LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA. GIFT OF Class 8 M I T II S O N I A N I N S T I T I 1 I ( > N BUREAU OF ETHNOLOGY: ,). W. 1 OWMLL. I)IKK<T<>|{ BIBLIOGRAPHY OF THE MUSKHOGEAN LANGUAGES BY JAMES CONSTANTINO PILL.ING WASHINGTON GOVERNMENT PRINTING OFFICE 1881) SMITHSONIAN INSTITUTION BUREAU OF ETHNOLOGY: J. W. POWELL, DIRECTOR BIBLIOGRAPHY OF THE MUSKHOGEAH LANGUAGES BY JAMES CONSTANTINE PILLING- OF THE UNIVERSITY OF EdUFOR WASHINGTON GOVERNMENT PRINTING OFFICE 1889 PREFACE. A number of years ago the writer undertook the compilation of a bibliography of Xorth American languages. In the course of his work- he visited the principal public and private libraries of the United States, Canada, and northern Mexico, carried on an extensive corre spondence with librarians, missionaries, and others interested in the subject, and examined such printed authorities as were at hand. The results of these researches were embodied in a single volume, of which a limited number of copies were printed and distributed an author s catalogue, including all the material then in hand. Since its issue he has had an opportunity to visit the national libraries of England and France, as well as a number of private ones in both these countries, and to revisit a considerable number in this country and Canada. A sufficient amount of new material has thus been collected to lead to the belief that a series of catalogues may well be prepared, each referring to one of the more prominent groups of our native languages. Of this series three have been published, relating respectively to the Eski- mauau, the Siouan, and the Iroquoiau families. The present is the fourth, and the fifth, now in preparation, will relate to the Algonquian. The family names employed in these catalogues are taken from the linguistic map in course of construction by the Bureau of Ethnology. Their adoption for that work is based upon the law of priority. In the compilation of this catalogue the aim has been to include everything, printed or in manuscript, relating to the subject books, pamphlets, articles in magazines, tracts, serials, etc., and such reviews and announcements of publications as seemed worthy of notice. The dictionary plan has been followed to its extreme limit, the sub ject and tribal indexes, references to libraries, etc., being included in one alphabetic series. The primary arrangement is alphabetic by authors, translators of works into the native languages being treat rd as authors. Under each author the arrangement is, first, by printed works, and, second, by manuscripts, each group being given chronolog ically; and in the case of printed books each work is followed through its various editions "before the next in chronologic order is taken up. Anonymously printed works are entered under the name of the au thor, when known, and under the first word of the title, not an article or preposition, when not known. A cross reference is given from the in 20301 IV PREFACE. first words of aiioiiymous titles when entered under ail author, and from tin- first words of all titles in the Indian languages, whether anonymous or not. Manuscripts are entered under the author when known, under the dialect to which they refer when he is not known. Kadi author s name, with his title, etc., is entered in full but once; /. r.. in its alphabetic order. Kvery other mention of him is by sur name and initials only, except in those rare cases when two persons of the same surname have also the same initials. All titular matter, including cross-references thereto, is in a larger type, all collations, descriptions, notes, and index matter in a smaller type. In detailing contents and in adding notes respecting contents, the spelling of proper names used in the particular work itself has been followed, and so far as possible the language of the respective writers is given. In the index entries of tribal names the compiler has adopted that spelling which seemed to him the best. As a general rule initial capitals have been used in titular matter in only two cases: first, for proper names, and, second, when the word actually appears on the title- page with an initial capital and with the remainder in small capitals or lower case letters. In giving titles in the German language the capi tals in the case of all substantives have been respected. Each title not seen by the compiler is marked with an asterisk within curves, and usually its source is given. There are in the present catalogue 521 titular entries, of which 467 relate to printed books and articles and 54 to manuscripts. Of these, 469 have been seen and described by the compiler 429 of the prints and 40 of the manuscripts, leaving as derived from outside sources 38 printed works and 14 manuscripts. Of those unseen by the writer, titles and descriptions of more than one-half have been received from persons who have actually seen the works and described them for him. In addition to these, there are given a number of full titles of printed covers, second and third volumes, etc., all of which have been seen and described by the compiler; while in the notes mcuitioii is made of 69 printed and manuscript works. 43 of which have been seen and 26 de rived from other (mostly printed) sources. So far as possible, comparison has been made direct with the respect ive works during the reading of the proof. For this purpose, besides his own books, the writer has had access to those in the librarie> <r Congress, the Bureau of Ethnology, the National Museum, the Smith sonian Institution, and Maj. J. W. Powell, and to those in one or two other private libraries in this city. Mr. Wilberforce Eanies has com pared the titles of books contained in his own library and in the Lenox Library, and Mr. Charles II. Hull, assistant librarian of Cornell Uni- v.iMt\. ha> performed a like service for me with the books contained in that institution. The result is, that of the 46!) works described de n.v, comparison of proni has been made direct with the original sources in PREFACE. V the case of 373. In this latter reading, collations aiid descriptions have been entered into more fully than had been previously done, and capital letters treated with more severity. It has given me pleasure to make acknowledgment throughout the work of the kind offices of many persons to whom I have placed myself under obligation. To several, however, I am under special indebted ness, notably to Mr. Wilberforce Eames, for his constant aid and advice in bibliographic matters; to Mrs. A. E. W. Robertson, so long and so favorably known as a missionary to the Creeks ; and to the Eev. John Edwards, the Rev. John Fleming, and the Rev. It. M. Loughridge, missionaries to the Muskhogeaus, for much and varied information con cerning the writers and writings in these languages. As in all my bibliographic work, my principal aid in preparing this catalogue has come from my assistant, Mr. P. C. Warniau, upon whom has fallen much of the detail and miuutia? inseparable from such a work. It bears its own testimony of the faithfulness and accuracy with which he has performed his task. WASHINGTON, D. C., Maij 15, 1889. * BIBLIOGRAPHY OF THE MUSKHOGEAN LANGUAGES. BY JAMES C. PILLING. [ An asterisk witbin parentheses iiidicatos tbat tbo compiler lias seen 110 copy of tbe work referred to. ] A. Act of faith [Choctaw]. See Williams (L. S.) Acts of tlio apostles * Choctaw. See Byington (C.) Adair (James). The | history | of the | American Indians ; [ particularly j Those Nations adjoining to the Missisippi [sic], east and ] west Florida, Georgia, South and [ North Carolina, and Vir ginia: | containing | An account of their Origin, Language, Manners, Religions and | Civil Customs, Laws, Form of Gov ernment, Punishments, Conduct in | War and Domestic Life, their Habits, Diet, Agriculture, Maim- [ factures, Dis eases and Method of Cure, and other Particulars, suffi- : cieut to render it j a | complete Indian system. With | Ob servations on former Historians, the Conduct of onr Colony ; Governors, Su perintendents, Missionaries, &c. j Also | an appendix, containing ; A Descrip tion of the Floridas, and the Missisippi [sic] Lands, with their Produc- [ tious The Benefits of colonising Georgiaua, and civilizing the Indians [ And the way to make all the Colonies more val uable to the Mother Country. | With a new Map of the Country referred to in the History. ; By James Adair, Esquire, | A Trader with the Indians, and Resi dent in their Country for Forty Years. | Loudou: I Printed for Edward and Charles Dilly, in the Poultry, j MDCCLXXV [1775]. Half title verso blank 1 1. title, verso blank 1 1. dedication 2 11. preface 1 1. contents 1 1. text pp. 1-464, map, 4. MUSK 1 Adair (J.) Continued. Argument v, Tbeir language and dialects, pp. 37-74; Argument vi, Their manner of count ing time, pp. 74-80; and Argument xxii, Tbeir choice of names adapted to their circumstances, pp. 191-191, contain terms in various Indian languages, among them the ChoktaU, Chik- kasah, and Muskohge . Cbikkasab and Ghok- tah numerals 1-11, 20, 100, 1000, pp. 78-79. Mus- kobge numerals 1-10, p. 79. Copies seen : Astor t Bancroft, Boston Athe naeum, Brintou, British Museum, Brown, Bu reau of Ethnology, Congress, Dunbar. Lenox, Massachusetts Historical Society, Trumbull, Watkiuson. Priced in Steveus s Nuggets, No. 33, II. Is. Brought at the Field sale, No. 13, $9. 50; at the Menzies, No. 7, half crushed blue levant mo rocco, gilt top, uncut, $15.50; at the Squier, No. 7, $9.73. Priced by Leclerc, 1878, No. 17, 50 fr. ; by Quaritch, No. 11C07, 11. 1C*. At the Brinley sale, No. 5352, an uncut copy brought $7, and a broken copy, No. 5353, $5.50; at tho Murphy sale, No. 14, it sold for $12. Quaritch again prices it, No. 29910, with " pencil notes," 21. 10s., and another copy, No. 29911, 21. ; Clarke, of Cincinnati, 1886, No. 6254, $15; Stevens, cat. for Dec. 1887, No. 3091, fine copy, half calf, 21. la. Gd. ; Nield, of Bristol, Eng., cat. No. 132, No. 1, calf copy, 41. 1C. I have seen a German translation, Broslau, 1782,8, which contains no linguistics. (Brown.) Most of the linguistic matter was reprinted iu Adelung (J. C.) and Vater (J. S.), Mithti- dates, Berlin, 1806-1817. Reprinted in part as follows : History of the North American In dians, their customs, &c. By James Adair. In King (E.), Antiquities of Mexico, vol. 8, pp. 273-375, London, 1848, folio. Contains Arguments i-xxiiiof Adair s work, followed by "Notes and illustrations to Adair s History of the North American Indians," by 1 2 BIBLIOGRAPHY OF Till: Adair (J.) Continued. Lord Kingsborough, which occupies pp. 375- 400. Argument v, pp. 295-311; Argument vi, pp. 311-314; Argument xxii, pp. 3G3-IJ64. I aiuos Adair, Imlinn trader and author, lived in tlie 18th century. He resided among tho Indiana (principally the Chickasaws and Cher- okees) from 1735 to 1775, and in the latter year published his "History of the American In dians." In this he attempted to trace the descent of the Indians from the Jews, basing his assump tion upon supposed resemblances between the customs of the two races. At that time such an hypothesis was regarded as visionary, but the idea has since found many supporters, among them being Boudinot inhi.s "Star of the West." Unsatisfactory as are his vocabularies of In dian dialects, they are tho most valuable part of his writings. Appleton s Cyclop, of Am. liiog. Adam (Lucien). Examen grammatical compard do seize languesamdricaines. In Congres Int des Americanistes, Compte- rendn, second session, vol. 2, pp. 161-244, Luxem bourg & Paris, 1878, 8. The five folding sheets at the end contain a number of vocabularies, among them one of the Chacta. Issued separate!}* as follows : Examen grammatical compard j de | seize laugues amdricaines \ par \ Lucien Adam j conseiller a la cour de Nancy, j Paris j Maisonneuve efc C ie , diteurs, | 5, Quai Voltaire, 25 | 1878. Pp. 1-88 and six folding tables, 8. Copies seen : Astor, Boston Public, Congrws, Powell. Triibuer, 1882 catalogue, p. 3, prices a copy G*. ; Leclerc, 1887 supp.,p.iii, 15 fr. ; Maison neuve et Leclerc, 1888 cat., p. 42, 15 fr. Adam (Wilbau). [A letter in the Choc- la w language.] In Indian Missionary, vol. 3, no. 7, p. 3, Atoka, Ind. T., July, 1887, 4. The letter is addressed to the editor and is signed with tho above name: occupies about half a column of the paper. Adelung ( Johann Cbristopb) [and Vater (J. S.)]. Mithridates | oder | allge- nu ino j Sprachenkundo j rait ; dem Va ter Unserals Sprachprobo in bey nabe j fiinfhundertSprachenundMiiiHlaitni, von Jobann Christoph Adelung, | Chur- fiirstl. Siichsischem Hofrath uud Ober- Bibliothekar. [Two lines quotation.] j Erster[-Vierter] Tbeil. j Berlin, J in dor Yossisrhon Buchhand- lung, ; 1806[-1S1?J. 4 vols. (vol.3 in three parts), 8. Vol. 3, pt. 3, contains the following Mu-ikhogcaii linguist it- material : Adelung (J. C. ) and Vater ( J. S. ) Cou- timu-il. Chikkasah grammatic comments, vol. 3, pt. 3, pp. 300-304 ; vocabulary, vol. 3, pt. 3, p. 292 and (from Adair) pp. 304-305. Clmk tali grammatic comments, vol. 3, pt. 3 pp. 300-304 ; vocabulary, vol. 3, pt. 3, p. 292 and (from Adair) VP- 304-305. Muskhoge grammatic comments, vol. 3, pt. 3, pp. 288-295; vocabulary, voL 3, pt. 3, p. 292 and (from Adair) pp. 304-305. Copies seen : Astor, Bancroft, British Mu seum, Bureau of Ethnology, Congress, Eames, Trumbull, Watkinson. Priced by Tiiibner (1856), No. 5015, II. 16*. Sold at the Fischer sale, No. 17, fur II. ; another copy, No. 2042, for 16*. At the Field sale, No. 16.it brought $11. 85; at the Squier sale, No. 9, $5. Leclerc (1878) prices it, No. 2012, 50 fr. At the Pinart sale, No. 1322, it sold for 25 fr. ami at tho Murphy sale, No. 24. a half-calf, raarbio- edged copy brought $t. Advertisement: Choc taw See Indian Champion. Choctaw Lawrence (J. 11.) Muskoki Muskoki. African servant [Choctaw]. See Wil liams (L. S.) Ai-yimmika na kaniohmi [Choctaw]. See Williams (L. S.) Alabama : Numerals See Trumbull (J. H.) Vocabulary Gatschct (A. S.) Vocabulary Pike (A.) Allen (Joshua). [An article in the Choc taw language.] In Indian Missionary, vol. 4, no. 8, p. 2, Atoka, Ind. T., August, 1888, 4. No heading except date; signed with tho above name; occupies half a column. Almanac, Choctaw. See Byington (C.) Am I a Christian? [Choctaw] SeeWrigbt (A.) and Byington (C.) American Antiquarian Society: These words fol lowing a title or inclosed within parentheses at li-r a not indicate that a copj- of the work i <-tri n (1 to lias been seen by the compiler in the library of that society, Worcester, Mass. American Bible Society: These words following a title or within parentheses after a note in- dicatc that a copy of tho work referred tu has been seen by the compiler in the library of that institution, New York City. American Bible Society. 1776. CMit n nial exhibition. 1876. Specimen verses from versions in different languages and dialects | in which the Holy Script ures \ have been printed and circulated by tin- American P>ible Society and the British and Foreign Bible Society. j [Picture and one line quotation.] j MUSKIIOGEAN LANGUAGES. American Bible Society Continued. New York : | American Bible Society, | instituted in the year MDCCCXVI. ! 187G. Pp. 1-18, 1C . St. Jolm iii, 1C, in the Choctaw, p. 37 ; in the Muskokee, p. 38. Copies seen : American Bible Society, Powell, Trunibull. Au edition similar except in date appeared in 1879. (Powell.) Specimen verses | from versions in different | languages and dialects \ in which the j Holy Scriptures j have been printed and circulated by the | Ameri can Bible Society | and the | British and Foreign Bible Society. | [Picture of Bible and one line quotation.] j Second edition, enlarged. | New York: | American Bible Society, j instituted jn the year MDCCCXVI. | 1885. Pp. 1-G4, 16. St. Jolm iii, 1C, in Choctaw, p. 46; in Muskokee, p. 48. Copies seen: Powell. Issued also with title as above and in addi tion the following, which encircles the border of the title-page : Souvenir of the World s In dustrial and Cotton Centennial Exposition. | Bureau of Education : Department of the In terior. New Orleans, 1883. (Powell.) Muestras de versiculos | tornados de las versioues en di reroutes | lenguas y dialeetos \ en quo las | Sagradas Es- crituras | han sido impresas y puestas en circulacion por la ; Sociedad Biblica Americana y la | Sociodad Biblica In- glesa y Extranjera. j [Design and one line quotation.] ] Nueva York : | Sociedad Biblica Americana. Fundada en cl Afio de 1816. I 1889. Title as above verso picture etc. 1 1. text pp. 3-50, historical and other observations pp. 51- 60, index pp. 61-63, picture and description p. 64, 16. St. John iii, 16, in Choctaw, p. 48; in Muskokeo, p. 49. Copies seen : Pilling. American Board of Commissioners : These words following a title or within parentheses after a note indicate that a copy of the work referred to lias been seen by the compiler in the library of the American Board of Commissioners for Foreign Missions, Boston, Mass. American Board of Commissioners for Foreign Missions. Books in the lan guages of the North American Indians. In Missionary Herald, vol. 32, pp. 268-269, Boston, 1837, 8. (Pilling.) A catalogue of the books, tracts, etc. which American Board of Commissioners for Foreign Missions Continued, had been prepared and printed, under the pat ronage of the American Board of Commission ers for Foreign Missions, in the languages of the several Indian tribes nmong which tho mis sions of the board had been established ; it em braces a number in Choctaw and in Creek. American Philosophical Society: Those words following a title or within parentheses after a note indicate that a c">py of tho work referred to has been seen by the compiler in the library of that society, Philadelphia. Pa. American Tract Society: These words following a title or within parentheses after a note indi cate that a copy of tho work referred to has been seen by tho compiler in the library of that institution, Xe\v York City. Analogies, Chortaw See Edwards (J.) Apalachi. [Documents in the Apalachi language.] (*) Manuscript, mentioned by Gatschet in his "Migration legend," vol. 1, p. 76, as follows: "Other documents written in Apalachi arc preserved in the archives of Havana, tho seat of the archbishopric, to which Apalachi and all tho other settlements comprised within the diocese of St. Helena belonged." Mr. Gatschet informs mo further that M. Pinart saw these documents at Havana ; but their nature I am unable to learn. Apalachi : Text See Apalachi. Text Smith (B.) Vocabulary Gatschet ( A. S. ) Arithmetic, Choctaw See Wright (Alfred). Armby (Charles). -[A letter in the Choc taw language.] In Our Brother in lied, vol. 6, no. 52, p. 5, Muscogee, Ind. T. September 1, 1888, folio. Headed "From Caddo, I. T." and signed "Charles Armby Local preacher." [A letter in the Choctaw language.] In Our Brother in lied, vol. 7, no. 5, p. 2, Muskogee, Ind. T. October 6, 1888, folio. Headed "From Boggy Circuit," signed "Charles Armbey. Local preacher," and oc cupies half a column. Asbury (llev. Daniel B.) Muskokvlko enakcokv esyvhiketv. j Tho Muscogee hymn book. Collected and revised by order of the Methodist conunittfe, [sic] on translation. By Daniel B. Asbury. [Three lines quotation.] Baptist mission press, C. N. : j J. Candy, Printer. 1855. Title verso blank 1 1. text in Muskoki (with English and Muskoki headings to tho hymns), pp. 3-82, index 1 1. 24. Copies seen : Congress, Powell. I P.lP.LKHiKAPHY <>F T1IK Asbury(I>. IJ.) Con tinned. See Loughridge (R. M.) and Wins- lett(D.) - Seo Loughridge (R. M.), Wiiislett 1 . and Robertson (W. S.) l>.uiii 1 B. Asbury, a full-blood Creek, was born iu tlio old Creek nation, Alabama, about the year 1818. Ho was sent, with other young Creeks, to Johnson s school in Kentucky. He pi obably received his English name from the Methodists. lie went west in 1837, teaching j school in his early manhood and for many years j laboring as a minister in the Methodist church. While the Creeks were governed in two divis ions ho was, in 1856, second chief in the Arkan sas district. In 1857 he was sent as a delegate to Washington, wherohodied. Mrs. Robertson. Aspberry (D. P.) Seo Harrison (P.) and Aspberry (D. P.) Probably the same person as Asbury (D. B.) Assistant, Muskoki Seo Fleming (J.) Astor : This word following a title or within parentheses afte v a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the Astor Library, New York City. Austin (Daniel). Sec Robertson (A. E. W.) Daniel Austin and his half-sister, Pollie Fife, half-breed Creeks, who gave mo the Chicasaw found in a copy of Albert Pike s vocabulary up partly among the Chicasaws, Austin (D.) Continued. from their mother s having lied to the Chica saw country during tlio war. Both used the Chicasaw, Creek, and English with ease, and were Tullahassee pupils. Daniel was sent by his tribe to school iu the States. His intelligence and pleasing manners seemed to give promise of great usefulness among his people, and his early death, from consumption, in 1882, was widely mourned. He had married Susan Perry man, one of his most talented schoolmates, who had given me much help in tin- Muskokee words and phrases collected by CJeneral I ike. She, too, is dead. Mrs. Robertson. Authorities: See American Board of CommiMionet*. Bagster (J.) Brinton (D. G.) Byington (C.) Clarke (II.) & Co. Field (T.W.) Laurie (T.) Leclerc (C.) Ludewig(II.E.) O Callaghau (E. B.) Pick (B.) Pott (A. F.) Sabiu (J.) Schoolcraftdl.il.) Steiger (E.) Triibner & Co. Trumbull(J.H.) Vater(J.S.) ] [Bagster (Jonathan), cdilor.~] Tbe Bible of Every Land, j A history of J the sa- ered scriptures [ in every language and dialect | into which translations have been made: illustrated with specimen portions in native characters; Series of Alphabets ; coloured ethnographical maps, tables, indexes, etc. j Dedicated by permission to his grace the arch bishop of Canterbury. [Vignette and one lino quotation.] London : Samuel Bagster and sons, \ \ <, Paternoster row ; warehouse for liililes, new testaments, prayer books, j lexicons, grammars, concordances, and j psalters, in ancient and modern lan guages. [1848-1851.] 8 p. 11. pp. xvii-xxviii, 1-4, xxxiii-lxiv <! alphabets), 2 11. pp. 1-400, 1 1. pp. 1-12, plate*, maps, 4 n . St. John i, 1--14, iu Choctaw.p. 379. Contains also bibliographic notes on American languages, among them the ( lioctau . Copies seen: American Bible Society, Boston Athenaeum, Lenox. Bagster (J.) Continued. [ ] The Bible of every Land ; | or, [ A History, Critical and Philological, | of all the Versions of the Sacred Script ures, i in every language and dialect into which j translations have been made; ; with specimen portions in their own characters: including, likewise, | the History of the original texts of Scripture, ! and intelligence illustrative of the distribution and results of each version: with particular reference to tiif operation* <>f the Hritish and For eign Bible Society, and kindred insti tutions, as well as those of the mission ary and other societies throughout the world. Dedicated by permission to his (ii.-icc tin- AreultMiop of ( anterbnry. | I Vignette.]) London : Samuel Bagster and Sons, i.">, Patci uoMcr Row ; Warehouse for Bibles. New Testaments, prayer books, lexicons, grammars, concordances, and MUSKHOGEAN LANGUAGES. Bagster (J.) Continued, psalters, j in ancient and modern lan guages, i [Quotation, ono lino.] [1848- 1851.] 11 p. 11. pp. xvii-lxiv, 4 11. pp. 1-406, 1-4,2 11. pp. 1-12, 3 11. 4. Linguistics as under previous title. Copies seen : As tor. [ ] The Bible of Every Land. A his tory of | the Sacred Scriptures*; in every language and dialect (into which trans lations have been made: | illustrated by | specimen portions in native charac ters ; j Series of Alphabets ; | coloured ethnographical maps, | tables, indexes, etc. | New edition, enlarged and en riched. | [Design and one line quota tion.] | London : i Samuel Bagster and sons : | at the warehouse for Bibles, New Tes taments, church services, prayer books, lexicons, grammars, ( concordances, and psalters, in ancient and modern lan guages; ! 15, Paternoster row. [I860.] 27 p. 11. pp. 1-36, 1-475, 5 unnumbered pp. maps, 4. St. John i, 1-14, in Choctaw, p. 461. Copies seen ; Boston Public, Congress, Eamcs. Baker (Rev. Benjamin). Choctaw page. Isht t unumpah ktmiohmi hokeh. In Indian Missionary, vol. 3, no. 5, p. 5, Atoka, Iml. T., March, 1887, 4. Apparently a letter; dated "Jacks Foi k County, Jan. 11, 87," and signed with tho above name. It is preceded by four numbered para graphs, probably verses of Scripture ; the whole occupying a page and a half of the paper. Choctaw pnge. Baibil asilhhichit toshowa hoke. In Indian Missionary, vol. 3, no. G, p. 6, Atoka, Ind. T., April, 1887, 4. A sermon, apparently ; signed with the above name and dated November 17, 188G ; heading as above ; occupies two columns of the paper. Vba anumpa ilbvsshb. In Indian Missionary, vol. 3, no. 6, p. 6, Atoka, Ind. T., April, 1887, 4. A prayer of ten lines, in the Choctaw lan guage; heading as above. Chihowa i nan vlhpisa. In Indian Missionary, vol. 3, no. 8, p. 3, Atoka, Ind. T., August, 1887, 4. Seems to consist largely of passages of Script ure translated into th e Choctaw language; oc cupies two-thirds of a column. Heading as above, and signed with the above name. [A letter in the Choctaw language.] In Indian Missionary, vol. 3, no. 12, p. 3, Atoka, Ind. T. December, 1387, 4. Baker (B.) Continued. The letter is addressed to the editor of tho paper, is dated " Jacks Fork Co., C. N., Novem ber 8th, 1887," and signed with the above name. It occupies half a column. Chihowa hrt Eblam a, [etc.] In Indian Missionary, vol. 4, no. 5, p. 2. Atoka, Ind. T., May, 1&88, 4. An article in the Choctaw language, nil- head e<l and unsigned, occupying one and ono- fourth columns, and beginning as above. It is an exhortation to appreciate tho work and words of Christian missionaries. [A letter in the Choctaw language..] In Indian Missionary, vol. 4, no. 10, p. 2, Atoka, Ind. T., October, 1888, 4. The letter is dated "Jacks Fork County, Aug. 28, 1888," is signed with the above name, and occupies one column of the paper. [Two articles in the Choctaw lan guage.] In Indian Missionary, vol. 5, no. 1, p. 3, Atoka, Ind. T. January, 1889, folio. The first article, occupying nearly half a col umn, is an appeal to churches to raise funds for missionary culportagc; the second, which oc cupies more than a column of the paper, is an exhortation to Choctaws to write, read, and subscribe for tho paper. These two articles were reprinted in tho Muskcgee Phoenix, vol. 1, no. 47, p. 8, Mus- kogce, Ind. T. January 3, 1889, folio. Mr. Baker is a native Choctaw preacher of the Baptist Church. Balbi (Adriano). Atlas , ethnographiquo dn globe, | on | classification des peu- ples j anciens et modernes | d apres leurs langues, | prece dd j d un disconrs sur I utilitd et Pimportanco do I dtndo des langues appliqude a plusieurs branches des connaissanccs humaines; d un apercu \ sur les moyens graphiqties employes paries difrercns peuples de la terre; d uu coup-d anl sur 1 histoiro | de la langue slave, et sur la marcho pro gressive de la civilisation j et de la lit- tdrature en Russie, | avec environ sept cents vocabulaires des principaux idi- omes connus, | et suivi | du tableau physique, moral et politique j des ciuq parties du monde, | De"did a S. Af. 1 Em- pereur Alexandre ; | par Adrieu Balbi, j aucien professeur do geographic, do physique et de inathdmatiqucs, ; meni- bre correspondant de l Ath6n<5e de Trd- vise, etc. etc. | [Design.] | A Paris, | Chez Key et Gravier, li- braires, Qnai des Augustins, N 5f>. | M. DCCC. XXVI [182GJ. | Imprimd chez BIBLIOGRAPHY OF THK Balbi (A.) Continued. Paul Ilenouard, Rno Garcnciere, N 5. F.-S.-G. 73 unnumbered 11. folio. Tableau polyglotte des langues americaines, plate xli, contains a vocabulary of twenty-six words of a number of languages, among them the Muskohgee and Choktah. Copies teen: Astor, British Museum, Con gress, Powell, AVatkinson. Priced by Leclerc, 1878, No. 2044, 30 fr. Sold at the Murphy sale, No. 136*, for $3.50. Maison- neuve et Leclerc, 1888 cat., p. 43, price it 10 fr. Ballard (Rev. Edward). See School- craft (II. R.) and Trumbull (J. H.) Bancroft: This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the com piler in the library of Mr. H. H. Bancroft, San Francisco, Cal. Barnett (Charles). See Robertson (W. S.)aml Winslett(D.) Barn-well (David). Methodist discipline. Section V. 1158. Of the church con ference. (Translated into the Creek language by David Barn well.) In Our Brother in Red, vol. 5, no. 12, pp. 4-5, Muskogee, Ind. T. August, 1887,4. Occupies nearly two columns. Barton (Benjamin Smith). New views) of the | origin | of the J tribes and na tions | of ; America, j By Benjamin Smith Barton, M. D. J correspondent- member [&c. ten lines"). | Philadelphia: | printed, for the au thor, by John Bioren. 1797. Pp. i-xii, i-cix, 1-83, 8. Comparative vocab ulary of 54 words of a number of Indian lan guages, including the Muskohge, Chikkusah, and Choktah (all from Adair), pp. 2-79. Copies seen : Boston A tin n:rum, British Mu seum, Congress. At the Field sale, No. 106, a half-morocco, uncut copy, brought $3 ; at the Brinley sale, No. 5359, a half-calf, large, lino copy, brought $9; the Murphy copy, half-calf, No. 183, brought $5.50. Second edition, corrected and enlarged, as follows : New views j of the | origin | of the | tribes and nations | of | America. | By Benjamin Smith Barton, M. D. | corre spondent-member [&.c. ten lines]. | Philadelphia: ! printed, for the au thor, by John Bioren. 1798. Title as above reverse blank 1 1. pp. i-cix, 1-133, appendix pp. 1-32, 8. Linguistics as ftbOTfl is . - -133. Ci l i - | M A slur, I .rit ish Museum, Con gress, I^inies, Wisconsin Histoi ic:il Society. Barton (B. S.) Continued. A copy at the Field sale, No. 107, brought $8. Leclerc, 1878, No. 809, prices an uncut copy 40 fr. At the Murphy sale, No. 184, a half-morocco copy brought $9.50. Reviewed and extracts given in The Port- Folio, voL 7, pp. 507-526, Philadelphia, 1811, 8. (Congress. ) Benjamin Smith Barton, physician, born in Lancaster, Pa., February 10, 1766; died in Phila delphia, Pa., December 19, 1815. After a course of general studies under Dr. Andrews, at York, Pa., ho followed the instruction given at the Philadelphia College, now University of Penn sylvania. Then during 1786- 88 he studied medicine and the natural sciences in Edinburgh and London, and received his medical degree from the University of Gottingen, Germany. On his return he settled in Philadelphia, where he soon acquired an extensive and lucrative practice. In 1789 he was appointed professor of natural history and botany, and in 1795 of materia medica in the college of Philadelphia. In 1813 he succeeded Dr. Benjamin Rush as professor of the theory and j ractico of medicine in the University of Pennsylvania. He was elected president of the Philadelphia Medical Society in 1809, and was some time vice-presi dent of the American Philosophical Society, and also a member of many other American and European societies. Ho contributed nu merous papers to the " Transactions of the American Philosophical Society," and to the "Medical and Physical Journal," which was published by him. His most important works are: "Observations on Some Parts of Natural History " (London, 1787) ; " New Views on the Origin of the Tribes of America" (1797); " Elements of Botany," Philadelphia, 1803, 2d cd., 2 vola., 1812- 14; an edition of Cullen s " Materia Medica;" "Eulogy on Dr. Priestley ;" "Discourse on tho Principal Desiderata of Natural History" (Philadelphia, 1807); and "Collections toward a Materia Medica of the United States" (3ded., Philadelphia, 1H10). Appleloris Cyclop, of A in. Biag, Bartram (William). Travels through | North & South Carolina, (Jror^ia, east & west Florida, the Cherokee country, the extensive | territories of the Musco.uMil-cs. or Creek confeder acy, and the country of the Chactaws; j containing \ an account of the soil and natural productions of those re gions, toge- thcr with observations on the manners of the Indians. Embel lished with copper-plates. J By William Hart rain. Philadelphia: Printed by James A. Johnson. M,DCC,XCI [171)1]. Title 1 1. contents, introduction, &c. pp. i- xxxiv, text pp. 1-522, 8. Lists of tho towns MUSKIIOGEAN LANGUAGES. Bartram (W.) Continued. and tribes in league, and which constitute the powerful confederacy or empir ) of tho Creeks or Muscogulges, pp. 4G2-4G4. Appended and occupying pp. 481-522 is : An | account | of the | persons, manners, cus toms | and | government | of tho | Muscogulges or Creeks, | Cherokees, Chactaws, &c. | abo rigines of tho continent of | North America. | By William Bartram. | Philadelphia: | Printed by James & Johnson. | M.DCC.XCI [1791]. Chapter vi. Language and manners [of tho Muscogulges and Cherokces], pp. 519-522. Copiessecn : British Museum, Congress, Mas sachusetts Historical Society, Watkinson. At the Field sale, No. 110, a "poor copy, half- morocco," brought $3.25. Tho Brinley copy, No. 3481, brought $3.50, and the Murphy, No. 187, $5.50. - Travels through ; North and South Carolina, | Georgia, j East and West Florida, the Cherokee Country, ! the ex tensive Territories of the Muscogulges | or Creek Confederacy, and the Coun try of the Chactaws. j Containing j an Account of the Soil and Natural produc- j tions of those regions ; together with observations on the manners of the In dians. | Embellished with copper-plates. j By William Bartram. [ Philadelphia : Printed by James and Johnson. 1791. j London : j Reprinted for J. Johnson, in St. Paul s Church yard. | 1792. Pp. i-xxiv, 1-520, G 11. map, 8. Language and manners, pp. 517-520. Copies seen : British Museum, Brown, Trum- bull. Brought at tho Squicr sale, No. 09, $4.50; at tho Menzies, No. 140, half blue morocco, gilt top, uncut, $8.50; at the Brinley, No. 4344, $4.f>0; at tho Pinart, No. 80, 11 fr. ; at the Mur phy, No. 180, $5.50. Priced by Qnaritch, No. 29919, half-calf, 15s., calf, 18s. ; by Stevens & j Son, cat. for July 1888, No. 4499, half-calf copy, 18s. Travels i through | North and South Carolina, Georgia, ! East and West Florida, | the Cherokee Country, [ the Extensive Territories of the Muscogul ges | or Creek Confederacy, and the Country of the Chactaws, containing | an Account of the soil and natural pro- due- I tions of those Regions ; ; together with j observations on the manners of the Indians. Embellished with Copper plates. ! By William Bartram. | Dublin : ! For J. Moore, W. Jones, R. McAllister, and J. Rice, I 179:]. Bartram (W.) Continued. Pp. i-xxiv, 1-520, index 6 11. map, plates, 8. Language and manners, pp. 517-520. Copies neen .- Boston Athenaeum, Dtinbar. Priced in Steveus s Nuggets, No. 224, 8*. Gd. Sold at the Field sale, No. 112, for $3.50. Lit- tlefield, of Boston, catalogue for November 1887, No. 48, prices a calf copy, $5. William Bartrani s | Reisen | (lurch |Nord- und Sud-Karolina, |Geor- gieu, Ost- und West-Florida, \ daa Ge- biet der Tscherokescn, Krihks uud Tschaktahs, | uebst umstiindlichen Nachrichteu | von den Einwohnoru, dem Boden und den Naturprodukten | dieser wenig bekannten grossen Liin- der. | Aus dem Englischen. \ Mit erliiu- ternden Anmerkungen ! von [ E. A. W. Zimmermann, Hofrath uud Professor in Braunschweig. Pp. i-xxvi, 1 1. pp. 1-501 (erroneously num bered 469), sm. 8. Forms pp. 1-501 of: Magazin | von merkwiirdi^cn neuen Ileise- beschreibungon, | aus fremden Sprachen iibor- setzt | uud rait | erlauterndcn Anmerkungen begleitet. | Mit Kupfern. j Zehnter Band. | Berlin, 1793. | In der Vossischen Buchhand- lung. Sprache und Denkmiiler, pp. 491-494. Copies seen : Congress. Travels through North and South Carolina, Georgia, j east and west Florida, j tho Cherokee country, ! the extensive territories of the Muscogul ges I or Creek confederacy, and the country of the Chactaws. Containing | an account of tho soil and natural produc- I tions of those regions; | together with ; observations on tho manners of the Indians. Embellished with copper-plates. By William Bar- tram. The second edition in London. | Philadelphia: printed by James and Johnson. 1791. London : reprinted for J. Johnson, in St. Paul s church yard. 1794. Title verso blank 1 1. contents pp. iii-vii, in- troduction pp. viii-xxiv, text pp. 1-520, index 4 11. 8. Language and manners, pp. 517-520. Copies seen: British Museum, Brown, Con- gross, Massachusetts Historical Society, Wat kinson. Priced in Stevens s Nuggets, No. 225, 8*. 6d. At the Field sale, No. Ill, a half- morocco, uncut copy brought $6. The Carter Brown catalogue titles an edition, in Dutch: Haarlaom, Bohn, 1794, 8. Sabin a Dictionary, No. 3873, titles an edition : Haarlem, 1794-1797; and another (quoting from de Jong) : Amsterdam, 1797, 3 parts. 8 BIBLIOGRAPHY OF THK Bartram (W.) Continued. Voyage I dans les parties sud | de I Amdriquo scptentrionale; Savoir: les Carolines septentrionale et mdridio- nale, la Georgie, les Florides orientale ot j occidentale, le pays des Cheroke es, le vaste i territoire des Muscogulges on de la confede - ration Creek, ct le pays doH Cbactaws ; | Contenant des details snr le sol et les productions natu- rclles de ces contrdes, et des observa tions snr les mo3iirs des Sauvages qni les habitcnt. Par Williams [ic] Bar- tram. | Imprirnd t\ Philadelphie, en 1791, et a Londres, | OR 1792, et trad, de 1 angl. par P. V. Benoist. Tome premier [-second]. A Paris, Chez Carteret et Brossou, libroires, rue Pierre- Sarrasin, Nos. 13 et 7. Dugour ct Durand, rue et niaison Scrpcnte. j An VII [1799]. 2 vols. : 2 11. pp. 1-457, 1 1. map; 1 l.pp. 1-436, 1 1. 12. Langagc, ma>urs, etc. [Muscogulge et Cherokee], vol. 2, pp. 419-424. Copies seen: British Museum, Brown, Con- grew, - Voyage j dans les Parties Sud j de I Amdriqno Septentrionale; j Savoir: les Carolines septeutrionale et indridio- 1 nale, la Georgie, les Florides orien- tale et | occidentale, le pays des Chero ke es, le vaste ; territoire des Muscogul ges ou de la confe do - ! ration Creek, et le pays des Chactaws ; Contenant des details sur le sol et les productions j iiaturelles de ces contrdes, et des ob servations sur les j rnoMirs des Sau vages qui les babitent. Par William Bartram. ; Imprimd a Philadelphie, en 1791, et j\ Londres, ; en 1792, et trad, do Pangl. par P. V. Benoist. | Tome Premier[-Secoud]. A Paris, | Chez Maradan, Libraire, rue Partfe Saint-Audrd- des-Arcs, No. 16. | An IX [1801]. 2 vols. 6. Langage, ma-urs, etc. vol. 2, pp. 419-424. Copies seen : Brown. Sold by Leclerc, 1867, No. 122, for 3 fr. 50, and priced by him. 1878, No. 810, 18 fr. Dufosse, 1887 catalogue, No. 24U75, priced it 8fr., and Lit- tlcfleld, of Boston, catalogue for November 1887, No. 49, $3. 50. Bartram s Travels is partly reprinted in The Wonderful Ma-u/ine ami Marvellous Chroni cle, vol. 6, pp. ii;6, London, n. d. 8, tho linguistic- -ippeanug on pp. 305-360. Bartram (W.) Continued. Observation! on the Creek and Che rokee. Indians. By William Bartram. 1789. With prefatory and supplement ary notes. By E.G. Squicr. In American Kthnol.Soc. Trans, vol. 3, pt. 1, pp. 1-81, New York, 1853, 8. Tho article, by Mr. Bartram occupies pp. H- .V, the remaining pages being taken up with Mr. S.HIUT S notes. There an- a few Creek and Cherokee terms scattered throughout. "William liar tram botanist, born in Kingses- sing, Pa., February 9, 1739: died there July 22 1823. He removed to Xoi t h ( arolina and there became engaged in business. This lie aban doned before reaching the age of thirty, and, accompanying his father to Florida, settled on the banks of St. John s River, where for several years he cultivated indigo. In 1771 he returned to the botanical gardens and sub sequently devoted his attention almost entirely to botany. From 1773 till 1778 he traveled ex tensively through the Southern States in order to examine the natural productsof the country. An account of his experiences, under the title of " Travels through North and South Carolina, Georgia, East and West Florida, the Chnokee Country, the extensive Territories of the Mus- cogules or Creek Confederacy, and the Country of thoChoctaws," waspublished (Philadelphia, 1791, and London, 1792- 94). In 1782 he was elected professorof botany in tiie University of Pennsylvania, but declined the place on ac count of his health. In 1786 he became a mem ber of the American Philosophical Society, and lie was also connected with other scientific bodies. Mr. Bartram was the author of "An ecdotes of a Crow," "Description of Ccrthia," and " Memoirs of John Bartram. In 1789 lie wrote " Observations on the Creek and Chero kee Indians," which was published in 1851 (" Transactions American Ethnological Soci ety," vol. iii). lie drew the illustrations in Barton s " Elements of Hotany," and manv of the most curious a nil beautiful plants of \orth America were illustrated and iirst mad<- known by him. lie also published the most complete list of American birds previous to Alexander Wilson, whom he ^reatlyassisted at the outset of his career. App Icton Cyclop, of Am. liiog. Beadle ( J. H. ) The undeveloped West ; j or, | five years in the trn itories : J be ing | a complete history of that vast re gion be- t wren the Mississippi and the Pacific, itsivsonivi-s, climate, inhabi tants, natural curiosities, etc., etc. | I. iff and adventure on prairies, mount ains, and the 1 aeilic coast. With two hundred and forty illustrations, from original sketches and photographic views <>f the scenery, | cities, lands. MUSKIIOGEAN LANGUAGES. Beadle (J. H.) Continued, mines, people, and curi- ; osities of the great West, j ByJ. II. Beadle, | western correspondent of tlio Cincinnati Com mercial, and author |of "Life in Utah," etc., etc. [three lines.] j Published by | the National Publish ing Co., j Philadelphia, Pa., Chicago, 111., and St. Louis, Mo. [187:5.] Title 1 1. pp. 15-823, map oncl 8 plates, 8. Creek hymn, pp. 384-385. Copies seen : Brooklyn Public, Congress. There is an edition with title but slightly different from the above except in imprint, which, is as follows : National Publishing Com pany, | Philadelphia, Pa. ; Chicago, 111. ; Cin cinnati, Ohio; | St. Louis, Mo. (Boston Athen aeum, Congress.) Bennett (Leo E. ), editor. See Muskogee Phoenix. Bergholtz (Gustaf Fredrik). The Lord s Prayer \ in the | Principal Languages, Dialects and | Versions of the World, | printed in j Type and Vernaculars of the ^Different Nations, [ compiled and published by | G. F. Bergholtz. | Chicago, Illinois.^ 1884. Pp. 1-200, 12. The Lord s prayer in Choc- taw, p. 38; in Muskokeo, p. 132. Co-pics seen : Congress. Berryhill (Rev: D. L.) Methodist Dis cipline. Section XV. Of Stewards. Questions. Answers 1 and 2. (Trans lated into the Muskogee language by Rev. D. L. Berryhill.) [1887.] A single column, with above heading, on a slip of paper 12 inches in length. Mrs. Robert- sou informs me that the Rev. M. A.Clark had the translation made in 1887. Copies seen : Pilling. Methodist discipline. Section I. Of public worship. Question 1. Answer 1. (Translated into the Muskogeo lan guage by Rev. D. L. Berryhill.^ In Our brother in Red, vol. 5, no. 7, p. 7, Muskogee, Ind. T. March, 1887, 4. Followed by some instructions from the pro- siding elder "to the preachers of the Creek and Seminolo Nations who are called Metho dist; " the whole translated into Muskogee by Mr. Berryhill. The portion of the discipline (but not the in structions) is republished in the same periodi cal, vol. 5, no. 12, p. 5, August, 1887. Creek hymn. (Translated by Rev. D. L. Berryhill.) In Our Brother in Red, vol. 6, no. 20, p. 3, Muskogee, Ind. T. January 21, 1888, folio. Berryhill (D. L.) Continued. Creek hyrnn. In Our Brother in Red, vol. C, no. 24, p. 3, Muskogeo, Ind. T., February 18, 1688, folio. Five stanzas; dated " Okmulgec, I. T.Jan. 26, 1888." Discipline. In Our Brother in Red, vol. 7, no. 15, p. 3, Muskogee, Ind. T. April C, 1889, folio. In the Muskoki language. Probably a por tion of the discipline of the Methodist church. "To bo continued." Bible : Portions Choctaw See Talley (A.) Portions Choctaw Wright (A.) and By- ington (C.) Pentateuch Choctaw Byington (C.) Genesis Muskoki Ramsay (J. R.) Joshua Choctaw Wright (Alfred). Judges Choctaw Wright (Alfred). Ruth Choctaw Wright (Alfred). Samuel I, II Choctaw Wright (Alfred). Kings I Choctaw Wright (Alfred). Kings II Choctaw Edwards (J.) Psalms Choctaw Edwards (J.) Psalms Muskoki Ramsay (J. R.) New Test. Choctaw Wright (A.) and By ington (C.) New Test. Muskoki "Robertson (A. E. W. ) and others. Four G o s - Choctaw Wright (A.) and By. pels ington (C.) Matthew Choctaw Byington (C.) (pt.) Matthew Choctaw Wright (Alfred (pt.) Matthew Choctaw Wright (A.) and By- iugtou (C.). Matthew Muskoki Davis ( J.) and Ly- (pt.) kins (J.) Matthew Muskoki Loughridgo (R. M.) Matthew Muskoki Robertson (A. E. (pt.) W.) Mark Choctaw Wright (A.) and By ington (C.) Mark (pt.) Muskoki Davis (J.) and Ly- kins (J.) Mark Muskoki Robertson (A. E. W.) Luke (pt.) Choctaw Byington (C.) Luke Choctaw Wright (Alfred). Luke Choctaw Wright (A.) and By ington (C.) Luke Muskoki Robertson (A. E. W.) John (pt.) Choctaw American Biblo So ciety. John (pt.) Choctaw Bagster (J.) John (pt.) Choctaw Biblo Society. John Choctaw Wright (Alfred). John Choctaw Wright (A.) and By ington (C.) John (pt.) Muskoki American Biblo So ciety. John (pt.) Muskoki Biblo Society. 10 BIBLIOGRAPHY OF THE Bible Continued. John Mu8koki Jolni Muskoki John( pt.) Muskoki John Muskoki Acts (pt.) Choctaw Acts Choctaw Acts Muskoki llomans Muskoki Corinthians Muskoki (H. F.) and Herrod (G.) Davis (J.) anil Ly- kins (J.) Loughridgo (R. M.) Loughridge (R. M.) and others. British. Byingtou (C.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. Bible stories: Choctaw Choetftw Galatiaus Muskoki Kp lies! a us Muskoki IMiilippi.ms Muskoki Colossians Muskoki Thossalon- Muskoki ians I, II Timothy I, Muskoki II Titus Musky>ki I hilomnn Muskoki Hebrews Muskoki James Choctaw James Mnskoki Peter I, II Muskoki John I -I II Choctaw John I-III Muskoki Judo Mnskoki Revelation Choctaw (pt.) Revelation Muskoki See Williams (L. S.) Wright (U. B.) and Dukes (J.) Chalit;.. See Will- Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson /A. E. W.) W rig lit (Alfred). Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Wright (Alfred). Robertson (W. S.) Robertson (A. E. W.) Wright (A.) and By. ington (0.) Robertson (A. E. W.) Bible Holisso [Choctaw]. See Wright (A.)andByingtoii (C.) Bible of every land. Sec Bagster (J.) Bible Society. -Specimen verses in 1G4 \ Languages and Dialects in which the , Holy Scriptures j have been printed and circulated by the Bible Society. ; [De sign and one line quotation.] Bible House, j Corner Walnut and Seventh Streets, Philadelphia. [l>7r,. | Printed covers, pp. 3-46, 18. St. John iii, 1C, in Choctaw, p. 37 ; in Muskokee, p. 38. Copift seen : Eanios, Pilling, Powell. The later edition, [1878?J "in 215 languages," docs not contain these versions. (Eamcs. Powell.) Bible stories. * iams (L. S.) Bibliographical catalogue of books. See Schoolcraft (II. K.) Blake (W. P.), editor. See Indian mis sionary. Bland (Col Theodorick), jr. List of In dian words (supposed to be Chickasaw). In the Bland Papers, vol. 1, pp. 151-152, Pe tersburg, 1840- 43, 8. Not Chickasaw, but Delaware. Bollaert (William). Observations on the Indian Tribes of Texas. By William Bollaert, F. R. G. S. In Ethnological Soc. of London Jour. vol. 2, pp. 262-283, London, n. d. 8 D . A few words in Muscogco, p. 283. Book of the Psalms * * * Chootaw. See Edwards (J.) Books of Genesis * * * Choctaw. Seo Byiiigton (C.) Books of Joshua. * * * Choctaw. See Wright (Alfred). Boston AthcmiMim : These words following a title or within parentheses after a note indicate that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the library of that institu tion, Boston, Mass. Boston Public: These words following a title or within parentheses after a note indicate that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in that library, Boston, Mass. Boudinot (Rev. Elias). A j star in the west; | or, a humble attempt to dis cover the long lost ten tribes of Israel, [ preparatory to their return to their be loved city, .Jerusalem. p,y Ml ins Bou dinot, LL. l>. [Seven lines quota tions.] | Trenton, N. J. published by D. Fen- ton, S. Hutchinson, and ; J. Dunham. | George Sherman, Printer, j 1816. Title verso copyright notice 1 1. contents pp. iii-iv, preface pp. i-x\i, introduction pp. 23-31, text pp. 33-312, 8. Chapter III. An inquiry into the language of the American Indians, pp. ^9-107, contains a vocabulary of several languages, among them the Creek, pp. 102-103. < (ij,i< * i(//. I .aucroft, Boston Athena-uin, r.iiti-h M i -.mil, Congress, Dunb.ir. Harvard, Tnimbull. At the Squior sale, No. 10S, a half-calf, gilt copy brought $2.25; at the ilrinlev sale a copy MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 11 Boudinot (E.) Continued. with " fine portrait inserted" sold for $2.75; the Murphy copy, catalogue No. 305, half-mo rocco, top edge gilt, brought $4.75. Clarke & Co., 1886 catalogue, No. 6281, priced it $1.75. Elias Boudinot, philanthropist, born in Phila delphia, Pa., May 2, 1740; died in Burlington, ; N.J., October 24, 1821. His great-grandfather, | Elias, was a French Huguenot, who tied to this 1 country after tho revocation of the edict of \ Nantes. After receiving a classical education, i ho studied law with Richard Stockton, and be- I came eminent in his profession, practicing in New Jersey. He was devoted to tho patriot | cause. In 1777 appointed commissary-general of prisoners, and in the same year elected a delegate to Congress from New Jersey, serving from 1778 till 1779, and again from 1781 till 1784. He was chosen president of Congress on No vember 4, 1782, and in that capacity signed the treaty of peace with England. He then re sumed the practice of law, but, after tho adop- tion of tho constitution, was elected to tho first, ! second, and third Congresses, serving from | March 4, 1789, till March 3, 1795. He was ap- j pointed by Washington in 1795 to succeed Rit" tcnhouso as director of the mint at Philadel- ; pbia, and held the office till July 1805, when ho j resigned, and passed the rest of his life at Bur- i lington, N. J., devoted to the study of biblical literature. Ho had an ample fortune and gave liberally. He was a trustee of Princeton Col- ; lege, and in 1805 endowed it with a cabinet of natural history, valued at $3,000. In 1812 ho I was chosen a member of the American board : of commissioners for foreign missions, to which ; ho gave 100 n 1813. He assisted in founding tho American Bible Society in 1816, was its : first president, and gave it $10,000. He was ! interested in attempts to educate tho Indians, ; and when three Cherokee youth were brought to the Foreign Mission School in 1818, he al- lowed one of them to take his name. This boy became afterward a man of influence in his tribe and was murdered on Juno 10, 1839, by Indians west of the Mississippi. Dr. Boudiuot was also interested in the instruction of deaf- j mutes, the education of young men for the | ministry, and efforts for tho relief of the poor. ! He bequeathed his property to his only daugh- ! ter, Mrs. Bradford, and to charitable uses, j Among his bequests were one of $200 to buy ! spectacles for the aged poor, another of 13,000 i acres of land to tho mayor and corporation of j Philadelphia, that the poor might he supplied with wood at low prices, and another of 3,000 acres to tho Philadelphia hospital for the benefit of foreigners. Dr. Boudiuot published "The Age of Revelation," a reply to Payne (1790); an oration before the Society of tho Cincinnati (1793); "Second Advent of tho Messiah" (Trenton, 1815), and " Star in the West, or An Attempt to Discover tho Long-Lost Tiibesof Israel " (1816), in which ho concurs with James Adair in the opinion that tho Indians are the lost tribes. He also wrote, in " The Evangel i- Boudinot (E.) Continued. cal Intelligencer " of 1806, an anonymous memoir of tho Rev. William Tenucnt, D. D. Appleton g Cyclop, of Am. Bioy. Boulet (Rev. J. 13.), editor. See Youth s. [Bourgeois ( )] Voyages I intdressans j dans | diffdreutes colonies francaises, | espagnoles, anglaisea, &c ; Contcnant des Observations importantes relatives a ces | contrdes; & un Memoire sur les Maladies les plus communes a Saint- Domingue, leurs romedes, & le moyen de s en prdserver moraleuient & phisi- quemeut: ; Avec des Anecdotes singu- lieres, qui n avaient jamais dtd j pu- blides. | Le tout rddigd & mis an jour, d apresun grand uombrede manuscrits, parM. N | [Scroll.] j A Londros; | Et^ so trouve a Paris, | Chez Jean-Francois Bastien. \ M.DCC.- LXXXVIII[1788J. Half-title 1 1. title 1 1. advertisement 3 11. text pp. 1-504, table pp. 505-507, 12. Catalogue de quolquesmots[45j de lalanguo dessauvagesdu Mississipi jChoctaw], avec leur signification en Francais, pp. 296-297. Copies seen : Congress. Brantz (Lewis). Some words from the language of the Choctaws. In Schoolcraft (II. R.), Indian Tribes, vol. 3, p. 347, Philadelphia, 1853, 4. Brinley : This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to was seen by tho com piler at tho sale of books belonging to the late George Brinley, of Hartford, Conn. Brinley (George). See Trumbull (J. H.) Brinton : This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of tho work referred to has been seen by the compiler in the library of Dr. D. Gr. Briuton, Media, Pa. Brinton (Dr. Daniel Garrison). The Natchez of Louisiana, an oft shoot of tho civilized nations of Central America. By D. G. Brinton, M. D. In Historical Mag. second series, vol. 1, pp. 16-18, Morrisania, N. Y., 1867, am. 4. Contains a few words of Choctaw and other Muskhogean languages. The National legend of the Chahta- Muskokee tribes. By D. G. Brintou, M. D. In Historical Mag. second series, vol. 7, pp. 118-126, Morrisania, N. Y. 1870, sm. 4. Contains a few native terms with English 12 BIBLIOGRAPHY OF THE Briuton (D. G.) Continued. signification, and tho tribal divisions of the Muskokees according to several authors. 1 separately as follows : Tin- national legend : of the \ Chahta- Mnskokee tribes. \ By j D. G. Briuton, M. D. ! Morrisania, N. Y. : ; 1870. Printed cover, title 1 1. prefatory note 1 1. text pp. 5-13, large 8. Copies seen: Astor, Dunbar. Eamos, Massa chusetts Historical Society, Wisconsin Histc-i cal Society, Yale. A copy at the Field sale, Xo. 211, sold for $1.12. SeoGatschet (A.S.) Contributions to a grammar of the Mnskokee language. B v D. G. Brinton, M. D. In American Philosoph. Soc. Proc. vol. 11, pp. 301-309, Philadelphia, 1871, 8. Historical notes on tho language, its dialects, \ affinities, and literature (including a short list : of Muskokee books), pp. 301-304. Tho Alpha bet, pp. 304-305. Remarks on Bnckner s Mas- kokeo Grammar, pp. 305-300. The Muskokeo verb, pp. 307-308. Specimen sentence, pp. 308- 309. Issued separately as follows : Contributions i to a | grammar of the | Muskokee language, | by j D. G. Brinton, M. D., j Member [&c. three lines]. ! (From the Proceedings of tho American Philosophical Society.) | Philadelphia: , McCalla & Stavely, Printers, 2:37-9 Dock Street, | 1870. Printed cover 1 1. pp. 301-309, 8. Copies seen: Astor, Dunbar, Eames. Trum- bnll, Wisconsin Historical Society. At tho Field sale, No. 214, a copy sold for 25 cents. Du fosse, No. 296 15, prices it 1 fr. 50. On the language of the Natchez. In American Philosoph. Soc. Proc. vol. 13, pp. 483-199, Philadelphia, 1873, 8. Comparison of Natchez terms with those of a number of American languages, among them tho Muskoki, Seminolc, and Choctaw. Issued separately as follows: <>n the language of the Natchez. | By 1>. <i. Brinton, M. D. j (Read before the American Philosophical Society, De cember 5th, 1871?.) | [Philadelphia. 1873?] () No title, heading as above ; pp. 1-17, 8. De scription from Mr. Wilberforcc Eames, from a copy in his possession. Aboriginal American literature. In Congres dea Arnci icanistes, Comptc- rendu, fifth session, pp. 51-64, ( >;>, :, 1884, 8*. Rewritten, and reprinted as follows: Brinton (D. G.) Continued. Aboriginal American authors) and their productions; ; especially those in tin- native langua^-s. A Chapter in tin- History of Literatim-. By Daniel G. Briuton, A. M., M. D., Member [&c. six lines]. [Design, with a lino de scriptive thereof beneath.] j Philadelphia: No. 115 South Seventh Street. 1: ,. Title reverse blank 1 1. preface reverse blank 1 1. contents pp. vii-viii, text pp. 9-G3, 8. References to Muskokeo literature, pp. 22-23, 35; to the Choctaw, p. 44. Copies seen: British Museum, Eames, Pilling. See Byingtoii (C.) Sec Gatschet (A. S.) Daniel Garrison Brinton, ethnologist, born in Chester County. Pa., May 13, 1837. He was graduated at Yale in 1858 and at tho Jefferson Medical College in 1861, after which ho spent a year in Europe in study and in travel. On his return ho entered tho army, in August, 18f>2, as acting ass stant surgeon. In February of tho following year ho was commissioned surgeon, and served as surgeou-in chief of tho second division, eleventh corps. He was present at the battles of Chancellorsvillc, Gettj sbnrgh, and other engagements, and was appointed medical director of his corps in October, 1863. In consequence of a sunstroke received soon after tho battle of Getty sb irgh he was dis qualified for active service, an 1 in the autumn of that year ho became superintendent of hos pitals at Quincy and Springfield, 111., until August, 1865, when, the civil war having closed, ho was brevetted lieutenant colonel and dis charged. He then settled in Philadelphia, where he became editor of " Tho Medical and Surgical Reporter," anil also of tho quarterly "Compendium of Medical Science. Dr. I .rin- ton has likewise been a constant contributor to other medical .journals, chietly on questions of public medicine and hygiene, and lias edited si vtral volumes on therapeutics and diag nosis, especially the popular series known as "Napheys s Motlt rn Therapeutics. " which has passed through so many editions. In the medi cal controversies of the day, ho has always taken the position that medical science should be based on the results of clinic il observation, ralher than on physiological experiments. Ho has become prominent as a student and a writer on American ethnology, his work in this direc tion beginning while he was a student in col lege. The winter of 185G- 57, spent in Florida, supplied him with material for his first pub lished book on the subject. In 1884 hewa- ap pointed pro cssor of ethnology ai:d archa-ology in the Academy of Natural Sciences, Phila delphia. For some years ho has been president of the Numismatic and Antiquarian Sociefy of MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 13 Brinton (D. G.) Continued. Philadelphia, and in 188(5 lie was elected vice- president of the American Association for the Advancement of Science, to preside over the section on anthropology. Daring the same year he was awarded the modal of the " Societo Araericaino de Fra-uce " for his "numerous and learned works on American ethnology," being the lirst native of the United States that has been so honored. In 1885 the American publishers of the "Iconographic Encyclo paedia" requested him to edit the first volume, to contribute to it the articles on "Anthro pology" and "Ethnology," and to revise that on "Ethnography," by Professor Gorland, of Strasburg. Ho also contributed to the second volume of the same work an essay on the Pre historic Archaeology of both Hemispheres." Dr. Brinton has established a library and pub lishing house of aboriginal American litera ture, for the purpose of placing within the roach of scholars authentic materials for the study of the languages and culture of the native , races of America. Each work is the produc tion of native minds and is printed in the origi- ; ual. The series, most of which were edited by : Dr. Brinton himself, include "The May a Chroni cles" (Philadelphia, 1882); " The Iroquois Book of Rites" (1883); " The Guegiience: A Comedy ! Ballet in the Nahuatl Spanish Dialect of ! Nicaragua" (1883); "A Migration Legend of j the Creek Indians" (1884); "The Lenape and Their Legends " (1885); "The Annals of the Cakchiquels" (1885). Besides publishing num- crous papers he has contributed valuable re ports on his examinations of mounds, shell- | heaps, rock inscriptions, and other antiquities. I He is the author of " The Floridian Peninsula: Its Literary History, Indian Tribes, and An- tiquicies" (Philadelphia, 1859); " The Myths of | the New World : A Treatise on the Symbolism and Mythology of the Red Race of America " (Now York, 1868); " The Religious Sentiment: A Contribution to the Science and Philosophy of Religion" (1876); "American Hero Myths: A Study in the Native Religions of the "West ern Continent " (Philadelphia, 1882); "Aborigi nal American Authors and their Productions, Especially those in the Native Languages" (1883); and "A Grammar of the Cakchiquel Language of Guatemala" (1884). Appleton s Cyclop, of Am. Biog. British and Foreign Bible Society: These words following a title or within parentheses after a note indicate that a copy of the work has been seen by the compiler in the library of that in stitution, 146 Queen Victoria Street, London, Eng. British and Foreign Bible Society. Specimens of some of the j languages and dialects in which the British and j Foreign Bible Society ; has printed and | circulated the Holy Scriptures. [Pict ure.] i British and Foreign Bible Society ( out . No. 10, Earl Street, Blackfriars, Lou- don. Printed by W. M. Watts, Crown Court, Temple Bar, London, j from types principally prepared at his foundry, j [1865?] Pp. 1-16. 