (inquam) lingua matema : nos enim omnes belle intelligimus, quamuis Anglice loqui dedignamur. Fealtie. - Then know, Castillian Cavalieros, this. The owners of these emblemes are three Lordes, Those three that now are viewing of your shieldes : Of London, our chiefe citie, are they Lordes ; Pollicie, Pompe and Pleasure be their names ; And they in honour of their mistresses, Loue, Lucre, Conscience, London Ladies three. Emblazoned these scutchens, challenging Whom durst compare, or challenge one of them. And Pollicie a Tortoys hath emprez'd, Encompast with her shel, her natiue walles, And prouidens securus is his word : His Page is Wit, his mistresse Lady Loue. Pomp in his shield a Lilly hath pourtrai'd. The three Lords and three Ladies of London. 319 As paragon of beautie and boone grace : Glorie sauns peere his word, and true it is ; With Londons Pompe Castile cannot compare : His Page is Wealth, his maistresse Lucre hight. Pleasure, the daintie of that famous towne, A Faulcon hath emblazoned, soaring hie, To showe the pitch that Londons Pleasure flies : His word Pour temps, yet neuer stoupes to traine, But vnto Conscience, chosen for his deere : His Page is Will ; and thus th' effect you heare. S. Pride. Buena, buena, per los Lutheranos Angleses. Fealtie. Mala, mala, per Catholicos Castillianos. Pollicie. Loqueris Anglice. Shealtie. Maxime, Domine. Pollicie. Agedum : Go too, then ; and declare Thy Lords, their shields, their Pages and their purpose. Speake man ; feare not : though Spaine vse messengers il, Tis Englands guise to entreat them curteously. Shealtie. Three Cavalieros Castillianos here. Without compeeres in compasse of this world. Are come to conquer, as ful wel they shal. This mool-hill Isle that little England hight. With London, that proud paltrie market towne, And take those dames, Loue, Lucre, Conscience, Prisoners, to vse, or force, as pleaseth them. The first (now quake) is Spanish Majesty, That for his ympreze giues Queene Junoes bird, Whose traine is spangd with Argus hundred eies ; 320 The three Lords and three Ladies of London. The Queene of Gods scornes not to grace him so : His woord is Non par illi, none his hke ; Yet is his Page, or hench-man, Modesty, Lucre the lady that shal be his prize : And in his pendent on his lances point Sur le del, his word, aboue the heavens. Pollicie. Whilome, indeed, aboue the heavens he was. Could he haue kept him in that blessed state. From thence for pride he fell to pit of paine ; And is he now become the pride of Spaine ? And to his Page, not Modesty, but Shame. Wei, on ; the rest. Shealiie. * Don Honor is the next grand peere of Spain, Whose ympreze is a courser saHant, Of colour sables, darkening aire and earth. Pressing the globe with his disdainfull foot. And sallieng to aspire to rowling skies : Non sufficit orbis is his haughtie woord. The world sufficeth not high Honors thoughtes ; And on the pendent, fixed on his lance, A hand is catching at the sunnie beames : Et gloriam Phoebi, and the suns bright coatch Honor would guide, if he might haue his wil. His Page is Action, tempering stil with state. Pollicie. Himselfe Ambition, whom the heavens do hate. Shealiie. And Loue the lady that he hopes to gaine. Pollicie. His thoughts, distract from foul distempered braine, Prooues him the verie firebrand of Spaine : And in his shield his blacke disordered beast. The three Lords and three Ladies of London. 321 Scaling the skies, scomfull to tread the ground, And both his words, proud words, proue perfectly Action, his Page, to be but Treachery, Euer attendant on Ambition. But to the third. Shealtie. The third grand Cavaliero is Gouemment, Seuere in justice and in judgment deepe % His ympreze is a naked infant, goard Upon a lance, signifing Seueritie. His word pour sangue ; for blood of enemies He bendes his forces : on his pendent is A Tyger licking of a bleeding heart ; And cura cruor is the word thereon : His care's for blood of those that dare resist. Yet hight his Page, that foUowes him, Regard, And he for Conscience to this conquest comes. Pollicie. The Gouemment of Spaine is Tyrannic, As doo his ympreze and his words declare : His Page is Terror ; for a Tyrant feares His death in diet, in his bed, in sleepe. In Conscience spight the Spanish Tyrannic Hath shed a sea of most vnguilty blood. Well ; whaf s the end ? Shealtie, The end is best you yeeld. Submitting you to mercy of these Lords. Pompe. Before we fight ? soft, sir ; ye braue too fast. Castihans, know that Enghshmen wil knock. But say, Dooth Spanish Pride for London's Lucre gape ? s s 322 The three Lords and three Ladies of London. Pleasure. And would their Tyranny Conscience captiue haue ? Pollicie. Doth their Ambition Londons Loue affect ? Shealtie. All this they will, and pray vpon your towne, And giue your landes away before your face. Alas, what's England to the power of Spaine ? A molehil, to be placed where it pleaseth them. Pompe. But in this molehil many pismyres be. All which will sting before they be remoou^d. What is thy name ? Shealtie. Shealty. Pollicie. An Irish word, signifieng liberty ; Rather remisnes, loosnes, if ye wil. Why hath thy coat a burning ship behind ? Shealtie. To signify the burning of your fleet By vs CastUhans. Pollicie. It rather means your common wealth's on fire About your eares, and you were best looke home. A common wealth's compared to a ship : If yours do flame, your countrey is hot ; beware. Fealtie. I see, Castilians, that you maruel much At this same embleme of the oliue tree, Upon my backe : lo, this it signifies. ^ Spaine is in warres, but London Hues in peace : Your natiue fruit dooth wither on your soile, The three Lords and three Ladies of London. 323 And prospers where it neuer planted was. This Londons Fealty dooth auouch for trueth. Herald of war, and porter of their peace, Commaund ye me no seruice to my Lords ? S. Pride. Quid tibi cum domini mox servient miseri nobis : discede. Fealtie. Quid mihi cum dominis servietis miseri meis ? Pompe. Shealty, say unto yen Thrasos three, The Lords of London dare them to the field, Pittieng their pride and their ambition. Scorning their tiranny, and yet fearing this, That they are come from home and dare not fight ; But if they dare, in joint or seueral armes, Battaile or combat, him that Lucre seekes. Your Spanish Pride, him dare I from the rest. Pleasure. That bloodie curre, your Spanish Tyranny, That Londons Conscience would force with crueltie, I challenge him for Conscience sake to fight A Lord of London, and I Pleasure hight. And, Shealty, when Citizens dare them thus. Judge what our nobles and our courtiers dare. Pollicie. Say, if thou wilt, that London^s PoUicy Discemes that proud Ambition of Spaine ; And for he comes enflamde with Londons Loue, In combat let him conquere me, and haue her. This is Loues fauour ; I her seruant am. Pompe. This Lucres fauour : Pomp for her will fight. Pleasure. This Conscience fauour : she my mistresse is. 324 The three Lords and three Ladies of London. Shealtie, You crauen English on your donghils crowe. Pompe. You Spanish fesants crow upon your pearch : But when we fire your coates about your eares, And take your ships before your walled townes. We make a donghill of your rotten boanes, And cram our chickens with your graines of gold. Shealtie, You will not yeeld ? Yes, the last moneth. Pleasure. Shealtie. Farewel. [Retire Heraldes, with the Pages, to their places. S. Pride. Vade. Pollicie, Herald, how now ? Fealtie. Yen proud Castillians looke for your seruice. Pompe. So do we for theirs. But, Fealtie, canst thou declare to me The cause why all their Pages follow them. When ours in showes do ever goe before ? Fealtie. In war they foUowe, and the Spaniard is Warring in mind. Pollicie. But that's not now the cause. *» Yen three are Pride, Ambition, Tyranny : Shame followes Pride, as we a prouerbe haue. Pride goes before and Shame comes after. Treachery euer attendes vpon Ambition ; And Terrour alwaies with a fearfuU watch The three Lords and three Ladies of London. 325 Doth wait vpon il conscienced Tyranny. But why stay we to giue them space to breath ? Come ; Courage ! let vs charge them all at once. [Let the three Lordes passe towards the Spaniards, and the Spaniardes make show of comming forward, and sodainly depart. Pompe What brauing cowards these Castillians be ! My Lordes, let's hang our scutchens vp againe, And shroud our selues, but not farre off, vnseene. To prooue if that may draw them to some deed. Be it to batter our ymprezed shieldes. Pleasure. Agreed. — Here, Fealty, hang them vp a space. [They hang up their shieldes, and step out of sight. The Spaniardes come, and flourish their rapiers neer them, but touch them not, and then hang up theirs ; which the Lords of London perceiuing, take their owne and batter theirs .- The Spaniards, making a little showe to rescue, do sodenly slippe away, and come no more. Pollicie. Facing, faint-hearted, proud, and insolent. That beare no edge within their painted sheaths. That durst not strike our sillie patient shieldes ! Pompe. Up haue they set their owne : see if we dare . Batter on them, and beat their brauing Lordes. Pleasure. Let them not yonder hang vnhackt, my Lords. Pollicie. With good aduise that we be not surprised, And good enough. PompeK My selfe will onset giue On Prides. At your Peacock, sir. 326 The three Lords and three Ladies of London. Pleasure, At Tyrannies wil I bestow my blow, Wishing the maister. Pollicie. I at Ambitions strike. Have at his pampered jade. Enter S. Pride. S. Pride. Fuoro ViUagos ! fuero Lutheranos Angleses ! fuoro, sa, sa, sa ! Pompe. Their shieldes are ours : they fled away with shame. But, Lordings, whiles the stratagem is fresh. And memorie of their misfortune greene. Their hartes yet fainting with the nouel griefe. Let vs pursue them flieng : if you say it. Haply we may prevent their passage yet. Pollicie. With speed and heede the matter must be done. Pleasure. Therefore you, Pollicie, shall our leader be. [Exeunt omnes. Enter three Ladies and Nemo. Nemo, The day is ours : faire Ladies, let vs joy The joyfiill day that all men may rejoice ; Yet onely I am thankftdl for this good, And your good day at hand approcheth fast. Wherein you shall be joinde to three such Lordes, As all the cities vnder heauens bright cope Cannot, with all their glorie, match in worth. Lucre, Lord Pomp a victor comes to thee : Loue, looke thou for Lord Pollicy as well ; And Conscience for her well reformed fere. Pleasure, that onely made his choice of her. Upon that day triumphant shall we feast. The three Lords and three Ladies of London. 327 Wherein, Madames, your honors nil be least. Lucre. Against their comming, might my read be hard, Prepare would we garlands of laurell greene. To welcome them ; more for the common good, Than for affection priuate that we beare. Love. To meet them comming wil not be amisse ; But what know we how they will take such work. Conscience, Report may be much more than there is cause. We may them meete and greet with joyfull heartes, And make them garlands when we know their mindes. Enter the three Lords, with the Spanish shieldes, and Diligence. Nemo, And here they come with new ympresed shields. — My Lords, wel met, and welcome from your foes. Lucre. Lord Pomp, wel met, and welcome home againe. Loue. Lord PoUicy, wel met, and welcome home againe. Conscience. Lord Pleasure, welcome with vnfained heart. Pleasure. Faire joy, and Lady xx thousand thankes. Pollicie. Faire Loue, and Lady twise as many thankes. Pompe. Faire and beloued Lucre, though I speake last. As kindly I thy welcome do accept. As heart can thinke, pen write, or tongue can teU. Nemo, Now, speak, my Lords, how haue ye sped ? 328 The three Lords and three Ladies of London. Pollicie, Right wel ; thanks vnto him that gaue the day to vs. The Pride of Spaine was cloak'd with Majestic, And Shame, his Page, nicknamed Modestie : Spanish Ambition Honor would be cal'd. And Treacherie, his Page, term'd Action : Their Tyranny was cleped Gouemment ; Terror, his Page, was falsly nam'd Regard ; But God aboue hath giuen them their reward. They with dishonor left their shields behind, The onely prises purchast by vs now, And those, faire Ladies, we present to you. Loue, this is thine, and he that giues it thee. Nemo, In lieu whereof your gift and her I giue Againe to you, that merite more than both. Pollicie. The greatest gift and good could me befall. Pompe. Faire Lucre, loe, my present and my self. Lucre. Which I, with Nemos license, gladly take. Nemo. Take her. Lord Pomp ; I giue her vnto thee. Wishing your good may ten times doubled be. Pompe. The wished good this world could giue to me. Pleasure. Of dutie I, my deere, must giue thee this : That art my comfort, and my earthly blisse. Nemo. Now, Lords, I hope you are contented all : Pomp with his Lucre, Pollicie with Loue, Pleasure with Conscience : joy fall you from aboue. The three Lords and three Ladies of London. 329 And thus to you my promise is perfourm'd. And I expect that yours as well be kept, That present preparation may be made To honour those with holy mariage rites. That I, in presence of the world, may giue These as my daughters vnto you, my sonnes. PoUicie. By my consent one day shall serue vs all, Which shall be kept for euer festivall. Pompe. And on that day, in honor of these dames. These shields in triumph shall be borne about. Pleasure. With pageants, plaies, and what delights may be. To entertaine the time and companie. Nemo. So it please you, Lordings, me thinks it wer meet. That the Ladies tooke care to prouide their own toies. My selfe neede to helpe them, who know their mindes well. For I can keepe women both quiet and constant. PoUicie. It pleaseth vs well that you will take the paines. Faire ones, for a while we betake you to your busines. Pompe. Ladies, adue. Pleasure. Beloued, farewel. [The Lords being then to the doore, and they go out, and Ne. [Fra. giues Pol. a paper ^ which he reads and then saies. PoUicie. It seemes by this writing, sir, you would serue me. Is your name Skil ? whom did you serue last ? Fraud. An ill maister, my Lord : I serued none but my selfe. T T 330 The three Lords and three Ladies of London. Polliciet Haue ye neuer serued any heretofore ? Fraud. Yes, diuers, my Lord, both beyond sea and here. With your patience, my good Lord, not offending the same, I thinke I am your poore kinsman : your Lorship PolUcy, and I Skil, if it Hke ye. Pollicie. You say verie well, and it is verie hke. I will answere yee anon. \lDiss. gives Plea, a paper, which he reades and sales. Pleasure. Is your name Faire-semblance, that wish to serue me ? Dissimulation. Please your Lordship, Fair-semblance. I am wel seen, though I I say it, in sundry languages meet for your Lordship, or any noble seruice, to teach diuers tongues, and other rare things. Pleasure. I Uke ye verie well : stay a while for your answere. Enter Usurie and giu^s a paper to Pompe, which he reades and saith. Pompe. Maister Usury, I thanke ye that ye offer me your seruice ; it seemes to me to be for your old maistresse sake, Lady Lucre. Stay but a while; I will answere you with reason. Tike three Lords go together and whisper, and call Diligence. Diligence goes out for a marking yron, and returnes. Fraud. How now my hearts, think ye we shal speed ? Pollicie. Diligence, come hether. Usurie. I cannot tell what you shal, but I am sure I shal. Dissimulation. I am as like as anie of ye both. The three Lords and three Ladies of London. 331 Usurie. Fraud ! Dissimulation. Whist, man ; he's SkU. Usurie, Skil, why doest thou seeke to seme Lady Loue ? What profite wil that be ? Fraud. Tut, hold thee content : He seme but a while ; and seme mine owne tume, and away. Ponvpe. Maister Usury, come hether. You desire to seme me : you haue done Lady Lucre good semice, you say, but it was against God and Conscience you did it: neither euer in your hfe did ye anie thing for Loue. Well, to be short, seme me you shall not ; and I would I could banish you from London for euer, or keepe you cloase pri- soner ; but that is not in me, but what is, or may be, that strait you shall see. By PoUicies counsell this shall be done. Diligence ! bring that yron. Helpe me, my Lords. Enter Diligence. Pollicie. Giue me the yron. Pomp, cosen Skil, help to hold him. [Fraud laies hold on him, but Diss, slip away. Sirra, PoUicy gives you this marke, doo you see ; A litle X standing in the midst of a great C, Meaning thereby to let men vnderstand, That you must not take aboue bare x pound in the hundred, at any [hand : And that too much too ; and so be packing quietly, And know that Londons Pomp is not sustained by Usury, But by well ventured marchandize, and honest industrie. Usurie. I would I had neuer seene ye, if this be your curtesie. \^Exit Usurie. 332 The three Lords and three Ladies of London. Pollicie. Now, Cosen Skil, alias Filthy Fraud, No kinsman to Pollicie, nor friend to the state : In steed of seruing me, Diligence, take him to Newgate. Aske me not whie, sir : but. Diligence, if he doe striue, Raise the street; he's vnweaponed and thou hast a weapon on. — - And now, Lordes, when ye wil, about our affaires let's be gone. Pleasure. Agreed ; but what's become of Faire-semblance, my man ? Pompe. A craftie villain e, perceiuing how we meant to Usurie, slipt away. Enter SimpUcitie in hast, and giue the Lords a paper to read. Simplicitie. All hail, all raine, all frost, and all snow Be to you three Lordes of London on a row ! Read my supplantation, and my suit yee shall know. Even for Gods sake aboue, and three Ladies sakes below. Fraud. M. Diligence, do me a fauour : you know I am a gentleman. Diligence. Step aside til my Lordes be gone ; He doo for you what I can. l^Slip aside. Pompe. What's here, my boy, what's here ? Pleasure, this suit is sure to you ; for it's mad stuffe, and I know not what it meanes. Pleasure. Neither doe I. — Sirra, your writing is so intricate, that you must speake your mind ; otherwise we shall not know your meaning. Pollicie. You sue for three things here, and what be they ? tell them. Simplicitie. Cannot you three tell, and the suit to you three? I am glad a simple fellow, yet can go beyond you three greate Lordes of London. Why, my suite, looke yee, is such a suite, as you are bound in honor The three Lords and three Ladies of London. 