SCHILLER'S WJLHELM TELL CARRUTH SCHILLER'S WILHELM TELL FRIEDRICH SCHILLER. SCHILLER'S WILHELM TELL INTRODUCTION, NOTES AND A VbCABULARY / W. H. CARRUTH, PH.D. \Professor of the German Language and Literature in tAg University of Kansas & ift etn gfeinb, Dor bent mir aHe Bittern, Unb eine retl)eit madjt itn8 aHe frei." flew THE MACMILLAN COMPANY LONDON: MACMILLAN & Co., LTD. igil All rights reserved COPYRIGHT, 1898, BY THE MACMILLAN COMPANY. Set up and electrotyped. Published January, 1898. Reprinted August, 1898; August, 1899; August, 1900; March, 1901; March, 1902; March, November, 1903; March, October, 1904; June, 1905; July, 1906; July, 1907; May, 1908; February, October, 1909; February, 19 Norfoooto $K2: Berwick & Smith Co., Norwood, Mass., U.S.A. To F. S. C. TEACHER, ADVISER, FRIEND. 2056195 PREFACE. WILHELM TELL has been widely accepted as the best classic play for young students. It finds its place in high schools or in the first year of college courses. The present edition has been prepared with the desire to meet the needs of such students, yet it will serve more advanced students, who need not follow the Notes in detail. The purpose of the Introduction is to furnish outside material not generally accessible, for the understanding and appreciation of this noble piece of literature; not to do the student's or the teacher's work for him. For this rea- son suggestions are made, especially in the Subjects for Themes, of studies which the student may undertake for himself. The Text is that of Oesterley in Goedeke's Historisch- kritische Ausgabe of Schiller's Works, the orthography modernized so far as this would not alter the form and sound of Schiller's language. The Editor has used freely the commentaries of Diintzer, Bellermann, Meyer, Gaudig, Breul, Buchheim, Deering and others. He acknowledges gratefully the careful criticism of Professor W. T. Hewett, of Cornell University, and the helpful suggestions and as- sistance in proof-reading of Mrs. Frances Schlegel Carruth. UNIVERSITY OF KANSAS, October, 1897. CONTENTS. PREFACE - ... v INTRODUCTION. Sketch of Schiller's Life vii Composition of " Wilhelm Tell " xx Criticisms and Comments xxvi Style and Meter . xxxv History and Legend xxxvii Portions of Tschudi used in " Tell " .... xlii The Political Situation liv Specimens of Schiller's Notes liv Chronology Ivi List of Persons lix TEXT 5 NOTES 173 BIBLIOGRAPHICAL NOTES 227 SUBJECTS FOR THEMES AND INVESTIGATION ... 235 IMPORTANT VARIANTS 237 INDEX 239 ILLUSTRATIONS. Portrait of Schiller. Frontispiece. Map. Preceding Introduction. The Urirotstock from the Axenstein. Act I, scene I. The Riitli. Act II, scene 2. The Statue of Tell at Altorf. Act III, scene 3. The Axenstrasse, with the Bristenstock above Fliielen. Act IV, sc. I. The Tell Chapel at Kiissnacht. Act IV, scene 3. The Reuss with the Teufelsbrucke. Act V, scene 2. The Schiller Stone. Act V, last INTRODUCTION. SKETCH OF SCHILLER'S LIFE. WHEN FRIEDRICH SCHILLER was born, November icth, 1759, at Marbach in Wiirttemberg, Klopstock was thirty- five years old, Lessing was thirty, and Goethe ten. Wiirt- temberg was at peace, but the East of Germany was mid- way in the Seven Years' War. When Schiller published his first drama, Die Rauber, in 1781, Herder and Wieland were the dominant living authors in Germany ; the latter's Oberon had appeared ten years before. It was the year of Lessing's death, and of the publication of Kant's Kritik der reinen Vernunft. Klopstock's literary career was practically finished, and his popularity eclipsed by that of the young writers of the Sturm und Drang period. Goethe had published Gotz von Berlichingen, Clavigo, Werther, Stella, and some poems, and was already turning away from his early vehemence and irregularity to a more subdued taste. The dominant foreign influence in Germany was that of English writers, especially of Shakespeare, Sterne, MacPherson, Goldsmith and Richardson. Hardly second to this was that of Rous- seau and Diderot. It was the year of the surrender of Cornwallis. Hesse, Wiirttemberg and other German states had leased their subjects to fight for England in this war. The Jews still resided shut in separate quarters in many German cities VU1 INTRODUCTION. and were subjected to humiliating constraints and taxes. A year later the last execution for witchcraft took place in German Switzerland. Though not born in penury, Schiller in his youth knew nothing of luxury. His father, who had begun his career as a barber- surgeon, became later regimental surgeon in the ducal service of Wurttemberg, and was a lieutenant of infantry at the time of the poet's birth. Later he rose to the rank of captain. His mother was a plain, good woman, but from neither parent did Schiller receive directly any inspiration or aid in his literary ambition. He was early very devout, and for a time it was regarded as settled that he should become a preacher ; but soon after his confirma- tion, the studies for which had given rise to his first dramatic attempt, a tragedy called The Christians, the Duke invited Captain Schiller to send his boy to the newly established academy at Ludwigsburg. The invitation was not to be ignored, and so, at the Duke's persuasive sugges- tion, young Schiller began to study for the law, but after three years changed his choice to medicine. The disci- pline of the school was strict, and along with some excellent features had enough wretched ones to foster the spirit of revolt against law and order inspired by the reading of Gotz von Berlichingen and Sturm und Drang. Among the sub- jects on which the students were required to write essays for the Duke's inspection were : "Which among you is the meanest ? " and " A description of yourself and of your attitude toward your Prince." While writing under such constraint the homage expected, Schiller wrote to a friend : " O Karl, we have in our hearts a very different world from the real one." INTRODUCTION. IX In this atmosphere Schiller composed Die Rauber, a play which manifests the climax of the extreme tendencies of the Sturm und Drang period. Karl Moor, disinherited through the machinations of his wicked brother Franz, tries to get even with the world by becoming captain of a band of robbers. After some ex- perience in this line he returns to his home in time to release from a dungeon his father, who has been imprisoned by the wicked brother, and to rescue Amalia, who has re- mained faithful to him despite all the threats and persua- sions of the wicked Franz. Franz, thwarted, takes his own life to escape vengeance, and Karl, held by his vow to his fellow-robbers, and prevented from resuming a settled life and marrying Amalia, stabs her and delivers himself to a poor peasant in order that the latter may secure the reward set upon his head. It is a crude, strong piece, full of denunciations of estab- lished views and institutions. It is no wonder that the French Assembly conferred its diploma of citizenship upon the author. A German prince said of it : " If I were God, and could have foreseen that Schiller would write Die Rauber, I should never have created the world." Schiller himself some years later touched the most serious weak- ness of the drama when he confessed that he had attempted to portray human beings two years before he had ever really known one. Although Schiller had to borrow money to pay for print- ing Die Rauber, in 1781, it sold reasonably well and on presentation upon the stage it became widely popular. After graduation, in 1780, Schiller had received an appoint- ment as army surgeon. He left his post, without leave, to attend the first representation of his play in Mannheim, in January, 1782, and soon repeated this indiscretion. X INTRODUCTION. Complaint having meanwhile been made of the offensive tone of a certain passage in Die Rauber, and the poet having further incurred the Duke's displeasure by certain poems, Schiller was now rebuked for leaving his post, con- fined for two weeks in the guardhouse, and forbidden henceforth to publish anything not. pertaining to his pro- fession. This was intolerable to the ambitious and sensitive youth, and in September he secretly left Stuttgart in com- pany with a faithful friend, Streicher. Before this a number of Schiller's earlier lyrics, especially those addressed to "Laura," were published in a volume entitled Anthologie auf das Jahr 1782. To Mannheim, Darmstadt, Frankfurt and certain small villages Schiller wandered in the course of the next two months. He had taken with him a new drama, Fiesko, and altered it at the request of the manager of the Mann- heim theater, only to be told finally that it would not do for the stage. In despair he sold the manuscript to a publisher for ten louis d'or. Fiesko was well received by the public, was played with success in Hamburg, Berlin and Vienna, and then, in the summer of 1783, manager Dalberg concluded that Schiller was valuable enough to be engaged as a regular writer for the Mannheim theater, though the salary was not enough to support him and to enable him to pay his debts. A much-pruned version of Fiesko was played in Mannheim but was not particularly successful. It fared better with the next play, Luise Millerin, published under the title Kabale und Liebe, in 1784. Dur- ing these months of wandering, disguise and fear of arrest, Schiller had been distracted also by a passion for Charlotte von Wolzogen, daughter of a lady who befriended him in INTRODUCTION. XI his concealment. This passion was not returned, and he tried to cultivate another for Margarethe Schwan, daughter of his publisher. Fiesko had been brought to Schiller's attention by a remark of Rousseau, that this Genoese hero was the only man of the modern world worthy of Plutarch. Fiesko, a nobleman of the city, heads a conspiracy against Andreas Doria, Duke of Genoa, but is considerably in doubt as to the purity of his own motives. In fact Andreas is a very tolerable tyrant, and the only excuse for the rebellion is that the heir to the throne, Giannettino, promises to be a very bad ruler. To throw the Dorias off their guard Fiesko pays court to Julia, the sister of Giannettino, and becoming infatuated with her incurs the risk of alienating his faithful wife. To convince the latter that he had not been unfaithful he leads Julia into a humiliating situation. As the conspirators are gathering for the outbreak, Gian- nettino is killed on the street. Fiesko's wife, following him in male attire to watch over him, dons Giannettino's cloak and being thus mistaken for him is killed by her hus- band. Fiesko, in turn, is pushed from a gang-plank into the water by Verrina, an uncompromising republican, who suspects in him a tyrant worse than the Dorias. Fiesko drowns, and Verrina, whose daughter had been seduced by Giannettino, exclaims: "I go to Andreas Doria," indicat- ing his opinion that a moderate monarchy was preferable to a reckless, blind democracy. As may be seen, there is no well-woven, symmetrical plot, but several slightly connected episodes. The tragic outcome is not the inevitable result of the situation. Kabale und Liebe is a picture of petty intrigue and cor- ruption at a German court, and that of the Duke of Wiirt- temberg doubtless furnished many of the elements. Ferdinand, son of President Walter of the ducal court, loves Luise, daughter of a musician, but is destined by his XU INTRODUCTION. father to marry the prince's mistress. As Ferdinand refuses to give up Luise, Walter has her parents arrested, and then obtains from Luise, by threats of treating them harshly, a compromising letter which is shown to Ferdinand. Mad- dened by this, and hopeless of escape from his father's toils, the young man drinks a poisoned lemonade with Luise, who dies after explaining the letter. Ferdinand curses his father and dies. The home life of the Miller family, and the picture of Wurm, the knavish courtier, the tool of President Walter, show a decided growth in Schiller's ability to observe and paint details. In the fall of 1784 Schiller broke the engagement with the Mannheim theater, feeling unable to produce by con- tract. He established a journal, Die Rhenische Thalia, the first number of which, containing the first act of Don Karlos, did not appear till March of the following year. Meantime he had formed two acquaintances which deeply influenced his life. One was with Charlotte von Kalb, the unloved wife of an army officer, whose talents and appreci- ation brought her into a close association with the young poet, who was two years her senior. The relation was very intimate, and while helpful in some respects, became ulti- mately a serious embarrassment to Schiller. The second acquaintance was with the Duke of Weimar, before whom he read a portion of his new drama, Don Karlos, and was rewarded with the title of Councillor (Rath) . Though his popularity in Mannheim was great, the poet was harassed by debts. He therefore accepted the offer of an asylum with some enthusiastic admirers at Leipzig, who, led by their appreciation of his genius, had entered into correspondence with him. Chief of these was Korner, INTRODUCTION. xiii father of the poet Theodor Korner, who remained through life one of Schiller's most helpful and valued friends. Tak- ing leave of his devoted Streicher, who had been with him much of the time since the escape from Stuttgart, and of Frau von Kalb, Schiller reached Leipzig in April, 1785, whence he followed Korner to Dresden in the fall. The residence of nearly two years at Dresden is a transi- tion period in Schiller's intellectual development. The intercourse with Korner incited the poet to serious studies in both history and philosophy. As outcome of the latter study, Schiller published Philosophische Briefe, which shows the molding influence of Kant. The study of Kant's ^Esthetics led later (1793-95), under the further inspiration of Professor Reinhold in Jena, to Schiller's brief treatises, Uber Anntut und Wiirde, Vom Erhabenen, Briefe uber die asthetische Erziehung des Menschen, and Uber naive und sentimentale Dichtung. The historical studies were neces- sitated for the completion of Don Karlos, which appeared partly in the Thalia, and complete in book form in August, 1787. This drama was the first written by Schiller in iam- bic pentameter verse, and has some of the beauties of his later and greater dramas dignity and sustained power. Technically and theatrically it is no advance over the pre- vious works. The plot is confused, the catastrophe is hardly inevitable, and the reader is in doubt as to who is really the hero. Schiller himself admitted that he changed his pur- pose in this respect after the drama was half finished. Don Karlos, Infant of Spain, is enamored of his youthful stepmother. King Philip suspects the pair, and Countess Eboli, a lady in waiting, after being rebuffed by Karlos, causes compromising letters from Karlos to the queen to reach the king. In his distress the king seeks a comforter XIV INTRODUCTION. and adviser and finds him in the Marquis Posa, who has recently returned from the Netherlands, a friend of Karlos. Posa urges the king to political liberality and wins his com- plete confidence. At the same time he comes to an under- standing with the queen to send Karlos to the Netherlands where he might usurp his father's rule and introduce Posa's liberal reforms. But when the king, aided by Alva, is about to close the toils about Karlos and the queen, Posa writes a letter which he intends shall fall into the king's hands and make it appear that it is he, not Karlos, who is intriguing with the queen. The evening before the departure of Kar- los for the Netherlands he is arrested by order of Posa, who fears that he might in his rashness interfere with his own plan, but the prince is almost immediately set free by order of the king, who has read Posa's letter. As Posa is taking leave of Karlos, who is still in prison, he is shot by an officer of the guard. Karlos goes at midnight to take leave of the queen, but is surprised in her apartments by Alva and the king, and delivered to the Inquisition. Though this drama was based more upon a novel by Saint-Real than upon history, the studies for it led Schiller into the history of the time and he published in 1788, after going to Weimar, his incomplete Geschichte des Abfalls der vereinigten Niederlande. This, in turn, afforded a plausible ground for his appointment as professor of history at Jena in the following year. During .the Dresden period the fragmentary tales, Der Geisterseher and Der Verbrecher aus verlorener Ehre, also the poem An die Freude, were written. At Weimar Schiller again fell under the spell of Frau von Kalb, but this was soon broken by Charlotte von Lengefeld, to whom he was married in 1790. He was cordially re- ceived by Wieland and Herder, and was soon engaged in journalistic cooperation with them. With Goethe, who re- INTRODUCTION. XV turned from Italy in 1788, he did not become intimate until 1794, when cooperation on the journal Die Horen brought them together and they became mutually beneficent friends. In 1788 a more intimate acquaintance with Greek literature began, influenced especially by Voss's translation of Homer. Schiller himself translated Iphigenia in Aulis. The taste for form and objective beauty thus cultivated is manifested also in the poems Die Goiter Griechenlands (1788), and Die Kiinstler (1789). The labors of his professorship, the works which have already been mentioned in anticipation, the poet's betrothal and marriage, a long illness which proved the beginning of his serious sickness fourteen years later, the production of Die Geschichte des dreissigjahrigen Krieges (1791-93), these were the main features of Schiller's life until 1796. Although Schiller had several dramatic plans in contem- plation he did not commence serious work on his Wallenstein until 1796, and with this a period of supreme activity in the drama began, resulting in the production, within about eight years, of five, or, more fairly estimated, of six great plays, second in the world's literature to Shakespeare's only, if to any. All his careful study of history and philosophy had been a preparation for the artistic work of these dramas. He had been cultivating his taste for form and relf-restraint, and reflecting and debating over aesthetic theory. Thus when he came to the work on Wallenstein everything was done with deliberation and conscious judgment. The theory of the dramatic blame (Schuld), the liberties of the creative artist with historical facts, the right relation of the real and the ideal, the place and use of the chorus in the tragedy, these are some of the problems which he studied, and XVI INTRODUCTION. his conscientious conclusions find their exemplification in the dramas : Wallenstein, really one play, but consisting of an introduction in one act, Wallenstein 's Lager, and the play proper arbitrarily divided into sections of five acts each, Die Piccolomini and Wallenstein 's Tod (finished in 1799) > Maria Stuart (1800) ; Die Jungfrau von Orleans (1801) ; Die Braut von Messina (1803) ; and Wilhelm 7>//(i8o4). Wallenstein portrays the end of the career of this famous general of the Thirty Years' War. Schiller pictures him as made overconfident by his belief in astrology and by his reliance upon the fidelity of his officers, especially of his companion in arms, Octavio Piccolomini. Entrusted by the emperor with almost supreme power, he enters into am- biguous negotiations with the enemies of the country and, by his own confession, dallies with the possibility of treason. A messenger falls into the emperor's hands, and Wallenstein, unable to offer plausible explanation of his negotiations, is forced by circumstances to do what he maintains he had never seriously intended. When he takes the field against the emperor, his army falls away from him and his trusted officers are the ones who execute against him the decree of deposition and outlawry. This overtragic material is relieved by the introduction of the lovers, Thekla, the daughter of Wallenstein, and Max, the son of Octavio, the favorite of the general, two of the most ideal of Schiller's creations. Fiesko and Don Karlos, though treating historical personages, are not properly his- torical dramas, because they were not based on careful study ; the heroes are not of world-wide fame, and the poet was not controlled by a purpose to be faithful to the truth of history. In Wallenstein Schiller deliberately chose the historical field because he recognized, as he said, that he was better adapted to idealizing the real than to realizing the ideal. INTRODUCTION. XVH In Maria Stuart Schiller treats of the closing days of the unfortunate Scottish queen. The conspiracy of Curl and Nau in her behalf is fictitiously repeated, with some modifi- cations, in the action of Mortimer, the nephew of Paulet, Mary's keeper. He comes to her aid prompted by religious zeal, and continues the plot under her fatal fascination, which had ruined so many, from Rizzio to the end. The chief feature, which is entirely without warrant in history, is a meeting between Elizabeth and Mary, in which the latter has hopes of pardon if she shows herself properly humble. But she was unable to endure Elizabeth's taunts, and gave way to a burst of royal indignation. Thus the fault which had ruined her life and had brought her to her end is ideally expressed in this happily invented scene. In general, Mary is painted more favorably and Elizabeth less favorably than history approves. Both this play and Wallenstein are great favorites on the German stage. In Die Jungfrau von Orleans Schiller departed most widely from traditional accounts, and designated the play, in anticipation of criticism, a " romantic tragedy." The poet ascribes the marvelous feats of the Maid to her con- secrated purpose, which inspired herself and her allies with supreme confidence. This purpose is involved with the vow never to love, and to sacrifice to the Virgin every English- man who falls into her hands. When Johanna meets Lionel on the battlefield and, touched by tenderness and love, violates her vow so far as to spare his life, she loses her self-confidence, and her invincibility leaves her. Thus far Schiller may be close to the truth in his psychological analy- sis of Johanna's career. But romantic liberty comes in when, after sincere repentance, in captivity, she recovers her marvelous power, breaks massive chains, rushes to the fray and, after a second time saving the cause of the king, perishes on the field of battle. The dramatic blame or guilt here is similar to that in Wallenstein, the harboring of a wrong thought, though here it is much more refined, less deliberate and pronounced. xviii INTRODUCTION. Wallensteiris Lager is written in a sort of irregular iambic tetrameter, a favorite meter in the popular dramas and ballads of the late Middle Ages, and known as " Knit- telverse " ; it has, besides, several songs in regular stanzas ; Maria Stuart in one scene departs from the iambic penta- meters introduced into the German drama by Lessing in Nathan der Weise, and accommodates the measure to the joyful lyric mood; the same is true in Die Jungfrau von Orleans, while in two other scenes the verse assumes a more ponderous step, the hexameter (so-called trimeters) for a corresponding reason. In the next play, Die Braut von Messina, Schiller, who had meanwhile been discussing the Greek drama, and es- pecially the use of the chorus, chose a form which would give his lyric faculty full play, that of the Greek tragedy. At the same time he deserted the historical field and re- turned to that of free imagination. The play presents the complications by which two hostile brothers fall in love, each unknown to the other, with a maiden who proves in the end to be their sister, though they had not known they had a sister, and who fall, the elder by the younger's jealous hand, the latter by his own, at the moment when their mother was rejoicing over their recon- ciliation and awaiting the restoration of her long-hidden daughter and the introduction of the brides of her sons. Some writers see in this a drama of fate, but it is easy to find an all-pervading dramatic guilt, to wit, secretiveness, which brings the curse upon the doomed family. After Die Braut von Messina Schiller translated for the Weimar theater two French plays, Der Parasit, and Der Neffe als Onkel, and then, after a consideration of other plans, began the studies for Wilhelm Tell, in which he re- INTRODUCTION. XIX turned to the field of history, or at least of legend. The details regarding the composition of this work will be found in the next section. Tell -was completed in February, 1804, and the poet was already preparing for the next achievement when his health, for years precarious, gave way. Many months were lost to comp6sition, and precious strength was spent on the text of a spectacular piece, Die Huldigung der Kiinste, and then the poet began his last play, Demetrius, which was destined to remain a fragment. Only one act was completed. Schiller died May pth, 1805. Demetrius was designed to represent the career of a changeling claim- ant to the Russian throne, and judging from the one act would have been at least equal to the poet's best. The last fifteen years of Schiller's life were blessed, in ad- dition to his happy domestic life, with many fine and help- ful friendships, among these friends being Wilhelm von Humboldt, Fichte, Herder, his faithful Korner, and Goethe. Goethe, by whom Schiller felt himself at first repelled, was brought into intimate relations with Schiller in 1794 by cooperation on Die fforen, and, being counterparts in tem- perament and methods, each profited much by the other's criticism and advice. Goethe encouraged Schiller through many of the discouraging struggles with Wallenstein ; Schil- ler persuaded Goethe to resume work on Faust. In 1797 they took up together the study and composition of ballads, and in this and the three following years Schiller produced some of his most popular poems : Der Taucher, Der Hands c huh, Der Ring des Polykrates, Der fitter Toggen- burg, Die Kraniche des Ibykus, Der Gang nach dem Eisenhammer, Der Kampf mit dem Drachen and Das Lied von der Glocke. XX INTRODUCTION. Schiller is less many-sided than Goethe, but more intense. Goethe was more open to all impressions of sensuous beauty, more objective, more lyric; Schiller subordinated the sensuous to the ethical, "his conscience is his Muse." There is no need to institute comparisons of greatness ; each of the two poets has his sphere in which he is supreme. But while the majority of critics call Goethe the greater of the two, Schiller is undoubtedly the favorite of the German people. And this is fortunate for Germany and creditable to her people. THE COMPOSITION OF "WILHELM TELL." The suggestion of making literary use of the story of Wilhelm Tell came to Schiller from Goethe. Goethe had visited the Forest Cantons three times, in 1775, in 1779, and in 1797. On the last occasion he wrote to Schiller that he was convinced that the story of Tell could be treated as an epic ; that he had carefully studied the scene and it now depended on luck whether anything came of it. In the Tag-und Jahreshefte Goethe states that he had planned an epic in hexameters, but that he grew tired of the subject, as he always did if he studied too long over form and meter. He had often discussed the subject with Schiller, he tells us, and had described the locality to him, and when it no longer attracted him, some time after 1 800, he " gladly and for- mally " turned it over to Schiller. It should be stated that Goethe's memory is not to be depended upon for details, and especially dates. During the year 1801 Schiller read Miiller's History 0} Switzerland, and as early as in the spring of that year a re- INTRODUCTION. XXI port somehow got abroad that he was engaged on a Wilhelm Tell. Later in the year the rumor became general, though there is no other evidence that Schiller was then actually considering the subject. But on March i6th, 1802, in a letter to Cotta, the publisher, he asked for a detail map of Lake Lucerne, saying that "he had so often heard this false rumor that he had finally taken up the subject, and had been studying Tschudi's Chronicon Helveticum, and had thereupon seriously purposed to write a play " Wilhelm Tell," which he believed would bring them credit. But he begged Cotta to tell no one, since he lost interest in a subject if he heard too much said about it. After some further reading, the matter was dropped for the work on Die Braut von Messina. After Die Braut von Messina, Schiller planned to go to work on Warbeck, a long-cherished subject, and then at Tell. In September, 1802, he wrote to Korner, that while Tell appeared anything but a tractable subject for dramatic treatment, since the action was so scattered in time and place, and, saving the hat and apple-shooting episode, so ill-adapted to poetic presentation, nevertheless he had al- ready given it so many poetic touches that it was beginning to leave the phase of history and enter that of poetry. He found it " a desperate task, for it consists of representing with the character of utmost consistency and truth a whole locally circumscribed people, a whole remote period and, most difficult of all, an entirely local, indeed almost indi- vidual and unique phenomenon." He thought of putting Tell into a form similar to that of Die Braut von Messina, that of the Greek tragedy. After finishing the latter, Schiller was forced to occupy himself with other matters, Xxii INTRODUCTION. so that it was in May, 1803, before he could again con- cern himself seriously with Tell. Then he returned to the study of Tschudi, who gave him " a new light through his straightforward, Herodotian, almost Homeric tone." He promised the great actor Iffland, in Berlin, that he might have the play before the winter was over, and as- sured him that it would be " a piece for the people, cap- tivating heart and head." Early in August he wrote to Cotta requesting more descriptive works on Switzerland, for the poet himself had never seen that country. On the 1 8th of this month he wrote to Wilhelm von Hum- boldt that the subject was " a tough one " though he hoped to master it. On the 25th, according to the laconic entry in his diary, he " went at Tell" But several weeks later he wrote to Korner, again referring to the difficulty of the subject, and asking for more books to help him with local color, but adding : " If the gods help me in carrying out what I have in mind, it will prove a mighty thing and shake the stages of Germany." Schiller was anything but conceited about his products, and such confidence as this was unusual. Later in the month and far into October he was still seeking and studying works to furnish a setting for his drama. A large number of sheets are preserved (see p. liv), on which are Schiller's careful notes to this end from the various authors he read, the points he used in many cases methodically checked off. He felt nerved by the fact that the new play was intended to be given to greet the return to Weimar of the crown prince and his young wife. A presentation of Julius C//finished." Goethe wrote after reading the close, " The piece has turned out splendidly and given me an agreeable evening." On the i yth of March the first representation occurred at INTRODUCTION. XXV Weimar, and though it lasted five hours, it met with im- mense success, greater, as Schiller said, than any of his other plays. He wrote to Korner that he thought he was gradually acquiring a mastery of the requirements of the stage. It will interest the student to read a criticism on the first performance which will show that homage was not universal, and that a keen-witted woman saw immediately the defects which have again and again been pointed out by critics. It is the account of Henriette von Knebel, gov- erness of the Princess Caroline of Weimar. "The story of Tell is interesting enough in itself, I think, and the scenery was calculated to transport us to Switzerland. If you ask regarding the dialogues, I must answer, ' Too long, too long ! ' Tell's story proper does not begin until the third act. The Princess thinks that the piece is not a whole, but consists of several pieces, and she is right. The long (scene of the) conference of the confederates in which not one-third of the words are necessary, and then, in the midst of Tell's story, a tedious Swiss prophet (Attinghausen) whom one would rather have die behind the scenes, since he has to die, we know not just why. And then, in addi- tion, the love affair of a degenerate young Swiss who is brought back by his mistress with many sounding words to reason and his fatherland. Then Duke Albrecht (Johann) is introduced, who murdered the Emperor. And finally, to crown all, Tell, whose strong character is pretty well con- ceived, as he only acts and speaks little, has to deliver a long monologue, in which, as in all, only Schiller speaks, and not the man himself." Although designed for the Berlin theater, there was hesita- XXVI INTRODUCTION. tion over the political tone of certain passages, and the preparation of scenery and music added to the delay, so that Tell was not represented there until the 4th of July, when it met with the same enthusiastic reception as at Weimar, and was repeated three times in eight days. Schiller received 331 thalers for the right of representa- tion in Berlin, the highest fee that the theater had ever paid for a drama. From Breslau, Hamburg, Mannheim and Vienna, also, Schiller received considerable sums, and the play was given at these theaters in March or April. It was published in October, in an edition of 7,000 copies, and a second edition of 3,000 was issued the same year. Besides various verbal improvements the first printed edition added to the stage version (which is preserved in several manu- scripts) the parts of Pfeifer von Luzern, Act I, scene 2, and Kunz von Gersau, Act IV, scene i. It is a curious fact that Goethe again took up his plan for an epic of Tell in the year following Schiller's death, but he dropped it without any actual achievement. Despite all technical faults, Wilhelm Tell has remained one of the most popular pieces on the German stage, and has had an incalculable effect in the cultivation of national feeling. Its popularity has always been greatest in periods of national consciousness, as in 1813-15, 1848, and 1870. CRITICISMS AND COMMENTS. The people, the audience, was usually more favorable to Schiller's plays than the critics. The opinion of Henriette von Knebel touched technical defects which were often emphasized by critics to the ignoring of the undisputed great beauties of the play. INTRODUCTION. XXV11 Der Freimuthige, a journal conducted by Merkel and Kotzebue, condemned in its issue of March 29, 1804, the Riitli scene, of which Goethe thought so highly, as a mani- festation of Schiller's passion for the chorus. Such a criticism, it would seem, could spring only from a mind prepared by Die Braut von Messina to see the features of that play in all that Schiller produced. It condemns also the fifth act as the work of a courtier, "a bugbear, introduced without any necessity." On the whole it found Tell not one of Schiller's better productions. Die Zeitung fur die elegante Welt spoke of Tell in a rather perfunctory way as "eine edle Geistesfrucht," but the Berliner Nachrichten of July 7, 1805, inspired per- haps by Iffland, is almost as enthusiastic as was the great actor in the praise already quoted. It tells us that after the performance at Weimar the general opinion of the play was cold, even that of Schiller's most pronounced admirers. Schiller had, however, soared in Tell to a height which puzzled his critics. In its own view Schiller had never shown himself a greater dramatic poet than in this work. The fifth act, indeed, it found superfluous, though this too possessed great beauties. The dialogue was not so soar- ingly lyric as was usual in Schiller's dramas. Der Freimuthige, through the voice of its chief editor, thought better of the play, after knowing it better, and on July 10 characterized it as "the most perfect work of art among Schiller's creations ; everything in its place, no gaps and nothing superfluous ; free from the long rhetorical meditations which have so strangely disfigured Schiller's pieces from Don Karlos on. A world of real, high- hearted, noble human beings. The action is not Tell's XXV111 INTRODUCTION. story, but the liberation of Switzerland. The fifth act is a supplement and a defect." The Berliner Zeitung of the same date was less en- thusiastic : " Wilhelm Tell, like other of Schiller's dramas, is not a complete whole ; the parts merely stand side by side, instead of being derived one from another. The fifth act is superfluous. Bertha and Rudenz are out of place in a company of country people. Rosselmann is not only super- fluous, but in violation of the true spirit of the action. Only two of all the scenes are powerful : the meeting of Stauffacher, Flirst and Melchthal, and the shooting of the apple. The former deserves unqualified homage, save the almost repulsive rant about the value of the eyes. There is no unity in Tell's character. The poet deserves much criticism for Rudenz. Bertha's is a senseless part." Despite such criticisms Tell was played in Berlin every other day in September. Die Zeitung fur die elegante Welt after reading the play in print, October 13, found it "far below the other prod- ucts of this great man. It is no whole, but only a mass of beautiful parts. Tell's monologue is a sermon which seems ridiculous. The fifth act is a superfluous addition to give the work a moral." The Gottingsche Gelehrte Anzeigen in curious contrast to some of the preceding points finds Tell's son sketched in a masterful way. " The play should be called ' The Libera- tion of Switzerland,' and not ' Wilhelm Tell.' " And yet, the chief action is Gessler's inhuman act toward Tell and Tell's punishment of it. " There are but few pithy sayings in Tell. There is nowhere any overloading. Only the passage of Melchthal on light will perhaps seem too poetical INTRODUCTION. XXIX and far-fetched. Tell's monologue in the fourth act de- serves favorable mention. The absence of prominent feminine parts is to be regretted. It is a play especially calculated for the stage." - Perhaps the most curious of contemporary criticisms is that of a Swiss writer in Isis for March, 1805. He tells us that this highly lauded work is regarded in Switzerland not without approval, but without enthusiasm, and on the whole as rather mediocre. The criticisms in detail touch alleged offenses against local geography and customs, as in locating the Riitli (cp. the extract from Tschudi, p. xlvii, and note to 1. 727) ; having horsemen gallop down to the shore at Treib (Act I, scene i) ; annihilating the distance from Steinen to Uri (between scenes 2 and 3, Act I) ; describing wide, desolate ice-fields (1. 999) in the Surenne Mountains; seeing ice-capped mountains eastward from Altorf (SD before scene 3, Act III) ; having the sirocco blow cold (1. 40), etc. In view of such defects, it would seem, the Isis critic concludes that Tell cannot count on permanent success. Some of the points here made have been disputed by other writers equally familiar with the locality, but of course such errors, if admitted, are not at all vital. A. W. Schlegel considered Tell Schiller's best work " imbued with the poetry of history, the treatment true to nature and genuine and, considering the poet's un- familiarity with the country, astonishingly correct in local color." Tell gives an illustration of the inadequacy of a priori critical canons to fully limit and condition a work of creative art. Yet something of this " bankruptcy of criti- XXX INTRODUCTION. cism " may be only apparent, due to an attempt to apply to this play the rules of a dramatic form to which it does not belong. It should be noted that Tell is to all intents and purposes an historical drama, as Schiller had probably no doubts of the essential truth of the traditional account. It is accordingly subject to the natural limitations of an historical subject. Criticisms of the chief points of action and of the traditional character of the persons may, indeed, lie against the choice of the subject, but not as against the poet's creative conscience. Again, Tell is not a tragedy, either of the classical or of the modern type ; it is the only one of Schiller's plays that ends happily for the hero. Consequently the subject of dramatic fault, or " Schuld," falls out entirely in its con- sideration. It is also a question whether the traditional stages of dramatic development : exposition, development, climax, check, catastrophe, are to be regarded as require- ments for a drama without a tragic plot, like Tell. Shakespeare in practice, and Lessing in theory had broken with the classic requirement of unity in time and place, but Lessing believed the unity of action to be a requirement inherent in the nature of the drama. It may be that this too belongs only to the tragedy with a plot. Bulthaupt saves the old requirement by finding in Tell a "unity of spirit," though of dramatic unity there is none. He says, also, that wherever, as in the Attinghausen scene, the progress of the dramatic action is interrupted, there poetry and rhetoric sustain the interest. Freytag has pointed out the defects in the dramatic structure of the play, but he admits in the individual scenes a charm which compels admiration. The Rutli scene he calls " a model INTRODUCTION. XXXI which young dramatists need not imitate, but the lofty beauty of which they should study with care." Similarly Borne speaks of the defects of the play as " the virtues of the poet." The student may profitably consider these the- oretical demands made upon Tell in the light of the modern realistic drama of Ibsen, Sudermann or Herne. Much offense has been taken at TelFs act in slaying Gessler, especially in the fact of the deed being done from ambush. Goethe in Wahrheit und Dichtung speaks of it, with perhaps a touch of sarcasm, as " an assassination which is regarded by the whole world as commendably heroic and patriotic." Borne, who was in general an admirer of Schiller, thought it out of keeping with the character of a hero to hide behind a bush and commit murder. With the same feeling Prince Bismarck in his youth could not endure Tell. On an abstract statement of the bare proposition everyone must agree with Borne. Yet it is a curious fact that the action of Tell does not present itself in this light on first reading or first seeing the play. Why this is so, and what defense can be made for Tell, the student may work out for himself. On behalf of Schiller it is to be remembered that this act is one of the permanent features of the tra- dition. Scarcely a feature of Tell has failed to receive some criticism. This may be explained by the remark of Borne about the virtues of the poet. For instance, the poetically beautiful speeches of Attinghausen, Act II, scene i, and Act IV, scene 2, of Melchthal, Act I, scene 4, and of Tell, Act IV, scene 3, are among those condemned as inartistic. Attinghausen's whole part, like that of Rudenz, is declared to be an intrusion and a drag upon the action. Melchthal's XXxii INTRODUCTION. apostrophe is said to be too rhetorical, and out of keeping with his humble origin and walk in life. Tell's monologue is criticised on the same ground, and, further, as especially inconsistent with his character as a man of deeds rather than of words. In all of these, a constitutional weakness of Schiller for rhetorical and didactic declamation is dis- covered. It must be conceded that no peasants were ever heard to speak as do those in Tell, but neither is it likely that Prince Hamlet talked to himself in pentameters. Many of these criticisms lose sight of the essential unreality of the stage, and of the conventional agreement to ignore this unreality. A monologue is only the speaker's thoughts uttered aloud for the benefit of the audience. Of like nature is the criticism of such lines as 210-13, an( i f 293-94, which are spoken to inform the audience rather than the person addressed. The criticisms in which there is most general agreement are the dispensableness of the Parricide episode, the weak- ness of Rudenz and Bertha, and the loose connection of the different threads of the action. Bellermann calls Tell the loosest of all Schiller's compositions and says that tht gloomy figure of Duke Johann is an intrusion and a violation of the purpose of the play. Rudenz, he says, is weak, and the scenes in which he appears are the weakest of the play. Bulthaupt agrees that Rudenz is an egoist, and Bertha without flesh and blood, but he approves the Parricide scene, except Tell's description of the way to Rome, which is " too patriarchal." He also approves Tell's monologue, saving a few phrases, and Attinghausen, whom Henriette von Knebel found a " tedious Swiss prophet," Bulthaupt calls " the most worthy prophet of the fairest and holiest INTRODUCTION. XXXlli revelations on freedom and fatherland which ever a poet proclaimed from the mouth of his creatures." If much space has been given to unfavorable criticisms it is to show the failure of criticism to control popular taste, and because the student may be depended on, as may every reader, to see for himself the beauties of the drama. A few general points may be made in this line, and the student should develop them in detail. The play depicts a number of heroic deeds, done in a beautiful country by the representatives of an heroic people ; it is filled with beautiful descriptions and noble sentiments nobly expressed. On the stage it is found that most of the scenes are exceedingly fascinating and effective. How- ever much better the play might have been with a cen- tralized action, these beauties are sufficient to quite hide the lack of unity, and the total effect, with the majority of people, is a high aesthetic and ethical gratification. There are really three almost distinct threads of action, the Riitli or popular action, the Tell action, and the Atting- hausen-Rudenz-Bertha action. The student will find it in- teresting to group apart the scenes which carry these threads, and note the points of contact and the devices by which they are connected. There are four avengers among the characters : Baumgarten, Tell, Melchthal, and the Parricide. Here, again, the poet's art is manifested in the ways in which these are compared and contrasted, the causes for their revenge and the differences in their methods of procedure. Schiller frankly admitted his own limitations in being essentially an idealist. It is common, with Scherer, to re- gard his youthful dramas as more realistic than those of his XXXIV INTRODUCTION. later period. It is doubtful, however, whether this realism is more than superficial, whether it is not largely the effect of the prose in which those earlier plays are composed. However this may be, there is more of genuine realism touches of universal life in Tell than in most of Schiller's work. He admired the greater objectivity of Goethe and sought to acquire this attitude. He was particularly pleased with the subject of Wallenstein because he found that he could look at it coolly. In his essay on Naive and Senti- mental Poetry, the main thought is that the Greeks and other earlier nations thought and wrote naturally and uncon- sciously, while the moderns are, as a rule, self-conscious and artificial; they only try to be natural. Goethe, he thought, was one of the few naive poets in the modern world ; he, himself, was sentimental, though it was his aim to be natural. No theme could have been found better to encourage objectivity than this story of a simple, freedom- loving people in the pure air of their mountains. Bult- haupt expresses the well-warranted opinion that " there has seldom been a more successful union of idealism and realism, of subjectivity and objectivity," than in Tell realism in motivation, idealism in situation and execution. Among the most striking instances of realism in Tell may be noted the conversation, Act I, scene i, regarding the ap- proaching storm, the fidelity of the parliamentary procedure in the Rtitli scene, notably lines 1150-54, 1314 and 1397, and Hedwig's fault-finding in Act III, scene i. Schiller was master of the rhetorical device of contrast, and this is one of the great elements of power in TelL A peculiarity of this method when skillfully employed is that it is not noticed. Instances of it may be seen in the in- INTRODUCTION. XXXV troduction of the storm and the tragic episode of Baumgar- ten upon the supremely peaceful scene of Act I, scene i ; in Melchthal's lines, 590-94, and in TelPs lines, 2568-76; in the presence of the wedding-party and wedding-music at the death of Gessler ; in the comparison of Tell's deed and the Parricide's. In the scene of Rudenz's declaration of his love for Bertha, which was originally planned to occur in a parlor (see p. xxiii), we may find a case in which the contrast was deliberately chosen. But, after all, the chief charm of Tell probably lies in the universal interest of the theme and the nobility of the thoughts expressed. It is noteworthy that Schiller's dramas without exception introduce the relation of ruler and sub- ject, and discuss more or less prominently the themes of tyranny and liberty. The attempt has been made to dis- cover in them a gradual and uniform development of views on the subject of government. This goes too far, though, of course, the later views are in general more conservative than the earlier. Yet Tell manifests more sympathy for democracy than Fiesko, in which (see p. xi) the disap- pointed republican Verrina recoils from a revolution prompted by self-seeking to an enlightened despotism. In Tell, it should be observed, the movement is not a revolution, but an insistence upon constitutional rights within the empire. STYLE AND METER. Schiller began his Wallenstein in prose, but soon became convinced that he must use a language that was suited to the heroic theme. He found, after beginning to write in iam- bics, that all went better. The same meter was used in all XXXvi INTRODUCTION. his subsequent dramas, with short deviations in most, and extended deviations in Die Braut von Messina. The re- spects in which the heroic verse in Wilhelm Tell differs from that in the other dramas are chiefly greater simplicity, greater sententiousness and the presence of archaisms and local dialect words and expressions. Schiller himself gave credit for his style to familiarity with the Lutheran Bible, and some touches of this are recognizable in Tell. Much more marked is the influence of Tschudi, whose Herodotian, almost Homeric, style charmed Schiller and threw light upon his task. The influence of Shakespeare, whose Macbeth Schiller had translated, and whose Julius Ccesar he saw (see p. xxii) just after beginning work on Tell, is noticeable in certain passages, while that of Homer shows itself in the formation of curiously compounded pictorial adjectives. The student who is familiar with the style of these different writers will easily recognize their characteristics as he meets them. 'To those who are not thus familiar it is of little profit to point them out. Contrary to the opinion of the Getting 1 sche Gelehrte An- zeigen (see p. xxviii), there is an extraordinary proportion of pithy sayings in Tell, found especially in the passages in stichomythic dialogue (see note to 1. 136). Aside from the three lyric diversions, the meter of Tell is rather more uniform than in Schiller's other dramas (see p. xviii). Still there are a number of lines of six feet, and some of four and less. As in the other plays, rhyme is introduced quite freely, especially at the end of scenes, as in Shakespeare. Rhyming came very easy to Schiller, and it is possible that in some cases the rhymes crept in almost unconsciously. INTRODUCTION. XXXVU Irregularities in the meter are frequent enough to prevent monotony. The irregular alternation of masculine and feminine endings, the presence of opening anapests and, occasionally, of two unaccented syllables between the ac- cents, are elements which constitute this variety. The carrying over of the thought into a following line without interruption (enjambemenf) is very common and helps to break the sing-song of the meter when the piece is played. There are even a few instances in which compound words are divided between two lines. On the other hand, to secure a smoother meter letters are freely elided (e and i) and, again, the vowels are restored in endings from which usage has long since dropped them, as ,,gebet" for ,,ge^)t." The archaic omission of adjective endings in certain cases (see note to 1. 