8. Acts ii, 8, in Choctaw, p. 15. Copies seen : British and Foreign Bible So- ciety, Powell. A previous issue of the "Specimens" by the Society, on a broadside, does not contain the Choc taw version. - Specimens j of some of the | lan guages and dialects [ in which the | British and Foreign Bible Society has printed and circulated the Holy Script ures. I [Picture, and one line.] j London. ! 1808. | Printed by W. M. Watts, 80, Gray s-Iun Road, from types j principally prepared at his foundry. Pp. 1-16, 18. Acts ii, 8, in Choctavr, p. 15. Though agreeing in most respects with the [1865] edition, this is not from the same plates. Copies seen: British and Foreign Bible So ciety, Powell. There have been a number of later issues of this work in English, French, German, and Russian (titles of which will bo found in the Bibliography of the Eskimo language, and of the Iroquoian languages), none of which con tain the Choctaw material. British Museum : ThesO words following a title or within parentheses after a note indicate that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the library of that institu tion, London, Eng. Brooklyn Public: These words following a title or within parentheses after a note indicate that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in that library, Brooklyn, N. Y. Brown: This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the library of the late John Carter Brown, Providence, R. I. Buckner (II. F.) and Herrod (G.) The gospel according to John. ; cjpcanvkv hera chauichtayvten, | oksumkvlki ir- kiuvkv, II. F. Buckner (icliGjliomv- mw), ! inyvtikv G. Herrod itipake camis. Pfiiliesayecliv Cbesus hechkvto atekat (ahrojlcapo chcakpi rokkohvm- kiii,clicakpi chinv- pakin, pali-epakv- tis. ! Marion, Ala. : published by the do mestic and Indian : mission board of the southern Baptist convention. 1860. 14 BIBLIOGRAPHY OF TIIK Buckner (II. F.) ami Herrod (G.) -Cont. Title 1 1. certilieateof commission p. 3, Crook alphabt -t pp. 4-0, preface pp. 7-14, text pp. 15- 186, 2 11. 16. -Gospel of John in Creek with numerous foot notes, pp. 15-183. Xames and titles of Christ in John, p. 186 n. n. Words which have reference to the Levitical law, p. 187 n. n. Theological words and phrases, p. 188 11. n. Remarks, in English, on the names of the Supreme Being, p. 189 n. n. Crook hymn "Morning worship," p. 190 u. n. Copies seen: American Bible Society, Con gress, Eamcs, Powell, Trumbull. Clarke &. Co., 1886 catalogue, No. 6727, priced a copy 75 cents. A grammar of the | Mask rake, or Creek language, j To which are pre fixed i lessons in spelling, reading, and defining. By j H. F. Buckner, \ a mission ary, under the patronage of the domestic and Indian^ mission board of the south ern Baptist convention ; j assisted by his interpreter, | G. Herrod, | superin tendent of public instruction, etc., | Micco Creek nation. ; Marion, Ala. : j published by | the domestic and Indian mission board | of the southern Baptist convention, j 1860. Certificate of commission 1 1. title 1 1. intru- duction pp. 5-13, Maskoko alphabet p. 15, the "white man s Creek alphabet " pp. 16-17, text pp. 18-138, index 1 1. 12. The first portion of the work is devoted to lessons in spelling, do- fining, derivation, etc., easy reading, pp. 37-48 ; the grammar proper, pp. 49-138. Copies seen: Boston Athenomm, Congress, Dunbar, Tilling, Powell, Trumbull. Maskoko hymns, j Original, col lected, and revised. | By | II. F. Buck ner, 1 a Baptist missionary, | and : G. Iler- rod, | interpreter. [ [Two lines quota tion.] | Marion, Ala. : j published by the ] domestic and Indian mission board of the southern Baptist convention, j 16GO. Pp. 1-140, 24. A printed note says many of the hymns were revised and corrected from an old manuscript collection, composed or trans lated by Elder James Perryman, a native Bap tist preacher. < opies *ccn : Boston Athcmtuiu, Congress, Trumbull. Clarke &, Co., 1886 catalogue, No. 6726, price a copy 60 cents. Rev. H. F. Buckner, D. D., became an or dained Baptist missionary to the ( reeks in the summer of 1849, and continued his labors. inning them until his death, which occurred December 3, 1882, at Eufaula, Ind. T. He was educated at Maryville < ollege, Tenn., and \vas a man of unusual talent and a popular speaker. Bureau of Ethnology : These words following a title or \sitliin parentheses after a note indicate that a copy of the work referred to has In-en seen by the compiler in the. library of the Bu reau of Ethnology, Washington, D. C. [Byington (Hev. Cyrus) ] Holisso | hvshi holhtena isht anoli. Chalita al manac for the year of our Lord 1836 : adapted to the latitude of the Choc- taw country. [Five lines Choctaw.] | Union : | Mission Press, John F. Wheeler, printer. \ 1836. Pp. 1-16, 16. Copies seen: American Board of Commis sioners. [ ] Holisso hvshi holhtena isht anoli. Chahta almanac i for the year of our Lord : 1837: calculations copied from the Louisiana and Mississippi alma- ^uac adapted to the latitude and merid ian of Natchez. | [Eight lines Choc- taw.] | Union : | Mission Press, John F. Wheeler, printer, | 1836. Pp. 1-24, 10. Copies seen : American Board of Commis sioners. [ ] Holisso | hvshi holhteua isht aiioli afvmmi 1839. | Chahta almanac! for the year of our Lord | 1839. | [One verso Choctaw and one verso English.] 1 Park Hill : | Mission Press, John F. \Vheeler, printer. [1838.] Pp. 1-24, 163. Copies seen: American Board of Commis sioners, American Tract Society. [ ] Chahta Almanak [ Ilvpin Chito- kaka yvt vtta tok a afvmmi holhtma 1843. \ [Three lines English, throe liin-s Choctaw.] j Chalakiyakniak o aivlhta ha tok. | Park Hill : j Mission Press, John Candy, Printer. [1842.] Pp. 1-44, 16. < >]>ies seen: American Board of Commis sioners. i ] Chahta Almanak j Hvpin Chito- kaka yvt vtta tok a afvmmi holhtiua. | 1844. [Three lines English, thivo lines Choctaw.] Chalaki .vakni ak o aivlhta ha tok. | Park Hill: Mission Press, John Cft&dy, I rintrr. 1843. 1 p. 1--JI, 16. Copies seen: American Board of Commis sioners. MOSKHOGEAN LANGUAGES. 15 Byington (C.) Continued. [ ] The | Acts of tlie Apostles, j trans lated into the Choctaw language. | Chisus Kilaist | im auuinpeshi vliliha vuimoua kvt nana akaniohmi [ tok puta isht annoa, Chahta anurupa [ isht ata- shoa hoke. j Boston : J Printed for the American Board of Commissioners for Foreign Missions, by Crocker & Brewster. 1839. Pp. 1-105, 12. Copies seen: American Board of Commis sioners, Boston Athenaeum. Sold at the Field sale, No. 245, for $1.50, and at the Murphy, No. 435, for 60 cents. - Ilolisso anumpa tosholi. | An j En glish and Choctaw definer ; | for the | Choctaw academies and schools, j By | Cyrus Byington. | First edition, 1500 copies. [ New York : S. W. Benedict, 16 Spruce street. ] 1852. Title (verso "Published by the American Board of Commissioners for Foreign Missions ") ] 1. Choctaw alphabet 1 1. text pp. 5-250, index pp. 251-252, 16. Tables 43, 44, parts of Mat thew and Luke (pp. 199-207), arc given as " lit eral translations into Choctaw." Tables 45-51, parts of Matthew, Luke (pp. 203-248), etc., are " literal translations of Choctaw into English. " Copies seen: Astor, Boston Athenamm, Con gress, Harvard, Pilling, Trumbull, Wisconsin Historical Society. Priced by Triibner in 185G, No. 650, 5*. At the Fischer sale, No. 2236, a copy with "corners of a few leaves defective" sold for 2s. 6d. The Squier copy, No. 151, brought 70 cents. Priced by Triibner in 1882, p. 38, 7*. Vocabulary of the Choctaw. In Report upon the Indian tribes, in Reports of Explorations for Pacific K. 11., vol. 3, pt. 3, pp. 62-6 J, AVashington, 1856, 4. [ ] The books j of ] Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, { and Deuteron omy, | translated into | the Choctaw language. | Chenesis, Eksotts, Lefi- tikrs, Nvmbas, | inicha Tutelonomi ho- lisso [ aieua kvt toshowvt } Chahta anumpa toba hoke. | New York : j American Bible Society, { instituted in the year MDCCCXVI. j 1867. Title verso blank 1 1. half-title verso blank 1 1. text in the Choctaw language pp. 5-564, 160. _ Chenesis, pp. 5-146 ; Eksotvs, pp. 147-260 ; j Lefitikvs, pp. 261-343 ; Numbas, pp. 345-461 , Tutelonomi, pp. 463-564. The Rev. John Edwards informs me a first rough draft of this translation was made by Capt. Joseph Dukes. Byington (C.) Continued. Copies necn : American Board of Commission ers, Brinton, Congress, Eames, Pilling, Powell, Trumbull, Wisconsin Historical Society. Sold for $1.25 at the Field sale, No. 354. Grammar of the Choctaw language. Prepared by the Reverend Cyrus By- iugton, and edited by Dr. Brinton. In American Philosoph. Soc. Proc. vol. 11, pp. 317-367, Philadelphia, 1871, 8. Introduction by Dr. I). G. Brinton, pp. 317- 320. Part 1. Orthography, pp. 320-324. Part 2. Grammatical forms and inflections pn 3 M_ 367. Issued separately as follows : Grammar ! of the | Choctaw lan guage, j by the j Rev. Cyrus Byiugton. | Edited from the original MSS. in the Library of the American j Philosophical Society, j by J D. G. Brinton, M. D., | Member of [&c. three lines.] j Philadelphia: j McCalla & Stavely, Printers, 237-9 Dock Street. , 1870. Cover title, title verso blank 1 1. introduc tion pp. 3-5, text pp. 7-56, 8. For a detailed account of the manuscript upon which this work is based, see biography of Mr. Byington, below. Copies seen: Astor, Boston Public, Brinton, Congress, Eames, Pilliug, Trumbull, Wisconsin Historical Society. . At the Field sale, No. 244, a copy brought $1.25. Priced 18 fr. by Leclerc in 1878, No. 2101, and 7s. 6d. by Triibner in 1882, p. 38. The Murphy copy, No. 353, brought $1. Priced by Triibner in 1885, p. 45, 7s. 6(7. ; by Koehler, cata logue No. 440, No. 939, 5 M. ; by Francis, of New York, catalogue for March 1887, No. 377, "su perbly bound," $4 ; by Clarke &, Co., of Cincin nati, 1886 catalogue, No. 6716, paper, $3.50; by Koehler, No. 329 of catalogue Xo. 465, 5 M. Choctaw Bibliography. A list of the books prepared and published in the Choctaw I language by the Missionaries of the American Board of Corn, for Foreign Missions J *. [1865?] In Byington (C.), Grammar of the Choctaw language (the manuscript described below). The bibliography occupies four leaves of the grammar, paged in pencil 43-50, being written mostly on the rectos of the leaves. It is divided into eight parts: I. Spelling Books. II. Choc taw Defmer. III. Hymn Books. IV. Portions of the Scripture. V. Catechism. VI. Other Books. VII. Tracts. VIII. Tracts of Ameri can Tract Society. A concluding note is as follows : " The name of the author or translator of any one of the preceding works is not published on the title-page, except in a very few instances. The principal authors and translators were members of the Choctaw Mission as conducted 1C BIBLIOGRAPHY Byingtoii (C.) Continued. 1>\ the American Board of Commissioners for Foreign Missions. In translating they wore aided by tho moat skillful interpreters they could liml among tho educated ( hoetaws. Tho missionaries who have devoted themselves to th labor of preparing books in the Choctaw language, more than any of their associates, are Ilev. Alfred Wright, Loring S. Williams, and Cyrus Byington. Mr. Williams is not now a member of the mission. Several hymns in the hymn-book were composed by uitive Choc- taws, as well as by the mixed blooded whites." [Choc taw Dictionary: Clioctaw-En- gli.sh and English-Choctaw. 1805?] Manuscript, 5 vols. folio, in the library of the Bureau of Ethnology. Contains about 16,000 Choctaw words with English deliuitions. The material baa been placed in the hands of Prof. O. T. Mason f ,of the National Museum, to be edited and prepared for publication as one of tho series of "Contribu tions to North American Ethnology." There has been compiled from it an English-Choctaw dictionary of 10,000 words to accompany the original work; these are on slips. Grammar of the Choctaw language. [1865?] Manuscript in tho library of the Bureau of Ethnology. This material also is being prepared for pub lication by the Bureau, as one of the series of Contributions to North American Ethnology. As left by Mr. Byingtou it consists of sev eral parts. The first is dated Stockbridge, Choctaw Nation, Juno 23, 18G5, and contains 83 pages of an old journal sewed together, in which a first attempt is made at systematizing tho principle! of the language. The remainder appears to bo subsequent revisions of the chap ters in the first edition. It is in the form of two or more foolscap sheets pinned or stitched together. Of some of the least understood por tions of tho language there are four or five copies, and it is not always possible to select the latest. The grammar evidently was designed to con sist of nine chapters : ]. Introduction and alphabet. J. Article-pronouns. (Post positives, quan- titivc.s and determinatives.] 3. Pronouns. 4. Verbs. .">. Prepositions. G. Nouns. 7. Adjectives. 8. Adverbs. 9. Conjunctions and interjections. Mr. I .\ iniitdii s material was left in an un finished condition ; it needs but a casual glance at liis manuscript, however, to find that he ! looked forward to the wants even of our most advanced philology. Km an extended notice of this manuscript io^raphy of Mr. I .\ iimton, below. Byiiigtoii (C.) Continued. - Sec Edwards (J.) and Byingtou (C.) Srr Wright (A.) and Byingtou (C.) "Tiii.s eminent scholar and missionary, whose name is inseparably connected with the later history of tho Choctaw Nation, was born at Stockbridge, Berkshire Count}-, Massachu setts, March 11, 1793. lie was one ol nine chil dren, and his parents were in humble circum stances, but industrious and respected. His father was at ono timo a tanner, and subse quently a .small farmer. Necessarily, there fore, his early education was limited. " When a well-grown lad he was taken into tho family of Mr. Joseph Woodbridge, of his native town, from whom he received somw instruction in Latin and Greek, and with whom he after ward road law. In 1814 ho was admitted to the bar, and practiced a few years with succ Stockbridge and Sheffield, Mass. "His father though a moral was not a re ligious man, and it seems to have been only after he reached manhood that Mr. Byington became, as he expressed it, a subject of divine grace. Ho then resolved to forsake tho bar and devote himself to missionary life. With this object in view he entered the theological school at Andovor, Mass., ^hero ho studied Hebrew and theology, and was licensed to preach, September, 1819. At this time in- hoped to go to the Armenians in Turkey, iiut Providence had prepared for him another and an even more laborious field. " For about a year ho preached in various churches in Massachusetts, awaiting some opportunity for missionary labor. Toward the. close of tho summer of 1819 a company of twenty or twenty-five persons left Hampshire County, Mass., under the direction of the American Board of Missions, to go by land to tho Choctaw Nation, then resident in Missis sippi. They passed through Stockbridge in September, and wero provided with a letter from the Board asking Mr. Byington to take charge of them and pilot them to their d tion. He was ready at a few hours notice . "The company journeyed by land to Pitt*. burgh, where they procured Hat-boats, and flouted down the Ohio and Mississippi to a point near the month of the, Yalobusha River, whence a land journey of two hundred miles brought them to their destination. "Thus commenced Mr. Byinglon s mission ary life among tho Choctaw*. It continued for nearly fifty yean, and resulted, with the blessing of Providence and the assistance of some devoted co-workers iu the nation, espe cially tho Rev. A. Wright and the Rev. Cyrus Kiii^slinry, in redeeming the nation fromdrunk- ennr.HS, ignorance, and immorality to sobriety, godliness, and ci\ ili/.ation. There are no lives which in t ho eyes of the philanthropist are more \\orthy of admiration or more deserving of record than those of such men. who not only MUSKHOGEAN LANGUAGES. 17 Byington (C.) Continued. rescue thousands of individuals from spiritual and physical degradation, but preserve with enlightened care the only memorials of whole nations. "For throughout his missionary life Mr. By ington appreciated the value which a knowl edge of the language and traditions of the Choctaws would have to scholars. From his arrival among them, therefore, ho devoted as siduous labor to their language, with a view to comprehend its extremely difficult construc tion, and to render it available for the mission ary and philological student. The first draft of his grammar was completed in 1834. It was written and re-written, until at the time of his death, which occurred at Belpre, Ohio, Decem ber 31, 18G8, he was at work upon the seventh rovisal. This bad proceeded as far as the close of Part I. This much, therefore, of the gram mar is almost precisely as the author left it. Tart II, commencing with the Article-Pro nouns, I have arranged from the manuscripts of the fifth and sixth rovisals, deposited in the library of the American Philosophical Society, I at Philadelphia, by the family of the author. In undertaking this task I have throughout [ adhered closely to the language and arrange- j ment of the original, even where a different [ nomenclature and an altered arrangement sug gested themselves, as in better accordance j with modern philological views. It is, I think, more proper to maintain strict fidelity to the forms chosen by so thorough a Choc taw scholar as the Hov. Mr. Byington, in the explanation of so difficult a tongue, than to run any risk of Byiiigton (C.) Continued. misrepresenting his views by adopting a more modern phraseology. " Mr. Byington s own views of what he had accomplished deserve recording. In his diary, under date March 11, 1864 (his birthday), he writes : " The last year I revised the Choctaw Gram mar, going over the ground twice. The last effort I hope is my best, and will be of use to learners of Choctaw and to Choctaw scholars in schools, but it needs further revision, and then to be well transcribed. I commit these efforts in my old ago to the Lord. I have en joyed these labours very much. The pleasure of happily resolving difficulties in these studies, and of success in the work is gratifying and reviving to the mind. "In 18G7 he wrote : This work can be much improved hereafter by other hands. It may bo compared to the first survey and making of a road in a new country. "In spite of these deficiencies, of which no doubt the author was more distinctly aware than any one else, his grammar remains one of the moat valuable, original, and instructive of any over written of an American language. It is the result of nigh half a century of concen trated study, and we may well doubt if ever again a person will be found who will combine the time, the opportunities, and the ability to make an equal analysis of the language. "Mr. Byington also prepared a Choctaw dic tionary, containing about 15,000 words, which remains in manuscript, in the possession of his family." Jirinton. 0. Callaghan (S. M.), editor. See Indian Journal. Campbell (John). On the origin of some | American Indian tribes. By John Campbell. [Second article.] In Montreal Nat. Hist. Soc. Proc. vol. 9, pp. 193-212, Montreal, 1879, 8. Kadiak and Aleutian words compared with Cherokee-Choctaw, p. 207. The affiliation of the Algonquin lan guages. By John Campbell, M. A. In Canadian lust. Proc. new series, vol. 1, pt. 1, pp. 15-53, Toronto, 1879, 8. Comparison of characteristic forms in Algon quin with the same in the neighboring families [Athabascan, Iroquois, Dacotah, and Choctaw], pp. 45-50. Issued separately, repaged, as follows : The Affiliation of the Algonquin Lan guages. By John Campbell, M. A., Professor of Church History, Presby terian College, Montreal. [1379.] No title-page ; pp. 1-41, 8. Copies seen : Shea. MUSK 2 Campbell (J.) Continued. The unity of the human race, con sidered from an American standpoint. In British and Foreign Evangelical Review, new series, No. 37, pp. 74-101, London, January, 1830, 8. (Pilling.) By a copious exhibition and comparison of grammatical and lexical forms, this article pro fesses to discover in America two main families of speech, and to connect these with the North ern Asiatic and Malay Polynesian families, re spectively. It abounds in words and sentences from, and remarks concerning, the Iroquois, Cboctaw, Quiche, Algonquin, Creek, Kadiak, Tchuktchi, Cherokee, Dacotah, Mohawk, Ojib- beway, Crew, New England, Illinois, Penobscot, Menomeui, and Maya. Asiatic tribes in North America. By John Campbell, M. A. In Canadian Inst. Proc. new scries, vol. 1, pp. 171-20G, Toronto, 1884, 8 ? . Comparative vocabulary of tho Cherok< r Choctaw and Peninsular languages, pp. 192- 194. Issued separately, ropagod, as follows : 18 BIBLIOGRAPHY oF Till; Campbell (J.) Continued. Asiatic tribes in North America. By John Campbell, M. A., Professor of Church History. Presbyterian College, Montreal. [1884.] Half-title reverse blank 1 1. pp. 3-38, 8. Ex tract from the Proceedings of the Canadian In stitute. Linguistics as above, pp. 22-24. Copies seen : Briuton, Powell. Etrnria capta. By John Campbell, M. A. Iu Canadian Inst. Proc. now scries, vol. 3, pt. 4, pp. 144-266, Toronto, 1886, 8. A list of 32 words showing superficial affin ities between the Japanese and Choctaw, pp. 180-190. The same of Choctaw and Casque, p. 100. Issued separately as follows : Etruria capta. By tbe Rev. John Campbell, M. A. professor [&c. one lino. ] Reprinted from the " Proceed ings of the Canadian Institute," Vol. Ill, 1886. j Toronto : The Copp, Claik company (limited), printers, 167 & 169 Colborue street. 1886. Half-title 1 1. title as above 1 1. text pp. 1- 123, 8. Linguistics as above, pp. 46-48. Copies seen : Pilling, Powell. Casey ( Capt. J. C. ) Ilitchittee or Chell- o-kee dialect numeration. I Schoolcraft (II. R.), Indian Tiibes, vol.2, pp. 220-221, Philadelphia, 1852, 4. Gives the numerals 1-20, 30, 40, etc., 100, 200, etc., 1000, as "spoken by several tribes of the great Muskokoe race." "Clu 11-o-keo" is a Muskoki word moaning apeak ing in a foreign language, and the Ilitchit tee is recognized by the Muskokis as a foreign language. - Vocabulary of the Muskogeo or Creek. In Schoolcraft (II. R.), Indian Tribes, vol. 4, pp. 416-429, Philadelphia, 1851,4. A limit 300 words. and Waldroii ( ). A vocabulary of the Seminolo language (English-Sem- inolc), with HO mo additions made by Lieut. Waldron. (*) Manuscript in possession of Dr. J. Hammond Trumbull, Hartford, Conn., who has furnished me with title and note. Something was added by Francis KiddiT, who obtained the original manuscript in Florida in 1851. Contains up wards of 900 words and phrascti. Castiglioiii (Luig O. Viaggio negli ; Stati Uniti | dell America Sottentrio- nale fatto negli anui IT-"., 17-ii. < 1787 Castiglioiii (L.) Continued. <Ia 1-uigi Casliglioni Patmio Mi lanese [Al-e. three lines]. | Con alennc, < )^>Tva/.ioni sni Vegetabili piii ntili di (jtu l Pacso. Toino priino [-seeondo]. | Milano. Nella Stampcria di Giuseppe Marelli Con Pcrrnissione. 1790. 2 vols. : title 1 1. preface content-! \c. pp. v-xii, text pp. 1-403; title 1 1. index pp. v-vi, text pp. 1-402, 3 folding tables, 8. Vocabulary of the Chactaw and Cerochese (about 170 words each), vol. 1, pp. 259-266. Copies seen: Astor, Boston A thuiuuimi, Brit ish Museum, Congress. Luigi Castiglioni s, Mavlandisehen Patriziors, des St. Stephansordens p. 111. Ritters, nnd der philo- sophischcn Gesollschaft zu Philadelphia, so wie der ! patriotischen Socictat zu Mayland j Mitgliedes &c. ; Reiso j durch | die veroinigteu Staaten von : Nord-Amo- rika, | in | den Jahreu 1785, 1786 nud 1787. | Nebst Bemerkuugen fiber die uutzlichsten Gowaehse dieses Landes. | Aus dem Italienischen von Magnus Peterson. Erstcr Theil. Mit Kupfern. | Mcminiugcu, ; bey Andreas Seyler, 1793. Title and 7 other p. 11. pp. 1-495, maps and plates, sm. 8. Vol. 1 all that was published. - Vocabulary in Deutsch, Chactawisrh, and Scherokeeisch, pp. 322-328. Copies seen : Congress. Catalogue of one hundred and seven teen Indian Portraits, representing j eighteen different tribes, accompanied by a few remarks . on the : character, &c. of most of them. ; Price lt>J cents, [1850?] No imprint; pp. 1-24, 8. A list of promi nent persons belonging to various American tribes, whose portraits uciv painted by Kinir, of Washington, and copied hy Iinnan. The names ol most of them are given, with the Kuiilish .signiiieatitin. Among the peoph>s rep- resenU-il an- the Muscogeo or Creek, and tin- Choc taw. ( "j ii* nt cn: Powell, Wisconsin Historical Society. Catalogue of the library of (;eon; Urin- ley. See Trumbull (J. II.) Catechism : Choctaw Choctaw Choctau Creek Clr.k .lert (II.) Shorter. Wright (Alfred). Loughridge (li. M.) Loughridge (11. M.) and Winslett (D.) MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 1!) Catliu (George). Catalogue | of | Cat- 1 ill s Indian gallery | of | portraits, land-scapes, j manners and customs, | costumes &o. &c., | collected during seven years travel amongst thirty-eight dif- | ferent tribes, speaking different languages. | New- York: ; Piercy & Reed, printers, 7 Theatre alloy. | 1837. Title aa above verso blank 1 1. pp. 3-3G, 12. A list of prominent personages of different tribes, including a number of Muscogoo, Choc- taw, and Seniinolo, giving their names, with English meanings. Copies seen: Harvard, Powell. Catalogue \ of ^Catlin s Indian gal lery | of | portraits, landscapes, ! man ners and customs, | costumes, &c. &c. | Collected during seven years travel amongst thirty-eight j different tribes, speaking different languages. | New York : | Piercy & Reed, printers, 7 Theatre alley. | 1838. Pp. 1-40, 1G. Names of persons, with En glish signification, of the Muskogee, Choctaw, and Seminolo. (Copies seen: Harvard, Wisconsin Historical Society. A I descriptive catalogue | of | Cat- lin s Indian gallery ; | containing i por traits, I landscapes, costumes, &c. | and | representations of the manners and customs \ of the \ North American Indians. [ Collected and painted entirely by Mr. Catliu, \ during seven years travel amongst 48 tribes, mostly speak ing different languages, j Exhibited for nearly three years, with great success, in the j Egyptian Hall, Piccadilly, Lon don. | Admittance One Shilling. Colophon : C. and J. Adlard, printers, Bartholomew Close, London. [1840.] Title 1 1. text pp. 3-48, 4. Linguistic con tents as above. Copies seen: Boston Atheuieum, British Mu seum, Powell. The descriptive catalogue is reprinted in the various editions of Catlin s Notes of eight years travel and residence in Europe, for titles of which see below. Catalogue raisoim6 j de | La Galerio Indienue do M r Catlin, | reuferinant | des portraits, | des paysages, des cos tumes, etc., I et | des scenes do mceurs et coutumes j des | Indiens de 1 Amd- riquo du Nord. | Collection eutiereiuent faite et peiute par M r Catlin Pendant iiu sejour de 8 ans parmi 48 tribus sau- Catlhi (G.) Continued, vages, parlant tronto langues diH c"- | rentes, et formant une population d un demi-million d ames. | [Paris:] 1845. | Imprimerie de Wit- tershoim, | Rue Montmorency, 8. Title as above on cover, pp. 1-48, 8. Lin guistic contents as above. Copies seen : Powell. Some copies of this date have title-page differ ing slightly from above. (Harvard.) A descriptive catalogue j of | Cat- lin s Indian collection, | containing | portraits, landscapes, costumes, &c., | and | representations of the manners and customs j of the j North American Indians. | Collected and painted en tirely by Mr. Catlin, during eight years travel amongst | forty-eight tribes, mostly speaking different languages. | Also | opinions of the press in England, France, and the United States. | London: published by the author, | at his Indian collection, No. G, Water loo Place. ! 1848. Title (reverse "London : Printed by William Clowes and Sons, Stamford Street ") 1 1. pp. 3-9 J, 8. Proper names, with English significations, of the Muskogee, Choctaw, and Semiuok e, pp. 31-32. Copies seen: Harvard, Powell. North and South American Indians. | Catalogue | descriptive and instruct ive | of : Catliu s j Indian Cartoons. | Portraits, types, and customs [tc]. j GOO paintings in oil, ! with j 20,000 full length figures illustrating their vari ous games, religious ceremonies, and j other customs, and 27 canvas paint ings 1 of Lasalle s discoveries, j New York: ; Baker & Godwin, Print ers, | Printing-house square, | 1^71. Abridged title on cover, title as above revoi so blank 1 1. pp. 3-99, 8. Names of Crook, p. 21 ; Choctaw, p. 22; Seminolee, pp. 22, 2X Copies seen: Astor, Congress, Eumes, Pow ell, Wisconsin Historical Society. The Catlin Indian collection, con taining portraits, landscapes, costumes, &c., and representations of the man ners and customs of the North American Indians. Presented to the Smithsonian Institution by Mrs. Thomas Harrison, of Philadelphia, in 1879. A descriptive catalogue. By George Catliu, the artist, In Kliees (William J.), Visitor s guide to the Smithsonian Institution and United States National Museum, in Washington, pp. 70-89, Washington, 1887, 8. 20 BIBLIOGRAPHY OF THE Catliii (G.j Continued. Names of Muskogee persons, p. 81 ; Choctaw and Seminolee, p. 82. a seen: Pilling, Powell. Part V. Tho George Cntliii Indian gallery in the National Museum (Smith sonian Institution), with memoir and statistics. By Thomas Donaldson. Iu Annual Report of the Board of Regents of tho Smithsonian Institution * * * July, 1885. part 2 (half-title 1 1. pp. i-vii, 3-939), Wash ington. 188C, 8^. Descriptive catalogue of Indian, portraits (pp. 13-230), includes proper names, some with English signification, of the Muskogeo, Choc- taw and Seminolee, pp. 210, 212, 215-217. Issued separatelj , with title-page, as follows : - Tho | George Catliu Indian gallery | in tho U. S. National Museum (Smithsonian Institution), with | memoir and statistics. ! By Thomas Donaldson. | From the Smithsonian re port for 1885. ! Washington: Government Printing Office. 1887. Title verso blank 1 1. contents pp. i-iii, illus trations pp. v-vii, text pp. 3-915, index pp. 9.7- U39, 8. Copies seen: Pilling, Smithsonian Institution. Issued also with tho following title-page : The George Catlin Indian gallery, in the U. S. National Museum, (Smith sonian Institution.) with memoir and statistics By Thomas Donaldson. | Washington, D. C. W. H. Lowder- milk &, Co. 188b. Title reverse blank 1 1. contents pp. i-iii, illustrations pp. v-vii, text pp. 3-915, index pp 917-939, 8. Linguistics as above. Copies seen : Lowdermilk. Catliu s notes of eight years trav els and residence In Europe, with his ; North American Indian collection : with anecdotes and incidents of tho travels and adventures of three diller- eut parties of American Indians whom ho introduced to the courts of Eng land, France and Belgium. In two vol umes oct:wo. | Vol. I[-II]. I With nu merous illustrations. | New-York : \ Burgess, Stringer & Co., 222 Broadway. ; 1848. 2 vols. 8. "Descriptive catalogue, containing proper names, with English meanings, in Mus- kogee, Choctaw, and Seminolee, vol. 1, pp. 253- 277. Copies teen .- Powell, Watkinson. At the Fischer sale a copy, No. 350, brought 2s. ; tho Field copy, No. 305, sold for $2.50. Catliii (G.) Continued. Catlin s notes of eight years trav els ami roidence In KIIIM]H>, with his j Norlh American Indian collection:! with anecdotes and incidents of tho travels and adventures of three dill er- eut parties of American Indians whom he introduced j to the courts of; Eng land, France, and Belgium. j In two volumes octavo, j Vol. I[-II]. With numerous illustrations. New York : published by the au thor, j To be had at all the bookstores. | 1848. 2 vols.: pp. i-xvi, 1-29G; i-xii, 1-33G; plates, 8. Descriptive catalogue etc. as above, vol. 1, pp. 253-277. Copies seen : Congress. Catlin s notes \ of eight years trav els and residence in Europe, with his | North American Indian collection. ] With anecdotes and incidents of the travels and adventures of three differ ent parties of American Indians whom he j introduced to the courts of [ Eng land, France, and Belgium. ; In two volumes, octavo. , Vol. ![-!!]. With numerous illustrations. | Second edi tion, j London : j published by the author, j at his Indian collection, No. 6, Water loo Place. : 1848. 2 vols. : pp. i-xvi, 1-296 ; i-xii, 1-336 ; plates, 8. Descriptive catalogue etc. vol. 1, pp. 248- 296, containing proper names, \vith English meanings, in Muskogoc, Choctaw, and Semi nolee, pp. 276, 277. Copies seen: British Museum, Congress, Lenox, Wisconsin Historical Society. Clarke &. Co. of Cincinnati, 1886 cat., No. 6322, price a half-morocco copy $4 ; Gagnon of Quebec, in 1888, No. 46, half-russia Some copies, other w isc as above, have Third edition" ((. <tM_:n >-> : and I have seen a copy of vol. 2 whose title, otherwise tho same, has "Fourth edition" (Bureau of Ethnology). Adventures . of the Ojibbeway and loway Indians ; in | England, France and Belgium; j being notes of j right years travels and residence in Europe with his North American Indian Col lection, | by Geo. Catlin. | In two vol umes. I Vol. I[-II]. With numerous Engravings. | Third edition. | London : published by the author, j at his Indian collection, No. 6, Water loo Place. | 1852. 2 vols. 8. A reprint of Notes of eight years MUSKHOGEAN LANGUAGES. 21 Catlin (G.) Continued. travel in Europe. Descriptive catalogue etc. vol. l.pp. 253-277, containing proper names in Muskogee, Choctaw, and Sominolee, pp. 270-277. Copies seen .- Astor, Boston Athenanim, Bu- roau of Ethnology, Wisconsin Historical So ciety. George Catlin, painter, born in Wilkesbarre, Pa., in 1796 ; died in Jersey City, N. J., Decem ber 23, 1872. Ho studied law at Litcbfield, Conn., but after a few years practice went to Philadelphia and turned his attention to draw ing and painting. As an artist he was entirely self-taught. In 1832 he went to the Far West and spent eight years among tbo Indians of Yellowstone River, Indian Territory, Arkan sas, and Florida, painting a unique series of Indian portraits and pictures, which attracted much attention on tbeir exhibition both in this country and in Europe. Among these were 470 full-length portraits of a large number of pic tures illustrative of Indian life and customs, | most of which are now preservediu the National : Museum, Washington. In 1852- 57 Mr. Catlin j traveled in South and Central America, after j which he lived in Europe until 1871, when he returned to the United States. One hundred and twenty-six of his drawings illustrative of Indian life were at the Philadelphia exposition | of 187G. lie was the author of " Xotes of ! Eight Years in Europe" (New York, 1848); "Manners, Customs, and Condition of the North American Indians " (London, 1857) ; 11 The Breath of Life, or Mai-Respiration" (New | York, 186L) ; and "O-kee-pa: A Religious Ccr- ; emony, and other Customs of the Mandaus " (London, 1867). Appleton s Cyclop, of Am. \ Biog. Cesvs Klist estomen [Muskoki]. See Loughridge (K. M.), Wiiislett (I).), and Land (J. It.) Cesvs Klist * * Marocoyvte * Muskokeo. See Loughridge (R. M.) Cesvs oh vyares * * * Creek. See Ferryman (T. VV.) and Robertson (A. E. W.) Chahta almanak. See Byingtoii (C.) Chahta holisso. Sec Wright (A.) and Byingtoii (C.) Chahta holisso a tukla * * * Chahta. See Wright (A.) and Byiiigton (C.) Chahta holisso ai isht. See Wright (A.) and Byingtoii (C.) Chahta holisso it im annmpnli. See Wright (A.) and Byingtoii (C.) Chahta 1 kana. See Wright (A. ) and By ingtoii (C.) Chahta ikhananchi. See Wright (A.) , and Williams (L. S.) Chahta leksikon. See Wright (Allen). Chahta na-holhtina * * * See Wright (Alfred). Chahta vba isht, See Wright (A.) and Byingtoii (C.) Chahta yakni. See Wright (Alfred). Chamberlain (Alexander Francis. ) The Catawba Language, \ by : A. F. Cham berlain, B. A., ; Fellow in Modern Lan guages in University College, Toronto, j Toronto : Imrie & Graham, Printers, January, 1838. 2 11. 8; half-title as above, reverse Catawba- Siouan vocabulary; recto 2d leaf Catawba and Choctaw-Muskogeo vocabulary, verso blank. Copies seen : Pilling, Powell. The affinities of the Muskogee with the Iroqnois tongues. (*) Manuscript 4 pp. in possession of its author. Contains comparative vocabularies of Musko- geo and Seneca. A copy of the chief portions lias been furnished the Bureau of Ethnology. Chamberlayiie (Joannes) [and Wilkins (I).)], editors. Oratio | dominica in diversas omnium fere j gentium lin- guas I versa J et | propriis cvjvsqve lin- gvae | characteribvs cxpressa, Una cum Dissertationibus nonnullis de Lin- . guarum j Origine, variisqno ipsarum perrnutationibns. Editoro Joanne Chamberlaynio Anglo-Britanno, Rc- giao Societatis Londincnsis & Bero- linensis Socio. [Vignette.] \ Amstelicdami, j Typis Guilielmi &. Davidis Goerei. MDCCXV [ 1715]. Folding plate 1 1. title reverse blank 1 1. de dication (signed " Joannes Chamberlayne") 311. reverseof 5th 1. begins " Lectori benevolo David Wilkins S. P. D.," which extends to verso of 25th 1. text pp. 1-94. appendix 3 II. 40. A second folding plate between pp. 22-23. "Appendix continent quatuor pnrcipuas voces in Orationibus Dominicis occurrentes . . . . ex Americanis," viz: pater, coelum, terra, panis, including ( reek and Choctaw, fol lows p. 94. Copies seen : Astor, British Museum, Con gress, Lenox, Watkinson. At the Murphy sale a copy, No. 537, brought 90 cents. Charity (Logan). [A letter in the Choc taw language.] In Indian Missionary, vol. 4, no. 12, p. 3, Atoka, Incl. T. December, 1888, 4. Occupies two-thirds of a column. Charter of the Choctaw and Chickasaw Central Railroad Company. See Pom- eroy(J.M.) 22 BIBLIOGRAPHY OF Till-; Charter of the Choctaw .and Chickasaw :!."! li Parallel Railroad Company. SIM- Pomeroy (J. M.) Chateaubriand ( 1 icomtc Francois Au- gnste de). Voyages [ en | AmcVique [ et en , Italic: par le Vicomtc do Cha teaubriand. En deux volumes. ! Tome Paris et Londres, chez Colbuni, li- braire, New Burlington street. 1828. 2 vols. : 2 p. 11. pp. i-iv, 1 1. pp. 1-400 ; 3 p. 11. pp. 1-123, 8. Langues indiennes, vol. 1, pp. 273-286, includes comments upon and compari sons of the Creek with other American Ian- j guagcs. Copies seen : Congress. Travels in America and Italy, by | Viscount do Chateaubriand, \ au thor of Atala, Travels in Greece and j Palestine, The Beauties of Christian- j ity, &c. In two volumes. Vol. JL-IIJ. i London : j Henry Colburn,Ncw Bur lington Street. 1823. 2 vols. : 3 p. 11. pp. 1-356 ; 2 p. 11. pp. 1-429, 8. Indian languages, vol. 1. pp. 255-266. Copiessecn : British Museum, Congress, Wis consin Historical Society. (Euvrcs completes deM. le Vicomtc do Chateaubriand, membre de 1 Acaddmie francoise. Tome premier [-trentc sixieme]. j Paris. Pourrat freres, tfditenrs. j M. DCCC.XXXVI[-M.DCCC.XL] [1836- 1840]. 36 vols. 8. Vol. 12, Voyage en Amerique, contains: Langucs indiennes, pp. 167-176. Copies seen : British Museum, Watkinson. There is an edition : Paris, 1826-1831, 28 vols. fEuvrcs completes de M. le Vicomte j de Chateaubriand, j membre de 1 Acadrtmie francoise. Tome premier [-trente-sixiemc]. | Essais sur la vie et les ouvrages de M. de Chateaubriand, \ [Picture.] | Paris, i Ponrrat freres, e"diteurs. ! M. DCCC.XXXVIII [1838]. 36 vols. 8. Vol. 12, Voyage en Amerique, contains : Langues indionnes, pp. 167-176. Copies seen .- Congress. There is an edition : Paris, 1859-1861, 12 vols. ( ) Chateaubriand illustre* Vo\ en Italic et en Ameriquo. j Lagny Ini])rimeri( i de Vialat et Cie. [lK r >0?] (*) Chateaubriand (F. A. de) Continued. X<> title-page, illustrated heading only: pp. 1-112, folio. Imprint at bottom of p. 1. Lan gues inclii iim-s. pp. T J-75. Title furnished by Mr. W Ka-m-s from copy in the Lenox Library. Voyages ] en Amerique en Italio, -ic. par : M. I >o Chateaubriand avec Ics i;T:ivures I Paris Bernardin-B(>chet, Libraire | 31, Quai des Augnstins [1805.] Printed cover, half-title 1 1. pp. 1-380, 8. Langues indiennes, pp. 138-144. Copies seen : Bancroft. - Atala, ; Rend, | les Abenc6rages, suivis du i voyage en Am4rique, parM. le vicomte de Chateaubriand. | Paris, J Librairie do Firmin Didot freres, ; imprimeurs de I lustitut, | rue Jacob, 56. 1850. Half-title 1 1. title 1 1. pp. 1-526, 12. Langues indiennes, pp. 400-409. Copies seen .- Lenox, National Museum. - Atala, Reno", | les AbenceTages, ! suivis du voyage en Amerique, | par M. lo vicomte | de Chateaubriand. | Paris, Libraire do Firmin Didot freres, tils et cie., | impriineur,s de Tin- stitut do France, rue Jacob, 56. | 1857. 2 p. 11. pp. 1-525, 1 1. 12. Langues indionncs, pp. 400-409. Copies seen: Shea. Fran9ois Augustc, viscount do Chateaubri and, French statesman, born in St. Malo in September, 1768; died in Paris July 4, 1848. IIo sprang from a noble family of Brittany, and received his education at the colleges of Dole audKennes. IIo was destined for the church, but preferred the army, and received a com mission as second lieutenant in 1785. II U first production, an idyllic poem, "L amourdo la campagne." revealed nothing of the genius he afterward manifested. lie had no sympathy with the revolutionary movements in Paris, and in the spring of 1791 embarked for the I nited States, ostensibly in search of the Northwest passage. In Philadelphia ho dined with Washington, and when the President al luded to the obstacles in the way of a polar expedition, the young traveler said : " Sir, it is less dillieult than to create a nation, as yon have done." Chateaubriand then visited New York, I .oston, and Albany, and went amongthe Indian tribes, living with them, and exploring the country b, nlei -ing on the great lakes. He afterward traveled through Florida, and spent some time among the Xatchoz. These wander ini:s among the savages, the strange beauties of the American Continent, the si/e of its rivers. 1 he solitude of its forests, made a po\\ erfnl impression upon his imagination. Hear MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 23 Chateaubriand (F. A. tie) Continued. ing of the flight and arrest of Louis XVI, ho returned to France, but, finding that ho could not benefit the royal cause, joined the emi grants at Cobloiitz, and afterward enlisted in a company that followed the Prussian army in their invasion of France. lie was wounded and left for dead near Thionville, taken to Jer sey by a charitable person, and from 1793 till 1800 was an exile in England, where ho was re duced to extreme poverty. lie was converted from materialism by the dying appeal of his mother, and in 1798 began to compose his "Genie dti Christianisme." Ho returned to France under an assumed name and completed this work, publishing it in 1802. The romance of "Atala," a picture of life among the Ameri can aborigines, which was incorporated in this work, had previously appeared in the "Mcr- cure do Franco" in 1801, and attracted much attention. His work gained him a diplo matic appointment from Bonaparte ; but after the execution of the Due d Enghien he resigned it, and afterward bitterly assailed the Emperor. Chateaubriand s political career was somewhat wayward. He called himself a "Bourbonist from a point of honor, a royalist by reason, a republican by taste and disposition." He had published a political pamphlet entitled "De Bonaparte et des Bourbons" (1814), which did good service in the king s cause, and after the \ restoration he became minister of State and a peer of France. Forfeiting the royal favor, he lost his office, but, becoming reconciled, he was minister to Berlin in 1820, to London in 1822, and, as a member of the Congress of Verona, was instrumental in bringing about the French expedition to Spain. On his return he was made minister of foreign affairs. Throughout this time he remained a royalist, till on being dismissed from office by the prime minister de Villete, in 1824, ho joined the liberals. Ho made himself popular by advocating Greek in dependence, but after 1830 ceased to be active in politics and gave himself up to literary pur suits. Among his numerous works, besides those already noticed, are " Lcs Martyrs" (1809); "Itinerairo do Paris a Jerusalem," notes of his travels in Greece. Asia Minor, and Egypt (1811); "Etudes, ou discours histo- riques," an introduction to a history of France on a gigantic plan (1831) ; Essai snr la littera- ture anglaiso ; and Moinoiros d ontre-t ornbo, " an autobiography (12 vols., 1849- 50) ; New Ed., illustrated, 8 vols., 1856; Gvols.,1861; German translation, 2d ed., Jena, 1852. This work he sold in advance in 183G, and lived on an annuity secured by the proceeds. His life was spent in retirement, the drawing-room of his friend, Mine. Rucaniicr, being almost the only place ho visited. There ho could be seen every evening among the elite of the literary world. But a profound melancholy clouded his latter years. Most of his works have been translated into the English, German, and other languages. The complete and separate editions are numer- Chateaubriand (F. A. do) -Continued. ous. The best of the former is by Sainto-Beu ve (12 vols., 1859- 61), with a review of his literary labors. A now and complete illustrated edi- tion, to consist of fourteen volumes, was begun in 1864. Marin s "Histoiro d) la vie et des ouvrages do M. de Chateaubriand " appeared in 1833, and M. Villemain s "Chateaubriand, an vie, ses ecrits, sou influence snr son temps "in 1858. Appleton s Cyclop, of Am. King. Checote (Chief Samuel). See Robertson (A. E. W.) Chihowa [Choctaw]. See Williams (L.S.) Chihowa hvt asha [Choctaw]. See Will iams (L. S.) ; Chikasha okla. See Wright (Allen). ; Chikasaw: Adjectives See Gatschet (A. S. ) Constitution Wright (Allen). General discussion Mclntosh (J.) General discussion Schermorhorn (J. F.) Gentes Morgan (L. II.) Grammatic comments Adelung (J. C.) and Vater (J. S.) Grammatic comments Featherinan (A.) Grammatic comments Gatschet (A.S.) Laws Wright (Allen). Numerals Gatschet (A.S.) Numerals Haines (E.M.) Numerals James (E.) Numerals Jarvis(S.F.) Relationships Copeland (C. C ) Relationships Gatschet (A.S.) Text Kilbat (H.) Text Pomeroy (J. M.) Text Treaty. Treaty Treaty. Vocabulary Adelung (J. C.) and Vater (J. S.) Vocabulary Barton (B. S.) Vocabulary Gallatin (A.) Vocabulary- Gatsohet (A. S.) Vocabulary Gibbs (G.) Vocabulary Hale (11.) Vocabulary Hawkins (B.) Vocabulary Robertson (A. K. W.) Vocabulary Smith (I).) Words Adair (J.) Words Gatschet (A.S.) Words London (A.) Words Pickott (A. J.) Words Smet (P. J.de). Words Vater (J. S.) Child s hook on the creation Chahta. See Williams (L. S.) Child s book on the soul * * Ohoc- taw. See Williams (L. S.) Chisvs Kilaist Chihowa [Choctaw]. See Williams (L. S.) 24 BIBLIOGRAPHY or Tin: Chitokaka i nitak [Choctaw]. SIM- Choctaw Continual Williams (L. S.) Matthew (in part) Wright (Alfred). Choctaw. Vocalmlairo Chactas. Kn Wright (A.) and By- ington (C.) A u^laisL-sjc for Francais] Choctaw. (") Mark Wright (A.) and By- Manuscript in the Lenox Library, New York | ington (C.) City ; *J leaves, 4, containing 3 pages written in Luke (in part) P, yin-ton (C.) douldo columns, each column containing the Luke Wright (AllY.-di. French before the Indian. About 140 woids Luke Wright (A.) and P,y- in alphabetical order, followed by numerals ington (C.) 1-200, and a few sentences. Apparently writ John (in part) American Bible So ten about the year 1800, in a plain handwriting. ciety. Title from Mr. Wilborforce Eames. John (in part) Bagster (J.) I have seen what is apparently a copy of the John (in part) Bible Society. above vocabulary, as follows : John Wright (Alfred). Choctaw. Vocalmlaire Chactas, eu Au- John Wright (A.) and By- glais [sic for Franyais] Choctaw. Manuscript in the library of the American Philosophical Society, Philadelphia, Pa. It forms No. L of a collection made by Mr. Du- ponceau, and is recorded in a folio account-book, of which it occupies pp. 156-158. It is without Acts Acts (in part) James John 1, 11, II I Revelation (in ington (C.) Byingt.-n (C.) British. Wright (Alfred). Wright (Alfred). Wright (A.) and By date or name of author. Alphabetically ar- | R .. ranged by French words, in four columns to j the page-two of French and two of Choctaw- ington ((! ) Williams (L. S.) Wright (II. B.) and and contains about one hundred and sixty Dukes (J.) words. ( : ate Colbert (H.) The vocabulary is again copied on pp. 163- 165 (No. LIII of the collection) of the same book. Constitution Shorter. Wright (Alfred). Wright (Alfred). Definer A closing note says : Je n ai lamais rien pu ^.. .. Dictionary comproudre aloursverbcs, a cause de leur trop / i . , n Dictionary irregulantes, &c. Byington (C.) Byington fO.) Rouquettc (A.) Dictionary Wright (Allen). Choctaw. Vocabulary of the Choctaw Exhortation Baker (B.) language. (*) General discussion Edwards (J.) Manuscript, 5 pp. 8, 180 words, in the library \ General discussion Gatschet (A.S.) of Dr. J. G. Shea, Elizabeth, N. J. General discussion Miiller (F.) Choctaw : General discussion RouqucUo (A.) Advertisement See Indian Champion. General discussion Rouquettc (D.) Advertisement Lawrence (J. R.) General discussion Schermerhorn ( J. F. Almanac Byington (C.) General discussion Ten Kate (H.F. C.) Analogies Edwards (J.) General discussion Trumbull (J. II.) Arithmetic Wright (Alfred). Gentes Morgan (L. 11.) Authorities Byington (C.) Geographic names Morgan (L.H.) Authorities Laurie (T.) Grammar P. y ington (C.) Authorities Pick (B.) Grammar Kd wards (J.) Authorities Steiger (E.) Grammatic comments Adeluii , r (J. C. ) and Authorities Triibner & Co. Vater i.I. S i Bible: Grammatic comments Fea thermal! (A.) Portions Talley (A.) ( Irani mat ic comments Gallatin (A.) Portions Wright (A.) and By- Hymn book Wright (A.) and By ington (C.)** ington (C.) Pentateuch Byington (C.) Hymns Goode(W.II.) Joshua Wright (Alfred). Hymns James ( A . 1 . . Judges Wright (Alfred). Hymns Pitrhlynn (P.P.) Ruth Wright (Alfred). Hymns IJobb (C.) Samuel 1, 1 1 Wright (Alfred). Hymns Triumphant. Kings I Wright (Alfred). Laws Wright (Alfred). Kings II Edwards (J.) Letter Adam (W.) Psalms Edwards (J.) I., tie, Baker (B.) New Testamt-nt Wright (A.) and By- Letter Charity (L.) ington (( .( Let], 1 Hancock (S.) Four Gospels Wright (A.) and P.\ Letter Johnson <\V.) in-ton (C.) Letter Kam-pi lull ln-e. Matthew (in part) Ilyin^ton (C.) Lord s pr.i\ er Bergholt/ i. F ) MUSKHOGEAN LANGUAGES. Choctaw Continued Choctaw Continued. Lord s prayer Fauvel-Gouraud (F.) Text Wright (A.) and By- Lord s prayer Folsom (I.) iugton (C.) Lord s prayer Shea (J. G.) Tract Copeland (C. C.) Lord s prayer Youth s. Tract Dukes (J.) Numerals Drake (S.G.) Tract Ed wards (J.) Numerals Drennen (J.) Tract Marrow (J. S.) Numerals Emerson (E. R.) Tract Robh (C.) Numerals Haines (E.M.) Tract Williams (L.S.) Numerals Haldoman (S. S.) Tract , Wright (A.) and By- Numerals Holmes (A.) ington (C.) Numerals James (E.) Tract Wright (II. B.) and Numerals Jarvis (S. F.) Dukes (J.) Numerals Trumbull (J. H.) Treaty Treaty. Numerals Young (F.B.) Treaty United States. Periodical Indian Champion. Vocahulary Adam (L.) Periodical Indian Journal. Vocahulary Adelung (J. C.) and Periodical Indian Missionary. Vater (J. S.) Periodical Muskogeo Phoenix. Vocabulary Balbi (A.) Periodical Our Monthly. Vocabulary Barton (B. S.) Periodical Star. Vocabulary Bourgeois (N.) Prayer Baker (B.) Vocabulary Brantz (L.) Prayer Folsom (I.) Vocabulary Byington (C.) Primer sy right (A.) and Vocahulary Campbell (J.) Williams (L. S.) Vocahulary Castiglioni (L.) Proper names Catalogue. Vocabulary ChamberlainfA.F.) Proper names Catlin (G.) Vocabulary Choctaw. Proper names Indian catalogue. Vocabulary Domenech(E.lI.D.) Reader Wright (A.) and By- Vocahulary Gallatin (A.) ington (C.) Vocahulary Gatschet (A.S.) Relationships Copeland (C. C.) Vocabulary Haines (E.M.) Relationships Edwards (J.) and , Vocabulary Halo (II.) Byington (C.) Vocabulary Hawkins (B.) Relationships Morgan (L. H.) Vocabulary Holmes (A.) Scripture passages Baker (B.) Vocabulary Hudson (P.) Scripture passages Colbert (G.) Vocabulary Latham (R. G.) Scripture passages Dickerson (J. H.) Vocabulary Morgan (L.H.) Scripture passages Robh (C.) Vocabulary Pitchlynn (P. P.) Sentences Campbell (J.) Vocabulary Schoolcraft (II. R.) Sentences Gallatin (A.) and Trumbull (J. Sermon Baker (B.) H.) Sermons Rouquetto (A.) Vocabulary Tomlin (J.) Spelling-book Wright (A.) and By- Vocahulary Voso (II.) ington (C.) Vocabulary Young (F.B.) Teacher Wright (A.) and Vocahulary Wright (Allen). Williams (L. S.) Words Adair (.1 . ) Text Allen (J.) Words Brinton (D.G.) Text Arrnby (C.) Words Campbell (J.) Text Baker (B.) Words Chamberlayiie (J.) Text Cobh (C.) and Wilkins (D.> Text Colbert (G.) Words Fritz (J. F.) ami Text Edwards (J.) Schultze (B.) Text General. Words Gatschet (A.S.) Text Indian Champion. Words Grasserie (R. do la). Text Ittihapishi. Words Holmes (A.) Text Jones (C. A.) . Words Latham (R.G.) Text Kam-pi-lub-bee. Words Lincecuni (G-.) Text McKinuey (T.) Words Pickett (A. J.) Text Murrow (K. L.) Words Rouquetto (D.) Text O-las-se-chub-beo. Words Schomburgk (R.II.) Text Pomeroy (J.M.) Words Soto (H.de). Text Robb (C.) Words Vater (J.S.) Text Treaty. Words Yankiowitoh (F.) Text Text United States. Williams (L. S.) Choctaw Bapt isfc Hymn Book. See Robb Text Wright (Alfred). (C.) 26 BIBLIOGRAPHY OF THE Choctaw teacher. See "Wright (A. ) and Williams (L. S.) Chronicles of the Nortliameriean Sav- ! agfs. Vol. I. May, 1835. No. 1 [-Sep tember, 1835, No.Y>]. No title-page; pp. 1-80, 8. Vocabulary of the Sawko and Musquawkc Indian tongue, pp. 11-16, 40-48, 80. Copies seen: Congress, Wisconsin Historical Society. The copy in the Library of Congress is minus the first sixteen pages. Clarke (Robert) & Co. Bibliotheca ! Americana, 1883. Catalogue j ofavalu- ! able collection of books and pamphlets | relating to I America. | With a dc- , 8criptive list of Robert Clarke & Go s | | historical publications. | For sale by | Robert Clarke & co. | | Cincinnati. | 1683. Printed cover, title 1 1. pp. iii-viii, 1-266, 1-42, I 8. Indian languages, pp. 2.">2-251, contains a number of titles in Muskhogoan languages. Copies seen : Bureau of Ethnology, Congress, Eames, Pilling. ISibliotheca Americana, 188C. | Cata logue of a valuable collection of | books and pamphlets relating to | America, j With a ] descriptive list of Robert Clarke & Go s historical publi cations. | For sale by j Robert Clarke & co. | Cincinnati. | 1886. Printed cover, title as above reverse blank 1 1. pp. iii-vii, 1-280, 1-51, 8. Titles of books relating to Indians and archeology, pp. 236- 254; to Indian languages (including a number of Muskhogoan titles), pp. 254-257. Copies seen: Bureau of Ethnology, Eamcs. I have seen copies of this house s catalogue for the years 1873, 1875, 1876, 1878, and 1879, and understand that there were issues for 1860, 1871, 1877, and 1837. In several of them works relating to the Indian languages are grouped under the heading "Indians and American antiquities." Coachman (Charles). See Gatschet (A. S.) Cobb (L. W.) [A letter in the Choctaw language.] In Our Brother in lied, vol. 6, no. 47, p. 6, Muskogee, Ind. T. July 28, 1888, folio. Headed " From Atoka," occupies a column of the paper, and signed with the above name. Cokv Coins mekusapvlkc. See Robert son (A.E.W.) Cokv (MlllvtCGCskv llirklis:i)>\ Ikr. Sri Robertson (W. S.) Cokv onhvteceskv * * * v.past-l Pal Kvleurvlko * * * Muskokee. See Robertson (A.E.W.) Cokv iiu ku.sapvlki! vtckat [Muskoki]. See Robertson (A. E. W.) Cokv vpastel Pal Felepvlko Muskokee. See Robertson (A. E. W. ) Cokv vpastel Pal Hepluvlko. * * * Muskokee. Seo Robertson (A. E. W.) Cokv vpastel Pal Kelesvlko * * * Muskokee, See Robertson (A. E. W.) Cokv vpastel Pal Lnmviivlkc * * * Muskokee. See Robertson (A. E. W.) Colbert (Her. George). Sprinkling, trans lated into Choctaw language. In Indian Missionary, vol. 3, no. 7, p. 7, Atoka, Ind. T. July, 1887, 4. Passages of scripture bearing on the subject of baptism ; heading as above. Continued as follows : Na bvptismo George Mula vt isht no anumpohole tok. In Indian Missionary, vol. 3, no. 9, p. ,1, no. 11, p. 5, Atoka, Ind. T. September and Novem ber, 1887, 40. In the Choctaw language. The above head ing is taken from the November number of the paper, wherein appears the note: "Continued from Sept. number. The portion in the Sep tember number begins abruptly, without head ing, and ends in the same manner, but the numerical subdivisions of the two portions enable one, though unfamiliar with the lan guage, to identify it as the complement of the November portion. The latter is signed "George Colbert, Translator." [Colbert (Rcr. Humphrey).] Klaist im okla himita alheha, nan i ponaklo. In Indian Missionary, vol. 4, no. 11, p. 2, Atoka, Ind. T. November, 1888, 4. Bible questions and answers, in Choctaw ; four columns of the paper. Collins (.Tudsonlhvight). See Gatschet (A. B [Connelly (Rev. James Martin).] The "Pater Nostcr " j written by j Students of the Propaganda (Rome) j in their va rious tongues | Collection made by | Rev. J. M. C[onuelly]. ; Rome, 1^3-84. Manuscript, 62 11. 8, bound, in the library of Rev. Jacob A. Walter, Washington, D. C. Tin- above titular matter appears on 1. 3, where an index to the versions also begins, ending on 1. 6. The versions, 55 in all, occupy tho rectos of 11. 7-61. Ou tho recto of 1. 1 is the follow ing dedication: "To Rev. Jacob A. Waltei uitli the AlVretionato Regards of tho Collec tor. -The Lord s Prayer in tin Mexican Ian MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 27 Connelly (J. M.) Continued. guago (No. 52), 1.58. "Mohigan"* (No. 53), ]. 59. " Seminolo "* (No. 54), 1. GO. In a note on 1. 3 the collector remarks: "Lan- guages not marked (*) were written by those speaking tho language as mother or adopted tongue. Congress : This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred, to has heen seen by the compiler in the Library of Congress, Washing ton, I). C. Conjugations : Creek Sco G-rayson (G. W.) Hitchiti Pike (A.) Muskoki Pike (A.) Constitution : Chikasaw See Wright (Allen) Choctaw Wright (Altred) Creek Perryman (S. W.) and Ferryman (L. C.) Constitution and laws * * Choctaw. 