333 to beare, for it is for the puppet hke wealth. I would haue no new orders, nor new sciences set vp in the citie, whereof I am a poore freeman, and please ye, as ye may read in ray bil ther — Simplicity freeman. But, my Lords, I would haue three old trades, which are not for the common wealth, put downe. Pleasure. And, after all this circumstance, sir, what be they ? SimpUcitie. They be not three what lacke yees, as what do yee lacke? fine lockerome, fine canvas, or fine Holland cloath, or what lacke ye ? fine Ballades, fine sonets, or what lacke ye ? a purse or a glasse, or a paire of fine knives ? but they be three haue ye anies, which mee thinks are neither sciences nor occupations ; and if they be trades, they are very malapert trades, and more than reason. Pollicie. As how, sir ? name them. SimpUcitie. Wil you banish them as readily, as I can name them ? The first is, haue ye any old yron, old male, or old harneis ? Pompe. And what fault find ye with this ? SimpUcitie. What fault ? I promise ye, a great fault : what haue you, or any man els, to doo to aske me if I haue any old yron ? What if I haue, or what if I haue not, why should you be so saucie to aske ? Pleasure. ♦ Why, foole, tis for thy good to giue thee money for that that might lie and rust by thee. SimpUcitie. No, my Lord, no ; I may not call you foole : it is to marke the houses where such stuffe is that, against rebels rise, there is harneis and weapon ready for them in such and such houses ; and what then ? The rustic weapon doth wound past surgerie, and kils the Queens good subjects ; and the rest of the old trash wil make them guns 334 The three Lords and three Ladies of London. too : so it is good luck to find old yron, but tis naught to keep it, and the trade is crafty. And now, my L. PoUicy, I speake to you ; t'were to put it downe. Pollicie. Wisely said. Which is your second ? Is that as perillous ? Simplicitie. Yea, and worse. It is, haue ye any ends of gold and siluer ? This is a perillous trade, couetous, and a ticement to murther ; for, marke ye, if they that ask this should be euill given, as Gods forbod, they see who hath this gold and siluer : may they not come in the night, brake in at their houses, and cut their throates for it ? I tell ye, gold and siluer hath caused as much mischiefe to be done as that: down with it. Pompe. They that haue it need not shew it. Simplicitie. Tush ; they need ask no such question : many a man hath delight to shew what he hath. The trade is a ticing trade ; downe with it. Pollicie. Now, your third, sir ? Simplicitie. That is the craftiest of all, wherein I am disbus^d, for that goes vnder the colour of Simplicity : haue ye any wood to cleaue ? Pleasure. A perillous thing : what hurt is there in this, sir ? Simplicitie. O, do you not perceiue the subtiltie ? Why, sir, the woodmongers hires these poore men to goe vp and downe, with their betles and wedges on their backs, crieing, haue ye any wood to cleaue? and laugh to see them trauell so loden with wood and yron. Now, sir, if the poore men go two or three dales, and are not set a worke (as sometimes they doo) the woodmongers pay them, and gaine by it ; for then know they theres no wood in the citie : then raise they the price of billets so hie, that the poore can buy none. Now, sir, if these The three Lords and three Ladies of London. 335 fellowes were barr'd from asking whether there were any wood to cleaue or not, the woodmongers need not know but that there were wood, and so billets and fagots woulde be sold al at one rate. Downe with this trade : we shall sit a cold els, my Lords. Pleasure. I promise you, a wise suit, and done with great discretion. Simplidtie. Yea, is it not ? might ye not do wel to make me of your counsel ? I beleeue I could spie moe faults in a weeke, than you could mend in a moneth. Pollicie. Wel, for these three faults the time serues not now to redresse. Simplidtie. No, marie ; for you three must be maried sodainly, and your feast must be drest. Pompe. Against which feast repaire you to Diligence, and hee shal appoint you furniture and money, and a place in the show : till when, fare- well. Simplidtie. Farewell, my Lords : farewell, my three Lords ; and remember that I haue set ech of yee a fault to mend. Wel, He go seek M. Dili- gence, that he may giue me forty pence against the feast, sir re- verence. [Eont. Diligence and Fraud step out. Diligence. % What is it, M. Fraud, ye would demaund of me ? Fraud. Sir, this you know, though your selfe be a man of good reckoning, yet are yee knowen an officer vnto these three Lords, and what dis- credit it were to me, being a noted man, to passe through the streets with you, being an officer j or if any of my friends should suspect me with you, and dog vs, and see me committed to Newgate, I were 336 The three Lords and three Ladies of London. vtterly discredited. Here is a purse, sir, and in it two hundred angels : looke, sir ; you shall tell them. Diligence. Here are so indeed. What meane yee by this ? I will not take these to let ye escape. \Deliuer Fraud the purse againe. Fraud. I meane not so, sir ; nor I wil not giue halfe of them to be suf- fered to escape ; for I haue done none offence, though it please them to imprison me, and it is but on commaundement. I shal not stay long ; but I will geue you this purse and gold in pawne to be true prisoner, onely giue me leave to goe some other way, and home to my lodging for my bootes and other necessaries; for there He leaue word I am ridden out of towne, and with al the hast that possibly I may, I wil meet you at Newgate, and giue you an angel for your curtesie. There is the purse. [Fraud giues him a purse like the other. Diligence. I hazard, as you know, my Lords displeasure herein ; and yet, to pleasure you, I will venture this once : but I pray ye, make hast that I be not shent. I would not for ten Angels it were knowen. Fraud. If I tarie aboue an hower, take that gold for your tarieng. [Encii, Diligence. I do not feare that you'l forfeit so much for so litle cause. {Exit. Enter Nemo, with Desire, Delight, and Devotion, the three Lordes of Lincolne. Nemo, My Lords of Lincolne, Haue you such tytle, and such interest To Loue, Lucre and Conscience, as you say ? Who gaue you leaue to haue accesse to them ? I am their father by adoption : 1 neuer knew of loue twixt them and you ', The three Lords and three Ladies of London. 337 And to perpetuall prison they were doom'd. From whence I onelie might deliuer them : Which at the suit of three most matchlesse Lordes, Their countrimen, in London bred as they, I haue perfourmd, and freed them from their bonds ; And yet haue bound them in their freedome, too, To PoUicie, to Pleasure and to Pomp, Three Lords of London, whose they are in right. Contracted wiues, and done by my consent ; And euen to morrow is the mariage day. Except your comming stay, or break it off. I wil go call their Lords to answere you : They (vnder couert Baron) medle not. [Exit. Desire. Fetch them, Lord Nemo : we will here attend. Delight. Attend we may, but vnto litle end : The Ladies are in hucksters handling now. Deuotion. I would I had my time in praeing spent. That I in woing Conscience did consume. Enter the three Lordes of London and Nemo. Desire. Here come the Lords : let's show good countenance, man. Pompe. Yet more adoe before we can injoy The joies of mariage with our mistresses ? Be these the Lords that tytle doo pretend ? My Lords of Lincolne, so we heare you be, What are your names ? Delight, Deuotion, Desire and Delight. Pompe. Which comes for Lucre ? u u 338 The three Lords and three Ladies of London. Desire* 1, Desire. Which for Conscience ? \, Deuotion. Which for Loue ? I, DeUght. Pleasure. Deuotion. Pollicie, Delight. Pollicie, You shall be answered straight. Pleasure. I can answere them quickly. Ye cannot haue them, nor ye shall not haue them. Pollicie. Stay, Pleasure ; soft. My Lord Desire, you Lucre seeke : Desire of Lucre (be it without reproch to you, my Lord) is couetousnes, which cannot be separated long from that. Read, my Lord. [Point to the stone of Care. Desire. In golden letters on this stone is written Care. Pollicie. Care with desire of Lucre well agrees ; the rather for that Londons Lucre may not be seperated from London's Pompe : so you may take that stone, if ye will, but the Lady you cannot haue. Desire. And a stone is a cold comfort, in steed of Lucre. Pollicie. Deuotion to Conscience (I speake now to you, my Lord, that are learned) is sorrow for sinne ; or in one word, read. [Point to the stone of Remorse. Deuotion. On this sweating stone in brasse is set Remorse. The three Lords and three Ladies of London. 339 Pollicie. And that is your portion ; for Conscience is bestowed on Londons Pleasure, because London makes a conscience what pleasure they vse and admit, and what time they bestowe therein, and to what end : so, my Lord Deuotion, either that or nothing. Deuotion. A stone is a hard lot, in steed of a Ladie. Pollicie. My Lord Delight, that do delight in Loue, You must I loue for making choice of mine. Loue is my portion, and that flint is yours. Delight. Here in lead is written Charitie : and what of this ? Pollicie. If you be (as I doubt not) honest DeUght in loue, then in the best sense you can haue but cheiritie : if you be (which I suspect not) other Delight in loue, you must be noted for concupiscence, and that you will blush to be. Wei, Charitie is your best : then, that is your portion ; for, marke ye, Londons Pollicy joines with London's Loue, to shew that all our pollicie is for loue of Londons common wealth ; and so our loue cannot be seperate from our poUicy. You heare this. Delight, A flinfs a hard change for so faire a wife, Pollicie. And thus, Lords, Desire of Lucre may take Care ; Deuotion of Conscience may haue Remorse; and DeUght of Loue may haue Charitie : other recompence none. Pleasure* And so we three leaue you three with Care, Remorse, and Charity. \Eweunt, Desire. With Care and Remorse, I sweare, ye doo leaue us; but what Charitie I cannot tell. 340 The three Lords and three Ladies of London. Beuotion. Wei, yet we must vse Charity, though we faile of our desire ; and we are answered with such reason as is not to be gainsaid. Delight. Indeed, my Lord, your calling is to perswade to charity ; but if I vse patience it shall be perforce. Devotion. But being so wisely warn'd, me thinks, wee should be arm'd, and take this in worth : that the world wonder no further, I wil take vp my hard burden of Remorse, and be gone. [Exit. Desire. It is good to follow examples of good. He take this heauy burden of Care, and follow as I may. [Eooit. Delight. Because He not be singular, He frame my selfe to follow, taking this cold portion of Charitie as my share. [Exit. Enter Simplicity vnth Diligence, Simplicity. Come on, M. Diligence : I haue bene seeking ye, as a man should seek a load of hay in a needles eie. Diligence. And why hast thou sought me (I pray thee) so earnestly ? Simplicity. Why? For this ointment, these shels, these pictures: do you not know this countus mountus cum this da mihi ? Diligence. What, money ? Why, do I owe thee any money ? Simplicity. Owe me ? Tush, no man ; what do ye talke of owing ? Come, and yet I must haue some certaine sigillatum, and deliberatum in pre- sentia. Doo you not vnderstand, sir ? Fourty pence and furniture by my Lord Pompes pointment against the wedding day, to bee one of the show-makers. I doe not say shoo-makers, and yet they be honest men. The three Lords and three Ladies of London. 341 Diligence. I vnderstand thee now; and thou shalt want neither mony nor furniture for that. Sawest thou not Fraud lately ? Simplicity. No, a fox ferit him ; for if I could find him, I would make him fast enough for cosoning me of ten shillings for certain copper buttons and rings. I thought to haue bene a haberdasher, and he hath made me worse than a hay-maker. Diligence. I may say to thee in councell, but He haue no words of it, hee hath overreacht me too : but if thou spie him first, let me vnder- stand ; and if I see him first, thou shalt haue knowledge, for He tell thee, but laugh not, he shewed me a purse with a hundred pound in angels, which he would deliuer me in pawne to be my true prisoner, because, for his credite, he was loth to goe with me through the streetes to Newgate. I refused at first ; but at last by his intreatie I was content to take his pawne, and thinking he had giuen me the right purse of golde, he had another hke it, which he gaue me, with counters, and so went away. I never did see him since ; but mum, no words of it. Simplicity. No words, quoth a ; that's a stale jest : would you be coson'd so ? Diligence. Wei, so it is now. Come follow me for thy furniture and money. \Exeuni. Enter Dissimulation and Fraud in caps, and as the rest must be for the showe. Dissimulation. The coast is cleare : come, follow. Fraud, and feare not, for who can discipher vs in this disguise? Thus may we shufle into the showe with the rest, and see and not be scene, doing as they doo that are attired like our selues. Fraud. That is, to stand amongst them, and take as they take, torches or 342 The three Lords and three Ladies of London. any thing to furnish the showe. Now, if we can passe but this day vnseene, let tomorrow shift for it selfe, as it may. I promise thee. Dissimulation, thou art verie formall. Dissimulation. Not more than thy self. Fraud. I would thou sawest thy picture. Fraud. Picture here, picture there, let vs follow our busines. [Exeunt. Enter a Wench, singing. Strowe the faire flowers and herbes that be greene, To grace the gaiest wedding that euer was scene. If London list to looke, the streetes were nere so cleene, Except it was, when best it might, in welcome of our Queene. Three louely Lords of London shall three London Ladies wed : Strowe sweetest flowers upon the stones ; perfume the bridall bed. Strowe the faire flowers &c. Enter first Diligence with a truncheon, then a boy with Pollicies launce and shield: then Pollicie and Loue, hand in hand: then Fraud in a blue gowne, red cap and red sleeves, with Ambitions lance and shield : then a boy with Pomps launce and shield : then Pompe and Lucre, hand in hand : then Dissimulation with Prides launce and shield: then a boy with Pleasures lance and shield: then Pleasure and Conscience, hand in hand : then Simplicitie with Tirannies lance and shield. They all going out, Nemo staies and speaker. Nemo. These Lordes and Ladies thus to church are gone. An honoured action to solemnize there : With greater joy wil they return anone. Than Caesar did in Rome his laurell weare. Lord Pollicy hath Loue unto his fere : Lord Pompe hath Lucre, to mainetaine his port ; Lord Pleasure Conscience, to direct his sport. The three Lords and three Ladies of London. 343 Usury is marked to be knowen ; Dissimulation like a shadow fleetes, And Simony is out of knowledge growen, And Fraud vnfound in London, but by fits. Simplicity with Painefull-Penury sits; For Hospitality, that was wont to feed him. Was slaine long since, and now the poore doo need him. That Hospitality was an honest man. But had few friendes (alas) if he had any ; But Usury, which cut his throat as than, Was succoured and sued for by many. Would Liberality had bene by thy side, Then, HospitaUty, thou hadst neuer died. But what meane I, one of the mariage traine. To moume for him wil nere be had againe ? His ghost may walke to mocke the people rude : Ghostes are but shadowes, and doe sense delude. I talke too long ; for loe, this loueUe crue Are conning backe, and haue perfourm'd their due. \Returne as they went, sauing that the blue gownes, that bare shields, must now beare torches : Simplicity going about spies Fraud, and falleth on his knees before Pleasure and Conscience, saieng, Simplicity. O Lady Conscience, that art maried to Lord Pleasure, Help thy seruant, Simplicity, to recouer his lost treasure. A boone, my Lords, all for Loue and Lucre sake : Euen as you are true Lordes, help a false lout to take. Pleasure. Thou shalt haue helpe : speake, what is the matter ? Simplicity. See you yen fellow with the torch in his hand ? One the falsest villaine[s] that is in this land. Let him be laid hold on, that he run not away, 344 The three Lords and three Ladies of London. And then yee shall heare what I haue to say. Pleasure, Dihgence, bring him hether. — Good Lordes and Ladies, stay. Simplicity. O, Maister Fraud, welcome to the huts : Now He haue my ten shillings in spite of your guts. The French canker consume ye, you were an old Frenchman ; Da goU buttoone, goll renga, bugla lase : you cosend me than. My Lords, I beseech ye, that at Tybome he may totter, For in steed of gold, the villaine sold me copper. Pleasure, Is this true, M. Skil ? Fraud. It is true in a sort, my Lord. I thought to bee pleasant with him, being my old acquaince, and disguis'd my selfe like an old French Artificer; and having a few copper knacks, I sold them to him, to make sport, for ten shillings, which money I am content to pay him againe : so shall he haue no losse, though we haue made a litle sports Pleasure. First, giue him an angeU before my face. Simplicity, art thou pleased ? Simplicity, Truly I am pleas'd to take a good angell for ten shillinges, spe- ciouslie of such a debtor as M. Fraud ; but now I am to be pleased otherwise, that is, to see him punished. I promise yee the people loue him wel, for they would leaue work and make halfe hoUday to see him hanged. Pleasure, That his punishment may please thee the better, thou shalt punish him thy selfe : he shall be bound fast to yen post, and thou shalt bee blindfold, and with thy torch shalt run, as it were, at tilt, charging thy light against his lips, and so (if thou canst) burne out his tongue, that it neuer speake more guile. The three Lords and three Ladies of London. 