10) is a feature at the same time of the style and of the meter. The Editor feels that he would be doing the student and his instructor a poor service in enumerating the instances of all these irregularities, but chooses rather to leave this as exercise work for those who may have taste, or wish to cul- tivate taste, in this direction. HISTORY AND LEGEND. For the appreciation and critical judgment of Wilhelm Tell as a poetic creation, it is immaterial whether the ac- count which Schiller followed is true or not. Goethe said of the criticism that proposed to show Lucretia and Mutius Scsevola to be creatures of fiction : " What use have we for so pitiful a truth? As the Romans were great enough to invent such things, we ought at least to be great enough to XXXvili INTRODUCTION. believe in them." The remark is applicable to Tell. Yet because the belief in the reality of Tell was once so general, and the interest in the question is still so great, a summary of the matter is here given. The story of Wilhelm Tell, as it is familiar to the world, and essentially as it is given in Schiller's drama, was re- garded as history from 1476, the date of the composition of the chronicle of the parish of Obwalden (part of Unter- walden), known as Das weissc Buck, down to 1760, the date of publication of the book of Uriel Freudenberger, Guillaume Tell, fable danoisc. Within this period doubts of its correctness would have been received much as to-day we should regard doubts of the exploits and execution of Major Andre" or Nathaniel Hale. I mention 1476 as the earlier limit of this period within which the story was generally accepted, because the chron- icle named is the earliest authentic record which reports the life and deeds of Tell. The chief of these deeds, the shooting of the prefect Gessler, is commonly ascribed to the year 1307, one hundred and seventy years before. How far back of the year 1476 the story may have been current, or how, if an imported legend, it crept into this Unterwalden chronicle, are matters which the assailants of an historical Tell have not determined. Rochholz, indeed, believes that the alleged cruelties of Gessler were invented in consequence of a feud between the Swiss cantons and the heirs of Hermann Gessler of Bruneck, waged during the last half of the isth century, and confused with the blind- ing of a subject of the city of Zurich, who was in Gessler 's service, by the Duke of Austria, in 1412. If Tell is his- torical, of course the earlier date of 1476 should be moved INTRODUCTION. XXXix backward, so as to become identical with the date of the deeds themselves. It must not be supposed that in the three hundred years preceding 1760 there were absolutely no doubts on the subject. Guilliman, in 1607, expressed a little skepticism, and was severely censured therefor. Iselin, in 1725, called attention to the fact that there is an apple-shooting episode in Danish legends. Voltaire, in his Sur les Moeurs, hinted that the Swiss had borrowed a fable to adorn the history of the origin of their independence. But these doubts were isolated, and soon died away. Also the warm discussion that arose over Freudenberger's book seemed to rest in favor of the defenders of Tell, especially after the distin- guished historian, Johannes von Miiller, in 1787, gave his adherence to the historical verity of the hero. Finally, Schiller's drama seemed to consecrate the episode and to make further doubts doubly heretical. Yet investigations were resumed after some years, and the researches of Ideler, Kopp, Hauser, Huber, Vischer, Rilliet, and Roch- holz, added to the points already made by Freudenberger, have just reversed the former situation, so that there re- mains now but a faint shadow of possibility of the existence of Wilhelm Tell as an historical character. A rsum6 of the arguments in the case may leave the student to judge of their weight for himself. A documentary proof, to which some credence was given in the eighteenth century, was the reported certificate of one hundred and fourteen persons who were present in 1388 at the founding of the Tell chapel on Lake Lucerne, over the Tellplatte, and who had personally known Wilhelm Tell. But the evidence for this certificate rests on a state- Xl INTRODUCTION. ment of a person in 1758 that he had seen a true copy of a certificate of the Ammaim Zum Brunnen, made in 1460, to the effect that he had seen a true copy of the original certificate in question. Hanging by this slender thread, this certificate falls to the ground when the question is asked : Why should these good people have taken the trouble to make such a certificate at a time when presumably there was no doubt of the existence of Tell ? A similar certificate produced in 1758 is proven by a clumsy discrepancy in the dates to be a forgery. All attempts to show the name of Tell in parish or other records of the Forest Cantons within more than a hundred years of 1307 have failed, although forgeries have been at- tempted in this. But from the date of the White Book on, evidence is plentiful. Other chronicles mention the hero. A popular song reciting his exploits dates from 1477, with a strong probability of an older original. About 1511 there was a popular play dealing with the uprising against the governors and the deeds of Tell. During the last half of the 1 6th century all of the three Tell chapels, at Biirglen, at the Tellplatte, and in the Hohle Gasse, were restored, this being regarded as good evidence that they were built a century or more earlier. There is then in behalf of the legend of Tell a tradition beginning, as has been shown, about one hundred and fifty years after the events in ques- tion, and continuing for three hundred years. Against this stand the strong, though largely negative arguments of the iconoclasts : The admitted absence of all reference in contemporary chronicles to such events and persons as these is inexplicable ; the absence of all record of the Tell family in the place and period involved is in- INTRODUCTION. xli consistent with the probability of his existence ; there was a confederacy formed among the Forest Cantons in 1247, and renewed in 1291, but there is no record of one in 1307 ; the annals of Austria furnish no record of a governor Gessler, during this period, much less of the assassination of any Austrian bailiff in the Forest Cantons ; the existence of the Danish legend of an archer, Toko, compelled by a tyrant, Harald Blatand,* to shoot an apple from his boy's * The chronicler, Saxo Grammaticus, d. 1203, whose account furnished the chief basis for the attack of Freudenberger upon the credibility of the legend, gives the story of the Danish prototype of Tell as follows : A warrior, Toko, had been some time in the service of the Danish king, Harald Bluetooth, and by his deeds surpassed all his comrades and made many envious. Once at a banquet he boasted that he was so skillful that he could fetch down the smallest apple when placed upon a stick at a distance. Those present repeated this to the king, who was so cruel as to take advantage of the man's rash speech and endanger the life of his little son. He ordered Toko's child to be placed as a mark and that the boaster should pierce an apple on his son's head at the first shot or pay for his rash speech with his life. Now Toko took the child, placed him with his face to the goal and bade him await the whizzing arrow immovable and without turning his head, for the least motion might spoil the best shot. He then took three arrows out of his quiver, put the first on his crossbow and hit the apple. Had he missed and hit the boy, the father would have been held responsible for the murder, and been sent after the boy into eternity. Asked by the king why he had taken the two other arrows, from his quiver, when his safety all depended on one shot, Toko replied: "To avenge the straying of the first upon you with the point of the other two, for innocence shall not be punished and your tyranny go unpunished." After this Toko was obliged to perform the marvel- ous feat of sliding down a steep mountain on snowshoes into the sea. He was, however, saved by a boat, but Harald concluded from the frag- ments of the snowshoes, which were rescued from the sea, that Toko was dead. Meantime Harald had gone so far in cruelty toward his Xlii INTRODUCTION. head, and afterward killing the tyrant, and of similar legends in other Germanic countries, makes it probable that this episode is not historical, but a borrowed legend ; the Tell chapels were originally not Tell chapels at all, but were connected with the deeds of the mythical hero after his story became popular. In refutation of these arguments the loyal Swiss urges : Local chronicles in German Switzerland were very few in the fourteenth century, and it would not be so remarkable if they overlooked Tell ; it is no wonder that the Austrian annals are silent about so discreditable an episode ; that the apple-shooting might occur more than once in different countries ; and that even if this is a myth, the possibility of a hero who defended his family against a tyrannical governor and slew him is not thereby excluded ; and, finally, that the general and enduring national belief in the hero and his deeds is more valid than any amount of negative evidence. PORTIONS OF TSCHUDI USED IN "TELL." In 1305 the Three Cantons made a protest to the king against the injustice of their governors. " He referrred them to his councillors, who replied to them : that they had incurred the displeasure of the king by their attitude, inasmuch as they were not willing to do as the cantons of Lucerne, Glarus and other places ; if later they would do this they would doubtless receive subjects as to yoke men and oxen to the plow together. Sweno, the king's son, headed a rebellion, and Toko was among his retainers. During the negotiations for a truce, Harald was walking in the forest, and as he was behind a clump of bushes he was surprised by Toko, who was still thirsting for revenge, and mortally wounded by an arrow. Harald died soon after at Julin. INTRODUCTION. xliii every favor from the king and his sons ; for the present they had better go home, since the king was overwhelmed with business, and they themselves would present the matter at a more con- venient time." (11.1324-1335.) From the beginning of 1306 comes the story of Baumgarten. " The king's bailiff in charge of the fortress Rossberg was riding one day to the monastery of Engelberg ; returning the follow- ing day, he saw working in a meadow (Matten) the wife of a blameless peasant, Konrad von Baumgarten, who dwelt (sass) at Alzellen, for Alzellen lies ' unter dem Wald ' on the high- way from Stanz to Engelberg, on a height (Blihel) not far be- yond Wolfenschiessen. The woman was very beautiful; her beauty inflamed the bailiff to evil desires. * * * He demanded that she should prepare him a bath, for he claimed to be sweaty and weary from travel. The woman began to suspect mischief, and, longing from the bottom of her heart that her husband might soon return, she reluctantly prepared the bath. * * * She was terrified and distressed, for she saw that the bailiff intended to use violence, and * * * slipped quietly out of the back door to escape. At this moment her husband coming from the forest met her, and to him she told, weeping, what the tyrant had tried to do to her, and that he was even now in the bath. The goodman said : ' God be thanked, my dear wife, that he has guarded you and that you have saved your honor ! I will bless the bath for him. 1 * * * Therewith he entered the house quickly and with his ax struck the bailiff on the head so that he died at the first blow. And he fled directly to Uri, where he remained concealed, although not much pursuit was made because the of- ficial had been attempting such a shameful deed." (II. 90-97.) The episode of Melchthal comes from the annals of the year 1307. " There was an honest peasant in Unterwalden above the Kernwald (i. e. in Ob dem Wald) who was called Heinrich von Melchthal (11. 562-64) and dwelt in this valley, a wise, sensi- ble, honorable, well-to-do man and well thought of among the xliv INTRODUCTION. peasants, who always took care that the privileges of the land were not impaired, and that there should be no separation from the Roman Empire. On this account Beringer von Landen- berg, the governor over all Unterwalden, was hostile and angry toward him. This Melchthal had fine oxen. On a slight pre- text, because his son Arnold had committed some offense and had thus subjected himself to a fine, the governor sent his ser- vant to take his finest pair of oxen, and in case old Heinrich von Melchthal should say anything against this, to tell him that it was the governor's idea that the peasants should pull the plow themselves, and thereupon to take the oxen and bring them to him. Now when he was unyoking them, the peasant's son Arnold, a young fellow, grew angry, and with a stick struck the servant on the hand so heavily that one of his fingers was broken. (11.466-482.) Straightway he fled from the canton to Uri, where he remained concealed a long time at the house of a kinsman. The servant suffered considerably from the blow and complained to the governor. In anger the governor sent a message to the father of the youth, in Melchthal, with an order to take the latter prisoner. But as he was not found, having left the country, the father so reported to the governor. The latter summoned the old man with harsh words, and com- manded him to produce his son Arnold directly. The goodman himself did not know where his son was, and he saw besides that his life would be in peril if he were present. He answered that he honestly did not know whither he had gone ; for he had run away from home immediately and had given no hint of where he was going. Thereupon the governor had both eyes of this honorable and aged man put out ; for the servant had reported in his anger that he had declared that the governor was taking his property unjustly. When the son Arnold heard how it had fared with his good father he reported his woes to intimate friends in Uri, hoping thereby to be able to avenge the wrong done his father." (11. 565-577.) INTRODUCTION. xlv "At the same time Gessler, governor of Uri and Schwyz, op- pressed the peasants in those cantons no less than Landenberg those of Unterwalden. He determined to build a stronghold in Uri so that he and other governors after him might live there the more safely, in case there should be rebellion, and that the canton might the more easily be kept in fear and obedience. Therefore he had brought to the hill (Buhel) of Solaturn near Altorf, the chief place, stone, lime, sand and timber, and began to get the structure under way, and when they asked him what the name of the stronghold would be, he said : ' Its name shall be Zwing Uri unter den Steg. 1 * * * (Act I, sc. 3.) "And on St. James 1 Day he had a pole set up in Altorf in the square by the linden, where everybody had to go past, and on it put a hat and gave orders that every inhabitant of the canton, under penalty of confiscation of his property and personal pun- ishment, should show honor and respect (Ehre und Reverenz) by bowing and removing his hat (Paret abziehen) as if the king, or the governor in his stead, were personally present. He always kept a watch and guardian beside it in the daytime to observe and report those who did not obey the order. He thought to gain great renown by oppressing severely this active, brave and respected people which had hitherto been highly esteemed by emperors, kings, princes and lords, and had never permitted it- self to be forced by anyone. (Act I, sc. 3, and Act III, sc. I.) " In these days it came about that the governor, Gessler, pro- ceeding from Uri to his castle at Kiissnacht, was riding through the canton of Schwyz, of which also he was governor. Now there dwelt at Steinen, in Schwyz, a wise and honorable man of noble family (Wapens Genossen Geschlecht), Werner von Stauffach, son of the deceased Rudolf von Stauflfach, once Land- ammann in Schwyz. This Werner had built a fine, new house at Steinen, on this side of the bridge. Now when the governor came to this house, and Stauffacher, who was standing before the house, received and welcomed him in a friendly manner as xlvi INTRODUCTION. his lord, the governor asked him whose house this was. He knew this well ; for he had once made a threat to a third person that he would take the house from him. Stauffacher noticed well that he was not asking with good intention ; for he knew that he was ill-disposed toward him because he had always op- posed submitting to the princes of Austria, and desired to stand by the Roman Empire and the old charters ; on this account Stauffacher had a great following and was in high regard among the country people. Therefore he answered the governor : Sir, the house is my Lord the Emperor's and yours, and my fief.' The governor said : ' I am Regent in the land in the stead of my Lord the King. I do not wish that peasants build houses without my consent, and do not wish that you live along thus freely as if you were yourselves masters. I will seek to stop your doing it (es euch zu wehren).' With this he rode on. This speech troubled Stauffacher greatly and he took it to heart. Now he was a reasonable and sensible man and had a wise and prudent wife, who noticed that he was troubled, and that something lay heavy on his soul which he was not revealing to her. Now she would have liked to know what troubled him (im gebrest) and she spoke of it so often that he told her what the governor had said to him and that he expected nothing less than that the governor would some time take from him, house, shelter and possessions. When she heard this, she said : My dear hus- band (Ehewirth) , you know that many a good countryman in this canton complains of the governor's tyranny (sich ob des Landvogts Wutherei beklagt) . And I doubt not that the tyrant's yoke oppresses many honest countrymen in Uri, and in Unter- walden also, as we hear daily of their complaints. Therefore it would be good and useful that some of you who can trust one another should secretly take counsel and consider how you may escape from the arrogant power, and that you should promise to stand by one another and protect one another in your rights. Thus God will doubtless not desert you but help you to check INTRODUCTION. xlvii the injustice, if you call upon him heartily.' Then she asked him whether in the cantons of Uri and Unterwalden he had especial acquaintance with anyone to whom he could confide and tell his distress, and with whom he could talk of these things. He answered : ' Yes, I know there prominent leaders (vornehme Herrenleute) who are especially in my confidence (mir geheim) and to whom I can confide.' " (Act I, sc. 2.) Stauffacher took the advice of his wife, went to Uri and met there Fiirst and Melchthal, with whom he planned the League of the Forest Cantons. They agreed to initiate confederates each in his own canton and to meet on the Rlitli, below Selisberg, and beside the Mythenstein (vor dem Mythenstein), which stretches into the lake. (Act I, sc. 4.) In another place the expression is " neben dem Mythenstein." Of Duke Johann the historian tells how, while riding across the fields with his uncle, the emperor, he " demanded that he give him his paternal and maternal estates, or at least a part of them, to rule, but received the answer : 4 Cousin, why are you so eager to rule? You are yet too young for that.' Thereupon the emperor rode to a bush and broke off a branch, made a wreath from it and placed it on his nephew's head, saying: 4 This should give you more pleasure than ruling land and people.' This remark cut the young duke to the heart, and he was offended that the emperor let his sons rule, even over his own estates. Weeping he complained of this to his advisers, and asked them to vow to avenge this insult on the king. This King Albrecht was a hard and treacherous man, and many thought he intended to withhold from the young duke his es- tates altogether and give them to his own children of whom he had many, and make him a bishop or an archbishop." (11. 1336-1348.) After telling briefly of the meeting of the confederates on the Riitli, and the decision to destroy the castles and expel the bailiffs on New Year's Day, Tschudi takes up the account of xlviii INTRODUCTION. Tell. " On Sunday, the i8th of November, a good honest man of Uri, named Wilhelm Tell, who was also secretly in the league, went past the hat several times without paying it due respect as the governor had commanded. Notice of this was given to the governor. The next day, Monday, he sends for Tell and asks him haughtily why he refuses obedience to his commands, by not showing respect to the hat, in contempt of the king and himself. Tell answered : Dear sir, it was done without design and not from contempt. Pardon me ! If I were quick witted I should not bear the name of Tell (simpleton) . I beg your mercy ; it shall not happen again. 1 Now Tell was a good crossbowman, and a better scarcely could be found ; more- over he had fair children whom he loved. These the governor sent for and said : ' Tell, which of the children is dearest to you?' Tell answered: 'Sir, they are all alike dear.' Then the governor said: 'Well, then, Tell! You are a good and famous archer, as I hear ; now you will have to prove your skill before me and shoot an apple from the head of one of your children. Therefore take good care to hit the apple, for if you do not hit it at the first shot it will cost you your life.' Tell was horrified and begged the governor for God's sake to excuse him from the shot ; for it was unnatural to shoot at his dear child ; he would rather die. The governor said : ' You must do it, or you and the child die.' Tell saw now that he would have to do it, and prayed ardently to God that he would protect him and his dear child. He took his crossbow, drew it and put on the arrow, but stuck another one in behind his jacket. The governor himself laid the apple on the head of the child who was not more than six years old. So Tell shot the apple from the crown of his head without harming him. Now when the shot was done, the governor marveled at it as a master shot and praised Tell for his skill. Then he asked him what it meant that he had put a second arrow into his jerkin. Tell was dismayed, and thought that the question boded no good, INTRODUCTION. xlix \ yet he would gladly have settled the affair without trouble, and said that this was a hunter's custom. The governor saw that Tell was evading him and said : Tell, now tell me frankly (frolich) and do not be afraid ; you shall be sure of your life ; for I will not accept the answer you have given ; it must have meant something else.' Then spoke Wilhelm Tell: 'Well, sir, since you have assured me of my life I will tell you the truth thoroughly (griindlich), that my final purpose was this, that if I had hit my child I should have shot you with the second arrow, and doubtless I should not have missed you.' When the governor heard this he said : Very well, Tell, I have assured you of your life (dich dins Lebens gesichert) and that I will keep. But because I have learned your evil purpose toward me, I will have you taken to a place and locked up there so that you shall never again see sun or moon, that I may be safe from you.' Herewith he bade his servants take him prisoner and bring him bound directly to Fliielen. (Act III, sc. 3.) And he went with them and took along Tell's weapons, his quiver, arrows and crossbow, intending to keep them for himself. Thereupon the governor took ship along with his ser- vants and with Tell bound, purposing to sail to Brunnen and then bring Tell over land through Schwyz to his castle at Kiissnacht and there cause him to end his life in a gloomy tower ; Tell's bow and quiver lay in the stern of the ship near the rudder. Now, when they had gone forth upon the lake and had sailed as far as the Axen, God ordained it that a cruel, violent storm arose so that they all prepared to perish miserably. Now Tell was a strong man and well acquainted with the water. So one of the servants said to the governor : ' Sir, you see your and our distress, and the mortal peril we are in, and that the shipmasters are terrified and not well posted (bericht) in sail- ing ; but here is Tell, a strong man who can steer well. We ought now to use him in our need.' The governor was fright- ened by the danger of drowning and said to Tell : If you will 1 INTRODUCTION. undertake (getruwtist) to save us out of this danger, I would free you from your bonds.' Tell gave answer: 'Yes, sir, I will undertake to help us out of this (hiedannen) .' So he was released, took his place at the rudder and steered skillfully (redlich, probably with this older meaning in Tschudi) along, but kept looking at the bow which lay near him, and for an opportunity to spring off. And when he came to a ledge, which has since kept the name of Tellsplatte, and a chapel is built beside it, it seemed to him that he could there leap from the boat and escape. So he shouted to the rowers to TOW vigorously (hantlich zugind, a verb which Schiller took for zugingen, in- stead of the preterit of ziehen) till they should be past this ledge, when they would have escaped the worst. And as he came beside this ledge, being a powerful man, he crowded the stern with force against the ledge, seized his weapons, sprang out upon the ledge, thrust the vessel back with violence, and left it to rock and drift upon the waves. (Act IV, sc. i.) But Tell ran up the mountain toward the north, for as yet no snow had fallen, past Morschach, through the canton of Schwyz to the highest point on the highway between Arth and Kiissnacht where is a sunken road (hohle Gasse) with bushes overshadow- ing it. There he concealed himself; for he knew that the governor would ride by there to his castle at Kiissnacht. The governor and his servants with great difficulty got as far on the lake as Brunnen. They then rode through the land of Schwyz, and as they came near the above-mentioned sunken road he (Tell) heard all manner of devices of the governor against him ; but he had his crossbow strung, and with an arrow shot the governor through so that he fell from his horse and died on the spot. Thereupon Tell hastened back, as night was approaching. (Act IV, sc. 3.) He notified Stauffacher, in passing, of the whole affair, how it had occurred, and then went forward by night to Brunnen, where he was hastily brought in a boat to Uri by one who was secretly in the conspiracy ; it was still INTRODUCTION. ll night when he arrived, as at that time the nights are longest. He kept himself hidden, but informed Walther Fiirst and other confederates that he had shot the governor. And this was secretly reported to the confederates in Unterwalden. At the place above the Hohle Gasse where Wilhelm Tell shot the governor a chapel was afterwards built, which still stands. The authorities at that time took no steps in the matter because the king was just then in Lower Austria, and waited until he could appoint a new governor." Portions of the account of the taking of the castle and of the assassination of the emperor here follow. " In the fortress of Rossberg, which stood on a high moun- tain below the Kernwald, was a maid, the sweetheart of a man of Stanz, who was also in the league. He agreed to visit her on New Year's eve, and she was to draw him up by a rope to a window which he pointed out. The man climbed thus into the castle, and then one after another of the confederates drew him- self up till all were in the castle. (Cp. 11. 1413-17.) * * Now the governor, Landenberg, who dwelt in the castle of Sarnen above the wood, had forcibly accustomed the people to bring him pres- ents at New Year's. So fifty of those that were in the league had agreed that thirty of their number should hide themselves before dawn, well armed, in the alders below the mill ; the others were to procure staves and fit spearheads to them : every one was to carry such sharp irons beneath his blouse, and so bring the New Year's presents into the castle, for no arms were allowed there. But when they were all in, one on the hill in front was to blow a horn, whereupon the twenty would quickly put the spearheads on their staves and try to keep the gate open by force, while those in the alders were to hasten to the aid of the others as soon as they heard the horn blown. (Cp. 11. 1400- 1412.) This was done, and the castle was razed to the ground ; Rossberg was destroyed in like manner. When the governor with his attendants in the church heard this, they attempted to Hi INTRODUCTION. flee over the mountains ; but as the snow prevented this, they fled along the mountains by the way of Alpnach to Lucerne. They were seen, indeed, but allowed to go unharmed as had been agreed. (Cp. 1. 2902.) "At the same time those of Uri also freed their land and de- stroyed the half-finished fortress which the tyrant Gessler in- tended to name Zwing Uri unter die Stegen, and all swore to- gether, nobles and commons, to help and protect one another. (Act. V, sc. i .) All this took place on New Year's Day, 1308, a Monday, as had been previously agreed. The following Sun- day each land sent honorable messengers to the others and they swore the league for ten years to help and protect one another, with all the points which in the beginning Walther Furst of Uri, Werner Stauffacher of Schwyz and Arnold von Melchthal had sworn." After telling the curious tale of the knight and the hornets (see text, lines 2668-74) Tschudi proceeds to the account of Duke Johann. "So on the before-mentioned May evening he appealed again to the king : Would he not turn over to him his paternal and maternal inheritance of land and people, which belonged to him, as he wished to rule henceforth for himself. The king answered him : ' The time will probably come, 1 and gave him no further satisfaction. This speech and arrogant answer pained Duke Johann, and he reported it weeping to his advisers. The next morning, May Day, the king rode out from Baden to visit his consort, Queen Elsbeth, whom he had left at Rheinfelden. When he came to the ferry at Windisch, Duke Johann of Austria and the four mentioned : Wart, Eschenbach, Palm and Tegerfelden, purposely kept together, and managed so that they were the first to cross over the waters of the Reuss ; the rest of the retinue came slowly after. And as the king was riding among the grain-fields between Windisch and Brugg, speaking with Walther von Casteln and suspecting no ill, he was assailed by his cousin Duke Johann and his accomplices. Duke INTRODUCTION. Hii Johann stabbed the king in the throat, exclaiming : ' You dog, I shall now pay you for the insult you gave me, and see whether I may get my inheritance.' Walther von Eschenbach split the king's head, and Rudolf von Palm ran him through. So the king lost his life because of his great avarice and niggardliness, slain by his own, in and upon his own, in the county of Habs- burg, on his own inheritance, the territory of his family and his name. And by chance as the deed was done a poor girl was at hand ; she took the king in her arms as he fell from his horse, and he passed away in her lap. (Cp. 11. 295487.) And when Duke Johann and his accomplices had finished the deed they all fled away, each whither he might ; Duke Johann rode by hidden paths through the territory of Zug and by night reached the monastery of Einsiedeln, t where no one knew him, and remained there several days. (Cp. 11. 3006-10.) When King Albrecht was slain there was everywhere great uneasiness ; the whole country was in fear they anticipated great disturbances, and yet the country had more repose than had been expected, almost more than before. (Cp. 1. 2990.) As soon as the news of the king's death was spread in the land, the cities and fortresses in all the cantons were fortified, the gates kept well locked at night and guarded by soldiers. The gates of Zurich had been open for thirty years, so that they had been locked neither by day nor night, though they had had enemies during this time ; but now they had them locked so that no one of those who were guilty of the murder might take refuge in their city. (Cp. 11. 2991-95.) The representatives of the Forest Cantons, in re- sponse to the queen's appeal for aid in punishing the murderers, promised to take no advantage of this opportunity to avenge their own wrongs, but as for helping to avenge the king's death, from whom they never received any benefit, and pursuing the murderers who had done them no harm, they deemed it unbe- coming to them. Duke Johann and the perpetrators of the deed actually applied to the Forest Cantons for aid and protec- liv INTRODUCTION. tion, but it was refused them, as the people did not wish to become involved in the affair." (Cp. 11. 3040-76.) THE POLITICAL SITUATION. The political situation in the Forest Cantons, as assumed at the beginning of the play, is this : The Cantons are immediate dependencies of the Empire, and are so treated by the emperor (king). But the house of Habsburg, hereditary dukes of Austria, whose representative is also at present emperor by election, claims the Cantons as feudal dependencies. The em- peror is harrying the Cantons by sending cruel governors to represent him, hoping thus to drive them to seek the 'protection of some powerful hereditary family and make themselves thus mediate vassals of the empire. As representative of the Austrian house of Habsburg, he expects to offer this protection against himself as emperor, and thus to secure the Cantons as perma- nent dependencies of his own family, which will always be rulers of Austria, but may at any time be supplanted in the office of emperor. The same conditions make it the policy of the cantons to cling tenaciously to the Empire. SPECIMENS OF SCHILLER'S NOTES FOR "TELL." From Miiller. Die Heerde fahrt zu Berg (1. 17). Meister Hirt (1. 1774). Hohes Joch der Berge, mit ewigem Eis, goldroth von der Sonne beschienen, wenn schwarze Nacht die Thaler bedeckt. NB. Mit dieser Erscheinung kann sich der Akt wo man im Rtitli ist, endigen (11. 1439-43). Der Volksstamm kommt aus Norden, wo eine Theuerung ihn auszuwandern zwang (11. n67ff). NB. Kann im Riitli erzahlt werden. Obmann, Schiedsrichter (1. 701). INTRODUCTION. Iv From Fast. Die mittleren Theile der Berge haben kurze Krauter, diess die kraftigsten. Ende Junis fahren die Sennen auf diese hoheren Alpen. Dort die Sennhiitten. Um S. Bartholoma ziehen sie ab (11. 13-24). Anblick von oben wenn man Uber den Wolken steht. Die Gegend scheint wie ein grosser See vor einem zu liegen. Inseln ragen daraus hervor : b'fnen sich die Wolken irgend- wo, so kann man ins Menschen bewohnte Thai auf Ha'user und Kirchen hinabsehen (11. 31-36). Bergquellen (1. 1016). Lammergeier (1. 1000). Tells Blatten oder Tells Sprung. Das Felsenstiick ha'ngt an der Seite des grossen Axenbergs eine starke Stunde unter Fluelen. Vor der Flatten sind einige Felsenschiefer, wo die Schiffe landen kb'nnen. Die ganze Ebene der Blatte halt 18 quadrat Schuh. Hinter der Blatten steigt der Axenberg hoch in die Wolken (11. 2227-70). From Scheuchzer. Vorboten des Regens. Schwalben fliegen niedrig, Wasservb'gel tauchen unter, Schafe fressen begierig Grass, Hunde schar- ren die Erde auf, Fische springen aus dem Wasser heraus. der graue Thalvogt kommt wenn der oder der Berg eine Kappe auf hat, so wirf die Sense hin und nimm den Rechen. Der Firn briillt, die Gemsen lassen sich in die Tiefe herab (11-37-45). These specimens are from the Introduction to the edition of Wilhelm Tell " in Vol. 14 of the Historisch-kritische Ausgabe edited by Godeke. INTRODUCTION. CHRONOLOGY. DATES OF AUTHENTIC SWISS HISTORY. Alamannic invasion .... 264 Alamannic dominion . . . 406 Burgundian conquest of West Switzerland 443 Franks conquer Alamannic Switzerland 496 Franks conquer Burgundian Switzerland 534 Uri dependency of the mon- astery of Zurich, before . 853 Uri combined with Zurich into an Imperial Prefecture, un- der the Lords of Zahringen 1098 Schwyz a community of free- men under the protection of the Counts of Habsburg, before noo Unterwalden, under the mon- astery of Engelberg . . . 1 1 20 Freiburg founded . . . .1177 Bern founded 1191 Unterwalden, under Counts of Habsburg 1200 Schwyz in contention with the monastery of Einsiedeln, 1114, 1144, and .... 1217 Bern, Zurich, Solothurn, and other cities become ' reichs- frei,' soon after . . . .1218 Uri made an immediate de- pendency of the empire (reichsunmittelbar) . . .1231 Schwyz made ' reichsfrei ' by Friedrich II, not recognized however by the Habsburgs . 1240 Schwyz rebels against the Habsburgs, and is subdued, losing its independence, 1245-50 Unterwalden (Obwalden) re- bels 1245-50 Rudolph, d. 1291, refuses to recognize the charters of the Forest Cantons . . . .1291 Uri takes part in forming the League 1291 Unterwalden helps form (or renew) League . . . .1291 Schwyz joins Uri and Unter- walden in League . . . 1291 Albrecht I, d. . . . May I, 1308 Heinrich VII confirms charters of the Forest Cantons . . 1309 Battle of Morgarten, defeat of Leopold and of the Habs- burg claims to the Forest Cantons . . . Nov. 15, 1315 Renewal of the League of the Forest Cantons, at Brunnen, 1315 Luzern joins the League . . 1332 Zurich joins the League . .1351 Glarus and Zug join the League 1352 Bern joins the League . . . 1353 Battle of Sempach . . . .1386 INTRODUCTION. Ivii Battle of Nafels 1388 Independence of Switzerland recognized by Austria . . 1394 Switzerland an independent country *499 Switzerland, recognized as such in the Treaty of Westphalia, 1648 DATES ACCORDING TO LEGENDARY HISTORY (TSCHUDI). Earlier dates not essentially different from accepted dates, save as to the migra- tion from Sweden. Forest Cantons 'reichsfrei,' governed by bailiffs not re- siding in the cantons . . 1301 Embassies to Albrecht to pro- test against the tyranny of the bailiffs 1 304 Gessler and Landenberg ap- pointed Governors . . . 1304 Embassies to complain of these 1305 Wolfenschiessen's offense. . 1306 Herzog Johann's vain request for his estates 1306 Blinding of Heinrich von der Halden, early in .... 1307 Gessler builds the fortress in Altorf 1307 Gessler sets up hat, July 25th. Gessler threatens Stauffacher, soon after. Compact of the Three Leaders, early in the autumn . . . 1307 Meeting on the Riitli, Novem- ber 7th-8th. Tell's contempt of the hat, Novernber i8th. The apple-shooting, Novem- ber 1 9th. Gessler's death, November 1 9th. Capture of Rossberg, Sarnen, Lowerz, Zwing Uri, Jan- uary 1st, 1308 The adventure of the knight with the hornets, April 28th. Herzog Johann's last appeal, April 3Oth. Murder of Albrecht I, May 1st. Tell takes part at Morgarten .1315 Tell drowned in the Schachen, 1354 Iviii INTRODUCTION. TIME AND DATES ACCORDING TO THE PLAY. Act I, Scene i, afternoon, October a8th. Scene 2, same afternoon. Scene 3, probably the same afternoon, though if the distance from Steinen to Altorf is considered, it may be the following day. Scene 4, same day as preceding. Act II, Scene i, morning, no lapse of time indicated. Scene 2, some days must intervene after Act I, Scene 4, to allow for Melchthal's trip ; it is the traditional 8th of No- vember. Act III, Scene I, probably afternoon, the traditional l8th of November; some time must have elapsed since Hedwig has had time to hear rumors of the Rtitli meeting. Scene 2, the same day, time of day not indicated. Scene 3, same day, probably afternoon. Act IV, Scene I, same day as Act III, Scene 3. Scene 2, no indication of time, but presumably the same day as Scene i. Scene 3, same day as Scene i, though if the distance is con- sidered the events might have occurred on the following day. Act V, Scene i, the next or the second day after Act IV, Scene 3; the distances, the deeds accomplished, and the spread of the news, would take in reason two days; if the murder of the emperor were taken into account, it would be May 1st, 1308, or a few days later. Scene 2, same day, no time of day indicated. Scene 3, same day, no time of day indicated. INTRODUCTION. lix LIST OF PERSONS. Appearances are given by act and scene ; references by lines. Agnes, der Ungarn Konigin, daugh- ter of the emperor Albrecht, Ref., 1. 2997ff. Albrecht (I), king (emperor) of Germany. Ref., 1. 2943^. (Other references are to the office merely and are not enumerated.) Armgard, poor peasant woman, ap- pears, IV, 3. Arnold von Sewa, citizen of Unter- walden, appears, II, 2. Attinghausen, Werner, Freiherr von, a native noble of Uri, ap- pears, II, i; IV, 2. Ref., 11. 5 2 > 337> 542, 2114. Ausrufer, herald, appears, I, 3. Barmherzigen Briider, Die, appear, IV, 3 . Baumgarten, Konrad, citizen of Al- zellen in Unterwalden, appears, I, i; I, 2; II, 2; IV, 2; V, I. Ref., 11. 549ff, 717 (der Alzel- ler), 1525 (der Unterwaldner). Bertha von Bruneck, Austrian noble- woman, in Gessler's suite, ap- pears,!, 3; 111,2; 111,3; V, 3. Ref., 11. 936, 2525, 28806. Burkhardt am Biihel, citizen of Un- terwalden, appears, II, 2. Diethelm, Gessler's squire, Ref., 1. 2879. Elsbeth, peasant woman, appears, in, 3- Elsbeth, Konigin, wife of emperor Albrecht, Ref., 1. 3O33ff. Eschenbach, Herr von, an accom- plice of Johannes Parricida, Ref., 1. 2960. Friesshardt, a soldier of Gessler, guardian of the hat, appears, III, 3; iv, 3. Fronvogt, appears, I, 3. Fiirst, Walther, citizen of Uri, father- in-law of Tell, appears, I, 4; II, 2; III, 3; IV, 2; V, i; V, 3. Ref, 1. 334ff- Gessler, Hermann, Landvogt in Uri and Schwyz, appears, III, 3; IV, 3. Ref., 11. 22ofT, 355, 396, 1428, 1540, isssfiF, 1610, 2173, 2224ff, 25606. Hans auf der Mauer, citizen of Schwyz, appears, II, 2. Hans, Herzog, see Johannes Parri- cida. Hedwig, wife of Tell, appears, III, i ; IV, 2; V, 2. Heinrich von der Halden, citizen of Unterwalden, father of Arnold vom Melchthal. Ref., 11. 4620", 56 iff, 744, 988. Hildegard, peasant woman, appears HI, 3. Iberg, father of Gertrud Stauffacher, Ref., 11. 2 4 off, 517. Jenni, Fischerknabe, son of Ruodi, appears, I, i; IV, I. Johannes Parricida, duke of Suabia, nephew of emperor Albrecht, ap- pears, V, 2. Ref., 11. 1337 (Herzog Hans), 295iff. Jorg im Hofe, citizen of Schwyz, ap- pears, II, 2. Jost von Weiler, citizen of Schwyz, appears, II, 2. Kaiser (Konig) Der, see Albrecht Klaus von der Flue, citizen of Unter- walden, appears, II, 2. Klostermeier von Morlischachen, Ref., 1. 2651. Konrad Hunn, citizen of Schwyz, appears, II, 2. Kunz von Gersau, appears, IV, I- Ix INTRODUCTION. Kuoni der Hirte, citizen of Uri, ap- pears, I, i; II, I ; 11,2; V, i. Landenberg, Berengar von, Land- vogt in Unterwalden. Ref., 11. 170, 282, 486ff, 1963, 2902. Leopold, Herzog von Oesterreich, Ref., 11. 2967, 3200. Leuthold, soldier of Gessler, guard- ian of the hat, appears, III, 3. Luxemburg, Graf von (Emperor Heinrich VII), Ref., 1. 3023. Mechthild, peasant woman, appears, HI, 3- Meier von Sarnen, citizen of Unter- walden, appears, II, 2. Melchthal Arnold vom, citizen of Unterwalden, appears, 1, 4; 11,2; III, 3; IV, 2; V, i. Ref., 1. 565*?. Miiller, Johannes von, Ref., 1. 2- 948. Palm, Herr von, accomplice of Johannes Parricida, Ref., 1. 2- 9 6l. Petermann der Sigrist, citizen of Uri, appears, II, 2; III, 3; V, I. Ref., 1. 1749. Pfeifer von Luzern, appears, I, 2. Reding, Itel, citizen of Schwyz, ap- pears, II, 2. Rosselmann der Pfarrer, of Uri, ap- pears, II, 2; III, 3; V, i. Ref., I. 1746. Rudenz, Ulrich von, a Swiss noble, nephew of Attinghausen, appears, II, i ; 111,2; 111,3; IV, 2; V, 3. Ref., 11. 2373^ 2873. Rudolph, emperor, Ref., 11. 3049, 3192, 3263. Rudolph der Harras, Gessler's mas- ter of the horse, appears, III, 3; IV, 3. Ref., 1. 2224. Ruodi der Fischer, citizen of Uri, appears,!, i; 11,2; IV, I; V, I. Seppi, attendant of Kuoni, appears, I, i. Sillinen, Herr von, a native noble of Uri, Ref., 1. 685. Stauffacher, Gertrud, wife of Wer- ner, appears, I, 2. Ref., 1. 5i6ff. Stauffacher, Werner, citizen of Stei- nen in Schwyz, appears, I, 2; I, 3; 1,4; 11,2; 111,3; IV, 2; V, i; V, 3. Ref., 11. 351, 982. Steinmetz, mason, appears, I, 3 ; V, i. Stier von Uri, der, appears, V, I . Stiissi der Flurschiitz, appears, IV, Tegerfeld, Herr von, accomplice of Johannes Parricida, Ref., 1. 1339; 2961. Tell, Wilhelm, citizen of Biirglen in Uri, appears, I, i ; I, 2; I, 3; III, i; 111,3 ; IV, i ; IV, 3; V,2; V, 3. Ref., 11. 555, 1434, 2100, 23i6ff, 3082. Ulrich, see Rudenz. Ulrich, der Schmid, citizen of Schwyz, appears, II, 2. Walther, Tell's son, appears, III, i , 111,3; IV, 2; V, 2; V, 3. Wandrer, traveler, appears, IV, 3. Wart, Herr von der, accomplice of Johannes Parricida, Ref., 11. 1339, 2961. Werni der Alpenjager, citizen of Uri, appears, I, i; II, 2; V, I. Wilhelm, Tell's son, appears, III, i ; V, 2; V, 3. Winkelried, Struth von, citizen of Unterwalden, appears, II, 2. Wolfenschiessen der, Burgvogt at Rossberg in Unterwalden, Ref., 11- 77. 546, 945- Sdjaufpid Schiller gum ZTeujafjrscjefcfyenf auf 1805 {Tubingen in bcr 3. (S. Cotta'fdpcn Bud?f^anblung 1804 Perfonen. Hermann (Seller, 3lei<$3oogt in e$tonj unb llri. SBerner, grei^err con attingtyaufen, SSanner^err. Ulridj oon SRubens, fein Keffe. 2Berner tauffadjer, Aonrab unn, 3tel SRebing, $ a n 5 auf ber 3K a u e r , 36rg tm ^ofe, Ulric^ ber djmtb, 3o ft non 2Beiler, SanbUute au djwpj. SRoff elmann, ber^farrer, ^etermann, ber igrift, fluoni, ber $trte, iBeriii, ber 3ager, 9luobi, ber gif^er, 9lrnolb com 3Jlel^t^ai TOeier oon Sarnen, trut^ oonSBintelrieb. au3 Unterroalben. ftlauS on ber^Iiie, SBurf^arbt am tt$el, Slrnolb Don etua, ^Sfetfer oon iJujetn. itunj oon erfau. genni, gif^erfna6e. eppi, ^irtentnabe. ertrub, tauffad>er atttn. 5 e b n> i g , 2eU attin, gilrftS Zoster. 8ert^a oon Sruned, eine rei^e Crbtn. 9lrmgarb, ) ?,?::* * - ^tlbegarb, J * SRubolfberfiarraS, efelerS taHmeifter. 3o^anne ^Sarriciba, feerjog oon $toaben. tuffi, berglurf*ii|. Der tier oon Uri. in SReicf>&ote. gronoogt. SWetfter teinme|, efellen unb $anblanger. fiffentlic^e 9lu5rufer. Sarm^erjicie SSrftber. eft I tt if 4 unb anbenbergif^e better. SJtele Sanbleute, banner unb iffiei&er au3 ben SBalbftattet ett bent lifer ; f5f if djerz f nabe fcifjrt ftd) in einem $aljn. liber beu See Ijtnroeg jieljt man Me flriinen fatten, Sorfer unb Jpofe toon d^rot)} tm ^ellen onnenjrfjetn Itegen. 3"t Sinfen be 3u|"d)auer scigen ]\erbeitglo(fen, n)e(rf)e fid) aud) bet eroffneter Sjene nod) etne Seitlang fortfefet. c, fingt tm o5tt, 3Ke(obie be Sit^rei^enS, Idc^elt ber @ee, er labet jum Sabe, fcf)Iief ein am griinen eftabe, 2)a i>ort er ein &Ungen, SSie gloten fo fu^ 2Bie (Stimmen ber 6ngel Unb h)ie er ertoacfyet in feliger Suft, a fpiilen bie SEBaffer ibm um bie Sruft, Unb e ritft au^ ben ^iefen: fiieb $nabe, bift mein; ^c^ lodfe ben deafer, ^c^ jie^' i^n fyerein. c f auf bem SBerge, SBariatiott beS u^rei^en8, S^r fatten, lebt too^U ^5^>r fonnigen SSeiben! S)er r fonmgen 9Beiben! 2)er (Senne mu^ f^eiben, 2)er ornmer ift ^in. erfdjeint flegenUfiet ouf ber jtoeite SBariatton, 25 (S bonnern bte o^en, e jitter! ber teg, 9fiid^t grauet bent cfyu^en auf fd^totnbltd^tem 9Beg. @r fd^rettet bertoegen 2luf gelbetn toon @t, 2)a !pranget fetn 30 3)a gritnet fetn Unb unter ben ^ii^en etn nebltcf)te0 rfennt er bte (Stable ber 3Jienf^en nifyt mefyr; ben 3^1^ nur ber UBolfen er bie Selt, 35 ^tef unter ben -Kkffern 3)a griinenbe ^elb. 35te Sanbfrfiaft beranbett ft(^ ; man Jjikt ein buntpfeS Stolen on ben Skrgtn ; fatten 6on SSotfen laufen itber bie egenb. Sduobi, ber fjii^cr, fomtnt au ber utte. SBerni, ber Soger, fktgt om Sfetfen. ftuont, ber irt, lommt mtt bem !0lelfnapf auf ber Sdjulter; fetn anbbube, folgt tljm. JKuobt ' fyurttg, ^ennt. 3^^' We ??aue etn. $)er graue 2;t>alogt fommt, bumpf briiEt ber gitn; (Srfter 2luf$ug. (grfle @jarrt bie 3Bcrni 2)ie ^ifd^e f^rtngen, unb ba3 3Bafferf>u^n 45 ^aud^t unter. (Sin etottter ift im 2lnjug. 6ltOUt f jum Suben, Sug', etyri, 06 ba 3Siei) ftd^ nicfyt berlaufen. 2)ie braune Sifel !enn' i^ am elciut. Shtotti eitften. ffiuobt S^r ^abt ein fc^on elaute, 3JZeifter irt. 9Bernt 50 Unb fdj>mucfe 5Bie^>; ift' euer eigneS, 2anbmann? S3in nit fo reid^; '8 ift meineS gnab'gen 2)e 2ltting^dufer, unb mir jugeja^lt. IbuM 2Bie fc^on ber ul) bag Sanb ju $alfe fte^t. 25a ioei^ fie auc^, ba^ fte ben SReifyen fii^rt, 55 Unb, na^m' icfy i^r'S, fie ^orte auf ju freffen. 8 fflmfclm eH. IHitobt 3fyr feib nicfyt !lug; ein untoerniinft'ge3 !8iel) SBerni 3ft batb gefagt. S)a ier fyat au$ SSemunft; 2)a tDtfjen tt)ir, bte toir bie emfen jagen. S)ie fteEen Hug, too fie gur 2Betbe ge^n, 60 'ne SSor^ut au, bie f^i|t ba D^r unb tnarnet 5Kit Better ^feife, toenn ber 3ager na^t. 9Juobt, jum irten, 2;reibt i^r je^t ^eim? tuoni 2)ie 311^) ift a&getoeibet. SScrni liirffel'ge ^eimfe^r, enn'! -UlUHtt S)ie tDiinfd^' tc^ e 3Son eurer ^ai)rt !el>rt ficfy'S nid^t immer toieber. iRitobi 65 2)ort fommt ein 3Kann in better $aft gelaufen. 3^ fenn' i^n, '8 ift ber Saumgart toon J?onrab Saumgarten, atemloS ^eretnftiirsenb, SBaitmgartcn Um otte toiUen, ^aF>rmann, euren ^a^n! JHuobt 9^un, nun, tua giebt'S fo eilig? 23aumgortett SBinbet Io! r rettet mic) bom 3:obe. et mid uber! (grfter Slufeug. (Srjle @gene. Snout 70 2anbmann, toa fyabt ifyr? SScrni 2Ber berfolgt eucfy benn? SBcwmgarten, mm gif^er, tit, eilt, fie finb mir bicfyt fcfyon an ben $erfen. e SanbtoogtS Shelter fommen ^inter mir. ^5^ bin ein 9Jtann be ob, toenn fie mid^ greifen. Bbtrti SSarum berfolgen euc^) bie Sfteifigen? 93autngarten 75 rft rettet mid), unb bann fte^' id^ eiid) feib mit Slut beflecft; toaS ^at'8 gegeben? SBaumgarteu ^aifer^ Surgbogt, ber auf SRojjBerg fa^ .Viuoiii 2Bolfenfc^)ie^en? 2d^t eud^ ber berfolgen? 3)er fd^abet nicfyt met>r; id^ i>ab' i^n erfcfylagen. 2t0C, fasten juriict, 80 ott fei eud^> gnabig ! 2Ba ^abt i^r geti)an ? 23aumflcirtcit jeber freie 9Hann an meinem ^Sla^, guteS aured^t i)ab' ic^ augeiibt 2lm r' unb meine 3Setbe. iJttOHt at eud^i ber Surgbogt an ber @^r' gefcfyabigt? 10 SBil$eIm Sett. SBuitmgarten 85 SDafj er fein bi> eliiften nid)t bollbrad;t, at ott unb meine gute 2lr.t berfyiitet. SBcrni Sfyr l)abt ifym mit ber 2lr.t ben $otof jerfbalten? D Ia|t un atte fyoren; ty? ^abt Beit, 33i er ben $afyn bom Ufer loSgebunben. 23numgarten 90 34> ^atte olj gefctat im 2Batb; ba fommt gjiein 2Beib gelaufen in ber Stngft be Xobe^: ,,2)er Surgbogt lieg' in meinem au; er fyab' 3^r anbefo^Ien, i^m ein Sab ju ruften. 2)rauf fyab' er Ungebii^rlic^e^ bon i^r 95 -Berlangt; fie fei entfbrungen, mid) ju fud^en." 3)a lief id) frifrf; ^inju, fo tbie id; h)ar, Unb mit bet 2lr.t ^ab' id; i^m '2 Sab gefegnet. t^atet toofyl; lein 3)ienfd; fann eud; britm fd;elten. SSitterid;! 3)er i>at nun feinen lang berbient um 33olf bon Unterlwalben. 23aumgarten tbarb rud;tbar; ntir tbirb nad;gefe|t. h)ir f bred; en, ott! berrinnt bie &'\t. CJ3 fangt an ju bonnent. ifd;, ^a^rmann, fd;aff' ben Siebermann ^inuber. (grjto Slufjug. (grfle @jen. 11 RttM efyt nicfyt. Sin frf)toere llngetottter ift 105 $m Slnjug. ^fyr mii^t toarten. Staumgarten eil'ger ott! 3$ !ann nicfyt toarten. $>eber Sluffdjub totct. ilU01ti f sum gifcfjer, retf an mit ott! $)em ^iac^ften mu^ man ^elfen. @S lann un atten letdbeg ja begegnen. SBraufen unb onnern. JHuobt 2)er bl)n tft Io; i^r fe^t, loie ^o^ ber @ee ge^>t; no ^4> fann nicfyt fteuern gegen (Sturm unb S&etten. S3auntgarten f iimfafet feme Sniee, o fyelf eud^ ott, tote ifyr eud^ mein erbarmet. ge^>t um 2eben. ei barmfyerjig, fiuoni ift cin autoater unb ^>at 2Beib unb $inber. SBieber^oIte S)onnerf^tage. 2Ba! %fy i>ab' auc^ ein Seben ju berlicren, 115 ab' 2Beib unb ^inb ba^eim, tote er. fatten in be 5 e ^ n ^ e im efidgte. 12 SBittielm Sell. liegt'g, id; fann'S erreicfyen mit ben Slugen; iniiberbringen fann ber timme cfyatt ; a ift ber ^afyn, ber mid) fyinubertriige, 125 llnb mujj fyier liegen, fytlfloS, unb toerjagen. fiitotii efyt, toer ba lommt. 993erni @ ift ber eH au Surglen. Sell mit ber Slrmbruft. xca 2Ber ift ber Sftann, ber I>ier urn ilfe flef>t? ' ift ein SlljeKer 3^ann; er ^at fein' @^r' SSerteibigt unb ben SBoIfenfrfnefs erfd)(agen, 130 e ^onig Surgbogt, ber auf Sfto^berg faf; ; 2)e Sanbbogt? 9teiter finb ifym auf ben ^erfen; @r flefyt ben Sniffer urn bte Uberf afyrt ; 2)er fiirdf)t't fi4) bor bem (Sturm unb toitt nid^t fafyren. a ift ber ett, er fii^rt ba 9tuber aucfy, 135 2)er foil mir' jettgen, ob bie ^a^rt ju toagen. Sett 2Bo' not t^ut, ^afyrmann, la^t fief) affe toagen. efttge Sonnerjc^Iage ; ber @ee raufdjt auf. IbwM ^c fott micfy in ben odenrad^en ftiirjen? $a tfjate !einer, ber bei innen ift. ZtU 2)er bratoe 9Jiann ben!t an fid^> felbft juletjt; 140 SSertrau' auf ott unb rette ben 33ebrangten. (Srjter Hufsug. (Srfle @jene. 13 9?uobi SSom ficfyern ^3ort lajjt ficfy'S gemad^Uc^ raten. 25a ift ber afm unb bort ber @ee. S5er @ee !ann fid^, ber 2anbbogt nid^t er&armen. SSerfurf)' e, ^d^rmann. unb Saer E45 Unb tocir'S tnetn Sruber unb mein @ fann nicfyt fein; ' ift ^eut <5tmon unb a raft ber <5ee unb n>itt fein Dpfer gjJit eitler 9tebe iuirb ^ier nic^tg gefc^afft; $>ie <3tunbe bringt, bem SJlann mufj itfe irerben. 150 (S^rid^), ^afyrmann, itsittft bu faf>ren? JRuobt 9tein, nic^t Xett ^n otte ^amen, benn, gieb ^er ben $afyn; %fy toiE'g ntit meiner fc^toad^en ^raft berfuc^en. Jhtmtf a, hjacfrer 2;ett! SBcrni 2)a gleid;t bem 2Beibgefetten. Soumgartctt 3J?ein better fetb i^r unb mein @ngel, Xett. Sett 155 9Bo^)I au be SSogtg elualt errett' id) euc^; 2(u @turme ^oten mufj ein anbrer ^elfen. 14 ffiifylm Sett. beffer ift'g, ifyr fattt in otte anb, 2ll in ber -Jftenfdjen. BU bem Bitten : SanbSmann, troftet ifyr 3Jiein 2Beib, toenn tntr toa fUtenfrfjlicfyeS begegnet; 160 3$ fyab' S^t^an, toa i$ nicfyt laffen fonnte. (r fpringt in ben $a>n. ^ttOni, sum Sifter, Sfyr fcib ein 3Jleifter tcuermann! 2Ba ft$ 2)er Xett gctraut, ba lonntet i^r nid^t toagen? 9ht8kt 2Boi>I be^re banner t^un'g bem Sett nic^t na$; 6 giebt nicfyt jtoei, tote ber ift, im ebirge. SSernt, tft ouf ben gets geftiegen, 165 @r fto^t fc^on ab. ott $elf bir, braber @$h)immer! toie ba d^ifflein auf ben 2Beffen fd^toanlt! 5lltont f am lifer, l\d ge^t briiber n?eg, id? fe^>'g ni$t me^r, fyalt! ba ift e3 toieber. ^raftigli$ 3lrbeitet ft$ ber SBacfre bur$ bie Sranbung. 170 ^)e SanbttogtS Steiter tommen angefprengt. ott, fte fmb'3! 2)a ft>ar $ilf in ber 6in Srupp Canbenbergtfdjer iRettct. 2)en -Btorber gebt ^erau, ben i^r berborgen. 2Beg fam er; umfonft ber^ $uotti unb 9?uobi SBen meint ifo 9leiter? (grfler Stufjug. 3tt>eite @jene. 15 (Srftcr better, entbecft ben t)j ; eine ?inbe oor be tauffad^erS ber ?anbftrafje, nocfjft ber SGBerner Stauffacfrer, ^Jfeifer toon Sujetn lommcn tm efpracfc. ^feifer 3 a / j^/ &** tauffac^er, irie td^ eud^ fagte, 6d()n)ort ni4)t ju Dftreic^, toenn i^r'^ lonnt bermeiben. 16 SBtfytai Sell. 185 >altet feft am 9teid) unb toader, tote fetter; ott fd)irme eud) bet eurer alien $reib,eit. Srilcft ifjm Ijerjlidj bte anb unb toitf geljen. tauffa^er SBletbt bod;, bi meine 28irtin lommt. %fy feib SRetn aft git <5d)to%, id? in 2ujern ber eure. SStel an!. 5CRit^ I)eute erfait nod) erretd)en. 190 2Sa ii)t: aitdf) r' auf immer. 6r gefjt ab. tauffadjer fe^t fid) fummcrbofl ouf etnc Sanf unter ber Ctnbc. o finbet t^n ertrub, feine ?$frau, bie fief) neben tf)n jMt unb it)n einc Qeitlang jt^raetgenb betrac^tet. (Sertrub 195 @o ernft, mein greitnb? ^d; lenne bid) nid)t mefyr. @d)on biele ^age fe!^' id)' fd)toeigenb an, 2Bie finftrer Xriibftnn beine time furd)t. 3litf beinem >erjen briicft ein ftitt ebreften; SSertrait' eS ntir; id) bin bein treueS 2Beib, 200 Unb meine dlfte forbr' id) beine ram. taitffac^er reic^t i^r bie anb itnb fc^lcetgt. 2Ba fann bein erj beflemmen, fag' e mir. efegnet ift bein gleifj, bein litrflftanb blitb,t; 3SoU finb bie t bein au, reid) toie ein @belft^; SSon fd^onem (Stammfyolj ift e neu gejimmert, (Srfler Slufoug. 3tt>eite gene. 17 Unb nacfy bem 9tid^tma^ orbentlicfy gefugt; 210 23on bielen ^enftern glanjt e toofmlicfy, fyeff ; 3Rit bunten S&a^enfcfHlbern ift'3 bemalt, Unb toeifen <5priicfyen, bie ber 2Banbermann 33ertoeilenb Iie[t unb ifyren (Sinn beftmnbert. tauffa^cr 2So{)I ftef)t ba au gejimmert unb gefiigt, s 3)0^), ad^! e ican!t ber runb, auf ben h)ir bauten. crtrub 28erner, fage, tote Derftefyft bti ba? 33or btefer Stnbe fa^ id) jungft, iuie ^eut, 25a fd^bn SSoHbracfyte freubig itberbenfenb; S)a !am bafyer Don ^ii^nad^t, feiner 33urg, 220 $)er SSogt mit feinen Steifigen geritten. 