800 Wright (Alfred). Copeland ( Rev. Charles Cook). Come to Jesus. ! Cliisvs a lio ini ai vlah. | Chah- ta anumpa atoshowa hoke. j Uy Rev. C. C. Copeland, ; Missionary to the Choc- taws, 1808. | Published by the j American Tract Society: j New York. [18G9 ?] Pp. 1-102, 1G, in tho Choctaw language. Copies seen: American Board of Commis sioners. Rev. John Edwards, of Whoelock, Ind. T, writes me: "I have a manuscript tract in Chahta, written evidently by tho late Rev. Charles C. Copeland, but I cnn not now lay my hands upon it." This may be tho original draught, or a copy, of tho above tract. Terms of relationship of the Chocta and Chickasa, collected by the Rev. Charles C. Copeland, missionary, Bcn- nington, Choctaw Nation. In Morgan (L. II.), Systems of consanguinity and affinity of the human family, pp. 293-382, lines 29-30, Washington, 1871, 4. Rev. Charles Cook Copeland was born at Dover, Vt, January 18, 1818. lie attended school in Vermont and afterward taught in Now Jersey. In tho summer of 1811 his attention was drawn toward missionary work among tho Choctaws, and on the Gth of November of that year ho sailed from Boston for New Orleans, j lie commenced school at Stockbridge, Mr. By- j ington s station, tho following spring, and in j 1843 was assigned to the school station at Nor- j walk. About this time ho commenced tho study of theology under the Rev. Alfred Wright, and was licensed to preach in 1845 or ; 1840. In June, 1849, Mr. Copeland went to Mt. i Pleasant station; in 1815 to Honnington, and in 1860 to Whoelock. JIo died at Washington, Ark., in tho summer of 1869. Corners (Minnie). Sco Wilson (E. F.) Correspondence. Document 512. | Cor respondence j on tho subject of tho | Emigration of Indians, j between | the 30th November, 1831, and 27th Decem ber, 1833, | with abstracts of expendi tures by disbursing agents, | in the | Removal and Subsistence of Indians, &c. &c. ! Furnished | in answer to a Resolution of tho Senate, of 27th De cember, 1833, | by the Commissary Gen eral of Subsistence [George Gibson]. | Washington: | Printed by Duff Green. | 1834. 4 vols. : pp. vii, 3-1179 ; 1 1. pp. 1-972 ; 1 1. pp. 1-84G ; 1 1. pp. 1-771, 8. Census of the Creek Nation, 1832, with names of heads of families, vol.4, pp. 239-291. Copies seen: Congress, Trumbull. Creek : Authorities Soo Laurie (T.) Catechism Loughridgo (R. M.) Catechism Loughridgo (R. M.) and Winslott (D.) Conjugations Graysou (G. W.) Constitution Porrymau (S. \V. ) and Perryman (L. C.) Dictionary Loughridgo (R. M.) General discussion I oulinot (E.) General discussion Chateaubriand (F. A. do) General discussion Gatschet (A. S.) General discussion Schormerhorn (J.F.) Gentes Gatschet (A.S.) Gentes Morgan (L. II.) Geographic names DeBrahm (J. G. W.) Geographic names Gatschet (A. S.) Geographic names Hawkins (H.) Glossary Gatschet (A. S.) Grammatic comments Feathorman (A.) Grammatic comments Gatschot (A.S.) Grammatic comments Loughridgo (R. M.) Grammatic comments Robertson ( A. E.W. ) Grammatic trealisn Loughridgo (R. M.) Hymn Boadlo ( J. II.) Hymn Berryhill (I). L.) Hymn Perryman (T. W.) and Robertson (A. E. W.) Hymn Robertson (A. E.W.) Hymn-book Loughridgo (R. M.) and Winslett (D.) Laws Perryman (S. W.) and Perry man (L. C.) Legend Gatschot (A.S.) Numerals Haldeman (S.S.) Numerals Jar vis (S. F.) Numerals Trumbull (J. II.) Proper namos Corrospondenca Proper names Gatschet (A. S.) Proper namos Indian treaties. BIBLIOGRAPHY <>F TIIK Creek Continued. Proper names Proper names Proper names Header (1st) Reader (2d) Relationships Relationships Text Text Tost Text Tract Treaty Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Creek Continued Jackson (W. II.) Vocabulary Popo (J.) Stanley (J. M.) Vocabulary Robertson (A. E. W.) Treaties. Vocabulary Schoolcraft (II. R.) Robertson (W. S.) and Trumbull (J. andWin9lett(D.) 11.) Robertson (W. S.) Vocabulary Sanford (E.) and Winslett (D.) Words Bart ram (W.) Longhridgo (R. M.) Word* Cbamberlayno (.7.) Morgan (L. II.) and Wilkins (D.) Barn well (D.) Word* Duncan (D.) Gaisuhot (A. S.) Words Featherman (A.) Harjo (H.M.) Words Fritz (J. F.) and Lough ridge (R. M.) Sclinltzo (B.) and others. Words Gatschet (A.S.) Ferryman (T.W.) ami Wordi Hawkins (B.) Robertson (A. E. Words Ncwcomb (H.) W.) Words Pickett (A. J.) Harjo(H.M.) Words Swan (C.) Gatschet (A.S.) See, also.Muskoki. Gibbs(G.) Gray son (G. W.) Creek hymn. II aiues (E. M.) In Indian Journal, vol. 3, no. 3, Eufaula, Ind. Hawkins (B.) T. September 18, 1878, 4. Howitt (E.) It is the hymn "Am I a soldier of the cross," Morgan (L. II.) from the second edition of the. Muskoki hymn- Pike (A.) book. D. Davis (John). Sec Loughridge (R. M.) and Winslett (D.) See Loughridge (R. M.), Winslett (D.), and Robertson (W. S.) and Lykins (J.) Heeat oponaka hera | Cauo | coeatetost, ! momeu mata oponakan { CaneTyfetCauetau Liken, tepake | Maskoke ponaka j escoeatetest. Sliawanoo Baptist Mission, Ind. Ter. | J. Meeker, Printer. 1835. Literal translation: This word good John wrote, and that word John Davis, Jonathan Lykins together Maskoke language wrote in. Pp. 1-190, 24. -John xxi, 24, ends on p. 187. Matt, iii, 13-16, 27; Mark xv, 15-18, p. 189.- Hymn, p. 190. Copies keen : American Board of Commis sioners. .John Davis, a full-blood Crock, was born intlio " Old Nation." In the warof 1812, when a boy, he was taken prisoner, and was raised by a white man. Ho emigrated from Alabama in 1829, and was educated at the " Union Mission " after coming to the Indian Territory. Ho had good talents, and in early manhood bocamo a valua ble helper to the missionaries as interpreter and speaker in public meetings. Ho was an active worker in 1830, and died about ten years later. Two daughters survived him, who were educated in the Presbyterian boarding-school, one of whom, Susan, wife of .John Mclntosh, still li\ es. .unl she and her iinsliand beiui: near neighbors to Tallahassee, the> have oil, 11 Davis (J.)and Lykins (.!.) ( out inuod. given me valuable help in my Creek work. Mrs. Robertson. De Brahm (Jolm Gerar William). His tory ] of the j province of Georgia : | with | maps of original surveys. { By | John Gerar William Do Brahm. | His Majesty s Surveyor-General j for the southern district of. North America.) Now First Printed. | Wormsloe. | MDCCCXLIX [1849]. Pp. 1-55, 1 1. largo 4. Printed privatt ly for the editor (Georgo Wymborley-Jones). The impression was limited to forty-nine copies. I.i-t ofCherokOQ Indian towns in the Province of Georgia, p. St. List of Creek Indian towns in the Province of Georgia, pp. f>4-55. Copies seen: Astor, Boston A themiMim, Brit ish Museum, Congress, Lenox. Definer, Choctaw. See Byington (C.) Dickersoii (J. II.) [Tlm-r passages of Scripture in tin- Clmrtaw language.] In Indian Missionary, vol. 3, no. f>, p. 3, Atoka, Ind. T. March, 1887, 4. No heading; signed with the above name. The passages aiv 1st Col. xiv, 40; 1st Col. ix, 11 and 14 ; and Luk.- \. 7. [Thivr passages of Scripture in the Cliortaw language.] In Indian Missionary, vol. 3, no. f>, p. 3, Atoka, Ind. T. March, 1KS7. 1 MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 29 Dickerson (J. H.) Continued. JSTo heading; signed " S. [for J.] H. Dicker- son." The passages are Romans vi, 23; John ii, 16 ; and John iii, 3C. Dictionary : Choctaw SooByington (C.) Choctaw Rouquette (A.) Choctaw "Wright (Allen) Creek Loughridgo (R. M.) Do as you would be done by [Choctaw]. See Wright (A.) and Byiiigtoii (C.) Domeriech (Abbe Emmanuel Henri Dieu- doimd). Seven years residence | in the great j deserts of North America j by the ! Abbd Em. Domenech | Apostolical Missionary : Canon of Moutpellier : Member of the Pontifical Academy Tiberiua, | and of the Geographical and Ethnographical Societies of France, &c. | Illustrated with fifty-eight wood cuts by A. Joliet, three) plates of an cient Indian music, and a map showing the actual situation of | the Indian ! tribes and the country described by the author j In Two Volumes | Vol. ![-!!]. j London | Longman, Green. Longman, and Eoberts | 1860. j The right of trans lation is reserved. 2 vols. 8. Vocabularies &c. vol. 2, pp. 164- 180, contain 84 words in the Choctaw language. Copies seen : Astor, Boston Athemeum, Brit ish Museum. Congress, Watkinson. At the Field sale a copy, No. 550, brought $2 37, and at the Pinart sale, No. 328, 6 fr. Clarke, 1886, No. 5415, prices a copy $5, and Dufoss6, 1887 catalogue, No. 25057, 15 fr. Emmanuel Henri Dicudonne Domenech, French author, born in Lyons, France, Novem ber^ 1823; died in France in June, 1886. Hebe- came a priest in the Roman Catholic Church, and was sent as a missionary to Texas and Mexico. During Maximilian s residence in America, Domenech acted aa .private chaplain to the emperor, and ho was also almoner to the French army during ita occupation of Mexico. On his return to France ho was made honorary canon of Montpollior. His " Manuscrit picto- graphique Americain, precede d uno notice stir 1 ideographie des Peaux Rouges" (I860), was published by the French government, with a fac simile of a manuscript in the library of the Paris arsenal, relating, as he claimed, to the American Indians; but the German orientalist, Julius Petzholdt, declared that it consisted only of scribbling and incoherent illustrations of a local German dialect. Domonech maintained the authenticity of the manuscript in a pamphlet entitled "Laverite sur le livro des sauvages" (1861), which drew forth a reply from Petz holdt, translated into French under the title of "Lo livro des sauvages au point de vuo do la Domenech (E. H. D.) Continued, civilisation Frai^aise" (Brussels, 1801). Ho has also published " Journal d un misssionuaire au Texas et au Mexique" (1857); " Voyage dans les solitudes Americaines, lo Minnesota" (1858); "Voyage pittorosque dana les grands deserts duNouveau mondo" (1861); "Les Gorges du Diablo, voyage en Islando" (1864); " L6. gendes ialandaisos " (1865); " Lo Mexique tel qu ilest" (1867); and "Histoire du Mexiquo, Juarez et Maximiliou, correspomlances iu6- ditos" (1808). The historical accuracy of the last-named work has been questioned by sev eral writers, including General Prim. Doin- cuech also published "Quand j etais journa- liste" (1809); "Histoiro de la campagno do 1870-71 et de la deuxidme ambulance de la presso Francaiso " (1871) ; and " L ucriture syl- labiquo (Maya) dans le Yucatan d apro* les decouvortes do l Abb6 Brasseur do Bourbourg" (1883); and during the latter part of his life he produced also several works pertaining to re ligion aud ancient history. Appleton s Cyclop, of Am. Siog. Donaldson (Thomas). Sec Catliu (G.) Dorsey : This word following a title or within parentbeses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the possession of Rev. J. O. Dorsoy, Washington, D. C. Drake (Samuel Gardner). Biography and history | of the | Indians of North America. I From its first discovery to the present time ; | comprising | details in the lives of all the most distinguished chiefs and | counsellors, exploits of war riors, and the celebrated | speeches of their orators ; | also, | a history of their wars, | massacres aud depredations, as wellastho wrongs and j sufferings which the Europeans and their | descendants have done them ; j with an account of their) Antiquities, Manners and Cus toms, | Religion and Laws ; | likewise | exhibiting an analysis of the most dis tinguished, as well as absurd | authors, who have written upon the great ques tion of the | first peopling of America. | [Monogram and six lines quotation.] | By Samuel G. Drake. | Fifth Edition, | With large Additions and Corrections, and numerous Engravings. | Boston : | Antiquarian Institute, 50 Cornhill. | 183G. 1 p. 1. pp. i-xii, 1-48, 1-120, 1-144, 1-96, 1-168, 8^. Numerals 1-10 in Choctaw, book 4, p. 24. Copies seen: Astor, British Museum, Con- gross. A copy is priced by Qnaritch, No. 11963, 10*. and again, No. 293il, 7s. 6d. At tho Murphy BIBLIOGRAPHY or Till-: Drake (S. G.) Continued. sale, No. 831, a copy, "calf extra, gilt edges, with portrait of Mr. Drake inserted," brought J $3.75. Some copies are dated 1837. (Astor.) The j "Seveuth edition," "1837," has title-page other- | wise similar to i he above. (Astor, Congress.) 1 The earlier editions of this work do not con tain the above linguistics. Tho | book of the Indians ; | or, | biography and history [ of the ] Indians of North America, | from its first dis covery | to the year 1841. | [Nino lines quotations.] | By Samuel G. Drake, ! Fellow [&c. two lines]. | Eighth edi- ; tion, | With largo Additions and Cor rections. | Boston : | Antiquarian Bookstore, 56 Coruhill. | M.DCCC.XLI [1841]. Pp. i-xii, 1-48, 1-120, 1-156, 1-156, 1-200, and index, pp. 1-1G, 8. Linguistics as in fifth edi- i tion, supra. Copies seen : Boston Athena-uni, British Mu scum. Congress. According to Sabin s Dictionary, No. 20688, there was a ninth edition, Boston, 1845, 748 pp. ! 8, and a tenth edition, Boston MDCCCXL [V]III, 8. Biography and history j of the | Indians of North America, | from its first discovery. | [Quotation, nine lines.] | By Samuel G. Drake. | Elev enth edition. | Boston : j Benjamin B. Mussey & Co. |M.DCCC.LI[l8f>l]. Pp. 1-720, plates, 8. Linguistics as in fifth edition, p. 304. Copies seen: British Museum, Eumes, Mas- j sachusetts Historical Society, "Wisconsin llis- torical Society. History \ of the \ Early Discovery of America, | and ; Lauding of the Pil grims. ; With a 1 Biography | of the | Indians of North America. | [Quotation, nine lines.] i By Samuel G. Drake. | Boston: | Higgins and Bradley.) 1854. () I p. 1-720, plates, 8. Linguistics as in fifth edition, p. 364. Title from Mr. AVilbcrforee Ean:< s. According to Sabin s Dictionary, No. 208G8, tin-iris an edition with the imprint : Boston, Sanborn, Carter &, Baziu, 1837; and another: Boston, 1858. The ! Aboriginal Races of North America; | comprising j Biographical Sketches of Eminent Individuals, and an Historical Account of the Dili * rent Drake (S. G.) Continued. Tribes, | from | the First Discovery of the Continent | to j the Present Period | With a Dissertation on their | Origin, Antiquities, Manners and Customs, | Illustrative Narratives and Anecdotes, | and a | copious analytical index | By Samuel G. Drake. Fifteenth Edition, revised, with valuable additions, | by J. W. O Xeill. j Illustrated with Numer ous Colored Steel-plate Engravings. | [Quotation, six lines.] j Philadelphia : j Charles Desilver, | No. 714 Chestnut Street, \ 18GO. Pp. 1-736, 8. This is the Biography of the Indians, with a new title-page and sonic addi tions. Linguistics as above, p. 364. Copies seen : Astor, Bancroft. - The | Aboriginal races j of | North America; | comprising biographical sketches of eminent individuals, | and | an historical account of the different tribes, | from ] the first discovery of the continent | to | the present period | with a dissertation on their ; Origin, Anti quities, Manners and Customs, | illus trative narratives and anecdotes, | aud| a j copious analytical index | by Samuel G. Drake. | Fifteenth edition, | revised, with valuable additions, | by Prof. II. L. Williams. 1 [Quotation, six lines.] Now York. | Hurst & company, pub lishers. | 122 Nassau Street. [1882.] Pp. 1-787, 8. -Choctaw numerals 1-10 p. 361. Comparative vocabulary of the Semiuole and Mikasuko tongues (from B. Smith), pp. 763-767. Copies seen : Astor, Congress, Wisconsin His torical Society. Clarke, 1886, No. 0377, prices a copy $3. Dreunen (John). Numeral^ of the Choc- taw language. In Schoolcraft (II. 11.), Indian Tribes, vol. 2, pp. 204-206, Philadelphia, IS - ; Numerals 1-1,000,000,000. [Dukes (Joseph).] The | history j of | Joseph and his brethren. In the Choc- taw language. | Utica: \ press of William Williams. | 1831. Pp. 1-48, 24. Verso of title-page says: This little tract is indebted for its existence to Mr Joseph Dukes, a native interpreter." Copies seen: American Board of Commis sioners, American Tract Society, Boston Athejiiiium. I have seen mention of a reprint of 1836. MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 31 Dukes (J.) Continued. See Byiugtoii (C.) Sec Wright (A.) and Byingtou (C.) See Wright (II. B.) and Dukes (J.) Captain Joscpli Dukes was borii iu the Choc- taw nation, in what is now the State of Missis sippi, in 1811. His parents were half-breed Choctaw Indians. He was educated in one of the early mission schools, at Mayhow, where ho made such progress that he often acted as interpreter for Rev. Cyrus Kiugsbury, the pioneer missionaiy, who never learned the language. After the sale of the country, ho remained in Mississippi some years, helping Mr. Byington prepare a grammor and diction ary of the language. In preparing the latter, ho took an English dictionary, and made defini tions of all the words in Choctaw. Mr. Bying ton revised it. When I made his acquaintance, in 1851 or 1852, ho was preaching under the direction of the Eev. Alfred Wright, at Wheolock, and in the region around, and also assisting Mr. Wright in translating the Old Testament. When I succeeded Mr. Wright, iu 1853, ho taught me Choctaw and aided mo in Dukes (J.) Continued. translation iu addition to his preaching. I think that tho first draft of the whole of tho Old Testament, from Genesis to 2 Kings, as well as of the Psalms, was made by him ; probably also some portions of tho New Testa ment, lie died in 1861. Edwards. Dunbar : This word following a title or included within parentheses after a note indicates tha* a copy of tho work referred to has been seen by the compiler in tho library of Mr. John B. Dun- bar, Bloomfield, N. J. Duncan (Prof. David). American Races. | Compiled and abstracted by | Profes sor Duncan, M. A. Forms Part G of Spencer (II.), Descriptive Sociology, London, 1878, folio. Comments on language, with examples of tho Creek, pp. 40-42. Copies seen : Congress. Some copies have tho imprint : New York, D. Appleton & Co. [n. a.] (Powell.) Dwight (Zfotf.J.E.). Sec Wright (A.) aiid Byington (C.) EL Eames : This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by tho compiler in the library of Mr. Wilberforco Eames, New York City. [Edwards (Rev. John),] Tlio | second book of Kings, | translated into | the Choctaw language. ! Miko vhleha j isht auiimpa atukla kvt | toshovvvt j Chah- ta anumpa toba hoko. | New York : | American Bible Society, | instituted iu the year MDCCCXVI. | 1855. Title reverse blank 1 1. half-title reverse blank 1 1. text in the Choctaw language pp. 261-339,12. Appended to Wright (A.), First and second books of Samuel. Copies seen : Powell. A later edition as follows: [ ] Tho | second book of Kings, | translated into [the Choctaw language. | Miko rhleha | isht aiiumpa atukla kvt | toshowt t I Chahta aiiurapa toba hoke. | New York : | American Bible Society, | instituted in the year MDCCCXVL | 1871. Title reverse blank 1 1. half-title reverse blank 1 1. text in the Choctaw language pp. 201-339, 12o. Copies seen : Eamos, Pilling, Powell, Edwards (J.) Continued. [ ] The j book of the Psalms, | trans lated into | tho Choctaw language. | Atvloa hulisso | tushowvt | CLahta t nnumpah tuba hoke. | New York : j Ameiicau Bible Society. | Instituted in the year MDCCCXVI. | 1880. Title verso blank 1 1. text in the Choctaw language pp. 3-192, 12. In a letter to mo Mr. Edwards says : " I began the translation of tho Psalms about thirty years ago, but found tho difficulty of the Hebrew tenses so great that I failed at that time to make a satisfactory trans lation. I found it necessary to know j ust why ono of tho Hebrew tenses was used instead of another, in order to give tho right expression in Choctaw. Failing to iind this, I failed in the translation, notwithstanding tho spare time of some four years was spent upon it. At tho sauio time, in tho close study of the Choctaw and He brew together, I found analogies in tho former which to my mind were very suggestive as to this supremo difficulty of the latter. Some nine or ton years since, I gave myself to special study of the Hebrew, with a view to developing and applying the ideas thus suggested so far as they are applicable to tho Choctaw. To my mind I have in large measure solved the difficulty, and go was able, with tho help of several Choctawa, to make what I think is at least ft fair transla- tiop. 32 BIBLIOGRAPHY OF THE Edwards (J.) Continued. Cupii n gfcn: Pilling, Powell. Several chapters from this work have been i ( published as follows : Atrloa hulisso hoko. In Indian Missionary, vol. 3, no. 7, p. 5, no. 8, p. 5, no. 9, p. 3, no. 12, p. 5 ; vol. 4, no. 6, p. 7 ; Atoka, Iml. T. July, August, September, De- ccmber. 1887; June, 1888; 4. Cbiiptersl-10, 23, 24, 121 of the book of Psalms in the Choctaw language; heailing as above. [ ] [Two lines quotation.] Yvmmak bano? [1888.] Translation : Is that all ? No title-page, heading as above, pp. 1-8, 16. A tract entirely in the Choctaw language. Note at end: "This tract is donated to the Choctaws by the First Baptist Church, Cleve land [tie], Ohio." Copies seen: Pilling, Powell. [Grammar of the Choctaw lan guage. 1887.] () Manuscript, 102 pp. folio ; uuGimlud. The author writes mo concerning this man uscript as follows: "Under Orthography I discuss letters and sounds, syllables, accent, defects of the alpha bet, and defects in its use. Under Etymology I classify as I) Significant words, including (1) words representing (A) some existence, (a) xiouus, (b) pronouns, (B) some action, state, or quality, (a) verbs; (2) Words qualifying (a) nouns, adjectives, (b) verbs and adjectives, ad verbs; (3) Words expressing simply feeling, (a) interjections. (II) Words which define signi ficant words and show the relation between them particles, including (a) prepositions, (b) article-conj unctions. I treat them in the follow ing onlor: Personal pronouns, verbs, nouns, adjectives, ndvorbs. interjections, prepositions, article-conjunctions and other pronouns. lam not yet [January, 1887J through the last head. I prepared the work in somewhat this form be fore the war, and since my return have re- writ ten and extended it. For help I am more in debted to my old interpreters, Capt. Noel Gard ner and Capt. Joseph Dukes, and to the late liev. Allen Wright, than to any others." [Sonic analogies in the Choctaw which throw light on the use of the tenses in Hebrew. 1887.] (*) Manuscript of about 74 folio pages. Con cerning it the author write* mo : "One result of the dith culty I met with in translating the P.s-.iltns I sco note under that title] was tin- em bodiment of my notions, in part, in a paper I recently sen: to IVolVs.sor Whitney, which I en titled as above. It amo.ints to a nw theory of the use of the tenses." Edwards (J.) Continued. The ( hoi laws, their origin, lan guage, manners, rii-tmns, &c. 1887. (*) Manuscript a lecture, in possession of its author, rom-eming wh rh Mr. Edwards in a Mate letter says: "It opens \\ ith a salutation in English, followed with the .same in Chahta, and with some brief remarks on some of the mo>t prominent features of the language." and Byiugton (C.) Terms of rela tionship of the Chocta (Cliatii) col lected by Rev. John Edwards ami Rev. Cyrus Byington, missionaries, Whee- lock, Choctaw nation. In Morgan (L. H.), Systems of consanguinity and affinity of the human family, pp. 293-382, line 28, Washington, 1871, 40. Mr. Edwards was born at Bath, Stcuben County, New York, January 21, 1828; was graduated from the college of New Jersey, at Princeton, in 1818; completed the course in Princeton Theological Seminary in 1851, and wont to Spencer Academy, Choctaw Nation, the same year as a missionary teacher of the Presbyterian Board of Foreign Missions ; re moved to Wheelock, under the American Board of Foreign Missions, in 1853 ; on their abandonment of the mission, in 1859, returned to the Presbyterian Board. Compelled to leave by the outbreak of the war in 1801. in 1802 he went to California. After a residence there of tweut3*-one years, he returned to the Choc taws in March, 1883, under the Presbyterian IJnaj-d of Home Missions, being at Atoka, Ind. T. one and one-half years, and then returning to Whoelock, which has since been his home. Ellett (Kate Lois). See Murrow (K. L.) Emerson (Ellen Russell). Indian myths | or i legends, traditions, and symbols of the I aborigines of America , Com pared with Those of Other Countries including Hindostau, Egypt, Persia, Assyria, and China , by Ellen Russell Emerson | Illustrated [Monogram.] Boston ; James R. Osgood and Com pany j 1884 Frontispiece 1 1. title 1 1. preface pp. iii-vi, contents pp. vii-xvii, text pp. 1-G77, 8. Choc taw numerals 1-10, p. 278. Copies itecn : Congress. Epistle of James * * * Choctaw. See Wright (Alfred). Epistles of .John * * Chahta. See Wright (Alfred). Explanation of the ten commandment! [Choctaw]. See Wright (A.) and By ington (C.) MUSKIIOGEAN LANGUAGES. F. Fauvel-Gouraud (Francois). Practical j Cosmophonography ; | a System of Writing and Printing all j the Principal Languages, with their exact Pronun ciation, | by means of an original | Uni versal Phonetic Alphabet, j Based upon Philological Principles, and represent ing Analogically all the Component Elements of the Human | Voice, as they occur in | Different Tongues and Dia lects; | and applicable to daily use in all the branches of business and learn ing : ; Illustrated by Numerous Plates, ] explanatory of the ] Calligraphic, Steno- Phonographic, and Typo-Phonographic | Adaptations of the System; | with specimens of | The Lord s Prayer, | in One Hundred Languages : | to which is prefixed, | a General Introduction, | elucidating the origin and progress of language, writing, stenography, phon ography, j etc., etc., etc. | By | Francis Fauvel-Gourand, D. E. S. j of the Royal University of France. | New York : | J. S. Redfield, Clinton Hall, j 1850. 1 p. 1. pp. 1-1SG, 1 1. plates 1-21 and A-T, 8. The Lord s Prayer in Choctaw, plate 14, No. 59. Copies seen: Astor, British Museum. Featliermaii (A.) Social history j of the i races of mankind. [ First division : Nigritians [-Third division : | Aoneo- Maranonians]. | By j A. Feathermau. i [Two lines quotation.] i London : j Triibner & co., Ludgate Hill. [ 1885[-1889]. ; (All rights re served.) 3 vols. 8 D . The Mobiliaus, vol. 3, pp. 151- 1G8, contains a brief discussion of the Creek, Cherokee, Choctaw, and Chickasaw, chiefly with regard to grammar, and on p. 156 a few Creek words. Copies seen : Congress. Field (Thomas Warren). An essay | to wards an | Indian bibliography. | Being a | catalogue of books, | relating to the j history, antiquities, languages, cus toms, religion, i wars, literature, and origin of the j American Indians, [ in the library of i Thomas W. Field. | With bibliographical and historical notes, MUSK 3 Field (T. W.) -Continued, and | synopses of the contents of BOIHO of | the works least known. | New York : \ Scribuer, Armstrong, aud co. i 1873. Title as above verso printers 1 1. preface pp. iii-iv, text pp. 1-430, 8. Copies seen : Congress, Eames, Pilling. Titles and descriptions of works in Musk- hogean languages passim. Catalogue | of the | library belong ing to ; Mr. Thomas W. Field. | To be sold at auction, | by | Bangs, Merwiu & co., j May 24th, 1875, | and follow ing days. | New York. | 1875. Printed cover, title as above verso blank 1 1. notice etc. pp. iii-viii, text pp. 1-376, list of prices pp. 377-393, supplement, pp. 1-59, 8. Compiled by Joseph Sabin, mainly from Mr. Field s Essay. Contains titles of a number of works in the Muskhogean languages. Copies seen : Bureau of Ethnology, Con gress, Eames. Fife (Pollie). SoeRobertsoii (A. E. W.) First and second books of Samuel Choctaw. See Wright (Alfred). First three chapters of the Revelation of John * * Choctaw. See Wright (A.) and Byingtoii (C.) Fisk (Rev. Pliny). See Wright (A.) and Byington (C.) Fitch ( Dr. Asa). Names of insects in the languages of several tribes of American Indians (Lenapo or St. Francis dialect, Muskokee, He-che-ta, Yu-che, etc.). Followed by : Muskokee Indian words (from Fleming s Muskokee Assis tant). (*) Manuscript, 4pp. 8, in possession of Mr. John B. Dunbar, Bloomfield, K J. Asa Fitch was barn at Fitch s Point, N. Y. February 24, 1809, and died April 8, 1879. Ho was at first an agriculturist and country physi cian, but relinquished medical practice in 1838 to devote his time to scientific agriculture and the study of natural history. Ho was uiado New York State Entomologist in 1854, and for many years published annual reports on insects injurious to vegetation. Appletoris Cyclop, of Am. Biog. [Fleming (Rev. John).] The ; Mvskoki Imvnaitsv. | Muskokeo (Creek) Assis tant. ; [Picture.] | 34 BlBLIOUUAl HY OF THE Fleming (J.) Continued. Boston : Printed by Crocker & Brows- ter, 47 Washington Street. I 1834. Pp. 1-101, 18, Muskoki aud English ; 500 copies printed. Copies seen : American Board of Commission ers, American Tract Society, Trumbull. Istntsi in uaktsokr. Or the child s book, i By Rev. John Fleming. Mis sionary of the American Board of Com missioners for | Foreign Missions. [Picture.] | Union : | Mission press : John F. Wheeler, printer. I 1835. Title verso blank 1 1. Muskoki alphabet pp. 3-4, text (illustrated) in the Muskoki language pp. 5-24, 18. Copies seen : Congress, Powell, Trumbull. A short sermon : J also ; hymns, | in the Muskokeo or Creek language. | By Rev. John Fleming, Missionary of the American Board of Commissioners for Foreign | Missions. | Boston : printed for the board, by Crocker & Brewster, i 47 Washington Street. 1835. Title verso blank 1 1. Muskokeo alphabet pp. 3-4, text in Mtiskokee pp. 5-35, 18. Sermon (John iii, 16), pp. 5-11. Hymns, pp. 13-35. Copies seen ; Boston Atheuanim, Brinton,Con- gress, Eames, Pilling, Powell, Trumbull. Leclerc in 1807 sold a copy, No. 574, for 1 fr. 50, and in 1878 priced a copy, No. 2362, 10 fr. The Brinloy copies, Nos. 5754 and 5755, sold for 75 cents each ; the Murphy copy, No. J953, for $1. [ ] The Maskoke semahayeta, | or | Muskokee teacher. ; Cemo hayate. | Union : j Mission Press : John F. Wheeler, printer, j 1S3C. Title verso blank 1 1. text pp. 3-51, 1C . Primer in the Muskokoe language. Copies seen : Congress. Mr. Fleming s works are printed in the Pick ering alphabet. - See Loughridge (R. M.) aud Wins- lett (D.) See Loughridge (R. M.), Wiuslett (D.), and Robertson ( W. 8.) See Robertson (A. E. W.) See Robertson(W. S.) and Wiuslett (D.) Mr. Fleming was born in 1806 in eastern Penn sylvania, lie received his collegiate education at Jefferson College, and hia theological at Princeton. Licensed to preach by the Hunt- ington Presbytery October 15, 1832, he set out for the Crock nation, and on Christmas day of that year landed from a small steamboat at Fort Fleming (J.) -Continued. Gibson. He has spent the remainder of his life on the frontier among the Indians and new set tlements of the West, He writes me as follows concerning his lin guistic work : AYU, NKHH., November 5, 1838. DEAR Sni: I entered upon my work among the Creeks December 25, 1832, which, in my fifth year, was brought suddenly and unex pectedly to a termination through causes over which I had no control. It was sudden expul sion on the charge of abolition that I was seek ing the liberation of the few slaves who were within the bounds of the territory. The charge was utterly without foundation, but the agent gave credence to the charge and ordered me out. As I said, I entered on my work there on the 25th of December, 1832. I was under appoint ment from the A. B. of F. Missions in Boston, and was the pioneer missionary, or the first ever especially designated to the Muskogco nation. The acquisition of their language was the first work that engaged my attention. Securing a young man who was familiar with the English, I had to construct au alphabet in which I could reduce the language to writing, as it had never been as yet a written language. In this I was greatly aided by the adoption, to a great extent, of Pickering s system, and I am sorry that it was not subsequently retained by those who have followed me in that mission work. The Muskogeo language is not a difficult lan guage to acquire. It is remarkably regular iu the construction of its verbs, and having se cured the root of the verb, it can be run with ease through its pot-sons, moods, and tcnseg. I was enamored with the language, and to secure its speedy acquisition separated myself from my family days aud weeks at a time, living in families whore I heard only their own Ian. guago among themselves. To construct an elo meutary book of short words and simple sen- tencea, to meet the necessities of our little school, was ray first effort at book-making. To furnish hymns iu their own language for use in our Sabbath services was among my earliest efforts to meet the wants of the people. I had in this work an excellent assistant in the person of James Perrymau, at the timon mem ber of my church. He was not a full-blood Indian, but was an earnest and faithful worker in the elevation of his people. In addition to the goodly number of hymns which I secured, I wrote a short essay on creation aud the re demption of the world by Christ; aud this with the hymns formed one book. The manu script of my elementary book was now ready for publication, and I sent all to Boston, where they were printed in how largo an edition I can not now say and duly returned to mo at my mission in the Indian Territory. It was very soon after the return of my printed works from Boston that the calamity to which I have referred in the beginning of this short sketch of my mission life among the MUSKHOGEAN LANGUAGES. Fleming (J.) Continued. Crooks overtook mo, and in tho haste and per turbation in which I was Lurried out of tho nation I forgot to carry any copies of my works with me. But my labors there during tho few years I spent on that field have been warmly and gratefully acknowledged by those who have succeeded me. Folsom (Capt. David). See Wright (A.) and Byiiigton (C.) Captain David Folsom was tho son of Na thaniel Folsom, a white man, by a Choctaw woman. Before the commencement of the mission, in 1818, ho had gone to the State of Tennessee, I believe, and there had attended school six months. On his return he found his people still living without chairs, tables, or other furniture, as he had left them. His first impulse was to abandon them and take up his abode among tho whites. Afterwards he con cluded to stay and set them a better example. When the missionaries came he gave them a most cordial welcome and all the help ho could, as they had come to teach his people. At first the chief interpreters were white men who had learned the language. They said the gospel could not be interpreted into the Choc- taw ; Folsom said it could, and encouraged them. When tho missionaries wore learning the language they often went to him for help. "I could only give it to them rough," ho said ; but he helped them all he could. He was the first elected chief, and was repeatedly chosen to that position. Tho date of his death I know not, but it was prior to my coming to tho nation in 1851. Edwards. Folsom (E. \V.), editor. See Star Vindi cator. Folsom (Rev. Israel). Chihowa iin anumpa ilbrsha. InRobb (C.), Choctaw Baptist Hymn Book, p. G8, St. Louis, 1880, oblong 12. A prayer in the Choctaw language. Pin cbitokakaiin anumpahilbt ssha. j In Indian Missionary, vol. 3, no. 5, p. 3, Atoka, Ind. T. March, 1887, 4. The Lord s prayer in the Choctaw language ; heading as above. See Wright (A.) and Byingtoii (C.) Forchhammer (1 rof. .) Vergleichung der amerikanischen Spiachcn mitden ural-altaisehen hiiisichtlich ibrer Grani- matik. In Congros int. dos Americanistos, coinpto rendu do la secondo session, vol. 2, pp. 5G-75, Luxembourg et Paris, 1878, 8. Tho American language cliielly treated of is the Choctaw. This is not a full memoir, but a resume pre sented to the congress by Mr. Prosper Mul- lemlorff. Four gospels * * Choctaw. See Wright (A.) and Byington (C.) [Fritz (Jobaun Friedricb) and Schultze (II.), editors.] Orientalise!!* und Occi- dentalisclier ; Spracbmeister, ] welcber | uiclit alleiu bundert Alpbabete | nebst ibrer Aiisspraclie, j so bey deiien mcistcn | Enropaiscli* Asiatiseli* Africauisch; mid | Americaniscben Volckern und Natiouen j gebriiuchlieh siud, | aucli einigen Tabulis Polyglottis verschie- doner | Spracben und Zablen vor Augen leget, | Sondern aucb j das Gebet des Herm, j in 200 Spracben und Mund* Artcn mit derselben Characteren und Lesuug, uacb einer | geograpbiscben Ordnung mittheilet. ; Aus glaubwiir- digeu Auctoribus zusaiuniou getragen, uud mit | darzu nothigen Kupt ern verseben. | Leipzig, j zu findeu bey Christian Friedricb Gessnern. [ 1748. 10 p. 11. pp. 1-224, 1-128, appendix 7 11. 8. The preface is subscribed by Fritz, but a dedi cation, which precedes it, is by Schultze, who had been a Danish missionary at Tranquebar and whose good offices Fritz acknowledges. It is probable ho was tho real editor of tho Avork. Short vocabulary (4 words) of a number of American languages, among them theChoclaw and Creek, appendix, p. 6 (unnumbered). Copies seen: Astor, British Museum, Trum- bull. G. Gallatin (Albert). A synopsis of the In dian tribes within the United States east of the Rocky Mountains, and in tho British and Russian possessions in North America. By the Hon. Albert Gallatin. In American Antiquarian Soc. Trans. (Ar- chaiologia Americana), vol. 2, pp. 1-122, Cam bridge, 18CG, 8. Grammatic notice of the Choctaw (from Gallatin (A.) Continued. Missionary Spelling Book and Alfred Wright s notes), pp. 252-256; of tho Muskoghs (from Compare), pp. 256-258. Vocabulary of the Chocta (from Wright), pp. 305-3G7, 382-3 J6, 405-406 ; of the Chicasas, pp. 305-367 ; of the Muskhogeo, pp. 305-367, 372, 382-396, 405-406 ; of tho Hitchitoo, p. 377. Select sentences in Muskhogeo and Chocta, pp. 408-413. Lord s prayer in Muskhogee, p. 421. 36 r.IBLIOGKAl HY OF TIN-: Gallatin (A.) Continued. Halo s Indians of Nortb-West Amer ica, and vocabularies of North America ; with an introduction. By Albert Gal latin. In American Ethnological Soc. Tnuis. vol. 2, pp. \\iii-clxxxviii, 1-130, New York, 1848,8. Comparative vocabulary of the Chocta and Muskhogee (97 words), p. cxii. Vocabulary of tho Clioctaw and Muskhog (about 180 words), pp. 82-88. A comparative vocabulary of the Uchee, Natches, Ifnakohgae, &. Hitchit- tee languages. Manuscript in tlie library of the American : Philosophical Society, Philadelphia, Pa. It is a copy made by Mr. Duponceau, and forms No. LXIII of a collection made by him and recorded in a folio account-book, of which ; it occupies pp. 180-186. It is arranged in 5 columns, the English oc- cupying the lirst, and contains about 225 words. On p. 185 is "Additional Muskhoguo [words (about 20)], by Ridge." Then follow 2 col- i umns Uchee and Natches words and phrases. Albert Gallatin was born in Geneva, Switz erland, January 29, 1761, and died in Astoria, L. I. August 12, 18-19. He was descended from an ancient patrician family of Geneva, whose name had long been honorably connected with the history of Switzerland. Ilia father, Jean Gallatin, was engaged in trade, and died when the boy was two years old, while his mother, Sophie Albortine Rolaz du Rosey, survived her husband seven years. Young Albert, who had been baptized by the name of Abraham Alfonse Albert, was confided to the care of j Mademoiselle Pictet, a relative of his father, ; and from her ho received his early education. ] In 1773 he was sent to a boarding-school, and a year later entered tho University of Geneva, where he was graduated in 1779, standing first in mathematics, natural philosophy, and Latin translation. The liberal spirit of the times was , not without its influence on the young man. ; His grandmother. Madame Susanue Gallatin- . Vaudenot, M as a woman of strong character, ! with many friends, among whom were Fred- i erick, landgrave of Hesse Cassel, and Voltaire, j Through her intluence a commission of licuten- | ant-colonel in tho Hessian troops, then serving in America, was offered to Gallatin ; but he de- rliiied it, saying that ho would "never servo a tyrant." In opposition to tho wishes of his family ho secretly left Geneva in April, 1780, j with his college friend, Henri Serre, for Amor- i ica, whore they might "drink in a love for in- j dependence in the freest country of tho Uni- verse." Ho sailed from 1 Oricnt late in May, 1780, and reached Boston on July 14. * * * Ho entered Congress on December 7, 1795, as a follower of James Madison, who was then the Gallatin (A.) Continued. lender of tin- Republican opposition, and con tinued a inemhei <>! that bod\ until his appoint ment a Serivtary of the Treasury in 1801. * * " When Thomas Jefferson became President, Gallatin was made secretary of tho treasury, and held tho office continuously until 1813. * * * His services were rewarded with tho appoint ment of minister to Franco in February, 1815, but he spent some time in travel both in Europe ami in the United States, finally entering on the duties of his office in January, 1816. Mean while he took part in the commercial conven tion held in London during the summer of 1815. During his career in Paris he aided John Quincy Adams in preparing a commercial treaty with Great Britian, and also was associ ated with William Eustis in negotiating a treaty with the Netherlands in 1817. Ho left Franco in 1823 and returned to tho United States, where he was occupied for some time in attention to his private affairs, refusing a seat in the cabinet as secretary of tho navy and de clining to be a candidate fur the vice-presi dency, to which lit* was nominated by the Democratic party. In 1826, at tho solicitation of President Adams, he accepted the appoint ment of envoy extraordinary to Great Britain, and negotiated commercial treaties by means of which full indemnification was obtained from England for injuries that had been sustained by citizens of tho United States in consequence of violations of the treaty of Ghent. On his return to the United States ho settled in Now York City, where, from 1831 till 1839, ho was president of the National Bank of New York. * * * In 1842 he was associated in tho establish ment of the American Ethnological Society, becoming its first president, and in 1843 lie was elected to hold a similar office in tho New York Historical Society, an honor which was an nually conferred on him until his death. His scientific publications include "Synopsis of tho Indian Tribes within the United States East of the Rocky Mountains, and in the British and Russian Possessions in North America " (Cambridge, 1836), and "Notes on the Semi- Civilized Nations of Mexico, Yucatan, and Central America, with Conjectures on tho Ori gin of Semi-Civilization in America" (New York, 1845). Applet on * Cyclop, of Am. Biog. Gatschet: This word folio wing a title or within pa rentheses after a note indicates that a copy of tho work referred to has been seen by tho compiler in tho library of Mr. Albert S. Gatschet, Wash ington, D. C. Gatschet (Albert Samuel). Adjectives of color in Indian languages. By Albert S. Gatschet. In American Naturalist, vol. 13, pp. 475-485, Philadelphia, 1879, 8. Creek adjectives of color, pp. 482-483. MUSKIIOGF.AN LANGUAGES. 37 Gatschet (A. S.) Continued. Maskoki [its derivation ;uid moan ing; also "Hitcliiti"]. Iu American Antiquarian, vol. 2, pp. 171-172, Chicago, 1879-80, 8. Contains Hitcliiti and Creek terms. - Quelques noms geographiqncs dn sud-est des fitats-Unis d Amdriqne. In Rovuo de Linguistiquo, vol. 15, pp. 293- 299, Paris, 1882, 8. Indian (Cherokee and Maskoki) names of prominent geographic features in Georgia, Ala bama, Mississippi, Florida, North Carolina, and Tennessee. - Briuton s library of j aboriginal American literature. [ Number IV. | A j migration legend | of the | Creek In dians, | with a linguistic, historic and ethnographic | introduction, j by | Albert S. Gatschet, j of the II. S. Bureau of Ethnology, Washington, D. C. j Vol ume I. j [Three lines quotation.] | Philadelphia: j D. G. Brinton. ! 1884. Vol. 2, first title: A | migration legend | of the | Creek Indians, I texts and glossaries in Creek and Hitchiti, with ! a linguistic, historic, and ethnographic | introduction and commen tary, | by | Albert S. Gatschet, | of the U. S. Bureau of Ethnology, Washington, D. C. Vol ume II. | St. Louis, Mo. : j printed for the author. | 1888. Second title : Tchikilli s Kasi hta legend j in the | Creek and Hitchiti Languages, | with a | critical commentary and full glossaries to botli texts, | by | Albert S. Gatschet, | of the U. S. Bureau of Ethnology, Washington, D. C. j [Three lines quotation.] Copyrighted. 1888. All rights reserved. | St. Louis, Mo. I printed by R. P. Studley & co. | 1888. 2 vols. : title verso copyright etc. 1 1. general title of the series verso blank 1 1. note preface and contents pp. iii-vii, text pp. 9-231 ; first title verso blank 1 1. second title p. 1, preface j pp. 2-3, text pp. 4-193, index to the two vol umes pp. 194-205, errata pp. 206-207 ; maps, 8. The second volume has two paginations, ono as above and one in brackets (beginning with the preface), pp. 34-239. The latter is the ! numbering of vol. 5 of the St Louis Academy of Sciences Transactions, of which it forms a part. The two maps which should have I accompanied the first volume are included in the second. A note at the bottom of vol. 2, p. 73, says: "The Creek text appears in this volume [pp. 8-25] in a revised and correct shape, and parties owning the first volume should therefore remove pp. 237-251 [of the first volume] before sending it to tho binder." Linguistic groups of tho Gulf States, vol. 1, pp. 10-49. Tho common Maskoki language (pp. 53-58) includes, p. 56, a comparative table of Gatschet (A. S.) Continued. 39 words which correspond in two or uioro of the following dialects: Cha hta, Chicasa, Ali- bamu, Koassati, Crook, Semiuole, Ilitchiti, A pa- lachi, Mikasuki, p. 5G.-Tho name Maskoki, its useandsignification, pp. 58-62. Hunter s song in Hitchiti, with English translation, p. 79. The Hitchitidialect, pp. 80-85. A few terms in which Chicaaadiffers from main Cha hta, p. 96. The Cha hta language, pp. 116-118. List of Creek towns, with English signification, pp. 124-151. List of Creek gentes, with deriva tions, pp. 155-153. Creek war-names ami war- titles, with English signification, pp. 161-164. Creek medical plants, with English significa tions, pp. 178-179. The Creek dialect, pp. 198- 213. Tchikilli s Kasi hta Legend, tho text, followed by translation into English, pp. 235- 251. The Creek text of tho legend, with En glish translation on alternate pages, vol. 2, pp. 8-19. The Hitchiti text, pp. 20-25. Explana tory and critical remarks, pp. 26-71 Direc tions for tho use of the two glossaries, pp. 72-75. Creek glossary, alphabetically arranged by Creek words, pp. 74-130. Special directions for tho use of the Ilitchiti glossary, pp. 131- 133. Hitchiti glossary, alphabetically arranged by Ilitchiti words, pp. 134-179. Bartram s list of Maskoki towns, p. 180. Topographic list of the Creek towns and villages, pp. 181-182. Tho Creek towns of Georgia, p. 182. Lint of towns now extant in the Creek Nation, Indian Territory, pp. 184-186. The Creek towns in tho war of 1813-14, pp. 189-190. Yucl^-Maskoki loan-words, pp. 190-191. Cheroki- Maskoki loan-words, pp. 191-192. Xaktcho- Maskoki loan-words, pp. 192-193. "Tchikilli, the head-chief of the Upper nnj Lower Creeks, delivered the legend in an allo cution held before Governor James Oglethorpo, at Savannah, Georgia, in tho year 1735. Tho British colonial authorities and people were present, and also some sixty men of Tchikilli s Indian retinue. After delivery, the interpreter handed it over (written upon a buffalo-skin) to the colonists, and tho same year it was brought to England. It .appears from an article in tho American Gazetteer, London, 1762, vol. u, Art. Georgia, that the contents were written in red and black characters (pietographic signs, we suppose), .and that afterwards it was hung itp in the Georgia office, in Westminster, London. Upon Dr. D. G. Brinton s request, Mr. Nicholas Triibner sought to trace this pic tured relic in the London offices, but without success. The text of tho narrative hae been fortunately preserved in a German translation, and this is far more important for us than tho preservation of tho painted buffalo-skin would be. It is found in a collection of German pamphlets treating of American colonies, pub lished from 1735 to 1741. The title of the first volume runs as follows: Ausfuehrlicho Nach- richt von den Saltzburgischen Emigraiitcn, die sich in America niedorgclassen habcn. Worin, etc etc. ; herausgegebeu von Samuel Urlsper- 38 BIBLIOGRAPHY OF THE Gatschet (A. S.) Continued. ger, Hallo, MDCCXXXV. Onr legend is con- t. lined on pp. 8C9 to 87G of this first volume, and forms the sixth chapter of Von Reek s Jour nal, the title of which rues as follows : llerrn Philipp Georg Friedrichs von Keck Diarium von Seiner Reiso nach Georgien im Jnhr 1735. This officer had been the commissary of the German Protestant emigrants, whom religious persecution had expelled from Salzburg, the capital of Styria, thoir native city. "After Dr. Brinton had discovered the legend in that collection and studied it, he prepared a publication on the subject, which appeared in the New York Historical Magazine, Morris- ania, April, 1870, under the title The National Legend of the Caahta-Muskokee Tribes, 13pp. This article also embodies a shorter narrative of the same legend, preserved by B. Hawkins, in his Sketch, 1 pp. 81-83, which is instructive in many respects and locates the place where the Kasi hta, Kawita, andChicasa originated, west of the Mississippi Kiver. Dr. Brintou s English rendering is reproduced in this volume and formed the basis for the ^ translation of the legend into the Creek and Hitchiti dialects, which was satisfactorily accomplished by my friend, Judge Geo. W. Stidham, who is a born Hitchiti Indian, now residing in Enfanla, Ind. T. I have subsequently revised the Indian texts, and especially the glossaries, with the aid of other Indians familiar with the same dia lects." Preface. CopiM seen : Bureau of Ethnologj*, Eamcs, Gatschot, Tilling, Powell. The first volume priced by Clarke &. Co., in 1886, No. G704, $3 ; by Leclerc in 1887, No. 3227, 15 fr. ; by Hicrsemann, of Leipaic, No. 435 of cat. No. 30, 13 M ; and by Koehler, of Loipsic, No. 312 of cat. No. 465, 10 M. My copy of the second volume cost me $2. Vol. 1 reviewed in Science, vol. 4, pp. 499-500, Cambridge, Mass., 1884 ; also in the Critic, the American Antiquarian, and the Literary World. Since the above description of Gatschet s Migration legend was senl to the printer, a copy of vol. 5 of the Transactions of the Saint Louis Academy of Sciences has reached mo, and I here insert the half-title of vol. 2, whicli ap pears therein, as proof passes through my hands. Tcbikilli s Kasi hta Legend in the Creek and [ Hitchiti Languages, with a j critical commentary and full glos saries to both texts, j by i Albert S. Gatschet, of the U. S. Bureau of Eth nology, Washington, D. C. j [Three lines quotation.] Copyrighted. 183S. All rights reserved, j Half-title p. 1 [33], preface, text, etc. as given above. Copies fecn: Bureau of Ethn>l"y, Ont-ehct. Gatschet (A. S.) Continued. - On the substantive verb in some North American languages, by Albert S. Gatschet. In American Philolog. Asa. Trans, vol. 15, appendix, pp. xxvi-xxxiii, Cambridge, 1885,8. "Mask ok i Family " gives words and sen tences in Creek, Hitchiti, and Cha hta, pp. xxxii-xxxiii. Creek or Maskoki linguistic material obtained from General Pleasant Porter and Mr. D. M. Hodge, delegates of the Creek Nation to the United States Gov ernment, 1879- 80. Manuscript, 4 11. folio, principally phrases and sentences. [Linguistic material of the Cha hta Language, as spoken in the parishes north of Lake Pontchartraiu, Louisi ana. ] Manuscript, 82 11. 4. Recorded in a copy of PoweTs introduction to the study of Indian languages, 2d ed. It contains over 1,000 terms and sentences. Obtained from Indians in New Orleans, La., and at Mandeville, St. Tammany Parish, La , 1881-82. [Words, phrases, and sentences in the Alibamu language.] Manuscript, pp. 1-17, sni. 4. Collected March 5, 1885, in Wealaka, Creek Nation, with the as sistance of Charles Coachman, of Wetumpka, Creek Nation, and recorded in a quarto blank book. KoassiUi. Obtained from Mrs. Susan Hosmer, ! a Koassati woman, at Musco- gee, Ind. Ter. | March 1835. | By Alb. S. Gatschet. Manuscript, 14 11. sm. 4 blank book. Words, phrases, and sentences. Mask6ki or Creek taken down i by Albert S. Gatschet, Bur. of Ethn. | from G. W. Gray son & others ; Feb. 1885,.! at Enfaula, Ind. Ty. Manuscript, pp. 1-20. Consists of words, phrases, sentences, and text, in large part dup- licative and explanatory of the Creek column in the small quarto blank book next described. Na htchi language, j Obtained by Albert S. Gatschet, at Enfauln, Creek Nation, Ind. Territory, \ February 18S5. | Manuscript, pp. 1-83. Recorded in a small quarto blank book, stiff covers. Consists of words, phrases, sentences, grammatic material, and texts, in English and Na htchi. The Na htchi in not :i Muskhogcan language, but the work is included in this bibliography be cause, a parallel column of the corresponding MUSKHOGEAN LANGUAGES. Gatschet (A. S.) Continued. Creek runs through the greater part of tho book, the Indian assistant ("Mister Lasli," a pure Na htchi) being able to turn Na htchi into Creek better than into any other language. Creek Language. [ Inflectional para digm | of [ ndfklta \ to jstrike. By Al bert S. Gatschet. j 1886. | Manuscript, 11. 1-133, 201-212, 301-303, 401-405, 501-503, folio. The intervening vacant leaves were left to be filled at some future time. Ob tained from George W. Grayson, of Eufaula, Ind. T. - Words, phrases and sentences : in the j Cha hta language. | Collected in October, 1886, at Trout Creek, | Cata- houla Parish, Louisiana, | by j Albert S. Gatschet. Manuscript, 11 11. of a copy-book, sm.4. Names and terms from , the [ Hitchiti language j obtained through Judge G. W. Stidham \ of Eufaula, Creek Na tion, 1 Ind. Terr, j by Albert S. Gatschet Febr. 1886. Manuscript, pp. 1-3, foolscap. An ethnologic text, | with glossary, j in the | Hitchiti language | obtained through Judge G. W. Stidham, of Eu faula, Creek Nation | Ind. Ty. j by Al bert S. Gatschet February 1887. Manuscript, pp. 1-9, foolscap. Words, phrases and grammatic ele ments j of the I Chicasa language f ob tained from | Judson D wight Collins, | delegate of the tribe to the U. S. Gov t, | by | Albert S. Gatschet. | 1889. Manuscript; title verao notice 11. pp. 3-39; a small quarto blank book of 20 11. or 40 pp. Relationships, etc. pp. 3-5. Parts of human body, pp. 6-10. Animals, pp. 11-14. Plants, pp. 15-17. Terms of topography, celestial bod ies, etc. pp. 19-21. Dwellings, manufactured articles, etc. pp. 23-30. Arts, professions, re ligion, pp. 32-33. Adjectives, pp. 34-35. Nu merals, p. 36. Verbs, pp. 37-39. These manuscripts are in tho library of tho Bureau of Ethnology. In transcribing this material Mr. Gatschet has used tho alphabet employed by the Bureau, with such modifica tions or additions as were demanded by the lan guage. Albert Samuel Gatschet was born in St. Beat- enberg, in the Bernese, Oberland, Switzerland, October 3, 1832. His propedeutic education was acquired in the lyceums of Neuchatel (1843- 45) and of Berne (1846- 52), after which he followed courses in tho universities of Berne and Berlin (18.~>2- 58). His studies had for their object tho ancient world in all its phases of religion, history, language, and art, and thorobj r Gatschet (A. S.) Continued. his attention was at an early day directed to philologic researches. In 1865 ho began the publication of a series of brief monographs on the local etymology of his country, enti tled " Ortsetymologischo Forschungen aus der Schweiz" (1865- 67). In 1867 he spent several months in London pursuing antiquarian studies in the British Museum. In 1868 ho settled in New York and became a contributor to various domestic and foreign periodicals, mainly on scientific subjects. Drifting into a more atten tive study of the American Indiana, ho pub lished several compositions upon their lan guages, the most important of which is " Zwo lf Sprachen aus dem Siidwesten Nordamorikas," Weimar, 1876. This led to his being appointed to the position of ethnologist in tho United States Geological Survey, under Maj. John W. Powell, in March, 1877, when he removed to Washington, and first employed himself in ar ranging the linguistic manuscripts of tho Smith sonian Institution, now tho property of tho Bureau of Ethnology, which forms a part of the Smithsonian Institution. Mr. Gatschet has over since been actively connected with that bureau. To increase its linguistic collections, and to extend and intensify his own studies of the Indian languages, he has made extensive trips of linguistic and ethnologic exploration among the Indians of North America. After returning from a six months sojourn among the Klamaths and Kalapuyas of Oregon, set tled on both sides of the Cascade Range, he visited the Kataba in South Carolina and the Cha hta and Shetimasha of Louisiana in 1831- 82, the Kayowo, Comancho, Caddo, Naktcho, Modoc, and other tribes in tho Indian Terri tory, the Tonkawe and Lipans in Texas, and the Atakapa Indians of Louisiana in 1884- 85. In 1886 he saw tho Tlaskaltecs at Saltillo, Mexico, a remnant of the Nalma race, brought there about 1575 from Analiuac, and was the first to discover tho affinity of the Boloxi lan guage with the Siouan family. He also com mitted to writing tho Tunixka or Tonica lan guage of Louisiana, never before investigated, and forming a linguistic family of itself. Ex cursions to other parts of tho country brought to his knowledge other Indian languages, like tho Tuskarora, Caughnawaga, Penobscot, and Karaukawa. Mr. Gatschet is compiling an extensive report embodying his researches among thoKIamath- Lako and Modoc- Indians of Oregon, which will form Vol. II of " Contributions to North Amer ican Ethnology." Among tho tribes and lan guages discussed by him in separate publica tions are tho Tiraucua (Florida), Tonkawe (Texas), Yuma (California, Arizona, Mexico), Chumeto (California), Boothuk (Newfound land), Crook and Hitchiti (Alabama). Ilia numerous publications are scattered through magazines and government reports, some being contained in tho Proceedings of tho American Philosophical Society, Philadelphia. 40 MIP.UOdllAI IIY -OF THi; General discussion Chikasaw Chikasaw Cho6 taw- Choc taw Choctaw Choctaw Choctaw Choctaw Choctaw Choctaw Creek Creek Creek Creek Hitchiti Mnskoki Muskoki Muskoki Muskoki See Schertuerhorn (.1. F.) Mclntosh (J.) Edwards (J.) Gatschet (A. S.) Miiller (F.) Rouquette (A.) Rouquotte (D.) Scheriuerhorii (J. F.) TenKatodl.F.C.) Trunibull (J.H.) Boudinot (E.) Chateaubriand (F. A. de). Gatschet (A. S.) Schermerhorn (J. F.) Gatschet ( A. S.) Bartram (W.) Gatschet (A. S.) Mclntosh (J.) Trumbull (J.H.) General rules of the ! United Societies | of the Methodist Episcopal J Church. | Translated into the Chahta language. ] Mehlotist iksa ; i nana vlhpisa puta. ; Chahta anumpa isht atoshowa hoke. j Park Hill. | Mission Press, John Candy, printer. | 1841. Pp. 1-24, 24. Copies seen : American Board of Commission ers, Boston Athona?um. Gentes : Chikasaw See Morgan (L. II.) Choctaw Morgan (L. II.) Creek Oatschet (A. S.) ( reck Morgan (L.II.) Geographic names : Choctaw See Morgan (L. n.) Creek De Brahm (J.G.W.) Creek Gatschet (A. S.) Crock Hawkins (B.) Muskoki Gatschot ( A. S.) Muskoki Raines (E. M.) Muskoki Pickett (A.J.) Muskoki Schoolcraft (II. 11.) Sominolo Hawkins (B.) Gibbs (George). Vocabulary of the Chikasaw. Manuscript, 10 11. 4, 200 words. Collected in I860. Vocabulary of the Creek. Manuscript, 10 11. folio, 200 words Collected in 18CG. Vocabulary of the Hitchittie, or Mi- kasuki. Manuscript, 10 11. 