CHICAGO GEO. M. HILL CO 1898 ST. LOUIS, MO. C. WITTER, BOOKSELLER & STATIONER, It SOUTH BROADWAY. ~ TEMPLE BUILDING. PREFACE TO THE SECOND GERMAN EDITION. "Aut prodesse volunt aut delectare poetae, Aut simul et jucunda et idonea dicere vitae." Horat. "De Arte Poetica," v, 333. It is now four years since this book first appeared before the public, and I feel it my duty not to let a second edition go forth into the world without a few words of accompani- ment. It hardly seems necessary to assure my readers that I have endeavored to earn for the- following pages the title of a "corrected edition." An author is the father of his book, and what father could see his child preparing to set out on a new and dangerous road, even if it were not for the first time, without endeavoring to supply him with every good that lay in his power to bestow and to free him from every fault or infirmity on which the world could look unfavorably? The assurance, therefore, that I have repeatedly bestowed the greatest possible care on the correction of my "Egyptian Princess" seems to me superfluous, but at the same time I think it advisable to mention briefly where and in what man- ner I have found it necessary to make these emendations. The notes have been revised, altered and enriched with all those results of antiquarian res-earcb (more especially in reference to the language and monuments of ancient Egypt) which have come to our knowledge since the year 1864 and which my limited space allowed me to lay before a general public. On the alteration of the text itself I entered with caution, 2234667 iv PREFACE. almost with timidity; for during four years of constant effort as academical tutor, investigator and writer in those severe regions of study which exclude the free exercise of imagina- tion, the poetical side of a man's nature may forfeit much to the critical; and thus, 'by attempting to remodel my tale entirely, I might have incurred the danger of removing it from the more genial sphere of literary work to which it properly belongs. I have, therefore, contented myself with a careful revision of the style, the omission of lengthy passages which might have diminished the interest of the story to gen- eral readers, the insertion of a few characteristic or explana- tory additions and the alteration of the proper names. These last I have written not in their Greek but in their Latin forms-, having been assured by more than one fair reader that the names Ibykus and Cyrus would have been greeted by them as old acquaintances, whereas the "Ibykos" and "Kyros'' of the first edition looked so strange and learned as to be quite discouraging. Where, however, the German "k" has the same worth as the Roman "c" I have adopted it in preference. With respect to the Egyptian names and those with which we have become acquainted through the cuneiform inscriptions I have chosen the forms most adapted to our German modes of speech, and in the present edition have placed those few explanations which seemed to me indispensable to the right understanding of the text at the foot of the page. The fact that displeasure has been excited among men of letters by this attempt to clothe the hardly earned results of severer studies in an imaginative form is even clearer to me now than when I first sent this book before the public. In some points I agree with this judgment, but that the act is kindly received, when a scholar does not scorn to render the results of his investigations accessible to .the largest number of the educated class, in the form most generally interesting to them, is proved by the rapid sale of the first large edition of this work. I know at least of no better means than those I have chosen by which to instruct and suggest thought to an extended circle of readers. % Those who read learned books evince in so doing a taste of such studies; but it may easily chance that the following pages, though taken up only for amusement, may excite a desire for more information, and even gain a disciple for the study of ancient history. PREFACE. V Considering our scanty knowledge of the domestic life of the Greeks and Persians- before the Persian war of Egyp- tian manners we know more even the most severe scholar could scarcely dispense with the assistance of his imagination, when attempting to describe private life among the civilized nations of the sixth century before Christ. He would, how- ever, escape all danger of those anachronisms to which the author of such a work as I have undertaken must be hope- lessly liable. With attention and industry, errors of an exter- nal character may be avoided, but if I had chosen to hold myself free from all consideration of the times in which I and my readers have come into the world, and the modes of thought at present existing among us, and had attempted to depict nothing but the purely ancient characteristics 1 of the men and their times, I should have become unintelligible to many of my readers, uninteresting to all, and have entirely failed in my original object. My characters will, therefore, look like Persians, Egyptians, etc., but in their language, even more than in their actions, the German narrator will be per- ceptible, not always superior to the sentimentality of his day, but a native of the world in the nineteenth centviry after the i appearance of that heavenly Master, whose teaching left so/ deep an impression on human thought and feeling. / The Persians and Greeks, being by descent related to our* selves, present fewer difficulties in this respect than the Egyp- tians, whose dwelling-place on the fruitful islands won by the Nile from the desert completely isolated them from the rest of the world. To Prof. Lepsius, who suggested to me that a tale confined entirely to Egypt and the Egyptians might become weari- some, I owe many thanks; and following his- hint, have so arranged the materials supplied by Herodotus as to introduce my reader first into a Greek circle. Here he will feel in a measure at home, and, indeed, will entirely sympathize with them on one important point, viz.: in their ideas on the beau- tiful and on art. Through this Hellenic portico he reaches Egypt, from thence passes on to Persia and returns finally to the Nile. It has been my desire that the three nations* should attract him equally, and I have, therefore, not centered the entire interest of the plot in one hero, but have endeav- ored to exhibit each nation in its individual character by means vi PREFACE. of a fitting representative. The Egyptian princess has given her name to the book, only because the weal and woe of all my other characters were decided by her fate, and she must, therefore, be regarded as the central point of the whole. In describing Amasis I have fcllowed the excellent descrip- tion of Herodotus', which has been confirmed by a picture discovered on an ancient monument. Herodotus has been my guide, too, in the leading features of Cambyses' character; indeed, as he was born only forty or fifty years after the events related, his history forms the basis of my romance. "Father of history" though he be, I have not followed him blindly, but especially in the development of my characters, have chosen those paths which the principles of psychology have enabled me to lay down for myself, and have never omitted consulting those hieroglyphic and cuneiform inscrip- tions which have already been deciphered. In most cases these confirm the statements of Herodotus. I have caused Bartja's murder to take place after the con- quest of Egypt, because I cannot agree with the ustially received translation of the Behistun inscription. This reads as follows: "One named Cambujiya, son of Curu, of our family, was king here formerly and had a brother named Bar- tiya, of the same father and the same mother as Cambujiya. Thereupon Cambujiya killed that Bartiya." In a book intend'ed for general readers it would not be well to enter into a dis- cussion as to niceties of language, but even the uninitiated will see that the word "thereupon" has no sense in this con- nection. In every other point the inscription agrees with Herodotus' narrative, and I believe it possible to bring it into agreement with that of Darius on this last as well; but reserve my proofs for another time and place. It has* not been ascertained from whence Herodotus has taken the name Smerdis, which he gives to Bartja and Gau- mata. The latter occurs again, though in a mutilated form, in Justin. My reason for making Phanes an Athenian will be found in note p. 52. This coercion of an authenticated fact might have been avoided in the first edition, but could not now be altered without important changes in the entire text. The means I have adopted in my endeavor to make Nitetis as young as possible needs a more serious apology; as, notwith- PREFACE. vii standing Herodotus' account of the mildness of Amasis' rule, it is improbable that king Hophra should have been alive twenty years after his fall. Even this 1 , however, is not impo^- sible, for it can be proved that his descendants were not per- secuted by Amasis. On a stela in the Leyden museum I have discovered that a certain Psamtik, a member of the fallen dynasty, lived till the seventeenth year of Amasis' reign, and died at the age of seventy-five. Lastly, let me be permitted to say a word or two in reference to Rhodopis. That she must have been a remarkable woman is evident from the passage in Herodotus quoted in notes pp. 7 and 9, and from the accounts given by many other writers. Her name, "the rosy-cheeked one," tells 1 us that she was beautiful, and her amiability and charm of manner are expressly praised by Herodotus. How richly she was endowed with gifts and graces may be gathered, too, from the manner in which tradition and fairy lore have endeavored to render her name immortal. By many she is said to have built the most beautiful of the pyramids- the pyramid of Mycerinus or Menkera. One tale related of her and reported by Strabo and Aelian probably gave rise to our oldest and most beau- tiful fairy-tale, "Cinderella"; another is near akin to the Lore- ley legend. An eagle, according to Strabo the wind in Aelian's tale bore away Rhodopis' slippers while she was bathing in the Nile, and laid them at the feet of the king, when seated on the throne of justice in the open market. The little slippers so enchanted him that he did not rest until he had discovered their owner and made her his queen. The second legend tells us how ~a wonderfully beautiful naked woman could be seen sitting on the summit of one of the pyramids (ut in una ex pyramidibus); and how she drove the wanderers in the desert mad through her exceeding love- liness. Moore borrowed this legend and introduces it in the fol- lowing verse: "Fair Rhodope, as story tells The bright unearthly nymph, who dwells 'Mid sunless gold and jewels hid, The lady of the pyramid." viii PREFACE. Fabulous as these stories sound, they still prove that Rho- dopis must have been no ordinary woman. Some scholars woaild place her on a level with the beautiful and heroic Queen Nitokris, spoken of by Julius Africanus, Eusebius and others, and whose name (signifying the victorious Keith) has been found on the monuments, applied to a queen of the sixth dynasty. This is- a bold conjecture; it adds, however, to the importance of our heroine; and, without doubt, many tradi- tions referring to the one have been transferred to the other, and vice versa. Herodotus lived so short a time after Rho- dopis and tells so many exact particulars of her private life that it is impossible she should have been a mere creation of fiction. The letter of Darius, given at the end of the volume, is intended to identify the Greek Rhodopis 1 with the mythical builder of the pyramid. I would also mention here that she is called Doricha by Sappho. This may have been her name before she received the title of the "rosy-cheeked one." With regard to the love scenes between Sappho and Bartja I will not suppress the fact that the question has been asked me by some whose opinion is of great weight: "Did the ancients know anything of love, in our sense of the word? Is not romantic love, as we know it, a result of Christianity?" The following sentence, which stands at the head of the pref- ace to my first edition will prove that I had not ignored this question when I began my task: "It has often been remarked that in Cicero's letters and those of Pliny the younger there are unmistakable indications of sympathy with the more sentimental feeling of modern days. I find in them tones of deep tenderness only, such as have arisen and will arise from sad and aching hearts in every land and every age." A. V. Hum- boldt. Cosmos II. p. 19. This opinion of our great scholar is one with which I cheer- fully coincide and would refer my readers to the fact that love stories were written before' the Christian era; the "Amor and Psyche of Apuleius" for instance. Indeed, love in all its forms was familiar to the ancients. Where can we find a more beautiful expression of ardent passion than glows in Sappho's songs? or of patient, faithful constancy than in PREFACE. ix Homer's "Penelope"? Could there be a more beautiful pic- ture of the union of two loving hearts, even beyond the grave, than Xenophon has preserved for us in his account of Panthae and Abradatasr? or the story of Sabinus the Gaul and his wife, told in the "History of Vespasian''? Is there anywhere a sweeter legend than that of the Halcyons, the ice-birds, who love one another so tenderly that when the male becomes enfeebled by age his mate carries him on her outspread wings whithersoever he will; and the gods, desir- ing to reward such faithful love, cause the stin to shine more kindly, and still the winds and waves on the "halcyon days" during which these birds are building their nest and brood- ing over their young? There can surely have been no lack of romantic love in days when a used-tip man of the world, like Antony, could desire in his will that wherever he died his body might be laid by the side of his beloved Cleopatra; nor of the chivalry of love when Berenice's beautiful hair was placed as a constellation in the heavens. Neither can we believe that devotion in the cause of love could be want- ing when a whole nation was ready to wage a fierce and obstinate war for the sake of one beautiful woman. The Greeks had an insult to revenge, but the Trojans fought for the possession of Helen. Even the old men of Ilium were ready "to suffer long for such a woman." And finally is not the whole question answered in Theocritus' unparalleled poem, "The Sorceress"? We see the poor love-lorn girl and her old woman-servant, Thestylis 1 , cowering over the fire above which the bird supposed to possess the power of bringing back the faithless Delphis is sitting in his wheel. Simoetha has learned many spells and charms from an Assyrian, and she tries them all. The distant roar of the waves, the smoke rising from the fire, the dogs howling in the street, the tor- tured, fluttering bird, the old woman, the broken-hearted girl and her awful spells, all join in forming a night scene the effect of which is heightened by the calm, cold moonshine. The old woman leaves the girl, who at once ceases to weave her spells, allows her pent-up tears to have their way, and looking up to Selene, the moon, the lovers' silent confidante, pours out her own whole story; how when she first saw the roiijff a[i x PREFACE. beautiful Delphis her heart had glowed with love, she had seen nothing more of the train of youths who followed him, "and"(thus sadly the poet makes- her speak) "How I gained my home I know not; some strange fever wasted me, Ten days and nights I lay upon my bed. Oh, tell me, mistress moon, whence came my love!" Translation by C. S. Calverley. Then (she continues) when Delphis at last crossed her threshold : "I Became all cold like snow, and from my brow Brake the damp dewdrops; utterance I had none, Not e'en such utterance as a babe may make That babbles to its mother in its dreams; But all my fair frame stiffened into wax Oh, tell me, mistress moon, whence came my love!" Translation by C. S. Calverley. Whence came her love? thence, whence it comes to us now. The love of the creature to its creator, of man to God, is the grand and yet gracious gift of Christianity. Christ's command to love our neighbor called into existence not only the conception of philanthropy, but of humanity its-elf, an idea unknown to the heathen world, where love had been at widest limited to their native town and country. The love of man and wife has without doubt been purified and trans- figured by Christianity; still it is possible that a Greek may have loved as tenderly and longingly as a Christian. The more ardent glow of passion at least cannot be denied to the ancients. And did not their love find vent in the same expressions- as our own? Who does not know the charming roundelay: "Drink the glad wine with me, With me spend youth's gay hours; Or a sighing lover be, Or crown thy brow with flowers. When I am merry and mad, Merry and mad be you; When I am sober and sad, Be sad and sober, too!" Translated by Dean Milman. PREFACE. xi It was written, however, by no poet of modern days, but by Praxilla, in the fifth century before Christ. Who would guess either that Moore's little song was modeled on one written even earlier than the date of our story? "As o'er her loom the Lesbian maid In love-sick languor hung her head, Unknowing where her fingers^stray'd, She weeping turn'd away and* said: 'Oh, my sweet mother, 'tis in vain, I cannot weave as once I wove; So wilder'd is my heart and brain With thinking of that youth I love.' " If my space allowed I could add much more on this sub- ject, but will permit myself only one remark in conclusion. Lovers delighted in nature then as now; the moon was 1 their chosen confidante and I know of no modern poem in which the mysterious charm of a summer night and magic beauty which lies on flowers, trees and fountains in those silent hours. when the world is asleep, is more exquisitely described than in the following vers-es, also by Sappho, at the reading of which we seem forced to breathe more slowly, "kiihl bis ans Herz hinan." "Planets, that around the beauteous moon Attendant wait, cast into shade Their ineffectual lusters, soon As she, in full-orbed majesty array'd, Her silver radiance pours Upon this world of ours." Translated by J. H. Merivale, And: "Thro" orchard plots with fragrance crown'd, The clear, cold fountain murm'ring flows; And forest leaves, with rustling sound, Invite to soft repose." Translated by J. H. Merivale, The foregoing remarks seemed to me due to those who consider a love such as that of Sappho and Bartja to have been impossible among the ancients. Unquestionably it was xii PREFACE. much rarer then than in these days ; indeed, I confess to hav- ing sketched my pair of lovers in somewhat bright colors. But may I not be allowed, at least once, to claim the poet's freedom? How seldom I have availed myself of this freedom will be evident from the notes. They seemed to me necessary, partly in order to explain the names and illustrate the circumstances mentioned in the text, and partly to vindicate the writer in the eyes of the learned. I trust they may not prove discour- aging to any, as the text will be found easily readable without reference to the explanations. GEORGE EBERS. Jena, November 28, 1868. AN EGYPTIAN PRINCESS. CHAPTER I. The Nile had overflowed its bed. The luxuriant cornfields and blooming gardens on its shores were lost beneath a boundless waste of waters; and only the gigantic temples and palaces of its cities (protected from the force of the water by dikes) and the tops of the tall palm-trees and acacias could be seen above its surface. The branches of the sycamores and plane-trees drooped and floated on the waves, but the boughs of the tall silver poplars strained upward, as if anxious to avoid the watery world beneath. The full moon had risen; her soft light- fell on the Libyan range of mountains vanishing on the western horizon, and in the north the shimmer of the Mediterranean could faintly be discerned.^ Blue and white lotus flowers floated on the clear water, bats of all kinds darted softly through the still air, heavy with the scent of acacia-blossom and jasmine; the wild pigeons and other birds-, were at roost in the tops of the trees, while the pelicans, storks and cranes squatted in groups on the shore under the shelter of the papyrus-reeds and Nile-beans. The pelicans and storks remained motionless, their long bills hidden beneath their wings, but the cranes were startled by the mere beat of an oar, stretching their necks, and peering anxiously into the distance, if they heard but the song of the boatmen. The air was perfectly motionless, and the unbroken reflection of the moon, lying like a silver shield on the surface of the water, proved that, wildly as the Nile leaps over the cataracts, and rushes past the gigantic temples of upper Egypt, yet on 2 AN EGYPTIAN PRINCESS. approaching the sea by different arms, he can abandon his/ impetuous course, and flow along in sober tranquillity. /llj On this moonlight night in the year 528 B. C. a bark ws crossing the almost currentles-s canopic mouth of the Nile. On the rais-ed deck at the stern of this boat an Egyptian was sitting to guide the long polerudder,* and the half-naked boatmen within were singing as they rowed. In the open cabin, which was something like a wooden summer-house, sat two men, reclining on low cushions. They were evidently not Egyptians; their Greek descent could be perceived even by the moonlight. The elder was 1 an unusually tall and power- ful man of more than sixty; thick gray curls, showing very little attempt at arrangement, hung down over his short, firm throat; he wore a simple, homely cloak, and kept his eyes gloomily fixed on the water. His companion, on the contrary, a man perhaps twenty years younger, of a slender and deli- cate build, was seldom still. Sometimes he gazed into the heavens, sometimes made a remark to the steersman, dis- posed his beautiful purple Chlanisf in fresh folds, or busied himself in the arrangement of his scented brown curls, or his carefully curled beard. The boat had left Naukratis,$ at that time the only Hellenic *Wilkinson's "Manners and Customs of the Ancient Egyptians," iii, 196, and iii pi. xiv. A good representation of the different vessels employed by the ancient Egyptians is to be found in Diimichen's "Flotte einer Agyptischen Konigin, T. I." V. T. xxv xxxi. Here, too, we have the ships of Solomon returning from Ophir, and bringing (with the exception of the peacocks) all the treasures with which he became enriched by the help of his friend Hiram's shipmeii; of which we read in I Kings, ix, 28; x, 2. The monuments of Egypt even supply information on the progress of nautical art. The move- able rudder did not come into use until late. Shipbuilders' yards are to be found as early as the time of the pyramids. fThe Chlanis was a light summer-mantle, worn especially by the more elegant Athenians, and generally made of expensive materials. The simpler cloak, the Himation, was worn by the Doric Greeks, and principally by the Spartans. JThis town, which will form the scene of a part of our tale, lies in the northwest of the Nile delta, in the Saitic Nomos or district, on the left bank of the Canoptic mouth of the river. According to Strabo and Eusebius it was founded by Milesians, and Bunsen reckons 749 B. C. It seems that in the earliest times Greek ships were only allowed to enter the mouth of the Nile in case of necessity. The entire intercourse of the Egyptians with the hated strangers was, at AN EGYPTIAN PRINCESS. 3 port in Egypt, about half an hour before. During their jour- ney the gray-haired, moody man had not spoken one word, and the other had left him to his meditations. But now, as the boat neared the shore, the restless traveler, rising from his couch, called to his companion : "We are just at our des- tination, Aristomachus! That pleasant house to the left yon- der, in the garden of palms which you can see rising above the waters,* is the dwelling of my friend Rhodopis. It was built by her husband Charaxus, and all her friends, not except- ing the king himself, vie with one another in adding new that time, restricted to the little island of Pharos lying opposite to the town of Thorns "Horn. Odyss.," iv, 36, "Herod.," ii, 113 and 114. E. Curtius, in his clever pamphlet on the lonians, tries to prove that communication between the Egyptians and lonians existed at a far earlier period. There is no doubt that there was a communication with foreigners at that time, but we hardly think directly through that celebrated race. It was rather the Phoenicians who planted colonies on the north coast of Upper Egypt at a very early period, adopted the Egyptian customs, were called Egyptian Phoenicians, and, remaining true to the policy of their kindred in Tyre and Car- thage, endeavored by force or cunning to exclude all foreigners from the ports and commercial towns established by themselves. Those details are to be found in our work, "Aegypten und die Biicher Mose's," p. 195. Mover's "Phonizier," ii, 2, p. 39 and following. As soon as the Greeks had settled in Naukratis, they fortified it, and built temples to their gods: the men of Aegina to Zeus, the Milesians to Apollo, the Samians to Hera. A large temple was erected also, com- mon to many tribes and towns, and a kind of trade-union j^Han- seatic body) founded, called the Hellenion. It was near to this flour- ishing commercial town that Alexander fixed on a spot for the site of Alexandria. *We are writing of the month of October, when the Nile begins to sink. The inundations can now be accurately accounted for, espe- cially since the important and laborious synoptical work of H. Barth ("Zeitschrift fur Allgemeine Erdkunde," 1863, Vol. XIV, and S. Baker's "Travels in Abyssinia"). They are occasioned by the tropical rains, and the melting of the snows on the high mountain ranges at the equator. In the beginning of June a gradual rising of the Nile waters can be perceived; between the 15th and 20th of June, this changes to a rapid increase; in the beginning of October the waters reach their highest elevation, a point which, even after having begun their retreat, they once more attempt to attain; then, at first gradu- ally, and afterward with ever-increasing rapidity, they continue to sink. In January, February and March the Nile is still drying up; and in May is at its lowest point, when the volume of its waters is only one- twentieth of that in October. 4 AN EGYPTIAN PRINCESS. beauties to it year by year. A useless effort! Let them adorn that house with all the treasures in the world, the woman who lives within will still remain its best ornament!" The old man sat up, threw a passing glance at the building, smoothed the thick gray beard which clothed his cheeks and chin, but left the lips free,* and asked abruptly: "Why so much enthusiasm, Phanes-, for this Rhodopis? How long have the Athenians been wont to extol old women?" At this remark the other smiled, and answered in a self-satisfied tone: "My knowledge of the world, and particularly of women, is, I flatter myself, an extended one, and yet I repeat, that in all Egypt I know of no nobler creature than this gray-haired woman. When you have seen her and her lovely grandchild, and heard your favorite melodies sung by her well-practiced choir of slave girls,f I think you will thank me for having brought you hither." "Yet," answered the Spartan gravely, "I should not have accompanied you, if I had not hoped to meet Phryxus, the Delphian, here." "You will find him here; and besides, I cannot but hope that the songs will cheer you, and dispel your gloomy thoughts." Aristomachus shook his head in denial and answered: "To you, sanguine Athenians, the melodies of your country may be cheering, but not to me, as in many a sleepless night of dreams my longings will be doubled, not stilled by the songs of Alkman."$ *The Spartans were not in the habit of wearing a beard on the upper lip. tThe Greeks often entertained their guests during the banquet with music, and in the Egyptian pictures, women singing or playing on the double-flute, blind harpers, etc., are generally to be seen at the feasts. JAlkman (Attic., Alkmaeon) flourished in Sparta about 650 B. C. His mother was a Lydian slave in Sardes, and he came into the pos- session of Agesides, who gave him his freedom. His beautiful songs soon procured him the rights of a Lacedaemonian citizen. He was appointed to the head dictatorship in the entire department of music in Lacedaemon and succeeded in naturalizing the soft Lydian music, brought in by Polymnestes, there. After a life devoted to song, the pleasures of the table and of love, he is said to have died of a fearful disease. From the frequent choruses of virgins (Partheniad) said to have been originally introduced by him, his frequent songs in praise of women, and the friendly relations in which he stood to the* AN EGYPTIAN PRINCESS. 5 "Do you think, then," replied Phanes, "that I have no long- ing for my beloved Athens, for the scenes of our youthful games, for the busy life of the market? Truly, the bread of exile is not less distasteful to my palate than to yours, but, in the society afforded by this house, it loses some of its bit- terness, and when the dear melodies of Hellas, so perfectly sung, fall on my ear, my native land rises before me as in a vision, I see its pine and olive grove, its cold, emerald green rivers, its blue sea, the shimmer of its 1 towns, its snowy moun- tain-tops and marble temples, and a half sweet, half bitter tear steals -down my cheek as the music ceases, and I awake to remember that I am in Egypt, in this monotonous, hot, eccen- tric country, which, the gods be praised, I am soon about to quit. But, Aristomachus, would you then avoid the few oases in the desert, because you must afterward return to its sands and drought? Would you fly from one happy hour because days of sadness await you later? But stop, here we are! Show a cheerful countenance, my friend, for it becomes us not to enter the temple of the Charites* with sad hearts." As Phanes uttered these words they landed at the garden wall, washed by the Nile. The Athenian bounded lightly from the boat, the Spartan following with a heavier, firmer tread. Aristomachus had a wooden leg, but his step was so firm, even when compared with that of the light-footed Phanes, that it might have been thought to be his own limb. The garden of Rhodopis was as full of sound, and scent and blossom as a night in fairyland. It was one labyrinth of acanthus-shrubs, yellow mimosa, the snowy guelder-roses, jasmine and lilac, red roses and laburnums, overshadowed by tall palm-trees, acacias and balsam-trees. Large bats hov- ered softly on their delicate wings over the whole, and sounds of mirth and song echoed from the river. This garden had been laid out by an Egyptian, and the Spartan women (more especially to the fair Megalostrata), he gained his name of the woman's f>oet. His paeans and hymns are also celebrated. The fragments of his poems have been collected by Welcker and are to be found in Bergk's "Poeta Lyrici Graeci. Alcrn." fr. German in Hartung's "Die Griechischen Lyriker," Greek with a metrical translation. *The goddesses of grace and beauty, better known by their Roman name of "Graces." 6 AN EGYPTIAN PRINCESS. builders of the Pyramids had already been celebrated for ages for their skill in horticulture.* They well understood how to mark out neat flower-beds-, plant groups of trees and shrubs in regular order, water the whole by aqueducts and fountains, arrange arbors and summer-houses, and even inclose the walks with artistically clipped hedges, and breed goldfish in stone basins. At the garden gate Phanes stopped, looked around him carefully and listened; then shaking his head, "I do not understand what this can mean," he said. "I hear no voices, there is not a single light to be seen, the boats 1 are all gone, and yet the flag is still flying at its gay flagstaff, there, by the obelisks on each side of the gate.f Rhodopis- must surely be from home; can they have forgotten Here a deep voice suddenly interrupted him with the excla- mation, "Ha! the commander of the bodyguard!" "A pleasant evening to you, Knakias," exclaimed Phanes, kindly greeting the old man, who now came up. "But how is it that this garden is still as an Egyptian tomb, and yet the flag of welcome is fluttering at the gate? How long has that white ensign waved for guests in vain?" "How long, indeed?" echoed the old slave of Rhodopis, with a smile. "So long as the Fates graciously spare the life of my mistress, the old flag is sure to waft as many guests hither as the house is able to contain. Rhodopis is not at home now, but she must return shortly. The evening being so fine, she determined on taking a pleasure trip on the Nile with her guests. They started at sunset two hours ago, and the evening meal is already prepared ;$ they cannot remain away much longer. I pray you, Phanes, to have patience and follow me into the house. Rhodopis would not easily forgive me, if I allowed such valued guests to depart. You stranger," he added, turning to the Spartan, "I entreat most heartily to ""Wilkinson," ii, 136-145. Rosellini "Monument! Civili," pi. 68 and 69. tObelisks bearing the name of the owner were sometimes to be seen near the gates of the Egyptian country houses. Flags, too, were not uncommon, but these were almost exclusively to be found at the gates ef the temples, where to this day the iron sockets for the flagstaffs can still be seen. Neither were flags unknown to the Greeks. tThe principal meal, especially at Athens (the Deipnon, c57nw) was taken late in the day. AN EGYPTIAN PRINCESS. 7 remain; as friend of your friend you will be doubly welcome to my mistress." The two Greeks-, following the servant, seated themselves in an arbor, and Aristomachus, after gazing on the scene around him, now brilliantly lighted by the moon, said: "Explain to me, Phanes, by what good fortune this Rhodopis, formerly only a slave and courtesan,* can now live as a queen, and receive her guests in this princely manner?" "I have long expected this question," answered the Athe- nian. "I shall be delighted to make you acquainted with the past history of this woman before you enter her house. So long as we were on the Nile I would not intrude my tale upon you; that ancient river has a wonderful power of com- pelling to silence and quiet contemplation. Even my usually quick tongue was paralyzed like yours, when I took my first night-journey on the Nile." "I thank you for this," replied the Spartan. "When I first saw the aged priest Epimenides-,f at Knossus in Crete, he was one hundred and fifty years old, and I remember that his age and sanctity filled me with a strange dread; but how far older, how far more sacred, is this hoary river, the ancient stream ' Aigyptos' !$ Who would wish to avoid the power of his spells'? Now, however, I beg you to give me the history of Rhodopis." *The mistresses (Hetaere) of the Greeks must not be compared with modern women of bad reputation. The better members of this class represented the intelligence and culture of their sex in Greece, and more especially in the Ionian provinces. As an instance we need only recall Aspasia and her well-attested relation to Pericles and Socrates. Our heroine Rhodopis was a celebrated woman. The Hetaera, Thargalia of Miletus, became the wife of a Thessalian king. Ptolemy Lagi married Thai's; her daughter was called Irene, and her sons Leontiskus and Lagus. ("Athen.," xiii, p. 576.) Finally, statues were erected to many. This subject is treated in the best manner in F. Jakob's "Miscellaneous Writings," iv, and Becker's "Charikles," ii, p. 51-69. More will be said on it in our text. 'tEpimenides, a priest of Zeus at Knossus in Crete. According to Pliny he died at the age of two hundred and ninety-nine years; ac- cording to Xenophanes of Kqlophon, his contemporary, of one hundred and fifty-four years. Laertius Diogenes relates that he could die and restore 'himself to life at pleasure. As he was in Sparta in 576, the aged Aristomachus could well have seen him. $The Nile was called "Aigyptos" by the Greeks in ancient times; see Homer's "Odyssey," iv, 478. 8 AN EGYPTIAN PRINCESS. Phanes began: "When Rhodopis was a little child play- ing with her companions on the Thracian seashore, she was stolen by some Phoenician mariners, carried to Samos, and bought by Jadmon, one of the geomori, or landed aristocracy of the island. The little girl grew day by day more beautiful, graceful and clever, and was soon an object of love and admiration to all who knew her. Aesop,* the fable-writer, who was at that time also in bondage to Jadmon, took an especial pleasure in the growing amiability and talents of the child, taught her and cared for her in the same way as the tutors whom we keep to educate our Athenian boys. "The kind teacher found his pupil tractable and quick of comprehension, and the little slave soon practiced the arts of music, singing and eloquence, in a more charming and agreeable manner than the sons of her master Jadmon, on whose education the greatest care had been lavished. By the time she had reached her fourteenth year Rhodopis was so beautiful and accomplished that the jealous wife of Jad- mon would not suffer her to remain any longer in the house, and the Samian was forced, with a heavy heart, to sell her to a certain Xanthus. The government of Samos at that time was still in the hands of the less opulent nobles; had Polykrates then been at the head of affairs- Xanthus need not have despaired of a purchaser. These tyrants filled their treasuries as the magpies their nests ! As it was, however, he went off with his precious jewel to Naukratis, and there gained *Aesop (620-550) was, according to Herodotus, a Thracian, according to others a Phrygian, or a native of Mesembria, a Milesian colony on the Black Sea. He was sold as a slave to Jadmon the Samian, served in the same house with Rhodopis and at the same time, and afterward received his freedom, "Herod.," ii, 134. Having attained celebrity by his fables, he is said to have taken-up the calling of an advocate, and to have enjoyed the friendship of Croesus. In his old age he was sent by the latter on a commission to Delphi; there the offended priests accused him of having stolen a golden vessel, he was unjustly condemned to death, and thrown over the Delphian rocks. In after times every tale taken from the natural life of men and animals and practically illustrating some moral was called after Aesop's fables. On himself and his fables see Grauert "De Aesopo et Fabulis Aeso- piis." Bonn, 1825. It has lately been maintained, more especially by Ziindel, "Revue Archeol.," iii, p. 354, and on good grounds, that the origin of the Aesopian fables is to be found in Egypt. The universal belief assigns India as the birthplace of fables about animals. AN EGYPTIAN PRINCESS. 9 a fortune by means of her wondrous charms. Thes-e were three years of the deepest humiliation to Rhodopis, which she still remembers with horror. "Now it happened, just at the time when her fame was spreading through all Greece, and strangers were coming from far to Naukratis for her sake alone,* that the people of Lesbos rose up against their nobles, drove them forth and chose the wise Pittakus as their ruler. The highest families of Lesbos were forced to leave the country, and fled, some to Sicily, some to the Greek provinces of Italy, and others to Egypt. Alcaeus,f the greatest poet of his day, and Charaxus, * According to Herodotus the beauty of Rhodopis was so great that every Greek knew her by name. fAlcaeus, a friend and contemporary of Sappho, and descended like her from one of the highest noble families of Lesbos, may take rank among the best lyric poets of antiquity. Endowed with all the advantages, and not less with all the pride and prejudices of his class, he devoted himself, body and soul, in prose and in song, to the overthrow of the tyrants, the expulsion of the Athenian settlers from Sigaeum and the retention of the supremacy in the hands of the nobles, who were making a powerful resistance to the tyrants Melanchrus, Megalagyrus, Myrsilus, and the Kleanaktidae. He was unsuccessful in his two last enterprises, and, when Pittakus attained to the leadership of the people, was forced, with his brothers and the rest of his party, to fly from Lesbos. The former entered the army of Nebuchadnezzar, king of Assyria; the latter, and with them Alcaeus, wandered forth into the world at large. There is no doubt that he and Charaxus, the brother of Sappho, were together for some time in Naukratis. When Pittakus had completed the code of laws to which he owes the name of a philosopher, he recalled the exiles and forgave Alcaeus, notwithstanding the bitter verses which the latter had written upon him even during his banishment. His songs breathe "the spirit of the Mitylenian nobles, bread and edu- cated as aristocrats, proud in the consciousness of their own high position, and secure of the most unrivaled prerogatives, dividing their time between action and enjoyment, and keeping up a light heart even in the deepest misfortune." His was a burning genius which burst into song whenever a fresh joy gladdened or a sorrow crushed his spirit; he could not but sing, and therefore his songs took the most perfect forms. In his transparency and wonderful ease, his freedom from aspiration and enjoyment of the present moment, he must be regarded as one of the most remarkable fore- - runners of Horace, who adopted not only his meters, but many of his ideas. His relation to Sappho, mentioned in the text, can be proved from occasional fragments of his writings. They are to be found in "A Matthiae Alcaei Reliquiae." L. 1827. Also Welcker, "Kleine Schriften," i, pp. 126-147, and Bergk, "Lyr, gr. ed.," i, pp. 569-598. Hartung, "Die Griechischen Lyriker, Griechisch mit Metrischer 10 AN EGYPTIAN PRINCESS. the brother of that Sappho* whose odes it was our Solon's last Uebersetzung," v, p. 18. His likeness as a statue has been found near Monte Calvo and answers entirely to the above-mentioned description of his character. There is also a very fine statue in the Villa Borghese at Rome, which probably represents our poet. Braun, "Ruinen und Museen Roms.," p. 548. *The celebrated poetess Sappho, according to Athenaeus, lived in the time of Alyattes, king of Lydia, therefore between 620-563 B. C.; according to the Chronicle of Eusebius in the 44th Olympiad, or about 600 B. C. She is also mentioned as a contemporary of Pittakus, Alcaeus and Rhodopis, which coincides with the above statement. We can scarcely be in error if we fix the time of her birth at Mitylene in Lesbos, about the year 620 B. C. Her father's name was Skamandronymus or Skamon. For this we have not only the authority of Herodotus, Aelian, and other ancient writers, but also of Welcker, Bernhardy, Richter and others. Her mother and her daughter both bore the name of Kle'is. Beside the brother spoken of in our tale (Charaxus), she had another, named Larichus, who is said by Athenaeus to have held a high preferment in the Prytanaeum at Mitylene. From this, and from the fact that Sappho and Charaxus were both exiled at the time of Pittakus, it is evident that they be- longed to a family of very high degree. They must also have been wealthy, or Charaxus could not, as Herodotus relates, have bought Rhodopis. Suidas calls Cerkolas, the husband of Sappho, expressly, a very rich man. Among her admirers, her celebrated contemporary Alcaeus must not be overlooked, while Bernhardy's well-known story of her unfortunate passion for the young Phaon must be re- garded as a fable. The story that Anacreon dedicated certain love verses to Sappho is equally untrue, as he flourished some thirty or forty years later, and the verses were intended for another Lesbian woman. Her impure passion for beautiful young girls and her leap from the Leukadian rocks are also totally fabulous. See Welcker, F. W. Richter, Bernhardy and Kochly. Of Sappho's appearance we know but little. Plato, Plutarch and others call her "the beautiful Sappho." Alcaeus praises her black hair and her charming smile. Welcker reckons her to the celebrated beauties of antiquity. She was frequently represented on the coins, in the pictures and statues of her native land, but it seems that between these representations there were great differences. One of her pictures is thus described by Democharis: Nature herself the magic portrait drew, And, painter, gave thy Lesbian Muse to view. Light sparkles in her eyes; and fancy seems The radiant fountain of those living beams; Through the smooth fullness of the unclouded skin Looks out the clear ingenuous soul within, Joy melts to fondness in her glistening face And love and music breathe a mingled grace. Translated by Rev. Dr. Hodgson. AN EGYPTIAN PRINCESS. 11 wish to learn by heart, came here to Naukratis, which had already long been the flourishing center of commercial com- munication between Egypt and the rest of the world. Char- axus saw Rhodopis, and soon loved her so passionately that he gave an immense sum to secure her from the mercenary Xanthus, who was on the point of returning with her to his own country; Sappho wrote some biting verses-, derisive of her brother and his purchase, but Alcaeus, on the other hand, approved, and gave expression to his feelings in glowing songs on the charms of Rhodopis. And now Sappho's brother, who had till then remained undistinguished among the many strangers at Naukratis, became a noted man through Rho- dopis-. His house was soon the center of attraction to all foreigners, by whom she was overwhelmed with gifts. The king Hophra,* hearing of her beauty and talent, sent for Thousands of songs were dedicated to her; we will only mention here the two following epigrams by Pinytus, and Antipater of Sidon, taken from F. Jacob's "Griechischen Blumenlese:" "This tomb has Sappho's bones and idle name, But her wise words have won immortal fame." "Sappho my name. When Homer's song divine Man hath surpassed, may maiden rival mine." Sappho wrote in the Aeolic manner. 2A4>0 is only to be found on a vase in Vienna, and Welcker believes is an error in the writing alone. See the fragments of her poems, Bergk, "Lyr. Grec." ed., ii. There is a first-rate lecture on Sappho to be found in Koechly's "Academical Lectures and Discourses," p. 153 and following. Solon's wish, alluded to in the text, was expressed to his nephew. "Stobaeus Serm.," xxix, 28. *For this king we have chosen his Biblical name, Hophra. Among the Greeks he was called Uaphris and Apries. The hieroglyphical signs for his name (see Lepsius, Konigsbuch, T. 48) produce Uah-pji- ra-het, from whence comes the paraphrases Uaphris and Hophra (Uah-ph-ra). He reigned from 588-569. The correctness of these figures can be certified, first, by the existing agreement in the dates, but more still by Mariette's discovery of the Apis tombs, the inscrip- tions on which throw an especially strong light on the reigns of the twenty-sixth dynasty of kings, to which Hophra belonged. He was dethroned by Amasis (who, according to Athenaeus, was his friend), during an insurrection mentioned by the prophets of the old Cove- nant, Jeremiah, xliv, 30, xlvi, 24-26, and described more in detail by Herodotus, "Herod.," ii, 169, 12 AN EGYPTIAN PRINCESS. her to Memphis, and offered to buy her of Charaxtis, but the latter had already long, though secretly, given Rhodopis her freedom, and loved her far too well to allow of a separation. She, too, loved the handsome Lesbian and refused to leave him despite the brilliant offers made to her on all sides. At length Charaxus made this wonderful woman his lawful wife, and continued to live with her and her little daughter Kleis in Naukratis, until the Lesbian exiles were recalled to their native land by Pittakus. He then started homeward with his wife, but fell ill on the journey, and died soon after his arrival at Mitylene. Sappho, who had derided her brother for mar- rying one beneath him, soon became an enthusiastic admirer of the beautiful widow and rivaled Alcaeus in passionate songs to her praise. "After the death of the poetess, Rhodopis returned, with her little daughter, to Naukratis, where she was welcomed as a goddess. During this interval Amasis,* the present king of Egypt, had usurped the throne of the Pharaohs, and was maintaining himself in its possession by help of the army, to which caste he belonged. As his predecessor H-ophra had accelerated his fall, and brought the army and priesthood to open rebellion by his predilection for the Greek nation, and for intercourse with foreigners generally (always an abom- ination in the eyes- of the Egyptians), men felt confident that Amasis would return to the old ways, would rigorously exclude foreigners from the country, f dismiss the Greek mercenaries, and instead of taking counsel from the Greeks, would hearken *Amasis, of whom much will be said in our text, reigned 570-526 B. C. His name, in the hieroglyphic signs, was Aahmes or young moon (Lepsius, "Konigsbuch," pi. 48, 8) but the name by which he was commonly called was Sa-Nit, "Son of Neith." His name and pictures of him are to be found on stones in the fortress of Cairo, on a relief in Florence, a statue in the Vatican, on sarcophagi in Stock- holm and London, a statue in the Villa Albani and on a little temple of red granite at Leyden. tin their relations with foreigners the Egyptians may be compared with the Japanese of our own times. Every man not an Egyptian was hateful to them, and yet, from the earliest times they had been compelled to admit foreigners into their land. Indeed, they could not prevent the Phoenicians, who, like the Spaniards and Portuguese in Japan in the sixteenth century, had the whole foreign trade of the country in their hands, from gaining considerable influence, not only in all classes of Egyptian life, but even over the religious con- AN EGYPTIAN PRINCESS. 13 Only to the commands of the priesthood. But in this, as you must see yourself, the prudent Egyptians- had guessed wide of the mark in their choice of a ruler; they fell from Scylla into Charybdis. If Hophra was called the Greeks' friend, Amasis must be named our lover. The Egyptians, especially the priests and the army, breathe fire and flame, and would fain strangle us one and all, off-hand. This feeling on the part of the soldiery does not disturb Amasis, for he knows too well the comparative value of their and our services; but with the priests it is another and more serious matter, for two rea- sons: first, they possess an unbounded influence over the people; and secondly, Amasis himself retains- more affection than he likes to acknowledge to us, for this absurd and insipid religion* a religion which appears doubly sacred to its adher- ents simply because it has existed in this eccentric landf unchanged for thousands of years. These priests make the king's life burdensome to him; they persecute and injure us in every possible way; and, indeed, if it had not been for the king's protection, I should long ago have been a dead man. But I am wandering from my tale! As I said before, Rhodopis was received at Naukratis with open arms by all, and loaded with marks of favor by Amasis, who formed her acquaintance. Her daughter Kle'is as is the case with the little Sappho now was never allowed to appear in the society which assembled ever) r evening at her mother's- house, and indeed was even more strictly brought up than the other young girls in Nauk- ratis. She married Glaucus, a rich Phocaean merchant of noble family, who had defended his native town with great bravery against the Persians, and with him departed to the newly founded Massilia,$ on the Celtic coast There, however, the sciousness of the people. As in Japan the Iberians were succeeded by the Dutch, so did the Greeks follow the Phoenicians in Egypt, and after the Persian invasion and Alexander's expedition they ruled in the valley of the Nile. *We know that the wisdom of the Egyptian priesthood was highly esteemed by the Greeks; but many passages in the classic writers prove that the religion itself was looked upon by the Greeks and Romans, who only saw the eccentric forms in which it was clothed, as absurd and insipid. f'Herod.," ii, 35. tMassalia, the present Marseilles, was founded by a colony from Phocaea, an Ionian town on the coast of Asia Minor, which, nineteen 14 AN EGYPTIAN PRINCESS. young couple both fell victims to the climate, and died, leaving a little daughter, Sappho. Rhodopis at once undertook the long journey westward, brought the orphan child back to live with her, spent the utmost care on her education, and, now that she is grown up, forbids her the society of men, still feel- ing the stains of her own youth so keenly that she would fain keep her granddaughter (and this in Sappho's case is not difficult), at a greater distance from contact with our sex than is rendered necessary by the customs of Egypt. To my friend herself society is as indispensable as water to the fish or air to the bird. Her house is frequented by all the strangers here, and whoever has once experienced her hospitality and has the time at command will never after be found absent when the flag announces an evening of reception. Every Greek of mark is to be found here, as it is in this house that we consult on the wisest measures 1 for encountering the hatred of the priests and bringing the king around to our own views. Here you can obtain not only the latest news from home, but from the rest of the world, and this house is an inviolable sanctuary for the persecuted, Rhodopis possessing a royal warrant which secures her from molestation on the part of the police.* Our own songs and our own language are to be heard here, and here we take counsel on the best means for delivering Greece from the ever fresh encroachments of her tyrants.f "In a word, this house is the center of attraction for all years before the beginning of our tale, had fallen into the hands of the Persians, the entire body of its citizens having fled to their ships. It is probable that before the inhabitants of Asia Minor settled there, a Phoenician factory stood on the site of Massalia. At all events, we find the Phoenicians later as joint possessors of the place, proof of which is borne not only by classical authority, but by the inscrip- tions and monuments discovered there. The word Celt was applied by the ancient Greeks not only to the Gauls, but also to the German and Iberian races. *A very active and strict police force existed in Egypt, the organi- zation of which is said to have owed much to Amasis' care. We also read in inscriptions and papyrus rolls that a body of mounted police existed, the ranks of which were generally filled by foreigners in preference to natives. tShortly before the date of our narrative seyeral ambitious Greeks had succeeded in overthrowing the oligarchy and obtaining the su- preme power, among others Pisistratus of Athens (died 527), Poly- krates of Samos (died 522), and Lygdamis of Naxos (died 524). AN EGYPTIAN PRINCESS. 15 Hellenic interests in Egypt, and of more importance to us politically, than our temple, the Hellenion itself, and our hall of commerce.* "In a few minutes you will see this remarkable grandmother, and, if we should be here alone, perhaps the grandchild too; you will then at once perceive that they owe everything to their own rare qualities and not to the chances of good fortune. Ah, there they come ! they are going toward the house. Can- not you hear the slave-girls singing? Now they are going in. First let them quietly be seated, then follow me, and when the evening is over you shall say whether you repent of having come hither, and whether Rhodopis resembles more nearly a queen or a freed bond-woman." The housef was built in the Grecian style. It was a rather long, one-storied building, the outside of which would be called extremely plain in the present day; within, it united the Egyptian brilliancy of coloring with the Greek beauty of form. The principal door opened into the entrance-hall (thyroreion). To the left of this lay a large dining-room, overlooking the Nile, and, opposite to this last was the kitchen, an apartment only to be found in the houses of the wealthier Greeks, the poorer families being accustomed to prepare their food 'at the hearth in the front apartments. The hall of recep- tion lay at the other end of the entrance-hall, and was in the form of a square, surrounded within by a colonnade, into which various chambers (oikemata) opened. This was the apart- ment devoted to the men (andronitis), in the center of which was the house-fire, burning on the altar-shaped hearth of rich Aeginetan metal-work4 *See note p. 2. tOn the internal arrangement of the rooms in this house I have followed Becker and K. F. Hermann. The description in Barthele- my's Anacharsis taken from the not perfectly clear passage in Vitru- vius, is much too diffuse for our purpose. Hirt's design pleases us less than most, while on the other hand, in the sketch drawn by Hermann ("Charikles," ii, 99), acute criticism and good taste seem to have been alike employed in the application of the passage re- ferred to. A rich man, as was Charaxus, could easily have built such a house as the one we have described, though the private dwell- ings of the Greeks at the time referred to were probably of a more simple character. tAegina was very early celebrated for skill in the plastic arts. The transition from a typical form to the free imitation of nature 16 AN EGYPTIAN PRINCESS. It was lighted by an opening in the roof, which formed, at the same time, an outlet for the smoke. From this room (at the opposite end to that on which it opened into the entrance- hall), a passage, closed by a well-fastened door (metaulos thyra), led :nto the chamber of the women (gynaekonitis). This was also surrounded by a colonnade within, but only on three sides, and here the female inhabitants were accustomed to pass: chsir time, when not employed, spinning or weaving, in the rooms lying near the back or garden-door (kepaia thyra) as it was termed. Between these latter and the domestic office, which lay on the right and left of the women's apart- ment, were the sleeping-rooms; these served also as places of security for the valuables of the house. The walls of the men's apartment were painted of a reddish-brown color, against which the outlines of some white marble carvings, the gift of a Chian sculptor,* stood out in sharp relief. The floor was covered with rich carpets from Sardis; low cushions of pan- thers' skins lay ranged along the colonnade ; around the artist- ically wrought hearth stood quaint Egyptian settees, and small, delicately carved tables of Thya wood,f on which lay all kinds can be more clearly perceived in early Aeginetan work than. else- where. The groups from the pediment of the temple of Athene in Aegina, discovered in 1811 by a party of English, Danish, and Ger- man travelers and now in Munich, may be considered as the most Interesting memorials of old Hellenic art. They afford sufficient proof that the Greeks learned the mechanical part of the plastic arts, the treatment of the materials, and even the relative proportions of the human body from the Egyptians, though even as scholars they excelled their masters. The above-mentioned figures represent com- bats between the Greeks and Trojans for the bodies of fallen Greeks, in one for the body of Achilles, in another for Oikles. The group, from the west pediment, with the statue of Athene in the center, is particularly well preserved and worthy of notice. S. Wagner, "Bericht tiber die aginetischen Bildwerke mit Anmerkungen von Schelling," 1817. Gerhard, "Vorlesungen tiber Gypsabgiisse," 1844, s. 3-28. Welcker, "Antike Denkmaler," i, p. 30, and following. Over- beck, "Geschichte der griech. Plastik," i, p. 117. Drawn by O. Miil- ler. "Denkmaler d. Kunst," I. T. 6-8. Clarac, "Musee de Sculpture," p. 815, 821 and following. *The earliest marble sculptures are said to have been made in Chios. tEgyptian easy chairs or settees. "Wilkinson," ii, pi. ix, p. 192 and following. "Rosellini Mon. Civ. T.," 60, 90-91, where there are sofas also not unlike our own. The Thya wood was brought from the oasis AN EGYPTIAN PRINCESS. 17 of musical instruments, the flute, cithara and lyre. Numerous lamps of various and singular shapes, filled with Kiki oil,* hung against the walls. Some represented fire-spouting dol- phins; others 1 , strange winged monsters from whose jaws the flame issued, and these, blending their light with that from the hearth, illumined the apartment. In this room a group of men were assembled, whose ap- pearance and dress differed one from the other. A Syrian from Tyre, in a long crimson robe, was talking animatedly to a man whose decided features and crisp, curly, black hair pro- claimed him an Israelite. The latter had come to Egypt to buy chariots and horses for Zerubbabel, the governor of Judah the Egyptian equipages being the most sought after at the time.f Close to him stood three Greeks from Asia Minor, the rich folds of whose garments (for they wore the costly dress of their native city Miletus), contrasted strongly with the plain and unadorned robe of Phryxus, the deputy commis-sioned to collect money for the temple of Apollo at Delphi, with whom they were in earnest conversation. Ten years before the an- of Jupiter Ammon in the Libyan desert, and was so precious that Cicero gave a million sesterces, or eight thousand two hundred and fifty pounds sterling, for one table made of this wood. *0il from the fruit of the Palma Christi (ricinus communis), called by the Egyptians Kiki, and used for the purposes of burning and anointing. "Herod.," ii. 94. Strabo ed. "Casaub.," 824. "Plinius," xv, 7. "Dioscor.," iv, 164. fl Chronicles, iii, 17-19. Even Solomon, as early as 1000 B. C. sent for horses and chariots from Egypt. A horse cost one hundred and fifty, and a chariot six hundred shekels. (11.5. and 45.) A shekel, (translated by Luther "silbering") is worth about eighteen pence. I Kings, x, 28, 29. II Chronicles, i, 16, 17. On the Egyptian monu- ments we find not only beautiful horses before Pharaoh's chariots, but even the manufactories where the chariots were built. The monuments prove also that neither horses nor chariots were intro- duced into Egypt earlier than 2000 B. C. The studs appear to have been kept on the large plains in Northern Egypt. We hear of chief officers over the stud (Stela with the era of four hundred years) and of Pharaohs who considered the breeding and condition of horses in Egypt as a matter of great importance, even before the twenty-sixth dynasty, to which Amasis belonged. Pianchi's Stela. First-rate in- formation on the Egyptian harness, and on the different parts of the vehicles, which in Syria were manufactured with art and ingenuity at an early period, is to be found in Chabas, "Analyse des Papyr- Anastasi," i. "Voyage d'un Egyptian," etc. 18 AN EGYPTIAN PRINCESS. cient temple had been consumed by fire; and at this time efforts were being made to build another, and a more beautiful one.* Two of the Milesians, disciples of Anaximander and Anaxi- menes,f were staying then in Egypt, to study astronomy and the peculiar wisdom of the Egyptians at Heliopolis, and the third was a wealthy merchant and ship-owner, named Theo- pompus, who had settled at Naukratis. Rhodopis herself was engaged in a lively conversation with two Samian Greeks ; the celebrated worker in metals, sculptor and goldsmith Theo- dorus,$ and the Iambic poet Ibykus of Rhegium, who had left the court of Polykrates for a time in order to become acquainted with Egypt, and were bearers of presents to Amasis 4 *"Herodotus," ii, 180. "Pindar Pyth.," 7, 9. tAnaximander of Miletus, born 611-546, was a celebrated geome- trician, astronomer, philosopher and geographer. He was the author of a book on natural phenomena, drew the first map of the world on metal, and introduced into Greece a kind of clock which he seems to have borrowed from the Babylonians. He supposes a primary and not easily definable Being, by which the whole world is governed, and in which, though in himself infinite and without limits, every- thing material and circumscribed has its foundation. "Chaotic mat- ter" represents in his theory the germ of all created things, from which water, earth, animals, nereids or fish-men, human beings, etc., have had their origin. Zeller, "Philosophic der Griechen," i, 170. Brandis T., i, p. 123. Anaximenes, 570-500, also a Milesian natural philosopher, considered air to be the primary matter from which all things proceeded. Plutarch, "Plac. Phil.," i, 3, 6. Zeller, "Philosophie der Griechen," i; "Brandis T.," i, p. 141. JTheodorus, descended from a Samian family celebrated as artists, did much toward the improvement of architecture and the artistic casting of metals. Ibykus, from Lower Italy, flourished about 530. Polykrates at- tached this highly cultivated and impassioned poet to his court. The events which followed his violent death became a proverb among the ancients, and have become universally known in our own day through Schiller's "Kraniche des Ibykus." Schneidewin collected the fragments of his writings. "Ibyc. carm. reliq." and Bergk, "Poet, lyr. gr." It is nowhere mentioned that he was ever in Egypt, but we know that from him the Greeks first learned the identity of the morn- ing and evening star, a fact long known to the Egyptians. Achilles Tatius. Isag. in "Arati Phoenomen," in the "Uranolog. Petavii," p. 136. See Lepsius "Chronologie, Einleitung," p. 91. This passage, and the friendship subsisting between Polykrates and Amasis, make it not improbable that Ibykus was at one time in Egypt. AN EGYPTIAN PRINCESS. 1$ from their ruler. Close to the fire lay Philoinus of Sybaris,* a corpulent man with strongly marked features and a sensual expression of face; he was stretched at full length on a couch covered with spotted furs, and amused himself by playing with his saented curls wreathed with gold, and with the golden chains which fell from his neck onto the long saffron-colored robe that clothed him down to the feet. Rhodopis had a kind word for each of her guests, but at present she occupied herself exclusively with the two cele- brated Samians; their talk was of art and poetry. The fire of youth still glowed in the eyes of the Thracian woman, her tall figure was still full and unbent; her hair, though gray, was wound round her beautifully formed head in luxuriant waves, and laid together at the back in a golden net, and a sparkling diadem shone above her lofty forehead. Her noble Greek features were pale, but still beautiful and without a wrinkle, notwithstanding her great age; indeed her small mouth with its full lips, her white teeth, her eyes so bright and yet so soft, and her nobly formed nose and forehead would have been beauty enough for a young maiden. Rhodopis looked younger than she really was, though she made no attempt to disavow her age. Matronly dignity was visible in every movement, and the charm of her manner lay, not in a youthful endeavor to be pleasing, but in the effort of age to please others, considering their wishes, and at the same time demanding consideration in,, return. Our two friends now presenting themselves in the hall, every eye turned upon them, and as Phanes entered leading his friend by the hand, the heartiest welcome met him from all sides; one of the Milesians indeed exclaimed: "Now I see what it is that was wanting to our assembly. There can be no merriment without Phanes." And Philoinus, the Sybarite, raising his deep voice, but not allowing himself for a moment to be disturbed in his repose, remarked: "Mirth is a good thing, and if you bring that with you, be welcome to me also, Athenian." "To me," said Rhodopis, turning to her new guests "you are heartily welcome, but no more in your joy than if borne *Sybaris was a town in Lower Italy notorious throughout the ancient world for its luxury. According to Strabo it was founded by Achaeans 262. About 510 it was conquered and destroyed by the Crotoniates and then rebuilt under the name of Thurii. 20 AN EGYPTIAN PRINCESS. down by sadness. I know no greater pleasure than to remove the lines of care from a friend's brow. Spartan, I venture to address you as a friend too, for the friends of my -friends are my own." Aristomachus bowed in silence, but Phanes, addressing him- self both to Rhodopis and to the Sybarite, answered* "Well, then, my friends, I can content you both. To you, Rhodopis, I must come for comfort, for soon, too soon, I must leave you and your pleasant house; Philoinus, however, can still enjoy my mirth, as I cannot but rejoice in the prospect of seeing my beloved Hellas once more, and of quitting, even though in- voluntarily, this golden mouse-trap of a country." . "You are going away! you have been dismissed? Whither are you going?" echoed on all sides. "Patience, patience, my friends," cried Phanes. "I have a long story to tell, but I will rather reserve it for the evening- meal. And, indeed, dear friend, my hunger is nearly as- great as my distress- at being obliged to leave you." "Hunger is a good thing," philosophized the Sybarite once more, "when a man has a good meal in prospect." "On that point you may be at ease, Philoinus," answered Rhodopis. "I told the cook to do his utmost, for the most celebrated epicure from the most luxurious city in the world, no less a person than Philoinus of Sybaris, would pass a stern judgment on his delicate dishes. Go, Knakias, tell them to serve the supper. Are you content now, my impatient guests? As for me, since I heard Phane"s' mournful news, the pleasure of the meal is gone." The Athenian bowed, and the Sybarite returned to his philosophy. "Contentment is a good thing when every wish can be satisfied. I owe you thanks, Rhodopis, for your appreciation of my incomparable native city. What says Anakreon?* *Anakreon of Teos was, at the time of our narrative, also living at the court of Polykrates. This celebrated, charming singer of love and wine will be often mentioned and quoted in our text. The pas- sage above is to be found Anacr. "Pragm. ed. Moebius," xv. "To-day is ours what do we fear? To-day is ours we have it here. Let's treat it kindly, that it may Wish at least with us to stay. Let's banish business, banish sorrow; To the gods belong to-morrow." Translation by Cowley. AN EGYPTIAN PRINCESS. 21 "Eh! Ibykus, have I quoted your friend the poet, correctly, who feasts with you at Polykrates' banquets? Well, I think I may venture to say of my own poor self, that if Anakreon can make better verses, I understand the art of living quite as well as he, though he writes so many poems upon it. Why, in all his- songs there is not one word about the pleasures of the table! Surely they are as important as love and play! I confess that the two last are dear to me also; still, I could exist without them, though in a miserable fashion, but without food, where should we be?" The Sybarite broke into a loud laugh at his own joke; but the Spartan turned away from the conversation, drew Phryxus into a corner, and quite abandoning his usually quiet and deliberate manner, asked eagerly whether he had at last brought him the long-wished-for answer from the oracle. The serious features of the Delphian relaxed, and thrusting his hand into the folds of his Chiton,* he drew out a little roll of parchment-like sheepskin, on which a few lines were written. Tlje hands of the brave, strong Spartan trembled as he seized the roll, and his fixed gaze on its characters was as- if it would pierce the skin on which they were inscribed. Then, recollecting himself, he shook his head sadly and said: "We Spartans have to learn other arts than reading and writ- ing; if thou canst, read me what Pythia says." The Delphian glanced over the writing and replied: "Re- joice! Loxiasf promises- thee a happy return home; hearken to the prediction of the priestess." "If once the warrior hosts from the snow-topped mountains descend- ing Come to the fields of the stream watering richly the plain, Then shall the lingering boat to the beckoning meadows convey thee Which to the wandering foot peace and a home will afford. When these warriors come, from the snow-topped mountains de- scending Then will the powerful Five grant thee what long they refused." *An undergarment resembling a shirt. fA name given to Apollo on account of the dark and incompre- hensible answers of his oracle. 22 AN EGYPTIAN PRINCESS. To these words the Spartan listened with intense eagerness; he had them read over to him twice, then repeated them from memory, thanked Phryxus, and placed the roll within the folds of his garment. The Delphian then took part in the general conversation but Aristomachus repeated the words of the oracle unceasingly to himself in a low voice, endeavoring to impress them on his memory, and to interpret their obscure import. CHAPTER II. The doors of the supper-room now flew open. Two lovely, fair-haired boys, holding myrtle-wreaths, stood on each side of the entrance, and in the middle of the room was a large, low, brilliantly polished table, surrounded by inviting purple cushions.* Rich nos-egays adorned this table, and on it were placed large joints of roast meat, glasses and dishes of various shapes filled with dates, figs, pomegranates, melons and grapes, little silver beehives containing honey, and plates of embossed copper, on which lay delicate cheese from the island of Trinakria. In the midst was a silver table-ornament, something similar to an altar, from which arose fragrant clouds of incense. At the extreme end of the table stood the glittering silver cup in which the wine was to be mixed.f This was of beauti- *It was most probably usual to each guest to have his own little table; but we read even in Homer of large tables on which the meals were served up. "Iliad," ix, 206, 215. "Odyss.," i, 111. In the Sym- posium described by Xenophanes at about the date of our history a table is mentioned, the appointments of which we have more espe- cially followed in the following description Xenoph. "Fragm. ed." Bergk., i. In the time of Homer people sat at table, but the recumbent position became universal in later times. tThe Greeks were not accustomed to drink unmingled wine. Zaleu- ku forbade to all citizens the pure juice of the grape under penalty of death, and Solon under very severe penalties, unless required as medicine. The usual mixture was composed of three-fifths water to two-fifths wine. "Schol. z. d. Rittern des Aristophanes," v., 1184. AN EGYPTIAN PRINCESS. 23 ful Aeginetan workmanship, its crooked handles representing two giants, who appeared ready to sink under the weight of the bowl which they sustained. Like the altar, it was en- wreathed with flowers, and a garland of roses or myrtle had been twined around the goblet of each guest.* The entire floor was strewed with rose leaves,f and the room lighted by many lamps which were hung against the smooth, white, stucco walls. No sooner were the guests reclining on their cushions than the fair-haired boys reappeared, wound garlands of ivy and myrtle around the heads and shoulders of the revelers, and washed their feet in silver basins4 The Sybarite, though already scented with all the perfumes of Arabia, would not rest until he was completely enveloped in roses and myrtle, and continued to occupy the two boys even after the carver had removed the first joints from the table in order to cut them up, but as soon as the first course, thunny-fish with mus- tard sauce, had been served, he forgot all subordinate matters- and became absorbed in the enjoyment of the delicious viands. Rhodopis, seated on a chair at the head of the table near the *The Greeks, as well as the Egyptians, used drinking cups of vari- ous shapes, and the most different materials. The graceful forms of the Greek drinking vessels are well known, but even the Egyptians knew how to manufacture beautiful goblets. They were made of the precious metals, of bronze (such, according to Herodotus, were the drinking vessels of the priests), of delicate clay partially glazed (in the Berlin museum with blue glaze), and also, but probably only seldom, of glass. Many were enameled in colors, and made in the form of opening flowers, others represented the heads of animals or birds, from the throats of which the wine was drunk; others again were like our cups with handles. "Wilkinson," ii, pp. 348-355. Rosel- lini, "Mon. Civ.," T. liii-lxii. "Ebers* Aegypten u. d. B. Moses," p. 328. Originals are to be found in the museums of Berlin, London, Paris, Leyden, Turin, etc. tThe dining-hall of Cleopatra is said to have been strewn ell deep with roses. "Athenaeus, Deipnos," iv, 148, ed. Meincke. tThe Greeks always wore garlands at meals, and the feet of the guests were washed beforehand by slaves. Plato, "Symposium," p. 213. Water was also poured over the hands before eating. "Athen," ii, 60. This dish is mentioned by Hipponax about the date of our narra- tive. "Hipponact. fragm.," 34, ed. Bergk. ' * AN EGYPTIAN PRINCESS. wine-bowl, not only led the conversation, but gave directions to the slaves in waiting.* She gazed on her cheerful guests with a kind of pride, and seemed to be devoting her attention to each exclusively, now asking the Delphian how he had succeeded in his mission, then the Sybarite whether he was content with the perform- ances of her cook, and then listening eagerly to Ibykus, as he told how the Athenian, Phrynichus, had introduced the relig- ious dramas of Thespis of Ikaria into common life, and was now representing entire histories from the past by means of choruses, recitative and answer.f Then she turned to the Spartan, remarking, that to him alone of all her guests, instead of an apology for the simplicity of the meal, she felt she owed one for its luxury. The next time he came her slave Knakias, who, as an escaped Helot,$ boasted that he could cook a delicious blood-soup (here the Sybarite shuddered), should prepare him a true Lacedaemonian repast. When the guests had eaten sufficiently, they again washed their hands; the plates and dishes were removed, the floor cleansed, and wine and water poured into the bowl. At last, when Rhodopis had convinced herself that the right moment had come, she turned to Phanes, who was engaged in a dis- cussion with the Milesians, and thus addressed him: "Noble friend, we have restrained our impatience so long that it must surely now be your duty to tell us what evil chance is threatening to snatch you from Egypt and from our circle. You may be able to leave us and this country with a light The women took their meals sitting. Usually a Symposiarch, or steward of the banquet, was chosen by lot; but in this case the office belongs naturally to Rhodopis. The duty of giving orders to the other servants, some of whom were brought by the guests, fell to the lot of one of the house slaves. fAt the time of our tale, the drama was in its origin. Thespis gave a dramatic form to the Dionysian choruses by the introduction of strophe and antistrophe, and the adoption of masks; and Phrynichus must be named as the first tragic poet. JThe Spartan slaves, who often tried to escape from the service of their masters, a service generally described in too dark terms. The Symposium began after the real meal. Not till that was over did the guests usually adorn themselves with wreaths, wash their hands with Smegma or Smema (a kind of soap) and begin to drink. AN EGYPTIAN PRINCESS. 25 heart, for the gods are wont to bless you lonians with that precious gift from your very birth, but we shall remember you long and sadly. I know of no worse loss than that of a friend tried through years; indeed, some of us have lived too long on the Nile not to have imbibed a little of the constant, un- changing Egyptian temperament. You smile, and yet I feel sure that long as you have desired to revisit your dear Hellas, you will not be able to leave us quite without regret. Ah, you admit this? Well, I knew I had not been deceived. But now tell us why you are obliged to leave Egypt, that we may con- sider whether it may not be possible to get the king's decree reversed, and so keep you with us." Phanes smiled bitterly, and replied: "Many thanks, Rhodo- pis, for these flattering words, and for the kind intention either to grieve over my departure, or, if possible, to prevent it. A hundred new faces will soon help you to forget mine, for long as you have lived on the Nile, you are still a Greek from the crown of the head to the sole of the foot, and may thank the gods that you have remained so. I am a great friend of constancy, too, but quite as grea an enemy of folly, and is there one among you who would not call it folly to fret over what cannot be undone? I cannot call the Egyptian con- stancy a virtue, it is a delusion. The men who treasure their dead for thousands of years, and would rather lose their last loaf than allow a single bone belonging to one of their ances- tors to be taken from them,* are not constant, they are foolish. Can it possibly make me happy to see my friends sad? Cer- tainly not! You must not imitate the Egyptians, who, when they lose a friend, spend months in daily repeated lamentations over him. On the contrary, if you will sometimes think of the distant, I ought to say, of the departed, friend (for as long as I live I shall never be permitted to tread Egyptian ground again), let it be with smiling faces ; do not cry, 'Ah ! why was Phanes forced to leave us?' but rather, 'Let us- be merry, as Phanes used to be when he made one of our circle!' In this *An Egyptian, even when deeply involved in debt, was permitted to remove the mummies of his ancestors. He would give all he had rather than allow these to fall into decay, as in case of such neglect he was exposed to shame and ignominy during life, and his body denied burial at death. "Diodor.," i, 93. 26 AN EGYPTIAN PRINCESS. way you must celebrate my departure, as Simonides enjoined when he sang: " 'If we would only be more truly wise, We should not waste on death our tears and sighs, Nor stand and mourn o'er cold and lifeless clay More than one day. " 'For Death, alas! we have no lack of time; But Life is gone, when scarcely at its prime, And is e'en, when not overfill'd with care But short and bare!'* "If we are not to weep for the dead; how much less ought we to grieve for absent friends! The former have left us for- ever, but to the latter we say at parting, 'Farewell, until we meet again.' " Here the Sybarite, who had been gradually becoming more and more impatient, could not keep silent any longer, and called out in the most woe-begone tone: "Will you never begin your story, you malicious fellow? I cannot drink a single drop, until you leave off talking about death. I feel cold already, and I am always ill, if I only think of, nay, if I only hear the subject mentioned, that this life cannot last forever." The whole company burst into a laugh, and Phanes began to tell his- story: "You know that at Sais I always live in the new palace ; but at Memphis, as commander of the Greek bodyguard which must accompany the king everywhere, a lodging was assigned me in the left wing of the old palace.f "Translation from Simonides, "fragm.," ed. Bergk. tMemphis is said to have been founded b^ Menes, whom most of the ancient chronologists, following Manetho, call the first king of Egypt. He protected the place from inundations by constructing canals on a large scale. "Herod.," ii, 99. Bunsen, "Aegypt. Stelle," i, d. Weltgeschichte," ii, s. 40. According to Lepsius, who has ex- amined every existing date and inscription most critically, he reigned 3892 B. C. His son and successor is said to have built the palace of Memphis, according to Manetho, a priest of Heliopolis, who in the year 250 B. C. translated the Egyptian sacred writings into Greek for the Ptolemaic Pharaohs. A few scanty remains near the villages Bedreschein and Mitrahenny some large heaps of rubbish the pros- trate colossal statue of Rameses II, discovered by Cavaglia and Sloane, mentioned by classical writers, and now the property of the English fragments of columns and statues, traces of the walls of the Ptah- AN EGYPTIAN PRINCESS. 2V "Since Psamtik I,* Sais has always been the royal residence, and the other palaces have in consequence become somewhat neglected. My dwelling was really splendidly situated, and beautifully furnished; it would have been first-rate, if, from the first moment of my entjance, a fearful annoyance had not made its appearance. "In the daytime, when I was seldom at home, my rooms were all that could be wished, but at night it was impossible to sleep for the tremendous noise made by thousands of rats and mice under the old floors, and couches, and behind the hang- ings . "Even in the first night an impudent mousre ran over my face. "I was quite at a loss what to do, till an Egyptian soldier sold me two large cats, and these, in the course of many weeks, procured me some rest from my tormentors. "Now, you are probably all aware that one of the charming laws of the most eccentric nation (whose culture and wisdom, you, my Milesian friends, cannot sufficiently praise), declares the cat to be a sacred animal. Divine honors are paid to these fortunate quadrupeds as well as to many other animals, and he who kills a cat is punished with the same severity as the murderer of a human being." Till now Rhodopis had been smiling, but when she perceived that Phanes' banishment had to do with his contempt for the sacred animals, her face became more serious. She knew how many victims, how many human lives, had already been sacri- ficed to this Egyptian superstition, and how, only a short time before, the king Amasis himself had endeavored in vain 'to rescue an unfortunate Samian, who had killed a cat, from the vengeance of the enraged populace.t temple, broken sherds, and smaller memorials in larger numbers, are all that now remain of this once gigantic city. The city of the dead at Memphis is in better preservation. The Pyramids stand on un- moved, and the Serapeium and the Apis tombs have been excavated by Mariette Bey, a Frenchman in the service of the Viceroy. *Psamtik I, better known by his Greek name Psametich (or Psam- metichus) belonged to the twenty-sixth, or the Saitic dynasty. He was the first to open a communication between Egypt- and foreign countries. On this reign the inscriptions from the Apis tombs render such good service, that we are enabled to fix the date of Psamtik's accession to the throne on February 5, 664 B. C. fThe cat was probably the most sacred of all the animals worshiped 28 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Everything was going well," continued the officer, "when we left Memphis two years ago. "I confided my pair of cats- to the care of one of the Egyptian servants at the palace, feeling sure that these enemies of the rats would keep my dwelling clear "for the future; indeed I began to feel a certain veneration for my deliverers from the plague of mice/ "Last year Amasis fell ill before the court could adjourn to Memphis, and we remained at Sais. "At last, about six weeks ago, we set out for the city of the Pyramids.* I betook me to my old quarters; not the shadow of a mouse's tail was to be seen there, but instead, they swarmed with another race of animals not one whit dearer to me than their predecessors. The pair of cats had, during my two years' absence increased twelvefold. I tried all in my power to dislodge this burdensome brood of all ages and colors, but in vain; every night my sleep was disturbed by horrible choruses of four-footed animals-, and feline war-cries and songs. "Every year, at the period of the Bubastis festival, all super- fluous cats may be brought to the temple of the cat-headed god- dess Pacht, where they are fed and cared for, or as I believe, when they multiply too fast, quietly put out of the way. These priests are knaves! "Unfortunately the journey to the said templef did not occur by the Egyptians. While others were deified only in particular dis- tricts, the cat was an object of adoration to all the subjects of the Pharaohs. "Herod.," (ii, 66), tells that when a house was on fire the Egyptians never thought of extinguishing the fire until their cats were all saved, and that when a cat died they shaved their heads in sign of mourning. Whoever killed one of these animals, whether intentionally or by accident, suffered the penalty of death, without any chance of mercy. "Diod.," (i, 81), himself witnessed the murder of a Roman citizen who had killed a cat, by the Egyptian people; and this in spite of the authorities, who in fear of the powerful Romans, endeavored to prevent the deed. The bodies of the cats were carefully embalmed and buried, and their mummies are to be found in every museum. The embalmed cat, carefully wrapped in linen bandages, is oftener to be met with than any of the many animals thus pre- served by the Egyptians. *The great Pyramids lie to the west of Memphis. fThe chief temple of the goddess Pacht (Bast), who was represented with a head of a cat, was at Bubastis, in the eastern delta. The mum- mies of the efts were usually brought thither; some, however, have been discovered in other places, and more especially at the Serapeium, AN EGYPTIAN PRINCESS. 2& during the time of our stay in Memphis; however, as I realh could not tolerate this army of tormentors any longer, I de- termined at least to get rid of two families of healthy kittens with which their mothers had just presented me. My old slave Miis,* from his very name a natural enemy of cats, was told to kill the little creatures, put them into a sack and throw them into the Nile. "This murder was necessary, as the mewing of the kittens would otherwise have betrayed the contents of the sack to the palace warders. In the twilight poor Mus betook himself to the Nile through the grove of Hathor,f with his perilous burden. But alas ! the Egyptian attendant who was in the habit of feeding my cats, had noticed that two families of kittens were missing, and had seen through the whole plan. According to Herodotus she was similar to the Greek Artemis (Diana) and was called Bubastian. Stephanus of Byzantium says also that the cat was called Bubastos in Egyptian. The general name for the animal was Mau Mie. She seems also to have been honored as the deity who conferred the blessing of children and watched over their birth. Representations of her are to be found in "Birch's Gallery," p. 16 and following, and "Wilkinson's Manners and Customs," vi, pi. 27 and' 35. Since the publication by Diimichen of the temple inscrip- tions at Dendera there seems to be no longer any doubt that, in the Goddess Bast, the Egyptians worshiped certain phases of Astarte (the Syrian Aphrodite, Venus urania). *Mues, /zfr, a name not uncommon among the Greeks, signifies Mouse. tThe goddess of love, or Egyptian venus, who also had a temple at Memphis. Her principal sanctuary was at Dendera (Ta-n-ta-rer, the land of the Nile horse, of the goddess of the. Nile) where she is mentioned by all her titles; of these more than three hundred are to be found at Edfu. Throughout she appears as the female, or recep- tive and productive principle, in opposition to the male, or generative; and cosmic, as the earth, the exhibition of the Deity working in the visible world of nature. As the impersonation of fertility, she rep- resents the fruitfulness of the fields, and, as this is dependent on the Nile, so it is Isis Hathor who "causeth the Nile to increase in his season." She is the sublime goddess of love, the great heavenly mother, who takes under her divine protection all the mothers of the earth, the giver of all good things in this life, the beautiful-visaged one, who fills heaven and earth with her benefits. In later times she became transformed into a muse. The dance, song, mirth, even material enjoyments and intoxication, were under her protection, but she was principally revered as the goddess of love. The cord and tamborine in her hand denote the captivating, riveting power and the pleasure of love. Dendera was called Kantharonpolis, "the place of 20 AN EGYPTIAN PRINCESS. "My slave took his way composedly through the great avenue of Sphinxes, and by the temple Ptah,* holding the little bag concealed under his mantle. Already in the sacred grove he noticed that he was being followed, but on seeing that the men behind him stopped before the temple of Ptah and entered into conversation with the priests, he felt perfectly reassured and went on. "He had already reached the bank of the Nile, when he heard voices calling him arfd a number of people running toward him in haste; at the same moment a stone whistled close by his head. "Miis- at once perceived the danger which was threatening him. Summoning all his strength he rushed down to the Nile, flung the bag in, and then with a beating heart, but as he imagined without the slightest evidence of guilt, remained standing on the shore. A few moments "later he was sur- rounded by at least a hundred priests. "Even the high-priest of Ptah, my old enemy Ptahotep, had not disdained to follow the pursuers in person. "Many of the latter, and among them the perfidious palace servant, rushed at once into the Nile, and there, to our con- fusion, found the bag with its twelve little corpses, hanging the cup," after her drinking-cup. She is called the great queen of the golden wreath and the helper of mothers at the birth of their children. She was the goddess most beloved by the wives of the kings. Her sacred animal was the cow, and she generally appears in the form of a woman with a cow's head; the sun's disk rests be- tween her horns, which suggest the crescent moon. Drawings in "Birch's Gallery," p. 19. Champollion, "Pantheon Egyptien," T. 18. Rosell, "Mon. d. Culto," etc. The best information on this goddess is to be had in Diimichen's "Bauurkunde von Dendera," L. 1865. Isis is the most sensual form of the Goddess Hathor fertility as the idea of the organic world. *The temple of the great Memphian god, Ptah, was one of the most celebrated buildings in Egypt. King Menes is said to have laid the foundation, and many of the succeeding Pharaohs, especially Rameses III. Rampsinit, known by his treasure-house, and Amenemha III were zealous in extending and adorning it. Psamtik I is said to have erected by its side a splendid house for Apis, the sacred bull of Ptah, the roof of which was supported by statues twelve ells high in the place of columns. Strabo 807. Amasis, too, assisted in the adornment of this temple, causing a colossus of seventy-five feet in height to be placed in its court. "Herod.," ii, 176. Remains of this are to be seen near the Arabian village of Mitrahenny. AN EGYPTIAN PRINCESS. 31 entirely uninjured among the papyrus reeds and bean tendrils. The cotton coffin was opened before the eyes of the high-priest, a troop of lower priests, and at least a thousand of -the inhabit- ants of Memphis, who had hurried to the spot, and when the miserable contents were disclosed, there arose such fearful howls of anguish, and such horrible cries of mingled lamenta- tion and revenge, that I heard them even in the palace. "The furious multitude, in their wild rage, fell on my poor servant, threw him down, trampled on him and would have killed him, had not the all-powerful high-priest designing to involve me, as the author of the crime, in the same ruin com- manded them to cease and take the wretched malefactor to prison. "Half an hour later I was in prison too. "My old Miis took all the guilt of the crime on himself, until at last, by means of the bastinado, the high-priest forced him to confess that I had ordered the killing of the kittens, and that he, as a faithful servant, had not dared to disobey. "The supreme court of justice,* whose decision the king him- self has no power to reverse, is composed of priests from Memphis, Heliopolis and Thebes; you can, therefore, easily believe that they had no scruple in pronouncing sentence of death on poor Miis and my own unworthy Greek self. The slave was pronounced guilty of two capital offenses; first, of the murder of the sacred animals, and, secondly, of a twelvefold pollution of the Nile through dead bodies. I was condemned as originator of this (as they termed it) four-and-twenty-fold crime. f Miis was executed on the same dsy. May the earth rest lightly on him! I shall never think of him again as my slave, but as- a friend and benefactor! My sentence of death was read aloud in the presence of his dead body, and I was *This court of justice, which may be compared with the Areopagus at Athens, and the Gerusia at Sparta ("Diod.," i, 75), was composed of thirty judges taken from the priestly caste (ten from Heliopolis, ten from Memphis, ten from Thebes). The most eminent from among their number (n-a rbv apiarov) was chosen by them as president. All complaints and defenses had to be presented in writing, that the judges might in no way be influenced by word or gesture. This tribunal was independent, even of the king's authority. fAccording to the Egyptian law, the man who was cognizant of a crime was held equally culpable with the perpetrator. 32 AN EGYPTIAN PRINCESS. already preparing for a long journey into the nether world when the king sent and commanded a reprieve. "I was taken hack to prison. One of my guards, an Arca- dian Taxiarch,* told me that all the officers of the guard and many of the soldiers (altogether four thousand men) had threatened to send in their resignation, unless I, their com- mander, were pardoned. "As it was beginning to grow dusk I was taken to the king. "He received me graciously, confirmed the Taxiarch's state- ment with his own mouth, and said how grieved he should be to lose a commander so generally beloved. I must confess that I owe Amasis no grudge for his conduct to me; on the contrary I pity him. You should have heard how he, the powerful king, complained that he could never act according to his own wishes, that even in his most private affairs he was crossed and compromised by the priests and their influence. Had it only depended on himself he could easily have pardoned the transgression of law, which I, as a foreigner, could not be expected to understand, and might (though unjustly) esteem as a foolish superstition. But for the sake of the priests he dare not leave me unpunished. The lightest penalty he could in- flict must be banishment from Egypt.f "He concluded his complaint with these words: 'You little know what concessions I must make to the priests- in order to obtain your pardon. Why, our supreme court of justice is independent even of me, its king!' "And thus I received my dismissal, after having taken a solemn oath to leave Memphis that very day, and Egypt, at latest, in three weeks. "At the palace gate I met Psamtik, the crown-prince. He has- long been my enemy, on account of some vexatious matters which I cannot divulge (you know them, Rhodopis). I was going to offer him my parting salutation, but he turned his back upon me, saying: 'Once more you have escaped punish- ment, Athenian ; but you cannot elude my vengeance. Whith- ersoever you may go I shall be able to find you!' That re- "Commander of a Taxis, or captain of a company. "Lysias. Apol.," p. 162. tThe punishment of exile seems to have been employed against the native Egyptians; it could be easily imposed on foreigners whom it was desirable to get rid of, AN EGYPTIAN PRINCESS. & mains to be proved,' I answered, put myself and my possessions on board a boat, and came to Naukratis. Here, by good fortune, I met my old friend Aristomachus of Sparta, who, as he was formerly in command of the Cyprian troops,* will most likely be nominated my successor. I should rejoice to know that such a first-rate man was going to take my place if I did not at the same time fear that his eminent services will make my own poor efforts seem even more insignificant than they really were." But here he was interrupted by Aristomachus, who called out: "Praise enough, friend Phanes! Spartan tongues are stiff; but if you should ever stand in need of my help, I will give you an answer in deeds which shall strike the right nail on the head." Rhodopis smiled her approval, and giving her hand to each, said: "Unfortunately, the only conclusion to be drawn from your story, my poor Phanes,. is 1 that you cannot possibly remain any longer in this country. I will not blame you for your thoughtlessness, though you might have known you were ex- posing yourself to great danger for a mere trifle. The really wise and brave man never undertakes- a hazardous enterprise unless the possible advantage and disadvantage that may ac- crue to him from it can be reckoned at least as equal. Reck- lessness is quite as foolish, but not so blamable as cowardice, for though both do the man an injury, the latter alone can dishonor him. "Your thoughtlessness, this time, has very nearly cost your life, a life dear to many, and which you ought to save for a nobler end. We cannot attempt to keep you here; we should thereby only injure ourselves without benefiting you. This noble Spartan must now take your place as head and repre- sentative of the Greek nation at the Egyptian court, must endeavor to protect us against the encroachment of the priests, and to retain for us the royal favor. I take your hand, Aristomachus, and will not let it go until you have promised that you will protect, to the utmost of your power, every Greek, however humble (as- Phanes did before you), from the insolence of the Egyptians, and- will sooner resign your office than allow the smallest wrong done to a Hellen to go un- *King Amasis carried on a successful war against Cyprus. "Herod.," ii, 178. "Diod.," i, 68. 34 AN EGYPTIAN PRINCESS. punished. We are but a few thousands among millions of enemies, but through courage we are great, and unity must keep us strong. Hitherto the Greeks in Egypt have lived like brothers; each has been ready to offer himself for the good of all, and all for each, and it is- just this unity that has made us, and must keep us powerful. "Oh ! could we but bestow this precious gift on our mother country and her colonies; would the tribes of our native land but forget their Dorian, Ionian or Aeolian descent, and, con- tenting themselves with the one name of Hellenes, live as the children of one family, as the sheep of one flock then, indeed, we should be strong against the whole world, and Hellas would be recognized by all nations as the queen of the earth !"* A fire glowed in the eyes of the gray-haired woman as she uttered these words; and the Spartan, grasping her hand im- petuously and stamping on the floor with his wooden leg, cried: "By Zeus, I will not let a hair of their heads be hurt; but, thou, Rhodopis, thou art worthy to have been born a Spartan woman." "Or an Athenian," cried Phanes. "An Ionian," said the Milesians, and the sculptor: "A daugh- ter of the Samian Geomori "But I am more, far more, than all these," cried the enthusi- astic woman. "I am a Hellen!" The whole company, even to the Jew and the Syrian, were carried away by the intense feeling of the moment; the Sybarite alone remained unmoved, and, with his mouth so full as to render the words almost unintelligible, said : "You deserve to be a Sybarite too, Rhodopis, for your roast beef is the best I have tasted since I left Italy, and your Anthylla winef relishes almost as well as Vesuvian or Chian !" Everyone laughed except the Spartan, who darted a look of indignation and contempt at the epicure. In this moment a deep voice, hitherto unknown to us, shouted This longing desire for unity was by no means foreign to the Greeks, though we seldom hear it expressed. Aristotle, for example, says, vii, 7: "Were the Hellens united into one state, they could command all the barbarous nations." tAthenaeus (i, 25) calls the wine of Anthylla the best juice of the grape in Egypt. On the monuments different kinds of red and white wine are mentioned, for instance, the wine of Kakem. For particu- lars see Ebers "Aegypten u. d. Biicher Mose's," p. 322. AN EGYPTIAN PRINCESS. 35 suddenly through the window, "A glad greeting to you, m> friends!" "A glad greeting," echoed the, chorus of revelers, question- ing and guessing who this late arrival might prove to be. They had not long to wait, for even before the Sybarite had had time carefully to test and swallow another mouthful of wine, the speaker, Kallias, the son of Phaenippus of Athens,* was already standing by the side of Rhodopis. He was a tall, thin man of over sixty, with a head of that oval form which gives the impression of refinement and intellect. One of the richest among the Athenian exiles, he had twice bought the possessions of Pisistratus from the state, and twice been obliged to surrender them, on the tyrant's return to power. Looking round with his clear keen eyes on this circle of acquaintances, he exchanged friendly greetings with all, and exclaimed: "If you do not set a 'high value on my appearance among you this evening I shall think that gratitude has entirely disappeared from the earth." "We have been expecting you a long time," interrupted one of the Milesians. "You are the first man to bring us news of the Olympic games!" "And we could wish no better bearer of such news than the victor of former days?" added Rhodopis. "Take your seat," cried Phanes, impatiently, "and come to the point with your news at once, friend Kallias." "Immediately, fellow-countryman," answered the other. "It is some time ago now since I left Olympia. I embarked at Cenchreae in a fifty-oared Samian vessel, the best ship that ever was built. "It does not surprise me that I am the first Greek to arrive in Naukratis. We encountered terrific storms at sea, and could not have escaped with our lives if the big-bellied Samian galley, with her Ibis beak and fish tail,f had not been so splendidly timbered and manned. *A distinguished Athenian, whom we hear mentioned at the date of our narrative. According to "Herodotus," vi, 122, he had been victor both in the horse and chariot races. tThe celebrated Samian ships of that day are thus described by Herodotus; they also often had boars' heads at the prow. At least this seems implied in Strabo's account that the Aeginetans had struck off the boars' heads from the ships, they had captured. Herod, (iii, 59) tells the same with regard to the beaks of the ships. 36 AN EGYPTIAN PRINCESS. "How far the other homeward-bound passengers may have been driven out of their course, I cannot tell ; we found shelter in the harbor of Samos, and were able to put to sea again after ten days. "We ran into the mouth of the Nile this morning. I went on board my own bark at once and was so favored by Boreas, who, at least at the end of my voyage, seemed willing to prove that he still felt kindly toward his old Kallias, that I caught sight of this most friendly of all houses a few moments since. I saw the waving flag, the brightly lighted windows, and debated with myself whether to enter or not; but, Rhodopis, your fascination proved irresistible, and besides,-! was bursting with all my untold news, longing to share your feast, and to tell you, over the viands and the wine, things that you have not even allowed yourselves to dream of." Kallias settled himself comfortably on one of the cushions, and before beginning to tell his news, produced and presented to Rhodopis a magnificent gold bracelet in the form of a serpent,* which he had bought for a large sum at Samos, in the goldsmith's workshop of the very Theodorus who was now sitting with him at the table. "This I have brought for you/'f he said, turning to the delighted Rhodopis, "but for you, friend Phanes, I have some- thing still better. Guess, who won the four-horse chariot race?" "An Athenian?" asked Phanes, and his face glowed with excitement; for the victory gained by one citizen at the Olympic games belonged to the whole people, and the Olympic olive branch was the greatest honor and happiness that could fall to the lot, either of a single Hellen, or an entire Greek tribe. "Rightly guessed, Ph-anes!" cried the bringer of this joyful news. "The first prize has been carried off by an Athenian; and not only so, your own cousin Cimon, the son of Kypselos, *See Th. Hope, "Costume," i, 138. Egyptian bracelets in the form of serpents are still extant. fin ancient days, if was as usual as it is now to bring back little presents for friends from a journey. Theocritus brought the wife of his friend Nicias an ivory spindle and accompanied the gift with charming verses. For these y^e must refer our readers to F. Rtick- ert's delightful translation. AN EGYPTIAN PRINCESS. 37 the brother of that Miltiades, who, nine Olympiads ago, earned us the same honor, is the man who has- conquered this year;* and with the same steeds that gained him the prize at the last games. The fame of the Alkmaeonidae is, verily, darkening more and more before the Philaidae.f Are not you proud, Phanes? do not you feel joy at the glory of your family?" In his delight Phanes had risen from his seat, and seemed suddenly to have increased in stature by a whole head. With a look of ineffable pride and consciousness of his own position, he gave his hand to the messenger of victory. The latter, embracing his countryman, continued : "Yes, we have a right to feel proud and happy, Phanes; you especially, for no sooner had the judges unanimously awarded the prize to Cimon, than he ordered the heralds to proclaim the tyrant Pisistratus as the owner of the splendid team, and there- fore victor in the race. Pisistratus at once caused it to be announced that your family was free to return to Athens, and so now, Phanes, the long-wished-for hour of your return home is awaiting you." But at these words Phanes turned pale, his look of conscious pride changed into one of indignation, and he exclaimed: "At this I am to rejoice, foolish Kallias? rather bid me weep that a descendant of Ajax should be capable of laying his well- worn fame thus ignominiously at a tyrant's feet! No! I swear by Athene, by Father Zeus, and by Apollo, that I will sooner starve in foreign lands than take one step homeward, so long as the Pisistratidae hold my country in bondage. When I leave the service of Amasis, I should be free, free as a bird in the air; but I would rather be the slave of a peasant in foreign lands, than hold the highest office under Pisistratus. The *The second triumph won by the steeds of Cimon must have taken place, as Duncker correctly remarks ("Geschichte des Alterthums," iv, p. 343), about the year 528. The same horses won the race for the third time at the next Olympic games, consequently four years later. As token of his gratitude Cimon caused a monument to be erected in their honor in "the hollow way" near Athens. We may here remind our readers that the Greeks made use of the Olympic games to de- termine the date of each year. They took place every four years. The first was fixed 776 B. C. Each separate year was named the first, second, third or fourth of such or such an Olympiad. fNext to the Alkmaeonidae, the highest patrician family in Athens. They boasted of being descended from Ajax the Homeric hero. 38 AN EGYPTIAN PRINCESS. sovereign power in Athens belongs to us, its nobles; but Cimon by laying his chaplet at the feet of Pisistratus has acknowledged the tyrants, and branded himself as their servant. He shall hear that Phanes cares little for the tyrant's clemency. I choose to remain an exile^till my country is free, till her nobles and people govern themselves, and dictate their own laws. Phanes will never do homage to the oppressor, though all the Philaidae, the Alkmaeonidae, and even the men of your own house, Kallias, the rich Daduchi,* should fall down at his feet!" With flashing eyes he looked round on the assembly; Kallias too scrutinized the faces of the guests with conscious pride, as if he would say: "See, friends, the kind of men produced by my glorious country !" Taking the hand of Phanes again, he said to him: "The tyrants are as hateful to me as to you, my friend; but I have seen, that, so long as Pisistratus lives, the tyranny cannot be overthrown. His allies, Lygdamis of Naxos and Poly- krates of Samos, are powerful; but the greatest danger of our freedom lies in his own moderation and prudence. During my recent stay in Greece I saw with alarm that the mass of the people in Athens love their oppressor like a father. Notwith- standing his great power, he leaves the commonwealth in the enjoyment of Solon's constitution. He adorns the city with the most magnificent buildings. They say that the new temple of Zeus, now being built of glorious marble by Kallaeschrus, Anti- states and Porinus (who must be known to you, Theodorus), will surpass every building that has yet been erected by the Hellens.f He understands how to attract poets and artists of all kinds to Athens, he has had the poems of Homer put into writing, and the prophecies of Musaeus collected by Onoma- kritus. He lays out new streets and arranges fresh festivals; trade flourishes under his rule, and the people find themselves well off, in spite of the many taxes laid upon them. But what are the people? a vulgar multitude who, like the gnats, fly toward *Kallias was called one of the Daduchi " dadoiijof " because the right of carrying torches at the Eleusinian mysteries was hereditary in his family. Xenoph. "Hell.," vi, 3, 2. f'Vitruv.," 7, "Praef.," 15, "Pausan," i, 18, "Dicaearch.," fragm. ed. Miiller, 59. It is said to have been surpassed only by the temple of Artemis (Diana) at Ephesus. AN EGYPTIAN PRINCESS. 39 everything brilliant, and, so long as the taper burns, will con- tinue to flutter round it, even though they burn their wings in doing so. Let Pisistratus' torch burn out, Phanes, and I'll swear that the fickle crowd will flock around the returning nobles, the new light, just as they now do around the tyrant. "Give me your hand once more, you true son of Ajax; for you, my friends, I have still many an interesting piece of news untold. "The chariot race, as I have just related, was won by Cimon who gave the olive-branch to Pisistratus. Four finer horses than his I never saw. Arkesilaus of Cyrene, Kleosthenes of Epidamnus,* Aster of Sybaris, Hekataeus of Miletus and many more had also sent splendid teams. Indeed, the games this time were more than brilliant. All Hellas had sent deputies. Rhoda of the Ardeates, in distant Iberia,f the wealthy Tartes- sus, Sinope in the far east on the shores of Pontus*, in short, every tribe that could boast of Hellenic descent was well repre- sented. The Sybarite deputies were of a dazzling beauty; the Spartans homely and simple, but handsome as Achilles, tall and strong as Hercules ; the Athenians remarkable for their supple limbs and graceful movements, and the men of Crotona were led by Milo,| strongest of mortal birth. The Samian and Milesian deputies vied in splendor and gorgeousness of attire with those from Corinth and Mitylene: the flower of the Greek youth was assembled there, and, in the space allotted to specta- tors, were seated, not only men of every age, class, and nation, but many virgins, fair and lovely maidens, who had come to Olympia, more especially from Sparta, in order to encourage the men during the games by their acclamations and applause. *Kleosthenes won the chariot race three Olympiads later with his four horses, Phoenix, Korax, Samos and Knakias, and caused monu- ments to be erected in their honor. "Pausanias," iv, 14. flberia (Spain) Rhoda is in the modern province of Catalonia Tar- tessus in Andalusia. {Incredible feats of strength are related of this strongest of all Greeks. He conquered seven times at Olympia, nine times at Nemea, six times in the Pythian games (Delphi), ten times in the Isthmian. "Diod.," xii, 9. That he won the wreath in the sixty-second Olympiad we know positively. Krause, "Olympia," p. 327. He can, therefore, have wrestled in the sixty-third, that is, 528 B. C. Meyer, "Olympische Spiele." Schdmann, "Privatalterthumer and Others." Married women were forbidden, under penalty of death, to appear among the spectators. 