CAMBRIDGE GREEK TESTAMENT THE REVELATION OF ST JOHN ■-SsS**.- ^S^^^^.\ GIFT OF E Ko^ATHER t CAMBRIDGE GREEK TESrAMENT FOR SCHOOLS AND COLLEGES THE REVELATION OF S. JOHN THE DIVINE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS aontion: FETTER LANE, E.G. C. F. CLAY, Manager CFljmkirgI) : loo, PRINCES STREET iScrlin: A. ASHER AND CO. Uripntj: F. A. BROCKHAUS fltia ^orii: G. P. PUTNAM'S SONS aSombag anti (Calcutta: MACMILLAN AND Co., Ltd. y?// Nights reserved THE REVELATION OF S. JOHN THE DIVINE F/ITH NOTES AND INTRODUCTION by the late REV. WILLIAM HENRY SIMCOX, M.A. Revised by G. A. SIMCOX, M.A. Fellow of Queen's College, Oxford Cambridge : at the University Press 1909 ^' 5 GATHER First Editiori 1893 Reprinled 1909 c • • » • •-•♦•• • * • • » • • f=A5;«;TEO IK QP?BAT URtTA! M PREFACE. BY THE GENERAL EDITOR. The Greek Text upon which the Commentaries in this Series are based has been formed on the following principles: Wherever the texts of Tischendorf and Tregelles agree, their readings are followed: wherever they differ from each other, but neither of them agrees with the Received Text as printed by Scrivener, the consensus of Lachmann with either is taken in pre- ference to the Received Text : in all other cases the Received Text as printed by Scrivener is followed. It must be added, however, that in the Gospels those alternative readings of Tregelles, which subsequently proved to have the support of the Sinaitic Codex, have been considered as of the same authority as readings which Tregelles has adopted in his text. In the Commentaries an endeavour has been made to explain the uses of words and the methods of con- BEVELATION iv PREFACE. struction, as well as to give substantial aid to the student in the interpretation and illustration of the text. The General Editor does not hold himself re- sponsible except in the most general sense for the statements made and the interpretations offered by the various contributors to this Series. He has not felt that it would be right for him to place any check upon the expression of individual opinion, unless at any point matter were introduced which seemed to be out of harmony with the character and scope of the Series. J. AKMITAGE ROBINSON. Christ's College, February, 1893. EDITOR'S PREFACE. n^HE text of this edition was formed by my -^ brother on the same principles as in the pre- vious volumes of the Series. The Introduction and Commentary are based upon those in the English Series, but both have been carefully revised and ex- panded. My brother's minute study of the Language of the Book was of the greatest use to me in adapting the Commentary to the Greek Text. Professor Weiss' edition (Teocte und U7itersuchimgen, Vll. 1) was also very helpful. I am indebted to Prof W. Robertson Smith for the details of famine prices in the note on vi. 6, which were communicated to me through the General Editor, whom I also have to thank for many valuable sug- gestions and criticisms. G. A. SIMCOX. b2 CONTENTS. Analysis of the Intboduction, p. ix — xi. List of Abbreviations, p. xii. I. Introduction. faces Chapter I. Authorship and Canonicity of the Kevelation xiii — xli Chapter II. Date and Place of Composition ... xH — U Chapter III. Principles of Interpretation li — Ixxiii Chapter IV. Analysis of the Book Ixxiii— Ixxiv Chapter V. Greek Text Ixxv — Ixxxi II. Text 1—38 III. Notes 39—206 IV. Appendix. Excursus I. The Angels of the Churches : Elemental Angels: the Living Creatures. 207 Excursus II. On the Heresies controverted in the Revelation 211 Excursus III. On the supposed Jewish origin of the Revelation of St John 215 Excursus IF. On the Millennium and the First Re- surrection 235 Indices : I. Greek 238 II. General 241 Much he ask'd in loving wonder. On Thy bosom leaning, Lord! In that secret place of thunder, Answer kind didst thou accord, Wisdom for Thy Church to ponder Till the day of dread award. Lo ! Heaven's doors lift up, revealing How Thy judgments earthward move; Scrolls unfolded, trumpets pealing, Wine-cups from the wrath above, Yet o'er all a soft Voice stealing — '^Little children^ trust and love!'' Keble. ANALYSIS OF THE INTRODUCTION. CHAPTER I. Authorship and Canonicity of the Revelation, p. xiii. I. The connexion of the two questions : three possible answers, p. xiv. External attestation of St John's authorship, p. xiv. Justin Martyr (a.d. 135? 160), p. xtv. Papias (c. 150 a.d.), p. xv. Martyrs of Vienne (177 a.d.), p. xvi. Irenaeus (c. 180 a.d.), p. xvii. Tertullian (c. 199 A.D.), p. xviii. Clement of Alexandria (c. 202 a.d.), P- xviii. Muratorian Fragment (190... 210 a.d.), p. xix. Ancient versions, p. xix. Origen (f 253 a.d.), p. xx. Hippolytus (f 231: a.d,), p. xx. Victorinus (f 303), p. xx. II. Ancient objections to Authenticity: Alogi, p. xxi. Gains, p. xxi. III. Dionysius of Alexandria (250 a.d,), p. xxiii. Subsequent history of opinion, p. xxvii. Eusebius (f ? 339 a.d.) to Epiphanius, (+402 A.D.), p. xxix. Lingering objections: Epiphanius to Charles the Great, 793, p. xxix. Revived doubts at the time of the Refor- mation, p, XXX. IV. The final decision of the Church in favour of the Canonicity of the Book to be tested rather by the fulfilment of its predictions than by fixing the personality of the author, p. xxx. V. Are the Johannine writings by a single author? p. xxxii. Alleged unlikeness of (a) style and grammar, p. xxxiii ; (6) theological conceptions; (c) tone and temper. Reasons for laying little weight on (c), p. xxxiii. Comparison of theological conceptions in the different X ANALYSIS OF THE INTRODUCTION. Johannine writings, p. xxxiv. Comparison of characteristic diction, p. XXXV. Comparison of style and language, p. xxxviii. Possible reconciliation of difQculties, p. xli. CHAPTER 11. Date and Place of Composition^ p. xli. Evidence of the Book itself, p. xli. Evidence of Irenaeiis, p. xlii. Clement of Alexandria, p. xlii. Tertullian, p. xliv. Origan, p. xliv. Epiphanius, p. xlv. Victorinus, p. xlvi. Further consideration of internal evidence, p. xlvii. Apparent conflict of external and internal evidence as to date, p. 1. CHAPTER III. Principles of Interpretation, p. 11. Difficulty of the subject, p. li. Reaction from over-confident theories, p. lii. No reason for treating the book as unintelligible p. liii. Clues to interpretation, p. liii. (1) Old Testament Prophecy, p. liii. (2) Oral teaching of Apostles and earlier writings of New Testament, p. liii. (3) Events of past or contemporary history, p. liii. (1) The coincidences with Daniel, p. liii. (2) The Man of Sin at Rome and Jerusalem, p. liv. Sketch of the patristic theory, p. liv. The millennium and the Eternal Kingdom, p. Iv. (3) Diffi- culties of this view and subsequent theories, p. Iviii. Mystical theory, Tyconius, Andreas, Arethas, Oecumenius, p. lix. The Con- tinuous Historical Theory, p. Ix. Its mediaeval beginning, p. Ix. Its Protestant development, p. Ix. The strong point of this view is that it gives a meaning to the succession of Visions, p. Ix. The difficulty : the earlier Visions seem to embrace the end of all things, p. Ixi. The Preterist and Futurist theories : a reaction against the Continuous Historical, p. Ixii. Each a partial revival of one aspect of the Traditional, p. Ixii. The Preterist Theory inadequate, p. Ixii. The Futurist apparently arbitrary, p. Ixii. (4) Elements of truth in the different theories, p. Ixii. Partial and gradual fulfilment, p. Ixiii. Nero as a type of Antichrist, resemblances and contrasts, p. Ixiii. The expectation of his return, p. Ixv. The Seven Heads of the Beast, p. Ixv. The veracity of the Seer depends upon the recognition ANALYSIS OF THE INTRODUCTION. xi of many Antichrists, p. Ixv. Antiochus in his measure a type of Antichrist, p. Ixvii. Nero as a new Antiochus, p. Ixvii. Domitian as a new Nero, p. Ixviii. Contrast between Domitian and Anti- christ, p. Ixviii. The Preterist theory apphcable to the types ; the Futurist to the antitypes of the Kevelation, p. Ixix. Plan and method of the Book, p. Ixix. A series of signs apparently leading up to the end followed by a new beginning, p. Ixix. This corre- sponds to the historical crises which from time to time have seemed to foreshadow the End of all things, p. Ixix. The parallel gives support to the Continuous Historical Theory if not held exclusively, p. Ixx. The Book providentially intended to be applied to current events, p. Ixx. But only to be fully understood in the end of the days, p. Ixx. One element of Truth in the Continuous Historical Theory is 'the recognition of the perpetual significance of Eome, p. Ixxi., Yet neither the Mediaeval Empire nor the Papacy in any proper sense Antichristian, p. Ixxii. The latter especially has always witnessed to the Trinity and the Incarnation, p. Ixxii. How far Papal Kome is to be identified with the Apocalyptic Babylon, p. Ixxii. CHAPTEK IV. Analysis, p. Ixxiii. CHAPTER V. Text, p. Ixxv. Peculiarities of Textus Receptus in this Book, p. Ixxv. Due to the circumstances and action of Erasmus, ih. Materials for a Critical Text, pp. Ixxv — Ixxix. Uncials: Codex Sinaiticus, p. Ixxv. Codex Alexandrinus, p. Ixxvi. Codex Ephraemi Rescriptus, ib. Codex Porphyrianus Rescriptus, ib. Codex Vaticanus ib. Cursives, ib. Ancient Versions — Syriac, Old Latin, Armenian, Coptic, Aethiopic, pp. Ixxvi— Ixxviii. Fathers, pp. Ixxviii — Ixxix. Groups into which the evidence falls, pp. Ixxix — Ixxxi. LIST OF ABBREVIATIOISrS. B.V. A.V. R.V. Aetli. Aeth.Rom Arm. Cop. Syr. Vg. Am. Fu. Tol. Lii,s.J j Lips Cod. Flor. Veksions. English Version. Authorised Version. Revised Version. Aetliiopic Version. Aetliiopic, Roman edition 1548 A.D. Armenian, Armenian, Zobrab's Edition (Venice, 1789). Coptic. Syriac. Vulgate. Codex Amiatinus 6th century in Laurentian Library at Florence. Codex Fuldensis 6th century at Fulda. Codex Toletanus 10th century at Madrid. MSS. of Revelation at Leipzig collated by Matthiac. Codex Floriacensis, a palimpsest 7th century from the abbey of Fleury, now at Paris. Anib. Aut. And. And. Conuu. And.a And.bav And.o And.p Areth. Beat. Primas. Tyc. Tyc. ap. Aug. Ap. Cass. Cyp. [Cyp.] Epiph. Hipp. Hieron. Iren. Iren. (Jr. Promissa. Tert. Commentators. Ambrosius Autpertus or Ansbertus. Andreas Arclibishop of Caesarea. Andreas' Commentary : the text of the MSS. diifers. Andreas' Augsburg MS. 12th century. Andreas' Munich MS. Andreas' MS. from Coislin library, 10th century. Andreas MS. from Palatine library, 12tli century. Arethas, Arclibishop of Caesarea. Beatus, quoted by Haussleiter. Primasius, edited by Haussleiter. Tyconius. Tyconius reproduced in the homilies in the Appendix to St Au- gustine. Fathers. Cassiodorus. St Cyprian as quoted by Haussleiter. Enlarged edition of Testimouia Haussleiter. St Epiphanius. St Hippolytus. The readings not given by Tischendorf are from the newly published 4th book of his commentary on Daniel. St Jerome. St Irenaeus in the old Latin Version. St Irenaeus where the Greek is extant. Auctor libri de promissionibus dimidii tempons. Tertullian as quoted by Haussleiter. Text. Rec Lach. Treg. Tisch. AV.IL Editors. Textus Receptus as printed by Scrivener. I>achmaun's larger edition. Tregelles. Tischendorf: eighth edition; where the latter are cited. Westcott and llort. text and notes difter the INTRODUCTION. CHAPTER I. AUTHORSHIP AND CANONICITY OF THE REVELATION. In the case of some of the books of Scripture, the questions of their authorship and of their canonical authority are quite independent of one another. Many books are anonymous i, many have their authors known only by a post-canonical tradition 2; and the rejection, in any case where it may be called for, of this tradition need not and ought not to involve a denial of the divine authority of the book. Even in cases where the sup- posed author is named or unmistakeably indicated in the book itself, it does not always follow that the book either must be written by him, or can owe none of its inspiration to the Spirit of truth : the person of the professed author may have been assumed dramatically without any mala fides^. On the other Land, there are books which plainly exclude any such hypo- thesis, and either must be forgeries, more or less excusable but hardly consistent with divine direction, or else must be the genuine and inspired works of their professed authors. The case of the Revelation may be regarded as intermediate between the two last-named classes. The author gives his name as "John," but gives no unmistakeable token, in this book 1 e.g. Judges, Kings, and Chronicles; and in the N.T., Hebrews. 2 e.g. the Synoptical Gospels. '^ As is certainly the case with the apocryphal Wisdom of Solomon, and almost certainly with Ecclesiastes. It is conceivable that the case oi the Pastoral Epistles of St Paul might be similar. xiv INTRODUCTION. itself, to identify him with St John the Apostle : and hence the opinion is rationally tenable, that the Eevelation is the work of a person named John, writing what he bona fide regarded as a supernatural vision, but not having more claim on the reverence of the Church than his work can command on its own merits. On the other hand, we shall find that the book was so early and so widely received as the work of the Apostle, that it may well be suspected that, if not really his, it was falsely put forward as his, and intended by the real author to be received as his : so that those who reject the Apostolic authorship of the book may be pardoned if they regard it as a fraudulent forgery. It thus will be convenient to discuss the two questions of authorship and of canonical authority in connexion with one another, though remembering that the determination of one does not (except in the first of the cases now to be mentioned) necessarily involve that of the other. The book may be either (1) the genuine and inspired work of St John the Apostle; or (2) a forgery i-n the name of St John the Apostle ; or (3) it may be the genuine and inspired work of another John ; or (4) a bond fide but uninspired work of another John. We may fairly set aside the logically conceivable cases, of the Apostle writing not under divine inspiration, and of a person writing indeed fraud- ulently, but not intending to personate the Apostle. Let us examine the evidence, external and internal, for each of these views : — I. The external attestation of St John's authorship is strong. Only three books of the New Testament at mo? t (St Paul's First Epistle to the Corinthians, perhaps those to the Ephesians and Philippians) are known to be cited with the author's name as early as the Apocalypse. Justin Martyr (whose First Apology^ written not later than A. D. 160, attests the authority if not the authorship of the book by a clear reference to Rev. xii. 9 or XX. 2) quotes the substance of Rev. xx. 3 — 6 as part of the Revelation made * to a man named John, one of the Apostles of Christ' — in the Dialogue with Trypho the Jew. This testimony may be very early, for the Dialogue., though written after the Apology, professes to reproduce a conference the date of which INTRODUCTION. xv is variously fixed from a.d. 135 to 148, while the scene is laid at Ephesus, where surely, if anywhere, the true authorship of the Revelation must have been known. There is of course the possibility that a writer who identified Semo Sancus with Simo Sanctus may have hastily identified the John of whom he heard at Ephesus as the Seer of the Apocalypse with John the Apostle of whom he must have heard from the beginning of his conversion in Palestine. But if he really appealed to the authority of St John as early as a.d. 135, it is probable that he would have been corrected if mistaken. We may regard as practically contemporary with this the evidence afforded by Papias, bishop of Hierapolis near Laodicea, who acknowledged the Apocalypse, as is stated by Andrew, bishop (in the fifth century?) of Caesarea in Cappadocia, in the prologue to his Commentary on the book. Papias's evidence, if we had it at first hand, would be even more convincing than Justin's: for not only did he belong to the district where the Revelation was first circulated i, but he is said to have been a hearer of St John himself — he certainly was a zealous collector of traditions relating to him. But Papias's own works are lost, and though Andrew was doubtless acquainted with them, his testimony is not quite decisive. Eusebius professes {H. E. iii. iii. 2), in his account of early divines, to state whenever they quote as Scripture books of which the canonicity was disputed : and he does thus note the passage of Justin's Trypho already cited. In his account of Papias {ib. xxxix. 13), he tells us that he quoted the First Epistle of St Peter, and that of St John, though, as the canonicity of these books was not disputed, he was not bound to note the fact. If then Papias had quoted the book about which there was the keenest dispute of all, Eusebius would surely have told us so ; especially as he actually founded a conjecture as to its authorship (see p. xxvii) on a passage in Papias. Thus the argument from the silence of Eusebius, which 1 It has been observed that, while the Churches of Laodicea and Sardis must have known the facts about the origin of the Apocalypse, they had every interest in discrediting its authority, if they honestly could. xvi I NT ROD JJGTION. is worth very little as evidence that Papias did not know St John's Gospel, is, as regards the Revelation, as strong as an argument from silence can be. Moreover, he enables us to account for Andrew's assuming that Papias knew the book, without his having expressly cited it. Papias certainly held the doctrine of a Millennium, which is not, even apparently, taught in any canonical book but the Apocalypse. Andrew may therefore have taken for granted that he derived the doctrine from it, while in reality he may have had no authority but the general belief of the Church. The only passage in the extant fragments of Papias bearing on the subject seems to be derived by tradition from the Book of Enoch. If he had actually read the passage of that book, which he seems to be reproducing, he could not have put the rather silly description of the ideal bliss which it contains into the mouth of our Lord. But, even if Papias did not expressly quote the Revelatioii, it does not follow that he was not acquainted with it: and in fact we find it unhesitatingly received by the Churches of Asia during the second century. Of the many Christian writers of that age and country almost all the works are lost : but we have catalogues of those of Melito, bishop of Sardis, the ablest, most learned, and most critical among them, who flourished in the reign of M. Aurelius, a.d. 161 — 180. He not only acknowledged "the Revelation of John," but wrote a commentary upon it. His testimony would be the weightier if as is probable his work on ' Prophecy' was directed like Clement's against Montanism. A colony from the Churches of Asia appears to have been established about this time, or earlier, at Lyons in Gaul. In A.D. 177 they and their neighbours of Vienne were exposed to a savage persecution, of which a detailed account, addressed to their Asiatic kinsmen, was written by a surviving brother: and considerable fragments of this are preserved by Eusebius {H. E. V. i — iii.). In this the Revelation (xxii. 11) is expressly quoted as "the Scripture." Besides this, we have constant evidence of the writer's familiarity with the book : he speaks of Christ as "the faithful and true Witness" (Rev. iii. 14), and of I NT ROD UCTION. xvii "the heavenly fountain of the water of life" (vii. 17, xxii. 1). The Church is personified as a Virgin Mother (c. xii.) : the Martyrs in their spiritual beauty are compared to a "bride adorned in embroidered robes of gold " (xxi. 2) : one of them "follows the Lamb whithersoever He goeth" (xiv. 4) and through- out we have references, not only to the expected persecution of Antichrist, but to the imagery of the Dragon and the Beast. Pothinus, the aged bishop of Lyons, who died in this persecution, was succeeded by Irenaeus. The latter was cer- tainly a native of Asia, probably of Smyrna : and, though his works belong to a later date than Justin or the other writers we have named, he is not practically more remote from the source of authentic tradition. For in his boyhood he had known and heard St Polycarp, bishop of Smyrna, and he re- membered tlie account he gave of his personal intercourse with St John {Ep. ad Flor.