THE WORKS OF JOHN WEBSTER: NOW FIRST COLLECTED, WITH SOME ACCOUNT OF THE AUTHOR, AND NOTES. BY THE REV. ALEXANDER DYCE, B.A. AI.DI VOL. I. LONDON: WILLIAM PICKERING. 1830. LONDON : Printed by William Clowes, Stamford-street, CONTENTS. VOLUME THE FIRST. Page Some Account of John Webster and his Writings v The White Devil 1 The Dutchess of Malfi 167 VOLUME THE SECOND. The DevU's Law-Case 1 Appius and Virginia 137 The History of Sir Thomas Wyatt . . .249 VOLUME THE THIRD. Westward Ho 1 Northward Ho 135 A Cure for a Cuckold 257 IV CONTENTS. VOLUME THE FOURTH. Paob The Malcontent 1 The Thracian Wonder 143 A Monumental Column 259 Ode 279 Verses Addressed to Thomas Heywood . . .281 Verses Addressed to Henry Cockeram . . 283 Addenda 285 Index to the Notes 299 SOME ACCOUNT JOHN WEBSTER AND HIS WRITINGS. Seldom has the biographer greater cause to lament the deficiency of materials for his task than when engaged on the life of any of our early dramatists. Among that illustrious band John Webster occupies a distinguished place ; and yet so little do we know concerning him, that the present essay must consist almost entirely of an account of his different pro- ductions, and of an attempt to show that lie was not the author of certain prose pieces which have been attributed to his pen. It is said that he was clerk of St. Andrew's, Hol- born, and a Member of the Merchant Tailors' Company.* * Gildon, I believe, was the first who asserted that our author was clerk of St. Andrew's. I searched the registers of that church, but the name of Webster did not occur in them ; and I exa- mined the MSS. belonging to the Parish Clerks' Hall, in Wood- street, with as little success. He VOL. I. b JOHN WEBSTER Like some other of his contemporaries, he was perhaps an actor as well as a dramatist ; but, when He is said, I imagine, to have been a member of the Merchant Tailors' Company because one of his pieces, (to be noticed after- wards,) The Monument of Honour, bears on its title-page " By John Webster, Taylor.''' It was of course desirable that the Court Books of the Merchant Tailors' Company should be examined j and the important in- formation, illustrative of personal history, which is afforded by wills, was too obvious not to cause a search to be made in Doc- tors' Commons. Although something has been found in both places, which perhaps relates to the poet, or to his family, it is impossible to identify liim with any of the individuals of whom notices have been discovered in those registers. The following extracts from the Court Book of Merchant Tailors' Company were made for me by the Clerk, 26th Dec. 1828, strangers, by a new regulation of the Company, not being allowed to inspect their documents : — From Court Book, vol. i. fol. 557 ; '' Lune X° die decerabris 1571. " Item Anne Sylver, Widdowe, puted and made free John Webster her late Apprentise." From Court Book, vol. ii. fol. 48 ; " Lune XX" die Januarij A" dm 1576. " Item John Palmer pnted John Webster his Apprtize and also made the saide Webster free." From Court Book, vol. vi. fol. 633 ; " Lune Decimo Septimo die Novemb " Anno Dm 1617. " John Webster made free by Henry Clinckard his MV From AND HIS WRITINGS. in a tract (hereafter to be mentioned) calie 1 Histrio- mastrix, &c. Hall and his coadjutor term him " the From Index Book to Freemen ; " Webster Johes — -^ Annam Silver, wid. 10 decembr 1571 Webster Johes — ft Johem Palmer, ...20 Januarij 1576 Webster Joshes — '^ Henricum Clinckard, 17 Novembris 1617." " There are no other entries about any John Webster between the years 1571 and 1617." The following memoranda are derived from the Prerogative OflSce: John Webster, cloth worker, of London, made his will on the 5th August, 1625. He bequeaths to his sister, Jane Cheney, dwelling within seven miles of Norwich, 10/., with remainder, if she died, to her children, and if they died, to his sister Elizabeth PyssiuT; to whom he also left 10/., with remainder to her children. To his sister, Anne Webstar, of Holand, in Yorkshire, tbe same sum, with remainder to her children. To his father-in-law, William Hattfield, of Whittington, in Derbyshire, 15/., and to his four chil- dren 4/. each. To his cousin, Peter Webstar, and his wife, dwell- ing in Doncaster, 40s. each. To his cousin, Peter Webstar, of Whittington, in Derbyshire, he gives 10^., and if he died before it was paid, it was to be given to his brother, who was a pro- testant, ' for I hear that one brother of my cousin Peter is a papist.' To William Bradbury, of London, shoemaker, 5/. To Richard Matthew, his (the testator's) son-in-law, 16/. He mentions his father-in-law, Mr. Thomas Farman. He gives his cousin, Edward Curtice, 1/. 2s. To his cousin, Edward Curtis, son of Edward Curtis, senior, 3/. He leaves the residue of his pro- perty to his brothers and sisters in law, by his wife ; specially providing that Elizabeth Walker should be one. He constitutes Mr. Robert Aungel, and his cousin, Mr. Francis Ash, citizens, his executors ; and his cousins, Curtis and Tayler, overseers of his b 2 will,— JOHN WEBSTER quondam player" they appear only to have meant " writer of plays." will, — which was proved by bis executors on the 7th October, 1625. John Webster, of St. Botolph's-wilhout-Aldgate, citizen and tallow-chandler, of London, made his will on the 16th February, 1628, and orders by it, that his body should be buried in the churchyard of that parish, as near to his nephew, John Webster, as might be. To Katherine, his wife, he gives some freehold and copyhold lands in Clavering, in Essex, for life, with remainder to his nephew, James Webster ; together with some property in Houndsditch, she paying 50*. quarterly to Mary Lee, wife of James Lee, of London, Merchant Tailor. To his nephew, James Webster, he bequeaths lands in Sabridgeworth, in Herts, with two- thirds of his printed books, sword, pike, and other arms, when of full age, with reversion, if he died without heirs, to William Webster, alias Wilkinson. To his three sisters, Dorothy Wil- kinson, Susan Nettleton, and Alice Brookes, Tiis lauds at Clavering, after the decease of his wife ; they paying to Mary Wigge, Bar- bara Brend, Agnes Loveband, widow, and Clement Campe, his wife's four sisters 4/., each yearly. He afterwards describes the beforementioned William Webster, alias Wilkinson, as ' the eldest son of my eldest sister, Dorothy Wilkinson, late wife of Richard Wilkinson, of Yorkshire.' If the said William died without issue, the property so given him was to go to the testator's nephews, Thomas, son of Thomas Nettleton, and Edmund, son of Robert Brookes. He also mentions his nephew, Henry Wilkin- son ; his niece, Isabel Nettleton, then under age ; his apprentice, John Wigge ; his niece, Elizabetn Brend, and her father, George Brende ; to the children of John Alderston, of Chelmsford, he'gives 10/. each ; and to his cousin, Benjamin Crabtree, 21. And directs that the beforementioned James Webster, when of age, shall surrender to Michael Wilkinson a close in Cawood, in Yorkshire, AND HIS WRITINGS. The earliest notice of Webster yet discovered, occurs in the papers of Henslowe : "May " 1602 Two Harpies, by Dekker, Drayton, Middleton, JVeb- ster, and Mundy. " Nov. " 1602 Lady Jane, by Henry Chettle, Thomas Dekker, Tho- mas Heywood, Wentworth Smith, and John Webster. " The Second Part of Lady Jane, by Thomas Heywood, John Webster, Henry Chettle, and Thomas Dekker." Malone's Shakespeare, (by Boswell), vol. iii. p. 327. The Two Harpies and Lady Jane are among the lost dramas of our ancestors. In 1604 Webster made some additions to the Malcontent of Marston *, This was a work for which he was not ill fitted. The masculine charac- ter of his mind and style would very aptly har- monize with the characteristics of liis predecessor ; with whom, indeed, he has many qualities in corn- Yorkshire, which was the testator's father's, and fell, by descent, to his (the testator's) brother, James Webster, who sold it to Michael Wilkinson. He appoints Mr. Thomas Overman, alder- man and leatherseller, of London, the aforesaid John Alderston and Thomas Santy, citizen and merchant tailor, of London, overseers, and his wife Katharine, executrix, of his will, who proved it on the 12th Nov., 1641, It is evident that both these persons died without issue. * What the additions were, we cannot exactly say : see vol. iv., p. 3. JOHN WEBSTER mon, and from the study of whose writings he perhaps in no slight degree modelled his own. In 1607 were given to the press The History of Sir Thomas Wyatt, Westward Ho, and Northward Ho, — all which were composed by Webster, in alliance with Dekker. That the authors did not superintend the printing of Sir Thomas Wyatt there can be no doubt, as the text is miserably corrupt ; and I am inclined to believe that it is merely made up from fragments of the drama called Lady Jane, already mentioned in the quotation from Henslowe's papers. Westward Ho, and Northward Ho, (the former of which was on the stage in 1605, — see vol. iii., p. 3,) are full of life and bustle, and exhibit as curious a picture of the manners and customs of the time as we shall anywhere find. Though by no means pure, they are comparatively little stained by that gross- ness from which none of our old comedies are en- tirely free. In them the worst things are always called by the worst names : the licentious and the debauched always speak most strictly in cha- racter ; and the rake, the bawd, and the courtezan, are as odious in representation as they would be if actually present. But the public taste has now AND HIS WRITINGS. VIl reached the highest pitch of refinement, and such coarseness is tolerated in our theatres no more. Perhaps, however, the language of the stage is pu- rified in proportion as our morals h avedeteriorated, and we dread the mention of the vices which we are not ashamed to practise ; while our forefathers, under the sway of a less fastidious but a more energetic principle of virtue, were careless of words and only considerate of actions. In 1612, the White Devil was printed, a play of extraordinary power. The plot, though somewhat confused, is eminently interesting ; and the action though abounding, perhaps a little overcharged, ^^^th fearful circumstances, is such as the imagina- tion willingly receives as credible. What genius was required to conceive, what skill to embody, so forcible, so various, and so consistent a character as Vittoria I We shall not easily find, in the whole range of our ancient drama, a more effective scene than that in which she is arraigned for the murder of her husband. It is truth itself. Brachiano's throwing down his gown for his seat, and then, with impatient ostentation, leaving it behind him on his departure ; the pleader's Latin exordium ; the jest- ing interruption of the culprit ; the overbearing in- JOHN WEBSTER temperance of the Cardinal ; the prompt and un- conquerable spirit of Vittoria — altogether unite in impressing the mind with a picture as strong and diversified as any which could be received from an actual transaction of real life. Mr. Lamb, in his Specimens of English Dramatic Poets, (the most tasteful selection ever made from any set of wri- ters,) p. 229, speaks of the "innocence -resembling boldness of Vittoria." * For my own part, I ad- mire the dexterity ■with which Webster has dis- criminated between that simple confidence in their own integrity which characterises the innocent under the imputation of any great offence, and that forced and practised presence of mind which the hardened criminal may bring to the place of accusation. Vittoria stands before her judges, alive to all the terrors of her situation, relying on the quickness of her wit, conscious of the influence of her beauty, and not without a certain sense of pro- tection, in case of extreme need, from the interposition of Brachiano. She surprises by the readiness of her replies, but never, in a single instance, has the author ascribed to her one word which was likely to • See the quotation in vol. i. p. 73, of the present work. AND HIS WRITINGS. have fallen from an innocent person under similar circumstances. Vittoria is undaunted, but it is by effort. Her intrepidity has none of the calmness which naturally attends the person who knows that his own plain tale can set down his adversary ; but it is the high- wrought and exaggerated boldness of a resolute spirit, — a determination to outface facts, to brave the evidence she cannot refute, and to act the martyr though convicted as a culprit. Scattered throughout the play are passages of exquisite poetic beauty, which, once read by any person of taste and feeling, can never be forgotten. Three Elegies on the most lamented death of Prince Henry appeared in 1613: the part of this tract written by Webster, entitled A Monumental Column, &c. contains some striking lines, but nothing very characteristic of its author. In 1623 were published The Didchess of Malfi (which must have been acted as early as 1619, see vol. i. p. 170) and The Devil's Law-case. Of the latter of these plays the plot is disagreeable, and not a little improbable, but portions of the serious scenes are certainly not unworthy of Webster. Few dramas possess a deeper interest in their progress, or are more affecting in their conclu- sion, than The Dutchess of Malfi. The passion of JOHN WEBSTER the Dutchess for Antonio, a subject most difficult to treat, is managed with infinite delicacy ; and, in a situation of great peril for the author, she con- descends without being degraded, and declares the affection with which her dependant had inspired her without losing anything of dignity and respect. Her attachment is justified by the excellence of its ob- ject ; and she seems only to exercise the privilege of exalted rank in raising merit from obscurity. We sympathise from the first moment in the loves of the Dutchess and Antonio, as we would in a long standing domestic affection, and we mourn the more over the misery that attends them because we feel that happiness was the natural and legitimate fruit of so pure and rational an attachment. It is the wedded friendship of middle life transplanted to cheer the cold and glittering solitude of a court : it flourishes but for a short space in that unaccustomed sphere, and is then violently rooted out. How pa- thetic is the scene where they part never to meet again ! And how beautiful and touching is her ex- clamation ! " the birds that live i' tii' field, On the wild benefit of nature, live Hai)pier than we ; for they may choose their mates, And carol their sweet pleasures to the spring ! " (vol. i,, p. 253.) AND HIS WRITINGS. The sufferings and death of the imprisoned Dutchess haunt the mind like painful realities ; but it is the less necessary to dwell on them here, as no part of our author's writings is so well known to the ge- nerality of readers as the extraordinary scenes where they are depicted. In such scenes Webster was on his own ground. His imagination had a fond familiarity with objects of awe and fear. The silence of the sepulchre, the sculptures of marble monuments, the knoUing of church bells, the cear- ments of the corpse, the yew that roots itself in dead men's graves, are the illustrations that most readily present themselves to his imagination. If he speaks of love, and of the force of human passion, his language is, — " This is flesh and blood, sir ; 'Tis not the figure cut in alabaster, Kneels at my husband's tomb " — (vol. i., p. 198.) and when we are told that " Glories, like glow-worms, afar off shine bright. But look'd to near, have neither heat nor light," (vol. i. p. 113.) we almost feel satisfied that the glow-worm which Webster saw, and which suggested the reflection, JOHN WEBSTER was sparkling on the green sod of some lowly grave. Of the piece next to be mentioned I have spared no pains in endeavouring to procure a copy, but unfortunately I have not succeeded *. It is a small pamphlet, entitled The Monument of Honour, at the confirmation of the right worthy brother John Goare in his high office of his Majesty's lieutenant over his royal chamber, at the charge and expense of the right ivorthy and worshipfull fraternity of eminent Mer- chant-Taylors. Invented and written by John Web- ster, Taylor. 1624. 4to. Appius and Virginia \v3iS printed in 1654. When I consider its simplicity, its deep pathos, its unob- trusive beauties, its singleness of plot, and the easy unimpeded march of its story, I cannot but suspect * It is not in the Bodleian Library, nor in the British Museum ; nor is it possessed by several of the most celebrated book-col- lectors of the present day, whose liberality in affording the use of their treasures for literary purposes I am bound to acknowledge. I beg leave here to offer my most respectful thanks to his Grace the Duke of Devonshire, who took the trouble of ascertaining that the Pageant in question was not in his library : and also to the Earl Gower, who very obligingly searched the dramatic collection at Bridgwater-House for the same piece. Nichols was unable to obtain the sight of a copy of The Monu- ment of Honour : see his Progresses of James the First, vol. iv. p. lOOG. AND HIS WRITINGS. that there are readers who will prefer this di-ama to any other of our author's productions. Before the time that Appius and Virginia was given to the press, Webster was, in all probability, dead. In ]fi6 i, Kirkman, the bookseller, published from manuscripts in his possession, A Cure for a Cuckold and The Thracian Wonder, asserting that these were written by our author, in conjunction with William Rowley. Webster's hand may, I think, be traced in parts of the former play. Of any share in the concoction of the latter, he certainly was guiltless. Webster composed several dramas of which only the names remain ; and others, doubtless, of which there is no memorial. Henslowe's notice of the Two Harpies and Lady Jane has been already cited, at p. V. Among the extracts from Sir Henry Herbert's official register, given by G. Chalmers, {Supplemental Apology^ p. 219,) we find "A new Tragedy called A Late Murther of the sonn upon the Mother, written by Forde and Webster;" of which, when we consider how well the terrible subject was fitted to the powers of the two writers, we cannot fail to regret the^ loss. Webster himself, in the VOL. I. c XIV JOHN WEBSTER dedication to The DeviPs Law-case, (vol. ii. p. 5), mentions The Guise as one of his dramatic per- formances. The following lines, concerning our author, are found in Henry Fitzgeffrey's Notes from Black- fryers, 1 620 ; '•' But ir st ! with liim Crabbed (fVehsterio) The Play-wright, Cart-wright : whether ? either ! ho — No further. Looke as yee'd bee look't into: Sit as ye woo'd be Read: Lord! who woo'd know him? Was ever man so mangl'd with a Poem ? See how he drawes his mouth awry of late, How he scrubs ; wrings his wrests : scratches his Pate ; A Midwife ! helpe ? By his Braines coitus Some Cetitaure strange : some huge Bucephalun, Or Pallas (sure ingendred in his Braine,) Strike Fulcan with thy hammer ouce againe. This is the Crittick that (of all the rest) rde not have view mee, yet I feare him least, Heer 's not a word cursivety I have Writ, But hee'l Induslrioushj examine it. And in some VI monlhes hence (or there about) Set in a shamefull sheete, my errors out. But what care 1 P it will be so obscure That none shall understand him (I am sure)." Sig. F. 6. An inquiry now arises was John Webster, the dramatist, the same John Webster who was au- thor of The Saints' Guide, of a celebrated tract called Academiarvm Examcn, or The Examination AND HIS WRITINGS. of Academies, and of a volume of sermons, entitled The Judgment Set and the Books opened ? Our dra- matist, as we have seen, was a writer for the stage in 1602 ; and the first of the tracts just mentioned was printed in 1653 ; if he was twenty when he as- sisted in the composition of the Two Harpies, he must have reached his seventy -first year when The Saints' Guide appeared. Those who are inclined to sup- pose that he was the author of that tract will not, of course, allow his advanced age to be employed as an argument against the probability of their hypothesis ; and it must be confessed that many persons at as late a period of life have composed works indicating that they retained the full pos- session of their intellectual powers. I think I shall be able to show hereafter that he was neither the author of it, nor of the other two pieces noticed above : in the meantime it is necessary to describe them more particularly. The Saints' Guide, or Christ the Rule and Ruler of Saints. Manifested by way of Positions, Consec- taries, and Queries. Wherein is contained the Effi- cacy of Acquired Knowledge ; the Rule of Christians ; the Mission and Maintenance of Ministers ; and the Power of Magistrates in Spiritual Thing. By John c 2 XVI JOHN WEBSTER Webster, late Chaplain in the Army, a 4to. tract, was first printed in 1653: it was reprinted in the same form the following year, and also in 12mo., in 1 699 *. Assuredly no trace of the manly eloquence, and thrilling pathos, and high-toned morality which distinguish Webster the poet can be traced in a single sentence of this mysterious and fanatical production : it is altogether stupid and worthless. In his prefatory address, " To all that love the Lord Jesus Christ in Truth and Sincerity," the author says, " For after the Lord, about eighteen years ago, had in his wonderful! mercy brought me to the sad experience of mine own dead, sinfull, lost, and damnalde condition in nature, and fully showed me the nothingness and helplessness of creaturely power, either without or within me," &c. Mr. J. P. Collier, who endeavours to prove that the author of The Saints* Guide and the dramatist are the same person, thinks that the words "damnable condition," which have just been quoted, " can hardly mean anything but his ' damnable condition ' as a player f.'' * The dedication to this edition is dated " April 28, 1663," which is doubtless an error of the printer for 1653 ; the two earlier editions, of which it is an exact copy, having the dedication dated April 28, 1653. f I'oetkal Dcc'JTncron, vol. i. p. 262- AND HIS WRITINGS. XVll For my own part, I have no doubt that the passage alludes to the author's having forsaken the Church of England for the absurd ravings of the Puritans. Academiarum Examen, or the Examination of Academies. Wherein is discussed and examined the Matter, Method, and Customes of Academick and Scholastick Learning, and the insufficiency thereof discovered and laid open ; As also some Erpedients proposed for the Reforming of Schools, and the per- fecting and promoting of all kind of Science. Offered to the judgements of all those that love the projiciencie of Arts and Sciences, and the advancement of Learn- ing. By Jo. Webster. In moribus et institutis Aca- demiarum, Collegiorum, et similium conventuum, quoe ad doctorum hominum sedes, et operas mutuas destinata sunt, omnia progressui scientiarum in ul- terius adversa inveniri. Franc. Bacon, de Veru- lamio lib. de cogitat., &c. appeared in 4to. in 1654. That the person who wrote The Saints' Guide was the author of the present tract, there can be no doubt : both pieces are put forth by the same pub- Usher, Giles Calvert *, and a second edition of * " To conclude, the world may here see what stuffe still comes from Lame Giles Calvers shop, that forge of the Devil, from whence so many blasphemous, lying, scandalous, Pamphlets, for Xviii JOHN WEBSTER the former was printed during the year in which the latter appeared. Though the writer was con- verted to Puritanism and Republicanism, he at least had the merit or the mischance not to derive any profit from the spoils of the loyal men whom the Saints so unsparingly plundered. It may be sup- posed, he says, by many, that his attack on the universities was grounded in the hope of plunder ; but, he adds, " I would have such to know that I am no dean nor master, president nor provost, fellow nor pensioner, neither have I tyths appro- priate nor impropriate, augmentation, nor state pay, nor all the levelling that hath been in these times hath not mounted nor raised me, nor can they make me fall lower, Qui cadit in terram, non hahet unde cadat. And he that would raise himself by the ruins of others, or warm himself by the burning of schools, I wish him no greater plague than his own ignorance, nor that he may ever gain more knowledge than to for many yecrs past, have spread over the land, to the great dis- honour of the Nation, in the sight of the Nations round about us, and to the provocation of God's wrath against us, which will cer- tainly breake forth, both upon the actors and tolerators of such intoUerable errours, without speedy reformation and amendment." Hislriomastur, a Jlfiip for If'ehster, &c. 1654, p. 215. AND HIS WRITINGS. Xlt. live to repent." Epistle to the Reader. Though the Acad. Examen contains a good deal of nonsense about the language of nature, astrology, &c. ; and though all the theological portion of it is as ridiculous and fanatical as The Saints' Guide, yet, taken as a whole, it manifests great variety of learning and clearness of judgment. To this powerful tract, during the year of its publication, two answers were written. The first was by Seth Ward, afterwards Bishop of Salisbury, and Dr. John Wilkins, of Wadham College * ; it was entitled, VindicicB Academiarum, containing Some briefe Animadversiona upon Mr. Webster's Book, s tiled The Examination of Academies. Toge- ther with an appendix concerning what M. Hohbs and M. Dell have published on this argument. The authors had evidently never dreamed of their ad- versary being the once-celebrated dramatist. " I have heard from very good hands," says Wilkins, " that he [Webster] is suspected to be a Fi'iar, his conversation being much with men of that way ; and the true design of this Booke being very suitable * Wilkins wrote only the epistle to the author, signed N. S.; the remainder is by Ward, signed H. D. : the signatures are the final letters of their names. 50C JOHN WEBSTER to one of that profession, Besides that his super- ficial! and confused knowledge of things is much about that elevation." — p. 6. "In compliance, therefore, with your desire," says Ward, " I mean to runne over this reverend author." — p. 9. " You know, sir," he continues, " and have observed in your letter to mee, how vast a diiference there is betwixt the Learning and Reputation of Mr. Hobbs and these two Gentlemen, and how scornfully he will take it to be ranked with a Friar [Webster] and an Enthusiast." — p. 5 1 . The second answer to the Acad. Examen was called* Histrio-Maslix. A Wliip for Webster (as 'tis conceived) the Quon- dam Player, or An examination of one John Webster s delusive Examen of Academies, ^c. In the end there is annexed an elaborate defence of Logic, by a very Learned Pen. Mark how carefully the words " as 'tis conceived," are inserted here ! One half of this answer is the production of Thomas Hall, the puri- tan, of whom an account may be found in Wood's Alhence Oxonienses, vol. iii, p. 677, ed. Bliss ; the other half (the defence of Logick) is from the pen * This piece forms part of a small duod. volume, the general title of which is rindicice Literarum : The Schools Guarded) SfC. Sfc. By Thomas Hall, Ti.D. and Pastour of Kings -Norton. AND HIS WRITINGS. of a " reverend acute Logician,'' whose name is not given. " We see then" says Hall, addressing Web- ster, "who you are, viz. an Herculean LeveUer, a Famalisticall Lion, a dissembling Fryar, a Profane Stage Player, a professed friend to Judiciall Astro- logy and Astrologers," &c. p, 198. In this passage we must observe that Hall merely takes it for granted, from what had been said before, that the author of the Acad. Examen was a player. The " reverend acute Logician" commences his defence of the Sta- girite thus : " This Mr. Webster (as I suppose) is that Poet whose glory was once to be the Author of Stage -plajes (as the Devil's Law-case) but now the Tutor of Universities. But because his Stage Play- ers have been discountenanced by one of the late Parliaments ; does hee therefore addresse himselfe to the Array, for the like force, and as little favour in behalfe of all Humane Learning ? for advancement whereof, the best way being already found, he that seeks for another, desires worse (and so none at all) though he pretend to a Reformation. For my own part, I could wish that his Poetry still had flourished upon Mr. Johnson's [Ben Jonson's] account, in his Epistle before one of his Playes (the Fox) to the two most equal Sisters, the Universities (a far XXli JOHN WEBSTER better address than this here) but it is odious to be like the Fox in the Fable, who having lost his own ornament envied his fellows theirs by pretending burthen or inconvenience." — pp. 217-18. In those days there could have been no difficulty of ascer- taining whether the author of the Acad. Examen was or was not the quondam dramatist, and we may be sure that the puritanical Hall and his coadjutor must have made particular enquiries into the matter. If they had been in possession of t?ie fact that their adversary had ever been guilty of play-writing or play-acting, they would not have left their readers in any doubt on the subject ; they would never have used the expressions " as 'tis conceived," or " as I suppose ;" they would have charged Webster with his theatrical sins in the most direct terms, and they would have alluded to them over and over again, with many a coarse and bitter taunt. They were quite aware that their adver- sary was not the dramatist; and they threw out the supposition of their being the same person, as a likely means of bringing discredit on the for- mer in times of canting and hypocrisy *. * Mr. J. P. Collier, in the work already quoted, compares two passages AND HIS WRITINGS. In 1654 appeared also a quarto volume, entitled The Judgement Set, and the Bookes Opened. Religion passages of the Acad. Examen with two from the works of our dramatist : " Oil p. 3 of the Examen is this excellent sentence, ' So hu- mane knowledge is good and excellent, and is of manifold and transcendant use, while moving in its own orb ; but when it will see further than its own light can lead it, it then becomes blind and destroys itself.' This sentiment, but more tersely and poeti- cally expressed, is in The White Devil; ' While we look up to heaven we confound Knowledge with knowledge : O I am in a mist.' There is a resemblance. But it is stronger in the next quotation and comparison I shall make. On p. 15 of the Examen is this simile : ' Like a curious spider's web cunningly interwoven with many various and subtill intertextures, and fit for nothing but the insnaring, manacling, and intricating of rash, forward, unwary, and incircumspect men : ' in the tragedy of The Duchess of Malfy are the following parallel lines : ' the law to him Is like a fowl black cobweb to a spider ; He makes it his dwelling, and a prison To entangle those shall feed him.' " Poet. Dec, vol. i., p. 262-3. Between the first two passages which Mr. Collier compares, it must be allowed that there is some resemblance : but the simi. larity of the second two affords no grounds for inferring that they proceeded fi-om the same pen, as the following quoUtions (and the note, vol. ii., p. 308) decidedly shew ; « Others XXIV JOHN WEBSTER Tried whether it be of God or of men. The Lord Cometh to visit his own, For the time is come that Judgement must begin at the House of God. " Others report, it [law] is a spider's web Made to entangle the poore helplesse flies, Whilst the great spiders that did make it first, And rule it, sit i* th' midst secure and laugh." Field's ^ IVoman's a fVeatkerconk, ed. 1612, Sig. E. " Laws are like spider-webs, small flies are tane, Whiles greater flies break in and out againe." Brathwait's Honest Ghost, 1658, p. 79. " Law 's as a spider's-web, and ever was, It take:> the little flies, lets great ones passe." Id., p. 170. " our Laws Must be no Spider-webs to take small Flyes, And let tlie great ones 'scape." Ladij Ainnonij, 1659, Sig. I 3. " Your Laws, like Spiders webs are not a snare For little flyes, that them the bigge may breake." Lord Sterline's Tragedy of Croesus, act iii., sc. 2. Recreations with the Muses, 1637, p. 24. " It had been more for your credit and comfort to have im- ployed your time and Talent in defence of Languages, Arts, and Sciences, (especially in such a season as this, when so many decry them) then thus to weave the Spiders Web, which may peradventure catch some feeble flies, when stronger ones break thorough."— //««/nWj«s/i>, yi fVhip for flebsler, &c. 1654, p. 199. I would AND HIS WRITINOS- XXV (The Sheep from the Goats, and The Precious from the Vile. And to discover the Blasphemy of those that say, ■Apostles, 1 f Found Lyars, Teachers, I Deceivers, They are\ Alive, \but areiDead, Rich, Poore, blind, naked, ^Jewes, -' The Synagogue of Satan. In severall Sermons at Alhallows Lumbard-street, By John Webster, A servant of Christ and his Church. Micah 3. 5. ^c. Thus saith the Lord, concerning the Prophets that make my people erre, that bite with their teeth, and cry peace : and he that putteth not into their mouths, they prepare war against him: Therefore night shall be upon them, that they shall not have a vision, 8^c. The Sun shall goe down over the prophets, and the Day shall be dark. Their seers T would not have the reader imagine, from this note, that I think lightly of my friend Mr. Collier's Poetical Decameron, which contains much curious information not to be found else- where : the forthcoming History of the English Stage and Dra- matic Writing till the time of Shakespeare, by the same gentleman, a work of the most extensive research, and formed partly from materials of which no preceding author has made use, will be a very valuable accession to our literature. VOL, I. d XXVI JOHN WEBSTER slicdl be ashamed, and the Deviners confounded : yea, they shall All cover thdr lips, for there is no answer of God. Little information concerning the author is to be gathered from these tedious effusions, which resemble the style of the Saints Guide, and which were published at the desire of his hearers, who were greatly delighted with his preaching, " appre- hending it to be the Bridegroomes voyce in him, and therefore savory to them*.'' Webster was absent from London when tliey were printed : " He being now," says an Address to the Reader, " at a great distance from the Press." " Here," says a second Address to the Reader, " thou shalt not find Terms of Art, nor querks of humane Learning and Fallen Wisdom (though the party through whom it was conveied excel in natural acquirements as much as the most) but naked truth." " And thereby thou mayest see (if thou be not blind " The Church of AUhallows Lombard Street, with all the do- cuments belonging to it, was destroyed by the great fire of London in 1666 : John Weston, the Rector, " was for his Loyalty se- questred by the Rebels, about 1642. [Merc. Rust. p. 2531." Newcourt's Repertorium Ecclcaiasticum Parochiale LowUncnse vol. i. p. 255. " He [Weston] was sequesterd by the House about July, 1643; at which time J. Cordell was, by the same authority, thrust in to succeed him." Walker's Account of the Sufferings ufthe Clergy, p. 180. AND HIS WRITINGS. in the carnal conceits of thy earthly wisdom, as most of the Earthen Saints of our times are) what self-denial is wrought in this Creature, through which the Eternal Spirit hath breathed forth these ensuing precious truths, that he having and enjoy- ing all those humane Excellencies of Learning and Knowledge which are so in the world's account," &c. To the volume is appended A Respomion To certaine pretended Arguments against my Book called The Saints Guide. We have already noticed that an answer to the Academiarum Examen was written by Seth Ward, afterwards Bishop of Salisbury. Now, Dr. Walter Pope, in his Life of that prelate, expressly says that the author of the Examen was " one Webster of Cletherow* ;" and in all matters connected with the * A monument was erected to the memory of Bishop Ward by his nephew, with a Latin inscription, which Dr. Pope characterises as long, erroneous, heavy, and tedious, but which he gives with what he calls a " sifted and garbled" translation : the following passage of it — " contra ingruentem Fanaticorum barbariem quid litteris ubique praesteterit, vindicatae agnoscunt Academiee," Pope renders thus ; '' he wrote. . . . also a Vindication of the Universi- ties, in reply to one Webster of Cletherow, who had writ a Pamflet to prove them useless." — Life of Seth, Lord Bishop of Sa/M6M;-y, 1697, pp. 185, 188. In an earlier part of the work just quoted we are told, " Whilst he [Ward] continued in that d2 XXVm JOHN WEBSTER Bishop, Dr. Poi)e's antliority is of great weight. " f am not," says he, " altogether unprovided for such a Work, ha^nng, during ray long acquaintance with Him and his Friends, informed myself of most of the considerahle Circumstances of his Life." — Life of Selh, Lord Bishop of Salisbury, 1697, p. 2. " And now I have l)rought him to Oxford, where I first became acquainted with him, I can proceed upon more certain grounds ; I promise not to put any thing upon the Reader now, but what either I know or have heard attested by those whom I could trust." — Id. p. ?2. Let us therefore examine what resemblance there is between the incidents in the lives of the author of the Examen Academiarum and of John Webster of Clitheroe ; let us also see if we can trace any similarity of thought and style in their writings. The works of the former have been just described ; the productions of the latter are, Me- tallocjraphia : or, An Histoi-y of Metals. Wherein is declared the signs of Ores and Minerals hoth before and after digging, the causes and manner of their generations, their kinds, sorts and differences ; with Chair, besides his Public Lectures, he wrote several Books . . one, in English and a jocose stile, against one Webster, asserting the Usefulness of the Universities." — p. 27. AND HIS WRITINGS. the description of sundry neio Metals or Semi-Me- tals, and many other things pertaining to Mineral knowledge. As also, the handling and shelving of their Vegetability, and the discussion of the most dif- ficult Questions belonging to Mystical Chymistry, as of the Philosophers Gold, their Mercury, the Liquor Alkahest, Aurum potabile, and such like. Gathered forth of the most approved Authors that have written in Greek, Latine, or High Dutch ; With some Obser- vations and Discoveries of the Author himself. By John Webster, Practitioner in Physick and Chirur- gery. Qui principia naturalia in seipso ignoraverit, hie jam multum remotus est ab arte nostra, quaniam 7ion habet radicem veram supra quam intentionem, suam fundet. Geber. Sum. perfect. 