ii'rfirr///^'" \ I ml '//'■ I m v/ m 11 mm\ mm. 5 f 'i/'/M ::)£W///////m/M =IJillJlJlllllli ~fl ^d//ww i///////i>/i/fi')/'/'">"'-"''''''''''^'''^"'''''"""'''"""'" ' """"" ■ ' . ,. ' / Ex Libris C. K. OGDEN THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES c. C ^::>^ C^ _^^Z^^^^^ y^Z,^ THE EVAGORAS OF ISOCR ATE S, WITH AN INTRODUCTION AND NOTES BY HENRY CLARKE, M.A. LONDON: W. SWAN SONNENSCHEIN t CO., PATERNOSTER SQUARE. 18bc '• The portrait of a man's character is a better memorial than an image of his body." ICl ■^^ '^ ^'"^ "" FA CONTENTS, — ^ — TAGE Preface .......... 5 Authorities 7 Introduction 9 Hypothesis 13 Text 15 Notes 32 Appendix on the Text 40 Index 51 PKEFACE. THIS little book is intended as a help towards the study of an author at present too much neglected in English schools and colleges. Mr. J. E. Sandys has said of Isocrates that " there is, perhaps, no Attic author who is equal to him in simplicity of constructions, in purity of language, and trans- parency of style. " It is this," he adds, " that renders him pecu- liarly suitable as a stepping-stone to the less easy prose of the other Attic orators, and of Aristotle, Plato, and Thucydides ; it is this that has made him as favourite a subject in the schools of Germany as he was in our English schools during the sixteenth and seventeenth centuries." Yet Mr. Sandys' edition of the Ad Demonicum and Panegyricus is (so far as I know) the only selection that has been hitherto made from the twenty-one orations of this author. ^ Professor Jebb has said with regard to a portion (§§ 133-159) of the Panegyricus that " it contributes to the history of Greece a vivid picture of the barbarian world in contact with Hellas at a critical moment." These words apply with equal force to the oration I have selected — the Evagoras. The text adopted is that of Blass's revision of Benseler in the Teubner series. I ' Professor Jebb has jiublishecl a volume of selections from the Attic orators. 6 PREFACE. liave noted, however, in an appendix, all deviations from the more conservative text of the Ziirich editors. For the notes I am mainly indebted to the following works : — Dr. 0. Schneider's Isocrates' Ausyewcihlte Reden; Professor R. C. Jebb's Attic Orators; Dr. F. Blass's Isokrates unci Isaios ; and Mr. J. E. Sandys' Ad Demonicum and Panegyricus. Reference is made to Curtius' Greek Grammar; Farrar's Greek Synta.v ; and Goodwin's Greek Moods and Tenses. HENRY CLARKE. 14, Ladbkoke Grove, NoTTiNG Hill. AUTHOEITIES. — <> — J. G. Baiter and H. Sauppe, Oratores Attici, Zurich, 1839-50. J. Bekker, Isocrates, Oxford, 1822. F, Blass, Isocratis Orationes (revision of Benseler), Teubner, Leipzig, 1878-9. „ Hyperidis Orationes, Teubner. „ Attische Bercdsamkeit, ii., Isokrates und Isaios, Teubner, 187-i. 0. Schneider, Isokrates' Ausgewahlte Keden : i. Demonicus, Euagoras, Areopagi- ticus, 2nd ed., 1873 ; ii. Panegyricus, Philippus, 2nd ed.,1874, Teubner. G. E. Benseler, Isokrates' Werke : i. Panegyrikos und Philippos; ii. Plataikos, Arcliidamos, und Rede liber den Frieden, Engelniann, Leipzig, 18o4. „ See Blass. K. Reinhardt, Ausgewiililte Reden des Isokrates : Panegyrikos und Areopagitikos (otli ed. of Raucbenstein"), Weidmann, Berlin, 1882. R. Raucbenstein, See Reinhardt. J. E. Sandys, Isocrates, Ad Demonicum, and Panegyricus, Rivingtons, 1868, R, C, Jebb, The Attic Orators, from Antiphon to Isaeus. ,. Greek Literature Primer. J, P. Mahaffy, History of Classical Greek Literature, 2nd ed, G, Grote. History of Greece, E. Curtius, History of Greece, translated l)y A, W. Ward, T, Mitchell, Index Graecitatis Isocraticae, G, Curtius, The Student's Greek Grammar. F, W, Farrar, Greek Syntax. \V. W, Goodwin, Syntax of the Moods and Tenses of the Greek Verb. W. G. Rutherford. The New Phrynichus. T. L. Papillon, Manual of Comparative Philology (Clarendon Press Series), J. \V. Hales, Milton's Areopagitica, with Introduction and Notes (Clarendon Press Series). INTKODUCTION. A N account of the life, works, and style of Isocrates will be ^ found in the following books : — Jebb's Attic Orators ; MahafFy's Greek Classical Literature ; Blass's Attische JBered- samkeit, vol. ii. ; Encyclopaedia Bi'itannica, art. " Isocrates " (written by Professor Jebb). The Evagoras (or. ix.), the To Nicocles (or. ii.), and the Nicocles (or. iii.), may be conveniently classed together as the three Cyprian orations of Isocrates. The To Demonicus (or. i.) is ascribed by Blass to a pupil of Isocrates. Evagoras began to reign about 411 B.C., assisted Conon at Cnidus in 394, was engaged in a ten years' war with Persia, probably from 390 to 380, and was assassinated probably in 378. His son Nicocles succeeded him in that year, and reigned till about 360, The friendship of Evagoras and Conon was transmitted to their sons Nicocles and Timotheus. During the years 378-37G, Timotheus was engaged in organising the new Confederation, both in the Archipelago and in the Ionic Sea, and Isocrates (known to Timotheus since about 384) accompanied him as companion and secretai'}', and at this time may have 10 INTRODUCTION. begun the friendship of Isocrates with the royal house of Salamis. The oration To Nkocles was written soon after the accession of Nicocles, probably in 376. The Nkocles must have been written after the To Nicocles, and several years after the acces- sion of that monarch. The Evagoras, also, must have been written at a considerable, but not a long, interval from the assassination of Evagoras. It may be dated approximately 370. Isocrates speaks of the Evagoras as the first example of an encomium on a contemporary ; it may be classed with his own encomium on Timotheus in the Antklosis, the Agesilaus of Xenophon, and the encomia in honour of Mausolus. The researches of recent historians have fully justified the lanofuaore of Isocrates in this oration. Mr. Grote^ describes Evagoras as " a Greek of pre-eminent vigour and intelligence, remarkably free from the vices usual in Grecian despots, and forming a strong contrast in this respect with his contemporary Dionysius, whose military energy is so deeply stained by crime and violence." " In this age," writes Professor Ernst Curtius,^ " poor in men and in deeds, no other figure is to be met with so attrac- tive as that of Evagoras. While elsewhere we find nothing but reaction and decay in the public life of both Hellenes and barbarians, Cyprus is a land of a hopeful progress, entirely associated with the lofty efforts of this one man. He had with heroic vigour not only recovered the princely power of which his house had been despoiled, but he had also begun to make a Greek land of the whole island, which, after the days of Cimon, 1 History of Greece, chap. Ixxvi. * History of Greece, trans, by "Ward, vol. iv., p. 205. INTRODUCTION. 