/ THE LIBRARY OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA LOS ANGELES // ^ ^3 H" 0~L ; NUOVA ITALIA LONDON : FRINTED BY I IDE AM) CO., NEW-STREET SQUARE AND PARLIAMENT STREET Nuova Italia OR TOURS AND RETOURS THROUGH FRANCE, SWITZERLAND, ITALY, AND SICILY: Ji |mi m leit Cantos. j BY NOMENTINO, F.R.G.S. Mari terraque, lacu, flumine cuiloque, quierens. LONDON : LONGMANS, GREEN, AND CO. 1872. All rights reserved. PREFACE. The AUTHOR of the following pages has had the privilege of spending many seasons in the classic lands of Italy, and watching her struggles to shake off the constricting coils of superstition and oppression that threatened to strangle her. He lately left her standing statue-like, triumphant, amidst the ruins of empires, principalities and powers, temporal, spiritual, and eternal — A New Italy — A Nuova Italia. The verses were written almost entirely upon the scenes described, and under the influence of passing events. Their composition added to the enjoyment of many a leisure hour abroad, and the author hopes that their perusal will add to the enjoyment of many a leisure hour at home. Reserving to himself the Royal Right of In- cognito, he now presents them to an Indulgent Public, and launches his Paper Skiff upon the stream of time, to sink or swim, according to its deserts, with the Paternal Benediction, VA SANO ! VA PIANO ! VA LONTANO ! London: August 1872 Q CONTENTS. CANTO FIRST. Verse I. London and Departure. 9. The Channel. 15. Bou- logne and Landing. 17. Parisian Twilight. 22. France in Transit. 30. Switzerland and the Jura. 34. Geneva. 38. Warlike Preparations. 42. Lake Leman. 49. The Rhone Valley. 52. Cretinism. 56. A Golgotha. 58. Brieg and Simplon Pass. 61. The Eggischorne and Glaciers. 65. The Rhone Glacier. 74. The Grimsel Pass. 78. The River Aar. 82. Meirengen and Rosenlauie. 86. The Rhodo- dendron page 1 CANTO SECOND. Verse 1. Lucerne. 7. Engelberg. 9. Swiss Forest Laws. 14. Pastoral Life. 22. The Rigi-Scheideck. 29. Its climate. 30. An Alpine Storm. 36. Destruction of Goldau. 43. The Maderener Thai and Hun Glaciers. 48. The Pass of St. Gothard. 53. Andermatt. 56. The Vorder Rhein. 58. Reichenau and Louis Philippe. 59. The Via Mala. 66. The Julier Pass. 69. The Engadine during the Season. 77. The Bernina Pass. 87. Posciavo and Le Prese. 89. A Herd of Goats 92. The Valtelline and River Adda. 97. A Domestic Parallel ....... 24 a viii CONTENTS. CANTO THIRD. Verse I. The Baths of Bormio. 4. The Stelvio Pass. 18. The Tyrol and the Adige. 20. Meran and its Grape Cure. 24. Botzen and its Dolomites. 29. Lago di Garda, Peschiera, and Solferino. 34. Verona. 39. Padua, and its University. 44. Venice and its Jubilee. 55. Papal Zouaves. 59. Bologna and St. Luke. 67. The Apennines. 71. Florence. 75. Pisa and its Campo Santo. 80. Leghorn and its Har- bour. 81. A Lady's Lament .... page 49 CANTO FOURTH. Verse I. Embarkation. 3. Corsica and Elba. 7- Caprera and Garibaldi. II. The Tyrrhene Sea. 14. Sardinia and the Sardes. 17. Cagliari and its Port 21. Again at Sea — Stormy Weather. 27. Arrive in Sicily or Trinacria. 36. • Palermo and Patron Saint. 41. The Jesuits. 45. Sicilian Vespers. 47. The Toledo. 49. Churches and Monasteries. 54. The .Suburbs. 56. Catalfano. 62. Solunto. 65. Bagaria. 69. The Saracens. 76. Tobacco Smoking. 83. The Marina ........ 72 CANTO FIFTH. Verse I. Once more at Sea. 8. Trapani. 15. Brigandage, 17. Salt Pans. 24. Marsala. 32. Bad Weather. 35. Girgenti. 37. A Hurricane. 49. Syracuse. 53. Dionysius' Ear. 56. Temple of Minerva. 57. Temple of Diana. 65. Fountain of Arethusa. 68. A Panorama. 74. Sieges and Destruction. 78. The Conqueror's Triumph. 82. Departure from Syracuse. 86. Augusta. 88. Carlentini. 91. Lentini. 97. The Eclipse of the Sun . . . . -93 CONTENTS. i x CANTO SIXTH. Verse I. Mount Etna. 12. Catania and its Monasteries. 26. The Shores of the Ionian Sea. 29. The Wreck of the Psyche. 32. Naxos and Hamilcar. 35. Mount Taurus and Taormina. 38. Messina. 40. The Virgin's Letter and Festa. 45. Catholicism. 48. Aspramonte and Garibaldi, 51. Winter Weather 54. Scylla and Charybdis. 55. The Tyrrhene Sea and Rough Weather. 60. Naples. 63. New Year's Day. 76. The Dead Brigand. 82. Caserta and the Bourbons. 86. Capua and the Carthaginians . page 119 CANTO SEVENTH. Verse I. The Alban Hills and Campagna. 7. The Meet. 11. Rome. 12. The Breach in the Walls. 18. The Carneval, 22. Priests and Zouaves. 26. The Great Inftndation. 31. The New Senate House. 34. Rome Retrospective. 52. The Temporal Power and New Dogma. 55. Fall of the Pope. 57. The New Regime, 64. Heterodoxy. 71. Rome Prospective. 85. The Mid-day Gun .... 142 CANTO EIGHTH. Verse I. Spring in Rome. 4. An Aurora Borealis. 8. De- struction of Song Birds. 12. Adieu to Rome. 15. Gari- baldi and Constantine. 19. Etruria. 21. Thrasymene and Hannibal. 26. The Val d'Arao and its Antediluvians. 30. Florence. 33. The Apennine Railway. 36. The Indian Mail. 42. The Bereaved. 52. Parma and Modena. 56. The Po and its Inundations. 60. Pavia and its Certosa. 65. Milan. 74. The Alps and the Mirage. 77. Monza and the Iron Crown. 79. Camerlata, Como, and Volta. 80. Italia Riconoscente . . . . . . . .164 CONTENTS. CANTO NINTH. Verse I. Lago di Como. 3. Volta and Electricity. 4. The Telegraph. 8. Lake Scenery. 12. Cadenabbia and the Belle Vue. 15. Vines and Mulberries. 16. Butterflies. 22. Lugano and Hotel du Tare. 28. Vineyards (par cxemple). 33. Pallanza. 36. Lago Maggiore. 43. The St. Gothard Pass in Snow. 50. Descent to Lucerne. 54. The Falls of the Rhine. 58. Allerheiligen in the Black Forest. (Shade of Monk Complains. ) 67. Baden-Baden . . TAGE 185 CANTO TENTH. Verse I. Kehl and its Ruins. 6. French Prisoners Returning. 8. Strasburg after the Siege. 22. Alsace. 23. Lorraine and Nancy. 27. Metz and its Garrisons. 34. France in Retribution. 42. Hotels in General. 49. The Thames. 53. Indian Ships and Indian Officers. 66. The Late H.E.I.C. 69. Woolwich and Greenwich. 75. The India Docks. 76. The Thames Tunnel. 78. London Bridges and Tideway. 86. The Thames Embankment. 90. The Landing. 93. Summer Weather and Smoke. 96. The Metropolitan Rail- way. 98. The Queen's Highways and Retour ! . . 206 NUOVA ITALIA CANTO FIRST Whilst men of wealth and weight are tied to town. Oppressed with heat and dust beyond endurance. In Rotten Row patrolling up and down, Or vexing Parliament with smart assurance, Let us our leathern light portmanteau fill, And off our landlord ask our little bill. n If no broad acres nor big mansions wait Our annual autumn visit in suspense, We've in the mind's eye got a rich estate, Fit to content each man of common sense : All Switzerland is ours for the next quarter, And who for British scenes its wealth would barter? in Italia, too, is ours, far in the distance, With all its attributes of art and clime ; Nova Italia ! with its new existence ; United Italy ! once more sublime. Regenerate Italy asserts her claim, To stand once more within the dome of fame. * B 2 NUOVA ITALIA [canto i IV Let us break ground, and at the Crystal Palace Complete our pack, and halt there for a day, And drink to London town a parting chalice, And from the heights its world below survey. Shrouded in smoke, with atmosphere of lead, Wherein St. Paul's can hardly show its head. London is grown so mighty in its line, Its chimney-smoke is never cleared away ! The noontide sun is rarely seen to shine ! Even on the best of a midsummer's day ! In winter all's impenetrable gloom, And gaslight all day through is oft its doom ! VI How long, ye Legislators, will ye wrangle About a Tweedledum and Tweedledee ? And dare new bills Utopian to mangle, Or pass them only in a half degree ? Subordinating public weal to spite, \nd wasting millions to preserve a mite ! VII You've legislated for the most provoking Of public nuisances, the factory stacks ; But left some million private chimneys smoking, To charge the air with smoke and sooty blacks ! There is a way this evil to escape. Go find it out, and a new Smoke Act shape ! canto i] NUOVA ITALIA 3 VIII That's the Victoria Tower ! just barely seen Above the house where rages party strife ; Where gladiators fight with rapiers keen, With pike, and javelin, and bowie knife. Where members, proud of their patrician spurs, Can bark and worry like a pack of curs. IX The Cato's now afloat ; the steam is up ; The passengers and luggage all aboard ; And hastily is drained eacn stirrup cup 'Twixt cit and citizen, 'twixt knight and lord. The Folkestone piers are past ; a rolling sea Makes the good boat lurch heavily a-lee. x All those who can, secure a vacant berth, And those who can't, a seat or plank on deck, Little disposed for gossip or for mirth, Each with an empty basin at his beck ; Unutterable anguish each one looking, Sighing and sobbing, retching and even puking. XI How long, you two Invincibles, how long, You France and England, will you stand the Channel ? And mew and puke, the weak as well as strong, Upon its billows, sheathed in furs and flannel, Turning your insides out, with sighs and groans, In sad affright at breaking thy old bones? b 2 4 NUOVA ITALIA [canto 1 XII When Science tells you, after careful scan, From shore to shore a tunnel can be mined, And engineers stand ready with their plan Whenever you Wiseacres are inclined ; Go ! have a railway underneath the sea, Ami from sea-sickness be for ever free ! XIII The millions you two spent in the Crimea Would finish the big job and all its plant, And realise, in fact, the beau idea ; And half seas over both might have a rant Some five years hence, and to the world declare The passage free 'tween France and Angleterre. XIV Though but two hours were passed upon the sea. It seemed a voyage of a week or more ; And when Boulogne they entered in high glee The passengers rushed eagerly ashore, Regardless of the gens-d'armes on the landing, And female porters with their barrows standing. xv How wondrous was the change in human nature, In man and woman, infancy and age ! So queer their dress ; so very low their stature ; So odd .their every action, even their rage ; So strange their dogs, carts, horses, donkeys, mules, Their very wise men, and their very fools. canto I] NUOVA ITALIA XVI Formal and civil were they in douaiic ; Short was the transit to the railway station. Our seats secured, our luggage in the van. We forward rattled in express rotation, And reached Belle Paris to an evening dinner, The sea-sick patients looking somewhat thinner. XVII Let's take a stroll along the Boulevard — The evening's fine, the sun will soon be down — And mark the changes with all due regard Since first we saw the antiquated town, When smoking lamps were hung across each street, And flambeaux were in use by the discreet. xvm Old Paris now has almost disappeared ! New boulevards extend in each direction ; Whole streets of stone-built palaces are reared, New theatres and churches in each section, Asphaltic pavements skirt each well-swept street, And stately trees along their margins meet. XIX This is no holiday, though you may think so, From all those idle loungers and good cheer ; Tis but their evening habitude to drink so — A cup of coffee or a glass of beer — To smoke a mild cigar, or even a pipe, To eat an ice, or suck an orange ripe. 6 NUOVA ITALIA [canto i XX No people happier in the world than they, With more prosperity in each man's eyes, Well fed and clad, well lodged, they no doubt may Imagine Paris quite a paradise, And pity northern strangers when they come To take a fortnight's holiday from home. XXI Nothing in ancient Athens or in Rome Could have excelled the edifices here, Each classic tower, each temple, and each dome Has got its counterpart all sharp and clear. For rustic Rome Augustus did no more Than did great N. his Paris to restore. XXII Now for Geneva and the sky-blue Rhone ; By train express we've ticketed our places ; Our purses not a little lighter grown By heavy bills, made out with best of graces ; But Paris charges for its beau ideal In golden Naps, substantially real. XXIII Now 'cross the Seine, that model city river, We dash along, o'er bridges and o'er highways, 'Midst gay parterres and aspens at the quiver, By sylvan cots and humble hamlets' byways, The country all as tame, as smooth, and flat, As is the top of a new Lincoln's hat. canto i] NUOVA ITALIA XXIV The crops in patches ! patrimonial roods ! From son to son descending in succession ; Like tools of husbandry, or household goods, From ancestors remote in retrogression ; Each petty ridge with landmarks, wood and stone, To tell posterity when they are gone. xxv Now on through Burgundy our panting steed Drags us along in most impetuous course : AVe scarce can keep our cushions, and have need, For greater safety, to hold on with force, Halting but seldom in the headlong haste, Unless to fill up water run to waste. XXVI Now gentle hills and dales of rare fertility Vary the landscape, pleasing to the view ; With here and there a bit of bare sterility, A cairn of stones, or quarry old or new ; Whilst vines in hedgerows part the plots of corn, Or in square leagues the country side adorn. XXVII Unlike Italian vines, from tree to tree Flaunting their tendrils in profuse disorder, Each vine is wedded to a stake, you see, Not higher than a man, upon the border ; Claiming the widow's privilege, when rotten To wed a new one, the old mate forgotten ! 5 NUOVA ITALIA [canto i XXVIII The husbandmen in hamlets far apart, Far from their vineyards trustingly reposing, Their houses built in careless rustic art, The inmates all, both old and young, disclosing; Each front festooned with heads of last year's maize, Proving their easy state of means and ways. XXIX Now Beaune and Macon passed (famed for their wine) We cross the slowly creeping muddy Soane Upon a girder bridge, no doubt as fine As any to be found 'tween Rhine and Rhone; And cross its spacious valley, quite amazing ! With herds of sheep and kine, all busy grazing. xxx And now the hills expand to lofty mountains, Dappled with forests, fruit trees in the glades, Pouring down water from their woodland fountains O'er rock and precipice in white cascades ; Whilst numerous chalets deck their grassy slopes, \nd wreaths of snow bestud their naked tops. XXXI A masterpiece of modern engineering ! The railway 's made with most consummate skill, The train o'er valleys, and through rocks careering, Up hill and down hill, at the driver's will, Through vineyards and through hamlets at the roar, Where even a dog-cart never ran before. canto i] NUOVA ITALIA t XXXII Where goats below pick up their frugal meal, And wilder ones above their lives maintain ; And there stands one, just resting on his heel, Eyeing with confidence the rattling train, Whilst a fond mother and a brace of kids browse unconcerned, and hardly lift their lids. XXXIII And there the rapid Rhone in ultra-Wue, Just like a snake gigantic, far below, Steals through the rocks, magnificent to view ! Now smooth as oil, now foaming in its flow. Making one wonder how it found its way Through all these Jura mountains grim and gray. xxxiv • Geneva ! ' cries the guard. The crowds descend, And fill the platform, though both long and broad. A dozen omnibuses ready, lend A helping hand, all standing on the road. And soon the multitude to some hotel Conduct in safety, at one single spell. xxxv Geneva, finest city in Swiss land, How art thou altered in a score of years ! New bridges, quays, and palaces so grand, Portend for thy prosperity no fears, In every copse a villa neat is shrouded, And thy seadake with sail and steam is crowded. io NUOVA ITALIA [canto i XXXVI Here Northern invalids of Teuton race A genial winter on its margin find, With many a sheltered, sunny resting-place ; And scenery exactly to their mind ; With markets filled with stores of every sort, That make Geneva quite a grand resort. XXXVII Here Gibbon, Davy, Rousseau, and Voltaire, Dumas and Byron, Goethe and Peel, Have sought and found asylum from their care ; Here Calvin Popery first made to reel, Preaching against each dogma in rotation, And sowed the seeds of the great Reformation. XXXVIII What panoply of war ! What haste to battle In peaceable Geneva, so sedate ! Its town is like a camp, and canons rattle, Field guns and heavy guns, at practice rate ; Musty and rustily they creak along, Much to the wonder of the passing throng. XXXIX Rough are their horses, from their pastures rich, Half-shod, half-groomed, ill harnessed, and ill bred; Their riders rough, and rustic every stitch, Glad of a chance to have their leaders led. War's very raw material is there, Wanting in nothing but the Serjeant's care. canto i] NUOVA ITALIA n XL From all the shop-doors, all the burghers' houses, In heavy marching order, cap-a-pie. Smart riflemen are rushing from their spouses, Their knapsacks victualled to a high degree, Followed by their big boys, or buxom wenches, Bearing warm counterpanes for the cold trenches. XLI Their restless neighbours sound the trump of war; All France is rampant, rushing to the Rhine ; And Switzerland, though looking from afar, Must man each fortress all along her line ; Prepared with shot and shell, with lead and pewter, To fight, or to remain a simple neuter. XLII Let's take our passage in the Bonnivard, One of a fleet of steamers on Lake Leman ; As fine a craft as any yachting bard Could wish to steam in, though he were a seaman ; A yacht quite fit to breast the broad Atlantic, And make all canvas yachtsmen wild and frantic. XLIII A crowd of passengers we've got on board, Both Swiss and foreigners, of every station : A brace of English barristers, a lord, Some Oxford students fresh for the vacation, A rev'rend padre poring o'er his book, A mob of tourists under Captain Cook. 12 NUOVA ITALIA [canto i XLIV A squad of German students, too, is there ; A boarding-school of girls in their teens, Slick from America, as does appear ; And Jonathan and Co., proud of their means, With trunks almost as bulky as a log-house, — Quite large enough for a Newfoundland dog-house. XLV The morning's fresh and fair. The lazy clouds Along the mountain slopes are slumbering still, Or resting on the Jura. Idle crowds ! Watching the sunshine speck each vine-clad hill, Whilst, robed in mist and sunk in deep repose, Mont Blanc can barely show his rosy nose. XLVI The swans have left their nests on Rousseau's Isle, And gone to fish and grub in earnest mood. The diligence for Chamounix meanwhile Cracks off at speed, its list of tourists good. The city bells strike up their matin chimes, And thrifty shopmen ope their doors betimes. XLV II Now on to Nyon, Thonon, and Lausanne, Vevay and Clarence, Montreux and Veytaux, Ten knots an hour our gallant steamer ran, Laughing to scorn the sailing craft so slow ; For though a railway through each village runs The lover of the picturesque it shuns. canto i] NUOVA ITALIA \ XLVIII Here Switzerland at last is realised, With all its mountain majesty sublime, With vineyards rich in wine, so highly prized, And a most temperate healthy winter clime ; 1 ts Dent du Midi, dappled o'er with snow, Reflected in Lake Leman far below. XLIX Behold the Rhone ! with overwhelming force, Roaring and raging in its mad career ; Through rocks and meadows tearing its rude course, Robbing each village of some roods a year ; Charging its tawny torrent with the soil Of injured husbandmen, — those sons of toil ! Within man's memory, square miles of silt, Xow fertile fields, you've dropped into the lake ; Threatening some future cycle when thou wilt So silt it up, ami a broad meadow make ; Drawing upon the Alps for solid matter, Daring their Schiedecks and their horns to shatter, LI Humbling their haughty pride of lofty birth ! By stern disintegration, year by year, Lowering their heads unto the very earth, Without a qualm of penitence or fear, By never-ending, strenuous persistence, Until the Alpine chain has no existence ! 14 NUOVA ITALIA [canto i LII What miserable beings have we here ? Diseased alike in body and in mind ! Fit only for the grave ! and yet they rear A progeny still lower of their kind ! Cumbering the soil with useless population, And burdening the income of the nation. LIII Strange and mysterious are the laws of nature That dooms to : misery these wretched creatures ! Tainting their blood and stunting them in stature, And leaving them with scarcely human features ! Yet Science can't explain the reason why, At least, the secret does not meet the eye. LIV Some say 'tis drinking water charged with lime ; Some say 'tis drinking melted snow and ice ; Some blame the heat and moisture of their clime ; Some blame their predilection unto vice. With better reason, some the cause declare Is scanty sunshine and most stagnant air, — LV Is over-early training unto toil, — Especially of women, even when mothers .' No rest for womankind on this hard soil ; They toil and drudge just like their busy brothers. The females of all creatures upon earth Require protection, from their very birth ! canto:] NUOVA ITALIA 15 LVI What have we here? a charnel-house of bones ! Bare human skulls, exposed with gaunt grimaces, Heaped one on other like a cairn of stones, With smaller bones to keep them in their places. Still known by name, though, crumbling to decay, Their wisdom, wit, and beauty passed away ! LVI 1 Sad sorry relics of the hamlet's pride ! Mere mockeries of mankind, put af place ! Both friends and foes thus grinning side by side ! The living and the dead brought face to face ! Some morbid mania, contrived to feed A bigot's dogma, or a sexton's greed ! LVI 1 1 Let's halt a day at Brieg, that fine old town That better days has seen and higher station ; Its palaces all gaunt and tumbled down, A world too large for its scant population ; Where roaring torrents stun the dullest ear, And keep its denizens in constant fear. LIX Behold the great Napoleonic way ! That model masterpiece of engineering, Fit for the heaviest gun, or largest dray ; Triumphant, o'er the Simplon pass careering ; Proof against landslips, storms, and avalanches, Or falling pine trees with their roots and branches. j6 NUOVA ITALIA [canto i LX That's Mont Leone glancing on the top, Apparently but two short leagues away ; But four long hours, without a single stop, Will barely take you there, by night or day ; So very serpentine the road is made, You'd think that by the mile, the job was paid ! LXI Now up the Eggischorne so steep we climb, O'er rock and precipice, upstairs and down, With giddy head, and footsteps out of time. And squat down by the cross upon the crown, Oppressed with perspiration and with heat, And panting breath, and pulse at fever-beat. LXII When reassured that we could stand upright, Without the risk of falling off the summit, And of the glacier See almost in fright, Into which anyone could drop a plummet, We oped our eyes, and saw a scene sublime, Fit to remember for our course of time ! LXIII There sat assembled in grave convocation The mightiest monarchs of the snowy Alps ! Proud of their pedigree and lofty station, Raising to heaven their venerable scalps, Their shoulders robed in everlasting snow, Their snowy beards perpetual in their flow ! canto I] NUOVA ITALIA 17 LXIV From each broad chest hard glacier streams descended, Like streams of water down their gnarled sides, With others joining as their length extended, Till all in one grand glacier merged their tides, Which like a mighty river down the vale, Crept imperceptibly. To which, All hail ! xv Hail to thee infant Rhone ! and to thy cradle ! Full many a league we've travelled up thy course, Zufi/ss, by vetturino, and by saddle ; And now we stand beside thy very source, Within the fountainhead that gives thee birth, Watching thy first convulsive throes on earth ! LXVI And that's thy Galenstock against the sky, Wrapt in a mantle of perpetual snow, The Genius of the glacier ! from on high ■ Watching its offspring in its glacial flow; Tending its infant with fresh freezing water, With melting snow or solid icy matter. LXVI 1 Fit parent for such bounding, boundless river, This icy mountain chain of crystal clear ; Melting and freezing daily, nightly, ever, In perpetuity from year to year. Yet ever on the move with downward pace, Through scarce six inches is its daily race. c iS NUOVA ITALIA [canto i LXVIII Let us ascend the glacier from a shoulder That juts upon a spur of solid drift ; The earth is freshly turned upon the boulder, As by a ploughshare of prodigious rift, But though for hours you on the furrow stare, No other sign of motion find you there ! LXIX The day is warm, the ice in melting mood ; The ice all undulated like a sea ; Roughened by gravel, and the footing good, Studded with stones of great and small degree, With deep crevasses every here and there, That open-mouthed cry out the word, Beware ! LXX Brisk little rivers run in every glade, Clear as a dewdrop, or Bierian rill, With lake and pool, and rapid and cascade, And power enough to turn a fairy mill, Here diving out of sight down icy funnels, There reappearing, from some icy tunnels. LXX I But ere the setting of the summer sun, Each ice-fed rivulet more feebly flows ; At dusk its race unto the plains is run, And midnight seals all up in still repose ; And when next day dawns — like a funeral pall Hoar frost is seen incrusted over all. canto I] NUOVA ITALIA 19 LXXII Just lift that stone embedded in the ice, And living creatures you will there survey ; The guide will tell you, they are glacier lice, That dread the light and heat of open day ; And though they're lithe and active, every joint, Their temperature must be the freezing point ! LXXIII Two weary hours we've tramped up icy slopes, But now our upward course is at an end; Sharp icy scracts chill our ardent hopes, And right across from rock to rock extend A frozen chaos of the true sublime, Where mortal foot has never dared to climb ! LXXIV Now up the GrimsePs bridle path we ride, By many a zigzag, waterworn and bare ; Each hundred feet new scenes, as may betide, Disclosing to the eye, more wondrous fair ; And now we stand upon the watershed 'Twixt Rhone and Rhine, and look down either bed. LXXV The mountains here, no longer robed in snow, Look threadbare, out at elbow, and in tags ; The ermine cloaks which they in spring could show Are melted off their backs, and worn to rags ; And eacn black summit, by the heat oppressed, Sighs for more sun to cool it down to rest, c 2 20 NUOVA ITALIA [canto i LXXVI The glaciers only bear the tear and wear Of rain and sunshine in potential mood, Where none but best of Alpine clubmen dare Upon their sacred solitude intrude ; Trickling their post- meridian streamlets down To irrigate the fields of some low town. LXXVII Even on the glaciers there has been a run ! Far up the mountains many stand at rest ; The daily drainage of a fervent sun Has put their solvency unto the test. Their floating capital, the snow, is spent, So of their hard ice they must now take tent. LXXVIII Scant is the vegetation on the way, For hardy rhododendrons even too high ; Huge rugged rocks of naked granite — grey, And gneiss, and granite mountains jag the sky ; Whilst through their deep ravines the foaming Aar Tumbles and rumbles in perpetual war. LXXIX Now lost in some dark fathomless abyss, Cutting a channel that excites our wonder ; No avalanche nor landslip comes amiss ; Now dashing o'er some precipice like thunder, As if it mingled with the air, and never Could reappear a liquid running river. canto i] NUOVA ITALIA 21 LXXX Bold was the engineer that made the path, Blasting whole galleries through solid schist ; Opening a thoroughfare through such a strath, O'er hanging torrents, lost in clouds of mist ; Bold is the rider that can sit his horse, Nor feel his senses reel upon the course. LXXXI But here the Aar becomes itself again After a thousand falls, and toils, and troubles, And reappears amidst the haunts of men, And placidly into Brienz Lake bubbles, And there we'll leave it to a soft repose And bring this rugged Canto to a close. LXXXII Steamy and hot is Meirengen at best, No place to halt in in such tepid weather; Unless to pack anew, or take a rest, And shape a new route, how and when and whither. The town itself is somewhat shilly-shally, And time is lost therein to dilly-dally. LXXXIIl Up with the cock we rose, and had our coffee, And mounted Rosinante hurry-scurry, Reserving for the steep a bit of toffee, Resolved to take it easy, without hurry, And gained the plateau as the rising sun In rosy raiment robed the mountains dun. 22 NUOVA ITALIA [canto i LXXXIV Whilst far below Brienz lake slumbered still, And far above white shone the Wetterhorn ; Whilst transcendental pine trees clothed each hill, And crystal dewdrops hung on birch and thorn ; • With marmots piping loud their morning call, Where rainbow arches spanned each waterfall. LXXXV Now Rosenlauie's Gasthaus we have won, And won the jolly breakfast set before us ; The table planted in the welcome sun, With stately silver fir trees waiting o'er us, And landscapes spread before the wond'ring eye That human pen and pencil quite defy. LXXXVI This rhododendron, simple flower, We plucked upon the pass, Where naked needles fearful tower Above a Mer de Glace ; Within the drifting sleety cloud, While snow-flakes silent fell, And ice-fed torrents roaring loud Foamed hidden in each dell. LXXXVII Fit emblem of life's fickle fate ; Good guide 'neath Fortune's frown ; It bloomed as sweet 'mid snow and slate As on a sunny down. canto i] NUOVA ITALIA Should unkind Fortune ever gloom, Think then upon this flower • And may thy virtue guard thy bloom As in thy happiest hour. 24 NUOVA ITALIA [canto ii CANTO SECOND i Twin sister of Geneva ! There you sit Upon the margin of thy inland sea, In majesty a queen ! as is most fit, And one of the superlative degree ; Watching thy Reuss depart to join the Rhine, Broad, deep, majestic, tranquil, crystalline. ii Fit contribution to thy Vaterland, Fit partner for the Vor and Hinter Rhine ; A trio that compose \tsjluss so grand, There worshipped as a thing almost divine ! From Basle to Rotterdam, uniting all Its Rhenish cities, whether great or small. in Fit resting-place, Lucerne ! thy Sweitzerhoft Opens its doors to tourists of all nations ; Three hundred guests a day their doublets doff, And round its tables-d'hote take up their stations, Speaking a polyglot of every tongue, From John O'Groat's to Burmah and Shantung. canto ii] NUOVA ITALIA 25 IV Linked to the railway world, thy public weal Is in a thriving and advanced condition ; Thy public buildings to good sense appeal, With best of building-stone in thy possession ; Thy new bridge is a model of its kind, Thy old one throws us back time out of mind. 