1. c. i. p. 21. Sed non ante datur telluris operta subire, Auricunios quam quis discerpseril arbore foetus. Virg. ^neid. I. 6. London, Printed by A. C. for Walter Kettilby at the Bishops-Head in Dux-Mane*, 1671, Mo; and The Displaying of supposed Witchcraft. Wherein is af- firmed that there are many sorts of Deceivers and Impostors. And Divers persons binder a passive " Instead of " Ducklanc " some copies have " S/, Paul's Church-yard." XXX JOHN WEBSTER Delusion of Melancholy and Fancy. But that there is a Corporeal League made betwixt the Devil and the Witch, Or that he sucks on the Witches Body, has Carnal Copulation, or that Witches are turned into Cats, Dogs ; raise Tempests, or the like, is utterly denied and disproved. Wherein also is handled, tlie Existence of Angels and Spirits, the truth of Appa- ritimis, the Nature of Astral and Sydereal Spirits, the force of Charms and Philters ; tvith other abstruse matters. By John Webster, Practitioner in Physick. Falsa elenim opiniones Hominum preeoccupantes, non solum surdos, sed et cacos faciunt, ita ut videre ne- queant, qucB aliis perspicua apparent. Galen, lib. 8. de Comp. Med. London, Printed by J. M. and ore to be sold by the Booksellers in London. 1677, folio. The author of the Acad. Examen was educated at Cambridge.* " On the 12th of October, 1653," says Antony Wood, " he [i. e. William Erbury] with Jolm Webster, sometimes a Cambridge scholar, endeavoured to knock down learning and the mi- nistry together, in a disputation that they then had against two ministers in a church in Lombard Street * I could find no mention of any John Webster in the Indices to Cole's voluminous MS. collections in the Brit. Museum. AND HIS WRITINGS. in London." — Athen. Oxon. vol. iii. p. 361, ed. Bliss. We must bear in mind while we read the preceding extract that the Sermons of the author of the Acad. Examen were preached in All-Hallows, Lombard Street, " As for Dell [who also attacked the Uni- versities, and to whom Seth Ward wrote an answer, published together vnth his reply to Webster] he had been educated in Cambridge ; and Webster, who was then, or lately, a chaplain in the parlia- ment army, had, as I conceive, been educated there also." — Id. vol. iv. p. 250. Webster of Clitheroe, we may gather from the followng passage, had been educated at the same seat of learning: " But I that then [i. e. in my youth] was much guilty of curiosity, and loth to be imposed upon in a thing of that nature, then also knowing the way and manner how all the common Jugglers about Cambridge and London (who made a trade of it) did perform their tricks," &c. — The Displaying of supposed Witchcraft, p. 62. The author of the Acad. Examen was a preacher. Webster of Clitheroe, " practitioner in physic," had also been in holy orders ; " Dr. Thomas Morton, then Bishop of Coventry and Litchfield : to whose memoiy I cannot but owe and make manifest all due JOHN WEBSTER respect, because he was well known unto me, and by the imposition of whose hands I was ordained Presbyter when he was Bishop of Durham." — The Displaying of supposed Witchcraft, p. 275. " About the year 1634, .... it came to pass that this said Boy was brought into the Church of KUdwick, a large parish Church, where I (being then Curate there) was preaching in the afternoon." — Id. p, 277. The author of the Acad. Examen was an army- chaplain. Webster of Clitheroe it may be inferred from the following passage had served in the same capacity ; " And it vnll as far fail that wounded bodies that have been slain in the wars, after the na- tural heat be gone, will upon motion bleed any fresh or crimson blood at all ; for we ourselves in the late times of Rebellion have seen some thousands of dead bodies, that have had divers wounds, and lying naked and being turned over and over, and by ten or twelve thrown into one pit, and yet not one of them have issued any fresh and pure blood." — The Displaying of supposed Witchcraft, p. 306. The author of the Acad. Examen was a believer in astrology ; so was Webster of Clitheroe ; as passages hereafter to be quoted from their works will shew. The author of the Acad. Examen was a AND HIS WRITINGS. devoted admirer of the mystic chemistry of Pa- racelsus, Helmont, &c. ; so was Webster of Cli- theroe ; see the citations below. In a word, I believe that John Webster who wrote the Academiarum Examen, ^r., and John Webster, author of The Displaying of supposed Witcha'oft, and Metallographia, were the same in- dividual. His theological and political opinions he seems to have changed more than once; and to that unsteadiness he perhaps alludes, when addressing some of his " worshipful and honoured friends," in his old age, he says, " you have all fully known me, and the most of the particulars of my life, both my follies and frailties." — The Displaying of supposed Witchcraft, Dedication. Perhaps, too, the rough usage of which he complains was occasioned by those" follies and frailties ;" "also it is not un- known unto you," he continues, " that I have had a large portion of Trouble and Persecution in this outward world, wherein you did not, like many others, stand aloof off, as though you had not known me, but like persons of Justice, and true Magna- nimity, durst both look upon and assist wronged in- nocency, though besmeered over with the envious dirt of malicious scandals, and even in that very X'lXlV JOHN WEBSTER. conjuncture of time, when the whole giddy Troop of harking Dogs and ravenous Wolves did labour to devour me. But then, even then did put to your lielping hands, and were free to declare what you knew of mine innocency." — Id. Ibid.; and again, he tells us, " I saw and read the letter .... and had a copy of it until about the year 1658, when I had it and many other books and papers taken from me." — Id. p. 300. I proceed to exhibit some striking parallel pas- sages from the Academiartim Examen, The Display- ing of svpposed Witchcraft, and the Metallographia : whoever compares them with attention, cannot, I think, entertain a doubt that they must have pro- ceeded from the same pen : " And it is true that supposed difficulty, and im- possibility, are great causes of determent from at- tempting or trying of new discoveries and enter- prises, for the sloathful person usually crycth, go not forth, there is a Lion or a Bear in the way; and if Columbus had not had the spirit to have attempted, against all seeming impossibilities and discourage- ments, never had he gained that imortal honour, nor the Spaniards been Masters of the rich Indies, AND HIS WRITINGS. for we often admire why many things are attempted, which appear to us as impossible, and yet when at- tained, we wonder they were no sooner set upon and tried; so though the means here prescribed may seem weak and difficult to be put into use, yet being practised may be found easy and advantagious. And I hope newness need not be a brand to any indeavour or discovery, seeing it is but a meer rela- tive to our intellects, for that of which we were igno- rant being discovered to us, we call new, which ought rather to mind nsof our imbecility and igno- rance, than to be any stain or scandal to the thing discovered ; for doubtlessly he said well that ac- counted Philosophy to be that which taught us nihil admirari, and admiration is ahvaies the daugh- ter of ignorance." — Acad. Examen, Epistle to the Reader. *' Antiquity and Novelty are but relations quoad iwstrum intellectum, nan quoad naturam ; for the truth, as it is fundamentally in things extra intel- lectum, cannot be accounted either old or new. And an opinion, when first found out and divulged, is as much a truth then, as when the current of hundreds or thousands of years have passed since its discovery. For it was no less a truth, when in XXXVl JOHN WEBSTER the infanc)^ of Philosophy it was holden, that there was generation and corruption in Nature, in respect of Individuals, than it is now : so little doth Time, Antiquity, or Novelty alter, change, confirm, or over- throw truth ; for Veritas est temporis filia, in regard of its discovery to us or by us, who must draw it forth e puteo Democriti. And the existence of the West Indies was as well before the discovery made by Columbus as since, and our ignorance did not impeach the truth of its being, neither did the novelty of its discovery make it less verity, nor the years since make it more : so that we ought simply to examine, whether an opinion be possible or im- possible, probable or improbable, true or false ; and if it be false, we ought to reject it, though it seem never so venerable by the white hairs of Antiquity ; nor ought we to refuse it, though it seem never so young or near its birth. For as St. Cyprian said : Error vetustatis est vetustas erroris." — The Dis- playinrj of supposed Witchcraft, p. 15. " What shall I say of the Science or art of Astro- logy, shall the blind fury of Misotechnists, and malicious spirits deter me from giving it the com- mendations that it deserves ? shall the Acadamies AND HIS WRITINGS. XXXVU who have not only sleighted and neglected it, but also scoffed at it, terrifie me from expressing my thoughts of so noble and beneficial a Science ? And therefore I cannot, without detracting from worth and vertue, pass without a due Elogy in the commendation of my learned and industrious Countrymen, Mr. Ashmole, Mr. William Lilly, Mr. Booker, Mr. Sanders, Mr. Culpepper, and others, who have taken unwearied pains for the resuscitation and promotion of this noble Science, and with much patience against many unworthy scandals have laboured to propagate it to posterity, and if it were not beyond the present scope I have in hand, I should have given sufficient reasons in the \dndication of Astrology." — Acad. Examen, p. 51. " And that there is and may be a lawful use of Astrology, and many things may be foretold by it few that are judicious are ignorant." — The Display- ing of supposed Witchcraft^ p. 28. " And that there are great and hidden vertues both in Plants and Minerals, especially in Metals and Precious Stones, as they are by Nature produced, by Mystical Che- mistry prepared and exalted, or commixed and in- sculped in their due and fit constellations, may VOL. I. e XXXVIU JOHN WEBSTER not only be proved by the instances foregoing, but also by the reasons and authorities of persons of great judgment and experience in the secrets of nature, &c Neither are those argu- ments of that learned person Galleotus Martius, for defending the natural and la^vful effects of Plane- tary Sigills, when prepared forth of agreeable mat- ter, and made in their due constellations, of such small weight as some insipid ignorants have pre- tended, but are convincing to any considerate and rational person.'' — /d. p. 161. " What shall I say of Staticks, Architecture, Pneumatithmie, Stratarithmetrie, and the rest enu- merated by that expert and learned man Dr. John Dee, in his Preface before Euclide .?" — Acad. Exa- men, p. 52. " Another of our Countrymen, Dr. John Dee, the greatest and ablest Philosopher, Mathematician, and Ch3Tnist that his Age (or it may be ever since) pro- duced, could not evade the censure of the monster- headed multitude, but even in his life time was ac- counted a Conjurer, of which he most sadly (and not without cause) complaineth in his most learned Preface to Euclid." — The Displaying of supposed Witchcraft, p. 7. AND HIS WRITINGS. " Was not Magick amongst the Persians ac- cepted for a sublime Sapience, and the science of the universal consent of things ? And were not those men (supposed Kings) that came from the East styled by that honourable name Ma^oJ, Magi, or Wisemen, which the Holy Ghost gives unto them, thereby to denote out that glorious mystery of which they were made partakers by the revelation of that spirit of life and light. Neither do I here Apologize for that impious and execrable Magick, that either is used for the hurt and destruction of mankind, or pretends to gain knowledge from him who is the grand enemy of all the sons of Adam, no, that I truly abominate But that which I defend is that noble and laudable Science," &c. — Acad. Examen, p. 69. " It was not in vain superstitious Magick (where- with as Couringius laboureth to prove, they were much infected) but in the laudable Sciences of Arithmetick, Politicks, Geometry, Astronomy, and their Hieroglyphick learning, which doubtless con- tained natural and lawful Magick (such as those magicians were partakers of, that came to worship Christ, whose learning all the Fathers and Inter- preters do justifie to be good, natural, and lawful) ea xl JOHN WEBSTER the Art of Medicine, and knowledge of natural and artificial things, as in the next Branch we shall more at large make appear." — Metallographia, p. 8. " Paracelsus, that singular ornament of Ger- many." — Acad. Examen, p. 70. " That totius Germaniae decus, Paracelsus." — The Displaying of supposed Witchcraft, p. 9. " Now how false the Aristotelian Philosophy is in itself is in part made cleer, and more is to be said of it hereafter, and therefore truth and ex- perience will declare the imperfection of that medi- cinal knowledge that stands upon no better a basis. For Galen, their great Coryphoeus and Antesig- nanus, hath laid down no other principles to build medicinal skill upon, than the doctrine of Aristotle ; . . . and hath said enough sufficiently to confute and overthrow the Avhole Fabrick of the Galenical learn- ing, which here I forbear to insert. And therefore it is very strange that the Schools, nay, in a manner, the whole world, should be inchanted and infatuated to admire and own this ignorant Pagan [Galen]j who being ambitious of erecting his own fame,"&c. — Acad. Examen, pp. 72-3. " That neither an- AND HIS WRITINGS. xU tiquity nor novelty may take place above verity, lest it debarre us from a more diligent search after truth and Science. Neither that universality of opinion be any president or rule to sway our judg- ments from the investigation of knowledge ; for what matter is it whether we follow many or few, so the truth be our guide ? for we should not follow a multitude to do evil, and it is better to accompany verity single, than falsity and errour with never so great a number. Neither is it fit that Authority (whether of Aristotle or any other) should inchain us, but that there may be a general freedome to try all things, and to hold fast that which is good, that so there might be a Philosophical liberty to be bound to the authority of none but truth itself, then will men take pains, and arts will flourish." —Id., pp. 109-10. " If the comparison I use be thought too large, and the rule be put only as to the greater part of the Learned that are in Europe, yet it will hold good that the greatest part of the Learned are not to be adhered to, because of their numerousness ; nor that the rest are to be rejected because of their paucity did not the greatest number of the Physicians in Europe altogether adhere to the Xlii JOHN WEBSTER Doctrine of Galen, though now in Germany, France, England, and many other Nations, the most have exploded it ? And was not the Aristotelian Philo- sophy embraced by the greatest part of all the Learned in Europe ? And have not the Cartesians and others Sufficiently now manifested the errours and imperfections of it ? .... So that multitude, as multitude, ought not to lead or sway us, but truth itself. .... It is not safe nor rational to receive or adhere to an opinion because of its Antiquity ; nor to reject one because of its Novelty." — The Displaying of supposed Witchcraft, p. 14. " Especially since our never-sufficiently honoured countryman Doctor Harvey, discovered that won- derful secret of the bloods circulary motion." — Acad. Examen, p. 74. " Our learned and most industrious Anatomist Dr. Harvey, who (notwithstanding the late cavils of some) first found forth and evidenced to the World that rare and profitable discovery of the Circulation of the blood." — The Displaying of supposed Witch- craft, p. 3. " Our learned Countryman Dr. Fludd." — Acad. Examen, p. 74. AND HIS WRITINGS. xliii " Our Countryman Dr. Flud, a person of much learning." — The Displaying of supposed Witchcraft^ p. 319. " Secondly, they are as ignorant in the most admirable and soul-ravishing kuowledge of the three great Hypostatical principles of nature, Salt, Sul- phur, and Mercury, first mentioned by Basilius Valentinus, and afterwards clearly and evidently manifested by that miracle of industry and pains Theophrastus Paracelsus And though Helmont with the experiments of his Gehennal fire and some other solid arguments, labour the labe- faction of this truth, yet doth he not prove that they are not Hypostatical principles, but onely that they are not the ultimate reduction that the possibility of art can produce, which he truly proves to be water." — Acad. Examen, p. 77. " The ancient Chymical Philosophers held that the matter out of which the Metals were generated, were Sulphur and Mercury: but Basilius Valenti- nus, Paracelsus, and the latter Chymists, have added Salt as a third." — Metallographia, p. 72. " Some- times, (and perhaps not untruly,) they affirm the Metals to be generated of the element of Water ; Xliv JOHN WEBSTER as Helmont, who proves not onely that metalUck bodies, but also all other Concretes to have their rise from thence, and demonstrateth the immuta- bility of elemental Water." — Id.^ p. 79. " Another is no less faulty and hurtful than the precedent, and that is their too much admiring of, and adhering to antiquity, or the judgment of men that lived in ages far removed from us, as though they had known all things, and left nothing for the discovery of those that came after in subsequent ages And indeed we usually attribute knowledge and experience to men of the most years, and therefore these being the latter ages of the world should know more, for the grandaevity of the world ought to be accounted for antiquity, and so to be ascribed to our times, and not to the Junior age of the world, wherein those that we call the antients did live, so that antiquitas sseculi, juventus mundi." — Acad. Examen, pp. 93-4. " In regard of Natural Philosophy and the know- ledge of the properties of created things, and the knowledge of them, we preposterously reckon for- mer Ages, and the men that lived in them, the Ancients ; which in regard of production and ge- AND HIS WRITINGS. xlv neration of the Individuals of their own Species are so ; but in respect of knowledge and experience this Age is to be accounted the most ancient. For as the learned Lord Bacon saith : Indeed to speak truly, Antiquitas seculi, juventus mundi, Antiquity of time is the youth of the world. Certainly our times are the ancient times, when the World is now ancient, and not those which we count ancient, ordine retrogrado, by a computation backward from our own times ; and yet so much credit hath been given to old Authors as to invest them with the power of Dictators, that their words should stand, rather than admit them as Consuls to give advice." — The Displaying of supposed Witchcraft,^. 15. It only remains to be said, that John Webster the dramatist, and John Webster of Clitheroe, were different persons ; the former was a writer for the stage as early as 1602 ; the latter was not born till 1610, and died in 1682*. * See Whitaker's Hist, of Whalley and Clitheroe, pp. 285, 493, ed. 1818. Dr. Whitaker seems never to have suspected that Webster of Clitheroe, on whose learning and talents he destows just praise, was the author of the Academiarum Examen. In editing the following volumes, I have thought it necessary (as in my former attempts of a similar kind) to mark the various readings, however unim- portant, which a comparison of different editions of the plays supplied. All those notes, for which I am indebted to others, have the names of the respective writers subjoined ; of the rest, (some of which, I am aware, may perhaps be thought trifling and un- necessary,) I may be allowed to say, that I have not transplanted them to my pages from the Va- riorum Shakespeare and Dodsley's Old Plays, but that I have derived them from a long-continued study of the obsolete literature of England. In procuring for me transcripts from rare works, in affording me the use of scarce pieces of our early poetry, and in communicating to me useful information of different sorts, I have to acknow- ledge the kindness of the Rev. Dr. Bliss ; the Rev. J. Mitford ; N. H. Nicolas, Esq. ; J. Payne Collier, Esq.; J. Haslewood, Esq. ; and J. Crossley, Esq. of Manchester. THE WHITE DEVIL; VITTORIA COROMBONA. VOL. I. The White Divel, or, the Tragedy nf Paulo Giordano Ursini, Duke of Brachiano, With the Life and Death cfVittoria Corombona the famous Venetian Curtizan. Acted by the Queenes Maiesties Seruants. Written by John Webster. Non inferiora secutus. London, Printed bii N. 0. for Thomas Archer, and are to be sold at his Shnp in Popes head Pallace, neere the Royall Exchange. 1612. 4to. The White Devil, or, the Tragedy of Paulo Ginrdano Vnini, Duke of Brachiano, With the Life, and Death ofVittoria Corombona, the famous Venetian Curtizan- As it hath bin diuers times Acted, by the Queenes Maiesties seruants, at the Phoenix, in Drury-lane. Written bif John Webster. A'oji inferiora secutus. London, Printed btj L N. for Hugh Perry, and are to be sold at his shop at the signe of the Harrow in Brittains-burse . 1631. 4to. There were also editions in 1665, and 1672, and an altera- tion of it by N. Tate, called Injured Love, or the Cruel Huiband, appeared in 1707. It has been reprinted in the difierent edi- tions of Dodsley's CMectiun cf Old Plays, and in the Ancient British Drama. The reader who is familiar with original editions of our early poets will not be surprised to learn that some copies of the 4to. of 1612 differ slightly in several places from other copies I of the same edition ; a collation of my own copy with that in the I Garrick collection (vol. H. 22.) has furnished some various 1 readings, which 1 have given in the course of my notes. Such differences arose no doubt from alterations having been made ' in the text after a portion of the impression had been worked I off.* I have not thought it necessary to set down every minute j * The copies of the first edition of our author's Dutchess of \ Malfi are not all exactly alike ; see the prefatory remarks to it i in this volume : and once in The Devil's Law cuie, and once in Westward Ho, (of both which there is but one edition,) I found a difference on comparing the copies. Mr. Gifford discovered similar variations in some of the early 4tos. of Massinger j vide |his Introduction, p. Ixxvii, ed. 1805: see too my edition of Peek's Works, vol. ii. p. 222. variation found in the 4tos. of 1665 and 1672, as, though they in several places rectify the errors of the two earliest 4tos., they are comparatively of little authority. The notes which have the names of Reed, Steevens, Gilchrist, and Collier attached to them, are taken from the second and third editions of Dods- ley's Collectum if 01 1 I'lays. In a rare volume of poetry, Epigrams iheologicnl , ■philosophical, and romatitick. Six bonks, also the Socratick Sessioi', or the Arraign- ment ami Conviction of J iiliiis Scaliger, with other Select Poems. By S. Shqipard. 1651. 8vo. are the following lines; " On IMr. \Vebster's most excellent Tragedy, called the White Devill. " Wee will no more admire Euripides, Nor praise the Tragick streines of Sophocles, For why "? thou in this Tragedie hast fram'd All reall worth, tliat can in them be nam'd : How lively are thy persons fitted, and How pretty are thy lines, thy Verses stand Like unto pretious Jewels set in gold. And grace thy fluent Prose : I once was told By one well skil'd in Arts, he thought thy Play Was onely worthy Fame to beare away From all before it : Brachianos III, Murthering his Dutchesse, hath by thy rare skill JNIade him renown'd, Flamineo such another. The Devils darling, Murtherer of his brother : His part most strange, (given him to Act by thee) Doth gaine him Credit, and not Calumnie: Vittoria Corombona, that fam'd Whore, Desp'rate Lodovico weltriug in his gore, Subtile Francisco, all of them shall bee Gaz'd at as Comets by Posteritie : And thou nieane lime with never withering Bayes fShalt Crowned bee by all that read thy Layes." Lib. V. Epi^'. 27, p. 133, 134 TO THE READER. In publishing this Tragedy, I do but challenge to myself that liberty which other men have ta'en before me ; not that 1 affect praise by it, for nos hcec novi- mus esse nihil : only, since it was acted in so dull a time of winter, presented in so* open and black a theatre,! that it wanted (that which is the only grace and setting-out of a Tragedy) a full and under- standing auditory ; and that, since that time, I have noted most of the people that come to that play- house resemble those ignorant asses (who, visiting stationers' shops, their use is not to inquire for good books, but new books), I present it to the general view with this confidence : Nee ronchos metues maligniorum, Nee seoinbris tunicas d abis molestas. If it be objected this is no true dramatick poem, 1 shall easily confess it, non poles in nugas dicere plura ineas, ipse ego quani ilixi ; willingly, and not ignorantly, in this kind have I faulted : for should a man present, to such an auditory, the most senten- tious tragedy that ever was written, observing all the critical laws, as height of style, and gravity of person, enrich it with the sententious Chorus, and, as it were, 'liven death, in the passionate and v/eighty Nuntius ; yet, after all this divine rapture, dura * dull a time of winter, presented in so] These words are found only in the 4to. of 1612. t black a theatre,'] I think we should read blank, i. e. vacant, unsupplied with artieles necessary toward theatrical represfn- tation. — Steevens. " Qy. bleak ?" MS. note by Malone. 6 TO THE READER, messuruvi ilia, the breath that comes from the unca- pable multitude is able to poison it ; and, ere it be acted, let the author resolve to fix to every scene this of Horace, — Hrec porcis liodie comedenda relinques. To those who report I was a long time in finish- ing this tragedy, I confess, I do not write with a goose quill winged with two feathers; and if they will needs make it my fault, I must answer them with that of Euripides to Alcestides, a tragick writer- Alcestides objecting that Euripides had only, in three days, composed three verses, whereas himself had written three hundred ; Thou tellest truth (quoth he), but here's the diflference, thine shall only be read for three days, whereas mine shall continue three ages. Detraction is the sworn friend to ignorance : for mine own part, I have ever truly cherished my good opinion of other men's worthy labours, especially of that full and heightened style of Master Chapman; the laboured and understanding works of Master Jonson ; the no less worthy composures of the both worthily excellent Master Beaumont and Master Fletcher ; and lastly (without wrong last to be named), the right happy and copious industry of Master Shakespeare, Master Dekker, and Master Heywood, wishing what I write may be read by their light; protesting that, in the strength of mine own judg- ment, I know them so worthy, that though I rest silent in my own work, yet to most of theirs I dare (without flattery) fix that of Martial ; — non noruat bsec monumenta mori. DRAMATIS PERSONiE. MoNTicELso, a cardinal, afterwards Pope. Francisco de Medicis, Duke of Florence. Brachiano, otherwise Paulo Giordano Ursini, Duke of Brachiano, husband to Isabella. Giovanni, his son. Count Lodovico. Camillo, husband to Vittoria. Flamineo, brother to Vittoria, secretary to Bra- chiano. Marcello, brother to Vittoria, attendant on Fran- cisco de Medicis. hortensio. Antonelli. Gasparo. Farnese. Carlo. Pedro. Doctor. Conjurer. Jaques. Julio. Cristopiiero. Isabella, sister to Francisco de Medicis, wife to Brachiano. ViTTORiA CoROMBONA, married first to Camillo, afterwards to Brachiano. Cornelia, mother to Vittoria. Z AN CHE, a Moor. Ambassadors, Courtiers, Lawyers, Physicians, Offi- cers, Armourer, and Attendants. In mentem auctoris Scire velis quid sit mulier ? quo percilet astro P En tibi, si sapias, cum sale, mille sales* J. Wilson. * These lines are not found in the two earliest 4tos. In the 4to. of 1665 they have the initials J. W, subjoined to them: in that of 1672 they are signed /. Wilson. \ THE WHITE DEVIL; OR, VITTORIA COROMBONA. Enter Count Lodovico, Antonelli, awcZ Gasparo. LoD. Banish'd ! Ant. It griev'd me much to hear the sentence. LoD. Ha, ha! O Democritus, thy gods That govern the whole world ! courtly reward And punishment. Fortune's a right whore ; If she give ought, she deals it in small parcels. That she may take away all at one swoop.* This 'tis to have great enemies ; God quit them ! Your wolf no longer seems to be a wolf Than when she's hungry. Gasp. You term those enemies, Are men of princely rank. LoD. O, I pray for them ; The violent thunder is ador'd by those Are pash'df in pieces by it. * all at one swnop'] So Shakespeare ; " What, all my pretty chickens and their dam. At one fell swoop?" — Macbeth, act iv. so. 3. — Steevens. t pash'd} The 4tos. of 1665 and 1672 " dasht." The mean- ings of paih and dash are thus rightly distinguished by Gifford ; " the latter signifies to throw one thing with violence against another : the former, to strike a thing with such force as to crush it to pieces." — Note on Massinger's Virgin Marti/r, act ii. so. 2. 10 THE WHITE devil: OR, Ant. Come, my lord. You are justly doom'd ; look but a little back Into your former life ; you have in three years Ruin'd the noblest earldom. Gasp. Your followers Have swallow'd you like mummia,* and being sick With such unnatural and horrid physick, Vomit you up i'th' kennel. Ant. All the damnable degrees Of drinkings have you stagger'd through ; one citizen Is lord of two fair manors call'd you master Only for caviare. Gasp. Those noblemen Which were invited to your prodigal feasts, (Wherein the phoenix scarce could scape your throats) Laugh at your misery ; as fore-deeming you An idle meteor, which, drawn forth the earth, Would be soon lost i' th' air. Ant. Jest upon you^ And say you were begotten in an earthquake, You have ruin'd such fair lordships. • mummia'] The most satisfactory account of the different kinds of mummy formerly used in medicine, is to be found in a quotation from Hill's Materia Medica, in Johnson's Dictionary, V. mummy, to which I refer the reader. " The Egyptian mum- mies," says Sir Thomas Brown, " which Cambyses or time hath spared, avarice now consumeth. Mummia is become merchan- dise, IMizraim cures wounds, and Pharaoh is sold for balsams." — Urn- Burial, p. 28. ed. 1658. VITTORIA COROMBONA. 11 LoD. Very good. This well goes with two buckets ; I must tend The pouring out of either. Gasp. Worse than these ; You have acted certain murders here in Rome, Bloody, and full of horror. LoD. 'Las, they were flea-bitings : Why took they not my head then ? Gasp. 0, my lord, The law doth sometimes mediate, thinks it good Not ever to steep violent sins in blood : This gentle penance may both end your crimes, And in the example better these bad times. LoD. So ; but I wonder then some great men 'scape This banishment: there's Paulo Giordano Ursini, The duke of Brachiano, now lives in Rome, And by close panderism seeks to prostitute The honour of Vittoria Corombona ; Vittoria, she that might have got my pardon For one kiss to the duke. Ant. Have a full man within you : We see that trees bear no such* pleasant fruit There where they grew first, as where they are new set. Perfumes, the more they are chaf'df the more they render * such] Some copies of the 4to. of 1612 " sweet," i Perfumes, the more they are chaf'd, &c.] Compare Lord Bacon's Essays; " Certainly virtue is like precious odours, most fragrant when they are incensed or crushed ; for prosperity 12 THE WHITE DKVIL: OR, Their pleasing scents ; and so affliction Expresseth virtue fully, whether true, Or else adulterate. LoD. Leave your painted comforts; I'll make Italian cut-works* in their guts If ever I return. Gasp. O, sir ! LoD. I am patient. I have seen some ready to be executed, Give pleasant looks, and money, and grown familiar With the knave hangman ; so do I : I thank them, And would account them nobly merciful, Would they dispatch me quickly. Ant. Fare you well : We shall find time, I doubt not, to repeal Your banishment. LoD. I am ever bound to you: This is the world's alms ; pray make use of it. Great men sell sheep thus to be cut in pieces. When first they have shorn them bare and sold their fleeces. [Exeunt. doth best discover vice, but adversity doth best discover virtue." Of Adversity. Our author in The Dutchess of Molfi. has — " Man, like to cassia, is prov'd best, being bruis'd." Act ill. sc. 5. • cut-u'cn-ks] Mr. Todd, in his additions to Johnson's Dir- tionary, explains cutwork to be " work in embroidery," but I believe, it is rather a kind of open-work, made by cutting out or stamping. VITTORIA COROMBONA. i3 Sennet* Enter Brachiano, Camillo, Flami- NEO, ViTTORiA CoROMBONA, and attendants. Brack. Your best of rest. ViT. Cor. Unto my lord, the duke, The best of welcome. More lights! attend the duke. [Exeunt Camillu and Fittoria Corombona. Brack. Flamineo. Flam. My lord. Brack. Quite lost, Flamineo. Flam. Pursue your noble wishes, I am prompt As lightning to your service. O, my lord ! The fair Vittoria, my happy sister, [Whisper. Shall give you present audience. — Gentlemen, Let the caroch go on, and 'tis his pleasure You put out all your torches, and depart. [Exeunt attendants. Brack. Are we so happy ! Flam. Can't be otherwise? Observ'd you not to-night, my honour'd lord, Which way soe'er you went, she threw her eyes? I have dealt already with her chamber-maid, Zanche the Moor ; and she is wondrous proud To be the agent for so high a spirit. Brack. We are happy above thought, because 'bove merit. • Sennet] i. e. a particular sounding of trumpets or comets, not a flourish, as it has sometimes been explained. In the 4tos. this portion of the stage direction is put on the margin opposite the preceding speech of Lodovico, and given thus " Enter Se- nate." 14 THE AviiiTE devil: or, Flam. 'Bove merit! — we may now talk freely — *bove merit! what is't you doubt ? her coyness! that's but the superfices of lust most women have ; yet why should ladies blush lo hear that named, which they do not fear to handle? O, they are politick; they know our desire is increased by the difficulty of enjoying ; whereas satiety is a blunt, weary, and drowsy passion.* If the buttery-hatch at court stood continually open, there would be nothing so passionate crowding, nor hot suit after the beverage. Bracii. O, but her jealous husband ! Flam. Hang him! a gilder that hath his brains perished Avith quick-silver is not more cold in the liver : the great barriers moulted not more feathers, t than he Jiath shed hairs, by the confession of his doc- tor : an Irish gamester that will play himself naked,! • whereas satiety is a blunt, weary, and drowsy passion] " Fie on tbis satietie, 'tis a dul, blunt, weary, and drowsie passion." Marston's Parasitaster ur the Fawne, ICOC, Sig. F 4. f the great barriers moulted not mare Jeathers,] i. e. more fea- thers were not dislodged from the helmets of the combatants at the great tilting match. Steevens. X an I ribh gamester that will play himself naked, 1 Barnaby Rich in his A'ew Description of Ireland, 1610, p. .38, says, " there is " (i. e. in Ireland) acertaine brotherhood, called by the name of " Karroues, and ihese be common gamsters, that do only exer- " cise playing at cards, and they will play away their mantels, " and their shirts from their backs, and when they have nothing " left them, they will trusse themselves in straw: this is the " life they lead, and from this they will not be reclaimed." Reed. VITTORIA COROMBONA. 15 and then wage all downwards at hazard, is not more venturous: so unable to please a woman, that, like a Dutch doublet, all his back is shrunk into his breeches. Shrowd you within this closet, good my lord : Some trick now must be thought on to divide My brother-in-law from his fair bed-fellow. Brach. O, should she fail to come ! Flam. I must not have your lordship thus unwisely amorous. I myself have loved a lady, and pursued her with a great deal of under-age protestation, whom some three or four gallants that have enjoyed would with all their hearts have been glad to have been rid of: 'tis just like a summer bird-cage in a garden, the birds that are without despair to get in, and the birds that are within despair, and are in a consumption, for fear they shall never get out. Away, away, my lord : [Exit Brachiano. Enter Camillo. See, here he comes. This fellow by his apparel Some men would judge a politician ; But call his wit in question, you shall find it Merely an ass * in's foot-cloth — How now, brother? What, travelling to bed to your kind wife ? Cam. I assure you, brother, no ; my voyage lies More northerly, in a far colder clime : I do not well remember, I protest, * hisfoot-cloth.'] i. e. in bis housings. See notes of the com- mentators on Shakespeare's Richard III. Act in. sc. 4. 16 THE WHITE devil: or, When I last lay with her. Flam. Strange you should lose your count. Cam. We never lay together, but ere morning There grew a flaw* between us. Flam. 'Thad been your part To have made up that flaw. Cam. True, but she loaths I should be seen in't. Flam. Why, sir, what's the matter? Cam. The duke your master visits me, I thank him ; And I perceive how, like an earnest bowler, He very passionately leans that way He should have his bowl run. Flam. I hope you do not think — Cam. That noblemen bowl booty ? faith, his cheek Hath a most excellent bias,t it would fain Jump with my mistress. Flam. Will you be an ass, Despite your| Aristotle ? or a cuckold, Contrary to your Ephemerides, Which shews you under what a smiling planet * Jlawl Fiau) anciently signified a gws(, or blast: [ — a sense in which it is still used by seamen. — D.] it here means a quar- rel. Reed. f — Faith his cheek Hath a must excellent bias,'] So in Troilus and Cressida, a. iv. 8. 