Village Life in China AUTHORITATIVE WORKS OF ARTHUR H. SMITH Chinese CharaCteristics With 20 Tull-page Illustrations and index, and char- acteristic decorations for each chapter. 8v0, cloth, $1.15 Net. “ ‘Village Life ' and ‘ Chinese Characteristics' are not onl two ofthe very best books on China, but two of the very best ooks which have ever been Funlished by any author on any country at any time."-Dr. Ta cot: Williams. Village Line in China A Study in Sociology. 8vo, fully illustrated, 31.75 Net, “ Arthur H. Smith has added a second to those extraordinar studies of China life, of which he is so easily master. No boo like this has been written on China except one. and that is Dr. Smith's ‘Chinese Characteristics.’ The two books together may fairly be said to give a clearer idea of China as it is than any or all of the 5,000 or 6,000 works published on the Empire during the last century.”—th'ladelphia Press. China in Convulsion The Origin, the Climax, the Outbreak the Aftermath. Large 8vo, cloth, 2 vols., boxed. Superbly illus- trated. Maps and Charts. $5.00, net. “ There is to-day no more firmly established western author- ity upon Chinese affairs than Dr. Arthur H. Smith. Studying the people. mastering their language, and entering intimately into their native life, he contrived to obtain an accurate View of the real China.”-—-Washington Star. FLEMING H. REVELL COMPANY PUBLISHERS CHINESE VILLAGERS AT HOME. Village Life in China A STUDY IN SOCIOLOGY BY ARTHUR H. SMITH, D. D. AUTHOR OF “ Chinese Characteristics ” WITH ILLUSTRATIONS NEW YORK CHICAGO TORONTO Fleming H. Revell Company Publishers of Evangelical Literature Cepyright. l899 by FLEMING H. REVELL COMPANY Anthronologv Add'I {NWT New York: 158 Fifth Avenue Chicago: 125 North Wabash Ave. Toronto: 25 Richmond Street, W. London: 21 Paternoster Square Edinburgh: [00 Princes Street ANTH ROF LIBRARY Foreword THESE chapters are written from the standpoint of one who, by an extended experience in China, has come to feel a profound respect for the numerous admirable qualities of the Chinese, and to entertain for many of them a high personal es- teem. An unexampled past lies behind this great race, and be- fore it there may lie a wonderful future. Ere that can be real- ized, however, there are many disabilities which must be re- moved. The longer one is acquainted with China, the more deeply is this necessity felt. Commerce, diplomacy, extension of political relations, and the growing contact with Occidental civilization have, all combined, proved totally inadequate to ac- complish any such reformation as China needs. The Chinese village is the empire in small, and when that has been surveyed, we shall be in a better condition to suggest a remedy for whatever needs amendment. It cannot be too often reiterated that the variety in unity in China is such, that affirmations should always be qualified with the implied limita- tion that they are true somewhere, although few of them may hold good everywhere. On the other hand, the unity in variety is such that a really typical Chinese fact, although of restricted occurrence, may not on that account be the less val- uable. China was never so much in the world’s thought as to-day, nor is there any apparent likelihood that the position of this empire will be less conspicuous at the opening of the twentieth century. Whatever helps to a better understanding of the Chinese people, is an aid to a comprehension of the Chinese problem. To that end this volume is intended as a humble contribution. '73'7 Acknowledgment. THE author desires to acknowledge his indebtedness to the Rev. Harlan P. Beach for his invaluable criticisms and the kindly services rendered in the proof-reading and piloting of this new voyager through the press. For the use of original photographs from which engrav- ings have been made, and are here published for the first time, the author and the publishers desire to acknowledge . their obligations to Mr. Robert E. Speer, Mr. William Henry Grant, Albert Peck, M.D., Rev. W. C. Longden, and Miss I. G. Evans. Contents PART I.—THE VILLAGE, ITS INSTITUTIONS, USAGES, AND PUBLIC CHARACTERS CHAPTER PAGE GLOSSARY .................... II I. THE CHINESEVILLAGE ........... . . . . 15 II. CONSTRUCTION OF VILLAGES. . . . . . . . . . . . . 20 III. VILLAGE NOMENCLATURE. . . . . . . . . . . . . . 30 IV. COUNTRY ROADS ....... . ....... . . . 35 V. THE VILLAGE FERRY ....... . . . . . . . . . 39 VI. VILLAGE WELLS ........ . . . . . . . . . . 44 VII. THE VILLAGE SHOP ........ . . . . . . . . 49 VIII. THE VILLAGE THEATRE .............. 54 IX. VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS . . . . 70 X. CHINESE HIGHER EDUCATION—THE VILLAGE HIGH SCHOOL —— EXAMINATIONS —- RECENT EDUCATIONAL EDICTS .................... III XI. VILLAGE TEMPLES AND RELIGIOUS SOCIETIES ..... 136 'XII. COOPERATION IN RELIGIOUS OBSERVANCES ...... I4! XIII. COOPERATION IN MARKETS AND FAIRS . . . ..... I46 XIV. COOPERATIVE LOAN SOCIETIES .......... . . I 52 XV. SOCIETIES FOR WATCHING THE CROPS . . . . . . . . 161 XVI. VILLAGE AND CITY RAIN-MAKING ...... . . . . 169 XVII. THE VILLAGE HUNT .......... . . . . . . I74 XVIII. VILLAGE WEDDINGS AND FUNERALS . . . . . . . . XIX. NEW YEAR IN CHINESE VILLAGES . . . . . . . . . . 196 XX. THE VILLAGE BULLY. .......... XXI. VILLAGE HEADMEN . . . . PART II.-—VILLAGE FAMILY LIFE XXII. VILLAGE BOYS AND MEN .......... . . . . 237 XXIII. CHINESE COUNTRY GIRLS AND WOMEN ..... . . . 258 7 8 CONTENTS CHAPTER PAGI XXIV. MONO‘I‘ONY AND VACUITY OF VILLAGE LIFE . . . . . '312 XXV. UNSTABLE EQUILIBRIUM OF THE CHINESE FAMILY. . . 3x7 XXVI. INSTABILITY FROM FAMILY DISUNITY , ........ 324 PART III.——REGENERATION OF THE CHINESE VILLAGE XXVII. WHAT CAN CHRISTIANITY Do FOR CHINA? . . . . . . 34: INan......................353 List of Illustrations CHINESE VILLAGERS AT HOME . . . . . Frantispiece. SOUTHERN VILLAGE SCENE . . . Facmg page 16 A DETAIL—THE VILLAGE WELL SAWYERS PREPARING LUMBER } .. u 24 ITINERANT BLACKSMITHS EMPLOYED BY VILLAGERS THE VILLAGE COBBLER } u u 35 O ‘ O O O VILLAGE BROOM-MAKER WAITING FOR THE BOAT} u u 40 I n I O l CROSSING THE FERRY STRINGS 0F CHINESE CASH} .. .. 51 I O O I PREPARING THE STRINGS THRESHING z, u u 77 AN AFTERNOON SIESTA ' ' THE WORLD‘SOLDEST SACRED MOUNTAIN, T‘AI SHAN } .. I. I“ SCENERY ALONG THE RIVER LIN GOING To MARKET u u . . . . I48 CHINESE MARKET SCENE CROP-WATCHER'S LODGE} u u 162 I O t O REAPING MILLET LIST OF ILLUSTRATIONS A BRIDAL PAIR } . . TEMPORARY FUNERAL PAVILION ' ’ Fm”: 1"” ENTRANCE TO A YAMEN } u “ CHINESE COURT OF JUSTICE CHINESE PUNCH AND JUDY } u u C THE VILLAGE STORY-TELLER WOMEN PREPARING FOOD } u “ ON THE WAY To THE FEAST ONE OF CHINA’S PARASITEs—A BEGGAR } .. .. ONE OF HER SOURCES OF STRENGTH—A CARPENTER LITTLE OLD PEOPLE } ' .. .. GOING To A CHRISTIAN SCHOOL l88 218 344 262 310 342 i Glossary BOY, a term used by foreigners in China to denote the head-servant, i- respective of his age. CASH, Chinese copper coin with a square hole for stringing. The value of a single cash may be taken as one-thousandth of a Mexican dol- lar. The cash vary greatly in size. A “string” theoretically con- sists of a thousand cash, but in many regions has but five hundred, The latter variety is at present equal to one-third of a gold dollar. CATTY, a chinese pound, equal by treaty to one and one-third pounds avoirdupois. CHIN-SHIH, “Entered Scholar.” The third literary degree; Doctor in Literature. CHOU, a Subprefecture, sometimes with Districts under it, and often without them. CHfi-JEN, “ Selected man.” The second full literary degree; a Master of Arts. COMPOUND, an enclosure or yard, usually containing a number of build- ings belonging to a single family or establishment. F fiNG-SHUI, literally “ wind and water.” A complicated system of geomantic superstition, by which the good luck of sites and buildings is determined. FU, a Prefecture, governed by a Prefect, with several Districts under it. HAN—LIN, “ Forest of Pencils.” The last literary degree, entitling to ofl‘ice. HSIEN, a District or Country, governed by the District Magistrate. HSIU-TS‘AI, “ Flourishing Talent.” The lowest of the several literary de- grees; a Bachelor of Arts. K‘ANG, a raised platform of adobe or of bricks, used as a bed and heated by means of fines. K‘o-‘r‘ou or Korow, the act of prostration and striking the head on the ground in homage or worship. LI, a Chinese measure of length, somewhat more than three of which equal an English mile. SQUEEZE, a forced contribution exacted by those through whose hands the money of others passes. TALL, a weight of money equivalent to a. sixteenth of a Chinese pound; an ounce. TAO-"mu, an officer of the third rank who is intendant of a circuit. YA-MEN, the office and residence of a. Chinese ofiieial. PART I The Village, Its Institutions, Usagcs and Public Characters I THE CHINESE VILLAGE THERE are in India alone over half a million villages. In all Asia, not improbably, there may be four times that number. By far the larger part of the most numerous people on the globe live in villages. The traveller in the Chinese Empire may start from some seaport, as Tientsin, and journey for several months together in the same general direc- tion, before reaching its frontiers on the other side. In the course of such a tour, he will be impressed as only one who has ocular evidence can be impressed with the inconceivably great number of Chinese altogether outside of the great centres of urban population. Contrary to the current notions of West- erners, the number of great cities, is not, relatively to the whole population, anything like so large in China as in Western lands. Many of the district cities, capitals of divisions analogous to what we call counties, are merely large villages with a wall and with government bureaus called yaméns. It is known that in India three—fourths of the population are rural. In China there is perhaps no reason for thinking the proportion to be less. On such a journey as we have supposed, the traveller unac- quainted with the Chinese, finds himself perpetually inquiring of himself: What are these incomputable millions of human beings thinking about? What is the quality of the life which they live? What is its content and its scope ? Questions like these cannot be answered intelligently without much explanation. The conditions and environment of Chinese life are so totally unlike those to which we are accus- ‘5 I6 VILLAGE LIFE IN CHINA tomed, that it is unsafe to take anything for granted. Amid certain fundamental unities the life of the Chinese is full of be— wildering and inexplicable variety. No matter how long one may have lived in China, there is always just as much as ever that he never before heard of, but which every one is supposed to have known by intuition. The oldest resident is a student like the rest. This state of things is the inevitable result of the antiquity of Chinese civilization, as well as of the enormous scale upon which it has operated to produce its effects. It is a sagacious remark of Mr. A.‘R. Colquhoun 1. that “ the product resulting from duration multiplied by numbers must be immense, and if to this we add a third factor, isolation, we have no right to be surprised either at the complex character of Chinese civilization, or at its peculiarly conservative form.” For this reason a con- nected and orderly account of the phenomena of Chinese life we believe to be a hopeless impossibility. It would require the combined information of all the residents of China to make it complete, to coordinate it would be the work of several life- times, and the resultant volumes would fill the Bodleian library. The only practicable way to extend our knowledge of so oceanic a subject, is to examine in more or less detail such phenomena ‘ as happen to have come within our restricted horizon. No two persons will have the same horizon, and no horizon will belt a sphere. A good way to see what is happening in a building would be to take its roof off, could that be done without disturbing its inmates. If we wish to comprehend the Chinese, we must take 1A consideration of the important crisis through which the Chinese Empire is passing at the close of the century, does not fall within the scope of a work like the present. All who are interested in that subject should not omit to read attentively Mr. Colquhoun’s “ China in Trans- formation,” London and New York, 1898, embodying the matured con- victions of an accomplished traveller, and an experienced Oriental admin. istrator, with an exceptional first-hand acquaintance with China. A DETAIL—THE VILLAGE WELL. THE CHINESE V ILLACE [7 the roof from their homes, in order to learn what is going on within. This no foreigner can do. But he can imitate the Chinese who apply a wet finger to a paper window, so that when the digit is withdrawn there remains a tiny hole, through which an observant eye may see at least something. The heterogeneous, somewhat disconnected, very unequally elab- orated chapters which comprise this book, have this in com- mon, that they are all studies of the phenomena seen at a peep- hole into the actual life of the Chinese people. Any one who knows enough about the subject to be entitled to have an opinion, cannot help perceiving how imperfect and inadequate they are. Yet they represent, nevertheless, realities which have a human interest of their own. The traveller in China, constantly surrounded by countless towns and hamlets, naturally thirsts to know in a general way the population of the region which he is traversing. Should he venture, however, to ask any one the number of people in a city, or the district which it governs, he would get no other in- formation than that there are “ not a few,” or “ who knows? ” Almost any intelligent person could tell approximately how many villages there are in his own county, but as some of them are large and some small, and as Chinese like other Orientals care absolutely nothing for statistics and have the crudest no- tion of what we, mean by an average, one is none the wiser for their information. It appears to be well settled that no real dependence can be placed upon the Chinese official returns, yet that they are the only basis upon which rational estimates can be based, and therefore have a certain value. So far as we are aware, efforts to come at the real population per square mile, have generally proceeded from such extensive units as provinces, or at least prefectures, the foundation and superstructure being alike a mere pagoda of guesses. Some years ago an effort was made in a certain district to make a. more exact computation of the population of a very 18 ‘ VILLAGE LIFE IN CHINA! limited area, as a sort of unit of measure. For this purpose a circle was taken, the radius of which was twenty 11', the foreign residence being at the centre. A list was drawn up of every village having received famine relief in the year 1878, so that it was not difficult to make a proximate guess at the average number of families. The villages were 150 in number, and the average size was taken as eighty families, which, reckoning five persons to the family, gave a total of 60,000 persons. Al- lowing six miles to be the equivalent of twenty 12', the popula- tion of the square mile would be 531, about the same as the average of the kingdom of Belgium (the most densely popu- lated country in Europe), which had in 1890 an average of only 5 34 to the square mile. At a distance of a few miles beyond this circle, there is a tract called the “ Thirteen Villages,” because that is the num- ber within a distance of five 12'! This shows that the partic- ular region in which this estimate was made, happens to be an unfavourable one for the purpose, as a considerable part of it is waste, owing to an old bed of the Yellow River which has devastated a broad band of land, on which are no villages. There is also a water—course leading from the Grand Canal to the sea, and a long depression much below the general average, thinly occupied by villages, because it is liable to serious inun- dation. For these reasons it seemed desirable to make a new count in a better spot, and for this purpose a district was chosen, situated about ninety 12' east of the sub-prefecture of Lin Ch‘ing, to which it belongs. The area taken was only half the size of the former, and instead of merely estimating the average population of the villages, the actual number of fami- lies in each was taken, so far as this number is known to the natives. The man who prepared the village map of the area is a native of the central village, and a person of excellent sense. He put the population in every case somewhat below the popular estimate so as to be certainly within bounds. The THE CHINESE VILLAGE A 19 number of persons to a “ family ” was still taken at five, though, as he pointed out, this is a totally inadequate allow- ance. Many “ families ” live and have all things in common, and are therefore counted as one, although as in the case of this particular individual, the “family" may consist of some twenty persons. To the traveller in this region, the villages appear to be both large and thickly clustered, and the enumer~ ation shows this to be the case. Within a radius of ten [2‘ (three miles) there are sixty-four villages, the smallest having thirty families and the largest more than 1,000, while the average is 188 families. The total number of families is 12,- 040, and the total number of persons at five to the family, is 60,200, or more than double the estimate for the region with twice the diameter. This gives a population of 2,129 to the square mile. So far as appearances go, there are thousands of square miles in southern and central Chih-li, western and southwestern Shan-tung, and northern Ho—nan, where the villages are as thick as in this one tract, the contents of which we are thus able proximately to compute. But for the plain of North China as a whole, it is probable that it would be found more reasonable to estimate 300 persons to the square mile for the more sparsely settled districts, and from 1,000 to 1,500 for the more thickly settled regions. In any case a vivid impres- sion is thus gained of the enormous number of human beings crowded into these fertile and historic plains, and also of the almost insuperable difficulties in the way of an exact knowl- edge of the facts of the true “ census.” II CONSTRUCTION OF VILLAGES IT is nearly goo years since the great raid of the nephew of Hung Wu, founder of the Ming Dynasty, from the south- ern capital of China, to what is now known as Peking, then called the state of Yen. The celebrated raider is popularly believed to have destroyed the lives of all those whom he met, and to have reduced to an uninhabited desert, the whole region from the Yang-tzfi River to Peking. This is described as “ Yen Wang’s sweeping the North.” After this ambitious youth had dispossessed his nephew, who was the rightful heir to the throne, he took the title of Yung Lo, which became a famous name in Chinese history. To repair the ravages which he had made, compulsory emigration was established from southern Shan-hsi and from eastern Shan-tung. Tradition reports that vast masses of people were collected in the city of Hung-tung Hsien in southern Shan-hsi, and thence distributed over the uncultivated wastes made by war. Certain it is that through- out great regions of the plain of northern China, the inhabi- tants have no other knowledge of their origin than that they came from that city. It is a curious phenomenon that so practical a people as the Chinese, and one having so instinctive a sense of the points of the compass that they speak of a pain in “the east side” of the stomach, are indifferent to regularity of form in their towns. Every Chinese city seems to lie four square, but per- haps it is not too much to say that no Chinese city really does so lie. On the contrary a city wall is always found to have certain deliberate curves and irregularities which are designed for geomantic purposes. In other words they bring good luck, 20 CONSTRUCTION OF VILLAGES 2r or they keep off bad luck, and are representations of the mys- terious science of féng—slzuz' or geomancy. It is for this reason that city gates must either not be opposite one another, or if they are so, some obstruction must intervene to prevent evil Spirits from making a clean sweep of everything. It is customary in Western lands to speak of “ laying out ” a city or a town. As applied to a Chinese village, such an ex- pression would be most inappropriate, for it would imply that there has been some trace of design in the arrangement of the parts, whereas the reverse is the truth. A Chinese village, like Topsy, “just growed,” how, or why, no one knows or cares. At some remote and generally unascertainable time in the dim past some families arrived from somewhere else, camped down, made themselves a “ local habitation,” (their name they prob- ably brought with them), and that was the village. It has a street, and perhaps a network of them, but no two are parallel, except by accident, and no one of them is straight. The street is the path which has been found by long experience to be a necessary factor in promoting communication between the parts of the village and the outside world. It is not only liable to take sudden and inexplicable turns, but it varies in width at different points. Sometimes in a village a quarter of a mile long, there may not be a single crossroad enabling a vehicle to get from the front street to the back one, simply because the town grew up in that way, and no one either could or would remedy it, even if any one desired it otherwise. At right angles to the main street or streets, run narrow alleys, upon which open the yards or courts in which the houses are situ- ated. Even the buildings which happen to stand contiguous to the main street offer nothing to the gaze but an expanse of dead wall. If any doorway opens on the highway, it is protected from the evil influences which might else result, by a screen wall, preventing any observation of what goes on within. A village is thus a city in miniature, having all the evils of over- crowding, though it may be situated in the midst of a wide 22 VILLAGE LIFE IN CHINA and comparatively uninhabited plain. Whether land is dear or cheap, a village always has the same crowded appearance, and there is in either case the same indifference to the requirements of future growth. The mountains furnish an abundance of stone, from which dwellings situated in such districts are built—dark, damp, and unwholesome at all seasons of the year, but especially so in the time of heavy rains. Even more unpleasant are the cave dwellings found in the loamy soil of loess regions, lighted only from the front, and quite free from any form of ventilation, a luxury for which no provision is made in the construction of a Chinese dwelling. By far the most common material of which the Chinese build their houses is that which happens to be nearest at hand. Bricks are everywhere made in great quantities, almost always of the same colour as the clothes of the people, a bluish gray. This tint is secured by sealing up the brick-kiln per- fectly tight, when the burning of the bricks is finished, and pouring upon the concave top several hundred buckets of water, which, filtering through the soil of which the top is com— posed, is instantly converted into steam when it reaches the bricks, and alters their hue. The scarcity of fuel, and an un- willingness to employ it where it seems like a waste leads to the almost universal practice of burning the bricks too little to make them valuable as a building material. Instead of becom- ing hard like stones as do foreign bricks, and coated with a thick glazing, a large percentage of Chinese bricks break merely by being handled, and when examined, they are found to be like well-made bread, full of air-holes. Each of these openings becomes a tube by which the bibulous bricks suck up moisture from below, to the great detriment of the building of which they generally form merely the foundations, or perhaps the facings. The vast majority of country dwellings are made simply of the soil, moulded into adobe bricks, dried till they cease to CONSTRUCTION OF VILLAGES l3 shrink. The largest of these bricks are two or three inches thick, and a 'foot wide, and perhaps twenty inches in length, weighing even when thoroughly dried more than forty pounds. The cost of making those which are only dried in a mould is not more-than a cash a piece ; those which are stamped while in the mould with a heavy stone rammer, are worth three or four times as much. If experts are employed to do this work, the outlay is greater as the owner of the earth not only pro- vides a man to carry the necessary water, but he must furnish tea and tobacco for the workmen. The foundations of adobe houses, like those of all others, must be of brick, and at the height of a foot or two above the ‘ ground will have a layer of reeds or some other substance, de- signed to prevent the dampness from rising into the walls, which crumble in such a case like candy houses in a rain. There is so much soda in the soil of all parts of the Great Plain of northern China, that unless extreme care is taken the best built structures will, in a very few years, show signs of decay. The roof is meant to be supported by posts, no matter of what material the house is built, and this material is regarded as only the filling between them, but in the cheaper houses, the posts are often omitted to save expense. As a result, in a rainy year thousands of houses are literally soaked down when- ever the moisture has sufficiently weakened the foundations. In this way many’persons are killed and many more injured. In some districts one sees roofs made with the frame resembling that of a foreign house, but the ordinary form is with king and queen posts. In either case the timbers running lengthwise of the building support small purlines upon which rest thin bricks, or more frequently reeds, mats, or sorghum stalks, over which is spread the earth which forms the greater part of all roofs. Their enormous weight when well soaked make them highly dangerous after the timbers have become old and rotten. Where the roofs are flat, they serve as depositories for the crops, and for fuel. 24 VILLAGE LIFE IN CHINA If the village is situated in a low spot, the precaution is taken to throw up a mound of earth on which to build. But whatever the nature of the country, the removal of so much earth leaves a series of gigantic pits around every village, which catch the drainage of the surrounding region and the possession of which is disputed by ducks, geese, pigs and in summer by small children clad only in the skin garments fur- nished by nature. ' The abundant moisture is an inducement to the growth of luxuriant groves of trees, which, seen at a distance, produce a charming effect. But on a nearer approach it is seen that the fine old trees are employed exclusively in shading the mud— holes, while the houses of the village are exposed to the fiercest rays of the summer sun. Trees are indeed to be met with in the village street, but they are not designed to shade a court- yard, which is almost invariably utterly destitute of trees of any sort. Even grapevines which would seem a natural and beautiful relief from the hideous bareness of the prevalent earth colour, are, in some regions at least, wholly tabooed. And why? Because, forsooth, the branches of the grape point down, while those of other trees point up, hence it would be “unlucky” to have grapevines, though not at all “ unlucky" to roast all through the broiling summer for the lack of their grateful