345 Simplicity. O, singnlariter nominativo, wise Lord Pleasure: genitivo, bind him to that poste : dativo, giue me my torch : accusat. for I say he's a cosoner: Vocat. O, giue me roome to run at him: Ablat. take and bhnd me. PluraUter per omnes casus. Laugh all you to see me, in my choUer adust. To bume, and to broile that False Fraud to dust. [Bind Fraud, blind Simplicity : turne him thrise about ; set his face towards the contrarie post, at which he runnes, and all to burnes it. Dis. standing behind Fraud, imbindes him, and whiles all the rest behold Simp, they two slip away: Pleasure, missing Fraud, saith : — Pleasure. Wisely perfourm'd ! but soft, sirs ; where is Fraud ? O, noble villaine I gone whiles we beheld The other. Who loosed him ? Who let him slip ? Wei, one day he will pay for all. Uhblind SimpUcity. Simplicity, How now! Haue I heated his lips? Haue I warmM his nose, and scortched his face ? Let me see : how lookes the villaine ? Haue I burned him ? Diligence. Thou hast done more; for thou hast quite consumed him into nothing. Looke, here is no signe of him ; no, not so much as his ashes. Simplicity. Verie few ashes, if there be any. Ye may see what a hot thing anger is : I thinke that the torche did not waste him so much as my wrath. Wei, al London, nay al England is beholding to me for putting Fraud out of this world. I haue consumed him and brought him to nothing, and He tread his ashes vnder my feet, that no more Frauds shal euer spring of them. But let me see : I shal haue much anger ; for the tanners wil misse him in their lether, the tailors in X X 346 The three Lords and three Ladies of London. cutting out of garments, the shoo-maker in closing, the tapsters in filling pots, and the verie oistermen to mingle their oisters at BUlins- gate : yet it is no matter ; the world is well rid of such a craftie knaue. Pleasure. Well, now thou art satisfied, I wish all here as wel contented : And we, my Lords, that praise this happie day. Fall we on knees, and humbly let vs pray. Pompe. First that from heauen vpon our gratious Queene All maner blessings may be multiplied. That as her raigne most prosperous hath bene. During worlds length so may it stil abide. And after that with saintes be glorified. Lord ! graunt her health, hearts-ease, joy and mirth, And heauen at last, after long life on earth. Pollicie. Her counsel wise, and Nobles of this land Blesse and preserue, O Lord ! with thy right hand. Pleasure. On all the rest that in this land doo dwell, Chiefly in London, Lord ! poure downe thy grace. Who liuing in thy feare, and dying well, In heauen with angels they may haue a place. FINIS. NOTES TO THE THREE LORDS AND THREE LADIES OF LONDON. P. 249. 1. 22. My former fruites were louely Ladies three] Alluding to the play, by the same author, immediately preceding in this volume. P. 255. 1. 34. Thou mightest see it was no buzzard, man, by the bels] i. e. the bells attached to the Falcon, the impress of Pleasure. P. 256. 1. 26. This yong mast. Wit] i. e. This young master Wit. On the next page " maist." is, of course, maister. P. 258. 1. 24. Wei, let vs accord] We follow the division of the lines in the old copy, but the rhime shews that a new line ought to begin at " For Wits a good thing" &c. P. 259. 1. 2. Yes, he weares a chaine]. Referring to the chains of gold, formerly worne by persons of rank and property. P. 261. 1. 4. Soft ; whose wares are these that are vp already] Alluding to the manner in which ballad-sellers of that day used to expose their goods, by hanging them up in the same way that the three Lords had hung up their shields. P. 266. 1. 29. Didst thou neuer know Tarlton ?J The best, and indeed what may be considered the only, account of Tarlton, the Actor, precedes the edition of his " Jests " reprinted by the Shakespeare Society in 1844. P. 267. 1. 23. There is no such finenes in the picture, that I see.] Alluding, to some wood-engraving of Tarlton, which Simplicity had in his basket. To the reprint of Tarlton's " Jests " by the Shakespeare Society are pre- fixed two wood-cuts, made from a drawing of the time of Elizabeth, and, no doubt, soon after the death of Tarlton, of the plague, in 1588. P. 277. 1. 30. Like two mice in an amderie] An ambry or aumbry is a pantry or closet : the next line explains the word. P. 278. 1. 7- Ladies should be sued for, I ame come &c.] The preposition /or is reduplicated here, before " I ame come," by an obvious error of the press in the old copy. 348 p. 284. 1. 26. Than in this life, our light &c.] For " our" we ought probably to read or. p. 285. 1. 8. Paire of cardes] i. e. pack of cards ; the expression was very com- mon : dech, six lines lower, was also often used for pack. P. 286. 1. 3. Though I be rich, and she be poore] By an error the old copy here reads, " Though I be rich, and / she be poore." P. 289. 1. 25, Exeunt omnes] Excepting, of course, such characters as remain on the stage and continue the dialogue. P. 291. 1. 7. Why are they wympled? Shall they not vnmaske them?] The wimple is generally explained as a covering for the neck, or for the neck and shoulders; but Shakespeare (Love's Lab. Lost, ActllL sc. 1) seems to use it as a covering for the eyes also, when he calls Cupid " This wimpled, whining, purblind, wayward boy." Steevens in his note states that " the wimple was a hood or veil, which fell over the face." The passage in our text, and what follows it, supports this description of the wimple. P. 295. 1. 1. A vardingale of vaine boast] This is the only part of female dress mentioned in this speech that seems to require a note. The " varding- ale (or Farthingale) of vain boast" is peculiarly appropriate, since a Farthingale consisted of a very wide, expanded skirt, puffed out to shew off the attire, and distort the figure of a lady. In modern times it bears a diflferent name. P. 304. 1. 17. The Spanish forces, Lordings, are prepar'd] This and the follow- ing lines afford a note of time, and shew that the drama was written and acted during the preparation of the great Armada, and perhaps before its total defeat. P. 305. 1. 21. fFhen I with praiers for you wil penitrate] Perhaps we ought to read " which I with praiers " &c. P. 306. 1. 34. Watches in armour, triumphes, cresset-lightes] See 1 Henry IV. Act III. sc. 1, respecting " burning cressets." In a note Steevens quotes the above line in explanation of Shakespeare. P. 313. 1. 4. Clubs, clubs !] The ordinary cry of the apprentices of London, when they wished to raise their fellows to take their part in any com- motion. It is mentioned in many old writers. P. 315. 1. 5. Hauing appendent] i. e. Hauing a pendant. P. 316. 1. 15. Their trouch man if thou be] A trouchman was an interpreter. " For he that is the Trouchman of a Straunger's tongue may well de- clare his meaning, but yet shall marre the grace of his Tale." G. Whet- stone's "Heptameron" 1582. 349 P. 31 ?• 1. 2. Of yen famous crue] Sic in orig., it occurs again in the same form on pp. 323, 324 and 344, P. 318. 1. 2. Faile, Spaniard] To " vail " means to lower, in token of in- feriority and submission. P. 318. 1. 17. Dicito nobis &c.] The Latin and Spanish here spoken by S. (i. e. Spanish) Pride and others, we print as it stands in the old copy. P. 321. 1. 10. Signifing seueritie] Sic in orig. P. 326. 1. 32. Her well reforraed/er^] Companion, husband, or wife : it occurs ag-aine on p. 342.— See Collier's Shakespeare, V. 327. VIII. 272. P. 327. 1. 1. Your honors nil be least] i. e, will not be least. P. 327. 1- 3. Might my read be hard] Read, or rede, is advice — might my advice be heard. P. 329. 1. 28. The Lords being then to the doore &c.] Thus it stands in the old copy ; but, no doubt, we ought to read The Lords bring them &c. P. 333. 1. 1. For it is for the puppet like wealth.] The absurdities of Simplicity are not always transparent : here, by " puppet like wealth," he must mean public wealth. P. 335. 1. 25, Diligence and Fraud step out] They " slipped aside" on p. 332, and now re-enter. The preceding stage-direction ought to be Exeunt, because the Lords go out, as well as Simplicity. P. 336. 1. 21. That I be not shent.'\ Shent is generally used for scolded, abused, reproved, but it sometimes means ruined or destroyed. The word is of frequent occurrence in Shakespeare, and in authors before and after his time. P. 337. 1. 13. They (vnder couert Baron) raedle not] That is, under the pro- tection of their husbands — a legal phrase, not yet strictly applicable, as the Ladies are not to be married to the Lords until the next day — "And even tomorrow is the manage day." P. 344. 1. 15, Being my old acquaince\ Sic in orig : and perhaps so pronounced by the performer. P. 345. 1. 15. O, noble villaine !] Most likely misprinted for O, notable villaine ! A most pleasant and merie new Comedie, Intituled A Knacke to Knowe a Knaue, Newlie set foorth, as it hath sundrie t)nnes bene played by Ed: Allen and his Companie. With Kemps applauded Merrimentes of the men of Goteham, in receiuing the King into Goteham. Imprinted at London by Richard lones, dwelling at the signe of the Rose and Crowne, nere Holbome Bridge, 1594. A merie Knacke to knowe a Knaue. Enter King Edgar, bishop Dunston, and Perin a courtier. King. Dunston, how highlie are we bound to praise The Etemall God that still prouides for vs. And giues vs leaue to rule in this our land ; Lyke wise Vaspasian, Romes rich Emperour, Suppressing sinne, that daylie raignes in vs. First, murther we rewarde with present death. And those that doe commit feUonious crimes. Our lawes of England doe awarde them death : And hee that doeth dispoyle a Virgins chastitie. Must lykewise suflfer death by lawes decree. And that decree is irrreuocable. Then, as I am Gods Vicegerent heer on earth. By Gods appointment heere to raigne and rule. So must I seeke to cut abuses downe, That, hke to Hydras heades, daylie growes vp, one in anothers place. And therein makes the land infectious. Which if with good regard we looke not to. We shall, lyke Sodom, feele that fierie doome. That God in Justice did inflict on them. Dunston. Your Graces care herein I much cummend. And England hath just cause to praise the Lorde, That sent so good a King to goueme them. Y Y 354 A merie Knacke to knowe a Knaue. Your lyfe may be a Lanteme to the state. By perfect signe of humilitie. Howe blest had Sodome bene in sight of God, If they had had so kinde a Gouernour ; They had then vndoubtedlie escapt that doome. That God in justice did inflict on them. Then, England, kneele vpon thy hartie knee. And praise that God that so prouides for thee. And, vertuous Prince, thou Salomon of our age. Whose yeares, I hope, shall double Nestor's raigne. And bring a thousand profits to the land. My selfe (dread Prince) in token of my loue. And dutifull obedience to your Grace, Will studie daylie, as my dutie willes. To roote sinnes from the flourishing common wealth, That Fame, in euery angle of the world. May sound due praise of Englands ve[r]tuous King. King. Dunston, liue thou, and counsell still the King To maintaine Justice, were it on himself. Rather than soothing him in his abuse, To see subuersion of his common wealth. I tell thee, Dunston, thou hast pleased the King, And prooued thy selfe a vertuous counsellour : Thy counsell is to me as North stars light, That guides the Sayler to his wished port ; For by that starre he is so comforted. That he sailes daungerlesse on daungerous seas. And in his deepest sadnes comforts him. So Dunstons knowledge is that starre of joy, That will with helpe conduct me to my happinesse. Honesty, And yet thou art not happy, Edgar, Because that sinnes, lyke swarmes, remaine in thee. A merie Knacke to knowe a Knaue. 355 King. Why, tis impossible ; for I haue studied still. To root abuses from the common wealth, That may infect the king or communaltie. Therefore, base Peasant, wilfull as thou art, I tell thee troth, thou hast displeasd the King. Honesty. Nay, the King hath displeased himselfe, In trusting euery one that speaks him faire : For through faire words Kings manie tymes are faine To countenance Knaues by their authoritie. I will not say your Grace doeth so. Perin. No, sir J you were not best. Honesty. Why, if I should, I might make good my word, And fynd a Knaue, I fear, before I part. King. Why, what art thou ? Hon£sty, Mary, I goe plaine, and my name is Honesty : A friend to your Grace, but a foe to Flatterers, And one that hath a Knacke to know a Knaue. Perin. As how, sir ? by art, or by some foolish gift God hath giuen you ? You are some Vissitian, or skild in Visognomy, or in palmestry ; For, I am sure, you can neuer do it by Astronomic, Because there are no starres to knowe a knaue. Honesty. True, but many an honest man knowes a knaue to his cost. And is neither Visician, Visognoraer, palmester, nor astronomer. But a plaine man of the country, lyke me. That knowes a knaue, if he doe but see his cap. 356 A merie Knacke to knowe a Knaue. Perin. That wer pretie, I faith, to see Honesty know a knaue by his cap : Tis more than I can do with al the skil I haue. But tel me, I pray thee, how I should know a knaue. Honesty. I beleeue you wel ; for oflFenders neuer bewray their oflfences. Til the Law fynd them, and punish them. But you would faine tell how to know a knaue : Then thus ; the first man you meet in the morning, If he salute you, drawe neere him, And smell to his hat, and after smell to your owne ; And, my cap to a noble, if his smel lyke yours, he is a knaue. I thinke I spoke with you now. Perin, Base Villain, were it not that the Kinges presence Doth priuilege thy presumption, I wold teach you to jest with your [fellows. King, Forbear, honesty : thou art a good plain fellow. And I commend thy wit, that hast such waies to know a knaue. Honesty. Honesty is plaine, my Lord, but no good fellow, For good fellowes be purse-takers now a dales : And there be so manie of such good fellowes, That Honesty may walke the streets without company. Not that there wants company, but honest company, I mean ; Yet Honesty can clap a knaue on the shoulder for all his brauerie. Perin, Why (base companion) meane you me ? Honesty. Not base (sir) because I was truelie begotten. For Honesty may be suspected, but neuer detected. But you think I had a bayliefe to my father, as you had. And that my mother could returne a writ of error. As yours did, when such a Gallant as you were gotten. A merie Knacke to knowe a Knaue. 357 King.. Beleeue me, Perin, he hath toucht you now ; And, I perceiue, though Honesty be simple. Yet manie tymes he speakes trueth. Honesty. True, if it please your Grace, for honest men wil not lie. But, if your Grace vouchsafe to giue me leaue. You shall see me finde more knaues than one. If my cunning faile me not ; or els say Honesty had no honesty. King. But tel me, Dunston, how thinkest thou of this motion ? Were it not good, thinkest thou, we gaue him leaue To stifle such Catterpillers as corrupt the common welth ? For manie tymes such simple men as he Bewray much matter in simplicitie. Then, tell me, Dunston, what thinkest thou of his motion ? Dunston. If it please your Grace to thinke it good, Dunston will say, as once Hefestion did When Alexander wan rich Macedone ; That what so ere the King himselfe thought meete. He would in dutifuU obedience yeeld vnto. And so saith Dunston to your Maiestie : For many times such simple men bring that to passe. That wiser heads cannot attaine vnto ; For doubtlesse he hath some deuice in hand. Whereby to fynde such subtle knauerie. King. Well, Dunston, then, as thou hast counseld me, I will for once make proofe of Honesty. — Sirra, come hither : I hope you wil, as your profession is In honest sort to fynde deceiuers out. And, fynding them, to giue vs notice straight. That we may punish them for their amisse. 358 A merie Knacke to knowe a Knaue. We giue thee leaue to work what means thou maist, So it be not preiudice to the state nor vs. Honesty. My gracious Lord, if Honestie oiFend In anie thing that he hath promised, And doe not, as your Grace hath giuen in charge, Stifle such Caterpillers as corrupt the state, Let Honestie receiue such punishment. As he deserues that leases to the King. King. Honesty, it is ynough : but tel me, now, what moued thee first. To vndertake this taske to visit vs ? Speak truth desemble not : Honesty. If I shuld tel your Grace, twold make you laugh To heare how Honesty was entertainde. Poore, lame and bhnde when I came once ashore. Lord, how they came in flocks to visit me ; The shepheard with his hooke, and Thrasher with his flaile. The very pedler with his dog, and the tinker with his male : Then comes a souldier conterfeit, and with him was his Jug, And Wil, the whipper of the dogs, had got a bounsing trug ; And coging Dick was in the crue, that swore he cam from France : He swore that in the Kings defence he lost his arm by chance ; And yet in conscience, if I were put to sweare, I would be bound to lay a pound, the knaue was neuer there. And hapning mongst this companie by chance one day, I had no sooner namde my name, but they ran all away. But now I wlQ to my taske, and leaue your Grace ; And so I take my conge of your Majestic. [Exit. King. Honestie, farewel, and looke vnto your charge. Perin. My gratious Lord, if I might not offiend, I would intreat a fauour at your hand. A merie Knacke to knowe a Knaue. 