1 1 had been flooded by Phoenicians, and completely estranged from the Hellenes ; so that the Cyprians now thoroughly detached themselves from the East, would marry none but Greek wives, and outvied one another in their devotion to Grreek manners, culture, and art.^ Evagoras looked upon himself personally as an Athenian, because he sprung from the Teukridae, whose home was in the island of Salamis. . . . and he delighted in connecting himself in any way with Athens, as with the luminous prototype of that culture, the spread of which he now regarded as the task of his life." The Evagoras is in every respect — in the disposition of the parts, in the choice of words, and in the structure of the periods — a good example of the style of Isocrates at his best. Blass draws attention to the Homeric tone of §§ (32-63, and to the accumulation of antitheses in §§ 44-46. If, on the one hand, Evagoras is worthy of this encomium, on the other hand, this encomium is worthy of Evagoras. Isocrates acknowledges {Antid., 40) that he received presents from Nicocles, but the statement that he received 30 talents for the Evagoras (" Hypoth." Evag.) is probably an exag- geration. ' See the coins of Kvagorns and Nicocles iu Mr. B. V. Head's Select Greek and Roman C'oi/tti (British Museum). rnosESii: anhntmot tpammatikot. — ^- lareov, ore tov Xoyov rovrov eypayfrev ^IcroKpdTi]<; Trpo? top NiKOKXea fiera tt]v irapalveaiv ti-jv 7rpo (pavfj rc/ncov rov Evayopov Odvarov. Xeyovcrt he rLve^, ore Kal rpidKovra rdXavra vrrep rovrov ehe^aro. ZrjrTqcreie h'dv rL<; ev rS Xoyw rovrw, hid ri emra^lov ovro<^ Kal rov emrai^iov dirairovvro^ irapd rd eyKWfXiaariKa rrdvra K€(f)dXaia rrXeov ro re Qpr]vr]riKov ev r^ "^PXV '^^^ '^^ Trapa/nvdrjriKov ev rdS reXei, ev ydp fjb6voi<; roU hvo rovroi<} Ke(f)aXaiOi'i hia(f)epovaiv 6 re e7rird(f>to? on dvrl roiv hvo rovrcov Ke<; BteXdelv rSiV eKeivw ireTrpayfievcov evpy]- 3 aofiev yap rov<; (f)(,Xorifiou<; Kal /xeyaXoyp^v^ov^ ro)v dvhp6)V ov fiovov dvrl ro)V roiovroiv iiraivelcrdat ^ovXofxevovi aXV dvrl rov ^rjv d'i7odvy](TKeLv eu/cX-ew? aipovfxevov<;, Kal pbdXXov irepl Trj<; 86^t]<; rj rov ^lov airovSd^ovraii, Kal rrdvra '7roLOvvra<;, oiro)^ dOdvarov rijv irepl avrwv fxvrjfirjv KaraXel-^ovatv. a'l fiev^ ovv SciTrdvat ra)V fiev roiovrwv ovhev e^epyd^ovrat, rov Be rrXovrov arj/xelov elatv ol Be irepl rrjv /jLovacKijv Kal rd}9 So^rj'i 97? vvv expfJbev Trepl avTcou. o/jlco^ he KaiTrep toctovtov 7r\€ov€KTOva7} Kal fjueylaTwv Trapa- Betyixdroiv KaraXeif^devroiv ovBev Karaheearepov avrbv eKelvoiv nrapea-^ev. o/MoXoyetTai jxev yap tov^ dTTO Aio^; 61)76^ ecrraroi;? 1 3 Twv o'jfMidewv etpai, tovtcov S' avrwu ovk ecrnv 6aTi6apevTcov, CTretS/) ro fxeyeOo^; t>}? avficpopd'i VTrepe/BaXXev, yXOov ol rrpo- €/ Travre^; ol TroXlrai avvicraaiv. dp^ofjbcu S' i/c TOiv ofioXoyQUfievwv Xeyecv irepl avTOv. 22 (t'.) Ilal'i fiev yap &v eo-'^e kuXXo^ koi poifjuriv Kal cro)(f)po(7vvr)v, direp twv uyaOoiv Trpeiroihea-Tara rol^ TifKi- KouTOL] Kal irpo^ rov- Tot9 dvBpia TTpoaeyevero Kal aocpla Kal BiKai,oa6vrj, Kal ravr' ov ixeaoi^ ovB MTTrep erepoa riaiv, dXK eKaarov avTcou el'i v'iTep^d\.r]v • Toaovrov yap Kai ral<; rou ao)p,aTO^ Kal Tal/rup^>/9 dperal^ Bu]veyKev, loaff oiroTe puev avrov opwev ol Tore 24 ^aaiXevovTe^, eKTrXi'^rreadaL Kal ^o^elaOai irepl rr}? dp')(rj<; Xa^elp rrjv dpyrjp.->a Evayopa Bte(j>vXu^ep. eh yap rcop Bvpacrrevoprwp eTri^ov- Xeuaa^ top re rvpappop direKreLPe Kal avXXa^elp Evaydpar eire'X^etpijcrep, i]yovp,epop TroLi'jcratro. Bia(f)vyo)P Be top klpBvvop •>" Kal crcodeh eh ^oXov^ rP]<; KiXiKia-i ov rijp avrijp ypoofitjp eo-^e Toh Ta2<; roiavraL<; av/j,(f)opah ire p lit iirr over lv. ol fiep yap dXXoL, KciP e/c rvpappiBo^ eKTriacoat, Bed ras Trapov(7a tS)v iroXiTOH' ^07]6r]crouatv • dXX €v6u^, Mairep ei%e, TavT7]<; tt}? vuKTO<; SleXcov tov T€l-)(ov^ TTvXiha Kal TavT-rj TOV twv /xev Trepl TOV Tvpavvov dvTaycoviaTMV, t&v S' ciXXoiv ttoXltmv deaTwv, BeSL0Te<; yap tov fj-ev ttjv dp^rjv, tov Be ti^v upeTrjv yav^^^iav ti2 ei)^ov, oh TvpoTepov eiravaaTo pLa-)(op,evo'i Kal /movo'i irpo'i TToXXov^ Kab fxeT oXiycov irpo'i diravTa'i \tov<^ e)(dpov'i~\, Trplv eXeiv to /BaaiXetov, Kal tov<; t e')(6pov^ iTipiaipTjaaTO Kal ToZs" ^i\oi,]6t]aev, eTL»Be tm 761^66 Td<; Ti/u-a? Ta9 Tra- Tpiovi eKO/MiaaTO, kqi Tvpavvov auTov t?}? TroXeo)? KaTecrTrjaev. OF ISOCEATES. 21 (47 .) "^ Hyovfjbai i^ev ovv, el Kal [jbi]Zevo<^ aWov .fivtjadeirjv, 33 aW ivTiivda KaToXiTTOCfic top Xoyov, pdSiov e'/c tovtmv eivai yvMvai Ti'jp t' dperiju rijv Evajopou Kal to fxeyedo^ tow ire- TTpayfxepcov ov fMi]v aXX" en i T0t9 Xeyofievoi'i apKecreiev • rjv he irpoeXofjievoL Tov^ evhoKificoTUTOVi eirl tovtcov crKOTrMfiev, ovSev jjuev ^etpov i^eTM/jbev, TToXv 8e (ruvTO/jicoTepop StaXex^drjcrofjieda nrepl avTcov. (ie.) T6!)v (juev ovv Ta^i TraTpLKa^; ^acriXeia'^ TrapaXa/SovTcov^o Tt9 ouK dv TOL'9 Evayopou Kivhvvou]Soiv eviKrjaev, o iroXXol Kal tmv ' EXXijvcov Kal tmv ^ap/Sdpcov paBto)^ dv Troo'jcrecav • Be Btd tj}? '^v'^i'j'i t?}? avTov Kai TOV (7(op,aT0<; t(z irXelaTa (fiaivcTat tmv Trpo€tpi]piev(x)v BtaTrpa^apievo'i. eireiT eK puev t/}? Kvpov aTpaTriylwi outtw'^S B)]Xov, OTt Kal Tovavepoi>, on pa8L(o<; av KtiKei- voL<; Tot? ep'yoi'i e'Tre')(€iprjcrev. Trpo? he rovToi<;. 