5. " Blow, villain, till thy sphered bias cheek " Out swell the colic of puffd Aquilon." Reed. X your^ Both the earliest 4tos. " you." VITTORIA COROMBONA. 17 You were first swaddled ? Cam. Pew wew, sir; tell not me Of planets nor of Ephemerides : A man may be made a cuckold in the day-time, When the stars' eyes are out. Flam. Sir, God b'wi'you* ; I do commit you to your pitiful pillow Stuft with horn-shavings. Cam. Brother. Flam. God refuse me,t Might I advise you now, your only course Were to lock up your wife. Cam. 'Twere very good. Flam. Bar her the sight of revels. Cam. Excellent. Flam. Let her not go to church, but Hke a hound In lyamt at your heels. Cam. 'Twere for her honour. Flam. And so you should becertain in one fortnight, * God b'wi'yoii] In the 4tos. (as it is most frequently spelt in old plays) " God boy you." f God refuse mel A fashionable imprecation at the time this play was written : " would so many else," says Taylor, the water-poet, " in their desperate madnes desire God to Damne them, to Renounce them, to Forsake them, to Confound them, to Sinke them, to Refuse tlteml" "Against Cursing and Swear- ing," Works, 1630, p. 45. X lyani] All the 4tos. have " Leon," a reading which Stee- vens (as he well might) suspected to be an error of the press : he observes, " I know not that the custom of being followed by a dog is peculiar to this city in Spain, but rather believe we should read, learn, i. e. a leash, a string." I have adopted his VOL. I. C 18 THE AVIIITE DEVIL : OR, Despite her chastity or innocence, To be cuckolded, which yet is in suspence: This is my counsel, and I ask no fee for't. Cam. Come, you know not where my night-cap wrings me. Flam. Wear it a' th' old fashion; let your large ears come through, it will be more easy. Nay I will be bitter; bar your wife of her entertainment. Women are more willingly and more gloriously chaste, when they are least restrained of their liberty. It seems you would be a fine capricious mathematically jealous coxcomb ; take the height of your own horns with a Jacob's staff, afore they are up. These politick inclosures for paltry mutton, make* more rebellion in the flesh, than all the provocative electuaries doctors have uttered since last jubilee. Cam. This doth not physic me. Flam. It seems you are jealous; I'll shew you the error of it by a familiar example : I have seen a pair of spectacles fashioned with such perspective art, that lay down but one twelve pence a' th' board, 'twill appear as if there were twenty ; now should you wear a pair of these spectacles, and see your wife tying her shoe, you would imagine twenty hands were taking up of your wife's clothes, and this would put you into a horrible causeless fury. conjecture, writing the word however as I find it generally spelt by old poets, lyam ; so Drayton ; " My hound then in my lyam, I by the woodman's art Forecast where I may lodge the goodly hie-palm'd hart." Vie Muses Elysinm, p. 452, Works, folio, 1748. -» make] Both the earliest 4t08. " makes." VITTORIA COROMBONA. 19 Cam. The fault there, sir, is not in the eye-sight. Flam. True, but they that have the yellow jaundice think all objects they look on to be yellow.* Jealousy is worser ; her fits present to a man, like so many bubbles in a bason of water, twenty several crabbed faces, many times makes his own shadow his cuckold-maker. Enter Vittoria Corombona. See, she comes : what reason have you to be jealous of this creature? what an ignorant ass or flattering knave might he be counted, that should write sonnets to her eyes, or call her brow, the snow of Ida, or ivory of Corinth, or compare her hair to the black-bird's bill, when 'tis liker the black-bird's feather! This is all : be wise, I will make you friends ; and you shall go to bed together. Marry look you, it shall not be your seeking ; do you stand upon that by any means: walk you aloof; I would not have you seen in't. — Sister, my lord attends you in the banquettlng-house : your husband is wondrous discontented. ViT. CoR. I did nothing to displease him ; I carved to him at supper-time, f * —they that have the yellnw jaundice, think all objects they look on to be yellow.'] This thought is adopted by Pope : " All seem^s infected that th' infected spy, " As all looks yellow to the jaundic'd eye." Stehvens. t I carved to him at supper-time] The late Mr. Boswell, in a note on Shakespeare's Merry Wives of Windsor, Act I. so. 3. quotes this passage of Webster, and observes, " it seems to have been considered as a mark of kindness, when a' lady carved to a gentleman." In The Returne from Pernassus, 1606, Sir Raderick says ; " what do men marry for, but to stocke 20 THE WHITE devil; OR, Flam. You need not have carved him, in faith; they say he is a capon already. I must now seem- ingly fall out with you. Shall a gentleman so well descended as Camillo — a lousy slave, tliat within this twenty years rode with the black guard* in the duke's carriage, 'mongst spits and dripping-pans — Cam. Now he begins to tickle her. Flam. An excellent scholar — one that hath ahead filled with calves brains without any sage in them, — come crouching in the hams to you for a night's lodging ? — that hath an itch in's hams, which like the fire at the glass-house hath not gone out this seven years — is he not a courtly gentleman ? — when he wears white sattin, one would take him by his black muzzle to be no other creature than a maggot. — You are a goodly foil, I confess, well set out — but covered with a false stone, yon counterfeit diamond. f their ground, and to have one to looke to the linnen, sit at the upper end of llic table, aud cane up a capon." Sig. F. 2. • the black guard'] i. e. the meanest drudges in royal resi- dences and great houses, who rode in the vehicles which carried the furniture and domestic utensils from mansion to mansion. See Gifford's note, Ben Jonson's Works, vol. ii. p. 169. t but covered with a false stone, yon counterfeit diamond^ So some copies of the 4to. of 1612, and rightly ; other copies " but cover with a false stone your counterfeit diamond :" the 4to. of 1631, " but covered with a false stone you counterfeit diamond :" the 4to. of lfiC5, has the reading of some of the copies of that of 1612, followed in my text : the 4to. of 1672, agrees with that of 1631. — The full meaning appears to be ; " but [you, the goodly foil, are] covered with a false stone, [i. e. your husband Camillo,] yon counterfeit diamond." VITTORIA COROMBONA. 21 Cam, He will make her know what is in me. Flam. Come, my lord attends you; thou shall go to bed to my lord — Cam. Now he comes to't. Flam, With a relish as curious as a vintner going to taste new wine. — I am opening your case hard. [To Camillo. Cam. a virtuous brother, a' my credit ! Flam. He will give thee a ring with a philoso- pher's stone in it. Cam. Indeed, I am studying alchymy. Flam. Thou shalt lie in a bed stuft with turtles' feathers; swoon in perfumed linen, like the fellow was smothered in roses. So perfect shall be thy hap- piness, that as men at sea think land, and trees, and ships, go that way they go, so both heaven and earth shall seem to go your voyage. Shall't meet him, 'tis fixed with nails of diamonds to inevitable necessity. ViT. CoR. How shall's rid him hence? Flam. I will put [the] brize in's tail [shall] set him gadding presently. — I have almost wrought her to it, I find her coming ; but, might I advise you now, for this night I would not lie with her ; I would cross her humour to make her more humble. Cam. Shall I, shall I? Flam. It will shew in you a supremacy of judg- ment. Cam. True, and a mind differing from the tumul- tuary opinion ; for, quae iiegala, grata. 22 iJiE wHiTJi devil; or, Flam. Right: you are the adamant* shall draw her to you, though you keep distance off. Cam. a philosophical reason. Flam. Walk by her a'the nobleman's fashion, and tell her you will lie with her at the end of ihe progress. Cam. Vittoria, I cannot be induced, or, as a man would say, incited — ViT. Coil. To do what, sir? Cam. To lie with you to-night. Your silk- worm useth to fast every third day, and the next following spins the better. To-morrow at night I am for you. ViT. Cor. You'll spin a fair thread, trust to't. Flam. But do you hear, I shall have you steal to her chamber about midnight. Cam. Do you think so? why look you, brother, because you shall not think I'll gull you, take the key, lock me into the chamber, and say you shall be sure of me. Flam. In troth I will; I'll be your jailer once: But have you ne'er a false door? Cam. a pox on't, as I am a Christian : tell me to-morrow how scurvily she takes my unkind part- ing. Flam. I will. Cam. Didst thou not makef the jest of the silk- • adamant] i. e. magnet. t make] I suspect we should read take, i. e. conceive, under- stand ; though perhaps " make," may be used here in the same Fense. The 4 to. of 1672, " mark." VITTORIA COROMBONA. 23 worm? Good-night: in faith I will use this trick often. Flam. Do, do, do. [Exit Camillo.] So now you are safe. Ha, ha, ha ! thou entanglest thyself in thine own work like a silk-worra.* Come, sister, darkness hides your blush. Women are like curst dogs ; civilityt keeps them tied all day-time, but they are let loose at midnight, then they do most good, or most mischief. My lord, my lord. Enter Bhachiano; Zanche brings out a carpet, spreads it, and lays on it two fair cushions. Brach. Give credit, I could wish time would stand still. And never end this interview, this hour ; But all delight doth itself soon'st devour. Enter Cornelia behind, listening. Let me into your bosom, happy lady. Pour out, instead of eloquence, my vows : Loose me not, madam, for if you forego me, I am lost eternally. ViT. Cor. Sir, in the way of pity, I wish you heart-whole. Brach. You are a sweet physician. ViT. Cor. Sure, sir, a loathed cruelty in ladies Is as to doctors many funerals ; * thou entanglest thyielf in thine own work like a silk-worm.^ Thus Pope, " The silk- worm thus spins fine his little store, " And labours till he clouds himself all o'er." Steevens. t civility.'] The 4to. of 1631, " cruelty." 24 THE WHITE devil; or, It takes away their credit. Brach. Excellent creature ! We call the cruel, fair; what name for you That are so merciful? Zan. See now they close. Flam. Most happy union. Cor. My fears are fall'n upon me : O, my heart ! My son the pander ! now I find our house Sinking to ruin. Earthquakes leave behind, Where they have tyranmz'd, iron, lead,* or stone; But woe to ruin, violent lust leaves none ! Brack. What value is this jewel? ViT. Cor. 'Tis the ornament of a weak fortune. Brach. In sooth, I'll have it; nay, I will but change My jewel for your jewel. Flam. Excellent; His jewel for her jewel : well put in, duke. Brach. Nay, let me see you wear it. ViT. Cor. Here, sir? Bkach. Nay, lower, you shall wear my jewel lower. Flam. Thai's better; she must wear his jewel lower. ViT. Cor. To pass away the time, I'll tell your grace A dream I had last night. Brach. Most wishedly. ViT. CoR. A foolish idle dream. Methought I walk'd about the mid of night • lead] The 4to. of 1G12, " or lead." VITTORIA COROMBONA. 25 Into II church-yard, where a goodly yew-tree Spread her large root in ground : under that yew, As I sate sadly leaning on a grave Checquer'd with cross sticks, there came steahng in Your dutchess and my husband ; one of them A pick-axe bore, th' other a rusty spade, And in rough terms they 'gan to challenge me About this yew. Brach. That tree? ViT. CoR. This harmless yew : They told me my intent was to root up That well-grown yew, and plant i'th' stead of it A wither'd black-thorn : and for that they vow'd To bury me alive. My husband straight With pick-axe 'gan to dig, and your fell dutchess With shovel, like a fury, voided out The earth, and scatter'd bones: lord, how, methought, I trembled ! and yet for all this terror I could not pray. Flam. No ; the devil was in your dream. ViT. Cor. When to my rescue there arose, me- thought, A whirlwind, which let fall a massy arm From that strong plant ; And both were struck dead by that sacred yew, In that base shallow grave that was their due. Flam. Excellent devil ! she hath taught him m a dream To make away his dutchess and her husband. Brach. Sweetly shall I interpret this your dream. You are lodg'd within his arms who shall protect you 26 THE WHITE DEVIL : OU, From all the fevers of a jealous husband ; From the poor envy of our phlegmatick dutchess. I'll seat you above laAv, and above scandal ; Give to your thoughts the invention of delight, And the fruition ; nor shall government Divide me from you longer, than a care To keep you great : you shall to me at once, Be dukedom, health, wife, children, friends, and all. Coil. Woe to light hearts, they still fore-run our fall ! [Coming forward. Flam. What fury rais'd thee up? away, away. [Exit Zanclie. Cor. What make you here, my lord, this dead of night? Never dropp'd mildew on a flower here Till now. Flam. I pray, will you go to bed then, Ler ' you be blasted ? CoR. O that this fair garden Had with* all poison'd herbs of Thessaly At first been planted ; made a nursery For witchcraft, rather thauf a burial plot For both your honours ! ViT. Cor. Dearest mother, hear me. CoR. O, thou dost make my brow bend to the earth, Sooner than nature ! See the curse of children ! In life they keep us frequently in tears ; And in the cold grave leavej us in pale fears. • ukh] Omitted in both the earliest 4tos. t than] Omitted in both the earliest 4tos. t leave] Both the earliest Itos. " leaves." VITTORIA COROMBONA. 27 Brach. Come, come, I will not hear you. ViT. Cor. Dear, my lord. CoR. Where is ihy dutches-s now, adulterous duke? Thou little dreamd'st this ni^ht she is come to Rome. Flam. How! come to Rome! ViT. CoR. The dutchess! Brach. She had been better — CoR. The lives of princes should like dials move, Whose regular example is so strong, They make the times by them go right, or wrong. Flam. So, liave you done? CoR. Unfortunate Camillo ! ViT. CoR. I do protest, if any chaste denial, If any thing but blood could have allay 'd His long suit to me — Cor. I will join with thee. To the most woeful end e'er mother kneel'd : If thou dishonour thus thy husband's bed, .. Be thy lite short as are the funeral tears In great men's — Bracii. Fie, fie, the woman's mad. Cor. Be thy act, Judas-like, betray in kissing: May'st thou be envied during his short breath. And pitied like a wretch after his death ! ViT. Cott. O me accurs'd! [Exit. Flam. Are you out of your wits, my lord? I'll fetch her back again. Brach. No, I'll to bed: Send doctor Julio to me presently. Uncharitable woman ! thy rash tongue 28 THE WHITE DEVIL : OR, Hath rais'd a fearful and prodigious storm : Be thou the cause of all ensuing harm. [Exit. Flam. Now, you that stand so much upon your honour, Is this a fitting time a' night, think you, To send a duke home without e'er a man ? I would fain know where lies the mass of wealth Which vou have hoarded for my maintenance. That I may bear my beard out of the level Of my lord's stirrup. Coil. What ! because we are poor Shall we be vicious ? Flam. Pray, what means have you To keep me from the gallies, or the gallows ? My father prov'd himself a gentleman, Sold all's land, and, like a fortunate fellow, Died ere the money was spent. You brought me up At Padua, I confess, where I protest. For want of means (the university judge me,) I have been fain to heel my tutor's stockings, At least seven years; conspiring with a beard. Made me a graduate ; then to this duke's service. I visited the court, whence I return'd More courteous, more lecherous by far, But not a suit the richer; and shall I, Having a path so open , and so free To my preferment, still retain your milk In my pale forehead ? no, this face of mine I'll arm, and fortify with lusty wine, 'Gainst shame and blushing. VITTORIA COROMBONA. 29 Cou. O, that I ne'er had borne thee I Flam. So would I ; I would the common'st courtezan in Rome Had been my mother, rather than thyself. Nature is very pitiful to whores, To give them but few children, yet those children Plurality of fathers ; they are sure They shall not want. Go, go, Complain unto my great lord cardinal ; Yet* may be he will justify the act. Lycurgus wonder'd much, men would provide Good stallions for their mares, and yet would suffer Their fair wives to be barren. CoR. Misery of miseries ! [Exit, Fla m. The dutchess come to court ! I like not that. We are engag'd to mischief, and must on; As rivers to find out the ocean Flow with crook bendings beneath forced banks, Or as we see, to aspire some mountain's top, The way ascends not straight, but imitates The subtle foldings of a winter'sf snake ; So who knows policy and her true aspect, Shall find her ways winding and indirect. [Exit. Enter Francisco de Medicis, cardinal Mokti- CELSO, MaRCELLO, ISABELLA, tjOUng GlOVANNI, with little Jaques the Moor. Fran, de Med. Have you not seen your hus- band since you arriv'd ? * Ye.t] The 4to. of 1631 "it." t winter's] The 4to. of 1631 " winter." 30 THE WHITE devil: OR, IsAB. Not yet, sir. Fran, de Med. Surely he is wondrous* kind ; If I had such a dove-house as Camillo's, I would set fire on't were't but to destroy The pole-cats that haunt to 't — My sweet cousin ! Giov. Lord uncle, you did pronxise me a horse, And armour. Fran, de Med. That I did, my pretty cousin. Marcello, see it fitted. Mar. My lord, the duke is here. Fran, de Mto. Sister, away; you must not yet be seen. IsAB. I do beseech you, Entreat him mildly, let not your rough tongue Set us at louder variance ; all my wrongs Are freely pardon'd ; and I do not doubt, As men, to try the precious unicorn's horn,f Make of the powder a preservative circle. And in it put a spider, so these arms Shall charm his poison, force it to obeying. And keep him chaste from an infected straying. Fran, de Med. I wish it may. Be gone, 'void the chamber. [Exeunt Isabella, Giovanni, and Jaques. * wondrous] The 4to. of 1631 " wonderful." \ uracorn't hirrii\ The substance vended as such used to be es- teemed a counter-poison. " Andrea Racci, a iihysician of Flo- rence, affirms the pound of 16 ounces to have been sold in the Apothecaries shops for 153G crowns, when the same weight of gold was only worth 148 crowns." Chambers' Diet. See also Sir Thomas Brown's Vulorar Errors. B. 3. C. 23. Reed. VITTORIA COROMBONA. 31 Enter Brachiano and Flamineo. You are welcome ; will you sit ? — I pray, my lord, Be you my orator, my heart's too full ; I'll second you anon. Mont, Ere I begin, Let me entreat your grace forego all passion, Which may be raised by my free discourse. Brack, As silent as i'th' church : you may proceed. Mont, It is a wonder to your noble friends, That you having* as 'twere enter'd the world With a free sceptre in your able hand, And to the use of naturef well applied High gifts of learning, should in your prime age Neglect your awful throne for the soft down Of an insatiate bed. O, my lord, The drunkard after all his lavish cups Is dry, and then is sober ! so at length. When you awake from this lascivious dream. Repentance then will follow, like the sting Plac'd in the adder's tail. J Wretched are princes When fortune blasteth but a petty flower * having] So all the 4tos, except that of 1612, wLich has " have." f And to the use of nature, ^-c] All the 4t09. " And have to the use of nature," &c. I have omitted " have" as unnecessary, rather than alter it to " having" which the sense positively re- quires. J Repentance then will follow, like the sting Plac'd in the adder's tail.] So Thomson says ; " Amid the roses ferce repentance rears Her snaky crest." Sprir^, I. 992. Reed, 32 THE WHITE devil: or, Of their unwieldly crowns or ravisheth But one pearl from their sceptres;* but alas! When they to wilful shipwreck lose good fame, All princely titles perish with their name. Brack. You have said, ray lord. Mont. Enough to give you taste How far I am from flattering your greatness. Bkacii. Now you that are his second, what say you ? Do not like young hawks fetch a course about ; Your game flies fair, and for you. Fran, de IVIed. Do not fear it : I'll answer you in your own hawking phrase. Some eagles that should gaze upon the sun Seldom soar h'gh, but take their lustful ease ; Since they from dunghill birds their prey can seize. You know Vittoria? Brach. Yes. Fran, de Med. You shift your shirt there, When you retire from tennis ? Brach. Happily. t Fran, de Med. Her husband is lord of a poor fortune, Yet she wears cloth of tissue. Brach. What of this? Will you urge that, my good lord cardinal. As part of her confession at next shrift, * sceptres] The 4lo. of ]fil2 " scepter." •f Happily] Is frequently, as here, used for haply by our old writers. VITTORIA COROMBONA. 33 Aud know from whence it sails ? FiiAN. DE Med. She is your strumpet. Brach. Uncivil sir, there's hemlock in thy breath. And that black slander. Were she a whore of mine. All thy loud cannons, and thy borrow'd Switzers,* Thy gallies, nor thy sworn confederates, Durst not supplant her. Fran, de Med. Let's not talk on thunder. Thou hast a wife, our sister : would I had given Both her white hands to death, bound and lock'd fast In her last winding sheet, when I gave thee But one. Bracii. Thou had'st given a soul to God then. Fran, de Med. True: Thy ghostly father, with all's absolution. Shall ne'er do so by thee. Brack. Spit thy poison. Fran, de Med. I shall not need ; lust carries her sharp whip At her own girdle. Look to't, for our anger Is making thunder-bolts. Bracii. Thunder! in faith. They are but crackers. • bnrTow'd Switzers'] The early dramatists appear to have de- lighted in making themselves merry with the Swiss mercenaries, whose poverty, perhaps, rather than their natural inclination, induced them to lend their military sei-vices to their wealthier and contending neighbours ; till, as Osborne cleverly expresses it, " they became the cudgels with which the rest of the world " did, upon all occasions, beat one another." (431. Edit. 1682.) O. Gilchrist. VOL, I. D 34 THE WHITE DEVIL : OR, Fran, de Med, We'll end this with the cannon. Brach. Thou'lt get nought by it, but iron in thy wounds, And gunpowder in thy nostrils. Fran, de Med. Better that, Than change perfumes for plasters. Brach. Pity on thee : 'Tweregood you'd shew your slaves, or men conderan'd , Your new-plough'd* forehead-defiance ! and I'll meet thee, Even in a thicket of thy ablest men. Mont. My lords, f you shall not word it any further Without a milder limit. Fran, de Med. Willingly. Brach. Have you proclaim'd a triumph, that you bait A lion thus ? Mont. My lord! Brach. I am tame, I am tame, sir. Fran, de Med. We send unto the duke for con- ference 'Bout levies 'gainst the pirates ; my lord duke Is not at home : we come ourself in person ; Still my lord duke is busied. But we fear When Tiber to each prowling passenger Discovers flocks of wild ducks ; then, my lord, 'Bout moulting time I mean, we shall be certain To find you sure enough, and speak with you. Brach. Ha! • plmgh'd'] Spelt in all the 4tos. ' plow'd.' Qy. " ^iluiti'd?" t lords] The 4to. of 1631 '•lord." VITTORIA COROMBONA. 35 Fran, de Med. A mere tale of a tub, my words are idle ; But to express the sonnet by natural reason, When stags grow melancholick you'll find the season. Enter Giovanni. Mont. No more, my lord ; here comes a champion Shall end the difference between you both. Your son, the prince Giovanni. See, my lords, What hopes you store in him ; this is a casket For both your crowns, and should be held like dear. Now is he apt for knowledge ; therefore know It is a more direct and even way, To train to virtue those of princely blood, By examples than by precepts : if by examples, Whom should he rather strive to imitate Than his own father ? be his pattern then. Leave him a stock of virtue that may last, Should fortune rend his sails, and split his mast. Brach. Your hand, boy : growing to a* soldier? Giov. Give me a pike. Fran, de Med. What, practising your pike so young, fair cuz ? Giov. Suppose me one of Homer's frogs, ray lord, Tossing my bulUrush thus. Pray, sir, tell me, Might not a child of good discretion Be leader to an army ? Fran, de Med. Yes, cousin, a young prince Of good discretion might. Giov. Say you so ? *,i] Omitted ia the 4to. of 1612. 36 THR WHITE devil: or, Indeed I have heard, 'tis fit a general Should not endanger his own person oft ; So that he make a noise when he's a'horseback, Like a Danske* drummer, — O, 'tis excellent ! — He need not fight ! melhinks his horse as well Might lead an army for him. If I live, I'll charge the French foe in the very front Of all my troops, the foremost man. Fran, ue Med. What! what! Giov. And will not bid mysoldiers up and follow, But bid them follow me. Brach. Forward lap-wing !f He flies with the shell on's head. Fran, de Med. Pretty cousin! Giov. The first year, uncle, that I go to war, . All prisoners that I take, I will set free, Without their ransom. Fran, de Med. Ha! without their ransom! How then will you reward your soldiers. That took those prisoners for you ? Giov. Thus, my lord; I'll marry them to all the wealthy widows That fallt that year. Fran.de Med. Why then, the next year following. You'll have no men to go with you to war. • Danske'] i. e. Danish. t Forward lap-wing ! Hejiies with the shell nn'$ head.} So Horatio says ia Hamlet, A. 5. S. 2. " riii-i l.iy-wiiiir ruas away with the shell on his head." See Mr. Steevens's Note thereon. — Reed. t fall] The three earliest 4tos. "falls." VITTORIA COROMBONA. 37 Qiov. Why then I'll press the women to the war, And then the men will follow. Mont. Witty prince ! Fran, de Med. See a good habit makes a child a man, Whereas a bad one makes a man a beast. Come, you and I are friends. Brach. Most wishedly : Like bones which, broke in sunder, and well set, Knit the more strongly. Fran de Med. Call Camillo hither. [Exit Mar cello. You have receiv'd the rumour, how count Lodowick Is turn'd a pirate? Brach. Yes. Fran, de Med. We are now preparing Some ships to fetch him in. Behold your dutchess. We now will leave you, and expect from you Nothing but kind intreaty. Brach. You have charm'd me. Exeunt Francisco de Medicis, Monticelso, and Giovanni. Flamineo retires. Enter Isabella. You are in health, we see. IsAB. And above health, To see my lord well. Brach. So: I wonder much JWhat amorous whirlwind hurried you to Rome. IsAB. Devotion, my lord. Brach. Devotion ! 38 THE WHITE devil: ou, Is your soul charg'd with any grievous sin ? TsAB. 'Tis burden'd with too many ; and I think The oftencr that we cast our reckonings up, Our sleeps will be the sounder. Bracii. Take your chamber. IsAB. Nay, my dear lord, I will not have you angry: Doth not my absence from you, now* two months. Merit one kiss ? BuACH. I do not use to kiss: If that will dispossess your jealousy, I'll swear it to you. IsAE. O my loved lord, 1 do not come to chide : my jealousy ! I amf to learn what that Italian means. You are as welcome to these longing arms, As I to you a virgin. Brach. O, your breath ! Out upon sweet-meats and continued physick, The plague is in them ! IsAB. You have oft, for these two lips. Neglected cassia, or the natural sweets Of the spring-violet : ihey are not yet much wither'd, My lord I should he merry : these your frowns Show in a helmet lovely; but on me. In such a peaceful interview, mcthinks They are too too roughly knit. Brach. O, dissemblance! Do you bandy factions 'gainst me ? have you learnt * now] Omitted in the two earliest 4t08. •)• ail'] The 4to. of 1612 " come." VITTORIA COROMBONA. 39 The trick of impudent baseness to complain Unto your kindred ? IsAB. Never, my dear lord. Brach. Must I be hunted* out? or was't your trick To meet some amorous gallant here in Rome, That must supply our discontinuance ? IsAB. I pray, sir, burst my heart ; and in my death Turn to your ancient pity, though not love. Brach. Becauseyour brother is the corpulent duke, That is, the great duke, 'sdealh, I shall not shortly Racket away five hundred crowns at tennis, But it shall rest upon record ! I scorn him Like a shav'd Polack ;t all his reverend wit Lies in his wardrobe ; he's a a discreet fellow, When he is| made up in his robes of state. Your brother, the great duke, because h'as gallies, And now and then ransacks a Turkish fly-boat, (Now all the hellish furies take his soul !) First made this match : accursed be the priest That sang the wedding-mass, and even my issue ! IsAB. O, too too far you have curs'd ! Brach. Your hand I'll kiss; This is the latest ceremony of my love. Henceforth I'll never lie with thee ; by this, • hunted] The three earliest 4tos. " haunted." f shav'd Poluck -jI i. e. Polander. See the Notes of Mr. Pope, Dr. Johnson, Mr. Steevens, on Hamlet, A. l.S. 1, In Moryson's Itinerary, 1617, pt. 3. p. 170. it is said, " The Polonians shave " all their heads close, excepting the haire of the forehead, " which they nourish very long, and cast backe to the hinder " part of the head." — Reed. i he is] All the 4tos. " he's." 40 THE WHITE DEVIL ; OR, This wedding-ring, I'll ne'er more lie with thee : And this divorce shall he as truly kept, As if the judge had doom'd it. Fare you well : Our sleeps are sever'd. IsAB. Forbid it, the sweet union Of all things blessed ! why, the saints in heaven Will knit their brows at that. BuAcn. Let not thy love Make thee an unbeliever ; this my vow .Shall never, on my soul, be satisfied With my repentance : let thy brother rage Beyond a horrid tempest, or sea-fight, My vow is fixed. IsAB. O my winding-sheet ! Now shall I need thee shortly. Dear, my lord. Let me hear once more, what I would not hear : Never ? Brach. Never. IsAB. O my unkind lord! may your sins find mercy. As I upon a woful widow'd bed Shall pray for you, if not to turn your eyes Upon your wretched wife and hopeful son. Yet that in time you'll fix them upon heaven ! Brack. No more ; go, (go, complain to the great duke. Isab. No, my dear lord ; you shall have present witness How I'll work peace between you. I will make Myself the author of your cursed vow ; I have some cause to do it, you have none. VITTORIA COROMBONA. 41 Conceal it, I beseech you, for the weal Of both your dukedoms, that you wrought the means Of such a separation : let the fault Remain with my supposed jealousy, And think with what a piteous and rent heart I shall peiform this sad ensuing part. Enter Francisco de Medicis and Monticelso. Brach. Well, take your course. — My honour- able brother ! Fran, de Med. Sister! — This is not well, my lord. — Why, sister ! — She merits not this welcome. Brach. Welcome, say ! She hath given a sharp welcome. Fran, de Med. Are you foolish? Come, dry your tears : is this a modest course, To better what is naught, to rail and weep ? Grow to a reconcilement, or, by heaven, I'll ne'er more deal between you. IsAB. Sir, you shall not; No, though Vittoria, upon that condition, Would become honest. Fran, de Med. Was your husband loud Since we departed ? IsAB. By my life, sir, no ; I swear by that I do not care to lose. Are all these ruins of my former beauty Laid out for a whore's triumph ? Fran, de Med. Do you hear ? Look upon other women, with what patience 42 THE WHITE DEVIL : OR, They suiTer these slight wrongs, with what justice They siudy to requite them : take that course. IsAB. O that I were a man, or that I had power To execute my apprehended wishes ! I would whip some with scorpions. Fran, de Med. What! turn'd fury! IsAK. To dig the strumpet's eyes out ; let her lie Some twenty months a dying; to cut oft' Her nose and lips, pull out her rotten teeth ; Preserve her flesh like mummia, for trophies Of my just anger I Hell to my affliction Is mere snow-water. By your favour, sir ; — Brother, draw near, and my lord cardinal; — Sir, let me borrow of you but one kiss ; Henceforth I'll never lie with you, by this, This wedding-ring. Fran, de Med. How, ne'er more lie with him! IsAB. And this divorce shall be as truly kept As if in thionged court a thousand ears Had heard it, and a thousand lawyers' hands Seal'd to the separation. Brach. Ne'er lie with me! IsAB. Let not my former dotage Make thee an unbeliever ; this my vow Shall never on my soul be satisfied With my repentance : manet alta meiite repostum* Fran, de Med. Now, by my birth, you are a foolish, rnad, * manet iiUii, &c.] Virgil, jEn. i. 26. VITTOUIA COROMBONA. 43 And jealous woman. Brach. You see 'tis not my seeking. Fran, de Med. Was this your circle of pure unicorn's horn, You said should charm your lord ! now horns upon thee. For jealousy deserves them! Keep your vov/ And take your chamber. Isab. No, sir, FIl presently to Padua ; I will not stay a minute. Mont. O good madam ! Brach. 'Twere best to let her have her humour ; Some half day's journey will bring down her stomach, And then she'll turn in post. Fran, de Med. To see her come To my lord cardinal for a dispensation Of her rash vow, will beget excellent laughter. Isab. Unkindness, do thy office; poor heart, break: Those are the killing griefs, which dare not speak.* [Exit. Enter Marcello and Camillo, Mar. Camillo's come, my lord. Fran, de Med. Where's the commission? Mar. 'Tis here. Fran, de Med. Give me the signet. * Thdse (ire the killing grirfi) which dare 7iot speak.] So iu Mac- beth, A. 4. S. 3. " Give sorrow words : the grief that iloes not speak, '• Whispers the o'erfraught heart, and bids it break." Cura leves loqmmtur, ingentes stupent. — Steevens. 44 THE WHITE DEVIL : OB, IFrovcisco de Medicis, Mo?iticelso, Camillo, and Marcello, retire io the back of the stage. Flam. My lord, do you mark their whispering? I will compound a medicine, out of their two heads, stronger than garlick, deadlier than stibium ;* the cantharides, which are scarce seen to stick upon the flesh, when they v.'ork to the heart, shall not do it with more silence or invisible cunning. Enter Doctor. Brach. About the murder ? Flam. They are sending him to Naples, but I'll send him to Candy. Here's another property too. Brack. O, the doctor ! Flam. A poor quack-salving knave, my lord ; ne that should have been lashed for's lechery, but ihat he confessed a judgment, had an execution laid upon him, and so put the whip to a non plus. Doc. And was cozened, my lord, by an arranter knave than myself, and made pay all the colourable execution. Flam. He will shoot pills into a man's guts shall make them have more ventages than a cornet or a lamprey ; he will poison a kiss; and was once minded for his master-piece, because Ireland breeds no poison,t to have prepared a deadly vapour in a Spa- niard's fart, that should have poisoned all Dublin. * ttibiwn :] An ancient name for antimony, now seldom used. — Heed. \ because Ireland heeds no poison,'] Various old writers tell us that all venomous creatures were exterminated in Ireland by the prayers of St. Patrick. VITTORIA COROMBONA, 45 Brack. O saint Anthony's fire! Doc. Your secretary is merry, my lord. Flam. O thou cursed antipathy to nature ! Look, his eye's bloodshed, like a needle a chirurgeou stitcheth a wound with. Let me embrace thee, toad, and love thee, O thou abominable loathsome* gargarisra, that will fetch up lungs, lights, heart, and liver, by scruples ! Brach. No more. — I must employ thee, honest doctor : You must to Padua, and by the way, Use some of your skill for us. Doc. Sir, I shall.f Brack. But for Camillo ? Flam. He dies this night, by such a politick strain, Men shall suppose him by's own engine slain. But for your dutchess' death — Doc. I'll make her sure. Brack. Small mischiefs are by greater made secure. Flam. Remember this, you slave ; when knaves come to preferment, they rise as gallowses are raised i'th' Low Countries, one upon another's shoulders. [Exeunt Brachiano, Flamineo, and Doctor, Mont. Here is an emblem, nephew, pray peruse it: 'Twas thrown in at your window. Cam. At my window ! * loathiome\ Some copies of the 4to. of 1612 " tethan." t Doc. Sir, I shallj Omitted in some copies of the 4to. of 1613, 46 •iiiE wiiiTK devil: or, Here is a stag, my lord, hath shed his horns, And, for the loss of them, the poor beast weeps : The word,* luopem me copia fecit. Mont. That is, Plenty of horns hath made him poor of horns. Cam. What should this mean ? Mont, I'll tell you ; 'tis given out You are a cuckold. Cam. Is itf given out so? 1 had rather such report as that, my lord, Should keep within doors. Fran, de Med. Have you any children ? Cam. None, my lord. Fran, de Med. You are the happier: I'll tell you a tale. Cam. Pray, my lord. Fran, de Med. An old tale. Upon a time Phoebus, the god of light, Or him we call the Sun, would needs| be married : The gods gave their consent, and Mercury Was sent to voice it to the general world. But what a piteous cry there straight arose Amongst smiths and felt-makers, brewers and cooks, Re.ipers and butter-women, amongst fishmongers, And thousand other trades, which are annoy'd By his excessive heat ! 'twas lamentable. • The u.orJ.'] i. e. the motto. So Middletoa ; " The device, a purse wide opeu, and the mouth downeward. The word, alie- nis ecce crumenis." Your Five Gallants, u. d. Sig, H, 4. t hit.] The Ito. of 1631. " It is." f needi.l The ho. of 1C12, " need." VITTORIA COROMBONA. 47 They came to Jupiter all in a sweat, And do forbid the banes.* A great fat cook Was made their speaker, who intreats of Jove, That Phoebus might be gelded ; for if now, When there was but one sun, so many men Were like to perish by his violent heat. What should they do if he were married. And should beget more, and those children Make fire-works like their father? So say I ; Only I will apply it to your wife ; Her issue, should not providence prevent it, Would make both nature, time, and man repent it. Mont. Look you, cousin, Go, change the air for shame ; see if your absence Will blast your cornucopia. Marcello Is chosen with you joint commissioner, For the relieving our Italian coast From pirates. Mar. I am much honour'd in't. Cam. But, sir, * banes.1 I have allowed the old form of this word to remain, as the following couplets shew how it used to be pronounced : " The trafficke of hot love shall yeeld cold gaines, They ban our loves, and weele forbid their baiaes." The Shomaker's H.dklay, 1600, Sig. H. 3. From Henslowe's invaluable MSS. where the play just quoted is mentioned under its second title, The Gentli Craft, we learn that it was written by Dekker. " All that my love can give thee for thy paines, lie marry thee, but death must bid the bunes." W. Rowley's A Shoo-ynaker, A Genlkman, 1638. Sig. H. 4. 