3Sor biefem aufe fyielt er tounbernb an, od^ id? erf)ub mid^ fd^nett, unb untertoiirfig, 23ie fid^' gebuf>rt, trat icfy bem errn entgegen, 2)er un be ^aifer^ rid^terlid^e 225 SSorfteEt im Sanbe. SBcffen ift bie ' er bo^meinenb, benn er tou^t' e tool)!. f c^nett befonnen ic^) entgegn' ii>m fo : au, err 3Sogt, ift metne errn be Unb eure, unb metn 2e^en. 2)a Derfe^t' er : f>3>$ ^ n Regent im 2anb an ^aifer tatt, Unb toitt nid^t, ba^ ber Sauer dufer baue 2luf feme eigne anb, unb alfo frei al ob er err tocir' in bem 2anbe; toerb' mid^ unterfte^n, eud> ba ju toe^ren." fagenb, ritt er tru^iglic^) bon bannen, 18 SBU&etai Sett. 5$ aber blieb mit lummertootter eele, )a SSort bebentenb, ba ber 235fe crtrub 9Jlein lieber err unb (Sfyetoirt, magft bu @in reblid:) 38ort tton beinem 2Beib tternefmten ? 240 2)e3 ebeln ^berg Stod^ter rii^m' id^ mtcf), 2)e3 btelerfa^men 9)ianng. SSir c^toeftern fafjen, 3)ie SSotte f^innenb, in ben langen ^ad^iten, 2Senn bei bem 3Sater fid^) be 33olfe SSerj'ammelten, bte ^Bergamente lafen 245 $)er alien ^atfer, unb be 2anbe Sebadgten in berniinftigem e[^ra'd^. 3lufmer!enb ^ort' id^ ba mand) fluge -IBort, 2Ba ber SSerftanb'ge benft, ber ute toimfctyt, Unb ftitt im erjen fyab' id mir' beh)ai)rt; 250 @o fyore benn unb ad^t' aitf meine JRebe; 3)enn, n)a bi$ ^re^te, fie^ ba tou^t' id) Icingft. 3)ir grottt ber Sanbbogt, mod^te gern bir fd^aben, $enn bu bift i^m ein inberni, ba^ ftd^ 2)er eil bu gludEIic^ toofynft, @in freier 9)lann auf beinem eignen rb', 2)enn er fyat IcinS. 3Som ^aifer felbft unb (Srfter ^ufjug. 3eite jene. 19 rcigft bu bie au 511 Sefyn; bu barfft e3 ^eigen, @o gut ber Steid^ftirft feme Sanber jeigt; ier 3u @a}to^ fid^ atte ^eblid^en bellagen Db biefe 2anbbogt eij unb 2Buterei. 3)er Sanbenberger briiben iiberm 6ee. @ fommt !ein ^ifd^erla^n ju un fyeriiber, 2)er nid(>t ein neue Unfyetl unb etoalts 285 Seginnen toon ben Sogten un Derfiinbet. 3)rum ti)dt' e gut, ba eurer etlicfye, 2)ie' reblicf> meinen, ftiff ju State gingen, 2Bie man be 2)rudf fid; mod^t' ertebigen; @o ad^t' ia) loo^I, ott toflrb' eua; nid;t berlaffen 20 2Biu>lm Sett. 290 Unb ber gerecfyten ad^e gnabig fcin. aft bu in Uri fetnen aftfreunb, fbricf;), 2)em bit bein erj magft reblicfy offenbaren? Stttuffo^cr 3)er toacfern Scanner lenn' id^i biele bort, Unb angefefyen gro^e ^errenleute, 295 2)tc mir ge^etm ftnb unb gar it)ol^I bertraut. t fte^t auf ^rau, toelc^en (Sturm gefafyrltcfyer ebanfen SBerfft bu mir in ber ftiffcn Sruft! 9Kein ^nnerftc ^e^rft bu an 2id;t be 2^age mir entgegen ; Unb toa id^) mir ju ben!en ftiH berbot, 300 $)ii fbric^ft'^ mit leic^ter 3 un 9 e facflicfy au. a(t bu aucf) toof)l bebad^t, h)a bu mir rdtft? 3)ie it)ilbe 3h>ietrac^t unb ben lang ber SSaffen ^ufft bu in biefeg friebgeh)oi>nte Sl^al. 9Bir luagten e, etn fcfytoacfyeS Soil ber ^irten, 305 %n ^ambf ju get)en mit bem errn ber 2BeIt? 3)er gute (Scfyein nur ift'g, tuorauf fie toarten, Um Iojulaffen auf bieS arme Sanb 2)ie iuilben orben i^rer ^riegemadE)t, Darin ju fcfyalten mit be @ieger 3^edE)ten, 310 Unb unterm cfyein gered^ter 3"$rujim9 3)ie alten ^rei^eitsbriefe ju fc-ertilgen. ertrub 3^>r feib aud^ banner, toiffet eurc 2li*t 3u fiifyren, unb bem 3Jiutigen ^ilft ott. touffodjcr D 9Beib! ein furcfytbar toiitenb @d?re6fni ift 315 $>er ^rieg; bie erbe fd)Iagt er unb ben irten. (grfter 2luf$ug. 3toeite gene. 21 ertrub rtragen mufj man, nm3 ber immel fenbet; ertragt fein ebte3 erj. erfreut bid), ba fair neu erbauten; )er $rieg, ber ungefyeure, brennt e nieber. crtrub 320 SBiifct' ic^> mein erj an $eitlicfy ut gefeffelt, 2)en Sranb toarf i^ ^inein mit eigner glaubft an 3ftenfd?licfyfeit. @ fc|ont ber $rieg nid^t ba garte tnbletn in ber SStege. erttitb ie llnfd^ulb f>at im tmmel einen ^reunb. 325 bortoartS, SBerner, unb ni^t ^inter bid). @tattffad)er 2Sir banner lonnen tapfer fed^tenb fterben, 2Seld^ 6rf)ic!fal aber toirb ba eure fein? ertritb 2)ic le^te 2Baf)I fte^t aufy bem @4)todd;ften offen; @in (Sprung t>on biefer 33rii(fe mad)t mid) fret. @tauffadjer f ftUrjt in iljre Strme, 330 2Ber fold^ ein erj an feinen Sufen briirft, 2)er lann fiir erb unb of mit ^reuben fecf)ten, Unb feine ^onig iQeermad^t fiirrf)tet er. ftacfy tlrt fa^r' id^ ftefynben ^uf;e 35ort lebt ein aftfreunb mir, err 335 S)er iiber biefe 3 e ^en ben!t, h)ie ic^. 2lucfy finb' icp bort ben ebeln 23annerfyerrn 3Son 2tttingf;au ; obgleid) toon ^o^em er Sanbelfeinbe mutig fid; ertoefyrt. Seb' h)o^I! unb, toeil id) fern bin, fttfyre bu 3Jiit Hugem inn ba Regiment be aufe: 2)em ^Stlger, ber jum otte^aufe toattt, 3)em frommen Sftbncfy, ber fiir fein ^lofter fammelt, 345 teb reid;Iid) unb entlafj ii>n tuo^Igeflegt. et ein; bort too^nt SDer @tauffad;er, ein SSater ber SBebrcingten. fiefy, ba ift er felber. ^olgt mir, fommt. auf t^n ju ; bie @}ene Sermanbelt ftt^. Drttte Ssene. Offtntlidjer ^Slo^ bei Slltorf. ?tuf etner 3ln^5^e im ^tntergrunbe jte^t man eine fjfejle bauen, toel^e ftfion fo toeit gebte^en, ba fidj bie gorm bei anjen barfMt. ie ^intere Seite i(i ferttg, an ber borbern mirb eben gebaut ; ba erfifte fieljt nod^, an roelc^cm bie 2Ber!(eute auf unb niebcr fteigen ; auf betn l)5t^(len 2)a^ fjfingt ber c^ieferberfer. 9ltte ifl in Seroegung unb Arbeit. Sfrontoogt, 2Jletjier<5tetnmefe, QJefellen unb ^anblanger. mit bem @ta6e, tretbt bie 9Ir6eiter, long gefeiert! grifd) ! 2)ie ^Jiauerfteine erbei! S)en alf, ben 3KorteI jugefa^ren! (Srfier Stufeug. SJritte jette. 23 355 SSenn ber err Sanbbocjt fommt, bajj er ba 2Ber! efaacfyfen fiefyt. 2)a fcfylenbert toie bie 3u stuet ^onblonGern, loetdje tragen, ei^t ba gelaben? leicfy ba o^eltc! 2Bie bie Xagbtebe i^re ^flid^t befte^Ien! (Srftcr (SJefett 25a i(t bod^ ^art, bafc totr bie teine felBft 360 3" unferm fitting unb $er!er foUen fal>ren. murret tfyr? 2)a ift ein 3u nid)t anftettig, al ba Sief) gu mellen llnb faul ^erum gu fd^Ienbern cwf ben 33ergen. Slltcr 9JJann, ruijt au, ^d^ lann nid^t met>r. ^ronoogt, flatten t^n, ^rifd^, STIter, an bte 3Irbeit! rftcr cfctt 365 abt ii)r benn gar fetn (Singetoeib', baf; i^r 3)en reil, ber laum fid^ felber fd^le^^en fann, 3um ^arten ^ronbienft treibt? 9Kcifter tcinmc^ unb (SJefeflen ' ift ^t dulein toottt ifyr ttri gtoingen? erftcr efca 2a^ fefyn, toie biel man folder SJlaultourf^aufen 375 9Jiu^ iiber 'nanber fetjen, bi ein Serg S)rau toirb, tie ber geringfte nur in llrt. gronsogt gef)t itac^ bent intergritnb. SJlctfter teinme^ S)en jammer toerf ic^ in ben tiefften @ee, 2)er nttr gebient bei biefem ^lud^gebdube. Sell nnb tauf father fommen. @tauffocf)er D, ^dtt' i$ nie gelebt, um ba ju fd^auen! Sett 380 ier ift nicfyt gut fein. Sa^t un< toeiter geb,n. S3in icb, jii Uri, in ber greifyeit Sanb? aWeifter teinme^ D err, U)enn ib,r bie better erft gefefyn Unter ben Stiirmen! ^a, tt>er bie beh)oF>nt, 2)er hrirb ben aF)n nid^t fiirber Irafyen boren. touffo^cr 385 ott! tctnmelj @e^t biefe glanfen, biefe trebe^feiler; 2)ie fteb,n, h?ie fiir bie tuigfeit gebaut. (Srfler Stufaug. Sritte jene. 25 Xett 2Ba >anbe bauten, lonnen anbe ftiirjen. Kadfj ben 33ergen jetgenb, 2)a au3 ber ^retfyeit fyat un ott gegriinbet. SDlan Ijort eine Xrommet ; e fommen Seute, bie einen itt auf einer tange tragett ; ein 2litrufer fotgt i^nen; 28ei6er unb Stnber bringen tumultuart{(^ nad. (Jrftcr cfett 2Ba toitt bie trommel? ebet ad^t! ajleifter tctnme^ 28a fiir 390 Gin ^a^nad^tSaufjug, unb toa fott ber tiff boc^! oret. S^>r fe^et biefen ut, banner bon llri. 2lufrid^ten toirb man ifyn auf ^o^er aule, 2Jhtten in STltorf, an bem fyocfyften Drt; 395 Unb biefeS ift be Sanbbogts 3BtH' unb 3Keinung: 2)em ut fott gleicf)e fyre, toie i{>m felbft, gefd^et)n. SRan foff i^n mit gebognem $nie unb mit (Sntblo^tem au^t berefyren. 2)aran h)iff 2)er ^onig bie efyorfamen erlennen. 400 SSerfaffen ift mit feinem 2eib unb ut 2)em ^onige, h)er ba ebot berad^tet. 2)a SBolf lac^t laut ouf ; bie Zrommet loirb gerii^rt ; fie ge^en boriiber. erfter OJcfctt 2Beld^ neueS UnerfyorteS ^at ber SSogt en? 26 SBitljelm efl. 2Hetfter teintnc^ 405 2Bir unfre $niee beugen einem Xreibt er fetn (Spiel mit ernftfyaft tourb'gen Scuten? rftcr cfctt 2Bar' nod) bie faiferlicfye ^ron' ! @o ift' )er ut bon Dfterreid^); id^ fafy tyn ^angen tX&er bem Stfyron, h)o man bie Se^en gie&t. 9Kcifter teinmc^ 410 S)er $ut toon Sfterreid^ ! ebt ac^t, c ift @in ^aUftric!, un an Dftreic^ ju berraten. (Sefetten ^ein @i)renmann toirb fic^) ber cfymacfy bequemen. 9Ketftcr tctnme^ $ommt, la^t un mit ben anbern 2tbreb' ne^men. @te ge^en nacfj bet Jiefe. Xctt, sum tauffarfjer, ^^r toijfet nun Sefc^eib. Sebt too^I, err SBerner. 415 2Bo tooUt i^r ^in? D eilt nicfyt fo toon bannen. Xett 9Jiein ^au entbe^rt be3 SSaterg. Sebet 3)lir ift ba erj fo bott, mit eucp 511 reben. Sett 25a fd^toere erj toirb nid^t burd^ SBorte leid^t. tauffadjer 2)od^ fonnten SBorte un ju X^aten fii^ren. Sett 420 3)ie einj'ge X^at ift je|t ebulb unb Srfkr Stufjug. 2>ritte @jene. 27 (Soft man ertragen, toa unleiblicfy ift? sen 2)ie fdjmeHen errfd)er finb'3, bie lurj regieren. 2Benn ficfy ber $ol)n erfyebt aii feinen d^Iiinben, Sofc^t man bie ^yeuer au, bie <5dE)iffe fucfyen 425 @ilenb ben afen, unb ber madjt'ge ei[t e^t ofyne d^aben f^urloS iiber bie @rbe. in jeber Ie6e ftiE 6ei fid) ba^eim; 2)em ^rieblic^en gehmfyrt man gern ben ^rieben. touffodjer gjieint iftr? Sett S)ie flange ftid^t nid^t ungereijt. 430 @ie toerben enblid^ boc^> bon felbft ermiiben, SSenn fie bie Sanbe ru^ig bleiben fel>n. @toufforf)cr 2Bir fonnten biel, irenn tuir jufammenftiinben. Xett Seirn t! 455 2Btr toaren frof>e 3}Jenfd)en, ef)' ifyr famt ; 3Jiit eud^) ift bie 3Sergh)eifIung eingejogen. ju bem gronDogt, ber suritcffommt. Sebt er? 5tonSogt giebt ein 3 e id) en be egenteil. D ungltidEfcI'gcS cfylojj, mit ^litd^en (Srbaut, unb ^litcfye U>erben bic^ beiyo^nen ! eijt ab. erjter Stufjug. SSierte @jene. 29 EHerte Ssene. SBaltljer giirfl SSoljnung. SBattljer 8fflrft unb ^rnolb toom DDteldjtljal treten ein toon berjrf)iebenen Seiten. err 2BaItfyer gurft, 2Senn man un iiberrafd^te ! 460 SBlet&t, too iF)r fetb; h)ir finb itmrmgt Don ^ci^ern. Srtngt i^r mir nid^t toon Unterioalben ? nic6t 3Son metnem SSater? 9Zirf)t ertrag' tc^)' la'nger 2U ein efangner mit^ig ^)ier ju liegen. 2Ba i^ab' id^ benn fo ben finger mit bem (Stab gebrod^en. 2Ba$er prft 470 S^> r f e ^ J u ra f^- er ^ ul ^ e tear be 3Sogt; S5on eurer Dbrigfett toar er gefenbet. ^jl>r h)art in trap gefatten; mu^tet eurf), 28ie fc^tuer fie ioar, ber Sufse fd>n)eigenb fiigen. rtragen fottt' ic^ bie Ieirf)tfert'ge Siebe 475 e Unberf c^amten : ,,2Benn ber Sauer Srot 2Bottt' effen, mog' er felbft am ^fluge jie^n!" 3n bie (Seele fc^nitt mir'^, al ber 33itb bie Deafen, 30 SBttyelm SeD. T>ie fcfyonen iere, toon bem ^fluge fbannte. SDumpf briittten fie, al fatten fte efltyl 480 2)er Ungebufyr, unb ftiefcen mit ben 6rnern; 2)a iibernafym mid) ber geredr>te 3 orn / llnb, meiner felbft nid^t err, fd^Iug id^i ben Soten. itfaltlicr Jitrft D faum bejtoingen h)ir ba eigne erj ; 2Bie foil bie rafd^e ^ugenb ficfy bejaf>men! 485 ^Dtirf) jammert nur ber SSater. (Sr bebarf @o fet)r ber ^Pflege, unb fein ofyn ift fem. S)er 3Sogt ift i^m gel>afftg, toeil er ftet ^iir 9ted^t unb $retfyeit rebltd^ I>at geftritten. 2)rum toerben fie ben alien 9Jlann bebrangen, 490 Unb niemanb ift, ber ifyn bor Unglimbf fcfyiiije. SSerbe mit mir, h)a hnH, id^) muf; ^iniiber. (Srirartet nur unb fa^t eud? in ebulb, SBi ^ad^rid^t un ^eriiberfommt bom SBalbe. %$ fyore flobfen, ge^t. SSieUeid^t ein Sote 495 3Som Sanbbogt. eljt ^inein. ^^r feib in Uri 5Rid?t fid^er tor be SanbenbergerS Strm, 3)enn bie ^^rannen reid^en fid^ bie anbe. ie IeE>ren un, h)ag toir tfyun fottten. 3d) ruf eud) ioieber, h)enn' fyier fid^er ift. aKel^t^ar ge^t Ijinein. 300 2)er Ungliid;felige ! id) barf ifym nid)t Stufjug. SSierte @3fe fcfytoant. 2Ber flopft? (So oft bie Xfyiire raufcfyt, eriuart' id) Ungliicf. SSerrat unb 2lrgioofyn laufcfyt in often Scfen ; 53i3 in ba ^nnerfte ber aufer bringen 505 $)ie Soten ber etoalt; balb tf)dt' e not, 2Bir fatten c^Io^ unb ^iegel an ben 2$tiren. 6r off net unb tritt crftaunt jurucf , baSSerner tauffac&er lereintritt. $8a fei>' ic^? ^r, err SBerner ! ^un, bei ott! in toerter, teurer aft; fein bearer ^ft liber biefe cfytoette nod^ gegangen. 510 @eib ^od^ iDittlommen unter nteinem fii^rt euc^ ^er? 2Ba3 fud^t i^r ^ier in Uri? i^m bie $anb reicfjenb, alien e tten unb bie alte ctoei. 2)ie bringt i^r mit eud^). ielj, mir h)irb fo 2Barm ge^t ba er mir auf bei eurem 3lnblic! 515 <3etjt euc^, err 2Berner. 2Bie berliejjet i^r ^rau ertrub, eure angenefyme 3Birtin, 2>e toeifen ^berg fyocfyberftcinb'ge Xod)ter? SSon aUen 2Banbrern au bem beutfd^en Sanb, 2)ie iiber 5!)leinrab 3ett nac^ 2Selfrf)lanb fafyren 520 $Rii^mt jeber euer gaftlirf) ^au. odb, fagt, ^ommt ifyr foeben frif^ tion gliielen fyer? Unb ^abt eud^ nirgenb fonft nocfy umgefe^n, @^' i^r ben $ufj gefe|t auf biefe touffo^cr, fett ftc^, ein erftaunlicfy neue 2Ber! ^ab' idlj 525 Sereiten fe^en, bag mid; nicfyt erfreute. 32 fflWfclm Sett. Jvitvft D $reunb, ba fyabt ifyr'S gletd^ mit einem SHicfe! @tottffod)er (Sin fold)e ift in Uri nie getoefen; er; 5Jtt^ briidfen fd^toere orgen. 2)rangfal fyab' ic 3u au berlaffen, 2)rangfal finb' id) ^ter. 535 2)enn gang unleibti^ ift', toa hrir erbulben, Unb biefe 2)range ift fein 3I ju fc^n. $rei h)ar ber c^lueijer toon uralterS f>er; 2Bir finb' getoo^nt, bafi man un gut begegnet. @in folce hoar im Sanbe me erlebt, 540 clang ein irte trieb auf biefen Sergen. Wnltljcr ^iirft 3a, e ift o^ne Seif^iel, toie fie'S treiben. 2tuc() iinfer ebler ^err toon 2ltting^aufen, S)er nod^ bie alien geiten ^at gefe^n, SJleint felber, e fei nid^t mel>r ju ertragen. 545 2(ud9 britben unterm 2BaIb ge^t @d^toere bor, Unb blutig hrirb'S gebii^t. ^)er 2BoIfenfrf)ief$en, 3)e 5laifer 2Sogt, ber auf bent eliiften trug er nad& berbotner (Srfter aufgug. 23ierte @jene. 33 Saumgarten'S 2Beib, ber fyauSfyalt gu 2lletten, 550 2BoUt' er ju freezer Ungebitfyr mtfjbraucfjen, Unb mit ber 2tr.t fyat ifyn ber 9Jlann erfcfylagen. D bie erid;te otteg finb gered^t! Saumgarten, fagt i^r? ein befd^etbner @r ift gerettet boc^ unb too^I geborgen? touffadjcr 555 @uer Gibam f>at if)n ubern at mtr berfelbc 9Jiann S3eri(f)tet, tt>a ju arnen ift gefcfyefyn; 2)a erj mu^ jebem Siebermanne bluten. 28ttlt^cr ^iirft, aufmerffam, 560 (Sagt an, iua tft'3? 3tanffncf)cr ^m SJieldpt^al, ba too man ntritt bei ^ern, too^nt ein gered^ter SJlann, @ie nennen ii)n ben einrid^ toon ber alb en, Unb feine m au bem ^Pfluge f))annen; 2)a fd^Iug ber nab' ben ^ned()t unb tourbe fliid;tig. r, in 2)er 23ater abet, fagt, toie fte^t'^ urn ben? 34 SBtlfclm Sett. touffttrfjer 570 2)en 33ater lajjt ber Sanbenberger fobern: 3ur tette fcfyaffen fott er ifym ben otyn; Unb ba ber alte -JJiann mit SBafyrfyett fc^toort, @r ^abe tton bem ^liidfytUng ^ine ^unbe, S)a lafjt ber SSogt bie ^olter!ned^te !ommen SBalt^er ^iirft, fating t auf unb retE i^n ouf bie anbere eite fii^ren, 575 D ftiff! nid)tg mc^r! tOttffttC^cr, nttt ftetgeitbem Son, ,,5ft tnir ber ofyrt entgangen, @o ^a6' id) bid);" la^t ii>n gu Soben toerfen, 2)en f^'gen ta^l ifym in bie Stugen bo^ren. Stfaltljcr ^n bie 2lugen, fagt i^r? erftaunt ju SBaltljer giltft, 2Ber ift ber Bungling? fo&t t^n mit frampffjafter ^eftigteU, ^n bie 2lugen? 9lebet. 580 D ber 33ejammerntoiirbige ! 3taufjarf,er 2Ber ift 'I? 35a Sffiatt^er fjilrft i^m etn ^eicijen gie6t, 2)er o^n ift '8? Sltfgerecfyter ott! Unb id) feme f ein ! ^n f eine beiben Stugen ? (grfter Sufjug. SBierte gene. 35 $itrft Sejtoinget eucfy. rtragt eg, tote ein -JJlann. Um m e i n e r cfyulb, urn m e i n e ^rebels hntten ! 585 SUnb alfo! 2Bir!lid} blinb unb ganj geblenbet? @tauffott|cr 3$ fagt'3. er Duett be 6e^'n ift au^gefloffen ; 2)a 2id^)t ber onne fd^aut er niemal loieber. SBaftljer prft djont feineS mentals toieber! Gt briidtt tie $attb toot bte 9(ugen uttb fcfjttieigt eintge 3Jlomente ; bann tneitbet er ft(^ oon bent einen ju bem anbern itnb ftrtrfjt mit fanfter, OonX^ranen erfticfter tinune, D, eine eble tmmelgabe ift 590 a Stc^t be 2luge. 2ttte 2Befen leben SSom Sic^te, jebe glucflic^e efc^o^f; 2)te Spffanje fclbft fe^rt freubtg fic^ jum Stc^te, Unb er mit^ fi^en, fiil)lenb in ber ^ad^t, $m etotg ^ftcrn; i^n erquidt nicfyt me^>r 595 2)er fatten toarnteS ritn, ber Slumen Sd^melj; 25ie roten ^ rnen ^ ann er n i$t nte^r fd^auen. terben ift nicfyts, boc^) leben unb ntdf)t fefyen, 3Da ift ein llngludf. 2Sarum fel)t i^>r mtd^ <5o jammernb an? %ab' jtoei frifd^e 2lugen 600 Unb lann bem blinben SBater feineS geben, 9Zid^t einen Dimmer toon bem 9Jleer be Sid^tg, 2)a glanjbott, blenbenb mir in Sluge bringt. touffatfjer 2lr bon Sleiben, t>on SSerbergen. 2Ba fitr ein feiger lenber bin id), 3)afj ic^ auf metne icfyerfyeit gebad^t tlnb nic^t auf beine; bein geliebtes 615 2ll $fanb gelaffen in be 2Bfitri($ geig^erj'ge ^orfid^t, fa^re I)in! 2luf nid^tS 2ll blutige SSergeltung iuitt id^ benfen. iniiber h)itt ic^, feiner foU mid^ fatten, S)e 2Sater 2(uge bon bem Sanbbogt fobern. 620 2lu alien feinen Steifigen ^erau 2Bitt id) ifyn finben. 9Zid^t liegt mir am Seben, 2Benn id^> ben fyeifjen, unge^euren ^n feinem SebenSblute lii^Ie. SBalt^cr SBIeibt. 2Sa !onnt i^r gegen i^>n? @r fiijt ju arnen 625 2luf feiner fyofyen ^errenburg unb f^ottet Dfynmadjt'gen 3 orng ^ Unb iuo^nt' er broben auf bem @i!|3alaft 2)e (ScfyrecffyornS, ober i>oi>er, too bie ^ungfrau cit toigleit berfd^Ieiert fi^t, icfy mad^e 630 3JJir Saljn ju i^>m; mit jtoanjig ^iinglingen, (Srfter 2luf3ug. SSierte jene. 37 efinnt toie id:), jerbredj' id:) feine $efte. Unb toenn mir niemanb folgt, unb toenn ifyr atfe, $iir eure iitten bang unb eure erben, 6ud9 bem Xtyrannenjodje beugt, bie irten 635 -JBitt id9 jufammenrufen im ebirg, 2)ort, unterm freien ^immel^bad^e, too 25er inn nod^> frifcf) ift unb ba erj gefunb, 2)a ungefyeuer rd^lid^e erja^Ien. tailfftt^er, sit SSalter giirft, 6 ift auf feinem ipfel. SBotten toir 640 rtoarten, bi ba STuperfte ^5ft nod^ ju fiird^ten, lt?enn ber tern be 2luge ^$n feiner o^)Ie nicfyt mtyi ftd^er ift? tnb toir benn h)ef>rlo? 2Boju lernten fair S)ie Slrmbruft fpannen unb bie fcfytoere 2Bud^t 645 2)er treitajt fd>n)ingen? ^ebem 2Sefen toarb Sin -ftotgetoefyr in ber 33erjh)eiflungangft. @ fteUt fid? ber erfc^opfte irfcf> unb jeigt 2)er 9Jleute fein gefurcbtete etoei^) ; 3)ie emfe rei^t ben $jdger in ben 2lbgrunb; 650 er ^Pflugftier felbft, ber fanfte en, ber bie unge^eure bulbfam unter ^od^ gebogen, auf, gereijt, toe^t fein getoaltig Unb fdrileubert feinen $einb ben SSoIfen g 655 9Benn bie brei 2anbe batten n)ie h)ir brei, @o molten n)ir bietteidjt etloa bermogen. 38 touffadjer 2Benn Uri ruft, toenn Unterhmlben In'lft, 3)er djtotyger hnrb bie alien Sunbe efyren. ift in Untertoalben meine $reunbfd;aft 660 Unb jeber itmgt mit $reuben 2eib unb Slut, 28enn er am anbern einen SWrfen I)at Unb djirm. D fromtne SSater biefe Sanbel! ^5^) fte^e, nur ein Bungling, jiDtfd^en eud^, >en SBielerfa^rnen ; meine timme mu^ 665 33efcfyeiben fc^toeigen in ber 2anbgemeinbe. ^lid^t, ioeil ic^ jung bin unb nicfyt biel erlebte, SBeracfytet meinen S^at unb meine 3^ebe ; SRid^t luftern jugenblic^e Slut, mid? treibt 2)e l)od)ften jammers fd^merjlic^e eivalt, 670 3Sa aucfy ben tein be ^yelfen mufj erbarmen. ^TC felbft feib Setter, aupter eine ^aufe, Unb toiinfcfyt eud; einen tugenb^aften ol)n, 2)er eure auipte ^eil'ge Socfen efyre, llnb eud; ben tern be 2luge fromm betcadpe; 675 D, toeil i^r felbft an eurem Seib unb ut 9lod; nicfyt erlitten, eure Slugen fid; ftod; frifd; unb ^ett in ifyren ^reifen regen, o fei eud) barum unfre %lot nid^t fremb. 2lud; iiber eud; ^dngt ba ^rannenfd)it)ert ; 680 ^j^r fyabt bal Sanb Don Cftreid; abgetoenbet; ^ein anbere tear meine SaterS Unrest? $fy feib in gleid?er 3Jlitfd;ulb unb SerbammniS. Stnuffnd)cr, 511 SBalter gurft, Sefd^lie^et i fy r ; id; bin bereit, ju folgen. (Srfter $11(3119. SSierte jene. 39 SBoIt^er prft 3Bir tootten fyoren, ft>a bie ebeln erm 685 SSon iHinen, bon SIttingfyaufen raten. 3$r -iftame, benf idf), toirb un greunbe toerben. 9Bo ift ein 9fiame in bem S^riDiirbiger, at curer unb ber eure? Sin folcfyer Seamen ecfyte 2SdF)rung glaubt 690 2)a SSoIl, fie ^aben guten ^lang im Sanbe. %fa ^abt ein rei$e @i'b' bon SSatertugenb llnb fyabt e felber reid^) berme^rt. 2Ba e @belmann? Sajjt'3 ung attein bottenben. 2Sdren fair bod^ aUein im 2anb ! ^d^ meine, 695 2Bir toottten un fc^on felbft gu fcfyirmen toiffen. tauffot^cr 2)ie (Sbeln brangt nid^t gleid^e Wot mit un; S5er trom, ber in ben 9^ieberungen Juiitet, S3i je^t fyat er bie o^n nod^ nicfyt erreid^t. S)od^ i^>re ilfe toirb un nic^t entfte^n, 700 2Benn fie ba Sanb in 2Baffen erft erblicfen. 2Bare ein Dbmann jtoifd^en un unb Dftreid^, o mod^te S^ed^t entfcfyeiben unb 2)od^ ber un unterbriicft, ift unfer Unb fyocfyfter 9tid^ter ; f o mufj ott un ^etfen 705 3)urcJj unfern Slrm. @rforf4>et i^r bie SJidnner SSon 6c^>n)^, id^ h)itt in Uri ^reunbe toerben. 2Ben aber fenben tt)ir nac^ Untertoalben ? id^ fenbet fyin. 28em lag' e nafyer an? 40 SBttyefat Sen. 28altljer g-urft 3$ geb'3 nicfjt ju; il)r feib mein aft, id) mujj 710 ^air cure @id)erl)eit gelodfyren. Safjt mid); )ie <5d)lid)e fenn' id) unb bie $elf enfteige ; SludE) ^yreunbe finb' id) gnug, bie mid) bem 3Seri>ef)Ien unb ein Dbbad; gern getoafyren. touffadjcr Sa^t i^n mit ott f)inuberge^n. S)ort bruben 715 3ft fein 3Serrater. @o toerabfcfyettt ift 5Die St^rannei, ba^ fie lein SBcrfjeug finbet. Slud) ber 2lljeaer foU un nib bem 2BaIb enoffen toerben unb ba Sanb erregen. 9Bie bringen toir un fid)re ^unbe ju, 720 2)a^ toir ben 2lrgtool)n ber X^rannen tdufd>en? Stauffa^cr 2Bir fonnten un gu Srunnen ober Xreib SSerfammeln, loo bie $aufmannfd)iffe lanben. (So offen biirfen loir ba 2Berf nid)t treiben. 5rt meine 3Jleinung. 2inf3 am (See, loenn man 725 9tcxd) Srunnen fdi>rt, bem 9)tytl)enftein grab' iiber, Siegt eine SJiatte ^eimlid) im e^olj; 2)a SRtitH ^ei^t fie bet bem Soil ber irten, SSeil bort bie 28albitng au^gereutet loarb. 3)ort ift'S, loo unfre Sanbmar! unb bie cure, u siei<$t$ai. 730 3 u f ammen 9 ren J en / un & m Burger ^a^>rt, au tauffadjer, (Srfter Stufjug. 33iertc @jcne. 41 Strtigt eucfy ber leicfyte $al)n bon @d^to% fyeriiber. 2luf oben $faben lonnen toir bafyin Set -ftacfytjett toanbern unb un ftitt beraten. 2)a^)tn mag jeber je^n bertraute banner 735 2Ritbringen, bie fyerjeinig finb tnit un; <5o lonnen ioir gemeinfam ba emeine Sefprecfyen unb mit ott e frifdji Stauffarfjcr (So fei'S. >et tetd^t mir eure biebre 3^eid9t if>r bie eure fyer, unb fo, h)te toir 740 )rei 3Jianner je^o unter un bie 3ufammenfled)ten, reblid^, ofyne ^alfd^, (So tootten toir brei 2anber aud? gu @cfu^ Unb ru$ jufammen ftei)n auf Sob unb 2eben. SBolt^cr gurft unb 9Keltl)tI)aI 2luf Xob unb 2eben! te fatten bie |anbe nodE) eintge ^aufen lang sufammengefloe^ten unb fdjtoeigen. Slinber, alter SBater! 745 2)u fannft ben ag ber grei^eit nid^t me^r fcfyauen; 3)u fottft i^n ^oren. 2Benn bon 2llb ju 21I 2)ie ^euerjeic^en flammenb fid;) er^eben, 3)ie feften d^lofjer ber X^rannen fatten, ^n beine ^iitte fott ber (Scfytoeijer toatten, 750 3 U beinem Dfyr bie 5 reu ^ en ^ un ^ e tragen, Unb fyett in beiner 3fiac^t fott e3 btr tagen. ie gefjen auSeinauber. rfte (Sbetfjof be greiljernt toon 6in gotifrfjer aal, mit SBawenfattbern unb elmen berjtert. $> e r 8f r e i = fyerr, em rei Son funfunbac&tsig Safyren, toon fyofjer ebler Statur, an einem Stabe, toorauf ein emjenliorn, unb in ein SJJeljroamS gelleibet. & u o n i unb nod) f e 4) K n e cf) te fiefjen urn iljn ^er nut SRedjen unb enfen. llltii toon SRubenj trttt ein in iRitterlleibung. ier bin ic^, Dfyeim. 2Sa ift euer "Jltttitgtjaufrit (Srlaubt, ba^ id^ nad^) altem 2) en ^rii^trunf erft mit meinen ^necfyten tcile. Sr trinft au einem Seeder, ber bann in ber SRetlje ^erumge^t. 755 <5onft toar id^> felber mit in $elb unb 2BaIb, 9Jlit meinem Sluge i^ren ^lei^ regterenb, 28ie fie mein banner fiifyrte in ber d^lad^t; ^e^t lann id^ nid^t me^r, al6 ben (Scfyaffner madden, Unb lommt bie toarme <5onne nid^t ju mir, 760 ^d^ fann fie nicfjt me^r fuc^en auf ben S3ergen. Unb fo, in enger ftet unb engerm ^rei, S3eh)eg' idf) mid^ bem engeften unb leijten, SSo affeS Seben ftittfte^t, langfam ju. 9Kein d^atte bin id) nur, balb nur mein -ftame. ^iuoni, ju SRubens mit bent SBedjer, 765 %$ bring ' eu$, punier; S)a atubenj jaubert, ben Seeder jit ne^men, Strinlet frifd&. @ ge^t 2lu einem 23ecfyer unb au einem erjen. 3tt>eiter Slufeug. @rfle gene. 43 Slttingljaufett eF)t, $inber, unb toenn'S $eierabenb ift, SDann reben toir aucfy toon be Sanbg efcfyaften. ffnedjte geljen ab. 9ltttngf)aufen unb iRubenj. fitting!) attf en %r meiner nicfyt bebiirft; %m gebiifyrt, geb' id^) i^m gern ; 785 S)a 9?ed^t, ba er fid) nimmt, berlueigr' \fy i^m. 44 SBityetm eD. SJttingI)aufctt 2)a ganje Sanb liegt unterm fcfjtoeren 3om >e $onig; jebe 33iebermanne erj $ft fummerfcoH ob ber ttyrannifcfyen etoalt, 35ie im'r erbulben; btcfy attein rii^rt nid^>t 79 3>r aUgemeine merj; bid^ fie^et man, Stbtrunnig Don ben Seinen, auf ber eite 2)e Sanbefeinbe ftefyen, unfrer 9lot ^o^nfipred^enb, nac^) ber letcfyten ^reube jagen, llnb bufylen um bie ^iirftengunft, inbe 795 >ein SSaterlanb Don fd^toerer eifjel blutet. 3)ag Sanb ift fcfytoer bebrdngt. SSarum, tnein Dfyeim? 2Ber ift', ber e gefturjt in btefe 5Hot? @ foftete etn einjig Ieid^te SSort, Um augenblirf be range Io ju fein 800 Unb einen gnab'gen ^atfer ju getoinnen. 2Be^ il)nen, bie bem 35ol! bie 2litgen ^alten, 35a^ e bem toafyren Seften loiberftrebt. llm eignen 3SorteiI toitten i>inbern fie, S)a| bie SBalbftatte nid^t 311 Dftretd^ fc^tobren, 805 2Bie ringlum atte Sanbe bod^) geti>an. 2Bo^I t^ut e i^nen, auf ber errenbanl 3u fi|en mit bem belmann; ben $aifer SSiff man jum >errn, um Icinen errn ju fyaben. ^ b a ^oren unb au beinem 3Jiunbe ? OTuben* 810 ^F>r I^abt mid^ aufgefobert ; lafct mid^ enben. 2Belc6,e ^erfon ift', D^eim, bie ib,r fetbft ier fbielt? abt ib,r nid^t f>ob,ern tolj, al In'er 2Iuf$ug. (Srfie jene. 45 Sanbamtnann ober Sannerfyerr ju fein, Unb neben biefen irten ju regieren? 815 2Bie ! 3ft '3 nicfyt eine rufymlicfyere 28afyl, 3u fyulbigen bent loniglicfyen erm, at bein >erj bergiftet. SRubenj ^$a, id^) berberg' e nid^t ; in tiefer (Seele d^merjt mid^ ber pott ber ^remblinge, bie 825 en Saurenabel fc^elten. 3fiid)t ertrag' id^)', ^nbe bie eble ^ U 9 e @i4) Sf>re fammelt unter 2(uf meinem @rb' i^ier mii^ig ftitt gu liegen Unb bei gemeinem ^agetuerf ben Senj 830 e 2eben gu berlieren. efcfyefyen ^aten; eine 2BeIt fid^ gldnjenb jenfeit biefer Serge; roften in ber atte elm unb (Sd^ilb. SDer ^riegtrommete mutigeg eton, 835 )er erolbruf, ber jum ^urniere labet, @r bringt in biefe Xfyaler nid^t ^erein ; ^id?t al ben ^u^rei^n unb ber erbeglocfen (Sinformige etdut' toernei)m' id^ fyier. 3tttingl)oufen 3SerbIenbeter ! bom eiteln G5tanj berfii^rt, 840 3Serad()te bein eburtslanb ! d^dme bid^ 46 SBttyelm efl. 2)er uralt frommen <5itte beiner SBater! Sftit fyeifjen ^rdnen toirft bu bid). bereinft eim fefynen nacfy ben baterlicfyen 33ergen, Unb biefe erbenreif)en -iJJMobie, 845 2)ie bu in ftoljem Uberbrufj berfcfymafyft, Jftit ir etoig fremb mit beinem treuen erjen. 2)ie 2BeIt, fie fobert anbre ^ugenben, 21I bu in biefen SCfyalern bir eriuorben. el)' fyn, ber!aufe beine freie <5eele, 855 yiimm 2anb ju Sefyen, iuerb' ein ^iirftenfned^t, 2)a bu ein <5elbftfyerr fein fannft unb ein $iirft 2luf beinem eignen @rb' unb freien Soben. Sid?, UH ! Uli ! 33Ieibe bei ben S)einen. e^' nicfyt nao? 3tltorf. D, berla^ fte nictyt, 860 $Die ^eil'ge ad^e beine 3SaterIanb. ^d^ bin ber Se|te meine en^of tlnb meine ebeln iiter, bie id? frei. SSon ott em^fing, toon >ftreid; ju em)3fangen? SBergebenS toiberftreben toir bem 870 3)ie 2BeIt ge^ort itym; tooEen h)ir attein 3rceiter 3tufjug. (Srfie jene. 47 Un eigenfinnig fteifen unb berftocfen, $)ie 2ctnber!ette ifym 511 unterbrecfyen, 2)ie er getoaltig rirrc;? um un gegogen? <3ein finb bie 9Jidr!te, bie ericfyte, fein 875 2)ie ^aufmanntSftrajjen, unb ba aumrofj felbft, S)a auf bem ottE>arb giefyet, tnu^ i{)m joEen. 3Son feinen Sanbern h)te mit einem 9Ze^ inb h)ir umgarnet ring unb etngefcfjloffen. 9fteid? befc^ii^en? ^ann e felbft gegen Dftreic^ toac^fenbe etoalt? ott un nicfyt, !etn ^aifer !ann un fyelfen. ift'ju geben auf ber ^aifer SSort, 2Benn [ie in elbs unb ^riegenot bie <5tabte, ic untern c^irm be 2lbler f gefliic^tet, 88 5 SSer^fanben biirfen unb bem 9tei^ uerau^ern? 9lein, D^eim ; SBo^It^ot tft'g unb toeife 3Sorfirf)t, ^n biefen fcfytoeren 3 e ^ tcn ^ er <5id^ anjufcfyliejjen an ein mad^tig 35ie ^aiferfrone ge^t bon (Stamm ju tamrn ; 890 2)ie fyat fiir treue S)ien(te fein ebacfytnis. ^, um ben ma^t'gen rbfyerrn too^I t>erbienen r aaten in bie ^ftmft ftreun. Sift bu fo toeife? SBittft Better fe^n, alg beine ebeln SSater, 2)ie um ber ^reii>eit foftbarn belftein 895 SJlit ut unb Slut unb elbenfraft geftritten? cfyiff' nad^ Sujern ^inunter, frage bort, SSie Sftreic^S ^errfd^aft laftet auf ben Sanbern. af unb 9tinber 3u jaf>len, unfre Silken abjumeffen, 48 SWljetm 900 SDen ^od^flug unb ba od}getoilbe bannen !^n unfern freien SBalbern, ifyren cfylagbaum 2tn unfre Srticfen, unfre STIjore fetjen, 9Kit tinfrer Slrmut ifyre Sdnberfaufe, 9Rit unferm S3Iute ifyre $riege jafylen. 905 9tein, toenn tuir unfer S3Iut bran feen fotten, @o fei' fur un; too^Ifeiler faufen tuir 2)te $reteit all bie ^ne(f)tfcat ein. fonnen loir, @in SSoII ber trten, gegen 2lI6red^t eere? Sern' btcfei 33olf ber trten lennen, 910 $$ !enn', ic^ b,ab' e angefiib,rt in ^^ b,ab' e fed)ten fei>en bei $atoenj. <3ie fatten fommen, un ein ^od? aufjtoingen, S)a iuir entfcb, loffen finb n i d^ t ju ertragen ! D, lerne fiifylen, n)eld^e @tamm bu bift. 915 2Birf md)t fiir eiteln lanj unb $Utterfc6,ein 2)ie ec^tc $erle beine 2Berte ^in. 3)a au^)t ju fyeifjen eine freien SSoIfl, 2)a bir au Siebe nur fid^ fyerjlicfy toeib.t, 2)a treulid) ju bir ftefyt in ^am^f unb ob, 920 3)ag fei bein tolj, be Stbetg rii^me bid?. >ie angebornen S3anbe fnii^fe feft; 2ln SSaterlanb, ang teure, fd^Iie^' bid) an, 2)a3 b,alte feft mit beinem ganjen ^erjen. ier finb bie ftarfen 28urjeln beiner $raft; 925 2)ort in ber fremben 2BeIt ftef>ft bu attein, (Sin fd)nmnfe 9to^r, ba jeber <5turm jerlnid;t. D fomm', bu fyaft un lang nicfjt mefyr gefe^n, 3tt)eiter Stofaiig. (Srfte @jene. 49 35erfud)' mit un nur einen STag; nur fyeute efy' nid?t nacfy 2lltorf, fyorft bu? fyeute nic&t; 930 2)en einen Xag nur fcf>en!e bicfy ben 25einen. nfinn'ger ^iingling! bleib'. Sr gei)t bafjtn ; ^c^ !ann ifyn nic^t eri>alten, nic^t erretten. 945 So ift ber -JBoIfenfcfyiejjen abgefatten SSon feinem Sanb ; fo icerben anbre folgen. 2)er frembe 3 au ^ er re ^^ bit ^ugenb fort, etoaltfam ftrebenb iiber unfre Serge. D ungliitffel'ge bem, ber mit ber neuen ntcfjt me^r braud^t ju leben! Sjene. Sine SBiefe Don ljof)m gelfen unb SBalb umgeben. ?luf ben fjclfen ftnb Stetge mit elfinbern, auii& Ceitern, toon benen man nadjljer bie Sanbleute Ijerabfteigen fiel)t. 3m ^tntergrunbe jeigt fi^ ber See, fiber weldbem anfang ein SKonbregenbogen ju feljen ifl. en l)ot)e Serge, ^inter met^en no^ l)6t)ere 6tgebirge ragen. 6 ifi toollig auf ber jene; nur ber See unb bie meijjen letter leu^ten im !Dlonbenltd)t. 2Keld)tf)al, Saumgorten, SBinfelrieb, SKeier on arnen, 93urfl)arbt am Sfi^el, Tlrnotbbon ett fyeruber au bem d^tu^erlanb. SBoit ber ftliic 3)ie Suft ift rein unb trdgt ben <5d^aH fo toett ef>n eimge unb jiinben D'teig^olj an, 970 >ajj e Io^ brenne, toenn bie banner fommen. Qn>d Sanbleute gefjen. Souo *8 ift einc fd^one 3Ronbennad^t. 2)er 6ee 2iegt rufyig ba, ate tote ein ebner (Spiegel. @ie fyaben eine leid^te 2BinleItieb r jeigt nad^ bem @ee, a! fe$t; @e^>t bort^in. e^t i^r ni4>tg? Bttiex 2Bag benn ? 975 in Stegenbogen mitten in ber ift ba Sic^t be 3Jionbe, ba i^n bilbet. 52 SBon ber g-Iuc 3)a3 ift etn feltfam tounberbareS $ei$en. @ leben toiele, bie ba nicfyt gefefyn. ettio r ift boppelt; fef)t, etn bldfferer ftef>t brilber. JBnumtjartcu faf>rt foeben brunter toeg. 25a ift ber er, id) fyab' ifyn efefyn, ber micfy nicfyt toiberfefyen fonnte. ie anb fyab' id) gelegt auf feine 2lugen, 990 Unb gliifyenb 9tacfygefuf)l fyab' ic^) gefogen 2(u ber erlofcfynen onne feine 33Iidf^. nid^t toon 3fiad^e. ^iidit efd^e^neg rcic^en, ebro^tem Ubel JooUen toir begegnen. ^e^t fagt, ioa ifyr im Unteriualbner Sanb 995 efcf)afft unb fiir gemeine (Sad)' getoorben; SSie bie Sanbleute benfen; toie i^r felbft 2)en tricfen be 3Serrat entgangen feib. ber ju ber 2lfyentrift, too fidE) 2tu Uri unb Dom Gngelberg bie JQtrten Slnrufenb grii^en unb gemeinfam toeiben, 2)en 2)urft mir ftittenb mit ber letter 1005 >ie in ben SRunfen fnungen gefettig lebenber -iDtenfcfyen. (Srfd^otten toar in biefen St^cilern fd;on ioio 2)er 9iuf be neuen reuel, ber gefdbefyn, Unb fromme S^rfurc^t fd^affte mir mein Ungliicf 5Bor jeber ^Bforte, too ic^ toanbernb llo^fte. ntriiftet fanb ic^ biefe graben (Seelen Db bem getoaltfam neuen Regiment ; 54 SBitljetm XtU. 1015 35enn fo tine ifyre 2ttben fort unb fort 3)iefelben ^router ncifyren, ifyre Srunnen leicfyfortnig fliejjen, 2BoI!en felbft unb SBinbe 3)en gleid)en (Strict) untoanbelbar befolgen, (So fyat bic alte (Sitte fyier bom 2l^n 1020 3um Snfel unberdnbert fort beftanben. 9ttrf)t tragen fie bertoegne S^euerung ^m altgetbof>nten gleid^en ang beg Sebeng. 3)ic f^arten >anbe reid^ten fie mir bar ; 3Son ben 2Bdnben langten fie bie roft'gen 1025 Unb au3 ben 2lugen bli^te freubigeS efii^I be 3Jiut^ x aid icfy bie ^amen nannte, ie im ebirg bem Sanbmann ^eilig finb, $)en eurigen unb SBaltfyer ^iirft. 2Ba euc^ 3fiec^t toiirbe biinfen, fd^touren fie ju tfyun ; 1030 @uc^> fd^touren fie bi in ben Slob ju folgen. @o eilt' ic^> ficfyer unterm ^eil'gen c^irm 2)e aftred&ts bon e{)6fte ju e^ofte, Unb al id^> fam in fyeimatlicfye ^al, SSo mir bie SSettern biel berbreitet h>o^nen, 1035 2U3 id^ ben SSater fanb, beraitbt unb blinb, 9luf frembem <3trof>, bon ber Sarm{>erjigfeit 3JiiIbt^at'ger 9ftenfcfyen lebenb 2)a tbeint' id) nid^t. 9tid^t in o^nmcic^t 'gen o^ ic^> bie ^raft be ^ei^en @d>merjen a 1040 ^n tiefer 33ruft, tbie einen teuren @cfya$, id^> if>n unb bacfyte nur auf ^aten frocfy burd^ atte ^riimmen be ebirg; 3toeiter Sufjug. 3lt>eite gene. 55 ein Xfyal toar fo toerftecft, i$ fyatyt' c au; 23t3 an ber letter eisbebecften $u 1045 rtoartet' id!) unb fanb betoofynte iitten, Unb uberafl, toofyin mein $ujj midEj trug, ^anb \$ ben gleid^en a^ ber Xtyrannei; 3)enn bi an biefe leijte renjc felbft Selebter d^o^fung, too ber ftarre 33oben 1050 2luff)5rt ju geben, raubt ber SSogte eij. ie erjen atte biefeS biebern 3SoI! rregt' id^) mit bem tacfyel meiner SSorte, Unb unfer finb fie aH' mit erj unb 9Jiunb. il>r in !urjer $rift geleiftet. 1055 ^a^ tfyat nod^ me^r. 2)ie beiben $eften jtnb', 91 o ^ b e r g unb ben tym 1 *), unb icfy erfa^Iug i^>n nitt^t. Stauffa^er ^urtoafyr, ba lucf toar eurer ^ii^n^eit ^olb. Unterbeffen ftnb bie anbern Sanbleute cortoartS gefommen unb naljem ftd ben betben. 56 SBttyelm XdL )odE) jeijo fagt mir, toer bie greunbe fhtb Unb bie gerecfyten SRanner, bie eucb, folgten? Sftacfyt micfj befannt mit ifynen, bajj fair un 1070 gutraulid) nafyen unb bie erjen offnen. SReier 2Ber !enrtte eud^ nid^t, err, in ben brei Sanben? ^jd^) bin ber 9Jiet'r Don arnen; biel fyier ift 2JJetn @cf)h)efterfo^n, ber trutfy bon 2BinfeIrieb. Stauffadjcr ^I>r nennt mir letnen iinbefannten ^Ramen. 1075 in 2BinfeIrieb toar', ber ben )rarf)en frf)Iug ^m um^f bet Setter unb fein 2eben liefj ^n biefem trau^. 9BtnfcIrieb 2)a h)ar mein Wfyn, err SSerner. 9)icrrf)tl)af, jetgt auf jtoet Sanbleute, 2) t e too^nen fyinterm 2BaIb, ftnb ^lofterleute 3Som Gngelberg. ^b^r merbet fte brum nicfyt 1080 SSerad^ten, tt>eil fie eigne Seute finb Unb nid^t, h)ie toir, frei fi^en auf bent Gsrbe. @ie Iteben'g Sanb, ftnb fonft attcb, toob,! berufen. tauffarfjer, ju ben Beiben, ebt mir bie anb. @g ^reife ficfy, h)er leinem 2Rit fetnent Setbe ^flid^tig ift auf @rben; 1085 2)od? 9teblid^!eit gebeitjt in jebem tanbe. Ai oitrali Aiuitn 2)a ift err 3tebing, unfer 2lltlanbammann. SKeter ^d^ lenn' ib,n root)!. @r ift mein SBiberpart Ser um ein alteS rbftiidE mit mir recfytet. ^wetter Bufgug. 3eite jene. 57 err -Webing, hrir finb $einbe Dor ericfyt; 1090 >ier finb toir einig. djuttett iijm bte $ort ba orn bon Urt. SRec^tS unb linfS fte^t man fcettaffnete 9anner mit SSinblt^tern bie fjelfen I)era6 ftetgen. f bcr 9)ioucr e^t! teigt nid^t felbft ber fromme Wiener otteg, 3)er toiirb'ge ^3farrer, mit f>erab? -iRtdjt fc^eut er S)e 2Bege 3Kittyen unb ba raun ber ^ac^t, 1095 Gin treuer ^Qirte, fur ba SSoIl ju forgen. SBaumgarten 35er igrift folgt if>m unb err SSalt^er ^itrft; Soc^ nicfyt ben Xett erblicE' i4) in ber 3Jienge. 28att^erf5furft, StbHcIniflnn, ber ipf arver, Spetermann, ber Stgrtfl, fluont, ber^trt, SSerui, ber 3ciaer, JRuobt, ber tJttdjer, unb nod) fiinf anbere Sanbleute. ^Jltle ujommen, breiunbbreipig an ber $af)l, treten DortoartS uiib fteden fic^ inn ba fjeuer. o miiffen fair auf unferm eignen 6rb' Unb baterlid;en 23oben un t)erfto{)Ien noo 3ufa^^en fc^Ieic^en, toie bie 9Jlorber t Unb bei ber -ftacfyt, bie i^ren fc^toarjen 9hir bem 3Serbred)en unb ber fonnenfcfyeuen 9Serfc^it)brung lei^et, unfer gute^o Sfecfyt Un tjolen, ba boc^ lauter ift unb liar, 1105 Ieirf)h)ic ber glanjbott offne c^o^ b gut fein. 2Ba bie bunfle 5iacf)t gefyonnen, ott frei unb fro^Iid^ an ba 2id^)t ber onnen. 58 SBityelm Sett. ort, toa tnir ott in erj gie&t, Gsibgenoffen. 2Bir ftefyen fyier ftatt einer SanbSgemeinbe mo Unb fonnen gelten fiir ein ganger SBoIf. <5o lajjt un tagen nad) ben alten 23raud)en 2)e anb, h)ie totr'g in rul)tgen 3 e ^cn Jjflegen; 2Ba itngefe|Ud^ tft in ber SSerfammtung, ntfc^ulbtge bie 9tot ber 3eit. 5Doc^ ott 1115 ^ft iiberatt, h)o man ba 9fted^t beriualtet, Unb unter fetnem immel fte^en h)ir. tanffot^er 2Bo^I, Iaf[t un tagen mfy ber alien itte; 3ft e gleicfy ^ac^t, fo leud^tet unfer ^ft glcic^ bie afyl nic^t bott, ba erj ift fyier e^ gangen 2SoI!; bie 33 eft en finb jugegen. >iuurnt> ,me fetnen ^SIa|, Unb feine 28ei&el ftet>en ii>m jur eite. tgrift @ ftnb ber SBdller breie. 2BeId^em nun ebutyrt'3, ba au^)t ju geben ber emeinbe? Um biefe @fyr' mag en frei juritdE. Stufjug. 3toeite <5$ene. 59 2Bir ftefm juriic! ; toir finb bie 2)ie ilfe fyeifcfyen toon ben nmcfyt'gen $reunben. tauffadjer o nefyme Uri benn ba cfytoert; fein ^Banner 3ie^)t bei ben 9tomerjiigen un boran. 1135 2)e @c^h)erte @^re toerbe c^hj^ ju teil; $>enn feine @tamme riii)men loir un aUe. $RoffeImotttt 2)en ebeln SBettftreit la^t mid) freunblid(> fc^Iid^ten; foil im 3tat, Uri im $ e ft> e fit^ren. W^f ""^ l>n touffac^er bie @ctt)erter, nefymt. touffa^cr ^ic^t mir, bem 2Uter fei bie (S^re. 1140 2)ie meiften $afyre jdt)It Ulrid^ ber d^rnib. 2tuf ber 9Kouer 35er 2Rann ift toacfer, bod^) nid^t freien @tanb; ^ein eigner SRann lann Sftid^ter fein in d^h)%. Stauffarf^er tefyt nid^t err 5Rebing ^ier, ber 2lltlanbammann ? fud^en tuir nod? einen SSilrbigern? 1145 @r fei ber Stmmann unb be 2Ber baju ftimmt, ert)e6e feine ^anbe. SlUe Ijeben bie ret^te $anb cmf. 60 SBttyetm Sell. SKebtng, trttt in bie-arcute, 3d^ fann bie >anb nid;t auf bie 33iid;er legen, (So fd;tt>or' id; broben bei ben en) 'gen Sternen, SDajj id; mid; nimmer imff bom 9ted;t entfernen. 2J?an ridjtet bie jii'ei Sc^roerter ttor i^m auf; ber 9iing fiilbet fief) um tfjn Ijer alt bie SKitte, rec^tg ftetlt fic^ Uri unb Iiut Unterroalben. Sr fte^t auf fein fc^toert geftiijt. 1150 2Ba3 ift', ba bie brei Golfer beg ebtrg ier an be @ee untoirtltcBem eftabe 3ufammenfufyrte in ber eifterftunbc ? 2Ba foil ber ^ni?alt fein be neuen 23unb, 2)en it)ir ^ier imterm @terneni)immel fttften? tritt in ben SRing, 1155 SSir ftiften feinen neuen S3unb; e ift @in uralt S3imbni nur toon 23ater 3 e ^, S)a n)ir erneuern. SBiffet, ibgenoffen, Db un ber (See, ob un bie Serge frfjeiben Unb jebe SBoIf fid) fur f& felbft regiert, 1160 ag eud; babon befannt, 1165 2)a| fid; ber neue Sunb am alien ftarfe. touffo^er ort, h>ag bie alien ^irten fid; erja^Ien: @ tear ein gro|e 3SoIf, fyinten im Sanbe ba litt toon fd;toerer 5teurung. biefer 3Rot befd;Io^ bie Sanblgemeinbe, 61 1170 SDajj je ber jefynte Siirger nadj bem So S)er Setter Sanb toerlaffe. 3)a3 gefcfyafy; Unb jogen au3, toefyftagenb, banner unb SBeiber, in grower eerjug, nad) ber 9Jlittagfonne, TO bem cfytoert fid) fcfylagenb burdE) ba beutfcfye 2anb ; 1175 S3i an ba ^odblanb biefer 2Balbgebirge. Unb efyer nirf)t ermiibete ber 3 U S/ 33i ba^ fie famen in ba loilbe ^i>al, 2Bo jc^t bte gjiuotta jtoifc^en SBiefen rinnt; fticfit 9J?enfc^en[^uren inaren Ijier ju fefyen, n8o 9?ur eine iitte ftanb am lifer einfam. S)o fojj ein 9)Zann unb toartete ber ^atjre, ^eftig toogete ber 6ee unb tear fafyrbar; ba befa^en fie ba Sanb (Sid^) nd^er unb getoai^rten fcfyone ^iitte 1185 2)e ^olje^ unb entbecften gute Srunnen, Unb metnten, fic^ im lieben SSaterlanb $u finben. 2)a befd^Ioffen fie ju bleiben ; rbaueten ben alien ^lecfen d^tu^j, Unb fatten mancfyen fauren ^ag, ben 2BaIb 1190 9ftit tt)eitberf4)lungnen SSurjeln au^uroben. SDrauf, al ber 33oben nid^t mefyr niigen i^at be SSoIl?, ba jogen fie fyiniiber SSeijjIanb ^in, 2Bo, fyinter ett)'gem (EifeStoatt berborgen, 1195 (Sin anbre SSolf in anbern 3 un S en f^nd^t. en ^lerf en t a n j erbauten fie am $ernltmlb, SDen glecfen SUtorf in bem Xfjal ber 9leu^; 2)oc^ blieben fie be UrfyrungS ftcts gebenf. 3tu att ben fremben tcimmen, bie feitbem 1200 3n 3Jlttte i^re 2anb fic^ angefiebelt, 62 SBityelm eH. $inben bie cfytot^er banner ftdj @3 giebt ba erj, ba Slut fid) ju erfenncn. SReidjt re$t unb Iinl bie anb Ijin. 91 uf Her lUaucr 2;a, toir finb eine erjen, eineS Stttc, ftc bte onbe ret^enb, 2Btr finb ein 3SoIf, unb einig tootten loir @tauffad)er 1205 35te anbern 3S5Ifer tragen frembe ^oc^ ; re ^ned^tfd^aft erbt auf ifyre ^inber. 1210 3)ocfy toir, ber alien (Sd^toeijer edjiter tamm, 2Bir i>aben ftet bie $reifyeit un beioa^rt. unter gafrften bogen h)ir ba &nie, illig tt>a^)Iten toir ben cfyirm ber ^aifer. grei toafylten h)ir be 9leid^e @<^u^ unb 1215 @o fte^t'0 bemerlt in ^aifer ^riebric^ Srief. tattffadjer S)enn ^errenlo ift auc| ber ^reifte nid^t. (gin Dber^au^t mufj fein, ein pd^fter Slitter, 2Bo man bag 3ted?t mag fcfyopfen in bem treit. 35rum fyaben unfre 3Sdter fitr ben 23oben, 1220 en fie ber alien 2BUbni abgetoonnen, 2)ie @r' gegonnt bem ^aifer, ber ben errn @ic^ nennt ber beutfd^en unb ber toelfd&en @rbe, Unb, toie bie anbern greten feineg 3ttjeiter Stufjug. 3toeite jene. 63 id) ifym ju ebetm 2Baffenbienft gelobt; 1225 SDenn biefeg ift ber $reien einj'ge $flid;t: $)ag Steicfy ju fdjirmen, bag fie felbft befdjirmt. briiber ift, ift 9fter!mal eineg Stauffarfjer 2Belf$Ianb jogen fie getoa^net tnit, 2)ie S^omerfron' i^m auf bag >aupt ju fe^en. 2)a^etm regierten fie fid) frofyltcfy felbft 9^ad) altem 33raud) unb eigenem efe| ; 2)er i>odpfte Slutbann tear attetn be ^aifer. 1235 Unb baju toarb beftettt etn grower raf, 3>er fjatte feinen @i^ nid;t in bem Sanbe; 2Senn Slutfd)ulb fam, fo rief man ifyn ^erein, Unb unter offnem >immel, fd)lid)t unb flar, @))rad) er ba 9led)t unb oi>ne $urcfyt ber 1240 2So finb fyier <3^uren, ba^ rotr $ned;te finb? ^ft einer, ber eg anberg loet|, ber rebe. Sm Jpofe 9?etn, fo beri)dlt ftcfy atteg, h)ie i^r f^red)t; etoaltl)errfd)aft toarb nie bet ung gebulbet. touffotJjer 2)em ^aifer felbft berfagten ft>ir ei)orfam, 1245 a er bag ^edpt ju unft ber $faffen bog. 2)enn alg bie 2eute toon bem ottegf)aug infiebeln ung bie 2tl^) in 2(nftmid; na^ 2)ie h)ir beh)eibet feit ber SBtiter 3 e ^/ 2)er 2lbt l)erfiirjog einen alien Srief, 64 SBttyetat Sett. 1250 SDer ib,m bie fyerrenlofe SGiifte f$en!te &enn unfer 2)afetn fyatte man berfyefylt S)a fyrarfjen toir: ^rfcfylidjen ift ber 33rief. ein aifer !ann, hm unfer tft, erfd)en!en ; Unb tmrb un -iRerfjt berfagt Dom Steid), ftrir fonnen 1255 ^n unfern Sergen aucJ) be 3^eicf) entbe^ren." (So fprac^en un[re 33dter. offen loir 2)e neuen ^oct)e (Sd9dnblid)feit erbulben? (Meiben toon bem fremben $nerf)t, it>a un ^n feiner 2ftarf>t fein ^aifer biirfte bieten? 1260 2Btr f>aben biefen S3oben un erfc^affen urd) unfrer anbe ^leifj, ben alien SBalb, 3)er fonft ber S3aren icilbe 2BoI;nung ioar, 3u einem @i^ fiir -ilftenfcfyen umgetoanbelt ; S)ie 33rut be 3)rad;)en i>aben tt)ir getotet, 1265 )er au ben iimpfen gtftgefcfytuotten ftieg ; 35ie ^iebelbedce fyaben h)ir jerriffen, 2)ie etoig grau urn biefe 3BiIbni l^ing ; 2)en ^arten ^elg gef^rengt, iiber ben 2Ibgrunb 2)em 2Banbermann ben firfjern teg geleitet; i37o Unfer ift burd; taufenbjd^rigen Seft^ 2)er 33oben, nnb ber frembe erren!ned;t t : SBenn ber ebriicfte nirgenb Sted^t lann finben, 2Benn unertrdglid) toirb bie Soft, greift er inauf getroften 3Jlute in ben >tmmel Unb ^olt fyerunter feine eh) 'gen 3wter Slufjug. 3tt>eite gene. 65 1280 ie broben fyangen unberdufierlid) Unb unjerbredjHcfy, ftne bte (Sterne felbft ; SDer alte Urftanb ber 9?atur !efyrt toieber, 2Bo 3)fcnfc& bem 3Renfcen gegeniiber (tel;t; 3um le^ten 3}tittel, loenn !ein anbreg me^r 1285 SBerfangen toitt, ift i^m ba c^toert gegeben. 2)er liter fybcfyfteS biirfen h)ir berteib'gen egen etoalt. 2Bir [te^n bor unfer Sanb, 2Bir fte^n bor unfre 2Beiber, unfre ^inber. Stflc, an ifjre c^toerter fcfjlagenb, 2Str [tef>n bor unfre 2Seiber, unfre ^inber. 1290 (Sty' i^r gum e^iuerte greift, beben!t e ^i>r fonnt e frieblid^ mit bem $aifer fd^Iirf)ten. @ !oftet eu<^ ein 28ort, unb bte ^rannen, S)ie eud; je^t fc^trer bebrdngen, fd^meicfteln eud(). Srgreift, h)a man eucfy oft geboten i>at, 1295 rennt eud^> bom SWeid^; erfennet Dftreid^ o^>eit. xHitf ber Wnucr fagt ber ^Sfarrer? 2Bir ju Dftreid^i fcf)tt)oren? x'lm ^iiljcf t^n nid;t an. 2Sinfclricb )a rat un ein SSerrdter, geinb be Sanbeg. 9M;ig, Gibgenoffen! Sou a 2Sir Dftreic^ fyitlbtgen, nad; folder 66 ffiilfclra eH. 4ter geben @o fet'8. 3Ber toon rgebung fyrtcfyt an Dftrei @ott red)tlo fein unb atter @^>ren bar; $etn Sanbmann nei)m' tyn auf an feinem ^eue 2tCc, ^eben bie recfjte $anb ouf, 1310 2Bir tooffen e, bag fei efefc. oc etner 5paufe, tjl'8. fetb tyr fret, i^r feib'g burc^ bie burc^ etoalt foil fifterreufc ertro^en e burd^ freunbltd^ 2Berben nid^t er^ielt. "soft toon SSeiler 3ur XageSorbnung, toeiter. JKebing (Sibgenoffen, 1315 inb aHe fanften 3JiitteI aud^ berfuc^t? SSieHetcfyt luei^ el ber ^onig nicfyt; e ift 3eiter Slufjug. ^tueitc gene. 67 gar fein SBiUe nicfyt, toa fair erbulben. 2ludj biefeS 2etjte foUten toir berfudjien, (Srft imfre $lage bringen bor fein Qfyr, 1320 @1)' fair jum cfytoerte greifen. <3cfyrec!li$ immer, Slucf) in gerecfyter uitu $re ^ergamente, Unb fef>rien freubig toieber in i^r 2anb. iSJlicfy, euren Soten, tt)ie man an bie Sftdte, Unb bie entlie|en mia; mit leerem Xroft : ,,2)er ^aifer i)abe bie^mal !eine 3 e ^ I 1335 @t tottrbe fonft einmal n)o^)l an un benfen." Unb al icf> traurig burcfy bie die ging SDer ^onigeburg, ba faE> id^> erog ^anfen 3n einem @r!er toeinenb fte^n, um i^n 2)ie ebeln errn bon 2Bart unb Xegerfelb. 1340 Sie riefen mir unb fagten: ,,elft eud^> felbft; ererf)tig!eit ertuartet nid^t bom ^onig. 33eraubt er nid^it be eignen 33ruber ^inb Unb ^inter^dlt i^m fein gerecfyteS (Srbe ? 2)er erjog fle^t' i^n um fein SJtiitterlidjieS: 68 SBityelm eH. 1345 Gr fyabe feine ^afyre toott, eg toare ftun 3ett, au $ Sanb unb Seute u regteren. 2Ba toarb tfym jum SBefdjetb ? @tn $ranletn fc^t if>m 2)er $atfer auf : ba fei bie $ier ber ^ugenb." 2Iuf ber maun %fy ^abt'g ge^ort. 3^erf)t unb ererf)tigleit 1350 rmartet ntcfyt bom ^aifer. elft eud() felbft. SRcbing W$t> 2lnbre blcibt un3 iibrtg. 9^un gebt SHat, 2Bie totr e Hug jum frozen @nbe leiten. $S?OItf)Cr ^iirft r trttt lit ben SHing, 2lbtreiben iooHen totr i>eri>a^ten 3 iDan S J S5ie alien ^erf^te, toie totr fie ererbt 1355 SSon unfern SSdtern, tootten toir betoabren; unge^itgelt nad) bem 3^euen gretfen. ^atfer bletbe, toa be $atfers> tft ; etnen >errn i>at, bten' t^m ^flicf)tgema^, Stteier trage ut toon Dfterreidj ju Se^en. 1360 3fyr fa^>ret fort, )ftreid& bie $fli$t ju leiften. Soft toon SScitcr ^^ fteure an bie errn on 993oltl)cr ^5^r fa^ret fort ju jtnfen unb ju fteuern. 9ib'ffe(maun 2)er gro^en grau ju 3^4> bin icfy bereibet. gebt bem ^lofter, toa be ^lofterS ift. 3tt>eiter Stufjug. .Svelte @jene. 69 touffadjcr *3 6 5 >$ trage feine Sefyen, al be 3teicfy. 2BaI)cr ftiirft 2Sa fein mufj, ba gefcfyefye, bocf) nidtjt britber. SDie Sogte iroEen h)tr tnit i^ren nerf;ten SSerjagen, tinb bie feften cfyloffer Bremen; 2)od^, toenn e fein mag, obne 33Iut. @ fefye 1370 2)er ^aifer, ba^ fair notgebrungen nur S)er (Sf>rfurd^t fromme ^flid^ten abgeiworfen. Unb fie^t er un in unfern d^ranfen blet&en, SSietteic^t befiegt er ftaatsflug feinen 3 Dt ' n l 2)enn bitt'ge ^urd^t ertoecfet fid) etn 3Sol!, 1375 $)a tnit bem d^ioerte in ber gauft fid^ ma^igt. laffct ijoren, toie bottenben fair's? @ ^at ber geinb bie 2Baffen in ber Unb nicfyt fiirtoa^r in ^rieben toirb er faeid^en. touffat^er 6r hnrb'<, toenn er in SSaffen un erblirft; 1380 2Bir iiberrafdjen ifyn, ef^' er fid^) riiftet. 3Ketcr 3ft balb gef^rod^en, aber fcfytoer get^an. Un ragen in bem 2anb jiuet fefte (Scbloffer, 2)ie geben <3d>irm bem einb unb ioerben furc^tbar, 2Benn un ber $onig in ba 2anb fottt' fallen. 1385 Sto^berg unb <2arnen mu^ bejtoungen fein, 6^' man ein cfytoert erf)ebt in ben brei Sanben. touffodjcr aumt man fo lang, fo h)irb ber $einb geitarnt ; 3u toiele finb', bie ba e^eimniS teilen. 70 SBttyefat Sett. 3n ben 2Balbftatten finb't fid? fein SSerrater. SRoffefatamt 1390 2)er @ifer aud), ber gtite, lann berraten. 28altl)cr prft djnebt man e auf, fo toirb ber Xftring bottenbet 3n 2lltorf, unb ber 3Sogt befeftigt fic^. SReicr ^r benlt an eud^. igrift Unb ifyr feib ungere4>t. f r auffa^renb, 2Btr ungered^t? a barf un Uri bieten? 1395 Sei eurem (Sibe, 9tu^'! 2)ictcr ^a, toenn ftdp SSerfte^t mit Urt, miiffen toir too^I fd^i ^c^ mu^ euc() toeifen bor ber Sanbgemeinbe, S)a^ i^r mit fyeft'gem inn ben grieben ftort. te^n h)ir nidt atte fur biefelbe acfye? 1400 SSenn tt)ir' berfd^ieben bi^ jum $eft b& er 3)ann bringt' bie itte mit, ba^ atte affen 2)em SSogt efc^enfe bringen auf ba c^Io^. o lonnen aefyen banner ober jtoolf ic^ unberbacfytig in ber 33urg berfammeln, 1405 )ie fii^ren t)eimli(^ fbi^'ge @ifen mit, 3)ie man gefd^njinb lann an bie tdbe fterfen, Slufpg. Btuette jene. 71 )enn niemanb !ommt mit SBaffen in bie 33urg. 3unarf)ft im SBalb fyalt bann ber grojje aufe, Unb toenn bie anbern gludflid; fid) be 3tyor3 1410 (5;rmad)tiget, fo toirb ein orn geblafen, Unb jene bred^en au bem ^interfyalt. @o toirb ba3 Scfyloj} mit leister Strbeit unfcr. iiberne^m' id^ ju erfteigen, 2)enn eine S)irn be broben erft, jie^)' id) bie $reunbe nad;. Kcbing 3ft'3 atter SBiHe, ba^ tterfd^oben tuerbe? er, jo^tt bie timmen, @ ift ein 9Jie^r toon jtoanjig gegen jtoBlf. 233alt^cr ^iirft 1420 2Benn am beftimmten 5Tag bie Surgen faEen, @o geben fair toon einem 33erg gum anbern 25a 3 e ^ en m ^ ^ em 9^aud); ber Sanbfturm tuirb 2tufgeboten, fdjnett, im ^au^tort jebe anbe; 3Benn bann bie 9]5gte fe^n ber SBaffen tnft, 1425 laubt mir, fie irerben fid; be @treit bcgeben Unb gern ergreifen frieblid)e eleit, 2lu unfern Sanbe^marlen ju enttoeid)en. @tawffoci)cr ?J?ur mit bem efjler fiird)t' id) fd)toeren tanb; gurd;tbar ift er mit 9teifigen umgeben; 72 SBittjelm eH. 1430 -ftirfjt obne SBlut rdumt er ba $elb; ja, felbft SSertrieben bleibt er ftircfytbar nod) bem Sanb. ift'3 unb faft gefafyrlicf), ibn 511 fdjionen. SJaumgarten tegefafyrlirf) ift, ba ftettt micl) b>. S)em Xett berbanf id^ mein gerettet Seben; 1435 ern fd)lag' idp'g in bie 6d^anje fur ba Sanb. mein erj befriebigt. )ie Beit bringt 9tat. @riDartet' in ebulb. ntufj bem Stugenblidf aud^ n)a bertrauen. feb^t, inbe fair ndc^tlidb b^ier nod^ tagen, 1440 (Stettt auf ben b^ocbften Sergen fdE)on ber SJtorgen 25ie glitfmbe od^h)acf>t au. ^ommt, la^t un fcfieiben, 6E)' un be Sages Seuctyten iiberrafd^t. aft ieben. ssie o 3eiter Slufaug. 3tteite @$ene. 73 28ir tooUen trauen auf ben fyodfyften ott Unb un nicfyt fiircfyten toor ber 3Jla$t ber 9JJenfcf>en. SSie oben. 3>ie Sanbleute umarmen einanbcr, @touffnd)er ^e^t ge^e jeber feine 3Sege ftiE 1455 3 U f e i ner ^reunbfd^aft unb eno^fame. 28er trt ift, tutntre ru^tg feine erbe llnb h>erb' im ftiffen ^reunbe fiir ben 33unb. 2Ba nod^ bi ba^tn mu^ erbulbet toerben, @rbulbet'. 2a^t bie Stecfmung ber X^rannen 1460 2Tnh)adE)fen, bi ein Stag bie attgemeine Unb bie befonbre Sc^ulb avtf einmal jafylt. 93ejd^me jeber bie gerecfyte 2But Unb f^are fiir ba anje feine Sflaclte; 2)enn 5taub begel>t am attgemeinen lit, 1465 2Ser felbft fic^ ^ilft in feiner eignen arfje. Snbem fie ju brei berf^tebenen etten in grower SRii^e afige^en, fiittt ba Drc^eftet mtt etnem ^rad^tcoEen cfjmung ein ; bie leere jene 6tei6t noc^ etne 3ett(ang offen unb jeigt baS ^auf^iet ber cmfgef)enben onne iifeer ben (JtSgebirgen. Drifter (grfte of or efl aufe. (Sr ifl mit ber gimmerajt, ^ e b to t g mit einer Ijausltrfjen Arbeit befdjaftigt. 3B a 1 1 \i e r unb SB i 1 1) e I m in ber Xiefe fpielen mit einer f leinen 9lrmbruft. r, iingt, lit bent pfeil, bent Sogen, 25urd) ebirg unb ^al ber @d)ii^ gejogen am 5Jlorgenftra^I. 1470 2Bie im S^eid) ber Siifte ^onig ift ber SSeil), ebirg unb fllfifte ber @d)ii^e frei. S^m getjort ba SSeite, 1475 2Ba fern spfeil erreic^t; 2)a ift feine Seute, 2Ba ba fleugt unb lreud)t. Slommt gej^rungen, 2)er (Strong ift ntir entjtoei. 9Kad)' mir ifyn, SSater. Xett ^d) nid)t. @in renter @d)u|e ^ilft fid; felbft. Jina&en entfernen fti^. 1480 2)ie ^naben fangen geitig an ju fd)ie^en. xca iibt fid), tua ein 3Jieifter toerben toitt. 2>ritter 2tufug. grfle jene. 75 2ld), tooflte ott, fie lernten'S nie! Sett @ie foEen atte3 lernen. 28er burd? Seben id; frifd) rmtt fd)lagen, muf} ju <5d^u^ unb 1485 eriiftet fein. 2ld^! e toirb leiner feine 3ftuF>' finben. SeU Gutter, td^i farm's aucfy nid^t; 3um ^irten fyat ^atur mi4) ni^t gebilbet; mu^ irf) ein fliid^tig $iel berfolgen. erft genie^' id? meine 2eben^ red)t, 1490 2Benn id) mir' jeben Stag auf3 neu' erbeute. llnb an bie 2lngft ber aufrau benfft bu nid;t, ie fid) inbeffen, beiner roartenb, ^artnt. enn mid) erfiiUt'S mit raufen, toa bie $ned)te 5Bon euren SSagefa^rten fid) erjafylen. 1495 S3ei jebem 2(bfd)ieb jittert mir ba erj, >ajj bu mir nimmer toerbeft toieber!efyren. ^d) fe^e bid), im rcilben 6igebirg SSerirrt, bon einer &Iipe ju ber anbern en $el)lfyrung tf)un; fe^>', toie bie emfe bid) 1500 Sfturffpringenb mit fid; in ben 2tbgrunb rei|t; 2Bie eine 2BtnbIatoine bid) berfd}iittet; SSte unter bir ber triigerifd)e ffvm @inbrid)t unb bu binabfinfft, ein lebenbig Segrabner, in bie fd;auerlid)e ruft. 1505 2(d) ! ben ttertoegnen 2tl^enjdger i?afd)t 76 SBityelm eH. 2)er ob in fyunbert toecfyfelnben eftalten. 35a ift em ungliicffeligeg etoerb', 2)a fyalSgefafyrlicb, fiifyrt am 2lbgrunb tyin. Sett 28er frifcb, unify erf pafyt mit gefunben <5innen, 1510 2luf ott bertraut unb bie gelenfe ^raft, SDer ringt fid^ leid^t au jeber ga^r unb 9^ot; 2)en fcfyrecft ber Serg nic^t, ber barauf geboren. 