359 Tis so, I heard of late, my gracious Lord, That my kinde father lay at poynt of death. And if (my Lord) I should not visite him. The world (I feare) would fynd great fault with me. King. Nay, Perin, if your businesse bee of waight, We are content to giue you leaue to goe : Prouided this, that you returne againe. When you haue scene your Father and your friends. Perin. My gratious Lord, I will not stay there long, Only but see my father and returne againe : Till when, my gratious Lord, I take my leaue. [Exit. King. Perin, farewel. — And tel me, Dunston, now we are alone. What doest thou thinke of beauteous Alfrida, For she is reported to be passing faire ? They say she hath a white pit in her chin. That makes her looke lyke to the Queene of loue. When she was daljdng with Endymion. Beleeue me, Dunston, if she be so faire. She will seme our turne to make a Concubine : Me thinks tis good some tyme to haue a loue, To sport withall, and passe away the tyme. Dunston. I, my good Lord ; Dunston could well allow of it, If so your Grace would marrie Alfrida. King. What, wouldst thou haue me marie her I neuer saw ? Then, men would say I doted on a wench : But, Dunston, I haue found a policie. Which must indeed be followed to the full. Enter Ethenwald. Earle Ethenwald, welcome : I thought to send for you. 360 A merie Knacke to knowe a Knaue. You must goe doe a message for vs now : Tis nothing but to woo a Wench, which you can doe. You must not woo her for your selfe but me : Tell her, I sit and pine lyke Tantalus ; And, if you can, straine foorth a teare for me. Tell her, she shall be honoured in my Loue, And beare a childe that one day may be King. Bid her not stand on tearmes, but send me word. Whether she be resolued to loue me, yea or no. If she say no, tell her I can enforce her Loue : Or tis no matter though you leaue that out. And tell her this : we heare she is as wyse, As eloquent and ful of Oratory, as Thaly was, daughter of Jupiter, Whose speaches were so pleasing mong the Greeks That she was tearmde a second Sacrates. For some report, women loue to be praised ; Then, in my cause, I pray thee, loue thou Alfrida. Ethenwald. My gratious Lord, and Ethenwald shall not faile To shew his humble dutie to your Maiestie. I wiU, my Lord, woe her in your behalfe, Plead loue for you, and straine a sigh to show your passions : I will say, she is fayrer than the Dolphins eie. At whom amazde the night stars stand and gaze. Then, will I, praise her chin, and cheke, and prety hand. Long, made lyke Venus when she vsde the harp. When Mars was reueling in Joues high house. Besides, my Lord, I will say she hath a pace Much hke to Juno in Idea vale. When Argus watcht the Heifer on the mount. These words, my Lord, will make her loue, I am sure ; If these will not, my Lord, I haue better far. King. Nay, this is well : now, Ethenwald be gone, A merie Knacke to knowe a Knaue. 361 For I shall long to heare of thy retume. Ethenwald. My gratious Lord, I humbly take my leaue. \_Exit. King. Ethenwald farewel. — Dunston, how likest thou this ? "What, haue I done well in sending Ethenwald ? But in good tyme, how if he lyke the mayde ; Beleeue me, Dunston, then my game is mard. Dunston. I doe not thinke, my gratious Lord, My Nephew Ethenwald beares that bad mind, For hetherto he hath bene tearmed just, And kept your Grace his gratious fauourer. King. True, Dunston ; yet haue I read that Loue Hath made the sonne deceiue the father oft. But, Dunston, leauing this, come, lets to court. Dunston. I will attend vpon your Maiesty. Exeuni. Enter Baylief of Hexam, and his foure sonnes ; to wit, a Courtier, a Priest, a Conicatcher, and a Farmer. Baylief. My sonnes, you see how age decaies my state. And that my lyfe, lyke snow before the sun. Gins to dissolue into that substance nowe. From whose inclosure grew my fyre of lyfe ; The earth I meane, sweet mother of vs all. Whom death, authorised by heauens high power. Shall bring at last, from whence at first I came. Yet, ere I yeeld my selfe to death, my sonnes, Giue eare, and hear what rules I set you downe. And first to thee my sonne, that liuest by wit : I know thou hast so many honest sleights To shift and cosen smoothly on thy wit, z z 362 A merie Knacke to knowe a Knaue. To cog, and lie, and braue it with the best. That twere but labour lost to counsell thee. And therfore to the next, Walter, that seemes in shew a husbandman My Sonne, when that thy master trusts thee most. And thinks thou dealest as truelie as himselfe, Be thou the first to worke deceit to him ; So, by that means thou maist inrich thy selfe, And liue at pleasure when thy maister's dead : And when to market thou art sent with woU, Put sand amongst it, and twill make it weigh, The waight twise double that it did before : The ouerplus is thine into thy purse. But now my sonne, that keeps the Court ; Be thou a means to set the Peeres at strife, And currifauour for the commons loue : If any, but in conference, name the King, Informe his Maiestie they enuie him ; And if the King but moue, or speake to thee, Kneele on both knees, and say, God saue your Maiestie. If any man be fauoured by the King, Speake thou him faire, although in heart thou enuie him. But who is next ? Priest. That am I father, that vse the word of God, And liue only by the heauenly Manna. Baylief. Who ? the Priest ? Giue eare, my sonne, I haue a lesson yet in store for thee. Thou must (my son) make shew of holinesse ; And blinde the world with thy hipocrosie ; And sometime giue a pennie to the poore. But let it be in the Church or market place. That men may praise thy liberalitie. Speak against usurie, yet forsake noe pawnes. A merie Knacke to knowe a Knaue. 363 So thou may^st gaine three shilUngs in the pound. Wame thou the world from sin and vile excesse, And now and then speak against drunkennes : Soe, by this means thou shal be tearmed wise, And with thy purenes blind the peoples eies. But now (my sonnes) discourse to me in briefe How you haue hued, and how you meane to die. Conicatcher. Then (father) thus I liue that vse my wit. Unto my selfe I loue still to be wise ; For when I am driuen to shift for meat or coine, Or gay apparell to maintaine me braue, Then doe I flaunt it out about the change, As if I were some landed Gentleman ; And falling in with some rich merchant there, I take commodities for sixe months day : The bill being made, I must set to my hand ; Then, if I pay not, they may burne the band. Farmer. Then, father, hark how I haue profited, Walter, your son that keeps the countrie. I haue raised the markets and opprest the poore. And made a thousand goe from dore to dore. And why did I (think you) vse this extremitie ? Because I wood haue come ynough to feed the enemie. Father, you know we haue but a while to liue. Then, while wee liue let each man shift for one ; For he that can not make shift in the world. They say hees vnworthy to liue in it : And he that Hues must still increase his store. For he that hath most wealth of all, desireth more Perin, Brethren you haue spoken wel, I must needs say ; But now giue eare to mee that keeps the Court. 364 A merie Knacke to knowe a Knaue. Father, I liue as Aristipus did, and vse my wits to flatter with the king. If any in priuate conference name the king, I straight informe his Grace they enuie him. Did Sinon liue, with all his subtiltie He could not tell a flattering tale more cuningUe. Some tyme I moue the King to be effeminate. And spend his tyme with some coy Curtizan. Thus, with the King I curry fauour still, Though with my heart I wish him any ill : And sometime I can counterfeit his hand and scale, And borrow money of the communalty; And thus I liue and flaunt it with the best. And dice and carde inferiour vnto none : And none dares speake against me in the court, Because they know the King doth fauour me. Preist. And I, among my brethren and my Freinds, Doe still instruct 'em with my doctrine, And Yea and nay goes through the world with us. Fie ! not an oath we sweare for twentie pound : Brethren (say we) take heed by Adams fal ; For by his sinnes we are condemned all. Thus preach we still vnto our brethren, Though in our heart we neuer meane the thing : Thus doe wee blind the world with holinesse, And so by that are tearmed pure Precisians. Baylief. Full well and wisely haue you said, my sonnes. And I commend you for your forward mindes. That in your liues bewray whose sonnes ye are. Here haue I bene a Bayliefe three score yeares, And vsde exaction on the dwellers by ; For if a man were brought before my face. For cosenage, theft, or liuing on his wit. A merie Knacke to knowe a Knaue. 365 For counterfeiting any hand or seales, The matter heard, the witnesse brought to mee, I tooke a bribe, and set the prisoners free : So, by such dealings I haue got the wealth, Which I would haue disburst among you al. With this proviso, that you all shall liue. And lead such liues as I haue set you downs. Carue to your selues, and care not what they say That bid you feare the fearfull Judgment day. Liue to your selues while you haue tyme to liue : Get what you can, but see ye nothing giue. But hearke, my sonnes : me thinks I heare a noyse. And gastlie visions makes me timerous. Ah, see my sonnes, where death, pall Death, appeares. To summon mee before a fearfull Judge. Methinks reuenge stands with an yron whip. And cries, repent or I will punish thee. My heart is hardened, I cannot repent. And I am damned to euer burning fyre. Soule, be thou safe, and bodie flie to hell. [He dyeth, < Enter Deuil, and carie him away. Conicatcher. Brother, why doe you not read to my father ? Preist. Trulie, my book of exhortation is at my place of exercise, And without it I can doe nothing. Gods peace bee with him. [Exeunt. Enter the King, P hilar chus, his father, Dunston and Attendants. King. Father, say on ; for now my leisure serues. And Edgar giues thee leaue to tell thy minde ; For I perceiue thine eies are full of teares. Which shews that manie inward passions troubles thee. If anie here haue wronged thine aged yeares, 366 A merie Knacke to knowe a Knaue. In keeping that from thee that is thy due, Name but the man, and, as I am England's King, Thou shalt haue all the favour I can shew. Father-. Then, vertuous Prince, mirrour of curtesie, Whose Judgements, and whose lawes for gouemment. And punishing of euerie foule abuse. Is Uke the judgement of great Alexander, Third of that name, whom some tearmed the Severe ; Or lyke Vaspasian, Romes vertuous gouernour, Who, for a blowe his sonne did giue a Swaine, Did straight commaund that he shoold loose his hand. Then, vertuous Edgar, be Vaspasian once. In giuing sentence on a gracelesse childe. Know (vertuous Prince) that in my pride of yeares, When lustfull pleasure prickt my wanton minde, Euen in the April of my flourishing time, I was betroth'd and wedded to a wyfe. By whome, too soone, I had that vnkind boy. Whose disobedience to his aged Syre The Lord will plague with torments worse than death. This disobedient child, nay base abstrauogant, Whome I with care did nourish to this state, Puft with a pride that vpstart Courtiers vse, And seeing that I was brought to pouertie. He did refuse to know mee for his Syre ; And when I challenged him by Natures Lawes To yeeld obedience to his Fathers age. He told me straight, he took it in great scome To be begot by one so base as I. My age, that ill cood brook this sharpe replie, Did with this wand (my lord) reach him a blow ; But he, contrary lawes of God and men, Did strike mee such a blowe in vild disdaine. A merie Knacke to knowe a Knaue. 367 That with the stroke I fel to earth againe. King. Unkind Philarchus, how hast thou misdon * In willfull disobedience to thy Syre ! Art thou growne proud because I fauoured thee ? Why, I can quickUe make thee bare againe. And then, I think, being in thy former state. Thou wilt remember who thy father was. And, gentle Sophocles, in good tyme I recount Thy antient saying, not so old as true. For saith, he that hath many children Shall neuer be without some myrth. Nor die without some sorrowe ; for if they Be vertuous, he shall haue cause to reioyce. But if vitious, stubburne, or disobedient, Euer to Hue in continuall sadnesse. I am sorie (Philarchus) that my fauours haue made thee insolent : Wei, I wil see now, if my frownes wil make thee penitent. Now, Father, see how Nature gins to worke. And how salt teares, lyke drops of peely dew, Fals from his eies, as sorrowing his amisse. Philarchus. Most gratious Prince, vouchsafe to heare me speake. I cannot but confesse (most gratious Soueraigne) That I haue erd in being obstinate in wilful disobedience to my syre, Wherin I haue wrong'd nature and your Maiesty ; But I am not the first, whom ouersight Hath made forgetfuU of a Fathers loue. But Fathers loue shall neuer be forgot. If he but daine to pardon my amisse : But if your wrath will no waies be appeased, Rip vp this breast, where is inclosde that heart, That bleeds with griefe to thinke on my amisse. Ah Father ! pardon, sweet Father, pardon me. 368 A merie Knacke to knowe a Knaue. Father, No (gracelesse Impe, degenerate and vnkinde) Thou art no sonne of mine, but Tygers whelp, That hast bene fostred by some Lyons pap : But as the tallest Ash is cut down, because it yeelds no fruit, And an vnprofitable cow, yeelding no milke, is slaughtered. And the idle Drone, gathering no honie, is contemned, So vngrateful children, that will yeeld no naturall obedience. Must be cut oflf, as vnfit to beare the name Christians, Whose liues digresse both from reason and humanitie. But as thou hast dealt vnnaturallie with me. So I resolue to pull my heart from thee. Therefore, dread Prince, vouchsafe to pitie me, And grant I may haue Justice on my sonne. King. Dunston, how counsailest thou the King in this ? I promise thee, I am sorie for the youth. Because in heart I euer wisht him well. Dunston. My gratious Lord, if I might counsell you, I would counsell you to judge as he deserues. He that disdaines his Father in his want. And wilfuUie will disobey his Syre, Deserues (my Lord) by Gods and Natures lawes. To be rewarded with extreamest illes : Then, as your Grace hath stablisht lawes for gouernment. So let offenders feele the penalties. King. I, Dunston ; now thou speakest as fits a counsellor, But not as friend to him whom Edgar loues. Father, what wouldest thou haue me doe in this ? Thou seest thy sonne is sory for his fault, And I am sure thou would not wish his death. Because a fathers care commands the contrarie. A merie Knacke to knowe a Knaue. 369 Then (gentle Father) let me plead for him, And be his pledge for shunning wilfull illes. Fatfier. Wil Edgar now be found a partiall Judge, In pleading pardon for a gracelesse childe ? Is it not true, that one cole of fyre will burne many houses. And one small bracke in finest cloath that is, Will both disgrace and blemish the whole peece ? So wilfull children, spotted with one ill, Are apt to fall to twentie thousand more ; And therefore (mightie Soueraigne) leaue to speake. And passe just sentence on Philarchus lyfe. Philarchus. My life (dear father) ? that sentence wer too hard : Let me be banisht from my countries bounds. And Hue as exilde in some wildernes, Bard from societie and sight of men ; Or let me hazard fortunes on the seas. In setting me aboord some helmlesse ship. That either I may split upon some rocke. Or els be swallowed in the purple Maine, Rather than die in presence of my King, Or bring that sorrow to your aged yeares. If this suffise not, then, let me be armde. And left alone among ten thousand foes ; And if my weapon cannot set me free. Let them be means to take my lyfe from me. King. Father, what say you to Philarchus now ? Are you content to pardon his amisse ? Dunston, I promise thee, it greeues me much, To heare what piteous moane Philarchus makes : Me thinks I see sad sorrow in his face, And his humilitie argues him penitent. 3a 370 A merie Knacke to knowe a Knaue. But, Father, for I will not be the Judge, To doome Philarchus either lyfe or death, Here, take my robes, and judge him as thou wilt. Father. Then, vertuous Prince, seeing you will have it so. Although the place be farre vnfit for me, I am content your Grace shall haue your mind. Thus, lyke an Asse attyred in costlie robes. Or lyke a ring thrust in a foule Sowes snout. So doe these robes and Scepter fit mine age. But for I am Judge, Philarchus, stand thou foorth, And know, as ther is nothing so good, but it hath some inconuenience. So there is no man whatsoeuer without some fault : Yet this is no argument to maintaiue thy wilfull disobedience. As the Rose hath his prickle, the finest Veluet his bracke, The faryest flower his bran, so the best wit his wanton will. But (Philarchus) thou hast been more than wanton, Because thou hast disobeyed the lawes both of God and nature : The teares that thou hast shed, might warrant me That thou art penitent for thy amisse. Besides (my sonne) a fathers naturall care. Doth chalenge pardon for thy first amisse. King. Father, well said : I see thou pitiest him. Father. Nay, stay my Lord : this did I speak as father to Philarchus ; But now, my (Lord) I must speake as a Judge. And now, Philarchus, marke what I set downe. Because thou hast bene disobedient. And wronged thy aged father wilfuUie, And giuen a blow to him that nourisht thee, And thereby hast incurd thy mothers curse. And in that curse to feele the wrath of God, And so be hated on the earth mongst men ; A merie Knacke to knowe a Knaue. 371 And for I will be found no partiall Judge, Because I sit as Gods Vizegerent now, Here I doe banish thee from Englands bounds, And neuer to King. There stay : now, let me speake the rest. Philarchus, thou hast heard thy fathers doome, And what thy disobedience mooued him to ; Yet for thou wast once bedfellow to the King, And that I loued thee as my second selfe, Thou shalt go liue in France, in Flanders, Scotland, or els where. And haue annual pension sent to thee. There maist thou liue in good and honest sort, Untill thou be recalled by the King. Philarchus. Thanks, gratious King, for this great fauour showne ; And may I neuer liue, if I forget Your Graces kind and vnexspected loue. In fauouring him whom all the world forsooke : For which my Orisons shall still be spent. Heauens may protect your princelie Maiestie. And, louing Father, here vpon my knee. Sorry for my amisse, I take my leaue Both of your selfe, my King, and countrimen. ^Ingland, farewell, more dearer vnto me. Than pen can write, or hart can think of thee. [Exit. King. Farewell Philarchus ; and, father, come to Court ; And, for Philarchus sake, thou shalt not want. Father. Thanks (vertuous king) : I humblie take my leaue. \Exit. King. Dunston, I promise thee, I was lyke to weepe, To heare what piteous mone Philarchus made. 372 A merie Knacke to knowe a Knaue. Dunston. Here your Grace hath shewed your selfe to be Edgar, so famed for loue and vertuoiis gouemment ; And I pray God your Grace may liue to be Long Englands king to raigne with veritie. [^Exeunt. Enter Honestie, Conicatcher, Broker, a Gentleman. Honesty, Tis strange to see how men of honestie Are troubled manie tymes with subtil knauery : For they haue so many clokes to collour their abuses. That Honesty may well suspect them, but dares not detect them ; For if he should, they haue by their knauerie Got so many friends, that though neuer so bad. They will stand in defence with the best. I was at the water side, where I saw such deceit, I dare not say knauerie, in paying and receiuing Custome for outlandish ware, that I wondred to see, Yet durst not complaine of: the reason was. They were countenanced with men of great wealth. Richer than I a great deale, but not honester. Then I went into the markets, where I saw petie knauerie In false measuring corne, and in scales That wanted no lesse than two ounces in the pound. But all this was nothing, scant worth the talking of; But when I came to the Exchange, I espyed in a corner of an lie An arch-cosoner ; a Conicatcher, I meane. Which vsed such grose cosoning, as you would wonder to heare. But here he comes fine and braue : Honesty markes him downe for a knaue. Conicatcher. ' Why so, tis an il wind blowes no man to profit ; And he is but a foole that, when al failes, cannot liue vpon his wit. I haue attyred my selfe lyke a very ciuill citizen, To drawe four score pound from a couple of fooles. A merie Knacke to knowe a Knaiie. 