4, 200 words. Collected in 1806. Those manuscripts are in the library of the Bureau of Ethnology, Washington, 1). C. The following notes are compiled from a memorial tribute by John Austin Stevens, jr., read before the New York Historical Society, October 7, 1873 : Gibbs (G.) Continued. George Gibbs, the son of Col. Geo. Gibbs, was born on the 17th of July, 1815,atSunswick, Long Island, near the village of Hallett s Cove, now known as Astoria. It was the intention of the father to give his son a West Point education and to fit him for an army career. As a pro limiuary step lie was sent to the Hound Hill School, at Northampton, Mass., then kept by Mr. George Bancroft, the historian, and Mr. Cogswell, the late learned and distinguished superintendent of the Astor Library. At seventeen, it having been found impossible to secure for the youth an appointment to the Military Academy, he was taken to Europe, where lie remained two years enjoying the ad vantage of foreign travel, observation, and study. On his return from Europe he com menced the reading of law, and in 1838 took his degree of bachelor of law at Harvard Uni versity. In 1848 Mr. Gibbs went overland from Saint Louis to Oregon, and established him self at Columbia. In 1854 he received the ap pointment of collector of the port of Astoria, which ho held during Mr. Fillmore s administra tion. Later he removed from Oregon to Wash ington Territory, and settled upon a ranch a few miles from Fort Steilacoom. Here he had his headquarters for several years, devoting himself to the study of the Indian languages, and to the collection of vocabularies and tra ditions of the northwestern tribes. During a great part of the time he was attached to the United States Government Commission in lay ing the boundary, as the geologist or botanist ofc the expedition. He was also attached as geologist to the survey of a railroad route to the Pacific, under Major Stevens. In 1857 he was appointed to the northwest boundary sur vey, under Mr. Archibald Campbell, as com missioner. In 1860 Mr. Gibbs returned to New York, and in 1861 was on duty in Washington in guarding the Capitol. Later he resided in Washington, being mainly employed in the Hudson Bay Claims Commission, to which he was secretary. He was also engaged in the arrangement of a large mass of manuscript bearing upon the ethnol ogy and philology of the American Indians. His services were availed of by the Smith.son ian Institution to superintend its labors in this field, and to his energy and complete knowledge of the subject it greatly owes its success in this branch of the service. The valuable and laborious service which he rendered to the In stitution was entirely gratuitous, and in bin death that establishment as well as the cause of science lost an ardent friend and important contributor to its advancement. In 1871 Mr. Gibbs married bis cousin, Miss Mary K. Gibbs, of Newport, K. I., and removed to New Haven, where he died on the 9th of April, 1873. MUSKTTOGEAN LANGUAGES. 41 Glossary : Creek Sec Gatachet ( A. S.) Hitchiti Gatschet (A.S.) Muskoki Robertson (A. E. W.) Goode (Rev. William Henry). Outposts of Zion, | with | limniugsof mission life. | By | Rev. William H. Goode, | ten years i member of frontier conferences. | Cincinnati : | published by Poe & Hitchcock, | corner of Main and Eighth streets. | R. P. Thompson, printer. | 1863. Title 1 1. preface pp. 3-4, contents pp. 5-19, half-title 1 1. text pp. 23-4G4, 8.- Contains one verse (six lines) of a Cboctaw hymn, p. 134 Copies seen : Congress. , Gospel according to John * Choc- taw. See Wright (A.) and Byington (C.) Gospel according to Luke * * Choc- taw. See Wright (A.) and Byington (C.) Gospel according to Mark Choc- taw. Sec Wright (A.) and Byington (C.) Gospel according to Matthew * * Choc- taw. See Wright (A.) and Byington (C.) Grammar : Cboctaw See Byington (C.) Cboctaw Edwards (J.) Muskoki Buckner (H. F.) and Herrod (G.) Grammatic comments : Cbikasaw See Adelung (J.C.) and Vater (J. S.) Cbikasaw Fcatherman (A.) Cbikasaw Gatscbet (A.S.) Cboctaw Adelung (J.C.) and Vater (J.S.) Cboctaw Featherman (A.) Choctaw Gallatin (A.) Creek Featberman (A.) Creek Gatscbet (A.S.) Creek Loughridge (R. M.) Creek Robertson (A. E. W.) Muskoki Adelung (J.C.) and Vater (J. S.) Muskoki Gallatin (A.) Muskoki Sbea(J.G-) Seminole Sketch. Grammatic treatise : Creek See Lougbridge (R. M.) Muskoki Brinton (D.G.) Grasserie (Raoul do la). fHudes do grammairo comparde. Do la veritable nature du pronoin. In Lo Muscon, vol. 7, pp. 132-161, 202-301, Louvain, 1888, 8. Some North American languages are re ferred to and examples drawn from them- the Chiapan6quo, Cboctaw, Nahuatl, and Quiche ; but the material relating to any ono is small. Issued separately aa follows: fit tides de | grammairo compar6e | Do la vdritablo | nature du prononi | par | Raoul do la Grasserie \ Doctenr en droit, | Jugo au tribunal de Rennes, Membre do la Soci6t6 de Linguistiquo de Paris. | (Extrait du Mus<5on.) | Louvain | imprirnerie Lefever fibres et scour | 30, Ruo des Orphelins, 30 \ 1888. Printed cover as above, title as above reverse blank 1 1. dedication (on verso, recto blank) 1 1. text pp. 1-50, 8. Copies seen : Gatschet. Grayson (George Washington). Esto Maskoke vrahkv. In Indian. Journal, vol. 4, nos. CG-33, Museo- gee, Ind. T. March-April, 1880, folio. " For tbo sake of the Muskoki people," in the Muskoki language. Nak Onvkv. In Indian Journal, vol. 5, no. 40, Muscogoe, Ind. T. June 9, 1881, folio. (*) A legend, in the Muskoki language. Words, phrases, sentences, and con jugations of the Maskoki or Creek lan guage. Manuscript, pp. 77-228, 9 11. 4, in the Bureau of Ethnology. Compiled during Juno, July, and August, 1885, at Eufaula, Ind. T., and recorded in a copy of Powell s Introduction to tbo Study of Indian Languages, second edition. All tbo schedules except Nos. 15 and 17 aro well filled. The 9 11. at end aro filled with extended conju gations of the equivalents of tbo verbs to cat and to go. -See Gatschet (A.S.) editor. See Indian Journal. George "Washington Grayson, nearly a full- blood Creek, was born near Eufaula, Ind. T., in Juno, 1843. He attended a boarding school near by some three or four years, and was then sent to a scbool in FayettoviJe, Ark. ; but his studies were broken up by tbo war. More re cently be has represented the interests of tbo Creeks before tbo Departments and committees of Congress at Washington. 42 BIBLIOGRAPHY OF THE II. Haikischika ik aohukmo [Choctaw]. See Williams (L.S.) Haines (Elijah Middlebrook). The | American Indian j (Uh-nish-in-na-ba). | The Whole Subject Complete in One Volume. | Illustrated with Numerous Appropriate Engravings. | By Elijah M. Haines. j [Design.] | Chicago: | the Mas-sin-na -gan com pany, ! 1888. Title verso copyright notice etc. 1 1. preface pp. vii-viii, contents and list of illustrations pp. 9-22, text pp. 23-821, 8. Names of the moons or months of the Creeks, p. 431. Ilitcbittee or Chell-o-keo numerals 1-1000 (from Captain Casey), pp. 440-441. Cboctaw numerals 1-10, p. 447; Muskogee (from Adair), p. 448; Choktah and Chiksah (from Adair), p. 448. Muscogee or Creek vocabulary (70 words), pp. 673-674. Four words (I, tbou, yes, no) in Cboctaw, p. 676. Indian geographical names, alpbabetically arranged, witb derivations (from Heckewelder, Scboolcraft, Trumbull, Morgan, and others), containing some Muskhogean, pp. 704-80G. Copies seen : Congress, Pilling. Haldeman (Samuel Stehman). Analytic orthography : | an | investigation of the sounds of the voice, | and their j alpha betic notation ; | including themecban- ism of speech, J and its bearing upon j etymology. | By | S. 8. Ilaldoman, A. M., | professor in Delaware college; | member [&c. six lines], j Philadelphia : | J. B. Lippincotfc &. co. | London: Triibner & co. Paris: Benjamin Duprat. j Berlin : Ferd. Diimmlcr. | 1860. Half title "Trcvelyan prize essay" verso blank 1 1. title as above verso blank 1 1. pp. v- viii, 5-148, 1 1.4. Lord s prayer in Cherokee and Wyandot, with interlinear translation, pp. 132-134. Numerals 1-10 of tbo Creek and Cboc taw, p. 144. Copies seen : Boston Athena?um, British Mu seum, Bureau of Ethnology, Eames, Trumbull. Samuel Stehman Haldeman, naturalist, was born in Locust Grove, Lancaster County, Pa. August 12, 1812; died in Chickies, Pa. Septem ber 10, 1880. lie was educated at a classical school in Ilarrisburg, and then spent two years in Dickinson College, but was not graduated. Scientificpur.suitsweroapproved by hisparents, but for a time lie was compelled to manage a Haw-mill. In 18J6 Henry D. Ilogers, having been appointed .state geologist of New Jersey, sent for Mr. Iluldi inan, who had been his pupil at Dickinson, to assist him. A year later, on Haldeman (S. S.) Continued. the reorganization of tbo Pennsylvania geolog ical survey, Haldeman was transferred to his own State, and was actively engaged on the survey until 1842, preparing five annual re ports, and personally surveying the counties of Dauphin and Lancaster. " * * Professor Ilaldemau made numerous visits to Europe for purposes of research, and when studying the human voice in Homo determined tho vocal repertoire of between forty and fifty varieties of human speech. His ear was remarkably delicate, and he discovered a new organ of sound in lepidopterous insects, which was described by him in Sillimau a "American Journal of Science" in 1848. He made extensive re searches among Indian dialects, and also in Pennsylvania Dutch, besides investigations in tho English, Chinese, and other languages. Appleton s Cyclop, of Am. I>ioj. Hale (Horatio). Indian migrations, as evidenced by language. In American Antiquarian and Oriental Jour nal, vol. 5, pp. 18-28, 108-124, Chicago, 1883, 8 5 . Words showing similarity between Cherokee, Choctaw, and Chicasa, p. 120. Issued separately as follows : Indian migrations, j as evidenced by language : | comprising | The Huron- Cherokee Stock: The Dakota Stock: The Algonkins : | The Chahta-Muskoki Stock: The Mouudbuildcrs: | The Iberians, j By Horatio Hale, M. A. j A Paper read at a Meeting of tho Ameri can Association for the Advance- mcnt of Science, held at Montreal, in August, 1832. | Reprinted from tho "American Antiquarian" for January and April, 1883. | Chicago: | Jameson &. Morse, Print ers, 162-164 Clark St. | 1883. Printed cover as above, title as above verso blank 1 1. text pp. 1-27, 8 3 . Copies seen: Brintou, Eames, Pilling, Pow ell, Trumbull. Clarke, 1886, No. 6418, prices a copy 35 cents. Horatio Hale, ethnologist, born in Newport, N. II., May 3, 1817, was graduated at Harvard in 1837, and was appointed in tho same year phil ologist to tho United States exploring expedi tion under Capt. Charles Wilkes. In this ca pacity ho studied a large number of the lan- guages of the Pacific Islands, as well as of North and South America, Australia, and Africa, and also investigated the history, tradi tions, and customs of the tribes speaking those languages. The results of his inquiries are given in his " Ethnography and Philology " MUSKHOGEAN LANGUAGES. 43 Hale (II.) Continued. Philadelphia, 1840), which forms the seventh volume of the expedition reports. Dr. Robert G. Latham, the English philologist, speaks of it as comprising "the greatest mass of philo logical data ever accumulated by a single in quirer." On the completion of this work ho spent some years iu travel and in literary and scientific studies, both in Europe and in the United States. Subsequently ho studied law, and was in 1853 admitted to the bar in Chicago. A year later ho removed to Canada to take charge of an estate acquired by mar riage. Mr. Hale took up his residence iu the town of Clinton, Ontario, whore ho has since devoted his time in part to the practice of his profession and in part to scientific pursuits. Ho has published numerous memoirs on anthropol ogy and ethnology, is a member of many learned societies both in Europe and in America, and in 1886 was vice-president of the American As sociation for the Advancement of Science, presiding over the section of anthropology. His introductory address, on "The Origin of Languages and the Antiquity of Speaking Man, proposed some novel theories, which have excited much interest and discussion. His other publications include "Indian Migra tions as evidenced by Language" (Chicago, 1883), " The Iroquois Book of Rites" (Philadel- phia, 1883), and a "Report on the Blackfoot Tribes," presented to the British Association for the Advancement of Science at its Aberdeen meeting in 1885. Appleton s Cyclop, of Am. Biog. Hambly ( Miss Wilmot). See Loughridge (R. M.) and Winslett (D.) See Loughridge (R. M.), Winslett (D.), and Robertson (W. S. ) Hancock (Simon). [A letter in the Clioctaw language.] In Indian Missionary, vol. 3, no. 7, p. 3, Atoka, Ind. T. July, 1887, 4. The letter is addressed to the editor, is dated " Sanbai Kauuti, Chon 27, 87, "and signed with the above name, and occupies about one-third of a column of the paper. [Harjo (licv. IT. M.)] Eteiifvccetv. In Muskogee Phoenix, vol. 1, no. 52, supple ment, Muskogeo, Ind. T. February 7, 1889, folio. Articles of cession and agreement, in the Creek language ; a treaty entered into at Wash ington, January 19, 1883, between the United States and the Muskogee Xation of Indians, whereby the latter cede the western part of their country. The English text appears on the first page of the same paper. Issued separately as follows: [ ] The treaty. Etenfvccetv. Colophon : Press of Muskogee Phoe nix, 1889. 2 11. or 4 unnumbered pp. 8. The English Harjo (H. M.) Continued. text, headed "The treaty," occupies the first 2 pp. and is in double columns; the Creek, headed "EteutVccetv," occupies the last 2 pp. and is in a single column o f double width. The above colophon crosses the foot of pp. 2 and 3 in a single line. Copies seen .- Eamcs, Pilling, Powell. Harrison (Rev. Peter). See Loughridge (R. M.) and Winslett (D.) See Loughridge (R. M.), Winslett (D.), and Robertson (W. S.) and Aspberry (I). P.) The ! Mus- koke hymns. | Prepared and translated by | Rev. P. Harrison and D. P. Asp- berry, | native missionaries, j Park Hill: ; Mission Press: J. Gaudy and E. Archer, printers, j 1847. Pp. 1-101, 21. Includes also the ten com mandments, Lord s prayer, and chief com mandments. Copies seen: Boston Atheu;eum. The | Mnskoko spelling book. | Prepared by j Rev. P. Harrison and D. P. Aspberry, | native missionaries. | Mvskokvlko en nakgvkvg. | Park Hill, Cherokee Nation: j Mission Press: Edwin Archer, printer. | 1847. Pp. \-3G. 24. Copies seen: Boston Athenaeum. Harvard: This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the library of Harvard University, Cambridge, Mass. Hatak yoshnba [Clioctaw]. See Will iams (L. S.) Hawkins (Benjamin). A j sketch of the Creek country [ in 1798 and 99. J By | Col. Benjamin Hawkins, | U. S. agent for Indian affairs. | With an introduc tion and historic sketch | of the j Creek confederacy, j By W. B. Hodgson, | of Savannah, Georgia. | New York : [ Bar tie tt & Wei ford. | 1848. Title verso blank 1 1. introduction pp. 3-4, sketch of the author pp. 5-11, text pp. 13-88, S 3 . Forms vol. 3, pt. 1, Georgia Historical Society collections. A few Creek words, pp. 8-9. Tho towns on Chat-to-ho-cho, p. 25. The towns on Coo-sau and Tal-la-poo-sa, p. 25. Tho towns of tho Seminoles, p. 25. Names of physic plants Slid a number of Creek terms passim. Copies seen : Congress. A sketch of tho Creek country with a description of the tribes, government, and customs of the Creek Indians. By 11 OF THI: Hawkins (B.) Continued. Colonel Benj. Hawkins, for twenty years resident agent of that Nation. Preceded by a memoir of the author and a history of the Creek confederacy. Published by the Georgia Historical Society. Savannah. 1848. (*) 1 p. 1. 88pp. 8 D . Title from Subiu s Dictionary, No. 30947, ami Field s Essay, No. 608. The Field copy, Xo. 920, sold for $3.50. Extracts from this work, including a few linguistic terms, will bo found in Pickett (A. J.), History of Alabama, Charleston, 18.">1, 12. (Congress.) And in White (G.), Statistics of the State of Georgia, Savannah, 1849, 8. (Con gress.) - A comparative vocabulary of the Muskhogee or Creek, Chicknsaw, Choktaw and Cherokee languages. By the late Col. Benjamin Hawkins, late agent of the United States to the Creek nation, and by him communi cated to Mr. Jefferson. [1790?] Manuscript in the library of the American Philosophical Society, Philadelphia; a copy by Dnponcrau, forming Xo. VII of a collection made by him, and occupying pp. 2G-41 of a folio account-book. The vocabularies occupy facing pages, the English, Creek, and Chickasaw on the loft, the Choktaw and Cherokee on the right. There are about 300 words and phrases of each language. Tho Cherokee is by Judge Campbell, and was copied by Dupouceau from another manu script in the same library, for comparison. "Tho author was for more than thirty years employed by the Government of the United States in its intercourse with the Indians. He was styled by the Creeks, Choctaws, Chicka- saws, and Cherokees the Beloved Man of the Four Nations. Ho wrote eight volumes of material relating to the history of the various Indian tribes with whom he treated. These volumes are filled with details of treaties, * * * vocabularies of Indian languages * * * This treatise is filled with sketches of all these particulars as existing in the Creek Nation." Field s Essay, p. Ifi2. - Vocabulary of the Cherokee (over hill) and Choc-taw Languages. Com municated to Mr. Jefferson by Col. Ben jamin Hawkins. [1790?] Manuscript in the li jrary of the American Philosophical Society, Philadelphia; a copy, forming No. VI of a collection b} r Dnponceau occupying pp. 21-25 of a folio account b*>k. Tho vocabulary is arranged in triple columns- English, Cherokee, and Choctaw and consists of 160 words of each. The following extract is from a letter from Washington to Lafayette, which may be found Hawkins (B.) Continued. in vol. 9 of Sparks s " Writings of Goorgo Washington," Boston, 1833, pp. 305-308. "I likewise send a shorter specimen of the language of the Southern Indians. It was procured by that ingenious gentleman, Mr. Hawkins, a member of Congress from North Carolina, and lately a commissioner from the United States to the Indians of the South. I heartily wish the attempt of that singularly groat character, the Empress of Russia, to form a universal dictionary, may bo attended with the merited success." Benjamin Hawkins, statesman, born in War ren Count} , X. C., August 15, 1754; died in Hawkiusville, Ga., June 6, 1816 ; was- a studen t in the senior class at Princeton when the Rev olution began, and his profieieucj in modern languages, especially French, caused General Washington to appoint him interpreter bo. twecu the American and French officers of his staff. Hawkins served at the battle of Mon- iiiouth, and probably in other engagements, and in 1780 was commissioned to procure amu- uition and arms at homo and abroad. * * * He was elected by the legislature to Congress in 1782, in 1785 was appointed to treat with the Cherokee and Creek Indians, and concluded the treaties of Josephiuton and Hopewell. Ho was re-elected to Congress in 1786, and in 1789 became one of tho two first United States Senators from North Carolina. At the expi ration of his term in 1797 ho was appointed agent for "superintending all Indians south of the Ohio." Although he possessed a large fortune, he removed to the Creek wilderness, established a settlement, built cabins and mills and manufactured implements. Ho tendered his resignation to each successive President from Washington to Madison, but it was always refused. The city of Hawkiusville, Ga., tho headquarters of his station, was named in his honor. His manuscripts are in the possession of tho Georgia Historical Society, and two of them, on " Topography " and " Indian Charac ter," have been privately printed. Appleton s Cyclop, of Am. Biog. He that toucheth you [Choctaw]. See Wright (A.) and Byington (C.) Heeat oponaka * * * Maskoke. See Davis (J.) and Lykins (J.) Heiston (T. B.), editor. See Star Vindi cator. Herrod (Goliah). See Buckner (H. F.) and Herrod (G.) Goliah Herrod was quite an intelligent Creek, one of tho Indian students sent to "Johnson s Academy " in Kentucky. He was known most widely among his people as .1 su perintendent of public schools and as an in terpreter, chiefly in connection with Rev. H. F. Buckner, D. D., Baptist, under whom also he worked as translator in John s Gospel, a hymn- MUSKLIOGEAN LANGUAGES. 45 Herrod (G.) Continued. book, and a Creek reader and grammar pro- pared by Dr. Buckuer for the press. The war interrupted their work, and he did not survive it many years. His wife (Mary Lewis) survives, and has. been for many years one of the most efficient teachers from among the Tullahassec pupils, and, whenever opportunity offered, a good helper to the writer, in the Creek. J/rs. Rob ertson. Himona vtta [Clioctaw]. See Will iams (L. S.) Hinili Ubokaia [Choctaw]. See Wright (A.) and Byington (C.) History of Joseph * * Choctaw. Sco Dukes (J.) Hitchiti : Conjugations General discussion Glossary Legend Numerals Numerals Song Text Voeabuiary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary See Pike (A.) Gatschet (A.S.) Gatschet (A. S.) Gatschet (A. S.) Haiues (E. M.) Truml)ull(J.IL) Gatschet (A. S.) Gatschet (A.S.) Casey (J.C.) Gallatin (A.) Gatschet (A.S.) Gibbs (G.) Pike (A.) Schoolcraft (II. II.) and Truiii- bull (J.H.) Fitch (A.) Gatschet (A.S.) Worde Words See, also, Mikasuki. Hodge (David McKillop). Sco Gatschet (A.S.) See Loughridge (R. M.) and Wins- lett (D.) See Loughridge (R. M.), Winslett (I).), and Robertson (W. S.) See Robertson (A. E. W.) See Robertson (W. S.) See Robertson (W. S.) and Wins lett (D.) Holisso anumpa tosholi. See Byingtoii (C.) Holisso holitopa * * Chahta. See Wright (Alfred). Holisso livslii * * * Chahta almanac. See Byington (C.) Holmes (Rev. Abiel). j.M (>moir of tno Mohcagan Indians.] In Massachusetts Hist. Soc. Coll. first series, vol. 9, pp. 75-99, Boston, 1804, 8. Contains, pp. 90-39, a discussion on the Ian- Holmes (A.) Continued. guage of these Indians, and includes specimens of the Chactaw language, pp. 94-95. Compara tive vocabulary of 10 words of the Chactaw and Moheagan, p. 96. Numerals 1-10 of the Chactaw and Moheagan, p. 97. Issued separately as follows: [ ] A : Memoir ! of the \ Moheagan In dians, I written in the year M. DCCC. IV. [Boston: 1804.] (*) Half- title, pp. 1-27, 8. Title from Dr. Samuel A. Green, of the Massachusetts Hist. Soe. Hopuetakuce baptisetv [Muskoki]. See Loughridge (R. M.), Winslett (D.), and Land (J. 11.) Hosmer (Mrs. Susan). See Gatschot (A. S.) How do we know there is a God [Choc- taw]? See Williams (L. S.) Howitt (Emanuel). Selections | from | letters ; written during a tour through | the United States, j In the Summer and Autumn of 1819 ; \ illustrative of | tho character of the native Indians, j and of their descent from j tho lost ten tribes of Israel ; j As well as descriptive of j tho present situation and | suffer ings of emigrants, | and of the \ soil and state of agriculture. [ By E. Howitt. | [Quotation four lines.] j Nottingham: ; Printed and sold hy J. Dunn, Market-place ; | sold also by | Baldwin, Cradock & Joy, and Dartou, Harvey & Darton, London ; j H. Moz- ley, Richardson & Handford, Derby ; Colliusou and | Laugley, Mansfield, and all other Booksellers. [1820 ?] Title reverse blank 1 1. pp. iii-xxii, 1-230, 16. The advertisement is dated: "Mansfield, 8th month, lOtli, 1820." "Language " (general remarks), with a short comparative vocabulary of English, Charriboe, Creek, and Hebrew subjoined (from Edwards s West Indies), pp. 107-109. Copies seen : Congress. Hoxie (Walter). Seminole Indian words relating to parakeets; also, Semiuole names of mammals. Manuscript, 1 p. 4 J , in the archives of the Bureau of Ethnology. Collected in Brovanl County, Florida, in tho fall of 1888. Hudson (Peter). Words, phrases, and sentences in the Choctaw language. Manuscript, pp. 1-104, 4, in the library of the Bureau of Ethnology. Recorded in a copy of Towcll s Introduction to the Study of In dian Languages, first edition. Schedule 1 is filled ; sehedules 2, 7-11, 13-16, 18, 19, 21, and 23 4G BIBLIOGRAPHY <>F Till-; Hudson (! ) Con tinned. an* well filled ; 3, 5, 0, 12, ami 24 uro sparsely tilled ; and 4, 17, 20, 22 arc blank. Written January, 18c<5, while Mr. Hudson, an Indian student, was in the sophomore class of Drnry College, North Springfield, Mo. Prof. Paul Roulet of that institution writes mo : " Ho came to us six years ago, not knowing a word of English, and has proved himself far superior in intellectual power to any wo have yet had from the Indian Territory." Hvtok illi or resurrection [Choctaw]. See Williams L. S.) Hymn-book : Choctaw See "Wright (A.) and By- ington (C.) Creek Loughridge (11. M.) and AViuslett (D.) Muskoki Asbury (D.B.) Muskoki r.uckuer (II. F.) and Hoi-rod (G.) Muskoki Fleming (J.) Muskoki Loughridgo (K. M.) Hy mil-Book Muskoki Muskoki Muskoki Muskoki Hymns : Choctaw Choctaw Choctaw Choctaw Choctaw Creek Creek Creek Creek Muskoki Muskoki Muskoki Continued. Lough ridgo (II. M.) and Winslctt (D.) Loughridge (II. M.) and others. Robertson (A.E. W.) Harrison (P.) and Aspberry (D. P.) SeoGoodo(W.lI.) James (A. II.) Pitchlynn(P.P.) Kobb (C.) Triumphant. Beadle (J. H.) Berry hill (D. L.) Ferryman (T. "\V.) and Robertson (A. E.W.) Robertson (A. E. W.) Davis (J.) and Ly- kins (J.) Muskoki. Robertson ( A. E.W.) I. I will give liberally f Choctaw]. See Williams (L. S.) Ilekostiiiinchi or repentance [Choc- taw]. See Williams (L. S.) Incorrigible sinner [Choctaw]. See Wright (A.) and Byington (C.) Indian catalogue. 1 1. broadside, 4. Contains list of 55 proper names, with English translation, of members of a number of tribes, among them the Choc- taws and Seminoles. Issued, perhaps, by a Government bureau, to l>o sent to Indian agents, as it is accom panied by a circular letter (a separate sheet) asking fur certain information concerning the Indians named. Copies seen : Powell. Indian Champion. The Indian Champion. I Vol. 2. No. 24. Atoka, Indian Terri tory, August 15 [-No. 38. December 28], 1885. An eight-page, folio, weekly, " L. II. &, R. M. Roberts, Propr s." It was suspended with the last issue named above that for Dec. 28, 1886. 1 have not seen the issues previous to August 15, 1885. Choctaw department, 1884 nan ahlpesa toba j lok, Bill No. 8 [-511, vol. 2, no. 24[-38]. Ap- | pareutly no texts of bills introduced into the legislature of the Choctaw Nation. [Advertisement in ihe Choctaw language], vol. 2, no. 24 [-38]. A medical advertisement, "O.I. C." (Old Indian Cure), followed by the English equivalent. Copies seen : Pilling. Indian Jonrual. Muscogee, Indian Ter ritory. Vol.1. No. 1. [May] 187<> [-Vol. XI. No. 26, March 23, 1887.] A weekly newspaper, established by M. P Roberts. Col. AVm. P. Ross and M. P. Roberts were its first editors. The office, press, and types were destroyed: by fire Dec. 24, 187C, after the issue of no. 35. In the spring of 1877 its publication was resumed at Eufaula, a joint stock company having been formtd to establish it, " each stockholder being an Indian ; " Win. P. Ross, president; Samuel Gray son, treasurer; and M. P. Roberts, editor, Colonel Ross retir ing from the editorship after the removal to Eufaula. From no. 38, vol.1, the Journal was conducted by Mr. Roberts until his death, Dec. 4, 1881 (vol. 6, no. 13). After Mr. Roberts death it was edited by "W. L. Squier (R.M.Roberts, local editor and publisher, aiid L. n. Roberts business manager) till January, 1883, when R. M. Roberts became solo editor and L. II. and R. M. Roberts proprietors. In October, 1878, the oflico was again removed to Muskogeo. The last number I have seen is that for March 23, 1887 -no. 26 of vol. 11, which was published at Muskogee, with II. M. Roberts as editor and L. U. Roberts business manager, but Mrs. Robert son info: ms mo that no number has been missed since that date. It seems that the place of pub- lication was again changed to Eufaula, and that Mr. S. M. Callaghan became editor of the sheet. Under date of January 3, 1889, Mr. G. AV. Gray- son, of Eufaula, writes mo as follows: "Your favor of December 13, 1888, to Mr. Callaghan, then editor of the Indian Journal, has been handed to me in consequence of a change in the management which makes me associate editor. MUSKUOGEAN LANGUAGES. 47 Indian Journal Continued. We are not yet so circumstanced as to treat any- thing either ethnological or linguistic, but may do so later on . We have none of the back uum - bers you desire." The paper was at first afolio of 24 columns, but was changed to quarto (double folio) form, 48 columns, in December, 1877 (vol. 2, no. 16). It has been an official organ of the Crook Nation, though the announcement that it was "char tered by the Creek Council," placed at the head of its columns in February, 1878, was dropped in November, 1879. Creek hymn : "Am I a soldier of the cross ?" (From the- second edition of the Muskokeo hymn book], vol. 3, no. 3, Sept. 18, 1878. Grayson (G.AV.) Este Maskoke vrahkv, vol. 4, nos. 26-33, March- April, 1880. Nak onvkv, vol. 5, no. 40, June 9, 1881. Land (J. II.) Kometv momet enhopoyetv, vol. 2, 110. 31, April 3, 1878. Evketeckv, vol. 2, no. 50, Aug. 14, 1878. Loughridge (II. M.) On double consonants in the Creek language, vol. 4, no. 47, July 27, 1880. Palmer (W. A.) Old customs of the Musko- ki, vol. 4, no. 47, July 29, 1880. Ferryman (L. C.) Este Maskoko en cato konawa, vol. 3, no. 22, Feb. 6, 1879. Maskokalke em ekana, vol. 3, no. 22, Feb. G, 1879. Laws of the Creek nation [Muskoki and English], vol. 5, no. 25, Feb. 24, 1881. Cokv Mahvyv, vol. 5, no. 48, Aug. 4, 1881. Fitchlynu (P. P.) A Chihowa chi bilika li ["Nearer my God to Thee," in Choctaw], vol. 11, no. 17, Jan. 19, 1887. Porter (J. S.) Letter on farming, vol. 4, no. 31, April 8, 1880. Robertson (A. E. W.) Este Maskoke vu. Ilessvlke toyatskat, vol. 2, no. 25, Feb. 20, 1878. Siyeuvlke inomet Elapvhovlke svlvf- kvlke [The Cheyenne and Arapaho prisoners], vol. 2, no. 30, March 27, 1878. Pu hutcn vpeycs [Hymn "We re going home," sung at an exhibition of the Tallahassee manual labor school], vol. 2, no. 47, July 24, 1878. Perehem Kococvmpv [Hymn: Star of Bethlehem"), vol. 2, no. 50, August 14, 1878. Cane Postok, vol. 3, no. 22, Feb. 6, 1879. Hesaketvmeso estomis hvmecicet ornes, vol. 4, no. 3, Sept. 25, 1879. Cesvs vc vnokeces ["Jesus loves me "], vol. 4, no. 4, Oct. 2, 1879. Cesvs oinaiot komis [Hymn: "I want to bo like Jesus"], vol. 4, no. 23, Feb. 12, 1880. Maro 6,1-14 [Matt. G: 1-14, with ques- tions and comments], vol. 4, no. 25, Feb. 26, 1880. Cesvs vn tiscm vc vnokeces ["Jesus oves even mo "), vol. 4, no. 48, Aug. 5, 1880. Double consonants in the Creek lan guage, vol. 5, no. 42, Juno 23, 1881. and Sullivan (N. B.) Esto Mvskoko em ohonvkv [Speech of lion. Win. P. Ross, on early Creek history, etc.], vol. 5, no. 1, Sept. 9, j im. Indian Journal Continued. Sullivan (N.B.) Sepv ekvnv cm lm; kko- hokte Salornvn mekko en cukoperievte, vol. 2, no. 40, June 5, 1878. Winslett (D.) Wewvhoine svkerkuce, vol. 2, no, 27, March G, 1878. I have seen but a partial sot of this publica tion, that belonging to Maj. J. W. Powell and Dr. Trumbull has kindly supplied me with in- formation concerning the contents of the miss ing numbers. Indian Missionary. [One lino liiblo quotation.] Vol. 1. Eufaula, Indian Territory, August, 1884. No. 1 [-Vol. 5: Atoka, Indian Territory, April, 1889. No. 4]. An eight-page, quarto, monthly. I have not seen all the earlier numbers. It was at first edited by W. P. Blake and A. F. Ross. In 1886 Daniel Rogers was editor. The first num ber has two headings, on different pages -one being dated "Eufaula, August, 1884," thoothor "McAlester, September, 1884." This double heading is continued through vol. 1, both head ings naming the same month, however, after the first issue. In nos. 7 and 8 of vol. 2 (March and April, 18S6) the earliest numbers of that volume I have seen a siuglo heading appears, and this gives the place of publication as McAlester. In no. 10 of vol. 2 (June, 1886), the place of publication appears as South Canadian* The next number I have seen is no. 2 of vol. 3 (December, 1886), and in that number the Rev. J. S. Murrow appears as editor and proprietor, and the place of publication is changed to Atoka. Adam ( W.) Letter in the Choctaw language, vol. 3, no. 7, p. 3, July, 1887. Allen (J.) An article in the Choctaw lan guage, vol. 4, no. 8, p. 2. August, 1888. Baker (B.) Ishttmnumpahkimiohmi hokeh, [letter in Choctaw], vol.3, no. 5, p. 5, March, 1887. Baibil asilhhichit toshowa hoko [Hermon in Choctaw], vol. 3, no. 6, p. 6, April, 1887. Vba anumpa ilbvsshb [prayer in Choc taw], vol. 3, no. 6, p. 6, April, 1887. Chihowa inan vlhpisa [passages of Scrip ture in Choctaw], vol. 3, no. 8, p. 3, August, 1887. Letter in the Choctaw language, vol. 3, no. 12, p. 3, December, 1887. Chihowa hut Eblam a [exhortation in Choctaw], vol. 4, no. 5, p. 2, May, 1888. Letter in the Choctaw language, vol. 4, no. 10, p. 2, October, 1888. Two articles in the Choctaw language, vol. 5, no. 1, p. 3, January, 1889. Charity (L.) A letter in the Choctaw lan guage, vol. 4, no. 12, p. 3, December, 1888. Colbert (G.) Sprinkling, translated into Choc taw, vol. 3, no. 7, p. 7, July, 1887. Na bvptismo George Mula vt isht ae an- urapohole tok [continuation of preceding], vol. 3, no. 9, p. 3, no. 11, p. 5, September and Novem ber, 1887. 48 OF TIN-; Indian Missionary Continual. Colbert (II.) Klaist im okla liiiuita allicha, nan i ponaklo [Bible questions and answers], vol. 4, no. 11, p. 2, November, 1838. Dickerson (J. H.) Three passages of Scrip ture in Choetaw, vol. 3, no. 5, p. 3, March, 1887. Three [other] passages of Scripture in Choctaw, vol. 3, no. 5, p. 3, March, 1887. Edwards (J.) Atuloa htilissohoke [portions of Psalms in Choctaw], vol. 3, no. 7, p. 5, no. 8, p. 5, no. 9, p. 3, no. 12, p. 5 ; vol. 4, no. 6, p. 7 ; July, August, September, and December, 1887; June, 1888. Folsom (I.) Pin chitokaka hu auumpah ilbwssha [Lord s prayer in Choctaw], vol. 3, no. 5, p. 3, March, 1887. Hancock (S.) Letter in the Choctaw lan guage, vol. 3, no. 7, p. 3, July, 1887. James (A.IJ.) Sweet by-aud-by [hymn in ChoctawJ, vol. 4, no. 2, p. 2, February, 1888. Hymn in the Choctaw language, vol.4, no. 12, p. 3, December, 1888. Johnson (W.) Letter in the Choetaw lan guage, vol. 4, no. 7, p. 2, July, 1888. Kam-pi-lub-bee (Rev.) An article in the Choctaw language, vol. 4, no. 3, p. 2, March, 1888. Letter in the Choctaw language, vol.4, no. 4, p. 3, April, 1888. Kilbat (II.) Association notice, vol. 5, no. 4, p. 7, April, 1889. Lawrence (J. 11.) Advertisement in Choctaw, vol. 4, nos. 2-12, p. 7, February-December, 1888. McKinney (T.) An article in the Choctaw language, vol. 3, no. 7, p. 3, July, 1887. Martin (U. A.) Enduring pleasure, Vfacketv kawapetv [MuskokiJ, vol. 4, no. 8, p. 2, August, 188. lleyan ohhketehcakes [Muskoki], vol.4, no. 12, p. 2, December, 1888. Two articles in the Muskogee language, vol. 5, no. 2, p. 2, February, 1889. Apohkv [Muskoki], vol. 5, no. 3, p. 7, March, 1889. Dialogue on baptism [Muskoki], vol. 5, no. 3, p. 7, no. 4, p. 7, March and April, 1889. Mekko (Cane). An article in the Muskoki lan guage, vol. 3, no. 9. p. G, September, 1887. Tecvkkeyvte toyackat [Muskoki], vol. 4, no. 4, p. G, April, 1*88. Murrow (K. L.) An article in the Choctaw language, vol. 4, no. 2, p. 2, February, 1888. O-las-se-chub-bee (liee.) Jnta, nauaka anok tillit pisi he, vlhpiosashke [ChoctawJ, vol.3, no. 8, p. 5, August, 1887. Two articles in the Choctaw language, vol. 4, no. 1, p. 2, January, 1838. An article in the Choctaw language, vol. 4, no. 2, p. 2, February, 1888. An article in the Choctaw language, vol. 4, no. 3, p. 2, March, 1888. Obituary notice, in the Choctaw lan guage, vol. 4, no. 3, p. 2, March, 1888. An article in the. Choctaw language, vol. 4, no. 4, p. 3, April, 1888. Indian Missionary Continued. O-las-se-chub-beo (Rev.) An article in the Choctaw l;uii;ii.i_ r, vol. 4. no. 12, p. 3, Decem ber, 1888. Ilvppa ho pesa [ChoctawJ, vol. 4, no. 12, p. 3, December, 1888. Sunday thoughts f Choctaw], vol. 5, no. 3, p. 2, March, 1889. Pitchlynn (P.P.) Nearer my God to Thee [hymn in ChoctawJ, vol.3, no. 3, p. 2, January, 1887. Robb (C.) Tbaisht taloa [hymn in Choctaw], vol. 3, no. 5, p. 3, March, 18*7. Golden texts for the 2nd quarter, etc. [Choctaw], vol. 4, no. 7, p. 2, July, 1888. Bible reading. The way of life [Choc taw], vol. 5, no. 2, p. 2, February, 1889. Bible reading [Choctaw], vol. 5, no. 4, p. 7, April, 1889. Robertson (A. E. W.) Hymn in English and Creek, vol. 4, no. 4, p. 7, April, 1888. Ileromke estomaham [the hymn "Amazing Grace" in Muskoki], vol. 4, no. 7, p. 3, July, 1888. Smith (J.) Letter in the Muskogee language, vol. 5, no. 2, p. 2, February, 1889. Smith (W.) Letter in the Muskoki language, vol. 3, no. 7, p. 3, July, 1887. Copies seen : Pilling. Indian treaties, \ and ; laws and regula tions | relating to Indian affairs : \ to which is added | an appendix, \ contain ing the proceedings of the old Congress, and other \ important state papers, in relation to Indian affairs, j Compiled arid published under orders of the De partment flf War of i the 9th February and Cth October, 1825. ] Washington City : | Way & Gideon, printers. 1826. Pp. i-xx, 1-G61, 8, pp. 531-GG1 consisting of a supplement, with the following half-title: " Supplement containing additional treaties, documents, <fcc. relating to Indian Affairs, to the end of the twenty-first Congress. Offi cial." Names of chiefs, with English signili- cation, in Creek, pp. 193-194. Copies seen: British Museum, Bureau of Ethnology. Irreverence in the house of God [Choc taw]. Sre Wright (A.) and Byiiigton (C.) Istutsi in naktsokv [Muskoki]. See Fleming (J.) Ittihapishi humina ma In Our Brother in Red, vol. G, no. 29, p. 3, Mu.skogee, Ind. T. March 24, 1888, folio. In the Choctaw language. Occupies three- fourths of a column ; headed as above ; signed "Chj kana ahli Chahta Si* hoko." I have not succeeded in ascertaining the name of it." au thor. MUSKHOGKAN LANGUAGES. J. Jackson (Noclier). See Robertson (A. E. W. ) Noclier Jackson, of tho Crock town of the Taske gces, came to tbo Tallahassee boarding- school (then under tho care of tho Presbyterian Board of Foreign Missions, and supported chiefly by the Creeks) about the year 1875, when a young man, and showed such eager ness to learn that the trustees admitted him, although contrary to their general rule that only younger pupils should be admitted where knowledge of English was lacking, lie re mained at Tullahassoo four years, and by his perseverance learned enough greatly to in crease his usefulness among his people. lie had previously attended a day-school for two years, but had gained little knowledge of Eng lish by it. Ho had been for the last four years a much- respected member of tho Creek Council and a member of the Presbyterian church, and his re cent death is much lamented. Mrs. Robertson. Jackson (William Ileiiry). Department of the Interior. United States Geolog ical Survey of the Territories, j F. V. Hayden, U. S. Geologist-iu-Charge. j Miscellaneous publications No. 5, | Descriptive catalogue ] of | the photo graphs j of the \ United States Geolog ical Survey ! of ! the Territories, | for j Tho Years 1869 to 1873, inclusive, j W. II. Jackson, [ photographer. | Washington : j Government Printing Office. [ 1874. Printed cover, pp. 1-83, 8. Catalogue of photographs of Indians, including proper names, with English signification, of tho Creeks, pp. 69-83. Copies seen: British Museum, Bureau of Ethnology, National Museum, Pilling, Powell. Department of tho Interior, j United States Geological Survey of the Terri tories. | F.V. Hayden, U.S. geologist, j Miscellaneous publications, No. 9. \ De scriptive catalogue j of | photographs | of i North American Indians. | By j W. JI. Jackson,) photographer of the Sur vey. I Washington : j Government Printing Office. | 1877. Printed cover as above, title as above reverse blank 1 1. pp. iii-vi, 1-124, 8. Names of chiefs (with English significations) of a number of In dian tribes, among them the Creeks, pp. 94-90. Copies neen : Bureau of Ethnology, National Museum, Pilling, Towell. MUSK 1 James (A. B.) Sweet by-and-by. lliiu- mak ai Achukma he. In Indian Missionary, vol. 4, no. 2, p. 2, Atoka, Ind. T. February, 1888, 4. A hymn of three stanzas in tho Choctaw lan guage ; headings as above, and signed with tho above name. Pass mo not. In Indian Missionary, vol. 4, no. 12, p. 3, Atoka, Ind. T. December, 1888, 4. A hymn of four stanzas, in the Choctaw lan guage ; hoadod as above. James (Edwin). A [ narrative of j tho captivity and adventures j of | John Tanner, (U. S. interpreter at the Saut do Ste. Marie,) | during j thirty years residence among tho Indians in tho | interior of North America. | Prepared for the press | by Edwin James, M. D. | Editor of an Account of Major Long s Expedition from Pittsburgh ] to tho Rocky Mountains. , New-York : | G. & 0. & II. Carvill, 108 Broadway. ; 1830. Pp. 1-426, 8. Numerals 1-10 in a number of American languages, among them tho Mus- kwake, pp. 325-32C ; Muskogee (from Adair), p. 327; Choktah and Chiksah (from Adair), p. 327. Copies seen: Boston Athonannn, Brinton, Congress, Dunbar, Lenox, Trumbull. At the Field sale, No. 1113, a half-morocco copy brought $3.G3 ; at the Squier sale, No. 552, a similar copy, $3.38. Priced by Leelerc, 1878, No. 1020, 35 frs. Tho Murphy copy, No. 2449, half green calf, brought $3.50. A | narrative ! of j the captivity and adventures | of , John Tanner, | (U. S. interpreter at the Saut do Ste. Marie,) | during | thirty years residence among the Indians j iu the i interior of North America, j Prepared for the press | by Edwin James, M. D. | Editor of an Ac count of Major Long s Expedition from Pittsburgh | to the Rocky Mountains. | London: | Baldwin *fc Cradock, Pa ternoster Row. j Thomas Ward, 84 High Holborn. j 1830. Pp. 1-426, portrait, 8. The American edition with a new title-page only. Copies xeen .- Astor, Trumbull. Clarke, 188G, No. 6632, prices a copy in boards $5. Sabin s Dictionary, No. 35681, titles an edition in German, Leipzig, 1810, 8; and one in French, Paris, 1835, 2 vols. 8. 50 BIBLIOGRAPHY OF TIIK James (E.) Coniiuuud. Edwin James, geologist, born in AViy bridge, Vt. August 27, 1797 ; died iu Builington, Iowa, October 23, 1831. I Jo was graduated at Middle- luiiy College iu 1816, aud then spent throe j years in Albany, where he studied medicine with his brother, Dr. Daniel James, botany with Dr. John Torroy, and geology under Prof. Amos Eaton. In 1820 ho was appointed botanist and geologist to the exploring expedition of Maj. Samuel II. Long, and was actively en gaged in lield work during that year. For two years following ho was occupied iu compiling and preparing for the press the report of the " Expedition to the Rocky Mountains, 1818- 19" (2 vols. with atlas, Philadelphia and London, 1823). lie then received the appointment of surgeon in the U. S. Army, and for six years was stationed at frontier outpostf. During this time, iu addition to his professional duties, i he was occupied with the study of the native Indian dialects, and prepared a translation of i the New Testament in the Ojibway language i (1833). In 1830 he resigned his commission and i returned to Albany, where for a short time ho was associated with Edward C. Delavan in the editorship of tho "Temperance Herald and Journal." Meanwhile he also prepared for the press "The Narrative of John Tanner," a strange frontier character, who was stolen when a child by tho Indians (New York, 1830). In 1834 he again went west, and in 1R3G settled in tho vicinity of Burlington, Iowa, where ho spent tho remainder of his life, mainly in agri cultural pursuits. Dr. James was the earliest botanical explorer of the Rocky Mountains, and his name was originally given by Major Long to tho mountain that has since boon known as Pike s Peak. Applfton s Cyclop, of Am. Bioy. James (John). See Murrow (J. S.) Jarvis (Samuel Farmar). A discourse 011 the religion of the ludiau tribes of North America: delivered before the New- York Historical Society, December 20, 1819. By Samuel Farmar Jarvis. In New York Hist. Soc. Coll. vol. 3, pp. 181- 268, New York, 1821, 8. Numerals 1-10 of the Chickasaw, Choctaw, and Creek or Muskohgee (from Adair), p. 230. Issued separately as follows: A i discourse j ou the j religion of the Indian tribes of | North America. | Delivered before | tho New-York His torical Society, i December 20, 1819. ; By Samuel Farmar Jarvis, j D. D. A. A. S. j [Four lines quotation.] J New- York: | published by C. Wiley & Co. 15 Wall street. | C. S. Van Winkle, Printer. . 1820. Pp. 1-111, 8. Linguutics as above, p. 72. Ci>l>i<>t xi < n: 1 oston Athcna iim, Boston l ul> lie, British Museum, Congress. K:imcs, Tmm bull. Jarvis (S. F.) Continued. At tin- Kit-Id sale a copy, No. 1115, sold for $2.12. Tin- St|iiier >))> , No. 554, brought $1, and tho Briuley copy, No. 5112, half morocco, uncut, $1.50. Reviewed by J. Picki-ringin tho North Amer ican Review, vol. 11, pp. 103-113, Boston, 1820. Samuel Farmar Jarvis, cle:-g\ ni;m. horn in Middletown, Conn. January 20, 1780 ; died there March 26, 1851 ; was graduated at Yale in 1805, and ordained priest April 5, 1811. T^e same year he took charge of St. Michael s Church, .Bloomingdale, N. Y. and in 1813 was also made rector of St. James s Church, New York City, retaining both parishes until May, 1819. In the latter year he was appointed professor of biblical learning in the recently established New York General Theological Seminary, but ho resigned in 1820 on being elected the first rector of St! Paul s, Boston, Mass. Here ho re mained six years, when he gave up his charge to sail for Europe, with a view of qualifying himself for certain works he had projected, re lating to the history of the church. During a nine years absence ho visited all the important libraries and explored every accessible source of information ou tho subjects to which his at tention had been directed. On his return in 1835 he accepted tho professorship of oriental literature in Washington (now Trinity) College, but resigned in 1837 to become rector of Christ Church, Middlotowu, Conn. Having been ap pointed church historiographer by the geri -r;it convention of 1838,he resigned his charge in 1842, and devoted the remainder of his life to literary- labors. He received the degree of D. D. from tho University of Pennsylvania in 1819, aud that of LL. D. from Trinity in 1837. Dr. Jarvis was a trustee of Trinity College aud of tho General Theological Seminary, secretary and treasurer of tho Christian Knowledge! Society, and secre tary of his diocese. Ho was a fine classical and biblical scholar, and also took a great interest in art, having collected during hib residi-m-e abroad a gallery of old paintings, mostly of the Italian school. These were exhibited on his return for tho benefit of a charitable association , but were finally sold after his death, together with his valuable library. I i>fl ton * Cyclop, of A m. Biog. Johnson (Wiley). [A letter in the Choc- taw language.] In Indian Missionary, vol. 4, no. 7, p. 2, A tuk.i. Ind. T. July, 1888, 4. The letter is written from "Hickory Station, Newton Co., Miss.," an 1 on-upies nearly half a column. Jones (C. A.) [A letter in tho Choctaw language.] In Our Brother in Bed, voL7.no, 5, p. I, Mm kogee, I ml. T. October 6, 1888, folio. II, M. led " I- r..m Wlutr Sand," ami signed with the above name. MUSKHOGEAN LANGUAGES. 51 K. Kam-pi-lub-bee (Rev.) [Aii article in the Choctaw language.] la Indian Missionary, vol. 4, no. 3, p. 2, Atoka, Ind. T. March, 1888, 4. Occupios nearly half a column. Dated "Feb. 16, 1888, Tobuksy County, Chahta Yakni ; " no other heading ; signed with the above name. [A letter in the Choctaw language.] In Indian Missionary, vol. 4, no. 4, p. 3, Atoka, Ind. T. April, 1888, 4. The letter is addressed to the editor and dated at the top; no other heading; occupies one-third of a column. Keti Bihiuu [Choctaw]. See Wright (A.) and Byington (C.) Kidder (Francis). See Casey (J. C.)aud Waldron ( ). Kilbat (H.) Association notice. In Indian Missionary, vol. 5, no. 4, p. 7, Atoka, Ind. T. April, 1889, 4. Kilbat (H.) Continued. A short notice in the Chikasaw language, headed " Istonwal, Chikasha Yakui, Much uitak 3d, 1889," and signed " II. Kilbat, Pastor, 11. Keani holissochi." Kingsbury (John P.) Seo Wright (A.) and Byington (C.) Koassati : Vocabulary See Gatschet (A.S.) Vocabulary Pike (A.) Kovar (Dr. Einil). Uebor die Bedeutung des possesivischen Pronomen fur die Ausdrucksweise des substantivischeu Attributes. In Zeitschrift fur Volkerpsychologie uml Sprachwisscnschaft, vol. , pp. 38G-391, Berlin, 1886. Examples in a number of American lan guages, among them the Choctaw, p. 390. Title from Prof. A. F. Chamberlain from copy in the library of Toronto University. L. Land (Joseph Henry). Kometv moinet enhopoyetv. In Indian Journal, vol. 2, no. 31, Muscogoo, Ind. T. April 3, 1878, folio. (*) "To desire and to seek," in the Muskoki language. Evketeckv. In Indian Journal, vol. 2, no. 50, Muscogee, Iiid. T. Aug. 14, 1878, folio. (*) " Taking heed to one s self," in the Muskoki language. See Loughridge (R. M.), Winslott (D.), and Land (J. H.) See Robertson (A. E. W.) Joseph Henry Land, son of Kev. Land, a white minister of the Baptist church, who mar ried among the Creeks, was born at Choska, Ind. T. in 1859. Ho lost his mother in infancy, and spent a few of his earlier years with his father in the States. Brought back to his mother s friends, ho was for some time a Tullahassoo pupil, where ho learned to help in printing "Our Monthly." Friends helped him to get to Park College, Mo., where he was a diligent student and a busy worker. After several years there, he returned to the Creeks, among whom he has taught almost constantly since. He united early with the Presbyterian church, in which he is now a licensed minister, while still teaching day and Sabbath schools. He is quite a successful interpreter, and has trans lated many of the Creek laws, by appointment of council. J/>s. Robertson. Latham (Robert Gordon). Miscellaneous contributions to the ethnography of North America. By R. G. Latham, M. D. In Philological Soc. [of London], Proc. vol.2, pp. 31-50, [London], 1840, 8^. Table of words showing affinities between the Ahnonim language and a number of Amer ican languages, among them the Muskoghoaud Choctaw, pp. 32-34. lieprinted in the same author s " Opuscula" second title below. On the languages of the Oregon Ter ritory. By R. G. Latham, M. D, In Ethnological Soc. of London, Journal, vol. 1, pp. 154-1GG, Edinburgh, [1818J, 8. Twenty-four words of Shoshono showing miscellaneous affinities, "such as they are," with a number of other American languages, among them the Choctaw, pp. 159-160. This article reprinted on pp. 249-263 of the following : Opuscula. | Essays j chiefly j philo logical and ethnographical | by | Rob ert Gordon Latham, | M. A., M. D., F. R. S., etc. j late fellow of Kings Col lege, Cambridge, late professor of En glish in University College, London, late assistant physician ; at the Middle sex Hospital. | Williams & Norgate, j 14 Henrietta street, Co vent garden, London and V- r.lBLKHJKAIMIY <>F TIM. Latham (R. (!.) Continued. JO South Frederick street, Edinburgh. | Leipzig, R. Hartmami. ; 18GO. Title verso printer 1 1. pp. iii-vi, 1-418, 8. A reprint of a number of articles which ap peared in tho publication* of the Ethnological and Philological Societies of London, including the two above. Addenda and Corrigenda, pp. 378-418. Copies seen: Astor, Boston Public, Brintou, Bureau of Ethnology, Congress, Earnea, Wat- kinson. A presentation copy, No. f 39, brought $2.37 at the Squier sale. The Murphy copy, No. 1438, sold for $1. - ElcmcntH | of i comparative philol ogy. | By | R. G. Latham, M. A., M. D., F. R. S., &c., | late fellow of Kings Col- lego, Cambridge ; and late professor of English | iu University College, Lou- don. \ Loudou : | Walton and Maberly, ] Upper Gower street, and Ivy lane, Paternoster row; | Longman, Green, Longman, Roberts, and Green, j Pater noster row. | 18G2. | The Right of Trans lation is Reserved. Pp. i-xxxii, errata 1 1. pp. 1-774, 8. Compar ative vocabulary of the Cherokee, Choctaw, and Muscogulge, p. 4G8. Copies seen: Astor, British Museum, Con gress, Eamcs, Watkinson. Dufos.se, 1887 catalogue, No. 2456i, priced a copy 20 IV. ; and Iliersemanu, No. 30 of cata logue 16, 10 M. Robert Gordon Latham, the eldest son of the Rev. Thomas Latham, was born in the vicar age of Billiugsborough, Lincolnshire, March 24, 1812. In 1819 he was entered at Eton. Two years afterwards ho was admitted on the foundation, and in 1829 went to Kings, where he took his fellowship and degrees. Ethnology was his first passion and his last, though for botany ho had a very strong taste. lie died March 9, 1838. Theodore Watte in The Athe- n,i;nn, March 11, 1888. Laudoimiere (Ren6). [Vocabulary of the. Muskoki.] (*) Title from Dr. Briutoii s Contributions to a grammar of tho Muskokoe language, where be says: "In 1562 Rene Laudonuiore, coasting among tho sea islands between the mouths of the Sava:mah and St. John rivers, collected u vocabulary, which unfortunately he did not think of sullicient interest to insert in his nar rative." Laurie (licv. Thomas), Tho Ely volume: | or, | The Contributions of our Foreign Missions to science and human well- being. l>y Thomas Laurie, D. D., | Laurie (T. ) Continued. formerly a missionary of the A. 13. C. F. M. ! [Three lines quotation.] | Huston: ; American Hoard of Commis sioners for Foreign Missions, Congre gational house, 1 1. Frontispiece 11. title verso ro]i\ rii:!it 1 1. dedi cation verso blank 1 1. contents verso illustra tions 1 1. introduction pp. vii-ix, text pp. 1-484, appendices pp. 485-524, index pp. 525-532, 8. Appendix ii, list of the publications of the several missions of tho A. B. C. F. M. in tho languages of the countries where they are sit uated, closes with "Indian dialects," including Creek and Choctaw, p. 523. Copies seen : Congress. Lawrence (Joseph R.) [Advertisement of the Missouri Paeilie railway, in the Choctaw language.] In Indian Missionary, vol. 4, nos. 2- 12, pp. 7, Atoka, Ind. T. February-December, 1888, 4. Occupies half a column, and is accompanied by an advertisement in English, which seems to be in equivalent language. Laws: Chikasaw See Wright (Allen). Choctaw Wright (Alfred). Creek Ferryman (S. W.) and Ferryman (L. C ) Muskoki Ferryman (L. C.) Le Baron (J. Fraueis). Seuiiuole vo cabulary. Manuscript, 2 11. 4, in the library of tho Bu reau of Ethnology. Collected at a village near Lake Pierce, Fla , in 1882. Leclerc (Charles). Bibliothcca ; ameri- cana ; Catalogue raisonud d une tres- pre"eieuse , collection de livres aneiens ; et modernes j sur 1 Amdriquo et les Philippines \ Classes par ordrc alpha- bdtique de iioms d Auteurs. | R<5dige par Ch. Leclerc. ; [Design.] | Paris j Maisonneuve & C il- \ Ifi, quai Voltaire [ M. D. CCC. LXVII [18C7 ] Printed covers, half-title verso details of sale 1 1. title as above verso blank 1 1. preface pp. v-vii, text pp. 1-407, 8. -Contains titles of a number of works in tho Muskhogeau lan guages. Copicn gcen : Congress, Eames, Filling. At the Fischer sale, a eo].\ , X<>. !)1 ( J, brought 10*. ; at the S^uier sale, No. G51, $1.50. Leclerc, 1878, N<>. ::i. r >, pi-ires it 1 ii . The Murphy copy, No. 1452, brought $2. 7 :.. Bibliothrca americana llistoire. o-ogi-aphie, voyages, archeologie et linguist iqne des deux Aui^riques et des lies Philippines | ivdi-jre I arCli. Leclere I Design] MUSKTIOGEAN LANGUAGES. 53 Leclerc (C.) Continued. Paris | Maisonueuve et C ie , libraircs- oditcurs | 25, quai Voltaire, 25. | 1878 Printed covers, half-title verso blank 1 1. title as above verso blank 1 1. pp. i-xx, 1-737, 1 1. 8. The linguistic part of this volume occupies pp. 537-643 and is arranged under families, the Choctaw occurring on pp. 567-568; the Mug- kohgeo, p. G15. Copies seen : Boston Athonanim, Earnes Pil ling. Priced by Quaritch, No. 12172, 12s. ; another copy, No. 12173, large paper, 11. ]*. Leclerc s Supplement, 1881, No. 2831, prices it 15 fr.,amt No. 2832, a copy on Holland paper, 30 fr. A large-paper copy is priced by Quaritch, No. 30230, 12.S-. ; by Leclerc s Supplement, 1887, p. 121, 15 fr. ; by Maisonneuve et Leclerc in 1888, p. 28, 15 fr. Bibliotlieca j americana ! Histoire, gdographie, j voyages, archdologie et linguistiquo j des | donx Amdriqnes ! Snppldmcnt | N I [-2]. Novembre 1881 | [Design] | Paris | Maisonneuve & C ic , libraires- <5diteurs | 25, quai Voltaire, 25 | 1881 [-1887] 2 vols. : printed cover as above, title as above verso blank 1 1. advertisement 1 1. pp. 1-102, 11. ; printed cover, title differing slightly from the above (verso blank) 1 1. pp. 3-127 ; 8. These supplements have no separate section devoted to works relating to Muskhogean languages, lut titles of a few such works appear passim. Copies seen: Congress, Eames, Pilling. Leeds (Grace). See Robertson (\V. S.) and Winslett (D.) Legend : Creek See Gatschet (A. S.) Hitchiti Gatschet (A. S.) Muskoki Robertson (A. E. W.) Lenox: This word follow ng a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the Lenox Library, New York City. Lesley (Robert). See Gatschet (A. S.) See Robertson (W. S.) and Wins lett (D.) Letter : Choctaw Sec Adam (W.) Choctaw Baker (B.) Choetaw Charity (L.) Choctaw Hancock (S.) Choctaw Johnson (W.) Choctaw Kara-pi-lub-bec. Muskoki Smith (W.) Liiicecum (Dr. Gideon). [Traditional history of the Choctaws, and of the origin of the mounds:] Manuscript, pp. 1-55 1 of letter paper stitched ; in parts lettered a to w. The account was ob- Lincecum (G. ) Continued. tained by Mr. Lincecum by repeated visits to the house of Chahta immatahah, on Boguo tuklo, Mississippi, between the years 1822 and 1825. It was originally written as the old man delivered it, in the Choctaw language, and was translated into English by Mr. LinCocum be tween the years 1862 and 1874. It is accom panied by an "Addenda," pp. 1-05, letter paper and foolscap, which consists of a history of Apushimataha, the great chief of one of the three districts into which the Choctaw nation was formerly divided. Many Choctaw terms, proper names with meanings, etc. occur throughout the work. The original draft, in Choctaw, is destroyed or lost. The manuscript is now the property of Mrs. S. L. Doran, Hempstead, Texas, a daughter of the collector, who forwarded it to the Bureau of Ethnology for examination in March, 1889. Lord s prayer: Choctaw See Bergholtz (G. F.) Choctaw Fauvcl-Gouraud (F.) Choctaw Folsom (I.) Choctaw Shea (J. G.) Choctaw Youth s. Muskoki Bergholtz (G. F.) Muskoki Gallatin (A.) Muskoki Harrison (D.) and Aspberry (D. P.) Muskoki Loughridge (11. M.) Seminolo Connelly (J.M.) Lord s Prayer in Choctaw. In Schoolcraft (H. II.), Indian Tribes, part 5, p. 592, Philadelphia, 1855, 4. London (Archibald). A j selection, , of some | of the most interesting j narra tives, | of | outrages, committed by the j Indians, j in | Their Wars, | with tho white people. | Also, | An Account of their Manners, Customs, Traditions, j Religious Sentiments, Mode of Warfare, Military | Tactics, Discipline and En campments, Treatment j of Prisoners, &c. which are better Explained, and | more Minutely Related, than has been heretofore | done, by any other Author on that subject. Many \ of the Articles have never before appeared in print, j The whole Compiled from the best Au thorities, | By Archibald London. ! Vol ume I [-II]. | Carlisle: | From tho Press of A. Lon don, ! (Whitehall.) | 1808[-1811]. 2 vols. : title as above verso copyright 1 1. pre face pp. iii-vii, letter to tho author pp. viii- x, contents pp. xi-xii, text pp. 5-355, 1 p. adv. ; title slightly differing from above verso copyright 1 1. contents pp. iii-iv, text pp. 13-369; 16.- Indian terms and expressions occur here and 54 BIBLIOGRAPHY OF THE London (A.) Continued. there in both volumes : Iroqnoian, vol. 1, pp. 154, 157,158,159, 165, 166,193, 229, 242, 280,282; Al- goiiquian, vol. 1, pp. 280, 303, 305,315, 316,320, 322, 333, 334, 338, 339, 341, 354 ; Chikkaaah, vol. 2, pp. 264-270, 278, 313, 314, 355, 357, 365. Copies seen : Congress. Reprinted M follows: A | selection, | of some | of the most interesting | narratives, 1 of | outrages, committed j by the j Indians, | in j Their Wars, | with the white people. Also, I An Account of their Manners, Customs, Traditions, Religions Senti- | ments, Mode of Warfare, Military Tactics, Dis cipline and Encamp- ments, Treatment of Prisoners, &c. which are better Ex plained, and ! more Minutely Related, than has been heretofore done, by any other | Author on that subject. Many of the Articles have never before ap peared in print. The whole Compiled from the best Authorities, By Archibald London, j Volume I [-II]. j Carlisle: ! From the Press of A. Lou- don, | (Whitehall.) | 1808[-1811]. 