^ ap. Eus. H. E. v. xx. 8, 9). Now St Polycarp was burnt a.d. 155, and had then been a Christian 86 years : his conversion therefore, or birth in a Christian family, must have taken place a. d. 69 or 70. And St Irenaeus states {Adv. Haer. iii. iii. 3) that both his conversion and his appointment as bishop were the acts of "Apostles;" the latter can hardly have been the act of any other Apostle than St John, who (according to Irenaeus) "lived till the time of Trajan," i.e. at least to a.d. 98. At that time Polycarp may have been from 30 to 40 years old ; thus it appears that he had been the personal disciple of St John from early childhood to full maturity. His traditions therefore about the Apostle must have been absolutely authentic, and they must have served as a check on the circulation in Asia of spurious ones, at least among those who knew Polycarp personally. It thus appears that Irenaeus received authentic traditions about St John, pass- ing through but one intermediate step. Now Irenaeus' testimony to the authorship of the Apocalypse is even more definite than any that we have yet met with. He not only everywhere ascribes it to the Apostle, but states {Adv. Haer. v. xxx. 1) that "it was seen not long ago, but almost in our own generation, near the end of the reign of Domitian " (i.e. a.d. 95 — 6). And xviii INTRODUCTION. he tells us that this statement rests on the authority of persons who had seen St John — possibly therefore of Polycarp, or at least of Papias. Shortly before the date of the martyrdoms of Lyons arose the fanatical heresy of the Montanists, on the borders of Mysia and Phrygia. Their wild beliefs on the subject of the New Jerusalem would tend rather to discredit than to support the authority of the book they appealed to as teaching the like : but the fact that their opponents in Asia accepted it as a common ground for discussion proves how unanimous was the tradition respecting it. The Martyrs of Lyons themselves wrote on the controversy, which in their days had not amounted to an actual schism. Alcibiades, one of their number, is still generally identified with the Alcibiades whom Eusebius mentions in the same chapter, H. E. v. iii. 2, as one of the leaders of the Montanist party. On the other hand, Apollonius, who is said to have been an Ephesian, wrote after the controversy had grown very bitter : but we are told that he quoted the Revelation as authoritative, and apparently as the work of St John. Tertullian, who wrote in Africa at the very end of the second century and in the early part of the third, constantly quotes the book as St John's, and seems to know nothing of any doubts about itj except on the part of heretics. His testimony is however the less valuable, as he admitted the Book of Enoch : he became a Montanist in later life, and his quotations from the Revelation seem all to be in works written after his fall into heresy. Still it is probable that this is due to a change of temper, rather than to a change of opinion : for everything indicates that the orthodox Church of Africa accepted the book without hesita- tion. It certainly did so in the next generation, as we know from St Cyprian's works. Approximately contemporary with Tertullian — perhaps rather earlier — was Clement of Alexandria, who quotes the Revelation^ as St John's work, and refers historically to his exile in Patmos. 1 This is not noticed by Eusebius, though he mentions the fact of his quoting other "disputed" books. This makes his silence as to Papias less decisive against his having quoted the book. INTRODUCTION. xix He is less likely than Tertullian to have tested for himself the current tradition of his day : for though he does not, like St Irenaeus, quote Hermas with the formula 7) ypa^r] \eyei, he does accept him as Scripture ; while Tertullian openly rejected him when a Montanist, and probably never treated him with more than perfunctory respect. Of about the same age, or possibly a little later, would be the anonymous work on the Canon, known as the Muratorian Fragment, and supposed to be a Latin version of a Greek original written at Rome. In this the "Apocalypse of St John" is recog- nised: so apparently, though more doubtfully, is an "Apocalypse of St Peter," which if mentioned is mentioned with the remark that some object to its being read in the Church : this would imply two things — that when the list was drawn up the Canon was still half open to doubtful works, and that so far as the writer knew there was no doubt about the Apocalypse of St John. About this same period there appears another kind of evi- dence, shewing still more plainly the belief, not of individual divines alone, but of large provincial Churches— the versions of the New Testament made for ecclesiastical use in Churches where Greek was not generally spoken. The old Latin version was in use by Tertullian's time, and must almost certainly have included the Apocalypse. The versions in the different Egyp- tian dialects, however, do not seem to have contained it till a later date. As to the Syriac, perhaps the oldest version of all, the evidence is more doubtful. The Peschitto, or vulgate Syrian version in use from the fourth century onwards, does not contain the book: but according to the view now taken by what seem to be the highest authorities, this is only a revision of the oldest version, that being one which has not been recovered, except (in part) for the Gospels. It cannot be thought impossible that this oldest version included the Apocalypse which is quoted as inspired by St Ephraem of Edessa, the great divine and poet of the Syrian Church, though he also uses the four minor Catholic Epistles which were not then part of the Syriac Canon. If we are now past the time when living tradition can be REVELATION C XX INTRODUCTION. appealed to as decisive evidence, we have reached the time when scientific principles of criticism began to be applied to the traditional beliefs of Christendom. Justin, Irenaeus, Clement, Tertullian, were all well-educated men : the first and third ranked as " philosophers," in the sense in which that term was used in their age : Tertullian was a man of real original power of thought. Origen, the pupil and successor of Clement, was not only a learned student, but an able critic. He discusses ably and sensibly the question, admitted to be doubtful, of the authorship of the E[)istle to the Hebrews : he notices the doubts, though without doing much to solve them, that existed as to that of the Second Epistle of St Peter : but as to the Apocalypse he seems to know of no doubts at all, or none worth heeding. A man of almost equal learning, of about the same date, was HiPPOLYTUS, bishop of Portus near Rome, or perhaps a claimant of the Eoman see. In his extant works he constantly and un- hesitatingly ascribes the Revelation to the Apostle John : but from a catalogue of his whole works it seems that he thought it necessary to defend its authenticity, though he had not always found it so, if, as Bishop Lightfoot suggests, the lost original of the Muratorian Canon was identical with his early metrical list of Canonical books. The last witness who need be quoted at this stage of the enquiry is Victorinus, a bishop and martyr in the Diocletian persecution. He wrote a Commentary on the Revelation, which was sent to St Jerome with a request that he would correct it. Probably all extant MSS. are based upon his revision : his letter to Anatolius seems to imply that there was a system of marks for those passages in the original chiefly referring to the Millennium which St Jerome regarded as over literal, and also for St Jerome's own additions chiefly drawn from Tyconias. It might be possible to distinguish these from the original text, and from later ad- ditions, e.g. the explanation of Genseric for the Number of the Beast ; and then we should be in a position to judge of the precise value of the traditions which St Victorinus had inherited. His testimony, like that of later fathers, is chiefly valuable as shewing introduction: xxi that earlier fathers were regarded as witnesses to an ecclesiastical tradition. II. The earliest people we hear of as denying the authenticity of the Apocalypse are the so-called Alogi, generally regarded as an Asiatic sect or school of extreme opponents of Montanism, who thought it necessary to discredit the writings of St John because their Montanist countrymen appealed to their authority in sup- port of their own views. All, or nearly all, we know of them comes from St Epiphanius, a diligent and zealous reader of books without tables of contents or indices, who too often confused his authorities and amplified them by hearsay. Lipsius and Lightfoot hold that he took his account of the Alogi from the lost work against heresies which St Hippolytus wrote before the larger work which Dr Miller recovered and published. This early work was certainly used by Epiphanius, Philastrius, and the so-called Pseudo-TertuUian, whose work, whether he meant to personate Tertullian or no, has reached us as an appendix to the de Prae- scriptione. Dr Salmon holds that his only source was the work of Hippolytus against Gains, a learned and respected Koman Presbyter, several quotations from which have been published from time to time in Hermathena by Dr Gwynn from a mediaeval Syrian writer. If Epiphanius drew from Hippolytus' work against heresies we may infer that the latter invented the nick- name of Alogi, which means 'unreasonable,' and seemed to be deserved by their denial of the Logos, the Word or Reason of God, proclaimed by St John. We may also infer that the sect or school practically disappeared in the interval between the two treatises : we might also infer that they are identical with the persons mentioned by St Irenaeus as rejecting the Fourth Gospel. We might also contrast the objections which we know from Epiphanius with those which we know from Eusebius and Bar Salibi. As far as it appears from Epiphanius their chief argu- ment was that they found the book mysterious and unedifying. The answer is obvious, that very likely it was unedifying to them. A more important argument common to them and to Gains was that ?93 years after the Ascension there was no church at Thyatira (the reason being, ?as the Montanists claimed, c2 xxii INTRODUCTION, that the Church there had been swallowed up by Montanism) ; to which Hippolytus replied that (?)after an interval of 112 years i.e. 234 A.D. that church had been happily restored. Of course the evidence of the Revelation itself is sufficient to prove that a church of Thyatira had existed when the Revelation was written. Gains also dwelt forcibly on the contrast between the Day of the Lord that ' cometh as a thief in the night ' and the terrible signs which follow the Seals and Trumpets and Vials: though he failed to notice that the same contrast presents itself in the Discourse on the Mount of Olives. The Syriac fragments make it quite clear that Gains refers to the Canonical Revelation in the passage quoted by Eusebius {H. E. ill. xxviii.) in which he speaks of " Cerinthus, who by revelations professedly written by a great Apostle passes off upon us false marvels professedly shewn to him by angels ; and says that after the Resurrection the kingdom of Christ will be earthly ; and that the flesh having its dwelling in Jerusalem will do service again to lusts and pleasures. And being an enemy to the Scriptures of God he says, desiring to deceive, that a thousand years fully told will pass in a marriage of feasting." There is much in this which does not correspond to the present Canonical text : it is possible that Cerinthus may have found it worth while to circulate a garbled edition of the Apocalypse ; just as Tertullian tells us {Adv. Marc. i. i.) that a Marcionite had diligently circulated a very faulty copy he had made of the second draught of the Treatise against Marcion. If Hippolytus knew the Alogi as a sect or school, it is clear that their great offence was the rejection of the Fourth Gospel; and it is remarkable that as they were otherwise orthodox there should have been any part of Christendom in which the tradition of the Fourfold Gospel was still unknown. Of course where the tradition was unceitain there was a strong temptation to reject the book, which seemed to support the Montanist doctrine of the Paraclete, with the book which nourished the Montanist hope of the Parousia. Gains is generally supposed to have accepted the Fourth Gospel, as Hippolytus quotes it against him. But if the Muratorian Canon does represent the list of books received at INTRODUCTION. xxiii Rome, that list was not unquestioned. The dispute between dignitaries of an orthodox church as to whether the Apocalypse was canonical or heretical, startling as it is to our notions, was probably less bitter and not more important than the questions which afterwards divided Hippolytus and Callistus : both of whom were bishops, both of repute as divines in their own day, and recognised as saints and martyrs by the later Church. III. DiONYSius of Alexandria (bishop a.d. 249 — 265), the most famous of the famous and holy men who proceeded from the school of Origen, had, it is plain, received the Apocalypse^ without question, like his master, as one of the New Testament Scriptures recognised by the Church. But, in what seems to have been a later work 2, he had occasion to discuss the question critically. He recapitulates the arguments of those who rejected the book, with special reference no doubt to Gains, and pro- bably to the so-called Alogi. The argument sounds a little like theirs, as quoted by St Epiphanius, "that the title is false: for, they say, it is not John's, nor yet is it a Revelation, being com- pletely veiled by the thick curtain of ignorance." But Dionysius himself treats the question in exactly the spirit, at once devout and critical, in which such questions ought to be treated : and the result is, that he sweeps away the bad arguments against St John's authorship, and states the good ones in a form that really has never been improved upon be- tween his day and ours. Those who denied the canonicity and orthodoxy of the book had only two grounds to go upon — its obscurity, and its alleged description of the Kingdom of Christ as earthly. Now on the latter point St Dionysius thoroughly sympathised with the objectors : he had engaged in a contro- versy with Nepos, an Egyptian bishop who maintained millen- arian views, and succeeded in convincing him and his followers that they were wrong. But Dionysius saw that it was neither reverent nor critical to make the authority of the book stand or fall with a particular interpretation of a particular passage in it. To the charge of obscurity he replies, "Even if I do not under- ^ Ep. ad Hennamm., ap. Eus. JI. E. vii. x, 1. * On the Promises, ap. Eus. H. E. vn. xxv. xxiv introduction: stand, I yet conceive some deeper sense to lie in the words. Not measuring and judging these things by private reasoning, but giving the chief weight to faith, I have supposed it too high to be comprehended by me: and I do not reject these things which I have not seen, but admire them the more, because I have not." He then expresses his own opinion, and the grounds for it, as follows : "That he was called John, and that this writing is John's, I will not dispute : for I agree that it is the work of a holy and inspired man. Still, I would not readily admit that this John is the Apostle, the son of Zebedee, the brother of James, the author of the Gospel that bears the title According to John, and of the Catholic Epistle. I argue from the temper of the two, from the style of the language, and from what is called the pm'port of the book, that they are not the same. For the Evangelist never introduces his own name, nor proclaims him- self, either in the Gospel or in the Epistle. St John nowhere [speaks of the Apostle by name ?] either as being himself or as another : but the writer of the Eevelation puts himself forward at the very beginning: 'The Revelation of Jesus Christ, which He gave to Him, to shew unto His Servants shortly. And He sent and signified it by His Angel to His Servant John, who bare witness of the Word of God and His testimony, whatsoever he saw.' Then he also writes an Epistle: 'John to the seven Churches which are in Asia ; grace be to you and peace.' But the Evangelist has not written his name even at the beginning of the Catholic Epistle, but begins without preamble with the mystery of the divine revelation itself: 'That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes.' For on account of this revelation the Lord also called Peter blessed ; saying, ' Blessed art thou, Simon bar- Jona: for flesh and blood hath not revealed it unto thee, but My heavenly Father.' But neither in the second and third Epistles current as John's, short as they are, is the name of John put forward, but 'the Elder' is written without name. But this writer has not even thought it enough, when he has named himself once for all, but takes it up again : ' I John, your INTRODUCTION. xxv brother, and partaker with you in the tribulation and kingdom and in the patience of Christ, was in the isle that is called Patmos, for the Word of God and the testimony of Jesus.' And again, near the end, he says this: 'Blessed is he that keepeth the words of the prophecy of this book; and I John who see and hear these things.' Now that it is a John who writes this, we ought to believe on his own word ; but what John is uncertain. For he has not said, as in many places of the Gospel, that he is the Disciple beloved of Jesus, nor he who leaned upon His breast, nor the brother of James, nor that he was eye- and ear-witness of the Lord : for he would have said some of these things which I have mentioned, if he had wished to indi- cate himself clearly. But, instead of any of these, he calls him- self our brother and partaker with us, and a witness (or martyr) of Jesus, and blessed as seeing and hearing the revelations. But I suppose there were many of the same name as John the Apostle, who for their love for him, admiration, and desire to imitate him and to be beloved like him of the Lord, were glad to assume the same name, as Paul and Peter are frequent names among the children of the faithful^. There is in fact another John in the Acts of the Apostles, who was siu*named Mark 2; whom Barnabas and Paul took with them, of whom it says again, 'And they had also John to their minister.' But whether he is the writer, I would not say : for it is written that he did not come with them into Asia, but ' Paul and his com- pany set sail from Paphos, and came to Perga in Pamphylia ; and John departed from them and returned to Jerusalem.' But I think that there was another John among those who had 1 Of course this is an anachronism. John was a common Jewish name, and no doubt many Jewish Johns became Christians : but it had not had time to become a common Christian name, used for love of the Apostle, till long after the date of the Kevelation. 2 Apparently it did not occur to St Dionysius to identify this Mark with the evangelist, the founder of his own Church. Otherwise we should have had the views of an excellent ancient critic as to the relation between the styles of the Second Gospel and the Apocalypse. Volkmar has discovered some points of resemblance between the two ; and his hypothesis, though never widely accepted, still continues to be discussed. xxvi INTRODUCTION. been in Asia: for in fact they say that there are two tombs at EphesuSy each called that of John. And further, from their thoughts, language, and composition, this may reasonably be considered a different person from the others. For the Gospel and the Epistle harmonise with one another, and begin alike; the one ' In the beginning was the Word,' the other ' That which was from the beginning.' The one says, 'And the Word became flesh, and dwelt among us, and we beheld His glory, glory as of the Only-begotten from the Father : ' the other the same a little varied : ' That which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we beheld, and our hands handled, concerning the Word of life: and the life was manifested.' For this is his prelude to his main contention, as he makes plain in what follows, against those who said that the Lord had not come in the flesh : wherefore he continues carefully : ' And we bear witness of that which we have seen, and declare unto you the life, the eternal [life], which was with the Father, and was manifested unto us : that which M^e have seen and heard de- clare we unto you.' He keeps close to himself, and does not withdraw from his announcement, and sets forth all by means of the same headings and names, of which we will briefly mention some. He who studies the books carefully will find in each frequently life, light, repulse of darkness ; constantly truth, grace, joy, the flesh and blood of the Lord, the judgement, the forgiveness of sins, the love of God towards us, the command- ment for us to love one another, the duty of keeping all the com- mandments, the condemnation of the world, the Devil, the Antichrist : the promise of the Holy Spirit, the adoption on the part of God, the constant demand of faith on our part, the Father and the Son everywhere : altogether, by every possible mark, we are allowed to see the same colouring in the Gospel and the Epistle. But compared with these the Revelation is utterly different and strange, neither touching nor approaching (one may almost say) any of these, nor having a syllable in common with them. Nor again has either the Epistle (I pass over the Gospel) any recollection or thought of the Revelation, or the Revelation of the Epistle : whereas Paul in his Epistles INTRODUCTION, xxvii has given some hint of his revelations, which he did not write separately. Further, one may also argue from the difference of language of the Gospel and Epistle compared with the Revela- tion. For they are written, not only without error in the Greek language, but with the greatest literary skill in the words, the reasonings, the arrangements of the exf)osition : far from there being any barbarous word, ungrammatical phrase, or in fact vulgarisms of any sort found there. For he had, as it seems, both forms of the Word, the Lord having granted him both, the word of knowledge and that of expression. But to this author I will not deny that he had seen a revelation, and received knowledge and prophecy ; but I can see that his dialect and language are not correct Greek, but that he uses barbaric con- structions, sometimes ungrammatical. These it is not neces- sary now to recount : for I do not say this for ridicule — let no one suppose it — but only defining the unlikeness of the writings." The only ancient critic who adds anything to this forcible argument against the unity of authorship of the Revelation and the Gospel is Eusebius. He calls attention {H. E. iii. xxxix. 