6r ^at feine Slrbett boffenbet, legt ba erot Ijtnmeg. ^e^t, mein' id^, ^alt ba St^or auf ^aijr unb 2)ie 2ljt im au erfpart ben 3 1515 2Bo ge^ft bu fyin? Sea 2JItorf &u bem SSater. tnnft bu audj mc^t efdb,rU^e? efte^)' mir'S. Sett 2Bie fommft bu barauf, @ f^innt ft$ egen bie 5Bogte. 2luf bem $RutU iwarb etagt; ic&, toei^, unb bu bift aud; im Sunbe. SeU 1520 % fyinftetten, tuo efab,r ift ; SDa (Sdjtoerfte h)irb bein 2(nteil fein toie immer. 3>rttter 2luf$ug. (Srfte gene. 77 Sett in jeber toirb befteuert nacfy SSermogen. 1525 S)en Untertoalbner fyaft bu and? im (Sturme liber ben See gefcfyafft. @in SSunber n>ar% 2)a^ i^r entfommen. 2)a^teft bu benn gar nidjt Sin ^inb unb 2Beib? 2cU 2ieb 9Beib, td^ bad^t' an eurf) ; 5Drum rettet' id) ben SSater feinen ^inbern. 153 BU f^iffen in bem toiit'gen @ee ! 2)a tyeijjt 9iicf)t ott bertrauen ; ba ^ei^t ott berfuc^en. Xttt 9Ber gar gu met bebenlt, totrb icenig letften. Jpcbtwig ^a, bu btft gut unb ^ilfreid^, bteneft affen, Unb toenn bu felbft in 9^ot fommft, ^ilft bir !einer. Sett 1535 Ser^iit' eg ott, bafi ic^ nic^t Ufc brauc^e! r nimmt bie 2tnnbruft unb ^Sfeile. imUft bu mit ber 2lrmbruft? a^ fie ^tcr. ZtU SJiir fefylt ber 2(rm, toenn nttr bie SSaffe fc^It. S)te Snaben fommen auriicf. 2 3Sater, too gefyft bu ^i 78 2Bi%fm Sell. Sett sntorf, flna&e, 3utn @fym. S&itlft bu mit? , freilid} toitt irf>. i54o 2)er Sanbbogt ift jet bort. SBleib' toeg toon 9tltorf. Sett r g elEjt, noc^ Ijeute. S)ritm Ia^ t^n erft fort fein. ema^n' it>n nid^t an bid}; bu ioei^t, er grottt un3. Sea 3Jlir fott fein bofer SSitte nid^t mel fd^aben; %fy tfyue red^t unb fd^eue leinen $einb. 1545 2)ie rec^t t^un, eben bie fyafyt er am meiften. ell SSeil er nicfyt an fie !ommen lann. 331 i c^ irirb 2)er fitter h)oi>I in ^rieben taffen, mein' ic^i. @o, toeifjt bu ba? XcK @g ift nicfyt lange F>er, 2)a ging icfy jagen burdp bie totlben riinbe 1550 3)e (Sc^cid^ent^alS, aitf menfd^enleerer S^ur, llnb ba id) einfam einen ^elfenfteig SSerfoIgte, too nirf)t au3un)ei(f)en h)ar, SDenn iiber mir ^ing fd^roff bie $eltoanb ^er llnb unten raufcfyte furd^terlid^ ber (Sd^dd^en, ritter Slufjitg. (Srfte jene. 79 te Snaften brangen ftdj redjtS intb tinfS an if>n unb feljen mit gefpanntet Sfteugier an tljm fjinauf. 1555 2) a fam ber Sanbbogt gegen mid) bafyer, @r gang aUein mit mir, ber aurf) aEein tear, SIo^ 3Renf4> ju ^Dlenfd^, unb neben un ber Stbgrunb; Unb al ber erre mein anfic^tig toarb Unb mid? erfannte, ben er !urj jubor 1560 llm fletner llrfacfy' toitten fairer gebii^t, Unb fafy mt^> mit bent ftattlicf>en etoefyr 3)a^er gefc^ritten !ommen, ba berblajjt' er; 2)ie ^nie' berfagten ifym; id^> fa^> e lommen, 2)afj er je^t an bie $eln)anb toiirbe finlen. 1565 2) a jammerte mi<^ fein; \m Sefd^eibentlic^ unb fbrad^: %fy bin's, err Sanbbogt. @r aber fonnte feinen armen 2aut STuS feinem 9)iunbe geben. 5)iit ber anb nur SQBinft' er mir fcfytoeigenb, meine^ 2Beg ju gefyn; 1570 a ging td^ fort unb fanbt' i^>m fein efolge, r ^at bor bir gejittert; tue^e bir! S)a^ bu ifyn fc^toad) gefe^n, bergiebt er me. Sett 2)rum meib' id) ifyn, unb er ioirb mid> nid)t fud^en. SBIeib' fyeute nur bort toeg. e^' lieber jagen. Sett 1575 2Ba faflt bir ein? id) angftigt'8. Sleibe toeg. Xett 2Bie fannft bu bid) fo o^ne Urfacfy' qualen? 80 2Biu>lm 2BeiI'S feine Urfad}' fyat. Sett, bleibe fyter! Sea 5$ fyab'3 berfbrodjen, liebe 2Beib, ju !ommen. $ebt8 ^Jtiifjt bu, fo ge^', nur laffe mir ben ^naben. 3BoU^cr 1580 9Mn, SRutterc^en. ^c^ ge^e mit bem SSater. , berlaffen toittft bu betne Gutter? SBattljer bring' bir aud^ toa ubfd^el mit bom eljt mU bem Sater. Gutter, ic^> bletbe bei bir. Jpebtiltg, umarntt i^n, ^a, bu bift Jftein Iiebe ^inb, bu bletbft mir noi^ aHetn. @ie geljt an ba $oft^or unb folgt ben St&ge^enben tonge mit ben Stugen. Sine eingefdjtoffene Wilbe SBalbgegenb; taubba^e ftiirjen Bon ben gelfen. i8ert{)a ttn 3aflbf(eib. teit^ barauf Subenj. SJcrt^a folgt mir. nblic^ fann id^ m\er un ein; fritter lufjug. 3tt)eite @$ene. 81 %n biefer 2Bilbni fiircfyt' id} feinen $eugen; 3Som erjen todl$' id) biefeS lange cfytoeigen. 1590 Seib iljir getoijj, bafj un bie ^agb ni$t folgt? i[t bort fytnau. ^e^t ober nie. ^cf) miif; ben teuren 2tugenbli(f ergreifen; (Sntfcfyieben fei)en mu^ \at ber 9iu^m nod; nirfjt genannt ; ic barf in bie ^eify' nicf)t ftetten mit ben bittern, 1600 3)ie fiegberii^mt unb glcinjenb euc^ umtoerben. E)ab' id?, al mein erj boll reu' unb Siebe. Scrt^a, ernft unb ftreng, i^r toon 2iebe reben unb bon 2)er treulo^ h)irb an feinen nacfy[ten SRubens tritt juriict. 25er <3!Iat)e Dfterretd^g, ber fid^ bem $rembling 1605 SSerfauft, bcm Unterbriicfer feine SSon eudi>, mein ^raulein, ^5r' ic^ biefen 3Sorn)urf? 2Ben fud^>' id^> benn, al eud^, auf jener eite? Scrtlja 3CRid? benft i^r auf ber anb 1610 2)em e^Ier felbft, bem Unterbrudcr, fd^enfen, 21I bem naturbergefj'nen o^n ber (Sd^lDeij, 2)er fidf) ju fetnem 2Berfjeug macfyen fann. 82 SBityelm ett. JRubens D ott, toa mufj id? fjoren? 2Bie ! toa Itegt 2)em guten SRenfd^en nafyer, al bie (Semen? 1615 iebt'3 fd?onre ^flicfyten fiir ein eble erj, 3118 ein Serteibiger ber Unfd?ulb fern, >a S^ed^t ber Unterbriicfteu ju bef Airmen? 2)te (Seele blutet mir um euer SSoIf ; 3$ leibe mit i^m, benn 109 mufj e Iteben, 1620 >a fo befcf)eiben ift unb bod? boll tfraft; @ jie^t mein ganje erg mic^ 311 ifym ^in; 9Jltt jebem Stage lern' id^' mel^r bere^ren. ^l>r aber, ben 9iatur unb SRittcr^flic^t 2$m jum geborenen 33efd?u^er gaben, 1625 Unb ber' b e r I a ^ t , ber treiilo iibertritt 3um ^einb, unb ^etten fc^miebet feinem 2anb, ^x frib'8, ber mid? berle^t unb Iranft ; id? mu SRein erj bejtoingen, ba^ id? eud? nid?t ^>affe. Ofubenj 5Sia id? benn nid?t bag Seftc meineS SSolf? 1630 ^)m unter Dftreid?3 mad?t'gem 2)en $rieben h)oHt ifyr il>m bereiten. S)ic ^reiljeit toofft' i^r au bem le^ten @d?lo^, SDa il>r nod? auf ber @rbe blteb, berjagen. 2)as SSolI berftel>t fid? beffer auf fein lud;; 1635 ^ein 6d?ein toerfiifyrt fein fid?ere efii^l. @ud? fyaben fie bal yity um aubt getnorfen. >a^t mid?, i^r berad?tet mid?. 2)ritter 2luf$ug. 3n)eitc jene. 83 at' \d)'%, mir tocire beffer. 2lber ben 33erarf)tet fefyen unb fceracfytungStoert, 1640 SDen man gern lieben morfjte [Rubens 33ert$a! 3f)r geiget mir ba {;od>fte ^immel^gludf Unb ftiirjt mi$ tief in einem 2lugenblidf. SScrt^a ?Rein, nein, ba @ble ift nicfyt ganj erfticft %n eucfy. @ fcf)tummert nur, id^ toitf e toedfen; 1645 ^i;r miifjt etoalt au^iiben an eud^> felbft, ie angeftammte Xiigenb ju ertoten; 2)od^, too^l euc^, fie ift mticfytiger al i^r, Unb trot} eud) felber fetb ibr gut unb ebel. 3^r glaubt an mic^? D Scrt^a, aUe 1650 3Jiid9 eure Siebe fein unb tuerben. eib, bie ^errlid^e Sfiatur eucfy mad^te. rfuttt ben ^Ia^, toofyin fie euc^ gefteUt; 3u eurem SSoIfe fte^>t unb eurem 2anbe Unb fam^ft fiir euer fyeilig mir! 1655 SSie fann ic^ eud^> erringen, euc^ befi^en, 2Benn ic^ ber 2ftacf)t be ^aifer toiberftrebe ? 3ft'* ber SSertoanbten mac^t'ger 2Bitte nicfyt, 2)er iiber eure anb ttyrannifd) lualtet? 84 SBityelm $jn ben SBalbftatten liegen meine liter, 1660 Unb ift ber cfytoeijer fret, fo bin aud> i Sertfya, toeld? einen Slicf tljwt ifyr mir auf ! Bettyi offt ni$t, burd? iDftreidjg unft mid? ju erringen; ftad? meinem @rbe (trecien fie bie anb ; 2)a toiff man mit bem grojjen @rb' bereinen. 1665 2)iefelbe Sanbergier, bie eure ^reifyeit 3Serf4)Iingen toitt, fie bro^et aud) ber meinen. D ^reunb, jum D^fer bin id? au^erfeljn, SSieHeicfyt, um einen iinftling jit belofynen. Sort, too bie ^alfd^^eit unb bie 9?anfe n)of>nen, 1670 in an ben ^aiferi)of toiH man micfy jie^n; 3)ort Barren mein ber^a^ter (S^e ^etten; 3)ie Siebe nur, bie eure, !ann micfy retten. *-$)* fbnntet eitcfy entfd^Iie^en, ^)ier ju leben, !yn meinem SSaterlanbe mein jit fein ? 1675 D SBertfya, att mein @e{)nen in ba 2Beite, h?ar e, al ein treben nur nad^ eud fud)f id^ einjig auf bem 2Beg b Unb aff mein f>rgeij n>ar nur meine 2iebe. ^onnt i^>r mit mir cud? in bie ftitte ^fyal 1680 infd^Iie^en unb ber @rbe lanj entfagen, D bann ift meineS (StrebenS 3^^ gefunben; 2)ann mag ber Strom ber toilbbetoegten 2BeIt 2tn fid^re Ufer biefer Serge fdjlagen. fliid?tige SSerlangen ^ab' id? mel>r fritter Slufgug. Broeite gene. 85 1685 incw ju fenben in be 2eBen SBeiten; 2)ann mogen biefe ^elfen urn un fyer 2>ie unburcfybringlicfy fefte Iftauer Breiten, Unb bie berfcfylofj'ne fel'ge fyal attein $um immel off en unb gelicfytet fein. 1690 ^e^t Bift bu gang, tote bid^ mein a^nenb ^>erj etrdumt, mtd^ I)at mein laube nic^t Betrogen. ^al^r' f>in, bu eitler 2Ba^n, ber mid) Bet^ort! ^3^) fott ba liicE in meiner ^eimat finben. ier, too ber $naBe fro^Iid) aufgeBIuf>t, 1695 2Bo taufenb $reitbetyuren mid) umgeben, 2Bo aUe Quetten mir unb Sciume leBen, ^$m SSaterlanb toittft bu bie 9Jleine toerben. Slc^! too^I IjaB' ic^ e ftetf gelieBt. 3$ fityl'3 @ fel|Ite mir gu jebem liicf ber rben. 23ertf)a 1700 2Bo tear' bie fel'ge ^nfel aufjufinben, 2Benn fie ni$t ^>ier ift, in ber ttnfc^iilb Sanb? ier, too bie alte reue ^eimtfc^ h)o{)nt, 2Bo fid) bie ^alfdjfyeit noc^ nirfit fyingefunben, 2)a triiBt lein 9fieib bie Duette unfer liidfg, 1705 Unb eh)ig F^ell entflief)en un bie tunben. 2)a fet^' id^ bid) im ecfyten SJidnnertuert, 35en erften ton ben greien unb ben leicfyen, 3Jiit reiner, freier ^mlbigung bere^rt, toie ein $6nig toirft in feinen 9fieid^en. 1710 a fei>' id^ bid^, bie ^rone aHer SBilljefm efl. ^n toeiblid) rei^enber efdjciftigfeit, %n meinem au ben immel mir erbauen, Unb tme ber ^riifyltng f^ine 33Iumen ftreut, Kit fcfybner Slnmut mir ba Seben fcfymiicfen 1715 Unb afle ring? beleben unb begliicfen. , teurer ^reunb, toarum 109 trauerte, 21I id? bie ^oc^fte 2ebenglucf bid^ felbft 3erftoren fa^. 2Befy mir! 2Bie ftunb'g um mid^, SBenn ic^ bem ftolgen fitter mii^te folgen, 1720 S)em Sanbbebriicfer auf fein finftre @4)Io^! ier ift fein @ci)Io^. SJlic^ f^eiben leine 3)tauern 3Son einem SBoIf, ba id^ beglud;en fann. 8btben 2)od^, h)ie mid^ retten? toie bie d^Iinge lofen, 2)ie id) mir tfyoridjt felbft umg aupt gelegt? S5crtl)0 1725 B ei ^ e i^ ft e m *t mannlid^em ntfd^Iu^. audj braul Voerbe, ftei)' 11 beinem SSoIf. ift bein angeborner ^Sla nd^er. $ort, h)ir miiffen fd^eiben. giir SSaterlanb, bu lam^fft fiir beine 2iebe. 1730 @ ift ein $einb, bor bem h)ir atte jittern, Unb eine grei^eit mad^t un aUe fret, THE TELL STATUE AT ALTORF. Act III, Sc. 3. ritter Sdifjug. 2>ritte @jene. 87 Drttte Sscne. SBiefe bet SUtorf. 3>m SSorbergmnb S3ciumc ; in bcr tefe ber ut auf eater @tange. )er ^rofpelt ttrirb begrengt burcf) ben 33annkrg, fiber toeldjem ein @d)neegebirg emporragt. unb fieut^otb fatten SBac^e. 2Bir ^affen auf umfonft. @ hntf fid^ ntemanb eran begeben unb bem $ut fetn' 9teberenj rjeigen. ' tt>ar bod^ fonft tine ^afyrmarft ^>ie 1735 S e ^t if* ^ er S an 5 e 2lnger tote berobet, ettbem ber ^Po^anj auf ber tange ^angt. 5ur fd&led&t efmbel la^t fic^ fe^n unb fc^toingt Un jum SSerbrte^e bie jerlumpten SJiii^en. 2Sa recite Seute finb, bie madden lieber 1740 2)en langen Umtoeg um ben fyalben ^ledfen, 6^' fie ben ^iicfen beugten bor bem ut. ^rtcparbt @ie miiffen iiber biefen s $latj, toenn fie SSom ^atfyauS fommen um bie 5Ulittagftunbe. 2)a meint' id) fd^on, 'nen guten $ang ju t^un, 1745 $)enn feiner bad^te bran, ben ^ut ju grii^en; 3)a fie^t'S ber $faff', ber SRSffdmann, lam juft SSon einem ^ranlen fyer, unb ftettt' fid^ fyin 9Jitt bem ^o^iDitrbigen, grab' bor bie 6tange. 3)er igrift mujjte mit bem lorflein fd^eEen; 1750 2)a fielen att' aufg ^nie, id^i felber mit, Unb gritjjten bie 2Jlonftranj, bod; ni4t ben ut. 88 SBUfjetm Sell. cutf)olb ore, efeff, e fcingt mir an jit beucfyten, 2Bir ftefyen fyier am granger bor bem ut ; '3 ift bodfj ein rfn'mbf fur einen 9teiter3mann, 1755 <3dE)ilbh)acf)' u ftefm Dor einem leeren ut, llnb jeber recite $erl mu| un berai^ten. te S^eberenj ju madden einem ^ut, @3 ift bod^, traun, ein na'rrifcfyer 33efe^I. ^ricporbt 2Barum nid^t einem leeren, fyofylen ut? 1760 Sitcfft bii bid^ bod^) bor mand^em I)of)Ien d^dbcl. $iIbegarb,9Ke^t{)Hbunb6tbetI) tretcn auf mil ^tnbern unb fteHen ftdj urn bic Stange. Unb bu bift aud; fo ein bienftfert'ger d^urfe, Unb brad^teft toacfre Seute gern ins UngliicE. Stag, toer ba toitt, am >ut boriiberge^n, ^5^) briirf' bie 2lugen ju unb fe^)' nid^t fyin. 1765 5Da ^angt ber Sanbbogt; ^abt 9tefbelt, i^r 23uben! ott, er ging* unb lie^' un f einen mt ! fottte brum nicfyt fd^Ied^ter fte^n um Sanb. $rteparbt, fterf^eu^t fte, >r bom $Ia$ ! aSerh)unfd?te SSolf ber 2Beiber ! 2Ber fragt nacfy eud)? @df)id:t eure banner fyer, 1770 SSenn fte ber -Kiit ftid^t, bem SBefef)! ju trotjen. SSJetber ge^en. % e 1 1 mil ber Wrmbrufl trttt auf, ben Snaben an ber anb f uljrenb ; fie ge{en an bem $ut orbei gegen bie orbere jene, o^ne barauf ju ai^ten. fritter 2hifgug. 2)ritte gene. 89 jetgt nacfj bem SSannberg, $ater, tft'S toafyr, bajj auf bem Serge bort )ie Saume bluten, toenn man einen treicfj SDrauf fitfyrte mit ber 2lr.t? Sett 3Ber fagt bag, nabe? er 3)ieifter irt ergaf)It'g. >te Sa'ume feien 1775 ebannt, fagt er, unb luer fie fcfya'btge, em toad^fe feine anb fyerauS jum rabe. Sett 2)ie Sa'ume finb gebannt, ba ift bie 2Ba^r^eit ft bu bie $irnen bort, bie toei^en Corner, ie o(f) bi in ben >immel id berlieren? 1780 a finb bie letfd^er, bie be s Jlad^t fo bonnern Unb un bie d^Iaglatoinen nieberfenben. Sett @o ift'3, unb bie Saiuinen fatten la'ngft 3)en glecfen Slltorf unter ifyrer Saft 3Serfrf)uttet, it>enn ber 28alb bort oben nid^t 1785 21I eine 2anbtoef>r fid) bagegen fteEte. 2S(l(t^cr r nafO eiiugem 33eftnnett, iebt'g fidnber, SSater, too nicbt Serge finb? Sett 2Benn man fyinunter fteigt toon unfern ofyen, Unb immer tiefer fteigt, ben tromen nad^), elangt man in ein grofjeS, eb'ne 2anb, 1790 2Bo bie SBalbmaffer nicf)t mefyr braufenb fd^aumen, 90 SBityelm eU. SDie $Iitffe rufyig unb gemacfylidji jiefyn ; 25a fiefyt man frei narf) alien immel3raumen ; a orn toacfyft bort in langen, fcfyimen 2luen, Unb ftne ein arten ift ba 2anb ju fdf)auen. 1795 @i, 3Sater, tuarum ftetgen hrir benn nid^t efcf)iuinb t)tnab in biefei fd^one Sanb, 6iatt baf? n?ir un ^ier angftigen unb plagen? Sett 2)a Sanb ift fd)on unb giitig, ioie bcr ^i 2)0^, bie' bebauen, fie geniejjen nid^t 1800 3)en ritte @jene. 91 @ie fonnen fid) nicfyt mutig felbft befcp^en? eH 1810 )ort barf ber -ftacfybar ntcfyt bem -iRacfybar trauen. 3Sater, e it)irb mir eng im toeiten Sanb ; S)a tt)o^>n' icfy lieber unter ben Satoinen. tft'8 beffer, tnb, bie Ietfrf)erberge ^m 9tucven fyaben, aid bie bofen SJienfd^en. ben ut bort auf ber tange. liimmert un ber ut? $omm', Ia^ un ge^en. 3nbem er abgeljen tetE, tritt t^m ftrieBfjarbt mit toorge^oltener ^ile entgegen. ^n be ^aifer ^amen ! altet an unb fte^t. ett f greift in bie pie, 2Ba toottt i^r? SSarum ^altet tyr mid9 auf? S^r ^abt'g 3Jlanbat berle^t; i^r mii^t un folgen. i!dttI)Dlb 1820 3^>r fyabt bem ut nid^t 9iet)erenj behriefen. Sc ^reunb, Ia| mia^ gefyen. orbt t, fort in efa'ngnis ! 92 ffittyelm eH. SBolt^cr >en $ater in efangni ! ilfe! tlfe! 3 Me jene rufenb, >erbet, ifyr banner, gitte Seute, fyelft! eiualt ! etualt ! <3te fu^ren i^n gefangen. SRSffelmann, ber $farrer, unb ^etermann, ber igrtfi, fomnten Ijerbet, mil brei anbern iUldnnern. (Stgrtft 1825 2Ba gtebt'? ;)io)]c!mnitu 2Ba3 legft bu ^anb an biefen 3Jlann? r ift ein getnb be ^aifer, ein SSerrater. XcH, fafit i^n ^eftig, @in SSerrciter, td^)? !){bffclmaitit u irrft bid), $reunb. 25a ift 3)er ^eH, ein @f>renmann unb guter Sitrger. 2olt^cr, erfetictt SBalt^er prften unb etlt i^m entgegen, rojjtoater, ^ilf! etoalt gefc^ie^t bem SSater. 1830 ^n efangni, fort! 2BaftIjer ^iltft, ^erBeteitenb, 3d^ leifte Surgfc^aft, Urn otte hnllen, SCett, h)a ift gefd>e^en? 9ReI$t!jal unb tauf fa^er fomnten. 2)e 2anbbogt ober^errlic^e eh)alt SSerad^tet er unb toitt fie nid^t erfennen. n fortfiifyrt, frec^, J?or unfern 2lugen? tgrift 9Sir ftnb bte enn id^ bte ^raft gebraurf)en toottte, iDiirbe mic^ bor ifyren r unb mporung! 2Ran IjSrt 3agbf)5rner. SBetter 25a lommt ber Sanbtoogt. $rieparbt, erfjefit bte (Stimme, SJieuteret ! @mporung ! tauffadjer Secret', 6i bu berfteft, c^urfe ! JUiiffcimanu unb !Dtcirt)tl)nl SBtttft bu fc^toetgen? t, ruft no<^ tauter, ben Sienern b ift ber SSogt. SBefy un, fo>a toirb ba toerben? >r ju 5pferb, -ben fjalfen auf ber ftauft, iRubolf ber arra, SBertfya unb iRubenj, etn flrope efolge toon beroaffneten ^ned^tcn, tteldje einen $rei toon $tfen urn bie ganje jene j^lie^en. 9iitbolf ber arrad 1855 ^SIa|, ^pla bem Sanbfeogtl er 3;rei6t |te au3einanber. 2Ba lauft ba 3SoI! gufammen? 2Ber ruft ilfe? Stagemeine title. 2Ber tuar'S ? ^d() tottf e toiffen ; ju grte&sarbt, 2)u tritt tior. 2Ber bift bu, unb tr>a ^altft bu biefen 9ftann? r gie6t ben gotten einem S)tener. eftrenger err, td^ bin bein 2Baffenfnecfyt 1860 Unb toofylbeftettter 2Bac^ter bet bem ut. 3)ritter Slufjug. 2)ritte jene. 95 iefen Warm ergriff idE) itber frifcfyer 9Bte er bem ut ben (Efyrengruji toerfagte. SSer^aften toollt' id^> ifyn, nrie bu befafylft, Unb mit etoalt tuia ifyn ba SSoIf entrei^cn. nacf) einer ^Saufe, 1865 SSerad^teft bu fo beinen ^aifer, STett, Unb mid^, ber ^ier an feiner (Statt gebietet, 2)a^ bu bie @f)r' berfagft bem ut, ben icfy 3ur ^Briifung be el)orfam aufge^angen? em 65fe SCrac^ten fyaft bu mtr berraten. 2cC 1870 SSerjeifyt mir, lieber err. 2lu Unbebad^t, 5Kid)t au SSerac^tung eurer tft' gefd^e!E)n. 2Bdr' id) befonnen, ^ie^' trf) nid^t ber ett; ^5^) bitt' um nab', e foE nid^t met>r begegnen. ^ etnigem tiflf^toeigen, 25u bift em ^Jletfter auf ber Slrmbruft, ^eE; 1875 3Jlan fagt, bu nefymft e auf mit jebem cfyittjen? gBalt^cr Sett Unb ba mu^ tua^r fein, err; 'nen 2l^fel fd^ie^t 2)er SSater bir bom Saurn auf fjunbert cfyritte. bag bein SeH ^30, lieber err. c^Ier t bu ber inber rne^r? Sea 96 SBiUjelm Sett. ejjler 1880 Unb toelcfyer ift'S, ben bu am meiften liebft? Sell >err, beibe ftnb fie tnir gleid} liebe $inber. OJefjler ftun, ett, toeil bu ben Sfyfel triffft bom SBaume Sluf fyunbert cfyritte, fo h)trft bit beine ^unft 3Sor mir befea^ren miifjen. 5Rtmm bie totbruft, 1885 S)it fyaft fie gleic^ jur anb, unb macb,' bid^ fertig, inen 2l^fel bon be ^naben $opf ju fd^ie^en. 0^, rtttt icb, raten, jiele gut, ba^ bu 2)en Slpfel treffeft auf ben erften @d^u^; S)enn fefjlft bu tfyn, fo ift bein $opf berloren. Sine ge6en 3etc^en be c^rectenS. Sc 1890 err, toelcf)e Unge^eure finnet it)r 9Kir an? %fy foU bom ^au^te meine ^inbe ^Rein, nein bocfy x Iteber err, ba lommt eucb, nid^t 3u inn. SSet^ut'g ber gnaVge ott! 2)a fonnt tyr ^m (Srnft Don einem SSater nid^t begei>ren. cfilcr 1895 2)u hrirft ben 2(^fel fd^ie^en bon bem 5loj)f SDe ^naben; id} bege^r'g unb toitt'^. Xclt 3$ fott 9Rtt meiner Strmbruft auf ba liebe aubt 3)e eignen $inbe jielen? i>er fterb' icfy. cjjlcr 2)u fcf)ie^eft, ober ftirbft mit beinem ^naben. fritter 3fafjug. Dritte @jne. 97 Sett 1900 3>rf> foE ber -Uftorber toerben tneine >err, ifyr fyabt feine $inber, hriffet 2Ba fia; betoegt in eine 23ater Seller @i, STeH, bu btft ja ^lo^Iid^ fo befonnen. 5Ran fagte mir, baft bu ein ^rciumer feift 1905 Unb bic^ entfernft toon anbrer 3)lenfc^en 2Beife. 2)u Itebft ba eltfame; brunt ^>ab' id^ je$t (gin eigen 2Bagftii^ fiir bicfy augefud^t. @in anbrer too^I bebacfcte fid^ ; b u briidft $)ie 2lugen ju unb greifft e fyerjfyaft an. 1910 @cf)erjt nicfyt, o err, mit biefen armen 2eutcn. 3_^r fe^t fie bleid) unb jitternb fte^n; fo toenig inb fie ^ursu)etl getoo^nt au eurem 50lunbe. e|fer 2Ber fagt eucfy, ba^ id^ fd^erge? tetft nac^ einem SBaumsmetge, bet ii&er i^n ^er^Sngt, ier ift ber Sfyfel. 3Ran marf)e 3^aum; er nef>me feine SSeite, 1915 2Bie' SBraud^ ift; ad^tjig d^ritte geb' id^ i^m, 9iicf)t toeniger, nod^ nte^r. @r riiF)mte fidj, 2(uf i^rer f>unbert feinen 2Rann ju treffen. 3e|t, <5^e, triff unb fe JKubolf ber ott, ba iwirb ernft^aft. ^atte nieber, $nabe, 1920 @g gilt, unb flefy' ben 2anbbogt urn bein 2eben! gBolt^er prft Seifette ju 27JeIdjtf)a(, ber launt feine Hngebutb bejtuingt, altet an euc^i, id^ flefy' eu^> brum, bleibt ru^ig. 98 SBitfjelm ett. $crtlja, junt Canbsogt, 2afjt e genug fein, err. Unmenfd^Itd^ ift '3, m\t eine 3Sater 2lngft alfo ju tyielen. 2Benn biefer arme 9Jtann aucfy 2eib unb Seben 1925 SSeriwirft burcfy feine leicfyte 6cfyulb, bet ott! @r !)dtte je^t get)nfarf)en ob em^funben. ntla^t if>n ungefranft in feme ^iitte ; @r fyat eud^ fennen lernen; biefer <5tunbe 2Birb er unb feine $inbefinber benfen. Wcfdcr 1930 )ffnet bie affe. S"f^/ toa8 8or t^mnieber, err Sanbbogt, toir erfennen eure ofyeit; 2)ott^ laffet nab' toor 9terf)t erge^en; ne^mt 1945 )ie alfte meiner abe, nefymt fie gang. 3^ur biefes rafjlicfye erlaffet einem SSater. SSaltljcr Sell rofsbater, Inte' nid^t bor bem falfcfyen 9Kann. agt, too id> ^infte^n fott. ^a) fiird^t' tnicfy nia^t. fritter Slufjug. 2>ritte gene. )er 2Sater trifft ben SSogel ja im 1950 r totrb nicfyt fefylen auf ba >erj be $tnbe. @tauffatf}er err Sanbtoogt, riifyrt eucfy nicfyt be $inbe Unfd^ulb? IHbffclmnun D benfet, bafc ein ott im ^immel ift, 2)em if>r mii^t 9tebe ftefyn fiir eure 2:^aten. (Seller, jeigt auf ben Sna6en, 9JZan binb' i^n an bie 2inbe bort. iKtaltJjcr Sett 9Ric^ binben? 1955 9^em, id> toitt nid^t gebunben fein. ^09 h)iU @ttU fatten, h)ic ein 2amm, unb aucfy nicf)t atmen. 2Senn ii>r midE) binbet, ncin, fo lann icfy'S nid^t, @o k>erb' ic^ toben gegen meine Sanbe. Otobolf bcr $ana 2)ie 2lugen nur laf$ bir berbinben, 5lnabe. aBaltljcr Sett 1960 SSarum bie 2lugen? $)enfet i^r, id^ fiird^tc 5Den ^Jfeil toon 3Sater ^anb? ^c^ hjitt i^n feft Grtoarten unb nicfyt jucfen mit ben 2Bim^ern. ^rifcf), SSater, jeig'g, ba^ bu ein cfytt^e bift. @r glaubt btr'3 nici^t; er benft un ju berberben. 1965 2)em 2Butrid^ jum SSerbruffe fd^ie^' unb triff. 6r getjt an bie Sinbe, man legt ttjnt ben Sl^fet auf. 5)Ic(cf)tf)al, su ben Canbleuten, 6ott ber grebel fic^t toor unfern Slugen iOO SBifljetm 2eU. touffadjer @g ift umfonft. 2Bir fyaben feinc SBaffen; 2$r fefyt ben SOBalb toon 2an$en urn un fyer. 1970 D, fatten toir'3 tntt frifcfyer Sfyat bottenbet ! ify'd ott benen, bie jum Stuff cfyitb rieten! 2ln 2Ber!! 5CRan fu^rt bie 2Baffen nic^t efa^rli^ ift'S, ein ^Otorbgetoefyr gu tragen, Unb auf ben <5$utjen f^ringt ber ^Sfetl 1975 3)ie ftolje ^ecfyt, ba fid^ ber Sauer nimtnt, 33eletbiget ben ^od)ften errn be anbe. eiuaffnet fei niemanb, al toer gebietet. t'g euc^, ben ^Sfeil 511 fii^ren unb ben Sogen, I, fo toitt \i^ fd^rerft lein turm, toenn e ju retten gilt. 1990 gefct, better, ^ilf bir fetbft; 311 retteft atte. SeH ftef)t in fiirc^terttc^em Sam^f, tnit ben onben jucfenb unb bie roHenben Slugen 6alb auf ben flanbfcogt, 6atb jum ^iminel geridjtet. ^lofcUrf) gretft er in feiuen <5cf)er, nimrnt einen jtoetten $fetl IjerauS unb [tedtt ttjn in feinen otter. S)er Snnboogt 6emer!t aHe btefe SBetoegungen. SBoIt^Cr SeK f unter bet Sinbe, SSater, fc^ie^' bu. %$ fiirc^t' mid^i nit^t. Sett @ mu^. St rafft ftclj jufantmen unb legt an. ber bie ganje Seit UBer in ber ^eftigften panuung geftanben unb tnit ett)Qlt an fid) geljalten, tritt ^ertior, err Sanbbogt, ioeiter twerbet i^r'5 nid^t tretben; %fy h>erbet nid^t. @ toar nur eine ^Sritfung; 2)en 3to e tf ^abt i^>r erreid^t. 3 U toeit getrieben, 1995 3Serfe^)It bie trenge i^re toeifen 3^ e ^ g / Unb afljuftraff gef^annt, jerfpringt ber SSogen efeler ^S^r fd^iweigt, bi man eucfj aufruft. reben. barfs. $e ^onigg d^re ift mir ^eiltg; fold)e Regiment muf; a^ ertoerben. ift be ^onigg 2Bitte ni^t, ic^ barf'S 102 SBltyelm Sett. old;e raufamleit berbient 2Jtein 33oll nicfyt; bagu fyabt ifyr feine 33oUmad^t. (Sefeler >a, ifyr erftifynt eurf) ! 3$ fyab' ftitf gefcftfwegen 3u atten fd^tt)eren ^f>aten, bte id^ fa^; 2005 SJlein fefyenb 2luge ^>ab' ic^ jugefd^Ioffen ; uber[cf)iDeIfenb unb em^orte erj id) ^inabgebriicEt in meinen Sitfen; Icinger fd^tueigen toar' 33errat jugleid^ 2ln meinem SSatertanb unb an bem $atfer. SBcrt^B, nrirft fic^ jtoifc^en if)it unb ben SonbSogt, 2010 D ott! ib,r retjt ben SSiitenben noc mefyr. SJiein SSoIl berlie^ icb, ; meinen S3Iutberh)anbten ntfagt' icfy, aHe Sanbe ber D'iatur 3errtjj \ f um an euc^) tnicb, anjufd^Iie^en. 2)a Sefte atter glaubt' id^ ju beforbern, 2015 a icb, be ^aifer 3Jlad^t befeftigte. 3)ie 33inbe fclttt toon meinen 2lugen. d^aubernb (Seb,' id^ an einen 2lbgrunb mio^ gefiib,rt. HJiein freie Urteil b,abt ib,r irr geleitet, 3Jlein reblicf> erj berfiifyrt. ^d^i luar baran, 2020 SRein SSoIf in befter 9Jleinung ju berberben. SSerioegner, biefe pracfye beinem 3)er $aifer ift mein err, nicpt ib,r. gtei bin icb, 2Bie ib,r geboren, unb \ 2)rttter Slufjug. 2>ritte @$ene. 103 3ftit eucfy in jeber ritterlicfyen ugenb. 2025 Unb ftiinbet ifyr nicfyt fyier in $aifer 9Zamen, >en \eraen ^inattf ; in biefer Stettung ftnft er fraftlo3 jufammen. Slfle fte^en gerii^rt 104 S3ertf)a D giit'ger immel! SBaltfjer prft, jit SSater unb <3o$n, $inber! meine $inber! <5tauffarf|er ott fei gelo&t! fieittljolb 2)a tt)ar ein <5c^u| ! SDabon SSirb man noc^ reben in ben fpa'tften 3eiten. JRuboIf ber $ana 2040 rja^Ien toirb man bon bem (Sd^ii^en ^eff, olang bte Serge fte^n auf ifyrem runbe. SRetd^t bent 2onbogt ben Mpfel. c^Icr Set ott ! ber 2fyfel mitten burc^ gefrfjofjen. @ ioar ein SJteifterfc^u^, idj mu^ ii>n loben. 2)er (Sd^u^ h)ar gut ; bod) toefye bem, ber i 2045 SDaju getrieben, ba^ er ott t>erfud)te. ju eud), SCett, fte^t auf, i^r fyabt eud) mcinnlid) eloft, unb frei lonnt ii>r nad? aufe gefyen. ^ommt, fommt unb bringt ber Gutter i^ren @ie ttoKen i^n toegfil^ten. cftlcr ritter Slufgug. 2)ritte @jene. 105 >u ftcrfteft 2050 ftodE? einen jtoeiten ^Pfeil ju bir. $ fl / ja, %fy fafy e toofyl. 28a meinteft bu bamit? efl, oertegen, err, ba ift alfo brdu^Iid^ bei ben cfyutjen. ein, XeH, bie 2lnttoort Ia^' id^i bir nic^t gelten; @ toirb tt>a 2(nber tool)l bebeutet ^aben. 2055 @ag' mtr bie 3Sa^r^eit frif^ unb fro^Iid^, XeU; e aucf) fei, bein Seben fid^r' id^) bir. ber jtoeite pf eil ? Sett JBofylan! o err, SSeil if>r mid^ meine Seben fyabt gefid^ert, o toitt id^ eudj) bie 2Bai)rf)eit griinblic^ fagen. @r jie^t ben !pfeil au bent oHer unb fie^t ben flanbtoogt mtt einem fiaren 93ticf on, 2060 gjtit biefem jtoeiten ^Bfeil burd^fd^o^ id^ eucfy, SEBenn id? mein Iiebe $inb getroffen ^citte, Unb eurer, toafyrlicfy, i^dtt' ic^ nid^t gefe^It. efcler 2Bof>I, Xett. eg eben fyab' td^ bid^ gefid^ert; ^jd^ gab mein ^ittertoort, ba it>iU id) fatten. 2065 2)Dcf) toeil id) beinen bofen inn erfannt, 3Bttt id^ birf> fii^ren laffen unb bertoafyren, 2Bo lueber 3Jionb nocfy onne bid^ befd^eint, 2)amit id) fidjer fei bor beinen ^feilen. rgreift i^n, ^ned;te. Sinbet ifyn. sea ictrb ge6unbt. 106 SBilljelm XeU. touffoi^cr 2070 <5o !onntet ifyr an einem 2ftanne fyanbeln, 2ln bem fid} otteS anb fidfytbar toerfunbigt? OJefeler 2aj? fefyn, ob fie ifyn jtoeimal retten toirb. 9Jian bring' i^n auf metn <5cf)iff. ^^ f^9 e "^^ @ogleid() ; id) f elbft h)iH tfyn nad^ ^u|nac^)t fii^ren ? SRoffelmann 2075 2)a biirft i^r nicfyt, ba barf ber ^aifer nidjt ; 5Da h)iber(treitet unfern $retl)eitbriefen. 2Bo fmb fie? $at ber ^aifer fie beftatigt? @r ^at fie nia^t beftatigt. SDiefe unft 2Ru| erft erh)orben toerben burd^) e^orfam. 2080 9tebetten feib ifyr aUe gegen ^aifer ericfyt unb nd^rt bertoegene @m))orung. ^c^ fenn' eua; aHe; ic^> burcfyfcfyait' euc^ ganj. 2) en ne^m' idj> je^t ^erau au eurer Sftitte; 35od^ atte feib i^r teilfyaft feiner d^ulb. 2085 2Ber flug ift, lerne fd^toetgen unb gefyorcfyen. ffir entfernt fic^ ; Skrtlja, SRubenj, $arrn unb Snec^te folgen, grte^arbt unb Seut^olb 6let6en juriict. SBalt^er prft, in ^efttgem @cmerj, ift borbei; er fyat'3 befd^Ioffen, mid^ 3Jiit meinem ganjen ^aiife jii berberben. touffoi^er, sum Xea, D toarum mu^tet ifyr ben 2Biitrid^ reigen? fid^, tcer meinen d^merj gefu^It. titter lufjug. ritte @jene. 107 2090 D nun ift aHe, atte fyin. 3Jlit eit$ inb totr gefeffelt atte unb gebunben. umringen ben Sett, 3ftit eu4) ge^t unfer letter roft ba^in. fiCttt^Dlb, na^ert fi^, Xell, e erbarmt mid^; boc^) id? tnu^ ge^ord^en. Sett Sebt ftd^ mil ^eftigem Santera an i^n fc^miegenb, D SSater! 9Sater! Iteber SSater! Sett, Ijefct bte 2trme jum immel, 2095 ort broben ift bein SSater. 35en ruf an. @tauffad)er 5Cett, fag' icf) eurem SSeibe nic^)t toon eud^? Sett, Ijebt ben Snafien tntt Snbrunft an feine Sruft, 2)cr ^nab' ift untoerle^t; mtr totrb ott fyelfen. SReifet fi^ fc^nea Io8 unb fotgt ben 28affenfne$ten. Dicrter 21 uf 3113. ie feltf am geftalteten faroffen ^elfen tm SBeflen fdjliefjen ben^rofpelt. $>er ee ift beroegt ; fjefttgei SRauidjen unb Sofen, bajraif^en SUfee unb SDonnetj^lfige. n erfau. fjifc^er unb fjifrfjerf nabe. ntit 3lugen an, i^r !onnt mir'S glauben; fo gefd^e^n, tote it. S)enn fiird^ten mu^ er bie gerecfyte 9tad9e 3)e freien 3^anne, ben er fcfytoer gereijt. Sierter Ittfjug. (Srfte @jene. 109 )er 3lltlanbammann audj, ber eble err 2115 SSon Slttingfyaufen, fagt man, lieg' am Xobe. @o bricfyt ber leijte 2Infer imfrer offnung. )er ft>ar e nod^ attein, ber feine timme r^eben burfte fttr be $olfe SRcd^tc. 2)er turm ntmmt ilber^anb. e^abt eii $$ nef>me erberg' in bem orf; benn ^eut' ^5 ft bocfy an feine 2lbfal^rt meijr gu benfen. e!t a6. 2)er ^ett gefangen unb ber gteifyerr tot: (Sr^cb* bie freeze Stirne, X^rannei, SStrf atte @cf)am fyintoeg ! er SJlunb ber 2Ba$r$ett ^5 ft ftumm, ba fefjnbe 2(uge tft geblenbet, 2)er Slrm, ber retten fottte, ift gefeffelt. ^agelt fd^toer. tfommt in bie ^iitte, SSater; ift nid^t lommlid^, ^)ier im ^reien fjaufen. SRaf et 7 ifyr SBinbe ! ^lammt ^erab, ifyr ^^r 2BoIfen, berftet! ie|t ^erunter, trome 2)e immel, unb erfauft ba 2anb! ^m ^eim bie ungeborenen efrf)Iec9ter ! %fo iuilben (Slemente, toerbet err! 3^r Saren, fommt, i^r alien SBolfe iuieber 2)er gro^en SKitfte! eucc> gefyort ba Sanb. 2Ber ioirb fyier leben iootten o^ne 110 SBityelm eU. finobc $5rt, hrie ber Slbgrunb toft, ber 2Birbel brunt; @o fyat'S nod^) nie geraft in biefem cfylunbe. $u jielcn auf be eignen inbe 2140 (SolcfyeS toarb leinem SSater nod^ geboten. Unb bie 5^atur fott nid9t in nrilbem rimm @id^ brob empbren? D mid^ foU'g nid^t tounbern, 2Senn fid^) bie ^elfen biicfen in ben See; SSenn jene 3 a( ^ en / i ene ifeturme, 2145 S)ic nie auftauten feit bem c^o^fung^tag, SSon ii>ren I>o^en ^ulmen nieberfdEjmeljen ; 2Benn bie Serge Bremen; toenn bie alien ^liifte nftiirjen, cine jtoeite iinbflut aUe SSofynftatten ber Sebenbigen berfd^Kngt. aan $5rt i&utnu 2150 ort ifyr, fie lauten broben auf bem S3erg. eh>i^ ^at man ein d^iff in 9?ot gefe^n Unb jiefyt bie loif e, ba^ gebetet toerbe. tetgt auf eme 2tnij5ije. SCSe^e bem ^a^rjeug, ba, je^t untertt>eg, ^n biefer furcfytbarn 2Biege iuirb geh)iegt! 2155 $ier ift ba teuer unnii| unb ber teurer; 2)er turm ift SJMfter; 3Binb unb 2BeIIe fytelen 33att mit bem 3Jtenfd^en. >a ift na^ unb fern $ein Sufen, ber it>m freunblic^ (Scfyutj geiua^rte. anblo nub fd^roff anfteigenb ftarren i^m 2160 iie $elfen, W uniDirtlid^en, entgegen, llnb toetfen il;m nur i^re fteinern fcfyroffe S3ruft. ^iltnbc, beittet UnfS, SSater, ein rt im d^iffe fein SSer&recfyen mit. 2175 d^neH fyat ber 2trm be 9tdd;)er ifyn gefunben; ^e^t fennt er iiber fid^ ben ftcirfern errn. SDiefe SSetten geben nid)t auf feine timme; $)iefe ^elfen biicfen ifyre au^ter nic^t 3Sor feinem ute. ^nabe, bete nid^t; 2180 reif nifyt bem ^id^ter in ben 2lrm. ^50^ bete fiir ben Sanbbogt nic^t ; ic^ bete gur ben Xett, ber auf bem cfyiff fid^ mit befinbet. Sifter D Unbernunft be blinben Elements ! 5Ru^t bu, um einen d^ulbtgen ju treffen, 2185 a ct)iff mitfamt bem teuermann berberben? 112 SBtHjelm XeU. ifnnbc iefy, fiefy, fie toaren glii' fie nid^t mel)r. 3)ort tft ba ac!meffer, 2Bo fd^on ber (Sd^iffe tne^rere ge&rocfyen. 2Benn fie nicf)t it)eiIicf) bort boriiberlenfen, @o toirb ba rfnff jerfd^mettert an ber ^Iu^, $)ie fid^ ga^fto^ig abfenft in bie iefe. 2195 aben einen guten teuertnann 2lm Sorb; fount einer retten, fear's ber ett; oc bem finb 2lrm' unb dnbe ja gefeffelt. SB ill) elm ell mit ber ?lrmbruft. @r lotnmt nttt tafc^en Britten, fclicft erftaunt um^er unb jetgt bie Ijefttgfte S3etoe= gung. SlBenn er ntitten auf ber jene tft, imrft er fic nieber, bte anbe su ber Srbe unb bann sum ^immel auSbrettenb. ft italic, bemerft i^n, , SSater, toer ber 3Jiann tft ber bort fniet? @r fa^t bie @rbe an mit feinen anben 2200 Unb fd^eint h)ie aufjer fid9 511 fein. c, tommt SSai f e^' ic^ ! $ater, Sater, fommt unb fetyt. tf^er f na^ert ft^, 2g er ^ e ? ott im immel ! SBa^ ? ber 2Bie lommt ir t>ieer? SRebet. iBierter 2tufjug. (Srfle gene. 113 ftMk 2Bart ifyr nicfyt 2)ort auf bcm cfyiff gefangen unb gebunben? 2205 3fyr tourbet ni$t nad^ ^ii^nac^t abgefu^rt? Xett, ftegt ouf, 3c^ bin befreit. 3'ifd)cr unb Sinai) t Sefreit? D SBunber otteS! !ommt ifyr I>er? 2ca 35ort au bent d&iffe. tft ber 2anbbogt? Sell 8Cuf ben SSeffen treibt er. Sft'8 mogltcf)? Slber iljr? 2Bie feib t^r ^ier, 2210 offt' i 3)a frot)e Std^t ber <3onne mefjr u fei)n, 3)er attin unb ber ^inber ItebeS 2lntli|, Unb troftloS blicft' id? in bie aBaffertottfte. D armer 9Jlann ! XcU o fufyren toir baf)in, 2)cr SBogt, 9lubolf ber arra unb bie 2225 3Jiein ^ocl^er aber mit ber Slrmbruft lag 2lm f)intern ranfen bet bent teuerruber. Unb al toir an bie (Scfe je^t gelangt 33eim Ileinen 2ljen, ba ber^angt' e ott, 25a^ fold^) ein graufam morbrifd) Ungeh)itter 2230 ci^IingS f)erfiirbrad) au be otti)arb d^Iiinben, 5Da atten Sftuberern ba erj entfan!, Unb meinten atte, elenb ju ertrinfen. S)a ^ort' id^', h)ie ber 2)iener einer ftd? 3um Sanbbogt twenbet' unb bie SSorte fpra$ : 2235 ^^r fe^et eure -ftot unb unfre, err, Unb bafc loir att' am 3tanb be 2;obe fd^toeben; 3)ie teuerleute aber toiffen fid^ ^iir grofjer gurd;t nid^t 3tat unb finb be Alerter lufjug. (Srfte jene. 115 toofyl bericfytet. 9tun aber ift ber 2TeH 2240 Gin ftar!er 9Kann unb toeifj ein cfyiff 511 fteuern. 2Bie, loenn fair fein je^t braurftten in ber 9iot? 2>a fbracfy ber 23ogt ju trtir: ^ett, toenn bu btr'3 etrauteft, un 511 fyelfen au bem turm, @o mocfyt' id^ bic^ ber Sanbe loo^I entleb'gcn. 2245 3$ aber fyracfy: ^a, ^err, mit otte^ tlfe etrau' id^ mir' unb fjelf und h)o^>I ^iebannen. @o iuarb id^i meiner S5anbe Io8 unb ftanb 2tm teuerruber unb fufyr reblid^ (>in. 2)odE> frfjielt' id) feittoart, too mein c^ie^jeug lag, 2250 Unb an bem lifer merft' icfy f(^arf um^er, 280 ficfy ein 3Sorteil auftt)dt' jum ntfpringen. Unb toie ic^) etne 5 e ^f enr ^ff^ getoa^re, 2)a abgeplattet bortyrang in ben ee ^d^ lenn'g, e ift am gufe be grofeen 2255 SDocfy nid^t fiir moglid) ad)t' id^>'g, fo gar fteil (Skfyt'S an, bom cijiff e fpringenb abjureid^en. XeU d^rie idlj ben ^ned^ten, ^anblid^) gujuge^n, 33i ba^ h)ir bor bie ^elfenblatte fdmen; 2)ort, rief id^, fei ba ^Irgfte iiberftanben. 2260 Unb al toir fie frifd^rubernb balb erreicfjt, ^Ie^' id) bie nabe otte^ an unb briicfe, Btit atten 2eibe!rdften angeftemmt, 3)en fyintern ranfen an bie ^eUujanb fn'n. ^e^t, frfjnett mein rf)ie|jeug faffenb, fuming' id) jelbft 2265 ^ocfyfbringenb auf bie ^Blatte mic^> fyinauf, Unb mit getoalt'gem ^u^fto^ fyinter mic^ 116 SBtlfclm Sett. cfyleubr' \ne aumen. h)eimal ^)ilft eu$ ott au feiner Sftennt tnir ben nad^ften 2Beg nadj 2lrt^ unb Sic offne tra^e jie^t fi$ iiber teinen; 2)o$ einen fiirjern 2Beg unb ^eimli$ern 2285 ^ann eu$ mein ^nabe iiber 2oh)erj fiifyren. Xtttf gtebt i^m bie $anb, ott lo^n' eu$ eure utt^at. Sebet @et unb fefjrt roieber urn, Alerter Stufjug. (Srjie @jene. 117 abt ifyr nidpt aucfy im SRutli mitgefcfytooren ? 9Jlir beucfyt, man nannt' eud) tnir. 3$ toar babet, Unb fyab' ben @ib be Sunbe^ mit befc^tooren. eH 2290 @o eilt nad^ Siirglen, tljut bie Sieb mir an; 3)tein 2Seib toerjagt um mid); berfiinbet i^r, icl> gerettet fei unb too^l geborgen. o^in fag' id9 ifo ba| i^r geflo^n? Sett 3^r toerbet meinen c^tra^er bet ifyr ftnben, 2295 Unb anbre, bie im SRiitli mit gefc^h)oren: @ie fotten toacEer fein unb guteS 5)lut; er 3TeE fei frei unb feine SlrmeS mac^tig ; S3alb n>erben fie ein 2Beitre bon mir i>oren. 2Ba3 i>abt i^>r im emut? ntberft mir' fret. Sett 2300 3ft eg getfyan, toirb'g auc^ jur 9lebe fommen. 3eig' t^m ben 2Beg, ^enni. ott ftc^ t^m bei! @r ftt^rt'8 jum 3iel, toaS er audp unternommen. oe 118 ffiilfctat XtK. (Sbetyof 311 Httingfjcmfen. er gfreifcerr, in einem Slrtnfeffel, fkrbenb. 9Baltl)er tSfurfi, tauffacfcer, We li>tt>a I unb Soutngarten urn tf)n be)djafttgt. 28altl)er Sell, fnteenb toor bent Sterbenben. ift borbei mit ifym, er ift ^iniiber. @r liegt ni4>t tote ein oter. (Se^t, bie ^eber 2305 aiuf feinen Si^en regt ftdE). "StufyQ ift ein c^Iaf, unb frieblid) larf)eln feine 3i*9 e Saumgarten geljt on bie 2pre unb fpridjt mit jentanb. ju Saitmgarten, 2Ber ift'3? S3aumgarten f tommt suriitf, @ ift ^rau ebh)ig, eure @ie loiH eud) f))rec^en, toitt ben ^naben fetyn. SBalt^er Sett rtc^tet fid^ eite @jene. 119 SBuItljer Xett, ijangt on tijr, 2lrme Gutter! 3ft '8 audj getoijj? Sift bu mir unfcerle^t? S3etrarf)tet tfjn mit aitflftlidjer Sorgfalt. 2315 Hub ift eg moglicfy? $onnt' er auf bid^) jielen? 2Bie lonnt' er'? D! er fyat letn erj. @r !onnte $)en ^feil abbritcJen auf fein eigneS ^inb! SBattljcr 3-iirft 6r tfyat'S mit 2lngft, mit fcf)mer^erri^ner <5eele; ejnjungcn ti>at er', benn e gait ba 2eben. 2320 D fyatt' er eineg SSaterS erj, e^' er'8 ett>an, er toare taufenbmal geftorben. @tattffod)er $fyr fotttet otte gnab'ge @4)icfung preifen, 2)ie eg fo gut gelenft. ^> bergeffen, 2Bie' ^atte fommen 1 6 n n e n ? ott beg 2325 Unb lebt' ic^ ac^tjig ^a^r, ic^ fefy' ben ^naben etoig ebunben fteim, ben 3Sater auf i^n jielen, Unb eioig fliegt ber $feil mir in ba erj. grau, tou^tet i^r, n?ie ii;n ber SSogt gereijt. D rofyeS erj ber banner! 2Benn i^r tolj 2330 Seleibigt inrb, bann ac^ten fie nid)t mefyr; @ie fe^en in ber blinben 2But beg S^ielg beg ^inbeg unb bag er ber Gutter. 120 aSiUjelm Sett. Soumgatten 3ft eure 3Jianne 2o nicfyt fyart genug, SDafj ifyr tnit fcfytoerem abel ifyn nod} ftanlt? 2335 $ur feinc Seiben fyabt ifyr !ein efiifyl ? feljrt ftdj nadj i^m urn unb fie^t iljn mit einem gro^en Stitf an, >aft bu nur X^rdnen fiir be greunbe Ungliid:? 2Bo toaret il^r, ba man ben Xrefflicfyen ^n S3anbe fc^Iug? 2Bo toar ba eure Ufe? 3^r fafyet ju, i^r lie^t ba rajjlicfye gefd^e^n; 2340 ebulbig Itttet ifyr'3, ba^ man ben ^reunb SfuS eurer 5Kittc fu^rte. ot ber 3Tea 2lud^ fo an eu$ ge^anbelt? tanb er aud? Sebaurenb ba, al Winter bir bie Shelter 2)e 2anbbogt brangen, al ber ioiit'gc (See 2345 23or bir erbraufte? ^irfjt mit mufj'gen Seflogt* er bi^; in ben S'ia^en f^rang er; ttnb ^inb berga^ er unb befreite bic. fonnten iuir ju feiner Settling toagen, S)ie Heine 3^^/ ^ e unbetoaffnet tear? lotrft ftc an feine SSruft, 2350 D SSater! Unb aud^ bu ^aft ifyn berloren. S)a Sanb, h)ir aUe ^aben if>n berloren. Hn alien fefylt er, ad, h)ir fefylen tym. ott rette feine r fd^affen o^ne i^n? (So tang 2)er ^eU nod; frei toar, ja, ba tr>ar nod) ^offnung, 2)a ^atte nocf) bie Unfcfyulb einen ^reunb, 2)a fyatte einen elfer ber SSerfoIgte ; (11$ atte rettete ber Xett ; i^>r atte 2370 3"fammen !onnt nici^t feine ^effeln lofen. 3)er grei^err ertonc^t. SBauntgarten @r regt fid?, tiff! 2ttttttg^ttUfcn r ftdj aufric^tenb, 2Bo ift er? touffo^er SBer? @r fc^It mir, 58erld|t mid) in bem le^ten 2lugen6Iidf. 3tauffnd)cr r meint ben ^junfer. c^icfte man nac^) ifym? SBolt^cr ^urft @g ift nadj) il>m gefenbet. ^roftet eud^. 2375 (Sr ^at fein erj gefunben, er ift unfer. 122 SBil^elm 2eU. Slttittgljaufen at er gefproc^en fiir fein Saterlanb? tauffattjer 9Utiitgl)aufett SBarum fommt er nicfyt, Um meinen le^ten (Segen ju empfangen? i^cfy fiifyle, ba^ e fd^Ieunig mit mir enbet. tttuffodjcr 2380 9fitci)t alfo, ebler err. S)er furje (Scfylaf at eud^) erquicft, unb fyett tft euer S3IidE. )er d^merj ift Seben, er berltefj mid^i au 3)a 2eiben i[t, fo tpie bte ^offnung, au. Gr Bemerft ben finafien. 2Ber ift ber ^nabe? egnet i^n, o err ! 2385 @r ift mein Snlel unb ift uaterlo. ^tebwig ftnft mit bent Snaben or bentSterbenben nieber. Sttttng^oufcn Unb baterlo lafj' id^) eud^) atte, atte Buriicf. 2Be^' mir, ba| meine le^ten Sliofe 3)en Untergang be 3SaterIanb gefe^n! gjlu^t' id? be 2eben ^oc^fte 3Ka^ erreic^en, 2390 llm ganj mit aHen ^offnungen ju fterben? (Stauffadjer, au sa?auer gurft, (Sott er in biefem finftern Summer frfjeiben? toir ifym ntd^t bie le^te 6tunbe SSierter Slufgug. 3tt>eite @jene. 123 3Rit fcfyonem trafyl ber offnung ? @bler rfyebet eurcn eift. 2Bir finb nid)t ganj 2395 SSerlaffen, finb nicfyt rettungSlo toerloren. SWingljaufen 2Ber foil eucf) retten? 2Bir un felbft. SSerne^mt: @ f>aben bte brei 2anbe fic^ ba 2Bort egeben, bte ^rannen ju berjagen. efrfjloffen ift ber Sunb ; ein fyeil'ger detour 2400 Serbtnbet un. @ tt)irb ge^anbelt tuerben, (Sty' nod> ba ^af>r ben neuen $rei beginnt. @uer (Staub ftnrb ruf>n in einem freien 2anbe. D faget ntir: efcfyloffen ift ber Sunb? 2lm gleic^en Stage toerben atte brei 2405 SBalbftatte fic^ er^eben. 2We ift 33ereit unb ba efyeimntg h)of)Ibett)a^rt 33i je^t, obgleic^) biel ^unberte e teilen. o^l ift ber 33oben unter ben ^tyrannen ; 2)ie ^age if)rer errfcfyaft finb geja^It, 2410 Unb balb ift ifyre @|>ur nic^t mefyr ju finben. 2)ie feften 33urgen aber in ben 2anben? WltWW @ie fatten aHe an bem gleicfyen Stag. 3ltttnfll)nufen Unb finb bie @beln biefeg 33unb3 teil^aftig? 124 SBtHjelnt SEeU. 2Bir Barren ifyreS 93eiftanb, toenn e gilt; 2415 !^et}t aber fyat ber Sanbmann nur gefcfytooren. 9ltttm]ij(iufcn, ridjtet fief) (angfam in fete BI)e, nut gropem (Srftaunen, at ficfy ber Sanbmann folder &fyat ttertoogen, 2lu eignem 5JiitteI, o^ne ilf ber beln, ^at er ber eignen $raft fo biel bertraut, ^50, bann bebarf e unferer nicfyt me^r, 2420 etroftet Idnnen iir ju rabe fteigen, @ lebt n a c^ nn, burc^ anbre ^ra'fte h)iU 25a errlid>e ber 9Jienfd^^eit fid^ erl)alten. Sr legt jeine ^anb ouf bn .ftaupt be StnbeS, bo toor iljm ouf ben Knieeti (iegt 2lu3 biefem au^te, h)o ber 2fyfel lag, 3Sirb euc^) bie neite be^'re ^reii)eit griinen; 2425 a 3llte ftiirjt, e anbert fid} bie 3eit, Unb neue Seben blitfyt au ben Stuinen. (Stauffadjer, toelcfyer lanj fid^ urn fein Slug' ergiefct! ^a ift mi)t ba rlofd^en ber 5Ratur; $)a ift ber (Strati fd^on eine neuen 2eben. Sltttngljottfcn 2430 5)er 3lbel fteigt toon feinen alien Surgen Unb fc^h)5rt ben <3tabten feinen 33iirgereib ; ^m iid^tlanb fd^on, im 2;f)urgau ^at' begonnen; 3Me eble Sern er^ebt i^r ^errfd^enb aupt; $ ret burg ift eine ficfyre S3urg ber $reien; 2435 ie rege 3 ur ^ toaffnet i^re 3iinfte 3um friegerifd^en eer; e brid^t bie 9Jlad;t SDer 5lbmge fid} an ii>ren eto'gen 2Batten. SBterter aufjug. Broeite gene. 125 (Er fpridfjt ba golgenbe mtt bent on etne efjerS ; feine 9Jebe fteigt 6t jut Segeifterung. ie ^iirften fel)' id) unb bie ebeln errn 3>n arnif$en fyerangejogen fomtnen, 2440 in fyarmloS SSolf toon irten 511 be!riegen. 5luf 2^ob unb 2eben ttnrb gefam^ft, unb ^errli^ 9Birb manner ^a^ burd^ Bluttge (Sntfd^eibung. >er Sanbmann ftiirjt ftd^ mtt ber nacften Sruft, Sin freie Dpfer, in bic @d^ar ber Sanjen. 2445 @r bricf)t fie, unb be 2lbel Sliite fattt; @ ^ebt bie ^rei^eit fiegenb ifyre ^aF>ne. gBalt^er gUrftS unb @touffa^er ^onbe faffenb, 2)rum fialtet feft jufammen, feft unb eh)ig; $ein Drt ber ^rei^eit fei bent anbern frentb. ^orfitoac^ten ftetlet au auf euren Sergen, 2450 &aj} ft(f> ber S3unb jum SBunbe rafd) berfammle. @eib einig - einig eintg (Sr feint in ba Siffen juriicf ; feine anbe fjflten eittfeelt noi^ bie unbent gefajst giirft unb tauffac^er betrad^ten ifjn no^ eine 3etttang fdjtneigenb ; bann treten fie Ijinloeg, jeber feinem djmerj ii6erloffen. Unterbeffen ftnb bie Sne^te ftiH ^erein* gebrungen ; fie na^ern P4 mi* Seifyen eineS ftiHern ober fjeftigern c^merjenS ; einige fnieen 6ei i^nt niebet unb iceinen oitf feine ^anb ; icd^renb biefet ftitmmen jene ttirb bie SBurgglocfe gelautet. iRubcna au ben SBortgcn. fc^ etntretenb, Sebt er? D faget: !ann er mid;) nod) fyoren? SBttlt^er ^iirft, beutet ^in mtt hjeggeloanbtem eft^t, Sfyr feib je^t unfer 2e^engi>err unb firmer, Unb biefeS ie fd;toere, unbejafylte @d;ulb. D faget: 6d;ieb er bafyin im Unmut gegen mic^? tauffodjcr 6r f>orte fterbenb nod), toa ifr getfjan, Unb fegnete ben 2Rut, mit bem iF>r fpracfyt. tntet an bem Soten nieber, 2465 ^a, ^eil'ge SRefte eineg teuren 9Jiannc, ntfeelter Seid^nam, ^ier gelob' id; bir'g ^n beine falte Xoten^anb : jerriffen ^>ab' id; auf etoig atte fremben S3anbe; 3uriidgegeben bin id; meinem 2SoII; 2470 @in djtoeijer bin id;, unb id; toitt e fetn SBon ganger r' i^n, unb mein ert fott i^n befcfyii^en. lUclrf)tf)af 2)er 3(rm, err $reifyerr, ber bte ^arte @rbe h)ill bte eure fcfyii^en; 2495 (So finb fair einer burd^) ben anbern ftarf. 2)odB IDOJU reben, ba ba SSaterlanb @in Sflaub nod^ ift ber fremben Xtyrannei? 2Benn erft ber 23oben rein ift bon bem ^einb, 2)ann iuoHen nnr' in ^ r i e ^ en frfon bergleid^en. 9?act|bem er etnen 3lugeitblicf inite geljaUett, 2500 %fa fd;toeigt? %fo fyabt mir nid^t ju fagen? SSie? 128 ffiityefat 2eB. SSerbien' icfy'3 nod? nicfyt, bajj ifyr mir bertraut? o mujj irf> ttriber euren SBitten midlj 3n ba efyeimnig eureg SBunbeg brangen. l^fyr fyabt getagt, gefd^yworen auf bem Stutli. 2505 S^ ^^i^, iuet^ atte toa t^r bort ber^ianbelt; llnb, h)a mir nic^t toon eurf) bertrauet tcarb, ^jd9 fjab'g betoafyrt gleic^toie ein ^etlig ^fanb. 9iie tear idg meine Sanbeg $etnb, glaubt mir, Unb niemals fytitt' \at bebarf'S. 25er ^teE loarb fd^on bag Dtofer eureg @dumen. touffo^cr 3)a S^riftfeft abjutoarten, fc^lDiiren toir. ^$ tear nic^t bort, tcfy b,ab' nid^t mitgefd^toorcn. 2515 SBartet ib,r ab ; i$ fyanble. ^r tooUtet SRubcnj 2)e Sanbe SSatern ja^I' id) mi$ je^t bet, Unb meine erfte ^flicfyt ift, eu$ $u 3)er @rbe biefen teuren abe meine eigne aujufecb,ten SSierter Sufjug. 3tt)eite @jene. 129 SJlit bem SCtyrcmnen. 6rt unb hnfet: SBerfcfytounben 2 5 2 5 3ft weine Sertfya, fyetmlicfy toeggeraubt, 2ftit tecfer grebeltfyat, au unfrer SRitte. tauffarfjer olc^er etoalttfyat fyatte ber Styrann SBiber bie freie @ble fid^ toertoogen? D meine ^reunbe, eudj> berf^rad^ id? ilfe, 2530 Unb \d) juerft mu| fie toon eucf) erfle^n. eraubt, entriffen ift mir bie eltebte. $Ber faeifj, two fie ber 2Siitenbe toerbirgt, SSeld^er etoalt fie fretielnb ficfy erfii^nen, ^f>r ^erj 511 jtoingen jum ber^a^ten Sanb ! 2535 33erlafjt mid;> nid^t; o fyelft mir fie erretten. @ie liebt eucfy ; o fte fyat'3 berbient um anb, 2)a^ atte 2trme fic^ fiir fie betoaffnen. SSalt^er fjurft tooUt ifyr unteme^men? 3n biefer ^ac^t, bie if>r efd^id um^uttt, 2540 ^n biefe3 3^ e ^f e ^ ungeF)eurer Stngft, SSo icfy nid^tg ^efte ju erfaffen toeijj, ^ft mir nur biefe in ber (Seele liar: Unter ben Xriimmern ber ^rannenmad^t 3lttein fann fie fyerborgegraben h>erben; 2545 T>ie ^eften alle miiffen iwir bejhnngen, Db h)ir biedeid^t in ibren ^er!er bringen. fubrt un an. 2Bir folgen eurf). SBarum morgen fbaren, toa Juir fjeut' bermogen ? 130 SBityelm efl. $rei tear ber eH, aU toir im 3WltK fcfytouren; 2550 a Ungefyeure toar nocfy nicfyt gefcfyefyen. @ bringt bie eit etn anbereS efe; 3Ber ift fo feig, ber jet nod} fonnte jagen? 9iubett5, ju tauffac^er unb SBalt^er gttrft, ^nbe beioaffnet unb jum 3Ser! bereit, rtoartet i^r ber 33erge ^euerjeic^en ; 2555 2)enn fd^neller al etn 33otenfegel fltegt, r leucfyten bie ttiHfommnen ^lammen, 2)ann auf bie $einbe fturjt, toie Setters trafyl, Unb bred;t ben 33au ber ^^rannei gufammen. e Drttte le ^oljle affe bet 5Jian fteigt toon ^intcn jwifi^en fjelfcn Ijerunter, unb bie SBanberer mcrben, elje fie auf ber jene erfc^einen, fdjon toon ber $ol)e 8efl)en. fjelfen um= f^lte^en bie ganje jene ; auf einem ber toorberflen ift ein SSorf^rung mit eftraud) beroacfefen. Xtttf tritt auf mit ber 3lrm6ruft, 2560 2)urd) biefe ^oi>Ie afje mu| er fommen ; @g fu^rt fein anbrer 2Beg nad^ ^ii^nad^t. ier d^'g. 2)ie eIegenF)eit ift giinftig: ber otlunberftrauc^ berbirgt m'vfy i^m ; SSon bort fyerab lann i^n mein ^feil erlangen; 2565 )e 2Bege @nge toefyret ben SSerfoIgern. SJiad/ beine 3iecfynung mit bem ^immel, 3Sogt ; $ort tnu^t bu, beine Ufyr ift abgelaufen. %ritte e$er.e. 131 2570 -Ifteine eban!en toaren rein bon 2) u fyaft au meinem ^rieben mid) efcfyredft; in gafyrenb >racf)engift Baft bit 35ie 5Ril$ bcr frommen 3>enlart mir bertuanbelt; gum llngefyeuren fyaft bu mid? getoofynt. 2575 SSer ficfy be ^inbe au^t jum $iele fe^te, 2)er !ann aud^) treffen in ba erj be $einb. 3)ie armen ilinblein, bie unfcfyulbigen, 2)a^ treue 3Beib mu^ ify bor beiner 2But Sefc^ii^en, Sanbbogt. S)a, alg ic^ ben SBogenftrang 2580 Slngog, al mir bie >anb erjitterte, 21I bit mit graitfam teufeli[d;er Suft Jtoangft, auf aupt be ^inbe anjulegen, id? o^nmdd^tig fle^enb rang bor bir, gelobt' id) ntir in meinem ^nnern 2585 2Rit furd^ibarm ibfc^tour, ben nur ott ^)a^ meine na'cfyften (Scfiiiffeg erfte^ 3 ein erj fein fottte. 2Ba i^> mir gelobt ^ft eine ^eil'ge d^ulb; id? iuiE fie ga^ 2590 S5u bift mein err unb meineS ^aifer 3)od? nicf)t ber $aifer f)dtte fid? erlaubt, 2Ba bu. @r fanbte bid? in biefe Sanbe, Um 9led?t ju fbred?en, ftrengeg, benn er gurnet, Sod) nid;t, um mit ber morberifcfyen Suft 3595 )id? jebe reuel ftraflo^ ju erfred?en; S lebt ein ott, ju ftrafen unb ju rdd?en. ^omm' bu Berber, bu Sringer bittrer Sdnnerjen, SJiein teure $leinob je|t, mein ^od?fter (Sin 3iel it)il( id? bir geben, ba bi^ je^ 132 Stl^etm e!L 2600 &er frommen SSitte unburcfybringlicfy tear, S)ocfy b i r fott e nid^t toiberfteFm. Unb bu, SSertraute Sogenfefyne, bie fo oft Stir treu gebient fyat in ber $reube (Sbielen, 33erlaf5' micfy nicfyt im furcfyterltcfyen Srnft. 2605 9?ur jetjt nod? fyalte feft, bu treuer 6trang, S)er mir fo oft ben fyerben ^feil befliigelt. Osntrann' er je^o lraftlo meinen anben, ^509 ^abe !einen jtoeiten jit berfenben. SSanberer ge^en iiber bte jene. 2luf biefer 53an! toon ' bereitet; 2)enn ^ter ift feine ^eimat. ^ e ^ er treibt icfy an bem anbern rafd^) unb fremb tooriiber Unb fraget nicfyt nad^ feinem d^merj. ter gefyt 35er forgentootte ^aufmann unb ber 2615 efd^iirjte ^Silger, ber anbacfyt'ge 3)er biiftre 9tauber unb ber Retire btelmann, SDer (Saunter mit bem fc^toerbelabnen 9fojj, S)er feme berlommt toon ber SJlenfd^en Sdnbern; Tienn jebe Strafje fut>rt an @nb' ber 2BeIt. 2620 @ic atte jie^en ifyre 2Bege fort 2ln i^>r efcfyaft, unb meine ift ber 3)lorb ! eett f (Sonft, ioenn ber SSater aujog, Itebe $inber, 3)a itar ein greuen, tuenn er h)ieber lam; 2)enn niemal fe^rt' er ^eim, er bracfyt' euc^ eth)a, 2625 2Bar' eine fc^one 2lltoenblume, loar'g (Sin feltner SSogel ober 2lmmon^orn, 2Bie e ber SBanbrer jtnbet auf ben 33ergen. ^e^t ge^t er einem anbern 2Beibtoerf nadE) ; SSierter Stufjug. >ritte gene. 133 2lm toilben 2Beg fitjt er mit 9Jiorbgeban!en ; 2630 )e ^einbeS Seben ift'3, toorauf er lauert. Unb bod) an cud) nur benft er, lieben $inber, 2lucfy jeijt; eucty gu berteib'gen, eure fyolbe Unfcfyulb 3u fd;ii^en bor ber Siadje be Xtjrannen, 2Bitt er jum 9Korbe je^t ben 33ogen fyannen. ste^t ouf, 2635 S^ Icmre auf em ebte SBBtlb. Safjt 2)er ^ager nic^t tterbriefjen, tagelang limber ju (treifen in be 28inter trenge, SSon $el3 ju ^el ben 2Bagef!prung 511 tfyun, inan 511 flimmen an ben glatten 2Banben, 2640 SSo er fic^) anleimt mit bem eignen Slut, Um ein armfelig rattier ju erjagen. ier gilt e einen loftlid^eren ^3rei: )a erg be ^obfeinbg, ber micfy toitt berberben SUJan prt toon feme eine f>eiti:e 2Ruftf, loetdje fi^ na^ert. 9Jlein ganjeg fieben lang ^ab' id^ ben Sogen 2645 e^anbljabt, mic^ geiibt nadf) ^d^ t^abe oft gefcfyoffen in bas Unb mancfyen fd^onen ^]Srei mir ^eimgebrac^t 3Som ^reubenfcfyiefjen. 3(ber ^eute h)iH id) 25en SReifterfc^u^ t^un unb ba Sefte mir 2650 ^m ganjen Um!rei be ebirg getoinnen. Gine ^oc^jett jte^t fiber bie Sjene unb burc^ ben ^oljtroeg fyinauf. betra^tet fte, auf jeincn SBogen geletjnl; tiiff t, ber gturfrfjufe, ift ber ^loftermei'r bon ^ier ben Srautlauf f>alt ; ein reidier SJiann, jeijen enten auf ben 134 SBUfjetm 2efl. $>ie SBraut fyolt er jeijt ab gu ^mifee, 2655 Unb biefe -ftacfyt toirb fyocfy gefcfytoelgt ju ^ufjnacfyt. $ommt mit; 'g ift jeber Siebermann gelaben. eU @in ernfter aft ftimmt nidjt jum ^od^jcit^aug. tiiffi eud^ ein Summer, toerft i^n frifd^ bom mit, toa lommt; bie geiten finb je^t fc^toe 2660 2)rum mu^ ber 3Renfd() bie $reube leid^t ergreifen. ier toirb gefreit imb anber^tco begraben. ScU Unb oft fommt gar ba eine ju bem anbern. tiifft @o gefyt bie 2Belt nun. @ giebt affertoegen Ungliicf genug. @in 3tuffi ift gegangen 2665 ^m lamer Sanb, unb eine ganje @eite 3Som larnifcf) eingefunfen. Sett 28an!en auc ie Serge felbft? @3 ftet>t nid^tg feft aiif @rben. tiifft 3luc^ anberlt)o fcernimmt man 2Bunberbinge. 3)a f^rad) icfy einen, ber toon Saben lam: 2670 @in fitter irottte u bem ^onig reiten, Unb imtertoeg begegnet i^m ein u' id^. tiifft ^rol)e ^etmfefyr ju ben @uren! ^5^r feib au Uri ? Unfer gndb'ger err, er Sanbbogt, loirb nod) fyeut' bon bort ertuartet. 293attbm f tommt, 2)en SSogt ertoartet fyeut' nid^t mel)r. ie 2Baffer (Sinb au^getreten toon bem gro^en 9tegen, 2690 Unb atte Sriiden fyat ber (Strom jerriffen. Zen. fte^t auf. b, fontmt BortoartS, 25er Sanbbogt fommt nid^t? 136 SBityetet Sett. tfifft ifyr ft>a an i Slrmgarb freilid?! titffi 2Barum fteHetifyr eudj benn biefer fyofylen aff $m in ben 2Beg? 2lrmgarb r toetd^t er mtr ni$t auS, er mu^ mid^ fyoren. (omntt etlfertig ben Jpoljtoeg ^erab unb ruft in bte jene, 2695 SJian fal>re au bem 2Beg. 9Jiein gnab'ger 3)er Sanbbogt, fommt bicfit fyinter mtr gcritten. 2)er Sanbbogt fommt. @ie ge^t mit i^ren Stnbern nac^ ber borberen jene. e{jler unb Siiibolf ber arra jetgen fid) 511 ?|3fctb auf ber olje be SBegS. tiifft, jum grieB^arbt, 2Bie famt i^r burcfy ba SOSaffer, 25a bod? ber trom bte SBrucfen fortgefii^rt? SStr I>aben mit bem @ee gefod^ten, ^reunb, 2700 Unb fiircfyten un ttor feinem 3ll^enh)affer. tttffi %fy tuart gu (Sd^iff in bem getoalt'gen turm? >a toaren h)ir. 3Jletn Sebtag benf i$ bran. D bleibt, erja^It. SBierter 2fafjug. SDritte @jene. 137 Safct mid?, id) muf$ borauS, 3)en Sanbtoogt mufj id) in ber 33urg berfunben. titffi 2705 SBar'n gute Seute auf bem 6rf>iff getoefen, $n runb gefun!en ft>ar' tnit 5Rann unb 2) em SSoI!lann toeber 2Baffer bet norf> ^ euer - r fi 2Bo !am ber 2Beibtnann fym, mtt bem icf) f^rac^ ? (Setter unb 9tubolfber^arra3u $Pferb. agt, toag i^r toottt, id^> bin beg ^aifer >iener, 2710 Unb mu^ brauf benfen, hne id^) ii>m gefaHe. @r ^at mid^ nid^t in 2anb gefd^idtt, bem SSol! 3u fcfymetcfyeln unb i^m fanft ju tfyun. e^orfam (Srtoartet er ; ber treit ift, ob ber 33auer (Soil ^err fein in bem 2anbe, ober ber ^aifer. Slrmgarb 2715 ^e^t ift ber 2tugenblicf. ^e^t bring' \fy% an. Sftofjert fic furctiam. geffer ^d? fyab' ben ut nid^t aufgeftecft 511 SHtorf e @d^erje loegen, ober um bie ^erjen 2)e 33olf ju ^riifen; biefe !enn' id) Idngft. 3d^ F>ab' i^n aufgeftecft, ba^ fie ben 3^acfen 2720 -JJiir lernen beugen, ben fie aufrecfyt tragen ; 3)a Unbequeme i>ab' id^ E)inge^flanjt 2luf ifyren 2Beg, tuo fie borbeigel;n miiffen, a^ fie brauf fto|en mit bem 2(ug' unb fic^ rinnern il)re errn, ben fie bergeffen. IRuboIf ber ^arraS 2725 2)a Solf ^at aber bod^ getoiffe 138 SBitylm 2eH. efeler 2)ie ab^utoagcn, ift jet feine 3eit. 2Beitfcfyirf)t'ge SDinge finb im 2Ber! unb 2Berben; $)a $aiferfyau lt>ifl toacfyfen; toa ber 2kter lorreicfy begonnen, toiU ber ofm toottenben. 