48 TUB WHITE devil: or Ere I return, the stag's horns maybe sprou^CT' Greater than those* are shed. Mont. Do not fear it; I'll be your ranger. Cam. You must watch i'tli' nights ; Then's the most danger. Fran, de Med. Farewell, good Marcello : All the best fortunes of a soldier's wish Bring you a ship board. Cam. Were I not best, now I am turn'd soldier, Ere that I leave my wife, sell all she hath. And then take leave of her? Mont. I expect good from you. Your parting is so merry. Cam. Merry, my lord! a'th' captain's humour right ; I am resolved to be drunk this night. [Exeunt Camillo and Marcello. Fran, de Med. So, 'twas well fitted; now shall we discern How his wish'd absence will give violent way To duke Brachiano's lust. Mont. Why, that was it; To what scorn'd purpose else should we make choice Of him for a sea-captain? and, besides. Count Lodowick, which was rumour'd for a pirate, Is now in Padua. Fran, de Med. Is't true? Mont. Most certain. * those.] The 4to. of 1612, " theie." VITTORIA COROMBONA. 49 I have letters from him, which are suppliant To work his quick repeal from banishment: He means to address himself for pension Unto our sister dutchess. Fran, de Med. O, 'twas well ! We shall not want his absense past six days : I fain would have the duke Brachiano run Into notorious scandal ; for there's nought In such curst dotage, to repair his name. Only the deep sense of some deathless shame. Mont. It may be objected, I am dishonourable To play thus with my kinsman ; but I answer. For my revenge I'd stake a brother's life. That, being wrong'd, durst not avenge himself. Fran, de Med. Come, to observe this strumpet. Mont. Curse of greatness ! Sure he'll not leave her ? Fran, de Med. There's small pity in't : Like misletoe on sear elms spent by weather, Let him cleave to her, and both rot together. [Exeunt. Enter Brachiano, with one in the habit of a conjurer. Brach. Now, sir, I claim your promise: 'tis dead midnight. The time prefix'd to show me, by your art, How the intended murder of CamiUo, And our loath'd dutchess, grow to action. Con. You have won me, by your bounty, to a deed VOL. I. E 50 THE WHITE DEVIL : OR, I do not often practise. Some there are, Which by sophistick tricks, aspire that name Which I would gladly lose, of necromancer ; As some that use to juggle upon cards, Seeming to conjure, when indeed they cheat; Others that raise up their confederate spirits 'Bout wind-mills, and endanger their own necks For making of a squib ; and some there are Will keep a curtal* to shew juggling tricks, And give out 'tis a spirit ; besides these, Such a whole ream of almanack-makers, figure- flingers, Fellows, indeed, that only live by stealth, Since they do merely lie about stol'n goods. They'd make men think the devil were fast and loose. With speaking fustian Latin. Pray, sit down; Put on this night-cap, sir, 'tis charm'd ; and now I'll shew you, by my strong commanding art, The circumstance that breaks your dutchess* heart. A dumb Show. Enter suspiciously Julio and Christophero: they draw a curtain where Brachiano's picture is ; they put on spectacles of glass, which cover their eyes and uoses, and then burn perfumes afore the picture, and wash the lips of the picture ; that done, quench- ing the fire, and putting off" their spectacles, they depart laughing. * Will keep a curtal, &ic.] This was said of Baiik^s celebrated Horse so often mentioned in ancient writers. Reed. VITTORIA COROMBONA. 51 Enter Isabella in her night-gown, as to bed-ward, with lights after her, count Lodovico, Giovanni, GuiD- ANTON 10, and others waiting on her: she kneels down as to prayers, then draws the curtain of the picture, does three reverences to it, and kisses it thrice ; she faints, and will not suffer them to come near it ; dies ; sorrow expressed in Gio- vanni, and in count Lodovico. She's conveyed out solemnly. Brack. Excellent! then she's dead. Con. She's poisoned By the fum'd picture. 'Twas her custom nightly, Before she went to bed, to go and visit Your picture, and to feed her eyes and lips On the dead shadow : doctor Julio, Observing this, infects it v/ith an oil, And other poison'd stuff, which presently Did suffocate her spirits. Brack. Methought I saw Count Lodowirk there. Con. He. was; and by my art, I find he did most passionately doat Upon your dutchess. Now turn another way. And view Camillo's far more politick fate.* Strike louder, musick, from this charmed ground. To yield, as fits the act, a tragick sound ! * fate'] So the 4to. of 1672 : the earlier 4tos. have "face," which, though obviously a misprint, is followed in all modem editions. 52 THE WHITE DEVIL : OR, The second dumb Show. Enter Flamineo, Marcf.llo, Camillo, with four more, as captains .- they drink healths, and dance ; a vaulting horse is brought into the room ; Mar- cello and two more whispered out of the room, while Flamineo and Camillo strip themselves into their shirts, as to vault; they compliment ivho shall begin; as Camillo is about to vault, Flamineo pitcheth him upon his neck, and, with the help of the rest, writhes his neck about ; seems to see if it be broke, and lays him folded double, as 'twere under the horse ; makes shews to call for help ; Marcello comes in, laments ; sends for the cardinal and duke, who come forth with armed men ; wonder at the act ; command the body to be carried home ; apprehend Flamineo, Marcello, and the rest, and go, as 'twere, to appre- hend Vittoria. Bracii. 'Twas quaintly done; but yftt each cir- cumstance 1 taste not fully. Con. O, 'twas most apparent ! You saw them enter, charg'd with their deep healths To their boon voyage ; and, to second that, Flamineo calls to have a vaulting horse Maintain their sport ; the virtuous Marcello Is innocently plotted forth the room ; Whilst your eye saw the rest, and can inform you Tlie engine of all. BuACH. It seems Marcello and Flamineo Are both committed. VITTORIA COROMBONA. 53 Con. Yes, you saw them guarded; And now they are come with purpose to apprehend Your mistress, fair Vittoria. We are now Beneath her roof: 'twere fit we instantly Make out by some back postern. Brach. Noble friend, You bind me ever to you : this shall stand As the firm seal annexed to ray hand; It shall inforce a payment. Con. Sir, I thank you. [Exit Brachiano. Both flowers and weeds spring, when the sun is warm, And great men do great good, or else great harm. [Exit. Elder Francisco de Medicis, and Monticelso, their Chancellor and Register. Fran, de Med. You have dealt discreetly, to obtain the presence Of all the grave lieger ambassadors,* To hear Vittoria's trial. Mont. 'Twas not ill ; For, sir, you know we have nought but circum- stances To charge her with, about her husband's death : Their approbation, therefore, to the proofs Of her black lust shall make her infamous To all our neighbouring kingdoms. I wonder If Brachiano will be here? Fran, de Med. O fie ! * lieger ambassadors] i. e. resident ambassadors. 54 THE WHITE devil; or, Twere impudence too palpable. [Exeunt. Enter Flamineo, aiid Mavlcello guarded, and a Lawyer. Lawyer. What, are you in by the week?* so, I will try now whether thy wit be close prisoner. Me- thinks none should sit upon thy sister, but old whore-masters. Flam. Or cuckolds; lor your cuckold is your most terrible tickler of lechery. Whore-masters would serve, for none are judges at tilting, but those that have been old tilters. Lawyer. My lord duke and she have been very private. Flam. You are a dull ass; 'tis threatened they have been very publick. Lawyer. If it can be proved they have but kissed one another — Flam. What then ? Lawyer. My lord cardinal will ferret them. Flam. A cardinal I hope, will not catch conies. Lawyer. For to sow kisses, (mark what I say,) to sow kisses is to reap lechery ; and, I am sure, a woman that will endure kissing is half won. Flam. True, her upper part, by that rule ; if you will win her nether part too, you know what follows. Lawyer. Hark! the ambassadors are lighted. • What, are you in by the uee/c?] Ihis phrase appears to sig- nify an engagement for a time limited. It occurs in Love's La- hour Lcit, A, 5. S. 2. See Note thereon. Steevens. VITTORIA COROMBOXA. 55 Flam. I do put on this feigned garb of mirth, To gull suspicion. Mar. O my unfortunate sister! I would my dagger-point had cleft her heart When she first saw Brachiano : you, 'tis said, Were made his engine, and his stalking horse. To undo my sister. Flam. I am a kind of path To her, and mine own preferment. Mar. Your ruin. Flam. Hum! thou art a soldier, Followest the great duke, feed'st his victories, As witches do their serviceable spirits. Even with thy prodigal blood : what hast got? But, like the wealth of captains, a poor handful, Which in thy palm thou bear'st, as men hold water; Seeking to gripe it fast, the frail reward Steals through thy fingers.* Mar. Sir! Flam. Thou hast scarce maintenance To keep thee in fresh shamois.f Mar. Brother! * Which in thy palm thoii bear'st, as men hold water ; Seeking to gripe itfaat, the frail reward Steals through thy Jingers.J Dryden has borrowed this thought in All for Love; or, The World uell Lost, A. 5. " Oh that I less could fear to lose this Being, " Which like a snow-ball in mv coward hand " The more 'tis grasp'd, thefaster melts away," — Reed. t shamoisl i- 6- shoes made of the wild goat's skin, Chaviois, Fr. — Steevens. 66 THE WHITE devil: OR, Flam. Hear tne : And thus, when we have even pour'd ourselves Into great fights, for their ambition, Or idle spleen, how shall we find reward? But as we seldom find the misletoe Sacred to physic, or the builder oak,* Without a mandrake by it ; so in our quest of gain, Alas, the poorest of their forc'd dislikes At a limb proflfers, but at heart it strikes! This is lamented doctrine. Mar. Come, come. Flam. When age shall turn thee White as a blooming hawthorn Mar. I'll interrupt you : For love of virtue bear an honest heart, And stride o'erf every politick respect, Which, where they most advance, they most infect. Were I your father, as I am your brother, I should not be ambitious to leave you A better patrimony. Flam. I'll think on't. The lord ambassadors. Here there is a passage of the lieger ambassadors over the stage severally.X • The huiklei- oak.l The epithet of " builder oak" isoriginally Chaucer's ; " The hililer oke, and eke the hardy ashe " The piller elme," &c. — Assemblie of Foules. Collier, f o'er"] The 4tos. " over." i 1 have here omitted, as superlluoue, some notices, " Enter Fretich Ambassador," &c. VITTORIA COROMBONA. 57 Lawyer. O my sprightly Frenchman ! Do you know him ? he's an admirable tilter. Flam. I saw him at last tilting: he shewed like a pewter candlestick, fashioned* like a man in armour, holding a tilting staff in his hand, little bigger than a candle of twelve i'th' pound. Lawyer. O, but he 's an excellent horseman ! Flam. A lame one in his lofty tricks ; he sleeps a horseback, like a poulter.f Lawyer. Lo you, my Spaniard ! Flam. He carries his face in's ruff, as I have seen a serving-man carry glasses in a cypress hat- band, monstrous steady, for fear of breaking : he looks like the claw of a black-bird, first salted, and then broiled in a candle. [Exeunt. The Arraignment of Yittoki a. Enter Francisco de Medicis, Monticelso, the sixl lieger Ambassadors, Brachiano, Vittoria CoROMBONA, FlaMINEO, MaRCELLO, LaWYER, and a Guard. * a pewter candlestick, fashioned, (5fe.] See an engraving of such a candlestick in Malone's Shakespeare (by Boswell,) vol. rvii. p. 410. t poultei'l i. e. poulterer. " The Poulters send us in fowle." Heywood's King Edward the Fourth, part first, Sig. B. ed. 1619. t six'] Was altered by Reed to "four ;" but from a subsequent scene, where Lodovico enumerates their various orders of knighthood, it is evident that there were " six" ambassadors. — It is not a little extraordinary that all the editors should let the name of Isabella (whose death has been shewn by the Conjurer) remain in this stage direction. 58 THE WHITE DEVIL : OR, Mont. Forbear, my lord, here is no place assign 'd you: This business, by his holiness, is left To our examination. Bracu. May it thrive with you. [Lays a rich gown under him. Fran, de Med. A chair there for his lordship. Brach. Forbear your kindness : an unbidden guest Should travel as Dutch women go to church, Bear their stools with them. Mont. At your pleasure, sir. Stand to the table, gentlewoman.* Now, signior, Fall to your plea. Lawyer, Domine judex, converte oculos in hanc pestem mulierum corruptissimam. ViT. Cor. What's he? Fran, de Med. A lawyer that pleads against you. ViT. Cor. Pray, my lord, let him speak bis usual tongue, I'll make no answer else. Fran, de Med. Why, you understand Latin. ViT. Cor. I do, sir, but amongst this auditory Which come to hear my cause, the half or more May be ignorant in't. Mont. Go on, sir. ViT. Coa. By your favour, I will not have my accusation clouded * gentlewoman] Both the earliest 4tos. " gentleivomen." VITTORIA COROMBONA. 59 In a strange tongue: all this assembly Shall hear what you can charge me with. Fran, de Med. Signior, You need not stand on't much ; pray, change your language. Mont. O, for God's sake — Gentlewoman, your credit Shall be more famous by it. Lawyer. Well then, have at you. ViT. Cor. I am at the mark, sir ; I'll give aim* to you, And tell you how near you shoot. Lawyer, Most literated judges, please your lord- ships So to connive your judgments to the view Of this debaush'd and diversivolent woman ; Who such a blackf concatenation Of mischief hath effected, that to extirp The memory oft, must be the consummation Of her, and her projections. ViT. CoR. What's all this ? Lawyer. Hold your peace ! Exorbitant sins must have exulceration. * I'll give aiin] " He who gave aim was stationed near the butts, and pointed out after every discharge, how wide, or how short, the arrow fell of the mark." See Gifford's excellent note on the expressions cry aim and give aim, Massinger's Bondman,^ act 1. sc. 3. t black] Omitted in tlie 4to. of 1631. 60 THE WHITE devil; OR, ViT. Cor. Surely, my lords, this lawyer here* hath swallow'd Some 'pothecaries't bills, or proclamations ; And now the hard and undigestible words Come up, like stones we use give hawks for physick : Why, this is Welch to Latin. Lawyer. My lords, the woman Knows not her tropes, nor figures,! nor is perfect In the academick derivation Of grammatical elocution. Fran, de Med. Sir, your pains Shall be well spar'd, and your deep eloquence Be worthily applauded amongst those Which understand you. Lawyer. My good lord. Fran, de Med. Sir, Put up your papers in your fustian bag, [Francisco speaks this as in scorn. Cry mercy, sir, 'tis buckram, and accept My notion of your learn'd verbosity. Lawyer. I most graduatically thank your lord- ship : I shall have use for them elsewhere. Mont. I shall be plainer with you, and paint out Your follies in more natural red and white Than that upon your cheek. • here] Omitted in tlie 4to. of 1631. f 'pothecariei''] The 4to. of 1G31 " apothecaries" t norjigures] Omitted in the 4to. of 1631. VITTORIA COROMBONA. 61 ViT. Cor. O, you mistake ! You raise a blood as noble in this cheek As ever was your mother's. Mont. I must spare you, till proof cry whore to that. Observe this creature here, my honour'd lords, A woman of a most prodigious spirit, In her effected. ViT. Cor. My honourable lord,* It doth not suit a reverend cardinal To play the lawyer thus. Mont. O, your trade instructs your language ! You see, ray lords, what goodly fruit she seems ; Yet hke those apples t travellers report To grow where Sodom and Gomorrah stood, I will but touch her, and you straight shall see She'll fall to soot and ashes. ViT. Cor. Your envenom'd * my honourable lord] The 4to. of 1612 '' honourable my lord." f Yet like those apples, &c.] This account is taken from Maun- dexiUe's Travels. See Edition, 1725, p. 122. "And also the " Cytees there weren lost, hecause of Synne. And there be- " syden growen trees, that beren {Mefaire Apples, andfaire of " colour to beholde ; but whoso brehelhe hem, or cuttethe hemin two, " he schalle fynde within hem Coles and Cyndres ; in tokene that, " be Wrathe of God, the Cytees and the Lond weren brente " and sonken into Helle. Sum men clepen that See, the Lake " Dalfetidee ; summe the Flom of Develes ; and sume that " Flom that is ever stynkynge. And in to that See, sonken " the 5 Cytees, be Wrathe of God ; that is to seyne, Sodom, " Gomorve, Aldama, Scboym, and Segor."— Reed. 62 THE WHITE devil; OR, 'Pothecary* should do't. Mont. I am resolv'd,t Were there a second paradise to lose, This devil would betray if. ViT. CoR. O poor charity! Thou art seldom found in scarlet. Mont. Who knows not how, when several night by night Her gates were choak'd with coaches, and her rooms Outbrav'd the stars with several kind of lights ; When she did counterfeit a prince's court In musick, banquets, and most riotous surfeits ; This whore forsooth was holy. ViT, CoR. Ha! whore ! what's that ? Mont. Shall I expound whore to you ? sure I shall ; I'll give their perfect character. They are first, Sweet-raeats which rot the eater ; in man's nostrils t Poison'd perfumes. They are cozening alchymy ; Shipwrecks in calmest weather. What are whores ! Cold Russian winters, that appear so barren, As if that nature had forgot the spring. They are the true material fire of hell : Worse than those tributes i'th' Low Countries paid. Exactions upon meat, drink, garments, sleep, Ay, even on man's perdition, his sin. * 'Pothecary'] The 4to. of 1631 " apothecary." t resotv'iQ i. e. convinced. t nostrils] TLe 4to. of 1012 " iwstril." VITTORtA COnOMBONA. 63 They are those brittle evidences of law, Which forfeit all a wretched man's estate For leaving out one syllable. What are whores ! They are those flattering bells have all one tune, At weddings and at funerals. Your rich whores Are only treasuries by extortion fill'd, And emptied by curs'd riot. They are worse. Worse than dead bodies which are begg'd at gallows,* And wrought upon by surgeons, to teach man Wherein he is imperfect. What's a whore ! She's like the guiltyf counterfeited coin, Which, whosoe'er first stamps it, brings in trouble AUjlhat receive it. ViT. CoR. This character 'scapes rae. Mont. You, gentlewoman ! Take from all beasts and from all minerals Their deadly poison — ViT. Cor. Well, what then ? Mont. I'll tell thee ; I'll find in thee a 'pothecary'sj shop, To sample them all. Fr. Am. She hath liv'd ill. Eng. Am. True, but the cardinal's too bitter. Mont. You know what whore is. Next the devil adultery. Enters the devil murder. Fran, de Med. Your unhappy * gallows] The 4to. of 1631 " th' galloovs.' t guilty] The 4to of 1631 " gilt." J a'pothecary's] The 4 to. of 1631 '^ an apothecary's." 64 THE WHITE devil: or, Husband is dead. ViT. Cor. O, he's a happy husband ! Now he owes nature nothing. Fran, de Med. And by a vaulting engine. Mont, An active plot ; he jump'd into his grave. Fran, de Med. What a prodigy was't, That from some two yards' height,* a slender man Should break his neck ! Mont. I'th' rushes ! Fran, de Med. And what's more, Upon the instant lose all use of speech, All vital motion, like a man had lain Wound up three days. Now mark each circum- stance. Mont. And look upon this creature was his wife. She comes not like a widow ; she comes arm'd With scorn and impudence : is this a mourning- habit ? Vit. Cor. Had I foreknown his death, as you suggest, I would have bespoke my mourning. Mont. O, you are cunning! Vit. Cor. You shame your wit and judgment, To call it so. What ! is my just defence By him that is my judge call'd impudence ? Let me appeal then from this Christian courtf • height.] The 4to. of 16S1 " high." ■j- Christian cmrt.'] We have here an instance of the introduc- tion of terms into one country, which peculiarly belong to an- other. In England the Ecclesiastical courts, where causes of adultery are cognizable, are called Courts Christian. — Reed. 4 TITTORIA COROMBONA. 65 To the uncivil Tartar. MoN r. See, my lords, She scandals our proceedings. ViT. CoR. Humbly thus, Thus low, to the most worthy and respected Lieger ambassadors, my modesty And woman -hood I tender ; but withal, So intangled in a cursed accusation. That my defence, of force, like Perseus,* Must personate mascuhne virtue. To the point. Find me but guilty, sever head from body, We'll part good friends : I scorn to hold my life At yours, or any man's intreaty, sir. Eng. Am. She hath a brave spirit. Mont. Well, well, such counterfeit jewels Make true ones oft suspected. ViT. CoR. You are deceiv'd : For know, that all your strict-combined heads, Which strike against this mine of diamonds, Shall prove but glassen hammers, they shall break. These are but feigned shadows of my evils : Terrify babes, my lord, with painted devils,t I am past such needless palsy. For your names • Perseris ] A iriisprint, which I cannot rectify. The Rev^ J. Mitford ingeniously suggests " Portia's" as the right reading, with an allusion to Shakespeare's Merchant of Venice, Act 4. f Terrify babes, 7ny lord, with painted devils] So in Macbeiii, A. 2. S. 2. " — 'tis the eye of childhood " That fears a panted devil," — Reed. VOL. I. F 66 Tt'fiE WHITE devil: or, Ot" whore and murderess, they proceed from you, As if a man should spit against the wind ; The filth returns in's face. Mont. Pray you, mistress, satisfy me one ques- tion : Who lodg'd beneath your roof that fa'.al night Your husband brake his neck. Brach. 'I'hat question Inforceth me break silence; I was there. Mo N T. Your business ? Brach. Why, I came to comfort her, And take some course for settling her estate, Because 1 heard her husband was in debt To you, my lord. Mont. He was. Brack. And 'twas strangely fear'd, That you would cozen her. Mont. Who made you overseer ? Brack. Why, my charity, my charity, which should flow From every generous and noble spirit, To orphans and to widows. Mont. Your lust. Brack. Cowardly dogs bark loudest: sirrah priest, I'll talk with yoii hereafter. Do you hear ? The sword you franic of such an excellent temper, I'll sheathe in your own bowels. There are a number of thy coat resemble Your common post-boys. VITTORTA COROMBONA. 67 iMoNT. Ha .' Brack. Your mercenary post-boys ; Your letters carry truth, but 'tis your guise To fill your mouths with gross and impudent lies. Serv. My lord, your gown. Brack. Thou liest, 'twas my stool: Bestow't upon thy master, that will challenge The rest a'th' household-stuff; for Brachiano Was ne'er so beggarly to taice a stool Out of another's lodging : let him make Vallance for his bed on't, or a demy foot-cloth For his most reverend moile.* Monticelso, Nemo me impuiie lacessit. \_Erit. Mont. Your champion's gone. ViT. Cor. The wolf may prey the better. Fran, de Med. My lord, there's great suspicion of the murder. But no sound proof who did it. For my part, 1 do not think she hath a soul so black To act a deed so bloody ; if she have. As in cold countries husband- men plant vines. And with warm blood manure them ; even so One summer she will bear unsavoury fruit. And ere next spring wither both branch and root. The act of blood let pass; only descend To matter of incontinence. ViT. Cor. I discern poison Under your gilded pills. * moUe] i. e. mule. 68 THE WHITE DEVI I,: OU, Mont. Now the duke's gone, I will produce a letter "Wherein 'twas plotted, he and you should meet At an apothecary's suniiiier-house, Down by the river Tiher, — view't my lords, — Where after wanton bathing and the heat Of a lascivious banquet — 1 pray read it, 1 shame to speak the rest. ViT. CoK. Grant I was tempted ; Temptation to lust proves not the act : Casta eat quam nemo rugavit. You read his hot love to me, but you want My frosty answer. Mont. Frost i'th' dog-days ! strange ! ViT. CoR. Condemn you me for that the duke did love me '. So may you blame some fair and crystal river. For that some melancholick distracted man Hath drown'd himself in't. Mont. Truly drown'd, indeed. Vn . Cor. Sum up my faults, I pray, and you shall find, That beauty and gay clothes, a merry heart, And a good stomach to [a] feast, are all. All the poor crimes that you can charge me with. In failh, my lord, you might go pistol flies, '1 he sport would be more noble. Mont. Very good. ViT. Cor. But take you your course: it seems you have beggar'd me first, VITTORIA COROMBONA. 69 And now would fain undo me. I have houses, Jewels, and a poor remnant of crusadoes ;* Would those would make you charitable ! Mont. If the devil Did ever take eood shape, behold his picture. ViT. CoR. You have one virtue left, You will not flatter me. Fran. DE Med. Who brought this letter ? ViT. Cor. I am not compell'd to tell you. Mont. My lord duke sent to you a thousand ducais The twelfth of August. ViT. Cor. 'Twas to keep your cousin From prison ; I paid use for't. Mont. I rather think, 'Twas interest for his lust. ViT. CoR. Who says so But yourself? if you be my accuser, Pray cease to be my judge : come from the bench ; Give in your evidence 'gainst me, and let these Be moderators. My lord cardinal, Were your intelligencing ears as loving [• As to my thoughts, had you an honest tongue, ! I would not care though you proclaim'd them all. Mont. Go to, go to. After your goodly and vaiu-glorious banquet, I'll give you a choak-pear. * cruiadoei] The Portuguese coin, called Crusado from the cross on one side of it, has varied in value, at different times, froiQ 2s. 3d. to 10a. 70 THE WHITE devil: or, ViT. Cou. A' your own grafting? Mont. You were born in Venice, honourably de- scended From the VittelH: 'twas my cousin's fate, 111 may I name the hour, to marry you ; He bought you of your father. ViT. Cor. Ha! Mont. He spent there in six months Twelve thousand ducats, and (to ray acquaintance) Receiv'd in dowry with you not onejulio:* 'Twas a hard penny-worth, the ware being so light. I yet but draw the curtain ; now to your picture: You came from thence a most notorious strumpet. And so you have continued. ViT. Cor. My lord! Mont. Nay, hear me, You shall have time to prate. My lord Brachiano — Alas! I make but repetition, Of what is ordinary, and Rialto talk. And ballated, and would be play'd a'th' stage. But that vice many limes finds such loud friends, That preachers are charm'd silent. You gentlemen, Flamineo and Marcello, The court hath nothing now to charge you with. Only you must remain upon your sureties For your appearance. FiiAN. DE Med. I stand for Marcello. * Julio] A coin of about six-pence value. Moryson, in ibc Table prefixed to his Itinerary, calls it a Giulio or Paolo. Reed. VITTORIA COROMBONA. 71 Flam. And my lord duke for me. Mont. For you, Vittoria, your public fault, Join'd to ih' condition of the present time, Takes from you all the fruits of noble pity, Such a corrupted trial have you made Both of your life and beauty, and been styl'd No less in* ominous fate than blazing stars To princes: hearf your sentence ; you are confin'd Unto a house of converlites, and your bawd — J Flam. Who, I? Mont. The Moor. Flam. O, I am a sound man again. V IT. Cor, a house of convertites ! what's that ? Mont. A house Of penitent whores. ViT. CoR. Do the noblemen in Rome Erect it for their wives, that I am sent To lodge there ? Fran, be Med, You must have patience. ViT. CoR. I must first have vengeance. I fain would know if you have your salvation By patent, that you proceed thus. Mont. Away with her, Take her hence. ViT. CoR. A rape ! a rape! * in] The 4to. of 1631 " an." t hear'] The 4to. of 1612 " heares," i. e., perhaps, " here's." X Both the earliest 4tos. give this line to Vittoria. The 4to. of 1631 here, and in all other places where the word occurs, changes " convertites" into " converts." 72 THE WHITE devil: or. Mont. How? ViT. CoK. Yes, you have ravish'd justice ; Forc'd her to do your pleasure. Mont. Fie, she's mad ! ViT. Cor. Die with those* pil's in your most cursed maw,t Should bring you health ! or while you sit o'th' bench. Let your own spittle choak you ! Mont. She's turn'd fury. ViT. Cor. That the last day of judgment may so find you, And leave you the same devil you were before ! Instruct me, some good horse-leech, to speak treason ; For since you cannot take my life for deeds, Take it for words : O woman's poor revenge, Which dwells but in the tongue ! I will not weep; No, I do scorn to call up one poor tear To fawn on your injustice : bear me hence Unto this house of — what's your miiigating title? Mont. Of convertites. ViT. CoR. It shall not be a house of convertites ; My mind shall make it houester to me Than the Pope's palace, and more peaceable Than thy soul, though thou art a cardinal. Know this, and let it somewhat raise your spite, • those] Both the earliest 4t08. " these." f maw] The 4to. of 1612 " maws, " but, as a few lines after, she sayf«, " leave you the same devil," the reading of the 4ta. of 1631, which I have given, seems to be the right one. VITTORIA COROMBONA. 73 Through darkness diamonds spread their richest light.* [Exeunt Viltoria Corombona, Lawyer, avd Guards. Enter Brachiano. Brack. Now you and I are friends, sir, we'll shake hands In a friend's grave together ; a fit place, Being th' emblem of soft peace, t'atonef our hatred. Fran, de Med. Sir, what's the matter? Brach. I will not chase more blood from that lov'd cheek ; You have lost too much already ; fare you well. [Exit. Fran, de Med. How strange these words sound! what's the interpretation ? Flam. Good; this is a preface to the discovery of the dutchess's death : he carries it well. Because * " This White Devil of Italy sets off a bad cause so speci- ously, and pleads with such an innocence-resembling boldness, that we seem to see that matchless beauty of her face which inspires such gay confidence into lier ; and are ready to expect, when she has done her pleadings, that her very judges, her ac- cusers, the grave ambassadors who sit as spectators, and all the court, will rise and make proffer to defend her in spite of the utmost conviction of her guilt ; as the shepherds in Don Quixote make proffer to follow the beautiful shepherdess Mar- cela, ' without reaping any profit out of her manifest resolution made there in their hearing.' So sweet and lovely does she make the shame, Which, like a canker in the fragrant rose, Does spot the beauty of her budding name." C. Lamb. {Spec, of Eng. Dram. Poets, p. 229.) t t'dtone^ i. e. reconcile. — Steevens. 74 THE WHITE devil: or, now I cannot counterfeit a whining passion for the death of my lady, I will feign a mad humour for the disgrace of my sister ; and that will keep off idle questions Treason's tongue hath* a villainous palsy in't ; 1 will talk to any man, hear no man, and for a time appear a politick madman. [Exit. Enter Giovanni, Counl Lodovico, and attendant. Fran, de Med. How now, my noble cousin? what, in black ! Giov. Yes, uncle, I was taught to imitate you In virtue, and you must imitate me In colours of your garments. My sweet mother Is— Fran, de Med. How? where? Giov. Is there; no, yonder: indeed, sir, I'll not tell you. For I shall make you weep. Fran, de Med. Is dead? Giov. Do not blame me now, I did not tell you so. LoD. She's dead, my lord, Fran de Med. Dead ! Mont. Bless'd lady, thou art now above thy woes ! Wilt please your lordships to withdraw a little? [Exeunt Ambassadors. Giov. What do the dead do, uncle? do they eat, Hear musick, go a hunting, and be merry, As we that live ? * hath] The 4to. of 1631 "wit/i." VITTORIA COROMBONA. 75 Fran, de Med. No, coz ; they sleep. Giov. Lord, lord, that I were dead! I have not slept these six nights. When do they wake? Fran, de Med. When God shull please. Giov. Good God, let her sleep ever!* For I have known her wake an hundred nights, When all the pillow where she laid her head Was brine-wet with her tears. I am to complain to you, sir ; I'll tell you how they have us'd her now she's dead : They wrapp'd her in a cruel fold of lead, And would not let me kiss her. Fran, de Med. Thou did'st love her. Giov. I have often heard her say she gave me suck, And it should seem by that she dearly lov'd me. Since princes seldom do it. Fran, de Med. O, all of my poor sister that remains ! Take him away for God's sake I [Exeunt Giovanni, and attendant. Mont. How now, my lord? Fran, de Med. Believe me, I am nothing but her grave ; And I shall keep her blessed memory Longer than thousand epitaphs. [Exeunt Francisco de Medicis and Monticelao. Enter Flamineo as distracted. Flam. We endure the strokes like anvils or hard steel, * Both the earliest 4tos. give this line to Francisco. 76 THE WHITE DEVIL ! OR, Till pain itself make us no pain to feel. Who shall do me right now ? is this the end of ser- vice ? I'd rather go weed garlick ; travel through France, and be mine own ostler; wear sheep-skin linings, or shoes that stink of blacking; be entered into tha list of the forty thousand pedlars in Poland. Euh:r Ambassadors. Would I had rotted in some surgeon's house at Venice, built upon the pox as well as on piles, ere I had served Brachiano! Savoy Amb. You must have comfort. Flam. Your comfortable words are like honey; they relish well in your mouth that's whole, but in mine that's wounded, they go down as if the sting of the bee were in them. O, they have wrought their purpose cunningly, as if they would not seem to do it of malice ! In this a politician imitates the devil, as the devil imitates a cannon ; wheresoever he comes to do mischief, he comes with his backside towards you. FiiENCii Amb. The proofs are evident. Flam. Proof! 'twas corruption. O gold, what a god art thou ! and O man, what a devil art thou to be tempted by that cursed mineral ! Your* diversivo- lent lawyer, mark him : knaves turn informers, as maggots turn to flies, you may catch gudg^eons with either. A cardinal ! I would he would hear me : there's nothing so holy but money will corrupt and putrify it, like victualf under the line. You are • y(nir~\ The three earliest 4tos. " you." t vktuall The 4to. of 1631 " victuals." VITTORIA COROMBUN'A. happy in England, my lord ; here they sell justice with those weights they press men to death with. O horrible salary ! Eng. Amb. Fie, fie, Flaraineo. [Exeunt Ambassadors. Fl/im. Bells ne'er ling well, till they are at their full pitch ; and I hope yon cardinal shall never have the grace to pray well, till he come to the scaffold. If they were racked now to know the confederacy ; but your noblemen are privileged from the rack ; and well may, for a little thing would pull some of them a'pieces afore they came to their arraignment. Re- ligion, O how it is commedled* with policy! The first blood shed in the world happened about religion. Would I were a Jew ! Mar. O, there are too many ! Flam. You are deceived ; there are not Jews enough, priests enough, nor gentlemen enough. Mar. How? Flam. I'll prove it; for if there were Jews enough, so many Christians would not turn usurers ; if priests enough, one should not have six benefices ; and if gentlemen enough, so many early mushrooms, whose best growth sprang from a dunghill, should not aspire to gentility. Farewell : let others live by begging ; be thou one of them practise the art of Wolner in England, f to swallow all's given thee ; * cnmwedled] i. e. co-mingled. To meddle aiuiently signi- fied to mix, or mingle. Steevens. f the art of Wolner in England.'} The exploits of this glutton. 78 TIIE WHITE DEVIL : OR and yet let one purgation make thee as hungry again as fellows that work in a* saw-pit. 1*11 go hear the screech-owl. ^Exit. LoD. This was Brachiano's pander ; and 'tis strange That in such open, and apparent guilt Of his adulterous sister, he dare utter and the manner of bis death, are mentioned by Dr. Moffet, who wrote in (Jueen Elizabeth's time. See his Treatise, entitled " Health's Improvement : or, Rules comprizing and discover- " inw the nature, method, and manner of preparing all sorts of " foods used in this nation." Republished by Oldys and Dr. .Tames, 12mo. 174G. " Neither was our country always void of " a IVoolmar, who living in my memory in the court seemed " like another Pandareus, of whom Antonius Liberalis writeth " thus much, that he had obtained this gift of the Goddess " Ceres, to eat iron, glass, oyster-shells, raw fish, raw flesh, raw " fruit, and whatsoever else he would put into his stomach, with- " out offense." P. 376. " Other fish being eaten raw, is harder " of digestion than raw beef; for Uiogenes died with eating of " raw fish ; and Wolmer (our English Pandareus) digesting " iron, glass, and oyster-shells, by eating a raw eel was over- " mastered." P. 123. He is also mentioned by Taylor the Water Poet, in his account of The Great Kater of Kent, p. 145. " Milo the Crotonian could hardly be his equall ; cuad Woolner " of Windsor was not worthy to bee his footman." In the books of the Stationers company, in the year 1567, is the fol- lowing entry : " llec. of Henry Uenham, for his lycense for the " pryntinge of a booke iutituleu Pleasaunte Tales of the iyf of " liychardWolner, &CC." Reed. The seventh chapter of The Life (f Long Meg of Westminster, 1635, relates " how she used Woolner the singing manof]Vi7ul- sor, that was the great eater, and how she made him pay for his breakfast." * (I J Omitted in the 4 to. of 1612. VITTORIA COROMEONA. 79 So scandalous a passion. I must wind him. Enter Flamineo. Flam. How dares this banish 'd count return to Rome, His pardon not yet purchas'd ! I have heard The deceased dutchess gave him pension, And that he came along from Padua I'th' train of the young prince. There's somewhat in't : Physicians, that cure poisons, still do work With counter-poisons. Mar. Mark this strange encounter. Flam. The god of melancholy turn thy gall to poison, And let the stigmatick* wrinkles in thy face, Like to the boisterous waves in a rough tide, One still overtake another. LoD. I do thank thee, And I do wish ingeniouslyf for thy sake, The dog-days all year long. Flam. How croaks the raven ? Is our good dutchess dead ? LoD. Dead. * stigmatick'] i. e. marked as with a brand of infamy. Steevens. So Heywood ; " Print in my face The most stigmaticke title of a villaine.'' A Woman Kilde with Kindness, 1617, Sig, C. 4. f ingeniously] By writers of Webstei's time, ingenious and ingemious are often confounded. 80 THE WHITE devil: on, Fi.AM. O fate! Misfortune comes like the coroner's business Huddle upon huddle. LoD. Shalt thou ar.'d I join house-keepir.g ? Fl\m. Yes, content: Let's be unsociablY sociable. LoD. Sit some three days together, and discourse? Flam. Only with making faces ; lie in our clothes. Lot>. With faggots for our pillows. Flam. And be lousy. LoD. Tn tafFata linings, that's genteel melancholy; Sleep all day. Flam. Yes; and, like your melancholick* hare, Feed after midnight. We are observ'd: see how yon couple grieve. f LoD. What a strange creature is a laughing fool ! -As if man were created to no use But only to shew hrs teeth. Flam. Til tell thee what, It would do well instead of looking-glasses, To set one's face each morning by at saucer Of a witch's congeul'd blood. LoD. Precious rogue !