'With warmest welcome though you tourists greet, Short is their sojourn in thy thriving city ; Their exit's ready by thy Dampschiff fleet, And soon all scamper off devoid of pity ; So up the lake we'll steam it at our ease, And sketch some of its beauties, if you please. VI Of all the glories of this glorious land, That draws such tourist crowds from every nation, In the sublime and picturesque and grand, None's finer to be found in all creation ! Where land and water at all points compete To fill a picture-gallery complete ! VII Four thousand feet the snowy peaks below, That circumvent it like a mountain wall, Shrouded in clouds, and cooled by beds of snow, Lies Engelberg upon its grassy Thai, With spacious meadow-lands and genial clime, Humble amidst magnificence sublime. 26 NUOVA ITALIA [canto ii VIII. Mount Titlis, like a tortoise shelled with ice, Full fifty feet in thickness, clear as glass, Sends down its glacier torrents in a trice To irrigate each plot of village grass ; Whilst like a guardian angel, bare and riven, Its Engelberg looks down from the mid-heaven. IX Perpetual forests clothe its uplands vast, The pine competing with its rival beech ; Each tree quite fit to make a frigate's mast ; New seedlings rising in the shade of each. Protected by the best of forest laws, Recorded in the State-books every clause. x A strict monopoly the Senate holds Of all the timber on its thousand hills ; It plants, and cuts, and sells its forest wolds ; No tree is felled unless the Senate wills. Its forest-rangers watch o'er every wood, And work the woodlands for the public good. XI Each noble timber, sawed across in sections, Is tossed into the torrent, rudely raging, And floated down, free from all raft connexions, Into the lake ; the boatmen there engaging To fish them out and land them on the shore, And pile them up for service in great store. canto n] XUOVA ITALIA 2 XII Nor do all segments reach the goal intended ; '<• The stream of life is aptly there pourtrayed ; Rough is the passage to the most befriended ; Many the kicks and knocks that must be paid. Many are hoisted high upon the rocks, And some get jammed between twin granite blocks. XIII Many are shipwrecked on the shingly strand ; Some are from stem to stern asunder torn ; Numbers lie logged upon some hidden sand ; Some whirl in deep pools in hope forlorn ; And when the race is run, the tear and wear Of every fragment make the stranger stare. XIV All's pastoral within this valley wide ; The very streams are pastoral, and gush From out each rugged marble mountain side As if by miracle ; and downwards rush In gelid streamlets through the flowery meads, Where'er the thirsty soil has greatest needs. xv Each chalet occupies almost a rood In length and breadth ; of wonderful dimensions The roof of shingle, and the walls of wood, On every side with curious extensions ; The lower story sacred to the kine, A tribe of goats, perhaps a brood of swine. 28 NUOVA ITALIA [canto ii XVI Whilst o'er their heads the family preside, Midst pots, and pans, and churns, and milking pails ; And from the rafters hang on every side, Scythes, hatchets, pitchforks, baskets, rakes, and rails ; And piles of wood, for building or for burning, Lie round the tenement at every turning. XVII Far up the mountains now the herds are grazing Upon the very verge of vegetation, Where yesternight we saw the bonfires blazing ; And there all summer they must keep their station, And work their dairies to the best account To meet the rental to the full amount. XVIII No vines or fruit-trees claim the peasant's care ; Nor wheat nor oats exist, of frost in fear ; But grass and grass alone luxuriates there, Yielding abundant hay- crops thrice a-year. All stowed away in chalets, shingled over, Eschewing hay-stacks with their flimsy cover. XIX One crop is garnered ; one's before the scythe ; The third October pays, though with a grudge, When all the well-fed upland herds so blythe Descend unto the vale by many a trudge, And crop the stubble to the very ground, Till winter drives them all into the pound. canto ii] NUOVA ITALIA 29 XX Strict Catholics each man, — at least each woman ; Hieing to mass both mid-day, even, and morn, With festas once or twice a week, when no man Dare swing a scythe without incurring scorn ; For as the church-bells sound throughout the Thai, Both men and women straight obey the call. XXI That spacious church, that palace, and that square Of stately halls, o'erspreading many roods, Is sacred to the Benedictines there, Who own the valley and each household's goods. Pity they could not mind their public ways, And give some slender grounds for public praise. XXII High on the Rigi-Scheideck now we stand, Upon an autumn morning crisp and clear, And watch the sun rise o'er the Alps so grand, Tinting each mountain summit far and near. From Todi, Titlis, Uristock, Jungfrau, Even to the minor peaks around Gersau. XXIII Three thousand feet below the lake still slumbers, Without a breath to ruffle its smooth tide ; And though the pines appear in countless numbers, Each tree's reflected in its leafy pride ; Each rock and chalet, landslip and cascade, Repeats itself below in light and shade. 3o NUOVA ITALIA [canto ij XXIV The matin chimes of Gersau, now ascending, Mingle their music with the cattle bells ; Broad streaks of mist, across the cliffs extending, Fair weather for the day at least foretells ; And here and there a peak with broken crown Peers through the mist, still robed in its night-gown. XXV A solemn stillness fills the morning air ; No city hums, nor carriage rattles here ; Not even a sparrow or a crow can dare To chirp or caw, at least they don't appear ; The common house-fly, ever on the wing, Is the most noisy sort of living thing. XXVI An amphitheatre of Alps around us Circles the landscape like a picture-frame ; With middle ground of peaks that quite astound us, All worthy of, but many without name, Dappled with Alpine cedars, darkest green, Complete the subjects of this glorious scene. XXVII Great was the enterprise that founded here A sanitarium of such vast dimensions ; Where by the thousand, invalids each year May gain fresh health, and live without pretensions Where travellers may rest in lofty ease, And join the throng or not, just as they please. canto ii] NUOVA ITALIA 31 XXVIII And have their glass of milk three times a day, Warm from the cow or goat, each to his taste ; Turning to best account their three weeks' stay ; Eschewing hydropathics, as mere waste Of time and money, even of general health, No matter what their station or their wealth. XXIX Above the scorching heat that teems below, The climate now is certainly perfection ; Fresh breezes all day long delight to blow, Above the reach of fever or infection. With all appliances and means in plenty For full enjoyment of the far niente. XXX Another day, and yet another scene ! Another panorama spreads in sight : The aneroid has fallen, the hills so green Look nearer than their wont, and, wondrous bright, The far-off Jungfrau never looked so near ; Its new fallen snow-wreaths never looked so clear. XXXI Light fleecy clouds now wander to and fro. From steep to steep like broken squadrons flying, And rally in the valleys far below, Rank upon rank, each other overlying. Just like some mighty hosts prepared for battle, With flaming rockets and the cannons' rattle. 32 NUOVA ITALIA [canto ii XXXII The wind now blows in gusts, unhatting all Who careless saunter on the paths on high ; Whisking the plaster from each rubble wall, Dashing the gravel into every eye; And now the lake, with its cerulean blue, Is overlaid with clouds and lost to view. XXXIII A lake of mist, and fog, and downy cloud ! A dead sea ! motionless as you descry it ; Spread with a coverlet or funeral shroud, Condemned to death as by Almighty fiat. Or, like a glacier sparkling in the sun, Before its deliquescence has begun. XXXIV And now at last there is a great commotion ; The surging misty mass is rent asunder ; Forked lightning flashes o'er the murky ocean, — Our rooftree shakes with heavy peals of thunder; Whilst angry demons, spirits of the storm, Appear amongst the clouds of every form. XXXV Towering and lowering in strange transformation, Now like some well-known faces 'mongst ourselves, Their aspects changing as they change their station, Now like to gods of war, or monster elves ; Now throwing off all marks of living creatures, Now reappearing in new forms and features. canto ii] NUOVA ITALIA ^ XXXVI Tremendous is the heavenly cannonade, With gaping ghostly wounds a mile in length, By ' first intention ' healing, as is said, The wounded straight restored to health and strength; And many a mountain, looking on the scene, Is scathed by rending thunderbolts, we ween. XXXVII Now up the conflict rages, might and main, Enveloping the top in densest fog, Pouring down torrents of a drenching rain, Soaking the grass-plots through like any bog. No man nor beast can stand in such a storm, But settle down like hares, each in his form. XXXVIII Nor ceased the hurricane for hours to flare, The thunder rolling in incessant roar, The lightning blinding with excessive glare, Making the boldest keep within the door. And when each guest retired to his room. The storm still raged, still dismal was the gloom. XXXIX Behold the scar upon that mountain's brow, As if an avalanche descended there, An avalanche of earth and stones, we trow, Beneath these rocky hillocks, rough and bare. The village Goldau one rude even was found Buried some fathoms deep beneath the ground. u 34 NUOVA TTALIA [canto ii XL Happy they housed their stock, both young and old, Whilst by the run the mountain-side came down In one tremendous rush, as we are told, And buried in its ruins the whole town. Short was their shrift, and mournful was their doom, The house each lived in had become his tomb ! XLI Together lived they and together (lied, Their wives and children and their babes unborn, With all their parish feuds and petty pride, Their household goods, their cattle and their corn ; Their mourners, all the peasants of the strath As often as they chance to take that path. XLII And after dark no damsel can be found For love or money to approach the spot, Strange cries are said to issue from the ground, Blue lights to glimmer under a black pot, And weird-like forms in winding-sheets are seen Passing from mound to mound across the green. XLIII Up amongst the mountain-chains, Above the clouds so lazy That slumber on the humble plains So scorching, hot, and hazy, canto ii] NUOVA ITALIA 35 Where the wild thyme the Sambur crops In dells that would amaze ye, And 'mongst the cliffs the chamois hops At heights that drive one crazy. XL1V Here health and strength run hand in hand In open air so bracing, Each rosy cheek and manly band, The sunny hillsides gracing. Here man rejoices in his strength, And woman in her beauty, And keep dull care at full arm's length, And bid adieu to duty. XLV No languor rusts the springs of life But time is all enjoyment, The greatest stranger here is strife, Delights in full employment. The invalid here finds a cure For every ailment human, Renews his hope of life secure, And finds himself a new man. XLV 1 Our oldest enemy, the sun, Has here no power to harm us, Though vertical his beams down run, Through azure skies to warm us. i) 2 36 NUOVA ITALIA [canto ii But all day long we stroll about In shade of sola topee, And pity those who groan and shout Below, all grimed and soapy. XLVII Then bundle up and leave your drill, Come up to Hurl's mountains, And drink of Helicon your fill From Hygienic fountains. 'Mid Alpine scenery sublime As o'er the hills you roam You'll here enjoy your northern clime And think yourself at home. XLVIII Once more upon the water, azure blue, Through Uri's lake we steam our gentle way, With Bristenstock and Uristock in view, Towering aloft o'er minor sons of clay, 'Mid scenes all sacred unto William Tell, Whom Freedom and Helvetia love so well. XLIX Fit birth-place for a hero of renown ! Fit cradle for a nation's independence ! Fit graveyard for a foreign tyrant's crown ! Fit monument of most sublime transcendance ! In Switzerland you'll nothing grander spy Than that same landscape now before the eye. canto n] XUOVA ITALIA 37 L Fit entrance to the pass of St. Gothard, Helvetia and Italia firmly binding In mutual interest and kind regard, And of their duties each to each reminding Where fifty years ago the laden mule And laden porter was the general rule. LI Now lumbering waggons climb the Alpine steep O'er roads constructed with consummate skill, And smart mail coaches make the transit cheap By easy gradients, scarping every hill, O'er cliffs where once the goatherd feared to tread, Where even the chamois dared not show his head. LII Where nought found passage but the thundering Reuss, O'er gneiss and granite rocky reefs descending, Or morning cloud, or cowherd's echoing voice, Or avalanche or landslip, long impending, When in a fit you'll call extremely civil, A bridge of stone was made there by the devil. LIII But being rather narrow in dimensions, And not quite up to modern engineering, A new one, o'er the old, of grand pretensions, The Austrian engineers made, nothing fearing, Tunnelled the Devil's Stone and bored a way Right through to Urseren, that Vale of Hay ! 38 NUOVA ITALIA [canto n LIV Time was when this broad valley was a See, With icebergs of all shapes and sizes floating, Like pre-historic Saurians at play, Each on a field of table ice a-boating Whilst giant pine trees stood around the shore, With glacier cataracts in constant roar. LV No pine trees now grow there, nor verdant wood ; The hostile hordes encamped upon the plain Cut them all down, to cook their daily food, Or warm their bivouacs amongst the slain. The meddling Gauls, even here, have left their marks ; Destructive ever like the ruthless sharks ! LVI Now o'er the Oberalp we wind our way, And down the channel of the border Rhine, 'Mid scenes to which the Muse has nought to say ; With here and there a landslip or a mine, 'Mid desolation of the raging river, All down its stony course destructive ever. LVII Now whilst at Reichenau we bait the horses At junction of the Vor and Hinter Rhine, Let's take a glimpse of their united forces Here called par excellence old Father Rhine ! Silent and stately now it winds along, Deep in its waters, in its current strong ! canto II] NUOVA ITALIA 39 LVII1 Here Louis Philippe, fallen from princely state, On slender pittance helped to keep a school. Bending to stern necessity, yet great In his vocation and scholastic rule, Learning a lesson useful by and by, Himself a Student of Adversity. LIX Sure we have got to Erebus at last ! And that must be its entrance in the mist ! And this must be the Styx ! this volume vast Of inky water gurgling through the schist, Polluting the pure stream of Hinter Rhine J ust like the washings-out of a coal mine. LX What chamois worthy of immortal fame First found a passage through the Via Mala ? Cross precipices, then unknown by name, Leaping from cliff to cliff and rocky scafa, Now jumping right across the Hinter Rhine, Now bridging o'er it on a prostrate pine ? LXI We know the engineer renowned in story, Who scarped and tunnelled the entire way, A work immense and of surpassing glory, The roadway marvel of this touring day. A real triumph for a Kaisar's crown, Redounding much to Austrian renown ! 40 JVC/OVA ITALIA [canto ii lxii Here ! cliff on cliff, like steps of a stone stair, Conduct the eye into the vault of heaven. There ! rocks like ruined walls, all cracked and bare, Shattered by earthquakes, and by lightning riven, Hang overhead, portending some disaster, And drive the coachman to whip by the faster. LXIII A hundred yards sheer down beneath our feet The river rages with terrific force, The precipices almost seem to meet, [course, And here and there, trapped in their downward Large fragments hang suspended in the air, Forming rude bridges of construction rare. LXIV Gigantic pine trees straight as spear shafts rise, Root over top in every deep ravine, Until their branches vanish in the skies, Whilst here and there one prostrate may be seen, Stretching across the channel of the river, To foot which, even in thought, excites a shiver. LXV Few heads can stand the transit cross the ridges, The seat upon the box feels insecure, The risk seems great of falling off the bridges, And what a fall would that be to be sure ! Here clever little urchins throw down stones To show what chance there would be for one's bones. canto ii] NUOVA ITALIA LXVI Now two long weary hours we've upwards trod The great Augustan military way, Treading perhaps in fact, the selfsame sod Which Julius Caesar did in former day, When ruthless Rome her legions northwards hurled To conquer and enslave the northern world. LXVI I Two rude stone columns mark the Juliers Pent, Where meet the waters of the Inn and Rhine, Erected to narrate some great event Which even in history has ceased to shine, The whole inscription every letter lost, By Time's disintegration, and by frost. LXVIII Sole vestige on the pass of days of yore, Of Roman glory, or of Gothic shame, Dull, dateless monuments, none can restore, Unfaithful cenotaphs without a name ! Where tens of thousands met and fought and fled, Or on the gory rocks made their death bed ! LXIX Oh what a panorama's now in sight ! To paint that landscape would require a score 01 artists, academic in their might, With canvas large as a cathedral door, Where snowy Alpine peaks and passes vie And boundless glaciers on their bosoms lie, 4i 4^ NUOVA ITALIA [canto ii LXX Behold the Engadine spread out before us Like a rich carpet of a Persian dye, With pine-clad precipices rising o'er us, And meadows, lakes, and forests 'neath the eye, Through which the infant Inn begins its life, Tranquil and clear, ere it begins its strife. LXX I Crisp is the air, for this the end of June ! Fast falls the snow ! the sun shines cold and clear, The winter's scarcely over ! All too soon ! Bright Flora threw her garlands o'er its bier, Her early blossoms opened but to die, And on the scanty grass abortive lie. LXXII Now July's come ! the favourite of the year; Fresh flowers have bloomed anew, o'er hill and dale. Each hillock is a bouquet to revere, No lady could put down her finger nail Without disturbing some pure gem in flower, Fit for a bridal nosegay, or a bower. LXXIII Now all the insect life is on the wing ! And all the touring world is on the ran ! Drinking cold draughts from each chalybeate spring, Or basking in the rays of the warm sun, The more athletic scaling snowy peaks, With health and vigour beaming on their cheeks ! canto ii] NUOVA ITALIA 43 LXXIV Now August wanes : the Inn begins to fall, The three short summer months are nearly over, The ice-fed rivulets have ceased to brawl, And new-fallen snow the middling mountains cover. Hoar frost lies white upon the morning sward, And martins southward flown, have left their card. LXXV The dying summer, like the dolphin dying, Becomes more beautiful in its decay, Its gorgeous tints the pen and brush defying, To paint their semblance at the close of day, More heavenly seems the landscape to the view, Blending into the sky each rosy hue ! LXXVI September's come, with pinching cold and sleet ! Deep wreaths of snow lie white on every mountain; The pines are dressed, each in its winding sheet. And sealed up for the winter is each fountain ; To warmer climes the visitors now fly, Leaving the year to linger out and die. LXXVI I Bright shines the rising sun o'er Pontresina, Tinting each mountain cheek with warmer hue ; Sharp blows the morning breeze from the Bernina, Whilst sparkle on the turf big drops of dew, With many a naked peak and glacier green Along the roadway mingling in the scene. 44 NUOVA ITALIA [canto II LXXVIII Familiar friends ! though cold and distant all ; Chilling advances and sincere devotions, Treating their visitors at morning call To freezing mixtures and odd icy notions, Though somewhat slippery to a stranger's eye, Most firm in substance and integrity ! LXXIX Second to none amongst the Alpine chains The great Bernina looms in stately pride ; A dozen minor peaks the Chief retains, Each sending down a glacier from its side, Few grander feats our Alpine clubmen try Than Piz-Bernina, now before the eye ! LXXX Twas only yesterday a pair returned Successful in their climb, with footsteps slow, All feather-bed indulgences they spurned, And slept till midnight hutted on the snow, Then lighting torches, axed their icy way, And reached the summit at the break of day. LXXXI In time to see each star, revered in story, Withdrawing from the sky and lost to view, In time to see the sun in morning glory Rise from a cloudless bed of ruby blue, Gilding with Orient light each rugged peak, And turning earth to heaven in silence meek. canto ii] NUOVA ITALIA 45 LXXXII Black, bare, and barren is the watershed Between the rivers of the Inn and Po, Not even a heathbell here can find a bed, And nought but ugly stones appear to grow, Rough and gigantic from some earthquake's throes Born but to lie in profitless repose. LXXXIII Here meet the feeders of two mighty seas — The Adriatic and its Euxine brother ; And with a glass of water, as you please, You may pay tribute to the one or other, And have your off'ring paid with all devotion, Or in the Black Sea, or Venetia's Ocean. LXXXIV There starts a torrent from Cambrina's side, Cuirassed with solid ice like coat of mail, Massing its waters in that milky tide, And gathering strength to leap down to the vale O'er rock and precipice in headlong speed, To Poschiavo and its flowery mead. LXXXV Now let us cast aloft our wond'ring eyes Upon the Palu Glacier in its might, Like a huge river falling from the skies, All frozen hard and fast as by a sprite, Up which the foot of man has never trod, Yet leading man from earth below to God ! 4 6 NUOVA ITALIA [canto ii LXXXVI Now on the Grand-Alp Grum we take our stand, And look down on the vales of Italie Spread out as by some weird enchanter's wand, With all its beauty and fertility, The landscape ever changing, ever new ! Steeped in an atmosphere of hazy blue. LXXXVII This little lake, embosomed in the hills, is Poschiavo called. The inn ' Le Prese,' Fed by the Poschi-Vino and some rills Thatwell from limestone rocks, all cracked and crazy , Here Autumn with mild weather lingers still, And here we'll halt, and run up a long bill. lxxxvhi The walnut and the chestnut side by side, Luxuriate here in bountiful redundance, And pumpkins, large as beehives, form the pride Of every matron in their rich abundance ; Whilst goats and cattle fill the milking pail, And Want in any form here tells no tale. LXXXIX Loud but monotonous the herdsman's horn Summons his hairy flock at break of day. Cool and congenial is the dewy morn, And sweetly smell the meads of tedded hay ; The rendezvous is at the village gate, Where soon by twos and threes the goats await. PANTO ii] NUOVA ITALIA 47 XC Thence after muster, Damon in the van Leads them to browsing ground, amongst the rocks ; And when the day is over at a scan, Their pastor leads them home, right well-fed flocks, Each threading its own way to its own home, And woe betide it if it do not come. xci The guide-books say the lake is filled with trout, But angling we have found a mere delusion, And felt the pith of Dr Johnson's knout, And put away our tackle in confusion ; Fishing abroad we've found but sorry sport At best, and seldom worth one's while in short. \ xcn Now up the Adda and the Valtelline, Through orchards, vines, andcorn-fields on each hand, Famed for the quality of its red wine, The vintage sixty-eight the choicest brand ! The river raging like a thing of life Tearing its banks to pieces, in its strife. xcin Sweeping away whole cottages and trees Like straws upon its torrent hardly seen, Depositing whole islands by degrees, Now sweeping one away from out the scene. Hurling along its bottom mighty stones That make their torture heard by mighty groans. 4S NUOVA ITALIA [canto a XCIV Once on a time it made a fatal blunder, And undermined a mountain in its wrath, A landslip bringing down with noise like thunder And damming up its course, across the strath, Turning the fertile valley to a lake, And deluging each chalet, field, and brake. xcv Peasants are living still within the vale, Who witnessed the calamity appalled, Who saw the water rise, the flood prevail, And man and beast escaping ere enthralled; Who saw the Adda burst its dam apace, And reassume its rocky normal race. xcvi Those grotesque hillocks mark the fatal spot Where cot and cottager were overthrown : A barren and an unproductive lot, With brambles, thorns and thistles overgrown, Which keep the peasantry in constant dread, Lest some such fate should fall upon their head. xcvn Thus have we seen, upon life's chequered path, A wife enamoured of domestic war Bring down upon her head her husband's wrath, Who shut her up behind both bolt and bar, Till penitence and penance made her civil, And saved the shrew from running to the devil. canto in] NUOVA ITALIA 49 CANTO THIRD 1 There like some swallows-nests against the rocks Precipitous and bare, against all laws, Where scarcely even a wiry wary fox Could find a footing for his pawky paws — Are built the baths of Bormio, hot and cold, Both large establishments, a new and old ! 11 There vegetation ends and rocks arise, Steep, stern, and tattered, towering o'er the scene ! Rearing their shattered summits to the skies And pouring down dry shingle in their spleen ; The only soil found there, dry as a whistle ! Fit only for a nettle or a thistle ! in Yet human beings in their deep distress, In their despair, more genial places failing, Assemble there in scores, and seek redress, From ev'ry mental care and carnal ailing. Finding relief perhaps for their dry bones, Sermons and sage advice from these dry stones. E 5o NUOVA ITALIA [canto hi IV You'd think the world here came to an end, And that these mountain walls were insurmountable ; But lo ! the zig-zags up the shingle trend, And soon you'll find their numbers quite uncountable; There where the wind blows through it like a funnel, The Stelvio pass commences by a tunnel. There comes the Adda down the pass careering, Tumultuous more than ever in its bearing. Nought's like a river for good engineering, A passage through the limestone slowly wearing. Without the Adda, Austria's engineer Had tried in vain to make the passage clear. VI Let's call a halt ! and let us view unfurled These Alpine wonders, this stupendous scene ! The ruins of an earthquake ! of a world ! Mountain on mountain piled to heaven serene, Beyond the tread of mortal man to climb, Fit footstool for Omnipotence sublime ! VII Eight thousand feet above the sea, we stand Upon the northern verge of Italie, With snowy mountains loftier, on each hand, And wondrous glaciers sparkling brilliantly Where the thin air makes hard the respiration, To keep the system equal to the occasion. canto in] NUOVA ITALIA VIII There Mount Crystallo sentinels the pass, Stupendous in its altitude and size ; Sheeted in ice as clear and clean as glass, From which the infant Adda takes its rise, With Ortler higher still, enormous mass ! Sending huge glaciers down through each crevass. IX No pines nor oaks, no chestnuts, and no yews Can make a living in this blasted region ! Even junipers, and ferns, and heaths refuse To show a leaf amongst these stony legions ; Mosses and lichens that can live on stone Of all the vegetable kingdom thrive alone ! x The marmot's lord of the creation here ! Now busy storing for his winter quarters ; Ai is that's his whistle, piping shrill and clear, Warning his youngsters to beware of Tartars. And that's an avalanche at which you wonder, Rumbling exactly like a clap of thunder. XI These waterfowl that southwards swiftly fly Are birds of passage, just like you and me, In quest of sunny climes and azure sky, And from a winter snell are glad to flee. And there, just like a brigand in the skies, The Lammergeyer marks them for a prize ! E 2 52 NUOVA ITALIA [canto hi XII These classic sheep, with their big Roman noses, Nibbling their way amongst the barren rocks, Are homeward steering, now the summer closes, From their Transalpine pastures, well-fed flocks, To their liege lords in Lombardy so flat, Laden with snowy fleeces and with fat. XIII Let us descend the Old Etrurian way, The route of Roman armies northwards marching. The route of Huns and Goths of antique lay, Descending from the Alps, for plunder searching ; Steep and zig-zaggy is its best condition ; Here one false footstep leads unto perdition. XIV Some miles below appears a loaded waggon, Drawn by a string of horses, mules, and asses ; And how the summit they're to get a bag on, Our comprehension certainly surpasses. Yet there a railway is proposed to run, Its survey in good earnest is begun. xv These two green grassy mounds upon the road Were once the strongholds of the ancient way, Where Roman myrmidons transfixed each load, And black mail made the northern traders pay. Save these no vestige, not one single stone, Remains to chronicle the days long gone ! JJ canto in] NUOVA ITALIA XVI But Nature, faithful to her own creation, Has propagated yearly every flower, As perfect as of yore blooms the carnation, The wild thyme's scent is perfect to this hour. But races that once filled the rolls of fame Have fled like smoke, and left nought but a name ! XVII Past Franzenshohe, Mondatch and Trafoi, We rattled down by many a zigzag mile, Halting an hour or more at Gamagoi, An Austrian fort, commanding the defile, And in the evening took a quiet stroll Amidst the fertile fields of the Tyrol. XVIII That is the great Adige's mighty flood, Now almost to a standstill daily bled, By each possessor of some fertile rood, And here and there found dead upon its bed, But which (its tribute water duly paid), No hostile host would ford in fellest raid. XIX Here railway engineers now lead their forces, On from Cisalpine through Transalpine Gaul, Right through the mountains charge their iron horses. Ravine or precipice them nought appal ; And when the rail is laid, proud men they may be, And may a crown of gold their mead that day be. 54 NUOVA ITALIA [canto hi XX Land of the vine, the olive, and the maize ! Where Ceres and Pomona in rotation Have spread a feast meet for an angel's praise, And man and beast cram full each habitation, Where melons, pumpkins, gourds of every shape, Vie with the nectarine, the peach, and grape. XXI Where with an ill-assorted feeble team, A horse and steer — a donkey and a mule, Yoked to a ploughshare, rude in the extreme, The earth is furrowed by old Saturn's rule, And sprinkled o'er with corn seed as of old, Returning to the farm a hundred fold. XXII The landscape far and wide with vines is shaded, Spread upon trellis-work in vast profusion, The purple clusters seem for sale paraded, No check to strangers' prying, or intrusion. One feels uneasy lest some slender twig Should snap, and drop a bunch upon one's wig. XXIII Here invalids from every northern clime Resort to eat fresh grapes, and try their cure, And find Meran delightful for the time, Their ailments there made easy to endure, And driving them without ere rhyme or reason To take their chambers for next autumn's season. canto in] NUOVA ITALIA 55 XXIV Now down to Botzen at an easy pace, Red porphyritic rocks we drive among, (Thought precious stones by the old Roman race, And still by moderns bought at prices long). Where slabs are quarried large as mess-room tables, With which they pave their streets, or slate their stables. xxv There are the famous Dolomitic mountains ! Sawing the skies ! all sharp and bleak and bare, Unseen their herbage, and unheard their fountains, With which none but Mount Sinai can compare. Crumbling to sand and gravel year by year, And spreading rounding their base a desert drear. XXVI Bolzano has a climate quite Italian ! Vines in the valleys, pine trees on the hills, With wines in wood, to please a Bacchanalian, And sawing, silk, and cotton water -mills, The dialect a bastard sort of branch Of ancient Latin, known as the Romansch. XXVII Language, like man, is doomed to live and die ; Its span of life is scarce one thousand years ; Letters and words evanish from the eye, Like mortal men, along this vale of tears ; And Trajan, were he raised from his long home, Would not be understood in modern Rome. 56 NUOVA ITALIA [canto III XXVIII German by name, Italian as a nation, Botzen's an enterprising thriving city, With streams of water running through each station, And handsome husbandmen, and women pretty, Each thinks his lot in pleasant places cast, And finds this year as happy as the last. XXIX Lago di Garda ! Riva ! Peschiera ! What stirring thoughts around your names arise, For there the gallant hero of Caprera, Hoisted the tricolore unto the skies, And with his red shirts and some Bersaglieri Flustered the Kaisar's eagles in their eyrie ! XXX Stern is the scene, yet picturesque withal, The mountains misty, muddy every rill ; Yet sunny tints of freedom on them fall, Glimpses of liberty on lake and hill, Where late oppression ruled with rods of steel, And Austrian tyrants trod with iron heel. XXXI There stands the stronghold of the Kaisar's crown, His eagles flown ! The tricolore upon it ! Italian sentries pacing up and down, Italian bugles sounding call or sonnet, And that is Solferino, in the distance ! Which put an end to Austrian resistance. canto in] NUOVA ITALIA 57 XXXII And gave Italia back her better half, Thanks to the French, who took a potent part, And with their warlike emperor and staff, Entered the lists and fought with hand and heart, And from the Alps unto the Adriatic, Declared Italia free ! in phrase dramatic ! XXXIII Red ran the Mincio on that desperate day, The thirsty soil was puddled with their blood, And there, if careful search be made, you may Pick up some trophy, buried in the mud, An eagle's claw, a thaler, or a franc, A horse-shoe, or a bullet, or a crank. xxxiv Shakespeare's Verona ! venerable city ! Home of Catullus ! of Paul Veronese ! Of Romeo and Juliet ! once so witty ! In state and circumstances once so easy ! Where Roman emperors once held their court, Of Dante, Guido, Titian, the resort ! xxxv How art thou fallen from thy imperial state ! When Diocletian built thy Colosseum Still standing ! still defying time and fate ! The world's wonder still ! a vast museum ! Humble and lowly now you play your part ! Thy riches little but thy works of art ! 