shade. A man whose grandfather had been rich, and who was dis- tinguished from his neighbours by owning a two-story dwelling, informed the writer that he could remember that his grand- mother, who lived in the rear court, was constantly fretting at the lofty buildings in front, and at the magnificent elms which shaded the compound and left no place to dry clothes! In course of time the family was reduced to poverty, the two—story building was demolished, and the trees felled, so that the pres- ent generation, like other families, swelters in a narrow court- yard, with an unlimited opportunity (very little used) to dry their clothes. Luxuries which are denied to dwelling-houses, SAVVYERS PREPARING [J MBER KSMlTHS EMPLOYED BY VILLAGERS. PNNERANT BLA( CONSTRUCTION OF VILLAGES 25 are cheerfully accorded to the gods, who have no clothes to dry, and a very small temple may have in front of it a grove of very old trees. The architecture of the Chinese has been compendiously and perhaps net inaccurately described as consisting essentially of two sticks placed upright, with a third laid across them at the top. The shape of some Chinese roofs, however they may vary among themselves, suggests the tent as the prime model ; though, as Dr. Williams and others have remarked, there is no proof of any connection between the Chinese roof and the tent. Owing to the national reluctance to erect lofty buildings, almost all Chinese cities present an appearance of monotonous uni- formity, greatly in contrast with the views of large cities to be had in other lands. If Chinese cities are thus uninviting in their aspect, the traveller must not expect to find anything in the country village to gratify his aesthetic sense. There is no such word as “ aes- thetic ” in Chinese, and, if there were, it is not one in which villagers would take any interest. The houses are generally built on the north end of the space reserved as a courtyard, so as to face the South, and if additional structures are needed they are placed at right angles to the main one, facing east and west. If the premises are large, the front wall of the yard is formed by another house, similar to the one in the rear, and like it having} side buildings. However numerous or however wealthy the family, this is the normal type of its dwelling. In cities this type is greatly modified by the exigencies of the con- tracted space at disposal, but in the country it rules supreme. The numerative of Chinese houses is a word which denotes division, signifying not a room, but rather such a part of a dwelling as can conveniently be covered by timbers of one length. As these timbers are seldom very large or very long, one division of a house will not often exceed ten or twelve feet in length, by a little less in width from front to back. An or- dinary house will comprise three of these divisions, though 26 VILLAGE LIFE IN CHINA there may be but one partition, forming one double and one single room. There is no ceiling, and the roof, which is usu- ally not lofty, is in full view. Most doors are made with two leaves, projections above and below, like pins, serving as the hinges. There is a movable doorsill, out of which a small hole is often cut to admit of entrance and exit for the dogs and cats. Such doors cannot be tightly closed, for the rude workmanship and the unequal shrinkage of the wood always render it easy to see through the many cracks. Almost all parts of the eighteen provinces are very hot in summer, but it is only in some regions that a back door will be found opening opposite the front one. The wooden grating, which does duty as a window, is built into the wall, for security against thieves, and is often covered, even in the heat of sum- mer, with oiled paper. Doors do not open directly from dwell- ing-houses to the street, and if there are any windows on the street side of the house, they are very small and very high. Just inside the door is built the adobe support for the cook- ing-boiler, the latter shaped like a saucer and made very thin in order to economize fuel to the utmost. In all districts where provision is to be made for heating the room, it is done by con— ducting the smoke from this primitive range through a com~ plicated set of flues, under the divan called a k‘ang which serves as a bed, and which is merely an arrangement of adobe bricks. If the houses are thatched with straw the opening for smoke must be near the ground, as a precaution against fire. On the end of the bang are piled the bed—quilts of the household and whatever trunks or boxes they may be able to boast, for this is the only part of the dwelling which is not likely to be clamp. As the fire is so near to the outer door where drafts are strong, as the flues are very likely to get out of order, and as there are no chimneys worthy of the name, it is inevitable that the smoke should be distributed throughout the building with the greatest impartiality, often forming a coating of creosote an inch or more in thickness. CONSTRUCTION OF VILLAGES 27 Above the cooking—range is fastened the image of the kitchen-god, popularly supposed to be a deification of Chang Kung, a worthy who lived in the eighth century of our era, and was able to live in perfect peace, although nine generations simultaneously inhabited the same yard.- Even his hundred dogs were so polite as to wait for another, if any one of them was late at a meal. The reigning emperor of the T‘ang Dynasty sent for Chang Kung, to inquire the secret of such wonderful harmony, and calling for a pen, he is said to have written the character de- noting “Forbearance” a great number of times. According to tradition the picture of this patriarch was placed in every dwelling as a stimulus to the imitation of his example, a pur- pose for which it unfortunately proves quite inert. That the dwellings of the Chinese are cold in winter, hot in summer, and smoky all the year round is inevitable. Even in the coldest weather there is no escape from the bitter cold, ex— cept as it may be got by curling upon the bang. For this rea- son Chinese women often Speak of the k‘cmg as like an “ own mother.” A room in which there is none is considered almost uninhabitable. But from an Occidental point of view they are models of discomfort. The heat is but slowly diffused, and during a long night one may be alternately drenched with per- spiration, and then chilled to the bone as the heat diminishes. The adobe bricks of which the k‘ang is composed crumble if an uneven pressure is made upon them, so that one often finds the k‘ang: in an inn full of pitfalls. They are always the lodging places of a multitude of tiny monsters to which the Chinese are too much accustomed to complain. Even when the adobe bricks are broken up in the spring to be pulverized as manure —on account of the creosote—the animal life lodged in the walls is apparently suflicient to restock the universe. It is not surprising that the title-deeds to land are in course of years destroyed or lost, for there is in a Chinese house no proper place in which they may be kept. The only closets are 28 VILLAGE LIFE IN CHINA made by leaving out a few bricks from the wall. A small board, resting on two pegs often forms the only book-shelf to be found in the apartments even of men of letters. Doors are locked by passing the link of a chain over a staple in the door- frame above; but Chinese padlocks can generally be picked with a wire, a chop-stick, or even with a dry weed, and afford no real protection. Thieves are always provided with an assort- ment of keys, and often get in by lifting the doors off the pins which serve as hinges. Nothing is easier than to dig through adobe walls. In some of the rich villages of Shan-hsi house- walls are built quite six feet thick to discourage such penetration. The floor of all common dwellings is merely the earth, not smoothed but beaten into fixed inequalities; this we are as- sured (in reply to a question why smoothness is not cultivated) is much the best way, as by this means every fluid spilled will run out of itself! In the corners of the dwelling stand, lie, or hang, the numerous household articles for which there is no other place. Jars of grain, agricultural implements, clumsy looms for weaving cotton, spinning wheels, baskets of all sizes and shapes, one or two benches, and possibly a chair, all seem to occupy such space as is to be had, while from the sooty roof depend all manner of articles, hung up so as to be out of the way—some of which when wanted must be hooked down with a pole. The maxim “a place for everything, and everything in its place ” is inapprOpriate to a Chinese dwelling, where there is very little place for anything. The small yard is in as great confusion as the house, and for the same reason. Dogs, cats, chickens and babies enjoy a very limited sphere of action, and generally take to the street, which is but an extension of the court. If the family owns animals, some place must be found for them in the yard, though when not in use they spend their time anchored by a very short rope, attached to pegs sunk deep in the ground, in front of the owner’s dwelling. Pigs are kept in a kind of well, with a brick wall to prevent its caving in, and by climbing a very CONSTRUCTION OF VILLAGES 29 steep flight of brick stairs they can ascend to a little kennel provided for them at the edge of their pits—in many regions the only two-story domiciles to be found ! The Chinese village is always a miniature city, not only by reason of its internal arrangements—or lack of it—but often also in the virtue of the fact that it is surrounded by a wall. Not many years ago several regiments stationed near the Yel- low River, in Shan-tung, mutinied, killed an officer and marched off to their homes. The intelligence of this event spread throughout the province, and each region feared to be visited by the soldiers who were sure to plunder and perhaps to kill. So great was the panic that cities hundreds of miles from the seat of the disturbance were packed with a multitude of farm-carts loaded with villagers who had left their homes and abandoned their crops at the beginning of the wheat harvest, trusting to find safety within city walls. The losses sustained in consequence were immense. Events like this may occur at any time, and the great T‘ai P‘ing Rebellion of half a century ago, together with its result- ant disorders, left an inetfaceable impression of the insecurity of an unwalled village. Although the walls are seldom more than fifteen or twenty feet in height, whenever a year of bad har- vests occurs, and bands of plunderers roam about, the use of even such defences is made obvious. Slight as is their value against an organized, well-directed attack, experience shows that they are often sufficient to accomplish the object intended, by diverting the stream of invaders to other villages where they meet with no resistance. The least rumour of an uprising in any quarter is often sufficient to stimulate the villagers to levy a tax upon the land in order to repair their earthen ramparts, in which, not without good reason, they place much more de- pendence than in the cautious and dilatory movements of the local authorities who are generally in no condition to cope with an organized and resolute force, especially with those rebels who have a real grievance. HI VILLAGE NOMENCLATURE THE Chinese is justly termed a poetical language. The titles of emperors, the names .of men, the signs of shops, all have some felicitous meaning. It is therefore some- what of a disappointment to discover that the names of Chinese villages, unlike those of cities, are not as a rule either poetical or significant. The drafts upon the language by the incessant multiplication of hamlets are too great to be successfully met. Nearly all Chinese surnames serve as the designation of vil- lages, as in other lands the names of families are attached to the settlements which they make. Sometimes two or more sur- names are linked together to denote the village, as Chang- Wang Chuang, the village of the Chang and the Wang fami- ' lies. It often happens that in the changes, wrought by time, of the families for whom the place was named not a single rep- resentative remains. In such cases the name may be retained or it may be altered, though all recollection of the circumstan- ces of the change may be lost. The most conspicuous object in a Chinese village is generally a temple, and this building often gives its name to the hamlet. Thus the wall surrounding a temple is covered with red plaster, and the village is dubbed Red Temple. In a few years the plaster falls off, but the name sticks. Temples are frequently associated with the families which were prominent in their con- struction, and the name of the village is very likely to be de- rived from this source, as Wang Chia Miao, the Temple of the Wang Family; the Hua Chia Ssfi, the monastery of the Hua Family. If there happen to be two temples of a similar ap- pearance, the village may get the title of Double Temple, and 30 VILLAGE NOMENCLATURE 3! in general any peculiarity in edifices of this sort is likely to be stereotyped in the village name. The habit of using the names of families and temples to in- dicate the villages is a fertile source of confusion through the indefinite multiplication of the same name. There is no postal system in China compelling each post office to have a designa- tion which shall not be confounded with others in the same province. Hence the more common names are so exceedingly common that they lose all value as distinctive designations. “ Chang, Wang, Li, and Chao,” are the four surnames which the Chinese regard as the most prevalent, the first two of them far out-distancing all their competitors. The number of places in a given district bearing the same, or similar names, is past all ascertaining; as, say eight or ten Wang Family villages, the Larger Wang Village, the Smaller Wang Village, the Front Wang Village, the Rear Wang Village, the Wang Village Under-the-bank, and so forth. Even with this complexity, dis— tinction would be a much easier matter if the same name were always used, but anything which has a Wang about it is like to ' be called simply Wang Village, and only on inquiry is it to be learned which of all these Wangs is the one intended. A similar ambiguity is introduced along the line of imperial highways, where the hamlets at which food is sold, and where accommodations are offered to travellers, are called “ shops,” taking their distinctive title from the distance to the district city,—as Five Mile Shop, Ten Mile, Fifteen, Twenty, Thirty, and Forty Mile Shop. Each district city may have “ shops ” of this kind on each side of it, and while the one twenty miles (or 1i) north is Twenty Li Shop, so is the one twenty li south, to the great confusion of the traveller, who after all is not sure where he is. In addition to this ambiguity, the Thirty Li Shop of one city is liable to be confounded with the Thirty Li Shop of the next city. It is a common circumstance to find an in- significant hamlet with a name comprising four or five charac— ters, the local pronunciation of which is generally diflicult to 32 VILLAGE LIFE IN CHINA catch, as the words are spoken as one prolonged, many- syllabled sound. This leads to abbreviations, the same long title having perhaps two or three different modes of utterance, to the bewilderment of strangers, and to the intense amusement of the rustic born on the spot, who cannot conceive what there can be so hard to understand about a name which is to him as familiar as his own. Another source of conf““"m in the nomenclature of Chinese villages, is the almost universal habit of varying one or more characters of a name without any apparent reason. The altera- tion has no connection with euphony, ease of pronunciation, or with any known cause whatever, but seems to be due to an irresistible instinct for variety, and to an antipathy to a too simple uniformity. Thus a village the proper title of which is the Ancient Monastery of the Li Family, (Li Ku Ssii) is generally called Li Kuang Ssii; a village known as that of Benevolence and Virtue (Jen Te Chuang), is ordinarily styled Jen Wang Chuang. Analogous to this habit, is that of affixing two entirely distinct names to the same little hamlet, neither name suggesting the other, and the duplication merely serving to confound confusion. Thus a village which has a name de- rived from a temple, like Hsiian Ti Miao (the temple to Hsiian Ti) is also known as Chang Chuang (the village of the Chang Family), but as there are many other villages of Chang fami- lies near by this, one‘will be known by way of distinction, as the “ Chang Family village which has a temple to Hsiian Ti ” 1 Many persons have occasion to write the names of villages, who have but the scantiest knowledge of Chinese characters, and they are as likely to indite a false character having the same sound as a right one—nay, far more so—and thus it hap- pens that there is a perpetual uncertainty, never set at rest in any manner whatsoever, as to what the real name of a place ought to be, for to all Chinese one name is as good as another, and in such matters, as in many others, there appears to be no intuition of right and wrong. VELAGE NOMENCLATURE _ 33 Chinese villages are only individual Chinese amplified, and, like individuals, they are liable to be nicknamed ; and, as often happens with human beings, the nickname frequently supplants the original, of which no trace may remain in memory. This helps to account for the singular appellations of many villages. A market-town on the highway, the wells of which afi'ord only brackish water, was called “ Bitter Water Shop,” but as this name was not pleasing to the ear, it was changed on the tax lists to “ Sweet Water Shep.” If any one inquires how it is that the same fountain can send forth at the same time waters both bitter and sweet, he is answered with conclusive simplicity, “ Sweet Water Shop is the same as Bitter Water Shop 1 " A village situated on the edge of a river was named after the two leading families, but when the river rose to a great height this name sunk out of sight, and there emerged the title, “ Look at the Water; ” but even this alteration not being sufficient to sat- isfy the thirst for variety, the name is written and pronounced as if it meant, “ Look at the Grave ! ” A hamlet named for the Liu Family had in it a bully who appeared in a lawsuit with a black eye, and hence was called the Village of Liu with the Black Eye. In another instance a town had the name of Dropped Tooth, merely because the local constable lost a central incisor (Lao Ya Chen); but in course of time this fact was forgotten, and the name altered into “ Market-town of the Crows,” (Lao Kua Chan) which it still retains. A village in which most of the families joined the Roman Catholics and pulled down all their temples, gained from this circumstance the soubriquet of “ No Gods Village " (Wu Shén Chuang). The following specimens of singular village names are all taken from an area but a few miles square, and could doubtless be paralleled in almost any other region. “ The In.» perial Horse Yard ” (Yii Ma Yuan). This title is said to have been inherited from the times of the founder of the Sung Dynasty. It is generally corrupted into “ Sesame Garden," (Chih Ma Yiian). “ End of the Cave,” ayillage situated on 34 VILLAGE LIFE IN CHINA a great plain, with vague traditions of an underground passage. “ Seeing the Horse ”3 “Horse Words Village,” from a tradi- tion of a speaking animal; “ Sun Family Bull Village”; “ Female Dog Village ”3 ‘ ‘Wang Family Great Melon Vil- lage ”; “ Separating from the King Village”; “ Basket Village of the Liu Village”; “Tiger-catching Village,” and “Tiger- striking Fair”; “Duck’s Nest of the Chou Family”; “ Horse Without a Hoof”; “Village of Chang of the Iron Mouth”; “ Ts‘ui Family Wild Pheasant Village ”3 “ Wang Family Dog’s Tooth ”; “ Village of the Benevolent and Loving Magistrate "; “ Village of the Makers of Fine-tooth Combs,” (Pi-tzi’i- chiang Chuang), which is now corrupted into “The Village Where They Wear Pug-noses " l R. THE VILLAGE COBBLP MAKER. VILLAGE BROOM IV COUNTRY ROADS THE contracted quarters in which the Chinese live compel them to do most of their work in the street. Even in those cities which are provided with but the narrowest passages, these slender avenues are perpetually choked by the presence of peripatetic vendors of every article that is sold, and by peripa- tetic craftsmen, who have no other shop than the street. The butcher, the baker, the candlestick-maker, and hundreds of other workmen as well, have their representatives in perpetual motion, to the great impediment of travel. The wider the street, the more the uses to which it can be put, so that travel in the broad streets of Peking is often as difficult as that in the narrow alleys of Canton. An “imperial highway” in China is not one which is kept in order by the emperor, but rather one which may have to be put in order for the emperor. All such highways might rather be called low-ways ; for, as they are never repaired, they soon become incomparably worse than no road at all. If this is true of the great lines of travel over the empire, we must not expect to find the village road an illustration of any doctrine of political economy. Each of them is simply a forced contribution on the part of the owner of the land to the gen- eral welfare. It is so much soil on which he is compelled to pay taxes, and from which he gets no more good than any one else. Each land-owner will, therefore, throw the road on the edge of his land, so that he may not be obliged to furnish more than half the way. But as the pieces of land which he happens to own may be, and generally are, of miscellaneous lengths, the road will wind around so as to accommodate the prejudices of 35 - o 36 ' VILLAGE LIFE IN CHINA the owner in this particular, which explains the fact that in travelling on village roads it is often necessary to go a great distance to reach a place not far off. An ordinary road is only wide enough for one vehicle, but as it is often necessary for carts to pass one another, this can only be done by trespassing on the crops. To prevent this the farmer digs deep ditches along his land, resembling gas-mains. Each farmer struggles to protect his own land, but when he drives his own cart, he too becomes a “trespasser” ; thus a state of chronic and immitigable warfare is established, for which there is absolutely no remedy. The Occidental plan of setting apart a strip of land of uniform width, free from taxes and owned by the state, the grade of which shall be definite, is utterly beyond the comprehension of any Chinese. Where land is valuable and is all private property, road repairs are out of the question. There is no earth to repair with, and without repair, the roads soon reach a condition beyond the possibility of any repairs. Constant travel compresses and hardens the soil, making it lower than the adjacent fields; perpetual attri- tion grinds the earth into banks, which by heavy gales are blown in the form of thick dust on the fields. In the rainy season the fields are drained into the road, which at such times is constantly under water. A slight change of level allows the water to escape into some still lower road, and thus a current is set up, which becomes first a brook, and then a rushing torrent, constantly wearing out its bed. This process repeated for decades and for centuries turns the road into a canal, several feet below the level of the fields. It is a proverb that a road 1,000 years old becomes a river, ' just as a daughter-in-law of many years’ standing gradually “ summers into a mother~in-law.” By the time the road has sunk to the level of a few feet be- low the adjacent land, it is liable to be wholly useless as a thoroughfare. It is a canal, but it can neither be navigated nor crossed. Intercourse between contiguous villages lying COUNTRY ROADS ' " 37 along a common “highway,” is often for weeks together en- tirely interrupted. The water drained from the land often carries with it large areas of valuable soil, leaving in its place a yawning chasm. When the water subsides, the owner of the land sallies out to see what has become of this section of his farm. It has been dissolved in the canal, but if the owner cannot find that particular earth he can find other earth just as good. Wherever the light soil called loam, or “loess,” is found, it splits with a vertical cleavage, leaving high banks on each side of a rent in the earth. To repair these, the owner takes the soil which he needs from a pit ex- cavated by the side of the road, or more probably from the road itself, which may thus in a single season be lowered a foot or more in depth. All of it is his land, and why should he not take it P If the public wish to use a road, and do not find this one satisfactory, then let the public go somewhere else. If a road becomes so bad as to necessitate its abandonment, a new one must be opened, or some old one adapted to the al- tered circumstances. The latter is almost sure to be the alter- native; for who is willing to surrender a part of his scanty farm, to accommodate so impersonal a being as the public? In case of floods, either from heavy rains or a break in some stream, the only feasible method is thought to be to sit still and await the gradual retirement of the water. A raised road through the inundated district, which could be used at all sea-p sons, is a triple impossibility. The persons whose land must be disturbed would not suffer it, no one would lift a finger to do the work—except those who happened to own land along the line of the route—and no one, no matter where he lived, would furnish any of the materials which would be necessary to render the road permanent. An illustration of this state of things is found in a small vil- lage in central Chih-li, where lives an elderly lady, in good circumstances, a part of whose land is annually subject to flood from the drainage of the Surrounding region. The evil was so 38 VILLAGE LIFE IN O-IINA serious that it was frequently impossible to haul the crops home on carts, but they had either to be brought on the backs of men wading, or, if there were water enough, toilfully dragged along on stalk rafts. To this comparatively enlightened woman occurred the idea of having her men and teams dig trenches along the roadside, raise the road to a level above possible flooding, and thus remedy the trouble permanently. This she did wholly at her own expense, the emerging road being a benefit to the whole country-side. The following winter, dur~ ing which the contagious influenza was world-prevalent, there were several cases in the village terminating fatally. After five - or six persons had died, the villagers became excited to dis- cover the latent cause of the calamity, which was traced to the new highway. Had another death occurred they would have assembled with spades and reduced it to its previous level, thus raising a radical barrier against the grippe ! The great lines of Chinese travel might be made permanently passable, instead of being, as now, interrupted several months of the year, if the Governor of a Province chose to compel the several District Magistrates along the line to see that these im- portant arteries are kept free from standing water, with ditches in good order at all seasons. But for the village road there is absolutely no hope until such time as the Chinese villager may come dimly to the apprehension that what is for the advantage of one is for the advantage of all, and that wise expenditure is the truest economy—an idea of which at present he has as little conception as of the binomial theorem. V THE VILLAGE FERRY IN the northern part of China, although the streams are not so numerous as at the south, they form more of an obstruc- tion to travel, on account of the much greater use made of animals and of wheeled vehicles. The Chinese cart is a pecul- iarly northern affair, and appears to be of much the same type as in ancient days. The ordinary passenger cart is dragged by one animal in the cities, and by two in the country. The country cart, employed for the hauling of produce and also for all domestic purposes by the great bulk of the population, is a machine of untold weight. We once put the wheel of one of these carts on a platform-scale and ascertained that it weighed ' I77 pounds, and the axle fifty-seven pounds in addition, giving a total of 411 pounds for this portion of the vehicle. The shafts are stout as they have need to be, and when the cart up- sets—a not infrequent occurrence—they pin the shaft animal to the earth, effectually preventing his running away. Mules, horses, cows, and donkeys, are all hitched to these farm carts, each pulling by means of loose ropes anchored to the axle. To make these beasts pull simultaneously is a task to which no Occidental would ever aspire, nor would he succeed if he did aspire. General Wolseley mentions in his volume de- scribing the campaign in 1860, when the army marched on Peking, that at Ho Hsi Wu all the Chinese carters deserted, and the British troops were totally unable to do anything what- ever with the teams. Under these conditions of travel, a Chinese ferry is one of the most characteristic specimens of the national genius with which we are acquainted. Ferries are numerous, and so are 39 4o VILLAGE LIFE IN CHINA carts to be ferried. The interesting thing is to watch the proc- ess, and it is a spectacle full of delightful surprises. At a low stage of water the ferry~boat is at the base of a slop- ing bank, down which in a diagonal line runs the track, never wide enough for two carts to pass each other. To get one of these large carts down this steep and shelving incline requires considerable engineering skill, and here accidents are not in- frequent. When the edge of the ferry is reached the whole team must be unhitched, and each animal got on the boat as best may be. Some animals make no trouble and will give a mighty bound, landing somewhere or everywhere to the immi- nent peril of any passengers that may be already on board. None of the animals have any confidence in the narrow, crooked, and irregular gang planks which alone are to be found. The more crooked these planks the better,, for a reason which the traveller is not long in discovering. The object is by no means to get the cart and animals on with the minimum of trouble, but with the maximum of difficulty, for this is the way by which hordes of impecunious rascals get such an exiguous living as they have. When an animal absolutely refuses to budge—an occurrence at almost every crossing—its head is bandaged with somebody’s girdle, and then it is led around and around for a long time so as to induce it to forget all about the ferryboat. At last it is led to the edge and urged to jump, which it will by no means do. Then they twist its tail—unless it happens to be a mule—put a stick behind it as a lever and get six men at each end of the stick, while six more tug at a series of ropes attached to the horns. After a struggle lasting in many cases half an hour, often after prolonged and cruel beatings, the poor beasts are all on board, where the more active of them employ their time in prancing about among and over the human pas- sengers, to their evident danger. Sometimes the animals become excited and break away, plunging over the edge of the ferry, which has no guards of any kind, and in such cases it is not uncommon for them to be WAITING FOR THE BOAT. CROSSING THE FERRY. THE VILLAGE FERRY 4! 