2730 >ie Heine 2SoIf ift un etn ie armen SBaifen fd^rein nacfy Srot. abt eftrenger err, mit unferm gro^en @Ienb. JKubulf ber ^arraS SBer feib i^r? 2Ber ift euer SKann? n armer 5EBiIb{>euer, guter err, bom Stigtberge, 2)er iiberm Stbgrunb toeg ba freie ra 2740 Slbma^et toon ben f^iroffen $elfentoanben, 2Bo^in ba SSie^ fid^ nicfyt getraut ju fteigen. JRuboIf ber arra3, sum 2anbogt, SBet ott ! ein elenb unb erbtirmUcfy Seben ! ^09 bitt' eucfy, gebt i^n log, ben armen 3Jlann. SBa er auc^ dbtoereS mag berfc^ulbet 2745 (Strafe genug ift fein entfe^licfy ^anbtuerl. SBierter 2lu|jug. 2)rttte jene. 139 fott Stecfyt toerben. rinnen cmf ber 33urg 9lennt ure Sttte ; fyier ift nirfjt ber Drt. Slrmgorfc 9^ein, nein, id? ioeicfye nicfyt bon biefem $la$, 33i mir ber SSogt ben 5Rann juriidfgegeben. 2750 ^iniueg. Stnngorb 2765 2a^' e itber mid? ba^in ge{>n. 25a! @ie reifet i^re Sinber ju Soben unb >irft fi^ mil ifjnen il)tn in ben 2Seg. ier lieg' id 140 SBityelm Sett. Wit meinen $inbern. Safj' bie armen SBaifen SSon beineS ^BferbeS uf jertreten toerben. @s ift fca Slrgfte nid}t, h>a bu getfyan. JHubolf ber S&eib, feib ifyr rafenb? ^eftiger fortfaljrenb, Strateft bu bocfy langft 2770 2)a Sanb be^ ^aifer unter betne $uf$e ! D, id^ bin nur ein 2Beib. 2!Bdr' id^> ein Sftann, ^c^ hju^te ioo^I toa 33effere, aid ^ter ^m (Staub ju Itegen. SWan Ptt bie toorige 2KuftI mieber auf ber $6f)e be 28eg, abet gebantyft cftlcr 9Bo finb meine 3)ian rei^e fie toon fytnnen, ober id^> 2775 SSergeffe micfy itnb tf>ue, h)a tnid^ reuet. JlJubulf ber ,s>arra^ S)ie $ned)te fonnen nidbt ^inburc^, o e 3)er o^Ilt)eg ift gef^errt burcfy eine cftlcr (Sin attju milber ^errfd^er bin id^ norf> egen bie SSoIf ; bie 3 un 9 en fi n ^ noc ^ f re * > 2780 @g ift noc^ nicfyt ganj, n)ie e foil, gebanbigt. 3)od^ e foU anber toerben, id? gelob' el. ^d^ toitt i^n bred^en, biefen ftarren n ber $feil getroffen. ber |orro f f^ringt om ^ferbe, e reignig! ott! err fitter, 2790 9ftuft bie r&armung otte an; i^r feib (Sin 9Jiann be 2:obeg. e^cr 2>a ift XettS efc^o^. 3ft bom ^Sferb ^erafi bent SRuboIf $arra in ben SCrnt aegleitet unb totrb ouf bet SBanf ntebergelaffen. XtUf erfc^eint oben auf ber $5f)e be gelfen, 3)u fennft ben cfyiiljen, fud^e feinen anbern. $rei finb bie utten; ftd&er ift bie Unf^ulb SSor bir; bu totrft bem Sanbe nicfyt mei;r fd^aben. S8erfc^)rtnbet toon ber 5Ije. SSoIt ftiirjt ^erein. tltffi, tooran, 2795 28a giebt e ^ier. 2Ba ^>at ft^ jugetragen? Strmgarb 2)er Sanbbogt ift toon einem Spfett burd^fd^offen. SBoIf, im CetelnpUtjen, ' 2Ber ift erfd&offen? 3nbem bie SSorberften toon bem Sroutjug auf bie jene lommen, finb bie Jpin terften ttodj auf ber $b'5e, unb bie 3Kuftt ge^t fort. JKiibotf ber A} arm* ^ort! d^affet ilfe. meine 2Barnung toottteft bu nid^t fyoren. 142 SBityelm Sett. Sftffi Set ott ! ba Itegt er bletd) itnb ofyne Seben. 4'tclc 3timmcit 2Ber b,at bie 3T^at getfyan? SRubolf ber $arra3 9toft biefeS Soil, $ajj e bem Sftorb 9Jiuftf marf>t? 2a^t fie frf>hwgen. SKuftf bricfit pto^tt^ ab ; e fommt noc^ me^r SBolf nac^. err Sanbbogt, rebet, toenn iF)r fonnt. aBt ifyr 2805 3)lir nid)t meF)r 511 bertraun? (Segler giebt gei^en mit ber anb, bie er mit $eftigfeit tcieber^ott, ba fte nidjt gleid berftonben toerben. 2Bo foU \$ ^in? u^nac^t ? ^c^ serfte^' euc^ ntcfyt. D ioerbet ungebulbtg. Safet ba ^rbifc^e; 2)enft je^t, eitcfy mit bem immel jii toerfofynen. 35te ganje o^iettgeieHfcaft umfte^t ben terfienben mit einem fii^ttofen raufen. tiifft @ie^, toie er blei$ tuirb! ^e|t, je^t tritt ber ob 2810 ^^)m an ba erg; bie Slugen finb gebrocfyen. r ^e6t ein Stnb empor, , ^inber, toie ein 2Btttericf) berfd^eibet. JRttbotf ber $av*a 2Batmfinn'ge 2Beiber, b,abt ibr !ein efub,!, ib^r ben Slid an biefem c^redfniS tueibet? . Seget anb an. tc^t mir niemanb bet, 2815 5Den 6d^merjen^feil ifym au ber Sruft ju jieljm? SSiertcr Hufjug. 2>ritte @jene. 143 r, treten juriicf, 2Bir ifyn beriifyren, toelcfyen ott gefcfylagen? MubDlf ber ftnrra* $lucfy trejf' eurf) unb SBerbammniS ! $iet)t ba d^ttjert. (Stufft, fdDt i^m in ben tm, u't 3BaIten ^at ein e SanbeS ift gefatten. SGBir erbulben 2820 ^eine etoalt meijr. 2Bir finb freie 2)a anb ift frei ! Wubolf bet: 3ft e ba^>in ge!ommen? @nbet bie urd>t fo fd^nett unb ber efyorfam? 3u ben SBaffenfnecfjten, bie ^ereinbringen, ^jt>r fc^t bie graufenboUe X^ot be 2)ie ^ier gefd>e!^en. ilfe ift umfonft ; 2825 SSergeblidE) ift', bent Berber Un8 brdngen anbre orgen. 9luf $afj toir bem ^aifer feine $efte retten ! enn aufgeloft in biefem 2(ugenbIicE inb atter Drbnung, atler ^Bflid^ten Sanbe, 2830 Unb feine 2Jlvinne ^reu'ift ju bertrauen. 3nbem er mtt ben SSaffenfne^ten abgetjt, erj^etnen fed) r fiber. ^trmgarb ^Ia^! $pla ! S)a lommen bie barmfyetj'gen Sriiber. tiifft 2)a Dpfer liegt, bie SRaben fteigen nieber. 144 SBttyetat eH. 23ritber, frfjliefien einen ,at6frei urn ben Xoten unb fingen in tiefetn Xon, SRafcfc tritt ber ob ben 9ftenfdjen an; 6 ift ifym !eine grift gegeben; @ fturjt if)n mitten in ber SBafyn, @ rei^t i^n fort bom botten Seben. Sereitet ober nicfyt, ju gel>en, @r mitjj bor feinen Sfji^ter fteijen. Snbent bie le^ten Beiten toieber^ott toerben, fattt (rfte >ffentlidjer Pafc bei SHtorf. 3m intergrunbe red)t bte 5rfte Swing Urt mil bent nod) fiefjenben 8auge= riifte rote in ber britten Sjene be erften 9lufjuo ; Itnf etne ^Iuft4)t in biele Serge fytnein, auf roetrf)en alien tgnalfeuer breunen. 6 ift eben !afleanbrurf), locfen ertonen au cerfi^iebenen fjernen. SRuobt, Jfuoni, 5Berni, 2Ketfier tetntnefe unb btele anbcre Sanbleute, audj SSeiber unb ^inber. JRuobi r bie geurftgnale auf ben Sergen? 2840 orn Siajs e toeitfcfymetternb in bie Serge frfmtfe, 2850 Unb, jebe Sd^o in ben ^elfenfliiften Slufioecfenb, fcfjneU bie banner be ebirgl 3u[ammenrufe. Stter toon llrt ge{)t ab. SSattljcrgfurjl fomtnt. pallet! ^reunbe. altet! fefylt unl ^unbe, lua in Untertoalben Unb <5d?n)^ gefd^ei>en. Sa^t un Soten erft 2855 rtuarten. OTuobi 9Sa erh)arten? 2)er ^rann 3ft tot; ber Stag ber 3?reil)eit ift erfcfyienen. tctumel? 3ft' nicfyt genug an biefen flammenben 53oten, 3)ie ring ^erum auf atten Sergen leuc^ten? atte, lommt; legt anb an, banner unb SSeiber 2860 SBrer ber Surgen macfytig? 2)er Stubenj fear e, ber ba arner Jftit mannlid^ !ii^)ner 2Saget{>at getoann. 2875 en S^o^berg ^att' ic^ nacfyt jubor erftiegen 25o4> ^oret, toa gefd^at>. 2tl n)ir 33om ^einb geleert, nun freubig angejiinbet, 2)ie ^lamme ^raffelnb fdjion jum ^immel 2)a fturjt ber 2)ietf>elm, e^Ier Sub', 2880 Unb ruft, ba^ bie 33runec!erin berbrenne. erecfyter ott ! man ^flrt bie Satfen be eriifteS ftiirjen. 148 SBttyelm eD. <3ie h)ar e felbft, toar ier eingefcfyloffen auf be 23ogt efyeijj. Sfafenb erljub fid) 9tuben ; benn hrir fyorten ie 23al!en fc^on, bie fe[ten ^foften fturjen llnb au bem 3taii(^ Berber ben ^ammerruf 2)er Ungliitffeligen. SSoItljcr ^ftrft @ie ift gerettet? 3)a gait efd^toinbfein unb @ntf4)Ioffcn^eit. 2Bar' er nur unfer belmann getoefen, 2Bir fatten unfer Seben h)o^I geliebt; 2)od> er toar unfer (Sibgeno^, unb SSertfya @^rte ba SSoIf. @o fe^ten toir getroft S)a Seben bran unb ftiirgten in ba $euer. Wnltljcr gfilrft @ie ift gerettet? @ie ift '3. 9lubenj unb SBir trugen fie felbanber au3 ben ^lamm 2895 Unb fyinter un fiel frac^enb ba ebdlf. Unb je^t, al fie gerettet fid) erfannte, 35ie 2lugen auffd^Iug ju bem ^etjt ftiirjte mir ber greif>err an ba Unb fd^toeigenb toarb ein 33unbni je^t befd^troren, 2900 2)a3, feft ge^artet in be geuerg lut, 33eftel^en iuirb in often SBalt^er 2Bo ift ber Sanbenberg? infter 2lufaug. Srfie jene. 149 liber ben 23runtg. ifticfyt lag's an mtr, bafj er ba 2trf)t ber 2lugen $)afcontrug, ber ben SSater mir geblenbet. 2905 ;ftacfy jagt' icfy ifym, erreicfyt' ifyn auf ber ^lucfyt Unb rtfj i^n ju ben ^itfjen nteine SSater. efcf)h)ungen iiber ifym h)ar fc^on ba @4)n)ert; 2?on ber 33arm^erjig!eit be blinben retfeS r^ielt er fle^enb ba efcfyenf be 2eben; 2910 llr^ebe fcfyhmr er, nie juriidf ju fefyren; 6r iuirb fie ijalten; unfern 2lrm ^at er efflblt. eud^, ba^ ifyr ben reinen el$ ein geft ! 3) e age toerben ftd^ 2915 ie $inber f^at al retfe nod; erinnern. SWabdjen bringen ben $ut cmf einer tange getragen ; bie ganje enfmal ber 2920 ^n geuer mit i^m! 150 SiHjelm eU. ftein, lafjt ifyn aufbetoafyren. 35er t>rannei mufjt' er jum SBerlgeug bienen ; @r fott ber ^reifyeit etoig geicfyen fn. e Saitbleute, 3Kanner, 28et6er unb fiinber fteljen unb fi^en auf ben SSatfen beS jerbro^enen eriifte malertfc^ gru^iert in etnem grofeen $aI6freiS limber. @o fte^en iuir nun frofylicfy auf ben SDer 2:^rannei, unb ^errlid^ ift'3 erfutft, 2925 2Ba h)ir im SHittli fd)h)uren, @ibgeno[fen. 2)a 2Berl ift angefangen, nid^t boEenbet. ^e^t ift un 3J?ut unb feftc intrant not; 2)enn, fetb gettti^, nic^t fdumen toirb ber $onig, en SCob ju racfyen feine SSogtS, unb ben 2930 SSertrie&nen mtt etoalt juriicf 511 fiifyren. @r jie^' fyeran mit feiner 3ft au bent ^nnern boci^ ber $etnb ^einb toon aufjen tootten h)ir begegnen. 5ftur loen'ge ^affe offnen if)m ba3 Sanb; 2935 S)ie tootten itrir mit unfern Seibern bedEen. SBaumgarten 2Bir finb bereinigt bur^> ein etoig 53anb, Unb feine eere foUen un nid^t fd^recfen. 3?6ffeltnann unb tauffoc^er lommen iHiificImntttt, im Sintreten, 2)a finb be immel furd^t&are eric^tc. anbleute 28ai giebt'S? gunfter Stufjug. (Srfle @aene. 151 3n toelcfyen getten leben hrir! 2Baltl)er $iirft 3940 agt an, n>a ift e? $a, feib tf>r', err 2Berner? bringt ifyr un? Sanbteutc giebt'S? unb er[taunet. (Sttuiffarfjer 2Son einer gro^en gurc^t finb toir befreit. 9ioffelmann S)er atfer ift ermorbet. ^aitf)cr ,-yitrft nab'ger ott ! Sanbleute mac^en einen Slufftanb unb iimbrangen ben tauffat^er, 2945 yiifyt tnoglic^). 2Bo^er fam eucfy biefe taitffat^er @ ift getoijj. Set Srucf fiel onig Sllbrec^t 2)urrf> 5Rbrber anb ; ein glaubentoerter 3Jiann, 3JluIIer, bracf)t' e bo 2Ber toagte fold^e grauenbotte @touffarf)er 2950 <5ie toirb noq> grauenboHer burd^i ben @g tear fein ^effe, feineS 33ruber toon (Scfynmben, ber'^ DoEbra4)te, 152 SBityelm Sett. 28a trieb ifyn ju ber fyat be $atermorb? tcmffarfier er $aifer fyielt ba baterlid^e @rbe 2955 3>m ungebulbtg -JJlafynenben juriid; @3 fyiefj, er ben!' ifyn ganj barum ju fiirjen, 5Diit einem Sifcfyofgfyut i^n abjufinben. 2Bte bem aurf) fei, ber 3ii n 9^ n 9 offncte 2)er 2Saffenfreunbe bofem 3^at fein Dfyr, 2960 Unb mtt ben ebeln >errn Don fd^enbad^, SSon Xegerfelben, bon ber 2Bart unb SBefc^tD^ er, ba er 9terf)t nid^t lonnte finben, <5td^ Start)' 511 fyolen mtt ber eignen anb. ^altljcr ^iirft D fprecfyt, tote iuarb ba ra^Itd^e boHenbet? touffa^cr 2965 25er ^omg rttt I>erab bom tetn ju SBaben, en ^etnfelb, too bte offtatt toar, ju 3Jlit tym bte prften an unb Seo^olb tlnb etri efolge ^oc^geborner erren. Unb al fie famen an bie Steufj, too man 2970 2Utf etner ^dF)re fid) Icijjt iiberfe^en, 2)a brdngten fid; bie 3Jiorber in ba djiff, 3)ajj fie ben ^atfer bom efolge trennten. Srauf, al ber $iirft burd; ein geadert ^elb ^tnrettet, etne alte grojje tabt 2975 (Sott brunter liegen au ber ^eiben 3 e ^, 25ie crlte gefte abburg im eficfyt, SBo feine tammel ^ofyeit augegangen, ben 5old;> t^m in bie ^ gflnfter 3tufjiig. rfle @aene. 153 Stubolf toon vpalm burcfyrennt ifyn tnit bem peer, 2980 Unb fcfyenbad) jerfttaltet ifym ba autot, 3)a er fyerunterfinft in feinem Slut, emorbet bon ben einen, auf bem einen. 2lm anbern Ufer fafyen fie bie ^at; . >od;, burc^) ben (Strom gefcfyieben, fonnten fie 2985 5?ur ein ofynmacfytig 3Bef>gefd>rei er^eben; 2lm SSege aber fa^ ein arme 2Betb, ^n i^rem c^o^ berblutete ber $aifer. @o f>at er nur fein frii^eg rab gegraben, S)er unerfdttlid^ atte toottte fyaben. Stnuffodicr 2990 Gin ungef>eurer cfyreden ift im 2anb um^er; efoerrt finb aEe ^ciffe be ebirg; ^ebireber (3tanb bertoa^ret feine ren^en; 2)ie alte 3urid^ felbft f$fo i^re 2T^ore, 3)ie brei^ig ^a^r'Iang offen ftanben, $u, 2995 ie SJiorber fiird^tenb unb, nod) mefyr, bie S)enn, mit be3 33anne ^lud; betoaffnet, lommt )er Ungarn ^onigin, bie ftrenge 2lgne, 2)ie nid^t bie 3KiIbe fennet if>re jarten efc^Ie^tg, be 23ater !oniglic^e 33Iut 3000 3" rcicfyen an ber 9Jtorber ganjem tamm, 2ln i^ren ^nec^ten, ^inbern, ^inbe^finbem, ^a, an ben at fte, ganje 3^gungen ^inabjufenben in be SSaterS rab, 3005 S n S3Iut fid^, toie in ^Jiaientau, ju baben. man, too fi$ bie Berber ^mgeflucf)tet ? 154 SBttyetot eH. tcwffadjer @ie flofyen alSbalb nacf> boUbracfyter 2luf fiinf berfcfytebnen trafjen augeinanber, Unb trennten ficfy, um nie fidj mefyr 311 fefyn. 3010 >erjog ^of)ann fott irren tm ebirgc. SSolt^cr gitrft o tragt bie Untfyat i^nen feine 5 ru ^. 9tad)e tragt !eine gruc^t. @tc| felbft ift ftc SDie fiir^terltd^e -ftafyrung; i^r enu^ Sft 2Jiorb unb ifyre atttgung bal raufen. touffa^cr 3015 3)cn SRorbern bringt bie Untfyat nid^t etoinn; SBir aber brecfyen mit ber reinen anb 2)e blut'gen ^rebell fegenboUe $rurf)t; 3)enn einer gro^en ^urd^t finb toir entlebigt; efatlen ift ber $reil)eit grower ^einb, 3020 Unb tote berlautet, toirb ba (Scepter gefyn 3lu absburg au ju einem anbern <3tamm ; >a SReic^ toia feine SSa^Ifrei^eit befyaitpten. aSoIt^cr 3-iirft unb 9He^tcrc SSernafymt i^r h>a? Stauffa^er 2)er raf bon Sujemburg 3ft bon ben mefyrften timmen fd^on bejeid^net. 2BaltI)er prft 3025 3Boi)I un, bajj h)ir beim 3teid^e treu gefyalten ; 3e|t ift 311 fyoffen auf erec^tigfeit. touffa^cr S)em neuen errn ti>un tapfre ^reunbe not; Gr toirb un fd^irmen gegen DftreicfyS ie fianbleute umarmen etnanber. gunfter Slufsug. @rfte jene. 155 tflttji mil einent 9let(^boten. Sigrtft ier finb be3 SanbeS hnirb'ge.Dberfyautoter. SRSffelntann unb 9WeI)me 3030 igrift, toa giebt'? ' bringt bie d^reiben. SlHc, ill SBaltfcr giirft, @r6rec|t unb Ufet. SStoltfjer ^urft, tieft, ,,2) en 6efd()eibnen 3Jidnnern 58on Urt, rem grofsen <3d)merj unb SSittoenleib, , f 2Borein ber blut'ge >infd)eib i^re errn ,,$)ie ^onigin berfe^t, gebenft fie nod? ,,2)er alien 2;reu' unb Sieb' ber ^n ifyrem liicf ^at fie ba nie getfyan. SRoffelmann 3040 titt! Saffet ^oren. aBoIt^cr giirft, Heft, ,,Unb fie berfiet)t fid^ ju bem treuen $ol!, W 2)a| e gerecfyten Stbfd^eu toerbe tragen ,,3Sor ben berfludjten SC^dtern biefer St^at; ,,2)arum erioartet fie bon ben brei 2anben, 156 SBityelm eH. 3045 rfiDajj fie ben 3ftorbern nimmer 23orfd)ub tfyun, ,,25ielmefyr getreulicf) baju fyelfen toerben, ,,<5ie aujuliefern in be S^acfyerl anb, ,,)er Sieb' gebenfenb tmb ber alien unft, 2>ie fie toon -KubolfS g-urften^auS embfangen." 3etcf)en be Un>t)tHen itnter ben Sanbteuten. Stele (Stimmen 3050 2)er Sieb' unb unft! 2Bir fyaben unft em!pfangen bon bem 3Sater; 2)o^) toeffen rii^men toir im toon bem @o^n? at er ben S3rtef ber gteiFjeit unS beftatigt, 5Bie bor ii>m aHe ^aifer bod^) gett)an? 3055 at er gerid)tet nac^ gerec^tem @^rud^ Unb ber bebrangten Unfd^ulb @d;w berlie^n? at er aud^ nur bie Soten tooUen i>6ren, 2)ie h)ir in unfrer Stngft ju ifym gefenbet? 9Rid)t einl toon biefem alien {>at ber $onig 3060 2ln un get^an, unb fatten tcir nid^t felbft Un 9led)t berfc^afft mit eigner mut'ger ^anb, %fyn rit^rte unfre %)t nid^t an. ^^m anf? 9ttd)t 2)anf Ijat er gefat in biefen ^^alern. @r ftanb auf einem fyofyen ^]Ia^ ; er lonnte 3065 @in SSater feiner SBolfer fein ; boc^ ifym efiel e, nur ju forgen fiir bie (Seinen. S)ie er gemefyrt ^at, mogen urn ifyn toeinen! tooflen nid^t fro^Ioden feinel be embfangnen Sbfen je^t gebenlen; 3070 ^ern fei' toon un3. ^Dod), ba^ loir r a dp e n fofiten THE REUSS WITH THE TEUFELSBRUCKE. Act V, Sc gfinfter 3tufjug. ' ^toeitc jene. 157 ob, ber nie un ute tfyat, Unb bie berfolgen, bie un nie betriibten, S)a jiemt un nicfyt unb toill un nicfyt gebiifyren. 3)ie Siebe toifl ein freie Dpfer fein ; 3075 2)er Xob entbinbet toon erjtuungnen ^3flid()ten. ^jfym f)aben toir nid^t ioeiter 511 entricfyten. Unb iueint bie $onigin in i^rer hammer, Unb flagt i^r h)ilber c^merg ben >tmmel an, @o fe^)t ifyr ^)ier ein angftbefreiteg 3SoI! 3080 3 U ^& en biefem immel banfenb flefyen. 2Ber ^^ranen ernten hnK, mu^ Siebe faen. SRetc^SOote geljt a6. @tOUffot^|Cr f jit bent SSort, 2Bo ift ber ^eU ? ott e r attein un3 f e^ten, 3)er unfrer g-rei^eit tifter ift? 2)a ro^te at er getfyan, ba artefte erbulbet. 3085 $ommt alle, fommt, nad) fetnem au ju luatten, Unb rufet eil bem better bon un atten. 2lHe ge^en 06. (Sin iJeuer brennt auf bem $erb. Sic offenftefjenbe 2{)ure jeigt tnS fjftete. SBalt^er unb SBil^etm. eut' !ommt ber SSater. ^inber, liebe @r lebt, ift frei, unb h)ir finb fret unb Unb euer SSater ift', ber'g Sanb gerettet. 158 SBttydm Sett. 3090 Hnb id) bin au$ babei getoefen, Gutter. tyl'ify muf; man aud) ntit nennen. 23ater ing mir am Seben fyart borbei, unb icfy ab' nicfyt gejittert. 4?ebttJtg, iimarmt iljn, 3 a, bu bift mir tcteber egeben. gtoeimal ^ab' id^ bid^ geboren. 3095 Bftwnm^ litt \fy ben -Jftutterfcfymerj um bid^. @ ift borbei ; td^ i>ab' eu<^ beibe, beibe. Unb ^eute !ommt ber Itebe 2Sater toieber. 6in 5Jtoncf) erji^etnt an ber ^auStljfire. Gutter, fte^); bort ftefyt ein frommer Stuber. toirb er um eine abe flefyn. i^n fyerein, bamit n)ir t{>n erquicfen; a^ er in ^reiibenfyauS ge!ommen. ein uub lommt Bolt tnit etnem 33eder toteber. ^ommt, guter 3Jiann. 2)ie Gutter toitt eudj laben. , rui)t eud) au unb ge^t geftarft t>on bannen. fc^eu um^erBItctenb mit jerftSrten giigen, bin id)? (Saget an, in tueld^em Sanbe? 3105 $ ertoart' ifm eben ; bocf) toa tft eud^i, 9Jiann? 3110 ^^r fefyt nid^t au, aid ob ifyr ute 6rarf)tet. i^r au$ fetb, iF>r feib bebiirftig ; nefymt. Ketdjt i^m ben 33ed)er. 2Bie ait4) rnetn ledtjjenb erj nad^) Sabung fd^mad^tet, if)r' id^> an, bi ifyr mir jugefagt SBeriifyrt mein ^leib nid^t; tretet mir nicfyt n 3115 SBIeibt feme ftefyn, tuenn id) eud) fyoren foil. Sei biefem geuer, ba ^ier gaftlid^ lobert, Set eurer $inber teurem ^au^t, ba td^ Umf aff e etgreift Me Snaten. )a finnet il>r? SSon meinen linbern ! 3^r feib lein 3Bncfy ! ^^r feib 3120 @ nid^t ! 2)er ^riebe toofynt in biefem $n euren 39 cn too^nt ber $riebe nid^t bin ber ungludtfeligfte ber Ungliid! f^rid)t getoaltig 511 bem erjen; euer Slid; fcfmiirt mir ba ^nnre 511. 28ttltljer f aitffpringenb, 3125 Gutter, ber Sater ! cut 160 SBttye D mein ott! 88tE nacfj, stttert unb Ijalt ftdj an. atfilljChll, eiltnadj, 3)er SSater! 28aftljer, braufcen, 9)a bift bit nrieber. SBUljefat, braufcen, SSater, lieber SSater! Sett, brnu&en, S5a bin i^ toteber. 2Bo ift eure 3Jiutter? xreten ijereiu SBaltljet: 5Da fte^t fie an ber X^iir unb fann nici^t toeiter; @o gittert fie fiir djrecfen unb fiir greube. Xclt 3130 D ebtwg ! ebit)ig ! 3Jhitter meiner ^inber ; ott fyat gef>olfen; unl trennt fein Styrann me^r. ,S^>cblUti] f an fetnent $atfe, D Sett ! 2TeE ! 9SeIc^e STngft litt i$ urn bid^ ! 3M5n^ tmrb aufmerffam. Sett 3Sergi fie jet unb lebe nur ber ^reube. 3135 35a bin id^) toieber. 2)ag ift meine ^iitte. %tf) ftelje u)ieber auf bem SJleinigen. SBilljclm SBo aber f)aft bu beine Slrmbruft, SSater? 3c^ feV fie nic^t. Sett S)u toirft fie me mel;r fef)n. giinfter aufjug. Sntitt @jene. 161 2ln fyeil'ger Static ift fie auf betoafyrt ; agb mefyr bienen. 3140 D efl! eH! Ztttt sutfltf, lafet feine 0an Io8. Sett erfc^rerft bt$, Uebe SBeib? 9Bie, to i e lommft bu tnir toieber ? Siefe anb 3>arf ic^ fie faff en ? biefe anb o ott ! at euc^> berteibigt unb ba3 Sanb gerettet ; %(f) barf fie frei ^inauf jum ^irnmel (>eben. 3K5nt^ mad^t elite rafrfje SBeiDcgung; er erbtictt iljn, 3145 2Ber ift ber Sruber l>ier? 2ld^, id^ bergafc i^n. (Spric^ bu mit ifym, mtr graut in feiner ^a^e. 9KiJn(^, trtttna^er, eib i^r ber ett, burd^) ben ber 2anbbogt fiet? za 3)er bin idj>, id^ berberg' e leinem s ]SKenfcen. 3^r feib ber eH! 2lc^, e ift otte anb, 3150 SDie unter euer S)adfj mid^ ^at gefii^>rt. Sell, mtfst ifm mit ben 2(ugen, 3^r feib fein 3Ji6nd>! 2Ber feib tfyr? S^r erfc^Iugt )en Sanbbogt, ber euc^ 336fe tfyat. 162 SBityetei eQ. >ab' einen $einb erfcfylagen, ber mir 33erfagte. @r toar euer geinb, tote meiner; 3155 3$ fy fl &' b fl 3 Scmb bon il)m befreit. Zttt r juriitffafjrenb, feib Csntfetjen ! ^inber, ilinber, ge^t ^inein. efy', Iiebc Seib. e^', ge^M UnglfidKid&et, r tuciret ott, toer ift e? ea nid^t. ^ort, fort ! 2)ie ^inber biirfen e nicfyt 3160 ei)' au^ bem aufe, toeit ^intoeg; bu barfft unter tin em 2)ad^ mit biefem 2Be^ tnir, tta ift ba? ^ommt. e^t mtt ben stnbem. ett, ju bent SDZSnt^, %fyx feib ber ^erjog SBon Sfterreidfj. ^F>r feib'8! 3^>r ^abt ben aifer rfd^Iagen, euern D^m unb errn. @r tear 3165 S)er 3fiauber metne 6rbe8. SeB @uern D^tn rfd^Iagen, euern $aifer! Unb eud^i tragt S)ie @rbe nod^ ! (Suc^ leucfytet nod^) bie onne ! , ^5rt mid?, e^' i^r gflnftcr Slufjug. Bttjeite jene. 163 Sett Son bem 33Iute triefenb 2)e3 33atermorbe unb be $aifermorb, 3170 2Bagft bu ju treten in tnein reined au? 2)u toagft'3, bein 2lntli$ einem guten 9Jtenfcfyen $u jeigen unb ba aftrecfyt ju begel)ren? 33ei cud) fyofft' id^ Sarm^erjigfeit ju finben; ' an euerm UngtudElic^er, 3175 $)arfft bu ber (S^rfud^t Hut'ge d^ulb bermengen 9)iit ber gerecfyten 9Zottoef)r eine SSaterS? aft bu ber $inber Iiebe au|jt toerteibigt? 5De erbe eiligtum befcJ)u|t? ba c^recflic^fte, S)a Se^te t>on ben >einen abgett>e^rt? 3180 $um immel f>eb' ify meine reinen anbe, 2SerfludE)e bid^ nnb betne fyat. ercid^t ab' tc^ bie fyeilige 3^atur, bie bu efd^dnbet. 9Kd&ts teil' ic^ mit bir. emorbet aft bu, id^ t>ab' mein STeuerfte^ berteibtgt. ^arriciba 3185 3fc f*>^t mic^) toon euc^, troftloS, in SSerjlreiflung ? Sett fajjt ein raufen, ba id^) mit bir rebe. ! 2BanbIe beine fiird)terlicf)e (Strafe. rein bie iitte, h)o bie Unfc^ulb ioo^nt. >uenbet (So !ann id^, unb fo toill id^ nid^t mefyr leben. 164 SBtfylm Sett. Sett 3190 tlnb bod) erbarmt mid) beiner ; ott be ier an tneiner @d>U)eIIe, 3)e armen 2Ranne, fle^enb unb Derjtoeifelnb ! 3195 D, toenn i^r iretnen !bnnt, Ia|t @iic^ jammcm; e ift fiircfyterUcf). ^d^> bin @in ^iirft id) it>ar'; id^ fonnte glucflid^ n>erben y 2Benn id) ber SBiinfcfye Ungebulb bejtoang. 2)er -ftetb jernagte mir ba erj. 5$ W 3200 te ^ugenb metne 3Setter Seo^olb efront mit fyre unb mit 2anb belo^nt, Unb mid), ber glei$e StlterS mit ifym Juar, ^n fflatoifcf)er Unmiinbiglcit get)alten. Sett Ungliidcli^er, n)D^)l lannte bid^ bein 3205 2) a cr bir 2anb unb Seute toeigerte. 2)u felbft mit rafter, totlber 2 Sled^tfertigft furdE)tbar feinen toetfen 2Bo fmb bie blut'gen elfer beine bte ^adgegeifter fte gefiifyrt; 3210 ^d? fa^ fie feit ber Unglucfctfyat nic^t ioteber. Sett SBetfJt bu, ba^ bid? bie 2(rf>t berfolgt; ba^ bu 2)em 5 reun ^ berboten unb bem $einb erlaubt? pnfter Slufgug. 3eite gene. 165 Saturn toermeib' i$ atte offne trajjen; 2In feine utte toag' icfy anjupocfyen ; 3215 2)er SSiifte lefyr' icfy meine cfyritte gu; SJiein eigne3 r 3)litleib fu^tt unb 3Kenfc^Iic^leit, gallt bot i^m nieber. Xctt f afigetoenbet, 3220 te^t auf. te^t auf. ^arriciba t, bte i^r mir bie anb gereicfyt jur ilfe. Sett id? euc^ ^elfen ? ^ann' ein 9Jlenfrf> ber iinbe? 2)o4> ftefyet auf. 2BaS ir au4) rafjlid^eS SSeriibt, ii>r feib ein -IRenfcfy ; ic^> bin e att$. 3225 9Som Xett foff !einer ungetroftet fd^eiben. bermag, ba tritt t^) tbun. nuffprtngenb unb feine $anb mtt ^efttgfeit ergreifenb, D 2;ett, rettet meine eele toon SSerjtoeiflung. Sett meine anb lo. ^f>r mii^t fort. ier fonnt ^^>r unentbedft nid^t bleiben, !onnt entbedft 3230 2luf (3d^)u^ nidjt red^nen. SOBo gebenft i^r fyin? 2Bo ^offt i^r 9tuV ju finben? ^atrtciba 166 SBilljelm Sett. Sett ort, toa mir ott in erj gtebt : ifyr mujjt fort 3n Sanb Stalien, nad? an!t $eter tabt; SDort toerft ifyr eucfy bent ^3a^[t ju ^ii^en, beicfytet 3235 3^> m eure c^ulb unb lofet eure (Seele. ^arriciba 2Birb er mid^ nid^t bent Stacker iiberltefern? er eud) t^ut, ba ne^met an t>on ott. ^arricibo SSie !omm' icfy in ba unbefannte Sanb? 3^) bin be 2Beg nid^t funbig, toage ntc^t 3240 $u SBanberern bie d^ritte ju gefetten. Sett 3)en 2Seg h)iH ic^ eucfy nennen; merlet loo^I: 3^r fteigt fyinauf, bent trom ber SfJeufj entgegen, 25te h)ilbe 2aufe" toon bent Serge ftiirjt ' ic bie 9teujj? ie flofi bei nteiner 3245 2lm Slbgrunb gefyt ber SBeg, unb biele $ r e u j e Sejeidjnen ifyn, errid^tet jum eba$tm 2)er 2Banberer, bie bie 2ah)ine begraben. ^arrtctba %<$ fiird^te nicfyt bie d^reden ber 2Benn \$ be erjen^ tt)tlbe Dualen XcQ 3250 5Bor jebem ^reuge faffet f>in unb btijjet 3Jiit eie gttnfter Slufjug. 3>eite jette. 167 Unb feib il)r gliidflid; burdfy bie djredengftrafje, enbet ber SBerg nicfyt feine 2Binbetoel)en 2luf eurf) fyerab bon bem beeiften ^od^, 3255 60 !ommt ifyr auf bie 23 r tide, toelcfye ftdubet. 2Benn fie nicfjt einbricfyt unter eurer r fie gliirflid^ fyinter eu^) gelaffen, (So ret^t ein f d^toarje ^ e I f e n t ^) o r fid^ auf ; $ein ^ag ^)at' nod^ erfyettt. a ge^t i^r burd^ ; 3260 @ fii{>rt eudt) in ein fyeitre X^al ber ^reube; 2)od^ fd^neUen n ! @o jie^t bein @n!el ein auf beine 9teid^e Soben. Sett 3265 en 2)e o 1 1 a r b , too bie eto'gen e e n finb, S)ic bon be immel tromen felbft fid^ fiitten. S5ort nefymt i^r 2lbfd^ieb bon ber beutfcfyen @rbe, Unb muntern 2auf fiifyrt eud^) ein anbrer trom 3270 $n 2anb ^talien ^inab, eu$ ba gelobte. SJlan prt ben Uu^rei^en Don Dieten atpprnern gebtafen. %$ ^ore timmen. eilt herein, 2Bo bift bu, lommt. @3 na^n in froi)em 2)ie (Sibgenoffen atte. fi<$. mir! barf nid^t toeilen bei ben liidflid^en. 168 SBilfctat ZelL Sett 3275 efy', lie&eS SSeib. rfrifcfye biefen 23elab' ifyn reidj mit aben, benn fein 2Beg 3ft toeit, unb leine ^erberg' finbet er. tie. <5ie nafyn. 2Ber ift e? Sett Unb toenn er gefyt, fo iuenbe beine 2lugen, 3280 2)ajj fie nic^t fe^en, toelcfyen SSeg er it>anbelt. 5parrictba geljt aitf ben STell ju mtt etner rafcfjen SBetcegung ; btefev after Sebeutet i^n mit ber anb itnb ge^t. SBenn fceibe ju Derf^iebenen elten abgegongen, toeranbert fic ber c^au^to^, unb man fuljt in bet Se^tcn ben gansen Sljatgrunb or ScII 2Bo{)nung, ncbft ben 9ln^6ljen, roetdje if)n etnfcf)ltefeen, mit Canbleuten befeftt, meli^e ftc^ ju etnem malerifdjen an^en gruppieren. 3lnbere lommen iibereinen I)ol)en Steg , ber iiber ben rfjatfien fii^rt, gejogen. SSattljer fjiirft mit ben beiben ^naben, 9fte(erautritt, empfans gen fte ifyn aHe mit lautem ftr lebe XeU I ber cfyiifc unb ber rretter I 3nbem fic^ bie SSorberften urn ben Sell brangen unb if)n umarmen, crfc^einen no^iRubena unb Sertfja, jener bte Sanbleute, biefe bie .>ebroig umar^ menb. ie SJlufif tootn Serge begleitet bie|e ftumme aene. SZBenn fie ge enbigt, tritt 23ertb,a in bie TOitte be S8oU. Sanbleute, tbgenoffen, nefymt mid^ auf ^n'euern 35unb, bie erfte THE SCHILLER STONE. Act V, Last Scene. gttnfter SCufjug. efcte jene. 169 2)ie Srf)u gefunben in ber $reil)eit Scmb. 3285 ^n cure tapfre anb leg' i4) mein 2Bottt i^r al cure Surgerin tnic^ anbleute tooHen it)tr mit ut unb Slut. eibet, grazed bare. 1. 63. Die, that ; tr. / wish you the same. 1. 64. Kefyrt ftc^'s, an extreme case of the impersonal reflexive, one does not always return. 1. 65. gelaufen, running, thus always after fommen and geben, the past participle of the verb indicating the mode of motion. 1. 66. ber, colloquially and familiarly the definite article is used with surnames as in the family it is used with Christian names; short for meter's sake; 21 136 lien, see map. 1. 68. n>as gtebt's fo eiltg? what is the hurry? 176 WILHELM TELL. 11. 71107. Page 9. line 71. btd?t fd?on, read fdjon btdjt. 1. 72. anboogt, governor (see 1. 131), in this case, anbenberg, see Introd. xli/ 1. 73. em ITTann bes Cobs, a dead man. 1. 76. IPas that's gegeben, a>A/ /&< happened. 1. 77. PCS Katfers, cp. 1. 130, 2Ubred)t was not in fact emperor. But the titles are used indifferently in "Tell"; Surgpogt, castellan, see 1. 130; fa, had his seat. 1. 78. JDoIfenfcfyteften (see Introd. xliii) is also the name of a place; see map; cp. 1. 131; dt Cud? bcr CCrfolgett ? Is he having you pursued. 1. 81. jcber, any ; at the end of the line supply gethan batte. 1. 82. JTteitt gutes f}aiisred?t, my domestic rights. 1. 83. 21 m, against. Page 10. line 85. bos, see note to 1. 10; (Seliiften, infinitive as noun = eliift. 1. 87. tfynt/ dative of possession. 1. 89. BtS, before. I.QO. See Introd. xliii; l^aiitqtf 'Mi, had been felling; ba, 'then,' tr. w-fow. 1. 91. in ber 2tttgft bcs (Eobcs, z deadly fear, not ' in the anguish of death.' 1. 92. Hcg', subjunctive of indirect discourse, about which the Ger- mans often use quotation-marks. 1. 94. Ungebiitjrltcfyes POTT tljr OCrlangt, made improper demands ofher. 1-95- f rtfd?, promptly. 1. 97. '$ = ba ; gefegrtet, blessed. The expression is from Tschudi (gefegrten) and of course ironical. See Introd. xliii. 1. 98. fd?elten = tabeln. 1. 101. rudptbar = rud)bar ; mtrtmrb nacfygefetjt (subject e8 under- stood). Note that an indirect object cannot properly be used as subject in a passive voice, but remains in the oblique case, as here; tr. / am pursued. Page 11. line 104. (Setjt ttid?t, 3rd person singular with e* understood. 1. 106. totet, is death. 1. 107. mit (Sott, in God's name. NOTES. ACT I, SCENE I. 177 1. 108. (5Ietd?CS, the like; ja, -why, at beginning, or you know, at end. The student should make a point of getting good idiomatic ren- derings for bod), ja, jdjon, h)ohl and and). 1. 109. ^obn, south-wind, on lake Lucerne usually a dangerous storm-wind, cp. 1. 423 ff. 1. in. mem (an historically correct form) = meiner ; the line is meant as an appeal, not as a threat. 1. 112. eres, tr. hardships. 1. 193. arts Hctd? gelattO.cn, come to the throne; the imperial office was elective. 1. 194. Setb tfjr erft, If you are once; fterretcfys, the regular form, that in 1. 184 being a contraction; fctb tfyt CS, you are hers. 1. 196. For many days I have observed in silence, the present with jdjort or feit is used for the present perfect when the action or condi- tion continues in present time. 1. 198. (Scbceften, grief, an unusual word suggested by Tschudi's Chronicle, from the verb gebveften, 'to be lacking.' 1. 202. (SlUcfsftanb, condition. 1. 203. ScfyeilttCtt, sheds, for hay and grain; after Scfyarett sc. ftnb coll. 1. 204. ^itcfyt, herd. 1. 208. Stammfyol3, massive timber (lit. trunk-wood). Page 17. line 209. Symmetrically put together according to the standard ; the line could have been spared. It is said to be due to an attempt to imitate Homer whom Schiller as well as Goethe studied as a model. 1. 210. Don, with, not ' from.' 1. 211. tDappenfd7tIbern. It is not likely that the house had more than one escutcheon or possibly two, one for Stauffacher and one for his wife's family (Miiller, from whom the description is imitated, mentions none), but it might have various scenes, or mottoes, as may still be seen on old buildings in Switzerland. 1. 214. IDofyl, modifies gc3tmmert and gcfiigt. 1. 215. ben, the accusative is very unusual. 1. 218. bas fd?ott Dollbrad?tc, >au is not distinctly understood; tr. what is so beautifully finished. 180 WILHELM TELL. 11. 220270. 1. 220. geritten with fam, cp. note to 1. 65. 1. 223. trat entgegen, advanced to meet. 1. 226. bosTttetnenb, with evil intent, 1. 227. befonnen, past participle of beftttnen, tr. by present parti- ciple reflecting; not quite like the petrified past participle in 1. 1872. 1. 229. cures, agrees with erm understood; cp. the language in Tschudi, Introd. xlvi. 1. 232. 2Juf feme eigne f7anb, on his own motion ; alfo fret, thus freely. Observe that German ,,alfo" is never ' also.' 1. 234. (End? bas 3tt ter|ren, to prevent you (from doing) that. 1. 235. trutjiglid?, archaic for trot^tg, cp., 1. 168, IrciftigUd) for frdfttg. Page 18. line 238. (JEfyeonrt, husband, cp. note to 1. 187; IHagft bll, Are you willing. 1. 240. ^bcrgS. Gertrude's family name according to the chronicle was Herlobig, but Schiller found the name Iberg in M tiller, and it pleased him better; rufym' id? mid?, tr. I am proud to say I am. 1. 241. melerfab.rnen, much experienced; this adjective is suggestive of the Homeric method of composition; certain commentators discover a great deal of Homeric suggestion in " Tell," but it is well to remember that word-composition is in the genius of the German language as much as in the Greek; fafjen, used to sit. 1. 244. pergamente, tr. charters. 1. 251. prete = briicfte; nmfjt' id? langft, I have long known. 1- 253. (ttt ^tnbentis, bafj etc., an obstacle (tr.) preventing the Swiss etc., but (leading them to) etc. Or tr. inberm8, cause, and pro- ceed literally. 1. 254. bem neuett ^iirftenrjaus, i.e. the Habsburgs. 1. 257, 2tltt>orbcrn, forefathers. 1. 258. Ilige, am wrong, often thus, and not ' lie.' 1. 259. (Sroll a ll f , more commonly gegen. 1. 260. btr netbifd?, more commonly ailf bid) iteibifrf). Page 19. line 264. So gut, as well or freely as; note that in adverbial comparisons of equality, like this, the second as (tt)ie or al8) is not commonly expressed. 1. 266. ben f?od?ften in ber Cbrtftent^eit, i.e. the Emperor, as head of the " Holy Roman Empire." 1. 270. With envious looks of spiteful jealousy. NOTES. ACT I, SCENE 2. l8l 1. 272. nod?, the student should be careful in translating nod) not to put still at beginning of sentence, as the word is then the equivalent of Dod). 1. 273. bte bb'fe uft an btr gebii^t/ has accomplished his evil pur- pose against you. 1. 275. Cp. this portion of Gertrude's speech with that attributed to her by Tschudi, Introd. xlvi. 1. 277. alt=23egmnen, deed of violence. 23eginnen as noun is commonly not 'beginning,' but has the sense of act, undertaking; cp. SBaflenfteing ob, Act I, Scene 4: 2Ba8 ift bein Seginnen? 1. 285. This is one of three instances in "Tell" where a word is divided between two lines (cp. 11. 2571 and 2614) ; there are many more in Schiller's earlier dramas; see Introd. xxxvii; port, by. 1. 286. tfyat' ts gut = roare e gut. 1. 287. rebltd? metncn, are in earnest. 1. 289. So ad?t' id? tootjl, And I fully believe. Page 20. line 291. (Saftfreunb, friend (with whom one exchanges visits). 1. 293. Cp. again the extracts from Tschudi, Introd. xlvii. 1. 294. attgefefyen, respected, same construction as grojje, but ending dropped for meter's sake; f^errenleiltc, leaders. 1. 295. getjCtm, devoted; gar tDobJ Dertraut, thoroughly trusted (by me). 1. 297. 3 nncr ftes, inmost soul. 1. 298. mtr entgcgcn, before me. 1. 299. (till, modifies benfeit. 1. 300. fccflid? = feel, cp. 11. 1 68 and 235. 1. 301. aild?, moreover, at beginning of line. 1. 303. f rtcbgctDotjttt, peacewonted, or simply peaceful. \. 304. toagten, subjunctive dependent on rcitft, should venture. 1. 309. Partn fdpaltcn/ 'hold sway in it,' tr. rule it. 1 82 WILHELM TELL. 11. 315-356. 1.315. fcfylagt, strikes down. There is a resemblance between this line and Matthew 26, 31. Page 21. line 316. Cp. note to 1. 136. 1. 319. bcr imgefyeure, 'the monstrous,' tr. the monster. 1. 331. ?erb unb fjof, hearth and isccm., tr. home, ^reubett, dative plural; this usage is old and still common, but one may also say, mit greube. ! 333- ftefynben ^UCS, adverbial genitive, -without delay; perhaps the idea of the peculiar phrase ' with standing foot ' is ' on my feet as I am'; gletd? is redundant. 1. 334. mtr, dative of interest; the natural order is: Port Icbt mtr C. (5., tr. I have there a friend. 1. 336. 23annerb.errtl, banneret, military title of honor rather than title of nobility. Page 22. line 341. rocil = bteroeit, tocihrenb. 1- 343- 3um (Sottesfyaufe. Probably Stauffacher refers to the monas- tery of Einsiedeln about nine miles northeast of Steinen. 1. 346. u a'ufjerft am, Right out on. 1. 347. fjeertrcg ^eerjtrafje. 1. 348. fafyren, more commonly gehen. 1. 349. You have now no further need of me ; the phrase is more commonly nbtig hoben (with accusative). ACT I. SCENE 3. SD. bauen, passive infinitive in sense; gebtefyett, past participle, supply tft, tr. is advanced; rotrb cbert gcbailt (lit. is just being built), tr. work is in progress ; tjdttgt, clings. ^ronroinger. 1. 361. Was = roarum. 1. 362. attftelltg, dialect,//. 1. 364. After mefyr so. arbeiten. 1. 365. (EmgetDCtb', bowels of mercy. 1- 3 6 7- frovhK^i, farced labor. 1. 368. After 2Imts sc. iff, -what belongs to my office. 1. 37O. piping, Hold or Keep Uri, gives an imperfect reproduction of the play on the word. Page 24. line 372. was gtebt's babei 311 lacfyen, what occasion is there in that to laugh. 1. 374- Diet, for tnele. 1. 375- bis ein Berg braus mtrb, till they make a mountain. 1. 377. in ben ttefften See, into the depths of the lake. 1. 382. t^, once; after gefefjn sc. Ijattet. 1. 383. roer, whoever, the Per, at the beginning of next line, is un- necessary but the repetition is quite common. 1. 384. fiirber, archaic, = fteiter. 1. 386. ^(anfett, -walls, lit. the retreating walls of a bastion, but probably used here loosely for the bastions themselves. 1. 389. Was n?tll bte (Erommel ? What does the drum mean ? Page 25. line 390. ^anad?tsailf3Ug, now commonly printed in- correctly, ^aftnacfytgaufjUfl, carnival-masquerade; toas foil, what means. " 393- Stufrtcfyten. The word applies rather to the pole on which the hat was set. 1' 395- tTteinuncj, purpose. 1. 396. gefcfyefyn, tr. be shown. 1.400-401. Whoever disregards the command shall forfeit, lit. is forfeit. eib, tr. life. 1. 402. Unerb,ortes, atrocity, lit. unheard of (thing). 1. 404. bergleidjen, this is the genitive plural, the real object of tJOIt being SHngen understood. 1 84 WILHELM TELL. 11. 407-465. Page 26. line 407. So, As it is. 1. 408. Per Ejut, the emblem of the ducal office. 1. 409. Probably not at Vienna, but at Baden in Aargau where Albrecht sometimes held court. eb,ett gtebt, distributes the fiefs. 1. 414. tDtfjet Sefcfyetb, are posted, lit. know definite information. 1. 415. Cp. note to 1. 136. Page 27. line 422. fcfynetl, rash or violent. \. 423. ^6'b.tt, see note to 1. 109. 1. 427. Let each, tr. every one live quietly at home by himself (with- out interfering). 1. 429. IHeint tfyr, Do you think so. Die Scfylange fttcfyt nid?t llTtaeret3t, The snake does not bite, lit. sting, unless irritated. 1. 430. bod?, certainly. 1. 431. anbe ; this plural is poetic, and more common in the mean- ing ' estates,' anber being the regular form for ' states ' or cantons. Schiller did not discriminate; cp. 11. 655 and 742. 1. 433. ber ettt3eltte, a man alone. ! 439- 3Ur ZTotruefyr (jretft, resorts to self-defense, tr. arms. Page 28. line 441. follte, should (i.e. is it to be expected that he will). 1. 442. was = tt>a aucl), -whatever. 1. 443. Cp. this with 11. 2561-2651. 1. 444. beftimmter, a definite. 1. 448-9. Bertha's act was not wise but perhaps natural; feeling rather than deliberate judgment often controls in such circumstances. 1. 450. mit eiiretn (Solbe/ expression of impatience, tr. Away with your gold (in German sc. ebt before 2Jttt). 2IUes tft eitd? fell lim (Solb (eucf), ethical dative), You think everything is to be had for gold. 1. 455- etj' tfjr Famt, thus unjustly identifying Bertha with her kins- man Gessler. ACT I. SCENE 4. Page 29. line 459. JPenn, tr. What if. 1. 461. It is not necessary to assume, as does Diintzer, that Fiirst is just returning from a trip to Unterwalden. 1. 462. The order of Htd?t ertracj' td?'s langer is unusual and not to be accounted for by the necessities of meter. 1. 465. llm, etc., tr. That I should. NOTES. ACT I, SCENE 4. 185 1. 466. For the following recital cp. the account of Tschudi, Introd. xliv. Dem fredjen Bllben, and mtr, datives of possession; in trans- lation begin with 1. 469. 23uben, servant. 1. 472. in Straf gefalien, more commonly ber @trafe DerfaKen, incurred a penalty; mitfjtet, "were compelled (i.e. by prudence); more natural would seem hattet. . -fugen fatten. 1. 473. ItHe fd?ter ftc (sc. aud)) roar, however severe it was. 1. 476. mog,', let. Page 30. line 478. fparmte, unyoked. 1. 480. ftieen, hooked. 1. 487. gefyaffig, in active sense, tr. hates him. 1. 490. niemanb ift = e8 tft niemanb (sc. ba) ; fcfyiitje, a delicate subjunctive, common in French in such a case (relative after negative), but rare in German. 1. 491. fyiniiber, across, i.e. the mountains, not the lake, which does not lie between Uri and Melchthal, see map. 1. 493. com IDalbe, i.e. Untenualben. 1. 497. reicfyen fid? bie 7anbe,/0z hands. Page 31. line 501. fd?tr>ant, dialect for abnt, tr. what evil 1 forebode, 1. 503. Iaufd?t; the use of a singular verb with two singular subjects is quite common in German, where English usage would not permit it. 1. 505. tfya't' CS not, it would be necessary (sc. as condition, 'if it kept on this way ') . SD. ba, as; the student should learn to discriminate between ba, adverb = then or there (verb immediately following), and ba, conjunc- tion = as or since (verb at end of clause) . 1. 507. bet (Sott ! The German uses the titles of the divinity with much greater freedom than the English, yet without any sense of irreverence, tr. by Heaven, or / declare. 1. 508. tnerter, not 'worthy,' but dear, synonymous with teiirer, which tr. valued. 1. 513. Die, those; mtr tmrb fo rootil, for c8 tl)itt tmr fo roohl. 1. 514. gefyt auf, swells; eiirem 21nblicf, the sight of you. 1. 516. IPtrttn, cp. 1. 187. 1. 517. Cp. note to 11. 240 and 241. 1. 519. iibcr ITteinrabs ell, by the way of MeinraoTs hermitage, i.e. (Sinfiebdrt, which is on the old highway that leads over the Gotthard 1 86 WILHELM TELL. 11. 522565. pass. It is on the spot where St. Meinrad was murdered in 86 1, cp. note to 1. 343. 1. 522. ntrgenbs fonft nod?, nowhere else besides. 1. 524. IDol}!, indeed, the natural order would be : tt)otjl {jab' id?, etc. Page 32. line 526. ba fyabt tfyr's, there you have it ( the whole story'). 1. 528. feit 2Ttenfd?enbenfen (= =gebenfen), within the memory of men. 1. 529. feft, impregnable. 1. 530. mit ZTamen, by its (sc. righf) name. 1. 531. id? tPtll eild?, etc., either sc. e8 as direct object, or bttfj at beginning of 1. 532. 1. 536. giel = (Snbe. 1. 537. Don uralters tjer, from primitive times down; uraltcrs, an adverbial genitive, is here used substantively. 1- 539- e res, deeds of violence. 1. 548. (Seliiften trug cr, he longed. Page 33. line 549- l?ausHaIt, dwells. ! 55- 3 11 fted?Ct UngcbiiBr, tr. in highhanded outrage. 1. 551. bcr UTann, the husband. 1. 554. bod?, tr. I hope. \. 555. ucr (Eibam, i.e. Sett ; iibcrn = fiber ben ; gcfl[ud?tct, aided inflight. 1. 557- bcrfelbe IHann, i.e. SSaumgarten. 1. 560. ITtcId?ttjaI, see map. 1. 561. eintritt, i.e. into the valley. 1. 562. f^albcn, lit. slope, but do not translate. See Introd. xlii. 1. 563. gilt mas (= etttmS), has some weight. 1. 565. biite,/^. NOTES. ACT I, SCENE 4. 187 1. 566. After Ilm sc. ettteS. 1. 567. th.tn, dative of possesion with Ddjfett. 1. 568. pa, thereupon ; nmrbe flud?ttg,./fo/. Page 34. line 571. fobcrn, archaic for forbern. He (the father) is required to bring in to him (the governor) his son. 1. 574. Pa, therefore, or leave untranslated. SD. will, tries to. 1. 577. bobren, thrust. Page 35. line 585. The spacing (@perrfd)rtft) shows the emphasis, geblenbet adds nothing to blind, tr. really and wholly blind. 1. 586. fagt's = faflte eS; ausgeftoffcn, arb, cp. note to 1. 149. 1. 646. ZtotcjCtDcfyc, weapon in need, tr. means of defence. \. 647. etn,/rom others, ctnen Hiicfen, backing. . 666. tttcfyt ; the natural order to give the correct sense would be : SSerad)tet ni(i)t, ttml, etc., tr. Do not, because, etc. 1. 668. liiftcrn jligenbltcfyes Blut, wanton, youthful blood, tr. spirits. 1. 670. tt?dSf has no definite antecedent, tr. a case which. Stein bcs (elfen, tr. a heart of stone. 1. 671. ^aufcs, and 1. 672, Sobn, tr. in plural. 1. 673. efyre, and 1. 674, betDdcfye, delicate uses of the subjunctive, influenced by nmttfcfyt, as though the sentence were: lt>iinfcl)t, bdfj ein tugenbfyafter @oljn . . . fibre, etc. 1. 675. Read 1. 678 first, omitting bariim. 1. 680. Cp. 11. 252-257. No details for this charge are given. 1. 682. Hlttfd>ulb unb Derbammms, guilt and condemnation. Page 39. line 684. f^crrn, usually erren in plural. 1. 685. Silltnen, a family mentioned by Tschudi; the estate was on the Reuss, nine miles above Altorf. NOTES. ACT I, SCENE 4. 189 1. 688. eurer, to Fiirst; ber eitre, to Stauffacher. 1. 689. ed?te IDafyruttg, the genuine worth. 1.690. KIang = 3htf. 1. 694. IParen IDtr bod?/ O would we were. \. 695. fdjott, all right. 1. 696. tr. in passive; mit ItTtS, as we. 1. 698. 23ts jetjt, Thus far. 1. 699. entftefyn = feblen. 1. 703. After Docfy, sc. bcr ; the omission of the first element of the correlative is quite common in poetry. Kdtfer, rather $onig, see note to 1. 77. 1. 708. lag', conditional or potential subjunctive. Page 40. line 710. at mid?, sc. geften. 1. 714. mit (Sott, in God's name. 1. 717. bcr feller, i.e. Saumgorteu. nib bem iDalb, cp. note to 1. 545 ; see map. 1. 719. uns, reciprocal, to one anotJier. 1. 721. Brutttten obcr ilreib, Brunnen in Schwyz, Treib in Uri, just opposite, see map. 1. 7 2 5- nad? Brunnen, i.e. northward, bem IHytrienftein grab' fiber, just above the Mythenstein, a natural obelisk 100 feet high, in the lake around a point southward from Treib; see map, also Introd. xlvii. 1. 727. Hiitli (lit. ' clearing,' from stem rcilten, to root out), written also Griitli, is above, but a mile south of the Mythenstein; grab' fiber, may = grab' gegeititber, just opposite, in which case the Mythenstein would seem to mean the mountain Mythen in Schwyz, as in 1. 39. But the Riitli is more properly just above the Mythenstein than 'just oppo- site ' the Mythen, Polf ber I}irten, genitive of identity, tr. the shep- herds. 1. 729. Dort ift's, in fact the Riitli is over a mile from the border of the two cantons; the border may once have been different Pag 41. line 732. oben, secret, solitary. 1. 734. tnag, let; cp. 1. 476. 1. 735- fyer3eittig, of one heart. 1- 737- f rifd?, promptly. 1. 738. eure (to gurft). 1. 739- bte cure (to 2JWd)th,aI). 1. 741. ^alfd?, guile, archaic. 190 WILHELM TELL. 11. 742-798. 1. 742. anber, see note to 1. 431. SD. ettttge Pailfen \an<^,for a few moments. 1. 749. mallett, make pilgrimages. 1. 751. foil CS btr tagett, shall the day dawn for you. ACT II. SCENE I. Some days must intervene between the first act and the second, to allow for MelchthaFs journey, and the arrangements for Scene 2. Page 42. line 754. ^rufytruttf, morning-drink, perhaps a light Breakfast of which beer was the chief element. SD. The custom of drinking round was very common formerly, cp. the description in "Faust," 11. 725-28. 1. 757- H?tc = foroie. 1. 758. ben Scfyaffner mad?en, play the steward. 1. 761. ettger, for engerm. Korner regarded this as a mistake, and corrected it in his edition of Schiller's works. But there are numerous examples in the classic writers where the second of two adjectives is de- clined while the first is not; where both are logically comparative Goethe sometimes left the first in the positive degree, as -Kim gltihte jeine SBange rotl) unb rotfier, 1. 49, gpitog 311 ,,)a ?ieb Don ber todfe." 1. 764. Sd?atte, older form for fatten. 1.765- brtttg's Clldj, with both literal and derived meanings : I bring it to you, and / drink to you. ! 7 6 5- gebt, comes. Page 43. line 770. It is assumed that there is a castle at Altorf aside from the Keep that we see building in Act I, Scene 3; Tschudi mentions a tower there, see Introd. xlv. 1. 772. fjaft bu's fo eiltg, for aft bu fold)e Site, or IBifl bu fo eitig. 1. 774. 2In, at the expense of. 1.778. ur ^rcmbc, a strange place. UK, pet form of Ulridj. 1. 780. tragft 3ur Sd?ait, you display. Page 44. line 787. Konigs, and just below, 1. 800, Katfer/ see note to 1. 77. 1. 788. ob = liber. 1- 793- ^orfnfprcd^enb, mocking, not, as usual, 'defying.' 1. 794. tubes, for inbcm. 1. 798. f oftete, would cost, subjunctive for conditional. NOTES. ACT H, SCENE I. 19 1 1. 801. ifynen, for benert. fatten = 311 fatten. 1. 802. Da, so that. 1. 803. bjnbem . . . Dag ntd?t, prevent front, cp. 1. 253 and note. 1. 806. Dof]I tfyut es itjnen, it flatters them, fjerrenbanf, bench of lords (in the council). Page 45. line 813. anbammann (= S.=antttnan) ,/<&eij Uri (Sntlibudjern SifentiS SBalb Urfern 1. 873. genjalttg, tr. as adjective with gcmberfette. 1. 874. The details of the situation here given are taken from Miiller and Tschudi, though only words and occasional phrases are borrowed. 1. 875. Kaufmannsftrafjen, commercial J^ighways. 1. 879. bas Hetcfy, the estates of the Empire apart from the emperor. 1. 882. IDas ift 311 (jebctt flltf, What dependence is to be placed in. 1. 883. (Selb= unb Kriegesttot, need of money and the stress of war, 1. 884. bes 2JbIers, of the eagle, i.e. as emblem of the empire. 1. 885. dare pawn and alienate from the empire, the practice was a common one; of course it affected only the imperial revenues and the feudal allegiance of the cities. 1. 889. Cp. note to 1. 184 and Introd. liv. 1. 891 . But to deserve well of a powerful hereditary lord (such as the Habsburg Duke of Austria). 1. 892. fjetfjt, is. 1. 893. IDillft, Do you claim to. \. 899. 3&l}[en, enumerate (in census for taxation). Page 48. line 900. f^ocfyflug, game birds; ^ocfynnlb, large game ; bdttttcn/ preserve, reserve for imperial use. 1. 904. 3af}Ien = bejabten. 1. 911. bet ^at>eri3, Faenza, which was taken in 1241, after an eight months' siege by Emperor Frederick II. 1. 912. Sie foUert fommcn, spoken in defiance. 1. 915. ^Ittterfcfyem, glittering tinsel. 1. 919. 311, by. 1. 920. bes = biefeS. 1. 922. cms teurc, tr. as standing before Daterlanb ; notice that the declined adjective is capitalized only when no noun agreeing is present in the context. 1. 927. bit fyaft itns lang' ntcfyt me^r gefetjn, it is long since wt have seen you. NOTES. ACT II, SCENE 2. 193 Page 49. line 939. JTttt, bltrcf) was rather to be expected. 1. 940. bic Brailt, a (possible) betrofaed; the word is not used for 'bride,' save on the wedding-day. 1. 941. bettter ttttfd?ulb,/v your inexperience, i.e. for you, inex- perienced fellow; befd^tebett, destined. 1. 944. erfyalten, here restrain. 1. 948. (Scmaltfam ftrebenb (i.e. ber Dauber), -working powerfully. 1. 950. fttll begliicft, blessed in being quiet, but tr. blessed with peace. Page 50. line 954. embers benfenbes, wzV/fc other ACT II. SCENE 2. SD. SitlQl, paths with steps cut; ^nt )tlttcrgrunbc ; we are sup- posed to stand with our backs to the mountain (the Selisberg), looking across the Riitli toward the lake; the fyofye Berge must be those ol Schwyz the Haken; the (Eisgcbtrge are those of Glarus. P'or com, ments on this scene, see Introd. xxiv, xxvii, xxx. 1.961. Before nur sc. lommt. 1. 964. ^euenuddjter, a poetic and less common form for 9tod)t ttwefjter. 1. 965. Dom Seltsberg, i.e. from the village on the Selisberg. SD. HTcm fyort lailten/ the ringing of a bell is heard. 1.966. IHettettglocflettt, matin -bell, though the regular hour for that is three. 1. 969. (Sefytt, subjunctive for imperative. 1. 972. als tDte, unusual for ttne. 1. 975. A lunar rainbow is rare, but the secondary bow at night is extraordinary. Schiller found the suggestion in Scheuchzer. Page 52. line 978. mcfyt = me. 1. 980. fdfyrt . . . IDCg, is sailing along. 1. 982. fid? . . . ern>artert, more usual: auf fid) ttwrten. SD. nad? bem Ufer. The Riitli is on a promontory a hundred feet or more above the water's edge. 1. 985. Kunbfd7dft = flunbfdjctfter, spies. SD. brct, as Stauffacher was to bring ten, this should be four. Page 53. line 990. gefogett ; the figure is neither clear nor pleasant, tr. And the sight of the extinguished sun of his vision filled me with, etc. 194 WILHELM TELL. 11. 9921049. 1. 992. (Sefcfyefynes, what is done; racfyett, dependent on ftottftt ttrir (1. 993) let us. 1. 995- gefd?afft, done ; gemetne Sad?', the omission of the article is due to the meter. 1. 998. blird? ber Slirennett, i.e. going from Walther Fiirst's, in Uri, where they had last met. The Surenne or Surner Alps, see map, with peaks over 10000 feet high and considerable glaciers, lie on the west of Uri adjoning Unterwalden. 1. 1000. ammergeter, a large vulture, same name in English. 1. 1001. Jllpentrtft, highland pasture. 1. 1002. ert, i.e. the presidency; one might expect ble @d)tt>erter, as two are used. 1. 1134. bet ben Home^iigen, in the processions to Rome to secure the coronation of the emperor. 1. 1136. As indicated by the general title of nationality, Schweizer, which is merely another form of Schwyzer. 1.1139. After net|mt sc. fie. 1. 1140. The line will not scan without accenting Ulrtd? on the ulti- mate, which is unusual. 1. 1144. JPas = SBarum. 1. 1145. bes Cages, of (he assembly. 1. 1146. fja'nbe, sense and usage call for >anb (see SD. below: btc recite fjanb). Page 60. line 1150. Though in a poetical way, Reding is following custom in calling on some one to state the object of the meeting. 1. 1152. 3ufammenfiitjrte, more commonly ufammengefiU)rt bat. 1. 1156. As we know (see Introd. xli) there was a league formed on NOTES. ACT II, SCENE 2. 197 this same spot in 1291, which was preceded by one in 1 145-50. Before Dater sc. ber. 1. 1158. (Db for obgteicb,. 1. 1160. cities Stamtnes, i.e. the Swedish; legend identified Schwyz and Swetia. 1. 1162. in ben Stebern. The legends of an origin in the north are referred to by Miiller, Schiller's authority, who quotes from one song of uncertain age now printed in Rochholz's Eidgenossische Liederchronik ; cp. 1. 1189. 1. 1165. ant Ctlten sc. 33unb, which would mean in this connection only the original union of a common origin, not that in 1291. 1. 1167. $\nit\\\\n&anb \\afy W\iiwna&ii, up in the land toward the north. In fact the German tribes did enter south Germany from the north. Page 61. line 1170. je ber ^efynte, ever the tenth = every tenth. 1. 1172. Before 30(jen ClUS sc. e to introduce the sentence. 1. 1176. So far as this may be supposed to be the real migration it is exaggerated ; real migrations go slowly. 1. 1178. bte IHuotta (pr. Muot-ta), entering the Vierwaldstattersee near Brunnen; see map. 1. 1179. Switzerland was occupied by Keltic tribes before the Ger- mans came; for md?t read feine. 1. 1184. fid?, dative of advantage; geroafyrtcn, perceived, an unusual word. 1. 1189. The old song (so called Westfriesenlied) quoted by Muller has ,,@ie batten mancfjen jd)tt)eren ag, eb/ ibnen ba Sanb einen 9hifcen gab ; 9teiit' bauen roar ibr eigenbogen." 1. 1 190. nettr>erfd?Iungnen,yar^fl0, not in Weissland, but beyond it in Wallis (French) and in Tessin (Italian); rfinter enngem (Etfesioall interprets roo. The people of Haslithal speak German. Page 62. line 1201. ftd? is reciprocal, not reflexive. 1. 1202. ot}l gar goes with nidijt, perJiaps; tpas tpir erbulben is logical subject to iff. 200 WILHELM TELL. 11. 13221380. 1. 1322. Commonly: (Sott tjilft nur bann, ocnn ber HTcnfd? ntd?t mefyr fydfen Fann. There is a profound difference between this and the English, God helps those that help themselves. 1. 1324. Hfyetnfelb, on the Rhine in Aargau. 1. 