GIFT OF 8C? $ w A iuD griebrid) ©filler. Ibeatb's flDooern Xanguaoe Series tPUf?elm Cell EDITED WITH AN INTRODUCTION AND NOTES ROBERT WALLER DEERING, Ph.D. Professor of Germanic Languages in Western Reserve University BOSTON, U. S. A. D. C. HEATH & CO., PUBLISHERS 1902 Wilhelm Tell is published both with and without a vocab- ulary. In ordering please specify which edition is desired. Copyright, 1894, By Robert Waller Deering. 9*7481 V 1 2 3 4 PREFACE. There is, perhaps, no German play better suited to the needs of students than Schiller's SBilfyelm Sell. Its noble theme, simple style, lofty poetic tone and wonderful drama- tic power make it in every way an admirable text for class use. The writer's purpose in the present volume has been to prepare an adequate, yet convenient edition of the play for school and college. The book claims no special origin- ality, but is simply an attempt to provide the text with such practical commentary as will best meet the needs of the student who would not only read, but also understand and appreciate Schiller's great drama. The Text is that of the first Cotta edition (1804), the only one Schiller corrected, with such minor changes as seemed necessary on comparison of this original with the Berlin, Hamburg and Aschaffenburg MSS., which have been carefully collated by Maltzahn, Oesterley and Vollmer. For obvious reasons orthography and punctuation have been conformed to modern standards. The Introduction has been made as short as possible in justice to the subject. After some hesitation, a sketch of Schiller was included ; not, of course, because of any lack of < lives ' of Schiller, but because even the best known of these sketches, Carlyle's for instance, are unfortunately not IV PREFACE. always accessible to students, and again because students rarely read a detailed biography, even when it is accessible. Other chapters of the Introduction are devoted to the systematic treatment of the more important dramatic, his- torical and legendary questions connected with the play, which could not be properly discussed in the Notes. The sometimes rather detailed statement has seemed necessary, since any real appreciation of S£eII is impossible until such vital points are clearly understood. Designed for two very different kinds of students — for such as may read SeE as a first classic, early in their German course, as well as for more advanced pupils who may wish to use the play for rapid reading later — the Notes have of necessity a two-fold character, so that elementary points are often explained side by side with matters more difficult. In preparing the commentary, the editor has made free use of all the material available and desires to express here his sense of general obligation to Bellermann, Birlinger, Breul, Buchheim, Dierauer, Dlintzer, Funke, Oechsli, Vischer and other predecessors in the same field. Particular indebted- ness is frankly acknowledged in its proper connection. Heartiest thanks are also due to Professor E. S. Joynes of South Carolina College for many valuable suggestions, and to Dr. Lewis A. Rhoades of Cornell University for careful reading of the proofs. R. W. Deering. Cleveland, January, 1894. INTRODUCTION. I. SKETCH OF SCHILLER'S LIFE AND WORKS. There is no writer so well known, none so honored among the masses of German people as Friedrich Schiller. Not Luther, nor Goethe, nor anyone has ever got so close to the great, honest German heart as he. His name is a household word with every class. The rich and cultured honor the genius with which he embodied his lofty ideals ; the poor and humble love him for his childlike simplicity and genuineness, for his broad and tender human sympathies, for his noble life — in spite of its sore trials and bitter disappointments, to them an inspiring example of all that is best and noblest in German character. His splendid genius, his sterling manhood, his tireless energy, his unflinching courage command the esteem and admiration of all men. He descended from the sturdy stock of the middle classes. His ancestors were doughty village bakers and inn-keepers, holding office also as magistrates. His father was first barber's apprentice, then surgeon, soldier and finally major in the army of the Duke of Wurtemberg. He was a man of considerable culture, of positive character, blunt and imperious in manner, but the soul of honor and kindness. The rugged soldier found a fitting helpmeet in Elisabeth Dorothea Kodweiss, the slender, blond-haired daughter of ' mine host of the Golden Lion ' in Marbach in Wurtemberg — a glad-hearted girl of seventeen, whom time soon developed into a noble, womanly woman of excellent tact and judgment, of singularly gentle and happy disposition, of finest sense and feeling. The 'eldest son and (v) VI INTRODUCTION. second child of this worthy couple was Johann Christoph Fried- rich Schiller, born in Marbach on Saturday, Nov. 10, 1759 — thirty years after Lessing, ten years after Goethe, two hundred and seventy-six years, to the day, after Luther. Unlike the precocious wonder-child Goethe, Schiller was an average boy, like other boys. Unlike Goethe, he inherited the physique of his mother, even to her soft blue eyes and red-blond hair. He combined the mental qualities of both parents — his father's restless energy and ambition and his mother's gentle dignity, happy disposition, refined feeling and decided literary taste. The mother's influence, especially during his earlier years, when the father was away with the army, cannot be overestimated in its wholesome effect upon the boy's character. His first teacher was good old pastor Moser in the neighboring village of Lorch, whom the poet afterward honored in 9D£ofer, the priest, in the Member. By nature devout, inspired by the example of his teacher and warmly encouraged by his parents, the boy early decided to be- come a dergyman, and devoted some time to preparatory classical studies in the Latin School at Ludwigsburg. These cherished plans were broken up, however, by Duke Karl Eugen, who wanted the already promising student for his new military academy, the later $arlsfd)u(e, near his country residence, ■ Soli- tude.' He offered a free education on condition that Schiller then devote himself to the service of Wiirtemberg. Limited in means and afraid to refuse, his parents reluctantly consented, and in Jan. 1773, not yet fourteen, the boy entered the school as a student of Law, since Theology was not taught there. The step was soon bitterly regretted, for the government of the school, a rigorous military discipline, which made machines of the students, cut off the outside world and regulated work and play and even prayers and meals "by word of command," was in the highest degree galling to Schiller's impulsive, sensitive nature. The fault was partly his own, however. Having come against his wish, he INTRODUCTION. Vll was prepared to be displeased. Expecting, as every boy does, greater freedom at school than at home, he was disappointed to find even more exacting rules. He naturally resented such re- straint and received only too ready encouragement from his fel- lows. He soon developed decided aversion to Law, and within two years, on the removal of the school to Stuttgart, changed to Medicine. This was less irksome, yet his heart was not in it. His chief interest centered in literature, especially poetry, and, in spite of the rules., the works of Rousseau, Ossian, Shakespeare (Wieland's translation), Klopstock's 9fteffia3, Goethe's ®'6% and SBertfjer, and other foreign and German classics, were eagerly devoured, like forbidden fruit, in secret with a few chosen friends. Such reading at once awakened his own poetic impulse. He said later: " I would have gladly given my last shirt for a subject on which to practice my youthful ambitious spirit." He did find themes for short poems, for epic and dramatic sketches — all more or less the extravagant expression of a morbidly sensitive imagination, and none of them important as literature, " but enough, 11 says Carlyle, " to show that his mind had already dimly discovered its destination and was striving with restless vehemence to reach it, in spite of every obstacle. 11 These early efforts soon gave place to his first larger work, a revolutionary drama, 2>ie SRciuber, begun at eighteen and pub- lished, at his own expense, in 1781, after he had left the Karls- schule to become regimental surgeon, in the service of the Duke, at Stuttgart. At the instance of Dalberg, theater-manager at Mannheim, it was soon prepared for the stage and, in Jan. 1782, was performed. Eager to see his first drama played, but unable to go without special permission, which he knew would be refused, Schiller went secretly to see it. A second similar offence led to his arrest for a fortnight and to the Duke^ positive command that in future he cease " all literary work and all communication with other countries. 11 He pleaded in vain, endured for a while and then, irritated beyond control by such senseless restraint, Vlll INTRODUCTION. determined on flight as a last resort. In the night of Sept. 22, 1782, in company with his musician friend, Andreas Streicher, he left position, home and country, and fled, under the assumed name of Dr. Ritter, to Mannheim. By repeated promises Dalberg had led him to hope for help towards pacifying the Duke and se- curing the post of theatre-poet and critic. Dalberg had promised much, but, fearing the Duke's displeasure, did little, even re- fusing to accept gte£co, a second drama Schiller had just finished and hoped soon to see performed. Disheartened, almost penni- less and fearing that even in Mannheim he was not safe from the Duke's anger, he pawned his watch, changed his name again and wandered about, undecided what to do, seeking relief from his trouble in revising gie3co and sketching another play, Soutje 9D?uflerin, later called ®abci(e unb SMebe {Plot and Passion) . Finally in his distress he turned to his friend, Frau von Wolzo- gen, the widowed mother of two of his Stuttgart fellow-students, who had offered him a home at her house in Bauerbach, near Meiningen. Kindly received there, he forgot his griefs, found leisure for work on $abale unb Siebe, and even planned another drama, 2)on (£arto§. Too proud to accept longer the support of his hostess and unhappy in a love-affair with her daughter, he returned the next summer to Mannheim, where Dalberg, seeing that the Duke intended no persecution of Schiller or his family, felt free to help by giving him the wished-for position of theater- poet, with small, but assured salary. Schiller contracted to furnish gte§co, ®abafe unb SMebe, and one other play during the year. This agreement soon proved a burden ; petty jealousies among the actors worked against him and rendered his position unpleasant. After one year he gave it up. Again adrift, in great pecuniary distress, broken in health and out of heart, he turned next to journalism and founded a period- ical — 3)te 9?lj)emijdje (later 2)te s D?eue) Zfyalia, devoted to literature in general and drama in particular. The venture increased his literary influence, but was not a success financially. The future fOrlH -JCZ-lxJUZ INTRODUCTION. IX seemed darker than ever. Karl August of Weimar had heard him read parts of 2) on (5arfo3 and had made him £>ofrat (Court Councillor) ; but such empty honor, however appreciated for the social prestige it gave, could not relieve his need or make Mann- heim a congenial home. He keenly felt the narrowness of his sphere and yearned for better opportunities and conditions for work. With unalloyed pleasure, therefore, did he receive " the most glorious surprise in the world " — an invitation to make his home in Leipzig with one of several ardent admirers, Christian Gottfried Korner, later a high government official in Dresden and father of the poet, Theodor Korner. In April 1785 he went to Leipzig and, generously helped by Korner, began the second "period " of his life. For two years, spent in Leipzig, Gohlis, Dresden, he was busy with many plans. He wrote for the Xfyatta, finished $)on (Xarlo3, and composed a number of fine lyrics, of which his Ode to Joy is especially popular. He became interested also in history, and began his ®e[d)td)te be3 9(6fafl3 ber 9?ieberlanbe {Revolt of the Netherlands). In July 1787, hoping to make influential connections, which might help to permanent position, he visited Weimar, the univer- sity town of Jena, and other places. He met prominent scholars and court officials, the dowager Duchess Amalia, and, in Rudolf Stadt, became acquainted in the family of Frau von Lengefeld, whose youngest daughter Charlotte (Schiller's 'Lotte') after- wards became his wife. Here, too, about a year later, he met Goethe, who, though not at once an intimate friend, felt interest in him and helped him to the chair of History, nominally Philo- sophy, in the University of Jena in May 1789. The position paid little at first, but soon, with a salary of two hundred thalers and a pension yielding the same amount from the ever generous Karl August, he felt able to marry and have a home of his own. Feb. 22, 1790 is the date of the wedding. He owed much to Lotte. A noble heart, a sunny nature, a most lovable woman in heartiest sympathy with him and his plans, she was just the X INTRODUCTION. wife for him. With her help he soon found what he needed most — the quiet, contented happiness that only a happy home and settled work can bring. He devoted himself with enthusiasm to his history lectures, began his ©ejdjtdjte be3 bretJ3tgjaf)rigen trtege3, and for once the future was all bright. His prospects were soon blighted, however. Within a year his health failed, and long and serious illness brought direst need. Fortunately help came from the Prince of Holstein-Augustenburg and the Danish Minister, Count Schimmelmann, who generously and delicately offered him a thousand thalers a year for three years. A trip to Karlsbad had benefited his health, and now a visit of nearly a year to his old Swabian home gave him rest and made glad his heart, but his enfeebled body was not yet restored to normal strength. Still he continued to study and to write, finished his Thirty Years' War, read Kant and occupied himself much with philosophy and aesthetics. May 1794 he returned to Jena, where he soon received a visit from Goethe, whom he invited to become co-editor of a new periodical, 2)te £)oren, for which arrangements had already been made with Cotta, the great South-German publisher. Goethe readily accepted, and from this time dates their intimate friend- ship, which became the pride of the nation and was so fruitful of good to its literature. Schiller's enthusiasm inspired Goethe to effort, while Goethe's calmer judgment had most wholesome influence on Schiller's impulsive nature. In spite of excellent prospects the §oren met a cold reception ; many contributors lacked interest, and the public failed to appreciate its high stand- ards of taste. Literary jealousy inspired attacks by mediocre writers, which injured the paper, and its issue was stopped. Re- tribution soon came in the Lenten, a collection of cutting epi- grams, in which both poets took revenge upon the writers and critics of the day. In the §oren f and more especially in the 9ttufenalmcmarf), his new annual, founded 1795, Schiller published many of his finest lyrics and ballads, written in friendly rivalry INTRODUCTION. XI with Goethe, $er ©anbfdjul), 3)er (Spajtergang, 3)er 3*ing be§ $ou)= frateS, $er Xaudjer, 2)te 93urgfcf>aft f 2>te ftranidje bed 36gfu3, and many others, of which 2)a3 £ieb toon ber ©lode, published in 1800, is the longest and best. Meanwhile Schiller had "shut up the philosophy shop" and returned to the drama. He was busy with SSattenftem, the idea of which he had found in his studies for the Thirty Years' War, and which had developed during his visit to Karlsbad in 1791. He saw it performed in Weimar, and in Dec. 1799, wishing to be nearer Goethe and the theater, he moved permanently to Weimar, and spent there the last five years of his life. These last years were the happiest, busiest and most successful of all. Material affairs took a turn for the better ; his salary was doubled ; his income from his publishers was considerable ; he bought a house; he became co-director of the theater with Goethe and was happy in his home and in the brother poet, who had grown mentally, socially and professionally so necessary to him. He was influential at court and among "such friends," says Bulwer, "as genius rarely finds — men alike dear to his heart and worthy of his intellect." After years of trial, he was at last honored as he deserved. Queen Luise of Prussia tried in vain to draw him to Berlin as director of a magnificent theater. In 1802 Franz II. gave him a patent of nobility, a distinction he neither sought nor desired, but which he accepted "to please Lotte and the children." At the height of his literary fame, just as he was ready to live, he had to prepare to die. His feeble body grew rapidly weaker, yet with a mighty energy which no infirmity checked and no glory could satisfy, he worked on as if he knew his days were numbered. His persevering courage, his lofty poetic inspiration rose superior to every obstacle. Though his health was gone, he wrote in quick succession and, as it were, with his heart's blood, that splendid array of dramas, SBattenftein, 9Karta Stuart, $ie Qungfrau toon Orleans, $ie 33raut toon SSftefftna, 28tlf)eun Sell, which made him Germany's greatest dramatist and Xll INTRODUCTION. made his name a household word in every German home. Im- portant translations from French and classic authors engaged him, ambitious literary plans were going through his mind, when on May 9, 1805, death overtook him in the midst of what promised to be his greatest work thus far, a drama from Russian history, called 2)emetrtu§. He was cut off by consumption in the prime of his noble manhood, when not yet forty-six years old. In personal appearance, to quote Carlyle in substance, « Schiller was tall, bony, very thin, with pale face, hollow cheeks, aquiline nose and reddish hair. At no time handsome, his form and features were much wasted by disease and overwork, but his high, thoughtful brow, his finely shaped mouth, soft kindling eyes and pale cheeks gave him withal an attractive appearance and a certain manly beauty. In manner he was plain and unassuming, modesty and childlike simplicity itself. Somewhat shy with strangers, he was, at home and among his friends, light-hearted and gay, everywhere patient, buoyant, calm, cheerful, never morose, never complaining. With no parade or display, he simply rated him- self an honest man and a good citizen. He was the greater for having forgotten that he was great.' Schiller's literary career may be conveniently divided into three periods, determined largely by the external circumstances of his life: (1) the formative stage, from his first work to his removal to Leipzig-Dresden, 1 777-1 785, is devoted to drama and lyrics; (2) with greater maturity the author and professor writes history and is busy with aesthetic and philosophical studies, 1785-1794; (3) his ripest years, spent in close friendship with Goethe ; he returns to poetry and writes his greatest lyrics and dramas, 1 794-1 805. His earliest important works were three plays, 3)ie dauber (1781), gte§co (1783), andfabafe unb Siebe (1784)* all three written in prose and of decided revolutionary tendency. 2)ie Member, he confesses, was the 'product of his liberty-loving genius in union with the thralldom ' of the Karlsschule, a true %^NTRODUCTION. XU1 type of the « Storm and Stress 1 play, crude in plan, extravagant in expression, but intensely tragic, in spite of many unnatural scenes and distorted characters. In substance it is a violent, unreasoning attack upon existing social evils. Older people were scandalized, but the young were inspired to wildest enthusiasm by its stirring scenes. It was and has remained very popular and marks a distinct epoch in the poet's development as well as in the literature of his time. gte3co embodies a political revolution in Genoa, and though much less violent, it attempts by shrewdness and stratagem the same end, freedom, attained by brute force in the SRciuber. It is inferior in animation, yet is notable as Schiller's first historical drama. $a6afe unb SMefre protests against abuses in society, especially against the privileged position of the upper classes. Its greater simplicity and more natural tone make it dramatically and artistically far the best of the three. All show poetic fire and dramatic talent, but a talent that has not yet found its true path. The lyrics of this period are much like the dramas — boldly, vividly conceived and full of "deep, though overdrawn, poetic feeling and impatient impulse." The transition to the second period is 3)on (Xarlo3, in which the extravagant, unreasoning passion of earlier plays becomes the calmer expression of riper thought. Though, as a result of long delay in its composition, 1 784-1 787, it lacks dramatic unity, it is notable as Schiller's first drama in verse, as the poet's own political confession of faith, and as marking a turning-point in his literary career. He is now a mature man, no longer a gifted youth. Based on important events in Spanish history, it involved careful study of the political movements of those times. Such study soon led Schiller away from poetry, and for years he devoted himself almost entirely to prose and especially to history. Besides a number of shorter essays and sketches, he produced two larger works, the above-mentioned 2t6fall ber Sftteberfartbe (1788) and 2)te ®efd)td)te be§ bretfetgjdljrigen ®ttege3 (1792), both faithful, often vivid pictures of the times they describe, most XIV INTRODUCTION. remarkable, perhaps, for the characteristic epic method, by which details are conveniently grouped around well-drawn central characters, like Orange, Egmont and Wallenstein. The philo- sophical and aesthetic studies of this period resulted in a number of shorter essays, such as his $ftf)etifd)e Sr^te^ung be3 Stfenfdjen, Uber 5Jnmut unb SBiirbe, and his later 9?att>e unb fenttmentalijd)e SMdjlung. His last ten years form a third period, filled and inspired by his friendship for Goethe, and one of great lyric and dramatic activity. His growing epic interest in Wallenstein, developed by his studies for the Thirty Year's War, brought him back to poetry. The Wallenstein trilogy (1798-99) — 3$a(lenftem3 Sager, %\t ^iccolomint, SBaKenfterw? £ob — is an historical drama in the best sense, based upon those great movements of the Thirty Years 1 War in which Wallenstein took part. Free from the faults of earlier plays, it is considered by some his best work. Its images are no longer distorted ; they are faithful, vivid pictures from a master hand. After Schiller^ removal to Weimar almost every year brought a new drama. SBaHeuftein was followed by 9ttarta <3tuart (1800), which deals with the imprisonment and death of Mary Queen of Scots, at the hands of Elizabeth. Turning then to France for a theme, he wrote %'vt JJuttgfrcm uon Orleans (1801), a classic account of the career of the beautiful and terrible Joan of Arc, in her struggle against the English invaders of her country, in her tragic struggle with her- self, when love for her enemy enters her heart. %'\t SBrctut bon SD^efftna (1803), a •« drama of fate," is an unsuccessful attempt to combine the Classic and the Romantic, by bringing the Greek chorus into a modern play, thus giving it an antique dress ; an awful destiny keeps two brothers at war with each other, which results in ruin and death. There is but little action in the play, and the chorus is a disturbing element, so that it has never been popular on the stage, yet many of the lyric passages are of unrivaled beauty and tenderness. In his last drama, 3$ilf)elm %<& (1804), Schiller «« completes the circle," says INTRODUCTION. XV Bulwer, "in which genius often seems to move and returns to those longings for liberty, now idealized and tempered by riper years, which once prompted the Robbers." It is the story of the Swiss struggle for liberty, and is in many respects the finest work of his life. The lyrics and ballads of this last period are among the best in German literature. For bold conception, graphic de- scription, deep poetic feeling and rich fancy, Schiller is unsur- passed as a ballad-writer. Even Goethe acknowledged his own inferiority to him. In order to help supply the Weimar stage, Schiller was also busy during these last years with translations and adaptations, notably from Euripides, SWflcnie hi 8fall$, Shakespeare, SRac&etl), Picard, $er ^araftt and Set Weffe ctlS Dnfel, Gozzi, £uranbot,and Racine, ^fycibra. His last complete work was a lyric festival play, $te £>ulbicmng ber OTnfte {Homage to the Arts), containing "his poetic confession of faith," and written in honor of the marriage of the hereditary Grand Duke of Weimar to a Russian princess, Nov. 1804. In a review of Schiller's literary life we are surprised at the great amount of his work. He was allowed about 25 years, and into this time, by untiring industry, he crowded the work of a long life. Again there is the greatest variety in his productions. As student, surgeon, theater director and critic, editor, professor, historian, philosopher, essayist, dramatic and lyric poet, he was always busy, and despite the great amount and the great variety of his literary work, he attained a degree of excellence truly remarkable — and that in the face of poverty and life-long ill health. What might he not have been and become, if he could have lived out a happy, green old age ! II. FACT AND FABLE. The real difficulties in Schiller's £elt are rarely points of grammar or style. They lie rather in the many historical, legend- ary and local allusions, which occur on every page. The play XVI INTRODUCTION. I has to do not only with the famous archer, but also, especially, with the Swiss struggle for libertj) and the p closely following native chroniclers, presents genuine histor blended with local tradition that the necessary separation oi two is very difficult. Moreover, the early history of the Fc Cantons, especially in their political relation to Austria and German Empire, is, in itself and without the admixture of ti tion, often very incomplete and indefinite. After bitter part disputes, for more than two centuries, over the story of Tell the beginnings of the Swiss Republic, impartial historians, 1 Swiss and German, have established what is now generally < ceded to be the truth. Knowledge of the facts they ] gathered, by most searching examination and careful deduct from the authentic documents preserved, is absolutely necess if one would understand and appreciate Schiller's play, following sketch attempts to embody, clearly though briefly, results of the most recent and reliable investigation on the ( points involved, viz., the settlement and early history of Forest Cantons, their relation to the German Empire and to House of Habsburg- Austria, their finally successful struggh liberty and the establishment of their independent governm Though the play has a certain historical background, it i no means history. The poet-artist was concerned that picture be true to Swiss life and character ; he did not can historical accuracy of time, or place, or fact. He took, therei from local tradition, as he found it in old chronicles, what material suited his purpose best — in substance as follows : The people of the SBctlbft&tte were descendants, tradi says, of Scandinavian ancestors, who, driven by famine i their northern home, Sweden, had forced their way south settled the uninhabited shores of Lake Lucerne (Xefl, 11. 1 1 1203). From the first they had been free men, acknowledi only the authority of the German Emperor, giving their vo tary allegiance in return for his royal protection (SfceH, 12 INTRODUCTION. XV11 1227). They managed their own affairs, save in extraordinary cases of penal jurisdiction, when an imperial delegate was called in (£etf, 1 233-1 242). All went well until a grasping Habs- burg-Austrian emperor, Albrecht, ignoring their true relation to the Empire, endeavored, with the help of tyrannical bailiffs, Gessler and others, whose cruelty is described in detail, to sub- jugate them and add the Forest Cantons to his own, Austrian, private possessions (Xett, 1257 ff.). After patient endurance and vain entreaty (Xett, 1325-1349), the people in Uri, Schwyz and Unterwalden conspired against their governors (Act II., Sc. 2), and, in open revolt on New Year's Day 1308, destroyed their castles (Xell, 2873 ff-)» killed some and drove out others (Xelf, 2903 ff.). The worst of the tyrants, Gessler von Bruneck, fell by the hand of Wilhelm Tell, a worthy man of Uri (Act IV. 3). This union of the three cantons was the origin of the independ- ent Swiss Confederation. Thus in brief the legend. For the most part, however, these events are not founded on fact. The Swiss did not descend from famine-stricken Swedes, nor were they free from obligation to Habsburg. Albrecht did not send tyrants to grind the people, nor was any bailiff, Gessler, ever shot by a Tell. Authentic history knows no Wilhelm Tell. The Swiss Confederacy was not established by any sudden uprising, but by a long, stubborn struggle with Austria. On each point, therefore, it is necessary first to find out actual fact and then to note how, in the hands of the chroniclers, this fact has been gradually mingled with fable, by the addition of whatever new feature seemed good to each successive writer. Though the presence of prehistoric races, lake-dwellers and nomad hunters, in the SSalbficitte has been sufficiently estab- lished by the remains found there, the origin and fate of these ancient peoples are still in doubt. The earliest inhabitants of Switzerland, definitely known to history, were several Keltic tribes, notably Helvetians and Rhaetians, who were conquered XV111 INTRODUCTION. and half civilized by the Romans early in the Christian era. Remains of this rude Roman-Keltic culture have been found in abundance. From the third to the fifth century Helvetia was gradually overrun by Germanic tribes from the north. Forced south by the migration of races, some penetrated even to the shores of Lake Lucerne. About 406 the Alamanni spread over north-east Switzerland, destroying all civilization, enslaving the Kelts and forcing upon them their own Teutonic speech and pagan religion. A generation later, about 443-450, the less numerous Burgundians occupied the south-west, where, though victors, they gradually adopted the language, religion and culture of the conquered race. To this day French predominates there, while German is spoken in the north-east. The Forest Cantons were settled very slowly ; latest investigation seems to indicate that the colonization, by straggling Alamanni gradually forced out of more fertile lowland districts, was not complete until the ninth century, though begun in the fifth. By the treaty of Verdun, in 843, after three centuries of Frankish overlordship, Alamannic (Eastern) Helvetia became part of the empire of Ludwig the German, and from 1032, when Burgundian (Western) Helvetia was added, all Switzerland belonged directly to the German Empire. The population included various elements; some were free men (XeU, 1366), others were serfs (eigne Seute, 1081) attached to the soil, while others owed more or less allegiance to individual lords, lay and clerical (Sell, 1360 ff.). Rich monasteries, especially, early acquired great power and important privileges. Thus the Abbey of Our Lady in Zurich (bie ®rof$e grcm $11 giird), £efl, 1364) was endowed by Ludwig the German with large estates in Uri, together with his rents, his serfs and privileges of exemption from all authority save that of the Emperor. The monasteries of Murbach, Einsiedeln (Xell, 1248) and Engelberg (£ell, 1080) are other important instances. Many free towns and communi- ties, as well as petty nobles, enjoyed special privileges, holding INTRODUCTION. XIX lands in fief directly from the Empire. In the eleventh and twelfth centuries the imperial power was represented in these re- mote districts by the Dukes of Zaringen, but on the extinction of this family, in 121 8, the greatest confusion prevailed. Naturally a few rich and prominent nobles increased their power at the expense of the others, and gradually gained control. This is true especially of the Counts of Savoy in the south-east and of those of Kiburg and Habsburg in the north and east. Above all the Habsburgs, insatiably land-hungry, forced their way up with restless energy. By inheritance, by purchase, by force, by well- planned marriages and political cunning, they rapidly absorbed the power of the Kiburgs, Lenzburgs, Laufenburgs and others, and gained virtual control, either as private landowners or as 9leidj&)ogte (or (2d)tn:tt>ogte, i. e. rulers in the Emperor's name and stead), in the Forest Cantons. The latter, fearing lest this Habsburg 'protectorate' (SSogtet) be forcibly changed into ab- solute ownership, sought refuge in charters (5reilj)ett3briefe, £ell, 311) promising the protection of the Emperor. In Uri Habs- burg possessions were small, the canton having been settled largely by dependents of the abbey of Zurich and by free nobles and peasants. Moreover, Ludwig the German had already granted, in 843, special privileges. In 1231, therefore, the canton readily obtained from Heinrich, the rebellious son of Friedrich II., an imperial charter attesting its 9teid)3unmittel6ar= leit. 1 In Schwyz the case was different. Though most of the people were free, large estates and many serfs were owned by monaster- ies and by the Habsburgs, who claimed, moreover, to be "by lawful inheritance the rulers and 'protectors' of the canton." 1 That is — its dependence directly on the Empire and not on a feudal lord. The protectorship (governorship), thus in the Emperor's hands, could not become hered- itary in any family. Often no governor was appointed, affairs being administered by a local magistrate (Wmmann) or, in special cases, by an imperial delegate (©rctf). Rudolf of Habsburg served as such in Altorf in 1256-7. XX INTRODUCTION. Though without prior claim, such as Uri\s just mentioned, Schwyz sought a similar charter. Shrewdly seizing their oppor- tunity they sent messengers and troops to Emperor Friedrich II., then besieging Faenza in North Italy, offering their services in return for the desired charter. Though conflicting with cer- tain Habsburg rights, it was granted, in doubtful terms at least, in Dec. 1240, and the Schwyzer were taken under the immediate and especial protection of the Empire. Unterwalden was not so fortunate. Without organic union between Ob- and Nidwalden, with fewer free men and owned so largely by ecclesiastical and secular lords, chief among which were the Habsburgs, it had no charter. Watching their op- portunity during the Guelph-Ghibelline conflicts between Em- peror and Pope, Schwyz, Luzern and Unterwalden, i. e. Stanz and Sarnen, met in 1246-7 and formed the first Swiss league for mutual defence (cf. the uralt 93imbtii3, Jell, 1157)- For so do- ing they were promptly put under the ban by Pope Innocent IV. on Aug. 28, 1247. Soon after Uri joined them and for years a stubborn fight was kept up. This struggle furnished, perhaps, the historical basis upon which tradition built up all the later stories of Habsburg cruelty told in £ett. After the extinction of the Hohenstaufens and during the long interregnum (1254- 1273), the Habsburgs regained and even increased their old authority, especially in Schwyz and Unterwalden. When Rudolf of Habsburg was elected Emperor in 1273, the situation changed. Their Vogt and enemy became their sover- eign. As such he confirmed the charter of Uri in 1274, but re- fused to accept that of Schwyz, since it had come (1240) from an excommunicated emperor (Friedrich II. was excommunicated 1239) an d violated Habsburg private rights. Schwyz felt the danger and urged union with Uri and Unterwalden. On Aug. 1, 1291, soon after Rudolfs death, they formed that memorable offensive and defensive alliance which is aptly called their Magna Charta, the basis of their later Confederacy. This docu- INTRODUCTION. XXI ment, preserved with religious care in Schwyz, though indepen- dent in tone, is very conservative. It pledges resistance to «* attacks from without and dissensions within," and will tolerate no feudal lord, but, far from suggesting the establishment of any independent federal state, urges continued adherence to their lawful sovereign, the Emperor. Nov. 30, 1297, Rudolf's successor, Adolf of Nassau, granted to Uri and Schwyz charters identical with that of Friedrich II., but these availed little, since Adolf was soon afterward killed in battle. His rival and successor, Rudolfs son Albrecht of Austria, 1 during whose reign the play passes, refused charters to both Schwyz and Uri. Though he was a stern, grasping ruler, determined to maintain and increase his private power (here using his imperial veto as a means to this end) , tradition makes <4l him much worse than he really was. He refused the charters, yet the cantons were practically reid)3umnittel()ar, being governed by native magistrates. Wernherr Attinghauseji^yas^enbcrnnnanir in Uri, Rudolf Stauffacher in Schwyz, Rudolf Odisried in Unterwalden. Albrecht was too busy elsewhere to send tyranni- cal bailiffs, nor was there any uprising during his reign. Not until 250 years after was such ascribed to his time. Murdered May 1, 1308, Albrecht was succeeded by Heinrich (VII.) of Luxemburg (1308-13 13), the enemy and rival of the Habsburg Dukes of Austria, Albrechfs sons. He not only confirmed, in 1309, the charters of Schwyz and Uri, but gave a similar one to Unterwalden. The next rivals for the crown were Ludwig of Bavaria and Friedrich of Austria, son of Albrecht and grandson of Rudolf of Habsburg. The Swiss naturally declared for Lud- wig, whereupon Friedrich's brother, Leopold, equipped a splendid army and set out to subdue the cantons and enforce all old 1 Emperor Rudolf had, in 1278, invested his sons with the conquered duchy of Austria, the Counts of Habsburg thus becoming the Dukes of Austria. Hence allegiance to Ostreich (lell, 184) meant submission to their hated enemies the Habsburgs. XX11 INTRODUCTION. Habsburg rights. He was met on Nov. 15, 1 3 1 5 , in the pass of Morgarten and signally defeated by the Swiss. Ludwig con- firmed their charters, and the League of 1291 was renewed at Brunnen, Dec. 9, 13 15. Other cantons, Luzern, Zurich, Zug, etc., admitted later, and other victories won from Austria (Sem- pach, 1386 ; Nafels, 1388) only served to extend and strengthen the confederation thus begun. Such the genuine history, as drawn from the scanty records preserved. It is now important to trace the gradual intermin- gling of this history with fable, in the direction (1) of the origin of the Confederation and (2) of the union of this story with the Tell legend. Strange to say, nearly a hundred years pass by after Morgarten without even the slightest mention of Habsburg oppression or Swiss resistance. Contemporary record says nothing of the events described in the later chronicles. The supposed Scandi- navian ancestry of the Swiss is first mentioned by Johann Puntiner, in 1 4 14, who makes the Urner descendants of Alaric's Goths. Other chroniclers, impelled by local or political prejudice, change the story to suit themselves or their cantons; thus we find Swedes, Frisians, Cimbrians, * heathen Saxons' etc., instead of Goths. The dates of the supposed settlement vary from the fourth to the ninth century. The name, too (Swiss from Schwyz), is dragged through many shrewd and amusing etymo- logical processes. 1 It is plain that these stories, though stead- fastly believed by the common folk, are pure fable. Such a Norse people in the SBalbftcitte would have been mentioned in the earliest records, would at least have left its impress on the language ot the country. This is not to any degree the case. The fact is, no doubt, that the Alamanni, coming south from the Elbe and the Oder, kept alive the memory of their " northern 1 Rochholz gives detailed accounts of these versions in his Tell und Gessler, pp. 64 ff., 148. Oechsli derives the name from Suites (gen. of Suito), i. e. the men (de« scendants) of Suito. INTRODUCTION. XXlll home," which the later legend purposely construed to mean Sweden or Frisia, lest the admission of their German descent should weaken their case in their quarrel with Habsburg. Of bailiff tyranny and Swiss resistance the earliest records say nothing. They merely mention Morgarten as the result of Habs- burg- Austrian effort to assert authority which the Swiss resented. Conrad Justinger, official chronicler of Bern, gives the first account of the cruel 'governors' (about 1420). With verbal tradition as authority, he writes of old struggles with Habsburg leading up to Morgarten, and gives two reasons for them : (1) Habsburg at- tempts to assert and increase authority ('mortgaged to them by the Empire 1 ) never wholly denied, but always stubbornly resisted by the Swiss; (2) insolent conduct of Habsburg bailiffs towards worthy men and women. The statement is perfectly general ; all particulars ', names and dates are, as yet, wanting. The real ground for these conflicts — a political one, the extent of Habsburg rights — was soon forgotten, and only the tyranny of the bailiffs was remembered as the cause of the struggle. Meanwhile legend, ever ready to develop general statement into definite details, was not slow to invent in each canton special stories of individtial acts of cruelty, not failing gradually to assign name and place and time. These were believed by the common people and then further embellished by whatever additions best accorded with the personal taste or local prejudice of each chronicler. Hemmerlin of Zurich records, in 1450, one of the oldest of these special stories : two brothers kill a Habsburg bailiff (no names given), living on Lake Lowerz in Schwyz, for having insulted their sister ; punishment is threatened, friends come to their help, the bailhTs castle is destroyed ; thereupon the Unterwaldner revolt, destroy Burg Sarnen, expel Landenberg and league with the Schwyzer. The ' White Book ' of Sarnen, an anonymous chronicle of about 1470, has several of these stories, and contains, in fact, all the main features of the later legend. Each canton is represented. Thus in Obwalden XXIV INTRODUCTION. a Vogt, Landenberg (the original hill, ber £anben6erg, near Sarnen, has thus already become a grim tyrant) , sends a servant to take a pair of fine oxen from a " man in the Melchi " (not named as yet) ; the man's son breaks the servant's finger and flees, whereupon Landenberg puts out the father's eyes and takes all his property (XeK, 561 ff.). For Nidwalden Hemmerlin's Lowerz incident is transferred to ' Altsellen' (for Alzellen) and becomes the later Baumgarten story (2e(l, 68 if.), though as yet without names. Then for Schwyz : ■ der Gessler ' whose name is probably borrowed from the Gesslers of the neighboring Meyen- berg or Aargau, covets the * stone house of Stoupacher ■ in Stei- nen ; the ' wise wife ' of the latter inspires a compact (not merely with friends in Schwyz, as in the Lowerz story above, but with representatives of the other cantons) with * him from the Melche in Underwalden * and * one of the /Hirsts of Uri ' ; these meet in league at night < imDiublt' (Xe(I, 195-348, 656-745, II. 2). Uri, not mentioned by Hemmerlin,probably because not so controlled by Habsburg as the others, is, of course, anxious, now that the others are so honorably mentioned, to get the most credit pos- sible for her part in the struggle, and claims for her hero the most important place. The Tell story, no doubt already current in Uri, is brought in here, and the two once totally distinct ver- sions of the legend (Tell and SRutliburtb) are quietly melted to- gether : « der Gessler ' demands obeisance to the hat, a worthy man named Tall also ( Thall, der Th'dll ; Tell's first appearance in the legend) refuses, is arrested and punished (here follow particulars of the 9(pfeljd)uft, cf. Xe(I, III. 3) ; in a great storm he escapes from Gessler's boat (IV. 1) at ' ^e Xellen blatten ' (evidently so named before Tell's escape, but later, as Xellspfcitte, derived from Tell's own name) ; he then kills Gessler (here Uri, not Schwyz as in Hemmerlin, gets credit for killing the Vogt) near K'ussnach (probably a reminiscence of early fourteenth century conflicts with the ^Hitter bon £iifmad)) and * runs home.'