'floated’ away, or even lost. The writer is cognizant of a case in which the driver was himself pulled into a swift and swollen stream while struggling to restrain his mules, and was drowned, a circumstance which probably caused his “ fare ”—a scholar on his way to or from a summer examination—endless delay, as he would be detained at the district yamen for a witness. But while we have been busy with the animals, we have neglected the cart, which must be dragged upon the ferryboat by the strength of a small army of men. There may be only one man or a man and a boy on a ferry, but to pull a loaded cart over the rugged edges of the planks, up the steep incline, requires perhaps ten or fifteen men. This is accomplished by the process so familiar at Chinese funerals, the wild yelling of large bands of men as they are directed by the leader. Every individual who so much as lays a hand upon the cart must be paid, and the only limit is the number who can cluster around it. As in all other Chinese affairs there is no regular tariff of charges, but the rule is that adopted by some Occi- dental railway managers to “ put on all the traffic will bear.” Suppose for example that the passenger cart only pays a hundred cash for its transport across the stream ; this sum must be divided into three parts, of which the ferry gets but one and the bands of volunteer pullers and pushers on the two banks the other two-thirds. In this way it often happens that all that one of these loafing labourers has to show for his spasmodic toil may be four cash, or in extreme cases only two, or even one. On the farther bank the scene just described is reversed, but occupies a much shorter time, as almost any animal is glad enough to escape from a ferry. The exit of the carts and ani- mals is impeded by the struggles of those who want to get a passage the other way, and who cannot be content to wait till the boat is unloaded. There is never any superintendent of the boat, any more than of anything else in China, and all is left to chance or fate. That people are not killed in the tumul- tuous crossings is a constant Wonder. 42 VILLAGE LIFE IN CHINA It is not unnatural for the Occidental whose head is always full of ideas as to how things pug/z; to be done in the East, to devise a plan by which all this wild welter should be reduced to order. He would, to begin with, have a fixed tariff, and he would have a wide and gently sloping path to the water’s edge. He would have a broad and smooth gang—plank, over which both animals and carts could pass with no delay and no incon- . venience. He would have a separate place for human pas- sengers and for beasts, and in general shorten the time, diminish the discomforts and occidentalize the whole proceedings. Now stop for a moment and reflect how any one of these several “reforms” is to be made a fact accomplished. The gently sloping banks will wash away with the first rise of the river ; who is to repair them P Not the boatman, for “ it is not the business of the corn-cutter to pull off the stockings of his customers.” If the ferry is an “ official” one, that only means that the local magistrate has a “ squeeze ” on the receipts, not that there are any corresponding obligations toward facilitating travel. Who is to provide those wide gang—planks over which the passage is to be so easy? Not the boatman. Not the pas- senger, whose only wish is to get safely over for that single time. Not the swarm of loafers whose interest it is not to have any gang—planks at all, or as nearly as possible none. And even if the roads were made, and the gang—planks all provided by some benevolent despot, it would not be a week before the planks would be missing, and all things going on as they have been since the foundation of the Chinese world. The appointment of inspectors, police, etc. , etc., would do no man— ner of good, unless it should be to their interest to further the reform, which would obviously never be the case. Imagine an Anglo-Indian official, whose knowledge of Ori- ental races and traits is profound, in charge of the ferries for a single stretch, say of the Grand Canal. What would he do— what could he do, even if backed up by a force theoretically irresistible? Nothing whatever to any lasting or good purpose THE VILLAGE FERRY 43 until the need of some alteration in their system, or rather lack of system, forces itself upon the Chinese mind. How long in the ordinary process of human evolution it would take to bring this about, it is easy to conjecture. Think for an instant of the objections which would be made on every hand to the in- novations. Who are these fellows? What are their motives? No Chinese can for a moment comprehend such a conception as is embodied in the phrase Pro 50m) pub/2'50. He never heard of such a thing, and what is more he never wants to hear of it. We have wasted an undue amount of time in crossing a Chinese river, for it is a typical instance of flagrant abuses which the Chinese themselves do not mind, which would drive Occidentals to the verge of insanity—if not over the brink—- and which it seems easy, but is really impossible to remedy. Mutatz': mutana’z's, these things are a parable of the empire. The reform must come. It must be done from within. But the impulse can come only from without. VI VILLAGE WELLS ON the Great Plain of. North China the wells are generally shallow, ranging from ten to thirty feet in depth; one of fifty feet would be unusual, though they are occasionally much deeper. The well is a very important feature of the outfit of a Chinese village, though never the scene of ablutions as in India. T 0 save the labour of carrying water, all the animals are led to the well to drink, and the resultant mud makes the neighbourhood, especially in winter, very disagreeable. Rarely have they a cover of any sort, and the opening being level with . the surface of the ground, it would seem inevitable that ani- mals, children and blind persons, should be constantly falling in,—as indeed, occasionally, but seldom happens. Even the smallest bairns learn to have a wholesome fear of the opening, and ages of use have accustomed all Chinese to view such dangers with calm philosophy. The business of sinking wells is an art by itself, and in re— gions where they are commonly used for irrigation, the villagers acquire a great reputation for expertness in the process. A village which desires a new well sends an invitation to the experts, and a party of men, numbering perhaps fifteen or twenty, re- sponds. Though the work is fatiguing, difficult, and often dangerous, no money payment is generally offered or desired, but only a feast to all the workers, of the best food to be had. If the well is to be anything more than a water-pit, it is dug as deep as can be done'without danger of caving in, and then the brick lining is let down from above. The basis of this. is a strong board frame of the exact size of the opening, and wide enough to place the walling upon. A section of the wall is 44-. VILLAGE WELLS 45 built upon this base, and the whole is firmly bound to the base- board within and without by ropes or reed withes. The lining then resembles a barrel without the heads, and when completed is so strong that, though it be subjected to considerable and un- equal strains, it will neither give nor all apart Several feet of the lining are lowered into the cavity, and as the digging proceeds the lining sinks, and the upper wall is built upon it. If it is desired to strike a permanent spring, this is accomplished by means of a large bamboo tube to which an iron-pointed head is fixed. The tube is driven down as far as it will go, the earth and sand being removed from within, and when a good supply of water is reached the opening is bricked up as usual. Such wells are comparatively rare, and proportionately valuable. Wherever the soil and water are favourable for market-gardens, the country—side abounds in irrigation wells, often only six feet in width, and provided with a double Windlass or sweep. One may meet the gardeners carrying home the ropes, buckets,'and the windlass itself, none of which can safely be left out over night. Village wells are often sunk on ground which is con- jointly owned by several families. Like everything else Ori- ental, they furnish frequent occasions now, as in patriarchal times, for bitter feuds. Whenever one is especially unpopular in his village, the first threat is to cut off his water supply, though this is not often done. In some districts quicksands prevent the sinking of any per- manent wells. The villagers are obliged to be up all night in order to take their turn at the scanty water supply, and fights are not infrequent. In a dry year the suffering is serious. For evils of this sort tube-wells would seem to provide a remedy, but thus far there has been great difficulty in getting down to such a depth as to strike good water. The nature of the trouble was aptly described by a coolie employed by a foreigner on a work of this kind, who was asked why the pipe was not driven deeper. He replied that it was, but “the deeper they 46 VILLAGE LIFE IN CHINA went the more there wasn’t any water " ! It would appear that in the direction of a good water supply, Western knowledge might be applied for the benefit of great numbers of Chinese and on a large scale, or if not on a large scale, then on a small one. As an illustration of the process by which this may be done, an experience of many years ago in a Shan-tung village is worthy of mention. One of the missionaries had the happi- ness of welcoming a second son to his household, an event which seemed to the Chinese of such happy omen that they were moved to unite in subscribing a fixed sum from each family in the village, to purchase a silver neck ornament for the infant. As the suggestion was not absolutely and peremptorily vetoed, the committee in charge went on and ordered the silver chain and padlock, after which the delicate question arose by what means this gift should be acknowledged. After can— vassing many plans, one was at length hit upon which appeared to satisfy the requisite conditions, which were in brief that the thing bestowed should be a distinct benefit to all the people, and one which they could all appreciate. It was proposed to put a force-pump in a village well not far from the mission premises, where much water was daily drawn by a great many people with a great deal of labour. The force-pump would make this toil mere child’s play. The plan was so plainly fore- ordained to success, that one of the missionaries—although not having the felicity of two sons—was moved to promise also a stone watering trough, which in Chinese phrase, would be a “Joy to Ten Thousand Generations.” The village committee listened gravely to these proposals without manifesting that ex- hilaration which the obviously successful nature of the inno- vation seemed to warrant, but promised to consider and report later. When the next meeting of this committee with the mis- sionaries took place, the former expressed a wish to ask a few questions. They pointed out that there were four or five wells in the village. “ Was it the intention of the Western foreign VILLAGE WELLS 47 ‘ shepherds ’ to put a ‘ water-sucker’ into each of these wells? ” No, of course not; it was meant for the one nearest the mis- sion premises. To this it was replied that the trinket for the shepherd’s child had been purchased by uniform contributions from each family in the village. Some of these families lived on the front street and some on the back one, some at the east end and some at the west end. “ Would it be consistent with the ideal impartiality of Christianity to put a ‘ water-sucker ' where it could only benefit a part of those for whom it was designed ? ” After an impressive silence the committee remarked that there was a further question which had occurred to them. This village, though better off than most of those about, had some families which owned not a foot of land. These landless per- sons had to pick up a living as they could. One way was by carrying and selling water from house to house in buckets. According to the account of the shepherds the new “water- sucker” would render it so easy to get water that any one could do it, and the occupation of drawers of water would be largely gone. It could not be the intention of the benevolent shepherds to throw a class of workmen out of work. What form of industry did the shepherds propose to furnish to the landless class, to compensate them for the loss of their liveli- hood? At this point the silence was even more impressive than before. After another pause the village committee re- turned to their questions. They said that Western inventions are very ingenious, but that Chinese villagers “attain unto stupidity.” As long as the Western shepherds were at hand to explain and to direct the use of the “water-suckers,” all would doubtless go well; but they had noticed that Western inventions sometimes had a way of becoming injured by the tooth of time, or by bad management. Suppose that some— thing of this sort took place with the “ water-sucker,” and sup- pose that no shepherd was at hand to repair or replace it, what should then be done after the villagers had come to depend 48 VILLAGE LIFE IN CHINA upon it? This recalled the fact that a force-pump had been tried several years before in Peking, in the deep wells of that city, but the fine sand clogged the valves, and it had to be pulled up again! In view of these various considerations, is it surprising that the somewhat discouraged shepherds gave up the plan of interfering with Oriental industries, or that the obligation to the village was finally acknowledged by the pay- ment of a sum of money which they used ostensibly for the re— pair of the rampart around the village, but which really wen" nobody knows where or to whom ? VII THE VILLAGE SHOP THE Chinese have always divided themselves into the four classes of scholars, farmers, workmen, and merchants. Considering their singular penchant for trade, it is a surprise to find them putting traders at the foot of the list. If any one has an idea that the life of a Chinese dealer is an easy one, he has a very inaccurate idea indeed, and the smallest investigation of any specific case will be sufficient to disabuse him of it. Indeed there are not many people in China whose life is an easy one, certainly not the officials and the rich, who are at once the most envied and the most misunderstood per- sons in the empire. In Shan-tung, every village of any size has its little “tsa- huo-p‘u,” or shop of miscellaneous goods. It is not at all like a huckster’s shop at home, for the goods kept are not intended to be disposed of at once. Many of them may remain in stock for many years, but they will probably all be worked off at last. Occidentals often suppose that the Chinese live on “ curry and rice.” Very few people in Shan-tung ever tasted rice in their lives, but there is generally a small quantity kept at the “ tsa- huo-p‘u ” in case there should be a call for use at feasts, or for the sick. There is a good supply of red paper used for cards of invitation, and white paper for funeral announcements, the need for which must be met promptly, without waiting for a trip to a distant market-town. Besides this there is a large stock of fire-crackers which are wanted whenever there is a. feast-day, a wedding or a funeral, and also paper money and other materials for the idolatrous ceremonies which these occa- 49 5° VILLAGE LIFE IN CHINA sions involve. There are many other kinds of wares, for there is almost nothing for which a demand may not be made ; but the greatest profit is derived from the articles last named. Let not the reader, inexpert in Chinese affairs, suppose that the keeper of the “ tsa-huo-p‘u ” sits all day in a chair await- ing customers, or spends the intervals between their infrequent arrivals in playing Chinese fox and geese or chess. He does nothing of the kind. If his shop is a very small one it is not tended at all, but simply open when occasion serves. If it is a larger affair, it requires the time of more than one person, not to tend it but to carry on the rural trade. For the larger part of the business of the “tsa-huo-p‘u ” is not at home, but at five-day markets all about. The proprietors of some shops take their wares to a fair every day in the month, on the first and sixth to one place, on the second and seventh to another, on the third and eighth to another, and on the fifth and tenth to still another, by which time the circle is completed. » Going to one of these markets is no holiday work. It is necessary to rise either at daylight or before, select the goods to be taken, pack them carefully, make an accurate list of them, and then wheel the barrow to the fair, sometimes Over very bad roads in very bad weather. Arrived at the market—town there are no stalls or booths for the dealers to occupy, but each plants himself in a spot for which he has to pay a small ground-rent to the owner, who is always on hand to collect this rent. All day long the barrow must be tended assiduously, bickering with all sorts and conditions of men and women, and when the people have begun to scatter, the articles must be packed up again, and the .barrow wheeled home. Then comes the wearisome taking account of stock, in re- gard to which the proprietor is exceedingly particular. In China nobody trusts anybody else, for the excellent reason that he is aware that in similar circumstances it might not be safe to trust himself. Hence the owner of the little shop, or some one who represents him, looks carefully over the goods brought home STRINGS OF CHINESE CASH. PREPARING THE STRINGS. THE VILLAGE SHOP 51' and compares them with the invoice made out in the morning. This is a check upon the temptation to sell some things without giving an account of them. The sales which have been made during the day are for small sums only, and as all the cash has to be counted and strung on hemp cords so as to make the full string of 1,000 cash (or 500 in some parts of the country), this counting and stringing of the money takes a great deal of time, and is very tiresome work when done by the quantity- though this remark is applicable to most Chinese occupations viewed from an Occidental point of View. The employee of the “ tsa—huo—p‘u ” gets his meals when he can, which is after he has finished everything which his em- ployer wants him to do. It is necessary for him to be a rare hand if he is to be so useful that he will not be sent away if business is slack when the year closes, or if the proprietor gets better service from some one else. The supply of labour of every description, is so excessive, that it is very hard to get a. place, and harder still to keep it. A country villager with whom the writer is well acquainted had too little land to support his family, so he accepted the offer of a neighbour to help him with the business which he had lately undertaken. This consisted of sending four wheel- barrows daily to different villages to sell meat at the markets. The men who did this had to rise long before daylight in order to get the meat ready, that is to cut it from the bones, which are disposed of at a separate rate. The weight of meat on each barrow had to be entered and also the weight of the bones. On the return of the barrows at night it was necessary to weigh what was left from the sales and compare it with the returns of cash. This must be gone through with for each barrow. The assistant to the meat-dealer had to keep in all fourteen dz'flermt account fiooks. “ But,” we said to him, “ after the barrows are gone, and before they come back, there must be a little in- terval of comparative peace in which you can do what you like? ” “Alas, no,” was the reply, “it takes all of that time 52 VILLAGE LIFE IN CHINA to balance up the fourteen entries of the day before ;” and judging from what one knows of Chinese bookkeeping the time allowed would not be at all too much. Entries in Chinese ac- count-books are not set down in columns, so as to be conveniently added, but strung along a page like stockings on a clothes-line. Each entry must be treated by itself on the wan-pan or reckon- ing-board, and there is no check against errors. Our infor- mant was so tired of his contract that he seized the occasion of a funeral in a family with which he was connected, and which he was in theory bound to attend, to break away and make a brief call on the foreign friend who had generally been able to sympathize with certain of his previous woes. A year later the writer met him again, ascertained that he had abandoned the intricate bookkeeping which selling meat appeared to involve, for another kind of account-keeping in a well-to-do family, where there is a good deal of land and much resulting activity. He was asked if he had any time to read his book—of which he seemed to be fond—and he replied with a decisive negative. Not if he got up early? No, indeed, he had to begin work the minute he was dressed. Not if he went to bed a little later P Certainly not ; he had to go to bed. late as it was—no time then. But he might at least snatch a little leisure while he was eating. “ Far from it,” was the re- sponse, “the woman who is at the head of affairs takes that opportunity to consult about the work.” In the case of firms having any considerable business, after the day's work is all over, the clerks are liable to be required to spend the evening in untying all the numerous strings of cash that have come in, with a view to the discovery of any rare coins that might be sold at a special price. All is fish that comes to a Chinese net, and sooner or later there is very little that does not find its way there to the profit of its owner. If the time should ever come, as come it may, when the far-distant West comes into close and practical competition with the patient Chinese for the right to exist, one or the other will be behind' THE VILLAGE SHOP 53 hand in the race and it is safe to venture the prediction that it will not be the Chinese ! The village shop keeps different kinds of weighing poles for buying and for selling, works off all its uncurrent cash and bad bills on any one upon whom it can impose, and generally drives a hard bargain with those who deal with it, who retaliate in kind as opportunity offers. But as elsewhere in this mixed world, much depends upon the individuality of its head manager. VIII THE VILLAGE THEATRE THAT the Chinese are extravagantly fond of theatrical rep~ resentations, is well known to all who live in China. The Chinese trace the origin of the stage to the times of the Em- peror Ming Huang, of the T‘ang Dynasty (died 762) who, under an alias, is supposed to be worshipped as the god of play- actors. It is a popular saying that if the players neglect to do homage to this patron, they will altogether fail in their repre- sentations, whatever these may be. With the history of the Chinese stage, we have in this con— nection no concern. According to the Chinese themselves, it has degenerated from its ancient function of a censor in morals, and has become merely a device for the amusement of the people. It is a remarkable circumstance that while the Chinese as a people are extravagantly fond of theatrical exhibitions of all sorts, the profession of play—actor is one of the few which debars from the privileges of the literary examinations. The reason for this anomaly is said to be the degradation of the theatre by pandering to vitiated or even licentious tastes. To what extent the plays ordinarily acted are of this sort, it is im- possible for a foreigner to decide. The truth seems to be that the general (theoretical) contempt for the stage and its actors in China, is a product of the moral teachings of Confucianism, which uncompromisingly condemn the perversion of the right uses of dramatic representation. But while this (theoretical) view is the one which is constantly met, it is like many other Confucian doctrines, chiefly remarkable for the unanimity with which it is disregarded in practice. In what we have to say of Chinese theatres, we must dis- 54 THE VILLAGE THEATRE 55 claim any knowledge of them at first hand, that is to say, by listening to acted plays. There are several obstacles to the ac- quisition of such knowledge by this method, even were other difficulties lacking. Most Chinese plays are laid out upon so extravagant a scale, as regards time, that they may be spread over many hours, or possibly several days. The most inde- fatigable European could not listen to the entire performance of any one of them, without becoming utterly exhausted. The dialect in which the actors speak is so different from the spoken language, that it is hard to form an idea of what they are say- ing. The tone adopted is that shrill falsetto, which is not only fatiguing to an Occidental hearer, but almost of necessity unin- telligible. When to these embarrassments are added the excruciating music, the discomfort attending the dense crowds, and the uni- versal confusion which is an invariable concomitant of a Chinese theatre, it is not strange that these representations have for Westerners very few attractions, after the first glance has satis- fied curiosity. This indifference on our part is almost unintel- ligible to the Chinese. That a foreign traveller, who is told of a theatre in full blast at the town at which he expects to spend the night, should feel no joy, but should deliberately push on so as to avoid spending the night at that place—this is to the Chinese profoundly incomprehensible. Except in a few large cities, the Chinese have no theatres in our sense of the term, provided with seats and enclosed by walls and roof. The stage is a very simple affair, and is en- tirely open to inspection. Sometimes it is built like a temple with an open front. But by far the larger part of the rural rep- resentations of theatrical companies take place on a tem- porary scaffolding which is put up for the purpose the night before the plays begin, and is taken down the moment the last play closes. The players resemble their ancient Grecian proto- types in that they are a migratory band, going wherever they are able to find an engagement. 