1325. See Introd. xlii; where it will be seen that Schiller uses the account of an embassy for another purpose from that given in Tschucli, and combines with it part of an account of Duke Johann; 1. 1326 gives the true object of the embassy. 1. 1335. tfofyl fonft etnmal, some other time probably. 1. 1337. f^erjOcj f^anfett, Johannes Parricida of the List of Persons, and Act V. 1. 1339. Watt unb (Eegerfelb, cp. 1. 2961. 1. 1343. fjtnterf)d[t, rare, for tiorenthalt. 1. 1344. irtiittcrltdpes, maternal inheritance ; not Grbe understood, as in that case iUliittcrUdjeS would not be capitalized, yet practically the same in meaning. Page 68. line 1345. tjabc, although no verb introduces the quotation, the subjunctive shows clearly the indirect discourse; begin the line with saying; tjabe fettte 3 a b. rc vo ^r was f a g e - 1. 1347. Was OJarb tfyn 3lim 23efd?etb, what answer did he receive ? 1. 1348. J)as fet, this is the direct discourse, hence imperative. 1- 1357' C P- Matthew 22, 21. 1. 1361. Die ^errn (correctly rafen) oon Happerstoetl, a family with estates on Lake Zurich; it became extinct in 1284. 1. 1362. 3tnfert, to pay rent; fteuem, to pay taxes. \. 1363. bcr grofcen ^rau 311 giird?, the abbess of the cloister at Zurich. 1. 1364. 3fy r 9 e &t/ indicative for imperative like English, You -will give. Page 69. line 1365. After als sc. bie. 1.1369. ( s, expletive; fefye, subjunctive imperative. 1. 1372. in itnfcrn Sd?ran!ett, i.e. within the bounds of our rights, tr. within bounds. 1. 1373. Perhaps he will be politic enough to control his wrath. 1 1374. ftd?, dative, for itself, or leave untranslated; )olf is the subject. 1. 1380. fid? riiilet, is equipped. NOTES. ACT II, SCENE 2. 2OI 1. 1382. Uns (also in 1384), dative of possession with artb, or may be read as dative of advantage : two strong castles tower against us. 1. 1385. mufj, singular as though with the idea of one obstacle, or it may be an extreme case of co-ordinate singulars, cp. note to 1. 503; feitt, note the effect, i.e. the subject must already have passed into the condition indicated by the past participle. Page 70. line 1390. The effect of the declined adjective as thus placed in apposition may be represented by : Zeal too, however good, may betray. 1. 1394. Das barf UtlS llri btctcn I with a threatening tone, which means, a barf im8 tlri md)t Ineten. 1. 1397. The modern realism of this parliamentary quarrel is some- thingrare in Schiller; n>etfen=3itrecf)tttieifen. r>or ber anbsgemetnbe, Reding probably means the regular public meeting of the people. 1. 1398. Dag . . . ftort, tr./or disturbing. \. 1400. ^eft bcs f^erm, Christmas. 1401. Saffen (lit. settlers), inhabitants, not, as in 1. 1208, serfs. 1403. 3Ct)Ctt, older uncontracted form of $ef)n. . 1405. Die, demonstrative. Page 71. line 1408. gunacfyft, near by ; fyalt = fyatt ftrf), will wait. 1410. (Ermacfyttcjet, for bemodjtiget. 1414. See Introd. li. 1416. bic fcfytoanFe etter, a rope ladder. 1418. aller, genitive plural; after ba sc. C. 1424. bcr IDaffen r nid)t ba eben ein 9He roirb Sudj ba 2eben geroonnen fein ; and Goethe, in ,,gailft," Part II, Act V : 9liit ber berbient jttf) fjfreifieit wie ba3 Seben, >er tag lid) fie crobern mug. 1492. fid? . . . rjdrmt, -worries. 1494. IDagefafyrteTt, daring doings, lit. trips; cp. 11. 2638, 2874. 1499. ben ^ct][fpriing ttjun, making a slip in springing, lit. mis- leap. . 1500. Cp. 1. 649; Hiicffprincjenb goes with (Semfe. 1501. H?inbIatDtnc, wind-avalanche; in Scheuchzer Schiller found very careful, though unscientific accounts of the various sorts of avalanche, this one so-called partly because it was started by a wind upon the soft freshly-fallen snow, partly because it aroused a great wind 1. 1502. ^trn = ^tnteiS, see note to 1. 38. 1. 1504. (5ruft, crevasse. Page 76. line 1508. Ijalsgefatjrltd?, see note to 1. 1433. 1. 1509. frtfd?, alertly; StTtttett, senses, so almost always in plural. 1. 1510. bie, tr. his own. 1.1511. ringt ftd?, will get. ^afyr = efabr. 1. 1514. erfpart, saves = dispenses with. 1. 1516. aild), now, at beginning. 1. 1517. IDtc Fommft bit baraitf sc. 511 benfen. ergeJ5nen, lit. who has forgotten the voice of nature, tr. unnatural. Page 82. line 1621. '0Mr love will enable me to be and become anything. After Sctb sc. ba. 1. 1653. Stefjt JU, Standby, more commonly baltet eitrf) U. Page 84. line 1664. mtt bent grogem rb, i.e. the other Habsburg estates. 1665. ganbergier = ?anberjucf)t. 1670. ^tn, to be read with 3terftt, or with Port, 1. 1671. 1671. metn (=ineiner), object of tjarrcn. Kctten, limited by Dcrt^agtcr or}nt, is native, or is at home. 1. 1703. ftd? tynqtfnnben, found its way. 1. 1706. Note the almost stanza-like form of the next ten lines. 206 WILHELM TELL. 11. 1709-1766. 1. 1709. tote Ctn Kontg unrft, tr. like a king ruling. Hetcfyen,the plural is accounted for only by the exigency of rhyme. Page 86. line 1711. tcctbltd? retsenb, the effect of such combi- nations cannot be given in English, lit. womanly charming; the idea is : charming because womanly. 1. 1719-20. bcm fto^en Hitter . . . Dem Cartbbebriid'er, seems to mean Gessler, though from the contrast in ter it might mean any Aus- trian noble. ACT III. SCENE 3. SD. 23anttbererbrtee (archaic for SSerbruffe) to vex us. 1. 1739- Was, universal compound relative (cp. note to 1. 1481), all who. 1. 1741. The construction to be expected here is: 2JIs ben Hiirfett beugen. 1. 1742. After platj sc. gefien. 1. 1744. ad?fe, subjunctives of indirect discourse. 1. 1776. Dem, dative of possession ; feirte is a redundant possessive, but very common colloquially. fjerailS, separable particle; read at end. 1. 1778. Corner, peaks, very common in names of Alpine summits, as rfjrecfborn, SDfatterborn. 1. 1780. odjfhtg ; cp. 1. 900. 1. 1806. bdS 5al3, referring to the monopoly of the salt product maintained by many rulers. Page 91. line 1811. es roirb mir eng, I feel oppressed, as though in imagination he were already there. tDeiten, wide. I. 1812. Da = bavum. 208 WILHELM TELL. 11. 18231927. Page 92. line 1823. SD. ^n bte S^ene, into the wings. 1.1829. gefd^iefjt, is being done. 1. 1834. fyatt' getfyan, subjunctive of indirect discourse, depending on 2)11 behaupteft, or the like, understood, or subjunctive of surprise, de- pending on meinen or some such word understood. Das liigft bu, you lie in that, tr. Thafs a lie. Page 93. line 1839. was unfers 2tmtcs (sc. ift), what is of our office, tr. our business. 1. 1840. fdpreienbe <5ewalt, violence that cries to heaven. 1. 1843. einen Hiicfen an ben anbcrn, backing from the others, i.e. the other members of the league. Page 94. line 1854. was unrb bas ipcrben, more commonly brauS tnerben. 1. 1859. (Seftrenger, a merely formal adjective, tr. My lord. 1. 1860. tDobJbeftellt, cp. note to 1. 1235, duly appointed. Page 95. line 1861. fiber (commonly bet) frifd?er b,at, in the very act. 1. 1872. ber Cell, i.e. the Heedless, or Simpleton, see Introd. xlvii. 1. 1873. beg.eg.nen, unusual for tiorfommen or gejdjeben, 1. 1875. jebem, any. 1. 1877. btr, dative of interest 1. 1879. met|r for mebrere. Page 96. line 1889. febljl, archaic for rjerfeljlfl. 1. 1893. gu Sinn, for in ben @inn. I. 1895. The future indicative as in English is a strong form of im- perative; so also is the present, as in 1. 1899. Page 97. line 1903. befonnen, cp. 1. 1872. II. 1908-9. Ironical. 1. 1912. KuT3tDetIs, jesting (more commonly feminine), object of getDofynt, which takes also the accusative. 1. 1916. er = ber tneldjer. 1. 1980. (Saffe, path, so of any open way with side walls. Page 101. line 1987. ja, Why, at beginning, alles, anything. 1. 1988. toie = rate aitd). 1. 1989. Doubtless an allusion to the rescue of Baumgarten. 1. 1990. Cp. Luke 23, 35. 1. 1991. eiten, down to tht rem otest future. 1. 2045. bafj interprets ba3U. 210 WILHELM TELL. 11. 20492114. Page 105. line 2049. ftCCfteji ... 3U btr, hid away, or about you. 1. 2054. nnrb bebetltet tjabcn, future of conjecture, I am sure it meant. 1. 2055. frtfd? unb frofyltd?, promptly and cheerfully. 1. 2058. The government of ftd?ern in 1. 2056 is the usual one, here we should expect rjerftdjert. 1. 2060. burd?fd?ofj for burd)fcf)oJ3' (= hatte burrfjfchoffen), the in- dicative here conceives the condition and the conclusion as real. 1. 2062. (Surer, for Guer, genitive object of gefeblt. Page 106. line 2071. fid? cerfiinbtgt (sc. bat), has been mani- fested. 1. 2073. According to 1. 2170 Gessler had an official boat on the lake. 1. 2076. See note to 1. 1215. 1. 2083. Den, this one, i.e. Tell. 1. 2086. sorbet, all over. Page 107. line 2093. es erbarmt mid?, uncommon for e tbut ntir tetb. 1. 2096. fag' = fort . . . fagen. ACT IV. SCENE I. Page 108. SD. fdpltefjen ben profpeft, limit the view, i.e. oc- cupy the back of the stage. The lake is to be conceived as in the back- ground to the right, so that the personages stand sideways or with backs half turned to the audience. Kunz von Gersau is a personage introduced after the play was nearly finished. The fisherman and boy here seem to be Ruodi and Jenni of Act I, Scene I ; they are so named in one MS, and the boy is called Jenni in the text at the end of the scene. But it troubles Diintzer greatly to find them on the wrong side of the lake. This, however, is not referred to as their home, and they could cross the lake freely. 1. 2098. mtt Jlugen, uncommon for mit eicjnen SIngcn. 1. 2102. fiir bie ^retrjett gelten, uncommon for bie 5 rf i^it gelten. 1. 2106. For tm 2Jtt3ug tft, unb ber two MSS read ,,gett>altig ftd) erhoben." 1. 2114. Reding was SUtlanbammann in Schwyz, Attinghausen in Uri. NOTES. ACT IV, SCENE I. 211 Page 109. line 2115. Itege, after a present tense the verb is more frequently indicative. 11. 2124-6. Dcr JTUmb refers to Attinghausen ; ber 2Jrm is of course Tell's; bas feb.nbe 2luge . . . geblenbet, at first suggest Melchthal's father, but he is of too little consequence to be mentioned here. Lines 839, 893 and 2005 suggest Rudenz. . 2128. !ommlid?, dialect for angene&m. 2129. Cp. King Lear, II, 3, the speech, "Blow winds and crack your cheeks," which clearly suggested this. 2133. roerbet fjcrr, we expect erren. 2135. Dcr groften tfiiftc, dative; cp. 1. 1262. 2137. 2lbgrunb, the lake at this point is said to be 600 feet deep. Page 110. line 2144. (Eifestiirme, unusual for @i=!iirme. 1. 2147. Kliiftc, i.e. the sides of the chasms. 1. 2148. Siinbfhlt, flood (lit. universal flood, not sin-flood, as popular etymology makes it seem). 1. 2152. gebctet oerbe, ^a.prayers may be offered. 1. 2154. JtHege, ' cradle of the deep' 1. 2158. Bllfett, bay. geroafyrte, subjunctive; cp. French in same case, relative after negative, might furnish. 1. 2159. fyanblos, without '^panbfyabe,' inaccessible. Page 111. line 2164. IDaffcrflllft, watery gorge; while the whole of the Urner See might be termed a gorge, a reference to the map will show a constriction at the Axenberg. 1. 2167. er, the antecedent is Sturm, ftcfy, dative of advantage. 1. 2170. ?emnfd7tff, official boat; see note to 1. 2073. 1. 2171. Dad?, canopy. 1. 2177. gcbcn nid?t auf, for geben itidjt 2ld)t auf, or gebcn nid)t auf. 1. 3180. Do not seek to stay the judge's arm. 1. 2 1 83 ff . The readiness with which the boatman's religious philosophy is adapted to his new understanding of the situation is startling. In- deed, altogether this boatman talks little like a boatman. 1. 2185. mttfamt, strengthened form of famt ; bcm Steucrmann, certainly meaning Tell; but does the boatman anticipate 11. 2247ff ? Page 112. line 2187. Bnggtsgrat, a sharp ridge projecting from the Axenberg. 1. 2188. (Teufelsmiinfter, a steep ridge on the west side of the lake. 212 WILHELM TELL. 11.21892282. 1. 2189. The speakers themselves are probably on the northwest slope of the Axenberg, some distance above the water, otherwise they could not see what they describe. 1. 2190. fjacfmeffer, another projecting ridge of the Axenberg. 1. 2191. gebr.ocb.en (sc. trjorben jtnb), uncommon for @d)iffbrud) ge litten. 1. 2193. ^futj, rocky wall or slope. 1. 2194. gdbftotjtg, precipitously (Swiss dialect gatj = jab, ftotjig = !Wt0). 1. 2196. enter = irgenb einer. SD. Several minutes must elapse between the last speech and Tell's appearance. 1. 2200. tpte or 311 fetn is redundant. Page 113. line 2207. Dort = border. 1. 2210. For Setb read 2Sie fetb ibr. 1. 2214. fat|en, archaic for fangen. Page 114. line 2219. aufgegebner, despairing. \. 2225. For source of this speech see Introd. 1. 1. 2226. am, more commonly im, tjintern (Sranfen, stern. 1. 2227. gelangt sc. ftnb. 1. 2228. fletnen 2Ijen, really a portion of the Axenberg. 1. 2230. (Sailings for 3al)Ung8 ; cp. note to 1. 2194. tjerfiirbrad? = berDorbrad). 1. 2232. metnten, unusual for erroarteten. 1. 2238. bes ^afyrens, for ber gafyrt. Page 115. line 2239. bertd?tet, posted. 1. 2241. After Die sc. niSre e. 1. 2246. tjtebannen, out of this. \. 2248. rebltd?, vigorously, not with usual meaning of ' honestly.' 1. 2251. ftd? auftljdt', might present itself. \. 2256. ab3uretd7en, unusual for erreidjen. 1. 2257. tjattbltd?, dialect, meaning -vigorously. 3U3UgeIjn, unusual for fllljugretfen ; the use of the word seems to be due to a misunder- standing on Schiller's part of 'gugtnb' (= should pull, imperfect subjunctive, 3rd person plural of jiebett) in his source. See Introd. p. 1. Page 116. line 2272. faum etc., scarcely do I trust my eyes. \. 2280. benft's, for gebenft'S. 1. 2282. 2trtlj, or 2lrt, at the upper end of Lake Zug, see map. NOTES. ACT IV, SCENE I. 213 1. 2283. Stetnen, and 1. 2285, otDCr3, on opposite sides of Lake Lowerz, see map. Page 117. line 2288. man nannt' cud? mir, in the present text no name is given to the Fischer, but this phrase corresponds with the MSS (see note to SD. at beginning of this act) which name him Ruodi; of course Tell could not thus address a nameless personage. 1. 2290. tfmt bte teb' mir an, more commonly : thut e8 mir 311 Stebe. 1. 2296. StC fallen roacfer fctn, Bid them be courageous. 1. 2298. cut roettres, something further. 1. 2299. tm (Scmiit, for tm inn. 1. 2302. roas Cr and? untcrnommctt, whatever he has undertaken. Page 118. line 2304. bte ;cbcr, placed there as a test to see whether life was extinct. 1. 2313. tt)aItY> P et f rm f Walther. cr Icbt mir, not 'for me'; rather an ethical dative, he lives and I have him. Similarly 1. 2314, Have I thee unharmed. Page 120. line 2334. nod?, in addition, franft, depreciate, or belittle (the original meaning of the word is 'to restrict,' or narrow). SD. mit Ctnem cjroen Slid 5 , with a look of reproach. 1. 2336. bll, emphasized in contrast with herself. 1. 2339 ff. The reader may well wonder whence Hedwig has her knowledge of the occurrences at Altorf, since Fiirst and her boy have not yet seen her; see Introd. xxxii. 1. 2352. We need him, ah! and he needs us. I- 2355. IDenn cr crfranfte ! What if he should become ill! 1. 2357. 2IIpCttrofc, Alpine primrose, or soldanel, a shy flower that blooms only on heights close to the snow. Page 121. line 2360. Balfamftrom bcr iifte, the healing 1. 2362. fjaild? bcr (SriiftC, atmosphere (lit. breath) of the dungeon (lit. pits). 1. 2369. rcttctc, conditional. 1. 2374. After gefcnbet sc. ttJOrben, passive impersonal. 1. 2375. fctn ^7Cr3 gefimbcn, come to himself, repented. Page 122. line 2380. alfo, for fo. 1. 2382. ift = bebeutet ; cr, i.e. bcr 5d?mcr3. ocrlicfj, for l)at tterlaffen. 214 WILHELM TELL. 11.24002440. Page 123. line 2400. Cp. 1. 2374, Action will be taken. 1. 2410. tft, present for future. 1. 2413. bte ent>ogctt, ventured upon such a deed (past participle of Derttiegen, or ttwgen ; in M.H.G. the past participle was ttertrjegen, which is preserved as adjective (see 1. 27) ; the verb, now rare, has gone over into the class with biegen). 1. 2419. urtferer, with final -er due to false analogy with meinev, in which the final ev is in turn due to analogy with the adjective declen- sion; Itnfev is more common. 1. 2420. ju (Srabe ftetgen,,^ down to our graves (fleigen may mean to go either up or down depending on the adverb of direction). 1. 2421. ergletd?en, Johmber= or otberfh:aud). 1. 2567. beine tltjr ift abgelaiifen, lit. your clock is run down, but Schiller had probably an hour-glass in mind, hence tr. your hour is come. Page 131. line 2571. See note to 1. 285. 1- 2573. Die ITttld? ber frommen Denfart mir, the milk of my kindly disposition, which was perhaps suggested by " the milk of human kindness" (Macbeth I, 5). 1. 2574. 3)iim Ungetjeriren, the usual government with getDobjtt would be 2In llngebeure. 1. 2583. ofynmadpttg, less common for uergebenS. 1. 2592. Was b U, not an interrupted, sentence, but abbreviated, sc. bir erlaitbt baft. 1. 2593. After ftrcnges, repeat Hecfyt. 1. 2594. Common usage does not employ the ber before iijl. 1. 2595. Did? . . . 3U erfred?en, to venture upon ; cp. 11. 2416, 2533, and notes. 1. 2597. This apostrophe to a single arrow presumes that Tell was allowed to put his second arrow (cp. 1. 2050) into his doublet again. On the other hand 11. 2225 and 2264 indicate that he escaped with his quiver. It is a slight discrepancy, due to the haste with which the work was composed. NOTES. ACT IV, SCENE 3. 2 1 7 Page 132. line 2600. frommen, kindly; uttburd?brinar3e, hit the bull's eye. 1. 2649. I)ctt JTtciftcrfd?ug tfyun, make my master shot, as though all before were but apprentice-work. SD. ^[urfd?iitj, field-warden, a common officer to guard against pilfering, and damage by stray animals. 1. 2651. Kloftermet'r, rent-collector. tnorttfd?ad?en, a small estate of the monastery of Einsiedeln, on Lake Lucerne, see map. 2l8 WILHELM TELL. 11. 26522710. 1. 2652. ben Brailtfcwf, bridal-trip, but a very different sort from what we know; it is the formal trip made to the home of the betrothed to take her to the scene of the wedding. The word takes us back to semi-savage times when a man actually chased and ran down his bride, or later, when the suitor won his bride by defeating her or a rival in a race; after the savage reality was abolished the form was retained in sport. 1. 2653. Senten, shepherd-huts and often also appurtenances, the meadows or the herds. Page 134. line 2654. 3 m tfce/ f r 3ntmenfee, see map. 1. 2655. rnirb fyod? gefdpmelgt, impersonal, there "will be high revelry. 1. 2656. ^s, a strong case of expletive. 1. 2659. ZTeb.mt nut, accept. 1.2662. that is: the two meet. 1. 2663. allermegen, for aUenjege. 1. 2664. Hngliicfs, partitive genitive. Huff?, landslide (Swiss) ; gegattgen, tr. happened. 1. 2665. (Slanter anb, the canton of Glarus, east of Schwyz. Seite, dope. 1. 2666. (SISrnifd?, a mountain southwest of the town of Glarus. 1. 2669. Z)a fprad? id?, I just now spoke with a man. 23cibett, in Aargau, on the Limmatt northwest of Zurich. 1. 2673. fiir, archaic for t>0f. Page 135. line 2676. JTtan bctltet's auf, it is interpreted as meaning. 1. 2682. After fatttt sc. aud). 1. 2688. Die tt)affer, the streams. 1. 2690. ber Strom, the flood. Page 136. line 2691. an ifym, more commonly bei or Bon ; the accusative is the government after SMtte, or eflldj an ... 1. 2695. fafyre, for gehe, cp. 1. 17. 1. 2702. UTetn ebtag, for 3Ketne Sebtage, (all) the days of my life. Page 137. line 2704. perFiinben, more commonly melben. 1. 2706. 3^ <8ruttb, for 3>u 'n runb. 1. 2707. I) em (= btefem) DoIF (contemptuously), this crew,\.e. Gessler and his followers. With bei sc. fommen, get at, harm. 1. 2710. rpie, how. NOTES. ACT IV, SCENE 3. 219 1.2712. tfjm, i.e. bem PoIF. fanft ttjun, pet. 1. 2715. bring'. . . an, present. 1. 2720. 2THr, ' not to me,' but ethical dative, tr. That I might see them etc. 1. 2723 . brauf ftofjett mtt bcm 2Iucj', that their eyes might fall upon it. Page 138. line 2726. Die, demonstrative. 1. 2727. Things of vast import are being planned and executed. Logically IPerbctt should precede JDerf. 1. 2730. uns, speaking as a representative of the house. 1. 2731. So ober fo, one way or another. 1. 2734. 3n = 3n ben. 1. 2738. IDilbfyeuer, vjildgrass gleaner, his occupation is explained in what follows. Higiberg., east of Lucerne, see map. 1.2739. uberm2Ibgrunbn>eg,./>w0wfr^tfyj5. freie, unclaimed. 1. 2744. Whatever serious offence he may have committed. Page 139. line 2746. ud? foil Hed?t toerben, You shall have justice. 1. 2750. in ben fed?ften IHonb, going on six months. 1. 2752. mir (Setr>alt antrmn, force me. 1-2755. So, as (i.e. in casej). SD. greif t in, takes hold of. 1. 2762. nid?ts nad? . . . fragen,/0y no heed to. Page 140. line 2769. Cratcft bu bod? Id'ngft, Why, you have long been treading. 1. 2772. After Sefferes sc. 311 thun. 1. 2774. ITlan reifje, Someone drag, etc. 1. 2778. In this line as well as in 1. 2784 Gessler presumes upon his position rather too much. 1. 2780. Before foil sc. fetn. 1. 2781. es (after bod?), i.e. the situation. SD. fafyrt mit bcr )anb, puts his hand. Page 141. SD. bem Hubolf fjarras, everywhere else the article is put between name and epithet ; it seems here to be an error for 9tu= bolf bem arra. Page 142. line 2802. Haft, not the usual meaning: to be fu- rious, but : to be crazy. SD. (after 1. 2808) futfllofen, for gefufjUofen. 1. 2810. bic 2Iugen finb gebrod^en, see note to 1. 865. 220 WILHELM TELL. 11. 28162902. Page 143. line 2816. eiter, cp. fetbjrcan^igfter, I and nineteen others). Page 149. line 2902. Uber. ben, accusative indicating a verb of motion understood. NOTES. ACT V, SCENE I. 221 1. 2905. Had?, this position of the separable participle is rare and poetical. 1. 2910. Urpfyebe, more correctly Urfefybe (the spelling here is due to mediaeval Latin urpheda), a solemn oath, usually an oath to keep the peace. 1. 2913. This seems like a pointed reflection on Tell's deed, which Schiller can not have intended; cp. note to 1. 2855. 1. 2915. fpat, tr. years hence. 1. 2918. This line is intelligible only on comparison of the Dalberg and Mannheim MSS, which have in Act III, Scene 3, linter ber tange instead of llllter ber Sittbe. Accordingly it seems that the original plan was to have Walther at the apple-shooting stand against the pole in- stead of under the linden, and that after the change Schiller forgot to strike out this line. Page 150. line 2922. The hat, and the wearing of the hat seems to have been a symbol of freedom from very early times. The student may collect evidence of this for himself. 1. 2929. Cp. note to 1. 2855. Here too the death of Gessler is as- sumed as generally known. 1. 2932. With the comma at the end of the line it is to be read as a condition, with 1. 2933 as conclusion; but the bod? tempts to read this as an independent exclamatory sentence, in which case the line should end with a semicolon, as the later Cotta texts have it. Page 151. line 2943. Albrecht was murdered May 1st, 1308. 1. 2946. Brucf , or 33mgg, on the Aar near the junction of the Lim- matt. glaubenroert = gtaitbttwrbig. 1. 2948. 3b. anncs iHiillcr, Schiller takes this method of paying a compliment to the Swiss historian (see Introd. xx, xxiv). Page 152. line 2953. Datermorbs, like the English parricide, used of the murder of any relative of the elder generation. 1. 2954. odterlicfye erfieb.t fid? 311, expects of. Page 156. line 3045. Dorfd?ub tfnin, commonly SSorfc^ub teiftcn. 1. 3052. EDeffen riifymen tmr uns, What is there to speak of. 1. 3054. As we have seen, this is hyperbole. ! 355- The alliterative phrase here is a primitive Germanic legal formula. 1. 3059. biefem alien, all this ; btefen alien would seem more natural. 1. 3062. rtifyrte . . . an, subjunctive conditional, for hatte an= gerith,rt. NOTES. ACT V, SCENE I. 223 1. 3064. fonntc . . . fetri, note the form, and the force of the indica- tive : // -was possible for him to be, 1. 3067. geTncrtrt, advanced, unusual for geforbert. Page 157. line 3073. null, this auxiliary with an impersonal subject is difficult to render; ' can't be made to ' be our duty. 1. 3074. nritt, colloquial English, 'wants to,' must. 1. 3076. entncfytett, usually with object, as Steuer, tr. We are under no farther obligation to him. 1. 3079. So, at the same time. 1. 3088. alles, everybody. Page 158. line 3092. (Sing hart . . . oorbet, just missed, the expression would be more suitable if aupte stood in place of ebcn. SD. (after 1. 3103) 3erftorten, for uerftorten. Page 159. line 3109. The line begins with an anapest and re- quires particular stress on tft in order to scan. 1. 3112. IDie cmd?, However much. 1. 3120. tDOtjnt, belongs. 1. 3124. fdpniirt mir bas 3 nnrc 3 U / oppresses my heart; cp. Faust, 1- 3493- Page 160. line 3129. fur, archaic for Dor. 1. 3134. lebe nur ber ^reubc, give yourself up to joy. Page 161. line 3138. There is not even a legend behind this: the relic is nowhere preserved. 1. 3147. Even this fugitive, who dares scarcely speak to anyone, knows of Tell's deed; cp. note to 1. 2855. Page 162. line 3158. toaret, subjunctive of conjecture, Is it pos- sible you are. 1. 3163. We are left to conjecture how Tell knows of this; does Schiller here and in 2855 attribute to his characters the information given to the spectators? 1. 3167. (ud? leuditet, shines for you. Page 163. line 3179. bas etjtc, the worst. 1. 3183. ZTidpts tetF id? mit bir, I have nothing in common with you. 1. 3187. Strafje, more commonly in poetry 33ahn or SSeg. Page 164. line 3194. X)es armen ITTannes, genitive by appo- sition with the mein in mcincr ; tr. of me, a poor man, or of a poor man like me. 1. 3197. fonnte, see note to 1. 3064. 224 WILHELM TELL. 11. 3202-3270. 1. 3202. gleicfyes filters, cp. 11. 3243 and 3269. 1. 3212. See Introd. liii; excluded from friends and exposed to enemies. Page 165. line 3213. offne, usually offnett, only one MS has the weak form. 1. 3216. ntetn etgnes Scfyrecfnts, a terror to myself. 1. 3222. em IHenfcfy ber Siittbe, a sinful man, as all men are according to theological phrase. 1. 3229. entbecft, if discovered. Page 166. line 3237. Was, whatever. After an sc. al6. 1. 3242. bem Strom entgegen, up stream. 1. 3244. C P . 1. 2969. 1. 3245. mele KreiVJC, one writer reckons thirty. Page 167. line 3253. ItfinbestDCfyen, avalanches of light new- fallen snow. 1- 3254- 3d?, riJ S e - ! 3 2 55- ftaubet, is -wrapped in mist ; cp. taubbadj in SD. at be- ginning of Act III, Scene 2, and note. This particular bridge is sup- posed to be the ' Teufelsbriicke ' on the Reuss. See illustration. 1- 3 2 58. ^elfentfjor, the Urner, or Urfflttr Soct), opening into the Urfenertfyal, above Andermatt. 1. 3264. auf bctnes Hctd?es Boben, 3tctjt . . . em, for jiefjt einljer, wanders along on, etc., but perhaps Schiller meant the entrance upon the imperial soil of Italy. 1. 3266. btc ern'gen Seen, Scheuchzer speaks of seven such lakes. 1. 3269. ctn anbrcr Strom, the Ticino. 1. 3270. eud? bas gdobte (sc. Sanb) , for you the Promised Land. Page 168. SD. ( After 1. 3280.) bebcutct ifytt, gives him a sign. ACT V. SCENE 2. SD. S t C g , foot-bridge. gC30gett, with fommen, come marching. APPENDIX. BIBLIOGRAPHICAL NOTES. LITERARY TREATMENTS OF THE TELL STORY ASIDE FROM THAT OF SCHILLER. Ein schb'n Lied vom Ursprung der Eidgenossenschaft und dem ersten Eidgenossen, Wilhelm Tell genannt, auch von dem Bund etc. Probable date of composition 1477, manuscript of 1501, earliest print 1623. A stanza from the above : Der Landvogt sprach zu Wilhelm Thell : " Nun lug, dass dir dein Kunst nit faT, Und merk' mein Red' gar eben : Triffstu in nit mit dem ersten Schutz, Fiirwar, es bringt dir keinen Nutz Und kostet dich dein Leben." (Cp. Tell, lines 1887-89). Ein schones Spiel, von Wilhelm Tellen ihrem Landmann und ersten Eidgenossen. Probable date of composition 1511, date of oldest print, 1579. Some lines from the above : " War' ich verniinftig, witzig und schnell, So war' ich nicht genannt der Tell." (Cp. Tell, line 1872). " Ich will dich Ian verschliessen In einen Thurm, da musst du biissen; Dich soil b'scheinen weder Sonn' noch Mon, Er muss gen Kissnacht auf das Schloss ! " (Cp. Tell, 11.2065-8). " Ein Pfeil daselbst ich in ihn schoss, Dass er todt abfiel von dem Ross." 228 BIBLIOGRAPHICAL NOTES. Ein hiibsch und lustig Spil, vorziten gehalten zuo Uri in dem loblichen Ort der Eidgenossenschaft, von dem frommen und ersten Eidgenossen Wilhelm Tellen, irem Landmann. Jetzt niiwlich gebessert und gespilt am nliwen Jarstag zuo Zurich im Jar 1545, per Jacobum Ruef (or Ruoft). This remodeled perhaps from the source of the preceding. Ein schbn new Lied von Wilhelm Tell : durch Hieronimum Muheimb von newem gebessert und gemehret. Date of print, 1633- Eidgenossisches Contrafeth auf- und abnehmender Jungfrauen Helvetia? etc. Played at Zug, 1672. Grisler, ou Tambition punie. Tragedie en cinq actes ; anon. 1762, (by Samuel Henzi). Guillaume Tell. Tragedie par A. M. Le Mierre. Paris, 1767. Gesslers Tod, oder das erlegte Raubthier ; 1775. Der alte Heinrich vom Melchthal, oder die ausgetretenen Augen; 1775. Der Hass der Tyrannei, oder Same durch List eingenommen ; 1775- Wilhelm Tell, oder der gefahrliche Schuss ; 1775. The four preceding by J. J. Bodmer. Wilhelm Tell. Ein Trauerspiel, von J. L. Zimmermann ; Basel, 1777. Der Schweizerbund, ein Schauspiel ; Zurich, 1779. Hans von Schwaben und Kaiser Albrechts Tod ; St. Gallen, 1789. Wilhelm Tell. Schauspiel. Zurich, 1791. Der Neujahrstag, oder die Eroberung von Sarnen. Left un- printed. All four preceding by J. L. Ambuhl. BIBLIOGRAPHICAL NOTES. 2 29 Der Dreibund. Ein vaterlandisches Original-Schauspiel ; Basel, 1791. By J. B. Petri (appeared anonymously) . Wilhelm Tell, ein Schauspiel in Jamben, Berlin, 1804, (be- fore Schiller's) by Leonhard Wachter (nom de plume Veit Weber) . Wilhelm Tell der Tausendkiinstler, etc. Hamburg, 1805. (A satire on Schiller's Tell.) BIBLIOGRAPHIES. Grundriss zur Geschichte der deutschen Dichtung. Karl Goedeke; zweite Auflage, Dresden, 1884-97. Bde. I-VI. Incomplete. The standard general bibliography of German literature. Zeitschrift fur deutsches Altertum. Vols.XI-XVI. 1885- 1890. Anzeige, P. Strauch. Jahresberichte fur neuere deutsche Litteraturgeschichte. Stutt- gart, from 1890 on. Das Schiller-Buch. C. W. Tannenberg; Wien, 1859. Very complete for biography and Schilleriana as well as for his works. Many illustrations and facsimiles. Schiller-Bibliothek. P. Tromel; Leipzig, 1865. Schiller's Dramen ; eine Bibliographic. August Hettler ; Ber- lin, 1885. Numbers 468 to 590 relate to "Tell." Geschichte der Schweizerischen Eidgenossenschaft. T. Die- rauer; Gotha, 1887. For history and legend. SCHILLER BIOGRAPHY. Schillers Leben, Geistesentwicklung und Werke. K. Hoff- meister ; Stuttgart, 1838-42. 5 Bde. Schillers Leben. Karoline von Wolzogen ; 6th edition, Stutt- gart, 1884. Schillers Leben und Werke. E. Palleske ; i3th edition, Stutt- gart, 1 89 1 . The same, translated by Lady Wallace, London. 230 BIBLIOGRAPHICAL NOTES. Schillers Leben. H.Duntzer; Leipzig, 1881. Translated by P. E. Pinkerton, London, 1883. Schiller dem deutschen Volke dargestellt. J . Wychgram ; Leipzig, 1895. Richly illustrated. Schiller. Brahm ; Berlin, 1889 and 1892. Schillers Leben und Werke. J. Minor; Berlin, 1890. Vols. I, II. Not yet complete. Life of Schiller. Nevison ; London, 1887. EDITIO PR1NCEPS. Wilhelm Tell. Schauspiel von Schiller. Zum Neujahrsge- schenk auf 1805. Tubingen; Cotta, 1804. This the title of the first edition, the only one printed under Schiller's su- pervision. COLLECTED WORKS. Sammtliche Werke, edited by C. G. Korner; Stuttgart und Tubingen, 1812-15. The first complete edition. Historisch-kritische Ausgabe, edited by Goedeke and others ; Stuttgart, 1867. The standard edition. Schillers Werke, edited by Boxberger and Maltzahn, published by Hempel, 1868. Schillers Werke, edited by Boxberger and Birlinger, in Kursch- ners Deutsche Nationallitteratur ; Berlin and Stuttgart, 1882. Schillers Werke, edited by L. Bellermann ; Leipzig, 1895-96. Schillers Werke. Illustriert von den ersten deutschen Kiinst- lern. Fifth edition ; Stuttgart, 1896. ANNOTATED EDITIONS. Wilhelm Tell. Mit einer geichichtlichen Einleitung und er- klarenden Anmerkungen. C. G. Hugendubel; Bern, 1836. Schulausgabe mit Anmerkungen, Denzel ; Stuttgart, 1892. BIBLIOGRAPHICAL NOTES. 23! Wilhelm Tell. Mit Einleitung, dem alien Volksschauspiel von Uri, und Erlauterungen. M. Carriere; Leipzig, 1872. Schillers Wilhelm Tell, erlautert und gewiirdigt fur die Schule. E. Kiinen ; Miihlheim, 1874. Mit ausfiihrlichen Erlauterungen in katechetischer Form fiir den Schulgebrauch. C. A. Funke ; Paderborn, seventh edition, 1895. In English. With English notes by M. Meissner ; London, 1859. With introduction and notes by C. A. Buchheim ; Oxford, 1880 (5th ed.). With introduction and notes by E. Fasnacht; London, 1887. With introduction and notes by K. Breul ; Cambridge, 1890. With introduction and notes by R. W. Deering ; Boston, 1894. hi French. Accompagne de notes historiques et geographiques de Lebas et Regnier ; Paris, 1840. Avec une introduction, une analyse litt^raire et des notes, parTh. Fix ; new edition ; Paris, 1896, Hachette. COMMENTARIES AND CRITICISMS WITHOUT THE TEXT. Schiller-Lexicon. Erlauterndes Worterbuch zu Schillers Dichterwerken. Goldbeck und Rudolph ; Berlin, 1869. Schiller imUrteil seiner Zeitgenossen. Braun ; Leipzig, 1882. Schillers Wilhelm Tell auf seine Quellen zuru'ckgefuhrt. Joachim Meyer; Niirnberg, 1876 (revised ed.). Goethes Faust und Schillers Wilhelm Tell. J . G . Ronnefahrt ; Leipzig, 1855. 232 BIBLIOGRAPHICAL NOTES. Schillers Wilhelm Tell. Versuch einer methodischen Er- klarung. J. Becker; Zullichau, 1868. Schillers Wilhelm Tell, erlautert von H. Duntzer. Leipzig, 1887 (4th ed.). Wegweiser durch die klassischen Schuldramen. Gaudig ; Leipzig, 1894. Studien zu Schillers Dramen. Fielitz ; Leipzig, 1876. Schillers Dramen. L. Bellermann ; Berlin, 1888. Dramaturgie des Schauspiels. H. Bulthaupt ; Leipzig, 1897. Schillers Schriften. Kuno Fischer, 2 series, 1891-2. Second edition. Schiller als Dramaturg. A. Koster ; 1891. Die Wechselbeziehungen zwischen Schillers Wilhelm Tell und Shakespeares Julius Caesar. H. Schneeberger; Miinner- stadt, 1882. Zu den Quellen des Schillerschen Wilhelm Tell. R. PeppmUller in Gosches Archiv fiir Litteraturgeschichte, I, 461 ; 1870. Homerisches in Schillers Tell, by the same, in above, II, 544; 1872. SCHILLER CORRESPONDENCE. Briefwechsel mit Korner, edited by Goedeke; Leipzig, 1874. Briefwechsel mit Goethe. Stuttgart, 1882. Briefwechsel mit W. von Humboldt. Stuttgart, 1876. (Translations of the above in the Bohn Library.) Schillers Brief e. Herausgegeben und mit Anmerkungen ver- sehen von Fritz Jonas. Kritische Gesamtausgabe ; Stutt- gart, 1893. BIBLIOGRAPHICAL NOTES. 233 TRANSLATIONS. English. ROBINSON, London, 1825. R. TALBOT, London, 1829. T. C. BANFIELD, London, 1831. W. PETER, Heidelberg, 1839. Many reprints of this. E. B. LYTTON, London, 1844. F. LEBAHN, London, 1852. CHARLES T. BROOKS, Boston, 1847. THEODORE MARTIN, London, 1848. (Reprinted in the Bohn Library.) T. BRAUNFELS and A. C. WHITE, London, 1859. E. S. PEARSON, Dresden, 1885. J. CARTWRIGHT, London, 1869. D. C. CAMPBELL, London, 1878. E. MASSIE, Oxford, 1878. TARKARI, London, 1879. P. MAXWELL, London 1893. French. Traduit par Merle d'Aubigny. Geneva and Paris, 1818. In (Euvres dramatiques de Schiller (vol. 5), de Barante; Paris, 1821. In Theatre de Schiller. Marmier; Paris, 1844. Italian. Traduzione, del A. Maffei ; Milan, 1836. SOURCES OF MATERIAL IN WILHELM TELL, Geschichte der Schweizerischen Eidgenossenschaft. J. von MUller ; Leipzig, 1786-95. Chronicon Helveticum. Aegidius Tschudi ; Basel and Zurich, 1734- 234 BIBLIOGRAPHICAL NOTES. Briefe liber die Schweiz. Meiners ; Stuttgart, 1792. Naturgeschichte des Schweizerlandes. Scheuchzer; Zurich, 1746. Staats- und Erdbeschreibung der ganzen helvetischen Eidge- nossenschaft. Fasi; ZUrich, 1766. Schilderung der Gebirgsvolker der Schweiz. Ebel ; Tubingen, 1798. Geschichte der Deutschen. M. I. Schmidt; Wien, 1785. Kronika von der loblichen Eydtgenossenschaft. P. Etterlin ; edition of 1752, Basel. Allgemeine Eidgenossenschaftschronik. J. Stumpf, Zurich. ON THE TELL LEGEND. Guillaume Tell, fable danoise. U. Freudenberger ; no place of publication given, 1760. Defense de Guillaume Tell. F. von Balthasar; 1760. Essai sur 1'origine et le d&veloppement des libertes dans les Waldstetten. J. J. Hisely; Lausanne, 1839. Geschichte der eidgenossischen Biinde. J.E.Kopp; Leipzig, 1845. Les origines de la confederation Suisse : histoire et Ifegende, A. Rilliet; Basel, 1868. Die Sage von der Befreiung der Waldstatte nach ihrer almali- gen Ausbildung. W. Vischer; Leipzig, 1867. Tell und Gessler in Sage und Geschichte. F. L. Rochholz; Heilbronn, 1877. Die Anfange zur schweizerischen Eidgenossenschaft. W. Oechsli ; ZUrich, 1891. Die Tellfrage : ein Versuch ihrer Geschichte und Losung. A. Gisler ; Bern, 1895. SUBJECTS FOR THEMES. 235 SUBJECTS FOR THEMES AND INVESTI- GATION. Compare and contrast the deed of Tell in killing Gesslerwith that of John the Parricide in killing emperor Albrecht. Compare the deeds of Tell and Baumgarten in slaying the bailiffs. Compare the action of Melchthal toward Landenberg with that of Tell toward Gessler. Do lines 433-37 show Tell to be selfish and indifferent? What evidence is there anywhere in the play that Tell is acting consciously for the common weal ? What can be said ethically and artistically of Tell's first answer to Gessler, line 2052? Discuss the possibility of Tell's shooting Gessler at Altorf, Act III, scene 3, or at the Tellplatte when he escapes from the governor's boat, from the point of view of nature and of the drama. Is Tell's monologue in the Hohle Gasse inconsistent with his character as a man of few words? Seek the explanation of Tell's line 1576 ; if not found in the text, comment on the line. Discuss the arguments for a real Tell Discuss the arguments against a real Tell. How old do you judge Walther Tell to be? Collect his ac- tions and speeches and justify your judgment by reference to these. Examine the speech of Rb'sselmann, lines 1290-95, and con- sider in the light of his position and all his other utterances what effect he means it to have. Group the scenes in which Tell's part is given, noting what relations are there indicated between Tell and the Riitli con- spirators. 236 SUBJECTS FOR THEMES. Group the scenes in which the Riitli conspiracy and its exe- cution are given, noting what influence is exercised upon them by Tell and his actions. Group the scenes in which Rudenz and Bertha appear, noting their relation to the parts of Tell and the Rutli conspirators. Note the means, the interests and the actions by which these three groups of persons and events are brought together. What purpose is served by the introduction of Armgard and her children in the Hohle Gasse ? Collect the instances in which the scenery furnishes a contrast with the nature of the action ; in which actions or characters are contrasted with other actions or characters. Collect the lines which express general views on the subject of government, and formulate from these Schiller's standpoint. Collect the instances of realistic description and behavior. (Note that realistic does not necessarily mean vivid.) Collect the passages which seem to be spoken for the infor- mation of the audience rather than of the persons to whom they are addressed. Discuss the seeming discrepancies in : Ruodi's presence on the east shore, Act IV, scene i. The presence of so many of the representatives of the three cantons at Altorf, Act III, scene 3. Walther's presence and Hedwig's appearance at the manor of Attinghausen, Act IV, scene 2, and her knowledge of the apple-shooting. The knowledge of the death of Gessler possessed by all in Act V, scene i, and by Parricide, Act V, scene 2. Discuss the presence of Bertha in prison at Sarnen, reported by Melchthal, lines 2872-94. Collect the pithy sayings from the whole play, noting to whom they are attributed. Collect the lines having more or less than five feet, consider- ing how far the irregularity serves a purpose. IMPORTANT VARIANTS. 237 Collect a hundred lines illustrating, other irregularities of meter, as two unaccented syllables together, cases where natural accent conflicts decidedly with regular scansion, etc. , considering whether these irregularities seem to be, on the whole, defects. Collect the rhymed lines, excepting the lyric stanzas, noting where they occur, and their effect. Collect the unusual compound adjectives in the play. Collect the archaic and dialect words in the play . IMPORTANT VARIANTS. 11. 2075-76 : thus the first edition ; in two manuscripts the line : ^fjr luofit U)n cutset 2onb gefcmgen fiifyreu? precedes these, spoken by Rosselmann, while Gesellen speak 207778. 1. 2107: thus the first edition; two manuscripts have: S)et ebert jetjt getoaltig fief) erfjobert. Act 4, scene 2 : the Aschaffenburg MS has here a brief scene, numbered 2, and the present scene 2 becomes 3. The scene is as follows : SCENE 2. SBorjtntmer. 4?eblt>ig tritt Ijciftig Ijereut. Saunt gotten fotgt il)r. JBttUmgarteit, itnll fie suriicfljaUen, > grau, wa fiidjt tyr Ijier im ait8 be 2obe? 3^v fbnnt iljn je^t md)t je^en. 53leibt juriicf. SSer barf tnir'8 toe^ren? ?afet midj. SSiff etnbringen. ruf i)n. SBartet I)ier. e^t. bringt na%, Sid) fatm nidjt ttjarten. SCENE 3. 238 IMPORTANT VARIANTS. I. 2441 : thus the first edition; two MSS have: S)er greifjett inut'ge tnber 3x1 befrtegen. II. 2687-2708 : the Aschaffenburg MS has instead of these the following : JRubolf ber $orra3, tuft o&en, SDtan fafyre au bem SSeg. SJcein gndb'ger $err S)er SanbDogt lommt. SeE geljt ufc. Slrmgcrb er Sanbbogt, fommt er? titfft @ud)t i^r >t>a8 an tljn? Strmgarb 3a, freili^. tufft SGBarum ftellt i^r eucf) benn 3n biefer I)of)Ien affe if)tn in ben SSeg? Strmgarb ier tueti^t er mir nic^t au8 ; er tnu^ mtc^ fyortn. 2)ort fommt er. 6ie ge^t tntt i^ren fitnbern nai^ ber oorbern ene, eftler unb SKubolpIj ber $arraS jeigen fic^ auf ber Jpb^e beS SBegeS. tttfft SSo lam ber iSJeibmann fyin tntt bem ic^ jprad)? 11. 272225 are found only in the Aschaffenburg MS. 1. 3082. Following this the Aschaffenburg MS gives to Stauffacher the following lines, and the five lines here spoken by Stauflfacher are given to Melchthal. Oft ift'S ber greDel ber ben ^rebel rdd)t. 2llbred)t war felbft ber 2ftorber feineS errn ; 3)amalS man barf e3 enbltcf) je^t gefte^n S)a ftel ber beffre burd) ben fc^(ec!)ten 9Jiann, tlnb nit^t ein fiirftlicf) @rab rcptlt' er iljm gonnen. SBtr tuoEen un8 nic^t mifcfjen in ben @treit, 2)er broben ^errfd^et in ben tottben ol)en, @egen qntUt unb ttmrme ?^rud)tbarfeit bie ewitterliifte fid) entlaben. INDEX. (For names of persons occurring in the Text, see List of Persons, p. Iviii. The references below are to the Notes, by lines unless otherwise specified, and to the Introduction by page. Most references to the Notes have corresponding appli- cation to the Text). abtrotjen, 1. 1300. adjective, form after personal pro- noun, 1. 14. termination omitted, 11. 10, 85, 189, 294. weak declension, unusual, 1. 2631. in pairs, 1. 761. 2JMer, symbol of the empire, 1. 884. 21 Ft, use of in Schiller's dramas, P- 173. JHbrecfyt, emperor, his death in Tschudi, p. lii ff. alliteration, 11. 1042, 3055. 2IIpenrofe, 1. 2357. iUpentrift, 1. 1001. alfo, 1. 232. Sntlanbammann, 11. 1086, 2114. 2J[torf, 11. 770, 1540. feller, 11. 128, 717. 2Il3elIen, 1. 66. Jlmmonsfyorn, 1. 2626. anftellig, 1. 362. llrth, 1. 2282. article, with generalizing force, 1. 57- with proper names, 1. 66. article, 11. 126, 134, 162, etc. SD. after 1. 182. equivalent to compound rela- tive, 1. 1545. omission of, 1. 1487. as, the second, in comparisons, 1. 264. yttmgfyaufers, 1. 52. 2Juftrttt, use of in Schiller's dramas, p. 173. 2lllf3Ug, use of in Schiller's dramas, P- !73- auxiliary verb, omitted, 1. 172. 2Ijenberg, 11. 2164, 2189. Zljen, Hetnen, 1. 2228. Baben in 2targau, 11. 409, 2669. Bann, 1. 2996. Bannberg, SD. before 1. 1732. Bannerfyerr, 1. 336. Barmfyer^tge Briiber, SD. before 1. 2832. Baurenabel, 1. 825. Baumgarten, account of in Tschudi, p. xliii. Beginnert, p. 284. bcilcgt/ 1. 176. 240 INDEX. Berg, 311 Berg fafjren, 1. 17. Bern, 1. 2433. Befdpetb imffen, 1. 4H- toerben, 1. 1347- befonnen, 11. 227, 1872, 1903. Bible, influence of, Introd. xxxvi, 11- 315. '357, 1990. Bibliographical Notes, p. 237. Blutbcmn, 1. 1234. Blutfd?ulb, 1. 1237. Borne, opinion of Tell, p. xxxi. Botenfegel, 1. 2555. Brant, 1. 940. Brautlanf, 1. 2652. Brant con IHefftna, bte, plot of, p. xviii. bran, 11. 165, 1090. brecfyenb 2Iuge, 11. 865, 2810. Brief, 11. 1215, 1249. Brucf I 11. 2946, 2926. Brugg I Briintg, 1. 1193. Brunnen, 11. 721, 725, 1178. Biid?er, bte alien, 1. 1121. Buggtsgrat, 1. 2187. Biinbe, 11. 658, 2450. Biinbnts, 1. 1156. Biirgeretb, 1. 2431. Burgcogt, 1. 77. Biirglen, 11. 126, 1540. Chronology, authentic, p. Iv. legendary, p. Ivi. of Wilhelm Tell, p. Ivii. ba, after relative pronoun, 11. 1477, 1763. as adverb, and as conjunction, SD. after 1. 506. Dad?, 1. 2171. dative, ethical, 11. 450, 2313, 2720. dative, of possession, with redun dant poss. adj., 1. 1776. Demetrius, p. xix. Denfen, cp. with metnen, 1. 41. - 1 - = gebenfen, 11. 528, 2484. bod?, colloquial equivalent of, 1 187. Don "K a r I o s , outline of plot, p. xiii. Drad?en, 11. 1075, 1264. brei ^tngern, SD. after 1. 1489. Diintjer, 1. 461, SD. before 2098. trt, 1. 238. (Eljnt, 1. 1539- tbgenoffen, 1. 1108. etgne eitte, 1. 1080. etltg Ijabcn, 1. 772. (Einfiebeln, 11. 343, 1247, 2651. (Eifestiirme, 1. 2144. ngelberg, 1. 1002. enjambement, Introd. xxxvii, 11. 285, 2571, 2614. (ntfd?etbung,.bhttige, 1. 2442. erbeute, 1. 1490. (rben, weak singular, 1. 1699. erfredpen, 1. 2595. erfiifynen, 1. 2533. eto'gen Seen, 1. 3266. fatten, 1. 2214. ^arjr = (5efat|r, 1. 1511. ^alfd?, archaic, 1. 741. ^afi, one of Schiller's sources, notes from, p. liv. ^anad?tsauf3ug, 1. 39- ^anft, references to, SD. after L 754, 11. 1217, 1490, 3124. (Faenza), 11. 911, 1215. INDEX. 241 , 1. 2304. , 1. 1499- , 1. 3258. bes ?errn, 1. 1400. ter, 1. 964. outline of plot, p. xi. tnftern, for ^infternts, 1. 594- ^tru, H. 38, 596, 1502. ^lanfen, 1. 386. ffeugt, archaic, 1. 1477. $luti, 1. 2193. $lurfd?iitj, SD. after 1. 2649. fobem, archaic for forbcm, 1-57I. ^ohn, 11. 109, 423. ^rau 311 g>m 3129. fiirber, archaic, 1. 384. future indicative, for imperative, 1. 1895- future of conjecture, 1. 2054. gahftot3tg, 1. 2194. Safyltngs, 1. 2230. gebannt, 1. 1775. icbett, impersonal use of, 11. 1217, 1786, 1952. jeben auf, 1. 2177. (Sebtrgc = Forest Cantons, 1. 164. (Scbrcften, 1. 198. gebrodpen, 1- 2191. (Scflcbcr, 1. 1804. jjebaffig, 1. 487- (Selartt, 1. 47. (Seliiften, 11. 85, 548. genitive, adverbial, 11. 333, 537, 1278, 1780. partitive, 1. 2664. (Senogfame, 1. 1455- gefegnen, 1. 97- (Seller, account of in Tschudi, p. xlvff. (Seftrenger, 1. 1859. i,l. 1184. SD. before 1. (5Iarntfd7, 1. 2666. gletd?, with verb preceding = ob gletcfy, H. 1118, 1 1 21. (Sletfd^er ITTild?, 1. 1004. - 1. 1780. Goethe, pp. xiv, xix, xx, xxiv, xxvi, xxxi, xxxiv, xxxvii. - his use of two comparatives, 1. 761. <5ott, use of in asseverations, 1L 507, 714, 1482. (Sottharb, 11. 519, 876. (Sratticr, 1. 2641. (Sranfen, Bintcrn/ 1. 2226. (Sriinbe, 1. 1549- )absburg, House of, 11. 254, 891, 1664. - castle, 1. 2976. ^acfmeffer, 1. 2190. l}afen, mountain, SD. before 1. I, SD. before 1. 959. fjalbcn, 1. 562, Introd. p. xlii. balsgefabrlicb, 11. 1432, 1508. fjanb'lid?, 1. 2257. INDEX. ?aslttf)al, 11. 1193-4. hat, the, account of in Tschudi, p. xlv. }ausgeno, 1. 650. ?ausred?t, 1. 82. fjeertceg, 1. 347- Ejetmfetjnen, 1. 843. ?erre, archaic, 1. 1558. ^errenbanf, 1. 806. Jjerrertburg, 11. 625, 770. fjerrenfned?t, 1. 1271. fjerrenleute, L 294. fjerrenfcbiff, 1. 2170. fjeribann, 1. 1228. ritnftefyen, 1. 1948. rttnterljalt, 1. 1343- 7od?fiug, 1. 900. }od7tDad?ten, 1. 2449. ^od?ir>ilb, 1. 900. fjodjuwrbigen, 1. 1748. hob.Ie (Saffe, SD. beginning of Act iV, Scene 3. 7oflenrad?en, 1. 137. 7ollrmberjtraud?, 1. 2563. Homer, influence of, 11. 209, 241, pp. xv, xxxvi. fjorn con tlrt, 1. 1091. Corner, 1. 1778. ffut, 11. 408, 2916, 2922. 3berg, 1. 240. 3fftanb, pp. xxiii, xxiv. 3mmenfee, I SD. beginning of Act 3mtfee, I IV, Scene 3, 1. 2654. indicative, for imperative, 11. 1364, 1895. - for subjunctive, 1. 356. imperfect of, for conditional, 1. 2060. indirect discourse, 11. 92, 1345, 1775. l8 34- inversion, due to expletive eg understood, 1. 171. in exclamatory sentence, 11. 1760, 2635, 2769,^2932. ja, colloquial equivalents for, 11. 108. 1987. je bcr = jeber, 1. 1 1 70. 3enm, 1. 37. jctjo, 1. 2607. 3od), 11. 371. 2845, 3254- 3ungfrau con (Orleans, b t C , outline of plot, p. xvii. 3urtgfran, bie (mountain), 1. 628. Kabale unb t e fa e , outline of plot, p. xi. Katfer, 11. 77, 266, 703, 800, 1221, 1370, 2943. Kaifer ^rtebndjs 23nef, 1. 1215. Keltic tribes in Switzerland, 1. 1179. Klofterleute, 1. 1078. Kloftermet'r, 1. 2651. Fommltd?, 1. 2128. - KSntg, ber, 11. 130, 787. "Korner, pp. xii, xix, 1. 761. franft, 1. 2334. freild^t, archaic, 1. 1477. Kubretben, SD. pp. 5, 173. Kuont, pronunciation of, p. 174. Kiinad?t, SD. beginning of Act IV, Scene 3, 1. 2655. CSmmergeter, 1. 1000. anbe, 1.431,655, 742. Sa'nber, anbammann, 1. 813. anbbebriicfer, 1. 1720. anbergter, 1. 1665. lanberfette, 1. 872. 243 artbsgcmctrtbe, 1. 1109, 1397. artba,emetnbc, fanbsmann, H. 50, 158. anbmartn, 1. 1056. anbDogt, 11. 72, 131. iatrmten, 1. 1812. cr;en, l. 229. cr;en gebert, 1. 49- tcber (rDcftfrtcfenlteb), 1L 1162, 1189. ifel, 1. 47- otoer3, 1. 2285. Lucerne, Lake, see Dtenr>alb= ftattenfee. g', 1. 46. liigen, H. 258, 1384. lunar rainbow, 1. 975. ur,emburg, 1. 3021. mannltd?, 1. 2874. HTarta Stuart, outline of plot, p. xvii. tnetnen, compared with bcnfcn and glaubcn, 1. 41. IRetnrab's Sett, 1. S r 9- :ttetfterfcbui, 1. 2649. meld?tbal, 1. 5 60 - account of in Tschudi, p. xliii. ITtelfnapf, SD. p. 174. ITtenfdpcn anbcr (bcr), 1. 2618. meter, 11. 26, 66, 294, 995, 1140, 1208, 1249, 2558, 2960, 3109. IHcttcnglocfletn, 1. 966. ITUtternad?!, 1. 1167. ITTonftrans, 1. 1751. Hlorgartett, allusion to, 11. 2442, 2967. ITCorltfcfyad^Tt, 1. 2651. UTiiller, 3ofyannes on, 11. 240, 1162, 2432, pp. xx, xxiv, xxxix, liv. IHunb bcr IDatirfyett, 1. 2124. IKuotta, pronunciation of, 1. 1178. miitterltcfyes, 1. 1344- IHyt^cn, bcr groc, 11. 39. 7 2 7- IHyt^cnftcin, SD.p. 173, 11. 39. 7 2 5> 727. HadptS, form of, 1. 1760. naturoergcncn/ 1. 1611. Hauc, 1. 37. negative, parallel to French, 1. 1535- nod?, translation of, 11. 272, 543. numerals, cardinal, declension of, 1. 1127. ob = iibcr, 11. 277, 788. order of sentence, 11. 462, 666, 1249, 1760, 2905. ftretrf?, 11. 184, 868. (Dfterretd?, 11. 194. i34> l6 4- pair, 1. 818. parliamentary usage, 11. 1150, 1310, 1397, Introd. p. xxxiv. parrtciba, 3^ anncs ' criticism of his part, pp. xxv, xxxii. account of in Tschudi, pp. xlvii, lii. participle, past, with Fommett, 11. 65, 22O; SD. beginning of Act V, Scene 3. for imperative, 1. 353 ff. absolute, 11. 653, 3229. passive voice, indirect object in, 1. 101. with fetn, H. 1123, 1303, 1385, 2834. pcrgamcnte, 1. 244. Persons, alphabetical list of, p. Iviii. 1736- 244 present tense, for imperfect subjunctive in a conclusion, 1. 629. prefjte, 1. 251. pronouns, used in address, 11. 161, 1690. omission of correlative, 11. 331, 703, 1146, 1304. Happerstpeil, 1. 1361. Hauber, bie, outline of plot, p. ix. realism in Tell, pp. xxxii, xxxiv. Hecfyt fd^opfen, 1. 1218. rebltd?, 11. 287, 2248. Hetd?, 11. 185, 193, 879, 885, 1223, 1365, 3264. Hetd?en, 1. 1709. Heihen, 1. 54- Hetbe, L 1599. relative pronoun, ber, bie, bas, 1.48. followed by personal, 1. 58. compound, 11. 383, 1083, 1481, I 545> I 739> 1977- Heu, 11. 2969, 3244. Hbeinfelb, 11. 1324, 2966. rhyme, 11. 1586, 1684, 1706, 1709. Higiberg, 1. 2738. Hing, 1. 1123. Hb'me^iigen, 1. 1134. Hoberg, 11. 77, 1385, 1414. capture of in Tschudi, p. li. Bllben3, criticism of his part, pp. xxv, xxviii, xxxii. Hufft, 1. 2664. Huobi, pronunciation of, p. 1 74. Biitli, 11. 727, 729, SD. before 959; SD. after 1. 982. scene, the, pp. xxiv, xxvii, xxx. Sammlung, SD. before 1. 1444. Sarnert, 11. 1060, 1385 - capture of in Tschudi, p. li. Saffen, 11. 1208, 1401. SSumer, 1. 2617. Scfyacfyentfjal, 1. 1550. Sd^atten, 1. 764. fd?elten, 1. 98, government of, 1. 825. Sd?eud?3er, one of Schiller's authori- ties, notes from, p. Iv, 11. n, 38, 975, 1501, SD. before 1. 1732, 11. 2640, 3266. Schiller, sketch of his life, p. vii ff. Sd?[aglannnen, 1. 1781. Sd?IeY3, SD. beginning of Act I, Scene i. Scbroert, 1. 1133. fetjnbc 2luge, bas, 1. 2125. felbanber, 1. 2894. fcl'gc 3 n fel, bte, 1. 1700. Selisberg, SD. before 1. 959, 1. 965. Sempacfy, allusion to, 1. 2443. Sentett, 1. 2653. Shakespeare, influence of, pp. xxii, xxx, xxxvi, 11. 2129, 2573. Stgnft, 1. 1096. StIItnen, 1. 689. Simons unb 3itba, 1. 146. singular verb, with compound subject, 11. 503, 1385. fo, 11. 48, 407, 3079. INDEX. 245 fonnenfd?euen, 1. 1 102. fpiilen, 1. 8. Stael, Madame de, p. xxiii. Stammr)ol3, 1. 208. Stanb, 11. 1428, 2489, 2992. Stange, 1. 2918. Staubbad?e, \ SD. before 1. 1585, ftaubet, / 1.3255. Stauffad?er, account of in Tschudi, p. xlv ff . Steg, 1. 25, SD. beginning of Act V, Scene 3. ftebnben ^uges, 1. 333- Stein bes (felfen, 1. 670. Steinen, SD. beginning of Act I, Scene 2, 1. 2283. Stein, 311 Baben, 1. 2965. stichomythy, Introd. p. xxxvi, 11. 136, 316, 415. subjunctive, for imperative, 11. 969, 1114, 1369. indicative for, 1. 356. delicate use of, 11. 490, 673, 2158. of conjecture, 1. 3158. Sunbflut, 1. 2148. suppressed negative, with benn in subordinate clause, 11. 1043, 2624. Surennen, 1. 998. Sweden, legendary home of the Swiss, 1. 1 1 60. S3Cne, use of in Schiller's dramas, P- 173- t, unorganic, 11. 26, 31, 101, 1566. tagen, 11. 751, mi, H39. 1518. (Tag, 1. iMS- CEell, tDilrjelm, account of in Tschudi, p. xlviii ff. (Eeufelsbriicfe, 1. 3255- (Eeiifelsmiinfier, 1. 2188. dbalrjogt, 1. 38. Themes, subjects for, p. Iviii. (Erjurgau, 1. 2432. Ticino, allusion to, 1. 3269. Toko, Danish prototype of Tell, p. xli. dretb, 1. 721. treiben, 1. 540, es tretben, 1. 541. drommete, 1. 834. trutjiglid?, 1. 235. Tschudi, pp. xxi, xxii, xxxvi, 11. 97, 198, 229, 275, 277, 293, 466, 685, 1325, 2960. extracts from, p. xlii ff. (Eming, 1. 360. Ud?tlanb, 1. 2432. Ungebiihr, 1. 550. Ungebiibrlicfyes, 1. 94. ungefranft, 1. 1927. Untertoalben, 11. 100, 461, 1131. Uri, 1. 279. Urner, Ltrprjebe, 1. 2910. Urfener Sod?, 1. 3258. Variants, list of important, p. 237. Datermorb, 1. 2953. oaterlicfye ad?ter, 1. 43. IPagefafyrten, 11. 1494, 2638, 2874. iPatjIfreitjeit, 1. 3022. 2 4 6 INDEX. c, for Untcrtoalben, 11. 493> 545,717. fyinterm IPalb, 1. 1078. TO a II c n ft c i n , outline of plot, p. xvi. rDalty = rpalttjcr, L 1581. H)appen(d?tlbern, 1. 211. H?as, as universal compound rela- tive, 11. 1481, 1739. JDetbgefellen, 1. 153. IPettj, 1. 1471. tDetl/ archaic use, 1. 