40 ("/•) ^^ H'^v ovv eVl pbiKpol^ Bi7]ve'yKe, tolovtcov dv Kal rcov \6povT]aLv irapacTKevdaeLev, opbolw^ uvtm Kal ttjv /BaalXelav e^ecv, Oavfxd^Mv 8' baoc tmv /u,ev uXXmv eveKa Trjv ttoXltwv eKacnov e (jiddvetv /iii]T6 tov<; eTTtet/cei? 6vraLK}>oviJievov^ firj fiaXXov Evayopav t?;? dp-)(r}'^ ^rfkovv r) tov<; a\\ov<; t^? vtt iKeivov l3acri\€La<; ' diravra yap rov ')(^p6vov hierekecrev ovSeva fiev dBtKMV, TOv<; Se ')(^pr)aTov ttoXv ri-jv rwv dXXwv (f)vatv vTreplSdXXeiV • rjyovfievo<; ra)V ■rjhovMV dXX ovk dy6/jb€Vo<; vir avroiv • oXiyoi^ ttovol^ rroXXd^ paarcova^ /<-rco/jb€VO<; dXX ov Std fiiKpd'i padvfMLo,'^ fji,eydXovov<; ev/3ovXla, rvpavviKOOai, Kal Bvva/niv roaavTrjv iveTroirjcrev coare 7roX\ov]v aurov ttoXlv rrXelovo^ d^iav erroLrjaev dXXd Kal rov roirov oXov rov 'Trepie')(ovra rrjv vrjcrov e^rl Trpaorrjra Kal fierptorrjra 7rpo)]yayev; rrplv fMev ye XajSeli' Euayopav ri]V dpxv^ ovrco^ ciTrpoo-oiarwf; Kal ^(zXeTTw? ^Ix*^^' ^^■'■^ '<^^'' ™^ dp^ovroiv rovrov<; epo/xi^ov elvat ^eXrloTOVi, o'irtve^ oofMorara tt/oo? rov6rj(7av, rj Se TToXt? i-jixon' Tr)<; re TraXataf; So^?^? /jL6po<; Ti TToXcv dviXa^e koI tmv o-v/ju/jid-^cov 'rjjefidiv KaTecrrrj. koi ravr eTrpd-^Orj KovQ)vo}? Swdfieco'; rrjv TfKela-rrjv irapa- •J ' aKeuaaavTO'i. virep o)v yi/x€t<; fxev avTOVv fjurj SiaXXar- readac rol<; dirocrrdai, irplv Kvpioc yevoivro rcov acofidrcov, dcr/jbevoL rrjv elpijvrjv i-Troirjaavro, Xvcravre^ fxev rov vo/xov rovrov, ouSev Se Kiv)]cravre'i t/} avfjbBakeaOai hvyajxiv et? t)]v vau/JLa)(^Lav ti)p irepl KviSov, ^9 y6vo/uuev7]'i ^aaikeva€L€, tov^ Se rpoirov^ rov^ aXkijiXav Kal ra yap ciXXov^ TrpoTpeirofjiev iirl rrjv (f)c\,oao(f)cav erepov^ €7ratvovvT€<;, Xva ^i]XovvTeal tuvt elhoo^ ovhev TjTTOv Kal TTOioo Kai TTOii^aoi ravTOv, oirep iv toZ^ yv/xvtKot'i dywcTLV 01 Oearal' Kal yap iKecvot, TrapaKeXevovrat rcov Spo/xecov ov ToZ? aTToXeXei/xfxevoi'i dXXd toI^ irepl tt}? VLKr]<; dfMiXXfo- SO/jievoLovs /xr/ Tvyy^dvovras ToJv vo/At^o/x,evaji/ cnrdveL tcov iirotcroi'rwv. These vo/xt^oyu,cva include sacrifices, libations, and funeral gifts (ei/aytcr/xara, ^oat, and the Homeric Krepea). — IxovcTLK-^, "musical performances." — XeiirovT ovScfxiav virep/SoXrjv, k.t.X., "leaving to others no possibility of surpassing you." Cf. IV. 5 and 110. § 2. el Tts i(TTiv aL(T$7^(TL^, K-T.X. ; cf. XIV. 61, a rt? dpa rots ckci p6vr}(rLiav ovres ; § 10, ol Trepl tovs Xoyovs. The following ol fxkv . . . ol 8e are in partitive apposition to oi Trept ttjv ixova-LKy]v. — iiepyd^ovrai . . . KaT€(TTr](7av. For the gnomic aorist coupled with the present, cf. I. 6, avy'jXdxrev , . . iarcv ; I. 1 ciyaTraicrt . . . SteXucrc ; I. 33, TrparTovcn . . . Trpo(r€^r]jjLL(i)(T£ ; I. 47, iXvTrijOrjcrav . . . e^ofxev ; IV. 46, SteXvOrjaav . . . icrriv (Goodwin, § 80, 1). g 5. Tovs i.4> awToiv = Tous Ka6^ avTovi'a ; VIII. 145, ^tXoo-ot^os ; IX. 78, (fnXocrocfieiv ; IV. 47, IX. 77, 81. ff>iXo(Tocf)La. On the peculiar sense of ^iXoo-o^ta in Isoc, see Sandys' notes on IV. 10, 47 (" It indicates a combination of ■fj roXiTLKr} and tj piqTopiKrj, in which the latter generally predominates ") ; and Jebb's Attic Orators, II. xiii ("The 'Philosophy' of Isocrates is tbe art of speaking and of writing on large political subjects, considered as a preparation for advising or acting in political affairs "). — TToXXrjv crvyyvdifjirjv, cf. IV. 82. § 9. Koap-oL, ornaments of speech, such as epithets. — otov r', so. eoTt — TTOirjaai, " represent," cf. §§ 10 and 36. — rois reray/xeVois 6i'6/jia(riv, "in the current expressions," called TroAiriKois in §10. — dXXa,i.e., dXXa Koi, cf. IV. 188. — feVots, " dialectic and obsolete words," the so-called yXwiraaL; Kaiva ovojx., " newly -formed words"; p^eracfyopaL, "meta- phors ; " cf. Dionys., De Comp. Verb., 25, koL y iKXoyr) twv ovofxaTdiv fxiya NOTES. 35 Ti BvvaraL, koI lort rt? ovo/>tatn'a TrotrjrtK^, yXwTTrjjxaTiKwv re Koi ^evfov Koi TpoTTLKiJiv Koi TTeTToti^/i-cVajv, and Isoc, XIII, 16 sq. — eiSecre, SC. tojv KOCTfJidiV. §. 10. Tois TTcpt Tovs A-oyors, "the prose writers," opp. to rots TTotT^rats, § 9. So Xoyos of prose §§ 8, 11. — aTroTo/tu)?, "absolutely"; cf. VI. 50, ovSkv Twv TOLOvTwv ecTiv aTTOTO/AWS ovTe KaKov ovt' ayaOov, d\k' ws av xprj(Tr}TaL tl<; rots Trpdyfxaa-L. — TroXtrtKots of language or style " suited to a citizen's common life," " received," the " notus civilisque et proprius sermo" of Suet. (L. and S., s. v.). — IvdvfLTjjxdTUiv toU Trepl, K.T.X., et enthymematibus (vel sententiis), qu^ circa res ipsas versantur (vel ex rebus ipsis oriuntur), necesse est utantur (Mitchell, s. v. ivOvfjirjfia). — otiScvds. The orator does, however, aim at cvpyd/xia and tot? 8c ToisSe TrayKciKws c^ei ; the dat. pers. is more frequent; Soph., El., 816, apd fx.oL KaAws ^et. §11. €KeiOev, "from the following consideration;" cf. III. 31, IV, 40, IX. 39 ; cKetVws, XL 19 ; ivOo'Se — rjv yap rt?, k.t.X. ; cf. Plat., Repub., p. 601, B., idv re Trepl (tkvtotoixlu? tis Xeyrj ev /Aerpw kol pv6fi(^ Koi dpjxovia, vdw ev 8oK€ti/ XeyeaOai, idv re vepl a-TpaTr]yLa<; idv re TTCpi aXXov otovovv ovto) (fivcrei avrd ravra jxeydXrjv tlvu. KyXyjuLV e)(€LV. cTret yvfxvwOevTa ye twv t^s /xovcriKrj'; •^^wp.dTOiv to. twv Troirjrwv, avTCL i(fi' avTUiv XeyofJieva, oiyu-ai (re elBevac ola (ftaLverai. — o/xws KULTrep. The participle expressing opposition or limitation is often strengthened by Kaiirep or /cat. "O/xws, "nevertheless," may be connected with the participle, belonging, however, grammatically to the leading verb. Goodwin, § 109. 7, and note 5. This is freq. in Isoc, cf, §§ 61, 79, XV. 272, XVII. 2—iyKo>fji.ial6vr(jA'. See on § 34. §§ 12 — 20. Ancestors of Evagoras, Zeus, Aeacus, Teucrus, the founder of Salamis, The Teucrids lose Salamis through treachery. § 12. Trepl r^s cftvcreois, " concerning the origin, descent of Ev. " ; Kal TLV(Dv rjv aTT. is an explanatory addition. For }s c{)vcreu><; depends apparently on TrpoeTricnavTai ; cf. § 21, cVto-TacT-^at Trepi rtvos ; 36 NOTES. lb. , avveiSevaL irepi rtvos ; Ep., IX. 8, ivdv/JiilaOai ; IV. 5, fXifxvrjcrdaL ; V. 109, /xveiav TTOuiaOaL ; IX. 9, 33, Zrjkovv ; V. 9, Sic^teVat ; IV. 65, y cTTiSei/cvwat ; III. 61, Kuny^opetj/ ; XVI. 19, ^xifx^ta-dai, after all which verbs a simple case is more usual. See on § 2, Supx^crdat. — The unemphatic irepl avrwv might have been omitted, cf. VII. 62. § 13. aTTO Ato's, cf. § 72, Twj/ €^ avTOv yeyovoTdtv ; § 76, aol kul rots aA-Aois aTr' Evayopov yeyovoai ', § 81, yeyovws otto Aid;. — rovTOiV, par- titive genitive " among these." — uTrep^aAAovras is used absolutely as in § 14, vTrepe/JaAXev, § 41, ovk cv toiJtois wep/3aXA.d/i,ei/os ev tois aAAots evpeO^aerai KaTa^^icrrepo'i yevopa.vo'i. § 14. rovro /xev, " on the one hand," ace. of respect, like to, /xcv . . . Ta 8e in § 9, is not here followed by tovto 8e, since Isoc. in § 16 changes the construction. — rov Se yeVovs . . . Trpdyovos, cf. IV. 61, ot TrpoyovoL yuev twv ei/ AaKeSaifjiovL (SaaLXevovrwv, eKyovoL 8' 'HpaKAeow. — yei/o/xeVwi' au;(/xojv. For the story of Aeacus, cf. Diodor., IV. 61, Pausan., II. 29, Appolod., III. 12. 