58 NUOVA ITALIA [canto in XXXVI Embedded in thy walls, thy frescoes stand Beyond the reach of rapine or of fire ; Not even the French, so covetously grand, Could rob you of these treasures in their ire ! Long may they grace each nave, and aisle, and apse, Secure from burglary and dire mishaps. XXXVII Thy mediaeval monuments would fill A cemet'ry on any grave occasion ; Thy saints and sinners if unniched at will, Would crowd thy Duorao as a congregation. The paintings rotting on thy mildewed walls Would make a floorcloth for our own St. Paul's. XXXVIII But now the tide has turned, and fortune's favours Will soon be cast into your very lap. Thy railway will assist thine own endeavours And you its cornucopia can tap. You've gentlemen got still of flint and steel, To put their shoulders stoutly to the wheel. xxxix Old Padua, I cannot pass you by Without a stanza to your august name. In mediaeval times none stood more high, Or had more niches in the fanes of Fame. For letters, sculpture, poetry, or painting, For starry science, politics, or sainting. canto in] NVOVA ITALIA 59 XL Thy university turned out such men As Tasso, Dante, Petrarch, Ariosto, And Galileo of our planet's ken, And Titian, Guido, Giotto and Robusto, And even some doges wielding lictors' fasces, Have sat as students in thy higher classes. XLI And round thy Grand Piazza, like a border, Sculptured more large than life in bright Carrara, Thy leading prizemen stand in open order, Like sentinels on service in Mercara. Holding distinction up to public view, And from the world receiving honours due. XLII But Fame's a lottery ! as well as life ! Merit is not enough to rise to Fame ! What multitudes of Great Men in their strife, Are yet without a prize, without a name ! Men fit to rank with Poussin or Guercino, With Claude, Canova, or Domenichino. XLI 1 1 St. Anthony was native of thy town, And blessed thy beasts of burden once a year. And wrought strange miracles of high renown, And underwent his great Temptation here. When Satan tried to bribe him, like a fool ! To drop his cowl, and join his wicked school. Go NUOVA ITALIA [canto hi XLIV What strange sensation moves St. Marco's Square? Has some new island risen from the main ? Has Commerce raised her right hand in the air, And sworn ' Poor Venice shall be rich again.' No ! Venice now rejoices in such glee, To learn her elder sister Rome is free ! XLV Twin sisters they ! Both bore the servile yoke Of stern oppression in its sternest sway ; Which galled them to the very bone, and broke Their proudest hearts, and sank them in dismay, 'Neath Austria's bondage Venice had to groan ! Rome could not call her very soul her own ! XLVI Soon every shop was shut. The tricolore From every window, every masthead waved, And banners in procession proudly bore ' Rome, capital of Italy, is saved ! ' Then every church-bell rang its merriest peal, Till domes, and spires, and turrets seemed to reel. XL VII And when night dropped her mantle o'er the fray, Bright gas lit up the square right splendidly. Even old St. Marco's tour, so grim and gray, Was made a beacon for the jubilee. The city pigeons cooed their roundelay, And the bronze horses almost seemed to neigh. canto in] XUOVA ITALIA 61 XLVIII And martial music echoed round the square, The old and young- all joining in the dances, And many a hopeful youth and damsel fair With one another interchanged sweet glances ; Till midnight echoed from St. Marco's dome, When forthwith one and all departed home. XLIX. Home of departed doges' royal state ! Prosperity seems banished from thy halls ! One's very heart bleeds to perceive your fate, And how deserted are thy grand canals. Silent and slow now row thy gondoliers, And beauties from their windows look in tears. L The streams that formed your islands in the sea, Have silted up old channels with new sand : And at low tide square miles of mud you see, Above salt water spread almost to land. Now Alaric or Attila, if to the fore, Might march their forces right across from shore. LI Thus the protection which the sea once gave you, From hostile hordes descending from the Alps, Has passed away, and could no longer save you From being plundered, to your very scalps. Then cease to place your safety on the sea, And trust to terra firma for your dree. 62 NUOVA ITALIA [canto m LII You've bridged across your shoals and your lagunes, And arched a railway right into your city. You've fertilised your barren sandy dunes, And mowed down reeds and rushes without pity. Now deepen thy canals, and throw the mud Upon thy shoals, and raise them 'bove the flood. LIII Eat time will come when thy deep Adriatic Will be filled up with Alpine silt and sand, When thy swift galleys, with their keels erratic, Will be replaced by ploughshares, on dry land. When thy rude husbandmen will sweat and toil, And railway trains will rattle o'er the soil. LIV You're not so poor as you appear to stand ; In every church you've untold riches got ; Statues and paintings by old masters grand, Running to ruin and the dread dry rot. Send them to auction ! and thus raise new matter To meet thy public wants by land or water. LV What means this overcrowded railway station ? Thy citizens assembled in such haste ? These files of soldiers armed for state occasion Of industry and time why so much waste ? Has old St. Antony come back 'mongst men To bless thy living creatures o'er again ? canto m] NUOVA ITALIA LVI Is this some festa for thy Tintoretto? Has some prize masterpiece of old renown Been found concealed in rubbish in the Ghetto, And as a gift been sent unto thy town ? Has stern old Shylock reappeared afresh And of Antonio claimed his pound of flesh ? LVI I Who are those men that fill each railway car, Of dashing uniform and comely mien ? Rueful and sad, like prisoners of war ? The marked performers of this bustling scene Silent they came, without a single cheer Silent they go, without a single jeer ! i i LVIII These are the Papal myrmidons of Rome, That fenced the Papa in St. Peter's chair ; Disbanded now, and hence returning home, With due respect, free from expense or care. These are the men of infamous renown, Who trod the Romans and their freedom down ! LIX Lost in the lapse of centuries forgot, Unknown thy birthday ! dateless thy first home, Rising and falling with Etruscan lot, The friend of Hannibal ! the foe of Rome .' Surviving races buried underground, Still standest thou, Bologna, safe and sound ! 64 NUOVA ITALIA [canto hi LX The Alma Mater of the world of letters ! The nurse of arts and sciences sublime ! Thy university tore off the fetters That chained humanity to dotard time. And mediaeval rubbish cleared away, And o'er its dark paths threw the light of day. LXI ' The proper study of mankind ' — of Man ! Was first elucidated in thy school, His mechanism witnessed at a scan, Fearful and wonderful his vital rule ! And here Galvani of transcendent fame Found out the vital spark that bears his name. LXII And here the softer sex, themselves unsexing, Once lectures read and filled professors' chairs, Spending their thoughts on studies most perplexing, Devoted to their academic cares. Bologna's famous still for men of mark, Akin to him of the electric spark. LXIII Misgoverned long by cardinals unwise ! An air of sanctity pervades you still, Though first of Papal States to fraternise And join Italia's standard with good will. Bononia, long numbered with the dead, Begins once more to raise her sickly head. canto in] NUOVA ITALIA 65 LXIV Go, if your time allows, and cross that brook, And mount that hill by its six thousand steps, And see the virgin's portrait by St Luke 1 (Apocryphal declared by all adepts), Just eighteen hundred years ago depicted ! In no wise as to time or truth restricted ! LXV But it has been confirmed by Papal bull, And consecrated as a holy relique. A modest fresco of uncertain school, And set in gold and precious stones, angelic, The altar-piece of the chiesa proud ! The adoration of a pilgrim crowd ! LXVI The cost of church and colonnades immense Staggers all calculation as to sum, One wonders what became of common sense, And from what quarters so much gold could come ; Enough to build anew your University Squandered away by bigoted perversity ! lxvii Now up the Apennines, with panting steed, Through endless tunnels and o'er lofty bridges, We scale the mountains, though with slackened speed, Through fertile olive groves, o'er chestnut ridges. With fair Bologna sleeping far below, And Reno glancing in the morning glow. F 66 NUOVA ITALIA [canto hi LXVIII Now we have gained, laboriously and slow, The highest level of the Apennine, Five hundred feet beneath the frozen snow That gems Italia's waistbelt, all divine; And rattling swiftly through a lengthy tunnel, Emerge in open air as from a funnel. LXIX Refreshed with water and with wheels new greased, The engine whistled and each took his place, All with the sylvan scenery well pleased, And slided down at an alarming pace, Through crumbling rocks and slipping beds of clay, The engine seeming bent to run away. LXX No fairer scene than this the world contains, With nought of the stupendous and sublime, A gentle valley where abundance reigns, With medium temperature and genial clime. Its manly people famed for art and science, Working them both in intimate alliance ! LXXI Etruscan Florence ! Beautiful Firenze ! What can we say to thee not said before In sober prose or in poetic phrenzy, In Greek or Latin, or in modern lore ? A library thy history would fill, And incomplete would leave thy records still. canto m] NUOVA ITALIA 67 LXXII First in the van of Italy regenerate, Making thy clarion heard throughout the land, You've taught Italia's sons her flag to venerate, And rallied 'neath thy banner every band. Nova Italia is thy motto now, With liberty imprinted on each brow ! LXXIII Great Nurse of Arts and Sciences of yore ; You've seen them rise and fall, and rise again, In their Renaissance ; vigorous once more The highest pitch of eminence attain ! Staring thy zenith like a Milky Way, And lighting all below them in the fray. 1. xxiv Once more, Renaissance, you have made your care Of works municipal and common-place; New roads, new streets, new boulevard, new square, New church facades, new quay, new water-race, New homesteads given thy living and thy dead, And to thy people given new daily bread. LXXV Pisa forlorn ! sunk with thy sinking tower ; Thy prestige and thy prospects humbled low, Time was. when at the climax of thy power You held your own, returning blow for blow With Genoa or Venice in their glory, And filled thy towns with mediaeval story. F 2 6S NUOVA ITALIA [canto in LXXVI Extending thy domains along the sea board, Annexing islands in thy southern ocean, Manning thy fleet with culverin and leaboard, Keeping both Turk and Saracen in motion, Stretching thy commerce far beyond the seas, And bartering for silks with the Chinese. LXXVI I Embarking in thy port, the fierce Crusaders Took their departure for the Holy Land : Filling with warrior-freight thy tall-mast traders, Which landed them all safe on Joppa's strand. Returning home with terra sania delved From Calvary itself, devoutly shelved LXXVIII In your cathedral's Campo Santo ! where Thy saintly sacerdotals soundly sleep, With bright perennials blooming on each lair, Where bolt and bar the cemetery keep Secure from touch or tread of unbelievers, And desperately wicked false deceivers ! LXXIX We've stood on Calvary, and wondered where So much good fertile loam was ever found ; They must have scraped the rocks all clear and bare, For there we could not find one single pound ! In fact the mount was built of solid stone ; The pseudo-rockery all right well done. canto in] NUOVA ITALIA -69 LXXX Livorna, though thy city's but a poor one, Yet you have got a harbour passing fine, Sheltered from wind and wave, a most secure one. Where merchantment and iron-clads of the line May ride at anchor in the roughest weather, Safe as a grazing nag upon a tether. LXXXI Oh, Toby ! dear Toby ! Oh how could you so be Perverse as to wander away With dog-stealing Tartars, And leave such fine quarters With such a kind master to play ? LXXXII Now no one will pet you, Or nice mess will get you, Or hassock will place by the fire, Or join in a lark now, Or lead to the park now, Alas ! you'll have none to admire. LXXXIII No fresh butcher meat now ; Cat's meat you must eat now ; Your bedding of wheat, straw, or hay, Your master a cabby, Your messmate a tabby, Your black coat all dusty and grey. 7° NUOVA ITALIA [canto III LXXXIV My heart is quite broken ! Of nought else I've spoken ; My eyes are o'erflowing with tears. Now nought else I dream of, No hope there's a gleam of, And ev'ry day adds to my fears. LXXXV Perhaps you've been killed And in piecemeal been grilled, Or minced up for sausages fine ; Or made into hare-soup, Or some other rare soup, For gourmands who know how to dine. LXXXVI Your skin stuffed with tow, In some window for show, Or tanned into leather for gloves, Or made into slippers, For light-going trippers, When slily they steal to their loves. LXXXVII Alas it should so be ! That my little Toby His best friends should wantonly cross ; He'll now undeceived be, And shockingly grieved be, To learn the extent of his loss. . canto in] NUOVA ITALIA 71 LXXXVIII But dogs are like men, Who, like nine out of ten, Think nothing of best boons when given ; Till hard fate comes o'er them, And stares straight before them, And finds them with heart-strings all riven. 72 NUOVA ITALIA [canto IV CANTO FOURTH. i Now whilst we pace the poop on board the screw, The Nomentino ! for Palermo bound, What multitudes of navvies join the crew, Resolved to push their fortunes on new ground, To reap the harvest of the lazy Sarde, And carry home triumphant their reward. II Warm is the afternoon, and clear the heaven, And lucky for the navvies it is true, For sitting room is all the sea-room given ! Heaven grant it may continue all night through ! No bedding but the bare planks for their bed ! No cover but the clouds above their head ! in Far to the west beneath the setting sun, See Corsica ascending to the skies ! Its mountains tipped with snow, now rose and dun, Which even Italian summer suns defies, The cradle of the Great Man of the Age ! The victim of ambition, greed, and rage ! canto iv] NUOVA ITALIA 73 IV And see far to the east his isle Elba ! Obscured in clouds, presaging early storm ! Whence the caged eagle flew, with beak and claw Resqlved to fight, his empire to reform ; And soon his gauntlet, burnished up anew, He in the faces of his gaolers threw. There come the Merry Andrews of the sea, A shoal of dolphins in fantastic mood, Playing at leap-frog, tumbling in high glee, Like acrobats, performing for their food ; Darting across our bows, as if the steamer, Had gone to sleep, and had become a dreamer. VI Whilst like a Triton leader in persistence ; A spermaceti whale begins to snort His bright parabolas, far in the distance, And looms just like a jolly boat, in short, And lightning flashes 'neath the dark horizon, On which the weather-wise all set their eyes on. VII Set in a stormy sky, all black and blue, In which the rainbow rears its broken arch, Lit by a glimpse of sun of orient hue, Bleak, serrated, and bare, without one march, Behold Caprera ! Garibaldi's isle ! His kingdom ! and his farm ! where he can smile 74 NUOVA ITALIA [canto iv VIII At statesmen's jealousy and papists' scorn, And live within himself, and calmly view, Growing in vigour, Italy new born, True to herself ! to her Dictator true !j Now independent of his sword or fiat, Rich in prosperity, in peace, and quiet ! IX Despising riches, honours, and rewards, Like Cincinnatus, there he holds his plough ! Content with his own family's regards, Growing his corn, and rearing goat and cow ; His only want on earth — his want of soil, To recompense him for his sweat and toil ! x How comes it, Roman freemen ! that the man Who more than any other helped to make you, Who thy forlorn-hope led, first in its van ! Prepared to die, but never to forsake you — How comes it you've forgot him ? — ostracised him ? What base ingratitude thus to have prized him ! XI Last night the sun went down in grief and tears, A drenching rain set in with a sirocco, Blasting our hopes, confirming all our fears, Soon as each man had had his mug of cocoa ; And all night through it blew a heavy gale, fc The rain-drops mingled now and then with hail. canto iv] NUOVA ITALIA 75 XII And once a lunar rainbow 'mid the storm Shone like an apparition ! ghastly pale ! Pale as a moonbeam ! fleeting in its form ! Its segment broken by the raging gale. While phosphorescent lights rolled in the wake, And showed the life-buoys slung upon the break. XIII The scene this morning beat all powers of speech ; Five hundred navvies locked in one another, Cold, wet, and sea-sick, beyond pity's reach, Each resting on some other, like a brother. No wailing, no complaining, silent all ! Content to get on shore and out of thrall. XIV Isle of the Sarde ! the mouflon ! and wild boar ! Of myrtle jungles and of fever swamps ! Of marble mountains, and Nuraggis hoar ! Of thriftless huzzies, and of lazy scamps ! Familiar with the dagger and the gun ; Too proud to work ! too stolid even for fun ! xv Where strangers make your railways, and your roads, And fell your timber, and even reap your fields, And work your quarries, and even mine your lodes, And mint the metal that the furnace yields, And fill their purses with the precious metal, And laugh to scorn thy laggards without fettle. 76 NUOVA ITALIA [canto iv XVI Yet nature has bestowed on you an isle Which might be made a garden of delight. Where cornfields, vineyards, cottages, might smile, With a fine climate, healthy, breezy, bright, Now overrun with jungle, and with reeds, Scarce equal to its scanty people's needs ! XVII Now snug in Cagliari we dry each feather, And salve our broken shins and broken noses ; Favoured by neither sun, nor moon, nor weather, Reposing on no beds of scented roses. No stormier passage have we ever made ; None's nastier, in the Sicilian trade. XVIII For Cagliari new prospects are begun Of rising in prosperity and name ; From south to north a railway soon will run And give a fillip to its trade so lame, Its harbour's good, and though of small dimension, In length and breadth admits of great extension. XIX Corpo di BaccJw ! What a drove is here Of fourth class passengers prepared to board ! Struck dumb with consternation and with fear, Their shaggy sides all bleeding, poked and gored, Hoisted like hampers, by the horns aloft, And dropped into the hold, all warm and soft. canto iv] NUOVA IT ALT A 77 XX There lashed securely, and in right array, Each has his billet and his room to lie on, Protected from the wind, and rain, and spray, Sea sickness all they need to keep an eye on ; But man on board ship and upon the billows Becomes a tyrant only to his fellows ! XXI Last night the sun went down clear and serene, The moon at full relieving him of duty, With brightest lustre lighting up the scene, Making each ugly cliff a thing of beauty, Dimming the light on Spartivento's cape, And showing every rock, its form and shape. XXII But ere the first watch of the night was spent, A fresh hand seemed at work upon the bellows ; Old ^Eolus his fury seemed to vent On transport steamers, evidently jealous ; Blowing sea horses right on board the screw, And drenching to the skin the working crew. XXIII The long night through we spent in grins and groans, To stand, or sit, or lie abunk, unable ; Precautions taking to insure our bones Against the risk of lurching chair or table ; Blasting the fury of the Tyrrhene sea, And its malignity right fervently. 78 NUOVA ITALIA [canto iv XXIV When morning dawned, the weather was no better, The good ship often rolling gunwale under ; The mainsail split, whilst a brown fleecy setter, Affrighted howled at frequent peals of thunder ; The rain still falling as it meant to swamp us, And in our movements and our limbs to cramp us. xxv And sooth to say the cattle in the hold Were found all sea sick ! some at point of death ; Shivering and foaming at the mouth, and cold, Their lives remaining known but by their breath. About a score of them were heaved on deck, At risk of broken limbs, or broken neck. XXVI And there they lay, secured upon a tether, Now hard a starboard, hard a port back-sliding, Excoriated all, and doubtful whether, They'ld live or die, receiving such a hiding, When through a rift amidst the raging storm, We hailed with joy the mountains of Panorme. XXVII Favoured by heaven in site, and clime, and soil, A heritage of wealth, Trinacria, 's thine ! With no great stretch of industry and toil, A harvest, rich in corn, and oil, and wine, Might make thy barns and cellars overflow ; Thy coldest heart with gratitude to glow. canto iv] NUOVA ITALIA 79 XXVIII The gods of ancient Greece, when in the flesh, Spent many a happy clay upon thy isle ; And now and then, their memories to refresh, Descended from the skies in humble style. And on pretence of having change of air, Had rare flirtations with thy winsome fair. XXIX Now penury is seen on every hand ! Beggars in crowds the traveller assail ; Brigands in gangs still desecrate the land, Armed men keep watch upon each royal mail. Armed to the markets ride thy husbandmen. And thank their saints when safe at home again. XXX Of ancient Grecian type, thy population In physique and in form are of the best ; Forward in bearing — backward as a nation, Proud of their vocal cords — given to a jest, Swarthy as Spaniards, or as Portuguese ; As fond of holidays, of sloth, and ease ! XXXI The homesteads of thy peasants are mere sheds, The floors of mud, and sometimes even of mire ; A truss of straw on planks their best of beds ; For cooking only each small kitchen-fire. And, shame to say, hair hunting may be seen On every door-step, every village green. 80 NUOVA ITALIA [canto iv XXXII No forests on your marble mountains grow, You cut them all for fuel in your need. Few streamlets from their arid bosoms flow, And scanty are thy wells on dale or mead. Improvident of timber, you now pay The penalty in sterile hardened clay. XXXIII This is the twenty-first day of December, Yet oranges are ripening on the trees ; The almond is in blossom, that remember ! The youngwheat waves beneath the fresh sea breeze. Here even the bees toil all the winter through, — And, what we well could spare, mosquitoes too. xxxiv Thy mountains, though so bleak, and bare, and rough, Are rich in marbles, beyond all assumption ; So marmorize the world, they're quite enough, And leave enough for thine own home consumption. Thy valleys, filled with oranges and limes, Are but the orchards of our northern climes ! xxxv Greece, Carthage, Rome, the Turks, the Goths, the Gauls, Have in their turn invaded thy fair land, And held dominion in thy vaulted halls, But left their empire's bones upon thy strand, For future archaeologists to scan, And prove that race is mortal as mere man ! canto iv] NUOVA ITALIA 81 XXXVI Palermo ! erst Trinacria's greatest glory, Most glorious still you stand upon your bay ! Replete with great events in ancient story, As are thy tideways with the finny prey, Before our Anno Domini was known, When Carthage ruled the world she called her own. XXXVII Protected by thy patron saint, Rosalia, Whose bones lie mouldering in their silver urn, You've got a panacea, inter alia, For famine, plague, and pestilence, in turn. You've but to carry round her musty bones, When, presto ! all is well ! and save your moans. XXXVIII So yearly in procession you her ossary, With grand devotion, carry through your high street. To understand which, would require a glossary, And make one's understanding it a high feat. Well you remember how, in days of yore, The fatal plague she drove from door to door. XXXIX In her processions all grades of society, Clergymen, laymen, ploughmen, men-of-war, Doctors and barristers in vast variety, All put their shoulders to Rosalia's car. The car of Juggernaut was but a toy, Compared to Rosa's car, Palermo's joy. G 82 NUOVA ITALIA [canto iv XL On Pellegrino we have seen her shrines, Some thirteen hundred feet above the sea, Where pilgrims by the score, drawn up in lines, Once in her cavern knelt on bended knee. Now, there all's desolate ! Her prestige gone ! All's silent ! save the droppings on the stone ! XLI The saints in Sicily have had their day, Their altars stand neglected everywhere. The passers-by no solemn Salve ! pay Before their images with pious care, Though promised forty days of full indulgence For every Salve by the Pope's effulgence. XLII There too the Jesuits have had their day, And left their country for their country's good In one grand exodus, in dire dismay : Warned by the people in revengeful mood. Leaving square furlongs of monastic buildings, With all their statues, paintings, carvings, gildings, XLIII Escheated to the State ; perplexed to know What use to make of so much vacant space, For thirty thousand souls, or high or low; Enough for every one to find a place. Why stand they empty whilst thy homeless poor In beggary and rags besiege each door? canto iv] NUOVA ITALIA 83 XLIV And whither have they fled, both stock and scion ? Bothmonksandnunsin all their strength of numbers? To Albion ! where they beard the British Lion, And mesmerise him as he soundly slumbers : Unconscious of the toils they knit around him, Resolved to draw his teeth, and then impound him ! XLV There thy Sicilians, centuries ago, For vespers gathered, held their Easter Feast, And dealt their first avenging bloody blow. Under the benediction of their priest. And rose in massacre throughout the isle, Slaying each trampling Gaul, and caitiff vile. XLVI Both day and night the holocaust went on, And lest some friends should suffer in the strife, The password cicere was thought upon, Which Monsieur can't pronounce to save his life. Thus safely in the dark they hewed them down, And cut Trinacria free from Anjou's crown. XLVII. There thy Toledo stretches from thy bay For two long measured miles, dry as a bone, Straight as an alpenstock, smooth as a dais, Clean as the cats had licked it, every stone : Where even a spider would not be forgiven, But would be whisked into a cart unshriven. g 2 84 NUOVA ITALIA [canto iv XLVIII Within that little tower above the gateway, Triumphant, Garibaldi had his home. And hoisting his dictator's ensign, straightway Unto his councils bade thy best men come. And organised his glorious revolution, Giving Palermo its new constitution. XLIX Thy churches are superlatively fine, Their priests more numerous than their congregations. But there is no devotion in their line, All's pantomime or noisy incantations. The service done by contract, badly done, Even from the rising to the setting sun. L Female confession here seems most to please ; What sinners must the pretty creatures be ! We've seen at once a dozen on their knees, A dozen clergy listening eagerly, In no way shocked at all their sins confest, And their endeavours to make a clean breast. LI Indulgences are still sold in the market, For forty days at once you may run riot ; Yea, all the ten commandments you may bark at, And keep the beadles