341. JDetjjlanb, 1. 1193. IDeite, ) 11. 1474. 1675. , ("L 1685. 1L n>elfd?, J tr>erben 1. 645. = 311 Ceil tocrbcn, 1. 149. IDettcrlod?, 1. 40. IDilbljcuer, 1. 2738. tDtltjelm Cell, account of its composition, p. xx ff . notes for, pp. xxii, liv. criticisms of, pp. xxv, xxvi ff. primary merits of, p. xxxiii ff. style and meter in, p. xxxv ff. history and legend in, p. xxxviiff. lt>tnbesn)eb.en, 1. 3253. IPinbtfd?, allusion to, 1. 2974. IPmblaimne, 1. 1501. IDtrttn, 11. 187, 516. toob.1, 1. 524; =tpotjlan, 1. 117. roorflbeftellr, 1. 1860. toollen, peculiar shades of, 11. 2845, 3073, 3074. IDutncfy, HI. 99, 181, 1965. IDiitenbe, / 1. 2532. 3crftort=pcr{l6rt, SD. after 1. 3103. gcugungen, 1. 3003. jtnfen, 1. 1362. ud?t, 1. 204. 119, Lake, SD. beginning of Act IV, Scene 3, L 2282. jugesShlt, 1. 5 2 - giirid?, 1. 2435. giird?, bcr grocn ^rau 311, L 3U3ugeljn, 1. 2257. |tmng, lu. 36 o, 37 o. grotnger \ piping llrt, account of in Tschudi, pp. xlv, lii. VOCABULARY. EXPLANATIONS. In the vocabulary definitions are in Roman text, explanations not constituting a part of the meaning in italics. A dash indicates the omission of the title-word ; with nouns, it shows that the plural is like the singular. In nouns the genitive singular, when it differs from the nominative, and the nominative plural are given. Strong plurals are indicated by -t, *t, or by or " when there is no addition to the singular. In separable verbs the prefix is not re- peated but its place is indicated by a dash. The third person singular of the verb is given when the root-vowel is changed. The auxiliary of intransitive verbs is understood to be Ijaben unless otherwise indicated. Proper names have, for convenience, been included in the general word-list. The following abbreviations have been used. /n?/., prefix. prep.* preposition. Pres.) present. fro*., pronoun. refl. , reflexive, f., fein. sep., separable. S.G., South German. sing., singular. subst. substantively. super!., superlative. temp., temporal. tr., transitive. U.G., Upper German. undecl., undeclined. unus., unusual. usual., usually. ., verb. w., weak. ace., accusative. indeci., indeclinable. adj. , adjective. indef., indefinite. adv., adverb. infin., infinitive. arch., archaic. infl. inflected. art., article. insep., inseparable. aux., auxiliary. interj., interjection. cans., causal. intr., intransitive. collect., collective. /., line. cf., compare. loc., locative. compar., comparative. >., masculine. conj., conjunction. M.G., Middle Germa: dat., dative. mod., modal. dial., dialectic. . or neut., neuter. demon., demonstrative. nef., negative. E., English. nom., nominative. F. or Fr., French. obs., obsolete. f. or fern., feminine. fart., participle. fig., figurative. pass. , passive. gen., genitive. per/., perfect. I)., baben. //. or plur., plural. impers., impersonal. pass., possessive. VOCABULARY. ab, adv. (and sep. prefix}, off, away, down. abbred?en, brad) , -gebrorfjen, brid)t, tr., break off, interrupt; intr., stop, cease, abbriicfen, tr., let fly (an arrow), shoot. aber, conj., but, however, abfabjen, fuljr , -gefafjren, faljrt, intr. ]., set out, depart, set sail. 2lbfar?rt,/ /., departure. 2lbfati, ni. -8, -"e, desertion, defec- tion. abfaUen, fiet , -gefaHen, faflt, intr. \., fall off, revolt, abfmben, fanb , -gefunben, tr., satisfy, put off. abfiifyren, tr., lead away, conduct, convey. abgeb.cn, ging ,-gegangett, intr. \.f go away; withdraw, leave (the stage). abgetDetbet,/;;* abtrmben. abgeplattet,///* abplatten. abgcrotnnen, gereann , -gett)on= neil, tr., win from (dat^. Zlbgriinb, m. -8, B e, chasm, preci- pice, abtjolen, sep. tr., fetch from, go and get ablaufett, fief , -gclaufeu, lauft, intr. \., run down; beine Ub,r i[t abgelaufen = your hour has come. Cf. note to I. 2567. obmaljen, tr., mow. abmcffcn, mafj , -gemeffeit, mtt, tr., measure off, allot, abncrjmen, nabm , -genommen, nintmt, tr., take off. abplatten, tr., flatten down or off; past part, used as adj., flat, level. 2lbrebe,/ w., agreement; nelj= men, take counsel. abretd?ett, tr., reach. [ing. TJbfcfyeu, nt. -g, abhorrence, loath- Jlbfcfyteb, m. -9, -e, departure, farewell; Itefjmen, take leave, abfenfen, tr., sink; reft, slope, descend, abftofjen, ftte ,-geftofjen, flojjt, tr., push off (a boat). 2lbt, m. -8, *e, abbot, abtreiben trieb ,-getrieben, tr., cast off, expel, abtrotjen, tr., extort, abtriinntg, adj., faithless (to, Don), abma'gen, n?og , -geroogen, tr., weigh, consider (carefully), abroarten, sep. tr., wait for. abroefyren, tr., ward off, avert, abtpetben, tr., graze on; past part., grazed bare. 250 VOCABULARY. abtt>enbett, tuanbte , -getoanbt (or TO.) tr., turn away; alienate. abmerfen, roarf , -getoorfen, ttrirft, tr., cast off. ad?, infer/'., ah ! oh ! alas ! 2Id?t,/, ban, outlawry. ad?tett, tr., deem, judge; fiir, esteem, regard; intr. (auf with ace.'), attend to, pay attention to. ad?t'geben, gab , -gegeben, gtebt, intr., pay attention. ad?t3tg, num., eighty. acf em, tr., cultivate, plough. 2IbeI, m. -8, nobility. abeltg, <*<#', noble. 2tbler, *. -8, , eagle; symbol of the house of Habsburg. 2Igttes (1281-1363), eldest daugh- ter of the Emperor Albrecht I, and wife of King Andreas III of Hungary (d. 1301). 2Ib; ancestor, forefather, grandsire, grandfather. afynett, tr. also intr. (used impers. with dat.}, anticipate, surmise, forebode; pres. part, as adj., prescient, foreboding, prophetic. 2Hbred?t (1250-1308), m. -8, the Emperor Albrecht I; Duke of Austria, oldest son of Rudolf of Habsburg. oXi,adj. andpron., all; each, every, any; oQeS, used collect., all, everyone, everything. alletn', adj., alone; adv., only; conj., but. atlertDCgett, adv., everywhere. dllgemein', adj., general, universal. allgerecfyt, adj., just, righteous. a U3U, adv., too. , adj. andadv.,\.oo tense. 2Hp(e), f. w., mountain pasture, mountain; pi., the Alps. Jlfpenbtume,/ w., Alpine flower. 2IIpcnjagcr, m. -, , Alpine hunter. 2JIpenrofe, /. w., Alpine rose, a variety of rhododendron. 2tlpentrtft,/w.,mountain-pasture. illpcnroaffer, n. -g, , Alpine- stream, [horn. JHpfjorn, n. -(e)8, "er, Alpine als, conj., as, than, when; (after comp.), than; (after neg.}, but, except; al8 tt)ie, as. alsbalb, adv., immediately. dlfo, adv., so, thus; conj., then, therefore. alt (fitter, alt [e] ft), adj., old, an- cient; used subs. decl. as adj.; bo8 2Hte, n. collect., the old, the established. 2JIter, n. -8, , age, generation. altgemofynt, used as adj., long ac- customed. 2tltlanbammann, -8, *er or -e, former chief-magistrate. 2IItorf, capital of the canton of Uri, south of Lake Lucerne. See map. 2IItorbern,w.//., ancestors, fore- fathers. , village in Unterwalden. , adj., of Alzellen; noun, m. -8, , inhabitant of Alzellen, especially Baumgarten. 2Immann (= Slmtmann), -8, "er or c, magistrate. 2lmmanb , be active, set to work; intr., aim. anleimert, refl., glue oneself to or fast, anliegen, tag , -gelegen, intr., concern. anlorf CU, tr., entice. 2Ittmut,/., charm, grace, annefymen, nahm , -genommen, nimmt, tr., accept, receive, artpodpetl, intr. b., knock, onrufen, rief ,-gerufen, tr., call (to), address; invoke, cmriifyren, touch, anfagen, tr., speak out; indicate. anfd?Itccn, fc^tof? , -gefcfjloffen, tr., join to; refl., attach oneself to. anfcb.cn, fab, , -gefefyen, ftebt, tr., look, regard, anftcr^ttg, adj., roerben, catch sight of (with gen.). anftebeln, refl., settle. 252 VOCABULARY. anftnnen, fann , -gefonnen, tr., demand of, ascribe to. anfprengen, intr. \,, gallop up. 2Jnipnid?, m. -, *e, claim; in net)tnen, lay claim to. anftetgert, ftteg , -geftiegen, intr. f., rise. anftelltg, adj., fit, useful, anftemmen, tr., press against, brace. 2tntctl, m. -, -e, share, lot. antfyun, tfyat , -gettjan, tr., do (to), show, offer, inflict. 2JtttItt3, n. -e, -e, face, counte- nance, antreten, trat , -getreten, tritt, tr., approach. 2lnttDort,/ -w., answer. anroad?fen, fturfjS , -gettadjfen, IDacfjft, intr. \., grow on, increase. an3tetjcn, 3og , -gejogen, tr., draw on, stretch. Slnjug, m. -, *e, approach, an^iinbert, sep. tr., set fire to, light. 2lpfd, m. -, *, apple. 2Irbett,/ -w., labor, toil, work, arbetten, intr. or tr., work; re/I., make one's way. 2Jrbciter, m. -, , laborer, arg (fivger, argft), adj., bad. SJrgtDofytt, m. -9, suspicion, arm (firmer, firmft)/ adj., poor, wretched. 2Jrm, m. -(e), -e, arm. llrmbruft,/ ^e, cross-bow, armfcltg, adj., wretched, miser- able. 2IrmfeffeI, m. -, , arm-chair. , poverty. 2lrtr(, a village at the southern end of Lake Zug, at the foot of the Rossberg. ,/ w., ashes. -8, breath, dtemlos, #<#'., breathless, atmert, intr., breathe. 2ttttrtgfycws(en), a village on the Reuss near Altorf. 2ltttng^Sllfcr, m. -8, , Baron von Attinghausen. aud?, adv., also, even, too; after toer, tua?, tt)ie, IBO, ever; fo . . . Olid), however. [field. 2luc, f. 1O-, fertile plain, meadow, ailf, prep, with dat. or ace., on, upon, to, toward, for; used as a sep. prefix and adv., up, upon, open ; interj., up ! aufbcmen, tr., build, aufberoafyrert, sep. tr., preserve, keep, cmfbteten, bot , -geboten, tr., summon, call. [flourish, aufbflifyen, intr. f. ; blossom; cmffafyren, fuhr , -gefaljren, fdfjrt, intr. \. t start up, be angry. aufftnben, fonb , -gefunben, tr., find out, discover. aufforbern, tr., summon, challenge. aufgebcn, gab , -gegeben, giebt, tr., give up as lost, forsake. aufgeben, gtng , -gegangen, intr. \., go up, rise; open. auffyalten, hieft , -gebalten, bait, tr., halt, detain. auftjangen, bing , -gebangen, hangt, tr., hang up. {The pre- sent tense of this verb is usually supplied by aiiffytingen). VOCABULARY. 253 aufbeben, bob , -geboben, tr., raise. Clufboren, sep. intr. b., cease, auflacfyett, sep. intr., laugh out or aloud. HufTmif, m. -8, *t, tumult, auflegett, tr., lay upon, place. CUlftofett, sep. tr., dissolve, annul. duftncrfCTtf intr., give heed, listen (carefully). anfmerffam, adj., attentive, aufttefymcn, nafjm , -genom= men, ntmntt, tr., receive; mtt, compete, be a match for. attfpaffen, sep. intr. I)., watch. aufpf(an3en, sep. tr., set up. aufrailfcfyen, sep. intr. \., rush or surge upward. aufred?t, adj., upright, aufrei^en, ri , -geriffen, tr., tear open ; refl., open suddenly, ailfncfyten, sep. tr., erect, set up; refl.:, arise, aufrufen, rief , -gerufen, tr., call, summon. 2IufrufyCf m. 8, tumult, sedition, aufriirfren, sep. tr., stir up. auffcfyteben, jcgob , -gef^oben, tr., postpone, auf fcfylagen, f^lug , -gefd^tagen, fd)lagt, tr., cast up, raise, open. 2Iltffd?llb, m. -8, *e, delay, auffctjen, sep. tr., set up, place upon, auffprtngen, fprartg , -ge fpriwgen, intr. \., spring up. 2lufftanb, m. -(e)8, "e, tumult, aufftccfcn, sep. tr., stick or set up. aufftcrjcn, ftonb , -geftanben, intr. \., stand up, rise. cuiftcwen, intr. \,, thaw, aufttjun, tb,at , -getb,ait, tr., open; refl., present itself, auftreten, trat , -getreten, tritt, intr. \., enter, appear. auftDCCfcn, sep. tr., awake. 2Iuf3lig, m. -g, "-t, drawing up, act (of a play}. aufsrotngen, ^roang , -gejroun* gen, tr., force upon. 2Iuge, . -8, -n, eye. 2IuacttbIt(f , m. -8, -e, moment, augenbltcfs, adv. (gen.}, instantly, augenlos, adj., sightless. CLns,prep. with dat., out of, from, of; because of; adv., out, forth; over, done; used as sep. prefix. cmsbretten, tr., extend. ausetncmberfHerjett, ffolj , -ge= ftofjen, intr. \., flee apart, ausctnanbcrgerjen, ging , -gc gangetl, sep. intr. f., separate, disperse, ausetnanbertretben, trieb ,-ge- trieben, /r., disperse, aus'crfcrjcn, erfat) , -erfehen, fieljt, tr., choose, select, ausfecfyten, fod)t , -gefodfyten, fid)t, /r., fight out. ausfUegen, flo , -gefloffen, intr. \., cease to flow, ausgefjen, ging , -gegangcn, intr. \., go forth, proceed from, ausgtcgcn, go^ , -gegoffen, tr., pour out. ausltcfcrit, tr., deliver (up), sur- render, auslofd^ctt, sep. tr., extinguish, put out. 254 VOCABULARY. austeutcn, tr. t root out, clear away. ausroben, tr., root out (of forest}. 2Iusrufer, m. -8, , crier, ausrufyen, sep. intr., rest. ausfefyen, faf) , -gefefjen, fteht, intr., look, appear, au^en, adv., without, abroad, auger, prep, with dot., without; CUtfjer fid), beside oneself, aufjerft (super I. of aufjer), adj., utmost, extreme; gu Sufjerft, adv., prominent. 21usftd?t,/ w., prospect, view, ausftnncn, fann , -gefonnen, devise, contrive, ausfpafyen, tr., spy out. ausfpred?en, fprad) , -gefpro= d)en, fpridjt, tr., speak out, ex- press. ausftellen, tr., post, station, ausfucfyen, sep. tr., choose, select, austreten, trat , -getreten, tritt, intr. f., step forth; overflow, ausiiben, tr., exercise, exert. austetd?en, nnd) , -gemic^en, intr., j. f step aside, avoid, evade. cms3tel}ett, jog , -gejogen, intr. \. t go forth. 2IfC, m. tv., \ a mountain 2tjenbcrg, m. -8, J on the eastern shore of Lake Lucerne. See map. 2Ijt// -w., ax, battle-ax. Bad?, **. -(e), "e, brook. Bab, . -(e), "er, bath. Babcn, a town on the Limmat in Aargau; northwest of Zurich. baben, tr. and intr., bathe, re/I., bathe. Ba^n,/ w., path, way. Batjre,/ w., bier. balb, adv., soon, easily; balb . . . balb, now . . . now. Balfett, m. -8, , beam, timber. Ball, m. -(e), -e, ball. Balfatnfirom, m. -(e)8, a e, aroma- tic stream. Banb, n. -(e)8, a er, ribbon, string. Banb, n. -(e)., -e, bond, fetter. banbtgen, tr., subdue. bang(c), adj. (banger, ba'ngfi, also banger, bangft), afraid, anxious. Ban?,/*e, bench. Banit, m. -(e)8, ban, excommuni- cation. Bannbcrg, m. -(e)8, a high hill near Altorf. bannen, tr., protect by law; pre- serve; enchant. Banner, n. -8, , banner. Bannerljerr, m. w., banneret. bar, adj., destitute, deprived. BSr, tn. w., bear. barmfyer^tg, adj., merciful; barm* bergige SJriiber, "Brothers of Mercy." Cf. note top. 143, S.D. Barmb.er'3tgfett, f. w., mercy, charity, compassion. Bail, m. -(e)8, -e, building, struc- bauen, tr., build, rely. [ture. Bauer, m. -8 or -n, -n, peasant, farmer. Ba'uertn,/ w., peasant-woman. Bauernabel, m, -8, peasant or rustic nobility. VOCABULARY. 255 Baugeriift, . -(e), -e, scaffold- Baum, *. -e8, -"e, tree. [ing. 23aum3n>eig, *. -(0^> ~ e / branch of a tree. Becfyer, m. -, , beaker, goblet. be=, insep. pref., unaccented. bebauert, tr., till, cultivate, bebcmern, #., regret, pity, bebertfert, bebacfyte, bebadjt, tr., consider; reft., deliberate; hesi- tate. bebeutett, tr., mean, signify, bebrangett, tr., oppress, afflict, dis- tress, bebiirfen, beburfte, beburft, be- barf, intr. b,., (with gen.) and tr., need, require, beburfttg, adj., needy, bcctfen, tr., cover with ice; part. as adj., ice-covered. 23efer|I, m. -% f -e, command, bcfcrjlen, befall, befoljlen, beftefjlt, tr. and intr. (dat^), command, order, befefttgert, tr., strengthen, fortify; reft., establish, beftnben, befanb, befwtben, reft., find oneself, be. befTccfen, tr. spot, stain, bcfliigeln, tr., wing, speed, befolcjen, tr., follow, beforbern, tr., promote, befrcten, tr., liberate, deliver, befrtebtgert, tr., satisfy, befrucfytert, tr., make fertile, begeben, begab, begeben, begiebt, reft., betake oneself, go ; happen ; (with gen.) give up. begecjnen, intr. j., (dat?) also tr., meet, happen; use, treat. begerjen, beging, begangen, tr., commit. bcgctjfCTt, tr., desire, demand. 3cgctftcrung, f., inspiration, ec- stasy. Begtcrbe,/. w., eagerness. bcgtnncn, begonn, begonnen, intr., begin. bcglcttcn, tr., accompany. begliicf en, tr., make happy, bless. begrabcn, begrub, begraben, be grabt, tr., bury. bcgrctt3Cn, tr., border, limit. begrii^en, tr., greet, reft., exchange greetings. Begriiimg,/ w., greeting. befyarren, intr. ^., persist in, ad- here to; used with bei, in or Ollf, with dat. beb,auptcn, tr., maintain, assert. bet, prep, with dat.; loc., at, by, near; caus., in consequence of; temp., by, in, on, upon; adv. and sep. prefix, by, near. betcfyten, tr., confess. betbe-er, -e, -e, adj., both (prig, pi., later with sing, forms). betlcgen, intr., hasten. betfette, adv., aside. Setfptel, n., -8, -e, example. Setftartb/ m., -9, *t, support. betftcr|cn, ftanb , -geftanben, intr., assist, aid. bei3arjlen, tr., count among. bejammcrnsroiirbtg, adj., piti- able, wretched. befattnt, part, adj., known, ac- quainted, familiar. bcflagen, tr., pity; reft., complain. beflcmmcn, tr., distress, griev*. 25 6 VOCABULARY. befrtegen, tr., make war upon. belaben, belub, belaben, tr., load. bdcbcn, tr., cheer. bdebt, part, adj., animate, living. beletbigett, tr., offend, insult. belobnen, tr., reward. bemalcn, tr., paint. bemerfen, tr., notice, observe; state. beqiiem, adj., convenient, comfort- able. bequemen, refl., submit beraten, beriet, beraten, berat, refl., take counsel. beraubcn, tr., rob. berett, adj., ready. berettcn, tr., make ready. 3erg, m., -(e)8, -e, mountain. bergen, borg, geborgen, btrgt, tr., conceal, protect. SSergtDCg, m., $, / mountain path. Bend?t, m., -(e), -e, report. bertd?ten, tr., report; past part., informed, skilled (in, gen?). Bern, capitol of the canton of Bern. berftcn, barft, geborften, intr. f., burst. berufen, part, adj., reputed. berufytgen, refl., compose one- self, become quiet. beriifyren, tr., touch. befd7dfttgen, tr., busy, occupy. 23efcfyctb, m.j 8, t t information, answer; ttriffen, know (what to do). befdpetben, befd)teb, beid^ieben, tr., destine, inform. befcfyetbett, adj., modest, discreet. befdjetbentltd?, adv., modestly, befo^cincn, bejctjten, bejdjienen, tr., shine upon. bcfd7trmen, tr., protect, befdjltefjen, bejcfjloB, befcfjtoffen, tr., decide, resolve, befdjiitjcn, tr., protect, guard. Befdjiitjer, m. -, , protector, befd^tporen, be|d)tnor, befd)tt)oren, tr., swear to. bcfet^cn, befaf), bejeb,en, befiefjt, tr., examine, bcfctjcn, tr., occupy, bcftegen, tr., conquer. Bcftnnen, n., -8, reflection, beftnnen, befann, bejonnen, reft., reflect. Cf. note to 1. 227. JSefitj, m, eS, possession, bcfitjcn, befag, befeffen, tr., possess, befonbcr-er, -e, -e8, attrib. adj., particular, special. befonnen,/a?V. adj., prudent, dis- creet, bcfprcd^cn, befprad), befprod)en, befprid)t, tr., discuss, beffer (comp. o/gut), better, beft (superl. of gut), best; ba8 Sefte, general good; highest prize. beftattgen, tr., confirm. befteb.cn, beftanb, beftanben, intr. h., endure, insist upon (ouf), urge, beftebjen, befiabl, beftoblen, be= ftteblt, tr., shirk. beftellen, tr., appoint; till (the ground}. beftciiern, tr., assess. befttmmt, fart, adj., fixed, as- signed; definite. VOCABULARY. 257 23efud?, m., -(e)8, -e, visit. beten, intr. b., pray. betfyoren, #-., beguile. betrad?ten, tr., look at, contem- plate. bctriiben, tr., trouble, grieve. betriigen, betrog, betrogen, tr., de- ceive; reft., be deceived, mis- taken. beugett, tr. or reft., bend, bow. Beute,/, booty. beo>ad?en, tr., watch, guard. ben>ad7fen, bett>ncf), betrjadjfen, beroadjft, tr., overgrow, beroaffnen, tr., arm, equip. , tr., keep, preserve, uard. , tr., prove, verify, show (by trial). betDCgen, reft., move, agitate. BetDCgung,/. W; movement, stir, commotion. ben?etben, />*., graze on or over, beroeifen, beroieS, benriefen, *r., show, prove, betoofynen, tr., inhabit, beirmnbern, tr., admire. , tr., curb, subdue. n, tr., mark, indicate. be3tmngen, bejroang, bejnpuitgen, /r. a^ r^/f., overcome, subdue, btcbcr, adj., honest, upright. Stebermann, m. -8, "er, good man, worthy man. btegen, bog, gebogen, tr., bend, warp; pervert. bteten, bot, geboten, tr., offer. Stlb, ., -C8, -er, image, picture, btlbett, tr., form, make; reft., be formed. btlttg, adj., reasonable, just, proper. Btnbc,/ w., bandage. btnbert, banb, gebunben, tr., bind. bis, adv., prep, (ace.") and conj., to, as far as, till, until; bi8 an, as far as. Btfd?of, w. -8, *e, bishop. ^tfdjofsfjut, z. -, ", bishop's hat, miter. btsher, adv., hitherto. Btttc,/". -n, request, entreaty. bitten, bat, gebeten, tr. ask, re- quest; intr. (for, lint). bitter, adj., bitter, sharp. blafen, bfie, gebtafen, blafl, tr. and intr., blow. bla (blaffer, blfiffefl or blaffer, blafi'eft),^'., pale. bleiben, blieb, geblieben, intr. \. t remain, stay, tarry. bleid?, adj., pale, wan. bleicfyen, blid^, gebUcfjen, intr., turn pale, fade. blenben, tr., blind. 3Ii(f, w. -e8, -e, look, glance; sight, prospect. bltcfen, intr., look, glance. blinb, adj., blind. Blitj, m. -e8, -C, lightning, flash. blit3en, zw^., lighten, flash, gleam. blo, ^'-, bare, naked, mere; adv., merely, only, simply. bliifyen, intr., bloom, blossom, flourish. Slume, f. TV-, flower. 23Iut, n. -(e), blood. Blutbann, m. -S, criminal juris- diction, power of life and death. BHite,/. w., flower. bluten, intr., bleed. 258 VOCABULARY. bluttg, adj., bloody. Blutfd?ulb,/ w., blood-guiltiness, capital crime. blutsoerroanbt, part, adj., related by blood; (used as noun) rela- tive, kinsman. Boben, m. -8, , ground, soil, earth; gil SBobett, to the ground, down. Bogert, m. -8, (or iBogett), bow; arch. Bogenfeb.ne,/ -w., bow-string. Bogenftrang, m. -(e)8, *e, bow- string. botjren, tr., bore. Borb, m. and n., ( e)8, t, board, edge; am 33orb, on board. bos(e), 0^'., bad, wicked, ill; neut. as noun, evil, wickedness. bosmeinenb, /ar <#'., with evil intent. Bote, m. w., messenger. Botenfegel, n. -8, , messenger- boat. Botfcb.aft,/ w., message, report. Branb, m. -e, *e, brand. branben, intr., break (as waves), surge. BranbutUJ,/ w., breakers, surge, surf. Brand?, m. e8, "'t, usage, custom. braucr^en, tr., want, need; impers. (with gen.}, use, make use of. braud?Hd7, adj., usual, customary (rare for gebraildjUd)). braun, adj., brown. braufen, intr., roar, rush; inf. as noun, roaring. Brcmt,/, *e, betrothed (woman), bride. Brautlauf, . -8, *e, wedding- procession, wedding. Braut3iig, m. -8, *e, wedding pro- cession. brat), a<^'., worthy, good, brave. bredpen, brad^, gebrodjen, brtc^t, tr., break, tear down, destroy; jig., pluck, gather; intr. \. or h., break, burst forth, glaze, grow dim (of the eye in death} . brettert, tr., spread, extend. brennen, brartnte, gebrannt, intr. or tr., burn. Brief, m. -e8, -e, letter, charter. bringcn, bradjte, gebrad)t, tr., bring; pledge (one's health}. Bringer, tn. 8; , bringer, bearer. Brot, n. -(e)8, -e, bread. BrildF, Brack or Bragg, a small town on the river Aar in the Canton of Aargau. Cf, note to I. 2946. Briicf e, f. TV. bridge. Bruber, m. -8, "-, brother; barm* berjige Srflber, Brothers of mercy. Cf. note after I. 2830. britllcn, intr., roar, bellow, low. Brunecf, castle in Aargau, south of Brugg. Brunccfertn,/, my lady of Bran- eck. Briintg, m. -8, a mountain (also pass) south of Unterwalden and Bern. Cf. note to I. 1193. Brunnen, m. -8, , spring, well. Brunnert, a village in the canton of Schwyz, on the eastern shore of Lake Lucerne at the mouth of the Muotta. See map. VOCABULARY. 2 59 Bdittnlettt, n. -8, little spring. Brit ft,/. "e, breast. Brut,/ w., brood. Bube, m. -n, -n, boy, servant; knave. Bud?, . -(e)8, *er, book. Bud?t,/. w., bay, cove, biicf en, tr, and re/I., bend, stoop. Buggisgrat, w. -8, a steep cliff of the Axenberg. Cf. note to I. 2187. Biirj(c)I, m. -8, , hill (S.G. and Swiss word). bubjett, intr. (with Itm), court, woo. Buttb, m. -e8, ^e, league, covenant, confederation. Biinbms, n. -ffe8, -ffe, covenant, league. bunt, adj., bright, variegated. Burg,/ w., castle, stronghold, biirgert, intr., give bail or security (for). Biirgcr, m. -8, , citizen, free- man. Biirgemb, m. -(e)8, -e, oath as citizen. Biirgertn, / -rten, (female) citi- zen. Burgglocfe,/ w., castle-bell. Biirglen, a village in the valley of the Schachen, south-east of Altorf. Biirgfdpaft,/ w., bail, security. Burguerltefj, n. -(e)8, -e, castle keep, dungeon. Burgcogt, m. -8, "e, governor, burggrave, bailiff. Bufen, m. -, , bosom; jig., bay, harbor. Buge,/. w., fine, penalty, biigett, tr. and intr. with fiir, pay for, suffer for, atone, expiate; satisfy; fine, punish. <. CI?rtficnfjCtt,/, Christendom. (Eljriftfeft, n. -(e)8, -e, Christmas. ba, adv., there, here; then, in that case; conj., when, since, as. babct, adv., thereby, present; therein, in that Dad?, n. -(e)8, "er, roof; awning, canopy. bagegcn, adv., against it or them. bafyetm, adv., at home. bdfjer, adv. and sep. prefix, along. bafjtn, adv. and sep. prefix, thither, along, to this, so far; fig., gone, departed; M8 bdbilt, till then. bamals, adv., then, at that time. bamtt, adv., therewith, with it or that tfd7en, adv., between; at in- tervals. becfert, tr., cover, protect. betrt, pcss. adj. and pron., thy, thine, your; //. as noun, your friends or people. Denfart, / w., way of thinking, disposition, nature. benfen, bacfjte, gebadjt, tr. or intr. (with gen., or ait, ailf, itber with ace.), think, think of, remember. Dcnfmal, . -9, *er or -e, monu- ment, benn, adv., then, therefore; conj., for, because. bcr (btc, bas), def. art., the; demon, adj. or pron., this, that, this one, he ; rel. pron., who, which, that, beretnft, adv., at some time, once, hereafter. bergletd?ett, indec. adj. and pron., such, like, the like, berfelbe (btefelbe, basfelbe), adj. or pron., the same, beiicfyten, itnpers. (with dat. or ace.), seem, appear, beutert, intr., indicate, point; tr., explain, interpret, beutfd?, adj., German. [close. btd?t, adj. or adv., dense, compact, btenen, intr. (dat."), serve. Dtener, m. -8, , servant. Dtenft, m. -8, , service, btenftferttg, adj., officious, super- serviceable, btes-er, -C, -es, adj. or pron., this, that, this one, the latter, btesmal, adv., this time. Dtettjelm, m. -8, Diethelm (man's name). Ding, . -e8, -e, thing. Dime,/ a/., girl, lass, bod?, conj., but, yet, nevertheless; adv., surely, really, indeed; why ! I hope. Dold?, m., -eg, -C, dagger, bonttern, intr., thunder. Donnerfcfylag, m. -g, *e, burst or peal of thunder, boppelt, adj., double. VOCABULARY. 26l Dorf, n. -e8, *ex, village, hamlet, bort, adv. there, yonder, bortbjn, adv., thither, that way. Drad?e, m. w., dragon. Drad?engtfr, m. -%, -e, dragon's poison, venom, bran, see baran. Drang, #z.-e8, oppression, distress, bra'ngen, (r., press (upon), oppress, afflict; re/I., press, crowd, force one's way. Drangfal, n. -8, -e, oppression, misery. brauf, see baroiif. braus, see barau8. braufjen, adv., without, outside, brct, num., three, bretfjtg, num., thirty, bretunbbretfjtg, num., thirty-three, bringen, brang, gebrungen, intr. f., press, force one's way, throng, brtnnen (barinnen), adv., within, britt-er, -e, -es, num. adj., third, brob, see barob. broben, adv., above, on high, in heaven, broken, intr. b. (dat.~), threaten; be on the point of. briibcn, adv., over there, beyond, briiber, see bariiber. Drucf, m. -(e)8, -e, pressure, op- pression. briicFen, tr., press, oppress; weigh heavily. brunt, see barurn. bruntcr, see barunter. bulben, tr., endure, bear, surfer, bulbfam, adj., patient, bumpf, adj. (of sound), dull, muffled, heavy. bunfd, adj., dark. biinfen, intr, (dat.*), seem, ap- pear. blirdp, prep, with ace., through, by, because of (used as sep. or insep. prefix). burd?bob/ren, insep, tr,, bore through, pierce. burd?ren'nen, burdjrann'te, biircf)= rann't, tr., run through. burd7fd7au'en, insep, tr., look through, penetrate. burd?fd?te'fjen, bur^fd)o', buro^= ft^OJ'jen, tr,, shoot through. btirfen, burfte, geburft, barf, b,. intr. and modal aux., be per- mitted, have a right, may. Durft, m. -(e), thirst. biifter, adj,, gloomy, sullen. cbcn, adj., even, smooth; adv., even, just, just now. (Ecfyo, n. -8, -8, echo. ed?t, adj., genuine, real, true. (Ecfe,/ vj; corner, edge. ebel, adj., noble; infi. as adj., pi., the nobility; neut., nobleness. (Ebelfyof, m. -8, ^e, manor-house. (Ebeltnann, m. -(e)8, a er or -leute, nobleman. bdftt3, m. -CO 8 / ~ e f nobleman's house, baronial hall. (Ebelftem, m. -8, -e, jewel. efye, conj., before. (Et^C,/. iv., marriage. cl^er, adv. (comp. of elje), sooner, rather. . -(e)8, *er, man of honor, gentleman. (Efyrfurcfyt, /, veneration, rever- ence, awe. all, m. -(e)8, *e, ice-wall. et|ren, reft. (?vit&g'en.),vfa.T5. and poet, for fattgett, /r., seize, catch. , standard, flag. , f. iv., arch, and poet, for efabr, danger. fdtjrbar, adj., navigable. ^fifyre,/ w., ferry, ferry-boat. faljrert, fubr, gefab,ren, fab,rt, intr. \., go, row, sail; reft., row. ^Srirmann, m. -8, "er or -leiite, ferryman. ^aljrt, / w., journey, passage, wandering. ^afyt^eug, . -8, -e, vessel, boat. ^al!e, m. w., falcon. Jatt, m. -8, *e, fall. fallen, ftel, gefaHen, fattt, intr. f., fall; in @trafe , incur a pen- alty; in ba8 i'anb , invade the land. fallen, tr., fell. ^aUftrtcf, m. -9, -e, trick, strata- gem. falfd?, adj., false. $alfd?, . -(e), falsehood tt,/ w., falsehood, guile. falten, tr., fold, wrinkle. ^ang, w. -(e), *e, capture. fangcn, fing, gefangen, fa'ngt, /r., catch, capture. faffen, tr., seize, grasp; r^/7., com- pose oneself. faft, adv., almost. ^anacb;tsaiif3ug, nt. -8, *-t, car- nival procession. faul, adj., lazy. , fist, hand. , Faenza, city of Italy in the province of Ravenna. Cf. note to I. 911. fed?tcn, fodjt, gefodjten, ftd^t, intr., fight. VOCABULARY. 267 ., feather. fefylen, tr., miss; intr. h., fail, make a mistake, be lacking; impers., be wanting or missing. ^efjler, m. -8, , fault. Jfef)Ifprung, m. -8, *e t false leap; thun, miss one's leap. (feterabenb, m. -3, -e, evening leisure, evening quiet. fetern, intr, I)., rest, be idle. fcig/ adj., cowardly. feigb.er.3ig, adj., cowardly, faint- hearted. fetl, adj., for sale, venal. ifeinb, m. -(e)8, -e, enemy. Jelb, n. -(6)8, -er, field. {Jels, '. w., rock, cliff; arch, dot., Don gels 3 fate- ^elfcn, *. w., rock, cliff. e, rocky chasm, e, /. w., rocky ledge. elfenriff, . -(e), -e, shelf or ledge of rock, reef, rocky reef. ^elfenfteig, w. -(e)g, -e, rocky path. (Jelfentfjor, w. -8, -e, gateway of rock. ^elfettufer, .-, , rocky shore. Jelfentoall, . -, -"e, wall of rock. precipice, precipice, r, n. -8, , window. fern, adj., far, distant. fcm(e), adv., far, far off, at a dis- tance. ^erne,/. w., distance. fernfyer, adv., from afar. ^erfe,/ w., heel. '.| ready; finished. jtfrf,/ w., fetter. fcffcln, /r., fetter, shackle, bind. feft, ^'., fast, tight, firm; strong, secure ; fortified, ^eft, n. -(e)8, -e, feast, festival; be8 erm, Christmas, ^cfte, / w., fortress, fcft^altcn, l)iett , -gefjalten, l)dlt, tr. or intr., hold fast, feftfniipfcn, tr., tie or bind fast, feftftetjcn, ftanb , -geftanben, intr., stand firm, feucfyt, adj., damp. , n. -8, , fire. , n. -8, -e, signal-fire, beacon light. ^euertoacfyter, m. -8, , beacon- watch, sentinel. ^euersetd^en, n. -8, , signal fire, ftnbcn, fanb, gefunben, tr., find; re/I., be found, be. finger, m. -8, , finger, ftnftcr, adj., dark, gloomy, ^mfterms,/ -Cff)e, darkness. (trn, m. -(e)8, -e (a/w w.), snow glacier, snow-capped mountain. #fd7, m. -(e)8, -e, fish, ftfd^cn, tr. and'intr. I)., fish, ^ifcfyer, m. -8, , fisherman. ^tfd?er!af}n, w. -8 ; ^e, fishing- boat. ^ifd?erfnabe, w. w., fisher-boy, ^lamme,/ /., flame, flammen, m/r., blaze, e wall. , m. -8, , town. fyen, intr., beseech, supplicate. (for, um). lefyenbe, part. decl. as adj., w, suppliant. 268 VOCABULARY. m. -(6)8, diligence, in- dustry. fltegen, flog, geffogen, fliegt or arch., fteiigt, intr. \. or ft., fly. fltefyen, fjoh, geflogen, intr. f., flee. jliejjttt, ffofj, geftoffen, **. \. or &., flow. ^Ittterfaetn, m. -(e)8, false luster. ^lote,/ w., flute. ^Iitdi, *. -(e)8, *e, curse. ^[nd?gebaube, . -8, , accursed building. ^lucfyt,/ w., flight. fltidptett, #"., rescue; re/I., flee. ffiicfyttg, adj., fugitive, fleeting, transient. ^Iiid?t[trtg, m. -8, -e, fugitive. ^liic, dial. f. it>. = ^ u fy' * w proper names. ^liielen, village in the canton of Uri, at the southern end of Lake Lucerne. See map. ^Ilig, m. -(e)8, **, flight; im gtlige, on the wing. ^lurj or ^lutj, . j. (<&/.), follow. ,olterfned?t, . -8, -e, torturer. forbern, tr., demand; fortctlcn, intr. f., hasten away. fortfatjren, fithr , -gefa^ren, fdfyrt, intr. h. ; continue, pro- ceed. fortfiifyren, tr., lead, carry away or oft. fortgefyen, ging , -gegangen, intr. f., go away; continue. fortijelfen, bolf ,-ge^otfen, hilft, intr. h. (dat^), help one to es- cape. fortreigen, rifj , -gertffen, tr., tear away. fortfctjen, re/I., continue. fort3teben, jog , -gepgen, intr. \. f move on, march off. fragen, tr., inquire (for, nacf)), question; with nad), care for. ^rctll,^ iv., woman, lady, wife. ^orm,/ w., form. forfcfyett, */r., inquire. fort, adv., forth, away, gone; on, continue to, keep on (used as a sep. accented prefix}. tn, w. -8, , noble lady, lady; (in address} my lady. frcd?, adj., bold, insolent. fret, adj., free, voluntary, spon- taneous; unowned; bd8 5 re ^ e / the open air. ^retblirg, capital of the canton of Freiburg. Cf. note to I. 2434. freten, tr. marry; intr. (with lim), woo. [privilege. ^retfyett, f. w., liberty, freedom, ^retb.ettsbrtef, m. -8, -e, charter of liberty. ^mfjerr, m. w., baron. f rctltdj, adv., certainly, to be sure, indeed. frettDtlltg, adj., voluntary. frettlb, adj., strange, alien, foreign. ^rcmbc,/, foreign country. frembltng, m. -8, -e, alien, stranger. VOCABULARY. 269 freffert, frag, gefreffen, frijjt, tr., eat (of animals). ^rcubc,/ w., joy, pleasure, delight. ^rcubcnhaus, n. -(e)8, *er, house of joy. ^reubenfunbe,/. w., glad tidings. ^reubenfcfytefjen, . -8, , shoot- ing-match. ^reubefpiir,/. w., memorial of joy. freubig, adj., glad, joyful. freiien, tr., please, make happy; reft, (gen., or iiber and ace) re- joice at, be glad. ^reunb, m. -(e)8, -e, friend. freitnbltd?, adj., friendly. ^reunb(d?aft, /. w., friendship; kindred (arch.). ^rcoel, m. -3, , crime, outrage. f rcceln, intr., do violence, commit an outrage. [outrage, t,/ w. f deed of violence, t, adj., peaceful. ^rtebe(n), m. -(n), -it, peace. frtebltd?, adj., peaceable, peaceful. ^riebrtd?, Friedrich II (1194- 1250), German King (1215); Emperor (1220). frtfcfy, adj., fresh, new, brisk, live- ly, prompt, quickly; fiber frijdjer hat, in the very act; mtt frt= fcf^er f)dt, directly, without de- lay, [vigorously. frtfd?nibernb, part, adj., rowing & afraid (of, t)or). furcbterltd?, adj., frightful, fear- ful. furd7tfam, adj., timid. fiirber, adv. arch., further; rtidjt , nevermore. ^iirfct^ung,/, arch., = SSorfebung, providence. ^iirft, m. w., prince. ^urjtengunft,/. ^e, princely favor. ^iirftenrfaus, . -(e), ^er, princely house, dynasty. 270 VOCABULARY. ^iirfienfned?t, m. -, -e, servant or slave of a prince. r, adv., indeed, forsooth. m. -e, *e, foot; fiehenben 8, instantly, without delay; git gttfje, on foot tfnjjfloff, . -(e), -e, push with the foot, kick. (Sabe,/ w.,gift. gafyltngs, rankle. (Sarten, w. -S, *, garden. (Baffe, / w., (narrow) street, lane. (Saft, w. -(e), ^c, guest. (Saftfreunb, z. -8, -e, intimate friend. gafiltd?, a^"., hospitable. -., give birth to. geben, gab, gegeben, giebt, tr., give; auf etttiag , place reli- ance; ftdj gu erfetmen , make oneself known; auf etwa6 , heed; impers., C giebt, there is, there are. gebteten, gebot, geboten, tr., com- mand, rule, control. (Scbtrg(o)/ n. 8, e, mountain range. (Sebot, n. -(e)8, -e, command, or- der. gebraudfCtt, tr., use. (Sebreften, n. -8, , sorrow. gebiitjren, intr. (dat.), be due; refl., be fit (Seburtslanb, .-(e), "er, native land. judgment; court, judicial authority. gertng, adj., small. gern(e), adv., gladly, willingly. (5ersau, . 8, a village in the canton of Schwyz, on Lake Lu- cerne, at the base of the Rigi. See map. (Seriift(e), . -(e)8, -e, scaffold- ing. (Sefd/aft, n. -(e)8, -e, business. b,nt, adj., accustomed to; (ace. or gen?). gtftgefcfytPoHen,/^/ 1 . adj., swollen with venom. gtfttg, adj., venomous. (Stpfel/ tn. 8 f , summit. (Sitter, n. -8, , grating, bars. (SIan3,#z.-e8, brightness, splendor. gldtt3en, intr. h., glitter, shine. gIatt3PolI, adj., brilliant, radiant. (Slarrter, adj., of canton Glarus. (SIdrntfd?, m. -e8, a mountain in Glarus. gldtt, adj., smooth, sleek. (Slaube(n), m. -(n)8, , faith. glailbcn, tr. (dot. ofpers.}, believe, trust. glaubenstoert, adj., trustworthy. gletd?, adj., like, equal, same; (dat.), be equal to; adv. (== fogletd)), at once, immediately; conj., = obgteid), though, although. gletcfyen, gttd), geglidjen, intr. ^., (dat.}, be like. gletd?falls, adv., likewise. glctdpformtg, adj., uniform. gletcfynne, conj., as. gletten, gtitt, geglttten, intr. \., glide, slip, fall; tr., slide. (Sletfd? er, m. -8, , glacier. (Sletfcfyerberg, w. -(e)8, -e, gla- cier-mountain. (Slocfletn, . -8, , little bell. glorretd?, <#'., glorious. ^liicf , . -(e)8, fortune, prosperity, happiness. gliicfltd?, adj., fortunate, success- ful; adv., safely. gliicf feltg, adj., successful, happy. (SlticFsficmb, m. -(e)8, condition, fortune. gluten, intr., glow. (Shit,/ iv., glow. (Snabe,/ TV., mercy, favor. gttdbtg, adj., gracious, merciful. master of the horse. Barren, intr. b., wait for; await (auf with ace?). [harsh. tfart (barter, hartefl), adj., hard, rjartcn, tr. t harden, temper. tjafdpen, tr., catch, seize. ^a, m. -(ff)e, hatred. fyaffert, />! hate. f)aft,/, haste. w., cap. ?, m. -(e)8, -c, breath; breeze, atmosphere. ^aufc(n), m. -(n), -n, heap, crowd; band (of soldiers). tjaufen, tr. t heap up; r^/?., accu- mulate. Fjaupt, n. -e8, ^er, head, chief, ^auptort, m. -e8, *er, chief town, ^aus, w. -e, ^er, house, home, family; ju auf(e), at home; nacf) aufe, at one's home, rjaufcn, intr., reside; manage; ravage, fjausfhir, /. w., entrance-hall, main-room. I^ausfratl,/ w., house-wife, wife, fjausgcbraud?, m. -8, ^e, family custom. ^ausgeno(e), m. w., household companion, rfomsbalten, hielt , -gebalten, halt, intr., keep house, dwell. }a'us[etrt, n. -8, , small house, tjauslid), adj., domestic. }ausred7t, n. -8, -e, household right, family right. f7austrjiir(e),/ w., house-door, ^ausoatcr, m. -8, "-, father of a family. t(cben, bob, geboben, tr., lift, raise. ^ecr, w. -e8, -e, army, host, ^ceresmad^t,/ ^e, military power, troops. ^ccrmad7t, / -e, military force, army, ^ecrrocg, w. -e8, -e, military road, highway. )ccr3lig, w. -e8, *e, armed force, expedition. tfefttg, afl)'., violent, passionate. E^eftigfcit,/, violence, passion, fjetbc, m. w., heathen. Jjetl, n. -e8, health; hail! rjetlen, tr., heal. r'., holy, sacred. , . -8, *er, sanctuary. 2 7 6 VOCABULARY. tjetttt, adj. and sep. prefix, home, homeward. t,/. TV-, home, native land. adj., native, fyetmbnngen, bradjte , -ge= bracht, tr., bring home, heimtfd?, adj., at home, native, r,/., return home, en, sep., return home, fyettnltd?, adj., secret, fyetfcben, tr., ask, demand, tjetfer, adj., hoarse, fyetfc, adj., hot. tjetgen, Ijiejj, gebeifcert, /r., call, bid; intr., be called or named; be, mean, be equivalent to; im- pers., is said. Better, adj., bright, cheerful, serene. t,/ a e, heroic power, iiljnfyett,/, heroic courage, tjclfcn, half, gefjotfert, bilft, intr. (dot.), help, aid. ?elf er, m. -, , helper, defender, tjcll, a^'., clear, bright, shrill, fjelm, m. -eg, -e, helmet, fycr, tfafc'. #irft, tr., throw away, cast aside, throw down, bt^teben, gog , -gejogen, tr., draw towards, attract. b,tn3U/ adv. and sep. prefix, towards, up to. tyrfd?, m. -e, -e, stag, f^trt, m. w., herdsman, f^trtenfnabe, m. w., herdsman's boy or assistant, tjod? (bbber, hod)ft), <#'., high, tall, great; adv., highly, very; (stem when decl., hoh=). f^OC^flug, m. -8, noble game-birds. hocfygebor.cn, part. aa)'.,-high-born. ^od7gcnjtlbc, n. -8, coll., noble game; ben ocbflug unb ba8 ocf)gett)ilbe, higher game, both birds and animals, ^odplanb, n. -8, ^er, highland, fjocfyfprtngen, fprang , -ge fprungen, sep. intr. j., leap high. [gent, tjocfyoerftanbtg, adj., highly intelli- ^odjtoadpt, f. w., watch-tower, signal-tower; beacon-fire. b.od?miirbtg, adj., very worthy; ba8 Apodjrciirbige, the host, the consecrated wafer. ^od73Ctt,/ w., wedding, wedding- procession. jod73eitsgcfcUfd?aft / / w., wed- ding-party. 280 VOCABULARY. , n. -e, -"er, house of marriage. I}of, m. -eg, a e, yard, court, farm; of, hearth and home. r., hope. ., hope. t,/., court; palace. fjoftrjor, w. -8, -e, gate of a yard e(J, m. -8, -e, hollow way, sunken road, defile. ljotjnfpred?en, fprad) , -gefpro. (I) en, fpticfjt, intr. (or tr.), mock, deride. tjolb, adj., sweet, gentle, lovely, fyolen, tr., fetch, bring, ^ollenqual,/ w., infernal torrent. I}6Cenrad>ert, m. -8 ; , jaw of hell, ^olun'bcrftraud?, m. -9>, *t or ^er, elder bush. ^7013, n. -e, ^er, wood, fjordpcn, intr. (dat.~), hearken, listen. ^orbe,/ w., horde. Ijoren, tr., hear. f^orn, . -, "er, horn, point, peak, fjorntffc,/ w., hornet, tjiibfd?, ^'., pretty, nice, fjllf, m. -e, -e, hoof, tjulbtcjen, intr. (dat^) ortr.,render homage or allegiance. ., homage, t, num., hundred. ljurttg, adj., quick. ^Ut, m. -e, -"e, hat. jiitte,/. w., hut, cottage. 3. 3berg, father of Gertrude, the wife of Stauffacher. \&l,pron., I. \tyc, pron., you (//. 0/blt). trjr, /ow. a^'., her, its, their; 3Ijr 7 your. 3mtfec, w. -8. Imisee or Immen- see, a village on Lake Zug. tmtTier, adv., always, forever, tmmerbar, adv., always, ever. \\\.,prep. (dat. and ace.}, in, into, to, within, at. 3ttbrimft,/, ardor, fervor, tnbem, adv., meanwhile; conj. t while, when, as. tnbes, tnbcffen, adv., meanwhile; conj., while. 3ttt|ClIt, m. -8, content, purport, substance, tnne, adv., within; inne fatten, hold in, stop, pause, inner, adj., inner, interior; neut. as noun, ba8 3nnere, heart, soul; the interior (of a land). tnnerft, adj., inmost, innermost; neut. as noun, ba8 3nnerfte, in- most self; innermost part. 3nfel,/ -w., isle, island, itbtfcfy, adj., earthly, temporal, trr(c), adj., astray, ttren, intr., err; tr., mislead; rejl., be mistaken. 3rrtum, m. -8, ^er, error, fault. 3talten, . -8 7 Italy. VOCABULARY. 28l 3. ja, adv., yes, indeed, certainly; you know, of course. 3<3af)r unb 2flC(, a full year, a long time. 3abrmarFt, m. -8, -"e, annual fair. 3ammer / m. -8, misery, calamity, grief. jammerrt, tr. and impers., and intr. (with gen.~), grieve, pity; move to pity. 3atnmerruf, m - -9, -*, lamenta- tion, cry of suffering. JC, adv., always, ever, each time; with numerals, every, by. jeb-er,-e,-CS, adj.and pron.,G&.ch, every, each one, every one, any. jebtoeb-er, -e, -CS, adj. andpron., arch. = jeber, each, every, jcmanb, pron.> somebody, some one. jen-er, -c, -es, adj. and pron., that, that one, the former, jenfeits, adv. or prep, (with gen.}, on the other side, beyond. JCtjO, adv., arch, for je{}t. jctjt, adv., now. [ridge. 3od?, n. -e8, -C, yoke; mountain 3oh i ann(es), Duke of Swabia (1290-1313?), nephew of the Emperor Albrecht I, called 3it9Cnb,/., youth. [" Parricida." , adj., youthful jung (jflnger, jiingft), adj., young; adv., jtingft, recently. 3ungfrau, /, one of the highest peaks of the Bernese Alps. 3iingltng, m. -8, -e, youth, young man. 3unfer, m. -8, , squire. jllft, adv., just, at that moment. Karjn, m. -6, *e, boat. Katfer m. -8, , emperor. Katferfyaus, n. -e8, a er, imperial house or dynasty. Katferfyof, m. -8, -"e, imperial court. Katferfrone,/ w., imperial crown. fatferlid?, adj., imperial. Katfermorb, m. -8, -e/ murder of an emperor, regicide. Half, m. -e, (many kinds of) pi. -e, lime. fait (falter, falteft), adj., cold. Kammer,/ /., chamber, room. Kampf, m. -e8, "e, struggle, con- test, battle. Fa'mpfen, intr., struggle, fight. farg, adj. (niainfy poet.), sparing, stingy. [merchant. Kaufmann, m. -8, ^er or -teiite, Kaufmannsfd^iff, n. -8, -e, mer- chant vessel. Kcmfmannsftrage,/ w., highway of commerce. Faum, adv., scarcely, hardly. fccf, adj., bold, audacious. Fccfltd?, adv., boldly. Kcfjlc,/ w., throat. fetjrcn, tr., turn. 282 VOCABULARY. Ketm, m. -eg, -e, germ, embryo. Fein, adj. or pron., no one, no, not any. Keller, m. -g, , cellar. Fennen, fcmnte, ge!annt, tr., know, be acquainted with. KerFer, m. -g, , prison, dungeon. Kerl, m. -g, -e, fellow. Kerns, a hamlet in Unterwalden, east of Sarnen. See map. Kernroalb, m. -eg. The forest in Unterwalden. See map. Kette,/ iv., chain. Khtb, -(e)g, -er, child. KinbesFinb, n. -eg, -er, grand- child; //., children's children. Kinbtein, n. -g, , little child. Kiffen, n. -g, , cushion, pillow. Klflge,/^ i*>"> complaint, grievance. Flagen, intr., complaint (of, iiber), Klang, m. -eg, -"e, sound, ring. Flar, adj., clear, bright, plain. Kletb, n. eg, er, garment, dress, garb, habit. Fleiben, tr., clothe, dress, deck. Ffein, adj., little, small, petty. Kleinob, n. -g, -ten, or -e, jewel, treasure. Flimmen, flomm, geflontmen (also TV.}, intr. \. t climb. Flingen, Hang, geflungen, intr., sound, resound. Klippe,/ ~w., cliff, crag. [rap. f lopfen, intr. (or tr.), beat, knock, Klo'fter, n. -g, ^er, monastery, convent. Klofterleute, pi., people, serfs of a monastery. KIoftermet(e)r, m. -g, , steward or farmer of a monastery. Khlft,/. ^e, cleft, chasm, gorge. flug (Hiiger, IHigft), adj., shrewd, sensible, prudent. Krtabe, m. w., boy, lad, youth. Kttecfyt, m. -g, -e, servant, farm- servant, man, vassal. Kned7tfd?aft, /, servitude, bon- dage. Knte, n. -g, , or -e, knee. fnteen, intr., kneel. Kocfyer, m. -g, , quiver. fommen, !am, gefommen, intr. \., come, go, reach; hit (upon, duf), think of, hit upon; 311 fid) , collect oneself. Fommltd?, adj., comfortable, pleas- ant. (C/.GV) Kontg, m. -g, -e, king. Kontgtrt,/ 10., pi. -nen, queen. fonigltd?, adj., kingly, royal. Konigsburg,/ w., royal castle. Fonnen, fonnte, gefonnt, fann, (intr. and modal aux.), can, be able, may, be possible. Kopf, m. -g, *e, head. Korn, n. -g, ^er, corn, grain. Foftbar, adj., costly, precious. f often, intr. (or tr.}, cost. Foftltd?, adj., costly, precious; de- licious. ftadpcn, intr., crash, roar. Fracf^ett, intr. or tr. t croak. Kraft, / "?, vigor, force, strength. Frafttglicfy, adv., vigorously. fraftlos, adj., powerless, weak. Fra'ljen, intr., crow. Frampftjaft, adj., convulsive. FranF (franler, !ran!(e)ft), adj^ sick, ill. tr., hurt, wound. VOCABULARY. 283 Kratt3, m. -e, ^e, garland, wreath. Kran^Ietn, . -8, , little wreath. Kraut, n. -8, ^er, herb, plant. KretS, m. -e8, -e, circle, course; socket; round, revolution. Freud?!, arch., sd sing, of friedjett. Kreu3, n. -e8, -e, cross. Kreu3letn, . -8, , little cross. fned?en, frod), gefrodjen, intr. f. 0r I)., creep, crawl. Krtcg, m. -<8, -e, war. friegertfd?, #<#'., warlike, martial, spirited. Kriegesmacfyt,/. -"e, military force, army. Krtegesnot,/ ^e r distress of war. Kriegsbromme'te,/ w., war trum- pet. Krone,/ /., crown; fig., flower. fronett, tr., crown. Kriimme,/. w., winding, turning. Kurf ucf, m. -8, -e, cuckoo. Kurj,/ ^e, cow. fiirjlen, /r., cool. fiibn, adj., bold. KiirinrfCtt,/. w., boldness. Kur;retr|en, m. -, herdsman's song. Cf. note to S.D. p. 5. Kulttl, nt, 8; e, summit, peak. Kummer, m. -8, sorrow, grief, anxiety. fiimmern, tr., concern, worry (um, ace,). funtmcrooll, adj., sorrowful, anx- ious. Kunbe,/ iv., information, knowl- edge. futtbig, adj., having knowledge, acquainted, familiar. Kunbfd?aft,/ collect., spies. Kunji, /. *e, intelligence; art, skill, funftcjeiibt, part, adj., practised, trained, skilful. fur3 (furger, furgeft), adj., short, brief, fiit^ett, tr., shorten, deprive, abridge (of, lim). Kur3Q)eiI,/ (also m. -8), pastime, amusement, jest. Kugnad^t, a village and castle in Schwyz, at the end of the northeastern arm of Lake Lu- c. labert, tr., refresh. ,_/C w., refreshment, ln, intr., smile, lad^en, intr. (at, uber), laugh, labert, lub, gelabert, labt or labet, tr., load. laben, lub, getaben, labt or labet = einlabett, tr., invite, summon. aeb,r,/I w., defense, bulwark, militia, army, lang (longer, langft), long; fang, adv. "with preceding ace., during, for; lattg(e), adv., long, for a long time; Itingft, adv., very long, long ago. en, tr., reach, take. langfam, adj., slow. langft, adv. (superl. o/Iang), long ago; by far. anjc, / iv., lance, laffen, Uefj, getaffen, Iat, tr., let, leave, give up; forsake; permit, allow; cause; refl. -with inf. in pass, sense, may, can. dft,/. w., load, burden. Idften, intr., press (upon, auf), burden, lanern, intr., lie in wait, watch (for, auf). auf, m. -8, *(, course, current; im , under way. laufen, Uef, getaufen, tauft, intr. \. and\). r run. (for, ailf). laufdjen, intr., lurk, lie in wait lailt, adj. or adv., loud, aloud. aut, m. -(e)8, -e, sound, lailtcn, intr., sound; impers., it runs, the purport is. la'riten, tr. and intr., ring, lautct, adj., clear, pure; evident. atDt'ne,/ w. avalanche, lebett, intr., live; Ieb(e) njo^I, Ubt njohl, or leben @ie tt>ob,l, farewell. cben, . -8, life, leben' big, adj., living, alive. ebensblut, . -8, life-blood. ebensglii(f, n. -8, happiness of life. lebfyaft, adj., lively, animated. ebtag, m. -8, -e, life, days of one's life. [(nad)). led^enr intr., languish or pine for lebig, adj., free, empty, vacant. leer, adj., empty, void, vacant, vain. leeren, tr,, empty, free (from). VOCABULARY. 285 legett, tr., lay, place. , -8, , fief. z. -8, *e, feudal court. fieffensb.err, /. w., feudal lord. lefynett, />". or tr., lean. lefyren, #., teach. etb, *. -e, -er, body; person, life. eibesfraft, /. "e, physical force, bodily strength. letbltd?, adj., of one's body, own. eid7nam, m. -8, -e, dead body, corpse. Ietd?t, adj., light, easy, ready. Ietd?tferttg, adj., light, flippant, loose. leiben, litt, gelitten, tr. and intr., suffer, endure. etben, . -8, , suffering. letber, inter j., alas ! letfyen, lief), getiehen, tr., lend. letften, tr., accomplish, perform; render, furnish. letten, tr., lead, conduct. eitcr,/ "w., ladder. lenfen, tr., turn, direct, guide, or- der. ett3, m. -<, -e, spring, spring- time, prime. copolb (1292-1326), Duke of Austria, second son of the Em- peror Albrecht lertten, tr., learn. lefen, Ia, gclcjen, Itcft, tr., read. letjt-er, -e, -es, adj., final. leucfyten, intr. (dot.*), give light, shine. eute, //., people. id?t, n. -(e), -e or -tv, light; candle. t, tr., light; clear up, eluci- date. Heb-er, -c, -e, a^'., dear, beloved. tebe,/I love, favor. Itcbcn, tr., love, lieber, adv.(comp. of Ueb, also used as comp. <7/"gern), rather. Itcbltd?, adj., lovely. teb, n. -eS, -er, song, ballad. Itegen, lag, gelegen, intr. b. (and f.), lie, be situated, be; impers. (dat. with an) , be important to, concern; devolve upon. tnbc,/ w., lime or linden-tree. Itnf, adj., left; tie 8tnfe, the left hand; jur 2mfen, on the left (hand). Itnfs, <&., on the left ippc,/ a*., lip. tfel, diminutive of lifabetb, = loben, tr., praise. [Lizzie. ocfc,/ w., lock (of hair), locf en, /r., allure, entice, loberrt, tntr., blaze, flicker, lot}, adj., blazing, bright. ot]n, m. -e8, *e, reward, pay. loljnen, tr., reward, recompense, los, adj., loose, free (from). os, n. -, -e, lot, chance, fate, destiny, losbtnbett, banb , -gebimben, tr., untie, unfasten, lofett, tr., loosen, free; refl., free oneself, losgcbcn, gab , -gegeben giebt, tr., set free, release, loslaffcn, Iiefj , -gelaffen, la'fjt, tr., let loose, let go. losretfjen, rifj , -geriffen, refl^ break away. 2 86 VOCABULARY. ott>er3, village on the western shore of Lake Lowerz. uft, / %air, //. often used for the sing. ; breeze. lugen, intr., look (U. G. word}. liigen, log, getogen, intr., lie; tr. state wrongly. uft,/ "e, desire, pleasure, joy. liiftern, adj., wanton. uemburg, (5raf con, Count Heinrich IV of Luxemburg, and as Emperor Heinrich VII (1259- 1313) of Germany. u3crn, Lucerne, capital of the Canton of Lucerne, at the west- ern end of the lake of that name. m. rndcfyett, tr., make, act (the part of); mend; intr., do, act. JTtad?t,/. "-t, might, power, author- ity. mad?tuj, adj., mighty, powerful, strong; with gen., master of. BTabd?en, . -%, , girl, maiden. mfltjTtCtt, tr., remind, admonish, dun. HTat, m. -e, -e, (also w.), May. ITtatentau, m. -e3, May-dew. malerifd?, adj., picturesque. man, pron. nom. sing., one, they, people, some. mand?-er, -e, -e8, adj. and pron., many a, many, many a one. Ittartbat', . -, -C, mandate, order. Itlann, m. -e8, ^er, man, husband. ITIdnneriDcrt, m. -8, manly dig- nity, [a man. HTannesroort, n. -, -e, word of tnannltd?, adj., manly, valiant, brave, arch., monnltd). UTarttel, m. -, *, mantle, cloak. IHarft, m. -e8, ^e, market, market- place. ITtarter, / w., torture, torment. nTa, n. eg, e, measure, limit. mcifjtcjen, refl,, moderate, restrain oneself. matt, adj., faint, feeble. ITtatte,/ w., meadow, mead. ITtauer,/ w., wall. ITtauerftetn, m. -9, -e, (building) stone. IHauIrourfsr}aufc(n) , w.w.,mole- hill. UTaus,/, K e, mouse. ITtccr, n. -eS, -e, sea, ocean. mcfjr, a^'. or adv., more. IHefyr, . -(e)8, majority. met|rctt, ^., increase, aggrandize. mefjrere, adj. (in pi.), several. mefyrft, adj., arch, for metjl, most. JTtct|rl)Ctt,yi w., majority. metbcn, mieb, gemieben, tr., avoid, shun. HTctcr, m. -8, , steward, mana- ger. metn-er, -e, -er, adj. or pron., my, mine. metrten, tr. and intr., think, mean, intend. metmcj (pass, adj., only with art.), mine; neut. as noun, my duty, property, etc. mctnrab, m. -8, (died 861), a hermit, later canonized, in whose honor the famous monastery of Einsiedeln was founded. Cf. note to I. 51 9. VOCABULARY. 287 IHettttmg, f. TV., opinion, intention. mctft, adj. (super/. 0^Dtel), most. IHetftcr, m. -8, , master. metfterfaufj, m. -(ff)e, -(ff)e, master-shot. JTteld^ttjal, n. -8, valley of the Melchaa, in the southern part of Unterwalden. melfcn, tr., milk. IHelfnapf, m. -(e)8, *e, milk -pail. JTtelobte',/. -bi'en, melody. rrtengc,/". w., multitude, crowd. JTtenfd?, m. w., man, human being. 2Ttenfd?enbenfett, M. -8, the me- mory of man; jeit , since time immemorial. menfcfyenleer, adj., unpeopled, de- serted. !Tten fd?enfpur, / w., trace of man. UTenfd?b_ett, f., mankind, human- ity. menfd?Itd?, adj., human; mortal; lot of man (of accident or death). JTtenfd?Itd??eit,/, humanity. merfen, tr., mark, observe. IHerfmal, . -8, -e, mark, char- acteristic. meffen, mafc, gemeffert, mit, tr., measure, scrutinize : rtfl-> vie with (mit). IRcttenglocf Icin, n. -8, , matin bell. JTteute,/ w., pack of hounds. ITteuteret', / /., riot, rebellion. mild?,/, milk. intlb, adj., mild, generous. irttlbe,/., mildness, generosity. mtlbtrjatig, adj. charitable. migbraud?cn, insep. tr., abuse, misuse. i,/, envy, ill-will, ttltt, prep, and adv., also sep. pref., with, together with, along with, mttbringcn, brad)te , -gebraifjt, tr., bring with, mttf iifjrett, sep. tr., carry or bring with, mttgeben, gab , -gegeben, giebt, tr., give, put with, mttfommen, fam , -gefom* men, intr. \. t come along. JTtttletb, n. -8, sympathy, pity, mitncrjtncn/ nohm , -genont* men, nimmt, tr., take along, en- joy, mitfamt, prep, (dat.}, together with. IHttj'd^uIb,/ TV., joint guilt, com- plicity. mttfd?rnorcn, fdjraor , -ge* fdjtrjoren, intr., swear with (others). ITttttagfonnc, /., midday-sun, southern sun; south. Itttttagsfttinbe, / w., hour of noon. ITTttte,/! w., middle, center, mtttetlett, sep. tr., communicate, impart. ttttttel, n. -8, , means, way, ex- pedient, mitten, adv., midway, in the middle. 2Tttttcrnad?t,/ -"e, midnight, north, mttjtebcn, jog , -gejogen, intr. \., march with, accompany, mogen, modjte, gemod)t, mag, tr and modal aux., may, be able, can, like, mogltd?, adj., possible. 