56 VILLAGE LIFE IN CHINA The stage equipments, like the stage itself, are of the simplest order, the spectator being required to supply by his imagination most of those adjuncts in the way of scenery, which in our days, are carried to such perfection in the theatres of the West. There is no division of a play into separate acts or scenes, and what cannot be inferred from the dress, or the pantomime of the actors, they must expressly tell to the audience, as for example who they are, what they have been doing, and the like. The orchestra is an indispensable accompaniment of a theatrical representation, and not only bursts into every in— terval of the acting, but also clangs with ferocity at such stir- ring scenes as a battle attack, or to add energy to any ordinary event. Apropos of this resemblance between the. Greek stage and the Chinese, which must have struck many observers, Mr. H. E. Krehbiel (in an article published in the Century for January, 1891) has declared that “ the Chinese drama is today in principle a lyric drama, as much so as the Greek tragedy was. The moments of intense feeling are accentuated, not merely by accompanying music, as in our melodrama, but by the actor breaking out into song. The crudeness and impotency of the song in our ears has nothing to do with the argument. It is a matter of heredity in taste.” The village theatrical company owes its existence to some rich man, who selects this as a form of investment. As all the available land in the greater portion of China is wholly out of the market, it is not easy for one who has more money than he can conveniently use to decide what to do with it. If he should go into the theatrical business, it is not necessarily with the ex- pectation that the money will yield him a large return, but in order to provide a popular amusement for a great number of people, and at the same time receive a larger or smaller interest on the amount invested. ' The person whose capital is used in the costumes, which are the main part of the outfit of a Chinese theatre, is called the THE VILLAGE THEATRE 57 "Master of the chest.” The whole outfit may be leased of him by an association of persons, who pay a fixed sum for the use of the costumes, which must be kept in good condition. In a first-class theatre, these costumes are very costly, and include what are called “dragon robes,” and “python robes,” each with double sets of inner garments, of fine quality, and hand- somely embroidered. Of these there are at least two suits, five suits of armour, and numberless other articles of clothing, such as trousers, skirts, boots, buskins, etc. Another “ chest ” con- tains the accoutrements of the players, as swords, spears, and the like, made of gilded wood. The value of all these various equipments, in a well~furnished theatre, is said to be fully $5,000, and in those of the cheaper sorts, two-thirds or half as much. Each of the three “chests ” in which the stage accoutrements are stored, is in charge of three men, who are responsible for the security and the care of the contents of the cases. The players are divided into classes which are called by dif- ferent names, the members of each class receiving pay accord— ing to the dignity of their position. There are, for example, two individuals, one civil and one military, who represent high- class historical characters, like Chiang T‘ai—kung, etc. These actors are called lao-s/zéflg. Another class styled Int-sizing, represent personages like W’en Wang, or Chao K‘uang-yin. A third class are assigned to characters like Lii Pu, etc., and these players are called lzsz'ao-slzéng. In addition to these are persons of less importance, who represent ladies, officials' wives, young girls, or others. After these come what may be called clowns, who are termed “ flowery-faced," (bud-lien) subdivided into first, second and third. These represent the bad characters, such as Chou Wang, Ts‘ao Ts‘ao, and the like, down to the lowest class who take the most despised and hate- ful parts of all. In addition to these main characters, there is a considerable force detailed as soldiers, servants, messengers, or to personify boatmen, innkeepers, and the like. The rear 58 VILLAGE LIFE IN CHINA is brought up with a large staff of cooks, water-carriers, etc., whose duty it is to provide for the material comfort of the players in their vagrant life. Aside from the regular theatrical companies one frequently meets with companies of amateurs who have inherited the art of giving performances on a small scale called “ a little theatre.” They are young farmers who delight in the change and excite- ment of stage life, and who after the crops are harvested are open to engagements until the spring work begins. There may be only fifteen or twenty in the band, but the terms are low, and the food furnished them much better than they would have had at home, and when the season is over they may be able to divide a snug little sum to each performer. The manager, or lessee of the theatrical equipment, is called a (hang-pan, and engages the players for a term of about ten months, beginning early in the spring, and ending before the close of the year. The whole company may number between fifty and a hundred men, and the best actors may be engaged for sums ranging from the equivalent of a hundred dollars for the most skilled, down to a few tens of dollars for the inferior actors, their food in each case being furnished. It is thus easy to see that the expense of maintaining a theatre is a vast drain upon the resources of the lessee, and presupposes a constant succession of profitable engagements, which is a presupposition not infrequently at a great remove from the facts of ex- perience. The lessee of the theatre supplies himself with the material for the development of actors, by taking children on contract, or apprenticeship, for a fixed period (often three years) accord- ing to a written agreement. At the end of their apprenticeship, these pupils are at liberty to engage in any company which they may elect, for whatever they can get, but during their term of indenture, their time belongs to the man who has leased them of their parents. The motive for such a contract on the part of the parents, is to secure a. support for the children. Some' THE VILLAGE THEATRE 59 times children run away from home and make engagements on their own account, attracted by the supposed freedom of the player’s life. The amount which each child receives during the time of his apprenticeship, is the merest pittance, and it is said that in three months at most he can learn all that it is necessary for him to know. A large part of his duties will be to strut about on the stage, and mouth more or less unintelligible sentences in a grandiloquent tone. If the number of plays in which he ap- pears is large, the tax upon the memory may be considerable, but Chinese children can learn by rote with amazing facility, and constant practice must in a short time fix in his memory everything which the young actor requires to remember. From an Occidental point of view, it would be hard to ima- gine anything more remote from a life of pleasure, than the constant locomotion, routine drudgery, uncertain and inade- quate remuneration of the average Chinese actor. We have never met one who did not admit that it was a bad life. A leading Japanese actor is quoted as saying that the popular notions in regard to the theatre of that country—which is prob- ably in many respects analogous to that of China—are as dif- ferent from the reality, as clouds from mud. “ The hardships endured are as the suffering of Hades, and the world is not benefited a fraction by the actors’ exertion, so they are not useful to society. It is a life to fear and to dread.” There are probably very few Chinese actors who have progressed so far as to entertain, even for a moment, the thought whether their work is a good or an evil to “ society.” It is not uncommon to hear of an exceptionally intelligent District Magistrate who issues proclamations strictly forbidding theatrical performances within his jurisdiction, cxhorting the people to save their funds to buy grain and relieve the poor, or to set up public schools. But the only way to enforce these sensible orders of an unusually paternal official, is for him to make constant personal inspection, and see that his commands 60 VILLAGE LIFE IN O-IINA are heeded. Otherwise, a sum of money judiciously spent at the yamén, will buy complete immunity from punishment. Free schools and charity are too tame for the taste of the peo- ple, who demand something “ hot—and-bustling,” which a the- atrical performance most decidedly is. It is one of the contradictions which abound in the Chinese social life, that while play-actors are theoretically held in very light esteem, the representation of a play is considered as a great honour to the person on whose behalf it is furnished. In- stances have occurred in China, in which such a representation has been offered by the Chinese to foreigners, as an expression of gratitude for help received in time of famine. The motives in such cases, however were probably very mixed, being com- posed largely of a desire on the part of the proposers to gratify their own tastes, while at the same time paying off in a public manner a technical debt of gratitude. To suggest under such circumstances that the money which would have been absorbed in the expenses of the theatre, should rather be appropriated to the purposes of some public benefit, such as a free-school, would not commend itself to one Chinese in a thousand. Only a limited number of scholars could receive the benefit of a free-school, whereas a theatre is emphatically for everybody. Moreover, a theatre is demon- strative and obtrusively thrusts itself upon the attention of the general public in a manner which to the Oriental is exceedingly precious, while to set up a free—school would be “to wear a fine garment in the dark,” when no one would know the dif- ference. The occasion for the performance of a play is sometimes a vow, which may have been made by an individual in time of sickness, the theatricals to be the expression of gratitude for re- covery. In the case of an entire village, it is often the return- ing of thanks to some divinity for a good harvest, or for a timely rain. A quarrel between individuals is frequently com- posed by the adjudication of “peace-talkers ” that one of the THE VILLAGE THEATRE 61 parties shall give a theatrical exhibition by way of a fine, in the benefits of which the whole community may thus partake. In view of the well—known propensities of the Chinese, it is not strange that this method of adjusting disputes is very popular. We have known it to be adopted by a District Magistrate in settling a lawsuit between two villages, and such cases are prob- ably not uncommon. Sometimes there is no better reason for holding a theatre than that a sum of public money has accumulated, which there is no other way to spend. A foreigner could easily propose fifty purposes to which the funds could be appropriated to much better advantage, but to the Chinese these suggestions always appear untimely, not to say preposterous. When it has been determined to engage a theatre, the first step is to draw up a written agreement with the manager, speci- fying the price. This will vary from a sum equivalent to twenty-five dollars, upto several hundred dollars. The former amount is, indeed, a bottom price, and would be offered only to a very inferior company, which might be forced to accept it, or even a less sum, as better in a slack season than no engage- ment at all. During the time of the year, on the contrary, in which the demand for theatricals is at the maximum, a com- pany may have offers from several villages at once. Rather than lose the double profit to be made, the troupe is often di- vided, and a number of amateurs engaged to take the vacant places, thus enabling the company to be in two places at the same date. It is a common proverb that the country villager who wit- nesses a theatre, sees only a great hubbub, a generalisation strictly within the truth. It is upon this ignorance of the villager that the theatrical manager presumes when he furnishes an inferior representation, instead of the one for which his con- tract calls. But if the villager ascertains the fraud, consisting either in deficiency of players or inferior acting, he rises in democratic majesty, and “ fines ” the company an extra day or 62 VILLAGE LIFE IN CHINA two, or even three days, of playing as a penalty, and from this decision it would be vain to appeal. The individual who communicates with the Village which hires the theatrical company, and who receives the money, is called the program bearer (“pan-tan ti”). The scorn in which theatrical folk are supposed to be held, appears to be re- served for this one individual alone. He makes arrangements for the conveyance of all the trunks containing the equipment from the previous place of playing, to the next one, and espe- cially for the transportation of the staging. In inland regions, where it is necessary to use animals, it re- quires a great many carts to move about so much lumber, which must be done with great expedition in order not to waste a day, at a time when engagements are numerous ; and, even to a Chi- nese, time is precious, because the food and pay of so many persons have to be taken into the account. The carts for this hauling are provided by the village which is to enjoy the ex- hibition, being often selected by lot. Sometimes, however, a small tax is levied on all the land in the village, and the carts are hired. The day previous to a theatre in any village is a busy one. Great quantities of mats are provided, and in a short time some barren spot on the outskirts of the hamlet begins to as— sume the appearance of an impromptu settlement; for aside from the theatre itself, great numbers of small mat-sheds are put up to be used for cook—shops, tea~shops, gambling-booths, and the like. During the day, even if the village is but a small one, the appearance is that of the scene of a very large fair. In the larger towns, where fairs are held at more or less regular intervals, it is usual, as already mentioned, to begin them with a theatrical exhibition, on the first day of which hardly any business will be done, the attendants being mainly occupied in gazing at or listening to the play. In such cases the attendants can frequently be safely estimated at more than 10,000 persons. In large fairs there is generally a per- THE VILLAGE THEATRE 63 formance every day as long as the fair holds, an arrangement which is found to be very remunerative from a financial point of view in attracting attendance, and therefore customers. From a social point of view, the most interesting aspect of Chinese village theatricals is the impression which is produced upon the people as a whole. This impression may be feebly likened to that which is made upon children in Western lands, by the immediate imminence of Christmas, or in the United States by the advent of a Fourth of July. To theatrical holi- days in China every other mundane interest must give way. As soon as it is certain that a particular village is to have a theatre, the whole surrounding country is thrown into a quiver of excitement. Visits by young married women to their moth- ers’ homes, always occasions to both mothers and daughters of special importance, are for a long time beforehand arranged with sole reference to the coming great event. All the schools in all the neighbouring villages expect at such times a holiday*~ during the whole continuance of the theatricals. Should the teacher be so obstinate as to refuse it (which would never be the case, as he himself wishes to see the play) that circum- stance would make no difference, for he would find himself Wholly deserted by all his pupils. It is not only brides who take advantage of this occasion to visit their relatives, but in general it may be said that when a village gives a theatrical representation, it must count upon being visited, during the continuance of the same, by every man, woman and child, who is related to any inhabitant of the village and who can possibly be present. Every Chinese family has a perfect swarm of relatives of all degrees, and the time of a theatrical performance is an excellent opportunity to look in upon one’s friends. Whether these friends and relatives have been invited or not, will make no difference. In the case of ordinary villagers, the visitors would come even if they knew for certain that they'were not wanted. It has frequently been remarked that hospitality as such can- 64 VILLAGE LIFE IN CHINA not be said to be a characteristic Chinese virtue, although there is at all times such a parade of it. But whatever one’s feelings may be, it is necessary to keep up the pretence of overflowing hospitality, so that whoever comes to the yard must be pressed 'to stay to a meal and to spend the night, however anxious the host may be to get rid of him. On ordinary occasions, guests will not stay without such an amount of urging as may suffice to show that the invitation is (land fide, but during the contin- uance of a theatre it often makes very little difference how lacking the host may be in cordiality, the guests will probably decide to stay, as the play must I}: seen. It is by no means an uncommon thing to find that in a vil- lage which has engaged a theatrical troupe, every family is overrun with such visitors, to such a degree that there is not space enough for them to lie down at night, so that they are forced to spend it in sitting up and talking, which may be easily conceived to be an excellent preparation for the fatiguing duties of the morrow. As a theatre seldom lasts less than three days, and sometimes more than four, it can be imagined what a tax is laid upon the village which is overrun. When it is consid- ered that every married woman who returns to her home, as well as every woman who visits any relative, always brings all of her young children, and that the latter consider it their privilege to scramble for all that they can get of whatever is to be had in the way of food, it is obvious that the poor house- keeper is subjected to a tremendous strain, to which the severest exigencies of Western life afford very few analogies. The cost of feeding such an army of visitors is a very serious one, and to the thrifty Chinese it seems hard that fuel which would ordinarily last his family for six months, must be burnt up in a week, to “ roast ” water, and cook food for people whom he never invited, and most of whom he never wished to see. It is a moderate estimate that the expense of entertainment is ten times the cost of the theatre itself, realizing the familiar saying that it is not the horse which costs but the saddle. THE VILLAGE THEATRE 65 The vast horde of persons who are attracted to the village which has a theatre, has among its numbers many disreputable characters, against whom it is necessary for the villagers to be constantly upon their guard. For this reason, as well as on ac- count of the necessity for being on hand to took after the swarms of guests, the people of the village have little or no opportunity to see the play themselves. Guests and thieves occupy all their time 1 Eternal vigilance is the price at which one’s property is to be protected, and the more one has to lose, the less he will be able to enjoy himself, until the danger is over. It is a common observation that, after a theatrical per- formance, there is not likely to be a single chicken left in a village. To prevent them from being stolen by the expert chicken-thieves, the villagers must dispose of their fowls in advance. Such being the conditions under which the Chinese village theatre is held, it is surprising that so great a number of theat- rical troupes contrive to make a living—such as it is—out of so precarious an occupation, which is likely to fail altogether during years of famine or flood (never few in number), and also during the whole of each period of imperial mourning, when actors are often reduced to extreme misery. One reason for their passionate attachment to the theatre, must be found in the fact that for the Chinese people there are very few available amusements, and for the mass of the country people there is literally nothing to which they can look forward as a public recreation, except a few feast days (often only two or three in the year), the large fairs with accompanyingtheatric- 3.15, or theatricals without fairs. It is evident that a form of exhibition which is so much valued by the Chinese, may become an important agency in in- flaming the minds of the people. This is at times undoubtedly the case. Many instances have come to the knowledge of foreigners, in which theatricals representing the Tientsin mas- sacre or some similar event, have been acted in the interior of 66 VILLAGE LIFE IN CHINA China. In some cases this is doubtless done with the conniv- ance of the magistrates, and it is easy to see that the effect upon the minds of the people must be very unfavourable, if it is held to be desirable to maintain among the Chinese respect for foreigners. In China, as in other lands, it is easy for theatrical represenJ tations to deal with current events which have a general interest. In a certain case of warfare involving two different Counties, as to the right to make a bank to prevent inundation, several lives were lost and a formidable lawsuit resulted. The occurrences were of such a dramatic character that they were woven into a play, which was very popular at a little distance from the scene of the original occurrence. The representation of historical events, by Chinese theatres, may be said to be one of the greatest obstacles to the acquisi- tion of historical knowledge by the people. Few persons read histories, while every one hears plays, and While the history is forgotten because it is dull, the play is remembered because it is amusing. Theatricals, it is scarcely necessary to remark, do not deal with historical events from the standpoint of accuracy, but from that of adaptation to dramatic effect. The result is the greatest confusion in the minds of the common people, both as to what has really happened in the past, and as to when it took place, and for all practical purposes, fact and fiction are indistinguishable. Among the most popular Chinese plays, are those which deal with everyday life, in its practical forms. Cheap and badly printed books, in the forms of tracts, containing the substance. of these plays, are everywhere sold in great numbers, and aid in familiarizing the people with the plots. Our notice of the Chinese drama may fitly conclude with a synopsis of one of these librettos, which contains a play of general celebrity, to which references are constantly made in popular speech. It is said to have been composed by a native of Shan-hsi, and is designed as a satire upon the condition of THE VILLAGE THEATRE 67 society in which, as so often in China at the present day, it is almost impossible for a teacher, theoretically the most honoured of beings, to keep himself from starvation. It is a current proverb that in the province of Shan-tung, the number of those who wish to teach school is in excess of those who can read! The scene of this play is therefore appropri- ately laid in the land of the sages Confucius and Mencius, and in a district within the jurisdiction of the capital, Chi-nan Fu. The characters are only two in number, a teacher called Ho Hsien-sheng who is out of employment, and reduced to ex- treme distress, and a patron named Li, who wishes to engage a master for his boys, aged nine and eleven. The teacher’s re- marks are mixed with extensive quotations from the Classics, as is the manner of Chinese schoolmasters, who wish to convey an impression of their great learning. He affirms that his suc- cess in instruction is such that he will guarantee that his pupils shall reach the first degree of lzsz'u-tr‘az', or Bachelor, in three years, the second of 552272971, or Master, in six, and attain to the eminence of chin-312171, or Doctor, in twelve. The teacher begins by a poetical lament that he had lost his place as a teacher, and that a scholar so situated is far worse off than a handicraftsman, who, he says, has always enough to eat. After this, the teacher comes on the stage, crying out like a peddler, “ Teach School 1 Teach School ! ” Upon this Li comes forward, suggests that a man who offers to teach prob- ably knows at least how [to read, and explains that he feels the need of some one in the family who can decipher the tax bills, etc., but that he really cannot afford the expense of a teacher for his children. , ' He explains that his boys are dull, that the food of the teacher—the bill of fare of which he details—will be poor and coarse. There will be only two meals a day, to save expense, and at night there will be no fire. The coverlet is a torn dog~ skin, no mat on the bed, only a little straw, and no pillow. The salary is to be but 8,000 cash a year, but this is subject to 68 VILLAGE LIFE IN CHINA a discount, 800 