2 vols. : luiH -titlo verso note, etc. 1 1. title as above verso original copyright 1 1. pp. iii-x, 1- 301, 1 p. ; title nearly like above verso original copyright 1 1. pp. iii-iv, 5-357, 8. " This re print [ Harrisburg Publishing Company, 1888 ] of one of the rarest of American books lias j been carefully compared with the original in the possession of the State Library of Pennsyl vania. No change has been made in the or- j thography, and the volumes, although not in tended to be a fac simile edition, are near i enough, that being impossible owing to differ ence in size of page, type, etc. which varies in the original." Indian terms and expressions: Iroqnoian, vol. 1, pp. 132, 133, 139, 162, 193, 237 ; Algonqiiian, vol. l,pp. 236,257,267,286,287; Chikkasah, vol. ; 2, pp. 254, 255, 258, 259, 260, 269, 303, 343, 340, et ol. Copies seen : Bureau of Ethnology. Loughridge (Rev. Robert McGiil). Nak- chokv esyvhiketv. j Muskokee hymns, collected and revised j by [ Rev. R. M. Loughridge. j [Picture.] \ Park Hill : Mission Press. John Candy, printer. J 1845. Pp. 1-47, 24. Includes the ten commandments and the Lord s praj-er. Copies seen : Boston Athenaeum. For later editions, seo Loughridge (R. M.) and Winslett (D.) ; also Loughridge (R. M.). Winslett (I).), and Robertson (\V. S.) Mvskoko mopunvkv, nakehokv setempohetv. j Translation of the iu- t rmlucl ion to I lie shorter ratrchism Loughridge (R. M.) Continued, into the ! Creek language. | By j R. M. Loughridgr. missionary to the Creek Indians. Park Hill, \ Mission Tress: J. Candy & E. Archer, printers. \-\\\. Pp. 1-31, 24. Copies seen: American Board of Commis sioners, Congress. For later editions, seo Loughridge (II. M.) and Winslett (D.) [ ] Cesvs Klist, em-opunvkv-hera, I Maro coyvte. | The j gospel according to j Matthew. ; Translated into the Muskokee Language. ] Park Hill: j Mission Press: Edwin Archer, Printer, i 1855. Pp. 1-153, 24. Appended, pp. 1-7, is " Op unvkv hcra, Cane coyvte," the tirst chapter of John. Copies seen: American Bible Society, Amir- ican Board of Commissioners, Lenox. [ ] Cesvs Klist em opunvkv-herv I Maro coyvte. j The gospel according to i Matthew, j translated | from the orig inal Greek ; into the Muskokee lan guage. | New York: i American Bible Society, ! instituted in the year MDCCCXVI. i 1867. Title verso blank 1 1. text in Muskokee pp. 3-92, 16. Mr. Loughridge was assist od l>y David AVinslett as interpreter, and the work was revised by "W. S. Robertson and Mrs. A. K. W. Robertson. Copies seen: American Bible Society, Briii- ton, British and Foreign Bible Society, Pilling, Powell, Trumbull. [ ] Cesvs Klist j cm opuuvkv-herv I Maro coyvte. The gospel according to Matthew, j translated i from the orig inal Greek | into the Muskokw lan guage, j New York : j American Bible Society, j instituted in the year MDCCCXVI. i 1875. Title verso blank 1 1. text in tho Muskoi.ee language pp. 3-92, 16. Copies seen: Astor, British ami I\>r. i u n Hihlo Society, Congress, Duubar, Eames, Pillin Powell. Terms of relationship of the Creek, collected by Rev. R. M. Loughridge, missionary, Talahasse mission. Creek agency. In Morgan (L. II.), Systems <>f consanguin. ity and affinity of tho human family, ]]>. L".)1- 382, line 31, Washington, 1871, I . MUSKFIOGEAN LANGUAGES. 55 Loughridge (R. M.) Continued. Ou double consonants in the Creek language. In Indian Journal, vol. 4, no. 47, Muskogeo, Ind. T. July 29, 1880, folio. (*) See Robertson (A. E. W.) for ail article on the same subject. A brief grammar of the Creek lan guage. [1882.] Manuscript, 18 11. written on both sides, 4, in Hie library of the Bureau of Ethnology. English and Creek dictionary. Col lected from various sources, and revised by Rev. R. M. Loughridge, A. M.,Pres- byteriau Mission, Wealaka, I. T., 1882. (*) Manuscript in possession of its author. It is written on both sides the sheets ami is in two parts. The first part, Creek and English, con tains 713 pp., averaging about 14 words to the page a total of about 10,000 words. The sec ond part, English and Creek, contains 196 pp., averaging 34 words to tho page a total of about 6,500 words. At the end of the second part is a list of tno names of the mouths and of the numerals. Both parts are alphabetically ar ranged. Sec Robertson (A E. W.) and Winslett (D.) Nakcokv es- y vhikctv j Muskokoa hymns : | collected and revised | by | Rev. R. M. Lough- ridge, ] of the Presbyterian Mission. | and | David Winslett, | interpreter. | [One line quotation.] | [Two lines Mas- kokee. ] j Park Hill : j Mission Press : | Edwin Archer, printer : { 1851. Pp. 1-144, 24. Temperance pledge, English and Muskokee, p. 139. Copies seen : Congress. For an earlier edition, see Lcughridge (R. M.) Nakcokv esyvhiketv. | Musko- kee hymns. [ Collected and revised by | Rev. R. M. Loughridge, A. M. ] of the Presbyterian Mission, j and j David Winslett, interpreter. [ Two lines quo tation, one Muskokee, one English.] | Third edition, revised and enlarged, j New York : j Mission House, 23 Centre street, j 1859. Title verso Muskokee alphabet 1 1. text pp. 1-210, index pp. 211-216, 16. Four Yoochee hymns, pp. 199-203. Copies seen : Congress. The Brinley copy, No. 5756, new, sold for 50 cents. For fourth edition, see Loughridge (R. M.), Winslett (D.), and Robertson (W. S.) Nakcokv esyvhiketv. Muskokee Hymns. | Collected and revised by [ Rev. II. M. Loughridge, 1). 1)., of the Presbyterian Mission, | and Rev. David Loughridge (R. M.) and Winslett (D.) Continued. Winslett, ; interpreter. [Two lines quo tation, one English and one Muskokee. ] | Fifth edition, revised, j Philadelphia : | Presbyterian, board of publication | and sabbath-school work, | 1334 Chestnut Street. [1889.] Title as above verso Miiskokeo alphabet 1 1. text pp. 3-213, index pp. 214-220, names of trans lators or writers of hymns p. 221, 2 11. 24. Hymns in Muskokoe, with English headings, pp. 3-212. Temperance pledge in English and Muskokee, p. 213. Hymn " More love to Thee, O Christ," English and Muskokeo opposite, 2 final 11. The list of translators or writers, given on p. 221, is as follows: D. A. Rev. Daniel Asbury. J. D. John Davis. J. F. Rev. John Fleming. D. H. David Hodge. P. H. Rev. Peter Harrison. W. II. Miss Wilmot Hambly. J. L. John Liken. R. M. L. Rev. R. M. Loughridgo. J. P. Rev. James Perryman. J. M. P. Rev. Joseph M. Porryman. H. P. Henry Perryman. L. P. Lewis Perryman. L. C. P. Legus C. Perryman. J. R. R. Rev. J. Ross Ramsay. A. E. W. R. Mrs. A. E. W. Robertson. D.W. Rev. David Winslett. Copies seen: Pilling, Powell. Nakcokv setempohetv. | Intro duction j to the [ shorter catechism. | Translated into the Creek language. | By j Rev. R. M. Loughridgo, A. M. | and j Rev. David Winslett. | Second edi tion. Revised and improved, j Philadelphia : Presbyterian Board of Publication, j No. 821 Chestnut Street, i 1858. Title verso Muskokeo alphabet 1 1. text pp. 3-34, 18. Creek catechism, pp. 3-25. Confes sion of faith in Creek, pp. 27-30. Confession of faith in English, pp. 31-34. Copies seen : Briuton, Congress, Lenox, Pow ell, Trumbull. For tho first edition, see Loughridge (R. M.) Nakcokv setempohetv. | Intro duction ; to the j shorter catechism. | Translated into the Creek language. | By | Rev. R. M. Loughridge, A. M. | and | Rev. David Winslett. j Third edi tion. I Revised and improved, j Philadelphia : j Presbyterian board of publication, j 1880. Title verso Muskokee alphabet 1 1. text pp. 3-30, 18. Creek catechism, pp. 3-22. Con fes- 56 BIBLIOGRAPHY or TIN: Loughridge ( R. M. ) and Winslett (D. ) Continued. sion of faith in Creek, pp. 23-26. Confession of faith in English, pp. 27-30. This edition was revised by Mrs. A. E. W. Robertson and N. B Sullivan. Copies seen: Pilling, Powell. Nakcokv setempohetv. j Intro duction | to the | shorter catechism. | Translated into tho Creek language j by ; Rev. R. M. Loughridge, D. D., j and i Rev. David Winslett. Fourth edition. j Revised and improved, j Philadelphia: Presbyterian board of publication, No. 1334 Chestnut Street. [1886?] Printed cover : Introduction | to the | shorter catechism | in tho j Creek language. | Philadelphia: | Presbyterian board of pub lication, | No. 1334 Chestnut Street Printed cover 1 1. title verso Muskokee al phabet 1 1. text pp. 3-31, 24. Creek catechism, pp. 3-23. Confession of faith in Creek, pp. 24- 27. Confession of faith in English, pp. 28-31. Copies seen: Eames, Pilling, Powell. -- and Land (J. II.) Cesvs Klist estomeu j Paptisetv Mvhayet Emeu Vfastvte. , The mode of baptism taught and practiced by Jesus Christ, j By j Rev. R. M. Loughridge, A. M. | Rev. David W. Winslett i and j Mr. J. II. Land, interpreters, j Muskogee, I. T. : | by the Indian Journal steam job office, j 1885. Printed cover 1 1. title verso blank 1 1. text in the Muskoki language pp. 3-13, 8. Copies seen : Pilling, Powell. Appended s tho following: - Ilopuetakuce \ Bap- tisetv. j Infant baptism, i By j Rev. R. M. Loughridge, A. M. Rev. David W. Winslett, and Mr. J. II. Land, in terpreters. | Muskogee, I. T. : ] by tho Indian Journal steam job office. 1885. Title verso blank 1 1 text pp. 17-24, 8", in tho Muskoki language. Copies seen: Pilling, Powell. and Robertson (W. S.), Nak cokv Esyvhiketv. Muskokee hymns, collected and revised by Rev. R. M. Loughridge of the Presbyterian Mission and Rev. David Winslett, Interpreter. ; Fourth edition, revised and enlarged. By Rev. W. ,S. Robertson. New York, Mission House, 23 Centre ! Street, 1868. (*) j 221 pp. 24. Title from Field s Essay, No. nr>7. S. W.aml T. W. Porryman assisted interpreter! in the revision of this edition. Loughridge (R. M.) and others Con tinued. Tho Field copy. No. 13U5, sold for $1 37. Nakcokv esyvhiketv. Mus- kokeo hymns. Collected Jttid revised by I Rev. R. M. Loughridgr, A. M. of the Presbyterian Mission, and Rev. David Wiuslett, ; interpreter. [T\vo lines quo tation, one English, one Muskokee.] | Fourth edition, revised and enlarged. ! By Rev. W. S. Robertson, j New York : i Mission House, 23 Centre Street, i 1871. Title verso Muskokeo alphabet i 1. text (in Muskokee, with headings to hymns in English) pp. 3-21?, index pp. 214-222, 16. Copies seen : Congress, Trumbull. I have seen editions of this work in all re spects similar to above except change of date, and all called fourth edition, as follows: 1873 (Congress), 1878 (Congress), 1880 (Powell), and 1882 (Powell). The following persons are named as the trans lators or writers of the hymns in these editions: Rev. Daniel Asbury, Ilev. Joseph M. Per- John Davis, rymau, Rev. John Fleming, Henry Perryman, Rev. Peter Harrison, Legus C. Perryman, David Hodge, Lewis Perryman, Miss "Wilmot Ham- Rev. J. Ross Ram. bly, say, Rev. R. M. Lough- Mrs! A. E. W. Rob- ridge, ertson, Rev. James Perry- Rev. David Wins- man, lott. " In giving the authorship of the translations of hymns for the fourth edition of Mnskokeo Hymns, I credited to tho second edition (E. 2nd) those translations which were found in that edition, but whoso authors names 1 could not learn. Tho printer mistook tho 2 for Q, hence tho ludicrous and troublesome mistake. It is explained at the foot in Explanation of Index at the close of the fourth edition, but is naturally overlooked by curaor3 readers." Mrs. A.E. W. Rolcrteon. For titles of earlier and later editions, see Loughridge (R. M.); also Loughridge (R. M.) and Winslett (D.) [ , Robertson (A. E. W.) and Rob ertson (W. S.)] Opunvkv hcra, \ Cane coyvte. I The gospel according to John, translated j from tho original Greek | into tho Muskokee language. New York : ] American J?ill^ Society, i instituted in tho year MDCCCXVI. : 1871. Pp. 1-73, 16. The first chapter was trans- lated by Mr. Loughridgo (</. r.) and appended to Cesvs Klist *. Gospel of Matthew Park Hill, 1855, pp. 1-7. Copies seen : American I>ilIr Society. < "ii MUSKIIOGEAN LANGUAGES. Loughridge (R. M.) and others Con tinued. [ ] Opimvkv liera, | Cane coyvtc. | The gospel according to j John, | translated j from the original Greek | into the Mnskokee language. [ New York: | American Bible Society, | instituted in the year MDCCCXVI. | 1875. Title verso blank 1 1. text in Muskokcc pp. 3-73, 16. Copies seen : Congress, Earues, Pilling, Powell. Robert McGill Loughridge, D. D., was born at Laurensville, S. C., December 24, 1809. His fatber, James Loughriclge, was a native of the north of Ireland, and his mother, Deborah Ann McGill, a native of South Carolina. When ho was fourteen years of ago his father moved to Alabama. When twenty-one years of age, having determined to enter the ministry, after a few months study under his pastor, he en tered the Mesopotamia (Ala.) Academy, and four years afterwards (November, 1834) Miami University, at Oxford, Ohio, from which he was graduated in 1837. He then spent one year at the Theological Seminary at Princeton, N. J"., and two years in private study under his pastor, at Eutaw, Ala., being licensed to preach April 9 1811. Having been selected by the Presbyterian Board of Foreign Missions to visit the Creeks and to ascertain their attitude toward the min istration of the gospel amongst them, on Nov- vomber 2, 1811, he started for the Indian Terri tory, and there made arrangements for teaching and preaching among the Creeks, after which he returned to Alabama. On the loth of Octo ber, 1842, he was ordained to the full work of the ministry as a missionary to the Creek Indians. On the 5th of February, 1813, ho arrived with his wife at the Verdigris Landing, and imme diately established a school at the town of Kowetah. The Kowetah Boarding-School be came very popular and gradually increased in numbers, until finally it was not only itself en larged, but the Tullahassee Manual Labor School was established, of which Mr. Lough ridge was made superintendent. The Tulla hassee school continued in a very prosperous condition untiljuly 10, 1861, when it was sud denly suspended because of the war between the States. The Kowotah school was also brought to a close and never again opened. Mr. Loughridge thereupon moved to the Chero kee Nation, and subsequently to Texas, whore for several years he was engaged in the min istry. In December, 1880, Mr.Loughridgo and his wife were reappointed by the Foreign Board as missionaries to the Creek Indians in the Indian Territory. The Tallahassee Boarding-School building having accidentally been burned, the Loughridge (R. M.) Continued. Nation determined to rebuild on a larger scale, and to locate it at \Vealaka. Accordingly a largo brick building was erected and plac.-d under the care of the Presbyterian Board of Foreign Missions. Mr. Loughridgo was ap- pointed superintendent, and opened the school with the full number of one hundred pupils in November, 1882. After two years service in that capacity he resigned, and has since de voted himself to preaching in various places among the people and to the preparation of books in the Creek or Muskoki language. Ludewig (Hermann Ernst). The j litera ture | of | American aboriginal lan guages. | By | Hermann E. Lndewig. | With additions and corrections | by professor Wm. W. Turner. | Edited by Nicolas Trubiicr. | London: | Trubner andco., 60, Pater noster ro\v. | MDCCCLVIII [1858]. Half title " Triibner s bibliotheca glottica I " verso blank 1 1. title as above verso printer 1 1. pp. v-viii, contents verso blank 1 1. editor s advertisement pp. ix-xii, biographical memoir pp. xiii-xiv, introductory pp. xv-xxiv, text pp. 1-246, index pp. 247-256, errata pp. 257-258, #>. Arranged alphabetically by families. Ad denda by Wm. W. Turner and Nicolas Triib- ner, pp. 210-246. Contains alist of grammars and vocabularies, and among others of the following peoples: Chickasaw, p. 39 ; Choctaw, pp. 46, 218 ; Creek or Muskohgeo, pp. 127, 232; Hitchitcr, p. 81; Seminoles, pp. 109, 238. Copies seen : Congress, Eames, Pilling. At the Fischer sale a copy, No. 990, brought 5s. M. ; at the Field sale, No. 1403, $2.63; at the Squior sale, No. G99, $2.62 ; another copy, No. 1906, $2.38. Priced by Leclerc, 1878, No. 2075, 13 fr. The Pinai t copy, No. 565, sold for 25 fr., and the Murphy copy, No. 1540, for $2.50. Priced by Clarke, 1886, No. 6751, $4 ; by Koehlor, 10 M. Dr. Ludewighas himself so fully detailed tho plan and purport of this work that little more remains for me to add beyond the mere state ment of tho origin of my connection with tho publication, and the mention of such additions lor which I am alone responsible, and which, during its progress through tho press, have gradually accumulated to about one-sixth of the whole. This is but an act of justice to tho memory of Dr. Ludewig; because at the time of his death, in December, 18">6, no more than 172 pages woroprintcdotf, and these constitute the only portion of tho work which had tho benefit of his valuable personal and final revision. Similarity of pursuits led, during my stay in New York iu 1835, to an intimacy with Dr. Ludewig, during which ho mentioned that he, like myself, Lad been making bibliographical memoranda for years of all books which serve to illustrate the history of spoken language. BIBUOCfRArilY OF THE Ludewig (H. E.) Continued. As a first section of a moro extended work on the literary history of language generally, he had prepared a bibliographical memoir of the remains of aboriginal languages of America. The mannscript had been deposited by him in the library of the Ethnological Society at New- York, but at my request heat once most kindly placed it at my disposal, stipulating only that it should be printed in Europe, under my per sonal superintendence. Upon my return to England, I lost no time in carrying out the trust thus confided to me, in tending then to confine myself simply to pro- dncing a correct copy of my friend s manu script. But it soon became obvious that the transcript had been hastily made, and but for the valuable assistance of literary friends, both in this country and in America, the work would probably have been abandoned. My thanks are more particularly due to Mr. E. G. Squier, nnd to Prof. William W. Turner, of Washington, by whose considerate and valuable co-operation many difficulties were cleared away, and my editorial labors greatly lightened. This en couraged me to spare neither personal labor nor expense in the attempt to render the work as perfect as possible. With what success must bo left to the judgment of those who can fairly appreciate the labors of a pioneer in any new field of literary research. Editor s advertise ment. Dr. Ludewig, though but little known in this country [England], was held in considerable esteem as a jurist, both in Germany and the United States of America. Born at Dresden in 1809, with but little exception ho continued to reside in his native city until 1844, when he emigrated to America; but though in both countries ho practiced law as a profession, his bent was the study of literary history, which was evidenced by his "Livrc des Ana, Essaido Catalogue Manuel," published at his own cost in 1837, and by his " Bibliothekonomie," which appeared a few years later. But even whilst thus engaged, he delighted in investigating the rise and progress of the land of his subsequent adoption, and his researches into the vexed question of the origin of the peo pling of America gained him the highest consid eration, on both sides of the Atlantic, as a man of original and inquiring mind. Re was a con tributor to Xamnann s "Serapunim;" and amongst the chief of his contributions to that journal may bo mentioned those on "American Libraries," on the "Aids to American Bibliog raphy," and on the " Book-trade of the United States of America." In 1840 appeared his "Lit- Ludewig (II. E.) Continued. fiat nre of American Local-History, "a work of much Importance, Mid which required no small amount of labour ami perseverance, owing to the necessity of consulting the many and widely-scattered materials, which had to be sought out from apparently the most unlikely channels. These studies formed a natural induction to the present work on " The Litcratureof Amer- a ican Aboriginal Languages," which occupied his leisure concurrently with the others, and the printing of which was commenced in August, 1856, but which he did not live to see launched upon the world ; for at the date of his death, on the 12th of December following, only 172 pages were in type. It had been a labour of love with him for years ; and if ever author were mindful of the nnnumprematitr in annum, he was when he deposited his manuscript in the library of the American Ethnological So ciety, diffident himself as to its merits and value on a subject of such paramount interest. He had satisfied himself that in duo time the reward of his patient industry might be the production of some more extended national work on the subject; and with this he was con tented; for it was a distinguishing feature in his character, notwithstanding his great and varied knowledge and brilliant acquirements, to disregard his own toil, even amounting to drudgery if needful, if he could in any way as sist the promulgation of literature and science. Dr. Ludewig was a corresponding member of many of the most distinguished European and American literary societies, and few men were held in greater consideration by scholars both in America and Germany, as will readily be acknowledged should his voluminous cor respondence ever see the light. In private life he was distinguished bj* the best qualities which endear a man s memory to those who survive him -he was a kind and affectionate husband and a sincere friend. Always acces sible, and ever ready to aid and counsel those who applied to him for advice upon matters pertaining to literature, his loss will long bo felt by a most extended circle of friends, and in him Germany mourns one of the best repre sentatives of her learned men in America a genuine type of a class in which, with singular felicity, to genius of the highest order is com bined a painstaking and plodding perseverance but seldom met with beyond the confines of the " Fatherland." liiographic memoir. Lykins (Jonathan). See Davis (.1.) and Lykins (J.) MUSKHOGEAN LANGUAGES. 59 M. MacCauley (A er. Clay). The Semiuole Indians of Florida. By Clay MacCau ley. In Bureau of Ethnology , fifth ann. rept. pp. 4G9-531, Washington, 1887, 8. Besides a number of scattered terras, this ar ticle contains the numerals 1-20 and division.* of time in the Seminole language. Issued separately as follows : The | Seminolo Indians of Florida \ by | Clay MacCauley | Extract from the Fifth Annual Report of the Bureau of Ethnology | [Design] | Washington | Government Printing Oilico | 1838 Printed cover, half-title verso blank 1 1. contents pp. .471-472, illustrations p. 473, text pp. 4 75-531, royal 8. Copies seen : Bureau of Ethnology, Pilling, Powell. Mclntosh (John). The | discovery of America, j by j Christopher Columbus ; | and the j origin | of the | North Amer ican Indians, j By J. Mackintosh [sic], j Toronto : j printed by W. J. Coates, King street, j 1836. (*) Pp. 1-152, 8. A. comparative view of the In dian and Asiatic languages, pp. 100-103, con tains words from a number of American lan guages, among them the Chickasaw and Mus ic oh go. Title furnished by Mr. Charles H. Hull, from a copy in the library of Cornell University. The i origin ! of the [ North American Indians; j with a faithful description of their manners and customs, both civil i and military, their religions, lan guages, dress, and | ornaments. | To which | is prefixed, a brief vifw oe [sic] the creation of the world, the situation j of the garden of Eden, the Antedilu vians, the foundation of | nations by the posterity of Noah, the progenitors j of the N. Americans and the discovery | of the New World by Columbus. | Conclud ing with a copious selection of Indian speeches, the antiquities | of America, the civilization of the Mexicans, and some | final observations on the origin of the | Indians. | By John Mclntosh. j New York: | Published by Nans & Cornisli, | 278 Pearl Street. ! 1843. Pp. iii-xxxvi, 37-311, ^.Linguistics as above, pp. 100-103. Mclntosh (J.) Continued. Copies aeen : Astor, British Museum, Con gress. Some copies titled as above bear the date 1814. (*) The j Origin | of the | North Amer ican Indians ; | with a \ faithful descrip tion of their manners and : customs, both civil and military, their j religions, languages, dress, j and ornaments: j in cluding | various specimens of Indian eloquence, as well as histor- | ical and biographical sketches of almost all the \ distinguished nations and celebrated j warriors, statesmen and orators, j among the j Indians of North America. New edition, improved and enlarged. | By John Mclutosh. | New- York: Published by Nafis & Cornish, I 278 Pearl Street, j Philadel phiaJohn B. Perry. [1844.] Pp. i-xxxv, 39-345, 12. Linguistics as above, pp. 101-104. Copies seen : British Mnseum. Some copies with title as above have slightly differing imprints, the third lino thereof being : St. Louis, (Mo.) Nans, Cornish & Co. (*) The Brinley sale catalogue, No. 5427, titles an edition Now York [1810], a copy of which sold for $1. The j origin i of the j North American Indians; j with a [ faithful description of their manners and 1 customs, both civil and military, their i religions, lan guages, dress, | and ornaments : j includ ing | various specimens of Indian elo quence, as well as histor- | ical and bio graphical sketches of almost all the | distinguished nations and celebrated | warriors, statesmen and orators, among the | Indians of North America. , New edition, improved and enlarged. | By John Mclntosh. | New York: I Cornish, Lamport & Co., publishers, | No. 8 Park Place, j 1849. Pp. 1-345, 8. Linguistics as above, pp. 10 104. Copies seen : Boston Public, British Museum. Leclcrc, 1878, No. 945, prices a copy 20 fr. There is an edition of 1853, which is in all other respects similar to the above. (Congress. ) Thoj Origin ; of the | North American Indians; \ with a ! faithful description BIBLIOGRAPHY OF THE Mclntosh (J.) Continued, of their manners and | customs, both civil and military, their | religions, lan guages, dress, [and ornaments. | Includ ing | various specimens of Indian elo quence, as well as histor- | ical and bio graphical sketches of almost all the | distinguished nations and celebrated | wanton, statesmen and orators, I among the ! Indians of North America. | New Edition, improved and enlarged. | By John Mclntosh. | New York : | Sheldon, Blakeman and Co. | No. 115 Nassau Street. 1 1857. 1 p. 1. pp.v-xxxv, 39-345, 8 3 . Linguistics as above, pp. 101-104. Copies seen .- British Museum. Some copies with the foregoing title, and with the same collation and contents, have the im print, New York : [ Sheldon and Company. j No. 115 Nassau Street. | 1858. (Wisconsin His torical Society.) Some copies with the latter imprint are dated 1859. McKillop (John). See Robertson (W. S.), McKillop (J.), and Wiiislett (D.) John McKillop was one of the younger chil dren of a Scotch-Irish minister who camo to tho United States in youth and married a sister of Ilev. James Perryman. John was a young man of fine talents, and was educated at the Cowetah and Tullahasseo mission schools. Tho translation of Jlev. Newman Hall s tract "Come to Jesus, in which Mr. McKillop had a largo share, is much liked by tho Creeks, as it is so well expressed. Ho was early left an orphan, and died in 185t. UVs. Robertson. McKinney (Thompson). [An article in the Choctaw language.] Tn Indian Missionary, vol. 3, no. 7, p. 3, Atoka, Ind. T. July, 1887, 4. Tho article occupies about one-third of a col umn of the paper, and consists of an interview between an old Muskoki chief and General Oglethorpo at Tamacraw Bluff, near Savannah ; translated by tho lion. Thompson McKinney, ex-coveruor of tho Choctaw Nation. McPherson (G.), editor. See Star Vindi cator. Martin (Henry A.) Enduring pleasure. Vfacketv kawapetv. In Indian Missionary, vol. 4, no. 8, p. 2, Atoka, Ind. T. August, 1888, 4/>. An article in English followed by tho equiv alent Muskoki, headed respectively as above. Tho translation into Muskoki wasmado by Mr. Martin and occupies two-thirds of a column. Pnptisetv ohfatcv. Translated by yl A.] Martin, aSeminolo. [1888.] No title, heading as above,, pp. 1-8, 1C . " FjtrUon baptism," in thcMu^koki langim , - . xmi .- rillinir, P.\\vll. Martin (IF. A.) Continued Ileyan ohhkotehcakes. In Indian Missionary, vol. 4, no. r_>, p. 2, Atoka, Ind. T. December, 1888, 4 :) . "Take notice of this," being a translation into tho Mnskoki langnaiM- <( a notice to sub scribers, in English, which immediately pre cedes ; occupies half a column. ; [T\vo articles in the Muskoki lan guage.] In Indian Missionary, vol. 5, no. 2, p. 2, Atoka, Ind. T. February, 1889, folio. The first article occupies nearly the whole of the first column, and is signed " IIenr3* A. Martin." Tho second article occupies portions of the second and third columns, and is headed " Translation from an article in the Christian Advocate." Though it is not signed, tho infer- once that Mr. Martin made the translation is drawn from an editorial commencing: "We have secured tho service of Bro. Henry A. Mar tin, of tho Indian Universit}*, as editor of tho Muskogeo Department." Apohkv [in tho Mnskoki language]. In Indian Missionary, vol. 5, no. 3, p. 7, Atoka, Ind. T. March, 1888^ 4f>. It occupies tho larger part of one column, and is signed by Mr. Martin. The general editor of the paper informs mo that tho article is a salutatory. [Dialogue on baptism, in tho Mus koki language.] In Indian Missionary, vol. 5, no. 3, p. 7, no. 4, p. 7, Atoka, Ind. T. March and April, 1880, 4. Occupies two columns in the March number and one in tho April ; unsigned. Tho discus sion is between Henry " and " Dr. Jones." Mr. Martin is a Seminole, at present a theo logical student in tho Indian University, Museo- geo, Ind. T., and is said to bo a bright and prom ising j oung man. Maskoke semahaycta. See Fleming (J.) Massachusetts Historical Society: These words following a title or within parentheses after ;v note indicate that a copy of tho work referred to has been seen by the compiler in the library of that sociot3 r , Boston, Mass. Mekko (Cane). [An article in the Mns koki language.] In Indian Missionary, vol. 3, no. 9, p. 6, Atoka, Ind. T. September, 1887, 4. The article is dated " D.-pi> 1-Yrk, Ind. T., I locust 15, 1887," and signed with the above namo. No heading. Occupies half a column. Tecvkkeyvto toyackat. In Indian Missionary, vol. 4, no. 4, p. 6, Atoka, Ind. T. April, 1838, 4. "Our bivthren," in the Muskoki I. MIL " Miviipir-i mil-- third of a column: si^m-d ( mo ifekko." MUSKHOGEAN LANGUAGES. Methodist discipline. Stekapuke (1f. r )(5). No. I. In Our Brother in Ili-.d, vol. 7, no. 2, p. 3, Mus- kogeo, Iiid. T. September 15, 1888, folio. In the Muskoki language. Occupies half a column. Headed as above and closed with tlie statement " To bo continued." Mikko (John). See Mekko (Cane). Mikasuki: Vocabulary See Gatschet (A. S.) Vocabulary Gibbs (G.) See also Hitchiti ; also Muskoki. Morgan (Lewis Henry). Smithsonian Contributions to Knowledge. | ^18 | Sys tems | of | consanguinity and affinity | of the I human family. ! By I Lewis H. Morgan. | Washington City : j published by the Smithsonian Institution. [ 1871. Title on cover as above, inside title differing from above in imprint only 1 1. advertisement p. iii verso blank, preface pp. v-ix verso blank, contents pp. xi-xii, text pp. 1-590, 14 plates, 4. Forms vol. 17 of Smithsonian contributions to knowledge, such issues having no cover title, but the general title of the series and 6 other prel. 11. preceding inside title given above. Comparative vocabulary of the Minnataree, Crow, Chocra (from Byington), Creek (from Casey and others), p. 183. Table of relation ships in Cbocta, p. 194. System of consanguinity and affinity of the Ganowanian family, pp. 291-382, includes (lines 28-31) the following languages: Chocta (from Edwards and Byington), Chocta (from Cope- land), Chickasa (from Copeland), and Crock (from Loughridge). Copies seen .- Astor, British Museum, Bureau of Ethnology, Congress, Eames, Pilling, Trum- bull. At the Squier sale a copy, No. 839, sold for $5.50. Quaritch, No. 12425*, priced a copy 41. Ancient society j or j researches in the lines of human progress j from savagery, through barbarism j to civ ilization | by j Lewis H. Morgan, LL. D | Member of the National Academy of Sciences. Author of "The League of the Iroquois," | " The American Beaver and his Works," " Systems of Consanguinity and ] Affinity of the Hu man Family," Etc. [Two lines quota tion.] i [Design.] | New York | Henry Holt and com pany 1877. Title as above verso copyright notice 1 1. dedi cation verso quotation 1 1. preface pp. v-viii, contents pp. ix-xvi, text pp. l-55i, index pp. 555-560, 8. List of geutes of the Creeks, p. 1 01 ; Morgan (L. H.) Continued. of the Choetaws, p. 162 ; of the ( liirka^nvs i 103. Copies seen : British Museum, Bureau of Eth nology, Congress. Priced by Clarke, 1886, No. 6534, $4. Some copies with title otherwise as above have the iinprint: London | Macmillan and Co. I 1877. (British Museum.) Tin-re is also a New York edition of 1878, with title other wise as above. (Bureau of Ethnology.) Aboriginal geographic terms, chieJly river names. [1880.] Manuscript, 7 pp. in the library of the Bureau of Ethnology. Among the languages repre sented is the Chocta. Lewis II. Morgan was born in Aurora, Cayuga County, N. Y. November 21, 1818. Ho was graduated by Union College, Scheuectady, in the class of 1840. Returning from college to Aurora, Mr. Morgan joined a secret society composed of the young men of the village* and known as the Grand Order of the Iroquois. This had a great influence upon his future career and studies. The order was instituted for sport and amusement, but its organization was modeled on the governmental system of the Six Nations; and, chiefly under Mr. Morgan s direction and leadership, the objects of the order were extended, if not entirely changed, and its purposes improved. To become better ac quainted with the social polity of the Indians, young Morgan visited the aborigines remain ing in New York, a mere remnant, but yet re taining to a great extent their ancient laws and customs; and ho went so far as to bo adopted as a member by the Seuecas. Before the council of the order, in the years 1844, 1845, and 1810, he read a series of papers on the Iroquois, which, under the nom do plume of "Skenandoah," were published as above. Mr. Morgan died in Rochester, N. Y. December 17, 1881. Miiller (Dr. Friedrieh). Die Sprachen | cler | schlichthaarigen Kassen | von j D r . Friedrieh Miiller | Professor [&,c. eight lines]. | I. Abtheilung. | Die Sprachen der australischen, dcr hyperboreischen | und der amerikanischen Rasse [sic]. | Wien 1832. | Alfred Holder | K. K! Hof- und Universitiits-Buchhandler | Kothenthurmstrasse 15. Printed cover, general title recto blank 11. title as above verso notice 1 1. dedication verso blank 1 1. preface pp. vii-viii, contents pp. ix-x, text pp. 1-440, 8. Forms pt. 1 of vol. 2 of Grundi iss der Sprachwissenschaft, Wien, 1876- 1882, 2 vols. 8. Die Spracho der ( Inn-taw (a grammatic sketch of the language), pp. 232-238. Numerals 1-12, 20, ?.0, 100, 1000 of the Choctaw and Maskoki, p. J. !8. Copies seen ,.- Astor, British Museum, Ilmvau of Ethnology, Watkinson. 62 BIBLIOGRAPHY OF 11 IK Muiiroe (C. K.) The j Florida Annual Impartial und Unsectional | l^Sl \\ii\\ large new sectional map. ] Edited by j ( . K. Munroe] Oflice of publication 1 140 Nassau street, New York j 1883 Pp. 1-207, map, 8. Seminolo terms for "orange," " sweet orange," "sour orange," p. 164. Seminolo and English vocabulary of about ICO words, and numerals 1-10, pp. 204 and 206. Copies seen : Congress. [Murrow (Rev. Joseph Samuel).] Oka isht baptismochi j micha \ opiaka inipa [keyukmvt. | [Fourlines in Choctaw.] \ Tanisin, Teksis : \ Murray, holisso ai ikbe. [1887.] Title as above, pp. 2-8, 18. A tract on bap tism and communion, in the Choctaw language. In its preparation Mr. Murrow had the assist ance of John James. Copies seen : Pilling, Powell. , editor. See Indian Missionary. Joseph Samuel Murrow was born in Rich mond County, Georgia, Juno 7, 1835. He ac- i qnired his education at Springfield Academy, Em ngham County, and at Mercer University, Green County, Georgia. In the fall of 1837 he j was appointed a missionary to the Indians by the Rehoboth Baptist Association of Georgia, and has finco labored among the Muskokis, Choctaws, Seminoles, Chikasaws, and Chero- kees, having organized thirty churches, or dained thirty-eight native preachers, and bap tized over fifteen hundred persons, mostly In dians. Murrow (Mrs. Kathrina Lois). [An article in the Choctaw language.] In Indian Missionary, vol. 4, no. 2, p. 2, Atoka, Ind. T. February, 1888, 4. No heading; signed "K. L. Ellett" (Mrs. j Murrow s maiden name). Occupies nearly a i column of the paper. Mrs. Kathrina Lois Murrow (nee Ellett), was ! born at Bedford, Cuyahoga County, Ohio, j March 29, 1818. Her education was acquired at Oberlin and Granville, and she taught school , in that State some four years . After gradu- at ing from the Women s Baptist Homo Mis- j s ionary Society Training School, at Chicago, she | went to the Indian Territory as a missionary of | that society in August, 1881. For five years she taught in the Indian University and did general missionary work among Indian women. Juno 20, 1888, she was married to the Rev. J. S. Mur row, of Atoka, editor of The Indian Missionary, j Muskogee Phoenix. | Volume I. Mus- kogee, Indian Territory, Thursday, IVl.niary 1(5, 1883. Number I [-Vol. i>. Number 14. May 23, IHs .i. ] Begun as a four-page folio, <>:i August 1C it \s .is enlargedto right pages, an editorial in that issue sa3 iug: " Phoenix greets its readers with Muskogee Phurnix Continued. this, its t \\rnt;, seventh issue tho first mill - new halt yeai -of its usefulness in a Urw and graatty enlarged form. At first the names of Leo E. Bennett as manager and 1 . C. Ilubbard as assistant appeared ( .n the editorial page, later, these titles were changed to editor and manager, respectively. I have seen all tho issues to May 23. 1889, except eight. Baker (B.) [Two articles in tho Choctaw language], vol. 1, no. 47, p. 8, January J, 1889. Harjo (II. M.) Etenfvccetv |Creek|. vol. 1, no. 52, supplement, February 7, 1889. Copies seen : Pilling. Muskoki. [Advertisements in English and Muskoki. St. Louis, 184.] Two largo posters or hand-bills In Muskoki, accompanied by the English equivalent on separate sheets. They begin: "Still ahead and don t you forget it," and " Quit playing cards ! Hang up your fiddle ! and go to Tur ner s in Okmulgee." Copies seen : Pilling, Powell. Muskoki : Advertisement See Muskoki. Assistant Fleming (J.) Authorities Pick (B.) Bible : Genesis Ramsay (J.R.) Psalms Ramsay (J.R.) New testament Robertson (A. E. W. ) and others. Matthew (in part) Davis (J.) and Ly- kius (J.) Matthew Loughridgo (R. M.) Matthew (in part) Robertson (A. E. W. ) Mark (in part) Davis (J.) and Ly- kins (J.) Mark Robertson (A. E.W.) Luke Robertson (A. E.W.) John (in part) American Bible So ciety. John (in part) Bible Society. John Bncknor (H. F.) and Herrod (G.) John Davis (J.) and Ly- kins (J.) John (in part) Loughridgo (R. M.) John Loughridgo (R. M.) and others. Acts Robertson (A. E.W.) Romans Robertson (A. E.W.) Corinthians Robertson (A. E.W.) Galatians Robertson (A. E.\V.) Ephosians Robertson (A. E.W.) Philippians Robertson (A. E.W.) Colossians Robertson (A. E.W.) Thessalonians i, n Robertson (A. E.W.) Timothy I, n Robertson (A. E.W.) Titus Robertson (A.B.W.) Philemon Robertson (A. E.\V i Hebrews Robertson (A. E. \V. James Robertson (A^. K.W.i Peter i, n Robertson (A* E.W. > MUSK1IOGKAN LANGUAGES. Muskoki Continued Muskoki --Continued. Bible Continued. Text Berry hill (D. L.) John I, II, III Robertson (W.S.) Text Graysou (G.W.) Judo Robertson (A.E.W.) Text Indian Journal. Revelation Robertson (A.E.W.) Text Laud (J.II.) Conjugations Pike (A.) Text Martin (H.A.) General discussion Bartram (W.) Text Mekko (C.) General discussion Gatschet (A. S.) Text Methodist. General discussion Mclntosh (J.) Text Palmer (W. A.) General discussion Trumbull (J. H.) Text Perryman (L. C.) Geographic names Gatschet (A. S.) Text Robertson (A. E. W. ) Geographic names Haines (E.M.) Text Smith (G. G.) Geographic names Pickett (A.J.) Text Smith (J.) Geographic names Schoolcraft (H.R.) Text Setekapako. Glossary Robertson (A. E.AV.) Text Sullivan (N. 15.) Grammar Buckner (H. F.) and Text Winslett (I). ) Herrod (G.) Tract Martin (H.) Grammatic comments Adeluug (J. C.) and Tract Robertson (W. S.) Vater (J. S.) and others. Giammatic comments Gallatin (A.) Tract Wiuslett (D.) Grammatic comments Shea (J.G.) Vocabulary Adelung (J. C.) and Grammatic treatise Briuton (D. G.) Vater (J. S.) Hymn-book Asbury (D. B.) Vocabulary Balbi (A.) Hymn book Buckner (H. F.) and Vocabulary Barton (U.S.) Herrod (G.) Vocabulary Casey (J. C.) Ilymu-book Fleming (J.) Vocabulary Chamberlain (A. F.) Hymn-book Loughridge (R.M.) Vocabulary Chronicles. Hymn-book Loughridge (R. M.) Vocabulary Drake (S.G.) and Winslett (D.) Vocabulary Gallatin (A.) Hymn-book Loughridgo (R. M.) Vocabulary Gatschet ( A . S. ) and others. Vocabulary Haines (E. M.) Hymn-book Robertson (A.E.W.) Vocabulary Latham (R. G.) Hymn-book Harrison (P.) and Vocabulary Laudounioro (R.) Aspberry (D. P.) Vocabulary Muskoki. Hymns Davis (J.) and Ly- Vocabulary Schoolcraft (II. R.) kins (J.) Vocabulary Smith (B.) Hymns Muskoki. Words Adair (J.) Hymns Robertson (A.E.W.) Words Bollaert (W.) Laws Perryman (L.C.) Words Biintou (D. G.) Legend Robertson (A.E.W.) Words Fitch (A.) Letter Smith (W.) Words Latham (R. G.) Lord s prayer Bergholtz (G.F.) Words Rockwell (E. F.) Lord s prayer Gallatin (A.) Words Schomburgk (R. H.) Lord s prayer Harrison (D.) and I Words Schoolcraft (H. R.) Aspberry (D. P.) Words Smet(P.J.de) Lord s prayer Loughridge (R. M.) Words Vail (E. A.) Numerals Haines (E. M.) Words Vater (J. S.) Numerals James (E.) See also Creek; also Mikasuki. Numerals Jar vis (S. F.) Numerals Miiller (F.) Muskoki hymn : What a friend weliavo Periodical Indian Champion. in Jesus. Periodical Indian Journal. Manuscript, 1 1. folio, in the library of the Periodical Indian Missionary. Bureau of Ethnology. Periodical Muskogoe Phoenix. Periodical Our Brother in Red. Muskoki names. [186-] Periodical Our Monthly. Manuscript, 4 11. 4 and folio, in the library Primer Fleming (J.) of the Bureau of Ethnology. Probably by Proper names Catalogue. Gen. Albert- Pike. Proper names Catlin (G.) Names of places, some -with English mean Proper names Muskoki. ings, 11. 1-2. Chiefs and officers in 1861, 1. 2. Proper namea Treaties. Other Indian names, 1. 3. Chiefs of Comanchcs, Sentences Gallatin (A.) Wichitas, Caddos, Toucawes, and Delawaros, Sermon Fleming (J.) 1. 3. The six bandd of Comanches or Ne-um, Spelling-b >ok Harrison (P.) and with English meanings, 1. 4. -Other bands (4), Aspberry (D. P.) with English meanings, 1. 4. Teacher Fleming (J.) OF TJIK Muskoki vocabulary, Creek dialed. [18(57.] Manuscript, 10 11. folio, 211 words, in tho li brary of tho Bureau of Ethnology. The Creek is accompanied by a parallel column of Chero kee. Muskoki vocabulary. (*) Manuscript, 11 pp. folio, in tho library of Ur. J. G. Shea, Elizabeth, N. J. Muskokvlke euakcokv. See Asbury Mvskoke mopunvkv. Sec Loughridge (II. M.) Mvskoke nakcukv cskcrretv. See Robertson (W. S.) and Winslett (D.) Mvskoke nettvcakv. See Robertson (A. E. W.) Mvskoki imvuaitsv. See Fleming (J.) N. Nakchokv esyvhiketv Muskokee. See Loughridge (U. M.) Nakcokv es kcrctv * * * Muskokec. See Robertson (W. S.) and Winslett (D.) Nakcokv csyvhiketv Muskokee. See Loughridge (R. M. ) ami Winslett (D. ) Nakcokv esyvliiketv Muskokee. See Loughridge (R. M.), Winslett (D.), and Robertson (W. S.) Nakcokv setcmpohetv * Creek. See Loughridge (R. M.) and Wiuslett (D.) Nana a kauiohmi [Choctaw]. See Will iams (L. S.) New birth [Choctaw]. See Williams L.S.) New Testament * * * Choctaw. See Wright (A.) and Byington (C.) Newcomb (Harvey). The North Ainer- icaulndiaus: j being ; a series of conver sations between | a mother and her children, illustrating tho j character, manners, and customs of tho natives of North America. Adapted both to the general Reader and to tho Pupil of the j Sabbath School, j in two volumes. Vol. I [-IIJ. By Harvey Newcornb. j Pittsburgh: | published by Luke Loom is, | No. 79, Market street. [1635.] 2 vols. : pp. i-viii, 0-169 ; i-iv, 5-169, 1C . Ap pendix, vol. 1, pp. 155-169, contains remaiks on Indian languages, from Boudinot s Star in tlu> West, Adair, Coldcn, and Edwards, and :i tal.lr from Edwards of English, Chairibbrc. i Mnli. --an, and Hrhn-w \sunls. n : r.ritish Museum. CoBgreM, Wi- r.piixin IIi<ti rir.:l Society. Harvey Ncwcomb. cl-i<:viii;in. born in Thet- Newcomb (II.) Continued. ford, Vt. September 2, 1803 ; died in Brooklyn, N. Y. August 30, 18G3. He removed to west ern Now York in 1818, engaged in teaching for eight years, and from 1820 till 1831 edited sev eral journals, of which tin* last was the " Chris tian Herald," in Pittsburgh, Pa. For the ten following years ho was engaged in writing and preparing books for tho American Sunday - School Union. He was licensed to preach in 1840, took charge of a Congregational church in West Roxbury, Mass, and subsequently hold other pastorates. He was an editor of the Boston "Traveller" in 1819, and in 1850- 51 assistant editor of the "New York Observer," also preaching in tho Park Street Mission Church of Brooklyn, and in 1859 he became pas tor of a church in Hancock, Pa. He contributed regularly to tho Boston "Recorder" and to the " Youth s Companion," and also to religious journals. Ho wrote 178 volumes, of which four teen are on church history, tho others being chiefly books for children. Ho also was the author of " Manners and Customs of tho North American Indians" <2 vols. Pittsburgh, 1835). Apjjlcton s Cyclop, of Am. Liog, Nitvk hollo nitvk [Choctaw]. See Will iams (L. S.) Notices of , east Florida, j with an ac count j of the | Seminole nation of In dians. By a receut traveller in the province, j Charleston: | printed for the author, i By A. E. Miller, 4 Broad-street . 1829, Pp. 1-100, 16. Vocabulary of tin- Seminoh- language, pp. 97-105. Cop U 8 seen: Boston Public. Nougaret (Picnc .Jean l>;iptisto). See Bourgeois ( ). Numerals : Alabama See Trumbull (J. H.) Chikasaw Gatsrhet i A S Cliikasaw Uaiues (E. M.) rhik:is:i\v .lamrs (E.) I hikasaw Jarvis (S. F.) MUSKHOGEAN LANGUAGES. amerals Continued. Numerals Continued. Choctaw Drake (S.G.) Choctaw Young (F. B.) Choctaw Drenucii (J.) C reek Haldeman (S.S.) Choctaw Emerson (E. II.) Creek Jarvis (S. F.) Choctaw Haines (E. M.) C reek Trumbull (J. U.) Choctaw Ualdenian (S. S.) Hitchiti Haines (E. M.) Choctaw Holmes (A..) Ilitchiti Trumbull (J.II.) Choctaw James (E.) Muskoki Haines (E. M.) Choctaw Jarvis (S. F.) Muskoki James (E.) Choctaw Miiller (F.) Muskoki Jarvis (S. F.) Choctaw Trnmbull (J. U.) Muskoki Miiller (F.) 0. O Callaghaii (Edmund Bailey). A | list | of editions I of the j lioly scriptures | and parts thereof, ; printed in America previous to I860: j with | introduction and bibliographical notes, j By E. B. O Callaghan. j Albany : Munsell & Rowland. | 1861. Title as above verso copyright 1 1. dedication verso blank 1 1. introduction pp. v-liv, list of some of the errors and variations found in modern Douay bibles 3 ununmb. 11. (verso of the last, errata), text pp. 1-392, index pp. 393-415, plates, largo 8. Arranged chronologically. Titles of parts of the bible in various Ameri can languages, amongtbem tbe Choctaw, appear passim. Copies seen : Bureau of Ethnology, Congress, Eames, Lenox. The Menzies copy, No. 1516, half blue levant morocco, gilt top, uncut, brougbt $9.25. Qua- ritcb, No. 30233, priced a half morocco, gilt top copy, 21. 16s. ; Clarke & Co., 1886 cat., No. 5873, a balf calf, gilt top copy, $6; Leclcrc, 1887 Supp., No. 3403, an uncut copy, 75 fr. Edmund Bailey O Callaghan, bistoriau, born in Mallow, county Cork, Irelaud, February 29, 1797 ; died in New York City, May 27, 1880. After completing bis collegiate course he spent two years in Paris. In 1823 be emigrated to Quebec, and in 1827 he was admitted to tbe practice of medicine. In 1831 he was editor of "The Vindicator," and in 1836 ho was elected a member of the assembly of Lower Canada, but after the insurrection he removed to New York, and he was for many years employed in the office of the secretary of state at. Albany in editing the records of the State. Afterward, in 1870, ho removed to New York City. His works include "History of New Netherlands" (New York, 1816; 2d ed. 2 vols. 1818); "Jesuit Relations" (1847) ; "Documentary History of New York " (4 vols. Albany, 1819- 51) ; "Documents relat ing to the Colonial History of New York," pro cured in Holland, England, and France by John R.Brodhead (11 vols. 1855- 61) ; "Remonstrance of Now Netherland" (1856); the "Orderly Books " of Commissary Wilson (1857), and Gen. MUSK 5 O Callaghan (E. B.) Continued. John Burgoyne (1860) : " Names of Persons for j whom Marriage Licenses were issued previous to 1784" (I860); Wooley s "Two Years Jour nal in New York" (I860); "Journals of the Legislative Councils of New York" (2 vols. 1861); "The Origin of the Legislative Asscm- blies of the State of New York" (18G1); "A Calendar to the Land Papers" (1864); "The Register of New Nethorland " (1805); "A Cal endar of Historical Manuscripts in the Office of the Secretary of State" (1865) ; "The Voyage of George Clarke to America," with notes (1867) ; and " Voyages of the Slavers St. John and Arms " (1867). Appleton s Cyclop, of Am. Riog. Oka isht baptismochi [Choctaw]. See Murrow (J. S.) Oka ohmi ishko [Choctaw]. See Williams (L. S.) O-las-se-chub-bee (AVt\) luta, uauaka an ok fillit pisa he, vlhpiesashke. In Indian Missionary, vol. 3, no. 8, p. 5, Atoka, Ind. T. August, 1887, 4. In the Choctaw language ; signed with the above name and dated " Atoka, I. T. July 28, 1887 ;" heading as above ; occupies half a column. [Two articles in the Choctaw lan guage. ] In Indian Missionary, vol. 4, no. 1, p. 2, Atoka, Iiid. T. January, 1888, 4. The articles have no heading (except date), but occupy the greater portion of a column headed "Choctaw and Chickasaw depart ment," and each is signed with the above name. They are preceded by a "Recipe for making tea cakes," also in Clioctaw. [An article hi the Choctaw lan guage.] In Indian Missionary, vol. 4, no. 2, p. 2, Atoka, Ind. T. February, 1888, 4. No heading (except data) ; signed " Olaso- chubbic ;" occupies about one-third of a col umn. 66 BIBLIOGRAPHY <>F T11K O-las-se-chub-bee (Her.) Continued. - [An article in the Choc-taw lan guage.] Iii Indian Missionary, vol. 4, no. 3, p. 2, Atoka, Iud.T. March, 1888, 4. No heading (except date) ; occupies half a column; signed Rev. " Olase Chubbeo." [Obituary notice of] Rev. Simon Hancock. In Indian Missionary, vol. 4, no. 3, p. 2, Atoka, Ind. T. March, 1888, 4. In the Choctaw language; occupies half a column. - [An article in the Choctaw lan guage. ] In Indian Missionary, vol. 4, no. 4, p. 3, Atoka, Ind. T. April, 1888, 4. No heading (except date); signed "Rev. Olasscchobbo ;" occupies half a column. - [All article in the Choctaw lan guage.] In Indian Missionary, vol. 4, no. 12, p. 3, Atoka, Ind. T. December, 1888, 4. No heading (exceptdate); occupies half a col umn. Ilrppa ho pesa. In Indian Missionary, vol. 4, no. 12, p. 3, Atoka, Ind. T. December, 1888, 4. An article in tho Choctaw language, headed as above and occupying nearly half a column. Sunday thoughts [in the Choctaw language]. In Indian Missionary, vol. 5, no. 3, p. 2, Atoka, Ind. T. March, 1889,4. Seems to consist principally of passages of scripture ; occupies half a column, and is signed "Rev. OlasoChubbi." Opimvkv herv Cane * * Muskokcc. See Loughridge (It. M.), Robertson (A. E. W.), and Robertson (W. S.) Opunvkv - herv Luk * * Muskokee. Sec Robertson (A. E. W.) Opunvkv- herv Mak * * Muskokee. See Robertson (A. E. W.) Orieiitalisch- und Occidentalischer Spraelimeister. See Fritz (J. F.) and Schultze (B.) Our Brother in Ked. [One line motto.] Volume I. Muskogec, Indian Territory, April, 1883. Number 8 [-Volume VII. Muskogee, Indian Territory, Saturday. March 30, 1889. Number 14]. I vols. 4 and folio. Our Brother in Ked Continued. I have not seen tho first seven numbers >! vol. 1, nor any number of vol. 2, nor tin- liisi ten uumlwrsof vol. 3 ; and other numbers are miss ing from tlu> lilr !> fore nif. No. 8 of vol. 1 is ;i quarto of 16 pp., J. F.Thompson audT.F. Brewer publishers. In no. 2 of vol. 4, October, 1885, Ilev. Thco. F. Brewerappears as editor and Rev. E. W. Brodio and Rev. M. L. Butler as corre sponding editors. It was published monthly until tho beginning of vol. 6, September 3, 1887, when it was changed to a weekly of 4 pp. folio. With no. 8 of vol. 0, October 22, 1887, it was en- larged to 8 pp. Mr. Brewer remains the editor, but the Rev. L. W. Rivers has superseded Mr. Brodio as one of the corresponding editors, and Walter A. Thompson is business manager. Armby (C.) [A letter in the Choctaw lan guage], vol. 6, no. 52, p. 5, Sept. 1, 1888. [A letter in the Choctaw language!, vol. 7, no. 5, p. 2, Oct. 6, 1888. Barnwell (D.) Methodist discipline, vol. 5, no. 12, pp. 4-5, Aug. 1887. Benryhill (D. L. ) Methodist discipline, vol. 5, no. 7, p. 7, March, 1887. Creek hymD,vol.6,no. 20, p.3, Jan. 21, 1888. Creek hymn, vol. 6, no. 24, p. 3, Feb. 18,1888. Discipline, vol. 7, no. 15, p. 3, Apr. C, 1889. Cobb (L. W. ) I A letter in tho Choctaw lan guage], vol. 0, no. 47, p. 6, July 28, 1888. Ittihapishi hutuma ma, vol. 0, no. 29, p. 3, March 24, 1888. Methodist discipline, vol. 7, no. 2, p. 3, Sept. 15, 1888. Ferryman (T. W.) and Robertson (A. E. \V. ) [Hymn in the Creek language], vol. 2, no. 1, Sept. 1883. [Hymn in tin- ( reek language], vol. 2, no. 9, May, 1884. Robertson (A.E. W.) [Hymn in the Creek language], vol. 2, no. 11, July, 1884. Amazing grace, vol. 6, no. 39, p, 1, June - , 1888. Smith (G. G. ) Infants catechism, vol. 6, no, 5, p. 2, et se<j., Oct. 1887- Apr. 1888. Setekapake, vol. 6, no. 45, p. 7, July 1 < Copies seen: Powell. Our Monthly. ; Jan 1873 Tullahasseo Creek Nation. Vol. II No. 1 [-Vol. IV. No. 10, October, 1875]. A four-page quarto paper, issued irregularly, but usually at intei \ alsofone month ; Rev. W. S. Robertson and Miss A. A. Kolierlson editor-,, Mrs. A. E. W. Robertson manager and chief nmtribiitoi in the Mu>Koki language. Vol.1, begun in 1*70, was in manuscript. The first printed issue consisted of _> pp. only. It is ;il- most wholly in Muskoki. ai:d forms a valuable contribution to Muskhnge:m linguistics. Tilling, Powell. MUSKHOGEAN LANGUAGES. 67 P. Palmer ( Wattio A. ) [Old customs of the Muskoki.] In Indian Journal, vol. 4, no. 47, Muscogce, lud. T. July 29, 1880, folio. (*) lu the Muskoki language. Wattie Palmer is a grand nephew of Captain "Echo Harjo," a French and Creek half-breed, who fought for the United States against tho Semiuolos under Jackson, and was a noted man in tho war. lie is also a grandson of Homor KiTiiela, who fought in tho war of 1812, and who ia now (1889) about ono hundred years old, with mind so active still that ho is a very entertaining narrator of tho past events of his life. Micco Hutkee, Mr. Palmer s uncle, was first a town chief, and later second chief of tho Creeks. Mr. Palmer was brought up by an Indian woman, having been early left an orphan. He was old enough when he applied for admission to tho Tullahassee school to need to be made an exception to tho rules, but his perseverance and earnestness won tho coveted opportunity. In tho fall of 1880 he was sent, among others, at tho expense of his tribe, to a school in Hen derson, Tenn. He was for some years a help- fal member of tho council, and is now national auditor " for his tribe. For some of these biographic notes, as well as others relating to other translators, I am in- debted to the knowledge and kindness of Col. William Robison. Mrs. Robertson. Parents neglect [Ckoctaw]. See Wright (A.) amlByington (C.) Patient Joe [Choctaw]. See Wright (A.) and Byington (C.) Periodical : Choctaw Sec Star Vindicator. Choctaw and Mus- Indian Champion. koki Choctaw and Mus- Indian Journal. koki Choctaw and Mus- Indian Missionary. koki Choctaw and Mus- Muskogeo Phoenii. koki Choctaw and Mus- Our Brother in lied. koki Muskoki Our Monthly. Ferryman ( Henry ). See Loughridge (K. M.) and Wiiislett (D.) - See Loughridge (R. M.), Wiiislett (D.), and Robertson (W. S.) Perrymaii (Rev. James). See Lough ridge ( R. M. ) and Winslett (D.) See Loughridge (R. M. ), Winslett (D.), and Robertson (W. S.) Ferryman (J.) Continued. See Robertson (A. K. W.) Rev. Jas. Porrymaii, for tho last thirty years of his life an honored minister of tho Bap. tist Church, was one of six brothers, and was probably born within the last docade of tho eighteenth century in tho " Old Crook Nation " in Alabama. Ho went west among tho earlier emigrant Creeks, and attended school at the Union Mission, then among tho Osagos, but at which were gathered both Creeks and Chcro- kees. Between 1830 and 1835 ho was interpreter for Rev. John Fleming, of the A.B.C.F.M., among the Creeks, was a member of the Pres byterian Church, and aided him in translating two of tho first books ever printed for the Creeks. After tho expulsion of tho mission aries by the U. S. Indian agent, ho prepared a Muskokee primer, founded on his work with Mr. Fleming, but using only English charac ters, and simplifying tho work of learning to read tho Muskokee. During tho later years of his life ho assisted me in translating Ephc- sians, Titus, and James, and in two-thirds of Acts. In tho Creek hymn-book thirty-two hymns are his work, either in composition or translating. Ho died about the year 1882, hav ing continued preaching very nearly to tho end of his life, notwithstanding feeble health. Mrs. Robertson. Ferryman (Rev. Joseph Moses). See Loughridge (R. M.)aud Winslett (D.) - See Loughridge (R. M.), Winslett (D.), and Robertson (W. S.) See Robertson ( W. S. ) and Wins lett (D.) Joseph Moses Perryinan, ex-principal chief of tho Muskokoes, a son of Moses Perryinan and nephew of Rev. James Perryman, was born about tho year 1837, and was educated in tho Presbyterian Mission boarding-school at Cow- etah, where ho gratified his teachers by rapid progress. Ho was married at an early age to a schoolmate, and began interpreting for his teachers younger, probably, than any ono had done before him, proving an excellent helper. He united with tho Presbyterian Church, and years later was ordained a Presbyterian minis ter. Ho afterwards united with tho Baptists. Before being elected principal chief, ho served as national treasurer for some years. Mrs. Robertson. [Ferryman (LegiisChoteau).] Este Mas- koke en cato kouawa. In Indian Journal, vol. 3, no. 22, Muscogee, Ind. T. Feb. G, 1879, folio. (*) "Creek finances," in tho Muskoki language. Signed " Lekase." OF THE Ferryman (L. C.) Continued. [ ] Maskokalko cm ckana. In Indian Journal, vol. 3, no. 23, Muscogee, I ml. T. Feb. 13 (>), 1879, folio. (*) " Tho Muskoke.i sland," in the Muskoki lan guage. Signed " Lekase." L:i\vs of the Creek nation. In Indian Journal, vol. 5, no. 25, Muscogeo, Iml. T. Feb. 24, 1881, folio. (*) In Mu.skoki and English. Cokv invhayv. In Indian Journal, vol. 5, no. 48, Muscogee, Iml. T. Aug. 4, 1881, folio. (*) "Book teacher," in the Muskoki language. An article concerning tho late Rev. W. S. Kob- ertson, who was called, among the Creeks, The Teacher. - See Loughridge (R. M.) and Wins- lett (D.) -See Loughridge (K.M.), Winslett (D.), :iu(l Robertson (W. S.) See Ferryman (S. W.) and Ferry man (L. C.) - See Robertson (A. E. W.) See Robertson (W. S.) and Wins- lett (D.) Hon. Legus Choteau Ferryman, principal chief of tho Muskokoes, half-brother of Hon. S. W. Pirryman and of Rev. T. W. Ferryman, was born in 1837, and, like his brother Thomas, re ceive;! his education at Tallahassee, whore ho excelled as a scholar, especially in mathematics. Ho has also special musical talent, and while a pupil took lessons of me, giving in return aid in tho preparation of an English and Creek dictionary, in wliica ho did very rapid work as penman and linguist, but the work was early interrupted. During the war he was sergeant-major in the loyal Indian regiment, where his education \vou him respect among white officers. Since tho war ho Ins served as judge, as member of coun cil, and as delegate to Washington, and was elected principal chief in 1887. Ho assisted both Dr. Loughridge and myself in work on the Testament, and translated .1 p.u-t of the Creek laws. Jfr*. Itubsrtson. Ferryman (Lewis). Seo Loughridge (K. M.) and Wiiislett (I).) - See Loughridge (It. M.), Winslett (1).), and Robertson (W. S.) See Robertson (W. S.) and Wins lett (D.) Ferryman ( Sandford Ward). See Lough ridge (R. M.), Winslett (I).), and Robertson (W. S.) - See Robertson (W. S.) and Wins lett (D.) - and Ferryman (L. C.) Constitution and laws j of the ; Muskokee or Creek Ferryman (S. W.) and Ferryman (L. C.) Continued. nation, t ranslated into Muskokeo lan- ^na jv, ly S. W. A:, L. C. Ferryman, by ! an act of tho national eouneil. "Washington City: j MeGill & With- crow, printers and Htereot vpeis. L868. Title vorso blank 1 1. text pp. 3-16, 8. Con stitution, pp. 3-9 ; laws, pp. 11-16. Preceded by tho same in English, 15 pp. Cities seen : Powell. llon.Sandtord Ward Ferryman was a son of Lewis, the brother of Rev. James Ferryman, mentioned above, who greatly assisted the mis- siouaricsasan interpreter and translator. The epistles and most of tho gospel of John are of his translation with Kev. W. S. Robertson. S.mdford was also oldest half brother of Rev. David Winslett, and much like him in talent. He began attending school at the Cowctah Presbyterian boarding-school, and finished at Tallahassee, where his quick, deep thinking made it a joy to instruct him. Within a short time after his leaving school ho was married to Miss ( . J. Harrison, a Tullahassco teacher from Greenfield, Mo. Ho was most remarkable as a quick and literal interpreter, and as a presiding officer in the councils of his tribe, and w.is de pended on by them for correct interpretation of United States documents. He was forycars an elder iri the Presbyterian Church, and an efficient trustee of tho Tnlla- hasseo school. He died of hemorrhage of tho lungs in tho summer of 1876. aged about 42. Mi s. Robertson. Ferryman (Thomas Ward). Sea Lough- ridge(R. M.), Winslett (D.), and Rob ertson (W. S.) - See Robertson (A. E. W.) - See Robertson (W. S.) See Robertson (W. S.) and Wins lett (D.) - and Robertson (Mrs. A. E. W.) Cesvs oh vyares. j I will go to .Jesus. | By Rev. J. I -. Wat.