6, and Grote, vol. I., chap. x. — rjXOov iKerewres, " they came and entreated him " (but Pausan., I.e., awocTTiWova-iv AlaKov herjaofxevovix€i', — Tjvwep XPV> ^^- Xafielv. For the ellipse cf. IV. 38. rpix^i^v eupciv, rjvmp XPV '''O^'S /xeAAovras /caXaJs 8toiKT^lXol<;, his^ NOTES. 41 adherents in the town. " The date of the restoration of the Teukrid dynasty by Evagoras cannot be exactly determined. At his death, in 374 B.C., he was ov yr^pcos a/xoipos (§ 71). Andokides is said to have visited Cyprus just after the fall of the Four Hundred, which took place in the autumn of 411 b.c, and to have found Evagoras reigning at Salamis [Lys.] in Andok., § 28. Mr. Grote concludes that Evagoras began to reign "about 411 or 410 b.c." (411 b.c. is probably the latest year we can take), justly observing that "he must have been a prince not merely established, but powerful, when he ventured to harbour Konon in 405 b.c, after the battle of iEgospotami (vol. X. p. 25)." Jebb's Attic Orators, II., p. 110. § 33. ov ixr]v aXXd, "not indeed . . . but," or, "not but that," or, "nevertheless" = ov fxyjv [e/c tw Tr/JoetpT^/xeVwi/] dA.A.' . . . cf. I. 9, ov fji.r]v [« Twv 'Hpa/cA.€ous kol ©tjo-cws epywv ecrri ctol /carayaa^etrj dXAa Kai, K.T.X. ; IX. 73, ov fxrjv [ot/xat TroXkd TrapaXiTTCiv,] dAAa /cat vvv ovk di/ey/cco/Aiao-Tos ion ; IV. 85, ov /xrjv [irepl xafcwv] dAAa Trept KoAAto-roji' i(jii\oviKr](rav. — Ik twv c;i(o/Aci/wi', " from what follows"; cf. VI. 29, CK Twv e)(^oixivMv yi'0)(rea6e craffyeaTepov. — SrjX(j)o-eLV, either intransitive " will be clear," as in VII. 81, ws Se fSao-LXev? t^^ei Trpos r/|aas, Ik twv errto-ToAwi/ ow eTrcfuj/ev iS-qXoxrev ; or, more probably transitive ; cf. IV. 179, otjjiai 8' eKciVw? ctTT'iJV fxaXXov 8r]Xo')aeiv rrjv, k.t.X. § 34. Trpo? eKaarov . . . ras Trpd^ets t. E. Trapa/^aXXoifxev. For the common Greek contraction by which the quality of an object is compared, not with that of another object, but with that other object itself, cf. § 11, €t (ol Aoyot) Svvi'j(TOVTai. evXoyeli' /xt^Scf ^ilpov rwv ev rots IxerpoLS eyKOj/Ata^ovrwv ; § 29, arparoTre^ov e^Mv KpuTTOv tmv aiTLirdXwv ; for the fuller construction cf. XII. Ill, Trapa/SdAAovres raKet Ka^eo-rwra Tots iv6d8e, KOL T7)v po(Tvvr]v Trpos Ttts Trap r^fjuv oAtywpias. — tois Kaipois, "the occasion (for which this oration is designed)"; a com- plete enumeration might lead him away from his main design. — i-n-l TouTcov, " in respect of these" ; cf. VI. 44, iirl Tavrr]<; dv rts ttjs ttoAcws CTTtSei^eie: VIII. 114, opav eVt rti/os. — c^ctw/xo'. On the "Attic future," see Sandys' notes on IV. 174, 8toptov/Aei', and I. 45. (" As a verb of varied usage may be quoted e^cTa^w, which generally has i^crda-oi, and in one passage only [Isoc, Evar/., § 34] e^erw "). See also Curtius, § 2G3, and Papillon's Manual of Com-parative Philoloijy. 42 NOTES. ("The term 'Attic future,' applied by old grammarians, is really incorrect, many of the forms in question being found in Homer ; while in some verbs {e.g., Sikci^w) the Attic dialect invariably retains the cr"), p. 215. — crvvTOfjL(i)Tepov. On compar. adverbs in — ^ov (" less frequent than those in — ws"). see Sandys' note on IV. 163, cppw- yitevecrrepws. § 35. Twv . . . TrapaXa/Sovrdiv IS dependent on irpoKptvciev. — Trarptfcas /3acrtA.etas. The ancients distinguished Trarpwos, " descending from father to son," (as property, fortune), from Trdrptos, "handed down from our forefathers," (as manners, customs, institutions) ; while TrarptKOs is used chiefly of " hereditary " friendships and feuds. This distinction is to a certain extent good in Att., but Hom. used Trarpwos only, and in all these senses, and the Att. Poets often follow him. L. and S., S.V. Trarpwos ; cf. § 32, Ti//.as ras TraTptous iKopIaaro, and Sandys' note on I. 2. — pa^v/xos, " indiiferent to fame," cf. IV. 185. — oo-Tis = wore, Goodwin, § 65, I. note 5, cf. IV. 185 (with Sandys' note). § 36. KoX fxrjv, "and further," "moreover;" so dXXa fji-^v § 37. — Trap' awToJv, " of themselves" ; cf. XII. 18, oiSev Trap' avTwv Xeyovrcs ; XV. 223, irapa t^9 avTov ^ucrecos liricTTaTai. — ocms ^ irepi rtvos, octtiS' For the play on words (irotetv), cf. Sandys' notes on IV. 119, 186. § 37. eTTi TciSe. See on § 6. — kuX -irX^icrroL kcu fjiuXicTTa. This union of adj. and adv. is not infrequent in Isoc. ; cf. III. 47, ttouIv eKOvras Kai rrpoOvfji.u)'; ; VI. 42, ap^aia Kai Troppo) Twv vvv TrapovTiov Xiyeiv ; XV. 49, irXcLoaL kol TrXeovdms (Tuyytyvovrat ; III. 13, ej^w tyjv oip)(r)v ov Trapavojxwi ov8 aXXoTpiav. — (^atverat. In Hdt. and Att. we must distinguish between ^aivea-Oai c. inf., denoting what appears to be, and (^aivf-aOai c. part., denoting what is apparent or evident; e.g., ^atVerat eti/at, he appears to be, but (jiatverai iwv, he manifestly is ; cf. Hdt., VII. 137, 175 ; Aesch., Pr., 217 ; Thucyd., I. 2 (L. and S., s.v. cjiaivw) ; Goodwin, § 113. § 38. 8^A.ov, on . . . (fiavepov, on. When SyjXov ecmv and rjvaL. On "Cyrus," see Grote, chapters xxxii., xxxiii., and Sayce's Herodotus, I. — III. — kol tovtov, " on this account also," dependent on eTratveVetav ; cf. XV. 36, tov KaAws Kexp^o'Oai ry ^rcret SiKatws av aTravTcs tov Tpoirov tov e/xov eTratveVetav, and l,7]\ovv Tivd tivos in IX. 43. § 39. fj.rjSh' vTroo-TeiXajxeuov, "with no dissimulation"; cf. VI. 89, VIII. 41, oiSev {i7ro(rTetA,tt/x.evos oAA' dvei/Acvtos /xe'AAw roi-'S A.oyovs TTOLua-Qai, Demosth., XIX. 237, /Aero. irappri., /acto. /xovapxiav etiroL Tt9 av Trjv VTTO TWV oXtywv Suvao'TCiav. Curtius, §§ 434, 468. — crtfjoSpa, =■ " strenue." §§ 44—46. The accumulation of antitheses in this passage is cited NOTES. 