* After this ■ Stoupacher's company becomes powerful,' destroys INTRODUCTION. XXV 'Twing Uren^ and other castles in Switz and Stems'* (cf. £ett, V. i) ; Rotzberg is taken with the help of a maiden (Xetl, 1414 ff.) ; the Confederation is formed. Notably the stories from Schwyz and Uri begin to assign definite names, but no exact date is yet attempted. It is very probable that the still remem- bered struggles of 1247 and later years furnished a sort of his- torical germ or nucleus about which ever growing tradition built up these tales. This the substance of the legend. Later chronicles spread it among wider circles and naturally changed minor points. Thus the Xellenlieb (Lucerne, about 1470) calls the famous archer 'Wilhelm Tell, the first Confederate' and makes his daring shot the chief cause of the uprising which brought freedom. Melchioi Russ (Lucerne, 1482) is also thus partial to Uri and Tell; he makes Thell (no longer Tall, Thall) the real founder of the league, whereas the ■ White Book ' had given ■ Stoupacher's company' most of the credit. Petermann Etterlin (Lucerne, 1507) was the first to spread among wider circles the account of Tell and * Geissler, 1 or * Gryssler,' which he had copied with few changes from the * White Book.' The §ubfcf) Spl)l . . . Don ben? 5Bil£)dm Xetlen, etc., a play written about 15 12, adds other feat- ures : * he of the Melchi ' becomes Erny vom Melchthal, the 53iebermann t>on 5lltfe(len is now Cuno Abatzellen (= Ab Altzellen, i. e. from Alzellen), 'Stoupacher' is now Stouffacher ; Tell arouses the people and founds the league. Uri's predomi- nance over Schwyz is assured and the account of *Stoupacher , s company ' becomes a mere episode in the now greater Tell story. Here, too, definite dates are first attempted : in 1243 the cantons accept Rudolfs 'protectorate'; 1296 is the date of their lib- eration. Johann Stumpff puts the beginning of the Habsburg quarrel in 1260, the banishment of the governors in 13 14. Gessler sets up the hat in order to find out who were the Rlitli conspirators. The form in which Schiller used the legend is substantially XXVI INTRODUCTION. that given by Aegidius Tschudi (or Gilg Schudy), a learned man and high official in Glarus, who diligently collected original documents, other chronicles and verbal traditions, and con- structed, about 1569, from the sometimes vague and contradictory versions of the legend, especially as he found them in the 1 White Book ' and in Etterlin, an account so systematic in ar- rangement, so vivid in description, so definite and plausible in statement as to inspire the utmost confidence. His rich fancy, fine command of language and wonderful narrative talent make the whole resemble an historical novel. He not only uses pre- vious accounts, but generously offers his pen to record anything the cantons will send him. He "received many stories, 1 ' he says, which, though obliged greatly to alter his work, «« he could not refuse, 11 since they "would enhance the honor of the Con- federacy and do no harm whatever. 11 Supplying needful details, he sends these stories forth as authentic history. He preserves the main features of the legend, but most arbitrarily assigns names and dates : Landenberg becomes Beringer von Landenberg ; his victim is Heinrich vom Melchthal, whose son is Arnold, date 1307 ; Cuno Abatzellen becomes Konrad Baumgarten von Alzel- len, date 1306; Gessler, coming to Uri in 1304, builds Zwing Uri in Allorf; ■ Stoupacher 1 becomes first Johans {Hans) then Wernher; ' one of the Fursts 7 is now Walther Fi'irst ; other names, wherever wanting, are supplied at random from any old document. The Riitli oath, taken by ten of each canton, falls on Nov. 8, the $fyfelfd)uJ3, Nov. 18, 1307, the expulsion of the governor, Jan. 1, 1308. Other particulars were added later. Stauffache^s * wise wife 1 is named Margaretha Herlobig (Schiller calls her Gertrud)\ Tell fought at Morgarten in 13 15 and was drowned, 1354, in the Schachen, while trying to rescue a child. The legend received still more definite form (1786-95) at the hands of Schiller's friend, the eminent Swiss historian, Johannes von Muller. He made but few real changes (for instance, following an old play, he calls Gessler Hermann Gessler von INTRODUCTION. XXV11 ' Bruneck), but he further systematized and settled what was handed down. He knew it was fiction, yet he sacrificed critical method to patriotic and rhetorical ends in order to please his people and promote his own republican views. At last the poet, with Tschudi and Mliller as chief authorities, made whatever changes seemed required by dramatic expe- diency, inventing thus the roles of Bertha and Rudenz, Kunz von Gersau and others, naming TelPs wife Hedwig, Stauffache^s, Gertrud, etc. Particulars are mentioned in the Notes. The Swiss have always loved their Tell. To this day many firmly believe in him. Yet as early as 1607 scholars began to doubt his existence. During two centuries of bitter dispute, zealous Swiss partisans resorted to every means possible, even to forgeries in old documents (thus changing Tridlo to Tello, Nail to Thalt), in order to establish his identity, but the search- ing investigations of modern scholars have shown him to be a myth, and as such the story is and must be regarded. Yet we honor him and his people none the less for the undaunted spirit he represents. He will live as long as the love of liberty has a place in the hearts of men. Having traced to their source the stories of the Sftiitttuunb and of the Scandinavian origin of the Swiss, it remains to inquire how the Tell myth became part of the national legend. It appears, already well developed, in the ■ White Book \ of Sarnen, yet the famous archer is by no means the exclusive property of the Swiss. Very similar stories have been found among all Germanic peoples — in Denmark, Norway, Sweden, Iceland, England, Germany, etc as well as in India, Persia, Greece, Italy and even among the Turks and Mongolians. The target, not always an apple, is often a nut, a ring, a coin laid on the head or held in the hand. The story most like Tell is that first recorded by the Danish historian Saxo Grammaticus (died 1204) : Toko (also Tokko, Palnatoki) boasted great skill in archery, whereupon his king, Harald Blaatand (Bluetooth), XXV111 INTRODUCTION. ordered him to shoot an apple from his son's head. Allowed only one shot, he was to die if he missed. Taking three arrows Toko commanded the boy to stand still, and hit the apple with the first arrow. When asked the purpose of the other arrows, he said they were meant for the king if he had missed the apple. Toko afterwards killed Harald, from ambush in the forest, for cruelty to himself and his friends. In the likewise thoroughly Germanic Thidrek (or Wilkina) Saga, the caprice of King Nidung requires the same shot of Eigil, brother of Weland the Smith ; the king also receives, and this time approves, the same answer about the other arrows. These ancient stories were transplanted in quite similar form to England by the Anglo-Saxons, where they still live in the legends of Robin Hood, Adam Bell, Clym of the Clough and William of Cloudesly (cf. Percy's Reliques) . The latter is much like Tell, save that the shot is his own suggestion and not the king's order. Any connection between William of Cloudesly and Wilhelm Tell is uncertain. The word Tell, both as surname and as nickname, has been variously explained ; Grimm derives it from telum, * arrow, 1 Simrock from Eigil's son Orendel, later Eml/ielle, others from dalen, ■ to be foolish,' hence Wilhelm Tell = « William the Simple' etc., etc. The original source of these wide-spread archer stories is thought to be a nature-myth, common to all Aryan races, an allegorical struggle in which the grim tyrant Whiter is driven from his stronghold and slain by the unerring arrows of the Summer Sun (beam = (Strati = arrow) . Thus in Germanic mythology, Wotan struggling with the Winter tyrant at first lies bound in a cloud (the symbol of a ship), but he suddenly springs out, draws his (rain) bow and sends the deadly (thunder) bolt into the (cloud) ship and into the heart of the Winter giant. Such mythological ideas transferred to men (heroes) may readily have furnished the nucleus necessary for a Tell legend. Whatever its origin, it is clear that the legend is common Germanic, even Aryan, property and, as such, it was, no doubt, INTRODUCTION. XXIX taken to Switzerland by the original Alamannic settlers. Later, in developed form, it served in the Swiss- Austrian campaigns and found its way into the ■ White Book/ and through Tschudi into Schiller's £ell. III. SCHILLER'S TELL. 28it£)e(m Xefl, Schiller's last finished drama, though composed in a few months, really occupied the poet's attention for several years. The idea of writing the play was due, very indirectly however, to Goethe, who had once intended to use the subject himself. On his third and last trip to Switzerland, late in 1797, Goethe again visited the Forest Cantons and spent some days in the Tell country. In a letter to Schiller, Oct. 14, 1797, describing his experiences and impressions, he wrote that he had found a subject — the story of Tell — which he •« felt would suit for an epic poem" adding that he had very carefully studied the country and people and that "good luck" must now determine "whether anything should ever come of the undertaking." Schiller was pleased and warmly encouraged this "very happy idea" of his friend. Though much interested at first in the plan, Goethe made but little progress with his Xell. He sketched the outlines of the first cantos, but, in doubt about the verse- form and soon busy with other things, he delayed work on it until, he confesses later, «« it had lost the charm of novelty " and until he had lost that interest, that proper mood, always so nec- essary to his success. He gave it up, as he had given up other subjects, neglected in the same way. Nothing more is said of £ell until early in 1801 , when the rumor became current that Schiller was writing a £ett, and not an epic but a drama. Many inquiries were made regarding this — a work he had not yet thought of undertaking. His conversations with Goethe, about the proposed epic, had no doubt inspired him with deeper interest in Tell. He seems to have even then XXX INTRODUCTION. considered it a better dramatic than epic subject, and this opinion, very probably expressed to others, may have given rise to the rumor just mentioned. It is to this false report that we owe the play. Schiller himself admits as much in letters to various friends. Thus he wrote his publisher, Cotta (March, 1802), asking for ' « a good map of Lake Lucerne and the adjacent cantons" and confessing that this " false rumor" had called his attention to the subject and led him to read Tschudi's chronicle, which had so attracted him that he "now in all earnestness meant to write a $8tlf)efm Xett." He also wrote his Dresden friend, Kbrner, that he had not before thought of writing such a play. Though delayed for some time by other plans, he never lost his interest, and finally, on Aug. 25, 1803, he began his £efl. He soon realized the peculiar difficulties of the subject, especially to one who had never been in Switzerland and yet who felt obliged to embody as many purely local features as possible. Not in the least discouraged, however, he asked his friends again and again for maps, pictures, books and other material on Switzerland, with which to make himself thoroughly familiar with Swiss scenery and manners and character. With untiring industry, though slowly at first, he gathered from every available source ] the information he needed. His severer historical studies in other years, his history lectures in Jena, his Thirty Year's War, Revolt of the Netherlands, Don Carlos, IVallenstein, had given him great skill in using such material, while his native energy and enthusiastic sympathy with the subject, so congenial to his own liberty-loving soul, enabled him soon to progress more rapidly. His intuitive genius was, moreover, inspired by 1 He studied several maps of Lake Lucerne and, besides Tschudi's Chronicon Helveticum (his principal authority), the chronicles of Etterlin and Stumpf (see above, p. xxv), Johannes von Miiller's Geschichte der Schweizerischen Eidgenossen- schaft, Scheuchzer's Naturgeschichte des Schweizerlandes, Ebel's Schilderung der Gebirgsvolker der Schweiz, Fasi's Staats- und Erdbeschreibung der helvetischen Eidgenossenschaft, Schmidt's Geschichte der Deutschen, Meiners' Briefe iiber die Schweiz. » INTRODUCTION. XXXI the vivid descriptions of his wife, of Goethe and of other friends, who had seen Switzerland and could tell him more of places and people than he could find in books. Oct. I, 1803 he saw Julius CcEsar played in Weimar and derived important indirect help from it. He wrote Goethe: "For my £efl this play was in- valuable ; my own little craft was floated by it ; yesterday it at once put me in a most productive frame of mind. 11 In spite of many interruptions, business engagements, the death of Herder and the chatter of Madame de Stael, then on a visit in Weimar, he was able to send the first act to Goethe on Jan. 12, 1804. The others followed soon, and on Feb. 18, 1804 the whole was finished. Preparations were begun at once to have it played before Easter. As far as poor health permitted, Schiller superintended the rehearsals and in his absence Goethe took his place. The first performance was in the Court Theater in Weimar, Marclj 17, 1804, and during the next few months it was given repeatedly in Berlin, Breslau and other large cities. After all the labor and enthusiasm bestowed upon £ell, Schiller naturally expected much of the play. He had written Korner: •« If the gods favor me ... it shall be a mighty thing and shake the German stage. 11 His hopes were more than realized. Its effect was greater than that of any of his other plays. Goethe, Korner and Iffland were delighted, Schlegel called it Schiller^ finest work and praised especially its wonderful fidelity in local matters. Indeed contemporary criticism was almost universally favorable. The first edition (of seven thousand copies), issued October 1804, was soon exhausted and before the year was out a second (three thousand copies) was printed. On sending out the first edition Cotta wrote: ** Tell now goes into all the world/ 1 He spoke wiser than he knew. In transla- tions it has gone throughout the civilized world and has done more than anything else to spread the name and the fame of the Swiss and their hero as well as of its author. Above all, in Germany it is his best known, most popular play. Especially in XXX11 INTRODUCTION. times of political unrest, as during the wars with France, it has been a great source of patriotic enthusiasm, an inspiring lesson to the little German states to hold together — feft unb emtcj — in their resistance to their common enemy. Closely following Tschudi, Schiller has laid all the scenes of Tell on or near the shores of Lake Lucerne. Tschudi's dates, however, — for the Baumgarten incident the autumn of 1306, the Riitli oath Nov. 8, 1307, Gessle^s death Nov. 19 (for 20), 1307, the destruction of Rossberg and Sarnen Jan. 1, 1308, the murder of Albrecht May 1, 1308 — are so changed that the events of the play occur on four different days, at intervals within a period of three weeks, as follows: Act I. on Oct. 28, 1307, Act II. on Nov. 8, Acts III. and IV. on one day, Nov. 19 (Tschudi says 18 and 19, by mistake for 19 and 20), Act V. on the morning of the following day. The Swiss struggle for independence naturally attracted the gretf)ett3bid)ter, Schiller; the same love of freedom that had once prompted the Member, 2rte3co, S)Stt (Sarlo3 and others found here a most congenial, yes, inspiring theme. He saw its dramatic possibilities and devoted to it the last great effort of his life. His "object," of course, was not deliberately "to teach Germany the lesson of national unity" or any other "lesson" — though many lessons have, no doubt, been drawn from the play — but simply to write a great drama, to nobly embody the noble theme, which had so strongly appealed to his own liberty-loving nature. Better than all the critics, he him- self has expressed his plan and purpose in the lines he wrote on sending a manuscript copy of %t\{ to the Prince Elector Karl von Dalberg, brother of his old friend, the theater manager in Mannheim : 2Bemt rofye $rafte feittbftd) ftd) entjtoeien Unb blinbe SSut bic $riege8flctmme fcfyiirt; SBemt ftd) tm $ampfe tobenber ^artcien 2)te ©timme ber ©eredjtigfeit Derltert; INTRODUCTION. XXX111 SSetut aHe Rafter fdjamtoS ftcf) befreten, $3enn freeze SBtttfiir an ba8 §etftge riiljrt, 2)en $nfer loft, an bent bte @taaten Ijangen : S)a ift !cin @toff $u frcubigen ©efangen. 3)od) roenn etn 93olf, ba$ fromm bic §eerben roetbet, @id) fetbft genug, md)t fremben ©ut« begefyct, 2)en 3 tt)an 9 obttjirft, ben e« untniirbig letbet, 2)odj felbft im 3 orn D * e SKenfdjUdjfeit nod) efyrt, 3>nt ©htcfe felbft, im ©lege ftcf) befdjeibet: $)a« if* unfterbttd) unb beg ?iebe8 inert. Unb fold) ein 2teb barf id) bir freubig getgen, 2)u fennjV3, benn afleS ®rof3e ift bein etgen. The theme of XeK is thus, briefly, the lawful and successful uprising of a united people against cruel oppression. The hero of the play is, therefore, not Tell alone, but the whole Swiss people in close and faithful union against a common enemy. Though above all the most interesting character, Tell is but one individual element. Herein lay a great dramatic difficulty, and one not entirely overcome, namely, to preserve the unity of action and yet to separate the very important individual cause of Tell from that of the whole people, without giving the former undue prominence. Such separation was required, for in order to justify the killing of Gessler, to make it appear not murder, but, as the poet intended it, a just and necessary deed of self-defense, Schiller felt, and so did Goethe, that «« Tell must stand alone in the drama, that his cause is and must remain a private one, entirely without political character, till at the close it coincides with that of the people," as represented by the men of the Rutli. Moreover Tell, the individual, must be a type of the whole Swiss people, a simple-hearted nature folk, brave yet gentle, slow to speak, but quick to act when once aroused. For such dramatic reasons, therefore, Tell is made a quiet unobtrusive man of few words, unwilling to be present at the Rutli or to take part in any of the deliberations of his friends (which, of course, would have XXXIV INTRODUCTION. lent his later action a political character), preferring to pursue the even tenor of his way, so long as he is let alone, yet strong in his love of liberty, resolute and ready to fight, when he must, in defense of his home, his friends, his honor or his rights. With great physical strength, he is daring and fearless, yet modest and gentle as he is brave. He shows the tenderest love for wife and children, and with most unselfish sympathy is ever ready to help his neighbor in distress, without asking why or wherefore. His skillful hand, his generous heart, his blameless life win him the love and admiration of all, who know him : (£§ giebt nicfjt gmet lute ber ift im ©ebtrge ! (Zdi, 164.) While in Tell we have thus the purest type of the Swiss nature in general, other characters give us types of different and special classes, occupations, rank and age in society. Thus Melchthal, StaurTacher and Furst are splendid types of the better classes of citizens ; each represents one of the three cantons — > Unterwalden, Schwyz and Uri — each, too, a different age and temper — rash, excitable youth, calm, mature manhood, and anxious, over-cautious age. Rudenz and Attinghausen stand for the young and old among the native Swiss nobility ; the latter a class living like loved patriarchs among their people, the former a class, young and ambitious, coquetting at first with Austria, but finally awakening to their true duty and character and supporting the people against a common enemy. The women are especially well portrayed. Gertrud is the ' pleasant hostess,' the courageous, patriotic matron, standing in telling contrast by the side of her hesitating, less confident husband, Stauffacher. Hedwig, the anxious wife, the loving mother, whose chief concern is the welfare and safety of husband and children, ever seeks to restrain the daring, over-confident Tell. Bertha is the high-minded, fearless girl, who, though noble in rank and related to Gessler, gives her sympathy to her people and her heart to the lover whom she brings back to his country and his duty. All three, and in them all classes of Swiss INTRODUCTION. XXXV womanhood, maidens, wives and mothers, noble and peasant alike, resent and resist the tyrants' oppression. Gessler, the governor, is the worst enemy of Swiss liberty. He is a typical tyrant, cowardly, coarse and cruel, faithless and vindictive, — a stranger to every impulse of gentleness and kind- ness. He is the stern, inflexible ruler, with great political plans for extending the power of Habsburg, and determined to carry them out, though it means the stifling of every impulse of liberty in the Swiss people. Angered by their resistance, he resorts to the most cruel and inhuman means of enforcing his authority. The lower classes, too, hunters, herdsmen, laborers and even serfs, all have their types, well drawn and true to nature, in Werni, Kuoni and the rest, and all making common cause against their common enemy. This union of all classes only makes the justice of their cause the more evident. It is not the rash hot-headedness of youth, not the mere discontent of laborers — it is the common uprising of a whole people, whose most sacred rights have been ruthlessly outraged. In its dramatic character the play is quite too serious for comedy, nor is it altogether tragedy, for it ends too happily ; its theme is, moreover, too epic, and its personal action and passion too often secondary to the general welfare. An individual is better than a people as the hero of a tragedy. Schiller wisely called it ein <3d)aujpiel — ■ an epic drama, in which the force of outward circumstances and conditions as well as of innate char- acter determines the action' (Carriere). As a piece of art £etf is, SSatlenftetn not excepted, the poet's best work. The first act, in Goethe's opinion * not a first act simply, but a whole play in itself,' has always been considered a masterpiece of dramatic * exposition,' or preface, setting forth, as it does, at once and most clearly the conditions under which the play is to proceed. The lyric introduction shows at a glance the idyllic character of country and people and induces just the proper mood of appreciative sympathy for what follows. We XXXVI INTRODUCTION. then meet the chief actors and through them, as types, learn how the different classes of Swiss people feel and think ; we see the just cause of their discontent in the ever increasing cruelty of the governors in every canton, as well as their determined courage and their ever growing purpose to resist. A passing glance at Tell, in his prompt rescue of Baumgarten, suffices to show his character and to inspire confidence in him for the future. Act II. scene I, put in II. and not in I. on account of its length, also belongs to the * exposition ' and shows the attitude of the Swiss nobility towards the people's cause. Thus all classes, in all three cantons, feel the weight of the tyrannical yoke, and three representative men, Fiirst, StaufTacher and Melchthal, have combined to shake it off. Thus, side by side, the poet develops the plans and character of $o(f and $8ogtc ; sympathy for the people is at once awakened, while the introduction of the younger nobility, in their adherence to Austria (Act II. i), adds a new element of uncertainty and danger for the people's cause, which invests the already doubtful issue with still further interest. The plan thus outlined is carried out in a manner worthy of the poet and his great theme. Many passages in £efl equal in force and beauty anything in German literature, while contrast, rhyme and scenic arrangement are frequently and most skillfully used to show increasing intensity of feeling and to heighten the dramatic effect. Nowhere has Schiller shown the power of his splendid genius so well as in his faithful reproduc- tion in £etf of purely local features of Swiss scenery and charac- ter. The glowing descriptions of others were helpful, but the secret of his success lies rather in his patient study of even the smallest details, in his intuitive appreciation of his sources, and in his wonderful skill in using this material. His rich imagina- tion freely invented what he found wanting, but in many places he follows his sources so closely as to transfer to his play not only the subject-matter of whole passages, but to adopt even the old and peculiar words and all the native simplicity of the Swiss INTRODUCTION*. XXXV11 dialect, thus securing, in spite of unusual difficulties, the most natural local coloring. << One who has read £eH and then visits Switzerland feels as if he had already seen it all, and that which seemed an ideal picture of the imagination, becomes actual and living reality " (Carriere) . The play has its faults, of course. Chief among these has been urged the want of dramatic unity, due to the relation of the individual cause of Tell to that of the whole people. The poet's sources, however, and not his dramatic method, are to blame, for, as we have seen, the old chronicles present the story of Tell in very loose connection with that of the Riitli men. Within the play there are really three smaller dramas, for convenience named from their chief characters, the Riitli (or People's) drama, the Tell drama and the Rudenz drama. The first begins with accounts of suffering in the three cantons (I.), has its climax in the Riitli meeting (II. 2), and ends with sweeping away the last remnants of tyranny in Act V. ; the second, begin- ning with Tell's rescue of Baumgarten (I. 1), developed in the scene of the 2fyfeljdjuJ3 (III. 3), has its climax in the death of Gessler (IV. 3) ; the third begins with the allegiance of Rudenz to Austria (II. 1), is developed by Bertha (III. 2), and ends with the storming of Rossberg and Sarnen (IV. 2) ; all three coincide at the end (V. 3), (Kuenen). Schiller attempted the dramatic union of these three by giving each set of characters (1) a common enemy, the tyrants, (2) a common object, resistance and the freedom of the cantons, (3) a common motive, self defense, and lastly by bringing them together at important points and uniting them all at the end. Though the difficulty was not entirely overcome, so that some parts of the play are but loosely connected with others, we must wonder at the skill with which it was met. " It is as if three independent springs were finally brought together into one stream" (Kluge). The so-called " Bertha- Rudenz episode," Schiller's own inven- tion, has been considered unnecessary, and condemned as lack- XXXV111 INTRODUCTION. ing in force and animation and unimportant for the dramatic development. True, it is weaker than other parts of the play, yet it is more than an ■ episode, 1 it is skillfully woven into the whole action of the play. This romantic love idyll brightens and relieves the grim seriousness of the action, and both char- acters are needed as types of the younger Swiss nobility. More- over, Bertha wins over Rudenz to the people's cause, he lends material assistance in resisting the tyrant, and is the first to abolish serfdom among his own dependents. The character of Attinghausen, too, one of the finest in the play, would lose much of its force and interest if Rudenz were absent He is indeed an essential part of that action. (Buchheim, XtU, xxxiv.) The killing of Gessler has been criticized as a cowardly as- sassination. That it was not such must be evident from his own inhuman cruelty, from the logic of Tell's monologue, and from the interview with Parricida (V. I). Though he shudders at it, Tell believes that he may, yes, must kill the tyrant, not for political or patriotic reasons, — such are not mentioned once — but in lawful self defense, to protect his home and family, and to keep a sacred oath, wrung from him in the agony of most terrible provocation. Tell is no coward, no assassin ; he merely planned his attack in a manner certain to succeed. The addition of Act V., with its less animated action, has been called a mistake. Some think the play should end with Gessler's death. Yet Act V. seems necessary, for, in the capture of the castles, it shows the results of the work of resistance, the certainty that Swiss liberty is complete, while, in the news of the Emperor's death, it brings the assurance that their independ- ence may be permanently safe from outside interference. Tell's interview with Parricida, the Emperor's murderer, was intended, by sharp contrast, to excuse and justify the one and to condemn the other. Yet it seems out of place ; the provocation to Tell's deed is its own defense, he needs no further justification, and the scene is greatly weakened by Parricida's presence. INTRODUCTION. XXXIX Such are the merits, such the faults of Xefl. In summing up an estimate of the play, Gustav Freytag has aptly said : " Whatever may be said against the dramatic structure of £efl, there is a charm in the individual scenes (as I. i, 3, III. 1, 3, II. 2 etc.) that ever compels admiration," while Borne remarked that "the faults of the play are the virtues of the poet." What is lost in loose dramatic structure is gained in the wonderful power and beauty of the individual scenes. As the poet of freedom, Schiller has achieved in XeU his greatest triumph. More than any of his other plays does it appeal to the great masses of German people ; more than all the others has it furnished favorite sayings, almost become proverbs, ever remembered and quoted by prince and peasant alike ; in it the prose of his early dramas has given place to his best, his noblest verse ; the extravagant rhetoric and unreasonable theories of the young enthusiast have here become the calmer thought, the riper convictions of the mature man ; the narrower social or political freedom which formed the theme of gie3co, $auale unb SHeue, Gar(o3 and others, has been broadened, till freedom everywhere — in the home, in society, in thought, in govern- ment — the freedom of a whole people is the theme of Tell ; the effort of individual fanatics or revolutionists to overthrow all law and order in attaining an imaginary freedom has become in £el( the uprising of a whole brave and patient people to defend and preserve their real liberty from the attacks of foreign tyrants. THE NEW TELL STATUE AT ALTORF. Cf. 11. 2041-2. SB i I & c I ni Self 4 a u f p I e I e 4 i ( 1 r r» 4 It f J $ $• £ttl*te«; la &er % ®. Cotta'frfjen Sitdj&anMuna. 18 O 4* Perfonen. 2cmblente cms <&d)totft. Hermann ©egter, 9tod)3Dogt in ©djtDtyj unb Urt. 2B e m c r , greiljerr toon 5lttingljaufen, SBannerfyerr. Utrid) Don Sft u b e n 3 , feitt Sfteffe. 2B e r n e r ©tauffadjer, $ o n r a b §unn, 3tel SKebtng, § a n 3 auf ber 9ft a n e r , 3brg im §ofe, U(rid) ber © d) m i b , 3 o ft D o n 28 e i 1 e r , . SBaitljer frtif, SBllljelm Jell, $ o f f e I m a n n , ber ^farrer, i g , Sett* ©atttn, giirft* Softer. 33 e r 1 1) a toon 23 r u n e cf , cine rctieber, 2Benn ber Kudfutf ruft, tt)enn ertoacfyen bie Sieber, SBenn ntit Slumen bie (Srbe ftd) fleibet neu, 20 SBenn bie Srunnlein ftiefeen im liebiicfyen 9Rai. Sfyr fatten, lebt tooty, 3#r fonnigen 2Beibert! Der ©enne mu& fcfyeiben, ®er ©ommer ift fytn. 9ltyenjager (erfdjetnt Qegenuber auf ber ^olje be§ ^felfenS). 3»eite Variation. 25 S3 bonnern bie £ofyen, e§ jtttert ber ©teg, •Kicfyt grauet bem ©dEjittjen auf fd;it>tnbltcfytem 2Beg; " @r fcfyreitet fcertoegen 2luf gelbern Don ©is ; 3) a pranget !ein $ritI)Ung, 30 ®a grunet !ein 9tei3; Unb unter ben $ufeen ein neblicfyteS -3Jker, (Srfennt er bie ©tabte ber s JJtenf$en ni$t metyr; ®urd; ben Jtift nur ber SBoIfen Grblidt er bie 2Mt, 35 Stef unter ben SBaffern $Da§ griinenbe gfelb. (2)ie 2cmbfdjaft oeranbert ftdj, man fyort ein bumpfeS toxefjen toon ben SBergen, @rf)attett tton SBotfen (aufen iibcr bie ®egenb.) SRuobi ber gifdjer fommt au% ber £iitte, SBerni ber 3ager J. 21 it f 3 it g. \. Scene, 7 fteigt bom geffen, $uoni bcr §irt fommt mtt bem Sfteltnatof auf ber ©djulter, © e to p i fein §anbbube, folgt iljm. SWacfy' ^urtig, genni! gtefy We 9?aue ein! 2)er graue ifyal^ogt fommt, bumpf briittt ber giro, SDer -Bfytfyenfteln' ^iefyt feine §aube an, 40 Unb fait fyer blaft e3 au3 bem ©etterlocfy^j^, £)er ©turm, t$ mein', toirb ba fein, efy' toir'3 benfen. Attorn. '£ fommt Sftegen, gafyrmann. TOeine ©cfyafe freffen 9Jtit Segterbe ©ra3, unb 2Ba$ter fcfyarrt bie Srbe. Die fjifd^e fpringen, unb ba3 2Bafferl)uI?n 45 Saucfyt unter. gin ©emitter ift im Stnjug. 5htOtti (sum SBuben). 2ug, ©eppi, oh ba3 SSiel; ficfy nicfyt fcerlaufen, — 3ft'3 @uer eigneS, ?ant3mann? Shtont. Sin nit fo rei$ — '3 ift meineS gnab'gen §errn, 2)e£ 2ltttngfyaufer3, unb mir jugejd^It. ffitttrtu. 2Bie fd^on ber Sul) ba§ 23anb &u §alfe ftefyt! ttMlljelm dell. Shtoiti. 2)a3 ftetfi fie au$, bag fie ben Steven fiifyrt, Unb ncifym' i$ ifyr% fte fyorte auf ju freffen. Im~^ 55 *Ruobt. 2$r feib nicfyt Hug! ©in unfcerniinft'geS 33iefy — 2Berni. ^^^N , gft balb gefagt. £>a3 Jier fyat au$ 93ernunft, £)a§ tt>tffen toir, bie toir bie ©emfen jagen. 2)ie ftellen flug, too fie yax SBeibe gefyn, 60 'ne SSor^ut au3, bie fpi£t ba3 Dfyr unb toarnet 9Jtit fyeller ^Sfeife, tt)enn ber gdger nafyt. s JiUObi (sum £trten). £reibt 2$r je£t fyeim? ftftftti SDie 31I}> ift abgetoeibet. SBentt. * • ©liidEfel'ge §eimfel)r, a§ giebt'3 h eilig? \. 2Iuf3ug. {. Scene. 9 fdanmqatttn. Sinbet lod! 2#r rettet midEj toom Sobe! (5efct micfy iiberl 70 SanbSmann, toaS fyabt 2#r? aSertii. 2Ber tocrfolgt gucfy benn? JBaumgarten oum $tf*er). ©ilt, tilt, fie finb mir bicfyt f$on an ben fterfen! 2)e3 SanbbogtS SReiter fommen fu'nter mir ; 3$ bin ein TOann be3 £ob3, toenn fie mi# greifen. SSarum fcerfolgen 6u# bie Jteifigen? ©aumgarien. 75 ®rft rettet mid), unb bann ftefy' id) Gu$ 9lebe. SSernt. 3^r feib mit ©tut beflecft, foaS tyat'S gegeben? 83auragarten. £)e3 JtaiferS 33urgt)ogt, ber auf 3tofjberg fafj — ftnottu S)er 2Bolfenf$ief*en ! Safet Qud) ber fcerfolgen? SBaumgaricn. 2)er fd&abet nid)t tnefyr, id) t)c&' tyn erfcfytagen. Wit (fa&reu juriicf). 80 ©ott fei ®ud) gnabig! 2Ba3 tyabt ^x gettyan? V^ SBaumgarten. 2Ba3 jeber freie -Dtann an meinem $lafcl SJlein guteS £>au3re$t fyab' id) auSgeitbt 10 IPilljelm Sell. 3lm ©cfycinber meiner @I)r' unb metneS SQBeibeS. §at (5ucfy ber Surgfcogt an ber @fyr' gefc^dbigt? Saumgartetu 85 £>afe er fein bo3 ©eluften ni$t fcoHbrac^t, §at ©ott unb meine gute 3Tjt fcerfyittet. SBerttt. Sfyr tyabt ifym mit ber 3t^t ben Jtotf jerfyalten? £), Iafct un§ aKe3 fyoren, Qfyr ^6t 3ett, 33i£ cr ben Stafyn bom lifer loSgebunben. Saumgartcn. 90 3$ M* e §oI§ gefdUt im 2Balb, ba fommt •Dtein SBeib gelaufen in ber SCngft be3 £obe3. „3)cr Surgtoogt Keg' in meinem £>au£, er fyab' 3&r anbefofylen,' tfym ein 33ab ju riiften. SDrauf Fjab' er Ungebiifyrlicfye§ bon ifyr 95 SSerlangt, fte fei entfprungen, mid? $u fucfyen." 3) a lief icfy frifdj fyin^u, fo h>te id) tear, Unb mit ber 2fjt f^ab* icfy ifym '3 Sab gefegnet. SBenti 3$r ifyatet toofyl, !ein SJtenfdfj !ann Gmcfy brum fcfyelten. 2>er 2BitteridE)! £>er fyat nun feinen Sofyn! 100 Jpat'S Iang' fcerbient um§ SSoIf t>on Untertoalben. 23aumgarien. ^vo^v. £)ie £fyat toarb rucfytbar ; mtr toirb nad^gefe^t — ^ Snbem toir foremen — ®ott — fcerrinnt bie 3^ — ((5§ fdiiQt an ju bonncrn.) \. 2Iuf3ug. i Scene. 11 $uotu. grif$, gdfyrmann — fd^aff' ben Siebermann fyinitber! ©efyt ni$t. @in fdE)toere§ Ungetoitter ift" 105 S m 2l n 5 u 9- 2$ r mufet Garten. A^vv^-a^* Saumgarten. §eil'ger ©ott! $$ !ann ni$t Garten. %&zx 2luffd^ub totet — ^UOtti (ium Sifter). ©reif an mit ©ott! 2)em 9?dcfyften mufe man fyelfen; @3 fann un£ alien ®Ieid)e§ ja begegnen. (SBraufen unb $onnern.) 2)er gofyn ift lo3, 2#r fefyt toie l)o$ ber ©ee gefyt ; no 3$ ^ ann n i$t fteuern gegen ©turm unb 2BeHen. S3aumgatten (umfa&t feine Jlniee). ©0 fyelf @u$ ©ott, n>ie 2#r 6u$ mein erbarmet — ttenri. @3 geE?t um3 Seben. ©et barmfyerjig, $dljrmann! 1 ^ XJ^t* * $uoni. '« ift ein §au§bater unb fyat SBeib unb $inberl (SBBieber^otte £)onnerfd)taQe.) Rttitt 2Ba3? 3$ fyab' au$ ein Seben ^u berlieren, 115 §ab' ffieib unb $inb bafyeim, toie er — ©efyt fyin, SBie'S branbet, taric e$ toogt unb -ffiirbel ^iefyt Unb atte ffiaffer aufriifyrt in ber Siefe. — $cfy toollte gem ben Siebermann erretten; 2)o$ e^ ift rein unmoglicfy, 3# r \*ty felbft. 12 UH1 ft elm (Cell. Saumgcrten (no$ auf ben flnieen). 120 ©o muft id) fallen in be3 geinbeS §anb, 2)a§ nafye SiettungSufer im ©eficfyte ! — ®ort liegt'g ! $$ fann'§ erreicfyen mit ben 2lugen, §inuberbringen fann ber ©timme ©cfyatt, £)a ift ber ftatyn, ber micfy fyiniibertruge, i2s U ni > mu ft ^ er K*B en / &tfflo8, unb fcerjagen! Jtttoni. VWv-. ©efyt, toer ba lommt! 2Benti. @S ift ber Sett au3 Siirglen. XtU mit ber SIrmbrufi. £ea. 2Ber ift ber SDIann, ber fyter um §ilfe flefyt? '3 ift ein Slljeller 9Jtann ; er fyat fem' ©fyr* 93erteibigt unb ben SBolfenfcfyiefc erfcfylagen, 130 2)e3 $onig3 Surgfcogt, ber auf Stofeberg fafc — !De3 SanbfcogtS better finb ifym auf ben ^erfen. 6r flefyt ben ©differ um bie flberfa^rt; 2)er fiird^t't ft$ fcor bem ©turm unb toitt ntd^t fafyren. Rttrti SDa ift ber Sett, er fiifyrt ba3 Jtuber au<$, 135 SDer fott mir'§ &eugen, ob bie gafyrt &u toagen. XtU. 2Bo'3 not tfyut, gdfyrmann, Idfet fi$ atteS toagen. (§eftige 2)onnerfd)lage, ber ©ee raufdjt auf.) fflnobi. 3$ fott tnicfy in ben §ottenracfyen ftiirjen? 2)a§ t^dte Iciner, ber bei ©innen ift. 33aumgarten auf bev gludjt Face p. 12 j._2Iuf3ug. X* Scent. 13 XzU. SDer brabe 9Jiann benft an ftcfy felbft jule^t. 140 Sertrau' auf ©ott unb rette ben Sebrdngtenl SSom fid^ern $ort lafct ftcfy'3 gemacfylicfy raten. ®a ift ber ftafyn, unb bort ber ©ee! SSerfud^fg ! XtU. 2)er 6ee !ann ficfy, ber Sanbfcogt nicfyt erbarmen. SSerfud^' e3, gafyrmann*! $trtcn unb ^figcr. SRett* ifyn! ^1^ tyn! SRett' ifyn! JHuobi. 145 ^ n *> tofa'3 twin Sruber unb mein leiblicfy $inb, @3 !ann ntd^t fein ; 1 ift fyeut' (Simons unb Suba, 25a raft ber (See unb ftntt fein Dpfer fyaben. £efl. 9Jtit eitler 9iebe foirb fyier nidjtS gefd&afft ; 2)ie ©tunbe bringt, bem 5Jtann tnuf$ §ilfe toerben. 150 Spri#, gafyrmann, hrittft bu fafyren? •Jtein, ,ni$t i# ! ZtU. 3n ©otteS Sftamen benn! ©ieb fyer ben Rdfynl %d) toilTS mit meiner fcfytoacfyen ilraft fcerfud^en. $a, toacfrer £eH ! >^A . SBernL SDa§ gteid^t bem SEetbgefeHen ! 14 IPtffjelm Cell. SBaumgarten. 9Kein Setter feib 3fyr unb mein @ngel, £eH! Sea. i5j SBofyl au3 be3 SSogt^ ©etoalt errett' \$ (£u$, 2lu3 SturmeS Soten muft em 2lnbrer ^elfen. SDodf) beffer tfM, Sfyr faUt in ®otte$ §anb 2H3 in ber 2Wcnfc$en! C8u bent £trten.) ?anb3mann, troftet 3fyr •JJtein 2Betb, toenn mtr tt>a^ 9D?enfc^Iic^e^ begegnet. 160 %d) fyab' getfyan, toaS \6) ni$t laffen fonnte. (Gr fprtngt in ben flatyn.) 5lU0tti (aum Sifter). 3#r feib ein 3Weifter ©teuermann. 2Ba§ fi$ £>er SteU getraut, ba§ fonntet 3^r ntd^t toagen? yfuobi. SBofyl befcre banner tfyun'3 bem SeH nicfyt na$, @3 giebt nicfyt |tam, ftne ber ift, im ©ebirge. 993emt (ift auf ben ^cI3 geftiegen). 165 Sr fto&t fcfyon ab. ©ott fyelf btr, brafcer ©drummer! ©iel), toie ba3 6$ifflein auf ben SBetten fd^toanft! $U0m (am Ufer;. 2)ie ftfot 9^* briiber toeg — $$ fefy'3 ni$t mefyr. SDod^, fjalt, ba ift e§ toteber! 5lrdftigli$ Slrbettet ft$ ber 2Bacfre burcfy bte 93ranbung. **. 170 2)e3 SanbfcogtS Setter fommen angefprengt. j.2tuf3iig. {.Scene. 15 fluoni. SBeifj ©ott, fie fmb'3 ! 2)a3 toar §Uf ' in ber Slot. ©in £ruw 2anbcnbergifd)er better. (£rfter Obiter. 2)en SJtorber gebt fyerau£, ben il)r berborgenl Btttitar. 35 e§ 2Beg3 fam er, umfonft fcerfyefylt tfyr ityn. ftuont unb iHuobt. 2Sen meint ifyr, 3ieiter? ©rfter OTeitet (entbedt ben Wad&en). §a, toaS fey id&! Seufel! aSerni (o&en). l 7S SfW ber im 5fta$en, ben ifyr fucfyt? — 9teit ju! 3Benn ifyr frifcfy betlegt, f;olt ifyr tyn no$ ein. 3toeiter. Sertoflnf^t! @r ift enthrifd&t. ©tfter (jum $irten unb ftiffler). 3&r fyabt ifym fortge^olfem 3fy* fottt un3 biifeen — ^attt in ifyre §erbe! S)te §iitte reifcet ein, brennt unb fd^tagt nieber! ((Silett fori) Se^^t (ftttrit na®. 180 D meine Sammer! Shtont (foiQt). 2Bel? mir! meine igerbe! fEBenti. SDie 2Biitrid&e! 16 VOxlttelm Cell. 9tU0fct (ringt bie £«nbe). ©eredEjtigfeit be3 §immel3! SBcmn U>ttb ber better lommen biefem Sanbe? (Solflt tynen.) §tpeite Scene. 3u ©tetnen in ©d)rot)3. (Sine fiinbe toor be§ Stauffa#er5 #aufe an bet Canbftrajje, nad)ft ber 23rticfe. SBerner Stauff a$er, ^feifer toon Cujern fomtnen im ©efpratfc. *feifer. 3^/ i a / § err ©tauffacfyer, hrie id) gu$ fagte. ©cfytoort nid^t ju £)ftreicfy, toenn gfyr'S fonnt fcermeiben. 185 §altet feft am 9teid) unb toadfer, h)ie bisfyer. ©ott fctyirme Sucfy bei Surer alten greifyeit! (Isriicft i&m Ijerjlidfc bie £anb unb win ge^en.) Stauffadjcr. ©leibt bocfy, bi§ meine SBiriin lommt — 3#r feib SJlein ©aft ju (2djft% t$ in Sujern ber Sure, $fcifer- SSxel 2)anl! SWufc fyeute ©erfau nocfy erreid^en. 190 — 2Ba§ 3$r au $ ©cfytoereS mogt ju leiben fyaben 3Son (Surer Sogte ©eij unb tlbermut, 4—-^ Stragt'3 in ©ebulb! 63 fann ftcfy anbern, fcfyneH, ©in anbrer $aifer !ann an§ Jletcfy gelangen. ©eib 2#r er ft SDfterreid^, feib $i)v$ auf immer. (§r ge^t ob. ©tauffadjer fet^t ftd) fummerttoE auf eitte SBanf unter ber Sinbe* ©0 finbet ilnx ©ertrub, feine grau, bie ftd) iteben ifyn ftcllt unb ifyn eine 3 e ^ * an 9 fc^n^etgenb betradjtet. {. 21 uf 3 ug. 2. Scene, 17 ©ertntb. 195 ©0 ernft, mem greunb? 3$ fwnz bid) nicfyt mefyr. ©$on inele £age fefy ? icfy'g fd^it>eigenb an, 2Bie finftrer Stubfinn beine ©time furcfyt. 2tuf beinem §er§en briicft ein fttH ©ebreften; SSertrau' eg tnir; icfy bin bein treueg 23eib, 200 Unb meine §alfte forbr' \on $u£na$t, feiner Surg, 220 2)er 2Sogt mit feinen Seifigen geritten. 18 rOi Helm Cell. SSor biefem igaufe fyielt er tounbemb an; 2)o$ id) erfyob mi$ fc^nett, unb untertoiirfig, 3Bte ftcfy'3 gebiifyrt, trat MB bem £errn entgegen, 2)er un3 be3 ®aifer§ ridE)terlitf>e 9Ra$t 225 Sorftettt im Sanbe. „2Befjen ift bie3 §au§?" ftragt' er bo£meinenb, benn er roufct' e§ roofyl. 2)o$ fcfyneH befonnen idfj entgegn' ifym fo: „$)ieg §au3, §err SSogt, ift meineg §errn be§ Saifer$, Unb @ure3 unb mein Sefyen" — SDa fcerfetjt er : 230 ,,3$ bin Regent im Sanb an SatferS Statt Unb mill nicfyt, baft ber Sauer §aufer baue 3luf feine eigne §anb unb alfo fret Jptnleb', aU ob er §err mar' in bem Sanbe; 3$ roerb' mid? unterftefyn, (Sucfy ba§ ju roefyren." 235 ®ie§ fagenb, ritt er tru^iglicfy fcon bannen, 3$ aber blieb mit fummertooHer ©eete, 2)a3 SBort bebenfenb, ba§ ber 335fe fpra$. ©ertrub. Sttein lieber §err unb gfyeroirt! SMagft bu @in reblid^ 2Bort bon beinem SBeib bernefymen? 