counting for 1,000. The teacher is never to leave the schoolyard while school is in session. The school will be held in a temple, hitherto occupied by nuns. These will be removed to a side room, and the teacher will be required to strike the bell, sweep out the building, and perform the other necessary services on the first and fifteenth of each month, and these duties must be executed with punc- tilious care. He is also cautioned not to allow his morals to be contaminated by the nuns whose reputation is so proverbially bad. None of his salary will be paid in advance, and a pro rata deduction will be made for every day of absence. During the summer rains the teacher must carry the children to school upon his back, that they may not spoil their clothes and make their mother trouble. Whenever school has been dismissed, the teacher is to carry water, work on the threshing floor, take care of the children, grind in the mill, and do all and every- thing which may be required of him. To all the foregoing conditions, the teacher cheerfully assents, and declares himself ready to sign an agreement upon these terms for the period of ten years 1 Perhaps the most instructive aspect of Chinese theatricals, is that which takes account of them as indicts to the theory of life which they best express, a theory in which most Chinese are firm, albeit unconscious, believers. It is a popular saying that “ The whole world is only a stageplay ; why then should men take life as real?” It is in strict accordance with this View, that the Chinese frequently appear as if psychologically incapable of discriminating between practical realities which are known to be such, and theoretical “realities " which, if mat- ters are pushed to extremities, are admit-ted to be fictitious. The spectacular theory of life is never for a moment lost sight of in China, and it demands a tribute which is freely, un- consciously, continually, and universally paid. It is upon this theory that a large proportion of Chinese revelling is based, the real meaning being, “ You have Wronged me, but I am not THE VILLAGE THEATRE 69 afraid of you, and I call upon all men to witness that I defy you.” It is this theory upon which are grounded nine-tenths of the acts which the Chinese describe as being done “ to save face,” that is, to put the actor right with the spectators, and to prove to them that he is able to play his part and that he knows well what that part is. Never, surely, was it more true of any land than of China, that “ All the world’s a stage, And. all the men and women merely players." IX VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS THE prominent place given to education in China renders the Chinese village school an object of more than com- mon interest, for it is here that by far the greater number of the educated men of the empire receive their first intellectual training. While the schools of one district may be a little bet- ter or worse than those of another, there is probably no country in the world where there is so much uniformity in the stand- ards of instruction, and in all its details, as in China. There are in the Chinese Classics several passages which throw an interesting light upon the views which have been handed down from antiquity in regard to the education of chil- dren. One of these is found in the writings of Mencius. Upon one occasion he was asked why the superior man does not teach his own son. To this Mencius replied that the circum- stances of the case forbid it. The teacher should inculcate what is correct. When he does so, and his lessons are not practiced, he follows it up by being angry. Thus he is alienated from his son who complains to himself that his father teaches one thing and practices another. As a result the estrangement becomes mutual and deepens. Between father and son, said Mencius, there should be no repr0ving admonitions to what is good, because these lead to such alienations The ancients, he declared, exchanged sons, and one taught the son of another. Another significant passage is found in the Confucian Ana- lects, and is as follows, quoting, as before, Dr. Legge’s transla- tion, “Ch‘en K‘ang asked Po Yii, the son of Confucius, say- ing, ‘ Have you heard any lessons from your father, different 70 l VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 71 from what we have all heard P ' Po Yfi replied, ‘ No ; he was once standing alone when I hurriedly passed below the hall, and he said to me, “ Have you learned the Odes P ” on my replying, “ not yet," he added, “ If you do not learn the Odes, you will not be fit to converse with.” I retired and studied the Odes. Another day he was in the same way standing alone, when I hastily passed below the hall, and he said to me, “ Have you learned the Rules of Propriety P ” on my replying, “ not yet,” he added, “ If you do not learn the Rules of Propriety, your char- acter cannot be established.” I then retired and studied the Rules of Propriety. I have heard only these two things from him.’ Ch‘én K‘ang retired, delighted, saying, ‘ I asked about one thing, and I have got three things. I have heard about the Odes, I have heard about the Rules of Propriety, and I have heard that the superior man maintains a distant reserve toward his son.’ " Confucius was a master who felt himself to be in possession of great truths of which his age was in deep need, and he of- fered his instructions to rich and poor alike, upon the sole con- dition of receptivity. “ I do not open up the truth,” he said, “ to one who is not eager to get knowledge, nor help out any one who is not anxious to explain himself. When I have pre- sented one corner of a subject to any one, and he cannot from it learn the other three, I do not repeat the lesson.” For aught that appears, the son of Confucius was wholly dependent for whatever he knew or received, upon his father. According to Confucius, an acquaintance with the Odes, and with the Rules of Propriety, form a very considerable part of the equipment of a scholar. They embrace such subjects as could be compre- hended and assimilated, one would suppose, only by the as- sistance of a competent teacher. That in the education of his own son, Confucius should have contented himself with a casual question, and a single hint, as to the pursuit of those branches which were in his eyes of preeminent importance, is a circumstance so singular that if it were not handed down upon 72 VILLAGE LIFE IN CHINA the same authority as the other facts in the life of the sage, we might be disposed to doubt its credibility. The theory upon which the master acted is happily epito— mized by Chen K‘ang—“ distant reserve.” Even to his own son the superior man is a higher grade of being, whose slightest word contains fruitful seeds of instruction. He expects his pupil to act upon a hint as if it were the formal announcement of a law of nature. He is the sun around whom his planets re- volve, in orbits proportioned to the force of the central attrac- tion—an attraction which varies with the capacity to be at- tracted. Yet in every case there is a point beyond which no pupil can go, he must .not come too near his sun. According to Occidental thought, the ideal of teaching is exemplified in the methods of such educators as Dr. Arnold, of Rugby, whose stimulating influence was felt over an entire generation. Upon the plan of Confucius it is difficult to see, not how he could have won the love of his pupils—which was probably remote from his thought and from theirs—but how he could have permanently impressed himself upon any except the very apt. Few are the pupils, we may be sure, who after a chance question and a remark will retire and study unaided a branch of learning which, they are told, will :nable them to converse, or to “ establish ” their characters. Contrast with this method of Confucius that of James Mill, as detailed in the autobiography of his son, John Stuart Mill. Here was a father, not a professional philosopher, but a man of business, who amid the composition of historical and other works, found time to superintend the education of his son from the days of earliest infancy until mature manhood, not in the ancient language only, but in history, philosophy, political economy, composition, and even in elocution, and all with comprehensiveness of plan, a labourious and unwearying persist- ence in teaching principles and not rules, combined with scru- pulous fidelity in minutest details. By this patient assiduity and his father’s skillful direction, Mill was given a start over his VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 73 contemporaries, as he himself remarks, of at least a quarter of a century, and became one of the most remarkably educated men of whom we have any record. One could wish that to his “imaginary conversations of literary men and statesmen,” Walter Savage Landor had added a chapter giving a dia- logue between Confucius and James Mill, “ on distant reserve as a factor in the education of sons.” - It is far from being the fact that every Chinese village has its school, but it is doubtless true that every village would like to have one, for there is everywhere the most profound reverence for “instruction.” The reasons given for the absence of a school are always that the village is too poor, or too small, or both. In China every educated man is a potential schoolmaster, and most of those who have the opportunity to do so take a school.) It is one of the allegorical sayings of the flowery land that “in the ink-slab fields there are no bad crops,” which signifies that literature is a vocation standing upon a firmer basis than any other. This is the theory. As a matter of fact the Chinese teacher is often barely able to keep soul and body together, and is frequently obliged to borrow garments in which to appear before his patrons. His learning may have fitted him to teach a school, or it may not. It has completely unfitted him to do anything else. It is therefore a period of great anx- iety to the would-be pedagogue when the school cards are in preparation. “ When the ground is clean, and the threshing-floor bare, The teacher’s heart is filled with care,” says the proverb, and another adage is current, to the effect that if one has a few bags of grain on hand, he is not obliged to be king over children. To the enormous oversupply of school—teachers, it is clue that one of the most honourable of callings is at the same time one 7'4 VILLAGE LIFE IN CHINA of the most ill-paid. Teachers of real ability, or who have in‘ some way secured a great reputation, are able to command sal- aries in proportion ; but the country schoolmaster, who can compete for a situation within a very small area only, is often remunerated with but a mere pittance—an allowance of grain supposed to be adequate for his food, a supply of dried stalks for fuel, and a sum in money, frequently not exceeding ten Mexican dollars for the year. It is not very uncommon to meet teachers who have but one or two pupils, and who receive for their services little or nothing more than their food. To the natural inquiry whether it was worth his while to teach for such a slender compensation, a schoolmaster of this class re- plied, that it was better than staying at home with nothing to eat. It is a current saying that the rich never teach school, and the poor never attend one—though to this there are excep- tions. It is a strange fact that one occasionally meets school- masters who have never studied anything beyond the Four Books, and who therefore know nothing of the Five Classics, an outfit comparable to that of a Western teacher who should only have perused his arithmetic as far as simple division! The proposition to have a school is made by the parents of the children, and when it is ascertained that a sufficient num- ber of names can be secured, these are entered on a red card, called a school list (ham-tam). This is generally prepared by the time of the winter solstice (December zlst), though some- times the matter is left in abeyance until the very end of the year, some six weeks later. On the other hand, in some regions, it is customary to have the school card ready by the 15th of the eighth moon, some time in August or September. The choice of a teacher, like many other things Chinese, is very much a matter of chance. It seems to be rather uncommon that a scholar should teach in his own village, though this does often happen. The reason generally given for this is that it is incon- venient for the pupils to be too near an ex-preceptor who may make demands upon them in later years. Sometimes the same VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SO-IOLARS 75 teacher is engaged for a long series of years, while in other places there is an annual change. ‘ Once the pupil’s name has been regularly entered upon the school list, he must pay the tuition agreed upon, whether he ever attends the school or not, no matter what the reason for his absence. Should serious illness prevent the teacher from beginning his duties at all, the engagement is cancelled; but if he enters upon them, and is then disabled, the full tuition is exacted from every scholar, just as if the engagement had been com- pleted. The wish of the school patron is to get as much work as he can out of the teacher for the money paid him. The endeav- our of the teacher is to get as much money as he can, and to do as little work as he must. For this reason he is always glad to have the names added after the school list has been made out, because that will increase his receipts. The patrons fre- quently object to this, because they think their own children will be neglected, and unless all the patrons consent the addi- tion cannot be made. They also d'islike to have the teacher bring a son or a nephew with him, lest the slender salary should be insufficient for the food of both. In that event the master might abandon the school before the year is over, as sometimes occurs, but such teachers find it difficult to secure another school the following year. The schoolhouse is an unoccupied room in a private house, an ancestral, or other temple, or any other available place bor- rowed for the purpose. Renting a place for a school seems to be almost or quite unknown. The teacher does his own cook- ing, or if he is unequal to this task, he is assisted by one of his pupils, perhaps his own son, whom he often brings with him, albeit, as already mentioned, there is classical authority against having a son taught by a father. The furniture required for each pupil is provided by his parents, and consists simply of a table and a stool or bench. 76 VILLAGE LIFE IN mm) The four “ precious articles” required in literature are the ink- slab with a little well to hold the water required to rub up the ink, the ink-cake, the brush for writing, and paper. The Chinese school year is coincident with the calendar year, though the school does not begin until after the middle of the first moon, some time in February. There is a vacation at the wheat harvest in June, and another and longer one at the autumnal harvest in September and October. The school is furthermore dismissed ten or twenty days before the new year. Should the master not have been reéngaged he is likely to do very little teaching during the last moon of the year, as he is much more interested in arranging for the future than in piecing out the almost dead present. The attendance of the scholars, too, is in any case irregular and capricious, amply justifying the saying: ' “ Once entered at the twelfth month’s door, The teacher rules his boys no more.” Chinese education is based upon the wisdom of the ancients, and of those ancients Confucius is held to be the chief. It is natural, therefore, that upon the beginning of a school there should be special respect paid to the Great Sage who is re- garded as the patron of learning. Usages vary so much that no generalizations are ever safe in China, but it is a singular fact that instead of the altar, incense, candles, and formal prayers to Confucius, which in some parts of the empire are in use at the beginning of a year’s school, in the province of Con- fucius himself the ceremonies are for the most part much simpler. At the feast to the teacher by the patrons, the scholars are introduced and make two obeisances, one meant for Con- fucius, and the other for the present preceptor. In this case there is not only no image of the Sage, but no written charac- ter to represent him. And even this modest ceremony is far from universal; A teacher of twenty-five or thirty years’ ex- THRESHING. AN AFTERNOON SIESTA. VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 77 perience declared that he had never seen this performed but once. The scholars in a Chinese school are expected to be on hand at an early hour, and by sunrise they are, perhaps, howling vigourously away. When it is time for the morning meal they return to their homes, and as soon as it is finished, again return. About noon they are released for dinner, after which they go back as before to school. If the weather is hot, every one else -—men, women, and children—is indulging in the afternoon siesta, but the scholars are in their places as usual, although they may he suffered to doze at their desks as well as they can, for half the rest of the day. In this way the discipline of the school is supposed to be maintained, and some allowance made at the same time for poor human nature. Were they allowed to take a regular nap at home, the teacher fears with excellent reason that he would see no more of them for the day. If Chinese pupils are to be pitied in the dog-days, the same is even more true of the dead of winter, when the thermometer hovers between the freezing-point and zero. The village school will very likely have either no fire at all, or only such as is made by a pile of kindling or a bundle of stalks lit on the earth floor, modifying the temperature but for a few moments, and filling the room with acrid smoke for an hour. Even should there be a little brazier with a rudimentary charcoal fire, it is next to useless, and is mainly for the behoof of the master. The pupils will be found (if they can afford such luxuries) en- veloped in long winter hoods, sitting all day in a state of semi— congelation. They generally do not leave the schoolhouse until it is too dark to distinguish one character from another. When at length the scholars are released, it is not for a healthful walk, much less for a romp, but to return to their homes in an orderly and becoming manner, like so many grown Confucianists. In some schools the scholars are expected to come back in the evening to their tasks, as if the long and wearisome day were 1 78 VILLAGE LIFE IN O-IINA not suflicient for them, and this is, perhaps, universally the case in the advanced schools where composition is studied. According to the Chinese theory, the employment of teacher is the most honourable possible. Confucius and Mencius, the great sages of antiquity, were only teachers. To invite a teacher, is compared to the investiture of a general by the emperor with supreme command. In consequence of this theory, springing directly from the exalted respect for learning entertained by the Chinese, a master is allowed almost un- limited control. According to a current proverb, the relation of teacher and pupil resembles that of father and son, but the simile of a general would be a more correct expression of a teacher's powers. He is able to declare a sort of martial law, and to punish with the greatest rigour. One of the earliest lines in the Trimetrical Classic declares that “to rear without instruction, is a father’s fault”; “to teach without severity, shows a teacher’s indolence.” It is common for boys to run away, sometimes to great distances, be- cause they have been punished at school. The writer was told by a man in middle life that when he was a lad he had been beaten by a preceptor of the same surname, because that teacher had himself been beaten as a child by the pupil’s grandfather, the grudge being thus carried on to the third generation l The ferule always lies upon the teacher’s desk, and serves also as a tally. Whenever a scholar goes out, he takes this with him, and is supposed to be influenced by the legend upon one side, “go out reverentially,” and upon the other, “enter respect-V fully.” Two pupils are not allowed to go out at the same time. The most flagrant offence which a pupil can commit is the persistent failure to learn his task within the allotted time. ‘F or this misdemeanour he is constantly punished, and often to the extent of hundreds of blows. Considering how little correc- tion is ever administered to Chinese children at home, and how slight are the attempts at anything resembling family govern- VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 79 ment, it is surprising to What extreme lengths teachers are allowed to carry discipline. Bad scholars, and stupid ones— for a stupid scholar is always considered as a bad one—are not infrequently punished every day, and are sometimes covered with the marks of their beatings, to an extent which suggests rather a runaway slave than a scholar. As the pupil dodges about, with the hope of escaping some of the blows, he is not unlikely to receive them upon his head, even if they were not intended for it. In a case of this sort, a pupil was so much injured as to be thrown into fits, and such instances can scarcely be uncommon. As a general thing, no further notice appears to be taken of the matter by the parent than to see the master and ascertain the special occasion of his severity. The family of the pupil is naturally anxious that the pupil shall come to something, and is ready to assume as an axiomatic truth that the only road to any form of success in life is by the acquisi- tion of an education. This can be accomplished only by the aid of the teacher, and therefore the rules laid down by him are to be implicitly followed, at whatever expense to the feelings of either father or son. In one case within the writer’s knowledge, a father was de- termined that his son should obtain sufficient education to fit him to take charge of a small business. The son, on the other hand, was resolved to return to his fork and manure basket, and the teacher was invited to further the plans of the boy’s father. When the time came to begin his education at school, the lad absolutely declined to go, and like most Chinese parents in similar circumstances, the father was perfectly unable to force him to do what he did not wish to do. The only available plan was to have the boy tied hand and foot, placed in a basket slung to a pole, and carried by two men, like a pig. In this condition he was deposited at the schoolhouse, where he was chained to two chairs, and not allowed to leave the building. He was set the usual task in the Trimetrical Classic, to which, however, he paid no attention whatever, although beaten as 80 VILLAGE LIFE IN CHINA often as the teacher could spare the time. The boy not only did not study, but he employed all his strength in wailing over his hard lot. This state of things continued for several days, at the end of Which time it was apparent, even to the boy’s father, that, as the proverb says: “ You cannot help a dead dog over a wall ; ” and the lad was henceforth suffered to betake himself to those agricultural operations for which alone he was fitted. Different teachers of course differ greatly in their use of pun- ishment, but whatever the nature of the severities employed, a genuine Confucianist would much rather increase the rigour of discipline than relax it. To his mind the method which he employs appears ,to be the only one which is fitted to accomplish the end in view. The course of study, the method of study, and the capacity of the pupil, are all fixed quantities ; the only variable one is the amount of diligence which the scholar can be persuaded or driven to put forth. Hence the ideal Chinese teacher is sometimes a perfect literary Pharaoh. When the little pupil at the age of perhaps seven or eight takes his seat in the school for the first time, neither the sound nor the meaning of a single character is known to him. The teacher reads over the line, and the lad repeats the sounds, con- stantly corrected until he can pronounce them properly. He thus learns to associate a particular sound with a certain shape. A line or two is assigned to each scholar, and after the pro- nunciation of the characters has been ascertained, his “ study ” consists in bellowing the words in as high a key as possible. Every Chinese regards this shouting as an indispensable part of the child’s education. If he is not shouting how can the teacher be sure that he is studying P and as studying and shout- ing are the same thing, when he is shouting there is nothing more to be desired. Moreover, by this means the master, who is supposed to keep track of the babel of sound, is instantly able to detect any mispronunciation and correct it in the bud. When the scholar can repeat the whole of his task without VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 3 missing a single character, his lesson is “ learned,” and he then stands with his back to the teacher—to make sure that he does not see the book—and recites, or “ backs,” it at railway speed. Every educator is aware of the extreme difficulty or prevent- ing children from reading the English language with an un- natural tone. To prevent the formation of a vicious habit of this sort is as difficult as to prevent the growth of weeds, and to eradicate such habits once formed is often next to impossible. In the case of Chinese pupils, these vices in their most extreme form are well-nigh inevitable. The attention of the scholar is fixed exclusively upon two things,—the repetition of the char- acters in the same order as they occur in the book, and the rep- etition of them at the highest attainable rate of speed. Sense and expression are not merely ignored, for the words represent ideas which have never once dawned upon the Chinese pupil’s mind. His sole thought is to make a recitation. If he is really master of the passage which he recites, he falls at once into a loud hum, like that of a peg-top or a buzz, like that of a circular saw, and to extract either from the buzz or from the hum any sound as of human speech—no matter how familiar the auditor may be with the passage recited—is extremely diffi- cult and frequently impossible. But if the passage has been only imperfectly committed, and the pupil is brought to a standstill for the lack of characters to repeat, he does not pause to collect his thoughts, for he has no thoughts to collect—has in fact no thoughts to speak of. What he has, is a dim recollection of certain sounds, and in order to recall those which he has forgotten, he keeps on repeating the last word, or phrase, or sentence, or page, until association regains the missing link. Then he plunges forward again, as before. Let us suppose, for example, that the words to be recited, are the following, from the Confucian Analects, relating to the habits of the master: “ He did not partake of wine and dried 82 VILLAGE LIFE IN CHINA meat bought in the market. He was never without ginger when he ate. He did not eat much.” The young scholar, whose acquaintance with this chapter is imperfect, nevertheless dashes on somewhat as follows: “ He did not partake—he did not partake—partake—partake—partake—partake of wine and dried meat bought in—bought in——bought in the market— market—the market—the market. He was never without gin— ger—when—ginger—when-ginger—when he ate-he ate~he ate- he-ate-ate-he did not eat-eat-eat-eat-eat without ginger when he ate-he did not eat-did not eat much." _ This is the method of all Chinese instruction. The con- sequence of so much roaring on the part of the scholars is that every Chinese school seems to an inexperienced foreigner like a bedlam. No foreign child could learn, and no foreign teacher could teach, amid such a babel of sound, in which it is impossible for the instructor to know whether the pupils are repeating the sounds which are given to them, or not. As the effect of the unnatural and irrational strain of such incessant screaming upon their voices, it is not uncommon to find Chinese scholars who are so hoarse that they cannot pronounce a loud word. The first little book which the scholar has put into his hands, is probably the “ Trimetrical Classic,” (already mentioned) so called from its arrangement in double lines of three characters above and three below, to a total number of more than 1,000. It was composed eight centuries and a half ago by a preceptor for his private school, and perhaps there are few compositions which have ever been so thoroughly ground into the mem- ory of so many millions of the human race as this. Yet of the inconceivable myriads who have studied it, few have had the smallest idea by whom it has written, or when. Dr. Wil- liams has called attention to the remarkable fact that the very opening sentence of this initial text-book in Chinese education, contains one of the most disputed doctrines in the ancient heathen world: “ Men at their birth, are by nature radically good 3 in their natures they approximate, but in practice differ VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 8.3 ’ widely.’ After two lines showing the modifying effects of in- struction, and the importance of attention, the mother of Mencius is cited as an expert in object lessons for her famous son. The student is next reminded that “ just was the life of Tou, of Yen 3 five sons he reared, all famous men.” The author then reverts to his main theme, and devotes several strenuous sentences to emphasizing the necessity for in- struction in youth, “since gems unwrought can never be use- ful, and untaught persons will never know the proprieties.” After a further citation of wonderful examples in Chinese his- tory, accompanied with due moralizing, there follow more than sixty lines of a characteristically Chinese mosaic. The little pupil is enlightened on the progressive nature of numbers ; the designations of the heavenly bodies , the “ three relations ” between prince and minister, father and son, man and wife; the four seasons; the four directions; the five elements; the five cardinal virtues ; the six kinds of grain ; the six domestic animals ; the seven passions ; the eight kinds of music ; the nine degrees of relationship and the ten moral duties. Having swallowed this formidable list of categories, the scholar is treated to a general summary of the classical books which he is to study as he advances. When he has mastered all the works adjudged “ Classic,” he is told that he must go on to those of philosophers and sages, as in the bill of particulars contained in the Trimetrical Classic. His special attention is invited to history, which suggests a catalogue of the numerous Chinese dynastic periods with the names, or rather the styles, of a few of the important founders of dynasties. The list is brought down to the first emperor of the present dynasty, where it abruptly stops at the year 1644. A pupil who wishes to know the titles of the later emperors of the Ch‘ing Dynasty can be accommodated when the same shall have been overthrown, and therefore has become a suitable object of historical study. The pupil is urged to ponder these records of history till he understands things ancient and modern as if they were before 84 VILLAGE LIFE IN CHINA] his eyes, and to make them his morning study and his evening task. The concluding section contains more of human interest than any of the preceding parts, since we are told that the great Confucius once learned something from a mere child ; that the ancient students had no books, but copied their lessons on reeds and slips of bamboo; that to vanquish the body they hung themselves by the hair from a beam, or drove an awl into the thigh ; that one read {by the light of glow-worms, and that another tied his book to a cow’s horn. Among the prodigies of diligence were two, who, “though girls, were intelligent and well informed.” The closing lines strive to stimulate the am- bition of the beginner, not only by the tales of antiquity, but by the faithfulness of the dog at night, and the diligence of the silk-worm and the bee. “ If men neglect to learn, they are in- ferior to insects.” But “ he who learns in youth, and acts when of mature age, extends his influence to the prince, benefits the people, makes his name renowned, renders illustrious his parents, reflects glory upon his ancestors and enriches his pos- terity.” If every Chinese lad does not eventually become a prodigy of learning, it is certainly not the fault of the author of this remarkable compendium, the incalculable influence of which must be the justification of so extended a synopsis. Another little book, to which the Chinese pupil is early intro- duced, is the list of Chinese surnames, more than 400 in num- ber, and all to be learned by a dead lift of memory. The characters are arranged in quartettes, and when a Chinese tells another his own surname, it is common to repeat all four, whereupon his auditor recalls which of the several names having the same sound it may be. In some parts of the em« pire the “ Thousand Character Classic ” follows the Tri- metrical Classic, while in other parts its use seems to be quite unknown. It comprises, as the name implies, a thousand char- acters, not one of which is repeated. It is common to use these characters instead of ordinal numbers to designate seats VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 85 in the examination halls, so that it is desirable that scholars should be familiar with the book. After the scholar has mastered the smaller ones, he passes on to the “Four Books,” the Confucian Analects, the Great Learning, the Doctrine of the Mean, and the works of Mencius. The order in which these books are taken up varies in different places, but, as already observed, the method of study is as nearly as possible invariable. Book after book is stored away in the abdomen (in which the intellectual faculties are supposed to be situated), and if the pupil is furnished with the clew of half a sentence, he can unravel from memory, as required, yards, rods, furlongs or miles of learning. After the Four Books, follow in varying order the Poetical Classic, the Book of History, the Book of Changes, and the historical work of Confucius, known as the Spring and Au- tumn Annals. To commit to memory all these volumes, must in any case be the labour of many years. Usage varies in dif- ferent localities, but it is very common to find scholars who have memorized the whole of the Four Books, and perhaps two of the later Classics—the Odes and the History—before they have heard any explanations even of the Trimetrical Classic, with which their education began. During all these years, the pupil has been in a condition of mental daze, which is denoted by a Chinese character, the component parts of which signify a pig in the weeds (m’éng). His entrance upon study is called “lifting the darkness” (ch‘i meng), and to teach the beginner is to “instruct darkness.” These expressive phrases corre- spond to a fixed reality. Of those who have committed to memory all the books named, some of the brightest have no doubt picked up here and there, and as it were by accident, an idea. Thoughtful Chinese teachers, familiar with the capacity of their pupils, estimate that the most intelligent among them can not be expected to understand a hundredth part of what they have memorized. The great majority of them have about as 86 - VILLAGE LIFE IN CHINA accurate a conception of the territory traversed, as a boy might entertain of a mountainous district through which he had been compelled to run barefooted and blindfolded in a dense fog, chased for vast distances by a man cracking over his head a long ox-whip. How very little many scholars do grasp of the real meaning, even after explanations which the teacher regards as abundantly full, is demonstrated by a test to which here and there a master subjects his scholars, that of requiring them to write down a passage. The result is frequently the notation of so many false characters as to render it evident, not only that the explanations have not been apprehended, but that notwith- standing such a multitude of perusals, the text itself has been taken only into the ear as so many sounds, and has not entered the mind at all. The system of explanations adopted by Chinese teachers, as a rule, is almost the exact opposite of that which, to an Occi- dental, would seem rational. “ In speech,” said Confucius, “ one should be intelligible, and that is the end of it.” The Confucian teacher, however, is often very far indeed from feel- ing that it is necessary to be intelligible—that is to say, to make it absolutely certain that his pupils have fully comprehended his meaning. He is very apt to deliver his explanations—when a sufficient number of years has elapsed to make it seem worth while to begin them at all—ex callzea’ra, and in a stately, formal manner, his attention being much more fixed upon the exhibi- tion of his own skill in displaying his own knowledge, than upon imparting that knowledge to his scholars. It is common to hear it said of a teacher who has attained distinction, that when he opens his mouth to explain the Classics, “ every sen- tence is fit for an examination essay.” This is considered to be the acme of praise. Sentences which are suited to be con- stituent parts of examination essays, are not, it is superfluous to remark, particularly adapted to the comprehension of young schoolboys, who know nothing about examination essays, the style’of which is utterly beyond their powers. VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 87 The commentary upon the Classics written by Chu Hsi, in the twelfth century, A. D., has come to have an authority second only to that of the text itself. That no Chinese school—teacher leads his pupils to question for an instant whether the explanation is accurate and adequate, is a matter of course. The whole object of a. teacher’s work is to fit his pupils to compete at the examinations, and to prepare essays which shall win the ap- proval of the examiners, thus leading to the rank of literary graduate. This result would be possible only to those who ac- cept the orthodox interpretation of the Classics, and hence it is easy to see that Chinese schools are not likely to become nur- series of heresy. The very idea of discussing with his pupils either text or commentary, does not so much as enter the mind of a Chinese schoolmaster. He could not do so if he would, and he would not if he could. The task of learning to write Chinese characters is a very serious one, in comparison with which it is scarcely unfair to characterize the mastery of the art of writing any European language, as a mere pastime. The correct notation of char- acters is, moreover, not less important than the correct recog- nition of them, for success in some of the examinations is made to depend as much upon caligraphy as upon style. The characters which the teacher selects for the writing ex- ercises of his pupils, have no relation, strange as it may seem, to anything which he is studying. These characters may at first be taken from little books of rhymes arranged for the pur- pose, containing characters at once simple and common. The next step is to change to books containing selections from the T‘ang Dynasty poets, an appreciation of which in- volves acquaintance with tones and rhyme, of which the pupil, as yet, knows nothing. The characters which he now learns to write he has very likely never seen before, and they do not at all assist his other studies. The only item of which notice is taken, is whether the characters are well or ill-formed. Review there is none. 88 VILLAGE LIFE IN CHINA The reason for choosing T‘ang Dynasty poetry for writing lessons, instead of characters or sentences which are a part of the current lesson, is that it is customary to use the poetry, and is not customary to use anything else, and that to do so would expose himself to ridicule. Besides this, poetry makes com- plete sense by itself (if the pupil could only comprehend it) while isolated characters do not. The consequence of this method of instruction is that hundreds of thousands of pupils leave school knowing very little about characters, and much of what they do know is wrong. The method of teaching char- acters explains in part what seems at first almost unaccountable, that so few ordinary persons know characters accurately. It is an inevitable incident of the system, that to write some of the commonest characters, referring to objects used in daily life, is quite beyond the power of a man who has been for years at school, for he has never seen them either written or printed. Thus in taking an inventory of household property, there is not one chance in ten that the characters will be written correctly, for they do not occur in the Classics, nor in Tang Dynasty poetry. Not only so, but it is altogether probable that an average graduate of the village school cannot indite a common letter, or set down a page of any miscellaneous characters, without writing something wrong. If the teacher is a man of any reputation, he has a multitude of acquaintances, fellow students, any of whom may happen to call upon him at the schoolhouse, where he lives. Chinese etiquette requires that certain attentions should be paid to visitors of this sort, and while it is perfectly understood that school routine ought not to be broken in upon by unnecessary interruptions, as a matter of fact in most schools these inter- ruptions are a serious nuisance, to which the teacher often can- not and oftener will not put a stop. The system here described, by which the whole time of the master is supposed to be devoted to instructing his pupils, makes no allowances for any absences whatever. Yet there are VILLAGE SG-IOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 89 few human beings blessed with such perfect health, and having such an entire freedom from all relations to the external world, as to be able to conduct a school of this kind month after month, with no interruptions. It frequently happens that the teacher is himself one of the literary army who attends the examinations in hope of a degree. If this is the case, his absences for this purpose will often prove a serious interruption to the routine of the school. Some pa- trons appear to consider that this disadvantage is balanced by the glory which would accrue to their school in case its master were to take his degree while in their service. Moreover, aside from the regular vacations at the feast times and harvests, every teacher is sure to be called home from time to time by some emergency in his own family, or in his village, or among his numerous friends. Under these circumstances he provides a substitute if he happens to find it convenient to do so. Such are nicknamed “ remote-cousin—preceptors ” (ru-paz' [do-51227;), and are not likely to be treated with much respect. When the teacher is absent for a day, instead of dismissing the school, he perhaps leaves it theoretically in the charge of one of the older scholars. The inevitable consequence is, that at such times the work of the school is reduced not merely to zero, but to forty degrees below zero. The scholars simply bar the front door, and amuse themselves in using the teacher’s ferule for a bat, and the Trimetrical Classic, or the Confucian Analects, for a ball. The demoralization attending such lawlessness is evidently most injurious to the efficiency of the school. The irregularities of the master’s attendance are more than matched by those of his scholars. The pressure of domestic duties is such that many poorer families on one pretence or another are constantly taking their children out of school. To-day the pupil must rake up fuel, next week he must lead the animal that draws the seed drill, a month later he is taken for two or three days to visit some relatives. Not long after there is in the village, or perhaps in some neighbouring vil- 90 VILLAGE LIFE IN CHINA lage, a theatrical entertainment, but in either case the whole school expects a vacation to go and see the sport. As al- ready remarked when describing theatricals, if this vacation were denied they would take it themselves. Besides interrup- tions of this sort, there are the spring and autumn harvests, when the school is dismissed for two months and perhaps for three, and the New Year vacation, which lasts from the mid- dle of the twelfth moon to the latter part of the first moon. But, extensive as are these .intermissions of study, the dog-days are not among them, and the poor pupils go droning on through all the heat of summer. As the Chinese child has no Saturdays, no Sundays, no re- cesses, no variety of study, and no promotion from grade to grade, nor from one school to another, it is probable that he has enough schooling such as it is. As every scholar is a class by himself, the absence of one does not interfere with the study of another. Even if two lads happen to be reciting in the same place, they have no more connection with each other than any other two pupils. Of such a thing as classification the teacher has never heard, and the irregular attendance of the scholars would, he tells you, prevent it, even were it otherwise possible. Owing to the time required to hear so many recita- tions, an ordinary school does not contain more than eight or ten pupils, and twenty are regarded as beyond one teacher’s capacity. There is very little which is really intellectual in any part of the early schooling of an ordinary Chinese boy. As a rule, the teacher does not concern himself with his pupils further than to drag them over a specified course, or at least to attempt to do so. The parents of the lad are equally indifferent, or even more so. If the father himself can read, he remembers that he learned to do so by a long and thorny road, and he thinks it proper that his son should traverse it likewise. If the father can not read, he at least recognizes the fact that he knows nothing at all about the matter, and that it is not-his business VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 9! to interfere. The teacher is hired to teach—let him do it. As for visiting the school to see what progress his son is making, he never heard of such a thing, and he would not do it if he had heard of it. The teacher would say in his manner if not in his words, “ What Makes: have you here 2 ” A sufficient reason for spending all his time in the school- room is the fact that it is practically impossible for a Chinese child to do any studying amid the distractions of a Chinese household. Even for adult scholars it is almost always difficult to do so. At his home the pupil has no mental stimulus of any sort, no books, magazines or papers, and even if he had them, his barren studies at school would not have fitted him to com prehend such literature. The object of Chinese education is to pump up the wisdom of the ancients into the minds of the moderns. In order to do this, however, it is necessary to keep the stream in a constant flow, at whatever cost, else much of the preceding labour is lost. According to Chinese theory, or practice, a school which should only be in session for six months of the year, would be a gross absurdity. The moment a child fails to attend school, he is supposed (and with reason) to become “ wild.” The territory to be traversed is so vast that the most unre~ mitting diligence is absolutely indispensable. This continues true, however advanced the pupil may be 3 as witness the pop- ular saying, “Ten years a graduate (without studying), and one is a nobody.” The same saying is current in regard to the second degree, and with not less reason. The necessity of confining one’s attention to study alone, leads to the selection of one or more of the sons of a family as the recipient of an education. The one who is chosen is ' clothed in the best style which his family circumstances will allow, his little cue neatly tied with a red string, and he is pro- vided, as we have seen, with a copy of the Hundred Surnames and of the Trimetrical Classic. This young Confucian-ist is the bud and prototype of the adult scholar. His twin brother, who has 9: VILLAGE LH’E IN G-IINA not been chosen to this high calling, roams about the village all summer in the costume of the garden of Eden, gathering fuel, swimming in the village mud-hole, busy when he must be busy, idle when he can be idle. He may be incomparably more use- ful to his family than the other, but so far as education goes he is only a “wild ” lad. If the student is quick and bright, and gives good promise of distinguishing himself, he stands an excellent chance of being spoiled by thoughtless praises. “ That boy,” remarks a bystander to a stranger, and in the lad’s hearing, “is only thirteen years old, but he has read all the Four Books, and all of the Book of Poetry, etc. By the time he is twenty, he is sure to become a graduate.” When questioned as to his at- tainments, the lad replies without any of that pertness and for- wardness which too often characterize Western youth, but, as he has been taught to do, in a bashful and modest manner, and, in a way to Win at once the good opinion of the stranger. His‘ manner leaves nothing to be desired, but in reality he is the victim of the most dangerous of all flatteries, the inferiority of what is around him. In order to hold his relative position, it is necessary, as already pointed out, to bestow the most un— wearied attention on his books. His brothers are all day in the fields, or learning a trade, or are assistants to some one en— gaged in business, as the case may be, but he is doing nothing, absolutely and literally nothing, but study. So much confinement, and such close application from the very earliest years, can scarcely fail to show their effects in his physical constitution. His brother hoes the ground, bare- headed throughout the blistering heats of July, but such ex- posure to the sun would soon give him the headache. His brother works with more or less energy all day long (with in- termittent sequence), but were he compelled to do the same the result would not improbably be that he would soon begin to spit blood. That he is physically by no means so strong as he once was, is undeniable. He has very little opportunity to VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 93 learn anything of practical affairs, and still less disposition. The fact that a student has no time to devote to ordinary af- fairs is not so much the reason of his ignorance, as is the fact that for him to do common things is not respectable. Among the four classes of mankind, scholars rank first, farmers, labourers, and merchants being at a great remove. The two things that a pupil is sure to learn in a Chinese school are obedience, and the habit of concentrating his atten- tion upon whatever he is reading, to the entire disregard of surrounding distractions. So far as they go these are valuable acquirements, although they can scarcely be termed an educa- tion. Every pupil is naturally anxious to get into the class of scholars, and this he does as soon as he gives all his time to study ; for whether he is a real scholar or not, he plainly be- longs to neither of the other classes. We are told in the Con- fucian Analects that the master said, “ The accomplished scholar is not a utensil.” The commentators tell us that this means that whereas a utensil can only be put to one use, the accomplished scholar can be used in all varieties of ways, ad omm'a paratus, as Dr. Legge paraphrases it. This expression is sometimes quoted in banter, as if in excuse for the general incapacity of the Chinese literary man—Ire is not a utensil. The scholar, even the village scholar, not only does not plow and reap, but he does not in any way assist those who perform these necessary acts. He does not harness an animal, nor feed him, nor drive a cart, nor light a fire, nor bring water—in short, so far as physical exertion goes, he does as nearly as pos- sible nothing at all. “ The scholar is not a utensil,” he seems to be thinking all day long, and every day of his life, until one wishes that at times he would be a utensil, that he might some— times be of use. He will not even move a bench, nor make any motion that looks like labour. Almost the only exception to this general incapacity, is an exception for which we should hardly be prepared ; it is a knowledge, in many cases of the art 94 VILLAGE LIFE IN U-IINA of cooking, in so far as it is necessary for the practice of the scholar, who often teaches in a village other than his home, where he generally lives by himself in the schoolhouse. We have already alluded to the great oversupply of teachers of schools. Many of them, owing to their lack of adaptation to their environment, are chronically on the verge of starvation. It is a venerable maxim that poverty and pride go side by side, ~ and nowhere does this saying find more forcible exemplification than in the case of a poor Chinese scholar. He has nothing, he can do nothing, and in most cases he is unwilling to do any- thing. In short, viewed from the standpoint of political econ- omy, he is good for nothing. One specimen of this class the writer once saw, who had been set at work by a benevolent foreigner molding coal balls, an employment which doubtless appeared to him and to the spectators as the substantial equivalent of the chain-gang, and yet, to the surprise of his employer, he accepted it rather than starve. A certain scholar of this description was so poor that he was obliged to send his family back to her mother’s house, to save them from starvation. The wife, being a skillful needle- woman, was employed at good wages in a foreign family, but when her husband heard of it he was very angry, not because he was unwilling to have her associate with foreigners, who he was kind enough to say were very respectable, but because it was very unsuitable that she, the wife of a scholar, should work for hire ! The wife had the sense and spirit to reply that, if these were his views, it might be well for him to pro- vide his family with something to eat, to which he replied with the characteristic and ultimate argument for refractory wives, namely, a sound beating ! When one of these helpless and impecunious scholars calls upon a foreigner whom he has met only once, or perhaps never even seen, he will not iimprobably begin by quoting a wilder— ness of classical learning to display his great—albeit unrecog- nized—abilities. He tells you that among the five relations of VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 95 prince and minister, husband and wife, father and son, brother to brother, and friend to friend, his relationship to you is of the latter type. That it would do violence to his concep— tion of the duties of this relation, if he did not let you know of his exigencies. He shows you his thin trousers and other garments concealed under his scholar’s long gown, and frankly volunteers that any contribution, large or small, prompted by such friendship as ours to him will be most acceptable. While the conditions of the