45 by Rauchenstein (Ausgewdhlte Reden des Isokrates, p. 21) and by Blass (Isokrates xmd Isaios, p. 263) as an instance of the influence of Gorgias on Isocrates. On dvTt^eo-i?, " the opposition either of words or sense, or both, in two corresponding clauses of a sentence," cf. Sandys' Ad Bern, and Panegyr., p. xiv., and Jebb's Attic Orators, II., p. 64, sq. § 44. Tu)v xpwfxivfxiv, "his intimate friends"; cf. II. 27, I. 20, ^C) Tots ySeArto-Tots ; XIX, 11, ^-qcrets. — o-eixvo<;. To o-£/avos Sittcus Xeyerai, Kttt CTTl TOV VTr€fir)o/3eiTO aXXa to. KaO' yjixepav atKtcr/AaTa, oto/xevo? TO. uKpwrqpia ^wvros aTroT/MrjOTJcrecrOaL." § 47. Tpirjp€L€Lv KOL TpayioSias. See on § 5G. — eKeuvov must be taken with rpuirov as well as with otrtoTT^ros ; cf. IV. 54, koX tov rpoirov kol ttjv pdi/xrjv rrjv Trj<; TToXco)?. — The expression xaXos Kaya6o<; should always be written as two words. (See Sandys on IV. 78). — [Kov(f)OT€pav T, Bk. ; Koworepav A, V. (cf. X. 36, VII. 70). An KOV(j>OTepav Kal KOLVoripav ? Blassl. — TToXv av epyov eir/, "would be too tedious"; cf. XIV, 27. — "The years 413 — 405 were years of great distress for Athens ; and, after 405, cases of banishment and confiscation were numerous in every city where there was a Spartan dekarchy. Thus the early years of the reign of Evagoras coincided with a period when such a refuge as Salamis was likely to attract the greatest number of settlers." Jebb's Attic Orators, II. p. 111. See Grote, chap. Ixxvi. ; cf. Lysias, XIX. 88—46. § 52. Sva-rvxwa^. See Appendix on the Text. Cf. V. 62, Kdvwv aTvxi'](ya<; iu T17 vavfJLaxfft- rfj Trepl 'EXAi^ctttoi'toj/ (at AegOSpotami, B.C. 405) ov Si' avTov dAXa Sia tov<; (rvvap^ofra? oiKaSe fjiev a.(f>LK€(r6aL KaTr)(r)(yvOr], TrXtwas 8'ets KvTrpoF, k.t.X- ; Xen., Hell., II. 1, 29 ; Plut., Artax., 21, Ste'rpi/^e fiev iv KvTrpw fiera TrjV iv A'lyos Trorafxo'i'i vavfiaxiav ov nqv ao-^aXctav ayanroiv, dXXa T^v twv Trpayp-druyv /xera/JoX^v Trepip,€i'wv ; Grote, chap. Ixv. — cKttVw . . . avToV. See on § 2. — TroXXa KaT0)p6(i)K(x}<; like TrXetcTTa KaropOovv § 41 ; ofteuer absolute, e.ij., § 28. 48 NOTES. § 53. ovK icfiOaa-av . . . kol, " they no sooner approached one another than they ..." Such co-ordination is frequent in Greek after ov cjiOdvco, a/xa, rjSr], oiVw. For ov Odvu> Koi cf. IV. 86, OVK ^drj(rav ■77v06txevoi . . . Kal ; V. 53, VIII. 98, XVI. 37, XIX. 22. On the usage of Isoc. and other authors with regard to the aorists of "I'ow to derive advantage from the situation of affairs." For Trpay/xara, see on § 42. — [Verbis rov -n-phs A. facile caruerim, Blass]. — rrjv y^Trupov : avvqOi'i e'crrt tw 'lo-OKparet r^v vivo tw (^aatXel twv Ilepcrwi/ y^v outw KaXeiv, wairep & re ^lAtWo) (V. 97) koI 'ApxiSa/Aw (VI. 73). Harpocrat. ; cf. § 68, IV. 132. NOTES. 49 §56. KaTevavfiaxriOrja-av at Cnidus, B.C. 39-4; Xen,, Hell, IV. 3, 10 — 14 ; Grote, chap. Ixxiii. ; Nepos, Conon. On the results of the victory and the rebuilding of the Long Walls of Athens, see Grote, chap. Ixxiv., and Curtius (translated by Ward), vol. IV., p. 242. "The deeds of Thrasybulus and his comrades were cast into the shade; Conon and Evagoras were the heroes of the day, the second founders of Athens." — For ol B'^EW-qves instead of ol 8' aAAot''EX- Arjvcs cf. § 68, V. 63, Kovwv . . . AaKeSat/^oviovs /xev i$ej3aXev ix r^s apxrjs, Tou? 8' "EWrjva'i rjXevOepwa-ev. See on § 51,— ;raAiv aveXa/3€. For the pleonasm cf. § 66, ttoXlv iiravrjyaye^ — T^s 8uva/A€cos Tr]v 7rXei(TTr]v. See on § 41. § 57. ovwep, viz., in the Kepa/xeiKo? near the crroa /Jao-tXcios. Cf. Pausanias, I. 3; Demosth., XX., pp. 477, 478. — awv avruiv ^ dXXr,- Xwv. See on § 53. §§ 57 med. to 65. The Cyprian War. The question of the chronology of the Cyprian War is closely connected with that of the date of publication of the Panegyricus. In that oration Isoc. makes several allusions to the war of Evagoras against Persia (See Or. IV., §§ 124; 134, 135; 141 ; 153, 154; 161, 162; 179). The war lasted ten years (Isoc. Uvag., § 64; Diod., XV. 8. 9). In the course of it Evagoras was defeated at sea by the Persians ; was soon afterwards blockaded in Salamis ; and, after a brave resistance, capitulated. Isoc. in Or. IV. § 141, alludes to the sea-fight ; in § 134 he speaks of the blockade as existing; and in § 141 he says that the king of Persia has now wasted six years in the war; which apparently means six years from the naval engagement in 386-5 b.c. (Blass, Isokrates und Isaios, p. 231), though some take it to mean six years from the beginning of the war (Jebb, Attic Orators, II,, p. 159), We learn from Diodorus that the war lasted ten years (XV. 8. 9) ; that the sea-light took place in 886 (XV. 2—4), and that Evag. capitulated in 385 (XV. 8). Now the date of the Panegyricus is determined by § 126, where it is said that the Spflrtans are besieging Olynthus and Phlius. Olynthus was besieged in 383 e.g., PhHus early in 380; both fell towards the close of 379, The speech cannot, then, have been published before 880, or after 379, Since 380 e.g. was the first year of the hundredth 4 50 NOTES. Olympiad, the title of the speech makes it probable that the Panegyricus was published at the time of the Olympic festival in the autumn of 380 b.c. (Blass, 1. w. I., p. 230 ; Jebb, Attic Orators, n., p. 150; Clinton, Grote, Schneider, "Introd." to Pan., p. 2; Sandys " Introd." to Pan., p. XLIII. ; Reinhardt " Introd." to 5th edition of Rauchenstein's Pan. and Areop. ; Mahaffy, History of Classical Greek Literature, II., p. 226. I see, however, from Professor Mahaffy's note, that Blass, Attische Beredsamheit, IV., 350, now inclines to 884 B.C.). It thus appears that Isoc. in 380 speaks of the Cyprian War as still going on, whilst Diodorus states that it ended in 385, both stating that it lasted ten years. W. Engel (De tempore qiio divulgatus sit Isoc. Panegyr., Berlin, 1861) relying on the statement of Diodorus (XV. 8) that the war ended in 385, tries to reconcile Diodorus with Isoc. by supposing that, with the exception of §§ 125 — 132, which allude to 380 b.c, the Panegyricus was published in 385, just before Evag. capitulated. The " six years " of Isoc. would then be 391^ — 385, during which the war was actively prosecuted, 394 — 391 having been years chiefly of preparation. Engel's argument, from the tone of §§ 125 — 132, is ably met by Reinhardt {I.e., pp. 32, 33), Jebb (I.e., p. 151), and Blass {I.e., pp. 230, 231). It is sufiicient to say here that the argument from chronology is discredited by the self-contradiction of Diodorus, who in XIV. 98 states that the first preparations for the war were made in 390 (Reinhardt, I.e., p. 33). Engel's view has been adopted by Rauchenstein and Curtius, the latter giving the following dates : Subjection of the Cyprian principalities 394 — 1 ; Persian war without important events 391 — 387 ; Evagoras at the height of his power, loss of the fleet, and capitulation 386 — 5 {History of Greece, trans, by Ward IV., p. 242). Clinton {F. H., vol. II., p. 279, appendix c. 12 on the Cyprian War) rejecting the chronology of Diodorus, and dating the entire Panegyricus in 380, believes that the war began in 385, in which year Evagoras suffered his defeat at sea, and ended in 376. The " six years " of Isoc. are then 385 — 380. The blockade of Salamis must have followed close upon the defeat, and we must suppose a resist. ance of about nine years on the part of Evagoras. Clinton's con- NOTES. 