-rbnry, D. D. Translated into Crerk by Thomas IVr- ryman, exi|.. ami Mrs. A. Iv W. Robert son, Tullahassee mission. | Published by the American Tract Society 150 Nassau-street. New York. [1871. ; ] Printed cover \vrso blank 1 1. title verso blank 1 1. text in the Creek pp. ".-- .;. -I .Pp. 21-23 are occupied with hymns. Copies seen : r.rinton, Pilling, Powell. M n. Kobertson informs me that t \\ o of these hymns have since appeared as follows: - l Hymn in the Creek language. ) In Our lirother in lied, vol. 2, no. 1, Mus- kagee, Ind. T. Sept. }s3,4. (*) A translation of the hymn " Come, humble sinner." MUSKTIOGEAN LANGUAGES. 69 Ferryman (T. W.)and Robertson (A. E. W.) Continued. [Hymn in the Creek language.] In Our Brother in Eed, vol. 2, no. 9, Musko- gec.Ind.T. May, 1884, 4. (*) A translation of the hymn " Hark, ten thou sand harps and voices." Rev. Thomas Ward Ferryman, younger brother of Sandford W. Ferryman, above men tioned, was born in the year 184G. lie received hia English education at the Tallahassee school, and was a diligent pupil there for several years, until feeble health demanded a change, and the war soon after suspended the school. Before the war was over, he married a woman of his tribe, who afterward died. Before being or dained as a Presbyterian minister, he had taught for some time, was a district attorney, and had served as elder in the church. lie has been for some years a member of the Creek council, giving extra service as chaplain and member of the educational committee. For his second wife he married Ella, daughter of Robert Brown, of Kittanning, Pa., and both are now engaged in the Nuyaka Mission school. Ho has spent more time on revision of trans lations with me than has any other except 1ST. B. Sullivan, his work having been chiefly on the final revision of the New Testament. Mrs. Jiubcrtson. Phillips : This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the com piler in the library of the late Sir Thomas Phillips, Cheltenham, England. Pick (Rev. Bernhard). The Bible in the languages of America. By Rev. B. Pick, Ph.D., Rochester, N. Y. In New-York Evangelist, no. 2518, New York, June 27, 1878. ( Pilling, Powell. ) An article on twenty-four different versions of portions of the Bible extant in the lan guages of America. Choctaw, no. 11; Musko- kee or Creek, no. 14. A later article by Mr. Pick on the same sub ject, as follows : The Bible in the languages of America. By Rev. B. Pick,Pb. D. In Presbyterian Banner, vol. 75, no. 2, p. 2, no. 3, p. 2, Pittsburgh, July 11 and 18, 1888. (Pilling, Powell.) A history of the translation and publication in twenty-eight American languages of the whole or portions of the Bible. The versions are arranged alphabetically, the Choctaw being numbered G, Muskokee or Creek 21. Pickett (Albert James). History | of | Alabama, and incidentally of j Georgia and Mississippi, | from the earliest period. | By | Albert James Pickett, Of Montgomery. ! In two volumes, | vol. I [-II]. I Second edition. | Pickett (A. J.) Continued. Charleston : I Walker and James, | 1851. 2 vols. 12 D . A few terms in Muacoaee or Creek, Choctaw, and Chickasaw, with lists of towns, etc. (from Bartram and Hawkins), scat tered through. Copies seen : Congress. A copy at the Menzies sale, No. 1599, brought $14.50. First edition, Charleston, 1851, 2 vols. 12 D . (*) History ; of Alabama, and incident ally of | Georgia and Mississippi, | from- the earliest period. | By Albert James Pickett, | Of Montgomery. | In two vol umes, | vol. ![-!!]. ; Third edition. | Charleston : | Walker and James, | 1851. 2 vols. 12. Linguistics as above. Copies seen: Congress, Boston Athenaeum, Boston Public. Pike (Gen. Albert). Verbal forms in the Muscoki language. [1801?] Manuscript, 20 11. folio. Seven verbs, tun through various tenses and modes. Verbal forms of the Muscoki and Hichitathli languages. [18GH] Manuscript, 27 11. folio. Vocabularies of the Creek or Musco- gee, Uchee, Hitcliita, Natchez, Co-os- au-da or Co-as-sat-te, Alabama, and Shawnec. [1861?] Manuscript, 50 11. folio. These vocabularies are arranged in parallel columns for comparison, and contain from 1,500 to 1,700 words each. The manuscript was submitted to Dr. J. II. Trmu- bull, of Hartford, Conn., for examination, and was by him copied on slips, each contain ing one English word and its equivalent in the dialects given above, spaces being reserved for other dialects. They were then scut to Mrs. A. E. W. Hobertson, then at Tullahassee, Ind. T., who inserted the Chikasaw equivalents. These manuscripts were formerly in posses sion of the Smithsonian Institution, later trans ferred to the Bureau of Ethnology, and finally at his request returned to the authcr. See Muskoki names. Albeit Pike, lawyer, born in Boston, Mass., December 29, 1809. Ho entered Harvard in 1826, and after apartial.courso became principal of Newburyport grammar-school. In Marcb, 1831, ho set out for the partially explored re gions of the west, traveling by stage to Cin cinnati, by steamer to Nashville, thence on foot to Paducah, then by keel-boat down the Ohio, and by steamer up the Mississippi. In August, 1831, ho accompanie 1 a caravan of ten wagons, as one of a party of forty men, uiicloi Capt. Charles Bent, from St. Louis to Santrv 70 BIBLIOGRAPHY OF THE Pike (A.) Continued. I , . 1 1 e arrived at Taos on November 10, hav ing walked five hundred miles from Cimarron River, where his horse ran oft in a storm. A ltd- resting a few days, ho went on foot from Taos to Santa F6, and remained there as clerk until September, 1832, then joining a party of forty-five, with which he went down the Pecos . River and into the Staked Plain, then to the \ head- waters of the Brazos, part of the time i without food or water. Finally Pike, with four others, left the company, and reached Fort Smith, Ark., in December. The following | spring ho turned his attention to teaching, and in 1833 he became associate editor of the "Ar- | kansas Advocate." In 1834 he purchased en- i tiro control, but disposed of the paper two ! years later to engage in the practice of law, for . which he had fitted himself during his editorial . career. In 1839 he contributed to "Black- \ wood s Magazine" the unique productions en- , titled "Hymns to the Gods," which ho had written sev, ral years before while teaching iu Now England, and which at once gave him an honored place among American poets. As a ; lawyer he attained a high reputation in the southwest, though he still devoted part of his time to literary pui suits. During the Mexican , war he commanded a squadron in the rcginn nt of Arkansas mounted volunteers in 1846- 47, was at Bueua Vista, and in 1847 rode with ! forty-one men from Saltillo to Chihauhua, re ceiving the surrender of the city of Mapimi on the way. At the beginning of the eivil war he became Confederate commissioner, ueg itiating treaties of amity and alliance with several In dian tribes. While thus engaged he was ap pointed brigadier-general, and organized bodies of Indians, with which he took part in the bat tles of IVa Ilidgc and Elkhorn. In I860 he en gaged in the practice of law at Memphis. During 1867 ho became editorof the " Memphis Appeal," but in 1868 ho sold his interest in the paper and removed to Washington, D. C., where he practiced his profession in the supreme and district courts. Ho retired in 1880, and has since devoted his attention to literature and Freemasonry. Appletoris Cyclop oj Am. Bioy. Pilling: This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to is in the possession of the compiler of this catalogue. Pitchlyim (Peter P.) A Chihowa chi | Bilikali. In Indian Journal, vol. 11, no. 17, p. 1, Musko- gcc, Ind. T. Jan. 19, 1887, folio. The hymn, "Nearer, my God, to Thee," in Choctaw; translated by Mr. Pitchlynn. Appeared also in the following: " Nearer my God to Thee." (Trans- ; latcd into Choctaw ly P. 1 . 1 itchlvn, in 1--?.) A ( hihowa dii lulika li. In Indian Missionary , vol. 3, no. :<, p. _ , Atoka Ind.T..Jan. 1SS7, 1 . A hymn of six stan/as. \\itli heading as alm\ e Pitchlynn (P. P.) Continued. Choctaw vocabulary. (*) Manuscript. 1! pp. folio, in the library of Dr. J. G. Shea, Elizabeth, N. J. See Wright (A.) and Byiiigton (C.) Peter P. Pitchlynn, Chcctaw chief, bom in Hush-ook-wa (now part of Noxnbee County, Miss.) January 30, 1806, died in Washington. I). C., in January, 1881. His father was a white man, bearing General Washington s commis sion as an interpreter, and his mother was a Choctaw. He was brought up like an Indian boy, but manifesting a desire to be educated, he was sent 200 miles to school in Tennessee, that being the nearest to his lather s log cabin. At the end of the first quarter he returned home to find his people engaged in negotiating a treaty with the general government. As he considered the terms of this instrument a fraud upon his tribe, he refused to shake hands with Gen. Andrew Jackson, who had the matter in charge on behalf of the Washington authorities. He afterward attended the Columbia (Tenn.) Academy, and was ultimately graduated at the University of Nashville. In 1828 he was ap pointed the leader of an Indian delegation sent by theTJnited States Government into the Osago country on a peace-making and exploring ex pedition, preparatory to the removal of the Choctaws, Chickasaws, and Creeks beyond the Mississippi. Six months were occupied in the journey, and the negotiations were every way successful, Pitchlynn displaying no little diplo matic skill and courage. Ho emigrated to the new reservation with his people, and built a cabin on Arkansas Iliver. At the beginning of the civil war in 1861 Pitchlynn was in Wash ington attending to public business for his tribe, and assured Mr. Lincoln that he hoped to keep his people neutral; bnt he could not prevent three of his own children and many others from joining the Confederates. He him self remained a Union man to the end of th<- war, notwithstanding the fact that the Con federates raided his plantation of 600 acres and captured all his cattle, while the emancipation proelamation freed his on.> hundred slaves. He was a natural orator, as his address to the President at the White House in 18".. his >peeches before the Congressional committees in 1868, and one delivered before a delegation of Quakers at Washington in 1869, abundantly prove, According to Charles Dickens, who met him while on his first visit to this country, IMtchlynn was a handsome man, with black hair, aquiline nose, broad cheek-bones, sun- burnt complexion, and bright, keen, .lark, ami pi.-rcing -yes. He w.is buried in tho( <: i Cemetery at Washington with Masonic honors, th.- p>.-t. Albert Tike, delivering a BulogJ o\er hi* remains. Sec Charles Dickens "American Notes," and Charles Laiimai Kecolleetinnsol ( in iou> < liara. t ers, " Kdin- buigh. l>Sl.--t I l l -l-n * <> ?"/ "/-I" - / "" 1 formed a very plea-ant acquaintance with MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 71 Pitchlynn (P. P.) Continued. Col. Pitclilynn in 181G in steamboat travel on the Mississippi, when ho was acting as inter preter and helper to Major Armstrong in tho removal of two hundred of his people from Mississippi to tho Indian Territory. I was greatly pleased to see what influence his kind and gentlemanly bearing had given him among them; and it was needed in inducing them to trust themselves in a boat on a river too wide, they thought, to allow them to swim to land in case of accident. Mrs. Robertson. Poison tree [Choctaw]. See Wright (A.) and Byington (C.) [Pomeroy (James Margarum).] Charter | of the | Choctaw and Chickasaw | Cen tral j Railroad Company, j Published for the information of tho Choctaw and Chickasaw peoples.] Chahta Chikaska itatuklo I Chata | iklvna tvli hina kvm- peni oke. | Chahta mikmvt Chikasha okla nana akostenecha chi pulla knk o holisso illvpvt toba hoke. Little Rock, Ark. : | Woodruff and Blocher^ printers, binders and station ers, Markhani street. [ 1870. (*) Pp. v, 24 and 24 (double numbers), alternate English and Choctaw facing each other, royal 8. Marginal notes in English and Choctaw. On p. iii Mr. Pomeroy is named as editor. [ ] Charter of the Choctaw and Chickasaw | 35th Parallel j Railroad Company. | Published by the company, for tho information of the Choctaw and Chickasaw peoples. [ Chahta Chikasha itatuklo | Chata | Palelil pokoletuchena akocha tvlhape bachaya ka tvli hina kvmpeui oke. j Chahta inikinvt Chika sha okla nana akostanecha chi pulla kuk o kvrnpeni illvpvt holisso ha ikbo tok oke. | Little Rock, Ark. : | Woodruff and Blocher, printers, binders and station ers, Markham street, j 1870. (*) Pp. v, 24 and 24 (double numbers), alternate English and Choctaw facing .each other, royal 8. Marginal notes in English and Choctaw. On p. iii Mr. Pomeroy is named as editor. The two titles above are from a bibliography of the writings of the alumni and faculty of Wesleyan University, Middletown, Conn, by G. Brown Goode and Newton P. Scudder. Poor Sarah [Choctaw]. See Wright (A. ) and Byington (C.) Pope (John). A j tour | through the j southern and western territories | of the | United States [ of | North- America ; I the | Spanish dominions | on the river Mississippi, | and the | Floridas ; j tho Pope (J.) Continued, countries of the | Creek nations ; j and many | uninhabited parts. | By John Pope. | Multortiin, paucorum, plurium, omnium, interest. | Richmond: printed by John Uixon. | For the author and his three children, Alexander D. ! Pope, Luciuda C. Pope, and Anne Pope. | M,DCC,XCII. (*) Title reverse blank 1 1. pp. iii-iv, 5-104, 8. Title from Mr. W. Eames, from a copy belong ing to Charles L. Woodward, New York, which he sold for $30. "June 29th. Tho Little King of the llrokcn- Arrow returned, ad furnished mo with the fol lowing catalogue of Indian Words, with a lit eral translation to each by Mr. Darisoux, Lin guist to the Lower Creeks." This consists of a list of about 78 Creek words with English (Jeflnitious, and an explanation of four local names, pp. G5-GG. Literally "reprinted, with index, for Charles L. Woodward, New York, 1888." Tho index occupies pp. i-iv at tho end. (Eanios, Pilling.) Porter (John Suodgrass), jr. [Letter from Ockmulgee.] In Indian Journal, vol. 4, no. 31, Muscogee, Ind. T.April 8, 1880, folio. (*) In tho Muskoki language. John Snodgrass Porter, jr., is tho -third in line of that name, and is first cousin to lion. Pleasant Porter. J. S. Porter, his grandfather, was from Norristown, Pa., educated at the Military Academy, and served under Jackson as first lieutenant, afterwards brovcttod cap tain. At the close of tho war ho resigned at Fort Mitchell, among the Crooks, by whom ho and his family were adopted, as he had iden tified himself to such an extent with their in terests. His* son, John S., married a " half- breed, and his grandson, John, was born about the year 1851, and educated chiefly at Boons- borough Academy, Ark. Ho was for some time " National auditor " for the Creeks, and is now an influential member of their council. J/r*. Robertson. Porter (Gen. Pleasant). See Gatschet (A. S.) Gen. Pleasant Porter was born in the Creek nation, on the Arkansas lliver, September 20, 1840. His father, Benjamin E. Porter, of Nor- ristown, Pa., was a white man; his mother, a nearly full-blood Creek, was tho daughter of Tartope Tustonuggi, chief of the Okmulgces. His grandmother was a sister of Samuel and Benjamin Perryman. When ten years of age ho was sent to tho Presbyterian mission school at Tullahuss.T. which he attended for five or six years, :ift.-r which he engaged in farming, which has always been his occupation. He served four years sis a Confederate soldier, enlisting as a private 72 BIBLIOGRAPHY OF TIIK Porter (P.) Continued. and receiving successive promotions until he rcaclu (] a tirst lieutenancy. At the close of the war he returned to the Creek nation and rcsinm (! work on his farm. Being much interested in the education of his people, ho gave consider able time to the re-establishment of the schools which had boon closed during the war, and for ral terms acted as school superintendent. Mr. Porter has served twelve years as a mem ber of the Creek council four years in the lower and eight years in the upper house. Of the latter he was presiding otiiccr for four years. He has been a delegate at Washington during thirteen different sessions of Congress, attending to the interests of his people, and he has contributed largely to the success of many of the more important measures affecting the policy and management of the Indians. In the troubles which the Creek nation has passed through since the war, growing out of the change from their origin/?! institutions to the formation of a system of government, in surrections amounting to almost civil war have occurred at three different periods. Mr. Porter was commissioned a general by the council, and to him largely belongs the merit of putting down these insurrections with but little blood shed. He is interested in the unification of all the Indian nations in the Territory and in se curing to them, as early as possible, citizenship and Statehood. Portions of tLc Bible * * * Cboctaw. Sec Wright (A.) and Byington (C.) Postoak (Taylor). See Robertson (A. E. W.) Taylor Postoak is the son of a town chief, and has himself been a prominent man among his people for the last thirty years. During the war ho went with the division of the Creeks who went to Kansas, but after their return was one of the most active in the work of uniting his people under a constitu tional government. Under that he has served one term as second chief, and I think has also been a member of the council. He is an elder in the Presbyterian church, and is probably at least seventy years old. He speaks no English, but has always taken great pains to have his children educated. Mrs. Rob ertson. Pott (August Friedrich). Einleitung in die allgemeine Sprachwissenschaffc. In Internationale Zeitschrift fur allgemeine Sprachwissenschaft, vol. 1, pp. 1 63, 329-354; voL 2, pp. 54-115, 209-251; vol. 3, pp. 110-120, 249- 275, Supp. pp. 1-193 ; vol. 4, pp. 67-90 (and to be continued), Leipzig, 1884-1887, and Hoilbronn, 1889 (?), 8. The literature of American linguistics, vol. 4, pp. 07-96. This portion was published after Mr. Pott s death, which occurred Juh f,, 1887. The genera! editor of the /eilschrifl, Mr. Tech- mor, states in a note that I otl .s paper is con- Pott (A. F.) Continued. tinned from the manuscript which he It; ft, and that it is to close with the languages of Aus tralia. In this section of American linguistics pub lications in all the more important stock* of North America are mentioned, with brief char acterization. [Potter (Woodburne).] Tbe war in Florida: j being ; an exposition of its causes, 1 and | an accurate bistory of the | campaigns j of | Generals Clinch, Gaines and Scott. | [Two lines quota tion.] . By a late staff officer. | Baltimore: l Lewis and Coleman. | 183C. Title 1 1. dedication 1 1. preface pp. v-viii, text pp. 1-184, map, 12. Names of Semiuolc- ohief>, pp. 9-10,30. Copies seen : British Museum, Congress. The Field copy, No. 1852, brought $2.75. Priced$1.50 by Clarke & Co., 1886 cat., No. L 017. Powell: This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the com piler in the library of Maj. J. W. Powell, AY ash- ington, D. C. Pray for them [Choctaw]. See Wright (A.) and Byington (C.) Prayer : Choctaw See Baker (B.) Choctaw Folsom (I.) Primer : Choctaw See Wright (A.) and Williams (L.S.) Muskoki Fleming (J.) Proper names : Choctaw See Catalogue. Choctaw Catlio (G.) Choctaw Indian catalogue. Creek Correspondence. Creek Gatschct (A.S.) Creek Indian treaties. Creek Jackson <\V. II.) Creek Stanley (J. M.) Creek Treaties. Muskoki Catalogue. Muskoki Catliii (G.) Muskoki Muskoki. Mnskoki Treaties. Seminolo Catlin (G.) Seniinolo Indian catalogue. Seminolo Potter <\V.) Somiuole Stanley <J. M.) Seminolo Williams (J. L.) Providence acknowledged [ Clioctaw]. Boe Wright (A.) and Byington (C.) Psalm IK ). Aniimpa [Cboctaw]. Sen Wright (A.) and Byington (C.) Pu pnraso inoinct * * Mnrv^ut. Sro Robertson (A. E. W.) and others. MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 73 R. Ramsay (Her. James Ross). [The hook of Psalms in tho Museogoo lan guage. 1835.] (*) Manuscript in possession of Mr. Ramsay, who informs mo that it has not yet been revised an. I put into final shape, but consists of tho original draft, by himself, directly from the He brew. Ho expects that the American Bible Society will publish it eventually. [Genesis in the Muscogeo lan guage.^ () Manuscript, 223 pp. 8 by 10 inches in size, in p )ssessioa of Mr. Ilamsay, who informs me that it w.is translated from tho Hebrew by himself in the winter of 188j- 8G, and revised with the assistance of native interpreters ; that the man uscript lias been reviewed and approved by a committee cf (he presbytery of Muscogeo, and by representative men, and (hat ho expects it to bo published by the American Bible Society. See Loughridge (R. M.) and Wiiis- lett (D.) See Loughridge (R. M.), Winslett | (D.), and Robertson (W. S. ) - See Robsrtson (A. E. W.) Rev. James Iloss Ramsay was born April 9, 1822, in Harford County, Mel. Ho was edu cated at tho York County Academy, York, Pa., and at Jelforson College, Pennsylvania, gradu ating in the class of 1846 ; pursued his theo- I logical course in Princeton Theological Semi nary, New Jersey, graduating with the class of 1849. Mr. Ramsay commenced missionary work j among the Creek Indians at Kowetah Mission j August 20, 1849.. After laboring in that mission | and vicinity nearly three years, ho was com- ; pelleAby sickness in his family to resign and return to his home in Pennsylvania. In Fob- ruary of 185G ho returned to missionary work, ] but this time among the Semiuoles at Oak Ridge Mission, and throughout tho Semiuole Nation, in which ho continued until September, j 1860. Soon thereafter, while visiting his native j home, tho civil war commenced, and by it lie ; was prevented from immediately returning ; I but in December, 1866, he returned to mission- j ary work among tho Scminoles, at Wewoka, ! where superintending a boarding-school, j preaching, and translating tho Scriptures into the Muskoki language fully occupy his time. He has given considerable attantion to tho j study of the Muskoki language, writing and speaking it in daily intercourse with, and in tho instruction of, tho a:lult natives who do not understand or sp;>uk English. Reader : Clmrtaw See Wright (A.) ami By- ington (C.) Crock Robertson (\V. S.) and Winslett (D.) Regeneration hy the Holy Spirit fChoc- ta\v]. See Williams (L. S.) Relationships: Cliikasaw eo Copeland (C. C.) Chikasaw Gatschet (A. S.) Chbctavv Copeland (C. C.) Choetnw Ed wards (J.) and By- ington (C.) Chortaw Morgan (L. II.) Creek Loughridge (R. M.) Creek Morgan (L. II.) Religious tracts in the Choctaw lan guage. See Williams (L. S.) Resurrection and final judgment [GMioc- t a \v ] . See Williams ( L. S. ) Rice (Samuel). See Robertson (A. E. W.) Samuel Rice was early left an orphan, and was brought up by his uncle, Judge James Gray, who placed him in the Asbury Boarding- School, at Eufaula, under the care of the M. E. Church South, where ho spent his vacations. He was always thought a quick scholar there. Later he spent some time in La Grange Col lege, Clinton, Mo. Ho was a licensed preacher in tho Baptist Church, and one of tho best in terpreters among his people, though prevented by feeble health during the last two years of his life from making much use of his voice. Ho died young in 1888. Mrs. Robertson. Ridge ( ). See Gallatin (A). [Robb (Mrs. Czarina).] Choctaw j Bap tist Hymn Book. \ Original and trans lated hymns, j St. Louis: : 1880. Outside title: Choctaw j Baptist Hymn Book.| Original and translated hymns. | St. Louis: Presbyterian pub. co., Choctaw book publishers, j 207 N. Eighth st. Title on cover, inside title verso blank 1 1. index of first linos pp. iii-v, text pp. 1-70, oh long 12. Choctaw hymns with tunoa, pp. l-2f> ; without tunes, pp. 26-07. Articles of faith in Choctaw, pp. 68-70. Folsom (I.), Chihowa im anumpa ilbrsha fa prayer], p. 68. The names and initials of tho following PIT S.MIS appear attached to hymns as composers or translators : 74 BIBLIOGRAPHY OF THE Robb (Mrs. C.) Continued. I .eujamin Bcka. F. U - W. N. Dukes. I is. Williams. F. L., translator. J. B. Israel Folsom. A. r.rown. David Folsom. P. P. PiU hlynn. C. B. Mrs. C. Bond. Fisk. Loring S. Williams. Copies seen: Rev. John Edwards, Wheelock, Ind. T. L ] Articles of Faith. . Choctaw and Chickasaw \ Baptist association, ! Indian Territory. | Tanisin, Teksis: Murray, hoi isso ai ikbe. [1887.] Title as above verso design 1 1. text -pp. 3-8, 18. In the Choctaw language. Copies seen: Pilling, Powell. [ ] Chvch im iksa ittibaiachuffa i nak- sish hiohli putta iin anumpa noshkobo. [1887.] Pp. 1-4, 24; heading as above. A constitu tion of the Women s Baptist Iloino Missionary Society, for an association or collection of church societies; translated into Choctaw by Mrs. Robb. Copies seen .- Pilling, Powell. I ] Olioyo Baptist na-yimmi ittibai- achrffa im anumpa noshkobo. [1837. J 3 pp. 24 ; heading as above. Constitution of tin- Women s Baptist Homo Missionary Society for a single church or local society ; translated into Choctaw by Mrs. Robb. Copies seen : Pilling, Powell. [- ] Fba isht taloa. In Indian Missionary, vol. 3, no. 5, p. 3, Atoka, Ind. T. March, 1887, 4. A hymn of throe stanzas and chorus, with heading as above. "Choctaw Baptist Hymn Book No. 5; Gospel Hymns No. 59." Golden texts for the 2nd quarter, etc. In Indian Missionary, vol. 4, no. 7, p. 2, Atoka, Ind. T. July, 1888, 4. In the Choctaw language. Occupies nearly a column of the paper; beading as above. Bible reading The way of life. In Indian Missionary, vol. 5, no. 2, p. 2, At-.ka, Ind. T. February, 1889, 4. Consists of passages of scripture from the Kpistlcs translated into the Choctaw language. Bible reading. In Indian Missionary, vol. 5, no. 4, p. 7, Atoka, Ind. T. April, 1889, 4?. Ono column, In the Choctaw language. Roberts (M. P.), editor. SIT Indian Journal. Roberts (R. M.), cdUitr. Sco Indian Journal. Robertson (Mix* A. A.), <ilitnr. Sr<> Our Monthly. [ Robertson (Mr*. Ann Eliza Worcester).] Cokv Coins Mrkusapvlke omvlkvn ohtotvte. Cnkv vpastvl Pal Titvs ohtotvte. j Cokv vpastvl Pal | Efesv- iivlken ohtotvte. The general epistle of James, ! and the epistles of Paul | to Titus and to the Ephesians, translated from the original Greek ] into the MIIH- kok<v language. | New York : American Bible Society, i instituted in the year MDCCCXVI. | 1876. Title verso blank 11. toxt in the Mnskokipp. 3-31, 16. General epistle of James, pp. 3-12. Titus, pp. 13-17. Ephesians, pp. 19-31. Mrs. Robertson was assisted in the transla tion by Messrs. J. and T. TV. Perry in an and D. M. Hodge. Copies seen: American Bible Society, Con gress, Eames, Pilling, Powell, Smithsonian Institution, Trumbull. Este Maskoke vn Hossvlke toyats- kat, In Indian Journal, vol. 2, no. 2f, Muskogoe, Ind. T. February 20, 1878, folio. (*) "My friends, thcMuskokis," in tlio Muskoki language. Siyenvlkc momet Elnpvhovlko svlvfkvlke. In Indian Journal, vol. 2, no. 30, Mnsco^i < . Ind. T. March 27, 1878, folio. (*) " The Choycnno and Arapaho prisoners/ in the Muskoki language. Pu hutcu vpeyes. In Indian Journal, vol. 2, no. 47, Muscogee, Ind. T. July 24, 1878, folio. <<) A hymn, " We re going homo," sung at an exhibition of the Tullahasseo Manual Labor School; in the Muskoki language. Perehcm Koeorvmpv. In Indian Journal, vol. 2, no. f>0, Muscogoo, Iiul. T. August 14, 1S7S, folio. ( ) Hymn, "Star of Bethlehem," in tlir Mus koki language. [ ] Vpastclvlko em fulletv. Tin- acts of the apostles, j translated from tin- original Greek J into j the Mnskokrr language. I . New York: American Hibi> Society. instituted in tin- year MPCrrXVT. | 1879, Title rerao blank 1L text in Mu-ikokt-c pp. 3-04, Corrig-nd;i pp. i-ii, 1G. Originally Ir.ni- latnl in 1>C,i)-T,l l.y Lr-u.-i I riryiiiau and D. M. Ilodgi 1 , under (lie sn|u-r\ i-ioii of Kcv. II. M. Liiuuhridgt 1 . Ki tr.uisl.itcil between ten and f.vi i.t y \ t ais Liter by Mr*. A. ! ,. \V. Kciliei t sou, assisted by Itev. .1 ames I eMymaii. IN v Tims. MUSKHOGEAN LANGUAGES. Robertson (Mrs. A. E. W.) Continued. W. Perryman, Legus Ferryman, and Miss K. K. Winslett. Copies seen: Earuca, Pilling, Powell, Trum- bull. (Juno Postok. In Indian Journal, vol. 3, no. 22, Muscogco, I ml. T. February 6, 1879, folio. (*) An account, in the Muskoki language, of John Postoak, a young Creek Indian, who was executed at Fort Smith, Ark. for murder. Ilesaketvmeso estomis hvmccicct OI11OS. In Indian Journal, vol. 4, no. 3, Muscogec. In 1. T. September 25, 1879, folio. (*) "God is everywhere," in the Muskoki lan guage. Written by Mrs. Robertson for the Creek second reader. Ccsvs vc vnokeces. In Indian Journal, vol. 4, no. 4, Muscogee, Irid. T. October 2, 1879, folio. (*) Hymn, "Jesus loves mo," in the Muskoki language. Mvskoke | nctfcvcako cokv-hcckv cokv csyvhikctv. | Yvhiketv "puuvkv- horv esyvhiketv" | mometcokv etiaen- kvpvket. j The Muskokeo S. S. song- book. | From gospel songs and other collections, j By A. E. W. Robertson. | [Now York :] From the press of the | American Tract Society. | 1880. Title verso blank 1 1. text (in Muskokeo with English and Muskokce headings to the hymns) pp. 3-92, Muskokeo index pp. 93-94, English index pp. 95-90, 16~>. Mrs. Robertson was assisted by T. W. Perryman and N. B.Sullivan. Copies seen: Earaes, Pilling, Powell. There is an edition of 1884, differing from the above only in date. (Eames.) [ ] Opuuvkv-herv [ Luk coyvte. j The gospel according to j Luke, translated from | the original Greek | into the Mus- kokee language. | New York": | American Bible Society, | instituted in the year MDCCCXVI. | 1880. Title verso blank 1 1. text in Muskokeo pp. 3- 99, 1C. Translated originally by Rev. Mr. Ham- say, of the Seminole Mission, with the help of an incompetent interpreter. It was retrans lated by Mrs. Robertson, with the assistance, in correcting, of Rev. Thos. W. Perryman and N. B. Sullivan. Copies seen .- Eamcs, Pilling, Powell. [ ] Opuuvkv-herv | Mak coyvte. | The gospel according to j Mark, j translated from [ the original Greek | into the Mus kokce language, j Robertson (Mrs. A. E. W.) Continued. New York : j American Bible Society, i instituted in the year MDUCCXVI. | 1880. Title verso blank 1 1. text in the Muskokoo language pp. 3-59, 16. Mrs. Robertson was assisted by Rev. Thos. W. Ferryman and N. B. Sullivan in correcting the above work. Copies seen: British and Foreign Bible Soci ety, Eames, Pilling, Powell. Cesvs omaret komis. In Indian Journal, vol. 4, no. 23, Muscogeo, Ind. T. February 12, 1880, folio. ( *> Hymn, "I want to bo like Jesus," in the Mus koki language. From the Muskokeo hymn book. - Maro 6, 1-14. In Indian Journal, vol. 4, no. 25, Muscogee, Ind. T. February 2G, 1880, folio. " (*) Matt. G, 1-14, with questions and comments ; in the Muskoki language. Cesvs vn tisem vc vnokeces. In Indian Journal, vol. 4, no. 48, Museogoo, Ind. T. August 5, 18SO, folio. (*) Hymn, "Jesus loves even me," in the Mus koki language. Originally printed in the Mus kokeo S. S. song-book. Double consonants in the Creek lai.- g u age. In Indian Journal, vol. 5, no. 42, Mu.skogco, Ind. T., June 23, 1881, folio. (*) Mrs. Robertson informs me that she has in . manuscript a second article on this subject, entitled "Double Consonants in the Muskokeo as exhibited in Muskokee verbs and other words, 1 which she thinks of publishing. [ ] Cokv vpastel Pal | Loinvnvlko ohtotvte. | The epistle of Paul the apos tle to the | Romans, \ translated , from the original Greek j into the Muskokeo language. J New York : | American Bible Society, | instituted in the year MDCCCXVI. | 1881. Title verso blank 1 1. text in Muskokee pp. 3- 41, 1G. Mra. Robertson was assisted by Rev. Thos. W. Ferryman, N. B. Sullivan, and Chief Samuel Checote. Copies seen: Eamcs, Pilling, Powell. [ ] Cokveuhvteceskv | svhokkalat te- pakat i vpastel Pal j Kvlenrvlke ohto- tolvte. | The epistles of Paul the apos tle to the | Corinthians, j translated from the original Greek | into the Mus- kokce language. | New York : | American Bible Society, | instituted in the year MDCCCXVI. | 1883. Title vowo blank 1 1. text in MiiskuW p|>- BIBLIOGRAPHY <>F THE Robertson (Mr. A. K. W.) Continued. 3-67,16 . Rev. T. W. Ferryman, N. IJ. Sullivan, ;unl Chief Samuel Cliecotr assisted in revising ! this work. ( iipieg aeen : American I5iblo Societ} 1 , Eamea, j Pill in^, Powell. - [Hyiim in tbe Creek or Muskoki | language.] In Our Brother in Red, vol. 2, no. 11, Mus- kojr.-e, Ind. T. July, 1884, 4. (*) Mrs. Robortsou informs me that it is a trans lation of the hymn "And let this feeble body fail." [ ] Cokv vpastel Pal | Felcpvlke, Kol- asvlke, ; Resvlonikvlke I. & II., j Te- inore I. & II., <fc Fileinvn. The epistles of Paul the apostle to the Philippians, i Colossians, | I. & II. Thessalouians, [I. \ & II. Timothy, & Philemon, j Trans- j luted. from the original Greek into the j Muskokee language. New York: j American Bible Society, instituted in the year MDCCCXVI. | 1885. Title reverse blank 1 1. text in Muskokee pp. 3-56, 16. Cokv vpastel Pal Fclepvlko onto- j tvte, pp. 3-12. Cokv vpastel I al Kolasvlke ohtotvte, pp. 13-21. Cokv enhvteceskv vpastel Pul Resvlonikvlke ohtotvte, pp. 22-30. Cokv Pal Resvlonikvlke ohtotvtosvhokkolat, pp. 31- 35. Cokv enhvteceskv vpastel Pal Temore nhtotvte, pp. 30-46. Cokv vpastel Pal Temore ohtotvte svhokkolatj pp. 47-54. Cokv vpastel Pal Fileinvn ohtotvte, pp. 55-56. In correcting the above work Mrs. Robertson was assisted by N. B. Sullivan, Rev. T. \V. Per- rynian, and Judge G. W. Stidham ; and it was approved by Chief J. M. Perry man .and Flon. James Scott. Copies seen : Pilling, Powell. Priced 3 fr. 50 by Leclerc in 1887 Supp., No. 30C9. [ ] Cokv vpastel Pal | Kelesvlke ohto tvte. j The epistle of Paul the apostle to ! ih" Galatiaus, | translated ; from the | original Greek j into the Muskokee lan guage. \i-\v York : , American Bible Society, | instituted in the year MDCCCXVI. L885, Title as above verso blank 1 1. text pp. 3-16, 16^. Mrs. Robertson was assisted, in correcting this work, by N. B. Sullivan, Rev. T. W. IVrry- inan, and Hon. (J. W. Stidham. Copies seen : Earner, Pilling, Powell. [ ] Cokv Mekusapvlkc vtekat IVfv ohtot vto enhvtereskv. [New York : American Bible Society. 1880.1 Robertson (Mrs. A. E. W.) Continued. No title-page, heading only, pp. 1-68, !( . in the Mnskoki language. Includes epistle of 1 etn i las above), pp. 1- 11. -Cokv svhokkolat * * I etvt (I etrr n), pp. 12-18. Cokv * Cutv;et (Jude), pp. 1;- 21. Lefelesvn (Revelation), pp. 22-68. Mrs. Robertson was assisted by T. W. Pen \ man and X. IJ. Sullivan. Cnjiifx seen : Pilling. Powell. [ ] Cokv vpastel Pal Hcplnvlke ohto tvte. j The epistle of Paul the apostle to the i Hebrews, translated from the original Greek | into the Muskokee lan guage. | New York : American Bible Society. instituted in the year MDCCCXVI. 1886. Title reverse blank 1 1. text pp. 3-32, 16. Copies Kcm : Pilling, Powell. [Hymn in the Creek language.] In Our Brother in Red, vol. 4, no. 6, p. 3, Muskogee, Ind. T. February, 1886, 4. Hymn "The Rock that is higher than I," in English and Creek. Mrs. Robertson has furnished me, in manuscript, with a literal English translation of the Creek. [Muskokee glossary. New York, 1887.] Pp. i-iv, 16. Privately printed, and intended to accompany the Muskokee New Testan.cnt, but with which it could not be bound lest it should bo an infringement on the rule which requires the American Bible Society to give the Scriptures "without note or comment." Mrs. Robertson informs me the glossary "gives the meaning of transferred or, perhaps more properly, adopted words." Copies seen : Pilling, Powell. [Hymn in English and Creek.] In Our Brother in Red, vol.6, no. 26, p. 1, Muskogoe, Ind. T. March 3, 18SH, folio. It is the hymn beginning " More I.ovo to Thee, O Christ. Appeared also in Indian Missionary, vol.4, no. 4, p. 7, Atoka, Ind. T. Apiil. lss8, 4. AiiKi/.ing grace. In Oar Brother in Red, vol. 6, no. 39, p. 1, Muskogee, Ind. T. Juno 2, 1888, folio. A hymn of eight st.in/as in the Mnskoki language, preeeded by the Kngli^h hymn of \\hieh it is a translation, and entitled as above. It also appeared about the name time as fol lows : Heroin Uf cstomaham. In Indian Missionary, vol. 4, no. 10 [nic for 7], p. 3, Atoka, bid. T. July, L88f A hymn in the Mnskki language, pn < . ded by the, English original, which is entitled " A n i a /.ing (Iraci-. and followed by an :u mint. MUSKHOGEAN LANGUAGES. 77 Robertson (Mrs. A. E. W.) Continued. , iu Mnskoki, of the composer of the English < hymn Rev. John Newton. Copies seen : Pilling ; which copy shows ; numerous pen corrections of the Muskoki print, made by the translator. [English and Crock vocabulary. 1860-1889.] (*) j Manuscript in possession of its author, who j writes me concerning it as follows : "As to my English and Creek vocabulary, its j existence has been rather an unfortunate one. I began copying it (or rather having Lcgus Perrj inan do the penmanship), but we had only j gone into the letter E when ho left for home. I I then took the pen myself, with Lewis Wins- lett (a very talented boy, who was lost during the war) as interpreter, but the war soon ended oitr work. Had I confined myself to correcting and copying material already on hand, it would probably have been wiser than proceeding as I did on a larger plan, hoping to got a work of sufficient completeness to be A real help to Eng lish-speaking students of the Creek. The first part of that the letter A and a part of B I lent to Dr. Loughridge, who went to Texas during the war, leaving most of his library behind, and j that also, which is the last I know of it. So the greater part of my collection of Creek words is iu the crudest shape imaginable, done chiefly with a pencil in greatest haste, I often running to my little book, no matter how busy with other things, to record a new word obtained from pupils, manuscripts, or books, and tying new leaves within the covers as needed. I would have preferred Crock and English to English and Creek, but for Dr. Loughridgo s having begun the former. AVhat I have in pen and ink was done with a school edition of the English dictionary in hand, selecting the most i commonly used words in going over it. Should my life be spared I may get this work into bet- j tor shape, as I would be very glad to do, since j I probably have a good many nouns, at least, j not given by others. But while the full blood Creeks have so little reading matter, and so few to furnish any for them, it does not seem as if I ought to turn aside from the work which I am doing now." In another letter Mrs. Eobertsou *ays the foundation for both Mr. Loughridge s English and Creek dictionary and this vocabulary of hers, which work on the Creek Testament has prevented her completing, was laid by Rev. John Fleming, whose manuscript book was j among those he mentions having left behind on leaving the Creeks. Vocabulary of tho Chicnsaw. [1875?] i Manuscript, in the library of tho Bureau of j Ethnology. Mrs. Robertson was assisted in j its collection by Daniel Austin and his sister, : Tollio Fife, as translators. See Pike (A.) Robertson (Afra. A. E. W.) Continued. - Tho corn fable, in the Muskokeo language. [1885.] Manuscript, pp. 1-12, folio, iu tho library of thu Bureau of Ethnology. Tho fable is accom panied by an interlinear literal translation in English, written in red ink. Pp. 9-12 consist of a free translation in English. Mrs. Robert- sou received tho fablo from Taylor Post oak, second chief of tho Muskokis. Sec Loughridge (R. M.) Soo Loughridga (R. M.), Robert son (A. E. W.), and Robertson (W. S.) Sec Loughridge (R. M.) and Wins- lett (D.) See Loughridge (R. M.), Winslett (D.), and Robertson (W. S.) See Our Monthly. See Ferryman (T. W.) and Robart- soii (A. E. W.) -See Pike (A.) Sec Robsrtson (W. S.) and WIIIL- lett (D.) and Sullivan (N. B.) Esto Mvskoko em ohonvkv. In Indian Journal, vol. 5, no. 1, Muscogo , Ind. T. September 9, 1881, folio. (*) History of the Muskoki people a speech by tho Hon. William P. Ross. Issued also as fol lows : [ ] Early Creek History Speech of j Hon. William P. Ross at the Tul- lahassco manual labor boarding school. [ July 18th, 1878. Coloplion: Translated by Mrs. A. E. W. Robertson and N. B. Sullivan, j Printed at the Office of the Indian Journal. [Muskogeo, Creek Nation, 1881.] No title-page, heading only ; 4 pp. double col umns, 8. A speech delivered in English, and translated into Muskoki by Mrs. Robertson, with the assistance of N. B. Sullivan. Mrs. Robertson has furnished the Bureau of Ethnol ogy with an interlinear English translation. Copies seen: Bureau of Ethnology, Ea-ucs, Pilling, Powell. [ and others]. Pu pucase momet ; pu hesayecv Cesvs Klist ! en Testemeut Mucvsat. | Klekvlko em puuvkv j mv ofv enhvtcceskv cohoyvto aosscn | tohtvlecicvhotet os. I New York : | American Bible Society, ! instituted in the year MDCCCXVI. | 1887. Title verso blank 1 1. contents verso blank 1 1. Matthew (no title-paac), pp. 1-90. Mark (with title-page, 18SO), pp. l-50.-Luko (with title-page, 1830), pp. 1-99. John (with title page, 78 I .UiLKMJKAl llY OF THE Robertson (Mrs. A. E. W.) and others Continued. 1875), pp. 1-73. Acts (\vith title-page, 1S7!, pp. 1-91. Corrigenda), pp. i-ii. Uom -ins (with title-page, 1881), p;>. 1-41. Corinthians (with title-page, 1883), pp. 1-07. Galatians (with title- pa^e. !.->.")), pp. 1-10. Ephosiaus (no title-page), pp. 19-31. Philippians, Colossians, Thessalo. iiia us I, n ; Timothy I, II ; aud Philemon (with title-page, 1885), pp. 1-5G. Titus (no titlo-page), lip. 13-17. Hebrews (with title-page, 188G),pp. 1 ;_ . James (no title-page), pp. 3-1 J. John (no title-page), pp. 1-14. Peter (no title-pv_;ei. p;>. 1-18. Judo (no title-pa-v!. p:>. !:i- -!l. Revtla- tion (ao title-page), pp. 22-68. Corrigenda 1 1. 18. It will bo noticed that, contrary to the usual order, Titus and Peter follow Philemon and John, respectively. This is the first appear ance in bound form of Hebrews, l and n Peter, Jude, and Revelation in Muskoki ; and Mat thew is essentially a new ver-sion. These ad ditions ma.vetho New Testament complete all these portions having been translated by Mrs. Robertson, with the aid of natives and others named below. The remaining portions of the work, by various translators, have appeared previously at various times, and will bo found under their proper entries herein. Mrs. Robertson was assisted more or less in these translations by the following persona ; Rev. T. W, Ferryman, Chief Legus Perryuiau, Judge G."W. Stidham, Samuel Rice, James Scott, J. Henry Land, N. 15. Sullivan, Nocher Jackson, .mil Chief Samuel Checote. ( <,/>;<!! seen : Pilling, Powell. Mrs. Ann Eliza Worcester Robertson, daugh ter of Ann Orr, of Bedford, N. II., aud Rev. Samuel A.Worcester, D. D. (son of Rev. L. Wor cester, of Peaehara, Vt.. and missionary of tho A. r>. C. F.M. among tho Chcrokees), was born at tho Brainerd Mission, Eastern Cherokee Na tion, in Tennessee, November 7, 1826. She was educated in Vermont, chiefly at tho St. Johns- bury Academy, aud in tho fall of 18J6 returned to the Cherokees an appointed teacher of the A. T>. C. F. M. April 1G, 1850, she was married to W. S. Robertson, A. M., principal of tho TnttofaAMM Manual Labor Boarding-Si -h .ml, among tin* Creeks, and during its history as an Indian school either assisted in the school work or studied and worked in tho Creek language. In the latter work she has Hineo continued, having now on hand (Novem ber 1, 1888) tho revision of books for a new edition of tho Creek New Testament and tho translation of tho historical parts of tho Old Tr -lament. She assisted in all the books published by her husband, in two editions of the Creek Hvnni- I .ook, and two of the ( reck Cateehism, liv Rev. R. M. Loughridge, D D., and did her first Testa ment translating on tho last third of John s Gospel ; next, with tho help of Rov. Jas. Perry- mar., Ephesians. Titus, and James ; then Acts, working on foundations laid by Rev. R. M. Robertson (Mr*. A. E. W.) Continued. Lou^liridge \\iliiyouir_r interpreters, followe I by Luke, having on two-third* ol it the help of what iJov. J. R. Ramsay ha 1 done with an un skillful interpreter. Next e.uno Mark, and tho rest of the books followed in their order, until in 1887 tho whjle volume appeared. Mean while she had prepared tho Creek S. S. Song- Book of sixty-six Creek songs aud two English. Robertson (Her. William Schcnck). Cokv enhvtoccskv meknsapvlke vte- kat ] (June ohtntvte. f_Nc\v York: American Bib:- 1875.] No title-page, heading only, pp. 1-14, 16. Epistles of John in tho Muskoki language. John I, pp. 1-10. John li, pp. 11-12. John in, pp. 13-14. Mr. Robertson was assisted by Messrs. X, W. Perry man and D. M. Hodgo. Copiesscen: Congress, Barnes, Pilling, Pow ell, Trumbull. See Loughridge (R. M.) See Loughridse (li. M.), Robertson (A. E. W.), and Robertson (W. S.) Seo Loughridge (R. M.), Wmalett (D.), and Robertson (\V. S.) editor. See Our Monthly. and Winslett (D.) Nakcokv < keretv eubvteceskv. Mnskokee, j or I Creek first reader. | By | W. S. Robert son, A. M., | and David Winslott. | New York : | Mission house, 2 .} Centre street. 1 1856. Pp. 1-48, 16. Copies teen: Lenox, Wisconsin Historical Society. Priced 6*. by Triibnor in 1836, No. 631. Tho Field copy, No. 2010, sold for 40 cents. Nakcokv es Kerretv Enhvtc- ceskv. j Mnskokee or Creek | First Reader. | By j W. S. Robertson, A. M., | and David Winslett. Second Edition. | New York : Mission House, 23 Centre street. ; 1887. | E. O. Jenkins, Printer, 20 North William Street, New York. Printed cover as above, title (differing only in tho capitalization of a few words and the omission of the namo and address of printer) followed on verso by the text, pp. J--H, 1G. Copies seen: Brinton, Eames, Trumbull. Nakcokv cs kerretv enhvte- crskv. ^niskokoo or Creek l- irM Reader. By , W. S. Robertson, A. M., | and Havid Winslett. Fourth edition. ; New York : Mission House, 23 Centre Street. 1-70. Pp. 1-48, 12. MUSKHOGEAN LANGUAGES. 7!) Robertson (\V. S.) and Winslett (D.) Coiitinticd. Copies seen : American Tract Society, Trum- bull. I liavo seen editions of 1871, 1875 (Congress), 1878 (Powell), and 1882 (Duubar), with no change of title-page from tho above except in date. Mvskoko | aakookveakerretv es- vhokkolat. \ Creek ; second reader. | Rev. W. S. Robertson. | Rev. David Wiuslett. i [Picture.] | Published by tho | American Tract Society, | 150 Nassau-street, New York. [1871.] Title verso blank 1 J. list of contributors pp. 3-i, text in Creek pp. 5-90, 12. The following persons are named as trans lators of material comprising this reader : Rev. John Fleming. Rev. J. M. Perry- David Hodge. man. Grace Leeds. Thomas Perryman. Josiah Perrymau. Charles Barnott. Saudford Perrymau. Lewis Ferryman, llobert Lasloy. Mrs. A. E. W. Rob- Rev. David Winslett. ertson. Lcgus Perryman. Copies seen : Congress, Pilling, Powell, Tium- bull. -McKillop (J.) and Winslett (D.) Come to Jesus. [ Cesvs a oh vtes. ; Er- keuvkv hall i coyvto, raomen | W. S. Robertson, John McKillop, Rev. David Wiuslett, | esyoruat Mvskoke empunvkv ohtvlecicet os. | From the press of the \ American Tract Society, 1 150 Nassau-street, New York. [1858?] Outside title as above verso blank 1 1. half- title verso blank 1 1. text in Muskoki pp. 5-C2, hyinn in Muskoki p. G3, 16. Copies seen : Congress, Pilling, Powell, Triuu- bull. The Field copy, No. 2009, sold for 35 cents. Rev. W. S. Robertson, a son of Rev. Samuel Robertson, of the Presbyterian Church, wasborn in Huntiiigton, L. I., January 11, 1820. Ho fitted for college in various academies in Now Yoik State, and graduated from Union Col lege, Sehencctady, in 1843. After going two- thirds thi ough a course of medicine, he decided to adopt teaching as his profession, in which ho became an enthusiastic worker and to which he devoted his life. In 18iO ho offered himself as a missionary to the Presbyterian Board of Foreign Missions, was accepted , for their work among the In dians, and was sent as principal of tho Tulla- hassoo Manual Labor Boarding-School among tho Creeks, in which work ho continued while ho lived, with tho exception of five years in- JeiTuption from the war, during which he Robertson (W. S.) Continued. taught in other places. In the fall of 18ft j ho returned to tho Creeks, having been ordained as a minister just before his return. In addi tion to most diligent work as a teacher, lie had previously prepared a Crook First Reader for the press, "Come to Josus," translated at his expense by a pupil, J. McKillop, and a tract on tho Sabbath ; besides getting tho Creek Second Reader nearly ready for the press. While waiting for tho renewal of relations between the United States Govt-rnment and the Creeks, ho employed himself in preaching and Sunday-school work, and in preparing now editions of Creek books, besides tho Epistles juf John, Hon. S. W. and Rev. T. W. Perryman, half-brothers of his former interpreter, Rev. D Wiuslett, being his translators. He later attended to tho publishing of tho little Creek paper, "Our Monthly," for four years. This was printed on a hand-press bj* his young son, aided by one or two school-boys, and it gave the Creeks a very strong stimulus towards reading their own language. In 1876, having gone east to recruit his health, tho United States Government placed him in charge of tho Indian educational exhibit at tho Centennial Exposition, where ho spout a month, greatly increasing his knowledge of and interest in the Indians. The "Indian International Fair" was an object of earnest work with him from its foun dation to the time of his death, as ho felt tho support of industry to bo so important among tho Indians. December 19, 1880, the school building was destroyed by fire, which was followed by work, exposure, and disappointment, which proved too much for his strength, and Juno 26, 1884, he died at the ago of sixty-one. He is buried at Park Hill, Ind. T. April 16, 1850, he was married to Ann Eliza, daughter of Rev. S. A. Worcester, D. D., mis sionary of tho A. B. C..F. M. among the Chero- kees. Rockwell (Prof. E. F.) Analogy be tween tho proper names in Japan, and the Indian proper names in tho United States. By Professor E. F. Rockwell, of Davidson College, N. C. In Historical Magazine, second series, vol. 3, pp. 141-142, Morrisauia, N. Y. 18G8, sm. i j . Principally names of Muskhogean, Iroquoian, and Algonquiau derivation. Rogers (Daniel), editor. See Indian Missionary. Rouquette (AW. Adrien). [Works in or concerning the Choctaw language.] (*) 1. Les Indiens: a contribution of twelve chapters to >; Lo Propagateur Catholique." Also tho following manuscripts : 2. pictionnaire Chahta-Frauc.ois. 80 BIBLIOGRAPHY OF Rouquette (A.) Continued. Contains "no words uot found in published dictionaries." 3. Collection do Sermons en Chahta, tires, do I*. images du Nouveau Testament. 4. Notes sur le laugago Chahta, "These notes" the author informed me, "arc numerous, many of them etymological, but not yet put in order so as to form a work ready for publication. In fact, I have never had in view the publication of any of my work on tho Chalita language." Father Rouquctto was born in New Orleans, February 13, 1813, and died at tho Hutcl-Dicu, in tho same city, July 15, 1887. His parents were natives ot Franco. He bad been a mis sionary among the Choctaws since 1859, and was called Chahta-Ima, which means, be says, Choctaw-like. Ho kindly furnished me tbe foregoing list of his works on tho Choetaw Ian- guago a short time, previous to his death, his feeble condition preventing him from describ ing them more in detail. Dr. Joseph Jones, of New Orleans, informs me that the Very Rev. Rouquette (A.) Continued. II. ridiarit, <>f Virk>lni!^. M iss., is said to have charge of Father Kouque! te s manuscripts. Rouquette (Dominique). Mesehaer- bdenncs | podsies j par | Dominique Itonqncite. j [Three lines quotation.] i [Design.] | Paris. Librairio de Sauvaignat, | Carrefour Bnssy, 1, et Quai Malaqnais, 3. | 1839, Half- title verso blank 1 1. title 1 1. pp. i-vi, 7- 1 62, 1C 3 . "Notes," pp. U3-159, contain mean ings of Choetaw terms occurring in the poems, and on pp. 151-152 are some remarks on the, Choetaw language. Copies seen: D unbar. Ross (A. F.), editor. Seo Indian Mis sionary. Ross (William P.), editor. Seo Indian Journal. s. Sabin (Joseph). A [ dictionary | of | Books relating to America, j from its dicovery to the present time. | By Joseph Sabin. | Volume I[-XVII]. [Three lines quotation.] ! New-York : | Joseph Sabiu, 84 Nassau street, \ 18G3[-1888]. 17 vols. 8 ; still in course of publication and including thus far entries to " San Francisco." Contains titles of a number of works in tho Muskhogeau languages. Now edited by Mr. Wilberforco Eames. Copies seen: Congress, Eanics, Geological Survey. - Sio Field (T. W.) Joseph Sabin, bibliophile, born in Brauustou, Northamptonshire, England, December 9, 1821; died in I .rooklyu, N. T., JuueS, 1881. Hisfather, a mechanic,, gave him a common-school educa tion, and apprenticed him to Charles Richards, a books* Her and publisher of Oxford. Subse quently young Sabiu opened a similar store in < i \loid, and published " Tho XXXIX Articles of tho Church of England, with Scriptural Proofs aud References" (1814). In 1848 ho came to this country, and bought farms in Texas and near Philadelphia. In 1850 lie M t tied in New York City, and in 1856 In went to Philadelphia and sold old and rare books, but at tbe beginning of the civil war he lelurned to Now York and opened book shops, whoro ho made a specialty of collecting rare books and piints. His knowledge of bibliography was extended, :mtl he o trn traveled long distances Sabiu (J.) Continued. to secure unique volumes, crossing the ocean as many as twenty-five times for this purpose. Two of his sons became associated with him in business, and two others were proprietors of a similar enterprise in London. Ho prepared catalogues of many valuable libraries, that were sold by auction in New York after 1850, among which were those of Dr. Samuel F. Jarvis (1851), William E. Burton (1861), Edwin Foirest (1803), John Allen (1861), and Thomas W. Fields (1875). He also sold tho collection of William Menzies(1877). Mr: Sabin republishrd in limited editions on large paper scver.il curi ous old works of American history, edited and published for several years from 18G9 "The American Bibliopolist: A literary register ami monthly catalogue of old and new books," con tributed to the American Publishers Ciicnlar, and undertook the publication in parts of a " Dictionary of books relating to A nu ne.i, from its discovery to the present time." of which thirteen volumes were issued, aud upon which lio was engaged, at the time of his death .!; plctoii s Cyclop, vf Am. ll xxj. Salvation by .lesi.s Christ [Choetaw |. See Williams (L. S.) Sanford (E/ekiel). A hiMorv of the United States before the revolution : with some account f of! The Abo rigines. By K/.ekiel Sanford. \ Philadelphia : j published by Anthony Finley. j William JJrown, Printer. } MUSKHOGEAN LANGUAGES. 81 Sanford (E.) Continued. Title 1 1. advertisement pp. iii-v, contents pp. vii-viii, text pp. ix-cxrii, 1-319, index pp. 321- 342, 8. Comparative vocabulary of the Charib- boe, Creek, and Mohogan and Northern lan guages, with the Hebrew (from Boudiuot s Star in the West), pp. xxviii-xxx. Copies seen : Boston Athenaeum, British Mu- aenin, Congress. Triced by Qnaritch, No. 29701, 5s. Gd. ; an un cut copy, 7s. Gd. Ezekiel Sanford was born in Ridgefield, Fail-field Co., Conn., in 1796 ; died in Columbia, S. C., in 1822. Ho was graduated at Yale in 1815, and in 1819 published "A History of tho United States before tho Revolution, with Some Account of tho Aborigines " (Philadel phia). Of this work Nathan Hale wrote in the "North American Review" in Septem ber of that year: "We have proceeded far enough, we trust, to support our charge of gross inaccuracy in the work before us." Tho same year Mr. Sanford projected an expurgated edition of tho British poets with biographical prefaces in fifty volumes, twenty-two of which he had published when his health failed (Phil adelphia), and tho remainder of tho series was edited by Robert "Walsh, for many years U. S. consul in Paris. Sanford left in manuscript a satirical novel entitled " The Humors of Euto- pia" Appleton s Cyclop, of. Am. Biog. Schermerhorn (John F.) Report re specting the Indians, inhabiting the western parts of tho United States. Communicated by Mr. John F. Scher merhorn to the secretary of the society for propagating tho gospel among the Indians and others in North America. In Massachusetts Hist. Soc. Coll. second series, vol. 2, pp. 1-45, Boston, 1814, 8. Comments on the language of the Shawa- noes, Delawares, Miamies, Algouquins, Chick- asaws, Choctaws, Creeks, and various tribes west of the Mississippi. Schomburgk (Sir Robert Hermann). Contributions to tho philological eth nography of Sonth America. By Sir R. H. Schomburgk. In Philological Soc. [of London], Proo. vol. 3, pp. 228-237, London, 1848, 8. " Affinity of words in the Guinau language with other languages and dialects of America, " including theMuscohge, pp. 233-237. A vocabulary of tho Maiongkong language [Sonth America]. By Sir Robert Schomburgk. In Philological Sac. [of London], I roe. vol.4, pp. 217-222, London, 1850, 8. Contains tho word for sun in Chocta and Muskhogee. MUSK G [Schoolcraft (Henry Jtowe).] A | bib liographical catalogue | of | books, translations of the scriptures, | and other publications in tho ] Indian tongues | of tho | United States, j with | brief critical notices. | Washington : | C. Alexander, printer. 