life of the village scholar are thus unfavourable for his success in earning a living, they are not more favourable to his own intellectual development. The chief, if not the exclusive sources of his mental alimentation have been the Chinese Classics. These are in many respects remarkable products of the human mind. Their negative ex- cellencies, in the absence of anything calculated to corrupt the morals, are great. To the lofty standard of morality which they fix, may be ascribed in great measure their unbounded and perennial influence, an influence which has no doubt powerfully tended to the preservation of the empire. Apart from the incalculable influence which they have exerted on the countless millions of China for many ages, there are many pas- sages which in and of themselves are remarkable. But taken as a whole, the most friendly critic finds it impos- sible to avoid the conviction, which forces itself upon him at every page, that regarded as the sole text-books for a great nation they are fatally defective. They are too desultory, and too limited in their range. Epigrammatic moral maxims, scraps of biography, nodules of a, sort of political economy, bits of ,history, rules of etiquette, and a great variety of other subjects, are commingled without plan, symmetry, or progress of thought. The chief defects, as already suggested, are the triviality of many of the subjects, the limitation in range, and the inadequacy of treatment. When the Confucian Analects are compared, for example, with the Memorabilia of Xene— phon, when the Doctrine of the Mean is‘placed by the side of 96 VILLAGE LIFE IN G-IINA the writings of Aristotle and Plato, and the bald notation of - the Spring and Autumn Annals by the side of the history of Thucydides, when the Book of Odes is contrasted with the Iliad, the Odyssey, or even the fEneid, it is impossible not to marvel at the measure of success which has attended the use of such materials in China. Considering what, in spite of their defects, the Classics have done for China, it is not surprising that they have come to be regarded with a bibliolatry to which the history of mankind affords few parallels. It is extremely difficult for us to compre- hend the effect of a narrow range of studies on the mind, be- cause our experience furnishes no instance to which the case of the Chinese can be compared. Let us for a moment imagine a Western scholar, who had enjoyed a profound mathematical education, and no other education whatever. Every one would consider such a mind ill-balanced. Yet much of the ill effect of such a narrow education would be counteracted. Mathe- matical certainty is infallible certainty; mathematics leads up to astronomy, and a thorough acquaintance with astronomy is of itself a liberal education. Besides this, no man in Western lands can fail to come into vital contact with other minds. And there is what Goethe called the Zeit-geist, or Spirit of the Age, which exerts a powerful influence upon him. But in China, a man who is educated in a 'narrow line, is likely, though by no means certain, to remain narrow, and there is no Chinese Zeit—geist, or if there is, like other ghosts, it seldom in- terposes in human affairs. The average Chinese scholar is at a great disadvantage in the lack of the apparatus for study. In a Western land, any man with the slightest claim to be called a scholar, would be able to answer in a short time, a vast range of questions, with intelli- gent accuracy. This he would do, not so much by means of his own miscellaneous information, as by his books of refer- ence. The various theories as to the location of the Garden of Eden, the dimensions of the Great Pyramid, the prob- VILLAGE SCHOOLS‘ AND TRAVELLING SCHOLARS 97 able authorship of the Junius Letters, the highest latitude reached in polar exploration, the names of the generals who conducted the fourth Peloponnesian war—all these, and thou- sands of similar matters, could be at once elucidated by means of a dictionary of antiquities, a manual of ancient or modern history, a biographical dictionary, and an encyclopedia. To the ordinary Chinese scholar, such helps as these are entirely wanting. He owns very few books 3 for in the country where printing was invented, books are the luxury of the rich. The standard dictionary of Chinese, is that compiled two centuries ago in the K‘ang Hsi period, and is alleged to con- tain 44,449 characters, but of these an immense number are obsolete and synonomous, and only serve the purpose of be- wildering the student. Within the past two generations the Chinese language has undergone a remarkable development, owing to the contact of China with her neighbours. All the modern sciences have obtruded themselves, but there is no in- terest in the coordination of these new increments to their lan- guage on the part of Chinese scholars, to whom K‘ang Hsi’s lexicon is amply sufficient. In order to attain success in Chinese composition, it is neces- sary to be acquainted with the force of every character, as a means to which, access to this standard dictionary, would seem to be indispensable. Yet, though invaluable, it is not in the possession of one scholar in fifty. Its place is generally taken by a small compendium, analogous to what we should call a pocket-manual, in which the characters are arranged according to the sound, and not according to the radicals, as in K‘ang Hsi. Pupils are seldom taught the 214 radicals,,and many per- sons who have spent years at school have no idea how to use K‘ang Hsi’s dictionary, when it is put into their hands. Within a circle of eight or ten villages, there may be only a single copy, and if it is necessary to obtain more accurate in- formation than is to be had- in the pocket-dictionary, the in- 98 VILLAGE LIFE IN CHINA quirer must go to the village where there is a copy of K‘ang Hsi, and “borrow light ” there. But such an extreme measure is seldom considered necessary. The incessant study of the Classics has made all the characters in them familiar. Those who write essays can compose them with the aid of these characters only, and as for miscellaneous characters—that is, those not found in the Classics—why should one care for them 2 A good edition of K‘ang Hsi, with clear type and no false characters, might cost, if new, as much as the village schoolmaster would receive for his whole year’s work. At examinations below that for the second degree, a knowl- edge of history is said to be as superfluous as an acquaintance with the dictionary. Nine out of ten candidates at the lower examinations know little of the history of China, except what they have learned from the Trimetrical Classic, or picked up from the classics. The perusal of compendiums of history, even if such are available, is the employment of leisure, and the composition of essays as a business once entered upon, there is no leisure. One occasionally meets a teacher who has made a specialty of history, but these men are rare. Historical allusions often lie afloat in the minds of Chinese scholars, like snatches of poetry, the origin and connection of which are unknown. Many scholars who have the knack of picking up and appro- priating such spiculae of knowledge, acquire the art of dex- trously weaving them into examination essays and owe their success to this circumstance alone, whereas if they were ex- amined upon the historical connection of the incidents which they have thus cited, they would be unable to reply. But as long as the use of such allusions in essays is felicitous, no ques- tions are asked, and the desired end is attained. “The Cat that catches the Rat is a good Ca ,” says the adage, and it is no matter if the Cat is blind, and the Rat is a dead one ! The Peking Gazelle occasionally contains memorialsfrom ofli« VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 99 cers. asking that certain sums be set apart for the maintenance of airlibrary in some central city, to aid poor students in the prosecution of their studies. If there were libraries on a large scale in every district city, they would be valuable and much- needed helps. But so far as appears, for all practical purposes, they scarcely exist at all. The Chinese method of writing history, is what Sydney Smith called the antediluvian, that, namely, in which the writer pro- ceeds upon the hypothesis that the life of the reader is to be as long as that of Methuselah. Projected upon this tremendous plan, the standard histories are not only libraries in size, but are enormously expensive in price. In a certain District (or County) it is a well—known fact that there is only one such his- tory, which belongs to a wealthy family, and which one could no more “borrow,” than he could borrow the family grave- yard, and which even if it could be borrowed would pr0ve to be a wilderness of learning. It is indeed a proverb, that “ He that would know things ancient and modern, must peruse five cartloads of books.” But even after this labour, his range of learning, gauged by Occidental standards, would be found singularly inadequate. According to Chinese ideas, the history of the reigning dy- nasty is not a proper object of knowledge, and histories gener- ally end at the close of the Ming Dynasty, about 250 years ago. If any one has a curiosity to learn of what has happened since that time, he can be gratified by waiting a few decades or centuries, when the dynasty shall have changed, and the records of the Great Pure Dynasty can be impartially written. Imagine a History of England which should call a halt at the House of Hanover! The result of the various causes here indicated, combined with the grave defects in the system of education, is that mul— titudes of Chinese scholars know next to nothing about matters directly in the line of their studies, and in regard to which we should consider ignorance positively disgraceful. A venerable roo VILLAGE LIFE IN CHINA teacher remarked to the writer with a charming na'iveté that he had never understood the allusions in the Trimetrical Classic (which stands at the very threshold of Chinese study), until at the age of sixty he had an opportunity to read a Universal History, prepared by a missionary, in which for the first time Chinese history was made accessible to him. The encyclopedias and works of reference, which the Chinese have compiled in overwhelming abundance, are as useless to the common scholar as the hieroglyphics of Egypt. He never saw these works, and he has never heard of them. The infor- mation condensed into a small volume like Mayers’ Chinese Reader’s Manual, could not be drawn from a whole platoon of ordinary scholars. Knowledge of this sort the scholar must pick up as he goes along, remembering everything that he reads or hears ; and much of it will be derived from cheap little books, badly printed, and full of false characters, prepared on no assignable plan, and covering no definite ground. The cost of Chinese books being practically prohibitory to teachers who are poor, they are sometimes driven to copy them, as was the habit of the monks in the middle ages. The writer is well acquainted with a schoolmaster who spent the spare time of several years in copying a work in eight octavo volumes, in- volving the notation of somewhere between 50,000 and 100,000 characters, to the great injury of his health and of his eye- sight. The whole plan of Chinese study has been aptly called intel— lectual infanticide. The outcome of it is that it is quite pos- sible that the village scholar who has the entire Classics at his tongue’s end, who has been examined before the Literary Chan- cellor more times than he can remember, may not know fact from fiction, nor history from mythology. He is, perhaps, not certain whether a particular historical character lived in the Han Dynasty or in the Ming Dynasty, though the discrepancy involves a matter f 1,000 or 1,200 years. He does not pro- fess to be positi " hether a given name represents a real per- VILLAGE SU-IOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 10! son, or whether it may not perhaps have been merely one of the dramatis personae of a theatrical play. He cannot name the governors or governors-general of three out of the eighteen provinces, nor does he know the capitals of a third of those provinces. It is enough for him that any particular place in China, the location of which he is ignorant of, is “ south-side.” He never studied any geography ancient or modern, he never saw an ancient atlas nor a modern map of China—never in fact heard of one. An acquaintance of the writer’s, who was a pupil in a mis— sion school, sent to a reading man of his village a copy of a Universal Geography in the Mandarin Colloquial, the explana- tions of which would seem to render mistake as to its purport almost impossible. Yet the recipient of the work, after pro- tracted study of it, could make nothing whatever of the vol- ume, and called to his aid two friends, one of whom was a literary graduate, and all three of them puzzled over the maps and text for three days, at the end of which time they all gave the matter up as an insoluble riddle, and determined in des- pair to await the return of the donor of the book, to explain what it was about ! ‘ ' This trait of intellectual obtuseness, is far enough from being exceptional in Chinese scholars. With a certain class of them, a class easily recognized, it is the rule, and it is a natural out- come of the mode and process of their education. Although the education of a Chinese scholar is almost exclusively de- voted to acquiring facility of composition, it is composition of one variety only, the examination essay. Outside of examina- tion halls, however, the examination essay, even in China, plays a comparatively small part, and a person whose sole forte is the production of such essays often shows to very little advantage in any other line of business. He cannot write a letter without allowing the “seven empty particles” to tyrannize over his pen. He employs a variety of set forms, such as that he has received your epistle and respectfully bathed himself before he 102 VILLAGE LIFE IN CHINA ventured to open it (a very exaggerated instance of hyperbole), but he very likely neglects to inform you from what place he is writing and if he is reporting, for example, a lawsuit, he prob- ably omits altogether several items of vital importance to a. correct comprehension of the case. In a majority of instances he is miserably poor, often has no employment whatever, and no prospect of obtaining any. If he becomes acquainted with a foreigner, you are aware, before he has made three calls, that. he is in quest of a situation. You inquire what he can do, and with a pathetic simplicity he assures you that he [an do some things, and is really not a useless person. He can in- deed, write from a copy, or from dictation if an eye be con- stantly kept upon him to prevent the notation of wrong char- acters. But it will not be surprising if his employer finds that at whatever task he is set, he either does it ill, or cannot do it at all. There are several criticisms which the average Occidental is sure to make on the average Chinese schoolmaster. He always lacks initiative and will seldom do anything without explicit directions. He is also painfully deficient in finality, especi- ally in the statement of his own affairs, often consuming an hour wheeling in concentric circles about a point to which he should have come in three minutes—that is, bad he been con— structed intellectually as most Westerners are. Yet he has un- doubted intellectual abilities, not frequently surprising one by the keenness and justice of his criticisms and comments. But his mind has been trained for one line of work, and often for that alone. Every one knows that the minds of the Chinese are not by nature analytic; neither are they synthetic. They may suppose themselves to have the clearest perception of the way in which a statement ought to be made, but a whole platoon of teachers will not seldom spend several days in working over and over an epitome of some matter of business which happens to be somewhat complicated, and after all with results unsatis- factory to themselves, and still more so to the Occidental who VILLAGE SO-IOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 103 fails to understand why it could not have been finished in two hours. The same phenomenon is often witnessed in their efforts to assimilate unfamiliar works which are no! geographical. If a reading man is invited to peruse one and make an abstract of it, he generally declines, remarking that he does not know how, a proposition which he can speedily prove with a certainty equal to any demonstration in Euclid. The inborn conservatism of the Chinese race is exhibited in the average literary man, whatever the degree of his attain- ments. To change his accustomed way of doing anything is to give his intellectual faculties a wrench akin to physical disloca- tion of a hip-bone. Chinese writing is in perpendicular columns, and if horizontal reads from right to left—the reverse of English. A fossilized Chinese whom the writer set to not- ing down sentences in a ruled foreign blank-book could not be induced to follow the lines as directed, but wished to make columns to which he was used. When the foreign way was in- sisted upon, he simply turned the book partly around and wrote on the lines perpendicularly as before! He would not be a party to violent rearrangement of the ancient symbols of thought. Such a man’s mind resembles an obsolete high bicycle —very good if one but knows how to work it, but not quite safe for any others. There is another similarity likewise in the cir- cumstance that many Chinese who have some degree of scholar- ship are not expecting to employ their intellectual faculties ex- cept when they happen to be called for. One is often told by Chinese who have gone from home for some considerable time, that he cannot read something which has been offered to him, as he has left his glasses at home, not supposing that he should have any use for them. A greater intellectual contrast be- tween the East and the West it might not be easy to name. ‘5' To almost all Chinese the form of a written character ap- pears to be of indefinitely greater importance than its meaning. Those who are learning to read, or who can read only imper- fectly, are generally so completely absorbed in the mere enun- 104 VILLAGE LIFE IN GUN/l ciation of a character, that they will not and probably Cannot pay the smallest attention to any explanation as to its purport, the consideration of which appears to be regarded as of no con- sequence whatever, if not an interruption. But the scholar and the new beginner have this admirable talent in common, that they are almost always able completely to abstract themselves from their surroundings, disregarding all distractions. This valuable faculty, as already remarked and a phenomenally de— veloped verbal memory are perhaps the most enviable results of the educational process which we are describing. As an excellent example, however, of the degree to which verbal memory extinguishes the judgment, may be mentioned a coun- try schoolmaster (a literary graduate) whom the writer inter- viewed in a dispensary waiting-room as to the respective deserts of Chou, the tyrant whose crimes put an end to the Ancient Shang Dynasty, and Pi Kan, a relative whom Chou ordered disemboweled in mere wantonness in order to see if a Sage really has seven openings in his heart. The teacher recollected the incident perfectly, and cited a passage from the Classics referring to it, but declined to express any judgment on the merits of these men as he had forgotten what “ the small char- acters ” (the commentary) said about them! We have already adverted to some of the principal defects in the routine of Chinese schools, but there is another which should not be omitted. There is scarcely a man, woman or child in China, who will not spend a considerable fraction of life in handling brass cash, in larger or smaller quantities. It is a matter of great importance to each individual, to be able to reckon, if not rapidly, at least correctly, so as to save trouble, and what is to them of far more importance, money. It seems almost incredible that for instruction in this most neces- sary of arts, there is no provision whatever. To add, to sub- tract, to divide, to multiply, to know what to do with decimal fractions, these are daily necessities of every one in China, and yet these are things that no one teaches. Such processes, like VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 105 the art of bookkeeping in Western lands fifty years ago, must be learned by practical experience in shops and places of busi- ness. The village schoolmaster not only does not teach the use of the abacus, or reckoning board, but it is by no means cer- tain that he understands it himself. Imagine a place in Eng- land or in the United States where the schoolboy is taught nothing of the rules of arithmetic at school, and where he is obliged, if he desires such knowledge, to learn the simple rules of addition, etc., from one person, those for compound num- bers from another person, not improbably in a distant village, the measurement of land from yet a third individual, no one of them being able to give him all the help he requires. The Chinese reckoning board is no doubt a very ingenious contrivance for facilitating computation, but it is nevertheless a very clumsy one. It has the fatal defect of leaving no trace of the processes through which the results have been reached, so that if any mistake occurs, it is necessary to repeat them all, on the reiterative principle of the House that Jack Built, until the answer is, or is supposed to be correct. That all the compli— cated accounts of a great commercial people like the Chinese, should be settled only through such a medium, seems indeed singular. An expert arrives at his conclusions with surprising celerity, but even those who are familar with ordinary reckon- ing, become puzzled the moment that a problem is presented to them beyond the scope of the ordinary rules. If one adult receives a pound of grain every ten days, and a child half as much, what amount should be allotted to 227 adults and I43 children, for a month and a half? Over a problem as simple as this, we have seen a group of Chinese, some of whom had pretensions to classical scholarship, wrestle for half an hour, and after all no two of them reached the same conclusion. In- deed the greater their learning, the less fitted do the Chinese seem to be, in a mathematical way, to struggle with their en- vironment. The object of the teacher is to compel his pupils, first to 106 IILLAGE LIFE IN G-IINA Rememl secondly, to Remember, thirdly and evermore to Remember. For every scholar, as we have seen, is theoretically a candidate for the district examinations, where he must write upon themes selected from any one of a great variety of books. He must, therefore, be prepared to recall at a moment’s notice, not only the passage itself, but also its con- nections, and the explanations of the commentary, as a prereq- uisite for even attempting an essay. Under the conditions of the civil service examinations, as they have been conducted for many hundred years, a system of school instruction like the one here described, or which shall at least produce the same results, is an imperative necessity in China. A reform cannot begin anywhere until a reform begins everywhere. The excellence of the present system is often as- sumed and in proof, the great number of distinguished schol~ ars which it produces, is adduced. But, on the other hand, it is absolutely necessary to take into account the innumerable multitudes who derive little or no benefit from their schooling. Nothing is more common than to meet men who, although they have spent from one to ten years at school, when asked if they can read, reply with literal truth that their knowledge of characters has been “ laid aside ’ ’—in other words they have for- gotten almost everything that they once knew, and are now be- come “ staring blind men,” an expression which is a synonym for one who cannot read. It is a most significant fact that the Chinese themselves rec- ognize the truth that their school system tends to benumb the mental faculties, turning the teachers into machines, and the pupils into parrots. On the supposition that all the scholars were to continue their studies, and were eventually to be examined for a degree, it might be difficult to suggest any sys- tem which would take the place cf the one now in use, in which a most capacious memory is a principal condition of success. In the Village School, however, it is within bounds to esti- mate that not one in twenty of the scholars—and more prob- VILLAGE SCHOOLS' AND TRAVELLING SCHOLARS [07 ably, not three in a hundred—have any reasonable prospect of , carrying their studies to anything like this point. The practi- cal result, therefore, is to compel at least ninety-seven scholars to pursue a certain routine, simply because it is the only known method by which three other scholars can compete for a de- gree. In other words, nineteen pupils are compelled to wear a heavy cast-iron yoke, in order to keep company with a twen- tieth, who is trying to get used to it as a step towards obtaining a future name ! If this inconvenient inequality is pointed out to teachers or to patrons, and if they are asked whether it would not be better to adopt, for the nineteen who will never go to the examinations, a system which involves less memorizing, and a wider range of learning in the brief time which is all that most of the pupils can spend at school, they reply, with perfect truth, that so far as they are aware there is no other system; that even if the patrons desired to make the experi— ment (which would never be the case), they could find no teacher to conduct it ; and that even if a teacher should wish to institute such a reform (which would never happen), he would find no one to employ him. The extreme difficulty which men of some education often find in keeping from starvation, gives rise to a class of persons known as Strolling Scholars, (yu lm'ao), who travel about the country vending paper, pictures, lithographs of tablets, pens and ink. These individuals are not to be confounded with travelling pedlars, who, though they deal in the same articles, make no pretension to learning, and generally convey their goods on a wheelbarrow, whereas the Strolling Scholar cannot manage anything larger than a pack. When a Strolling Scholar reaches a schoolhouse, he enters, lowers his bundle, and makes a profound bow to the teacher, who (though much displeased at his appearance) must return the courtesy. If there are large pupils, the stranger bows to them and addresses them as his Younger Brothers. The teacher then makes some inquiries as to his name, etc. If he turns out 108 VILLAGE LIFE IN CHINA to be a mere pretender, without real scholarship, the teacher drops the conversation, and very likely leaves the schoolroom. This is a tacit signal to the larger scholars to get rid of the visitor. They place a few cash on the table, perhaps not more than five, or even three, which the Strolling Scholar picks up, and with a bow departs. If he sells anything, his profits are of the most moderate description—perhaps three cash on each pen, and two cash on each cake of ink. With a view to this 'class of demands, a small fund is sometimes kept on hand by the larger scholars, who compel the younger ones to contribute to it. If, however, the Strolling Scholar is a scholar in fact, as well as in name, so that