§ • meliinchnlick'\ tlie 4to. of 1631 " meluncholij." — On the me- lanchol)- of a hare see the notes of Sliake.';peare'(> commentators. First ]>i nunc quoque probas ea, qua: acta sunt inter nos, fiecle caput in dextrum. Gas. Esto securus, domine Bracliiaiie ; cogita, quantum habeas vieritorum ; denique niemineris meam animam pro tud oppignoratam si quid esset periculi. • rats] The 4to. of 163 1, " cats." VITTORIA COROMBONA. 13 Lon. Si nunc quoque probas ea, qnce ortu sunt inter nos, flecte caput in Icevum. He is departing ; pray stand all apart, And let us only whisper m his ears Some private meditations, which our order Permits you not to hear. [Here, the rest hebig departed, Lodovico and Gasparo discover themselves. Gas. Brachiaiio. LoD. Devil Brachiano, thou art damn'd. Gas. Perpetually. LoD. A slave condemn'd, and given up to the gallows, Is thy great lord and master. Gas. True; for thou Art given up to the devil. LoD. O, you slave I You that were held the famous politician, Whose art was poison. Gas. And whose conscience, murder. LoD. That would have broke your wife's neck down the stairs, Ere she was poison'd. Gas. That had your villainous sallets. LoD. And fine embroider'd bottles, and perfumes. Equally mortal v/ith a winter plague. Gas. Now there's mercury — LoD, And copperas — Gas. And quicksilver — 136 THE wiiiTiv devil; or, Loi>, With other devilish 'pothecary* stuff, A melting in your politick brains : dost hear? Gas. This is count Loilovico. LoD. This, Gasparo ; And thou shalt die like a poor rogue. Gas. And stink Like a dead fly-blown dog. LoD. And be forgotten Before thy funeral sermon. Brach. Vittorial Vittoria ! LoD. O, the cursed devil Coniesf to himself again ! we are undone. Gas. Strangle him in private. Enter Vittoria Coro.::bona, Francisco de Me- Dicis, Fla MINED, and Attendants. What! will you call him again To live in treble torments ? for tharity, For christian charity, avoid the chamber. \^Exeuut Fiiloria Corombuna, Francisco de Medicis, Flamineo, mid Aliendants. LoD. You would prate, sir? This is a true-love-knot Sent from the duke of Florence. [Brachianu is strangled. Gas. What, is it done? LoD. The snufF is out. No woman -keeper i'th' world, * 'polhecui-y^ The 4to. of 1G3I, " apnthncary." t comes] The 4to. of 1612, " come." VITTOKIA COROMBONA. 137 Thougli she had practis'd seven year at the pest- house, Could have done't quaintlier. My lords, he's dead. Elder Vittoria Corombona, Francisco de Medicis, Flamineo, and Attendants. Omnes. Rest to his soul ! ViT. CoR. O me! this place is hell. \_Exit. Fran, de Med. How heavily she takes it ! Flam. O, yes, yes ; Had women navigable rivers in their eyes, They would dispend them all: surely, I wonder Why we should wish more rivers to the city, When they sell w.iter so good cheap. t I'll tell thee, These are but moonish shades of griefs or fears ; There's nothing sooner dry than women's tears. Why, here's an end of all my harvest ; he has given me nothing. Court promises ! let wise men count them curs'd. For while you live, he that scores best, pays worst. Fran, de Med. Sure, this was Florence' doing. Flam. Very likely. Those are found weighty strokes which come from th' hand, But those are killing strokes which come from th'head. O, the rare tricks of a Machiavelian ! He doth not come, like a gross plodding slave, And buffet you to death ; no, my quaint knave, He tickles you to death, makes you die laughing', * good cheap] Answers to the French 6, ban marche : cheap is an old word for market. 138 THE WHITE UKVIL : OR, As if you liad swallovv'd down a pound of saffron. You see the feat, 'tis praclis'd in a trice ; To teach court honesty, it jumps on ice. Fran, de Med. Now have the people liberty to talk, And descant on his vices. Flam. Misery of princes, That must of force be censur'd by their slaves ! Not only blam'd for doing things are ill, Butfornot doing all that all men will : One were better be a thresher. Ud'sdeath ! I would fain speak with this duke yet. Fran, de Med. Now he's dead ? Flam. I cannot conjure; but if prayers or oaths Will get to th' speech of him, though forty devils Wait on him in his livery of flames, Fll speak to him, and shake him by the hand, Though I be blasted. lExit. Fran, de Med. Excellent Lodovico! What! did you terrify him at the last gasp? LoD. Yes, and so idly, that the duke had like T'have terrified us. Fran, de Med. How? Enter Zanche. Lod. You snail hear that hereafter. See, yon's the infernal, that would make up sport. Now to the revelation of that secret She promis'd when she fell in love with you. Fran, de Med. You're passionately met in this sad world. VITTOUIA COROMEONA. 139 Zanche. I would have you look up, sir; these court-tears Claim not your tribute to them : let those weep, That guiltily partake in the sad cause. I knew last night, by a sad dream I had, Some mischief would ensue ; yet, to say truth. My dream most concern'd you. LoD. Shall's fall a dreaming? Fran, de Med. Yes, and for fashion sake I'll dream with her. Zanche. Methought, sir, you came stealing to my bed. Fran, de Med. 'Wiit thou believe me, sweeting? by this light, I was a-dreamt on thee too ; for methought I saw thee naked. Zanche. Fie, sir ! as I told you, Methought you lay down by me. Fran, de Med. So dreamt I; And lest thou should'st take cold, I cover'd thee With this Irish mantle. Zanche. Verily I did dream You were somewhat bold with me : but to come to't. Lod. How! how! I hope you will not go to't* here. Fran, de Med. Nay, you must hear my dream out. Zanche. Well, sir, forth. * to't] Some copies of the 4to. of 1612, " to it." 140 THE WHITE DEVIL : OR, Fran, de Med. When I threw the mantle o'er thee, thou didst laugh Exceedingly, methought. Zanche. Laugh ! Fran de. Med. And cried'st out. The hair did tickle thee. Zanche. There was a dream indeed ! LoD. Mark her, I prithee, she simpers like the suds A collier hath been wash'd in. Zanche. Come, sir ; good fortune tends you. I did tell you I would reveal a secret : Isabella, The duke of Florence' sister, was impoison'd By a fum'd picture ; and Caniillo's neck Was broke by damn'd Flamineo, the mischance Laid on a vaulting-horse. Fran, de Med. Most strange! Zanche. Most true. Lod. The bed of snakes is broke. Zanche. I sadly do confess, I had a hand In the black deed. Fran, de Med. Thou kept'st their counsel. Zanche. Right; For which, urg'd with contrition, I intend This night to rob Vitloria. LoD. Excellent penitence ! Usurers dream on't while they sleep out sermons. Zanche. To further our escape, I have entreated Leave to retire me, till the funeral. Unto a friend i'th' country : that excuse VITTORIA COROMBONA. 141 Will further our escape. In coin and jewels I shall at least make good unto your use An hundred thousand crowns. Fran, de Med. O, noble wench! LoD. Those crowns we'll share. Zanche. It is a dowry, Methinks, should make that sun-burnt proverb false. And wash the iEthiop white. Fran, de Med. It shall, away. Zanche. Be ready for our flight. Fran, de Med. An hour 'fore day. l^Exit Zanche. O, strange discovery! why, till now we knew not The circumstance of either of their deaths. Re-enter Zanche. Zanche. You'll wait about midnight in the chapel ? Fran, de Med. There. [Exit Zanche. LoD. Why, now our action's justified. Fran, de Med. Tush, for justice ! What harms it justice ? we now, like the partridge. Purge the disease with laurel ;* for the fame Shall crown the enterprize, and quit the shame. [Exeunt, • — we rum, like the partridge, Purge the disease with laurel] So Pliny, " Palumbes, gracculi, ** merulae, perdices lanri folio annuum fastidium purgant." — Nat. Hist. lib. viii. c. 27. — Reed. 142 THE WHITE devil: or, Enter Flamineo and Gaspaiio, at one door; another tcuy, Giovanni, attended. Gas. The young- duke : did you e'er see a sweeter prince ? Flam- I have known a poor woman's bastard better favoured : this is behind him; now, to his face, all comparisons were hateful. Wise was the courtly peacock, that, being a great minion, and being com- pared for beauty by some dottrels that stood by to the kingly eagle, said the eagle was a far fairer bird than herself, not in respect of her feathers, but in re- spect of her long tallants :* his will grow out in time. — Mv gracious lord. Gio. I pray leave me, sir. Flam. Your grace must be merry: 'tis I have cause to mourn ; ^or wot you, what said the little boy that rode behind his father on horseback ? Gio. Why, what said he? Flam. When you are dead, father, said he, I hope that I shall ride in the saddle. O, 'tis a brave thing * iaUnutf\ 'J he 4lo. of 1G31, " talon.^; but the reading of that of 1G12, followed in the text, must not be hastily rejected. By our old poets talon was often written tallatit or tulertt ; so in The Retnrne from FernuMcs, IGOG; '' How like thy snout is to great Lucifer's, Such tnlLntt, had he," &c. Sig. G 2. and in INlarniyon's Holland's Leaguer, 1633 ; '' Like those that snatch their honour Oui of till- iidtni!, of the lloniau Eagle." Sig. G 4. and in Shakespeare's Love's iMbimr's Lost; " If a £a/en£ be a claw, look how he claws him with a talent." — A. IV. S. 2. ViTTORIA COROMBON A. 143 for a man to sit by himself! he may stretch himself in the stirrups, look about, and see the whole com- pass of the hemisphere. You're now, my lord, i' th' saddle. Gig. Study your prayers, sir, and be penitent : 'Twere fit you'd think on what hath former bin ; I have heard grief nam'd the eldest child of sin,* [Exit. Flam. Study my prayers! he threatens me di- vinely! I am falling to pieces already. I care not, though, like Anacharsis, I were pounded to death in a mortar : and yet that death were fitter for usurers, gold and themselves to be beaten together, to make a most cordial cullisf for the devil. He hath his uncle's villainous look already, Enter Courtier. In decirao sexto. — Now, sir, what are you ? CouR. It is the pleasure, sir, of the young duke. That you forbear the presence, and all rooms That owe him reverence- Flam. So, the wolf and the raven Are very pretty fools when they are young. Is it your office, sir, to keep me out ? CouR. So the duke wills. Flam. Verily, master courtier, extremity is not to * 'Ttverefit you'd think, ^c] In the Dutchess of Malfi, Act V. S. 5. ibis couplet, slightly altered, is given to the Cardinal, f fu»t»] See note on the Dutchess of Malfi, A. II. S. 4. 144 THE WHITE DEVIL : OR, be used in all offices : say, that a gentlewoman were taken out of her bed about midnight, and com- mited to Castle Angelo, to the tower yonder, with nothing about her but her smock, would it not shew a cruel part in the gentleman-porter to lay claim to her upper garment, pull it o'er her head and ears, and put her in naked ? CouR. Very good : you are merry. [Exit. Flam. Doth he make a court-ejectment of me? a flaming fire-brand casts more smoke without a chimney than within 't. I'll smoor* some of them. Enter Fiiancisco de Medicis. How now ? thou art sad. Fran, be Med. I met even now with the most piteous sight. Flam. Thou meet'stf another here, a pitiful Degraded courtier. Fran, df, Med. Your reverend mother Is grown a very old woman in two hours. I found them winding of Marcello's corse ; And there is such a solemn melody, 'Tween doleful songs, tears, and sad elegies ; Such as old grandames, watching by the dead. Were wont t'outwear the nights with, that, believe me, I had no eyes to guide me forth tiie room, They were so o'ercharg'd with water. Flam. I will see them. * imom] i. e. smother, t meet'st'] So the 4to. of 1G72 : the tbree earliest 4toB. " met'it." VITTORIA COROMBONA. 145 Fran, de Med. 'Twere much uncharity in you ; for your sight Will add unto their tears. Flam. I will see them : They are behind the traverse ;* I'll discover Their superstitious howling. Cornelia, Zanche, and three other ladies disco- vered winding Marcello's corse. A Song. CoR. This rosemary is wither'd ; pray, get fresh. I would have these herbs grow up in his grave, When I am dead and rotten. Reach the bays, I'll tie a garland here about his head ; 'Twill keep my boy from lightning. This sheet I have kept this twenty year,f and every day Hallow'd it with my prayers ; I did not think He should have wore it. Zanche. Look you, who are yonder ? Cor. O, reach me the flowers ! Zanche. Her ladyship's foolish. Woman. Alas, her grief Hath turn'd her child again ! Cor. You're very welcome: There's rosemary]: for you, and rue for you, [To Flamineo. * the traverse'] " Beside tlie principal curtains that hung in the front of the stage, they used others as substitutes for scenes, which were denominated traverses." Maloae's Hist. Ace. of the English Stage, p. 88. ed. Boswell. t year'] The 4to. of 1631, " ysars." t There's rosemary, &c.] See Note on Hamlet, A. IV. S. 5. — SXEEVENS. VOL. 1. L 146 THE WHITE DEVIL : OR, Heart's-ease for you ; I pray make much of it, I have left more for myself. Fran, de Med. Lady, who's this? Cor. You are, I take it, the grave-maker. Flam. So. Zanche. 'Tis Flamineo. Cor. Will you make me such a fool ? here's a white hand : Can blood so soon be wash'd out ?* let me see ; When screech-owls croak upon the chimney-tops, And the strange cricket i'th' oven sings and hops. When yellow spots do on your hands appear, Be certain then you of a corse shall hear. Out upon't, how 'tis speckled ! h'as handled a toad sure. Cowslip water is good for the memory : Pray, buy me three ounces oft. Flam. I would I were from hence. CoR. Do you hear, sir? I'll give you a saying which my grand-mother Was wont, when she heard the bell toll, to sing o'er Unto her lute. Flam. Do, and you will, do. CoR. Call for the robin-red-breast, and the wren,-\- • — here's a white hand: Can blood so soon be wash'd otttl^ Reed calls this " An imi- tation of Lady Macbeth's sleeping soliloquy." t " 1 never saw any thing like this Dirge, except the Ditty which reminds Ferdinand of his drowned father in the Tempest. As that is of the water, watery ; so this is of the earth, earthy. VITTORTA COROMBONA. 147 Since oer shady groves they hover, [Cornelia doth this in several forms oj" distration. And with leaves and flowers do cover The friendless bodies of unburied men. Call unto his funeral dole The ant, the field-mouse, and the mole, To rear him hillocks that shall keep him warm. And (when gay tombs are robUd) sustain no harm ; But keep the tvolffar thence, that's foe to men, For with his nails he'll dig them up again. They would not bury him 'cause he died in a quarrel ; But 1 have an answer for them. Let holy church receive him duly, Since he paid the church-tithes truly. His wealth is suram'd, and this is all his store, This poor men get, and great men get no more. Now the wares are gone, we may shut up shop. Bless you all, good people. \ Exeunt Cornelia and Ladies. Flam. I have a strange thing in me, to th' which I cannot give a name, without it be Compassion. I pray leave me. [ Exit Francisco de Medids. Both have that intenseness of feeling, which seems to resolve itself into the elements which it contemplates." — C. Lamb. {Spec, of Eng. Dram. Poeti, p. 233 ) Reed charges Webster with imitating part of this dirge from the well-kuown passage in Shakespeare's Cymbeline, A. IV. S. 2. " The ruddock would With charitable bill," &c. 148 THE WHITE devil: or, This night I'll know the utmost of my fate ; I'll be resolv'd what my rich sister means T'assign me for my service. I have liv'd Riotously ill, like some that live in court, And sometimes when my* face was full of smiles, Have felt the maze of conscience in my breast. Oft gay and honour'd robes those tortures try : We think cag'd birds sing, when indeed they cry. Ha ! I can stand thee : nearer, nearer yet. Enter Brachiano's ghost, in his leather cassock and breeches, boots ; a cowl ; a pot of lily-bowers, with a skull in't. What a mockery hath death made thee ! thou look'st sad. In what place art thou ? in yon starry gallery? Or in the cursed dungeon? — no ? not speak ? Pray, sir, resolve me, what religion's best For a man to die in ? or is it in your knowledge To answer me how long I have to live? That's the most necessary question. Not answer ? are you still, like some great men That only walk like shadows up and down, And to no purpose ; say — [The Ghost throws earth upon him, and shews him the skull. What's that ? O fatal ! he throws earth upon me. A dead man's skull beneath the roots of flowers ! I pray speak, sir: our Italian church-men • tny] The 4to. of 1631, " his," — a misprint perhaps for " this." VITTORIA COROMBONA. 149 Make us believe dead men hold conference With their familiars, and many times Will come to bed to them, and eat with them. [Exit Ghost. He's gone ; and see, the skull and earth are vanish'd. This is beyond mel.mchoiy. I do dare my fate To do its worst. Now to my sister's lod2:ing, And sum up all the-e horrors : the disgrace The prince threw nn me ; next the piteous sight Of my dead brother; and my mother's dotage; And last this terrible vision : all these Shall wit!) Vittoria's bounty turn to good, Or I will drown this weapon in her blood. [Exit, Enter Francisco de Medicis, Lodovico, and HORTENSIO. LoD. My lord, upon my soul you shall no further ; You have most ridiculously engag'd yourself Too far already. For my part, I have paid All my debts: so, if I should chance to fall, My creditors fall not with me ; and I vow, To quit all in this bold assembly. To the meanest follower. My lord, leave the city. Or I'll forswear the murder. [Exit. Fran, de Med. Farewell, Lodovico : If thou dost perish in this glorious act, I'll rear unto thy memory that fame, Shall in the ashes keep alive thy name. [Exit. HoR. There's some black deed on foot. 111 pre- sently 150 THE WHITE devil; OR, Down to the citadal, and raise some force. These strong court-factions, that do brook no checks, In the career oft break the riders' necks. [Exit. Enter Vittoria Corombona with a book in her hand, Zanche ; F i.am I's y.o followi?ig them. Flam. What? are you at your prayers? give o'er. ViT. Cor. How, ruffian ! Flam. I come to you 'bout worldly business : Sit down, sit down : nay, stay, blouze, you may hear it: The doors are fast enough. ViT. CoR. Ha, are you drunk? Flam. Yes, yes, with wormwood water; you shall taste Some of it presently. ViT. Cor. What intends the fury ? Flam. You are my lord's executrix; and I claim Reward for my long service. ViT. Cor. For your service ! Flam. Come, therefore, here is pen and ink, set down What you will give me. ViT. CoR. There. [She writes. Flam. Ha! have you done already ? 'Tis a most short conveyance. ViT. CoR. I will read it : I give that portion to thee and no other. Which Cain groan'd under, having slain his brother. Flam. A most courtly patent to beg by. VITTORIA COUOMBONA. 151 ViT. CoK. You are a villain ! Flam. Is't come to this? they say, affrights cure agues : Thou hast a devil in thee ; I will try If I can scare hiiu from thee. Nay, sit still: My lord hath left me yet two case of jewels. Shall make me scorn your bounty; you shall see them. [Exit. ViT. CoR. Sure he's distracted. Zanche. O, he's desperate ! For your own safety give him gentle language. [He enters with two case of pistols. Flam. Look, these are better far at a dead lift, Than all your jewel-house. ViT. Coil. And yet, methinks. These stones have no fair lustre, they are ill set. Flam. I'll turn the right side towards you : you shall see How they will sparkle. ViT. CoR. Turn this horror from me! What do you want ? what would you have me do ? Is not all mine yours ? have I any children ? Flam. Pray thee, good woman, do not trouble me With this vain wordly business; say your prayers: I made a vow to my deceased lord. Neither yourself nor I should outlive him The numbering of four hours. ViT. CoR. Did he enjoin it? Flam. He did, and 'twas a deadly jealousy, Lest any should enjoy thee after him. 152 THE WHITE devil; or. That urg'd him vow me to it. For my death, 1 did propound it voluntarily, knowing, If he could not be safe in his own court, Being a great duke, what hope then for us? ViT. Cor. This is your melancholy, and despair. Flam. Away: Fool thou art, to think that politicians Do use to kill the effects of injuries And let the cause live. Shall we groan in irons, Or be a shameful and a weighty burthen To a public scaffold ? This is my resolve ; I would not live at any man's entreaty, Nor die at any's bidding ViT. Cor. Will you hear me? Flam. My life hath done service to other men, My death shall serve mine own turn : make you ready. ViT. Cor. Do you mean to die indeed? Flam. With as much pleasure, As e'er my father gat me. ViT. Cor Are the doors lock'd? Zanciie. Yes, madam. ViT. Cor. Are you grown an athiest? will you turn your body. Which is the goodly palace of the soul. To the soul's slaughter-house? O, the cursed devil, Which doth present us with all other sins Thrice candied o'er ; despair v/ith gall and stibium ; Yet we carouse it off; — cry out for help ! — [To Zanche. Makes us forsake that which was made for man, VITTORIA CO ROM BON A. 153 The world, to sink to that was made for devils. Eternal darkness ! Zanche. Help, help! Flam. I'll stop your throat With winter plums. ViT. Cor. T prithee yet remember, Millions are now in graves, which at last day Like mandrakes shall rise shrieking. Flam. Leave your prating, For these are but grammatical laments. Feminine arguments : and they move me, As some in pulpits move their auditory, More with their exclamation, than sense Of reason, or sound doctrine. Zanche. Gentle madam, Seem to consent, only persuade him teach The way to death ; let him die first. ViT. CoR. 'Tis good. I apprehend it, To kill one's self is meat that we must take Like pills, not chew't, but quickly sw 'low it; The smart o'th' wound, or weakness of the hand, May else bring treble torments. Flam. I have held it A wretched and most miserable life. Which is not able to die. ViT. Cor. O, but frailty ! Yet I am now resolv'd ; farewell, affliction ! Behold, Brachiano, I that while you liv'd Did make a flaming altar of my heart To sacrifice unto you, now am ready 154 THE WHITE devil; or, To sacrifice heart and all. Farewell, Zanche ! Zanche. How, madam! do you think that I'll outlive you ; Especially when my best self, Flamineo, Goes the same voyage ? Flam. O, most loved Moor! Zanche. Only byall my love let me entreat you; Since it is most necessary one*" of us Do violence on ourselves ; let you or 1 Be her sad taster, teach her how to die. Flam. Thou dost instruct me nobly; take these pistols, Because my hand is stain'd with blood already : Two of these you shall level at my breast, The other 'gainst your own, and so we'll die Most equally contented : but first swear Not to outlive me. ViT. CoR. and Zanche. Most religiously. Flam. Then here's an end of me ; farewell, day- light. And, O contemptible physic ! that dost take So long a study, only to preserve So short a life ; 1 take my leave of thee. [SheiDing the pistols. These are two cupping-glasses, that shall draw All my infected blood out. Are you ready ? Both. Ready. Flam. Whither shall I go now? O Lucian, thy • one] The 4to. of 1612, "none." VITTORIA COUOMBONA. 155 ridiculous purgatory ! to find Alexander the Great cobbling shoes, Pompey tagging points, and Julius Caesar making hair-buttons ! Hannibal selling black- ing, and Augustus crying garlick ! Charlemagne selling lists by the dozen, and king Pepin crying apples in a cart drawn with one horse ! Whether I resolve to fire, earth, water, air, Or all the elements by scruples, I know not, Nor greatly care — Shoot, shoot, Of all deaths, the violent death is best ; For from ourselves it steals ourselves so fast. The pain, once apprehended, is quite past. [^They shoot, and run to him, and tread upon him. ViT. Cor. What are you dropt ? Flam. I am mix'd with earth already : as you are noble, Perform your vows, and bravely follow me. ViT. CoR. Whither? to hell? Zanche. To most assur'd damnation ? ViT. Cor. O, thou most cursed devil ! Zanche. Thou art caught — ViT. Cor. In thine own engine. I tread the fire out That would have been my ruin. Flam. Will you be perjured? what a religious oath was Styx, that the gods never durst swear by, and violate ! O that we had such an oath to minis- ter, and to be so well kept in our courts of justice ! ViT. Cor. Think whither thou art going. Zanche. And remember 156 THE WHiTK devil; or, What villanies thou hast acted. ViT. Cor. This thy death Shall make me like a blazing ominous star : Look up and tremble. Flam. O, I am caught with a springe ' ViT. Cor. You see the fox comes many limes short home ; 'Tis here prov'd true. Flam. Kili'd with a couple of braches !* ViT. Cor. No fitter offering for the infernal furies, Than one in whom they reign'd while he was living. Flam. O, the way's dark and horrid! I cannot see : Shall I have no company ? ViT. CoR. O yes, thy sins Do run before thee to fetch fire from hell, To light thee thither. Flam. O, I smell soot, Most stinking soot ! the chimney is a fire : My liver's parboil'd, like Scotch holly-bread ; There's a plumber laying pipes in my guts, it scalds. Wilt thou outlive me ! Zanche. Yes, and drive a stake Through thy body ; for we'll give it out, Thou didst this violence upon thyself. Flam. O, cunning devils! now I have tried your love, And doubled all your reaches : I am not wounded. [Flamineo riseth. * braches^ i. e. Litch-hounds. VITTOftlA COROMBONA. 157 The pistols held no bullets ; 'twas a plot To prove your kindness to me ; and I live To punish your ingratitude. I knew, One time or other, you would find a way To give me a strong potion. O men, That lie upon your death-beds, and are haunted With howling wives ! ne'er trust them ; they'll re-marry Ere the worm pierce your winding-sheet, ere the spider Make a thin curtain for your epitaphs. How cunning you were to discharge ! do you practise at the artillery-yard ? Trust a woman ! never, never ! Brachiano be my precedent. We lay our souls to pawn to the devil for a little pleasure, and a woman makes the bill of sale. That ever man should marry ! For one Hypermnestra* that saved her lord and husband, forty-nine of her sisters cut their hus- bands' throats all in one night. There was a shoal of virtuous horse-leeches ! Here are two other in- struments. Enter Lodovico, Gaspauo, Pedro, and Carlo. ViT. Cur. Help ! help ! * one Hypermnestra] Hypermnestra, one of the fifty daughters of Danaus, the son of Belus, brother of ^Egyptus. Her father, being warned by an oracle, that he should be killed by one of his nephews, persuaded his daughters, who were compelled to marry the sons of their uncle, to murder them on the first night. This was executed by every one except Hypermnestra. She preserved her husband Lynceus who afterwards slew Danaus. Reel. 158 THE WHITE DEVIL ; OR, Flam. What noise is that? ha! false keys i' th' court ! LoD. We have brought you a mask. Flam. A matachin * it seems by your drawn swords. Church-men turn'd revellers ! Carlo. t Isabella! Isabella! LoD. Do you know us now? Flam. Lodovico ! and Gasparo ! * A matachin it seems by your drawn swords] " Such a dance was that well known in France and Italy by the name of the dance of fools or Matachins, who were habited in short jackets, with gilt paper helmets, long streamers tied to their shoulders, and bells to their legs. They carried in their hands a sword and buckler, with which they made a clashing noise, and performed various quick and sprightly evolutions." — Douce's lUust. of Shakespeare, vol. ii. p. 435. Compare the following passage of a curious old drama ; " Avar. AVhat's this, a Masquel Hind. A Matachin, you'l find it. l^Hind stamps with hisj'oot ; then enters Turbo, Latro, S;c. in vizards: gag Avaritio and his men." 4n excellent Comedy, called the Prince of Priggs Revels, or the Practises of that grund thief Captain James Hind, S^c. 1658 Sig. A 3. To some dance like a matachin Middleton alludes when he says; " two or three Varlets Came into the house with alt their Rapiers drawn, As if they'd daunce the Sword-dance on the Stage." A Chast Mayd in Cheape-side, 1680, SJg. H 3. f Carlo,'] The two earliest 4tos. " Con.," those of 1665 and 1672, « Gas." VITTORIA COROMBONA. 159 LoD. Yes ; and that Moor the duke gave pen- sion to Was the great duke of Florence. ViT. Cor. O, we are lost ! Flam. You shall not take justice from forth my hands, O, let me kill her! — I'll cut my safety Through your coats of steel. Fate's a spaniel, We cannot beat it from us. What remains now ? Let all that do ill, take this precedent, Man may his fate foresee, but not prevent: And of all axioms this shall win the prize, 'Tis better to be fortunate than wise. Gas. Bind him to the pillar. ViT, CoR. O, your gentle pity ! I have seen a black-bird that would sooner fly To a man's bosom, than to stay the gripe Of the fierce sparrow-hawk. Gas, Your hope deceives you. ViT. Cor. If Florence be i'th' court, would he would kill me ! * Gas. Fool ! princes give rewards with their own hands, But death or punishment by the hands of others. LoD, Sirrah, you once did strike me; I'll strike you Untof the centre. • would he would kill me] The 4tos. of 1665 and 1672, " he would not hill me!" t Uulo] The 4to. of 1612, " into." 160 THE WHITE devil; OR., Flam. Thou'lt do it like a hangman, a base hangman, Not like a noble fellow, for thou see'st I cannot strike again. LoD. Dost laugh ? Flam. Would'st have me die, as I was born, in whining ? Gas. Recommend yourself to heaven. Flam. No, I will carry mine own commendations thither. LoD. O, could I kill you forty times a day, And use't four year together, 'twere too little ! Nought grieves but that you are too few to feed The famine of our vengeance. What dost think on ? Flam. Nothing; of nothing: leave thy idle questions. I am i'th' way to study a long silence : To prate were idle. 1 remember nothing. There's nothing of so infinite vexation As man's own thoughts. LoD. O, thou glorious strumpet ! Could I divide ihy breath from this pure air When't leaves thy body, I would suck it up. And breathe't upon some dunghill. VxT. CoR. You, my death's-man ! Methinks thou dost not look horrid enough. Thou hast too good a face to be a hangman : If thou be, do thy office in right form ; Fall down upon thy knees, and ask forgiveness. LoD. O, thou hast been a most prodigious comet ! VITTORIA rOROMBONA. 161 But I'll cut off your train. Kill the Moor first. ViT. Cor. You shall not kill her first; behold my breast : I will be waited on in death; my servant Shall never go before me. Gas. Are you so brave? ViT. Cor. Yes, I shall welcome death, As princes do some great ambassadors ; I'll meet thy weapon half way, LoD. Thou dost tremble : Methinks, fear should dissolve thee into air. ViT. CoR. O, thou art deceiv'd, I am too true a woman ! Conceit can never kill me. I'll tell thee what, I will not in my death shed one base tear ; Or if look pale, for want of blood, not fear. Carlo. Thou art my task, black fury, Zanche. I have blood As red as either of theirs : wilt drink some ? 'Tis good for the falling-sickness, I am proud ; Death cannot alter my complexion, For I shall ne'er look pale. LoD. Strike, strike, With a joint motion. ViT. Cor. 'Twas a manly blow: The next thou giv'st, murder some sucking in- fant ; And then thou wilt be famous. Flam. O, what blade is't ? VOL. r. '' 162 THE WHITE DEVIL : OR, A Toledo, or an English fox ?* I ever thought a cutler should distinguish The cause of my death, rather than a doctor. Search my wound deeper ; tent it with the steel That made it. ViT. Cor. O, my greatest sin lay in my blood! Now my blood pays for't. Flam. Th'art a noble sister ! I love thee now : if woman do breed man, Slie.ought to teach him manhood : fare thee well. Know, many glorious women that are fam'd For masculine virtue, have been vicious. Only a happier silence did betide them : She hath no faults, who hath the art to hide them. ViT. Cor. My soul, like to a ship in a black storm. Is driven, I know not whither. Flam. Then cast anchor. Prosperity doth bewitch men, seeming clear; But seas do laugh, shew white, when rocks are near. We cease to grieve, cease to be fortune's slaves. Nay, cease to die by dying. Art thou gone ? And thou so near the bottom : false report, Which says that women vie with the nine Muses, For nine tough durable lives ! I do not look Who went before, nor who shall follow me ; * A Toledo, or an English fox I'] Toledo, the capital city of New-Castile, was fonnerly much famed for making of sword- blades. Fox; a cant term for a sword. — Reed. VITTORIA COROMBONA. 163 No, at myself I will begin and end. While we look up to heaven, we confound Knowledge with knowledge. O, I am in a mist ! ViT. CoR. O, happy they that never saw the court, Nor ever knew great men* but by report ! [Dies. Flam. I recover like a spent taper, for a flash, And instantly go out. Let all that belong to great men remember th' old wives tradition, to be like the lions i'th' Tower on Candlemasday ; to mourn if the sun shine, for fear of the pitiful remainder of winter to come. 'Tis well yet there's some goodness in my death ; My life was a black charnel. I have caught An everlasting cold ; I have lost my voice Most irrecoverably. Farewell, glorious villains. This busy trade of life appears most vain, Since rest breeds rest, where all seek pain by pain. Let no harsh flattering bells resound my knell ; Strike, thunder, and strike loud, to my farewell ! [Dies. Enter Ambassadors and Giovanni. Eng. a MB. This way, this way ! break ope the doors ! this way ! LoD. Ha ! are we betray'd ? Why then let's constantly die all together ; And having finish'd this most noble deed, Defy the worst of fate, not fear to bleed. Eng. Amb. Keep back the prince: shoot, shoot. LoD. O, I am wounded ! * wen] The 4to. of 1612, " man." 164 THE WHITE DEVIL, &c. I fear I shall be ta'en. Gio. You bloody villains, By what authority have you committed This massacre ? LoD. By thine. Gio. Mine ! LoD. Yes ; thy uncle, Which is a part of thee, enjoin'd us to't : Thou know'st me, I am sure ; 1 am Count Lodowick ; And thy most noble uncle in disguise Was last night in thy court. Gio. Ha! Carlo. Yes, that Moor Thy father chose his pensioner. Gio. He turn'd murderer ! Away with them to prison, and to torture : All that have hands in this shall taste our justice. As I hope heaven, LoD. I do glory yet, That 1 can call this act mine own. For my part, The rack, the gallows, and the torturing wheel. Shall be but sound sleeps to me: here's my rest ; I limn'd this night-piece, and it was my best. Gio. Remove the bodies. See, my honour'd lord, What use you ought make of their punishment. Let guilty men remember, their black deeds Do lean on crutches made of slender reeds. Instead of an Epilogue, only this of Martial supplies me ; HcEc fuerint nobis prcemia, si plac.ui. For the action of the Play, 'twas generally well, and I dare affirm, with the joint-testimony of some of their own quality (for the true imitation of life, without striving to make nature a monster) the best that ever became them : whereof as I make a general acknowledgment, so in particular I must remember the well-approved industry of my friend Master Perkins,* and confess the worth of his action did crown both the beginning and end. * Master P erkbii] RicbardPerkins was an actor of considerable eminence. As the old 4tos. of The White Devil do not give the names of the performers, we cannot determine what part he played in it. He continued to act for many years, chiefly, it ap- pears, at the Cock-pit or Phcenix, where this play was produced. I find the following notices ofhim in Herbert's MSS.apudMalone ; " [about 1G22-3] the names of thechiefe players at the Red Bull, called the players of the Revelles, Robert Lee, Richard Perkings," &c. Hist. Ac. of the English Stage, p. 59. ed. Boswell ; again, " [about 1637,] I disposed of Perkins, Sumner, Sherlock and Turner, to Salisbury Court, and joynd them with the best of that company." lb. p. 240. He was the original performer of Cap- tain Goodlack in Heywood's Fair Maid of the West, of Sir John Belfare in Shirley's Wedding, and of Hanno in Nabbes's Hannibal and Scipio : the last piece, as we learn from the title-page, v.'as played in 1635. When Marlow's Jew of' Malta was revived about 1633, (in which year it was first given to the press) Per- 166 kina acted Barabas ; see Heywood's Prologue at the Cock-pit on the occasion. According to Wright's Historia Histriouica, after the suppression of the theatres, Perkins and Sumner (who belonged to the same company) " kept house together at Clerkenwell, and were there buried:" they " died some years before the restoration." A copy of verses by Perkins is prefixed to Heywood's Apology for Actors. DUTCHESS OF MALFI. Th£ Tragedy of the Butelms of Malfy. As it was Presented privatly, at the Black- Friars ; and publiquely at the Globe, By the King's Maiesties Servants. The yerfect and exact Coppy, with di- verse things Printed, that the length of the Play would not heare in the Presentment. Written by John Webster. Hora Si qtiid- Candidus Imperii si non his vtere mecum. London: Printed by Nicholas Okes,for John Waterson, and are to be sold at the signe nf the Crowne, in Paules Church-yard, lfi23. The Dutchesse of Malfy. A Tragedy. As it was approvedlv well acted at the Black-Friers, By his Majesties Servants the per- fect and exact Copy, with divers thi7tgs Printed, that the length of the Play ivould not benre in the Presentment. Written by John Webster. Horat. — .Si quid Candidus Imperii si non his ntere mecum. London ; Printed by J, Bawm-th, for J. Benson, and are to be sold at his shop in St. Dunstans Churchyard iti Fleet-street. 