40 AN EGYPTIAN PRINCESS. The market was set up beyond the Alphaeus, and there traders from all parts of the world were to be seen; Greeks, Cartha- ginians, Lydians, Phrygians, and shrewd Phoenicians from Palestine settled weighty business transactions, or offered their goods to the public from tents and booths. But how can I possibly describe to you the surging throngs of the populace, the echoing choruses, the smoking festal hectacombs, the bright and variegated costumes, the sumptuousness of the equipages, the clang of the different dialects, and the joyful cries of friends meeting again after years of separation; or the splendid appear- ance of the envoys, the crowds of lookers-on and venders of small wares, the brilliant effect produced by the masses of spectators who filled to overflowing the space allotted to them, the eager suspense during the progress of the games, and the never-ending shouts of joy when the victory v/as decided; the solemn investiture with the olive-branch, cut with a golden knife by the Elean boy (whose parents must both be living), from the sacred tree in the Aids* planted so many centuries ago by Hercules himself; or, lastly, the prolonged acclamations which, like peals of thunder, resounded in the Stadium, when Milo of Crotona appeared, bearing on his shoulders the bronze statue of himself cast by Dameas, and ca'rried it through the Stadiumf into the Altis 1 ^: without once tottering. The weight of the metal would have crushed a bull to the earth ; but borne by Milo it seemed like a child in the arms of its Lacedaemonian nurse. "The highest honors (after Cimo'n's) were adjudged to a pair of Spartan brothers, Lysander and Maro, the sons of Aristom- *Altis was the name of the sacred grove of plane and olive trees, which, inclosed by a wall, lay between the river Alphoeus and the brook Kladeus. Pindar "Olym.," viii. fThe scene of the combats. f'Pausanias," vi, 14. Euseb. "Chron.," 6, Ol. 72. An epigram by Simonides "Fragm.," 179. Bergk. "Hartung," 222. Fair statue this of Milo fair, who won Seven times the Pisan prize, and quailed to none. Translated by Sterling. Seven times would probably have been better than six, for though only six of Milo's victories are spoken of elsewhere, yet in "Anthol. Plan.," 24, the word edxt is used, not tirraxi. The Spartan nurses were celebrated and sought for through the whole of Greece. AN EGYPTIAN PRINCESS. 41 achus. "Maro was victor in the foot-race, but Lysander pre- sented himself, amid the shouts of the spectators, as the opponent of Milo ! Milo, the invincible, victor at Pisa, and .in the Pythian and Isthmian combats.* Milo was taller and stouter than the Spartan, who was formed like Apollo, and seemed from his great youth scarcely to have passed from under the hands of the school-master. "In their naked beauty, glistening with the golden oil, the youth and the man stood opposite to one another, like a panther and a lion preparing for the combat. Before the onset the young Lysander raised his hands imploringly to the gods, crying: 'For my father, my honor, and the glory of Sparta!' The Crotonian looked down on the youth with a smile of superiority, just as an epicure looks at the shell of the Lan- gustef he is preparing to open. "And now the wrestling began. For some time neither could succeed in grasping the other. The Crotonian threw almost irresistible weight into his attempts to lay hold of his opponent, but the latter slipped through the iron grip like a snake. This struggle to gain a hold lasted long, and the immense multitude watched silently, breathless from excite- ment. Not a sound was to be heard but the groans of the wrestlers and the singing of the nightingales in the groves of the Altis. At last the youth succeeded by means of the clever- est trick I ever saw in clasping his opponent firmly. For a long time Milo exerted all his strength to shake him off, but in vain, and the sand of the Stadium was freely moistened by the great drops of sweat, the result of this Herculean struggle. "More and more intense waxed the excitement of the specta- tors, deeper and deeper the silence, rarer the cries of encourage- ment and louder the groans of the wrestlers. At last Lysan- der's strength gave way. Immediately a thousand voices burst forth to cheer him on. He roused himself and made one last superhuman effort to throw his adversary, but it was too late. Milo had perceived the momentary weakness. Taking ad- vantage of it he clasped the youth in a deadly embrace; a full *The groups of the wrestlers were decided by lot after their free birth and unimpeachability of character had been established. tThe Languste is the delicious clawless lobster which is found on the coasts of the Mediterranean and the Red Sea, and sometimes even on the French shores of the Atlantic. 42 AN EGYPTIAN PRINCESS. black stream of blood welled from Lysander's beautiful lips, and he sank lifeless to the earth from the wearied arms of the giant. Democedes,* the most celebrated physician of our day, whom you Samians will have known at the court of Polycrates, hastened to the spot, but no skill could now avail the happy Lysander he was dead. "Milo was obliged to forego the victor's wreath, f and the fame of this youth will long continue to sound through the whole of Greece. I myself would rather be the dead Lysander, son of Aristomachus, than the living Kallias growing old in inaction away from his country. Greece, represented by her best and bravest, carried the youth to his grave, and his statue is to be placed in the Altis by those of Milo of Crotona and Praxidamas of Aegina4 At length the heralds proclaimed the sentence of the judges: 'To Sparta be awarded a victor's wreath for the dead, for the noble Lysander hath been van- quished, not by Milo, but by death, and he who could go forth unconquered from a two hours' struggle with the strongest of all Greeks hath well deserved the olive-branch.' " Here Kallias stopped a moment in his narrative. During his animated description of these events, so precious to every Greek heart, he had forgotten his listeners, and, gazing into vacancy,. had seen only the figures of the wrestlers as they rose before his remembrance. Now, on looking round, he per- ceived, to his astonishment, that the gray-haired man with the wooden leg, whom he had already noticed, though without recognizing him, had hidden his face in his hands and was weeping. Rhodopis was standing at his right hand, Phanes at his left, and the other guests were gazing at the Spartan, as "This celebrated physician was born at Crotona in Lower Italy, in the middle of the sixth century B. C. He is said to have left his native land in consequence of his father's severity, and to have been employed as physician, first by the Pisistratidae for the yearly sum of three hundred and seventy-five pounds sterling, and then by Poly- krates for more than six hundred pounds sterling. Still later he was forced to enter the Persian service, where he preserved his reputation for skill, and from which he at last escaped by stratagem. In the year 510 he reappeared in Crotona and married the daughter of the celebrated athlete, Milo. tBy the laws of the games, the wrestler whose adversary died had no right to the prize of victory. ^Victor in the pugilistic combat, fifty-ninth Olympiad. AN EGYPTIAN PRINCESS. 43 if he had been the hero of Kallias' tale. In a moment the quick Athenian perceived that the aged man must stand in some very near relation to one or other of the victors at Olympia, but when 'he heard that he was Aristomachus the father of that glorious pair of brothers, whose wondrous forms were con- stantly hovering before his eyes like visions sent down from the abodes of the gods, then he too gazed on the sobbing old man with mingled envy and admiration, and made no effort to restrain the tears which rushed into his own eyes, usually so clear and keen. In those days men wept, as well as women, hoping to gain relief from the balm of their own tears. In wrath, in ecstasy of delight, in every deep inward anguish, we find the mighty heroes weeping, while, on the other hand, the Spartan boys would submit to be scourged at the altar of Artemis Orthia, and would bleed and even die under the lash without uttering a moan, in order to obtain the praise of the men. For a time everyone remained silent, out of respect to the old man's emotion. But at last the stillness was broken by Joshua the Jew, who began thus, in broken Greek: "Weep thy fill, O man of Sparta! I also have known what it is to lose a son. Eleven }/ears have passed since I buried him in the land of strangers, by the waters of Babylon, where my people pined in captivity. Had yet one year been added unto the life of the beautiful child, he had died in his own land, and been buried in the sepulchers of his fathers. But Cyrus the Persian (Jehovah bless his prosperity!) released us from bondage one year too late, and therefore do I weep doubly for this my son, in that he is buried among the enemies of my people Israel. Can there be an evil greater than to behold our children, who are unto us as most precious treasure, go down into the grave before us? And thy child, may the Lord be gracious unto me! but to lose so excellent a son, and even at the moment when he had thus played the man, and won a name for himself, this is even a grief beyond all others!" Then the Spartan took away his hands from before his face; he was looking stern but smiled through his tears, and an- swered: "Phoenician, you err! I weep not for anguish, but for joy, and would have gladly lost my other son, if he could have died like my Lysander." 44 AN EGYPTIAN PRINCESS. The Jew, horrified at these, to him, sinful and unnatural words, shook his head disapprovingly; but the Greeks over- whelmed the old man with congratulations, deeming him much to be envied. His great happiness made Aristomachus look, younger by many years, and he cried, to Rhodopis: ''Truly, my friend, your house is for me a house of blessing; for this is the second gift that the gods have allowed to fall to my lot, since I entered it." "What was the first?" asked Rhodopis. "A propitious oracle." "But," cried Phanes, "you have for- gotten the third; on this day the gods have blessed you with the acquaintance of Rhodopis. But, tell me, what is this about the oracle?" "May I repeat it to our friends?" asked the Delphian. Aristomachus nodded assent, and Phryxus read aloud a second time the answer of the Pythia: "If once the warrior hosts from the snow-topped mountains de- scending Come to the fields of the stream watering richly the plain, Then shall the lingering boat to the beckoning meadows convey thee Which to the wandering foot peace and a home will afford, When those warriors come from the snow-topped mountains de- scending Then will the powerful Five grant thee what lo:ig they refused." Scarcely was the last word out of his mouth, when Kallias the Athenian, springing up, cried: "In this house, too, you shall receive from me the fourth gift of the gods. Know that . I have kept my rarest news till last:. The Persians are coming to Egypt!" At this everyone, except the Sybarite, rushed to his feet, and Kallias found it almost impossible to answer their numerous questions. "Gently, gently, my friends," he cried at last : "let me tell my story in order, or I shall never finish it at all. It is not an army, as Phanes supposes, that is on its way hither, but a great embassy from Cambyses the present ruler of the most powerful kingdom of Persia. At Samos I heard that they liad already reached Miletus, and in a few days they will be here. Some of the king's own relations are among the number, and aged Croesus, king of Lydia, too; we shall behold a marvelous splendor and magnificence! Nobody knows the object of their AN EGYPTIAN PRINCESS. 45 ccming, but it is supposed that king Camoyses wishes to con- clude an alliance with Amasis; indeed some say the king solicits the hand of Pharaoh's daughter." "An alliance?" asked Phanes, with an incredulous shrug of the shoulders. "Why, the Persians are rulers over half the world already. All the great Asiatic powers have submitted to their s-cepter; Egypt and our own mother-country, Hellas, are the only two that have been spared by the conqueror." "You forget India with its wealth of gold, and the great mi- gratory nations of Asia," answered Kallias. "And you forgot, moreover, that an empire, composed like Persia of some seventy nations or tribes of different languages and customs, bears the seeds of discord ever within its-elf, and must therefore gward against the chance of foreign attack ; lest, while the bulk of the army be absent, single provinces should seize the opportunity and revolt from their allegiance. Ask the Milesians how long they would remain quiet if they heard that their oppressors had been defeated in any battle?" Theopompus, the Milesian merchant, called out, laughing at the same time: "If the Persians were to be worsted in one war, they would at once be involved in a hundred others, and we should not be the last to rise up against our tyrants in the hour of their weakness!" "Whatever the intentions of the envoys may be," continued Kallias, "my information remains unaltered; they will be here at the latest in three days." "And so your oracle will be fulfilled, fortunate Aristoma- chus!" exclaimed Rhodopis, "for see, the warrior hosts can only be the Persians. When they descend to the shores of the Nile, then 'the powerful Five,' your Ephori* will change their decision, and you, the father of two Olympian victors, will be recalled to your native land. Fill the goblet, again, Knakias. *The five Ephori of Sparta were appointed to represent the absent kings during the Messenian war. In later days the nobles made use of the Ephori as a power, which, springing immediately from their own body, they could oppose to the kingly authority. Being the highest magistrates in all judicial and educational matters, and in everything relating to the moral police of the country, the Ephori soon found means to assert their superiority, and on most occasions over that of the kings themselves. Every patrician who was past the age of thirty had the right to become a candidate yearly for the office. Aristot. "Polit.," ii, and iv, Laert. "Diog.," i, 68. 46 AN EGYPTIAN- PRINCESS. Let us devote this last cup to the name of the glorious Lysan- der; and then I advise you to depart, for it is long past mid- night, and our pleasure has reached its highest point. The true host puts an end to the banquet when his guests are feeling at their best. Serene and agreeable recollections will soon bring you hither again; whereas there would be little joy in returning to a house where the remembrance of hours of weakness, the result of pleasure, would mingle with your future enjoyment." In this her guests agreed, and Ibykus named her a thorough disciple of Pythagoras, in praise of the joyous, festive evening. Everyone prepared for departure. The Sybarite, who had been drinking deeply in order to counteract the very inconven- ient amount of feeling excited by the conversation, arose also, assisted by his slaves, who had been called for this purpose.* While he was being moved from his former comfortable po- sition, he stammered something about a "breach of hospitality;" but, when Rhodopis was about to give him her hand at part- ing, the wine gained the ascendency and he exclaimed: "By Hercules, Rhodopis, you get rid of us as if we were troublesome creditors. It is not my custom to leave a supper so long as I can stand, still less to be turned out of doors like a miserable parasite!" "Hear reason, you immoderate Sybarite," began Rhodopis, endeavoring with a smile to excuse her proceeding. But these words, in Philoinus' half-intoxicated mood, only increased his irritation; he burst into a mocking laugh, and staggering to- ward the door, shouted: "Immoderate Sybarite, you call me? good! here you have your answer: Shameless slave! one can still perceive the traces of what you were in your youth. Fare- well, then, slave of ladmon and Xanthus, freedwoman of Char- axus!" He had not, however, finished his sentence when Aris- tomachus rushed upon him, stunned him with a blow of his fist and carried him off like a child down to the boat in which his slaves were waiting at the garden gate. *The Greeks were usually accompanied by their slaves when they went to entertainments. Thus, for instance, according to Plato, Al- cibiades brought servants with him when he attended the Symposium of Agathon. AN EGYPTIAN PRINCESS. 47 CHAPTER III. The guests were all gone. Their departing mirth and joy had been smitten down by the drunkard's abusive words like fresh young corn beneath a hailstorm. Rhodopis was left standing alone in the empty, brightly decorated supper-room. Knakias extinguished the colored lamps on the walls, and a dull, mysterious half-light took the place of their brilliant rays, falling scantily and gloomily on the piled-up plates and dishes, the remnants of the meal, and the seats and cushions pushed out of their places by the retiring guests. A cold breeze came through the open door, for the dawn was at hand, and just before sunrise the air is generally unpleasantly cool in Egypt. A cold chill struck the limbs of the aged woman through her light garments. She stood gazing tearlessly and fixedly into the desolate room, whose walls but a few moments before had been echoing with joy and gladness, and it seemed to her that the deserted guest chamber must be like her own heart. She felt as if a worm were gnawing there and the warm blood con- gealing into ice. Lost in these thoughts she remained standing till at last her old female slave appeared to light her to her sleeping apart- ment. Silently Rhodopis allowed herself to be undress-ed, and then as- silently lifted the curtain which separated a second sleeping apartment from her own. In the middle of this second room stood a bedstead of maple wood, and there, on white sheets spread over a mattress of fine sheep's wool and protected from the cold by bright blue coverlets,* lay a graceful, lovely girl asleep; this was Rhodopis' granddaughter, Sappho. The rounded form and delicate figure seemed to denote one already in opening maidenhood, but the peaceful, blissful smile could only belong to a harmless, happy child. One hand lay under her head hidden among the thick, dark- *Becker, "Charikles," iii, 67. "Pollux," x, 67. See also the picture of a bed from a painting on the wall of a Pompeian room. A. Rich, under "lectulus." 48 AN EGYPTIAN PRINCESS. brown hair, the other clasped unconsciously a little amulet of green stone* which hung round her neck. Over her closed eyes the long lashes trembled almost imperceptibly, and a deli- cate pink flush came and went on the cheek of the slumberer. The finely cut nostrils rose and fell with her regular breathing, and she lay there a picture of innocence, of peace, smiling in dreams and of the slumber that the gods bestow on early youth when care has not come. Softly and carefully, crossing the thick carpetsf on tiptoe, the gray-haired woman approached, looked with unutterable tenderness into the smiling, childish face, and, kneeling down silently by the side of the bed, buried her face in its soft cover- ings, so that the girl's hand just came in contact with her hair. Then she wept, and without intermission, as though she hoped with this flood of tears to wash away not only her recent hu- miliation, but with it all other sorrow from her mind. At length she rose, breathed a light kiss on the sleeping girl's forehead, raised her hands in prayer toward heaven, and re- turned to her own room, gently and carefully as she had come. At her own bedside she found the old slave woman still wait- ing for her. "What do you want so late, Melitta?" said Rhodopis, kindly, under her breath. "Go to bed; at your age it is not good to remain up late, and you know that I do not require you any longer. Good night and do not come to-morrow until I send for you. I shall not be able to sleep much to-night, and shall be thankful if the morning brings me a short repose." The woman hesitated; it seemed that she had something on her mind which she feared to utter. "There is something you want to ask me?" said Rhodopis. Still the old slave hesitated. "Speak!" said Rhodopis, "speak at once, and quickly." "I saw you weeping," said the slave-woman, "you seem ill or sad; let me watch this night by your bedside. Will you not "The ancient Greeks constantly wore amulets, as protection against evil, and to insure a lasting prosperity. On this see especially Arditi: "II fascino e 1'amuleto; presso gli antichi." Among the ancient Egyptians, however, we find the most frequent use of these charms. (Though the carpets of Babylon and Sardis were especially famous, those of Egypt were praised even by Homer, who calls them "Odyss.," iv, 124. AN EGYPTIAN PRINCESS. 49 tell me what ails you? You have often found that to' tell a sorrow lightens the heart and lessens the pain. Then tell me your grief to-day too ; it will do you good, it will bring back peace to your mind." "No," answered the other, "I cannot utter it." And then she continued, smiling bitterly: "I have once more experienced that no one, not even a god, has power to cancel the past of any human being, and that, in this world, misfortune and dis- grace are one and the same. Good night, leave me, Melitta!" At noon on the following day the same boat, which, the evening before, had carried the Athenian and the Spartan, stopped once more before Rhodopis' garden. The sun was shining so brightly, so warmly and genially in the dark blue Egyptian sky, the air* was so pure and light, the beetles were humming so merrily, the boatman singing so lustily and happily, the shores of the Nile bloomed in such gay, variegated beauty, and were so thickly peopled, the palm-trees, sycamores, bananas and acacias were so luxuriant in foliage and blossom, and over the whole landscape the rarest and most glorious gifts seemed to have been poured out with such divine munificence that a passer-by must have pronounced it the very home of joy and gladness, a place from which sadness and sorrow had been forever banished. How often we fancy in passing a quiet village hidden among its orchards 1 , that this at least must be the abode of peace and unambitious contentment! But alas! when we enter the cot- tages, what do we find? there, as everywhere else, distress and need, passion and unsatisfied longing, fear and remorse, pain and misery; and by the side of these, ah! how few joys! Who would have imagined on coming to Egypt, that this luxuriant, laughing sunny land, whose sky is always unclouded, could possibly produce and nourish men given to bitterness and severity? that within the charming, hospitable house of the fortunate Rhodopis, covered and surrounded as it was with sweet flowers, a heart could have been beating in the deepest sadness? And, still more, who among all the guests of that honored, admired Thracian woman, would have believed that this sad heart belonged to her? to the gracious, smiling matron, Rhodopis herself? She was sitting with Phanes, in a shady arbor near the cooling spray of a fountain. One could see that she had been 50 AN EGYPTIAN PRINCESS. weeping again, but her face was beautiful and kind as ever. The Athenian was holding her hand and trying to comfort her. Rhodopis listened patiently, and smiled the while; at times her smile was bitter, at others it gave assent to his words. At last, however, she interrupted her well-intentioned friend by saying: "Phanes, I thank you. Sooner or later this last disgrace must be forgotten too. Time is clever in the healing art. If I were weak I should leave Naukratis- and live in retirement for my grandchild alone; a whole world, believe me, lies slum- 'bering in that young creature. Many and many a time I have longed to leave Egypt and as often have conquered the wish. Not because I cannot live without the homage of your sex; of that I have already had more than enough in my life, but because I feel that I, the slave-girl and the despised woman once, am now useful, necessary, almost indispensable indeed, to many free and noble men. Accustomed as I am, to an extended sphere of work, in its nature resembling a man's, I could not content myself with living for one being alone, how- ever dear. I should dry up like a plant removed from a rich soil into the desert, and should leave my grandchild desolate indeed, three times orphaned, and alone in the world. No! I shall remain in Egypt. "Now that you are leaving I shall be really indispensable to our friends here. Amasis is old; when Psamtik comes to the throne we shall have infinitely greater difficulties to contend with than heretofore. I must remain and fight on in the fore- front of our battle for the freedom and welfare of the Hellenic race. Let them call my efforts unwomanly if they will. This is, and shall be, the purpose of my life, a purpose to which I will remain all the more faithful, because it is one of those to which a woman rarely dares devote her life. During this last night of tears I have felt that much, very much of that womanly weakness still lingers in me which forms at once the happiness and misery of our sex. To preserve this feminine weakness in my granddaughter, united with perfect womanly delicacy, has been my first duty; my second to free myself entirely from it. But a war against one's own nature cannot be carried on without occasional defeat, even if ultimately successful. When grief and pain are gaining the upper hand and I am well-nigh in despair, my only help lies in remembering my friend Pythag- AN EGYPTIAN PRINCESS. 51 oras, :|: that noblest among men, and his words: 'Observe a clue proportion in all things, avoid excessive joy as well as complaining grief, and seek to keep thy soul in tune and har- mony like a well-toned harp.' This Pythagorean inward peace, this deep, untroubled calm, I see daily before me in my Sappho; and struggle to attain it myself, though many a stroke of fate untunes the chords of my poor heart. I am calm now! You would hardly believe what power the mere thought of that fist of all thinkers, that calm, deliberate man, whose life acted on mine like sweet, soft music, has over me. You knew him, you can understand what I mean. Now, mention your wish; my heart is as calmly quiet as the Nile waters which are flowing by so quietly, and I am ready to hear it, be it good or evil." "I am glad to see you thus," said the Athenian. "If you had remembered the noble friend of wisdom, as Pythagoras was wont to call himself, f a little sooner, your smil would have regained its balance yesterday. The master enjoins us to look back every evening on the events, feelings and actions of the day just past. Now had you done this, you would have felt that the unfeigned admiration of all your guests, among whom were men of distinguished merit, outweighed a thousandfold the in- ^jurious words of a drunken libertine; you would have felt too that you were a friend of the gods, for was it not in your house that the immortals gave that noble old man at last, after his long years of misfortune, the greatest joy that can fall to the lot of any human being? and did they not take from you one friend only in order to replace him in the same moment, by another and a better? Come, I will hear no contradiction. Now for my request. "You know that sometimes people call me an Athenian, *There is no question that Pythagoras visited Egypt during the reign of Amasis, probably toward the middle of the "sixth century (according to our reckoning, about 536 B. C.). "Herod.," ii, 81, 123. "Diod.," i, 98. Chaeremon in "Porphyrius de abstin.," iv. Jambli- chus "vit. Pythag.," 35. Rich information about Pythagoras is to be found in the works of the very learned scholar Roeth, "Geschichte unserer Abendlander, Philos.," vol. ii, who is, however, occasionally much too bold in his conjectures. fPythagoras was the first among Greek thinkers (speculators). He would not take the name of a wise man or "sage," but called himself "Philosophus," or a "friend of wisdom." 52 AN EGYPTIAN PRINCESS. sometimes a Halikarnassian.* Now, as the Ionian, Aeolian and Dorian mercenaries have never been on good terms with the Karians, my almost triple descent (if I may call it so) has proved very useful to me as commander of both of these divisions. Well qualified as Aristomachus may be for the com- mand, yet in this one point Amasis will miss me; for I found iti an easier matter to settle the differences among the troops and keep them at peace, while he, as a Spartan, will find it very diffi- cult to keep right with the Karian soldiers. "This double nationality of mine arises from the fact that my father married a Halikarnassian wife out of a noble Dorian family, and, at the time of my birth, was staying with her in Halikarnassus, having come thither in order to cake possession of her parental inheritance. So, though I was taken back to Athens before I was three months old, I must still be called a Karian, as a man's native land is decided by his birthplace. "In Athens, as a young nobleman, belonging to that most aristocratic and ancient family, the Philaidae, I was reared and educated in all the pride of an Attic noble. Pisistratus, brave and clever, and though of equal, yet by no means of higher birth, than ourselves, for there exists no family more aristo- cratic than my father's, gained possession of the supreme authority. Twice, the nobles, by uniting all their strength, succeeded in overthrowng him, and when, the third time, assisted by Lygdamis of Naxos, the Argives and Eretrians, he attempted to return, we opposed him again. We had en- camped by the temple of Minerva at Pallene, and were engaged in sacrificing to the goddess, early, before our first meal, when we were suddenly surprised by the clever tyrant, who gained an easy, bloodless victory over our unarmed troops. As half of the entire army opposed to the tyrant was under my com- *Halikarnassus, a town on the southwest coast of Asia Minor now called Bodru, was a Dorian colony planted in the Karian territory. Herodotus, himself a Halikarnassian, calls Phanes a native of the same place. "Herod.," i, 63, 64. We have made him an Athenian in order to give our readers an idea of an Attic noble. For this we have been blamed and perhaps justly, by the learned Dutch Professor Peth in his first-rate critique on this book; and in our second edition we should have made a Halikarnassian of Phanes entirely, if it had not been so important to our story to represent an Ionian Greek in active life. AN EGYPTIAN PRINCESS. 53 mand, I determined rather to die than yield, fought with my whole strength, implored the soldiers to remain steadfast, resisted without yielding a point, but fell at last with a spear in my shoulder. "The Pisistratidae became lords of Athens.* I fled to Halikarnassus, my second home, accompanied by my wife and children. There my name being known through some daring military exploits and through my having once conquered in the Pythian gamesf I was appointed to a command in the mercen- ary troops of the king of Egypt; accompanied the expedition to Cyprus, shared with Aristomachus the renown of having con- quered the birthplace of Aphrodite for Amasis, and finally was named commander-in-chief of all the mercenaries in Egypt "Last summer my wife died; our children, a boy of eleven and a girl of ten years old, remained with an aunt in Halikar- nassus. But she, too, has followed to the inexorable Hades, and so only a few days ago I sent for the little ones here. They cannot, however, possibly reach Naukratis in less than three weeks, and yet they will already have set out on their journey before a letter to countermand my first order could reach them. "I must leave Egypt in fourteen days, and cannot therefore receive them myself. "My own intentions are to go to the Thracian Chersonese, where my uncle, as you know, has been called to fill a high office among the Delonki4 The children shall follow me thither; my faithful old slave Korax will remain in Naukratis on purpose to bring them to me. "Now if you will show me that you are in deed and truth my friend, will you receive the little ones and take care of them till the next ship sails for Thrace? But above all, will you care- fully conceal them from the eyes of the crown prince's spies? You know that Psamtik hates me mortally, and he could easily *"Thucyd.," vi, 56, 57. fThe Pythian games were solemnized every fourth year, near Delphi, in honor of Apollo the Python slayer. They fell in the third year of each Olympiad. f'Herod.," vi, 35, 36. "Laert. Diog.," i, 47. Miltiades, having enter- tained in his house, on their way to Delphi, the messengers sent by the Dolonki, a Thracian tribe at feud with their neighbors, was chosen to be their prince. 54 AN EGYPTIAN PRINCESS. revenge himself on the father through the children. I ask you for this great favor; first, because I know your kindness by experience; and secondly, because your house has been made secure by the king's letter of guaranty, and they will therefore be safe here from the inquiries of the police ; notwithstanding that, by the laws of this most formal country, all strangers, children not excepted, must give up their names to the officer of the district. "You can now judge of the depth of my esteem, Rhodopis. I am committing into your hands all that makes life precious to me, for even my native land has ceased to be dear while she sub- mits, so ignominiously to her tyrants. Will you then restore tranquillity to an anxious father's heart, will you "I will, Phanes, I will!" cried the aged woman in undisguised delight. "You are not asking me for anything, you are present- ing me with a gift. Oh, how I look forward already to their ar- rival! And how glad Sappho will be when the little creatures come and enliven her solitude! But this I can assure you, Phanes, I shall not let my little guests depart with the first Thracian ship. You can surely afford to be separated from them one short half-year longer, and I promise you they shall receive the best lessons, and be guided to all that is good and beautiful." "On that head I have no fear," answered Phanes, with a thankful smile. "But still you must send off the two little plagues by the first ship; my anxiety as to Psamtik's revenge is only too well grounded. Take my most heartfelt thanks be- forehand for all the love and kindness which you will show to my children. I too hope and believe that the merry little creatures will be an amusement and pleasure to Sappho in her lonely life." "And more," interrupted Rhodopis, looking down; "this proof of confidence repays a thousandfold the disgrace inflicted on me last night in a moment of intoxication. But here comes Sappho!" AN EGYPTIAN PRINCESS. 55 CHAPTER IV. Five days after the evening we have just described at Rho- dopis' house an immense multitude was to be seen assembled at the harbor of Sais. Egyptians of both sexes and of every age and class were thronging to the water's edge. Soldiers and merchants, whose various ranks in society were betokened by the length of their white garments, bordered with colored fringes, were interspersed among the crowd of half- naked, sinewy men whose only clothing consisted of an apion, the costume of the lower classes. Naked children crowded, pushed and fought to get the best places. Mothers in short cloaks* were holding their little ones up to see the sight which by this means they entirely lost themselves, and a troop of dogs and cats were playing and fighting at the feet of these eager sight-seers, who took the greatest pains not to tread on, or in any way injure the sacred animals. The police kept order among this huge crowd with long staves,f on the metal heads of which the king's name was in- scribed. Their care was especially needed to prevent any of the. people from being pushed into the swollen Nile, an arm of which, in the season of the inundations, washes the walls of Sais. On the broad flight of steps, which led between two rows of sphinxes down to the landing-place of the royal boats, was a very different kind of assembly. The priests of the highest rank were seated there on stone benches, clothed in long white garments, white fillets bound around their heads and staves in their hands. Among them the supreme judge was distinguished by a long, waving ostrich feather attached to his head-dress, longer and larger than any *According to various pictures on the Egyptian monuments. The mothers are from "Wilkinson," iii, 363. f'Wilkinson," iii, 386. These sticks, in Mr. Salt's collection, were found at Thebes and are made of cherry-tree wood. Egyptians bear- ing staves are to be seen on nearly all the monuments; and Egyptian staves are preserved in most museums. 56 AN EGYPTIAN PRINCESS. worn by the other priests, and by a costly sapphire amulet which lay on his breast suspended by a golden chain.* The highest officers of the Egyptian army wore uniforms of gay colors,f .and carried short swords in their girdles. On the right side of the steps a division of the bodyguard was sta- tioned, armed with battle-axes, daggers, bows and large shields ; on the left were the Greek mercenaries, armed in Ionian fash- ion. Their new leader, our friend Aristomachus, stood with a few of his own officers apart from the Egyptians, by the colossal statues of Psamtik I, which had been erected on the space above the steps, their faces toward the river. In front of these statues, on a silver chair, sat Psamtik, the heir to the throne. He wore a close-fitting garment of many colors, interwoven with gold,J and was surrounded by the most distinguished among the king's courtiers, chamberlains, counselors and friends, all bearing staves with peacock's feath- ers and lotus-flowers. The multitude gave vent to their impatience by shouting, singing and quarreling; but the priests and magnates on the steps preserved a dignified and solemn silence. Each, with his steady, unmoved gaze, his stiffly curled false wig and beard,|| and his solemn, deliberate manner, resembled the two long statues, which, the one precisely similar to the other, stood also motionless on their respective places, gazing calmly into the stream. *This amulet bore a representation of t-Ma, the goddess of truth, wearing an ostrich feather on her head. She is also represented with closed eyes. See "Wilkinson," ii, 28, and vi, pi. 49. Aelian mentions this amulet as an effigy in sapphire stone, dyafy/a aafaipov AiOov. Diodorus speaks of it as set with precious stones. The entire priesthood or orders of the Pterphorae wore the ostrich- feather; and many high priestly orders wore feathers on the head. See the edict of Kanopus, line 5 of the Greek text, and Clemens Alex. "Strom, ed. Polter.," p. 767 and 58. (Vol. iv.) "Wilkinson," i, 1. Ebers, "Aegypten.," i, p. 343. f'Wilkinson," iii, PI. 3. Rosellini "Mon. Stor.," i, 79. "Mon. Civ.," pi. 121. JRosellini, "Mon. Stor.," i, pi. 81. In nearly every case where the Pharaoh appears he is accompanied by men with such staves in their hands. "Fan-bearer" was a usual title among those in office about the court. ||In the Berlin Museum a similar wig is still to be seen, the curls of which are two feet six inches long. This mode probably owed its origin to the religious ordinance which prescribed shorn hair. AN EGYPTIAN PRINCESS. 57 At last, silken sails, checkered with purple and blue, ap- peared in sight.* The crowd shouted with delight. Cries of "They are com- ing! Here they are!" "Take care, or you'll tread on that kit- ten." "Nurse, hold the child higher that she may see something of the sight." "You are pushing me into the water, Sebak!" "Have a care, Phoenician, the boys are throwing burrs into your long beard." "Now, now, you Greek fellow, don't fancy that all Egypt belongs to you, because Amasis allows you to live on the shores of the sacred river!" "Shameless set, these Greeks, down with them!" shouted a priest, and the cry was at once echoed from many mouths. "Down with the eaters of swine's flesh and despisers of the gods!"f From words they were proceeding to deeds, but the police were not to be trifled with, and by a vigorous use of their staves, the tumult was soon stilled. The large, gay sails, easily to be distinguished among the brown, white and blue ones of the smaller Nile-boats which swarmed around them, came nearer and nearer to the expectant throng. Then at last the crown-prince and the dignitaries arose from their seats. The royal band of trumpeters^ blew a shrill and piercing blast of welcome, and the first of the expected boats stopped at the land- ing place. It was a rather long, richly gilded vessel, and bore a silver sparrow-hawk as figurehead. In its midst rose a golden can- ""Wilkinson," iii, p. 211, pi. 16. "Ezekiel," 27, 7. "Fine linen with broidered work from Egypt was that which thou spreadest forth to be thy sail." Diimichen, "Flotte einer Aegyptischen Konigin." The colored pictures were still more brilliant. Rosellini, "Mon. Civ.," pi. 107, 108. tThe Egyptians were, like the Jews, forbidden to eat swine's flesh. Porphyr. "De Abstin.," iv. The swine was considered as an especially unclean animal pertaining to Typhon (Egyptian, set) as the* boar to Ares, and swineherds were an especially despised race. Animals with bristles were only sacrificed at the feast of Osiris. "Herod.," ii, i'!. It is probable that Moses borrowed his prohibition of swine'a flesh from the Egyptian laws with regard to unclean animals. When we read of rich Egyptians boasting in the possession, for example, of fifteen hundred swine (S. Brugsch, "Reise nach Aegypten," p. 223) this must be taken in connection with the information from Herodotus, no- ticed. above. f'Trumpeters," "Wilkinson," i, 290, pi. 13. Diimichen, "Flotte einer Aegyptischen Konigin," taf. 8 and 10. 58 AN EGYPTIAN PRINCESS. opy with a purple covering, beneath which cushions were con- veniently arranged. On each deck in the fore-part of the ship sat twelve rowers, their aprons attached by costly fastenings.* Beneath the canopy lay six fine-looking men in glorious ap- parel ; and before the ship had touched the shore the youngest of these, a beautiful fair-haired youth, sprang onto the steps. Many an Egyptian girl's mouth uttered a lengthened "Ah" at this glorious sight, and even the grave faces of some of the dignitaries brightened into a friendly smile. The name of this much-admired youth was Bartja.f He was the son of the late, and brother of the reigning king of Persia, and had been endowed by nature with every gift that a youth of twenty years could desire for himself. Around his tiara was wound a blue-and-white turban, be- neath which hung fair, golden curls of beautiful, abundant hair; his blue eyes sparkled with life and joy, kindness and high spir- its, almost with sauciness; his noble features, around which the down of a manly beard was already visible, were worthy of a Grecian sculptor's chisel, and his slender but muscular figure told of strength and activity. The splendor of his apparel was proportioned to his personal beauty. A brilliant star of dia- monds and turquoises glittered in the front of his tiara. An upper garment of rich white and gold brocade reached just below the knees, was fastened round the waist with a girdle of blue and white, the royal colors of Persia. In this girdle gleamed a short, golden sword, its hilt and scabbard thickly studded with opals and sky-blue turquoises. The trousers were *Splendid Nile-boats were possessed, in greater or less numbers, by all men of high rank. Even in the tomb of Ti at Sakkara, which dates from the time of the pyramids, we meet with a chief overseer of the vessels belonging to a wealthy Egyptian. See note, p. 57. tThis Bartja is better known under the name of Smerdes, but on what account the Greeks gave him this name is not clear. In the cuneiform inscriptions of Bisitun or Behistan, he is called Bartja, or, according to Spiegel, "Altpersische Inschriften," p. 5, x, Bardiya. We have chosen, for the sake of easy pronunciation, the former, which is Rawlinson's simplified reading of the name. Note of the Behistun inscription. "Journ. of the Asiat. Soc." The son of Amasis we have named Psamtik after the titles at Karnak and in the island of Philae; the Greeks called him Psammetichos, Psamenitos and also Psamme- cherites a name in which Unger, "Chronologie des Manetho," p. 284, conjectures a metathesis of Psemtek (Psamtik) Ra, AN EGYPTIAN PRINCESS. 59 of the same rich material as the robe, fitting closely at the ankle, and ending within a pair of short boots of light blue leather. The long, wide sleeves of his robe displayed a pair of vigor- ous arms, adorned with many costly bracelets of gold and jew- els; round his slender neck and on his broad chest lay a golden chain.* Such was the youth who first sprang on shore. He was followed by Darius, the son of Hystaspes, a young Persian of the blood royal, similar in person to Bartja, and scarcely less gorgeously appareled than he. The third to disembark was an aged man with snow-white hair, in whose face the gentle and kind expression of childhood was united with the intellect of a man and the experience of old age. His dress consisted of a long purple robe with sleeves and the yellow boots worn by the Lydians,f his whole appearance produced an impression of the greatest modesty and a total absence of pretension. Yet this simple old man had been, but a few years before, the most envied of his race and age, and, even in our day at two thousand years interval, his name is used as a synonym for the highest point of worldly riches attainable by mankind. The old man to whom we are now introduced is no other than Croesus, the de- throned king of Lydia, who was then living at the court of Cambyses, as his friend and counselor, and had accompanied the young Bartja to Egypt, in the capacity of mentor. Croesus was followed by Prexaspes, the king's Ambassa- dor, Zopyrus, the son of Megabyzus, a Persian noble, the friend of Bartja and Darius, and, lastly, by his own son, the slender, pale Gyges, who, after having become dumb in his fourth year through the fearful anguish he had suffered on his father's ac- count of the taking of Sardis, had now recovered the power of speech. ij: Psamtik descended the steps to welcome the strangers. His *"Curtius," iii, 3. Xenoph.-"Cyrop.," vii, 3, 7. Book of Esther, i, 6; viii; 15. Aeschylus, "Persians," 661. "Sculptures of Persepolis in Niebuhr and Others." The rest from Overbeck's Pompeian mosaic floor representing Darius conquered by Alexander. Schneider's opin- ion that this picture treats of the battle of Clastidium does not seem to me justified. fOn account of these boots, which are constantly mentioned, Croe- sus was named by the oracle "soft-footed,""Aw57ro<5a6/>e," "Herod.," i, 55. f'Herod.," i, 85. 60 AN EGYPTIAN PRINCESS. austere, sallow face endeavored to assume a smile. The high officials in his train bowed down nearly to the ground, allow- ing their arms to hang loosely at their sides. The Persians, crossing their hands on their breasts, cast themselves on the earth before the heir to the Egyptian throne. When the first formalities were over Bartja, according to the custom of his native country, but greatly to the astonishment of the popu- lace, who were totally unaccustomed to such a sight, kissed the sallow cheek of the Egyptian prince; he then took his way to the litters waiting to convey him and 'his escort to the dwell- ing designed for them by the king in the palace at Sais. A portion of the crowd streamed after the strangers, but the larger number remained at their places, knowing that many a new and wonderful sight yet awaited them. "Are you going to run after those dresed-up monkeys and children of Typhon, too?"'* asked an angry priest of his neigh- bor, a respectable tailor of Sais. "I tell you, Puhor, and the high-priest says so, too, that these strangers can bring no good to the black land. I am for the good old times, when no one who cared for his life dared set foot on Eyptian soil. Now our streets are literally swarming with cheating Hebrews,f and, above all, with those insolent Greeks whom may the gods de- stroy ! Only look, there is the third boat full of strangers ! And do you know what kind of people these Persians are? The high-priest says that in the whole of their kingdom, which is as- large as half the world, there is not a single temple to the gods; and that instead of giving decent burial to the dead, they leave them to be torn in pieces by dogs and vultures.^ *See note p. 89. tThe Jews were called Hebrews (Apuriu) by the Egyptians, as brought to light by Chabas. See Ebers, "Aegypten," i, p. 316. JThese statements are correct, as the Persians, at the time of the dynasty of Achaemenidae, had no temples, but used fire-altars and exposed their dead to the dogs and vultures. An impure corpse was not permitted to defile the pure earth by its decay; nor might it be committed to the fire or water for destruction, as their purity would be equally polluted by such an act. But as it was impossible to cause the dead bodies to vanish, Dakhmas or burying-places were laid out, which had to be covered with pavement and cement not less than four inches thick, and surrounded by cords to denote that the whole struc- ture was as it were suspended in the air, and did not come in contact with the pure earth. Spiegel, "Avesta.," ii, "Einleitung.," 2, "Cap. nach Anquetil.," picture of the Dakhma, vol. ii, tafel. i. AN EGYPTIAN PRINCESS. 61 The tailor's indignation at hearing' this was even greater than his astonishment, and pointing to the landing-steps, he cried: "It is really too bad. See, there is the sixth boat full of these foreigners !" "Yes, it is hard indeed!" sighed the priest "One might fancy a whole army arriving. Amasis will go on in this manner until the strangers drive him from his throne and country, and plun- der and make slaves of us poor creatures as the evil Hyksos, those scourges of Egypt,* and the black Ethiopians did in the days of old." "The seventh boat!" shouted the tailor. "May my protectress, Neith, the great goddess of Sais, de- *Foreign rulers over Egypt, whose descent it is difficult to deter- mine, were called Hyksos. We have proof of their existence, not :>nly in Manetho, but from highly interesting monuments, discovered prin- cipally at Tanis in the delta. These, coming from the hand of Egyptian artists, represent the features of foreign rulers devoted to the worship of Set (Typhon). A papyrus document ("Sallier," i), has also been pre- served, which tells of the last days of this foreign supremacy; and a description of the storming of their fortress Abaris from sea and land is to be found in the tomb of the naval commander, Ahmes. Some of the names of these Hyksos kings have been preserved through the Turin papyrus of the kings, and the Stela with the era of the four hundred years found at Tanis; a small lion discovered at Bagdad and other monuments, refer also to the Hyksos epoch. The last kings of the seventeenth dynasty (the lawful rulers of Egypt had been driven southward), entered on a war with the alien rulers; and in the begin- ning of the eighteenth dynasty we find the whole kingdom under one scepter. We believe these, Hyksos to have been the over-powerful Phoenician colony in the north of the delta, joined by Arabians and some of the tribes from Palestine. They ruled for more than four hundred years; and their expulsion may be fixed about 1600 B. C. They must, in no case, as has often been done since Fl. Josephus, ue confounded with the Jews. For further particulars see Ebers, "Aegyp- ' ten und die Biicher Mose's," p. 198 and following. We also refer the reader (though we do not in all points agree with his conclusion) to Chabas' interesting work, "Les Pasteurs en Egypte." Amsterdam, 1868. During the last thousand years before Christ the Ethiopians prevailed in Egypt, under three rulers; the last of whom, Taharka (Tirhaka), was expelled in 693. The priest-king of Upper Egypt, Pian- chi, who had to encounter a severe resistance from the little dynasties in the delta, was an Ethiopian, see the Stela of Pianchi. E. de Rouge, "Rev. Archeol.," n. s. viii, p. 96. The appellation, "scourges of man- kind," which the Egyptian here applies to the Hyksos, was in fact the name of detraction applied to these interlopers; in Egyptian aat-u. Chabas has explained this in the "Melanges Egyptol.," i, 263. 62 AN EGYPTIAN PRINCESS. stroy me, if I can understand the king," complained the priest. "He sent three barks to Naukratis, that poisonous nest hated of the gods, to fetch the servants and baggage of these Per- sians; but instead of three, eight had to be procured, for these despisers of the gods and profaners of dead bodies have not only brought kitchen utensils, dogs, horses, carriages, chests, baskets, and bales, but have dragged with them thousands of miles a whole host of servants. They tell me that some of them have no other work than twining of garlands and preparing ointments.* Their priests, too, whom they call Magi, are here with them. I should like to know what they are for. Of what use is a priest where there is no temple?" The old King Amasis received the Persian embassy shortly after their arrival with all the amiability and kindness peculiar to him. Four days later, after having attended to the affairs of state, a duty punctually fulfilled by him every morning without ex- ception, he went forth to walk with Croesus in the royal gar- dens. The remaining members of the embassy, accompanied by the crown-prince, were engaged in an excursion up the Xile to the city of Memphis. The palace gardens, of a royal magnificence, yet similar in their arrangement to those of Rhodopis, lay in the northwest part of Sais near the royal citadel. Here, under the shadow of a spreading plane-tree and near a gigantic basin of red granite, into which an abundance or clear water flowed perpetually through the jaws of black basalt crocodile, the two old men seated themselves. The dethroned king, though in reality some years the elder of the two, looked far fresher and more vigorous than the pow- erful monarch at his side. Amasis was tall, but his neck was *"Herod.," vii, 83. Xenoph. "Cyrop.," vii, 10. "Anab.," vi, 4. In the train of Darius taken captive by Alexander, there were according to Athenaeus, two hundred and seventy-seven men-cooks, twenty-nine kitchen-boys, seventeen coopers, seventy butlers, forty preparers of ointments and sixty-six wreathers of garlands. AN EGYPTIAN PRINCESS. 63 bent; his corpulent body was supported by weak and slender legs; and his face, though well formed, was lined and furrowed. But a vigorous spirit sparkled in the small, flashing eyes, and an expression of raillery, sly banter, and at times, even of irony, played around his remarkably full lips. The low, broad brow, the larger and beautifully arched head bespoke great mental power,* and in the changing color of his eyes one seemed to read that neither wit nor passion were wanting in the man, who, from his simple place as soldier in the ranks, had worked his way up to the throne of the Pharaohs. His voice was sharp and hard, and his movements, in comparison with the deliberation of the other members of the Egyptian court, ap- peared almost morbidly active. The attitude and bearing of his neighbor Croesus were graceful, and in every way worthy of a king. His whole man- ner showed that he had lived in frequent intercourse with the highest and noblest minds of Greece. Thales, Anaximander and Anaximenes of Miletus, Bias of Priene,t Solon of Athens, Pittakus of Lesbos, the most celebrated Hellenic philosophers, had in former and happier days been guests at the court of Croesus in Sardis. His full clear voice sounded like pure song when compared with the shrill tones of Amasis. "Now tell me openly," began King Pharaoh $ in tolerably fluent Greek, "what opinion hast thou formed of Egypt? Thy judgment possesses for me more worth than that of any other man, for three reasons; thou art better acquainted with most of the countries and nations of this earth; the gods have not only allowed thee to ascend the ladder of fortune to its utmost sum- mit, but also to descend it; and thirdly, thou hast long been the first counselor to the mightiest of kings. Would that my king- dom might please thee so well that thou wouldst remain here and become to me a brother. Verily, Croesus, my friend hast *In Rosellini, "Mon. Stor.," pi. xiii, 53, is the portrait of Amasis as a youth. The features lead one to suppose that Herodotus has given the characteristics of this prince correctly. fBias, a philosopher of Ionian origin, flourished about 560 B. C. and was especially celebrated for his wise maxims on morals and law. After his death, which took place during his defense of a friend in the public court, a temple was erected to him by his countrymen. Lae'rt. "Diog.," i, 88. Jin English "great house," the high gate or "sublime porte." Egyp- tian era. See Ebers, "Aegypten und die Biicher Mose's," i, p. 263. 64 AN EGYPTIAN PRINCESS. thou long been, though my eyes beheld thee yesterday for the first time !" "And thou mine," interrupted the Lydian. "I admire the courage with which thou hast accomplished that which seemed right and good in thine eyes, in spite of opposition near and around thee. . I am thankful for the favor shown to the Hel- lenes, my friends, and I regard thee as related to me by fortune, for hast thou not also passed through all the extremes of good and evil that life can offer?" "With this difference," said Amasis, smiling, "that we started from opposite points; in thy lot the good came first, the evil later; whereas in my own this order has been reversed. In saying this, however," he added, "I am supposing that my pres- ent fortune is good for me, and that I enjoy it." "And I, in that case," answered Croesus, "must be assuming that I am unhappy in what men call my present ill-fortune." "How can it possibly be otherwise after the loss of such enormous possessions?" "Does happiness consist then in possession?" asked Croesus. "Is happiness itself a thing to be possessed? Nay, by no means! It is nothing but a feeling, a sensation, which the envious gods vouchsafe more often to the needy than to the mighty. The clear sight of the latter becomes dazzled by the glittering treas- ure, and they cannot but suffer continual humiliation; be- cause, conscious of possessing power to obtain much, they wage an eager war for all, and therein are continually defeated." Amasis sighed, and answered: "I would I could prove thee in the wrong; but in looking back on my past life I am fain to confess that its cares began with that very hour which brought me what men call my good fortune." "And I," interrupted Croesus, "can assure thee I am thankful thou delayedst to come to my help, inasmuch as the hour of my overthrow was the beginning of true, unsullied happiness. When I beheld the first Persians scale the walls of Sardis, I execrated myself and the gods, life appeared odious to me, existence a curse,. Fighting on, but in heart despairing, I and my people were forced to yield. A Persian raised his sword to cleave my skull in an instant my poor dumb son had thrown himself between his father and the murderer, and for the first time, after long years of silence, I heard him speak. Terror had loosened his tongue; in that dreadful hour Gyges AN EGYPTIAN PRINCESS. 65 learned once more to speak, and I, who but the moment before had been cursing the gods, bowed down before their power. I had commanded a slave to kill me the moment I should be taken prisoner by the Persians, but now I deprived him of his sword. I was a changed man, and by degrees learned ever more and more to subdue the rage and indigna- tion which yet from time to time would boil up again within my soul, rebellious against my fate and my noble enemies. Thou knowest that at last I became the friend of Cyrus, and that my son grew up at his court, a free man at my side, having entirely regained the use of his speech. Everything beautiful and good that I had heard, seen or thought during my long life I treasured up now for him ; he was my kingdom, my crown, my treasure. Cyrus' days of care, his nights so reft of sleep, reminded me with horror of my former greatness, and from day to day it became more evident to me that happi- ness has nothing to do with our outward circumstances. Each man possesses the hidden germ in his own heart. A contented, patient mind rejoicing much in all that is great and beautiful and yet despising not the day of small things; bearing sorrow without a murmur and sweetening it by call- ing to remembrance former joy; moderation in all things; a firm trust in the favor of the gods and a conviction that, all things being subject to change, so with us too the worst must pass ia due season; all this helps to mature the germ of happi- ness, and give us power to smile where the man undisciplined hy fate might yield to despair and fear." Amasis listened attentively, drawing figures the while in the sand with the golden flower on his staff. At last he spoke: "Verily, Croesus, I 'the great god,' 'the sun of righteous- ness,' 'the son of Neith,' 'the lord of warlike glory,' as the Egyptians call me,* am tempted to envy thee, dethroned and plundered as thou art. I have been as happy as thou art now. Once I was known through all Egypt, though only the *Amasis bore this title. Rosellini, "Monument! dell'Egitt.," ii, 149. That all the Pharaohs had similar distinctive titles and were honored as gods is proved by thousands of hieroglyphic inscriptions, also by the Rosetta inscription and canopus edict. The title of Neb pethi, "lord of warlike glory," is frequently to be found in the twenty-sixth dynasty. 66 AN EGYPTIAN PRINCESS. poor son of a captain, for my light heart, happy temper, fun and high spirits* The common soldiers would do anything for me, my superior officers could have found much fault, but in the mad Amasis, as they called me, all was overlooked, and among my equals (the other under-officers) there could be no fun or merrymaking unless I took a share in it. My pred- ecessor, King Hophra, sent us against Cyrene. Seized with thirst in the desert we refused to go on, and a suspicion that the king intended to sacrifice us to the Greek mercenaries drove the army to open mutiny. In my usual joking manner I called out to my friends: 'You can never get on without a king, take me for your ruler; a merrier you will never find!' The soldiers caught the words. 'Amasis will be our king,' ran through the ranks from man to man, and, in a few hours more, they came to me with shouts and acclamations of 'The good, jovial Amasis for our king!' One of my boon-com- panions set a field-marshal's helmet on my head; I made the joke earnest, and we defeated Hophra at Momemphis. The people joined in the conspiracy, I ascended the throne, and men pronounced me fortunate. Up to that time I had been every Egyptian's friend, and now I was the enemy of the best men in the nation. "The priests swore allegiance to me and accepted me as a member of their caste, but only in the hope of guiding me at their will. My former superiors in command either envied me or wished to remain on the same terms of intercourse as formerly. But this would have been inconsistent with my new position and have undermined my authority. One day, therefore, when the officers of the host were at one of my banquets and attempting, as usual, to maintain their old con- vivial footing I showed them the golden basin in which their feet had been washed before sitting down to meat; five days later, as they were again drinking at one of my revels I caused a golden image of the great god Raf to be placed upon *See "Herod.," ii, 172 and following. "Diod.," i, 95. fRa, with the masculine article Phra, must be regarded as the central point of the sun-worship of the Egyptians, which we consider to have been the foundation of their entire religion. He was more especially worshiped at Heliopolis, the Egyptian An. (Hebrew On). He is generally represented in red on the monuments. His sacred animal was the sparrow-hawk and a winged disk of the sun his sym- AN EGYPTIAN PRINCESS. 67 the richly ornamented banqueting-table. On perceiving it they fell down to worship. As they rose from their knees I took the scepter, and, holding it up on high with much solemnity, exclaimed: 'In five days an artificer has trans- formed the despised vessel into which ye spat and in which men washed your feet into this divine image. Such a vessel was I, but the deity, who can fashion better and more quickly than a goldsmith, has made me your king. Bow down then before me and worship. He who henceforth refuses to obey, or is unmindful of the reverence due to the king, is guilty of death.' "They fell down before me, every one, and I saved my authority, but lost my friends. As I now stood in need of some other prop I fixed on the Hellenes, knowing that in all military qualifications one Greek is worth more than five Egyptians, and that with this assistance I should be able to carry out those measures which I thought beneficial. "I kept the Greek mercenaries always round me, I learned their language, and it was they who brought to me the noblest being I ever met, Pythagoras. I endeavored to introduce Greek art and manners among ourselves,' seeing what folly bol. In the ritual of the dead he plays the most important part, and hymns and prayers were principally addressed to him. Plato, Eudoxus and probably Pythagoras also profited by the teachings of his priests. The obelisks serving also as memorial monuments on which the names and deeds of great kings were recorded, were sacred to him, and Pliny remarks of them that they represented the rays of the sun. He was regarded as the god of light, the director of the entire visible creation, over which he reigned, as Osiris over the world of spirits. As, however, every earthly manifestation is only the veil before a spir- itual one, Ra is in reality only the earthly manifestation of Osiris. Osiris is the "soul of Ra;" he walks in this our world as Ra, returning every evening to the distant sphere in which he lives alone, and which is his true native land. He only changes his name and outward form of existence, governing as Osiris there and as Ra in our world. Each morning he reproduces from himself the renovated Ra, as Horus Ra, and again "enters on the same orbit. Lepsius, "Alteste Texte des Todtenbuches." The myth of Osiris, Isis and Horus lends an allegor- ic-dramatic form to these views. The Phoenix was also a part of the worship of Ra. Every five hundred years it came from the land of palms (the eastern Phoenicia) to be consumed by fire in the temple of Heliopolis and to rise from its own ashes in new and greater beauty. It symbolized a period of five hundred years, which, like the Phoenix, eternally reproduced itself, and in its sixfold repetition determined the time needed by the soul before it should go forth purified from its pilgrimage. Lepsius, "Chronologic," p. 180 and following. 68 AN EGYPTIAN PRINCESS. lay in a self-willed adherence to that which has been handed down to us, when it is in itself bad and unworthy, while the good seed lay on our Egyptian soil, only waiting to be sown. "I portioned out the whole land to suit my purposes,* ap- pointed the best police in the world and accomplished much; but my highest aim, namely, to infuse into this country, at once so gay and so gloomy, the spirit and intellect of the Greeks, their sense of beauty in form, their love of life and joy in it, this all was shivered on the same rock which threatens me with overthrow and ruin whenever I attempt to accomplish anything new. The priests are my opponents, my masters ; they hang like a dead weight upon me. Clinging with superstitious awe to all that is old and traditionary, abominating everything foreign, and regarding every stranger as the natural enemy of their authority and their teachings, they can lead the most devout and religious of all nations with a power that has scarcely any limits. For this I am forced to sacrifice all my plans, for this I see my life passing away in bondage to their severe ordinances, this will rob my death- bed of peace, and I cannot be secure that this host of proud mediators between God and man will allow me to rest even in my grave." "By Zeus our savior, with all thy good fortune thou art to be pitied," interrupted Croesus, sympathetically. "I under- stand thy misery, for though I have met with many an in- dividual who passed through life darkly and gloomily, I could not have believed that an entire race of human beings existed to whom a gloomy, sullen heart was as natural as a poisonous tooth to the serpent. Yet it is true that on my journey hither and during my residence at this court I have seen none but morose and gloomy countenances among the priesthood. Even the youths, thy immediate attendants, are never seen to smile, though cheerfulness, that sweet gift of the gods, usually belongs to the young, as flowers to spring." "Thou errest," answered Amasis, "in believing this gloom to be a universal characteristic of the Egyptians. It is true that our religion requires much serious thought. There are few nations, however, who have so largely the gift of bantering fun and joke, or who on the occasion of a festival can so en- *"Herod.," ii, 177; "Died.," i, 95. AN EGYPTIAN PRINCESS. 69 tirely forget themselves and everything else but the enjoyments of the moment; but the very sight of a stranger is odious to the priests, and the moroseness which thou observest is in- tended as retaliation on me for my alliance with the strangers. Those very boys of whom thou spakest* are the greatest tor- ment of my life. They perform for me the service of slaves and obey my slightest nod. One might imagine that the par- ents who devote their children to this service, and who are the highest .in rank among the priesthood, would be the most obedient and reverential servants of the king whom they pro- fess to honor as divine; but believe me, Croesus, just in this very act of devotion, which no ruler can refuse to accept with- out giving offense, lies the most crafty, scandalous calculation. Each of these youths is my keeper, my spy. They watch my smallest actions and report them at once to the priests." "But how canst thou endure such an existence? Why not banish these spies and select servants from the military caste, for instance? They would be quite as useful as the priests." "Ah ! if I only could, if I dared !" exclaimed Amasis, loudly. And then, as if frightened at his own rashness, he continued in a low voice: "I believe that even here I am being watched. To-morrow I will have that grove of fig-trees yonder uprooted. The young priest there who s-eems so fond of gardening has other fruit in his mind besides the half-ripe figs that he is so slowly dropping into his basket. While his hand is plucking the figs his ear gathers the words that fall from the mouth of his king." "But, by our father Zeus, and by Apollo "Yes, I understand thy indignation and I share it; but every position has its duties, and as king of a people who venerate tradition as the highest divinity, I must submit, at least in the main, to the ceremonies handed down through thousands of years. Were I to burst these fetters, I know positively that at my death my body would remain unburied; for, know that the priests sit in judgment over every corpse, and deprive the condemned of rest, even in the grave."f *"Diodor.," i, 70. fThis well-known custom among the ancient Egyptians is confirmed not only by many Greek narrators but by the laboriously erased in- scriptions discovered in the chambers of some tombs. The religious views of the Egyptians will account for very great anxiety lest the rest 70 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Why care about the grave?" cried Croesus, becoming angry. "We live for life, not for death 1" "Say rather," answered Amasis rising from his seat, "we, with our Greek minds, believe a beautiful life to be the highest good. But, Croesus, I was begotten and nursed of Egyptian parents, nourished on Egyptian food, and though I have ac- cepted much that is Greek, am still, in my innermost being, an Egyptian. What has been sung to us in our childhood, and praised as sacred in our youth, lingers on in tiie heart until the day which sees us embalmed as mummies. I am an old man and have but a short span yet to run before I reach the land- mark which separate's us from that further country. For the sake of life's few remaining days, shall I willingly mar death's thousands of years? No, my friend, in this point at least I have remained an Egyptian, in believing, like the rest of my countrymen, that the happiness of a future life in the kingdom of Osiris* depends on the preservation of my body, the habitation of the soul. But enough of these matters; thou wilt find it difficult to enter into such thoughts. Tell me rather what thou thinkest of our temples and pyramids." Croesus, after reflecting a moment, answered with a smile: "Those huge pyramidal masses of stone seem to me creations of the boundless desert, the gayly painted temple colonnades to be the children of the Spring; but though the sphinxes lead up to your temple gates, and seem to point the way into the very shrines themselves, the sloping fortress-like walls of the Pylons, those huge isolated portals, appear as if placed there to repel entrance. Your many-colored hieroglyphics likewise attract the gaze, but baffle the inquiring spirit by the mystery that lies within their characters. The images of your manifold gods are everywhere to be seen; they crowd on our gaze, and yet who knows not that their real is not their apparent signifi- cance? that they. are mere outward images of thoughts ac- cessible only to the few, and, as I have heard, almost incom- of the grave should be disturbed. It has been questioned whether the Greek narrators may not possibly have confounded the court of justice held over the dead here on earth with the judgment to come, to be held over the soul in the other world; but we see no especial justifica- tion for this view. *Each human soul was considered as a part of the world-soul Osiris, was reunited to him after the death of the body, and thence- AN EGYPTIAN PRINCESS. 7t prehensible in their depth? My curiosity is excited every- where, and my interest awakened, but my warm love of the beautiful feels itself in no way attracted. My intellect might strain to penetrate the secrets- of your sages, but my heart and mind can never be at home in a creed which views life as a short pilgrimage to the grave, and death as the only true life!" "And yet," said Amasis, "death has for us, too, his terrors, and we do all in our power to evade his grasp. Our physicians would not be celebrated and esteemed as they are, if we did not believe that their skill could prolong our earthly existence. This reminds me of the oculist Nebenchari whom I sent to forth took the name of Osiris. The Egyptian cosmos consisted of the three great realms, the heavens, the earth and the depths. Over the vast ocean which girdles the vault of heaven the sun moves in a boat or car drawn by planets and fixed stars. On this ocean two great con- stellations circle in their ships.and there is the kingdom of the blissful gods who sit enthroned above this heavenly ocean under a canopy of stars. The mouth of this great stream is in the east, where the sun- god rises from the mists and is born again as a child every morning. The surface of the earth is inhabited by human beings having a share in the three great cosmic kingdoms. They receive their soul from the heights of heaven, the seat and source of light; their material body is of the earth, and the appearance or outward form by which one human being is distinguished from another at sight, his phantom or shadow, belongs to death. At death soul, body and shadow separate from one another. The soul to return to the place from whence it came, to heaven, for 1 it is a part of god (of Osiris); the body to be committed to the earth from which it was formed in the image of its creator; the phantom or shadow to descend into the depths, the kingdom of shad- ows. The gate to this kingdom was placed in the west among sunset hills, where the sun goes down daily where .he dies. Thence arise the changeful and corresponding conceptions connected with rising and setting, arriving and departing, being born and dying. The care- ful preservation of the body after death from destruction not only through the process of inward decay, but also through violence or accident, was in the religion of ancient Egypt a principal condition (perhaps introduced by the priests on sanitary grounds) on which depended the speedy deliverance of the soul, and with this her early appointed union with the source of light and good, which two proper- ties were in idea one and indivisible. In the Egyptian conceptions the soul was supposed to remain, in a certain sense, connected with the body during a long cyclus of solar years. She could, however, quit the body from time to time at will and could appear to mortals in various forms and places; these appearances differed according to the hour, and were prescribed in exact words and delineations. From "Tombs and Papyri." Brugsch, "AegynHsche Graberwelt," p. 6. 72 AN EGYPTIAN PRINCESS. Susa, to the king. Does he maintain his reputation? is the king content with him?" "Very much so," answered Croesus. "He has been of use to many of the blind; but the king's mother is alas! still sightless. It was Nebenchari who first spoke to Canibyses of the charms of thy daughter Tachot. But we deplore that he understands diseases of 4he eye alone. When the Princess Atossa lay ill of fever, he was- not to be induced to bestow a word of counsel." "That is very natural; our physicians are only permitted to treat one part of the body. We have aurists, dentists and oculists, surgeons for fractures of the bone, and others for internal diseases. By the ancient priestly law a dentist is not allowed to treat a deaf man, nor a surgeon for broken bones a patient who is suffering from a disease of the bowels, even though he should have a first-rate knowledge of internal com- plaints.* This law aims at securing a great deal of real and thorough knowledge ; an aim, indeed, pursued by the priests (to whose caste the physicians belong) with a most praiseworthy earnestness in all branches of science. Yonder lies the house of the high-priest Neithotep, whose knowledge of astronomy and geometry was so highly praised, even by Pythagoras. It lies next to the porch leading into the temple of the goddess Neith, the protectress of Sais 1 . Would I could show thee the sacred grove with its magnificent trees, the splendid pillars of the temple with capitals modeled from the lotus-flower,f and the colossal chapel which I caused to be wrought from a *"Herod.," ii, 84. Borner, "Antiquitates Medicinae," p. 20. Hirsch, "Geschichte der Medicin." fThe Egyptian columns were made in the form of plants. When the capitals were not adorned with masks of the gods, as at Dendera, they were intentionally carved in the likeness of palms, lotus-flowers, or seed-capsules. Shafts representing a number of papyrus reeds are often to be found, for example in the temple at Luxor. See Lepsius "On the Connection Between Ancient Egyptian and Doric Columns." "Ueber den Zusammenhang der altagyptischen, tmd dorischen Saule." Lepsius. "Sur Pordre des colonnes pilliers en Egypte, et ses rap- ports," etc., in the "Annales de 1'insitut de Corresp. Arch. Rome," 1838, Vol. ix. Champollion has already inferred that the entrance to the tombs of Benihassen might prove of great importance to the history of the origin of the forms of columns. "Lettres ecr. d'Eg. et de Nubia," p. 74 and following. AN EGYPTIAN PRINCESS. 73 single piece of granite, as an offering to the goddess;* but, alas! entrance is strictly refus-ed to strangers by the priests. Come, let us seek my wife and daughter; they have conceived an affection for thee, and indeed it is my wish that thou shouldst gain a friendly feeling toward this poor maiden before she goes forth with thee to the strange land and to the strange nation whose princess she is to become. Wilt thou not adopt and take her under thy care?" "On that thou may'st with fullest confidence rely," replied Croesus, with warmth, returning the pressure of Amasis' hand. "I will protect thy Nitetis as if I were her father; and she will need my help, for the apartments of the women in the Persian palaces are dangerous ground. But she will meet with great consideration. Cambyses 1 may be contented with his choice, and will be highly gratified that thou has intrusted him with thy fairest child. Nebenchari had only spoken of Tachot, thy second daughter." "Nevertheless, I will send my beautiful Nitetis. Tachot is so tender, that she could scarcely endure the fatigues- of the journey and the pain of separation. Indeed, were I to follow the dictates of my own heart, Nitetis should never leave us for Persia. But Egypt stands in need of peace, and I was aching before I became a father!" CHAPTER V. The other members of the Persian embassy had returned to Sais from their excursion up the Nile to the pyramids. Prex- aspes alone, the ambassador from Cambyses, had already set out for Persia, in order to inform the king of the successful issue of his suit. The palace of Amasis was full of life and stir. The huge building was filled in all parts by the followers of the embassy, nearly three hundred in number, and by the high guests them- selves, to whom every possible attention was paid. The courts of the palace swarmed with guards and officials', with young priests and slaves, all in splendid festal raiment *"Herod.," ii, 175. 74 AN EGYPTIAN PRINCESS. On this day it was the king's intention to make an especial display of the wealth and splendor of his court at a festival arranged in honor of his daugther's betrothal. The lofty reception-hall opening onto the gardens, with its ceiling sown with thousands of golden stars and supported by gayly painted columns, presented a magic appearance. Lamps of colored papyrus hung against the walls and threw a strange light on the scene, something like that when the sun's rays strike through colored glass. The space between the columns and the walls was filled with choice plants 1 , palms, ole- anders, pomegranates, oranges and roses, behind which an invisible band of harp and flute players was stationed, who received the guests with strains of monotonous, solemn music.* The floor of this hall was paved in black and white, and in the middle stood elegant tables covered with dishes of all kinds, cold roast meats, sweets, well-arranged baskets of fruit and cake, golden jugs of wine, glass 1 drinking-ctips and artistic flower-vases. A multitude of richly dressed slaves, under direction of the high steward, busied themselves in handing these dishes to the guests, who, either standing around, or reclined on sump- tuous- seats, entertained themselves in conversation with their friends. Both sexes and all ages were to be found in this assembly. As the women entered they received charming little nosegays from the young priests in the personal service of the king, and many a youth of high degree appeared in the hall with flowers, which he not only offered to her he loved best, but held up for her to smell. The Egyptian men, who were dressed as we have already seen them at the reception of the Persian embassy, behaved toward the women with a politeness which might almost be termed submissive; among the latter few could pretend to re- markable beauty. The greater number wore roses and lotus- flowers in their hair, on the forehead and temples. They carried fans of bright feathers in their delicate hands. "The description of this assembly is borrowed from the paintings on walls which have been reproduced by Wilkinson, Rosellini, Lepsius and others in their large works. A picture copied by Dumichen in Egypt, but hitherto unpublished, and representing very graphically a private party in the time of the Pharaohs interested me excessively. AN EGYPTIAN PRINCESS. 75 These were loaded with rings; the finger-nails were stained red,* according to Egyptian custom, and gold or silver bands were worn above the elbow, at the wrists and ankles. Their robes were beautiful and costly, and in many cases so cut as to leave the right breast uncovered. Bartja, the young Persian prince, among the men, and Nitetis, the Pharaoh's daughter, among the women, were equally conspicuous for their superior beauty, grace and charms. The royal maiden wore a transparent rose-colored robe, in her black hair were fresh roses; she walked by the side of her sister, the two robed alike, but Nitetis pale as the lotus- flower in her mother's hair. Ladice, the queen,f by birth a Greek, and daughter of Battus of Cyrene, walked by the side of Amasis and presented the young Persian to her children. A light lace robe was thrown over her garment of purple, embroidered with gold ; and on her beautiful Grecian head she wore the Uraeus serpent, the ornament peculiar to Egyptian queens.^ Her countenance was noble yet charming, and every move- ment betrayed the grace only to be imparted by a Greek educa- tion. Amasis, in making choice of this queen, after the death of his second wife (the Egyptian Tentcheta, mother of Psamtik, the heir to the throne), had followed his prepossession in favor of the Greek nation and defied the wrath of the priests. The two girls at Ladice's side, Tachot and Nitetis, were called twin sisters, but showed no signs of that resemblance usually to be found in twins. This custom is still prevalent in the east; the plant, Hehenna, "Lausonia spinosa," called by Pliny, xiii, 1, Cyprus, being used for the purpose. f'Herod.," ii, 181. The second consort of Amasis must, according to her cartouche, have been called Sebaste. This name may be Egyp- tian, or it may be Greek. If the latter it signifies the "highly esteemed, the worshiped," and proves that she was in fact a native of Hellas. $The Uraeus, the emblem of sovereignty, formed part of the head- dress of every Egyptian king or queen. A head-dress of silver, belong- ing to an Egyptian queen with the head of this serpent, can be seen in the museum at Leyden. Drawings in Champollion, "Mon.," Rosellini, "Mon. Stor. and Civil.," Wilkinson, Lepsius and many others. The first consort of Amasis appears to have been Anchnas, the widow of Psamtik II, whom he probably married from political reasons, as she was already somewhat advanced in years. Lepsius, "Konigsbuch," ii, pi. xxxviii. 76 AN EGYPTIAN PRINCESS. Tachot was a fair, blue-eyed girl,* small, and delicately built; Nitetis, on the other hand, tall and majestic, with black hair and eyes, evinced in every action that she was of royal blood. "How pale thou look'st, my child!" said Ladice, kissing Nitetis' cheek. "Be of good courage, and meet thy future bravely. Here is the noble Bartja, the brother of thy future husband." Nitetis raised her dark, thoughtful eyes and fixed them long and inquiringly on the beautiful youth. He bowed low before the blushing maiden, kissed her garment, and said: "I salute thee as my future queen and sister! I can believe that thy heart is sore at parting from thy home, thy parents, brethren and sisters; but be of good courage; thy husband is a great hero and a powerful king; our mother is the nobles* of women, and among the Persians the beauty and virtue of women is as much revered as the life-giving light of the sun, Of thee, thou sister of the lily Nitetis, whom by her side I might venture to call the rose, I beg forgiveness for robbing thee of thy dearest friend." As he said these words he looked eagerly into Tachot's beautiful blue eyes; she bent low, pressing her hand upon her *The Egyptian women were not exactly considered as beautiful among the ancients. Nevertheless we find some very agreeable coun- tenances among the portraits of queens and princesses given us by Rosellini and Lepsius. Among the sphinxes, too, we find heads which correspond entirely to our present ideas of beauty. Denon, speaking of the ancient pictures of Egyptian women, says: "Celle des femme? ressemble encore a la figure des jolies femmes d'aujourd' hui: de la rondeur, de la volupte, le nez petit, les yeux longs, peu ouverts . . . le caractere de tete de la plupart tenait du beau styl." And Gen. Heil- bronner, in his excellent book of travels in Egypt, goes even farther when speaking of the heads of the women. It is placed beyond doubt that the Egyptian nation was originally a wandering tribe, belonging to the so-called Caucasian race, which settled on the Nile. See Ebers, "Aegypten u. d. Biicher Mose's," i, 40 and following. Euripedes speaks of beautiful maidens as dwelling on the shores of the Nile. It is also certain that there were fair-haired women among the Egyp- tians. In Syncellus' "Manetho" the queen Nitocris is called iW?) TJ)V XP I & V , that is to say fair-haired, and among the portraits given by Rosellini, "Mon. Stor.," pi. xix, we have discovered a fair-haired princess who, in text vol. ii, p. 510, is called Reninofre, daughter of Tutmes IV. It seems to us, however, that her cartouche must be read Ranofre, who, according to Lepsius, was a daughter of Tutmes III. AN EGYPTIAN PRINCESS. 77 heart, and gazed on him long after Amasis had drawn him away to a seat immediately opposite the dancing-girls, who were just about to display their skill for the entertainment of the guests. A thin petticoat was the only clothing of these girls', who threw and wound their flexible limbs to a measure played on harp and tambourine. After the dance appeared Egyptian singers and buffoons* for the further amusement of the company. At length some of the courtiers forsook the hall, their grave demeanor being somewhat overcome by intoxication.f The women were carried home in gay litters by slaves with torches, and only the highest military commanders, the Persian am- bassadors and a few officials, especial friends of Amasis, re- mained behind. These were retained by the master of the ceremonies and conducted to a richly ornamented salon, where a gigantic wine-bowl standing on a table adorned in the Greek fashion invited to a drinking-bout. Amasis was seated in a high armchair^ at the head of the *Dancing-girls who accompanied themselves on the guitar. "Wil- kinson," ii, 301; players on the harp, "Wilkinson," ii, 20; harpists and blind singers, ii, 239; women with tambourines, ii, 240; men playing on the double flute, ii, 232 and 234; entertainment with dancing-girls and musicians, "Wilkinson," ii, pi. xii; ii, 390; jugglers, "Wilkinson," ii, 433. Musical instruments are to be found in the museums. The dancing-girls whom we see singing at the same time may be com- pared to the Almehs of the present day, who enliven the entertain- ments of the modern Cairenes and the inhabitants of other towns on the Nile by their charms, their singing and dancing. In ancient Egypt they were called Achennu, and seem to have formed a part of the establishments of the great lords. fUnfortunately women as well as men are to be seen depicted on the monuments in an intoxicated condition. One man is being car- ried home like a log of wood on the heads of his servants. "Wilkin- son," ii, 168. Another is standing on his head, ii, 169, and several ladies are in the act of returning the excessive quantity which they have drunk, "Wilkinson," ii, 167. At the great Techu festival at Dendera intoxication seems to have been as much commended as at the festivals of Dionysus under the Ptolemies, one of whom (Ptolemy Dionysus) threatened those who. remained sober with the punishment of death. But intoxication was in general looked upon by the Egyp- tians as a forbidden and despicable vice. In the papyrus "Anastasi," iv, for instance, we read these words on a drunkard: "Thou art as a sanctuary without a divinity, as a house without bread," and further: "How carefully should men avoid beer (hek)." JRoyal armchairs, expensively gilded and cushioned in gay colors. "Wilkinson," ii, pi. xi. Rosellini, "Mon. Civ.," pi. 90-92. 78 AN EGYPTIAN PRINCESS. table; at his left the youthful Bartja, at his right the aged Croesus. Besides* these and the other Persians, Theodorus and Ibykus, the friends of Polykrates already known to us, and Aristomachus, now commander of the Greek bodyguard, were among the king's guests. Amasis, whom we have just heard in such grave discourse with Croesus 1 , now indulged in jest and satire. He seemed once more the wild officer, the bold reveler of the olden days. His sparkling, clever jokes, at times playful, at times scorn- ful, flew round among the revelers. The guests responded in loud, perhaps often artificial, laughter to their king's jokes, goblet after goblet was emptied, and the rejoicings had reached their highest point, when suddenly the master of the ceremonies appeared, bearing a small gilded mummy, and, displaying it to the gaze of the assembly, exclaimed: "Drink, jest, and be merry, for all too soon ye shall become like unto this!"* "Is it your custom thus to introduce death at all your ban- quets?" said Bartja, becoming serious, "or is this only a jest devised for to-day by your master of the ceremonies?" "Since the earliest ages," answered Amasis, " it has been our custom to display these mummies at banquets', in order to increase the mirth of the revelers, by reminding them that one must enjoy the time while it is here. Thou young butterfly hast still many a long and joyful 'year before thee; but we, Croesus, we old men, must hold by this firmly. Fill the goblets, cup-bearer; let not one moment of our lives be wasted! Thou canst drink well, thou golden-haired Persian! Truly the great gods 1 have endowed thee not only with beautiful eyes and blooming beauty, but with a good throat! Let me em- brace thee, thou glorious youth, thou rogue! What thinkest thou, Croesus? my daughter Tachot can speak of nothing else than of this beardless youth, who seems to have quite turned her little head with his sweet looks and words. Thou needest not blush, young madcap! A man such as thou art may well *"Herod.," ii, 78. Petron. "Satyr.," c. 34. Nicol. Damasc., "Orat," i. "Wilkinson" gives drawings of these mummies (ii, 410), hundreds of which were placed in the tombs, and have been preserved to us. Lucian was present at a banquet when they were handed round. The Greeks seem to have adopted this custom, but with their usual talent for beautifying all they touched, substituted a winged figure of death for the mummy. AN EGYPTIAN PRINCESS. 79 look at king's daughters; but wert thou thy father Cyrus him- self, I could not allow my Tachot to leave me for Persia!" "Father!" whispered the crown-prince Psamtik, interrupting this conversation. "Father, take care what you say, and re- member Phanes." The Icing turned a frowning glance on his son ; but, following his advice, took much less part in the con- versation, which now became more general. The seat at the banquet-table, occupied by Aristomachus, placed him nearly opposite to Croesus, on whom, in total si- lence and without once indulging in a smile at the king's jests, his eyes had been fixed from the beginning of the revel. When the Pharaoh ceased to speak he accosted Croesus suddenly with the following question: "I would know, Lydian, whether the snow still covered the mountains when ye left Persia." Smiling, and a little surprised at this strange speech, Croesus answered: "Most of the Persian mountains were green when we started for Egypt four months ago; but there are heights in the land of Cambyses on which, even in the hottest seasons, the snow never melts,* and the glimmer of their white crests we could still perceive as 1 we descended into the plains." The Spartan's face brightened visibly, and Croesus, attracted by this serious, earnest man, asked his name. "My name is Aristomachus." "That name seems known to me." "You were acquainted with many Hellenes, and my name is common among them." "Your dialect would bespeak you a Dorian; and in my opinion a Spartan." "I was one once." "And now no more?" "He who forsakes his native land without permission is worthy of death." "Have you forsaken it with your own free will?" "Yes." "For what reason?" "To escape dishonor." "What was your crime?" "I had committed none." *More especially on the Demawend. I would refer the reader to the ascent of this mountain as described by Brugsch in his very inter- 5 esting account of "Travels in Persia," i, p. 284. 80 AN EGYPTIAN PRINCESS. "You were accused unjustly?" "Yes." "Who was the author of your ill-fortune?" "Yourself." Croesus started from his- seat. The^erious tone and gloomy face of the Spartan proved that this was no jest, and those who sat near the speakers and had been following this strange dialogue were alarmed and begged Aristomachus to explain his words. He hesitated and seemed unwilling to speak; at last, how- ever, at the king's- summons, he began thus: "In obedience to the oracle,* you, Croesus, had chosen us Lacedaemonians, as the most powerful among the Hellenes', to be your allies against the might of Persia; and you gave us gold for the statue of Apollo on Mount Thornax. The ephori, on this, resolved to present you with a gigantic bronze wine- bowl, richly wrought. I was chosen as bearer of this gift. Before reaching Sardis our ship was wrecked in a storm. The wine-cup sank with it, and we reached Samos with nothing but our lives. On returning home I was accused by enemies, and those who grudged my good fortune, of having sold both ship and wine-vessel to the Samians. As they could not con- vict me of the crime, and had yet determined on my ruin, I was sentenced to two days' and nights' exposure on the pillory. My foot was chained to it during the night; but before the morning of disgrace dawned my brother brought me secretly a sword, that my honor might be saved, though at the expense of my life. But I could not die before revenging myself on the men who had worked my ruin; and therefore, cutting the manacled foot from my leg, I escaped and hid in the rushes on the banks of the Eurotas. My brother brought me food and drink in secret; and after two months I was able to walk on the wooden leg you now see. Apollo undertook my revenge; he never misses his mark, and my two worst opponents died of the plague. Still I durst not return home, and at length took ship from Gythium to fight against the Persians under you, Croesus. On landing at Teos I heard that you were king no longer; that the mighty Cyrus, the father of yonder beautiful youth, had conquered the powerful province of Lydia in a few weeks, and reduced the richest of kings to beggary." *"Herod.," i, 52, 54, 69, 70. Xenoph., "Cyrop., iv, 2, 5. AN EGYPTIAN PRINCESS. 81 x Every guest gazed at Aristomachus in admiration. Croesus shook his hard hand; and Bartja exclaimed: "Spartan, I would I could take you back with me to Susa, that my friends there might see what I have seen myself, the most courageous, the most honorable of men!" "Believe me, boy," returned Aristomachus smiling, "every Spartan would have done the same. In our country it needs more courage to be a coward than a brave man." "And you, Bartja," cried Darius, the Persian king's cousin, "could you. have borne to stand at the pillory?" Bartja reddened, but it was easy to see that he, too, preferred death to disgrace. "Zopyrus, what say you?" asked Darius 1 of the third young Persian. "I could mutilate my own* limbs for love of you two," an- swered he, grasping unobserved the hands of his two friends. With an ironical smile Psamtik sat watching this scene the pleased faces of Amasis, Croesus, and Gyges, the meaning glances of the Egpytians and the contented looks with which Aristomachus gazed on the young heroes. Ibykus now told of the oracle which had promised Aristom- achus a retarn to his native land, on the approach of the men from the snowy mountains, and at the same time mentioned the hospitable house of Rhodopis. On hearing this name Psamtik grew restless ; Croesus ex- pressed a wish to form the acquaintance of the Thracian ma- tron, of whom Aesop had related so much that was praise- worthy; and as the other guests, many of whom had lost con- sciousness through excessive drinking, were leaving the hall the dethroned monarch, the poet, the sculptor, and the Spartan hero made an agreement to go to Naukratis the next day and there enjoy the- conversation of Rhodopis. *Further on in our story we shall see that this apparently hyper- bolical protestation was carried out by Zopyrus. AN EGYPTIAN PRINCESS. CHAPTER VI. On the night following the banquet just described Amasis allowed himself only three hours' rest. On this, as on every other morning, the young priests wakened him at the first cock crow, conducted him as usual to the bath, arrayed him in the royal vestments- and led him to the altar in the court of the palace, where in presence of the populace he offered sacri- fice. During the offering the priests sang prayers in a loud voice, enumerated the virtues of their king, and that blame might in no case light on the head of their ruler made his bad advisers responsible for every deadly sin committed in igno- rance. They exhorted him to the performance of good deeds while extolling his virtues; read aloud profitable portions of the holy writings- containing the deeds and sayings of great men, and then conducted him to his apartments, where letters and in- formation from all parts of the kingdom awaited him.* Amasis was in the habit of observing most faithfully these daily repeated ceremonies and hours of work; the remaining portion of the day he spent as it pleased him, and generally in cheerful society.f The priests reproached him with this, alleging that such a life was not suited to a monarch ; and on one occasion he had thus replied to the indignant high-priest: "Look at this bow! if always bent it must lose its power, but if used for half of each day and then allowed to rest it will remain strong and useful till the string breaks." Amasis had just signed his name to the last letter granting the petition of a Nomarch$ for money to carry on different *This arrangement of the day of a king of Egypt, given by Dio- dorus (i, 70), is in its principal particulars confirmed by the monu- ments. f'Herod.," ii, 173. JNomarch was the title given to the supreme administrators of the provinces of Nomoi, into which the entire kingdom of Egypt was divided. The word Nomos ( vo^oq ) is purely Greek and probably AN EGYPTIAN PRINCESS. 83 embankments* rendered necessary by-the last inundation, when a servant entered, bringing a request from the crown-prince Psamtik for an audience of a few minutes. Amasis, who till this moment had been smiling cheerfully at the cheering reports from all parts of the country, now be- came suddenly serious and thoughtful. After long delay he answered: "Go and inform the prince that he may appear." Psamtik appeared, pale and gloomy as ever; he bowed low and reverentially on entering his father's presence. Amasis nodded silently in return, and then asked abruptly and sternly: "What is thy desire? my time is limited." "For your son, more than for others," replied the prince, with quivering lips. "Seven times have I petitioned for the great favor which thou grantest for the first time to-day." "No reproaches! I suspect the reason of thy visit. Thou desirest an answer to thy doubts as to the birth of thy sister Nitetis." "I have no curiosity; I come rather to warn thee and to signified originally a district of pasture or meadow-land. The Egyptian word is p-tesch or hesp. We are now, more especially owing to the labors of Harris, Brugsch, Parthey, Dumichen and Jacques de Rouge, possessed of the most exact information on the division of the ancient kingdom of the Pharaohs. The results arrived at by the above-mentioned scholars were obtained through the dis- covery of numerous lists of the Nomoi carved in the temple walls, from which it can be seen that the entire kingdom was divided into fifty provinces or districts, viz. : twenty-six for Upper and twenty-four for Lower Egypt. Each of these was subdivided into three smaller ones. A very correct definition of the Nomoi is given by Cyril, Bishop of Alexandria. "Easai.," 19. From the latest discoveries it seems probable that the limits of the Nomoi were not determined by local conditions, but by accurate mathematical measurements. In- ferior in rank to the Nomarchs, who governed each an entire province, and probably resided in its metropolis, were the Toparchs, who ad- ministered the affairs of the local circles. These smaller districts were again divided into plots of meadow or pastureland (apovpai, fiepides). Strabo, 787. *Embankments were peculiarly necessary on the shores of the Nile, and the Pharaohs took much pride in maintaining them. Herodotus speaks of the embankment of the western arm of the Nile near Mem- phis, constructed by Menes, which information may be correct. Bun- sen, "Aegyptens Stelle i. d. Weltgeschichte," ii, p. 40. There is no longer any doubt that the lake of Moeris was excavated as a means of regulating the inundations of the river. Lepsius, "Chronol.," i, p. 262. Linant de Bellefonds, "Memoire sur le lac de Moeris." 84 AN EGYPTIAN PRINCESS. remind thee that I am not the only one who is acquainted vviti* this mystery." "Speakest thou of Phanes?" "Of whom- else should I speak? He is banished from Egypt and from his own country and must leave Naukratis in a few days. What guaranty hast thou that he will not betray us to the Persians?" "The friendship and kindness which I have always shown him." "Dost thou believe in the gratitude of men?" "No! but I rely on my own discernment of character. Phanes will not betray us! he is my friend, I repeat it!" "T-hy friend, perhaps, but my mortal enemy!" "Then stand on thy guard! I have nothing to fear from him." "For thyself perhaps nought, but for our country! O father, reflect that though as thy son I may be hateful in thine eyes-, yet as Egypt's future king I ought to be near thy heart. Remem- ber, that at thy death, which may the gods long avert! I shall represent the existence of this glorious land as thou dost now; my fall will be the ruin of thine house, of Egypt!" Amasis became more and more serious and Psamtik went on, eagerly: "Thou knowest that I am right! Phanes can betray our land to any foreign enemy; he is as intimately ac- quainted with it as we are, and, besides this, he possesses a secret, the knowledge of which would convert our most pow- erful ally into a most formidable enemy." "There thou art in error. Though not mine, Nitetis is a king's daughter and will know how to win the love of her husband." "Were she the daughter of a god she could not save thee from Cambyses' wrath if he discovers the treachery; lying is to a Persian the worst of crimes,* to be deceived the greatest disgrace; thou hast deceived the highest and proudest of the nation, and what can one inexperienced girl avail when hun- dreds of women, deeply versed in intrigue and artifice, are striving for the favor of their lord?" "Hatred and revenge are good masters in the art of rhetoric," *"Herod.," i, 138. Xenoph., "Cyrop.," viii, 7, 8. "Avesta" (Spiegel), "Fargard," iv. AN EGYPTIAN PRINCESS. 85 said Amasis, in a cutting tone. "And think'st thou, then, oh, foolish son, that I should have undertaken such a dangerous game without due consideration? Phanes may tell the Per- sians what he likes, he can never prove his point. I, the father, Ladice, the mother, must know best whether Nitetis is our child or not. We call her so; who dare aver the contrary? If it please Phanes to betray our land to any other enemy be- sides the Persians, let him; I fear nothing! Thou wouldst have meTuin a man who has been my friend, to whom I owe much gratitude, who has served me long and faithfully, and this without offense from his side. Rather will I shelter him from thy revenge, knowing as I do the impure source from which it springs." "My father!" "Thou desirest the ruin of this man because he hindered thee from taking forcible possession of the granddaughter of Rhodopis, and because thine own incapacity moved me to place him in thy room as commander of the troops. Ah ! thou growest pale! Verily, I owe Phanes thanks for confiding in me your vile intentions, and so enabling me to bind my friends 1 and supporters, to whom Rhodopis is precious, more firmly to my throne." "And is it thus thou speakest of these strangers, my father? Dost thou thus forget the ancient glory of Egypt? Despise me if thou wilt; I know thou lovest me not; but say not that to be great we need the help of strangers! Look back on our history! Were we not greatest when our gates were closed to strangers, when we depended on -ourselves and our own strength, and lived according to the ancient laws of our an- cestors and our gods? Those days beheld the most distant lands subjugated to Rameses,* and heard Egypt celebrated in *Rameses the Great, son of Sethos, reigned over Egypt 1394-1328 B. C. He was called Sesostris by the Greeks, see Lepsius ("Chron. d. Aegypter.," p. 538) on the manner in which this confusion of names arose. Egypt attained the zenith of her power under this king, whose army, according to Diodorus (i, 53-58), consisted of six hundred thousand foot and twenty-four thousand horsemen, twenty-seven thousand chariots, and four hundred ships of war. With these hosts he subdued many of the Asiatic and African nations, carving his name and likeness as trophies of victory on the rocks of the conquered countries. Herodotus speaks of having seen two of these inscriptions himself (ii, 102-106), and two are still to be found not far from Bairut, 86 AN EGYPTIAN PRINCESS. the whole world as its first and greatest nation. What are we now? The king himself calls beggars and foreigners the sup- porters of his throne, and devises a petty stratagem to secure the friendship of a power over whom we were victorious before the Nile was infested by these strangers. :ic Egypt was then a mighty queen in glorious apparel; she is now a painted woman decked out in tinsel!" the ancient Eep6r/ or ~Rrjpvr6g. Drawings of these have been given by Guys and Wyse, and are also to be found in the "Annales de 1'institut de Corresp. Archeol. Rome, 1834." It is probable in refer- ence to these pictures and inscriptions that the Egyptian monu- ments call him, "He who holds the world firmly by means of the monuments bearing his name." Ker ta-u em menn-u hi ran-f. His conquests brought vast sums of tribute into Egypt. Tacitus "An- nal.," ii, 60, and these enabled him to erect magnificent buildings in the whole length of the land from Nubia to Tanis, but more espe- cially in Thebes, the city in which he resided. One of the obelisks erected by Rameses at Heliopolis is now standing in the Place de la Concorde, at Paris, and has been lately translated by F. Chabas. On the walls of the yet remaining palaces and temples, built under this mighty king, we find, even to this day, thousands of pictures repre- senting himself, his armed hosts, the many nations subdued by the power of his arms, and the divinities to whose favor he believed these victories were owing. Among the latter Ammon and Bast seem to have received his especial veneration, and, on the other hand, we read in these inscriptions that the gods were very willing to grant the wishes of their favorite. A poetical description of the wars he waged with the Khita is to be found in long lines of hiero- glyphics on the south wall of the hall of columns of Rameses II. at Karnak, also Luxor and in the Sallier Papyrus, and an epic poem referring to his mighty deeds in no less than six different places. This has been treated by Vicomte E. de Rouge. The very interesting treaty of peace concluded by Rameses with the Khita has been pre- served to us and translated by Chabas in the appendix to his "Analysis of the Papyrus Anastasi I, Voyage d'un Egyptien." The portrait with the slightly arched nose, representing him in the en- thusiasm of enterprise, is highly characteristic. The existing mon- uments enable us to follow his entire history and to become ac- quainted with every member of his family. In the reign of Rameses Egyptian art reached its highest point. Schnaase, "Kunstge- schichte," i, 417. *Josephus (following Manetho) relates that Rameses also conquered the Medes. This would not be so improbable if we may consider Bachtan, where in the twentieth dynasty we find one of the Pharaohs levying tribute, to be Ekbatana. Bachtan was certainly in Asia. See the Bentrescht Stela in the library at Paris. E. de Roug6, "Etude sur une Stele Egyptienne, etc. Journ. Asiat.," 1856-1858. AN EGYPTIAN PRINCESS. 87 "Have a care what thou sayest!" shouted Amasis, stamping on the floor. "Egypt was never so great, so flourishing as now! Rameses carried our arms 1 into distant lands and earned blood; through my labors the products of our industry have been carried to all parts of the world and instead of blood have brought us treasure and blessing. Rameses caused the blood and sweat of his subjects to flow in streams for the honor of his own great name; under my rule their blood flows rarely, and the sweat of their brow only in works 1 of usefulness. Every citizen can now end his days in prosperity and comfort. Ten thousand populous cities rise on the shores of the Nile,* not a foot of the soil lies untilled, every child enjoys the protection of law and justice, and every ill-doer shuns the watchful eye of the authorities. "In case of attack from without have we not, as defenders of those god-given bttlwarks,t our cataracts-, our sea and our deserts, the finest army that ever bore arms? Thirty thousand Hellenes besides our entire Egyptian military caste, such is the present condition of Egypt ! Rameses purchased the bright tinsel of empty fame with the blood and tears of his people. To me they are indebted for the pure gold of a peaceful welfare as citizens to me and to my predecessors, the Saitic kings!" "And yet I tell thee," cried the prince, "that a worm is gnawing at the root of Egypt's greatness and her life. This struggle for riches and splendor corrupts the 1 hearts of the peo- ple, foreign luxury has given a deadly blow to the simple man- *"Herod.," ii, 177. This information seems to be exaggerated, as, according to Diodorus, th'e population of Egypt at the time of the Ptolemies did not exceed seven millions. "Diod.," i, 31. Josephus makes it seven millions five hundred thousand. The number given by Theokritus is nothing more than a mnemonic play on the number three. Lane, in his account of the manners and customs of the modern Egyptians, reckons that the country could supply food for eight million inhabitants. Champollion le jeune believes that six or seven millions may be accepted as the correct number. In 1830 the population of Egypt amounted to two million five hundred thousand souls, according to Lane. fThe science of fortification was very fairly understood by 'the ancient Egyptians. Walled and battlemented forts are to be seen depicted on their monuments. We have already endeavored to show (see our work on "Egypt.," i, 78 and following) that, on the northeast, Egypt was defended from Asiatic invasion by a line of forts extending from Pelusium to the Red Sea. 88 AN EGYPTIAN PRINCESS. ners of our citizens, and many an Egyptian has been taught by the Greeks to scoff at the gods of his fathers. Every day brings news of bloody strife between the Greek mercenaries and our native soldiery, between our own people and the strangers. The shepherd and his- flock are at variance; the wheels of the state machinery are grinding one another, and thus the state itself, into total ruin. This once, father, though never again, I must speak out clearly what is weighing on my heart. While engaged in contending with the priests thou hast seen with calmness the young might of Persia roll on from the east, con- suming the nations on its way, and, like a devouring monster, growing more and more formidable from every fresh prey. Thine aid was not, as thou hadst intended, given to the Lydians and Babylonians against the enemy, but to the Greeks in the building of temples to their false gods. At last resistance seemed hopeless; a whole hemisphere with its rulers lay in submission at the feet of Persia; but even then the gods willed Egypt a chance of deliverance. Cambyses desired thy daughter in marriage. Thou, however, too weak to sacrifice thine own flesh and blood for the good of all, hast substituted another maiden, not thine own child, as an offering to the mighty monarch; and at the same time, in thy soft-heartedness, wilt spare the life of a stranger in whose hand lie the fortunes of this realm, and who will assuredly work its ruin; unless indeed, worn out by internal dissension, it perish even sooner from its own weakness!" Thus far Amasis had listened to these revilings of all he held dearest in silence, though pale and trembling with rage; but now he broke forth in a voice the trumpet-like sound of which pealed through the wide hall: "Know'st thou not, then, thou boasting and revengeful son of evil, thou future destroyer of this ancient and glorious kingdom know'st thou not whose life must be the sacrifice? were not my children and the dynasty which I have founded dearer to me than the welfare of the whole realm? Thou, Psamtik, thou art the man, branded by the gods, feared by men the man to whose heart love and friend- ship are strangers, whose face is never seen to smile nor his soul known to feel compassion! It is not, however, through thine own sin that thy nature is thus unblessed, that all thine undertakings end unhappily. Give heed, for now I am forced to relate what I had hoped long to keep secret from thine ears AN EGYPTIAN PRINCESS. 