and the priesthood quiet By Aves said at street and roadside altars, [halters. Even though your crimes deserved the hangman's canto iv] NUOVA ITALIA 85 LII A monast'ry you'll find in every street, Large as a barrack for two thousand men, Some inmates well-shod, some with naked feet ; Some only fit to live in hermit's den. No wonder that the population's poor, When such excisemen get within the door. LIII The everlasting clanging of their bells Is grating to the ear beyond endurance. A public nuisance ! which distinctly tells The vast amount of clerical assurance. What right have they to rob us of our sleep, And drive us frantic by the bells they keep? LIV There's Ponte Ammiraglio high and dry, Deserted by the stream it once protected : Stalwart and strong in hoar integrity, Just like an injured husband when rejected, And there his slippery spouse, half dead and dull, Has got another bridge ; the dirty trull ! LV And there Marcellus, sallying from Panormus, Met Asdrubal advancing in array ; With a front rank of elephants enormous ! And drove them scampering into the bay, Bringing this Punic War unto a close, And shaking hands with his tremendous foes. S6 NUOVA ITALIA [canto iv LVI On Catalfano's crest Jove had his shrine, Apollo, Hercules, Minerva — there ! And Isis and Serapis, all divine ! Had each a temple on that hill-top bare, Whilst far below upon the briny flood, Revered by sailors, Neptune's temple stood. LVII There Carthaginian and Phoenician crews Protection claimed from all the ills of the sea, Paying devoutly every priest his dues, And had their prayers allowed obediently. And Tyrian pirates, far away from shore, Lowered their flags its blessing to implore. LVIII The brick and mortar masonry lies there, Bits sunk, bits sinking in the Tyrrhene waves, The alabaster shafts and marbles rare Now ornament Palermo's churches' naves ; Whilst bits of minor merit thus torn down Are dovetailed in the walls throughout the town. LIX Sirens and Fauns once wantoned on that wold, And Pan Pandasan piped his pleasing notes, And Daphne and Diana both, though cold, There had their romps amongst the uncut oats; There mortal nymphs with demigods were wed, And of young demigods were brought to bed. canto iv] NUOVA ITALIA 87 LX And hence the greatness of the Roman name, Their mighty prowess in their mighty wars ; For as all know, each hero known to fame Claimed his descent direct from the god Mars, Palming upon the world, the curtain lie, Transmitted thence to late posterity. LXI But gods and goddesses and god-like men Gave way to time ; their fanes neglected stood, Disintegration undermined each den ; The priesthood died from want of daily food, A new religion burst upon the world, And pagan shrines were into ruins hurled ! LXII Mark well that headland jutting on the sea, Those antique ruins once Solunto's glory, Rough rocks and masonry strewn piteously, Once known to fame, now almost lost in story. Herculean fragments, from their basements hurled, The veneration of a pagan world ! LXIII Mark too that upland sloping from the shore, Terrace on terrace rising so sublime, Both broad and wide, and faced with stones of yore, That forest dense of olive, orange, lime, There the Phoenician captains had their home, The prey of Greece, of Carthage, and of Rome. 88 NUOVA IT ALT A [canto iv LXIV The Saracens, with fell destructive hand, This once Phoenician stronghold tore in pieces, And Sexton Time with charitable wand Entombed its bones beneath thick dusty fleeces, Till archaeologists the other day- Unearthed Solunto from its bed of clay. LXV Palermo's magnates, from its first foundation, There had their country seats on hill or dale, And Greek or Saracen, each in his station, In Bagaria found a place for sale, And there they housed their children and their wives, Returning thence to end their lengthened lives. LXVI The very dust of great men strews the sod ! Whose names shine most in ancient history, And fertilizes fields where once they trod ! Their Manes wander under every tree ! Now everything is metamorphosed, save The sky, the sunshine, and the crystal wave. LXVII And Eagaria, once a paradise In Saracenic times, is now a ruin ! A populated ruin in disguise ! Standing yet falling, living, nought renewing ! In cleanliness its tenants scarcely higher Than are the swine that wallow in its mire. canto iv] NUOVA ITALIA 89 LXVIII Its palaces untenanted, neglected stand, Their owners bankrupt ! reckless absentees ! Their revenues the product of their land, Spent far away, perhaps beyond the seas, And willing hearts, and hands prepared for toil, From want of labour cumber its rich soil ! LXIX There stood in ancient grandeur oriental, No farther than a mile from the Marina, Set in its mare dolce transcendental, The Saracenic Windsor, Al Hacina, Where Moslem houris welcomed sultans home, And made a paradise of every dome. LXX And there Favara's fountain gently bubbles From Mount Grifoni's bosom, pure as ever. 'Midst all the wreck of nations and their troubles, Just like a very pretty little river, Watering the vines and olives as it flows, A welcome visitor where'er it goes. LXXI Of all the dynasties that ruled thy realm, The Saracens did most for thy prosperity, None steered thy ship of state with steadier helm, No race did so much for remote posterity; A thousand years have passed away since then, Yet stid the Saracens are model men ! 9° NUOVA ITALIA [canto iv LXXII Arabia's swarthy sons, whose heads still grace The sign-boards of our best of city inns, With honesty proverbial in their race, Their word their bond, \he\r faith their worst of sins, The bites noirs of Popes and northern tabbies. With which they wont to frighten naughty babbies, LXXIII Those queer old conic towers at every station, With water overflowing, trickling down Like monster stalactites in full formation, With subterranean pipes throughout the town, You owe the Saracens ! Your every spout Is Saracenic enterprise, no doubt ! LXXIV Thy Chapel Royal's but a Moslem Musjid Of the best style of Saracenic art, Transformed and re-transformed by most unjust deed, Till nothing but the walls remain in part, The Arabic inscription o'er the door Is raised : ' No god but God you here adore!' LXXV Both Greeks and Normans, Goths and Romans there, To our disgust and to their own disgrace, Of Saracenic grandeur everywhere Have done their worst all traces to efface : Yea, even their groves of palm-trees they cut down, Of yore the greatest pride of thy old town. canto iv] NUOVA ITALIA 91 LXXVI Pa'.ermitans ! excuse a word or two Upon your everlasting habit, smoking ! The quantity of smoke puffed out by you Both morning, noon, and night is most provoking. The very pavement where you walk or sit Is wet and grimy with the gobbs you spit ! LXXVII A sharp cross-fire of spittle day and night, One must encounter in each public street ; 'Tis really ticklish work to stand upright And keep one's patent boots both clean and neat : No lady dares to walk a dozen paces Without dire damage to her silks and laces. LXXVII 1 The incense that each smoker yearly offers Unto the demon Fashion would, in gold, Locked up in some Insurance Office coffers, Provide a good annuity when old. It makes men invalids in manhood's prime ! And young men old men long before their time ! LXXIX So very ardent seems each pallid smoker, You'd think that they were paid for by the dozen, That some tobacconist, become a joker, Had used them as a means the town to cozen, To burn their weeds as of the true sublime, Forking them out a dozen at a time. 92 NUOVA ITALIA [canto IV LXXX We've sometimes thought how men would kick and claw If ev'ry one that smokes, were forced to smoke By stern imperative resistless law ; They then would think their pastime not a joke, But plot against the edict as despotic, And tilt against it with their spears Quixotic. LXXXT And now, Palermo, we must say adieu ! A pleasant sojourn we have had the while; A future visit we must pay to you, Some future winter spend upon thy isle. 'Tis good economy of life at times, To 'scape the winters of our northern climes ! LXXXII 'Tis no small benison to get away From Albion's scathing winds, its snow and sleet, And sit at open window when we may Without a thought of artificial heat, Courting the sun when we go out to stroll With parapluie for a parasol ! LXXXIII Once more, before they string up the Blue Peter, A line or two we pen to thy Marina : No finer promenade ere stood in metre, Search Europe through and you won't find, we ween, a More noble beach to breathe the balmy breeze on ; And if you do, we must have lost our reason. canto v] NUOVA ITALIA 93 CANTO FIFTH 1 At last the three days' hurricane is over, And bag and baggage we have got on board The Nomentino steamer, the Sea Rover, His hold with railway rolling-stock well stored. Resolved to make a moderate sort of cruise, And step ashore in classic Syracuse. 11 A goodly list of passengers he had, Both first and second class : some Bersaglieri, A Serjeant's party, in blue tunics clad, Tight little fellows, well set up and cheerie, Besides a score or two of barn-door fowls, A dog or two, a brace of pet grey owls. in We never saw Palermo look so pretty, Set in a framework of bright snowy hills, With orange boxes piled on every jetty, And cargo boats with wine casks, and their bills, The donkey drivers for fresh cargoes galloping, And with big sticks their donkeys soundly walloping. 94 NUOVA ITALIA [canto v IV Steamers of every nation seaward veering, Like swans let loose from a too long confinement ; East, north, and west, each vessel homeward steering, Each craft according to its own consignment, Whilst the Sea Rover stood along the shore ; A royal mail for Trapani he bore. v Bris;ht beams the sun on Pellee;rino's cliffs, Wrinkled by age, and pitted o'er with cells, Light dance the fishermens' industrious skiffs, Lost to the eye at times, between the swells ; Whilst St. Rosalia's ruined shrine looks down, And on neglectful man appears to frown. VI The sea, unruffled as a landdocked bay, Had yet a rolling swell, like hills and dales, Which broke upon the shore in lofty spray, Proving the prevalence of recent gales, Just like a matron after a hot quarrel, Whose bosom heaves beneath her silk apparel. VII St. Vito's Cape now passed, we meet the gale, With a head-pitching, heavy-crested sea ; Whilst on the starboard bow we spy a sail Right roughly handled — in extremity ! The main and mizen masts gone by the board, A tattered foresail all she could afford. CAMTOV] NUOVA ITALIA 95 VIII Now in the bay of Trapani we ride, All snug, although a storm is outside raging On the ^Egean Sea; the foaming tide A ceaseless war against the long reefs waging, Driving all mariners into the port, To seek for shelter as a last resort. IX Here Rome and Carthage fought for sheer existen< e. In lines tremendous, full five hundred sail, And Fortune threw her sword, with blind persistence, Now in the one, now in the other scale, Each beaten party rallying from the blow, Resolved to strike again a deadlier blow. x Pius sEncas and his blue-eyed boy, With his surviving warriors by his side, All homeless flying from the siege of Troy, Sought refuge here, and rest from wind and tide. There pitched his camp and made himself at home, And held his games, ere steering on to Rome. XI Behold with wond'rous gaze Mount Eryx rise, Where stood the fane of Venus Erycina, Built by /Eneas, goddess-born ! the wise ! In honour of his mother, La Divina ! Where, with a thousand damsels in her train, The goddess incense sought, nor sought in vain 96 NUOVA ITALIA [canto v XII Her devotees she counted by the million, Of all religions and of every clime, Each year amassing gold to stuff a pillion, Her worship being deemed the most sublime, And there she built her city so amazing, The old Phoenician nameless houses razing. XIII Long the stronghold of swarthy Carthaginians, Before our Anno Domini was born, They fought and lost with Romans and Athenians, Until at last they found their hopes forlorn, And yielding to their hard fate left Europa Finding in Carthage quite sufficient scopa. XIV Sacked, burnt, destroyed, rebuilt, torn down anew, Its ruins scraped together, reconstructed, A motely mass of masonry you view, And Trapani still standing — ill conducted ! Its people a melange of old Illyrian, Greek, Trojan, Roman, Saracen, and Syrian ! xv Mcum and tuum they can't understand; Each man's a brigand when he finds impunity ; Ready to risk his life, on sea or land, To profit by an easy opportunity. The courts of Trapani have much to do, To keep in order such a brigand crew. canto v] NUOVA ITALIA 97 XVI What shoals of fishes still frequent the bay ! What monsters of the mighty deep, afloat ! Of ev'ry shape and size, its finny prey ; Miraculous the draughts of every boat ! A pound a penny is the average price For whitings and for sardines all so nice. XVII What are those tents, you say, so thickly set, Fit for a host of thrice ten thousand men ? Sure their encampment must be rather wet, Not one dry square mile in the other ten ! These seeming tents are mounds of salt in store Made by the sunshine on the flat sea-shore. XVIII Enough to season for a year or two The flesh-pots of all Europe, and each roast ; Right busy is each foreign craft and crew, Filling each hold, in bulk, from baskets tossed, Or to the Euxine or the Baltic bound, To England, Greenland, or King George's Sound. XIX Hard hearted wind and rain ! when will ye cease To blow and batter with infernal fury ? Each day and night the storm seems to increase, Nor fish nor fisherman can long endure ye, Whilst outside on the rocks a ship is stranded, And, lucky fellows ! all the crew have landed. H 98 NUOVA ITALIA [canto v XX Eight days and nights with little intermission, Both wind and rain have done their worst to harm us; Each fisherman's in pitiful condition, We want a fire both to dry and warm us ; The town peninsular is quite an island, And cargo-boats the isthmus cross to dry land. XXI Now on the rude ^Egean all is still, The storm-tossed clouds have settled down to rest, The antique fishing-boats can scarcely fill Their large lateen sails with the wind at west ; And ply their oars, and stand away each yawl, Right well prepared with basket, hook, and trawl. XXII Clank goes the windlass on each laden craft, And cheerly round the capstan run the crew, Loose hang the topsails ready fore and aft, And proudly wave the ensigns, old and new; Their very dogs appear in great concern, And jump about, and bark on stem and stern. XXIII Once more the good 'Sea Rover's' steam is up, And panting for the voyage, whistles loud, Whilst parting friends have had their coffee-cup, And on the shore have mingled with the crowd. Now we are off into the sea ^Egean, The home-bound sailors singing many a paean. canto v] NUOVA ITALIA 99 XXIV Home of the Saracen ! in days long past ! Marsala ! God's Own Harbour, known in story, What mighty nations, bending to the blast, Have sunk beneath thy waves, embalmed in glory ? Where Cross and Crescent fought for life or death, And ' No surrender ! ' screamed with their last breath. xxv Here Carthage, Greece, and Rome, all in their prime, With countless hosts contending, lost and won. Here Rome put forth her strength, in course of time, And steered her grand Armada for Cape Bon, And landing her battalions on the strand, Besieged great Carthage both by sea and land. XXVI There Scipio dealt out his mortal blow, And Carthage, old in prowess and ill doings, Of ancient Rome hereditary foe ! Was battered down, and buried in its ruins, The fleet returning, having on each flag Deleta est Carthago! as a brag ! XXVII The world have said the deed was nobly done, The retribution worthy of the race ; More bloody monsters never saw the sun, Destruction, slaughter, slavery their chase ! The savage wild beasts spare each other's lives, But Carthaginians lived but for their knives. it 2 ico NUOVA ITALIA [canto v XXVIII Here Garibaldi with his thousand men Made his descent, and found a welcome ready, And in Calatafimi made his den, And fought and won his first pitched battle. Steady ! On to Palermo next his march directing, And his grand junction with its force effecting. XXIX Now all is peace and quiet in Marsala ! Nought stirring there but hogsheads of good wine. The Moor and Saracen ! those sons of Allah, O'er their fallen fortunes ceasing to repine, With merchantmen instead of men of war, Loading wine cargoes, without fuss or jar. XXX Birthplace of Bacchus and his Bacchanalians, Who taught you how to grow good wine and drink it. His craft recording in most choice Idalians. Good wine you still grow, all the world think it ; Your grapes as large as any miller's thumb, Large as a cherry or a damson plum. XXXI Like oranges and limes, the vine is found, In vast variety, all grown in line, According to the aspect of the ground, Distinct in tint and taste, and sort of wine, Trained to light tripod work of slender reeds, Which firmly bound together meets its needs. canto v] NUOVA ITALIA 101 XXXII Once more the ' Rover ' ploughs his watery way, Along the surf-fringed shores of this rude sea, By Pontine Marshes and by headlands grey, By Selinuntum's temples on our lee, Long prostrate in the dust ! An earthquake's spoil, A mockery of human art and toil ! XXXIII Cape Marco passed, there rose from the horizon, A heavy bank of clouds on starboard bow, Which the good captain seemed to fix his eyes on, And say as much as — We shall catch it now ; And true, ere old Girgenti was abeam, The thunder rolled and lightning 'gan to gleam. XXXIV Soon a sou'wester blew a perfect gale, A leeshore's not a pleasant place at sea, So shirking Acragas and furling sail, The bold ' Sea Rover ' bore off gallantly, Making at one long stretch a prudent offing, Some passengers protesting, and some scoffing. xxxv Behold Girgenti's ruins through the cloud, Now almost lost amidst wild rocks and stones, Its palaces and temples once so proud, With grandeur wonderful in their dry bones ; Eight hundred thousand souls once harboured there, Where nought is seen but shattered ruins bare. 102 NUOVA ITALIA [canto y XXXVI Where the lone stranger acts a stealthy part, Of thieves and brigands in a sort of fear, His admiration for such works of art Allayed by dread of brigands lurking near, Armed to the teeth with pistol and with knife, Prepared to have his money or his life. XXXVII Our captain proved himself an able seaman, And made all snug to meet the coming storm, (He served his prenticeship upon Lake Leman, And captain's papers got in old Panorme) ; Arrayed in Mackintosh from top to toe, He bade defiance to the sailor's foe. XXXVIII No harbour for the ■ Rover ' in such weather ! So sou'-sou'-east he gave the ship her course, The topmasts struck, the boats made fast together, Each hatch and skylight battened down with force, And turning sharply round upon his heel, He sent a third hand aft unto the wheel. XXXIX A roaring hurricane, a storm right hearty, Heaved up the seas and breakers mountains high ; Some dashed on deck just like a boarding party, And not a plank from stem to stern was dry ; Most passengers their berths below attained, And one sole veteran alone remained. canto v] NUOVA ITALIA 103 XL All terra firma then was lost to view, The sea and sky were blended in each other, Whilst now and then a hungry bold sea mew Picked up some stray crumbs in the mighty pother, So pitching, plunging, reeling, rolling free, The ' Rover ' steamed through all the ills of sea. XLI To chronicle the scenes of that dread night Would not, we fear, be either kind or civil ; And ev'ry messmate with his utmost might, Would certainly consign us to the devil ; Suffice to say, when morning dawned so red, Each passenger was found alive — in bed ! XLII Mark well that single-masted rolling craft, Her huge lateen sail lowered half-mast high, Scarce higher in the water than a raft, Her hull at times quite sunk below the eye, Scudding before the gale, outstripping all The crested seas that chase her through the squall. XLIII In such a ship as that, St. Paul of yore, When bound from Sidon unto Syracuse, In such a storm, was wrecked on such a shore, Saving the lives of all, even all the crews, Whilst the good ship became a total wreck, With scarce three planks remaining of her deck. 104 NUOVA ITALIA [canto v XLIV No wonder poor Ulysses lost his reckoning, And almost lost his life in the yEgean, And listened to Calypso to him beckoning, Affrighted at sea-monsters so Protasan, And sought asylum in her friendly isle, Home-sick and sea- sick, sorrow to beguile. XLV At half-past eight we sighted Punto Paulo, Most southern promontory of the isle, And though the sun shone dimly through a halo, The drifting rain and sleet had ceased awhile, But the wind blew in gusts as hard as ever, And pooping waves rushed onwards like a river. XLVI An order given the foresail to let fall, These galloping sea horses to outstrip, Was scarce obeyed, when with increasing squall, A mighty breaker burst on board the ship, Upsetting everything behind the mast, And making even the captain look aghast. XLVII Oh, such a scene we've never seen at sea ! Soldiers and sailors rolling in the brine, And cocks and hens all screeching piteously ; Boxes of oranges, and casks of wine, Knapsacks and shakos, tin pans and a drum ; Afloat, we're sure, was never seen such scum. canto v] NUOVA ITALIA 105 XLVIII Before another breaker got on board, The foresail hauled all taut, began to take, And the ' Sea Rover ' through the azure snored, Leaving the foaming billows in his wake ; At noon we rounded-to, off Syracuse, And so here ends this stormy sort of cruise. XLIX On that bare boundless waste of limestone rock, Crannied by time, and destitute of soil, Where the gaunt goatherd tends his hungry flock, And husbandry itself in vain would toil, Without a stone or brick to mark its walls, Once stood proud Syracusa's marble halls. L And yet, as if humanity to mock, The tombs and catacombs of earliest days, Chiselled and tunnelled in the solid rock, Still perfect stand beneath the wond'ring gaze, — No bone, nor dust, nor cenotaph survives, Nor single record of the best of lives. LI In long past times her Tyrants' tombs were lost, Even Archimedes' ashes were bestrewn ; And where's Timoleon's or Hiero's dust Is all conjecture, and, in fact, unknown ; Yea, even the grave of the seven thousand Greeks Remains in doubt, as he will find who seeks. 106 NUOVA ITALIA [canto v Lll Yet in that self-same rock, the fish of yore Have found a peaceful and a lasting grave, Close packed as pebbles on a pebbly shore, Their shells are sharp as when the pristine wave Washed them to land some million years ago, And tombed them in the sand, as you well know. LIII There Dionysio's Ear, large as a dome, Stands open, ready to transmit a groan ; The theatres of ancient Greece and Rome Are standing still, cut out of solid stone, With all their spacious corridors complete, Their every portico, and every seat. LIV And there the giant cactus takes its station, And sentinels the archways to and fro, — Most self-supporting plant in all creation, For neither earth nor water does it know ! And yet its mighty leaves are moist and rank, As if it grew in a freshwater-tank. LV There's not a church in all Ortygia's town Without some plundered marbles in the pile, The temples of its gods were all torn down For building purposes upon the isle, And pediments and cornices of marbles rare Are broken down the pavement to repair. canto v] NUOVA ITALIA 107 LVI Even the Cathedral stands on the same floor Where once Minerva's sacred temple stood, Its Doric columns splintered, cracked, and hoar, Vamped up with masonry, both rough and rude ; — Yea, its baptismal font is pagan stone, But from what temple filched is known to none. lvii There, in that area, far below the street, The ruins of Diana's temple frown ; Some twenty columns standing on their feet, Reduced to stumps, mere blocks of marble brown ! Yet Ephesus could nothing finer raise Than that sunk temple in its palmy days. LVIII Of Doric Syracuse, the Great Defender, The Virgin Goddess here was most adored ; Minerva dwindled to a mere pretender, With whom the most devout could not be bored ; And every excellence embraced by art Tn Dian's temple had a graceful part. LIX Her marble statue stood in wond'rous beauty Behind her altar, girt with chains of gold Inlaid with precious stones (all free from duty), And draped with tinsell'd garments, fold on fold; The saints at Saragossa or Lorette Could not surpass in richness her toilette ! io8 NUOVA ITALIA [canto v LX And early in the morn one might have spied Fair damsels tripping to her marble shrine, Their raven tresses with white fillets tied, Each with some living victim in her line, A kid, a leveret, or pair of doves, Or other game-bird that Diana loves. LXI And kneeling at her altar, on their shins, They prayed for intercession with some lover, Or asked forgiveness for some secret sins, Or helping hand, some lost heart to recover, — And though some think the action rather odd, The story goes, she has been seen to nod ! LXII This chastest specimen of antique Doric, Plundered by pagan Romans and Rome's saints, Shattered by storms and earthquakes (all historic), Buried in rubbish, lost to mortal plaints, Was built upon as if the ground were plunder, So that its finding was a sort of wonder. LXIII Then archaeologists, with pick and shovel, And sturdy navvies set to work all hot, And pulling down each superseding hovel, And excavating deeply on the spot, Disclosed the remnants now exposed to view, And to the ruins gave importance new. canto v] NUOVA ITALIA 109 LXIV Here gods and goddesses have all been, sold, Like slaves, to highest bidders, long ago ; And bits unsaleable and very old Were burnt for lime, or stuck up for a show — As fine a Venus as we've set our eyes on Was lately found deep sunk in mud ! a prize one ! LXV Here Arethusa's fountain gurgles still, Just on the margin of Ortygia's isle ; Here Nelson's fleet fresh water had their fill, To last them through the battle of the Nile ; And here St. Paulo, without boots or shoes, Preached to the town of pagan Syracuse. LXVI Whence comes the water of this sacred fountain ? How got fresh water here, beneath the sea ? — No doubt from some far distant, unknown mountain, By subterranean passage ever free, — But Greek mythology stepped in and solved The Arethusa problem here involved. LXVII The Greeks were great in all they put their hands to, In carving statues, and in carving lies, Great in the camp, and even as man to man too, Supremely great, and fit to sacrifice Their lives for love, for honour, or for fame, Preferring sudden death to lengthened shame. no NUOVA ITALIA [canto v LXVIII Let's mount that turret, and from it survey The carte-de-pays of this wond'rous scene, The spacious harbour like an inland bay, With briny ripples spreading so serene, And narrow inlet, where on either hand, Plemmyrium and Murciano stand. LXIX There the Athenian invading fleet At anchor lay, or hauled their ships on shore ; There pitched their tents and made their host complete, And Syracusa's downfall sternly swore ! — That host which in retreat was there decoyed, That fleet which brave Gylippus there destroyed. LXX There stands the quarry where the Greeks were penned, Like cattle in a fair, and where the dead And living were promiscuously denned, And where at lest they had but one death-bed, Now made a rope-work, where the hussies boil Their dust for salt, and sell the Attic spoil. LXXI These two tall columns standing in the corn, With just rotundity enough to prove Their Doric origin and fate forlorn, Once graced the temple of Olympic Jove, Where the Athenians offered rites divine, And sacrifices heaped upon his shrine. canto v] NUOVA ITALIA in LXXII And there Hamilcar pitched his Punic camp, Planning the ruin of old Syracuse, Securely stationed — on each flank a swamp — When bold Agathocles, with potter's thews Attacked them in the dark, and made them run, And captured every Punic mother's son. LXXIII There Anapo, unchanged, through waving weeds Steals slow and silent gently to the tide, 'Mongst mallows rank, and tall papyrus reeds, And bean-fields redolent, both long and wide, And sugar-canes, and pumpkins, maize, and vetches, And lizards, frogs, and snakes — the poisonous wretches. LXXIV And there Marcellus, with his Roman skiffs, And Roman legions, trained like dogs of war, Dropped anchor under Achradina's cliffs, And tried to force his way through bolt and bar, And sack the town and carry off the plunder, To grace his triumph and excite Rome's wonder. LXXV When Archimedes, with his engineering, His rams and catapults, and rocky masses, His boiling pitch and lead, and valiant spearing, His red-hot sand, and iron, and burning-glasses, Contrived to make the anchorage too hot, And foiled each ambuscade and marred each plot. ii2 NUOVA ITALIA [canto v LXXVI And once again Marcellus, in disgrace, Landed his warlike host upon that plain, Those ruthless butchers of the human race ! Who took a pride in their amount of plain, [walls, And stemmed that steep, and breached and scaled the And forced the gates of Syracusa's halls. LXXVI I No quarter for the vanquished in the city ! Each citizen was put to death apace ! The young made slaves, the women without pity Were forced their haughty victor's tents to grace ! The city razed even to the humblest home ! The plunder carried straightway unto Rome ! LXXVI 1 1 And there Marcellus in triumphal car, With all his plunder and his spoils before him, Apeing the prestige of a god of war, Midst multitudes all striving to adore him. Drove in grand state to pay the gods their dues, And thank them for the sack of Syracuse ! LXXIX No monster's so devout as the old Roman ! Those savages who strewed the earth with ruin ! Making each wealthy potentate their foeman, Sieging and sacking, raping and undoing ; As wolves, though gorged with blood and butcher-meat, Throttle the flock they have not power to eat. canto-.] NUOVA ITALIA 113 LXXX Destruction was a part of Roman nature ; They seemed but beasts of prey, and preyed on men. The cannibals, secure in strength and stature, Killed but to live, and victual their vile den. But ancient Romans killed from dire revenge, And slaughtered hecatombs for nought but change. LXXXI Benighted modern Syracusans ! When Will you assert your right to take your place In the great march of intellect, with men Worthy of Italy's regenerate race ? Shake off your indolence ! strip to the buff! And show you still inherit Grecian stuff! LXXX 1 1 Adieu ye drones of modern Syracuse ! Our route lies northwards over to Lentini ; So we must change the subject of our Muse, And join the astronomic Pellegrini. To-morrow is the day of the Eclipse, When o'er the sun's disc Luna slowly slips. LXXXI 1 1 Still is Ortygia ! The morning bland ! The road cut deep into the solid stone ; Where antique graves are seen on either hand, And open-mouthed proclaim themselves undone. There stood Epipolaj in days of yore ! There stands Euryalus, still to the fore ! 