1640. The Dutchess of Malfi was reprinted in 1678, and (newly adapted for representation) in 1708. Theobald's alteration of it, called The Fatal Secret, appeared in 1735. A reprint of the 4to. of 1640, " with all its imperfections on its head," is given in the Ancient British Drama. The edition of 1623 is by far the most correct of the 4tos. : lines are found in it, which have dropt out from subsequent edi- tions, leaving the different passages where they ought to stand, unintelligible. On collating several copies of this 4to. I have met with one or two various readings of no great importance : see prefatory remarks on The White Devil, p. iii. Malone(note on Shakespeare's Timon of Athens, act iii. sc. 3.) is of opinion that the Dutchess of Malji had appeared before 1616, supposing that it is the play alluded to in the Prologue (first printed in that year) to Ben Jonson's Every Man in his Humour ; 170 " To make a child now-swaddled to proceed Man," &c. but Malone ought to have been aware that in all probability the Prologue in question was written when Every Man in hit Humour was first acted, in 1 595 or 1596. Among the MSS. notes of the same commentator in the Bodleian Library, I find the following : " 1 think it is probable that the Dutchest of Malfy was produced about the year 1612, when the White Devil was printed," But enough of such conjectures. We are certain that the Dutchess of Malfi was performed before March, 1619, when Burbadge, who originally played Ferdinand, died. The story of this play is in the Novelle of Bandello, Part I. N. 26, in Belleforest's translation of Bandello, N. 19. in Pain- ter's Pa/aceofP/easwre, vol. ii. N. 23,ed. Haslewood, in Beard's Theatre of God's Judgments, B. ii. cb. 22. p. 322, ed. 1597, and in Goulart's Histoires Admirablts, vol. i. p. 319, ed. 1620. Lope de Vega wrote El Mayordomo de la Duquesa de ATnalJi, 1618 : see his Life by Lord Holland, vol. ii. p. 147, od. 1817. To the Right Honourable George Harding, Baron Berkeley,* of Berkeley Castle, and Knight of the Order of the Bath to the illustrious Prince Charles. My noble lord. That I may present my excuse why, being a stranger to your lordship, I offer this poem to your patronage, I plead this warrant : men who never saw the sea yet desire to behold that regiment of waters, choose some eminent river to guide them thither, and make that, as it were, their conduct or postilion : by the like ingenious means has your fame arrived at my knowledge, receiving it from some of worth, who both in contemplation and prac- tice owe to your honour their clearest service. I do not altogether look up at your tide ; the ancien'st nobility being but a relick of time past, and the truest * George Harding, Baron Berkeleyl This nobleman, the twelfth Lord Berkeley, was the son of Sir Thomas Berkeley, and suc- ceeded his grand-father, Henry, the eleventh Lord Berkeley. He was made Knight of the Bath at the creation of Charles Prince of Wales, November 4th, 1616. He married Elizabeth, second daughter and co-heir of Sir Michael Stanhope of Sudbury in Suifolk, and died 10th of August, 1658. According to the inscription on his monument in Cranford church, Middlesex, he " besides the nobility of his birth, and the experience he ac- quired by foreign travels, was very eminent for the great can- dour and ingenuity of his disposition, his singular bounty and affability towards his inferiors, and his readiness (had it been in his power) to have obliged all mankind." This dedication is found only in the 4to. of 1623. 172 honour indeed being for a man to confer honour on himself, which your learning strives to propagate, and shall make you arrive at the dignity of a great example. I am confident this work is not unworthy your honour's perusal, for by such poems as this poets have kissed the hands of great princes, and drawn their gentle eyes to look down upon their sheets of paper, when the poets themselves were bound up in their winding-sheets. The like cour- tesy from your lordship shall make you live in your grave, and laurel spring out of it, when the ignorant scorners of the Muses, that like worms in libraries seem to live only to destroy learning, shall wither neglected and forgotten. This work and myself I humbly present to your approved censure, it being the utmost of my wishes to have your honourable self my weighty and perspicuous comment ; which grace so done me shall ever be acknowledged By your lordship's in all duty and observance, John Webster. 173 In the just worth of that well-deserver, Mr. John Webster, and upon this master-piece of tragedy. In this thou itnitat'st one rich and wise, That sees his good deeds done before he dies : As he by works, thou by this work of fame Hast well provided for thy living name. To trust to others' honourings is worth's crime, Thy monument is rais'd in thy life-time ; And 'tis most just, for every worthy man Is his own marble, and his merit can Cut him to any figure, and express More art than death's cathedral palaces, Where royal ashes keep their court. Thy note Be ever plainness, 'tis the richest coat : Thy epitaph only the title be. Write Dutchess, that will fetch a tear for thee ; For who e'er saw this Dutchess live and die, That could get off under a bleeJN. loolev, J. Underwood, &c. men. J •' Children, Pilgrims, Executioners, Officers, Attend- ants, &c. * The names of the actors are given from the 4tos. of IGSS and 1640: whoever is desirous of learning all that is known concerning these worthies will find it in Malone^s Hist. Ac, of the English Stage, and Chalmers's Farther Ac. H^c. ed. Boswell. 176 Dutchess of Malfi. R. Sharpe. Cariola, her woman. R. Pallant.* Julia, Castruccio's wife, and 1 t rp, the Cardinal's mistress. J Old Lady. * Pallant, it appears from the two earliest 4tos. played not only the Doctor and Cariola, but also one of the Ofl&cers ; " The Doctor, ^ Cariola, V R. Pallant. Court OflScers." J From the same authority we learn that N. Tooley performed " Forobosco," but no jiortion of the dialogue of the play, as it now stands, is given to such a character, though he is men- tioned in act ii. sc. 2 ; " Ant. Who keeps the key o' th' park-gate 1 Rod. Fombosco. Ant. Let him bring't presently." This passage shews that he was one of the attendants. DUTCHESS OF MALFI. ACT I.- SCENE I. Enter Antonio, and Deho. Delio. You are welcome to your country, dear Antonio ; You have been long in France, and you return A very formal Frenchman in your habit : How do you like the French court ? Ant. I admire it: In seeking to reduce both state and people To afixt order, their judicious king Begins at home ; quits first his royal palace Of flattering sycophants, of dissolute And infamous persons, which he sweetly terms His master's master-piece, the work of heaven ; Considering duly, that a prince's court Is like a common fountain, whence should flow Pure silver drops in general, but if't chance Some curs'd example poison't near the head. Death and diseases through the whole land spread. And what is't makes this blessed government, VOL. I. N 178 THE DUTCHESS OF MALFI. But a most provident council, who dare freely Inform him the corruption of the times? Though some o'th' court hold it presumption To instruct princes what they ought to do. It is a noble duty to inform them What they ought to foresee. Here comes Bosola, The only court-gall ; yet I observe his railing Is not for simple love of piety : Indeed he rails at those things which he wants ; Would be as lecherous, covetous, or proud. Bloody, or envious, as any man, If he had means to be so. Here's the Cardinal. Enter Cardinal and Bosola. Bos. I do haunt you still. Card. So. Bos. I have done you better service than to be slighted thus. Miserable age, where only the reward of doing well, is the doing of it! Card. You enforce your merit too much. Bos. I fell into the gallies in your service, where, for two years together, I wore two towels instead of a shirt, with a knot on the shoulder, after the fashion of a Roman mantle. Slighted thus! I will thrive some way: black-birds fatten best in hard weather; why not I in these dog-days? Card. Would you could become honest! Bos. With all your divinity do but direct me the way to it. I have known many travel far for it, and yet return as arrant knaves as they went forth, because they carried themselves always along witk THE DUTCHESS OF MALFI. 179 them. [Exit Cardinal.] Are you gone ? Some fel- lows, they say, are possessed with the devil, but this great fellow were able to possess the greatest devil, and make him worse. Ant. He hath denied thee some suit? Bos. He and his brother are like plum-trees that grow crooked over standing-pools ; they are rich, and o'er-laden with fruit, but none but crows, pies, and caterpillars feed on them. Could I be one of their flattering panders, I would hang on their ears like a horseleech, till I were full, and then drop oflT. I pray leave me. Who would rely upon these miserable dependancies, in expectation to be advanced to-morrow? what creature ever fed worse, than hoping Tantalus ? nor ever died any man more fear- fully, than he that hoped for a pardon. There are rewards for hawks and dogs, when they have done us service:* but for a soldier that hazards his limbs in a battle, nothing but a kind of geometry is his last supportation. Delio. Geometry ! Bos. Ay, to hang in a fair pair of slings, take his latter swing in the world upon an honourable pair of crutches, from hospital to hospital. Fare ye well, sir : and yet do not you scorn us, for places in the court are but like beds in the hospital, where this * dogs, when they have done vs servire] The 4to. of 1623, " dogs and when they have done us service," a word having diopt out, or ha^^ing been purposely omitted. 180 TIIF. DUTCHESS OF MALFI. man's head lies at that man's foot, and so lower and lower. [Exit. Del. I knew this fellow seven years in the gallies For a notorious murther; and 'twas thought The Cardinal suborn'd it : he was releas'd By the French general, Gaston de Foix, When he recover'd Naples. Ant. 'Tis great pity, He should be thus neglected : I have heard He's very valiant. This foul melancholy Will poison all his goodness ; for, I'll tell you, If too immoderate sleep be truly said To be an inward rust unto the soul, It then doth follow want of action Breeds all black malecontents, and their close rearing. Like moths in cloth, do hurt for want of wearing. Enter Ferdinand, Castruccio, Silvio, Ro- DERiGO, Grisolan, and Attendants. Delio. The presence 'gins to fill : you promis'd me To make me the partaker of the natures Of some of your great courtiers. Ant. The lord cardinal's, And other strangers* that are now in court? I shall : here comes the great Calabrian Duke. Ferd. Who took the ring oftenest? Sil. Antonio Bologna, my lord. Feud. Our sister Dutchess' great master of her household: give him the jewel. When shall we THE DUTCHESS OF MALFI. 181 leave this sportive action, and fall to action in- deed ? Cast. Methinks, my lord, you should not desire to go to war in person. Ferd. Now, for some gravity: wliy, my lord? Cast, It is fitting a soldier arise to be a prince, but not necessary a prince descend to be a captain. Ferd. No ? Cast. No, my lord; he were far better do* it by a deputy. Ferd. Why should he not as well sltep, or eat by a deputy ? this might take idle, offensive, and base office from him, whereas the other deprives him of honour. Cast. Believe my experience, that realm is never long in quiet, where the ruler is a soldier. Ferd. Thou toldest me thy wife could not endure fighting. Cast. True, my lord. Ferd. And of a jest she broke of a captain she met full of wounds : I have forgot it. Cast. She told him, my lord, he was a pitiful fel- low, to lie, like the children of Ismael, all in tents. f * do] The 4to. of 1640, " to do." -f- to lie, like the children of hniunt, all in tenti] Middleton Las the same precious pun ; " All his discourse out of the Book of Surgery, Seer-cloth, and Salve, and liei you, all in tents, Like your Camjj-Victiers." More Diisemblers besides Women, 1657, p. 30. In surgery lent is a roll of lint used in searching a wound. 182 THE DUTCHESS OF MALFI. Feed. Why, there's a wit were able to undo all the chirurgeons o'th' city, for although gallants should quarrel, and had drawn their weapons, and were ready to go to it, yet her persuasions would make them put up. Cast. That she would, my lord. How do you like my .Spanish gennet? Rod. He is all fire. Ferd. I am of Pliny's opinion, I think he was begot by the wind ;* he runs as if he were ballassedf with quick-silver. Silvio. True, my lord, he reels from the tilt often. Rod. Gris. Ha, ha, ha! Ferd. Why do you laugh ? methinks you that are courtiers should be my touch-wood, take fire when I give fire ; that is, laugh [but] when I laugh, were the subject never so witty. Cast. True, my lord; I myself have heard a very good jest, and have scorned to seem to have so silly a wit, as to understand it. * I am of Pii;i(/'s cpinio)!, I think he was begot by the vind] " Constat in Lusitania circa Olisiponem oppidum et Tagum amnem equas Favonio flante obversas aninialem concipere spi- ritum, idque partum fieri, et gigni pemicissimum ita : sed trien- nium vitsc non excedere." — Hist. Nat. viii. 67, torn. ii. p. 212, ed. Delph. t hallassed'] This word, the participle of ballass, is generally written ballast by our old poets : " And sent them borne ballast with little wealth." Greene's Or/an(/o Furioso, 1594, Sig. B. THE DUTCHESS OF MALTI. 183 Ferd. But I can laugh at your fool, my lord. Cast. He cannot speak, you know, but he makes faces : my lady cannot abide him. Feud. No ? Cast. Nor endure to be in merry company ; for she says too much laughing, and too much com- pany, fills her too full of the wrinkle. Ferd. I would then have a mathematical instru- ment made for her face, that she might not laugh out of compass. I shall shortly visit you at Milan, Lord Silvio. Silvio. Your grace shall arrive most welcome. Ferd. You are a good horseman, Antonio : you have excellent riders in France : what do you think of good horsemanship ? Ant. Nobly, my lord : as out of the Grecian horse, issued many famous princes, so out of brave horsemanship arise the first sparks of growing reso- lution, that raise the mind to noble action. Ferd. You have bespoke it worthily. Silvio. Your brother, the lord Cardinal, and sister Dutchess. E7iter Cardinal, Dutchess, Cariola, and Julia. Card. Are the gallies come about ? Gris. They are, my lord. Ferd. Here's the Lord Silvio is come to take his leave. Delio. Now, sir, your promise : what's that Cardinal? 184 THE DUTCHESS OF MALFI. I mean his temper ? they say he's a brave fellow, Will play his five thousand crowns at tennis, dance, Court ladies, and one that hath fought single combats. Ant. Some such flashes superficially han>jf on him, for form ; but observe his inward character : he is a melancholy churchman ; the spring in his face is no- thing but the engendering of toads ; where he is jealous of any man, he lays worse plots for them, than ever was imposed on Hercules, for he strews in his way flatterers, panders, intelligencers, atheists, and a thousand such political monsters. He should have been Pope, but instead of coming to it by the primitive decency of the church, he did bestow bribes so largely, and so impudently, as if he would have carried it away without heaven's knowledge. Some good he hath done Delio. You have given too much of him : what's his brother ? Ant. The duke there? a most perverse, and tur- bulent nature : What appears in him mirth is merely outside; If he laugh heartily, it is to laugh All honesty out of fashion. Delio. Twins? Ant. In quality. He speaks with others' tongues, and hears men's suits With others' ears; will seem to sleep o'th' bench Only to entrap oftendcrs in their answers ; THE DUTCHESS OF MALFI. 185 Dooms men to death by information, Rewards by hearsay. Delio. Then the law to him Is like a foul black cob-web to a spider, He makes it his dwellini; and a prison To entangle those shall feed him. Ant. Most true : He never pays debts unless they be shrewd turns. And those he will confess that he doth owe. Last, for his brother there, the cardinal, They that do flatter him most say oracles Hang at his lips; and verily I believe them, For the devil speak* in them. But for their sister, the ri;jht noble dutchess. You never fix'd your eye on three fair medals Cast in one figure, of Sij different temper. For her discourse, it is so full of rapture. You only will begin tlien to be sorry When she doth end her speech, and wish, in wonder, She held it less vain-glory, to talk much, Than your penance to hear her; whilst she speaks. She throws upon a man so sweet a look, That it were able to raise one to a galliard That lay in a dead palsy, and tu dote On that sweet countenance ; but in that look There speaketh so divine a continence. As cuts off all lascivious and vain hope. Her days are praclis'd in su< h noble virtue. That sure her nii;hts, nay more, her very sleeps. Are more in heaven, than other ladies' shrifts. Let all sweet ladies break their flattering glasses, 186 THE DUTCHESS OF MALFI. And dress themselves in her. Delio. Fie, Antonio, You play the wire-drawer with her commendations. Ant. I'll case the picture up : only thus much, All her particular worth, grows to this sum; She stains the time past, lights the time to come. Cari. You must attend iny lady in the gallery, Some half an hour hence. Ant. I shall. {^Exeunt Antonio and Delio. Ferd. Sister, I have a suit to you. Dutch. To me, sir ? Ferd. A gentleman here, Daniel de Bosola, Oiie that was in the gallies Dutch. Yes, I know him. Ferd. A worthy fellow h' is : pray let me entreat for The provisorship of your horse. Dutch. Your knowledge of him Commends him and prefers him. Ferd. Call him hiiher. \^Ezit Attendant. We [are] now upon parting. Good Lord Silvio, Do us commend to all our noble friends At the leaguer. Silvio, Sir, I shall. Ferd. You are for Milan ? Silvio. I am. Dutch. Bring the carroches : we'll bring you down to the haven. \Exeunt Dutchess, Silvio, Caslruccio, Ro- derigo, Grisolan^ Cariola, Julia, and Attendants. THE DUTCHESS OF MALFI. 187 Card. Be sure you entertain that Bosola For your intelligence : I would not be seen in't ; And therefore many times I have slighted him, When he did court our furtherance, as this morning. Ferd. Antonio, the great master of her household. Had been far fitter. Card. You are deceiv'd in him : His nature is too honest for such business. He comes : I'll leave you. [Exit. Enter Bosola. Bos. I was lur'd to you. Ferd. My brother here, the cardinal could never Abide you. Bos. Never since he was in my debt. Ferd. May be some oblique character in your face Made him suspect you. Bos. Doth he study physiognomy? There's no more credit to be given to th' face. Than to a sick man's urine, which some call The physician's whore, because she cozens him. He did suspect me wrongfully. Ferd. For that You must give great men leave fo take their times. Distrust doth cause us seldom be deceiv'd : You see, the oft shaking of the cedar-tree Fastens it more at root. Bob. Yet, take heed ; For to suspect a friend unworthily, Instructs him the next way to suspect you, And prompts him to deceive you. 188 THE DUTCHESS OK MALKI. Feud. There's gold. Bos. So, What follows ? never rain'd such showers as these Without thunderbolts i'lh'tail of them: whose throat must I cut ? Ferd. Your inclination to shed blood rides post Before my occasion to use you. I give you that To live i'th' court here, and observe the dutchess ; To note all the particulars of her 'haviour,* What suitors do solicit her for marriage, And whom she best affects. She's a young widow : I would not have her marry again. Bos. No, sir ? Ferd. Do not you ask the reason ; but be satisfied I say I would not. Bos. It seems you would create me One of your familiars. Ferd. Familiar! what's that? Bos. Why, a very quaint invisible devil in flesh ; An intelligencer. Ferd. Such a kind of thriving thing I would wish thee ; and ere long, thou may'sL arrive At a higher place by't. Bos. Take your devils. Which hell calls angels: these curs'd gifts would make You a corrupter, me an impudent traitor ; And should I take these, they'd take me [to] hell. • 'havi(nir'] The 4to. of ICIO, " behaviour." THE DUTCHESS OF MALFI. 189 Ferd. Sir, I'll take nothing from you, that I have given : There is a place that I procur'd for you This morning, the provisorship o' th' horse ; Have you heard on't ? Bos. No. Ferd. 'Tis yours: is't not worth thanks ? Bos. T would have you curse yourself now, that your bounty (Which makes men truly noble) e'er should make me A villain. O, that to avoid ingratitude For the good deed you have done me, I must do All the ill man can invent ! Thus the devil Candies all sins o'er ; and what heaven terms vild. That names he complemental. Ferd. Be yourself; Keep your old garb of melancholy; 'twill express You envy those that stand above your reach. Yet strive not to come near 'em : this will gain Access to private lodgings, where yourself May, like a politick dormouse Bos. As I have seen some, Feed in a lord's dish, half asleep, not seeming To listen to any talk ; and yet these rogues Have cut his throat in a dream. What's my place ? The provisorship o'th' horse ? say then my corruption Grew out of horse-dung : I am your creature. Ferd, Away. 190 THE DUTCHESS OF MALFI. Enter Dutchess, Cardinal and Cariola. Bos. Let good men, for good deeds, covet good fame. Since place and riches, oft are bribes of shame : Sometimes the devil doth preach. [Exit. Card. We are to part from you; and your own discretion Must now be your director. Ferd. You are a widow : You know already what man is ; and therefore Let not youth, high promotion, eloquence Card. No, Nor any thing without the addition, honour. Sway your high blood. Ferd. Marry! they are most luxurious,* Will wed twice. Card. O, fie! Ferd. Their livers are more spotted Than Laban's sheep. Dutch. Diamonds are of most value, They say, that have past through most jewellers' hands. Ferd. Whores, by that rule, are precious. Dutch. Will you hear me? I'll never marry. CARD.f So most widows say ; * Ituurious] i. e. incontinent, t Cardiiutll The 4to. of 1640 gives, by mistake, this speech to Ferdinand. THE DUTCHESS OF MALFI. 191 But commonly that motion lasts no longer Than the turning of an hour-glass : the funeral sermon, And it, end both together. Ferd. Now hear me : You live in a rank pasture here, i'th' court ; There is a kind of honey-dew that's deadly; 'Twill poison your fame; looktu't: be not cunning; For they whose faces do belie their hearts, Are witches ere they arrive at twenty years, Ay, and give the devil suck. Dutch. This is terrible good counsel. Ferd. Hypocrisy is woven of a fine small thread, Subtler than Vulcan's engine :* yet, believe't, Your darkest actions, nay, your privat'st thoughts, Will come to light. Card. You may flatter yourself. And take your own choice ; privately be married Under the eves of night — Ferd. Think't the best voyage That e'er you made ; like the irregular crab, Which, though't goes backward, thinks that it goes right, Because it goes its own way : but observe, Such weddings may more properly be said To be executed, than celebrated. Card. The marriage night Is the entrance into some prison. * Vulcan's engine] i. e. the net in which he caught Mars and Venus. 192 THE DUTCHESS OF MALFI. Ferd. And those joys, Those lustful pleasures, are like heavy sleeps Which do fore-run man's mischief. Card Fare you well. Wisdom begins at the end : remember it. [Exit. DuTin. I think this speech between you both was studied, It came so roundly off. Feud. You are my sister ; This was my father's poniard, do you see ? I'd be lo.ith to see it look rusty, 'cause 'twas his. I woulil have you give* o'er these chargeable revels : A visor, and a mask are whispering rooms That were never built for goodness ; — fare ye well, — And women like that part, which like the lamprey, Hath never a l)one iu't. Dutch. Fie, sir. Ferd, Nay, I mean the tongue ; variety of courtship : What cannot a neat knave with a smooth tale Make a woman believe? Farewell, lusty widow. [Exit. Dutch. Shall this move me? If all my royal kindred Lay in my way unto this marriage, I'd make them my low footsteps: and even now, Even in this hate, as men in some great battles, By apprehending danger, have atchiev'd * give} The 4to. of 1623, " to give." THE DUTCHESS OF MALFI. 193 Almost impossible actions, (I have heard soldiers say so,) So I through frights and threatenings will assay* This dangerous venture. Let old wives report I wink'd, and chose a husband. Cariola, To thy known secresy I have given up More than my life — my fame. Cari. Both shall be safe: For I'll conceal this secret from the world, As warily as those that trade in poison Keep poison from their children. Dutch. Thy protestation Is ingeniousf and hearty: 1 believe it. Is Antonio come ? Cari. He attends you. Dutch. Good dear soul, Leave me : but place thyself behind the arras, Where thou may'st overhear us. Wish me good speed. For I am going into a wilderness Where I shall find nor | path, nor friendly clew. To be my guide. [Cariola goes heliind the arras. Enter Antonio. I sent for you : sit down ; Take pen and ink, and write : are you ready ? Ant. Yes. Dutch. What did I say ? * assay] The 4to. of 1640. " affray." f iiigewous'l See note f p. 79. X 'iwr] The 4to of 1 '540, " no." VOL. I. O 194 THE DUTCHESS OF MALFf. Ant. That I should write somewhat. Dutch. O, I remember. After these* triumphs and this large expence, It's fit, lilie thrifty husbands, we inquire What's laid up for to-morrow. Ant. So please your beauteous excellence. Dutch. Beauteous I Indeed I thank you : I look young for your sake ; You have ta'en my cares upon you. Ant. I'll fetch your grace The particulars of your revenue and expence. Dutch. O, you are An upright treasurer; but you mistook : For when I said I meant to make inquiry What's laid up for to-raorrow, I did mean What's laid up yonder for me. Ant. Where ? Dutch. In heaven. I am making my will, (as 'tis fit princes should, In perfect memory,) and, I pray, sir, tell me, Were not one better makef it smiling, thus, Than in deep groans, and terrible ghastly looks, As if the gifts we parted with procur'd That violent distraction ? I Ant. O, much better. Dutch. If I had a husband now, this care were quit : • thae] Both the earliest 4tos. " this." t make] The 4to. of 1640, " to make." X distraction'] Both the earliest 4tos. " distruMtion." THE DUTCHESS OF MALFI. 195 But I intend to make you overseer. What good deed shall we first remember ? say. Ant. Begin with that first good deed began i'th' world* After man's creation, the sacrament of marriage : I'd have you firstf provide for a good husband ; Give him all. Dutch. All ? . Ant. Yes, your excellent self. Dutch. In a winding sheet ? Ant. In a couple. Dutch. St. Winifred, that were a strange will ! Ant. 'Twere strange| if there were no will in you To marry again. Dutch. What do you think of marriage ? Ant. I take't, as those that deny purgatory, It locally contains, or heaven, or hell, There's no third place in't. Dutch. How do you affect it? Ant. My banishment, feeding my melancholy, Would often reason thus. Dutch. Pray, let's hear it. Ant. Say a man never marry, nor have children, What takes that from him? only the bare name Of being a father, or the weak delight To see the little wanton ride a cock-horse • that first good deed began i'th' world'] The 4to. of 1640, " That good deed that first began i' th' world." t first} Omitted in the 4to. of 1 6 40. J strange'] Qy. " stranger." 196 THE DUTCHESS 01' MaLFI, Upon a painted stick, or hear him chatter Like a taught starling. Dutch. Fie, fie, what's all this? One of your eyes is blood-shot ; use my ring to 't, They say 'tis very sovereign : 'twas my wedding ring, And I did vow never to part with it But to my second husband. Ant. You have parted with it now. Dutch. Yes, to help your eye-sight. Ant. You have made me stark blind. Dutch. How ? Ant. There is a saucy and ambitious devil. Is dancing in this circle. Dutch. Remove him. Ant. How? Dutch. There needs small conjuration, when your finger May do it; thus; is it fit? [She puts the ring upon his finger : he kneels. Ant. What said you ? Dutch. Sir, This goodly roof of yours, is too low built ; I cannot stand upright in 't nor discourse, Without I raise it higher: raise yourself; Or, if you please, my hand to help you : so. Ant. Ambition, madam, is a great man's madness, That is not kept in chains, and close-pent-rooms. But in fair lightsome lodgings, and is girt With the wild noise of prattling visitants, Which makes it lunatick beyond all cure. THE DUTCHESS OF MALFI. 197 Conceive not I am so stupid but I aim Whereto your favours tend: but he's a tool, That being a-cold, would thrust his hands i'th' fire To warm them. Dutch. So now, the ground's broke. You may discover what a wealthy mine I make you lord of. Ant. O, my unworthiness ! Dutch. You were ill to sell yourself: This darkening of your worth is not like that Which tradesmen use i'th' city ; their false lights Are to rid bad wares off: and I must tell you, If you will* know where breathes a complete man, (I speak it without flattery,) turn your eyes, And progress through yourself. Ant. Were there nor heaven nor hell, I should be honest : I have long serv'd virtue, And ne'er ta'en wages of her. Dutch. Now she pays it. The misery of us that are born great! We are forc'd to woo, because none dare woo us ; And as a tyrant doubles with his words, And fearfully equivocates, so we Are forc'd to express our violent passions In riddles, and in dreams, and leave the path Of simple virtue, which was never made To seem the thing it is not. Go, go brag You have left me heartless ; mine is m your bosom : I hope 'twill multiply love there. You do tremble : * will] The 4to. of 1640, " would." 198 THE DUTCHESS OF MALFI. Make not your heart so dead a piece of flesh, To fear, more than to love me. Sir, be confident : What is't distracts you ? This is flesh and blood, sir ; 'Tis not the figure cut in alabaster, Kneels at my husband's tomb. Awake, awake man ! I do here put off all vain ceremony, And only do appear to you a young widow That claims you for her husband, and like a widow, I use but half a blush in't. Ant. Truth speak for me ; I will remain the constant sanctuary Of your good name. Dutch. I thank you, gentle love : And 'cause you shall not come to rae in debt. Being now my steward, here upon your lips I sign your Quietus est. This you should have begg'd now ; I have seen children oft eat sweetmeats thus, As fearful to devour them* too soon. Ant. But for your brothers ? Dutch. Do not think of them : All discord without this circumference Is only to be pitied, and not fear'd \ Yet, should they know it, time will easily Scatter the tempest. Ant. These words should be mine, And all the parts you have spoke, if some part of it * 1 hate seen children oft eat sweetmeats thus, As fearful to devour them] Occurs again verbatim in Appitu and Virginia, A. I. S. 1. THE DUTCHESS OF MALFI. 199 Would not have savour'd flattery. Dutch. Kneel. [Cariola comes from behind the arras. Ant. Ha! Dutch, Be not amaz'd, this woman's of my counsel : I have heard lawyers say, a contract in a chamber Per verba presenti is absolute marriage. Bless, heaven, this sacred gordian, which let violence Never untwine ! Ant. And may our sweet affections, like the spheres, Be still in motion. Dutch. Quickening, and make The like soft music. Ant. That we may imitate the loving palms,* Best emblem of a peaceful marriage That never bore fruit divided. Dutch. What can the church force more? Ant. That fortune may not know an accident Either of joy, or sorrow, to divide Our fixed wishes. * That we may imitate the loving palms, S^c.'] Compare a pretty passage of Glapthome ; " O Argalus, I thought We should have liv'd, and taught the erring world Affection's primitive purenesse ; grown like Palmes, That do with amorous mixture iwine their boughes Into a league-union, and so florish Old in each others armes." Argalus and Parthenia, 1639, Sig. F 4. 00 THE DUTCH KSS OF MALFT. Dutch. How can the church build faster? We now are man and wit?, and 'tis the church That must but echo this. Maid, stand apart : I now am blind. Ant. What's your conceit in this ? Dutch. I would have you lead your fortune by the hand Unto your marriage bed : (You speak in me this, for we now are one:) We'll only lie, and talk together, and plot T'appease my humorous kindred ; and if you please. Like the oid tale in Alexander and Lodowick,* Lay a naked sword between us, keep us chaste. O, let me shrowd my blushes in your bosom, Since 'tis the treasury of all my secrets ! [Ereunt Dutchess and Antonio. Cart. Whetherlhespiritof greatness, or of woman Reign most in her, 1 know not; but it shews A fearful madness: I owe her much of pity. [Exit. * Like the old tale iv A lexander and Lodowicli] The Two Faith- ful Friends, the pleasant History ij' Alexander and Lodwicke, who were io like one another, that none could know them asunder ; wherein it declared haw Lodwicke married the Princesse of Hungaria, in Alexander's name, and hoio each night he layd anaked su'(yrd hetweent him and the Frince^se, hecause he would 7int urtvig his friend, is re- printed (from the Pepys Collection) in Evans's Old Ballads, vol.1, p. 77 ed. 1810. A play written by Alartin Slaughter, called Alexander and Lodowick, was acted as early as 1597: see Henslowe's Register, in Malone's Sliakespeare (by Boswell) vol. iii. p. 307 ami 319 THE DUTCHESS OF MVL: I. 201 ACT II.— SCENE I. Enter Bosola, and Castuiccio. Bos. You say, you would fain be taken for an eminent courtier I Cast. 'Tis the very main of my ambition. Bos. Let me see; you have a reasonable good face for't already, and your night-cap expresses your ears sufficient largely. I would have you learn to twirl the strings of your band with a good grace, and in a set speech, at th' end of every sentence, to hum three or four times, or blow your nose till it smart again, to recover your memoty. When you come to be a president in criminal causes, if you smile upon a prisoner, hang him, but if you frown upon him, and threaten him, let him be sure to scape the gallows. Cast. I would be a very merry president. Bos. Do not sup a' nights ; 'twill beget you an admirable wit. Cast. Rather it would make me have a good stomach to quarrel ; for they say, your roaring boys* eat meat seldom, and that makes them so valiant. * roaring ho\\s\ A cant term for the insolent bloods and vapoureis of the time, whose delight was to annoy the well-be- haved inhabitants of the capital, by quarrelling and raising violent disturbances on all possible occasions. 202 THE DUTCHESS OF MALFI. But how shall I know whether the people take me for an eminent fellow ? Bos, I will teach a trick to know it : give out you lie a-dying, and if you hear the common people curse you, be sure you are taken for one of the prime night-caps.* Enter an Old Lady. You come from painting now. Old Lady. From what ? Bos. Why, from your scurvy face-physick. To behold thee not painted, inclines somewhat near a miracle : these in thy face here, were deep ruts, and foul sloughs, the last progress. There was a lady in France, that having had the small-pox, flead the skin ofFher face, to make it more level ; and whereas before she looked like a nutmeg-grater, after she re- sembled an abortive hedge-hog. Old Lady. Do you call this painting? Bos, No, no, but you call [it] careening of an old morphewed lady, to make her disembogue again : there's rough-cast phrase to your plastick. Old Lady. It seems you are well acquainted with my closet. Bos. One would suspect it for a shop of witch- craft, to find in it the fat of serpents, spawn of snakes, Jews' spittle, and their young childrens' or- dure; and all these for the face. I would sooner * night-caps'\ Another cant term, used again by our author in Tlie Devil's Law Case, Act II. Sc. I. " Among a shoal or swarm of reeking night-caps." THE DUTCHESS OF MALVI. 203 eat a dead pigeon, taken from the soles of the feet of one sick of the plague, than kiss one of you fasting. Here are tv\o of you, whose sin of your youth, is the very patrimony of the physician ; makes him renew his foot-cloth with the spring, and change his high-priced courtezan with the fall of the leaf. I do wonder you do not loathe yourselves. Observe my meditation now. What thing is in this outward form of man To be belov'd? We account it ominous. If nature do produce a colt, or lamb, A fawn, or goat, in any limb resembling A man, and fly from 't as a prodigy; Man stands amaz'd to see his deformity In any other creature but himself. But in our own flesh, though we bear diseases Which have their true names only ta'en from beasts, As the most ulcerous wolf and swinish measle. Though we are eaten up of lice and worms, And though continually we bear about us A rotten and dead body, we delight To hide it in rich tissue ; all our fear. Nay all our terror, is, lest our physician Should put us in the ground, to be made sweet. Your wife's gone to Rome : you two couple, and get you to the wells at Lucca, to recover your aches. I have other work on foot. [ Exeunt Castruccio and Old Lady. I observe our dutchess Is sick a-days, she pukes, her stomach seethes, 204 THE DUTCHESS OF MALFl. The fius of her eye-lids look most teeming blue,* She wanes i'th' cheek, and waxes fat i'th' flank, And, contrary to our Italian fashion, Wears a loose-bodied gown ; there's somewhat in't. I have a trick may chance discover it, A pretty one : I have bought some apricocks. The first our spring yields — Enter Antonio and Delio. Delio. And so long since married! You amaze me. Ant. Let me seal your lips for ever : For did I think, that any thing but th' air Could carry these words from you, I should wish You had no breath at all. — Now Sir, in your contemplation t You are studying to become a great wise fellow. Bos. O, sir, the opinion of wisdom, is a foul tetter,t that runs all over a man's body: if simplicity direct us to have no evil, it directs us to a happy being: for the subtlest folly proceeds from the subtlest wisdom : let me be simply honest. Ant. I do understand your inside. Bos. Do you so? Ant. Because you would not seem to appear to th' world Puft up with your preferment, you continue This out-of-fashion melancholy : leave it, leave it. * The Jins of her eiie-lids look most teeming hlue^ So in The MaUcontent, Act. 1. Sc. I. ; " till the Jin tf his eyes took as blue as the welkin." See vol. iii. f tetter] The 4lo. of 1640. " terror." THE DUTCHESS OF MALFI. 205 Bos. Give me leave to be honest in any phrase, in any complement whatsoever. Shall I confess myself to you ? 