89 After dethroning my predecessor, I forced him to give me his sister Tentcheta in marriage. She loved me; a year after marriage there was a promise of a child. During the night preceding thy birth I fell asleep at the bedside of my wife. I dreamed that she was lying on the shores of the Nile and complained to me of pain in the breast. Bending down I be- held a cypress-tree springing from her heart. It grew larger and larger, black and spreading, twined its roots around thy mother and strangled her. A cold shiver seized me, and I was on the point of flying from the spot when a fierce hurricane came from. the east, struck the tree and overthrew it, so that its spreading branches were cast into the Nile. Then the waters ceased to flow; they congealed, and, in place of the river, a gigantic mummy lay before me. The towns on its banks dwindled into huge funereal urns, surrounding the vast corpse of the Nile as 1 in a tomb. At this I awoke and caused the interpreters' of dreams to be summoned. None could ex- plain the vision till at last the priests of the Libyan -Ammon gave me the following interpretation: 'Tentcheta will die in giving birth to a son. The cypress which strangled its mother is this gloomy, unhappy man. In his days a people shall come from the east and shall make of the Nile, that is of the Egyptians, dead bodies, and of their cities ruinous heaps; these are the urns for the dead, which thou sawest/ " Psamtik listened as if turned into stone; his father continued: "Thy mother died in giving birth to thee; fiery-red hair, the mark of the sons of Typhon,* grew around thy brow; thou *Typhon, in Egyptian Seth, the god of evil and misfortune, passed through a remarkable transformation in the religious consciousness of the Egyptians. In the earliest ages of their history he was not regarded as a destructive deity. Mariette proves that he was wor- shiped at Memphis from the fifth dynasty. His first appearance as a deity of destruction seems to have been in the time of the Hyksos, who worshiped him exclusively. Before this the principle of evil had been personified by the serpent Appe, and Seth had been wor- shiped as the god of war and of foreign countries. If their foes were worsted in battle the Egyptians glorified this deity, but despised and maltreated him if the contrary were the case. Rameses took pleasure in calling himself a worshiper of Seth; but succeeding monarchs erased his name wherever they found it, and at last the god was uni- versally detested as the principle of destruction. According to Plu- tarch he had dominion over all the passionate, ill-regulated, un- steadfast, false and foolish feelings in the souls of men. In one 90 AN EGYPTIAN PRINCESS. becam'st a gloomy man. Misfortune pursued thee and robbed thee of a beloved wife and four of thy children. The astrol- ogers computed that even as I had been born under the fortu- nate sign of Ammon, so thy birth had been watched over by the rise of the awful planet Seb.* Thou But here Amasis broke off, for Psamtik, in the anguish produced by these fearful disclosures, had given way, and, with sobs and groans, cried: "Cease, cruel father! spare me at least the bitter words that I am the only son in Egypt who is hated by his father without cause !" Amasis looked down on the wretched man who had sunk to the earth before him, his face hidden in the folds of his robe, and the father's wrath was changed to compassion. He thought of Psamtik's mother, dead forty years before, and felt he had been cruel in inflicting this poisonous wound Papyrus he is called "the omnipotent destroyer and devastator." Lepsius, "erster Gotterkreis," p. 53. The destroying forces of nature were reflected in his being. All noxious plants and destructive animals were his property, and the capricious and unfruitful sea formed a part of his dominions. His favorite animals were the stub- born ass, the disgusting hippopotamus, the voracious crocodile and the wild boar. Red was his distinctive color, in consequence of which people with red hair were called Typhonian, and are said to have been offered in sacrifice to this deity. "Diod.," 88. Plutarch gives the same account. But these human sacrifices had already ceased to be practiced at a very early period, though red-headed Egyptians con- tinued to be held in contempt, and were often pelted with mud much later. The pictures of the god represent him as deformed, having a back covered with bristles and the head of a crocodile, an ass or hippopotamus. In the myth of Isis and Osiris we find Seth-Typhon again. *The Egyptian astrologers had a world-wide renown. "Herodotus" (ii, 82) says that they were the inventors of astrology, and Aristoteles (de coelo, ii, 12) that they were the first astronomers. Each hour, with them, had its respective planets boding good fortune or the re- verse; horoscopes drawn from the position of the stars determined these predictions. Ammon (Jupiter) was invariably a fortunate star, Seb (Saturn) unpropitious, Thoth (Mercury) fluctuating. It was also believed that even a single limb could be affected by certain stars. "Champollion letters," p. 239. "Fermicus Maternus," iv, 16, even mentions the names of two celebrated Egyptian astrologers, Petosiris and Nechepso. See also "Diodorus," i, 50, 81, ii, 92. The monuments abound in astronomical representations, and the calendars of their festivals which have come down to us confirm the reports of classical writers as to the progress of astronomy in Egypt. AN EGYPTIAN PRINCESS. 91 on her son's soul. It was the first time for years that he had been able to feel toward this cold, strange man as a father and a comforter. For the first time he saw tears in the cold eyes of his son, and could feel the joy of wiping them away. He seized the opportunity at once, and, bending down over the groaning form, kissed his forehead, raised him from the ground, and said, gently: "Forgive my anger, my son! the words that have grieved thee came not from my heart, but were spoken in haste of wrath. Many years hast thou angered me by thy coldness, hardness, and obstinacy; to-day thou hast wounded me again in my most sacred feelings-; this hurried me into an excess of wrath. But now all is right between us. Our natures are so diverse that our innermost feelings will never be one, but at least we can act in concert for the future and show forbearance one toward the other." In silence Psamtik bowed down and kissed his father's robe. "Not so!" exclaimed the latter; "rather let my lips receive thy kiss, as- is meet and fitting between father and son! Thou needest not to think again of the evil dream I have related. Dreams are phantoms, and even if sent by the gods the inter- preters thereof are human and erring. Thy hand trembles still, thy cheeks are white as thy robe. I was hard toward thee, harder than a father." "Harder than a stranger to strangers," interrupted his son. "Thou hast crushed and broken me, and if till now my face has seldom worn a smile, from this day forward it can be naught but a mirror of my inward misery." "Not so," said Amasis, laying his hand on his son's shoulder. "If I wound, I can also heal. Tell me the dearest wish of thy heart; it shall be granted thee!" Psamtik's eyes flashed, his sallow cheeks glowed for a moment, and he answered without consideration, though in a voice still trembling from the shock he had just received: "Deliver Phanes, my enemy, into my power!" The king remained a few moments in deep thought, then answered: "I knew what thou woulclst ask, and will fulfill thy desire ; but I would rather thou hadst asked the half of my treasures. A thousand voices within warn me that I am about to do an unworthy and a ruinous deed ruinous for my- self, for thee, the kingdom and our house. Reflect before 92 AN EGYPTIAN PRINCESS. acting, and remember, whatever thou mayst meditate against Phanes, not a hair of Rhodopis' head shall be touched. Also, that the persecution of my poor friend is to remain a s-ecret from the Greeks. Where shall I find his equal as a com- mander, an adviser and a companion? He is not yet in thy power, however, and I advise thee to remember that, though thou mayst be clever for an Egyptian, Phanes is a clever Greek. I will remind thee, too, of thy solemn oath to renounce the grandchild of Rhodopis. Methinks vengeance is dearer , to thee than love, and the amends- I offer will, therefore, be acceptable! As to Egypt, I repeat once more, she was never more flourishing than now; a fact which none dream of dis- puting, except the priests and those who retail their foolish words. And now give ear, if thou wouldst know the origin of Nitetis. Self-interest will enjoin secrecy." Psamtik listened eagerly to his- father's communication, in- dicating his gratitude at the conclusion by a warm pressure of the hand. "Now, farewell," said Amasis. "Forget not my words, and above all, shed no blood! I will know nothing of what hap- pens to Phanes, for I hate cruelty and would not be forced to stand in horror of my own son. But thou, thou rejoicest! My poor Athenian, better were it for thee hadst thou never entered Egypt!" Long after Psamtik had left, his father continued to pace the hall in deep thought. He was sorry he had yielded; it already seemed as if he saw the bleeding Phanes lying mas- sacred by the side of the dethroned Hcphra. "It is true, he could have worked our ruin," was the plea he offered to the accuser within his own breast, and with these words, he raised his head, called his s-ervants and left the apartment with a smiling countenance. Had this sanguine man, this favorite of fortune, thus speedily quieted the warning voice within, or was he strong enough to cloak his torture with a smile? AN EGYPTIAN PRINCESS. 33 CHAPTER VII. Psamtik went at once from his father's apartments to the temple of the goddess Neith. At the entrance he asked for the high-priest and was begged by one of the inferior priests to wait, as the great Neithotep was at that moment praying in the holiest sanctuary* of the exalted queen of heaven. After a short time a young priest appeared with the intelli- gence that his superior awaited the prince's visit. Psamtik had seated himself under the shadow of the sacred grove of silver poplars, bordering the shores of the consecrated lake,f holy to the great Neith. He rose immediately, crossed the temple court, paved with stone and asphalt, on which the sun's rays were darting like fiery arrows, and turned into one of the long avenues of Sphinxes which led to the isolated Pylonsij: before the gigantic temple of the goddess. He then passed through the principal gate, ornamented, as were all Egyptian temple-entrances, with the winged sun's disk. Above its widely opened folding-doors arose on either side *The temples of Egypt were so constructed as to intensify the devo- tion of the worshiper by conducting him onward through a series of halls or chambers gradually diminishing in size. "The way through these temples is clearly indicated, no digression is allowed, no error possible. We wander on through the huge and massive gates of entrance, between the ranks of sacred animals. The worshiper is received into an ample court, but by degrees the walls on either side approach one another, the halls become less lofty, all is gradually tending toward one point. And thus we wander on, the sights and sounds of God's world without attract us no longer, we see nothing but the sacred representation which encompass us so closely, feel only the solemnity of the temple in which we stand. And the consecrated walls embrace us ever more and more closely, until at last we reach the lonely, resonant chamber occupied by the divinity himself, and entered by no human being save his priest." Schnaase, "Kunst- geschichte," i, 394. fThis lake exists still near the ruins of Sais. "Herod.," ii, 170. "Wilkinson," iv, 192, ii, 509. Map in the "Description de 1'Egypte.'' Lepsius, "Denkmaler. Abth.," i, pi. 55 and 56. JThe isolated gateways with slanting piers or side-walls, which led to the Egyptian temples, and which perhaps obtained for Homer's Phebes the name, "city of a hundred gates." 94 AN EGYPTIAN PRINCESS. tower-like buildings, slender obelisks and waving flags. The front of the temple, rising from the earth in the form of an obtuse angle, had somewhat the appearance of a fortress, and was covered with colored pictures- and inscriptions. Through the porch Psamtik passed on into a lofty entrance-chamber, and from thence into the great hall itself, the ceiling of which was strewn with thousands of golden stars, and supported by four rows of lofty pillars. Their capitals were carved in imita- tion of the lotus-flower, and these, the shafts of the columns, the walls of this huge hall and indeed every niche and corner that met the eye were covered with brilliant colors and hiero- glyphics. The columns rose to a gigantic height, the eyes seemed to wander through immeasurable space, and the air breathed by the worshipers was heavy with the fragrance of Kyphi and incense and the odors which aros-e from the labora- tory attached to the temple. Strains of soft music, proceeding from invisible hands, flowed on unceasingly, only occasionally interrupted by the deep lowing of the sacred cows of Isis, or the shrill call of the sparrow-hawk of Horus, whose habitations were in one of the adjoining halls. No sooner did the pro- longed low of a cow break like distant thunder on the ear, or the sharp cry of the sparrow-hawk shoot like a flash of light- ning through the nerves of the worshipers, than each crouch- ing form bent lower still and touched the pavement with his forehead. On a portion of this pavement, raised above the rest, stood the priests, some wearing ostrich feathers on their bald and shining heads; others panther skins over their white- robed shoulders. Muttering and singing, bowing low and rising again, they swung the censers and poured libations- of pure water to the gods out of golden ves-sels. In this immense temple man seemed a dwarf in his own eyes. All his senses, even to the organs of respiration, were occupied by objects far removed from daily life, objects that thrilled and almost op- pressed him. Snatched from all that was familiar in his daily existence, he seemed to grow dizzy and seek support beyond himself. To this the voice of the priests directed him and the cries of the sacred animals were believed to prove a divinity at hand. Psamtik assumed the posture of a worshiper on the low, gilded and cushioned couch set apart for him, but was unable to pay any real devotion, and passed on to the adjoining AN EGYPTIAN PRINCESS. 35 apartment before mentioned, where the sacred cows of Isis- Neith and the sparrow-hawk of Horus were kept. These creatures were concealed from the gaze of the worshipers by a curtain of rich fabric embroidered with gold; the people were only allowed an occasional and distant glimpse of the adorable animals. When Psamtik passed they were just being fed; cakes soaked in milk, salt and clover-blossoms were placed in golden cribs for the cows, and small birds of many-colored plumage in the beautifully wrought and ornamented cage of the sparrow-hawk. But, in his present mood, the heir to the throne of Egypt had no eye for these rare sights, but ascended at once, by means of a hidden staircase, to the chambers lying near the observatory, where the high-priest was accustomed to repose after the temple-service. Neithotep, a man of seventy years, was seated in a splendid apartment. Rich Babylonian carpets covered the floor, and his chair was of gold, cushioned with purple. A tastefully carved footstool supported his feet, his hand held a roll covered with hieroglyphics, and a boy stood behind him with a fan of ostrich-feathers to keep away the insects. The face of the old man was deeply lined now, but it might once have been handsome, and in the large blue eyes there still lay evidence of a quick intellect and a dignified self-respect. His 1 artificial curls had been laid aside, and the bald, smooth head formed a strange contrast to the furrowed countenance, giving an appearance of unusual height to the forehead, gen- erally so very low among the Egyptians. The brightly colored walls of the room, on which numerous sentences in hiero- glyphic characters were painted, the different statues of the goddess painted likewise in gay colors, and the snow-white garments of the aged priest were calculated to fill a stranger not only with wonder, but with a species of awe. The old man received the prince with much affection, and asked: "What brings my illustrious son to the poor servant of the deity?" "I have much to report to thee, my father," answered Psam- tik, with a triumphant smile, "for I come in this moment from Amasis." "Then he has at length granted thee an audience?" "At length!" 96 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Thy countenance tells me that thou hast been favorably received by our lord, thy father." "After having first experienced his wrath. For, when I laid before him the petition with which thou hadst intrusted me, he was exceedingly wroth and nearly crushed me by his awful words." "Thou hadst surely grieved him by thy language. Didst thou approach him as I advised thee, with lowliness, as a son humbly beseeching his father?" "No, my father; I was irritated and indignant." "Then was Amasis right to be wrathful, for never should a son meet his father in anger; still less when he hath a request to bring before him. Thou know'st the promise, 'The days of him that honoreth his father shall be many.'* In this one thing, my scholar, thou errest always ; to gain thine ends thou usest violence and roughness where good and gentle words would more surely prevail. A kind word hath far more power than an angry one, and much may depend on the way in which a man ordereth his speech. Hearken to that which I will now relate: In former years there was a king in Egypt named Snefru, who ruled in Memphis. And it came to pass that he dreamed, and in his dream his teeth fell out of his mouth. And he sent for the soothsayers and told them the dream. The first interpreter answered: 'Woe unto thee, O king! all thy kins-- men shall die before thee!' Then was Snefru wroth, caused this messenger of evil to be scourged and sent for a second interpreter. He answered: 'O king, live forever; thy life shall be longer than the life of thy kinsmen and the men of thy house!' Then the king smiled and gave presents unto this interpreter, for though the interpretations were one, yet he had understood to clothe his message in a web of fair and pleasant words. Apprehendest thou? Then hearken to my voice and refrain from harsh words, remembering that to the ear of a ruler the manner of a man's speech is weightier than its matter." "Oh, my father, how often hast thou thus admonished me! How often have I been convinced of the evil consequences of "This Egyptian command bears a remarkable resemblance to the fifth in the Hebrew decalogue, both having a promise annexed. It occurs in the Prisse Papyrus, the most ancient sacred writing extant. AN EGYPTIAN PRINCESS. 97 my rough words and angry gestures! But I cannot change my nature, I cannot " "Say, rather, I will not; for he that is indeed a man dare never again commit those sins' of which he has once repented. But I have admonished sufficiently. Tell me, now, how thou didst calm the wrath of Amasis?" "Thou knowest my father. When he saw that he had wounded me in the depths of my soul by his awful words he repented him of his anger. He felt that he been too hard and desired to make amends at any price." "He hath a kindly heart, but his mind is blinded and his senses taken captive," cried the priest. "What might not Amasis do for Egypt would he but hearken to our counsel and to the commandments of the gods!" "But hear me, my father. In his emotion he granted me the life of Phanes !" " "Thine eyes flash, Psamtik! That pleaseth me not. The Athenian must die, for he has offended the gods; but though he that condemns must let justice have her way, he should have no pleasure in the death of the condemned; rather should he mourn. Now speak; didst thou obtain aught further?" "The king declared unto me to what house Nitetis belongs." "And further naught?" "No, my father; but art thou not eager to learn " "Curiosity is a woman's vice; moreover, I have long known all that thou canst tell me." "But didst thou nof charge me but yesterday to ask my father this question?" "I did so to prove thee, and know whether thou wert re- signed to the divine will and wert walking in those ways wherein alone thou canst become worthy of initiation into the highest grade of knowledge. Thou hast told us faithfully all that thou hast heard and thereby proved that thou canst obey the first virtue of a priest." "Thou knewest then the father of Nitetis?" "I myself pronounced the prayer over King Hophra's tomb." "But who imparted the secret to thee?" "The eternal stars, my son, and my skill in reading them." "And do these stars never deceive?" "Never him who truly understands them." 98 AN EGYPTIAN PRINCESS. Psamtik turned pale. His father's dream and his own fear- ful horoscope passed like awful visions through his mind. The priest detected at once the change in his features and said, gently: "Thou deem'st thyself a lost man because the heavens prognosticated evil at thy birth; but take comfort, Psamtik; I observed another sign in the heavens at that moment, which escaped the notice of the astrologers. Thy horoscope was a threatening, a very threatening one, but Its omens may be averted, they may " "Oh, tell me, father, tell me how!" "They must turn to good, if thou, forgetful of all else, canst live alone to the gods, paying a ready obedience to the Divine voice audible to us, their priests, alone in the innermost and holiest sanctuary." "Father, I am ready to obey thy slightest word." "The great goddess Neith, who rules in Sais, grant this, my son!" answered the priest, solemnly. "But now leave me alone," he continued, kindly; "lengthened devotions and the weight of years bring weariness. If possible, delay the death of Phanes; I wish to speak with him before he dies. Yet one more word. A troop of Ethiopians arrived yesterday. These men cannot speak a word of Greek and under a faithful leader, acquainted with the Athenians and the locality, they would be the best agents for getting rid of the doomed man, as their ignorance of the language and the circumstances render treachery or gossip impossible. Before starting for Naukratis they must know nothing of the design of their journey; the deed once accomplished we can send them back to Kush.* Remember, a secret can never be too carefully kept! I'are- well." Psamtik had only left the room a few moments-, when a young priest entered, one of the king's attendants. "Have I listened well, father?" he inquired of the old man. "Perfectly, my son. Nothing of that which passed between Amasis and Psamtik has escaped thine ears. May Isisf pre- serve them long to thee!" *The Egyptian name for Ethiopia. tlsis, the wife or sister of Osiris, is the phenomena of nature, by means of which the god is able to reveal himself to human contem- plation. AN EGYPTIAN PRINCESS. 99 "Ah, father, a deaf man could have heard every word in the ante-chamber to-day, for Amasis bellowed like an ox." "The great Neith has smitten him with the lack of prudence. But now return, keep thine eyes open and inform me at once if Amasis, as is possible, should attempt to thwart the conspiracy against Phanes. Thou wilt certainly find me here. Charge the attendants to admit no one, and to say I am at my devotions in the holy of the holies. May the ineffable One protect thy footsteps !" While Psamtik was making every preparation for the cap- ture of Phanes:, Croesus, accompanied by his followers, had embarked on board a royal bark, and was on his way down the Nile to spena the evening with Rhodopis. His son Gyges and the three young Persians remained in Sais, passing the time in a manner most agreeable to them. Amasis loaded them with civilities, allowed. them, accord- ing to Egyptian custom, the society of his queen and of the twin sisters, as they were called; taught Gyges the game of draughts,* and looking on while the strong, dexterous young heroes joined his daughters in the game of throwing balls and hoops, so popular among Egyptian maidens, f enlivened their amusements with an inexhaustible flow of wit and humor. "Really," said Bartja, as- he watched Nitetis catching the slight hoop ornamented with gay ribbons for the hundredth time on her slender ivory rod, "we must introduce this game at home. We Persians are so different from you Egyptians. Everything new has a special charm for us, while to you it is *The Pharaohs themselves, as well as their subjects, were in the habit of playing at draughts and other similar games. Rosellini gives us Rameses playing with his daughter; see also two Egyptians playing together, "Wilkinson," ii, 419, V. Minutoli, "Gesellchaftliche Spiele bei den Alten Aegyptern." "Leipziger Illustrirte Zeitung." An especially beautiful draught board exists in the Egyptian collec- tion at the Louvre Museum. tV Minutoli, "Gesellschaftliche Spiele." "Wilkinson," ii, 429. Rosellini, "Mon. Civ.," pi. 100 and 101. Balls that have been found in the tombs are still to be seen; some, for instance, in the museum at Leyden. 100 ' AN EGYPTIAN PRINCESS. just as hateful. I shall describe the game to our mother, Kas- sandane, and she will be delighted to allow my brothers' wives this new amusement." "Yes, do, do!" exclaimed the fair Tachot, blushing deeply. "Then Nitetis can play, too, and fancy herself back again at home and among those she loves; and Bartja," she added, in a low voice, "whenever you watch the hoops flying you, too, must remember this hour." "I shall never forget it," answered he, with a smile, and then, turning to his future sister-in-law, he called out cheer- fully: "Be of good courage, Nitetis-; you will be happier than you fancy with us. We Asiatics know how to honor beauty; and prove it by taking many wives." Nitetis sighed, and the queen Ladice exclaimed: "On the contrary, that very fact proves that you understand but poorly how to appreciate woman's nature! You can have no idea, Bartja, what a woman feels on finding that her husband the man who to her is more than life itself, and to whom she would gladly and without reserve give up all that she treasures as most sacred looks down on her with the same kind of admira- tion that he bestows on a pretty toy, a noble steed, or a well- wrought wine-bowl. But it is yet a thousandfold more pain- ful to feel that the love which every woman has a right to possess for herself alone must be shared with a hundred others !" "There speaks the jealous wife!" exclaimed Amasis. "Would you not fancy that I had often given her occasion to doubt my faithfulness?" "No, no, my husband," answered Ladice ; "in this point the Egyptian men surpass other nations, that they remain con- tent with that which they have once loved; indeed, I venture to assert that an Egyptian wife is the happiest of women.* * According to Diodorus the queen of Egypt held a higher position than the king himself. The monuments and lists of names certainly prove that women could reign with sovereign power. We notice also that sons, in speaking of their descent, quite as often reckon it from the mother's as from the father's side, that a married woman is con- stantly alluded to as the "mistress," the "lady" of the house; in short, that the weaker sex seems to have enjoyed equal rights with the stronger. We learn, too, from the inscriptions, that pretenders to the crown were often anxious to secure the hand of a princess belonging to a legitimate dynasty. AN EGYPTIAN PRINCESS. 101 Even the Greeks, who in so many things may serve as patterns 1 to us, do not know how to appreciate woman rightly. Most of the young Greek girls pass their sad childhood in close rooms, kept to the wheel and the loom by their mothers and those who have charge of them, and, when marriageable, are transferred to the quiet house of a husband they do not know, and whose work in life and in the state allows him but seldom to visit his wife's apartments. Only when the most intimate friends and nearest relations are with her husband does she venture to appear in their midst, and then shyly and timidly, hoping to hear a little of what is going on in the great world outside. Ah, indeed! we women thirst for knowledge, too, and there are cer- tain branches of learning at least which it cannot be right to withhold from those who are to be the mothers and educators of the next generation. What can an Attic mother, without knowledge, without experience, give to her daughters? Naught but her own ignorance; and so it is, that a Hellene, seldom satisfied with the society of his lawful but mentally inferior wife, turns for satisfaction to those courtesans, who, from their constant intercourse with men, have acquired knowl- edge, and well understand how to adorn it with the flowers of feminine grace, and to season it with the salt of a woman's more refined and delicate wit." In Egypt it is different. A young girl is allowed to associate freely with the most en- lightened men. Youths and maidens meet constantly on fes- tive occasions, learn to know and to love one another. The wife is not the slave, but the friend of her husband; the one supplies the deficiencies of the other. In weighty questions the stronger decides, but the lesser cares of life are left to her who is the greater in small things. The daughters grow up under careful guidance, for the mother is neither ignorant nor inexperienced. To be virtuous and diligent in her affairs becomes easy to a woman, for she sees that it increases his happiness whose dearest possession she boasts of being, and who belongs to her alone. We women only do that which pleas-es us! but the Egyptian men understand the art of making us pleased with that which is really good, and with that alone. On the shores of the Nile Phocylides, of Miletus, and Hip- ponax, of Ephesus, would never have dared to sing their libels *See note p. 7. 102 AN EGYPTIAN PRINCESS. on women, nor could the fable of Pandora* have been possibly invented here!'' "How beautifully you speak!" exclaimed Bartja. "Greek was not easy to learn, but I am very glad now that I did not give it up in despair, and really paid attention to Croesus' lessons." "Who could those men have been," asked Darius, "who dared to speak evil of women?" "A couple of Greek poets," answered Amasis, "the boldest of men, for I confess I would rather provoke a lioness than a woman. But these Greeks do not know what fear is. I will give you a specimen of Hipponax's poetry: " 'There are but two days when a wife Brings pleasure to her husband's life: The wedding-day, when hopes are bright, And the day he buries her out of his sight.' "f "Cease, cease," cried Ladice, stopping her ears; "that is too bad. Now, Persians, you can see what manner of man Amasis is. For the sake of a joke, he will laugh at those who hold precisely the same opinion as himself. There could not be a better husband " "Nor a worse wife," laughed Amasis. "Thou wilt make men think that I am a too-obedient husband. But now fare- *Simonides of Amorgos, an Iambic poet who delighted in writing satirical verses on women. He divides them into different classes which he compares to unclean animals, and considers that the only woman worthy of a husband and able to make him happy must be like the bee. The well-known fable of Pandora owes its origin to Simonides. He lived about 650 B. C. The Egyptians, too, speak very severely of bad women, comparing them quite in the Simonides style to beasts of prey (hyenas, lions and panthers). We find this sentence on a vicious woman: "She is a collection of every kind of meanness, and a bag full of wiles." Chabas, "Papyr. Magique Harris," p. 135. Phocylides, of Miletus, a rough and sarcastic, but observant man, imitated Simonides in his style of writing. But the deformed Hipponax, of Ephesus, a poet crushed down by poverty, wrote far bitterer verses than Phocylides. He lived about 550 B. C. "His own ugliness (according to Bernhardy) is reflected in every one of his Choliambics." See Welcker, Schneidewin and Bergk for fragments of his poems. tTaken from F. W. Richter's excellent translation. AN EGYPTIAN PRINCESS. 103 well, my children; our young heroes must look at this our city of Sais; before parting however I will repeat to them what the malicious Simonides has sung of a good wife: " 'Dear to her spouse from youth to age she grows; ' Fills with fair girls and sturdy boys his house; Among all women womanliest seems, And heavenly grace about her mild brow gleams. A gentle wife, a noble spouse, she walks, Nor ever with the gossip-mongers talks. Such women sometimes Zeus to mortals gives, The glory and the solace of their lives.' " Translated by Edwin Arnold. "Such is my Ladice! now farewell!" "Not yet!" cried Bartja. "Let me first speak in defense of our poor Persia and instill fresh courage into my future sister- in-law; but no! Darius, thou must speak, thine eloquence is as great as thy skill in figures and swordsmanship !" "Thou speakest of me as if I were a gossip or a shop- keeper,"* answered the son of Hystaspes. "Be it so; I have been burning all this time to defend the customs of our coun- try. Know, then, Ladice, that if Auramazdaf dispose the heart of our king in his own good ways, your daughter will not be his slave but his friend. Know, also, that in Persia, though certainly only at high festivals, the king's wives have their places at the men's table, and that we pay the highest reverence to our wives and mothers. A king of Babylon once took a Persian wife; in the broad plains of the Euphrates she fell sick of longing for her native mountains; he caused a gigantic structure to be raised on arches, and the summit thereof to be covered with a depth of rich earth; caused the choicest trees and flowers to be planted there and watered by artificial ma- 'chinery. This wonder completed, he led 'his wife thither; from its top she could look down into the plains below, as from *This nickname, which Darius afterward earned, is more fully spoken of at the end of the second volume. tAuramazda, called in the cuneiform writings Ormuzd, was the mighty, pure and immaculate god of the Persians, always opposed to Angramainjus or Ahriman, the principle of evil and darkness. In the Zend-Avesta Auramazda (according to Spiegel) is called Ahura- Mazda. 104 AN EGYPTIAN PRINCESS. the heights of Rachmed, -and with this costly gift he presented her.* Tell me, could even an Egyptian give more?" "And did she recover?" asked Nitetis, without raising her eyes. "She recovered health and happiness; and you, too, will soon feel well and happy in our country." "And now," said Ladice, with a smile, "what, think you, contributed most to the young queen's recovery? the beautiful mountain or the love of the husband who erected it for her sake?" "Her husband's love," cried the young girls. "But Nitetis would not disdain the mountain either," main- tained Bartja, "and I shall make it my ca.re that whenever the court is at Babylon she has the hanging-gardens for her residence." "But now come," exclaimed Amasis, "unless you wish to see the city in darkness. Two secretaries have been awaiting me yonder for the last two hours. Ho! Sachons! give orders to the captain of the guard to accompany our noble guests with a hundred men." "But why? a single guide, perhaps one of the Greek officers, would be amply sufficient." "No, my young friends, it is better so. Foreigners can never be too prudent in Egypt. Do not forget this, and especially be careful not to ridicule the sacred animals. And now farewell, my young heroes, till we meet again this evening over a merry wine-cup." The Persians then quitted the palace, accompanied by their interpreter, a Greek, but who had been brought up in Egypt and spoke both languagesf with equal facility. Those streets of Sais which lay near the palace wore a pleas- ant aspect. The houses, many of which were five stories high, were generally covered with pictures or hieroglyphics, galleries- with balustrades of carved and gayly painted woodwork, _sup- *This stupendous erection is said to have been constructed by Nebuchadnezzar for his Persian wife, Amytis. "Curtius," v, 5. "Jose- phtis contra Apion," i, 19. "Antiquities," x, ii, 1. "Diod.," ii, 10. tPsamtik I is said to have formed a new caste, viz.: the caste of interpreters, out of those Greeks who had been born and bred in Egypt. "Herod.," ii, 154. Herodotus himself was probably conducted by such a "Dragoman.'* AN EGYPTIAN PRINCESS. 105 ported by columns also brightly painted, ran round the walls surrounding 1 the courts. In many cases the proprietor's name and rank was to be read on the door,* which was, however, well closed and locked. Flowers and shrubs ornamented the flat roofs, on which the Egyptians loved to spend the evening hours, unless, indeed, they preferred ascending the mosquito- tower with which nearly every house was provided. These troublesome insects, engendered by the Nile, fly low, and these little watchtowers were built as a protection from them.f The young Persians admired the great, almost excessive, cleanliness with which each house, nay, even the streets them- selves, literally shone. The door-plates and knockers sparkled in the sun; paintings, balconies, and columns all had the ap- pearance of having been only just finished, and even the street pavement looked as if it were often scoured. $ But as the Persians left the neighborhood of the Nile and the palace the streets became smaller. Sais was built on the slope of a moder- ately high hill, and had only been the residence of the Pharaohs for two centuries and a half; but during that comparatively short interval had risen from an unimportant place into a town of considerable magnitude. On its river side the houses and streets were brilliant, but on the hill slope lay, with but few more respectable exceptions, miserable, poverty-stricken huts constructed of acacia boughs and Nile mud. On the northwest rose the royal citadel. "Let us turn back here," exclaimed Gyges to his young companions. During his father's absence he was responsible as their guide and protector, and now perceived that the crowd of curious spectators which had hitherto followed them was increasing at every step. "I obey your orders," replied the interpreter, "but yonder in the valley, at the foot of that hill, lies the Saitic city of the *"Wilkinson," ii, p. 102, 95, 1. f'Wilkinson," ii, p. 119 and 121. "Herod.," ii, 95. Similar little towers can be seen in the present day. fThe streets of Egyptian towns seem to have been paved, judging from the ruins of Alabastron and Memphis. We know at least with certainty that this was the case with those leading to the temples. The mounds of rubbish indicating the site of the Acropolis of Sais were seen by Lepsius ("Brief e S.," 13), and even earlier by the savants who accompanied the French expedition. 106 AN EGYPTIAN PRINCESS. dead, and for foreigners I should think that would be of great interest" "Go forward!" cried Bartja. "For what did we leave .Persia, if not to behold these remarkable objects?" On arriving at an open kind of square surrounded by work- men's booths,* and not far from the city of the dead, confused cries rose among the crowd behind them. The children shouted for joy, the women called out and one voice louder than the rest was heard exclaiming: ''Come hither to the fore-court of the temple and see the works of the great magician, who comes from the western oases of Libya and is endowed by miraculous gifts by Chunsu, the giver of good counsels, and by Thoth, th rice-greatest."f "Follow me to the small temple yonder," said the interpreter, "and you will behold a strange spectacle." He pushed a way for himself and the Persians through the crowd, obstructed in his course by many a sallow woman and naked child; and at length came back with a priest who con- ducted the strangers into the fore-court of the temple. Here, surrounded by various chests and boxes, stood a man in the dress of a priest; beside him on the earth knelt two negroes. The Libyan^ was a man of gigantic stature, with great sup- pleness of limb and a pair of piercing, black eyes. In his hand he held a wind-instrument resembling a modern clarionet and a number of snakes known in Egypt to be poisonous lay coiling themselves over his breast and arms. 'Artisans, as well among the ancient as the modern Egyptians, were accustomed to work in the open air. tMany texts in the Bible and narratives related by the ancients prove that magicians and snake-charmers were not uncommon in ancient Egypt. "Psalm," 58, 4, 5. "Jerem.," 8, 17. "Aelian Histor. Animal," xvii, 5. Lane tells us that at the present day there are more than three hundred such snake-charmers in Cairo alone. We would remind our readers also of the Psylli of Cyrenaica. We have chosen, so to speak, the gods Chunsu and Thoth as the tutelary deities of these conjurers, because the former is mentioned on the Bentrescht Stela in the library at Paris, as casting out evil spirits, and Thoth (the Greek Hermes), the inventor of the art of writing and patron of knowledge generally, seems also to have presided over magic. tThe name Libya was applied to the western shores of the Nile and the regions beyond. The Libyan Nomos lay in northwest Egypt; and abounded in serpents, especially in its western portions near the Marmarica, which partake of the desert character. AN EGYPTIAN PRINCESS. 107 On finding himself in the presence of the Persians he bowed low, inviting them by a solemn gesture to gaze at his per- formances ; he then cast off his white robe and began all kinds of tricks with the snakes. He allowed them to bite him till the blood trickled down his cheeks; compelled them by the notes of his flute to assume an erect position and perform a kind of dancing evolution: by spitting into their jaws he transformed them to all appear- ance into motionless rods ; and then dashing them all onto the earth, performed a wiM dance in their midst, yet without once touching a single snakt. Like one possessed he contorted his pliant limbs until his eyes seemed starting from his 1 head and a bloody foam issued from his lips. Suddenly he fell to the ground, apparently lifeless. A slight movement of the lips and a low, hissing whistle were the only signs of life; but, on hearing the latter, the snakes creeped up and twined themselves like living rings around his neck, legs and body. At last he arose, stitig a hymn in praise of the divine power which had made him a magician, and then laid the greater number of his snakes in one of the chests, retaining a few, probably his favorites, to serve as ornaments for his neck and arms. The second part of this performance consisted of clever con- juring-tricks, in which he swallowed burning flax, balanced swords while dancing, their points standing in the hollow of his eye; drew long strings and ribbons out of the noses of the Egyptian children, exhibited the well-known cup-and-ball trick, and at length raised the admiration of the spectators to its highest pitch by producing five living rabbits from as many ostrich-eggs. The Persians formed no unthankful portion of the assembled crowd ; on the contrary, this scene, so .totally new, impressed them deeply. They felt as if in the realm of miracles and fancied they had now seen the rarest of all Egyptian rarities. In silence they took their way back to the handsomer streets of Sais, without noticing how many mutilated Egyptians crossed their path. These poor disfigured creatures were indeed no unusual sight for Asiatics, who punished many crimes by the amputation of a limb. Had they inquired, however, they would 10 g AN EGYPTIAN PRINCESS. have heard that, in Egypt, the man deprived of his hand was a convicted forger; the woman of her nose, an adulteress; that the man without a tongue had been found guilty of high trea- son or false witness; that the loss of the ears denoted a spy and that the pale, idiotic-looking woman yonder had been guilty of infanticide and had been condemned to hold the little corpse three days and three nights in her arms. What woman could retain her senses after these hours of torture?* The greater number of the Egyptian penal laws not only secured the punishment of the criminal, but rendered a repeti- tion of the offense impossible. The Persian party now met with a hindrance, a large crowd having assembled before one of the handsomest houses in the street leading to the temple of Neith. The few windows of this house that could be seen (the greater number opening on the garden and court) were closed with shutters and at the door stood an old man, dressed in the plain white robe of a priest's servant. He was endeavoring, with loud cries, to prevent a number of men of his class from carrying a large chest out of the house. "What right have you to rob my master?" he shrieked, indignantly. "I am the guardian of this house and when my master left for Persia (may the gods destroy that land !) he bade me take especial care of this chest in which his manuscripts lay." "Compose yourself, old Hib!" shouted one of these inferior priests, the same whose acquaintance we made on the arrival of the Asiatic embassy. "We are here in the name of the high- priest of the great Neith, your master's master. There must be queer papers in this box or Neithotep would not have honored us with his commands to fetch them." "But I will not allow my master's papers to be stolen," shrieked the old man. "My master is the great physician Ne- benchari and I will secure his rights, even if I must appeal to the king himself." "There," cried the other, "that will do; out with the chest you fellows. Carry it at once to the high-priest; and you, old man, would do more wisely to hold your tongue and remember that the high-priest is your master as well as mine. Get into the house as quick as you can or to-morrow we shall have to drag* *"Diodorus," i, 77. AN EGYPTIAN PRINCESS. 109 you off as we did the chest to-day!" So saying he slammed the heavy door, the old man was flung backward into the house and the crowd saw him no more. The Persians- had watched this scene and obtained an ex- planation of its meaning from their interpreter. Zopyrus laughed on hearing that the possessor of the stolen chest was the oculist Nebenchari, the same who had been sent to Persia to restore the sight of the king's mother, and whose grave, even morose, temper had procured him but little love at the court of Cambyses. Bartja wished to ask Amasis the meaning of this strange robbery, but Gyges begged him not to interfere in matters with which he had no concern. Just as they reached the palace and darkness, which in Egypt so quickly succeeds the daylight, was already stealing over the city Gyges felt himself hindered from proceeding farther by a firm hand on his robe and per- ceived a stranger holding a finger on his lips in token of silence. "Where can I speak with you alone and unobserved?" he whispered. "What do you wish from me?" "Ask no questions but answer me quickly. By Mithra,* I have weighty matters to disclose." "You speak Persian, but your garments would proclaim you an Egyptian." "I am a Persian, but answer me quickly or we shall be noticed. When can I speak to you alone?" "To-morrow morning." "That is too late." "Well then, in a quarter of an hour, when it is quite dark, at this gate of the palace." "I shall expect you." So saying the man vanished. Once within the palace, Gyges left Bartja and Zopyrus, fastened his sword into his girdle, begged Darius to do the same and to follow him, and was soon standing again under the great portico with the stranger, but this time in total darkness. "Auramazda be praised that you are there!" cried the latter in Persian to the young Lydian ; "but who is that with you?" *Oaths sworn in the name of Mithra, the god of the sun, were held specially sacred among the Persians. "Vendid. Farg.," iv, 36. "Spie- gel, Avesta. S.," 94. 110 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Darius, the son of Hystaspes, one of the Achaemenidae,* and my friend." The stranger bowed low and answered, "It is well ; I feared an Egyptian had accompanied you." "No, we are alone and willing to hear you; but be brief. Who are you and what do you want?" "My name is Bubares. I served as a poor captain under the great Cyrus. At the taking of your fathers city, Sardis, the soldiers were at first allowed to plunder freely; but on your wise father's representing to Cyrus that to plunder a city al- ready taken was an injury to the present and not to the former possessor}" they were commanded on pain of death to deliver up their booty to their captains and the latter to cause everything of worth, when brought to them, to be collected in the market- place. Gold and silver trappings lay there in abundance, costly articles of attire studded with precious stones " "Quick, quick! our time is short," interrupted Gyges. "You are right. I must be more brief. By keeping for myself an ointment-box sparkling with jewels taken from your father's palace I forfeited my life. Croesus, however, pleaded for me with his conqueror, Cyrus; my life and liberty were granted me but I was declared a dishonored man. Life in Persia became impossible with disgrace lying heavily on my soul; I took ship from Smyrna for Cyprus, entered the army there, fought against Amasis and was brought hither by Phanes as a prisoner of war. Having always served as a horse-soldier, I was placed among those slaves who had charge of the king's horses and in six years became an overseer. Never have I forgotten the debt of gratitude I owe to your father; and now my turn has come to render him a service." "The matter concerns my father? then speak tell me, I be- seech you!" "Immediately. Has Croesus offended the crown-prince?" "Not that I am aware of." "Your father is on a visit to Rhodopis this evening, at Naukratis?" *Achaemenidae was the name given to the kings of Persia de- scended from Achaemenes and to the nobles related to them at birth. In the cuneiform character inscription of "Behistan," i, 2, the name is "Hakhamanis." f'Herod.," i, 88. AN EGYPTIAN PRINCESS. Ill "How did you hear this?" "From himself. I followed him to the boat this morning and sought to cast myself at his feet." "And did you succeed?" "Certainly. He spoke a few gracious words with me, but could not wait to hear what I would say, as his companions were already on board when he arrived. His slave Sandon, whom I know, told me that they were going to Naukratis, and would visit the Greek woman whom they call Rhodopis." "He spoke truly." "Then you must speed to the rescue. At the time that the market-place was full,* ten carriages and two boats full of Ethiopian soldiers under the command of an Egyptian captain, were sent off to Naukratis to surround the house of Rhodopis and make captives of her guests." "Ha, treachery!" exclaimed Gyges. "But how can they wish to injure your father?" said Darius. "They know that the vengeance of Cambyses " "I only know," repeated Bubares, "that this night the house of Rhodopis, in which your father is, will be surrounded by Ethiopian soldiers. I myself saw the horses which transported them thither and heard Pentaur, one of the crown-prince's fan- bearers, call to them: 'Keep eyes and ears open, and let the house of Rhodopis be surrounded lest he should escape by the back door. If possible spare his life and kill him only if he resist. Bring him alive to Sais and you shall receive twenty rings of gold."f *The forenoon among the Greeks was regulated by the business of the market. irM/flovoa ayopd, irepi ir?J/6ovaav ayopat* n7j]6uprj ayopag. "Herod.," ii, 173, vii, 223. didlvoif ayoaas ("Zenoph. Occon.," xii, 1). "When the market-place begins to fill, when it is full, when it be- comes empty." It would be impossible to define this division of time exactly according to our modern methods of computation, but it seems certain that the market was over by the afternoon. The busiest hours were probably from ten to one. fit is no longer a matter of question, that before the time of the Persians, and therefore at this point of our history, no money had been coined in Egypt. The precious metals were weighed out arid used as money in the shape of rings, animals, etc. On many of the monuments we see people purchasing goods and weighing out the gold in payment; 'while others are paying their tribute in gold rings These rings were in use as a medium of payment up to the time of U2 AN EGYPTIAN PRINCESS. "But could that allude to my father?" "Certainly not," cried Darius. "It is impossible to say," murmured Bubares. "In this coun- try one can never know what may happen." "How long does it take for a good horse to reach Naukratis?" "Three hours if he can go so long and the Nile has not over- flowed the road too much." "I will be there in two." "I shall ride with you," said Darius. "No, you must remain here with Zopyrus for Bartja's protec- tion. Tell the servants to get ready." "But Gyges " "Yes, you will stay here and excuse me to Amasis. Say I could not come to the evening revel on account of headache, toothache, sickness, anything you like. I shall ride Bartja's Nicaean horse; and you, Bubares, will follow me on Darius' horse. You will lend him, my brother?" "If I had ten thousand you should have them all." "Do you know the way to Naukratis, Bubares?" "Blindfold." "Then go, Darius, and tell them to get your horse and Bartja's ready. To linger would be sin. Farewell, Darius, perhaps forever! Protect Bartja! Once more, farewell!" CHAPTER VIII. It wanted two hours of midnight. Bright light was stream- ing through the open windows of Rhodopis' house and sounds of mirth and gayety fell on the ear. Her table had been adorned with special care in Croesus' honor. On the cushions around it lay the guests with whom we are already acquainted: Theodorus, Ibykus, Phanes, Aristom- achus, the merchant Theopompus of Miletus, Croesus and others crowned with chaplets of poplar and roses. the Ptolemies. Pliny xxxiii, 1, "Balances." "Wilkinson," ii, p. 10, In which rings are being weighed with a weight in the form of an animal. AN EGYPTIAN PRINCESS. 113 Theodorus, the sculptor, was speaking: "Egypt seems to me," he said, "like a girl who persists in wearing a tight and painful shoe only because it is of gold, while within her reach lie beautiful and well-fitting slippers in which she could move at ease if she only would." "You refer to the Egyptians' pertinacity in retaining tradi- tional forms and customs?" asked Croesus. "Certainly I do," answered the sculptor. "Two centuries ago Egypt was unquestionably the first of the nations. In art and science she far excelled us; but we learned their methods of working, improved on them, held firm to no prescribed proportions, but to the natural types alone, gave freedom and beauty to their unbending outlines,* and now have left our masters far behind us. But how was this possible? Simply because the Egyptians, bound by unalterable laws, could make no progress; we, on the contrary, were free to pursue our course in the wide arena of art as far as will and power would allow." "Bjit how can an artist be compelled to fashion statues alike which are meant to differ from each other in what they repre- sent?" "In this case that can be easily explained. The entire human body is divided by the Egyptians into twenty-four and one- fourth parts,f in accordance with which division the proportion of each separate limb is regulated. I, myself, have laid a wager with Amasis, in presence of the first Egyptian sculptor (a priest of Thebes), that, if I "send my brother Telekles, in Ephesus, dimensions, proportion and attitude, according to the Egyp- *See note p. 15. tThese numbers and the story which immediately follows are taken from "Diodorus," i, 98. Plato tells us that in his time a law existed binding tne Egyptian artists to execute their works with exactly the same amount of beauty or its reverse as those which had been made more than a thousand years before. This statement is confirmed by the monuments; but anyone well acquainted with Egyptian art can discern a marked difference in the style of each epoch. At the time of the ancient kingdom the forms were com- pressed and stunted ; under Rameses beauty of proportion reached its highest point. During and after the twentieth dynasty the style de- clined in beauty; in the twenty-sixth, under the descendants of Psammetichus, we meet with a last revival of art, but the ancient purity of form was never again attained. 114 AN EGYPTIAN PRINCESS. tian method, he and I together can produce a statue which shall look as if sculptured from one block and by one hand, though Telekles is to carve the lower half at Ephesus, and I the upper here in Sais and under the eye of Amasis." "And shall you win your wager?" "Undoubtedly. I am just going to begin this trick of art; it will as little deserve the name of a work of art as an Egyptian statue." "And yet there are single sculptures here which are of ex- quisite workmanship; such, for instance, as the one Amasis sent to Samos as a present to Polykrates. In Memphis I saw a statue said to be about three thousand years old and to represent a king* who built the great pyramid, which excited my admiration in every respect. With what certainty and precision that unusually hard stone has been wrought! the muscles, how carefully carved! especially in the breast, legs and feet; the harmony of the features, too, and, above all, the polish of the whole, leave nothing to be desired." "Unquestionably. In all the mechanism of art, such a's pre- cision and certainty in working even the hardest materials, the Egyptians, though they have so long stood still in other points, are still far before us; but to model form with freedom, to breathe, like Prometheus, a soul into the stone, they will never learn until their old notions on this subject have been entirely abandoned. Even the pleasing varieties of corporeal life can- not be represented by a system of mere proportions, much less those which are inner and spiritual. Look at the countless statues which have been erected during the last three thousand years, in all the temples and palaces from Naukratis up to the cataracts. They are all of one type, and represent men of middle age, with grave but benevolent countenances. Yet they are intended, some as statues of aged monarchs, others to per- petuate the memory of young princes. The warrior and the lawgiver, the blood-thirsty tyrant and the philanthropist are *These" wooden statues represented the king himself. "Herod.," ii, 182. A considerable number of portrait-statues have come down to us. As a proof of the height which art in Egypt had reached, even at so early a period as the time of the pyramids, we need only allude to the statue of Chefren now in the museum at Boolak, ex- quisitely wrought in very hard material. At the Paris exhibition of 1867 it excited the admiration of every beholder. AN EGYPTIAN PRINCESS. 115 only distinguished from each other by a difference in size, by which the Egyptian sculptor expresses the idea of power and strength. Amasis orders a statue just as I should a sword. Breadth and length being specified, we both of us know quite well, before the master has begun his work, what we shall receive when it is finished. How could I possibly fashion an infirm old man like an eager youth? a pugilist like a runner in the foot-race? a poet like a warrior? Put Ibykus and our Spartan friend side by side and tell me what you would say, were I to give to the. stern warrior the gentle features and gestures of our heart-ensnaring poet." "Well, and how does Amasis answer your remarks on this stagnation in art?" "He deplores it; but does not feel himself strong enough to abolish the restrictive laws of the priests." "And yet," said the Delphian, "he has given a large sum toward the embellishment of our new temple, expressly (I use his own words) for the promotion of Hellenic art!" "That is admirable in him," exclaimed Croesus. "Will the Alkmaeonidae soon have collected the three hundred talents (about $337,500) necessary for the completion of the temple?* Were I as rich as formerly I would gladly undertake the entire cost; notwithstanding that your malicious god so cruelly de- ceived me after all my offerings at his shrine. For when I sent to ask whether I should begin the war with Cyrus he returned his answer: I should destroy a mighty kingdom by crossing the river Halys.f I trusted the god, secured the friendship of Sparta according to his commands, crossed the boundary stream, and, in so doing, did indeed destroy a mighty kingdom; not, however, that of the Medes and Persians, but my own poor Lydia, which, as a satrapy of Cambyses, finds its loss of independence a hard and uncongenial yoke." "You blame the god unjustly," answered Phryxus. "It can- not be his fault that you, in your human conceit, should have *The noble Attic family of the Alkmaeonidae, after having been driven from Athens by Pisistratus, undertook to rebuild the temple Delphi. A fourth of the money required for the work was to be procured by the Delphians themselves, who also made collections in Egypt, and are said to have obtained a considerable sum there. "Herod.," ii, 180. f'Herod.," i, 53. "Xenoph. Cyrop.," vii, 2. 116 AN EGYPTIAN PRINCESS. misinterpreted his oracle. The answer did not say 'the king- dom of Persia/ but 'a kingdom' should be destroyed through your desire for war. Why did you not inquire what kingdom was meant? Was not your son's fate truly prophesied by the oracle? and also that on the day of misfortune he would regain his speech? And when, after the fall of Sardis, Cyrus granted your wish to inquire at Delphi whether the Greek gods made a rule of requiting their benefactors by ingratitude, Loxias an- swered that he had willed the best for you, but was controlled by a mightier power than himself, by that inexorable fate which had foretold to thy great ancestor* that his fifth successor was doomed to destruction." "In the first days of my adversity I needed these words far more than now," interrupted Croesus. "There was a time when I cursed your god and his oracles; but later, when with my riches my flatterers had left me, and I became accustomed to pronounce judgment on my own actions, I saw clearly that not Apollo, but my own vanity, had been the cause of my ruin. How could 'the kingdom to be destroyed' possibly mean mine, the mighty realm of the powerful Croesus, the friend of the gods, the hitherto unconquered leader? Had a friend hinted at this interpretation of the ambiguous oracle I should have derided, nay, probably caused him to be punished. For a despotic ruler is like a fiery steed ; the latter endeavors to kick him who touches his wounds with intent to heal; the former punishes him who lays a hand on the weak or failing points of his diseased mind. Thus I missed what, if my eyes had not been dazzled, I might easily have seen ; and now that my vision is clearer, though I have nothing to lose, I am far more often anxious than in the days when none could possibly lose more than I. In comparison with those days, Phryxus, I may be called a poor man now, but Cambyses does not leave me to famish, and I can still raise a talentf for your temple." *Kaudaules, who received the answer mentioned in the text from the oracle, had murdered Gyges, king of Lydia, and thus obtained possession of the throne. "Herod.," i, 8, 91. tThe ancient Attic talent of silver was worth two hundred and twenty-five pounds sterling, according to Bockh, "Staatshaushaltung der Athener," i, 25. The Mina was worth three pounds fifteen pence, the drachma about seven pence, and the obolus a little more than one pence. AN EGYPTIAN PRINCESS. 117 - Phryxus expressed his thanks, and Phanes remarked: "The Alkmaeonidae will be sure to erect a beautiful edifice, for they are rich and ambitious, and desirous of gaining favor with the Amphiktyons, in order, by their aid, to overthrow the tyrants, secure to themselves a higher position than that of the family to which I belong, and, with this, the guidance of state affairs." "Is it true, as people say," asked Ibykus, "that next to Agar- ista,* with whom Megakles received so rich a dowry, you, Croesus, have been the largest contributor to the wealth of the Alkmaeonidae?" "True enough," answered Croesus, laughing. "Tell us the story, I beg," said Rhodopis. "Well," answered Croesus, "Alkmaeon of Athens once ap- peared at my court ;f his cheerfulness and cultivation pleased me well, and I retained him near me for some time. One day I showed him my treasure-chambers, at the sight of which he fell into despair, called himself a common beggar and declared that one good handful of these precious things would make him a happy man. I at once allowed him to take as much gold away as- he could carry. What think you he, Alkmaeon, did on this? Sent for high Lydian riding-boots, an apron and a basket, had the one secured behind him, put the others on, and 1 filled them all with gold, till they could hold no more. Not content with this, he strewed gold-dust in his hair and beard and filled his mouth to that extent that he appeared in the act of choking. In each hand he grasped a golden dish, and thus laden dragged himself out of the treasure-house, falling ex- hausted as he crossed the threshold. Never have I laughed so heartily as at this sight." "But did you grant him all these treasures?" said Rhodopis. "Yes, yes, my friend; and did not think even then that I had paid too dearly for the experience that gold can make fools even of clever men." "You were the most generous of monarchs," cried Phanes. "And make a tolerably contented beggar," answered Croesus. "But tell me, Phryxus, how much has Amasis contributed to your collection?" *Agarista was the wealthy heiress of Klisthenes of Sicyon and wife of Megakles, one of the Alkmaeonidae. "Herod.," vi, 126-130. "Diod.," vii, 19. "Pherecydes fr.," 20. Miiller. f'Herod.," vi, 125. 118 AN EGYPTIAN PRINCESS. "He gave fifty tons of alum."* "A royal gift!" "And the Prince Psamtik?" "On my appealing to him by his father's munificence he turned his back on me and answered, with a bitter laugh: 'Collect money for the destruction of your temple and I am ready to double my father's donation!'" "The wretch!" "Say, rather, the true Egyptian! To Psamtik everything foreign is an abomination." "How much have the Greeks in Naukratis contributed?'' "Besides munificent private donations each community has given twenty minae."f "That is much." "Philoinus the Sybarite alone sent me a thousand drachmae, and accompanied his gift with a most singular epistle. May I read it aloud, Rhodopis?" "Certainly," answered she. "It will show you that the drunk- ard has repented of his late behavior." The Delphian began: "Philoinus to Phryxus: It grieves me that at Rhodopis' house the other night I did not drink more; for, had I done so, I should have lost consciousness entirely, and so have been unable to offend even the smallest insect. My confounded abstemiousness is therefore to blame that I can no longer enjoy a place at the best table in all Egypt. I am thank- ful, however, to Rhodopis for past enjoyment, and in memory of her glorious roast beef (which has bred in me the wish to buy her cook at any price) I send twelve large spits for roasting oxen,$ and beg they may be placed in some treasure-house at Delphi as an offering from Rhodopis. As for myself, being a rich man, I sign my name for a thousand drachmae and beg that my gift may be publicly announced at the next Pythian *"Herod.," ii, 180. f'Herod.," ii, 180. It might be understood from this passage that the sum of twenty minae, or seventy-five pounds sterling, had been contributed by the entire Greek colony in Naukratis. But as this would have been far too small a sum for so considerable a place, and yet (in Valla's opinion) too much for each individual citizen, we can only assume that Herodotus is speaking of the different communities of which the colony was composed. JRhodopis is said to have sent such a gift to Delphi. "Herod.," ii, 135. AN EGYPTIAN PRINCESS. 119 games. To that rude fellow, Aristomachus of Sparta, express my thanks for the effectual manner in which he fulfilled my intention in coming to Egypt. I came hither for the purpose of having a tooth extracted by an Egyptian dentist,* said to take out teeth without causing much pain. Aristomachus, however, knocked out the defective tooth and so saved me from an operation, the thought of which had often made me tremble. On recovering consciousness I found that three teeth had been knocked into my mouth, the diseased one and two others, which, though healthy, would probably at some future time have caused me pain. Salute Rhodopis and the handsome Phanes from me. You, I invite to an entertainment at my house in Sybaris, this day year.f We are accustomed to issue invitations somewhat early on account of many necessary preparations. I have caused this epistle to be written by my slave Sophotatus, in an adjoining chamber, as merely to behold the labor of writing causes cramp in my fingers." A burst of laughter arose at these words, but Rhodopis said: "This letter gives me pleasure ; it proves that Philoinus is not bad at heart. Brought up a Sybarite." She was suddenly interrupted by the voice of a stranger, who had entered unperceived, and, after apologizing to the venerable hostess and her guests for appearing without invitation among them, continued thus: "I am Gyges the son of Croesus, and it has not been merely for pastime that I have ridden out from Sais in two hours lest I should arrive too late!" "Menon, a cushion for our guest!'- cried Rhodopis. "Be welcome to my house and take some repose after your wild, thoroughly Lydian, ride." "By the dog,| Gyges!" exclaimed Croesus, "what brings thee here at this hour? I begged thee not to quit Bartja's side. But how thou look'st! what is the matter? has aught happened? speak! speak!" *The Egyptian dentists must have been very skilled. Artificial teeth have been discovered in the jaws of mummies. See Blumen- bach on "The Teeth of the Ancient Egyptians and on Mummies." "Gottinger Magazin," 1780, i, 115. f'Athen.," xii, 20. "Plut. Sept. Sap.," p. 147. j" vi) TOV %{>va ." An oath of Rhadamanthus used in. order to avoid mentioning the names of the gods. "Schol. Aristoph. Avez.," 520. 120 AN EGYPTIAN PRINCESS. In the first moment Gyges could not answer a word. To see his beloved father, for whose very life he had been in such anxiety, a safe and happy guest at this rich banquet, seemed to rob him of his speech a second time. At last, however, he was able to say : "The gods be praised, my father, that I see thee safe once more! Think not I forsook my post thoughtlessly. Alas! I am forced to appear as a bird of evil omen in this cheerful assembly. Know at once, ye guests, for I dare not lose time in preparing my words, that a treacherous assault awaits ye !" They all sprang up as if struck by lightning. Aristomachus silently loosened his sword in its scabbard; Phanes extended his arms as if to discern whether the old athletic elasticity still dwelt there. "What can it be? What is their design?" echoed from all sides. "This house is surrounded by Ethiopian soldiers!" answered Gyges. "A faithful fellow confided to me that the crown-prince had designs on one of your number; he was to be taken alive, if possible, but killed if he resisted. Dreading lest thou shoulclst be this victim, my father, I sped hither. The fellow had not lied. This house is surrounded. My horse shied on reaching your garden gate, Rhodopis, jaded as he was. I dismounted and could discern behind every bush the glitter of weapons and the eager eyes of men lying in ambush. They allowed us, however, to enter unmolested." At this moment Knakias rushed in, crying: "Important news! On my way to the Nile to fetch water with which to prepare the wine-cup* I have just met a man who, in his haste, nearly ran over me. It was an Ethiopian, one of Phanes' boatmen, and he tells that just as he sprang out of the boat to bathe a royal bark came alongside and a soldier asked the rest of the crew in whose service they were. On the helmsman answering, 'in Phanes' service,' the royal boat passed on slowly. He, however (the rower, who was bathing), seated himself in fun on the rudder of the royal boat and heard the Ethiopian soldier on *The water of the Nile has a very agreeable flavor. It is called by traveler the champagne among the waters. The ladies of the :an s harem send for this water even from Constantinople, and the Arabs say that if Mahomet have drunk thereof he would have desired to live forever. AN EGYPTIAN PRINCESS. 121 board say to another: 'Keep that craft well in sight; now we know where the bird sits, and it will be easy to catch him. Remember, Psamtik has promised us fifty gold rings if we bring the Athenian to Sais, dead or alive.' This is the report of Sebek, who has been in your service seven years, O Phanes." To both these accounts Phanes listened calmly. Rhodopis trembled. Aristomachus exclaimed: "Not a hair of your head shall be touched, if Egypt perish for it!" Croesus advised prudence. A tremendous excitement had mastered the whole party. At last Phanes broke silence, saying: "Reflection is never more necessary than in a time of danger. I have thought the matter over, and see clearly that escape will be difficult. The Egyptians will try to get rid of me quietly. They know that I intend going on board a Phocoean trireme, which sets sail for Sigeum at a very early hour to-morrow morning, 'and have therefore no time to lose, if they will seize me. Your garden, Rhodopis, is entirely surrounded, and, were I to remain here, your house would no longer be respected as a sanctuary; it would be searched and I taken in it. There can be no doubt that a watch has been set over the Phocoean ship also. Blood shall not be shed in vain on my account." "But you dare not surrender!" cried Aristomachus. "No, no; I have a plan," shouted Theopompus, the Milesian merchant. "At sunrise to-morrow a ship sails for Miletus laden with Egyptian corn, but not from Naukratis, from Kano- pus. Take the noble Persian's horse and ride thither. We will cut a way for you through the garden." "But," said Gyges, "our little band is not strong enough to carry out such an attempt. We number in all ten men, and of these only three have swords; our enemies, on the other hand, number at least a hundred, and are armed to the teeth." "Lydian!" cried Aristomachus, "were thou ten times more faint-hearted than thou art, and were our enemies double their number, I, at least, would fight them!" Phanes grasped his friend's hand. Gyges turned pale. This brave warrior had called him faint-hearted; and again he could find no words to answer, for at every stirring emotion his tongue failed him. Suddenly the blood mounted to his face; his words came quickly and with decision: "Athenian, follow me! and thou, Spartan, who art not wont to use words 122 AN EGYPTIAN PRINCESS. heedlessly, call no man faint-hearted again before thou knowest him. Friends, Phanesr is safe. Farewell, father!'' The remaining guests surveyed these two departing men in silent wonder. As they stood there, silently listening, the sound of two horses galloping swiftly away fell on their ear, and after a longer interval a prolonged whistle from the Nile and a cry of distress. "Where is Knakias?" said Rhodopis to one of her slaves. "He went into the garden with Phanes and the Persian," was the answer, and as- it was being spoken the old slave re- entered, pale and trembling. "Have you seen my son?" cried Croesus. "Where is Phanes?" "I was to bid you farewell from them both." "Then they are gone whither? How was it possible?" "The Athenian and the Persian," began the slave, "had a slight dispute in the ante-room. This over, I was told to divest both of their robes. Phanes then put on the stranger's trousers, coat, and girdle; on his own curls he placed the pointed Persian cap. The stranger wrapped himself in the Athenian's chiton and mantle, placed the golden circlet above his brow, caused the hair to be shaved from his upper lip, and ordered me -to follow him into the garden. Phanes, whom in his present dress none could imagine to be other than a Persian, mounted one of the horses still waiting before the gate; the stranger called after him: 'Farewell, Gyges, farewell, beloved Persian! a pleasant journey to thee, Gyges!' The servant who had been waiting followed on the other horse. I could hear the clatter of arms among the bushes, but the Athenian was allowed to depart unmolested, the soldiers 1 , with- out doubt, believing him to be a Persian. "On returning to the house the stranger's orders were: 'Accompany me to Phanes' bark, and cease not to call me by the Athenian's name.' 'But the boatmen will betray you,' I said. 'Then go alone to them,' he answered, 'and command them to receive me as their master, Phanes.' Then I prayed him to allow me to take the dress of the fugitive and become a prey to the pursuers-; but he would by no means allow this, and said my gait and carriage would betray me. There alas ! he spoke truly, for only the free man can walk erect; the neck of the slave is bent; the schools in which the noble and the free- AN EGYPTIAN PRINCESS. 123 born learn grace and beauty of movement are not for him. And so it must remain, the children must be even as the fathers; can the unclean onion-root produce a rose, or the un- sightly radish a hyacinth?* Constant bondage bows the neck of the slave, but the consciousness of freedom gives dignity to the stature." "But what has become of my son?" interrupted Croesus. "He would not accept my poor offer, and took his seat in the bark, sending a thousand greetings unto thee, O king! I cried after him: 'Farewell, Phanes! I wish thee a prosperous journey, Phanes!' At that moment a cloud crossed the moon; and from out the thick darkness 1 1 heard screams and cries for help; they did not, however, last long; a shrill whistle fol- lowed, then all was silent; and the measured strokes of the oars were the only sounds that fell on my ear. I was on the point of returning to relate what I had seen, when the boatman Sebek swam up once more and told as follows : The Egyptians had caused a leak to be made in Phanes' boat, and at a short distance from land it had filled and begun to sink. On the boat- men crying for help the royal bark, which was following, had come up and taken the supposed Phanes on board, but had prevented the rowers from leaving their benches. They all went down with the leaking boat, the daring Sebek alone ex- cepted. Gyges is on board the royal boat; Phanes has escaped, for the whistle must have been intended for the soldiers in ambush at the garden gate. I searched the bushes; the soldiers were gone, and I could hear the sound of their voices and weapons on their way back to Sais." The guests listened with eager attention to this tale. At its close a mingled feeling of relief and anxiety was felt by all ; relief that their favorite companion had escaped so fearful a danger, anxiety for the brave young Lydian who had risked his life to save him. They praised his generosity, congratu- lated Croesus on possessing such a son, and finally agreed in the conclusion that, when the crown-prince discovered the error into which his emissaries had fallen, he must certainly release Gyges and even make him compensation for what he had suf- fered at their hands. The friendship already shown by Amasis, and the fear in *From some verses by Theognis of Megara, iv, 62; died 480 B. C. 124 AN EGYPTIAN PRINCESS. which he evidently stood of the Persian power, were the thoughts which had power to calm Croesus, who soon left, in order to pass 1 the night at the house of Theopompus, the Milesian merchant. At parting, Aristomachus said: "Salute Gyges in my name; tell him I ask his forgiveness, and hope one day either to enjoy his friendship, or, if that cannot be, to meet him as a fair foe on the field of battle." "Who~knows what the future may bring?" answered Croesus, giving his hand to the Spartan. CHAPTER IX. The sun of a new day had risen over Egypt, but was still low in the east; the copious dew, which, on the Nile, supplies the place of rain, lay sparkling like jewels on the leaves and blossoms, and the morning air, freshened by a northwest wind, invited those to v enjoy it who could not bear the heat of midday. Through the door of the country-house, now so well known to us, two female figures have just passed; Melitta, the old slave, and Sappho, the grandchild of Rhodopis. The latter is not less lovely now than when we saw her last, asleep. She moves through the garden with a light, quick step, her white morning robe, with its wide sleeves falling in graceful drapery over her lithe limbs, the thick brown hair straying from beneath the purple kerchief over her head, and a merry, roguish smile lurking round her rosy mouth and in the dimples of her cheeks and chin. She stooped to pick a rose, dashed the dew from it into the face of her old nurse, laughing at her naughty trick till the clear, bell-like tones rang through the garden; fixed the flower in her dress and began to sing in a wonderfully rich and sweet voice: "Cupid once upon a bed Of roses laid his weary head; Luckless urchin! not to see Within the leaves a slumbering bee. The bee awak'd with anger wild The bee awak'd and stung the child. AN EGYPTIAN PRINCESS. 128 Loud and piteous are his cries; To Venus quick he runs, he flies; 'Oh, mother! I am wounded through I die with pain in sooth I do! Stung by some little angry thing, Some serpent on a tiny wing. A bee it was for once, I know, I heard a rustic call it so.' " "Isn't that a very pretty song?" asked the laughing girl. "How stupid of little Eros to mistake a bee for a winged snake ! Grandmother says that the great poet Anacreon wrote another verse to this song, but she will not teach it me. Tell me, Melitta, what can there be in that verse?* There, you are smiling; dear, darling Melitta, do sing me that -one verse. Perhaps, though, you don't know it yourself? No? then cer- tainly you can't teach it me." "That is a new song,"answered the old woman, evading her darling's question. "I only know the songs of the good old times. But, hark! did not you hear a knock at the gate?" "Yes, of course I did, and' I think the sound of horses' hoofs, too. Go and see who seeks admission so early. Perhaps, after all, our kind Phanes did not go away yesterday, and has come to bid us farewell once more." "Phanes is gone," said Melitta, becoming serious, "and Rhodopis has ordered me to send you in when visitors arrive. Go, child, that I may open the gate. There, they have knocked again." Sappho pretended to run in, but, instead of obeying her nurse's* orders, stopped and hid herself behind a rose-bush, hoping to catch sight of these early guests. In the fear of *The last lines, which contain the point of this song, are: "Thus he spoke, and she, the while, Heard him with a soothing smile; Then said: 'My infant, if so much Thou feel the little wild bee's touch, How must the heart, ah! Cupid, be The hapless heart that's stung by thee?' "f {Translation from one of Anacreon's songs, the authenticity of which has, we think, erroneously, been questioned. Anacreon ed. Melhorn. 126 AN EGYPTIAN PRINCESS. needlessly distressing her she had not been told of the events of the previous evening, and at this early hour could only expect to see some very intimate friend of her grandmother's. Melitta opened the gate and admitted a youth splendidly ap- 'pareled and with fair, curling hair. It was Bartja, and Sappho was so lost in wonder at his beauty and the Persian dress, to her so strange, that she remained motionless in her hiding-place, her eyes fixed on his face. Just so had she pictured to herself Apollo with the beau- tiful locks, guiding the sun-chariot As Melitta and the stranger came nearer she thrust her little head through the roses to hear what the handsome youth was saying so kindly in his broken Greek. She heard him ask hurriedly after Croesus and his son ; and then, from Melitta's answer, she gathered all that had passed the evening before, trembled for Thanes', felt so thankful to the generous Gyges, and again wondered who this youth in royal apparel could possibly be. Rhodopis had told her about Cyrus' heroic deeds, the fall of Croesus and the power and wealth of the Persians, but still she had always fancied them a wild, uncultivated people. Now, however, her interest in Persia increased with every look at the handsome Bartja. At last Melitta went in to wake her grandmother and announce the guest, and Sappho tried to follow her, but Eros, the foolish boy whose ignorance she had been mocking a moment before, had other intentions. Her dress caught in the thorns, and be- fore she could disengage it the beautiful Bartja was standing before her, helping her to get free from the treacherous bush. Sappho could not speak a word even of thanks ; she blushed deeply, and stood, smiling and ashamed, with downcast eyes. Bartja, too, generally so full of fun and spirit, looked down at her without speaking, the color mounting to his cheeks. , The silence, however, did not last long, for Sappho, recover- ing from her fright, burst into a laugh of childish delight at the silent stranger and the odd scene, and fled toward the house like a timid fawn. In a moment Bartja was himself again; in two strides he reached the young girl; quick as thought he seized her hand and held it fast, notwithstanding all her struggles. "Let me go!" she cried, half in earnest and half laughing, raising her dark eyes appealingly to him. AN EGYPTIAN PRINCESS. 127 "Why should I?" he answered. "I took you from the rose- bush and shall hold you fast until you give me your sister there, the other rose, from your bosom, to take home with me as a keepsake." "Please let me go," repeated Sappho. "I will promise noth- ing unless- you let my hand go." 9 "But if I do you will not run away again?" 0$ "Certainly not." V / "Well, then, I will give you your liberty, but now you must ^7 give me your rose." "There. are plenty on the bush yonder, and more beautiful ones; choose whichever you like. Why do you want just this one?" "To keep it carefully in remembrance of the most beautiful maiden I ever saw." "Then I shall certainly not give it to you ; for those are not my real friends who tell me I am beautiful, only those who tell \ me I am good." "Where did you learn that?" "From my grandmother Rhodopis." "Very well, then, I will tell you you are better than any other maiden in the whole world." "How can you say such things, when you don't know me at all? Oh, sometimes I am very naughty and disobedient. If I were really good I should be in-door now instead of talk- ing to you here. My grandmother has forbidden me ever to stay in the garden when visitors are here, and indeed I don't care for all those strange men who always talk about things I cannot understand." "Then perhaps you would like me to go away, too?" "Oh, no, I can understand you quite well; though you can- 'not speak half so beautifully as our poor Phanes, for example, who was obliged to escape so miserably yesterday evening, as I heard Melitta saying just this minute." "Did you love Phanes?" "Love him? Oh, yes, I was very fond of him. When I was little he always brought me balls, dolls, and ninepins* from -Memphis to Sais; and now that I am older he teaches me *Jointed dolls for children. "Wilkinson," ii, 427. In the Leyden Museum one of these jointed toys is to be seen in very good preserva- tion. 128 AN EGYPTIAN PRINCESS. beautiful new songs. As a parting gift he brought me a tiny Sicilian lap-dog,* which I am going to call Argus,f because he is so white and swift-footed. But in a few days we are to have another present from the good Phanes, for there, now you can see what I am ; I was just going to let out a great secret. My grandmother has strictly forbidden me to tell anyone what dear little visitors we are expecting; but I feel as if I had known you a long time already, and you have such kind eyes that I could tell you everything. You see, when I am very happy I have no one in the whole world to talk to about it, except old Melitta and my grandmother, and, I don't know how it is, that, though they love me so much, they 'sometimes cannot understand how trifles make me so happy.'' "That is because they are old, and have forgotten what made them happy in their youth. But have you no companions of your own age that you are fond of?" "Not one. Of course there are many other young girls besides me in Naukratis, but my grandmother says I am not to seek their acquaintance, and if they will not come to us I am not to go to them." "Poor child! if you were in Persia I could soon find you a friend. I have a sister called Atossa, who is young and good, like you." "Oh, what a pity that she did not come here with you ! But now you must tell me your name." "My name is Bartja." "Bartja! that is a strange name! Bartja Bartja. Do you know I like it? How was the son of Croesus called, vho saved our Phanes so generously?" "Gyges. Darius, Zopyrus and he are my best friends. We have sworn never to part, and to give up our lives for one another,! and that is why I came to-day, so early and quite in secret, to help my friend Gyges, in case he should need me." "Then you rode here for nothing." *Sicilian lap-dogs were much boasted of among the ancients; they appear to have been first kept by the luxurious Sybarites. This was the name of the faithful dog in the Odyssey. JThe Persians, even in our day, form solemn contracts of friend- ship. Two Persians who wish to bind themselves as friends for the term of their lives, go together to the Mollah, declare their intention, and are then solemnly blessed by him as "brader ha," or "brothers." Brugsch, "Reise nach Persien," i, p. 260. AN EGYPTIAN PRINCESS. 129 "No, by Mithra, that indeed I did not, for this ride brought me to you. But now you must tell me your name." "I am called Sappho." "That is a pretty name, and Gyges sings me sometimes beautiful songs by a poetess called Sappho. Are you related to her?" "Of course. She was the sister* of my grandfather Charaxus, and is called the tenth muse, or the Lesbian swan. I suppose, then, your friend Gyges speaks Greek better than you do?" "Yes; he learned Greek and Lydian together as a little child, and speaks them both equally well. He can speak Persian, too, perfectly ; and, what is more, he knows and prac- tices all the Persian virtues." "Which are the highest virtues, then, according to you Persians?" "Truth* is the first of all ; courage the second, and the third is obedience; these three, joined with veneration for the gods, have made us Persians great." "But I thought you worshiped no gods?" "Foolish child! Who could live without a God, without a higher ruler? True, they do not dwell in houses and pictures like the gods of the Egyptians, for the whole creation is their dwelling. The Divinity, who must be in every place, and must see and hear everything, cannot be confined within walls."f *See note p. 84. tFrom "Herodotus" (i, 131 and 132), and from many other sources we see clearly that at the time of the Achaemenidae the Persians had neither temples nor images of their gods. Auramazda and Angra- mainjus, the principles of good and evil, were invisible existences, filling all creation with their countless train of good and evil spirits. Eternity created fire and water. From these Ormuzd (Auramazda), the good spirit, took his origin. He was brilliant as the light, pure and good. After having, in the course of twelve thousand years, created heaven, paradise and the stars, he became aware of the existence of an evil spirit, Ahriman (Angramainjus), black, unclean, malicious and emitting an evil odor. Ormuzd determined on his destruction and a fierce strife began, in which Ormuzd was the victor,and the evil spirit lay three thousand years unconscious from the effects of terror. Dur- ing this interval Ormuzd created the sky, the waters, the earth, all useful plants, trees and herbs, the ox and the first pair of human beings in one year. Ahriman, after this, broke loose and was overcome, but not slain. As, after death, the four elements of which all things are composed, earth, air, fire and water, become reunited with their prim- 130 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Where do you pray, then, and offer sacrifice if you have no temples?" "On the grandest of all altars, nature herself; our favorite altar is the summit of a mountain.* There we are nearest to our own god, Mithra, the mighty sun, and to Auramazda, the pure creative light; for there the light lingers latest and returns earliest Light alone is pure and good; darkness is unclean and evil. Yet, maiden, believe me, God is nearest to us on the mountains; they are His favorite resting-place. Have you never stood on the wooded summit of a high moun- tain and felt, amid the solemn silence of nature, the still and soft, but awful, breath of Divinity hovering around you?. Have you prostrated yourself in the green forest, by a pure spring, or beneath the open sky, and listened for the voice of God speaking from among the leaves and waters? Have you beheld the flame leaping up to its parent, the sun, and bearing with it, in the rising column of smoke, our prayers to the radiant Creator? You listen now in wonder, but I tell you, you would kneel and worship, too, with me, could I but take you to one of our mountain-altars." "Oh ! if I could only go there with you ! if I might only once look down from some high mountain over all the woods and meadows, rivers and valleys. I think, up there, where nothing- could be hidden from my eyes, I should feel an all-seeing Divinity myself. But, hark, my grandmother is calling. I must go." itive elements; and, as, at the resurrection day, everything that has been severed combines once more, and nothing returns into oblivion, all is reunited to its primitive elements.Ahriman could only have been slain if his impurity could have been transmuted into purity, his darkness into light. And so evil continued to exist and to produce impurity and evil wherever and whenever the good spirit created the pure and good. This strife must continue until the last day; but then Ahriman, too, will become pure and holy; the Diws or Daewa (evil spirits) will have absorbed his evil and themselves have ceased to exist. For the evil spirits which dwell in every human being, and are emanations from Ahriman, will be destroyed in the punishment in- flicted on men after death. From Vuller's "Ulmai Islam" and the "Zend-Avesta." To this day the fire-altars of the Parsees are to be seen on the mountains. They are allowed to pray whenever fire and water are near at hand. Spiegel, "Avesta, Einleitung," ii. "Herodotus" (i, 132) mentions also that the Persians worshiped in the open air. AN EGYPTIAN PRINCESS. 131 "Oh, do not leave me yet!" "Is not obedience one of the Persian virtues?" "But my rose?" "Here it is." "Shall you remember me?" "Why should I not?" "Sweet maiden, forgive me, if I ask one more favor." "Yes, but ask it quickly, for my grandmother has just called again." "Take my diamond star as a remembrance of this hour." \J7"No, I dare not" "Oh, do, do take it. My father gave it to me as a reward the first time that I killed a bear with my own hand,* and it has been my dearest treasure till to-day; but now you shall have it, for you are dearer to me than anything else in the world." Saying this, he took the chain and star from his breast and tried to hang it around Sappho's neck. She resisted, but Bartja threw his arm around her, kissed her forehead, called her his only love, and, looking down deep into the eyes of the trembling child, placed it round her neck by gentle force. Rhodopis called a third time. Sappho broke from the young prince's embrace and was running away, but turned once more at his earnest entreaty and the question, "When may I see you again?" and answered, softly: "To-morrow morning at this- rose-bush." "Which held you fast to be my friend." Sappho sped toward the house. Rhodopis received Bartja and communicated to him all she knew of his friend's fate, after which the young Persian departed for Sais. When Rhodopis visited her grandchild's bed that evening she did not find her sleeping peacefully as usual; her lips moved and she sighed deeply as 1 if disturbed by vexing dreams. On his way back Bartja met Darius and Zopyrus, who had followed at once on hearing of their friend's secret departure. They little guess-ed that instead of encountering an enemy Bartja had met his first love. Croesus reached Sais a short time before the three friends. *Kings were accustomed to reward noble deeds with such gifts. "Herod.," iii, 130, viii, 118. Plutarch "Artaxerxes," 10, 14. "Xenoph. Anab.," i, 2. Robe of honor. Xenoph. "Cyrop.," viii, 3. 132 AN EGYPTIAN PRINCESS. He went at once to the king and informed him without reserve of the events of the preceding evening. Amasis pretended much surprise at his son's conduct, assured his friend that Gyges should be released at once and indulged in some ironical jokes at the discomfiture of Psamtik's attempt to re- venge himself. Croesus had no sooner quitted the king than the crown- prince was announced. CHAPTER X. Amasis received his son with a burst of laughter, and with- out noticing Psamtik's pale and troubled countenance shouted : "Did not I tell thee that a simple Egyptian would find it no easy task to catch such a Greek fox? I would have given ten cities to have been by when thy captive proved to be the stammering Lydian instead of the voluble Athenian." Psamtik grew paler and paler, and trembling with rage answered, in a suppressed voice: "Is it well, my father, thus to rejoice at an affront offered to thy son? I swear by the eternal gods that but for Croesus' sake that shameless Lydian had not seen the light of another day. But what is it to thee ..that thy son becomes a laughing-stock to these beggarly Greeks!" "Abuse not those who have outwitted thee." "Outwitted! My plan was- so subtly laid that "The finer the web the sooner broken." "That that intriguing Greek could not possibly have escaped, if, in violation of all established precedents, the envoy of a foreign power had not taken it upon himself to rescue a man whom we had condemned." "There thou art in error, my son. We are not speaking of the execution of a judicial sentence, but of the success or failure of an attempt at personal revenge." "The agents employed were, however, commissioned by the king, and therefore the smallest satisfaction that I can demand AN EGYPTIAN PRINCESS. 133 of thee is to solicit from Cambyses the punishment of him who has interfered in the execution of the royal decrees. In Persia, where men bow to the king's will as to the will of a god, this crime will be seen in all its heinousness. The pun- ishment of Gyges is a debt which Cambysres owes to us." "But I have no intention of demanding the payment of this debt," answered Amasis. "On the contrary, I am thankful that Phanes has escaped. Gyges has saved my soul from the guilt of shedding innocent blood, and thine from the reproach of having revenged thyself meanly on a man to whom thy father is indebted." "Wilt thou, then, concea] the whole affair from Cambyses?" "No; I s-hall mention it jestingly in a letter, as my manner is, and at the same time caution him against Phanes. I shall tell him that he has barely escaped my vengeance, and will, therefore, certainly endeavor to stir up the power of Persia against Egypt; and shall entreat my future son-in-law to close his ears to this false accuser. Croesus and Gyges can help us by their friendship more than Phanes can injure by his hatred." "Is this 1 , then, thy final resolve? Can I expect no satisfac- tion?" "None. I abide by what I have said." "Then tremble, not alone before Phanes, but before another before one who holds thee in his power, and who himself is in ours 1 ." "Thou thinkest to alarm me; thou wouldst rend the bond formed only yesterday? Psamtik, Psamtik, I counsel thee to remember that thou standest before thy father and thy king." "And thou, forget not that I am thy son! If thou compelFst me to forget that the gods appointed thee to be my father if I can hope from no help from thee then I will resort to my own weapons." "I am curious to learn what these may be." "And I need not conceal them. Know, then, that the oculist Nebenchari is in our power." Amasis turned pale. "Before thou couldst possibly imagine that Cambyses would sue for the hand of thy daughter, thou sentest this man to the distant realm of Persia, in order to rid thyself of one who shared thy knowledge of the descent of my so-called sister Nitetis. 134 AN EGYPTIAN PRINCESS. He is still there, and at a hint from the priests will disclose to Cambyses that he has been deceived, and that thou hast ventured to send him, instead of thine own, the child of thy dethroned predecessor, Hophra. All Nebenchari's papers are in our possession, the most important being the letter in thine own hand promising his father, who assisted at Nitetis' birth,* a thousand gold rings as an inducement to secrecy even from the priests." "In whose hands are these papers?" asked Amasis, in a freezing tone. "In the hands of the priesthood." "Who speak by thy mouth?" "Thou hast said it" "Repeat then thy requests." "Entreat Cambys-es to punish Gyges, and grant me free powers to pursue the escaped Phanes as it shall seem good in mine eyes." "Is that all?" "Bind thyself by a solemn oath to the priests that the Greeks shall be prevented from erecting any more temples to their false gods in Egypt, and that the building of the temple to Apollo in Memphis shall be discontinued." "I expected these demands. The priests have discovered a sharp weapon to wield against me. Well, I am prepared to yield to the wishes of my enemies, with whom thou has leagued thyself, but only on two conditions. First, I insist that the letter which I confess to have written to the father of Neben- chari in a moment of inconsrideration, be restored to me. If left in the hands of thy party it could reduce me from a king to the contemptible slave of priestly intrigue." "That wish is reasonable. The letter shall be returned to thee, if " "Not another if! on the contrary, know that I consider thy petition for the punishment of Gyges so imprudent that I refuse to grant it. Now, leave me and appear not again before mine eyes until I summon thee! Yesterday I gained a son, only to lose him to-day. Rise ! I demand no tokens of a love and *In ancient, as now in modern Egypt, midwives seem to have as- sisted at the birth of children. Two are named in "Exodus," i 15. Shiphrah and Puah. If the mother were a queen, good fairies and goddesses were also present with their aid, generally a Hathor. AN EGYPTIAN PRINCESS. 135 humility which thou hast never felt Go to the priests when thou needest comfort and counsel, and see if they can supply a fathers place. Tell Neithotep, in whose hands thou art as wax, that he has found the best means of forcing me to grant demands which otherwise I should have refused. Hitherto I have been willing to make every sacrifice for the sake of up- holding Egypt's greatness; but now, when I see that, to attain their own ends, the priests can strive to move me by the threat of treachery to their own country, I feel inclined to regard this privileged caste as a more dangerous enemy to Egypt then even the Persians. Beware, beware! This once, having brought danger upon Egypt through my own fatherly weakness, I give way to the intrigues of my enemies; but, for the future, I swear by the great, goddess Neith that men shall see and feel I am king; the entire priesthood shall be sacrificed rather than the smallest fraction of my royal will! Silence depart !" The prince left, but this time a longer interval was necessary before the king could regain even outward cheerfulness suffi- cient to enable him to appear before his guests. Psamtik went at once to the commander of the native troops, ordered him to banish the Egyptian captain who had failed in executing his revengeful plans to the quarries of Thebais,* and to send the Ethiopians back to their native country. He then hurried to the high-priest of Neith to inform him how much he had been able to extort from the king. Neithotep shook his head doubtfully on hearing of Amasis' threats, and dismissed the prince with a few words of exhorta- tion, a practice he never omitted. Psamtik returned home, his heart oppressed and his mind clouded with a sense of unsatisfied revenge, of a new and un- happy rupture with his father, a fear of foreign derision, a feeling of his subjection to the will of the priests, and of a gloomy fate which had hung over his head since birth. His once beautiful wife was dead; and, of -five blooming children, only one daughter remained to him, and a little son, whom he loved tenderly and to whom in this sad moment he felt drawn. For the blue eyes- and laughing mouth of his child were the only objects that ever thawed this man's icy *A usual, but fearful punishment for great crimes, "Diod.," i, 78, iii, 12, 14. 136 AN EGYPTIAN PRINCESS. heart, and from these he now hoped for consolation and cour- age on his weary road through life. "Where is my son?" he asked of the first attendant who crossed his path. "The king has just sent for the Prince Necho and his nurse," answered the man. At this moment the high steward of the prince's household approached, and with a low obeisance delivered to Psamtik a sealed papyrus letter with the words: "From your father, the king." In angry haste he broke the yellow wax of the seal bearing the king's name,* and read: "I have sent for thy son, that he may not become, like his father, a blind instrument in the hands of the priesthood, forgetful of what is due to himself and his country. His education shall be my care, for the im- pressions of childhood affect the whole of a man's later life. Thou canst see him if thou wilt, but I must be acquainted with thy intention beforehand." Psamtik concealed his indignation from the surrounding attendants with difficulty. The mere wish of a royal father had, according to Egyptian custom, as much weight as the strictest command. After reflecting a few moments he called for huntsmen, dogs, bows and lances, sprang into a light chariotf and commanded the charioteer to drive him to the western marshes, where, in pursuing the wild beasts of the *Signet rings were worn by the Egyptians at a very early period. Thus, in "Genesis," 41, 42, Pharaoh puts his ring on Joseph's hand. In the Berlin museum and all other collections of Egyptian antiquities numbers of these rings are to be found, many of which are more than four thousand years old. Wilkinson gives drawings of a series of such rings, iii, p. 374. See, also, a drawing of the Ferlini discoveries made in Nubia and now in the Berlin museum. Lepsius, "Denkmaler," x, pi. 42. At the spot where this treasure was discovered in 1830 a tradition has already arisen with respect to it. Rings have been found on the hands of many mummies. tField sports seem to have been much favored by the kings of Egypt and their nobles. Not only dogs of different breeds, but wild animals, such as leopards and lions, were trained to the chase. "Wilkinson," iii, 16. A good drawing of a lion-hunt is to be found in Rosellini, "Mon. Stor.," ii, pi. 129. A lion shot by the Pharaoh lies dying near him, the arrows; quivering in his body; and another wounded lion is escaping into the rushes by the water. Hunting-dogs of different kinds, see "Wilkinson," iii, 32, and also iii, 22, where wild goats, ga- zelles and other graminivorous animals are being hunted. Rosellini, AN EGYPTIAN PRINCESS. 137 desert, he could forget the weight of his own cares and wreak on innocent creatures his hitherto baffled vengeance. Gyges was released immediately after the conversation be- tween his father and Amasis, and welcomed with acclamations of joy by his companions. The Pharaoh seemed desirous of atoning for his imprisonment of his friend's son by doubling his favors, for on the same day Gyges received from the king a magnificent chariot drawn by two noble brown steeds,* and was begged to take back with him to Persia a curiously wrought set of draughts, as a remembrance of Sais. The separate pieces were made of ebony and ivory, some being curiously inlaid with sentences, in hieroglyphics of gold and silver. Amasis laughed heartily with his friends at Gyges' artifice, allowed the young heroes to mix freely with his family, and behaved toward them himself as a jcvial father toward his merry sons. That the ancient Egyptian was not quite ex- tinguished in him could only be discerned at meal times, when a separate table was allotted to the Persians. The religion of his ancestors would have pronounced him defiled had he eaten at the same table with men of another nation.f When Amasis, at last, three days after the release of rGyges, declared that his daughter Nitetis would be prepared to depart for Asia in the course of two more weeks, all the Persians regretted that their stay in Egypt was- so near its close. Croesus had enjoyed the society of the Samian poet and sculptors. Gyges had shared his father's preference for Greek art and artists. Darius, who had formerly studied astronomy "Mon. Civ.," pi. 15, 18. Birds are being caught with nets and the boomerang. "Wilkinson," iii, 38, 39, 41, 42. Lepsius, "Denkmaler, Abth.," ii, pi. 131, 132. Hunting-scenes from Benihassan. *Some especially fine paintings of horses in rich trappings, evident- ly by an artist's hand, are to be found on the monuments at Thebes. See Rosellini, "Mon. Stor.," i, plate 78. Lepsius, "Denkmaler," iii, 126 and following, and the "Description de 1'Egypte Ant," ii and iii. (Thebes). f'Herodotus," ii, 41, says that the Egyptians neither kissed nor ate out of the same dish with foreigners, nay, indeed, that they refused to touch meat in the cutting up of which the knife of a Greek had been used. Nor were the lesser dynasties of the delta allowed according to the Stela of Pianchf, to cross the threshold of the Pharaohs, because they were unclean and ate fish. In the book of Genesis, the brethren of Joseph were not allowed to eat bread with the Egyptians, 138 AN EGYPTIAN PRINCESS. in Babylon,* was one evening observing the heavens, when to his surprise, he was addressed by the aged Neithotep and invited to follow him onto the temple roof. Darius, ever eager to acquire knowledge, did not wait to be asked twice, and was to be found there every night in earnest attention to the old priest's lesson. On one occasion Psamtik met him thus with his master and asked the latter what could have induced him to initiate a Persian in the Egyptian mysteries. "I am only teaching him," answered the high-priest, "what is as well known to every learned Chaldee in Babylon as to ourselves, and am thereby gaining the friendship of a man whose stars as far outshine those of Cambys-es as the sun out- shines the moon. This Darius, I tell thee, will be a mighty ruler. I have even seen the beams of his planet shining over Egypt. The truly wise man extends his gaze into the future and regards the objects lying on either side of his road as well as the road itself. Thou canst not know in which of the many houses by which thou passest daily a future benefactor may not have been reared for thee. Leave naught unnoticed that lies in thy path, but above all direct thy gaze upward to the stars. As the faithful dog lies in wait night after night for thieves, so have I watched these pilgrims of the heavens fifty years long these foretellers of the fates of men, burning in ethereal space, and announcing, not only the return of summer and winter, but the arrival of good and bad fortune, honor and disgrace. These are the unerring guides who have pointed out to me in Darius a plant that will one day wax into a mighty tree." To Bartja, Darius' nightly studies were especially welcome; they necessitated more sleep in the morning, and so rendered Bartja^s stolen early rides to Naukratis (on which Zopyrus, to whom he had confided his- secret, accompanied him) easier of accomplishment. During the interviews with Sappho, Zopyrus- and the attendants used all their endeavors to kill a few snipes, *The Chaldeans of Babylon were the next best astronomers to the Egyptians. Aristoteles "De Caelo," ii, 12. Chasles maintains that they made use of astronomical tables. "Comptes Rendus de 1'Acade- mie des Sciences," T. xxiii, 1846, pp. 852-854. According to Herodotus, Darius was well affected by the Egyptians and held their wisdom in high estimation, AN EGYPTIAN PRINCESS. 139 jackals or jerboas. They could then, on their return, maintain to their Mentor Croesus that they had been pursuing field- sports, the favorite occupation of the Persian nobility. The change which the power of a first love had wrought in the innermost character of Bartja passed unnoticed by all but Tachot, the daughter of Amasis. From the first day on which they had spoken together she had loved him, and her quick feeling told her at once that something had happened to estrange him from herself. Formerly his behavior had been that of a brother, and he had sought her companionship, but now he carefully avoided every approach to intimacy, for he had guessed her secret and felt as if even a kind look would have been an offense against his loyalty to Sappho. In her distress at this change Tachot confided her sorrows to Nitetis. The latter bade her take courage, and the two girls built many a castle in the air, picturing to themselves the hap- piness of being always together at one court, and married to t\vo royal brothers. But, as the days went by, the visits of the handsome prince became more and more rare, and, when he did come, his behavior to Tachot was- cold and distant. Yet the poor girl could not but confess that Bartja had grown handsomer and more manly during his stay in Egypt. An expression of proud and yet gentle consciousness lay beaming in his large eyes, and a strange, dreamy air of rest often to'ok the place of his former gay spirits. His* cheeks had lost their brilliant color, but that added to his beauty, while it lessened hers, who, like him, became paler from day to day. Melitta, the old slave, had taken the lovers under her pro- tection. She had surprised them one morning, but the prince had given her such presents and her darling had begged, flattered and coaxed so sweetly, that at last Melitta promised to keep their secret, and later, yielding to that natural impulse which moves all old women to favor lovers, had even given them every assistance in her power. She already saw her "sweet child" mistress of a hemisphere, often addressed her as "my princess'' and "my queen" when none was by to hear, and in many a weak moment imagined a brilliant future for herself in some high office at the Persian court. 