1 114 A UO VA ITALIA [CANTO V LXXXIV The Scala Greca we are now descending, By easy gradients, smooth as asphalt. And there Marcellus, further sieging pending, Wintered his forces for his fresh assault. And there Santa Helena, with Santa Croce, Proclaimed her finding it, by viva voce. LXXXV That Cross which lay three hundred years in dust Beneath the rubbish of the Holy City ; Proof against moth and worm, dry rot and rust, Protected by some intervening pity ; When all around it crumbled to decay, And to the laws of nature fell a prey. LXXXVI There stands Augusta, famous for the slaughter By An j ou's myrmidons so fierce and fell ; Who butchered every son and every daughter, As mediaeval history can tell : Simply for holding out 'gainst Anjou's sway, And being independent in their way. lxxxvii And there Magnisi stands with maze so funny, Of stoutest cordage cunningly devised, In which those grand colossal fish, the thunny, (A staple article of food so prized), Are coaxed from cell to cell until too late They learn how fatal is their common fate. canto v] NUOVA ITALIA 115 LXXXVIII Now that we've up to Carlentini passed, Let's retrospective look, and thence survey The wondrous hills and dales, and caverns vast, We lately witnessed on our weary way ; The playthings of old subterranean fire, Which so much dread even to this day inspire. LXXXIX There live volcanoes threw up red-hot cinders, Large as one's head, large as one's house or hearth, Which falling to the ground, then broke in flinders, And formed the stony crust of mot'ier earth, Whilst showers of ashes quite eclipsed the sun, And formed those beds of solid tufa stone. xc Oh what a grand display of pyrotechnics ! Compared with which the Prussian cannonading, With all their Krupp's transcendent gyrotechnics, Was but a sort of German gasconading. Mere schoolboy batteries of toys, with pops, But fit to frighten daws from chimney tops. xci Lentini, though but now a third-rate town, Yet you are famed for ancient pedigree ; Before the Siculi had settled down, Or to the proud Corinthian bent the knee; Your Laestroyons, those cannibals of yore, Ticked clean their neighbours' bones and drank their gore. 1 2 n 6 NUOVA ITALIA [canto v XCII Then Ceres, in compassion for the brutes, Taught them to plough and sow, and reap, and mill, And of good husbandry to reap the fruits, And spirits from the palm-tree to distil. Pity she could not once again descend, And teach thy husbandmen their ways to mend. XCIII Lentini, I would gladly pass your Lago, As a great nuisance and to be eschewed ! With all its fish and fowl, and marsh farrago, Its fever-beds and pumpkin-beds so crude, But that it gives occasion in a trice, To tender you a bit of good advice. XCIV Next time Mount Etna goes into the straw, Just have its bantlings shot into thy lake, Until it's filled without a single flaw; And burn up every fever-hatching brake. Thy population then will sleep at ease, Secure from all malarial disease. xcv And there stands Etna like a morning bride, In glorious effulgence, capped with snow, With old Catania smoking on its side, And Naxos' promontory sunk and low ; And further on, Mount Taurus and Tormina, And further still the mountains o'er Messina. canto v] NUOVA ITALIA 117 XCVI Poussin or Claude, or even Salvator Rosa, Could find no subject worthier of their art, No landscape fitter to delight a sposa, Or to entangle a fair virgin's heart. But let us noAv descend unto Lentini, And see what's doing by the Pellegrini ! XCVI I There stood assembled in one constellation, The dons of starry science, so sublime ; Each with his satellites, in due gradation, And telescopes the finest of the time, Outseeing far the tools of Galileo, Copernicus, or Egypt's Ptolemeo. XCVI 1 1 Galvanic batteries, aneroids, chronometers, Polariscopes and spectroscopes a few, Sextants, thermometers, and actinometers, And photographic lenses one or two, Were all in store, with each his speciality, To spy the sun eclipsed to its totality. xcix Whilst shorter-sighted mortals, short of pelf, Rested contented with a smoky glass, ( )r a binocular, just like myself, Or even with standing room upon the grass ; Impatient, waited for the solar show, Thinking the sun had never moved so slow. 'o nS NUOVA ITALIA [CANTO V C True to a second of the time predicted By astronomic seers long long ago, A segment of the moon was seen depicted Upon the sun, and rapidly to grow ; Until its disc had dwindled to a crescent, When presto ! all was dark, and all quiescent. CI Now twilight darkness spread o'er mead and shore, The planets in the heavens began to shine, All nature seemed absorbed in solemn awe, The day seemed struck with premature decline. The barn-door fowls and pigeons went to bed, And bats and owls flew screeching oveihead. en Another solar crescent soon was cleared, As when one sovereign o'er another slips ; The welcome daylight rapidly appeared, And soon there was an end of the eclipse, With brilliant sunshine all the afternoon, Putting desponding Nature into tune. cm Whether the dons with pantoscopic scan Saw more than we did with the naked eye Remains in doubt, but certainly each man Descried the working of a power Most High ; Which keeps in harmony sun, moon, and star, Without a contact and without a jar. canto vi] NUOVA ITALIA 119 CANTO SIXTH All hail, Mount Etna ! glorious from all time With base all tropical, and apex snow, Puffing pale smoke, like summer clouds sublime, With not a cinder or a spark to show The molten lava heaving in thy breast, Ready to bubble o'er at thy request. 11 In times long past, when restive in thy mood You shook the earth, and set the heavens on fire, And through Catania rolled thy lava flood, And broke down every palace, church, and spire, Wafting their ruins right into the sea, And spoiled its harbour in thy phantasy. in But now thou'rt wiser grown, and thy hot youth Is sobered down. Thy head is silvered o'er, And men have learned to trust you, and in sooth Have built Catania grander than before, Using thy lava for their building stone, Paving its streets and squares with it alone, 120 XUOVA ITALIA [canto vi IV In every street a lava quarry's found! Lava enough lies lumb'ring up thy tide, So build a new port, larger, more profound, Where ships securely might at anchor ride ; And from beneath thy lava beds there flow Abundant fountains, as all sailors know. v Though 'mongst the world's most lofty mounts you rank, You've raised yourself to such supreme degree, By ash and lava in rude order banked, Stratum on stratum, upwards from the sea, And like the foremost of our self-made men You're modest in demeanour and in ken. VI What leagues of lava lie around thy cone ! Deposits of all eras from Time's dawn. Like mountain torrents, hardened into stone, Whilst every here and there young craters yawn, Ready to carry out thy high command, And pour their filial streams down to the strand. VII Whence came these wondrous floods of molten ore ? What makes the earth to tremble in its ire ? Geologists have told us in their lore Our mother earth is but a globe of fire, With a hard crust, just like an orange rind, And that an earthquake's caused by pent-up wind. canto vi] XL' OVA ITALIA 121 VIII That rumbles in its bowels when confined, And jerks hot lava upwards through the crater, A sort of safety-valve of the same kind, In fact, exactly of the self-same nature, As is the siphon standing by your glass ; Open the valve, out spurts the pent-up mass. IX Whence comes that misty cloud upon the mountain, Seeming at rest, or fasten'd by a tether ? And whilst it sits there, mortal man can't count on A single day of settled pleasing weather. Look through this telescope, and you will find The cloud is drifting fast before the wind. x Windward condensing, as the moist warm air Reaches the mountain-top begirt with snow, Leeward evanishing and turning rare, Like steam escaping in its upward flow. Subject to nature's atmospheric sway, The law of reproduction and decay. XI Catania owes her very soil to thee, Brought forth by throes of labour from thy womb, With all its rich and rare fertility, Food for the living, for the dead a tomb ! Her ev'ry fountain, vineyard, fruit and flower, Her wines and oranges, her every shower. 122 NUOVA ITALIA [canto vi XII Catania ! forgive my want of taste In asking what on earth you mean to do With your monastic institutions waste, Your empty monasteries old and new ? You've three and twenty got within thy walls; A world of masonry that quite appals. XIII In this same city these said twenty-three Monastic institutions — right snug homes — Are large as palaces, as you may see, With marble porticoes and lofty domes ; You'd think this earth and all the fulness thereof, Was made by heaven for monks and nuns to bear off. xiv With so much acreage of habitation, No doubt you're sadly puzzled what to do, And how to get the needful population ; There's only one alternative in view, And that's to marry every monk and nun, And raise new citizens : and why not done ? xv Thy wealth expended in monastic buildings Exceeds all human power of calculation ; Their precious stones, their carvings and their gildings, Are fit for crowned heads of the greatest nation. And yet their founders gravely preached humility, And penitence, and penance, and servility ! canto VI] NUOVA ITALIA 123 XVI For instance— thy St. Nicholas is grand As any royal palace anywhere ! Its cost would build a harbour on your strand, New pave your city, every public square; Around Mount Etna make a turnpike road, Or make a people's park both long and broad. XVII Catania ! you're neglecting this fine pile ; You're bound to take it under special care. Make it your future Alma Mater, while You house all students and professors there. Let arts and sciences there find a home ! And out of so much wasting good will come. XVIII And whence the source of this monastic wealth That drained the life-blood from the very nation ? The greater part of it was got by stealth ! From dying men in moribund prostration ! By running up enormous shriving bills, And getting paid by codicils to wills ! XIX And yet 'twas not the destitute and poor, That were allowed to claim asylum there ; But high-born reprobates, turned out of door, Whom their paternal homes could gladly spare, And there they rolled in elegance and ease, With every luxury in life to please. 1 24 NUO 1 ',/ 77,//. /,/ [CANT. » v 1 XX And when rich benefices vacant fell, An abbot's, or a dean's, or bishop's stole, None trumpeted their sacred claims so well, Or had more voters at the Chapter's poll. Even some such rubbish hoped to be made Pope, Whose fittest vestment was a hempen rope. XXI Oh, God ! it makes the heart sick thus to find Thy Worship prostituted by such knaves ! Who've thus contrived to have themselves enshrined, And knelt to by weak women and male slaves, Beside Thy Altar and on bended knee, As if such creatures deities could be. XXII Thy priests assess you in your very cradle, And every year you live, you're sure to drop Some bits of gold into their wooden ladle ; Even in the grave this black- mail does not stop, For, far beyond it, they your heirs will worry For fees to get you out of purgatory. XXIII Perhaps, Italia, there is no occasion To twit you thus, and tell you you are loaded With a huge burden, baneful to the nation ; And that to kick your loads off you are goaded. Some years ago your eyes were opened wide, And on some remedy you'd to decide. can-to. vi] NUOVA ITALIA 125 XXIV Thy legislature, therefore, were so bold To put an end to all monastic hoardings, Life-rented all incumbents, young and old, Compounding for their gabardines and boardings, Annexed such properties unto the State, Or sold them to the people at low rate. XXV And now, Catania, ere we make our boo, We beg you'll give your people a new park ; You've cactus-covered lava fields enew, Which you could turn to this account ; and hark ! Beside your railway station you will find Acres enough to please the public mind. XXVI A jolly railway run we've had to day Along the shores of the Ionian Sea, From Etna's city to Messina's bay, Not more than seventy miles, as you may see. Yet you may wander the whole earth around, And find no transit with more interest crowned. XXVII There, facts and fictions of stupendous weight Have had their day, and filled the rolls of fame ! What mighty fleets have sailed into this strait ! What mighty armies played war's bloody game I What regions so abounding in fertility ! What marbles rich even where there's most sterilitv. 126 NUOVA ITALIA [canto vi XXVIII There sage Ulysses, with his storm-tossed crew, Sought shelter in that little rock-bound bay, And had with Polypheme an interview, Who kindly asked them to prolong their stay; And like big fools they did so, and were eaten Ev'ry man Jack! But U. would not be beaten. XXIX The story's much too long for us to tell ; There are the rocks that Polyphemus threw ! Hoping they 'Id sink Ulysses down to hell ; Just read old Homer, and you'll find it true. And that's the ' Psyche ' British man of war, Wrecked on said rocks, all standing every spar. xxx The British astronomic deputation, Sent out to watch the cause of the eclipse, Although long-sighted in their own vocation, Knew nought whatever of the draught of ships, Were all on deck, when ' Psyche ' went slap-ban§ r Upon the rocks till every iron plate rang. - xxxi ^ Britannia's ships of war seem now too many ! You 'Id think she felt her fleet a serious evil, And now and then appoints a perfect Zany, To take command, and send one to the deevil, Regardless of the purse of poor John Bull, Who pays the piper, like an arrant fool ! canto vi] NUOVA ITALIA 127 XXXII On that low lava point, thick mantled o'er With orange, lemon, almond, fig, and vine, Stood Naxos some two thousand years and more, And near it stood divine Apollo's shrine, And in its bay the Greeks refreshed their crews, When bent on laying siege to Syracuse. XXXIII The bay is still as perfect as of yore, The anchorage safe, the sands as soft as ever, The fish still finest on Trinacria's shore, And there from Etna rushed down many a river, Mere driblets now, with no more water stored, Than a blackbeetle easily could ford. xxxiv And there Hamilcar, marching with long stride To be avenged on haughty Syracuse, Was by the red-hot lava turned aside, Which stream he did most shockingly abuse, Having to march his troops round Etna's cone, With many an outward curse and inward groan. xxxv And there Mount Taurus, beetling o'er the brine, Displays its marbles rich, of every shade, Fit for a convent column, or a shrine, An altar railing, or a church facade. Its marble used to build up towns sublime, To mend the roadways, or to burn for lime. 128 NUOVA ITALIA [canto vi XXXVI See nestled on the cliffs o'er the Marina, Old Naxos' daughter, heiress of her fame, Cursed in her heritage and fate — Taormina ! The wreck of conquest, both by sword and flame ! Just like a chestnut tree cut to the ground, That shoots fresh saplings the old stem around. XXXVII There Garibaldi with his patriot band, Proud of the freedom given to Sicily, Embarked, and landed them on Reggio's strand, And forwards unto Naples stretched the knee, Driving the worthless Bourbons from their throne, And laid free Italy's foundation-stone ! XXXVIII Messina ! favoured both by sea and land, You've got as fine a site for thy old city, As fair a harbour ready to your hand, As ere was bought by gold, or won by pity ; Quite deep enough to drown thy lofty dome, Or for a shoal of whales to form a home. xxxix Most highly favoured by all northern nations, Their greatest pride's by sea to pay you court, And off thy city to take up their stations, Or drop their anchors in thy splendid port ; And load their ships as full as they can cram With fruits, and wines, and oil, and corn, and yam. canto vi] NUOVA ITALIA 129 XL Soon after preaching to the sage Athenians, St. Paolo landed here, and gave the letter The Virgin Mary wrote to the Messinians, And which (in order to preserve it better), The chapter locked in the Duomo's altar ; And lest the people in their faith should falter, XLI A festival was fixed on once a year ; And though the first took place in forty-two, As by church calendar is made most clear, Yet at said festa absentees are few ; In sooth none grander's held in rich Messina, In honour of Madonna la Kegina I XLII Nothing in ancient or in modern story Could show a parallel to her processions ! Even mediseval Rome's ecstatic glory, No festa could turn out with such transgressions ; Rome's virgins, saints, and seraphs, were mere plaster, At best of marble or of alabaster. XLIII But in Messina, idols, all alive, Fresh from their mother's arms were therein carried ; And many a youngster, when disposed to wive, There found a virgin, willing to be married ; And every babe in its respective grade, Was marked by favour for the part it played. K 130 NUOVA ITALIA [canto vi XLIV Though thy cathedral is but somewhat rude, Its granite columns torn from pagan shrines, Its architecture of a mixture crude, More noted for its cubits than fine lines, Yet its high altar is a perfect gem ; Of Florentine mosaic, stern to stem. XLV You, too, have had your monks and nuns in number Surpassing credence, and of every order ; Black, red, and white, and grey, and blue, and umber, Hoarding along thy city's mountain border ; Why don't you open every padlock'd door, And comfortable homesteads give thy poor ? XLVI As for their wardrobes filled with vestments rich, Of silk and satin stuffs, of crape and lace, With gold and silver stiffened every stitch, Fit e'er a bishop or a dean to grace, Send them to England, where the high-church party For all such wares now give a welcome hearty. XLVII A finer landscape on a Christmas morn Than thine is seldom witnessed here below ; Constantinople's gorgeous Golden Horn, 'Tis true, surpasses it a shade or so ; But Europe elsewhere you may search in vain, And unconvinced take up your place again ! canto vi] NUOVA ITALIA 131 XLVIII There Aspramonte, Garibaldi's mountain, Is wreathed in snow and capped with misty clouds Feeding in Reggio every city fountain, Majestic, towering o'er its vassal crowds. There his red gilets Garibaldi led ; And there, oh shame ! he for his country bled. XLIX Strange that Italia's soldiers shot him down For striving thus to set Italia free ! Sweating to weld anew Italia's crown, And make one kingdom of all Italy ; Aiming, though single-handed, to drive home The sword that lately liberated Rome. Messina, grateful to preserve his name, Has after Garibaldi named her high street ; Catania and Palermo did the same, And many other cities did a by-street ; But Romans lately in their jubilee Forgot the Man that taught them to be free ! LI Messina ! — it was only yesterday We praised your clime and landscape to the skies, And those who were not there might almost say How fond he is of painting in disguise ! But, female-like, without e'er rhyme or reason, With wind and rain you've jeopardised your season. k 2 132 NUOVA ITALIA [canto vi LII You've lashed yourself into a blasted rage, Just like Xantippe, that most arrant shrew, Laughed even to scorn the weatherwise so sage, And emptied pots of water on our screw ; You've torn your bright blue sky serene to rags, And dashed your chimney-cans upon the flags. LI 1 1 But, like good Socrates, our ' Pluto ' casts Aside thy deluge, with a sailor's scorn ; His pennants three now flutter on the masts, And right into the Straits the ship is borne ; A shoal of dolphins join in the convoy, And of right dirty weather wish all joy. LIV Soon Scylla and Charybdis, wreckers both, Rivals in trade, scowled fiercely at each other, Whirling and foaming in their self-made froth, Which now no cock-boat puts into a pother; No cabin-boy now cares a pinch of snuff For all old Homer's Odysscan stuff. LV Soon as we opened out the Tyrrhene Sea, A fierce nor-wester took us on the bow, Which made the ship lurch heavily a-lee, And roll amongst the billows like a sow ; Whilst every now and then his chaps were doused, And every griff on deck was soundly soused. canto vi] NUOVA ITALIA 133 LVI The gallant ' Pluto ' nobly did his duty ; Clyde-built, a Clydesman for his engineer, The crew Sicilian, and a little sooty, And right well did the helmsman ' Pluto ' steer ; So all the passengers sat down to dinner, Right peckishly inclined, both saint and sinner. LVI 1 First came anchovies, raw as from the pickle ; Then vermicelli soup, with Parma cheese, Both only meant the appetite to tickle ; Then came the fish — the sword-fish, if you please, Which seem'd to stick in every third man's gizzard, As done on purpose by some Northern wizard. lviii First three, and then some others left the table, As if each nose at once began to bleed, Then rushed below as fast as thev were able, And called the steward in their utmost need. And then there was a rattling of ship's crockery, At which some old files winked in silent mockery. LIX The dark night through, the 'Pluto' pitched and rolled, Just like a living creature sadly sea-sick, Whilst sympathetic groanings manifold [sick, Up through the gratings came, and made even me Such castings-up of bad accounts, I ween, On board ship I have neither heard nor seen. 134 NUOVA ITALIA [canto vi LX And when the morning dawned, old Capri's isle, And Cape Sorrento loomed in fog ahead, Whilst as proud ' Pluto ' dashed in splendid style, Vesuvius seemed to rise just out of bed, A bed of clouds, with a new nightcap on Of virgin snow, bright with the rising sun ! LXI ' See Naples, and then die,' is somewhere said, But in what book of saws we don't remember ; Yet many of our friends were almost dead, Before they saw it — last day of December ; It seemed as if the night would never end, That from their ailings they could never mend. LXII The harbour entered, and the anchor dropped, The sea-sick patients mingled in the strife, Most woe-begone ! each by a strong arm propped, As if ten years were added to each life; And as they took their places in the boat, All firmly vowed no more to go afloat. LXIII This is the first day of another year, — A day of sunshine, cloudless all, and glorious ! The atmosphere so still, the sky so clear ! The temperature so genial, so notorious ! The sea, late tempest-tossed, now laid to rest, Save where the sea-gulls dapple its smooth breast. canto VI] NUOVA ITALIA 135 LXIV Vesuvius, asleep beneath its vapour, Has not a breeze to blow the cloud away ; Castellamare shows its masts so taper, Sorrento but a long shot cross the bay, Exchanges glances, far across the tide, With Posilippo, on the other side ! LXV Whilst Capri, like an iceberg on the ocean, In blue transparency appears to float, And stately ships, so late perpetual motion, Still as the isle stand, hull and jolly-boat, Whilst all on board partake of jolly cheer, And pay obeissance to the infant year. LXVI All Naples, like a hive of bees at swarming, In holiday costume is on the wing, Their toilets and their tempers all so charming, Bent for this day at least to have their fling, From Baias to Pompeii all's one rattle, Both young and old ones all upon the prattle. LXVII The sunshine, doubled by the sun's reflection, Gives Napoli a climate most superb, With vegetation rich and bronze complexion ! For man and beast in season every herb ; No clime on earth is more divinely gifted, And this will hold good, all the more it's sifted. 136 NUOVA ITALIA [canto vi LXVIU 'Tis hard to see the magnates, great in wealth, Immure themselves in sombre shady courts, So very reckless of their precious health, Live hybernised in most obscene resorts, When heaven's best blessings, and without alloy, On Posilippo's crest they might enjoy. LXIX O'er Pozzuoli now the sun is setting, And what a sunset for a New Year's Day ! Each purple cloud outlined with golden fretting, Islands and continents in grand array, Set in a golden ocean ultra-tropical, All transubstantial and kaleidoscopical ! LXX More beautiful the landscapes in the skies Than any scenes below them on the earth ! Dissolving views, transformed before our eyes ! Each mountain, cape, and rock of recent birth, Fading away and dying, shade by shade, Till darkness closed the scene and all unmade. LXXI The night is lovely as the day just gone, The moonless vault lit up with starry light, Where stars and planets sparkle, every one In rivalry, with rays divinely bright, Rolling their orbs through universal space Harmonious all upon their heavenly race ! canto vi] NUOVA ITALIA 137 LXXII Old Napoli, your city's much too small For such a multitude of outdoor tartars ; You greatly want a new one, wherein all Thy surplus population can find quarters ; Tis truly perilous to walk your streets, And run the gauntlet through the crowd one meets. LXXIII You've got the finest site for a new city That all Italia can give, from north to south ; With such an outlet 'tis a monstrous pity Your citizens should live from hand to mouth : On Posilippo's slopes go build a new one, For there you'll find the site — we think the true one. LXXIV For thy great trade you need another port ! Why don't you tumble down thy Castel d'Ovo, And make a sea-wall of its bones, in short, And have a steamboat harbour all de novo ? Why don't you tunnel through your Piz-Falcone, And new T roads make to thy Chiatamone ? LXXV And give a pier to land on at one's ease, Secure from boatmen and such sharks and sharpies, Who pull, and haul, and tug, and tear, and tease, And pounce upon the stranger just like harpies, And make the landing a severe infliction ! A grievance far beyond the power of diction ! 138 NUOVA ITALIA [canto vi LXXVI What wonderful spectacle have we here, That crowds the thoroughfare and piazzetta ! What means that bravo ? that exulting cheer ? That Accidente ? Morte ? and Vendetta ? ' Pilone's captured ! killed in the affray ! And there his body lies on the cold clay ! ' LXXVII Pilone, long the terror of the city, The brigand chief, so cruel and so daring, Who killed or plundered hundreds without pity, Or made them captive, no rich subjects sparing, And put a price upon each precious life, With threats of pistol-shot, or bloody knife. LXXVIII No qualms of conscience in that rugged breast Conflicted with the mandate, ' Do not kill.' He killed but for his bread and to exist, And pay his wife and children's weekly bill ; His doomsday-bill acquitted by the Church, Which no good Catholic leaves in the lurch. LXXIX But yesterday, secure in his disguise, He stole a march in quest of some black-mail, When, to his horror and intense surprise, Five stout policemen, put upon his trail, Closed round him, as he sternly stood at bay, Defiant, desperate, in dread array ! canto vi] ITU OVA ITALIA 139 LXXX Short was the conflict ! bloody the defence ! Pilone, fighting, fell upon his gore, Vowing revenge with virulence intense. His lifeless corpse they to the station bore, And there it lies, exciting horror deep, Calm and quiescent all, as if asleep ! LXXXI All passion disappears with the last breath, Before the mortal spoil is still and cold ! No smoother of the brow like sudden death, Which exorcises rage in young and old, And throws a saint-like smile upon the face, And o'er each rugged feature form and grace. LXXXII We've seen the victim of assassination Lie cold and lifeless on his bloody bed, We've trod the battle-field on giand occasion, And scanned the features of tire heaps of dead : No horror, rage, nor agony was seen, But peace, composure, rest, upon each mien. lxxxiii Pilone was devout, observed each festa Of the Madonna and his patron saint, And soundly slept in bed or in siesta ; These amulets and crosses, rude and quaint, He worshipped on occasions far from home ; His Lares and Penates left in Rome ! i 4 o NUOVA ITALIA [canto vi LXXXIV Palace, of royal palaces the grandest That Italy can boast of, great Caserta ! A vanity of vanities, thou standest, With all thy glories, but one great Deserta ! The sentries that protect you, all you shelter, With all your acreage of tiles and spelter. LXXXV A paradise, without an Eve or Adam To cull its flowers and banquet on its fruits ! Its footpaths made of pulverised macadam, Brisk crystal streamlets wat'ring ev'ry root, A naked sword, suspended in the air, Debarring its late owner's entrance there. LXXXVI The Bourbon, if he knew not how to rule, Was master of the art of palace-building ; In theatres and ball-rooms not a fool ; In sculpture, stucco, fresco, painting, gilding, No richer combination will you find Comprised beneath one roof, of ev'ry kind. LXXXVII And yet this is but one of many other Right royal palaces of Bourbon line, In which some monarch lived, or monarch's brother, Who claimed right thus to live by gift divine ; Whilst their most humble millions lived in styes, Story on story built, up to the skies. canto vi] NUOVA ITALIA 141 LXXXVIII Let's halt a day at Capua, and view The Carthaginian winter camp of yore ; Those cutthroats, to their thirst for conquest true, As witnessed in Sicilia before, Here strong in strength of numbers, art, and science, Setting Rome's laws and legions at defiance. LXXXIX Here Hannibal, victorious from the fight [down, Of Cannae, pitched his camp and trenched each And billetted his soldiers as a right. Upon the citizens throughout the town, Who spent the winter in inglorious ease, Wanting in nothing that their tastes could please. xc Whom Roman art of war had failed to quell The Roman art of love at length subdued ; The dupes of women s blandishments, they fell At last a prey to Roman soldiers rude, And fertilized the fields where once they lay, Or toiled in bondage, sorrow, and dismay. xci The last men of that stalwart swarthy race, Who darkened the bright shores of Italie, Inflicting on it much intense disgrace And ravaging its goods by land and sea ; No Afric legions daring evermore To plant a foot upon Europa's shore. 