4) to a passage of Papias, where he distinguishes, apparently, from the Apostle St John another Disciple of the Lord, whom he calls " John the Elder " or " Presbyter ; " thus giving direct evidence of what, in St Dionysius, is not much more than a conjecture — the existence at Ephesus, or at least in proconsular Asia, of tivo leaders of the Christian Church, both named John. Llicke among other modern critics has forcibly expanded one part of St Diony- sius' argument : the Seer of the Apocalypse nowhere implies that he has known Christ after the flesh, or indeed that apart from his visions he has any personal claim to authority in the churches : the Evangelist and the writer of the First Epistle claims unmis- takeably to have been an eyewitness of the Lord's earthly life : and he writes to his little children with the authority as well as the love of a father. The contrast is the more significant be- cause, as St Dionysius observes, a kind of self-assertion seems to mark the Seer, a kind of self-suppression the Evangelist. To judge by Eusebius there was little dis])osition in ancient times to accept the compromise suggested by St Dionysius : xxviii INTRODUCTION. those who regarded the Eevelation as a canonical work regarded it as the work of the son of Zebedee. Though Eusebius speaks often on the subject it is hard to ascertain either his own judgement or the prevailing opinion of his contemporaries. Pro- bably both still leant in favour of the Apocalypse : he puts the hypothesis that the book is genuine first, when he mentions the question : in the sermon at the dedication of the church at Tyre (which is reported H. E. x. iv.) the magnificence of the church is a figure of the glory of Jerusalem above : and the preacher seems to have the New Jerusalem of the Revelation in his mind throughout (see especially §§ 11, 12), though his quotations are all taken from the Old Testament. One thing is clear : though there was a well-known class of books whose genuineness was disputed, no one was content to include the Eevelation in it : the Antilegomena might or might not be apostolic or canonical ; even if they were not, they did not necessarily cease to be edi- fying : but the contemporaries of Eusebius felt that a book which claimed so much as the Apocalypse must either have the highest authority or none. When the generation which had lived through the Diocletian persecution passed away, the balance of opinion shifted for a time. It was felt that the question was rather " Is the Revela- tion one of the books acknowledged as sacred by the living Church of our day ?" than " Is it so clearly attested by ancient tradition to have come from the Apostle John that all internal difficulties of whatever kind ought to be disregarded ?" Nothing like the actual conversion of the civilised world seemed to have been foretold, and all that had been foretold seemed to have become almost impossible. Only while the empire was heathen was it easy to expect a new Nero, and to look for a millennial reign of the saints to follow upon his overthrow. For this reason or for others the churches of Asia Minor and Palestine rejected the book. St Cyril of Jerusalem in speaking of the last times is careful to remind his hearers that his doctrine rests not on the apocryphal Revelation but on the canonical book of Daniel : yet he speaks of Antichrist as the eighth king, which is obviously taken from the Apocalypse ; and this though he warns his cate- INTBODUCTIOF. xxix chnmens never to read at home "books which are not read in the church. St Gregory of Nazianzus is equally inconsistent. He closes a list of canonical books which excludes the Apocalypse, with the warning that none other is genuine ; yet he quotes *John in the Apocalypse.' St Gregory of Nyssa (ii. 44) in an ordination homily quotes the address to the Angel of Laodicea with the words tov ivayyiKia-rov 'itoai/vou eV dnoKpv4)ois : where it seems as if an 'apocryphal' book was too sacred rather than too worthless for public reading. Both the Gregories and St Basil quote Rev. i. 1, in controversy with the Arians, and apply it to the Son ; all probably follow St Athanasius, who held the book to be canonical, as did all his successors. In spite of the authority of the Church of Alexandria the general opinion of the East was. still against the book in the beginning of the fifth century, when St Jerome wrote to Dardanus. Though Epiphanius went back to the traditional view, he thought that the Alogi and those who perpetuated their doctrine would have been excusable, if they had treated the Apocalypse, though genuine and inspired, as too mysterious for public reading. From the time of St Epiphanius no writers of weight ques- tioned the authority of the book in the East ; and in the "West the two great doctors St Jerome and St Augustine repeatedly and emphatically adhered to the unbroken tradition of the Latin Church. But the echoes of past disputes still had a certain influence : the Nestorian Canon is still defective because the Greek Canon was defective at the time of the separation : the Jacobites seem after the separation to have adopted the Alex- andrian Canon, and the Syriac translation of the book which is grotesquely literal belongs to them. Even in the West JuniHus, a contemporary of Primasius, was influenced at second-hand by the hesitations of the school of Nisibis. The Fourth Council of Toledo, 633 a.d., after mentioning that many (probably in the East) still rejected its authority, decrees that it is to be recognised in the public services between Easter and Pentecost. Oddly enough Charles the Great in a capitulary of 789 a.d, goes back to the Canon of the Council of Laodicea 363 a.d., which is generally supposed to have condemned the book. The capit- XXX INTRODUCTION. ulary did not influence theologians, but it may have influenced lectionaries. As the Reformers were more or less under the influence of Erasmus and the Renaissance, it was inevitable that the canonicity of books which had been questioned in the first three centuries should be questioned again. Luther, who knew that tradition was not unanimous, felt at liberty to give full expres- sion to his personal dislike of the book, as he had done in dealing with the Epistle of St James. For a time it seemed possible that the Protestant Canon would draw a broad line between the undisputed and disputed books of the New Testa- ment. Several causes concurred to avert this danger. Melancthon, who wished to minimise the points of difference between Chris- tians, persuaded Luther to make the preface to the translation in his second edition much less contemptuous and combative than it had been in the first. The mass of the Protestants adopted and exaggerated the mediaeval theory that Papal Rome was the apocalyptic Babylon, and completed it by the still more question- able theory that the Pope was the Antichrist. It was discovered as soon as Luther was dead that he had been the Angel with the Everlasting Gospel ; and this was set forth in his funeral sermon. When exegesis had entered this path it soon became clear that the Apocalypse was as valuable for Protestant polemics as the Epistle to the Hebrews for Protestant dogmatics. It would have cost much to give up either, and if the question of canonicity had not been rightly decided in the fifth century, there was no rational prospect of deciding it better in the sixteenth. It is otherwise with the question of authorship, though it is probable that those who found the book less edifying than they could wish, and so were moved to question its canonicity, were glad to shelter themselves under doubts of its apostolic authorship. IV. No one in ancient times seems to have cared to question the inspiration, or reject the authority, of the Revelation, except those who, in the anti-millenarian controversy, thought it neces- sary to deny its orthodoxy. Thus the view that it is indeed a genuine work, belonging to the main stream of Christian thought, but that it can claim no higher inspiration than that of a sub- INTRODUCTION. xxxi jective enthusiasm, does not present itself till modern times, nor then except on the part of rationalists : it involves matter of con- troversy which turns on a priori grounds, and cannot be discussed here : except so far as the question of interpretation involves the further question, "Have the Seer's predictions been fulfilled, or have Christians reason to expect that they will be?" By this test, no doubt, we are justified in judging the claims of what professes to be an inspired prophecy (Deut. xviii. 22) : but we must ascertain what it is that is foretold, before we can judge whether it has " followed or come to pass," or is in the way to do so. For the present, it will be enough to say, that practically the whole Church has agreed to recognise the authority of the book, and that this ought to compel us to recognise it : though its authority does not, perhaps, stand so high as that of those books "of whose authority was never any doubt in the Church.' Indeed, both in ancient and modern times, there has been a dis- position to treat it with greater reserve, if not greater distrust, than the other canonical books. In the English Church till 4872, while the rest of the New Testament was "read over orderly every year thrice, beside the Epistles and Gospels," out of the Apocalypse there were "only certain Proper Lessons appointed upon divers feasts." And something similar seems to -have been the case in earlier times, from the fact that, while the theologians of Alexandria — even St Dionysius — acknowledged the canonical authority of the book, it was not translated till a comparatively late date into either of the vernacular dialects of Egypt. In the Greek-speaking Churches also it never came into general ecclesiastical use ; and for this reason, probably, ancient copies of it are rare as compared with the other books of Scripture. Conceding then the inspiration and canonicity of the book we approach without prejudice the question of its authorship. Its antiquity is undoubted, and the only person besides the Apostle suggested as its author was a personal "disciple of the Lord," so that we can readily conceive his writing by divine inspiration. We have only to judge, whether the internal evidence against its being by the author of the Gospel and Epistles is so strong, xxxii INTRODUCTION. as to set aside the great body of external evidence, whereby all alike are ascribed to St John the Apostle. V. The theory has been advanced in modern times, that the Revelation may be the work of the Apostle, but that if so the Gospel and Epistles cannot be : that they may at most be writ- ten by John the Presbyter, or some one else at Ephesus who inherited a genuine apostolic tradition. But to this the total absence of ancient support is an enormous objection. The question of the authorship of the Johannine writings was dis- cussed, from the second century onwards, both from a theological and from a critical point of view. Every theory was suggested but this : this could not fail to have been suggested, if there had been the smallest thread of tradition that could be discovered in its favour. No doubt the Revelation is rather more like than the Gospel to what we might have expected to be the work of the Galilean Apostle, the Son of Thunder : but the notion that, within 50 years of the Apostle's death — probably within 18 — ^ the Gospel was accepted as his, when it was not his, becomes all the more incredible, if there was a genuine work of his current in the same churches where the other was first circulated. The internal evidence, moreover, for the apostolic authorship of the Gospel, though not obvious, is on the whole preponde- rating : on this question see the Prolegomena to the Gospel. If therefore the unity of authorship of the two be denied, it must be the Revelation that is non-apostolic. We return therefore to the decisive question, " Do St Dionysius' arguments prove diversity of authorship, in the face of the strong (external evidence of unity ?" And on the whole, strong as they are, they seem hardly sufficient for this. It is a very extreme measure to set aside contemporary evidence to the authorship of a book; especially of a book ascribed to an author who had been prominent and universally known among the community ^ The Epistle of St Polycarp to the Philippians dates, if entirely genuine, from 116 a.d. The writer quotes the First Epistle of St John. Though he does not name the author, this makes it pretty certain that, when he wrote, the Epistle and Gospel were both received as authoritative; while it makes it probable that both were already rightly ascribed to the son of Zebedee. IN TROD UGTION. xxxiii who received the book as his. No doubt there would be a real tendency to be over-hasty in assigning to a venerable name a work that claimed, and that deserved, high authority : and thus a really inspired book, written by a namesake of an Apostle, might easily be ascribed to the Apostle hy future generations : but hardly by the generation that had known the Apostle him- self, and received from him his genuine writings. Moreover, strong as is the internal evidence against the unity of authorship, it is not altogether so strong as it seems at first sight : while internal evidence for the unity is by no means wanting. The arguments of St Dionysius, and of other critics who have maintained his view, may be divided under two heads, (a) the unlikeness of style and grammar, and (6) the unlikeness of theological terms and ideas, between the Kevelation and the other Johannine writings. Indeed, a third element of unlikeness is sometimes alleged, between the moral tone and temper of the two writers. But this is too delicate a consideration, too much a matter of subjective feeling, for much weight to be given to it : and, as a matter of fact, it is not put forward by those who have the best right to be heard. The character of a saint, at least of the greatest saints, is a com- plex and many-sided one : those who know most of the mind of the Spirit, and the saintly character which is His work, do not find much difficulty in forming a harmonious conception of the character of St John\ while taking in, as one element, his author- ship of the Revelation. And in fact, it is quite a mistake to think that the Apostle of love was incapable of severe condem- nation. Not to mention the imperfectly disciplined temper shewn in St Luke ix. 54 2, we see in the Gospel itself, in the Epistles, and in the best authenticated traditions of his later life^, ^ See Keble's stanza on the title-page of this book, and the whole hymn containing it. 2 Possibly ih. ver. 49; St John was not less forward than the other Apostles in silencing the unknown man, though he appears to have been quicker than they to discern that the Lord was not certain to approve their zeal. 2 E.g. the story of his fleeing from Ceriuthus in the bath, aj^. S. L:en. in. iii. 4. xxxiv INTRODVCTION. that his zeal could be stern, even fierce, upon occasion. See in the Gospel i. 10, 11, ii. 24—5, iii. 18, 19, iv. 20, v. 14, 38—47, vi. 70, vii. 7, viii. 15, 21—24, 38—47, ix. 39—41, x. 26, xii. 37—43, 48: in the First Epistle ii. 15—19, 22, iii. 1 fin., 8, 13—15, iv. 3, 5, V. 16 fin. : in the Second, ver. 10, and in the Third, vv. 9, 10 ; as evidence that the Evangelist sees nothing inconsistent with the "spirit he is of" in the stern condemnation of sin and unbelief or misbelief, either by the Saviour or by himself in His name. On the other hand, the tender charity of the Evangelist is not absent from the Apocalypse, though it may be admitted that the book is, in its primary character, a vision of judgement : see i. 5 fin., 9, vii. 14 — 17, xxi. 3, 4, besides many other passages where the tenderness, if less unmixed, is perceptible. When we come to theological conceptions it is to be remem- bered that as a reverent Christian temper will expect and find substantial unity of doctrine in all New Testament writers, differences in the way of presenting doctrine will have more importance for a believer than for a rationalist. For instance, a rationalist, who thought that the Apocalypse and the Gospel both contained a doctrine of the Person of the Lord Jesus not to be found in other books of the New Testament, would find in this a presumption of unity of authorship ; while a believer would attach more weight in proportion to the fact that the Seer leans much more upon Old Testament prophecy than the Evangelist. Subject to this it may be said that the differences in the manner of presenting truth, though real, are not decisive against the unity of authorship. In one great and important point the two books do coincide not only in their doctrine but in the method of presenting it. It is in these books only, that the name "The Word''^ is ascribed to the Lord Jesus. It is true, that the coincidence is not entire: in the Revelation (xix. 13) He is called "the Word of God :" in the Epistle (i. 1) "the Word of life," if there the term be used personally : and in the Gospel "the Word" absolutely; but there the context suggests that if the ellipsis be filled up, it can only be in the same manner as in the Revelation. The case is similai* as regards the description of the Son of INTRODUCTION. xxxv God as a Lamb. Is. liii. 7 is quoted in Acts viii. 32 ; and He is likened to a lamb in 1 Pet. i. 19: but He is not called a Lamb except in John i. 29, 36 and in the Apocalypse passim. But in the Gospels (and in the other passages) the word is 'A/xi^os : in the Apocalypse it is 'Api/i'oy, which is used in the Gospel, xxi. 15, not of Christ but of members of the Church. Of the 18 or 19 characteristic Johannine phrases enumerated by Dionysius, we certainly meet with few in the Revelation in exactly the same form or with the same frequency : but, in some form, we meet with nearly all. (1) We never have the phrase "eternal life," but we constantly hear of "life" as an attribute of heavenly gifts — the Book of Life (cf. Phil. iv. 3), the Crown of Life (cf. James i. 12), the Tree of Life, and the Water of Life; which last only differs in construction, not in sense, from St John's Gospel iv. 10—14, vii. 38. (2) The word "light" occurs rarely, and hardly ever in a directly spiritual sense: yet xxi. 11, 14 shew that the image was one that seemed to the Seer natural and appropriate. (3) "Darkness" does not occur as a substan- tive, and the cognate verbs in viii. 12, ix. 2, xvi. 10 are images of punishment rather than of sin. (4) 'AXrJ^eta does not occur, nor does akr^Orjs. But the rarer word akr]6Lv6s is characteristic of all the Johannine writings, and rare in the rest of the N.T. As an epithet of God or His Son, we meet it in the Gospel vii. 28, xvii. 3, and virtually i. 9, vi. 32, in the Ep. i. v. 20 (three times), and in the Revelation iii. 7, 14, vi. 10, xix. 11 : nowhere else but 1 Thess. i. 9. And the use of the word in the Gospel xix. 35 is very like that in Rev. xix. 9, xxi. 5, xxii. 6. (5) "Grace" is not really a frequent word in St John. Except in the salutation at the head of the second Epistle, which is paralleled by Rev. i. 4, xxii. 21, we have it only in the Gospel i. 14—17. Hence it proves nothing that it does not (except in the two places cited) occur in the Revelation. (6) "Joy," and especially the phrase "joy fulfilled" is, on the contrary, a phrase characteristic of the Gospel and Epistles, and absent from the Revelation. Even the verb "rejoice" is rare ; it occurs only twice (xi. 10, xix. 7), and only once of /io^y joy. Here then is a real diversity. (7) "The flesh and blood" of the Lord are mentioned in the Gospel i. 14, KEVELATION ^ xxxvi INTRODUCTION. vi. 51 sqq., xix. 34, in the Epistles i. i. 7, iv. 2, v. 6—8, ii, 7. For the most part, these passages relate to the doctrine of the Incarnation and — what is closely connected with this — the doctrine of the Sacraments : the latter subject is not mentioned in the Revelation, and the word "flesh" is not used in