140 AN EGYPTIAN PRINCESS. CHAPTER XL Three days before the time fixed 'for the departure of Nitetis, Rhodopis had invited a large number of guests to her house at Naukratis, among whom Croesus and Gyges were included. The two lovers had agreed to meet in the garden, protected by the darkness and the old slave, while the guests were occu- pied at the banquet. Melitta, therefore, having convinced her- self that the guests were thoroughly absorbed in conversation, opened the garden gate, admitted the prince, brought Sappho to him, and then retired, promising to warn them of any in- truder by clapping her hands. "I shall only have you near me three days longer," whispered Sappho. "Do you know, sometimes it seems to me as if I had only seen you yesterday for the first time; but generally I feel as if you had belonged to me for a whole eternity, and I had loved you all my life." "To me, too, it seems as if you had always been miue, for I cannot imagine how I could ever have existed without you. If only the parting were over and we were together again!'' "Oh, believe me that will pass more quickly than you fancy. Of course it will seem long to wait very long; but when it is over, and we are together again, I think it will s-eem as if we had never been parted. So it has been with me every day. How I have longed for the morning to come an^l bring you with it! but when it came and you were sitting by my side I felt as if I had had you all the time and your hand had never left my head." "And yet a strange feeling of fear comes over me when I think of our parting hour." "Ido not fear it so very much. I know my heart w-ill bleed when you say farewell, but I am sure you will come back and will not have forgotten me. Melitta wanted to inquire of the oracle whether you would remain faithful; and to question an old woman who" has just come from Phrygia and can conjure by night from drawn cords, with incense, styrax, moon-shaped AN EGYPTIAN PRINCESS. l4l cakes and wild-briar leaves;* but I would have none of this, for my heart knows better than the Pythia, the cords, or the smoke of sacrifice that you will be true to me and love me always." "And your heart speaks the truth." "But I have sometimes been afraid; and have blown into a poppy-leaf, and struck it, as the young girls here do. If it broke with a loud crack I was very happy, and cried: 'Ah! he will not forget !' but if the leaf tore without a sound I felt sad. I dare say, I did this a hundred times 1 , but generally the leaf gave the wished-for sound and I had much oftener reason to be joyful than sad."f "May it ever be thus!" "It must be! but, dearest, do not speak so loudly; I see Knakias going down to the Nile for water and he will hear us." "Well, I will speak low. There, I will stroke back your silky hair and whisper in your ear 'I love you.' Could you understand?" "My grandmother says that it is easy to understand what we like to hear; but if you had just whispered, 'I hate you,' your eyes would have told me with a thousand glad voices that you loved me. Silent eyes are much more eloquent than all the tops of the palm-trees in the Nile and the moon's reflec- "If I could only speak the beautiful Greek language as you do, I would "Oh, I am so glad you cannot, for if you could tell me all you feel I think you would not look into my eyes so lovingly. Words are nothing. Listen to the nightingale yonder! She never had the gift of speech and yet I think I can understand her." "Will you confide her secret to me? I should like to know what Gulgul, as we Persians, call the nightingale, has to talk "These are the spells which "Glycera desired to consult, when her lover, the tragic poet Menander, was called to Egypt by King Ptolemy. Her letter is as clever as it is charming. "Alciphr.," ii, Ep. 4. I would mention also the beautiful poem by Theokritus on the love- sick girl and her spells. fThis questioning of flowers reminds us of the way 'in which chil- dren and girls nowadays pull the leaves of the acacia and the petals of the daisy, and was not unusual among the ancients. "Pollux," ix, 27. Becker, "Charikles," i, 327. In modern Greece the young girls are said to still consult the same oracles. 142 AN EGYPTIAN PRINCESS. about to Jier mate in the rose-bush. May you betray her secret?" "I will whisper it softly. Philomel sings to her mate 'I love thee,' and he answers (don't you hear him?), 'Itys, ito, itys.'" "And what does that mean, 'ito, ito?'" "I accept it." "And itys?" "Oh, that must be explained, to be rightly understood. Itys is a circle ; and a circle, I was always taught, is the symbol of eternity, having neither beginning nor end; so the nightingale sings, 'I accept it for eternity.' " "And if I say to you, 'I love thee?'" "Then I shall answer gladly, like the sweet nightingale, 'I accept it for to-day, to-morrow, for all eternity !' " "What a wonderful night it is! everything so still and silent; I do not even hear the nightingale now; she is sitting in the Thus Aeschylus renders the sweet song of the nightingale. The ingenious interpretation of the words ITVS, ITU, is a playful idea which we can venture to put into the mouth of our child-like Sappho. The Itys-call of the nightingale had, however, originally a very dif- ferent signification. Philomela is bemoaning the boy Itys, who had been slain to revenge her wrongs on his father. Prokne, the sister of Philomela and daughter of the Athenian, Pandion, was the wife of Tereus of Daulis in Thrace. Itys was their son. Tereus, having to conduct Philomela to her sister, used violence toward the maiden on the way thither, cut out her tongue to prevent her from revealing his conduct, and left her in the wood. Philomela, however, wove the story of her wrongs into a garment, by means of which she informed her sis- ter Prokne of Tereus' baseness. On discovering this, Prokne killed her own child, Itys, and caused his flesh to be served up as a dish for her husband. The sisters then fled and were pursued by Tereus on his discovering that he had eaten his own son. They prayed to the gods, who granted their petition, and transformed them, together with Tereus, into birds. According to the original myth, Prokne fled into the forest in the form of a nightingale and bewailed her sacrificed Itys. Philomela was turned into a swallow, who, from th'e loss of her tongue, could only twitter and cry "Tereu." Tereus became a hoopoe, whose perpetual call (referring to his lost son) was "pou?" "where?" The punishments of entire and of semi-sleeplessness were imposed on the nightingale and the swallow. The accounts differ as to which sister became the nightingale. Ovid, who gives the whole story in a most charming form ("Metamorphoses," vi, 425 seq.) leaves the ques- tion undecided. But he, too ("Amores," ii, 6, 7-10), assumes that Phil- omela became a nightingale, and this has since become the universal belief. AN EGYPTIAN PRINCESS. 143 acacia-tree among the bunches of sweet blossoms. I can see the tops of the palm-trees in the Nile and the moon's reflec- tion between them glistening like a white swan." "Yes, her rays are over every living thing like silver fetters, and the whole world lies motionless beneath them like a captive woman. Happy as I feel now, yet I could not even laugh, and still less- speak in a loud voice." "Then whisper, or sing!" "Yes, that is the best. Give me my lyre. Thank you. Now I will lean my head on your breast and sing you a little, quiet, peaceful song. It was written by Alkman,* the Lydian, who lived in Sparta, in praise of night and her stillness. You must listen though, for this low, sweet slumber-song must only leave the lips like a gentle wind. Do not kiss me any more, please, till I have finished; then I will ask you to thank me with a kiss: " 'Now o'er the drowsy earth still night prevails, Calm sleep the mountain tops and shady vales, The rugged cliffs and hollow glens; The wild beasts slumber in their dens; The cattle on the hill. Deep in the sea The countless finny race and monster brood Tranquil repose. Even the busy bee * Forgets her daily toil. The silent wood No more with noisy hum of insect rings; And all the feathered tribe, by gentle sleep subdued, Roost in the glade and hang their drooping -wings.' Translation by Col. Mure. "Now, dearest, where is my kiss?" "I had forgotten it in listening, just as before I forgot to listen in kissing." "You are too bad. But tell me, is not my song lovely?" "Yes, beautiful, like everything else you sing." "And the Greek poets write." "Yes, there you are right, too, I admit." "Are there no poets in Persia?" "How can you ask such a question? How could a nation who despised song pretend to any nobility of feeling?" "But you have some very bad customs." "Well?" *See note p. 4. 144 AN EGYPTIAN PRINCESS. "You take so many wives." "My Sappho "Do not misunderstand me. I love you so much, that I have no other wish than to see you happy and be allowed to be always with you. If, by taking me for your only wife, you would outrage the laws of your country, if you would thereby expose yourself to contempt, or even blame (for who could dare to despise my Bartja) then take other wives; but let me have you, for myself alone, at least two, or perhaps even three years. Will you promise this, Bartja?" "I will." "And then, when my time has passed and you must yield to the customs of your country (for it will not be love that leads you to bring home a second wife), let me be the first among your slaves. Oh ! I have pictured that so delightfully to myself. When you go to war I shall set the tiara on your head, gird on the sword, and place the lance in your hand; and when you return, a conqueror, I shall be the first to crown you with the wreath of victory. When you ride out to the chase mine will be the duty of buckling on your spurs, and, when you go to the banquet, of adorning and anointing you, winding the garlands of poplar and ros-es and twining them around your forehead and shoulders. If wounded I will be your nurse; will never stir from your side if you are ill, and when I see you happy will retire and feast my eyes from afar on your glory and happiness. Then, perchance, you will call me to your side, and your kiss will say: 'I am content with my Sappho, I love her still.'" "O Sappho, wert thou only my wife now to-day! The man who possesses* such a treasure as I have in thee will guard it carefully, but never care to seek for others which, by its side, can only show their miserable poverty. He who has once loved thee can never love another; I know it is the custom in my country to have many wives, but this is only allowed; there is no law to enjoin it. My father had, it is true, a hundred female slaves-, but only one real, true wife, our mother Kass- andane." "And I will be your Kassandane." "No, my Sappho, for what you will be to me no woman ever yet was to her husband." "When shall you come to fetch me?" "As soon as I can, and am permitted to do so." AN EGYPTIAN PRINCESS. 145 "Then I ought to be able to wait patiently." "And I shall ever hear from you?" "Oh, I shall write long, long letters and charge every wind with love messages for you." "Yes, do so, my darling, and as to the letters 1 , give them to the messenger who will bring Nitetis tidings from Egypt from time to time." "Where shall I find him?" "I will see that a man is stationed at Naukratis to take charge of everything you send to him. All this I will settle with Melitta." "Yes, we can trust her, she is prudent and faithful; but I have another friend, who is dearer to me than anyone else excepting you, and who loves me, too, better than anyone else does but you " "You mean your grandmother Rhodopis?" "Yes, my faithful guardian and teacher." "Ah! she is a noble woman. Croesus considers her the most excellent among women, and he has studied mankind as the physicians do plants and herbs. He knows that rank poison lies hidden in some, in others healing cordials, and often says that Rhodopis is like a rose, which, while fading away her- self and dropping leaf after leaf, continues to shed perfume and quickening balsam for the sick and weak and awaits in patience the wind which at last shall waft her from us." "The gods grant that she may be with us for a long time yet! Dearest, will you grant me one great favor?" "It is granted before I hear it." "When you take me home do not leave Rhodopis here. She must come with us. She is so kind and loves me so fervently that what makes me happy will make her so, too, and whatever is dear to me will seem to her worthy of being loved.'' "She shall be the first among our guests." "Now I am quite happy and satisfied, for I am necessary to my grandmother; she could not live without her child. I laugh her cares and sorrows away, and when she is singing to me, or teaching me how to guide the style or strike the lute, a clearer light beams from her brow, the furrows plowed by grief disappear, her gentle eyes laugh, and she seems to forget the evil past in the happy present." 146 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Before we part I will ask her whether she will follow us home." "Oh, how glad that makes me ! And do you know the first days of our abse\ice from each other do not seem so very dreadful to me? Now you are to be my husband, I may surely tell you everything that pains or pleases- me, even when I dare not tell anyone else, and so you must know that when you leave we expect two little visitors. They are the children of the kind Phanes whom your friend Gyges saved so nobly. I mean to be like a mother to the little creatures, and when they have been good I shall sing them a story of a prince, a brave hero, who took a simple maiden to be his wife; and when I describe the prince I shall have you in my mind, and, though my little listeners will not guess it, I shall be describing you from head to foot. My prince shall be tall like you, shall have your golden curls and blue eyes, and your rich, royal dress shall adorn his noble figure. Your generous heart, your love of truth, and your beautiful reverence for the gods, vour courage and heroism; in short, everything that I love and honor in you I shall give to the hero of my tale. How the children will listen! and when they cry, 'Oh, how we love the prince, how good and beautiful he must be, if we could only see him!' then I shall press them close to my heart and kiss them as I kiss you now, and so they will have gained their wish, for as you are enthroned in my heart you must be living within me and therefore near to them, and when they embrace me they will embrace you, too." "And I shall go to my little sister Atossa and tell her all I have seen on my journey, and when I speak of the Greeks, their grace, their glorious works of art, and their beautiful women, I shall describe the golden Aphrodite in your lovely likeness. I shall tell her of your virtue, your beauty and modesty, of your singing, which is so sweet that even the nightingale is silent in order to listen to it, of your love and tenderness. But all this I shall tell her belongs to the divine Cypris, and when she cries, 'O Aphrodite, could I but see thee !' I, too, shall kiss my sister." "Hark! what was that? Melitta surely clapped her hands. Farewell, we must not stay! but we shall soon see each other again." "One more kiss!" AN EGYPTIAN PRINCESS. 147 "Farewell!" ' Melitta had fallen asleep at her post, overcome by age and weariness. Her dreams were suddenly disturbed by a loud noise, and she clapped her hands directly to warn the lovers and call Sappho, as she perceived by the stars that the dawn was not far off. As the two approached the house they discovered that the noise which had awakened the old slave proceeded from the guests, who were preparing for departure. Urging her to make the greatest haste, Melitta pushed the frightened girl into the house, took her at once to her sieeping- room, and was beginning to undress her when Rhodopis en- tered. "You are still up, Sappho?" she asked. "What is this, m'y child?" Melitta trembled, and had a falsehood ready on her lips, but Sappho, throwing herself into her grandmother's arms, embraced her tenderly and told the whole story of her love. Rhodopis turned pale, ordered Melitta to leave the cham- ber, and, placing herself in front of her grandchild, laid both hands on her shoulders and said, earnestly: "Look into my eyes, Sappho. Canst thou look at me as happily and as innocently as thou couldst before this Persian came to us?" The girl raised her eyes at once with a joyful smile; then Rhodopis clasped her to her*bosom, kissed her and continued: "Since thou wert a little child my constant effort has been to train thee to a noble maidenhood and guard thee from the approach of love. I had intended, in accordance with the customs of our country,* to choose a fitting husband for thee shortly myself, to whose care I should have committed thee; but the gods willed differently. Eros mocks all human efforts to resist or confine him; warm Aeolianf blood runs in thy veins and demands love; the passionate heart of thy Lesbian forefathers beats in thy breast.. What has happened cannot now be undone. Treasure these happy hours of a first, pure *The Spartans married for love, but the Athenians were accustomed to negotiate their marriages with the parents of the bride alone. This custom was either the cause or the result of the very secluded life led by the Athenian girls. tCharaxus, the grandfather of our heroine and brother of the poetess Sappho, was, as a Lesbian, an Aeolian Greek. 148 AN EGYPTIAN PRINCESS. love; hold them fast in the chambers of memory, for to every human being there must come, sooner or later, a so sad and desolate present that the beautiful past is- all they have to live upon. Remember this handsome prince in silence, bid him farewell when he departs to his native country, but beware of hoping to see him again. The Persians are fickle and incon- stant, lovers of everything new and foreign.* The prince has been fascinated by thy sweetness and grace. He loves thee ardently now, but, remember, he, is young and handsome, courted by everyone, and a Persian. Give him up that he may not abandon thee." "But how can I, grandmother? I have sworn to be faithful to him forever." "Oh, children! Ye play with eternity as if it were but a passing moment! I could blame thee for thus plighting thy troth, but I rejoice that thou regardest the oath as binding. I detest the blasphemous proverb: 'Zeus pays no heed to lovers' oaths.' Why should an oath touching the best and holiest feel- ings of humanity be regarded by the Deity as inferior in im- portance to asseverations respecting the trifling questions of mine and thine? Keep thy promise, then hold fast thy love, but prepare to renounce thy lover." "Never, grandmother! could I ever have loved Bartja, if I had not trusted him? Just because he is a Persian and holds truth to be the highest virtue, I ynay venture to hope that he will remember his oath, and, notwithstanding those evil cus- toms of the Asiatics, will take and keep me as his only wife." "But if he should forget, thy youth will be passed in mourn- ing and with an embittered heart " "Oh, dear^kind grandmother, pray do not speak of such dreadful things-. If you knew him as well as I do, you would rejoice with me and would tell me I was right to believe that the Nile may dry up and the pyramids crumble into ruins, be- fore my Bartja can ever deceive me !" The girl spoke these words with such a joyful, perfect con- fidence, and her eyes, though filled with tears, were so bril- liant with happiness and warmth of feeling that Rhodopis' face grew cheerful too. "In this, -as in other points, the Persians prove themselves of the Germanic race. They have the same admiration fcr everything new and strange now, as in the days of Herodotus. "Herod " i 135 AN EGYPTIAN PRINCESS. 149 Sappho threw her arms again round her grandmother, told her every word that Bartja had said to her, and ended the long account by exclaiming: "Oh, grandmother, I am so happy, so very happy, and if you will come with us to Persia I shall have nothing more to wish from the immortals." "That will not last long," said Rhodopis. "The gods cast envious glances at the happiness of mortals; they measure our portion of evil with lavish hands, and give us but a scanty al- lowance of good. But now go to bed, my child, and let us .pray together that all may end happily. I met thee this morn- ing as a child, I part from thee to-night a woman ; and, when thou art a wife, may thy kiss be as joyful as the one thou givest me now. To-morrow I will talk the matter over with Croesus. He must decide whether I dare allow thee to await the return of the Persian prince, or whether I must entreat thee to forget him and become the domestic wife of a Greek husband. Sleep well, my darling, thy grandmother will wake and watch for thee." Sappho's happy fancies soon cradled her to sleep; but Rho- dopis remained awake watching the day dawn and the sun rise, her mind occupied with thoughts which brought smiles and frowns across her countenance in rapid succession. The next morning she sent to Croesus, begging him to graftt her an hour's interview, acquainted him with every particular she had heard from Sappho and concluded her tale with these words: "I know not what demands may be made on the con- sort of a Persian king, but I can truly say that I believe Sappho to be worthy of the first monarch of the world. Her father was free and of noble birth, and I have heard that, by Persian law, the descent of a child is determined by the rank of the father only. In Egypt, too, the descendants of a female slave enjoy the same rights as those of a princess, if they owe their exist- ence to the same father."* "I have listened to you in silence," answered Croesus, "and must confess that, like yourself, I do not know in this moment whether to be glad or sorry for this attachment. Cambyses and Kassandane (the king's and Bartja's mother) wished to see the prince married before we left Persia, for the king has 1 no chil- dren, and, should he remain childless, the only hope for the fam- *"Diod.," i, 81. 150 AN EGYPTIAN PRINCESS. : Jy cf Cyrus rests on Bartja, as the great founder of the Persian empire left but two sons Cambyses, and him who is now the suitor of your granddaughter. Bartja is the hope and pride of the entire Persian nation, high and low; the darling of the people; generous and noble, handsome, virtuous and worthy of their love. It is, indeed, expected that the princes shall marry in their own family, the Achaemenidae ; but the Persians have an abounded predilection for everything foreign. En- chanted with the beauty of your granddaughter, and rendered indulgent by their partiality for Bartja, they would easily for- give this breach of an ancient custom. Indeed, if the king gives his approval no objection on the part of his subjects can be entertained. The history of Iran, too, offers a sufficient num- ber of examples in which even slaves became the mothers of kings.* The queen mother, whose position, in the eyes of the people, is nearly as high as that of the monarch himself, will do nothing to thwart the happiness of her youngest and favorite son. When she sees that he will not give up Sappho that his smiling face, in which she adores the image of her great hus- band Cyrus, becomes clouded I verily believe she would be ready to sanction his taking even a Scythian woman to wife, if it could restore him to cheerfulness. Neither will Cambyses Wmself refuse his consent if his mother press the point at a right moment." "In that case every difficulty is set aside," cried Rhodopis, joyfully. "It is not the marriage itself, but the time that must follow, which causes me uneasiness," answered Croesus, "Do you think, then, that Bartja "From him I fear nothing. He has a pure heart, and has been so long proof against love, that, now he has once yielded, he will love long and ardently." "What, then, do you fear?" "You must remember that, though the charming wife of their favorite will be warmly received by all his friends of his own sex, there are thousands of idle women in the harems of the Persian nobles who will endeavor, by every artifice and in- trigue in their power, to injure the newly risen star, and whose greatest joy it will be to ruin such an inexperienced child and make her unhappy." *Firdu8i, "Book of the Kings." "Sons of Feridun." AN EGYPTIAN PRINCESS. 151 "You have a very bad opinion of the Persian women." "They are but women, and will naturally envy her who has gained the husband they all desired either for themselves or for their daughters. In their monotonous life, devoid of occu- pation, envy easily becomes hatred, and the gratification of these evil passions is the only compensation which' the poor creatures can obtain for the total absence of love and loss of freedom. I repeat, the more beautiful Sappho is, the more malicious 1 they will feel toward her, and, even if Bartja should love her so fervently as" not to take a second wife for two or three years, she will still have such heavy hours to encounter that I really do not know whether I dare congratulate you on her apparently brilliant future." "That is quite my own feeling. A simple Greek would be more welcome to me than this son of a mighty monarch." At this moment Knakias brought Bartja into the room. He went to Rhodopis at once, besought her not to refuse him the hand of her granddaughter, spoke of his ardent love and as- sured her that his happiness would be doubled. if she would con- sent to accompany them to Persia. Then, turning to Croesus, he seized his hand and entreated forgiveness for having so long concealed his great happiness from one who had been like a father to him, at the same-time begging him to second his suit with Rhodopis. The old man listened to the youth's passionate language with a smile, and said: . "Ah, Bartja, how often have I warned thee against love ! It is a scorching fire." "But its flame is bright and beautiful." "It causes pain." "But such pain is sweet." "It leads the mind astray." "But it strengthens the heart." "Oh, this love !" cried Rhodopis. "Inspired by Eros, the boy speaks as if he had been all his life studying under an Attic orator!" "And yet," answered Croesus, "these lovers are the most un- teachable of pupils. Convince them" as clearly as you will that their passion is only another word for poison, fire, folly, death, they still cry: "Tis sweet,' and will not be hindered in their course." As he was speaking Sapph.j came in. A white festal robe, 152 AN EGYPTIAN PRINCESS. with wide sleeves, and borders of purple embroidery, fell in graceful folds round her delicate figure, and was confined at the waist by a golden girdle. Her hair was adorned with fresh roses, and on her bosom lay her lover's first gift, the flashing- diamond star. She came up modestly and gracefully and made a low obei- sance to the aged Croesus. His eyes rested long on the maid- enly and lovely countenance, and the longer he gazed the kindlier became his gaze. For a moment he seemed to grow young again in the visions conjured up by memory, and invol- untarily he went up to the young girl, kissed her affectionately on the forehead, and, taking her by the hand, led her to Bartja with the words: "Take her, thy wife she must be, if the entire race of the Achaemenidae were to conspire against us." "Have I no voice in the matter?" said Rhodopis, smiling through her tears. On hearing these words, Bartja and Sappho each took one of her hands, and gazed entreatingly into her face. She rose to her full stature, and like a prophetess exclaimed: "Eros, who brought you to each other, Zeus and Apollo defend and protect you. I see you now like two fair roses on one stem, loving and happy in the spring of life. What summer, autumn and winter may have in store for you lies hidden with the gods. May the shades of departed parents, my Sappho, smile approv- ingly when these tidings of their child shall reach them in the nether world !" Three days later a densely packed crowd was once more surging round the Sais landing-place. This time they had as- sembled to bid a last farewell to their king's daughter, and in this hour the people gave clear tokens that, in spite of all the efforts of the priestly caste, their hearts remained loyal to their monarch and his house. For when Amasis and Ladice embraced Nitetis for the last time with tears when Tachot, in presence of all the inhabit- ants of Sais, following her sister down the broad flight of steps that led to the river, threw her arms round her neck once more and burst into sobs when at last the wind filled the sails of the AN EGYPTIAN PRINCESS. 153 royal boat and bore the princess, destined to be the great king's bride, from their sight, few eyes among that vast crowd re- mained dry. The priests alone looked on at this sad scene with unmoved gravity and coldness; but when the south wind at last bore away the strangers who had robbed them of their princess, many a curse and execration followed from the Egyptians on the shore; Tachot alone stood weeping there and waving her veil to them. For whom were these tears? for the play-fellow of her youth or for the handsome, beloved prince? Amasis embraced his wife and daughter in the eyes of all his people; and held up his little grandson, Prince Necho, to their gaze, the sight eliciting cries of joy on all sides. But Psamtik, the child's own father, stood by the while, tearless and mo- tionless. The king appeared not to observe him, until Neitho- tep approached and leading him to his father joined their hands and called down the blessing of the gods upon the royal house. At this the Egyptians fell on their knees with uplifted hands. Amasis clasped his son to his heart, and, when the high-priest had concluded his prayer, the following colloquy between the latter and Amasis took place in low tones: "Let peace be between us for our own and Egypt's sake!" "Hast thou received Nebenchari's letter?" "A Samian pirate-vessel is in pursuit of Phanes' trireme." "Behold the child of thy predecessor Hophra, the rightful heiress of the Egyptian throne, departing unhindered to a dis- tant land!" "The works of the Greek temple now building in Memphis shall be discontinued." "May Isis grant us peace, and may prosperity and happiness increase in our land!" The Greek colonists in Naukratis* had prepared a feast to celebrate the departure of their protector's daughter. Numerous animals had been slaughtered in sacrifice on the altars of the Greek divinities, and the Nile boats were greeted with a loud cry of "Ailinos" on their arrival in the harbor, 154 AN EGYPTIAN PRINCESS. A bridal wreath composed of a hoop of gold wound round with scented violets* was presented to Nitetis by a troop of young girls in holiday dresses, the act of presentation being performed by Sappho, as the most beautiful among the maidens of Naukratis. On accepting the gift Nitetis kissed her forehead in token of gratitude. The triremes were already waiting; she went on board, the rowers took their oars and began the Ke- leusma.fj The south wind filled the sails, and again the Aili- nos rang across the water from a thousand voices. Bartja stood "on the deck, and waved a last loving farewell to his betrothed, while Sappho prayed in silence to Aphrodite Euploia, the pro- tectress of those who go down to the sea in ships. The tears rolled down her cheeks, but around her lips played a smile of love and hope, though her old slave Melitta, who accompanied her to carry her parasol, was weeping as if her heart would break.. On seeing, however, a few leaves fall from her darling's wreath she forgot her tears for a moment and whispered, softly: "Yes, dear heart, it is easy to see that you are in love; when the leaves fall from a maiden's wreath 'tis a sure sign that her heart has been touched by Eros." CHAPTER XII. Seven weeks after Nitetis had quitted her native country a long train of equipages and horsemen was to be seen on the king's high way 1 1 from the west to Babylon, moving steadily *The Greek bridal wreath usually consisted of violets and myrtle. tThe melody to the measure of which the Greek boatmen usually timed their strokes. tThe measure of the Keleusma was generally given by a flute- player, the Trieraules. Aeschylus, "Persians," 403. "Laert. Diog.," iv, 22. Becker, "Charikles," i, p. 213. In the "Frogs of Aristophanes" the inhabitants of the marshes are made to sing the Keleusma, v, 205. See Kallimachus' epigram, 45, "Athenaeus," xv., p. (?69. 1 1 The great road called the "king's road," of which we shall have tnore to say, was made by Cyrus and carefully kept up by Darius. AN EGYPTIAN PRINCESS. 155 toward that gigantic city, whose towers might already be descried in the far distance. The principal object in this caravan was a richly guided, four- wheeled carriage, closed in at the sides by curtains, and above by a roof supported on wooden pillars. In this vehicle, called the Harmamaxa,* resting on rich cushions of gold brocade, sat our Egyptian princess. On either side rode her escort, viz., the Persian princes and nobles whom we have already learned to know during their visit to Egypt, Croesus and his son. Behind these, a long train, consisting of fifty vehicles of dif- ferent kinds and six hundred beasts of burden, stretched away into the distance, and the royal carriage was preceded by a troop of splendidly mounted Persian cavalry. The highroad followed the course of the Euphrates, passing through luxuriant fields of wheat, barley and sesamef yield- ing fruit, two and sometimes 1 even three hundredfold. Slender date-palms, covered with golden fruit, were scattered in every direction over the fields, which were thoroughly irrigated by means of canals and ditches.t It was winter, but the sun shone warm and bright from a cloudless sky. The mighty river sw r armed with craft of all sizes, either transporting the products of Upper Armenia to the plains of Mesopotamia, or the wares of Greece and Asia Minor from Thapsakus to Babylon. Pumps and water-wheels poured refreshing streams over the thirsty land, and pretty vil- lages ornamented the shores of the river. Indeed, every ob- ject gave evidence that our caravan w r as approaching the me- tropolis of a carefully governed and civilized state. Nitetis and her retinue now halted at a long brick house, *An Asiatic traveling carriage. The first mention of these is in Xenophon's "Aanabasis," where we find a queen traveling in such a vehicle. They were later adopted by the Romans and used for the same object. tA species of corn which grows luxuriantly in the neighborhood of Babylon, and from which oil is extracted. f'Herodotus," i, 193. The ancient aqueduct discovered by Layard. "Nineveh and Babylon," p. 215. Bas-reliefs representing this well- watered and cultivated region e. 1. p. 262. An important commercial town on the Euphrates, and the point of observation from which Eratosthenes took his measurements of the earth, 156 AN EGYPTIAN PRINCESS. roofed with asphalt,* and surrounded by a grove of plane- trees. Here Croesus was lifted from his horse and approach- ing the carriage, exclaimed: "Here we are at length at the last station ! That high tower which you see on the horizon is the celebrated temple of Bel, next to the pyramids, one of the most gigantic works ever constructed by human hands. Before sunset we shall have readied the brazen gates of Babylon. And now I would ask you to alight and let me send your maidens into the house; for here you must put on Persian apparel to appear well-pleasing in the eyes of Cambyses. In a few hours you will stand before your future husband. But you are pale ! Permit your maidens to adorn your cheeks with a color that shall look like the excitement of joy. A first impression is often a final one, and this is especially true with regard to Cam- byses. If, which I doubt not, you are pleasing in his eyes at first, then you have won his love forever; but if you should displease him to-day he will never look kindly on you again, for he is rough and harsh. But take courage, my daughter, and, above all, do not forget the advice I have given you." Nitetis dried her tears as .she answered: "How can I ever thank you, O Croesus, my second father, my protector and adviser, for all your goodness? Oh, forsake me not in the days to come ! and if the path of my life should lead through grief and care be near to help and guide me as you were on the moun- tain-passes of this long and dangerous journey. A thousand times I thank thee, O my father!" And, as she said these words, the young girl threw her arms around the old man's neck and kissed him tenderly. On entering the court-yard, a tall, stout man followed by a train of Asiatic serving-maidens came forward to meet them. This was Boges, the chief of the eunuchs, f an important official *Nearly all authorities, ancient as well as modern, report that bitu- men, which is still plentifully found in the neighborhood of Babylon, was used by the Babylonians as mortar. See, besides the accounts of ancient writers, W. Baur, "Nineveh and Persepolis; an Historical Sketch of Assyria and Persia," p. 136. "Layard," 1, 1, p. 262 and pp. 529, 530. Burned bitumen as used by Assyrians for cement in building. tSee Ebers, "Aegypten und die Biicher Mose's," p. 296 and following, on this unfortunate class of human beings, who far more probably owed their origin to the jealousy of the easterns and their desire to perpetuate their race or family in its original purity, than to Semi- AN EGYPTIAN PRINCESS. 15? at the Persian court. His beardless face wore a smile of ful- some sweetness; in his ears hung costly jeweled pendants; his neck, arms, legs and his effeminately long garments glittered all over with gold chains and rings, and his- crisp, stiff curls, bound round by a purple fillet, streamed with powerful and penetrat- ing perfumes. Making a low and reverential obeisance before Nitetis, and holding, the while, his fat hands overloaded with rings before his mouth, he thus addressed her: "Cambyses, lord of the world, hath sent me to thee, O queen, that I may refresh thy heart with the dew of his salutations. He sendeth thee like- wise by me, even by me the_ lowest of his servants, Persian rai- ment, that them, as befittetli the consort of the mightiest of all rulers, mayest approach the gates of the Achaemenidae in Median garments. These women whom thou seest are thy handmaidens, and only await thy bidding to transform thee from an Egyptian jewel into a Persian pearl." The master of the caravansary then appeared, bearing, in token of welcome, a basket of fruits arranged with great taste. Nitetis returned her thanks to both these men in kind and friendly words; then entering the house laid aside the dress and ornaments of her native land, weeping as she did so, al- lowed the strangers to unloose the plait of hair which hung down at the left side of her head, and was the distinctive mark of an Egyptian princess,* and -to array her in Median gar- ments. In the meantime a repast had been commanded by the princes who accompanied her. Eager and agile attendants rushed to the baggage- wagons, fetching thence, in a few mo- ments, seats, tables, and golden utensils of all kinds. The cooks vied with them and with each other, and, as if by magic, in a short space of time a richly adorned banquet for the hungry guests appeared, at which even the flowers were >not wanting. During the entire journey our travelers had lived in a similar ramis' wish to be surrounded only by men who, like herself, were beardless and had high-toned voices. *In almost all the Egyptian pictures the daughters of the Pharaohs are represented with these lopks of hair, plaited and reaching from the forehead to the neck. Rosellini, "Mon. Stor.," ii, 123. Lepsius, "Denkmaler." The daughter of Rameses II is drawn thus, and we have examples of the same in many other pictures. 15 g AN EGYPTIAN PRINCESS. luxury, as their beasts of burden carried every imaginable con- venience, from tents of water-proof materials inwrought with g-old, down to silver footstools; and in the vehicles which com- posed their train were not only bakers, cooks, cup-bearers and carvers, but perfumers 1 , hair-dressers, and weavers of garlands. Besides these conveniences, a well-fitted up caravansary, or inn, was to be found about every eighteen miles along the whole route, where disabled horses could be replaced, the plantations around which afforded a refreshing shelter from the noonday heat, or their hearths a refuge from the snow and cold on the mountain-passes. The kingdom of Persia was indebted for these inns (similar to the post-stations of modern days) to Cyrus, who had en- deavored to connect the widely distant provinces of his im- mense dominions by a system of well-kept roads and a regular postal service. At each of these stations the horseman carry- ing the letter-bag was relieved by a fresh man on a fresh steed, to whom the letters were transferred, and who, in his turn, darted off like the wind, to be again replaced at a similar dis- tance by another rider. These couriers, called Angari, were considered the swiftest horsemen in the world.* Just as the banqueters, among whom Boges had taken his seat, were rising from the table, the door opened, and a vision appeared, which drew prolonged exclamations of surprise from all the Persians present. Nitetis, clad in the glorious apparel of a Median princess, proud in the consciousness of her tri- umphant beauty, and yet blushing like a young girl at the won- dering admiration of her friends, stood before them. The attendants involuntarily fell on their faces before her, according to the custom of the Asiatics, and the noble Achae- menidae bowed low and reverentially; for it seemed as if Nitetis had laid aside all her former bashfulness and timidity with her simple Egyptian dress, and with the splendid silken garments of a Persian princess, flashing as they were with gold and jewels, had clothed herself in the majesty of a queen. The deep reverence paid by all present seemed agreeable to ""Herodotus," v, 14, 49-52. Xenoph, "Cyrop.," viii, 69. Plutarch, "Artaxerxes," 25. Persian milestones ar still to be found among the ruins of the old king's road which led from Nineveh to Ekbatana. The Kurds call them keli-shin (blue pillars). W. Baur, "Nineveh and Persepolis," p. 330. AN EGYPTIAN PRINCESS. 159 her, and thanking her admiring friends by a gracious wave of the hand she turned to the cmef of the eunuchs* and said, in a kind tone but mingled with a touch of pride : "Thou hast per- formed thy mission well ; I am content with the raiment and the slaves that thou hast provided and shall commend thy circum- spection to the king, my husband. Receive this gold chain in the meanwhile as a token of my gratitude." The eunuch kissed the hem of her garment and accepted the gift in silence. This man, hitherto omnipotent in his office, had never before encountered such pride in any of the womejj committed to his charge. Up to the, present time all Cambyses' wives had been Asiatics, and, well aware of the unlimited power of the chief of the eunuchs, had used every means within their reach to secure his favor by flattery and submission. Boges now made a second obeisance'before Nitetis, of which, however, she took no notice, and turning to Croesus said: "Neither words nor gifts could ever suffice to express my grati- tude to you, kindest of friends, for, if my future life at the court of Persia prove, I will not venture to say a happy, but even a peaceful one, it is to you alone that I shall owe it. Still, take this ring. It has never left my finger since I quitted Egypt, and it has a significance far beyond its outward worth. Pythagoras, the noblest of the Greeks, gave it to my mother when he was tarrying in Egypt to learn the wisdom of our priests, and it was her parting gift to me. The number seven is engraved upon the simple stone. This indivisible number represents per- fect health, both of soul and body,f for health is likewise one and indivisible. The sickness of one member is the sickness of all; one evil thought, allowed to take up its abode within our heart, destroys the entire harmony of the soul. When you see this seven, therefore, let it recall my heart's wish that you may ever enjoy undisturbed bodily health and long retain that lov- ing gentleness which has made you the most virtuous, and therefore the healthiest, of mem No thanks, my father, for even if 1 could restore to Croesus all the treasures that he once pos- *In the book of Esther, ii, 12, 15, a chief of the eunuchs for the king's wives is spoken of, and another for the concubines. But in the reign of Cambyses, which was so much earlier, we have allowed Boges to fill both these offices. tSeven, the "motherless" number which has no factor below ten. Zeller, "Geschichte der Philosophie der Griechen," pp. 232 and 298, 160 AN EGYPTIAN PRINCESS. sessed I should still remain his debtor. Gyges, to you I give this Lydian lyre ; let its tones recall the giver to your memory. For you, 'Zopyrus, I have a gold chain; I have witnessed that you are the most fakhful of friends ; and we Egyptians are ac- customed to place cords and bands in the hands of our lovely Hathor, the goddess of love and friendship, as symbols of her captivating and enchaining attributes.* As Darius has studied the wisdom of Egypt and the signs of the starry heavens, I beg him to take this circlet of gold, on which a skillful hand has traced the signs of the zodiac.f And lastly, to my dear brother- in-law Bartja I commit the most precious jewel in my posses- sion this amulet of blue stone.J My sister Tachot hung it round my neck as I kissed her on the last night before 'we parted; she told me it could bring to its wearer the sweet bliss of love. And then, Bartja, she wept! I do not know of whom she was thinking in that moment, but I hope I am acting ac- cording to her wishes in giving you her precious jewel. Take it as a gift from Tachot, and sometimes call to mind our games in the Sais gardens." Thus far she had been speaking Greek, but now, addressing the attendants who remained standing in an attitude of deep reverence, she began in broken Persian: "Accept my thanks also. In Babylon you shall receive a thousand gold staters." *See note 2, p. 29. tDiodorus tells that in the tomb of Osymandyas (palace of Rameses II at Thebes) there lay a circle of gold, one ell thick and three hundred and sixty-five ells in circumference, containing a complete astronom- ical calendar. The circle of the zodiac from Dendera, which is now at Paris, an astronomical ceiling painting, which was believed at the time of its discovery to be of great age, is not nearly so ancient as was supposed, dating only from the end of the Ptolemaic dynasty. Le- tronne was the first to estimate it correctly. See Lepsius, "Chron.," p. 63, and Lauth, "Les Zodiaques de Dendera," Munich, 1865. JLapis lazuli was a favorite stone among the ancient Egyptians. Turquoises have been found in the present day by an Englishman named Macdonald in the old mines on the Sinaitic peninsula. See Brughsch, "Wanderungen zu den Turkisminen." These staters were the earliest stamped coins according to "Herod- otus," i, 94. But Bockh and Brandis have proved that the Assyrians had fixed weights and measures much earlier. The Persian Daricus was probably first coined in the reign of Darius, though Suidas main- tains that they took their name from a former Darius. It may have been derived from the word "Zara," gold. The Daricus was worth a little more than twenty-four shillings. Bockh, "Metrologie," pp. 46, AN EGYPTIAN PRINCESS. 161 Then turning: to Boges she added : "Let this sum be distributed among the attendants at latest by the day after to-morrow. Take me to my carriage, Croesus." The old king hastened to do her bidding, and as he was leading her thither she pressed his arm and whispered gently: 'Are you pleased with me, my father?" "I tell you, girl," the old man answered, "that no one but the king's mother can ever be your equal at this court, for a true and queenly pride reigns on your brow, and you have the power of using small means to effect great ends. Believe me, the smallest gifts, chosen and bestowed as you can choose and be- stow, give more pleasure to a noble mind than heaps of treas- ure merely cast down at his feet. The Persians are accustomed to present and to receive costly gifts. They understand already how to enrich their friends, but you can teach them -to impart a joy with every gift. How beautiful you are to-day ! Are your cushions to your mind, or would you like a higher seat? But what is that? There are clouds of dust in the direction of the city. Cambyses is surely coming to meet you! Courage, my daughter. Above all, try to meet his gaze and respond to it. Very few can bear the lightning glance of those eyes, but if you can return it freely and fearlessly you have conquered. Fear nothing, my child, and may Aphrodite adorn you with her most glorious beauty! My friends, we must start; I think the king himself is coming." Nitetis sat erect in her splendid, gilded carriage; her hands were pressed on her throbbing heart. The clouds of dust came nearer and nearer, her eye caught the flash of weapons like lightning across a stormy sky. The clouds parted, she could see single figures for a moment, but soon lost them as the road wound behind some thickets and shrubs. Suddenly the troop of horsemen appeared in full gal- lop only a hundred paces before her and distinctly visible. Her first impression was of a motley mass of steeds and men, glittering in purple, gold, silver and jewels. It consisted in reality of a troop of more than two hundred horsemen mounted on pure-white Nicaean horses, whose bridles and saddle-cloths were covered with bells and bosses, feathers, fringes and em- 51, 121 and following. Duncker, "Geschichte des Alterthums," ii, p. 642. We are indebted to Brandis for the latest and most successful researches on this subject of eastern measures of every kind. 162 AN EGYPTIAN PRINCESS. broidery.* Their leader rode a powerful coal-black charger, which even the strong will and hand of his rider could not al- ways curb, though in the end his enormous strength proved " him the man to tame even this fiery animal. The rider, beneath whose weight the powerful steed trembled and panted, wore a vesture of scarlet and white, thickly embroidered with eagles and falcons in silver.f The lower part of his dress was purple and his boots of yellow leather. He wore a golden girdle; in this hung a short, dagger-like sword, the hilt and scabbard of which were thickly studded with jewels. The remaining orna- ments of his dress resembled those we have described as worn by Bartja, and the blue and white fillet of the Achaemenidae was bound around the tiara, which surmounted a mass of thick curls, black as ebony. The lower part of his face was concealed by an immense beard. His features were pale and immovable, but the eyes (more intensely black, if possible, than either hair or beard) glowed with a fire that was rather scorching than warming. A deep, fiery-red scar given by the sword of a Massagetan warrior crossed his high forehead, arched nose and thin upper lip. His whole demeanor expressed great power and unbounded pride. Nitetis' gaze was at once riveted by this man. She had never seen anyone like him before, and he exercised a strange fasci- nation over her. The expression of indomitable pride worn by his features seemed to her to represent a manly nature which the whole world, but she herself above all others, was created to serve. She felt afraid and yet her true woman's heart longed to lean upon his strength as the vine upon the elm. She could not be quite sure whether she had thus pictured to herself the father of all evil, the fearful Seth,$ or the great god Ammon, the giver of light. The deepest pallor and the brightest color flitted by turns across her lovely face, like the light and shadow when clouds pass swiftly over a sunny noonday sky. She had quite forgot- *From the pictures in H. Gosse's "Assyria," p. 238, and Layard's "Nineveh and Babylon," pp. 178, 340, 450. f'Curtius," iii, 3. Xenoph., "Cyrop.," viii, 3, 7. Aeschylus, "Per- sians,", 835, 836. The king's dress and ornaments were worth twelve thousand talents, or two million two hundred and fifty thousand pounds sterling, according to Plutarch, "Artaxerxes," 24. note pp. 89-90. AN EGYPTIAN PRINCESS. 163 ten the advice of her fatherly old frfend, and yet, when Cam- byses brought his unruly, charing steed to a stand by the side of her carriage, she gazed breathlessly into the fiery eyes of this man and felt at once that he was the king, though no one had told her so. The stern face of this ruler of half the known world relaxed as Xitetis, moved by an unaccountable impulse, continued to bear his piercing gaze. At last he waved his hand to her in token of -welcome, and then rode on to her escort, who had alighted from their horses and were awaiting 7 him, some having cast themselves down in the dust, and others, after the Persian manner, standing in an attitude of deep reverence, their hands concealed in the wide sleeves of their robes. He sprang from his horse, an example which was followed at once by his entire suite. The attendants, with the speed of thought, spread a rich purple carpet on .the highway, lest the foot of the king should come in contact with the dust of the earth, and then Cambyses proceeded to salute his friends and relations by offering them his mouth to kiss. He shook Croesus by the right hand, commanding him to remount and accompany him to the carriage, as interpreter be- tween himself and Nitetis. In an instant his highest office-bearers were at hand to lift the king once more onto his horse, and at a single nod from their lord the train was again in motion. Cambyses and Croesus rode by the side of the carriage. "She is beautiful, and pleases me well," began the king. "In- terpret faithfully all 'her answers, for I understand only the Persian, Assyrian and Median tongues." Nitetis caught and understood these words. A feeling of in- tense joy stole into her heart, and before Croesus could answer, she began softly in broken Persian and blushing deeply: "Blessed be the gods, who have caused me to find favor in thine eyes. I am not ignorant of the speech of my lord, for the noble Croesus has instructed me in the Persian language dur- ing our long journey. Forgive, if my sentences be broken and imperfect; the time was short, and my capacity only that of a poor and simple maiden."* *Diodorus tells us that Themistocles learned the Persian language during the journey to Susa. We are not, therefore, requiring an im- possibility of Nitetis. 164 AN EGYPTIAN PRINCESS. A smile passed over the usually serious mouth of Cambyses. His vanity was flattered by Nitetis' desire to win his approba- tion, and, accustomed as he was to see women grow up in idleness and ignorance, thinking of nothing but finery and in- trigue, her persevering industry seemed to him both wonderful and praiseworthy. So he answered, with evident satisfaction : "I rejoice that we can speak without an interpreter. Persevere in learning the beautiful language of my forefathers. Croesus, who sits at my table, shall still remain your instructor." "Your command confers happiness!" exclaimed the old man. "No more eager or thankful pupil could be" found than the daughter of Amasis." "She justifies the ancient report of the wisdom of Egypt," answered the king, "and I can believe that she will quickly understand and receive into her soul the religious instructions of our Magi." Nitetis dropped her earnest gaze. Her fears were being real- ized. She would be compelled to serve strange gods. But her emotion passed unnoticed by Cambyses, who went on speaking: "My mother, Kassandane, will tell you the duties expected from my wives. To-morrow I myself will lead you to her. The words which you innocently chanced to hear I now repeat; you please me well. Do nothing to alienate my af- fection. We will try to make our country agreeable, and, as your friend, I counsel you to treat Boges, whom I sent as my forerunner, in a kind and friendly manner. As head over the house of the women, you will have to conform to his will in many things." "Though he be head over the women," answered Nitetis, "surely your wife is bound to obey no other earthly will than yours. Your slightest look shall be for me a command; but remember that I am a king's daughter, that in my native land the weaker and the stronger sex have equal rights, and that the same pride reigns in my breast which I see kindling in your eyes, my lord and king! My obedience to you, my husband and my ruler, shall be that of a slave, but I can never stoop to sue for favor or obey the orders of a venal servant, the most unmanly of his kind!" Cambyses' wonder and satisfaction increased. He had never heard any woman speak in this way before, except his mother; the clever way in which Nitetis acknowledged, and laid stress AN EGYPTIAN PRINCESS. 165 on his right to command her every act, was very flattering to his self-love, and her pride found an echo in his own haughty disposition. He nodded approvingly and answered: "You have spoken well. A separate dwelling shall be appointed you. I, and no one else, will prescribe your rules of life and con- duct. This day the pleasant palace on the hanging gardens shall be prepared for your reception." "A thousand, thousand thanks," cried Nitetis. "You little know the blessing you are bestowing in this permission. Again and again I have begged your brother Bartja to repeat the story of these gardens, and the love of the king who raised that verdant and blooming hill pleased us better than all the other glories of your vast domains." "To-morrow," answered the king, "you can enter your new abode. But tell me, now, how my messengers pleased you and your countrymen?" "How can you ask? Who could know the noble Croesus without loving him? Who could fail to admire the beauty of the young heroes, your friends? They have all become dear to us, but your handsome brother Bartja, especially, won all" hearts. The Egyptians have no love for strangers, and yet the gaping crowd would burst into a murmur of admiration when his beautiful face appeared among them." At these words the king's brow darkened; he struck his horse so sharply that the creature reared, and then turning it quickly round he galloped to the front and soon reached the walls of Babylon. Though Nitetis had been brought up among the huge tem- ples and palaces of Egypt, she was still astonished at the size and grandeur of this gigantic city. Its walls seemed impregnable; they measured more than seventy-five feet* in height and their breadth was so great that two chariots could conveniently drive abreast upon them. These mighty defenses were crowned and strengthened by two hundred and fifty high towers, and even these would have been insufficient if Babylon had not been protected on one side by impassable morasses. The gigantic city lay on both shores of the Euphrates. It was more than forty miles in circumference, *Fifty ells. The Greek ell (m/xvc) ts equal to one foot and a half English. 166 AN EGYPTIAN PRINCESS. and its walls inclosed buildings surpassing in size and grandeur even the pyramids and the temples of Thebes.* The mighty gates of brass through which the royal train entered the city had opened wide to receive this noble com- pany. This entrance was defended on each side by a strong tower, and before each of these towers lay, as warder, a gigan- tic winged bull carved in stone, with a human head, bearded and solemn.f Nitetis gazed at these gates in astonishment, and then a joyful smile lighted up her face as she looked up the long broad street so brightly and beautifully decorated to wel- come her. The moment they beheld the king and the gilded carriage the multitude burst into loud shouts of joy, but when Bartja, the people's darling, came in sight, the shouts rose to thunder- peals and shrieks of delight, which seemed as if they would never end. It was long since the populace had seen Cambyses, for in accordance with Median customs the king seldom ap- peared in public. Like the deity, he was to govern invisibly, and his occasional appearance before the nation to be looked upon as a festival and occasion of rejoicing. Thus all Babylon had come out to-day to look upon their awful ruler and to wel- come their favorite Bartja on his return. The windows were crowded with eager, curious women who threw flowers before the approaching train, or poured sweet perfumes from above as they passed by. The pavement was thickly strewn with myr- tle and palm branches, trees of different kinds had been placed before the house doors, carpets and gay cloths hung from the windows, garlands of flowers were wreathed from house to These numbers and measurements are taken partly from Herodo- tus, partly from Diodorus, Strabo and Arrian. And even the ruins of this giant city, writes Layard, are such as to allow a very fair conclu- sion of its enormous size. "Layard," i, 1. Gosse, "Assyria." Ritter, "Erdkunde," xi, p. 900, and many others. Aristotle ("Polit.," iii, 1) says Babylon's dimensions were not those of a city, but of a nation. tJ. Bonomi, "Nineveh and Its Palaces," fig. 33, and many pictures in Layard's works. Originals and casts of ancient Assyrian works of art in the British Museum, the Louvre in Paris, and (more especially casts) in the New Museum, Berlin. The Assyrian sphinxes were prob- ably intended as symbols of the omnipotence of the deity. The highest degree of strength was symbolized by the body of a bull, the highest intelligence by the head of a man, and the greatest swiftness by the eagle's wings. AN EGYPTIAN PRINCESS. 167 house, fragrant odors of incense and sandal-wood perfumed the air, and the way was 1 lined with thousands of gaping Babylo- nians dressed in white linen shirts, gayly colored woolen petti- coats and short cloaks, and carrying long staves headed with pomegranates, birds, or roses, of gold or silver.* The streets through which the procession moved were broad and straight, the houses on either side, built of brick, tall and handsome. f Towering above everything else, and visible from all points, rose the gigantic temple of Bel. Its colossal staircase, like a huge serpent, wound round and round the ever-diminishing series of stories composing the tower, until it reached the summit, crowned by the sanctuary itself.J The procession approached the royal palace. This cor- responded in its enormous size to the rest of the vast city. The *"Herodotus," i, 195. "Ezekiel," 23, 15. This dress, too, agrees well with the pictures of Assyrians represented on the Egyptian monuments among the foreign nations. Printed in colors in Rosel- lini's "Mon. Stor. de 1'Egitto," ii, pi. 157 and 158, and in Lepsius' "Denkmaler." In the celebrated enumeration of the campaigns of Thotmes III (in Lepsius), mention is made of Assuri and Babel, per- haps Assyria and Babylon. It runs thus: "In the year 40 the tribute of the kings of Assuri (Assyria?) was a great stone of lapis lazuli weighing twenty minae and nine aces, of beautiful lapis lazuli from Babel (Babylon?), vases from Assuri," etc. f'Kerodotus," i, 180. JThis temple of Bel, which many consider may have been the tower of Babel of "Genesis," xi, is mentioned by "Herodotus," i, 181, 182, 183. "Diodorus," ii, 8, 9 (Ktesias), "Strabo," 738 and many other ancient writers. The people living in its neighborhood now call the ruins "Birs Nimrud," the castle of Nimrod. In the text we have recon- structed it as far as possible from the accounts of classical writers. The first story, which is still standing, in the midst of a heap of ruins, is two hundred and sixty feet high. The walls surrounding the tower are said to be still clearly recognizable and were four thousand feet long and three thousand feet broad. Ritter, "Erdkunde," xi, 877. "Layard," pp. 494-499. Rich, "Collected Memoirs, First Memoir," p. 37. The immense building must have been in its greatest splendor at the time of our tale, as we know from "Josephus" (Ant. x, 11, 1), that Nebuchadnezzar added to and finished it in a magnificent man- ner; and Josephus' report is confirmed by a cuneiform inscription translated by Rawlinson, "Journal of Royal Ast. Society," xii, 2, p. 476. The foundation of the temple seems to have been square. This palace or castle is said to have been built by Nebuchadnezzar, too. At least the bricks which have been found among its ruins at Hillah bear his name in cuneiform characters. Many fragments of glazed reliefs have been found there also. 168 AN EGYPTIAN PRINCESS. walls surrounding it were covered with gayly colored and glazed representations of strange figures made up of human beings, birds, quadrupeds, and fishes; hunting-scenes, battles and solemn processions. By the side of the river toward the north rose the hanging gardens,* and the smaller palace lay toward the east on the other bank of the Euphrates, connected with the larger one by the wondrous erection, a firm bridge of stone. Our train passed on through the brazen gates of three of the walls surrounding the palace and then halted. Nitetis was lifted from her carriage by bearers; she was at last in her new home, and soon after in the apartments of the women's house assigned to her temporary use. Cambyses, Bartja and their friends already known to us, were still standing in the gayly carpeted court of the palace, sur- rounded by at least a hundred splendid dignitaries in magnif- icent dresses, when suddenly a sound of loud female voices was heard, and a lovely Persian girl, richly dressed, her thick, fair hair profusely wreathed with pearls, rushed into the court, pur- sued by several women older than herself. She ran up to the group of men; Cambyses, with a smile, placed himself in her path, but the impetuous girl slipped adroitly past him, and in another moment was hanging on Bartja's neck, crying and laughing by turns. The attendants in pursuit prostrated themselves at a respect- ful distance, but Cambyses, on seeing the caresses lavished" by the young girl on her newly returned brother, cried: "For shame, Atossa! remember that since you began to wear ear- rings you have ceased to be a child !f It is right that you should rejoice to see your brother again, but a king's daughter *A heap of debris, twenty-four hundred feet long and eighteen hundred broad, now called el kasr, "the palace," stretches along the bank of the Euphrates. "On the north side of this artificial hill, on one of the highest points, stands a lonely tamarisk looking down on the river beneath. The tree is very old and large, and the Arabs say is the only one now remaining from the hanging gardens of Semira- mis." Duncker, "Geschichte des Alterthums," i, p. 572. "Diodorus" (ii, 10) says the hanging gardens were in terraces like the seats in a theater. Layard found a tablet with bas-reliefs of a garden supported on columns. "Nineveh and Babylon," p. 233, pi. xi, B, in Zenker's translation. tEar-rings were given to the Persian girls in their fifteenth year, the marriageable age. "Vendid. Fargard," xiv, 66. At this age, too, AN EGYPTIAN PRINCESS. 169 must never forget what is due to her rank even in her greatest joy. Go back to our mother directly. I see your attendants waiting yonder. Go and tell them that, as this is a day of re- joicing, I will allow your heedless conduct to pass unpunished, but the next time you appear unbidden in these apartments, which none may enter without permission, I shall tell Boges to keep you twelve days in confinement. Remember this, thoughtless child, and tell our mother Bartja and I are coming to visit her. Now give me a kiss. You will not? We shall see, capricious little one!" And so saying the king sprang toward his refractory little sister, and, seizing both her hands in one of his own, bent back her charming head with the other and kissed her in spite of her resistance. She screamed from the violence of his grasp, and ran away crying to her attendants, who took her back to her apartments. When Atossa had disappeared Bartja said: "You were too rough with the little one, Cambyses. She screamed with pain!" Once more the king's face clouded, but, suppressing the harsh words which trembled on his lips, he only answered, turning toward the house: "Let us come to our mother now; she begged me to bring you as soon as you arrived. The women, as usual, are all impatience. Nitetis told me your rosy cheeks and fair curls had bewitched the Egyptian women, too. I would advise you to pray betimes to Mithras* for eternal youth, and for his protection against the wrinkles of age!" "Do you mean to imply by these words that I have no virtue? which could make an old age beautiful?" asked Bartja. "I explain my words to no one. Come." "But I ask for an opportunity of proving that I am inferior to none of my nation in many qualities." "For that matter, the shouts of the Babylonians to-day will have been proof enough that deeds are not wanted from you, in order to win their admiration." "Cambyses !" boys as well as girls were obliged to wear the sacred cord kucti kosti as a girdle, and were only allowed to loosen it in the night. The making of this cord is attended with many ceremonies even among the Persians of our own day. Seventy-two threads must be employed, but black wool is prohibited. Spiegel, "Avesta," ii, Einleitung, xxiii, *God of the sun and of light among the Persians. 170 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Now, come! We are just on the eve of a war with the Massagetae ; there you will have a good opportunity of proving what you are worth." A few minutes later, and Bartja was in the arms of his blind mother. She had been waiting for her darling's arrival with a bleeding heart, and in the joy of hearing his voice once more, and of being able to lay her hands again on that beloved head, she forgot everything else even her first-born son who stood by smiling bitterly, as he watched the rich and boundless stream of a mother's love flowing out to his younger brother. Cambyses had been spoiled from his earliest infancy. Every wish had been fulfilled, every look regarded as a command; and thus he grew up totally unable to brook contradiction, giving way to the most violent anger if any of his subjects (and he knew no human beings who were not his subjects) dared to oppose him. His father, Cyrus, conqueror of half the world the man whose genius had raised Persia from a small nation to the summit of earthly greatness who had secured for himself the reverence and admiration of countless subjugated tribes this great king was incapable of carrying out in his own small family circle the system of education he had so successfully adopted toward entire countries.* He could see naught else in Cambyses but the future king of Persia, and commanded his subjects to pay him an unquestioning obedience, entirely for- getful of the fact that he who is to govern well must begin by learning to obey. Cambyses had been the first-born son of Kassandane, the wife whom Cyrus had loved and married young; three daughters followed, and at last, fifteen years later, Bartja had come into the world. Their eldest son had already outgrown his parents' caresses when this little child appeared to engross all their care and love. His gentle, affectionate and clinging nature made him the darling of both father and mother; Cambyses was treated with consideration by his parents, but their love was for Bartja. Cambyses was brave; he distinguished himself often in the field, but his disposition was haughty and imperious; men served him with fear and trembling, while Bartja, ever "The same remark is to be found in Seneca "De ira" and in Plato, "Legg.," 691 and 695. AN EGYPTIAN PRINCESS. 171 sociable and sympathizing, converted all his companions into loving friends. As to the mass of the people, they feared the king and trembled when he drew near, notwithstanding the lavish manner in which he showered rich gifts around him; but they loved Bartja, and believe'd they saw in him the image of the great Cyrus, the "father of his people." Cambyses knew well that all this love, so freely given to Bartja, was not to be bought. He did not hate his younger brother, but he felt annoyed that a youth who had as yet done nothing to distinguish himself should be honored and revered as if he were already a hero and public benefactor. Whatever annoyed or displeased him he considered must be wrong; where he disapproved he did not spare his censures, and from his very childhood Cambyses' reproofs had been dreaded even by the mighty. The enthusiastic shout of the populace, the overflowing love of his mother and sister, and, above all, the warm encomiums expressed by Nitetis had excited a jealousy which his pride had never allowed hitherto. Nitetis had taken his fancy in a re- markable degree. This daughter of a powerful monarch, like himself disdaining everything mean and inferior, had yet acknowledged him to be her superior, and to win his favor had not shrunk from the laborious task of mastering his native )anguage. These qualities, added to her peculiar style of beauty, which excited his admiration from its rare novelty, half Egyptian, half Greek (her mother having been a Greek), had not failed to make a deep impression on him. But she had been liberal in her praise of Bartja that was enough to disturb 'Cambyses' mind and prepare the way for jealousy. As he and his brother were leaving the women's apartments Cambyses adopted a hasty resolution and exclaimed: "You p.sked me just now for an opportunity of proving your courage. 1. will not refuse. The Tapuri have risen ; I have sent troops to the frontier. Go to Rhagae, take the command, and show what you are worth." "Thanks, brother," cried Bartja. "May I take my friends, Darius, Gyges and Zopyrus, with me?" "That favor shall be granted, too. I hope you will all do your duty bravely and promptly, that you may be back in three months to join the main army in the expedition of revenge on the Massagetae. It will take place in spring." 172 AN EGYPTIAN PRINCESS. "I will start to-morrow." "Then farewell." "If Auramazda should spare my life, and I should return victorious, will you promise to grant me one favor?" "Yes, I will." "Now, then, I feel confident of .victory, even if I should have to stand with a thousand men against ten thousand of the enemy." Bartja's eyes sparkled ; he was thinking of Sappho. "Well," answered his brother, "I shall be very glad if your actions bear out these glowing words. But, stop; I have something more to say. You are now twenty years of age; you must marry; Roxana, daughter of the noble Hydarnes, is marriageable, and is said to be beautiful. Her birth makes her a fitting bride for you." "Oh! brother, do not speak of marriage; I "You must marry, for I have no children." "But you are still young; you will not remain childless. Besides, I do not say that I will never marry. Do not be angry, but just now, when I am to prove my courage, I would rather hear nothing about women." "Well, then, you must marry Roxana when you return from the north. But I should advise you to take her with you to the field. A Persian generally fights better if he knows that, be- sides his most precious treasures, he has a beautiful woman in his tent to defend."* "Spare me this one command, my brother. I conjure thee, by the soul of our father, not to inflict on me a wife of whom I know nothing and never wish to know. Give Roxana to Zopyrus, who is so fond of women, or to Darius or Bessus, who are related to her father, Hydarnes. I cannot love her, and should be miserable " Cambyses interrupted him with a laugh, exclaiming, "Did you learn these notions in Egypt, where it is the custom to be contented with one wife? In truth, I have long repented having sent a boy like you abroad. I am not accustomed to bear contradiction, and shall listen to no excuses after the war. This once I will allow you to go to the field without a wife; J will not force you to do what in your opinion might endanger your valor. But it seems to me you have other and more *"Herodotus," vii, 83, 187, "Xenoph. and Cyrop.," viii, 10. AN EGYPTIAN PRINCESS. 173 secret reasons for refusing my brotherly proposal. If that is the case, I am sorry for you. However, for the present, you can depart, but after the war I will hear no remonstrances. You know me." "Perhaps after the war I may ask for the very thing which I am refusing now but never for Roxana! It is just as unwise to try to make a man happy by force as it is wicked to compel- him to be unhappy, and I thank you for granting my request." "Don't try my powers of yielding too often. How happy you look! I really believe you are in love with some one woman by whose side all the others have lost their charms." Bartja blushed to his temples, and seizing his brother's hand, exclaimed: "Ask no further now, accept my thanks once more, and farewell. May I bid Nitetis farewell, too, when I have taken leave of our mother and Atossa?" Cambyses bit his lip, looked searchingly into Bartja's face, and rinding that the boy grew uneasy under his glance, ex- claimed abruptly and angrily: "Your first business is to hasten to the Tapuri. My wife needs your care no longer; she has other protectors now." So saying he turned his back on his brother and passed on into the great hall, blazing with gold, purple and jewels, where the chiefs of the army, satraps, judges, treasurers, secretaries, counselors, eunuchs, door-keepers, introducers of strangers, chamberlains, keepers of the wardrobe, dressers, cup-bearers, equerries, masters of the chase, physicians, eyes and ears of the king, ambassadors and plenipotentiaries of all descriptions* were in waiting for him. The king was preceded by heralds bearing staves and fol- lowed by a host of fan, sedan and footstool-bearers, men carry- ing carpets, and secretaries who the moment he uttered a com- *The "eyes and ears" of the king may be compared to our police ministers. Darius may have borrowed the name from Egypt where such titles as the "two eyes of the king for Upper Egypt, the two ears of the king for Lower Egypt" are to be found even on the earlier monuments. And in "Herodotus," ii, 114, the boy Cyrus calls one of his playfellows 600a?,u6v fiaenteue, "the eye of the king." "Herod." (i, 100), makes the system of espionage by the police begin under Dejoces, in whose time the country was full of spies and listeners. The other court officials are mentioned by different ancient writers and enumerated in detail by Duncker, "Geschichte des Alterthums," ii, pp. 606 and 614. 174 AN EGYPTIAN PRINCESS. mand, or even indicated a concession, a punishment or a reward, hastened to note it down and at once hand it over to the officials empowered to execute his decrees. In the middle of the brilliantly lighted hall stood a gilded table which looked as if it must give way beneath the mass of gold and silver vessels, plates, cups and bowls, which were arranged with great order upon it. The king's private table, the service on which was of immense worth and beauty, was placed in an apartment opening out of the large hall and sepa- rated from it by purple hangings. These concealed him from the gaze of the revelers, but did not prevent their every move- ment from being watched by his eye.* It was an object of the highest ambition to be one of those who ate at the king's table, and even he to whom a portion was sent might deem himself a highly favored man. As Cambyses entered the hall nearly everyone present prostrated themselves before him; his relations alone, dis- tinguished by the blue-and-white fillet en the tiara, contented themselves with a deferential obeisance. After the king had seated himself in his private apartment the rest of the company took their places, and then a tre- mendous revel began. Animals, roasted whole, were placed on the table, and, when hunger was appeased, several courses of the rarest delicacies followed, celebrated in later times even among the Greeks under the name of ''Persian dessert."f Slaves then entered to remove the remains of the food. Others brought in immense jugs of wine, the king left his own apartment, took his seat at the head of the table, numerous cup- bearers filled the golden drinking-cups in the most graceful manner, first tasting the wine to prove that it was free from poison, and soon one of those drinking bouts had begun under the best auspices, at which, a century or two later, Alexander the Great forgot not only moderation but even friendship itself. Cambyses was unwontedly silent. The suspicion had en- *Heracl., "Cum. Fragm.," i, Plutarch, "Artaxerxes," 5, tells that the king's mother and his favorite wife had seats at his own table. f'Herodotus" (i, 133) writes that the Persians fancied the Greeks' hunger was never satisfied, because nothing special was brought to table at the end of the meal. We read in modern books of travel that the Persians are still very fond of delicacies. Brtigsch, "Reise nach Persien," J., v. Hammer gives quotations from a poet named Abn, Ishak who only wrote in praise of dainties. AN EGYPTIAN PRINCESS. 175 tered his mind that Bartja loved Nitetis. Why had he, con- trary to all custom, so decidedly refused to marry a noble and beautiful girl when his brother's childlessness rendered mar- riage an evident and urgent duty for him? Why had he wished to see the Egyptian princess again before leaving Babylon? and blushed as he expressed that wish? and why had she, almost without being asked, praised him so warmly? "It is well that he is going," thought the king; "at least he shall not rob me of her love. If he were not my brother I would send him to a place from whence none can return !" After midnight he broke up the banquet. Boges appeared to conduct him to the harem, which he was accustomed to visit at this hour, when sufficiently sober. "Phaeditne awaits you with impatience," said the eunuch. "Let her wait!" was the king's answer. "Have you given orders that the palace on the hanging-gardens shall be set in order?" "It will be ready for occupation to-morrow." "What apartments have been assigned to the Egyptian princess?" "Those formerly occupied by the sepond wife of your father, Cyrus, the deceased Amytis." "That is well. Nitetis is to be treated with the greatest respect and to receive no commands even from yourself, but such as I give you for her." Boges bowed low. "See that no one, not even Croesus, has admission to her before my before I give further orders." "Croesus was with her this evening." "What may have been his business with my wife?" "I do not know, for I do not understand the Greek language, but I heard the name of Bartja several times, and it seemed to me that the Egyptian had received sorrowful intelligence. She was looking very sad when I came, after Croesus had left, to inquire if she had any commands for me." "May Ahriman blast thy tongue," muttered the king, and, then, turning his back on the eunuch, he followed the torch- bearers and attendants who were in waiting to disrobe him, to his own private apartments. At noon on the following day, Bartja, accompanied by his friends and a troop of attendants, started on horseback for the 176 AN EGYPTIAN PRINCESS. frontier. Croesus went with the young warriors as far as the city gates, and as their last farewells and embraces were being exchanged, Bartja whispered to his old friend: "If the mes- senger from Egypt should have a letter for me in his bag will you send it on?" "Shall you be able to decipher the Greek writing?" "Gyges and love will help me!" "When I told Nitetis of your departure she begged me to wish you farewell and tell you not to forget Egypt." "I am not likely to do that." "The gods take thee into their care, my son. Be prudent, do not risk your life heedlessly, but remember that it is no longer only your own. Exercise the gentleness of a father toward the rebels; they did not rise in mere self-will, but to gain their freedom, the most precious possession of mankind. Remember, too, that to show mercy is better than to shed blood; the sword killeth, but the favor of the ruler bringeth joy and happiness. Conclude the war as speedily as possible, for war is a perversion of nature ; in peace the sons outlive the fathers, but in war the fathers live to mourn for their slain sons. Fare- well, my young heroes, go forward and conquer!" CHAPTER XIII. Cambyses passed a sleepless night. The feeling of jealousy, so totally new to him, increased his desire to possess Nitetis, but he dared not take her as his wife yet, as the Persian law forbade the king to marry a foreign wife* until she had become *In the book of Esther this year is said to have been specially de- voted to initiating the women in the use of ointments, spices and per- fumes. Surely for such a purpose a year was too long; may it not probably have been used for instructing the foreign women in the demands made upon them by the laws of Zoroaster? In confirmation of this conjecture we quote the following passage: "Vendidad Fare " xviii, 123, 124, literally translated: AN EGYPTIAN PRINCESS. 177 familiar with the customs of Iran and confessed herself a dis- ciple of Zoroaster.* According to this law a whole year must pass before Nitetis could become the wife of a Persian monarch ; but what was the law to Cambyses? In his eyes the law was embodied in his own person, and in his opinion three months would be amply suffi- cient to initiate Nitetis in the Magian mysteries, after which process she could become his bride. "Who takes the greatest vengeance on thee, thou Ahura-Mazda? who is thy worst torment?" And Ahura-Mazda answers: "He who mingles the seed of the righteous and the wicked, of those who honor the Daevas and those who honor them not, the sinners and the holy ones; those who take in marriage worshipers of Daevas ought to be slain sooner than venomous serpents." "Vend.," xviii, 123. The privilege of becoming a Mazdayagnas was granted to for- eigners, though the Mazdayagnas themselves did not make proselytes, considering it a great distinction to have been born in the faith. During the dynasty of the Sassanidae, indeed, the professors of other religions were fiercely persecuted. *Zoroaster, really Zarathustra or Zerethoschtro, was one of the greatest among founders of new religions and law-givers. His name signified "golden star" according to Anquetil du Perron. But this interpretation is as doubtful as the many others which have been attempted. An appropriate one is given in the essay by Kern quoted below, from zara, golden, and thwistra, glittering; thus "the gold- glittering" one xp v Pane- It is uncertain whether he was born in Bactria, Media or Persia. Anquetil thinks in Urmi, a town in Aderbejan. His father's name was Poroschasp, his mother's Dogdo, and his family boasted of royal descent. The time of his birth is very Spiegel says, "hopelessly" dark. Anquetil and many other scholars would place it in the reign of Darius, a view which has been proved to be incorrect by Spiegel, Duncker and v. Schack, in his introduction to the translation of "Firdusi." We cannot enter more minutely into this difficult question here, but venture to assure our readers that the religion of Zoroaster was in force at the time of our tale. The different accounts given of the founder himself are so uncertain that lately a young Dutchman, Prof. Kern, was able to attempt to disprove the existence of Zoroaster entirely and reduce him to the hero of a myth. This treatise, full of information and written with great ability, is to be found in the "Verslagen en Mide- deelingen der k, akad. v, Wetenschappen, Afdeeling Letterkunde." Amsterdam, 1867, p. 132. Justi, in his hand-book of the Zend lan- guage, maintains an opposite view. The "Avesta" was not probably completed till later about the time of Artaxerxes. It contained twen- ty-one nosk, or parts. The "Vendidad" alone has come down to us complete. 178 AN EGYPTIAN PRINCESS. To-day his other wives seemed hateful, even loathsome, to him. From Cambyses' earliest youth his house had been care- fully provided with women. Beautiful girls from all parts of Asia, black-eyed Armenians, dazzlingly fair maidens from the Caucasus, delicate girls from the shores of the Ganges, luxuri- ous Babylonian women, golden-haired Persians and the effemi- nate daughters of the Median plains; indeed, many of the noblest Achaemenidae had given him their daughters in mar- riage. Phaedime, the daughter of Otanes, and niece of his own mother Kassandane, had been Cambyses' favorite wife hitherto, or at least the only one of whom it could be said that she was more to him than a purchased slave would have been. But even she, in his present sated and disgusted state of feeling, seemed vulgar and contemptible, especially when he thought of Nitetis. The Egyptian seemed formed of nobler, better stuff than they all. They were flattering, coaxing girls; Nitetis was a queen. They humbled themselves in the dust at his feet; but when he thought of Nitetis he beheld her erect, standing before him, on the same proud level as himself. He determined that from henceforth she should not only occupy Phaedime's place, but should be to him what Kassandane had been to his father, Cyrus. She was the only one of his wives who could assist him by her knowledge and advice; the others were all like children, ignorant, and caring for nothing but dress and finery; living only for petty intrigues and useless trifles. This Egyptian girl would be obliged to love him, for he would be her protector, her k>rd, her father and brother in this foreign land. "She must," he said to himself, and to this despot to wish for a thing and to possess it seemed one and the same. "Bartja had better take care," he murmured, "or he shall know what fate awaits the man who dares to cross my path." Nitetis, too, had passed a restless night The common apartment of the women was next to her own and the noise and singing there had not ceased until nearly midnight. She could often distinguish the shrill voice of Boges AN EGYPTIAN PRINCESS. 179 joking and laughing- with these women, who were under his charge. At last all was quiet in the wide palace halls and then her thoughts turned to her distant home and her poor sister Tachot, longing for her and for the beautiful Bartja, who, Croesus had told her, was going to-morrow to the war and possibly to death. At last she fell asleep, overcome by the fatigue of the journey and dreaming of her future husband. She saw him on his black charger. The foaming animal shied at Bartja, who was lying in the road, threw his rider and dragged him into the Nile, whose waves became blood-red. In her terror she screamed for help: her cries were echoed back from the pyramids in such loud and fearful tones that she awoke. But, hark! what could that be? That wailing, shrill cry which she had heard in her dreams she could hear it still. Hastily drawing aside the shutters from one of the openings which served as windows, she looked out. A large and beau- tiful garden, laid out with fountains and shady avenues, lay before her, glittering with the early dew.* No sound was to be heard except the one which had alarmed her, and this, too, died away at last on the morning breeze. After a few minutes she heard cries and noise in the distance, then the great city awak- ing to its daily work, which soon settled down into a deep, dull murmur like the roaring of the sea. Nitetis was by this time so thoroughly awakened from the effect of the fresh morning air that she did not care to lie down again. She went once more to the window and perceived two figures coming out of the house. One she recognized as the eunuch Boges; he was talking to a beautiful Persian woman "The Persian gardens were celebrated throughout the old world, and seem to have been laid out much less stiffly than the Egyptian. Even the kings of Persia did not consider horticulture beneath their notice, and the highest among the Achaemenidae took an especial pleasure in laying out parks, called in Persian Paradises. "Herod- otus," v, 14, 49-52. ' Xenoph., "Cyrop.," viii, 6, 9. "Oecon.," 4. "Diodor.," xvi, 41. Plutarch, "Alcibiades," 24. Their admiration for well-grown trees went so far that Xerxes, finding on his way to Greece a singularly beautiful tree, hung ornaments of gold upon its branches. Firdusi, the great Persian epic poet, compares human beauty to the growth of the cypress as the highest praise he can give. Indeed, some trees were worshiped by the Persians; and as the tree of life in the Hebrew and Egyptian, so we find sacred trees in their paradises. 180 AN EGYPTIAN PRINCESS. carelessly dressed. They approached her window. Nitetis hid herself behind the half-opened shutter and listened, for she fan- cied she heard her own name. "The Egyptian is still asleep," said Boges. "She must be much fatigued by the journey. I see, too, that one of her win- dows is still firmly closed." "Then tell me quickly," said the Persian. "Do you really think that this stranger's coming can injure me in any way?" "Certainly, I do, my pretty one." "But what leads you to suppose this?" "She is only to obey the king's commands, not mine." "Is that all?" "Xo, my treasure. I know the king. I can read his features as the Magi read the sacred books." "Then we must ruin her." "More easily said than done, my little bird." "Leave me alone! you are insolent." "Well, but nobody can see us, and you know you can do nothing without my help." "Very well, then, I don't care. But tell me quickly what we can do." "Thanks, my sweet Phaedime. Well, for the present we must be patient and wait our time. That detestable hypocrite, Croe- sus, seems to have established himself as protector of the Egyp- tian ; when he is away we must set our snares." The speakers were by this time at such a distance that Nitetis could not understand what they said. In silent indignation she closed the shutter, and called her maidens to dress her. She knew her enemies, now she knew that a thousand dangers surrounded her, and yet she felt proud and happy, for was she not chosen to be the real wife of Cambyses? Her own worth seemed clearer to her than ever before, from a comparison with these miserable creatures, and a wonderful certainty of ultimate victory stole into her heart, for Nitetis was a firm be- liever in the magic power of virtue. "What was that dreadful sound I heard so early?" she asked of her principal waiting-woman, who was arranging her hair. "Do you mean the sounding brass, lady?" "Scarcely two hours ago I was awakened by a strange and frightful sound." "That was the sounding brass, lady. It is used to awaken AN EGYPTIAN PRINCESS. 181 the young sons of the Persian nobles, who are brought up at the gate of the king.* You will soon become accustomed to it. We have long ceased even to hear it, and indeed on great festivals, when it is not sounded, we awake from the unaccus- tomed stillness. From the hanging-gardens you will be able to see how the boys are taken to bathe every morning, what- ever the weather may be. The poor little ones are taken from their mothers when they are six years old, .to be brought up with the other boys of their own rank under the king's eye." "Are they to begin learning the luxurious manners of the court so early?" "Oh, no ! the poor boys lead a terrible life. They are obliged to sleep on the hard ground, to rise before the sun. Their food is bread and water, with very little meat, and they are never allowed to taste wine or vegetables. Indeed at times they are deprived of food and drink for some days, simply to accustom them to privations. When the court is at Ekbatana or Pasar- gadaef and the weather is bitterly cold, they are sure to be taken out to bathe, and here in Susa the hotter the sun the longer and more difficult the marches they are compelled to take." "And these boys, so simply and severely brought up, become in after life such luxurious men?" "Yes, that is always the case. A meal that has been waited for is all the more relished when it comes. These boys see splendor and magnificence around them daily ; they know how rich they are in reality, and yet have to suffer from hunger and privation. Who can wonder if, when at last they gain their lib- erty, they plunge into the pleasures of life with a tenfold eager- ness? But, on the other hand, in time of war, or when going to the chase, they never murmur at hunger or thirst, spring with a laugh into the mud regardless of their thin boots and pur- ple trousers, and sleep as soundly on a rock as on their beds of delicate Arabian wool, You must see the feats these boys perform, especially when the king is watching them! Cam- byses will certainly take you if you ask 'him." *From Xenophon, "Cyrop.," viii, 8, 7. "Anabasis," i, 9. fThe summer residences of the kings of Persia, where it is some- times very cold. Ekbatana lies at the foot of the high Elburs (Orontes) range of mountains in the neighborhood of the modern Hamadftn; Pasargadae not far from Rachmet, in the highlands of Iran. 182 AN EGYPTIAN PRINCESS. "I know those exercises already. In Egypt the girls as well as the boys are kept to such gymnastic exercises. My limbs were trained to flexibility by running, postures, and games with hoops and balls."* "How strange! Here we women grow up just as we please, and are taught nothing but a little spinning and weaving. Is it true that most of the Egyptian women can read and write?" "Yes, nearly all." "By Mithras, you must be a clever people! Scarcely any of the Persians, except the Magi and the scribes, learn these difficult arts. The sons of the nobles are taught to speak the truth, to be courageous, obedient and to reverence the gods; to hunt, to ride, plant trees and discern between herbs; but whoever, like the noble Darius, wishes to learn the art of writing must apply to the Magi. Women are forbidden to turn their minds to such studies. Now your dress is complete. This string of pearls, which the king sent this morning, looks mag- nificent in your raven black hair, but it is easy to see that you are not accustomed to the full silk trousers and high-heeled boots. If, however, you walk two or three times up and down the room you will surpass all the Persian ladies even in your walk!" At this moment a knock was heard and Boges entered. He had come to conduct Nitetis to Kassandane's apartments, where Cambyses was waiting for her. The eunuch affected an abject humility and poured forth a stream of flattering words, in which he likened the princess to the sun, the starry heavens, a pure fount of happiness, and a garden of roses. Nitetis deigned him not a word in reply, but followed, with a beating heart, to the queen's apartment. In order to keep out the noonday sun and produce a salu- tary half-light for the blind queen's eyes, her windows were shaded by curtains of green Indian silk. The floor was cov- ered with a thick Babylonian carpet, soft as moss under the foot. The walls were faced with a mosaic of ivory, tortoise- shell, gold, silver, ebony and amber. The seats and couches were of gold covered with lions' skins, and a table of solid sil- ver stood by the side of the blind queen. Kassandane was seated in a costly armchair. She wore a robe of violet blue, *See note p. 99. AN EGYPTIAN PRINCESS. 183 embroidered with silver, and over her snow-white hair lay a long veil of delicate lace woven in Egypt, the ends of which were wound round her neck and tied in a large bow beneath her chin.* She was between sixty and seventy years old; her face, framed as it were into a picture by the lace veil, was ex- quisitely symmetrical in its form, intellectual, kind and benevo- lent in its expression. The blind eyes were closed, but those who gazed on her felt that, if open, they would shine with the gentle light of stars. Even when sitting, her attitude and height showed a tall and stately figure. Indeed, her entire appearance was worthy of the widow of the great and good Cyrus. On a low seat at her feet, drawing long threads from a golden spindle, sat the queen's youngest child, Atos-sa, born to her late in life. Cambyses was standing before her, and behind, hardly visible in the dim light, Nebenchari, the Egyptian oculist. As Nitetis entered Cambyses came toward her, and led her to his mother. The daughter of Amasis fell on her knees before this venerable woman and kissed her hand with real affection. "Be welcome here!" exclaimed the blind queen, feeling her way to the young girl's head, on which she laid her hand. "I have heard much in your praise, and hope to gain in you a dear and loving daughter." Nitetis kissed the gentle, delicate hand again, saying, in a low voice: "Oh, how I thank you for those words! Will you, the wife of the great Cyrus, permit me to call you mother? My tongue has been so long accustomed to this sweet word; and now, after long weeks of silence, I tremble 'with joy at the thought that I may say 'my mother' once more ! I will indeed try to deserve your love and kindness, and you you will be to me all that your loving countenance seems to promise? Advise and teach me; let me find a refuge at your feet, if sometimes the longing for home becomes too strong and my poor heart *This description of the magnificence of the queen-mother's apart- ment is in no way exaggerated. The details are taken from Aeschylus' "Persians." Xenophon's "Cyropoedia" and "Anabasis," Arrian, Cur- tius, Strabo and others. I have called the lace worn by Kassandane "Egyptian," because at that time the finest known lace was woven on the Nile, and c'assic writers maintain that the proof of this lies in the many transparent robes which are to be seen in the paintings on Egyptian monuments, Sir Gardner Wilkinson possesses a piece of remarkably fine old Egyptian weaving. 184 AN EGYPTIAN PRINCESS. too weak to bear its grief or joy alone. Oh, be my mother! tha*. one word includes all else!" The blind queen felt the warm tears fall on her hand; she pressed her lips kindly on the weeping girl's forehead and answered: "I can understand your feelings. My apartments shall be always open to you, my heart ready to welcome you here. Come when you will, and call me your mother with the same perfect confidence with which I, from my whole heart, name you my daughter. In a few months you will be my son's wife, and then the gods may grant you that gift which, by im- planting within you the feelings of a mother, will prevent you from feeling the need of one." "May Ormuzd hear and give his blessing!" said Cambyses. "I rejoice, mother, that my wife pleases you, and I know that when once she becomes familiar with our manners and cus- toms she will be happy here. If Nitetis pay due heed our mar- riage can be celebrated in four months." "But the law " began his mother. "I command in four months, and should like to see him who dare raise an objection. Farewell! Nebenchari, use your best skill for the queen's eyes, and if my wife permit, you, as her countryman, may visit her to-morrow. Farewell! Bartja sends his parting greetings. He is on the road to the Tapuri." Atossa wiped away a tear in silence, but Kassandane an- swered: "You would have done well to allow the boy to remain here a few months longer. Your commander, Megabyzus, could have subdued that small nation alone." "Of that I have no doubt," replied the king; "but Bartja desired an opportunity to distinguish himself in the field ; and for that reason I sent him." "Would he not gladly have waited until the war with the Massagetae, where more glory might be gained?" asked the blind woman. "Yes," said Atossa, "and if he should fail in this war, you will have deprived him of the power of fulfilling his most sacred duty of avenging the soul of our father!" "Be silent!" cried Cambyses, in an overbearing tone, "or 'I shall have to teach you what is becoming in women and chil- dren. Bartja is on far too good terms with fortune to fall in the war. He will live, I hope, to deserve the love which is now so freely flung into his lap like alms." AN EGYPTIAN PRINCESS. 185 "How canst thou speak thus?" cried Kassandane. "In what manly virtue is Bartja wanting? Is it his fault that he has had no such opportunity of distinguishing himself in the field as thou hast had? You are the king and I am bound to respect your commands, but I blame my son for depriving his blind mother of the greatest joy left to her in old age. Bartja would have gladly remained here until the Massagetan war, if your self-will had not determined otherwise." "And what I will is good!" exclaimed Cambyses, interrupt- ing his mother, and pale with anger. "I desire that this subject be not mentioned again." So saying, he left the room abruptly and went into the reception hall, followed by the immense retinue which never quitted him, whithersoever he might direct his: steps. An hour passed and still Nitetis and the lovely Atossa were sitting side by side at the feet of the queen. The Persian women listened eagerly to all their new friend could tell them about Egypt and its wonders. "Oh! how I should like to visit your home!" exclaimed Atossa. "It must be quite, quite different from Persia and everything else that I have s-een yet. The fruitful shores of your great river, larger even than the Euphrates, the temples with their painted columns, those huge artificial mountains, the pyramids, where the ancient kings lie buried it must be wonderfully beautiful. But what pleases me best of all is your description of the entertainments where men and women con- verse together as they like. The only meals- we are allowed to take in the society of men are on new year's day and the king's birthday, and then we are forbidden to speak; indeed, it is not thought right for us even to raise our eyes. How different it is with you ! By Mithras, mother, I should like to be an Egyptian, for we poor creatures are in reality nothing but miserable slaves ; and yet I feel that the great Cyrus- was my father, too, and that I am worth quite as much as most men. Do I not speak the truth? can I not obey as well as com- mand? have I not the same thirst and longing for glory? could not I learn to *ide, to string a bow, to fight and swim if I were taught and inured to such exercises?" The girl had sprung from her seat while speaking, her eyes flashed and she swung her spindle in the air, quite unconscious that in so doing she was breaking the thread and entangling the flax. 186 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Remember what is fitting," reminded Kassandane. "A woman must submit with humility to her quiet destiny, and not aspire to imitate the deeds of men." "But there are women who lead the same lives- as men," cried Atossa. "There are the Amazons who live on the shores of the Thermodon in Themiscyra and at Comana on the Iris; they have waged great wars, and even to this day wear men's armor." "Who told you this?" "My old nurse, Stephanion, whom my father brought a cap- tive from Sinope to Pasargadae." "But I can teach you better," said.Nitetis. "It is true that in Themiscyra and Comana there are a number of women who wear soldier's armor; but they are only priestesses, and clothe themselves like the war-like goddess they serve, in order to present to the worshipers a manifestation of the divinity in human form. Croesus says that an army of Amazons has never existed, but that the Greeks (always ready and able to turn anything into a beautiful myth), having seen these priest- esses, at once transformed the armed virgins dedicated to the goddess into a nation of fighting women."* "Then they are liars!" exclaimed the disappointed girl. "It is true that the Greeks have not the same reverence for truth as you have," answered Nitetis, "but they do not call the men who invent these beautiful stories liars; they are called poets." "Just as it is with ourselves," said Kassandane. "The poets who sing the praises of my husband have altered and adorned his early life in a marvelous manner; yet no one calls them liars. But tell me, my daughter, is it true that these Greeks are more beautiful than other men, and understand art better even than the Egyptians?" "On that subject I should not venture to pronounce a judg- ment. There is such a great difference between the Greek and Egyptian works of art. When I went into our own gigantic temples to pray I always felt as- if I must prostrate *Duncker, "Geschichte des Alterthums," pp. 231-238. It has been proved that the Amazons belong to the regions of fable. Strange to say the Chinese have a similar myth. In the ethnographical museum at Jena, of which I am director, there is an interesting Chinese pict- ure of an Amazon war. AN EGYPTIAN PRINCESS. 187 myself in the dust before the greatness of the gods, and entreat them not to crush so insignificant a worm; but in the temple of Hera at Samos- I could only raise my hands to heaven in joyful thanksgiving that the gods had made the earth so beau- tiful. In Egypt I always believed as I had been taught: 'Life is a sleep; we shall not awake to our true existence in the king- dom of Osiris till the hour of death;' but in Greece I thought: 'I am born to live and to enjoy this cheerful, bright and bloom- ing world.' " "Ah! tell us something more about Greece," cried Atossa; ''but first Nebenchari must put a fresh bandage on my mother's eyes." The oculist, a tall grave man in the white robes of ah Egyp- tian priest, came forward to perform the necessary operation, and, after being kindly greeted by Nitetis, withdrew once more silently into the background. At the same time a eunuch en- tered to inquire whether Croesus might be allowed to pay his respectful homage to the king's mother. The aged king soon appeared, and was welcomed as the old and tried friend of the Persian royal family. Atossa, with her usual impetuosity, fell on the neck of the friend she had so sorely missed during his absence; the queen gave him her hand, and Nitetis met him like a loving daughter. "I thank the gods that I am permitted to see you again," said Croesus. "The young can look at life as a possession, as a thing understood and sure, but at my age every year must be accepted as an undeserved gift from the gods, for which a man must be thankful." "I could envy you for this happy view of life," sighed Kassan- dane. "My years are fewer than yours, and yet every new day seems to me a punishment sent by the immortals." "Can I be listening to the wife of the great Cyrus?" asked Croesus. "How long is it since courage and confidence left that brave heart? I tell you you will recover sight, and once more thank the gods for a good old age. The man who recov- ers after a serious illness values health a hundredfold more than before; and he who regains sight after blindness must be an especial favorite of the gods. Imagine to yourself the delight of that first moment when your eyes behold once more the bright shining of the sun, the faces of your loved ones, the beauty of all created things, and tell me, would not that out- 188 AN EGYPTIAN PRINCESS. weigh even a whole life of blindness and dark night?* In the day of healing, even if that come in old age, a new life will begin, and I shall hear you confess that my friend Solon was right." "In what respect?" asked Atossa. "In wishing that Mimnermos, the Colophonianf poet, would correct the poem in which he has assigned sixty years as the limit of a happy life, and would change the sixty to eighty." "Oh, no!" exclaimed Kassandane. "Even were Mithras to restore my sight, such a long life would be dreadful. Without my husband I seem to myself like a wanderer in the desert, aimless and without a guide." "Are your children, then, nothing to you, and this kingdom, of which you have watched the rise and growth?" "No, indeed! but my children need me no longer, and the ruler of this kingdom is too proud to listen to a woman's advice." On hearing these words Atossa and Nitetis seized each one of the queen's hands, and Nitetis cried: "You ought to desire a long life for our sakes. What should we be without your help and protection?" Kassandane smiled again, murmuring in a scarcely audible voice: "You are right, my children; you will stand in need of your mother." "Now you are speaking once more like the wife of the great Cyrus," cried Croesus, kissing the robe of the blind woman. "Your presence will, indeed, be needed, who can say how soon? Cambyses is like hard steel; sparks fly wherever he strikes. You can hinder these sparks from kindling a destroy- ing fire among your loved ones, and this should be your duty. You alone can dare to admonish the king in the violence of his passion. He regards you as his equal, and, while despising the opinion of others, feels wounded by his mother's disapproval. Is it not, then, your duty to abide patiently as mediator be- tween the kings, the kingdom and your loved ones, and so, by your.own timely reproofs, to humble the pride of your son, that These words cannot surely be called an anachronism. The same feelings are expressed in the beautiful passage of Aristotle in Cicero's "De Natura Deorum." tMimnermos, "Frag. ed. Bergk.," 6. Solon, "Frag.," e. 1. 20. AN EGYPTIAN PRINCESS. 189 he may be spared that deeper humiliation which, if not thus averted, the gods will surely inflict?" "You are right," answered the blind woman, "but I feel only too well that my influence over him is but small. He has been so much accustomed to have his own will that he will follow no advice, even if it come from his mother's lips." "But he must at least hear it," answered Croesus, "and that is much, for even if he refuse to obey, your counsels will, like divine voices, continue to make themselves heard within him, and will keep him back from many a sinful act. I will remain your ally in this matter; for, as Cambyses' dying father ap- pointed me the counselor of his son in word and deed, I ven- ture, occasionally, a bold word to arrest his excesses. Ours is the only blame from which he shrinks; we alone can dare to speak our opinion to him. Let us courageously do our duty in this our office; you, moved by love to Persia and your son, and I by thankfulness to that great man to whom I owe life and free- dom, and whose son Cambyses is. I know that you bemoan the manner in which he has been brought up; but such late repent- ance must be avoided like poison. For the errors of the wise the remedy is reparation, not regret; regret consumes the heart, but the effort to repair an error causes it to throb with a noble pride." "In Egypt," said Nitetis, "regret is numbered among the forty-two deadly sins. One of our principal commandments is, Thou shalt not consume thine heart.' "* "There, you remind me," said Croesus, "that I have under- taken to arrange for your instruction in the Persian customs, re- ligion and language. I had intended to withdraw to Barene, *In the ritual of the dead (indeed, in almost every papyrus of the dead) we meet with a representation of the soul whose heart is being weighed and judged. The speech made by the soul is called the negative justification, in which she assures the forty-two judges of the dead that she has not committed the forty-two deadly sins which she enumerates. This justification is doubly interesting because it contains nearly the entire moral law of Moses, which last, apart from all national peculiarities and habits of mind, seems to contain the quintessence of human morality and this we find ready paragraphed in our negative justification. "Todtenbuch ed. Lepsius," 125. We can not discusa thid question philosophically here, but the law of Pythag- oras who borrowed so much from Egypt, and the contents of which are the same, speaks for our view. It is similar in form to the Egyptian. 190 AN EGYPTIAN PRINCESS. the town which I received as a gift from Cyrus, and there, in that most lovely mountain valley, to take my rest; but for your sake and for the king's I will remain here and continue to give you instruction in the Persian tongue. Kassandane herself will initiate you in the customs peculiar to women at the Persian court, and Oropastes, the high priest, has been ordered by the king to make you acquainted with the religion of Iran. He will be your spiritual and I your secular guardian."