142 NUOVA ITALIA [canto va CANTO SEVENTH The dreary weary night has passed away, Though at express-rate we have travelled through, And gladly do we hail the light of day, Tinting with rose the Alban hills so blue, Paling the morning star and waning moon, And putting human nature into tune. n Velletri ! cries the guard. Each sleeping limb, Stiff as a crutch, is shampooed into action, Whilst church-bells call their flocks to matin hymn, And cattle-carts creak past in sluggish traction, Laden with pumpkins, cucumbers, and melons, Whilst in the van are locked a pair of felons. in Brigands ! just captured on Mount Ariano, Amidst the Alban mountains long the terror, Forcing a living there, all so piatic, That Justice often fell into an error ; Till treachery at last stepped in and told Their ways and means, and trapped them in their hold. canto vii] NUOVA ITALIA 143 IV Partenza ! cries the guard ; the train careers Adown the Alban slope with speed alarming. The morning mist, so dense, soon disappears, Unfolding* to the gaze bright landscapes charming,' Albano, Monte Cavo, and Frascati, With here and there a string of stolid /rati. v St. Peter's rears aloft its mighty dome, Triumphant over Rome's three hundred shrines, All scattered broadcast through the streets of Rome, In sacred fancy free, by its divines, Each vieing with its neighbour as to station, And tower, and spire, and dome, and ostentation. VI Now through the wild Campagna we career, 'Mid shapeless ruins standing on each hill, [steer 'Mongst which the big-nosed sheep and long-horned Graze uncontrolled, and fatten at their will, Whilst aqueducts in endless ruin run, Warmed by the radiance of the morning sun. VII What have we here ? The meet ! a hunting party Assembled on the knoll in bright array, With carriage loads of ladies, all so hearty In demi-toilet, chatty, witty, gay, Prepared to mount and mingle in the canter, Or 'mongst those broken arches have a saunter. 144 NUOVA ITALIA [canto vii viii And there sneaks Reynard, looking out for shelter, Trained to the sport, and making for some earth, Right well assured, through all the helter-skelter, To reach his hiding-place — his place of birth ! And not a bit affrighted at the fray, Prepared to run again some other day. IX Now close we with the aqueduct Felice, The grandest waterwork of the old city, Fed by the Alban hills ; repaired, si dice, By Gregory the Sixteenth out of pity ; Still, as of yore, refreshing many a home With best spring-water, led through modern Rome. x Go, view the fountain Trevi, so abounding, Break into its piazza, like a river, In artificial grandeur so astounding, Summer and winter, there cascading ever, And judge what waterworks Rome could conceive, And what in solid fact she could achieve. XI Now through a breach made in the olden walls At slackened pace we roll into the station. Roma ! at last the conduttore calls, And soon we clear the wicket in rotation, And o'er the Esquiline to the Costanza We jostle on, and there secure a stanza. canto vii] NUOVA ITALIA 145 XII What ails old Porta Pia's towers of brick, Its sculptured gate, tiara, and cross keys, Its antique walls of masonry so thick, Its splintered columns and tall cypress trees ? [them, Perhaps some earthquake's sudden shock has shattered Or band of brigands from Soracte battered them. XIII Well ! these are shot-holes made by cannonading, The massive gate is like a target torn ; That breach was made for soldiers escalading ; . These trees stood in the way and so got shorn, The pope's own scutcheon sculptured overhead Is smashed to fragments, just like gingerbread. xiv The guardian marble angels in their niches Are cripples made without a leg to stand on, And the Madonna, whom each priest beseeches, On this occasion they had to abandon, As she stood full length, radiant o'er the keystone, A mark for shot and shell and bits of freestone. xv There Freedom, wearied of continued knocking To gain admittance in the way they preach, With round shot forced an entrance, no doubt shocking. And marched her Bersaglieri through the breach On to the Capitol, their rightful home ; And Roman bondsmen freemen made of Rome. L 146 NUOVA ITALIA [canto vii xvi Great was the dread of all the Papalini ! The gaudy Zouaves skedaddled in retreat ; Intense the joy of all the Cittadini ! The triumph of the people was complete ; The tricolore from every window waved ; The long-lost liberty of Rome was saved. XVII And when the troops along the street paraded, A thousand thanks each man had to endure. The victors soon were vanquished, barricaded, The buttons on their coats were scarce secure ; The girls were ripe to fall into their arms, And plucked their cocktail plumes, to keep as charms. XVIII Whence all this pomp, and noise, and frantic gladness, This Carnevalian outburst by surprise? Last year Rome mourned in solemn silent sadness, With discontent in man and woman's eyes ! Now o'er each window tricolores are waving, And men and women masked are rampant raving. XIX For ages crushed beneath oppression's rule, Their souls and bodies both alike enslaved, They strove in vain to break each papal tool, And join their nation's standard humbly craved, With Vatican array they could compete, But from French chassepots they had no retreat. canto vii] NUOVA ITALIA 147 XX At last their griefs and groans were heard on high ; The Gallic legions fierce were ordered home To prop their despot and his destiny ; Then for the Romans Freedom's hour had come : The Porta Pia's walls were battered down, And Rome annexed unto Italia's crown. XXI Hence all this mirth and masking jubilee, These clouds of standards, and these grotesque cars, The people's joy at thoughts of being free, These showers of bon-bons and these wordy wars, All borne with temper, harmony, and grace, In due decorum both in serge and lace. XXII And where are now the shepherds of the flock, With all their dogs, and crooks, and rods, and whacks ? Who hedged them like a ring fence on a rock, And tore the fleeces off their very backs ? All chased across the Tiber, high and low, Afraid their faces to their sheep to show. XXIII And where is now the Despot so imperious (By grace of God and by the people's will), Who fenced oppression round with force mysterious, And trod the Romans down with so much skill, Who crushed a noble people nobly fighting For liberty and law and their self-righting ? L 2 148 NUOVA ITALIA [canto vii XXIV Torn from his throne and his Imperial power ! Burst like a frog by overweening pride ! Now in a German prison glad to cower, A laughing-stock to all the world wide ; A victim to his rage for interference ! A sacrifice for all his incoherence ! XXV Where are his legions and their Chassepot rifles, That at Mentana did such bloody wonders ? Where is De Failly, who ne'er stood on trifles, But belched his shot and shell like mimic thunders? Disarmed, dishonoured, desolate, unmanned ! All prisoners of war in Vaterland ! XXVI What means this solemn stillness of the morn ? No cab nor car is heard upon the stones ! No bleating milch-goats and no herdsman's horn, No newsboys' calls, nor bells in matin tones ! Yet daylight enters through the window sashes, And down the chimney gleams upon the ashes. XXVII Mercy upon us ! Rome is under water ! Last night the Tiber must have burst its banks ; The city's got on hand a serious matter ; The people float from house to house on planks, Along the Corso river-boats are sailing, And women half dressed at the windows wailing. canto vii] NUOVA ITALIA 149 XXVIII Old Tiber, choked with rubbish, silt, and ruin Is now unequal to this grand occasion, When snows are melting, drenching rains are brewing, With southern winds and spring-tides in rotation, And hence the pent-up flood is forced to break Its crumbling banks and any outlet take. XXIX Though very lamentable such excesses, Old Rome will profit by this inundation ; Its ill-kept streets and horrible recesses Must undergo a rare purification. And vaults that shocked the stranger as he passed, Their owners will be forced to muck at last. xxx What grand mortality 'mongst rats and mice, 'Mongst centipedes and beetles, newts and lizards, Spiders and scorpions, bugs, fleas, and lice, That could be rooted out by none but wizards. What hecatombs of parasites untold Have now been sacrificed in every hold ! XXXI That bauble take away ! 'tis here illegal, Which lately figured o'er that palace gate, Emblem of power divine, as well as regal, Of mystic union both of Church and State, A superhuman power on earth to prove, An archangelic power in heaven above. 150 NUOVA ITALIA [canto vii XXXII These keys and diadem have had their day ; The papal rule in Rome is at an end ; For fifteen hundred years it had its sway, And now unto the new regime must bend; The people will the baneful tie to sever, And rule themselves henceforward and for ever. XXXIII This palace for a senate-house is wanted ; A Roman senate soon must sit in Rome ! Rome's ancient prestige as of yore so vaunted Must rise again, and from its ashes come : Regenerate Romans, proud of antique name, Aspire once more to fill the rolls of fame. xxxiv Mismled, enslaved, impoverished, in despair ! For fifteen hundred years they wept in chains ; In foreign climes their children had to bear An exile's lot, and pinch on slender gains, Whilst their proud city crumbled to decay, Or piecemeal to some Vandal fell a prey. xxxv Her once great glories are but wrecks and ruins, Torn down by Popes to build themselves a name ; A family palace, by their direful doings ; Regardless of the scandal and the shame. Using each grand old structure as a quarry Which Pontiffs power gave them a right to harry. canto vii] NUOVA ITALIA 151 XXXVI And recent popes who stopped the barb'rous plunder, And propped with brickwork, arch and architrave, The columns and pilasters rent asunder, And rescued them from a too early grave. Have cenotaphed their patchwork with their names, And on posterity enforced their claims, XXXVII On Trajan's column Saint Pietro preaches, Where Trajan stood in days of Roman glory. Saint Paolo (sword in hand) his doctrine teaches Where Antoninus stood — so great in story ! And every year the wonder grows the larger That Marc Aurelius sits upon his charger. XXXVIII That some ignoble Saint the noble brute Has not bestrode, and sat in cope and mitre, With a knight-templar standing at each foot To keep him straight, and make him hold the tighter. But saints unseemly look when placed astraddle And soon grow sick when seated on a saddle. XXXIX Each tomb they plundered and each mausoleum, Each temple of its marble works bereft, Their urns and vases sent to their museum, Their ashes to the winds cast right and left ! Unsepulchred the Caesars from their coffins, And lodged their own bones there 'mid scowls and scofhn's. 152 NUOVA ITALIA [canto vii XL And every here and there you'll see large blocks, Of spacious tenements by walls enclosed, Where monks and nuns in unproductive flocks Have long in sloth and idleness reposed. Unprofitable drones, who ate the honey, And sold their benisons for love or money. XLI Inhuman institutions, every hive ! Where men and women in their youthful prime Were taught to sacrifice themselves alive, And lead a life revolting in our time, Sinning against the law given at man's birth ' Increase and multiply and fill the earth.' XLII And thus the city, like a human creature Defrauded of the food it lived upon, Has preyed on its own vitals, lost each feature, And turned a skeleton of moss and stone. Entailing ruin on th' entire nation From the sheer want of healthy population ! XLIII Acres where tens of thousands lived and died Are now large vineyards, or broad fields of maize, Or wastes where thistles wave in prickly pride, Where goats and donkeys dearly love to graze, Places where dust and rubbish may be shot, Where cats and dogs may unmolested rot. canto vii] NUOVA ITALIA 153 XLIV And the Campagna, once a fruitful garden Filled with a happy and a prosp'rous people, Where each Patrician had his country warden, And countless hamlets, showed both tower and steeple Is now wild grazing ground for sheep and steers A hunting prairie for cavaliers ! XLV The very ground on which we tread is rich In human dust, as is a graveyard old. Rare marbles one may find in ev'ry ditch, Whole capitals and columns in the mould. The hills themselves have crumbled to decay And filled the valleys with their fertile clay. XLVI Go to the Forum ! Mark its excavations Where scores of workmen daily sweat and toil, Unearthing structures from their broad foundations Full thirty feet beneath the present soil. The aggregation of two thousand years By dusty Time, within this vale of tears. XLVII Go to the palace of the Caesars. There ! Survey the wrecks of Vandals in their might, From superjacent mounds of earth laid bare, By reverential hands now brought to light. And wonder how humanity could ever Such priceless works of art contrive to shiver. 154 NUOVA ITALIA [canto vii XLVIII Columns of granite, marble, alabaster, That might have stood unto the end of time, Shattered to fragments as if made of plaster, Colossal statues of the true sublime, Heads, arms, and legs, in endless mutilation ! Chipped into bits, with ruthless profanation ! XLIX Arches of brickwork, of stupendous span, More durable than rock itself, torn down ! Whilst shapeless turrets round the spacious plan On ruined altars, urns, and fountains frown, On frescoed ceilings and mosaic floors, And cenotaphs and epitaphs in scores ! L On chips of Jupiter, Pan, Mars, and Juno, The Lares and Penates of old Troy, On bits of Christian saints, Mark, Paul, or Bruno, And what destructive Time could not destroy. On bricks and tiles, stamped with the very name Of their own makers of transcendent fame. LI The Goth and Hun, the Ostrogoth and Gaul, Were merciful to Roman fanes and Art, These mounds of ruins that you so appal Were made by Christian Pontiffs ! Goths at heart ! Iconoclasts ! who 'gainst all idols raged, And 'gainst all Pagan shrines destruction waged. canto VII] NUOVA ITALIA 155 LII Yet the late ruler of this ancient race, Claimed right divine to sway each faith and feature, The gifts of prophet, priest, and king t' embrace In one poor perishable human creature, Daring the world his dogmas to resent, With threats of everlasting punishment ! LIII And had himself Infallible declared, A demigod on Earth ! even God's Vicegerent ? By edict ecumenical prepared In the late inauspicious sederunt, Which like Pandora's box, a host of evils Let loose upon the world, like fiery devils. L1V What cant and casuistry we're doomed to bear ! What family discords and what parish jars ! What rank intolerance, and hate laid bare ! 'Twixt sense and nonsense, what momentous wars ! 'Twixt Church and State, what horrible conflicfion To prove and to disprove the Pope's last fiction ! LV Meanwhile stern Nemesis her Goths and Gauls Has launched against the pontificial throne ; Already have they scaled Rome's sacred walls, And fierce defiance from their bugles blown. Reason and common sense, and common weal Now load the cannon and now point the steel. 156 NUOVA ITALIA [canto vn LVI The magic citadel now rent and riven, Is to its very deep foundation shaken, And many a templar knight has died unshriven, And many a cross-key banner has been taken, The garrison within oppressed with fears, Of domes and turrets falling round their ears. LVI I Another year has passed away, and fate Has brought us back within the walls of Rome, Great are the changes in both Church and State, Italia here at last has found her home. Here sit her senators and frame her laws, Here dwells her king with bountiful applause. LVIII The pontiff's throne has crumbled into dust, The sceptre fallen from his enfeebled hand, St. Peter's sword is crusted o'er with rust, And impotently waves his wizard wand. The keys of heaven, which he professed to keep, Mere lumbering symbols, to be purchased cheap. LIX The Roman people have outlived the sway Of pope and prelate, priest and monk, and nun ; Rome's Church has fallen into extreme decay, The best of citizens its altars shun, None but the very old and wretched there Assemble at a sermon or a prayer. canto vii] XCOl'A ITALIA 157 LX The Ecumenic Chamber's standing still, Gaudy in wainscot, painting, lathe, and plaster, Where men, vain men, with dogmatising will, Tried common sense and reason to o'ermaster, Until the world rebelled at their vast vanity, And set its face against such dire profanity. LXI Confessors by the score, in every tongue Of modern times, sit there to hear confessions, And grant indulgences to old and young, And absolution for each one's transgressions, But rarely have we seen a single sinner Accept the boon that made him such a winner. LXII The Vatican museum, long the glory Of modern Rome, and open unto all, Where many a corridor, and many a story, And many a vaulted roof and marble hall Sparkled with works of art, all rich and rare, Can now be seldom seen — by a backstair. LXIII A special application must be made, Some days before the visit is intended, Which when before the major do mo laid, May be replied to, or may be contended, Alloying thus with pain its greatest pleasure, And souring the enjoyment of each treasure. 158 NU OVA ITALIA [CANTO VIJ LXIV Old /Esop tells us when the lion trembled Jn sickness and old age, and took to bed, The more ignoble beasts around assembled, And kicked and worried him till he was dead ; None more resentful than the silly ass, Which took the lead as loudest of the class. LXV Thus sects of every phase of faith now gather From every quarter of the winds of heaven, Around the sick bed of the Holy Father, By hopes of proselytizing hither driven, And preach and pray against the Holy See With fervent unction, and with license free. LXVI And heterodoxy with her hydra heads Has opened her pantheon in the city, Each separate head a different doctrine spreads, Some transcendental and some only witty ; But all opposed in tenets to each other, Each Scripture-reader warring with his brother. LXVI I No dogma now is safe, no papal bull Can show a horn without a fervent baiting ; Each mythic relique, and each papal tool, Is torn to pieces with the fiercest rating. Anathemas and excommunications Are trodden under foot as profanations. canto vii] NUOVA ITALIA 159 LXVIII Indigencies for sins, and benedictions, Are held so cheap as not to be worth asking, And solemn texts are found out airy fictions, And modern credence greatly overtasking. St. Peter's chains and bones pronounced all spurious, And interesting only to the curious ! LXIX The oldest dogma, that St. Peter filled The papal chair for five and twenty years, Is now disputed, and divines well skilled In Scripture lore are dinning in our ears, That Peter never set a foot in Rome, And that a mighty sham must be his dome ! LXX And face to face, like gladiators fierce, The champions of Dissent and of the Vatican, Have held a tournament at point and tierce. St. Peter's sword 'gainst Methodistic yataghan, And truth to tell the doctors of dissent, Have claimed the day in that grand tournament. LXXI The chains that lately bound her Rome has cast Into a fiery furnace, sevenfold heated, By popular resentful, hot-air blast, The clanking metal to the crown escheated Is being welded into workmen's tools, To reconstruct her city by new rules. 160 NUOVA ITALIA [canto vii lxxii Old Porta Pia looks as well as new, The breaches in the walls built up securely, A marble tablet tells the story true, That there Italian soldiers, acting purely From patriotic motives, scaled the breach And dared the Great Infallible to teach ! LXXIII He who Rome's ancient walls expects to view Still standing, still defensive, will be foiled ; A few foundation stones, a gate or two, On which skilled architects of old have toiled — St. Peter's Mura Torta, and some tower, Are nearly all the remnants of this hour. LXXIV The modern walls were built of brick and mortar, By new-elected popes, in poles and patches, Who ticketed each section like a porter, With marble cenotaphs and long dispatches, Their arms and names, tiara and cross-keys, In hopes the thoughtless multitude to please. ■ LXXV And many a cornice from some heathen shrine, And lettered marble fragment figures there, And many a head, once worshipped as divine, Is dovetailed 'mongst the bricks, at distance rare, And marble stairs, arid torsi all defaced, Are used as kerb-stones in the reckless waste ! canto vii] NUOVA ITALIA 161 LXXVI The pick and spade, the trowel and the hammer Are hard at work from morn to sunny eve, All through the city runs continuous clamour, At every turn improvements you perceive ; New roads, streets, squares, new palaces arise Worthy of ancient Rome in style and size. LXXVI I Herculean labours wait upon the State Throughout the length and breadth of the old city, And Hercules himself is here, and great In muscle still, and cleansing without pity The foul Augean stable, long the scorn Of every sentient man of woman born, LXXVIII Those huge monastic piles of rude dead walls That filled the vacant eye at every corner, With all their cloisters, cells, and banquet-halls, Are now no longer subjects for the scorner; New doors and windows, and new light of day Have made them useful, to their monks dismay. LXXIX The troops of rope-girt mendicants of old, With shaven crowns, bare legs, and sandalled feet, That jostled passers-by, in penance bold, And overcrowded every public street, Have vanished from the scene, as have their betters, Leaving amongst the populace no debtors. M 1 62 NUOVA ITALIA [canto vn LXXX Their very bells, so often on the clang, Both clay and night, regardless of all time, Exciting many an oath, and many a pang, Are silent now, without one single chime ; The world now goes to bed and sleeps in peace, As if of life they had renewed their lease. LXXXI No mercenary bands in gay pelisse And mediaeval toggery protect her, But her own citizens preserve the peace, And make each foreign visitor respect her ; Five thousand strong her city legions muster, And do their duty gratis, without fluster. LXXXI I Avaunt, ye fops, ye good-for-naught, ye ninnies, Who on the rich Forestieri forage, Who mart your rank for dollars and for guineas, And sell your birthrights for a mess of porridge ; And lead a lap-dog life in splendid ease, Your only duty day and night to please. LXXXIII The time draws nigh when healthy country-quarters Shall stud each Sabine and each Alban hill, When armed patrols shall cease, and brigand Tartars Shall turn their hands to work with right good will ; When Tivoli and Tusculum shall be repeopled, And lonely Alba Longa be re-steepled. canto vii] NUOVA ITALIA 163 LXXXIV When oak and chestnut jungles must give place To smiling gardens and suburban features, When hordes of swine that fatten there apace Shall be replaced by graceful human creatures, And Rome a true Arcadia shall raise, Worthy an ancient Roman's fervent praise. LXXXV Bang goes a heavy gun from Hadrian's tomb, Shaking the windows of the papal palace, All round PvOme's seven hills runs the startling bomb, Shaking the young grapes on each reedy trellis, No signal for assault or for alarm — Tis but the mid-day gun, and free from harm. LXXXVI Time was when true time was in Rome ignored, When church bells jangled forth each its own hour, When ilka man's and woman's ears were bored, And ilka monast'ry proclaimed its power ; Now the true time is told to one and all, And clocks and watches all obey the call. M 2 1 64 NUOVA ITALIA. [canto viii CANTO EIGHTH. i Now whilst the British Isles are clothed in snow, And wintry weather is the daily lot, And sea-coal fires on the hearthrugs glow, And rich plum-puddings simmer in each pot, Let us our doors and windows open wide, And welcome the warm sun with grateful pride. ii The month of March is now but three days old Yet Spring has turned the corner of the year, And bursting buds and blossoms manifold Delight all eyes, and makes the fields more dear; The grassy sward embroidered o'er with flowers, The atmosphere perfumed by rosy bowers. in Humblest but sweetest of the early Spring The violet and primrose now appear ; The bee and butterfly are on the wing, With crocus, jonquil, daisy, all so dear ; The almond and the plum-tree are in bloom, And Winter has now found a grassy tomb. canto vin] NUOVA ITALIA 165 IV What mighty conflagration is in view ? Sure Tivoli itself must be on fire, Or some volcano broken out anew, Is burning up the mountains in its ire, Flashing its flames along the Milky-way, And putting out each star like light of day. v The Northern Hemisphere is in a glow ; The very clouds appear as if to burn ; As if a dozen comets, hid below The dark horizon, flushed up each in turn. The moonless vault is red with ardent light, And ev'ry countenance appears more bright. VI Well, that's our friend Aurora Borealis Come rather far from home and from her station, Sickened of everlasting-frozen chalets, In quest of sunshine and some recreation, Like minor Northern Lights, as 'twere a duty To dazzle all men's eyes with their rare beauty. VII But to be serious, we have seen with awe A mighty agent of Almighty power, A spark, a flash of that electric law, Which from eternity until this hour, Has kept our earth revolving round its pole, And bound each sun and star in one grand whole. 166 NUO I r A ITALIA [canto viii viii You sec that lubber skulking 'mongst the bushes With rusty gun at cock, picpared to fire, He calls himself a sportsman ; doves and thrushes The largest game to which he can aspire; One's fingers tingle to give him a shot, And spoil his sport, and wing the heartless sot. IX Go to the market-place, and you may mark The sweetest song-birds strung up by the score, The blackbird, robin, linnet, thrush and lark, Fvxposed for sale with pigs of the wild boar, And what's enough to make a gourmand faint, With porcupines, and hares, and does enceinte. x This is the hatching season of the year, When ev'ry bird's a father or a mother, And ev'ry bird that's shot, it must be clear, Must leave some orphan'd family or other To starve and die forgotten in the nest, With maledictions boiling in each breast. XI For shame, Italia ! thus to allow Thy song-birds to be butchered for the spit ; Go, make new gamedaws, make a solemn vow That birds and beasts shall have protection fit, To rear their young ones safe from poacher's gun, And make it penal when the deed is done. canto vin] NUOVA ITALIA 167 XII Adieu, ye modern Romans and old Rome ! Heaven aid your efforts for resuscitation; An infant Hercules may you become The Strangler of the Pythons of thy nation, And grow apace a Hercules in power, Amidst the thunder-clouds that round thee lower. XIII Like old Laocoon, you struggled long Within the serpents' coils constricting round you ; Thyself and sons, though stalwart men and strong, Writhing within the monster coils that bound you. Now you have severed them with thy keen knife, You'll prize the liberty of thy new life. XIV A great futurity is yet in store For long-sunk Italy and for her races ! Each man now hates the bonds he lately wore, And proudly puts his shoulder to the traces, To draw the Car of State up from the mire, And place it on the rail in fit attire. xv Now up the troubled Tiber's tawny tide, With snorting steed we wend our winding way, Casting our wond'ring eyes both far and wide On green savannas and on ruins grey, Mentana and Rotunda close at hand, Where Garibaldi made his final stand. 168 NUOVA ITALIA [canto viii XVI There on the verge of liberating Rome, His Bersaglieri had to turn and flee, Wat'ring with tears the unproductive loam, Cursing the French who dared them to be free, And from each Roman forehead fiercely tore The cap of liberty that Frenchmen wore. XVII There rebel Constantine, puffed up with pride, Maxentius fought, and conquered, and destroyed ; And plunging through the Tiber's bloody tide, Upon that flowery mead his force deployed, And leading them unto Rome's city gate, Of ancient paganism sealed the fate. XVIII The image of the cross upon the sky That led him on to victory and power, He forthwith had displayed to ev'ry eye, And as his standard hoisted from that hour; And Christianity embraced apace As the religion of the Latin race. XIX Now up the channel of the foaming Nar, With panting engine sore oppressed we creep, By many a broken arch and rocky scar, 'Neath stately Narni built upon the steep, Through boundless fields of barley, rye and wheat, And endless villages all clean and neat. canto viii] NUOVA ITALIA 169 XX And now through old Etruria we steam, With grand old cities perched upon each hill, By many a weeding band and oxen team, O'er many a viaduct and dribbling rill, Where landscapes unsurpassed in rare fertility, Contend in space with naked rock sterility. XXI Once more we tread a Carthaginian camp, The camp of Hannibal, first of his line, O'er Spain and Gaul victorious, and the tramp, O'er snowy Alps and sunny Apennine, Victorious still upon this fertile plain, Loading its soil with tens of thousands slain. XXII There in the morning mist his bugles sounding, Brave Hannibal advanced into the thickets, His buffaloes and elephants impounding, Crowning the heights and throwing wide his pickets. Prepared to take the Romans by surprise, Little expecting such a deep disguise. xxi 11 Swift marched the Roman army in pursuit, Picking up Punic trophies in each dell, When down upon them rushed both horse and foot With sword and javelin, in one grand yell, Clotting with gore the brambles of the brake, And driving hecatombs into the lake. 170 NUOVA ITALIA [canto vm XXIV Red ran the Sanguinetto with their blood, Purpling the waters of the inland sea, And Rome's best legions, broken in that wood, Before the Carthaginians dared to flee, Leaving behind them tens of thousands slain To whiten with their bones the blood-stained plain. xxv There ancient Rome's hereditary foes Were but a week's march from the city's gate, With their vast heritage of hates and woes Boiling like lava under each breast-plate ; No wonder Romans trembled in their shoes When of this battle they had heard the news. XXVI At last we stand upon the watershed Between the Tiber and the Tuscan Aar ; Strange conformation, ev'ry earthy bed Personifying rock and rocky scar, Down which the rain-floods run in rapid chase Washing the soil away adown each race. XXVII Unearthing the dry bones of beasts colossal That there had lived and died ere man was seen, Iguanodons and mastodons all fossa/, That browsed upon the palms and fern trees green. When pterodactyles nestled in each brake, And savage saurians harboured in each lake. canto vin] NUOVA ITALIA 171 XXVIII When herds of elephants, oppressed with heat, Shrank from the glare of a too fervent sun, And sought in vain to find a cool retreat Before the evening twilight had begun. Go to the rich museum in Firenze And their acquaintance make in sober frenzy. XXIX Now down the Arno's crystal stream we run, With rapid pace, the engine at its ease, By many a villa basking in the sun, And many a palace that a king might please. With many a nightingale upon the spray, And reached Firenze at the close of day. XXX Firenze, since we left your royal city, Great changes have occurred in King and Court, And both have left you with a sort of pity, And in old Rome have fixed their chief resort. But, nothing daunted, you have seen them part Without a twinge of jealousy at heart. XXXI Let Rome remain the centre of the State, The fountain-head of liberty and law ■ Assemble round her all that's good and great, All that is worthy of the nation's awe ! Firenze can afford to live alone, Without a parliament ! without a throne ! 