1 1849. Half-title reverse prefatory 1 1. title as above reverse synopsis 1 1. text pp. 5-28, 8. A list of books and tracts in Choctaw, pp. 21-23 ; in Creek or Muscogoo, p. 23. Copies seen : Congress, Eamos, National Mu seum, Pilling,. Powell. Priced by Triibncr, 1856, 3s. Gtf. At tho Field sale a copy, No. 2071, brought $1.63; at tho Brinley sale, No. 5630, a half-morocco, auto- graph copy, brought $5. Reprinted, with additions, &c. as follows: Literature of the Indian languages. A bibliographical catalogue of books, translations of the scriptures, and other publications in the Indian tongues of the United States, with brief critical notices. In Schoolcraft (H. R.), Indian Tribes, vol.4, pp. 523-551, Philadelphia, 1854, 4. Linguistics as above, pp. 511-510. A description of the Aboriginal American nomenclature, with its ety mology. Alphabetically arranged. (Be ing a critical dictionary of Indian names in the history, geography, and mythol ogy of tho United States.) In Schoolcraft (H. R.), Indian Tribes, vol. 3, pp. 510-519. vol. 4, pp. 551-564, vol. 5, pp. 570-577, Philadelphia, 1833, 1854, 1854, 4. Principally Algonquian, Iroquoian, Mu.skho- gean, and Mexican. Plan of a system of geographical names for tho United States, founded on the aboriginal languages. In Schoolcraft (II. R.), Indian Tribe.*, vol. 3, pp. 501-509, Philadelphia, 1853, 4. Terms from the Algonquin, pp. 505-500. Terms from the Iroquois, p. 507. Terms from tho Appalachian group of languages (tho nominative syllables and local inflections se lected under this head are chiefly from the Muscogee), pp. 507-508. General miscellane ous terms, p. 509. Observations on the manner of <:om- pounding words in the Indian lan guages. In Schoolcraft (H. R.), Indian Tribes, vol. 4, pp. 371-385, Philadelphia, 1831, 4". Many examples from the Algonquin (pp. 372-38)), Musogoo (pp. 380-381), Iroquois (pp. 381-381), and Dacotah (p. 384) languages. BIBLIOGRAPHY OF THE Schoolcraft (H. R.) Continued: - Set* Wheeler (C. II.) Henry Rowe Schoolcralt was born in Watei vlict, X. V.. March : :, ITlt:;. He entered t liioii College in 1S07, made his (list expedition to tho Mississippi lliver in 1*17, and several others afterwards. In 1822 he was appointed agent fi r Indian affairs on the north western frontier, whcro ho married a granddaughter of Wabo- jeeg, an Indian war chief, and resided in that country until 1S41. About 1830, while a mem ber of the territorial legislature of Michigan, he introduced the system, which was to some ext cut adopted, of forming local names from the Indian languages. In 18J7 Congress directed him to procure statistics and other information respecting tho history, condition, and prospects of the Indian tribes of the United States He resided 111:1113 years among the Indians and zealously improved his opportunities for study ing their habits, customs, and languages, lie died in Washington, D. C., Dec. 10, 1864. Schultze (Benjamin). Sue Fritz (J. F.) amlSchultze (B.) Scott (James). Sec Robertson (A. E. W.) .lames Scott is a sou of Ilotulke Ilarjo, and grandnephew of Captain Jimboy, who fought against tho Sominolos in Jackson s time. He came to Tallahassee in 1870, having made a beginning in a day-school, and being young enough to acquire tho English quite readily. He was among those sent, in IS^O, to school at Henderson, Tenn. Ho is a highly esteemed member of the council, in which oftice he has served fiVe 3*oars. Ho has also been, for the last ten j cars, a consistent and intluntial member of tho Baptist Church. Jfrs. Hubert- son. Scripture biography * Choctaw. See Wright (H. B.) and Dukes (J.) Scripture passages : Choctaw Choctaw Choctaw ChoctAW Seminole Continued. Seo Baker (B.) Colbert (G.) Dickcrson (J. II.) liobb (C.) Second book of Kings S.M- Edwards (J.) Choctaw Self- dedication [Choctaw]. Williams (L. S.) Seminole : Geographic names Seo Hawkins (B.) See Gramma! ic < o m Sketch. nunto. Lord s prayer Connolly (J. M.) Proper names ratlin (G.) Proper names Indian catalogue. Proper II.IIIK s Potter (\V.) Proper names Stanley (J. M.) Proper names Williams (J. L.) Tract Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocabulary Vocab u la iv \Vords Sentences : Choctaw Choctaw Musk ok i Sermons : Choctaw Choctaw Muskoki Martin (H.) C.sey (J.C.) Drake (S. G.) (l.ltscliet I A.S.) Li- I Ian m (J. F.) MacCanley (C.) Muuroe (C. K.) Notices. Sketcn. Smith (B.) Williams (J. L.) Wilson (E.F.; P.rinton ( !).<;.) See Campbell (J.) Callatin (A.) Gullutiu (A.) See Baker (B.) llouqUOtte i A l Fleming (J.) Setekapake, IV. Erkenakalke en na- kaftetv. In Our Brother in lied, vol. C, no. 45, p. 7, Muskogeo, lud. T. July 14, 1888, folio. In the Muskoki language. Shea : This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of tho work ivferred to has been seen by the compiler in tho library of Dr. J. G. Shea, Elizabeth, N. J. Shea (John Gilmary). lli.story of tin- C atholic- Missions anioiio; t] 1( - In diaii tribes of the Tinted States IWJ- 1854. j By John Gilmar.v Shea. Author [&e. three lines]. | Design. ] New York: j Edward Dunigan vt Brother, I 151 Fulton -Street, near Broadway. 1 -."..". Engraved title, pp. 1-514, 12. Lord s prayer in Choctaw, pp. 450-451. Cnfiii-x M-.-/I : Astor, Boston Athena-um, British Museum, Congress, Trumbull. At tho Field sale a copy, Xo. 2112*, sold for $_ .!. ."): at the Murphy sale. No. L L fU, for $3.25. Ther.- an; copies dated 18~>7. (*) (Irschichto | der | katolisehen Mis- sioiien unter den Iiidianer-Stiiiiiiiieii der Vereini^ten Staaten. von John (iilmury Sln-a, [&C. two lines]. Ans dein Kii iiherset/t von J. IJi.ih. j Sr. keit Papst Pins IX jrwi<iin-t. Mil i Stahlstielien. yViirt/.hunj. Verla^ von C. Ktlinger. [1858.] ( ) I p. 1-CC8, 12. Title from tho author. MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 83 Shea (J. G.) Continued. History | of the Catholic missions among the ; Indian tribes of tho United States, | 1529-1854. ! By John Gilmary Shea, | author of [&c. three lines]. | [Design.] | New York : j T. VV. Strong, j Late Ed ward Dunigaii ife brother, | Catholie publishing house, | 599 Broadway. [1870.] Frontispiece, engraved title verso blank 1 1. printed title as above verso copyright 1 1. dedi cation verso blank 1 1. contents pp. 5-13, preface pp. 15-17, text pp. 1!) -195, appendix pp. 497-500, index pp. 507-514, 8. Linguistic contents as in edition of 1835. Copies seen : Congress, Powell. Priced by Clarke, 1880, No. CG20,$2. Languages of the American Indians. In American Cj clopicd ui, vol. 1, pp. 407-414, I Xew York, 1873, 8. Granimatic examples in various American j languages, among thorn the Mnskoki. John Dawson Gilmary Shea, author, born in Now York City July 22, 1824. He was edu cated at tho grammar-school of Columbia Col lege, of which his father was principal, studied la\s , and was admitted to the bar, but lias de voted himself chiefly to literature, lie edited ] tho " Historical Magazine " from 1859 till 1805, j was one of the founders and first president of the United States Catholic Historical Society, | is a member or corresponding member of the [ principal historical societies in this country I and Canada, and corresponding member of tho lioyal Academy of History, Madrid. He has received the degree of LL. D. from St. Francis Xavier College, New York, and St. John s Col lege, Fordham. His writings include "Tho Discovery and Exploration of tho Mississippi j Valley" (Now York, 1853); "History of tho Catholic Missions Among the Indian Tribes of tho United States " (1854 ; German translation, Wiirxburg, 1850); "Tho Fallen Brave" (1861); " Early Voyages up and down tho Mississippi" (Albany, 1862); "Novum Belgium, an Account of tho New Netherlands in 1643- 44" (New York, 1802); "Tho Operations of the French Fleet Under Count do Grasso " (1864); "Tho Lincolu Memorial" (1805); translations of Cbarlevoix s "History and General Descrip tion of New France" (6 vols., 1866-72); Ilcnue. pin s " Description of Louisiana" (1880); Lo Clorcq s "Establishment of tho Faith" (1881); and Penalosa s " Expedition" (1882); "Catho lic Church in Colonial Days" (1886); "Catholic Hierarchy of tho United States " (1886); and "Life and Times of Archbishop Carroll " (1888). Ho also translated Do Courcy s " Catholic Church in tho United Status" (1856); and edited tho Cramoisy series of narratives and documents bearing on the early history of tho French- American colonies (26 vol.s., 1857- 68); " Washington s Private Diary " (1861); Cad- Shea (.1. G.) Continued. wallader Gulden s " History <>! tin-, Five Indian Nations," edition of 1727 (I860); Alsop s "Maryland" (1869); a scri.-.s of grammars :m ,i dictionaries of tho Indian languages (15 voln , 1860- 74) ; and "Life of Pius IX" (187:>). He has also published " Bibliography of American Catholic Bibles and Testaments" (IK.VJ), cor- rectod several of tho very erroneous Catholic Bibles, and revised by tho Vulgate Clialloncr s original Bible of 1750 (1871), and has issued several prayer-books, school histories, Bible dictionaries, and translations. Appldua a Cyclop, of Am. Biog. Shorter. The | shorter catechism ; of tho ! Westminster Assembly of Divines. | Translated into the Choota ,v language. | Vbanumpa | isht j vtta vhleha hvt | Westminsta | ya ai itonahvt aiashvt | Katakism | ik falaio ikbi tok. | Chahta aiiumpa isha a toshowa hoke. ] Park Hill, Cherokee Nation : | Mis sion Press, J. Candy & E. Archer, printers. | 1847. Pp. 1-48, 24. Select passages of Scripture, pp. 43-48. Copies Keen: American Board of Commis sioners. Shorter. The j shorter catechism | of the | Westminster Assembly of Divines. | Translated into the Choctaw language. | Vbanumpa j isht vtta vhleha hvt | Westminsta | ya ai itvnahvt arashvt | Katikisma j ik falaio ikbi tok. [ Chahta anumpa isht a toshowa hoke. | Richmond: ] Presbyterian Committee of Publication. | [1850?] Printed cover 11. pp. 1-48, sq. 21. Copies seen : Wisconsin Historical Society. Sketch ! of the ] Seminolo war, | And | sketches | during a campaign. | By a lieutenant, ! of the left wing. | Charleston : 1 Dan. J. Dowling, j sold by J. P. Beile and W. H. Berrett ; and ] booksellers in the principal cities. I 183G. Title 11. dedication pp. iii-iv, half-title 1 1. text pp. 1-311, 1 p. errata, 12 3 . " A vocabulary of the Somiuole language," with gir.r.rmUio comments, pp. 90-108. Copies seen: Astor, British Museum, Con gress, Harvard. Smet (Pcre Pierre Jean de). Missions !< VOrdgon ! et Voyages ! aux Montagues Rochcusns | aux sources i de la Colmn- bie,de 1 Athabasca etdu Sascatshawin, en 1845-16. \ [Picture with title.] Par le Pere P. J. de Smet, i do la Socict. <l<- J6sus. I 84 r.Il .I.KMiKAlMIY OF Till-; Smet (P. .1. do Continued. (land, iinpr. A lith. dr V 1 . Vandrr Schrldt-n, ! dditeur. [1318.] _ p. 11. pp. i-ix, 9-383, map, 16. Table com parative, &o. pp. 373-377, includes a few words of Chickasah and Muskohgce. <.\>pifs seen : Bancroft, Congress, Sbea. Tin edition in Euglisb: Oregon Missions, NYw York, 1847, 1G, does not include tbeso linguistics. Field s Kssay, No. 1423, titles an edition in French : Paris! 1848, 12. At tbe Field sale, a copy, Xo. 2158, brongbt $3.23. Peter Jolm De Smet, missionary, born in Ter- monde, Belgium, December 31, 1801 ; died in St. Louis, Mo., in May, 1872. lie studied in the Episcopal Seminary of Mechlin, and while there ho felt called to devote himself to the conversion of the Indians. When Bishop Neriux visited Belgium in search of missiona ries, I)e Smet, with five other students, volun teered to accompany him. The Government gave orders to atop them, but they escaped the officers and sailed from Amsterdam in 1821. Af ter a short stay in Philadelphia, De Smet entered the Jesuit novitiate at Whitemarsh, Md. Here betook the Jesuit habit, but after two years the house was dissolved, and be was about to re turn to Belgium when he was invited by Bishop Dubourg to Florissant, where ho completed his education and took his vows. In 1828 ho went to St. Louis and took part in establishing the University of St. Louis, in which ho was after ward professor. In 1838 ho was sent to estab lish a mission among the Pottawattamies on Suiiar Creek. IIo built a chapel, and beside it the log huts of himself, Father Verreydt, and a lay brother. He erected a school, which was soon crowded with pupils, and in a short time converted most of the tribe. In 1840 he bogged the bishop of St. Louis to permit him to labor among the Flatheads of the Rocky Mountains. \Vhen it was represented to him that there was no money for such an expedition, ho said that sufficient means would assuredly come from Europe, and set out on April 30, 1810, from West- port with the annual caravan of the American fur company, whoso destination was Green River. Ho arrived on July 14 in the camp of Peter Valley, where about 1.600 Indians had assembled to meet him. They had retained tra ditions of the French missionaries of two cen turies before, and De Smot found it easy to con \eit them. With the aid of an interpreter he translated the Lord s prayer, the Creed, and the Commandments into their language, and in a fortnight all the Flatheads knew these prayers and commandments, which were afterward ex plained to them. During his journey back to St. Louis he was on several occasions sur rounded by war p.irties of the Black feet, but as soon as t!u v rec<>gni/.ed his black gow n avd cm- cilix they showed tin- greatest vein -nit ion for him. He thus laid the foundation of the e\. traonliuary iniluence that he afterward oxer- Smet (P. .1. dc) Conlimird. cised over the Indians. In the spiiu^,,) 1M1 he set out again with two other missionaries and three lay brothers, all expert mechanics, and after passing through several trilxw crossed the Platte and met at Fort Hall a body ,,f Flat- beads who had come 800 miles to escort the missionaries. On September : 4 the party reached Bittcrroot River, where it was dt eided to form a permanent settlement. A plan f,, r H mission village was drawn up, a cross planted, and the mission of St. Mary s begun. The lav brothers built a church and residence, while Do Smet went to Colville to obtain provisions. On hU return the Blackfeet waniors went on the winter chase, and he remained in the village familiarizing himself with the language, into which he translated the catechism. He then re- solved to visit Fort Vancouver, hoping to find there the supplies necessary to make St. Mary s a fixed mission. On his way ho visited several tribes and taught them the ordinary pi a \ ers and rudiments of religion. After a narrow es cape from drowning in Columbia River he reached Fort Vancouver, but was deceived in bis hope of finding supplies, and on his return to St. Mary s be resolved to cross the wilder ness again to St. Louis. There he laid the condition of his mission before his superiors, who directed him to go to Europe and appeal for aid to the people of Belgium and France. He excited great enthusiasm for his work in those countries, several priests of his oider asked permission to join him, and the sisters of the Congregation of Our Lady volunteered to undertake the instruction of the Flathcad cliil dren. He sailed from Antwerp in Decemht r, 18t3, with five Jesuits and six sisteis, and reached Fort Vancouver in August, 1844. He was offered land on the Willamette River for a central mission and at once began to dear ground and erect buildings. The work ad. vanced so rapidly tlat in October the si-teis. who had already begun their school in the open air, were able to cuter their convent. In 1845 Le began a series of missions among the Zingo- mencs, Siupoils, Okcnagatics, Flat hows, and Koetecays, which extended to the watershed of the Saskatchewan and Columbia, the camps of the wandering Assiuiboius and Creeks, and the stations of Fort St. Anne and I ourassa. lie visited Europe several times in search of aid for his missions. Indeed he calculated that his journeys up to 1853, by land and water, must have been more than five times the circumfer ence of the earth. The ability and influence of Father De Smet weie cordially acknowledged by the government of tin United States, and bis aid was often sought in preventing Indian wars. Thus, hi put an end to the Sioux uar, and in Oregon he induced the Vahamas and other tribes under Kamiakim to cea^e hostili ties, lie was chaplain in the expedition to Utah, and opened new missions among the tiilsos in that Territory. During his List \ i.-it MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 85 Smer (P. J. de) Continued. to Europe ho met with a severe accident, in which several of his ribs were broken, and on his return to St. Louis ho wasted slowly away. Father De Smet was made a knight of the Order of Leopold by the king of the Bel gians. His best known works, which have been translated into English, are "The Oregon Mis sions and Travels over the Rocky Mountains," 1 Indian Letters arid Sketches, " " Western Mis sions and Missionaries," and "New Indian Sketches." Applcton s Cyclop, of Am. liiog. Smith (Buckingham). [Documents in the Spanish and two of the early tongues of Florida (Apalachian and Timuqnan). 1859?] No title-page, 6 sheets Spanish, 2 Apala chian, and 1 Timuqnan, folio. On the fly-leaf of one of the copies I have seen is the following manuscript note: "Peter Force, Esq., these documents (seven sheets) in the Spanish and two of the early tongues of Florida (Apala chian find Timuqnan) from his friend and obe dient servant Buckingham Smith. "Washing ton City, Jan y, 1860." On the reverse of this fly-leaf is a further note: " 1 of 50 copies." A letter addressed to the king by Diego do Quiroga y Lossada, governor and captain-gen eral, dated " San Aug n do la Florida y Abril 1 de 1683," in Spanish, 1. 1. A letter addressed to the governor by Marcelo do S. Joseph, Avho was charged with the translation of the letter addressed to the king by the caciques of the Province of Apalachia, dated " S. Agustin y fob" 19 do 1638 a s ," in Spanish, 1 l.--Fac-similo of said letter in Apalachian, 2 11. Translation of the same into Spanish, 2 11. Letter to the governor, dated " 17 de febrero de [1]GS8 anos," and signed Fran de Jloxas, who was charged with the translation of the letter of the Timu- quaua caciques to the king, in Spanish, 1 1. Fac-similo of said letter in Timuquan, 11., and 1 blank 1. Translation of the same into Spanish, 11. According to Dr. Brintou, the Apalachian text is in a dialect closely akin to the modern Ilitchiti. Copies seen: Brinton, Congress, Lenox, Trum- bull. - Specimen of the Appalachian lan guage. In Historical Magazine, first scries, vol. 4, pp. 40-41, New York and London, I860, sm. 4. "A passage in Apalachina taken from an original letter addressed by somocaciques of the country now in part comprising Middle Florida, to Fcrdinant IV, King of Spain." Translated into Spanish and English. Comparative vocabularies of the Seminole and Mikasnke tongues. Buck ingham Smith. In Historical Magazine, first scries, vol. 10, pp. 239-243, 288, Worrisania, N. Y., I860, sm.-l . Smith (B.) Continued. Vocabulary of the Seminole, Mikasukr, ami Hitchiteo (the latter from Gallatin and Capt. Casey), pp. 239-243. -Lord s prayer in Miku- suko, p. 288. Ileprinted in Beach (W. W.), The Indian Miscellany, pp. 120-126, Albany, 1877, 8. Also in Drake (S. G.), The aboriginal races of North America, pp. 763-707, New York, [1880], 8. Buckingham Smith, antiquarian, born on Cumberland Island, Ga., October 31, 1810 ; di.-d in New York City, January 5, 1871. Ho was graduated at Harvard law school in 1836, and practised his profession in Maine, but soon re-- turned to his family estate in Florida, where he was a member of the territorial legi.slut mv. Ho was United States secretary of legation in Mexico in 1850- 52, acting as charge d affaires in 1851. During his residence there ho made a thorough study of Mexican history and antiqui ties and Indian philology, and collected many books and manuscripts. lie was secretary of legation at Madrid in 1855- 58, made important researches in the Spanish libraries and archives respecting the colonial history of Florida and Louisiana, and rendered valuable services to George Bancroft, Jared Sparks, and Francis Parkman. Ho settled in Florida in 1859, be came a judge, and served several terms in the State senate. A part of his library was bought by the New York Historical Society after his death. Ho edited translations of the "Narra tive of Alvar Nunez Caboza do Vaea " (Wash ington, D. C., 1851 ; improved ed., New York, 1873); " The Letter of Hernando de Soto " and "Memoir of Heruando do Escalanto Fonta- neda," of each of which 100 copies were printed (Washington, 1854; collected and published in Spanish under the title of " Coleccion de Varios Documentos para la Histoi ia do hi Florida y Tunas Adyaceutes," Madrid, 1857); "A Gram matical Sketch of the Heve Language " (Now York, 1801); a "Grammar of the Pima or Nevomo; a language of Sonora, from a manu script of the Seventeenth Century " (St. Au gustine, 1862); " Doctrina Christiana e Confes- sionario en Lengua Nevomo 6 sea la N6vomo" (1862); "Kudo Ensnyo, tentative do una Prc- veucional Descripcion Geographica de Lv Pro- vinciade Sonora" (1863); "An Inquiry into the Authenticity of Documents concerning a Dis covery of North America claimed to have been made by Verrazzano " (1864); and a volume of translations of "Narratives of tho Caivc-r of Hernando de Soto in the conquest of Florida " (1806). He also wrote for tho magazines con cerning the early history and writer* of Florida. -Appleton s Cyclop, of Am. /;/<>./. Smith (Gen. D.) Vocabulary of the Chickasaw language taken in 180n l,y Genl. D. Smith, of Tennessee, from a Chickasaw family who passed an even ing at his house. See his Ire [letter] July G, 1800. BIBLIOGRAPHY OF THE Smith (C.rn. D.) Continued. Manuscript in tin library of the Aim-: .c.iu PhilosophVal Society, Philadelphia, Pa. It is a ropy by Puponeeau, :nid t nriii.s no. 5 of a collection in a folio blank book, of which it omipiespp. 19- JO: arranged in double columns, Knglish arid Chickasaw, two columns of each to tin- page, and contains about 175 words. Smith (Her. G. G.) Infants catechism. I .y Rev. G. G. Smith. Hocctv I [-XII]. In Our Brother in Red, vol. 6, no. 5, p. 2, no. G, p. 2, no. 7, p. 2, no. 16, p. 2, no. 18, p. 1, no. 23, p. 6, no. 31, p. G, no. 33, p. 3, Muskogeo, Ind. T. October 1, 8, 15, December 17, 1887, January 7, February 11, April 7, 21, 1888, folio. In the Muskoki language. Smith (John). [A letter in the Muskoki language.] In Indian Missionary, vol. 5, no. 2, p. 2, Atoka, Ind. T. February, 1889, 4. Signed with the above name and occupies half a column. Smith (Rev. Wesley). [A letter in the. Muskoki language.] In Indian Missionary, vol. 3, no. 7, p. 3, Atoka, Ind. T. July, 1887, 4. The letter is addressed to the editor, is dated "Levering Mission Manual Labor School, Mus- kogce, I. T. Juno 16, 1887," and signed with the above name; it occupies half a column of the paper. The Levering School is some seventy inih-s from Mu.skogee; Mr. Smith is connected with the school, but was probably at Muskogee when ho wrote the letter. Smithsonian Institution. These words following a title or within parentheses after a note indi cate that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the library of that institution, Washington, I). C. Song, Ilitchiti See Gatschet (A. S.) Soto (IlernamTo <le). Letter of Ilcr- nando do Soto, and Memoir \ of Hcr- naudo deKscalanto Fontaneda. , Trans lated from the Spanish, hy Bucking ham Smith. Washington : 18^4. Pp. 1-07, map, large 4 . " These translations are mad.- from manuscripts in the original Spanish, belonging to (lie Historical collection of James Lenox, esq. One hundred copies printed for Gco. W.Ii[iggs]. "Washington, D. C." Av/v/v <>f title. A few Chahta words, p. 19. r,,y-M x /,-,< /i . .Wor, Congress, Shea. Spelling-book: Choctaw Sco Wright (A.) and By- ingtou (C.; Muskoki Harrison (P.) and Aspbeny (I). P.) Spelling 1 >ook in Chahta. See Wright (A.)nnd Byingtoii (C.) Squier(W. L.), editor. oal. Indian Jour- Stanley (J. M.) Catalog m- of pic tnivs, in Stanley tV Dirk-rm:in s North American | Indian portrait .ual- Icry : .!. M. Stanley, artist. Cincinnati: printed at tin- " Daily Enquirer office ". \ 1840. Printed cover, title as above verso blank 1 1 pp. 3-31, 8=>. Contains a few Scminole ami Creek personal names, with meanings. Copies seen: Bureau of Ethnology. Powell. Portraits of North Anirriran In dians, \vitit sketches of scenery, etc.. painted hy ; J. M. Stanley. Deposited with ; the Smithsonian Institution. [Design.] Washington: Smithsonian Institu tion. ; December, 1852. Printed cover as above, title as above verso printers 1 1. preface p. 3, contents p 1. text pp. 5-72, index pp. 73-76,8. Contains a lew Semi. nole, Creek, and Chickasaw personal names. sometimes with Knulisb meanings. Copies seen : Eames, Geological Survey, Pill ing, Powell. Star. The Star Vindicator. ; Vol. V. Progress anda Higher Civilization. No. 17. ! McAlester, Choctaw Nation. Indian Territory, Saturday, June 8, 1-7- [ Vol. V, No. 48, January 11, 1K7!>]. A four-page, folio, weekly newspaper, E. W. Kolsora, editor. The only issues I have seen are those embraced within the above dates. each of which contains more or less matter in the Choctaw language. (Powell.) Dr. Trumbnll of Hartford has three numbers not mentioned above, nos. S-ll of vol. 4, March 3t to April 14, 1877. Concerning the history of the paper lie writes me as follows : "Published weekly (folio, JS columns) by <!. If oPheraon & Co. ; Q. MePhenon, editor; one or two columns in Clioctaw in each number ("Chahta Anumpa." I*. \V. Kolsom, edi;. Tlu> Vindicator, devoted to the interests of the Choctaws anddiickasaws, a weekly pa]> r. established by Dr. J. II. Moore, of New Boggy, Choctaw Nation, in 1872, was united \\ith the Oklahoma Star, started by < . Mi Phcrson, at Mc.Mesier, about 1>77, under the name nf The Star-Vindicator, wl.ich was jmblislied till some time in 1H7S. as I am informed by a corresiiond cut in the Indian Territory. Of The Vindicator, I have seen only two or three number*. Vol. 2, no. 14 (whole number (It;), was printed at Xe\\ !;,._ _ >. ("l.octaw Nation. Ind. T. Oct. 18, 1873; T. 1 . Heiston, editor. It is a small folio- of Jil columns, of whii b two are in the ChoetaW MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 87 Steiger(E.) Steigor s [ bibliotheca glot- tica, | part first. | A catalogue of | Dictionaries, Grammars, Readers, Ex positors, etc. | of mostly modern lan guages spoken iu all parts of the earth, | except of j English, French, German, and Spanish. | First division: | Ahcuaki to Hebrew. | E.Steiger, | 22 & 24 Frankfort Street, | New York. [1874.] Half- title on cover, title as above verso printer 1 1. notice verso blank 1 1. text pp. 1-40, 12. The second division of the first part was not published. Part second is on the English language, and part third on the German lan guage. Works in Choctaw, p, 24. In his notice the compiler states : This com pilation must not bo regarded as an attempt at a complete linguistic bibliography, but solely as a book-seller s catalogue for business pur poses, with special regard to the study of phi lology in America." Copies seen: Eames, rilling. Stidham (George Washington)- See Gatschet (A. S.) See Robertson (A. E. W.) Mr. Stidham was born in November, 1817, oa a reservation in what is now Henry County, Ala., his father and mother being each half white. He spoke no English until twenty years of age. In 1829 ho went to the Indian Ter ritory, and in 1837 was made a member of the Creek legislature. He was appointed United States Indian interpreter in IS 1C and served in that capacity until 1861. In 1848 ho was ap pointed a delegate to Washington, and has received a similar appointment several times since. In 1837110 was elected judge of the su preme court of the Muskogeo Nation ; resigned in 1871; was re-elected in 1887, and is now the presiding officer of the court. Story of Naainan [Choctaw]. See Wright (A.) and Byington (C.) Sullivan (Napoleon Bonaparte). Sepv ek vn v cm Mekko-hokte Salom vn mekko on cukoperievte. In Indian Journal, vol. 2, no. 40, Muscogee ) Iml. T. Juno 5, 1878, folio. (*) The visit of the Queen of Sheba to King Solomon; in the Muskoki language. See Loughridge (R. M.) and Wins- lett (D.) - See Robertson (A. E. W.) See Robertson (A. E. W.) and Sul livan (N. B.) Sullivan (N. B.) Continued. X. B. Sullivan was born in the southern part of th Creek Nation, Ind. T. in 1858, and being left mothcili ss iu infancy, was taken care of by an aunt until her de*th, and later he li\ vd with a cousin. At the ago of seventeen, having had only enough of school advantages to give him a thirst for more, and with only discouragement from friends, ho determined to enter a boarding- school. Setting off on horseback, lie applied first at the Asbury school, and, finding himself too late, returned for a fresh liorso and wont forty miles farther to the Tullalinsseo school, where ho was admitted. His progress there was remarkable, as was his gentlemanly and upright deportment. His father had married again and died, and his step-mother needing his care, ho gave up the next school year for her. But her death re leased him and ho returned to school in 1877, and from that time had a homo with his teachers, earning money for clothing in his vacation by working a good deal of the time helping mo in my Creek work. One of these vacations ho spent mostly as assistant to the postmaster at Muscogee, making many friends. Just before the burning of the Tullahassee building, an offer came from a society in Phila delphia tocducatehim, which lie accepted, with the ministry in view, having previously united with the Presbyterian Church. Ho fittea for college at Blair Acaaemy, Blairstown, N. J. and was examined and accepted for Princeton College, but an attack of pneumonia (brought on by a horse-back ride after a physician in a bitter night) had laid the foundation for con sumption, and college had to be given up. Ho returned to the Indian Territory and again worked with mo on tlio Creek Testament, persevering in the midst of suffering until all of the Testament not previously in print had been gone over. A Avinter in Colorado and New Mexico gave renewed strength, to some extent, and ho worked, first in Council and ntjxt in thoNuyaka mission school, until failing strength again warned him away, and after a winter of great suffering ho died at Albuquerque, N. M., March 8, 1883, mourned by many friends, especially his teachers and the society to whom ho had so greatly endeared himself. 3fr. Robertson. Swan (Major Caleb). Position and state of manners and arts in the Creek or Muscogee nation in 1791. In Schoolcraft (H. R.), Indian Tribes, vol. 5, pp. 25 1-283, Philadelphia, 1855, 4. List of Creek moons, pp. 27C-277. 88 BIBLIOGRAPHY OF Till-: T. Talley ( litv. A. ) [Portions of the Script- 11 ITS in the Choctaw language. 18:53 ?](*) Thii Rev. A. Talley was one of the earliest of th<< Methodist missionaries among tin- Choc- t:i\v Indians in Mississippi and Alabama. IM S to 1XIW. ITo translated portions of the Script uro into the Choetaw language, which were printed for the use of the Indians. Ho died in 1834. History of American Missions, p. 541. Teacher : Choctaw See Wright (A.) and Williams (L. S.) Muskoki Fleming (J.) Ten Kate (Dr. Herman Frederick Carvel), jr. Ileizen en Onder/oekingen , in j Noord-Aincrika | van ; D r . II. F. C. Ten- Kate J r . | Met ecn kaart en twco uits- laando platen. J Leiden, E. J. Bi ill. 1865. Printed cover as above, half-title verso blank 1 1. title as above verso blank 1 1. 3 other prel. 11. pp. 1-404, 1 p. errata, map, 2 plates, 8. Remarks on the Choctaw language, p. 400. Copies seen: Bureau of Ethnology. Text : Apalachi See Apalachi. Apalachi Smith (B.) Chikasaw Kilbat (II.) Chikasaw Pomeroy (J. M.) Chikasaw Treaty. Choctaw Allen (J.) Choctaw Armby (C.) Choctaw Baker (B.) Choctaw Cobb (L. W.) Choctaw Colbert, (G.) Text Continued. Muskoki Berryhill (I). L.) ICnsVoU Gray son <(.. \V ICuakokl Tiuiian Joiiin.il. Muskoki Land (J. II.) Muskoki Martin (II. A.) Muskoki ICekko(C.) Muskoki Methodist. Muskoki Jointer (W. A.) Muskoki 1 ei TviiKin (L. C.) Muskoki Robertson (A.E.W ) Muskoki Smith (G. G.) Muskoki Smith (J.) Muskoki Setekapake. Muskoki Sullivan (X. P, ) Muskoki Winslett (I>.) Tomlin ( Rcr. J.) A comparative vocabu lary | of j forty-eight languages, coin- prising one hundred and forty-six common English words, with their cognates in (he other languages, .show ing their Affinities with the English and Hebrew. By the Kcv. J. T>:nlin, B. A. , Author of "Missionary Journals and Letters during Eleven Years Resi dence in the East;" i [&.c. three lines]. Liverpool: | Arthur Newling, 27, Bold Street. ; 1865. Pp. i-xii, 1-32 (numbered odd on versos, even on rectos; recto of p. 1 and v.-rso ,( p. ;{_> lilank), pp. xiii-xxii, 1 1. 4. Includes u Choc- taw vocabulary (from an American ini.-sioii ary). Copieggeen: British Museum, Watkinsun. Clioctaw Edwards (J.) Tract: Choctaw General. Clioctaw See Cupeland (C.C.) Choctaw Indian Champ on. Choctaw Dukes (J.) Choctaw Ittihapishi. Choctaw Md wards (J.) Choctaw Jones (C. A.) Choctaw MllITOVV (J. S.) ( hot-taw Ivam-pi-lub bcc. Choctaw llobb (C.) Choctaw McKinney (T.) Clioctaw Williams (L. S.) Ckoctow MUITOW (K. L.) Clioctaw Wright (A.) and I!y- Ohoctaw ()-las sc-clnib-bcc. iiigt.n (C.) Choetew Point i-oy (J. M.) Choctaw Wright (II. P,.) and Choctaw Kolib (C.) Dukes (J.) Choctaw Treaty. Cre. k Perry man (T. W ) Choctaw United States. and Ilobertst.il i \ . Choetew Williams (L. S.) E.W.) Choctaw Wright (A.) Mnskoki Martin (II.) Choctaw W right (A.) and By- Muskoki liobertson (\\ . S > ington (C.) and others. Creek Barnwell (D.) Muskoki Winslctt (D.) Creek Gatschet (A. S.) S;-minole Martin (II.) Creek Creek S. .U . u. .,, Tr^tton of the hook of Jonah [Choc- and others. t:lxv l- So Wright (A.) and Byington Ilitdiiii Gatsch.-t (A.S.) (C.) MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 81) Treaties | between the | United States of America | and tlio several j Indian tribes, [ from 1778 to 1837 : | with j a copious table of contents | Compiled and printed by the direction, and under the supervision, \ of tlio ! Commissioner of Indian Affairs. | Washington, I). C. | published by Langtree and O Sullivan. j 1837. Title verso blank 1 1. pp. v-lxxxiii, 1-G39, 8. Copies seen : British Museum, Bureau of Eth nology, Congress. Issued, also, with title as follows : Treaties | between the | United States of America, | and the several | Indian Tribes, \ from 1778 to 1837 : | with | a copious table of contents. | New Edi tion, | carefully compared with the originals in the Department of State. ] Compiled and printed by the direction, and under the supervision, | of the j Commissioner of Indian Affairs. ] Washington, D. C. | Published by Langtree and O Sullivan. | 1837. Title 1 1. preface 1 1. contents pp. v-lxxxiii, text pp. 1-G99, 8. Contains names of Indian chiefs, with English signification, of a number of American tribes, among them the following : Creek, pp. 32-33 ; Muscogee, pp. 629-030 , Choc- taw, p. C30. Copies seen : Powell. See, also, Indian Treaties. Treaty. A treaty j between | the United States | and the [ Choctaws and Chick- asaws. j Reverse title: Unaitet States I micha | Chahta, Chikasha aiena | nan itim apisa | anumpa. No imprint; pp. 1-5G, 8, parallel columns Choctaw and English. " Done at the City of Washington, this tenth day of July, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty-six, and of the Independence of the United States of America, the ninety-first." Copies seen : Brinton, Powell. Treaty : Chikaaaw See Treaty. Choctaw Treaty. Choctaw United States. Creel- Harjo (H.M.) Triumphant deaths * * * Choctaw. See Wright (A.) and Byington (C.) Troublesome garden [Choctaw]. Soe Wright (A.) and Byington (C.) Trubner. This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by tho compiler in tho establishment of Messrs Triib- ncr & Co., London, England. Trubner (Nicolas). SeeLudewig(H. K.) Triibiier & Co. A catalogue 1 of | an extensive collection of valuable nr\v and second-hand books, | English and foreign, | in | antiquities, architecture, books of prints, history, ! natural his tory, and every other branch of ancient ] and modern literature, but more par ticularly rich in j books on languages, on bibliography and on j North and South America. | On sale at tho low prices affixed | by | Triibucr & co., | GO, Paternoster Row, London. Colophon : Printed by F. A. Brock- hans, Leipzig. [1856.] Printed cover as above, pp. 1-159, 8. " Lin guistics," pp. 32-83, contains titles of a fow works in Chootaw. Copies seen: Bureau of Ethnology. BibliothecaHispano- Americana. | A | catalogue | of j Spanish books i printed in | Mexico, Guatemala, Honduras, the Antilles, | Venezuela, Columbia, Ecua dor, Peru, Chili, Uruguay, and the Argentine Republic; | and of | Portu guese books printed in Brazil. ! Followed by a collection of i works on the abori ginal languages | of America. ! On Sale at the affixed Prices, by | Trubner & co., | 8 &. CO, Paternoster row, London. 1870. ; One shilling and sixpence. Title verso contents 1 1. text pp. 1-181, 1 1. IQO. Choctaw works, p. 170. Copies seen : Eames, Pilling. A j catalogue | of | dictionaries and grammars i of the i Principal Languages and Dialects | of the World. | For sale by | Trubner & oo. | London: | TrUbner & co., 8 & 00 Paternoster row. | 1872. Printed cover as above, title as above vorso printers 1 1. notice reverse blank 1 1. text pp. 1- 64,2 11.8. Contains titles of a few works in Choctaw, p. 12. Copies seen: Pilling. Triibuer s | catalogue j of | diction aries and grammars | of tho | Principal Languages and Dialects of the World. | Second edition, | considerably mlargrd and revised, with an alphabetical in dex. | A guide for students and book sellers. | [Monogram.] | London: | Triibucr & co., 57 and 59, Ludgato Hill. | 1882. Title a* above 1 1. pp. iii-viii. 1-170, 8 t.iins titles of a few works in Choctaw, p. 38. Gomes seen: Eamcs, Pilling. BIBLIOGRAPHY OF THE Trumbuil: This word fallowing :i title, or within puvnthcs. s after a not,- indicates that :i copy of t!n work ivi envd to has boon seen by th-- compiler in tin- library of Dr. J. Ilamiunml TniMbull, II. u-t ford, Conn. Trumbuil (Dr. J. Hammond ). The true method of studying North American languages. In American I hilolog. AA& I roc. 1800, pp. 2r>-2fi, Now York, 1870, 8. An abstract of tho following : On the best ipethod of studying the North American languages. By J. j Hammond Trninbull, of Hartford, , Conn. In American Philolog. Ass. Trans. 1809-70, j pp. 55-79, Hartford, 1871, 8. Contains examples in Choctaw. Issued separately, also. ( >:i numerals in American Indian lan- ^iKi^es ami the Indian mode of count ing. By J. Hammond Trumbiill, of Hartford, Conn. Tu American Philolog. A.ss. Tr.ins. 1874, pp. 41-70, Hartford, 1875, 8. Creek, Choctaw, Coassati, Alabama, and Hitchiti numerals passim. Issued also as a- separate pamphlet, as fol lows: On numerals in ! American Indian Ian- u.i-(!s, j and the Indian mode of counting. By J. Hammond Trumhull, LL. D. | (From the Transactions of tho Am. Philological Association, 1874.) | Hartford, Conn. | 1375. j Half title on cover, title verso blank 1 1. text pp. 1-30, 8. Copies teen: Powell. Indian languages of America. In Johnson s Xew Universal Cyclopaedia, vol. 2, pp. 1153-1161, Xow York, 1877, 8. A (AMnldiMUasion of the subject, including examples fr.wi several Muskho :ean l.ui_ p. 1156. [ ] Catalogue of the American Li- Itr.iry of the late | Mr. George Brin- Ii-y, | of Hartford, Conn. | Parfc I. | America in general New Franco Canada etc. | the British colonies to 177(1 i New England | [-Part IV.] Hartford | Press of tho Casa Lock- wood &. Brainard Company 1S7H [-ISS. J] 4 parts, 8. Compiled by Dr. J. !!. Ti umbull. The, fifth and last pirt is in p:vp ivation. List of works in the Choctaw an 1 Mmkokco languages, pt. 3, pp. 140-1 41. Copies seen: Congtv-;<. i; i a s, Pilling. See Pike (A.) See Wheeler (C. II.) Trumbuil (J. 11. ) Continued. .Tames Hammond Trumbull, philologist, boi-n in Stonington, Conn., Decembt-r 20. isiM. U^ ciiti-inl Vain in l>:;s, and though, .\vin^ to ill ht-alth, he, was not graduated with his class, his nani,- was enrolled anionjj its niciiibcrs in and he was yiven tho dc_i;i-c. of A. M. In 1842- 43 ho assisted the Ror.JuMI H. I.insh-y in tho preparation of catalogues of the mam- malia, reptiles, fishes, and .shells of COIUK cticnt. Ho set tied in Hartford in 1817, and was assistant secretary of state iu 1817- 52 and 18."i8-T.l .and secretary in 1861- G4, also state librarian in ]>. !. Soon after jioing to Hart lord lie joined the Con necticut Historical Society, was its convsp Mid- ing secretary in 1849- C3, and was elected its president in 18G3. Ho has been a trustee of the Watkiusou free library of Hartford, and its librarian since 18G3 ; and has bcc-n an oiliccr of tho AVadsworth athenaMim since 18G4. Dr. Trumbnll was an original member of the Amer ican Philological Association in 1869. and its president in 1874-75. He has been a member of the American Oriental Society since 18T.O, and the American Ethnological Society since 1857, and honorary member of many State his torical societies. In 1872 ho was elected to tl.e National Academy of Sciences. Since is. .s he has devoted special attention to the subject of the Indian languages of Xorth America. ITo has prepared a dictionary and voc.ibnl.;rv to John Eliot s Indian Bible, and is probably the only American scholar that is now able to read that work. In 1873 he was chosen lecturer on In dian languages of Xorth America at Yale, but loss of health and other labors soon compelled his resignation. The degree of LL. I), was con ferred on him by Yale in 1871, by Harvard in 1887, while Columbia gave him an L. II. I), in 1887. He has been a large contributor of arti cles to th e proceedings of societies and to peri odicals, notably on tho significance of the word "Shawmut," the supposed Indian name c; I ...- ton (I860), the significune of " Massachusetts" (1867), and on tho Algonkin name of " Man it on " (1870). II is larger memoirs include The Colo nial lie-cords of Connecticut" <:: vols., Ilait- ford, 18.")0- 59); " Historical Notes on some I M, visions of the Connecticut Sta: utes " ( ISdO- Cl ) ; " The DoCuMM ol Stoninglon a.^ai.i.st a I .nti.ih S.iuadron. August. 1K11" (IM ,1): l:..g,.r Will- iams s " Key into the Language of Ameiic.i " (Providence, 18GG) ; " Thomas Lech ford s 1 laiu Dealings, or Xewcs from New England, Ifil 1 . " (Boston, 1867); "Tho Origin of Md ingal" (18G8) ; " TheConi]) >sit;on of Indian C.eograph- i.-.il Names" (1870); "The I .e-t M.-thod <-f Studyingthe Indian Languages" (1.-71) : " Some- Mistaken Notions of Algonkin Grammar" (1871); "Historical Notes on the Constitution of Connecticut " (1872) ; "Note-, on Forty Al gonkin Versions of the Lord s Prayer " (1873); "On the Algonkin V.-rb " (1876); "The True lilne- Laws of Connect i ( ut, and the False T.ltie- Laws Invented by the Kev. Samuel Peters" (1870) ; " Indian Xames of Places in and on the MUSKHOGEAN LANGUAGES. 91 Trumbull (J. II.) Continued. Borders of Connecticut, with Interpretations " (1881) ; and also edited " The Memorial History of Hartford County" (2 vols., Boston, 188G). The catalogue of Americana belonging to George Briuley was made by him at the time of the sale of the collection, 1879- 86, and Trumbull (J. II.) Continued. gained for him the reputation of being perhaps the " most learned and acute bibliographer in America." Appleton t Cyclop, of Ain.Jliog. Turner (William Waddeu). See Lude wig(H. E.) u. United States j niiclia | Chahta iniclia Cliikaslia aiena [ treaty anninpa | ai itini apesa tok. | Reverse title; Treaty | between | the United States | and the | Choctavv and Chickasaw In dians. No imprint; pp. 1-19, 4, parallel columns United States Continued. Ohoctaw and English. " Done at the cijy of Washington, this fourth day of March, A. 1). one thousand eight hundred and lifty-six, and of the independence of the United States the eightieth." Copies seen . Powell, Shea. V. Vail (Eugene A.) Notice | snr \ les In- dicns j de I Amdriquo du nord, | crude de qnatre portraits colorids, dessinds d apres | nature, et d nno carte, | par | Eugene A. Vail, | Citoyen des E"tats- Uuis d Amdrique, mcinbrc de plusieurs socidtds savantes. | Paris, I Arthus Bertrand, dditeur, | libraire de la Societd do Geographic et de la Societd Koyaledes Antiquairesdu Nord, | rue Hautefeuille, 2:3. j 1840. Half-title 1 1. title 1 1. preface pp. 5-13, text pp. 15-244, table pp. 245-24G, map, plates, 8. Des langncs iudionnes, pp. 40-58, contains a few ex amples inMuskohgee. Copies seen .- Astor, Boston Atheuarurn, Brit ish Museum, Congress, Eames, Harvard, Shea, Watkiuson. At the Fischer sale Quaritch bought a copy, No. 1702, for Is. ; another copy, No. 2871, sold for 7s. Gd. ; at the Field sale, No. 2416, it brought $1.25; at the S^uicr sale, No. 145G, $1.62 ; at the Briuley sale, No. 5469, $2.50 ; at the Pinart sale, No. 916, 1 fr. 50 c. Priced by Quaritch, No. 30031, 6s. Vater (Dr. Jobann Severiu). Untersu- chungen | iibcr | Amerika s Bevolkerung | aus clem j alten Kontinento dein | Herrn Kammerlierrn j Alexander von Humboldt | gcwidmet | von j Jobann Soveriu Vater Professor und Biblio- thekar. | Leipzig, | bei Friedricb Christian Wilhelm Vogel. | 1810. Pp. i-xii, 1-212, 12. A few words in the hikkasah or Choktah, and Muskhog, pp. 47-55, 195-203. Vater (J. S.) Continued. Copies seen : Astor, British Museum, Con gress, Harvard, Watkinson. At the Fischer sale, No. 2879, a copy was bought by Quaritch for Is. Grf. Linguanim totius orbis j Index I al- phabeticus, | quaruin | Grannnaticae, Lr^xica, ] collect! ones vocabuloruin | recenscntur, | patria signilicahir, his- toria adtinibratur | a . Joanne Severino Vatero, | Theol. Doct. et Profess. Biblio- thecario Rg., Ord. | S. Wladimiri equito. | Berolini In officina libraria Fr. Nicolai. ! MDCCCXV [1815J. Second title: Littcratur i der | Grammatikon, Lcxica | und | Wortorsammluugmi | allor Sprachcu der Erde | nach | alphabet isclicrOrtl- nung der Sprachen, | mit einer | gcdraiigten Ucbcrsicht | des Vaterlaudes. dor Schieksale | und Verwaudtschaft dorselbcn | von | Dr. Joliann Soverin Vator, | Professor und Hiblio- thekar zu Konigsbcrg des S. AVlailimir- | Or- dens Riiter. | Berlin | in der NicoLiischen Baciihaadlung. i 1815. Latin title verso 1. 1, German title recto 1. 2 verso blank, dedications 2 11. preface p;. i-iv, half-title 1 1. text pp. 3-259, 8 3 . Alphabetically arranged by families, double columns, (lei 111:111 and Latin. Notices of works in Chikkasuh. p. 43; Choctaw, pp. 47-48 ; Muskohgc, p. K)2. Copies seen : Bureau of Ethnology. A later edition in German as follows : Litteratur | der | Grammatiken, Lox- ika I und | Wortersammlung>n i :ilb-r Sprachen der Erde | von | Johann Se- vcrin Vater. | Zweite, vOllig umgear- beitctc Ausgabo | von | B. Jiilg. I 9-2 BIBLIOGRAPHY OF THE Vater (J. S.) Continued. Vocabulary Continued. I.rrlin, 1SJ7. In der \ieolai-cli. -n Creek C, lichol (A. S.. Bucbbaodlung. Creek Gibbs Hi.) Printed cover, title 1 l.pp. iii-xii, l-">92, 2 11. Creek Gr.iyson ((I. W.) * arranged alphabetically by languages, with family and author indexes. List of works in Civ, k Haines (E. M.) Crook Hawkins (B.) Chahta, p. 407 ; Chikasas, pp. G4, 473 ; Muskohgi, Creek Ho win (K.) p]i. L tJO, 521 ; Seminolc, p. 349. Creek Morgan ( L. H.) < ijnes xeen .- Cougres*, Eamos, Harvard. Creek Piko (A.) At Iho Fischer sale, a copy, No. 1710, sold Creek Popo (J.) for Is. Creek Robertson ( A . K. \V > Sec Adelung (J. C. ) and Vater ( J. S.) Creek Sanford (K.) Creek Wheeler (C. II.) Vba annmpa Lnk * * Choctaw. See i Hitchiti Casey (J.C.) Wright (Alfred). Ilitchiti Gallatin (A.) Hitchiti Gatschet (A.S.) Vba anmnpa Male * * Choctaw. See Hitchiti Gibbs (G.) Wright (Alfred). Hitchiti Pike (A.) Vila i katikisma * * Choctaw. See Hitchiti Wheeler (C. II.) Wright ( Alfred). Koassati Gatschet (A.S.) Koassati Piko (A.) Vocabulary : Mikasuki Gibbs (G) Alabama See Gatschet (A.S.) Mikasuki Smith (B.) Alabama Pike (A.) Muskoki Adelung (J.C.) and Apalachi Gatschot (A. S.) Vater (J.S.) Chikasaw Adelung (J. C.) and Muskoki Balbi (A.) Vater (J.S.) Muskoki Barton (U.S.) Chikasaw Barton (B. S.) Muskoki Casoy (J.C.) Chikasaw Gallatiu (A.) Muskoki > Chamberl.iin (A. F.) Chikasaw Gatschet (A. S.) Muskoki Chronicles. Chikasaw Gibbs (G.) Muskoki Drake (S. G ) Chikasaw Hale (H.) Muskoki Gallatin (A.) Chikasaw Hawkins (15.) Muskoki Gatschct (A.S) Chikasaw Robertson (A. K. W.) Muskoki Haiues(E. M.) Chikasaw Smith (D.) Muskoki Latham (K. G.) Choctaw Adam (L.) Muskoki Laudonnieie (Ii. ) Choctaw Adolung (J.C.) a.id Muskoki Muskoki. Vater (J.S.) Muskoki Schoclcrall (II. 11.) Choctaw Balbi (A.) Scmiuolc Casoy (J.C.) Choctaw Barton (B.S.) Semiuolo Drake (S. G. ) Clioctaw Bourgeois ( ) Seminolo Gatschet (A.S.) Choctaw Brantz (L.) Seminolo Iloxto (W.) Choctaw Byington (C.) Seminolo Lo Baron (J. F.) Choctaw Campbell (J.) Semiuolo Macf auley (C. ) Choctaw Castiglioni (L.) Seminolo Munroe (C. K.) Choctaw Chambcrl.iin (A. F.) Semiuolo Notices. Choctaw Choctaw. Scminole Sketch. Choctaw Domenech (E. H.D.) SeminoY Smith (B.) Choetaw Gallatin (A.) Seminule Williams (J. L.) Choctaw Gatschet (A. S.) Seminolo Wilson (K. F.) Choetaw Haines (E. M.) Choctaw Halo (II.) Vose (Henry). Choctaw analogs. Ii\ Clioctaw Hawkins (B.) Henry Vose, of Mississippi. Choctaw Holmes (A.) In the National Intelligencer, Washington, Choctaw Hudson (P.) D. C. May 10, 1835. (Powell.) Choctaw Latham (II. G.) Analogy of Choctaw terms with those of the Clioctaw Morgan (L. II.) Hebrew, Greek, Chinese, &c. Choctaw Pitchlynn (P. P.) Choctaw Wheeler (C. II.) Voyages int : ressants. Sec Bourgeois Choctaw Tomlin (J.) / \ Choctaw ill.) Choctaw Young (F. B.) Vpastelveke em fulletv Musko- Choctaw Wii-lit (Allen). kee. See Robertson (A. K. \V.) MUSKHOGEAN LANGUAGES. W. Waldroii (Lieut. ). See Casey (J. C. ) and Waldroii ( ). War in Florida. Seo Potter (W.) Watkinson : This word following a title or within parentheses alter a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the Watkinson Library, Hartford, Conn. [Wheeler (Rev. Charles H.)] Etymolog ical vocabulary of modern geographical names. Iu Webster (Noah), American dictionary of the English language, pp. 1G25-1G32, Spring field, Mass., 1867, 4. (Congress.) Explanatory index of prefixes, terminations, and formative syllables, including a few "In dian," pp. 1G25-1628. A. brief alphabetical list of geographical names, with their derivation and signification, derived largely from the Indian languages, and partially from Huskho- geau (Choctaw, Creek, Hitchiti) languages, pp. 1629-1G32. The introductory remarks say: " Many of the translations of the Indian names hero given have been furnished, and all of them exam ined, by Henry K. Schoolcraft, LL. D., and the Hon. J". Hammond Trurnbull, whoso high repu tation and well-known accuracy in whatever relates to tlie Indian languages, literature, and history are a suffieient guaranty for the cor rectness of this portion of the vocabulary. In formation in regard to certain names of the same class has also been obtained from the Rev. Edward Ballard, secretary of the Maine Historical Society." The publishers of AVeb^ter s dictionaries, Messrs. G. & C. Merriam & Co., inform mo that this etymological vocabulary first appeared in the edition of 1861 Xoah Porter s first edition. I have not easy access to a copy of that edition, and so have contented myself with titling the nearest to it in date which the Library of Con gress possesses. The etymological vocabulary appears unchanged in the latest (1888) edition. Wilkins (Daniel). See Chamberlayne (J.) and Wilkins (D.) Williams (George L.) See Wright (A.) and Byiiigfcon (C.) "Williams (John Lee). The [ territory of Florida: | or | sketches of the topog raphy, | civil and natural history, | of | the country, the climate, and the In dian tribes, | from | the first discovery to the present time, | with a map, views, &c. | By John Leo Williams. | New-York: | A. T. Goodrich. | 18:57. Title 1 1. preface pp. iii-vi, text pp. 7-304, map, plates, 8. Xames of chiefs and sub- chiefs of the Seminolos, with English signifi cation, pp. 273-276. Glossary [about 150 words of Seminole], pp. 27G-278. Williams (J. L.) -Continued. Copies seen: Boston Athenaeum, British Mu seum, Congress. [Williams (Loring S.)] Nitvk hollo uitvk a isht j aim in pa lioko. ! [1831.] No title-page, pp. 1-17, 1C 3 . Tract "On the Sabbath," in the Choctaw language. Tim dud- is mentioned in the report of the A. B. C. F. M. for 1834 : p. 115. Copies seen .- American Tract Society, Phil lips. Family education and government: [ a | discourse | in tho | Choctaw lan guage, j By L. S. Williams, \ Boston: | printed for the American Board of Commissioners for | Foreign Missions, by Crocker & Brewster. | 1835. Pp. 1-48, 12. Copies seen : American Board of Commis sioners, Congress, Earues. [ ] Religious tracts j in the | Choctaw language, j Second Edition, Revised. | Boston : j printed for the American Board of Commissioners for j Foreign Missions, by Crocker &. Brewster. 1835. Title verso blank 1 1. Cliahta alphabet pp. 3-4, text in tho Chahta language pp. 5-39, 1C . Chisvs Kilaist * * * or salvation by Jesus Christ, pp. 5-12. Hiuioua vtta, or regeneration by tho Holy Spirit, pp. 12-19. Ilekostininchi, or repentance necessary to salvation, pp. 20- 25. Hyti k illi * * * or the resurrection and final judgment, pp. 26-39. Copies seen.- American Philosophical Society, Aator, Congress, Powell. According to Byiugton s manuscript dic tionary, tho first edition : 1827, 31 pp. A lain- edition as follows : [Religious tracts in the Choctaw language. Park Hill, Cherokee nation : Mis sionary press, John Candy aud John F. Wheeler, printers. 1845.] Pp. 1-28, 12. Salvation by Jesus Christ; Chisva Kilaist Chihowa Ushi. &c., pp. !-. Regeneration by tho Holy Spirit ; liimona vtta, pp. 7-13. Repentance necessary to salvation; Ik-kostinichi, pp. 13-18. Tho resurrection and final judgment; Hvtvk illi liomi tana ho nitak micha ninii vlhpisa chito alio aicna isht a::oli lioke, pp. 18-28. Copies seen: Boston Athcna-um. Child s Book on tho Soul; in llu- Cli:>ctaw Language. 1840. (*) 1G pp. Title from Byington s manuscript dictionary. BIBLIOGRAPHY OF THE Williams (L. S.) -Continued. [ ] Ai-yiimuik;i n;i kaniohmi. [1 jirk Hill, Cherokee Nation: Mis sion press, John Candy and John F. Wheeler, printers. Ib45.] No title page; pp. 1-13, 12. Salvation by faith, in tho Cboctaw language. Appended, pp. 13-20: How do wo know tbero is :t God ? Chibowa bvt asba ka katiobiuit il okostoniucbi Cbatuk ob cbo. Copies seen: Boston Atbenscum. [ ] Biblo Stories | with | practical il lustrations and remarks | on j the fall. | Baibil iiaii aiauowa, | Rov. T. H. Gal- laudet ft hollissochi tok a, | Chahta ini anumpa atosho\va. Second edition revised. | Park Hill, Cherokee Nation: | Mis sion Pro-is : John Candy and John F. Wheeler, printers. | 1845. Pp. 1-24, 12, in tbe Cboetaw language. Copies seen: Boston Athenaeum. According to Byingtou s manuscript diction ary, tbe first edition : 1839, 23 pp. A later edition as follows: [ ] Bible stories, \ with | practical il lustrations ; and | remarks on tho fall, i | Baibil nan aianowa, | Rev. T. Gallau- j <l t rt hollissochi j tok a, I Chahta ini ! aniunpa atoshowa. J [Device.] | American Tract Society, j 150 Nassau street, New York, i [1872.] Titlo verso blank 1 1. text in Cboctaw pp. 3- 64, 24. Pp. 61-64 are occupied witb bymns. Ciijiics seen : Congress, Pilling, Powell, "Wis consin Historical Society. [ : J The 1 Child s Book j on J tho crea tion. ] Vila i holisso | nana moraa toba tok a nan anoli ka, | Rev. C. A. Good rich vt holissochi tok a, | yuskololit Chahta im anumpa a tosho \vvfc fohka lioke. Second edition revised. | Park Hill, Cherokee Nation: | Mis sion Pn-s.s, John Candy and John F. Wheeler, printers. 1845. I |i. 1-1 1. 11 , in tln< f hoctaw language. ( njiii x .v. -. n . Boston AtbetuMiin. Acrording to Byington, tbo first edition: 1839, 14 pp. [ ] Chitokaka i nitak holitopa i.sht anumpa. [Park Hill, Cherokee Nation: Mis sion press, John Candy and John F. Wln-i-Ii-r, printers. H!.~>. ] No title-page ; pp. 1-1, 1L \ A trast on the Lord s day, in tin- Choctaw language. Copies seen : Boston Athenajum. Williams (L. S.) Continual. [ ) llaikisrliika ik achukino otvnin- lii. Fraud exposed and detected. Abridged from Rev. Edward Payson, D.D. [Park Hill, Cherokee Nation: Mis sion press, John Candy and John F. Wheeler, printers. 184. ).] No title-page; pp. 1-11, 12, in tbe Cboctaw language. Byington, in bis manuscript dic tionary, says it contains 1C pp. Perhaps thei c is a later edition. Copies seen: Boston Atbrmrum. [ ] Hatak yoshuba vhleha hvt Chi- howa anukhol)ela ya ibbak loynka. | Sinners in the hands [ of an angry God. I A sermon by the Rev. President Edwards. | Park Hill, Cherokee Nation : Mis sion Press ; | John Candy and John F. Wheeler, printers. 1845. Pp. 1-25, 12, in tbo Cboctaw language. Ap pended, witbout title-page, pp. 26-2*, is a tract entitled " Cbibowa" [God]. Copies seen : Boston Athena-urn. [ ] I will give liberally. | By tin- KYv. William Ncvins, D. D. | Na ynkpa hcsh nana ka bohli lashke. [Park Hill, Cherokee Nation : Mis sion press, John Candy and John F. Wheeler, printers. 1845.] Half-title 1 1. pp. 3-16, 12^, in tbo Cboctaw language. Copies seen : Boston Atbfiia-uin. [ ] The New Birth. A tuklant vita. [Park Hill, Cherokee Nation: Mis sion Press. 1845.] No title-page ; pp. 1-16, 12; in tbo Choctaw language. Copies seen: Boston AUjt>n;curn. According to Byin^ton s manuscript diction ary, tbo first edition, 182:7; second edition, 1831. [ ] The African servant. (*) 24 pp. 21. In the C hoct.iw language. Title from the Forty-ninth report of the American P.o.ir-1 t (;ommis>iiiiicrs ! ,,i Fipn-ign Mi.-Mnn-t. IKS. [ ] Nana a kaniohnii Baibil a f<_>ka krt liaiak/ elii yoke. Halftitl.- verso blank 1 1. t<-xt pp. 3-30, Hi . Things made known in the KiM. . in the < ln>< ta\\ langn.ig* . The following an- t ran^latini..-, <it the bracings : Attrilmtes of (; <)( l_T]i(> I iir.-. how and when written ; its translatnm into the Mn-lisli and other languages \Vhatthe IliMo t-.u l.< ; about augels Tbo Bil)h> account of th tion and full of man What tin I .ilile teaches about the duty of public worship and aiding. MUSKIIOGEAN LANGUAGES. 95 Williams (L. 8.; Continued. religions touchers Wliat tho Bible teaches in relation to the Sabbath The goodness of God manifested in his works How do you know there is a God? Copies seen : Powell. [ ] Oka komi isliko shahli nau isht im achukma kvt ilvppak | oko. No title-page ; pp. 1-8, 1G. Keward of drunkenness, in tho Choctaw language. Copies seen : American Tract Society*. [Religious tracts, in tlio Choctaw language.] () The act of faith, 4 pp. Tho world to come, 4 pp. Self-dedication, 4 pp. Title from By ingtou s manuscript Choctaw dictionary. See Wrigiit (A.) and Byington (C.) - See Wright (A.) and Williams (L. S.) Loring S. Williams was one of the early mis sionaries to tho Choctaws, probably one of the first band, as I find him mentioned as teacher in the Missionary Herald for 1821. He went to the now country after tho removal, but retired from missionary work about tho beginning of tho year 1838. I am informed that ho died not long since in Iowa. Choctaw scholars say that the hymns composed by him arc in excellent Choctaw. Wilson ( Rev. Edward Francis). Vocabu lary of tho ScminoJc language. [1889.] Manuscript, filling pp. ,1-5 of a pamphlet en titled "An Indian History." This pamphlet consists of 13 pp. 8, and is a circular distributed for gathering information, linguistic and ethno logic, regarding any particular tribe of Indians. On tho first page tho author says he is " trying to collect material with a view tj publishing a short popular history of some one hundred or so of the best known Indian tribes, together with a little insight into tho vocabulary and grammatical structure of each of their lan guages." Page 2. pronunciation; pp. 3-7, words and sentences, three columns, the first English, tho second examples (two Seminole) from va rious Indian languages, the third blank, for filling in the particular language desired; pp. 7-10, questions concerning language, with ex amples; pp. 11-14, questions of history; p. 15, "A few particulars about the Indians." This Saminolo vocabulary was procured by Mr. Wilson about January, 1889, at Carlisle, Pa., from Minnie Corners, an Indian pupil. The original is in tho collector s own possession, and a duplicate, kindly furnished by him, let in the library of tho Bureau of Ethnology. Rev. Edward Francis Wilson, son of tho late Hev. Daniel Wilson, Islington, prebendary of St. Paul s Cathedral, and grandson of Daniel Wilson, bishop of Calcutta, was born in London December?, 1844, and at the age of 17 left school and emigrated to Canada for the purpose of Wilson (E. F.)