240 £)e§ ebeln $berg3 Softer riifym' i$ mtcfy, 3)e3 fctelerfafyrnen 3Jiann§. Sir Sd^roeftern faften, 2)ie 2BoHe fyinnenb, in ben langen 9tacfyten, SBenn bei bem 23ater fi$ be§ 33ol!e§ §aupter 33erfammelten, bie ^ergamente Iafen 245 3)er alten £aifer, unb be3 SanbeS 2Bofyl Ojf^A^ Sebacfyten in fcernimftigem ©efyracfy. 2lufmerfenb ^ort' idf) ba mancfy ftugeS SBort, 28a§ ber aSerftdnb'ge benft, ber (3uti uninfect, Unb [till im §er^en fyab' icfy mir'3 bema^rt. 250 ©0 fyore benn unb a$t' auf meine 9tebe ! \. 2luf3ug. 2. Scene* 19 2)enn, toa§ btd^ prefete, fiefy, ba§ tt)u^t' icfy langft. — ©ir'grollt ber Sanbfcogt, mocfyte gem bir fcfyaben, SDenn bu bift ifym ein §inberm3, bafc ftdfj 3)er ©d^tu^jer nicfyt bem neuen gfiirftentyauS 255 2SiH untertoerfen, fonbern treu unb feft 33eim SReid^ 6'efyarren, toie bie toiirbigen 2Htt>orbern e3 gefyalten unb getfyan, — Sft'S nid^t fo, -Ekrner? ©ag' e3, toenn icfy luge! Stauffad|er. ©0 ift'3, ba§ ift be§ ©efclerS ©roll auf mid^. ©ertrub, 260 6r ift bir neibifdEj, toeil bu gliicflicfy toofynft, 6in freier SDtann auf beinem eignen 6rb' — 3)enn er fyat feinS. 3Som $aifer felbft unb 3teicfy i£ragft bu bie§ §au3 511 Sefyn; bu barfft e3 jeigen, ©0 gut ber 9ietcfy§furft feine Sanber ^eigt; 265 Qtrin iiber bir erfennft bu feinen §errn 2113 nur ben §ocfyften in ber @fyriftenl)ett — @r ift ein jiingrer ©ofyn nur feineS §aufe3, 9ti$t3 nennt er fein ate feinen 9tittermantel ; £)rum fiefyt er jebeS 33iebermanne£ ©liicf 270 9Kit fc^eelen Slugen gift'ger 9Kifcgunft an. 3)ir fyat er Idngft ben Untergang gefcfytooren — 9io$ ftefyft bu unfcerfefyrt — SBillft bu ertoarten, 33i3 er bie bofe Suft an bir gebti|t? | 2)er Huge SWann baut fcor. ©tauffaefjer. 2Ba3 ift &u tfyun? ©ertrttb (tritt ticker). 275 ©0 I)ore meinen Sat ! 2)u toeifct, toie fyier 3u ©$to% fi$ ade Seblicfyen bellagen ^ 20 IP i Helm (Cell. Db biefeS £anbfc>ogt§ ©ei§ unb 2Biiterei. ©o gtoeifle nid^t, baft fie bort briiben auc$ 3n Untertoalben unb im Urner Sanb , ^^i^p^iK. 280 £>e3 £range3 miib' finb unb beg fyarten 3o$3 — " ®enn tr>te ber ©eftler fyier, fo fcfyafft e§ frecfy £)er Sanbenberger briiben iiberm ©ee — @3 lommt lein gifefyerfafyn gu iml fyeriiber, SDer nicfyt ein neueg Unveil unb ©exalts t 285 SBeginnen Don ben SSogten un§ fcerfiinbet. SDrum tfyat' e3 gut, baft euer etlicfye, SDie'3 reblicfy meinen, (till ju Jtate gingen, 2Bie man be§ ®rucf3 ft$ mod&tf erlebtgen; ©0 acfyt' i$ toofyl, ©ott tourb' eucfy ni$t berlafje* 290 Unb ber gerecfyten ©acfye gndbig fein — £>aft bu in Uri fetnen ©aftfreunb, fyri$, 5Dem bu bein §er$ magft reblicfy offenbaren? s Stauffadjer. 2)er toatfern banner fenn' icfy t>iele bort Unb angefefyen grofce §errenleute, 295 2)te mir gefyeim finb unb gar roofyl fcertraut. (dr jle^t auf.) $rau, toelcfyen ©turm gefdfyrlid;er ©eban!en SBecfft bu mir in ber fttffen Sruft! 9Jtein ^nnerfteS $el)rft bu an$ 2i$t be3 £age§ mir entgegen, Unb toa3 i$ mir ju benfen fiitt fcerbot, 300 J)u fpridfyft'3 mit leister 3 un 9 e tedtlid^ au3. — §>aft bu aucfy tt>o^I bebacfyt, roa§ bu mir rdtft ? SDie hnlbe gtoietracfyt unb ben $Iang ber 2Baffen JKufft bu in biefeg friebgetooI)nte %fyal — 2Bir toagten eg, ein fd;toa$e§ 3SoIf ber £>irten, 305 3 n Jtotyf &u 9^n m it bem §errn ber 2Belt? > I 2luf3ug. 2. Scene. 21 3)er gute ©cfyein nur i[t% toorauf fte toarten, Urn lo^ulaffen auf bieg arme £anb SDie toilben §orben ifyrer tfrteflegmad^t, ia*Xc**s P % ^*» Sarin ju flatten mit beg (Sieger^ ffitfyttn \ 310 Unb unterm ©$ein gerec^ter ^u^tiflung p>:- £)ie alien greifyeitgbriefe ju fceriilflen. ©ertrub. 2#r feib and) Wanner, toiffet eure Sl^ct 3u fityren, unb bem Wutiflen fcilft ©ott ! r '*i**-*^ etauffadjer- y*^ D ffieib! gin furcr)tbar toiitenb ©cfyreefnig ift ' 315 35er £riefl ; bie §erbe fcfylaflt er unb ben §irten. ©erirub/^ grtraflen rnufc man, toag ber §immel fenbet; UnbiHicjeg ertracjt lein ebleg §er$. w^w^-^ \ .- stauffadjer. SDteg §aug erfreut bt$, bag toir mn erbauten. 2)er Slrieg, ber unflefyeure, brenni eg nieber. ©ertrub* ir ^yuAfViJ?. 320 SBfijjt' t$ mein §er^ an jeitlicfy ©ut flefeffelt, Sen 93ranb toarf i<$ fyinein mit eigner §anb. Stauffadjer, S)u fllaubft an 2Renfc§Ud&Ieit ! @g fd&ont ber Slrieg 2Iu$ ni$t bag garte $inblein in ber SBiege. t ©ertrub. 2)ie Unfcr)ulb fyat im §immel einen greunb! 325 — ©iefy fcortoartg, SBerner, unb nid^t Winter bi$! ©tauffadjer* 2Bir Wanner fonnen tapfer fecr)tenb fterben; 22 rDtlfj elm Cell. 2BeI$ ©cfytcffal aber it>trb ba3 eure fein? 2)te le£te SSafyt ftefyt au$ bem ©cfytoacfyften offen, (gin ©prung fcon biefer 33riicfe mad)t mtd^ fret. ©tattffarfjer (ftiirjt in i§re Sirme). 330 2Ber foI$ etn §er§ ap fetnen Sufen bruit, SDer lann fur §erb unb §of mtt greuben fed^ten, Unb feineS $omg§ §>eermatf)t furd^tet er — c&\a>%** • 9fa$ Uri fal)r' t$ ftebnben $ufee3 gletcfy, 2)ort lebt etn ©aftfreunb mtr, £>err SBaltfyer gurft, 335 2)er itber biefe 3eiten ^ cn ^ *W i$. s^l^jl^^ j, £*>— 2lud^ ftnb* tcfy bort ben ebeln 33annerfyerrn 3Son 2lttingfyau£ — obgleicfy Don fyofyem ©tamm, f-^*" Stebt er ba§ §Bol! unb efyrt bie alten ©itten. dx Q^U 9fttt tfynen beiben ^fleg* id) 9tat§, tuie man 340 2)er 2anbe§feinbe mutig ftcfy ertoefyrt — Seb toofyl — unb, toeil \§ fern bin, ftifyre bu 9Kit flugem ©inn ba§ Regiment be3 §aufe§ — $)em ^tlger, ber &um ©ottesfyaufe toattt, SDem frommen Wonty, ber fiir fein Klofter fammelt, 345 ©ieb retcfylicfy unb entlaft tfm roofylgepflegt. ©tauffa$er» §au§ feerbirgt ftcfy nicfyt. 3 U aufeerft 2lm offnen £>eertoeg ftefyt'8, ein VDtrttid^ £>a$ giir aEe 2Banbrer, bie be£ 2Bege§ fafyren. Snbem fie nad) bent .frtnterQrunb abgetjen, tritt 2Bili>eIm Sell tnit SBaumgarten toorn auf bie Scene. XtU (8u 23aumgarten). 3$r fyabt je$t meiner wetter nicfyt bonnoten. 350 3" i cnem §aufe gefyet ein; bort toofynt (• 2Iuf3ug. 3. Scene. 23 Set ©tauffacfyer, ein SSater ber Sebrangten. — $0$ fiefy, ba ift er f etber — gfolgt mir, lommt ! (©etyen auf i§n ju; bte ©cene rerwanbelt fidj.) Dritte Scene* Offentlic^cr a§ gtebt'3 babei 311 lad^en? 3tt>eiter @efell, •Kit biefem §au§Iein toottt 3fy* Uri ^toingen? (Srfter ©efeu\ ^Jp Safe fefyn, lute biel man folder 9ftaultourf3fyaufen 375 5Ku| iiber 'nanber fe^en, bis ein 23erg \. 21 uf 3 ug. 3. 5 cent. 25 2)rau§ toirb, ftne ber geringfte nur in Urt! (£$front>ogt gel)t natf) bent ,£>tntergrunb.) 2tteifter ©teinme*?. $)en jammer toerf idj in ben tiefften ©ee, $)er mir gebient bet biefem glucfygebaube! % e 1 1 unb ©tauffad&er fommen. 6tauffatf|er* D, fyatf icfy nie gelebt, urn ba£ ^u flatten! ZtU. 380 §ier ift ni$t gut fein. Safet un£ better gefyn. Stauffadjer. SBin i$ ju Uri, in ber $reifyeit 2anb? 2fteifter ©teutme^. D §err, toenn £# r We teller crft gefefyn Unlet ben £urmen! ga, toer bie betoofynt, 2)er toirb ben §afyn ni$t fiirber Ird^en fyoren. ©tauffadjer. 385 D ©ott! ©efyt biefe glanfen, biefe ©trebepfeiler, 2)ie ftefyn, toie fur bie ©ftrigleit gebaut! Sett. 28a§ §dnbe bauten, !onnen §dnbe ftiir^en. 0Ra# ben S9ergen jetgenb.) 2)a3 Qau% ber greifyeit I)at un3 ©ott gegriinbet. Sttan f)5rt etne trommel, e§ fommen Ceute, bie etnen £ut auf etner Stange tragen, etn 9lu8rufer folgt ifynen, 2Beiber unb tfinber bringen tumuU tuarijd) na#. 26 EHItjelm Cell, (Srftcr ©cfcE. 390 2Bag toiU bte trommel? ©ebet a$tl 3Keiftcr Steinme*?. 2Ba3 fur 6tn gaftnacfytSauf&ug, unb toa$ fott ber §ut? 5lu3ruf tvjA**/*0^ ^n beg SaiferS Sftamen! §oret! ©cfeKctu ©till bo# ! §orct ! 9lu#nifer. Sfyr fel)et btefen §ut, -JKanner Don Uri! SJufric^ten toirb man ifyn auf I)oI)er ©aule, 395 Sftitten in Slltorf, an bem fyocfyften Drt, Unb biefeS ift be§ £anbfcogt§ 2BiIT unb SWeimmg: 2)em §ut foil gletcfye (Sfyre n>te tfym felbft gefcl^e^tu 3Jlan foil ifyn mtt gebognem $nie unb mit (Sntblofctem §aupt berefyren — 2)aran toill 400 SDer $onig bte ©efyorfamen erfennen. 23erfaEen ift mit feinem £eib unb &ut 3)em $onige, toer ba§ ©ebot beracfytet. ($)a§ Soil Ia$t Iaut auf, bte trommel toirb gerufyrt, fte getyett tooriiber.) (Srfter ®efeH. 9BeI$ neue3 UnerfyorteS fyat ber S3ogt ©i$ au£gefonnen! 2Bir 'nen $ut fcerefyren! 405 ©agt! §at man je bernommen bon bergletd^en? 3fteifter Stemmed. 2Bir unfre $niee beugen einem §ut! Sfcreibt er fein ©ptel mtt ernftfyaft tourb'gen Seuten? J. 21 uf 3 ug. 5. Scene. 27 <$rfter ®efett. S5?ar'« no$ bie faiferlid^e $ron' ! ©o ift'3 S)er §ut bon Dfterret$ ; i<$ fafy ifyn fyangen 410 ttber bem Sfyron, too man bie Sefyen giebt! Shifter Steinme^. ®er §ut bon Dfterreicfy ! ®tht afyt, e3 ift ©in gaQftricf, un3 an Dftreicfy ^u berraten! (Sefetten. ^. ^ u ^X^ $ein (Sfyrenmann toirb ftcfy ber (Scfymaaj bequemen. 2ftetfter (Stemmed £„ .*— *— ^ t^w*-*^ $ommt, lafct un3 mit ben anbern 2lbreb' nefymen. (Sie gefjen ncufc ber Xiefe.) £eff (jum ©tauffad&er). 415 3i)t toiffet nun^gefc^eib. £ebt toofyl, §err SBerner! ^ v fetauffadjer. 2Bo tootlt S^r tyin? D, eilt nid^t fo Don bannen! Sett. 2Rein §au3 entbefyrt beg 23ater3. Sebet toofyl! ;) ^ (©tauffarfjer. 9ftir ift ba§ §erj fo boll, mit @u$ &u reben. Xefl. 2)a3 fcfytoere §erj toirb nicfyt bur$ 3Borte lei$t. Siauffadjer. 420 $0$ fonnten SBorte un3 $u Sfyaten fiifyren. £ea. 3Me ein^ge £fyat ift je$t ©ebulb unb Scfytoeigen. etauffadjer. (Soil man ertragen, toa§ unleiblid? ift? 28 IDtltielm Cell. 2)ie fcfyneHen £errf$er ftnb'3, bie furj regieren. — 2Benn fid§> ber $ofyn erfyebt au3 feinen ©cfyliinben, 425 2of$t man bie $euer au$, bie ©cfyiffe fucfyen xA^^^^ @i(enb§ ben §afen, unb ber macfyt'ge ©eift ©efyt ofyne ©cfyaben fyurloS iiber bie ©rb^,^ n J 6in jeber lebe ftiU bet ficfy bafyeim ; 35em gfrieblicfyen getoafyrt man gem ben grieben. (Stauffatfjer. 430 9Jteint ^r? Die ©flange ftid&t nid&t ungerei&t. ©ie toerben enblicfy bocfy toon felbft ermiiben, 2Benn fie bie Sanbe rufyig bleiben fefyn. (Stauffac^er. 2Bir lonnten Die!, toenn fair jufammen ftimben. Sett. 23eim ©d^iffbrud^ fyilft ber ©inline fi$ leister, 435 ©0 fait t>erla§t $f)r bie gemeine ©a$e? ZtU. gin jeber gafylt nur ftcfyer ; auf fid; felbft. <5tauffa#er. SSerbunb.en toerben au$ bie ©dfytoacfyen macfytig. 2)er ©tar!e ift am macfytigften allein. Siauffadjer. ©0 fann ba3 23aterlant> auf ®ud) nicfyt ^d^Ien, 440 2Benn e3 fcer^tociflungSfcoll jur -Kottoefyr greift? 1 ,*/U**Ua \. 21uf3ug. 3. Scene. 29 £ett (giebt itjm bic £anb). 2)er 5£eIT fyolt ein fcerlorneS Samm fcom Slbgrunb ^c^U^^^ , Unb foHte feinen greunben fid§> entjiefyen? --^Mx^r 2)0$, toa£ ifyr tfyut, lafet midj au§ eurem Slat, 3d; lann nic^t lange priifen ober tt>d^Ien ; k*v~*^ ^ 445 Sebiirft il)r meiner ju beftimmter £fyat, 2)ann ruft ben £eH, e3 foH an mir nicfyt fefylen. (®ef)en ab 311 berfcfytebenen Setten. (Sin ptofctidjer Wuflauf entfletjt urn t>a% ©erufte.) 2Jietfter Stemmed (eta&tn). 2Ba3 fliebt'«? (grfter ©efett (fommt oor, rufenb). ®er ©c^ieferbecfer ift bom ®acfy geftiir^t. SBerttja mit ©efolge. Sert^a (ftttrjt herein). 3ft er jerf d^mettert ? dimnzt, rettet, fyelft — 450 2Benn igilfe moglicfy, rettet, fyier ift ©olb — - (2Birft il)r ©efcfcmeibe untcr t>a$ SSolt.) 3tteifter. 3Mit ©urern ©olbe — SlHeS ift @u$ feil Urn ©olb; toenn 3^ r ben SSater fcon ben Sinbem ©eriffen unb ben Warm toon feinem SBeibe, Unb 3 ammer &<*&* gebracfyt ttber bie 2Belt, 455 ®enlt g$r'3 mit ©olbe §u fcergiiten — ©efyt ! 2Bir toaren frofye SJknfcfyen, e^ 3^ r * am t; 3Kit @ud) ift bie $e r *to^ung einge^ogen. JBert^d (ju bcm gromjoatj ber juriidtfommt). Ztht er? (f5front)0Qt Qtebt ein #eut)en be§ ©egenteilS.) 30 lDUi?eim (Tell. D unglitcffePgeS ©d^ ©rbaut, unb gliid^e toerben bid) betoofynen ! D unglitdffePgeS ©cfyloft, mit gluten * (®e$t ab.) XJterte Scene , SBattfjer gitrfts SBofntung. SBaltfyergiirft unb 21 r n o t b D o m 9ft e 1 cf) 1 1) a f tretcn gugleid) ein Don Derfdjiebenen @eiten. •teWfttf, 4 6o §err SBaltfyer giirfi — SSal^er gfftrf*. 28enn man un§ iiberraf$te! Sleibt, too 3$t f^« 3B^ r f™b umringt Don ©pdfyern. Sringt 3$r mir nt$t3 Don Untertoalben ? nidE)tS SSon nteinem 33ater? -Jiicfyt ertrag' icfy'3 langer, 2118 ein ©efangner miifcig ^>ier ju Itegen. 465 2Ba§ fyab' i$ benn fo eil er ftets %ixx SKecfyt unb $reibett reblidf) I)at geftritten. 490 ®rum roerben fie ben alten 9TOann bebrdngen, Unb niemanb ift, ber ifyn Dor Unglimpf \d)ii$t. — SBerbe mit mir, roa3 mitt, id) mufc fyiniiber. Salter gfftrfl. ©rroartet nur unb faftt @ud) in ©ebulb, 33i3 9tad)rid)t un§ fyeriiberfommt bom 2BaIbe. 495 — 34 fy^re Hopfen, gefjt — 33iellei$t ein 33ote $om Sanbbogt — ©eF>t fyinein — 3#r feib in Uri ;Jiid)t fid)er fcor be3 2anbenberger§ 9lrm; Qtrm bie Styrannen reicfyen ficfy bie §dnbe. WltWW. ©ie le^ren \m%, roa$ roir tfyun fottten. 32 H> tilt elm (Cell. SBaltfjcr 8f§rff. ©e^t! 500 3$ ruf ®u$ roieber, roenn'3 fyier fid^er ift. (9Jletd)tt)at gef)t fytnetn.) 2)er Ungliicffeltge, idfj barf tfym nicfyt ©eftefyen, toaS mir 93ofe3 fd&roant — 98er Ilotft? ©0 oft bie Satire rciufd^t, ertoart' id) Ungludf. SSerrat unb Strgtoofyn laufcfyt in alien (Scfen; 505 33i3 in ba§ ^nnerfte ber §aufer bringen 3)ie 33oten ber ©etoalt; balb tfyat' e3 not, 2Bir fatten Scfyloft unb Jliegel an ben Sfyiiren. (@r fiffnet unb tritt erftaunt gurud , ha SBcrncr @ t a u f f a d) n ^ereitttrttt.) 2Ba3 f# id)? 3^r, §err SBerner! Stun, bet ©ott! (Sin roerter, teurer ©aft — $ein bearer SRann 510 -3ft itber biefe ©cfytoeEe nod; gegansen. ©etb I)odf) roiUfommen unter meinem £)acfy ! 2Ba$ fityri @ucfy fyer? 2Ba3 fucfyt ^x ijxtx in Uri? ©tailffadjer (i$m bie £cmb reid&enb). SDie alten 3 e ^ en un ^ ^ e a ^ e ©cfyroeia. SSaityer prft. 2)ie bringt g^r mit (£u$ — ©iefy, mir roirb fo toofyl, 515 Sffiarm gel)t ba3 §er§ mir auf Bet @urem 2tnblicf. — ©e£t @u$, £>err SBerner — 2Bie t>erltefeet 2$r grau ©ertrub, (Sure angenefyme 2Birtin, 5De3 roetfen 3berg§ I)od)t>erftanb'ge Stouter? SSon aHen SSanbrem au3 bem beutfcfyen Sanb, 520 SDie iiber 3D^inrab§ £tft nad) 2BeIf$Ianb fafyren, 9tiil)mt jeber 6uer gaftlicfy §au3 — £)ocfy fagt, Sommt ^br fo eben frifcfy Don gliielen fyer I 2luf3ug. <$. Scene. 33 Unb fyabt @ud) nirgenb fonft nod) umgefefyn, @fy' 3# r ^ en 5 U 6 9 e f e ^ au f kiefe ©cfytoeUe? ©tauffadjcr (fefet ft$). 525 SBofyl ein erftaunltdj neue§ 2Berf fyab* id) 33ereiten fefyen, ba3 micfy ni$i erfreute. 2Baltt)er giirft, D greunb, ba fyabt 3$r'g gletd^ mit ein em 93Hcfe! ©tauffacfycr, 6tn foId£)e3 tft in Uri nie getoefen — Seit 9Jienfd;enbenfen Wax fein 3^ir>incj^of fyier, 530 Unb feft toar feine 2Bofynung aH ba§ ©rab. SBaltljcr gitrft, ©n ©rab ber greifyeit ift'3. 3# r nennt'3 mit Sftamen. ©tauffad)ei\ §err 28altl)er $urft, id) totH @u$ ni$t fcerfyalten, 9ft$t eine miifc'ge 5fteugier fiifyrt mid) fyer; Wild) briicfen fcfytoere ©orgen — 3)rangfal fyab' id) 535 3 U § au $ berlaffen, ®rangfal finb' id) fyter. 3)enn ganj unleibltcfy ift'3, Wa$ Wix erbulben, Unb biefe£ 2)range3 ift fein $tel ju fefyn. grei Wax ber ©$ft>ei§er Don uralterS fyer, SBir finb'S getoofynt, bafc man un3 gut begegnet. 540 Sin folded toar fan Sanbe nie erlebt, ©clang' ein §irte trteb auf biefen Sergen. 2Battl)er prft Jja, e§ ift ofyne SSetfyiel, tote fte'3 ireiben! 2luc^ unfer ebler §err fcon Slttingfyaufen, ®er nod) bie alten 3etott fa* g^Wn, 545 SReint felber, e£ fei nid^t mefyr ^u ertragen. 34 UHlfjelm Cell. ©iauffacfyer* 2Tu$ briiben unterm 2BaIb gefyt 6$toere3 Dor, Unb blutig toirb'S gebiifct — ®er SBoIfenfc^te^en, 2)e§ ^aifer^ 93ogt, ber auf bem Jlofcberg fyaufte, ©eliiften irug er nacfy Derbotner $xu in ber ©emeinbe. 2$altl)er |irfr 565 9Ber lennt ityn ntd&t! 2Ba§ tfft mit tym? 2Menbet! Stauffacfjer. £)er Sanbenberger bitftte feinen <&o\)n k 2luf3U($. er gfflrft). 580 2Ber i(t ber Swngling? (fait if)tt mit frampf Rafter £eftigfett). 3n bie Slugen? SHebet ! 36 HJtlitelm Cell. SBaltyer giirft. D ber $Beiammern3tourbige ! Stauffadjer. er ftiirft. $e§ioinget Sucfy ! ©rtragt e£ tote ein 3Jlann ! ajlelfttyat. 585 Urn tneiner ©cfyulb, urn meine3 greoels totllen! — SKnbalfo? AaBU} blinb, unb gan^ geblenbet? ©tauffadjer* %<$ fagt'3. 2)er Duett be3 6efyn§ ift auSgefloffen, £>a3 2\tf)t ber ©onne fcfyaut er memate toieber. gBaltljer Sitrft. ©$ont feine§ ©c^rner^en^! 2ttelcWal- 5Rtemal§ ! mentals toieber I (Sr briitft bte ©anb Dor btc Slugcn unb fdjtoeigt eintge 2ftomente, bann tuenbet er ftdj bon bent einen ju bent anbern unb fpric^t ntit fanfter, Don £l)ranen erfticfter ©ttmme.) 590 /D, etne eble £>imntel3gabe ift 1 ®a§ £ttf>t be3 2tuge§ — 2ttte SBefen leben Som Sid&te, jebe3 glticfticfye ©efdjofcf — £)te ^flan^e felbft fefyrt freubig ftcfy %um £i$te. Unb er muft ftijen, fiifylenb, in ber yiatyt, {. 21 uf 3 ug. 4. Sctm. 37 595 S m ^9 $inftern — ^ n erquicft nicfyt mefyr ®er fatten toarme§ ©run, ber SBlumen ©d;mel&; 2)ie roten gimen !ann er nid^t mefyr fcfyauen — ©terben ift mcfjtS — bo$ leben unb nicfyt fefyen, 2)a3 ift ein Ungliicf — SBarum fe^>t ifyr micfy 600 ©0 jammernb an? % amme * nofy bergroftern, 605 ©tatt ifyn &u fyeilen — @r bebarf nocfy mel)r ! Qznn atte^ fyat ber Sanbbogt tfym geraubt; SRicfytS Ijat er ifym gelaffen aU ben ©tab, Urn nacft unb blinb bon SCfyiir ju %fyiix &u toanbern. SReldjtfjal. TOcfytS al3 ben ©tab bem augenlofen ©rete! 610 2lHe§ geraubt unb aucfy ba3 2i$t ber ©onne, 2)e3 Strmften atlgemeineS ®ut — 3 e §* re ^ e 9Kir feiner mefyr bon Sleiben, bon SBerbergen! 2Ba3 fur ein feiger ©lenber bin icfy, ®afc id) auf meine ©id^er^eit gebacfyt 615 Unb ntcfyt auf beine! — T>ein geliebteS §aupt 2113 $fanb gelaffen in be3 2Butricfy3 §anben! geigfyers'ge 33orfi$t, fafyre fyin — 2luf nicfytS 2113 blutige SBergeltung toill idfy benfen. §imiber toiH icfy — Reiner foH mi$ fyalten — 620 2)e3 33ater§ 2luge bon bem Sanbbogt forbem — 2lu§ alien feinen 9tetfigen I)erau3 2BiH icfy ifyn finben — -JticfytS Iiegt mir am Seben, 38 HH Helm Cell. 2Bemt xij ben fyeifcen, ungefyeuren ©d^mer^ 3>n feinem £eben£blute fiifyle. (<£r tuitt ge^en.) Baltfitx Stirft- - Sleibt! 625 2Ba3 fonnt 2$ r 9 e 9 en ify n ? @* f l fc* 8 U ©arnen Sluf feiner fyofyen §errenburg unb fyottet Dfynmadfyt'gen 3 orn ^ * n f^iner ftd^ern fjeftc. Strftttttl; Unb toolmt' .sj broben auf bem (SiSpalaft 2)e§ ©cfyrecffyornS ober fyofyer, too bte 3 u n g f r a u 630 ©eit (Stotgfeit t>erfd^Iexert ftfct — id) mad^e Wxx $5ai)n &u tfym; mit gtoanjtg Sitngltngen, ©eftnnt tote t$, jerbrecfy' icfy feine gefte. Unb toenn mir niemanb folgt, unb toenn il)r aHe, gitr eure Jputten bang unb eure §erben, 635 @u$ bem 2tyrannenjocfye beugt — bte §irten 3BUJ icfy &ufammenrufen im ©ebtrg, Sort, unterm freten §immelsba$e, too 2)er ©inn no$ frifcfy ift unb ba3 §erj gefunb, 2)a3 ungefyeuer ©rafelicfye erjcifylen. ©tattffa^et (jii SBaltljer g-firft). 640 (S3 tft auf fetnem ©ipfel — SBoffen toir grtoarten, big ba§ Sufcerfte — 3ReW&tl>aI* 2BeI<^ $ufcerfte§ 3ft nocfy gu furd^ten, toenn ber ©tern be3 2luge3 3n feiner §ofyle ntd^t mefyr ftcfyer tft? — ©inb toir benn toefyrto§? SBo^u lernten toir 645 2>ie 2lrmbruft fyannen unb bte fcfytoere SBud&t *. 21 u f 3 it g. <*. S c e n e. 39 Der ©treitast fcfytoingen? 2>ebem SBefen toarb ©in 5Rotgetoel)r in ber 33er§toeifhmg3angft. @3 ftetft fid; ber erfcfyopfte §irfd) unb ^eigi Set !IRcute fetn gefiircfyteteS ©etoeify, 650 ®ie ©einfe reifct ben imager in ben 2lbgrunb — ®er ^flugftier felbft, ber fanfte §au3genofe 3)e§ 9Jtenfd;en, ber bie ungefyeure Rraft 2)e3 §alfe§ bulbfam unterS $0$ gebogen, ©pringt auf, gereigt, toetjt fein getoaltig §orn 655 Unb fd^Ieubert feinen geinb ben SSoIfen ju. SBalttyer gurft. SBenn bie brei Sanbe batten tote toir brei, ©0 molten toir fcieHeicfyt ettoaS toermogen. 6tauffad)cr. SBenn Uri ruft, toenn Untertoalben fyilft, 5Der ©cfytoty$er toirb bie atten 33unbe efyren. 660 ©rofc ift in Untertoalben meine greunbfcfyaft, Unb jeber toagt mit gfreuben £eib unb Slut, 2Benn er am anbern einen j Studfen fyat Unb ©cfyirm — D fromme SSater biefeS SanbeSI 3$ ftefye nur ein Angling Jtoifc&en eucfy, 665 $)en Sielerfafyrnen — meine ©timme mufc Sefcfyeiben fcfytoeigen in ber £anb£gemeinbe. Sftcfyt, toeit vi) jung bin unb nicfyt Die! erlebte, SSerad^tet meinen Stat unb meine 3iebe; 9l\d)t Iiiftern jugenbUcfyeS Slut, micfy treibt 670 2)e§ fyodjften jammers fd^mer^ltd^e ©etoalt, 2Ba§ aucfy ben ©tein be3 gelfen mufj erbarmen. 3Sfyr felbft feib Setter, §aupter eineS §aufe3, 40 XOxlkclm Cell. Unb toiinfcfyt eu$ einen tugenbfyaften ©ofyn, 2)er eure3 £>aupte§ fyeiPge Soden cf?re 675 Unb eu$ ben ©tern be3 2luge3 fromm betoacfye. D, toeil xf)x felbft an eurem Seib unb ©ut 92o$ nid;t3 ertitten, eure Stugen fu$ SRoc^ frifcfy unb fyell in ifyren $reifen regen, So fei eucfy barum unfre Slot nicfyt fremb. 680 2ludj iiber eucfy fydngt ba3 2^rannenf$toert, igfyr fyabt ba§ Sanb fcon Sftreid; abgetoenbet; Sein anbereS toar tneineS 33ater§ Unrest, 2$r feib in gleicfyer 9Kitf$uIb unb 3Serbammni3. 6tattffaif)Cr (ju 2BaIt§er giirft). 33ef$Iiefeet !gfyr! 3$ tin bereit, $u folgen. SSalt^er gurft- 685 SBir toollen fyoren, toaS bie ebeln §errn 33on ©iftinen, bon Slttingfyaufen raten — gfyr 9?ame, benf i$, toirb un§ greunbe toerben. 2Bo ift ein 3Zaine in bem 2Balbgebirg gfyrtoiirbiger alg (Surer unb ber (Sure? 690 2ln folder ^amen ed^te -IBdfyrung glaubt 3)a3 SSoIf, fie I)aben guten $lang im Sanbe. 3$f ^abt ein rei$e3 @rb' fcon SSdtertugenb Unb l)abt e3 felber reicfy fcermefyrt — 2Ba£ braud^t'3 2)e3 ©belmannS? Safety un§ aHein fcoftenben! 695 SBdren fair bocfy aHein im Sanb! gd; meine, 2Bir toottten un3 f$on felbft $u fdjirmen toiffen. Stauffatfjer* 2)ie ©beln brdngt nid)t gletcfye SRot mit un3; SDer (Strom, ber in ben Weberungen toiitet, t, 21nf3iig. 4. Seen*. 41 23i£ je£t I)at er bie &6i)t\ nocfy ni$t erreid^t — 700 2)o$ ifyre Jgilfe toirb un§ nidbt entftefyn, 2Benn fie ba§ Sanb in SBaffen erft erblicfen. SBattljcr gfftrfU SBdre ein Dbmann jtoifcfyen un§ unb Sftreidj), ©0 module Sftecfyt entfcfyeiben unb ©efe£. £0$ ber un3 unterbriidt, ift unfer $aifer 705 Unb fyocfyfter 9ttd)ter — fo muft © p tt un3 £; e I f e n 2) u r d) u n f e r n 21 r m — Srf orf $et 3 fy * bie SRdnner Son ©d;to%, id? toift in llri $reunbe toerben; • 2Ben aber fenben toir nad; Untertoalben ? — 9Re{djtfja(. ■Dlidj fenbet fyin — 2Bem lag' e3 ndfyer an — f^^j J gSoltfrcr giirft, '710 §4 -0w§ nid;t ju ; 2#r f e & m *w ©<*ft/ i$ tttufc giir (Sure (sicfyerfyeit getodbren! SReMMal. Safet tni$! £)ie <5$Ii$e fenn* id; unb bie gelfenftetge ; 2tu$ greunbe finb' id) gnug, bie mi$ bem geinb SSerfyefylen unb ein Dbbad) gem getodfyren. ©tauffac^er* 715 Safct il)n mit ©ott fyiniiber geljn ! SDort britben 3ft fein 33errdter — ©0 berabfd)eut ift ®ie 2tyrannei, baft fie lein SEerf^eug finbet. 2tudf) ber feller foE un8 nib bem 2SaIb ©enoffen toerben unb ba§ Sanb erregen, Wetdjtftal. 720 2Bte bringen ftnr un3 ftcfyre Sunbe ju, 2)a{$ toir ben 2lrgft>ofyn ber 2tyrannen tauffitn? 42 IP tit] elm Cell. er. 3Btr fonnten \m$ $u $$Tunntn ober £reib aSerfammeln, tt>o bie ilaufmannSj'cfyiffe lanben. SBaltfjer gitrft. ©o offen biirfen fair bag SBerf ni$t treiben. 725 — §ort meine -JJleinung : SinfS am ©ee, toenn man 9la ju 2lty 3Me ^euerjeid^en flammenb fi$ erfyeben, 2)ie feften ©cfyloffer ber 2tyrannen fallen, 750 3 n ^ e ^ ne (WU foB ber ©cfytoeijer fallen, 3u betnem Dfyr bie greubenfunbe tragen, Unb fyeH in beiner 9ta$i foil e§ btr iagen! (6ie geljen auSeinanber.) $mntn jJfrxtfjug* (£rfte Scene. Sbetfyof be§ SfreUjerrn Don Sitting f)cm[en. (Sin gotifdjer @aat, ntit SBatobenfdjilbern unb §elmen oergiert. 2) e r greiljerr, cin ©rei« toon funfunbad^tjtg 3>al)ren, oon fyoljer, ebler ©tatur, an cincm ©taoe, toorauf ein ©emfenljom, nnb in cin ^etsnmms gefleibet. $ it o n i unb nod) f e d) 3 $ n e d) t e ftefyen nm ifyn l)er ntit Sftedjen unb @enfen. — U 1 r t d) n 9* u b e n 3 tritt ein in Sftitterfletbung. §ier bin i$, Dtyeim — 2Ba3 ift ®uer SBide? ©rlaubt, bafe icfy na$ altem §au§g,ebrau$ 755 3)en gfriifyirunf erft mit tneinen $ne$ten teile. (6r trinft au3 einem $8e<$er, ber bann in hex IReuje IjemntQc^t.) ©onft tear id) felber mtt in $elb unb 2Balb, SFlit meinem 2tuge ifyren $leij$ regierenb, 2Bie fie mein Sanner fiifyrte in ber ©cfylacfyt; 3>e$t fann i$ ntcfytS mefyr, al§ ben ©cfyaffner madden, 760 Unb fommt bie toarme ©onne nicfyt $u tnir, 3$ lann fie ntcfyt mefyr fucfyen auf ben 93ergen. Unb fo in enger ftets unb engerm $rei£, SSehjeg' i$ Tnicfy bem engeften unb le^ten, 2£o aHe§ Seben ftttt ftefyt, langfam ju. 765 SKein ©fatten bin icfy nur, balb nur mein -Jtame. 2. 71 uf 3 ug. \. Scene. 45 Sinoni (jit SRubenj mit bem 93e$er). 3$ Brittfl'S @u$, 3unfer. (SSa Wubcna jaubert, ben Sc^er 3U nef)tnen.) Srinfet frifd&l @3 gefyt 2tu3 einem Seeder unb au3 einem §er$en. Vttittgtaitfett* ©efyt, $inber, unb toenn'3 geierabenb ift, 2)ann reben fair aucfy bon beg 2anb3 ©efefyaften. (Jtuetite oe()en ab.) 21 1 1 i it g f) a u | c n unb 9t it b e it j. Sitting!) auf en. 770 3$ M e ^^ gegiirtet unb geriiftet, 2)u toitlft nacfy 2lItorf in bte £errenburg? JHubcn^ 8a, Dljeim, unb i$ barf ntd^t langer fdumen — 5ltting^aufcn (fe^t m. §aft bu'3 fo etlig? 2Bie? 3ft beiner Sugenb 2)ie 3eit fo farg gemeffen, baft bu fte 775 3ln beinem alien Dfyeim muftt erfparen? JWubcnj. 3$ fefye, baft 3*) r tneiner nidjt beburft, 3$ bin em grembling nur in biefem §aufe. Sttttngljaufett (I)at t()tt lange mit ben 9ltujen oemuftert). ga, leiber bift bu'3. Seiber ift bie §eimat 3ur grembe bit getoorben ! — Uli ! Uli ! 780 3$ * enne bid) nid^t tnefyr. 3 n ©etbe prangft bu, 46 UHlljelm Cell. S)ic ^fauenfeber tragft bu ftolj jur ©cfyau Unb fcfylagft ben $urpurmantel urn bie ©cfyultern; 2)en Sanbmann blicfft bu mit Seracfytung an Unb fd^amft bicfy feiner traultd^en 33egriiftung. *Jtobeits. 785 ®ie @fyr', bie ifym gebufyrt, geb' i$ ifym gem; 2)a3 9te$t, ba3 er fi$ nimmt, bertpeigr' i$ ifym. Stttingljaufeit. 2)a3 gan^e £anb liegt unterm fcfytoeren ftoxn 2)e3 $5nig3 — $ebe§ StebertnanneS §er$ 3ft fummerfcotl ob ber ttyrannifcfyen ©etoalt, 790 £)ie fair erbulben — 2)i$ aHein rii^rt nicfyt 2)er aHgemeine ©camera — SDi$ fte^et man 2lbtrunntg fcon ben 3)einen auf ber ©eite 2)eS 2anbe3feinbe3 ftefyen, unfrer 9lot ^ofynfyrecfyenb, na$ ber Ieicfyten greube jagen 795 Unb bufylen urn bie $iirftengunft, inbeS 2)ein SSaterlanb Don fcfytoerer ©eifeel blutet. Rrta*. S)a3 Sanb ift fcfytoer bebrangi — SBarum, mein Dfyeim? 2Ber iff*, ber e§ geftur$t in biefe 3lot? 63 foftete ein einjig teicfyteS 2Bort, 800 Urn augenblicfs be§ 2)range§ lot ju fein Unb einen gnab'gen Saifer 5U getoinnen. 2Bel) ifynen, bie bem 3SoIf bie 2lugen fyalten, 2)ajj e§ bem toafyren 33eften toiberftrebt ! Urn eignen 93orteiI§ toillen fyinbern fie, 805 3)afj bie SBalbftatte nicfyt §u Dftreitf) fd^tooren, 2Bie ringSum aHe Sanbe bod^ getfyan. SBofyl ifyut e§ ifynen, auf ber §errenbanf 2. 21uf3ng. J. Scene. 47 gu fi^en mit bem ©belmcum — ben $ a i f e r 2BiU man jum §errn, urn fein en £>errn & u fyaben. Sftttngtyaufen. 810 SRufc icfy bag fyoren itnb aug beinem 5Munbe! JHubenj. 3#r fyabt mid^ aufgeforbert, Iafct mi$ enben I — SBeld^e $erfon ift'g, D&eim, bie %f)x felbft §ter tyielt? £>abt Sfyr nid&t fyofyern Stolj, alg ^ier Sanbammann ober Sanrierfyerr $u fein 815 Unb neben biefen §irten ju regteren? 2Bie? 3ft»« nicfyt eine nifymlic^ere 2BafyI, 3u fyulbigen bem foniglicfyen §errn, Bid) an fein glan^enb Sager an^ufcfyliefjen, 2Ug (Surer eignen Snecfyte $air &u fein 820 Unb $u ©ericfyt ju fi£en mit bem Sauer? 5Ittingl)oufciu »$, Uli! UK! S^ erfenne fie, 25ie ©timme ber 93erfufyrung ! Sie ergriff 2)ein offneg Dfyr, fie fyat bein §erj fcergiftet. Rubens, 3a, ic^> berberg' eg nicfyt — in tiefer ©eele 825 ©d^mergt midj ber ©pott ber grembltnge, bie ung SDen Sauernabel fd^elten — -Kicfyt ertrag' i$'3, $jnbeg bie eble !Jugenb xm Q$ umfyer <5i$ @I)re fammelt unter §abgburgg ^dfyntn, 2luf meinem @rb' I)ier miifctg ftitt ju liegen, 830 Unb bei gemeinem £agetoerf ben £en$ Y 3)eg Sebeng $u fcerlieren — 2tnber£too ©efcfyefyen Sbaten, eine 2BeIt beg 9tufymg Setoegt fi$ glanjenb jenfeitS biefer Serge — 48 TO \l\\elm Cell. 5Rir roften in ber §a(Ie §clm unb <5$ilb; 835 £)er $rieg3brommete tnutigeS ©etdn, 3)er §ero!b§ruf, ber $um Surniere labet, @r bringt in biefe Scaler nid^t herein; 9l\d)t$ aid ben $ufyreil;n unb ber ^erbegloden ©nformigeS ©elaut bernefym' icfy fyier. Sfttingfjattfen. 840 93erblenbeter, fcom eiteln ©Ian& toerfiifyrt! Seracfyte bein ©eburt3lanb! ©cfydme bi<$ 2)er uralt frommen ©itte beiner 93&ter! 3Jlit fyeifcen 2:l;ranen n>irft bu bicfy bereinft §eim fefynen nacfy ben fcaterlicfyen 33ergen, 845 Unb biefe§ §erbenrei^en§ -JMobie, ®ie bu in ftoljem iibevbritft fcerfcfymdfyft, 3Kit (5$meraen£fel)nfuefyt hrirb fie bid; ergreifen, 2Benn fie btr anflingt auf ber fremben @rbe. fb, ntdcfyticj ift ber Srieb bed SaterlanbS! 850 2)ie frembe, falfcfye 2SeIt ift nicfyt fur bi$; SDort an bem ftol^en $aiferl;of bleibft bu 3>ir etoig fremb nut beinem treuen §er$en! 3)ie SBelt, fie forbert anbre Sugenben, 2(13 bu in biefen Sfyalern btr ertoorben. 855 — ©efy fyin, fcerfaufe beine freie ©eele, 9timm Sanb 311 Setyen, toerb' ein giirftenfnecfyt, ®a bu ein 6elbftfyerr fein fannft unb ein glirft 2luf beinem ctgnen @rb' unb freien Soben. 8d&, Hit! BUI 33Ietbe bei ben SDeinen! 860 ©el; nid;t nacfy 3lItorf — D, fcerlaft fie m$t, ®ie fyeifge &aen, S)ie er getoaltig ring3 urn un3 ge$ogen? 875 ©ein finb bie 9Jiarfte, bie ©ericfyte, fein ®ie ilaufntamtSftra&en, unb ba§ ©aumrofc felbft, 2)a£ auf bcm ©ottfyarb aiefyet, mufc ifym gotten. SSon feinen Sanbern tote nttt eincnt -Jiefc <5tnb hnr umgarnet ring3 unb eingefcfyloffen. 880 — 22irb un3 ba3 9tcid& bef$ii£en? $am\ e3 felbft ©icfy fd^u^en gegen Cftretc^>^ toacfyfenbe ©etoalt? §ilft ©ott un3 nid)t, fein $aifer fann un3 fyelfen. 2Ba3 ift ju geben auf ber $aifer $Bort, 2Benn fie ttt ©elbs unb £riege3not bie ©t&bte, 885 ®ie untern ©d;irm bei 2lbler3 fid) gefliicfytet, SSefyfanben biirfen unb bem 9teicfy Derailment? — SRetn, Dfyetm ! SBofyltfyat tft'3 unb toeife aSorft<$t, gn biefen fd;toeren ^eiten ber Cartelling, ©icfy an^ufdjlieften an ein ntacfytig £>aupt. 890 3)ie fiaiferlrone gefyt Don (Stamm gu ©tanun, 2) i e fyat fiir treue SMenfte lein ©ebad;tni§ ; 2)od) urn ben ntacfyt'gen ©rbfyerrn toofyl Derbienen, §etfct ©aaten in bie 3 u ^ un f^ ftreun. 60 ._ tPtlfjelm Cell, m 5ltthtgljattfett. Sift bu fo toeife? SBittft fetter fefyn aU beine ebeln 33dter, 895 35ie urn ber greifyeit foftbarn ©belftem 2Rtt @ut unb Slut unb §elbenfraft geftritten? — ©cfytff na$ Sugem fyinunter, frage bort, 2Bte DftreicfyS §errfcfyaft laftet auf ben Sdnbern! ©ie toerben fommen, unfre ©cfyaf unb Jtinber 900 gu ^dljlen, unfre 2lfyen afyumeffen, 3)en §o$f!ug unb ba3 §o$gen)iIbe bannen $n unfern freien SBdlbern, ifyren ©cfylagbaum 2ln unfre Srutfen, unfre £l)ore fe£en, 9Jtit unfrer 2lrntut ifyre Sdnberfdufe, 905 W\t unferm Slute ifyre £riege ^afylen — — 9Jein, toenn tt>tr unfer Slut bran fe£en fatten, ©0 jtTfi f it r un§ — toofylf eiler lauf en toir 5)ie greifyeit ate bie £ne$tf$aft etn! 2Ba3 lonnen toir, (Sin Solf ber §irten, gegen 2Ilbre$t3 §eere! Sltttitgljattfeit. 910 Sent' biefeS 53oII ber §irten fennen, $nabe! $$ Ienn'§, icfy fyah' e§ angefiifyrt in ©cfylacfyten, %ier ftnb bie ftarfen SBurgeln betner Sraft; 2)ort in ber fremben 2BeIt fteE^ft bu allein, (gin fd&toanfe£ 3tofyr, ba$ jeber ©turm jerfnidft. D, fomm, bu fyaft un3 lang' nid&t mefyr gefefyn, aSerfud^'g mit un$ nur e i n e n Sag — nur fyeute 930 ©efy ni$t nacfy 2Utorf — £>orftbu? §eute nid^t; 2)en einen Sag nur fcfyenfe bi$ ben Semen! (Gr fajjt feiue £aub.) s Jiubens. 2$ gab mein SBort — Safet mt$ — $<$ & n gebunben. 51 tt tug I) auf en (tafct feine £anb lo§, mit (Sntfi). 3)u bift gebunben — ga, Ungliic!(i^er! 3)u bift'3, bocfy nid^t burcfy 2Bort unb ©$tour, 935 ©ebunben bift bu burcfy ber Siebe ©etle ! (Rubens tuenbet jidj meg.) — SSerbirg btcfy, hne bu toillft. 2)a3 graulein tft'3, Sertba Don Srunedf, bie §ur £>errenburg SDicfy jiefyt, bicfy feffelt an be§ $aifer3 SDienft. Sa3 Slitterfraulein toiUft bu bir ertoerben 940 3Jtit beinem 2tbfaU bon bem 2anb — SBetrug bt# ni$t! 2)i$ an§ulocfen, jeigt man bir bie 33raut; 2)ocfy beiner Unfcbulb ift fie nicfyt befd^iebenw^v^^^^ s Jhtben$. ©enug §ab' id) gefyort. ©efyabi @u$ toofyl! («rfle&ta&.) 52 IPUfjelm Cell. Sttthtgljattfetu 2Bar)nftnn'ger bungling, bletb! — @r ge^t batym! 945 3$ ^ ann tyn ni$t erfyalten, nicfyt erretten — ©o ift ber 2BoIfenf$iefcen abgefaHen 3Son feinem 2anb — fo toerbert anbre folgen; 2)er frembe £aubzx reifet bie 3 u 9 en b fa rt > ©etoaltfam firebenb iiber unfre Serge. 950 — D ungliicffePge ©tunbe, ba ba§ grembe gn biefe [till begliicften Scaler fam, 2)er ©itten fromme Unfcfyulb $u jerftoren! 3)a§ 9?eue bringt herein mit 2Ra$t, bag Sllte, 2)a§ XBurb'ge fcfyetbet, anbre £t\ttn fommen, 955 @3 Iebt ein anber3benfenbe3 ©ef$Ie$t! 3Ba3 tfyu' icfy fyter? ©ie finb begraben aUe, 2Rit benen id) getoaltet unb gelebt. Unter ber @rbe f$on liegt meine 3^; SBofyl bem, ber mit bem e u en nt$t mefyr braud^t &u Ieben ! (®e&t ab.) <5u>eite Scene, Sine SMefe, toon Ijoljen gelfen unb SBalb umgeben. 2luf ben geljen fmb ©teige mit ©elanbern, and) Seiteru, Don benen man nad^er bie 2anbfeitte fyerabfteigen ftetjt. 3m §intergrnnbe getgt ftd) ber ©ee, iiber meldjem anfangS ein 9ftonbregenbogen gu feljen ift S)en ^rofpect fdjltegen Ijofye 23erge, gutter meldjen nod) Ijoljere (Sis* gebirge ragen. (gs ift oollig 9tad)t auf ber ©cene, nur ber ©ee unb bie meif^en ©tetfdjer leudjtcn im 2ftonbUd)t. 2Jcetd)tI)at, SBaumgarteu, SBinfelrieb, 2fteier Don ©amen, SBurffyart am SB ii r) el # SIrnolb ton err ©tauffacfyer! 3$ &<*&' ifyn ©efefyn, ber mt$ nid^t toieberfefyen fonnte! 990 S)te §anb tyab' i$ gelegt auf feine Slugen, Unb glitfyenb 9la$gefufyl §aV \§ gefogen 2lu§ ber erlofc^nen ©onne feine^ 33Iicf§. Stouffad^cr* ©precfyt ntcfyt Don 3tadje. 9ticfyt ©efd^er)ne§ ra$en, ©ebrofytem ttbel toollen toir begegnen. 995 — 3 e i* f a (& toa ^ Sfy* rot Untertoalbner Sanb ©efcfyafft unb fiir gemeine ©a$' getoorben, 2Bie bie Sanbleute benfen, it>ie %fyx felbft ®en ©tricfen be3 Serrate entgangen feib. r 56 m \ l\ e I n* €ti I 3)ur$ ber ©urennen furd^tbareS ©ebirg, iooo 2Iuf toett berbreitet oben (gxfegfelbern, [jy^JUJ^ 2Bo nur ber fyeifre Sdmmergeier frdd^t, ©elangt' id) ju ber 2lfyentrift, too ftcfy 2tu3 Uri unb bom ©ngelberg bie §irten 2lnrufenb srtifcen unb gemeinfam toeiben, ioos SDen 2)urft mir ftittenb mit ber ©letter 9JiiI$, £>ie in ben Stunfen fd^dumenb nieberquiHt. L^^^t 3Jn ben einfamen ©ennfyutten le^rt' id) em, 2Rein eigner SBirt unb ©aft, bt§ bafc i$ fam 3u SBofynungen gefeHig lebenber 9Jtenf$en. ioio — (grfcfyotfen toar in btefen SCfydlern fcfyon 2)er 5tuf beg neuen ©reuelS, ber gefdfyefyn, Unb fromme @^rfurcr)t fcfyaffte mir mein Ungliicf SSor jeber ^forte, too id) toanbernb flopfte. ©ntruftet fanb id) biefe graben ©eelen 1015 Dh bem getoaltfam neuen Regiment; 35enn fo toie tl)re 2ltyen fort unb fort Siefelben $rduter ndfyren, ifyre Srunnen ©Ieid^formig fltefcen, SBolfen felbft unb SBtnbe $)en gleid^en ©trid) untoanbelbar befolgen, jro2o ©0 fyat bie alte ©itte fyier bom 2Ifyn Sum @nfet unberdnbert fort beftanben. 3l\d)t tragen fie fcertoegne 9?euerung 3>rn altgetoofynten gleicfyen ©ang be3 SebenS. — 2)ie fyarien §dnbe reid^ten fie mir bar, 1025 SSon hm SBdnben langten fie bie roft'gen ©d^toerter, Unb au3 ben 2lugen blitjte freubigeS ©efitfyl be^ 9Jlut3, aU id) bie ^amen nannte, 2)ie im ©ebirg bem Sanbmann beilig ftnb, 2. 21uf3ug. 2. Scene. 57 . Sen ©urigen unb SBaltfyer gfiirfts — 2BaS @u$ 1030 5te$t toiirbe biinfen, fcfytouren fte ju tfyun, ©udj fcfytouren fie big in ben £ob ju folgen. — ©0 etlt* idj fid^er unterm fyeiPgen ©cfyirm £)eg ©aftrecfyig Don ©e^ofte $u ©efjofte^" Unb alg icfy fam ing fyeimatltcfye !£fyal, 1035 2Bo mir bie SSettern biel fcerbreitet toofynen — 2113 tcfy ben SSater fanb, Beraubt unb blinb, 2luf frembem ©trol), t)on ber ^Barm^erjigfeit 3Jiilbtyat'ger SKenfc^en lebenb — 8tauffa#er. §err im §immel! 2)a toeinf i$ nicfyt! 9?i$t in ofynmacfyt'gen £fyranen 1040 ©oft \d) bie $raft beg fyeiften ©cfymer^eng aug; 3n tiefer Sruft, trie einen teuren &d)Q$, SBerfdfjlofc icfy ifyn unb bac^te nur auf £fyaten. 3>dj frocfy burcfy alle Rriimmen beg ©ebtrgg, Rein Sfyal toar fo berftedft, id) fpd^t > eg aug; 1045 ©ig an ber ©letfcfyer eigbebecften guft grtoartet' id) unb fanb betoofynte igiitten, Unb iiberaU, toofyin mein guft mi$ trug, ganb icfy ben gleicfyen igaft ber 2tyrannei; 3)enn big an biefe letjte ©renje felbft 1050 Selebter ©cfyopfung, too ber ftarre Soben Sluffyort ju geben, raubt ber SSogte ©eij — Sie §erjen aHe biefeg biebern SSolfg grregf id) mit bem (gtacfyel meiner 2Borte, Unb unfer finb fie atT mit §er$ unb 9#unb. @tauffaef)er. 1055 ®rofee3 fyabt 2$ r * n ^ ur J er 3 r ift 0eIeiftet. 58 ItHlfjelm Cell. 3$ tfyat no$ mefyr. 2)ie beiben ^eften finb% SRoftberg unb 6arnen, bie ber Sanbmann fiird^tet; Qznn Winter ifyren gelfentoaHen fcfyirmt wdi+Jr 2)er gfeinb "W ta$* unb fcfydbiget bad £anb, 1060 3Jtit eignen Slugen toottt' icfy ed erfunben, %n biefem ©traufc. SBinfelrieb. 2)a§ toar mein 2lljn, §err SBerner. 2Jieltf|tI)al (seigt auf $tt>ei Sanbleutc). 3)ie toofynen fyinterm 2Balb, ftnb ^lofterleute 1080 3Som (Sngelberg — 3$r toerbet fie brum m$t Seracfyten, toetl fie eigne Seute ftnb, Unb nicfyt toie fair frei ft§en auf bem Srbe — ©ie lieben'3 Sanb, ftnb fonft aucr) toofyl berufen. ©tattffadjer (ju ben beiben). (&tht mir bie §anb ! @3 pretfe ftcfy, toer feinem . 1085 Tlit feinem Seibe pflicfytig ift auf Srben ; ®ocfy Jteblicfyfeit gebeifyt in jebem ©tanbe. $onrab §umt. 2)a§ ift §err 9tebing, unfev 2lltlanbammann. 9tteier. 3$ fenn' ifyn toofyl. Sr ift mein SBiberpart, Ser urn ein alteS (SrbftiidE mit mir recfytet. 1090 — §err Slebing, Voir finb $einbe Dor ©ericfyt ; §ier finb Voir einig. (Sdjiittelt ifym bie £anb.) (Stauffadjer, 3)a3 ift brafc gefprocr)en. 2Bittfelneb. £ort ifyr? ©ie lommen. §ort ba3 §om & on Mn! (5Rec^t§ unb tints ftet)t man betoaffnete banner mit SBinbfcidjteru bie tfretfen tyerabfteigen.) 5tuf ber 2ttauer, ©efyt! ©tetgt ntcr)t felbft ber fromme 3)iener ©otte£, S)cr toiirb'ge ^farrer mit fyerab? 9iicr;t fcfyeut er 60 rDiitjefm Cell. 1095 ® e§ 2B*9*8 9Mufyen unb bag ©raun ber 9la$)t, (Sin treuer $irte fur bag 23olf ju forgen. 23aumgarten. 2)er ©igrift folgt ifym unb §err !ffialtfyer gurft; £)ocfy nid^t ben £eH erbltcf icfy in ber 9Kenge. SB a 1 1 $ c r jj ft r : ft , ^offclmonn ber ^Pfarrer,^etermann ber ©igrift, ^uoni ber §irt, Serni ber 3ager, 9tuobi ber gifdjer unb nod) fiinf anbere £anbleute. 5llle gufammcn, breiunbbreifjig an ber £aty, treten fcortoarts unb ftellen ftd) urn ba8 geuer. 2Balt!)er ftiirft. ©o miifjen toir auf unferm eignen ©rb* iioo Unb fcaterlicfyen Soben ung fcerftofylen 3ufammen fcfyleidfyen, toie bie SRorber tfyun, Unb bet ber 9?a$t, bie ifyren fcfytoar^en 5Kantel 9iux bem 23erbrecfyen unb ber fonnenfcfyeuen Serfcfytoorung leifyet, unfer guteg 3ie$t 1 105 Ung fyolen, bag bocfy lauter ift unb liar ©leicfyhne ber glan^oH offne ©cfyofe beg £ageg. Safct'g gut fein! 28ag bie bunfte 9lafyt gefyonnen, ©oil fret unb frofyiicfy an bag £t$t ber ©onnen. TOffelmamt. §ort, toag mir ©ott ing §erg giebt, gibgenojfen! 1 1 10 2Cir fter)en fyier ftatt einer Sanbggemeinbe Unb !onnen gelten fur ein gan^eg 23oIf. ©0 lafet ung tagen nad) ben alien 33raucfyen £>eg Sanbg, luie hnr'g in rufyigen $eiten pflegen ; 2Bag ungefe^licfy ift in ber Serfammlung, ins Gntfc^ulbige bie 5Rot ber 3ett. 2)ocfy ©ott 2. 2Iuf3iig. 2. Scene. 61 3ft liberal!, too man bag 9ted;t toerroaltet, Unb unter feinem §immel ftefyen ftrir. ©tauffadjer, 2Bofyl, lafct ung tagen nadj ber alien ©ittel 3ft eg gleid^ 9?acfyt, fo leudjtet unfer SWec^t. Reft**** ii2o 3ft Qletd^ bie 3afyl nic&t tooll, bag §er& ift tyier £eg ganjen 33olfg, bie 33 eft en finb &ugegen. Jfourab $unn. ©inb aucfy bie alten Suctyer nicfyt ^ur §anb, 6ie finb in unfre §er$en eingefcfyrieben. JRoffelmamt. •Bofylan, fo fei ber Sling fogleicfy gebilbet! 1125 9Wan pflanje auf bie Scfytoerter ber ©etoalt! 5(uf ber 2ttauer» !£>er Sanbegammann nefyme feinen $la$, Unb feine SBaibel ftefyen iljm jur ©eite! ©igrift. @g ftnb ber SSolfer breie. 2Belcfyem nun ©ebiifyrt'g, bag §aupt ju geben ber ©emeinbe? aWeier. 1130 Urn biefe ©fyr' mag 6$tattft mit Uri ftreiten; SBir Untertoalbner ftefyen frei guriicf. 2Bir ftefyn guriicf ; roir finb bie glefyenben, S)ie §ilfe fyeifcfyen toon ben macfyt'gen greunben. 62 IP i Helm Cell. ©tauffattyer. ©o nefyme Uri benn ba£ ©cfytoert; fetn 33anner "35 3^* &** b*n Stomerjiigen un§ tooran. SBaU^cr Prft. SDe§ ©cfytoerteS @fyre toerbe ©$to% ju tetl; Qtrxn feine^ ©tammeS tubmen Vr>ir un$ aHe. fRiiffcImann. 2)en ebeln SBettftreit lafet mi$ freunblicfy fcpc^ten; ©$to% foil im 9iat, Uri im gelbe fiifyren. SBaltyer prft (reic^t bem Stauffadjer bie Ccfcroerter). 1 140 ©0 nefymt! (Stauffadjer, 9Zi$t mir, bem 2Uter fei bie Gtyre. 3m £ofe. ®ie meiften gafyre i^W Ulrid^ ber ©$mib. 5(uf ber 2ttauer. 2)er 2Kann ift toacfer, bodE) nicfyt freien ©tanb§; $ein eigner Wlann fann Slitter fern in ©$to%. ©tauffadjer, ©tefyt ntd^t §err Stebing fyier, ber Slltlanbammann ? 1 145 2Ba3 fucfyen toir nocfy einen SBiirbigern? SBaltljer prft, @r fei ber 2lmmann unb be§ £age§ §auj>ti SBer baju fttmmt, erfyebe feine §anbe! (Me Ijeben bie redjte £anb auf.) [Rebitlg (tritt in bie s UUtte). 2$ lann bie £>anb nicfyt auf bie Silver Iegen, ©0 fcfytoor' tcfy broben bet ben eto'gen ©ternen, 2. 21 u f 3 u g. 2. S c e tt e. 63 1150 ®aft idj mid£) nimmer toitt fcom 9ted;t entfernen. (2ttan ridjtet bie sum roerter toor if)m auf, ber ffling btlbet jidj urn ifyn Ijcr, (S^rot)3 tjciit bte DJHtte, tec^t^ ftelit ft# Uri unb lin!§ Unterroalbeu. <5r {iefyt auf fetn £d)tadjt|d)roert gcftiifet.) 2Ba§ ift'S, ba§ bie brei 935Ifer be$ ©ebirgS £ier an be3 ©ee£ unhnrtlicfyem ©eftabe 3ufammenfitl)rte in ber ©eifterftunbe ? 2Ba§ foil ber 3nfyalt fetn be£ neuen 33unb§, 1 155 2)en toir fyier unterm ©ternenfyimmel ftiften? ©tOttffaC^er (ttttt in ben 9ting). 2Bir ftiften leinen neuen 55unb; e3 ift (Sin uralt 33iinbm3 nur Don Setter $eit, 2)a3 fair erneuern! ffiiffet, ©bgenoffen ! Db un£ ber See, ob un£ bie Serge fcfyeiben, 1 160 Unb jebe§ 3SoI! ficfy fitr ficfy felbft regiert, So finb toir eine3 ©tammeS bocfy unb 93lut3, Unb eine §eimat tft'S, au3 ber fair jogen. SBinfelneb, ©0 ift e3 toafyr, toie'S in ben Siebern lautei, 2)aft fair bon fern fyer in ba§ 2anb getoatlt? 1165 D, teilt'3 un3 mit, toa§ 6u$ bafcon belannt, 2)af* fi$ ber neue Sunb am alten ftarfe. Stauffadjer. igort, toa§ bie atten §trten fidfj erjafylen. — @3 toar ein grofceS Solf, ^inten im Sanbe •Nacfj SRitternacfyt, ba3 litt toon fcfytoerer Seurung. 1 170 3>n biefer 3lot befcfyloft bie 2anb3gemeinbe, 3)aft je ber ityntz Sitrger nadfj bem £o$ 2)er Setter Sanb fcerlaffe — 2)a§ gefd^afy ! Unb gogen au§, toefyflagenb, banner unb SBeiber, 64 BHIft-elnrCelL Sin grower ^ycergug, nad) ber 9Kittagfonne, 1175 3Kit bem ©cfytoert ficfy fcfylagenb burcfy ba§ beutfc^e Sanb, 8i3 an bag §ocfylanb btefer SBalbgebirge. Unb efyer nicfyt ermiibete ber $ug, 33i3 bafe fie famen in bag toilbe £I?al, 2Bo je£t bie 9Jhtotta gluifd^en SBiefen rinnt — nSo 9lxd)t 9Kenf$enfjntren toaren fyier &u fefyen, ■Jtur eine §utte ftanb am Ufer einfam. 3)a fafe ein 9Kann unb toartete ber gfafyre — 2)o$ fyefttg toogete ber ©e'e unb toar 9tt$t fafyrbar; ba befafyen fie bag Sanb 1185 ©i# nafyer unb getoafyrten fcfyone ftiitte £)eg §oI^e§ unb entbecften gute Srunnen Unb meinten, fid^ im lieben SSaterlanb 3u finben — 3)a Befd&loffen fie ju bleiben, (Srbaueten ben alten gflecfen ©$totyj 1 190 Unb fatten mancfyen fauren £ag, ben SBalb •Dtit toeit berfcfylungnen SBurjeln au^uroben — S)rauf alg ber Soben nicfyt mefyr ©niigen fyat 2)er 3^ b*3 33oIf§, ba ^ogen fte fyiniiber Bum fcfytoar^en Serg, ja big ang SBeifclanb tyin, 1 195 SBo, Winter eto'gem Sifegtoall berborgen, ©in (inbreg SSoIl in anbern 3 un 9 en frnc^t. $)en glecfen ©tan 3 erbauten fte am $erntoalb, SDen glecfen 21 It or f in bem 2#al ber SReufc — 3)o# blieben fte beg Urfyrungg ftetg gebenl; i2cx> 2tug ad ben fremben ©tammen, bie feitbem 3n 2Ritte ibreg SanbS fid^> angefiebelt, ginben bie ©cfyto^er Sftanner ft$ fyeraug; @g giebt bag §erg, bag Slut fi$ 5U erfennen. (SReidjt re#t§ unb ltnl§ bie £anb f)in.; 2. 71 u f 3 u g. 2. 5 c e n e. 65 8ttf ber aWancr. 2>a, totr fmb eineS ^er^enS, eine§ 33lut3! 9ltte (fi$ bie £ftnbe reic&enb). i2os 95U r f m ^ e * n SSoIf, unb etnig tooBen Imr fyanbeln. 8tauffad)er. 35ie anbern 2S5I!er tragen frembeS 3o$, ©ie Ijaben ficfy bem ©ieger untertoorfen. 63 Ieben felbft in unfern 2anbe3marfen 2)er ©affen fctel, bie frembe *PfIi$ten tragen, 1210 Unb ifyre ^necfytfcfyaft erbt auf i^re Sinber. £)o$ toir, ber alien Scfytoeijer edgier ©tamm, 2Btr fyabtxx ftet§ bie greifyeit un3 betoafyrt. 