373 A Gentleman, hauing made ouer his land by deed of gift, Means to cosen a broker with a false conueiance. All's one to me ; I shall loose nothing by the bargaine. But here comes the Broker : I wil walk as I regarded him not. Broker. God saue you, sir : I see you keep your houre. But, heare you, sir : hath the Gentleman that conueiance you told me of redy ? I hope, sir, I shall need misdoubt no deceit in the matter, for I meane plainly and so, I hope, do you. Conicatcher. Sir, as concerning the conueiance, I assure you, tis so good. And he hath such good interest in it, That, were I fumisht with so much money presently. No man in the world should haue it but my selfe. And for owne part, you need not suspect me. For I would not discredit my selfe for a thousand pound ; For the Gentleman is my very friend, And, being in some want, is enforst to pawne lande For the supplying of a present necessitie. Tush, the interest is good, I warrant you. Honesty. And that's much worth : some wil say, A crafty knaue needs no broker. But here is a craftie knaue and a broker to : Then, imagin there wants not a knaue. Broker. But tell me sir, when did he promise to be here ? What, will it be long ere he come ? Conicatcher. Nay, it will not be long ere he come. For the conueyance was made ere I came from the scriuenars. And in good time here he comes. — God saue you, sir : Here is the man I told you of, that wold lend you the money. He is a very honest man, and but for my sake, I know. 374 A merie Knacke to knowe a Knaue. He would not do it. But is the land dispatcht another way ? If you be ready to seale, he is readie with the money. Heare you (sir) you haue a good bargain ; dispatch it quicklie. Broker, Being aduertised by my friend, this honest merchant. That you haue certain land to pawne for present money, Now, I had not so much money of mine owne at this tyme. But I made meanes to borrow so much of a friend of mine, Because I would not haue you fal in bad mens handling. Gentleman. I thank you sir for this vnspeakeable fauour. If you deale amisse with me, I am vndone for euer. Broker, I would not deal amisse with any man for a thousand pound. Honestie. And yet he wil cut a mans throte for twelue pence. Here is a cluster of knaues : here lackes but the baily of Hexham. Broker. Wei, sir, here is the mony : wil it please you seale the assurance. Gentleman. With all my heart. Honestie. God saue her, sirs, and her good friends ; is a poore Welshman, come as far as Carnaruan, in Wales, to receiue a little money, and here a has paid her I cannot tell what. Here you, master ; wat, is it not brasse money ? Broker. No, honest fellow ; tis a good Angel in gold. Honestie. Who told him my name ? heare you, maister : a has a great deal more in her bosome, but a wiU take her leaue. Conicatcher. Nay, stay and dyne with me. I must fetch him ouer for all his golde. A merie Knacke to knowe a Knaue. 375 Honestie. Mary, I thank her, good maister : I wil waight vpon her, I warrant you. Broker. Now, sir, haue you sealde and subscribed ? Genileman. I haue, sir. Broker. And you deliuer this as your deed to my vse ? Gentleman. With all my heart, Syr ; and hope you wil vse me well. Broker. We wil talk of that another time : here is your money. Gentleman. I thank you, sir : He be gone. Conicatcher. Heare you, sir ; was not this brauely done ? Gentleman. Excellent : hold, here is fourty pound, as I promised thee. [Exit. Conicatcher. I thank you, sir. Do you heare Sir, you haue got a thousand pound by the bargaine ; but much good may it doe you. Broker. God a marcy ; and here^s fourty pound for thy paines. Such another match, and He giue thee a hundred pound. [Exit. Conicatcher. I thank you sir, God bwy. Now to my Welshman. Sirra, let me see thy peece of gold ; He tell thee whether it be weight or no. Hast thou anie more ? He giue thee white mony for it. Honestie. Yes, a has a great deale more in her bosom e, But a will haue no wit money : O, a loues led mony. 376 A merie Knacke to knowe a Knaue. Conicatcher. Wei, He keep them for thee, til thou come to my house. Honestie. Why, Cutbert, wilt thou neuer leaue thy old knauery ? Why, we should gree together lyke belles, If thou wert but hanged first Why, we are as neere kin together As the Cats of Banbery be to the bels of Lincolne. Why man, we are all birds of a feather, And whosoeuer sales nay, we wil hold together. Come, you mad slaue, thou doest not know me : Tush, I haue done many better trickes than this. Conicatcher. Why (you base slaue) take you me for your fellow ? Why, I am of good reputation in the citie. And held in account with the best. Honestie, And yet thou art Cutbert, the Conicatcher, The Bailiefs sonne of Hexham ; whose father being dead. The deuill carried to hell for his knauerie. How sayest thou, art not thou his sonne ? This graue blacke cloake makes you so proud. You haue forgotten who was your father. Conicatcher. Nay, I haue not forgotten that my father was a Bailiefe, A man that would Hue to himselfe. And yet, in faith, he gaue me nothing at his death. But good counsell, how to liue in the world. But, sirra, as thou knowest me, I pray thee, bewray me not, And in any thing I can commaund me. Honestie. Tush, feare not me, I wil be as secrete as thy selfe. But, sirra, tis thus, if thou wilt doe one thing. A merie Knacke to knowe a Knaue. 377 I shall tell thee, I will giue thee an hundred pound : Tis nothing with thee, I am sure, Conicatcher. Tush, tel me what it is ; He doe it, I warrant thee. Honestie. Nothing but this ; to sweare vpon a booke That thou sawest a Gentleman pay a Farmer Foure hundred pound, as the last payment of a Farme That the said Gentleman bought of him. Conicatcher. Tush ; if this be all, let me alone, I will doe it. Why, tis nothing for me to sweare. For I am forsworne already : but when is the day ? Honestie. Why, to morrow. Conicatcher. But where shall I meet you. Honesty. Why, vpon the exchange at eight a olocke. Conicatcher. I will not misse : til that time farewell. [Exit. Honesty. Farewel ? nay, you will scant farewel By that tyme I haue done : but I must about my busines, To fynd some knacke to know this knaue at large. [Eant. Enter Ethenwald. Ethenwald. The night drawes on, and Phoebus is declining towards the West. Now shepheards bear their flocks vnto the folds. And wintred Oxen, fodered in their stalles. Now leaue to feede, and gin to take their rest : Blacke duskie cloudes inuyron round the globe, And heauen is couered with a Sable robe. Now am I come to doe the Kings command j 3 iJ 378 A merie Knacke to knowe a Knaue. To court a Wench, and win her for the King : But if I lyke her well, I say no more, Tis good to haue a hatch before the dore. But first I will moue her Father to prefer The earnest suit I haue in canuasing, So may I see the Maid, woo, wed, I, and bed her to. Who is here ? what ho ! Enter Osricke, Osricke. Earl Ethenwald, welcome. How fares our friends at court ? What cause constrains your Honor, that thus late You visite vs, that dreame not of your coming ? Ethenwald. My Lord, I am come vnlooked for, very true ; So is my cumming yet conceald from you. Osricke. Your Honor shall repose you here to night, And earlie as you please begin your taske ; Tyme semes not now. Come Ethenwald, As welcome as the King himselfe to me. Ethenwald. Now, Ethenwald, if Fortune fauour thee, Thou maist prooue happie loue to Alfrida. [Exeunt. Enter Honestie, and the King disguised. Honestie. This is the place, and this the appointed tyme : I know heel keep his word, for he thinks me his friend. King, But tell me, Honestis, am I not well disguised ? Can any man discerne me by my lookes to be the King ? Take heed of that, for then our game is mard : And hast thou promised him what reward he shall haue. Honestie. Tush, fear not you ; for you neuer knew honest man dissemble with [his friend, A merie Knacke to knowe a Knaue. 379 Though many friends dissemble with honest men. But, my Lord, the cards be shuffled, and here comes a knaue. Enter Conicatcher, Conicatcher. Tis strange to see how men of our knowledge liue, And how we are hated of the baser sort. Because (forsooth) we liue vpon our wit : But let the baser sort thinke as they will, For he may best be termed a Gentleman, That, when all fayles, can liue vpon his wit. And if all fayles, then haue I got a wench That cuts and deales to maintaine my expence. Now, I vse her, as men vse sweetest flowers. That while they are sweet and pleasant to the eie, I doe regard them for their pleasant smell ; But when their cullour fades, and sent decaies, I cast them off for men to trample on. But to the purpose : here is the Gentleman, My honest friend did lately tell me of. — Sir, though I had another businesse of import. That might haue hindred me for comming here. Yet in regard I am loth to breake my word, I haue set my other businesse cleane apart. Because you should not judge amisse of me. Honestie. I finde you kind. Sir, and your self shal see How I will labour to requite your curtesie. This is the honest man I told you of, One that will doe you pleasure in the cause. So be it you will content him for his paines. King. Els God forbid : and, good sir, thus it is. I bought a farme of one that dwels here by. And for an earnest gaue an hundred pound : 380 A merie Knacke to knowe a Knaue. The rest was to be paid as sixe weekes past. Now, sir, I would haue you as witnesse. That at my house you saw me pay three hundred pound, And for your paines I will giue you a hundred pound ; Besides, I will stand your friend in what I may. You heare the cause ; what, will your conscience serue you to do it ? Conicatcher. How say you, sir, my conscience ? then, you touch me : I tell you, sir, my conscience wil serue me to doe more than tliis. Why, I haue bene a poste knight in Westminster this xii. year, And sworne to that which no one els would venture on. Why, I haue sworne against mine owne father for mony : I haue sworne right or wrong, any wayes for money, When I haue receiued mony before witnes, I swore to the contrary ; And do you misdoubt me in so sleight a matter as this. When I haue sworne against father, mother, and all my kin ? Honestie. I told you, sir, how resolute you should find him : He doeth it without feare, I warrant you. I think that in London you could not haue found a man so fit for [your purpose. I knew his father (sir) a man of honest reputation, And one whose lyfe was witnesse to the lyfe he led : He was a BaiUefe (sir) though I say^t, but no Bayhefe that used deceit ; He had too good a conscience for that. King. Al the better for that ; for it should seem by his behaueor. That he hath had good bringing vp. Conicatcher. Indeed, my father in his lyfe time was a man Giuen to the feare of God, and to vse much deuotion. Honestie. I, but he gaue nothing for Gods sake, except it were hard words, or blowes ; and they had bene better kept then giuen. A merie Knacke to knowe a Knaue. 381 But husht ; here comes the Judge. Enter Perin a Judge, and Dunston a Farmer. King, Heare you sir ; if you be in readines, here is the Judge. Conicatcher. I sir ; fear not, I warrant you : is that your aduersary ? What an old crust it is ? Honestie. I think the villaine hath a face hardened with steel ; He could neuer be so impudent els. Dunston, If it please your Worship, this is the man, That wrongfully would haue my farrae from me, Facing me downe that he hath paid me that Which he neuer offired, nor I neuer receiued : And this day he hath promised to make proofe, That he hath paid me ful foure hundred pound. King. And so I can ; and heres my witnes to it, That saw me when I paid the money. Dunston. Why, I am sure he wil not say it. I neuer saw the man in all my lyfe. Conicatcher. No sir ? but I saw you, and was a witnes When this Gentleman paid you three hundred pound. As the last paiment for the farme he bought. Perin. But where was the money tendered ? Conicatchery. At the Gentlemans house. Perin. You see, father, this marchant wil be witnes. That he saw so much money tendred, . 382 A merie Knacke to knowe a Knaue. And you receiued it, being full satisfyed, As the last payment for the farme he bought. And if this marchant take his oath against you, That seuen daies past he saw the mony tendered, I must passe sentence, then, against you needs. But wil you sweare on the bible this is true ? Conicatcher. I sir, and to that intent I came hether ; For I wil neuer refuse to swear a truth while I Hue. Dunston. Yet ere thou speake, vouchsafe to heare me speake. Full three score Winters, Gentle sir, I haue past, And age hath brought gray haires vpon my head : Looke but vpon my face, and thou shalt see The perfect patterne of humilitie. Thou man of worth, or citizen, what ere thou be. Weigh but my charge, and then thou wilt not swear. I haue fine sonnes, al pretie tender babes. That liue vpon the farme that he would haue ; Twelue hundred sheep do feed vpon the plaines. That yearlie bring a great increase to me. Besides a hundred Oxen, fatly fed. That euerie Winter feed within my stalles. And twentie poore men, liuing neere my house, I daylie feed, and all vpon my Farme. Go but among my neighbours, where I dwell. And heare what good report they giue of me. The poore man neuer yet went from my dore, But to my power I did releeue his want : I was no Farmer that inricht my selfe. By raysing markets and oppressing poore. But I haue sold my come ftdl manie tymes At better rate, than I could wel atfoord, And all to help my needie brethren. A merie Knacke to knowe a Knaue. 383 Then, ere thou swearst, cal al these things to mind, And thou wilt weep, and leaue to sweare vntrueths, Confusion to thy bodie and thy soule. Perin. Wei, if thou be wel aduised, take thy oath ; But yet remember before whome thou swearest, The God of trueth and perfect equitie. Which will reuenge wrong to the innocent, With thousand plagues, and tortors worse than death. Conicatcher, By the holy contents of this Byble, And by that just God before whome I stand, I saw this man — King. Peace ! shamelesse villain, execrable wretch. Monster of nature, degenerate miscreanti Who euer knew, or heard so vile an oath, Vildly pronounc'd by such a damned slaue ? Haue I such monstrous vipers in my land, That with their verie breaths infect the aire? Say, Dunston, hast thou euer heard the lyke ? Dunston. My Liege, such lothsome weeds must needs infect the come j Such Cankers perish both the root and branch. Unless they be soon spied, and weeded out. King. lie be the husbandman to mowe such Tares. — Here, Honesty ; let him be manacled. And scar his forehead that he may be knowne. As Cain for murder, he for perjurie. Conicatcher, I beseech your Grace, be good to me. Honestie. I, you shal haue a cold yron clapt in your forehead ; 384 A merie Knacke to knowe a Knaue. A hot one, I would say : you are a slaue indeede. Conicatcber, Good Honesty ! Honestie. Good villaine, theres no help for you. \Exeunt. Enter Ethenwald alone, Ethenwald. My fancies thoughts, like the labouring Spyder, That spreads her nets to entrap the sillie Flie, Or lyke the restlesse billowes of the seas, That euer alter by the fleeting ayre. Still houering past their woonted passions, Makes me amazed in these extremities. The King commands me on his embassage To Osricks daughter, beauteous Alfrida, The height and pride of all this bounding ill ; To poste amaine, plead loue in his behalfe. To court for him, and woo, and wed the mayd. But haue you neuer heard that theame, Deceit in loue is but a merriment To such as seeke a riuall to preuent ? Whether (distraught) romes my vnruly thoughts ? It is the King I cosen of his choise. And he nil brook Earl Ethenwald should prooue False to his Prince, especially in loue. Then thus it shall be : He tel the King the maid is fair. Of nut browne cuUour, comelie and faire spoken, Worthie companion to an Earle or so. But not a Bride for Edgar, Englands King. This will alay the strong effects in loue Fame wrought in Edgars mind of Alfrida. Wei, He to court, and dallie with the King, And worke some means to draw his mynde from loue. A merie Knacke to knowe a Knaue. 