* At these words Nitetis, who had been smiling happily, cast down her eyes and asked, in a low voice: "Am I to become unfaithful to the gods of my fathers, who have never failed to hear my prayers? Can I, ought I to forget them?" "Yes," said Kassandane, decidedly, "thou canst, and it is thy bounden duty, for a wife ought to have no friends but those her husband calls such. The gods are a man's earliest, mightiest and most faithful friends, and it therefore becomes thy duty, as a wife, to honor them, and to close thine heart against strange gods and superstitions as thou wouldst close it against strange lovers." "And," added Croesus, "we will not rob you of your deities; we will only give them to you under other names. As truth remains eternally the same, whether called 'maa,' as by the Egyptians, or 'Aletheia,' as by the Greeks, so the essence of the deity continues unchanged in all places and times. Listen, my daughter; I myself, while still king of Lydia, often sacrificed in sincere devotion to the Apollo of the Greeks, without a fear that in so doing I should offend the Lydian sun-god Sandon; the lonians pay their worship to the Asiatic Cybele, and, now that I have become a Persian, I raise my hands adoringly to Mithras, Ormuzd and the lovely Anahita.f Pythagoras, too, *When a Persian child begins to wear the girdle, "kosti," he or she must choose a guardian from among the yazatas, and an adviser in spiritual things from among the desturs or priests. This adviser is the spiritual father of the child. Spiegel, "Avesta," ii, "Einleitung," xxii. tAnahita or Ardl-cura was the goddess of the water-springs, and has been, not incorrectly, compared with the Greek Aphrodite. All waters flowed from the spring Anahita and it possessed unlimited power of cleansing. "Venidad," vii, 37-40. The supposition of our Dutch translator that Anahita was originally a Semitic goddess who later became merged into the Persian female genius of the waters, has much in its favor; we have expressed the same opinion our- AN EGYPTIAN PRINCESS. 191 whose teaching is not new to you, worships one god only, whom he calls Apollo; because, like the Greek sun-god, he is the source of light and of those harmonies which Pythagoras holds to be higher than all else. And, lastly, Xenophanes of Colophon* laughs at the many and divers gods of Homer and sets one single deity on high the ceaselessly creative might of nature, whose essence consists of thought, reason and eternity. In this power everything has its rise, and it alone remains un- changed, while all created matter must be continually renewed and perfected. The ardent longing for some being above us, on whom we can lean when our own powers fail the won- derful instinct which desires a faithful friend to whom we can tell every joy and sorrow without fear of disclosure the thankfulness with which we behold this beautiful world and all the rich blessings we have received these are the feel- ings which we call piety devotion. These you must hold fast; remembering, however, at the same time, that the world is ruled neither by the Egyptian, the Persian, nor the Greek di- vinities apart from each other, but that all these are one ; and that one indivisible deity, how different soever may be the names and characters under which he is represented, guides the fate of men and nations."f The two Persian women listened to the old man in amaze- ment. Their unpracticed powers were unable to follow the course of his thoughts. Nitetis, 'however, had understood him thoroughly, and answered: "My mother Ladice was the pupil of Pythagoras and has told me something like this already; but the Egyptian priests consider such views to be sacrilegious, and selves elsewhere. It can be proved that she was not worshiped till the reign of Artaxerxes Mnemon. Stickel, the celebrated promoter of the study of oriental coins, is the most eager defender of the former view. "De Dianae Pers. Monum. Gr.;" and Windischmann of the latter: "Die Persishe Anahita." In the later tradition it is said that Zoroaster intrusted her with the seed from which his son was to spring tip at the last judgment. Anquetil, "Zend-Avesta," ii, p. 43. *A celebrated freethinker who indulged in bold and independent speculations and suffered much persecution for his ridicule of the Homeric deities. He flourished at the time of our history and lived to a great age, far on into the fifth century. We have quoted some fragments of his writings above. He committed his speculations also to verse. fWhoever is acquainted with the aphorisms of Xenophanes will not find an anachronism in this speech. 192 AN EGYPTIAN PRINCESS. call their originators despisers of the gods. So I tried to re- press such thoughts; but now I will resist them no longer. What the good and wise Croesus believes cannot possibly be evil or impious! Let Oropastes come! I am ready to listen to his teaching. The god of Thebes, our Ammon, shall be transformed into Ormuzd Isis or Hathor, into Anahita, and those among our gods for whom I can find no likeness in the Persian religion I shall designate by the name of 'the deity.' " Croesus smiled. He had fancied, knowing how obstinately the Egyptians clung to all they had received from tradition and education, that it would have been more difficult for Nitetis to give up the gods of her native land. He had forgotten that her mother was a Greek, and that the daughters of Amasis had studied the doctrines of Pythagoras. Neither was he aware how ardently Nitetis longed to please her proud lord and master. Even Amasis, who so revered the Samian philosopher, who had so often yielded to Hellenic influence, and who with good rea- son might be called a free-thinking Egyptian, would sooner have exchanged life for death than his multiform gods for the one idea, "deity." "You are a teachable pupil," said Croesus, laying his hand on her head, "and as a reward you shall be allowed either to visit Kassandane or to receive Atossa in the hanging-gardens every morning and every afternoon until sunset." This joyful news was received with loud rejoicings by Atossa and with a grateful smile by the Egyptian girl. "And lastly," said Croesus, "I have brought some balls and hoops with me from Sais, that you may be able to amuse your- selves in Egyptian fashion." "Balls?" asked Atossa, in amazement; "what can we do with the heavy wooden things?"* ^"That need not trouble you," answered Croesus, laughing. The balls I speak of are pretty little tilings made of the skins of fish filled with air or of leather. A child of two years old can throw these, but you would find it no easv matter even to lift *In Persia games with balls are still reckoned among the amuse- ments of the men. One player drives a wooden ball to the other, as m the English game of cricket. Chardin ("Voyage en Perse," iii, p. 226) saw the game played by three hundred players. There is much on this subject in Hyde. "De Ludis Orientalium." AN EGYPTIAN PRINCESS. 193 one of those wooden balls with which the Persian boys play. Are you content with me, Nitetis?" "How can I thank you enough, my father?" "And now listen to my plan for the division of your time. In the morning you will visit Kassandane, chat with Atossa and listen to the teaching of your noble mother." Here the blind woman bent her head in approval. "Toward noon I shall come to teach you, and we can talk sometimes about Egypt and your loved ones there, but always in Persian. You would like this, would you not?'" Nitetis smiled. "Every second day Oropastes will be in attendance to initiate you in the Persian religion." "I will take the greatest pains to comprehend him quickly." "In the afternoon you can be with Atossa as long as you like. Does that please you, too?" "O Croesus!" cried the young girl, and kissed the old man's hand. CHAPTER XIV. The next day Nitetis removed to the country house in the hanging-gardens, and began a monotonous, but happy and in- dustrious life there, according to the rules laid down by Croe- sus. Every day she was carried to Kassandane and Atossa in a closely shut-up litter. Xitetis soon began to look upon the blind queen as a be- loved and loving mother, and the merry, spirited Atossa nearly made up to (her for the loss of her sister Tachot, so far away on the distant Nile. She could not have desired a better compan- ion than this gay, cheerful girl, whose wit and merriment ef- fectually prevented homesickness or discontent from settling in her friend's heart. The gravity and earnestness of Nitetis' character were brightened by Atossa's gayety, and Atossa's ex- uberant spirits calmed and regulated by the thoughtful nature of Nitetis. Both Croesus and Kassandane were pleased and satisfied with their new daughter and pupil, and Oropastes extolled her talents and industry daily to Cambyses. She learned the Per- sian language unusually well and quickly; Cambyses only vis- 194 AN EGYPTIAN PRINCESS. ited his mother when he hoped to find Nitetis there, and pre- sented her continually with rich dresses and costly jewels. But the highest proof of his favor consisted in his abstaining from visiting her at her home" in the hanging-gardens, a line of con- duct which proved that he meant to include Nitetis in the small number of his real and lawful wives, a privilege of which many a princess in his harem could not boast. The grave, beautiful girl threw a strange spell over this strong, turbulent man. Her presence alone seemed enough to soften his stubborn will, and he would watch their games for hours, his eyes fixed on her graceful movements. Once, when the ball had fallen into the water, the king sprang in after it, re- gardless of his costly apparel. Nitetis screamed on seeing his intention, but Cambyses handed her the dripping toy with the words: "Take care, or I shall be obliged to frighten you again." At the same time he drew from his neck a gold chain set with jewels and gave it to the blushing girl, who thanked him with a look which fully revealed her feelings for her future husband. Croesus-, Kassandane and Atossa soon noticed that Nitetis loved the king. Her former fear of this proud and powerful being had indeed changed into a passionate admiration. She felt as if she must die if deprived of his presence. He seemed to her like a glorious and omnipotent divinity, and her wish to possess him presumptuous and sacrilegious; but its fulfillment shone before her as an idea more beautiful even than return to her native land and reunion with those who, till now, had been her only loved ones. Nitetis herself was hardly conscious of the strength of her feelings, and believed that when she trembled before the king's arrival it was from fear, and not from her longing to behold him once more. Croesus, however, had soon discovered the truth, and brought a deep blush to his- favorite's cheek by sing- ing to her, old as he was, Anacreon's newest song, which he had learned at Sais from Ibykus: "We read the flying courser's name Upon his side in marks of flame; And by their turban'd brows alone The warriors of the east are known. But in the lover's glowing eyes, The inlet to his bosom lies; Through them we see the tiny mark, Where love has dropp'd his burning spark!"* *"Paegnion," 15. AN EGYPTIAN PRINCESS. 195 And thus, in work and amusement, jest, earnest and mutual love, the weeks and months passed with Nitetis. Cambyses' command that she was to be happy in his land had fulfilled itself, and by the time the Mesopotamia!! spring-tide (January, February and March), which succeeds the rainy month of December, was over, and the principal festival of the Asiatics, the new year, had been solemnized at the equinox, and the May sun had begun to glow in the heavens, Nitetis felt quite at home at Babylon, and all the Persians knew that the young Egyptian princess had quite displaced Phaedime, the daughter of Otanes, in the king's favor and would certainly become his first and favorite wife. -. Boges sank considerably in public estimation, for it was known that Cambyses had ceased to visit the harem, and the chief of the eunuchs had owed all his importance to the women, who were compelled to coax from Cambyses whatever Boges desired for himself or others. Not a day passed on which the mortified official did not consult with the supplanted favorite Phaedime as the best means of ruining Nitetis, but their most finely spun intrigues and artifices were baffled by the strength of the king's love and the blameless life of his royal bride. Phaedime, impatient, mortified and thirsting for vengeance, was perpetually urging Boges to some decided act; he, on the contrary, advised patience. At last, however, after many weeks, he came to her full of joy, exclaiming: "I have devised a little plan which must ruin the Egyptian woman as surely asr my name is Boges. When Bartja comes back, my treasure, our hour will have arrived." While saying this the creature rubbed his fat, soft hands, and, with his perpetual fulsome smile, looked as if he was feasting on some good deed performed. He did not, however, give Phaedime the faintest idea of the nature of his "little plan," and only answered her pressing questions with the words: "Better lay your head in a lion's jaws than your secret in the ears of a woman. I fully acknowledge your courage, but, at the same time, advise you to remember that, though a man proves his courage in action, a woman's is- shown in obedience. Obey my words and await the issue in patience." Nebenchari, the oculist, continued to attend the queen, but 196 AN EGYPTIAN PRINCESS. so carefully abstained from all intercourse with the Persians that he became a proverb among them for his gloomy, silent ways. During the day he was to be found in the queen's* apartments, silently examining large rolls of papyri, which he called the book of Athotes and the sacred Ambres;* at night, by permission of the king and the satrapf of Babylon, he often ascended one of the high towers on the walls, called Tritan- taechmes, in order to observe the stars. The Chaldean priests, the earliest astronomers, would have allowed him to take his observations from the summit of the great temple of Bel, their own observatory, but he refused this offer decidedly, and persisted in his 1 haughty reserve. When Oropastes attempted to explain to him the celebrated Babylo- nian sun-dial, introduced by Anaximander of Miletus into Greece, he turned from the Magian with a scornful laugh, saying: "We knew all this before you knew the meaning of an hour."$ *The name "the holy Ambres" seems to have been corrupted from the first words of the Ritual of the Dead. Horapollo (i, 58, ed. Lee- mans) mentions the "Book of Diseases," and Manetho, in "Africanus and Eusebius," tells that Athotes, whom all the chronographs and monuments agree in calling the successor of Menes, the first king of Egypt, had written books on anatomy. But all the scientific and especially medical books were usually ascribed to the god Thoth, and it may easily have arisen that from the likeness between these two names the king gained the credit which was really due to the god. There are said to have been six medical books among the Egyptian sacred writings. Clem. Alex. "Strom, ed. Potter," p. 757 (vi, 4). lamblichus "de Myst. Aeg.," viii, 4. tSatraps were the governers of single provinces, and ruled with pretty nearly absolute authority as representatives of the king. Malcolm ("Persia," i, 41) was the first to propose an explanation of the name, suggesting that it may have been taken from the word chattra, a parasol, and pati, lord the lord of the parasol; but we are glad to give this up in favor of a later one by Tielesch, who derives the word satrap from khshatra, a government, and pavan, protector. It is true that on the monuments we see the great men of the kingdom performing the office of parasol-bearers behind the king with great dignity (Niebuhr, Texier, Layard, etc.), but in Bactrian and in the Zend-Avesta they are called shoitrapaita, "lord of a province," and shoitrapan, "protector of a province." The Dutch translator of this note, Dr. Rogge, takes the latter view. We will only remark that in old Persian, as well as in German, the idea of covering and sheltering as with a parasol is conveyed in the word used for the act of protecting or defending. ^Though the Chaldeans, as Aristotle was told, possessed astronom- AN EGYPTIAN PRINCESS. 197 Nitetis had shown Nebenchari much kindness, yet he took no interest in her, .seemed, indeed, to avoid her purposely, and on her asking whether she had displeased or offended him, answered: "For me you are a stranger. How can I reckon those my friends who can so gladly and so quickly forget those they loved best, their gods, and the customs of their native land?" Boges quickly discovered this state of feeling on the part of Xebenchari, and took much pains to secure him as an ally, but the physician rejected the eunuch's- flatteries, gifts, and at- tentions with dignity. Xo sooner did an Angare appear in the court of the palace with dispatches for the king than Boges hastened to inquire whether news from Tapuri had arrived. At length the desired messenger appeared, bringing word that the rebels were subdued and Bartja on the point of return- ing. Three weeks passed fresh messengers arrived from day to day announcing the approach of the victorious prince; the streets glittered once more in festal array, the army entered the gates of Babylon, Bartja thanked the rejoicing multitude, and a short time after was in the arms of his blind mother. Cambyses received his brother with undisguised warmth, and took him to the queen's apartments when he knew that Nitetis would be there. For he was sure the Egyptian girl loved him; his previous jealousy seemed a silly fancy now, and he wished to give Bartja an opportunity of seeing how entirely he trusted his bride. Cambyses^ love had made him mild and gentle, unwearied in giving and in doing good. His wrath slumbered for a season, and around the spot where the heads of those who had suffered capital punishment were exhibited as a warning to their fellow- men, the hungry, screeching crows now wheeled in vain. ical calculations reaching as far back as the year 1903 before Alexan- der 2234 B. C. ("Simplicius Comm.," in Arist. "de Caelo," i, ii, Lep- sius, "Chronologic," 8, 9) yet there is no doubt that the Egyptian as- tronomy is still older. Diodorus, indeed (i, 81), tells us the Egyptian priests maintained that the Chaldeans were Egyptian colonists and owed their fame as astronomers to the teaching of the Egyptian priests. There may be some truth in the latter assertion, but it is more likely that the Egyptians came from Western Asia than that the Chaldeans came from Egypt. 198 AN EGYPTIAN PRINCESS. The influence of the insinuating eunuchs (a race who had never been seen within the gates of Cyrus until the incorpora- tion of Media, Lydia and Babylon, in which countries they had filled many of the highest offices at court and in the state), was now waning, and the importance of the noble Achaemen- idae increasing in proportion; for Cambyses applied oftener to the latter than to the former for advice in matters relating to the welfare of the country. The aged Hystaspes, father of Darius, governor of Persia proper and cousin to the king; Pharnaspes, Cambyses' grand- father on the mother's side; Otanes, his uncle and father-in- /aw; Intaohernes 1 , Aspathines, Gobryas, Hydarnes, the gen- eral Megabyzus,* father of Zqpyrus, the envoy Prexaspes, the noble Croesus, and the old warrior Araspes; in short, the flower of the ancient Persian aristocracy were now at the court of Cambyses. To this must be added that the entire nobility of the realm, the satraps or governors of the provinces, and the chief priests from every town were also assembled at Babylon to celebrate the king's birthday.f The entire body of officials and deputies streamed from the provinces up to the royal city, bringing presents to their ruler and good wishes; they came also to take part in the great sacri- fices at which horses, stags, bulls and asses were slaughtered in thousands as offerings to the gods. At this festival all the Persians received gifts, every man was allowed to ask a petition of the king, which seldom remained unfulfilled, and in every city the people were feasted at the "These names, given by Herodotus, are to be found with slight dif- ferences of form, in the inscription of Behistun or Bisitun. Spiegel, "Altpersische Keilschriften." Behistun inscription, iv, xviii, p. 37. Rawlinson, "Journ. of Asiatic Soc.," x, p. 12. tThe king's birthday was the principal feast among the Persians, and called "the perfect feast." "Herod.," i, 133. Birthdays were held in much honor by the ancients, and more especially those of their kings. Both the great bilingual Egyptian tablets which we possess (the Rosetta stone, line 10 of hieroglyphic text; Gr. text, line 46, and the edict of Canopus ed. Lepsius, hieroglyphic text 1, 3, Gr. text 1, 5) mention the celebration of the birthday of one of the Ptolemies, and even of Rameses II, so early as the fourteenth century B. C., we read: "Nehem em pet heru em mese-t-f." "There was joy in heaven on his birthday." Stela of Kuban, 1, 3. Drumann quotes a number of pas- sages referring to the birthdays of the kings in his Greek text to the Rosetta stone. See, also, Ebers, "Aegypten," i, p. 334. AN EGYPTIAN PRINCESS. 1S9 royal expense. Cambyses had commanded that his marriage with Nitetis should be celebrated eight days after the birthday, and all the magnates of the realms should be invited to the ceremony. The streets of Babylon swarmed with strangers, the colossal palaces on both shores of the Euphrates were overfilled, and all the houses stood adorned in festal brightness. The zeal thus displayed by his people the vast throng of human beings representing and bringing around him, as it were, his entire kingdom, contributed not a little to raise the king's spirits. His pride was gratified; and the only longing left in his heart had been stilled by Nitetis' love. For the first time in his life he believed himself completely happy, and bestowed his gifts, not only from a sense of duty as king of Persia, but because the act of giving was in itself a pleasure. Megabyzus could not extol the deeds of Bartja and his friends too highly. Cambyses embraced the young warriors, gave them horses and gold chains, called them "brothers" and reminded Bartja that he had promised to grant him a petition if he returned victorious. At this Bartja cast down his eyes, not knowing at first in what form to begin his request, and the king answered, laugh- ing: "Look, my friends; our young hero is blushing like a girl! It seems I shall have to grant something important; so he had better wait until my birthday, and then at supper, when the wine has given him courage, he shall whisper in my ear what he is now afraid to utter. Ask much, Bartja; I am happy myself and wish all my friends to be happy, too." }3artja only smiled in answer and went to his mother; for he had not yet opened his heart to her on the matter which lay so near it. He was afraid of meeting with decided opposition; but Croesus had cleared the way for him by telling Kassandane so much in praise of Sappho, her virtues and her graces, her talents and skill, that Nitetis and Atossa maintained she must have given the old man a magic potion, and Kassandane, after a short resistance, yielded to her darling's entreaties. "A Greek woman the lawful wife of a Persian prince of the blood!" cried the blind woman. "Unheard of! What will Cambyses say? How can we gain his consent?" 200 AN EGYPTIAN PRINCESS. "On that matter you may be at ease, my mother," answered Bartja. "I am as certain that my brother will give his con- sent as I am that Sappho will prove an ornament and honor to our house." "Croesus has already told me much in favor of this maiden," answered Kassandane, "and it pleases me that thou hast at last resolved to marry; but nevertheless this alliance does not seem suitable for a son of Cyrus. And have you forgotten that the Achaemenidae will probably refuse to recognize the child of a Greek mother as their future king, if Cambyses should remain childless?" "Mother, I fear nothing; for my heart is not set upon the crown. And indeed many a king of Persia has had a mother of far lower parentage than my Sappho.* I feel persuaded that when my relations see the precious jewel I have won on the Nile not one of them will chide me." "The gods grant that Sappho may be equal to our Xitetis !" answered Kassandane. "I love her as if she were my own child, and bless the day which brought her to Persia. The warm light of her eyes has- melted your brother's hard heart; her kindness and gentleness bring beauty into the night of my blind old age and her sweet earnestness and gravity have changed your sister Atossa from an unruly child into a gentle maiden. But now call them (they are playing in, the garden), and we will tell them of the new friend they are to gain through you." "Pardon me, my mother," answered Bartja, "but I must beg you not to tell my sister until we are sure of the king's cons-ent." "You are right, my son. We must conceal your wish, to save Nitetis and Atossa from a possible disappointment. A bright hope unfulfilled is harder to bear than an unexpected sorrow. So let us wait for your brother's consent, and may the gods give their blessing!" *Thus, for instance, we read in Firdusi's "Book of the Kings" that the race of Feridun was perpetuated by a female slave. And Sal, the father of Rustem, married a foreigner with whom he had fallen in love. Whether the heroes of the Persian Epos were purely mythical personages (a fact which has never been proved) or not, still the mar- riage of a prince and slave-girl was by no means an unheard of occur- rence. AN EGYPTIAN PRINCESS. 201 Early in the morning of the king's birthday the Persians offered their sacrifices on the shores of the Euphrates. A huge altar of silver had been raised an an artificial hill. On this a mighty fire had been kindled, from which flames and sweet odors rose toward heaven. White-robed Magi fed the Are with pieces of daintily cut' sandal-wood and stirred it with bundles of rods. A cloth, the paiti-dhana,* was bound round the heads: of the priests, the ends of which covered the mouth, and thus preserved the pure fire from pollution by human breath. The victims had been slaughtered in a meadow near the river, the flesh cut into pieces,f sprinkled with salt, and laid out on tender grasses, sprouts of clover, myrtle blossoms, and laurel leaves, that the beautiful daughter of Ormuzd, the patient, sacred earth, might not be touched by aught that was dead or bleeding. Oropastes, the chief destur (priest), now drew near the fire and cast fresh butter into it. The flames leaped up into the air and all the Persians fell on their knees and hid their faces, in the belief that the fire was now ascending to their great god and father. The Magian then took a mortar, laid some leaves and stalks of the sacred herb Haomai within it, crushed them and poured the ruddy juice, the food of the gods, into the flames. After this he raised his hands to heaven, and, while the other priests continually fed the flames into a wilder blaze by casting in fresh butter, sang a long prayer out of the sacred books. In this prayer the blessing of the gods was called down on everything pure and good, but principally *The Persians were ordered to hold this little square piece of cloth before their mouths when they prayed. It was from two to seven fingers broad. Anquetil gives a drawing of it in his "Zend-Avesta." Strabo speaks of the "paiti-dhana," p. 733. He says the ends of the cloth used as a covering for the head hung down over the mouth. f'Herod.." i, 132. "Strabo," 733. Anquetil gives descriptions and drawings of all the instruments of sacrifice used by the modern Parsees. JHaoma or Soma is the name of a plant, the juice of which is said to have been the food of the gods; it was tasted and poured by drops into the fire at certain religious ceremonies. Haoma was also a god. For particulars on the worship of Soma among the Arians see Wind- ischman, "Abhandlungpn rler K. B. Aoaclemie der iv, I 202 . AN EGYPTIAN PRINCESS. on the king and his entire realm. The good spirits of light v life and truth; of all noble deeds; of the earth, the universal giver; of the refreshing waters, the shining metals, the pas- tures, trees and innocent creatures, were praised; the evil spirits of darkness; of lying, the deceiver of mankind; of disease, death and sin; of the rigid cold; the desolating heat; of all odious dirt and vermin, were cursed, together with their father, the malignant Ahriman. At the end all present joined in singing the festival prayer: "Purity and glory are sown for them that are pure and upright in heart."* The sacrificial ceremony was concluded with the king's prayer, and then Cambyses, arrayed in his richest robes, ascended a splendid chariot drawn by four snow-white Xicaean horses and studded with topazes, cornelian and amber, and was conveyed to the great reception-hall, where the deputies and officers from the provinces awaited him. As soon as the. king and his retinue had departed the priests selected the best pieces of flesh which had been offered in sacrifice for themselves, and allowed the thronging crowd to take the rest. The Persian divinities* disdained sacrifices in the light of food, requiring only the souls of the slaughtered animals, and many a poor man, especially among the priests, subsisted on the flesh of the abundant royal sacrifices. The prayer offered up by the Magian was a model for those of the Persian people. No man was allowed to ask anything of the gods for himself alone. Every pious soul was rather to implore blessings for his nation; for was not each only a part of the whole? and did not each man share in the bless- ings granted to the whole kingdom? But, especially, they were commanded to pray for the king, in whom the realm was embodied and shadowed forth. It was this beautiful sur- render of self for the public weal that had made the Persians great. The doctrines of the Egyptian priesthood represented the Pharaohs as actual divinities, while the Persian monarchs were only called "sons of the gods;"f yet the power of the *This beautiful prayer is to be repeated by the Parsees on awak- ing from sleep. Anquetil, "Zend-Avesta," ii, 564. tin later times, however, the Persian kings allowed themselves to be worshiped as gods, also, though only indirectly, AN EGYPTIAN PRINCESS. 203 latter was far more absolute and unfettered than that of the former; the reason for this being that the Persians had been wise enough to free themselves from priestly domination, while the Pharaohs, as we have seen, if not entirely under the dominion of the priestly caste, were yet under its influence in the most important matters. The Egyptian intolerance of all strange religions 1 was unknown in Asia. The conquered Babylonians were allowed by Cyrus to retain their own gods after their incorporation in the great Asiatic kingdom. The Jews, lonians and inhab- itants of Asia Minor, in short the entire mass of nations sub- ject to Cambyses, remained unmolested in possession of their hereditary religions and customs. Beside the great altar, therefore, might be seen many a smaller sacrificial flame kindled in honor of their own divini- ties by the envoys from the conquered provinces to this great birthday feast. Viewed from a distance the immense city looked like a gigantic furnace. Thick clouds of smoke hovered over its towers, obscuring the light of the burning May sun. By the time the king had reached the palace the multitude, who had come to take part in the festival, had formed them- selves into a procession of interminable length, which wan- dered on through the straight streets of Babylon toward the royal palace. Their road was strewn with myrtle and palm branches, roses, poppy and oleander blossoms, and with leaves of the silver poplar, palm and laurel; the air perfumed with incense, myrrh, and a thousand other sweet odors. Carpets and flags waved and fluttered from the houses. Music, too, was there; the shrill peal of, the Median trum- pet, and soft tone of the Phrygian flute; the Jewish cymbal and harp, Paphlagonian tambourines and the stringed instru- ments of Ionia; Syrian kettledrums and cymbals, the shells and drums of the Arians from the mouth of the Indus and the loud notes of the Bactrian battle trumpets. But above all these resounded the rejoicing shouts of the Babylonian multitude, subjugated by the Persians only a few short years before, and yet, like all Asiatics, wearing their fetters with an air of glad- ness so long as the fear of their tyrant was before their eyes. The fragrant odors, the blaze of color and sparkling of gold 204 AN EGYPTIAN PRINCESS. and jewels, the neighing of the horses, and ; shouts and songs of human beings, all united to produce a whole at once bewil- dering and intoxicating to the senses and the feelings. The messengers had not been sent up to Babylon empty- handed. Beautiful horses 1 , huge elephants and comical mon- keys; rhinoceroses and buffaloes adorned with housings and tassels; double-humped Bactrian camels with gold collars on their shaggy necks; wagonloads of rare woods and ivory, woven goods of exquisite texture, casks of ingots and gold dust, gold and silver vessels, rare plants for the royal gardens, and foreign animals for the preserves, the most remarkable of which were antelopes, zebras and rare monkeys and birds," these last being tethered to a tree in full leaf and fluttering among the branches. Such were the offerings sent to the great king of Persia. They were the tribute of the conquered nations, and, after having been shown to the king, were weighed and tested by treasurers and secretaries, either declared satisfactory, or found wanting and returned, in which case the niggardly givers were condemned to bring a double tribute later.f The palace gates were reached without hindrance, the way being kept clear by lines of soldiers and whip-bearers stationed on either side of the street. If the royal progress to the place of sacrifice, when five hundred richly caparisoned horses had been led behind the king's charijt,$ could be called magnificent and the march of the envoys a brilliant spectacle, the great throne-room pre- sented a vision of dazzling a.nd magic beauty. In the background, raised on six steps, each of which was guarded, as it were, by two golden dogs, stood the throne of gold; above it, supported by four golden pillars studded with *We have described this procession from reliefs, for our acquaint- ance with which we are in a great measure indebted to Layard's excavations and an obelisk from Nimrud (Nineveh). tAt the time of which we are writing the kings of Persia taxed their kingdom at whatever time and to whatever extent seemed good in their own eyes. Cambyses' successor, Darius, was the first to intro- duce a regular system of taxation, in consequence of which he was nicknamed the "shopkeeper." Up to a much later period it still re- mained the duty of certain districts to send natural products to the court. "Herod.," i, 192. Xenoph. "Anab.," iv, 5. .," vli, 40, 41, 54. 55, Xenoph, "Cyrop.," vjii, 3, "Curtius. - AN EGYPTIAN PRINCESS. 205 precious stones, was a purple canopy, on which appeared two winged disks, the king's feruer.* Fan-bearers, high in office at the court, stood behind the throne, and on either side, those who sat at the king's table, his relations' and friends, and the most important among the officers of state, the priestly caste and the eunuchs. The walls and ceilings of the entire hall were covered with plates of burnished gold and the floor with purple carpets. Before the silver gates lay winged bulls, and the king's bodyguard their dress consisting of a gold cuirass under a purple overcoat, and the high Persian cap, their swords in golden scabbards glittering with jewels, and their lances orna- mented with gold and silver apples were stationed in the court of the palace. Among them the band of the "immortals"f was easily to be distinguished by their stately forms and daunt- less bearing. Officers, whose duty consisted in announcing and present- ing strangers, and who carried short ivory staves, led the deputies into the hall and up to the throne, where they cast themselves- on the ground as though they would kiss the earth, concealing their hands in the sleeves of their robes. A cloth was bound over the mouth of every man before he was allowed to answer the king's questions, lest the pure person of the king should be polluted by the breath of common men. Cambyses' severity or mildness toward the deputations* with whose chiefs he spoke was proportioned to the obedience of *The feruer or ferwer is the spiritual part of every man his soul and reason. It was in existence before the man was born, joins him at his birth and departs at his death. The ferwer keeps up a war with the diws or evil spirits, and is the element of man's preservation in life. The moment he departs the body returns to its original elements. After death he becomes immortal if he has done well, but if his deeds have been evil he is cast into hell. It isi right to call upon the ferwer and entreat his help. He will bring the prayer before God, and on this account is represented as a winged disk. "Ulmai Islam" in Vul- ler's "Fragmente u'ber die Religion des Zoroaster." We would also direct our readers especially with reference to the Fravashis (in "Farwardin Yasht") to Tiele. "De Godsdienst van Zarathustra." fThese "immortals" owed their honorable name to the circumstance that as soon as one of their number fell in battle, or died, his place was filled by a substitute, and thus the total number of the band never diminished ten thousand warriors were always there. "Herod.," vii, 40, 41, 84. Xenoph. "Cyrop.," vii, 1, viii, 1, 2, 3. "Curtius," iii, 3. 206 AN EGYPTIAN PRINCESS. their province and the munificence of their tribute-offerings. Near the end of the train appeared an embassy from the Jews led by two grave men with sharply cut features and long beards. Cambyses called on them in a friendly tone to stop. The first of these men was dressed in the fashion of the Babylonian aristocracy. The other wore a purple robe woven without seam, trimmed with bells and tassels and held in at the waist by a girdle of blue, red and white.* A blue garment was thrown over his shoulders and a little bag suspended around his neck containing the sacred lots, the urim and thummin, adorned with twelve precious stones set in gold, and bearing the names of the tribes of Israel. The high- priest's brow was grave and thoughtful. A white cloth wa3 wound around his head, the ends of which living down to the shoulders. "I rejoice to behold you once more, Belteshazzar,"f ex- claimed the king to the former of the two men. "Since the death of my father you have not been seen at my gate." The man thus addressed bowed humbly and answered: "The favor of the king rejoices the servant! If it seems 1 good unto thee to cause the sun of thy favor to shine on me, thine un- worthy servant, so hearken unto my petition for my nation which thy great father caused to return unto the land of their fathers' sepulchers. This old man at my side, Joshua, the high-priest of our God, hath not feared the long journey to Babylon, that he might bring his request before thy face. Let his speech be pleasing in thine ears and his words bring forth fruit in thine heart." "I foresee what ye desire of me," cried the king. "Am I *Ewald, "Alterthumer des Volkes Israel," pp. 289, 305, 333. Weiss, "Kostiimkunde," i, p. 344. Winer, "Bibl. Realworterbuch, 3 Aufl." Kitto's "The Tabernacle and Furniture," pi. iii. tin our first edition we brought Daniel himself before our readers in the person of the Israelite who accompanies Joshua; but the later researches made by Hitzig, Lengerke, Merx and Kuenen have ren- dered this inadmissible. A rich and distinguished Jew, however, from among those who had remained behind in Babylon after the captivity can be introduced without further remarks; and at the same time we would mention that the writing in Cyrus' hand, which induced Darius later to allow the rebuilding of the temple, is historically authentic. "Ezra," vi, 2-12. "Zachariah," 1-8. At the time of our tale Joshua was high-priest. Bunsen, "Bibelwerk," p. 324. AN EGYPTIAN PRINCESS. 207 wrong, priest, in supposing that your petition refers to the building of the temple in your native land?" "Nothing can be hidden from the eyes of my lord," an- swered the priest, bowing low. "Thy servants in Jerusalem desire to behold the face of their ruler, and beseech thee by my mouth to visit the land of their fathers and to grant them permission to s-et forward the work of the temple, concerning which thine illustrious father (the favor of our God rest upon him) made a decree." The king answered, with a smile: "You have the craft of your nation and understand how to choose the right time and words for your petition. On my birthday it is difficult for me to refuse my faithful people even one request. I promise you, therefore, so soon as possible to visit Jerusalem and the land of your fathers." "By so doing thou wilt make glad the hearts of thy servants," answered the priest; "our vines and olives will bear more fruit at thine approach, our gates will lift up their heads to receive thee, and Israel rejoice with shouts to meet his lord, doubly blessed if as lord of the building " "Enough, priest, enough!'' cried Cambyses. "Your first petition, I have said it, shall not remain unfulfilled; for I have long desired to visit the wealthy city of Tyre, the golden Zidon, and Jerusalem with its strange superstitions; but were I to give permission for the building now what would remain for me to grant you in the coming year?" "Thy servants will no more molest thee by their petitions if thou grant unto them this one to finish the temple of the Lord their God," answered the priest. "Strange beings, these men of Palestine!" exclaimed Cam- byses. "I have heard it said that ye believe in one God alone, who can be represented by no likeness and is a spirit. Think ye, then, that this omnipresent Being requires a house ! Verily, your great spirit can be but a weak and miserable creature if He need a covering from the wind and rain and a shelter from the heat which He himself has created. If your God be like ours, omnipresent, fall down before Him and worship as we do in every place and feel certain that everywhere ye will be heard of Him." "The God of Israel hears His people in every place," ex- claimed the high-priest. "He heard us when we pined in 208 AN EGYPTIAN PRINCESS. captivity under the Pharaohs far from our land; He heard us weeping by the rivers of Babylon. He chose thy father to be the instrument of our deliverance and will hear my prayer this day and soften thine heart likewis-e. Oh, mighty king, grant unto thy servants a common place of sacrifice whither our twelve tribes may repair, an altar on the steps of which they can pray together, a house in which to keep their holy feasts. For this permission we will call down the blessing of God upon thine head and His curse upon thine enemies." "Grant unto my brethren the permission to build their temple," added Belteshazzar, who was the richest and most honorable and respected of the Jews yet remaining in Babylon, a man whom Cyrus had treated with much consideration and of whom he had even taken counsel from time to time. "Will ye then be peaceable if I grant your petition?" asked the king. "My father allowed you to begin the work and granted the means for its completion. Of one. mind, happy and content, ye returned to your native land, but while pur- suing your work strife and contention entered among you. Cyrus was assailed by repeated letters, signed by the chief men of Syria, entreating him to forbid the work, and I also have been lately besought to do the same. Worship your God when and where ye will, but just because I desire your welfare I cannot consent to the prosecution of a work which kindles discord among you." "And is it, then, thy pleasure on this day to take back a favor which thy father made sure unto us by a written decree?" asked Belteshazzar. "A written decree?" "Which will surely be found even to this day laid up in the archives of thy kingdom." "Find this decree and show it to me and I will not only allow the building to be continued, but will promote the same," answered the king; "for my father's will is 1 as sacred to me as the commands of the gods." "Wilt thou allow s-earch to be made in the house of the rolls at Ekbatana?" asked Belteshazzar. "The decree will surely be found there." "I consent, but I fear ye will find none. Tell thy nation, priest, that I am content with the equipment of the men of war they have sent to take the field against the Massagetae. AN EGYPTIAN PRINCESS. 20S My general, Megabyzus, commends their looks and bearing. May the people prove as valiant now as in the wars of my father! You, Belteshazzar, I bid to my marriage feast, and charge you to tell your fellows, Meshach and Abed-nego,* next unto you the highest in the city of Babylon, that I expect them this evening at my table." "The God of my people Israel grant thee blessing and hap- piness," answered Belteshazzar, bowing before the king. "A wish which I accept!" answered the king, "for I do not despise the power of your wonder-working great spirit. But one word more, Belteshazzar. Many Jews have lately been punished for reviling the gods of the Babylonians. Warn your people! They bring down hatred on themselves by their stiff-necked superstition,! and the pride with which they declare their own great spirit to be the only true God. Take example by us; we are content with our own faith and leave others to enjoy theirs in peace. Cease to look upon yourselves as better than the rest of the world. I wish you well, for pride founded on self-respect is pleasing in mine eyes; but take heed lest pride degenerate into vain glory. Farewell! rest assured of my favor." The Jews then departed. They were disappointed, but not hopeless; for Belteshazzar knew well that the decree, relative to the building of the temple, must be in the archives at Ekbatana. They were followed by a deputation from Syria, and by tb.e Greeks of Ionia; and then, winding up the long train, ap- peared a band of wild-looking men, dressed in the skins of animals, whose features bespoke them foreigners 1 in Babylon. They wore girdles and shoulder-bands of solid, unwrought gold; and of the same precious metal were their bow-cases, axes, lance-points, and the ornaments on their high fur caps. They were preceded by a man in Persian dress, whose features proved him, however, to be of the same race as his followers.^ *We have retained the names Meshach and Abed-nego, as it seemed to us that none more suitable could be found for distinguished Jews living in Babylon than those given in the Bible to Daniel's compan- ions. fTacitus ("Histor.," v, 2-5) speaks still more severely, even harshly and bitterly, of the Jewish religion, especially of its intolerance. f'Herod.," i, 215. We give this episode partly from "Herod.," i, 204-216, partly from "Diod.," ii, 44, and "Justin," i, 8. Ktesias, "Per- 210 AN EGYPTIAN PRINCESS. The king gazed at first on these envoys with wonder; then his brow darkened, and, beckoning the officer whose duty it was to present strangers, he exclaimed: "What can these men have to crave of me? If I mistake not they belong to the Massagetae, to that people who are so soon to tremble before my vengeance. Tell them, Gobryas, that an armed host is standing on the Median plains ready to answer their demands with the sword." Gobryas answered, bowing low: "These men arrived this morning during the sacrifice, bringing huge burdens of the purest gold to purchase your forbearance. When they heard that a great festival was- being celebrated in your honor, they urgently besought to be admitted into your presence, that they might declare the message intrusted to them by their country/' The king's brow cleared, and after sharply scrutinizing the tall, bearded Massagetae, he said: "Let them come nearer. I am curious to know what proposals my father's murderers are about to make me." Gobryas made a sign, and the tallest and eldest of the Massagetae came up close to the throne and began to speak loudly in his native tongue. He was accompanied by the man in a Persian dress, who, as one of Cyrus' prisoners of war, had learned the Persian language, and now interpreted one by one the sentences uttered by the spokesman of this wandering tribe. "We know," began the latter, "that thou, great king, art wroth with the Massagetae because thy father fell in war with our tribe a war which he alone had provoked with a people who had done naught to offend him." "My father was justified in punishing your nation," in- terrupted the king. "Your queen, Tomyris, had dared to refuse him her hand in marriage." "Be not wroth, O king," answered the Massagetan, "when I tell thee that our entire nation approved of that act. Even a child could see that the great Cyrus only desired to add our sica," 9, tells that Cyrus was wounded by an Indian during a battle with the Derbians, and died from the effects of the wound. In Xeno- phon's account he returns home peacefully, but this is probably only because it gives such a good opportunity of putting a beautiful dying speech into his mouth. AN EGYPTIAN PRINCESS. 211 queen to the number of his wives, hoping, in his insatiable thirst for more territories, to gain our land with her." Cambyses was silent, and the envoy went on. 'Cyrus caused a bridge to be made over our boundary river, Araxes.* We were not dismayed at this, and Tomyris sent word that he might save himself this trouble, for the Massagetae were willing either to await him quietly in their own land, leaving the passage of the river free, or to meet him in his. Cyrus decided, by the advice of the dethroned king of Lydia (as we learned afterward, through some pris- oners of war), on meeting us in our own land and defeating us by a stratagem. With this intention he sent at first only a small body of troops, which could be easily dispersed and destroyed by our arrows and lances, and allowed us to seize his camp without striking a blow. Believing that we had defeated this insatiable conqueror, we feasted on his abundant, stores, and, poisoned by the sweet, unknown drink which you call wine, fell into a stupefied slumber, during which his soldiers fell upon us, murdered the greater number of our warriors and took many captives. Among the latter was the brave young Spargapises, our queen's son. "Hearing in his captivity that his mother was willing to conclude peace with your nation as the price of his liberty, he asked to have his chains taken off. The request was granted, and obtaining the use of his hands he seized a sword and stabbed himself, exclaiming: 'I sacrifice my life for the free- dom of my nation!' "No sooner did we hear the news that the young prince we loved so well had died thus than we assembled all the forces yet left us- from your swords and fetters. Even old men and boys flew to arms to revenge our noble Spargapises, and sacrifice themselves, after his example, for Massagetan free- dom. Our armies met; ye were worsted and Cyrus fell. When Tomyris found his body lying in a pool of human blood, she cried: 'Methinks, insatiable conqueror, thou art, at last, sated with blood!' The troop, composed of the flower of your nobility, which you call the immortals, drove us back and carried your father's dead body forth from our closest ranks. *The Araxes (Aras) rises in the highlands of Armenia and flows into the Caspian Sea. 212 AN EGYPTIAN PRINCESS. You led them on, fighting like a lion. I know yon well, and that wound across your manly face, which adorns it like a purple badge of honor, was made by the sword now hanging at my side." A movement pass-ed through the listening crowd; they trembled for the bold speaker's life. Cambyses, however, looked pleased, nodded approvingly to the man and answered: "Yes, I recognize you too now; you rode a red horse with golden trappings. You shall see that the Persians know how to honor courage. Bow down before this man, my friends, for never did I see a sharper sword nor a more unwearied arm than his; and such heroic courage deserves honor from the brave, whether shown by friend or foe.* As for you, Massagetae, I would advise you to go home quickly and pre- pare for war; the mere recollection of your strength and courage increases my longing to test it once more. A brave foe, by Mithras', is far better than a feeble friend. You shall be allowed to return home in peace ; but beware of remaining too long- within my reach, lest the thought of the vengeance I owe my father's soul should rouse my anger and your end draw suddenly nigh." A bitter smile played round the bearded mouth of the war- rior as he made answer to this speech. "The Massagetae deem your father's soul too well avenged already. The only son of our queen, his 1 people's pride, and in no way inferior to Cyrus, has bled for him. The shores of the Araxes have been fertilized by the bodies of fifty thousand of my country- men, slain as offerings for your dead king, while only thirty thousand fell there on your own side. We fought as bravely This speech corresponds with the Persian character. In "Herodo- tus" (vii, 231) Xerxes is made to act on opposite principles, but the following epigram by Antiphilos of Byzantium (translated by G. Bur- ges, M. A. Trin. Coll. Cambridge) is a proof that the Greeks fully ac- knowledged the chivalrous feeling of the Persian nation: A. This purple robe, Leonidas, to thee Has Xerxes given; for thy deeds in arms Have won his admiration. L- Not for me Be this the gift. A traitor's limbs it warms Better; and I reject it. In death's sleep My shield throw o'er me, not a garb of gold. A. Why 'midst the dead thy hate 'gainst Persians keep? L. The love of freedom not in death is cold. AN EGYPTIAN PRINCESS. 213 as you, but your armor is better able to resist the arrows which pierce our clothing of skins. And lastly, as the most cruel blow of all, ye slew our queen." "Tomyris is dead?" exclaimed Cambyses, interrupting him. "You mean to tell me that the Persians have killed a woman? Answer at once, what has happened to your queen?" "Tomyris died ten months ago of grief for the loss of her only son, and I have, therefore, a right to say that she, too, fell a sacrifice to the war with Persia and to your father's spirit." "She was a great woman," murmured Cambyses, his voice unsteady from emotion. "Verily, I begin to think that the gods themselves have undertaken to revenge my father's blood on your nation. Yet I tell you that, heavj as your losses may seem, Spargapises, Tomyris and fifty thousand Mas- sagetae can never outweigh the spirh of one king of Persia, and least of all of a Cyrus." "In our country," answered the envoy, "death makes all men equal. The spirits of the king and the slave are of equal worth. Your father was a great man, but we have undergone awful sufferings for his sake. My tale is not yet ended. After the death of Tomyris discord broke out among the Massagetae. Two claimants for the crown appeared ; half our nation fought for the one, half for the other, and our hosts- were thinned, first by this fearful civil war and then by the pestilence which followed in its track. We can no longer resist your power, and therefore come with heavy loads of pure gold as the price of peace." "Ye submit then, without striking a blow?" asked Cam- byses. "Verily, I had expected something else from such heroes; the numbers of my host, which waits assembled on the plains of Media, will prove that. We cannot go to battle without an enemy. I will dismiss my troops and send a satrap. Be welcome as new subjects of my realm." The red blood mounted into the cheeks of the Massagetan warrior on hearing these words, and he answered in a voice trembling with excitement: "You err, O king, if you imagine that we have lost our own courage or learned to long for slavery. But we know your strength; we know that the small remnant of our nation which war and pestilence have spared cannot resist your vast and well-armed hosts. This we admit. 214 AN EGYPTIAN PRINCESS. freely and honestly, as is the manner of the Massagetae, de- claring, however, at the same time, that we are determined to govern ourselves as of yore, and will never receive laws or ordinances from a Persian satrap. You are wroth, but I can bear your angry gaze and yet repeat my declaration." "And my answer," cried Cambyses, "is this: Ye have but one choice; either to submit to my scepter, become united to the kingdom of Persia, under the name of the Massagetan province, and receive a satrap as my representative with due reverence, or to look upon yourselves as my enemies, in which case you will be forced by arms to conform to those conditions which I now offer you in good part. To-day you could secure a ruler well-affected to your cause later you will find in me only a conqueror and avenger. Consider well before you answer." "We have already weighed and considered all," answered the warrior, "and, as free sons of the desert, prefer death to bondage. Hear what the council of our old men has sent me to declare to you: The Massagetae have become too weak to oppose the Persians, not through their own fault, but through the heavy visitation of our god, the sun. We know that you have armed a vast host against us, and we are ready to buy peace and liberty by a yearly tribute. But, if you persist in compelling us to submit by force of arms, you can only bring great damage on yourselves. The moment your army nears the Araxes we shall depart with our wives and children and seek another home, for we have no fixed dwellings like yours, but are accustomed to rove at will on our swift horses, and to rest in tents. Our gold we shall take with us, and shall fill up, destroy and conceal the pits in which you could find new treasures. We know every spot where gold is to be found, and can give it in abundance if you grant us peace and leave us our liberty; but, if you venture to invade our territory, you win nothing but an empty desert and an enemy always beyond your reach an enemy who may become formidable when he has had time to recover from the heavy losses which have thinned his- ranks. Leave us in peace and freedom and we are ready to give every year five thousand swift horses of the desert, besides the yearly tribute of gold; we will also come to the help of the Persian nation when threatened by any serious danger." AN EGYPTIAN PRINCESS. 215 The envoy ceased speaking. Cambyses did not answer at once; his eyes were fixed on the ground in deep thought. At last he said, rising at the same time from his throne: "We will take counsel on this matter over the wine to-night, and to-morrow you shall hear what answer you can bring to your people. Gobryas, see that these men are well cared for, and send the Massagetan who wounded me in battle a portion of the best dishes from my own table." CHAPTER XV. During these events Nitetis had been sitting alone in her house on the hanging-gardens, absorbed in the saddest thoughts. To-day for the first time she had taken part in the general sacrifice made by the king's wives, and had tried to pray to her new gods in the open air before the fire-altars and amid the sound of religious songs strange to her ears. Most of the inhabitants of the harem saw her to-day for the first time, an 1 instead of raising their eyes to heaven had fixed them on her during the ceremony. The inquisitive, malevolent gaze of her rivals, and the loud music resounding from the city, disquieted and distracted her mind. Her thoughts reverted painfully to the solemn, sultry stillness of the gigantic temples in her native land, where she had worshiped the gods of her childhood so earnestly at the side of her mother and sister; and much as she longed, just on this day, to pray for blessings on her beloved king, all her efforts were in vain; she could arouse no devotional feeling. Kassandane and Atossa knelt at her side, joining heartily in the very hymns which to Nitetis were an empty sound. It cannot be denied that many parts of these hymns con- tain true poetry ; but they become wearisome through the con- stant repetition and invocation of the names of good and bad spirits. The Persian women had been taught from childhood to look upon these religious songs as higher and holier than any other poetry. Their earliest prayers had been accom- 216 AN EGYPTIAN PRINCESS. panied by such hymns, and, like everything else which has come down to us from our fathers, and which we have been told in the impressionable time of childhood is divine and worthy of our reverence, they were still sacred and dear to them and stirred their most devotional feelings. But for Nitetis, who had been spoiled, for such things by an intimate acquaintance with the best Greek poets, they could have but little charm. What she had lately been learning in Persia with difficulty had not yet become a part of herself, and so, while Kassandane and Atossa went through all the outward rites as things of course and perfectly natural to them, Nitetis could only prevent herself from forgetting the pre- scribed ceremonials by a great mental effort, and dreaded lest she should expose her ignorance to the jealous, watchful gaze of her rivals-. And then, too, only a few minutes before the sacrifice, she had received her first letter from Egypt. It lay unread on her dressing-table and came into her mind whenever she at- tempted to pray. She could not help wondering what news it might bring her. How were her parents, and how had Tachot borne the parting from herself and from the prince she loved so well? The ceremony over, Nitetis embraced Kassandane and Atossa and drew a long, deep breath, as if delivered from some threatening danger. Then ordering her litter she was carried back to her dwelling and hastened eagerly to the table where her letter lay. Her principal attendant, the young girl who on the journey had dressed her in her first Persian robes, received her with a smile full of meaning and promise, which changed, however, into a look of astonishment on seeing her mistress seize the letter without even glancing at the articles and jewelry which lay on the table. Nitetis broke the seal quickly and was sitting down in order to begin the difficult work of reading her letter when the girl came up with clasped hands exclaimed: "By Mithras, my mistress, I cannot understand you. Either you are ill or that ugly bit of gray stuff must contain some magic which makes you blind to everything else. Put that roll away and look at the splendid presents that the great king (Auramazda, grant him victory) has sent while you were at the sacrifice. Look at this wonderful purple robe with the white stripe and AN EGYPTIAN PRINCESS. 217 the rich silver embroidery; and then the tiara with the royal diamonds! Do not you know the high meaning of these gifts? Cambyses begs (the messenger said 'begs,' not 'com- mands') you to wear thes-e splendid ornaments at the banquet to-day. How angry Phaedime will be! and how the others will look, for they have never received such presents. Till now only Kassandane has had a right to wear the purple and diamonds; so, by sending you these gifts, Cambyses places you on a level with his mother and chooses you to be his 1 favorite wife before the whole world.* Oh, pray allow me to dress you in these new and beautiful things! How lovely you will look! How angry and envious the others will feel! If I could only be there when you enter the hall! Come, my mistress, let me take off your simple dress and array you (only is a trial, you know) in the robes that as the new queen you ought to wear." Nitetis listened in silence to the chattering girl and admired the gifts with a quiet smile. She was woman enough to re- joice at the sight, for he had sent them whom she loved better than life itself; and they were a pi oof that she was more to the king than all his other wives that Cambyses really loved her. The long-wish ed-for letter fell unread to the ground, the girl's wish to dress* her was granted without a word, and in a short time the splendid toilet was completed. The royal purple added to her beauty, the high, flashing tiara made her slender, perfect figure seem taller than it really was, and when, in the metal mirror which lay on her dressing-table, she beheld herself for the first time in the glorious likeness of a queen a new expression dawned on her features. It seemed as if a portion of her lord's pride were reflected there. The frivolous waiting-woman sank involuntarily on her knees as her eyes, full of smiling admiration, met the radiant glance of Nitetis of the woman who was beloved by the most powerful of men. For a few moments Nitetis gazed on the girl, lying in the dust at her feet: but soon shook her beautiful head, and blush- ing for shame, raised her kindly, kissed her forehead, gave her a gold bracelet, and then, perceiving her letter on the ground, told her she wished to be alone. Mandane ran, rather *"Book of Esther," i, 11, 19, ii, 4, 17, v f 1, Heliodorus of Emesa, "Aethiopica"vii, 19, 218 AN EGYPTIAN PRINCESS. than walked, out of the room in her eagerness to show the splendid present she had just received to the inferior attendants and slaves; and Nitetis, her eyes glistening and her heart beat- ing with excess of happiness, threw herself onto the ivory chair which stood before her dressing-table, uttered a short prayer of thanksgiving to her favorite Egyptian goddess, the beau- tiful Hathor, kissed the gold chain which Cambyses had given her after plunging into the water for her ball, then her letter from home, and rendered almost overconfident by her great happiness, began to unroll it, slowly sinking back into the purple cushions as she did so and murmuring: "How very, very happy I am. Poor letter, I am sure your writer never thought Nitetis would leave- you a quarter of an hour on the ground unread." In this happy mood she began to read, but her face soon grew serious and when she had finished the letter fell once more to the ground. Her eyes, whose proud glance had brought the waiting-maid to her feet, were dimmed by tears; her head, carried so proudly but a few minutes before, now lay on the jewels which covered the table. Tears rolled down among the pearls and diamonds, as strange a contrast as the proud tiara and its unhappy, faint- ing wearer. The letter read as follows: "Ladice the wife of Amasis and queen of upper and lower Egypt, to her daughter Nitetis, consort of the great king of Persia. "It has not been our fault, my beloved daughter, that you have remained so long without news from home. The trireme by which we sent our letters for you to Aegae was detained by Samian ships of war, or rather pirate vessels, and towed into the harbor of Astypalaea.* "Polykrates' presumption increases with the continual suc- *Aegae, a seaport town in Mysia. The Astypalaea mentioned here must not be confounded with the island of the same name on which Dorian colonists built the town Akragas, "the most beautiful town ever built by mortals." Pindar, "Pyth.," 12, 1. The castle built on the Island of Samos by Polykrates and fortified with round towers was also called Astypalaea. Its walls were twelve feet thick, and it was gar- risoned by the tyrant's Scythian bodyguard. "Polyaenus," i, 23. E. Curtius, "Geschichte von Griechenland," p. 312, AN EGYPTIAN PRINCESS. 219 cess of his undertakings, and since his victory over the Les- bians and Milesians,* who endeavored to put a stop to his depredations, not a ship is safe from the attacks of his pirate vessels. "Pisistratus is dead,f but his sons are friendly to Polykrates. Lygdamis- is under obligations to him, and cannot hold his own in Naxos without Samian help. He has won over the Amphiktyonic council to his side by presenting the Apollo of Delos with the neighboring island of Rhen 2a.| His fifty- oared vessels, requiring to be manned by twent) thousand men, do immense damage to all the seafaring nations; yet not one dares to attack him, as the fortifications of his citadel and his splendid harbor are almost impregnable, and he himself always surrounded by a well-drilled bodyguard. "Through the traders who followed the fortunate Kolaeus to the far west, and these pirate ships, Samos will become the richest of islands and Polykrates the most powerful of men, unless, as your father says, the gods become envious of such unchanging good fortune and prepare him a sudden and speedy downfall. "In this fear Amasis advised Polykrates, as his old friend, to put away from him the thing he held dearest, and in such a manner that he might be sitre of never receiving it again. Polykrates adopted his advice and threw into the sea, from the top of the round tower on his citadel, his most valuable signet-ring, an unusually large sardonyx held by two dolphins. This ring was the work of Theodorus, and a lyre, the symbol of the ruler, was exquisitely engraved on the stone.|| *"Herod.," iii, 39. fPisistratus, who has already been spoken of, died at a great age, 527 B. C. He was succeeded by his eldest son, Hippias. JRhenea is one of the northern Cyclades. "Herod.," iii, 39. "Thu- cydides," i, 13, iii, 104. In the seventh century B. C. a Samian captain named Kolaeus was driven out of his course during a voyage to Egypt, and was the first Greek that passed the pillars of Hercules (Straiffe of Gibraltar). "Her- od.," iv, 152. ||Both Pliny (37, 2) and Solinus (38) speak of the stone in this well- known ring as a sardonyx. In the time of Solinus the temple of Con- cordia possessed a ring, presented by Augustus, which was said to have belonged to Polykrates. Clemens of Alexandria says that a lyre was engraved on this ring. The Arabs of the present day tell a story very like the one in our text; their hero, however, loses his ring by accident, 220 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Six days later, however, the ring was found by Polykrates*' cook in the body of a fish. He sent us news at once of this strange occurrence, but, instead of rejoicing, your father shook his gray head sadly, saying he saw now it was impossible for anyone to avoid his destiny! On the same day he renounced the friendship of Polykrates and wrote him word that he should endeavor to forget him in order to. avoid the grief of seeing his friend in misfortune. "Polykrates laughed at this message and returned the letters his pirates had taken from our trireme with a derisive greet- ing. For the future all your letters will be sent by Syria. "You will ask me, perhaps, why I have told you this long story which has so much less interest for you than any other home news. I answer: To prepare you for your fathers state. Would you have recognized the cheerful, happy, care- less Amasis in that gloomy answer to his Samian friend? "Alas, my husband has- good reason to be sad, and, since you left us, my own eyes have seldom been free from tears. My time is passed either at the sick-bed of your sister or in com- forting your father and guiding his steps; and, though much in need of sleep, I am now taking advantage of night to write these lines. "Here I was interrupted by the nurs-es calling me to your sister Tachot, your own true friend. "How often the poor child has called you in her feverish delirium; and how carefully she treasures your likeness in wax,* that wonderful portrait which bears evidence not only See the story of the clever Schuchu in Fr. Dieterici's "Reisebilder aus dem Morgenlande," i, p. 161. Schiller took the fable for his beautiful ballad from Herodotus, who gives a letter in full, written, he tells us, by Amasis to Polykrates. "Herod." iii, 40. We still possess seals made of sardonyx stones, as, for instance, the beautifully carved one which belonged to the king of Phoenicia, Abibal, and which is now at Florence. Gori. "Gemmae Antiquae ex Thesauro Medicoe," p. 56, pi. xxii, de Luynes, "Essal sur la Numismatique des Satrapies de la Phe- nicie sous les rois Achaemenides," p. 69, pi. xiii, 1. *Anacreon, who lived at the time of our tale, wrote a song on a picture of Eros made in wax, which he had bought of a boy for one drachma, or nine pence. "Anacreon ed. Moebius," 10. Plato, too, uses the word mpoirMtmx, that is, sculptor in wax, in "Timaeus," p. 74. But usually, fruit seems to have been the principal object imitated in wax. See Bottiger. "Kl. Schriften," ii, p. 98, iii, p 304, and Becker, "Charikles," i, p . 99. AN EGYPTIAN PRINCESS. 221 of the height to which Greek art has risen, but of the master- hand of the great Theodorus. To-morrow it will be sent to Aegina,* to be copied in gold, as the soft wax becomes injured from frequent contact with your sister's burning hands and lips. "And now, my daughter, you must summon all your cour- age to hear what I need all my strength of mind to tell the sad story of the fate which the gods have decreed for our house. "For three days after you left us Tachot wept incessantly. Neither our comforting words nor your father's good advice, neither offerings nor prayers, could avail to lessen her grief or divert her mind. At last, on the fourth day, she ceased to weep and would answer our questions in a low voice, as if resigned; but spent the greater part of every day sitting silently at her wheel. Her ringers, however, which used to be so skillful, either broke the threads they tried to spin, or lay for hours idle in her lap, while she was lost in dreams-. Your father's jokes, at which she used to laugh so heartily, made no impression on her, and when I endeavored to reason with her she listened in anxious suspense. "If I kissred her forehead and begged her to control herself, she would spring up, blushing deeply, and throw herself into my arms, then sit down again to her wheel and begin to pull at the threads with almost frantic eagerness; but in half an hour her hands would be lying idle in her lap again and her eyes dreamily fixed, either on the ground, or on some spot in the air. If we forced her to take part in any entertainment, she would wander among the guests totally uninterested in everything that was passing. "We took her with us on the great pilgrimage to Bubastis, during which the Egyptians forget their usual gravity, and the shores of the Nile look like a great stage where the wild games of the satyrs are being performed by choruses, hurried on in the unrestrained wantonness of intoxication. f When she saw *See note p. 15. tHerodotus (ii, 58) gives a description of this riotous festival. He says that it was usual for seven hundred thousand people to under- take this pilgrimage to Bubastis on the east of the Pelusinian Nile arm. and when there to drink more wine than during the entire year besides. See also note p 28. Similar festivals were celebrated at 222 AN EGYPTIAN PRINCESS, thus for the first time an entire people given up to the wiliest and most unfettered mirth and enjoyment, she woke up from her silent, brooding thoughts and began to weep again, as in the first days after you went away. "Sad and perplexed, we brought our poor child back to Sais. "Her looks were not those of a common mortal. She grew thinner, and, we all fancied, taller; her complexion was white, and almost transparent, with a tender bloom on her cheek, which I can only liken to a young rose leaf or the first faint blush of sunrise. Her eyes are still wonderfully clear and bright. It always seems to me as if they looked beyond the heaven and earth which we see. "As she continued to suffer more and more from heat in the head and hands, while her tender limbs often shivered with a slight chill, we sent to Thebes for Thutmes, the most celebrated physician for inward complaints. "The experienced priest shook his head on seeing your sister and foretold a serious illness. He forbade her to spin or to speak much. Potions of all kinds were given her to drink, her illness was discussred and exorcised,* the stars and oracles consulted, rich presents and sacrifices made to the Dendera, the goddess of which place, Hathor, was also called "the great one" of Bubastis. This we learn from the inscription. See note p. 29. The excesses which took place on these occasions, arid the entire nature and worship of the goddess Bast, are undoubtedly connected with the Phoenician religion, in explanation of which con- nection we must remind our readers that the delta coast of the Med- iterranean was colonized by Phoenicians at a very early period. *The Egyptian physicians seem often to have used charms and incantations for the sick. Medical directions for these, of various kinds, have been preserved in the hieratic papyri, among which the one on medicine in Berlin is especially celebrated. It has been edited by Brugsch in his "Recueil de Monum. Egyptiens," pi. 85-107. Chabas ("Melanges Egyptol.," 1862) has treated it very ably, and Brugsch also; see "Notice Raisonn6e d'un Traite Medical. Datant du xiv Siecle Avant Notre ere." See also H. Brugsch, "Ueber die Medicinische Kenntniss der Alten Aegypter und iiber ein Altaegyp- tisches Medicin. Manuscript des Berl. Museums." "Allgemeine Mo- natsschrift f. Wissenschaft u.Literatur," 1853. This papyrus describes the condition of a patient characteristically in the following words: "His body is heavy, the opening of his stomach is burning, his clothes are a burden to him, and, though he wears many, yet he is not warm. In the night he feels thirst; the taste of his heart (stomach) is spoiled, like that of him who has eaten sycamore figs he has a AN EGYPTIAN PRINCESS. 223 gods. The priest of Hathor from the island of Philae sent us a consecrated amulet; the priest of Osiris in Abydos a lock of hair from the god himself set in gold, and Neithotep, the high priest of our guardian goddess, set on foot a great sacri- fice which was to restore your sister to health. "But neither physicians nor charms were of any avail, and at last Neithotep confessed that Tachot's stars gave but little ground for hope. Just then, too, the sacred bull at Memphis died and the priests could discover no heart in his entrails, which they interpreted as prognosticating evil to our country. They have not yet succeeded in finding a new Apis, and be- lieve that the gods are wroth with your father's kingdom. Indeed the oracle of Buto has declared that the immortals will show no favor to Egypt until all the temples- that have been built in the black lands* for the worship of false gods are destroyed and their worshipers banished. "These evil omens have proved, alas! only too true. Tachot fell ill of a dreadful fever and lay for nine days hovering be- tween life and death; she is still so weak that she must be carried, and can move neither hand nor foot. nest of inflammation within him when he rises he is like a man who is prevented from walking by others." Among the remedies mentioned is: "An ointment for outward application made of palm- wine, salt and incense." Spells and the magical element appear, too, in this manuscript. Isis is to be called upon to destroy the germs of disease, and remarkable means made use of in certain cases. In this place, too, I must mention the demotic Greek papyri now at Leyden, which has been rendered accessible to the literary world by Dr. Lee- mans' valuable work, "Monuments Egyptien du Musee de Leyde." Sect. 2 contains the "Recette Medicale par Hemerius." See also sec. 15. I would here call to mind the "Griechisch-Aegyptischen Zauber- papyrus," edited by Parthey. The fumigations mentioned by Plu- tarch (Is. and Os.) as disinfectants, are very reasonable. A remark- able formula of exorcism has come down to us through a Coptic MS. in which the writer has transformed the Egyptian divinities into the Archangels Michael, Uriel and Gabriel. Dulaurier, "Recette Depre- catoire." "Journal Asiatique," iv, t. i, p. 433. Horapollo (i, 23) speaks of amulets possessing medicinal powers, and Tacitus of oracles, "His- tor.," iv, 81. We could fill a larger space with similar quotations. It is strange that such remedies, even up to the present day, continue to be believed in and used, often as they have proved ineffectual. *Egypt was called by its ancient inhabitants Cham, the black, or black-earthed. 224 AN EGYPTIAN PRINCESS. "During the journey to Bubatis 1 , Amasis' eyes, as so often happens here,* became inflamed. Instead of sparing them he continued to work as usual from sunrise until midday, and while your sister was so ill he never left her bed, notwith- standing all our entreaties. But I will not enter into particu- lars, my child. His eyes grew worse, and on the very day which brought us the news of your safe arrival in Babylon Amasis became totally blind. "The cheerful, active man has become old, gloomy and de- crepit since that day. The death of Apis and the unfavorable constellations and oracles weigh on his mind; his happy temper is clouded by the unbroken night in which he lives; and the consciousness that he cannot stir a step alone causes indecision and uncertainty. The daring and independent ruler will soon become a mere tool by means of which the priests can work their will. "He spends hours in the temple of Neith, praying and offer- ing sacrifices; a number of workmen are employed there in building a tomb for his mummy, and the same number at Memphis in leveling the temple which the Greeks have begun building to Apollo. He speaks of his own and Tachot's mis- fortunes as a just punishment from the immortals. "His visits to Tachot's sick-bed are not the least comfort to her, for instead of encouraging her kindly he only endeavors to convince her that she, too, deserves punishment from the gods. He spends- all his remarkable eloquence in trying to persuade her that she must forget this world entirely and only try to gain favor of Osiris and the judges of the nether world by ceaseless prayers and sacrifices. In this manner he only tortures our poor, sick child, for she hasr not lost her love of life. Perhaps I have still too much of the Greek left in n\e for a queen of i^gypt, but really death is so long and life so short that I cannot help calling even wise men foolish when they *The Egyptian eye disease, which unfortunately is not unknown to us moderns, must have raged on the shores of the Nile in "very early ages. Egyptian oculists were already very celebrated at the time of our tale. Herodotus says that Egypt swarmed with physi- cians, and we find blind people represented on the monuments. Oph- thalmia is fearfully frequent among the modern Egyptians. F. Pruner. "Krankheiten des Orients." Bruaut, "Notice sur 1'Opthalmie Regnante-." In the "Me'moires sur 1'Egypte," i, p. 95-103^ AN EGYPTIAN PRINCESS. 225 devote the half of even this short term to a perpetual medita- tion on the gloomy hades. "I have just been interrupted again. Our great physician. Thutmes, came to inquire after his patient. He gives very little hope, and seems surprised that her delicate frame has been able to resist death so long. He said yesterday: 'She would have sunk long ago if not kept up by her determined will and a longing which gives her no rest. If she ceased to care for life she could allow death to take her just as we dream ourselves asleep. If, on the other hand, her wish could be gratified, she might (though it is hardly probable) live some years yet, but if it remain but a short time longer unfulfilled it will certainly wear her to death.' "Have you any idea for whom she longs so eagerly? Our Tachot has allowed herself to be fascinated by the beautiful Bartja, the brother of your future husband. I do not mean to say by this that he has employed magic, as the priest Ameneman believes, to gain her love; for a youth might be far less- handsome and agreeable than Bartja and yet take the heart of an innocent girl, still half a child. But her pas- sionate feeling is so strong, and the change in her whole being so great, that sometimes I, too, am tempted to believe in the use of supernatural influence. A short time before you left I noticed that Tachot was fond of Bartja. Her distress at first we thought could only be for you, but when she sank into that dreamy state, Ibykus, who was still at our court, said she must have been seized by some strong passion. "Once, when she was sitting dreaming at her wheel, I heard him singing softly Sappho's little love-song to her: " 'I cannot, sweet my mother, Throw shuttle any more; My heart is full of longing My spirit troubled sore, All for a love of yesterday, A boy not seen before.'* "She turned pale and asked him: 'Is that your own song?' "'No,' said he; 'Sappho wrote it fifty years ago.' " 'Fifty years ago,' echoed Tachot, musingly. *"Sappho ed. Neue," xxxii. Translation from Edwin Arnold's "Poets of Greece." 226 AN EGYPTIAN PRINCESS. " 'Love is always the same/ interrupted the poet; 'women loved centuries ago, and will love thousands of years to come, just as Sappho loved fifty years back.' "The sick girl smiled in assent, and from that time I often heard her humming the little song as she sat at her wheel. But we carefully avoided every question that could remind her of him she loved. In the delirium of fever, however, Bartja's name was always on her burning lips. When she recovered consciousness we told her what she had said in her delirium ; then she opened her heart to me, and, raising her eyes to heaven like a prophetess, exclaimed, solemnly: 'I know that I shall not die till I have seen him again.' "A short time ago we had her carried into the temple, as she longed to worship there again. When the service was over and we were crossing the temple court we passed some children at play, and Tachot noticed a little girl telling some- thing very eagerly to. her companions. She told the bearers to put down the litter and call the child to her. " 'What were you saying?' she asked the little one. ' 'I was telling the others something about my eldest sister.' "'May I hear it, too?' said Tachot so kindly that the little girl began at once without fear: "'Batau, who is betrothed to my sister, came back from Thebes quite unexpectedly yes- terday evening. Just as the Isis star* was rising he came sud- denly onto our roof, where Kerimama was playing at draughts with my father; and he brought her such a beautiful golden bridal wreath.' "Tachot kissed the child and gave her her own costly fan. When we were at home again she smiled archly at me and said: 'You know, mother dear, that the words children say in the temple courts are believed to be oracles. f So, if the little one spoke the truth, he must come; and did you not hear that he is to bring the bridal wreath? Oh, mother, I am sure quite sure that I shall see him again.' "I asked her yesterday if she had any message for you, and she begged me to say that she sent you thousands of kisses *Among the Egyptians the planet Venus bore the name of the goddess Isis. "Pliny," ii, 6. Arist., "De Mundo," ii, 7. Earlv monu- ments prove that they were acquainted with the identity of the morn- ing and evening star. Lepsius, "Chronologic," p. 94. tPlutarch, "I. and 0.," 14. "Pausanias," vii, 22. AN EGYPTIAN PRINCESS. 227 and messages of love, and that when she was stronger she meant to write, as she had a great deal to tell you. She has just brought me the little note which I inclose; it is for you alone, and has cost her much fatigue to write. "But now I must finish my letter, as the messenger has been waiting for it some time. "I wish I could give you some joyful news, but sadness and sorrow meet me whichever way I turn. Your brother yields more and more to the priests' tyranny, and manages the affairs of state for your poor, blind father under Neithotep's guidance. "Amasis does- not interfere, and says it matters little whether his place be filled a few days sooner or later by his successor. "He did not attempt to prevent Psamtik from seizing the children of Phanes in Rhodopis' house, and actually allowed his son to enter into a negotiation with the descendants of those two hundred thousand soldiers* who emigrated to Ethiopia in the reign of Psamtik I on account of the preference shown to the Greek mercenaries. In case they declared them- selves willing to return to their native land the Greek mer- cenaries were to have been dismissed. The negotiation failed entirely, but Psamtik's treatment of the children of Phanes has given bitter offense to the Greeks. Aristomachus threatened to leave Egypt, taking with him ten thousand of his best troops, and on hearing that Phanes' son had been murdered at Psam- tik's command applied for his discharge. From that time the Spartan disappeared, no one knows whither; but the Greek troops allowed themselves to be bribed by immense sums and are still in Egypt. "Amasis said nothing to all this 1 , and looked on silently from the midst of his prayers and sacrifices, while your brother was either offending every class of his subjects or attempting to pacify them by means below r the dignity of a ruler. The commanders of the Egyptian and Greek troops and the gov- ernors of different provinces have all alike assured me that the present state of things is intolerable. No one knows what to expect from this new ruler; he commands to-day the very *According to Herodotus (ii, 29-31) two hundred and forty thousand men. According to Diod. (i, 67), more than two hundred thousand. In the great rock temple of Rameses II, at Abusimbel, in Nubia, Greek and Phoenician inscriptions have been found written by the pursuers of .these fugitives. L^psius, "Denkmaler," iv, bl. 98 and 99. 228 AN EGYPTIAN PRINCESS. thing which he angrily forbade the day before. Such a gov- ernment must soon snap the beautiful bond which has hitherto united the Egyptian people to their king. "Farewell, my child; think of your poor friend, your mother; and forgive your parents when you hear what they have so long kept secret from you. Pray for Tachot, and remember us to Croesus and the young Persians whom we know. Give a special message, too, from Tachot to Bartja; I beg him to think of it as the last legacy of one very near death. If you could only send her some proof that he has not forgotten her! "Farewell! once more, farewell, and be happy in your new and blooming home." CHAPTER XVI. Sad realities follow bright anticipations nearly as surely as a rainy day succeeds a golden sunrise. Nitetis had been so happy in the thought of reading the very letter which poured such bitter drops of wormwood into' her cup of happiness. One beautiful element in her life, the remembrance of her dear home and, the companions of her happy childhood, had been destroyed in one moment, as if by the touch of a magi- cian's wand. She sat there in her royal purple, weeping, forgetful of every- thing but her mother's grief, her father's misfortunes and her sister's illness. The joyful future, full of love, joy and hap- piness, which had been beckoning her forward only a few minutes before, had vanished. Cambyses' chosen bride for- got her waiting, longing lover, and the future queen of Persia could think of nothing but the 'sorrows of Egypt's royal house. It was long past midday when the attendant Mandane came to put a last touch to Nitetis' dress and ornaments. "She is asleep," thought the girl. "I can let her rest another quarter of an hour; the sacrifice this morning has tired her, and we must have her fresh and beautiful for the evening AN EGYPTIAN PRINCESS. 229 banquet; then she will outshine the others as the moon does the stars." Unnoticed by her mistress she slipped out of the room, the windows of which commanded a splendid view over the hang- ing-gardens, the immense city beneath, the river, and the rich and fruitful Babylonian plain, and went into the garden. Without looking round she ran to a flower-bed to pluck some roses. Her eyes were fixed on her new bracelet, the stones of which sparkled in the sun, and she did not notice a richly dressed man peering in at one of the windows of the room where Nitetis lay weeping. On being disturbed in his watching and listening he turned at once to the girl and greeted her in a high treble voice. She started, and on recognizing the eunuch Boges, answered: "It is not polite, sir, to frighten a poor girl in this way. By Mithras, if I had seen you before I heard you I think I should have fainted. A woman's voice does not take me by sur- prise, but to find a man here is as rare as to find a swan in the desert/' Boges laughed good-humoredly, though he well under- stood her saucy allusion to his high voice, and answered, rubbing his fat hands: "Yes, it is very hard for a young and pretty bird like you to have to live in such a lonely corner, but be patient, sweetheart. Your mistress 1 will soon be queen, and then she will look out a handsome young husband for you. Ah, ha! you will find it pleasanter to live here alone with him than with your beautiful Egyptian." "My mistress is too beautiful for some people's fancy, and I have never asked anyone to look out a husband for me," she answered, pertly. "I can find one without your help, either." "Who could doubt it? Such a pretty face is as good a bait for a man as a worm for a fish." "But I am not trying to catch a husband, and, least of all, one like you." "That I can easily believe," he answered, laughing. "But tell me, my treasure, why are you so hard on me? Have I done anything to vex you? Wasn't it through me that you obtained this good appointment, and are not we both Medes?" "You might just as well say that we are both human beings, and have five ringers on each hand and a nose in the middle 230 AN EGYPTIAN PRINCESS. of our faces. Half the people here are Medes, and if I had as many friends as- I have countrymen I might be queen to-morrow. And as to my situation here, it was not you but the high-priest Oropastes who recommended me to the great Queen Kassandane. Your will is not law here." "What are you talking about, my sweet one? Don't you know that not a single waiting-woman can be engaged with- out my consent?" "Oh, yes, I know that as well as you do, but " "But you women are an unthankful race and don't deserve our kindness 1 ." "Please do not forget that you are speaking to a girl of good family." "I know that very well, my little one. I know that your father was a Magian and your mother a Magian's daughter; that they both died early and you were placed under the care of the Destur Ixabates, the father of Oropastes, and grew up with his children. I know, too, that when you had received the earrings Oropastes' brother Gaumata* (you need not blush, Gaumata is a pretty name) fell in love with your rosy face and wanted to marry you, though he was only nineteen. Gaumata and Mandane how well the two names sound together! Mandane and Gaumata! If I were a poet I should call my hero Gaumata and his lady-love Mandane." "I insist on your ceasing to jest in this way," cried Man- dane, blushing deeply and stamping her foot. "What, are you angry because I say the names sound well together? You ought rather to be angry with the proud Oropastes, who sent his younger brother to Rhagaef and you to the court that you might forget one another." "Known among the Greeks by the name of Smerdis. But in the cuneiform inscriptions he is called Gumata, or, according to Spiegel, Gaumata. "Inscription of Behistan," xi. "Justin.," i, 9, gives the correct name, though somewhat disfigured, and calls Smerdis Ko- metes. For this reason we have taken the name Oropastes also from him, though "Herod.," iii, 61, gives Patizeithes. tRhagae (Rhagai), in the time of Alexander Europes later, under Seleucus Nicator, Arsacia and now called Rai, is one of the oldest towns in Persia. Zoroaster is said to have been born here, and the same is told of Haroun-el-Raschid. In the Apocrypha Tobit is said to have been cast ashore at Rages. In this town there was a famous school for priests. AN EGYPTIAN PRINCESS. 231 "That is a slander on my benefactor." "Let my tongue wither away if I am not speaking the truth and nothing but the truth! Oropastes separated you and his brother because he had higher intentions for the handsome Gaumata than a marriage with the orphan, daugh- ter of an inferior Magian. He would have been satisfied with Amytis or Menische for a sister-in-law, but a poor girl like you, who owed everything to his bounty, would only have stood in the way of his ambitious plans'. Between our- selves, he would like to be appointed regent of Persia while the king is away at the Massagetan war, and would, there- fore, give a great deal to connect himself by marriage in some way or other with the Achaemenidae. At his age a new wife is not to be thought of; but his brother is young and handsome; indeed, people go so far as to say that he is like the Prince Bartja." "That is true," exclaimed the girl. "Only think, when we went out to meet my mistress and I saw Bartja for the first time from the window of the station-house I thought he was Gaumata. They are so like one another that they might be twins, and they are the handsomest men in the kingdom." "How you are blushing, my pretty rosebud! But the like- ness between them is not quite so great as all that. When I spoke to the high-priest's brother this morning "Gaumata is here?" interrupted the girl, passionately. "Have you really seen him, or are you trying to draw me out and make fun of me?" "By Mithras, my sweet one, I kissed his forehead this very morning, and he made me tell him a great deal about his darling. Indeed, his blue eyes, his golden curls and his lovely complexion, like the bloom on a peach, were so irre- sistible that I felt inclined to try and work impossibilities for him. Spare your blushes, my little pomegranate-blossom, till I have told you all, and then perhaps in future you will not be so hard upon poor Boges; you will see that he has a good heart, full of kindness for his beautiful, saucy little countrywoman." "I do not trust you," she answered, interrupting these assur- ances. "I have been warned against your smooth tongue, and I do not know what I' have done to deserve this kind interest." 232 AN EGYPTIAN PRINCESS "Do you know this?" he asked, showing her a white ribbon embroidered all over with little golden flames. "It is the last present I worked for him," exclaimed Man- dane. "I asked him for his token, because I knew you would not trust me. Who ever heard of a prisoner loving his jailer?'' "But tell me at once, quickly what does my old play- fellow want me to do? Look, the western sky is beginning to glow. Evening is coming en and I must arrange my mistress' dress and ornaments for the banquet." "Well, I will not keep you long," said the eunuch, becom- ing so serious: that Mandane was frightened. "If you do not choose to believe that I would run into any risk out of friendship to you, then fancy that I forward your love affair to humble the pride of Oropastes. He threatens to supplant me in the king's favor, and I am determined, let him plot and intrigue as he likes, that you shall marry Gattmata. To-morrow evening, after the Tistar star has risen,* your lover shall come to s-ee you. I will see that all the guards are away, so that he can come without danger, stay one hour and talk over the future with you; but, remember, only one hour. I see clearly that your mistress will be Cambyses' favorite wife, and will then forward your marriage, for she is very fond of you, and thinks no praise too high for your fidelity and skill. So, to-morrow evening," he continued, falling back into the jesting tone peculiar to him, "when the Tistar star rises- fortune will begin to shine on you. Why do you look down? Why don't you answer? Gratitude stop:; your pretty little mouth, eh? Is that the reason? Well, my little bird, I hope you won't be quite so silent if you should ever have a chance of praising poor Boges to your powerful mistress. And what message shall I being to the handsome Gaumata? May I say that you have not forgotten him and will be delighted to see him again? You hesitate? Well, I am very sorry, but it is getting dark and I must go. I have The Tistar star (probably Sirius or the dog-star) in the Avesta, "Tistrija," and in the Vedas, Tishija, was invoked by the Persians as a brilliant, powerful star, which brought the rain so valuable in Persia. It is often mentioned in the Parsee sacred books. Spiegel, "Avesta," i, 1, "Excurs.," p. 274. Many Jashts treat of this star. Anquetil in his "Vie de Zoroaster," p. 1, ventures to derive the name Zerethoschtro from "zere," gold, and "thaschtre," Tistar star. AN EGYPTIAN PRINCESS. 233 to inspect the women's dresses for the birthday banquet. Ah! one thing I forgot to mention. Gaumata must leave Babylon to-morrow. Oropastes is afraid that he may chftnce to see you, and told him to return to Rhagae directly the festival was over. What! still silent? Well, then, I really cannot help you or that poor fellow, either. But I shall gain my ends quite as well without you, and, perhaps, after all it is better that you should forget one another. Good-by." It was a hard struggle for the girl. She felt nearly sure that Boges was deceiving her, and a voice within warned her that it would be better to refuse her lover this 1 meeting. Duty and prudence gained the upper hand, and she was just going to exclaim, "Tell him I cannot see him," when her eye caught the ribbon she had once embroidered for her handsome play- fellow. Bright pictures from her childhood flashed through her mind, short moments of intoxicating happiness; love, recklessness* and longing gained the day in their turn over her sense of right, her misgivings and her prudence, and before Boges could finish his farewell, she called out, almost in spite of herself and flying toward the house like a frightened fawn : "I shall expect him." Boges passed quickly through the flowery paths of the hanging-gardens. He stopped at the parapet and cautiously opened a hidden trap-door admitting to a secret staircase which wound down through one of the huge pillars supporting the hanging-gardens, and which had probably been intended by their original designer as a means of reaching his wife's apartments unobserved from the shores of the river. The door moved easily on its hinges, and when Boges had shut it again and strewed a few of the river shells from the garden walks over it, it would have been difficult to find, even for anyone who had come with that purpose. The eunuch rubbed his jeweled hands, smiling the while, as was his custom, and murmured: "It can't fail to succeed now; the girl is caught, her lover is at my beck and call, the old secret flight of steps is in good order, Nitetis has been weeping bitterly on a day of universal rejoicing, and the blue lily opens to-morrow night. Ah, ha! my little plan can't possibly fail now. And to-morrow, my pretty Egyptian kitten, your little velvet paw will be fast in a trap set by the poor, despised eunuch, who was not allowed, forsooth, to give you any orders," 234 AN EGYPTIAN PRINCESS. His eyes gleamed maliciously as he said these words and hurried from the garden. At the great flight of steps he met another eunuch, named Neriglissar, who held the office of head gardener and lived at the hanging-gardens. "How is the blue lily going on?" asked Boges. "It is unfolding magnificently!'' cried the gardener, in enthu- siasm at the mere mention of his cherished flower. "To-mor- row, as I promised, when the Tistar star rises, it will be in all its beauty. My Egyptian mistress will be delighted, for she is very fond of flowers, and may I ask you to tell the king and the Achaemeniclae that under my care this rare plant has at last flowered? It is to be seen in full beauty only once in every ten years. Tell the noble Achaemenidae this and bring them here." "Your wish shall be granted," said Boges, smiling, "but I think you must not reckon on the king, as I do not expect he will visit the hanging-gardens before his marriage with the Egyptian. Some of the Achaemenidae, however, will be sure to come; they are such lovers of horticulture that they would not like to miss this rare sight. Perhaps, too, I may succeed in bringing Croesus. It is true that he does not understand flowers- or dote on them as the Persians do, but he makes amends for this by his thorough appreciation of everything beautiful." "Yes, yes, bring him, too," exclaimed the gardener. "He will really be grateful to you, for my queen of the night is the most beautiful flower that has ever bloomed in a royal garden. You saw the bud in the clear waters of the reservoir surrounded by its green leaves; that bud will open into a gigantic rose, blue as the sky. My flower The enthusiastic gardener would have said much more in praise of his flower, but Boges left him with a friendly nod and went down the flight of stops. A two-wheeled wooden carriage was waiting for him there; he took his seat by the driver; the horses, decked out with bells and tassels,* were urged into a sharp trot and quickly brought him to the gate of the harem garden. *From pictures in Gosse's "Assyria," pp. 224, 251, and Layard's "Nineveh and Its Remains," p. 288, "Nin, and Babylon," pp. 198, 340, 450, AN EGYPTIAN PRINCESS. 235 That day was a busy, stirring one- in Cambyses' harem. In order that the women might look their very best Boges had commanded that they should all be taken to the bath before the banquet. He, therefore, went at once to that wing of the palace which contained the baths for the women. While he was- still at some distance a confused noise of screaming, laughing, chattering and tittering reached his ears. In the broad porch of the large bathing-room, which had been almost overheated, more than three hundred women* were moving about in a dense cloud of steam. The half- naked forms floated over the warm pavement like a motley crowd of phantoms. Their thin silken garments were wet through and clung to their delicate figures, and a warm rain descended upon them from the roof of the bath, rising up again in vapor when it reached the floor. Groups of handsome women, ten or twenty together, lay gossiping saucily in one part of the room ; in another two of the king's wives: were quarreling with naughty children. One beauty was screaming at the top of her voice because she had received a blow from her neighbor's dainty little slipper, while another was lying in lazy contemplation, still as death, on the damp, warm floor. Six Armenians were standing together singing a saucy love-song in their native language, with clear-toned voices, and a little knot of fair-haired Per- sians were slandering Nitetis- so fearfully that a bystander would have fancied our beautiful Egyptian was some awful monster, like those nurses use to frighten children. Naked female slaves moved about through the crowd, car- *We read "Diodorus," xvii, 77, that the king of Persia had as many wives as there are days in the year. At the battle if Issus Alexander the Great took three hundred and twenty-nine concubines of the last Darius captive. See, also, "Esther," i, 9, 18, ii, 2, and fol- lowing verses. "Herod.," iii, 68, 69, 84, 88, and in many other pas- sages. But it must be observed that the large numbers above men- tioned only refer to the concubines. After the insurrection of the Magi had been put down it was agreed among the great Persian lords that the king should only be allowed to choose his lawful wives from among their daughters. "Herod.," iii, 84. This law seems to have been observed almost without a single exception. Later Darius had four lawful wives, among whom Atossa always retained the highest place. V. Hammer's opinion (which is difficult to refute) that the permission to marry four wives, given by Mahomet, was derived from an ancient oriental custom, is partly grounded on this fact. V. Hammer, "Geschichte des Osmanischen Reiches," vol. i, p. 565, 236 AN EGYPTIAN PRINCESS. rying on their heads well-warmed cloths to throw over their mistresses. The cries of the eunuchs who held the office of doorkeepers and were continually urging the women to greater haste the screeching calls of those whose slaves had not yet arrived the penetrating perfumes and the warm vapor, combined to produce a motley, strange and stupefying scene. A quarter of an hour later, however, the king's wives pre- sented a very different spectacle. They lay like roses steeped in dew, not asleep, but quite still and dreaming, on soft cushions placed along the walls of an immense room. The wet perfumes still lay on their unclried and flowing hair, and nimble female slaves were busied in carefully wiping away, with little bags made of soft camel's hair, the slightest outward trace of the moisture which pene- trated deep into the pores of the skin. Silken coverlets were spread over their weary, beautitul limbs, and a troop of eunuchs took good care that the dreamy repose of the entire body should not be disturbed by quarrel- some or petulant individuals. Their efforts, however, were seldom so successful as to-day, when everyone knew that a disturbance of the peace would be punished by exclusion from the banquet. They had probably been lying a full hour in this dreamy silence when the sound of a gong produced another trans- formation. The reposing figures sprang from their cushions, a troop of female slaves pressed into the hall, the beauties were anointed and perfumed, their luxuriant hair ingeniously braided, plaited, and adorned with precious stones. Costly ornaments and silken and woolen robes, in all the colors of the rainbow, were brought in shoes stiff with ricli embroidery of pearls and jewels were tied on their tender feet, and golden girdles fastened round their waists.* By the time Boges came in the greater number of the women were already fully adorned in their costly jewelry, which would have represented, probably, when taken together, the riches of a large kingdom. He was greeted by a shrill cry of joy from many voices. *Some kings gave their wives the revenues of entire cities as "girdle-money" (pin-money). Xenoph. "Anab.," i, 4. Cicero, "Verr.," iii, 83. Expensive shoes. "Judith," xvi, 9. See "Herodotus," iii, 130, on the well-filled jewel caskets of the Persian women. AN EGYPTIAN PRINCESS. 237 Twenty of the women joined hands and danced round their smiling keeper, singing a simple song which had been com- posed in the harem in praise of his virtues. On this day it was- customary for the king to grant each of his wives one reasonable petition. So, when the ring of dancers had loos- ened hands a troop of petitioners rushed in upon Boges, kissing his hands, stroking his cheeks, whispering in his ear all kinds of requests, and trying by flattery to gain his intercession with the king. The woman's tyrant smiled at it all, stopped his ears and pushed them all back with jests and laughter, promising Amytis the Median that Esther the Phoenician should be punished, and Esther the same of Amytis that Parmys should have a handsomer set of jewels than Parisatys,* and Parisatys a more costly one than Parmys; but, finding it impossible to get rid of these importunate petitioners, he blew a little golden whistle. Its shrill tones acted like magic on the eager crowd; the raised hands fell in a moment, the little tripping feet stood still, the opening lips closed and the eager tumult was- turned into a dead silence. Whoever disobeyed the sound of this little whistle was cer- tain of punishment. It was as important as the words "Silence, in the king's name!" or the reading of the riot act. To-day it worked even more effectually than usual. Boges' self-satis- fied smile showed that he had noticed this; he then favored the assembly with a look expressive of his contentment with their conduct, promised in a flowery speech to exert all his influence wkh the king in behalf of his dear little white doves, and wound t;p by telling them to arrange themselves in two long rows. The women obeyed, and submitted to his scrutiny like soldiers on drill or slaves being examined by their buyer. With the dress- and ornaments of most he was satisfied, ordering, however, to one a little mere rouge to another a little white powder to subdue a too healthy color here a different arrangement of the hair there a deeper tinge to the eyebrows or more pains to be taken in anointing the lips. When this was over he left the hall and went to Phaedime, who, as one of the king's lawful wives, had a private room, separated from those allotted to the concubines. This name signifies "of the race of the Peris." According to Rogge it is really Pairikazana, Pairikagaona or Pairikanafa. 238 AN EGYPTIAN PRINCESS. This former favorite this humbled daughter of the Achae- menidae had been expecting him already some time. She was magnificently dressed, and almost overloaded with jewels. A thick veil of gauze inwrought with gold hung from her little tiara, and interlaced with this was the blue-and-white band of the Achaemenidae. There could be no question that she was beautiful, but her figure was already too strongly developed, a frequent result of the lazy harem life among eastern women. Fair, golden hair, interwoven with little sil- ver chains and gold pieces, welled out almost too abundantly from beneath her tiara and was smoothed over her white temples'. She sprang forward to meet Boges, trembling with eager- ness, caught a hasty glance at herself in the looking-glass, and then, fixing her eyes on the eunuch, asked, impetuously: "Are you pleased with me? Will he admire me?" Boges smiled his old, eternal smile, and answered: "You always please me, my golden peacock, and the king would admire you, too, if he could s-ee you as you were a moment ago. You were really beautiful when you called out, 'Will he admire me?' for passion had turned your blue eyes black as night, and your lip was curled with hatred so as to show two rows of teeth white as the snow on the Demawend!" Phaedime was flattered and forced her face once more into the admired expression, saying: "Then take us at once to the banquet, for I know my eyes will be darker and more brilliant and my teeth will gleam more brightly when I see that Egyptian girl sitting where I ought to sit." "She will not be allowed to sit there long." "What! is your plan likely to succeed/then? Oh, Boges, do not hide it any longer from me I will be as silent as the grave I will help you I will " "No, I cannot, I dare not tell you about it, but this much I will say in order to sweeten this bitter evening; we have dug the pit for our enemy, and if my golden Phaedime will only do what I tell her, I hope to give her back her old place, and not only that, but even a higher one." "Tell me what I am to do; I am ready for anything and everything." "That was well and bravely spoken; like a true lioness. If you obey me we must succeed; and the harder the task AN EGYPTIAN PRINCESS. 233 the higher the reward. Don't dispute what I am going to say, for we have not a minute to lose. Take off all your useless ornaments and only wear the. chain the king gave you on your marriage. Put on a dark, simple dress instead of this bright one; and when you have prostrated yourself before Kassandane, bow down humbly before the Egyptian princess, too." "Impossible!" "I will not be contradicted. Take off those ornaments at once, I entreat you. There, that is right. We cannot succeed unless you obey me. How white your neck is. The fairest peri would look dark by your side." -But " "When your turn conies to ask a favor of the king tell him you have no wishes now that the sun of your life has with- drawn his light." "Yes, that I will do." "When your father asks after your welfare you must weep." "I will do that, too/' "And so that all the Achaemenidae can see that you are weeping." "That will be a fearful humiliation!" "Not at all ; only a means by which to rise the more surely. Wash the red color from your cheeks and put on white pow- der. Make yourself pale paler still." "Yes, I shall need that to hide my blushes. Boges, you are asking something fearful of me, but I will obey you if you will only give me a reason." "Girl, bring your mistress' new dark-green robe." "I shall look like a slave." "True grace is lovely even in rags." "The Egyptian will completely eclipse me." "Yes, everyone must see that you have not the slightest intention of comparing yourself with her. Then people will say: 'Would not Phaedime be as beautiful as this proud woman, if she had taken the same pains to make herself so?' " "But I cannot bow down before her." "You must." "You only want to humble and ruin me." "Short-sighted fool ! listen to my reasons, and obey. I want especially to excite the Achaemenidae against our enemy. 