9ftcfyt unter giirften bogen toir ba3 $nie, greitoiHig toafylten h>ir ben ©$irm ber itaifer. f A Wo jf elmamt, 1215 grei toafylten toir be3 9tei$e§ ©$u$ unb ©d&irm; ©0 ftefyt'3 bemerft in Kaifer g-riebrid&S Srief. <3tauffad|er. Sunn fyerrenloS ift aucfy ber greifte m$t. ©in Dberfyaupt muft fein, ein Ijocfyfter Sifter, 2Bo man ba3 Jtecfyt mag fcfyityfen in bem ©treit. 1220 ®rum fyabcn unfre SSater fiir ben Soben, $)en fte ber alten 2Bilbni3 abgetoonnen, 3Me &ljx' gegonnt bem $aifer, ber ben §errn ©t$ nennt ber beutfcfyen unb ber toelfd^en 6rbe, Unb, toie bie anbern greien feineS 9tei$3, 1225 ©i$ ifym 311 ebelm SBaffenbienft gelobt; £>enn btefeS ift ber greien ein^ge $flid)t, 2)a3 9Jei# &u fcfyirmen, ba3 fie felbft befd&irmt. 66 lV\ll\elm Cell. 2Bag briiber ift, ift 9Jierfmat eineg ®nt$t$. v ©tauffadjer. ©ie folgten, toenn ber §eribann erging, 1230 SDem Sfleicfygpanier unb fcfylugen feine ©$Ia$ten. ■ftadlj 2Eelfcfylanb gogen fie getoappnet mit, 2)ie 9lomerfron' il)m auf bag §aupt §u fe$en. 2)afyeim regierten fie ftdj frofylid; felbft \erfagt Dom SRetd), tx?ir fonnen 3>n unfem 33ergen au$ be3 Sfteid^ entbefyren." — ©o tyracfyen unfre 93dter ! ©ollen to i r - £)e§ neuen 3jocfye3 ©$dnbli$feii erbulben, ©rleiben toon bem fremben $ne$t, toa§ un3 1260 3 n f e * ner yftaxlbe SBofynung toar, 3u einem ©i£ fur 2Kenfd)en umgetoanbelt; 1265 Die Srut be3 Dracfyen fyaben tx>tr getotct, Der au3 ben ©iimpfen giftgefcfytooUen ftieg ; Die -Jiebelbecfe fyaben toir ^erriffen, Die etoig grau urn biefe SBilbniS tying, Den fyarten gels gefyrengt, iiber ben 5lbgrunb 1270 Dem 23anber3mann ben ficfyern ©teg geleitet; Unfer ift burcfy taufenbjdfyrigen 93efi$ Der Soben — unb ber frembe £>errenfnectyt Sod fommen bitrfen unb un$ $etten fctymieben Unb ©djmacfy antfyun auf unfrer eignen (Srbe? 1275 3ft ^ ne §Mf e 9 e 9^« folcfyen Drang? (Sine Qrofce SBemegung unter t>cn Canbleuten.) 9Jein, eine ©renje fyat SCtyrannenmactyt. 2Benn ber ©ebrtidte nirgenbS 9te$t fann ftnben, SBenn unertrdglicfy toirb bie Saft — greift er §inauf getroften -Dhtte3 in ben §immel 1280 Unb fyolt fyerunter feine eto'gen Stecfyte, Die broben fyangen unfeerdufcerlicty Unb underbred) lid) toie bie ©terne felbft — Der alte Urftanb ber 9tfatur fefyrt toieber, 1 68 Wxlltclm (Eel!. 2Bo 5ftenf$ bem 9Kenf$en gegeniiber ftefyt — 1285 gum lettfen SRtttel, toenn leirt anbreg mefyr SBerfangen toiH, ift tfym bag ©cfytoert gegeben — £)er ©liter fyoc^fteg biirfen fair fcerteib'gen ©egen ©eVt>aIt. — 2Bir fte^n fiir unfer £anb, 2Bir fte^n fiir unfre 2Betber, unfre Sinber ! 5(ttc (an tljre ©djraerter f$lagenb). 1290 2Bir fte^n fiir unfre 2Beiber, unfre $inber! JKiiffcImanit (tritt in ben SRing). (Sty* ifyr jum ©cfytoerte greift, bebenft eg toofyl! 3fyr fonnt eg frieblicfy mit bem $aifer fcfyiicfyten. @g loftet eudfj ein 2Bort, unb bie 2tyrannen, 2)ie eucfy je£t fcfytoer bebrangen, fcfymeidfyeln end). 1295 — Srgreift, toag man eucfy oft geboten fyat, £rennt eucfy fcom Steicfy, erfennet fiftreicfyg $)ofyeit — Sluf ber 3Waucr. 2Bag fagt ber ^farrer? 2Bir ju fiftreic^ fd&todren! £ort ifyn nicfyt aril SBinfelrieb. 'Dag rat ung ein 93errater, @tn geinb beg Sanbeg! JKebing. 9tufyig, ©bgenoffen! Setoia, 1300 2Sir SDftreicfy fyulbigen, nad) folder ©$ma$! Son ber glite. 2Bir ung abtrotjen laffen burcfy ©etoali, 2Bag toir ber ©iite toetgerten! 2. 2luf3ug. 2. 5czm. 69 atteier* 35ann toaren 2Bir ©flatten unb fcerbtenten, eg 311 fein ! 2tuf ber 2Jiauer. 2)er fei geftofcen aug bem SJtecfyt ber ©cfytoeijer, 1305 2Ber Don ©rgebung f^rid^t an Sfterreid) ! — Sanbamtnann, id? beftefye brauf; bieg fei 3)ag erfie 2anbggefe£, bag fair fyier geben. ©0 fei'g ! SBer toon ©rgebung fpri$t an fiftreicfy, ©oil recfytlog fein unb aHer (Sfyren bar. 1310 $ein Sanbmann ne^m' ifyn auf an feinem gfeuer. 9lfle (§eben bic recite #anb auf). ffiir toollen eg, bag fei ©efefc ! SRebittfl (nad) einer itft nur bann, toznn 3}ienfd^en nicfyt mefyr belfem ©taitffadjer (|« tfonrab §unn). 9lun ift'3 an gucfy, 23eri$t ju geben. SRebet ! 1325 %d) Wax §u SRE^einfelb an b;3 $aifer§ $fal$, 2Biber ber SBogte fyarten SDrucf ju flagen, £)en 23rief ju fyolen unfrer alten $reifyeit, 2)en jeber neue $ontg fonft beftatigt. £)ie 33oten bieler (Stable fanb tcfy bort, 1330 3Som fcfytoab'fcfyen Sanbe unb fcom Sauf be£ JtyeinS, ®ie ad' erfytelten t^re ^ergamente Unb fefyrten freubig roieber in ifyr Sanb. W\d), ear en 33oten, toieS man an bie 3tate, Unb bie entliefcen micfy mit Ieerem £roft: 1335 „®er ilaifer fyabe bieSmal leine 3eit; @r toiirbe fonft einmal tr>o^I an un£ benfen." — Unb aU id) traurig bur$ bie ©ale ging £>er Sonig^burg, ba fafy id? §er§og §anfen 2>n einem (Srler roeinenb ftefyn, urn tE?n 1340 2)ie ebeln £>errn fcon SBart unb SCegerfelb, £ie riefen mir unb fagten: „§elft eucfy felbft! ©erecfyttgfett erroartet ni$t bom $onig. SBeraubt er nicfyt be3 eignen 33ruber§ Sinb Unb fyinterbalt ifym fein gerecfyteS Srbe? 1345 ©er §erjog flefyt ifyn urn fein 9Jtutterli$e§, (Sr fyaU feine gafyre Doll, e3 ware Sftun 3eit, aud) Sanb unh Seute ju regieren. 3Sa3 toarb tl)m §um 23ef$eib? (Sin $ran§lein feist* ifym SDer $aifer auf : ba3 fei bie $kx ber $ugenb." 2, 21 u f 3 n g. 2. S c e n c. 71 2(uf bcr 2ttauei\ 1350 3#r fyahVZ gefyort. SRed^t unb ©erecfytigfeit ©rtoartet ntd&t toom £aifer! §elft eu$ felbft! JHebutg. yiifytZ anbreS bleibt un§ iibrxg. 3l\m gebt $lat, 2Bie fair e§ ftug §um frozen (Snbe Ietten. SBalt^Cr giirft Ctritt in ben King). SIbtreiben toollen Voir toerfyafcten 3toang; 1355 2)ie alten Siedjte, toie toir fie ererbt SSon unfern 33atern, Gotten toir betoatyren, Uttcfyt unge^iigelt nacfy bem 3?euen greifen. 3)em $aifer bleibe, toas be§ $aifer§ ift ; 2Ber etnen £errn fyat, Men' tfym pflicfytgemafj. SWcier. 1360 3$ trage ©ut toon £fterrei$ $u Sefyen. 2SaItf)cr prft. gf>r ferret fort, fiftrei^ bie $fli$t ju leiften. Soft tioit 2BeUer. 3$ fteure an bie §errn toon StapperStoeil. 2BaW>er gitrft. S#r fafyret fort, 311 &infen unb &u fteuern. Oioffelmann. 3)er groften grau ju gurcfy bin id) toeretbet. IBaUtyv prft. 1365 3&* fiebt bem jtlofter, h>a§ bed £lofter3 ift. Stauffatfjer. 3$ trage Icine Sefyen al£ be3 Sfteid^. 72 tt> i I k 1 1 m C e It SBaltljer prft. 2Bag fein mufe, bag gefcfyefye, bocfy ntcfyt briiber ! 2)ie S3ogte Pollen fair mit ifyren $ned?ten 23erjagen itnb bie feften ©cfyloffer brecfyen; 1370 ®o$, iuenn eg fein mag, ofyne Slut. @g fefye £>er $aifer, baft tx>tr notgebrungen nur 3)er @fyrfurd)t fromme ^3flicfyten abgetoorfen. Unb ftefyt er ung in unfern ©cfyranfen bletben, SSielleid^t befiegt er ftaatgflug feinen $oxn ; 1375 Senn bill'ge gurdfyt ertoecfet ficfy ein 33oIf, 2)ag mit bem ©d^toerte in ber $auft fi$ mafcigt. SHebutg. SDod^ Iaffet fyoren! 2Bie boHenben hrir'g? @g fyat ber geinb bie SBaffen in ber ipanb, Unb nicfyt, fitrtoal)r ! in grieben toirb er toetctyen, @tauffad)er. 1380 Gr toirb'g, tuenn er in 2Baffen ung erblttft ; 2DSir itberrafcfyen tfyn, el?' er ftcfy riiftet. dieter. 3ft balb gefprodfyen, aber fd;toer getfyan. Ung ragen in bem £anb §n>ei fefte ©cfytoffer, 3)ie geben ©cfyirm bem ftetnb unb toerben furc^tbar, 1385 3Benn ung ber $onig in bag Sanb fotlt' fallen. Sofcberg unb ©arnen muft be^toungen fein, 8$' man ein ©cfytoert erE^ebt in ben brei Sanben. Stauffactjer. ©aumt man fo lang', fo imrb ber gtinb getoarnt; 8« SSiele finb'g, bie bag ©efyeimmg teilen. 2. 21 u f 3 u g. 2. 5 c e n *. 73 2tteter. 1390 3 n *> en 2BaIbftdtten finb't fid) fein SSerrater. JRoffelmantt. £)er Sifer and), ber gute, !ann toerraten. SSSaltljer gNbrft ©$iebt man e3 auf, fo toirb ber 3toing fcoHenbet gn 2lltorf, unb ber SSogt befeftigt ftd&. 2tfeier. 2$r benlt an euc§. ©ignft. Unb ifyr feib ungered^t. aWeie? (auffa^renb). 1395 SGBir ungerecfyt! 2)a3 barf un$ Uri bteten! JRebittg, 33ei eurem ©be! 5Ru^! 2Jleier. 3a, toenn ft$ ©$to% SSerfte^t mit Uri, mitffen fair toofyl fcfytoeigen. JRcbtng. 3$ mufc (§u$ toeifen toor ber SanbSgemeinbe, 2)afc 31jr mit fyeft'gem ©inn ben grieben ftdrt! 1400 ©tefyn hrir nid^t alle fiir biefelbe ©acfye? SStnfelrieb. 2Benn toir'3 fcerfd^teben bt§ $um geft be§ §erm, S)ann brings- bie ©ttte mit, baft alle ©affen ®em SSogt ©ef$en!e bringen auf ba3 ©$Ioj$; ©0 fonnen je^en banner ober jVx>5If 74 ID illi elm (Cell. 1405 6t$ untoerbacfytig in ber Surg fcerfammeln, ®ie fiifyreu fyetmlicfy fringe ©tfen mit, ®ie man gefcfytotnb fann an bie ©fabe ftedfen; 3)enn niemanb fommt mit SBaffen in bie Surg, gunacfyft im 2Balb fyalt bann ber grofce §aufe, 1410 Unb toenn bie anbern glitcflicfy ficfy be3 2^or3 (Srmacfytiget, fo toirb ein §orn geblafen, Uttb jene brecfyen au§ bem §interl)alt. ©0 ftrirb ba§ ©cfylofc mit leister Slrbeit unfer. 2Reid)tl)al. ©en Jtofeberg ubernefym' \ti) gu erfteigen, 1415 ©enn eine £irn' be3 ©cfyloffeS ift mir fyolb, Unb leicfyt bettor' id) fie, gum nacfytlicfyen Sefucfy bie fd&toanfe Setter mir $u reic^en; 33in id) broben erft, giefy' icfy bie greunbe na$. JHebing. 3ff« aUcr 2BiHe, bafc fcerf $oben toerbe? ($>ie 2Kel)rf)eit erfyebt 2)ie £anb.) (Stauffat^er (stt$lt bie ©timmen). 1420 63 ift ein 9ttefyr toon $toanjtg gegen gtoolf! 2BattI)er gitrft. SBenn am beftimmten £ag bie Surgen fallen, ©0 geben ftrir bon einem 33erg gum anbern ®a§ 3ei<$eit mit bem 9tau$; ber Sanbfturm toirb 2lufgeboten, fc^neH, im §auJ)tort jebe§ 2anbe§. 1425 2Benn bann bie ffiogte fefyn ber SBaffen @rnft, ©laubt mir, fie toerben ficfy be§ ©treits begeben Unb gem ergreifen frieblid;e$ ©eleit, 2tu§ unfern SanbeSmarfen §u enttoeid&en. 2. 21 u f 3 u g. 2. S c e n e. 75 n feiner 5ftot ung trennen unb ©efafyr. *-/ C^lttc fprecfyen e§ nad) mit erfyobeiten bret Sfinflcm.) 76 rDtlfjelm Cell. ^-— SGBir tooHen frei fetn, toie bie SSdter toaren, \Jg£er ben Sob, ati in ber Snecfytfcfyaft leben. (SBie oben.) — 2Bir Gotten trauen auf ben fyocfyften ©ott Unb un§ nicfyt fiircfyten fcor ber 5Jtadjt ber SJZenfd^en. (SBie oben. 5Die Canbleute umarmen einanber.) Stanffacfyer. m000* H55 3 e £* 8 e ^ e i e ^ er f^ineS 2Bege3 ftitt 3u feiner greunifcfyaft unb ©enofifame! 2Ber §irt ift, tointre rufyig feine iperbe Unb toerb' im ©iitten greunbe fiir ben Sunbl \ — 2Ba§ no$ bis bafyin mufc erbulbet toerben, ^Bh - 1460 ©rbulbet'S ! Safct bie Jiecfynung ber Styrannen / b^~+ Stntoacfyfen, bi3 ein Sag bie aHgemeine f Unb bie befonbre ©cfyulb auf einmal &afyli. Se^a^me jjeber bie gerecfyte 2But 1 Unb tyare fiir ba§ ®anje feine 3ta$e; 1465 2)enn 9taub begefyt am aHgemeinen ©ut, 2Ber felbft ft$ bilft in feiner eignen ©a$e. (3nbem fie ju brei toerfdjiebenen Seiten in grSfcter 5Rul)e abgeljen, ffiHt ba8 Ordjefier mit einem pradjtooHen Sd)ttmng ein ; bie Ieere ©cene bteibt nod) eine 3ett lang offen unb jeigt ba3 ©d&aujjnel ber aufgetyenben (Sonne fiber t>en 6i§gebtrgen.) tyxxiUx 3ftitfjug* (£rfte Suwz. £of t>or %eU$ £aufe. %tl\ ifl mit bcr 3itninerajrt, § e b roi g mit einer fjau$Iid)en Arbeit befdjaftigt. SBattljer unb SBttljeim in bcr £iefe fpielen mit cincr flcincn 2lrmbruft. SBaltyer (fmgt). ■Ditt bem ^Sfetl, bem 23ogen 2)ur$ ©ebtrg unb £fyal Kommt ber ©$iit} gejogen 1470 grtify am 9Korgenftrafyt. 2Bte im 9tet$ ber Siifte £onig ift ber 2Bety — 2)ur$ ©ebtrg unb &Iufte §errfcfyt ber ©cfyitfce fret. /47s 3^m gefydrt ba3 2Bette, 2Ba3 fein ^5fett erretcfyt, 2)a3 ift feme 33eute, 2Ba§ ba freucfyt unb fleugt. (&ommt Qefprungen.) $)er" ©trang ift mtr ent§toet. $Rafy mtr ityn, SBater. £eu\ 1480 3$ nid&t. @tn renter ©c$u$e fyilft fid§> felbft. (#naben entfernen jt#.) n 78 VOxllitlm Cell. $ebaug. SDte Knaben fangen jeittg an $u fcfyiefjen. Sell. %xify ubt fi$, toa§ ein -Bteifter toerben toitfo $ebtmg. 2tdj, toottte ©ott, fie lernten'S nie! Sett. ©ie folten aHe§ lemen. 28er burets Seben 1485 ©i$ frtfd^ toill fd^Iagen, mufe &u ©#ufc unb £rufc ©eriiftet fein. £ebtt>tfl. 21$, e3 toirb leiner feme Stu^ 3u §aufe finben. ZtU. SMutter, t$ fann'3 aud^ ni$t. 3um §irten fyat 9iatur micfy nicfyt gebilbet; SRaftlo^ muft icfy ein fliid^txg giel fcerfolgen. 1490 JDann erft genieft' icfy meineS SebenS red^t, SBenn i<$ mir T 3 jeben £ag aufS neu erbeute. $ebtt>ig. Unb an bie 2tngft ber §au$frau benfft bu ni$t, £)ie ficfy inbeffen, beiner toartenb, fyarmt. SDenn mtcfy erfuHt'3 mit ©raufen, lt>a^ bie ®nec§te 1495 33on euren 2Bagefafyrten ftcfy ergd^Ien ; Set jebem Slbfcfyieb jittert mir ba§ §erj, $)afe bu mir nimmer toerbeft toieberfefyren 3$ fefye bicfy, im totlben ©tSgebirg Serirrt, Don einer ^lippe 311 ber anbern 1500 2)en gefylfyrung ifyun, fefy', n>ie bie ©emfe bi$ 3, 21 u f 3 u g. \. S c e n e. 79 SUicffyringenb mit ftcty in ben SIbgrunb reifet, 2Bie eine 28inblaftrine btd^ fcerfcfyiittet, 9Bie unter bir ber triigerifdje garn ©inbricfyt, unb bu fyinabfinfft, ein lebenbig 1505 Segrabner, in bic fcfyauerlicfye ©ruft — 2tcb, ben fcertoegnen SUpenjager fyafctyt 2)er Stob in fyunbert toecfjfelnben ©eftalten! SDaS ift ein ungliicffelige^ ©etoerb', 2)aS tyalSgefafyrlicty fiifyrt am 2lbgrunb fyin! £eK, 1510 2Ber frtfcfy umfyerfyafyt mit gefunben Sinnen, 2luf ©ott fcertraut unb bie gelenle $raft, 2)er ringt fid^ leicfyt au§ jeber gtafyr unb 5Rot; $)en fcfyrecft ber 33erg ntcfyt, ber barauf geboren. (6r Ijat feme Arbeit bollenbet, Icgt ba$ ©erflt IjtnttJCfl.) 3e£t, mein' icty, fyalt bag S£I)or auf Satyr unb Sag. 1515 £)ie 3ljt im £au£ crf^art ben gimmermann. (9Hmmt ben £ut.) ^ebtoig. 2Bo getyft bu tyin? Sett. Sftacty ailtorf, &u bem 3Sater. §ebttng, ©innft bu aucty nictyts ©efatyrlictyeS? ©eftefy mir'8! Set. SGBie fommft bu barauf, grau? £ebwtg. (S3 frinnt ftcty ettoa* ©egen bie SSogte — 2luf bem SWltli toarb 1520 ©etagt, tcfy toeifc, unb bu bift aucty im Sunbe. 80 IPtl^elm Cell. XtU. 3$ toar nid^t mit babei — bo$ toerb' icfy tm$ 5Dem Sanbe nicfyt entgiefyen, town e£ ruft. $ebttrig. 6ie toerben bi$ fyinftellen, too ©efafyr ift; 2)a§ ©d;toerfte tx>irb bein 3lnteil fetn, h>ie immer. sen. 1525 ©in jeber toirb befteuert na$ 23ermogen. $ebttug. 3)en Untertoalbner tyaft bu aucfy im Sturmc fiber ben (See gefefyafft — (Sin SBunber Wax's, 35aft iE^r entfommen — 2)a$teft bu benn gar nid^t 3ln Sinb unb SBeib? Sell. 2teb SDScib, \tel bebenft, toirb toenig letften. $ebttiig. 3a, bu btft gut unb fyilfreicfy, bieneft alien, 153s Unb it)enn bu felbft in 9iot fommft, fyilft bir leincr. Sell. SBer^ut' eg ©ott, baft \i0. ©o, roeifct bu bag? ZtU. @3 ift mcfyt Iange fyer, 1550 $)a ging i$ jagen burcfy bie roilben ©riinbe X>e3 ©cfyacfyentfyalS auf menfdjenleerer ©pur, Unb ba ic^> einfam einen gelfenfteig aSerfoIgte, too nicfyt auSjutoeicfyen toar, 2)enn iiber mir tying fd&roff bie gelStoanb fyer, 1555 Unb unten rau[ctyte furctyterlicty ber ©cfyacfyen, (SDie tfnaben brfingen fid) red)t3 unb linfS an tt)n unb jeljen mit sejpannter 9Jeugicr au itjm fyinauf.) 3)a fam ber Sanbtoogt gegen micfy bafyer, @r gan$ attetn mit mir, ber aucfy attein mar, 33Iofc 5Kenf$ &u SKenfcfy, unb neben un3 ber 2lbgrunb, Unb al3 ber §erre mein anficfytig toarb 1560 Unb micty erfannte, ben er furj $ubor Urn fleiner Urfacty' toiUen fcfytoer gebiifct, Unb fafy mid) mit bem ftattlicfyen ©etoefyr 5Datyer gefcfyritten fommen, ba fcerblafct' er, SDie $nie' fcerfagten ifym, \ig. 3Jtid& angftigt'3. SBIeibe toeg! £ea. 2Bie fannft bu bic§ fo ofyne Urfa#' qualen? §ebtt>ig. SBeil'S feme Urfadfr' fat — Jell, bleibe ^ier! Sen. 3$ fyab'3 fcertyrocfyen, UebeS 2Betb, &u fommen. $ebtotfl. i58o2Kuf*t bu, fo gefy — nur laffe mir ben $naben! SBaliljer. •Kern, -Dtuttercfyen. 3$ 9 e ^ e mi* *> em 3Sater. ^ebmig. SOBalti, berlaffen hnllft bu beine SJhitter? 2Baltljer. 3$ bring' bir au$ toaS §ubf#e§ mit bom Gfym. (®ef)t mit bem Safer.) SBttyelm. •JRutter, i$ bleibe bei bir! 84 rDUfjelm Cell. $cbtt>tg (umarmt il)n). 3a, bu bifi 1585 2Kein liebeS Stnb, bu bletbft mir nod) alletn! (Ste ge^t an ba§ #oftf)or nnb folfit ben 2Ibgef)enben lange mit ben 2luaen.) <5tt>ette Scene. (Sine etngc^toffene mitbe 2Balbgeaenb. Staubba^e jlurjen toon ben ftetfen, SBertfya im 3agb!leib. ©tetdj barauf ^ubeitg. Sertlja. @r folgt mtr. ©nbltcfy !ann i$ mt$ erflaren. JHttbcnj (tritt raf$ tin). graulein, je$t enblicfy finb' id& (Sucfy aHein, Slbgriinbc fcfyliefcen rings umfyer un§ ein; 3>n biefer SBilbmS fitrcfyt' i$ leincn 3 eu 9^ 1590 S3om £er$en toal$' i$ biefeS lange ©ctytoeigen — Sertlja. ©eib S^r-getarifc, baft un3 bie 3^9*> ™$* f olgt ? SRubenj. 2)ie 3 a 9^ ift bort IjinauS — $efct ober nie ! $$ mufc ben teuren $lugenblicf ergreifen — (Sntfd^ieben fefyen muft icfy mein ©efcfyidf, 1595 Unb foHt' e£ mi<$ auf ett)tg Don @u$ fd^eiben. — D, toaffnet (Sure gtit'gen SBIidfe ni$t 9JHt biefer finftern ©trenge — SB e r bin icfy, £)afe \§ ben fiifynen 2Bunj$ $u @u$ erfyebe? 2Jtt$ fyat ber 3tufym no$ nicfyt genannt; icfy barf 3. 2Iuf3ug. 2. Scene. 85 1600 9Jli$ in bie 9ieuy nicfyt ftellen mit ben bittern, 2)te fiegberufymt unb gldn^enb (Sucfy umtoerben. ■KicfytS fyab' icfy ate mem §erg tooH £reu' unb Siebe — JBett^a (crnft unb ftreng). ®urft $fyr Don Siebe reben unb toon £reue, 35er treuloS toirb an feinen ndcfyften ^flicfyten? (01 u ben 3 tritt aurudf.) 1605 2)er ©flafce £)fterreicH ber ficfy bem grembling 33erfauft, bem Unterbriicfer feineS 33oIf3? ^ube«a. 93on ©ucfy, mein grdulein, fyor' i$ biefen 33ortourf? 2Ben fucfy' i$ benn al§ @u$ auf jener ©eite? Sertlja. 9Ki$ benft 3^r auf ber ©eite beg Serrate 1610 3u finben? gfyer tooHt' icfy meine iganb 3)em ©efeler felbft, bem Unterbriicfer, fctyenfen, 2113 bem naturfcergefcnen ©obn ber ©cfytoeia, ®er ftcfy ju feinem 2Berf^eug matfjen fann! Otfubens. D ©ott, toaS mufc i$ fyoren! Sertija. 2Bie? 2Ba$ Kegt 1615 3)em guten 9Jtenf$en ndfyer al3 bie ©etnen? ©iebt'3 fcfyonre $flicfyten fiir ein ebleS §er$, 2113 ein Serteibiger ber Unfcfyulb fein, 3)a3 5le$t be§ Unterbriicften gu befdnrmen? — SDie ©eele blutet mir urn @uer Sol! ; 1620 !gcfy leibe m i t ifym, benn id? muft e3 Uebe^ £>aS fo befcfyeiben ift unb bo$ Doll Kraft; 86 XT» i 1 ^ c I m dell. @3 jiefyt mein ganger §erg mt$ $u ifym fyn, Wit jebem £age Uxn' \fy$ mefyr fcerefyren. — gfyr aber, ben S^atur unb SWtterpjTtcfyt 1625 %fym gum geborenen 23efcbii£er gaben, Unb ber'§ fcerlafU, ber treulo§ iibertritt 3um geinb unb $etten fcfymiebet fetnem Sanb, 3#r feib'3, ber mid; fcerle|t unb Irdnft; i$ muft 3Jtein §er$ begmtngen, ba| i$ @u$ nt$t ^affe. 1630 SBiH t$ benn nid^t ba§ 33efte meineS SolfS? 3$m unter DftreicfyS mad^t'gem ©center nicfyt ®en grieben — Sertlja. $ne$tf$aft rooHt 2#* ty*n bereiten! £)ie greifyeit toollt 3#r au3 bem letjten ©cfylofe, 2)a£ ifyr nocfy auf ber ©rbe blieb, feerjagen. 1635 ®*% 33*>tf berftefyt fi$ beffer auf fein ©lucf ; $ein ©cfyein fcerfiifyrt fein ftcfyereS ©efufyl. 6u$ fyahtn fie ba3 9te$ um3 Qaupt geroorfen — •' 93ertl)a! 3$ r fyafet micfy, %fyx feeracfytet mi$! Sertlja. %fyaV W%, mir ware beffer — Slber ben 1640 SSerad^tet f e fy e n unb toeracfytungSroert, 35en man gem lieben mocfyie — s Jiube«5. Sert^a! Serial 3$r jeiget mir ba§ fyocfyfte §immel3glui Unb fturjt mi$ tief in einem Slugenblicf. 3. 21 uf 3 ug. 2. Scene. 87 fdtttya. 5Rein, nein, ba§ ©ble ift ntcfyt gan§ erfttdft 1645 3 n @ u $ • ®3 fcfylummert nur, i$ toill eg toecfen ; 3#r mii^t ©etoalt auSiiben an @ud) felbft, 2)ie angeftammte £ugenb ju ertoten; 2)ocfy toofyl Sucfy, fie ift macfytiger al3 2#r, Unb tro£ @u$ felber feib 3#r 0"* unb ebei! JRuben-$. 1650 3$r glaubt an mic§ ! D Sertfya, alleS lafet 9Jtt$ ©ure Siebe fein unb toerben! Sertlja. ©eib, SB05U bie fyerrlid^e Sftatur @u$ tnad&te! (Srfuat ben $pia$, fool)in fte ®u$ geftellt, 3u ©urern SSoIfe ftefyt s unb ©urem Sanbe, 1655 Unb fdmpft" fiir fiuer fyeilig Stecfyt ! 2Bety mir! 2Bie lann icfy @u$ erringen, ©u$ beft^en, 2Benn i$ ber -Diactjt be§ KaiferS foiberftrebe? Sft'S ber Sertoanbten mdcfyt'ger 2Bitte ni#t, 2)er itber (Sure §anb ttyranmfcfy tualtet ? Serilja. 1660 gn ben SBalbftatten liegen meine ©liter, Unb ift ber ©$n)eijer fret, fo bin aucfy id&'S. JRubena. SBertfya ! toelcfy einen Slid tfyut 2$ r m ^ gu beiuem 3SoIf! @3 ift bein angeborner $la£. (3agDl)5mcr in ber fjerne.) SDie 3agb Sommt nafyer — gort, toir miiffen fc^eiben — Sampfe 1730 gitr§ SBaterlanb, bu lampfft fiir beine Siebe ! & ift ein geinb, fcor bem toir alle ^ittern, Unb eine greifyeit macfyt un3 alle frei! (®e^en ab.) Dritte Scene. SMefe bei HItorf. 9tn Borbergrmtb 93aume, in bcr Xiefe ber -£ut auf eincr (Stange. S)er ^rofpect luirb begrengt burdj ben SBcmnberg, fiber toetdjem ein €5cf)neegebirg emporragt. grtegljarbt nnb Seutljotb fallen S&acfje. gricparbt, 3Bir paffen auf umfonft. 63 toiff ft$ niemanb £eran begeben unb bem §ut fein' 9te&eren$ 3. 21 u f 3 ug. 3. Scent. 91 1735 @^etgen. '3 toar bo$ fonft tote gafyrmarft fyier; Sefct ift ber ganje Singer tote aerobe:, ©ettbem ber $opanj auf ber ©range fyangt. ficutljolb. yinx fd&Ied&t ©eftnbel lafct ftcfy fe^n unb fcfytoingt Un3 jum 23erbrte|e bte $erlum£ten 2JUt$en. 1740 2Ba3 recite 2eute ftnb, bte madden lieber 2)en langen Umtoeg urn ben fyalten glecfen, ©^ fte ben Jlucfen beugten Dor bem §ut. grieParbt. ©ie miiffen itber btefen $la£, toenn fie 93om 3iail)au3 lommen urn bte -DttttagSftunbe. <745 £)a metnt' i$ fcfyon, 'nen guten gang ju tfyun, 3)enn fetner bacr)te bran, ben §ut $u griifcen. ©a ftefyt'3 ber $faff, ber SRoffelmann — fam juft Son etnem ^ranfen fyer — unb ftettt ftcfy fym 9Jttt bem £)0$toiirbigen, grab toor bte ©tange — 1750 S)er ©tgrtft mufjte mtt bem ©locfletn fcr)ellen : £)a ftelen alT auf3 £nte, \erena 311 madden etnem §ut, @3 ift bo$, traun ! etn narrifcfyer Sefefyl ! gfrieparbt, 1760 SBartun nt$t etnem Ieeren, fyofylen §ut? 92 TO x I l\e I m Cell. 33iicfft bu bi$ bo$ fcor mancfyem fyo^Ien ©dfyabel. #Ubegarb, Sifted) tljitb unb (SUbetl) treten auf nut $inbern unb ftellen ficf> urn bie ©tange, Sentyol*. jM^ r Unb bu Hft and) fo ein bienftfert'ger ©djurfe Unb bracfyteft toacfre Seute gem in§ UngliidE. Sftag, toer ba toitt, am §ut boriibergebn,' 1765 3$ k^tf' K< 2lugen ju unb fety' nidfyt fyin. 3fletf>t!>Ub. SDa fyangt ber Sanbtoogt — §abt SRefpeft, ifyr SBuben ! eis&ctfj. SBoHt'^ ©ott, er ging' unb liefe' un3 feinen §ut; ©3 follte brum nicfyt fcfytecfyter ftefyn um3 Sanb! gricParbt (toerf$eu$t fie). SBottt tyt bom $Ia$! SSertofinfd&ieS SSoII ber SBeiber! 1770 2Ser fragt na$ eucfy? ©cfyicft eure Scanner fyer, 2Senn fte ber 3Jlut fttd^t, bem Sefefyl $u trotjen. (SBeiber Qefjen.) Sell mtt ber Slrmbrufl tritt auf, ben $naben an ber §anb fiiljrenb. ©te gefyen an bem §ut toorbei gegen bie toorbere ©cene, ofyne barauj gu adjten. 993altl)er (jeigt na# bem S3annberg). SSater, tft'3 toafyr, bafc auf bem 33erge bort S)ie SBaume bluten, toznrx man einen ©tret$ 2)rauf fiifyrte mit ber 2l$t? Sen. 2Ber fagt baS, Snabe? IPiIt|anb fyeraug jum ©rabe. Sett. Die Sdume ftnb gebannt, bag ift bte SBafyrtyeit. — ©tefyft bu bte girnen bort, bte toeifcen £>5rner, 1780 Die fyod) big in ben §tmmet ft$ fcerlieren? 2Baltl)er. Dag ftnb bie ©letter, bte beg -Kacfytg fo bonnern Unb ung bie ©cfylaglatoinen nieberfenben. ©0 ift'g, unb bie Satoinen fatten Idngft Den glecfen Slltorf unter ifyrer iSaft 1785 93erf$uttet, h>enn ber 2BaIb bort oben ntcfyt 2Ug eine Sanbtoefyr fi# bagegen ftellte. 2S3altl)er (nac§ cinigem SBefmnen). ©iebt'g Sdnber, SBater, too nicfyt Serge ftnb? ZtU. SGBenn man fyinunter fteigt Don unfern §ofyen, Unb immer tiefer ftetgt, ben ©tromen na$, 1790 ©elangt ntan in ein grofteg, ebneg 2anb, 28o bte 28albtoaffer ntcfyt mefyr braufenb fcfydumen, Die g&ffe rufyig unb gemdcfyltcfy jiefyn; Da fieJ>t man frei na$ alien §immelgrdumen, Dag Sorn-toacfyft bort in langen, fcfyonen 2luen, 1795 U n *> to™ e * n ©arten ift bag £anb $u fcfyauen. 2BaW)er. ©, aSater, toarum ftetgen ftrir benn nicfyt ©efdjtotnb fyinab in biefeg fcfyone Sanb, ©tatt ba§ fair ung fyier dngftigen unb plagen? 94 ID tllj elm Cell. Sett. SDa§ Sanb ift fcfyon unb giittg trie ber §immel; 1800 2)o$ bie'3 hzhaum, f i e genieften nicfyt 2)en er £mt aitf bet @tange Face p. gj 3. 2Iuf3iig. 3. Scene. 95 SBaltljer. SSater, e3 tx>xrb mtr eng im toetten Sanb; 2)a toofyn' id) lieber unter ben Sahrinen. ZtU. 3a, toofyl ift'3 beffer, £inb, bie ©letfd&erberge 1815 3m Stucfen Ijaben at3 bie bofen SKenfcfyen. (€>te footlen toorfibergefyen.) 2BaW|er. @i, 33ater, ftefy ben §ut bort auf ber ©tange! ZtU. 2Ba§ fummert un§ ber §ut? Somm, lafe un§ getyen! (3nbem er abgeljen null, tritt tfjm grtefftarbt mit Dorgefyaltener ^ife entgegen.) grieParbt. gn be3 ilatfer^ 5ftamen ! §altet an unb ftefyt ! £efl (greift in bie $i!e). 2Ba§ tooUt 3^r? SBarum ^altet 3^r mid& auf? gfrieftftH 1820 3fyr fyabt'3 5flanbat fcerle^t ; S^r miifet un3 folgen, Seutijotti. 3fyr fyabt bem §ut nicfyt 9tefceren$ behriefen. Sea. greunb, lafc micfy gefyen! Sfrtegljarbt. gort, fort in3 ©efangniS! 2Balt!)er. 35en SSater in§ ©efangniS! £ilfe! §ilfe! (3n bie Scene rufenb.) 96 IDtl^elm Eell. §erbei, ifyr 5Kanner, gute £eute, fyelft! 1825 ©etoalt! ©ett>alt ! Sie fitfyren ifyn gefangen. (3? {feint a nn ber starrer intb ^ctermann bcr @lgrijt foramen Ijerbei mit brei anbern 2ftannern.) 6ignft. 2Ba$ giebt'g? SRoffelmann. 2Ba§ Iegft bu §anb an bicfen -Dtamx? griep arbt, (Sr tft ein geinb be§ $aifer§, ein 93errater! XtU (fafct i&n *eftig). ©in 33errater, i$! tWSffelmantt. SDu trrft fcu$, $reunb! S)a3 tft $)er XeH, ein ©fyrenmann unb guter SBurger. Sitttet (erbttcft SGBaltfjcr fjurften unb ctlt tf)m entaegen). 1830 ©rof&ater, fytlf ! ©etoalt gefefyiefyt bem Setter. grieftfjarbi. 3n§ ©cfdngmS, fort! 2Baltl}er fjiirft (Serbeieilenb). 3d) leifte Surgf^aft, ^altet! — Urn ©otte§ hritlen, Sell, toa§ tft gef$efyen? 9ftettf)tljat unb ©tanffadjer fommen. g-neparbt. 2)e§ £anbbogt§ oberfyerrltcfye ©etoalt SSeracfytet er unb h^ttt fie ni$t erfennen. 3. 21 uf3ug. 3. Scene. 97 ©tauffattyer, 1835 Sto* &5tt' ber £etl getfyan? 3Reld)tl>al. SDaS Higft bu, Sube! fieutyoib. (£r f)at bem §ut ni$t 9tetoerenj betoiefen. SBal^er giirft Unb barum foil er m3 ©efangniS? ftreunb, SRimm meine 33iirgfcfyaft an unb lag ifyn lebig! grieParbt. SBiirg' bu fur bi$ unb beinen eignen 2eib! 1840 2Bir tfyun, toaS unf er3 2lmteS — gort mit tfym ! SReldjtlfal (ju ben fianbleuten). 9letn, bag ift fcfyreienbe ©etoalt ! (Srtragen toir'3, 2)afj man ifyn forifiifyrt, fre$, feor unfern Slugen? ©igrift. SBtr fmb bie ©tarfern. greunbe, bulbet'S ni#t! SBir fyaben einen Jtiicfen an ben anbern! griefcljarbt. 1845 2S«r toiberfefct ftd& bem Sefetyl beg 93ogt3? SRodj brei fianbleute ($erbeietienb). SBir ^elfen eucfy. 2Ba§ giebt'S ? ©d&Iagt fte &u Soben ! ($Ubegarb, 2ftecf)tljttb unb (SiSbetl) fommcn guriicf.) Sett. 3$ tyelfe mir fd&on felbft. ©e^t, gute Seute! Sfteint tfyr, toenn i$ bie 5?raft gebraud&en tooHie, 3$ toiirbe mi<$ fcor ifyren ©piefeen fitrd&ten? 98 rDtltjelm ^'w.«*''' A TOffelmann unb SDteldjtyal, SBiUfl bu fc^foeigen? gfrieParbt (ruft no$ lauter). 3u £ilf ', ju $iif ben SDienern beg ©efefceS ! Bft8$ef gfirfi. ^ 1855 ^ a *P *> cr SSogt ! 2Befy unS, toaS ftrirb ba$ toerben! ©egter 3U ^Pfcrb, ben gatfen auf ber gauft, ftubolpljber^arraS, SBertfja unb SRubeng, cin grogeS (Sefotge toon betoaffneten $ned)ten, toetdje cincn $rei8 Don $ifen urn bic ganje ©cenc fdjliefjen. JRubotylj ber #arraS. Spiafc, $lafc bem Sanbbogt! ©efeler. £reibt fie auSeinanber! 2Ba3 ISuft ba$ SBoB jufamnien? 2Ber ruft $ilfc? (Slflflemeine ©tiflc.) 3. 2Iuf3ug. 3. Scene. 99 SBet ftmr'3? %<$ hrill e3 fotffen. (3u Sfrieg^arbt.) 2)u tritt Dor! 2Ber bift bu, unb toa§ Ijaltft bu biefen 9Mann? ((5r flicbt ben fallen cinem Wiener.) gnegljarbt, i860 ©eftrenger §err, i$ bin bein 2Baffenfne$t Unb toofylbefteHter 2Bad?ter bet bem §ut. Siefen 3Kann ergrtff icfy iiber frifd^er £fjat, SSie er bem §ut ben (Sfyrengrufc toerfagte. 93erfyaften tooUt' i$ ifyn, tote bu befafylft, 1865 Unb mit ©etoalt toitl tl)n ba§ SSoIf entreifeen. ©e§(er (nad) etner etgen). 1875 SDu bift ein SKeifter auf ber 2lrmbruft, £ett, Wlan fagt, bu nefymft e3 auf mit jebem (Sd^ti^en? SBaWjer ZtU. Unb ba£ mufc toafyr fein, £err, 'nen 2tyfel fd&iefct 2)er S3ater bir bom Saum auf fyunbert ©d^ritte. 100 rDtffjelm Ceil. ©efcler. 3ft ba§ bein £nabe, Sell? £en. 3 a, lieber £>err. ©ej?Ici\ 1880 §aft bu ber $inber mefyr? • 3toet $naben, §err. ©efeter. Unb toel^er ift'3, ben bu am meiften Iiebft? ZtU. §err, beibe ftnb fie mir glei$ Iiebe $inber. ©eglcr. 5Run, Sell! 2BeiI bu ben Styfet triffft i>om 33aume 2tuf fyunbert ©cfyritt, fo totrft bu beine Sunft 1885 3Sor tnir betoafyren miiffen — 5Rimm bie 2lrm6ruft — 3)u fyaft fie gletcfy &ur §anb — unb macfy' bicfy fertig, @inen 2fyfel fcon be3 $naben $opf $u fd^te^en — 2)o$ VDttt tcfy raten, giele gut, baft bu S)en Styfel treffeft auf ben erften ©cfyufe; 1890 Qznn fefylft bu il;n, fo ift bein $opf fcerloren. (2IUe geben Seitfjen be§ 6d)recfen3.) £ett. §err — 2Bel$e3 Ungefyeure finnet 3#r 3Rxx an? — 3$ foH & om §aupte meineS SlinbeS — — 9iein, nein bocfy, lieber §err, ba§ fommt @u$ nid^t 3 U ©i nn — 83et$fttf3 ber gnab'ge ©ott — ba§ fount 3$r 1895 %m @rnft Don einem SSater nicfyt begefyren ! OF THE 3. 21 u f 3 u g. 3. Scene. 101 ©efeler. S)u toirft ben 2tyfel fcfytefcen bon bem $opf 2)e3 Snaben — 3$ begefyr'S unb ftrilTg. £ea. 3$ fbB ■Kit meiner 2lrmbruft auf ba§ liebe igaupt 2)e£ eignen $inbe£ jielen ? — Sfyer fterb' icfy ! Vefltr. 1900 £)u f $iefeeft ober ftirbft m i t beinem $naben. %tU. 3$ foil ber 3Korbcr toerben meineS 5tinb3! §err, 3^ r fy a &* fo ne $inber — toxffet ni$t, 2Ba3 fid^ betoegt in eineS 33ater3 §erjen. ©egler. (Si, £ett, bu bift ja pI5$Ii$ fo befonnen! 1905 SRan fagtc tmr, bafe bu ein £raumer feift Unb bicfy entfernft fcon anbrer 3J?enf$en 2Beife. 3)u liebft bag ©eltfame — brum fyab' i$ je$t (Sin eigen SBagftitcf fur bicfy au§gefu$t, gin anbrer toofyl bebdd^te fidfr — b u brixcfft 1910 2>ie 2lugen ju unb greifft e3 fyerjfyaft an. ©d)ergt nicfyt, §err, mit biefen armen Ztutinl 3fyr fefyt fie bleicfy unb jitternb fteljm — <5o toenig ©inb fie $ur$toeil3 getoofynt au3 (Surem SKunbe. ©eftler. 2Ber fagt @u$, bafc i$ f$er$e? (©reift nad) cinem SBaumjtDeige, ber liber if)n ^erfjflngt.) §ier ift ber Styfel 915 3Kan macfye 5taum — @r nefyme feine SBeite, 102 ID ill? elm Sell. 2Bie'£ Sraudfr ift — 3tcfyt$ig Sd&ritte geb' t$ tym — 9fa$t toeniger nocfy mefyr — @r riifymte ftcfy, 2luf i^rer fyunbert feinen 9flann 311 treffen — gefct, 6$it£e, triff unb fefyle nic^t ba§ giel! *Jhtbotylj ber $arra^, 1920 ©ott, ba§ rotrb ernft^aft — gfaHe nteber, Knabe, 63 gilt, unb flefy' ben Sanbfcogt um bein Seben! SBaliljer prft (betjeite ju !JMdjtf)at, ber !aum feine Itngebutb beattrinflt). §altet an @u$, i$ flel)' @u$ brum, bleibt rufyig! 23crt!jd (jum Sanboogt). Saftt e§ genug fetn, §err! Unmenfcpd^ ift'S, fERit etne§ SaterS 2lngft alfo ju f^telen. 1925 SBenn biefer arme 3Kann audj Seib unb Seben 93ertoirft bur$ feine leicfyte ©cfyulb, bei ©ott! @r fyatte je£t ^elmfacfyen Sob empfunben. Gmtlaftt ilm ungeiranft in feine §utte, @r fyat 6u$ fennen lernen; biefer ©tunbe 1930 SBirb er unb feine StnbeSfinber benlen. ©efcler, £)ffnet bie ©affe — ftrifcfc, roa§ ^auberft bu? 3)ein Seben ift fcerroirft, i$ lann bicfy toten; Unb ftelj, tcfy lege gndbig bein ©efcfyicf $n beine eigne lunftgeiibte §anb. 1935 &er lann nid^t flagen iiber fyarten ©pru$, 3)en man jum 9Ketfter fetneS ©cfyicffalS ma$t. 2)u riifymft bid^ beineS ficfyern 33licf3. SBofylan! §ier gilt e3, 6$ii£e, beine Kunft ju geigen; £)a§ ftxd ift roiirbtg, unb ber $rei§ ift groft! 1940 2)a§ ©d^mar^e treffen in ber Scfyeibe, ba3 3. 21 u f 3 u g. 3. Scene. 103 $ann and) ein anbrer; ber ift mir ber SKeifter, ©er fetner $unft getoift ift itberall, 2)em '1 §erj ni$t in bie §anb tritt, nocfy tn3 2luge. SBalt^Cr giirft (wirft ftd) »or i$m nieber). £err Sanbfcogt, toir erfennen Sure §ofyeit; 1945 3)od£> Iaffet ©nab* bor Jlecfyt ergefyen! 9tel)mt 2)ie §dlfte nteiner §abt, nefymt fie gan^! 9iur biefeg ©rafclicfye erlaffet einem 33ater! 2Baltl)er XtU. ©rofefeater, fnie ni$t fcor bem falfcfyen 9Kann! <3agt, too \ti) fyinftefyn foil! $5$ fiird&t' mt$ ni$t. 1950 ®er SBater irifft ben 93ogel ja im $lug, @r totrb nicfyt fefylen auf bag §erj beg $inbe3. ©tauffadjer. §err Sanbfcogt, ru^rt gucfy n\d)t beS SinbeS Unfcfyulb? JHoffefatamt. D, benlet, ba& ein ©ott im §immel ift, 2)em 3#r tniifct 5tebe ftefyn fur (Sure ^aten! ©egler (jeigt auf ben flnaben). 1955 3Kan binb' ifyn an bie Sinbe bort ! SBaltljer Sell. SKid^ binben! 9?ein, id) totH nid)t gebunben fein. %d) toitt ©tin fatten tote ein 2amm unb and) nid)t atmen. SBenn ifyr m\d) binbet, nein, fo fann i$ r 3 ntd&t, ©0 toerb' id) toben gegen meine Sanbe. JRubofylj ber $arra$. i960 SDte Slugen nur Ian bir fcerbtnben, $nabe ! 104 TO ilk elm Cell. SBaityer Sett. 2Barum bie 2Iugen? SDenfet Sfyr, i$ flird^te SDen $feil bon S3ater3 §anb? — 3$ KtO tyn feft grtoarten unb nid^t guden mit ben 2Bimpern. — tNW/ 3S«ter, seig'S, bafc bu ein ©$u$e bift! 1965 6r glaubt bir'^ ni$t, er benft un$ ju berberben — 2)em SDBiltrtd^ jum SSerbruffe fcfyiefc unb triff ! (6r fict)t an bie Ctnbe, man Icgt iljm hen 9tyfet auf.) 3Eeld)tfyal (au ben Sanblcuten). 2Ba§? ©oil ber gfretoel fid^ bor unfern Slugen SSoHenben? SBoju fyaben h)tr gefd^tooren? ©tauffar^er. @g ift utnfonft. 2Bir fyaben feine SBaffen; 1970 3#r feljt ben SBalb fcon Sanjen urn un3 fyer. 2Rel$t!>ci. D, fatten toir'3 mit frifd^er £fyat boHenbet! aSerjei^g ©ott benen, bie $um 2luffcfyub rieten! (SJefcler (sum SdQ. 2In3 2Berf! 5Kan fiifyrt bie SBaffen nicfyt bergebenS. ©efafyrlicfy ift'3, ein SKorbgetoefyr $u tragen, 1975 Unb auf ben ©$u£en fpringt ber $fetl juriicf. 2)ie3 ftolje SWec^t, ba§ fid) ber 33auer nimmt, SBeleibiget ben fyocfyften §errn be3 SanbeS. ©etoaffnet fei niemanb, ate toer gebietet. gfreut'3 eucfy, ben $feil §u fiifyren unb ben 33ogen, 1980 aBofyl, fo toill i cfy ba£ giel eucfy baju geben. Sett (foannt bie Wrmbruft unb legt hen 5Pfeit auf). £)ffnet bie ©affe! $Iafc! 3. 2J u f 3 u g. i. Scene, 105 ©tauffadjer. 9Ba§, Sell? Sfyr toolltet — Stfmmermeljr — 2#r jiitcrt, 2)ie §anb erbebt @ucfy, (Sure $mee toanfen — £efl (IfiBt bie Hrm&vuft fmfen). Wxx fcfytoimmt e§ fcor ben Stwgen! SBki&er, ©ott im §immel! £efl (sum Sanfcoogt). 1985 ©rlaffet mir ben ©cfyufc! §ier ift mein §erj! «£r rei&t bie Srwft auf.) 3tuft @ure SRciftgen unb ftojjt tnid& nieber! 3$ toil! bein Seben nid&t, id& toill ben ©$uft. — SDu fannft ja aHe§, Sell ! 2ln ni$t3 tjcrjagft bu ; 2)a§ ©teuerruber fiifyrft bu toie ben 33ogen, 1990 3>i$ fd^recft fein ©turm, toenn e£ ju retten gilt. 3cfct, Setter, &Uf bir fclbft — bu retteft alle ! (XtU jleljt in fiirdjterUdjem $ampf, mil ben §anben gucfenb unb bie rottenben 2(ugen batb auf ben 2anbbogt, ba\b gum §imntel gerta> tet. — *|3(otjlidj greift erinfeinen $$a?er, nimmt einen jfaeiten $feit tyerauS unb ftetft if)n in feinen ©otter. 3)er 2anb&ogt bemerft aUe biefe SBetoegungen.) ©alt^er Xett (unter fcer Sittbe). SSater, f$te& ^u! 3$ furc^t' mi<$ ni$t. ZtU. ®S mujj! (ett getrieben, SSerfe^lt bte ©trenge tfyre3 toeifen 3toecf§, Unb aH^uftraff gefyannt, ^erfpringt ber 33ogen. ©efeler. 3#r fcfyroeigt, bis man @ucfy aufruft! tHuben^ 3$ to i II reben ! 3$ barf 8! $e§ £omg§ ©fyre ift mir fyetlig; 2000 3)oc§ foIcfyeS Regiment muft §aft ertoerben. £)a§ ift be3 StdnigS SBiHe nic$t — $$ barf* 33efyaupten — ©olcfye ©raufamfeit fcerbient SKein SSoII ntd&t ; ba$u fyabt 3$r icine a3oUmad&t. ©ejjler. ©a, 3^r erftilmt @u$ I JRttbeitj. 3$ tyab' ftitt gefcfytoiegen 2005 3u ttH^n f^toeren £fyaten, bie i$ fafy ; 2Rein fefyenb 2luge §aV icfy ^ugefcfyloffen, 3Jiem iiberfcfytoellenb unb emporte3 §er$ £ab' jcfy fytnabgebriicft in meinen Sufen. 2)o$ langer fcfytoetgen toar' SSerrat jugletcfy 2010 9In metnem SSaterlanb unb an bem Saifer. S3ert^o (tuirft fi$ anjtfrfjcn ifyn unb ben Canbtoogt). D ©ott, 3$r w$ *> en SSiitenben no$ metyr. 9fJubett^ •Dtein SSoIf berlieft i$, meinen 93Iut3t>ertoanbtett 3. 21 u f 3 u g. 3. 5 c e n e. 107 gntfagf u$, aHe Sanbe ber Sftatur 3errifc idfr, urn an @u$ mid) anjufcfyliefcen — 2015 ®a3 33efte atter glaubt' idf) ju beforbern, 2>a i$ beg SaiferS 9Wa$t befeftigte — £ie Sinbe fdllt fcon meinen 2lugen — ©cfyaubernb ©efy' icfy an einen Slbgrunb mi$ gefu^rt — 9Jtein freieS Urteil i)abt gfyr irr geleitet, 2020 SJlein rebli$ £er& fcerfiifyrt — 34) tear baran, 9Jlein SSoIf in befter TOeinung ju toerberben. ©efeler. 33ertoegner, biefe ©practye beinem §errn? 2)er Kaifer ift mein §err, ni$t g$t — grei bin id& SBie ^^r geboren, unb tcfy meffe mi$ 2025 W\t @ucfy in jeber ritterlicfyen £ugenb. Unb ftimbet g^r ni$t fyier in ftaiferS 9tamen, Den i$ toerefyre, felbft too man ifyn fdfjanbet, 3)en §anbf$ufy toarf i$ bor @u$ fyin, 3$r foHtet 9ta$ ritterlidjem Sraucfy mir 2lnttoort geben. 1030 — 3a, toinft nur ©uren 9teifigen — %<$) ftefye 9ti$t toefyrloS ba, tote b i e — (^Cuf ba§ SBolf aetfienb.) 3$ fyab' ein ©$toert, Unb toer mir nafyt — Stauffatfjer (ruft). S)er Sfyfel ift gefaffen! (3nbem ftd) aide nadj biefer ©eite getoenbet, unb SBertlja gtt)ifd^cn SKubenj unb ben ftmbbogt ftd) getoorfen, I)at Xett ben ^pfeit abgebriicft.) TOffelmann. SDer £nabe Iebt! 108 H> Ufi elm Cell. SBicIc Stumnetu £)er 2tyfel i(t getroffen! (2Balt$er ?5fur{i fd&toan!t unb brofjt ju jtnfen, SBertfca $filt it)n.) ©e^et (erftaunt). gr §at gefd^offen? 2Bie? SDer 9iafenbe! S3ertl>a. 2035 £>er ®nabe lebt! $ommt ju 6u$, guter SSater ! SBaliljer £eK (fommt mit bem ^Ipfet geforungen). SSater, tyter ift ber Styfel — SBufet' id&'S ja, 3)u toiirbeft beinen $naben ni$t feerle^en. Sett (jtanb mit borgebogenem 2eib, a(8 rooKf er bcm $fei( folgen — ble Strmbruft cntftnft feiner §anb — roie er ben $naben tommen ftefyt, eilt er ifmt mit auSgebreiteten 5lrmen entgegen unb Ijebt tlm mit ^ef tiger 3nbrunft gu feinem §eqen Ijinauf ; in biefer ©teEung finlt er IraftloS jufammen. 2XIIc fte^en geriiljrt), Sertlja. D gutter £)immel! 2Baltf)er SHrft ftu SBater unb 6o$n). fiinber ! meine $inber ! ©ttwffarfjer. ©ott fei gelobt! fietttfjolb. SDa§ toar ein ©$ufc! 2)afeon 2040 SBirb man no$ reben in ben f^atften geiten, JHnbotylj ber §arra£. (Sr^afylen ftrirb man bon bem Scfyu^en Sell, ©olang' bie 33erge ftefyn auf ifyrem ©runbe. (tRetc^t bem Canbtoogt ben Slpfet.) 3. 21 u f 3 u g. 3. S c e n e. 109 ©efeler. Sei ©ott! ber 2tyfel mitten burcfy gefd^offen ! ®3 toar ein SWeifterfcfyufc, \ 3$ faty e$ h>ol)l — 2Ba$ meinteft bu bamit? £efl (oerlegen). igerr, bag ift alfo braucfylicfy bet ben ©$iifcen. ©egler. Jiein, Sell, bie SCntmort lafe id) bir ni$t gelten; 2055 @3 ftnrb toaS anberS tooI)l bebeutet fyaben. ©ag' tnir bie SBafyrfyeit frifcfy unb frofylicfy, Sell; 2Ba§ e§ au$ fei, bein Seben ftc^r' id) bir, SB05U ber stoeite $feil? 110 IP i Helm (Cell. XtU. 2Bofylcm, o §err, SBeil Sfyr micfy meineS SebenS fyabt geficfyert, 2060 ©0 toitt id) 6u$ bie 2Bafyrl)eit gritnblicfy fagen. (@r gieljt ben ^Pfeit au8 bem ©oiler unb ftefyt ben 2cmbDogt nut einem furtf)tbaren SBUtf an.) 2Rit biefem atoeiten $feil burd^fc^o^ tcfy — @u$, ■JBenn id§> mein IiebeS $inb getroffen fyatte, Unb (Surer — toafyrltcfy ! fyatt' id) ni$t gefefylt. ©efeler. 2Bo$I, SCett ! be§ SebenS $aV id) bid) geft^ert, 2065 %d) gab mein Jtittertoort, ba§ n>tH icfy fyalten — 2)ocfy toetl icfy beinen bofen ©inn erfannt, SBiH id) bid) fli^ren laffen unb bertoafyren, 2Bo toeber 5ftonb no$ (Sonne bicfy befefyemt, Damit idfj ftcfyer fei toor beinen ^3fexlen. 2070 (Srgreift ifyn, $ne$te ! Sinbet ifyn ! (%eU mirb gebunben.) ©tauffadjer. 2Bie, §err! ©0 fonntet %fyx an einem TOanne fyanbeln, Sin bem fi$ ©otteS §anb fid^tbar fcerfunbigt? ©efcler. 2afc fefyn, ob fie ifyn atoeimal retten toirb. — 5Dlan bring' ifyn auf mein ©cfyiff! %d) folge nad) 2075 ©ogleicfy, id) felbfi toitt ifyn wad) $u&na$t fitfyren. JRtiffeimamt. 2)a§ biirft 2#r x\id)t, ba3 barf ber itaifer ni$t, Xa$ toiberftreitet unfern gretyeitsbriefen! tt 3. 21 uf 3ug. 3, Scene. Ill ©efeler. 2Bo ftnb fie? ©at ber Jtaifer fie beftatigt? @r fyat fie nid^t beftatigt — SDtefe ©unft 2080 9Jhift erft ertoorben toerben burdlj ©efyorfam. 9iebellen feib ifyr atle gegen 5laifer3 ©ericfyt unb nafyrt fcertoegene (Smporung. 3d) fenn' eucfy atle — id) burctyf d&au* eu$ ganj — 2) en nefym' icfy je^t fyerauS au$ eurer SDtitte; 2085 2)odj alle feib ifyr teilfyaft feiner ©djulb. 28er flug ift, leme fcfytoeigen unb gefyorcfyen. (@r cntfcrnt ftc^, SBertlja, ffiubens, §arra« unb $ned)te folgen, grteg* Ijarbt uub Seutfyolb bleiben gurflcf.) gSalt^er fjllrft (in &eftigem ©inters). @3 ift fcorbei ; er fyat'3 befcfyloffen, mtd& 3SJiit meinem gan^en ©aufe &u berberben! ©tauffadjer (jum £eU). D, toarum mufjtet 3#r ben 2Biitri$ reijen! ZtU. 2090 Se^to'inge fi$, toer meinen ©d^merj gefiifylt! Stauffadjer. D, nun ift atteS, aUe§ $in ! 9JUt ®ud& ©inb toir gefeffelt aKe unb gebunben! Sanbleute (umringen ben Xefl). 5Kit @uc§ gefyt unfer letter 5£roft bafyin! Settt^Olb (nft^ert fi<$). Sell, e3 erbarmt mt$ — bod^ tcfy mug ge^ord^en. XtU. 2095 Sebt toofyl ! 112 rDtHeltn del!. (ft(& nut Ijefttgem gtfcmera an if)n fc&mteaenb). D SSater ! SSater ! Sieber $ater ! Sell (fyebt bte %rme aunt £immet). £>ort broben ift bein SSater ! 3)en ruf' an ! 6*auffadjer. Sell, fag' i$ @urem SBetbe m$t3 toon @u$? $ea (fcebt ben tfnaben mit Snbrunfi an feine Srujl). ®er £nab' ift unberlefct; mir toirb ©ott fyelfen. (ffieifet fid) jt&nell lo§ unb fotflt ben SBaffenfned&ten.) Bxtxhx: Bltfjttg* (£rfte Scene. £)piid)c§ Ufer beS SBterttmtbptterfeeS. 2)te fcltfam gejtotteten fdjroffen gelfen im SBeften fdjtteften ben $ro* fpect. 2)er ©ec if* betoegt, fyeftigeS $aufd)en unb £ofen, baattrifdjen SBUfee unb 2)onnerfd)Itige. $unj Don ®erfau. gifdjer unb gifefyerfnabe. ftfttt|. 3$ fafy'3 mtt 2lugen an, 2#r Knnt mir'S glauben; 2100 f i ift aHeS fo gefefyefyn, *™ e *$ @ u # f a 9 te * 2)er Sett gefangen abgefiifyrt na$ Jtufcnad&i, £)er befte 9Wann im Sanb, ber brafcfte 2lrm, SBenn'S einmal gelten foEte fur bie greifyett. 5hin$. 2)er Sanbfcogt fiifyrt ifyn felbft ben See fyerauf; 2105 Sie toaren ihm bran, ficij einjufefytffen, 2113 icfy toon gluelen abfufyr; bocfy ber ©turm, 2)er ^Un je£t im Sln^ug ift, unb ber 2lu$ micfy ge&toungen, eilenbS fn'er ju lanben, 2Kag ifyre 2Ibfafyrt too^I feerfyinbert fyaben. Sifter. 2110 2)er STett in geffeln, in be3 33ogt3 ©etoalt! D, glaubt, er toirb ifyn ttef genug bergraben, (113) 114 rDtl^elm Cell. $Dafc er beg Sages 2id?t ni$t toieber fte^t! ^nn fitrcfyten muft er bie gerecfyte 9ia$e S)e3 freien 9J?anneg, ben er fcfytoer gerei^t! 21 15 2)er Slltlanbamman aucfy, ber eble igerr 23on Slttingfyaufen, fagt man, Iieg' am £obe. Sifter. ©0 bric^t ber lefcte 2ln!er unfrer £offnung! S)er toar eg no$ attein, ber feine ©timme ©rfyeben burfte fiir beg Solfeg 9le$te! fen*. 2120 3)er ©turm nimmt iiberfyanb. ©efyabt @u$ toofyl! 3$ nefyme §erberg' in bem 2)orf; benn tyeut' 3ft bo$ an feine 2Ibfafyrt mefyr ju benfen. (®et)t ab.) Sifter. 2)er Sett gsfangen, unb ber greifyerr tot! @rfyeb' bie freeze ©time, Styrannei, 2125 SBirf atte ©$am fytntoeg ! SDer 3Jhtnb ber SBafyrtyeit 3ft ftumm, bag fefy'nbe 2luge ift geblenbet, SDer 2lrm, ber retten foHte, ift gefeffelt. flttabe. @g ^agelt fd^toer. $ommt in bte §utte, 33ater, @g ift ni$t fommlicfy, fyier im greien tyaufen. gifdjer. 2130 3tafet, tfyr 2Bmbe! glammt tyerab, ifyr 33li$e! 3fyr 2BoIfen, berftet! ©iefct fyerunter, ©trome SDeg §immelg, unb erfauft bag Sanb! 3erftort 3m $eim bie ungeborenen ©ef$le$ter! ^. 21 ii f 3ii g. J. Scene. 115 3$r toilben ©lemente, toerbet §err! 2135 3#r 93aren, fommt, t^r alien SDSoIfe toieber 2)er groften 2Biifte! 6u$ gefyort bag Sanb. 2Ber ftrirb fyier leben tooHen ofyne greifyett! ftttile* §ort, vt>te ber Slbgrunb toft, ber SBirbel bxixttt, ©0 fyat'g nod) nie geraft in biefem ©$lunbe! Sifter. 2140 3^ jielen auf beg eignen $inbeg §aupt, ©olcfyeg toarb feinem SSater nocfy geboten! Unb bie -Katur foil ni$t in toilbem ©rtmm ©i$ brob emporen — D, mt$ folPg nid^t tounbem, SBenn fi$ bie gelfen biidfen in ben ©ee, 2145 SBenn jene ,3 a * en / i ene ©ife^tiirmc, S)ie nie auftauten feit bem ©cfyopfunggtag, 53on tfyren fyofyen ihilmen nieberfcfymelsen, SGBenn bie SBerge bred^en, toenn bie alten Jtliifte Sinftiir$en, eine &toeite ©tinbflut atfe 2150 2Bofynftatten ber 2ebenbig*n fcerfcfylingt! (Wan l)5rt tauten.) $nabc. igort 3^/ fa lauten broben auf bem 93erg. ©etoifc fyat man ein ©cfyiff in 3lot gefefyn Unb jie^t bie ®Iodfe, bafe gebetet toerbe. (StetQt auf cine Wnl)5f)e.) Sifter. SBefye bem gafyr^eug, bag, je£t untertoegg, 2155 3>n biefer furcfytbam SBiege toirb getoiegt! §ier ift bag ©teuer unnu£ unb ber ©teurer; SDer ©turm ift 3Ketfter, 2Binb unb SEeUe ftielen 116 HH lli elm (Eel.!. 33att mit bem 5ftenf$en — 2)a tft nafy unb fern $ein 33ufen, ber ifym freunbltcfy Scfyufc geroafyrte! 2160 §anbIog unb fcfyroff anftetgenb ftarren ifym £>ie f5 e If en /- ^ e untoirtlicfyen, entgegen Unb toeifen ifym nur ifyre fteinern fd^roffe 33ruft. ftnabt (beutct Un!8). SSater, ein ©$iff! eg fommt toon gliielen fyer. Sifter. ©ott fyelf ben armen Seuten! 