385 Enter a Knight, Squire, and Farmer. Knight. Neighbour Walter, I cannot but admire to see How housekeeping is decayed within this thirtie yeare ; But where the fault is God knowes, I knowe not. My father in his lyfe time gaue hospitalitie to all strangers, and Distressed traueillers ; his table was neuer emptie of bread, beefe And beere ; he was woont to keep a hundred tall men in his hall. He was a feaster of all commers in generall, And yet was he neuer in want of money : I thinke God did blesse him with increase for his bountiful mind. Farmer. Truly, sir, I am sorrie you are fallen into decay, In that you want to maintaine houshould charge ; And whereof comes this want ? I will tell you, sir : Tis only throw your great housekeeping. Be ruled by me, and doe as I aduise you. You must leame to leaue so great a traine of men. And keepe no more than needs of force you must. And those you keepe, let them be simple men. For they will be content with simple fare. Keepe but a boy or two within your house, To run of errants, and to wait on you. And for your kitchen, keep a woman cooke, One that will serue for thirtie shillings a yeare ; And by that means you saue two liueries. And if ye will keep retainers towards you, Let them be Farmers, or rich husbandmen. For you shal find great profit (sir) in keeping them : For if you stand in need of come or hay. Send but to them, and you may haue it strait. And if you kill a Beefe, let it be so leane, The Butcher nor the Grasyer will not buy it. 3 c 386 A merie Knacke to knowe a Knaue. Your drinke is too strong, and tastes too much of malt : Tush, single beere is better far, both for your profit, and your seruants [health. And at a Christmasse time feast none at al. But such as yeeld you some commoditie ; I meane such as will send you, now and then, Fat Geese and Capons to keep house withall : To these and none els would I haue you liberall. Knight. Why, neighbor, my goods are lent me to no other end, But to releeue my needie brethren ; but God, I hope, hath in store for me. Farmer. I ; trust you to that, and you may hap die a begger. Squire. Why, sir, if he should not trust in God, in whom should he trust, for God is the giuer of all good whatsoeuer ? Farmer. True ; and yet tis good for a man to trust to himselfe now and then ; for if you be downe, and bid God help you vp, and do not help your self, you may fortune lie and perish : and, therefore, seme God on Sundaies, as you are appointed, and thereby hope to be saued ; for by your almes deeds you cannot, for if you giue to the poore, there be manie wil say, he thinks to bee saued by his almes deedes : and thus you shal be ill thought on for your good wil ; and therefore learn to prouide for your self : let God prouide for the pore. Knight. I tel you, neighbor, my great grandfather, and all my predecessors haue bene held in good regard for their good housekeeping ; and (God willing) their good names shal neuer take an exigent in me, for I wil (God willing) keepe such hospitalitie to my death, as my state can maintaine : and I will rather sell my land to maintain hous-keeping, then, keeping my land, make sale of my good name for housekeeping. But stay, who comes here ? A merie Knacke to knowe a Knaue. 387 Enter two poore old men, and a Bayliefe. One old man. God saue you sir ; I pray be good to me, for cham a poore man, and I cannot tell what you will doe, for you say my horse hath broken into your corn, or your corne into my horse ; But, indeed, my neighbor saw your boy driue my horse into a field. But He stand to nothing, nowe I am warnd with a peece of paper and a litle waxe, to prepare to proceed to London ; And there I am inuented, I cannot tell for what. The Bailiefe here hath arested me, ere I was weary, against my will : he said it was vpon your suit, and yet he laid his hands on me ; Nay more, on my shoulder. Another old. And sir, and it may please you, I borrowed certen corn ; and I brought you your corne again, and yet you rest me. Farmer. True, sir ; but then was corne sold for foure shillings a bushell, and now tis sold for two. Knight. I sir, but he borrowed come, and promised to pay you com againe, and you can haue but so much as you lent ; For if he should pay you at the rate you demande. You wold haue for the twentie bushels you lent, fourtie. Which were neither right nor conscience. Farmer. O, sir, I pray let me alone with my conscience. You would haue me giue al I haue away to the poore, and want as you do. I pray, let me alone to deale for my selfe. — Heare you, haue you rested them ? Bailiefe I haue sir, as you commanded me. Farmer. Then, to prison with them, til they haue paid such dammages as the law shal award them. 388 A merie Knacke to knowe a Knaue. One poor. Hear you, sir : if you shuld bid your boy break downe a gap, and driue in my horse, twere litle better than plaine knauerie ; for my horse is as honest a horse as any is in this towne. Another. Wei neighbor, we wil haue the horse examined before an Officer, and my boy Jack shal write what the horse speaks ; and if the horse say a was driuen in against his wil, Then you may haue the law of him, neighbor ; For all the horses in the parish will be sworne for his horse. But He stand to nothing. Farmer. Wei, to prison with them, til they haue paid your due : away with them. One poor. Nay, I pray, be more miserable to me, and I wil giue you fourtie shillings, when I haue it. Farmer. By the Mas, the knaue hath a pretie cottage : lie see and I can get that. — Sirra, you haue an old cottage ; If you will make me that ouer by deed of gift, I am content to draw my action. Another p. My house ? why tis my goods, my wyfe, my land, My horse, my asse, or any thing that is his. No, you Caterpiller, I will neuer make away my house ; I wil die first. Squire. But tel me, sir, how much wold you haue of them for their trespasse ? Farmer. Mary, for fourtie shillings, and yet I befriend them. Why sir, I hope you will not pay it for them ? Knight. But I wil. — Sirra Bailie, I will answere the poore mens debts, and come home to me for thy fee anon. Go, old men j ♦ A merie Knacke to knowe a Knaue. 389 Get you home, and praise God. One poor. Mary Jesus blesse you. — Naibor, how many such good Knightes haue you now a dayes ? Another. Too few, neighbor ; the more is the pitie. But come, lets away. [Exeunt. Knight. But who comes here ? Enter Perin, and Honesty, Perin. God saue you, gentlemen. The king greets you, and at this time, Hauing some occasion to vse mony, hath sent to know What you that be Knightes and Squires wil lend his Grace ; And you, maister Farmer : be brief (sir) for I cannot stay. Knight. Sir, though hous-keeping be some hindrance to my willing mind, by reason it robs me of that, which shuld bewray my louing mind both to my prince and country, money I meane, which at this time I stand in some want of; yet of that small store that I haue, am willing to impart the lending of the king xx. pound ; and more, I assure you, I am not able. Perin. Very wel ; and what say you, maister Squire ? Squire. I say that my reuenewes are but small, yet I will lend his Maiestie ten pound. Perin. Very wel ; but what saith the Farmer ? What can he spare the King ? Farmer. Marry sir, I am a poore Farmer, and yet I can aflFoord To lend the King a hundred or two of pounds. And, heare you, sir ; if you prefer a suit I haue to the King, 390 A merie Knacke to knowe a Knaue. I will giue you fourtie Angels for your paines : Besides, I will giue you the keeping of a dozen jades. And now and then meat for you and your horse. If you come to my house and lie a whole yeare. Perin. Why, thats well said, and I commend thy honest mind. Would all men were of thy mind : I warrant thee, thou art an honest man, and one that loues the King. But tel me, what wouldst thou haue me doe ? Farmer. Nothing, but procure me the Kings letter to conuey com beyond seas ; for in England it is so good cheap, that a man can make no lining by seUing thereof: therfore, if the King wil grant me his letter, I will at any time lend him fiue or six hundred pound, and perhaps neuer ask it again ; and I wil not forget your paines. Perin. Sir, feare not, I wil do it for you, I warrant you ; For, I tel you, I can do much with the king. Honesty. 1 beleeue you wil do more than you wil be commended for. The Courtier resembleth the Jay, that decketh her self with the feathers of other birds, to make her self glorious ; So the Courtier must be braue, tho he be hangd at the gallous. Farmer. Wei sir, wil it please you to come and dine with me ? Perin. I thanke you, sir, hartily. Farmer. But whats he, there, in your company ? Perin. A plaine fellow, and his name is Honesty. Farmer. O, let him go where he will, for he shal not dine with me. A merie Knacke to knowe a Knaue. 391 Honesty. See how the Farmer feares my name ; What wold he doe^ if he knew my nature ? But hear you (maister Courtier) shall I dine with you ? I promise you, sir, I am very hungrie. Perin. TruUe, Honesty, if I were furnisht with money, I would not stick to giue the thy dinner ; But now, thou seest, I am but a guest my selfe. Farmer, Truly, honest fellow, if I were certaine of my cheere, I wold bid thee to dinner, but know not my provision, I promise thee. Knight. Heare you, sir ; will it please you to take part of a peece of beefe with me ? you shal be welcome. Perin. I thank you, sir, but I must dine with my honest friend here, els I would not refuse your gentle offer. Honesty. See how he can vse my name and not me : But I perceiue I may goe dine with Duke Humfrie. God bwy, Gentlemen ; for none heere hath occasion to vse Honesty. Knight. Yes, Honesty ; thou shalt be my brothers guest and mine. Honesty. Mary, and I thank you to ; for now the world may say. That Honesty dines with Hospitahty to day. [Exeunt. Enter Osrick and Alfrida ; and to them Ethenwald. Osrick, Daughter, see that you entertaine the Earle, As best beseemes his state and thy degree. He comes to see, whether Fame haue worthily Bene niggard in commending thee, or no : So shall thy vertues be admired at the court. 392 A merie Knacke to knowe a Knaue. And thou be praised for kind and debonair ; For curtesie contents a Courtier oft, When nothing els seemes pleasant in his eies. Alfrida, Father, you shall perceiue that Alfrida Will doe her best, in honouring of your age, To entertaine the Earle of Cornwell so, That he shall think him highlie fauoured, Throw louing speech, and curteous entertain. Osrick. How fares my L. of Cornwel ? What, displeased, Or troubledwith a mood thats male content ? Ethenwald. Not male content, and yet I am not well, For I am troubled with a painfull rume. That, when I would be mery, troubles me ; And commonlie it holds me in my eies. With such extreames that I can scantly see. Osrick. How long haue you bene troubled with the pain ? Or is it a pain that you haue vsuall ? Or is it some water that, by taking cold. Is falne into your eies, and troubles you ? Ethenwald. I cannot tel, but sure it paines me much. Nor did it euer trouble me till nowe ; For till I came to lodge within your house. My eies were cleare, and I neuer felt the paine. ^ Osrick. I am sory that my house shuld cause your grief. Daughter, if you haue any skil at all, I pray you, vse your cunning with the Earle, And see if you can ease him of his paine. A merie Knacke to knowe a Knaiie. 393 Aljrida, Father, such skill as I receiued of late, By reading many pretie pend recites, Both for the ache of head, and paine of eyes, I wil, if so it please the Earle to accept it, Indeuour what I may to comfort him. My Lord, I haue waters of approoued worth, And such as are not common to be foimd ; Any of which, if it please your honour vse them, I am in hope will help you to your sight, JSthenwald. No (matchlesse Alfrida) they will doe me no good, For I am troubled only when I looke. Alfrida, On what (my Lord) or whome ? Eihenwald. I cannot tell. Alfrida. Why let me see your eies (my Lord) : looke vpon me. Eihenwald. Then, twil be worse. Alfrida. What, if you looke on me ? then. He be gone. Eihenwald. Nay stay, sweet loue, stay, beauteous Alfrida, And giue the Earle of Cornwel leaue to speake. Know, Alfrida, thy beautie hath subdued, And captivate the Earle of Cornwels heart : Briefly, I loue thee, seeme I neere so bold. So rude and rashlie to prefer my sute ; And if your father giue but his consent. Eased be that paine that troubles Ethenwald : And this considered, Osricke shall prooue. My father, and his daughter be my loue. 3 D 394 A merie Knacke to knowe a Knaue. Speake, Osrick, shall I haue her, I or no ? Osrick. My Lord, with al my hart : you haue my consent, If so my daughter please to condiscend. Ethenwald. But what saith Alfrida ? Alfrida, I say (my Lord) that seing my father grants, I wiU not gainsay what his age thinks meet : I do appoint my selfe (my Lord) at your dispose, Ethenwald, Wei, Osrick, nowe you see your daughter's mine ; But tel me when shall be the wedding day ? Osrick. On Monday next ; till then you are my guest. Ethenwald, Well Osricke, when our nuptiall rites are past, I must to Court of businesse to the King. Alfrida. Let that be as you please my Lord ; But stay not long, for I shall hardlie brooke your absence then. Ethenwald. Feare not, Alfrida, I will not stay there long. But come, let vs in ; Father, pray lead the way. [Exeunt, Enter the King and Dunston, King. Tel me, Dunston, what thinkest thou of the fauors of Kings ? Dunston. * I think of Kings fauors as of a Marigold flower. That as long as the Sun shineth openeth her leaues, * And with the least cloud closeth againe : Or lyke the Violets in America, that in Sommer yeeld an odifferous [smell. And in winter a most infectious sauour : A merie Knacke to knowe a Knaue. 395 For at euery ful sea they flourish, or at euery dead ope they vade. The fish Palema, being perfect white in the calme, Yet turneth blacke with euery storme. Or lyke the trees in the deserts of Africa, That flourish but while the sou[t]hwest wind bloweth : Euen so (my Lord) the fauours of Kings to them they fauour ; For as their fauours giue lyfe, so their frownes yeeld death. King. Wei said Dunston : but what merits he, that dissembles with his Soueraigne ? Dunston. In my opinion (my Lord) he merits death. King. Then, assure thy selfe, if Ethenwald dissemble, he shall die. But who comes here ? — Perin, what newes, that thou commest in such hast ? and what is he that beares thee company ? Perin. It is, my gratious Lord, an honest man. And one, it seemes, that loues you[r] Maiestie j For as your Grace gaue me in charge, I went about into the countrey, to see what summes of money I could [make Among the cheefest of the communaltie : And mongst the richest Knights that I could fynd, They would lend your Grace at most but twenty pounds And euery Squire would lend your Grace but ten. Then came I, mongst the rest, to this plaine man, And asked him what he would lend the King. He aunswered. Sir, you see I am but poore. Not halfe so wealthy as a Knight or Squire, And yet, in signe of dutie to his Grace, I wil lende his Maietie two hundred pound. King. Thanks, honest fellow, for thy loue to vs ; 396 A merie Knacke to knowe a Knaue. And if I may but pleasure thee in ought, Command me to the vttermost I may. England hath too few men of thy good mind. Enter Honestie and Piers plowman. Honesty, what newes ? where hast thou bene so long ? Honesty. A, my Lord, I haue bene searching for a priuie knaue ; One (my Lord) that feeds vpon the poore commons, And makes poore Piers ploughman weare a thread bare coate. It is a farmer (my Lord) which buyes vp all the corn in the market. And sends it away beyond seas, and thereby feeds the enemie. King. Alas, poore piers plowman, what ailest thou? why doest thou weep ? peace, man : if any haue oiFended thee, Thou shalt be made amends vnto the most. Piers plowman. I beseech your Grace to pitie my distresse. There is an vnknowne theefe that robs the common wealth, And makes me and my poore wife and children beg for maintenance. The tyme hath bene (my Lord) in diehus illis. That the Plowmans coat was of good homespun russet cloth, Whereof neither I nor my seruants had no want. Though now, both they and I want. And all by this vnknown Farmer ; For there cannot be an Aker of ground to be sold. But he will find money to buy it : nay, my Lord, he hath money to buy whole Lordships, and yet but a Farmer. I haue kept a poore house, where I dwel, this four score yeare. Yet was I neuer driuen to want till now : I beseech your Grace, as you haue still bene just, To seek redresse for this oppression. I beseech your Grace, reade my humble petition. King. Let me see : the humble petition of poor piers plowman. A merie Knacke to knowe a Knaue. 397 Alasse, poore piers ! I haue heard my father say. That piers plowman was one of the best members in a common wealth; For his table was neuer emptie of bread, beefe, and beere, As a help to all distressed traueilers. But where thou tellest mee, I harbour him, and he is dailie vnder my elbow, I assure thee, tis more than I know ; for I harbour none but this, which is my honest friend. Honesty. Is this your honest friend ? the deuill a is (my Lord). This is he : if you doubt my word to be true, call in Clarke of the Assyses. Now shall your Grace see. How Honesty can shake out a knaue in this company. Enter Clarke of the Assyse. Sirra, tell me who hath most poore men in Suit at this Syses ? Clark. That hath Walter would haue more : He hath one poore man in suit for certain Barlie, And another, for that his horse was taken in his corne. Honesty. But what inditements are against him ? read them. [Read the Inditement. Clark, First, he hath conueyed corne out of the land to feede the Enemie. Next, he hath turned poore Piers Plowman out of dores by his great raising of rents. Next, he is knowne to bee a common disturber of men of their quiet, by seruing Writs on them, and bringing them to London, to their vtter vndoing. Also, he keeps corne in his barne, and suffers his brethren and Neighbours to he and want ; and thereby makes the market so deare, that the poore can buy no corne. King. Ynough ! — Now, fie vpon thee, thou monster of nature. To seeke the vtter vndoing of manie, to inrich thy selfe. — 398 A merie Knacke to knowe a Knaue. Honesty, take him, and vse him as thou wilt. Honesty, Come, sir, I thinke I found out your knauerie : Away, sir, and beare your fellow companie. [Exeunt omnes, but the King and Dunston. Enter Ethenwald, Ethenwald. Health and good hap befall your Maiestie. King. Ethenwald, welcome : how fares our beautious loue ? Be breefe, man : what, will she loue or no ? Ethenwald. Then, as your Grace did giue to me in charge, I haue dischargde my dutie euery way, And communed with the maid you so commend : For when the Sun, rich Father of the day, Eie of the world. King of the spangled vale, Had run the circuit of the Horizon, And that Artofelex, the nights bright star, Had brought fair Luna from the purpled mayne. Where she was dallying with her wanton loue, To lend her light to wearie traueilers. Then, twas my chance to arriue at Osricks house : But being late, I could not then vnfolde The message that your Grace had ^uen in charge ; But in the morne Aurora did appeare. At sight of whom the Welkin straight did cleare. Then was the spangled vale of heauen drawne in. And phcebus rose, lyke heauens imperiall King ; And ere the Sun was mounted fiue degrees. The maid came downe, and gaue me the good day. King. But being come, what said she then ? How lykest thou her ? what, is she fair or no ? A merie Knacke to knowe a Knaue. 