288 VOCABULARY. HTomcnt, . -8, -e, moment. JTlond?, m. -e8, -e, monk. IHonb, m. -eg, -e, moon; //., ., at night, in the night. ZTad?t3Ctt,/ iv., night-time. nad?3tetjcn, jog , -gejogen, tr., draw after. Hacfcn, m. -8, , neck. nacF t, ^'., naked. nafy(e) (naber, nad^ft), a^'. and adv., near, close. Hafye,/, nearness, neighborhood, presence. ttafyen, intr. j. (also reft.}, ap- proach, draw near. natjcrn, reft., approach, draw near. , tr., feed, nourish, support. f. w., food, nourish- ment. ZTatru(n), m. -(lt)8, , name. narrtfd?, adj., foolish. ZTatur',/. w., nature. natltrccrgcjfcn, part, adj., un- natural, degenerate. Hauc,/ w., boat. Hebdbecf c,/ w., covering of mist, veil of fog. Tteben, /?- palace. Pfanb, w.-e, ^er, pledge, security. Pfarrer, m. -8, , priest. Pfauenfeber, f. w., peacock's feather. Pfeife,/ w., pipe, whistle. Pfetl, m. -g, -e, arrow. Pferb, . -eg, -e, horse; ju , on horseback. Pf(an3C,/ w., plant. pflan3en, tr. t plant. PJTege,/, care, attendance, pflegen, zw/r., be accustomed, use; with gen., 9?atg , take council; tr., foster. Pfltd7t, / w., duty, obligation, al- legiance. pfltd7ta.ema', adj., as in duty bound. pfltd^tig, adj., bound, under obli- gations. Pffag,, m. -eg, *e, plow. PJTugftter, m. -g, -e, ox Pforte,/. w., gate, door. Pfoften, m. -g, , post. pi!e, / w., pike. pilger, m. -g, , pilgrim. Pilgerstrad^t,/ w-> pilgrim's garb. plagen, /?., harass, vex; drudge. Platte,/ w., ledge, shelf. platj, m. -eg, *e, place, room, ground. plotjltd?, a^'., sudden. Popan3, w. -eg, -e, scarecrow. Port, w. -g, -c, port, harbor. pracfytDoll,^'., magnificent, splen- did. prancjen, intr., shine, be splendid, flaunt, parade. Pranger, m. -g, , pillory. praffeltt, intr., crackle. Prets, m. -eg, -e, prize, reward. pretfen, prieg, gepriejen, tr., praise; refl., account oneself. preffen, tr., press, oppress. Profpeft', m. -g, -e, prospect, view. priifen, tr., prove, examine. Priifung,/ w., trial, test. Puts, w. -eg, -e, pulse, heart- throb, [mantle. Purpurmantel, m. -g, "-, purple 2 9 2 VOCABULARY. (Quell,/ w., pain, agony. CjltSlctt,/''., torment, harass; worry; ?/?., vex oneself. Qualm, m. -, vapor. Quell, w. -e8, -e, spring, fountain. e, / W-, spring, fountain. H. Habe, m. w., raven. Kad?e,/, vengeance, revenge. Hadjegetft, m. -e8, -er, spirit of vengeance. (r., avenge, revenge. r, w. -8, , avenger. fiirfl, n. -8, -e, thirst for revenge. ragett, intr., project, be prominent. Hattb, m, -e8, -"er, edge, border. Hanf, m. -(e)8, ^e 0/v * //.) plots, intrigues. Soppersnml, now Rapperschwyl, town in the canton of St. Gall on the northern shore of Lake Zurich near its eastern end. Cf. note to I. 1361. rafd?, adj., quick, swift. rafett, intr. \., rage, rave. raftlos, adj., restless. Sot, m. -g, pi., gjatftfllage, coun- sel, advice; //., ^e, council, councillor; means, aid; h5t|= fen, know what to do, how to help. raten, net, geraten,rat, tr. or intr. (dat.~), advise, counsel. Hattjcms, n. -e8, "er, town-hall. Hailb, m. -(e), robbery, pillage. rcmbert, tr., rob, pillage. Zlailbcr, m -8, , robber. Haitbtter, n. -(e)8, -e, beast of prey. Kaud?, m. -(e), smoke. Kaum, m. -(e)8, -"e, room, space. ra'umcn, tr., make room, clear, vacate. , intr. &., roar, rustle. , m. w., rebel, en, m. -8, , rake. t, intr., count upon, reckon, depend. Hedpnuncj, /. w., reckoning, cal- culate. red^t, adj., right, true, real, gen- uine; bie Stedjte, right hand; gur 9ted)ten, on the right. Hed?t, n. -e8, -e, right, justice; fpredjen, render justice, redden, intr., be at law. red^tferttgen, tr. insep., justify. red?tlos, adj., outlawed. redpts, adv. (gen?), on the right hand; to or from the right. Hebe,/ w., speech; talk, discourse; ftetjeit, answer, give account; gur fommen, be mentioned or talked about. rebett, intr. or tr., speak, talk. rebltd), adj., honest, just; adv., honestly, steadily. Heblid^ett,/, honesty. rege, adj., active. regen, re/I., move. Hegen, m. -8, , rain. [bow. Hegenbogen, /. -8, or "-, rain- Hegent', m. w., regent. regteren, tr. or intr., reign, di- rect, guide. VOCABULARY. 293 Hegiment, n. -8, -e, power, gov- ernment. reicb,, adj., rich. Hctcfy, . -e8, -e, empire. reicfycn, ^., reach, hand, extend. reid/Hcb, adj., plentiful, abundant. Heicbsbote, m. tv., imperial mes- senger. Hetcfysfiirft, m. w., prince of the empire. Heicfyspanier, m. -8, -e, imperial standard. Heicfyscoqt, m. -8, -"e, imperial governor. fye,/ w., row, line; rank, n, m. -8, , row, line. rein, adj., clean, pure, innocent; adv., absolutely. Heis, . -e8, -er, twig. Heisfyo^, n. -e8, brushwood. Heifige, *. /., mounted soldier. retfjen, rife, geriffen, />-., tear, snatch away, wrest. reiten, rttt, gerttten, intr. \. or b., ride. Hettcr, m. -8, , rider, trooper. Hettersmarttt, /. -8, ^er or -leiite, horseman, trooper. rct3Ctt tr., irritate, provoke; charm. rcnrten, ronnte, gerannt, intr. \. or h. ( run. Hcfpcft, m. -(e)8, respect. Heft, m. -(e)8, -e, remains. retten, tr., rescue, save. Hetter, m. -8, , rescuer. Hettung, f. w., rescue, deliver- ance. rettungslos, adj., beyond recovery. Hettungsufer, n. -8, , shore of safety. Heite,/, repentance. reuen, tr., regret, repent (usual, impers^). [tance. Heuetrjrane, / w., tear of repen- Heufj,/, a river which enters lake Lucerne from the south, and, passing through it, flows into the Aare near Windisch. See map. ',/ w., bow. tn, m. -8, the river Rhine. , now Rheinfelden, town in the canton of Aargau. Cf. note to I. 1324. rtdjten, tr., direct, aim; reft., raise oneself; intr., judge. Htcfyter, m. -8, , judge, rtdpterltd?, adj., judicial. Htdpterfprud?, m. -, *e, sentence. Hicfytmufj, n. -e8, -e, carpenter's square. Htegel, m. -8, , bolt. Htgtberg, m. -8, a mountain on the east shore of Lake Lucerne. See map. Kinb, n. -(f)8, -er, ox, cow; //., cattle. Htng, m. -(e)$, -e, ring, rtngen, rang, gerungen, intr., struggle, writhe; re/I., struggle; tr., wring, rings, adv. around, in a circle; beriim, round about, rtngsum, adv., round about. rtngsumrjCr, adv., round about, rinnen, rann, geronnen, intr. \., flow. Ht, m. -(ff)e8, -e, gap, cleft. Hitter, /. -8, , knight. Hitterfrduleitt, . -8, , noble lady. 294 VOCABULARY. Httterfletbuttg, /., knight's cos- tume. rttterltd?, adj., knightly. Hittermantel, m. -8, ^e, knight's cloak. Httterpfrid?t,/ /., knightly duty. Httterroort, n. -8, -e, knightly word. rol|, adj., rough. Hotjr, n. -(e)8, -t or *e, reed. roflen, intr. or tr., roll. Bomerfrone, f. tv., crown of the Roman empire. Homering, m. -8, *e, expedition to Rome. Cf. note to I. 1134. Ho, n. -(ff)e, -e, steed, horse. Hobcrg, a castle in Unterwalden on Lake Alpnach. See map. roften, intr. \. or b., rust. roftig, adj., rusty. rot (rb'ter, rot [e] ft), red. rnd? tbar, arch, for rud)bar, known, notorious. Hu'cfen, m. -8, , back, rear; support. riicf'fprmgen, intr. \., rare for juriiclfpringen, spring back- wards (only used insep.). HtlbcttJ, a small castle at Fliielen, formerly belonging to the lords of Attinghausen, from which Ulrich von Rudenz derives his name. Huber, n. -8, , oar. rilbern, tr. or intr. b., row. Hubcrcr, m. -, , rower. Hllbolf (1218-1291), Rudolf I von Habsburg; elected emperor in 1273- ZUlf, m. -e, -e, call, report. rufcn, ricf, geritfen, intr. or tr., call (for, um), summon. Hufft (Swiss), n. -, landslide. KuIjC, /., rest, repose, quiet, peace. rutjen, intr. b,., rest. rur(tg, adj., at rest, quiet. Hltfym, m. -(e)8, fame, renown. rub,mcn, tr., praise; refl., be proud of or in (gen.) ; boast. riifymltd?, adj., glorious, praise- worthy. riiljren, tr., move; beat (of drums). Hut'ne,/ w., ruin. Kunfe,/ w., channel, runlet. riiftcn, tr. andrefl., prepare, equip ; arm. Hiitli, n. -8, a meadow on the west shore of Lake Lucerne. Cf. note to I. 727, and map. Saal, m. -(e)S, -e, hall, (large) room. Saat,/ w., seed. Sacfye,/. w., thing, affair; cause, faen, tr., sow. fagcn, tr., say, tell. Sals, n. -e, -e, salt, fammdn, tr., collect, gather. Sammlung, / w., composure, meditation, fanft (ffinfter, |finft[e]jl), adj., gentle, mild; tbim, treat gently. SanFt, indec. adj., saint. Sarncn, a town of Ob dem Wald or Obwalden. VOCABULARY. 295 5anten, ., the chief town of Ob dem Wald, in the canton of Unterwalden, on the lake of the same name, the residence of Landenberg. Sartter, adj., of Sarnen. Saffe, m. iv-, freeholder, tenant; serf, vassal, bondsman. Sattigung,/, satisfaction. fcmer, adj., bitter. fcmgen, fog, gefogen, tr., drink in, absorb. Sciule,_/^ to., column. fdumen, intr., delay, tarry, hesi- tate. Sciumer, m. -9, , carrier. Saumro, . -(ff)e, -(ff)e, pack horse. Scene, f.w., stage; in bie m= fenb, calling behind the scenes. Scepter, -8, , scepter. Sdpad^en, m. -8, a river flowing from the east past Biirglen into the Reuss. See map. Sd?dd?entf}al, n. -, valley of the Schachen. l, m. -8, , skull. . -008, JL t damage, harm. fd?aben, intr., hurt, injure. fd^Sbtgen, ^., damage, hurt. Sd?af, n, -e8, -e, sheep. fd?affen, fcfyiif, gefcf)affen, tr., make, create; w. tr. or intr. b., work; bring about; procure, get. Sd^affrjaufen, capital of the Can- ton of Schaffhausen, on the Rhine, north of Lake Lucerne. See map. Sd?affttet, m. -, , steward. Sd?all, m. -(e)8, -e, sound. fdjalien, fdjott or fdjattte, {en, gefcfjaHt, intr. I), or f., re- sound, ring, echo. fdpalten, intr., rule, command. Scfyam,/, modesty. fcfyamen, reft., be ashamed (of, gen.}. fcfyauben, tr., disgrace, dishonor. S^anber, m. -8, , despoiler. Sdpdnbltdbfeit,/ /., disgrace. $ ~ e / spec- tacle. [ous. fd^eel, adj., askance, envious, jeal- Sd^etbe,/ w., target. fdjetben, fcfjieb, gefcfaieben, tr., sep- arate, divide; intr. \., depart, leave; bah, in , die. Scfyetn, m. -(e)8, pretext. fdjetttetl, fd^ien, gefcijienen, intr., seem. fd?ellen, tr. or intr. b., ring. 2 9 6 VOCABULARY. ftelten, fd&att, gefcholten, fdjilt, tr. or intr, (with anf), scold, cen- sure; deride as (with two aces.}. fd?ertfen, tr., give, grant, bestow. Scfyer^, m. -e8, -e, jest. fd?er3en, intr., jest. fdpeu, #<#., timid, fearful. fdpeucn, tr., fear, shun. Sdjeune,/ w., barn. fd^tcFen, /r. 0r intr., send. Scfytcf fal, . -8, -e, fate, lot. Sd?tcffalsprobc,/ w., trial of fate. Sdpicfung,/ w., dispensation. Scfyteferbecfer, w. -8/ , slate- layer, tiler. fd^telen, intr., glance furtively. fcfytegen, fdjojj, gejcboffen, tr. or intr., shoot. Sd7te3eug, n. -(e)8, shooting implements. Sd?iff, n. -(e)8, -e, ship, boat. Sdptffbrud?, w. -8, ^e/ shipwreck. fd7tffett, intr. \. or I)., embark. Sd?tffer, m. -8, , boatman. Sdpiffletrt, w. -, , small boat. Sd?ilb, n. -(e), -er, shield. e,/ w., sentinel, guard. z. -8. / glimmer, gleam. Sd?tmpf, w. -e, -e, insult, dis- grace. Sdptrm, m. -e/ -e, shelter, pro- tection. fdptrmen, tr., shelter, protect; reft., seek protection. Scfytrmer, w. -, , protector. 5d7lad?t,/w., battle. Sdplacfytfcfytpert, . -8, -er, battle- sword. Scfylaf, m. -(e), sleep. 5d?Iafcr, z. -, , sleeper. Sdplagbaum, w. -8, -"e, toll-gate. fd?Iagen,{cf)litg, gef(f)Iagen, fdjltigt, tr., beat, strike, throw; intr., strike, beat ; reft., fight one's way. SdpIaglatDt'ne,/ w., avalanche. ScfylancjC,/ w., serpent. fd^Iecfyt, adj., plain ; bad, low. fcfyletdjen, fdjlid), gefd)tid)en, intr. f., sneak, steal, glide. , intr. b., be slow, loiter. , tr., drag. fd?Ieubern, tr., hurl. fcfyfeitntg, adj., quick, swift; adv., swiftly, rapidly. Scfyltd?, m. -e8, -e, secret path, by- way. fcfyHcfyt, adj., plain, straightfor- ward. fd?Itd>ten, tr., adjust, settle. fd?Hcen, fdjfoj;?, gefdtjloffen, tr., close, end, conclude, make; en- close, bound. fcfyltmm, adj., bad, evil. Scfylmge,/ w., noose. Sd?Io, . -((f)e8, -(ff)er, lock; castle. fc^Iummern, z'/>". b., slumber. Sdjlunb, /. -(e)8, -"e, gorge, Scfplug, . -(ff)e, -(fDe, conclu- sion. Sd^mad),/., disgrace, dishonor. fcfymacfyten, intr., pine (for, nacl)), languish. fd7metd7eln, intr. b. (dat.*), flatter. Sdpmels, w. -e8, enamel, bril- liance. Sd?mcr3, /. -e8 and -en8, -en, pain, grief. VOCABULARY. t, tr. (used also impers.}, pain, grieve. Sd?mer3ertspfeU, m. -9, -e, pain- ful arrow. Sd?mer3ensfeb.nfud?t, /, painful longing. fd?mer3Hd?, adj., painful. fd?mer33ernffen, part, adj., rent with pain or grief. Sd?mtb, m. -(e)8, -e, smith. fd?mteben, tr., forge. fd?mtegen, refl., cling. fcfymud 5 , <#'., trim, neat fd?miicfen, tr., adorn. 5d?nccfe,/ "w., snail. Sd?neegebtrg(e), .-(e)8,-e, snow- capped mountains. fdpneiben, fdjnitt, gefdjnitten, tr. or intr., cut. fcbjtell, adj., quick, swift, violent. fcfyott, adv., already; even; truly, indeed. fcfyon, adj., beautiful, fair, noble. fcfyonett, tr. or intr. (with gen?), spare. fcfyopfen, tr., draw, procure. Sdjopfung,/ w., creation. Sd?opfungstag, m. -8, -e, day of creation. Sd?o, w. -e, *e, lap, bosom. Sd?ranfe,/ w., limit. fdjrecfen, tr., frighten, terrify. Sdjrccfen, m. 8, , fright, terror. Scfyrecfensftrafje, /. w., street of terror. Scfyrecf tjorn, . -6, a famous peak of the Bernese Alps. fdjrccf lid?, a^r'., fearful, horrible. Scfcecfms, . -(ff)e, -(ff)e, hor- , . -8, , letter, docu- ment. fcfyreten, fd)rie, gcfdirteen, intr., cry, shout, cry out; part., fdjrei* eitb, cf. note to I. 1840. fdpretten, fdjritt, gejc^ritten, zw/r. f., stride, step. Sd7rttt, w. -(e), -e, step, pace. fd^roff, adj., steep, abrupt. zw., debt, guilt, fault. tg, adj., indebted; bleibett, owe; guilty. w., shoulder. , m. w., villain, knave. , tr., gird, dress. Sfyifj, . -(ff)e, '(ff)e, shot. fd^iittdn, tr., shake. Sd^utj, m. -e, protection, defense; gu @d)lllj llllb Sritt?, for offense and defense. . w., marksman, archer. , tr., shelter, defend. Sd^iitjenregel, f. w., marksman's rule. fd7tr>abtfd7, adj., Swabian. fdproad? (fcfjttjadjer, jdjwocfjft), adj., weak, feeble. , m. -8, , father-in-law. ^r. impers. (dat.}, forebode. fd^roanf, a<^'., flexible, slender. fd?roanfcn, intr., rock, toss. Sd?roarm, m. -e, ^e, swarm. a^'., black; neut. as noun, bfl c^warje, the centre, bull's eye. Cf. note to I. 1939. Sd?roar3C Berg, bcr. The Black Mountain = the Briinig. Cf. note to 1. 1 193. 298 VOCABULARY. fcbtoebert, intr. b,., hover, hang. fd?n>etgen, fet3,/, Switzerland. Sd?n>et3er, m. -, , Swiss. Sd?tct3crtn,/., Swiss woman. fd?n>elgen, *#. b,., revel. Sd?tDeIIe,/ w., threshold. fcbtper, adj., heavy; difficult; griev- ous, [laden. fd?tr>erbelaben, part, adj., heavy- 5d7tr>ert, . -(08, -er f sword. Sd?u>efter,/. >., sister. Sd^mefterforjn, *. -8, "*, nephew. fd?tmmmen, fdjummm, gefdjwom* men, intr. b. or f., swim. Scfynnmmer, m. -8, , swimmer. fd7tmnb(e)Itd?t, adj., dizzy. fdpanngen, fd)tt>ang, gefdjroungen, /r. or intr.fy., swing, wave; reft., leap. fd?n>oren, fdjtoor Y3er, adj., belonging to the canton of Schwyz; as noun, Switzer or Swiss. Sd7tr>Y3erIanb, n. -(e), -e, the canton of Schwyz; Switzerland. fed?S, num., six. fed/ft, num. adj., sixth. Sec, w. w., lake. Scclc,/ w., souL Segen, w. -g, , blessing. fcgenooll, adj., rich in blessing, beneficent, fegnett, tr., bless, fefyen, fo^, gejeben, fteljt, tr. or intr. ^., see, look. Setjer, w. -8, , seer, fcljncn, re/I., long, yearn; as subst., longing, yearning, fcrjr, adv., very, much. Setbc,/ -U)., silk. SctI, . -(f)8, -e> rope, fctn, ttar, geroefen, bin, i/r. f., be, exist, fein, adj., his, its; bag @etne, his property; Me @eilten, his family, friends, fett, prep, -with dat., since, within (temp.) ; conj., since, fcttbcm, adv., since then; conj., since. Sette,/ w., side, fcttroarts, afife., sideways. felbanber,/., together, felber, pron. indecl. = felbfi \orig. masc. sing., now used unchanged in all genders and numbers. felbfi, pron. indecl., self; following noun, iterative pron., myself, yourself, etc.', adv. preceding noun, even; Don , of one's own accord ; f iir ftd) , by itself. Selbftfyerr, m. w., one's own master. feltg, adj., blissful, blessed, happy. Seltsberg, a mountain and a village on the western shore of Lake Lucerne. See map. felten, adj., rare; adv., rarely, seldom. VOCABULARY. 299 feltfam, adj., strange, peculiar, fenben, fartbte or jenbete, gefanbt or gefeilbet, tr., send. Senrt(e), m. w., herdsman. Sennrjittre,/ w., herdsman's cot. Settfe,/ iv., scythe. Scntc,/ w., herd, fetjen, tr., set, put; stake; refl., sit down. SetDCl, a town in the canton of Schwyz, but placed by Schiller in Unterwalden. fid), refl. pron. indecl., dat. or ace., third pers., sing, or pi,, masc., fern, or neut, himself, herself, itself ; themselves ; reciprocal, each other, one another. ftd?er, adj., secure, safe, sure; adv., certainly. StdjerrjCtt,/. w., security, safety, fid^crn, tr., secure, assure. ftd?tbar, adj., visible, evident. $t,pers. pron., she, it, they; @ie (with pi. verb), you. Sieg, m. -(e), -e, victory. ftegber.iir|mt, adj., renowned for victory, victorious, ftegen, intr. b,., triumph (over, iiber), Sieger, m. -9, , conqueror, victor. Stgnalfeuer, n. -8, , signal- fire. Sigrifi, m. w., sexton. Sillirten, town and castle near Altorf, on the Reuss. Simon unb 3ubd (Sag, day of St. Simon and St. Jude day, i.e. October 28. ftttgen, fang, gejungen, tr., sing, ftnfen, fanf, gefunlen, intr. f., sink, fall. Sinn, m. -e, -C (//. sometimes w.), sense, mind, meaning; bet @inneit, in one's right mind, finnen, faun, gefonnen, tr. or intr., think, meditate, intend. Sitte, f. w., custom, habit; pi., manners, morals. Sttj, m. -e, -e, seat, residence, fitjen, fcifj, gefefjen, intr. h., sit. SHane, m. w., slave, fflamfd?, adj., slavish, fo, adv. or conj., so, thus, as, then, therefore; jo ober JO, this way or that. foebett, adv., just, just now. fogleid?, adv., immediately. Sofyn, m. -(e)8, -"e, son. folang(e), conj., so long as. fold?-er, -e, -tS, adj. or pron., such. Solbtter, m. -8, , mercenary, soldier, follen, follte, gefollt, intr. and modal aux., (denoting moral obligation}, shall, ought; be obliged; be intended, be said to. Sommer, m. -8, , summer. fottbern, conj. (after neg.}, but. Sonne/f. w., sun. Sonnenfcfyein, m. -, sunshine. fonnenfdpeil, adj., light-fearing. fonnig, adj., sunny. fonft, adv., else, otherwise, for- merly. Sorge, f. iv., care, anxiety. forgen, intr. h., fear, care ; provide. forgenuoli, adj., full of care, anx- ious. Sorgfalt,/, care, attention. Spacer, m. -, , spy. 3oo VOCABULARY. fpantten, tr., stretch, bend; fasten, harness; with oon or OU8, un- yoke. Spannung, / w., tension, excite- ment. fparen, tr., save, reserve. fp&t, adj., late, distant. Speer, m. -eg, -e, spear. fperren, tr., shut, block, obstruct. Spiegel, m. -8, , mirror. Spiel, . -(e)8, -e, sport, game. fpielen, tr., play. Spielmann, w. -8, *er or -Icute, musician, minstrel. Spieg, w. -(e)8, -e, spear, lance, pike. fpirtnen, fpann, gefponrten, tr., spin, plot. Spttje,/ w., point, top, peak. fpttjCn, tr., point, prick up. fpitjig, adj., pointed, sharp. Spott, m. -e8, scorn. fpotten, intr. (with gen.}, mock, scorn. Sprad?e,/ w., language. fpred?en,fpracf), gefprod)en,fprid)t, tr. or intr., speak, say, talk ; ace. ofpers., speak with. fprettgen, tr., burst, shatter. fprtngen, fprang, gefpvungen, intr. \. or h., spring, leap. Sprucfy, m. -e8, *e, saying, maxim; sentence. Sprung, m. -c8, -"e, leap. fpiilen, z/r., wash, dash. Spur,/ w., trace, evidence. fpurlos, a^'., without trace. ftaatsflug, adj., diplomatic, pru- dent. Stab, m. -(e), "e, staff, stick. l, <. -8, -rt, sting, goad. Stabt,/. "e, city, town. Stafyl, m. -(e)8, *e, steel. StaU, w. -(e)?, e, stable. Stallmeifier, w. -8, , equerry, master of the horse. Stamm, m. -(e)8, ^e, stem, trunk ; race, line. Stamm^ol3, . -(6)8,^6^ timber. Stanb, m. -(e), "(., stand; resist- ance; condition; class, rank. Stange,/ w., pole. Stan3, capital of Nid dem Wald, the eastern portion of Unter- walden. ftarf (ftarfer, ftarl[e]fl), adj., strong. ftarfen, tr., strengthen; re/I., be strengthened. jlarr, adj., stiff, rigid. Statt, f. (pi. preserved in com- pounds'), place, stead. ftatt, prep, with gen., instead of. Statte,/. w., place. ftattlid?, adj., stately. Statur',/ w., stature. Staub, m. -(e)8, dust. Staubbad?, m. -8, "e, cascade, brook. ftaubett, intr. b., be covered with spray. fied)en, ftacf), gepocfjen, fjtidjt, tr., prick, sting, bite; urge. ftecfen, tr., stick, fix, put. Steg, w. -(e)8, -e, path; bridge. fterjen, ftanb, geftanbeit, intr. h. or j., stand, be, become; Stebe , answer; ftcbeitben 5 u 6 e ^' i n * stantly; JU ctroa8 or einem , stand with or by, adhere to, VOCABULARY. 301 fleifen, tr., stiffen; refl., become obstinate, persist in. Steig, m. -(e)8, -e, path, fteigen, ftieg, geftiegen, intr. \., rise, ascend, climb; go; descend, fteil, adj., steep. Stein, m. -(e)8, -e, stone, rock. Stein, a castle at Baden. Steinen, a village in the Canton of Schwyz. See map. fteinern, adj., rocky. Stein met}, m. TV., stone-mason. Stelle, / w., place, spot, ftellen, tr., place, put, station; refl., place oneself; stand at bay. Stellung,/ W., position, fterben, ftarb, geftorben, ftirbt, intr. \. t die. Stern, m. -e8, -e, star; pupil (of the eye). [sky. Sternenfytmmel, m. -8, , starry ftets, &., steadily, continually, always. Steuer, . -8, , helm. Steiierletlte, pi, helmsmen. Steuermann, m. -8, *er or -leitte, helmsman. fieuern/ intr. b., steer, make head- way. fieuern, intr. b,., pay taxes. Stetierruber, n. -8, , helm. Steu(e)rer, m. -8, , helmsman. Stier, m. -e8, -e, bull, steer, ftiften, tr. t found, establish. Sttfter, m. -8, , founder, (till, <#'-, quiet, silent, unexpressed; im ftillen, in silence, secretly. Stille,/., silence, ftillen, tr., quench. StiUfc^toetgen, w. -8, silence. fttllfierjen, [tanb , -geftanben, intr. b,., stand still, stop. Stimme,/ w., voice. [vote. fttmmen, z/^. b,., accord, agree; Stirne,/ *., brow, front, forehead. ftol3, adj. proud, haughty. Stol3, m. -e8, pride, arrogance. ftoren, tr., disturb, destroy. ftoen, ftiefj, gefto^en, flogt, tr. or intr., thrust, push, strike. Strafe, f. w., punishment, penalty. ftrafen, tr., punish, fine. ftraflid?, adj., culpable, criminal. ftraflos, adj., unpunished, with impunity. Strafyl, m. -(e)8, -en, beam, ray. Strong, m. -e, "e, cord, string. Strafe, / w., road, highway. Strau, m. -e8, "e, conflict, struggle. ftreben, intr. b., strive, aspire. Strebepfeiler, m. -8, , flying buttress. firecfen, tr., stretch. Streid?, m. -(c)8, -e, blow. Streit, m. -(e)8, -e, dispute; con- flict. Streitajt, / *e, battle-axe. ftreiten, ftritt, geftritten, intr. b,., fight, contend. fireng, adj., severe, stern. Strenge,/, severity, rigor. ftreuen, tr., scatter, sow. Stricfy, m. -(e)8, -e, stroke, track, passage. Strtcf, m. -(e)8, -e, cord, rope; fig., snare. Strorj, . -(e)8, straw. Strom, w. -(e)8, "e, stream, cur- rent, river. 3 02 VOCABULARY. ftumm, adj., dumb, silent. Stlinbe,/ -w., hour, league. Sturm, m. -(e)8, *e, storm. ftiir3Cn, intr. \., fall, be precipitated, rush; tr., overthrow, plunge; refl., rush, dash. ftiltjen, tr., support. fild?etl, tr., seek, look for; try. Sumpf, m. -(e)8, -"e, swamp. Sumpfcsluft, /, "e, air of a swamp. Siinbe, /. w., sin. Siinbflut,/, deluge. Sttremten, mountain and pass be- tween Uri and Unterwalden. fu, adj., sweet. 8, , blame, censure. (Eafel,/. w., table. dag, w. -e, -e, day; assembly. Cagbieb, m. -(e)S, -e, idler. tagelang, adv., for days. tagett, *'#. b,., dawn. iagett, */?. b,., assemble, meet. (Eagesanbrud?, /. -8, *e, day- break, dawn. Cagcsorbnung,/. w., order of the day. Cag(e)rocrf, . -8, -, daily work, daily task. tflpfer, adj., brave, valiant. taudpcn, intr., dive. taumeln, intr., reel, stagger. tailfd7en, tr. (in, dat.}, delude, deceive. taufenb, num., thousand. ., of a thousand years. taufenbmal, adv., a thousand times. (Eegerfelb(cn), fonrab toon, a friend and associate of Duke John of Swabia. (Eeil, m. -(e)8, -e, part, share; lot; ju teil werbert, become one's lot, share in. tetlen, tr., divide, share. tetlfyaft, adj. (with gen.), partaking of, sharing. tetltjafttg, adj. (with gen.), par- taking of, snaring. tetter, adj., dear, precious. (Eeilfel, m. -8, , devil. teufeltfd?, adj., fiendish. (Eeiifelsmiinfter, a cliff on the western shore of Lake Lucerne, south of the Riitli. See map. (Eeuerung,./! ^v famine. (Ebal, n. -(e), ^er, valley. Qltjalgrunb, m. -e8, ^e, bottom of a valley. (Efjafoogt, m. -eg, % lord of the valley, t,/! w., deed, act, fact. , m. -8, , doer, actor, perpetrator. (Eljor, . -8/ -e, gate, gateway. trforicbt, a^'., foolish. (Eb.rane,/ w., tear. drfron, m. -e8, -e, throne. ttjiin, tbat, getban, /r. ^ intr., do, make, act. CtjiirCe),/. w., door. (Eb.urgaii, a canton, northeast of Zurich. ttef, adj., deep, low. (tefe, / w., depth, deep; back- ground (of a stage). VOCABULARY. (Eter, n. -e, -e, animal, brute. (Etger, m. -g, , tiger. tobert, intr. h., rage, struggle. (Eod?ter, / Ji , daughter. ob, w. -e, -c tyranny. ?, . -e9, -e, tyrant's yoke. [power. {Lyican'mnmad}t, f.^t, tyrannical Syran' ttenfdjlofj, .-(ff)e/(ff)er, tyrant's castle. dYran'nenfdjrpert, . -e8, -er/ tyrant's sword, tyran'mfd?, adj., tyrannical. tt. libel, adj., evil, ill, wicked, amiss, ilbel, . -8, , evil, misfortune; illness. iiben, exercise, practice, iiber, prep. (dat. or ace.), adv., sep. or inscp. pref., over, above, beyond, across; by way of; at, about, on account of; = gegeiu liber, opposite; more than, iiberall, adv., everywhere, iiberben'fen, iiberbad)'te, iiber* bad)t', insep.tr., think of, reflect on. iiberbrufj, m. -(ff)eg, weariness, vexation, satiety. Uberfabjt,/^., crossing, passage. iibcrt|dnb', adv., used only in Itefymen, increase, prevail, become frequent. iiberlaf'fcn, iibertiefe', iiberlaf'ien, iiberlafet', tr., leave, give over, abandon, iiberlte'fern, insep. tr., deliver up, surrender. llbermut, m. -8, arrogance, iiberneb/men, iibernofjm', uber= nom'men, iibemimmt', tr., take possession of, assume, under- take. iibcrra'fd?en, insep. tr., surprise. ii'berfd)tellen, fcfyrooE , -ge= fcfjrooUen, ic^roitlt iiber, sep. intr. \., overflow. ii'berferjett, sep. tr., set over, ferry across. iiberfte'fien, iiberflanb', iiberftan'= ben, tr., endure, overcome. ii'bertrcten, trat , -getreten, tritt fiber, intr. \., step or go over. iibricj, adj., left, remaining, other; btetben, be left. iid?tlanb, Uchtland or Vechtland, a name of the district between the Jura Mountains and the Bernese Alps, embracing the canton of Freiburg. lifer, n. -8, , shore, bank. U^r,/". TV., clock, watch. UH, diminutive of Ulrich. nm,prep. (with ace.), adv., sep. or insep. pref., around, about, near, concerning, for, with regard to; (time) at; um U (with inf.), in. order to, to; lint . . . (gen.) roitten, for the sake of, on account of; (with Derbienetl), earn or merit (at the hands of). limar'men, insep. tr., embrace. umbran'gen, insep. tr., crowd around. limfaffen, insep. tr., enclose, em- brace. itmgar'nen, insep. tr., ensnare, involve. iimge'ben, umgab', nmge'ben,iim= gtebt', tr., surround, enclose. VOCABULARY. 305 um'gefyen/ ging , -gegangen, unbequem, adj., uncomfortable, sep. intr. \., go round, make a inconvenient. detour. unbetDflffnet; adj., unarmed. Utnfyer.', adv. andsep.prejix, about, unbe3ab l lt, adj., unpaid. round about. unbtlltg, adj., unjust, unreason- Utnfyer'bltrfen, sep. intr., look able. around. Utlb, conj., and. umI]cr'mcrFen, sep. intr., notice unburcfybringltd?, adj., impene- round. trable. Utnfyer'fpdtjen, sep. intr., spy unentbccf t, adj., undiscovered. about, search. unerfyort, adj., unheard of. Utnfyer'ftretfen, sep. intr. {., wan- unerfdttlid?, adj., insatiable. der, roam about. uncrtrdgltd?, adj., intolerable, un- umfyul'lett, insep. tr., wrap about, endurable. envelop. Ungar, m. iv., Hungarian. UtTt'fcfyren, sep. tr. or intr., turn ungcborett, adj., unborn, future. round, return. Ungebiib.r,/, impropriety, outrage. llmFrets, m. -e8, -e, circuit, ex- itttgebiifyrltd?, adj., improper, in- tent, decent; excessive. Utnrin'gen, insep. tr., surround, ltngebulb,yi, impatience. invest, encircle. Itngebulbtg, adj., impatient, timfcfylte'fjen, umfd^fo^', umft^Iof' ungcljeucr, adj., huge, monstrous, fen, insep. tr., surround. atrocious, um'fefjen, fab, , -gefeljen, fteljt ungcFrctnft, adj., unharmed. , reft., look around. lingered^, adj., unjust, ttmfonft', adv., in vain, fruitless, ungcrct3t, adj., unprovoked. for nothing. ungefe^Hd), adj., illegal, unlawful, umfteb/en, umftanb', umftan'= ungetroftet, adj., uncomforted. ben, insep. tr. b,., surround. UngctDttter, n. -8, , thunder- um'ioanbeln, sep. tr., change, storm, tempest. transform. unge3iigelt, adj., unbridled, un- Umn>eg f m. -e8, -e, roundabout restrained. way, detour. Ungltmpf, m. -8, harshness, in- umtcer'ben, umnjarb', umroor' suit, outrage. ben, limroirbt', insep. tr., woo, Ungliicf, n. -8, misfortune, calam- sue for. ity, disaster, misery, llnbebflcfyt, tn. 8, inadvertence, ungliicFItd^, adj., unhappy, thoughtlessness. wretched. unbefannt, adj., unknown, un- ungliicffcltg, adj., wretched, un- familiar, fortunate. VOCABULARY. Unglficfstriat, / w., unhappy or direful deed. ItnfjeU, n. -8, mischief, evil. unletbltd?, adj., insufferable, in- tolerable. Hd?, adj., inhuman, cruel, ltcfy, adj., impossible. UnmunbigFett,/, minority. Unmut, m. -8, ill-humor, displeas- ure, indignation, depression. unniitj, adj., useless. Unred?t, n. -8, wrong, fault. unrufjtg, adj., restless, disturbed. llnfdpulb,/, innocence. unfd?ulbtg, adj., innocent. unfer, unf(e)re, unfer, pass. adj. or pron., our, ours. tintcn, adv., below, beneath. unter, prep. (dot. or ace.), adv., sep. or insep. pref., under, be- neath, among, between, during. imterbred/en, unterbrad)', unter* brocb/en, unterbrtdjt', tr., inter- rupt, discontinue. linterbef'fcn, adv. meantime. unterbriicf'en, insep. tr., oppress, suppress. Unterbriicf 'er, m. -, , oppres- sor. llntergang, m. -8, *e, destruction. unterneb/men, unternabm', unter= nom'men, unternimmt', insep. tr., undertake. unterfie'rjen, unter fionb', unter= ftan'ben, reft., dare, presume, undertake. UTt'tcrtaud?en, sep. intr., dive un- der. Unterroalbcn, a canton south and west of Lake Lucerne. llnterroalbner, adj., of Unterwal- den; noun, inhabitant of Unter- walden. untenoegs, adv^ on the way. untcrroer'fen, unterroarf, unter* ttjor'fen, untertntrft', tr., subject, reft.; submit, yield, unternmrftg, adj., submissive, re- spectful. Itntfyat,/. 10., evil deed, monstrous deed. unneranbcrt, adj., unchanged. unDerailfjerlicfy, adj., unalienable. unoerbdcfyttg, adj., unsuspected, without arousing suspicion, unoerletjt, adj., uninjured, safe, llnncrnunf t, /., unreasonableness, folly, absurdity, unocrniinftig, adj., irrational, senseless. unt)erfd7amt, adj., shameless, im- pudent, insolent. unoerfetjrt, adj., unharmed, safe. Uttnjanbelbar, adj., unalterable, changeless, unmett, prep, (with gen. or dat.~), not far. llnrotllc, m. -n, indignation, anger, displeasure, unrmllfurltcfy, adj., involuntary, unrmrtltdj, adj., inhospitable. UH3Crbrcd7ltd7, adj., inviolable, uralt, adj., primitive, ancient, uraltcrs, adv., from primitive tunes; Don ber, from time immemorial. Urfetfbe/ f. oath to desist from strife. Cf. note to I. 290. Urt, a canton east of Unterwalden and south of Schwyz. VOCABULARY. 307 Unter, adj., of Uri; noun, citizen of Uri. Hrfad?e,/ w., cause, reason. Urfpritttg, m. -, -"e, origin. llrftanb, m. -8, a e, primitive con- dition. llrtetl, n. -8, -e, judgment, opinion. urteilert, tr., judge. V. Donation,/ w. variation. Ddtcr, ni. , ", father, ancestor. Daterlanb, . -8, native land. cdterlid?, a^'., fatherly, paternal, ancestral. Pdterlos,^'., fatherless, orphaned. Ddtermorb, /. -8, parricide. Ddtertligenb, / ^., ancestral vir- tue. nerabfcfyeuett, /r., detest, abhor. oerad?ten, ^., despise, contemn, disdain. Deracfyhmg,/ contempt, scorn. oeracfytuttcjsJDert, ^'., contempt- ible, despicable. CCrdnberit, tr., change; re/I., change, be changed. cerdllgern, tr., alienate. cerbergen, Derbarg, tierborgen, oev birgt, hide, conceal; reft., hide (tntr.^), be hidden. ncrbtetcn, werbot, derboten, tr., forbid, prohibit. ncrbtnbcn, oevbaub, tterbunben, tr., unite ; bind up, bandage. DCrblaffcn, intr., turn pale. oerblenbcn, tr., blind, dazzle. rcrbluten, refl. or intr., bleed to death. Derbrecfyen, . -8, , crime. Derbrcitcn, tr., spread, dissemi- nate. nerbrennert,Derbvanrtte,tierbrannt, intr., burn, burn up, be con- sumed. DerbammntS, /. -(ff)e, condem- nation, damnation. [for. OCrbanFcn, tr., owe, be indebted ocrberbcn, berbarb, Derborben,tier= birbt, tr., ruin, destroy. DCrbtcnen, tr., merit, deserve. Derbriep*, ni. -eg, vexation, an- noyance. t>erbnecn, rjerbrofe, tterbroffen, tr., vex; ft(^ (acc.} Ictffen, shrink from, be discouraged. Derbruft, m.-(\\)^, vexation, an- noyance. DCrefyrett, tr., honor, respect. oeretben, tr., bind by an oath. ceretnert, tr., unite, join. pcrctntgen, tr., unite, join. pcrfallen, toerftel, DerfaBen, tier- faflt, intr. \., fall down; fall to, be forfeited to. oerfangen, oerftng, erfangen,er fangt, reft., be caught, be in- volved; intr. avail. oerfefylett, intr. (with gen."), miss, fail of. oerflucfyen, tr., curse. oerfolgen, tr., follow, pursue. Derfolgcr, m. -$, , pursuer. oerfiifyrett, tr., mislead, seduce. Pcrfiiljrung,/ w., seduction. ocrgcbcn, tiergab, toergeben, toer gtebt, tr., give away, bestow; forgive. oergebenS, adv., in vain. 308 VOCABULARY. oergebltd?, adj., vain, useless. Dergdtling, /, recompense, re- quital. oergeffen, ttergafj, bergeffen, toer gifjt, tr., forget. oergtften, tr., poison. cergfetdpen, tr.j compare, adjust, settle. cergrabert, tiergrub, rjergraben, bergrabt, tr., bury. , tr., enlarge, increase, magnify. pergiiten, tr., make good. oertjaften, tr., arrest. nerfyalten, rjerfyielt, berfjatten, ber= b,a(t, /r., withhold, conceal (from, dot.) ; re/I., be related, be. cerfjanbeltl, tr., transact, intr. (fiber), discuss. rjerfjdngen, tr., decree, ordain. t>err}at, adj., hated, odious, ob- noxious. cerb.eb.len, tr., hide, conceal. oerrjtnbertt, tr., hinder, prevent. oerrfiillen, tr., veil, conceal. per b. uteri, tr., avert, prevent; tter b,Ute ott, 'God forbid.' oertrren, reft., wander, err, lose one's way. cer jagcn, tr., drive out, expel. cerfaufcn, tr., sell. cerflctben, tr., disguise, mask. Dcrfiimmern, tr. spoil, embitter; intr. \., pine away, languish. PCrFiinben, tr., announce, publish. DCrfunbtcjen, tr. announce, pro- claim. Derlangett, tr., desire, require. Dedartgen, n. -8, longing, desire, demand. oerlaffen, rjerliefj, ttertaffert, Oer= lagt, tr., leave, forsake, desert; reft. (wzVAailf a nd ace.}, rely on. cerlaufen, toerUef, oerlaufen, er= Iciuft, reft., lose one's way, go astray; intr. run away, subside. DCrlautcn, intr. impers., be re- ported. nerlegett, adj., at a loss, embar- rassed, confused. rjcrlettjcn, Derlteb,, toerlieljen, tr., lend, give, grant, bestow. Derletjert, tr., hurt, wound, injure, violate. ocrltercn, Berlor, berloren,/r., lose; n?/?., lose one's way. Dcrmauern, tr., wall up, enclose. ncrmerircn, tr. t enlarge, increase, multiply. Dermctben, tiermieb, Wermteben, tr., avoid, shun. Dermengen, tr., mingle, confuse. Dermogen, bermoc^te, ermod)t, rjermag, tr., be able, have the power (to do something) . Dcrmogcn, n. -, power, ability, means. pernctjmcn, tternab^m, bernommen, rjernttnmt, tr., perceive, learn. Dernunft, /, reason, understand- ing. cerniinfttg, adj., rational, wise. DCrobcn, tr. lay waste, devastate; intr., become desolate. oerpfdnbett, tr., pawn, mortgage. Derrat, m. -8, treason, treachery, perfidy. Derraten, rjevriet, tierraten, toerrat, tr., betray. Derrdter, m. -8, , traitor. VOCABULARY. 309 perrirtnett, berrann, bemmnen, inlr. \., run away. perfagen, tr., deny, refuse; intr., fail. perfammelrt, reft., assemble, meet. Derfamtnlling,/. w., meeting, as- sembly. CCrfd^affcn, tr., secure, provide, get; jtd) 3ted)t , obtain justice. perfcfyeibert, berfdjieb, berfdjieben, intr. f. ; expire, die. r>erfd?enfen, tr., give away, bestow. perfdjeitcfyert, tr., frighten 0r chase away. perfd?ieben, berfdjob, berfdjoben, tr,, defer, postpone. PCrfcfyteben, adj., different, vari- ous; several. perfd?letern, tr., veil. perfd?Ite D 'en, berfdjlofj, berfdjloffen, tr., shut, lockup; hide. perfd?Imgen, berfdjtang, t>erfd)lun= gett, tr., swallow up, devour. perfcfymdfyen, tr., disdain, scorn. perfcfylllben, tr. t do wrong, incur guilt. nerfcfyiitten, tr., cover, bury, over- whelm. Dcrfdprotnbcn, erfd)tt)onb, er= fdjtuunben, intr. \. t disappear, vanish. Dcrfdjtporitng,/ w., conspiracy. crfeh(c)n, uerfah, Derfehen, oer< fte^t, tr. provide, supply; refl., look for to (jU), expect (gen. of thing). Dcrfcnben, werfanbte or uerjenbete, Derfanbt or oerfeubet, tr., send, despatch. [rejoin. oerfetjen, tr., remove, displace; perfofynett, tr., reconcile. nerfprcd^cn, tierfprad), tierfprodjen, tievfprtdjt, tr., promise. oerftanbtg, adj., intelligent, pru- dent. t)Crftcrft,/^. adj., hidden, remote. oerftetjcn, berftanb, uevftanben, tr., understand; mean, reft., fid) , agree, consent to (jit) ; with aitf and ace., understand. cerftocfen, intr. or refl., become stubborn, hard, unyielding. DCrfiofflen, part, adj., stealthy, se- cret. oerfucfyen, tr., attempt, endeavor; tempt. DCrtetbtgcn, tr., defend. Dertcibtger, m. -%, , defender. ocrtilgcn, tr., destroy; annul. PCrtrauen, intr. (dat.} trust; rely on (dllf with ace?) ; tr., entrust, confide (to). Dertraii(e)n, . -8, trust, con- fidence. DCrtraut, adj., trusty, intimate, familiar. nertretben, oertrieb, bertrieben, tr., drive away, expel, exile. t, tr., commit, perpetrate. , tr., guard, keep. /?'., administer, manage. , tr., change, trans- form; refl., be changed. nerroanbt, part, adj., akin, related. Derroegen, berroag, wenuogen, refl. (with gen.), dare, presume (to do). DCrtDCgen, adj., bold, audacious. pertpetgcrn, tr., refuse, deny. cerrocilcn, intr., tarry, linger. Der.tPtr.fen, tr., forfeit, lose. 3 io VOCABULARY. , tr., curse. intr, b,., despair, lose courage, per^etfyen, fcerjieh, Beqteljen, />-. (dat. offers.), pardon, excuse. t>er3teren, tr., decorate, adorn. ccr3tt)CtfcIn, intr., despair (of or in, an). De^roetfTung,/, despair, despera- tion. Der3a>etfhmgsartgft, / *e, an- guish of despair. Derjroetflungscoll, #<#', desperate. Dettec, n. 8, rt, cousin; kinsman. Didf, . -(e)8, cattle, beast. t>id, #y., much; //., many. mderfafyrett, adj., of much expe- rience. Ptdletd?t / , 0^., perhaps. DidmebV, adv. or conj., far more, rather, on the contrary. Pier, num., four. Diert-er, -e, -es, *., fourth. DieriDalbftatterfee, z. -8, Lake of the Four Forest Cantons, or Lake Lucerne. Dogd, m. -8, *, bird. Dogt, m. -e, -"e, bailiff, governor. Dolf, . -e, "er, people, nation, Doll, ^'., full, complete; feine Satjre baben, be of (full) age. nollbrin'gcn, tiollbratfj'te, oD brflrfjt', //., accomplish, execute, carry out. , insep, tr., complete, ltg, adj., full; adv., wholly. DoIImadjt,/., full power, authority. OOTt, prep, with dat., of, from, by; about, concerning. DOt, prep, -with dat. or ace., also adv. and sep. prefix, before, from, because of, of; ago. corctn, adv. and sep. prefix, before, in advance, at the head. intr. \. t advance, go before. DOratlS, adv. and sep. pref. before, in advance. POtbdUett, tr. build before; intr. (dat.) anticipate, prevent. Corbet, adv. and sep. prefix, by, past, over; on (dat.) . . . Dorbei, past. t>orbeigeb 1 ert, gtng , -gegangen, intr. \.f go past. corbiegen, bog , -gebogen, tr., bend forward. Dorber, adj., front. Dorbcrgrunb, w.-(e), foreground, front. oorbcrft, adj. (superl. 0/"orber), foremost, in front, most advanced, first. porgetjert, ging , -gegangen,*'^-. j., go before ; happen, take place. norfyalten, bictt , -gebatten, tr., hold (up) before. Dorfyattg, m. -8, "e, curtain. Dorfyut,/, picket, sentinel. OOrtg, adj., former, preceding. porfommcn, fam , -gelommen, intr. \., come forward. portt, adv., in front. Dorfd?ub, m. -8, aid, assistance. Porfetjung, see gurfebung. Porfld?t, /., foresight, caution, pru- dence. porfprtngen, jpvang , -gefonm* gen, intr. f., jut out, project. VOCABULARY. Dorfprung, m. -9, "e, projecting ledge. rorftellcn, tr., represent. Dorteil, m. -8, -e, advantage, cortrcten, trat , -getreten, tritt, itttr. \., step forward, corii'ber, adv. and sep. prefix, by, past, coriibergefyert, ging ,-gegangen, intr. ]., go past. roriiberlenfen, sep. tr., steer past, poriibertretben, trieb , -getrie* ben, reft., hasten. ror'tDiiirts, adv., forward. Dormitrf, m. -(e)8, **> reproach. w., choice, election. roatjlcn, />., choose. IDablfretfjeit, / w., freedom of election. IDafyn, m. -8, illusion. toafynftnnig, adj., insane, mad. IPa^ttftnnsttjat, / w., frenzied deed. n>abr, adj., true; real, genuine. \ w., sentry. road?fcn, ttiucf)8, gettiarfjfen, tnadjft, intr. f., grow; advance. JDad^ter, m. -8, , watchman; Watch {dog's name}. roacfer, adj., brave; worthy, excel- lent. tPaffe, f. w., weapon; pi., arms. IDdffenbtenft, m. -(f)8, -e, mili- tary service. Ifaffenfreunb, m. -(e)8, -e, com- rade in arms. at arms, soldier. roaffnen, tr., arm. IUagcfal]rt, /. w., daring enter- prise. roagcn, tr., venture, dare. JPagefprung, m. -, "e, bold leap. Jl^dcicthcit / wj daring deed. IPagftiicf, n. -(e)8, -e, daring deed. rep. with gen., during, /. w., truth. dv., surely, certainly. v., standard of value; ed)te SSahritng, genuine value, sterling worth. ,/. w. t orphan. , m. -(e),^er, wood, forest. J>albgebtrg(e), . -, -e, wooded mountains. w., forest region. w., forest-chapel. IPalbftattc, //., Forest Cantons. . w., wood, forest. , n. -, , forest- stream. l, m. -(e), a e, wall, rampart. , intr. \. t walk; make a pilgrimage. tDdlten, intr., rule; dispose of (iiber or mit). i, diminutive of Satther. , tr., roll. IPanb,/ "e, wall. [move. nmnbeln, intr. \. or b., go, walk, lX>anb(e)rcr, m. -8, , traveler. toanbcrn, intr. \. or b v wander, travel. IPanbcrsmann, m. -(e)8, ^er or -teitte, traveler. [waver. , intr. \. or b., rock, reel, 3 I2 VOCABULARY. wann, interrog. adv. used in direct ami indirect questions, when. IDappenfcfytlb, n. -(e), -er, coat- of-arms. tDapprten, tr., ann. [warm. roarm (roomier, toarmft), adj., teamen, tr., warn. IDarnung,/. w., warning. IPart, Rudolf von (der) Wart, friend and associate of Duke John of Swabia. ruartert, intr. h., wait; Ollf, wait for; with gen., administer (an office} ; tr., tend. IPCmim, interrog. adv., why. was, pron., interrog., what; rel. pron., whatever, that which ; coll. all who, whoever; =um lt>a$ or ttarum, why; = ettt>a, some- thing, somewhat. IDaffer, n. -8, , water. tDdfferljub.n, n. -8, *er, water- fowl. H?afferfluft,/^e, abyss of waters. IDaffernwfte, /. w., waste of waters. tDecfyfeln, intr., vary. tt>ed?en, tr., wake, waken, arouse. njeber, conj., neither; trjeber . . . nod), neither . . . nor. IDeg, m. -(e)8, -e, way, road. tD?g, adv. and sep. accent, prefix, away, forth. n>egbfeiben, blieb , -geblieben, intr. \., remain away. Wt&tn, prep, with gen., on account of, for the sake of. roegfaljrett, fuljr , -gefabren, fcitjrt, intr. \., depart, sail away. , tr., lead away. roeggeljen, gtng ,-gegangen,m/r. \., go away; (with iiber) go or pass over. tcecjrauben, tr., abduct. n>ego>enbert, roanbte or trjen= bete , -getvanbt or -geroeubet, tr., turn away. tDetj(c), interj.,vtoe\ alas! IDefyg^fcfyret, n. -, lamentation. rDetjflagen, insep. intr., lament, roefyren, tr., restrain, keep from (dat.~) ; reft, defend oneself, intr. obstruct, check. toefjrlos, adj., defenseless, un- armed. lUetb, n. -(e)8, -er, woman, wife. IPctbcI, m. -8, , beadle, roetbltd?, adj., feminine, womanly, roeicfyen, mid), getmdjen, intr. \., yield; retire. tt)etbe,/ w., pasture. tPCtben, tr., pasture (a flock); feast (one's sight}. Ifetbgefell(e), m. -w., huntsman. IPctbmann, m. -, *er, or -teute, huntsman. IPei^a)erf, n. -8, game, quarry, roetgcrn, tr., refuse, deny. IDeilKe), m. w., falcon, eagle. tDCttjcn, refl., consecrate, devote. Weil, conj., because, since. , intr. b., tarry, linger. , m. -8, , hamlet; (often the last component in names of places) . tocincn, intr., weep, shed tears, cry. tPCtfe, adj., wise, prudent. IPetje,/ TV., manner, way. roc i fen, roiee, genriefen, tr., show, indicate; admonish. VOCABULARY. 313 ?, adv., wisely. tpetfj, adj., white. iDet^Ianb, . -8, the region south- west of the Briinig. roett, adj., broad, distant. IDette,/ v}., distance. metier, adv., further; onward; used as sep. prefix. [portant. rpettfd^td^tig, adj. extensive, im- nmtfdpmetterrt, intr., peal afar. toeitDer fd^liingert,/^. adj., close- ly intertwined. roelcfy-er,, -C, -tS, interrog. adj., which, what; rel. pron., who, which, what. IDelle, / 10., wave. ttelfd?, adj., foreign, here Italian. tr>e[fd?Ianb, . -8, Italy. rDelt,/ w., world. roenben, ttmnbte or raenbete, ge= irjanbt or gettienbet, tr., turn, direct; re/I., turn. roentg, adj., little, few. roentt, conj., if, when, whenever. tDCr, interrog. pron., who; indef. rel. pron., whoever, who. roerben, roarb, gettorben, rairbt, tr., gain, enlist; intr., sue for (urn), woo. roerben, roarb, geroorben, roirb, intr. j., become, get, grow; come into existence; fut. aux., shall, will; pass, aux., be; impers. mir trjirb, I feel. roerfen, roarf, genjorfcn, ttnrft, tr., throw, cast. 2X>erF, . -(e), -e, work; tm SBerf unb SBerben, on foot and in progress. IPerf leilte, //., workmen. . -(e)8, -e, tool, tuert, adj., worthy, valued. tPert, m. -(e), -e, worth. 2Defen, n. -8, , being, creature. JDefien, w. -8, west. IPetter, n. -, , storm. IPetterlod?, . -8, ^er, weather quarter. tDettftrett, m. -8, contest, toetjen, tr., whet, sharpen, nnber, prep, with ace., against, contrary to; insep. prefix, back, against. IXHberpart, m. -8, -e, adversary, nnberprarien, intr. \., rebound, tmber fetj' en, r^/f., oppose, iptberjie'ljen, nnberftanb', n)tber= fian'ben, z'/r. wzV/5 dat., resist, tpiberftre'bett, z'w/r. (dat.'), resist, oppose, tmberftret'ten, tribfrftritt', tt)iber s ftrtt'ten, insep. intr. (dat.}, be in conflict with, be contrary to. toie, adv., how, in what way; conj., how, as, like, when. tDteber, adv., sep. or insep. prefix, again, once more; back. tDteberfyo'Ien, insep. tr., repeat. tDte'berfeljren, sep. intr. f., re- turn, nne'berfommen, fam , -gefont* men, intr. \., come back. nMe'berfetjen, jol) , -gefeben, fteht , tr., see again. JIHege,/. w., cradle, nnecjen, tr., rock. IDiefe,/ w., meadow, pasture, tmlb, adj., wild, savage. IPilb, . ~(e)8, wild beasts, game. tpilbbetDCgt, adj., stormy, agitated. VOCABULARY. tf tlbr|eticr, m. -g, , gleaner of wild hay. IDtlbms,/ -(ff)e, wilderness. OMe(tt), m. w., will, purpose; Utn . . . (gen?) ttriHeit, for the sake of. tPtllfom'men, adj., welcome. IDtmper,/ -w., eyelash. J>mb, m. -(e)g, -e, wind. XDmbesroeb.e, / w., drift-ava- lanche, [lanche. JDinblannne, f> w., wind-ava- JXinbItd?t, . -8, -r, torch. tmnfen, intr., make a sign, beckon. JDtnter, m. -g, , winter. nnntern, tr., winter. IDtntening,/, wintering. rotr, pers. pron., we. IDirbel, m. -g, , whirlpool. tDtrfen, tr. or intr. h., work, effect. nrirflicfy, adj., real, true. IXHrt, m. -(e)g, -e, host. UO'vctin,/. w., hostess, wife. tDtrtltd?, adj., hospitable. nriffen, rou|te, gettJitgt, weig, tr., know, know how. tfttoenlctb, n. -9, widow's grief. IDO, adv. or conj., where, wherever, when, if; whence. roofern, conj., in case that. IPOgen, intr., wave, surge. rootjer, adv., whence. rooljtn/ adv., whither. tpotjl, adv., well; indeed; prob- ably; (dat.~) tuohl thiin, gratify. IPobI, . -(c)8, well-being. IDorjIan, interj., well then ! UJotjIbcftellt, part, adj., duly ap- pointed. //. <*<#'., well kept. tl, adj., cheap. , part, adj., well-fed. ,/^. adj., well cared for. w., good deed, kind- ness. [live. , intr., dwell, reside, lodge, , adj.. comfortable. IDotjnftdtte, f. w., dwelling, home. IDorjnung, / w., dwelling, home. IDoIf, m. -e, ^e, wolf. tOoIfcnfd^tcgCen), a noble family of Unterwalden, in the Engel- berg Valley. ,/ w., cloud. ,/, wool. roollcn, rooflte, getnoUt, tutu, /r., will, be willing, intend; lnoUt'8 Ott, would to God. tPOrauf , adv., whereupon, on which or what. roorcin, adv., into which. tt)ort, . -(), *&i word; pl.-t t saying, remark. 100311, adv., whereto, wherefore; for which or what; why. TV., weight. , n. -8, , wonder; mira- cle. nmnberbar, adj., wonderful. IDiinberbing, n. -(e)8, -e, won- derful thing, marvel. IDllttbentf intr. or trans, also impers., wonder, marvel. U)unber3cid?cn, n. -g, , miracu- lous sign. n?unfd?, m. -eg, *e, wish. ipiinfd^cn, tr., wish. rourbtg, adj., worthy. tt?ur3el,/ w., root. VOCABULARY. 315 If itfte, /. w., desert, wilderness. Wut,/., rage, fury. , *'#-., rage, rave. , tyranny. Jt>ut(e)nd7, w. -8, -e, tyrant, roiitig, <#'., raging. 3. acfe,/ w., prong, peak. 3agen, */r., tremble, be timid, gafyf,/ w., number. 3a^Ien, ^., count, rely on (auf). 3etd?ert, n. -, , sign, evidence. 3eigen, tr. or intr., show, point out; refl., appear. CtIc,/. w., line. ett,/ w., time. 3etttg, ^'., early, betimes. 3citltd7, ^'., temporal, earthly. ell(c),/ w., cell, hermitage. 36 r-, insep. prefix, unaccented. 3crbred?cn, jerbrad), gerbrod^en, gerbrid)t, tr., break in pieces. 3erfmcfen, tr., break off. 3erlumpt, part, adj., ragged. 3ernagen, tr. t gnaw. 3crrcten, jerrife, jerriffen, tr., tear in pieces. 3Crfd7tncttern, tr., dash to pieces. 3CrfpaItcn, tr., cleave, divide. 3crfprtngcn, jerfprang, gen, intr. ]., break to pieces, snap. 3crftoren, tr., destroy. 3ertreten, jertrat, jertreten, 3er= tritt, tr., tread upon, crush. eugc, m. w., witness. 3eugcn, intr., witness, testify. cugitng,/ w., generation. 3ter}en, 303, gejogen, tr., draw, pull; *'/>-. b., draw at (an, da/.); refl. or intr. \., go, move. )tel, n. -(e)8, -e, limit, goal, mark, aim. 3telcn, intr., aim. [beseem, t, intr. (with dat.}, befit, ., ornament, decoration. t,/ w., carpenter's ax. , ^er, arf , -geroorfen, roirft, tr., hurl back. 3Ufagen, tr., promise. 3yfammen, adv. and sep. prefix, together. 3iifammenbred7en, brad) , -ge* broken, brid)t, tr., break down. 3ufammenfled?ten, flod)t , -ge* flodjten, f(id)t, tr., intertwine. 3Ufammenfiibrcn, tr., bring to- gether. 3tifammengren3en, intr., border, meet. 3ufammenbaltcn, btett , -ge* ^alten, ba'It, tr. or intr., hold together. 3ufatnmenlaufett, lief , -ge* laufen, lailft, intr. \., gather to- gether, congregate. [self. 3ufammcnraffcn, tr., collect one- 3ufammenrufcn, rief , -gerufen, tr., call together, summon. 3ufammcnftnfcn, fan! , -gefun* fen, intr. \., sink to the ground, sink down; collapse. 3ufammcnftct}(c)n, ftanb , -ge* ftailben, intr., stand together. llfd7auer, m. -, , spectator. 3ufd?teen, ftf)o , -gefdjoffen, intr. b., shoot away, fire. Sufdjleubcrn, tr. sep., hurl, towards. 3iifd?ltccn, jdjlofe , -gefcfjloffen, tr., shut. 3Ufd?niiren, tr. sep., compress. VOCABULARY. 317 *lj / -gefefjen, fteljt, inir., look on. 3Utragen, trug , -getragen, tragt, tr. carry to; reft., happen. 3UtrailItd?, adj., trusting. 3licor, adv., before. 3U3CibJen, tr., count to, entrust to. 3)tuang, m. -(e)8, force, constraint, servitude. 3n?an3tg, num., twenty. tDC(f, m. -(ej, -e, aim, purpose. 3ioet, num., two. oJtoetfel, m. -8, , doubt. 3tr>etfeln, intr., doubt. 3tretmal, adv., twice. [second. 3ipeit-cr, -c, -es, num. adj., tmetrad?t,/., discord. nng, w. -(e)8, -e, tower, dun- geon. 3njtngen, giwang, gejnmngen, tr., force, constrain, subdue. 3lDtfd^CTt, prep, with dat. or ace., between, among. 3toolf, num., twelve. MACMILLAN'S GERMAN SERIES PREPARED UNDER THE GENERAL EDITORSHIP OF WATERMAN T. HEWETT, Ph.D. Professor of German Language, and Literature in Cornell University ADAPTED TO COLLEGE AND SCHOOL REQUIREMENTS NOW READY SCHILLEB'S WILHELM TELL. Edited by W. H. CARRUTH, University of Kansas ..... 50 CtB. The same. With vocabulary .... 60 Cts. GOETHE'S EGMONT. Edited by SYLVESTER PRIMER, University of Texas ....... 60 Ct. GOETHE'S IPHIGENIE. Edited by CHARLES A. EGGERT 60 cts. LESSING'S NATHAN DEB WEISE. Edited by GEORGE O. CURME, of Northwestern University ... 60 Cts. FBEYTAG'S DIE VEELOBENE HANDSCHBIFT. Edited by KATHERINE M. HEWETT ..... 60 eta. SCHILLEB'S JUNGFBAU VON OELEANS. Edited by WIL- LARD HUMPHREYS, Princeton University . . 60 cts. GOETHE'S HEEMANN TJND DOBOTHEA. Edited by J. T. HATFIELD, Northwestern University ... 60 Cts. LESSING'S MINNA VON BAENHELM. Edited by STARR WILLARD CUTTING, University of Chicago . . 60 cts. HEINE'S PEOSE. Edited by A. B. FAUST, Wesleyan University. 60 cts. SCHILLEB'S MABIA STUABT. Edited by H. SCHONFELD, Columbian University ..... 60 Cts. GOETHE'S POEMS. Edited by M. D. LEARNED, University of Pennsylvania ...... 60 cts. UHLAND'S POEMS. Edited by W. T. HEWETT, Cornell Uni- versity ....... 60 cts. SCHILLEB'S WALLENSTEIN. Edited by MAX WlNKLER. Uni- versity of Michigan ...... $1.00 M PREPARATION GOETHE'S FAUST. Edited by HENRY WOOD, Johns Hopkins Uni- versity. A GEBMAN GBAMMAB for High Schools and Colleges. By W. T. HEWETT, Cornell University. THE MACMILLAN COMPANY HEW YORK BOSTON CHICAGO SAN FRAWCISCO A GERMAN READER FOR SCHOOLS AND COLLEGES EDITED WITH NOTES AND VOCABULARY BY WATERMAN T. HEWETT, Ph.D. Professor of the German Language and Literature in Cornell University Cloth 12mo $1.00 net COMMENTS " Of Professor Hewett's new book I must speak in the highest terms. 1 am, in general, no friend to Readers, but this one is excellent. The selec- tions are of sufficient length to allow the pupil to become used to an author's style and language. The poetical ones are well chosen, and the addition of two short modern plays is an excellent feature. I shall hope to see it adopted here at no distant day." A. L. BRAINERD, High School, Passaic, N.J. " I have examined it carefully, and believe it to be the best collection for a first-year class that I have ever seen. I shall certainly use it." MARSHALL B. FANNING, Powder Point School, Duxbury, Mass. "Hewett's 'German Reader' seems to me unusually satisfactory. The variety, the literary value, and the adaptation of the selections to the needs of classes give the volume a value superior to that of any other German reader of my acquaintance." SCHUYLER F. HERRON, High School, Canajoharie, N.Y. " It is well arranged and admirably adapted to the use of beginners." Miss SARAH H. ROGERS, High School, Holyoke, Mass. " The selections are attractive, the poetry especially satisfactory in choice, and the book seems well adapted to use in the public schools." Miss MARGARET HARLOW, Classical High School, Worcester, Mass. " I have examined Hewett's German Reader ' and find that it contains an unusually good variety of selections, some of which are sufficiently simple for first-year classes. Others may be read with profit by students in their second year. The poems are an admirable feature of the work, and include many of those required by the Regents. The notes are very full, and yet do not give unnecessary information. In short, Hewett's Reader gives a most excellent preparation for the German classics." SAMUEL REED BROWN, Superintendent, East Syracuse, N.Y. THE MACMILLAN COMPANY HEW YORK BOSTON CHICAGO SAN FRANCISCO University of California SOUTHERN REGIONAL LIBRARY FACILITY 305 De Neve Drive - Parking Lot 17 Box 951388 LOS ANGELES, CALIFORNIA 90095-1388 Return this material to the library from which it was borrowed.