2Benn ber ©turm 2165 2>n biefer 2Bafferfluft ftd) erft toerfangen, 2)ann raft er urn ficfy mit beg 9taubtierg 2Ingft, Sag an beg ©itterg (Sifenftabe fcfyiagt; 2)ie ^forte fud^t er fyeulenb ficfy Dergebeng, £)enn ringgum fcfyranfen ilm bie gfelfen ein, 2170 SDie fyimmelfyocfy ben engen $afe fcermauern. ((5r ftctflt auf bie 9lnf)5$e.) $nabe. @g ift bag §errenf$iff bon Uri, SSater, 3$ fenn'g am rotten 2)a$ unb an ber gafyne. Sifter. ©eridfjte ©otteg! 3a, er ift eg felbft, SDer Sanbfcogt, ber ba fafyrt — 2)ort f$ifft er fyn 2175 Unb fitfyrt im ©cfyiffe fein 33erbre$en mit ! ©Cornell fyat ber 3lrm beg 9ia$erg ifyn gefunben; Sefct fennt er iiber ficfy ben ftarfern £>enn. $)iefe SBeHen geben ni$t auf feine ©iimme, SDiefe gelfen biicfen ifyre §aupter nicfyt 2180 SSor feinem §ute — $nabe, bete nid^t! ©reif nic^t bem 9ti$ter in ben 2lrm ! <$. 2luf3ug. \. Scene. 117 toabe. 3$ bete fiir ben Sanbfcogt nid^t — £5$ Bete %ixx ben Sett, ber auf bem ©cfyiff fi$ mit befinbet. 3?tf$er. D Unfcernunft be3 blinben ©lementS! 2185 Wufct bu, urn e i n e n ©d^ulbigen ju treffen, £)a* ©cfyiff mit fammt bem ©teuermann fcerberben! ©iefy, fiefy, fie toaren gliicfUcfy fdjon fcorbei 2lm 33uggi3grat; bod^ bie ©etoalt beg ©turmS, S)er Don bem SeufeUmunfter toiberprattt, 2190 SBirft fie jum grofcen 2l$enberg juriidE. — 3$ W fi e n ^t mefyr. Sifter. SDortiftba3§acfmeffer, 2Bo f$on ber ©cfyiffe mefyrere gebrocfyen. SBenn fie nicfyt toei£li$ bort fcoruberlenfen, ©0 toirb ba§ ©cfyiff $erfcfymettert an ber $lufy, 2195 £)ie fid^ gafyfto^ig abfenft in bie Siefe. — ©ie fyaben einen guten ©teuermann 2lm Sorb; fonnt* einer retten, toar'S ber Sell; 2)o<$ bem fmb 2lrm' unb §anbe \a gefeffelt. SBii^elm £eti mit ber SIrmbrufL (@r fommt mit rafdjen ©Written, bticft erftaunt umljer unb getgt bie Ijefttgfte SBetoegung. SSenn er mitten auf ber @cene ift, hnrft er ftcf) uteber, bie §anbe gu ber (Srbe unb bann gum #immei au8* breitenb.) Shtabe (bemertt i&n). ©iefy, aSater, toer ber 2Kann ift, ber bort f met ? 118 IPil^elm Cell. Sifter. 2200 @r faftt bie (Srbe an nut feinen §anben Unb fc^eint tote aufcer ficfy gu fein. Stttabt (tommt t>orroart§). 2Ba§ fe^' ic&! Sater! Sater, fommt unb fe^t! fjtfr^er (na&ert ft$). 2Ber ift eg? — ©ott im §immet! 2Ba3! ber 3TeH? 2Bie lommt 3&r ^ie^er? Sebet! Rnabt. SBart gtyr nid&t 2205 2)ort auf bem ©cfyiff gefangen unb gebunben? Sfyr tourbet ni$t na$ 5tii&na$t abgefu^rt? £ett (fteljt auf). 3$ bin befreit. Sifter unb Jhtalie, Sefreit! D SBunber ©ottcg! $nafce. 2Bo lommt 2#r fyer? Sell. 2)ort au3 bem Scfyiffe. fttfaer. 2Ba3? Jfttabe Cpgbtft 2Bo ift ber Sanbfcogt? XtU. 2luf ben 2Betten treibt er. iffen aHeS. ©precfyt, n>ic 2#r entfommen? XtU. 3$ lag im Scfytff, mit ©tricfen feft gebunben, 2220 -IBefyrloS, ein aufgegebner 3Jlann — -Kicfyt ^>offt' i$, 2)a3 frofye £t$t ber ©onne mefyr ju fefyn, 3)er ©attin unb ber $inber IiebeS 2lntli§, Unb ttoftlo* bltcft' idj in bie 2Bafferh;ufte — StWer. D armer 9Kann! Sett. 6o fufyren h>ir bafyin, 2225 ®er 33ogt, Stubotyfy ber §arra3 unb bie Rntfyt. 120 IDtl^cIm Cell. ■Jftein Slower aber mit ber 2lrmbruft lag 2lm ^intern ©ranfen bet bem ©teuerruber. Unb aU toir an bie 6cfe jetjt gelangt 33etm Ileinen 2l£en, ba ber^dngt* e£ ©ott, 2230 3)af$ fol$ ein graufam morbrifcfy Ungetoitter ©afylingS ^erfiirbrad^ au§ be3 ©ottfyarbS ©cfylunben, 2)aft alien Stuberern ba3 §erj entfanf, Unb meinten affe, elenb ju ertrinfen. 25a fyon' id&'S, tote ber 2)iener einer ftdlj 2235 3 um Sanbfcogt toenbef unb bie SBorte fyra$ : „3^r fe^>et (Sure 3lot unb unfre, §err, Unb baft toir alP am 9tanb be§ £obe§ fd&toeben — 2)te ©teuerleute aber toiffen ficfy SSor grower gurcfyt ntdj)t Slat unb finb be§ ftaljrenS 2240 -Jficfyt toofyl bericfytet — 5ftun aber ift ber £eH @tn (tar!er SJtann unb toetft ein ©cfyiff $u fteuern. 2Bie, toenn totr fein je$t braudjten in ber 9?ot?" 2)a fprac^ ber 33ogt ju mir: „£eH, toenn bu bir'3 ©etrauteft, un§ ju Ijelfen au3 bem ©turm, 2245 ©0 moc^t' i$ bicfy ber Sanbe toofyt entleb'gen." % ba§ ©djifflein in ben ©dEjIunb ber Staffer — SDort mag'3, toie ©ott toiff, auf ben SSeHen treiben ! 2270 ©0 bin id) fyter, gerettet au§ be§ ©turmS ©etoalt unb au§ ber fdjlimmeren ber 3Ken[$en. ftifdjer. Sell, Sell! ein ficfytbar SBunber fyat ber §err 2ln @ud) getfyan; faum glaub' td^S tneinen ©innen — SDocfy faget! 2Bo gebenfet 3fyr jefct fyin? 2275 2>enn ©icfyerfyeit ift nicfyt fiir 6ud), toofern 2)er Sanbbegt Iebenb biefem ©turm entfommt. Sett. 3d? i)orf ifjn fagen, ba id) nocfy im ©d^iff ©ebunben lag, er toolP bei Srunnen lanben, Unb iiber 6d;to% nacfy feiner Surg micfy fii^ren* 5if«er. 2280 2Bitt er ben SBeg bafyin ju Sanbe nefymen? 122 VO tiff elm Cell. XtU. @r benfH. gifdjer. D, fo fcerbergt @u$ ofyne ©ciumen! 9ti$t groeimal fyttft @udj ©ott au§ fexner §anb, Sea, SRennt mir ben nadfyften 23eg na$ 2lrt unb Siiftnad&t, Sftfdjer* SDie offne ©trafee jtefyt fid) iiber ©teinen; 2285 Qctf) einen fiir^ern 2Beg unb fyetmlicfyern 5lann @u$ mein $nabe iiber £oroer§ fii^ren. XtU (gie&t itjm bie £anb). ©ott IoI?n' ©udj (Sure ©utt^at! Sebet mofyl! (Q5cl)t unb fefjrt ttueber urn.) — §abt g^r nicfyt aucfy im Stiitli mitgefefyrooren? 9Jttr beucfyt, man nannt' @u$ mtr — Sifter. 3d(j mar babei 2290 Unb J)ab' ben Gib be§ 33unbe§ mit befd^tooren. ZtU. ©0 eilt nacfy Siirglen, tfyut bte Sieb mtr an\ 9Ketn 2Betb fcer^agt urn mi$; fcerfiinbei ifyr, 2)afc idf) gerettet fei unb roofyl geborgen. SDocfy roofyin, fag' icfy tfyr, bafy 3$r geflofyn? £e«. 2295 S^ r werbet metnen ©cfymafyer bet tfyr finben Unb anbre, bte im 9tutlt mitgefefyrooren — ©te foHen toatfer fein unb gute3 5Jtut§. <*. 21 u f 3 u g. 2. Scene. 123 2)er Sell fei fret un£> feine§ 2lrme§ mcic^txg ; Salb toerben fie ein 2Beitre§ Don mir fyoren. gtftfer. 2300 2Ba3 fyabt g&r im ©etniit? ©ntbecft mir'* frei! Sen. 3ft e3 g e t fy a n , toirb'3 aucfy jur 9tebe fommen. (<3cf)t ab.) $eig' ifym ben 2Beg, ^enni — ©oit fiel)' ifym bet ! 6r fufyrt'3 jum 3iel, ^ a ^ er au $ unternommen. (®e^t ab.) <5rDette Scene. (Sbettjof pi s 2lttingl)aufen. S)er gretljerr, in etnem Slrmfeffei, fierbenb. SBatt^er 5 ur ffr © t a u f f a tf) e r , 2ft e 1 cf) t Ij a I unb 33 a u m g a r t e n urn ilnt be* fdjaftigt. SBaltljer £eH, fnieenb bor bcm ©terbenben. 2Baltyer gurft 6§ ift toorbei mit iljm, er ift fn'nii&er. <5tauffa$ei\ 2305 6r Iiegt ni$t toie ein £oter — ©efyt, bte geber 2luf feinen Sijtyen regt ficfy! 9iufyig ift ©ein ©$laf, unb frieblid) lacfyeln feine .Biige. (Saumgarten gel)t an bte S^iire unb fpridjt mit jemanb.) 2®alt^er gitrft (su Saumgarten). SBer iff 8? 124 XP tilt elm Cell. S3aumgartctt (lommt suriid). @3 ift $rau §ebmig, (Sure Softer; (Ste toU Sucfy fyred)ert, hnH ben Slnaben fefyn. (SBalt^er SeHrtd&tet fief) auf.) SBaitljer ftiirft. 2310 ®amt icfy fie. troften? §ab' icr; felber £roft? £>auft aHe3 Seiben fid^> auf meinem §au£t? ^pebttltg (^creinbringenb). 2Bo ift mem $irtb ? Safct micr), icr) muft e§ f er;rt — (Stauffadjer. gafet @ucr; ! Sebenft, ba{$ 3r/r im §au§ be§ SobeS — §ebttJtg (ftttrjt auf ben flnaben). SRem SBalti ! D, er Iebt mir ! 2Baltljer XtU (§angt an t$r). Slrme Gutter! §ebtt>tg. 2315 Sft'3 auc§ geroift? Sift bu mir unfcerle^t? (Setrarf)tet if)n mit angftticfyer Sorgfalt.) Unb ift e§ moglicr;? $ormt' er auf bid^ jielen? 22 ie lonnf er'3? D, er fyat lein §er$ — @r formte SDen ^Pfeil abbriicfen auf fein eigne§ Sinb! 2Balt^er fjitrft. 6r that's mit 2lngft, mit fc^mer^erriftrter ©eele ; 2320 ©e^mungen tr)at vt% benn e§ gait ba§ 2zhtn. §ebttrig. D, l?atf er eirte§ 93ater§ £er&, e§' er r § ©etfyart, er mare taufenbmal geftorben! <*. 21 u f 3ug. 2. Scene. 125 ©tauffatfjer, 2$r foUtet ©otte§ gnab'ge ©cfyicfung preifen, £)ie eg fo gut gelenft — $ebttJtg. Sann icfy Dergeffen, 2325 2Bie'3 batte fommen fonnen? — ©ott be§ §immelg! Unb Iebt' tcfy ad^ig $afyr' — 3$ W *> en Snaben etoig ©ebunben ftefyn, ben 3Sater auf i^n jielen, Unb eitug fliegt ber $feil mir in bag §erj. 9tteltyl)al. gratt, toiifctet 3#r, tt>ie ifyn ber 3Sogt geretjt! 2330 D rofyeg §erj ber banner ! 2Benn ifyr ©tolj 33eleibigt toirb, bann ad^ten fie nicfytg mefyr; ©ie fe£en in ber bltnben 2But beg (Spiels SDag £aupt beg £inbeg unb bag §er$ ber Gutter! Saumgartett. 3ft @ureg SOTanneg £og nicfyt fyart genug, 2335 ®aft 2$r mil f efferent £abel ifyn nocfy frdnft? gur feine Setben fyabt 3fyr lein ©efityl? #ebtotg (fctjrt ftd) nadj iljm urn unb ftefyt ifyn nut etnem Gtofcen SBttcfe an). §aft bu nur £fyranen fur beg greunbeg Ungliicf? — SBo toaret il)r, Da man ben £reffli$en 3n 33anbe fcfylug? 28o Wax ba eure £>tlfe? 2340 3br fafyet ju, tfjr liefet bag ©rafcltd^e gefd;efyn ; ©ebulbig littet \f)x\ baft man ben greunb Slug eurer 3Jiitte fityrte — §at ber Sell 2lu$ fo an eucfy gefyanbelt? ©tanb er and) 126 IDilljelm (EcIL Sebauernb ba, aU fyinter bir bie better 2345 2)e§ 2anbfcogt§ brangen, al§ ber tout'ge See 9Sor bir erbraufte? Sfacfyt mtt tnufs'gen S^ranen SBellagt' er bid), in ben 5fta$ert fprang er, 2Betb Unb Stub fcergafc cr unb befrette bid^ — SBaitijer gfurft 2Ba§ fonnten fair $u feiner Stettung toagen, 2350 3Me Heine gafyl, & e unbetoaffnet h>ar! ^ebmig (roirft fld^ an feine 93rufi). D Sater! Unb aucfy bu fyaft ifyn toerloren! $Da§ £anb, fair alle I)aben ifyn fcerloren! lln§ alien fefylt er, a$! toir fefylen ifym! ©ott rette feine Seele feor Ser^toeiflung. 2355 3u ifym fyinab in3 obe 33urgfcerliej$ 2)ringt f eine3 greunbeS Eroft — SBenn er erfranfte I 21$, in be§ $erler§ feucfyter $infterni3 2Ru{$ er erfranfen — 2Bie bie Slfyenrofe Sleid^t unb feerfummert in ber SumpfeSluft, 2360 60 ift fiir tfyn lein Seben al§ im 2i$t ®er Sonne, in bem Salfamftrom ber Siifte. ©efangen ! @r ! Sein 2ltem ift bie greifyeit ; @r lann ni$t Ieben in bem §au$ ber ©riifte. ©tauffaefjer. Serufyigt @u$! 2Bir alle tooHen fyanbeln, 2365 Urn feinen $erfer auf^utfyun. $ebttng. 2Ca§ fonnt t^r fcfyaffen ofyne ifyn? — ©clang* ®er Eett no$ frei toar, ja, b a toar no$ §offnung, E)a tyatte no$ bie Unfcfyulb einen greunb, S)a ^atte einen §elfer ber Serfolgte, /*. 2luf3ug. 2. Scene. 127 2370 Gutf) atte rettete ber Sell — g§r aHe gufammen lonnt ni$t feine ^effeln lofen! ($)er £$fretf)err ertua^t.) gtaumgarten. @r regt ftd&, ftitt ! 2(tttttgl)aufen (ft* aufri^tenb). 2Bo ift er? Stauffadjer. 2Ber? 8ttiftg|tttfttt. ©r fefylt mir, 33erlajjt mtcfy in bent le^ten Slugen&licf ! Stauffatfjer. 6r meint ben ^unfer — 6cfyicfte man nadj t&m? SSalt^er giirft 2375 @3 ift nad) ifym gefenbet — Sroftet @u$ ! 6r tyat fein §er§ gefunben, er ift unfer. Stttingljaufen. feat er gefprocfyen fiir fein SSaterlanb? Stauffadjer. 3Jttt £elbenlitfynfyett. 2tttingl)attfeit. SBarum fommt er ni$t, Urn tneinen le^ten ©egen 311 empfangen? ?38o £5$ fitfyle, bafc e§ fcfyleunig mit tnir enbet. (Stauffacfycr. 9W$t alfo, ebler §err! 2)er lur^e S$Iaf £>at @u$ erquicft, unb fyetl ift 6uer 33Iidf. 128 H> till elm Cell. Sitting!) anfetu ®er ©$merg ift Seben, er toerliefc midfj audi; 5Da§ Seiben ift fo tote bie §offnung au3. (G?r bcmerft ben $nafcen.) 2385 2Ber ift ber Snabe ? SB&aifljer gffirfr ©egnet ifyn, §err! 6r ift ntein (Snfel unb ift fcaterloS. (^cbmtQ fin ft mit bem ftnaben t>or bcm Sterbenben nieber.) 9Cttmgl)aufett. Unb fcaterloS Iaff id? eu$ aEe, aHe 3uriicf — 2Befy mir, bafc tneine lettfen 33Iitfe ®en Untergang be§ 2?aterlanb§ gefefyn! 2390 SKuftt' i$ be$ 2eben3 ^od^fte^ 9Kafc erreicfyen, Um gang mit alien §offnungen 311 fterben! Stauffarfjer (ju 2BaItI)er ftiirft). ©oil er in biefem finftem Summer fd^eiben? 6r^eHen toir ifym nicfyt bie letjte ©tunbe SDtit fcfyonem ©trafyl ber §offnung? — gbler $reifyerr! 2395 (Srfyebet @uren ©etft! 9Bir finb nicfyt gang SSerlaffen, finb nidjt rettungslo3 berloren. Slttiugljaufett. 2Ber foil eu$ retten? 2Balt!)er gtirft 2Bir un§ felbft. Serne^mt! @ erfyeben. 2ttte3 ift 33ereit, unb ba£ ©efyeimniS toofylbetoafyrt 93t3 je£t, obgleid) bieF §unberte e3 teilen. §ofyl ift ber S3oben unter ben Styrannen ; 2410 ®te Sage ifyrer §errf$aft finb gejd^lt, Unb balb ift i!)re Spur nicfyt mefyr ju ftnben. Sfttingljattfetu 2)ie feften Surgen aber in ben Sanben? 6ie fatten atte an bem gleicfyen Sag. 2ltiutgl)aufcm Unb finb bie gbeln biefeS SunbS teil^aftig? ot)e, mit gro&em (Srfiaunen). §at ftd) ber Sanbmann foldjer Sfyat fcertoogen, 2lu§ eignem 3Ritt*eI, ofyne §ilf ber ©beln, §at er ber eignen Sraft fo t>tel fcertraut — 2420 2Sa, bann bebarf e3 unferer nicfyt mel)r ; ©etroftet ionnen toir $u ©rabe fteigen, 130 tPtitjeim Cell. (S3 lebt n a dj tm§ — burcfy anbrc ®raf te toill 2)a§ §errli$e ber 5Renfd$eit ftd^> erfyalten. ((Sr Iegt feme £anb auf ba3 £aupt be§ $tnbe§, ba§ t>or tfjtn auf ben $nieen liegt.) 2(u§ biefem §aupte, too ber 2fyfel lag, 2425 2Birb eucfy bie neue, beftre gretfyeit griinen; ®a§ Slltc tfftqt, e§ anbert ficfy bie grit, Unb neue£ Seben blii^t au£ ben Slutnen. Stauffatfjer (ju smaller ftttrft;. ©efyt, toelcfyer ©Ian§ ftcfy urn fein 2Iug' ergiefct! 3)a3 ift ntd&t ba3 Srlofcfyen ber 9Jatur, 2430 2>a§ ift ber ©ira^I f$on eineS neuen £eben§. Sfttingljaufeiu £)er 2lbel fteigt toon feinen alten Surgcn ttnb ftfjtoort ben ©tabten feinen Siirgereib; 3m Urf)tlanb fdEjon, im £I)urgau fyat'3 begonnen, 2)ie eble 23 em erfyebt ifyr fyerrfcfyenb Qaupt, 2435 ^reiburg ift eine ficfyre Surg ber greien, ®ie rege £ux\3) toaffnet t^rc 3unfte 3um friegerifcfyen §eer — 6§ bricfyt bie 9Jia$t ®er $onige ficfy an t^ren eto'gen 2BdHen — (Sr fprt$t $>a3 fjolgenbe nut bem 2:on etne§ Sef)er§ — feine SRebe jletgt bt§ jur 23egeifterunQ.) ®ie giirften fefy' tcfy unb bie ebeln §errn 2440 $n §arnifd;en fyerange^ogen !ommen, 6tn fyarmloS SSoll fcon §irten $u befriegen. 5luf Sob unb 2zhtn toirb gefdmpft, unb fyerrlicfy 2Birb manner $aft burcfy blutige 6ntf$eibung. SDer Sanbmann ftiirjt fid) mit ber nacften 33ruft, 2445 ©n f re i e 3 D})fer, in bie ©$ar ber Sangen! <*. 2Iuf3ug. 2. Scene. 131 @r bricfyt fie, unb be3 2Xbe^ Slate fciUt, @£ fyebt bie greifyett fiegenb iB?re gafyne. (2BattI)cr gfurjiS unb <5tauffa$er§ £anbe faffenb.) SDrum fyaltet feft jufammen — feft unb etoig — £ein Drt ber gretfyeit fei bem anbem fremb — 2450 §od;toa$ten ftellet au§ auf euren Sergen, ©afr ficfy ber Sunb &um Sunbe rafefy fcerfammle — <5eib einig — einig — einig — (Gr ftillt in ba8 $tffen guriicf — feine §anbe gotten cntfeett nod) bie anbem gefajjt giirft unb ©tauffadjer betradjten ilnt nod) eine 3eit tang fdjtoeigenb ; bann treten fte fyimneg, jeber feinem on t)eftigem Sdjmers ergrtffen). D giit'ger ©ott! — Sommt meine Sfieu' gu fpat? Sonnt' er nicfyt toen'ge $)3ulfe Idnger leben, Urn mein gednbert §erj gu fefyn? SSerad^tet fyah 1 icfy feme treue ©timme, 2460 £)a er nod) toanbelte im £i$t — ©r ift ®al)in, ift fort auf immerbar unb lafct mir 132 ID i I If elm Cell. SDte fcfyroere, unbejatylte ©$ulb! — D, faget! (5d)ieb er bafyin im Unmut gegen mid)? Stauffatfjer, @r fyorte fterbenb no$, toa3 2# r 9^an, 2465 Unb fegnete ben 2But, mit bem 3#r fprad^t! yillbeitj (fntet an bem £oten nieber). 3ja, fyeil'ge SWefte eine3 teuren -JRanneS! (Sntfeelter Seicfynam ! §ier gclob' id; bir'3 3n beine falte Soten^anb — gerriffen $ab' icfy auf etoig aHe fremben SBanbe; 2470 guriidgegeben bin id) meinem SSoII ; (Sin ©cfyroetjer bin id), unb id) mill eg fein Son ganger ©eele (Hufjfefcnb.) £rauert urn ben $reunb, Sen Setter aHer, bocfy Der^aget nicfyt! ■Ntcfrt blofc fein 6rbe ift mir jugefaHen, 2475 ®% f* ^* f e * n § er 3/ f em ® e *ft au f 1™$ fyerab, Unb Iciftcn foil eudj meine frifcfye $ugenb, 2Ba§ eud; fein greifeS 31 Iter fcfyulbig blieb. — Gfyrrourb'gcr SJater, gebt mir Sure §anb! ®tbt mir bie Surige! SReldjtfyal, audE> 3#r! 2480 Sebenft (Sucfy nid^t ! D, roenbet @ud£) ni$t meg ! ©mpfanget meinen ©cfyrour unb mein ©eliibbe ! SSaltfjcr gilrft ©ebt ifym bie §anb! ©ein mieberfefyrenb §erj 33erbient 33ertraun. Sfyr fyabt ben Sanbmann ni$t§ geacfytef. ©£re$t, meffen foil man ficfy gu Sucfy fcerfefyn? t. 2luf3ug. 2. Scene. 133 DfJubenj. 2485 D, ben!et ntdjt beg ^rrtumg meiner 3 u 9 en b* Siauffadjer (ju swei<$t&ai). 6eib etnig! toar bag te§te 2Bort beg 33aterg. ©ebenlet beffen ! £ier ift meine §anb! 2)eg Sauern §anbf$Iag, ebler igerr, ift au$ gin 9)Jannegtoort ! 2Bag ift ber fitter ofyne ung? 2490 Unb unfer (Stanb ift alter atg ber (Sure. JWubenj. 3$ efyr' tfyn, unb mein ©d^it>ert foil ifyn Befc^u^cn. aRcidjtijai. 2) e r 2trm, §err greifyerr, ber bie fyarte Grbe ©icfy untertoirft unb ifyren 6cbo& befrucfytet, $ann and) beg 5ftanneg Sruft befcfyu^en. JRuben^. 2495 ©oUt tneine Sruft, idfj toill bie Sure fa)u$en, So ftnb fair einer burcfy ben anbern ftarf. — Xod) tooju reben, ba bag SSaterlanb ©in 9laub nod) ift ber fremben ^rannei? SBenn erft ber Soben rein ift von bent geinb, 2500 2)ann h?oHen toir'g in grieben fdfyon fcergleicfyen. (Wac&bem ex einen Wuoenblicf tnne gefjalten.) 3^r fajtoeigt? ^x fyabt mir nid^tg ^u fagen? 2Bie? 33erbten r icfy'g nod; nid^t, baft il?r mir toertraut? ©0 tnufc \d) toiber euren -Bitten tni$ gn bag ©efyeimnig eureg Sunbeg brangen. 25°5 — 3^ r § a &t S^tagt — gefefytooren auf bem Siutll — 134 IDtlffelm Cell. 3$ toeife — toeifc aHe§, toa3 tfyr bort t»er^anbelt^ Unb toa§ mir ni$t t>on eu$ fcertrauet toarb, 3$ fyah'% betoafyrt gletcfytoie em fyeilig $fanb. 9iie toar i$ meine3 SanbeS getnb, glaubt mtr, 2510 Unb mentals ^att* tcfy gegen eu$ gefyanbelt. — So$ iibel ifyatet ifyr, e3 gu fcerfd^ieben ; Die ©tunbe brtngt, unb rafter £l?at bebarf § — 2)er Sell toarb fcfyon ba3 Dpfer eureS 6aumen§ — Siauffarfjer. 2)a§ Sfyrtftfeft abjutoarten, fcfytouren fair. s Jfubeit$. 2515 3$ n?ar nicfyt bort, xcS) fyab' ntd^t mtt gefcfytooren. 2Bartet ifyr ah, id) fyanble. 2Weld)tl)al. 2Ba3? S&rtooHtei — SDe3 2anbe§ 3Satem jafyP id) mi$ je£t bet, Unb meine erfte SPfltcfyt tft, eucfy ju fcfyii^en. SBaltljer gfirft. £>er @rbe btefen ieuren Staub ju geben, 2520 3ft @ ur * nad^fte SPflid&t unb fyeiltgfte. ^ubettj. SBenn fair ba3 Sanb befreit, bann legen ftrir S)en frifcfyen ^ranj be§ 6ieg§ ifym auf bie Safyre. — D greunbe ! Gure <&aon eu$ erflefm. ©eraubt, entriffen ift mtr bie ©eliebte. 23er faetft, too fie ber ffiutenbe fcerbirgt, 2BeId)er ©etoalt fie frebelnb ft$ erftifmen, 2535 3fyr §er$ gu jtotngen jum berfyafcten Sanb ! Serlafet micfy nicfyt, o, tyelft mtr fie erretten — 6ie Iiebt eudEj, 0, fie fyat'3 berbient um^ £anb, 2)a{$ atle Slrme fid; fitr fie betoaffnen — SSaltljer ftiirft. 2Ba§ tooUt %\)x nnternefymen? JRubettj. 2Bei& id&'S? 2Td& ! 2540 3^ biefer 9ia$t, bie tfyr ©efefyief umfyitllt, 3n btefeS 3^ e 'f e ^ ungefyeurer 2tngft, 2Bo i$ nitfjts $efte3 ju erfafjen toeife, 3ft mir nur biefeS in ber ©eele f lar : Unter ben S£rummern ber 2tyrannenma$t 2545 Sttlein fann fte fyerborgegraben toerben; 2)ie geften ade miiffen toir fcejtoingen, Db toir bielleicfyt in ifyren ®erfer bringen. $ommt, fitfyrt un§ an! 2Sir folgen @u$. 2Barum 33i§ morgen fparen, toa3 toir fyeut' bermogen? 2550 $rei toax ber Sell, al3 totr im Jlutli fcfytouren; 2)a£ Ungefyeure toar nocfy nid^t gefefyefyen. 136 VO ill| elm Cell. 63 Brtngt bie geit ein anbereS ©efe£; 2Ber ift fo feig, ber je£t nod) fonnte jagen! s Jtubtn% (ju <5tauffad)er unb SBalt&er ftflrft). $nbe3 Betoaffnet unb gum 2Berf Berett, 2555 ©rtoartet ifyr ber Serge ^yeuer^etd^en ; 2)enn fdmeller, al§ etn Sotenfegel fltegt, (SoH eu$ bte 33otfdbaft unfer§ ©ieg3 erretdE)en, Unb fefyt ifyr leucfyten bte toiUfommnen glammen, ©ann auf bte geinbe ftiirjt rate 2Better3 ©trafyl 2560 Unb Brecfyt ben 33au ber Styrannet gufammen ! ((Mjen ab.) Drttte Scene, 2)ie ^o^te ©affe.bei $uf$nad)t. 9ftan ftetgt toon fjtnten gtoifc^en gelfen Ijerunter, unb bte SBauberer toerbeu, el)e ftc auf ber ©cene erfdjetuen, fdjon toon ber §5I)e gefefyen. getfen untfdjtiegen bie gauge ©ceue; auf etuem ber oorberfieu ift ein 23ortyrung, mit ©eftrcwd) betuad)feu. Xctt (tritt auf mit ber 2Irmbruft). 2>ur$ btefe fyofyle ©affe muft er fommen; @§ fiifyrt fetn anbrer 2Beg rxai) ^itftnacfyt — §ter SSottenb' ify$ — 3)te ©elegenfyeit ift giinfttg. £)ort ber §ol!unberftraud) fcerbirgt mtcfy ifym, 2565 SSon bort fyerab fann il)n mein Spfeil erlangen ; ®e§ 2Bege§ @nge rcefyret ben SBerfoIgern. 9Ka$' betne Stemming mit bent igimmel, $ogt! gort muftt bu, betne Ufyr ift abgelaufen. <*. 2Iuf3ug. 3. Scene. 137 3$ lebte fttll unb fyarmloS — ba3 ©efd^ofe 1570 2Bar auf be§ 2£albe3 £tere nur gerid^tet, 5Jkine ©ebanlen toaren rein t>on 9Jiorb — J)u E?aft au3 metnem grieben micfy IjerauS ©efcfyrecft; in gdrenb £)ra$engift baft bu £)ie 9JWcfy ber frommen 2)enfart mir toertoanbelt; 2575 3 um Ungefyeuren fyaft bu mid) getoofynt — 28er fid) be3 itinbeS §aupt jum 3iele f e £* e / 2)er lann audj treffen in ba3 §er$ be§ $einb3. 3Me armen Sinbletn, bie unfdjulbigen, 2)a3 ireue 2Beib mufc id) bor beiner 2But 2580 23efcfyu£en, Sanbbogt! — SDa, ate idj ben Sogenftrang Slnjog — al3 mir bie §anb ergitterte — 2113 bu mit graufam teufeltfdjer Suft Wxd) Jtoangft, auf3 §aupt be$ SinbeS an^ulegen — 2113 icfy ofynmddjtig flefyenb rang bor btr, 2585 ®amal3 gelobt' icfy mir in meinem 3>nnem ■Kit furdjtbarm ©ibfcfytour, ben nur ©ott gefyort, SDafc meineS n defy ft en ©cfyuffeS erfteS £\d 2)ein §erj fein foUte — 2Ba3 kfy mir gelobt 2>n jene§ 2lugenblicfe3 §offenqualen, 2590 3P eine fyeil'ge ©cfyulb — icfy Voitl fie $afylen. 3)u bift mein §err unb meineS KaiferS 3Sogt; 2)o$ nicfyt ber $atfer fydtte ficfy erlaubt, 2Ba§ b u — 6r fanbte bidfj in biefe Sanbe, Urn Jtecfyt ju fyrecfyen — ftrengeS, benn er gurnet — 2595 £)ocfy ntcbt, urn mit ber morberifefyen Suft 2)td& iebe§ ©reuete ftrafloS ju erfrecfyen; 63 lebt ein ©ott, §u ftrafen unb 511 rdefyen. Somm bu fyerbor, bu Sringer bittrer 6cfymer$en, SWein teureS $Ieinob jettf, mein fyocfyfter 6$a$ — 138 10 tit) elm Cell. 2600 (Sin >$\d totH icfy bir geben, ba§ bi§ je£t 3)er frommen 23ttte unburcfybringlicfy h>ar — 3)o$ bir foil e§ nicfyt tuiberfte^n — Unb bu, SSertraute 53ogenfelme, bie fo oft 9JUr treu gebient fyat in ber greube ©pielen, 2605 33erlaf* mtcfy nicfyt im fiircfyterlicfyen @rnft! •Jiur jetjt nocfy fyalte feft, bu treuer Strang, Ser mir [0 oft ben fyerben $feil befliigelt — ©ntrdnn 1 er je£o fraft!o§ meinen igdnben, 3$ fyc&t leinen ^toeiten &u berfenben. OEBanberer geljen uber bie Scene.) 2610 2luf biefer 33anf t>on Stein toil! i$ micfy fe£en, 3)em SBanberer jur furjen Stufy' bereitet — 3)enn fyier ift feine §eimat — %zt)tx treibt Sicfy an bem anbern rafcfy unb fremb feoriiber Unb fraget nicfyt na$ feinem ©cfymer§ — §ier gefyt 2615 3)er forgenbolle ^aufmann unb ber leicfyt ©efcfyurjte ^ilger — ber anbdcfyt'ge SRdncfy, SDer buftre SRduber unb ber fyeitre ©pielmann, 3)er ©dumer mit bem fcfytoer belabnen Sofc, ®er feme fyerlommt fcon ber TOenfc^en Sdnbern, 2620 £)enn jebe (Strafe fiifyrt an§ 6nb' ber 2Belt. ©ie atte jie^en ifyre£ 2Bege§ fort 2ln ifyr ©efdj>dft — unb tneineS ift ber -Kerb ! (Sett M.) Sonft, toenn ber 3Sater au^og, liebe Sinber, $)a toar ein greuen, toenn er toieber fam ; 2625 Qtnn niemalS Ic^rt' er fyeim, er bracfyt' eu$ zttoaZ, 2Bar'3 eine fcfyone 2ltyenblume, tear'S ©in feitner SSogel ober Stmmon^orn, 2Bie e§ ber SBanbrer finbet auf ben Sergen — *. 2Iuf3ug. 3. Scene. 139 Sefct gefyt er einem anbern SBeibtoerf na$, 2630 2lm toilben 23eg fifct er mit SIRorbgebanfen ; SDeg geinbeg Scben ift'g, toorauf er lauert. — Unb bocfy an e u cfy nur benft er, liebe Sinber, 2lud; je£t — eu$ ju oerteib'gen, eure fyolbe Unfd?ulb 3u fcfyu^en toor ber 9la$e beg Jtyrannen, 2635 2BiH er jum 9J2orbe jetjt ben Sogen fyannen. (©tefct auf.) 3$ laure auf ein ebleg 2Bilb — Safet ficfy'g 3)er gager nicfyt oerbrteften, Sage Iang Umfyer ^u ftreifen in beg 2Binter3 ©trenge, SSon gelg ju gelg ben ffiagefprung ju tfyun, 2640 §inan ju fltmmen an ben glatten SBanben, 2Bo er ficfy anleimt mit bem eignen 93lut, — Urn ein armfelig ©rattier ju erjagen. £>ier gilt eg einen foftltcfyeren $reig, 2)a^ §erj beg £obfeinbg, ber micfy h)iH fcerberben. (9ttan l)5rt toon feme eine Ijeitere 2ftuftf, roelcfce fidj nfl^ert.) 2645 3Rein gan^eg Seben Iang \)ab } \a§ fommt; bie 3 e it en fM i e l* fcfytoer; 2)rum mufj ber SKenfcfy bie greube leicfyt ergretfen. §ier toirb gefreit unb anberStoo begraben. %tU. Unb oft fommt gar bag eine ju bem anbern, ©tiiffu ©0 gefyt bie SBelt nun. @3 giebt aHertoegen 2665 UngliicfS genug — Sin Stufft ift gegangen gm ©lamer £anb, unb eine ganje ©eite SBom ©larnifcfy etngefunfen. Sell. SBanfen au$ SDie Serge felbft? @3 ftefyt nid&tS fc.ft auf (Srben. etfifft- 2tu$ anberStoo fcernimmt man 2Bunberbinge. 2670 ®a fprac^ i$ einen, ber bon 33aben lam. 6in fitter tootlte ju bem $bnig reiten, Unb untertoegS begegnet ifym ein ©cfytoarm SSon ^orniffen ; bie fallen auf fein 9tofe, 2)afe e§ bor SRarter tot &u Soben ftnft, 2675 Unb er ju gufje anfommt bei bem $omg. $. 2Iuf3ug. 3. Scene. • 141 £eft\ 2)em ©dfjtoac^en ift fein ©tad^el audfy gegeben. SI r m g a r b fommt mit mefyreren $inbern unb ftctCt ftd) an ben (Singang be$ §of)ltt)eg8. @tufft. 2Ran beutet'3 auf ein grofeeS SanbeSungliicf, 3luf fcfytoere Sfyaten totber bie Sftatur. SeH. 3)erglei$en Jfyaten bringet jeber £ag ; 2680 $ein SBunbcrjeic^en braucfyt fxe 511 berfiinben. ©tiifft. 3a, foofyl bem, ber fein $elb Beftefft in Ruty Unb ungefrdnft bafyetm ft$t bci ben ©einen. Sett. S3 fann ber grommfte ntcfyt tm grieben bleiben, SBenn e£ bem bofen 5fta$bar ntd^t gefdHt. (%eU fic^t oft mtt unrulier (Jrroartung nad) ber £5f)e be3 SBegeS.) ©tufft. 2685 ©efyabt 6u$ toofyl — S#r toartet fyier auf jemanb? Sett. 2)a$ fyu' id). grolje §eimfefyr 311 ben guren ! — 3#r feib au3 Uri? Unfer gnab'ger §err, 3)er Sanbbogt, toirb nod& fyeut' toon bort ertoartet. 2$anbrer (fommt). 2)en 53ogt ertoartet fyeut' ni$t mebr. Sic SEBaffer 2690 ©inb au$getreten Don bem grofcen Jtegen, Unb alle 33rudEen fyat ber ©trom jerriffen. (Sett ffety auf.) 142 ID Ufj elm Cell. 5trmgarb (fommt worroartS). 3)er Sanbfcogt lommt nicfyt! etiifft. er Sanbbogt fommt! (@te geljt mit ifyren $tnbern nad) ber borbcrn ©cene. © e g te r unb Sftubolpl) ber §arra« geigen fid) 311 $ferb auf ber #ol)e be« Begs.) Stitfft (§u ftrieWarbt). 2Bie famt 3^r bur$ ba$ 2Baffer, 2)a bo$ ber Strom bie SBriicfen fortgefiifyrt? grieparbt 2700 2Bir fyahtn mit bem ©ee gefocfyten, greunb, Unb fiircfyten un£ fcor feinem Slfyenroaffer. ©tttfft. 3#r mart &u ©d&iff in bem geroalt'gen ©turm ? <*. 2Iuf3iig. 3. Scene. 143 3)a3 toaren Voir. Sftein Sebtag ben!' i$ bran — ©tufft. D, bleibt, erjd^It ! JJriefftarbt Safet mi$, icfy mu^ toorauS, 2705 2)en 2anbfcogt mufe i$ in ber 93urg fcerftinben. Stitffu SBar'n gute Seute auf bem ©cfytjf getoefen, 3>n ©runb gefunfen toar'S mit 2ftann unb 9J?au3; Jem 3SoIf fann toeber 2Baffer bet no$ geuer. (<5r fletjt fi<& urn.) 2Bo lam ber SBetbmann fyin, mit bem t$ fyracty? ( fyab' ifyn aufgeftecft, bafc fie ben 9iacfen 144 IPtHelmtEell. 9JHr Iernen beugen, ben fie aufrecfyt tragen — 3)a§ Unbequeme fyab' i$ fytngepflan&t 2luf ifyren 2Beg, too fie fcorbeigefyn miiffen, £)a{$ fie brauf ftoften mit bem Slug' unb fi$ 2725 (Srinnem ifyreS §errn, ben fie fcergeffen. £>a§ SSolf fyat aber bocfy getoifie 9te$te — ®eftler. 2)ie ab^utoagen, ift je^t feine 3 e ^' — 2Beitf$icfyt'ge 3Mnge finb im 2Serf unb SBerben ; 2)a§ £aiferfyau§ toiff Vt>a(f)fcn ; toa§ ber 93ater 2730 ©lorreicfy begonnen, tr>iH ber ©ofyn fcollenben. 3)ie§ Heine SSol! ift un3 ein ©tein im SBeg — ©0 ober fo — 63 muft fi$ untertoerfen. (<£ie rootten tooriiber. Sie ££rau roirft fi# t>or bem Canbfcoot nieber.) 2lrmgarb, Sarm^erjigfeit, §err Sanbfcogt! ©nabe! ©nabe! (Skfeler. 2Ba§ bringt 2$r @u$ auf offner 6tra§e mir 2735 3n 2Beg? — .Surucf! 5lrmgarb. 3Kein OJtann liegt im ©efangniS; 2)ie armen SBaifen fcfyrei'n nacfy SBrob — §abt SKit(eib r ©eftrenger §err, mit unferm groften (Slenb! ^inbolpl). 2Ber feib 3$r? 2Ber ift (Suer STOann? 5Jrmgarb. (Sin armer SBUbfyeuer, guter £err, fcom Sftigiberge, 4. 2tuf3ug. 3. Scene. 145 2740 5>er itberm 2Ibgrunb toecj ba§ freie ©ra3 2Ibmafyet toon ben fcfyroffen gelfentoanben, SBofyin ba3 S3iefy ficfy md^t getraut $u fteigen — IHubofyf) (sum fianbooflt). SBei ©ott, ein elenb unb erbarmlicfy 2zhenl %etd^e nicfyt fcon biefem $la£, 2750 33t3 mir ber 3Sogt ben STOann juriicfgegeben ! ©$on in ben fecfySten 9Konb Iiegt er im £urm Unb garret auf ben Jticfyterfyrucf) fcergebenS. ©efeler. 2Beib, toollt 2#r mtr ©etoalt antfyun ? $>intoeg ! #rmgarb. ©erecpgfeit, Sanbfcogt! 3)u bift ber 5Ric^>ter *755 3 m S^nbe an be§ $aifer3 ©tatt unb ©otteS. %W beine $fU$t! ©0 bu ©eredjtigfeit SSom §immel fyoffeft, fo er^ei^' fie un§! ©efetcr. gort! ©cfyafft ba3 freeze SSoIJ mtr au§ ben Slugen! 5lrmgarb (greift in bie 3Uget be§ $ferbe§). SKein, nein, icfy fyabe ntd)t§ mefyr gu fcerlteren. 2760 — S)u tommft ntcfyt fcon ber ©telle, 23ogt, bt£ bu 5Jttr Stecfyt gefyrocfyen — galte beine ©time, 146 HH Helm Cell. SRotte bie Slugen, hue bu toifip — 2Btr fmb ©o gren^enlo^ ungliicflicfy, bafc fair ni$t£ 3^ad^ beinem 3 orn me ^ fragen — ©egler. SBetb, mad?' spiafc, 2765 Dber mem 9tofc gefyt iiber bi$ fyinroeg. Slrmgarb. £aft e§ iiber micfy bafyin gefyn — ©a — (<&ie retfjt iljre JHnber ju 33oben unb nrirft fidj mit ifynen tt)tn tn ben SQ3eg.) §ier Iieg' ic§ SKit meinen $inbern — £afc bie armen SBatfen SSon beinem $ferbe§ £mf ^ertreten toerben! 63 tft ba§ atrgfte vtify, roaS bu getfyan — 2770 SBeib, feib Sfyr rafenb? 5lrmgarb (Wiger fortfafcrenb). STrateft bu bo$ langft 2)a3 £anb be£ $aifer§ unter beine giifee! — D, i$ bin nur ein SSeib ! 3Bar' idfj ein 9Kann, 3$ roiifcte toofyl roa3 SeffereS, ate ^ter 3m ©taub ^u liegen — (2ttan l?5rt bie toorige SJluftf tmeber auf ber £5f)e be3 SBegS, aber gebfimpftj ©efeler. SBo finb meine $ne$te? 2775 3J? an rc i| e f te *> on tytnnen, ober i$ 3Sergeffe mtc§ unb ifyue, roa3 mic§ reuet. S)ie $ne$te fonnen nid^t fyinburcfy, §err! 2)er §ofylroeg ift gefyerrt bur$ eine £od^eit. ©efjterS Sob Face p. 147 VDtll ifyn bredfyen, biefen ftarren ©inn, £)en feden ©eift ber ftreifyeit toil! icfy beugen. 2785 Sin neu ©efefc toiH i$ in biefen Sanben SSerliinbigen — i$ toiH — ((Sin SPfeit burd)bol)rt iljn; er fftfjrt mit ber £anb an§ Jperj unb ttrill jinfen. SDKit matter Stimme:) ©ott fei mir gnabig! £err Sanbfcogt — ©ott ! 2Bag ift bag? SSofyer lam bag? 21 rm garb (auffaljrenb). ?Korb! 9Korb! @r taumelt, ftnftl gr ift getroffen! SWitten ing §erj fyat ifyn ber $feil getroffen! JKllbotyf) (fpringt t>om $ferbe). 2790 2Bel$ grapcfyeg ©reignig — ©ott — £err Slitter — Sluft bie grbarmung ©otteg an i — 3$r f eib gin 9Kann beg £obeg! ®egler. ®a$ ift SeH'g ©efd^ofe I (3ft toom $ferbe ^erab bcm SRubotpf) #arra3 in ben 9Irm gegleitet unb ttrirb auf ber SBanf nieber^elaffen.) Sell (erfd)eint oben auf ber £of)e be§ f$felfen). £)u fennft ben ©$ii$en, fucfye feinen anbern! grei ftnb bie §iitten, ftcfyer ift bie Unfcfyulb 2795 2J° r ^ r / & u h> xx $ *> em S«nbe nicfyt mefyr fd&aben. (Eerfcfctoinbet toon ber £51je. S3olf pflrat herein.) 148 Wxlktlm Cell. ©tiifft (tooran). 2Bag giebt eg ^ter ? 2Bag fyat fi$ ^ugetragen? Slrmgarb, 2)er Sanbfcogt ift feon einem $feil burcfyfcfyoffen. ©olf (im £eretn[titrjen). 2Ber ift erfd^ofjen? (Snbem bic SSorberften toon bent SBrautaug auf bie Scene fomnten, ftnb bie £interften nocfc auf ber £5f)e, unb bie 3Jiufit aefyt fort.) Oiuboipl) ber £arra& @r berblutet fi$. Sort, fd^affet £ilfe ! ©efct bem Worber nad& ! 2800 — SSerlorner 2Kann, fo tnuft eg mtt bir enben ; 3)o$ meine SBarmmg toollteft bu nicfyt fyoren! ©tiifft. 33ei ©ott! 2)a Iiegt er bleicfy unb ofyne Seben! JBiele Sttmmett. 2Ber tyat bie Sfyat getljan? Wubotyl) ber §arra$, SRaft biefeg SSoIf, SDafe eg bem SWorb SDhifif mac^t? Safet fie fd&toeigen! (9fluftf bridjt pl5felid) ab, e§ fommt nod) ntefyr SOolf nad).) 2805 §err Sanbfcogt, rebel, ioenn 3$r fount — igabt 3$* SRu nicfytg mefyr gu bertrauen? (®e|3ler gtebt ^etdjen mit ber £anb, bie er mtt ^eftigfeit nnebert)oU, ba jte nid)t aletd) toerftanben roerbcn.) 2Bo foO idfr ^in? — 5Rad& £ufena$t? — 3$ fcerftefy' ®uty nid&t — D toerbet 3l\ti)t ungebulbig — Safet bag 3tbif^e / <*.2Iuf3ug. 5. Scene. 149 SDenft je£t ©ud; mit bem §immel ju fcerfofynen! ($)ie gange ^ocfoettgefellldjaft umflefyt ben Sterbenben nut etnem fiifytfofen QJraufcn.) gtiiffu 2810 ©iefy, toie er bleicfy toirb — getjt, i e $* ***** *> er ^°k 2#m an ba§ §er$ — bie 3lugen finb gebrocfyen. 5trmgarb (^ebt ein flinb empor). ©efyt, fiinber, tote ein SButeridfj t>erfd^eibet ! 9?ubotyl) ber £>arra3. SBafynfmn'ge SBeiber, fyabt iljr fein ©efufyl, Safe ifyr ben 33licf an biefem ©$recfni3 toeibet? 2815 §elft — Seget §anb an — ©tetyt mir mernanb bet, £)en ©cfymergenSpfeil ifym au§ ber 33ruft |tt jiefyn? SBeiber (treten juriirf). 2Btr tyn beriifyren, toeld^en ©ott gefcfylagen ! iHubolpf) ber £arra£. glu$ treff* eu$ unb 93erbammni3 ! (^tcfjt \>a$ ©#tt>ert.) ©tttfft (fdllt i&m in ben Stan). 2Bagt e§, £>err! @u'r SBalten fyat ein Snbe. 2)er £tyrann 2820 2)e§ £anbe§ i[t gefaHen. 2Bir erbulben $eine ©etoalt mefyr. 2Bir ftnb freie 9Jtenfc§en. WHt (tumultuanfd&). . £>a3 Sanb ift frei! ORubofyl) ber #arra£. 3ft e§ bafyin gefommen? (Snbet bie gatrd&t fo fd^neE unb ber ©efyorfam? CSu ben SBaffenfnecfcten, bie fyereinbrtngen.) 150 ID Uft elm Cell. 2#r fefyt bie graufenbolle Xfyat be§ 9Jlorb§, 2825 SDie fyier gefd^e^en — §ilfe ift umfonft — 55ergebltd^ ift% bem 9Korber na3ufe$en. Un3 brangen anbre ©orgen — SCuf, nad) Sliiftnacfyt, $Dafc Vt>ir bem Saifer feine gefte retten! SDenn aufgeloft in btefem Slugenblicf 2830 ©tub alter Drbmmg, aller ^fticfyten 33anbe, Unb feine§ 2Ranne3 3:reu' ift $u bertrauen. 3nbem er mtt ben SBaffenfnedjten abgefyt, erfdjeinen fed) 8 barm* ^ergige 93 r ii b e r. 5lrmgarb. $Ia|! $Ia£! ba fommen bie barmfyerj'gen Sriiber. 2)a3 Dpfer Iiegt — 2)ie 9taben ftetgen nieber. Sarm^er^ige SBriiber (fdjliefjen etnen £albfrei§ urn ben £oten unb fingen in tiefem Son)- 9laf$ iritt ber Sob ben 3Kenfd)en an, 2835 @$ ift itjm feine grift gegeben; S3 ftiirjt ifyn mitten in ber 33afm, 63 reiftt iljm fort bom Gotten 2zhzn. 23ereitet ober nid&t, ju gefyen, 6r mufe toor feinen SRicfyter ftefyen! (3nbem bie tefeten ^etten nrieberfyolt tr»erben, fatlt ber SSorfyang.) Jiinffer Jfruftug* (Erfte Scene, fiffentitdjer $la$ bci Hltorf. 3m §intergrunbe reacts bie gefle S^ins Uri mit *> cm noc *) Peljenben Saugeriifte, trie in bcr britten ©cene be8 erfien 2Iufaug« ; Unf8 etne 2Iu«ftd)t in triele SBerge fytnein, auf toeldjen alien ©tgnalfeuer brennen. (£8 ift cben £age«anbrud), ©tocfen ertbnen au8 Dcr* fd)iebenen gernen. SRuobi, $uoni, 2Berni, 9fteifter @teinme£ unb triele anbere Sanbleute, aua) SScibcr unb $inber. JHuoM. 2840 ©efyt ifyr bie ^eu'rftgnale auf ben Sergen? Stemmed §brt ifyr bie ©locfen briiben iiberm 2Balb? Wuot>i. 2)te geinbe ftnb fcerjagt. <5teimne$. 2)ie SBurgen ftnb erobert. 9{uobi. Unb fair im Sanbe Uri bulben no$ 2luf unfcrm 33oben ba3 SCtyrannenf d^Iofe ? 2845 ©inb toir bie £e£ten, bie ft$ fret erflaren? (151) 152 ID ill? elm Celt (Stemmed 2)a§ 3o$ foil ftefyen, ba3 un3 ghnngen tuoECte? 2luf, reiftt e3 nieber! 2We. Nieber! nieber! nieber! SBo ift ber ©tier Don Uri? Stter toon Uri, §ier. 2BaS fott id&? ©teigt auf bie §ocfytoacfyt, blaft in guer §orn, 2850 $)afc e§ toeitfefymetternb in bie Serge fd^affe Unb, jebeS @d?o in ben gelfenfliiften 2Iuftoecfenb, fcfynell bie Scanner be§ ©ebirg£ 3ufammenrufe ! ©tier toon Uri gel)t ab. S£altf)ergurft fommt. SBaltljer ftitrft. §altet, greunbe! pallet! 9?o$ fefylt un§ Sunbe, roa3 in Untertoalben 2855 Unb ©d^tt>% gefd^efyen. Safet unS 33oten erft (Srroarten ! JHttobi. 2Ba§ ertoarten? 2)er ^rann 3ft tot, ber £ag ber $reir/eit ift erfefyienen. ©tetttmet?. 3Sft'3 nicfyt genug an biefen flammenben 33oten, £)te rings fyerum auf alien Sergen leucfyten? 2860 $ommt aHe, fommt, legt §anb an, 9Jianner unb SEBeiber! 5. 2luf3iig. \. Scene. 153 93rec$t ba3 ©eriifte ! ©prengt bie Sogen ! SReifet 2)ie -Utauern ein! Sein (Stein bleib* auf bem anbem! 8teinme*?. ©efetten, fommt! 2Bir fyaben'3 aufgebaut, 2Bir toiffen'3 $u jerftoren. mt. $ommt, reifct meber! (Sie fl&rien fid) toon alien @etten auf ben 33au.) 233altt)cr Jiirft. 2865 63 ift im Sauf. 3$ * ann fa ™$t ^ e ^ fyalten. 2ft e t d) t Ij a t unb S3aumgarten fommen. WUU&L 2Ba§? ©tefyt bie Surg no$, unb ©$lofi ©amen Kegt gn 2lf$e, unb ber Stoftberg ift gebrocfyen? 293altf>er grftrft ©eib 3^>r e$, 2KeId^at? Sringt gtyr unS bie ftreityett? ©agt! ©inb bie Sanbe alle rein fcom geinb? 3WeW)tI)al (umarmt i^n). 2870 SRein ift ber 33oben. greut (Sucfy, alter 3Sater ! gn biefem 2lugenbltcfe, ba fair reben, 3ft fein SCtyrann tne^r in ber ©d^toeijer Sanb. SBaltyer gfirft. D, tyredfyt, h)ie iourbet £#* ber Surgen macfyttg? Wcldjtqal. £)er 9luben$ toar eS, ber ba3 ©arner ©$Io& 2875 Wit mannlid) fiifyner SBagetfyat getoann. 2)en Stoftberg ^att' tcfy nad)t§ gut)or erftiegen. — 2)o$ fyoret, toa3 gefefyafy. 2ll£ fair bag ©deleft, SSom gfeinb geleert, nun freubig ange$iinbet, 154 VOilktlm Cell. SDie $Iamme praffelnb fcfyon jum §tmmel f$lug, 2880 25a ftitrjt ber SDietfyelm, ©efelerS 23ub, fyerbor Unb tuft, baft bie 23runecferin fcerbrenne. SSaltyer gfitft ©creeper ©ott ! (5Ran $ort bie Salfcn be§ ©erttfte§ fttirsen.) ©ie tear e3 felbfi, Wax fyeimlicty §ier eingefcfyloffen auf be§ 33ogt3 ©e^eife. Slafenb erfyub ficfy SRuben^ — benn hrir fyorten 2885 3Me Salfen fcfyon, bie feften $foften ftiirgen, Unb au3 bem 9tau$ fyerfcor ben ^ammerruf 2)er Unglitcffeligen. SBaltljer fturft. 1 ©ie tft gerettet? BtfUUttl, SDa gait (Scfd&hrinbfein unb (gnt^Ioffen^eit ! — SSar' er n u r unf er (Sbelmann getoefen, 2890 2Bir fatten unfer Seben toofyl geliebt ; 3)o$ er toar unfer ©ibgenofj, unb SBertfya gfyrte ba§ 3SoIf — ©0 feften tow getroft £)a3 Seben bran unb ftiirgten in ba£ geuer. SBaltljer $urft. ©ie ift gerettet? ©ie iff 3. SRuben^ unb \&), 2895 9Bir trugen fie felbanber au£ ben glatnmen, Unb Winter un$ fiel frad;enb ba§ ©ebalf. — Unb jetjt, aU fie gerettet ficfy erfannte, £)ie 2lugen auffcfylug &u Urn §tmmel3li$t, 5. 2Iuf3ug. {.Scene. 155 $je$t ftiirjte mir ber greifyerr an ba§ §er$, 2900 Unb fcfytoeigenb toarb ein 93iinbni3 je$t befefytooren, Da3, feft gefyartet in be3 geuer£ ©hit, Sefiefyen ftrirb in alien ©cfyicffalsproben — 2Balt!)cr ftttrft. 2Bo ift ber Sanbenberg? fiber ben Sriintg. •Kicfyt lag's an tnir, ba& er ba3 Sid^t ber 3lugen 2905 3)at>ontrug, ber ben 3Sater mir geblenbet. 9ta$ jagf i$ i^m, erreicfyt' ifyn auf ber glucfyt Unb rife tl)n ju ben ftiifeen metneS 3Sater8. ©efefytoungen iiber ifyn toar fcfyon ba3 ©cfytoert; 3Son ber 33arml)er$igfeit be§ blinben ©retfeS 2910 ©rfyielt er flefyenb ba£ ©efefyen! beg SebenS. Urfefybe fc^tour er, nie guriicf ju fefyren; 6r toirb fie fyalten; unfern 2lrm fyat er ©efitylt. SBaltyer gurft. 2Bofyf@u$, baft 3# r ben reinen ©teg 3Kit ©lute nxd^t gefefyanbet! SHnber (cilen mit Xrummern be3 ©eriifteS fiber bie Scene). ftretyeit! greifyeit I ($)a§ £orn toon Uri toirb mit 3Jiac^t gebtafen.) SBalt^cr prft. 2915 ©efyt, toeld^ ein geft ! 2)e§ Staged toerben ftcfy 2)ie $inber fpat a(3 ©reife nocfy ertnnern. (TObcfcen brtngen Sen £ut auf einer Stange getragen ; bte ganje Scene faat fid) mit 5Bol! an.) 156 rDilfjelm Cell. 9htobi. §ier ift ber §ut, bem toir un£ beugen mufeten. 23aumgartcit. ©ebt un3 93ef$eib, toaS bamit toerben foil. ©altycr prft. ©ott! Unter biefem §ute ftanb mein Snfel! 3Weljrere ©timmcn. 2920 3^ r fti>rt bag Senfmal ber Xtyrannenmacfyt ! 2>n3 geuer mit ifym ! SBaltljer prjt. Sftein, lafet i&n aufbetoafyren ! 2)er 2tyrannei mufjt' er $um SBerf^eug bienen, @r foil ber greifyeit etoig ^eid&en f^ n * ($)ie fianbteute, Conner, SBeiber unb tfinber ftetjen unb fifcen auf ben SBalfen be§ jerbroc&enen ©erufte§ malerifcfc aruppiert in einem grojjen #albfrei§ umfjer.) ©0 ftefyen fair nun frofylicfy auf betj Srummern 2925 2)er 2tyrannet, unb fyerrlicfy ift'3 erfuHt, 2Ba3 loir im SRutli fc^touren, gibgenoffen. 28altljer prft. 2)a3 SBerf ift angefangen, nicfyt tooHenbet. Seftt ift un3 5Kut unb f efte @intra$t not ; 2)enn, feib getoife, nic^t faumen toirb ber Konig, 2930 2)en 2:ob ju r&cfyen feineS $ogt3 unb ben 33ertriebnen mit ©etoalt auriicfyufufyren. 6r jie^ fyeran mit feiner §eere3ma$t! 5. 21 uf3ug. i Scent. 157 3ft aug bem 3 nner " bofy ber $etnb tjerjagt; S)em gfeinb bon aufeen tootlen fair begegnen. JWuobu 2935 3iur toen'ge $affe offnen ifym bag 2anb, !Dte tootten fair mit unfern Seibern becfen. 23aumgarten. 2Bir finb feereinigt bur$ ein etoig 33anb, Unb feine §eere foUen une nicfyt fc^recf en ! $ f f e I m a n n unb © t a u f f a d) e r fommett. 'Jioffelmamt (im ©intreten). QaZ fmb be^ §immelg furcfyibare (Seriate. SanMeute. 2940 2Bag giebt'g? JRojfelmamt. 2>n h?cld^en 3eiten Ieben hrir! 2Baltl)er gitrft, 6agt an, toag ift eg? — £a, feib $#*'§, §err 2Berner? 5Bag bringt 3^r una? fianbleute. 2Bag giebt'g? IHoffelmamt. §ort unb erftaunet! ©tauffadjer. SSon einer grofeen g-urc^t finb h>ir befreit — Woffclmamt. Der Saifer ift ermorbet. SBaltyer fjiirft. ©nab'ger ©ott! (Canbleute madjen cinen Wufftanb unb umbrangen ben ©tauffad&er.) 158 BUT fret in Cell. Wit. 2945 ermorbet ! 2Ba3! £>er Saifer! §ort! 2)er Kaifer! 9Reldjtfjal. 9ti$t moglicfy! 2Bol)er fam @u$ biefe Sunbe? Stauffad)cr. @g ift getoifc. Set Srucf ftel £onig 2llbrec§t Surety 9JWrberg £anb — ein glaubengfterter -iJiann, Sofyanneg Soulier, bracfyt' eg toon ©cfyaPaufen. SBaltyer gitrfL 2950 2Ber toagte folcfye grauenfcolle £fyat ? <5iauffadjer. 6te toirb nocfy grauenfcoHer burcfy ben Sfyater. ®g toar fein 5Reffe, feineg Sruberg £inb, §er$og gofyann & on ©cfytoaben, ber'g boHbractyte. aWeldjtijal. 2Bag trieb ifyn ju ber Sfyat beg 93atermorbg? etauffadjer. 2955 ® er ilciifcr fyielt bag baterlicfye Srbe 2)em ungebulbig SKafynenben $urudE; @g fyiefc, er benf il)n ganj barum ju fiirjen, 5Jiit einem 33ifcfyofgfyut ifyn ab^ufinben. 2Bie bem aucfy fei — ber IgungUng offnctc 2960 £)er SBaffenfreunbe bofem dtat fein Ofyr, Unb mit ben ebeln §errn toon 6 f 6) e n b a $ , SSon Segerfelben, Don ber 2Bart unb 5|JaIm 33efctyIofe er, ba er Secfyt nicfyt fonnte ftnben, ie toarb bag ©rapcfye toollenbet ? 5. 21ufjus. ^. Scene. 159 @tauffa$er* £)er £onig ritt fyerab bom ©tein $u 23aben, ©en Sftfyetnfelb, too bte §offiatt tear, &u &iefyn, ^CRit tfym bte fturften § a it 3 unb 2 e o p o I b Unb etn ©efolge fyocfygeborner §erren. 2970 Unb al3 fie famen an bte 9i e u fe , too man 2luf einer gdfyre ftd^ Itifct tiberfe^en, 2)a brdngten fidfj bte SDWrber in ba£ ©cfyiff, ®afe fie ben $aifer bom ©efolge trennten. $)rauf, al£ ber gtirft burcfy ein geacfert gelb 2975 §mreitet, — eine alte grofee ©tabt ©ott brunter Itegen au3 ber £eiben 3eit — S)ie alte gefte £ab3burg im ©eficfyt, 2Bo feineS ©iammeS §ofyeit au3gegangen — ©tofct §erjog §an§ ben 2)oIcfy ifym in bie $efy(e, 2980 Slubotyfy toon $alm burcfyrennt iljn mtt bem ©peer, Unb @f$enbacfy ^crfpaltet ifym ba$ §aupt, 3}afc er fyerunterftnft in fetnem 23lut, ©emorbet bon ben ©etnen, auf bem ©einem 2tm anbern Ufer fallen fie bie £fyat; 2985 Tocfy burcfy ben ©trom gefcfyieben, fonnten fie ■Kur ein ofynmddjiig 3Be^gefd^rei er^eben ; 2lm 2Bege aber fa& ein armeS 2Beib, 2>n ifyrem ©cfyofj berbluteie ber Saifer. Kef**}*!. ©0 fyat er nur fein fritfyeS ©rab gegraben, 2990 T)er unerfdttlicfy atteg toollte fyaben ! ©tauffadjer. ©in ungefyeurer ©cfyrecfen ift im Sanb umfyer; ©efperri finb ade $dffe beg ©ebirg*, gebhnber ©tanb bertoafyret feine ©renjen; 160 ID U*i elm Cell. ©ie alte 3™$ felBft fcfylofe t^re 2:fyore, 2995 ®ie breiftig 3 a fyr' Jang offen ftanben, £u, . 2)ie 9J?brber fiivcfytenb unb nocfy mefyr — bie SRdd^er. SDenn, mit be3 SanneS glucfy beroaffnet, fommt SDer Ungarn $dnigin, bie ftrcnge Signed, 3Me nid^t bie s Dlilbe fennet ifyreS jarten 3000 ©efcfylecfytS, be^ Setters fdniglicfyeS Slut 3u racfyen an bet -fitorber gan^em ©tamm, 2ln ifyren ^nec^ten, Sinbern, SinbeSfinbern, 3a, an ben ©teinen ifyrer ©cfyloffer felbft. ©efefyrooren fyat fie, ganje 3 eu 9 un 9 en 3005 §inab$ufenben in be3 SaterS ©rab, 3>n Slut ficfy toie in 9ttaientau ju baben. 2Betfc man, too ficfy bie Corbet fyingefliid&tet ? Stauffadjer. ©ie flofyen alsbalb wad) fcoEbradfyter Sfyat Sluf fiinf fcerfefyiebnen Strain au^einanber 3010 Unb trennten fi$, urn nie ftcfy mefyr ju fefyn — $tt}Q0 ^ofyann foil irren im ©ebirge. SBatfljcr ftitrft. ©0 tragt bie Untfyat tfynen leine $ru$t! Sla^e tragt feine grud^t! ©id& felbft ift fte 2)ie fiircfyterlicfye -Nafyrung, ifyr ©enufe 3015 3$ SKorb, unb tfyre ©attigung ba§ ©raufen. Stauffadjer. 2)en 5K5rbern bringt bie Untfyat ntcfyt ©etoinn; 2Bir aber brecfyen mit ber reinen §anb 5De§ blut'gen ^rebels fegenfcofle ftrucfyt. S)enn einer grojjen gurcfyt finb toir entlebigt; 5. 21 uf 3ug. {.Scene. 