240 AN EGYPTIAN PRINCESS. How it will enrage your grandfather Intaphernes and your father Otanes to see you in the dust before a stranger! Their wounded pride will bring them over to our side, and if they are too 'noble,' as they call it, to undertake anything them- selves against a woman, still they will be more likely to help than to hinder us, if I should need their assistance. Then, when the Egyptian is ruined, if you have done as I wish, the king will remember your sad, pale face, your humility and forgetfulness of self. The Achaemenidae, and even the Magi, will beg him to take a queen from his own family ; and where in all Persia is there a woman who can boast of better birth than you? Who else can wear the royal purple but my bright bird of paradise, my beautiful rose Phaedime? With such a prize in prospect we must no more fear a little humiliation than a man who is learning to ride fears a fall from his horse." And she, princess as she was, answered: "I will obey you." "Then we are certain of victory," said the eunuch. "There, now your eyes are flashing darkly again, as I like to see them, my queen. And so Cambyses shall see you when the tender flesh of the Egyptian shall have become food for dogs and the birds of the air, and when, for the first time after long months of absence I bring him once more to the door of your apartments. Here, Armorges! tell the rest of the women to get ready and enter their litters. I will go on and be there to show them their places 1 ." The great banqueting-hall was bright as day even brighter from the light of thousands of candles, whose rays were reflected in the gold plates forming the paneling of the walls. A table of interminable length stood in the middle of the hall, overloaded with gold and silver cups, plates, dishes, bowls, jugs, goblets-, ornaments and incense-altars, and looked like a splendid scene from fairy-land. "The king will soon be here," called out the head steward of the table, one of the great court lords, to the king's cup- bearer, who was a member of the royal family. "Are all the wine-jugs full, has the wine been tasted, are the goblets AN EGYPTIAN PRINCESS. 24l fanged in order, and the skins sent by Polykrates, have they been emptied?" "Yes," answered the cup-bearer, "everything is ready, and that Chian wine is better than any I ever tasted; indeed, in my opinion, even the Syrian* is not to be compared to it. Only taste it." So saying he took a graceful little golden goblet from the table in one hand, raised a wine-pitcher of the same costly metal with the other, swung the latter high into the air and poured the wine so cleverly into the narrow neck of the little vessel that not a drop was lost, though the liquid formed a wide curve in its- descent. He then presented the goblet to the head steward with the tips of his fingers, bowing grace- fully as he did so.f The latter sipped the delicious wine, testing its flavor with great deliberation, and said, on returning the cup: "I agree with you; it is indeed a noble wine, and tastes twice as well when presented with such inimitable grace. Strangers are quite right in saying that there are no cup-bearers like the Persian." "Thanks for this praise," replied the other, kissing his friend's forehead. "Yes, I am proud of my office, and it is one which the king only gives to his friends. Still, it is a great plague to have to stay so long in this hot, suffocating Babylon. Shall we ever be off for the summer to Ekbatana or Pasargadae?" "I was talking to the king about it to-day. He had intended not to leave before the Massagetan war, and to go straight from Babylon into the field, but to-day's embassy has changed matters; it is probable that there may be no war, and then we shall go to Susa three days after the king's marriage that is, in one week from the present time." "To Susa?" cried the cup-bearer. "It's- very little cooler there than here, and, besides, the old Memnon's castle is being rebuilt"! *The Chian wine was the most esteemed by the Greeks. The wine of Byblus (Gebal) in Syria was celebrated on acount of its exquisite flavor. fXenoph. "Cyrop.," i, 3, 8, praises the Persian cup-bearers highly for -, their dexterity and grace. \ JThe citadel of Susa was called by the ancients, and also by Ktesies, v. who lived a long time at the Persian court as physician, the castle of 242 AN EGYPTIAN PRINCESS. "The satrap of Susa has just brought word that the new palace is finished, and that nothing so brilliant- has ever been seen. Directly Cambyses heard it he said: 'Then we will start for Susa three days after our marriage. I should like to show the Egyptian princess that we understand the art of building as well as her own ancestors. She is accustomed to hot weather on the Nile, and will not find our beautiful Susa too w-arrn.' The king seems wonderfully fond of this woman." "He does, indeed! All other women have become perfectly indifferent to him, and he means soon to make her his queen." "That is unjust; Phaedime, as a daughter of the Achae- menidae, has an older and better right." "No doubt; but whatever the king wishes must be right." "The ruler's will is the will of God." "Well said. A true Persian will kiss his king's hand even when dripping with the blood of his own child." "Cambyses ordered my brother's execution, but I bear him no more ill-will for it than I should the gods for depriving me of my parents 4 . Here, you fellows, draw the curtains back; the guests are coming.- Look sharp, you dogs, and do your duty! Farewell, Artabazos, we shall have warm work to- night." CHAPTER XVII. The principal steward of the banquet went forward to meet the guests as they entered, and, assisted by other noble staff- bearers (chamberlains and masters of the ceremonies), led them to their appointed places. When they were all seated a flourish of trumpets announced that the king was near. As he entered the liall everyone rose, and the multitude received him with a thundering shout of "Victory to the king!" again and again repeated. The way to his seat was marked by a purple Sardian car- Memnon. Ktesias, in "Diodor.," ii, 22. "Herod.," vii, 151, v. 53, 54. Aeschylus in "Strabo," p. 718. In Fr. Jacobs' "Vermischten-Schriften" the best remarks on Memnon as a mythical character are to be found. AN EGYPTIAN PRINCESS. 243 pet, only to be trodden by himself and Kassandane. His blind mother, led by Croesus, went first and took her seat at the head of the table on a throne somewhat higher than the golden chair for Cambyses* which stood by it The king's lawful wives sat on his left hand; Nitetis next to him, then Atossa, and by her side" the pale, plainly dressed Phaedime; next to this last wife of Cambyses sat Boges, the eunuch. Then came the high-priest Oropastes, some of the principal Magi, the satraps of various provinces (among them the Jew Belteshazzar), and a number of Persians, Medes and eunuchs, all holding high offices under the crown. Bartja sat at the king's right hand, and after him Croesus, Hystaspes, Gobryas, Araspes and others of the Achaemenidae, according to their rank and. age. Of the concubines, the greater number sat at the foot of the table ; s-ome stood oppo- site to Cambyses and enlivened the banquet by songs and music. A number of eunuchs stood behind them, whose duty it was to see that they did not raise their eyes toward the men.f Cambyses' first glance was bestowed on Nitetis 1 ; she sat by him in all the splendor and dignity of a queen, but look- ing very, very pale in her new purple robes. Their eyes met, and Cambyses felt that such a look could only come from one who loved him very dearly. But his own love told him that something had troubled her. There was a sad seriousness about her mouth, and a slight cloud, which only he could see, seemed to veil the usually calm, clear and cheerful expression of her eyes. "I will ask her afterward what has happened," thought he, "but it will not do to let my subjects see how much I love this girl." He kissed his mother, sister, brother and his nearest rela- tions on the forehead said a short prayer thanking the gods for their mercies and entreating a happy new year for him- self and the Persians named the immense sum he intended to present to his countrymen on this day, and then called on the staff-bearers to bring the petitioners before his face who I hoped to obtain some reasonable request from the king on < this day of grace. j *Plutarch, "Artaxerxes," 5. , f'Herod.," ix, 110, 111. "Book of Esther," i, 10, 11. Brisson. "Regn. Persarum Princip." i, c, 103. 244 AN EGYPTIAN PRINCESS. As every petitioner had been obliged to lay his request before the principal staff-bearer the day before, in order to ascertain whether it was admissible, they all received satis- factory answers. The petitions 1 of the women had been inquired into by the eunuchs in the same manner, and they, too, were now conducted before their lord and master by Boges, Kas-- sandane alone remaining seated. The long procession was opened by Nitetis and Atossa, and the two princesses were immediately followed by Phaedime and another beauty. The latter was magnificently dressed and had been paired with Phaedime by Boges, in order to make the almost poverty-stricken simplicity of the fallen favor- ite more apparent. Intaphernes and Otanes looked as annoyed as Boges had expected, on seeing their grandchild and daughter so pale and in such miserable array in the midst of all this splendor and magnificence. Cambyses had had experience of Phaedime's former extrav- agance in matters of dress, and when he saw her standing before him so plainlv dressed and so pale, looked both angry and astonished. His brow darkened, and as she bent low before him he asked her, in an angry and tyrannical tone: "What is the meaning of this beggarly dress at my table, on the day set apart in my honor? Have_you forgotten that in our country it is the custom never to appear unadorned before the king? Verily, if it were not my birthday, and if I did not owe you some consideration as the daughter of our dearest kinsman, I should order the eunuchs to take you back to the harem, that you might have time to think over your con- duct in solitude." These words rendered the mortified woman's task much easier. She began to weep loud and bitterly, raising her hands and eyes to her angry lord in such a beseeching man- ner that his anger was changed into compassion and he raised her from the ground with the question: "Have you a petition to ask of me?" "What can I find to wish for now that the sun of my life has withdrawn his light?" was her faltering answer, hindered by sobs. Cambyses shrugged his shoulders- and asked again: "Is there nothing, then, that you wish for? I used to be able to AN EGYPTIAN PRINCESS. 245 dry your tears with presents; ask me for some golden com- fort to-day." "Phaedime has nothing left to wish for now. For whom can she put on jewels when her king, her husband, withdraws the light of his countenance?'' "Then I can do nothing for you." exclaimed Cambyses, turning away angrily from the kneeling woman. Boges had been quite right in advising Phaedime to paint herself with white, for underneath the pale color her cheeks were burning with shame and anger. But, in spite of all, she controlled her passionate feelings, made the same deep obeisance to Nitetis as to the queen mother and allowed her tears to flow fast and freely in sight of all the Achaemenidae. Otanes and Intaphernes could scarcely suppress their indig- nation at seeing their daughter and grandchild thus humbled, and many an Achaemenidae looked on, feeling deep sym- pathy with the unhappy Phaedime and a hidden grudge against the favored, beautiful stranger. The formalities were at last at an end and the feast began. Just before the king, in a golden basket, and gracefully bor- dered round with other fruits, lay a gigantic pomegranate, as large as a child's head.* Cambyses noticed it now for the first time, examined its enormous size and rare beauty with the eye of a connoisseur, and said: "Who grew this w r onderful pomegranate?" "Thy servant Oropastes," answered the chief of the Magi, with a low obeisance. "For many years I have studied the art of gardening, and have ventured to lay this, the most beautiful fruit of my labors, at the feet of my king."f "I owe you thanks," cried the king. "My friends, this pomegranate will assist me in the choice of a governor at home when we go out to war; for, by Mithras, the man who can cherish and foster a little tree so carefully will do greater things than these. What a splendid fruit! Surely its like *The pishkesh, or gift, which the Persians of the present day are in the habit of presenting to their guests usually consists of sweets or baskets of fruit arranged in the most graceful manner. Brugsch, in his "Reise Nach Persien," praises very highly the good taste with which these baskets are arranged. tThe story which follows in the text is told by Aelian ("V. H.," i, 23) of Artaxerxes and a certain Omises. 246 AN EGYPTIAN PRINCESS. was never seen before. I thank you again, Oropastes, and, as the thanks- of a king must never consist of empty words alone, I name you at once vicegerent of my entire kingdom, in case of war. For we shall not dream away our time much longer in this idle rest, my friends. A Persian gets low-spirited without the joys of war." A murmur of applause ran through the ranks of the Achae- menidae, and fresh shouts of "Victory to the king" resounded through the hall. Their anger on account of the humiliation of a woman was quickly forgotten; thoughts of coming bat- tles, undying renown and conqueror's laurels to be won by deeds of arms, and recollections of their former mighty deeds raised the spirits of the revelers. The king himself was more moderate than usual to-day, but he encouraged his guests to drink, enjoying their noisy merriment and overflowing mirth, taking, however, far more pleasure still in the fascinating beauty of the Egyptian princess, who sat at his side, paler than usual, and thoroughly exhausted by the exertions of the morning and the unaccustomed weight of the high tiara. He had never felt so happy as cvn this day. What, indeed, could he wish for more than he already pos- sessed? Had not the gods given him everything that a man could desire? and, over and above all this, had they not flung into his lap the precious gift of love? His usual inflexibility seemed to have changed into benevolence and his stern sever- ity into good-nature as he turned to his brother Bartja with the words: "Come, brother, have you forgotten my promise? Don't you know that to-day you are sure of gaining the dear- est wish of your heart from me? That's right, drain the goblet and take courage! but do not ask anything small, for I am in the mood to give largely to-day. Ah! it is a s-ecret! Come nearer, then. I am really curious to know what the most fortunate youth in my entire kingdom can long for so much that he blushes like a girl when his wish is spoken of." Bartja, whose cheeks were really glowing from agitation, bent his head close to his brother's ear and whispered shortly the story of hi* love. Sappho's father had helped to defend his native town, Phocaea,* against the hosts of Cyrus, and this fact the boy cleverly brought forward, speaking of the girl *See note p. 13. AN EGYPTIAN PRINCESS. 247 he loved as the daughter of a Greek warrior of noble birth. In so saying he spoke the truth, but at the same time he sup- pressed the fact* that this very father had acquired great riches by mercantile undertakings. He then told his- brother how charming, cultivated and loving his Sappho was, and was just going to call on Croesus for a confirmation of his words when Cambyses interrupted him by kissing his forehead and saying: "You need say no more, brother; do what your heart bids you. I know the power of love, too, and I will help you to gain our mother's cons-ent." Bartja threw himself at his brother's feet, overcome with gratitude and joy, but Cambyses raised him kindly, and, look- ing especially at Nitetis and Kassandane, exclaimed: "Listen, my dear ones; the stem of Cyrus is going to blossom afresh, for our brother Bartja has- resolved to put an end to his single life so displeasing to the gocls.f In a few days the young lover will leave us for your country, Nitetis, and will bring back another jewel from the shores of the Nile to our moun- tain home." "What is the matter, sister?" cried Atossa, before her brother had finished speaking. Nitetis had fainted, and Atossa was sprinkling her forehead with wine as she lay in her arms. "What was it?" asked the blind Kassandane, when Nitetis had awakened to consciousness a few moments later. "The joy the happiness- Tachot," faltered Nitetis. Cambyses, as well as his sister, had sprung to the fainting girl's help. When she had recovered consciousness he asked her to take some wine to revive her completely, gave her the cup with his own hand, and then went on at the point at which he had left off in his account: "Bartja is- going to your own country, my wife to Naukratis on the Nile to fetch thence the granddaughter of a certain Rhodopis and *The Persians were forbidden by law to contract debts, because debtors were necessarily led to say much that was untrue. "Herod.," i, 138. For this reason they held all money transactions in contempt, such occupations being also very uncongenial to their military tastes. They despised commerce and abandoned it to the conquered nations. tThe Persians were commanded by their religion to marry, and the unmarried were held up to ridicule. "Vendid.," iv, "Fargard," 130. The highest duty of man was to create and promote life, and to have many children was, therefore, considered praiseworthy. "Herod.," 1, 136. 248 AN EGYPTIAN 'PRINCESS. daughter of a noble warrior, a native of the brave town of Phocaea, as his wife." "What was that?" cried the blind queen-mother. "What is the matter with you?" exclaimed Atossa again, in an anxious, almost reproachful tone. "Nitetis!" cried Croesus, admonishingly. But the warning came too late; the cup which her royal lover had given her slipped from her hands and fell ringing onto the floor. All eyes were fixed on the king's features 1 in anxious suspense. He had sprung from his seat, pale as death; his lips trembled and his fist was clinched. Nitetis looked up at her lover imploringly, but he was afraid of meeting those wonderful, fascinating eyes, and turned his head away, saying, in a hoarse voice: "Take the women back to their apartments 1 , Boges. I have seen enough of them let us begin our drinking-bout good-night, my mother; take care how you nourish vipers with your heart's blood. Sleep well, Egyptian, and pray to the gods to give you a more equal power of dissembling your feelings. To-morrow, my friends, we will go out hunting. Here, cup-bearer, give me wine! fill the large goblet, but taste it well yes, well for to-day I am afraid of poison; to-day for the first time. Do you hear, Egyptian? I am afraid of poison! and every child knows ah ha that all the poison, as well as the medicine,* comes from Egypt." Nitetis 4 left the hall, she hardly knew how more stagger- ing than walking. Boges accompanied her, telling the bear- ers to make haste. When they reached the hanging-gardens he gave her up to the care of the eunuch in, attendance, and took his leave, not respectfully, as usual, but chuckling, rubbing his hands and speaking in an intimate and confidential tone: "Dream about the handsome Bartja and his Egyptian lady-love, my *The reputation of Egypt for medicines was known even to Homer. The number of different drugs mentioned in the inscriptions on the walls of the temple laboratories, especially at Dendera and Edfpo (published by Dumichen), and in the medical papyri, is surprising. "Odyssey," iv, 299. "Pliny," xxv, 2, mentions the great number of use- ful herbs which flourished on the shores of the Nile. Neither were the Egyptian poisons less celebrated, especially the strychnus. "Plin.," xxi, 15. The Halicacadon, called by Homer ("Odyss.," 304) /iafa>, was a very strong Egyptian poison. AN EGYPTIAN PRINCESS. 249 white Nile kitten ! Haven't you any message for the beautiful boy whose love-story frightened you so terribly? Think a little. Poor Boges will very gladly play the go-between; the poor, despised Boges wishes you so well the humble Boges will be so sorry when he sees the proud palm-tree from Sais cut down. Boges is a prophet; he foretells you a speedy re- turn home to Egypt, or a quiet bed in the black earth in Baby- lon, and the kind Boges wishes you a peaceful sleep. Farewell, my broken flower, my gay, bright viper, wounded by its own sting, my pretty fir-cone, fallen from the tall pine tree !" "How dare you speak in this impudent manner?" said the indignant princess. "Thank you," answered the wretch, smiling. "I shall complain of your conduct," threatened Nitetis. "You are very amiable," answered Boges. "Go out of my sight!" she cried. "I will obey your kind and gentle hints," he answered, softly, as if whispering words of love in her ear. She started back in disgust and fear at these scornful words ; she saw how full of terror they were for her, turned her back on him and went quickly into the house, but his voice rang after her: "Don't forget me, my lovely queen, think of me now and then; for everything that happens in the next few days will be a keepsake from the poor, despised Boges." As soon as she had disappeared he changed his tone, and commanded the sentries in the severest and most tyrannical manner to keep a strict watch over the hanging-gardens. "Certain death," said he, "to whichever of you allows anyone but myself to enter these gardens. No one, remember no one and least of all messengers from the queen-mother, Atossa or any of the great people, may venture to set foot on these steps. If Croesus or Oropastes should wish to speak to the Egyptian princess refuse them decidedly. Do you under- stand? I repeat it, whoever is begged or bribed into dis- obedience will not see the light of to-morrow's sun. Nobody may enter these gardens without express permission from my own mouth. I think you know me. Here, take these gold staters, your work will be heavier now ; but remember, I swear by Mithras not to spare one of you who is careless or dis- obedient." The men made a due obeisance and determined to obev: 250 AN EGYPTIAN PRINCESS. they knew that Boges' threats were never meant in joke, and fancied something great must be coming to pass, as the stingy eunuch never spent his staters without good reason. Boges was carried back to the banquet-hall in the same litter which had brought Nitetis away. The king's wives had left; but the concubines were still standing in there appointed place, singing their monotonous songs, though quite unheard by the uproarious men. The drinkers had already long forgotten the fainting woman. The uproar and confusion rose with every fresh wine-cup. They forgot the dignity of the place where they were assembled and the presence of their mighty ruler. They shouted in their drunken joy; warriors embraced one another with a tenderness only excited by wine; here and there a ndVice was carried away in the arms- of a pair of sturdy attendants, while an old hand at the work would seize a wine jug instead of a goblet and drain it at a draught amid the cheers of the lookers-on. The king sat at the head of the table, pale as death, staring into the wine-cup as if unconscious of what was going on around him. But at the sight of his brother his fist clinched. He would neither speak to him nor answer his questions. The longer he sat there gazing into vacancy the firmer became his conviction that Nitetis had deceived him; that she had pretended to love him while her heart really belonged to Bartja. How shamefully they had made sport of him! How deeply rooted must have been the faithlessness of this clever hypocrite, if the mere news that his brother loved some one else could not only destroy all her powers of dissimulation, but actually deprive her of consciousness! When Nitetis left the hall Otanes, the father of Phaedime, had called out: "The Egyptian women seem to take great interest in the love affairs of their brothers-in-law. The Per- sian women are not so generous with their feelings; they keep them for their husbands." Cambyses was too proud to let it be seen that he had heard these words; like the ostrich, he feigned deafness and blind- ness in order not to seem aware of the looks and murmurs of his guests, which all went to prove that he had been deceived. Bartja could have had no share in her perfidy; she had lovem to whom you owe all your greatness has been sufficiently avenged?'' A dull murmur in the affirmative, interrupted by some vio- lent voices in the negative, was the answer. The king then asked a second question: "Shall we accept the conditions proposed by their envoys and grant peace to this nation, already so scourged and desolated by the gods?" To this they all agreed eagerly. "That is what I wished to know," continued Cambyses. "To-morrow, when we are sober, we will follow the old custom and reconsider what has been resolved on during our intox- ication. Drink on, all of you, as long as the night lasts. To- morrow at the last crow of the sacred bird parodar* I shall expect you to meet me for the chase at the gate of the temple of Bel." So saying, the king left the hall, followed by a thundering *The cock was held sacred by the Persians because it scared the dark divs of night back into their dens. Jasht, "A van," 21. It was called parodar (parodarsh) and also kahrkatac, (he who raises and lowers his comb). "Vendid.," xviii, 34. 254 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Victory to the king!" Boges had slipped out quietly before him. In the forecourt he found one of the gardener's boys from the hanging-gardens. "What do you want here?" asked Boges. "I have something for the prince Bartja." "For Bartja? Has he asked your master to send him some seeds or slips?" The boy shook his simburned head and smiled roguishly. "Someone else sent you, then?" said Boges, becoming more attentive. "Yes, someone else." "Ah! the Egyptian has sent a message to her brother-in- law?" "Who told you that?" "Nitetis spoke to me about it. Here, give me what you have; I will give it to Bartja at once." "I was not to give it to anyone but the prince himself." "Give it to me; it will be safer in my hands than in yours 1 ." "I dare not." "Obey me at once, or " At.this moment the king came up. Boges thought a moment, and then called^ in a loud voice to the whip-bearers on duty at the palace gate to take the astonished boy up. "What is the matter here?" asked Cambyses. "This fellow," answered the eunuch, "has had the audacity to make his way into the palace with a message from your consort Nitetis to Bartja." At the sight of the king the boy had fallen on his knees, touching the ground with his forehead. Cambyses looked at him and turned deadly pale. Then, turning to the eunuch, he asked: "What does the Egyptian princess wish from my brother?" "The boy declares that he has orders to give up what has been intrusted to him to no one but Bartja." On hearing this the boy looked imploringly up at the king and held out a little papyrus roll. Cambyses snatched it out of his hand, but the next moment stamped furiously on the ground on seeing that the letter was written in Greek, which he could not read. He collected himself, however, and with an awful look, asked the boy who had given him the letter. AN EGYPTIAN PRINCESS. 255 "The Egyptian lady's waiting-woman, Mandane," he an- swered; "the Magian's daughter." "For my brother Bartja?" "She said I was to give the letter to the handsome prince before the banquet with a greeting from h'er mistress Nitetis, and I was to tell him " Here the king stamped so furiously that the boy was fright- ened and could only stammer: "Before the banquet the prince was walking with you, so I could not speak to him, and now I am waiting for him here, for Mandane promised to give me a piece of gold if I did what she told me cleverly." "And that you have not done," thundered the king, fancy- ing himself shamefully deceived. "No, indeed, you have not. Here, guards, seize this fellow!" The boy begged and prayed, but all in vain; the whip- bearers seized him quick as thought, and Cambyses, who went off at once to his own apartments, was soon out of reach of his whining entreaties for mercy. Boges followed his- master, rubbing his fat hands and laugh- ing quietly to himself. The king's attendants began their work of disrobing him, but he told them angrily to leave him at once. As soon as they were gone he called Boges and said, in a low voice: "From this time forward the hanging-gardens and the Egyptian are under your control. Watch her care- fully! If a single human being or a message reaches her without my knowledge your life will be the forfeit." "But if Kassandane or Atossa should send to see her?" "Turn the messengers away, and send word that every attempt to see or communicate with Nitetis will be regarded by me as a personal offense." "May I ask a favor for myself, O king?" "The time is not well chosen for asking favors." "I feel ill. Permit someone else to take charge of the hanging-gardens for to-morrow only." "No! Now leave me." "I am in a burning fever and have lost consciousness three times during the day. .If, when I am in that state, anyone should " "But who could tak e your place?" "The Lydian captain of the eunuchs, Kandaules. He is 256 AN EGYPTIAN PRINCESS. true as gold and inflexibly severe. One day of rest would restore me to health. Have mercy, O king!" "No one is so badly s-erved as the king himself. Kandaules may take your place to-morrow, but give him the strictest orders, and say that the slightest neglect will put his life in danger. Now, depart." "Yet one word, my king: to-morrow night the rare blue lily in the hanging-gardens will open. Hystaspes, Intaphernes, Gobryas, Croesus and Oropastes, the greatest horticulturists at your court, would very much like to see it. May they be allowed to visit the gardens for a few minutes? Kandaules shall see that they enter into no communication with the Egyptian." "Kandaules must keep his eyes open, if he cares for his own life. Go!" Boges made a deep obeisance and left the king's apartments. He threw a few gold pieces to the slaves who bore the torches before him. He was so very happy. Everything had suc- ceeded beyond his expectations; the fate of Nitetis was as good as decided, and he held the life of Kandaules, his hated colleague, in his own hands. Cambyses 1 spent the night in pacing up and down his apart- ment. By cock-crow he had decided that Nitetis should be forced to confess her guilt, and then be sent into the great harem to wait on the concubines. Bartja, the destroyer of his happiness, should be set off at once for Egypt, and on his return become the satrap of some distant provinces. He did not wish to incur the guilt of a brother's- murder, but he knew his own temper too well not to fear that in a moment of sudden anger he might kill one he hated so much, and, therefore, wished to remove him out of the reach of his passion. Two hours after the sun had risen Cambyses was riding on his fiery steed, far in front of a countless train of followers armed with shields, swords, lances, bows and lassos, in pursuit of the game which was to be found in the immense preserves near Babylon, and was to be started from its lair by more than a thousand dogs.* "The same immense trains of followers, of course, accompanied the kings on their hunting expeditions a s on the ir Journeys. As the Per- sian nobility were very fond of huhting their boys were taught this AN EGYPTIAN PRINCESS. 25? CHAPTER XVIII. The hunt was over. Wagons full of game, among which were several enormous wild boars killed by the king's own hand, were driven home behind the sportsmen. At the palace gates the latter dispersed to their several abodes in order to exchange the simple Persian leather hunting costume for the splendid Median court' dress. In the course of the day's sport Cambyses had (with diffi- culty restraining his agitation) given his brother the seem- ingly kind order to start the next day for Egypt in order to fetch Sappho and accompany her to Persia. At the same time he assigned him the revenues of Bactra, Rhagae and Sinope for the maintenance of his new household, and to his young wife all the duties levied from her native town Phocaea as pin-money. Bartja thanked his generous brother with undisguised warmth, but Cambyses remained cold as ice, uttered a few farewell words, and then, riding off in pursuit of a wild ass 1 , turned his back upon him. On the way home from the chase the prince invited his bosom friends* Croesus, Darius, Zopyrus and Gyges, to drink a parting cup with him. sport at an early age. According to Strabo, kings themselves boasted of having been mighty hunters in the inscriptions on their tombs. A relief has been found in the ruins of Persepolis, on which the king is strangling a lion with his right arm. Texier, "Description de 1'Ar- menie," pi. 98. Layard discovered some representations of hunting scenes during his excavations; as, for instance, stags and wild boars among the reeds; and the Greeks often mention the immense troops of followers on horse and foot who attended the kings of Persia when they went hunting. According to Xenophon, "Cyrop.," i, 2, ii, 4, every hunter was obliged to be armed with a bow and arrows, two lances, sword and shield. In Firdusi's "Book of Kings" we read that the lasso was also a favorite weapon. Hawking was well known to the Persians more than nine hundred years ago. "Book of Kabus," xviii, p. 495. The boomerang was used in catching birds as well by the Persians as by the ancient Egyptians and the present savage tribes of New Hol- land. Brugsch tells us that the present Shah of Persia, Nasr-ed-din, is a bold sportsman and passionately fond of hunting. *See note p. 128. 25g AN EGYPTIAN PRINCESS. Croesus promised to join them later, as he had promised to visit the blue lily at the rising of the Tistar star. He had been to the hanging-gardens that morning early to visit Nitetis, but had been refused entrance by the guards, and the blue lily seemed now to offer him another chance of seeing and speaking to his beloved pupil. He wished for this very much, as he could not thoroughly understand her behavior the day before, and was uneasy at the strict watch set over her. The young Achaemenidae sat cheerfully talking together in the twilight in a shady bower in the royal gardens, cool fountains plashing round them. Araspes, a Persian of high rank, who had been one of Cyrus' friends, had joined them, and did full justice to the prince's excellent wine. "Fortunate Bartja!" cried the old bachelor, "going out to a golden country to fetch the woman you love; while I, miserable old fellow, am blamed by everybody,* and totter to my grave without wife or children to weep for me and pray the gods to be merciful to my poor soul." "Why think of such things?" cried Zopyrus, flourishing the wine-cup. "There's no woman so perfect that her husband does not, at least once a day, repent that he ever took a wife. Be merry, old friend, and remember that it's all your own fault. If you thought a wife would make you happy why did you not do as I have done? I am only twenty-two years old and have five stately wives and a troop of the most beau- tiful slaves in my house." Araspes smiled bitterly. "And what hinders you from marrying now?" said Gyges. "You are a match for many a younger man in appearance, strength, courage and perseverance. You are one of the king's nearest relations, too. I tell you, Araspes, you might have twenty young and beautiful wives." "Look after your own affairs," answered Araspes. "In your place I certainly should not have waited to marry till I was thirty." "An oracle has forbidden my marrying." "Folly! how can a sensible man care for what an oracle says? It is only by dreams that the gods announce the future to men. I should have thought that your own father was *See note p. 247. AN EGYPTIAN PRINCESS. 25y example enough of the shameful way in which those lying priests deceive their best friends." "That is a matter which you do not understand, Araspes." "And never wish to, boy, for you only believe in oracles because you don't understand them, and in your shortsight- edness call everything that is- beyond your comprehension a miracle. And you place more confidence in anything that seems to you miraculous than in the plain, simple truth that lies before your face. An oracle deceived your father and plunged him into ruin; but the oracle is miraculous, and so you, too, in perfect confidence, allow it to rob you of hap- piness!" "That is blasphemy, Araspes. Are the gods to be blamed because we misunderstand their words?" "Certainly; for if they wished to benefit us they would give us, with the words, the necessary penetration for discov- ering their meaning. What good does a beautiful speech do me, if it is in a foreign language that I do not understand?" "Leave off this useless discussion," said Darius, "and tell us instead, Araspes, how it i's that, though you congratulate every man on becoming a bridegroom, you yourself have so long submitted to be blamed by the priests, slighted at all entertainments and festivals, and abused by the women, only because you choose to live and die a bachelor?" Araspes looked down thoughtfully, then shook himself, took a long draught from the wine-cup, and said: "I have my reasons, friends, but I cannot tell them now." "Tell them, tell them," was the answer. "No, children, I cannot, indeed, I cannot. This cup I drain to the health of the charming Sappho, and this second to your good fortune, my favorite, Darius." "Thanks, Araspes!" exclaimed Bartja, joyfully raising his goblet to his lips. "You mean well, I know," muttered Darius, looking down gloomily. "What's this, you son of Hystaspes?" said the old man looking more narrowly at the serious face of the youth. "Dark looks like these don't sit well on a betrothed lover who is to drink to the health of his dearest one. Is not Gobryas' little daughter the noblest of all the young Persian girls after Atossa? and isn't she beautiful?" 260 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Artystone has every talent and quality that a daughter of the Achaemenidae ought to possess," was Darius' answer, but his brow did not clear as: he said the words. "Well, if you want more than that, you must be very hard to please." Darius raised his goblet and looked down into the wine. "The boy is in love, as sure as my name is Araspes !" exclaimed the elder man. "What a set of foolish fellows you are," broke in Zopyrus at this exclamation. "One of you has remained a bachelor in defiance of all Persian customs; another has been frightened out of marrying by an oracle; Bartja has determined to be content with only one wife; and Darius looks like a destur chanting the funeral service because his father has told him to make himself happy with the most beautiful and aristo- cratic girl in all Persia!" "Zopyrus is right," cried Araspes. "Darius is ungrateful to fortune." Bartja, meanwhile, kept his eyes fixed on the friend who was thus blamed by the others. He saw that their jests an- noyed him, and, feeling his own great happiness doubly in that moment, pressed Darius' hand, saying: "I am so sorry that I cannot be present at your wedding. By the time I come back I hope you will be reconciled to your father's choice." "Perhaps," said Darius, "I may be able to show a second and even a third wife by that time." "Anahita* grant it!" exclaimed Zopyrus. "The Achae- menidae would soon' become extinct if everyone were to follow such examples as Gyges and Araspes have set us. And your one wife, Bartja, is really not worth talking about. It is your duty to marry three wives at once, in order to keep up your father's family the race of Cyrus 1 ." "I hate our custom of marrying many wives," answered Bartja. "Through doing this we make ourselves inferior to the women, for we expect them to remain faithful to us all our lives, and we, who are bound to respect truth and faithfulness above everything else, swear inviolable love to one woman to- day and to another to-morrow." "Nonsense," cried Zopyrus. "I'd rather lose my tongue *See note p. 190. AN EGYPTIAN PRINCESS. 261 i, An tell a lie to a man, but our wives are so awfully deceitful that one has no choice but to pay them back in their own coin." "The Greek women are different," said Bartja, "because they are differently treated. Sappho told me of one, I think her name was Penelope, who waited twenty years faithfully and lovingly for ner husband, though everyone believed he was dead, and she had fifty lovers a day at her house." "My wives would not wait so long for me," said Zopyrus, laughing. "To tell the truth, I don't think I should be sorry to find an empty house if I came back after twenty years. For then I could take some new wives into my harem, young and beautiful, instead of the unfaithful ones, who, besides, would have grown old. But, alas! every woman does not find some one to run away with her, and our women would rather have an absent husband than none at all." "If your wives could hear what you are saying!" said Araspes. "They would declare war with me at once, or, what is still worse, conclude a peace with one another." "How would that be worse?" "How? It is easy to see that you have had no experience." "Then let us into the secrets of your married life." "With pleasure. You can easily fancy that five wives in one house do not live quite so peacefully as five doves in a cage ; mine, at least, carry on an uninterrupted, mortal warfare. But I have accustomed myself to that, and their sprightliness even amuses me. A year ago, however, they came to terms with one another, and this day of peace was the most miserable in my life." "You are jesting." "No, indeed, I am quite in earnest. The wretched eunuch who had to keep watch over the five allowed them to see an old jewel-merchant from Tyre. Each of them chose a separate and expensive set of jewels. When I came back home Sudabe came up and begged for money to pay for these orna- ments. The things were too dear and I refused. Every one of the five then came and begged me separately for the money; I refused each of them point blank and went off to court. When I came back there were all my wives, weeping side by side, embracing one another and calling each other fellow-suf- 262 AN EGYPTIAN PRINCESS. ferers. These former enemies rcse up against me with the most touching unanimity, and so overwhelmed me with re- vilings and threats that I left the room. They closed their doors against me. The next morning the lamentations of the evening before were continued. I fled once more and went hunting with the king, and when I came back, tired, hungry and half-frozen for it was in spring, we were already at Ekbatana and the snow was lying an ell deep on the Orontes there was no fire on the hearth and nothing to eat. These noble creatures had entered into an alliance in order to punish me, had put out the fire, forbidden the cooks to do their duty, and, which was worse than all had kept the jewels! No sooner had I ordered the slaves to make a fire and prepare food than the impudent jewel-dealer appeared and demanded his money. I refus-ed again, passed another solitary night, and in the morning sacrificed ten talents for the sake of peace. Since that time harmony and peace among my beloved wives seems to me as much to be feared as the evil divs themselves, and I see their little quarrels with the greatest pleasure/' "Poor Zopyrus!" cried Bartja. "Why poor?" asked this fivefold husband. "I tell you I am much happier than you are. My wives are young and charm- ing, and, when they grow old, what is to hinder me from taking others, still handsomer, and who, by the side of the faded beauties, will be doubly charming? Ho! slave, bring some lamps. The sun has gone down, and the wine loses all its flavor when the table is not brightly lighted." At this moment the voice of Darius, who had left the arbor and gone out into the garden, was heard calling: "Come and hear how beautiful the nightingale is singing." "By Mithras, you son of Hystaspes, you must be in love," interrupted Araspes. "The flowery darts of love* must have entered the heart of him who leaves his wine to listen to the nightingale." "You are right there, father," cried Bartja. "Philomel, as *We have borrowed this idea from the Indians, the arrows of whose love-god, Kama, were made of sharpened flower-blossoms. The night- ingale "gulgul" plays a great part in the Persian love-songs. Her song is spoken of as the perfection of sweet sound, and she herself PS the lovers' bird. See J. von Hammer's "Geschichte der Schonen Red- ekiinste Persiens." AN EGYPTIAN PRINCESS. 263 the Greeks call our gulgul, is the lovers' bird among all nations, for love has given her her beautiful song. What beauty were you dreaming of, Darius, when you went out to listen to the nightingale?" "I was not dreaming of any," answered he. You know how fond I am of watching the stars, and the Tistar star rose so splendidly to-night that I left the wine to watch it. The night- ingales were singing so loudly to one another that if I had not wished to hear them I must have stopped my ears." "You kept them wide open, however," said Araspes, laugh- ing. "Your enraptured exclamation proved that." "Enough of this," cried Darius, to whom these jokes were getting wearisome. "I really must beg you to leave off making allusions to matters which I do not care to hear spoken of." "Imprudent fellow!" whispered the older man; "now you really have betrayed yourself. If you were not in love you would have laughed instead of getting angry. Still, I won't go on provoking you ; tell me what you have just been reading in the stars." At these words Darius looked up again into the starry sky and fixed his eyes on a bright constellation hanging over the horizon. Zopyrus watched him and called out to his friends: "Something important must be happening up there. Darius, tell us what's going on in the heavens just now." "Nothing good," answered the other. "Bartja, I have something to say to you alone." "Why to me alone? Araspes always keeps his own counsel, and from the rest of you I never have any secrets." "Still " "Speak out." "No, I wish you would come into the garden with me." Bartja nodded to the others, who were still sitting over their wine, laid his hand on Darius' shoulder, and went out with him into the bright moonlight. As soon as they were alone Darius seized both his friends' hands and said: "To-day is the third time that things have happened in the heavens which bode no good for you. Your evil star has approached your favorable constellation so nearly that a mere novice in astrology could see some serious danger was at hand. Be on your guard, Bartja, and start for Egypt to-day; the stars tell me that the danger is here on the Euphrates, not abroad." 264 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Do you believe implicitly in the stars?" "Implicitly. They never lie." "Then it would be folly to try and avoid what they have foretold." "Yes, no man can run away from his destiny; but that very destiny is like a fencing-master his favorite pupils are those who have the courage and skill to parry his own blows. Start for Egypt to-day, Bartja." "I cannot I haven't taken leave of my mother and Atossa." "Send them a farewell message, and tell Croesus to explain the reason of your starting so quickly." "They would call me a coward." "It is cowardly to yield to any mortal, but to go out of the way of one's fate is wisdom." "You contradict yourself, Darius. What would the fencing- master say to a runaway pupil ?" "He would rejoice in the stratagem by which an isolated individual tried to escape a superior force." "But the superior force must conquer at last. What would be the use of my trying to put off a danger which, you say yourself, cannot be averted ? If my tooth aches, I have it drawn at once, instead of tormenting and making myself miserable for weeks by putting off the painful operation, as a coward or a woman would, till the last moment. I can await this coming danger bravely, and the sooner it comes the better, for then I shall have it behind me." "You don't know how serious it is." "Are you afraid for my life?" "No." "Then, tell me, what are you afraid of?" "That Egyptian priest, with whom I used to study the stars, once cast your horoscope with me. He knew more about the heavens than any man I ever saw. I learned a great deal from him, and I will not hide from you that even then he drew my attention to clangers that threaten you now." "And you did not tell me." "Why should I have made you uneasy beforehand? NOAV, that your destiny is drawing nearer, I warn you." "Thank you I will be careful. In former times I should not have listened to such a warning, but now, that I love Sap- pho, I feel as if my life were not so much my own to do what I like with, as it used to be." AN EGYPTIAN PRINCESS. 26C "I understand this feeling- "You understand it? Then Araspes was right? You don't deny?" "A mere dream without any hope of fulfillment" "But what woman could refuse you?" "Refuse!" "I don't understand you. Do you mean to say that you the boldest sportsman, the strongest wrestler of all the young Persians that you, Darius, are afraid of a woman?" "Bartja, may I tell you more than I would tell even to my own father?" "Yes." "I love the daughter of Cyrus, your sister and the king's Atossa." "Have I understood you rightly? you love Atossa? Be praised for this, oh, ye pure Amesha <;penta!* Now I shall never believe in your stars again, for, instead of the danger with which they threatened me, here comes an unexpected hap- piness. Embrace me, my brother, and tell me the whole story, that I may see whether I can help you to turn this hopeless dream, as you call it, into a reality." "You will remember that before our journey to Egypt we went with the entire court from Ekbatana to Susa. I was in command of the division of the "immortals" appointed to escort the carriages containing the king's mother and sisters and his wives. In going through the narrow pass which leads over the Orontes the horses of your mother's carriage slipped. The yoke to which the horses were harnessedf broke from the pole, and the heavy, four-wheeled carriage fell over the preci- pice without obstruction. On seeing it disappear we were horrified and spurred our horses to the place as quickly as possible. We expected, .of course, to see only fragments of the carriage and the dead bodies of its inmates, but the gods *See note p. 272. fThere was a yoke at the end of the shaft of a Persian carriage which was fastened on the backs of the horses and took the place of our horse-collar and pole-chain. See illustration in Gosse's "Assyria," p. 224. "Layard," pp. 151 and 447-451. The Egyptian horses were harnessed in the same manner. See note p. 17. The horses represent- ed on the Persian and Assyrian monuments are without question a different, race from those on the Egyptian, 266 AN EGYPTIAN PRINCESS. had taken them into their almighty protection, and there lay the carriage, with broken wheels, in the arms of two gigantic cypresses which had taken firm root in the fissures of the slate rocks and whose dark tops reached up to the edge of the car- riage-road. "As quick as thought I sprang from my horse and scrambled down one of the cypresses. Your mother and sister stretched their arms out to me, crying for help. The danger was fright- ful, for the sides of the carriage had been so shattered by the fall that they threatened every moment to give way, in which case those inside it must inevitably have fallen into the black, unfathomable abyss which looked like an abode for the gloomy divs and stretched its jaws wide to crush its beautiful victims. "I stood before the shattered carriage as it hung over the precipice ready to fall to pieces every moment, and then, for the first time, I met your sister's imploring look. From that mo- ment I loved her, but at the time I was much too intent on saving them to think of anything else, and had no idea what had taken place within me. I dragged the trembling women out of the carriage, and one minute later it rolled down the abyss, crashing it into a thousand pieces. I am a strong man, but I confess that all my strength was required to keep myself and the two women from falling over the precipice until ropes were thrown to us from above. Atossa hung round my neck, and Kassandane lay on my breast, supported by my left arm ; with the right I fastened the rope round my waist, we were drawn up, and I found myself a few minutes later on the high- road your mother and sister were saved. "As soon as one of the magi had bound up the wounds cut by the rope in my side, the king sent for me, gave me the chain I am now wearing, and the revenues of an entire satrapy, and then took me to his mother and sister. They expressed their gratitude very warmly; Kassandane allowed me to kiss her forehead, and gave me all the jewels she had worn at the time of the accident as a present for my future wife. Atossa took a ring from her finger, put it on mine, and kissed my hand in the warmth of her emotion you know how eager and excit- able she is. Since that day the happiest in my life I have never seen your sister till yesterday evening, when we sat opposite to each other at the banquet. Our eyes met. I saw AN EGYPTIAN PRINCESS. 267 nothing but Atossa, and I think she has not forgotten the man who saved her. Kassandane " "Oh, my mother would be delighted to have you for a son- in-law; I will answer for that. As to the king, your father must apply to him ; he is our uncle, and has a right to ask the hand of Cyrus' daughter for his son." "But, have you forgotten your father's dream? You know that Cambyses has always looked on me with suspicion since that time.'' "Oh, that has been long forgotten. My father dreamed before his death that you had wings,* and was misled by the soothsayers into the fancy that you, though you were only eighteen then, would try to gain the crown. Cambyses thought of this dream, too; but, when you saved my mother and sister, Croesus explained to him that this must have been its fulfill- ment, as no one but Darius or a -winged eagle could possibly have possessed strength and dexterity enough to hang sus- pended over such an abyss." "Yes, and I remember, too, that these words did not please your brother. He chooses to be the only eagle in Persia ; but Croesus does not spare his vanity "Where can Croesus be all this time?" "In the hanging-gardens. My father and Gobryas have very likely detained him." Just at that moment the voice of Zopyrus was heard, ex- claiming: "Well, I call that polite! Bartja invites us to a wine party and leaves us sitting here without a host while he talks secret yonder." "We are coming, we are coming," answered Bartja. Then, taking the hand of Darius heartily, he said: "I am very glad that you love Atossa. I shall stay here till the day after to- morrow, let the stars threaten me with all the dangers in the world. To-morrow I will find out what Atossa feels, and when everything is in the right track I shall go away and leave my winged Darius to his own powers." So saying, Bartja went back into the arbor, and his friend began to watch the stars again. The longer he looked the sadder and more serious became his face, and when the Tistar star set he murmured: "Poof Bartja!" His friends called him, *"Herod.," i, 209. 268 AN EGYPTIAN PRINCESS. and he was on the point of returning to them when he caught sight of a new star and began to examine its position carefully. His serious looks gave way to a triumphant smile, his tall figure seemed to grow taller still, he pressed his hand on his heart and whispered, "Use your pinions, winged Darius; your star will be on your side," and then returned to his friends. A few minutes after Croesus came up to the arbor. The youths sprang from their seats to welcome the old man, but when he saw Bartja's face by the bright moonlight he stood as if transfixed by a flash of lightning. "What has happened, father?" asked Gyges, seizing his hand anxiously. "Nothing, nothing," he stammered almost inaudibly, and, pushing his son on one side, whispered in Bartja's ear: "Un- happy boy, you are still here? Don't delay any longer fly at once ! the whip-bearers are close at my heels, and I assure you that if you don't use the greatest speed you will have to forfeit your double imprudence with your life." "But, Croesus, I have " "You have set at naught the law of the land and of the court, and, in appearance at least, have done great offense to your brother's honor " "You are speaking " "Fly, I tell you fly at once; for if your visit to the hanging- gardens was ever so innocently meant you are still in the greatest danger. You know Cambyses' violent temper so well; how could you so wickedly disobey his express com- mand?" "I don't understand." "No excuses fly! Don't you know that Cambyses has long been jealous of you, and that your visit to the Egyptian to- night " "I have never once set foot in the hanging-gardens since Nitetis has been here." "Don't add a lie to your offense, I " "But I swear to you " "Do you wish to turn a thoughtless act into a crime hy adding the guilt of perjury? The whip-bearers are coming, "I shall remain here and abide by my oath." "You are infatuated! It is not an hour ago since I myself, AN EGYPTIAN PRINCESS. 269 Hystaspes and others of the Achaemenidae saw you in the hanging-gardens " In his astonishment Bartja had half-involuntarily allowed himself to be led away, but when he heard this he stood still, called his friends, and said: "Croesus says he met me an hour ago in the hanging-gardens; you know that since the sun set I have not been away from you. Give your testimony that in this case an evil div must have made sport of our friend and his companions." "I swear to you, father," cried Gyges, "that Bartja has not left this garden for some hours." "And we confirm the same," added Araspes, Zopyrus and Darius with one voice. "You want to deceive me," said Croesus, getting very angry, and looking at each of them reproachfully. "Do you fancy that I am blind or mad? Do you think that your witness will outweigh the words of such men as Hystaspes, Gobryas, Arta- phernes and the high-priest Oropastes? In spite of all your false testimony., which no amount of friendship can justify, Bartja will have to die unless he flies at once." "May Anpramainjus destroy me," said Araspes, interrupt- ing the old man, "if Bartja was in the hanging-gardens two hours ago !" and Gyges added : "Don't call me your son any longer if we have given false testimony." Darius was beginning to appeal to the eternal stars, but Bartja put an end to this confusion of voices by saying, in a decided tone : "A division of the bodyguard is coming into the garden. I am to be arrested; I cannot escape because I am innocent, and to fly would lay me open to suspicion. By the soul of my father, the blind eyes of my mother and the pure light of the sun, Croesus, I swear that I am not lying." "Am I to believe you, in spite of my own eyes, which have never yet deceived me? But I will, boy, for I love you. I do not and I will not know whether you are innocent or guilty, but this I do know, you must fly, and fly at once. You know Cambyses. My carriage is waiting at the gate. Don't spare the horses, save yourself even if you drive them to death. The soldiers seem to know what they have been sent to do ; there can be no question that they delav so long only in order to give their favorite time to escape. Fly, fly, or it is all over with you." 270 AN EGYPTIAN PRINCESS. Darius, too, pushed his friend forward, exclaiming: "Fly, Bartja, and remember the warning that the heavens themselves wrote in the stars for you." Bartja, however, stood silent, shook his handsome head, waved his friend back, and answered: "I never ran away yet, and I mean to hold my ground to-day. Cowardice is worse than death in my opinion, and I would rather suffer wrong at the hands of others than disgrace myself. There are the soldiers! Well met, Bischen. You've come to arrest me, haven't you. Wait one moment till I have said good-by to my friends." Bischen, the officer he spoke to, was one of Cyrus' old captains; he had given Bartja his first lessons in shooting and throwing the spear, had fought by his side in the war with the Tapuri, and loved him as if he were his own son. He interrupted him, saying: "There is no need to take leave of your friends, for the king, who is raging like a madman, ordered me not only to arrest you, but everyone else who might be with you." And then he added, in a low voice: "The king is beside himself with rage and threatens to have your life. You must fly. My men will do what I tell them blindfold ; they will not pursue you ; and I am so old that it would be little loss to Per- sia if my head were the price of my disobedience.' 1 "Thanks, thanks, my friend," said Bartja, giving him his hand; "but I cannot accept your offer, because I am innocent, and I know that, though Cambyses is hasty, he is not unjust. Come, friends, I think the king will give us a hearing to-day, late as it is." CHAPTER XIX. Two hours later Bartja and his friends were standing before the king. The gigantic man was seated on his golden throne ; he was pale and his eyes looked sunken; two physicians stood waiting behind him with all kinds of instruments and vessels in their hands. Cambyses had, only a few moments before, AN EGYPTIAN PRINCESS. 271 recovered consciousness, after lying for more than an hour in one of those awful fits, so destructive both to mind and body, which we call epileptic. Since Nitetis' arrival he had been free from this illness; but it had seized him to-day with fearful violence owing to the overpowering mental excitement he had gone through.* If he had met Bartja a few hours before he would have killed him with his own hand; but though the epileptic fit had not subdued his anger it had at least so far quieted it that he was in a condition to hear what was to be said on both sides. At the right hand of the throne stood Hystaspas, Darius' gray-haired father; Gobryas, his future father-in-law; the aged Intaphernes, the grandfather of the Phaedime whose place in the king's favor had been given to Nitetis; Oropastes, the high-priest; Croesus, and behind them, Boges, the chief of the eunuchs. At its left Bartja, whose hands were heavily fettered, Araspes, Darius, Zopyrus and Gyges. In the back- ground stood some hundred officials and grandees. After a long silence Cambyses raised his eyes, fixed a wither- ing look on his fettered brother, and said, in a dull, hollow voice : "High-priest, tell us what awaits the man who deceives his brother, dishonors and offends his king and darkens his own heart by black lies." Oropastes came forward and answered: "As soon as such a one is proved guilty a death full of torment awaits him in this world, and an awful sentence on the bridge Chinvat;f for he has transgressed the highest commands, and, by committing three crimes, has forfeited the mercy of our law, which com- *The dangerous disease to which Herodotus says Cambyses had been subject from his birth and which was called "sacred" by some can scarcely be other than epilepsy. See "Herod.," iii, 33. tOn the third day after death at the rising of the bright sun, the souls are conducted by divs to the bridge of Chinvat, where they are questioned as to their past lives and conduct. "Vendid. Fargard," xix, 93. On that spot the two supernatural powers fight for the soul. "Vendid. Farg.," vii, 132. In this struggle the soul of the good, the odor of which is feared by the divs as wolves by sheep, is helped by the yazatas, or pure spirits, and enters heaven victorious, while the soul of the impure finds no help and is dragged down, bound, into hell by the Div Vizaresho. Different, and according to Rogge, more beau- tiful (?) conceptions of this idea are to.be found in Tiele's "D. Godsd. v. Zarathustra," p. 251. 272 AN EGYPTIAN PRINCESS. mands that his life shall be granted to the man who has sinned but once, even though he be only a slave."* "Then Bartja has deserved death. Lead him away, guards, and strangle him! Take him away! Be silent, wretch! Never will I listen to that smooth, hypocritical tongue again, or look at those treacherous eyes. They come from the divs and de- lude everyone with their wanton glances. Off with him, guards." Bischen, the captain, came up to obey the order, but at the same moment Croesus threw himself at the king's feet, touched the floor with his forehead, raised his hands, and cried: "May thy days and years bring naught but happiness and prosperity; may Auramazda pour down all the blessings of this life upon thee, and the Amesha gpentaf be the guardians of thy throne ! Do not close thine ear to the words of the aged, but remember that thy father, Cyrus, appointed me to be thy counselor. Thou art about to slay thy brother; but I say unto thee, do not in- dulge anger; strive to control it. It is the duty of kings and of the wise not to act without due inquiry. Beware of shedding a brother's blood; the smoke thereof will rise to heaven and become a cloud that must darken the days of the murderer, and at last cast down the lightnings of vengeance on his head. But I know that thou desirest justice, not murder. Act, then, as those who have to pronounce a sentence, and hear both sides before deciding. When this has been done, if the crim- inal is proved guilty and confesses his crime, the smoke of his blood will rise to heaven as a friendly shadow 7 instead of a dark- ening cloud, and thou wilt have earned the fame of a just judge instead of deserving the divine judgments." Cambyses listened in silence, made a sign to Bischen to retire, and commanded Boges to repeat his accusation. The eunuch made an obeisance, and began: "I was ill and obliged to leave the Egyptian and the hanging-gardens in the care of my colleague, Kandaules, who has paid for his negli- gence with his life. Finding myself better toward evening, I went up to the hanging-gardens to see if everything was in *"Herod.," i, 137. tThe Amesha gpenta, "holy immortal ones," may be compared to the archangels of the Hebrews. They surround the throne of Aura- mazda and symbolize the highest virtues. Later we find their num- ber fixed at six. AN EGYPTIAN PRINCESS. 273 order there and also to look at the rare flower which was to blossom in the night. The king (Auramazda, grant him vic- tory!) had commanded that the Egyptian should be more strictly watched than usual because she had dared to send the noble Bartja " "Be silent," interrupted the king, "and keep to the matter in hand." "Just as the Tistar star was rising I came into the garden and staid some time there with these noble Achaemenidae, the high-priest and the king, Croesus, looking at the blue lily, which was marvelously beautiful. I then called my colleague, Kandaules, and asked him, in the presence of these noble wit- nesses, if everything was in order He affirmed that this was the case, and added that he had just come from Nitetis; that she had wept the whole day, and neither tasted food nor drink. Feeling anxious lest my noble mistress should become worse, I commissioned Kandaules to fetch a physician, and was just on the point of leaving the noble Achaemenidae, in order in person to ascertain my mistress' state of health, when I saw in the moonlight the figure of a man. I was so ill and weak that I could hardly stand, and had no one near to help me except the gardener. "My men were on guard at the different entrances, some distance from us. "I clapped my hands to call some of them, but, as they did not come, I went nearer to the house myself, under the pro- tection of these noblemen. The man was standing by the window of the Egyptian princess' apartment, and uttered a low whistle when he heard us coming up. Another figure appeared directly clearly Recognizable in the bright moon- light sprang out of the sleeping-room window and came toward us with her companion. "I could hardly believe my eyes on discovering that the in- truder was no other than the noble Bartja. A fig tree co'ncealed us from the fugitives, but we could distinctly see them, as they passed us at a distance of not mere than four steps. While I was thinking whether I should be justified in arresting a son of Cyrus, Croesus called to Bartja and the two figures suddenly disappeared behind a cypress. No one but your brother him- self can possibly explain the strange way in which he disap- peared. I went at once to search the house, and found the 274 AN EGYPTIAN PRINCESS, Egyptian lying unconscious on the couch in her sleeping- room." Everyone listened to this story in the greatest suspense. Cambyses ground his teeth and asked, in a voice of great, emotion: "Can you testify to the words of the eunuch, Hys- taspes?" "Yes." "Why did not you lay hands on the offender?" "We are soldiers, not policemen." "Or, rather, you care for every knave more than for your king." "We honor our king and abhor the criminal, just as we formerly loved the innocent son of Cyrus." "Did you recognize Bartja distinctly?" "Yes." "And you, Croesus can you, too, give no other answer?" "No! I fancied I saw your brother in the moonlight then as clearly as I see him now; but I believe we must have been deceived by some remarkable likeness." Boges grew pale at these words; Cambyses, however, shook his head as if the idea did not please him, and said: "Whom am I to believe, then, if the eyes of my best warriors fail them? and who would wish to be a judge if testimony such as yours is not to be considered valid?" "Evidence quite as weighty as ours will prove that we must have been in error." "Will any one dare to give evidence in favor of such an outrageous criminal?" asked Cambyses, springing up and stamping his foot. "We will," "I," "we," shouted Araspes, Darius, Gyges and Zopyrus with one voice. "Traitors, knaves!" cried the king. But as he caught sight of Croesus' warning eye fixed upon him he lowered his voice and said: "What have you to bring forward in favor of this fellow? Take care what you say and consider well what pun- ishment awaits perjurers." "We know that well enough," said Araspes, "and yet we are ready to swear by Mithras that we have not left Bartja or his garden one moment since we came back from hunting." AN EGYPTIAN PRINCESS. the man she loved and who had made her so miserable and flew toward her. It rose higher and higher, and at last set- tled on a palm tree close to her window. She had never seen such a bird before, and thought it could not possibly be a usual one, for a little gold chain was fastened to its foot, and its tail seemed made of sunbeams instead of feathers. It must be Benno,* the bird of Ra! She fell on her knees again and sang with deep reverence the ancient hymn to the Phoenix, f never once turning her eyes from the brilliant bird. The bird listened to her singing, bending his little head with its waving plumes, wisely and inquisitively, from side to side, and flew away directly she ceased. Nitetis looked after him with a smile. It was really a bird of paradise that had broken the chain by which he had been fastened to a tree in the park, but to her he was the Phoenix. A strange cer- tainty of deliverance filled her heart; she thought the god Ra had sent the bird to her, and that as a happy spirit she should take that form. So long as we are able to hope and wish we can bear a great deal of sorrow; if the wished-for happiness does not come, anticipation is at least prolonged and has its own peculiar sweetness. This feeling is of itself enough, and contains a kind of enjoyment which can take the place of reality. Though she was so weary, yet she lay down on her couch with fresh hopes, and fell into a dream- less sleep almost against her will, without having touched the poison. The rising sun generally gives comfort to sad hearts who have passed the night in weeping, but to a guilty conscience which longs for darkness his pure light is an unwelcome guest. While Nitetis slept Mandane lay awake, tormented *In ancient Egyptian the Phoenix was called Benno. On this bird and the worship paid to him at Heliopolis see notes pp. 66, 67 and 290. Lepsius, "Chron.," p. 180, and Brugsch, "Geogr. Inschrift," i, p. 258. fFrom the first sentence of chap. 83 of the "Book of the Dead." A picture of the Phoenix stands as vignette at the head of this chapter, which is entitled, "The chapter of the transformation into the Beuno bird." In fact, the souls are represented in the form of a Phoenix and other birds. The Benno must be looked at as the soul of the deity, with which the soul of man, being regarded as a part and emanation of the former, unites itself after earthly death, retaining nevertheless a certain individuality. This union can of course only take place if the soul has been justified and has passed through all the preparatory stages. AN EGYPTIAN PRINCESS. 293 by fearful remorse. How gladly she would have held back the sun which was bringing on the day of death to this kindest of mistresses, and have spent the rest of her own life in per- petual night, if only her yesterday's deed could but have been undone ! The good-natured, thoughtless girl called herself a wretched murderess unceasingly, resolved again and again to confess the whole truth and so to save Nitetis; but love of life and fear of death gained the victory over her weak heart every time. To confess was certain death, and she felt as if she had been made for life ; she had so many hopes for the future, and the grave seemed so dreadful. She thought she could perhaps have confessed the whole truth if perpetual impris- onment had been all she had to fear; but death! No, she could not resolve on that. And, besides, would her confes- sion really save the already condemned Nitetis? Had she not sent a message to Bartja herself by that unfor- tunate gardener's boy? This secret correspondence had been discovered, and that was enough of itself to ruin Nitetis, even if she, Mandane, had done nothing in the matter. We are never so clever as when we have to find excuses for our own sins. At sunrise, Mandane was kneeling by her mistress' couch, weeping bitterly and wondering that Nitetis could sleep so calmly. tfoges, the eunuch, had passed a sleepless night, too, but a very happy one. His hated colleague, Kandaules, whom he had used as a substitute for himself, had been already executed, by the king's command, for negligence, and on the supposition that he had accepted a bribe; Nitetis was not only ruined, but certain to die a shameful death. The influence of the king's mother had suffered a severe shock; and lastly, he had the pleasure of knowing, not only that he had outwitted everyone and succeeded in all his plans, but that through his favorite Phaedime he might hope once more to become the all-powerful favorite of former days. That sen- tence of death had been pronounced on Croesus and the 294 AN EGYPTIAN PRINCESS. young heroes was by no means an unwelcome thought, either, as they might have been instrumental in bringing his intrigues to light. In the gray of the morning he left the king's apartment and went to Phaedime. The proud Persian had taken no rest. She was waiting for him with feverish anxiety as a rumor of all that had happened had already reached the harem and penetrated to her apartments. She was lying on a purple couch in her dressing-room; a thin silken chemise and yellow slippers thickly sewn witli turquoises and pearls composed her entire dress. Twenty attendants were standing round her, but the moment she heard Boges she sent her slaves away, sprang up to meet him, and overwhelmed him with a stream of incoherent questions, all referring to her enemy, Nitetis. "Gently, gently, my little bird," said Boges, laying his hand on her shoulder. "If you can't make up your mind to be as quiet as a little mouse while I tell my story, and not ask one question, you won't hear a syllable of it to-day. Yes, indeed, my golden queen, I've so much to tell that I shall not have finished till to-morrow if you are to interrupt me as often as you like. Ah, my little lamb, and I've still so much to do to-day. First, I must be present at an Egyptian donkey ride ; second, I must witness an Egyptian execution but I see I am anticipating my story; I must begin at the beginning. I'll allow you to cry, laugh and scream for joy as much as you will, but you're forbidden to ask a single question until I have finished. I think really I have deserved these caresses. There, now, I am quite at my ease, and can begin: Once upon a time there was a great king in Persia, who had many wives, but he loved Phaedime better than the rest, and set her above all the others. One day the thought struck him that he would ask for the hand of the king of Egypt's daugh- ter in marriage, and he sent a great embassy to Sais, with his own brother to do the wooing for him " "What nonsense!" cried Phaedime, impatiently; "I want to know what has happened now." "Patience, patience, my impetuous March wind. If you interrupt me again I shall go away and tell my story to the trees. You really need not grudge me the pleasure of living my successes over again. While I tell this story I feel as, AN EGYPTIAN PRINCESS. 295 happy as a sculptor when he puts down his hammer. and gazes at his finished work." "No, no!" said Phaedime, interrupting him again. "I can- not listen now to what I know quite well already. I am dying of impatience, and every fresh report that the eunuchs and slave girls bring makes it worse. I am in a perfect fever I cannot wait. Ask whatever else you like, only deliver me from this awful suspense. Afterward I will listen to you for days, if you wish." Boges' smile at these words was one of great satisfaction; he rubbed his hands and answered: "When I was a child I had no greater pleasure than to watch a fish writhing on the hook; now I have got you, my splendid golden carp, at the end of my line, and I can't let you go until I have sated myself on your impatience." Phaedime sprang up from the couch which she had shared with Boges, stamping her foot and behaving like a naughty child. This seemed to amuse the eunuch immensely; he rubbed his hands again and again, laughed till the tears ran down over his fat cheeks, emptied many a goblet of wine to the health of the tortured beauty and then went on with his tale: "It had not escaped me that Cambyses sent his brother (who had brought Nitetis from Egypt) out to the war with the Tapuri purely from jealousy. That proud woman, who was to take no orders from me, seemed to care as -little for the handsome, fair-haired boy as a Jew for pork or an Egyp- tian for white beans.* But still I resolved to nourish the king's jealousy, and use it as a means of rendering this impru- dent creature harmless, as she seemed likely to succeed in supplanting us both in his favor. It was long, however, before I could hit on a feasible plan. "At last the new year's festival arrived,f and all the priests in the kingdom assembled at Babylon. For eight days the city was full of rejoicing, feasting and merry-making. At *The Egyptians were forbidden to eat beans, probably because of their tendency to cause flatulence. Cicero, "De Divin.," i, 30. Plut., "Isis and Osiris," 9. Pythagoras borrowed this prohibition from the Egyptians. It is possible, according to "Diodorus" (i, 89), that this command was limited to a portion of the Egyptian nation, as some re- frained from eating lentils, others beans, etc. fin March, at the spring equinox. 296 AN EGYPTIAN PRINCESS. court it was just the same, and so I had very little time to think of my plans. But, just then, when I had hardly any hope of succeeding, the gracious Amescha qpenta* sent a youth across my path who seemed created by Angramainjus himself to suit my plan. Gaumata, the brother of Oropastes, came to Babylon to be present at the great new year's sacri- fice. I saw him first in his brother's house, whither I had been sent on a message from the king, and his likeness to Bartja was so wonderful that I almost fancied I was looking at an apparition. When I had finished my business with Oropastes the youth accompanied me to my carriage. I showed no signs of astonishment at this remarkable likeness, treated him, however, with immense civility, and begged him to pay me a visit. He came the very same evening. I sent for my best wine, pressed him to drink, and experienced not for the first time that the juice of the vine has one quality which outweighs all the rest; it can turn even a silent man into a chatterbox. The youth confessed that the great attraction which had brought him to Babylon was, not the sacrifice, but a girl who held the office of upper attendant to the Egyptian princess. He said he had loved her since he was a child; but his ambitious brother had higher views for him, and in order to get the lovely Mandane out of the way, had procured her this situation. At last he begged me to arrange an interview with her. I listened good-naturedly, made a few difficulties, and at last asked him to -come the next day and see how matters were going on. He came and I told him that it might be possible to manage it, but only if he would promise to do what I told him without a question. He agreed to everything, returned to Rhagae at my wish, and did not come to Babylon again until yesterday, when he arrived secretly at my house, where I concealed him. Mean- while Bartja had returned from the war. The great point now was to excite the king's jealousy again and ruin the Egyptian at one blow. I roused the indignation of your rela- tions through your public humiliation, and so prepared the way for my plan. Events were wonderfully in my favor. You know how Nitetis behaved at the birthday banquet, but you do not know that that very evening she sent a gardener's *Note p. 272. AN EGYPTIAN PRINCESS. 297 boy to the palace with a note for Bartja. The silly fellow managed to get caught and was executed that very night by command of the king, who was almost mad with rage; and I took care that Nitetis should be as entirely cut off from all communication with her friends as if she lived in the nest of the simurg.* You know the rest." "But how did Gaumata escape?" "Through a trap-door of which nobody knows but myself and which stood wide open waiting for him. Everything turned out marvelously; I even succeeded in getting hold of a dagger which Bartja had lost while hunting, and laying it under Nitetis' window. In order to get rid of the prince during these occurrences and prevent him from meeting the king or anyone else w r ho might be important as a witness, I asked the Greek merchant Kolaeus, who was then at Babylon with a cargo of Milesian cloth, and who is always willing to do me a favor because I buy all the woolen stuffs required for the harem of him, to write a Greek letter begging Bartja, in the name of her he loved best, to come alone to the first station outside the Euphrates gate at the rising of the Tistar star. But I had a misfortune with this letter, for the mes- senger managed the matter clumsily. He declares that he delivered the letter to Bartja; but there can be no doubt that he gave it to someone else, probably to Gaumata, and I was not a little dismayed to hear that Bartja was sitting over the wine with his friends on that very evening. Still, what had been done could not be undone, and I knew that the witness of men like your father, Hystaspes, Croesus and Intaphernes, would far outweigh anything that Darius, Gyges and Araspes could say. The former would testify against their friend, the. latter for him. And so, at last, everything went as I would have had it. The young gentlemen are sentenced to death and Croesus, who, as usual, presumed to speak impertinently to the king, will have lived his last hour by this time. As to the Egyptian princess, the secretary in chief has just been commanded to draw up the following order. Now listen and rejoice, my little dove! *The simurg is the fabulous bird of the Persians, and may be com- pared to the roc or griffin. Sal, the father of Rustem, was brought up in its nest. It was not only spoken of as large and strong, but as "wise." See Firdusi, "Book of Kings, Sal." 298 AN EGYPTIAN PRINCESS. " 'Nitetis, the adulterous daughter of the king of Egypt, shall be punished for her hideous crimes according to the extreme rigor of the law, thus: She shall be set astride upon an ass and led through the streets of Babylon; and all men shall see that Cambyses knows how to punish a king's daugh- ter as severely as his magistrates would punish the meanest beggar. To Boges, chief of the eunuchs, is intrusted the execution of this order. " 'By command of King Cambyses. " 'ARIABIGNES, Chief of the Secretaries.' "I had scarcely placed these lines in the sleeve of my robe when the king's mother, with her garments rent and led by Atossa, pressed hastily into the hall. Weeping and lamenta- tion followed; cries, reproaches, curses, entreaties and prayers; but the king remained firm, and I verily believe Kassandane and Atossa would have been sent after Croesus and Bartja in the other world if fear of Cyrus' spirit had not prevented the son, even in this furious rage, from laying hands on his father's widow. Kassandane, however, did not say one word for Nitetis. She seems as fully convinced of her guilt as you and I can be. Neither have we anything to fear from the enamored Gaumata. I have hired three men to give him a cool bath in the Euphrates before he gets back to Rhagae. Ah, ha! the fishes and worms will have a jolly time!" Phaedime joined in Boges' laughter, bestowed on him all the flattering names which she had caught from his own smooth tongue, and, in token of her gratitude, hung a heavy chain studded with jewels round his neck with her own beautiful arms. AN EGYPTIAN PRINCESS. 299 CHAPTER XXI. Before the sun had reached his midday height the news of what had happened and what was still to happen had filled all Babylon. The streets swarmed with people, waiting impatiently to see the strange spectacle which the punishment of one of the king's wives who had proved false and faithless promised to afford. The whip-bearers were forced to use all their authority to keep this gaping crowd in order. Later on in the day the news that Bartja and his friends were soon to be executed arrived in the crowd; they were under the influence of the palm wine which was liberally distributed on the king's birthday and the following days, and could not control their excited feelings; but these now took quite another form. Bands of drunken men paraded the streets, crying: "Bartja, the good son of Cyrus, is to be executed !" The women heard these words in their quiet apartments, eluded their keepers, forgot their veils, and, rushing forth into the streets, followed the excited and indignant men with their cries and yells. Their pleasure in the thought of seeing a more fortunate sister humbled vanished at the painful news that their beloved prince was condemned to death. Men, women and children raged, stormed and cursed, exciting one another to louder and louder bursts of indignation. The work-shops were emptied, the merchants closed their warehouses, and the school-boys and servants, who had a week's holiday on occasion of the king's birthday, used their freedom to scream louder than anyone else, and often to groan and yell without in the least knowing why. At last the tumult was so great that the whip-bearers were insufficient to cope with it, and a detachment of the body- guard was sent to patrol the streets. At the sight of their shining armor and long lances the crowd retired into the side streets, only, however, to reassemble in fresh numbers when the troops were out of sight. At the gate, called the Bel gate, which led to the great western highroad, the throng was thicker than at any other 300 AN EGYPTIAN PRINCESS. point, for it was said that through this gate, the one by which she had entered Babylon, the Egyptian princess was to be led out of the city in shame and disgrace. For this reason a larger number of whip-bearers were stationed here in order to make way for travelers entering the city. Very few people, indeed, left the city at all on this day, for curiosity was stronger than either business or pleasure; those, on the other hand, who arrived from the country, took up their stations near the gate on hearing what had drawn the crowd thither. It was nearly midday, and only wanted a few hours to the time fixed for Nitetis' disgrace, when a caravan approached the gate with great speed. The first carriage was a so-called Harmamaxa,* drawn by four horses decked out with bells and tassels ; a two-wheeled cart followed, and last in the train was a baggage wagon drawn by mules. A fine, handsome man of about fifty, dressed as a Persian courtier, and another, much older, in long white robes, occupied the first carriage. The cart was filled by a number of slaves in simple blouses and broad-brimmed felt hats, wearing the hair cut close to the head. An old man dressed as a Persian servant rode by the side of the cart. The driver of the first carriage had great difficulty in making way for his gayly ornamented horses through the crowd; he was obliged to come to a halt before the gate and call some whip-bearers to his assistance. "Make way for us!" he cried, to the captain of the police, who came up with some of his men; "the royal post has no time to lose, and I am driving someone who will make you repent every minute's delay." "Softly, my son," answered the official. "Don't you see that it's easier to-day to get out of Babylon than to come in? Whom are you driving?" "A nobleman, with a passport from the king. Come, be quick and make way for us." "I don't know about that; your caravan does not look much like royalty." "What have you to do with that? The pass "I must see it before I let you into the city." These words were half meant for the traveler whom he was scrutinizing very suspiciously. *See note p. 155. AN EGYPTIAN PRINCESS. 301 While tlie man in the Persian dress was feeling in his sleeve for the passport the whip-bearer turned to some comrades who had just come up, and pointed out the scanty retinue of the travelers, saying: "Did you ever see such a queer cavalcade? There's something odd about these strangers, as sure as my name's Giw. Why, the lowest of the king's carpet-bearers travels with four times as many people, and yet this man has a royal pass and is dressed like one of those who sit at th* royal table." At this moment the suspected traveler handed him a little silken roll scented with musk,* sealed with the royal seal and containing the king's own handwriting. The whip-bearer took it and examined the seal. "It is all in order," he murmured, and then began to study the char- acters. But no sooner had he deciphered the first letters than he looked even more sharply than before at the traveler, and seized the horses' bridles, crying out: "Here, men, form a guard round the carriage ! this is an impostor." When he had convinced himself that escape was impossible he went up to the stranger again and said: "You are using a pass which does not belong to you. Gyges, the son of Croesus, the man you give yourself out for, is in prison and is to be executed to-day. You are not in the least like him, and you will have reason to repent having tried to pass for him. Get out of your carriage and follow me." The traveler, however, instead of obeying, began to speak in broken Persian, and begged the officer rather to take a seat by him in the carriage, for that he had very important news to communicate. The man hesitated a moment; but on seeing a fresh band of whip-bearers come up, he nodded to them to stand before the patient, chafing horses, and got into the carriage. The stranger looked at him with a smile and said: "Now, do I look like an impostor?" "No; your language proves that you are not a Persian, but yet you look like a nobleman." "I am a Greek, and have come hither to render Cambyses an important service. Gyges is my friend and lent me his *From Firdusi: "And now he wrote on silken stuff so fine A letter breathing fragrance, musk and wine." 302 AN EGYPTIAN PRINCESS. passport when he was in Egypt, in case I should ever come to Persia. I am prepared to vindicate my conduct before the king, and have no reason for fear. On the contrary, the news I bring gives me reason to expect much from his favor. Let me be taken to Croesus, if this is your duty; he will be surety for me, and will send back your men, of whom you seem to stand in great need to-day. Distribute these gold pieces among them, and tell me without further delay what my poor friend Gyges has done to deserve death, and what is the reason of all this crowd and confusion." The stranger said this in bad Persian, but there lay so much dignity and confidence in his tone, and his gifts were on such a large scale, that the cringing and creeping servant of despo- tism felt sure he must be sitting opposite to a prince, crossed his arms reverentially, and, excusing himself from his many pressing affairs, began to relate rapidly. He had been on duty in the great hall during the examination of the prisoners the night before, and could, therefore, tell all that happened with tolerable accuracy. The Greek followed his tale eagerly, with many an incredulous shake of his handsome head, however, when the daughter *of Amasis and the son of Cyrus were spoken of as having been disloyal and false. That sentence of death had been pronounced, especially on Croesus, dis- tressed him visibly, but the sadness soon vanished from his quickly changing features and 'gave place to thought; this in its turn was quickly followed by a joyful look which could only betoken that the thinker had arrived at a satisfactory result. His dignified gravity vanished in a moment; he laughed aloud, struck his forehead merrily, seized the hand of the astonished captain, and said: "Should you be glad if Bartja could be saved?" "More than I can say." "Very well; then I will vouch for it that you shall receive at least two talents* if you can procure me an interview with the king before the first execution has taken place." "How can you ask such a thing of me, a poor captain?" "Yes, you must you must!" "I cannot." "I know well that it is very difficult, almost impossible, for *Four hundred and fifty pounds sterling. AN EGYPTIAN PRINCESS. 303 a stranger to obtain an audience of your king; but my errand brooks no delay, for I can prove that Bartja and his friends are not guilty. Do you hear? I can prove it. Do you think, now, you can procure me admittance?" "How is it possible?'' "Don't ask, but act. Didn't you say Darius was one of the condemned?" "Yes." "I have heard that his father is a man of very high rank." "He is the first in the kingdom, after the sons of Cyrus." "Then take me to him at once. He will welcome me when he hears I am able to save his son." "Stranger, you are a wonderful being. You speak with so much confidence that "That you feel you may believe me. Make haste, then, and call some of your men to make way for us and escort us to the palace." There is nothing, except a doubt, which runs more quickly from mind to mind than a hope that some cherished wish may be fulfilled, especially when this hope has been suggested to us by someone we can trust. The officer believed this strange traveler, jumped out of the carriage, flourishing his scourge and calling to his men: "This nobleman has come on purpose to prove Bartja's inno- cence, and must be taken to the king at once. Follow me, my friends, and make way for him !" Just at that moment a troop of the guards appeared in sight. The captain of the whip-bearers went up to their com- mander, and, seconded by the shouts of the crowd, begged him to escort the stranger to the palace. During this colloquy the traveler had mounted his servant's horse, and now followed in the wake of the Persians. The good news flew like wind through the huge city. As the riders proceeded the crowd fell back more willingly, and louder and fuller grew the shouts of joy until, at last, their march was like a triumphal procession. In a few minutes they drew up before the palace; but, before the brazen gates had opened to admit them, another train came slowly into sight. {At the head rode a gray-headed old man; his robes were brown, and rent, in token of mourn- ing; the mane and tail of his horse had been shorn off and 304 AN EGYPTIAN PRINCESS. the creature colored blue.* It was Hystaspes, coming to entreat mercy for his son. The whip-bearer, delighted at this sight, threw himself down before the old man with a cry of joy, and with crossed arms told him what confidence the traveler had inspired him with. Hystaspes beckoned to the stranger; he rode up, bowed gracefully and courteously to the old man, without dismount- ing, and confirmed the words of the whip-bearer. Hystaspes seemed to feel fresh confidence, too, after hearing the stranger, for he begged him to follow into the palace and to wait outside the door of the royal apartment, while he himself, conducted by the head chamberlain, went in to the king. When his old kinsman entered Cambyses was lying on his purple couch, pale as death. A cup-bearer was kneeling on the ground at his feet, trying to collect the broken fragments of a costly Egyptian drinking-cup which the king had thrown down impatiently because its contents had not pleased his taste. At some distance stood a circle of court officials, in whose faces it was easy to read that they were afraid of their ruler's wrath, and preferred keeping as far from him as pos- sible. The dazzling light and oppressive heat of a Babylo- nian May day came in through the open windows, and not a sound was to be heard in the great room, except the whin- ing of a large dog of the Epirote breed, which had just received a tremendous kick from Cambyses for venturing to fawn on his master, and was the only being that ventured to disturb the solemn stillness. Just before Hystaspes was led in by the chamberlain Cambyses had sprung up from his couch. This idle repose had become unendurable he felt suffocated with pain and anger. The dog's howl suggested a new idea to his poor, tortured brain, thirsting for forgetfulness. "We will go hunting!" he shouted to the poor, startled courtiers. The masters of the hounds, the equerries and huntsmen hastened to obey orders. He called after them: "I shall ride the unbroken horse Reksch;f get the falcons *From the mourning for Iredsch. Firdusi, "Book of Kings." The brown mourning garment is from Rosenmiiller, "Das Atle und Neue Morgenland," i, p. 179. tThe celebrated warhorse of Rustem has the same name. It signi- fies "lightning." AN EGYPTIAN PRINCESS. 305 ready, let all the dogs out and order everyone to come who can throw a spear. We'll clear the preserves!" He then threw himself down on his divan again, as if these words had quite exhausted his powerful frame, and did not see that Hystapes had entered, for his sullen gaze was fixed on the motes playing in the sunbeams that glanced through the window. Hystaspes did not dare to address him; but he stationed himself in the window so as to break the stream of motes and thus draw attention to himself. At first Cambyses looked angrily at him and his rent gar- ments, and then asked, with a bitter smile: "What do you want?" "Victory to the king. Your poor servant and uncle has come to entreat his ruler's mercy." "Then, rise and go! You know that I have no mercy for perjurers and false swearers. 'Tis better to have a dead son than a dishonorable one." "But, if Bartja should not be guilty, and Darius " "You dare to question the justice of my sentence?" "That be far from me. Whatever the king does is good and cannot be gainsaid; but still " "Be silent! I will not hear the subject mentioned again. You are to be pitied as a father; but have these last few hours brought me any joy? Old man, I grieve for you, but I have as little power to rescind his punishment as you to recall his crime." "But if Bartja really should not be guilty if the gods "Do you think the gods will come to the help of perjurers and deceivers?" "No, my king; but a fresh witness has appeared." "A fresh witness? Verily, I would gladly give half my king- dom to be convinced of the innocence of men so nearly related to me." "Victory to my lord, the eye of the realm! A Greek is waiting outside who seems, to judge by his figure and bearing, one of the noblest of his race." The king laughed bitterly. "A Greek! Ah, ha! perhaps some relation to Bartja's faithful fair one! What can this stranger know of my family affairs? I know/ these beggarly lonians well. They are impudent enough to meddle in every- 306 AN EGYPTIAN PRINCESS. thing, and think they can cheat us with their sly tricks. How much have you had to pay for this new witness, uncle? A Greek is as ready with a lie as a Magian with his spells, and I know they'll do anything for gold. I'm really curious to see your witness. Call him in. But if he wants to deceive me he had better remember that where the head of a son of Cyrus is about to fall a Greek has but very little chance." And the king's eyes flashed with anger as he said these words. Hys- taspes, however, sent for the Greek. Before he entered the chamberlains fastened the usual cloth before his mouth and commanded him to cast himself on the ground before the king. The Greek's bearing as he ap- proached under the king's penetrating glance was calm and noble. He fell on his face, and, according to the Persian custom, kissed the ground. His agreeable and handsome appearance, and the calm and modest manner in which he bore the king's gaze, seemed to make a favorable impression on the latter. He did not allow him to remain long on the earth, and asked him in a by no means unfriendly tone: "Who are you?" "I am a Greek nobleman. My name is Phanes, and Athens is my home. I have served ten years as commander of the Greek mercenaries in Egypt, and not ingloriously." "Are you the man to whose clever generalship the Egyptians were indebted for the victories in Cyprus?" "I am." "What has brought you to Persia?" "The glory of your name, Cambyses, and the wish to devote my arms and experience to your service." "Nothing else? Be sincere, and remember that one single lie can cost your life. We Persians have different ideas of truth from the Greeks." "Lying is hateful to me, too, if only because as a distortion and corruption of what is noblest it seems to me unsightly in my eyes." "Then speak." "There was certainly a third reason for my coming hither, which I should like to tell you later. It has reference to mat- ters of the gravest importance which it will require a longer time to discuss; but to-day " AN EGYPTIAN PRINCESS. 307 "Just to-day 1 should like to hear something new. Accom- pany me to the chase. You come exactly at the right time, for I never had more need of diversion than now." "I will accompany you with pleasure, if " "No conditions to the king! Have you had much practice in hunting?" "In the Libyan desert I have killed many a lion." "Then come, follow me." In the thought of the chase the king seemed to have thrown off all his weakness and roused himself to action; he was just leaving the hall, when Hystaspes once more threw himself at his feet, crying, with upraised hands: "Is my son is your brother to die innocent? By the soul of your father who used to call me his truest friend, I conjure you to listen to this noble stranger." Cambyses stood still. The frown gathered on his brow again, his voice sounded like a menace and his eyes flashed as he raised his hand and said to the Greek: "Tell me what you know; but remember that in every untrue word you utter your own sentence of death." Phanes heard this threat with the greatest calmness, and answered, bowing gracefully as he spoke: "From the sun and from my lord the king nothing can be hid. What power has a poor mortal to conceal the truth from one so *?ughty? The noble Hystaspes has said that I am able to prove yovir brother innocent. I will only say that I wish and hope I may succeed in accomplishing anything so great and beautiful. The gods have at least allowed me to discover a trace which oeems calcu- lated to throw light on the events of yesterday; but you your- self must decide whether my hopes have been presumptuous and my suspicions too easily aroused. Remember, however, that throughout, my wish to serve you has been sincere, and that if I have been deceived my error is pardonable; that nothing is perfectly certain in this world and every man be- lieves that to be infallible which seems to him the most prob able." "You speak well, and remind me of curse her! there, speak and have done with it! I hear the dogs already in the court." "I was still in Egypt when your embassy came to fetch Nite- tis. At the house of Rhodopis, my delightful, clever and cele- 308 AN EGYPTIAN PRINCESS. brated countrywoman, I made the acquaintance of Croesus and his son ; I only saw your brother and his friends once or twice, casually; still I remembered the young prince's hand- some face so well, that some time later, when I was in the workshop of the great sculptor Theodorus, at Samos, I recog- nized his features at once." "Did you meet him at Samos?" "No, but his features had made such a deep and faithful impression on Theodorus' memory, that he used them to beau- tify the head of an Apollo which the Alkmaeonidae had ordered for the new temple at Delphi." "Your tale begins, at least, incredibly enough. How is it possible to copy features so exactly when you have not got them before you?" "I can only answer that Theodorus has really completed his master-piece, and if you wish for a proof of his skill would gladly send you a second likeness of "I have no desire for it. Go on with your story." "On my journey thither, which, thanks to your father's ex- cellent arrangements, I performed in an incredibly short time, changing horses every sixteen or seventeen miles "Who allowed you, a foreigner, to use the post-horses?" "The pass drawn out for the son of Croesus, which came by chance into my hands, when once, in order to save my life, he forced me to change clothes with him." "A Lydian can outwit a fox and a Syrian a Lydian, but an Ionian is a match for both," muttered the king, smiling for the first time; "Croesus told me this story poor Croesus!" and then the old gloomy expression came over' his face and he passed his hand across his forehead as if trying to smooth the lines of care away. The Athenian went on: "I met with no hindrance on my journey till this morning at the first hour after midnight, when I was detained by a strange occurrence." The king began to listen more attentively and reminded the Athenian, w'lo spoke Persian with difficulty, that there was no time" to lose. "We had reached the last station but one," continued he, "and hoped to be in Babylon by sunrise. I was thinking over my past stirring life and was so haunted by the remembrance of evil deeds unrevenged that I coulH not sleep ; the old Egyp- tian at my side, however, slept and dreamed peacefully enough, AN EGYPTIAN PRINCESS. 309 lulled by the monotonous tones of the harness bells, the sound of the horses' hoofs and the murmur of the Euphrates. It was a wonderfully still, beautiful night; the moon and stars were so brilliant that our road and the landscape were lighted up al- most with the brightness of day. For the last hour we had not seen a single vehicle, foot-passenger, cr horseman; we had heard that all the neighboring population had assembled in Babylon to celebrate your birthday, gaze with wonder at the splendor of your court and enjoy your liberality. At last the irregular beat of the horses' hoofs and the sound of bells struck my ear, and a few minutes later I distinctly heard cries of distress. My resolve was taken at once; I made my Per- sian servant dismount, sprang into his saddle, told the driver of the cart in which my slaves were sitting not to spare his mules, loosened my dagger and sword in their scabbards, and spurred my horse toward the place from whence the cries came. They grew louder and louder. I had not ridden a minute when I came on a fearful scene. Three wild-looking fellows had just pulled a youth, dressed in the white robes of a Magian, from his horse, stunned him with heavy blows, and, just as I reached them, were on the point of throwing him into the Euphrates, which at that place washes the roots of the palms and fig-trees bordering the highroad. I uttered my Greek war-cry, which has made many an enemy tremble before now, and rushed on the murderers. Such fellows are always cowards; the moment they saw one of their accomplices mor- tally wounded they fled. I did not pursue them, but stooped down to examine the poor boy, who was severely wounded. How can I describe my horror at seeing, as I believed, your brother Bartja? Yes, they were the very same features that I had seen, first at Naukratis and then in Theodorus' workshop; they were "Marvelous!" interrupted Hystaspes. "Perhaps a little too much so to be credible," added the king. "Take care, Hellene! remember my arm reaches far. I shall have the truth of your story put to the proof." "I am accustomed," answered Phanes, bowing low, "to fol- low the advice of our wise philosopher Pythagoras, whose fame may perhaps have reached your ears, and always, before speaking, to consider whether what I am going to say may not cause me sorrow in the future." 310 AN EGYPTIAN PRINCESS. "That sounds well; but, by Mithras, I knew someone. who often spoke of that great teacher, and yet in her deeds turned out to be a most faithful disciple of Angramainjus. You know the traitoress whom we are going to extirpate from the earth like a poisonous viper to-day?" "Will you forgive me," answered Phanes, seeing the anguish expressed in the king's features, "if I quote another of the great master's maxims?" "Speak." "Blessings go as quickly as they come. Therefore, bear thy lot patiently. Murmur not, and remember that the gods never lay a heavier weight on any man than he can bear. Hast thou a wounded heart? touch it as seldom as thou wouldst a sore eye. There are only two remedies for heart-sickness hope and patience." Cambyses listened to this sentence borrowed from the golden maxims of Pythagoras, and smiled bitterly at the word "pa- tience." Still, the Athenian's way of speaking pleased him, and he told him to go on with his story. Phanes made another deep obeisance, and continued: "We carried the unconscious youth to my carriage, and brought him to the nearest station. There he opened his eyes, looked anxiously at me, and asked who I was and what had happened to him? The master of the station was standing by, so I was obliged to give the name of Gyges in order not to excite his suspicions by belying my pass, as it was only through this that I could obtain fresh horses. "The wounded man seemed to know Gyges, for he shook his head and murmured: 'You are not the man you give your- self out for.' Then he closed his eyes again and a violent attack of fever came on." "We undressed, bled him, and bound up his wounds. My Persian servant, who had served as overlooker in Amasis' stables and had seen Bartja there, assisted by the old Egyptian who accompanied me, was very helpful, and asserted untiringly that the wounded man could be no other than your brother When we had cleansed the blood from his face the master of the station, too, swore that there could be no doubt of his being the younger son of your great father, Cyrus. Mean- while, my Egyptian companion had fetched a potion from the AN EGYPTIAN PRINCESS. 311 traveling medicine-chest* without which an Egyptian does not care to leave his native country. The drops worked wonders; in a few hours the fever was quieted, and at sunrise the patient opened his eyes once more. We bowed down before him, believing him to be your brother, and asked if he would like to be taken to the palace in Babylon. This he refused vehe- mently and asseverated that he was not the man we took him for, but "Who can be so like Bartja? tell me quickly," interrupted the king; "I am very curious to know this." "He declared that he was the brother of your high-priest, that his name was Gaumata, and that this would be proved by the pass which we should find in the sleeve of his Magian's robe. The landlord found this document, and, being able to read, confirmed the statement of the sick youth; he was, how- ever, soon seized by a fresh attack of fever and began to speak incoherently." "Could you understand him?" "Yes, for his talk always ran on the same subject. The hang- ing-gardens seemed to fill his thoughts. He must have just escaped some great danger, and probably had had a lover's meeting there with a woman called Mandane." "Mandane Mandane," said Cambyses, in a low voice; "if I do not mistake, that is the name of the highest attendant on Amasis' daughter." These words did not escape the sharp ears of the Greek. He thought a moment, and then exclaimed, with a smile: "Set the prisoners free, my king; I will answer for it with my own head that Bartja was not in the hanging-gardens." , The king was surprised at this speech, but not angry. The free, unrestrained, graceful manner of this Athenian toward himself produced the same impression that a fresh sea breeze makes when felt for the first time. The nobles of his own court, even his nearest relations, approached him, bowing and cringing, but this Greek stood erect in his presence; the Per- sians never ventured to address their ruler without a thousand flowery and flattering phrases, but the Athenian was simple, open and straightforward. Yet his words were accompanied *A similar traveling medicine-chest is to be seen in the Egyptian museum at Berlin. It is prettily and compendiously fitted up. 312 AN EGYPTIAN PRINCESS. by such a charm of action and expression that the king could understand them, notwithstanding the defective Persian in which they were clothed, better than the allegorical speeches of his own subjects. Nitetis and Phanes were the only human beings who had ever made him forget that he was a king. With them he was a man, speaking to his fellow-men, instead of a despot, speaking with creatures whose very existence was the plaything of his caprice. Such is the effect produced by real manly dignity, superior culture and the consciousness of a right to freedom on the mind even of a. tyrant. But there was something besides all this that had helped to win Cam- byses' favor for the Athenian. This man's coming seemed as if it might possibly give him back the treasure he had believed was lost and more than lost. But how could the life of such a foreign adventurer be accepted as surety for the sons of the highest Persians in the realm? The proposal, however, did not make him angry. On the contrary, he could not help smiling at the boldness of this Greek, who, in his eagerness, had freed himself from the cloth which hung over his mouth and beard, and exclaimed: "By Mithras, Greek, it really seems as if you were to prove a messenger of good for us ! I accept your offer. If the prisoners, notwithstanding your supposi- tion, should still prove guilty, you are bound to pass your whole life at my court and in my service ; but if, on the contrary, you are able to prove what I so ardently long for, I will make you richer than any of your countrymen." Phanes answered by a smile which seemed to decline this munificent offer, and asked: "Is it permitted me to put a few * questions to yourself and to the officers of your court?" "You are allowed to say and ask whatever you wish." At this moment the master of the huntsmen, one of those who daily ate at the king's table, entered, out of breath from his endeavors to hasten the preparations, and announced that all was ready. "They must wait," was the king's imperious answer. "I a,m not sure that we shall hunt at all to-day. Where is Bischen, the captain of police?" Datis, the so-called "eye of the king,"* who held the office filled in modern days by a minister of police, hurried from the *See note p. 173. AN EGYPTIAN PRINCESS. 