- Continued. leading an agricultural life; but soon after his ai rival ho was led to take an interest in the In dians, and resolved to become a missionary. Alter two years of preparation, much of \vliidi time was spout among tl.o Indians, ho returned to England, and iu December. 1867, was or dained deacon. Shortly thereafter it was ar ranged that ho should return to Canada as a missionary to tho O jib way Indians, under the auspices of tho Church Missionary Society, and in July, 18G8, he returned. He has labored among tho Indians ever since, building two homes the Shingwauk Home, at Sault Sto. Marie, and tho Wawanosh Home, two miles from tho former and preparing linguistic works. Wiiislett (Rev. David). Wcwvliomo svkerkuce, &c. In Indian Journal, vol. 2, no. 27, Muscogee, lud. T. March 0, 1878, folio. (*) Temperance song, " Tho Wine-cup," in tho Muskoki language. Printed first in tho Creek hymn-book. Mrs. Robertson has furnished tho Bureau of Ethnology with an interlinear trans lation. See Loughridge (R. M.) See Loughridge (R. M.) and Wins- lett (D.) - See Loughridge (R. M.), Wiiislett (D.), and Land (J. II.) See Loughridge (R. M.), Winslett (D.), and Robertson (W. S.) See Robertson (W. S.), McKillop (J.), and Winslett (D.) Sec Robertson (W. S.) and Wins lett (D.) Hev. David Winslett was born in tho Creek Nation about tho year 1830. His father was a white man of considerable character, and fig ured largely in tho transaction of business be tween the United States commissioners and tho Indians. His mother was an Indian woman of tho Hecheto town. He entered Kowetah Mis sion, Creek Nation, in 1845, when about sixteen years of age, and made remarkable progress ill his studies under the Rev. R, M. Loughridge. Afterward he pursued his studies at Tullabas- sco Mission. About tho year 1851 ho was chosen as a ruling elder in the Tullahasseo church. As ho spoko tho English language correctly and understood and spoko the Mus- koki well, ho was soon employed as Mr. Lough ridge s interpreter in preaching and in trans lating the Scriptures, and ho is still spoken of as tho best tho Muskokis ever had. Tho Crock Presbytery, appreciating his wcrth. took him under its charge and directed his studies, and, on tho Gth of September, 1859, or dained him to tho full work of tho ministry and directed him to take charge of tho Kowitah lilHLIOGUArilY OF THE Winslett (D.) Continued. Mission ainl chutvli. Tln> Crock people liav in 4 .joined i!i i- ( )nf,- .1. -i-.it i- army in the late \\ .u, ho felt constrained to > with tluvn, ami was a triisti il ;>!id ellieient oll nvr daring his short service. Ho was taken sick from exposure and returned homo, and died in 18C2. Louyhridye. Winslett (Kcriab Koiiard). Sec Robert son (A. E. W.) Miss Keriah K. Winslett was one of the younger daughter* of Itev. David Wiuslett, and ITM horn near Tallahassee in 1857. She inher ited her father s flue talents and sunny dispo sition, and early united with the Presbyterian Chrrch, at Tallahassee. Her education was received chiefly there and at the Young Ladies College, Fulton, Mo., where she died, greatly la mented, after having passed her twentieth year, iler chief work in the Creek was to help me in the translation of the Acts of the Apostles. Mrs. Robertson. Winslett (Lewis). See Robertson (A. E. W.) Wisconsin Historical Society: Those words fol lowing a title or within parentheses after a note indicate that a copy of the work referred to lias been seen by the compiler ir the library of that society, Madison, Wis. Words : Chikasaw Seo Adair (J.) Chikasaw Gatschot (A. S.) Cliikasaw Loudon (A.) Chikasaw Pickett (A. J.) Chikasaw Smet (P. J. de). Chikasaw Vater(J.S.) Choctaw Adair (J.) Choctaw Brinton (D. G.) Choctaw Campbell (J.) Choctaw Chambcrlayno (J.) and Wilkius (D.) Choctaw Fritz (J. F.) and Schultze (B.) Choctaw Gatschet (A. S) Choctaw Grassorio (II. de la). ChocUw Holmes (A.) Choct;iu Latham (II. G.) Choctaw Lincecum (T.) Choctaw Picket i (A.J.) Choct.iw Jlouquette (D.) Choctau Scuombiirgk (11. U.) Choctaw Soto (II. de). Choctaw Vat.r(J.S.) Choet;;w Yankicwitch (F.) Creole Bart ram (W.) Creek Chaml.crlayiie (J.) and Wilkius <I>.) Creek Duncan (D.) CntJi Fritz (J. F.) an.l Sch nl t/.e (B.) Creek he! (A. S ) < i<-> k Hawkins (I>.) Cnek Xewcomb (II.) I ick.tt (A.. i.) Creek Swan (C.) Words Continued. Eitchlti Fiteli (A.) Hitcliiti Gateohet (A.s.) Muskoki Adair (J.) Muskoki Bollaert (\V.) Muskoki IJrintoii (!>.(;.) Muskoki Fiti-h (A.) Muskoki Lath. mi (l; (i , Muskoki Rockwell Muskoki Schombiirgk (II. 11 ., Muskoki Schoolcraft (II. I : i Muskoki Smet (P. J. de). Muskoki Vail (E.A.) Muskoki Vater (J.S.) Serainolo Brinton (I). G.) World to come [Choctaw]. Seo Will iams (L. S.) Worth of a dollar [ Choctaw J. Seo Wright (A.) and Byingtou (C.) [ Wright (liev. Alfred).] Holissoliolitopa, , chitokaka Chisus ini anumpcshi Lnk, Chaui j itatuklokutholissochi tok Mak o, | a kashapa kut j Chahta ini anutnpa isht holisso hoke. | Utica: ; press of William Williams, Geuesce st. j 1831. Pp. 1-152, 1 1. 16. Gospelsof Luko and John and a few chapters of Mark in the Choctaw language. Copias seen : American Tract Society, Boston A t hen .L urn, Trumbull. For later editions see Wright (A.) and By ington (0.) [ ] Chahta na-holhtinn: | or | Chortaw arithmetic. | Iioston : printed for the American Board of Commissioners for Fiuvi^ii Missions, by Crocker A IJrrwster. l-:,:,. Title verso blank 1 1. text in the Choctaw language pp. 3-72, 12. Copies seen: American Board of Commission ers, Boston Atlieii:i-uiii, Congress, Powell. Byingtou s manuscript dictionary says: Second edition, 1843, 72 pp. [ ] rila i katikisina : or child scate- cliism in Choctaw: being a translation of Dr. \Vutt > second catechism for cliildivn. Second Edition, lu-vis.-d. I! TOM : printed for tin- Anu-rican Hoard of Coniinissioncrs for Foreign Missions, l)y Crocker A Hrcwster. L835. Till:- \ cjs ) liliiuk 1 1. text in Cliuctaw pp. !!- 12 N American Loan! of C.immissinn- i l -;. r.i ston Atli -na -11111. 10. lines, PilliTIg, Powell. Aceoidinir to Byington s niaiiuscrij)t Choc taw Dictionary, the tirst edition is 1>-J7. U pp. MUSKHOGEAN LANGUAGES. 97 Wright (Alfred; Continued. [ ] Chahta yakui i nan vlhpisa iiishko- boka, j micha j anumpa vlhpisa aieua Jonathan Cogswell vt j Chahta anumpa atosholi tok. | Park Hill, Cherokee nation : j John Candy, printer. | 1840.- Pp. 1-40, 16, iu the Choctaw language. Pre ceded by the same in English, as follows : The | constitution j and | laws | of the i Choc- tavr nation. | Park Hill, Cherokee nation : | John Candy, printer. | 1840. Pp. 1-34, 1 1. 16. Copies seen: Boston Athenaeum. [ ] The i epistles of John, \ translated into the Chahta language. I Chani i ho lisso Vhleha [ Chahta aimmpa isht ato- showa hoke. | Park Hill, j Mission press, John Candy, printer, i 1841. Pp. 1-27, 24. Copies seen : Boston Athenaeum. Byington s manuscript dictionary says : First edition, 1840, 27 pp. [ ] The | epistle of j James | translated into the Choctaw language. | Chemis i holisso hvt i Chahta auumpaisht ato- showa hoke. i Park Hill, j Mission press : John Candy, printer, | 1843. Pp. 1-23, 24. Copies seen : Boston Athenaeum. The Murphy copy, cat. No. 2953, sold for $1. [ ] The books | of | Joshua, Judges, and Ruth, translated into | the Choc- taw language. ! Choshua, nan Apesa Fhleha holisso, j micha Lulh holisso | aiena kvt toshowvb | Chahta anumpa toba hoke. | New York : | American Bible Society, | instituted in the year MDCCCXVI. j 1852. Title verso blank 1 1. half-title verso blank 1 1. text in Choctaw pp. 5-151, 16. Joshua, pp. 5-73. Judges, pp. 75-141. Kuth, pp. 143-151. Copies seen: American Bible Society, Brin- ton, British Museum, Congress, Eamea, Pilling, Powell, Trumbull. Priced 4s. by Triibner in 1856, No. 651. The Fischer copy, No. 2234, sold for 18s. ; the Field copy, No. 355, for $1.13. Priced 20 fr. by Leclerc in 1878, No. 2160 ; 10 fr. by Dufosse in 1887, No 24536; and 4 M. 50 Pf. by Koehler, No. 333 of cat. 465. [ ] The books | of Joshua, Judges, and Ruth, j translated into the Choc- taw language. Choshua, nan Apesa Vhleha holisso, | micha Lulh holisso j MUSK 7 Wright (Alfred) Continued, aiena kvt toshowvt Chahta anumpa toba hoke. | New York : American Bible Society, instituted" in the year MDCCCXVI. | 1671. Title verso blank 1 1. half-title verso blank 1 1. text in Choctaw pp. 5-151, 16. Joshua, pp. 5-73. Judges, pp. 75-141. Ruth, pp. 143-151. Copies seen : Eames, Pilling, Powell, Trum bull. [ ] The I first and second books of Samuel, \ and the | first book of Kings, j translated into ; the Choctaw language. Samuel i holisso j vmmona, atukla itatuklo, | micha Miko Vhleha, j isht anumpa vmmouaj aiena kvt toshowvt | Chahta anumpa toba hoke. | New York : j American Bible Society, i instituted in the year MDCCCXVI. | 1852. Title verso blank 1 1. half title verso blank 1 1. text in Choctaw pp. 5-256, 12. Samuel I, pp. 3-92. Sam nel II, pp. 93-167. Kings I, pp. 169-256. Copies seen : American Bible Society, British Museum, Congress, Eames, Pilling, Powell, Trumbull, Wisconsin Historical Society. At the Field sale, No. 1291, a copy sold for $1. [ ] The | first and second books of Samuel, j and the | first book of Kings, | translated into | the Choctaw language. | Samuel i holisso | vmtnoua, atukla itatuklo, | micha | Miko Vhleha, | isht auumpa vmmona j aieua kvt toshowvt j Chahta auumpa toba hoke. ! New York : | American Bible Society, i instituted in the year MDCCCXVI. | 1871. Title verso blank 1 1. half title verso blank 1 1. text in Choctaw pp. 5-256, 12 3 . Samuel I, pp. 3-92. Samuel II, pp. 93-167. Kings I, pp. 169-256. Appended is Edwards (J.), The second book of Kings, pp. 257-339. Copies seen : Eames, Pilling, Powell. jr D a anumpa Luk a ua ponaklo ho lisso. i A book of questions | on the | gospel of Luke, | iu the \ Choctaw lan guage ; i for the use of j bible classes and sabbath schools, j By Rev. Alfred Wright, ! missionary to the Choctaws. | First edition, 1500 copies, j New York: ! S. W. Benedict, 16 Spruce street. ! 1852. Outside title 1 1. title 1 1. text in Choctaw pp. 3-92, 16. Pp. 89-92 contain hymns. Verso of title: Published by the American Board of Commissioners for Foreign Missions. 98 BIBLIOGRAPHY OF THE Wright ^ Alfred) Continued. Copies teen: American Board of Commission ers, Congress, Eames, Powell. Fba anumpa Mak a ua pouaklo ho- lisso. A book of questions oil the gospel of Mark, : in the | Choctaw lan guage; for the use of bible classes and sabbath schools. By Rev. Alfred Wright, | missionary to the Choctaws. j First edition, 1500 copies. New York: ; S. W. Benedict, 16 Spruce street. 1852. Outside title 1 1. title 1 1. text in Choctaw pp. 3-75, 16^. Copies seen: American Board of Commission ers, Congress, Powell. [ and Byiiigton (C.)] A ; spelling book, written in the Chahta lan guage with an English translation ; j prepared and published under the di rection of the | missionaries j in the Chahta nation, ; with the aid of j Cap tain David Folsoui, interpreter. | [Three lines, Isaiah 33, 19. J | Cincinnati: published by Morgan, Lodge and Fisher for the , Missionary Society. 1825. Title reverse blank 1 1. advertisement pp. iii-iv, text pp. 5-84, 16. Alphabet, pp. 5-6. Tables i-vi, Words of two letters, &c., pp. 7- 12. Pp. 13-72 missing. Tables xt-XLl, pp. 74- 75. Translation into Chahta of Lord s prayer, p. 76. Ten commandments, pp. 76-78. Parable I of the rich man and Lazarus, pp. 78-79. John, chap, iii, pp. 79-83. A hymn, pp. 83-84. Copies seen: Trumbull, Yale. [ ] A spelling book j written in the | Chahta language, i with an | En glish translation. | [Design.] Second edition, revised. | Cincinnati: | printed by Morgan, Lodge and Fisher. | 1827. Pp. 1-160, 18. Copies seen : Boston Athenaeum. [ ] Chahta j holisso. | Boston : ! printed by Crocker & Brew- ster. 1830. Pp. 1-108, 18. Choctaw spelling and reading book. Copies seen : American Board of Commission ers, Boston Athenaeum, Trumbull. According to Byington s manuscript diction ary, the first edition, 65 pp.. appeared in 1827. [ ] Chahta holisso | ai isht ia vmmona. j Third edition, ] revised. | Boston: printed for the American Board of Commissioners for Foreign Wright ( A. );uul Byiiigton (C.) Cont d. Missions, by Crocker and Brewstci : 1835. Pp. 1-72, 12. Copies seen: American Antiquarian Society, Boston Athemeuui, Trumbull. Priced 18*. byQuuritch, No. 30067; aud again, cat. for December, 1887, No. 76*, 14*. Byington s manuscript dictionary says : Fourth edition, 1846, 108 pp. [ ] Chahta holisso ai isht ia vmmona. The Choctaw spelling book. | Fifth edition, \ revised and enlarged. | Boston : Press of T. R. Marvin. | 1849. Title verso blank 1 1. Chahta alphabet pp. 3- 4, English alphabet p. 5, text pp. 6-107, 16. Copies seen : Congress, Trumbull. The Brinley copy, No. 5753, sold for 25 cents. [ ] Chahta holisso ai isht ia vmmona. j The | Choctaw spelling book. | Sixth edition, revised. | Boston : I press of T. R. Marvin. | 1852. * Pp. 1-107, 16. Copies seen : American Board of Commission ers, Boston Public. [ ] Chahta holisso. ! Ai isht ia vmmona. The j Choctaw | spelling book. | Eighth edition. [Three lines quota tion, in English.] Richmond: Presbyterian committee of publication. | [1872?] Title verso blank 1 1. text pp. 3-107, 16 ; en tirely in Choctaw, except the headings, which are sometimes in Choctaw, sometimes in Eng lish, and sometimes in both. Includes the ten commandments, pp. 97-100. Morning prayer, pp. 100-101. Evening prayer, pp. 102-104. Day of judgment, pp. 104-107. Copies seen: Dunbar, Gatschet, Powell. [ : ] Chahta holisso j a tukla, ] or | the second Chahta book: [ containing translations | of \ portions of the script ures, j biographical notices of Henry Obokiah and Catharine Brown, a cat echism, i and dissertations on : religious subjects, j Cincinnati: | printed by Morgan, Lodge, and Fisher. 1827. Pp. 1-144, 16, in the Choctaw language. Copies seen: Boston Athenaeum. For later edition of a portion of this work, see the same authors Chahta i kana, infra. [Portions of the bible ; in the Choctaw language. 1^7.] (*) 48 pp. Contains: Selections from Genesis, most of the first eleven chapters. 1st and 14Gth Psalms. Matthew, 3d, 8th, 13th, 14th, 26th MUSKHOGEAN LANGUAGES. 99 Wright (A. ) and Byington (U. ) Cout d. 27th, aud 28th chapters, ami parts of 1st, 3d, 9th, 17th, and 25th chapters John, 3d and Jlth chapters aud parts of 2d chapter. The ten commandments. Title from Byington s manuscript Choctaw dictionary. Chahta vba isht taloa holisso, or Choctaw Hymn-book. Boston : Crocker and Brewster. 1830. () 108 pp. 12. Title from Sabin s Dictionary, No. 12867; lie adds: Another edition was printed in Utica, 1831. The Missionary Herald, July, 1836, says: First edition, Boston, 18^9, 48pp. [ ] Chahta | vba isht taloa holisso, | or | Choctaw hymn book, j Second Edi tion, | revised and much enlarged. [Seven lines Choctaw. ] | Boston: j printed by Crocker & Brewster. 1 47 Washington Street. ! 1833. Pp. i-vi, 7-162, 24. Supplementary, pp. 155-162, contains ten commandments, and ex tracts from the gospel of Luke. Copiesseen: imericau Board of Commission ers, American Traci Society, Eames, Wisconsin Historical Society. The Field copy, No. 358, sold for $1.12. Sabin s Dictionary, No. 12867, says: Third edition, Boston, 1835, 72 pp. 12. [ ] Chahta vba isht taloa holisso, | or 1 Choctaw hymn book. [Design.] Third edition, revised. [Seven lines Psalms, in Choctaw.] | Boston : j press of T. R. Marvin. 1844. Pp. 1-175, 24. The ten commandments, pp. 173-175. Copies seen: American Board of Commission ers, Astor, Boston Athenaeum, Trumbull. The Brinley copy, No. 5748, half-morocco, sold for $1.25 ; the Murphy copy, No. 2953, for $1. f ] Chahta j vba isht taloa holisso, | or j Choctaw hymn book, Fourth edi tion, i revised and enlarged. I [Seven lines Choctaw.] i Psalm cxvii. 1,2. j New York: | S. W. Benedict, 16 Spruce street, j 1851. 2 11. pp. 1-248, 243. Psalms i, ii, &c. 2 p. 11 Hymns, pp. 3-201. Articles of faith, marriage service, &c. pp. 202-219. English hymns, pp. 220-237. Copies seen : American Board of Commission, ers, Congress. The Brinley copy, No. 5749, new, brought $1.75. [ ] Chahta ; vba isht taloa holisso % | or j Choctaw hymn book. ] Fourth edi tion, revised aud enlarged. [Seven lines Choctaw. ] | Psalm cxvii. 1, 2. | Wright (A.) and Byington (C.) Cout d. Boston : T. K. Marvin, 42 Congress street. 1854. Title 1 1. pp. iii-v, 6-252, 24. Verso of title: "Published for the American Board of Com missioners for Foreign Missions. "-First and second Psalm, in Choctaw, pp. iii-v. Other passages of Scripture, in Choctaw, p. 6. Hymns in Choctaw, pp. 7-205. Articles of faith, in Choctaw, pp. 206-216. Solemnization of mar riage, in Choctaw, pp. 216-222. Proverbs xxxi. in Choctaw, pp. 22 J-223. Selected English hymns, pp. 224-211. Indexes, pp. 242-252. Copies seen : American Board of Commission ers, Powell. [ ] Chahta vba isht taloa holisso. j Choctaw hymn book. Sixth edition. | [Six lines Choctaw.] Psalm cxvii. 1, 2. Boston : i press of T. R. Marvin, 42 Congress street. 1 1858. Title 1 1. text pp. 3-242, indexes pp. 243-252, 24. Verso of title : " Published by the Ameri can Board of Commissioners for Foreign Mis sions." Choctaw hymns, pp. 3-202. Articlesof faith, in Choctaw, pp. 203-213. Solemnization of marriage, in Choctaw, pp. 213-219. Proverbs xxxi, in Choctaw, pp. 219-220. -English hymns, pp. 221-241. Indexes, pp. 212-252. Copies seen: Boston Atheiueuin, Brinton, Pill.ng, Powell. [ ] Chahta rba isht taloa holisso. Choctaw hymn book. Sixth edition. | [Six lines Choctaw.] Psalm cxvii, 1, 2.| Richmond: I Presbyterian committee of publication. 1872. Title verso blank 1 1. text pp. 3-241, indexes pp. 242-252, 24 D . The reverse of p. 199 is num bered 199*, and opposite is p. 199t, the verso of which is 199J, followed by p. 200 on recto of fol lowing leaf; pp. 201 and 202 are also the reverse of usual. The verso of the latter is unpaged, p. 203 being the recto of the succeeding leaf. Hymns in Choctaw, pp. 3-202. Articles of faith, Ayimmika anumpa, pp. 203-213. Sol emnization of marriage, pp. 213-219. Ohoyo vlhpiesa, Proverbs xxxi, pp. 219-220. English hymns, pp. 221-241. The translator s initials are appended to many of the hymns. Rev. John Edwards, of Wheelock, Choctaw Nation, Ind. T. has kindly furnished me with the following equivalents : A. W. Alfred Wright. B. & P. C. Byington and P. P. Pitchly nn. C. B. Cyrus Byington. D. Capt. Joseph Dukos. D. F. David Folsom. F. Rev. Pliny Fisk, first native Presbyterian minister. G. L. W. George L. Williams. I. F. Rev. Israel Folsom. 100 BIBLIOGRAPHY OF THE Wright ( A. ) and Byington (C. ) Cont d. .1. K. D. Rev. J. E. Dwinht, a native. K. John P. Kingsbury. L S. W. Loring S. Williams. I . I . P. Peter P. Pitchlynii. i en seen: Powell. Priced 3 M. by Koehler, No. 332 of cat. 465. [ j Triumphant deaths of pious children. In the Choctaw language. By Missionaries of the American Board of Commissioners for j Foreign Mis sions. | Boston: printed for the board, by Crocker & Brewster, j 47 Washington Street. | 1835. Title verso blank 1 1. Chahta alphabet pp. 3-1, text in Choctaw pp. 5-54, 24. Pp. 47-54 contain hymns in Choctaw, witli English headings. Copies seen : American Tract Society, Boston Athenaeum, Pilling, Powell, Trurnbull. [ ] Chahta holisso j it im auum- puli. , Or the Choctaw reader. For the use of | native schools. \ Union: j Printed for the American Board of Commissioners for Foreign Missions. | John F. Wheeler, printer. 1836. Title verso blank 1 1. text in the Choctaw language pp. 3-123. contents (English and Choc taw) 2 11. 16. The headings to the selections are in English and Choctaw. Copies seen: Boston Athenaeum, Powell. [ ] Chahta i kana | or the Choc taw friend. Being a collection of Moral and Religious Tracts, original and selected | in the Choctaw language. Union: | Printed for the American Board of Commissioners for Foreign Missions. John F. Wheeler, printer. 1836. Title verso blank 1 1. contents pp. iii-iv, text in Choctaw with English headings pp. 1-187, 16. Contains a number of tracts, each paged separately, but having a continuous pagina tion on the inner edge of the page. The follow ing are the titles: Hinili Ubokaia [Henry Obookiah], pp. 1-20. Keti Bilaun [Catharine Brown], pp. 21-53. Poor Sarah, the Indian woman, pp. 37-52. Am I a Christian ? Vno vt vba anumpuli sia hoh cho ? pp. 52-57. The bible. Holisso holitopa isht anumpa, pp. 58-59. Explanation of the ten commandments, pp. 61-98. A poison tree and sin, pp. 98-100. Translation of the book of Jonah, pp. 101-110. Story of Naaman and Gehazi, pp. 110-116. Patient Joe, pp. 116-119. Psalm 116. Anuuipa holissoholitopa a kucha, pp. ll J-120. Wright (A. ) and Byington (C. ) Cont d. The worth of n dollar, pp. TJ1-130. Providence acknowledged, pp. 130-132. The incorrigible sinner forewarned of his doom, pp. 133-144. He that toucheth you toucheth the apple of his eye, pp. 145-150. Do ;n you would be done by, pp. 150-155. Irreverence in the house of God, pp. 157-165. Pray for them which persecute you, pp. 165- 168. The troublesome garden, pp. 169-186. Parents neglect of their children, pp. 186-187. Some of these tracts were issued at an earlier date than the above. See, on p. 98, the same authors Chahta holisso * * second Cbahta book, 1827. Copies seen : American Board of Commis sioners, Powell. [ ] The gospel according to Matthew, translated into the | Choctaw language. Vbauumpa Mahlu vt holis- sochi tok. ; Chahta anumpa isht a to- showa hoke. Boston : ] printed for the American Board of Commissioners | for Foreign Missions, by Crocker & Brewster. | 1842. Title verso blank 1 1. Chahta alphabet 1 1. text in the Choctaw language pp. 5-198, lu. Matthew, pp. 5-151. Xotes on some foreign words introduced into the translation and some Choctaw words used in a new sense, pp. 152- 167. Questions on the gospel, pp. 168-198. Copies seen : American Board of Commission ers, Boston Athenaeum, Congress. [ ] The gospel according to Matthew, translated into the | Choc taw language. Vbanumpa Mahlu vt holissochi tok, Chahta anumpa isht a toshowa hoke. Second Edition. ; Boston: printed for the American Board op [sic] Commissioners for For eign Missions, by Crocker & Brewster. 1845. Pp. 1-115, 8, in the Choctaw language. Copies seen: Astor, Eames, Boston Athe naeum. [ ] The first three chapters j of the Revelation of John : translated into the Choctaw language. Vbauum- peshi Chaui a nan im otvni tok ho lisso chapta tuchina | kvt Chahta auuuipa a to- | showa hoke. Park Hill : Mission Press : | John Candy, printer. 1844. Pp. 1-20, 24. Copies seen: American Board of Commission ers, Boston Athena-urn. MUSKHOGEAN LANGUAGES. 101 Wright (A.) and Byington(C.) Cout d. [ ] The four gospels, j translated into the | Choctaw language. , Vba- numpa Mahlu i Vt holissochi tok, Chahta auumpa isht a tosh- j owa hoke. | Vbauumpa Mak | Vt holissochi tok, Chahta anumpa isht a tosh- j owa hoke. j Vbanurapa Luk. ! Vt holissochi tok, Chahta anumpa isht a tosh- J owa hoke. | Vbanuuipa Chani. | Vt holissochi tok, Chahta anumpa isht a tosh- owa hoke. | Boston : | printed for the American Board of Commissioners for j Foreign Missions, by Crocker & Brewster. | 1845. Title 1 1. Matthew pp. 1-115, Mark pp. 1-73, Luke pp. 1-127, John pp. 1-95, 12; in the Choc- taw language. Copies seen : Triibner. [ ] The | gospel according to John, j translated into the j Choctaw language. | Pbanurnpa. Chani vt ho lissochi tok, I Chahta anumpa isht a toshowa hoke. | Boston : | printed for the American Board of Commissioners for j Foreign Missions, by Crocker & Brewster. j 1845. Title verso blank 1 1. text in the Choctaw language pp. 3-95, 12. Copies seen : Astor, Boston Athenaeum, Pow ell. [ ] The | gospel according to Luke, [ translated into the | Choctaw language. | Fbauumpa. j Luk vt ho lissochi tok, Chahta anumpa isht a toshowa hoke. | Boston : | printed for the American Board of Commissioners for | Foreign Missions, by Crocker & Brewster. | 1845. Title verso blank 1 1. text in the Choctaw language pp. 3-127, 12. Copies seen : Astor, Boston Athenaeum, Pow ell. [ ] The | gospel according to Mark, translated into the | Choctaw language. j Fbanumpa. | Mak vt, ho lissochi tok, I Chahta anumpa isht a toshowa hoke. | Boston : \ printed for the American Board op [sic] Commissioners for i Foreign Missions, by Crocker & Brew ster. I 1845. Title verso blank 1*1. text in the Choctaw language pp. 3-73, 12. Copies seen : American Board of Commission ers, Astor, Boston Athenaeum, Powell. Wright (A.) and Byington (C.) Cont d. [ ] The new testament j of j our Lord and Saviour Jesus Christ, trans lated into the Choctaw language. | Pin i chitokaka pi okchaliuchi Chisvs Klaist j in testament himona, j Chahta anumpa atoshowa hoke. | New York: j American Bible Society, | instituted in the year MDCCCXVI. I 1848. Title verso blank 1 1. contents verso blank 1 1. text in the Choctaw language pp. 5-818, 16. Copies seen : American Bible Society, Amer ican Board of Commissioners, Congress, Frames, Powell, Trumbull. Priced 4. by Trubner in 1856, No. 652. The Fischer copy, No. 2235, brought 5s. At the Brinley sale two unused copies, No. 5751, sold for $1.25 each. I have seen copies with no change of title except in date, as follows: 1854 (Briuton), 1857 (Pilling), 1858 ( ), 1871 (Powell), 1881 (Amer ican Bible Society). [ and Williams (L. S.)] Chahta ikhauanchi, [ or the ; Choctaw instruc tor : [ containing a | brief summary of Old Testament history and i biography ; j with practical reflections, j in the Choctaw language. By a Missionary. | Utica : \ press of William Williams. | 1831. Pp. 1-157, 16. Copies seen : American Tract Society, Boston Athenaeum. B> ington s manuscript Choctaw dictionary gives the foil owing title, which may refer to the above work. Choctaw Teacher, containing an Epitome of the History of the Old Testament with reflections. 1831. (*) 136 pp. Rev. Alfred Wright was born in Columbia, Conn., Marc-h 1, 1788, and died March 31, 1853. He was appointed missionary to the Choctaws in 1820, and removed to the Indian Territory in October, 1832, where he organized the Wheelock Church in December of that year. I knew him but a couple of years before his death. From universal testimony in regard to him the eulogy on his tombstone is none too high. One marked characteristic was his dil igence as a student. One who was here in 1816- 47 told me that however late he went to bed at night, or however early he got up in the morning, he always found a light in Mr. "Wright s study. I have at times imagined that I saw spots in his work that indicated work with an exhausted brain. But such slips are rare. As a rule, his work was well done. Mr. Wright was a graduate of Williams Col lege. After spending two years at Andover 102 BIBLIOGRAPHY OF THE Wright (Alfred) Continued. I ll ulo^ic.il Seminary, ho was appointed a tutor ot < Jivek in bis alma mater, with t lie prospect of , a professorship, if he would accept. But his he.irt was set up m the foreign missionary work. Hemorrhage from the lungs compelled him to resign his tutorship and go south. Heart disease developed itself; on the way to the new [ country in 1832 he came near dying of it at Vickshurg. At Little Rock he lay sick for ! months; but when able to sit up he and his wife started for this place to begin a new station in the wilderness. For years he could not catch and saddle his own horse, nor could he mount from the ground, nor did lie dare to ride except on a walk or a pace. His death was caused by heart trouble. [Wright (Rev. Allen).] Chikasha okla i kynstitushyn micha ] nan vlhpisa. Chikasha okla i nan apesa yvt apesa ; tokinakoke. [1873?] (*) Literal translation. Chickasaw people | their \ constitution I and | their | law. j Pp. 1-350. 8. Prefatory note signed by Al len Wright. Title furnished by Mr. Wilberforce Eaines. Priced 4 M. 50 Pf. by Koehler, No. 331 of cat. 465. Chahta leksikon. ! A | Choctaw in English Definition. | For the Choctaw academies aud schools, i Dy j Allen Wright. ; First edition 1000 copies. St. Louis : Printed by the Presbytc- j riaii Publishing Company, ; 207 North Eighth Street. : [18SO.] Title verso blank I 1. preface in English p. 3, in Choctaw p. 4, Choctaw alphabet p. 5, text (alphabetically arranged by Choctaw words) pp. 6-311, advertisements 7 unnum bered pp. 12. Copies seen: Brinton, Eames, Pilling, Powell. Priced 12 M. by Koehler, No. 936 of cat. 440. aud again, No. 336 of cat. 465. In 1886 Clarke & Co. priced it $1.25, No. 6719. Vocabulary of the Chahta or Choc taw. Manuscript, 10 11. 211 words, folio, in the li brary of the Bureau of Ethnology. Collected in 1866. Rev. Allen Wright was a native Choctaw, with a little white blood, probably one-eighth or one-sixteenth. In his youth he lived sometime in the family of the Rev. Cyrus Kingsbury. He had bigun his education at a missionary day school, and continued it while with Mr. Kingsbury and afterwards at Spencer Acad emy. From there lie was sent to a college in Delaware, but afterwaris went to Union Col. lege, Schenectady, N. Y., where he graduated. Then hw took a full course in Union Theologi. cal Seminary. New York City, and was ordained by the Indian Presbytery in 1856. About that Wright (Allen) Continued. time he was made national treasurer. At the close of the war he was appointed one of the delegation to visit Washington to negotiate a new treaty with the United States government. While absent he was elected principal chief. He died in 1885, aged somewhat over sixty. He was a man of large intelligence, good mind, an excellent preacher, and a very faithful laborer tor the good of his people. No other Clioctaw that I ever met could give such clear explana tions of difficult points in the grammar of the Choctaw. Edwards. [ Wright (J/rs. Hariet Dunce) and Dukes (J.)J Scripture biography : i From | Adam to Noah. Dy Rev. T. H. Gal laudet. Abridged, and translated into the Choctaw language. Alain atok a isht ia hosh Noah atok a out rhii isht auumpa. Rev. T. II. Gallaudet rt ho- lissochi tok rt, ik falaiot toshowrt Chahta anumpa toba hoke. | Published by the American Tract Society, j 150 Nassau-st. New-York. [1851.] Title verso printer 1 1. text in Choctaw pp. 3-68, 18. Copies seen : American Board of Commis sioners, Powell. [ ] Scripture biography: , The history of Abraham. | Dy Rev. T. H. Gallaudet. Abridged, and translated into the Choctaw language. Eblaham isht auumpa Rev. T. II. Gallaudet. | rt holissochi tok rt, ik falaiot tosho wrt Chahta auumpa toba hoke. | Published by the | American Tract Society, i 150 Nassau-street, New-York. [1851.] Title verso blank 1 1. contents verso blank 1 1. text in Choctaw pp. 5-88, 18. Copies seen: American Board of Commis sioners, Powell. [ ] Scripture biography. The history of Joseph, j Dy j Rev. T. H. Gallaudet. | Abridged, aud translated into the Choctaw language. Clu>sef isht anumpa. Rev. T. H. Gallaudet rt holissochi tok rt, ik falaiot tosluwrt Chahta anumpa toba hoke. | Published by the | American Tract Society, | 150 Nassau-street, New-York. [1851.] Title verso blank I l. contents verso blank 1 1. text in Choctaw pp. 5-42, 18. * ..;</> */(. American Hoard of Commis sioners. Powell. MUSKHOGEAN LANGUAGES. 103 Wright (Mrs. H. B.) aud Dukes (J.) Continued. [ ] Scripture biography. I The history of Moses. By Rev. T. H. Gal- laudet. i Abridged, and translated into the Choctaw | language. | Moses isht anumpa. j Rev. T. H. Gallaudet. | Ft holissochi tok vt, ik falaiot toshowvt Chahta | anumpa toba hoke. | Published by the | American Tract Society, I 150 Nassau-street, New-York. [1851.] Title verso printer 1 1. contents 2 11. text pp. 7-207, 18. In cloth binding, lettered on the back as a second volume : Moses isht anumpa Hoi. II. Wright (Mrs. H. B.) and Dukes (J.) Continued. Copies seen : American Board of Commission ers, American Tract Society, Eames. Mrs. Harriet Bunce Wright, daughter of Cap tain Bunce, was born at Wethersfield, Conn. At the age of seven the family removed to Charleston, S. C. The date of her marriage to Mr. Alfred Wright I know not, probably about 123. She was tall, straight, of com manding presence, with superior intellectual powers, and good culture, fitted to grace any society. She was a gieat help to her husband, and copied his manuscript for the press. I have heard that she copied the Xew Testament three times. She died in Florida during or soon after the war. Edwards. Y. Yale: This word following a title or within parentheses after a note indicates that a copy of the work referred to has been seen by the compiler in the library of Yale College, New Haven, Conn. [Yankiewitch (Feodor de Miriewo).] CpaBHHre.ibni.iii | cjoeapi j B<y6x-i> i jiabiKOBb H Hapt4iB, no aaftyiHOMy nopajKy | pacno.io- JKCHHHH. j lacrb nepeBafl ( [-HeiBepxaa] A-4 [G-0]. BT> CanKTneiep6ypr-6, 1790[-1791]. Translation: Comparative | dictionary \ of all | languages and dialects, | in alphabetical order | arranged. | Part first [-fourth]. A-D [S-Th]. | At St. Petersburg. 4 vols. 4. Choctaw words passim. "Pallas having published, in 1786 and 1789, the first part of the Vocabularium Catharinaeum (a comparative vocabulary of 286 words in the languages of Europe and Asia), the material contained therein was published in the above edition in another form, and words of Amer ican languages added. The book did not come up to the expectations of the government, and was therefore not published, so that but few copies of it can be found." Ludewig. Copies seen : British Museum. Young (F. B.) Notices of the Chactaw or Choktah tribe of North American In dians. By F. B. Young, Esq. Young (F. B.) Continued. In Edinburgh Jour, of Nat. and Geog. Sci. vol. 2, pp. 13-17, Edinburgh, 1830, 8. (Bureau of Ethnology.) Choctaw numerals 1-10, and a vocabulary of 21 words, Choctaw and English, pp. 16-17. Youth s. The youth s | companion: | A juvenile monthly Magazine published for i the benefit of the Puget Sound Catholic Indian j Missions; and set to type, printed and in part ; written by the pupils of the Tulalip, Wash. Ty. | Indian Industrial Boarding Schools, under | the control of the Sisters of Charity. j Approved by the Rt. Rev. Bishop [^Egidius, of Nesqualy]. | Vol. I. May, 18dl. No. l[-Vol. V. May, 1886. No. 60]. [Tulalip Indian Reservation, Snoho- rnLsh Co. W. T.] Edited by Rev. J. B. Boulet. Instead of being paged continuously, continued articles have a separate pagination dividing the regu lar numbering. For instance, in no. 1, pp. 11-14 (Lives of the saints) are numbered 1-4, and the arti cle is continued in no. 2 on pp. 5-8, taking the place of 41-44 of the regular num bering. Discontinued after May, 1886, on ac count of the protracted illness of the editor. Lord s prayer in Choctaw, p. 87. Copies seen : Congress, Powell, Shea. Yvmmak bano See Edwards (J.) CHRONOLOGIC INDEX. 1562? Muskoki Vocabulary Laudonniere (R.) 1715 Creek, Choctaw Lord s prayer Chamberlayne (J.) and Wil- kins (D.) 1748 Choctaw, Creek Vocabularies Fritz (J. F.) and Schultze (B.) 1775 Choctaw, Chikasaw, Mus Names and numerals Adair (J.) koki 1788 Choctaw Vocabulary Bourgeois ( ). 1790 Choctaw Vocabulary Castiglioni (L.) 1790? Choctaw Vocabulary Hawkins (B.) 1790? Various Vocabulary Hawkins (B.) 1790-1791 Choctaw Words Yankit : witch (F. M.) 1791 Muskoki General discussion Bartram (W.) 1792 Creek Vocabulary Pope (J.) 1792 Muskoki General discussion Bartram (W.) 1793 Choctaw Vocabulary Castiglioni (L.) 1793 Muskoki General discussion Bartram (W.) 1793 Muskoki General discussion Bartram (W.) 1794 Muskoki General discussion Bartram (W.) 1794 (?) (?) Bartram (W), note. 1794-1797 (?) (?) Bartram (W.), note. 1797 Muskoki, Chikasaw, Choc Vocabularies Barton (B. S.) taw 1797 () (?) Bartram (W.), note. 1798 Muskoki, Chikasaw, Choc Vocabularies Barton (B. S.) taw 1799 Muskoki General discussion Bartram (W.), note. 1800 Chikasaw Vocabularj Smith (D.) 1801 Muskoki General discussion Bartram (W.) 1804 Choctaw Vocabulary and numerals Holmes (A.) 1804 Choctaw Vocabulary and numerals Holmes (A.) 1806? Muskoki Geographic names Muskoki. 1806-1817 Chikasaw, Choctaw, Mus Grammatic comments and vo- Adelung (J. C.) and Vater (-J. koki cabularies S.) 1808-1811 Chikasaw Words London (A.) 1810 Chikasaw, Choctaw Words Vater (J. S.) 1811 (?) (?) Barton (B. S.), note. 1814 Chikasaw, Choctaw, Creek General discussion Schermethorn (J. F.) 1815 Chikasaw, Choctaw, Mus Bibliographic Vater (J. S.) koki 1816 Creek Vocabulary Boudinot (E.) 1819 Creek Vocabulary San ford (E.) 1820 Chikasaw, Choctaw, Creek Numerals Jarvis (S. F.) 1820? Creek Vocabulary Howitt (E.) 1821 Chikasaw, Choctaw, Creek Numerals Jarvis (S. F.) 1822 Seminole Vocabulary Notices. 1822-1825 Choctaw Words Lincecum (G.) 1825 Choctaw Spelling-book Wright (A.) and Byington (C.) 1825 Creek Proper names Indian treaties. 1826 Muskoki, Choctaw Vocabularies Balbi (A.) 1826-1831 (?) (?) Chateaubriand (F. A. de), note. 1827 Choctaw Catechism Wright (Alfred), note. 105 106 CHRONOLOGIC INDEX T 1827 Choctnw Scripture pusa 1827 Choctaw Second-book 1827 Choctaw Speller and reader 1827 Choctaw Spelling-book 1827 Choctaw Tract 1827 Choctaw Tract 1V2S Creek Comparisons 1828 Creek Comparisons 1S2 Choctaw Hymn-book 1830 Choctaw Hymn-book 1830 Choctaw Speller and reader 1830 Choctaw Vocabulary 1830 Muskoki, Choetaw, Chika- Numerals saw 1830 Muskoki, Choctaw, Chika- Numerals saw 1831 Choctaw Hymn-book 1831 Choctaw Instructor 1831 Choctaw Luke, John, Mark 1831 Choctaw Teacher 1831 Choctaw Tract 1831 Choctaw Tract iv;:{ Choctaw Hymn-book 1833 ? Choctaw Scripture passages iv;i Choctaw Tract 1834 Creek Proper names 1834 Muskoki Assistant 1S35 Choctaw Arithmetic 1835 Choctaw Catechism 1835 Choctaw Hymn-book 2835 Choctaw Speller and reader 1835 Chootaw Tract 1835 Choctaw Tract 1835 Choctaw Tract 1835 Choctaw Words 1835 Creek Words 1835 Muskoki Child s book 1835 Muskoki John, Matthew, Mark 1835 Muskoki Sermon 1835 Muskoki Vocabulary 1836 Chikasaw, Muskoki Words 1836 Choctaw Almanac 1836 Choctaw Almanac 1836 Choctaw " Friend " 1836 Choctaw Numerals 1836 Choctaw Reader 1836 Choctaw Tract 1836 Muskoki Teacher 1836 Seruinole Proper names 1836 Semiuole Vocabulary (A.) ;md Byington. and Byington and Byington and Byinjrton Wright (C.) Wright (A.) (C.) Wright (A.) (C.), note. Wright (A.) (C.) Williams (L. S.), note. Williams (L. S.), note. Chateaubriand (F. A. de). Chateaubriand (F. A. de). Wright (A.) and Byiiigton (C.) Wright (C.) Wright (C.) Young (F. B.) James (E.) (A.) and Byington and Byingtou (A.) James (E.) Wright (A) and Byington (C.), note. Wright (A.) and Williams (L. S.) Wright (Alfred). Wright (A.) and Williams (L.S.) Dukes (J ) Williams (L.S.), note. Wright (A.) and Byington (C.) Talley (A.) Williams (L.S.) Correspondence. Fleming (J.) Wright (Alfred). Wright (Alfred 1 . Wright (A.) and Byington (C.), note. Wright (A.) and Byington (C.) Williams (L.S.) Williams (L.S.) Wright (A.) and Byington (C.) Vose (H.) Newcomb (H.) Fleming (J.) Davis (J.) and Lykins ( J.) Fleming (.T.) Chronicles. Mclntosh (J.) Byingtou (C.) Byiugtou (C.) Wright (A) and Byington (C.) Drake (S.G.) Wright (A.) and Byiugton (C.) Dukes (J.), note. Fleming (J.) Potter (W.) Sketch. MUSKHOGEAN LANGUAGES. 107 1836 Various Various 1836-1840 Creek Comparisons 1837 Choctaw Numerals 1837 Choctaw Numerals 1837 Choctaw, Creek Bibliographic 1837 Creek, Muakoki, Choctaw Proper names 1837 Creek, Muskoki, Choctaw Proper names 1847 Muskoki, Choctaw, Seminole Proper names 1837 Seminole Vocabulary 1838 Choctaw Almanac 1838 Creek Comparison 1838 Muskoki, Choctaw, Seminole Proper names 1839 Choctaw Acts 1839 Choctaw Bible stories 1839 Choctaw Child s book 1839 Choctaw "Words 1840 Choctaw Constitution 1840 Choctaw John I, n, in 1840 Choctaw Tract 1840 Muskoki, Choctaw, Seminole Proper names 1841 Choctaw Church rules 1841 Choctaw Epistles 1841 Choctaw John I, II, ill 1841 Choctaw . Numerals 1842 Choctaw Almanac 1842 Choctaw Matthew 1843 Chikasaw, Muskoki Words 1843 Choctaw Almanac 1843 Choctaw James 1844 Chikasaw, Muskoki Words 1844 Choctaw Hymn-book 1844 Choctaw Revelation 1844 (?) (?) 1844 (?) (?) 1845 Choctaw Arithmetic 1845 Choctaw Bible stories 1845 Choctaw Child s book 1845 Cboctaw Four gospels 1845 Choctaw John 1845 Choctaw Luke 1845 Choctaw Mark 1845 Choctaw Matthew 1845 Choctaw Tract 1845 Choctaw Tract 1845 Choctaw Tract 1845 Choctaw Tract 1845 Choctaw Tract 1815 Choctaw Tract 1845 Choctaw Tract 1845 Muskoki Hymn-book 1845 Muskoki, Choctaw, Seminole Proper names 1845 Muskoki, Cboctaw, Seminole Proper names 1846 Choctaw Speller and reader 1846 Creek Catechism 1840 Muskoki, Choctaw Words. 1846 Seminole, Creek Proper names 1847 Choctaw Catechism Gallatin (A.) Chateaubriand (F. A.de). Drake (S. G.), note. Drake (S.G.), note. American Board. Treaties. Treaties. Catlin (G.) Williams (J.L.) Byington (C.) Chateaubriand (F. A. de). Catliu (G.) Byington (C.) Williams (L. S.), note. Williams (L. S.), note. Rouquette (D.) Wright (Alfred). Wright (Alfred), note. Williams (L.S.) Catliu (G.) General. Wright (Alfred). Wright (Alfred). Drake (S. G.) Byington (C.) Wright (A ) and Byington (C.) Mclutosh (J.) Byington (C.) Wright (Alfred). Mclntosh (J.) Wright (A.) and Byington (C.) Wright (A.) and Byingtou (C.) Mclutosh (J.), note. Mclntosh (J.), note. Wright (Alfred), note. AVilliams (L.S.) Williams (L.S.) Wright (A.) and Byington (C.) Wright (A.) and Byington (C.) Wright (A.) and Byington (C.) Wright (A.) and Byington (C.) Wright (A.) and Byiugton (C.") Williams (L.S.) Williams (L.S.) Williams (L. S ) Williams (L.S.) Williams (L.S.) Williams (L.S.) Williams (L. S.) Loughridge (R.M.) Catlin (G.), note. Catlin (G.), note. Wright (A.) and Byington (C.), note. Loughridge (R. M ) Lath a -n (R. G.) Stanley (J. M.) Shorter. 108 CHRONOLOGIC IXDKX TO Tl 1847 Mnskoki Spelling-book 1847 Various Bibliographic 1848 Chikasaw, Muskoki Words 1848 Choctaw New Testament 1848 Choctaw Words 1848 Choctaw, Chikasaw, Muskoki Names and numerals 1848 Choctaw, Muskoki Vocabulary 1848 Creek, Seiuinole Geographic names 1848 Muskoki Words 1848 Muskoki. Choctaw, Seminole Proper names 1848 Muskoki, Choctaw, Seminole Proper names 1848 Muskoki, Choctaw, Seminole Proper names 1848 Muskoki, Choctaw, Seminole Proper names 1848 Muskoki, Choctaw, Seminole Proper names 1848 Mnskoki, Choctaw, Seminole Proper names 1848 (?) (?) 1848-1851 Choctaw Bible verse and bibliographic 184rM851 Choctaw Bible verse and bibliographic 1849 Chikasaw, Miibkoki Words 1849 Choctaw Spelling-book 1849 Choctaw, Creek Bibliographic 1849 Creek Villages 1850? Choctaw Catechism 1850 Choctaw Lord s prayer 1850 Choctaw, Muskoki Words 1850 Creek Comparisons 1850? Creek Comparisons 1850? Muskoki, Creek, Choctaw Proper names 1851 Choctaw Hy ma-book 1851 Choctaw Numerals 1851 Choctaw Scripture biography 1851 Choctaw Scripture biography 1851 Choctaw Scripture biography 1851 Choctaw Scripture biography 1851 Muskoki Ilymu-book 1851 Various Words 1851 (?) (?) 1852 Choctaw Defiuer 1852 Choctaw Gospel questions 1852 Choctaw Gospel questions 1852 Choctaw Jushua, Judges, Ruth 1852 Choctaw Numerals 1852 Choctaw Samuel I, 1 1 Kings I 1852 Choctaw Spelling-book 1852 Hitchiti Numerals 1852 Muskoki. Choctaw, Seminole Proper names 1852 St ininole, Creek, Chikasaw Proper names 1853 Apalachian Geographic names 1853 Chikasaw. Muskoki Words 1853 Creek Words I --..-!-;. Muskhogean Names 1854 Choctaw Hymn-book 1854 Choctaw Numeral* 1854 Qhootft* Words 1854 Choctaw, Creek Bibliographic 1 1 unison (P.) and Aspberry (D.P.) Vater (J. S.) Smet (P.J.de). Wright (A.) and Byington (C.) Latham (R. G.) Adair (J.) Gallatin (A.) Hawkins (B.) Schomburgk (R. H.) . Catlin (G.) Catlin (G.) Catlin (G.) Catlin (G.) Catlin (G.), note. Catlin (G.), note. Hawkins (B.) Basster (J.) Bagster (J.) Mclntosh (J.) Wright (A.) and Byington (C.) Schoolcraft (H. R.) DeBrahm(J.G.W.) Shorter. Fauvel-Gouraud (F.) Schomburgk (R. H.) Chateaubriand (F. A. de). Chateaubiiand* (F. A. de). Catalogue. Wright (A.) and Byingtou (C.) Drake (S.G.) AV right (H. B.) and Dukes (J.) Wright (H. B.) and Dukes (J.) Wright (H. B.) and Dukes (J.) Wright (II. B.) and Dukes (J.) Loughridge (R. M.) and Winslett (D.) Pickett (A. J.) Pickett (A. J.) note. Byington (C.) Wright (Alfred). Wright (Alfred). Wright (Alfred). Drennen (J.) Wriii lit (Alfred). Wright (A.) and Byington (C.) Casey (J. C.) Catlin (G.) Stanley (J. M.) Schoolcraft (H. U.> Mclntosh (J.) note. Bartram (W.) Schoolcraft (H. R.) Wright (A.) and Byington (C.) Drake - Sot., i II. de). Schoolcraft (H. R.) MUSKHOGEAN LANGUAGES. 109 1854 Creek Vocabulary Casey (J. C.) 1854 Muskoki Compound words Schoolcraft (II. R.) 1855 Choctaw Kings II Edwards (J.) 1855 Choctaw Lord s prayer Lord s. 1855 Choctaw Lord s prayer Shea (J. G.) 1855 Creek Words Swan (C.) 1855 Muskoki Hymn-book Asbury (D. B.) 1855 Muskoki Matthew Loughridge (R. M.) 1856 Choctaw Bibliographic Tdibner & Co. 1856 Choctaw Vocabulary Byington (C.). 1856 Creek First reader Robertson (W. S.) and Wins. lett (D.) 1857 Chikasaw, Muskoki Words Mclutosh (J.) 1857? Choctaw Treaty United States. 1857 Creek Comparisons Chateaubriand (F. A. de). 1857 (?) (?) Shea (J. G.), note. 1858 Chikasaw, Muskoki Words Mclutosh (J.), note. 1858 Choctaw Hymn-book Wright (A.) and Byington (C.) 1858 Choctaw Hymn-book Wright (A.) and Bvington (C.) 1858 Creek Catechism Loughridge (R. M. ) and Wins- lett (D.) 1858 Muskhogean Bibliographic Ludewig (H. E.) 1858? Muskoki Tract Robertson (W. S.) and others. 1858 (?) (?) Shea (J. G.) 1859? Apalachian Document Smith (B.) 1859 Chikasaw, Muskoki Words Mclutosh (J.), note. 1859? Choctaw Tract Williams (L. S.) 1859 Muskoki Hymn-book Loughridge (R. M.)and Wins- lett (D.) 1859-1861 (?) (?) Chateaubriand (F. A. de). 1859-1887 Choctaw Works Rouquette (A.) 1860 Apalachian Text Smith (B.) 1860 Choctaw Bible verse Bagster (J.) 1860 Choctaw Numerals Drake (S. G.) 1860 Choctaw Vocabulary Domenech (E. H. D.) 1860 Creek, Choctaw Numerals Haldeman (S. S.) 1860 Muskoki Grammar Buckner (H. F.) and Herrod (G.) 1860 Muskoki Hymn-book Buckuer (H. F.) and Herrod (G.) 1860 Muskoki John Buckner (H. F.) and Herrod (G.) 1860 Muskoki, Choctaw Words Latham (R. G.) 1860-1889 Creek Vocabulary Robertson (A. E. W.) 1861 Choctaw Bibliographic O Callaghan (E. B.) 1861? Muskoki Verbal forms Pike (A.) 1861? Muskoki, Hitchiti Verbal forms Pike (A.) 1861 ? Various Vocabularies Pike (A.) 1862 Choctaw, Muskoki Vocabularies Latham (R. G.) 1863 Choctaw Hymn Goode (W. H.) 1865? Choctaw Bible verse British 1865? Choctaw Bibliographic Byingtou (C.) 1865? Choctaw Dictionary Byingtou (C.) 1865? Choctaw Grammar Byington (C.) 1865 Choctaw Vocabulary Tomlin ( J.) 1865 Creek Comparisons Chateaubriand (F. A. de). 1866 Chikasaw Vocabulary Gibbs (G.) 1866 Choctaw Vocabulary Wright (Allen). 1866 Hitchiti Vocabulary Gibbs (G.) 1866 Semiuole, Mikasuki, Hitchiti Vocabularies Smith (B.) 1867 Choctaw Pentateuch Byington (C.) 1867? Choctaw Treats- Treaty. 1867 Choctaw, Creek, Hitchiti Geographic names Wheeler (C.H.) 1867 Choctaw, Muskoki Words Brintou (D.G.) 110 CHRONOLOGIC INDEX TO Til 1867 Creek First reader 1867 Creek Vocabulary 1867 Musk bureau Bibliographic 1867 Muskoki Matthew 186S Choc taw Bible verse 1868 Muskhogeau Proper names 1868 Muskoki Constitution 1868 Muskoki Hymn-book 1868-1888 Muskhogean Bibliographic 1MW? Choctaw Tract 1869 Muskhogean Bibliographic 1*70 Choctaw Bibliographic 1870 Choctaw Charter 1870 Choctaw Charter 1870 Choctaw Grammar 1870 Choctaw Lord s prayer. 1870 Choctaw Words 1870 Creek First reader 1870 Muskoki Grammatic treatise 1870 Muskoki Words 1870 Muskoki Words 1871 Choctaw Grammar 1871 Choctaw Joshua, Judges, Ruth 1871 Choctaw Kings II 1871 Choctaw Relationships 1871 Choctaw Samuel I, II, Kings I 1871 Choctaw Words 1871 Choctaw, Chikasaw Relationships 1871 Choctaw, Creek Vocabulary and relationships 1871 Creek Relationships 1871 Creek Second reader 1871? Creek Tract 1871 Muskhogean Bibliographic 1871 Muskoki Grammatic treatise 1871 Muskoki Hymn- book 1871 Muskoki John 1871 Muskoki John 1871 Muskoki, Choctaw, Somiuole Proper names 1872 Choctaw Bible stories 1872 Choctaw Bibliographic 1872 Choctaw Hymn-book 1872? Choctaw Spelling-book 1*73? Chikasaw Constitution 1873 Creek Hymn 1873 Muskhogeau Bibliographic 1873 Muskhogean Bibliographic 1873 Muskoki Grammatic comments 1873 Muskoki, Seminole, Choctaw Words 1873? Muskoki, Semiuole, Choctaw Words 1873-1875 Muskoki Periodical 1874 Choclaw Bibliographic 1874 Creek Proper names 18751 Chikasaw Vocabulary 1875 Muskhogeau Bibliographic 1875 Muskhogean Bibliographic 1875 Muskoki John 1875 Muskoki John I, II, ill 1875 Muskoki Matthew 1875 Various Numerals 1875 Various Numerals Robertson (W. S.) and Wins- lett (IX) Muskoki Leclerc (C.) Loughridge (R. M.) British. Rockwell (E. F.) Perry man (S. W.) and Perry - man(L.C.) Loughridge (R.M.)and others. Sabin (J.) Copeland (C. C.) Clarke (R.) & Co., note. Triibuer & Co. Pomeroy (J. M.) Pomeroy (J. M.) Byington (C ) Shea(J. G.) Trumbull (J. H.) Robertsoii (W. S.) and Wins- lett (D.) Brintou (D. G.) Brinton (D. G.) Briuton (D. G.) Byington (C.) Wright (Alfred). Edwards (J.) Edwards(J.)and ByingtonfC.) Wright (Alfred). Trumbull (J. H.) Copelaud (C. C.) Morgan (L. H.) Loughridge (R. M.) Robertson (W. S.) and Wins- lett(D.) Perryman (T. W.) and Rob ertson (A. E. W.) Clarke (R.) & Co., note. Brinton (D. G.) Lougliridge(R.M.)and others. Loughridge(R.M.)and others. Loughridge(R.M.) and others. Catliu (G.) Williams (L. S.) Triibner & Co. Wright ( A. ) and Byington (C. ) Wright ( A. ) and Byington (C. ) Wright (Allen). Beadle (J. H.) Clarke (R.) & Co., note. Field (T. W.) Shea(J.G.) Brinton (D.G.) Brinton (D.G.) Our Monthly. Steiger (E.) Jackson ( W. H.) Robertson (A. E. W.) Clarke (R.) <fe Co., note. Field (T. W.) Loughridge (R. M.) and oth ers. Robertson (W.S.) Loughridge i I. . M i TrumlMill (.1. H.) Trumbull (J. H.) MUSKHOGEAN LANGUAGES. Ill 1876? Cboctaw, Muskoki Bible verse 1876 Muskhogean Bibliographic 1876 Muskoki Epistles 1876-1887 Muakoki, Choctaw Periodical 1877 Creek Proper names 1877 Creek, Choctaw, Chikasaw Gentes 1877 Muskhogean Bibliographic 1877 Muskoki Words 1877 Seminole, Mikasuki, Hitchiti Vocabularies 1878 Choctaw General discussion 1878 Choctaw Vocabulary 1878 Choctaw Vocabulary 1878 Choctaw, Muskoki Bibliographic 1878 Choctasv, Muskoki Bibliographic 1878 Creek Examples 1878 Creek Hymns 1878 Muskhogean Bibliographic 1878 Muskoki Article 1878 Muskoki Article 1878 Muskoki Article 1878 Muskoki Article 1878 Muskoki Article 1878 Muskoki Article 1878 Muskoki Bible lesson 1878-1879 Choctaw Periodical 1878-1886 Choctaw, Muskoki Bibliographic 1879 Choctaw Words 1879 Choctaw Words 1879 Choctaw, Muskoki Bible verse 1879 Creek Adjectives 1879 Creek General discussion 1879 Hitchiti, Creek Words 1879 Muskhogean Bibliographic 1879 Muskoki Acts 1879 Muskoki Article 1879 Muskoki Article 1879 Muskoki Article 1880 Choctaw Geographic names 1880 Choctaw Hymn-book 1880 Choctaw Lexicon 1880 Choctaw Prayer 1880 Choctaw, Creek Words and sentences 1880 Creek Catechism 1880 Creek Double consonants 1880 Muskoki Article 1880 MuskoVl Bible verses 1880 Muskoki Hymn 1880 Muskoki Hymn 1880 Muskoki Letter 1880 Muskoki Luke 1880 Muskoki Mark 1880 Muskoki Song book 1880 Muskoki Text 1880 Seminole, Mikasuki, Hitchiti Vocabularies 1881 Choctaw General discussion 1881 Creek Double consonants 1881 Creek Laws 1881 Creek, Choctaw Bibliographic 1881 Muskoki Article 1881 Muskoki Legend 1881 Muskoki Romans 1881 Muskoki Speech 1881 Muskoki Speech Bible Society. Clarke (R.) & Co , note. Robertson (A. E. W.) Indian Journal. Jackson (\V. H ) Morgan (L. H.) Clarke(R.) <fc Co., note. Trumbull (J. H.) Smith (B.), note. Forchhammer ( ). Adam (L.) Adam (L.) Leclerc (C.) Pick (B.) Duncan (D.) Creek. Clarke (R.) <fe Co., note. Land (J. H.) Land (J. H.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A.E. W.) Sullivan (N.B.) Star. Trumbull (J. H.) Campbell (J.) Campbell (J.) American Bible Society, note. Gatschet (A.S.) Gatschet (A.S.) Gatschet (A.S.) Clarke (R.) & Co., note. Robertson ( A. E.W.) Ferryman (L. C.) Perry man (L. C.) Robertson (A.E. W.) Morgan (L. H.) Robb (C.) Wright (Allen). Folsom (I.) Campbell (J.) Loughridge (R. M.) and Wins- lett(D.) Loughridge (R. M.) Palmer (W. A.) Robertson (A. E.W.) Robertson (A. E. W.) Robertson (A. E.W.) Porter (J. S.) Robertson (A.E. W.) Robertson (A. E.W.) Robertson (A.E. W.) Grayson (G.W.) Smith (B.), note. Gatschet (A.S.) Robertson (A. E. W.) Ferryman (L. C.) Laurie (T.) Ferryman (L. C.) Grayson (G.W.) Robertson (A.E. W.) Robertson (A. E. W.) and Sul livan (N.B.) Robertson ( A. E. W.) and Sul livan (N.B.) 112 CHRONOLOGIC INDEX TO THE L881-18M Choctaw Lord s prayi r Muskhogean Bibliographic lxv_> Clioctaw Bibliographic 1882 Choctaw Numeral a 1882 Choctaw, Muskoki Numerals 1882 Creek Dictionary 1882 Creek Grammar 1882 Muskoki Geographic names 1882 Seiuinole Vocabulary 1883 Choctaw, Chikasaw Words 1883 Choctaw, Chikasaw Words 1883 Creek Hymn 1883 Muskhogean Bibliographic 1883 Muskoki Corinthians 1883 Muskoki, Choctaw Bibliographic 1883 Seiuinole Vocabulary 1883-1884 Seminole Lord s prayer 1883-1889 Clioctaw, Creek Periodical 1884 Choctaw Numerals 1884 Choctaw Vocabulary 1884 Choctaw Vocabulary 1884 Choctaw, Muskoki Lord s prayer 1884 Creek Hymn 1884 Creek Hymn 1884 Muskoki Advertisements 1884 Muskoki Gospel songs 1884 Muskoki, Choctaw Bibliographic 1884-1887 Muskhogean Bibliographic 1884-1888 Creek Legend 1084-1889 Choctaw, Muskoki Periodical 1885 Alabama Vocabulary 1885 Choctaw Periodical 1885 Choctaw Remarks 1885 Choctaw Vocabulary 1885 Choctaw, Muskoki Bible verse 1885 Choctaw, Muskuki Bible verse 1885 Creek Text 1885 Creek 1885 1885 1885 1885 1885 1885 1885 1885 1885-1886 1885-1889 1886 188(5 1886 1886 1886? 1886 1886 1886 1886 1886 1886 Creek Creek Koassati Muskoki Muskoki Muskoki Muskoki Muskoki Muskoki Various Choctaw Choctaw Choctaw Choctaw Creek Creek Creek Hitcbiti Muskhogean Muskoki Muskoki Text Vocabulary Vocabulary Vocabulary Epistles Fable Galatians Psalms Vocabulary Genesis General discussion Book of Psalms Vocabulary Words Words Catechism Hymn Paradigm Vocabulary Bibliographic Epistles and Revelation Hebrews MiiHkoki, Choctow, Seminole Proper names Cnoctaw Analogies Youth s. Leclerc (C.) Triibner Co. Drake (S. G.) Muller (F.) Loughridge (R. M.) Loughridge (R. M.) Gatschet (A. S.) Le Baron (J. F Hale (H.) Hale (H.) Ferryman (T. W.) and Rob ertson (A. E.~W.) Clarke (R.) & Co. Robertson (A. E.W.) Brintou (D.G.) Munroe (C. K.) Connelly ( J. M.) Our Brother. Emerson (E. R.) Campbell (J.) Campbell (J.) Bergholtz (G. F.) Ferryman (T. W.) and Rob ertson (A. E.W.) Robertson (A. E. W.) Muskoki. Robertson( A. E.W.), note. Brinton (D.G.) Pott (A. F.) Gatschet (A. S.) Indian Missionary. Gatschet (A.S.) Indian Champion. Ten Kate (H. F.C.) Hudson (P.) American Bible Society. American Bible Society, note. Loughridge (R. M.) and others. Loughridge (R. M.) and others. Gatschet (A.S.) Gray son (G. W.) Gatschet (A.S.) Robertson (A. E.W.) Robertson (A.. E.W.) Robertson (A. E. W.) Ramsay (J. R.) Gatschet (A.S.) Ramsay (J. R.) Featherman (A.) Edwards (J.) Gatschet (A.S.) Campbell (J.) Campbell (J.) Loughridge (R. M.) and Wins- lett (D.) Robertson (A. E. W.* Gatschet (A.S.) Gatschet (A.S.) Clarke (R.) & Co. Robertson (A. E. W.) Robertson (A.E. W.) Tallin (G.) Edwards (J.) MUSKHOGEAN LANGUAGES. 113 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Choctaw 1887 Creek 1887 Hitchiti 1887 Muskhogean 1887 Muskoki 1887 Muskoki 1887 Muskoki 1887 Muskoki 1887 Muskoki 1887 Muskoki 1887 Muskoki 1887 Muskoki 1887 Muskoki 1887 Muskoki 1887 Semiiiole 1887 Serainole 1887-1888 Muskoki 1888 Chikasaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw 1888 Choctaw MUSK i Article McKinney (T.) Article t Olasaechubbee. Article Robb (C.) Article Robb (C.) Article Robb (C.) Article Robb (C.) Bible verses Baker (B.) Bible verses Dickersou (.J. H.) Bible verses Dickerson (J. H.) General discussion Edwards (J.) Grammar Edwards (J.) Letter Adam (W.) Letter Baker (B.) Letter Baker (B.) Letter Hancock (S.) Lord s prayer Folsom (I.) Prayer Baker (B.) Scripture verses Colbert (G.) Scripture verses Colbert (G.) Sermon Baker (B.) Tract Murrow (J. S.) Methodist discipline Barnwell (D.) Text and glossary Gatschet(A. S.) Bibliographic Clarke (R. ) & Co., note. Article Mekko (C.) Glossary Robertson (A.E. W.) Hymn Pitchlyun (P.P.) Hymn Pitchlynn (P. P.) Hymn-book Harrison (P ) and Aspberry (D. P.) Letter Smith (\V.) Methodist discipline Berryhill (D. L.) Methodist discipline Berry hill (D. L.) Methodist discipline Berryhill (D. L.), note. New Testament Robertson (A. E. W.) and others. Vocabulary MacCauley (C.) Vocabulary MacCauley (C.) Catechism Smith (Gr. G.) Words London (A.) Advertisement Lawrence (J. R.) Article Allen (J.) Article Baker (B.) Article Ittihapishi. Article James (A. B.) Article Murrow (K. L.) Articles Olassechubbee. Articles Olassechubbee. Articles Olassecliubbee. Articles Olassechubbee. Articles Olassechubbee. Articles Olassechubbee. Articles Olassechubbee. Article Robb (C.) Bible verses Colbert (II.) Bible verses Edwards (J.) Grammatic comments Grasserie (R. de la). Grammatic comments Grasserie (R.dela). Hymns James ( A. B.) Letter Armby (C.) Letter Armby (C.) Letter Baker (B) Letter Chari y (L ) Letter Cobb (L. W.) Letter Johnson (W.) Letter Jones (C. A.) 114 CHRONOLOGIC INDEX. 1888 Choctaw Letter Kumpilubbee. 1888 Choctaw Letter Kampiliibbee. 1888 Choctaw Tract Edwards (J.) 1888 Choctaw Vocabulary Chamberlain (A. F.> 1888 Choctaw, Muskoki Bibliographic Pick (B.) 1888 Creek Hymn Berryhill (D. L.) 1888 Creek Hymn Berryhill (D. L.) 1888 Creek Hymn Robertson (A. E. W.) r 1888 Creek Hymn Robertson (A. E. W.) 1888 Creek Hymn Robt-rtson (A. E. W.) 1888 Creek Vocabulary Pope (J.), note. 1888 Creek, Hitchiti Legend Gatschet (A. S.) 1888 Muskoki Article Martin (H. A.) 1888 Muskoki Article Martin (H. A.) 1888 Muskoki Article Martin (H. A.) 1888 Muskoki Article Mekko (C.) 1888 Muskoki Article Methodist. 1888 Muskoki Article Setekapake. 1888 Muskoki, Choctaw, Seminole Proper names Catlin (G.) 1888 Seminole Vocabulary MacCauley (C.) 1888 Seminole Words Hoxie (W.) 1888 Various Various Haines (E. M.) 1888-1888 Choctaw, Creek Periodical Muskogee Phoenix. 1889 Chikasaw Vocabulary and grammatic Gatschet (A.S.) comments 1889 Choctaw Articles Baker (B.) 1889 Choctaw Article Olassecbubbee. 1889 Choctaw Bible verses Robb (C.) 1889 Choctaw Letter and articles Baker (B.), note. 1889 Choctaw, Muskoki Bible verse American Bible Society. 1889? Muskoki Affinities Chamberlain (A. F.) 1889 Muskoki Article Martin (II. A.) 1889 Muskoki Article Martin (II. A.) 1889 Muskoki Article Martin (H. A.) 1889 Muskoki Hymn-book Lougbiidge (R. M.) and! Winslett (D.) 1889 Muskoki Letter Smith (J.) 1889 Muskoki Methodist discipline Berryhill (D. L.) 1889 Muskoki Text Harjo (H. M.) 1889 Muskoki Treaty Harjo(H.M.) 1889 Seminole Vocabulary Wilson (E. F.) N.d. Apalachi Documents Apalachi N.d. Choctaw Tract Williams (L. S.) N.d. Choctaw Tract Williams (L.S.) N.d. Choctaw Tract Williams (L.S.) N.d. Choctaw Vocabulary Choctaw. N.d. Choctaw Vocabulary Choctaw. N.d. Choctaw Vocabulary Pitchlynn (P.P.) N.d. Choctaw, Sominole Proper names Indian. N.d. Creek Hymn Beadle (J. H.), note. N.d. Muskoki General discussion Bartram (W.).note. N.d. Muskoki Hymn Muskoki. N.d. Muskoki Vocabulary Muskoki. N.d. Muskoki, Hitchiti Vocabulary G*allatiu (A.) N.d. Muskoki, Hitchiti Words Fitch (A.) N.d. Seminole Vocabulary Casey (J. C.) and Waldron JUL 30 1919 JUL1* REC D LD N 1 2 1962 50m-7, 16 203013