51 elusion is drawn mainly from his interpretation of Pan., § 141, where he explains TrpoSeBva-TvxyjKev as implying that this engagement was the "Jirst actioQ of the war " ; it should, however, rather be rendered "Has already sustained a defeat" (Sandys and Benseler, ad. loc). Clinton evades the necessity of contradicting Xenophon by represent- ing the two Athenian expeditions sent to assist Evag. in Cyprus, first in 390 b.c. (Xen., Hell, IV. 8, 24), next in 388 b.c. (Xen., Hell., V. 1, 10), as relating to "hostile measures before the war began." Clinton's view is adopted by Jebb {I.e., p. 159) and by Schneider (note on Evag., § 64). [Benseler (note on Pan., § 141) quotes Diodor,, XV. 9, as authority for the statement that the war ended iu 376 (!)]. The view which I have adopted is that of Grote, Sandys, and Blass, who consider that the war began in 390, and ended in 380. The " six years " are to be reckoned from 38y, when Artaxerxes began active operations against Evagoras, and the latter was defeated in the sea-fight. (Professor Jebb has shown that Grote's alternative hypothesis — that the " six years " are to be dated from the peace of Antalcidas — is untenable.) Evagoras seems to have been forced into war by the Persians {Evag., § 58, Trpos Se tovtov ootws c/c ttoXXov TrepiScws co^X^; ware //.ETa^v -rrdcrxoiv ev, TroXe/^eic Trpos avrov lirE-^iELprjcre, Si'/cata //,ev ov ttohov ; § 62, cttciSt/ rfvayKaa-Qy] TroXe/tav). Evagoj'as, at first successful, worsted and humbled Amathus, Kitium, and Soli, which cities, under Agyris, adhered to Artaxerxes, attacked the Phoenicians on the mainland, took Tyre, and induced some of the Cilician towns to revolt {Evag., § 61, 62; Diodorus, XIV. 98; Ephorus, Frag. 134). He received powerful aid from Akoris, the native and independent king in Egypt, and from Chabrias, and the force sent by the Athenians. The Athenians, from gratitude to Evag. for his protec- tion to Conort, twice sent a squadron to his assistance, although the alHance was an inconvenient one. See Xen., Udl., IV. 8, 24 (b.c. 390), V. 1, 10 (B.C. 388), Lysias, XIX. 21—23, Cornelius Nepos, Chabnas, c. 2 ; Demosth., Adv. Lept., p. 479, oo-a ev KJ',rpa) rpoVata €a-rq(T€, 8C. Xa/?ptas. At the f eace of Antalcidas, b.c. 387, he was abandoned by Athens, though still assisted by Akoris of Egypt, and 52 NOTES. secretly supplied with money by Hekatomnus, prince of Caria (Xen., Hell., Y. 1, 31; Isoc, Pan., § 141, Emyopas — os ev rats crw^ijKats c/cSoTos e'o-Tiv; Diodor., XV. 2; cf. Diodor., XIV. 98; Isoc, Pan., § 162). In 38| Evagoras, having previously gained a battle on land, attacked the Persian fleet at Kitium, and, after a hard-fought contest, was completely defeated and blockaded in Salamis (Diodor., XV. 4). He held out until 380 or 379, still helped by Akoris ; while Tyre and several towns in Cilicia also continued in revolt against Artaxerxes (Isoc, Pan., § 161). The long resistance of Evagoras may be partly accounted for by the mutinous disposition of Persia's Greek con- tingents, and by the dissensions of the Persian commanders Tiribazus and Orontes (Isoc, Pan., § 153, tovs fxeB'avTwv elVL'(,op.€i'y]v ; cf. I. 3, 'opui Trjv tv^ijv rjjxlv (jrvX\afj.j3a.vavcrav /cat tov Trapovra Kaipov (rvvay(x)V(I,6fJi€vov. § 60. Twv yeyevYjixivo)!^, i.e., the petty wars of Evag. with the Cyprian principalities, three of which invoked the aid of Persia ; Diodor., XIV. 98.— ScStws, see Curtius, § 317, 5, and Rutherford's New Pknjnichas, p. 270 : " The facts seem to be that the singular of both present and past tenses was preferentially formed from the longer stem, but the plural from the shorter ; in the participle both forms were in use, while in the infinitive both SeStei/ac and SeSotKcVat ; in the imperative certainly only hihOt, SSltw, etc., were legitimate." See also Farrar, § 150 for perfects in present sense. — ttoXv irepl fj-ei^oviiyu = Trepl ttoXv p.eitpvwv, cf. XIV. 54, rrokv Trspl /tet^dvwv t/ko/acv 7rot'.;o-d/.(,€vot ras Se-./crets. This hyperbaton is frequent with ttoXv and Travu, and regular with ws and otl, e.g., V. 154, ws ev €/\a;^tcrrois. — wpfjiTja-ev, " showed such zeal." This absolute use of opfiav or bpixaa-Qai is infrequent ; Isoc. generally adds eVt rt (IV. 94), or Trpds rt (VIII. 8), or an infinitive (XII. 232).— mT7?va/\wo-ev. "Which of the two forms dvaA- avi-jX- was pure old Attic has been always a disputed point, among the Atticists themselves, and one not easily to be decided, although among modern critics avoX- was long the favourite. In Isoc, Coray uniformly wrote, contrary to the preponderating authority of the MSS., dvaX- ; and Bekker, following the Codex on which he places most reliance, has uniformly restored avqX-. For 7)vaX(.-i(Ta in this semi-compound form there appears to be no authority whatever ; but KaTrjvdXwa-ev in Isoc, Evag., § 60, and KarqvaXwix^ua NicocL, § 31 are established firmly by the same MS." Buttman, s.v. dvoAto-Kco. Mr. Rutherford says {New Phnjn., p. 82): "In such NOTES. 