161 3020 ©efallen ift ber gfreifyeit grower geinb, Unb tine fcerlautet, hnrb ba3 ©center geljn 2lu§ §ab3burg§ §au3 ju einem anbern ©tamm, 2)a3 9tet$ toill fetne 3Ba^Ifrex^eit befyaupten. SBaltyer gitrft unb 2ttcljrere. SSerna^mt 3fyr toaS? Stauffad)cr. ®er ©raf Don Sujemburg 3025 3ft bon ben mefyrften ©thnrnen fcfyon bqeicfynet. SBalt^cr gitrft. SBofyl un3, bafe fair beim 9tetd)e treu gefyalten; Se^t ift &u fyoffen auf ©erecfytigfeit ! 8tauffad)cr. 3)em neuen §errn ifyun ta^fre $reunbe not; 6r hrirb un£ fcfyirmen gegen £)ftreicfy3 9ta$e. (£ie Canbleute umarmen einanber.) ©igrtft mit cinem SReidjSboten. ©tgrtft. 3030 §ier finb be§ SanbeS hriirb'ge Dberfyaupter. JRoffelmatm unb SRetyrere, ©tgrift, toaS giebt'S? ©igrift. gin 3teid)3bot' bringt bie3 ©cfyreiben. 5(tte (8u 2Balt§er SttrfO. @rbre$t unb lefet ! SBaltlfer giirft cueft). „2)en befcfyeibnen SRannern 3Son Uri, 6$to% unb Untertoalben bietet S)ie flonigin @l3betfy ©nab' unb alleS ©uteS." 162 ID Ult elm Cell. $iele Sttmmett. 3035 2Ba§ hritt bie Jtftttgin ? g$r 9ieid? ift au§. 9Saltl>er gitrft (Heft). „5>n ifyrem grofeen ©cfymerj unb SBitroenleib, SBorein ber blut'ge §infcfyetb ifyreS $ernt SDie $onigin toerfettf, gebenft fie nocfy 2)er alien £reu' unb £ieb' ber ©cfyro^erlanbe." aReldjtijaL 3040 %n iljrem ©lucf fyat fie ba§ nie getfyan. [Rojfelmamt. ©tiff! Saffet fyoren ! SBalttycr fjttrft (Ueft). „Unb fie tocrfte^t fi$ ju bem treuen SSolf, 3)aj$ e£ gerecfyten 2lbf$eu roerbe tragen SSor ben fcerflucfyten Jfyatern biefer SC^at. 3045 ®arum erroartet fie Don ben brei Sanben, 3)aft fie ben SRdrbern nimmer 33orf$ub tfyun, SSielme^r getreulicfy ba&u ^elfen roerben, ©ie au^uliefern in be3 5ia$er3 §anb, 2)er £ieb' gebenfenb unb ber alien ©unft, 3050 2)ie fie Don JtubotyfyS gtirftenfyau§ empfangen." CSeidjen be§ UntoiflenS untcr ben Canbleuten.) Stele 8timmen. 2)er Sieb' unb ©unft! ©tauffadjer. 2Btr fyaben ©unft empfangen toon bem SSater; ®o$ toeffen rufymen roir un§ Don bem ©ofyn? §at er ben Srief ber greifyett itttf beftattgt, 3055 2Bie b r ifym aHe Saifer bocfy getfyan ? 5. 21 u f 3 u g. \. Scene. 163 £>at er gericfytet na$ gerec^tem ©}>ruc§ Unb ber bebrangten Unfcfyulb ©d;u$ berliefyn? feat er aucfy nur bie 33oten toollen fyoren, 2)ie fair in unfrer 2lngft ju ifym gefenbet? 3060 9ii$t eing toon biefem alien fyat ber £onig 2tn un§ getljan, unb fatten fair ntcfyt felbft Un3 9led^t berfd^afft mit eigner mut'ger §anb, 3#n riifyrte unfre 3lot nidfjt an — 3#™ ® an * ? •Nicfyt DanI fyat er gefat in btefen £l)alern. 3065 @r ftanb auf einem fyofyen tylai}, er lonnte (Sin SSater feiner 3S5lfer fein; bocfy tfym ©efiel eg, nur $u forgen fiir bie ©einen; 2)ie er gemefyrt fyat, mogen urn ifyn toeinen! SBaWjer gurft. 2Bir tooHen nicfyt frofylocfen feineS $atl3, 3070 5Kirf)t be3 empfangnen 93of en \ e $ t gebenf en, $ern fei'S toon un£! 2)ocfy bafc toir radjen follten ®e3 KbnigS Xob, ber nie un3 ©uteS fyat, Unb bie berfolgen, bie un$ nie betriibten, 2)a3 jiemt un§ nicfyt unb toill un3 nicfyt gebiifyren. 3075 SDie Siebe Vuitt ein freteS Dpfer fein ; Der Sob entbinbet feon er^tmngnen $fli$ten, — 3$m fyaben fair nidfytS toeiter ju eniricfyten. 3Heldjtl)al. Unb h)eint bie $onigin in ifyrer hammer, Unb flagt tfyr toilber ©d^merg ben Jgimmel an, 3080 ©0 fefyt 3>l)r I)ier ein angftbefreiieS 93oK 3u eben biefem §immel banfenb flefyen — 2Ber £I)ranen ernten toiff, mufe Siebe faen. ORei#3bote gef)t ab.) 166 ID til? elm Cell. 2Bie autf) mein Ied^enb §erj na$ Sabung fcfymacfytet, Sfticfytg rufyr' icfy an, big £#r mir ^ugefagt — #eimrig. 31 1 5 33eriifyrt mein $leib ntd^t, tretet mir nicfyt *a$, SBleibt feme fiefm, toenn i$ @u$ fyoren foU. 2Kond), 33ei biefem geuer, bag fyter gaftltcfy lobert, 83ei Surer $mber teurem §aupt, bag id) Umfaffe — (Grgreift bte $naben.) Jpebttrig. 3Kann, mag finnet 3#r? &\ixix$ 3120 3Son meinen Sinbern ! — £$r feib !ein 5Ron$ ! ^ r feib ©g nid;t! 2)er $rtebe roofynt in biefem $Ieibe; ^n ©uren Biigen toofynt ber griebe nicfyt. •ttafc %t0. QaZ Ungliid tyricfyt getoaltig $u bem §er&en; 3125 2)o$ Suer 33lid fd^nurt mir bag 3 nnr * 5 U « aSoIt^er (auffpringenb). SMutter, ber Sater! (<5ttt &inau8.) D mein ©ott! (2BiH nad), aittert unb f)dlt ftd) an.) SSKtyflm (eilt nad)). 2)er 25ater ! 5. 21 uf 3 u g. 2. Scent. 167 2Baltljer (braufcen). 2)a bift bu ftrieber ! 3Stl!)Clm (brau&en). 33ater, lieber Sater! Xett (brau&en). £)a bin i$ toieber — 2Bo ift eure Gutter? (Sreten Ijercin.) IBtttter* Da ftefyt fie an ber S^itr' unb fann nicfyt toeiter; 3130 ©0 jtttert fie Dor ©cfyrecfen unb Dor greube. XtU. D §ebtoig ! §ebhrig ! 5Rutter meiner ftinber ! ©ott fyat gefyolfen — Un3 trennt !ein 2tyrann mefyr. ^)CbWtg (an feinem $alfe). D Sell ! £eU! SBeld&e SHngft iitt id) urn btd&l (5H5nd} ttrirb aufmertfatn.) Sea. 33ergifc fte je£t unb Iebe nur ber $reube ! 3135 S)a bin icfy toieber! 3)a3 ift nteine §ittte ! 3$ fte^e hneber auf bem SKeinigen ! BUffta 5Bo aber fyaft bu beine 2lrmbruft, SSater? %$ \tf fie nic^t. ZtU. $)u h)irft fte nie mefyr fefyn. 3ln ^eil'ger Statte ift fte aufbetoafyrt; 3140 6ie toirb fyinfort ju feiner 3<*Sb mefyr bienen. fcebttita. D Stea I Sell ! ($ritt luriicf, lafct feine £anfc Iof.) 168 IDUttelm Cell. ZtU. 2Bag erfd)recft bid), Iiebeg SBeib? $ebttng. SBte — toie fommft bu mir toteber? — £)tefe £anb — ®arf id(> fie faff en? — SDiefe §anb — O ©ott ! $Ctt (&eraltc§ unb mutig). §at eucfy fcertetbigt unb bag Sanb gerettet ; 3145 3$ barf fie fret fyinauf jum §immel fyeben. (W6n6) mad)t eine rafdje 93eroegung, er erbltrft t&n.) SBer ift ber Sruber fcier? £ebwtg. 21$, i# bergafe ifyn ! 6pri$ b u mit ifym ; mir graut in feiner -Kafye. 2Jtom$ (tritt nft&er). ©eib 3#r ber Sell, bur$ ben ber Sanbtoogt pel? £)er bin t$, tc§ fcerberg' eg feinem TOenfcfyen. 3Rim$. 3150 3^r feib ber Sea ! 8W&, eg ift ©otteg £anb, £)ie unter 6uer 2)a$ micij fyat gefitfyrt. £efl (mifct t&n mit ben Wugen). S^r feib fein SMoncfy! 2Ber feib 3^r? 3fyr erfd&lugt £)en 2anbbogt, ber @ud& Sofeg tfyat — 2lu$ td& §ab' einen §einb erfcfylagen, ber mir SRed^t 3155 93erfagte — 6r toar 6uer geinb toie meiner — 3$ fyab' bag Sanb bon tfym befreit. - 5. 21 uf 3ug. 2. Scene. 169 XtU (iurudfa^rcnb). 3fc fcib - ©ntfetjen ! — $inber ! $inber, ge^t fyinetn ! ©efy, UebeS SBeib! ©efy, gefy ! — Ungliicflid&er, 3$r toaret — ©ott, toer ift e3? ZtU. grage ni$t! 3160 ftort! fort! 2)ie Sinber bitrfen e3 nicfyt fyoren. ©efy au3 bem §aufe — toeit fyintoeg — ®u barfft •Jficfyt unter einem 2)a$ mit btefem toofynen. Jpebnrig. 2Befy tnir, toaS i[t ba$? $ommt! ((&et)t mit ben flinbern.) £efl (ju bem 2Ron$). Sfyr feib ber §erjog SSon Sfterreid) — $br f eib'3 ! 3^r fyabt ben £aifer 3165 (Srfcfylagen, (Suern Dfym unb £errn. SofjanneS ^arrtciba. @r toar S)er Jiauber meineS (SrbeS. £ei @uem Dfym (Srfcfylagen, Guern Saifer! Unb @ucfy tragt ®ie (Srbe nocfy! @ud) Ieucfytet nocfy bie ©onne! ^arrictba. Sell, fyort mid), e^ Sfyr — Sell. SSon bem 33Iute triefenb 3170 £e£ 33atermorbe3 unb be3 $aifermorb3, 170 HM 1 1* elm Celt 2Bagft bu 311 treten in mein reined §au§? ®u toagft% bein 2lntli£ einem guten 9Jknfcf)en 3u ^eigen unb ba§ ©aftrecfyt ju begefyren? $amctba. Set (5u<$ fyofft' id? SBarmfyer^igfeit gu finben; 3175 2lu$ 2# r na^mt 5ta$' an ©urern $einb. ZtU. Unglucflicfyer ! 3)arfft bu ber ©fyrfucfyt blut'ge ©cfyulb bermengen 2Rit ber gerecfyten 9iottoefyr eine§ 23aterS? §aft bu ber $tnber ltebe3 §aupt berteibigt? £)e§ §erbe§ §eiligtum befcfyiitjt? ba3 ©cfyrecflicfyfte, 3180 £)a3 £e£te Don ben SDeinen abgetoefyrt? — 3 um ^itnmcl tyV icfy meine reinen §anbe, S3erflucfye bicfy unb beine %$)at — ©eracfyt QaV \6) bie fyeilige ^atur, bie bu ©efcfyanbet — 9Zid)t§ teil' \ i 1 1 icfy nid^t mefyr Ieben ! Sell- Unb bo$ erbarmt mid) beiner — ©ott be3 §immel3 ! ©0 jung, bon folcfyem abeligen 6tamm, 5. 2Iuf3ug. 2. Scene. 171 ®er Snfel 9tubotyfy§, meine§ §errn unb $aifer£, %\$ 2Rorber flud;tig, ^ier an meiner €>cfytoelle, 3195 £)e§ armen 9Hcmne§, flefyenb unb fcer^toeifelnb — (Servant jt* ba§ ©ejufct.) ^arricibo. D, toenn 2$r toeinen lonnt, laftt mein ©efd&icf ©ucr; jammern ; e3 ift fiirdfyterlidj) — 3$ bin ©in gtirft — id? to a r ' § — i$ lonntc gliicflicr) roerben, 2Benn id) ber 2BiinfdE)e Ungebulb bejtoang. 3200 ®er 5Reib gernagte mir ba3 §er§ — 3$ fafy 2)ie $ugenb meineS $etter§ Seopolb ©efront mit Gfyre unb mit £anb belofynt, Unb micfy, ber gleid)e3 2llter^ mit ifym tear, gn fflafcifcfyer Unmimbigfeit gefyalten — Xcll. 3205 Ungliidlicfyer, toofyl fannte btd^> bein Dfym, 2)a er bit Sanb unb Seute h>etgerte I 2)u fclbft mit rafter, totlber 9Bafynfinn§tl)at SRecfytfertigft furdjtbar feinen roeifen Scr/Iufe. — 2Bo finb bie blut'gen §elfer beineS 9Korb3? ^arrictba. 3210 SBofyin bie 5Rad^egeifter fie gefiifyrt ; 3$ fafy fie feit ber Ungliicf3tl)at nicfyt roieber. ZtU. SBeifet bu, bafc bier) bie 2tcr;t berfotgt, bafe bu 2)em $reunb toerboten unb bem geinb erlaubt? $amctba. 2)arum feermeib' icr; aHe offne (Strain; 3215 2ln leine §utte mag' icr; an^upocfyen — 3)er SBiifte fer)r' icr; meine Scfyritte ju; 172 rDtifjelm Cell. SRetn eigne3 6d)recfni3 trr' icfy burd; bie Serge Unb fafyre fcfyaubernb fcor mir feI6ft ^uriicf, 3etgt mir em 33ad^) mein ungliicffelig Silb. 3220 D, h)enn $fyr TOitleib fiifytt unb 9flenfd)iid?feit — (fjfallt bor tfym nteber.) £cll (abgeroenbet). ©tetyt auf ! ©tefyt auf! $arrictba. %.iji 6i§ £$r m ^ r bit §anb gereicfyt $ur §ilfe. Sea- Sann id? @u$ Ejelfen ? ^ann'S ein TOenfc^ ber ©iinbe? Socfy ftefyet auf — 2Ba3 3fyr aud? ©raphes 3225 Seriibt — 2$ r f*to e * n Wenfcfy — 3>$ & n e3 au$ ; Som Jell foil feiner ungetroftet fcfyeiben — 2Ba3 i$ fcermag, ba§ toill id? tfyun. ^arrictba (auffprtngenb unb fcine £anb mtt Jpeftigfett ergretfenb). D Sett! 3$r rettet meine ©eele bon Ser^toeiftung. XtU. Safct meine $anb Io3 — %\)x miiftt fort. §ier fonnt 3230 %bx unentbedt ntcfyt bletben, fonnt entbedt 2luf ©d?u$ nicfyt redjmen — 2Bo gebenft 3t)x fyin? 2Bo tyofft %v)x SRufy' ^u finben? $amciba. 2Beift td&'3? 21$ I §ort, toaS mir ©ott in§ §erj giebt — 2# r m "^ fort $n§ Sanb ^talien, nadj ©an!t qjeter^ ©tabt ! 5. 2Iuf3iig. 2. Scene. 173 3235 Sort tocrft 3fyr @ud? bem Spapft $u ^ufeen, betd^tet 3#m (Sure ©cfyulb unb lofet @ure 6eele. *garrtctba» Sitb er mid) nicfyt bem Staler iiberliefern? £ett. 2Ba£ er @ud) tfyut, ba3 nebmet an bon ©ott! $arrictba. 2Bie fomm' icfy in ba§ unbefannte 2anb? 3240 34) bin be3 2Beg§ nid)t funbig, mage nid)t, $u SBanberern bie 6d)ritte gu gefellen. Sell. 3)en 255eg toill tdj) @ucr) nennen, merfet rooI)I ! 3#r fteigt fyinauf, bem (Strom ber 3teuft entgegen, £)ie toilbeft SaufeS Don bem Serge ftiir§t — ^arriciba (erf^ricft). 3245 ©efy' \ocr) fcfynellen ©cfyrittS miifet l^fyr fcoriiber eilen; S^r biirft nid^t roeilen, too bie 3iur;e toobnt. ^arriciba. © ^ubotyb; ! Jhtbotyr/ ! £onigIid)er Hfyn ! 3265 ©0 jie^t bein (Snfel eirt auf beineS 9ieid)e3 23oben! Sett. ©0 immer fteigenb fommt 3$r auf bie §ofyen 2)e§ ©ottfyarbS, too bie eto'gen ©een ftnb, 3)ie Don be§ §immel3 ©tromen felbft ficfy fiiHen. 3)ort nebmt JSfyr SUbfc^ieb Don ber beutfcfyen 6rbe, 3270 Unb muntern £auf£ fiifyrt Sucfy ein anbrer ©trom 3n§ Sanb ^talien fyinab, Gucr; ba3 gelobte — (9ttan tjort ben $ut)reif)en, toon toiclen 9llpl)drnern gebtafen.) 3d; fyore ©timmen. gort ! ^pCbttHQ (eilt herein). 2Bo bift bu, JeH ? £)er SSater lommt! S3 nafyn in frofyem 3 U 9 3)ie ©ibgenoffen attc — ^arrtctba (oerijuat ft$). 2Ber;e mir! 3275 3$ ^ ar f n ^ J toeilen bei ben ©likflicfyen. Sell, ©eb, liebeS 2Beib ! (Srfrifcfye btefen SJtann, 5. 2Iuf3ug. 2. Scene. 175 Selab' ifyn reicfy mtt ©aben; benn fetn 2Beg 3ft toett, unb leine §erberg' finbet er. ©tie ! ©te nalm. ^ebttiig. SBer ift e§? Sett, gorfc^e ntcfyt! 3280 Unb toemx er gefyt, fo toenbe beine SUtgen, 2)a& fie ntcfyt fefyen, toelcfyen 2Beg er toanbelt! ^arrictba gefyt auf ben XeU $u mit ciner ra(d)en 33emegung; btefer abcr bebeutet tint mit bcr §anb unb gefyt. iffienn betbe 311 t>erfd)tebenen ©etten abgegangen, oerdnbert ftrf) bcr ©djauplafc, unb man fteljt in ber ttfyten Sczxxz ben gan^en £!)afgrunb t)or£etl8 SBolmung, nebfl ben 2(nI)oI)en, roeldje ifjn etnfdjUefeen, mtt £anbteuten befe^t, meldje fief) $u etttem malertjdjen ©angen gruppteren. $nbere !ommen iiber ciucn Ijofyen ©teg, ber iiber ben ©djadjen fitfyrt, gc$ogen. SBaltfjer^itrft mi* ben beiben £naben, Tl e t d) t f) a 1 unb @ t a u f f a d) e r fommen uor= marts; anbere brdngen nad); mte £eU fjeraustritt, empfangen tfm aUe mtt lautem grotjlotfen. 5tac. @3 Iebe Sell, ber Sdm£ unb ber ©rretter! 3nbem ftd) bte SBorbcrften urn ben Xett brdngen unb tljn umarmen, eufdjetnen nod) Rubens unb 23ertfja, jener bte £anblettte, bteje bte §ebmtg umarmenb. 2)ie SRuftf com 23erge beglettet biefe ftumnte ©cene. Senn fte geenbigt, trttt SBertfya tn bte Wlittt be8 33olf«. SBertfja- Sanbleute ! (Sibgenoffen ! ;ftefymt mi$ auf 3>n euern SBunb, bte erfte ©lucfltdfye, 176 HHUjelm Cell 3285 ®ie (2$u§ gefunben in ber greifyeit Sanb. ^n cure tapfre £>anb leg' id) mein SHecfyt, SBottt tfyr al3 eure 23urgerin micfy fcfyu^en? SanMeute, 3)a§ Gotten toir mit @ut unb Slut. Sertlja. Sffio^Ian ! 60 reicfy' icfy biefem Jangling meine Stecfyte, 3290 £)te frete ©d^iDeijerin bem freien 9Jlann! JRubens. Unb frei erftar' id? aEe meine 5tnecf)te. (3nbcm btc 5Jiuftf ton neuem rajd} etnfaflt, ffiflt hex Sor^ang.) NOTES. (177) NOTES. ACT I. SCENE i. * $faf-$ttg (from aitfaiefyett, 'to draw up '), at first the raising of the curtain at the beginning of an act, was soon taken to mean act. * <3cCitC (cf. French scene) is used in Xeft instead of the German 5tuftritt (from auf^tretett, 'to step up,' 'to appear'), lit. ' the stepping up,' i. e. appearance of the actors on the stage, hence scene. * $ier=ttJatb=ftattcr=feC r Ut ' Four-wood-steads' (districts) -lake,' i. e. Lake of the Four Forest Cantons (cf. French Lac des Quatre Cantons), so named from the four cantons (3Satb=ftfltte) Uri, Schwyz, Unter- walden and Luzern, lying around it; in English Lake Lucerne. * Sd)ttJt)5 (pronounce ©d)uriet3), capital of the canton of Schwyz, is some three miles from the lake. The scene is laid on the western shore of Lake Lucerne, in Canton Uri, not far from Treib, and directly opposite Brunnen, at a point where the lake is only about half a mile wide. See map. * f ttljrt fid), is rowing about. * fatten (akin to Eng. 'mead,' 'meadow'), South German and Swiss for SSiefc. — $ofe (lit. ' courts,' ' court-yards '), farm-yards. — fiefjt titan ♦ ♦ ♦ Itegett, one sees {are seen) . . . lying. Note the infini- tive idiom with fiel)t» * Spitjett be£ §afeit. The §afen (also £acfen or §aggen, lit. *Hook') of to-day is a peak, rising from a pass of the same name, just N. E. of Schwyz; Schiller identifies it with the two peaks (©pi^Cll), ber groge SJtytfyen and ber fleine 3Jtytf)en, near by. The (Si^ge&irge are those of Canton Glarus, directly east. * Shows that the note is on a word occurring in the stage directions. (179) 180 NOTES. * be3 ®uf)VZi\)tn$ (also ihtljreifjen) , lit. ' cow-song ' or ■ cow-line ' (cf. Sfteilje, 'line,' 'row' (54), and 9?eigen, 'song'); oftheKuhreihen. It is the Swiss herdsman's call to his cattle. Sometimes merely a call, it is usually a simple, plaintive melody, a " yodel," without words and consisting of long-drawn-out notes. These are generally sung, but often played on the Alphorn (as in the last scene of £etl), and have many variations, three of which are given below in the songs of the gifefyerfnabe, £trt, and 3dger. It is the French < Ranz(=$Rang?)- des-Vaches.' 1. ($£ Itidjdt bcr ©CC = ber ©ee I fid)e(t. This expletive e$, as n grammatical subject, introducing the real, logical subject (here ber @ee), is very common in both prose and verse. — tabtt f in prose label . . . eirt. The poets often use the simple instead of the compound verb. 9. e£ tuft, so?nething calls. ($•$ is here the indefinite logical sub- ject. This idiom is quite common, very different, however, from that in 1, and Schiller often uses it with fine poetic effect. 10. 2itb (for 2ieber) Jhtabc. A neuter adjective often loses its ending in poetry and familiar style; in masc. and fern, such omission is poetic and rare. 11-12. Such superstitions are very old; thus, legend says, Hylas, one of the Argonauts, was drawn into the water by the Naiads. Local Swiss tradition also ascribes to Lake Calandari (now ber ©cfytDelttfee), in the valley of Schams near Chur, the mysterious power of drawing into its waters all who fall asleep near it. Goethe's gtidjer has the same idea. 17. 933it faljrett (we go, we drive ; cf. Eng. \ fare ' and 'wayfarer') 5U JBetg. The cattle are driven up to the high mountain pastures (jit £3erg fafyreit) in spring, spend the summer grazing and are then gradu- ally driven down to the valleys (511 %l)ai fafyren, fyetmtretbert, 62) for the winter (203-206) . Notice the very unusual and highly poetic word order in 17-20. 20. 25tiintt(eut» Not surface water, but intermittent springs, active only from May to September; also called 9)cai ^ninnen. 25. (S3 ftonnem, etc. = Me §o^en bonrtern (cf. 1), i. e. with the noise of avalanches and cracking ice. 26. Impersonal construction with logical subj. in dat. and the grammatical subj., e§, omitted. fd)ttmtblid)tem, older form of fd)tt)tttb= Ugem (dizzy), from ©cfyrouibet ; cf. also ttcMid)te3 (31) for nebtigeS. ACT I. SCENE I. 181 31. WlttX. Here ace. absolute, used adverbially. 35. SBaffertt, i. e. figuratively the zuaters of the ttCl)Utf)te3 WttX (the clouds). As yet these three singers have no individual names; so far they are merely types of the three chief classes of Swiss people. Each song, too, is characteristic, in metre and tone, of the class the singer repre- sents. This lyric introduction is by no means an accident. Schiller skillfully uses it to picture the idyllic scenes and characters among which the play is to be laid. Cf. in this connection the opening scenes in Shakespeare's Macbeth. * ©djatteit . . . (aufClt itfcer btC ®egeitb (scene). A storm darkens the sunny landscape, at the same time anticipating and typifying the tyrannical oppression so soon to blight the lives of the people. s J{nobt (pronounce Ruo'di), SBcmt, ShtOltt (pronounce Kuo'ni, al- most Kwonee), Scppt are Swiss diminutives from 9tilbu(f (older 9iU0= bolf), Serner, Jtotirab (older $llon--rat), and 3oiep() respectively. The endings -i and -It are South German and Swiss, corresponding to North German -djen, -lein ; thus SJiablt = 9D^cibd)en, SQcaflbelein, $tnbli = $inbfetll, etc. ^aitbbllbc (modern Swiss 23ltob) is a boy-of-all- work ; * hand-boy ' is wanting in Eng., but 'hand-maid ' is used. 37- 3cmu f dim. of 3ol)aim ; cf. Eng. Johnny. — 9JJatf) T (lit. ■ make,' 'do,' 'act') ljurttCJ (adverb, quickly), make haste. — Want (South Ger- man and Swiss; cf. also navis, vavg) is primarily a freight-barge or ferry-boat, also a small boat; here Jenni's ftafylt* 38. $cr grcme £fjaltJOgt, lit. ' the gray dale-governor,' the wind, driving the dark storm-clouds, is thus personified. — 3^**tt> glacier. gim was originally an adj. (allied to fern and like it implying distance in time), meaning 'old,' 'last year's'; thus gtrne-ruein, Mast year's wine,' ginteg tmb §rifd)e§, ' old and new.' It is the old snow of pre- vious years, turned more or less to ice; successive layers of it gradually form the glaciers. 39. The 9Jtl)tljettfteut of to-day is a rock, eighty feet high, rising out of the lake near Treib. Ruodi means, no doubt, the 2JtytfyettftO(f, one of the peaks of the §afett, mentioned in the introductory stage di- rections as surrounded by clouds, the hood in question here. 40. 2Better4od) (also 2Biub-4od)),some mountain cleft from which the wind blows fresher on the approach of a storm. In 38-40 we have 182 NOTES. the fisherman's weather-signs, in 42-45 follow those of the herdsman and hunter. 42. T 3 (= e§) fomtttt, pronounce ffomtnt. — 29Barf)tcr r lit. < watcher,' is Kuoni's dog; cf. Eng. Watch. 46. ihtgett (akin to Eng. look) is South German and Swiss for fefyett, nad)fef)ett. Cf. colloquial Eng. 'look and see if (whether).' — ftrf) tier* Iflufcit (l)Clt), this omission of the tense auxiliary is very common. 47. £tfel (or gifett for £tfe(etn), dim. of £ife, from (g(tfabctl) ; here the cow's name. — 5(ltt (^eldttt(e), i. e. by the sound of her bells. 49. Ctlt fd)im(e$) ©dthtte, a fine set of bells. A herdsman often has a number of different-toned bells, harmonizing with each other and with the tfnljreifjen (Ebel's Chronicle). — SOZetftcr (^ptrt), term of po- liteness here; has force also of Dber4)irt, ' chief herdsman.' 51. nit, a common dialect form for 1lid)t. 52. <$)C3 2lttUtCll)aufer3, the Baron of Attinghausen. Cf. Act II., Sc. I. ttttr $U(JC5iif)U, lit. * counted to me,' i. e. in my charge. 53. bcr $llty ♦ ♦ ♦ §« ^>alfe r on that cow's neck. — ftel)!, looks.— fteljen, with dat., means ' to suit,' 'to be becoming.' — £tt §ttlfe is ad- verbial. 55 f. mil)llt T ttf), etc., condensed form of condition for tnenn \dj nafym' (nefymen fotttc). — $l)r fetb md)t Hug ! Nonsense / 59. $)te f emphatic demonst., They. — ft)0 f here used for menu. 60. T ttC = (5ine. What is said here of the chamois, and in 55 of the cows, is literally true. 61. mit Jjeflcr $feife (for mit fyellem ^feifen), i. e. with hoarse, piercing sound, which serves the others as a danger signal; in sharp tone. 62. See 17, note. $)ie 5tty, is the high mountain pasture, never mowed, but left for grazing. 64. 3fal)rt f trip. — f eljrt ftdj'S = fefyrt man. 66. ber SBanmgart, familiar for 93aumgarten. — %\%zVlz\\, see map. The def. art. is often used thus before names of persons, implying that the person is well known, hence often adding a tinge of familiarity or contempt. 68. tva§ gtcbt t ^ (lit. ' what is there ') fo eilijj, why such haste. — SBtnbet (ben flaljn) loS. 70. t9Q$ fyflfot ^i)V, what's the matter with you ? ACT I. SCENE I. 183 72. £attb=t)Ogt, governor. Beringer von Landenberg (the £aitbcit bergct of 282), imperial bailiff in Unterwalden, is meant. — 2§0gt, in the general sense of ' governor,' 'bailiff,' occurs in several compounds in the play; thus in the dramatis persona Gessler is Wetdj^UOflt, in 77 Wolfenschiessen is SBltrg DOQt, cf. also %t)ah'DOQt f 38. 73. gretfeit, for ercjreifen ; cf. 1, note. 75. batttt ftel) T (for toerbe fte^en) . , , s JicbC r then Pll answer (or talk to) you. This use of pres. indie, for fut. is very common in em- phatic expression; cf. 69, 79. — (Surf) JRcbC ftcljCtt = ^ltd) glir 9iebe ftefyen, lit. 'stand for a speech for you,' i.e. 'stand ready to talk to you.' 78. 393o(fC1tfd)tcfeCtt (also 2Bolfenfd)lcf$), °ne of the younger Swiss nobles, who, attracted by the splendor of the Austrian court, took sides against their own country (cf. Act II., Sc. 1, especially 946). His castle was the 9iOJ3berg, near Stanz. 81. Supply predicate getljcut fytitte. 85. &i)3 (for bi3je8, cf. 10, note) ©diiftett, his evil purpose. 91. 9ltt0ft bc3 $obc3, prose £obe$attgft, in mortal terror. This passage is based on the account in Tschudi's Chronicle under the year 1306. 92. Schiller omits the fie fagte, upon which the subjunctives (of in- direct statement) lteg T , l)3b r , fci depend and thus intensifies the dramatic effect. 94. UltgclmljrftdjCd . . . Dcrfaitgt, made insulting demands. 96. Itcf fnfd) (=fd)Iietl) fyiltSU, ran up quickly. 97. I)ab T trf) tl)ltt r 3 SBab (jcfctjltct, / blessed his bath for him, iron- ical for ' I made him suffer for it.' 100. lMt3 2$0lf, from {at the hands of) the people. 1 01. rndjtbar, for rudjbar. 104. ((£«) gcfyt lttd)t (cf. Eng. slang, ' it's no go '), (/) can't do it. — ttll=ge=lMtter, storm * collective from ^Better ; Un- is generally simply negative, like Eng. in-, un-, but sometimes adds intensive force (Ult'-$al){, 'great number') and sometimes a "bad sense" (Un>tf)at, ' crime ') . 109. $er (JiJljtt ift lf)§ (lit. ' loose '), the Fohti is up. It is a violent southerly wind, blowing warm and dry over the Alps, useful in melting the snow, but dangerous to boats on the narrow arm of the lake. in. inettt, frequent in poetry for meitter (genit.). 184 NOTES. 112. (£§ gdjt Uttt3 Sefeett, His life is at stake. 121. $5a3 1taI)C s J{ettmtg3ufcr f etc., ace. absolute, with the . . . i* sight. It was half a mile distant. 123. The word order is very emphatic and poetic. Cf. 17, note. 124 f. IjtmtbcrtvitflC, condensed condition; cf. 55, note. — (id)) 126. SBitrgleit, Tell's traditional birth-place, a hamlet at the foot of the lake and a mile from Altorf. — bet* XtU t cf. 66, note. 133. fiird)t r t for fiirdjtet 135. m tow* (HO. 136. ISjjt ftd) fltte3 UWgeit, anything may be risked. 138. fid ©iltttCU, III £l> senses. 141. laftt fid) r 3 gemadjlid) raten, i/ w ^wj /* advise. 143. $cr ©cc famt fid) (erbarmen), ber S*attb&ogt (aber) ttitf)t. 145. unb ttmr r 3, «wi if it were. — mtb (^r) . , . letbUd)(e$), for eigeneS. Note the emphatic change to indicative : (£3 f atttt (for tonnte) nidjt fern. 146. ©UttMtS Uttb Sltba (Sag), St. Simon's and St. Jude's day. $ttba is Lat genitive of 3uba8. This fixes the date of the scene, Oct. 28 (1307). The season is also evident from 16, 61. Ruodi takes refuge in the common superstition that the lake demanded a victim on that day. 149. bem Wiatm mitft £Ufe nJCrbCtt, the man must be helped. SSerbeit with dat. means * to be given to,' cf. 646. 152. Characteristic of Tell, the man of deeds, not words (cf. 148 ff.). The contrast between Tell and Ruodi is not accidental. Schiller in- tends it to be striking. Numerous instances in this play show the poet's skill in thus using contrast as a means of heightening the dramatic effect. 155. 28oI)I f yes, to be sure. — Wotttt (rare dat. pi. of ^Ot), dangers. 158 f. 5U3 in (bie £cmb) bcr 9ftettfd)ett. — tva# (for etroaS) 9Jleufd)tid)e£ (Ut. * anything human '), if anything should happen to me. 160. iud)t laffcit fottlttC, could not (let alone) leave undone. Schiller purposely allows only a glance (125-160) at Tell, but it suffices to show his character. His rescue of Baumgarten hints at what he may do for the whole Swiss people, whose distress is typefied by the wrong Baumgarten suffers. ACT I. SCENE 2. 185 161. SJlciftCr ©tCttCttttatttl (i. e. has been apprentice and become master-steersman, cf. Eng. ' master-workman ') is here used reproach- fully. 9ftetfter f here different from 49, has the accent. Cf. 49, note. 168. ftrftftiglid), old form of frciftig ; here adv. = in frciftiger SSeife. 173. $>e3 2Bcg3» — bc^ has demonstrative force (=biefe8), ex- pressed by spaced type and strong accent. This adverbial genitive is very common, especially with fotntnett, gefyen, fafyretl. 175 f. Wtit (=9tot't = 9Mtet, cf. furdjt't, 133) £U, ride on.— 2Bemt tf)r frifd) betlegt, if you will hurry. bet4egen, lit., 'lay to,' i.e. apply one's self vigorously to anything. 178. 3fyr fottt tttt§ (ethical dat.) buftett, you shall pay for it. 182. The bright opening of the scene is in powerful contrast with this cry of despair. Yet in and akin to this despair is the vague hope that help must soon come to suffering no longer to be borne. This scene is often cited as a fine specimen of skillful dramatic ex- position. In 180 lines the reader is made acquainted in detail with Swiss scenery, with the character and daily lives of Swiss people, learns at once the theme of the play — just resistance by an outraged people of ruthless oppression — and, in a glance at Tell, the quiet, unselfish citizen, sees the cool and courageous deliverer, who may later come to the rescue. ACT I. SCENE 2. * ©tauffatfjer, Tschudi's Sernljerr Don ©tauffad), is an historical character, according to the chroniclers, an influential citizen of old family still living in 1341, in Stettteit, a considerable village some three miles from ©djhJtyg. * ^fctfcr t)0tt Slt^et tt r a fictitious character, used here to embody and express the political views of the town and canton of IPugent (Eng. Lucerne), which, by right of purchase, belonged to the Counts of Habsburg (i. e. Austria) since 1291. 185. JHetd) = ba§ beutfdje 9Md). For the relation of Habsburg- Austria to the German Empire, and of both to the Forest Cantons see Introduction, p. xviii-xxii. * Witt geljett, is about to go. 186 NOTES. 187. 25IeU»t bodfj, stay, I pray you ; borf) strengthens the invitation. — SBtrtttt (also (§f)e=mtrtitt) and 2Birt (also ($I)e=tturt, 238) are old terms for wife and husband. 189. S^ict (en) ^>att! r accusative absolute. Cf. Eng. Many thanks I — ©erfait, on the lake just under the Rigi. 190. 2Ba3 aud) <3d)tt>ere3, whatever trial; and} generalizes foa3 , ♦ ♦ ere3. 193. Gtt3 Wctcf) gelattgett, come to the throne. The crown was not hereditary then, as now; since each new emperor was elected, it was easily possible that a different emperor (i. e. of some other house than Austria) should come to the throne. 198. auf ♦ ♦ ♦ ^cr^Clt brittft, — briicfert auf usually takes ace, rarely dat. — ©efcrefteit, really the obsolete inf. (ge)breflett used as a noun, has lost its old meaning, physical suffering/ and is here figurative; sor- row. This interview is quite similar in general tone to that between Brutus and Portia in Julius Ccesar, Act II., Sc. 1. Gertrud has been called the Swiss Portia; the resemblance is sometimes striking and may be due to the performance of Julius Ccesar in Weimar (Oct. 1, 1803), while Schiller was at work on XtU. Cf. Introd., p. xxxi. 204. $er glattCIt $ferbe, etc., the sleek, well-fed horses. — gttdjt (from glefyen, 'to bring up '), lit. * breed,' ' stock.' 210. $0lt Dielett ^ettftertt, etc -> *** many windoius shine bright and homelike. 212. Even yet the better Swiss houses are often adorned with such wise sayings. The gable bears the date, the owner's name and coat-of- arms; below, in two to six lines, follows the (Sfyrud), usually religious, sometimes comic, in character. 214* 2Sof)( (yes, I know) concedes what Gertrud has said. 220. %tX 3$0gt, Hermann Gessler, legendary £attbuogt of Schwyz and Uri. 226. uii3 tttCUtCttb, lit. 'meaning evil,' i. e. with malicious purpose. 2.17. fdjttetf befOtttteit, with quick presence of?nind. 229. (£ttre3 r like atCfttel, agrees with §cmt. — fieljett, general term for lands or other property, or rights granted to a vassal by a feudal lord in return for allegiance and service. 232. 2htf fcinc etgene $anb (cf. auf eigene gauft, 'on one's own hook'), whenever he pleases; i. e. without Gessler's permission. ACT I. SCENE 2. 187 233. alfo fret l)tttleb r , thus live on independent. 235. tntfjtgltd), for ordinary prose tro^ig. • 238. 2Kagft bn, here for SSiflft bu. 240. riiljnt r ttf) tmd) (gn feirt), lit. 'I boast myself; I am proud to be. Tschudi names her Margaretha Herlobig; Schiller calls her Ger- trud, and makes her, as daughter of the noble Iberg, a member of a prominent family, thus justifying her heroic nature and ripe political judgment. A Konrad Iberg is mentioned as magistrate in Schwyz in 1311. 244. ^crcjntltcntc (lit. * parchments '), the charters of rights, granted by former emperors (Friedrich II. and Rudolf of Habsburg). 253. ^piltberm^, ba$ ♦ ♦ ♦ tttdjt, i. c. a hinderance resulting in his not doing so; nidjt, once common after fjiitert, t>ert)iiten, Ijinbern and other verbs meaning ' prevent,' ■ forbid,' etc., is now pleonastic, the nega- tive idea (prevention) being contained in ^)tttbcnu£. Cf. like use of ne in Latin and French. — bcm ttCUCtt gftirftenljaud ; the House of Habsburg-Austria. The Swiss wished to be subject to the German Empire (JReitfj), and were unwilling to submit to the newly made Dukes of Austria, Rudolph's sons, one of whom, Albrecht, was now Emperor. See Introduction and 185, note. 257. C$ flCljaltcn Ultb fletljatt (fyabetl), have always done. 258. ttlCttn id) litge, if I am wrong. 266. After the time of Charlemagne, the German Emperor, crowned by the Pope as head of the Holy Roman Empire, claimed to be the highest lord in Christendom. 273. bijfe filtft gCbiifjt, has vented his malice. — eWattett, rare for toctrten or abtoartert. 277. Db, poetical for tnegert, or iibcr (with ace). — 933iitcrct r £tyramtet« 281 f. fcf)afft t$ frcrf) f is acting outrageously. — iibcrm @ec, i. e. in Unterwalden, where Beringer von Landenberg (bcr I'anbcitucrgcr. Cf. Eng. similar idiom ■ New Yorker ') was SSogt. 284. ©Cttlolt*bcgitttteit (note this exceedingly rare division of a compound at the end of a line), for ©ettmtttfyat. — t)0XX t on the part of. 286. tf|at c§ gut, it would be well. — euer etUcfje = eirtige Hon eitd) ; after numerals the preposition with dat. of the pronoun is very common, but the simple gen. is used. 188 NOTES. 288. fidj , , , erlebtgen (for erttfebigen),£?/ rid of. ' 290. Uttb, etc., but would, etc. 291. ($aft=freuttb ('guest friend'), good friend, one bound by " ties of mutual hospitality," hence applied to a friend in another dis- trict. 294. angefef)ett(e) grogc ^crrcnlcutc, prominent, influential men, i. e. of the upper classes of the peasants. One can still hear tour- ists called b' §eeralitt (= bic §errenleute, * gentlefolks') in the Alps. 2 95« Jjeljetm,. lit- ' private,' ' secret ' (hence §eim, ■ home '), here in the old sense of * intimate '; who are intimate and trusted friends of mine. 2gg. ftitt tJCrbot, silently forbade, etc., emphatic for dared not think of in secret. 300. ait§fprecf)en (in prose 'pronounce') is here poetical for IjerauSjpredjen. 304. 2Btr ttiagteit (pret. subj.) t§, we should dare! The subj. implies his emphatic opposition. 306. <£)Cr flltte 8d)eht, a reasonable pretext. 311. greif)etr3=brtefc, cf. 244, note. — 9l£t, i. e. @trcit=ajrt 314. Cf. 10, note. The omission of both inflectional endings is rare and highly poetic. 319. Poetical and emphatic for ber ungefyeure $rteg. 328. Like Portia {Julius C&sar, II., 1), she does not shun even a last resort. 331. £erb ttttb £of (oftener §au§ ltnb §of ; cf. Eng. house and home) is one of those alliterative phrases, so common in German especially in conversation. Cf. ©elb unb ©Ut, Wlann ltnb 9ftau§, £eib unb £eben, @tocf Ultb ©teirt, etc. Cf. Eng. 'life and limb,' 'kith and kin,' ' hide and hair,' ' stock and stone.' 333 f . f tt^r T , go, used here, perhaps, because he would naturally go by boat ; fat)reu is also often used in a general sense for geljen, reifen. — fteljttbett $U$Z§ i s adverb, gen. Cf. Lat. abl. absolute stante pede. Translate at once. — §t\X SSalt^cr Ofitrft, Tell's father-in-law; accord- ing to Tschudi he lived in Attinghausen. Schiller makes him a citizen of Altorf (cf. 1539 ff.), a town near the south end of the lake. — mxv, dat. of interest. ACT I. SCENE 2. 189 336. 23fltttterl)errtt (cf. Eng. banneret). He was the leader of the canton's troops in battle, a nobleman of rank, entitled to carry the principal banner. 3)er gretfyerr {Baron) DOtl 2ltttngl)aitfen is an his- torical character. He was, according to Miiller, a prominent Swiss nobleman, chief magistrate of Uri, honored for his manliness, his age and wealth, and beloved by the people for his true, unselfish patriotism. 339- WatS PfoQtn ( cf - 8« 9tote gefyen, 287), to consult. S 341. tOtit, usually meaning 'because,' is taken here in its old sense of bieraetf, roafyrenb, while. 343. ($0tte3=ljattfC, He means the monastery of St. Meinrads- zell, at Einsiedeln, not far from Steinen; founded, tradition says, in the ninth century by Meinrad, a Hohenzollern nobleman, who was after- ward killed there. In its place Otto the Great built (946 A. D.) the Benedictine monastery of Einsiedeln, which is still, as then, a great pilgrim resort. Cf. 520. 346. 3 U fiu^erft (lit. « on the outside ') am offncit $eer=tt>eg (lit. ' army-road '), on the very edge of the open highway. 348. $e3 2Bege3, cf. 173, note. This interview is recorded by Tschudi, whom Schiller follows very closely, sometimes even borrowing quaint words and expressions; some passages (228-234, 275-295) are but poetical translations from the chronicler's account. * trttt 28tl!)Clm XtU t etc. While Tell and Baumgarten have been coming from the lake, two hours distant, the reader has learned the situation at Steinen, the end of their journey; their reappearance skil- fully weaves the two scenes together. 351 f. %$attV bcr SBcbrSttgtcn. Here, as elsewhere in this scene, Schiller hints at Stauffacher's qualities, thus gradually developing the character, which is to be so prominent later on. — Ijafct ♦ ♦ ♦ DOUltutCU (=t)on + 9?0ten, dat. pi. of 9?0t, 'need'), have no further need of me. The exposition begun in Scene 1 is continued. Types of other and higher classes of Swiss people appear. These, too, feel the tyrant's hand, men and women alike resent it, and though calmer and more patient under it, they are no less determined to resist. 190 NOTES. ACT I. SCENE 3. Scenes I and 2 testify to the tyranny of the governors in two of the Forest Cantons, Unterwalden and Schwyz; Scene 3 takes us to a third canton, Uri, and to still further evidence of it there. * fid) barfteflt (lit. 'presents (shows) itself), can be seen. — * .^anblaugcr (from tangert, 'reach'), workmen; cf. Eng. 'hands.' * 3fr0tt=&ogt, lit. 'master of grott(from fro, ' lord ')arbett,' i. e. of ' compulsory labor,' overseer. 353. tttdjt laitg Qefeiett, don't stop so long ; impatient commands, such as these of the rough overseer, are often thus expressed by the past part. (cf. ^ngefaljrcn, 354) or by the infinitive. — £etBet, com- pounds of fjer and t)in often express emphatic command, without any verb. Cf. §terf)er, ' come here ' ! §tnau8, ' go out ' ! 357. §Z\§t ba§ gelabeit, do you call (or is) that loaded? 358. *J$fli(f)t fcefteljlett (lit. ' rob duty '), shirk work. 360 f. Xttriltg (same as 3^i«0r 37°) > akin to $roingett, arum. 365. ©ittgCtt)Ctb(e), cf. Eng. 'bowels of compassion'; feeling (Buchheim). 368. toa§ mctttC^ 2httte3 (ift), lit. 'what belongs to my office,' i.e. my duty ; an idiomatic genitive. As Gessler's servant and a foreigner, the overseer had no sympathy with the Swiss. 373. ttJOllt ^fjV r do you intend to (or think you can). 375. itfcer T nattber = itber einanber. * XtU ttttb tetrt flu* 33abert (cf. 2966) on the Limmat inAargau; it was here that the Swiss fiefs were granted and that the ©efell had seen the archducal hat. 412. Obeisance to the hat would have meant allegiance to the Habsburgs, whereas Uri was dependent directly and only on the Em- pire. 414. $iefe f background (of the stage). 415. i. e. you know what I think. The last part of a conversation on political affairs on the way hither from Steinen. 421. $)te Cttt^tgc Xfyat, etc., i. e. the only thing they can do is to be patient and silent. These terse one-line speeches, in striking contrast to each other, for which Schiller found his model in Greek tragedy, greatly increase the dramatic intensity of the passage. Cf. also below, 433 ff. 423. frfjltctf has here its original meaning bold, rash. Cf. the com- mon proverb, (Seftrenge (' stem ') Jperrett regteren rtid)t fartge. 192 NOTES. 425 f . This is still custom, indeed law, in many parts of Switzerland, especially in Uri. 432 f. Sattbe, i. e. the Forest Cantons. The usual £cirtber implies different countries, the old and poetic £anbe refers rather to provinces of the same country. Cf. Me 'iftteberlcmbe, ' the Netherlands.' — f ijtttttett, might do; pregnant use of the auxiliary without any infinitive. — ftttttbeit, old form for ftcmbett. 437. A remarkable line. Note the very emphatic position of %$tV' fcuttbett, which is still further emphasized by the strong contrast with atfeitt, 438. 442. foflte, past subj., implying here emphatic denial, and would (you think), etc. 446. t§ fott ait ttttr tttrfjt fef)lett, / shall not be found wanting. The occurrence of the rhyme in this passage is not accidental; Schiller uses it here, and often in this and other plays to show a rise of emo- tion and, as an element of lyric expression, to add further emphasis to an already important passage, often at the end of an act or scene. * 23ertl)a (means * the shining one ') dOH 93rimeff (a castle in Aar- gau) is a fictitious character, represented as a relative of Gessler, and under his guardianship, though by birth herself a Swiss. 451. W\i (£ttrem @Mbe, (i. e. do you expect to help) with your gold ! expresses angry contempt of the idea that money could help in such a case. Along with renewed evidences of Habsburg's tyranny (371, 393 fT.), the scene shows the attitude towards it of still other and larger classes of people (artisans, town people). Leading citizens begin to talk of united resistance. Tell's brief reappearance develops further his char- acter as a man slow to speak, but ready to act, to help in time of need. ACT I. SCENE 4. * 2Baltt)er $itrfi r 3 aiming, cf. 334, note.— 5trmrfb (called turn 9JZelli)tl)o( from his home in the Melch valley, in Unterwalden near Kerns; see map) was the son of Heinrich von der Halden (cf. 562) or better an der Halden. 467. $em frecfjen Sufcett, dat. of possession with gutger (470) mir f poss. dat. with £)d)feit, JBltbe (lit. * boy ') means here, in a bad ACT I. SCENE 4. 193 sense due to Melchthal's mood, fellow, rascal; in 471, it has the com- mon and better meaning, servant. Cf. the similar degeneration of meaning in Eng. * knave,' originally ■ boy ' or ' servant ' ($nabe, $nappe), now with bad sense. Note the highly poetic order of tttif (467), tticg tooflre trciben (469)- 471. be3 %$0$t§, not Gessler's, but Landenberg's, cf. 72, 281, notes. 474. tt)te, for tttie . . ♦ and), however. — 25u^e r usually ' penance,' here penalty. Cf. biiften, 178. 481. Ungcbhfjr (lit. 'what is not becoming'), wrong. 494. bom 28albe r i- e. the ^erntnatb (1 197), near which he lived; it divided Unterwalden into two parts : ob bem SSatb and nib bent SBalb (cf. 546, 718). 498. i. e. help each other. 502. 2Ba3 mtr 83ofe$ ftfjttJattt, the evil I fear {anticipate). fd)tt)anen (late word for more usual afynen) is derived from ©d)tt>an, the bird of prophecy. 506. tf|at r ♦ . ♦ fydtteit, the subj. of softened assertion. 508. Stauffacher has reached the end of his journey; this fixes the date of Scene 4, afternoon of same day as in Scenes 1, 2, 3. Cf. 333, 375*, note. 514. Sielj (interjectional force), mtr ttltrb, etc., Ah! I feel so happy. 520. Cf. 343, note. 2Bclf(fy(or SBciff cf)*) fottb is Italy; tnelfcf) is also a generic term for anything not German. 522 f . frtfrf}, a favorite word in %t% here direct. — ttirgcitb fottft ttod), very emphatic, nowhere else besides. 525. erftauitltd)(e8, cf. 10, 314, notes) itetteS 233erf, i. e. the 3hring Uri (370). 529. SJlcnfdjcmbenfen, for more usual 2ftenfd)engebenfen, within the memory of man. 532. (£ttdj toerljalten (for oorentljalten or oerfdjtneigen), keep from you. 538. tum nX-aUtV$ ))tX t from the earliest times; ut>Ctlter8 is ad- verbial gen., cf. Eng. from of old. The phrase, usually DOll altera \)tX, is strengthened by the prefix ur-, which denotes original (early) source. 541-2. trieb, tretben, here in different senses, trteb, cf. 62, 17, note, tretben, to act, carry on. 194 NOTES. 550 ff. bet (i. e. Baumgarten) l)au3=l)alt ('lives'), the wife of B. who lives . . . he most shamefully insulted. The order is very poetic. bcr 9Jlatttt f her husband. 554. bcfdjcibeit, usually 'modest,' here in older sense, 'experi- enced,' hence prudent, discreet. 555 f. \>od) implies affirmative answer, is he not? — (Sibflnt, for prose ©djnnegerfofyn. — itbent = iiber ben. Cf. 349 ff. 564. $Ut tDa§ (= ettt»a§), is zvorth something {has weight). 566. bitfiftc, punished ; here active, in 1 78, 474 passive in sense. 570. ttiic fteljt r 3 um ben, what about him ? 573- 3 U * ©telle frfjaffeit, etc.,i. e. demanded of him that he should bring the son before him (Landenberg) ; fd)llffctt, in the sense of get, produce. 576. $ft tttif, etc. Note the strong ellipsis (he cries) marking Stauffacher's rising emotion. 585. wvx mcincr ©tfjulb (nriHen). Cf. 465. Notice the now changed feeling, and especially the climax <3d)ltlb — fjf CtJCl ; also the " eloquent tautology " bttttb — geblettbet* 589. el)r, 440, £ctnbrue()r, ' militia.' 648. ftellt jitf) (' places himself), stands at bay. 653 f . Note the ace. idiom, utttcr£ Sod). — gcrci^t, elliptical con- dition. 655. belt SBolfett $U, i. e. towards, etc. In poetry the preposition often follows its noun. 659. bte altett iSBitttbC, the ancient compacts which united Uri, Schwyz and Unterwalden in a league, renewed in 1291. Stauffacher speaks for himself and his canton. 