172 NUOVA ITALIA [canto viii XXXII Firenze can exclaim without a qualm, Avatitc, /ilia ! with no niggard zeal, And kiss her cheek, and lock her palm in palm, And work together for Italia's weal. But Florence shall remain throughout all time The choice resort of strangers of all clime. XXXIII Once more we mount the lofty Apennine, With tandem engines tugging at the train, Stemming the mountains by a steep incline, And, looking down upon the Tuscan plain, Behold the Arno in its overflow Gleaming like gold beneath the sunset glow. xxxiv Soon as we gained the pent upon the chain Where nought but oaks and chestnuts seemed to grow, One engine was returned unto the plain, The other the immense train took in tow, And rattled down the Reno's rocky course, The drag put on to curb its rapid force. xxxv A wondrous work of royal engineering ! This mountain railway's made with signal skill ; We hope its shares and dividends are cheering, And that its friends will keep it free from ill, From falling rocks and beds of plastic clay, And keep the passage clear both night and day. canto viii] NUOVA ITALIA 173 XXXVI Bologna ! cries the guard. What strange sensation Now fills the platform with increasing roar, The train is pulled to pieces in the station, One half goes on to Venice with its store ; And now the very bulky Indian mail, The Overland, is tacked unto our tail. XXXVII What loads of letter boxes it contains, From China, and Manilla, and Japan, From Cochin-China, the Tycoon's domains, From Java, Singapore, and Hindostan, From the Euphrates, Aden, and the Nile, And many a Turkish port and Grecian isle. XXXVIII What extra loads of passengers there are, Young men on furlough with their sickly wives, Old men distinguished for their deeds in war, Returning home to end their honoured lives ; And widowed mothers with their babes unborn, And even some spinsters with their hopes forlorn. XXXIX A lot of sallow children too were there, Saved from a lingering and a certain death, With kidmutgars and ayahs passing fair, Some speaking Teligoo below their breath, Some speaking Hindostani at full pitch, In Oriental raiment every stitch. 174 NUOVA ITALIA [canto vm XL Some Mandarins were there, some Japanese, Some Javanese, Malays, and even Australians, Manillanese, and Mugs Shans, Cingalese, And Turks and Tartars, Arabs and Thessalians, With many other Oriental races, All keenly looking for their first-class places. XLI Italia has resumed her ancient sway And opened to the world her Port Brindisi ; The commerce of the East there finds its way, The P. and O. have made the voyage easy ; Their ev'ry ship is loaded to the gunnel, With ready transit through the Alpine Tunnel. XLII Thou too art going home in grief, Widowed and sorrowful, in tears, With no resource to give relief, With few kind friends to calm your fears, A stranger in a foreign land, Shipwrecked upon a fatal strand. XLIII When last we left you, hope was strong, That danger then had passed away, And that his fellowship would long Through stormy life be thy mainstay. Now he is gone ! Alas ! how sad ! And you are left in mourning clad ! canto viii] NUOVA ITALIA 175 XLIV We cannot bid you not to weep, We dare not tell you not to mourn, With loss so great and grief so deep, And heartstrings overstretched and torn, The voice must falter, pulse beat slow, The bosom heave, the tears must flow. XLV The hardest fate in life's to bear A faithful youthful consort lost, The weeds of widowhood to wear, The mind by love and anguish tossed, Even we most bitter tear-drops shed, When hope was blasted, life had fled. XLVI Would we could give some antidote, Some potent magic-working charm, To smooth thy brow and cheer thy lot, And place you out of reach of harm. But Heaven alone can send such balm; The tempest of thy sorrow calm. 1 XLVI I The rock from its foundation borne With shrubs and flowers is clothed anew ; The mountain-top by lightning torn, Becomes more beautiful to view ; The tree snapped off upon the plain Fresh saplings soon sends forth again. 176 NUOVA ITALIA [canto vni XL VIII The castaway on desert isle Finds solace in expected sail ; The mariners becalmed beguile Their time preparing for the gale ; The ice-bound crew expectant wait On summer, though it comes but late. XLIX Go ! seek relief in change of place, Of occupation, and of clime, Serenity will come apace, And peace and cheerfulness with time. The talents you possess employ, You'll find in them a source of joy. In prose and poetry engage ; Read History ! transfer ! translate ! Give every day's events a page, Foreign, domestic, or of State. Let music occupy some hours, And painting landscapes, fruits, and flowers. LI Devotion you will not forget, Nor alms nor charity neglect ; Nor in vain cares and sorrows fret, Respecting all who you respect ; Another consort you may find, As warm in love, as good and kind ! canto vin] NUOVA ITALIA 177 LII Parma and Modena, once so commanding, Long the abode of dukes of royal state, With gorgeous palaces, both empty standing, Where are thy Estes and Farneses great ? Those Nepotes of Popes and Kaisers' cousins ? Gone to their last and long account by dozens. LIII Leaving their palaces and works of art Mortgaged unto the long-forbearing nation, Fast running to decay in whole or part, Unless prevented by some liquidation. A legacy no doubt somewhat expensive, To keep in trim such tenements extensive ! LIV Where are thy Guelphs and Ghibellines so fierce, Who fought like gladiators till they fell, Ripping and running through in deadly tierce, Which Cinquecento history can tell ? Where are thy Scaligeri and Visconti, And dozen ocher names, we could recount ye ? LV Ask at their palace gates in every city ; Their scutcheons will point out each old resort ; Their rooms of state let out, some out of pity, Most at low rental round each filthy court ; Ask at their cenotaphs, their tombs unurned, And fiawus will be the tale returned. N I7« NUOVA ITALIA [canto vm l.VI All hail, majestic, ever brimful Po ! Thy name must be engraved upon our heart, For in our schoolboy days, how long ago It matters not, but then thou hadst a part, And now we're glad thy image to renew, And chisel it afresh, as is thy due. LVII Well we remember when thy tiny store Seemed but a step across unto the eye, When even a mouse could jump from shore to shore, And even a flock of sheep could drink it dry ; Here thy abundance fills this boundless plain, Its every water-way, and every drain. LVIII Ten thousand channels drain thy muddy tide, And waft its riches through ten thousand fields, And spread fertility both far and Avide, Where'er a husbandman his mattock wields ; Extending far to sea the fertile plains, Nova Italia giving new domains. LIX Stupendous also is thy inundation, Flooding fair Lombardy just like a sea, Driving its countrymen in consternation To seek for shelter on each roof and tree. Yet, paying well for all their fright and toil, With sundry inches thick of richest soil. canto vni] NUOVA ITALIA 179 LX Dottissima Pavia ! Long the seat Of Lombard kings, of law, and art, and science ; Famous a thousand years ago ! Complete Thy university stands still in each appliance To teach and train thy rising generation To play their part on every state occasion. LXI Famous for thy most wonderful Certosa, Of matchless architecture every stone, Each stone a work of art. Quite gloriosa I Fit for a papal altar or a throne ; Its frescoes, paintings, sculptures, carvings, gildings, Found equalled only in most royal buildings. LXII A great atonement for a grievous crime ! A grand sin-offering for a heinous sin ! Through which thy Galeazzo hoped to climb From hell to heaven, and an admittance win By intercession of his patron saint, Leaving behind him every bloody taint. LXIII And his salvation to make doubly sure, A sacred band of five-and-twenty monks, In person and in faith all doubly pure, With well-stored larders and with well filled-trunks, Were taught to pray for the Visconti line, And preach it to an eminence divine. N 2 1S0 NUOVA ITALIA [canto vim LX1V But even their prayers failed to save the shrine ; Rapacious Frenchmen plundered the grand pile, Cantoned their soldiers there like herds of swine, And turned the sacristy to uses vile ; Now only hands enough are kept in pay To cleanse it and preserve it from decay. LXV Vice-regal city ! prosperous Milano ! Substantial in thy palaces and people, Driving thy car of commerce so fliano, And storing up thy wealth high as a steeple ; Though lake or river comes not near your city, Yet your canals conduct to many a jetty. lxvi And pour clear streams of water through the town, And streams of merchandize from every quarter, Thy butter, bacon, cheese, of old renown, Thy silks and salsiments for cash or barter, Thy corn and wine, thy fruit and wool, thy treasure, Thy citizens enriching beyond measure. LXVI I Thy greatest glory is thy grand cathedral, Which all the world knows and all the stars ; The next is thy arcade, so octahedral, A Crystal Palace, or a Champ de Mars. But sad to tell, our countrymen undoing, For the big contract proved their utter ruin. canto vin] NUOVA ITALIA 1S1 LXVIII Around its octagon thy greatest men, 1 The greatest men of any age or nation, Look down on their most humble servants, when They muster 'neath its dome, of every station, To bum their weeds and spit on floors encaustic, Even on its walls and arabesques fantastic. LXIX Large omnibuses, well equipped as any In Manchester or Paris, run in state, And for the slender fare of but one penny From thy Duorao to each city gate, Transport their charge in comfort and in ease, Setting down all at any point they please. LXX No man is idle in the busy fray, Thy lazy monks and nuns, now few in number, Are congregated in some central stay, And thy wide streets and squares no more encumber, And their vast monast'ries, those vast abuses, Are turned to public and to private uses. LXXI Thy city walls, a useless piece of lumber, You've tumbled down and gained a boulevard ; The cost was great, and blastings beyond number Alone could bring them down — they were so hard — Hard as the hardest of plum-pudding rock, Which picks and iron crow-bars seemed to mock. i82 NUOVA ITALIA [canto via LXXII Resurgam is your motto now. Avantc ' Each man and woman seems to take to heart. Right through low hostelrie and shaky shanty, New open roadways run from part to part. And yet the fine arts occupy thy care ; Thy Brera is replete with trophies rare. LXXIII A grand conception you have got on hand — A marble monument to Leonardo, None grander will be found in any land : Da Vinci and his pupils al rignardo. A city's pride, a people's admiration, A contribution worthy of thy nation. LXXIV Now Lombardy's rich plains begin to rise, And gentle hills and dales to take their place : The snowy Alps loom dim upon the skies ; The clouds and mountains rivalling in grace, More heavy lies the due of early morn, More freshly blows the breeze upon the corn. LXXV ' What boundless lake is that ? ' amazed you say, f No lake do I remember in these regions; Yet there one stands but a few leagues away, Dappled with islands and lone trees in legions, Reflecting like a mirror ev'ry tree Upon its bosom in fine phantasy.' canto vni] NUOVA ITALIA 1S3 LXXVI No lake is there ! 'tis but the flickering haze, The morning moisture rising from the ground, The rarely-seen mirage, which there displays The wondrous beauties which you thus astound ; But evanescent as that silver cloud Resting on the horizon like a shroud. LXXVI 1 Now pass we Monza, famed for the Iron Crown, Theodelinda's, of most sacred story, Presented by a Pope of great renown To Lombard's queen, enrobed in papal glory ! The rim wrought from a crucifixion nail, And left unto her heirs by deed entail. LXXVI 1 1 Long worn by Austria's kaisers great in fame As the palladium of their Lombard realm, Of late delivered o'er in fear and shame To Italy, now ruling at the helm. Her king now wears it when it suits his pleasure, ( )r locks it up as a most sacred treasure. LXXIX Let us descend from Camerlata's station, Adown the slopes to Como and its lake, And bid adieu to railway swift rotation, And in the ' Volta ' an apartment take, And pay obeisance to that man of mark, Volta in marble ! Of the flashing spark ! 1S4 NUOVA ITALIA [canto vhx LXXX Nova Italia, grateful to her great men, Is lavish of fine statues to. each name, To men of Art and Science, as to State men, Putting our British Islands to the shame, Where men are honoured by their butcher's bills, ( )r by the margins of their dying wills. LXXXI Where men of Art and Science are ignored ! The greatest benefactors of our race, Men whom old Greece and Rome would have adored, Amongst the great bestatued find no place ! Even Jenner, though once made a man of mark, Was hustled out of town and in the dark ! LXXXI I The statue of the man who saved his nation From loathsome pestilence and dread mortality, From frightful pock-pits and disfiguration, Was not allowed to sit on an equality With those whose greatest merit was to kill, Or run the nation up the longest bill ! LXXXI 1 1 ' He's but a doctor ! ' is the canting cry, And doctors go for nought when we are well; But let disease step in, then ev'ry eye Is fixed upon them like a very spell ! When late our Royal Prince was at death's door, Whose footsteps were most welcome on the floor ? canto ix] NUOVA ITALIA 1S5 CANTO NINTH 1 Lago di Como ! dare we pen a verse On what a thousand pens have writ before ? And tried (perhaps, in vain) in metre terse, To vent their feelings, seated on thy shore, As we are now, enamoured of the scene, Screened from thy sunshine by thy laurels green. 11 A thousand skilful artists have pourtrayed A thousand tit-bits of thy land and water, And the impartial world has not delayed To prize their paintings, sometimes no great matter; Then why can't rhymesters write without a charge Of saying nothing new, on cliff or barge ? in Here Volta first drew breath, and lived, and died, Discovering his pile, and spark electric, That took his name, and gave the world wide A messenger of light, a power eclectic, That flits from isle to isle, from pole to pole, As quick as thought arriving at its goal 1S6 NUOVA ITALIA [canto ix IV These slender wires, now stretching overhead, Are but the railroads of his vital spark, O'er which it travels from its plastic bed, In calm or storm, in daylight or in dark, Distinctly telling 'mongst the kangaroos, Our wants and wishes, and this morning's news. v That clerk now sitting by the light machinery Is talking with our cousins 'cross the Atlantic, Or sending messages unto the deanery, Or chaffering in China for some antic ; And back the answers roll, fresh from the wheel, In characters as clear and true as steel ! VI Galvani ! Volta ! Franklin ! What three men ! With what successful efforts have they striven To make discernible to human ken, The mysteries of life in earth and heaven ! Raising humanity unto the skies, And dazzling with new light our wond'ring eyes. vn Let's step on board the steamer ' William Tell ; ' The steam is up, the bell upon the toll, And make for Cadenabbia for a spell, And 'mongst its sprouting vines and fig-trees stroll ; Como within itself has few attractions, Save some ecclesiastic, vulgar fractions. CANTO ix] NUOVA ITALIA 187 VIII The rising sun the night mist's slowly lifting, And rolling it in clouds up to the sky ! At every hundred yards the scene is shifting, New landscapes grand disclosing to the eye ; The Splugen under snowy blankets sleeping ! The nearer mountains in their nightcaps weeping ! IX Their tears in streams, descending down their cheeks, From cliff to precipice, in white cascades, Watering the cornfields in their mazy freaks, Or gurgling through some hamlet's grassy glades, Or bursting from some rock in potent rill, With power enough to turn a cotton-mill ! x Clear is thy lake as is Castalian fountain, Many its fathoms deep and furlongs wide, Bright chalets speck the slopes of every mountain, And one continued village is thy side ! With villas not a few aristocratic, Mingling amongst their neighbours so erratic. XI The forenoon breeze is up, the upbound fleet Has slipped its moorings, hoisting every sail, Right gallantly they carry loads of wheat, And casks of wine and oil, and fruit for sale ; The steamer dashes through them like a fish, And lands us safe upon the strand we wish. iSS NUOVA ITALIA [canto ix XII Few spots on earth are more divinely favoured, Than Cadenabbia seated on thy shore, With tropical and temperate perfumes savoured ; The more you know it you'll enjoy't the more, Especially in autumn and in spring, When tourists are most frequent on the wing. XIII The tide of travellers who take their chances In Sicily, or Naples, or in Rome, And northwards steering as the spring advances, Led by the cuckoo and the swallow home, Here find fit resting-place to plume their wings, To grease their carriage-wheels, and cord their springs. xiv The vine is here the staple of the fields, Tied to a stake or on a trellis spread, Right bountiful the loads of grapes it yields, The purple clusters ripening overhead, Safe from the tourist or the village belle, The only pilferer, gay Philomel ! xv To all strange uses do they train the vine; Sometimes to make a basket, or a fire, At times for vinegar, at times for wine, At times to shade a pigsty e, or a byre j To ornament a cottage palisade, Or cover in a palace colonnade ! canto ix] NUOVA ITALIA 189 XVI The mulberry here grows its leaves in vain ! Soon as to full development they spread, They're torn from ev'ry twig with might and main, To feed the loathsome silkworms in some shed ; Creatures that spin their winding-sheet and die, Or reappear next spring a butterfly ! XVII Behold that butterfly upon the wing, Gilded and painted quite to admiration, Sipping the honey of the early spring, And from each bluebell drawing a potation ! 'Twas but a loathsome grub some months ago, And now comes out just like a thing for show. XVIII A perilous position for the stranger ! A goshawk marks it on the bending spray, Regardless of exposure or of danger, And forthwith snaps it up as lawful prey, And all triumphant wings his wicked way In search of other victims all as gay. XIX And thus a human butterfly we've seen From her paternal domicile take wing, Scorning old comrades of her village green, Snapping asunder every social string, Voluptuous flaunting in expensive raiment, Got by sweet promises of future payment. 190 NVOVA ITALIA [canto ix XX When some great woman-killer in his might Encompassed her about, and fairly caught her, And crushed the poor thing, trembling with delight, Just as old Mother Eve's most erring daughter, And wrested from her ev'rything she prized, And left her, in his triumph, undisguised. XXI To praise the landscape seen from the Bellevue Would tax the power of any mortal man. If there's a paradise on earth, 'tis true You'll find it there ! So go and see't who can. Enough for us its beauties to proclaim, And certify its merits with our name ! XXII Lugano ! though thy Lago's more confined Than Como's or than Maggiore's lake, Yet lovers of the picturesque will find Charms quite its own, which they cannot mistake, Nestled amidst its mountains tipped with snow, Or bordering its waters far below ! XXIII Each Alpine peak, and precipice, and fell, Each streak of morning mist and rosy sky, Each hamlet, chalet, and each chestnut dell, Can look down on its counterpart from high, Marred only by the steamer's widening wave, Or herd of cattle as their sides they lave. canto ix] NUOVA ITALIA 191 XXIV Although the streams that feed it are but few, And scanty in their tribute, one and all, Yet every mountain-side, its mountain dew Pours down in torrents after a rainfall, Making the lake at times to overflow, And half the city inundate where low. xxv Here let us rest awhile, and take our ease In this most comfortable home — the Pare ! Where at this season folks are glad to squeeze, As our progenitors did in the ark ; Only they enter and depart unknown, Each day a new list having of its own. xxv 1 The Pare Hotel was once a hive of monks, In a rich garden looking on the sun, With well-stored granaries and barns and bunks, A grand refectory and cells each one, With a large church, all frescoed by a master As great as any that e'er painted plaster. XXVII Swiss is the flag ! Italian is the people, A hybrid with the best points of each nation. Right Catholic all ! as tell each tower and steeple, With their confounded bells, a great vexation ! The climate of that genial golden mean, The mountain and the plain that lies between. 192 NUOVA ITALIA [canto ix XXVIII Terrace on terrace raised, the vineyards rise, The vines on elm and maple trees festooned In wild profusion, and gigantic size, Whilst the poor husband trees are sternly pruned Unto the stump, yea, almost unto death ! And left just twigs enough to save their breath. XXIX Thus, husbands, men of substance, we have seen Supporting wives extravagantly gay, Drudging through life, subdued in mind and mien, Whilst their shrew spouses spent their hours in play; Using their lords like elm and maple stumps, Leaving them just enough to clothe their . XXX Thus ladies we have seen, with aches and pains, In fifty-guinea dresses, wondrous gay ! Sweeping the streets with their right royal trains, And ruining a silk dress once a day ; Whilst their sad husbands dressed in stable tog, And lived on bread and cheese, or humbler prog! XXXI And yet prolific mothers wonder why Men do not marry as they wont to do, Why bachelors are now become so shy, And why young eligibles cease to woo; They know full well the cost of modern wives, And so live bachelors throughout their lives ! canto ix] NUOVA ITALIA 193 XXXII Yet sickness, accidents, and death prevail Even in this favoured land and sunny clime, And strangers not a few have had to wail Some comrade tourist, lost in manhood's prime, And had to follow to their graves their biers, And close their tours alone, in grief and tears ! XXXIII Here whilst the pass is being cleared of snow- By May-day sunshine, in unclouded splendour, And opening buds and blossoms in full blow Delight the eye and make the heart more tender, Let's rest awhile and dedicate a stanza, Unto the scenery of proud Pallanza ! XXXIV Its promontory stretching in the Lago, Clear as is crystal, spacious as a sea ! Where clouds and Alpine peaks throw their imago O'er perpendicular rock and myrtle tree, Whilst oaks and mountains climb each mountain side, And vineyards dip their tendrils in the tide. xxxv Now rhododendrons and magnolias bloom In rich luxuriance, the garden's pride ! The cactus, and the aloe, and the broom, With scores of shrubs and tropic plants beside, Under a sky so genial and serene One never can forget the mise-en-scbic. o i 9 4 NUOVA ITALIA [canto i.\ XXXVI Nor is the weather always halcyon here ; At times fierce squalls and heavy rains prevail Striking the ferrymen with fervent fear, And driving into shelter every sail, Rolling against the shore a lofty surf And dappling with its foam the grassy turf. XXXVII The Borromean Islands charm the eye Like beauty-spots upon a comely face, Each Isle a tiny realm, all high and dry, Without a reed or sedge around the place, Where the shy nightingale its woodnote trills, And even the dullest ear with music thrills. XXXVIII Here meet two Alpine roads from Sehwytz descending Over the Simplon and St. Gothard passes, Marvels of engineering, every bending, Forcing their way through cliffs and deep crevasses, Up which or down, the postboys at a trot From State to State career in action hot. xxxix The snow- fed Tosa and Ticino pour Their foaming torrents down into the lake, Whilst minor streamlets, numbered by the score, Into the rock-girt basin gently break, And villages and villas everywhere Along its margin stand in beauty rare. Canto ix] JVC/O VA ITALIA 195 XL And rapid steamers rush from shore to shore, Chasing the finny shoals upon their course, Whilst lazy cargo-boats with sail and oar, Transport raw merchandise with minor force, Large paving-stones or loads of fertile loam, Or granite masses for some church in Rome. XLI Those splendid columns which you so astounded, Within St. Paul's Basilica at Rome, Were from that mountain torn and roughly rounded : Were sent by raft and rail to their new home. So very solid is the granite rock We've four such columns seen wedged from one block XLII That man who spends a week upon this scene, 'Mid springtide blossoms, or 'mid autumn fruits, Has cause to thank his stars benign, we ween, And thank kind Providence for such pursuits. In Mem'ry's waste such sunny spots will shine Throughout his future life as things divine ! XLIII Let this, the fifth of May, with due regard Be calendered in letters red as scarlet; That day we sleighed across the St. Gotthard, Hiding us from the cold like any varlet ! When warmest Mantas had no power to warm, And for our freezing nose we felt alarm. o 2 i V) NUOVA ITALIA [canto ix xliv Ascending from Airolo in slow motion, By endless zig-zags, cut into the schist, At ten we reached the snow, just like an ocean, With wrappers manifold on limbs and chest ; And straight embarked each pair on board a sleigh, A thing on skates just like a cabriolet. XLV Each sleigh by one big horse was pulled along, The motion like a boat's on a rough See ; With risk of being sea-sick, weak and strong, A train of thirty sleighs we ploughed our way ; So very silent slid each slippery team, The transit seemed as if it were a dream ! XLVI No bird of passage cleaved the mountain air, Not even a marmot showed his tiny head ; Nor tree, nor shrub maintained existence there, Each Alpine stream was frozen up and dead. Feet deep in snow the kerb stones buried lay j The telegraphic posts made known the way ! XL VII Deep lay the snow for hours the pass upon, Smooth as the ocean swell on the Atlantic; Cloudless the sky and brilliant shone the sun, But snell the north wind blew, and made us frantic. Long icicles depended from each rock; One's very vitals seemed to feel a shock ! canto ix] NUOVA ITALIA 197 XLVIII At noon we reached the hospice on the top, And changing horses on the frosty pent, We quickly skated down the northern slope, And gained the diligences upwards sent, And rattled down to Andermatt to lunch, Right well prepared to make a jolly munch. XLIX Now modern science and her engineers Have vowed to rob the pass of its turn volo ; From Andermatt a tunnel it appears They've plann'd to drive right through unto Airolo, With express railway trains both to and fro, Right through the Alps, beneath their world of snow. 1. Swift run we down the northern Alpine slopes, O'er dusty roads, the wheel upon the shoe, Snell blows the breeze, nipping Spring's early hopes, And warning her to take no step to rue, Whilst Winter on the uplands hovers near. Prepared to make a foray in her rear. LI Her hardiest plants alone she trims with care, Like skirmishers wide scattered o'er the land, The sloe, the plum, the almond, and the pear, Whilst all her tender plants she holds in hand. Her birds, afraid of catching cold, are dumb ! Her bumble-bees have not begun to hum ! 198 NUOVA ITALIA [canto ix lii Right busy is each peasant on his farm, Ploughing and digging ev'ry fertile plot, Women and children lending all an arm (And empty stand each village and each cot), Pruning their vines and training them in rows, And rousing them from their prolonged repose. LTII Once more through Uri's Lake we skim the deep, With Rigi Scheideck still in winter slumber, And Seelisberg high posted on the steep 'Mid grand old pine-trees towering beyond number; At last Lucerne, in the full blush of Spring, Opens her doors to all upon the wing. LIV All hail, at last ! united Father Rhine ! Hail to thy deluge 1 Wonderfully grand ! Bursting upon the world, almost divine ! The daily worship of this Vaterland ! With reverential eyes we gaze on thee, Pure and transparent from thy Boden Sea. LV Familiar have we been with all thy sources, Amidst the Alps and everlasting snow, And many a league we've wandered down their courses, Watching them mile by mile more potent grow, By tens of thousand torrents rushing down From ev'ry glacier, every mountain brown. canto ix] iXUOVA ITALIA 199 LVI We've stood across thy Reuss, no trying task ! A rough-shod foot implanted on each shore, And poured libations from our spirit-flask, And reinforced its slender infant store. Once more accept in thy stupendous might A flask of eau-de-vie, in homage right ! LVI 1 Flow on, for ever flow ! thou wondrous river ! In thy primeval magnitude at ease; Time on thy water lays no tax whatever, Nor dries thee up with age, nor with disease. Thy river runs perennial in its flow, The same now as a thousand years ago. LVI 11 In this lone corner of the wold Five hundred years ago, as told, Saint Uda built for us this fold Before life's sand had run. The grandsires of these silver pines That now o'erlook our ruined shrines, Had they the power of making signs, Could tell what good was done. LIX Two hundred years are not yet sped Since we our flocks to pasture led, And fed them full on living bread, Within this sacred pile. aoo NUOVA ITALIA [canto ix Saint Mary's altar gleamed in gold, Frankincense rose in clouds untold, And diapasons grandly rolled Throughout the vaulted aisle. LX Our abbots robed in rich attire, Their nuns and monks led on in choir, And one and all had their desire, Within each hallowed cell. Each had his task like boys at school, Waste not — want not, was our rule, Despising every worldly fool, We ruralized right well. LXI We trimmed our garden, tilled our soil, We grew our barley, flax and oil, Our sturdy monks supplied the toil On waddle days. We made our butter and our cheese, Oot wax and honey from our bees, The best of wall-fruit from our trees, And corn-flour from our maize. LXII We grew our grapes and made our wine, We brewed strong ale and reared fat kine, The passing stream gave fishes fine, For holy fast-days' fare. tan-to ix] NUOVA ITALIA 201 Our herd of sheep gave warm attire, The forest kept us well in fire, And ev'ry thing man could desire, Was freely fostered there. LXIII Our neighbours kept us well in mind, Paying their tithes when due in kind, And none to our deserts were blind In times of urgent need. A plough or waggon was at hand, A mettled steed at our command, A mower, or a reaping band Their word as good as deed. LXIV But Vandalism, fierce and fell, Broke in upon us like a spell, Unhinged each door, tore down each bell, Unroofed our sacred dome ; St. Mary's image burned with fire, And all our saints, in vengeance dire, In fragments broke in frantic ire, lake Goths and Huns in Rome. LXV Now sculptured columns strew the floor. The living ivy wreaths each door, The cenotaphs and tombs of yore, Lie scattered small and great ; 202 NUOVA ITALIA [canto ix The ashes of our men of God, Now fertilise the very sod On which with naked feet they trod, In penitential state. LXVI Now cattle graze within our walls,' The cuckoo from the turret calls, And bats and owls enjoy the halls Where abbots wont to dine ; And crowds of strangers come and stare, And cry, Let all false saints beware ; Destruction well her arm laid bare To wreck this Wicked Shrine ! LXVI I Here Baden-Baden holds her court And all the world obey, Their guldens, the beau-monde to sport, The demi-monde to play. Here London roues, Paris snobs, And German Jews and Russian nobs, And riflers sharp of foreign fobs, Delight to find their way. LXVIII Here's Jonathan in superfine, With ties as bright as May, And daughters ultra-columbine, Superlatively gay. canto ix] NUOVA ITALIA 2 oj Twanging queer English through their noses, A Shibboleth that straight exposes Their Yankeedom, and clear discloses Their grotesque love of Liberte, LXIX Here fortune-hunters hunt for wives, And Fortune's sons for pleasure, Here mothers sell their daughter's lives To bears rich beyond measure ! Here gallants skilled in friendship's guise, By falsehood and by coining lies Escape confiding husbands' eyes, And rob them of life's treasure. LXX Here Harlotry unhives her swarms Of puffed and painted faces, Parading their half-faded charms With meretricious graces. Here prodigals their wild oats sow, And rowdies rough more rowdy grow, And modest ladies blush to show Themselves in such loose places. LXXI Here high-bred matrons may be seen With ungloved itching palm, And high-bred damsels too, we ween, So keen, so fair, so calm! 204 NUOVA ITALIA [CANTO i.