399 Ethenwald. My Lord, she is coUoured lyke the Scythia Maide, That challenged Lucio at the Olympian games. Well bodied, but her face was something blacke, Lyke those that follow houshold businesse : Her eies were hollow, sunke into her head. Which makes her haue a clowdie countenance. She hath a pretie tongue, I must confesse, And yet (my Lord) she is nothing eloquent. King. Why then (my Lord,) theres nothing good in her. Ethenwald. Yes, my Lord ; she is fit to serue an Earle or so. But far vnfit for Edgar, Englands King. King. So then, she is fit for Ethenwald, our Cornish Earle, But far vnfit for Edgar, Englands king. Well, Ethenwald, I sound your policie : But tell me, ifaith, doest thou loue the maide ? Speake trueUe, man ; dissemble not. Ethenwald. I doe (my gratious Lord) and therewithall Intreate your Maiestie to pardon me. King. Ethenwald, I am content to pardon thee. And will be with thee my selfe ere long, To doe thee honour in thy mariage : And, therefore, Ethenwald, thou maist depart. And leaue vs, til we visite thee at home. Ethenwald. My gratious Lord, I humbly take my leaue. Dunston. If it please your Grace pardon me, and giue me leaue, I would gladlie bring my Nephew on the way. 400 A merie Knacke to knowe a Knaue. King. With all my heart, Dunston ; but stay not long. EtJienwald, I humbly take my leaue of your Maiesty. [Exeunt Dunst. and Ethenwald. King. Farewell Ethenwald. — But, Perin, tell me now, What doest thou thinke of Alfrida ? Is she so foule as Ethenwald reports her ? Beleeue me, then, she had bene vnfit for me. Perin. My gratious Lord, Ethenwald hath dissembled with your Maiestie, For Alfrida is fair and vertuous ; For last night, being in priuate conference. He tould me he had deuised a mean To coUour with the King by forged excuse. No, no, (quoth he) my Alfrida is faire, As is the radiant North star Christaline, That guides the wet and wearie Traueller, Soust with the surge of Neptunes watery main. And thus, my Lord, he fell to praising her. And from his pocket straight he drew this counterfeit. And said twas made by beauteous Alfrida. King, A face more faire than is the suns bright beames. Or snow white Alpes beneath fair Cynthea ! Who would refuse with Hercules to spin, When such faire faces bears vs compemie ? Fair Pollyxena neuer was so faire ; Nor she that was proud loue to Troylus. Great Alexanders loue. Queen of Amazons, Was not so faire as is faire Alfrida. But, Perin, be thou secrete to the King, And I will sound these subtill practizes. A merie Knacke to knowe a Knaue. 401 And, Ethenwald, be sure I will quittance thee. And teach thee how to dallie with thy King. But, Perin, lets to Court vntiU to morne, And then weele take horse and away. ^Exeunt. Enter mad men of Goteham, to wit, a Miller, a Cobler, and a Smith. Miller. Now, let vs constult among our selues. How to misbehaue our selues to the Kings worship, Jesus blesse him, and when he comes, to deliuer him this petition. I think the Smith were best to do it, for hees a wise man. Cobler, Neighbor, he shall not doe it, as long as Jeflferay the Translater is Maior of the towne. Smith. And why, I pray ? because I would haue put you from the Mace ? Miller. No, not for that, but because he is no good fellow ; Nor he will not spend his pot for companie. Smith. Why (sir) there was a god of our occupation ; and I charge you by vertue of his godhead to let me deliuer the petition. Cobler. But soft you : your God was a Cuckold, and his Godhead was the home, and thats the Armes of the Godhead you call upon. Go, you are put down with your occupation ; and now I will not grace you so much as to deliuer the petition for you. Smith. What, dispraise our trade ? Cobler. Nay, neighbour, be not angrie, for He stand to nothing onlie but this. Smith. But what ? beare witnesse a giues me the But, and I am not willing to shoot. Cobler, I will talke with you: nay, my bellowes, my 3 E 402 A merie Knacke to knowe a Knaue. coletrough, and my water shall enter armes with you for our trade. O neighbour, I can not beare it, nor I wil not beare it. Miller. Heare you, neighbour ; I pray conswade your self and be not wilful, and let the Cobler deliuer it : you shal see him mar all. Smith. At your request I will commit myselfe to you. And lay my selfe open to you, lyke an Oyster. Miller. He tell him what you say. — Heare you, neighbor, we haue con- stulted to let you deliuer the petition : doe it wisely, for the credite of the towne. Cobler. Let me alone, for the Kings Carminger was here ; He sayes the King wiU be here anon. Smith. But heark ! by the Mas, he comes. Enter the King, Dunston, and Perin. King. How now, Perin ; who haue we here ? Cobler. We, the townes men of Goteham, Hearing your Grace would come this way. Did thinke it good for you to stay. — * But hear you, neighbours, bid somebody ring the bels. — And we are come to you alone, to deliuer our petition. King. What is it, Perin ? I pray thee reade. Perin. Nothing but to haue a license to brew strong ale thrise a week ; and he that comes to Goteham, and will not spende a penie on a pot of Ale, if he be a drie, that he may fast. King. Well, sirs, we grant your petition. A merie Knacke to knowe a Knaue. 403 Cobler. We humblie thanke your royall Maiesty. King. Come, Dunston j lets away. Exeunt omnes. Enter Ethenwaldj alone. Ethenwald. Ethenwald, be aduised : the King hath sent to thee ; Nay, more, he means to come and visite thee. But why ? I, theres the question. Why, tis for this ; to see if he can fynd, A front whereon to graft a paire of homes : But in plain tearms he comes to Cuckold me. And for he means to doe it without suspect. He sends me word he means to visite me. The King is amorous, and my wife is kinde, So kind (I feare) that she will quickly yeeld To any motion that the King shal make. Especially if the motion be of loue ; For Pliny writes, women are made lyke waxe, Apt to receiue any impression. Whose mindes are lyke the Janarayst, That eates, yet cries, and neuer is satisfied. Well, be as it is, for He be sure of this. It shall be no waies preiudice to me ; For I will set a skreene before the fyre, And so preuent what otherwyse would ensue. Twere good I questioned with my father first. To heare how he ['s] affected towards the King. What ho ! Enter Osrick and Alfrida. Ossrick. Ethenwald, my sonne, what newes ? Ethenwald. Why aske you ? I am sure you haue heard the newes. 404 A merie Knacke to knowe a Knaue. Osrick. Not yet, I promyse you, my Lord. Ethenwald. Why then tis thus : the King doth meane to come and visit you. Osrick. And welcome shal his Majesty be to me. That in the wane of my decreasing yeares, Vouchsafes this honour to Earle Osricks house. Ethenwald. So then, you meane to entertaine him well ? Osrick. What els, my sonne ? Ethenwald. Nay, as you will : but heare you, wyfe : what do you think in this, that Edgar means to come and be your guest ? Alfrida. I thinke, my Lord, he shall be welcom, then, And I hope that you will entertaine him so, That he may know how Osrick honours him. And I wiU be attyred in cloth of Bis, Beset with Orient pearle, fetcht from rich Indian, And all my chamber shall be richly With Arras hanging, fetcht from Alexandria. * Then, will I haue rich counterpoints and Muske, Calamon, and Casia, sweet smelling Amber Greece, That he may say, Venus is come from heauen. And left the Gods to marie Ethenwald. Ethenwald. Zwouns ! they are both agreed to cuckold me. — But heare you, wyfe ; while I am master of the Bark; I meane to keepe the helmster in my hand. My meaning is, you shall be rulde by me. In being disguised till the King be gone ; And thus it shall be, for I will haue it so. A merie Knacke to knowe a Knaue. 405 The King hath neuer scene thee, I ana sure. Nor shall he see thee now, if I can chuse ; For thou shalt be attyrde in some base weedes. And Kate the kitchen maid shall put on thine : For being richly tyred, as she shall be, She will serue the turne to keep him companie. Osrick. Why, men that heare of this will make a scome of you. Ethenwald. And he that lies with this wil make a home for me. It is ynough : it must be so. Alfrida, Me thinks twere better otherwaies. [Exit Alfrida. Ethenwald. I think not so. Will you be gone ? — Father, let me alone ; He breake her of her will. We that are maried to yong wiues, you see, Must haue a speciall care vnto their honestie ; For should we suflFer them to haue their will. They are apt, (you know) to fall to any ill. But here comes the King. Enter the King, Dunston, and Perin, to Ethenwald* King. Earle Osricke, you must needs hold vs excused. Though boldly thus vnbid we visite you : But knowe, the cause that mooued vs leaue our Court Was to doe honour to Earle Ethenwald, And see his louche Bride, faire Alfrida. Osrick. My gratious Lord, as welcome shall you be. To me, my Daughter, and my sonne in Law, As Titus was vnto the Roman Senators, When he had made a conquest on the Goths ; That in requittall of his seruice done. 406 A merie Knacke to knowe a Knaue. Did oflfer him the imperiall Diademe. As they in Titus, we in your Grace still fynd The perfect figure of a Princelie mind. King. Thankes Osrick ; but I thinke I am not welcome, Because I cannot see faire Alfrida. Osricke, I will not stay, nor eat with thee. Till I haue scene the Earle of Cornwels wife. Ethenwald. If it please your Maiestie to stay with vs, My wyfe shall wayt as handmaid on your Majestic, And in her dutie shew her husbands loue. And in good tyme, my Lord, see where she comes. Enter the Kitchen maid, in Alfridas apparel. Alfrida, you must leaue your kitchin tricks. And vse no words but princelie Maiestie. Maid. Now, Jesus blesse your honourable Grace. Come, I pray, sit down : you are welcome by my troth. As God saue me, heres neuer a napkin : fie fie ! Come on ; I pray eat some plums, they be sugar. Heres good drinke, by Ladie : why do you not eate ? King. Nay, pray thee, eat Alfrida : it is ynough for me to see thee eat. Maid. I thank you hartily. By my troth, heres neuer a cushen. By my troth. He knock you anon ; go to. Perin. My Lord, this is not Alfrida : this is the Kitchin maid. King, Peace, Perin, I haue found their subtiltie. — Ethenwald, I pray thee, let me see thy kitchin maid. Me thinks it is a pretie homely wench : I promise thee, Ethenwald, I hke her welL A merie Knacke to knowe a Knaue. 407 Ethenwald. My Lord, she is a homelie kitchin maid, And one whose bringing vp hath bene but rude. And far vnfit for Edgars companie ; But if your Grace want merrie companie, I will send for Ladies, wise and curteous. To be associates with your Majestic. Or if your Grace will haue Musitians sent for, I will fetch your Grace the best in all this land. King. Ethenwald, no : I will haue the kitchin maid ; And therefore, if you loue me, send for her. For till she come I cannot be content. Ethenwald. Father, I wil not fetch her. — Zwouns ! see where she comes. Enter Alfrida in the kitchin maids attyre. Alfrida. Successful fortune, and his hearts content. Daily attend the person of the King. And Edgar know, that I am Alfrida, daughter to Osrick, And lately made the Earle of Comwals wyfe. King, Why, is not this Alfrida ? Alfrida. No, my good Lord ; it is the kitchin maid. Whom Ethenwald, in too much loue to me. Hath thus attyrde to dallie with the King. Maid, By my troth (my Lord) she lies. — Go to ; He course you by and by. King, Away (base strumpet) get the from my sight. Maid. Go your waies ; you are a cogging knaue 1 warrant you. [Eant. 408 A merie Knacke to knowe a Knaue. King. Base Ethenwald, dissembler that thou art. So to dissemble with thy Soueraigne ; And afterward, vnder a shewe of loue, Thou camst to sooth thy leasing to the King, Meaning by that to make me to conceiue, That thy intent was just and honourable. But see, at last thou hast deceiued thy selfe. And Edgar hath found out thy subtiltie ; Which to requite thinke Edgar is thy enemie. And vowes to be reuenged for this ill. — Go to thy husband, beauteous Alfrida, For Edgar can subdew affects in loue. Alfrida, Thanks, gratious King, myrrour of curtesie, Whose vertuous thoughts bewray thy princely mind. And makes thee famous mongst thy enemies : For what is he that heares of Edgars name. And will not yeeld him praise as he deserues. Nor hath your Grace euer bene praised more. Or tearm'd more just in any action. Than you shall be in conquering your desires, And yeelding pardon to Earle Ethenwald. King. Will you be gone ? Alfrida. My gratious Lord, I humbly take my leaue. [^Alf. and Eth. Exeunt. King, How am I wronged, and yet without redresse ! Dunston, Haue patience, good my Lord, and call to mind. How you haue liued praised for vertuous gouemment. ,A merie Knacke to knowe a Knaue. 409 You haue subdued lust vnto this day, And bene reputed wyse in gouernment, And will you blemish all your honours got, In being tearmed a foule Adulterer ? King. Dunston, forbeare for I will haue it so : It bootes thee not to counsaile me in this, For I haue sworne the death of Ethenwald ; And he shall die, or Edgar will not liue. Dunston, it is ynough ; I am resolued. [Exit. Dunston. Nay, if it be so, then Ethenwald shall not die : And since in treaties can not serue the turne, I will make make proofe for once what arte will doe. — Asmoroth ascende ! veni Asmoroth, Asmoroth veni ! Enter the Deuill. Deuill. What wilt thou? Dunston. Tel me, what means the King ? Deuill. I wil not tell thee. Dunston. I charge thee by the eternall lining God, That keeps the Prince of darkness bound in chaines, And by that Sun that thou wouldst gladly see, By heauen and earth, and euery lining thing, Tel me that which I did demand of thee. Deuill. Then thus : the King doth mean to murther Ethenwald. Dunston, But where is the King ? Deuill. Seeking for Ethenwald. 3f 410 A merie Knacke to knowe a Knaue. Dumton. But He preuent him : follow me, inuisible. DeuilL I wil. [Exeunt. Enter the Priest. Priest. I haue bene this morning with a friend of mine. That would borrow a small summe of money of me ; But I haue learned, the best assurance a man can haue In such a matter is a good pawn of twise the valew. Or bonds sufficient for fiue times the quantitie. He is my neere kinsman, I confesse, and a Clergie man, But fiftie shillings is money ; and though I think I might trust him simply with it for a tweluemonth, where hee craues it but for a moneth, yet simply I will not be so simple ; For I will borrow his gelding to ride to the Terme, And keep away a just fortnight.. If then he pay me money, I will deliuer him his horse. I wold be loth to lose my mony, or craue assurance of my kinsman. But this may be done to trie me, and I meane lykewise to try him. This is plain, though trulie (brethren) somthing subtill. But here comes one would faine take my house of me. Neighbor. ' Sir, I am a poore man, and I will giue you thirty shillings a yere : if I may haue it, you shal be sure of your money. Priest. Trulie, brother in Christ, I cannot afFeord it of the price ; A must let my house to Hue, I ask no gains. But who comes here ? Enter Honestie and a Beggar. Beggar. I beseech you (good maister) for Gods sake giue one penie to the poore, lame, and blind ; good maister, giue something. Priest. Fy vpon thee, lazy fellow, art thou not ashamed to beg ? A merie Knacke to knowe a Knaue. 411 Read the blessed saying of S. Paul, which is, thou shalt get thy lining with the sweat of thy browes, and he that will not labour is not worthie to eat. Honestie. I, but he remembers not where Christ saith, hee that giueth a cup of cold water in my name shall be blessed. Beggar. Alas, sir, you see I am old. Priest, But thats no reason you should beg. Beggar. Alas, sir, age comming on me, and my sight being gone, I hope sir, you will pardon mee though I beg ; and therefore, for Gods sake, one peny, good master. Priest. Why I tell thee no, for the Spirit doth not mooue me thereunto. And in good time, looke in the blessed Prouerb of Salomon, which is, good deeds do not justiiy a man ; therefore, I count it sinne to giue thee any thing. Honestie. See how he can tume and wind the Scripture to his owne vse ; but he remembers not where Christ saith. He that giueth to the poore lendeth vnto the Lord, And he shal be repaid seuen fold : but the Priest forgets that, or, at least wyse, he wiU not remember it. Beggar. Now, fie upon thee, is this the purenes of your religion ? God will reward you, no doubt, for your hard dealing. Priest. Care not thou for that. — Wei, neighbor, if thou wilt haue my house, friend, and brother in Christ, it wil cost you fourtie shilUngs, tis wel woorth it truely, prouided this, I may not stay for my rent : I might haue a great deale more, but I am loth to exact on my brother. 412 A merie Knacke to knowe a Knaue. Honestie. And yet he wil sell all a poore man hath, to his shirt, for one quarters rent. Neighbor. Gods blessing on your heart, sir, you made a godly exhortation on Sunday. Priest. I, brother, the Spirite did mooue me thereunto. Fie vpon vsurie, when a man wil cut his brothers throate for a little Lucre : fie upon it, fie ! We are borne one to line by another, and for a man to let his owne as he may liue, tis allowed by the word of God ; but for vsurie and oppression, fie on it, tis vngodlie. But, tell me, will you haue it ? Neighbor. I will giue you as I haue profered you. Priest. Trulie, I cannot affoord it, I would I could ; but I must goe to our exercise of prayer, and after I must goe see a Farm that I should haue. [Exeunt, Enter Dunston and Perin with the King. Dunston. Most gratious Prince, vouchsafe to heare me speake. In that the lawe of kindred prickes me on ; And though I speake contrarie to your mind. Yet doe I build on hope you will pardon me. Were I as eloquent as Demosthenes, Or lyke Isocrates were giuen to Oratorie, Your Grace, no doubt, wil think the time well spent. And I should gaine me commendations : But for my note is tuned contrary, I must intreat your Grace to pardon me, if I do jar in my deliuerie, King. Why, Dunston, thou hast found vs gratious still, Nor will we pull our setled loue from thee. A merie Knacke to knowe a Knaue. 