connexion with the former. But in Ep. i. i. 7 we have a closer parallel in thought and imagery to Rev. vii. 14, xxii. 14 (true text) than anywhere else in the N.T. : see also i. 5 (whatever be the true reading) and v. 9. (8) The word "judgement" is as frequent in the Revelation as in the Gospel, more so than in the Epistle; and the thought of the Divine Judgement is, of course, all-per- vading. It is a question of interpretation, not a self-evident point of style, whether the nature. oi the Divine Judgement is conceived in quite the same way in the different books, (9) "Acjieais twv a/xapTicov as a phrase does not occur in the Revelation nor in the Gospel or Epistles: in the Gospel how- ever we have dcfuivai tch dfiapTias in XX. 23, and in the First Epistle in i. 9, ii, 12 : and it is this, doubtless, that St Dionysius is thinking of. The idea of course is frequent throughout the N. T. — certainly not absent in the Revelation. (10) "The love of God," as distinct from that of Christ (see i. 6, iii. 9, and, with a verbal variation found also in the Gospel, iii. 19) is only spoken of once, and that indirectly, in the Revelation (xx. 9). Here then is a real difference of manner and language — not of temper nor of theological thought, for God's electing love, as the first source of man's sahation, is as plainly set forth in Rev. xiii. 8, xvii. 8, xx. 15 as anywhere in Scripture. (11) The command to "love one another" is probably, though not certainly, on the same footing. The "love" of ii. 4, 19 m«y be mutual brotherly love, but probably is special love to Christ. If so, here is a very great difference indeed from St John's acknowledged writings— Christian love or charity being abso- lutely unnamed. (12) The phrase "keeping His Command- ments," on the contrary, is as emphatic if not as frequent in the Revelation as in the Gospel and Epistle: see xii. 17, xiv. 12 {not xxii. 14 ; even if the received text were right, the phrase in it is varied). (13 — 15) The "world" is never used in the Revelation I NT ROD UCriOW. xxxvii in an ethical sense, only in a physical (xiii. 8, xvii. 8 : xi. 15 is not really an exception) : and the "Devil" and "Antichrist" are usually designated, not by those names (see however xii. 9, xx. 2), but as "the Dragon" and "the Beast." As however the whole subject of the book is, God's judgement on the sinful world, on the Devil, and on Antichrist, this difference is no evidence at all against unity of authorship. Of course the two books difi'er in kind and method; and, allowing for this, we find a unity not a diversity between their thoughts. (16) "The promise of the Spirit," spoken of in the Gospel cc. xiv. — xvi. &c. is not men- tioned in similar terms in the Eevelation : and "the seven Spirits of God" of Rev. i. 4, iii. 1, iv. 5, v. 6 are decidedly un- like the Gospel in language, whatever be the relation between the two theologically. "The Spirit," of the EjDistles to the Churches (ii. 7, &c.) and of xiv. 13, xxii. 17, is indeed spoken of in a way like enough to that of the Gospel and Epistles : but the likeness is not greater than the common belief of the whole Church would necessitate. On the other hand, there is a likeness perhaps rather more individual between Ep. i. iv. 1 — 6, and Rev. xvi. 13, 14. (17) The word "adoption" is nowhere used in the Johannine writings, being in the N. T. peculiar to St Paul. We have the thought of sonship in Rev. xxi. 7 ; but it is decidedly commoner in the Gospel and Epistle, where also it appears as a present blessing, while in the Apocalypse it seems to be re- served for the world to come. Here then the discrepancy, though not very great, is real. (18) The word "faith" occurs four times in the Revelation (ii. 13, 19, xiii. 10, xiv. 12), once in the First Epistle (v. 4), and noxohere in the Gospel. Here St Dionysius fails to notice that while he is speaking of the siihstantwe ttlo-tis, the Evangelist uses the verb Tna-rfvoa : it is quite true that the verb is more prominent in the Gospel and the Epistle than the substantive is in the Revelation ; but the complete absence of the substantive from the Gospel and of the verb from the Revelation is hardly more than an accident in either case. (19) The names of "the Father" and "the Son" are never coupled as correlative, or used absolutely, in the Reve- lation, as they are constantly in the Gospel and Epistles, and d'2 xxxviii INT ROB UCTION. even in our Lord's saying reported in St Matt. xi. 27, St Lnke X. 22. The nearest approach is xiv. 1 (true text). Christ is called "the Son of God" in ii. 18, and speaks of "My Father," as in the Gospels, in ii. 27, iii. 5, 21 : but such expressions as these, and i. 6, belong to Christian theology, not Johannine phraseology. On the whole then it appears that the difference of ideas is much less extensive than it seems. In the points numbered (3), (6), (10), (11), and perhaps (9), (16), (17) there is a real difference in the thoughts, but otherwise the matter resolves itself mainly into a difference of language — sometimes so merely a matter of style and grammar as that one book has an abstract word and the other the cognate concrete. {h) Thus we pass to the other branch of the argument — the unlikeness in style and language of the Eevelation to the other Johannine writings. Now this unlikeness is undeniable, though it has been overstated, and some people, by refuting over-state- ments, have seemed to minimise it. It may perhaps be said that St Dionysius overstates it, not by exaggerating (as some modern critics have done) the peculiarities and harshnesses of the Reve- lation, but by overestimating the literary power shewn in the Gospel and Epistles. It is quite true, that the author of these has a sufficient mastery of language for the adequate expression of his sublime and profound thoughts. Moreover, he writes in correct grammatical Greek, with less trace of Hebrew idiom than most of the N. T. writers : and he is rather fond of refining a point, sometimes of some theological importance, e.g. viii. 58, by the use of some delicate distinction of the Greek language, often quite untranslateable : e.g. epcordv and alrelv in ch. xvi., noi- ftaivei-v and ^oaKciVj ayanav and (f)iXe'iv in ch. xxi^. And yet 1 These words all occur in sayings of the Lord, and, even when they can be translated into Aramaic so as to shew the distinction, it never seems as though the Aramaic were the original. This so far tends to prove that the Lord and His Disciples, including the Evan- gelist, spoke Greek freely and habitually though not exclusively. There is evidence that the Rabbis objected to written Aramaic trans- lations of the Old Testament, on the ground that the Greek translations were all that was wanted. If all classes in Palestine above the lowest INT ROD UCTION. xxxix he does not write like a master of the Greek language. He does not write in the literary dialect of his time, echoing the language of the classical period, as St Luke does when he chooses: he does not, like the author of the Epistle to the Hebrews, write under the influence of the Alexandrine school of Hellenisiug Jewish literature : if his theology has something in common with Philo's, his style is unaffected by him. He says what he has to say in short, weighty, simple and rather unconnected sentences : his Greek is correct, because he never ventures on constructions complicated enough to risk a blunder. The language of the Apocalypse, on the other hand, is fairly characterised by Dionysius. The Greek indeed is not so un- grammatical as it seems, nor are all its offences against the laws of grammar to be ascribed to ignorance or inability to write correctly : see i. 4 (true text) for a solecism obviously conscious and intentional. Moreover the language has laws of its own (e.g. as to the apposition of nouns, the connexion of participles with finite verbs) which, though they are not the laws recognised by classical or even by Hellenistic Greek, still are laws of language, and are observed with fair consistency. Still the fact remains that the Apocalypse is written in a lan- guage which, however well adapted to its subject and purpose, cannot be called good Greek, even when tried by the peculiar standard applied to the New Testament. It seems the work of a man who thinks in Hebrew, and turns the Hebrew sen- tences embodying his thoughts into Greek, not according to the traditional rules by which, since the composition of the Sep- tuagint, a compromise had been made between the genius of the two languages, but quite independently, by rules of his own making. Some of the grammatical peculiarities of the book will be pointed out in the Notes : it is impossible to discuss them fully here. With a few exceptions (see on xii. 7) they do not affect translation. It must sufl&ce here to say, that primd facie the style of the Revelation is so utterly unlike that of St John's were bilingual, it was of course much easier for devout persons to learn to read the Old Testament in Greek than in unpointed Hebrew. xl INTRODUCTION. Gospel and Epistles, as to make it all but incredible that they are the work of the same author ^ We say all hut incredible : for it is just conceivable that a man may change his style entirely, so that his writings of different periods shall seem like the writings of different men 2. As Greek is the original language of the discourses of the Fourth Gospel, those who believe that Aramaic was practically the one popular language in Palestine must conclude that they are at most inspired paraphrases of the thoughts of the Lord. Uj)on this hypothesis it might not be impossible to reconcile the conflict between external and internal evidence by assigning the Apocalypse and the other Johannine writings to quite different periods. If we suppose (see the next chapter) that the Reve- lation was written by St John the Apostle between a.d. 68 — 70, and the Gospel and Epistles a.d. 80 — 100, we get a credible view of the history of the Apostle's mind, or at least of his style. A Jew of Palestine, habitually familiar with both the biblical Hebrew and the Aramaic vernacular, he was perhaps altogether ignorant of Greek till the age of 50 or 60. Then, being called on to take the pastoral charge of Greek-speaking Churches, he addressed them in their own language, which he had learnt as far as he could : but he refused to let his imperfect knowledge of the language hamper or even modify his expression of the message entrusted to him : he would say what he had to say somehow^ even if he did not know how to say it in gram- matical Greek. But, when he had lived from ten to thirty years in the midst of these Greek-speaking Churches, he learnt 1 This iiifereuce is hardly shaken by the noteworthy though inconspicuous coincidences detected by Weiss, some of which have been mentioned in the notes. Upon almost any hypothesis the Johannine writings are the peculiar treasure of the Cluirch of Ephesus : such similarities might therefore be explained on the hypothesis of Weiszacker that the Revelation and the Gospel are both works of the school of St John. 2 The style of Carlyle in his early writings is comparatively simple and conventional : his abrupt and vivid mannerism developed itself later. Again, it would be doubtful a priori, if the facts were not certain, whether the same man could have written the limpid verse of l*)lake's Son(js of Innocence and Experience and the Ossiauic prose of liis Apocalyptic books. INTRODUCTIUM. xli their language thoroughly, and became able to compose in it with vigour and correctness, if not with the mastery of a native. It is quite true that "the Greek of the Gospel and Epistle is not the Greek of the Apocalypse in a maturer state" (Alford), but it is conceivable that the man who had the one to unlearn might learn the other. The alternative, if both groups of writings be rightly ascribed to the Apostle, is to suppose that the Gospel and Epistles repre- sent his habitual style in which he spoke simply and easily so that his amanuenses or editors had no difficulty in smoothing away little incorrectnesses, if there were any, while the Apoca- lypse represents his language when still exalted by his visions : at such times, it may be, his sense of the sublime overstrained his knowledge of Greek, and disciples hesitated to correct the words of one who was plainly speaking in the Spirit. CHAPTER II. DATE AND PLACE OF COMPOSITION. The book itself tells us (i. 9) where the vision recorded in it was seen : it does not follow that the record was written in the same place. Such is, however, the probable conclusion. The English reader might indeed understand from the words " I was in the isle " that the writer was no longer there : and tradition, such as it is, seems to regard the book as written after the Seer's release. But the indications of the book itself are decidedly in favour of the composition in Patmos. 'Eyero'/xr;v iv TTJ vrjacd really means, "I had come to be in the island," and does not in the least imply that he had left it : just as Daniel might equally have written "I became dumb" (x. 15) if, like Ezekiel and Zacharias, he had continued so for a long time, and had written in that state. And in i. 11, 19, xiv. 13, xix. 9, xxi. 5, and still more x. 4, it seems almost implied that the successive visions were written down as fast as they were seen ; see how- ever note on x, 4. Moreover the command to write and send to the Seven Churches seems inconsistent with the Seer being, at xlii INTRODUCTION. the time of writing, resident at one of thera and free to visit the rest personally : and the style of the book, so far as any argu- ment can be built on it, suggests that it was written in the same ecstatic state of mind in which the vision was unquestionably seen. Altogether, it seems most probable that the book was written at Patmos, but the point is one of no great importance. This cannot be said of the question of the date; which is much disputed, with strong arguments on both sides. We have already seen (p. xvii.) that there is very strong external evidence for ascribing the Apocalypse to the last three or four years of the Apostle's life, a.d. 95 — 98. "It was seen," says St Irenaeus, "...at the eud of the reign of Domitian;" if it was not written till his return from exile, this was probably in the reign of Nerva. It is needless to quote later writers who say the same, for it is probable that most if not all of them derived their belief from this passage of Irenaeus. But it is certain, that his testimony was generally accepted by the Church at large, and that there is no trace of controversy as to the date of the work, independent of the controversy as to its authorship. Nevertheless, there are statements in early Christian writers which seem to shew that the tradition on this point was not absolutely unanimous. Several of the earliest who refer to St John's exile avoid naming the emperor who condemned him, while the earliest of ail who refer to the book do not, as it happens, mention the fact of the exile. If the evidence of St Irenaeus is not exactly contradicted, still less can we say that it is confirmed. The evidence nearest in time to his is negative and cannot be strongly pressed, but upon the whole harmonises with the date under Domitian. St Clement of Alexandria introduces into his treatise Tt's 6 o-co^o/xf i/os TrXovo-to? ; a /zu^oy, in the way which was fashionable with philosophers since the time of Prodicus and Plato. This ^u^oy, which he assures us is something more\ 1 livOov ov (ivdov d\\" 6pTa \6yov (Clem. Q. D. S. xlii. [45 b] ; Ens. H. E. III. xxiii. 4) may, like 'a real story,' mean anything from a well-known legend about a real person to an accurate statement of historical fact. INTRODUCTION. xliii is the beautiful and often-repeated story of St John reclaiming a young convert who had become a robber chieftain. He dates the beginning of the story "when, after the death of the tyrant, he had returned from the isle of Patmos to Ephesus." Now we know that Domitian sentenced many Christians to banish- ment, and that they were released after his death by his suc- cessor Nerva: moreover, Domitian's character, and that of his , government, was far more likely to make a Greek writer describe him as a "tyrant^" than that of any other early emperor. The only other emperor whose victims we can suppose to have been, as a matter of course, released on his death was Nero : he cer- tainly did persecute the Christians, but we do not hear of banish- ment as ever inflicted by him, as it certainly was by Domitian, Yet Clement's story that follows seems far more consistent with a date under (we may say) Vespasian than under Nerva or Trajan. At the later date, St John must have been at least ninety years old, and it is most improbable that his bodily vigour can have been unimpaired. In fact, a still better known legend (though not resting on equally early authority 2) describes him as being, for some time before his death, entirely decrepit, though fully retaining his mental faculties. But St Clement (and here all tradition agrees with him) describes the Apostle after his exile as making Ephesus indeed his head-quarters, but travelling thence in all directions, "in some places to establish bishops, in some to arrange whole churches, and in some to ordain by lot (?) [xXr/po) Kk-qpwa-uiv] one or more of those indicated by the Spirit." Some months, at least, are implied to have been thus spent : some years seem to be required for the instruction of the young man, his gradual faU into vice, and the time when he is recognised by the Church as "dead to God." But at the end of this time, we find that the local Church, "when some occasion arose, again summoned John:" and not only does he readily make the journey when summoned, but, as soon as 1 Under the later Empire the word "tyrant" came to be used as modern historians use "usurper." In this sense, neither Nero nor Domitian can be so called. 2 The legend of "Little children, love one another" is told by no extant author before St Jerome. xliv INTRODUCTION. he hears of the fall of his discii^le, he rides off on horseback to the mountains to seek for him. When the robbers have seized him and (presumably) taken his horse, their captain recognises him and, from shame, takes to flight : then no doubt it is thought remarkable that the Apostle "pursued him at full speed, forgetting his old age:" but this, which would be remark- able in a man of 70, is all but incredible in a man of 97 ^ And finally, it is implied that, before he was restored to the Church, the robber had to pass through a long course of penance through which the Apostle was able to guide and assist him. Tertullian, in a work apparently orthodox and therefore early {Praescr. Haer. 36), which Fuller and Noeldechen date 199 a.d., says that at Rome "the Apostle John, after he had been plunged in burning oil without suffering anything, was banished to an island." He mentions this in close connexion with the martyr- doms of SS. Peter and Paul, which certainly took place under Nero : still it cannot be said that he implies that it was at the same time. But St Jerome {adv. Jov. i. 26) quotes Tertullian as saying that, "being put by Nero into ajar of boiling oil, he came out cleaner and more vigorous than he went in." Now St Jerome was quite capable of lax quotation, of improving upon his authorities, and of confusing what he inferred from them with what they said. But on the other hand, we know that he used works of Tertullian now lost; and that, unless Nero was really men- tioned by Tertullian (or someone else who repeated the same tradition), it would have been far easier to infer from the mention of St John's banishment that his intended martyrdom took place under Domitian, than from the mention of the otlier Apostles that it took place under Nero. And the banishment, it is quite plain from the extant passage, followed immediately on the miraculous escape from death K 1 If we consider, not St John's appearance in modern pictures, but that he was called to the work of an Apostle at least a year before the Crucifixion, then, as the latter probably took place in a.d. 29, we can hardly date the Apostle's birth later than a.d. 5. " Traces are found in later writers of a tradition ascribing the Apostle's banishment to Nero: but they associate with his banish- INTRODUCTION. xlv Origen, in his commentary on St Matthew xx. 22 sqq., speaks of "tradition" as teaching that "the Emperor of the Romans condemned John, being a witness" (or "martyr") "for the word of truth, to the isle of Patmos. John," he continues, "teaches us about his own martyrdom, not telling who condemned him^ saying 'I John... was in the isle that is called Patmos for the word of God and the testimony of Jesus Christ' (Rev. i. 9). And he seems to have seen the Revelation in the island." Here it is implied that there was a tradition about St John's banishment, independent of the book itself: perhaps also, that this tradition stated the name of the Emperor who condemned the Saint. But, if Origen knew a tradition on this subject, he does not give it : and, in default