55 questions M.S. authority merits little consideration. Thus, inscrip- tions prove that dvaAtWo) did, like eTrtTT^Seu'w, augment after the first syllable, not on it ; and yet, even in the same author, the same MS. will sometimes exhibit the genuine dvj^Xtoo-a, avr'jXwKa, dv7]Xw6r]v by the side of the corrupt dvaXwa-a, dvdXwKa, dvaXwOrjv." § 61. o/x(Js. See on § 11. — dTroXeXet/xjaeVos. See on § 47. Cf. IV. 141, VTrep 8e t^s X'^pas Tpicr^iXLOvs ^x^'- I'-^^ov TreXTacrrd? (with Ben- seler's note). According to Diodor., XV. 2, Evag. had 6,000 men and help from abroad. On the forces sent by Athens, see Xen., Hell., rV. 8, 24, V. 1, 10. — rj Tots dXXots ^ rj ev Tois dXXots, See on § 3, ToTs oAAois Tois TrpocLprjfjieuoL'i. 6 aXAos is here substantival, and rots TT/ao. is the attribute ; cf. IV. 175. But 6 dAAos is adjectival in VIII. 15, TTcpl ToJv uAAwi/ Toit' T^s TToAews TTpayfioTdiv, and Toil' T^s TToXews is a second attribute; cf. Demosth., iro.pa. rrjv ^cXKriv rrjv fXi.yaXr]v ^A6r}vdv. § 62. Ili/vrayopai'. Pnytagoras, when Evag. defeated at sea fled for help to Egypt, for a time defended Salamis. Diodor., XV. 4. [I may here mention, incidentally, the successful three years' war of Egypt against Persia, which lasted either from 392 — 390 b.c, or from 390—388 b.c. See Isoc, Pern., § 140 (with Sandys' and Jebb's notes); Diodor., XV. 2 — 4; Grote, chap. LXXVI]. — /xt/cpoO eSeS/o-e. In this expression the personal construction is the regular one ; cf. XIX. 2, IV. 21, ToaovTov Sew . . . wan; VII. 17, p.iKphv direXtTrev tov fjLT] 7repL7re'J€iv. — Compare Pan., § 161, ovk Ai'yuTrros p-iv avTov Koi KuTrpos d<^i(TTi]i<.^, ^oLVLKT] o€ Kai ^vpLa 8ta TOV TroXfjxov uvdaTaTOL •yeywaori, Tvpos 8' i<^' rj p.iy k(f)p6vr](7ev, vtto twv k^Opwi' twv eKeivov KaruXy)TrTai ; Tuiv 8' iv KtXiKta ttoXcwv ras /xev TrXeicrTas ol fJLe$' rjp,u}v ofTes e^ovcTL, ras 8' ov ^(aXiTrov cctti KTrja-aaOat ; Diodor. XV. 2, 'Eku- pUve (sc. Evagoras) Kard ti)v ^ouLKfjv Tvpov Koi TU'wi/ iriptav, 3 and 9. — On the greatness of Tyre see Ezek, 27 ; Is. 23 ; Mayor's note on Juv. I. 27 [Tyje = Sur = " rock "]. — toopa^ p-ep-vrjaOat Trj<; dpeTii<; rrj? eKetvov. Blass (I. u. /., pp. 124, 203) notices the elevated tone and careful choice of words in this sentence ; dTrojXeo-ev for d—iKT€.Lvev ; 7rj<; dper-^s Trj' wtc, oios re, ecrre. § 65. Katroi, " indeed " (instead of the simple Tot, like koL yap for yap), and so not in its usual adversative sense " and yet." Kairoi in NOTES. 57 the former sense is often in Isoc. followed by ttoIs ; cf. III. 25, IV. 96, VII. 18. — cf)av€LTai . . . vTr£pl3aX.6fjL€vos. See on § 37 ; and for vTrepySaXo- fji.evo'i see on § 6. — toctovtol to ttXiJ^os. See on § 29. — Kat t-i]v 86$av, " the renown he won would have been greater than theirs." avrwv is dependent on /xct^w, and like the preceding e/cetVovs refers to twv ■fjpdxjiv. See on § 2. §§ 65 — 72. Recapitulation of the achievements of Evagoras. His prosperous life. His death. § 65. (TKoiroLfj.ei/ [o-KOTTot/xev r, A ; cett. cod. crKOTrwyacv], Goodwin, § 54. 2. "The irregularity in ei tovto yevono, Travra KaA.co§ c^et is precisely the same as in the English " if this should happen, all will be well," where the more regular apodosis would be "all would be well," as in Greek iravra koAcus av expt- — 7rpdyfxa(TLV. See on § 42. — OS. See on § 49 [os om. T, quod malit Sauppe ; ws E, et re. A. Cf. 71]. — TToAiTctas. See on § 46. § 67. a/A6/cTov, " shut off from intercourse with others " = tous 'EXATjvas ov 7rpoo'8e;i(o/^evoi/ (§ 47), or aTrpoaouTTOv (§ 49), cf. Thuc, I. 77, 8. — ert 8e Trpos tovtols, cf. § 1, and Trpos 8e toi^tois, §§ 72, 75. — ovTws KaXws. See on § 39. — tS)v aAAwv, the other allies of the king. § 68. ttJs 'Aortas Kvpios [as the result of the peace of Antalcidas, 387 B.C., Xen., Hell., V. 1, 31, 'Apra$ip$7]<; /?ao-iXei»s vopLii^u StKatov, Tas pi-v €v TTj Acrta TroXcts kavTov eivai, Kat twv v^awv KXa^o/xcvas koi Kwpov Tas oe aXXas EXXT^j/tSas TroXets, Kat /x.iKpas Kat /xeyaXus, a^Tovo/AOUs dcfiuvai,, Trkyjv Ai^avov Kat lp.j3pov Kat "^Kvpov Tavra'S Se, wo-TTcp TO dp^aiov, elvuL 'AOrjvauDv, k.t.X. (cf. IV. 141) Schneider]. I think that Isoc. does not in this passage aUudo to the peace of Antalcidas, but to the results of the victory at Cnidus (b.c. 394). — t^v rjireipov. See on § 55. — -01 8"'EXXr^i/€s, i.e., 61 8' aXXot "EXXt^i'cs, see on § 56. — Too-ouTov eVcSocrav, " gained such an increase of influence." cTTcSoo-av is used absolutely again in § 81 ; cf. § 7, eVtSoo-tv Xap^/Sdvew. — rrjv dp)(r]v SwcrovTas after the battle of Cnidus, cf. VII. 65, TrpeV^ets cX^ovTtts Trap avrCyv Kat StSovras (" offering ") rrj ttoXci t^v d.p)(r,v ti]v ttJs ^aXam^s. § 69. TToVe/jov, which should strictly be followed by only one alternative with ?}, is here followed by two, cf. Soph., 0. T., 112, TTOTcpa. 8 iv otKots ■i? V dypots 6 Aa't'os ^ y^s ctt' oXXt^s TwSe (rvp/TriiTTU 58 NOTES. 6vw ; and in Soph., EL, 539 — 544 by three ; on the other hand, the second alternative is sometimes left to be supplied, Isoc, XII. 22, airopC) TTOTCpov a.vTiKaTr)yopu) toiv iWta-fjiivojv dei Tt \j/evo€(r6aL Trept [xov Koi Xiyei.v dveTrtr^Seiov (so " utrum," e.g., Cic, In Verr., II. 69, 167). — iTTLo-Trjo-o} Tr]v Stdvotav, cf. Theophrast., Char, proem., 1, 'qSr] /u.ev Koi Trporepov ttoXXo-kis eTrio-ri^o-as t^v Siavoiav; Arist., Meiaph., I. 6. c^to-Tami Tijv yvwp-rjv (the reading of V) appears not to have been a usual phrase; e^io-rdmt was more often used absolutely, to "give attention." § 70. Sojpeas, i.e., t^s aOavacrias. — eV^dSe, "here on earth," cf. § 2, XIV. 61, where it is opposed to ol ckc?, " those in Hades." — vrepi- TrecrovTas, " falling into." Isoc. is thinking especially of Hercules. § 71. TL yap aTreXi.Trev evS., " in what respect was he wanting in happiness ? " cf. XII. 76, ti yap cKetvos eveAt^rcv, os ttjXik aiJTrjv fxkv €crx^ rifxy'iv. Evagoras is the subject, and tl the object, of (XTreXtTrev ; cf. Thucyd., VIII. 22, ol XZot ovilv aTroAeiVovTes 7rpo6vp.ias {Trpo6v[X.La$eicrrj KOpij Evayopas re kui 6 TOVTOv TTttts HvvTayopas Xav6dvovT€<; aWyjXov; avv^KU-OevSov, ©paav^aiov Tov evvovxpv, OS ^v 'HA-etos to yeVos, avrots Trapo, jxepos VTrr/peTOu/xevou rrj rrpos Tijv Kopr/v aKoikaaia, kol tos tovto avrots oItlov o/Ve^pou yeyovev, (dpaavhaiov rrjv cKUVOiv avaLpccnv Karepyacrafxivov. Cf. Aristotle, PoUt., V. 8, 10 ; Diodorus, XV. 47 ; and Grote, chap. Ixxvi. See further on § 78. § 72. UTraviijiTaTOV . , . koL ■)(aX^Tr., cf. XV. 81, Xoyot (nravLWTepoL Kai ^aXeTTwrepoL ; XII. 125, o SoKet -^aXe-rruyTaTOv elvat Kai aTravLo)TaTOv. — Ti;x€t*', explanatory infinitive, cf. § 28. — /caXot;/xevoi/, cf. Harpocrat., p. 18, Bekk. ot pilv viol tov ^ao-tXews koX ol d8c/\(/)ot KaXowrai avaKTCs ("princes"), ai 8e dSeX^ai kol yvvalKes dvaacrai ("princesses"). 