666 f . £attb£gentetttbe is the assembly or canton council, a general open-air meeting of all the voters of a canton to decide important questions. Such meetings are still held once a year in several of the cantons. — 9ftd)t, construe with Deradjtet — erlebte = ertebt fyabe. 675. eittf), dat. of interest. — eljre . , , beumdjC, subj. implying pur- pose; who shall, etc. 682. Tschudi makes the father a wealthy, influential man, firm in his allegiance to the empire, as against the grasping house of Habsburg (Austria), (cf. 184 f.). He had thus embittered Landenberg and called down the tyrant's vengeance upon his head. Fiirst and Stauf- facher, having done the same, were equally ■ guilty ' and liable to pun- ishment. 686. bet 4?ert UOtt Stttineit lived near a village of the same name, below Altorf on the Gotthard road, see map; a tower of the old castle still remains. 693. £$*£ (= toanun, 360, note) braudjt r £, etc., lit. 'why is there need'; what need is there of the nobles. His distrust is due to 196 NOTES. the fact that the younger nobility, represented by Rudenz, sided with Austria. Cf. Act II., Scene I. 695. 293drctt (opt. subj. expressing strong wish) tOlt bod) (em- phatic, only) itUcitt, i. e. if there were no nobles. 700. CtttftdjClt, usually * arise,' * grow out of; here, (to stand away from) to fail, be lacking. 702. Cbtnamt, i. e. arbitrator, impartial judge. 718. bet 5t(gcUer r * the man from Alzellen ' (cf. Eng. * New Yorker,' 218, note) is Baumgarten. — nib (cf. Eng. 'neath) betttSBalb, the northern and lower part of Unterwalden. Cf. 494, 546. 722. See map and introductory note to Act I., Scene I. 726. SUtytljettfteitt, cf. 39, note. — grab itbcr, fust opposite. 728. 9itttli (long it), a small meadow-clearing, below Seelisberg, some ten minutes from the lake. Another form is ©riitti ; both are derived from riitett, Swiss for reutett (au§»reuten), 'to root out.' The diminutive @riitlt, really collective in sense, would be North German ®(e)=reut4etn, i. e. a little clearing in the woods; the same root ap- pears in many names of places, 2Senuge=robe, £3at)*reutlj. 737. gcmcinfom (together) ba3 (Sememe (common good) is very emphatic. 741. je^fl, old form of je^t. Schiller very skillfully selects just these three for this personal compact, which typifies the union of the brct £anbe ; not only does each represent a different canton (Fiirst, Uri; Stauffacher, Schwyz; Melchthal, Unterwalden), but each is also a type of different age and character; Melchthal is young and hot- headed, Stauffacher mature and deliberate, Fiirst old and over-cautious. All three have, directly or indirectly, felt the tyrant's hand. 744. 51s (&ti)Kt} ttttb Xvutl, for defense and defiance. 748. This use of signal fires on mountain tops is very old; Caesar mentions them repeatedly; so also Aeschylus in Aga?nemnon. 752. ttttb fyett, etc., and bright shall day dawn in thy darkness. Here, as often, the rhyme is used with fine effect in closing the scene (cf. 446, note) and marking the climax here in MelchthaPs determina- tion. Note also the dramatic skill with which Melchthal's changing moods — grief, 590 ff., giving way to wrath, 615 ff., and then to resolve, 745 fT. — are portrayed. act n. SCENE I. 197 The scene, still a part of the exposition of the play, shows that, along with the increasing cruelty of the governors, the love of liberty is also growing. The distress of individuals has spread over every district and class of pepole. Efforts of individual defense have led to plans for united resistance. The very uncertain issue excites keenest interest. This struggle for liberty is to be the theme of the play. ACT II. SCENE I. The scene passes, according to Tschudi, in the morning of Nov. 8, 1307, ten days after the events of Act I. * gfreifjerr (same as 23aroit, Baron, a rank of nobility just below ®raf, Count) t)0tt 9ftttltgl)aufett. Cf. 336, note. Ruins of his castle, near Attinghausen, are still shown to tourists. In 1240, while still a boy, he fought, Schiller says, at Faenza (cf. 912, note); in 1301, as Landammann of Uri, he was cantonal ambassador to Emperor Albrecht. His extreme age here (85 years) is fictitious; Schiller makes him old enough to have been at Faenza in order to have him contemporary with the charters of Friedrich II., the basis of Swiss liberty. — ftltOtti, cf. 37. — s J{crJ)CU Itttb ©eitfeit. Though the grass in the Swiss valleys is often cut quite late, November is too late for hay-making in the Alps; the point escaped the poet's attention. Cf. also 1914. — lUrtcf) t)0tt s JiUbC!t ( ^ f a fictitious character invented to embody and express the opinions of the younger Swiss nobility. Chroniclers mention the name, Rudenz, among the Riitli confederates. 755. ^riif^tntttf (lit. * early drink'), an unusual word, after the analogy of griif)=ftucf ('breakfast'), meaning a morning draught of wine or 2ftoft, prepared from the juice of fruits or berries. The pas- sage aptly illustrates the patriarchal relation existing between master and servant. 762 f . itt CltflCr ♦ ♦ ♦ eitcjcmt, etc., in ever narrowing circle. No- tice that only the second of these comparatives has the inflection, which really belongs to both. 766. 3d) &riltg T 3 (the draught) (Surf), I pledge you {drink your health). — Q£3 geljt {comes), etc., i. e. we drink from one cup and feel with one heart. — f rtf dj, i. e. without any hesitation or misgiving. 198 NOTES. 773- $<*ft &U r 3 fo eUtfJ, are you in such a hurry. Cf. eittg fcin and (Site fyauen. 779. ^«r ^rCtttbC, a strange place ; with toerbett the pred. noun is often in dat. after 311. — Ult, Swiss dimin. from U(rtd). Cf. ©eppi, etc., 35*, note. 781. trcigft ♦ ♦ . JUt Srfjatt, make proud show of. — fdjlfigft, here throw. The silk costume, the peacock's feather and the purple mantle all indicate attachment to the Austrian court. Attinghausen, a type of the older nobility, prefers the Swiss ^efjttmmmS. 787. Albrecht was not only Emperor ($cttfer, 801, or $omg, as they were once called, 788) of Germany, but also Duke of Austria, then a Habsburg possession; in the latter capacity and as a Habsburg Count he claimed authority over the Forest Cantons, a claim resented by the Swiss who insisted on being dependent only on the Empire, and had thereby incurred his anger. See Introduction, pp. xix, xxi. 799. foftCtC — tuiirbc foftett. Namely, to acknowledge Habsburg- Austria's authority. Cf. 787, note. 802 f. Mugcit IjaltCtt (for gutjattett), keep the people's eyes closed. — $>U$ C3 (they), etc., so that they resist their true good (lit. 'best'). The reproach is, of course, intended for his uncle. 805. On the use of rtidjt after l)trtbern, cf. 253, note. 807 ff. ^errettfcattf, the nobles' bench in public meetings, to which, however, chosen peasants then had equal rights with noblemen. The Waldstatte thus in large measure ruled themselves, since the Emperor was too far away to make his authority much felt (809). 812. tPctfott (like Lat. persona) here in original sense, character t personage. 814. The £anb=(tmmamt (from 2lmt=marm, * official,' * magistrate ') was the chief magistrate in a canton, chosen once a year by all the cit- izens. — SBamterljerrtt, cf - 33&> note. 826 f. SBanettt=abel fdjelteit (Ht. 'scold'), nickname us the peas- ant nobility. — Wltyt tttvatf td) T 3, etc. Albrecht was often at war; thus against Rudolf of the Palatinate (1301), Wenzel of Bohemia (1304), Friedrich of Thiiringen (1307). 841. Notice the remarkable force of these imperatives (so also in 855) and the deep emotion in the contrast: ®el) l)ttt (855) and ®e!) nitfjt (860). ACT II. SCENE I. 199 844 f . £eim fefjtten, yearn for home. — £erbett=reU)ett {herd- song), etc.; a loving reference to the same $ul)=retf)en, of which Ru- denz speaks with such contempt in 838. The Switzer's home-sickness (cf.<3(f)mer5e!t3=fel)ltfuii)t, 847), on hearing the $ul)mf)en in a foreign land, is proverbial; we are told even that it was forbidden on pain of death to play it before certain Swiss regiments, stationed in France, lest they should become so home-sick as to desert in a body. 848. Mr anHittgt, strikes your ear. 853. Xttgenbett {virtues) here ironical. 862. be* Se^te, by poetic license only; historians say that the family lived on for several generations. Schiller made him the last of his race here, in order to heighten the dramatic effect. 866. brcrfjCltb 5ltt0,e, lit. * breaking eye,' Eng. idiom demands ' clos- ing eye '; you are only waiting for my eyes to close in death. 868. That is, having given the estates to Austria, to receive them again, in feudal tenure, as an Austrian subject. fret, as a freeman. 871. $)ie SBeft flCljort tfjm. In accordance with their title as Roman Emperors they claimed the whole world; cf. 266, note. 875 ff. The chroniclers say that Albrecht had control of the mar- kets of Luzern and Zug, and that he gave the tolls, collected on the Gotthard, to his sons. The Gotthard is the watershed dividing Switzerland from northern Italy. 878. feineit fiattbcrit, i. e. belonging to him, not as Emperor, but as Count of Habsburg and Duke of Austria. So below (880 f.), careful distinction must be made between of)l (old for 2ebt roofyl), Farewell. 945. erfyalten, for guriitMjaUen. 955. Note the peculiar compound aiti)tV§ (adverb) beufeitbc^ (partic. adj.). 958. gettWltet Ultb gelefct, lived and labored. The scene introduces two new and important characters, intended as types of the older and younger native Swiss nobility in their attitude towards the Waldstatte and towards Habsburg-Austria. As part of the exposition, it really belongs in Act I. (Cf. Introduction, pp. xxxvf.) It brings out strongly the contrast between the united people (Act I.) and the divided nobles, between the pomp of Austria and the patriarchal ACT It. SCENE 2. 201 simplicity of old Swiss life. In the conflict between 55oI! and SBogte, as presented in Act I., this scene develops a new clement of danger to the cause of the people — the adherence of the younger nobility to Austria — and renders the already uncertain issue even more doubtful. ACT II. SCENE 2. * (Sine 293tefe, the Riitli; cf. 728, note. According to Tschudi, the scene passes in the night of Nov. 8, 1307. * s JJlonb=rCgCU=bogClt f moon-rainbow, a rare phenomenon (978 f.) ; Scheuchzer mentions one, however, seen Oct. 31, 1705. * ^rofpeft, here background. — * 293iltfclrieb, etc. Besides Melch- thal and Baumgarten, Schiller has chosen such names as occur in the chronicles or other Swiss documents. — iBiUjd, lit. * hill'; gflue, nt * * rocky wall '; so also below, 987 f. 960 f. mir Had) (idiom omits the verb) , follow me ! — %V\ 3*el3, etc., the ©eelt^berg, at the foot of which the Riitli lies. 965. g>CUCr=ttMd)tcr f a little more poetic than s Jted)t»tt)au)ter. — ©eelt^berg, village high up on the mountain just mentioned. 967. 2JZetten(from ' [hora] matutina,' Eng. ■ matins ')=fllufflctlt, matin bell; signal for early morning prayer in the hermit's 2$$alb= fttpcllc on the Schwyz shore. 970. $el)U ♦ ♦ , $imbcu, etc., subjunct. as softened imperative. 972. 3RottbeiMtad)t, also 9ftonb=nad)t. Sttonbcn is the old weak gen. sg. for 3Roubcd (977), cf. ©onneiufdjein. 983. lafyt fid) ttttfjt , . , CM) attest (here in passive sense), be long waited for y i. e. does not delay. 985 f. fteit ltm=gcljCtt (here the separable um'»gel)en), go azvay round. — &uubfd)aft (lit. 'intelligence,' abstract fur concrete $unb* jdjafter, spies) J)iutet(jel)cn (the insep. Ijintetge'Ijen, elude). 993- @Jcfd)elltte£ does not refer to \Xbel, but is abstract; what has been done. 996 ff. fut (bie) gemeiite ©adi(e). — ottirfeit, snares. 999. (Bitre'tmett (elsewhere, and better, @lt'rertert), a lofty ridge in Unterwalden; the Surenen pass leads from Altorf to Engelberg. 1001 f. &dmmer=geier (lit. lambs-vulture), the largest of European 202 NOTES. birds of prey; now extinct in Switzerland. — 5ltyett=trtft (from tretbeit, 'drive,' cf. 62, 17, note), Alpine pasture. 1005 f . (SHetfdjer 3}lild) f dirty-white water from the glaciers. — 9iunfen (ber flirts or tie 9iunfe, Swiss for 9ftrtnfai, akin to rumen, 'run ' (of water), gullies, channels, cut by the little glacier streams. 1007. etltfamcn, the herdsman had gone down into the valleys for the winter; cf. 15 ff., 62 ff. 1012. frumittC (£l)r=furd)t (lit. 'pious reverence'), kindly sym- pathy. 1014. entritftet, construe with grabcn {honest) Seetetu — s Jicgi= IttCttt, i. e. the tyranny of Landenberg and others. 1022. tragCIt (for ertrageit), tolerate; note the emphatic and poetic word-order, so also 1029, -sfijfl^ Q\lti), etc. 1035. SiBcttent (fit* ' cousins'), relatives, connections. 1043 f. $rutttme r for metrical reason instead of commoner $riim* truing. Cf. 712. — id) ftw!)t T c$ a\\$, for baji id) e3 iiirfjt aii§fpal)te. Two constructions confused: 3ebe§ Xl)ci\, a ud) fo uerftccft, id) tyat)t' e§ au8 ; and fein £l)al roar fo t»erftectt, baft id) e§ nid)t ausjpaljte. Such confusion is not uncommon both in Eng. and German. Cf. coll. Eng. 1 it is not so heavy, but what I can carry it ' (for : ' that I cannot carry it'). 105 1 . (jebcn, yield, produce. 1057. ilioperg unb ©amen, cf. 78, 626, notes. 1072. fcttllte, past subj. interrogative form, with exclamatory force, who wouldn't know you ! (i. e. * would say he did not ') ; it is akin to subj. of indirect discourse. Cf. 442, note. 1073 f. 9Jlci r r DOtt ©amen, lit. overseer (in charge of rents and other business of farm or monastery) of Sarnen. The office being often hereditary, the title became, in time, the name of the family. — ©tntt!) tJOlt SSinfcirieb* Schiller makes him a descendent of the famous Winkelried, who, the chroniclers say, was knighted for bravery before Favenz (1240) ; afterwards, banished for murder, he expiated his guilt by killing a dragon at Dbroetler (lit. ■ deserted village'), near $ftof}berg, but was himself killed by the dragon's poisonous blood, which touched him. 1078 f. (5tvaM§, here struggle.— Ijtnterttt 2® alb, beyond the Kernwald, in Ob bem 28dlb. ACT II. SCENE 2. 203 1081. CtgttC SeittC, (people, who are another's owii) bondmen* cf. £eib=eigene and mit bem ifctbc Jjfitdjtig {subject), 1085. 1083. mot)( bentfCtt, well spoken of. 1087. History mentions an Itel (Ital) Reding, Landammann of Schwyz about 1428. %\t{— bcr a\tt, former, £jr-)gattbammamt. 1090 f. It is a fine dramatic touch to thus make them bury personal hostility for the sake of the common cause. 1092. The battle horn, made of the horn of the Auerox (Ur=od)*) whence the name, Urt. * The impetuous Melchthal is the first to arrive, then Stauffacher, while the old and over-anxious Eiirst comes last. Skillfully does Schil- ler indicate their character by the order of their coming. 1097. Qcv 3t(jrift r the sacristan, sexton. 1098. The ever grateful Baumgarten looks in vain for his deliverer, Tell. He is absent for good reason. A man of deeds not words, he wished to be left out of their deliberations; cf. 441-446. Schiller had dramatic reasons, also, for his absence. Cf. the character-sketch of Tell in the Introduction, p. xxxiii f. 1 103. fOttltCtt-frijCU, lit. ' sun-shy.' SoimCU is here really an old gen. sing., not pi. Cf. also 1 108. Compounds (of nouns and adjs.) with it and other similar genitives are common (972, note). Cf. <2>01t= iten4id)t, (*rbeu=ftnb, graueu4iobe. 1 106 f. @Hetd)tt)te . ♦ ♦ Stfjofj be*? %a$C$, lit. 'as the radiant open lap,' etc. (note the contrast with 1102), as bright, open daylight. — £a%V$ gilt fcitt (lit. 'let it be well'; Eng. 'let that do'), never mind. — <&oU (fonimen). Cf. the well-known proverb : d§ ift ntrf)t3 fo fein gejponnen, '§ fommt bod) ctn§ 2tcf)t bcr Sonncn. 1109. @tb=gcnoffcn (lit. ' oath-companions'), confederates. "The Swiss Confederacy " is still called bic <2d)mei,3erifd)e (Sibgenoffenfdjaft. 1 1 12 f. tagcit, unlike tagen (' dawn') in 752, means here to hold a meeting, deliberate. Cf. 9ietd)34ag, the German Parliament, English Diet; also the terms, 'adjourn' and 'sine die.' — lute ttltr r 3 (ref. to tagen), etc., as we are accustomed to do. 1 1 14. It was unconstitutional in three points; they numbered only 33 (1 120), they met at night (1 1 19), they had no statute-books (1122). Cf. 666, £cmb8gemetnbe, note. 204 NOTES. 1119. 3f* ♦ ♦ . flfeid) = 0r>gfeirf) (e8) IJt Inversion; so also 1120, 1 1 22. — (CUd)tct f gives light. 1 1 24 ff. In such meetings the Landammann sat on a low platform, two large swords, symbols of his authority (&d)\OCVttV bcr ($CWalt, • 1 1 25), were stuck in the ground before him, two officials (298flil)Cl) stood near (1127) to announce his decisions to the people, gathered around the s Jii\\Q within which he sat (1 124). Note the poetic position of auf , 1 13 1. fret, i. e. of their own accord. Self is forgotten for the sake of the common cause. 1 135 ff. Wumc^itgCH, the state-journeys to Rome, made by the newly elected German emperors, in order to be crowned by the Pope as head of the Holy Roman Empire (cf. 266, note). The Swiss; as vas- sals, furnished their part of the great procession; cf. 1229 ff. — 1>£§ iJrCH f What! we S7t>ear, etc. This simple exclamatory inf. strongly emphasizes the righteous indignation felt. Cf. also IjulbtgCtt (i3°°)> laffctt (i3°0- 1302. Cf. note to 787. 1318. tt)0l)l gar . , . Ittdjt, probably not at all his, etc. 1324 f. vflmt t , f (juri) ( c f. bte 9ietl)e tft art dud)), now it's your turn. — s J{I)Ctttfclb(en), a once strongly fortified town on the Rhine ACT II. SCENE 2. 207 near Bale' (Basel). — ^Sfulj (popularly connected with Lat. palatium), the emperor's residence. 2)te s $fdt$ is also the name of a rich province on the left bank of the Rhine; Eng. 'The Palatinate.' A §urm was once (in 1275) ambassador to Emperor Rudolf. 1327. The old charter of liberties granted by Friedrich II., and confirmed by every emperor up to Albrecht. Cf. 912, note. 1330- font fdjnJdbtfrijen Sonbe (<2d)tt>aben), Swabia, a large South German province. — tiom Uoitf (lit. * course'), etc., from along the Rhine. 1336 ff. foitft Citttnal ttJOljf, some other time, no doubt. — ^attfCtt, obsol. ace. of §cut§ (dim. of 3of)anne8). Duke John of Swabia, Al- brecht's nephew, the 3>ol)anue§ ^Ctrrictba of Act V., Scene 2, is meant. — $cmt, for usual pi. §erren. 1341. rtefen, here for ricfen . . . gu, from gurufen. 1344. I)Uttcr=l)alt, here for ooretttljatt, withholds from. — fettt , , . (£rbe was the dukedom of Swabia, from his father, and lands in Switzer- land, from his mother, i. e. fcitt tttutterUd)C3 ((Srbc). 1346. (Jr f)abc (subj. of indirect statement; soalsotoftre — note the irregular change of tense. Cf. 92, note) fctltC ^aljre ttott, he was {lie said) of age. This account is based on actual facts as Tschudi reports them. — 293a3 ♦ ♦ , 23cfd)db, what answer did he get? Cf. 149, 646, note. 1354. Notice the emphatic and poetic position of 5IbtrctbCtt. 1359 ff. 4?crrtt, f eu d a l l° r d> f rom whom they held land in fief (1360). — fafjret fort, pres. indie, with imperative force (cf. also 1363, 1365). 1362. ftCUrc an, pay taxes to. — 9RaW>er$tuet(, now written and pronounced $Rapperfd)tt)t)f (derived from Ruprechts-villd), a town on the north shore of Lake Zurich. 1364. $er grofcen gran 511 £ur(i)d)f the grau*2Kitnfter, i. e. Nunnery of Our Lady (Virgin Mary, — cf. Fr. Notre Dame) in Zurich founded 853 by Ludwig the German, and richly endowed with property and privileges. Cf. Introduction, p. xviii. 1370. ($3 fcl)C ber ffatfer, let the emperor see. 1374. ftaatv f htfl, with shrewd statesmanship. The next lines are a very poetic and noble tribute to the Swiss. 208 NOTES. 1382 f. 3ft etc> » ^at ( wnat Stauff. has just said) is easy said.-^ Utl§ f construed with raflClt, as dat. of interest has the force of gegett Utt8. The SdjliJffet were Rossberg and Sarnen (cf. 78, 626, notes), each of which (hence ntttft in 1386) had to be captured. 1391. Note the poetic order (gtfer ♦ ♦ , bcr $\ltt. 1395 f. H1t3 ba§ bitten, offer us that affront. — (gibe, their oath, as citizens, to the constitution, whereby they obtained political rights and swore to do nothing hurtful to the common weal. The strongest possible appeal, since refusal to obey was treason. 1398. UH'ifcit • ♦ ♦ baj? f I must remind you^ etc. 1401 f. ^s%\t be3 $$tVVn t till Christmas; other chroniclers say till New Year's day (1308). — brutflt r 3 btC ©tttc mtt (fid)), i. e. it is cus- tomary. — @affcn (cf. 1209, note), here for 3nfaffen, tenants. The castle is Sarnen. 1406. $5tC fittyreit, (i. e. in accordance with my plan) ' they will carry,' let them carry. Cf. 1359, note and same idiom in Jjalt (1409), mirb geblafcn (141 0/ faedjen (h 12 )- 141 1. fid) . ; , ermadjttgct (Ijaben), for commoner jtdj . . . be* tltadjttgt, made themselves masters of. 1415 ff. $irn(e),£*W. — ift mix Ijolb (lit. 'is gracious to me'), is in love with me. — lctrf)t betl)0t r id) fie, lit. ■ I can easily deceive her.' Cf. Eng. coll. " I fooled him into doing that "; here, I can easily induce her to. — f djiuaufe ficttCt, swaying rope-ladder. 1418 f. S3in id) broben crft once up there, I, etc. — ba% toer= fdjobCU ttJCrbc, impersonal without e§, that there be postponement. 1423. 3 c id)Ctt , , , Wauti), cf. 748, note. — £attb=fturm, more than 2attb*tt)eljr (' militia ') , is every man able to bear arms. £anb=fturm cmfbietett, to call the country to arms, say call to arms will be read at once in, etc. 1426. fid) , . , begebett (with gen. 'renounce,' 'forego'), give up, 1429. frfjtucrcu Stdttb, shows his character and prepares the way for later events. 1434. t)al£--gcf fil)r(id), lit. ■ dangerous for the neck ' (i. e. life) ; where there is danger. 1436. ©Cm fd)lao r . , , Sdjatt^e, will gladly risk. Sdjattse (Fr. chance) different here from ©djan$e, fortification. Cf. Eng. take the chances. ACT III. SCENE I. 209 T442. glit!) T ttbe $0d)ttWd)t r glowing signal ; the rosy tints of the dawn falling on the highest summits are compared with fyVLlX^tifytn, 748, 596, notes. * tmt ftiUcr Sammhtttg, from fammetn, 'to collect' (one's thoughts), in silent meditatio?i. * mit erl)0beneu brct ^tttgerit, sym bolic of the Trinity, Such an oath was also taken by lifting the whole right hand. That Rosselmann, the pastor, administers the oath gives it a kind of consecration. 1452. belt Xob, absol. ace. — * ttlie obcit, i. e. stage direction after 1450. 1456. (^enojfame (cf. ©ertoffenfdjaft, 1 109, note), 'community; i. e. all belonging to a village, castle, monastery, etc., also later, a political district ; Uri is still divided into @ettoffenfd)Ctften; to his own village and friends ." 1465. s Jia\lb llCflCfjCU an + dat. (' commit theft on '), " steals from ' (injures). * fdUt , . ♦ Ittit Sd|tt)Ultg Cttt r comes in with (begins) a splendid air, which, with the slowly rising sun, the sun of Swiss freedom, never fails of fine dramatic effect. One of the most important and carefully wrought scenes in the play (cf. the detailed order of the meeting — arrival, general discussion, organization and election of president, deliberation, result, oath — ), affording still deeper insight into Swiss character and into conditions prevailing. The action advances a long step; plans for united resist- ance, suggested before, have been definitely formed ; hope is awakened for the cause of freedom, and the outcome is anxiously looked for. ACT III. SCENE 1. Tschudi makes the events of this scene fall on Nov. 18 (mistake for 19th), 1307. Scene I passes about noon on that day, since, immedi- ately afterward, Tell goes to Altorf (15 16), a mile distant, where he arrives in the early afternoon, cf. 1744. It has been suggested that this idyllic picture of TelFs home-life is an idealized description of the poet's own family. * 3immcr(cf. gimmcrrt, Eng. 'timber ')H£t, carpenter's axe. — ^pebttug, Schiller gives her this name; chroniclers say simply that she was Walther Fiirst's daughter. Cf. 556. 210 NOTES. 1470. gritty am 3Jtorgettjtraf)t, unusual for betm 2ftorgenftralj(, probably confused with am Sftorgett. This little poem is called the @d)ti£etl4teb and is such a favorite in Germany that it has almost be- come a folk-song. 1472. $)er 28etl) (also tie 2Beil)e, generic dialect name for large birds of prey) ; eagle is doubtless meant here. 1478. tva$ ba, whatever. — freitd)t Uttb ffeugt, quaint old forms for friedjt, fltegt. i47g. mir cnt^ttJCt (geforungen), broken. Wlafy mtr (in both cases nut, dat. of interest) Ujn, fix it for ?ne; a good example of macfyett in general sense of Eng. fix. 1482. tt>03, here perfectly general; whoever. The line has almost become a proverb in Germany. i486, fetttCt, neither of the boys. — $tt 4?aufe; *• e - as a shepherd or herdsman, rather than a hunter. 1491. atlf£ UClt r erbClttC (lit. ' capture.' Cf. Eng. ■ booty '), win it anew, i. e. by saving it from some danger. 1494 f . $ltcd)te f either TelPs own, indicating that he had consider- able property, or those of the village. — 393age=fal)tt, daring expedi- tion; cf. TOagett, 'risk/ ' dare.' 1497. Note the very expressive use of the subjunctive mctbcft with 5tttcrt f i. e. for fear that you may not, etc. 1500. belt gcl)((from fet)(eit, 'miss^tytMtg {false leap) tljUtt, make a false leap. Cf. gel)(4ritt, ' mis-step.' — (itelttfe, cf. 650. 1502 f. 393inb4attnne, or ©taub=(' dust') (amine, is an avalanche of dry, freshly-fallen snow, driven down from high altitudes by heavy winds; they occur in fall and winter, and differ greatly from the ©d)tag4amuten (1782), which are masses of frozen snow, mixed with blocks of ice, and which, loosened by the summer sun, rush with ter- rible force down old beaten tracks, and strike (<2>ff)tag0 with loud noise in the valleys. — JJfittt, cf. 38, note. Frozen snow often covers the mouth of a crevasse, concealing the dangerous abyss below. 1512. gfoljt, obsol. for ©e^fafyr. 1514. auf $af)t Uttb $arj (cf. Eng. coll. « forever and a day,' 'for a year and a day '), an old legal term for a full year, now an idiom mean- ing a good, long time. 15 1 6. %attV, i. e. Hedwig's father, Walther Furst. ACT III. SCENE I. 211 15 1 8 ff. t§ fpUtnt, etc., some scheme is on foot. Some time must have elapsed since Act II., Scene 2. Tschudi says ten days. He also says Tell was present at the Riitli; Schiller prefers to leave him out of the meeting. Cf. 1098, note. 1526. 2)CU UntcrttJalbltcr, Baumgarten. Cf. 151 ff. 1 53 1. Ijcifjt, is, cf. 357, note. Note the exclamatory infin. fd)iffctt f with (more commonly without, cf. 1297, 1 3°°) JU, We would expect in ben 8ee» 1536. Serljut' , . . nidjt Cf. 253, note; 805. 1540. 3 wm (Stynt, Swiss dimin. of 2Il)n (cf. Sfyni), for ©rofpater ; to Grandpa's. 1545 ff. Cf. the well-known proverb %\)Wl 9ted)t, Ullb fdjeue me* manb. $)ie rcd)t t!)nn f those who, etc. Note the poetic word-order. — an fie f ommcn r get at them. 1550 f. This meeting with Gessler is Schiller's invention, and shows Gessler's reason for hating Tell (cf. 1572). — (Sjrihtbc, ravines. See map. — menfdjeiMccrcr Spnr, lonely track. — nid)t an^n wcidicn mar (lit. * was not to be avoided '), i. e. the narrow path made it im- possible for Gessler to avoid him in passing. 1559. £errc, old for §err. — mcin anftdjtig nwrb, saw me. ntetn, for meiner, is genit. with anjidjttg. Cf. Eng. * catch sight of.' 1562 f. $CttlcJ)r f cf. 647, note. Gessler's previous punishment of Tell is Schiller's invention. — DerMafft(e), generally applied to things, erblaffen applies to persons. 1564. tJCrfagtClt Ujm (lit. ' refused him '), failed him. 1566. jammertc mid) fein(er), I pitied him. Cf. also 486; the log. subj. is here ace, the log. obj. gen. Shows Tell's generous, for- giving nature. 1568. fcincn armen (i. e. gertngen, fleinen) fiaut, i. e. not a single word. 1575. bort ttJCg, azvayfrofn there. 1576. tva$ ffiUt, etc., what are you thinking of ? 1578. %&CtV§ f just because ; i. e. she can give no reason, but her intuitive fear of evil is ground enough for her. A skillful touch of woman's nature, as is also her yielding as soon as she learns that Tell has promised to go. 1581. %8'dlti, dim. of Walther. 212 NOTES. * bCtt ^geljettbett, dat. pi. (not ace. sg.) after folgt. A charming picture of Swiss home-life, developing further the char- acter of Tell, and showing w r hat the Swiss mothers feel in such trying times. While the (Sibgettoffen have planned resistance, Tell's chief desire is to be let alone. Hedwig's anxiety hints that he may not have his wish, and is a foreboding of evil, serving to further enliven and in- tensify the interest. ACT III. SCENE 2. The time is about the same as in III., I. The scene gives Tell oppor- tunity to go from Biirglen to Altorf. * 3tauu=t)att)C, lit. ' dust (i. e. fine spray) brooks,' are little moun- tain streams, rushing over high cliffs and dashed into fine spray by the force of the fall. — im 3tt(J& s Hetb, Schiller's mistake; November is too late for hunting in the Alps. Cf. introductory note to II., Scene I. 1592. ift bort IjtttrtU^, has gone that way. 1594 f. Note the poetic word-order. Uttb, even. 1601. (£ttd) lint tueruClt ('surround you as suitors'), sue for your favor. 1604. 2)cr . , . ttJirb, who are faithless in. — txt\xU8 . ♦ . Mt, treitloS usually has simple dat. without the preposition. 1612 f. ItaturUcrjJC^ttcn (pp. with active force), i. e. forgetful of the place and duty by nature devolving upon him; degenerate. Cf. ©ott=uergeffert, 4 god-less.' — fctnem, Gessler's. 1617 f. fcilt ♦ , , 511 bcfd)trmeiU Note these subject infinitives, with and without 511, 1 62 1. $$£•«« ift, who are. 1631. (mitt id)) $Ijm ♦ ♦ . nidjt , ♦ . gfrteben (bereiten). 1633. This last stronghold of liberty is the Forest Cantons. 1635. tiCl'ftcfyt fid) ♦ ♦ ♦ auf (lit. 'in regard to'), understand better their own happiness. 1640. To see hi??i despised . . ., whom, etc.; despised, no doubt, by his own people, perhaps, too, by the Austrians, whose dupe he was. 1647. att=(je*ftammte XugCUb, your inborn (innate) virtue (man- liness). 1 65 1 f. lo^t (causative) mitt) . ♦ . fetlt, etc., will help me be and become (anything) all. — £?ett> (baS) pQ&U. ACT III. SCENE 2. 213 1653. tt)Ot) ttt (with reference to the future) gcftcllt, has destined you, different from ttJO . . . gefteflt, which would mean 'has already placed you.' 1658 f. $ertt)attbtett, i. e. of Gessler especially; as ©egler Don SBntnecf (Muller) he is made a relative of hers, to whose care she is entrusted, and who seems anxious to marry her himself. Cf. 161 1, 1720 f. 1660. In Aargau, cf. 446, * note. 1665 f . bent jirofjClt (£rb T f i. e. not the imperial possessions, but those of the house of Habsburg. This scene is only imaginary, but Albrecht's greed is historical. Cf. 1343 ff. 1672. mcttt, gen. with I)orrcn, are waiting for me. Here again the rhyme and the poetic word-order emphasize the rising lyric emo- tion. So below, 1685 ff. 1676. ©efjnen in ba$ SBcitC, longing (to get out) into the wide world. 1686. be3 fiebettS 293etten r broad spheres of life. 1688. $tC . . ♦ SWoilCr brctten, extend around us their firm, im- penetrable wall. 1690 f. Construe : 3Uttt $ttttmcl Olletn, — gclitt^tct (lit. 'light- ened'; from lid)ten, to cut away undergrowth or thick branches to let the light through. Cf. £id)tung, ' clearing ') fetn, be clear and open. Notice the bn in 1 691, as compared with more formal ^Jjt above. 1695 f . aitfgcbliiljt, grew up. — grcnbeitftmrcn, glad memories. 1700. (£3 fcfjfte ('would be lacking'), etc., I should miss it in every earthly happiness. — bcr (Srbett, old gen., cf. 972, 1103, notes. 1 70 1. The reference is to the fabled 3nfeln ber ©eligen, Isles of the Blessed. 1703 f. tyctmifd) WOljnt, mixture of fyeimtfdj tft, 'is at home,' and simple roufjnt, 'dwells.' — fid) . , . fjmfittbcn, find one's way. 1705 f. ttubt, C!ttf(iel)Cn f poetical presents with future sense. 1 719. 2Bie ftitttb T 3 Itm mid), how would it be zuith me f Cf. 1658 note. 1727. 223o3 and) bran3 merbC, whatever may come of it. The scene is a bright spot in rather sombre surroundings, just such a love scene as Schiller delighted to paint. Though a little too long, it 214 NOTES. is full of poetic beauty and lyric passion, expressed by unusual word- order and frequent use of rhyme. Cf. 1696 ff., 1704 ff., 171 1 ff., etc. The action takes a long step forward when Bertha wins Rudenz back to his own people. The Swiss cause seems a little more hopeful; with the sympathy and help of the younger nobility, the cantons can better cope with Austria. ACT III. SCENE 3. The scene connects directly with III., 1, and takes place soon after. Tschudi says the 5Ipfelfd)ltJ3 occurred on the following day. * $rofpCCt, for more usual 3ln8*ftd)t, view. * !!Baitn[from batmen, 'to forbid' (access to), hence, 'protect by law 'JfoetCJ, the Bannberg. It is a high hill overlooking Altorf and covered with woods, which protect the village from falling stones and avalanches; even yet it is forbidden to cut the trees on it, hence bie 83dume finb (jebatutt (1778). * gne§=!)arbt (lit. 'fright-hard') Uttb £e«t4)0lb ('kind to the people'; cf. teitt=4elig) are character names, intended to show at once, and in telling contrast, the disposition of each guard. 1737. ^Dpfttt^ (pronounce Po'panz), bugbear, is of obscure origin; it is probably derived from Bohemian bobak, sca?'ecrow. (Kluge.) The reference here is, of course, to the hat. They had been standing guard for some three weeks, cf. 393 ff. 1739 f. JBcrbrte^C, old dat. for SSerbruge, to annoy us. — 28a3 (collective for afle tt>eld)e) rcrf)tC SctttC filtb, all (who are) decent people, retfjt here in sense of respectable, of better class. 1742. beugten, pret. subj. would bend. 1744. um btC SRittagdfttUtbC, taken with what follows, gives the time of this scene, i. e. not long after noon. 1749. ^ocfjttmrbigen (also called ba& $enerabile). The 'host' or sacramental wafer is meant. It is usually exhibited in a. WlmtftV HTl% (cf. monstrare), an ornamented gold or gilded box, or ' pyx.' In carrying it to the sick, however, the ciborium, a covered cup is used. (Kuenen.) 1753 f- ®efeU r (0> nere friend, comrade. — (£3 fchtgt . . . bend)* tCtt (for bciudjten), / begin to feel as if; beitrfjten, a secondary inf., ACT III. SCENE 3. 215 formed from btilldjte, pret. of biinfeit, and now quite obsolete, c§ biinft mid) (mir) being used instead. — roir fteljett , , , am granger (lit. 'pillory'), here figurative. * 9ttetf)tbtlb (cf. SUtotljllbe), (SlSbetf), for giifabetl). 1764. mer ba (= mer aud)), whoever, cf. 1478, note. 1767 ff. Uttb (tefj T ♦ . , $«t f i. e. leave us only his hat. — follte brum ♦ , ♦ Xlttl§ fiattb, ' it would not on that account be (lit. ■ stand ') worse for the country.' The country would not be worse off for it. — 95o(f ber 233etber, cf - En g- women-folks. 1771. SSctttt fie ber 9Jhtt (cf. 'mood') fttdjt, lit. 'if desire impels ('pricks') them,' i. e. if they would like to. * XtU . , ♦ tritt twf, Tell and Walther have had time (while Act III., Scene 2, is passing) to come from Biirglen to Altorf (cf. 1539), a distance of about a mile. 1773. $)te 33 (hint C Mutett, old Classic and Germanic superstition. — ©tretd) fitljren, ' to deal a blow.' 1776. Qkbamtt, here charmed, in 1778 protected by law; cf. note on SBarmberct, at opening of this scene. 1779. Corner, i. e. sharp snow-peaks, cf. a§ ttierbeit, what will come of this? Expresses his grave fears as to the result, for he knows Gessler's character. * belt tjdlfeit, etc., adverbial ace, with a falcon, etc. Cf. intro- ductory note to Scene 2. They are returning from the hunt mentioned 1592, 23ertl)a and s JhlbC!tS having joined them. — JKttbotyJ) bet $at* ta§ f a fictitious character here, though the name occurs in accounts of the battle of Sempach (A. D. 1386). It is derived by some from the Latin, by others from §uru§, name of a family in the Black Forest. This, ($effler T 3 first appearance (and he is the only 23ogt who does appear), is very impressive; on horseback and splendidly attended, he is an imposing figure; his first harsh words show his whole character; at once judge and tyrant, he quiets the tumult and overawes the people in a moment. i860 ff. ©eftreitger $err (cf. Eng. 'dread sovereign') lost its original force and became a term of politeness ; Your Lordship. — ttiol)l=I)eftc(lter (cf. also roofyUbeftoUter), duly co?nmissioned. — iiber frtftf|Cr XI) at, Iflte, in the very act, as, etc. 1866. Gessler calls him by name at once; he knows Tell already. Cf. 1556 ff. 1870. Xrarfjtett, the inf. tradjten ('strive for,' 'intend') used as a noun, feeling, disposition, i. e. Tell's independent attitude towards Gessler. ACT III. SCENE 3. 217 1872. $er=ad)tmtg (Surer (for (Suer, gen. of 3fyr) , contempt for you. — 5ftt3 Uttbebatfjt, from thoughtlessness. 1873. The meaning of the name, %t\i t has been much discussed. Some connect it with telum, arrow, making bcr XtU = ' archer.' Others derive it from bafetl or taletl, ' to talk foolishly '; others from toll, origin- ally = Eng. ' dull,' though now stronger (= ' mad ') ; others from Xatter, 'peasant.' The name appears in various forms, as XtU, Xfyatl, Xcill, £l)efl. The chronicler, from whom this line was taken, seems to have regarded %eU as a nickname meaning ' foolish,' ' simple,' i. e. 33>tU)elm XtU = William the Simple. There is an old song beginning, 2Bill)etm bin id), ber £elle. Cf. also the name of the old harlequin £ttl (2nlen= fpiegct and Introduction, p. xxviii. 1874. tutfjt mel)r begegneit, in prose nidjt roteber gefdjefyen. The pause following here heightens the dramatic effect; so also after 1857, 1865. 1876. bU Itefymft e3 (Wf m\t, you are ready to take it up {contest). 1878. btr f ethical dat., shoot you an apple. Schiller skillfully puts this boast in the mouth of the boy, that it may suggest to Gessler the cruel idea of making the father shoot the apple from the son's head. The two lines were put in in response to a hint from Goethe. 1893. fommt ♦ ♦ . JU (for more usual in ben) Sttttt, you cannot mean that. — nettt bod) (very emphatic) , Oh! no. The grim earnest- ness of what follows is in effective contrast with the easygoing humor of the opening of the scene. 1 goo. The pres. with imperative force is very emphatic. 1909. ttJOljl, no doubt. — fid) be=benfcit {stop to think), hesitate. 1913. 8uVfrtQt\l§, from furge SEBeile, 'what makes time short, pleasant,' hence ' fan,' Jesting (opp. of £ange=tt>eile). The word, usually fern., is sometimes mas. or neut. It depends on gewoljttt. 1918. tfjrer (part. gen. after I)unbcrt ; cf. 286, note, 293) refers to ©djrttte. 1921. (£3 gilt (from getten, * to pass for,' « be a question of,' ' con- cern,' which is used in many idioms) for the common e§ gilt (bd$ £eben), ' life is at stake'; or, taken in perfectly general sense, t§ gilt, 1 the crisis has come,' all is at stake. 1922. i. e. in view of the Riitli decision to postpone any uprising, cf. 1401, 1419, 1455-66. £aftet ail (£nti) t control yourself. 218 NOTES. 1929. fcmtClt IcntCtt (for lennen geternt), this use of the inf. in- stead of p. p. after another inf., common also with feljen, fyetfen, fyorert, tefyren, etc., is like that of the aux. verbs of mode. Cf. (*r I)at . . . tf)lttt tooflert. 193 1 f. ®affe (lit. < narrow lane.' Cf. South German ©affc for ©trafce, * street'), here the narrow space, lane, between two lines of people. — t)ertt)tfft, but Tell had not directly disobeyed his command. Cf. 181 7, note. 1938. JQXCV 8*ft e ^ ( cf - J 9 2I > note )> **™ W * chance to, etc. 1943. $>Cttt r 3 (bem ba&), whose; i.e. whose feelings {heart) do not make eye or hand unsteady. 1945- faffet ($Jtab T . , » cr(JCl)Ctt, lit. ' let mercy go out for right, i. e. show mercy instead of enforcing justice. 195 1. fetylett auf r i. e. miss (the apple) and strike the heart, etc. 1964. gfriftf) (lit. ' fresh,' « brisk,' ■ quick '), here a simple exclama- tion, £0*01 / Cf. Eng. Quick, now ! 1966. $eitt SButrid) 5Uttt SBcrbruffC (lit. 'for vexation to the tyrant '), to vex the tyrant. 1971 f. ttttt frtfdjer Sljat (with prompt action), without the delay agreed on in 1401 ff. 1973. &ergebeit£, with impunity (Buchheim). By carrying arms he made himself liable to punishment for taking a right belonging only to his superiors. Cf. 1976 ff. 1990 f. Gessler has evidently heard of Tell's having saved Baum- garten (151 ff.). 511 rcttCtt gilt, when it means {is a question of) saving anyone ; cf. also 1921, note. — $)tt rettcft Oflc is another cruelly ironical reference to his rescue of Baumgarten. * The strong contrast between the beginning (III., 1) and the end of Tell's journey, between the quiet happiness of 1772 ff. and the present suffering of Tell, serves to greatly intensify the dramatic effect. Cf. be- ginning and end of I., 1. (Poller, another form of Poller, is a close- fitting leathern doublet. 1992 f . fdjieft ^tt, shoot on ! — ($3 tttttft, it must be done. * ttttt QbttValt ♦ , ♦ geljalteit, cf. 1922. Rudenz, now knowing Bertha's attitude (1726 ff.) and brought to see his duty (cf. preceding scene), at last takes his people's part. ACT III. SCENE 3. 219 2004 ff . Rudenz, without intending deception, and now in his true character, gives himself rather more credit than he deserves; his attitude, 770 ff., towards his uncle's entreaties was not especially patriotic. 2015 f. glaufcf itf) p, thought I should. — $a id) . . . Bcfeftigte, lit. ' in that I,' etc., by strengthening. 2020 f. baran ('on the point of), I was about to. — in bcftcr $ftetltUH(J, with best intentions. 2032. Uttb hJCr tttir ttdljt. This skillfully developed crisis attracts attention to Rudenz and Gessler, and spares the spectator the pain of seeing Tell shoot at the boy. It also gives time for an apple, with an arrow through it, to be thrown from behind the scenes. 2039 ff. Even in these exclamations of natural surprise does Schiller portray character. Thus Leuthold and Harras admire the wonderful shot; Bertha and Fiirst rejoice (2035, 2038) that the father's anguish is relieved; the boy, knowing nothing of such suffering, is proud of his father's skill (2036 f.) ; Rosselmann is incensed at Gessler (2045 f.) ; Stauffacher rejoices that Tell is free (2047 f.) ; Gessler is surprised and angry that Tell has shot (2034) and, failing in one plan to destroy his enemy, seeks another (2050 ff.). 2048. m (hut 4 id) gdoft (lit. ■ redeemed '), manfully won your lib- erty. Cf. Eng. * let us quit us like men.' 2050. $)U fterfteft . . . $tt Mr* I e. You put in your doublet. Cf. stage direction after 1991. 2056. frifd) UUb frigid), freely andplaimy. 2061. bltrd)=fri)OJj . . . (£ttd), would have shot you. The past indie, (instead of pluperfect subj. or conditional) lends TelPs words a ter- rible emphasis, further strengthened by the contrast with his previous humble attitude (1985 f.), and places the result (2063) beyond doubt. This whole passage, 2O58(tt)0l)(an)-2o63, forms the inscrip- tion on the pedestal of a life-size statue of Tell, erected some years ago in Altorf on the traditional scene of the famous shot. 2063. (Surer (for Slier), gen. (cf. 1919 ace), with fel)Iett, cf. 1996. — bity gefidjert for bid) uerftdjert ; so also above, 2059. 2077 fc 3fretf)eit3=bricfCtt, etc. A characteristic remark of Rossel- mann, who knows all about the old charters; according to them it was unlawful to imprison or try a man outside of his own canton. Tell lived in Uri, but Kiissnacht was in the canton of Schwyz. Gessler feels 220 NOTES. free to ignore privileges not confirmed by the present Kaiser. Cf. 1325- 2089 f . HI antm tmtfttet $I|r, what made you, etc. Cf. Eng. coll. 