313 room, returning- in a few minutes with the desired officer. These moments Phanes made use of for putting various ques- tions on important points to the nobles who were present. "What news can you bring of the prisoners?" asked the king, as the man lay prostrate before him. "Victory to the king! They await death with calmness, for it is sweet to die by thy will." "Have you heard anything of their conversation?" "Yes, my ruler." "Do they acknowledge their guilt when speaking to each other?" "Mithras alone knows the heart; but you, my king, if you could hear them speak w-ould believe in their innocence, even as I the humblest of your servants." The captain looked up timidly at the king, fearing lest these words should have excited his anger. Cambyses, however, smiled kindly instead of rebuking him. But a sudden thought darkened his brow again directly, and in a low voice he asked: "When was Croesus executed?" The man trembled at this question, the perspiration stood on his forehead, and he could scarcely stammer the words: "He is he has we thought " "What did you think?" interrupted Cambyses, and a new light of hope seemed to dawn in his mind. "Is it possible that you did not carry out my orders at once? Can Croesus still be alive? Speak at once; I must know the whole truth." The captain writhed like a worm at his lord's feet, and at last stammered out, raising his hands imploringly toward the king: "Have mercy, have mercy, my lord, the king! I am a poor man, and have thirty children, fifteen of whom ' "I wish to knoxv if Croesus is living or dead." "He is alive! He has done so much for me, and I did not think I was doing wrong in allowing him to live a few hours longer, that he might "That is enough," said the king, breathing freely, "This once your disobedience shall go unpunished, and the treasury may give you two talents as you have so many children. Now go to the prisoners; tell Croesus to come hither, and the others to be of good courage if they are innocent." "My king is the light of the world and an ocean of mercy." "Bartja and his friends need not remain any longer in con- 314 AN EGYPTIAN PRINCESS. finement; they can walk in the court of the palace, and you will keep guard over them. You, Datis, go at once to the hanging- gardens and order Boges to defer the execution of the sentence on the Egyptian princess; and, further, I wish messengers sent to the post-station mentioned by the Athenian, and the wounded man brought hither under safe escort." The "king's eye" was on the point of departure, but Phanes detained him, saying: "Does my king allow me to make one remark?" "Speak." "It appears to me that the chief of the eunuchs could give the most accurate information. During his delirium the youth often mentioned his name in connection with that of the girl he seemed to be in love with." "Go at once, Datis, and bring him quickly." "The high-priest, Oropastes, Gaumata's brother, ought to appear, too; and Mandane, who, I have just been assured on the most positive authority, is the principal attendant of the Egyptian princess." "Fetch her, Datis." "If Nitetis herself could " . At this the king turned pale and a cold shiver ran through his limbs. How he longed to see his darling again! But the strong man was afraid of this woman's reproachful looks; he knew the captivating power that lay in her eyes. So he pointed to the door, saying: "Fetch Boges and Mandane; the Egyptian princess is to remain in the hanging-gardens, under strict custody." The Athenian bowed deferentially, as if he would say: "Here no one has a right to command but the king." Cambyses looked well pleased, seated himself again on the purple divan, and resting his forehead on his hand bent his eyes on the ground and sank into deep thought. The picture of the woman he loved so dearly refused to be banished; it came again and again, more and more vividly, and the thought that these features could not have deceived that Nitetis must be innocent took a firmer root in his mind; he had already begun to hope. If Bartja could be cleared there was no error that might not be conceivable ; in that case he would go to the hanging-gardens, take her hand and listen to her defense. When love has once taken firm hold of a man in riper years AN EGYPTIAN PRINCESS. 315 it runs and winds through his whole nature like one of his veins and can only be destroyed with his life. The entrance of Croesus roused Cambyses from his dream; he raised the old man kindly from the prostrate position at his feet into which he had thrown himself on entering, and said: "You offended me, but I will be merciful; I have not forgotten that my father, on his dying bed, told me to make you my friend and adviser. Take your life back as a gift from me, and forget my anger as I wish to forget your want of reverence. This man says he knows you; I should like to hear your opinion of his conjectures." Croesus turned away much affected, and, after having hear- tily welcomed the Athenian, asked him to relate his supposi- tions and the grounds on which they were founded. The old man grew more and more attentive as the Greek went on, and when he had finished raised his hands to heaven, crying, "Pardon me, oh, ye eternal gods, if I have ever ques- tioned the justice of your decrees. Is not this marvelous, Cambyses? My son once placed himself in great danger to save the life of this noble Athenian, whom the gods have brought hither to repay the deed tenfold. Had Phanes been murdered in Egypt this hour might have seen our sons exe- cuted." And as he said this he embraced Hystaspes; both shared one feeling; their sons had been as dead, and were now alive. The king, Phanes, and all the Persian dignitaries watched the old men with deep sympathy, and, though the proof of Bartja's innocence were as yet only founded on conjecture, not one of those present doubted it one moment longer. Wher- ever the belief in a man's guilt is but slight his defender finds willing listeners. CHAPTER XXII. The sharp-witted Athenian saw clearly how matters lay in this sad story; nor did it escape him that malice had had a hand in the affair. How could Bartja's dagger have come into the hanging-gardens except through treachery? 316 AN EGYPTIAN PRINCESS. While he was telling the king his suspicions Oropastes was led into the hall. The king looked angrily at him and without one preliminary word, asked: "Have you a brother?" "Yes, my king. He and I are the only two left out of a family of six. My parents " "Is your brother younger or older than yourself?" "I was the eldest of the family; my brother, the youngest, was the joy of my father's old age." "Did you ever notice a remarkable likeness between him and one of my relations?" "Yes, my king. Gaumata is so like your brother, Bartja, that in the school for priests at Rhagae, where he still is, he was always called 'the prince.' " "Has he been at Babylon very lately?" "He was here for the last time at the new year's festival." "Are you speaking the truth?" "The sin of lying would be doubly punishable in one who wears my robes and holds my office." The king's face flushed with anger at this answer, and he exclaimed: "Nevertheless you are lying; Gaumata was here yesterday evening. You may well tremble." "My life belongs to the king, whose are all things; never- theless I swear I, the high-priest by the most high God, whom I have served faithfully for thirty years, that I know nothing of my brother's presence in Babylon yesterday." "Your face looks as if you were speaking the truth." "You know that I was not absent from your side the whole of that high holiday." "I know it." Again the doors opened; this time they admitted the trem- bling Mandane. The high-priest cast such a look of astonish- ment and inquiry on her that the king saw she must be in some way connected with him, and, therefore, taking no notice of the trembling girl who lay at his feet, he asked: "Do you know this woman?", "Yes, my king. I obtained for her the situation of upper attendant to the may Auramazda forgive her! king of Egypt's daughter." "What led you a priest to do a favor to this girl?" "Her parents died of the same pestilence which carried off AN EGYPTIAN PRINCESS. 317 my brothers. Her father was a priest, respected, and a friend of our family; so we adopted the little girl, remembering the words: 'If thou withhold help from the man who is pure in heart and from his widow and orphans, then shall the pure, subject earth cast thee out unto the stinging nettles, to painful sufferings, and to the most fearful regions.' Thus I became her foster-father, and had her brought up with my youngest brother until he was obliged to enter the school for priests." The king exchanged a look of intelligence with Phanes and asked: "Why did not you keep the girl longer with you?" "When she had received the ear-rings* I, as priest, thought it more suitable to send such a young girl away from my house, and to put her in a position to earn her own living." "Has she seen your brother since she has been grown up?" "Yes, my king. Whenever Gaumata came to see me I al- lowed him to be with her as with a sister; but on discovering later that the passionate love of youth had begun to mingle with the childish friendship of former days, I felt strengthened in my resolution to send her away." "Now we know enough," said the king, commanding the high-priest by a nod to retire. He then looked down on the prostrate girl, and said, imperiously: "Rise!" Mandane rose, trembling with fear. Her fresh young face was pale as death, and her red lips were blue from terror. "Tell all you know about yesterday evening; but remember, a lie and your death are one and the same." The girl's knees trembled so violently that she could hardly stand, and her fear entirely took away the power of speaking. "I have not much patience," exclaimed Cambyses. Mandane started, grew paler still, but could not speak. Then Phanes came forward and asked the angry king to allow him to examine the girl, as he felt sure that fear alone had closed her lips and that a kind word would open them. Cambyses allowed this, and the Athenian's words proved true; no sooner had he assured Mandane of the good-will of all present, laid his hand on her head and spoken kindly to her, than the source of her tears was unlocked, she wept freely, the spell which had seemed to chain her tongue vanished, and *See note p. 168. 318 AN EGYPTIAN PRINCESS. she began to tell her story, interrupted only by low sobs. She hid nothing, confessed that Boges had given her his sanction and assistance to the meeting with Gaumata, and ended by say- ing: "I know that I have forfeited my life, and am the worst and most ungrateful creature in the world; but none of all this would have happened if Oropastes had allowed his brother to marry me." The serious audience, even the king himself, could not resist a smile at the longing tone in which these words were spoken and the fresh burst of sobs which succeeded them. And this smile saved her life. But Cambyses would not have smiled after hearing such a story, if Mandane, with that instinct which always seemed to stand at a woman's command in the hour of her greatest danger, had not known how to seize his weak side and use it for her own interests, by dwelling much longer than was necessary on the delight which Nitetis had manifested at the king's gifts. "A thousand times," cried she, "did my mistress kiss the presents which were brought from you, oh, king; but oftenest of all did she press her lips to the nosegay which you plucked with your own hands for her some days ago. And when it began to fade she took every flower separately, spread out the petals with care, laid them between woolen cloths, and, with her own hands, placed her heavy, golden ointment-box upon them that they might dry, and so she might keep them always as a remembrance of your kindness." Seeing Cambyses' awful features grow a little milder at these words the girl took fresh courage, and, at last, began to put loving words into her mistress' mouth, which the latter had never uttered, professing that she herself had heard Nitetis a hundred times murmur the word "Cambyses" in her sleep with indescribable tenderness. She ended her confession by sobbing and praying for mercy. The king looked down at her with infinite contempt, though without anger, and pushing her away with his foot, said: "Out of my sight, you dog of a woman! Blood like yours would s6il the executioner's ax. Out of my sight!" Mandane needed no second command to depart. The words "out of my sight" sounded like sweet music in her ears. She rushed through the courts of the palace and out into the street, crying like a mad woman: "I am free! I am free!" AN EGYPTIAN PRINCESS. 319 She had scarcely left the hall when Datis, "the king's eye/' reappeared with the news that the chief of the eunuchs was nowhere to be found. He had vanished from the hanging- gardens in an unaccountable manner; but he, Datis, had left word with his subordinates that he was to be searched for and brought, dead or alive. The king went off into another violent fit of passion at this news and threatened the officer of police, who prudently concealed the excitement of the cro'wd from his lord, with a severe punishment if Boges were not in his hands by the next morning. As he finished speaking a eunuch was brought in the hall, sent by the king's mother to ask for an interview for herself with her son. Cambyses prepared at once to comply with his mother's wish, at the same time giving Phanes his hand to kiss, a rare honor, only shown to those \vho ate at the king's table, and saying: "All the prisoners are to be set at liberty. Go to your sons, you anxious, troubled fathers, and assure them of my mercy and favor. I think we shall be able to find a satrapy apiece for them as compensation for to-night's undeserved imprisonment. To you, my Greek friend, I am deeply in- debted. In discharge of this debt, and as a means of retaining you at my court, I beg you to accept one hundred talents* from my treasury." "I shall scarcely be able to use so large a sum," said Phanes, bowing low. "Then abuse it," said the king, with a friendly smile, and calling out to him: "We shall meet again at supper," he left the hall accompanied by his court. In the meantime there had been sadness and mourning in the apartments of the queen-mother. Judging from the con- tents of the letter to Bartja, Kassandane had made up her mind that Nitetis was faithless and her own beloved son inno- *Twenty-two thousand five hundred pounds sterling. 320 AN EGYPTIAN PRINCESS. cent. But in whom could she ever place confidence again, now that this girl^whom she had looked upon as the very embodi- ment of every womanly virtue, had proved reprobate and faithless now that the noblest youths in the realm had proved perjurers? Nitetis was more than dead for her; Bartja, Croesus, Darius, Gyges, Araspes, all so closely allied to her by relationship and friendship, as good as dead. And yet she -dare not indulge her sorrow; she had to restrain the despairing outbursts of grief of her impetuous child. Atossa behaved like one deprived of her senses when she heard of the sentences of death. The self-control which she had learned from Nitetis gave way, and her old impetuosity burst forth again with double vehemence. Nitetis, her only friend Bartja, the brother whom she loved with her whole heart Darius, whom she felt now she not only looked up to as her deliverer, but loved with all the warmth of a first affection Croesus, to whom she clung like a father she was to lose in one day everyone she loved. She tore her dress and her hair, called Cambyses a monster, and everyone who could possibly believe in the guilt of such people infatuated' or insane. Then her tears would burst out afresh, she would utter imploring supplications to the gods for mercy, and a few minutes later, begin conjuring her mother to take her to the hanging-gardens, that they might hear Nitetis' defense of her own conduct. Kassandane tried to soothe the violent girl, and assured her every attempt to visit the hanging-gardens would be in vain. Then Atossa began to rage again, until at last her mother was forced to command silence, and, as morning had already begun to dawn, sent her to her sleeping-room. The girl obeyed, but, instead of going to bed, seated herself at a tall window looking toward the hanging-gardens. Her eyes filled with tears again, as she thought of her friend her sister sitting in that palace alone, forsaken, banished, and looking forward to an ignominious death. Suddenly her tear- ful, weary eyes lighted up as if from some strong purpose, and, instead of gazing into the distance, she fixed them on a black speck which flew toward her in a straight line from Nitetis' house, becoming larger and more distinct every moment, and finally settling- on a cypress before her window. The sorrow AN EGYPTIAN PRINCESS. 321 vanished at once from her lovely face, and with a deep sigh of relief she sprang up, exclaiming: "Oh, there is the homa'i,* the bird of good fortune! Now everything 1 will turn out well." It was the same bird of paradise which had brought so much comfort to Nitetis that now gave poor Atossa fresh confidence. She bent forward to see whether anyone was in the garden ; and, finding that she would be seen by no one but the old gar- dener, she jumped out, trembling like a fawn, plucked a few roses and cypress twigs and took them to the old man. who had been watching her performance with a doubtful shake of the head. She stroked his cheeks coaxingly, put her flowers in his brown hand, and said: "Do you love me, Sabaces?" "Oh, my mistress!" was the only answer the old man could utter, as he pressed the hem of her robe to his lips. "I believe you, my old friend, and I will show you how I trust my faithful, old Sabaces. Hide these flowers carefully and go quickly to the king's palace. Say that you had to bring fruit for the table. My poor brother Bartja and Darius, the son of the noble Hystaspes, are in prison, near the guard-house of the immortals. You must manage that these flowers reach them, with a warm greeting from me, but mind, the message must be given with the flowers." "But the guards will not allow me to see the prisoners." "Take these rings, and slip them into their hands." "I will do my best." "I knew you loved me, my good Sabaces. Now, make haste, and come back soon." The old man went off as fast as he could. Atossa looked thoughtfully after him, murmuring to herself: "Now they will both know that I loved them to the last. The rose means 'I love you,' and the evergreen cypress 'true and steadfast.' " The old man came back in an hour, bringing her Bartja's favorite ring and from Darius an Indian handkerchief dipped in blood. Atossa ran to meet them; her eyes filled with tears as she took the tokens, and, seating herself under a spreading plane- tree, she pressed them by turns to her lips, murmuring: "Bart- *The bird of paradise is called in Persian homa'i. See Malcolm, "Persia," p. 53. 322 AN EGYPTIAN PRINCESS. ja's ring means that he thinks of me ; the blood-stained hand- kerchief that Darius is ready to shed his heart's blood for me." Atossa smiled as she said this, and her tears, when she thought of her friends and their sad fate, were quieter, if not less bitter, than before. A few hours later a messenger arrived from Croesus with news that the innocence of Bartja and his friends had been proved, and that Nitetis was, to all intents and purposes, cleared also. Kassandane sent at once to the hanging-gardens, with a request that Nitetis would come to her apartments. Atossa, as unbridled in her joy as in her grief, ran to meet her friend's litter and flew from one of her attendants to the other, crying: "They are all innocent; we shall not lose one of them not one!" When, at last, the litter appeared, and her loved one, pale as death, within it, she burst into loud sobs, threw her arms round Nitetis as she descended, and covered her with kisses and caresses till she perceived that her friend's strength was failing, that her knees gave way, and she required a stronger support than Atossa's girlish strength could give. The Egyptian girl was carried insensible into the queen- mother's apartments. When she opened her eyes, her head more like a marble piece of sculpture than a living head was resting on the blind queen's lap; she felt Atossa's warm kisses on her forehead, and Cambyses, who had obeyed his mother's call, was standing at her side. She gazed on this circle, including all she loved best, with anxious, perplexed looks, and at last, recognizing them one by one, passed her hand across her pale forehead as if to remove a veil, smiled at each, and closed her eyes once more. She fancied Isis had sent her a beautiful vision and wished to hold it fast with all the powers of her mind. Then Atossa called her by her name, impetuously and lov- ingly. She opened her eyes again, and again she saw those AN EGYPTIAN PRINCESS. 323 loving looks that she fancied had only been sent her in a dream. Yes, that was her own Atossa, this her motherly friend, and there stood, not the angry king, but the man she loved. And now his lips opened, too; his stern, severe eyes rested on her so beseechingly, and he said: "O, Nitetis, awake! you must not you cannot possibly be guilty!" She moved her head gently, with a look of cheerful denial, and a happy smile stole across her features, like a breeze of early spring over fresh young roses. "She is innocent! by Mithras, it is impossible that she can be guilty/' cried the king again, and forgetful of the presence of others he sank on his knees. A Persian physician came up and rubbed her forehead with a sweet-scented oil, and Nebenchari approached, muttering spells, felt her pulse, shook his head, and administered a potion from his portable medicine chest. This restored her to per- fect consciousness; she raised herself with difficulty into a sitting posture, returned the loving caresses of her two friends, and then, turning to Cambyses, asked: "How could you believe such a thing of me, my king?" There was no reproach in her tone, but deep sadness, and Cambyses answered, softly: "For- give me." Kassandane's blind eyes expressed her gratitude for this self-renunciation on the part of her son, and she said: "My daughter, I need your forgiveness, too." "But I never once doubted you," cried Atossa, proudly and joyfully kissing her friend's lips. "Your letter to Bartja shook my faith in your innocence," added Kassandane. "And yet it was all so simple and natural," answered Nitetis. "Here, my mother, take this letter from Egypt. Croesus will translate it for you. It will explain all. Perhaps I was impru- dent. Ask your mother to tell you what you would wish to know, my king. Pray do not scorn my poor, ill sister. When an Egyptian girl once loves she cannot forget. But I feel so frightened. The end must be near. The last hours have been so very, very terrible. That horrible man Boges read me the fearful sentence of death, and it was that which forced the poison 1> nto my hand. Ah, my heart!" And with these' words she fell back into the arms of Kas- sandane. 224 AN EGYPTIAN PRINCESS. Nebenchari rushed forward and gave her some more drops, exclaiming: "I thought so! She has taken poison and her life cannot be saved, though this antidote may possibly pro- long it for a few days." Cambyses stood by, pale and rigid, following the physician's slightest movements, and Atossa bathed her friend's forehead with tears.. "Let some milk be brought," cried Nebenchari, "and my large medicine chest; and let attendants be called to carry her away, for quiet is necessary, above all things." Atossa hastened into the adjoining room; and Cambyses said to the physician, but without looking into his face: "Is there no hope?" "The poison which she has taken results in certain death." On hearing this the king pushed Nebenchari away from the sick girl, exclaiming: "She shall live. It is my will. Here, eunuch ! summon all the physicians in Babylon assem- ble the priests and the Mobeds!* She is not to die; do you hear? She must live. I am the king, and I command it." Nitetis opened her eyes as if endeavoring to obey her lord. Her face was turned toward the window, and the bird of par- adise, with the gold chain on its foot, was still there, perched on the cypress tree. Her eyes fell first on her lover, who had sunk down at her side and was pressing his burning lips to her right hand. She murmured, with a smile : "Oh, this is great happiness!" Then she saw the bird, and pointed to it with her left hand, crying: "Look, look, there is the Phoenix, the bird of Ra!" After saying this she closed her eyes and was soon seized by a violent attack of fever. *Mobeds are priests. They are not mentioned in the "Avesta." Spiegel derives the name from nmana paiti. Rogge prefers, with Tiele, Haug's derivation from magu pat, lord of the Magi. AN EGYPTIAN PRINCESS. 325 CHAPTER XXIII. Prexaspes, the king's messenger and one of the highest officials at the court, had brought Gaumata, Mandane's lover, whose likeness to Bartja was really most wonderful, to Baby- lon, sick and wounded as he was. He was now awaiting his sentence in a dungeon, while Boges, the man who had led him into crime, was nowhere to be found, notwithstanding all the efforts of the police. His escape had been rendered pos- sible by the trap-door in the hanging-gardens, and greatly assisted by the enormous crowds assembled in the streets. Immense treasures were found in his house. Chests of gold and jewels, which his position had enabled him to obtain with great ease, were restored to the royal treasury. Cambyses, however, would gladly have given ten times as much treas- ure to secure possession of the traitor. To Phaedime's despair the king ordered all the inhabitants of the harem, except his mother, Atossa and the dying Nitetis, to be removed to Susa, two days after the accused had been declared innocent. Several eunuchs of rank were deposed from their offices. The entire caste was to suffer for the sins of him who had escaped punishment. Oropastes, who had already entered on his duties as regent of the kingdom, had clearly proved his non-participation in the crime of which his brother had been found guilty, bestowed the vacant places exclusively on the Magi. The demonstra- tion made by the people in favor of Bartja did not come to the king's ears until the crowd had long dispersed. Still, occupied as he was almost entirely by his anxiety for Nitetis, he caused exact information of this illegal manifestation to be furnished him and ordered the ringleaders to be severely punished. He fancied it was a proof that Bartja had been trying to gain favor with the people, and Cambyses would, perhaps, have shown his displeasure by some open act if a better impulse had not told him that he, and not Bartja, was the brother who stood in need of forgiveness. In spite of this, however, he could not get rid of the feeling that Bartja had been, though innocent, the cause of the sad events which had 326 AN EGYPTIAN PRINCESS. just happened, nor of his wish to get him out of the way as far as might be, and he, therefore, gave a ready consent to his brother's wish to start at once for Naukratis. Bartja took a tender farewell of his mother and sister and started two days after his liberation. He was accompanied by Gyges, Zopyrus and a numerous retinue charged with splendid presents from Cambyses for Sappho. Darius remained behind, kept back by his love for Atossa. The day, too, was not far distant when, by his father's wish, he was to marry Artystone, the daughter of Gobryas. Bartja parted from his friend with a heavy heart, advising him to be very prudent with regard to Atossa. The secret had been confided to Kassandane, and she had promised to take Darius' part with the king. If anyone might venture to raise his eyes to the daughter of Cyrus assuredly it was the son of Hystaspes; he was closely connected by marriage with the royal family; belonged like Cambyses to the Pasargadae, and his family was a younger branch of the reigning dynasty.* His father called himself the highest noble in the realm, and as such governed the province' of Persia proper, the mother country, to which this enormous world-empire and its ruler owed their origin. Should the family of Cyrus become extinct the descendants of Hystaspes would have a well-grounded right to the Persian throne. Darius, therefore, apart from his personal advantages, was a fitting claimant for Atossa's hand. And yet no one dared to ask the king's consent. In the gloomy state of mind into which he had been brought by the late events it was likely that he might refuse it, and such an answer would have to be regarded as irrevocable. So Bartja was obliged to leave Persia in anxiety about the future of these two who were very dear to him. Croesus promised to act as mediator in this case, also, and before Bartja left made him acquainted with Phanes. The youth had heard such a pleasant account of the Athe- nian from Sappho that he met him with great cordiality a,nd soon won the fancy of the older and more experienced man who gave him many a useful hint, and a letter to Theopom- *In the inscription of Behistan there is a pedigree of the family of Darius which can be reconciled with the one for which we are prin- cipally indebted to Herodotus. "Inscription of Behistan," i, sec. 2. AN EGYPTIAN PRINCESS. 327 pus, the Milesian, at Naukratis.* Phanes concluded by asking for a private interview. When Bartja returned to his friends he looked grave and thoughtful; soon, however, he forgot his cause of anxiety and joked merrily with them over a farewell' cup. Before he mounted his horse the next morning Nebenchari asked to be allowed an audience. He was admitted, and begged Bartja to take the charge of a large writen roll for King Amasis. It contained a detailed account of Nitetis' sufferings, ending with these words: "Thus the unhappy victim of your ambi- tious plans will end her life in a few hours by poison, to the use of which she was driven by despair. The arbitrary caprices of the mighty can efface all happiness from the life of a human creature just as we wipe a picture from the tablet with a sponge. Your servant, Nebenchari, is pining in a foreign land, deprived of home and property, and the wretched daugh- ter of the king of Egypt dies a miserable and lingering death by her own hand. Her body will be torn to pieces by dogs and vultures after the manner of the Persians. Woe unto them who rob the innocent of happiness here and rest beyond the grave!" Bartja had not been told the contents of this letter, but promised to take it with him; he then, amid the joyful shouts of the people, set up outside the city gate the stones which, according to Persian superstition,f were to secure him a pros- perous journey and left Babylon. Nebenchari, meanwhile, prepared to return to his post by Nitetis' dying-bed. *It is clear from different passages in the classics that the ancient Greeks were accustomed to take introductions with them on their journeys. These consisted sometimes of letters, sometimes merely of the impression of a seal. Even as early as the Iliad, Glaukus men- tions such a symbolon. Compare Plutarch, "Artaxerxes," xviii, and especially Bockh, "Corp. Insc.," i, p. 126. "Marmor Oxon.," ii, 24. In this inscription mention is made of the letter of recommendation or token (6o?.a) which Strato, the king of Sidon, might give, say, to his ambassadors to Athens. A passport (aQpayif) abroad is also spoken of in the "Birds of Aristophanes," 1212. This was provided with the government seal. The Lokrian seal bore the evening-star; the Samian a lyre, and so on. See note p. 219. tThis superstition prevails even to the present day. Morier, "Zweite, Reise," in Bertuch's "Neuer Bibliothek der Reisebeschrei- bungen." See, also, de Wette, "Archaologie," sec. 192. 328 AN EGYPTIAN PRINCESS. Just as he reached tne brazen gates between the harem gardens and the courts of the large palace an old man in white robes came up to him. The sight seemed to fill Neben- chari with terror; he started as if the gaunt old man had been a ghost. Seeing, however, a friendly and familiar smile on the face of the other he quickened his steps, and, holding out his hand with a heartiness for which none of his Persian acquaintances would have given him credit, exclaimed in Egyptian: "Can I believe my eyes? You in Persia, old Hib?* I should as soon have expected the sky to fall as to have the pleasure of seeing you on the Euphrates. But now, in the name of Osiris, tell me what can have induced you, you old ibis, to leave your warm nest on the Nile and set out on such a long journey eastward." While Nebenchari was speaking the old man listened in a bowing posture, with his arms hanging down by his side, and when he had finished looked up into his faee with indescrib- able joy, touched his breast with trembling fingers, and then, falling on the right knee, laying one hand on his heart and raising the other to heaven, cried: "Thanks be unto thee, great Isis, for protecting the wanderer and permitting him to see his master once more in health and safety. Ah, child, how anxious I have been! I expected to find you as wasted and thin as a convict from the quarries; I thought you would have been grieving and unhappy, and here you are, as well and handsome and portly as ever. If poor old Hib had been in your place he would have been dead long ago." "Yes, I don't doubt that, old fellow. I did not leave home of my own will, either, nor without many a heartache. These foreigners are all the children of Seth.f The good and gra- cious gods are only to be found in Egypt on the shores of the sacred, blessed Nile." "I don't, know much about its being so blessed," muttered tfte old man. "You frighten me, .father Hib. What has happened, then?" "Happened! Things have come to a pretty pass there, and you'll hear of it soon enough. Do you think I should *In ancient Egyptian Hib signifies an ibis. Many of the ancient Egyptians were called after sacred animals. tSee note p. 89. AN EGYPTIAN PRINCESS. 329 have left house and grandchildren at my age going on for eighty like any Greek or Phoenician vagabond, and come out among these godless foreigners (the gods blast and destroy them), if I could possibly have staid in Egypt?" "But tell me what it's all about." "Some other time, some other time. Now you must take me to your own house, and I won't stir out of it as long as we are in this land of Typhon." The old man said this with so much emphasis that Neben- chari could not help smiling and saying: "Have they treated you so very badly then, old man?" "Pestilence and kamsin!"* blustered the old man. "There's not a more good-for-nothing Typhon's brood on the face of the earth than these Persians. I only wonder they're not all red-haired and leprous. Ah, child, two whole days I have been in this hell already, and all that time I was obliged to live among these blasphemers. They said no one could see you ; you were never allowed to leave Nitetis' sick-bed. Poor child ! I have always said this marriage with a foreigner would come to no good, and it serves Amasis right if his children give him trouble. His conduct to you alone deserves that." "For shame, old man!" "Xonsense; one must speak one's mind sometimes. I hate a king who comes from nobody knows where. Why, when he was a poor boy he used to steal your father's nuts and wrench the name-plates off the house doors. I saw he was a good-for-nothing fellow then. It's a shame that such people should be allowed to '' "Gently, gently, old man. We are not all made of the same stuff, and if there was such a little difference between you and Amasis as boys, it is your own fault that, now you are old men, he has outstripped you so far." "My father and grandfather 'were both servants in the tem- ple, and of course I followed in their footsteps."f *The southwest wind, which does so much injury to the crops in the Nile valley. It is known to us as the simoon, the wind so perilous to travelers in the desert. tThe son was usually obliged to follow the same profession as his father. "Diocl.," i. 74. Lepsius has discovered some remarkably long family pedigrees in which every member belonged to the same calling. Rut the castes among the Egyptians were not so rigidly circumscribed ris in India, for we see from the monuments that the son of a priest 330 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Quite right; it is the law of caste, and by that rule Amasis ought never to have become anything higher than a poor army captain at most." "It is not everyone who's got such an easy conscience as this upstart fellow." "There you are again! For shame, Hib! As long as I can remember, and that is nearly half a century, every other word with you has been an abusive one. When I was a child your ill-temper was vented on me, and now the king has the benefit of it." "Serves him right! Ah, if you only knew all! It's now seven months since "I can't stop to listen to you now. At the rising of the seven stars I will send a slave to take you to my rooms. Till then you must stay in your present lodging, for I must go to my patient." "You must? Very well then go and leave poor old Hib here to die. I can't possibly live another hour among these creatures." "What would you have me do, then?" "Let me live with you as long as we are in Persia." "Have they treated you so very roughly?" "I should think they had, indeed. It is loathsome to think of. They forced me to eat out of the same pot with them and cut my bread with the same knife. An infamous Persian, who had lived many years in Egypt, and traveled here with us, had given them a list of all the things and actions which we consider unclean.* They took away my knife when I was going to shave myself. A good-for-nothing wench kissed me on the forehead before I could prevent it. There, you needn't could enter the army, and vice versa; that sons of the same father could devote themselves to different professions; and, also (on which point we have favorable evidence in some hieratic manuscripts, the contents of which are of a didactic character), that young men were allowed to choose their own professions. Without question, however, it was more usual, and considered preferable, to remain in the father's calling. This, indeed, was the case among all ancient nations, not ex- cepting the Greeks. *0n the numerous methods of purification, by washing, shaving, purging, etc., see "Herod.," ii, 37, 41, 47, 77. Plutarch, "Isis and Osiris," 5. "Genesis," 41 and 43, Ebers, "Aegypten u, d. Bueher Mose's," i, p. 350. AN EGYPTIAN PRINCESS. 331 laugh; it will be a month at least before I can get purified from all these pollutions. I took an emetic, and when that at last began to take effect they all mocked and sneered at me. But that was not all. A cursed cook-boy nearly beat a sacred kitten to death before my very eyes. Then an oint- ment mixer, who heard that I was your servant, made that godless Bubares ask me whether I could cure diseases of the eye too. I said yes, because you know in sixty years it's rather hard if one can't pick up something from one's master. Bubares was interpreter between us, and the shameful fellow told him to say that he was very much disturbed about a dreadful disease in his eyes. I asked what it was, and received for answer that he could not tell one thing from another in the dark!" "You should have told him that the best remedy for that was to light a candle." "Oh, I hate the rascals! Another hour among them will be the death of me!" "I am sure you behaved oddly enough among these for- eigners," said Nebenchari, smiling; "you must have made them laugh at you, for the Persians are generally very polite, well-behaved people.* Try them again, only once. I shall be very glad to take you in this evening, but I can't possibly do it before." "It is as I thought! He's altered, too, like everybody else! Osiris is dead and Seth rules the world again." "Farewell! When the seven stars rise our old Ethiopian slave, Nebununf, will wait for you here." "Xebununf, that old rogue? I never want to see him again." "Yes, the very same." "H'm well, it's a good thing when people stay as they were. To be sure; I know some people who can't say so much of themselves, and who, instead of minding their own business, pretend to heal inward diseases, and when a faith- ful old servant " "Hold your tongue, and wait patiently till evening." These last words were spoken seriously, and produced the desired impression. The old man made another obeisance, and, before his master left him, said: "I came here under *"Herod.," i, 134. 332 AN EGYPTIAN PRINCESS. the protection of Phanes, the former commander of the Greek mercenaries. He wishes very much to speak with you. v "That is his concern. He can come to me." "You never leave that sick girl, whose eyes are as sound as " "Hib!"' "For all I care she may have a cataract in both. May Phanes come to you this evening?" "I wished to be alone with you." "So did I; but the Greek seems to be in a great hurry, and he knows nearly everything that I have to tell you." "Have you been gossiping, then?" "No not exactly but "I always thought you were a man to be trusted." "So I was. But this Greek knows already a great deal of what I know, and the rest "Well?" "The rest he got out of me, I hardly know how myself. If I did not wear this amulet against an evil eye I should have been obliged " "Yes, yes, I know the Athenian I can forgive you. I should like him to come with you this evening. But I see the sun is already high in the heavens. I have no time to >ose. Tell me in a few words what has happened." "I thought this evening "No, I must have, at least, a general idea of what has happened before I see the Athenian. Be brief." "You have been robbed!" "Is that all?" "Is not that enough?" "Answer me. Is that all?" "Yes!" "Then farewell." "But, Nebendiari " The physician did not even hear this exclamation; the gates of the harem had already closed behind him. When the Pleiades had risen Nebenchari was to be found seated alone in one of the magnificent rooms assigned to his use on the eastern side of the palace, near to Kassandanr'- AN EGYPTIAN PRINCESS. 333 apartments. The friendly manner in which he had welcomed his old servant had given place to the serious expression which his face usually wore, and which had led the cheerful Persian? to call him a morose and gloomy man. Nebenchari was an Egyptian priest through and through; a member of that caste which never indulged in a jest, and never for a moment forgot to be dignified and solemn before the public; but when among their relations and colleagues completely threw off this self-imposed restraint, and gave way at times even to exuberant mirth. Though he had known Phanes in Sais, he received him with cold politeness, and, after the first greeting was ended, told Hib to leave them alone. "I have to you," said the Athenian, "to speak about some very important affairs." "With which I am already acquainted," was the Egyptian's curt reply. "I am inclined to doubt that," said Phanes, with an incred- ulous smile. "You have been driven out of Egypt, persecuted and insulted by Psamtik, and you have come to Persia to enlist Cambyses as an instrument of revenge against my country/' "You are mistaken. I have nothing against your country, but all the more against Amasis and his house." "In Egypt the state and the king are one, as you very well know." "On the contrary, my own observations have led me to think that the priests considered themselves one with the state." "In that case you are better informed than I, who have always looked on the kings of Egypt as absolute." "So they are; but only in proportion as they know how to emancipate themselves from the influence of your caste. Amasis himself submits to the priests now." "Strange intelligence!" "With which, however, you have already long been made acquainted." "Is that your opinion?" "Certainly it is. And I know with still greater certainty that once vou hear me, once he succeeded in bending the will of these rulers of his to his own." 334 AN EGYPTIAN PRINCESS. "I very seldom hear news from home and do not under- stand what you are speaking of." "There, I believe you, for if you knew what I meant and could stand there quietly without clinching your fist, you would be no better than a dog who only whimpers when he's kicked and licks the hand that torments him." The physician turned pale. "I know that Amasis has injured and insulted me," he said, "but at the same time I must tell you that revenge is far too sweet a morsel to be shared with a stranger." "Well said! As to my own revenge, however, I can only compare it to a vineyard where the grapes are so plentiful that I am not able to gather them all myself." "And you have come hither to hire good laborers?" "Quite right, and I do not even yet give up the hope of securing you to take a share in my vintage." "You are mistaken. My work is already done. The gods themselves have taken it in hand. Amasis has been severely enough punished for banishing me from country, friends and pupils into this unclean land." "You mean by his blindness, perhaps?" "Possibly." "Then you have not heard that Petammon, one of your colleagues, has succeeded in cutting the skin which covered the pupil of the eye and so restoring Amasis' sight?" The Egyptian started and ground his teeth; recovered his presence of mind, however, in a moment, and answered: "Then the gods have punished the father through the chil- dren." "In what way? Psamtik suits his father's present mood very well. It is true that Tachot is ill, but she prays and sacrifices with her father all the more for that; and, as to Nitetis, you and I both know that her death will not touch him very closely." "I really do not understand you." "Of course not, so long as you fancy that I believe your beautiful patient to be Amasis' daughter." The Egyptian started again, but Phanes went on without appearing to notice his emotion: "I know more than you suppose. Nitetis is the daughter of Hophra, Amasis' dethroned predecessor. Amasis brought her up as his own child first, AN EGYPTIAN PRINCESS. 3S5 in order to make the Egyptians believe that Hophra had died childless; secondly, in order to deprive her of her rights to the throne; for you know women are allowed to govern on the Nile."* "These are mere suppositions." "For which, however, I can bring irrefragable proofs. Among the papers which your old servant Hib brought with him in a small box there must be some letters from a certain Sonnophre, a celebrated accoucheur,f your own father, which " "If that be the case those letters are my property, and I have not the slightest intention of giving them up; besides which you might search Persia from one end to the other without finding anyone who could decipher my father's writ- ing." "Pardon me if I point out one or two errors into which you have fallen. First, this box is at present in my hands, and, though I am generally accustomed to respect the rights of property, I must assure you that, in the present instance, I shall not return the box until its contents have served my purpose. Secondly, the gods have so ordained that just at this moment there is a man in Babylon who can read every kind of writing known to the Egyptian priests. Do you, per- haps, happen to know the name of Onuphis?" For the third time the Egyptian turned pale. "Are you certain," he said, "that this man is still among the living?" "I spoke to him myself yesterday. He was formerly, you know, high-priest at Heliopolis, and was initiated into all your mysteries there. My wise countryman, Pythagoras of Samos, came to Egypt, and, after submitting to some of your cere- *In the list of kings of Egypt the names of many queens occur who reigned in their own right, and these are corroborated by the monu- mental inscriptions. Lauth, indeed, in his "Manetho," is of opinion that the divisions of the dynasties are connected with the reigns of the queens. tTo judge from the pictures on the monuments and from the first chapter of Exodus it would seem that in ancient, as in modern Egypt, midwives were usually called in to assist at the birth of children; but it is also certain that in difficult cases physicians were employed also. In the hieratic medical papyrus in Berlin women are often spoken of as assisting at such times. 336 AN EGYPTIAN PRINCESS. monies,* was allowed to attend the lessons given in the schools for priests. His remarkable talents won the love of the great Onuphis and he taught him all the Egyptian mysteries,f which Pythagoras afterward turned to account for the benefit of mankind. My delightful friend Rhodopis and I are proud of having been his pupils. When the rest of your caste heard that Onuphis had betrayed the sacred mysteries the eccle- siastical judges determined on his death. This was to be caused by a poison extracted from peach kernels. The con- demned man, however, heard of their machinations, and fled to Naukratis, where he found a safe asylum in the house of Rhodopis, whom he had heard highly praised by Pythagoras *Iamblichus, "De Vita Pythagorae," ii, p. 18, ed. Kiessl. "Diod.," i, 98. Plutarch, "Quaest. Conv.," viii, 8, 2. Onuphis is also called Oinu- phis. In connection with this subject much is to be found in Roth, "Geschichte Unserer Abendlandischen Philosophic." It is a pity that this clever book, which has been the result of such extended studies, should lose in value by the reckless boldness of its combinations. (Notwithstanding all the fables told about the Egyptian mysteries by the later Greek writers, especially the Neo-Platonists, we can gel no clear idea of them. Much on this subject has been preserved in the papyri, but unfortunately whenever the mysteries are touched upon the language of the priestly writers becomes so overloaded with metaphors and is made purposely so obscure that it is very difficult to discover their meaning. The mysteries seem to have been the ex- clusive property of the priests (see, also, Pint., "Isis and Osiris," 4-11), and to have comprehended what was symbolized in the sacred cere- monies. The belief in only one god (as the ritual of the dead teaches, also,) seems to have been at the root of these mysteries, and they must have contained much that is noble and beautiful, as the wisest Greek philosophers, Lycurgus, Solon, Thales, Pythagoras, Democritus, Plato and many others, borrowed much from them in their teaching on political economy, geometry, astronomy, and philosophy. Moses, too, owed many of his moral and sanitary laws to the acquaintance with these mysteries, which he made as pupil of the Egyptian priests. See note p. 189. A great deal of erudition has been spent by modern scholars on this subject, with but very small result; as, for instance, by I. G. Bremer, "Symbolische Weisheit der Aegypter," etc.; R. How- ard, "Revelations of Egyptian Mysteries;" F. Nork. "Andeutungen eines Systems der Priesterlichen Mysteriosophie und Hierologie," etc. A thorough understanding of the ritual of the dead (already translated by Birch in his English translation of Bunsen's "Egypt's Place in the History of the World") and the publication of the existing hieratic papyri, which, in the present advanced state of Egyptian philology, must soon be compelled to yield their secrets to earnest students, will in many ways clear up these mysteries of mysteries, if not do away with them entirely. Much has been already gained in this direction. AN EGYPTIAN PRINCESS. 337 and whose dwelling was rendered inviolable by the king's letter. Here he met Antimenidas, the brother of the poet Alcaetis* of Lesbos, who, having been banished by Pittakus, the wise ruler of Alitylene, had gone to Babylon, and there taken service in the army of Nebuchadnezzar, the king of Assyria. Antimenidas gave him letters to the Chaldaeans. Onuphis traveled to the Euphrates, settled there, and was obliged to seek for some means of earning his daily bread, as he had left Egypt a poor man. He is now supporting him- self in his old age by the assistance which his superior knowl- edge enables him to render the Chaldaeans in their astronom- ical observations from the tower of Bel. Onuphis is nearly eighty, but his mind is as clear as ever, and when I saw him yesterday and asked him to help me, his eyes brightened as he promised to do so. Your father was one of his judges, but he bears you no malice and sends you a greeting." Nebenchari's eyes were fixed thoughtfully on the ground during this tale. When Phanes had finished he gave him a penetrating look and said: ''Where are my papers?" "They are in Onuphis' hands. He is looking among them for the document I want." "I expected to hear that. Be so good as to tell me what the box is like which Hib thought proper to bring over to Persia." "It is a small ebony trunk." "That contains nothing but a few of my father's notices and memorandums," said Xebenchari, drawing a deep breath of relief. "They will very likely be sufficient for my purpose. I do not know whether you have heard that I stand as high as possible in Cambyses' favor." "So much the better for you. I can assure you, however, that the papers which would have been most useful to you have all been left behind in Egypt." "They were in a large chest made of sycamore wood and painted in colors." "How do you know that?" "Because now listen well to what I am going to say, Nebenchari because I can tell you (I do not swear, for our great master Pythagoras forbade oaths) that this very chest, *See note, p. 9 (Alcaeus). 338 AN EGYPTIAN PRINCESS. with all it contained, was burned in the grove of the temple of Neith, in Sais, by order of the king/' Phanes spoke slowly, emphasizing every syllable, and the words seemed to strike the Egyptian like so many flashes of lightning. His quiet coolness and deliberation gave way to violent emotion; his cheeks glowed and his eyes flashed. But only for one single minute; then the strong emotion seemed to freeze, his burning cheeks grew pale. "You are trying to make me hate my friends in order to gain me as your ally," 1?ie said, coldly and calmly. "I know you Greeks very well. You are so intriguing and artful that there is no lie, no fraud, too base, if it will only help to gain your purpose." "You judge me and my countrymen in true Egyptian fashion; that is, they are foreigners and therefore must be bad men. But this time your suspicions happen to be mis- placed. Send for old Hib ; he will tell you whether I am right or not." Nebenchari's face darkened as Hib came into the room. "Come nearer," said he, in a commanding tone, to the old man. Hib obeyed with a shrug of the shoulders. "Tell me, have you taken a bribe from this man? Yes or no? I must know the truth; it can influence my future for good or evil. You are an old and faithful servant, to whom I owe a great deal, and so I will forgive you if you were taken in by his artifices, but I must know the truth. I con- jure you to tell me, by the souls of your fathers gone to Osiris!" The old man's sallow face turned ashy pale as he heard these words. He gulped and wheezed some time before he could find an answer, and, at last, after choking down the tears which had forced their way to his eyes, said, in a half angry, half whining tone: "Didn't I say so? they've bewitched him they've ruined him in this wicked land. Whatever a man would do himself he thinks others are capable of. Ay, you may look as angry as you like; it matters but little to me. What can it mattei, indeed, to an old man who has served the same family faithfully and honestly for sixty years if they call him at last a rogue, a knave, a traitor nay, even a murderer, if it should take their fancy?" And the scalding tears flowed down over the old man's cheeks sorely against his will. AN EGYPTIAN PRINCESS. 339 The easily moved Phanes clapped him on the shoulder and said, turning to Nebenchari: "Hib is a faithful fellow. I give you leave to call me a rascal if he has taken one single obolus from me." The physician did not need Phanes' assurance; he had known his old servant too well and too long not to be able to read his simple, open features, on which his innocence was written as clearly as in the pages of an open book. "I did not mean to reproach you, old Hib," he said kindly, coming up to him. "How can anyone be so angry at a simple ques- tion?" "Perhaps you expect me to be pleased at such a shameful suspicion?" "No, not that; but at all events now you can tell me what has happened at our house since I left." "A pretty story that is! Why, only to think of it makes my mouth as bitter as if I were chewing wormwood." "You said I had been robbed." "Yes, indeed; no one was ever so robbed before. There would have been some comfort if the knaves had belonged to the thieves' caste,* for then we should have got the best part of our property back again, and should not, after all, have been worse off than many another;' but when " "Keep to the point, for my time is limited." "You need not tell me that; I see old Hib can't do any- thing right here in Persia. Well, be it so, you're master; you must give orders; I am only the servant, I must obey. I won't forget it. Well, as I was saying, it was just at the time when the great Persian embassy came over to Sais to *The cunning son of the architect who robbed the treasure-house of Rhampsinitus was, according to "Herodotus" (ii, 120), severely pun- isi:ed; but in "Diod.," i, 80, and "Aul. Gell.," xi, 18, we see that when thieves acknowledged themselves to the authorities to be such they were not punished, though a strict watch was set over them. Accord- ing to Diodorus, there was a president of the thieves' caste, from whom the stolen goods could be reclaimed on relinquishment of afourthpart of the same. This strange rule probably owed its rise to the law which compelled every Egyptian to appear once in each year before the authorities of his district and give an account of his means of subsistence. Those who made false statements were punished with death. "Diod.," i, 77. Thus no one who valued his life could escape . the watchful eye of the police, and the thief sacrificed the best part of his gains in order to save his life. 340 AN EGYPTIAN PRINCESS. fetch Nitetis, and made everybody stare at them as if they were monsters or prodigies, that this shameful thing hap- pened. I was sitting on the mosquito tower just as the sun was setting, playing with my little grandson, my baner's* eldest boy he's a- fine, strapping little lad now, wonderfully sharp and strong for his age. The rogue was just telling me how his father the Egyptians do that when their wives leave the children too much alone had hidden his mother's shoes,f and I was laughing heartily, because my baner won't let any of the little ones live with me she always says I spoil them and so I was glad she should have the trick played her when all of a sudden there was such a loud knocking at the house door that I thought there must be a fire and let the child drop off my lap. Down the stairs I ran, three steps at a time, as fast as my long legs would carry me and unbarred the door. Before I had time to ask them what they wanted a whole crowd of temple servants and policemen there must have been, at least, fifteen of them forced their way into the house. Pichi you know, that impudent fellow from the temple of Neith pushed me back, barred the door inside and told the police to put me in fetters if 1 refused to obey him. Of course I got angry and did not use very civil words to them you know that's my way when. I'm put out and what does that bit of a fellow do by our god Thoth, the protector of knowl- edge, who must know all, I'm speaking the truth but order them to bind my hands, forbid me me, old Hib to speak, and then tell me that he had been told by the high-priest to order me five-and-twenty strokes if I refuse to do his bidding. He showed me the high-priest's ring, and so I knew there was nothing for it but to obey the villain, whether I would or no. And what was his rnodest demand? Why, nothing less than to give him all the written papers you had left behind. But old Hib is not quite so stupid as to let himself be caught in that way, though some people, who ought to know better, do fancy that he can be bribed and is no better than the son of *Baner signifies a palm tree. Lepsius, "Denkm.," iv, 74 c. tPlutarch writes that to walk barefoot in the streets was considered improper among the Egyptians. To make their wives domestic, there- fore, the husbands hid their shoes. It was the women's duty, however, according to "Herod.," ii, 35, to buy at market, which seems natural enough to us, but not at all so to the Greeks, as in their native country this duty was performed by the men. AN EGYPTIAN PRINCESS. 341 an ass. What did I do then? I pretended to be quite crushed into submission by the sight of the signet ring, begged Pichi as politely as I could to unfasten my hands, and told him I would fetch the keys. They loosened the cords, I flew up the stairs five steps at the time, burst open the door of your sleeping room, pushed my little grandson, who was standing by it, into the room and barred it within. Thanks to my long legs, the others were so far behind that I had time to get hold of the black box which you had told me to take so much care of, put it into the child's arms, lift him through the win- dow onto the balcony which runs round the house toward the inner court, and tell him to put it at once into the pigeon house. Then I opened the door as if nothing had happened, told Pichi the child had had a knife in his mouth and that that was the reason I had run upstairs in such a hurry, and had put him out on the balcony to punish him. That brother of a hippopotamus was easily taken in, and then he made me show him over the house. First they found the great sycamore chest which you had told me to take great care of, then the papyrus rolls on your writing table, and so by degrees every written paper in the house. They made no distinction, but put all together into the great chest and car- ried it downstairs; the little black box, however,' lay safe enough in ihe pigeon house. My grandchild is the sharpest boy in all Sais! "When I saw them really carrying the chest downstairs all the anger I'd been trying so hard too keep down burst out again. I told the impudent fellows I would accuse them before the magistrates nay, even before the king, if neces- sary; and if those confounded Persians, who were having the city shown them, had not come up just then and made every- body stare at them, I could have roused the crowd to take my side. The same evening I went to my son-in-law he is employed in the temple of Neith, too, you know and begged him to make every effort to find out what had become of the papers. The good fellow has never forgotten the handsome dowry you gave my baner when he married her, and in three days he came and told me he had seen your beautiful chest and all the rolls it contained burned to ashes. I was so angry that I fell ill of the jaundice, but that did not hinder me from sending in a written accusation to the magistrates. The 342 AN EGYPTIAN PRINCESS. wretches I suppose only because they were priests, too refused to take any notice of me or my complaint. Then I sent in a petition to the king, and was turned away there, too, with the shameful threat that I should be considered guilty of high treason if I mentioned the papers again. I valued my tongue too much to take any further steps,* but the ground burned under my feet; I could not stay in Egypt; I wanted to see you, tell you what they had done to you, and call on you, who are more powerful than your poor servant, to revenge yourself. And, besides, I wanted to see the black box safe in your hands, lest they should take that from me too. And so, old man as I am, with a sad" heart I left my home and my grandchildren to go forth into this foreign Typhon's land. Ah, the little lad was too sharp! As I was kissing him, he said: 'Stay with us, grandfather. If the foreigners make you unclean they won't let me kiss you any more.' Baner sends you a hearty greeting, and my son-in-law told me to say he had found out that Psamtik, the crown-prince, and your rival, Petammon, had been the sole causes of this execrable deed. I could not make up my mind to trust myself on that Typhon's sea, so I traveled with an Arabian trading caravan as far as Tadmor, the Phoenician palm tree station in the wilderness,f and thea on to Carchemish on the Euphrates, with merchants from Sidon. The roads from Sardis and from Phoenicia meet there, and as I was sitting very w^eary in the little wood before the station, a traveler arrived with the royal post horses, and I saw at once that it was the former commander of the Greek mercenaries." *The Egyptian law decreed the cutting out of the tongue as punish- ment for high treason. "Diod.," i, 78. tTadmor, afterward called Palmyra, was probably built by Solomon, though the Arabian legends give it a still earlier date. Schultens, "Index Geogr." Solomon's attention, as a wise king and enterprising trader, was more likely directed to this oasis in the midst of the Syrian deserts as a resting place for his caravans than as a place of defense against the attacks of the Syrians and Arabians, as Winer imagines in the third edition of his "Biblischen Realworterbuch." Palniyra rose quickly from small beginnings to great splendor, and to this day travelers are astonished at the size and beauty of its ruins. See R. Wood, "The Ruins r>? rV..:^7 T 'a." Carchemish on the Euphrates, famous for the battle Lcaween Necho an'? Nebuchadnezzar, "Jerem.," 46, 2 the Circesium of later times is nameu " a the principal station on the road to Babylon by Palmyra. Josephus, Ar*-." viii, 6, x, 6. Movers, "Das Phonizosische Alterthum," ii, 40. Ritter, xi, p. 690. AN EGYPTIAN PRINCESS. 343 "And I," interrupted Phanes, "recognized just as soon in you, the longest and most quarrelsome old fellow that had ever come across my path. Oh, how often I've laughed to see you scolding the children as they ran after you in the street whenever you appeared behind your master with the medicine chest. The minute I saw you, too, I remembered a joke which the king once made in his own way as you were both passing by. 'The old man/ he said, 'reminds me of a fierce old owl followed by a flight of small teasing birds, and Nebenchari looks as if he had a scolding wife who will some day or other reward him for healing other people's eyes by scratching out his own !' " "Shameful!" said the old man, and burst into a flood of execrations. Nebenchari had been listening to his servant's tale in silence and thought. He had changed color from time to time, and on hearing that the papers which had cost him so many nights of hard work had been burned, his fists clinched, and he shiv- ered as if seized by biting frost. Not one of his movements escaped the Athenian. He under- stood human nature; he knew that a jest is often much harder to be^ar than a grave affront, and, therefore, seized this oppor- tunity to repeat the inconsiderate joke which Amasis had, it is true, allowed himself to make in one of his merry moods. Phanes had calculated rightly, and had the pleasure of seeing that as he uttered the last words Nebenchari pressed his hands on a rose which lay on the table before him and crushed it to pieces. The Greek suppressed a smile of satisfaction, and did not even raise his eyes from the ground, but continued speak- ing: "Well, now, we must bring the traveling adventures of good old Hib to a close. I invited him to share my carriage. At first he refused to sit on the same cushion with such a godless foreigner as I am, gave in, however, at last, had a good opportunity at the last station of showing the world how many clever processes of manipulation he had learned from you and your father, in his treatment of Oropastes' wounded brother; he reached Babylon at last safe and sound, and there, as we could not get sight of you, owing to the melancholy poisoning of your countrywoman, I succeeded to obtaining him a lodging in the royal palace itself. The rest you know already." Nebenchari bowed assent and gave Hib a sign to leave the 344 AN EGYPTJAN PRINCESS. room, which the old man obeyed, grumbling and scolding in a low tone as he departed. When the door had closed on him, Nebenchari, the man whose calling was to heal, drew nearer to the soldier Phanes, and said: "I am afraid we cannot be allies after all, Greek." ''Why not?" "Because I fear that your revenge will prove far too mild when compared with that which I feel bound to inflict." "On that head there is no need for solicitude," answered the Athenian. "May I call you my ally then?'' "Yes," answered the other, "but only on one condition." "And that is ?" "That you will procure me an opportunity of seeing our ven- geance with my own eyes." "That is as much as to say you are willing to accompany Cambyses' army to Egypt?" "Certainly I am; and when I see my enemies pining in dis- grace and misery I will cry unto them: 'Ah, ha, ye cowards, the poor, despised and exiled physician, Nebenchari, has brought this wretchedness upon you!' Oh, my books, my books ! They made up to me for my lost wife and child. Hun- dreds were to have learned from them how to deliver the blind from the dark night in which he lives, and to preserve to the seeing the sweetest gift of the gods, the greatest beauty of the human countenance, the receptacle of light, the seeing eye. Now that my books are burned I have lived in vain; the wretches have burned me in burning my books. Oh, my books, my books!" And he sobbed aloud in his agony. Phanes came up and took his hand, saying: "The Egyptians have struck you, my friend, but me they have maltreated and abused thieves have broken into your granaries, but my hearth and home have been burned to ashes by incendiaries. Do you know, man, what I have had to suffer at fheir hands? In persecuting me, and driving me out of Egypt, they only did what they had a right to do; by their law I was a cpn- demned man; and I could have forgiven all they did to me personally, for I loved Amasis as a man loves his friend. The wretch knew that, and yet he suffered them to commit a mon- strous, an incredible act an act that a man's brain refuses to take in. They stole like wolves at night into a helpless woman's house they seized my children, a girl and boy, the AN EGYPTIAN PRINCESS. 345 pride, the joy, and comfort of my homeless, wandering life. And, how think you, did they treat them? The girl they kept in confinement, on the pretext that by so doing they should prevent me from betraying Egypt to Cambyses. But the boy my beautiful, gentle boy my only son has been murdered by Psamtik's orders, and possibly with the knowledge of Amasis. My heart was withered and shrunk with exile and sorrow, but I feel that it expands it beats more joyfully now that there is hope of vengeance." Nebenchari's sullen but burning glance met the flashing eye of the Athenian as he finished his tale; he gave him his hand and said: "We are allies." , The Greek clasped the offered hand and answered: "Our first point now is to make sure of the king's favor." "I will restore Kassandane's sight." "Is that in your power?" "The operation which removed Amasis' blindness was my own discovery. Petammon stole it from my burned papers." "Why did not you exert your skill earlier?" "Because I am not accustomed to bestow presents on my enemies." Pha'nes shuddered slightly at these words, recovered himself, however, in a moment, and said: ."And I am certain of the king's favor, too. The Massagetan envoys have gone home to-da> ; peace has been granted them and " While he was speaking the door was burst open and one of Kassandane's eunuch's rushed into the room, crying: "The princess Nitetis is dying! Follow me at once, there is not a moment to lose." The physician made a parting sign to his confederate, and followed the eunuch to the bed of the dying royal bride. CHAPTER XXIV. The sun was already trying to break a path for his rays through the thick curtains that closed the window of the sick- room, but Nebenchari had not moved from the Egyptian girl's bedside. Sometimes he felt her pulse or spread sweet-scented ointments on her forehead or chest, and then he would sit 346 AN EGYPTIAN PRINCESS. gazing dreamily into vacancy. Nitetis seemed to have sunk into a deep sleep after an attack of convulsions. At the foot of her bed stood six Persian doctors, murmuring incantations under the orders of Nebenchari, whose superior science they acknowledged, and who was seated at the bed's head. Each time he felt the sick girl's pulse he shrugged his shoul- ders, and the gesture was immediately imitated by his Persian colleagues. From time to time the curtain was lifted and a lovely head appeared, whose questioning blue eyes fixed at once on the physician, but were always dismissed with the same melancholy shrug. It was Atossa. Twice she had ventured ijoto the room, stepping so lightly as hardly to touch the thick carpet of Milesian wool, had stolen to her friend's bedside and lightly kissed her forehead on which the pearly dew of death was standing, but each time a severe and reproving glance from Nebenchari had sent her back again into the next room, where her mother, Kassandane, was lying awaiting the end. Cambyses had left the sick-room at sunrise, on seeing that Nitetis had fallen asleep; he flung himself onto his horse, and, accompanied by Phanes, Prexaspes, Otanes, Darius, and a number of courtiers, only just aroused from their sleep, took a wild ride through the game-park. He knew by experience that he could best overcome or forget any violent mental emotion when mounted on an unmanageable horse. Nebenchari started on hearing the sound of the horses' hoofs in the distance. In a waking dream he had seen Cambyses enter his native land at the head of immense hosts; he had seen its cities and temples on fire, and its gigantic pyramids crum- bling to pieces under the powerful blows of his mighty hand. Women and children lay in the smoldering ruins, and plaintive cries arose from the tombs in which the very mummies moved like living beings; and all these priests, warriors, women and children the living and the dead all had uttered his Ne- benchari's name, and had cursed him as a traitor to his coun- try. A cold shiver struck to his heart; it beat more convul- sively than the blood in the veins of the dying girl at his side. Again the curtain was raised; Atossa stole in once more and laid her hand on his shoulder. He started and awoke. Neben- chari had been sitting three days and nights with scarcely any intermission by this sick-bed, and such dreams were the natural consequence. AN EGYPTIAN PRINCESS. 347 Atossa slipped back to her mother. Not a sound broke the sultry air of the sick-room, and Nebenchari's thoughts reverted to his dream. He told himself that he was on the point of be- coming a traitor and a criminal, the visions he had just beheld passed before him again, but this time it was another, and a different one which gained the foremost place. The forms of Amasis who laughed at and exiled him of Psamtik and the priests who had burned his works stood near him; they were heavily fettered and besought mercy at his hands. His lips moved, but this was not the place in which to utter the cruel words which rose to them. And then the stern man wiped away a tear as he remembered the long nights in which he had sat, with the reed in his hand, by the dull light of the lamp, care- fully painting every sign cf the fine hieratic character in which he committed his ideas and experience to writing. He had discovered remedies for many diseases of the eye spoken of in the sacred books of Thoth as incurable, but, knowing that he should be accused of sacrilege by his colleagues if he ventured on a correction or improvement of his sacred writings, he had entitled his work, "Additional writings on the treatment of dis- eases of the eye by the great Thoth,* newly discovered by the oculist Nebenchari/'f He had resolved on bequeathing his works to the library at Thebes,! that his experience might be *The discovery of nearly every science is attributed to the ibis- headed god Thoth, the writer or clerk of heaven, whom the Greeks compared to their god Hermes. Thoth, "the thrice-greatest" (Trisme- gistus) was said to have written six books on the healing art, in which anatomy, the doctrine of disease and the use of medicines are said to have been treated, besides diseases of the eye. Clem. Alex., "Strom.," vi, 260. See lamblichus, "De Myst. Aegypt.," vi, 4. Isis also was glor- ified as a healing divinity, and in later times Serapis. "Diod.," i, 25. Tacit. "Hist.," iv, 81. fin the writings of the ancient Egyptians, which have come down to us, we read constantly of books and documents which had been found under this or that statue of a god. This was certainly intended as a proof of their sanctity and divine authorship. It is true that in some works the name of the author is given; as, for instance, the "Legend of the Two Brothers" (Papyr. d'Orbiney) the author of which was named Anana. One of the hermetic books was devoted entirely to diseases of the eye. It was in Alexandria, too, in the third century B. C., that Herophilus of Chalcedon discovered and named the retina of the eye. tThe library of Thebes, which, according to Diodorus, bore the in- scription !/><-'. tw laTpdov, "the place of healing for the soul," con- 348 AN EGYPTIAN PRINCESS. useful to his successors and bring forth fruit for the whole body of sufferers. This was to be his reward for the long nights which he had sacrificed to science recognition after death, and fame for the caste to which he belonged. And there stood his old rival, Petammon, by the side of the crown prince in the grove of Neith, and stirred the consuming fire, after having stolen his discovery of the operation of couching. Their mali- cious faces were ting*ed by the red glow of the flames, which rose with their spiteful laughter toward heaven as if demanding vengeance. A little farther off he saw in his dream Amasis receiving his father's letters from the hands of the high-priest. Scornful and mocking words were being uttered by the king; Neith otep looked exultant. In these visions Nebenchari was so lost that one of the Persian doctors was obliged to point out to him that his patient was awake. He nodded in reply, point- ing to his own weary eyes with a smile, felt the sick girl's pulse, and asked her in Egyptian how she had slept. "I do not know," she answered, in a voice that was hardly audible. "It seemed to me that I was asleep, and yet I saw and heard everything that happened in the room. I felt so weak that I hardly knew whether I was awake or asleep. Has not Atossa been here several times?" "Yes." tained according to lamblichus, "De Myst. Aegypt." viii, 1, twenty thousand hermetic or sacerdotal books. It was in the Ramesseum, which, according to Diodorus of Osymandyas, was erected to Rameses Miamun ("the beloved of Ammon") of the monuments, in the four- teenth century B. C. Champollion discovered what must formerly have been the space occupied by the library in the ruins of the Ra- messeum. At the entrance were representations of Thoth, the god of wisdom, and Safech, the goddess of history. Many of the hieratic papyri which we possess are dated from this library, and it is often mentioned in the Egyptian books. Lepsius even discovered at Thebes the tombs of two of the librarians under Rameses Miamun. Their possessors were father and son, this office, like most others, having been hereditary. They were called "governors of the books," and "presidents of the books." See Lepsius, "Chronologic Einleitung," p. 39. The libraries seem always to have belonged to the temples. Thus, in the ritual of the dead, 17, 47, 48, we read of the library of Osiris Seb; Galen speaks of a library belonging to the temple of Ptah at Memphis where medical manuscripts had also been preserved. Gal., "De Comp., Med. Sec. Gen.," v, 2, and we know that there was one at- tached to the Serapeum at Alexandria. See Parthey's "Monograph des A]exandrinische Museum." AN EGYPTIAN PRINCESS. ,349 "And Cambyses stayed with Kassandane until sunrise, then he went out, mounted his horse Reksch and rode into the game park." "How do you know that?" "I saw it." Nebenchari looked anxiously into the girl's shining eyes. She went on: "A great many dogs have been brought into the court behind this house." "Probably the king has ordered a hunt in order to deaden the pain which he feels at seeing you suffer." "Oh, no. I know better what it means. Oropastes taught me that whenever a Persian dies dogs* are brought in that the divs may enter into them." "But you are living, my mistress, and " "Oh, I know very well that I shall die. I knew that I had not many hours more to live even if I had not seen how you and the other physicians shrugged your shoulders whenever you looked at me. That poison is deadly." "You are speaking too much, my mistress; it will hurt you." "Oh, let me speak, Nebenchari ! I must ask you to do some- thing for me before I die." "I am your servant." "No, Nebenchari, you must be my friend and priest. You are not angrv with me for having prayed to the Persian gods? Our own Hathor was always my best friend still. Yes, I see by your face that you forgive me. Then you must promise not to allow my corpse to be torn in pieces by dogs and vultures.f The thought is so very dreadful. You will promise to embalm my body and ornament it with amulets?" "If the king allows." *As soon as a Persian was dead the drukhs nagus, or unclean demon of death rushed to the spot in the form of a fly and seated him- self on the corpse and on one of the living who were present, bringing destruction and taint. "Vendid." Farg.," vii, 2-24. Even to this day the Parsees hold dogs before dying people. Ritter, "Erdkunde," iv, p. 1092. Possibly they do this in the hopes that the specter of death may enter into the animals; but the eyes of two especially spotted dogs were said to have the power of scaring evil drukhs. The latter remark is from the Dutch translator. See, also, Tiele, "Godsd. v. Zarath.," p. 184. fSee note p. 60. 350* AN EGYPTIAN PRINCESS. "Of course he will. How could Cambyses possibly refuse my last request?" "Then my skill is at your service." "Thank you; but I have still something else to ask." "You must be brief. My Persian colleagues are already making signs to me to enjoin silence on you." "Can't you send them away for a moment?" "I will try to do so." Nebenchari then went urJ and spoke to the Magi for a few minutes and they left the room. An important incantation at which no one but the two concerned might be present and the application of a new and secret antidotal poison were the pre- texts which he had used in order to get rid of them. When they were alone, Nitetis drew a breath of relief, and said: "Give me your priestly blessing on my long journey into the nether world and prepare me for my pilgrimage to Osiris." Nebenchari knelt down by her bed and in a low voice re- peated hymns, Nitetis making devotional responses. The physician represented Osiris, the lord of the nether world Nitetis, the soul, justifying itself beforeliim.* When these ceremonies were ended the sick girl breathed more freely. Nebenchari could not but feel moved in looking at this young suicide. He felt confident that he had saved a soul for the gods of his native land, had cheered the last sad and painful hours of one of God's good creatures. During these last moments compassion and benevolence had excluded every bitter feeling; but when he remembered that this lovely creature owed all her misery to Amasis, too, the old black cloud of thought darkened his mind again. Nitetis, after lying silent for some time, turned to her new friend with a pleasant smile and said: "I shall find mercy with the judges of the dead, now, shall not I?" "I hope and believe so." "Perhaps I may find Tachot before the throne of Osiris, and my father "Your father and mother are waiting for you there. Now in your last hour bless those who begot you, and curse those who have robbed you of vour parents, your crown and your life." *See note p. 189. AN EGYPTIAN PRINCESS. 351 "I do not understand you." "Curse those who robbed you of your parents, crown and life, girl!" cried the physician again, rising to his full height, breathing hard as he said the words and gazing down on the dying girl. "Curse those wretches, girl! that curse will do more in gaining mercy from the judges of the dead than thousands of good works!" And as he said this he seized her hand and pressed" it violently. Nitetis looked up uneasily into his indignant face and stam- mered, in blind obedience, "I curse." "Those who robbed my parents of their throne and their lives!" "Those who robbed my parents of their throne and their lives," she repeated after him, and then, crying, "Oh, my heart!" sank back exhausted on the bed. Nebenchari bent down and before the royal physicians could return kissed her forehead gently, murmuring, "She dies my confederate. The gods hearken to the prayers of those who die innocent. By carrying the sword into Egypt I shall avenge king Hophra's wrongs as well as my own." When Nitetis opened her eyes once more, a few hours later, Kassandane was holding her right hand, Atossa kneeling at her feet, and Croesus standing at the head of her bed, trying, with the failing strength of old age, to support the gigantic frame of the king, who was so completely overpowered by his grief that he staggered like a drunken man. The dying girl's eyes lighted up as she looked round the circle. She \vas won- derfully beautiful. Cambyses came closer and kissed her lips ; they were growing cold in death. It was the first kiss he had ever given her and the last. Two large tears sprang to her eyes; their light was fast growing dim; she murmured Cam- byses' name softly, fell back in Atossa's arms and died. We shall not give a detailed account of the next few hours; it would be an unpleasant task to describe how, at a signal from the principal Persian doctor, everyone, except Neben- chari and Croesus, hastily left the room how dogs were 352 AN EGYPTIAN PRINCESS. brought in and their sagacious heads turned toward the corpse in order to scare the demon of death* how, directly after Nitetis' death, Kassandane, Atossa and their entire retinue moved into another house in order to avoid defilement how fire was extinguished throughout the dwelling, that the pure element might be removed from the polluting spirits of death ;f how spells and exorcisms were muttered,! and how every person and thing, which had approached or been brought into contact with the dead body, was subject to numerous purifica- tions with water and pungent fluids. The same evening Cambyses was seized by one of his old epileptic attacks. Two days later he gave Nebenchari permis- sion to embalm Nitetis' body in the Egyptian manner, accord- ing to her last wish. The king gave way to the most immoder- ate grief; he tore the flesh of his arms, rent his clothes and strewed ashes on his head and on his couch. All the magnates of his court were obliged to follow his example. The troops mounted guard with rent banners and muffled drums. The cymbals and kettle-drums of the "immortals" were bound round with crape. The horses which Nitetis had used, as well as all which were then in use by the court, were colored blue and deprived of their tails; the entire court appeared in mourn- ing robes of dark brown, rent to the girdle, and the Magi were compelled to prav three days and nights unceasingly for the soul of the dead,|[ which was supposed to be awaiting its sen- tence for eternity at the bridge Chinvatfl on the third night. Neither the king, Kassandane, nor Atossa shrank from sub- mitting to the necessary purifications; they repeated, as if for one of their nearest relations, thirty prayers for the dead, while, in a house outside the city gates, Nebenchari began to embalm *See note p. 52. fin winter fire might be brought back to the deceased's dwelling nine days after the death, in summer not until a month had passed. "Vendid. Farg.," v, 130. JThe entire tenth Fargard of the Vendidad is devoted to these spells. See note p. 29. ||The number of prayers to be said according to the degrees of re- lationship with the deceased are to be found in "Vendidad Fare.," xii, 1. flSee note p. 271. AN EGYPTIAN PRINCESS. 852 her body in the most costly manner, and according to the strict- est rules of his art.* For nine days Cambyses remained in a condition which seemed little short of insanity. At times furious, at others dull and stupefied, he did not even allow his relations or the high- priest to approach him. On the morning of the tenth day he sent for the chief of the seven judges and commanded that as lenient a sentence as possible should be pronounced on Gau- mata. Nitetis, on her dying-bed, had begged him to spare the life of this unhappy youth. One hour later the sentence was submitted to the king for ratification. It ran thus: "Victory to the king! Inasmuch as Cambyses, the eye of the world and the son of righteousness, hath, in his great mercy, which is as broad as the heavens and as inexhaustible as the great deep, commanded us to punish the crime of the son of the Magi, Gaumata, with the indulgence of a mother instead of with the severity of a judge, we, the seven judges of the realm, have determined to grant his forfeited life. Inasmuch, however, as by the folly of this youth the lives of the noblest and the best in this realm have been imperiled, and it may reasonably be apprehended that he may again abuse the marvelous likeness to Bartja, the noble son of Cyrus, in which *Embalming was practiced in three different ways. The first cost a talent of silver (two hundred and twenty-five pounds sterling); the second twenty minae (sixty pounds sterling), and the third was very inexpensive. "Herod.," ii, 86-88. "Diod.," i, 91. The brain was first drawn out through the nose and the skull filled with spices. The in- testines were then taken out and the body filled in like manner with aromatic spices. When all was finished the corpse was left seventy days in a solution of soda, and then wrapped in bandages of byssus spread over with gum. The microscopical examinations of mummy- bandages made by Dr. Ure and Prof. Czermak have proved that byssus is linen, not cotton. The manner of embalming just described is the most expensive, and the latest chemical researches prove that the description given of it by the Greeks was tolerably correct. L. Penicher maintains that the bodies were first somewhat dried in ovens and that then resin of the cedar-tree, or asphalt, was poured into every opening. "Traite sur les Embaumements Selon les Anciens et les Modernes," Paris, 1699. According to Herodotus, female corpses were embalmed by women. "Herod.," ii, 69. The subject is treated in great detail by Pettigrew, "History of Egyptian Mummies," London, 1834. Czermak's microscopical examinations of Egyptian mummies show how marvelously the smallest portions of the body were pre- served, and confirm the statements of Herodotus on many points. 354 AN EGYPTIAN PRINCESS. the gods have been pleased in their mercy to fashion his form and face and thereby bring prejudice upon the pure and righteous, we have determined to disfigure him in such wise that in the time to come it will be a light matter to discern between these two, the most worthless subject of the realm, and him who is most worthy. We, therefore, by the royal will and command, pronounce sentence that both the ears of Gaumata be cut off, for the honor of the righteous and shame of the impure." Cambyses confirmed this sentence at once and it was exe- cuted the same day. Oropastes did not dare to intercede for his brother, though this ignominious punishment mortified his ambitious mind more than even a sentence of death could have done. As he was afraid that his own influence and consideration might suffer through this mutilated brother, he ordered him to leave Babylon at once for a country-house of his own on Mount Arakadris.* During the few days which had just passed, a shabbily- dressed and closely veiled woman had watched day and night at the great gate of the palace; neither the threats of the sentries nor the coarse jests of the palace servants could drive her from her post. She never allowed one of the less important officials to pass without eagerly questioning him, first as to the state of the Egyptian princess, and then what had become of Gaumata. When his sentence was told her, as a good joke, by a chattering lamplighter, she went off into the strangest excite- ment, and astonished the poor man so much by kissing his robe that he thought she must be crazed and gave her an alms. She refused the money, but remained at her post, subsisting on the bread which was given to her by the compassionate dis- tributors of food. Three days later Gaumata himself, with his head bound up, was driven out in a closed Harmamaxa. She rushed to the carriage and ran screaming by the side of it "This mountain is mentioned in the inscription of "Behistan," i, sec. ix. With reference to Gaumata's punishment, the same which Herodotus says was inflicted on the pretended Smerdis, we would observe that even Persians of high rank were sometimes deprived of their ears. In the Behistan inscription ("Spiegel," pp. 15 and 21) the ears, tongue, and nose of the man highest in rank among the rebels, Fravartis (Phraortes), were cut off. Similar punishments are quoted by Brisson. "De regn Persar," ii, pp. 334-5. AN EGYPTIAN PRINCESS. 355 until the driver stopped his mules and asked what she wanted. She threw back her veil and showed the poor, suffering youth her pretty face, covered with deep blushes. Gaumata uttered a low cry as he recognized her, collected himself, however, in a moment, and said: "What do you want with me, Man- dane?" The wretched girl raised her hands beseechingly to him, crying: "Oh, do not leave me, Gaumata! Take me with you ! I forgive you all the misery you have brought on me and my poor mistress. 1 love you so much ; I will take care of you and nurse you as if I were the lowest servant-girl." A short struggle passed in Gaumata's mind. He was just going to open the carriage-door and clasp Mandane his earli- est love in his arms, when the sound of horses' hoofs coming nearer, struck on his ear, and, looking round, he saw a carriage full of. Magi, among whom were several who had been his companions at the school for priests. He felt ashamed and afraid of being seen by the very youths whom he had often treated proudly and haughtily because he was the brother of the high-priest, threw Mandane a purse of gold, which his brother had given him at parting, and ordered the driver to go on as fast as possible. The mules galloped off. Mandane kicked the purse away, rushed after the carriage and clung to it firmly. One of the wheels caught her dress and dragged her down. With the strength of despair she sprang up, ran after the mules, overtook them on a slight ascent, which had less- ened their speed, and seized the reins. The driver used his three-lashed whip, or scourge, the creatures reared, pulled the girl down, and rushed on. Her last cry of agony pierced the wounds of the mutilated man like a sharp lance-thrust. On the twelfth day after Nitetis' death Cambyses went out hunting, in the hope that the danger and excitement of the sport might divert his mind. The magnates and men of high rank at his court received him with thunders of applause, for which he returned cordial thanks. These few days of grief had worked a great change in a man so unaccustomed to suffer- 356 AN EGYPTIAN PRINCESS. ing as Cambysi-s. His face was pale, his raven-black hair and beard had grown gray, and the consciousness of victory which usually shone in his eye was dimmed. Had he not, only too painfully, experienced that there was a stronger will than his own, and that, easily as he could destroy, it did not lie in his power to preserve the life of the meanest creature? Be- fore starting Cambyses mustered his troop of sportsmen, and, calling Gobryas, asked why Phanes was not there. "My king did not order " "He is my guest and companion, once for all ; call him and follow us." Gobryas bowed, dashed back to the palace, and in half an hour reappeared among the royal retinue with Phanes. The Athenian was warmly welcomed by many of the group, a fact which seems strange, when we remember that courtiers are of all men the most prone to envy, and a royal favorite always the most likely object to excite their ill-will. But Phanes seemed a rare exception to this rule. He had met the Achaemenidae in so frank and winning a manner, had excited so many hopes by the hints he had thrown out of an expected and important war, and aroused so much merriment by well- told jests, such as the Persians had never heard before, that there were very few who did not welcome his appearance gladly; and when in company with the king he separated from the rest in chase of a wild ass, they openly confessed to one another that they had never before seen so perfect a man. The clever way in which he had brought the innocence of the accused to light, the finesse which he had shown in securing the king's favor, and the ease with which he had learned the Persian language in so short a time, were all subjects of admiration. Neither was there one even of the Achaemenidae themselves who exceeded him in beauty of face or symmetry of figure. In the chase he proved himself a perfect horseman, and in a conflict with a bear an exceptionally courageous and skillful sportsman. On the way home, as the courtiers Were extolling all the wonderful qualities possessed by the king's favorite, old Araspes exclaimed: "I quite agree with you that this Greek, who, by the way, has proved himself a better soldier than anything else, is no common man, but I am sure you would not praise him half as much if he were not a foreigner and a novelty." AN EGYPTIAN PRINCESS. 357 Phanes happened to be only separated from the speaker by some thick bushes, and heard these words. When the other had finished he went up and said, smiling: "I understood what you said and feel obliged to you for your kind opinion. The last sentence, however, gave me even more pleasure than the first, because it confirmed my own idea that the Persians are the most generous people in the world they praise the virtues of other nations as much, or even more, than theii own." His hearers smiled, well pleased at this flattering remark, and Phanes went on: "How different the Jews are now, for instance ! They fancy themselves the exclusive favorites of the gods, and by so doing incur the contempt of all wise men and the hatred of the whole world. And, then, the Egyptians! You have no idea of the perversity of that people. Why, if the priests could have their way entirely (and they have a great deal of power in their hands) not a foreigner would be left alive in Egypt nor a single stranger allowed to enter the country. A true Egyptian would rather starve than eat out of the same dish with one of us. There are more strange, astonishing and wonderful things to be seen in that country than anywhere else in the world. And yet, to do it justice, 1 must say that Egypt has been well spoken of as the richest and most highly cultivated land under the sun. The man who possesses that kingdom need not envy the very gods themselves. It would be mere child's play to conquer that beautiful country. Ten years there gave me a perfect insight into the condition of things, and I know that their entire military caste would not be sufficient to resist one such troop as your immortals. Well, who knows \vhat the future may bring? Perhaps we may all make a little trip to the Nile some day. In my opinion, your good swords have been rather long idle." These well-calculated words were received with such shouts of applause that the king turned his horse to inquire the cause. Phanes answered quickly that the Achaemenidae were rejoic- ing in the thought that a war might possibly be near at hand. "What war?" asked the king, with the first smile that had been seen on his face for many days. "We were only speaking in general of the possibility of such a thing," answered Phanes, carelessly; then, riding up to the king's side, his voice took an imnressive tone full of feeling, and looking earnestly into his face, he began: "It is true, my sov- 358 AN EGYPTIAN PRINCESS. ereign, that I was not born in this beautiful country as one of your subjects, nor can I boast of a long acquaintance with the most powerful of monarchs, but yet I cannot resist the presumptuous, perhaps criminal, thought that the gods at my birth appointed me to be your real friend. It is not your rich gifts that have drawn me to you. I did not need them, for I belong to the wealthier class of my countrymen, and I have no son no heir to whom I can bequeath my treasures. Once I had a boy a beautiful, gentle child but I was not going to speak of that I are you offended at my freedom of speech, my sovereign?" "What is there to offend me?" answered the king, who had never been spoken to in this manner before, and felt strongly attracted to the original foreigner. "Till to-day I felt that your grief was too sacred to be dis- turbed, but now the time has come to rouse you from it and to make your heart glow once more. You will have to hear what must be very painful to you." "There" is nothing more now that can grieve me." "What I am going to tell you will not give yon pain ; on the contrary, it will arouse your anger." "You make me curious." "You have been shamefully deceived you and that lovely creature who died such an early death a few days ago." Cambyses' eyes flashed a demand for further information. "Amasis, the king of Egypt, has dared to make sport of you, the lord of the world. That gentle girl was not his daughter, though she herself believed that she was; she "Impossible!" "It would seem so, and yet I am speaking the simple truth. Amasis spun a web of lies, in which he managed to entrap, not only the whole world, but you, too, my sovereign. Nitetis, the most lovely creature ever born of woman, was the daughter of a king, but not of the usurper Amasis. Hophra, the rightful king of Egypt, was the father of this pearl among women. You may well frown, my sovereign. It is a cruel thing to be be- trayed by one's friends and allies." Cambyses spurred his horse, and, after a silence of some moments, kept by Phanes purposely, that his words might make a deeper impression, cried: "Tell me more! I wish to know everything." AN EGYPTIAN PRINCESS. 359 ''liophra had been living twenty years* in easy captivity in Sais after his dethronement, when his wife, who had borne him three children and buried them all, felt that she was about to give birth to a fourth. Hophra, in his joy, determined to offer a sacrifice of thanksgiving in the temple of Pacht,f the Egyptian goddess supposed to confer the blessing of children; when, on his way thither, a former magnate of the court, named Patarbemis,$ whom, in a fit of unjust anger, he had ignominiously mutilated, fell upon him with a troop of slaves and massacred him. Amasis had the unhappy widow brought to his palace at once, and assigned her an apartment next to the one occupied by his own queen, Ladice, who was also expecting soon to give birth to a child. A girl was born to Hophra's widow, but the mother died in the same hour, and two days later Ladice bore a child also. But I see we are in the court of the palace. If you will allow, I will have the report of the physician by whom this imposture was effected read be- fore you. Several of his notes have, by a remarkable coinci- dence of circumstances, which I will explain to you later, fallen into my hands. A former high-priest of Heliopolis, Onuphis, is now living in Babylon, and understands all the different styles of writing in use among his countrymen. Nebenchari will, of course, refuse to help in disclosing an imposture which must inevitably lead to the ruin of his country." "In an hour I expect to see you here with the 1 man you have just spoken of. Croesus, Nebenchari, and all the Achaemenidae who were in Egypt will have to appear also. I must have cer- tainty before I can act, and your testimony alone is not suffi- *According to "Herodotus," ii, 169, Amasis treated his dethroned predecessor with great lenity, and spared his life until the Egyptians fell upon him and hung him. On account of Nitetis' age we are obliged to allow Hophra twenty years of life after his dethronement. It is the only way in which we can rescue Herodotus' narrative, which forms the basis of our tale. Amasis would scarcely have dared to send Cambyses a bride of forty; for it must be remembered that on the Nile a woman of forty is older than one of sixty in Europe. This subject has already been mentioned in our preface. tSee note pp. 28-29. $"Herod.," ii, 162. The three Egyptian styles of writing existed already at the time of Amasis, though the demotic or popular style used for correspond- ence does not seem much older than the dynasty to which he be- longed (the twenty-sixth). 360 AN EGYPTIAN PRINCESS. cient, because I know from Amasis that you have cause to feel a grudge against his house." At the time appointed all were assembled before the king in obedience to his command. Onuphis, the former high-priest, was an old man of eighty. A pair of large, clear, intelligent, gray eyes looked out of a head so worn and wasted as to be more like a mere skull than the head of a living man. He held a large papyrus roll in his gaunt hand, and was seated in an easy chair, as his paralyzed limbs did not allow of his standing, even in the king's presence. His dress was snow-white, as beseemed a priest, but there were patches and rents to be seen here and there. His figure might perhaps once have been* tall and slender, but it was now so bent and shrunk by age, privation and suffering as to look unnatural and dwarfish, in comparison with the size of his head. Nebenchari, who revered Onuphis, not only as a high-priest deeply initiated in the most solemn mysteries, but also on account of his great age,* stood by his side and arranged his cushions. At his left stood Phanes, and then Croesus, Darius and Prexaspes. The king sat upon his throne. His face was dark and stern as he broke the silence with the following words: "This noble Greek, who, I am inclined to believe, is my friend, has brought me strange tidings. He says that I have been basely deceived by Amasis that my deceased wife was not his, but his prede- cessor's daughter." A murmur of astonishment ran through the assembly. "This old man is here, to prove the imposture." Onuphis gave a sign of assent. "Prexaspes, my first question is to you. When Nitetis was intrusted to your care was it expressly said that she was the daughter of Amasis?" "Expressly. Nebenchari had, it is true, praised Tachot to the noble Kassandane as the most beautiful of the twin sis- ters; but Amasis insisted on sending Nitetis to Persia:- I imagined that, by confiding his most precious jewel to your care, he meant to put you under a special obligation ; and as *Among the Egyptians it was a sacred duty to honor the aged. "Herod.," ii, 80. Cicero, "De Senectute," 18. The Egyptian remains testify to the same. In the Prisse Papyrus, the fifth commandment of the Mosaic law exists, even including the annexed promise. AN EGYPTIAN PRINCESS. 361 it seemed to me that Nitetis surpassed her sister, not only in beauty but dignity of character, I ceased to sue for the hand of Tachot. In his letter to you, too, as you will remember, he spoke of confiding to you his most beautiful, his dearest child." "Those were his words." "And Nitetis was, without question, the more beautiful and the nobler of the two sisters," said Croesus, in confirmation of the envoy's remark. "But it certainly did strike me that Tachot was her royal parents' favorite." "Yes," said Darius, "without doubt Once, at a revel, Amasis joked Bartja in these words: 'Don't look too deep into Tachot's eyes, for if you were a god I could not allow you to take her to Persia!' Psamtik was evidently annoyed at this remark and said to the king: 'Father, remember Phanes.' " "Phanes!" "Yes, my sovereign," answered the Athenian. "Once, when he was intoxicated, Amasis let out his secret to me, and Psam- tik was warning him not to forget himself a second time." "Tell the story as it occurred." "On my return from Cyprus to Sais as a conqueror a great entertainment was given at court. Amasis distinguished me in every way, as having won a rich province for him, and even, to the dismay of his own countrymen, embraced me. His affection increased with his intoxication, and at last, as Psamtik and I were leading him to his private apartments, he stopped at the door of his daughter's room, and said: 'The girls sleep there. If you will put away your own wife, Athenian, I will give you Nitetis. I should like to have you for a son-in-law. There's a secret about that girl, Phanes; she's not my own child.' Before his drunken father could say more Psamtik laid his hand before his mouth and sent me roughly away to my lodging, where I thought the matter over and conjectured what I now from reliable sources know to be the truth. I entreat you, command this old man to translate those parts of the physician Sonnophre's journal which allude to this story." Cambyses nodded his consent, and the old man began to read in a voice far louder than anyone could have supposed possible from his infirm appearance: "On the fifth day of 362 AN EGYPTIAN PRINCESS. the month Thoth* I was sent for to the king. I had expected this, as the queen was near her confinement. With my assist- ance she was easily and safely delivered of a child a weakly girl. As soon as the nurse had taken charge of this child Amasis led me behind a curtain which ran across his wife's sleeping apartment. There lay another infant which I recog- nized as the child of Hophra's widow, who herself had died under my hands on the third day of the same month. The king then said, pointing to this strong child: 'This little creature has no parents, but, as it is written in the law that we are to show mercy to the desolate orphans, f Ladice and I have determined to bring her up as our own daughter. We do not, however, 'wish that this deed should be made known, either to the world or to the child herself, and I ask you to keep the secret and spread a report that Ladice has given birth to twins. If you accomplish this according to our wish you shall receive to-day five thousand rings of gold$ and the fifth part of this sum yearly during your life.' I made my obeisance in silence, ordered everyone to leave the sickroom, and when I again called them in announced that Ladice had given birth to a second girl. Amasis' real child received the name of Tachot the spurious one was called Nitetis." At these words Cambyses rose from his seat and strode through the hall, but Onuphis continued, without allowing himself to be disturbed: "Sixth day of the month Thoth. This morning I had just lain down to rest after the fatigues of the night when a servant appeared with the promised gold and a letter from the king, asking me to procure a dead child, to be buried with great ceremony as the deceased daughter of King Hophra. After a great deal of trouble I succeeded an hour ago in obtaining one from a poor girl who had given birth to a child secretly in the house of the old woman who lives at the entrance to the city of the dead. The little one "The month of Thoth, or Taut, lasted from August 29 till September 27. The 5th of Thoth was, therefore, equal to our 2d of September. tWe gather, not only from the ritual of the dead, but from many others of the Egyptian documents, that charity, especially toward widows and orphans, was commanded by their religion. Thus, for instance, a governor of high rank boasts on his tomb at Beni-hassan (Lepsius, "Denkmaler," ii, vol. 22) that he has never injured a weak child (orphan is perhaps meant), nor done evil to a widow. JSee note pp. 111-112. AN EGYPTIAN PRINCESS. 363 had caused her shame and sorrow enough, but she would not be persuaded to give up the body of her darling until I prom- ised that it should be embalmed and buried in the most splen- did manner. We put the little corpse into my large medicine chest, my son Nebenchari carried it this time instead of my servant Hib, and so it was introduced into the room where Hophra's widow had died. The poor girl's baby will receive a magnificent funeral. I wish I might venture to tell her what a glorious lot awaits her darling after death. Neben- chari has just been sent for to the king." At the second mention of this name Cambyses stopped in his walk and said: "Is our oculist, Nebenchari, the man whose name is mentioned in this manuscript?" "Xebenchari," returned Phanes, "is the son of this very Sonnophre who changed the children." The physician did not raise his eyes; his face was gloomy and sullen. Cambyses took the roll of papyrus out of Onuphis' hand, looked at the characters with which it was covered, shook his head, went up to Nebenchari and said: "Look at these char- acters and tell me if it is your father's writing." Nebenchari fell on his knees and raised his hands. "I ask did your father paint these signs?" "I do not know whether indeed "I will know the truth. Yes, or no?" "Yes, my king, but " "Rise, and be assured of my favor. Faithfulness to his ruler is the ornament of; a subject; but do not forget that I am your king now. Kassandane tells me that you are going to under- take a delicate operation to-morrow in order to restore her sight. Are you not venturing too much?" "I can depend on my own skill, my sovereign." "One more question. Did you know of this fraud?" "Yes." "And you allowed me to remain in error?" "I have been compelled to swear secrecy, and an oath "An oath is sacred. Gobryas, see that both these Egyp- tians receive a portion from my table. Old man, you seem to require better food." "I need nothing beyond air to breathe, a morsel of bread and a drop of water to preserve me from dying of hunger and 364 AN EGYPTIAN PRINCESS. thirst, a clean robe, that I may be pleasing in the eyes of the gods and in my own, and a small chamber for myself that I may be a hindrance to no man. I have never been richer than to-day." "How so?" "I am about to give away a kingdom." "You speak in enigmas." "By my translation of to-day I have proved that your deceased consort was the child of Hophra. Now, our laws allow the daughter of a king to succeed to the throne when there is neither son nor brother* living; if she should die child- less her husband becomes her legitimate successor. Amasis is a usurper, but the throne of Egypt is the lawful birthright of Hophra and his descendants. Psamtik forfeits every right to the crown the moment that a brother, son, daughter or son- in-law of Hophra appears. I can, therefore, salute my present sovereign as the future monarch of my own beautiful native land." Cambyses smiled self-complacently and Onuphis went on: "I have read in the stars, too, that Psamtik's ruin and your own accession to the throne of Egypt has beeji foreordained." "We'll show that the stars were right," cried the king, "and as for you, you liberal old fellow, I command you to ask me any wish you like." "Give me a conveyance and let me follow your army to Egypt. I long to close my eyes on the Nile." "Your wish is granted. Now, my friends, leave me, and . see that all those who usually eat at my table are present at this evening's revel. We will hold a council of war over the luscious wine. Methinks a campaign in Egypt will pay better than a contest with the Massagetae." He was answered by a joyful shout of "Victory to the king!" They all then left the hall, and Cambyses, summoning his dressers, proceeded for the first time to exchange his mourn- ing garments for the splendid royal robes. Croesus and Phanes went into the green and pleasant gar- den lying on the eastern side of the royal palace, which abounded in groves of trees, shrubberies, fountains and flower beds. Phanes was radiant with delight; Croesus full of care and thought. *See note p. 335. AN EGYPTIAN PRINCESS. 