of evidence to the contrary, it is presumable that the tradition was the usual or Irenaean one — that if it named anybody it named Domitian. St Epiphanius twice {Eaer. li. 12, 33) ascribes St John's banishment to Claudius^ dating his return also in the same reign. In the former place he says that, "in his advanced old age, after 90 years of his life, after his return from Patmos, which took place under Claudius Caesar, he wrote the Gospel." The simplest explanation of this strange statement is that the writer took from one authority that the Gospel was written after the return from Patmos in advanced old age, ancf from another that the banishment was the act of Claudius, or perhaps that the Revela- tion was made in his reign. Our only reason for supposing that the Roman government had begun to take notice of Christianity is the statement of Suetonius that it had occasioned disturbances among the Jews of Rome, which led to their banishment. It is true that Epiphanius does not, like Origen and, by implication, Clement and Tertullian, ascribe the banishment to the personal act of the Emperor : he or his authority may have meant that ment the composition not of the Apocalypse but of the Gospel ; the latter must be almost certaiuly of the age of Domitian. These stories seem therefore to have their roots, not in any real tradition reaching back to the time when the facts were known, but to an unreal conventional treatment of sacred history, whereby it was attempted to supply the missing links between the age of the New Testament and that of the fully constituted Church. xlvi INTRODUCTION. when Claudius banished the Jews from Rome the Proconsul of Asia banished St John from Ephesus. Of course the narrative in the Acts leaves no room for any event of the kind : and it is not worth while to guess that Nero is really meant, though of course he took the name of Claudius from his adoptive father, for in fact neither he nor anyone else used the name. Charles I. might have been called Charles II. because his father was christened Charles James, but in fact he never was. The only reason for attaching any weight to the mention of Claudius in St Ej)iphanius is that he, according to Lipsius, may have been using at first or second hand some apocryphal acts drawn up under the name of Leucius, a real or imaginary disciple of St John, which Zahn thinks may be as old as St Irenaeus. A gnostic writer of that date was still in a position to collect and distort genuine traditions. It is out of the question that the Revelation as a whole should be so early. Grotius, whose chrono- logical analysis of the visions is rather too mechanical, placed the Vision of the Seven Seals under Claudius, identifying the famine foretold by Agabus with that foretold under the Third Seal. Anyone who conjectured that St John prophesied from the days of Claudius to the days of Domitian and received the command, in the days of the latter, to gather all his revelations into one book and send them to the Seven Churches, might reconcile Leucius and St Irenaeus. The commentary, which goes by the name of St Victorinus, certainly seems to confirm the tradition of St Irenaeus. We have the distinct statement that the Revelation was given in the reign of Domitian, and that the Gospel was written after- wards. Such a statement of itself seems almost too precise to be credible, for Domitian's persecution fell in the close of his reign, and the Gospel cannot have been written afterwards: according to Irenaeus and all authorities St John only just lived into the reign of Trajan, so on this hypothesis the Revelation and Gospel were written so close together that it is hard to see how it could have been known which was written first. Did any fourth century writer know confidently whether St Paul wrote to the Galatians before or after the Corinthians ? to the Philippians INTRODUCTION, xlvii before or after the Epbesians and Colossians? On the other hand, if the two works belonged to quite different periods of the Apostle's life, there would have been no more difficulty in re- membering the distinction between them than there would have been (even apart from internal evidence) in remembering that between the Pastoral Epistles and those written before St Paul's imprisonment. Possibly a tradition that the Gospel was written after the return from banishment in Patmos (where the Revela- tion was seen), but before the death of Domitian, might have perpetuated itself alone. In fact we find the statement of date associated with an interpretation of xvii. 10, which, unacceptable as it is, has very much the apx3earance of being as old as the reign of Trajan. The " Seven Kings " are identified as Galba, Otho, Vitellius, Vespasian, Titus ("five are fallen"): "one is," Domitian, "the other is not yet come, and when he cometh, he must continue a Uttle space," i.e. Nerva, who only reigned two years. To a dis- interested reader this explanation needs no refutation. On what principle is the enumeration of the Emperors of Rome (if these be meant by the "kings") to begin with the ephemeral princes of disputed title who struggled with one another through the eighteen months after Nero's death % In popular apprehen- sion, among the provincials at least, the first Roman Emperor was Julius Caesar : in strict constitutional law, the first who held the empire as an established form of government was Augustus. The series of Emperors might legitimately begin with either of these, but with no one later. Obviously there is one only excuse for the interpretation : the interpreter started with a certainty that the Revelation was seen under Domitian and then reckoned backwards and forwards. Even then it is startling that he can have imagined that Trajan was the eighth king, the beast who was and is not, who cometh up out of the deep and goeth into perdition. Trajan was according to the unanimous tradition of antiquity the best of the Roman Emperors : Tertullian, who was never tempted by excess of charity, finds no difficulty in making Trajan illustrate his theory that the good Emperors mitigated the bad laws against xlviii INTRODUCTION. the Christians. It cannot be imagined that an inspired Seer sliould have meant to represent him as the great enemy of God and righteousness. It is equally incredible that a saint who suffered in the Diocletian persecution, or a commentator writing after it, should have devised such a perverse misconception out of his own head. But a contemporary who had seen St Ignatius sent, possibly by Trajan's personal order, to feed the lions at Kome, who saw the outbreak of a second and probably a greater Jewish war, who saw Trajan's eastern triumphs ending and his embarrass- ments beginning might be forgiven for a mistaken hope that the ruin of the Fourth Monarchy which had seemed so near after the fall of Nero was to be accomplished under an Emperor who seemed far more than Nero to be the very incarnation of Rome, to gather up in himself all the terrible power of the Beast whose deadly wound was healed. One cannot even say such an ex- planation was incredible, while the rebellion of Barcochba seemed to zealots to be shaking the throne of Hadrian. After that time it was increasingly difficult for a theory which identi- fied the arch enemy with Trajan to originate : the wonder is that it survived. Marcus Aurelius, Severus and Decius, to say nothing of Galerius and Maximin inflicted far more upon the Church than Trajan. Now it is obvious that the contemporaries of Trajan or even Hadrian, though their wishes might warp their interpretation of the Apocalypse, are even better authorities than St Irenaeus for its date. They are it would seem much more deeply committed than he is to the belief that the Seer saw his great vision under Domitian. Yet their witness is at variance with what in ancient and modern times has been accepted as the obvious sense of the prophecy of the "Seven Kings." If the principle of inter- pretation here adopted is right — if they are individual Roman Emperors — it can hardly be doubted that they stand for the first seven, and that the Apocalypse was seen in the days of the sixth — though there is room for difference of opinion who the sixth is. INTRODUCTION. xlix If we reckon from Julius he must be Nero: if we reckon from Augustus he may be either Galba or Vespasian : for there is no reason to suppose that the three claimants of empire, Galba, Otho and Vitellius, were counted as actual emperors. His successor is to have a short but (apparently) not a merely ephemeral reign : the eighth will be an Antichristian revival of one of his predecessors. Probably we are to reckon from Augustus: for there can be little doubt that ch. xvii. is later than the death of Nero, If we suppose that the Apocalypse is the record of a single vision its date will probably in any case be between the death of Nero and the destruction of Jerusalem, so that the distinction between Galba and Vespasian is chiefly im- portant as affecting the authority of the Seer : if Galba be the sixth king the vision received no obvious fulfilment; if he be Vespasian the seventh is the shortlived Titus, and the eighth Domitian, a tyrant and a persecutor, who was recognised both by Christians and Pagans as a revival of Nero. Apparently in ch. xi. Jerusalem and the Temple are spoken of as still existing: even in xvi. 19 the city appears to be standing. In ch. xi. we cannot be sure how much is to be understood literally, how far "the Holy City" and "the Temple of God" are to be understood spiritually of their evangelical antitypes. But on the whole it appears simplest to take the literal sense, which appears to be the traditional one. If so the vision must be earlier than the destruction of Jerusalem, and is probably earlier than the outbreak of the war. What is foretold is not the destruction of the city, as in the prophecy of the Mount of Olives, but its profanation as in Daniel ix. The close parallel resemblance between the imagery in the vision of the seven seals and that in our Lord's prophecy (Matt, xxiv. and parallels) gives weight to the respectable traditional evidence for referring that vision to the fall of Jerusalem. If ch. xi. falls early in the reign of Nero, ch. xvii. may fall late in the reign of Vespasian : ch. xiii. contains much that would be easiest to understand if it was written under Domitian, who systematically exacted the divine honours which Nero had been content to invite and Caligula to claim by fits and starts. 1 INTRODUCTION', On the hypothesis of the unity of the Apocalypse, we seem to meet with the same conflict between external and internal evidence as to the date, which we met before as to the author- ship. If the Kevelation as a whole was written by the Apostle John at some time between the death of Nero in June a.d. 68,. and the capture of Jerusalem in August a.d. 70: and if the Gospel and Epistles were much later works of the same author, we should be able to harmonise most of the evidence, but not all. We should be able to accept all the mass of well-attested evidence which, as we have seen, we have to the authorship of the book : while its peculiarities and the difficulties in the way of referring it to the Evangelist, would be at any rate less per- plexing. We should still have to explain or to leave unex- plained the internal evidence that the Lord spoke freely in Greek, which, if so, His Disciples must have understood, and the external evidence of St Irenaeus as to the date as well as any traditions which may underlie the perplexing statements of St Victorinus-and St Epiphanius. As to St Irenaeus it is possible to account for his statement about the date without supposing it to be a mere blunder. If the story in Tertullian be true, it is likely enough to have happened, as St Jerome understood, under Nero. Savage punishments like those mentioned were inflicted by him on the Christians, and turned the popular hatred against them into pity; and it is credible that, when one of the victims was saved by a miracle or what looked like one, public opinion should have enforced a commutation of his sentence to simple exile. But, as exile was not a penalty often inflicted in Nero's persecution, while it was in Domitian's, Irenaeus may have assumed that St John's exile took place at the same time as that of other confessors. Or it is possible, that the Apostle was condemned by Domitian, or at least in his name, in the beginning of a.d. 70, when he, after the victory of Vespasian's army, was the only member of the new imperial family at Eome, and enjoyed the titular office of city praetor. It would then be a comparatively slight error if St Irenaeus, knowing that St John was sent into exile by Domitian, assumed that he was sent at the same time as other INTRODUCTION. li 'witnesses', i.e. at the end of Domitian's own reign, instead of the beginning of his father's. Most recent critics are disposed to admit both St John's authorship of the Revelation and its early date. In England, indeed, many, perhaps most, orthodox commentators still ad- here to the Ircnaean or traditional date. But it is utterly unfair to suppose that there is any necessary connexion between the interpretation of ch. xvii. mentioned above and the rationalistic- views of some of its advocates : as we have seen, believers in: the divine truth of the prophecy need be at no loss for seeing how, on this view, it received at least a partial and typical fulfilment. How far that fulfilment was adequate — in what sense this or other predictions of the book have yet been fulfilled, or to what extent they yet remain to be fulfilled — these are questions of interpretation. If the date and circum- stances of the vision can be determined on critical grounds," they will throw some light on the interpretation, when we come to attempt it: but the critical question may be, and ought to be, treated without prejudice from the supposed necessities of exegesis. CHAPTER III. PRINCIPLES OF INTERPRETATION. Every student of the Apocalypse must be aware, that the interpretation of its visions has been a matter of controversy, almost ever since the age when it was written : and in view of this fact, it would clearly be presumptuous to propose any detailed scheme of interpretation with any approach to con- fidence. Still more obviously, it would be beyond the scope of an elementary sketch like the present Introduction, to enter into the controversy, or even to put forward the arguments by REVELATION Q lii INTRODUCTION which the various schools have maintained their respective causes. And it would be beyond our limits to trace, in more than the barest outline, the history of opinion on the subject of the interpretation of the book: though that history may serve for a patient student, at once to suggest true principles and to warn him of the need of caution in applying them. The presumptuous confidence with which, a generation or two ago, definite and detailed predictions of the future history of the world were grounded upon the visions of this book, and supposed to enjoy its authority, has now provoked a reaction. Many orthodox readers are content to leave at least the bulk of the book absolutely uninterpreted. The letters to the Seven Churches, it is obvious, are full of moral and spiritual instruc- tion to the Church of all ages : the imagery of the first, fourth, and fifth chapters, perhaps of the twelfth, and certainly of the two last, is so transparent that no believer can fail to see the foundation of our salvation figured in the former, and its con- summation in the latter. But the rest of the book is commonly left unread, or read only with a literary interest, as a phantas- magoria of sublime images : if people are too reverent to regard the book as a riddle without an answer, they treat it as one which they can never hope to guess, but must wait till the answer shall be told. It is however scarcely credible that this can be the right spirit in which to regard any part of God's Word: it is quite certain, that it is not the spirit in which the author of the Apocalypse expected or intended his own work to be regarded. Plainly, he throughout considers that he is conveying valuable information to his readers: this appears from the very title of the book, and the explanation which follows it in the opening words : see also i. 3, xiii. 9, 10, xix. 9, 10, xx. 6, xxii. 6, 7. It is true, that we are told that certain things contained in the vision are intentionally concealed (x. 4), and that certain others can only be interpreted by a rare gift of discernment (xiii. 18) : but the general purport of the prophecy is expected to be intelligible, and most of its details to be instructive, to the Church at large. If then the visions contained in the book were expected and INTRODUCTION. liii intended by the author to be intelligible, it is only reasonable to suppose that we shall find them so, if we will read them without prejudice, and from a point of view as near as possible to that of the readers who were addressed in the first instance. For, while it is likely that the book (assuming it to be a truly inspired prophecy of events still in the future) will be of greater value to the generation that sees its complete fulfilment than to any before, it is plain that it was expected to edify its fii'st and immediate recipients : it can scarcely then be unintelligible or useless to the many generations that lie between. I. This may then be taken as the first of the principles to direct us in the attempt to understand the book : its first readers must have had a clue to it. Such a clue may have been furnished in any of three ways — (1) by the Old Testament prophecies which the Seer repeats and makes his own, if we can ascertain the sense in which Jews or Christians of St John's day understood them; (2) by the oral teaching of St John and other Apostles, or by the earlier writings of tlie New Testa- ment ; (3) by the events of past or contemporary history. (1) The Revelation of St John is full of reminiscences — of what may almost be called imitations — of the prophecies of the Old Testament. In some cases it may sufficiently account for these, that the Seer uses an image or a phrase familiar to his own mind and to the minds of his readers, though not using it exactly in its original sense. But there are other cases — more important if not more numerous — where it is plainly implied that the new prophecy has a meaning analogous to, if not identical with, that of the old : e.g. in ii. 27 the promise of Ps. ii. 9 is ai^plied to the faithful and courageous Christian; but the last words of the verse shew that St John understood the original promise as made not to the Christian but to Christ. On the other hand, it is quite certain that the Beast described in xiii. 1, 2 is either identical with one, or is an embodiment of all, of the beasts de- scribed in Dan. vii. Again, the "time, times, and half a time" of Rev. xii. 14, and the apparently coincident 42 months or 1260 days (xi. 2, 3, xii. 6, xiii. 5) plainly stand in a close relation with the identical or similar periods in Dan. vii. 25, xii. 7, 11, 12: e2 liv INTRODUCTION. though here it may be said that the earlier prophecy is at least as obscure as the later. In fact, familiarity with Daniel's pro- phecy, and the generally received interpretation of it, must have made St John's readers readily understand his prophecy as directed against Rome, and against a person wielding the power of Rome (though the power in his hands was separable from Rome locally), who was to be such an op[)ressor to the new People of God as Antiochus Epiphanes had been to the old. (2) And such an oppressor — or at least such a blasphemous enemy to God — had been foretold by the Apostles from very early times : more plainly, perhaps, in their oral teaching than in their writings. For the only place where he is clearly fore- told in an apostolic writing earlier than the Revelation is 2 Thess. ii. : and there St Paul seems to use a certain reserve, and certainly refers to his oral teaching as serving to supple- ment what he writes. In this subject, therefore, it seems that the tradition of -the early Chm-ch is entitled to more than usual authority, as to the interpretation of the designedly obscure pre- dictions of the Apostle's written words. And here the earliest tradition agrees approximately with the doctrine of the Apoca- lypse, while it is manifestly independent of it. The Beast in the Apocalypse is a support and ally of Rome, yet becomes in the end the enemy of Rome, and his most daring defiance of God is after her fall. The Man of Sin in 2 Thess. is only to be revealed in his full self-deifying lawlessness, when "that which withholdeth" (variously described as a person or as a power) is taken out of the way : that is, if tradition be trusted, when the Roman Emj)eror or Empire has been put down. At the same time, the dominion of the Man of Sin is con- nected, not with Rome only but with Jerusalem. This power will be at least as much spiritual as temporal, and thus it affiliates itself as well to the divinely chosen Sanctuary as to the