'ApLO",'OTcXr] iyK(i)[XLdt,ei.v r]8vvdixr]v ; cf. Isaeus, VII. 41, Koi ifie ye, oo-a Kara T'^k ijjirjvrjXiKLav, evprjcreTe ov Kaxov ; Demosth, XVIII. 153, vw 8e cTTecr^^ov avrbv e/cetvot, fxaXicrTa /xev Ocwv rtvos ewota Trpos ifxa'S, €LTa fxevTOL Koj. ocTov KoB^ cvtt oivSpa, KoX St ifxe. — tS)v o"0)yu,aT(ov etKovas • cf. II. 36, ^ovkov Tas ct/foi/as rrj^ dpeTrjv Kol T^s Stavotas ctKoras, as iv Tots Xoyots dv Tts Tots Te^tKots ^ewp^o-etev. Schneider, thinking that toTs Aeyo/AcVots refers not to ordinary conversation, but to Te^i^tKot Adyot contrasted with 7re7rAao-/x£VOts Kat yeypafjLfjievoL'S (" the products of the statuary's and of the painter's art "), reads oAAcov (the ^cic£. conj. of Auger and Coray) instead of dAAr^Awv. — [p.tp,£to-a^t F, v., Bk. ; NOTES. 61 TeKfji.epea-9aL mg. T (idem habuisse videtur A), TeKfjiatpeaOat Bs., Sch. {(/.Lfx. frigere censens iKfjidrrea-OaL s. dTro/jidTTeo-Oai, conj. Dobr.)]. — ^r](TTOL<;, cf. XI. 34, ofxoXoyw Atav etvai ToX[Jiijp6<; ; IV. 3, 7roA.A.ot twv 7rpoairoLr]aafJi€U(jt}v etvai aa(f>t(TTwv ', XII. 121, ei/ rat? TroAecrij/ /xeytcrTats vw cTi/ut SoKoiJo-ats, Curtius, § § 570, 572. For the less usual accusative cf. XVII. 56, i/xwv Seo/^at /ue/Avr/jaevors TOvVwi/ Kara- § 76. ypd.(f>€iv. Isoc. in speaking of his own productions uses the unassuming ypdcf>€Lv rathei^ than a-vyypdcfieiv, cf. § § 8, 80. — d7r' Evayopou. See on § 13. — o-vvScaTpt^eLv, " occupy yourselves with " (i.e., by reading) ; cf. IV. 158, twv ixvOuiv ^Stcrra avvStarpL/^oixev tois Tpaj'tKois Kat IIcpcrtKots, § 77. (f>i\oo-o(f>iav. See on § 8. — irepov;, i.e., ovK otKet'ous = the following dXXoTptots. — otKctois, " in your own family," cf. I. 9. — Xe'yetv kol irpaTTeiv, the aim of the instruction in the Isocratic philosophy, cf. XV. 266, 271. — fxrjSevb^ ^ttov =■ /x-i) tJttov tlvos aXXov. — ^vv-qa-eL, referring to Nicocles only ; we should rather have expected 8vvi/j(r€a0e. § 78. d/xeXets used absolutely, cf. II. 10. — iroXXa.Ki.'i croi 8taKeXev'o/Aat TTipX Twv avTU)v. These words have been taken as indicating the letter To Nicocles, and as -showing, therefore, that the Evagoras is later than that work. This is the view of the scholiast who wrote the argument to Or., 2, of Schneider, and of Blass (7. ii. 1., p. 260). Professor Jebb, however, (who dates the Ad NicocJ. b.c. 374 or 373) thinks that the inference from tliis passage is not a safe one {Attic Orators, II., p. 107). — Trpwros kol p.6vo<;, cf. Lysias, II., 18, TrpwToi 8e Kttt fxovoL cv iK€LV(a TO) xpoi'w £/c/3tt/\ovT£S Tas Trapa a^Ldiv avTois 8uvao"Teta9 SrjfioKpaTiav Kareo-Trjo-avTO. Isoc. here exaggerates, since the tyrant Dionysius had, before Nicocles, studied philosophy. But the words need not be pressed, Trpwros koI fiovos being a formal expression, e.g., XII., 17, ov fi6vo<; ov8k Trpwros ^vOvvov<; TotaDra ■n-eTTOLrjKe. — (faXoa-ofjie'Lv Koi Troveiv emK., " you have engaged in laborious studies," cf. XII,, 11, eVi to ^iXoo-o^el^ kol Troretv Kat ypd(f)€iv Karecfivyov ; IV. 186, irovrjaeL kol ^(Aocro<^7/o"et ; IV. 6, o-kottcii' kol (fiLXocroc{i€Lv (with Sandys' note). — d<^e/A£Vous, sc. TovVwr, cf. XV. 29, d(f)efJitvos TOVT(i)V, Tvepl wv OLcreTe T7)v il/rj(f)Oi'. — Blass (/. 11. J., p. 260) 62' NOTES. infers from this passage ou yap . . . XeXrjda^ . . . , ort . . , fj>iXo(ro(f>uv Kat TTOveiv lTnK€)(€Lpr]Ka^, ovS' otl ttoXXovs twv fiaaiXewv Trof^crets (notice the future) . . . tovtwv tCjv haTpifiCyv iTTLOvfxeiv ; and from §§ 80, 81, that the Evagoras was written early in the reign of Nicocles, before his philosophical studies could have borne fruit. — lo my note on § 71 I have dated the death of Evag. 374 e.g., following Diodorus, Schneider, and Jebb. But Blass (J. v. I., p. 246) infers from III. 31, ■7rapaXa(3wv or ets t?)v apxW KaOLcrTdfJirjv to. fjilv fiaaiXdo, -^^prjfxdTWv K€va Koi TrdvTa KaTTjvaXw/xeua, k.t.X., and 33, a/Sdrov 8e ttJs "EAAciSos rjfuv ov(rr]<; exovTO<;, that tbe death of Evagoras and accession of Nicocles took place soon after the close of the Cyprian War. As he dates the end of the war in 380 (see on § 57), he suggests 378 as the probable dale of the death of Evag. § 79. o/Aws. See on § 11. — koI ydp, namque etiam. § 80. -rrapo^vvdv opiyeaOat, cf. I. 46, fidXidTa 8'av ■irapo^Odr}'; opiyeaOaL twv KaXwv epywv. — iv T<2 TrapovTi. Isoc. generally oroits KaLpM after h/ tw Trapovn, e.g., IV. 187 ; but in VII. 78, tV tw Trapovrt Kaipw Kol Toi? TrapeXOovcrt xpovois. — cos here introduces a co-ordinate causal sentence, and may be translated by " for," cf. IV. 174 ; VI. 7. See also Vn. 54 (^ttci'). § ^1' XPV SVu/c dyaTrav, viz., ai. For the omission of Jhe subject of an infinitive depending on Set or xprj, cf. V. 78, VII. 18. — dya-rrav ct, cf. V. 22, VII. 52, Goodwin, § 56, who quotes Aeschin., Cor., § 147, ovK dyaTTo. el [jbrj hiK-qv eSwKcr, aXX' el p.rj kol ^pvcro} o-Te(6povov<; — eXeu/ E, Z, Bs. ; cXwv (F, A) Bk., Sch. — koI tou5 t' r, A, Bs. ; Kol Tov<; Sch. (cXwv ro,5. rousr' K). — § 33. KaraXi-n-oiiJi, A, v., Cob.; KarakecTTOLixL V, Bk., Sch. — I'uperT/i/ Sch.; re dper?;*/ — rwi/ Tre^rpay/xcj/coi' pr. F ; noi/ iKcu'w 7re— oay/xe'i'wv Sch. — oi/xat Sch. ; oiofiai [" both good Attic," Rutherford's Meiv Phrynichas, p. 432].— § 37. avTov Sch. ; cavrov [" both good Attic," Rutherford's New Phrynichus, p. 432]. — § 39. ovO' rjjJiiOeo^ Sch.; ovre rjixiOeos. — § 40. rj ttoit^tt/s Lange, Dobr. (coll. V. 109, 144) : fWjTwp rj iroi. F, A, Bk., Sch. (t) py'jTo-ip rj TV. v.). — § 41. virep/SaXoixevo'; E, Z, V. ; vircpfSaXXoiici/os F, A, Bk., Sch. — ofjLOLws conj. Turr. ; KaXws (cum anaphora non sane Isocratea), F, v., Bk., Sch. [6p,otojs KoXdjs A, E]. — § 42. TrapiXenrev Cor. ; TrapcXtTrev Scb. * The first reading is that of Blass's revision of Benseler (Teubncr) ; the second is that of Baiter and Saupiie. Other readings are in brackets. 64 APPENDIX ON THE TEXT. — § 43. avTov Sell.; iavTov. — § 46. rvpavviKos v., Stob., Bs.; fieyaX6]o-a<; Bs. ex Arist., Eh., II. 23 (Kovcov yoSi' 8vcrTV)(ijcra wdXiv, 56. d^'Tt, 3. diroXeiTreLV, 71 ; diroXeiTreffdai, 47. dwOTO/MiJS, 10. ef dpx'?^, /card rds dpxds, 19. d