413 Untill we find thy dealings contrarie. But if thy parlie be for Ethenwald, That base dissembler with his Soueraigne, Twere better leaue to speake in his excuse, Than by excusing him gaine our ill will : For I am minded like the Salamander stone, That, fir'd with anger, wil not in hast be quencht. Though wax be soft, and apt to receiue any impression, Yet will hard mettell take no forme, except you melt the same. So, meane mens minds may moue as they think good. But Kings just dooraes are irreuocable. Dunston. Tis not ynough, where lust doth moue the offence. King. Why, Counsellers may not with Kings dispence. Dunston. A Counseller may speake, if he see his prince oflfend. King, And for his Counsell rue it in the end. But Dunston, leaue : you vrge vs ouer far. We pardon what is past, but speake no more. Dunston. Nay, pardon me. for I wil speak my mind. Your Grace may call to mind proud Marius fall. That through his wilfull mind lost life and empire ; And Nimrod, that built huge Babylon, And thought to make a toure to checke the cloudes. Was soone dismaid by vnknowne languages j For no one knew what any other spake : Which made him to confesse, though twere too late, Hee had made oflFence in tempting of the Lord. Remember Dauid, Salomon, and the rest ; Nor had proud Holofernes lost his head, Had he not bene a foule Adulterer. 414 A merie Knacke to knowe a Knaue. King. Dunston, forbeare, and let this answer thee : Thou art too presumptuous in reproouing me. For I haue sworne, as trulie as I liue, That I will neuer pardon Ethenwald. Dunston. Did you but see the man, I am assurde. You would not choose but pardon Ethenwald. Perin, Why, Dunston, you haue seene, as wel as I, That Ethenwald hath dissembled with the King. — My gratious Lord, first cut that Traitor downe, And then will others feare the lyke amysse. Dunston. I tell thee, Perin, were the Earle in place, Thou wouldst eat these words vttred in his disgrace. Veni Asmoroth ! — And in good time see where he comes. Here enter Alfrida disguised with the Deuil. King. But tel me, Dunston, is this Alfrida ? Dunston. It is my gratious Lord, and this is Ethenwald, That layes his breast wide open to youi' Grace, If so it please your Grace to pardon him. King. Yes, Dunston, I am well content to pardon him. Ethenwald stand vp, and rise vp Alfrida, For Edgar now giues pardon to you both. Dunston. Asmoroth, away ! — My gratious Lord, Dunston wdl.not forget This vnknowne fauour showne Earle Ethenwald ; For which account my Nephew and my self Do yeeld both lyfes and goods at your dispose. A merie Knacke to knowe a Knaue. 4 1 5 King, Thanks, Dunston, for thy honorable loue : And thou deseru'st to be a Counsellour, For he deserues not other to commaund, That hath no power to maister his desire ; For Locrin, being the eldest sonne of Brute, Did dote so far vpon an Almaine maid, And was so rauisht with her pleasing sight. That full seuen yeares he kept her vnder earth, Euen in the lyfe time of faire Guendolin : Which made the Cornish men to rise in Armes, And neuer left till Locrin was slaine. And now, though late, at last I call to minde What wretched ends fell to Adulterers. Dunston. And if your Grace cal Abrams tale to mind. When that Egyptian Pharo craued his wife, You will, no doubt, forgiue my Nephewes guilt ; Who by the mery jest he shewed your Grace, Did saue your Honour and her chastitie. King. We take it so ; and for amends, Ethenwald, giue me thy hande and we are friends ; And loue thy wyfe, and Hue together long. For Edgar hath forgot all former wrong. Ethenwald. Thanks, gratious King, and here vpon my knee, I rest to be disposed as you please. King. Ynough, Ethenwald. But who comes here ? Enter Honesty. Honesty. Why, I think I haue taken in hand an endles taske, To smell a knaue : tis more than a Dog can doe. 4r6 A merie Knacke to knowe a Knaue. I haue disguised myself of purpose to finde A couple of Knaues, which are yet behind. The next Knaue is a Priest, calde John the precise, That with counterfeit holinesse blinds the peoples eyes. This is one of them, that wil say it is a shame For men to swear and blaspheme Gods holie name ; Yet if a make a good Sermon but once in a yeare, A wiU be fourtie tymes in a Tauerne making good cheere : Yet in the Church he will read with such sobrietie, That you would thinke him verie precise, and of great honesty. King, What, Honesty, hast thou dispatcht, and found these priuie knaues ? Honesty. I shal doe anon : I haue them in sent ; but I wil be gone. \Exit» Enter Priest. Priest. Good Lord ! I praise God I am come from our mornings exercise. Where I haue profited myselfe, and e[d]ified my brethren In shewing the way to saluation by my doctrine ; And now I am going to the Court to prefer my petition. I would giue a hundred pound, it were graunted ; Tis a thing of nothing : but here comes one of the Court. Enter Honestie. God saue you, brother in Christ : are you towards the King. Honesty. I, mary am I : what then ? why dost thou aske ? Priest. Nothing, sir, but I would desire you to stand my friend, To get me the Kings hand and scale to this letter. I would not vse it (sir) to hinder any man for a thousand pound ; For, indeed, I am a Cleargie man by my profession. Tis nothing, sir, but as you see, to haue the Kings scale T[o] carie Tin, Lead, wool, and broad clothes beyond seas, For you know (sir) euery man wil mak the most he can of his own ; A merie Knacke to knowe a Knaue. 417 And, for my part, I vse it but for a present necessitie. If you will vndertake to doe it, He giue you a hundred pound. Honesty, I thanke you, sir, but I am alFraide the King will hardlie grant it : why, tis an vndoing to the common wealth ; But, trulie, I will mooue the King to hang you, Priest, yfaith. — May it please you[r] Grace to grant me my petition. For I offer it your Grace in pure deuotion. King. O monstrous ! Dunston, didst thou euer heare the like ? Now fie vpon the base villaine ! lay hands on him. Honesty. On me ? nay on him. — Priest I gaue your petition to the King, And I wil speake to him you may be but hanged ; For if you should liue till the King granted your petition, The verie Rauens would picke out thine eies lining ; And therefore twere better you were hanged, to saue the birds a labour. King. Now, Honesty, hast thou done ? is here all ? Honesty. O no, my Lord, for there are so many behind. That I am affraide my worke will neuer haue an end. But I see by the Priests lookes he lackes company : Stay a while, my Lord, He fetch another presently. [Eoeit. King. Fie, Gracelesse man ! hast thou no feare of God, To withold thee from these lawlesse motions ? Why, thou shouldst be as Messenger of God, And hate deceit and wicked auarice : But thou art one of those whome God doth hate. And thy vilde deeds will witnesse gainst thy soule. And make the most abominable in his sight, That made thee (wretch) but to a better end, 3g 418 A merie Knacke to knowe a Knaue. Then thus to wrong his sacred Deitie. Now, fie vpon thee, monster of a man ! That for to gaine thy selfe a priuate gaine, Wouldst seeke the vndooing of a common wealth : And though thou bid ten thousand torments here, They cannot quit thee where thou shalt appeare. Enter Honesty. Honesty. A Prize ! though it be long, I haue found him at last ; But I could not bring him with me, And therefore I pind a paper on his shoulder, Meaning thereby to marke him for the gallons. But husht, here he comes. Enter Perin. King. What, Perin ? I cannot think that Perin wil be false to me. Honesty. Why no, for he is false to himself: look in his pocket and see. This is but a false writ that he hath vsed, Unknowne to your Maiestie, and leuied great summes of money. And bribed vpon your poore Commons extreamlie. How say you, my Lord, is this true or no ? King. Honesty, thou sayest true. — Why, impious wretch ! Ingrateful wretch that thou art, to iniure him that alwaies held thee [deere. Beleeue me, Dunston, I durst wel haue sworn, That Perin had not hatcht so base a thought. Honesty. I, but your Grace sees you are deceiued. But will your Grace grant me one boone ? King. Whats that. Honesty ? A merie Knacke to knowe a Knaue. 419 Honesty. That I may haue the punishing of them. Whom I haue so laboured to fynde. King. With all my hart. Honesty : vse them as thou wilt. Honesty. I thank your Grace. — Go fetch the other two. — Now to you Cutbert Cutpurse, the Conicatcher : Thy iudgment is to stand at the Market crosse, And haue thy cursed tongue pind to thy breast. And there to stand for men to woonder at, Til Owles and night-Rauens picke out thy cursed eies. Conicatcher. Good Honestie, be more mercifuU. Honesty. You know my mind, O, Walter that wold haue more, And you shall haue judgement I meane ; which is, To be caried into a come field, and ther haue your legs and hands cut oif, because you loued corn so wel, and there rest til the crowes pick out thine eies. — But now to you, that wil do nothing except the spirit mooue you [thereunto. You shall, for abusing the blessed word of God, And mocking the diuine order of Ministery, Whereby you haue led the ignorant into errours, You (I say) as you were shamlesse in your shamefull dealing, Shal, to your shame, and the vtter shame of al bad minded men. That liue as thou hast done. Stand in Finsburie fields, neere London, And there (as a dissembling Hypocrit) be shot to death. Priest. Good Honesty, be more fauourable than so. 420 A merie Knacke to knowe a Knaue. Honesty. Trulie no ; the spirit doth not mooue me therunto. — But who is next ? what, Perin, a Courtier, and a Cosoner to ! I haue a judgment yet in store for thee : And for because I will vse thee fauourablie, Yfaith, thy judgment is to be but hanged. But where ? euen at Tyborne, in a good two-peny halter : And though you could neuer abide the seas. Yet now, against your wil, you must bear your saile, namely your [sheet, And in a cart be towde vp Holburne hill. Would all men lining, lyke these, in this land. Might be judged so at Honesties hand. King. Well, Honestie, come, follow vs to Court, Where thou shalt be rewarded for thy paine. Honesty. I thank your Grace. — You that wil damne your selues for lucres sake, And make no conscience to deceiue the poore ; You that be enemies of the common wealth, To send come ouer to inrich ^he enemie ; And you that doe abuse the word of God, And send ouer woolle and Tin, broad cloath and lead ; And you that counterfeyt Kings priuie scales. And thereby rob the willing minded Commun<ie ; I warne you all that vse such subtill villanie. Beware, least you, lyke these, be found by Honestie. Take heed, I say, for if I catch you once, Your bodies shall be meat for Crowes, And the Deuill shall haue your bones. And thus, though long, at last we make an end. Desiring you to pardon whats amisse. And way the worke, though it be grosly pend. A merie Knacke to knowe a Knaue. 421 Laugh at the faults, and weigh it as it is. And Honestie wil pray upon his knee, God cut them off that wrong the Prince or Communaltie. And may her dayes of blesse neuer haue end, Upon whose lyfe so many lyues depend. FINIS. Imprinted at London, by Richard Ihones, and are to be sould, at the signe of the Rose and Crowne, nere to S. Andrewes Church in Holborne, 1594. NOTES TO A KNACK TO KNOW A KNAVE. P. 357. 1- 20. When Alexander wan rich Macedone] There must be some cor- ruption here, or the author was not very anxious to be correct in his classical allusions. P. 368. 1. 9. As he deserues that leases to the King] — i. e. that lies to the King : the word lese is more generally used as a substantive. P. 358. 1. 20. And with him was his Jug] This passage will serve to explain the hitherto unexplained exclamation in " King Lear," A. I. sc. 4, " Whoop, Jug, I love thee." — The Tinker's " male," mentioned in the preceding line, is his wallet. " Trug " in the following line is equi- valent to trull, and, possibly, is only another form of the same word : Middleton (Edit. Dyce II. 222) has the expression — " a pretty, middlesized trugj''' See also the note, where R, Greene's tract is quoted. P. 359. 1. 13. Exit] This and the preceding necessary stage-directions are wanting in the old copy. P. 369. 1. 19. Lyke to the Queene of loue'] In one copy the text is as we give it, and in another the word is printed Hue, the alteration having been made in the press. Possibly, the author had some confused notion about Ida ; but, if he cared about being correct, the " Queen of Love" did not " dally with Endymion." P. 365. 1. 14. When death, pall Death, appears] An obvious misprint in the original for pale Death. P. 367. 1. 11. For saith, he that hath many children] So the old edition, but the sense would be improved were we to read " For saith he, he that hath many children." P. 367. 1. 20. Lyke drops of peely dew] Sic in orig. ; but for " peely " read perly. 424 P. 375. 1. 25. ExU2 This and the preceding stage-directions are not in the old copy, but seem necessary to the intelligibility of the scene. P. 375. 1. 33. But a will haue no wit money : O, a loves led money] i. e. But I will haue no white money : O I loves red money. P. 377- 1- 25. Exit'] The Eivit of Honesty, here, is not marked in the old copy. P. 380. 1. 10. A poste knight] A Knight of the Post was a person hired to swear anything — a character often mentioned in old writers. P. 383, 1. 17. Vildly pronounc'd] i. e. Filely pronounced. Some persons, not merely without reason but directly against it, treat vild and vile, and consequently vildly and vilely, as distinct words. Fild and Vildly are blunders in old spelling, only to be retained when, as now, we give the words of an author in the very orthography of that date. We pro- fess here to follow the antiquated spelling exactly, that it may be seen how the productions in our volume came originally from the press; but when spelling is modernized, as it is in the ordinary republications of our ancient dramatists, &c. it is just as absurd to print " vile" vild, as to print " friend "/rcwc? or " enemy" ennimy. P. 386. 1. 2. Tush, single beere is better far] Single beer is small beer, as dis- tinguished from double, or strong beer. P. 386. 1. 30. Their good names shal neuer take an ejsigent in me] Shakespeare uses the word " exigent" for extremity, and such seems to be its meaning here, and not the legal sense : the Knight says that the good name of his predecessors for housekeeping shall never be brought into extremity by him. P. 387- 1. 13. Another old'] So the original, which we follow; but of course " man" is to be understood here, as well as afterwards, when " one poor" and " another poor" take up the dialogue. P. 391. 1. 21. I may goe dine with Duke Humfrie] An early instance of the use of an expression, of frequent occurrence afterwards and down to our own day, equivalent to going without dinner. See Steevens's note to " Richard III." A. IV. sc. 4, where many passages are quoted on the point. P. 396. 1. 1. Or at euery dead ope they vade] Sic in orig.; but " ope" must be a misprint for ebb, at which the American violets are here said to vade or fade. P. 395. ]. 15. Perin, what newes &c.] A stage-direction should have been in- serted here to mark the entrance of Perin, and the Farmer, but it is omitted in the old copy, and the fact is su£Bciently evident. 425 p. 399. 1. 2. My Lord, she is coUoured lyke the Scythia Maide] The copy of this play in the British Museum has here " Scinthin Maide ;" but another belonging to the Rev. A. Dyce " Scythia Maide," a reading we have followed, and, no doubt, introduced by the old printer as the sheets went through the press. P. 400. 1. 22. He drew this counterfeit'] " Counterfeit" was a very common term for the resemblance of a person : in Hamlet, A. HI. so. 4, we have "counterfeit presentment;" and in the Merchant of Venice, A. III. sc. 2, " Fair Portia's counterfeit." In Beaumont and Fletcher's " Wife for a Month," A. IV. sc. 5, we meet with " counterfeits in Arras " for portraits, or figures in tapestry. P. 401. 1. 24. Go, you are put down] The old copy has Go, your are put down. P. 402. 1. 14. The King's Carminger was here] By " Carminger" the Cobbler means Harbinger, an officer who preceded the monarch during pro- gresses, to give notice and make preparation. P. 402. 1. 26. To deliuer our petition] We print it precisely as in the old copy, but we may presume that here a couplet was intended, as the Cobbler's speech begins in rhime : — " And we are come to you alone To deliuer our petition." P. 404. 1. 20. And I will be attyred in cloth of Bis] Roquefort in his Glossary, I. 196, states that Bysse is a sort d'e'toffe de soie, and the Rev. A. Dyce, Middleton's Works, V. 658, says that it means " fine linen," while others contend that it is " a delicate blue colour," but sometimes *• black or dark grey." The truth may be that it was fine silk of a blue colour, and we now and then meet with it coupled with purple — "purple and bis." P. 404. 1. 21. Fetcht from rich Indian] For India. In the next line we must supply " dight," or some such monosyllable, to complete the defective sense and measure. P. 408. 1. 5. Thy leasing- to the King] Thy lying to the King. See note to p. 358, 1. 9. P. 417- 1. 24. Ej.'it] Necessary, but not marked in the old copy : neither is it there noted when Honesty afterwards re-enters. P. 418. 1. 6. And though thou bid ten thousand torments here] " Bid " may be taken in the sense of invite, a meaning it often bears in old writers ; but we are most likely to understand it dide or abide, the final e having been omitted, or dropped out in the press. In the next line we have " quit" again used for acquit. 426 p. 419. 1. 7. Go, fetch the other two] We must suppose here, that Honesty sends out some of the attendants to bring in the Coneycatcher and Farmer, who soon make their re-appearance upon the stage. P. 421. 1. 3. God cut them oflf] God cut then off, in the old copy. The change was necessary to the sense of the old passage. FINIS. LONDON : FROM 3Clbe ^\)a^^9uzz i^rejS^, by WILLIAM NICOL, - 60, PAliL MALL, 1851. pp 1105 A./^ (:Ovt>^^^\ c