'why did you have to.' — SBe^tUtttgC fttf), etc., Let him control himself who etc. 2093. In spite of the oath of the Riitli confederates (1448 ff.), in which Tell had no part ! Shows the regard in which he was held. 2097. fag r id), etc., i. e. shall I take no message to your wife? This is aptly called the 9fteifterfcene of the whole play. It shows greater dramatic intensity than any other, and it brings the action to a crisis in TelPs fearful struggle and his terrible oath ; the confederates, too, are incensed almost beyond control. It has been too much. Re- venge must come — though the catastrophe is delayed by Tell's being taken prisoner. The further development of the action is thus skillfully held in suspense. ACT IV. SCENE 1. * Dftttd)e3 Ufer, etc., i. e. of the lower arm (called Urtier ©ce) of the lake, about half way from Brunnen to Fliielen. The scene passes, very soon after III., 3, late in the afternoon of the same day. Cf. in- troductory note to III., 1. * ftttttj (for $0ttrab) tJUtt ©crfau (see map) is a fictitious character, introduced here to connect this scene with what precedes and follows. Just from Fliielen (2106), he tells what has happened since the close' of the last scene, while the news he brings of Attinghausen's illness (21 16) prepares us for the next scene. * ^tfdjet, no doubt the Ruodi of I., I. He is here essentially the same as in I., 1, a man of words not deeds; his boy's name is Jenni (cf. 2302), just as in I., I ; no other fisherman is mentioned among the ^ScrfOttCtt (cf. p. 3); he was at the Riitli (2290), so was Ruodi (stage direction after 1098) ; one MS. of the play gives here the name, 9£uobi, instead of $ifdjer» We are evidently to suppose simply that, after I., 1, Ruodi and Jenni moved into another hut across the lake. 2103. If there ever should be a fight for liberty. Cf. 1990, note. 21 14. %t% frciCtt S0Zamte3, i. e. of Tell, if he should get free again. 2121. negate S$txbtv%\ take shelter. — bem $orf, Sissigen or Sisi- ACT IV. SCENE I. 221 A kon, a small village at the foot of the Axeuberg, about three miles from Fliielen. 2125-7. Sttttttb bet 293al)rljett refers to Attinghausen, \>a$ fc^ r ltbc 5(ttge, possibly to Attinghausen (Diintzer), most probably, however, to Rudenz, after Attinghausen's death (gftetfyerr tot) their natural protector, who, though seeing; was blind to their interests. Cf. 25cr= Mettbetcr, 840, mettt feljeitb 9Utge, etc., 2006. (Riehemann-Beller- mann.) — $)cr %XXCi refers to Tell. Without these three representative men, all seems to him lost, hence his cry of desperation, 2130 ft. 2129. fommlid) (cf. Eng. « comely'), Swiss for bequem, angenefym. — (511) l)aufCtt r here to stay. 2133. The inconsistency of such elevated language in the mouth of a peasant fisherman has been often noted; Schiller is thought to have had in mind the famous passage in King Lear (III., 2) : " Blow, winds, and crack your cheeks ! rage ! blow ! . . . Crack Nature's moulds, all germens spill at once." 2136. 2$>tflfe . . ♦ bcr grofjeit 233tt|tC, cf. the legendary account of the settlement of the country given by StaufTacher, 1261 ff. 933uftC r here rather wilderness than ' desert,' is probably a wrong translation of desertum, a name given to vast unsettled and hence uncultivated, but not necessarily barren, tracts of land. (Birlinger.) 2153. ba% (e8) gcbetet ttierbe (impersonal pass.), that prayer be offered. The subj. indicates purpose. 2160. ^MltMo3, lit. ' hand-less,' i. e. offering no hold, which, like a helping hand, might be grasped; the cliffs, rising steep and inaccessible, stare him in the face. Note the highly poetic effect of the alliteration and unusual word-order in these lines. 2165. fid) ttetfattgCtt, has once been caught. The lake bed here is really an immense gorge, full of water. Note the unusual word-order in the next lines. 2171 f. §errett=ftf)iff, Governor's boat, cf. §erren=burg, 771, §er* xtxubanl, 807, note. Gessler's boat showed red (Habsburg- Austrian color) deck and flag. 2178. gcbCtt tud)t ailf, yield not to, heed not. 2181. ®rcif (lit. 'seize') nidjt . , . in ben 5lrm, Stay not the judge's arm (i. e. by your prayer). The fisherman knows that Tell is 222 NOTES. also on the boat (cf. 2104 ff., also 2215-18), but in his excitement for- gets it. 2186. mtt famt (gufammen mit), together with. The Steuermamt is Tell, whom Ruodi had already seen handle a boat (cf. 1 5 iff., see also 2196 f.). 2188 ff. SBuggi^grat (= « ridge ') f £atf=meffer, 2(£enberg, dan- gerous, jutting cliffs on the east shore, some two miles north of Fliielen. The Xeitfel3=ntiutfter is a similar cliff just opposite, on the west shore. 2194 f. $htl) (also glitf), glue, etc.), a Swiss word for 'bald, steep rock'; found in many compounds; cf. g(iie4en, $lcm8 Doit ber glue (Dramatis Persons). — gfil)=ft0^tg, abruptly, precipitously . gaf) (mod- ern j[tif)) means 'sudden,' cf. GcilHOnt, 'sudden anger'; fto^tg (cf. ©to£, 'stump'), steep. These words were taken from Scheuchzer, whom the poet follows here. 2215. $aft connects with tfltgt, 2214. — faljen for fangert. 2220. Mlfgcgcbttcr, lit. ' a given-up man,' i. e. had given up all hope of escape. 2227. (SJranfett (lit. 'beak'), the pointed end of a boat; ber t>or= bere (Sranfert is the prow, ber fytntere ©ranjert, the stem. 222g ff . HctttCtt 5l£Cit, a lower peak of the Axenberg, nearer Fliielen. Note the omitted endings in graufant and tttOtbertfd). Cf. 10, note. — ©filKialj, 2194, note)lutg£ I)crfur(for l)er&or)brad). Cf. 109, 875, notes. 2238 ff. tmffett fid) , ♦ . tttdjt Slat (lit. ' know not counsel for them- selves'), know not what to do. — be3 galjrett^ ♦ . ♦ beridjtet, skilled in steering. 2242. fcitt , ♦ ♦ brnudjtctt, should make use of him. The gen. (fcilt) with braud)ert is poetical. 2247 ff. l)tc bttltUClt, Tschudi's expression, for modern rjon barmen, Don t)ier fteg. — ful)r rcbltd) (Tschudi again) f)itt r rowed steadily on. rebtid) generally means honest{ly), cf. 287. This story of Tell's escape follows Tschudi very closely. — ©dfiC^^Cltg {shooting-implements) , his bow and quiver; cf. 2226 f. 2252. 25orteil (lit. ' advantage'), old military expression for advan- tageous point. — 5tt!tt (£]tt«f)>ringett r lit. 'for jumping away,' (Jo see) if a chance for escape might present itself. 2257 f. angeljew, here to ascend. — uom ©djiff (ah) . . . $u (er*) ACT IV. SCENE 2. 223 retdjett, to reach it by a leap from the boat. — Stfjne, etc., takes up 2253 and shows Tell's excitement. — fjattMttf) ^U^UgCtjClt, to pull {row) hard. Tschudi's (fyaittltcf)) $ugtttb (= jogett, from jie^en) was taken for gugirtgert. 2263. $(nt)3 r by way of Schwyz. 2283 ff. 2lrtl), a considerable village at the southern end of Lake Zug. The fisherman knows a shorter, safer route along the west shore of Lake Lowerz, whereas Gessler intended going along the east shore. See map. 2291. tl)Ut . . . ttttr ait, do me the kindness. an=tf)Urt, 'to do (something) to' (a person). 2295. 8cf)tt>ftl)Cr (now generally the same as @d)lt)ager, ' brother- in-law '), here in its old sense father-in-law, i. e. Walther Fiirst. 2301. jur JHcbc fommen, more commonly gur @prad)e fommen, be told. Just like the Tell of 419, 445 f. Lines 2283, 2299 ff. seem to indicate that his plan to kill Gessler has already been formed. The despair of the whole Swiss people over Tell's fate is skillfully expressed in the words of the fisherman. Despite the Riitli meeting, there seems no hope now. The situation is relieved by the news of Tell's remarkable escape; the purposely retarded action (cf. end of III., 3) can go on again; the end is awaited with ever increasing interest and expectancy. ACT IV. SCENE 2. After the scene of the apple-shot, when Tell had been led away, Fiirst, Stauffacher, and Melchthal hasten to Attinghausen (village, cf. II., 1 ; see map), we may suppose, in response to the news that the Freiherr is dying (cf. 21 16) ; Tell's boy naturally goes with his grandfather; Hedwig's presence explains itself. The scene passes at the same time as the preceding. 2304 f. Dorfcet ('past'), // is all over with him. — f)iniiBcr (lit. 'across'),^ is gone. — bic $t*btX t a down-feather, held to or laid upon the lips to see if the breath has ceased. 224 NOTES. 2314 f. tttit, good examples of the common ethical dat. which often admits of no adequate translation. 2326. td) fel) r (i. e. present for vivid future, shall see) , , , gebltttbeit, she either imagines this or has heard an exaggerated report. 2332. fc^Ctt for fet3eit . . . eitt, to stake. — bt§ ©pie(3, say as in a game. She means that Tell in his blind excitement has staked the child's head and the mother's heart upon his shot, just as in a game of chance all is staked on a card or a throw of the dice. So far the mother heart runs away with her head; her thought is only for her boy and she does Tell gross injustice, forgetting that his own and the boy's life depended on the shot. * jjrof?ett f i. e. with a look of surprise and reproach. Reminded of Tell's own suffering (2334 ff.), it is from now on the wife that speaks. 2343. fo all CHd) gefyattbdt, done so by you. Cf. 151 ff. 2358. btC ^UjJCltrofe is really not a rose, but a kind of rhododen- dron, thriving only in very high altitudes, close to the snow line. 2361. *Balfam=ftrom etc., refreshing breezes. 2374. bCtt ^ttttfer (cf. Eng. * youngster '), name given to young noblemen; Rudenz, of course, is meant. 2383. He means that ability to feel pain is a sign of life; now tha* all pain has left him, death is coming. 2397. He naturally thinks that only the nobles can do this. 2401. (£§ tturb, etc., action will be taken (impersonal). 2415 f. tlJCUU Z§ gilt, i.e. when the time comes for actual struggle. Cf. 1 92 1, 1990, 2103, notes. 2420. Uttferer (for Ultfer, gen. with fcebatf), i. e. the nobles. 2422 f. (££, etc., perfectly general; there will be life (a new life) after us.— Qag $crdid)C f etc., i.e. liberty.— 5lnbrc $rdfte, i.e. other than the nobles, namely the people. 2424 f . A reference to Walther Tell as type of the younger genera- tion, the citizen class, that is to free the country. Mention of the apple seems strange, for, most probably, the Freiherr knows nothing (cf. introductory note to this scene) of Tell's daring shot. Contrast this passage with the pessimism of 944-959. 2431 ff. The Baron speaks of political and social tendencies already current — the greater importance of the towns and of the citizen class, the removal of the nobility to the cities (2431 f.). — Ud)t(cf. uhta, ACT IV. SCENE 2. . 225 ' morning-gray ') laitb, lit. 'twilight (i.e. foggy) land'; the old, though still common, name of a district between the Bernese Alps and the Jura; it includes Lakes Neuchatel, Bienne and Murten, and was once full of fog-covered swamps, later reclaimed. Sent and gretliUrg were its chief towns. — Xljurgatt (lit. 'district of the Thur'), then much larger than the present canton, it included nearly all of north- eastern Switzerland. 3tirtd), its chief town, was very important com- mercially, hence bic rCjJC, the busy. — hwffltct ♦ , ♦ §CCr (2436), against Austria in the battles of Winterthur and Dattwyl. (J. von Miiller.) — Qt§ brirfjt » . ♦ bcr SlOUige, i. e. in several fruitless attacks by the Habsburgs, especially by Albrecht II., in 135 1-2. 2439 ff. After the retrospect comes the prophecy for the future — results of wars with the Austrians and Burgundians. Important battles were Morgarten (in 131 5), Laupen (in 1339), Sempach (in 1386), Nafels (in 1388). 2443 ff. mand)Cr $a§, Morgarten (see map) and Nafels, directly east of Morgarten, below Lake Zurich. — ^er iinitblUftUK. Reference to Arnold von Winkelried's heroic death in the battle of Sempach. Le- gend says that he made an opening for his comrades by seizing as many as he could of the enemy's lances and forcing them into his own breast. 2451. So that different members of the confederacy may come to- gether quickly. 2462. i. e. the liberation of the Waldstatte. 2478 f. $ater, said to Fiirst; bic ©ttrigc, to Stauffacher. 2484. tticffett fid) toerfe!)Cn f what shall we {one) expect of (from) you. fid) uerfef)en with gen. of the thing (ttJCffctt) means ' to look con- fidently for,' ' expect/ ftd) \\\ jemanbem oerfefyen, ' to look to some one.' Melchthal had good reason to hesitate. Cf. Rudenz' attitude in his in- terview with Attinghausen, II., 1. 2489. (£itt SWlamte^mort, good as any man's pledge. — (gtaitb, i. e. rank or class in the community. 2500. £>atttt ♦ ♦ ♦ tJCrgleirfjett, then we will adjust (lit. 'compare') our differences (e£) in peace. 2529. bic frcic (£ble, Bertha was an (5bel*fraufetn, also 9tttter= frdutcin (936, note, 939). — bcr Xljramt (also bcr SSittenbe, 2533) is, of course, Gessler who, enraged at Bertha's defense of Tell (1923 ff.), 226 NOTES. has had her secretly carried away from her home (in some castle in the Waldstatte, cf. 1660) and imprisoned. 2 534- SKkldjer ($enm(t f etc., what criminal force they (Gessler's minions) will make bold to use. (Cf. 940 ff., 1668-1673.) 2542. ttid)t3 gefte3 . . , erfaffcit, get hold of nothing definite. 2547. £)&, etc., for (lim gU DcrflldjCll) ob, to see if we, etc. 2553. be? . ♦ ♦ fihtttte, remarkable subj. with relative, expressing remote wish or purpose; (jy? cowardly) that he could ox so co7uard/y as to, etc. 2555. Cf. 748,' note, 1422 f. 23otett-ferjd, lit. 'messenger-sail/ peculiar compound for $8oteiufd)tff,/#.tf (packet-) boat. 2559. A remarkable example of poetic word-order. Furst and Stauffacher, not opposing Rudenz and Melchthal, seem to feel that the Riitli oath would not be violated by immediate action. The scene gives Tell time for the journey begun 2294, and relates development among the Eidgenossen meanwhile. Tell's mind is made up; Rudenz, too, has felt the tyrant's hand and is roused to the fight- ing point. Prince and peasant (Melchthal) have joined hands. From two sides, individual (Tell) and general (Rudenz and confederates), the blow is impending which shall set the Schwitzer free. The grand old patriarch, Attinghausen, though he has never suffered as tht rest, gives their cause his dying blessing. ACT IV. SCENE 3. * This scene connects directly with IV., 1 (2300 ff.) ; during Scene 2 Tell has come to the end of his journey from the lake; we find him later in the afternoon of the same day. The ^{j])lt ®ttffc, hollow way, then a deep, narrow road between overhanging rocks and trees, has been filled up by a good modern turn-pike. The place, half a mile from Immensee, is marked by Tell's chapel (see map). 2568. U!)r (=©anb*Ul)r) , . . abgelaufeit, reference to the run- ning sand in the hour-glass; thy hour has come. 2572 ff. Ijerau^gefrijrctft, aroused from. — 2flUtf) ber frommen 2>enfart (cf. Eng. 'milk of human kindness'), i. e. Gessler had filled his peaceful nature with rankling poison (of hatred, revenge). ACT IV. SCENE 3. 227 2584 f. ofjtttttadjtig, (lit. ' powerless,' here vainly) fleljettb, etc., as I writhed in vain e?itreaty before thee. — ^fltttal^ takes up again the $a in 2580. Dl)nmad)t, by popular etymology from ofyrte and 2ftad)t, is really from older Dmad)t (= a [negative] maht). 2590. Tell thus has two grounds for his action — natural and neces- sary defense of his family, upon which he felt Gessler would soon wreak vengeance for his escape, and the sacred debt of keeping the oath wrung from him in a moment of agony by Gessler's cruelty. 2596. $>irfj jebeS (#reucl3 . . . erfrcdjcn (cf. frecf), 'bold,' 'im- pudent'), to dare (to do) unpunished every horrible deed. 2598. Addressed to the arrow which he now takes from his quiver. 2601. Utt=burd)=bring=Ud), lit. 'impenetrable' (fig. of arrow and target), inaccessible to. — fromtltC 23ttte, i. e. the requests of Gessler's subjects. 2604. greube ©Jrielen, i. e. greubensfdjiegen, 2649, shooting matches. 2610. 5lttf btefer Saitf, etc., this famous line is often quoted as an instance of Schiller's " bad grammar"; auf with verb of motion takes ace, but fid) fc^Cll has here the force of ^la^ nefymett, auSrilljen (rest), hence, very correctly, the dat. 2612. trcibt fid) . . . rafd) . . . H0ritber r each hurries past the other (like a stranger) carelessly. 2616 f. letdjt gefdjiir^te, ' lightly girt,' i. e., figuratively, careless, easy-going; note the contrast with forgen&oU ; also anbad)ttg — btifter — Ijetter. (Breul.) — Ijettre 0tt llrt, Bull of Uri. The name Uri is thought to be derived from Ur = auer-ox ; Uri's coat-of-arms showed the bull's head, and in battle her troops carried an enormous bull's horn (1092), which was carried and blown by one called ber ©tier Holt Uri. 2849. $od}=ttiad}t f a high watch-tower^ different from 1442. ACT V. SCENE I. 231 2853 ff. Very characteristic of the old, over-cautious Fiirst. 2858. Have we not enough in these, etc. 2865. tm ilauf (lit. ' on its course '), i. e. it has begun. (Buchheim.) 2875. Sftanmlid), for usual mtinnUd).— 2Bage=tljat f daring deed. 2880 f. ®C^lcr T 3 S3«b ( = $nappe), i. e. his servant, no doubt one of several who had brought Bertha here. Cf. 2529, note; 2883. — 23nutctf=er=Ut r lit. 'she of Bruneck'; note fern, ending in and cf. 281 f., note. 2888. $50 gait (cf. 1921, 1990, notes), That was the time for. — ®cfrf)ttJtnb( i quick >fet!t f promptness. 28go ff. IjtittCU » ♦ ♦ flcltebt, i. e. would have hesitated and taken no risk. — fe^tClt , , , gctroft . . . bratt, cheerjully risked. 2902 f . in alien Sd)icffal3*proben, in every trial. — fiber ben 23ninta,(*paf3), see map; it is allied to Bruneck, Bertha's family name. Cf. 1 1 94, note. The chroniclers say he was allowed to go north, to- wards Luzern. 2906. Wad) jagt T , Exceedingly poetic and emphatic word-order; / rushed (flew) after him. 291 1. Urp^ebe (properly Ur--fef)be, but cf. late Latin urpheda), Ur=, lit. 'out,' hence 'over with'; gef)be, 'feud,' hence 'feud at an end.' It is an oath not to avenge wrong suffered, i. e. oath to keep the peace. Say : He swore a solemn oath never to return. 2923. ber JJretljett . . . ^Ctdjen, as it always, from ancient times, has been. We still speak of the " cap of Liberty." 2934. WOllcn, are ready to. 2 947- 23wcf f also SBritgg, allied to SBriicf^e, ' bridge,' is a small town on the Aar, near the mouth of the Reuss, some 20 miles from Zurich. 2949. Schiller intends this as a tribute to his friend, the great Swiss historian, Johannes von Miiller, a native of Schaffhausen (lived 1 752-1 809), whose personal letters and " History of Switzerland" were of great assistance in writing the play. 2952 f. Duke Johann was the son of Rudolf, Albrecht's brother and is the same as §ergog §atl8 of 1338 ff. The murder was really done on May 2, 1308. 2954 ff. be£ $ater=morb3, here for SBerroanbterumovb. Cf. Lat. parricidium, meaning the murder of any near relative; hence the name Johann Parricida (3165),— ba£ Daterltdje Qttbe f Konrad Hunn 232 NOTES. speaks offeitt 3ftiittertid)e§, 1344, note. Tschudi mentions both. — (&§ l)ie§, it was rumored; they said. — bcmtm ♦ . ♦ tfttgett, cut off from. — a&5ufmb?tt (cf. Eng. 'pay off'),/«/ off with, etc. — 2Bte bem ♦ ♦ . fei, Be that as it may. 2966 ff. @teitt $tt SBdfeen, name of Albrecht's castle. Cf. 2670, note, ©tettt is very common in such castle names; cf. 9ftt)eirt=fteut, ^omg^ftom— ©en (for ©egett, towards) 9fUjetnfelb(=en), cf - I 3 2 A-U note. — 4pof=ftfltt, i.e. court; temporary residence. — §an§ (Johannvon Schwaben, 2953), Albrecht's nephew; fieojjolb, Albrecht's son. 2975. flltc ♦ ♦ ♦ te (biejemgen, bte) cr gemeljrt, those whom he has helped. 3074. tO\U # , ♦ ttid)t gcbitljren, very emphatic, is by no means our duty. (Buchheim.) 3081 f . j$U cbCtt bicfcm, to this same.— Straiten, i. e. of sympathy. The other attack (Rudenz-Melchthal) upon the tyrants has also been successful (cf. IV., 2, end), the triumph of liberty is complete and per- manent. The scene shows that all danger is over, now that the tyrants' castles are destroyed ; nor is revenge from without to be feared, for the Emperor is dead and another, more kindly disposed, will rule in his stead. ACT V. SCENE 2. * JCigt itt r 3 $fttit f lit. 'points into the free' (air), i. e. affords a view out doors. The scene is the same as in III., 1 ; time same as in V., 1. 3088. Ultb aUt$ (ift fret), and everybody is free. 3093. ©ittg . . ♦ Ijart toorbci (tyart rare for na^e or bid)t, cf. Eng. ' hard by '), lit. ' passed hard by my life,' i. e. came very near hitting me. * mit 5cr=ftbrtcn 3 U 9 C11 , with ha ig ard > wild look - ger=ftort, gener- ally ' ruined,' here for t>cr=ftort, * troubled.' 31 10. tOH§ ift (Slid), what is the matter with you. At once her woman's instinct tells her something is wrong. 31 13. 233ie and), however much. — Iect)5ettb, longing. 31 1 7 f. A very ancient and classic invocation of hospitality. 3125. fdjltiirt (lit. 'lace up,' hence ' compress ') mir bus Sttltre £11, your look oppresses my heart. Hedwig's gradually increasing fear, prompted by her intuition alone, is well portrayed. * I)dlt fid) (W, takes hold of something to support herself. 3139. Quite a common custom in classic as well as mediaeval times. 234 NOTES. 3145. frei, i. e. with a clear conscience. Gives Tell's own view of his deed. Compare his consciousness of innocence with Parricida's manner. 3 I 59- 3ft* ttwret. The subj., following indie, fcib (3156), power- fully expresses Tell's hesitation; he can hardly believe what he hears; You are . . . can it be that you are? 3162 f. toofynett, for toeilen, stay. — £er$og toon Dfterretdj, another name for the same Herzog Johann von Schwaben of 2953, called in history Johannes Parricida (cf. 2954, note). 3171. Tell's angry contempt makes him say btt, 3176 ff. This passage embodies the real purpose of this scene — to so contrast the deed of Parricida with that of Tell, as to make the one appear murder, the other self-defense, thus fully vindicating Tell. 3184. s J?id)t3 tetl T , etc., I have nothing in common with you. 3192 f. fo jttltg, he was 18 years old.— ($nf cl s Jhlbotyl)3, i. e. his father, Rudolf, was son of Rudolph of Habsburg, who, unlike Albrecht, was much esteemed in the Forest Cantons. 3195. $e3 armen 2ftamte3, expands meiner. 3199. be^wang, for begtuungen Ijatte; fomtte toerbett, for fyatte toerben fonnen. 3201. i. e. meinen juttgen Setter Seopolb, Albrecht's second son, later signally defeated at Morgarten. The passage is based on Joh. v. M tiller's account. 3210. According to Weiss all were executed but Walther von Eschen- bach, who escaped to Wiirtemberg and became a herdsman, and Parri- cida himself, who, after having found refuge in a monastery in Pisa, was condemned to life-imprisonment by Henry VII. 3213. Tschudi's expression; i. e. their friends were forbidden to shelter them, their enemies allowed to kill them. 3216. 2Biifte r cf. 2136, note. 3218. faljre fdjauberttb, start back shuddering {afraid of myself) if etc. 3223. 2Rettfd) bet ©linbe, sinful (in perfectly general sense) mortal. 3244. ftUbed (generally hrilbetl) 2attfe£, adv. gen., in its wild course. 3245. efd)e ftiittbet r the spray-covered bridge; cf. (&taubbad), III., 2, introductory note); this latter (since 1830 a new granite structure) was once a slight hanging chain-bridge spanning the Reuss, where it dashes over the rocks around the £eufet§= ftein, covering the bridge with spray. Avalanches (333inbe^tt>el)ett, lit. drifts forced along by wind) from the icy summits above (3>od), lit. ' yoke,' 4 mountain-ridge ') are very common and dangerous along this road. 3259. rci|t ♦ ♦ . fid) ttllf (' tears itself open'), i. e. opens suddenly. This rocky gateway is the so-called Urtter £ocf), once a narrow cleft, since 1707 quite a wide tunnel, over 200 feet long. 3261. This bright vale of joy is the Urferentfyal; its open, green pastures are in marked contrast to the gloomy gorges just described. 3265. bettte3 IRetdjeS SSobett, Canton Tessin and Italy, part of the Holy Roman Empire. Cf. 266, note. 3267. bte ettl'gett (Seen, seven small lakes on the Gotthard Pass, fed by the eternal snows on the high Alps. 3270 f . eilt aitbrer (Strom, the Tessin, or Ticino, which, like the Reuss, has its source in the lakes just mentioned. — (Slid) (&a\.,for you) \>a$ gelobte, the Promised Land, i.e. of rest and safety; cf. Bible term 3)a* getobte 2anb = the " Holy Land." The drama closes as it began with fine descriptions of nature; here its rugged grandeur, there (Act I., Sc. 1) its exquisite beauty; it is indeed remarkable that Schiller who was never in Switzerland can describe the scenery and localities so vividly and accurately. For his account of the Gotthard road he relied on Meiners' SBriefc liber bte ©djtttetg, on Miiller, and on the chroniclers; much attracted by the theme he used it again in one of his best lyrics, SBergltfb, in which all the points mentioned above recur. * bcbeutet . . . £aitb, makes a sign to him. 3291. &nedjte, i. e. the (Saffen, 1209, note, eigne Seute, 1081, note, 1 1 43. Appropriate ending for this drama of freedom. The scene has the purpose of still further justifying the deed of Tell, by comparing it with Parricida's. The murder of the Emperor is all the more vivid in the murderer's presence. Tell vindicates himself pub- licly as he had already done privately (2561 ff.). FAMILIAR QUOTATIONS FROM Stell 1. ©reif an mit ©ott ! 2)em Sftdcijften mug man Ijelfen. (fluom, 107.) 2. 2Bo'8 not tfyut, lafit fU3| atfe8 magen. (£ea, 136.) 3. 2)er brace 9ftann benft an ftdO fetbft gulefct. 0CeB ( 139.) 4. SSom ftdjern $ort fdgt fid)'« gemdd)Ud) raten. (ftuobi, hi.) 5. 3d) t}ah' g:tt)an, ma8 id) nid)t taffen fonnte. (XeU, 160.) 6. £)er fluge 9flann baut Dor. (©ertrub, 274.) 7. 2)em 2Jcutigen Ijilft ©ott. (©ertrub, 313.) 8. UnbittigeS ertrdgt fein ebleS £erg. (©ertrub, 317.) 9. 2)ie tefcte ®aty ftefyt aud) bem ©djttmdjften often, (©ertrub, 328.) 10. 2Ba8 §dnbe bauten, fonnen §dnbe ftiiqen. (£ea, 388.) 11. S)a« fd)tt)ere §erg mirb nid)t burdj 2Borte ieidjt. (£ea, 419.) 12. 2)ie fdjneflen §errjd)er ftnb'8, bic fuq regieren. (Sea, 423.) 13. 2)em grieMid)en gemdfyrt man gem ben grieben. (Seu, 429.) 14. 23eim ©djiffbrud) Ijitft ber (Singelne fidt) teidjter. (Sea, 434.) 15. (Sin jeber gdtjtt nur ftdjer auf fid) felbft. (Sea, 436.) 16. SBerbunben merben and) bie ©d)mad)en mddjtig. (Stauffadjer, 437.) 17. 2)er ©tarfe if* am mddjtigften attein. (Sea, 438.) 18. D, maajtig iji ber £rieb be8 SBaterlanbs! (2itting$aufen, 849.) 19. @d)rec!Ud) immer, 5tucr) in gered)ter <&atyt ift ©ematt. (Hebtng, 1321 f .) 20. ©ott Ijilft nnr bann menu 2ftenfd)en nidjt me^r Ijelfen. (flebing, 1323.) 21. 3Ran mug bem 9Iugenblicf aud) roa8 oertrauen. (ftebing, 1439.) 22. gruy iibt fide), ma§ ein 2fteifter merben mitt. (Sea, 1482.) 23. 2)en fdjredft ber 23erg nid)t, ber barauf geboren. (Sea, 1513.) 24. 2)ie 5lrt im §au8 erfpart ben gimmermann. (Sea, 1515.) 25. (Sin jeber roirb befteuert nad) SBermogen. (Sea, 1525.) 26. Ser gar gu t»ieX bebenft, mirb menig leiften. (Sea, 1533.) 27. 3)er lann md)t ftagen iiber Ijarten ©prud), S)en man gum 2fteifter fetneS ©d)idfat« madjt. (©efeier, 1935 f .) 28. 2)er ift mir Der Sfteifter, 2)er feiner flunft gettrig ift iiberatt. (©efcier, 1941 f.) (237) 238 ' rDiit^elm Cell. 29. (SefciljrUd) ift'8 ein 2ftorbgett)ef)r gu tragen Unb auf ben ©djii^cn fpringt ber $feit guriitf. (©e&ier, 1974 f .) 30. Unb attguftraff gefpannt, gerfpringt ber 53ogen. (Rubens, 1997.) Ser flug ift, feme fdjtneigen nnb geljordjen. (©efcier, 2086.) 31. @eib etnig — einig — eintg. (wtting&aufen, 2452.) 32. 25e8 SBauern £anbfd)lag ift and) ein 2ftanne8tt)ort. (2Rei<$t$ai, 2488.) 33. 2)urd) bieje fyoljte ©affe muf$ er fommen. (£eir, 256i.) 34. gort tnugt bu, beine Ut)r ift abgelaufen. (£eu, 2568.) 35. (S3 lebt ein ©ott, gu ftrafen unb gu radjen. (£ea, 2597.) 36. £)em @^tt)ac^e.n ift fein ©tadjel audj gegeben. (£eii, 2676.) 37. Sfadje trdgt feine grudjt. (ftUrft, 3013.) 38. 2)ie £iebe mitt ein freieS Dpfer fein. (ftttrft, 8975.) 39. 2Ber Xtyv'tintn ernten mitt, mug 2iebe fden. (3Reic$t$ai, 3082.) 40. 2)a8 Ungliicf tyridjt getualtig gu bem £ergen. (fcebwig, 3124.) This list could easily be made much longer. BIBLIOGRAPHY. The following list does not claim to be in any sense complete. It has been purposely limited to some of the latest and best litera- ture, in the belief that only such will be of real, practical value to those for whom this book is designed. For fuller biblio- graphy, the reader is referred to the works of Dierauer and Hettler, cited at the end of this list. EDITIONS. The first edition of Tell and the only one which received Schiller's corrections was : Wilhelm Tell. Schauspiel von Schiller. Zum Neujahrsgeschenk auf 1805. Tubingen. Cotta. 1804. CRITICAL EDITIONS. Important among modern critical editions are those by: M. Carriere. In Brockhaus' ' Bibliothek der deutschen Classiker des 18. und 19. Jhdts.' Leipzig, 187 1. H. Oesterley. In Goedeke's * Historisch-kritische Ausgabe,' vol. XIV. Stuttgart, 1872. W. Vollmer. Stuttgart, 1879. W. v. Maltzahn. In Hempel's 'Deutsche Classiker.' Schillers Werke, vol. VI. New ed. 1889. A. Birlinger. In Kiirschner's ' Deutsche National-Literatur,' vol. 145. Stuttgart, 1890. SCHOOL EDITIONS. As among the latest and best of the numerous German and Eng- lish school editions, with introduction and notes, may be mentioned those of: German. Jul. Naumann. Leipzig, 2nd edition, 1884. Map. 0. Kallsen. Gotha, 1884. 240 ttHifjetm Cell. J. Polzel. Vienna, 2nd ed. 1888. Map. A. Funke. Paderborn, 4th ed. 1888. Map. E. Kuenen. Leipzig, 3rd ed. 1889. A. Thorbecke. Bielefeld and Leipzig, 1889. Map. A. Florin. Tell-Lesebuch. Davos, 1891. Map. English. H. Miiller-Striibing and R. H. Quick. London, 2nd ed. 1374. Map. C. A. Buchheim. Oxford, 7th ed. 1886. Map. Same abridged. Oxford, 2nd ed. 1887. Map. G. E. Fasnacht. London, 1887. Map. K. Breul. Cambridge, 1890. 2 Maps. Same abridged. Cambridge, 1890. Map. COMMENTARIES. Valuable among detailed commentaries on Tell are those of: J. Meyer. Schillers Wilhelm Tell auf seine Quellen zuruckgefiihrt und sachlich und sprachlich erlautert. New ed. revised and enlarged by Barbeck. Niirnberg, 1876. C. Gude. Erlauterungen deutscher Dichtungen. Leipzig, 7th ed. 1881. H. Duntzer. Wilhelm Tell erlautert. Leipzig, 4th ed. 1887. E. Kuenen. Die deutschen Classiker erlautert und gewiirdigt. 1 Bdchen. 3rd ed. Leipzig, 1889. A. Florin. Die Unterrichtliche Behandlung von Schillers Wilhelm Tell. Davos, 1891. Bohme. Erlauterungen zu den Meisterwerken der deutschen Dicht- kunst. Berlin, 1 89 1. L. Bellermann. Schillers Dramen, Beitrage zu ihrem Verstandnis. Berlin, 2 vols. 1 888-1 891. More or less brief and general literary comment on the play may be found in: Th. Carlyle. Life of Friedrich Schiller. Ed. of 1845, with Supple- ment of 1872. London, 1873. H. Viehoff. Schillers Leben etc. Stuttgart, 1874-5. 3 vols. G. G. Gervinus. Geschichte der deutschen Dichtung. 5 vols. 5th ed. Leipzig, 1874. BIBLIOGRAPHY. 241 H. Kurz. Geschichte der deutschen Literatur. 4 vols. 7th ed. Leipzig, 1 876-1 881. Herm. Hettner. Geschichte der deutschen Literatur im 18. Jhdt. 3 vols. 3rd ed. Braunschweig, 1879. C. Hepp. Schillers Leben und Dichten. Leipzig, 1885. E. Palleske. Schillers Leben und Werke. 12th ed. Stuttgart, 1886. H. W. Nevinson. Life of Friedrich Schiller. London, 1889. Brief mention is made of Xett in the well-known histories of German literature by Wilhelm Scherer, Vilmar, and Julian Schmidt. Excellent critiques may also be expected in later volumes of the Schiller biographies by Weltrich and Minor, now in press. MISCELLANEOUS. K. Lucae. Aus deutscher Sprach- und Litteraturgeschichte. Mar- burg, 1889. M. Muhlenbach. Die dramatische Idee in Schillers Wilhelm Tell. Ratibor, 1883. H. Bulthaupt. Dramaturgic der Klassiker. Oldenburg-Leipzig, 1889. The historical and legendary phases of the subject are exhaust- ively treated in : W. Vischer. Die Sage von der Befreiung der Waldstadte etc. Leipzig, 1867. W. Gisi. Quellenbuch zur Schweizergeschichte. Bern, 1869. H. Hungerbuhler. Etude critique sur les traditions relatives aux origines de la Confederation Suisse. Geneva, 1869. A. Rilliet. Les Origines de la Confederation Suisse. 2nd ed. Geneva, 1869. G. Meyer von Knonau. Die Sage von der Befreiung der Wald- statte. Basel, 1873. Kopp. Geschichte der eidgenossischen Biinde etc. Luzern, 1874. F. Vetter. Uber die Sage von der Herkunft der Schweizer etc. Bern, 1877. E. L. Rochholz. Tell und Gessler in Sage und Geschichte. Heil- bronn, 1877. 242 rOti^elm Cell. P. Vaucher. Esquisse d'histoire Suisse. Lausanne, 1882. W. Oechsli. Die Anfange der Schweizerischen Eidgenossenschaft. Zurich, 1 89 1. Ed. Heyck. Geschichte der Herzoge von Zahringen. Freiburg, i. B., 1891. J. M. Vincent. State and Federal Government in Switzerland. Baltimore, 1891. J. Dierauer. Geschichte der Schweizerischen Eidgenossenschaft. Vol. I. Gotha, 1887. Vol. II. Gotha, 1892. Gives very full bibliography. For full lists of older works, cf. Aug. Hettler. Schillers Dramen. Eine Bibliographic Berlin, 1885. ADVERTISEMENTS Ibeatfo's /iDc&ern ^Language Series* ELEMENTARY GERMAN TEXTS. Grimm's Marchen and Schiller's Der Taucher (van der Smissen). Notes and vocabulary. Marchen in Roman type. 65 cts. Andersen's Marchen (Super). Easy German, tree from antiquated and dialectical expressions. With notes and vocabulary. 70 cts. Andersen's Bilderbuch ohne Bilder. With notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt, Washington, D. C. 30 cts. Leander's Traumereien. Fairy tales with notes and vocabulary by Professor van der Smissen, of the University of Toronto. 40 cts. Volkmann's (Leander's) Kleine Geschichten. Four very easy tales, with notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt. 30 cts. Easy Selections for Sight Translation. (Deering.) 15 cts. Storm's Immensee. With notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt, Washington, D. C. 30 cts. Heyse's L'Arrabbiata. With notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bern- hardt, Washington, D. C. 25 cts. Von Hillern's Hbher als die Kirche. With notes by S. W. Clary, and with a vocabulary. 25 cts. Haufl's Der Zwerg Nase. With introduction by Professor Grandgent of Harvard University. No notes. 15 cts. Hauff's Das kalte Herz. Notes and vocabulary by Professor van der Smissen, University of Toronto. (Roman type.) 40 cts. Ali Baba and the Forty Thieves. With introduction by Professor Grand- gent of Harvard University. No notes. 20 cts. Schiller's Der Taucher. With notes and vocabulary by Professor Van der Smissen of the University of Toronto. 12 cts. Schiller's Der Neffe als Onkel. Notes and vocabulary by Professor Beres- ford-Webb, Wellington College, England. 30 cts. Baumbach's Waldnovellen. Six little stories, with notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt. 35 cts. Spyri's Rosenresli. With notes and vocabulary for beginners, by Helene H. Boll, of the High School, New Haven, Conn. 25 cts. Spyri's Moni der Geissbub. With vocabulary by H. A. Guerber. 25 cts. Zschokke's Der zerbrochene Krug. With notes, vocabulary and English exercises by Professor E. S. Joynes. 25 cts. Baumbach's Nicotiana und andere Erzdhlungcn. Five stories with notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt. 30 cts. Elz's Er ist nicht eifersuchtig. With vocabulary by Professor B. W. WeUs. 25 cts. Carmen Sylva's Aus meinem Konigreich. Five short stories, with notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt. 35 cts. Gerstacker's Germelshausen. With notes by Professor Osthaus of Indiana University, and with vocabulary. 25 cts. Benedix's Nein. With notes, vocabulary, and English exercises by A. W. Spanhoofd. 25 cts. Benedix's Der Prozess. With notes, vocabulary, and list of irregular veros bv Professor B. W. Wells. 20 cts. Zschokke's Das Wirtshaus zu Cransac. With introduction, notes and English exercises by Prof. E. S. Joynes, So. Carolina College. 30 cts. fbeatb's /iDo&ern ^Language Series. INTERMEDIATE GERMAN TEXTS. (Partial List.) Arnold's Fritz auf Ferien. With notes by A. W. Spanhoofd, Director of German in the High Schools of Washington, D.C. 20 cts. Heyse's Das Madchen von Treppi. With introduction, notes, and Eng- lish exercises by Professor Joynes. 30 cts. Stille Wasser. Three tales by Crane, Hoffmann, and Wildenbruch, with notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt. 35 cts. Seidel's Leberecht Huhnchen. With notes and vocabulary by Professor Spanhoofd, High School, Washington, D.C. 30 cts. Auf der Sonnenseite. Humorous stories by Seidel, Sudermann, and others, with notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt. 35 cts. Frommel's Eingeschneit. With notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bernhardt. 30 cts. Keller's Kleider machen Leute. With notes and vocabulary by M. B. Lambert, Brooklyn High School. 35 cts. Baumbach's Die Nonna. With notes and vocabulary by Dr. Wilhelm Bern- hardt, Washington, D. C. 30 cts. Riehl's Culturgesclrichtliche Novellen. See two following texts. Riehl's Der Fluch der Schbnheit. With notes by Professor Thomas, Columbia University. 25 cts. Riehl's Das Spielmannskind ; Der stumme Ratsherr. Two stories with notes by A. F. Eaton, Colorado College. 25 cts. Ebner-Eschenbach's Die Freiherren von Gemperlein. Edited by Professor Hohlfeld, Vanderbilt University. 30 cts. Freytag's Die Journalisten. With notes by Professor Toy of the Uni- versity of North Carolina. 30 cts. Schiller's Das Lied von der Glocke. W T ith notes and vocabulary by Pro- fessor Chamberlin of Denison University. 20 cts. Schiller's Jungfrau von Orleans. W r ith introduction and notes by Pro- fessor Wells of the University of the South. Illustrated. 60 cts. Schiller's Maria Stuart. With introduction and notes by Professor Rhoades, University of Illinois. Illustrated. 60 cts. Schiller's Wilhelm Tell. With introduction and notes by Prof. Deering. of Western Reserve Univ. Illus. 50 cts. With vocab., 75 cts. Schiller's Ballads. With introduction and notes by Professor Johnson of Bowdoin College. 60 cts. Baumbach's Der Schwiegersohn. With notes by Dr. Wilhelm Bernhardt. 30 cts. ; with vocabulary, 40 cts. Onkel und Nichte. Story by Oscar Faulhaber. No notes. 20 cts. Benedix's Plautus und Terenz ; Die Sonntagsjager. Comedies edited by Professor Wells of the University of the South. 25 cts. Franpois's Phosphorus Hollunder. With notes by Oscar Faulhaber. 20 cts. Moser's Kbpnickerstrasse 120. A comedy with introduction and notes by Professor Wells of the University of the South. 30 cts. I/Ioser's Der Bibliothekar. Comedy with introduction and notes by Pro- fessor Wells of the University of the South. 30 cts. Drei kleine Lustspiele. Giinstige Vorzeichen, Der Prozess, Einer muss hei- raten. Edited with notes by Professor Wells of the University of the South. 30 cts. Helbig's Kombdie auf der Hochschule. With introduction and notes by Professor Wells of the University of the South. 30 cts- t>eatb's flDofcern language Series* INTERMEDIATE GERMAN TEXTS. (Partial List.) Schiller's Der Geisterseher. Part I. With notes and vocabulary by Pro- fessor Joynes, So. Carolina College. 30 cts. Selections for Sight Translation. Fifty fifteen-line extracts compiled by Mme. G. F. Mondan, High School, Bridgeport, Conn. 15 cts. Selections for Advanced Sight Translation. Compiled by Rose Chamber- lin, Bryn Mawr College. 15 cts. Benedix's Die Hochzeitsreise. With notes by Natalie Schiefferdecker, of Abbott Academy. 25 cts. Aus Herz und Welt. Two stories, with notes by Dr. Wilhelm Bernhardt. 25 cts. Novelletten-Bibliothek. Vol. I. Six stories, selected and edited with notes by Dr. Wilhelm Bernhardt. 60 cts. Novelletten-Bibliothek. Vol II. Six stories selected and edited as above. 60 cts. Unter dem Christbaum. Five Christmas Stories by Ilelene Stokl, with notes by Dr. Wilhelm Bernhardt. 60 cts. Hoffman'8 Historische Erzahlungen. Four important periods of German history, with notes by Professor Beresford-Webb of Wellington College, England. 25 cts. Wildenbruch's Das edle Blut. Edited with notes by Professor F. G. G. Schmidt, University of Oregon. 20 cts. Wildenbruch's Der Letzte. With notes by Professor F. G. G. Schmidt, of the University of Oregon. 215 cts. Wildenbruch's Harold. With introduction and notes by Professor Eggert. 35 cts - Stifter's Das Haidedorf. A little prose idyl, with notes by Professor Heller of Washington University, St. Louis. 20 cts. Chamisso's Peter Schlemihl. With notes by Professor Primer of the Uni- versity of Texas. 25 cts. Eichendorff's Aus dem Leben eines Taugenichts. With notes by Pro- fessor Osthaus of Indiana University. 35 cts. Heine's Die Harzreise. With notes by Professor Van Daell of the Massa- chusetts Institute of Technology. 25 cents. Jensen's Die braune Erica. With notes by Professor Joynes of South Carolina College. 25 cts. Holberg's Niels Klim. Selections edited by E. H. Babbitt of Columbia College. 20 cts. Lyrics and Ballads. Selected and edited with notes by Professor Hatfield, Northwestern University. 75 cts. Meyer's Gustav Adolfs Page. With full notes by Professor Heller of Washington University. 25 cts. Sudermann's Der Katzensteg. Abridged and edited by Professor Wells of the Universitv of the South. 40 cts. Dahn's Sigwalt und Sigridh. With notes by Professor Schmidt of the University of Oregon. 25 cts. Keller's Romeo und Julia auf dem Dorfe. With introduction and notes by Professor W. A. Adams of Dartmouth College. 30 cts. Hauff's Lichtenstein. Abridged. With notes by Professor Vogel, Mass. Inst, of Technology. 00 cts. 1beatb>jDo&ern ^Language Series* ADVANCED GERMAN TEXTS. Scheffel's Trompeter von Sakkingen. Abridged and edited by Professor Wenckebach of Wellesley College. Illustrated. 65 cts. Scheffel's Ekkehard. Abridged and edited by Professor Carla Wenckebach of Wellesley College. Illustrated. 70 cts. Freytag's Soil und Haben. Abridged. With notes by Professor Files of Bowdoin College. 65 cts. Freytag's Aus den Kreuzugen. With notes by Professor Shumway, University of Pennsylvania. 00 cents. Freytag's Aus dem Staat Friedrichs des Grossen. With notes by Pro- fessor Hagar of Owens College, England. 25 cts. Freytag's Aus dem Jahrhundert des grossen Krieges. Edited by Pro- fessor Rhoades, of the University of Illinois. 35 cts. Freytag's Rittmeister von Alt-Rosen. With introduction and notes by Professor Hatfield of Northwestern University. 60 cts. Lessing's Minna von Barnhelm. With notes and introduction by Pro- fessor Primer of the University of Texas. 60 cts. Lessing's Nathan der Weise. With introduction and notes by Professor Primer of the University of Texas. 90 cts. Lessing's Emilia Galotti. With introduction and notes by Professor Winkler of the University of Michigan. 60 cts. Goethe's Sesenheim. From Dichtung und Wahrheit. With notes by Professor Huss of Princeton. 25 cts. Goethe's Meisterwerke. Selections in prose and verse, with copious notes by Dr. Bernhardt of Washington. % 1.2 5. Goethe's Dichtung und Wahrheit. (1-IV.) Edited by Professor C. A. Buchheim of King's College, London, go cts. Goethe's Hermann und Dorothea. With notes and introduction by Pro- fessor Hewett of Cornell University. 75 cts. Goethe's Iphigenie. With introduction and notes by Professor L. A. Rhoades of the University of Illinois. 65 cts. Goethe's Torquato Tasso. With introduction and notes by Professor Thomas of Columbia University. 75 cts. Goethe's Faust. Part I. With introduction and notes by Professor Thomas of Columbia University. $1.12. Goethe's Faust. Part II. With introduction and notes by Professor Thomas of Columbia University. #1.50. Heine's Poems. Selected and edited with notes by Professor White of Cornell University. 75 cts. Walther's Meereskunde. (Scientific German.) Notes and vocabulary by S. A. Sterling of the University of Wisconsin. 75 cts. Gore's German Science Reader. Introductory reader in Scientific German, with notes and vocabulary. 75 cts. Hodge's Scientific German. Selected and edited by Professor Hodges, formerly of Harvard University. 75 cts. Wenckebach's Deutsche Literaturgeschichte. Vol. I (to 1100 a.d) with Musterstiicke. 50 cts. Wenckebach's Meisterwerke des Mittelalters. Selections from German translations of the masterpieces of the Middle Ages. $1.26. Dahn's Ein Kampf um Rom. Abridged and edited with notes by Professor Wenckebach of Wellesley College. 70 cts. Goethe's Poems. Selected and edited by Professor Harris of Adelbert College. 90 cts. THIS BOOK IS DUE Otf THE LAST DATE STAMPED BELOW AN INITIAL FINE OF 25 CENTS WILL BE ASSESSED FOR FAILURE TO RETURN THIS BOOK ON THE DATE DUE. THE PENALTY WILL INCREASE TO 50 CENTS ON THE FOURTH DAY AND TO $1.00 ON THE SEVENTH DAY OVERDUE. MAY 11 1934 DEC 231946 ~^ . i 3p-ovWt* ,r56GS 2 5 1956 LU JU N9 1960 T LD 21-100m-7,'33 UNIVERSITY OF CALIFORNIA LIBRARY