1 look no higher than 1 can reach : they are the gods that must ride on winged horses. A lawyer's mule of a slow pace, will both suit my dis- position and business: for, mark me, when a man's mind rides faster than his horse can gallop, they quickly both tire. Ant. You would look up to heaven,* but I think The devil, that rules i'th'air stands in your light. Bos. O, sir, you are lord of the ascendant, chief man with the dutchess ; a duke was your cousin- german removed. Say you were lineally descended from King Pepin, or he himself, what of this ? search the heads of the greatest rivers in the world, you shall find them but bubbles of water. Some would think the souls of princes were brought forth by some more weighty cause, than those of meaner per- sons : they are deceived, there's the same hand to them ; the like passions sway them ; the same reason that makes a vicar to go to law for a tithe-pig, and undo his neighbours, makes them spoil a whole pro- vince, and batter down goodly cities with the cannon. Enter Dutchess and Ladies. Dutch. Your arm, Antonio: do I not grow fat? * Ymi wMild look up to heaven, dSj-c] So our author again in The DevWs Law-case, Act V. S. 5 : '* While they aspire to do themselves most right. The devil, that rules i'ih'nir, hangs in their light. 206 THE DUTCHESS OF MALFI. I am exceeding short-winded. Bosola, I would have you, sir, provide for me a litter ; Such a one as the dutcliess of Florence rode in. Bos. The dutchess us'd one when she was great with child. Dutch. I think she did. Come hither, mend my ruff: Here, when ? thou art such a tedious lady ; and Thy breath smells of lemon pills : would thou hadst done ! Shall I swoon under thy fingers ? I am So troubled with the mother ! Bos. I fear too much. Dutch. I have heard you say, that the French courtiers Wear their hats on fore the king. Ant. I have seen it. Dutch. In the presence ? Ant. Yes. Dutch.* Why should not we bring up that fashion ? 'Tis ceremony more than duty, that consists In the removing of a piece of felt: Be you the example to the rest o'th' court ; Put on your hat first. Ant. You must pardon me : I have seen, in colder countries than in France, Nobles stand bare to th' prince ; and the distinction • Why, <5fc.] This speech is jiven by mistake in the three earliest 4tos. to Antonio. THE DUTCHESS OF MALFI. 207 Me thought shevv'd reverently. Bos. I have a present for your grace. Dutch. Forme, sir? Bos. Apricocks, madam. Dutch. O, sir, where are they? I have heard of none to year. Bos. Good, her colour rises, Dutch. Indeed I thank you: they are wondrous fair ones ; What an unskilful fellow is our gardener ! We shall have none this month. Bos. Will not your grace pare them ? Dutch. No: they taste of musk, methinks; indeed they do. Bos. I know not : yet I wish your grace had par'd 'em. Dutch. Why? Bos. I forgot to tell you, the knave gardener, Only to raise his profit by them the sooner. Did ripen them in horse-dung. Dutch. 0, you jest. — You shall judge : pray, taste one. Ant. Indeed, madam, 1 do not love the fruit. Dutch. Sir, you are loath To rob us of our dainties : 'tis a delicate fruit ; They say they are restorative. Bos. 'Tis a pretty art, This grafting. Dutch. 'Tis so ; bettering of nature. Bos. To make a pippin grow upon a crab, 208 THE DUTCHESS OF MALFI. A damson on a black-thorn. How greedily she eats th(!m ! A wliirlwind strike off these bawd farthingales ! For, but for that, and the loose-bodied gown, I should have discover'd apparently The young springal cutting a caper in her belly. DuiCH, I thank you, Bosola : they were right good ones, If they do not make me sick. Ant. How now, madam? Dutch. This green fruit and my stomach are not friends : How they swell me ! Bos. Nay, you are too much swell'd already. Dutch. O, 1 am in an extreme cold sweat! Bos. I am very sorry. [Exit. Dutch. Lights to my chamber. O, good Antonio, I fear I am undone ! Del 10. Lights there, lights. [Ereunt Dui chess and Ladies. Ant. O my most* trusty Delio, we are lost! I fear she's fallen in labour ; and there's left No time for her remove. Delio. Have you prepar'd Those ladies to attend her ? and procur'd That politick safe conveyance for the midwife, Your dutchess plotted ? Ant. I have. Delio. Make use then of this forc'd occasion : * most] Omitted in the 4to. of 1640. THE DUTCHESS OF MALFI. 209 Give out that Bosola hath poison'd her With these apricocks ; that will give some colour For her keeping close. Ant. Fie, fie, the physicians Will then flock to her. Del 10. For that you may pretend She'll use some prepar'd antidote of her own, Lest the physicians should re-poison her. Ant. I am lost in amazement : I know not what to think on't. [Exeunt. SCENE II. Enter Bosola. Bos. So, so, there's no question but her techi- ness* and most vulturous eating of the apricocks, are apparent signs of breeding. Enter an Old Lady. Now? Old Lady. I am in haste, sir. Bos. There was a young waiting-woman, had a monstrous desire to see the glass-house — Old Lady. Nay, pray let me go. Bos. And it was only to know what strange in- strument it was, should swell up a glass to the fashion of a woman's belly. Old Lady. I will hear no more of the glass- house. You are still abusing women ? Bos. Who I? no, only, by the way now and • teehiness] The 4tos. " teatchiues," and " teatchives." VOL. I. P 210 THE DUTCHESS OF MALFI. then, mention your frailties. The orange-tree bears* ripe and green fruit and blossoms, altogether: and some of you give entertainment for pure love, but more, for more precious reward. The lusty spring smells well ; but drooping autumn tastes well. If we have the same golden showers, that rained in the time of Jupiter the thunderer, you have the same Danaes still, to hold up their laps to receive them. Didst thou never study the mathematicks ? Old Lady. What's that, sir ? Bos. Why, to know the trick how to make a many lines meet in one centre. Go, go, give your foster- daughters good counsel : tell them, that the devil takes delight to hang at a woman's girdle, like a false rusty watch, that she cannot discern how the time passes. [Exit Old Lady. Enter Antonio, Rodeuigo, and Grisolan. Ant. Shut up the court-gates. Rod. Why, sir? what's the danger ? Ant. Shut up the posterns presently, and call All the officers o'th' court. Guis. I shall instantly. [Exit. Ant. Who keeps the key o'th' park-gate? Rod. Forobosco. Ant. Let him bring't presently. Enter Grisolan and Servants. First Serv. O, gentlemen o'th' court, the foulest treason ! * beurs] Both the earliest 4to3. *'t«ar," THE DUTCHESS OF MALFI. 211 Bos. If that these apricocks should be poison'd now, Without my knowledge ! First Serv. There was taken even now a Switzer in the dutchess' bed-chamber — Second Serv. A Switzer! First Serv. With a pistol in his great cod-piece. Bos. Ha, ha, ha! First Serv. The cod-piece was the case for't. Second Serv. There was a cunning traitor; who would have search'd his cod-piece ? First Serv. True, if he had kept out of the ladies' chamliers : and all the moulds of his buttons were leaden bullets. Second Serv. O, wicked cannibal! a fire-lock in's cod-piece ! First Serv. 'Twas a French plot, upon my life. Second Serv. To see, what the devil can do! Ant. [Are] all the officers here ? Servants. We are. Ant. Gentlemen, We have lost much plate you know; and but this evening Jewels, to the value of four thousand ducats, Are missing in the dutchess' cabinet. Are the gates shut ? Serv. Yes. Ant. 'Tis the dutchess' pleasure Each officer be lock'd into his chamber Till the sun-rising ; and to send the keys 212 THE DUTCHESS OF MALFI. Of all their chests, and of their outward doors Into her bed-chamber. She is very sick. Rod. At her pleasure. Ant. She entreats you take't not ill : the innocent Shall be the more approv'd by it. Bos. Gentleman o'th' wood-yard, where's your Switzer now ? First Sf.rv. By this hand 'twas credibly re- ported by one o'th' blackguard* [Exeunt all but Jntonio and Delio. Delio. How fares it with the dutchess ? Ant. She's expos'd Unto the worst of torture, pain and fear. Delio. Speak to her all happy comfort. Ant. How I do play the fool with mine own danger ! You are this night, dear friend, to post to Rome : My life lies in your service. Delio. Do not doubt me. Ant. O, 'tis far from me ! and yet fear presents me Somewhat that looks like danger. Delio. Believe it, 'Tis but the shadow of your fear, no more: How superslitiously we mind our evils ! The throwing down salt, or crossing of a hare, Bleeding at nose, the stumbling of a horse, Or singing of a cricket, are of power To daunt whole man in us. Sir, fare you well : * bluckgueir(n See note * p. 20. THE DUTCHESS OF MALFI. 213 I wish you all the joys of a blest father; And, for my faith, lay this unto your breast, Old friends, like old swords, still are trusted best. [Exit. Enter Cariola. Cari. Sir, you are the happy father of a son : Your wife commends him to you. Ant. Blessed comfort ! For heaven' sake tend her well : I'll presently Go set a figure for's nativity. [Exeunt. SCENE III. £w/crBosoLA, with a dark lantern. Bos. Sure I did hear a woman shriek : list, ha ! And the sound came, if I receiv'd it right, From the dutchess' lodgings. There's some stratagem In the confining all our courtiers To their several wards : I must have part of it ; My intelligence will freeze else. List, again ! It may be 'twas the melancholy bird, Best friend of silence and of solitariness, The owl, that scream'd so. Ha ! Antonio ! Enter Antonio. Ant. I heard some noise. Who's there ? what art thou? speak. Bos. Antonio, put not your face nor body To such a forc'd expression of fear ; I am Bosola your friend. Ant. Bosola! This mole does undermine me — Heard you not 214 THE DUTCHESS OF JIALFI. A noise even now ? Bos. From whence ? Ant. From the dutchess' lodging. Bos. Not T : did you ? Ant. I did, or else I dream'd. Bos. Let's walk towards it. Ant. No : it may be 'twas But the rising of the wind. Bos. Very likely : Methinks 'tis very cold, and yet you sweat. You look wildly. Ant. I have been setting a figure For the dutchess' jewels. Bos. Ah, and how falls your question ? Do you find it radical ? Ant. What's that to you ? 'Tis rather to be question'd what design, When all men were commanded to their lodgings, Makes you a night-walker. Bos. In sooth I'll tell you : Now all the court's asleep, I thought the devil Had least to do here ; I came to say my prayers. And if it do offend you I do so. You are a fine courtier. Ant. This fellow will undo me. You gave the dutchess apricocks to day: Pray heaven they were not poison'd. Bos. Poison'd ! a Spanish fig For the imputation. Ant. Traitors are ever confident, i'ill they are discover'd. There werejewelsstol'ntoo: THE DUTCHESS OF MALFI. 215 In my conceit, none are to be suspected More than vourself. Bos. You are a false steward. Ant. Saucy slave, I'll pull th^e up by the roots. Bos. Mav be the ruin will crush you to pieces. Ant. You are an impudent snake indeed, sir. Are you scarce warm, and do you shew your sting? You libel well, sir. Bos. No, sir: copy it out, And I will set my hand to't. Ant. My nose bleeds. One that were superstitious would count This ominous, when it merely comes by chance : Two letters, that are wrote here for my name. Are drown'd in blood ! Mere accident. — For you, sir, I'll take order I'th' morn you shall be safe — 'tis that uiust colour Her lyin^ in — sir, this door you pass not: I do not hold it fit that you come near The dutchess' lodgings, till you have quit yourself. — The great are like the base, nay, they are the same, When they seek shameful ways to avoid shame. [Exit, Bos. Antonio hereabout did drop a paper. Some of your help, false friend. 0, here it is : What's here ? a child's nativity calculated ! The Dutchess teas delivered of a son, 'tween the hours twelve and one in (he night, Anno Dom. 1504, (that's this year) decimo nono Decembris, (that's this night,) taken according to the meridian of 216 THE DUTCHESS OF MALFI. Malji (that's our Dutchess : happy discovery !) The lord of the first house being combust in the ascen- dant, signifies short life ; and Mars being in a human sign, joined to the tail of the Dragon, in the eighth house, doth threaten a violent death. Catera non scrutantur. Why, now 'tis most apparent : this precise fellow Is the dutchess' bawd — I have it to my wish ! This is a parcel of intelligency Our courtiers were cas'd up for : it needs must follow, That I must be committed, on pretence Of poisoning her; which I'll endure, and laugh at. If one could find the father now I but that Time will discover. Old Castruccio I'th' morning posts to Rome : by him I'll send A letter, that shall make her brothers' galls O'erflow their livers. This was a thrifty way. Though lust do mask in ne'er so strange disguise. She's oft found witty, but is never wise. [Exit. SCENE IV. Enter Cardinal, a?jd Julia. Card. Sit: thou art my best of wishes. Prithee tell me, What trick didst thou invent to come to Rome Without thy husband ? Julia. Why, my lord, I told him I came to visit an old anchorite THE DUTCHESS OF MALFI. 217 Here, for devotion. Card. Thou art a witty false one ; I mean, to him. Julia. You have prevail'd with me Beyond my strongest thoughts : I would not now Find you inconstant. Card. Do not put thyself To such a voluntary torture, which proceeds Out of your own guilt. Julia. How, my lord? Card. You fear My constancy, because you have approv'd Those giddy and wild turnings* in yourself. Julia. Did you e'er find them? Card. Sooth, generally for women, A man might strive to make glass malleable, Ere he should make ihem fixed. Julia. So, my lord. Card. We had need go borrow that fantastick glass. Invented by Galileo the Florentine, To view another spacious world i'th' moon, And look to find a constant woman there. Julia. This is very well, my lord. Card. Why do you weep? Are tears your justification ? the self-same tears Will fall into your husband's bosom, lady. With a loud protestation that you love him * tuniings'] Boih the e^Liliest itos. " turning." 218 THE DUTCHESS OF MALFI. Above the world. Come, I'll love you wisely, Thai's jealously ; since I am very certain You cannot make tne* cuckold. JuLiH I'll !j;o home To my husband. Card. You may thank me, lady : I have taken you off your melancholy perch, Bore you upon my fist, and shew'd you game, And let you fly at it. — I pray thee kiss me. — AVhen thou was't with thy husband, thou was't watch'd Like a lame elephant: — (still you are to thank me:) — Thou hadst only kisses from him, and high feeding ; But what delight was that ? 'twas just like one That hath a little fingering on the lute, Yet cannot tune it : — still you are to thank me. Julia. You told me of a piteous wound i'th' heart, And a sick liver, when you woo'd me first, And spake like one in physick. Card. Who's that? — Enter Servant. Rest firm, for my affection to thee, Lightning moves slow to't. Serv. Madam, a gentleman, That's come post from Malfi, desires to see yon. Card. Let him enter: I'll withdraw. [Exit. Serv. He says, Your husband, old Castruccio, is come to Rome, • make me] The 4to of 1623, " me make." THE DUTCHESS OF MALFI. 219 Most pitifully tired with riding post. [Exit. Enter Delio. Julia. Signior Delio! 'tis one of my old suitors. Delio. I was bold to come and see you.* Julia. Sir, you are welcome. Delio. Do you lie here? Julia. Sure, your own experience Will satisfy you, no rf our Roman prelates Do not keep lodging for ladies. Delio. Very well: I have brought you no commendations from your husband. For I know none by him.| Julia. I hear he's come to Rome, Delio. I never knew man, and beast, of a horse and a knight, So weary of each other ; if he had had a good back. He would have undertook to have borne his horse, * to come and see yoiil The 4to. of 1640, " and come to see you." t no] The 4to. of 1640, " now." t I must here express my belief that the wliole of this scene between Julia and Delio (like several other scenes in Webster's plays,) was originally written in blank verse sufficiently har- monious, which, from some cause that we cannot now ascertain, became corrupted into its present state. After much considera- tion, I have allowed the scene to stand as it does in the old copies rather than reduce to prose what exhibits manifest trr.i;es of the metre in which I believe the whole was at first com- posed. In other scenes of our author, more important than thi?, I have followed the same plan. 220 THE DUTCHESS OF MALIT. His breech- was so pitifully sore. Julia. Your laughter Is my pity. Delio. Lady, I know not whether You want money, but I have brought you some. Julia. From my husband ? Delio. No, from mine own allowance. Julia. I must hear the condition, ere I be bound to take it. Delio. Look on't, 'tis gold ; hath it not a fine colour ? Julia. I have a bird more beautiful. Delio. Try the sound on't. Julia. A lute-string far exceeds it: It hath no smell, like cassia, or civet ; Nor is it physical, though some fond doctors Persuade us, seeth't* in cullises.f I'll tell you, This is a creature bred by Enter Servant. Serv. Your husband's come, Hath deliver'd a letter to the duke of Calabria, That to ray thinking, hath put him out of his wits. [Exit. Julia. Sir, you hear: Pray let me know your business, and your suit. As briefly as can be- * seeth'tl Both the earliest 4tos. " sceth's." f cullises] A cullis was a strong and savoury broth of boiled meat strained, for debilitated persons : the old receipt books recommend " pieces of gold" among its ingredients. THE DUTCHESS OF MALKI. 221 Delio. With good speed, I would wish you, At such time as you are non-resident With your husband, my mistress. Julia. Sir, I'll go ask my husband if I shall, And straight return your answer. [Exit. Delio. Very fine. Is this her wit, or honesty, that speaks thus? I heard one say the duke was highly mov'd With a letter sent from Malfi. I do fear Antonio is betray'd : how fearfully Shews his ambition now ! unfortunate fortune ! They pass through whirl-pools, and deep woes do shun, Who the event weigh, ere the action's done. [Exit. SCENE V. Enter Cardinal, and Ferdinand with a letter. Ferd. I have this night digg'd up a mandrake. Card. Say you ? Ferd. And I am grown mad with't.* Card. What's the prodigy ? Ferd. Read there, a sister damn'd : she's loose i'th' hilts ; Grown a notorious strumpet. * I have this night digg'd up a iiiandrake. And I am grown mad with't'\ Compare Sliakespeare ; " And shrieks, like mandrakes tors out of the earth, That living mortals hearing them run mad." Romeo and Juliet, A. IV. S. 3. 22 2 THE DUTCHESS OF MALKI. Card. Speak lower. Feud. Lower ! Rogues do not whisper't now, but seek to publish't (As servants do the bounty of their lords,) Aloud ; and with a covetous searching eye, To mark who note them. O, confusion seize her! She hath had most cunning bawds to serve her turn, And more secure conveyances for lust, Than towns of garrison for service. Card. Is"t possible ? Can this be certain ? Ferd, Rhubarb, O, for rhubarb, To purge this choier ! here's the cursed day To prompt my memory ; and here't shall stick Till of her bleeding heart I make a spunge To wipe it out. Card. Why do you make yourself So wild a tempest? Ferd. Would I could be one, That I might toss her palace 'bout her ears. Root up her goodly forests, blast her meads, And lay her general territory as waste. As she hath done her honours. Card. Shall our blood, The royal blood of Arragon, and Castile, Be thus attainted ? Ferd. Apply desperate physick: We must not now use balsamum, but fire, The smarting cupping-glass, for that's the mean To purge infected blood, such blood as hers. THE DUTCHESS OF MALFI. 223 There is a kind of pity in mine eye, I'll give it to my handkercher ; and now 'tis here, rU bequeath this to her bastard. Card. What to do? Ferd. Why, to make soft lint for his mother's wounds, When I have hewed her to pieces. Card. Curs'd creature ! Unequal nature, to place women's hearts So far upon the left side ! Ferd. Foolish men, That e'er will trust their honour in a bark Made of so slight weak bulrush as is* woman, Apt every minute to sink it ! Card. Thus Ignorance, when it hath purchas'd honour, It cannot wield it. Ferd. Methinks I see her laughing, Excellent hyena ! Talk to me somewhat, quickly. Or my imagination will carry me To see her in the shameful act of sin. Card. With whom? Ferd. Happily with some strong-thigh'd barge- man. Or one o'th' wood-yard, that can quoit the sledge, Or toss the bar, or else some lovely squire That carries coals up to her privy t lodgings. • is] The 4to. of 1640, " this." t privt)] The 4to. of 1640, " private." 224 THE DUTCHESS OF MALFI. Card. You fly beyond your reason. Ferd. Go to, mistress ! 'Tis not your whore's milk that shall* quench my wild- fire, But your whore's blood. Card. How idly shews this rage, which carries you, As men convey'd by witches through the air, On violent whirlwinds! this intemperate noise Fitly resembles deaf men's shrill discourse, Who talk aloud, thinking all other men To have their imperfection. Ferd. Have not you My palsy ? Card. Yes, I can be angry Without this rupture : there is not in nature A thing that makes man so deform'd, so beastly, As doth intemperate anger. Chide yourself. You have divers men, who never yet express'd Their strong desire of rest, but by unrest. By vexing of themselves. Come, put yourself In tune. Ferd. So, I will only study to seem The thing I am not. I could kill her now, In you, or in myself; for I do think It is some sin in us, heaven doth revenge By her. Card. Are you stark mad? Ferd. I would have their bodies Burnt in a coal-pit with the ventage stopp'd, ♦ s/i(i//J The 4to. of 1640, "can." THE DUTCHESS OF MALFI. 225 That their curs'd smoke might not ascend to heaven ; Or dip the sheets they he in in pitch or sulphur, Wrap them in't, and then hght them hke a match ; Or else to boil their bastard to a cullis* And give't his lecherous father, to renew The sin of his back. Card. I'll leave you. Ferd. Nay, I have done. I am confident, had I been damn'd in hell, And should have heard of this, it would have put me Into a cold sweat. In, in, I'll go sleep. Till I know who leaps my sister, I'll not stir: That known, I'll find scorpions to stringf my whips, And fix her in a general eclipse. [Exeu7it. ACT III.— SCENE I. Enter Antonio, and Delio. Ant, Our noble friend, my most beloved Delio! O, you have been a stranger long at court: Came you along with the lord Ferdinand ? Delio. I did, sir: and how fares your noble dutchess ? Ant. Right fortunately well : she's an excellent Feeder of pedigrees ; since you last saw her. She hath had two children more, a son and daughter. * cullh] See note tp. 220. t string] The 4to of 1640, " sting." " Leat witb a whip of scorpions I pursue Thy lingering." — Milton's Par. Lost, ii. 701. VOL. I. ** 226 THE DUTCHESS OF MALFI. Delio. Methinks 'twas yesterday; let me but wink, And not behold your face, which to mine eye Is somewhat leaner, verily I should dream It were within this half hour. Ant. You have not been in law, friend Delio, Nor in priapn, nor a suitor at the court. Nor begg'd the reversion of some great man's place, Nor troubled with an old wife, which doth make Your time so insensibly hasten. Delio. Pray, sir, tell me, Hath not this news arriv'd yet to the ear Of the lord Cardinal ? Ant. I fear it hath : The lord Ferdinand, that's newly come to court, Doth bear himself right dangerously. Delio. Pray, why? Ant. He is so quiet, that he seems to sleep The tempest out, as dormice do in winter: Those houses that are haunted, are most still Till the devil be up. Delio. What say the common people ? Ant. The common rabble do directly say She is a strumpet, Delio. And your graver heads. Which would be politick, what censure they ? Ant. They do observe, I grow to infinite purchase,* * purchase] This word is generally used by old dramatists a.s a cant terai for stolen goods, hut bere it seems to mean riches, vsduable property : our author in The Devil's Lav) Case has ; " Tailors iu France, they grow to great abominable purchase, and become great officers." Act II. Sc. 1. THE DUTCHESS OF MALFI. 227 The left hand way ; and all suppose the dutchess Would amend it, if she could : for, say they, Great princes, though they grudge their officers Should have such large and unconfined means To get wealth under them, will not complain, Lest thereby they should make them odious Unto the people ; for other obhgation Of love or marriage, between her and me, They never dream of. Dei.io. The lord Ferdinand Is going to bed. Enter Dutchess, Ferdinand, Bosola, and /lltendanfs. Ferd. I'll instantly to bed. For I am weary. I am to bespeak A husband for you. Dutch. For me, sir! pray who is't? Ferd. The great count Malateste. Dutch. Fie upon him: A count ! he's a mere stick of sugar-candy ;* You may look quite thorough him. When I chuse A husband, I will marry for your honour. Ferd. You shall do well in't. How is't, worthy Antonio ? Dutch. But, sir, I am to have private conference with you About a scandalous report is spread Touching mine honour. * he's a mere stick of sugar candy, 4;c-] Repeated almost ver- batim in The Devil's Law Case, Act II. Sc. I. 228 THE DUTCHESS OF MALFI. Ferd. Let me be ever deaf to*t : One of Pasquil's paper-bullets, court-calumny, A pestilent air, which princes' palaces Are seldom purg'd of. Yet, say that it were true I pour it in your bosom, my tix'd love Would strongly excuse, extenuate, nay deny Faults, were they apparent in you. Go, be safe In your own innocency. Dutch, O bless'd comfort ! This deadly air is purg'd. lExeunt Dutchess, Antonio, Delio, and Attendants. Ferd. Her guilt treads on Hot burning culters. Now, Bosola How thrives our intelligence ? Bos. Sir, uncertainly : 'Tis rumour'd she hath had three bastards, but By whom, we may go read i'th' stars. Ferd. Why some Hold opinion, all things are written there. Bos. Yes, if we could find spectacles to read them. I do suspect, there hath been some sorcery Us'd on the dutchess. Ferd, Sorcery! to what purpose ? Bos. To make her dote on some desertless fellow, She shames to acknowledge. Ferd, Can your faith give way To think there's power in potions, or in charms, To make us love whether we will or no ? Bos. Most certainly. THE DUTCHESS OF MALFI. 229 Ferd. Away, these are mere gulleries, horrid things, Invented by some cheating mountebanks. To abuse us. Do you think that herbs, or charms, Can force the will ? Some trials have been made In this foolish practice, but the ingredients Were lenitive poisons, such as are of force To make the patient mad ; and straight the witch Swears by equivocation they are in love. The witch-craft lies in her rank blood. This night I will force confession from her. You told me You had got, within these two days, a false key Into her bed-chamber. Bos. I have. Ferd, As I would wish. Bos. What do you intend to do ? Ferd. Can you guess ? Bos. No. Ferd. Do not ask then : He that can compass me, and know my drifts, May say he hath put a girdle 'bout the world,* And sounded all her quick-sands. Bos. I do not Think so. Ferd. What do you think then, pray ? Bos. That you are * May say he hath put a girdle 'bout the world] So Shakespeare ; " I'll put a girdle round about the earth." Midsummer-night's Dream, Act II. Sc. 2. on which passage see Steevens's note. 230 THE DUTCHESS OF MALFI. Your own chronicle too much, and grossly Flatter yourself. Ferd. Give me thy hand ; I thank thee : I never gave pension but to flatterers, Till I entertained thee. Farewell. That friend a great man's ruin strongly checks, Who rails into his belief all his defects. [Exeunt. SCENE II. Enter Dutchess, Antonio, and Cariola. Dutch. Bring me the casket hither,and the glass. You get no lodging here to night, my lord. Ant. Indeed I must persuade one. Dutch. Very good: I hope in time 'twill grow into a custom. That noblemen shall come with cap and knee. To purchase a night's lodging of their wives. Ant. I must lie here. Dutch. Must! you are a lord of mis-rule. Ant. Indeed, my rule is only in the night. Dutch. To what use will you put me ? Ant. We'll sleep together. Dutch. Alas, What pleasure can two lovers find in sleep ! Cari. My lord, I lie with her often ; and I know She'll much disquiet you. Ant. See, you are complain'd of, Cari. For she's the sprawlingest bedfellow. Ant. I shall like her the better for that. THE DUTCHESS OF MALFI. 231 Cari. Sir, shall I ask you a question ? Ant, Ay, pray thee, Cariola. Cari. Wherefore still, when you lie with my lady, Do you rise so early ? Ant. Labouring men Count the clock oftenest, Cariola, Are glad when their task's ended. Dutch. I'll stop your mouth. Ant. Nay, that's but one ; Venus had two soft doves To draw her chariot; I must have another. When wilt thou marry, Cariola? Cari. Never, my lord. Ant. O, fie upon this single life! forego it. We read how Daphne, for her peevish* flight, Became a fruitless bay-tree ; Syrinx turn'd To the pale empty reed ; Anaxarete Was frozen into marble : whereas those Which married, or prov'd kind unto their friends, Were, by a gracious influence, transhap'd Into the olive, pomegranate^ mulberry, Became flowers, precious stones, or eminent stars. Cari. This is a vain poetry ; but I pray you tell me. If there were propos'd me, wisdom, riches, and beauty, In three several young men, which should I chuse. Ant. 'Tis a hard question : this was Paris' case. And he was blind in't, and there was great cause ; For how was't possible he couldf judge right, * pgevisK] i. e. foolish, t could'] The 4to. of 1G40, "should." 232 THE DUTCHESS OF MALFI. Having three amorous goddesses in view, And they stark naked ? 'twas a motion Were able to benight the apprehension Of the severest counsellor of Europe. Now I look on both your faces so well form'd, It puts me in mind of a question I would ask. Cari. What is't? Ant. I do wonder why hard-favour'd ladies, For the most part, keep worse -favour'd waiting- women. To attend them, and cannot endure fair ones. Dutch. O, that's soon answer'd. Did you ever in your life know an ill painter Desire to have his dwelling next door to the shop Of an excellent picture-maker ? 'twould disgrace His face-making, and undo him. I prithee. When were we so* merry ? My hair tangles. Ant. Pray thee, Cariola, let's steal forth the room, And let her talk to herself: I have divers times Serv'd her the like, when she hathf chaf 'd extremely. I love to see her angry. Softly, Cariola. [Exeunt Antonio and Cariola. Dutch. Doth not the colour of my hair 'gin to change ? When I wax gray, I shall have all the court Powder their hair with arras, t to be like me. You have cause to love me; I enter'd you§ into my heart * so] Omitted in the 4to. of 1640. t hatli] The 4to. of 1(540, " had." X arras] See note * p. 133. "■"■"r § you] Omitted in the 4 to. of 1640. THE DUTCHESS OF MALFI. 233 Before you would vouchsafe to call for the keys. Enter Ferdinand behind. We shall one day have my brothers take you napping: Methinks his presence, being now in court, Should make you keep your own bed ; but you'll say =f Love mixt with fear is sweetest. I'll assure you, You shall get no more children till my brothers Consent to be your gossips. Have you lost your tongue ? 'Tis welcome : For know, whether I am doom'd to live or die, I can do both like a prince. Ferd. Die then quickly. [Ferdinand gives Iter a poniard. Virtue, where art thou hid ? what hideous thing Is it that doth eclipse* thee? Ditch. Pray, sir, hear me. Ferd. Or is it true thou art but a bare name, And no essential thing ? Dutch, Sir Ferd. Do not speak. Dutch. No, sir : I will plant my soul in mine ears, to hear you. Ferd. O, most imperfect light of human reason. That mak'st usf so unhappy to foresee What we can least prevent ! Pursue thy wishes. And glory in them : there's in shame no comfort. But to be past all bounds and sense of shame. * edipie} The 4to. of 1640, " clip." f us] Not found in the three earliest 4t03. 234 THE DUTCHESS OF MALFI. Dutch. I pray, sir, hear me : I am married. Ferd. So. Dutch. Happily, not to your liking : but for that, Alas, your shears do conic untimely now To clip the bird's wings, that's already flown ! Will you see my husband ? Ferd. Yes, iC I could change Eyes with a basilisk. Dutch. Sure, you came hither By his confederacy. Ferd. The howling of a wolf Is musick to thee, screech-owl : prithee, peace. Whate'er thou art that hast enjoy'd my sister. For I am sure thou hears't me, for thine own sake* Let me not know thee. I came hither prepar'd To work thy discovery ; yet am now persuaded It would beget suchf violent effects As would damn us both. I would not for ten millions I had beheld thee : therefore use all means I never may have knowledge of thy name ; Enjoy thy lust still, and a wretched life ; On that condition. And for thee, vild J woman. If thou do wish thy lecher may grow old In thy embracements, I would have thee build Such a room for him as our anchorites * For 1 am sure thou heara't me, for Lhine own iake'\ The 4tO. of 1C40; " For 1 am sure thou heard'st me, for mine own sake." f Mtc/i] 'J"he 4to. of 1640, " so." X vihq The 4to. of 1640, " xiild." THE DUTCHESS OF MALFX. 235 To holier use inhabit. Let not the sun Shine on him, till he's dead; let dogs and monkies Only converse with him, and such dumb things To whom nature denies use, to sound his name ; Do not keep a paraquito, lest she learn it ; If thou do love him, cut out thine own tongue Lest it bewray him. Dutch, Why might not I marry ? I have not gone about in this to create Any new world or custom. Ferd. Thou art undone; And thou hast ta'en that massy sheet of lead That hid thy husband's bones, and folded it About my heart. Dutch. Mine bleeds for't. Ferd. Thine! tliy heart ! What should I name't unless a hollow bullet Fill'd with unquencliable wild-fire ? Dutch. You are in this Too strict; and were you not my princely brother, I would say, too wilful : my reputation Is safe. Ferd. Dost thou know what reputation is ? I'll tell thee, — to small purpose, since th' instruction Comes now too late. Upon a time Reputation, Love, and Death, Would travel o'er the world ; and it was concluded That they should part, and take three several ways. Death told them, they should find him in great battles, 236 THE DUTCHESS OF MALKI. Or cities plagu'd with plagues : Love gives them counsel To enquire for him 'mongst unambitious shepherds, Where dowries w^ere not tallt'd of, and sometimes 'Mongst quiet kindred, that had nothing left By their dead parents : stay, quoth Reputation, Do not forsake me ; for it is my nature If once I part from any man I meet, I am never found again. And so, for you ; You have shook* hands with Reputation, And made him invisible. So fare you well : I will never see you more. Dutch. Why should only 1, Of all the other princes of the world, Be cas'd up, like a holy relick ? I have youth, And a little beauty. Ferd. So you have some virgins, That are witches. I will never see thee more. [Exit. Enter Antonio with a pistol, and Cariola. Dutch. You saw this apparition? Ant. Yes : we are Betray 'd. How came he hither ? I should turn This to thee, for that. Cari. Pray, sir, do ; and when That you have cleft my heart, you shall read there Mine innocence. Dutch. That gallery gave him entrance. • ihpvkj Some copies of the 4to. of 1623, " ihooked." THE DUTCHESS OF MALFI. 237 Ant. I would this terrible thing would come ao-ain, That, standing on my guard, I might relate My warrantable love ! Ha ! what means this ? [She shews the poniard. Dutch. He left this with me. Ant. And it seems, did wish You would use it on yourself. Dutch. His action Seem'd to intend so much. Ant. This hath a handle to't, As well as a point : turn it towards him. And so fasten the keen edge in his rank gall. How now ! who knocks ? more earthquakes ! Dutch. I stand As if a mine beneath my feet were ready To be blown up. Caui. 'Tis Bosola. Dutch. Away. O misery! methinks unjust actions Should wear these masks and curtains, and not we. You must instantly part hence : I have fashion'd it already. [Exit Antonio. Enter Bosola. Bos. The duke your brother is ta'en up in a whirl-wind ; Hath took horse, and 's rid post to Rome. Dutch. So late! Bos. He told me, as he mounted into th' saddle, You were undone. Dutch. Indeed, I am very near it. Bos. What's the matter ? 238 THE DUTCHESS OF MALFI. Dutch. Antonio, the master of our household, Hath dealt so falsely with me in's accounts : My brother stood engag'd with me for money Ta'en up of certain Neapolitan Jews, And Antonio lets the bonds be forfeit. Bos. Strange ! this is cunning ! Dutch. And hereupon My brother's bills at Naples are protested Against. Call up our* officers. Bos. I shall. [Exit. Enter Antonio. Dutch. The place that you must fly to, is Ancona: Hire a house there ; I'll send after you My treasure, and my jewels. Our weak safety Runs upon enginous wheels if short syllables, Must stand for periods. I must now accuse you Of such a feigned crime, as Tasso calls Magnanima menzogna,l a noble lie, 'Cause it must shield our honours : — hark, they are coming ! * our] The 4to. of 1640, " the." f enginous wheels] The 4to. of 1640, substitutes " ingenwus." So Dekker ; " For that one Acte gives like an enginous wheele Motion to all."— T/ie Whore of Babylon, 1607, Sig. C 2. f as Tasso calls Magnanima menzogna] In Gerus, Lib. C. ii. St. 22 ; " Cosi al pubblico fate il capo altero OfFerse, e'l volse in se sola raccorre. Magnanima menzogna, or quando e il vero Si hello, che si possa a te preporre t" Most readers must be aware that the great Italian imitates the " splendide mendax' of Horace. THE DUTCHESS OK MALFI. "239 Enter Bosola and Officers. Ant. Will your grace hear me ? Dutch. I have got well by you; you have yielded me A million of loss : I am like to inherit The people's curses for your stewardship. You had the trick in audit-time to be sick, Till I had sign'd your Quietus ; and that cur'd you Without help of a doctor. Gentlemen, I would have this man be an example to you all. So shall you hold my favour ; I pray, let him ; For h'as done that, alas ! you would not think of. And, because I intend to be rid of him, I mean not to publish. Use your fortune elsewhere. Ant. I am strongly arm'd to brook my overthrow: As commonly men bear with a hard year, I will not blame the cause on't ; but do think The necessity of my malevolent star Procures this, not her humour. 