divinely appointed seat of Empire. But in the one case, even more than in the other, his enmity to the divine purpose is as distinctly marked as his desire to shew himself heir to it. "He sitteth in the Temple of God, setting himself forth as God," INTRODUCTION. Iv says St Paul, St John describes how the dead bodies of his victims shall lie "in the street of the great City... where also their Lord was crucified." And both Apostles tell us, how his power would be supported by the quasi-spiritual evidence of miracles — miracles as striking as those of our Lord Himself, or any of the Prophets before Him, and only distinguished from theirs by the absence of the spirit of charity and of holiness. Looking on to the tradition of the post-apostolic ages, we find that, though the details of apocalyptic interpretation were as obscure, and opinions about them varied as much, as in modern times, yet as to the outline of future events revealed in this Book and elsewhere, there was an agreement complete except in one point (that of the Millennium). From the time of Tertullian and St Hippolytus — not to say of SS. Justin and Irenaeus — we have a consistent expectation of the course of events that will precede the Last Judgement. Their views are not indeed derived from the Apocalypse exclusively, but they almost always give a meaning, and always give the same mean- ing, to its predictions. The Roman Empire was to be broken up into ten kingdoms, bearing (we must understand from Daniel) the same relation to it that the Hellenised kingdoms of the East bore to the Empire of Alexander. Among these king- doms will arise a new Empire, reviving the old pretensions of Rome to world-wide instead of merely local dominion ; but instead of resting on law, patriotism, and submission to the will of Providence, this new Empire will have no other basis than the self-will, the self-assertion, at least the self-deification, of its Ruler. He will come (if one may apply to the kingdom of evil the analogies of language used of the Kingdom of God) "in the spiritual power" of Epiphanes and of Nero: he may be called Nero in the sense in which our Lord is in prophecy called David, or His forerunner Elias. He will be a man free from coarse vices, such as hinder the consistent pursuit of any aim, but equally free from any restraint imposed by the fear of God, or by regard for human opinion. Claiming for himself the honour due to God and the supreme obedience due to His Law, he will persecute the Christian Church : bis persecution Ivi INTROD UGTIOK being so relentless, so systematic and well-directed, that the Church would be exterminated did not God supematurally interpose to "shorten the days." But, while persecuting Chris- tianity, he will extend a more or less hearty patronage to Judaism, being possibly himself of Israelitish birth. Having in some sense revived the Roman Empire, he will yet shew him- self an enemy to the City of Rome, which will be finally de- stroyed, either by his armies or by the direct act of God: and he will, perhaps on occasion of this destruction, choose Jeru- salem for his seat of empire. To this end he will restore the Jews to their own land : he will perhaps be recognised by them as their Christ: he will restore their Temple, but will make it serve rather to his own glory than to that of the Lord God of Israel. So far, his career has apparently been unchecked. Now God sends against him two Prophets— probably Moses and Elijah, or Enoch and Elijah — who, by their words and miracles, to some extent counteract his. But they will be put to death in his persecution, and then his power will appear finally established : but only for a few days. God will raise them from the dead, and call them up into Heaven: and by this miracle, together with the preaching that preceded their death, the Jews will be converted. Elijah will have fulfilled his destined work, of "turning the hearts of the fathers to the children," i.e. of God's old People to His new. Still Antichrist's universal empire appears scarcely shaken by the secession of the one little nation of Israel : he will assemble the armies of the world for its reconquest, and it will seem far easier for him to reduce his second capital than his first. But when in the Land of Israel, he and his army will be met and destroyed, not in a carnal battle with the forces of Israel after the flesh, but by the power of God in the hand of His Son. Here, according to what seems to be the oldest form of the tradition, and certainly that standing in closest relation to the Apocalypse, follows what is popularly called the Millennium. The whole reign of Antichrist lasted, apparently, but three years and a half : the divine triumph after his overthrow will INTRODUCTION. Ivii last for a -thousand years. This will begin, perhaps, with tlie appearance of the Lord Jesus on earth, certainly with the resurrection of the Martyrs, Propliets, and other chief Saints. Whether these remain on earth or no, the condition of the earth is made such that it shall not be an unworthy abode for them. Moral evil, if not annihilated, at least has its power broken. Jerusalem remains what Antichrist had made it — the spiritual and temporal metropolis of the world : but this world- wide power is now in the hands, not of God's enemy, but of God Himself : and the world under the rule of Jerusalem realises the most glorious prophetic descriptions of the Kingdom of God. Yet this Kingdom of God is not the final and eternal one : indeed some in all ages have been disposed to doubt whether such an earthly Kingdom of God will be established at all. From the time of SS. Jerome and Augustine (the latter dis- tinctly changed the older opinion for this), the general opinion of the Church has been that such a measure of liberty and pre- dominance as has been hers since the conversion of Constantino is the only earthly Kingdom of God to be looked for. And if — feeling the inadequacy of this fulfilment to the language of St John and other Prophets — we incline to recur to the earlier view, we must confess that even so Pauca tamen suberunt priscae vestigia fraudis. Not only does the natural order of the world go on — with deaths and (what shocked fourth century feeling most) marriages and births occurring ; but there must be some root of moral evil remaining, to account for the end of this age of peace. The Devil will at last for a short time recover his power : while the central regions of the world remain faithful to God, the outlying ones are stirred up to revolt against Him, and press in to crush His Kingdom by the brute force of numbers. They are on the point of success — nearer to it, perhaps, than their predecessor Antichrist had been — when they are, like Anti- christ, overpowered by the direct interposition of God. Then, all God's enemies being subdued, comes the end of all things — the General Resurrection of the Dead, the final Judgement, and the Eternal Kingdom of God. Iviii INTRODUCTION. (3) This is on the whole the traditional explanation of the Apocalypse : it is at almost all points the obvious one : the only thing which is not obvious is the rebuilding of Jeru- salem by Antichrist, Vv'hich is nowhere foretold; though it was almost an inevitable hypothesis for interpreters who lived later than Titus or Hadrian, it was difficult to find a place for it, especially if the twelve hundred and sixty days of the Prophecy of the Two Witnesses came before the forty and two months of the persecution of Antichrist. While this view was in possession the interpretation of the Apocalypse hinged on the visions of the Witnesses, the Woman and the Dragon, the Beast and the Harlot : afterwards when the Eoman Empire and even the City of Kome were Christian the horizon changed : \he Church had no longer cause to cry for vengeance against Babylon: the Kingdom of the World in a real sense had be- come the Kingdom of God and of His Christ, yet the world was sinful and sorrowful still. One effect of this was to dis- credit the Apocalypse: it seemed to have become unmeaning and unreal: it was a relief to reject its Apostolic authorship and its canonical authority: when this feeling gave way to respect for the Churches which adhered to the old tradition, the style of interpretation changed. The literal sense became secondary : instead of looking for a scries of definite predictions of the last days interpreters sought mystical meanings for symbols which would be always applicable. The great representative of this tendency in the West was Tyconius, a learned and thoughtful Donatist layman, who in- directly ruled the course of Apocalyptic interpretation from the fourth century to the twelfth. We do not know how far he was original ; the explanation of the Woman in Labour as the Church who is always travailing in birth of her children is as old as St Hippolytus. St Jerome in his letter to Anatolius ac- companying a revised and expanded version of the Scholia of St Victorinus gives a long list of authors whom he professes, perhaps truly, to have consulted, but everything which he gives is taken from Tyconius ; and it is the same in the Swnma Di- cendorum, which is preserved by Beatus and is probably by INTRODUCTION, lix St Jerome, as it refers back to the literal sense which was dis- cussed in the Scholia of St Victorinus. The commentary of Tjconius is lost ; but it was clearly the main source of Primasius, an African bishop of the sixth century, of Bede and of a series of homilies (a double recension of which is printed in the Appendix to St Augustine), as well as of Beatus, a Spanish abbot of the eighth century, who reproduces without being startled the conjecture, natural even to a moderate Donatist, that there might be no Church outside Africa. Tyconius himself was a very remarkable interpreter : he was the first to insist on the apparent parallelism between the Seals, the Trumpets, and the Bowls, and this led him to a general theory of recapitulation which was adopted by St Augustine. Again, the view that what is said of Christ may be understood of His mystical body and vice versa, and that the same holds of the Devil and of his kingdom, had at least the advantage of substituting applications of immediate utility for doubtful con- jectures as to the future. Often the individual interpretations are beautiful : e.g. the New Jerusalem is always coming down from Heaven, as often as one of her citizens is born again from above. He anticipated the communion founded by Mr Irving in the thought that each of the Seven Churches typifies a certain class of believers, so that the Epistles to them are of per- ennial application. So too the judgements on the third of the earth are explained by a threefold division of mankind into unbelievers and true and false believers, which shews that he was working his way to something at any rate less narrow than the technicalities on which the Donatists justified their schism. The commentaries of Andreas and Arethas (bishops of Caesarea in Cappadocia in the fifth? and ninth? centuries^ are equally mystical but not equally interesting. In their hands the symbolism of the Apocalypse ceases to be suggestive, they find nothing there but the commonplaces of orthodoxy which they bring with them. The same holds good for the most part of CEcumenius, though he contributes something of his own in the conjecture that the Mahommedan invasion is foretold. It cannot be said that the mystical method of inter- Ix INTRODUCTION. pretation has become obsolete* in England it is on the whole the method of Isaac Williams, who says that the Seer, when instead of waiting for what should be spoken he turned to see Him Who spoke, sets us an example of how we should study his book. It is also the method of Dr Milligan, a more recent, it may be a more influential expositor ; for whom Babylon is the world in the Church, and Satan is bound for a thousand years, i.e. completely bound so that he caimot injure the true believer, while at the same time he is loosed for a little season to work his will on those who turn from the eternal light to the darkness of this perishable world. The continuous historical theory which finds in the Apocalypse a prophecy of the fortunes of the Church from the time of the Seer to the consummation of all things had its beginning in the Apocalyptic school which grew up beside the Franciscan movement. The opening of the Seven Seals corresponded to seven stages in the development of the Christian Church : St Francis and St Dominic and their orders were the Two Witnesses : the seraphic St Francis was the Angel with the Everlasting Gospel : most important of all, Papal Kome was Babylon, though the Pope was not yet Antichrist and the school as a body looked for an angelic Pope who should re- generate the Church and the world by returning to apostolic poverty. Wyclif in the great schism went so far as to say that Antichrist was divided against himself. Among Protestant interpreters it was long a fixed point that Eome was Babylon and that the Pope was Antichrist, and as their history had been foretold it was a natural inference that the whole history of the Church had been foretold too ; and much ingenuity and some learning were expended in this direc- tion by a school whose most respectable representatives in England were Bishop Newton and Dean Elliott, the author of the well-known Horce Apocalypticce. The strong point of this view is, that it enables us to give a meaning, not merely to every vision, every image, in the Apoca- lypse, but to the order and connexion in which the visions and images are arranged. It is quite certain, that that order is not INTRODUCTION. Ixi arbitrary nor accidental, that the arrangement is (if we may apply the terms of human criticism) as elaborate, as artistic, and as symmetrical as any of the descriptions : and conse- quently it may fairly be held, that the arrangement forms an essential part of the Seer's teaching, and that no interpretation can be adequate which does not give a reason and a meaning for the arrangement. And the most obvious and natural view of the meaning is, that the arrangement is chronological — that every successive vision is a description, more or less figurative, of events successive to one another in the same order. Yet no one has attempted to carry out this view quite con- sistently, and to interpret every vision as describing an event later than the vision before it. It is quite true that, as a rule, the visions are not only described in successive order, but are felt by the Seer to be successive — in the later ones he refers to the earlier (e.g. xiv. 1 (true text), xx. 2, xvii. 1, xxi. 9). But not only do some of the visions remain in view while later ones have risen which seem to take their place (see xi. 16, 19, xv. 5 — 8, xvi. 7, xix. 4): there are cases (e.g. xi. 7, xiii. 1 — 10, xvii. 3) where we seem to have unmistakeably the same figures or events described twice over, with only a difference in the point of view. Hence, some like Tyconius analyse the whole book into groups of visions, each one of which covers the whole range of human history, from the Seer's time (or even eorlier) to the end of the world. This is called "the resumptive theory." And certainly, it is difiicult to understand vi. 12 — 17 of any- thing except the time immediately before the Last Judgement, or xiv. 14 — 20 of anything but the Last Judgement itself. Yet, when we find the latter passage immediately followed, not by the "beginning of the eternal rest^," but by a fresh series of plagues, — which are, we are told, "the last, for in them is ful- filled the wrath of God," — it is hard to avoid reconsidering the obvious and natural interpretation : and often as the final Judge- ment has been prepared for and worked up to, in no other case do we find anything resembling a description of it, till it is described, quite unmistakeably in xx. 11 — 15. 1 See note on viii. 1. Ixii INTRODUCTION. The Preterist and Futurist schools had their origin in a reaction against the Continuous Historical. Roman Catholics were of course under the necessity of providing a counter theory of the meaning of a canonical book of Scripture which was used unsparingly and effectively against Rome ; and Protestants like Grotius, who desired the reunion of Christendom, naturally gave them their support : besides, the difficulty of supposing that the Seer intended to predict events and persons whom he did not name and could not have imagined, grew as the his- torical scheme which was read into his visions became more complicated. When men turned back from the wide field of the history of Christendom to the book itself, the natural prir^ia facie impression which it makes revived. It seemed once more as if the Seer spoke of events to be accomplished in his own day, of a judgement on Jerusalem and Rome, of the reign, the persecution and the doom of Antichrist. The Preterist school, which appeared first, trusted the first half of this impression : they pressed all the passages where the Seer insists that the things of which he speaks must shortly come to pass, they pointed to the terrible judgements which did fall on Jerusalem and even on Rome in that generation, and they more or less explained away all that is said of Antichrist and of the victory over him : for instance Grotius explains the victory of the Rider on the White Horse as the free course of the Gospel after the fall of Nero, which is as inadequate as the continuous historical explana- tion of the Man Child as Constantino, in whom Christianity was exalted to imperial dominion. The Futurist school on the con- trary trusted the second half of the impression : they returned so far as possible to the patristic explanation of the book, dropping for the most part the return of Nero, but retaining the rest of the traditional account of Antichrist, One considerable difficulty of this scheme is that the Seer is made to prophesy not against the Rome and Jerusalem of his own day, but against an apostate Rome and a restored Jerusalem to be revealed in the end of the days, and this though he says repeatedly that the time is at hand. (4) It remains to try to trace the elements of truth in the INTRODUCTION, Ixiii systems of interpretation which have succeeded one another. The mystical system is plainly not exclusive and can coexist with any and every theory of the literal sense (for instance Tyconius' doctrine of "recapitulation") : the continuous historvMl theory as tracing a series of partial fulfilments may be regarded as supplementary to the traditional view which believers will have no difficulty in accepting as in the main the true in- terpretation of the Apocalypse. It is not of course a com- plete interpretation of all its details, but it gives a frame- work, in which every detail may find its place : and for the explanation of details we may be content to wait, till the time shall come when they are manifest to those whose faith sees the consistent fulfilment of the prophecy as a whole. Yet those who have fjiith to expect the entire fulfilment cannot help asking — indeed they are bound to ask — what special predictions are already fulfilled or on the way to fulfilment, what signs of the coming end are already visible : and so they are led to go over the same ground as those, who, not recognizing the Pro- phets as recipients of a supernatural revelation of the future, are obliged to ask how their predictions were suggested by the circumstances of the present. And if the view be accepted that the Apocalypse was written within a year or two after the death of Nero, circumstances that might have suggested such forecasts are certainly not wanting. Nero himself realises the character of Antichrist in almost every feature. He was a cruel persecutor of Christianity : he was indifferent or even hostile to the national sentiments and national religion of Rome. If he can ever be said to have acted on principle, he did so under the influence of the aesthetic culture of Greece, what religious feeling he had was oriental, perhaps even Jewish : his mistress and empress Poppaea seems to have been a Jewish proselyte. When his loss of the empire was imminent, he spoke of destroying Rome and transferring his throne to Jerusalem ; and it was held that his motives for this plan were as much superstitious as political. But in truth Nero was too self-willed to "regard any god :" even the "Syrian goddess," to whom he had shewn some of the devotion which Ixiv I NT ROD UCTION. he denied to "the gods of his fathers," was discarded before his death : if he did not openly deify himself, like his predecessor Gains, he shewed himself incapable of hearty worship for any other god but self. According to the traditional view one feature was wanting to complete the resemblance of the two characters. The latter part of Daniel xi. was interpreted of Antichrist : and the view that the "Desire of Women" was an object of worship ^ was unknown to any ancient expositor but St Ephraem, who probably inherited Jewish traditions through the school of Edessa. In their obvious sense the words imply that the profane king of whom