\ Seated at table tout le soir Staking their gold on rouge et noir, Under some hoped-for lacky star, Without a sinrle mialm ! LXXII Here blacklegs, knaves, and villains try To ruin honest men ! Here sharpest wits with sharpers vie To feather each vile den ! Here beggars on high horses ride, And hell its portal opens wide, And hellish fiends all hellvvard slide Never to rise again. LXXIII Here invalids both high and low Resort to bathe, and drink The lukewarm waters as they flow, And o'er their sins to think. Yet water fit to drink is rare, The water of the Oos we dare To say smells like a cesspool, where The city drainings stink. LXXIV Conservancy's neglected here ! The principles of health Nor thought of, nor protected here, With all its ducal wealth, CANTO ix] NUOVA ITALIA 205 They've but one stream in all the town, And it is dyed a whitey brown, A cloaca! of no renown Beyond offensive filth. LXXV A hot place Baden is at best With little ventilation ! Shut in by hills, north, east, and west, Its atmosphere's stagnation. Where strangers spend so much a year, They have good right to better cheer : A sound untainted atmosphere, Pure water for potation. 206 NUOVA ITALIA [canto x CANTO TENTH i Behold the stern realities of war, Its pomp and panoply now passed away ! Where rubbish, wreck, and desolation mar The splendid landscape and the brilliant day ; Where Kehl in smoky ruins mourns alone, Prosperity and population gone. ii Let's leave behind us Kehl and ruins dire, Its blood-stained walls and putrifying moats, — The first to bear the brunt of Gallic fire, — And cross the Rhine upon the bridge of boats, And take a bird's-eye view of fair Alsace From the cathedral tower with opera glass. in The very trees are ruined where they stood, Some with a round shot sticking in the timber, Some splintered, shattered, sawed across, as good, To mend some baggage-cart, or broken limber. The very solid ground on which we tread, Is charged with broken shells and solid lead. canto x] NUOVA ITALIA 207 IV The homesteads of the living broken down, The homesteads of the dead were there invaded ; That graveyard was a post of high renown, Its marble slabs and tombstones greatly aided The sieging operations, and its soil Gave ready sepulture in the turmoil. v A shell exploded in that vault profound, And blew it open to the winds of heaven ; Some dozens pitted there the open ground, And by a bolt of iron that wall was riven ; And many a battered tomb still bears the mark Of leaden bullets fired in the dark. VI What heterogeneous mass of men is here ! Smothered in clouds of dust, footsore and lame ! Driven on like cattle, guarded front and rear ! Bending beneath the burden of their shame! Rueful and sad, like malefactors led ! Unarmed, ill clad, apparently ill fed ! VII French prisoners of war, released in truth, By German soldiers driven home to France ! Part of the Strasburg garrison in sooth I About to enter Strasburg in advance, Which they defended gallantly and well, As records of the war will no doubt tell. 208 NUOVA ITALIA [canto x VIII Let us approach the outworks, and survey The sieging operations, marshes, ditches, Already mantled o'er with new-grown hay, With melons, pumpkins, cucumbers, and vetches, Where thrifty matrons tend a cow or two, Or spread their linen on the evening dew. IX These rudely heaved-up ramparts, now so green, With notches cut into them, black and brown, Were German batteries, for Krupps, we ween, Whence shot and shell were launched into the town. The odour of the guns is smelt there still. And cartridge-tatters dapple every hill. x What ruthless circumstance of war was there! What sad destruction ! what hair-breadth escapes ! The very bombs conflicting in the air ! The splinters showering down in thousand shapes ; Easier it was a hail-storm to escape Than these fell showers of shrapnell and of grape. XI A hundred yards apart, or may be more, [graves. There stood the guns ! There stand the gunner's Some tenanted by one, some by a score. At midnight hours entombed, in wide camp caves ; Short was the service, silent sank the dead, Not even a rush-light lighted them to bed. canto x] NUOVA ITALIA 209 XII Green grows the grass upon each humble mound, All marked with crosses, lettered with a knife ; With sea-pinks not a few are bordered round ; Some bear a garland from some weeping wife ; A few are cenotaphed with costly art ; A quick-set hedge protects the burial part. XIII Let us approach the breach beyond these ridges, Up which the German legions rushed amain, And vorrvarts cross the ditches and the bridges, And the parade and boulevard attain. The gate's with German soldiers now defended, Some under amis, some on the ground extended. XIV Mark well that avenue of bricks and mortar ; Through that the storming party led the way ! The road into the city made the shorter, O'er ruined houses in the last affray. The prefecture's a shell of blackened walls ; And see that statue, which the sight appals. xv A prefect with a grape-shot through his head, Two through his legs, still standing on his feet ; With all this mortal dose of solid lead, Maintaining his composure all complete ! The shot-holed walls around him as quiescent, As a fair face from small-pox convalescent. p 210 NUOVA ITALIA [canto x XVI There the cathedral stands, a glorious pile ! Of old red sandstone, sculptured to satiety, With grotesque figures, wondrous in their style : Saints, sinners, seraphims, in strange variety, The spire a perfect gem of filigree, As medieval knight could wish to see ! XVII Let us ascend the tower, and look around Upon the pent roofs of the antique city. There shot and shell marks are but rarely found, As if the gunners' hearts were moved by pity. Not sixty shots in all we think you'll find, On the cathedral walls, of every kind ! XVIII Each piece of patchwork new upon the roofs Denotes a shot-hole from a German gun ; And sooth to say, they furnish ample proofs That cannonading was discreetly done, Much less destruction was effected far Than is the use and wont of ruthless war ! XIX The greatest loss was in the Bibliotheque, Burnt to the ground with all its books and shelves, A world of literature, sad to reflect, Lost to posterity and to ourselves. The gallery of paintings also fell A prey unto the flames, to shot and shell. canto x] NUOVA ITALIA 211 XX We looked for Frenchmen, but we looked in vain, The citizens seemed German to a man, All eager in pursuit of honest gain, Their language German, and their journals ran In German letters, and each sign and street Figured in German characters complete. XXI French soldiers there were there, sad and dismayed, From Switzerland and Germany returned, In party-coloured uniforms arrayed, Gourting the courtesy they lately spurned ; But public peace and plenty seemed secured, Each man and woman in their rights ensured. XXII Now on through fair Alsace we rail along, O'er boundless plains all green with waving corn, Each field a battlefield, where right and wrong Fought for supremacy, with deadly scorn, Where Germany and France put forth their strength In most gigantic armies, miles in length. XXIII Now the scene changes ; picturesque Lorraine With hills, and dales, and streams, delights the eye, The beau ideal of a duke's domain ! Where all that's rich and rare in beauty vie ; Where even the earth below with wealth abounds, Its caverns rich as are its open grounds. p 2 212 NUOV A ITALIA [canto x XXIV Grand-ducal Nancy, once the seat of power! Of fortune, honour, letters, beauty, art, Thy very weakness in thy evil hour, Was thy protection, when three Uhlans smart, Rode right into thy city single-handed, And off thy magistrates thy keys demanded. xxv A German general now rules in state, Where ducal potentates long ruled of yore, And German sentinels now guard the gate, And German officers lodge on each floor Of thy grand-ducal palace ; German bands Protect thy denizens from roguish hands. xxvi Yet truth to say they do their warding mildly ; The bu£(le or the drum is seldom heard. No swaggerers are seen patrolling wildly, But all conduct themselves with due regard. Vae victis ! is ignored in word and deed, None daring to molest the bruised reed. XXVII Now we have entered Metz and stand entranced Upon its ramparts, gazing o'er the plain, Where the French armies lately camped and pranced Under their general-in-chief, Bazaine ; All round the city walls his hosts were pitched, Securely posted, hedged around, and ditched. canto x] NUOVA ITALIA 21' XXVIII Crowning the heights a league or more away There stand the forts, the bulwarks of the camps, Protecting all within them as they lay Ingloriously at ease, like idle scamps ; Whilst far beyond and out of sight there stood The German cordon in most patient mood. XXIX Cutting off all supplies by night or day, Resolved to make them starve and then surrender, Repulsing all attempts to steal away, Compelling them at last their arms to tender As prisoners of war, and cross the Rhine In shame and anguish, like a herd of swine ! XXX Where Frenchmen lately mounted guard and strutted With all the fussiness of little men, Broad-shouldered German sentinels are hutted, Speaking a jargon quite beyond our ken. Bavarians, Saxons, Prussians, Polonese, Munching big sausages and lumps of cheese. XXXI Where Famine, War, and pestilence late reigned, Health, Peace and Plenty reign in power supreme ; Where cats and dogs and rats and mice were trained To grace the table, in their want extreme, Now beef, and pork, and mutton take their places, Worthy of highest praise and longest graces. 214 NUOVA ITALIA [canto x XXXII Where muddy water late was best of cheer, Drawn from the ditch, the Sielle, or the Moselle, They slake their thirst with cyder, wine, and beer, And of French hardships painful stories tell, When even dead horseflesh was esteemed good meat, And donkey steaks were bought at rates discreet. XXXIII How strange that Metz, the bulwark of the land, Should be a prison for its best defenders ! Should be a man-trap on a scale so grand, And change its heroes into mere pretenders. The ever-restless, ever-meddling Gauls Here learned a lesson that all France appals. XXXIV But one short year ago we passed through France, Amidst prosperity on ev'ry hand, And saw its warlike demon at a glance Possess the populace throughout the land ; The thirst for glory burning in each breast, Which nought but victory could set at rest XXXV Vain, volatile, and proud of martial fame, Once more France threw her gauntlet o'er die Rhine, And her hereditary foes, whom none could blame, Picked up the challenge o'er their cups of wine, And took the field with unabated breath, And fought it out even to the very death. canto x] NUOVA ITALIA 215 XXXVI Now German garrisons in every town, Upholding public order may be seen ; The citizens with sense of shame borne down, And dragging servile loads from morn to e'en, Cursing their stars which led them on the way, Cursing themselves for being led astray. XXXVII Stern in their retribution, her late foes Material guarantees now hold in hand ; Great victories were not enough for those Who rolled invasion back from Fatherland ; The cost of war, even to the utmost thaler, France now must pay to those who thus enthrall her. xxxviii But France had greater shame than this to bear ; Her foes were merciful compared to friends ; Look into Paris, count the ruins there, Her palaces burnt down by Frenchmen's hands, By Red Republicans, those demons dire, To glut their vengeance and accursed ire. XXXIX Blush, Paris, that such demons you could rear ! That men and women too should thus combine, Unawed by future punishment and fear, To wreck thy capital so wondrous fine. The Germans spared each palace, dome, and steeple ; The wreck you see was made by thine own people. 216 NUOVA ITALIA [canto x XL An air of grief pervades each loyal face ; A look of pain and shame thy humblest orders, Thy higher classes have decamped apace, Deserting house and home for the sea borders, Half-peopled and half-ruined, gaunt and vague, Poor Paris seems reviving from the plague. XLI A sad requital for a people's sin ! Stern Nemesis her fasces there unbound, And stripping France unto the very skin, Scourged her until she fell upon the ground, Charging her to remember through all time, That rapine was a nation's greatest crime. XLII Now for a Parthian shot at all hotels, Swiss, German, or Italian, everywhere, Against them all our appetite rebels, Though there be some exceptions here and there, Their keepers think we English come abroad Merely to starve and die upon the road. XLIII Their dog's-meat messes and their cat's-meat fids Of what in earnest they call beef and mutton, Their vegetables, only fit for kids, Would turn the stomach of a very glutton, Their fish which never saw a living river, Pike, perch, or tench, and salmon rarely ever. canto x] NUOVA ITALIA 217 XLIV Their tea and coffee are a crying shame, Their cream, mere milk and water, whitey blue, Their butter anything you like to name, Their bread oft sour, and always much too new, Their eggs half-filled, half-stale, ofttimes inedible, A state of things you must not think incredible. XLV Their fruit, though fruit in plenty's to be got, And good too, if one's careful in selection, Is but the rubbish of each market lot, Half-ripe, half-rotten, not worth the dissection; And then their puddings, cakes, and tarts are made By numbskulls, knowing nothing of their trade. XLVI Their wines look superfine upon the carte, And by their prices any griff would think them. But taste them, and their gout will make you start, And swear at any price you will not drink them : Five francs a bottle is too much to pay For stuff that's only fit to throw away. XLV 1 1 Their cooks — the villains ! chefs indeed yclept, Ought to be forced to drink their own poiage, Ought with a cat's-tail to be soundly whipped, And sent to bed to sup on their own rage. We came abroad our clothes a tight fit on us, Now like a prodigal's they hang upon us. 2i8 NUOVA ITALIA [canto x XLVIII Sharp practice is the golden rule of all, Their fittest sign-post is ' The Golden Fleece ; ' Smaller and smaller grows each portion small, Yet year by year their charges all increase. We lately ate two breakfasts at a sitting, Served by mistake, and of the fact unwitting. XLIX Once more old England's chalky downs arise, Late hidden by the restless, heaving sea, . And Dover Castle, towering to the skies, And Shakespeare's Cliff far off upon our lee, With Deal and Margate smoking on the shore, And heavy iron-clads moored upon the Nore. L Deep in that bay, beyond the Sheppey Island, Britannia's ships are built and sent afloat; You see their tall masts looming o'er the dry land, Part of the Albion's crew now man that boat; Her captain, proudly seated in the stern, Asks for a passage up as you discern. LI And see, like two twin liners chained together, The Great Leviathan appears in state, Safe back from laying the Atlantic tether, That Jonathan and John brings tete-a-tete. Now they discuss each others pro's and eon's As in a chamber, like two doughty dons. canto x] NUOVA ITALIA 219 LII Far as the eye can reach, craft without number Are seaward sailing down the ebbing tide ; Parts of their cargo still their decks encumber, Whilst inward-bound ones at their anchors ride, Rusty and weather-worn, with flags apeak, Their numbers at the truck in bunting meek. LIII And that's an Indiaman, now outward bound, With all her crew and passengers on board, And cheerly goes the capstan round and round, Right well her coops with fowls and ducks are stored, The long-boat filled with sheep, fit for the knife, And sties of pigs, all doomed to a short life. LIV Her stern festooned with hampers, bags, and baskets, Filled with the very best of oilman's stores, Made fast by ropeyarns, and by used-up gaskets, Pumpkins, and cabbages, and yams in scores ; And a milch cow and calf are stowed away Under these bulky bales of last year's hay. LV The passengers assembled on the poop Look joyous all, and pleased with future prospects, As if it were against the law to stoop To sad misgivings or to blasted cross-specks ; Young brides, bright spinsters, majors and cadets, Fill up the captain's list, — right good assets. 220 NUOVA ITALIA [canto x LVI Yes ! that's our dear old ship, the ' Nadir Shah/ In which whilome we sailed to sunny Ind, When hope was strong and health without a flaw, And nothing came amiss, or calm, or wind. Full many a storm we've both rode out since then, Yet both are to the fore, though old stout men ! LVII And where are the compatriots of our youth ? The gallant ships and still more gallant men Who seemed built for a lengthened life in truth, All hale and strong as we ? Not one in ten — One in a hundred only — now survives, All ending one by one their shortened lives. LVIII Some ships went down in a Chinese typhoon. Some sprang a leak and sank in smoothest sea, Some stranded at Madras in the monsoon, Some were abandoned on most urgent plea, Some to their own destruction were decoyed, Some by an open enemy destroyed. LIX A few were scuttled by their mutineers, A few were burnt in port at anchor riding, A few were wrecked amidst their hopes and fears, A few were lost at sea without a tiding. The dry rot and teredo spoiled a few, A few were cast away by their own crew. canto x] NUOIA ITALIA 221 LX The Nadir Shah, the Akhbar, and Mysore, Of Honourable John's once potent fleet, Are but the few survivors to the fore, Sea-worthy still with all their gear complete. That wondrous fleet that made Britannia great, Ruling the seas in oriental state. LXI As for our fellow-men, more wayward still Was the stern destiny reserved for all : Some fell sad victims to their own self will, Some perished in a midnight city brawl, Some broke their skulls in sorely tempting Fate, Some broke their necks in leaping o'er a gate. LXII A host lie buried on Australian shores, A host were massacred by Akhbar Khan, The Jumna and the Ganges drowned some scores, Some hundreds fighting fell in Hindostan. Many were slaughtered by the mutineers, By men they led to glory of late years. LXIII Sunstroke and fever, cholera, the chase, The jungle and the camp in alternation, Had each its victims in the rapid race Of tropical existence and prostration. Some died by their own guns, by their own spears, Some fell in duels, fighting with their peers. 222 NUOVA ITALIA [canto x LXIV ' The insolence of office, and the spurns That patient merit off th' unworthy bore,' Off martinets and nepotists by turns, Gifted with power and patronage in store, Made many a right good fellow wince and smart, Blasted his prospects, and even broke his heart. LXV Some in dismay succumbed to doubts and fears, Some lost their senses and were invalided, Some died by their own hands in blood and tears, Some from the Honourable Lists were weeded, Some of the boldest of the youthful band Died at their posts by the assassin's hand. LXVI The Honourable John himself is dead ! Himself the victim of assassination. Her Majesty the Queen reigns in his stead; The Company expired in degradation. That Company which ruled with royal sway, Which lords and dukes were willing to obey ! LXVII The founder of an empire which extends Wide as both France and Germany together ; The best of masters and the best of friends, Its servants ' loved it like a very brither ; ' Its subjects, Hindoo, Mussulman, and Seikh, Revered its government, though strong yet meek. canto x] NUOVA ITALIA 223 I.XVIII Green grow the grass upon its humble grave ! Sweet bloom the blossoms ! gently blow the wind ! Let palm leaves ever o'er its ashes wave ! We ne'er shall see its like again in Ind ! ' Stabbed to the heart by London rivals fell,' Is all the epitaph its tomb need tell ! LXIX Our stately steamer stems the rapid stream, The custom-house official jumps on board, And we are roused as from a pleasing dream By ' Sir, your keys are wanted by my lord ; ' And though some passengers looked quite appalled Our luggage was discreetly overhauled. LXX Now Woolwich we have reached. The tide is turning; Most ships are swinging round upon their chains, And lo ! one run ashore is wildly burning, But little 'bove the water now remains. A Spaniard ! with a crew of lazy dogs, Laden with sugar and mahog'ny logs. LXXI That's Shooter's Hill now looking on the tide, [tered, Where Sir John Falstaff filled his paunch and blus- And Mrs. Quickly wagged her tongue and sighed, And merry Hal the fat knight sorely flustered, And Bardolph, Nym, and Pistol filled their gizzards, And cursed and lied just like so many wizards. 224 NUOVA ITALIA [canto x LXXII That's Greenwich and its palace at the landing, Once tenanted by England's worn-out tars ; Now tenantless, deserted, empty standing ! Where no old sailor now can bless his stars. Yet fit withal to house a noble king, Or in the centre or in either wing. LXXIII And that's an Indian transport you admire, One of a lot of others of its class, Fit to transport a regiment entire, With light and heavy baggage at a pass, Right through to Hindostan by the Canal — ■ The Suez — to Bombay or to Bengal. LXXIV That ugly looking monster of huge power, With mighty cannon peering through its ports, And mightier still, revolving in its tower, Manned by a Turkish crew of many sorts, Was lately launched the Sultan's fleet to grace And help him to assert his pride of place. LXXV And there, far inland 'yont the Isle of Dogs, The India Docks both East and West extend, Mid sedgy marshes and deep miry bogs, Where nought but frogs and toads can claim afriend; Yet there the commerce of the world is stored, And everything but commerce is ignored. canto x] NUOVA ITALIA 225 LXXVI And now we cross the Tunnel at full power, Where runs a railway train, both night and day, From Middlesex to Surrey every hour, Beneath the muddy Thames' s waterway ; The archway waterproof! well lit and dry! With all the comfort of the open sky. LXXVI I Now the plot thickens, and the spacious river Is crammed with ships of every naval nation. Hopeless the task of landing there, if ever ; A snail's pace is our speed on this occasion. And there a coal-barge, loaded to the water, Is swamped and sunk, as if a daily matter. LXXVIII And now at last the ship has ceased to roar, And anchored in the stream with scores of others ; We wonder how the deuce to get on shore, Which more than any hitch the landsman bothers; So all at once, to cut the matter short, We hailed a waterman, of the right sort, LXX1X To row us to a penny boat hard by, And offered him a shilling for the job ; The fellow scowled at us contemptuously, As if his family we meant to rob. Not less than two-and-sixpence would he take, Although we felt disposed his head to break. Q 226 NUOVA ITALIA [canto x LXXX Once more afloat, aboard the ' Waterspinster,' Another voyage we must yet perform, One penny for the passage to Westminster, Insured against high seas, lee shores, and storm, Awed by the domo of our British Wren, Amidst vast multitudes of busy men. LXXXI Straining in competition for dear life ! Losing or winning, daily, nightly, ever ! Some hopeless bankrupts in the dreadful strife ! Some millionaires, by sea, or land, or river ! Trampling their way upon the heaps of slain, In hot pursuit of nothing else but gain. LXXXI I The means of transit here are quite astounding, The bridges groaning 'neath oppressive drays, The passengers on foot are so abounding, That all too narrow are the broadest ways ; And trucks and cabs in every alley battle, And railway trains along their bridges rattle. LXXXIII The bridges graceful, picturesque and grand, Of granite or of iron, in size stupendous, The city's pride ! the wonder of the land ! Arching safe roadways o'er a tide tremendous, All as immovable as are the rocks Prom which were blasted their enormous blocks. canto x] NUOVA ITALIA 227 LXXXIV And steamers by the hundred ev'ry hour Flit up and down, with human creatures freighted, Of wood or iron, high pressure or low power, All overcrowded, greatly overweighted, Landing a score or two at every station, And picking others up in due rotation. LXXXV The very sea seems rushing into dry land, As if it meant the country side to drown ; And many a garden plot and spit of high land Is deluged by the spring-tide in the town ; And lumbering barges inwards waft their cargo, Like straws upon the stream without embargo. LXXXVI Behold the Thames' Embankment, stretching far As eye can reach along the crowded strand, Without an archway or a break to mar Its granite architecture. Simply grand ! Worthy the World-City's pomp and pride ! Worthy to curb the fury of its tide ! lxxxvi r Well we remember when the beach was crammed With filthy barges filled with filthy lading, When the foreshore with slush and mud was dammed, And transit got through every nuisance wading, And cats and dogs, and rats, and rags, and bones, Usurped the space enclosed by these fine stones. 228 NUOVA ITALIA [canto x LXXXVIII Well we remember that full thirty years Were spent in agitation of the scheme, — The pros and cons, the wishes and the fears • That the vast project would turn out a dream, How vile conflicting interests opposed it, And its projectors cautiously disclosed it. LXXXIX Now a grand thoroughfare into the City Along the spacious masonry extends, A railway through it, and full many a ditty Is sung amidst its gardens by its friends ; And soon we hope to see a splendid street Stretch all along it, of construction meet. xc Now with the floating iron-built wharf we close, Westminster Stairs with right good will we climb ; Its minster, glorious pile ! still perfect, shows Its antique turrets of the true sublime, Marred only by St. Meg ! there out of place ! A useless adjunct ! void of size or grace ! xci No nobler gothic pile in our wide round, Than its New Palace have we ever seen ; No houses so august ! none so profound ! In legislative wisdom, none so keen ! Yet strange to say, the knotty Ballot Bill, The bill of last year, is their subject still ! canto x] NUOVA ITALIA 229 XCII Most mighty city, London ! much abused By thine own millions, far beyond endurance, We left you hid in smoke and soot, and mused How you could best initiate a curance ; "We now return, and find you hid in stink, Just like a cuttle-fish in its own ink. XCIII This is the eighth of June, the day infernal, The elements themselves appear at war, Quite equinoctial, and all life external Forbidding under pain of a catarrh; The chilly air, a gelid sort of bath Of smoke, and soot, and sleet, with miry path. XCIV Thy very atmosphere with smoke is tainted We blow the nuisance from our stuffed-up noses, Thy ev'ry denizen with soot is painted, And on a bed begrimed with smoke reposes ; Go, spend a part of thy enormous wealth On thine own grates, for sake of public health. xcv Science is ready with effective plans, To burn thy nuisance and effect a saving To thy coal burners and their chimney cans, All doubts and dreads and difficulties braving. Consult her ! pay her with no stinting, mean, And trust to her to make great London clean. 230 NUOVA ITALIA [canto x XCVI Let us descend into the Underground — The Metropolitan — and rail our way, And make the subterranean circuit round, Unto Tyburnia, our quondam stay; Like moles through tunnels 'neath the noisy town, 'Neath streets and squares, and greens, and hillocks brown. xcvn Another masterpiece of engineering, Worthy of London and its monstrous trade ! The streets above too circumscribed appearing, The earth below their feet is useful made, Through which its millions rush from point to point, All in right order, nothing out of joint. XCVI 1 1 Now up the lofty flight of steps we mount, And reach the open air and light of day, And hail a cab, and all our luggage count, And try the transit o'er the Queen's highway. Zounds ! What a torture o'er big broken stones ! Enough to lame the horse and break our bones ! xcix What strange abuse of liberty and law ! What fell contractors dare to mend our roads With stones big as one's fist, and yearly draw Their handsome rates for their accursed loads ? We'd like to pay them off at twenty paces With their own stones for all their vile disgraces. canto X] NUOVA ITALIA 231 C Why have we not got tramways through the town, The greatest boon unto a busy city ? Most continental towns have laid them down, Even slow Vienna, which we view with pity. London is ready with her plans and pay, But parliament, perverse, obstructs the way. ci Our tours and retours now come to an end, Our continental circuit is completed. No broken arms or legs have we to mend ; Not ruined, though a good deal, no doubt, cheated ; A rlea-bite the worst injury endured, But property and person both secured. LONDON : rRINTED BY SPOTTISWOODE AND CO., NEW-STREET SQUARE AND PARLIAMENT STREET 1 "~Y^ This book is DUE on the last date stamped below. ■W TfcNEWAL JIAN 3 1986 10M-1 1-50 (29551 470 REMINGTON RAND INC. 20 AA 000 370 440 o PR U96U M1338n v.l 3 1158 01030 39