0, the inconstant And rotten ground of service ! you may see, 'Tis even like him, that in a winter night, Takes a long slumber o'er a dying fire, A-loath* to part from't ; yet parts thence as cold, As when he first sat down. Dutch. We do confiscate Towards the satisfying of your accounts. All that you have. Ant. I am all yours ; and 'tis very fit All mine should be so. • A-loath'] Some copies of the •Ito. of 1623, and the 4to. of 1640, " Ai loath." '240 THE DUTCHESS OF MALPI. Dutch. So, sir, you have your pass. Ant. You may see, gentlemen, v/hat 'tis to serve A prince with body and soul. [Exit. Bos. Here's an example for extortion: what mois- ture is drawn out of the sea, when foul weather comes, pours down, and runs into the sea again. Dutch. I would know what are your opinions Of this Antonio. Second Off. He could not abide to see a pig's head gaping :* I thought your grace would find him a Jew. Third Off. I would you had been hisf oflScer, for your own sake. FouiiTH Off. You would have had more money. First Off. He stopped his ears with black wool, and to those came to him for money, said he was thick of hearing. Second Off. Some said he was an hermaphro- dite, for he could not abide a woman. Fourth Off. How scurvy proud he wouldj look, when the treasury was full! well, let him go. * He could not abide to see a pig's head gfl/'i"i'] So Sliakespeare ; " As there is no firm reason to be render'd Why he cannot abide a gaping pig" Merchant of Venice, Act IV. Sc. I. Steevens, in a note on Shylock's speech cites the parallel pas- sage from Webster, and in order to make it run like blank verse inserts a monosyllable. Shakespeare's commentators are too often incorrect in their quotations from old poets. t /lis] Omitted in the 4to. of 1640. + he would] The 4to. of HMO, " would he," THE DUTCHESS OF MALFI. 241 First Off. Yes, and the chippings of the but- tery fly after him, to scour his gold* chain. Dutch. Leave us. [Exeunt Officers . What do you think of these ? Bos. That these are rogues, that in's prosperity, But to have waited on hisf fortune, could have wish'd His dirty stirrup rivetted through their noses ; And follow'd after's mule, like a bear in a ring. Would have prostituted their daughters to his lust ; Made their first-born intelligencers ;X thought none happy But such as were born under his blest§ planet. And wore his livery: and do these lice drop off now ' Well, never look to have the like again : He hath left a sortjj of flattering rogues behind him ; Their doom must follow. Princes pay flatterers In their own money : flatterers dissemble iheir vices, And they dissemble their lies ; that's justice. Alas, poor gentleman ! Du rcM. Poor ! he hath amply fi-l'd his coffers. Bos. Sure he was too honest. PJatus,1I the god of riches, * gold] The 4to. of 1640, "golden." t hu] The 4to. of 1640, " this." X intelUgencers] Some of the copies of the 4to. of 1623, " and intelligencers." § hlest'] Omitted in the 4to of 1640. |! *"•?] i. e. set. ^ Plutus, thegodojric'.c^, ifc] The 4t :s. " Pluto." Compare Bacon's Essays; " The poets feign, that when Plutus, (which is VOL. I. I^ 242 THE DUTCHESS OF MALFI. When he's sent by Jupiter to any man, He goes limping, to signify that wealth That comes on god's name, comes slowly ; but when he's sent On the devil's errand, he rides post and comes in by scuttles. Let me shew you, what a most unvalued jewel You have in a wanton humour thrown away, To bless the man shall find him. He was an excellent Courtier, and most faithful ; a soldier, that thought it As beastly to know his own value too little, As devilish to acknowledge it too much. Both his virtue and form deserv'd a far better fortune. His discourse rather delighted to judge itself, than shew itself; His breast was fiU'd with all perfection, And yet it seemed a private whispering-room, It made so little noise oft. Dutch. But he was basely descended. Bos. Will you make yourself a mercenary herald. Rather to examine men's pedigrees, than virtues ? You shall want him : riches,) is sent from Jupiter, he limps, and goes slowly; but when he is sent from Pluto, he runs and is swift of foot ; mean- ing that riches gotten by good means and just labour pace slowly it might be applied likewise to Pluto taking him for the devil. For when riches come from the devil, (as by fraud and oppression, and unjust means) they come upon speed." Of Riches. THE DUTCHESS OF MALFI. 243 For know an honest statesman to a prince, Is like a cedar planted by a spring ; The spring bathes the tree's root, the grateful tree Rewards it with his shadow — you have not done so. I would sooner swim to the Bermoothes* on Two politicians' rotten bladders, tied Together with an intelligencer's heart-string, Than depend on so changeable a prince's favour. Fare thee well, Antonio ! since the malice of the world Would needs down Avith thee, it cannot be said yet That any ill happened unto thee, considering thy fall Was accompanied with virtue.f Dutch. O, you render me excellent music! Bos. Say you ? Dutch. This good one that you speak of, is my husband. Bos, Do 1 not dream ? can this ambitious age Have so much goodness in't, as to prefer A man merely for worth, without these shadows| * Bermoothes] i. e. the Bermudas. t The text of Webster being in some scenes corrupted (see note J p. 219) tliis and the two preceding speeches of Bosola consist partly of lines of perfect rhythm, which it would be dif- ficult to read as prose, and partly of sentences, which will not admit of any metrical arrangement. To print them in alternate patches of prose and verse was out of the question ; and, follow- ing the advice of an excellent critic in such matters. I have allowed them to stand nearly as they are given in the old 4tos. t A man merely, ^c] This line is found only in the 4to. of 1623. 244 THE DUICHESS OF MALFI. Of wealth and painted honours ? possible ? Dutch. I have had three children by him. Bos. Fortunate lady ! For you have made your private nuptial bed The humble and fair seminary of peace. No question but many an unbenefic'd scholar Shall pray for you for this deed, and rejoice That some preferment in the world can yet Arise from merit. The virgins of your land That have no dowries, shall hope your example Will raise them to rich husbands. Should you want Soldiers, 'twould make the very Turks and Moors Turn Chiistians, and serve you for this act. Last, the neglected poets of your time, In honour of this trophy of a man, Rais'd by that curious engine, your white hand. Shall thank you, in your grave, for't ; and make that More reverend tlian all the cabinets Of living princes. For Antonio, His fame shall likewise flow from many a pen, When heralds shall want coats to sell to men. Dutch. As I taste comfort in this friendly speech. So would I find concealment. Bos. O, the secret of my prince, Which I will wear on th' inside of my heart !* * Which I will wear nn th' insidi'. of' my heart'] So Shakespeare ; " 1 will wear him In my hearts core." — Hamlet, A. III. S. 2. THE DUTCHESS OF MALFI. 245 Dutch. You shall take charge of all my coin and jewels. And follow him ; for he retires himself To Ancona. Bos. So. Dutch. Whither, within few days, I mean to follow thee. Bos. Let me think : I would wish your grace lo feign a pilgrimage To our lady of Loretto, scarce seven leagues From fair Ancona ; so may you depart Your country with more honour, and your flight Will seem a princely progress, retaining Your usual train about you. Dutch. Sir, your direction Shall lead me by the hand. Cari. In my opinion, She were better progress to the baths at Lucca, Or go visit the Spa In Germany ; for, if you will believe me, I do not like this jesting with religion, This feigned pilgrimage. Dutch. Thou art a superstitious fool: Prepare us instantly for our departure. Past sorrows, let us moderately lament them, For those to come, seek wisely to prevent them. [Exeunt Dutchess and Cariola. Bos. A politician is the devil's quilted anvil ; He fashions all sins on him, and the blows Are never heard ; he may work in a lady's chamber, 246 THE DUTCHESS OF MALFJ. As here for proof. What rests, but I reveal All to my lord ? O, this base quality Of intelligencer !* why, every quality i'th' world Prefers but gain or commendation : Now, for this act I am certain to be rais'd. And men that paint weeds to the life, are prais'd. [Exit, SCENE III. Enter Caudinal, Ferdinand, Malateste, Pescara, Delio, and Silvio, CARD.f Must we turn soldier then? Mal. The emperour, Hearing your worth that way, ere you attain'd This reverend garment, joins you in commission With the right fortunate soldier, the Marquess of Pescara, And the famous Lannoy. Card. He that had the honour | Of taking the French king prisoner ? Mal. The same. Here's a plot drawn for a new fortification At Naples. Feud. This great Count Malateste, I perceive, Hath got employment ? Delio. No employment, my lord ; * intelligencerl The 4to. of 1640, " intelligencen." f Another scene that hovers between prose and verse. See note J p. 219. J the famous Lannoy he that had the honour, ^c] Charles de Lannoy, or Launoy, took Francis I. prisoner at the battle of Pavia- THE DUTCHESS OF MALFI. 247 A marginal note in the muster-book, that he is A voluntary lord. Ferd. He's no soldier. Delio. He has worn gun-powder iu's hollow tooth, for the tooth-ache. SiL. He comes to the leaguer with a full intent To eat fresh beef and garlick, means to stay Till the scent be gone, and straight return to court. Delio. He hath read all the late service, As the City Chronicle relates it : And keeps two pewterers* going, only to express Battles in model. SiL. Then he'll fight by the book. Delio. By the almanack, I think, To choose good days, and shun the critical; That's his mistress' scarf. Silvio. Yes, he protests He would do much for that tafFata. Delio. I think he would run away from a battle, To save it from taking prisoner. SiL. He is horribly afraid Gun-powder will spoil the perfume on't. Delio. I saw a Dutchman break his pate once For calling him pot-gun ; he made his head Have a bore in't like a musket. SiL. I would he had made a touch-hole to't. He is indeed a guarded sumpter-cloth. Only for the remove of the court. * pewterers} Some copies of the 4to. of 1623, and the 4to. of 1640, "painters." 248 THE DUTCHESS OF MALFI, Enter Bosola. Pes. Bosola arriv'd ! what should be the business ? Some falling out amongst the cardinals. These factions amongst great men, they are like Foxes, when their heads are divided, They carry fire in their tails, and all the country About them goes to wrack for't. SiL. What's that Bosola? Delio. I knew him in Padua, — a fantastical scholar, like such, who study to know how many knots was in Hercules' club, of what colour Achilles' beard was, or whether Hector were not troubled with the tooth-ache. He hath studied himself half blear-eyed to know the true symmetry of Cjesar's nose by a shoeing-horn ; and this he did to gain the name of a speculative man. Pes. Mark prince Ferdinand : A very salamander lives in's eye, To mock the eager violence of fire. SiL. That Cardinal hath made more bad faces with his oppression than ever Michael Angelo made good ones : he lifts up's nose, like a foul porpoise before a storm. Pes. The lord Ferdinand laughs. Delio. Like a deadly cannon, That lightens ere it smokes. Pes. These are your true pangs of death, The pangs of life, that struggle with great statesmen, Delio. In such a deformed silence witches whis- per their charms. THE DUlCIlliSS OF MALFI. 249 Card. Doth she inake religion her riding-hood To keep her from the sun and tempest ? Ferd. That, That damns her. Methinks her fault and beauty, Blended together, shew like leprosv. The whiter, the fouler. I make it a question Whether her beggarly brats were ever christen'd. Card. T will instantly solicit the state of Ancona To have them banish'd. Ferd. You are for Loretto : I shall not be at your ceremony ; fare you well. Write to the duke of Malfi, my young nephew She had by her first husband, and acquaint him With's mother's honesty. Bos. I will, Ferd. Antonio ! A slave that only smell'd of ink and counters, And never in's life look'd like a gentleman, But in the audit-time. Go, go presently, Draw me out an hundred and fifty of our horse. And meet me at the fort-bridge. [Ezeunt. SCENE IV. Enter Two Pilgrims to the Shrine of our Lady of Loretto. First Pil. I have not seen a goodlier shrine than this, Yet I have visited many. Second Pil. The cardinal of Arragon 250 THE DUTCHESS OF MALFI. Is this day to resign his cardinal's hat: His sister dutchess likewise is arriv'd To pay her vow of pilgrimage. I expect A noble ceremony First PiL. No question. They come. \_Here the ceremony of the CardinaVs instalment, in the habit of a soldiery performed in de- livering up his cross, hat, robes, and ring, at the shrine, and investing him loith sword, helmet, shield, and spurs : then Antonio, the Dutchess, and their children, having presented themselves at the shrine, are, by a form of banishment in dumb-shew expressed towards them by the Cardinal and the state of Ancona, banished. During all which ceremony, this ditty is sung, to very solemn musick, by divers churchmen, and then exeunt : Arms, and honours deck thy story,* To thy fame's eternal glory : Adverse fortune ever fly thee ; No disastrous fate come nigh thee. I alone will sing thy praises. Whom to honour virtue raises ; And thy study, that divine is. Bent to martial discipline is. Lay aside all those robes lie by thee ; Crown thy arts with arms, they'll beautify thee. • Ou this song, in the 4to. of 1C23, is the following marginal note ; " the author disclaims this ditty to be his." THE DUTCHESS OF MALFI. 251 O, worthy of worthiest name, adorn'd in this manner, Lead bravely thy forces on, under war's warlike banner ! O, may'st thou prove fortunate in all martial courses ! Guide thou still by skill in arts and forces: Victory attend thee nigh, whilst fame sings loud thy powers ; Triumphant conquest crown thy head, and blessings pour down showers .' First PiL. Here's a strange turn of state! who would have thought So great a lady would have match'd herself Unto so mean a person ? yet the cardinal Bears himself much* too cruel. Second Pil. They are banish'd. First Pil. But 1 would ask what power hath this state Of Ancona, to determine of a free prince ? Second Pil. They are a free state, sir, and her brother shew'd How that the Pope fore-hearing of her looseness, Hath seiz'd into the protection of the church The dukedom, which she held as dowager. First Pil. But by what justice? Second Pil. Sural think by none, Only her brother's instigation. * much] Omitted in the 4to. of 1640^ 252 THE DUTCHESS OF MALFI. Fi RST PiL. What was it with such violence he took Off from her finger ? Second Pil. 'Twas her wedding-ring, Which he vow'd shortly he would sacrifice To his revenge. FfRST Pil. Alas, Antonio ! If that a man be thrust into a well, No matter who sets hand to't, his own weight Will bring him sooner to th' bottom. Come, let's hence. Fortune makes this conclusion general, All things do help th' unhappy man to fall. [Exeunt. SCENE V. Enter Dutchess, Antonio, Children, Cariola, and Servants. Dutch. Banish'd Ancoua ! Ant. Yes, you see what power Lightens in great men's breath. Dutch. Is all our train Shrunk to this poor remainder ? Ant. These poor men,* Which have got little in your service, vow To take your fortune : but your wiser buntings, Now they are fledg'd, are gone. Dutch. They have done wisely. This puts me in mind of death : physicans thus, With their hands full of money, use to give o'er * These poor meii] The 4to. of 1G40, " these are poor men." THE DUTCHESS OF MALFI. 253 Their patients.* Ant. Right the fashion of the world : From decay'd fortunes every flatterer shrinks ; Men cease to build where the foundation sinks. Dutch. I had a very strange dream to night. Ant. What was't^f Dutch. Me thought I wore my coronet of state, And on a sudden all the diamonds Were chang'd to pearls. Ant. My interpretation Is, you'll weep shortly ; for to me the pearls Do signify your tears. Dutch. The birds that live i'th' field On the wild l)eiiefit of nature, J live Happier than we ; for they may chuse their mates, And carol their sweet pleasures to the spring. Enter Bosola with a letter. Bos. You are happily o'erta'cn. * physicians thus, With their hands full of money, use to give o'er Their patients'] Cited by the commeDtators on Shakespeare, to defend the reading" i/iciie" in tlie following passage oiTimm of Athens, under the idea that Webster imitated it ; " His friends, like physicians. Thrive, give him over." — Act III. Sc. 3. t was't] The 4to. of 1640, " is't." X The tnrds that live i'th' field On the wild benefit of nature] ' ' Think how compassionate the creatures of the field that onely live on the wilde benefits of Na- ture, are unto their yong ones." — Middleton's Any thing for a quiet life, 16C2, Sig. E 4. 254 THE DUTCHESS or malfi. Dutch. From my brother? Bos. Yes, from the lord Ferdinand, your brother, All love and safety. Dutch. Thou dost blanch mischief, Would'st make it white. See, see, like to calm weather* At sea before a tempest, false hearts speak fair To those they intend most mischief. Send Antonio to me ; I want his head in a business. [Reads the letter. A politick equivocation ! He doth not want your counsel, but your head ; That is, he cannot sleep till you be dead. And here's another pitfall that's strew'd o'er With roses ; mark it, 'tis a cunning one ; / stand engaged/or your husband, for several debts at Naples : let not that trouble him ,- / had rather have his heart than his money : And I believe so too. Bos. What do you believe ? Dutch. That he so much distrusts my husband's love. He will by no means believe his heart is with him, Until he see it : the devil is not cunning enough To circumvent us in riddles. Bos. Will you reject that noble and free league Of amity and love, which I present you ? * like to calm, tveatherl The 4to. of 1640, " like to t/ie calm weather." THE DUTCHESS OF MALFI. 255 Dutch. Their league is like that of some politick kings, Only to make themselves of strength and power To be our after-ruin : tell them so. Bos. And what from you ? Ant. Thus tell him ; I will not come. Bos. And what of this ? Akt. My brothers have dispers'd Blood-hounds abroad ; which till I hear are muzzled, No truce, though hatch *d with ne'er such politick skill, Is safe, that hangs upon our enemies' will. I'll not come at them. Bos. This proclaims your breeding : Every small thing draws a base mind to fear, As the adamant draws iron. Fare you well, sir: You shall shortly hear from's. [Exit. Dutch. I suspect some ambush : Therefore by all my love I do conjure you To take your eldest son, and fly towards Milan. Let us not venture all this poor remainder. In one unlucky bottom. Ant. You counsel safely. Best of my life, farewell, since we must pari : Heaven hath a hand in't ; but no otherwise, Than as some curious artist takes in sunder A clock, or watch, when it is out of frame, To bring't in better order. Dutch. I know not which is best, To see you dead, or part with you. Farewell, boy: 256 THE DUTCHESS OF MALFI. Thou art happy, that thou hast not understanding To know thy misery; for all our wit And reading brings us to a truer sense Of sorrow. In the eternal church, sir, I do hope we shall not part thus. Ant. O, be of comfort ! Make patience a noble fortitude, And think not how unkindly we are us'd : Man, like to cassia,* is prov'd best, being bruis'd. Dutch. Must I, like to a slave-born Russian,! Account it praise to suffer tyranny ? And yet, O heaven, thy heavy hand is m't ! I have seen my little boy oft scourge his top. And compar'd myself to't : nought made me e'er Go right but heaven's scourge-stick. Ant. Do not weep : Heaven fashion'd us of nothing ; and we strive To bring ourselves to nothing. Farewell, Cariola, And tl)y sweet armful. If I do never see thee more, Be a good mother to your little ones. And save them from the tiger : fare you well. Dutch. Let me look upon you once more, for that speech Came from a dying father : your kiss is colder Than that I have seen an holy anchorite Give to a dead man's skull. Ant. My heart is turn'd to a heavy lump of lead, * Man, like to casiia, &c.] See note f p. 11. f Russian] The 4to. of 1C40, " ruffian." THE DUTCHESS OF MALFI. 257 With which I sound my danger: fare you well. [Exeunt Antonio and his son. Dutch. My laurel is all wither'd. Cari. Look, madam, what a troop of armed men Make toward us. Enter Bosola, with a guard, wearing vizards. Dutch. O, they are very welcome ! When fortune's wheel is over-charg'd with princes. The weight makes it move swift : 1 would have my ruin Be sudden. I am your adventure, am I not ? Bos. You are : you must see your husband no more. Dutch. What devil art thou, that counterfeits heaven's thunder ? Bos. Is that terrible ? I would have you tell me whether Is that note worse that frights the silly birds Out of the corn, or that which doth allure them To the nets ? you have hearken'd to the last too much. Dutch. O misery! like to a rusty o'er-charg'd cannon, Shall I never fly in pieces? Come, to what prison ? Bos. To none. Dutch. Whither then ? Bos, To your palace. Dutch. I have heard That Charon's boat serves to convey all o'er The dismal lake, but brings none back again. Bos, Your brothers mean you safety and pity. DuiCH. Pity! VOL. 1. ^ 258 THE DUTCHESS OF MALFl. With such a pity men preserve alive Pheasants and quails, vi'hen they are not fat enough To be eaten. Bos. These are your children ? Dutch. Yes. Bos. Can they prattle ? Dutch. No: But I intend, since they vpere born accurs'd. Curses shall be their first language. Bos. FiC; madam, Forget this base, low fellow. Dutch. Were I a man, I'd beat that counterfeit face into thy other. Bos. One of no birth. Dutch. Say that he was born mean, Man is most happy when's own actions Be arguments and examples of his virtue. Bos. A barren, beggarly virtue. Dutch. I prithee who is greatest? can you tell? Sad tales befit my woe : I'll tell you one. A salmon, as she swam unto the sea. Met with a dog-fish, who encounters her With this rough language ; why art thou so bold To mix thyself with our high state of floods,* Being no eminent courtier, but one That for the calmest, and fresh time o'th' year * To mix thyself with our high itate of floods'] From Shakespeare ; *' Where it shall mingle with the state of floods." Second part of Henry IV. Act V. Sc. 2- THE DUTCHESS OF MALFI. 259 Dost live in shallow rivers, rank'st thyself With silly smelts and shrimps ? and darest thou Pass by our dog-ship without reverence ? O, quoth the salmon, sister, be at peace : Thank Jupiter, we both have past the net! Our value never can be truly known. Till in the fisher's basket we be shown : r th' market then my price may be the higher. Even when I am nearest to the cook and fire. So, to great men the moral may be stretched ; Men oft are valu'd high, when th' are most wretched. But come, whither you please. 1 am arm'd 'gainst misery ; Bent to all sways of the oppressor's will : There's no deep valley but near some great hill. [Exeunt. ACT IV.— SCENE I. Enter Ferdinand and Bosola. Ferd. How doth our sister dutchess bear herself In her imprisonment ? Bos. Nobly: I'll describe her. She's sad, as one long* us'd to't, and she seems Rather to welcome the end of misery, Than shun it ; a behaviour so noble, As gives a majesty to adversity : * long'] Omitted in the 4to. of 1640. 260 THE DUTCHESS OF MALFI. You may discern the shape of loveliness More perfect in her tears than in her smiles : She will muse four hours together; and her silence, Methinks, expresseth more than if she spake. Ferd. Her melancholy seems to be fortified With a strange disdain. Bos. 'Tis so ; and this restraint, Like English maslives that grow fierce with tying, Makes her too passionately apprehend Those pleasures she's kept from. Ferd. Curse upon her ! I will no longer study in the book Of another's heart. Inform her what I told you. lExit. Enter Dutchess. Bos. All comfort to your grace. Dutch. I will have none. Pray thee, why dost thou wrap thy poison'd pills In gold and sugar? Bos. Your elder brother, the lord Ferdinand, Is come to visit you, and sends you word, 'Cause once he rashly made a solemn vow Never to see you more, he comes i'th' night ; And prays you gently neither torch nor taper Shine in your chamber: he will kiss your hand, And reconcile himself; but, for his vow. He dares not see you. Dutch. At his pleasure. Take hence the lights ; he's come. THE DUTCHESS OF MALFI. 261 Enter Ferdinand. Ferd. Where are you ? Dutch. Here, sir. Ferd. This darkness suits you well. Dutch. I would ask you pardon. Ferd. You have it ; For I account it the honorabl'st revenge. Where I may kill, to pardon. Where are your cubs ? Dutch. Whom? Ferd. Call them your children, For though our national law* distinguish bastards From true legitimate issue, compassionate nature Makes them all equal. Dutch. Do you visit me ibr this? You violate a sacrament o'th' church Shall make you howl in hell for't. Ferd. It had been well, Could you have liv'd thus always ; for indeed You were too much i'th' light — but no more ; I come to seal my peace with you. Here's a hand, [gives her a dead maris hand. To which you have vow'd much love ; the ring upon't You gave. Dutch. I affectionately kiss it. * Fur though PUT national law, &c.] So our author again in The Devil's Law-case, Act IV. Sc. 2 ; " For though our civil law makes difiFerence 'Tween the base and the legitimate, Compassiormte nature makes them equal." j 262 THE DUTCHESS OF MALFI. Ferd. Pray do, and bury the print of it in your heart. I will leave this ring with you, for a love-token ; And the hand, as sure as the ring; and do not doubt But you shall have the heart too : when you need a friend, Send it to him that ov/'d it ; you shall see Whether he can aid you. Dutch. You are very cold : I fear you are not well after your travel. Ha! lights! O, horrible! Ferd. Let her have lights enough. [Exit. Dutch. What witchcraft doth he practise, that he hath left A dead man's hand here ? [Here is discovered, behind a traverse,* the ariijicial figures of Antonio and his children, appearing as if they tvere dead. Bos. Look you, here's the piece, from which 'twas ta'en. He doth present you this sad spectacle, That, now you know directly they are dead. Hereafter you may wisely cease to grieve For that which cannot be recovered. Dutch. There is not between heaven and earth, f one wish I stay for after this: it wastes me more * traverse"] See note * p. 145. t earth'] The 4to. of 1640, " the earth." THE DUTCHESS OF MALFI. 263 Than were't my picture, fashion'd out of wax, Stuck with a magical needle, and then buried In some foul dunghill ; and yond's an excellent property For a tyrant, which I would account mercy. Bos. What's that? Dutch. If they would bind me to that lifeless trunk. And let me freeze to death. Bos. Come, you must live. Dutch. That's the greatest torture souls feel in hell. In hell, that they must live, and cannot die. Portia, I'll new kindle thy coals again, And revive the rare and almost dead example Of a loving wife. Bos. O fie! despair? remember You are a christian. Dutch. The church enjoins fasting: I'll starve myself to death. Bos. Leave this vain sorrow. Things being at the worst, begin to mend : the bee When he hath shot his sting into your hand, May then play with your eye-hd. Dutch. Good comfortable fellow, Persuade a wretch that's broke upon the wheel To have all his bones new set ; entreat him live To be executed again. Who must dispatch me ? I account this world a tedious theatre, For I do play a part in't 'gainst my will. 264 THE DUTCHESS OF MALFI. Bos. Come, be of comfort; I will save your life. Dutch. Indeed I have not leisure to tend So small a business. Bos. Now, by my life, I pity you. Dutch. Thou art a fool then, To waste thy pity on a thing so wretched As cannot pity itself.* I am full of daggers. PufF, let me blow these vipers from me. Enter Servant. What are you ? Serv. One that wishes you long life. Dutch. I would thou wert hang'd for the horrible curse Thou hast given me : I shall shortly grow one Of the miracles of pity. I'll go pray ; No, I'll go curse. Bos. O, fie ! Dutch. I could curse the stars. Bos. O, fearful ! Dutch. And those three smiling seasons of the year Into a Russian winter : nay, the world To its first chaos. Bos. Look you, the stars shine still. Dutch. O, but you must Remember, my curse hath a great way to go: — Plagues, that make lanes through largest families. Consume them ! * itself ] The three earliest 4tos. " it" THE DUTCHESS OF MALFI. 265 Bos. Fie, lady. Dutch. Let them like tyrants Never be remember'd, but for the ill they have done ; Let all the zealous prayers of mortified Churchmen forget them ! Bos. O, uncharitable ! Dutch. Let heaven a little while cease crowning martyrs, To punish them ! Go, howl them this, and say, I long to bleed : It is some mercy when men kill with speed. [Exit. Enter Ferdinand. Ferd. Excellent, as I would wish ; she's plagu'd in art : These presentations are but fram'd in wax, By the curious master in that quality, Vincentio Laurio'a, and she takes them For true substantial bodies. Bos. Why do you do this ? Ferd. To bring her to despair. Bos. 'Faith, end here, And go no farther in your cruelty; Send her a penitential garment to put on Next to her delicate skin, and furnish her With beads, and prayer-books. Ferd. Damn her! that body of hers, While that my blood ran pure in't, was more worth Than that which thou wouldst comfort, caU'd a soul. I will send her masks of common courtesans, Have her meat serv'd up by bawds and ruffians. 266 THE DUTCHESS OF MALFI. And, 'cause she'll needs be mad, I am resolv'd To remove forth the common hospital All the mad-folk, and place them near her lodging ; There let them practise together, sing and dance, And act their gambols to the full o'th' moon : If she can sleep the better for it, let her. Your work is almost ended. Bos. Must I see her again ? Ferd. Yes. Bos. Never. Ferd. You must. Bos. Never in mine own shape ; That's forfeited by my intelligence, And this last cruel lie : when you send me next. The business shall be comfort. Ferd. Very likely ; Thy pity is nothing of kin to thee. Antonio Lurks about Milan : thou shall shortly thither, To feed a fire as great as my revenge, Which never will slack till it have spent his fuel : Intemperate agues make physicians cruel. [Exeunt. SCENE II. Enter Dutchess and Cariola. Dutch. What hideous noise was that? Cari. 'Tis the wild consort* Of madmen, lady, which your tyrant brother Hath plac'd about your lodging : this tyranny, • consort'} See note on Northward Ho, Act II. Sc. 1. THE DUTCHESS OF MALTI. 267 I think, was never practis'd till this hour. Dutch. Indeed I thank him : nothing but noise and folly Can keep me in my right wits ; whereas reason And silence make me stark mad. Sit down ; Discourse to me some dismal tragedy. Cari. O, 'twill increase your melancholy. Dutch. Thou art deceiv'd : To hear of greater grief, would lessen mine. This is a prison ? Caki. Yes, but you shall live To shake this durance off. Dutch. Thou art a fool: The robin-red-breast and the nightingale Never live long in cages. Cari. Pray, dry your eyes: What think you of, madam ? Dutch. Of nothing; When I muse thus, I sleep. Cari. Like a madman, with your eyes open? Dutch. Dost thou think we shall know one another In th' other world ? Cari. Yes, out of question, Dutch. O, that it were possible we might But hold some two days' conference with the dead ! From them I should learn somewhat, I am sure, I never shall know here. I'll tell thee a miracle ; I am not mad yet, to my cause of sorrow : Th' heaven o'er my head seems made of molten brass, 268 THE DUTCHESS OF MALFI. The earth of flaming sulphur, yet I am uot mad. I am acquainted with sad misery, As the tann'd galley-slave is with his oar ; Necessity makes me suffer constantly, And custom makes it easy. Who do I look like now ? Cari. Like to your picture in the gallery, A deal of life in shew, but none in practice ; Or rather like some reverend monument Whose ruins are even pitied. Dutch. Very proper; And fortune seems only to have her eye-sight, To behold my tragedy. How now! What noise is that? Enter Servant. Serv. I am come to tell you, Your brother hath intended you some sport. A great physician, when the pope was sick Of a deep melancholy, presented him With several sorts of madmen, which wild object Being full of change and sport, forc'd him to laugh, And so th' imposthume broke : the self-same cure The duke intends on you. Dutch. Let them* come in. Enter Madmen. Serv. There's a mad lawyer; and a secular priest; A doctor, that hath forfeited his wits By jealousy ; an astrologian, * them] The 4to. of 1640, " me," a misprint for " 'em." THE DUTCHESS OF MALPI. 269 That in his works said, such a day o'th' month Should be the day of doom, and failing oft, Ran mad ; an English tailor, craz'd i'th' brain With the study of new fashions;* a gentleman-usher, Quite beside himself with care to keep in mind The number of his lady's salutations, Or " how do you," she employ'd him in each morning ;t A farmer too, an excellent knave in grain, Mad 'cause he was hinder'd transportation ; And let one broker that's mad loose to these, You'd think the devil were among them. Dutch. Sit, Cariola. Let them loose when you please. For I am chain'd to endure all your tyranny. Here by a madman this song is sung, to a dismal kind of music. O, let us howl some heavy note, Some deadly dogged howl. Sounding, as from the threatening throat Of beasts and fatal fowl ! • fashions'] The 4to. of 1640, "fashion." f Or " howdoyou,"she employ'd him in each morning] InBrome's Northern Lasse, 1632, Mistress Fitchew's gentleman-usher is named How-dee ; see, as illustrative of our text, Act I. Sc. 6. of that amusing comedy. So too Nabbes ; " and thou a Ladies Gentleman Usher, a bundle of complementall follyes stitcht up with fiow-dees." CDVent-Gardtn, 1638, Sig. D. 270 THE DUTCHESS OF MALFI. As ravens, screech-owls, bulls, and bears, We'll bell, and bawl our parts, Till irksome noise have cloy'd your ears. And corrasiv'd* your hearts. At last, whenas our quire wants breath. Our bodies being blest. We'll sing, like swans, to welcome death. And die in love and rest. First Madman. Doom's-day not come yet! 111 draw it nearer by a perspective, or make a glass that shall set all the world on fire upon an instant. I cannot sleep ; my pillow is stuffed with a litter of porcupines. Second Madman. Hell is a mere glass-house, where the devils are continually blowing upwomen'st souls on hollow irons, and the fire never goes out. Third Madman. I will lie with every woman in my parish the tenth night ; I will tythe them over like hay-cocks. Fourth Madman. Shall my pothecary out-go me, because I am a cuckold ? I have found out his roguery ; he makes allum of his wife's urine, and sells it to Puritans that have sore throats with over- straining. * corrasiv'd'j An old form of " corrosiv'd." The substantive occurs ia the next page. f women's] The 4to. of 1640, " men's." THE DUTCHESS OF MALFI. 271 First Madman. I have skill in heraldry. Second Madman. Hast? First Madman. You do give for your crest a woodcock's head, with the brains picked out on't ; you are a very ancient gentleman. Third Madman. Greek is turned Turk : we are only to be saved by the Helvetian translation. First Madman. Come on, sir, I will lay the law to you. Second Madman. O, rather lay a corrasive ; the law will eat to the bone. Third Madman. He that drinks but to satisfy nature, is damned. Fourth Madman. If I had my glass here, I would shew a sight should make all the women here call me mad doctor. First Madman. What's he, a rope-maker? Second Madman. No, no, no, a snuffling knave, that while he shews the tombs, will have his hand in a wench's placket. Third Madman. Woe to the caroch, that brought home my wife from the mask at three a'clock in the morning ! it had a large featherbed in it. Fourth Madman. I have pared the devil's nails forty times, roasted them in raven's eggs, and cured agues with them. Third Madman. Get me three hundred milch bats, to make possets to procure sleep. Fourth Madman. All the college may throw 272 THE DUTCHESS OF MALFI. their caps at me ; I have made a soap-boiler costive : it was my masterpiece. [Here the dance, consisting of eight madmen, with music answerable thereunto ; after which, Bosola, like an old man, enters. Dutch. Is he mad too ? Serv. Pray, question him. I'll leave you. [Exeunt Servant and Madmen, Bos. I am come to make thy tomb. Dutch. Ha! my tomb ! Thou speak'st, as if 1 lay upon my death-bed, Gasping for breath : dost thou perceive me sick ? Bos. Yes, and the more dangerously, since ihy sickness is insensible. Dutch. Thou art not mad sure : dost know me ? Bos. Yes. Dutch. Who am I ? Bos. Thou art a box of worm-seed, at best but a salvatory of green mummy. What's this flesh? a little crudded* milk, fantastical pufF-paste. Our bo- dies are weaker than those paper-prisons boys use to keep flies in ; more contemptible, since ours is to preserve earth-worms. Didst thou everf see a lark in a cage ? such is the soul in the body : this world is like her little turf of grass, and the heaven o'er our heads, like her looking-glass, only gives us a miserable knowledge of the small compass of our prison. * crudded'] The 4to. of 1640, « curded." t ever] The 4to. of 1640, " never." THE DUTCHESS OF MALFI. 273 Dutch, Am not T thy dutch^ss ? Bos. Thou art some great woman sure, for riot begins to sit on thy forehead (clad in gray hairs) twenty years sooner than on a merry milk-maid's. Thou sleepest worse than if a mouse should be forced to take up her* lodging in a cat's ear : a little infant that breeds its teeth, should it lie with thee, would cry out, as if thou wert the more unquiet bed- fellow. Dutch. I am Dutchess of Malfi still. Bos. That makes thy sleeps so broken : Glories, like glow-worms, afar off shine bright, But look'd to near, have neither heat nor light. f Dutch. Thou art very plain. Bos. My trade is to flatter the dead, not the living ; I am a tomb-maker. Dutch. And thou comest to make my tomb? Bos. Yes. Dutch. Let me be a little merry : of what stuff wilt thou make it ? Bos. Nay, resolve me first, of what fashion ? Dutch. Why, do we grow fantastical in our death-bed ? do we affect fashion in the grave ? Bos. iMost ambitiously. Princes' images on their tombs do not lie, as they were wont, seeming to pray up to heaven ; but with their hands under their cheeks, as if they died of the tooth-ache : they are • her] The 4to. of 1C40, " his." f Glories, like glow-worms, Hfc] See note •]).!] 3. VOL. I. T 274 THE DUTCHESS OF MALFI. not carved with their eyes fixed upon the stars ; but as their minds where wholly bent upon the world, the self-same way they seem to turn their faces. Dutch. Let me know fully therefore the effect Of this thy dismal preparation, This talk, fit for a charnel. Bos. Now I shall: Enter Executioners, w;i