Daniel speaks will be free from sensual vices ; and even apart from this Antichrist is to counterfeit sanctity. Nero was enslaved by these vices from boyhood to the end of his life. And, while with this one exception the characters of the two coincide so closely, their careers do not. Nero was a legitimate Roman Emperor, acknowledged as such by the Apostles themselves: it was in the early days of his reign, that the benefits of the Empire to mankind were most fully realised. And atheist, tyrant and persecutor as Nero was, he certainly did not accomplish half of what the Revelation ascribes to Antichrist. He did not destroy Rome, nor reign and claim divine honours in Jerusalem : at most, it may be believed that he for a moment partially efiected the first, and contemplated the second. Neither was he overthrown in the same way as Antichrist. While his generals were engaged in a successful war with the unbelieving Jews, he himself was overthrown by a revolt, or series of revolts, on the part of the army and the Senate — by a course of events in which there was the same mixture of good and evil as in ordinary human action, and in which it is impossible to see any direct or miraculous intervention of God. This admits, however, of a more or less satisfactory reply. The career of Antichrist is the career, not of Nero as known ^ According to St Ephraem the 'Desire of Women' was the goddess of Elymais whose temple Antiochus vainly attempted to profane : Ewald more probably suggests Tammuz, whose worship under the name of Adonis was popular at Greek courts. INTRODUCTION. Ixv to us, as a personage of ancient history; nor as known to the Seer, as a personage of recent history, but of Nero as, the Seer thought, he was to be — of Nero risen from the dead, or restored after a period of seeming death. Although there appears to have been no room for reasonable doubt of the fact of Nero's suicide, there was a widely spread popular belief that he was alive, perhaps in the far east, and that his return from thence might be looked for. During his own generation, this belief gave occasion for pretenders to appear : we hear distinctly of two if not three ; one as late as the reign of Domitian, who nearly succeeded in engaging the armies of Parthia in his cause. When it had become manifestly impossible that Nero could, in a merely natural w^ay, be alive and in hiding, still the ex- pectation of his reappearance by no means died out : only it assumed the form of a superstition. Both among heathens and Christians, the expectation continued down to the age of the Barbarian inroads : and among the Christians, it connected itself more or less closely with the expectation of the Anti- christ foretold in the Apocalypse. Was this connexion recog- nised by the Seer of the Apocalypse himself ? We have already had occasion to notice an opinion according to which it was. If the Beast's seven heads, in xiii. 1, 2, xvii. 10, 11 are rightly understood of individual Emperors of Rome, there can hardly be a doubt that Nero is one of them, and that he is, in some sense, identified with the predicted Antichrist. In all probability, the head "smitten unto death" symbolises the death (not denied to have been real) of Nero : he is reckoned (together with Augustus, Tiberius, Gains, and Claudius) among the five kings that are fallen. But his reappearance as Antichrist is anticipated : after the reign of the contemporary Emperor, and the short one of his immediate successor, will appear " the Beast which was, and is not," who "both himself is the eighth, and is of the seven, and goeth into perdition." That is, the eighth Roman Emperor will be the revival of one of his pre- decessors (viz. the fifth) ; only in his revival he will be animated by the spirit of devilish, instead of merely human wickedness, as he will be possessed of devilish instead of merely human power. Ixvi INTRODUCTION. Of course, it is certain that the Roman Empire was not terminated, or the visible kingdom of God estabhshed, by a miraculous interposition cutting short the reign of the eighth Emperor of Rome. If the Seer of the Apocalypse commits himself to the assertion that this was destined to happen, it is certain that his prediction failed. This will present, of course, no difficulty either to unbelievers in the communication to the Prophets of supernatural knowledge of the future, or to those who deny the claims of the Apocalypse to the character of a true supernatural prophecy : on either of these principles it is easy to say, "This is what the Seer expected to happen, but it did not." Does it follow that, if we accept the divine authority of the Revelation made to St John, we must reject this interpretation of his visions, as one not borne out by the events 1 The analogy of other prophecies will suggest another course. The resemblances between the Nero of history and the Antichrist of prophecy are too close to be accidental : so are the resemblances, it may be added, between several other his- torical characters and Antichrist. On the other hand, Nero and each of these other Antichristian figures differs from the Anti- christ of prophecy in some more or less essential features : and none of them has done the acts, or achieved the career, or met with the end, foretold for him. The inference seems to be, that in these "many antichrists" there -have been partial and typical fulfilments of the prophecies of the Antichrist, in whom they will find their final and exact fulfilment : just as the various Messianic prophecies of the Old Testament have found or will find their final and exact fulfilment in Christ, while many of them were partially fulfilled — some of them even suggested — by events which came to pass in the day of the Prophets. In particular, there is absolutely no room for doubt that this explanation must be applied to the prophecies of the Old Testament which most closely resemble the Apocalypse — those in the seventh, eighth, and eleventh chapters of Daniel. The eighth chapter, and at least part of the eleventh, undeniably describe the reign, the persecution, and the overthrow of Antiochus Epiphanes: but, if these be regarded as having no INTRODUCTION. , Ixvli further reference, the latter at least must be condemned as wanting that perfect truth which appears essential to a divinely insi)ired prophecy. If however we regard Antiochus as a type of Antichrist, it becomes credible — one may even say prob- able — that those parts of the prediction which have not been fulfilled by the one will be by the other. Thus understood, the three separate visions throw light upon one another. In c. vii. the reference is, apparently, to the final Enemy only — the imagery is almost ^ exactly that afterwards used by St John in the Apocalypse, and the meaning presumably the same. In c. viii., on the other hand, while the imagery is not indeed identical, but closely parallel with that of the preceding chapter, it seems plain that the Enemy described is Antiochus, and his history forms an adequate fulfilment of the prediction. Lastly, in c. xi. we have the historical antecedents of Antiochus described, in even more unmistakeable detail than in c. viii.: we hear of Antiochus himself, and of the conflict between him and Israel : then suddenly the historical Antiochus, with his ridiculous follies and miserable human vices, seems to vanish, and make way for a figure of demoniac grandeur, defying God on what, except to faith, seem equal terms. When this Enemy of God and His People has arisen, and developed his full power, the remedy is no longer to be looked for in the sword of the Maccabees : the champion Israel needs is the Archangel Michael, or indeed the Almighty Himself; the general Resur- rection follows, and the general Judgement. If the Book of Daniel be accepted as a really inspired pro- phecy, this series of visions admits of but one explanation. The oppression of Antiochus is foretold, in part for its own sake, as an important episode in the temporal and religious history of God's People: in part also as a type of a greater and still more important oppression. And it seems probable, that Nero is treated by the New Testament Seer exactly as Antiochus was by his predecessor — that the historical Nero 133 treated as the type of Antichrist, that the descriptions of the ^ Only it seems that Daniel's beast had one head, not seven (ver. 20). . • REVELATION / Ixviii INTRODUCTION. one pass insensibly into descriptions of the other. We may, consistently with our reverence for the prophecy, say, " So much of this prediction was realised in the Seer's age : the rest has not yet been fulfilled : " for we shall hold that the partial fulfil- ment was a foretaste and a type of a fulfilment which, when it comes, will be complete. The partial fulfilment of the prophecy concerning the Empire has been already mentioned (p. Ixiv). We may say that Nero's real successor in the Empire was Vespasian — the 18 months between his accession and Nero's death being really a time of anarchy. The pretenders or claimants of empire who arose in almost every province may or may not be indicated by the "ten kings that have received no kingdom as yet," but it is arbitrary to select from among them, and recognise as de facto emperors, the three who were, for a few months, successively recognised at Rome. If we accept Nero then as the fifth of the "five fallen" emperors, Vespasian, the destroyer of Jeru- salem, is the sixth, under whom, it is on this view probable, the vision was seen. His successor Titus was "not yet come, and when he came was to continue a little space," i.e. not to have a merely ephemeral reign like those of Galba, Otho, and Vitellius, but yet a short one — about two years. And his suc- cessor — his brother Domitian — was to be a Nero: and so he was. This is, however, an imperfect and inadequate fulfilment of the prophecies of Antichrist in this book. Domitian was., it is true, a revival of Nero in his cruelty; he was, like Nero, a persecutor of the Church: he was also — like Nero and unlike the predicted Antichrist — foully unclean in life. But he difiered from Nero in possessing talents and principles which, while to some extent they bring him nearer to the type of spiritual wickedness, may also be regarded as giving him the dignity of that power which "withholdeth" the manifestation of the Law- less One. Domitian was no blasphemous atheist, but was, as a Pagan, sincerely and even fanatically religious : and his gross personal vices did not prevent his having a zeal for virtue, which seems to have been sincere. And, for good or evil, he INTRODUCTION. Ixix was a Roman — not like Antiochiis, Nero, or Antichrist, a de- nationalised cosmopolitan. It may be doubtful to what extent the Empire suffered dishonour in Domitian's days ; but at worst he must be acquitted of having wilfully betrayed its honour. Thus it seems necessary to look for a completer fulfilment of the prophecy than any that has yet been seen, while yet it is possible to point to a fulfilment that, to some extent, corresponds with the prediction even in the minutest details. We may thus recognise a common element of truth in both the "preterist" and the "futurist" schemes of interpretation. Just as the 72nd Psalm is recognised as setting forth the greatness of Solomon's, "in type, and in truth of Christ's Kingdom;" so the Revelation may be regarded as a picture of the persecution of the Church, "in type," by such Emperors as Nero and Domitian, "in truth" by the Antichrist of the last days, and as a prophecy of Christ's victory over both enemies, the type and the antitype. In fact, the method and plan of the book seems to be, that we have again and again a series — most frequently a group of seven — of pictures that plainly symbolise the approach of the Judgement. Up to the penultimate stage, everything would lead us to think the Judgement was immediately to follow: but the penultimate stage itself is prolonged and expanded: and when at last it ends, and the series is complete, it is found to usher in, not the end of all things, but the beginning of a new series of events, still preparatory for the final Judgement. Now whatever predictions of the Apocalypse have been or have not been fulfilled, there is no doubt that this feature of it has been realised conspicuously. In the first century — in the third — in the fifth — in the ninth — in the sixteenth — in the age of the French Revolution — perhaps in our own time the signs of the coming Judgement have multipUed. The faithful have seen them beginning to come to pass, and have looked up and lifted up their heads, as though their redemption were drawing nigh : while those who were not faithful, or at least whose faith was without love, have sought to hide from the face of Him that sitteth upon the Throne, and from the wrath /2 Ixx I NT ROD UCTION. of the Lamb. And yet, after a generation or two, the signs have passed away: the Judge has not come, the whole world has not been judged ; rather, it has taken a new lease of life, and become a battlefield between new forms of good and evil, a court for new judgements of God between them. We •cannot say indeed that those were wrong who expected the Judge to appear. They were bidden to expect Him — they were bidden to expect Him all the more, when they saw such signs as they did see : and so how could they do otherwise than they did? Indeed, dare we say that their expectation was disap- pointed? The world has not been judged, but the nation, the polity, the generation has been : the Kingdom of God's eternal rest has not been set up, but they that have believed do enter rest. The Vision of Judgement has been fulfilled in part and in type : the partial fulfilment serves to stay, without satisfying, faith's hunger for the final fulfilment. Thus it seems possible to recognise an element of truth in both the "continuous" and what may be called the "resumptive" methods of interpretation, as we did in both the "preterist" and the "futurist" theories. We may believe that the chief object of the book is to teach the Church how to prepare for the Lord's coming to Judgement. With that object, we are told, not only in general terms what signs will mark His ap- proach, but, in some detail, what events will immediately pre- cede it. But in the providence of God, the signs of His approach, and events more or less resembling those immediately preceding it, have occurred repeatedly : and this Book accordingly intimates^ that they will occur repeatedly. To Christians who had seen an almost perfect image of Antichrist in Nero, it was foretold that a new Nero, a perfect Antichrist, was to come: it was, not improbably, intimated that there would be in some sense a new Nero in the next generation, which was fulfilled in Domitian. Yet the "wars and rumours of wars" of the year 69 — 70 did not usher in the Second Advent : they passed off", and left the empire in peace and prosperity. Jeru- salem had fallen, and Rome had tottered : but the whole earth sat still and was quiet : and Rome, at least, had recovered from INTRODUCTIOK Ixxi the shock. Again, in the conquests of the Teutonic barbarians, of the Arabs, of the Turks; or in the paganising apostasies of Juhan, of the Renaissance, of the great Revolution, and of our own day, we may see hkenesses, more or less close, of the things foretold in this Book: He Who inspired the Book doubtless intends that we should. Only, while the Book was written for the Church of all ages, it was written specially for the Church of the Apostles' own age, and for the Church of the last age of all : we need not therefore expect to find any intermediate age: of affliction, or any intermediate enemy 'of the truth, indicated with such individualising detail as Nero and his persecutioa on the one hand, or Antichrist and his on the other. Certainly, there is this objection to the various forms of the "continuous historical" theory which have attempted to identify special visions in the Apocalypse with special events in mediaeval or modern history — that no just view of the history of any polity or system will support such a series of identifications. Indeed, there is this element of truth, or at least of plausibility, in such schemes, that the one national or local feature indicated by the Seer coincides with what men have learnt, more and more as time has gone on, to be the centre and heart of the continuous life of the world's history — The City on the Seven Mountains. The Revelation, it is plain,, tells us what the history of Rome is in God's sight : and the history of Rome is the one thread that runs unbroken through the history of the world. But it is only by the most arbitrary treatment — passing without warning from the figurative to the literal, and from the literal to the figurative — that any appear- ance can be maintained of a resemblance between the history of Rome, or of the world gathered round Rome, and the suc- cessive visions of the Apocalypse : nor is it possible, in honesty or in charity, to ascribe to the Rome of past history a uniform character such as is ascribed to the Babylon of the Apocalypse. No doubt, there have been times, — (much later than those of Nero and Domitian,) — when a Roman Emperor or a Roman Pope has presented a figure which, to the eyes of faith and righteousness, looks terribly like that of Antichrist. Godless Ixxii INTRODUCTION. profligacy like that of Frederic II., cultivated, heathenish in- diflference to righteousness like that of the age of Leo X., was certainly felt — and we cannot doubt, rightly felt — to be the antichristian power of their time, by the moral reformers of the Middle Ages and of the Renaissance : but it is unjust and unreasonable to hold the Empire in all ages, or the Papacy in all ages, responsible for the sins of the Empire or the Papacy in those ages. We who in our own age have seen the rival powers of the Empire and the Papacy represented by honourable Christian men like William I. and Leo XIII., ought to be able to do justice alike to Pagan Emperors like Trajan and Diocletian, to Christian Emperors like Henry III. and Barbarossa, and to Popes like Gregory I., Gregory VII., Innocent III., and Pius V. To treat either of these groups of men as the champions and representatives of Antichrist is hardly less than blasphemy against the work of God. And in fact, the identification of the Papacy with Antichrist admits of direct refutation. "He is the Antichrist," says St John, (Ep. I. ii. 22) "who denieth the Father and the Son:" he defines "the spirit of Antichrist" as the "spirit which confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh" (Ep. i. iv. 3). Now, whatever the errors of the Papacy and of the Roman Church, it is certain that no Pope has ever denied the truth on the doctrines of the Trinity and the Incarnation. The most questionable of Roman doctrines — in particular those relating to the person of the Blessed Virgin Mary — so far from contradicting the true doc- trine of "Jesus Christ come in the flesh," presuppose it and are deduced (however unwarrantably) from it. It is likely enough that the Papacy has in many ages incurred "the Babylonian woe," not in respect of theological opinions, but in proportion as "the mitre and the crosier" were, in Bishop Coxe's words, •'Sullied with the tinsel of the Caesar's diadems:'* but, when the Caesars themselves were the bar against Anti- christ, their successors or their apes can hardly be identified with him. One thing is plain about the Apocalypse — that it describes a clearly defined moral conflict between good and INTRODUCTION. Ixxiii evil, between Christ and His enemies: not a controversy in which good men, and men who love Christ in sincerity, are to be found on different sides. It is an idle latitudinarianism to assume that in such controversies truth is unimportant, or that compromise is the only guide to it; but it is something worse to waste on such controversies the zeal that should be reserved for the true war with the real Antichrist. CHAPTER IV. ANALYSIS. i. 1 — 3. Title and description of the Book. i. 4 — iii. 22. Prologue and Dedication, shewing how St John received from Christ the command to write the vision, and send it to the Seven Churches. i. 4 — 20. The vision of the Son of Man. ii. 1 — iii. 22. The Epistles to the Seven Churches. iv. 1 — xxii. 7. The Vision or Eevelation itself. A. iv. 1 — V. 14. Vision remaining visible through all the rest ; shewing (ch. iv.) the divine glory (see Ezek. i.; Is. vi.), and (ch. v.) the Lamb that was slain sharing it. (a) V. 1 — 14. The book of the seven seals and the Glory of the Lamb who is worthy to open it. B. vi. 1— viii. 1. The opening of the seven seals, and the judge- ments attending thereon. Before the last seal, there appear (a) vii. 1—8. The sealing of the 144,000, and (6) 9 — 17. The assembly of the multitude of the justified. C. viii. 2 — xi. 19. The sounding of the seven trumpets, and the judgements attending thereon. Before the first trumpet appears (a) viii. 3 — 5. The Angel censing the prayers of the Saints. The last three trumpets are proclaimed (viii. 18) as Woes. Before the last of them come (&) X. 1 — 11. A mighty Angel having a little Book, which the Seer is commanded to eat : (c) xi. 1, 2. The measuring of the Temple ; (d) xi. 3 — 14. The prophesying of the two Witnesses (Moses and Elijah?), their martyrdom and resur- rection. Ix5civ' INTRODUCTION. D. xii. 1 — xiv. 13. The signs in Heaven and in Earth: the heada of the Kingdoms of God and Satan, or of Christ and Anti- Christ. '\ («) xii. 1 — 13. The Woman giving birth to the Man, \ persecuted by the Serpent (see Gen. iii. 15), and the War in Heaven. ■/*. -: , , , (&) xiii, 1 — 10. The Beast to whom the Serpent or Dragon (the Devil) gives his authority (see Dan. vii., xi. 36 sqq. ; 2 Thess. ii, 3 — 10). (c) xiii. 11 — 18. The second Beast (the False Prophet) who secures the deification of the first Beast, and persecutes those who refuse him worship. (d) xiv. 1—5. The Lamb with the 144,000 of the re- deemed. (e) xiv. 6—12. Three Angels proclaim God's Judge- ments, and [v. 13) a voice from Heaven His mercy. r^E. xiv. 14 — 20. A symbolic vision of the Judgement of the earth (sfee Joel iii. 13). t F. XV. 1 — xvi. 21. The outpouring of the seven vials, ai^d the judgements attending thereon. Before the first vial there appears (a) XV. 2 — 4. The triumph- song of the victors in the » ' war with the Beast. 