365 "Have you duly reflected,' 1 said the latter, "on the burning brand that you have just flung out into the world?" "It is only children and fools that act without reflection," was the answer. "You forget those who are deluded by passion." "I do not belong- to that number." "And yet revenge is the most fearful of all the passions." "Only when it is practiced in the heat of feeling. My revenge is as cool as this piece of iron ; but I know my duty." "The highest duty of a good man is to subordinate his own welfare to that of his country." "That I know." "You seem to forget, however, that with Egypt you are delivering your own country over to the Persians." "I do not agree with you there." "Do you believe that, when all the rest of the Mediter- ranean coasts belong to Persia, she will leave your beautiful Greece untouched?" "Certainly not, but I know my own countrymen; I believe them fully capable of a victorious resistance to the hosts of the barbarians, and am confident that their courage and great- ness will rise with the nearness of the danger. It will unite our divided tribes into one great nation and be the ruin of the tyrants." "I cannot argue with you, for I am no longer acquainted with the state of things in your native country, and, besides, I believe you to be a wise man not one who would plunge a nation into ruin merely for the gratification of his own ambi- tion. It is a fearful thing that entire nations should have to suffer for the guilt of one man, if that man be one who wears a crown. And now, if my opinion is of any importance to you, tell me what the deed was which has roused your desire for vengeance." "Listen, then, and never try again to turn me from my purpose. You know the heir to the Egyptian throne, and you know Rhodopis, too. The former was, for many reasons, my mortal enemy, the latter the friend of every Greek, but mine especially. When I was obliged to leave Egypt Psamtik threatened me with his vengeance; your son Gyges saved my life. A few weeks later my two children came to Nau- kratis, in order to follow me out to Sigeum. Rhodopis took 306 AN EGYPTIAN PRINCESS. them kindly under her protection, but some wretch had dis- covered the secret and betrayed it to the prince. The very night her house was surrounded and searched my children found and taken captive. Amasis had meanwhile become blind, and allowed his miserable son to do what he liked; the wretch dared to "Kill your only son?" "You have said it." "And your other child?" "The girl is still in their hands." "They will do her an injury when they hear "Let her die. Better go to one's grave childless than unre- venged." "I understand. I cannot blame you any longer. The boy's blood must be avenged." And, so saying, the old man pressed the Athenian's right hand. The latter dried his tears, mastered his emotion, and cried: "Let us go to the council of war now. No one can be so thankful for Psamtik's infamous deeds as Cambyses. That man with his hasty passions was never made to be a prince of peace." "And yet the highest duty of a king seems to me to work for the inner welfare of his kingdom. But human beings are strange creatures; they praise their butchers more than their benefactors. How many poems have been written on Achilles! but did anyone ever dream of writing songs on the wise government of Pittakus?"* "More courage is required to shed blood than to plant trees." "But much more kindness and wisdom to heal wounds than to make them. I have still one question which I should very much like to ask you before we go into the hall. Will Bartja be able to stay at Naukratis when Amasis is aware of the king's intentions?" "Certainly not. I have prepared him for this, and advised his assuming a disguise and a false name." "Did he agree?" "He seemed willing to follow my advice." "But, at all events, it would be well to send a messenger to put him on his guard." *See notes pp. 9, 10. AN EGYPTIAN PRINCESS. 367 "We will ask the king's permission." "Now we must go. I see the wagons containing the viands for the royal household just driving away from the kitchen." "How many people are maintained from the kings table daily?'' "About fifteen thousand."* 'Then the Persians may thank the gods that their king only takes one meal a day." CHAPTER XXV. Six weeks after these events a little troop of horsemen might have been seen riding toward the gates of Sardis. The horses and their riders were covered with sweat and dust. The former knew that they \vere drawing near a town, where there w r ould be stables and mangers, and exerted all their remaining powers; but yet their pace did not seem nearly fast enough to satisfy the impatience of two men, dressed in Persian costume, who rode at the head of the troop. The well-kept royal road ran through fields of good black, arable land, planted with trees of many different kinds. It crossed the outlying spurs of the Tmolus range of mountains. At their foot stretched rows of olive, citron and plane trees, plantations of mulberries and vines, at a higher level grew firs, cypresses and nut-tree copses. Fig trees and date palms, covered with fruit, stood sprinkled over the fields; and the woods and meadows were carpeted with brightly colored and sweetly scented flowers. The road led over ravines and brooks, now half dried up by the heat of summer, and here and there the traveler came upon a well at the side of the road carefully inclosed, with seats for the weary and sheltering shrubs. Ole- anders bloomed in the more damp and shady places; slender "This immense royal household is said to have cost four hundred talents, that is, ninety thousand pounds sterling, daily. Athenaeus, "Deipn.," p. 607. 368 AN EGYPTIAN PRINCESS. palms waved wherever the sun was hottest. Over this rich landscape hung a deep blue, perfectly cloudless sky, bounded on its southern horizon by the snowy peaks of the Tmolus mountains, and on the west by the Sipylus range of hills, which gave a bluish shimmer in the distance. The road went down into the valley, passing through a little wood of birches, the stems of which, up to the very tree tops, were twined with vines covered with bunches of grapes. The horsemen stopped at a bend in the road, for there, before them, in the celebrated valley of the Hermus, lay the golden Sardis, formerly the capital of the Lyclian kingdom and residence of its king Croesus.* Above the reed-thatched roofs of its numerous houses rose a black, steep rock; the white marble buildings on its summit could be seen from a great distance. These buildings formed the citadel, round the threefold walls of which, many centuries before, King Meles had carried a lion in order to render them impregnable.f On its southern side the citadel rock was not so steep, and houses had been built upon it. Croesus' former palace lay to the north, on the golden-sanded Pactolus. This reddish-colored river flowed above the market-place (which, to our admiring travelers, looked like a barren spot in the midst of a blooming meadow), ran on in a westerly direction, and then entered a narrow mountain valley, where it washed the walls of the temple of Cybele, Large gardens stretched away toward the east, and in the midst of them lay the lake Gygaeus, covered with gay boats and snowy swans, and sparkling like a mirror. A short distance from the lake were a great number of arti- ficial mounds, three of which were especially noticeable from their size and height4 *Aeschylus, "Pers.," v. 45. f'Herod.," i, 84 and 94, v. 101. JThe lake of Gygaea was known as early as Homer's day. "Iliad," ii, 863, xx, 386, 392. According to Prokesch it is three leagues long and one broad. See, also, Hamitlon's "Asia Minor," i, p. 145. "Herod- otus" (i, 93) calls the tombs of the Lydian kings the largest works of human hands, next to the Egyptian and Babylonian. These cone- shaped hills can be seen to this day standing near the ruins of Sardis, not far from the lake of Gygaea. Hamilton ("Asia Minor," i, p. 45) counted some sixty of them, and could not ride round the hill of Alyattes in less than ten minutes. Prokesch saw one hundred such AN EGYPTIAN PRINCESS. 369 "What can those strange-looking earth heaps mean?" said Darius, the leader of the troop, to Prexaspes, Cambyses' envoy, who rode at his side. "They are the graves of former Lydian kings," was the answer. "The middle one is in memory of the princely pair Panthea and Abradatas,* and the largest, that one to the left, was erected to the father of Croesus, Alyattes. It was raised by the tradesmen, mechanics and girls, to their late king, and on the five columns which stand on its summit you can read how much each of these classes contributed to the work. The girls were the most industrious.! Gyges' grandfather is said to have been their especial friend." "Then the grandson must have degenerated very much from the old stock." "Yes, and that seems the more remarkable, because Croesus himself in his youth was by no means averse to women, and the Lydians generally are devoted to such pleasures. You see the white walls of that temple yonder in the midst of its sacred grove? That is the temple of the goddess of Sardis,$ tumuli ("Denkwiirdigkeiten und Erinnerungen aus dem Orient"). The largest, the tomb of Alyattes, still measures three thousand four hundred feet in circumference, and the height of its slope is six hun- dred and fifty feet. According to Prokesch, gigantic Phallus columns lie in some of these graves. Spiegelthal, the Prussian consul at Smyrna, discovered a separate chamber in the tumulus of Alyattes. "Monatsberichte der Berliner Akademie der Wissenschaften," Decem- ber, 1854, p. 700. *See note p. 282. f'Herod.," i, 93. |The Greeks of Asia Minor adopted the worship of this goddess and represented her either as riding on a lion or attended by lions. 0. Miiller, "Archaol.," sec. 395, 387. In her hand she carried a tam- bourine, which, according to Pindar, in "Strabo," p. 450, was struck at her wild festivals. In his "Thekla" Paul Heyse has given a beautiful description of a Cybele festival. This goddess was the personification of nature's productiveness and fertility, and the worship offered to her was of a voluptuous character. Among the Greeks this mother of the inhabitants of Asia Minor was the wife of Kronos, the mother of Zeus, and the grandmother of the gods. The myth of Cybele or the fruitful earth probably lies at the root of the story of Niobe, who is robbed of her children every autumn. M. Duncker, "Geschichte des Alterthums," i, p. 252. The stone of Niobe looks, as Pausanias tells us (i, 21), like a weeping woman. On the 4th of November, 1862, v. Olfers laid some photographs before the Archaeological society at Berlin, which prove that this figure of a woman had in some measure 370 AN EGYPTIAN PRINCESS. Cybele or Ma, as they call her. In that grove there is mam a sheltered spot where the young people of Sardis meet, as they say, in honor of their goddess." "Just as in Babylon, at the festival of Mylitta."* "There is the same custom, too, on the coast of Cyprus."}" When I landed there on the way back from Egypt I was met by a troop of lovely girls, who, with songs, dances, and the clang of cymbals conducted me to the sacred grove of their goddess." "Well, Zopyrus will not grumble at Bartja's illness." "He will spend more of his time in the grove of Cybele than at his patient's bedside. How glad I shall be to see that jolly fellow again!" "Yes, he'll keep you from falling into those melancholy fits that you have been so subject to lately." "You are quite right to blame me for those fits, and I must not yield to them, but they are not without ground. Croesus says we only get low-spirited when we are either too lazy or too weak to struggle against annoyances, and I believe he is right. But no one shall dare to accuse Darius of weakness or idleness. If I can't rule the world, at least I will be my own master." And as he said these words, the handsome youth drew himself up, and sat erect in his saddle. His companion gazed in wonder at him. "Really, you son of Hystaspes," he said, "I believe you must be meant for something great. It was not by chance that, when you were still a mere child, the gods sent their favorite Cyrus that dream which induced him to order you into safe keeping." been obtained by the assistance of art. Cybele was worshiped at Pessinus in the form of a middle-sized stone, which a man could lift. This stone was brought to Rome at the end of the third century, B. C., by command of the Sibylline books, and used to test -the suspected chastity of the vestal virgins. "Livius," xxix, 14. Its priests were eunuchs from Phrygia. The two last-named circumstances, in con- nection with other information, prove that two different divinities (the one friendly, the other hostile to production) must have been denoted by the name of Cybele. Duncker very justly sees in her a union of the Syrian Astarte and Ashera. *"Herod.," i, 199. "Book of Baruch," vi, 43. "Strabo," 1058. f'Herod.," i, 199. "Justin," xviii, 5. Movers, "Religion der Phoen- izier, a. a. O." AN EGYPTIAN PRINCESS. 371 "And yet my wings have never appeared." "Not bodily ones, certainly; but mental ones, likely enough. Young man, young man, you're on a dangerous road." "Have winged creatures any need to be afraid of preci- pices?" "Certainly, when their strength fails them." "But I am strong." "Stronger creatures than you will try to break your pin- ions." "Let them. I want nothing but what is right, and shall trust to my star." "Do you know its name?" "It ruled in the hour of my birth, and its name is Anahita."* "I think I know better. A burning ambition is the sun whose rays guide all your actions. Take care; I tried that way myself once; it leads to fame or to disgrace, but very seldom to happiness. Fame to the ambitious is like salt water to the thirsty; the more he gets the more he wants. I was once only a poor soldier, and am now Cambyses' ambassador. But you, what can you have to strive for? There is no man in the kingdom greater than yourself, after the sons of Cyrus. Do my eyes deceive me? Surely those two men riding to meet us with a troop of horsemen must be Gyges and Zopyrus. That Angare who left the inn before us must have told them of our coming." "To be sure. Look at that fellow Zopyrus, how he's waving and beckoning with that palm leaf." "Here, you fellows, cut us a few twigs from those bushes, quick. We'll answer his green palm leaf with a purple pome- granate branch." In a few minutes the friends had embraced one another, and the two bands were riding together into the populous town, through the gardens surrounding the lake Gygaeus, the Sardians' place of recreation. It was now near sunset, a cooler breeze was beginning to blow, and the citizens were pouring through the gates to enjoy themselves in the open air. Lydian and Persian warriors, the former wearing richly ornamented helmets, the latter tiaras in the form of a cylinder, were fol- lowing girls who were painted and wreathed. Children were *The planet Venus. Vullers, "Fragmente iiber die Religion des Zoroaster." 372 AN EGYPTIAN PRINCESS. being led to the lake by their nurses to see the swans fed. An old blind man was seated under a plane tree singing sad ditties to a listening crowd and accompanying them on the magadis, the twenty-stringed Lydian lute. Youths were enjoy- ing themselves at games of ball, ninepins, and dice,* and half- grown girls screaming with fright when the ball hit one of their group or nearly fell into the water. The travelers scarcely noticed this gay scene, though at another time it would have delighted them. They were too much interested in inquiring particulars of Bartja's illness and recovery. At the brazen gates of the palace which had formerly belonged to Croesus they were met by Oroetes, the satrap of Sardis, in a magnificent court dress overloaded with orna- ment. He was a stately man, whose small, penetrating black eyes looked sharply out from beneath a bushy mass of eye- brows. His satrapy was one of the most important and profit- able in the entire kingdom, and his household could bear a comparison with that of Cambyses in richness and splendor. Though he possessed fewer wives and attendants than the king, it was no inconsiderable troop of guards, slaves, eunuchs and gorgeously dressed officials which appeared at the palace gates to receive the travelers. The viceregal palace, which was still kept up with great magnificence, had been, in the days when Croesus occupied it, the most splendid of royal residences; after the taking of Sardis, however, the greater part of the dethroned king's .reasures and works of art had been sent to Cyrus' treasure- house in Pasargadae. When that time of terror had passed the Lydians brought many a hidden treasure into the light of day once more, and by their industry and skill in art dur- ing the peaceful years which they enjoyed under Cyrus and Cambyses, recovered their old position so far that Sardis was again looked upon as one of the wealthiest c ;t ies of Asia Minor, and, therefore, of the world. Accustomed as Darius and Prexaspes were to royal splen- *The Lydians are said to have invented various games, among others with dice and balls, but not the game of draughts. "Herod.," i, 94. This last seems to have originated in Egypt, and it is highly probable that the game of ball was known on the Nile earlier than in Lydia. AN EGYPTIAN PRINCESS. 373 dor, they were still astonished at the beauty and brilliancy of the satrap's palace. The marble work especially made a great impression on them, as nothing of the kind was to be fqund in Babylon, Susa or Ekbatana,* where burned brick and cedar wood supply the place of the polished marble. They found Bartja lying on a couch in the great hall; he looked very pale, and stretched out his arms toward them. The friends supped together at the satrap's table and then retired to Bartja's private room, in order to enjoy an undis- turbed conversation "Well, Bartja, how did you come by this'dangerous illness?" was Darius' first question after they were seated. "I was thoroughly well, as you know/' said Bartja, "when we left Babylon, and we reached Germa, a little town on the Sangarius, without the slightest hindrance. The ride was long and we were very tired, burned, too, by the scorching May sun, and covered with dust; the river flows close by the station, and its waves looked so clear and bright so inviting for a bathe that in a minute Zopyrus and I were off our horses, undressed, and in the water. Gyges told us we were very imprudent, but we felt confident that we were too much inured to such things to get any harm, and very much enjoyed our swim in the cool, green water. Gyges, perfectly calm, as usual, let us have our own way, waited till our bath was over, and then plunged in himself. "In two hours we were in our saddles again, pushing on as if for our very lives, changing horses at every station, and turning night into day. "We were nearing Ipsus when I began to feel violent pain in the head and limbs. I was ashamed to say anything about it and kept upright in my saddle until we had to take fresh horses at Bagis. Just as I was in the very act of mounting I lost my senses and strength and fell down on the ground in a dead faint." "Yes, a pretty fright you gave us," interrupted Zopyrus, "The palace of Persepolis did not exist at the date of our story. It was built partly of black stone from Mount Rachmed, and partly of white marble; it was probably begun by Darius. The palace of Susa was built of brick ("Strabo," p. 728), that of Ekbatana of wood overlaid with plates of gold of immense value and roofed with tiles made of the precious metals. "Polyb.," x, 27. 374 AN EGYPTIAN PRINCESS. "by dropping down in that fashion. It was fortunate that Gyges was there, for I lost my wits entirely; he, of course, kept his presence of mind, and, after relieving his "feelings in words not exactly flattering to us two, he behaved like a cir- cumspect general. A fool of a doctor came running up and protested that it was all over with poor Bartja, for which I gave him a good thrashing." "Which he didn't particularly object to," said the satrap, laughing, "seeing that you told them to lay a gold stater on every stripe." "Yes, yes, my pugnacity costs me very dear sometimes. But to our story. As soon as Bartja had opened his eyes Gyges sent me off to Sardis to fetch a good physician and an easy-traveling carriage. That ride won't so soon be imitated. An hour before I reached the gates my third horse knocked up under me, so I had to trust to my own legs and began run- , ning as fast as I could. The people must all have thought me mad. At last I saw a man on horseback a merchant from Kelaenae dragged him from his horse, jumped into the sad- dle and before the next morning dawned I w T as back again with our invalid, bringing the best physician in Sardis and Oroetes' most commodious traveling carriage. We brought him to this house at a slow foot pace, and here a violent fever came on; he became delirious, talked all the nonsense that could possibly come into a human brain and made us so awfully anxious that the mere remembrance of that time brings the big drops of perspiration to my forehead." Bartja took his friend's hand. "I owe my life to him and Gyges," said he, turning to Darius. "Till to-day, when they set out to meet you, they have never left me for a minute ; a mother could not have nursed her sick child more carefully. And, Oroetes, I am much obliged to you, too; doubly so, because your kindness subjected you to annoyance." "How could that be?" asked Darius. "That Polykrates of Samos, whose name we heard so often in Egypt, has the beat physician that Greece has ever produced. While I was lying here ill Oroetes wrote to this Democedes* making him immense promises if he would only come Jo Sardis, directly. The Samian pirates, who infest the whoi<2 *Se noto p. 42. AN EGYPTIAN PRINCESS. 376 Ionian coast, took the messenger captive and brought Oroetes' letter to their master, Polykrates. He opened it and sent the messenger back with the answer that Democedes was in his pay and that if Oroetes* needed his advice he must apply to Poly- krates himself. Our generous friend submitted for my sake and asked the Samian to send his physician to Sardis." "Well," said Prexaspes," and what followed?" "The proud island prince sent him at once. He cured me as you see, and left us a few days ago loaded with presents." "Well," interrupted Zopyrus, "I can quite understand that Polykrates likes to keep his physician near him. I assure you, Darius, it would not be easy to find his equal. He's as hand- some as Minutscher, as clever as Piran Wisa, as strong as Rustem,f and as benevolent and helpful as the god Soma.J I wish you could have seen how well he threw those round metal plates he calls disks. I am no weakling, but when we wrestled he soon threw me. And then he could tell such famous stories stories that made a man's heart dance within him." "We know just such a fellow, too," said Darius, smiling at his friend's enthusiasm. "That Athenian, Phanes, who came to prove our innocence." "The physician Democedes is from Crotona, a place which must lie somewhere very near the setting sun." "But is inhabited by Greeks, like Athens," added Oroetes. "Ah, my young friends, you must beware of these fellows; they're as cunning, deceitful and selfish as they are strong, clever and handsome." "Democedes is generous and sincere," cried Zopyrus. "And Croesus himself thinks Phanes not only an able but a virtuous man," added Darius. "Sappho, too, has always and only spoken well of the Athe- nian," said Bartja, in confirmation of Darius' remark. "But don't let us talk any more about these Greeks," he went on. *This very Oroetes afterward succeeded in enticing Polykrates to Sardis and there crucified him. "Herod.," iii, 120-125. "Valerius Maximufc,," vi, 9, 5. fThese are the names of heroes from the oldest of the Persian legends, preserved to us principally in the epic poems of Firdusi. tSee note p. 201. 376 AN EGYPTIAN PRINCESS. "They give -Oroetes so much trouble by their refractory and stubborn conduct that he is not very fond of them.'' "The gods know that," sighed the satrap. "It's more diffi- cult to keep one Greek town in order than all the countries between the Euphrates and the Tigris." While Oroetes was speaking Zopyrus had gone to the win- dow. "The stars are already high in the heavens," he said, "and Bartja is tired; so make haste, Darius, and tell us something about home." The son of Hystaspes agreed at once and began by relating the events which we have-heard already. Bartja especially was distressed at hearing of Nitetis' sad end, and the discovery of Ama,sis' fraud filled them with astonishment. After a short pause Darius went on: "When once Nitetis' descent had been fully proved Cambyses was like a changed man. He called a council of war, and appeared at table in the royal robes instead of his mourning garments. You can imagine what universal joy the idea of war with Egypt excited. Even Croesus, who, you know, is one of Amasis' well-wishers and advises peace whenever it is possible, had not a word to say against it. The next morning, as usual, what had been resolved on in intoxication was recon- sidered by sober heads ; after several opinions had been given Phanes asked permission to speak, and spoke, I should think, for an hour. But how well! It was as if every word he said came direct from the gods. He has learned our language in a wonderfully short time, but it flowed from his lips like honey. Sometimes he drew tears from every eye, at others excited stormy shouts of joy, and then wild bursts of rage. His ges- tures were as graceful as those of a dancing-girl, but at the same time manly and dignified. I can't repeat his speech ; my poor words, by the side of his, would sound like the rattle of a drum after a peal of thunder. But when, at last, inspired and carried away by his eloquence, we had unanimously decided -on war, he begun to speak once more on the best ways and means of prosecuting it successfully." Here Darius was obliged to stop, as Zopyrus had fallen on < his neck in an ecstasy of delight. Bartja, Gyges and Oroetes were not less delighted, and they all begged him to go on with his tale. "Our army," began Darius, afresh, "ought to be at the bound- AN EGYPTIAN PRINCESS. 377 aries of Egypt by the month of Farwardin,* as the inundation of the Nile, which would hinder the march of our infantry, be- gins in Murdad. t Phanes is now on his way to the Arabians to secure their assistance, $ in hopes that these sons of the desert may furnish our army with water and guides through their dry and thirsty land. He will also endeavor to win the rich island of Cyprus, which he once conquered for Amasis, over to our side. As it was through his mediation that the kings of the island were allowed to retain their crowns they will be willing to listen to his advice. In short, the Athenian leaves nothing uncared for, and knows every road and path as if he were the sun himself. He showed us a picture of the world on a plate of copper." Oroetes nodded and said: "I have such a picture of the world, too. A Milesian named Hekataeus, who spends his life in traveling, drew it, and gave it to me in exchange for a free pass." "What notions these Greeks have in their heads?" exclaimed Zopyrus, who could not explain to himself what a picture of the world could look like. "To-morrow I will show you my copper tablet," said Oroetes, "but now we must allow Darius to go on." "So Phanes has gone to Arabia," continued Darius, "and Prexaspes was sent hither not only to command you, Oroetes, to raise as many forces as possible, especially lonians and *Farwardin can be reckoned as our March, Murdad as July. Spiegel, "A vesta, Einleitung," p. 98. tFarwardin, March. Murdad, July. f'Herod.," iii, 5. Hekataeus of Miletus may be called "the father of geography," as Herodotus was "the father of history." He improved the map made by Anaximander, and his great work, "The Journey Round the World," was much prized by the ancients; but, unfortunately, with the exception of some very small fragments, has now perished. Herodotus assures us (v, 36) that Hekataeus was intimately ac- quainted with every part of the Persian empire, and has also traveled over Egypt. He lived at the date of our narrative, having been born at Miletus 550 B. C. He lived to see the fall of his native city in 496 B. C. His map has been restored by Klausen in the "Fragm. Hecat." and can be seen, also, in Mure's "Lan. and Lit. of Ancient Greece," vol. iv. Maps existed, however, much earlier, the earliest known being one of the gold mines, drawn very cleverly by an Egyptian priest, and so well sketched as to give a pretty clear idea of the part of the country intended. It is preserved in the Egyptian museum at Turin. 378 AN EGYPTIAN PRINCESS. Carians, of whom Phanes has offered to undertake the com mand, but also to propose terms of alliance to Polykrates." "To that pirate?" asked Oroetes, and his face darkened. "The very same," answered Prexaspes, not appearing to notice the change in Oroetes' face. "Phanes has already re- ceived assurances from this important naval power which sound as if we might expect a favorable answer to my pro- posal." "The Phoenician, Syrian, and Ionian ships of war would be quite sufficient to cope with the Egyptian fleet." "There you are right; but if Polykrates were to declare against us we should not be able to hold our own at sea; you say yourself that he is all-powerful in the Aegean." "Still I decidedly disapprove of entering into treaty with such a robber." "We want powerful allies, and Polykrates is very powerful at sea. It will be time to humble him when we have used him to help us in conquering Egypt. For the present I entreat you to suppress all personal teeling and keep the success of our great plan alone in view. I am empowered to say this in the king's name, and to show his ring in token thereof." Oroetes made a brief obeisance before the symbol of despo- tism and asked: "What does Cambyses wish me to do?" "He commands you to use every means in your power to secure an alliance with the Samian; and also to send your troops to join the main army on the plains of Babylon as soon as possible." The satrap bowed and left the room with a look betraying irritation and defiance. ' When the echo of his footsteps had died away among the colonnades of the inner court Zopyrus exclaimed: "Poor fel- low, it's really very hard for him to meet that proud man, who has so often behaved insolently to him, on friendly terms. Think of that story about the physician, for instance." "You are too lenient," interrupted Darius. "I don't like this Oroetes. He has no right to receive the king's commands in that way. Didn't you see him bite his lips till they bled when Prexaspes showed him the king's ling?" "Yes," cried the envoy, "he's a defiant, perverse man. H?. left the room so quickly, only because he could not keep down his anger any longer." AN EGYPTIAN PRINCESS. 379 "Still," said Bartja, "I hope you'll keep his conduct a secret from my brother, for he has been very good to me." Prexaspes bowed, but Darius said: "We must keep an eye on the fellow. Just here, so far from the king's gate and in the midst of nations hostile to Persia, we want governors who are more ready to obey the king than this Oroetes seems to be. Why, he seems to fancy he is king of Lydia!" "Do you dislike the satrap?" asked Zopyrus. "Well, I think I do," was the answer. "I always take an aversion or fancy to people at first sight, and very seldom find reason to change my mind afterward. I disliked Oroetes be- fore I heard him speak a word, and I remember having the same feeling toward Psamtik, though Amasis took my fancy." "There's no doubt that you're very different from the rest of us," said Zopyrus, laughing; "but now, to please me, let this poor Oroetes alone. I'm glad he's gone, though, because we can talk more freely about home. How is Kassandane and your worshiped Atossa? Croesus, too, how is he, and what are the wives about? They'll soon have a new companion. To-morrow I intend to sue for the hand of Oroetes' pretty daughter. We've talked a good deal of love with our eyes already. I don't know whether we spoke Persian or Syrian, but we said the most charming things to one another." The friends laughed, and Darius, joining in their merriment, said: "Now you shall hear a piece of very good news. I have kept it to the last, because it is the best I have. Now, Bartja, prick up your ears. Your mother, the noble Kassandane, has been cured of her blindness! Yes, yes; it is quite true. Who cured her? Why, who should it be, but that crabbed old Ne- benchari, who has become, if possible, moodier than ever. Come, now, calm yourselves, and let me go on with my story, or it will be morning before Bartja gets to sleep. Indeed, I think we had better separate now; you've heard the best, and have something to dream about. What, ydu will not? Then, in the name of Mithras, I must go on, though it should make my heart bleed. "I'll begin with the king. As long as Phanes was in Babylon he seemed to forget his grief for Nitetis. The Athe- nian was never allowed to leave him. They were as inseparable as Reksch and Rustem.* Cambyses had no time to think of *See note p. 304, 380 AN EGYPTIAN PRINCESS. his sorrow, for Phanes had always some new idea or other, and entertained us all, as well as the king, marvelously. And we all liked him, too; perhaps because no one could really envy him. Whenever he was alone the tears came into his eyes at the thought of his boy, and this made his great cheerfulness a cheerfulness which he always managed to impart to the king, Bartja the more admirable. Every morning he went down to the Euphrates with Cambyses and the rest of us, and enjoyed watching the sons of the Achaemenidae at their exer- cises.* When he saw them riding at full speed past the sand hills and shooting the pots placed on them into fragments with their arrows, or throwing blocks of wood at one another and cleverly evading the blows,f he confessed that he could not imitate them in these exercises, but at the same time he offered to accept a challenge from any of us in throwing the spear and in wrestling. In his quick way he sprang from his horse, stripped off his clothes it was really a shame$ and, to the delight of the boys, threw their wrestling master as if he had been a feather. Then he knocked over a number of bragging fellows, and would have thrown me, too, if he had not been too fatigued. I assure you I am really stronger than he is, for I can lift greater weights, but he is as nimble as an eel, and has wonderful tricks by which he gets hold of his adversary. His being naked, too, is a great help. If it were not so indecent, we ought always to wrestle stripped, and anoint our skins, as the Greeks do, with the olive oil. He beat us, too, in throwing the spear, but the king, who you know is proud of being the best archer in Persia, sent his arrow farther. Phanes was especially pleased with our rule, that in a wrestling-match the one who is thrown must kiss the hand of his victor. At last *See note p. 181. tNiebuhr, on his journey to Asia, saw several young men at Shiraz playing very eagerly at these games. See, also, Hyde, "De Ludis Orientalium." . Jin the east nudity was, even in those days, held to be disgraceful, while the Greeks thought nothing so beautiful as the naked human body. The Hetaira Phryne was summoned before the- judges for an offense against religion. Her defender, seeing that sentence was about to be pronounced against his client, suddenly tore away the garment which covered her bosom. The artifice was successful. The judges pronounced her not guilty, being convinced that such won- drous grace and beauty could only belong to a favorite of Aphrodite. "Athen.," xiii, p. 590. AN EGYPTIAN PRINCESS. 381 he showed us a new exercise boxing. He refused, however, to try his skill on anyone but a slave, so Croesus sent for the biggest and strongest man among the servants my groom, Bessus a giant who can bring the hind legs of a horse togethei and hold them so firmly that the creature trembles all over and cannot stir. This big fellow, taller by a head than Phanes, shrugged his shoulders contemptuously on hearing that he was to box with the little foreign gentleman. He felt quite sure of victory, placed himself opposite his adversary, and dealt him a blow heavy enough to kill an elephant. Phanes avoided it cleverly, in the same moment hitting the giant with his naked fist so powerfully under the eyes that the blood streamed from his nose and mouth, and the huge, uncouth fellow fell on the ground with a yell. When they picked him up his face looked like a pumpkin of a greenish-blue color. The boys shouted with delight at his discomfiture ; but we admired the dexterity of this Greek, and were especially glad to see the king in such good spirits; we noticed this most when Phanes was singing Greek songs and dance-melodies to him accompanied by the lute. "Meanwhile Kassandane's blindness had been cured, and this, of course, tended not a little to disperse the king's melan- choly. "In short, it was a very pleasant time, and I was just going to ask for Atossa's hand in marriage when Phanes went off to Arabia, and everything was changed. "No sooner had he turned his back on the gates of Babylon than all the evil divs seemed to have entered into the king. He went about, a moody, silent man, speaking to no one; and to drown his melancholy would begin drinking quantities of the strongest Syrian wine at an early hour in the morning even. By the evening he was generally so intoxicated that he had to be carried out of the hall, and would wake up next morning with headache and spasms. In the daytime he would wander about as if looking for something, and in the night they often heard him calling Nitetis. The physicians became very anxious about his health, but when they sent him medicine he threw it away. It was quite right of Croesus to say, as he did once: 'Ye Magi and Chaldaeans! before trying to cure a sick man ye must discover the seat of his disease. Do you know it in this case? No? Then I will tell you what ails the king. He 382 _ A ^ EGYPTIAN PRINCESS. has 9u internal complaint and a wound. The former is called enr.ui a::d *he latter is in his heart. The Athenian is a good remedy for the first, bu'c for the second I know of none ; such wound's either scar over of themselves or the patient bleeds to death inwardly.' " 'I know of a remtdy for the king, though/ exclaimed Otanes, when he heard these words. 'We must persuade him to send for the women; or at least for my daughter, Phaedime, back from Susa. Love is good for dispersing melancholy, and makes the blood flow faster.' We acknowledged that he was right and advised him to remind the king of his banished wives. He ventured to make the proposal while we were at supper, but got such a harsh rebuff for his pains that we all pitied him. Soon after this Cambyses sent one morning for all the Mobeds and Chaldaeans and commanded them to interpret a strange dream which he had had. In his dream he had been standing in the midst of a dry and barren plain barren as a threshing- floor it did not produce a single blade of grass. Displeased at the desert aspect of the place, he was just going .to seek other and more fruitful regions when Atossa appeared, and, without seeing him, ran toward a spring which welled up through the arid soil as if by enchantment. While he was gaz- ing in wonder at this scene he noticed that wherever the foot of his sister touched the parched soil, graceful terebinths* sprang up, changing, as they grew, into cypresses whose tops reached unto heaven. As he was going to speak to Atossa he awoke. "The Mobeds and Chaldaeans consulted together and inter- preted the dream thus: Atossa would be successful in all she undertook. "Cambyses seemed satisfied with triis answer, but, as the next night the vision appeared again, he threatened the wise men with death unless they could give him another and a different interpretation. They pondered long, and, at last, answered that Atossa would become a queen and the mother of mighty princes. "This answer really contented the king, and he smiled strangely to himself as he told us his dream. "The same day Kassandane sent for me and told me to give up all thoughts of her daughter as I valued my life. *The kings of Persia had to eat a terebinth at their coronation Plutarch, "Artaxerxes," 3. AN EGYPTIAN PRINCESS. 383 "Just as I was leaving the queen's garden I saw Atossa be- hind a pomegranate bush. She beckoned. I went to her; and in that hour we forgot danger and sorrow, but said farewell to each other forever. Now you know all ; and now that I have given her up now that I know it would be madness even to think of her again I am obliged to be very stern with myself, lest, like the king, I should fall into deep melancholy for the sake of a woman. And this is the end of the story, the close of which we were all expecting, when Atossa, as I lay under sentence of death, sent me a rose, and made me the happiest of mortals. If I had not betrayed my secret then, when we thought our last hour was near, it would have gone with me to my grave. But what am I talking about? I know I can trust to your secrecy, but pray don't look at me so deplorably. I think T am still to be envied, for I have had one hour of enjoyment that would outweigh a century of misery. Thank you thank you now let me finish my story as quickly as I can. "Three days after I had taken leave of Atossa I had to marry Artystone, the daughter of Gobryas. She is beautiful and would make any other man happy. The day after the wedding the Angare reached Babylon with the news of Bartja's illness. My mind was made up at once ; I begged the king to let me go to you. nurse you and warn you of the danger which threatens your life in Egypt took leave of my bride, in spite of all my father-in-law's protestations, and went off at full speed with Prexaspes, never resting till I reached your side, my dear Bartja. Now I shall go with you and Zopyrus to Egypt, for Gyges must accompany the ambassador to Samos as inter- preter. This is the king'? command; he has been in better spirits the last few days; the inspection of the masses of troops coming up to Babylon diverts him, besides which the Chaldae- ans have assured him that the planet Adar,* which belongs to their war-god Chanon, promises a great victory to the Persian arms. When do you think you shall be able to travel, Bartja?" "To-morrow, if vou like," was the answer. "The doctors say the sea voyage will do me good, and the journey by land to Smyrna is very short." "And I can assure you," answered Zopyrus, "that Sappho will cure you sooner than all the doctors in the world." *The planet Mars. "Chron. Pasch.," i, p. 18. Cedrenus, "Cbron./' I, p. 29. Cicero, "De Nat, Deor.," ii, 20, 46. 384 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Then we will start in three days," said Darius, after some consideration ; "we have plenty to do before starting. Remem- ber, we are going into what may almost be called an enemy's country. I have been thinking the matter over, and it seems to me that Bartja must pass for a Babylonian carpet-merchant, I for his brother, and Zopyrus for a dealer in Sardian red."* "Couldn't we be soldiers?" asked Zopyrus. "It's such an ignominious thing to be taken for cheating peddlers. How would it be, for instance, if we passed ourselves off for Lydian soldiers, escaped from punishment, and seeking service in the Egyptian army?" "That's not a bad idea,'' said Bartja, "and I think, too, that we look more like soldiers than traders." "Looks and manners are no guide," said Gyges. "Those great Greek merchants and ship-owners go about as proudly as if the world belonged to them. But I don't find Zopyrus' proposal a bad one." "Then, so let it be/' said Darius, yielding. "In that case Oroetes must provide us with the uniform of Lydian taxi- archs."f "You'd better take the splendid dress of the chiliarchs at once, I think," cried Gyges. "Why, on such young men that would excite suspicion directly." "But we can't appear as common soldiers." "No, but as hekatontarchs." "All right," said Zopyrus, laughing. "Anything you like except a shop-keeper. So in three days we are off. I am glad I shall just have time to make sure of the satrap's little daughter and to visit the grove of Cybele at last. Now, good-night, Bartja; don't get up too early. What will Sappho say if you come to her with pale cheeks?" *A favorite color among the ancients, made from the blossoms of the sandix tree. Aristoph. "Acharn.," 113. tThe Persian army was decimally divided. Each division num- bered ten thousand men, each regiment one thousand, each company one hundred. The rank of taxiarch was similar to that of captain with us, a hekatontarch commanded one hundred, and a chiliarch one thousand men. Indeed, later the title of chiliarch betokened a very high office among the Persians, the holder of which (r'/U^jw) is said to have been next in rank to the kin&v "Diod.," xviii, 48. Aelian.* "Var. Hist.," i, 21. AN EGYPTIAN PRINCESS. 385 CHAPTER XXVI. The sun of a hot midsummer day had risen on Naukratis. The Nile had already begun to overflow its banks, and the fields and gardens of the Egyptians were covered with water. The harbor was crowded with craft of all kinds. Egyptian vessels were there, manned by Phoenician colonists from the coasts of the Delta,* and bringing fine woven goods from Malta, metals and precious stones from Sardinia, wine and copper from Cyprus; Greek triremes laden with oil, wine and mastic-wood; metal- work and woolen wares from Chalcis, Phoenician and Syrian craft with gayly colored sails, and freighted with cargoes of purple stuffs, gems, spices, glass- work, carpets, and cedar trees used in Egypt, where wood was very scarce, for building purposes and taking back gold, ivory, ebony, brightly plumaged tropical birds, precious stones and black slaves the treasures of Ethiopia; but more espe- cially the far-famed Egyptian corn, Memphian chariots, lace from Sais and the finer sorts of papyrus. The time when commerce was carried on merely by barter was now, however, long past, and the merchants of Naukratis not seldom paid for their goods in gold coin and carefully weighedf silver. Large warehouses stood round the harbor of this Greek col- ony, and slightly built dwelling-houses, into which the idle mariners were lured by the sounds of music and laughter and the glances and voices of painted and rouged damsels4 Slaves, both white and colored, rowers and steersmen, in various cos- tumes, were hurrying hither and thither, while the ships' cap- *In another place (Ebers, "Aegypten," p. 127) we have endeavored to prove that Phoenician colonies existed on the coasts of the Delta. Egpto-Phoenician colonies can be proved to have existed in Sardinia, Crete, Malta, Cyprus and in earlier times in Euboea and other places. The discoveries which have been made in Sardinia are most instruct- ive. Communicated by Canonicus Spano, Lamarmora, Neigebaur, in Gerhard's "Archaol. Zeitung," in the Bulletino Sardo, and the latest by H. v. Malzan. tSee note pp. 111-112. tSetting aside the fact that no large seaport of the ancient world was without such houses of amusement, those on the canopic mouth of the Nile are expressly mentioned by "Strabo," 801. J586 AN EGYPTIAN PRINCESS. tains, either dressed in the Greek fashion or in Phoenician garments of the most glaring colors, were shouting orders to their crews and delivering up their cargoes to the merchants. Whenever a dispute arose, the Egyptian police, with their long staves, and the Greek warders of the harbor were quickly at hand. The latter were appointed by the elders of the merchant- body in this Milesian colony.* The port was getting empty now, for the hour at which the market opened was near,f and none of the free Greeks cared to be absent from the market-place then. This time, however, not a few remained behind, curiously watching a beautifully built Samian ship, the Okeia,$ with a long prow like a swan's neck, on the front of which a likeness of the goddess Hera was conspicuous. It was discharging its cargo, but the public attention was more particularly attracted by three handsome youths, in the dress of Lydian officers, who left the ship, fol- lowed by a number of slaves carrying chests and packages. The handsomest of the three travelers, in whom, of course, our readers recognize their young friends, Darius, Bartja and Zopyrus, spoke to one of the harbor-police and asked for the house of Theopompus, the Milesian, to whom they were bound on a visit. Polite and ready to do a service, like all the Greeks, tne police functionary at once led the way across the market-place where -the opening of business had just been announced by the sound of a bell:]: to'a handsome house, the property of the Milesian, Theopompus, cne of the most important and re- spected men in Naukratis. The party, however, did not succeed in crossing the market- place without hindrance. They found it easy enough to evade the importunities of impudent fish-sellers, and the friendly invitations of butchers, bakers, sausage and vegetable sellers, *See note p. 2. tThe following little story told by "Strabo" (658) proves how eagerly the Greeks thronged to market. A flute-player at Jasos was forsaken by his audience the moment they heard the sound of the market-bell, one man alone remaining behind. The musician thanked the man for not having allowed the bell to distract his attention. "What!" cried the other, "has it rung already?" and instantly departed, too. t O^fia, "the swift." Bockh, "Staatshaushalt der Athener," iii, 93. Not only the Greek, but also the Phoenician ships, were ornamented with likenesses of the gods. AN EGYPTIAN PRINCESS. 38? and potters. But, when they reached the part allotted* to the flower-girls, Zopyrus was so enchanted with the scene that he clapped his hands for joy. Three wonderfully lovely girls, in white dresses of some half- transparent material, with colored borders, were seated to- gether on low stools, binding roses, violets and orange-blos- soms into one long wreath. Their charming heads were wreathed with flowers, too, and looked very like the lovely rose- buds which one of them, on seeing the young men come up, held out to their notice. "Buy my roses, my handsome gentlemen," she said, in a clear, melodious voice, "to put in your sweetheart's hair.'' Zopyrus took the flowers, and, holding the girl's hand fast in his own, answered: "I come from a far country, my lovely child, and have no sweetheart in Naukratis yet; so let me put the roses in your own golden hair, and this piece of gold in your white little hand." The girl burst into a merry laugh, showed her sister the handsome present,f and answered: "By Eros, such gentlemen as you cannot want for sweethearts. Are you brothers?" "No." "That's a pity, for we are sisters." "And you thought we would make three pretty couples?" "I may have thought it, but did not say so." "And your sisters?" The girls laughed, as if they were but little averse to such a connection, and offered Bartja and Darius rosebuds, too. The young men accepted them, gave each a gold piece in return, and were not allowed to leave these beauties until their helmets had been crowned with laurel. Meanwhile, the news of the strangers' remarkable liberality had spread among the many girls who were selling ribbons, *Separate portions of the market ( x^X^ 01 ) were set a*>art for the sale of different goods. The part appointed for the flower-sellers, who passed in general for no better than they should be, was called the "myrtle-market." Aristoph., "Thesmoph.," 448. Becker, "Charikles," ii, p. 156. tA piece of gold was very high payment. In the Acharnae of Aris- tophanes the slave of Lamachus is supposed to offer an absurdly high price when he is willing to pay three drachmae (two shillings three pence) for a fat eel from Kopai, and one drachma (ninepence) for a brace of fieldfares. 388 AN EGYPTIAN PRINCESS. wreaths and flowers close by. They all brought roses, too, and invited the strangers with looks and words to stay with them and buy their flowers. Zopyrus, like many a young gentleman in Naukratis, would gladly have accepted their invitations, for most of these girls were beautiful, and their hearts were not difficult to win; but Darius urged him to come away, and begged Bartja to forbid the thoughtless fellow's staying any longer. After passing the tables of the money-changers and the stone seats on which the citizens sat in the open air and held their consultations, they arrived at the house of Theopompus. The stroke given by the Greek guide with the metal knocker on the house-door was answered at once by a slave. As the master was at the market, the strangers were led by the steward, an old servant grown gray in the service of Theo- pompus, into the Andronitis,* and begged to wait there until he returned. They were still engaged in admiring the paintings on the walls and the artistic carving of the stone floor, when Theo- pompus, the merchant whom we first learned to know at the house of Rhodopis, came back from the market, followed by a great number of slaves bearing his purchases. f He received the strangers with charming politeness, and asked in what way he could be of use to them, on which Bartja, having first convinced himself that no unwished-for listeners were present, gave him the roll he had received from Phanes at parting. Theopompus had scarcely read its contents when he made a low bow to the prince, exclaiming: "By Zeus, the father of hospitality, this is the greatest honor that could have been con- ferred upon my house ! All I possess is yours, and I beg you to ask your companions' to accept with kindness what I can offer. Pardon my not having recognized you at once in your Lydian 'dress. It seems to me that your hair is shorter and your beard thicker than when you left Egypt. Am I right in imagining that you do not wish to be recognized? It shall be *See note p. 15. The description of Rhodopis' house. fMen of high rank among the Greeks did not disdain to make pur- chases at market, accompanied by their slaves, but respectable women could not appear there. Female slaves were generally sent to buy what was needed. Becker, "Charikles," ii, p. 150. AN EGYPTIAN PRINCESS 389 exactly as you wish. He is the best host who allows his guests the most freedom. Ah, now, I recognize your friends; but they have disguised themselves and cut their curls also. In- deed, I could almost say that you, my friend, whose name " "My name is Darius." "That you, Darius, have dyed your hair black. Yes? Then you see my memory does not deceive me. But that is nothing to boast of, for I saw you several times at Sais, and here, too, on your arrival and departure. You ask, my prince, -whether you would be generally recognized? Certainly not. The for- eign dress, the change in your hair, and the coloring of your eyebrows have altered you wonderfully. But excuse me for a moment; my old steward seems to have some important message to give." In a few minutes Theopompus came back, exclaiming: "No, no, my honored friends, you have certainly not taken the wisest way of entering Naukratis incognito. You have been joking with the flower-girls and paying them for a few roses, not like runaway Lydian hekatontarchs, but like the great lords you really are. All Naukratis knows the pretty, frivolous sisters, Stephanion, Chloris and Irene, whose garlands have caught, many a heart, and whose sweet glances have lured many a bright obolus out of the pockets of our gay young men. They're very fond of visiting the flower-girls at market-time and agreements are entered into then for which more than one gold piece must be paid later; but for a few roses and good words they are not accustomed to be so liberal as you have been. The girls have been boasting about you and your gifts and showing your good red gold to their stingier suitors. As rumor is a goddess who is very apt to exaggerate and to make a crocodile out of a lizard, it happened that news reached the Egyptian captain on guard at the market that some newly arrived Lydian warriors had been scattering gold broadcast among the flower-girls. This excited suspicion and induced the toparch* to send an officer here to inquire from whence you came and what is the object of your journey hither. I was obliged to use.a little stratagem to impose upon him, and told him, as I believe you wish, that you were rich young men from Sardis who had fled on account of having incurred the satrap's *See note pp. 82-83. 390 AN EGYPTIAN PRINCESS. ill-will. But I see the government officer coming, and with him the secretary who is to make out passports which will enable you to remain on the Nile unmolested. I have prom- ised him a handsome reward if he can help you in getting ad- mitted into the king's mercenaries. He was caught and be- lieved my story. You are so young that nobody would imagine you were intrusted with a secret mission." The talkative Greek had scarcely finished speaking when the clerk, a lean, dry-looking man, dressed in white, came in, placed himself opposite the strangers and asked them from whence they came and what was the object of their journey. The youths held to their first assertion, that they were Lydian hekatontarchs, and begged the functionary to provide them with passes and tell them in what way they might most easily obtain admittance into the king's troop of auxiliaries. The man did not hesitate long after Theopompus had under- taken to be their surety, and the desired documents were made out. Bartja's pass ran thus: "Smerdis, the son of Sandon, of Sardis, about twenty-two years of age; figure, tall and slender; face, well formed; nose, straight; forehead, high, with a small scar in the middle, is hereby permitted to remain in those parts of Egypt in which the law allows foreigners to reside, as surety has been given for him. "In the king's name. SACHONS, Clerk." Darius and Zopyrus received passports similarly worded.* When the government officials had left the house Theopom- pus rubbed his hands and said: "Now, if you will follow my advice on all points you can stay in Egypt safely enough. Keep these little rolls as if they were the apple of your eye, and never part from them. Now, however, I must beg of you to fol- low me to breakfast and to tell me, if agreeable to you, whether a report which has just been making the round of the market is nof, as usual, entirely false. A trireme from Kolophon, namely, has brought the news that your powerful brother, nobie Bartja, is preparing to make war with Amasis." *Similar descriptions have been preserved in the papyri. Wilkin- son, in his "Manners and Customs of the Ancient Egyptians," gives a picture from Thebes in which a man, making obeisance, is being led AN EGYPTIAN PRINCESS. 391 On the evening of the same day Bartja and Sappho saw each other again. In that first hour surprise and joy together made Sappho's happiness too great for words. When they were once more seated in the acanthus-grove, whose blossoming branches had so often seen and sheltered their young love, she embraced him tenderly, but for a long time they did not speak one word. They saw neither moon nor stars moving silently above them in the warm summer night; they did not even hear the nightingales, who were still repeating their favorite, flute- like Itys call to one another; nor did they feel the dew, which fell as heavily on their fair heads as on the flowers in the grass around them. At last Bartja, taking both of Sappho's hands in his own, looked long and silently into her face, as if to stamp her likeness forever on his memory. When he spoke, at last, she cast down her eyes, for he said: "In my dreams, Sappho, you have always been the most lovely creature that Auramazda ever created, but, now I see you again, you are more lovely even than my dreams." And when a bright, happy glance from her had thanked him for these words, he drew her closer to him, asking: "Do you often think of me?" "I thought only of you." "And did you hope to see me soon?" "Yes; hour after hour I thought, 'now he must be coming/ Sometimes I went into the garden in the morning and looked toward your home in the east, and a bird flew toward me from thence and I felt a twitching in my right eyelid; or, when I was putting my box to rights and found the laurel crown which I put by as a remembrance, because you looked so well in it Melitta says such wreaths are good for keeping true love*- then I used to clap my hands with joy and think: 'to-day he must come ;' and I would run down to the Nile and wave my handkerchief to every passing boat; for every boat I thought must be bringing you to me. But you did not come, and then I went sadly home and would sit down by the fire on the hearth before another, a clerk or secretary, who appears to be making out a passport for him. *A bird flying from the right side and a twitching of the right eye were considered fortunate omens. "Theocritus," iii, 37. The wreath put by. See Lucien., "fTox.," 30. 392 AN EGYPTIAN PRINCESS. in the women's room and sing and gaze into the fire until grandmother would wake me out of my dream by saying: 'Listen to me, girl; whoever dreams by daylight is in danger of lying awake at night, and getting up in the morning with a sad heart, a tired brain and weary limbs. The day was not given us for sleep, and we must live in it with open eyes, that not a single hour may be idly spent. The past belongs to the dead ; only fools count upon the future ; but wise men hold fast by the ever-young present; by work they foster all the various gifts which Zeus, Apollo, Pallas, Cypris lend; by work they raise, and perfect and ennoble them, until their feelings, actions, words and thoughts become harmonious like a well- tuned lute. You cannot serve the man to whom you have given your whole heart to whom in your great love you look up as much higher than yourself you cannot prove the steadfastness and faithfulness of that love better than by rais- ing and improving your mind to the utmost of your power. Every good and. beautiful truth that you learn is an offering to him you love best, for in giving your whole self, you give your virtues, too. But no one gains this victory in dreams. The dew by which such blossoms are nourished is called the sweat of man's brow.' So she would speak to me, and then I started up ashamed and left the hearth, and either took my lyre to learn new songs or listened to my loving teacher's words she is wiser than most men attentively and still. And so the time passed on; a rapid stream, just like our river Nile, which flows unceasingly and brings such changing scenes upon its waves sometimes a golden boat with streamers gay sometimes a fearful, ravenous crocodile." "But, now, we are sitting in the golden boat. Oh, if time's wave would only cease to flow ! if this one moment could but last for aye. You lovely girl, how perfectly you speak how well you understand and remember all this beautiful teaching and make it even more beautiful by your way of repeating it. Yes, Sappho, I am very proud of you. In you I have a treas'ure which makes me richer than my brother, though half the world belongs to him." "You proud of me? you, a king's son, the best and hand- somest of your family?" "The greatest worth that I can find in myself is that you think me worthv of vour love." AN EGYPTIAN PRINCESS. 39? "Tell me, ye gods, how can this little heart hold so much joy without breaking? Tis like a vase that's overfilled with purest, heaviest gold." "Another heart will help you to bear it; and that is my own, for mine is again supported -by yours, and with that help I can laugh at every evil that the world or night may bring." "Oh, don't excite the envy of the gods; human happiness often vexes them. Since you left us we have passed some very, very sad days. The two poor children of our kind Phanes a boy as beautiful as Eros, and a little girl as'fair and rosy as a summer morning's cloud just lit up by the sun came for some happy days to stay with us. Grandmother grew quite glad and young again while looking on these little ones, and as for me I gave them all my heart, though really it is yours, and yours alone. But hearts, you know, are wonderfully made; they're like the sun who sends his rays everywhere, and loses neither warmth nor light by giving much, but gives to all their due. I loved those little ones so very much. One evening we were sitting quite alone with Theopompus in the women's room, when suddenly we heard a loud, wild noise. The good old Knakias, our faithful slave, just reached the door as all the bolts gave way, and, rushing through the entrance-hall into the peristyle, the andronitis, and so on to us, crashing the door between, came a troop of soldiers. Grandmother showed them the letter by which Amasis secured our house from all attack and made it a sure refuge, but they laughed the writing to scorn and showed us on their side a document with the crown-prince's seal, in which we were sternly commanded to deliver up Phanes' children at once to this rough troop of men. Theo- pompus reproved the soldiers for their roughness, telling them that the children came from Corinth and had no connection with Phanes ; but the captain of the troop defied and sneered at him, pushed my grandmother rudely away, forced his way into her own apartment, where, among her most precious treasures, at the head of her own bed, the two children lay sleeping peacefully, dragged them out of their little beds, and took them in an open boat through the cold night air to the royal city. In a few days we heard the boy was dead. They say he has been killed by Psamtik's orders; and the little girl, so sweet and clear, is lying in a dismal dungeon, and pining for 394 AN EGYPTIAN PRINCESS. her father and for us. Oh, dearest, isn't it a painful thing that sorrows such as these should come to mar our perfect happi- ness? My eyes weep joy and sorrow in the same moment, and my lips, which have just been laughing with you, have now to tell you this sad story." "I feel your pain with you, my child, but it makes my hand clinch with rage instead of filling my eyes with tears. That gentle boy whom you loved, that little girl who now sits weep- ing in the dark dungeon, shall both be avenged. Trust me; before the Nile has risen again a powerful army will have- entered Egypt to demand satisfaction for this murder." "Oh, dearest, how your eyes are glowing! I never saw you look so beautiful before. Yes, yes, the boy must be avenged, and none but you must be his avenger." "My gentle Sappho is becoming warlike, too." "Yes, women must feel warlike when wickedness is so tri- umphant; women rejoice, too, when such crimes are punished. Tell me has war been declared already?" "Not yet; but hosts on hosts are marching to the valley of the Euphrates to join our main army." "My courage sinks as quickly as it rose. I tremble at the word, the mere word, war. How many childless mothers Ares makes, how many young fair heads must wear the widow's veil, how many pillows are wet through with tears when Pallas takes her shield." "But a man develops in war; his heart expands, his arm grows strong. And none rejoice more than you when he re- turns a conqueror from the field. The wife of a Persian espe- cially ought to rejoice in the thought of battle, for her hus- band's honor and fame are dearer to her than his life." "Go to the war. I shall pray for you there." "And victory will be with the right. First we will conquer Pharaoh's host, then release Phanes' little daughter "And then Aristomachus, the brave old man who succeeded Phanes when he fled. He has vanished, no one knows whither, but people say that the crown-prince has either impris- oned him in a dismal dungeon on account of his having uttered threats of retaliating the cruelty shown to Phanes' children, or what would be worse has had -him dragged off to some dis- tant quarry. The poor old man was exiled from his home not for his own fault, but by the malice of his enemies, and the very AN EGYPTIAN PRINCESS. 395 day on which we lost sight of him an embassy arrived here from the Spartan people recalling Aristomachus to the Eurotas with all the honors Greece could bestow, because his sons had brought great glory to their country. A ship wreathed with flowers was sent to fetch the honored old man, and at the head of the deputation was his own brave, strong son, now crowned with glory and fame." "I know him. He's a man of iron. Once he mutilated him- self cruelly to avoid disgrace. By the Anahita star* which is setting so beautifully in the east, he shall be avenged." "Oh, can it be so late? To me the time has gone by like a sweet breeze which kissed my forehead and passed away. Did not you hear someone call? They will be waiting for us, and you must be at your friend's house in the town before dawn. Good-night, my brave hero." "Good-by, my dearest one. In five days we shall hear our marriage hymn. But you tremble as if we were going to battle instead of to our wedding." "I'm trembling at the greatness of our joy; one always trembles in expectation of anything unusually great." "Hark ! Rhodopis is calling again ; let us go. I have asked Theopompus to arrange everything about our wedding with her according to the usual custom; and I shall remain in his house incognito until I can carry you off as my own dear wife." "And I will go with you." The next morning, as the three friends were walking with their host in the garden, Zopyrus exclaimed: "Why, Bartja, I've been dreaming all night of your Sappho. What a lucky fellow you are! Why, I fancied my new wife in Sardis was no end of a beauty until I saw Sappho, and now when I think of her she seems like an owl. If Araspes could see Sappho he would be obliged to confess that even Panthea had been out- done at last. Such a creature was never made before. Aura- mazda is an awful spendthrift; he might have made three beauties out of Sappho. And how charmingly it sounded when she said 'good-night' to us in Persian-" *See note p. 370, 396 AN EGYPTIAN PRINCESS. "While I was away," said Bartja, "she has been taking a great deal of trouble to learn Persian from the wife of a Baby- lonian carpet merchant, a native of Susa who is living in Nau- kratis, in order to surprise me." "Yes, she is a glorious girl," said Theopompus. "My late wife loved the little one as if she had been her own child. She would have liked to have had her as a wife for our son who manages the affairs of my house at Miletus, but the gods have ordained otherwise! Ah, how glad she would have been to see the wedding garland at Rhodopis' door!" "Is it the custom here to ornament the bride's house with flowers?" said Zopyrus. "Certainly," answered Theopompus. "When you see a door hung with flowers you may always know that house contains a bride; an olive branch is a sign that a boy has just come into the world, and a strip of woolen cloth hanging over the gate that a girl has been born ; but a vessel of water before the door is a token of death.* But business-hour at the market is very near, my friends, and I must leave you, as I have affairs of great importance to transact." "I will accompany you," said Zopyrus; "I want to order some garlands for Rhodopis' house." "Aha," laughed the Milesian. "I see, you want to talk to the flower-girls again. Come, it's of no use to deny. Well, if you like, you can come with me, but don't be so generous as you were yesterday, and don't forget that if certain news of war should arrive your disguise may prove dangerous." The Greek then had his sandals fastened on by his slaves and started for the market, accompanied by Zopyrus. In a few hours he returned with such a serious expression on his usually cheerful face that it was easy to see something very important had happened. "I found the whole town in great agitation," he said, to the two friends who had remained at home; "there is a report that Amasis is at the point of death. We had all met on the place of exchangef in order to settle our business, and I was on the *Schomann, "Privatalterthiimer." Water before a house. Schol. Arist., "Nub.," v, 837. tOn the so-called Adyna of the exchange the Greek wholesale merchants were accustomed to sell their wares by samples, Bb'ckh, "Staatshaushaltung der Athener," 1, pp. 84, 85, AN EGYPTIAN PRINCESS. 39? point of selling all my stored goods at such high prices as to secure me a first-rate profit, with which, when the prospect of an important war had lowered the prices again, I could have bought in fresh goods you see it stands me in good stead to know your royal brothers intentions so early when, suddenly, the toparch appeared among us and announced that Amasis was not only seriously ill, but the physicians had given up all hope, and he himself felt that he was very near death. We must hold ourselves in readiness for this at any moment, and for a very serious change in the face of affairs. The death of Amasis is the severest loss that could happen to us Greeks; he was always our friend and favored us whenever he could, while his son is our avowed enemy and will do his utmost to expel us from the country. If his father had allowed and he himself had not felt so strongly the importance and value of our mercenary troops, he would have turned us hateful for- eigners out long ago. Naukratis and its temples are odious to him. When Amasis is dead our town will hail Cambyses' army with delight, for I have had experience already, in my native town Miletus, that you are accustomed to show respect to those who are not Persians and to protect their rights." "Yes," said Bartja, "I will take care that all your ancient liberties shall be confirmed by my brother and new ones granted you." "Well, I only hope he will soon be here," exclaimed the Greek, "for we know that Psamtik, as soon as he possibly can, will order our temples, which are an abomination to him, to be demolished. The building of a place of sacrifice for the Greeks at Memphis has long been put a stop to." "But here," said Darius, "we saw a number of splendid tem- ples as we came up from the harbor." "Oh, yes, we have several.* Ah, there comes Zopyrus; the slaves are carrying a perfect grove of garlands behind him. He's laughing so heartily, he must have amused himself fam- ously with the flower-girls. Good-morning, my friend. The sad news which fills all Naukratis does not seem to disturb you much." "Oh, for anything I care, Amasis may go on living a hun- dred years yet. But if he dies now, people will have something *See note, p. 2. 398 AN EGYPTIAN PRINCESS. else to do besides looking after us. When do you set off for Rhodopis' house, friends?" "At dusk." "Then, please, ask her to accept these flowers from me. I never thought I could have been so taken by an old woman before. Every word she says sounds like music, and though she speaks so gravely and wisely it's as pleasant to the ear as a merry joke. But I shan't go with you this time, Bartja; I should only be in the way. Darius, what have you made up your mind to do?" "I don't want to lose one chance of a conversation with Rho- dopis." "Well, I don't blame you. You're all for learning and know- ing everything, and I'm for enjoying. Friends, what do you say to letting me off this evening? You see " "I know all about it," interrupted Bartja, laughing; "you've only seen the flower-girls by daylight as yet, and you would like to know how they look by lamplight." "Yes, that's it," said Zopyrus, putting on a grave face. "On that point I am quite as eager after knowledge as Darius." "Well, we wish you much pleasure with your three sisters." "No, no, not all three, if you please ; Stephanion, the young- est, is my favorite." Morning had already dawned when Bartja, Darius and Theo- pompus left Rhodopis' house. Syloson,* a Greek noble who had been banished from his native land by his own brother, Polykrates, the tyrant, had been spending the evening with them, and was now returning in their company to Naukratis, where he had been living many years. This man, though an exile, was liberally supplied with mon- ey by his brother ; kept the most brilliant establishment in Na'u- kratis, and was as famous for his extravagant hospitality as for his strength and cleverness. Syloson was a very handsome man, too, and so remarkable for the good taste and splendor of his dress that the youth of Naukratis prided themselves on the cut and hang of his robes. Being unmarried, he spent many *"Herod.," iii, 39, 139, 141. AN EGYPTIAN PRINCESS. 399 of his evenings at Rhodopis' house, and had been told the secret of her granddaughter's betrothal. On that evening it had been settled that in four days the mar- riage should be celebrated with the greatest privacy. Bartja had formally betrothed himself to Sappho by eating a quince with her, on the same day on which she had offered sacrifices to Zeus, Hera, and the other deities who protected marriage.* The wedding banquet was tc be given at the house of Theo- pompus, which was looked upon as the bridegroom's."}' The prince's costly bridal presents had been intrusted to Rhodopis' care, and Bartja had insisted on renouncing the paternal in- heritance which belonged to his bride and transferring it to Rhodopis, notwithstanding her determined resistance. Syloson accompanied the f-riends to Rhodopis' house, and was just about to leave them, when a loud noise in the streets broke the quiet stillness of the night, and soon after a troop of the watch passed by, taking a man to prison. Their prisoner seemed highly indignant, and the less his broken Greek oaths and his utterances in some other totally unintelligible language were understood by the Egyptian guards the more violent he became. Directly Bartja and Darius heard the voice they ran up, and recognized Zopyrus at once. Syloson and Theopompus stopped the guards and asked what *Zeus and Hera are the only divinities mentioned by "Diodorus" (v, 73) as receiving marriage-offerings. Plutarch says ("Solon," 20) that the Athenian brides were bound by one of Solon's laws to eat a quince before the nuptial ceremony. The quince (jifaov xvfiamov) seems in other respects also to have had significance for lovers. That a period of betrothal existed among the Greeks, as with ourselves, is certain. As an instance we need only remind our readers of Sopho- cles' Antigone and her betrothal with Haemon. tSee Bottiger "Aldobr. Hochzeit," p. 142, where the nuptial hymn, or hymenaeus, is sung accompanied by the flute. It cannot be clearly determined who carried the bridal torches. K. F. Hermann, "Privat- alterthiimer," sec. 31. It is also uncertain whether the marriage-feast was held in the house of the bride or the bridegroom, as passages can be quoted to prove both. For want of the bridegroom's house we have been unable to describe all the customs usual at a marriage, as, for instance, the procession thither, when the carriage conveying the bride was accompanied by a chorus singing the "carriage-song (ap/xdraov /xtog) and preceded by female attendants carrying light torches. 400 AN EGYPTIAN PRINCESS. their captive had done. The officer on duty recognized them directly; indeed, every child in Naukratis knew the Milesian merchant and the brother of the tyrant Polykrates by sight; and he answered at once, with a respectful salutation, that the foreign youth they were leading away had been guilty of murder. Theopompus then took him on one side and endeavored by liberal promises to obtain the freedom of the prisoner. The man, however, would concede nothing but a permission to speak with his captive. Meanwhile his friends begged Zopyrus to tell them at once what had happened, and heard the following story. The thoughtless fellow had visited the flower-girls at dusk and remained till dawn. He had scarcely closed their house-door on his way home, when he found himself surrounded by a num- ber of young men, who had probably been lying in wait for him, as he had already had a quarrel with one of them who called himself the betrothed lover of Stephanion, on that very morn- ing. The girl had told her troublesome admirer to leave her flowers alone, and had thanked Zopyrus for threatening to use personal violence to the intruder. When the young Achaemen- ide found himself surrounded, he drew his sword and easily dispersed his adversaries, as they were only armed with sticks, but chanced to wound the jealous lover, who was more violent than the rest, so seriously, that he fell to the ground. Mean- while the watch had come up, and as Zopyrus' victim howled "thieves" and "murder" incessantly they proceeded to arrest the offender. This was not so easy. His blood was up, and, rush- ing on them with his drawn sword, he had already cut his way through the first troop when a second came up. He was not to be daunted, attacked them, too, split the skull of one, wound- ed another in the arm and was taking aim for a third blow when he felt a cord round his neck. It was drawn tighter and tighter till at last he could not breathe and fell down insensible. By the time he came to his senses he was bound, and, notwithstanding all his appeals to his pass and the name of Theopompus, was forced to follow his captors. When the tale was finished the Milesian did not attempt to conceal his strong disapprobation, and told Zopyrus that his most unseasonable love of fighting might be followed by the saddest consequences. After saying this, he turned to the of- ficer and begged him to accept his own personal security for the AN EGYPTIAN PRINCESS. 401 prisoner. The other, however, refused gravely, saying he might forfeit his own life by doing so, as a law existed in Egypt by which the concealer of a murder was condemned to death/ 1 ' He must, he assured them, take the culprit to Sais and deliver him over to the Nomarchf for punishment. "He has mur- dered an Egyptian," were his last words, "and must therefore be tried by an Egyptian supreme court. In any other case I should be delighted to render you any service in my power." During this conversation Zopyrus had been begging his friends not to take any trouble about him. ''By Mithras!" he cried, when Bartja offered to declare himself to the Egyptians as a means of procuring his freedom, "I vow- I'll stab myself without a second thought if you give yourselves up to those dogs of Egyptians. Why, the whole town is talking about the war already, and do you think that if Psamtik knew he'd got such splendid game in his net he would let you loose? He would keep you as hostages, of course. No, no, my friends. Good-by; may Auramazda send you his best blessings! and don't quite forget the jovial Zopyrus, who lived and died for love and war." The captain of the band placed himself at the head of his men, gave the order to march, and in a few minutes Zopyrus was out of sight. CHAPTER XXVIL According to the law of Egypt, Zopyrus had deserved death. As soon as his friends heard this they resolved to go to Sais and try to rescue him by stratagem. Syloson, who had friends there and could speak the Egyptian language well, offered to help them. Bartja and Darius disguised themselves so completely, by dyeing their hair and eyebrows and wearing broad-brimmed *The man who concealed a murder was to be punished with the knout (5 vcKrri-j-ovaOa/) and left three days and nights without food or drink. "Diod.," i, 77. fSee note pp. 82-83. 402 AN EGYPTIAN PRINCESS. felt hats,* that they could scarcely recognize each other. Theo- pompus provided them with ordinary Greek dresses, and, an hour after Zopyrus' arrest, they met the splendidly got-up Sylo- son on the shore of the Nile, entered a boat belonging to him and manned by his slaves, and, after a short sail, favored by the wind, reached Sais which lay above the waters of the inunda- tion like an island before the burning midsummer sun had reached its noonday height. They disembarked at a remote part of the town and walked across the quarter appropriated to the artisans. The workmen were busy at their calling, notwithstanding the intense noon- day heat. The baker's men were at work, in the open court of the bake-house, kneading bread the coarser kind of dough with the feet, the finer with the hands. Loaves of various shapes were being drawn out of the ovens round and oval cakes and rolls in the form of sheep, snails and hearts. These were laid in baskets and the nimble baker's boys would put three, four, or even five, such baskets on their heads at once and carry them off quickly and safely to the customers living in other quarters of the city.f A butcher was slaughtering an ox before his house, the creature's legs having been pinioned, and his men were busy sharpening their knives to cut up a wild goat.J Merry cobblers were calling out to the passers-by from their stalls; carpenters, tailors, joiners and weavers)} were all there busy at their various "These felt hats (TteTaaof. petasus) were used as protection from the rays of the sun, first among the Greeks, later by the Romans, and, as the sunlight of Egypt is especially dazzling, must certainly have been adopted by the Hellenic settlers on the Nile. Almost all the horsemen in the celebrated procession from the Parthenon (now in the British museum) are represented with the petasus. It was most generally used as a traveling-hat. A figure with broad-brimmed hat on his back was meant to represent a traveler. Compare the way in which pilgrims are represented in the pictures of the middle ages. tThe life and manners of the working classes are often represented on the ancient monuments and very vividly. See "Wilkinson," vols, ii, iii. Rosellini, "Mon. Civil.," T. 41, etc. Especially for the bakers, see "Genesis," xl, 16. "Herod.," ii, 36. Ebers, "Aegypten," i, p. 330. JButchers. "Wilkinson," ii, 375. Shoemakers. "Wilkinson," iii, 160. 1 1 Workers in wood. "Wilkinson," iii, 144, 174, 183. "Weavers," ii r 60, iii, 134, 135. Rosellini, "Mon. Civli.," T. 41, and following. Lep- sius, "Denkmaler," ii, 126, from Benihassan. In the Berlin museum there are some ancient Egyptian spindles, and in the museum at AN EGYPTIAN PRINCESS. 403 callings. The wives of the work people were going out market- ing, leading their naked children by the hand, and some sol- diers were loitering near a man who was offering beer and wine for sale.* But our friends took very little notice of what was going on in the streets through which they passed ; they followed Syloson in silence. At the Greek guard-house he asked them to wait for him. Syloson, happening to know the taxiarch who was on duty that day, went in and asked him if he had heard anything of a man accused of murder having been brought from Naukratis to Sais that morning. "Of course," said the Greek. "It's not more than hplf an hour since he arrived. As they found a purse full of money in his girdle they think he must be a Persian spy. I suppose you know that Cambyses is preparing for war with Egypt?" "Impossible!" "No, no, it's a fact. The prince regent has already received information. A caravan of Arabian merchants arrived yester- day at Pelusium and brought the news." "It will prove as false as their suspicions about this poor young Lydian. I know him well and am very sorry for the poor fel- low. He belongs to one of the richest families in Sardis, and only ran away for fear of the powerful satrap Oroetes, with whom he had had a quarrel. I'll tell you the particulars when you come to see me next in Naukratis. Of course you'll stay a few days and bring some friends. My brother has sent me some wine which beats everything I ever tasted. It's perfect nectar, and I confess I grudge offering, it to anyone who's not, like you, a perfect judge in such matters." Leyden is a beautiful thread-winder with red thread still wound round It, besides several specimens of ancient Egyptian stuffs. *The Egyptian beer, called by the Greeks ( {>0o?) Zythos (Zythum), was well known among the ancients but not much esteemed by them. It was said, like wine, to have been given to men by Osiris. "Diod.," i, 34. The best was brewed in Pelusium. "Columella," x, 116. Phin. "Hist. Nat," xxii, 82. This beer is often mentioned in the ancient Egyptian writings and called "hek." It may be interesting to notice that a connection has been found between Gambrinus and Egypt, the earliest beer-drinking country. It is said, namely in the Aventinus, "Annal. Boj.," i, 6, 11, that Gambrinus was the son of Isis. On intoxi- cation, see note p. 77. 404 AN EGYPTIAN PRINCESS. The taxiarch's face brightened up at these words and grasping Syloson's hand, he exclaimed: "By the dog,* my friend, we shall not wait to be asked twice; we'll come soon enough and take a good pull at your wine-skins. How would it be if you were to ask Archidice,f the three flower-sisters and a few flute-playing girls to supper?" "They shall all be there. By the bye, that reminds me that the flower-girls were the cause of that poor young Lydian's imprisonment Some jealous idiot attacked him before their house with a number of comrades. The hot-brained young fellow defended himself . "And knocked the other down?" "Yes; so that he'll never get up again." "The boy must be a good boxer." "He has a sword." "So much the better for him." "No, so much the worse; for his victim was an Egyptian." "That's a bad job. I fear it can only have an unfortunate end. A foreigner who kills an Egyptian is as sure of death as if he had the rope already round his neck.| However, just now he'll get a few days' grace ; the priests are all so busy pray- ing for the dying king that they have no time to try criminals." "I'd give a great deal to be able to save that poor fellow. I know his father." "Yes, and then, after all, he only did his duty. A man must defend himself." "Do you happen to know where he is imprisoned?" "Of course I do. The great prison is under repair and so he has been put for the present in the store-house between the prin- cipal guard-house of the Egyptian bodyguard and the sacred grove of the temple of Neith. I have only just come home from seeing them take him there." "He is strong and has plenty of courage; do you think he could get away if we helped him?" *See note p. 119. tA celebrated Hetaira of Naukratis mentioned by "Herod.," ii, 135. Flute-playing girls were seldom missing at the young Greeks' drink- ing-parties. ^Criminals in Egypt were often hung. "Genesis," xl, 20-23. Rose) lini, "Mon. Civ.," T. 124. AN EGYPTIAN PRINCESS. 405 "No, it would be quite impossible; he's in a room two stories high; the only window looks into the sacred grove, and that, you know, is surrounded by a ten-foot wall, and guarded like the treasury. There are double sentries at every gate. There's only one place where it is left unguarded during the inundation season, because, just there, the water washes the walls. These worshipers of animals are as cautious as water-wagtails." "Well, it's a great pity, but I suppose we must leave the poor Sellow to his fate. Good-by, Daemones; don't forget my in- vitation." The Samian left the guard-room and went back directly to the two friends who were waiting impatiently for him. They listened eagerly to his tidings, and when he had finished his description of the prison Darius exclaimed: "I believe a little courage will save him. He's as nimble as a cat and as strong as a bear. I have thought of a plan." "Let us hear it," said Syloson, '"and let me give an opinion as to its practicability." "We will buy some rope-ladders, some cord and a good bow, put all these into our boat, and row to the unguarded part of the temple wall at dusk. You must, then, help me to clamber over it. I shall take the things over with me and give the eagle's cry. Zopyrus will know at once, because, since we were children we have been accustomed to use it when we were riding or hunting together. Then I shall shoot an arrow, with the cord fastened to it, up into his window (I never miss), tell him to fasten a weight to it and let it down again to me. I shall then secure the rope-ladder to the cord, Zopyrus will draw the whole affair up again and hang it on an iron nail which, by the bye, I must not forget to send up with the ladder, for who knows whether he may have such a thing in his cell. He will then come down on it, go quickly with me to the part of the wall where you will be waiting with the boat and where there must be another rope-ladder, spring into the boat, and there he is safe !" "First-rate, first-rate!" cried Bartja. "But very dangerous," added Syloson. "If we are caught in the sacred grove, we are certain to be severely punished. The priests hold strange nightly festivals there, at which everyone but the initiated is strictly forbidden to appear. I believe, how- 406 AN EGYPTIAN PRINCESS. ever, that these take place on the lake, and that is at some dis- tance from Zopyrus' prison." "So much the better," cried Darius; "but now to the main point We must send at once, and ask Theopompus to hire a fast trireme for us, and have it put in sailing order at once. The news of Cambyses' preparations have already reached Egypt; they take us for spies, and will be sure not to let either Zopyrus or his deliverers escape, if they can help it. It would be a criminal rashness to expose ourselves uselessly to danger. Bartja, you must take this message yourself, and must marry Sappho this very day, for, come what may, we must leave Naukratis to-morrow. Don't contradict me, my friend, my brother! You know our plan, and you must see that as only one can act in it, your part would be that of a mere looker-on. As it was my own idea I am determined to carry it out myself. We shall meet again to-morrow, for Auramazda protects the friendship of the pure." It was a long time before they could persuade Bartja to leave his friends in the lurch, but their entreaties and representations at last took effect, and he went down toward the river to take a boat for Naukratis, Darius and Syloson going at the same time to buy the necessary implements for their plan. In order to reach the place where boats were to be hired Bartja had to pass by the temple of Neith. This was not easy, as an immense crowd had assembled at the entrance gates. He pushed his way as far as the obelisks near the great gate of the temple with its winged sun's disk and fluttering pennons, but there the temple-servants prevented him from going farther ; they were keeping the avenue of sphinxes clear for a procession.* The gigantic doors of the Pylon opened, and Bartja, who, in spite of himself, had been pushed into the front row, saw a bril- liant procession come out of the temple. The unexpected sight of many faces he had "formerly known occupied his attention so much that he scarcely noticed the loss of his broad-brimmed hat, which had been knocked off in the crowd. From the con- versation of the two Ionian mercenaries behind him he learned that the family of Amasis had been to the temple to pray for the dying king. *See note p. 93. AN EGYPTIAN PRINCESS. 407 The procession was headed by richly decorated priests, either wearing long white robes or panther-skins. They were fol- lowed by men holding office at the court, and carrying golden staves, on the ends of which peacocks' feathers and silver lotus- flowers were fastened, and these by pastophori,* carrying on their shoulders a golden cow, the animal sacred to I sis. When the crowd bowed down before this sacred symbol the queen appeared. She was dressed in priestly robes and wore a costly head-dress with the winged disk and the Uraesus. In her left hand she held a sacred golden sistrumf the tones of which were to scare away Typhon, and in her right some lotus-flowers. The wife, daughter and sister of the high-priest followed her, in similar but less splendid ornaments. $ Then came the heir to These were priests whose duty it was to carry the sacred animals and representations of the divinities at the religious processions. Ac- cording to Clemens of Alexandria, "Strom," vi, 663, and the bilingual stone of Rosetta, the priesthood was divided into high-priests, proph- ets, stolists, to whom were intrusted the pictures and statues of the gods, the sacrifices and the office of teaching; those who had a right to wear the feather, writers of the sacred mystic cipher, hierogramma- tists or sages (in Egyptian "things having knowledge") to which or- der belonged the astronomers, astrologers, soothsayers and calendai;- makers, -the holy fathers among" whom the singers were reckoned, and those who kept the precepts and rules of the royal life and lastly, the inferior priests, namely, the pastophori (bearers of the sacred pic- tures, statues, and symbols in the processions), the taricheuti, or em- balmers, the neokori, or temple-servants, etc. For details see Ebers, "Aegypten," p. 341 and following. tA musical instrument used in religious services and often orna- mented with much skill and art. It consisted of a bow with bars, and rings on the bars, which could be sounded together. Plutarch de- scribes it very exactly ("Is.and Os., "63), says it was used to scare away Typhon, and that on the rounded part of the metal was the likeness of a cat with human features. His description is confirmed by a bronze sistrum in the Berlin museum, on the bend of which is a cat with a sun-disk over its head. On the handle of another is a double Isis mask. See, also, "Wilkinson," i, 145. This instrument is said to have been used in the Egyptian war-music also (Virgil, "Aen.," viii, 696), but the statement that it served instead of the trumpet is incor- rect as we see from the monuments that the trumpet was also in use. "Prop.," iii, 11, 43. ^Similar processions of women are to be found on the monuments, as, for example, at Thebes, where the wife of Rameses the Great and the mother, daughter and sister of a priest are going up to prayer. "Wilkinson," i, 260. The question whether these were priestesses or not. has also been decided in the affirmative by the monuments. 408 AN EGYPTIAN PRINCESS. the throne, in rich robes of state, as priest and prince; and behind him four young priests in white carrying Tachot, the" daughter of Amasis and Ladice and the pretended sister of Nitetis, in an open litter. The heat of the day, and the earnest- ness of her prayers, had given the sick girl a slight color. Her blue eyes, filled with tears, were fixed on the sistrum which her weak, emaciated hands had hardly strength to hold. A murmur of compassion ran through the crowd; for they loved their dying king, and manifested openly and gladly the sympathy so usually felt for young lives from whom a brilliant future has been snatched by disease. Such was Amasis' young. fading daughter who was now being carried past them, and many an eye grew dim as the beautiful invalid came in sight. Tachot seemed to notice this, for she raised her eyes from the sistrum and looked kindly and gratefully at the crowd. Sud- denly the color left her face, she turned deadly pale, and the golden sistrum fell onto the stone pavement with a clang, close to Bartja's feet. He felt that he had been recognized and for one moment thought of hiding himself in the crowd; but only for one moment his chivalrous feeling gained the day, he darted forward, picked up the'sistrum, and, forgetting the dan- ger in which he was placing himSelf, held it out to the princess. Tachot looked at him earnestly before taking the golden sistrum from his hands, and then said, in a low voice, which only he could understand: "Are you Bartja? Tell me in your mother's name are you Bartja?" "Yes, I am," was his answer, in a voice as low as her own, "your friend, Bartja." He could not say more, for the priests pushed him back among the crowd. When he was in his old place he noticed that Tachot, whose bearers had begun to move on again, was looking round at him. The color had come back into her cheeks, and her bright eyes were trying to meet his. He did not avoid them ; she threw him a lotus-bud he stooped to pick it up, and then broke his way through the crowd, for this hasty act had roused their attention. A quarter of an hour later he was seated in a boat which was to take him to Sappho and to his wedding. He was quite at ease now about Zopyrus. In Bartja's eyes his friend was al- ready as good as saved, and, in spite of the dangers which AN EGYPTIAN PRINCESS. 409 threatened himself, he felt strangely calm and happy, he could hardly say why. Meanwhile the sick princess had been carried home, had had her oppressive ornaments taken off, and her couch carried onto one of the palace balconies where she liked best to pass the hot summer days, sheltered by broad-leaved plants* and a kind of awning. From this veranda she could look down into the great fore- court of the palace which was planted with trees. To-day it was full of priests, courtiers, generals and governors of prov- inces. Anxiety and suspense were expressed in every face; Amasis' last hour was drawing very near. Tachot could not be seen from below; but, listening with feverish eagerness, she could hear much that was said. Now that they had to dread the loss of their king everyone, even the priests, were full of his praises. The wisdom and circumspection of his plans and modes of government, his unwearied industry, the moderation he had always shown, the keenness of his wit, were, each and all, subjects of admiration. "How Egypt has prospered under Amasis' government!" said a Nornarch. "And what glory he gained for our arms by the conquest of Cyprus and the war with the Lybians!" cried one of the gen- erals. "How magnificently he embellished our temples and what great honors he paid to the goddess of Sais!" exclaimed one of the singers of Neith. "And then how gracious and con- descending he was!" murmured a courtier. "How cleverly he managed to keep peace with the great powers!" said the secretary of state, and the treasurer, wiping away a tear, cried: "How thoroughly he understood the management of the revenue! Since the reign of Rameses III the treasury has not been so well filled as now."f "Psamtik comes into a fine inheritance," ""'Wilkinson," ii, 121, 129. From representations found in Thebes. tRhampsinit, of whose treasure-house "Herodotus" (ii, 121, 122) tells the amusing story which has been dramatized by Count Platen. We can hardly believe Appian when he says that the treasury of Ptolemy Philadelphus contained seven hundred and forty thousand Egyptian talents, for this, even if we reckon the Egyptian talent at half the value of the Aeginetan, would give the sum of eighty-three million two hundred and fifty thousand pounds sterling. Perhaps Bockh ("Staatshaushalt d. Ath.," i, p. 14) is right in his conjecture that this sum represented the total receipts of his reign of thirty-eight 410 AN EGYPTIAN PRINCESS. lisped the courtier, and the soldier exclaimed: "Yes, but it's to be feared that he'll not spend it in a glorious war; he's too much under the influence of the priests." "No, you ape wrong there," answered the temple-singer. "For some time past our lord and master has seemed to disdain the advice of his most faithful servants." "The successor of such a father will find it difficult to secure universal approbation," said the Nomarch. "It is not everyone who has the intellect, the good fortune and the wisdom of Amasis." "The gods know that!" murmured the warrior, with a sigh. Tachot's tears flowed fast. These words were a confirma- tion of what they had been trying to hide from her; she was to lose her dear father soon. - After she had made this dreadful certainty clear to her own mind and discovered that it was in vain to beg her attendants to carry her to her dying father, she left off listening to the cour- tiers below and began looking at the sistrum which Bart j a himself had put into her hand, and which site had brought onto the balcony with her, as if seeking comfort there. And she found what she sought ; for it seemed to her as if the sound of its sacred rings bore her away into a smiling, sunny landscape. The faintness which often comes over people in decline had seized her and was sweetening her last hours with pleasant dreams. The female slaves, who stood round to fan away the flies, said afterward that Tachot had never looked so lovely. She had lain about an hour in this state when her breath- ing became more difficult, a slight cough made her breast heave, and the bright red blood trickled down from her lips onto her years. There is said, however, to have been an inscriptibn on the treasury of Rameses the Great (Osymandyas) to the effect that the gold and silver mines of Egypt yielded a yearly revenue of thirty-two million minae, or ninety million pounds sterling. "Diod.," i, 49. Ac- cording to the same historian (i, 62) the treasury of Rhampsinit con- tained four million talents, which, reckoning as before in Egyptian talents, would give four hundred and fifty million pounds sterling. By a fortunate chance a representation of this rich king's treasure-house, so celebrated through the before-mentioned tale, has come down to us. It is in the temple of Medinet Haboo and has been published by Dii- michen, in his "Historischen Inschriften Altagyptischer Denkmaler," taf. xxx, and following. The mass of treasure represented is really enormous in gold, silver, copper ond even Arabian spices. The pre- vious metals are stored in sacks, vases and heaps; the baser in bars, AN EGYPTIAN PRINCESS. 411 white robe. She awoke, and looked surprised and disappointed on seeing the faces round her. The sight of her mother, how- ever, who came onto the veranda at that moment, brought a smile to her face, and she said: "Oh, mother, I have had such a beautiful dream." ''Then our visit to the temple has done my dear child good?" Basked the queen, trembling at the sight of blood on the sick girl's lips. "Oh, yes, mother, so much ! for I saw him again." Ladice's glance at the attendants seemed to ask: "Has your poor mistress lost her senses?" Tachot understood the look and said, evidently -speaking with great difficulty: ''You think I am wandering, mother. No, indeed, I really saw and spoke to him. He gave me my sistrum again, and said he was my friend and then he took my lotus bud and vanished. Don't look so distressed and surprised, mother. What I say is really true; it is no dream. There, you hear, Teutrut saw him, too. He must have come to Sais for my sake and so the child oracle in the temple court did not deceive me, after all. And now I don't feel anything more of my illness; I dreamed 1 was lying- in a field of blooming poppies, as red as the blood of the young lambs that are offered in sacrifice ; Bartja was sitting by my side, and Xitetis was kneeling close to us and playing wonderful songs on a nabla,* made of ivory. And there was such a lovely sound in the air that I felt as if Horus, the beautiful god of morning, spring and the resurrection, was kissing me. Yes, mother, I tell you he is coming soon, and when I am well, then then ah, mother, what is this? I am dying!" Ladice knelt down by her child's bed and pressed her lips in burning kisses on the girl's eyes as they grew dim in death. An hour later she was standing by another bedside her dying husband's. Severe suffering had disfigured the king's features, the cold perspiration was standing on his forehead, and his hands grasped the golden lionsf on the arms of the deep-seated invalid chair in which he was resting, almost convulsively. When Ladice came inl he opened his eyes; they were as keen and intelligent as if he had never lost his sight. *An ancient Egyptian stringed instrument. tFrom Wilkinson and Rosellini. See, also, note p. 77, 412 AN EGYPTIAN PRINCESS. "Why do you not bring Tachot to me?" he asked, "in a dry voice. "She is too ill, and suffers so much that "She is dead! Then it is well with her, for death is not pun- ishment; it is the end and aim of life the only end that we can attain without effort, but through sufferings! the gods alone know how great. Osiris has taken her to himself, for she was innocent. And Nitetis is dead, too. Where is Nebenchari's letter? Here is the place: 'She took her own life, and died calling down a heavy curse on thee and thine. The poor, exiled, scorned and plundered oculist, Nebenchari, in Babylon, sends thee this intelligence to Egypt. It is as true as his own hatred of thee.' Listen to these words, Psamtik, and remem- ber how, on his dying-bed, thy father told thee that for every dram of pleasure purchased on earth by wrong-doing, the dy- ing-bed will be burdened by a talent's weight of remorse. Fearful misery is coming on Egypt for Nitetis' sake. Cambyses is preparing to make war on us. He will sweep down on Egypt like a scorching wind from the desert. Much which I have staked my nightly sleep and the very marrow of my existence to bring into existence will be annihilated. Still I have not lived in vain. For forty years I have been the careful father and benefactor of a great nation. Children and children's chil- dren will speak of Amasis as a great, wise and humane king; they will read my name on the great works which I have built in vSais and Thebes and will praise the greatness of my power. Neither shall I be condemned by Osiris and the forty-two judges of the nether world ; the goddess of truth, who holds the balances,* will find that my good deeds outweigh my bad." Here the king sighed deeply and remained silent for some time. Then, looking tenderly at his wife, he said: "Ladice, thou hast been a faithful, virtuous wife to me. For this I thank thee and ask thy forgiveness for much. We have often misun- derstood one another. Indeed, it was easier for me to accustorn myself to the Greek modes of thought than for a Greek to understand our Egyptian ideas. Thou know'st my love of *The goddess of truth was called the "mistress of the balances," be- cause she weighed the souls of the dead in the lower world. This can be seen in the books of the dead, in nearly all of which the weighing Of the soul is represented in the largest vignette, AN EGYPTIAN PRINCESS. 413 Greek art thou know'st how I enjoyed the society of thy friend Pythagoras, who was thoroughly initiated in all that we' believe and know, and adopted much from us. He comprehended the deep wisdom which lies in the doctrines that I reverence most, and he took care not to speak lightly of truths which our priests are perhaps too careful to hide from the people; for though the many bow down before that which they cannot understand, they would be" raised and upheld by those very truths, if ex- plained to them. To a Greek mind our worship of animals presents the greatest difficulty, but to my own the worship of the Creator in his creatures seems more just and more worthy of a human being than the worship of his likeness in stone. The Greek deities are, moreover, subject to every human in- firmity ; indeed, I should have made my queen very unhappy by living in the same manner as her great God Zeus." At these words the king smiled, and then went on: "And what has given rise to this? The Hellenic love of beauty in form, which, in the eye of a Greek, is superior to everything else. He cannot separate the body from the soul, because he holds it to be the most glorious of formed things, and, indeed, believes that a beautiful spirit must necessarily inhabit a beauti- ful body. Their gods, therefore, are only elevated human beings, but we adore an unseen power working in nature and in ourselves. The animal takes its place between ourselves and nature; its actions are guided, not, like our own, by the letter, but by the eternal laws of nature,* which owe their origin to the deity, while the letter is a device of man's own mind. And then, too, where among ourselves do we find so earnest a long- ing and endeavor to gain freedom, the highest good, as among animals? Where such a regular and well-balanced life from generation to generation, without instruction or precept?" Here the king's voice failed. He was obliged to pause for a few moments, and then continued: "I know that my end is near; therefore, enough of these matters. My son and suc- cessor, hear my last wishes and act upon them; they are the result of experience. - But, alas! how often have I seen that rules of life given by one man to another are useless. Every man must earn his own experience. His own losses make him prudent, his own learning wise. Thou, my son, art coming to *From Anacharsis in "Diodorus." 414 AN EGYPTIAN PRINCESS. the throne at a mature age; thou hast had time and opportunity to judge between right and wrong, to note what is beneficial and what hurtful; to see and compare many things. I give thee, therefore, only a few wholesome counsels, and only fear that, though I offer them with my right hand, thou wilt accept them with the left. "First, however, I must say that, notwithstanding my blind- ness, my indifference to what has been going on during the past months has been only apparent. I left you to your own devices with a good intention. Rhodopis told me once one of her teacher Aesop's fables: 'A traveler, meeting a man on his road, asked him how long it would be before he reached the nearest town. "Go on, go on," cried the other. "But I want to know first when I shall get to the town." "Go on, only go on," was the answer. The traveler left him with angry words and abuse ; but he had not gone many steps when the man called after him : "You will be there in an hour. I could not answer your question until I had seen your pace." ' "I bore this fable in mind for my son's sake and watched in silence at what pace he was ruling his people. Now I have dis- covered what I wish to know, and this is my advice: Examine into everything yourself. It is the duty of every man, but es- pecially of a king, to acquaint himself intimately with all that concerns the weal or woe of his people. You, my son, are in the habit of using the eyes and ears of other men instead of going to the fountain-head yourself. I am sure that your ad- visers, the priests, only desire what is good ; but Neithotep, I must beg you to leave us alone for a few moments." When the priest was gone the king exclaimed: "They wish for what is good, but good only for themselves. But we are not kings of priests and aristocrats only, we are kings of a na- tion. Do not listen to the advice of this proud caste alone, but read every petition yourself, and by appointing Nomarchs de- voted to the king and beloved by the people make yourself ac- quainted with the needs and wishes of the Egyptian nation. It is not difficult to govern well if you are aware of the state of feeling in your land. Choose fit men to fill the offices of state. I have taken care that the kingdom shall be properly divided. The laws are good, and have proved themselves so; hold fast by these laws, and trust no one who sets himself above them, AN EGYPTIAN PRINCESS. 415 for the law is invariably wiser than the individual man and its transgressor deserves his punishment. The people understand this well and are ready to sacrifice themselves for us when they see that we are ready to give up our own will to the law. You do not care for the people. I know their voice is often rude and rough, but it utters wholesome truths, and no one needs to hear truth more than a king. The Pharaoh who chooses priests and courtiers for his advisers will hear plenty of flattering words, while he who tries to fulfill the wishes of the nation will have much to suffer from those around him ; but the latter will feel peace in his own heart and be praised in the ages to come. I have often erred, yet the Egyptians will weep for me as one who knew their needs and considered their welfare like a father. A king who really knows his duties finds it an easy and beautiful task to win the love of the people an unthankful one to gain the applause of the great almost an impossibility to content both. "Do not forget I say it again that kings and priests exist for the people, and not the people for their kings and priests. Honor religion for its own sake and as the most important means of securing the obedience of the governed to. their governors; but at the same time show its promulgators that you look on them not as receptacles but as servants of the deity. Hold fast as the law commands by what is old; but never shut the gates of your kingdom against what is new if better. Bad men break at once with the old traditions; fools only care for what is new and fresh ; the narrow-minded and the selfish privileged class cling indiscriminately to all that is old an