'Before the last vial, , , {h) xvi. 13 — 16. The spirits of devils gather the armies of Christ's enemies. ' * ..G,, xvii. 1 — xviii. 24. The fall of Babylon. t^ • , ,. ■H. xix. 1^21. The campaign of the Word of God against the Beast. u.' . (a) 1 — 8. The triumph-song inspired by , the fall of Babylon : the Lamb, the Victor and the Bridegroom (see Ps. xiv.). (6) 9 — 10. The revealing Angel proclaims himself not divine. (c) 11 — 21. The martial procession, and the victory. I. XX. 1 — 6. The Millennial Peace. K. XX. 7 — 10. The last campaign of the Devil. L. XX. 11 — 15. The universal Judgement. M. xxi. 1 — xxii. 7. The glorious reign of God and His saints in the New Jerusalem. (8,9. The revealing Angel again refuses divine ;,. , honours.) . ' ' xxii. 10 — 21. Conclusion. I NT ROD UC TION, Ixxv CHAPTER V. Text. : The Received Text of the Revelation has had a peculiar history. As in the other books, it is in the main a repi'oduction of the Text of Erasmus, with slight corrections which he and subsequent editors introduced ' mostly from the Complutensian text; btrt while in the other books Erasmus used MSS. which fairly re- presented the current mediaeval text (itself a not unfaithful representative of the text which had established itself at Antioch by the time of St Chrysostom), in the Revelation he was depen- s dent on a very faulty representative of a singular and probably older type of text. ' " " . He borrowed a MS. from Reuchlin (now cited as 1), which when^ rediscovered by Delitzsch proved to be- of the twelfth century ; but as he found it very difficult to read he thought it must be- very old, almost of the Apostolic age. This MS. contained the commentary of Andreas and the text of the Apocalypse, so' arranged that it was difficult to distinguish^ the two : the text- was full of omissions, mostly if not entirely due to homoeoteleu- '■ ton, and also of puzzling contractions. Erasmus printed from hfis own transcript of this MS. : his text bears the traces of his own clerical errors, of the influence of the commentary, and. of the Vulgate from which he retranslated without notice what was lacking in his MS. ^ The materials for constructing a critical text are with one exception scantier than for any other of the books of the New Testament. They are as follows. - Greek Manuscripts. V' '." V t/^icmZs. Codex Sinai ticus (x), generally assigned; to the. 4th century. Although this is the oldest MS. the text which it represents is by no means the best, being quite different from that which it represents in the Gospels. It is full of grammatical, corrections and quasi-liturgical additions, sucji as. /Iw^ew, Alle^ luia^ and to the ages of ages. > J •*' Ixxvi INTRODUCTION. Codex Alexandrinus (A), generally assigned to the 6th cen- tury. Of all extant MSS. the greatest weight is given to this. Codex Ephraemi (C) ; also assigned to the 5th century : pa- limpsest. It lacks iii. 19 — v. 14; vii. 14 — 17; viii. 5 — ix. 16; X. 10 — xi. 3j xvi. 13 — xviii. 2; xix. 6 to end. This MS. comes next in importance to A. Codex Porphyrianus (Pj), 9th century: palimpsest. It lacks xvi. 12 — xvii. 1; xix. 21— xx. 9; xxii. 7 to end. Codex Vaticanus 2066 (Bg), 8th century. This MS. is cited as B by Tischendorf; but in order to distinguish it from the famous Codex Vaticanus (B) assigned to the 4th century, which [does not contain the Apocalypse,] it is now generally cited, after Westcott and Hort, as Bg ; Tregelles and others cite it as Q. Cursives. 182 are known to exist or to have existed (two or three cited by early editors cannot now be traced). They dated from the 10th to the 17th century. The most important are perhaps 1 at Mayhingen (its nearest allies are 12 and 152) and 36, 38 and 95; 36 and 95 are closely connected with A. The oldest known cursive 170 (10th century), which contains the com- ^ mentary of Andreas^ awaits collation in the Iberian monastery on Mount Athos. Versions. Syriac. The Peschitto, or Syriac Vulgate, did not contain the Apocalypse (see p. xix). Lord Crawford's library however contains a copy of the Peschitto with an appendix containing the four minor Catholic epistles (2 Pet., Jude, 2 and 3 John) and the Apocalypse. The latter is to be published by Dr Gwynn with a retranslation into Greek {Academy ^ June 18, 1892). The Syriac in character resembles Pococke's text of the four minor epistles; and it appears that the Syriac Version hitherto known i is a revision of the Crawford version, bearing the same relation to it as Thomas of Harkel's version (616 a.d.) of the four minor Catholic epistles bears to the text published by Pococke. The 1 It was published by De Dieu in 1627 from a late MS. at Leyden; there is also a commentary in an eleventh century MS. (Mus. Brit. 17027) from which a complete text of the same character may be recovered. INTRODUCTION. Ixxvii Greek text which underlies the new found version is very ancient, and exhibits coincidences both with X and A, and such exceptional cursives as 36 and 38 as well as the Old Latin : the Greek text to which the revision hitherto known has been servilely con- formed is of a much later character. Old or '■African^ Latin. Codex Floriacensis, palimpsest of the 7th century from the Benedictine Monastery of Fleury, now at Paris. It contains the following fragments i. 1 — ii. 1 ; viii. 7 — ix. 12; xi. 16 — xii. 14; xiv. 15 — xvi. 5. Fortunately also the whole of the text except xx. 1. — xxi. 5 is preserved by Primasius, Bishop of Adrumetum in the 6th century, and a considerable part can be recovered from the quotations of St Cyprian in the 3rd. Vulgate Latin, that is to say St Jerome's revision of the Old Latin, A.D. 383 — 385, best represented by Codices Amiatinus and Fuldensis (both of the sixth century). An intermediate text is represented for xx. 1 — xxi. 5 by St Augustine {de Civitate Dei XX. 7 — 17), who was copied by Primasius: and also by the cita- tions peculiar to the enlarged edition of the Testimonies of St Cyprian, and by the alia editio or translatio frequently cited by Primasius. This last was obviously used by Tyconius, and where as not infrequently happens Primasius' commentary differs from his text, it is probable that in the former he reproduces the text of Tyconius without noticing that his own was different. Memphitic. It is from its position in the MSS. which contain it, rather than from any difference in language or style, that Coptic scholars infer that the Memphitic version of the Apoca- lypse was not strictly speaking canonical. Hence it has been inferred that it dates from the interval between St Dionysius (c. 250 A.D.), who though he acknowledged the inspiration of the Apocalypse may have discouraged its public reading, and St Athanasius, whose Festal epistle of 367 a.d. fixed the canonical rank of the book for Egypt. Aethiopic. This version, which is assigned to the 4th or 5th century, treats the Apocalypse as canonical. It is supposed to have been made by Syrians imperfectly acquainted with Greek from MSS. of the same type as those used for the Memphitic version. Ixxviii INTRO D UCTION. Armenian. This version was made later than 431 a.d., when' St Mesrob invented an alphabet for his native language into which the books he brought back with him from Ephesus were to be translated. Up to that date Syriac had been the official language of the Armenian Church. As might be expected from^ the connexion between Caesarea and Armenia, the Armenian version of the Apocalypse has affinities with the text of Andreas.'^' £:tli JiVii'; Fathers. ,":;"" ^' Greek. Irenaeus (c. 180 a.d.) contains so many quotations, that, if his great work on Heresies had been preserved in the original, it would have been a high authority: it is uncertain how far the translator is dependent upon the Old Latin. '■ Hippolytus (c. 220 a.d.) quotes largely in his work on Christ and Antichrist, and in the Fourth book of his commentary ori Daniel recently printed from a MS. discovered by Georgiades. The former is largely used in a homily (wrongly ascribed to him)- on Antichrist and the End of the World, in which those who hide themselves in caves and under rocks are assumed ta be hermits. His text appears to be less redundant than that of our present Greek MSS. The same holds of the quotations of Origen (f 253), Sij' Methodius (t 303? 311?) and St Epiphanius (t 402). Making every allowance for freedom of quotation, it seems probable that all used a type of text not represented in our MSS. This bears out the impression which the language of Origen and St Jerome i^ calculated to make, that in the 3rd and 4th century a much greater variety of readings prevailed than can be traced in our present documents. . , Andreas, Archbishop of Caesarea in the latter part of the 5th bentury, wrote a commentary on the Book, which, when the copious materials for a critical edition have been used, will en- able us to determine the text he followed, which is independent of the Uncials, though probably on the whole inferior to that of the best of them. - > His s\iccessor Arethas (who is generally identified with the author of a panegyric on a 9th century saint) also wrote a com*' INTRODUCTION. Ixxix mentary, which is of comparatively little importance for textual criticism, except that he mentions from time to time various readings for which he is the only or the oldest authority. Latin. Tertullian (199 — 230 a.d.) quotes largely; but it is not yet decided whether from the Old Latin or direct from the Greek : nor can the extent to which his text is singular be ascer- tained till all his works have been published with an adequate critical apparatus. St Cyprian (+ 258) also quotes largely : his works have been edited by Hartel in the Vienna Corpus. Tyconius, a Donatist grammarian of the latter part of the 4th century, though his commentary is only known at second hand, is an important witness to a transitional stage of the Latin Text. St Jerome (f 420) is also important ; for his quotations by no means always agreo with his rather perfunctory revision of the text. St Augustine (t 431) ; see above, p. Ixxvii. The mediaeval commentators, Beda (7th century), Beatus (8th century), Ansbcrtus (8th century) and Hay mo (f 843), all throw some subsidiary light on the history of the Latin Text. The critical determination of the text is less certain than in the other books of the New Testament: for the materials are not only less abundant but less trustworthy. There is no repre- sentative of the so-called * Neutral Text' comparable to B or even to N in the earlier books. The fourth century w^as certainly a very important time in the history of the text of the New Testament, and during this time the text of the Apocalypse was exposed to peculiar dangers. It was not generally regarded in the East as canonical or regularly read in the Churches, so that the tendency of scribes to correct the supposed errors of their predecessors was not checked by the familiarity of the faithful with its language. In the West, on the other hand, it retained its place in the Canon unquestioned; and hence, though the Latin authorities do not give a better text of this Book than of others, they may prove to have a greater relative value than in Ixxx INTRODUCTION. books where we still possess the 'Neutral Text.' Fortunately the Revelation (thanks to Primasius) is the one book besides the Gospels, of which we have a continuous Old Latin text, * unmixed' though not 'uncorrupted;' and the parallels from Cyprian prove that the corruptions are not very serious. The Latin documents among other things supply evidence (unaffected by the frequent confusion between 3rd fut. in -hit, and 3rd pcrf. in -vit) that their Greek archetypes had aorists where our present Greek MSS. have futures. Editors however have hitherto adhered to the rule of basing their text exclusively upon uncials, and only using versions and cursives as a makeweight when uncials differ. So far as the cursives have been collated they appear to differ more from one another than the 1273 known MSS. of the Gospels; but they have not yet been classified, though this might be perhaps facilitated, as Delitzsch thought, by the fact that so many of them contain the commentaries of Andreas and Arethas, and presumably reproduce corresponding texts. The same type of text underlies ACP; A has preserved it best. C when alone is not seldom right; in c. xiii., one of the most perplexing chapters, it has preserved traces of a shorter text. CP together generally represent an unfortunate revision, though now and again they enable us to correct clerical errors in A. B2 (especially when joined by P) is the best authority for such an approach to a received mediaeval text as can be said to exist ; Griesbach based his text chiefly on it and its cursive allies ; grammatical difficulties are often skilfully minimised; some of its additions to the text of ACP seem to represent different read- ings rather than glosses. ^Bg is a sufficiently common group to shew that many of the characteristic readings of Bg are very old : and there is room for considerable difference of opinion how far this group may be used to check the group headed by A, and especially those readings where A stands alone. l< also often coincides with Latin authorities. P is a genuine though degenerate descendant of the common parent of AC : it has many of the faults of B2 and some of its own. Often a reading is supported by a group headed PI, with or without INTRODUCTION, Ixxxi support from outlying versions. ^Pl is also not an uncommon group. Both Bg and P contain a text demonstrably affected by the commentaries of Andreas and Arethas. Whether annota- tions from Melito or Apollonius may have invaded all existing documents is a curious question which awaits discussion. If it should prove (see Excursus iii.) that the Revelation grew up by degrees in the hands of one or more writers, this would impart a new element of uncertainty into the text. Spitta is of opinion that the Redactor is responsible for most of the grammatical irregularities. •1 . '1' ■•;:!(, f ;■ :i"ii ,1! •1 4 ■is-!'" AHOK AAYYI5 IQ ANNOY 1 '^AnOKAAT^^lS 'IH5:OT XPI^TOT, ^v 6^(OK6v avTco o 6eo<^, hel^at tol^; SovXol^ avrov a Bel yeveaOac ev Td')(^ei, koX eay/xavev arrroareika'^ Bia tov ayyeXov avrov tc3 Bov\(p avrov ^Icodpvrj, ^09 e/jLaprvprj- aev rov \oyov rov 6eov /cal rrjv fiaprvpiav ^lyaov ^pcarov, ocra elBev. ^/naKapto^ 6 dvaycvaxTKcov Kal ol dKovoi>reb eljxi tt/^cGto? Kal 6 6(T')(aT0(i, ^^ Kai o ^oov, Kal iyev6/jL7]v veKpo^, Kal ISov ^cov elfxl et? tov^ aiwva^ Tcov alcovcov Kal 6^ft> Ta? KXel*; tov OavdTov kol TOV aoov. ypayfrov ovv a €to€ay€lv eK tov ^vXov tt}? ^«w^}9, o eaTtv ev tu) irapaBeiacp tov Oeov. ^Kal TO) dyyeXa) t^9 ev Sfivpvy eKKXTjala^; ypdyjrov, TdBe Xeyei 6 irpSTO^i Kal 6 ea'y^aTo^;, 09 eyeveTO vcKpo^ Kal 6^7]aev' ^OlBd aov Tr)v 6Xi^\nv Kal ttjv Trrco^e/ai/, aXXa irXovatof; el' Kal ttjv jSXaacfitjfilav eK tq)v Xeyov- Tcav ^lovBalovf; elvau eavToix;, Kal ovk etaiv, aXXa aw- ay (oyrj TOV ^aTavd. ^'^ firjBev (f>o^ov a /jbiXXei^; '7raa')(etv. IBov fieXXet /SaXelv 6 Bcd^oXo<; e^ vfjbwv eh (f>vXaKT]v, iva TrecpaaOijTe' Kal e^ere OXLyjnv i)fjLepa>v BeKa. ytvov iriaTo^i d'^pi BavdTov, Kal Bcoao) aot tov aTe(f)avov Trj}v eV ^i\ah€\(f>ia iKfc\7jaLa<; ypa- sjrov, TdSe Xeyet 6 dyio^, 6 oKi^Oivo'^i, 6 e^o)v Tr)i' Kkelv Tov AavelS, 6 dvoiycov Kai ou8e}.? Kkeiaei, kul K\ei(Ov Kai ovoei*; avoi^ei' Uioa crov ra epya' coov oeowKa ivfOTTiov (TOV dvpav r)vea>'yfJbev7)v rjv ouSet? Svvarai tcXelaac avTi]v on jjLLKpav e^et? hvpa/jbiv, Kai €Typi]
Xo7a. Tisch. read w$ ^X6^ with i< ; Primas. utjlamma.^
20. Tijv •yvvaiKa. ABg Primas. read ttjv ywaiKa aov. <
-q \iyov ov ovojia Kaivov yv^fta^^ivov.
Whatever be the precise meaning of this figure, the white stone and
the name are closely connected. This excludes the notion that the
white stone is given as a token of acquittal because judges who voted
6a REVELATION. [11.17-^
to acquit the prisoner dropped a white stone, sometimes called the*
pebble of victory, into the urn ; though the stone is white because
that was the colour of innocence, of joy, of victory. The white stone
is a gift in itself, not merely a vehicle of the new name, which it;
would be if the new name were the new name of Christ Himself,:
iii. 12 (which may be identical with His hidden Name, xix. r2),>
though this too is written upon those who overcome, as the Father's
Name is written on the hundred and forty and four thousand. The
stone and the name are the separate possession of each to whom,
they are given. Most likely both are a token entitling the bearer to
some further benefit. It is no objection to this that we do not find
the technical Greek word for such tokens, for the "token" might be-
described without being named. The Greeks had feasts to which,
every feaster brought a token as a pledge that he would pay his share'
of the cost. Such a token might also prove his right to join the
company. If so, it may be meant that when they who are worthy'
are called to the Marriage Supper each is called by the new name'
which he only knows ; as each hears and enters, the white stone with
the new name is his passport at the door. This would require us to'
believe that the hidden manna is given to strengthen the elect on the
way (1 Kings xix. 8 ; Joh. iv. 32). Possibly again the token gives the
right to enter through the gates into the city (xxii. 14) : in this case,
the angels at the gates may suffer none to pass who cannot name
themselves by the new name and shew the white stone. It appears
from Aristophanes {Av. 1199 — 1224) that foreigners (at least in time
of war) had no right to be at large in a strange city without some
token from its authorities. The parallel though suggestive is too
remote in place and time to be convincing. The contemporary'
parallels of tickets for stated doles or occasional largesses are not
exact. These, which might be thrown to be scrambled for, were
marked with the amount of the gifts they represented, not with the
owner's name. If the word used of a " stone" could mean a gem as
Victorinus supposes, the key to the passage might lie in Wetstein's
quotation from Joma 8 about the rain of pearls and precious stones
which fell with the manna. The first readers of the Apocalypse had
not to reflect with Bengel that they would know the meaning of the
white stone and the new name if and when they overcame. Its
symbolical language was plain at the time to those who had ears to
hear. Perhaps the new and hidden name is a pledge that no enemy
can have power upon him who receives it, for exorcists were supposed
to have power over spirits good and evil by knowing their names, and
this was only an instance of a widespread feeling which it is said led
Cff^sar to put a man to death for divulging the sacred secret name of
Rome, which was Valentia. It is possible that some kindred mystery
may attach to the names, Horn. II. i. 403, xx. 74, which differ in the
language of gods and men.
18 — 29. The Church in Thyatira.
18. 6 vios Tov 0eo{). Here only in the Apocalypse. So desig-
nated, perhaps, because it is the power which He received from the
II. 20.] KOTES. 6t
Father which is the subject of the concluding promise, v. 28. Cf.
Pb. ii. for 6 vlos fxov and quotation in promise.
6 ^x«v = os ^x't : and so can be continued by the categorical
clause ^at oi irodes avTov 6/JLotoi X'^^'^m cf. also T(f \ouaavTi...Kai eTroirjaeu
i. 5, 6 n.
Tous o<|)6aXnovs avTou. Which search reins and hearts, v. 23.
ol iroSes avTov. Of strength to break the nations to shivers like a
potter's vessel, v. 26.
19. rd ipyo. o-ov rd ^o-^aTa TrXeiova twv irpioTwv. In contrast to
Ephesus V. 4. These words shew that the Church of Thyatira had
already existed for some time. Yet it was made an objection to the
book as early as the second century that no Church was then known
to exist or to have existed at Thyatira.
20. ?X" Kara