his attainments become apparent, the teacher is obliged to treat him with much greater civility. Some of these roving pundits make a specialty of historical anecdotes, and miscellaneous knowledge, and in a general conversation with the teacher, the latter, who has not improbably confined himself to the beaten routine of classical study, is at a disad- vantage. In this case, other scholars of the village are perhaps invited in to talk with the stranger, who may be requested to write a pair of scrolls, and asked to take a meal with the teacher, a small present in money being made to him on his departure. It is related that a Strolling Scholar of this sort, being present when a teacher was explaining the Classics, deliberately took off his shoes and stockings in presence of the whole school. Being reproved by the teacher for this breach of propriety, he replied that his dirty stockings had as good an “odour ” as ' the teacher’s classical explanations. To this the teacher naturally replied by a challenge to the stranger to explain the Classics himself, that they might learn from him. The Stroll- ing Scholar, who was a person of considerable ability, had been waiting for just such an opportunity, and taking up the explana- tion, went on with it in such an elegant style, “ every sentence being like an examination essay,” that the teacher was amazed VILLAGE SCHOOLS AND TRAVELLING SCHOLARS 109 and ashamed, and entertained him handsomely. If a teacher were to treat with disrespect one whose scholarship was obviously superior to his own, he would expose himself to dis- respect in turn, and might be disgraced before his own pupils, an occurrence which he is very anxious to avoid. In China the relation between teacher and pupil is far more intimate than in Western lands. One is supposed to be under a great weight of obligation to the master who has enlightened his darkness, and if this master should be at any time in need of assistance, it is thought to~be no more than the duty of the pupil to afl'ord it. This view of the case is obviously one which it is for the interest of teachers to perpetuate, and the result of the theory and of the attendant practice is that there are many decayed teachers roving about, living on the precarious generosity of their former pupils. X CHINESE HIGHER EDUCATION—THE VILLAGE HIGH SCHOOL— EXAMINATIONS—RECENT EDUCATIONAL EDICTS WHEN it is definitely decided that a pupil is to study for the examinations, he enters a high school, which differs in many respects from the ones which he has hitherto attended. The teacher must be a man of more than average attainments, or he can neither gain nor hold such a place. His salary is much greater than that given by the ordinary school. The pupils are much harder worked, being compelled to spend almost all their waking hours in the study of model examination essays. These are to be committed to memory by the score and even by. the hundred, as a result of which process the mind of the student gradually becomes so saturated with the materials of which they are composed, that he will always be able to take advan~ tage of the accumulations of his patient memorizing in weaving his own compositions in the examination hall. During the preceding years of study he has already com- mitted to memory the most important parts of the literature of his native land. He is now intimately familiar with the ortho- dox explanations of the same. He has been gradually but thoroughly inducted into the mystery of tones and rhymes, the art of constructing poetry, and the weaving of antithetical couplets, beginning with the announcement that the heaven is high, balanced by the proposition that the earth is thick, and proceeding to the intricate and well-nigh inscrutable laws by which relation and correlation, thesis and antithesis are g0v- emed. He has now to learn by carefully graded stages the art of employing all his preceding learning in the production of the no CHINESE HIGHER EDUCATION In essay, which will hereafter constitute the warp and the woof of his intellectual fabric. In future he will eat, drink, write, talk, and sleep essays, essays, essays. Measured by Chinese standards, the construction of a perfect essay is one of the noblest achievements of which the human mind is capable. The man who knows all that has been pre- served of the wisdom of the ancients, and who can at a mo- ment’s notice dash off essays of a symmetrical construction, lofty in sentiment, elevated in style, and displaying a wide ac- quaintance not only with the theme, but also with cognate sub- jects, such a man is fit not only to stand before kings, but before the very Son of Heaven himself. A high official called a provincial Literary Chancellor, (sz'ao Yz'iarz), is despatched from Peking to the provinces, to hold periodical examinations once in three or twice in five years. Upon the occasion of an emperor’s ascending the throne, his marriage, the birth of an heir, etc., there are extra examinations bestowed as a favour (én k‘o). When the village scholar is able to produce an essay, and to write a poem that will pass the scrutiny of this formidable Literary Chancellor, he may hope to become a hsiu—ts‘ai or graduate. In order to fit him for this ordeal, which is regarded by outsiders with awe, and is anticipated by the young candidate himself with mingled hope and terror, it is necessary that he should run the gauntlet of a long series of preliminary test examinations. Some months before the visit of the Chancellor is to take place, of which notice is communicated to the Governor of the Province, and from him to the District Magistrates, prepara- tions are made by the latter officer for the first examination, which is held before him, and in.the District city. It is part of the duty of some of the numerous staff of this official to disseminate the notice of such an impending examination. In any Western country, this would be accomplished by the inser- tion of a brief advertisement in the official newspaper of the District, or County. In China, where there are no newspapers, 112 VILLAGE LIFE IN CHINA the message must be orally delivered. The high schools in which pupils are trained with special reference to such exami- nations, are visited, and the day of the examination notified. Literary graduates within the district, who must be examined with reference to passing a higher grade, are also informed of the date. A small sum, the equivalent of fifteen or twenty cents, is expected by the yamen messengers as a solace for the “bitterness ” which they have suffered in distributing the notices. Notwithstanding this clumsy method of circulating the notifications, it is rare that any one concerned fails to re- ceive the message. Those who intend to be examined, make their way to the city, a day or two in advance of the time fixed, that they may rent quarters for the half month which they will be obliged to spend there. If the student chance to have friends in the city, he may avoid the expense of rentinga place, and if his home should be near the city, he may be able to return thither at in— tervals, and thus lessen the expenditure ; for all these trifles are important to the poor scholar, who has abundant need of money. As many scholars combine to rent one room or one house, the cost to each is not great, perhaps the equivalent of one or two dollars. Each candidate must furnish himself with provisions for half a month. In some district cities there are special examination buildings, capable by crowding, of seating 600 or 800 persons. In other cities, where these build- ings have either never been built, or have been allowed to go to ruin, the examination is conducted in the Confucian temple, or at the yamén of the District Magistrate. On the first day of the examination, two themes/are given out at daylight, by which time every candidate must be in the place "assigned him, and from there he must not stir. The themes are each taken from the Four Books, and the essay is not expected to exceed 600 characters. By nine or ten o’clock the stamp of the examiner is affixed to the last character writ- ten in the essay, preventing further additions if it should not be CHINESE HIGHER EDUC4 TION I I3 finished, and the essays are gathered up. About eleven o’clock, the third theme is given out. This is an exercise in poetry, the subject of which may be taken from the Book of Odes, or from some standard poet. The poem is to be composed of not more than sixty characters, five in each line. A rapid writer and composer, may be able to hand in his paper by three or ' four in the afternoon, and many others will require much longer. The limit of time may be fixed at midnight, or pos— sibly at daylight the next morning. The physical condition of a scholar who has been pinned to his seat for four and twenty hours, struggling to produce an essay and poem which shall be regarded by the severest critic as ideal, can be but faintly im- agined by the Occidental reader. The next two days being devoted to the inspection of the wilderness of essays and poems, the product of this first trial, the unhappy competitors have leisure for much needed rest and sleep. On the morning of the fourth day, the “boards are hung,” that is, the list of those whose essays have passed, is exposed. If the whole number of candidates should be 500—— an extremely moderate estimate for a reasonably populous dis- trict—the proportion of those whose hopes are at once wrecked may be half. Only those whose names are posted after the first trial can enter the succeeding one. If the subordinates of the magistrate perceive that a great many names are thrown out, they may come kneeling before the magistrate, knocking their heads, and begging that he will kindly allow a few more names to pass. If he happens to be in good humour at the moment, he may grant their request, which is not in the smar- est degree prompted by any interest in the affairs of the disap- pointed candidates, but on the important principle, that the fewer the sheep, the smaller will be the crop of wool. The only fee required for the examination is that paid for registration, which amounts to about twenty cents. Not the name of the candidate only, but those of his father and grand- father are to be recorded, to make it sure that no one legally n4 VILLAGE LIFE IN CHINA disqualified is admitted. The paper upon which the examina- tion essays and poems are written is of a special kind, sold only at the yamén, and at a cost for each examination equivalent to about ten cents, or fifty-cents for the whole five examinations, but the candidate must pay three-fifths of this amount for the first supply, whether he is admitted to a further examination or not. If he is, he becomes entitled to a rebate of this amount on his subsequent purchases. On the fifth or sixth day, those who have been selected from the whole number examined, again file into the examination hall, and are seated according to their newly-acquired rank for the second test. Three themes are again propounded, the first from the Four Books, the second from one of the Five Classics, the third a poetical one, in a manner similar to the first exami- nation. A day or two is allowed for the inspection of these essays, when the boards are again hung, and the result is to drop out perhaps one—half of the competitors. At the third examination the themes, which are given out somewhat later than in the previous trials, are two in number, one from the Four Books, the other poetical. About noon of this day, the magistrate has a meal of vermicelli, rice, etc., sent to the candidates. By four in the afternoon the hall is empty. After the interval of another day the boards are again hung, indicating that all but perhaps fifty are excluded from further competition. The fourth examination begins at a later hour than the third, and while the number of the themes may be larger than before ——all of them from the Four Books—time is not allowed for the completion of any of them. In addition to the classical themes, a philosophical one may be given. Besides this, there are poetical themes, to be treated in a way different from those in the preceding examinations, and much more difficult, as the lines of poetry are subject also to the rules governing the com- position of antithetical couplets. The metre, whether five characters to a line, or seven, (the CHINESE HIGHER EDUCATION I 15 only varieties to choose from), is left to the option of the can- didate, who, if he be a fine scholar and a rapid penman, may treat the same theme in both ways. A meal is served as at the preceding trial, and by five or six o’clock, the hall is empty. After the interval of another day, the fourth board is hung, and the number who have survived this examination is found to be a small one—perhaps twenty or thirty. A day later the final examination occurs. The theme is from the Four Books, and may be treated fully or partially according to the examiner's orders at the moment. A poem is required in the five-character metre, and also a transcript of some sec- tion of the “Sacred Edicts” of the Emperor Yung Cheng. The design of the latter is to furnish a specimen of the candi- date’s handwriting, in case it should be afterward needed for comparison. A meal is furnished as before, and by the middle of the afternoon the hall is cleared. The next day the board is again hung, announcing the names who have finally passed. The number is a fixed one, and it is relatively lowest where the population is most dense. In two contiguous districts, for ex- ample, which furnish on an average 500 or 600 candidates, the number of those who can pass is limited, in the one case to twenty and in the other to seventeen. In another district where there are often 2,000 candidates, only thirty can pass. It thus appears that the chances of success for the average can— didate, are extremely tenuous. Every candidate for a degree, is required to have a “ surety." These are selected from graduates of former years, who have advanced one step beyond that of hsiu-ts‘ai, to that of ling- sheng hsiu-ts‘ai. The total number of sureties is not neces- sarily large, perhaps four from each district, and many of them may be totally unacquainted with the persons for whom they become thus responsible. The nature of this responsibility is twofold, first to guarantee that the persons who enter under a particular name, really bear that name, and second that during the examination they will not violate any of the established I16 VILLAGE LIFE IN CHINA rules. If a false name is shown to have been entered, or if a violation of the rules occurs, the ling-shéng would be held re- sponsible, and would be likely to lose his own rank as a grad- uate. Each candidate is required to furnish not only a surety, but also an alternate surety, and in consideration of a present of from ten cents to five or six dollars, the ling-shéngs are quite willing to guarantee as many candidates as apply. They must be paid in advance, or they will prevent the candidate from entering the examination hall. The preliminary examinations in the District city, having been thus completed, are followed about a month later by simi- lar ones in the Prefectural city, before the Prefect, (chih-fu). Here are gathered candidates from all the districts within the jurisdiction of the Fu city, districts ranging in number accord- ing to density of population, from two or three, to twelve or more. Those who have failed to pass the District examinations are not on that account disqualified from appearing at the Pre- fectural examinations, which, like the former, are intended to act as a process of sifting, in preparation for the final and de- cisive trial before the Literary Chancellor. The details of the Prefectural examinations are similar to those already described, and the time required is about the same. The number of can- didates in a thickly—settled Prefecture, will often amount to more than 10,000. As no ordinary examination building will accommodate so many at once, they are examined in relays. The examinations are conducted by the Prefect, but it by no means follows that those who have been first in the District ex- aminations will be so now. The order changes, indeed, from day to day, but those who are constantly toward the head of the list, are regarded as certain to pass the Chancellor’s exam- ' ination. The writer is acquainted with a man who at his examination for the first degree, stood last in a list of seventeen, at the trial next before the final one. But in that test he was dropped one number, missing his degree by this narrow margin. His CHINESE HIGHER EDUCATION :17 grief and rage were so excessive as to unbalance his mind, and for the greater part of his life he has been a heavy burden on his wife, doing absolutely nothing either for her support or for his own. , Those who have already attained the degree of hsiu-ts‘ai, are exanined by themselves for promotion. The expense of ob- taining sureties is confined to the last two sets of examinations. The final trial before the Literary Chancellor is conducted with far greater care and caution than the preliminary ones before the local officials. The candidates having been duly guaran- teed and entered, are assigned to seats, distinguished by the characters in the Millenary Classic, which as already mentioned, affords a convenient system of notation, being familiar, and having no repeated characters. The students are closely packed together, fifteen or twenty at each table. The first table is termed “ Heaven ” after the first character in the Mil- lenary Classic, and its occupants are denoted as “ heaven one,” “ heaven two,” etc. Each candidate notes his designation; for in the final lists of those who have passed, no names are used, but only the description of the seat as above described. Every student is carefully searched as he enters the hall, to ascertain whether he has about him any books or papers which might aid him in his task. The examination begins at an extremely early hour, the theme being given out by sunrise. This theme is written on a large wooden tablet, and is carried about to all parts of the room, that each candidate may see it distinctly. It is also read out, in a loud voice. By nine or ten o’clock an- other subject is announced from the Four Books and a poetical theme in five-metre rhythm. A rapid writer and composer might finish his work by one or two o'clock in the afternoon. As in other examinations, those who have completed their tasks are allowed to leave the hall at fixed times, and in detachments. By five or six P. M. the time is up, and the fatal stamp is affixed to the last character, whatever the stage of the composi- tion. During the whole of this examination, no one is allowed 118 VILLAGE LIFE IN CHINA on any pretext whatever to move from his position. If one should be taken deathly sick, he reports to the superintendent of his section, and requests permission to be taken out, but in this case he cannot return. A student who should merely rise in his seat and look around, would be beaten a hundred blows on his hand, like a schoolboy (as indeed he is supposed to be), would be compelled to kneel during the whole of the examina— tion, and at the close would be ejected in disgrace, losing the opportunity for examination until another year. Some years ago the examination hall of the city of Chi-nan Fu, the capital of Shan-tung, was in a very bad condition. The Chancellor held the summer examinations at that city, be- cause the situation is near to hills, and to water, and thus was supposed to be a little cooler than others. At one of these ex- aminations, a violent rain came on, and the roof of the build- ing leaked like a sieve. Many of the poor candidates were wet to the skin, their essays and poems being likewise in soak, yet there they were obliged to remain, riveted to their seats. The unhealthy season caused much sickness, and many of the candidates suffered severely, seven or eight dying of cholera while the examinations were in progress. That this is not an exceptional state of things, is evident from the fact that it has since been repeated. In the autumn examinations for 1888, at this same place, it was reported that over one hundred persons died in the quarters, either of cholera or of some epidemic closely resembling it. Of these, some were servants, some copyists, some students, and a few officials. On the same oc- casion one of the main examination buildings fell in, as a result of which several persons were said to have been killed. The utterly demoralizing effect of such occurrences is obvious. On the second or third day after the examinations the boards are hung, and the number of those successful appears. Yet to make the choice doubly sure, and to guard against fraud and accidents, still another examination is added, which is final and decisive. In addition to the twenty or thirty who have passed, d-IINESE HIGHER EDUCATION "9 half as many more names are taken of those next highest, making perhaps thirty or forty candidates, between whom the final choice will lie. At this examination a theme from the Four Books is again announced, on which only a fragment, the beginning, middle or end of an essay, is to be produced, under the immediate eye of the Chancellor himself. The number of those examined being so limited, it is easy to supervise them strictly, and changes in the previous order are sure to occur. When the results of this examination are posted, the persons who have finally passed, and whose talents are definitely ad- judged to be “flourishing,” are for the first time known. Those who have failed at any stage of the trial may return to their homes, but those who have “entered school " must re- main at the Prefectural city, to escort the Chancellor upon his way to the next city where he is to hold examinations. The expenses of the Chancellor’s examination, to those who fail to pass, are the same as those of the preceding ones. But for those who have “entered ” there are other and most mis- cellaneous expenses, illustrating the Chinese aphorism that it is the sick man who must furnish the perspiration. The fee to the ling-shéng who is surety, has been already mentioned. There are also other fees or gratuities, the amount of which will depend upon the circumstances of the student, but all of which must be paid. The underlings who transact the busi- ness of the examination receive presents to the amount of sev~ eral dollars, the “board-hangers” must be rewarded with, a few hundred cash, etc., etc. As soon as the candidate is known to have “ entered,” a strip of red paper is prepared, announcing this fact, and a messenger is posted off to the graduate’s home. For this service, a fee of several thousand cash is expected. Large proclamations, called “Joyful Announcements,” are prepared by establishments where characters are cut on blocks, and sold to successful competitors, at the rate of three or four cents apiece. A poor scholar may not be able to afford these luxur- 120 VILLAGE LIFE IN CHINA ies, but those who can afford it buy great numbers of them, sending them in every direction to friends and relatives, who take care to have them properly posted. On receipt of these notifications, it is customary for the friends of the fortunate family to pay a visit of congratulation, at which they must be handsomely entertained at a feast. Each one brings with him a present in money, varying according to his circumstances, and his relations to the family of the graduate. If the new- made Bachelor has a wide circle of relatives and friends, espe- cially if some of them happen to be occupying official positions, he will not improbably receive enough in gifts of this sort, to reimburse himself for the costs attending his examinations, and in exceptional instances, his congratulatory presents may greatly exceed the total of his expenses. The style of these notices is the same, a blank being left for the name and rank of the graduate which is inserted in writ- ing. It is a very common practice in some regions to an- nounce that the person concerned, “ entered as first on the list,” though as a matter of fact he may have been one of the last. This is considered a very easy and desirable way to get a name, though no one is deceived by the fraud, for when a dead wall is covered by scores of these announcements, each recording the entry of some one as the “ first name,” it is obvious that the phrase is merely employed for display. It would naturally be supposed that the result of competition so severe and so protracted as that for the degree of hsiu-ts‘ai, would be certified in the most careful manner, such as by a di- ploma bearing the seal of the Chancellor. There is, however, nothing of the kind. The essays of the successful candidates are supposed to be forwarded to the Board of Rites in Peking, where it is to be hoped they eventually grow mouldy and dis— appear, else the capital might be buried beneath the enormous mass. But the individual whose talent is at last flourishing, has of that fact no tangible evidence whatever. When it be- comes desirable to investigate the claim of a hsiu-ts‘ai, he is .. aniA-nmgm CHINESE HIGHER EDUCATION m asked in what year he graduated, the name of the examiner, the several themes propounded, etc. It will be difficult to manufacture plausible replies, which will not give some clew to their falsity. In one case of this sort within the writer’s knowl- edge, a man who had been examined, but who did not pass, on being questioned gave the name, the subjects, etc., which be- longed to his own brother, who really was a graduate. The man himself, as afterward appeared, was in prison at the very time when he professed to have graduated. This absence of credentials fora degree so much coveted, makes it easy for scholars of shrewdness, and real ability, to pass themselves off in districts remote from their own, as hav- ing attained to a rank which they have not in reality reached. A graduate is allowed to wear a plain brass button on his cap, which he prefers to the pewter one given him on gradur ating. In case of violations of law, the Magistrate of the District in which the offender lives, may have his button taken away, and the graduate reduced to the level of any other per- son. As long, however, as he continues to be a graduate, he cannot be beaten like other Chinese, except on the palm of the hand. If a Magistrate were to violate the rights of any grad? uate, the act would raise a tornado about his head, before which he would be glad to retreat, for the whole body of graduates would rise like a swarm of hornets to resent the insult. The financial exigencies of the past generation or two have led to the open sale of literary degrees, a practice resorted to on a great scale by the Chinese Government, whenever there is any unusual pressure for funds, such as the repair of the disas- ters caused by the change in the Yellow River. It is often quite possible to buy the degree of hsiu—ts‘ai, for about $100, and the purchaser is provided with a certificate, being in this respect on a better footing than the graduate. But subscrip— tion degrees are regarded with merited contempt, and their sale great as it has been, does not appear to have seriously affected 122 VILLAGE LIFE IN CHINA the regular examinations, by diminishing the number of con- testants. There are other methods than purchase of a degree, by which the candidate for literary honours, whose means admit of it, may try to weight the wheel of fortune in his favour. There are three common ways of providing oneself with examination es- says without undergoing the labour of composing them. Of these the first is known as the “ box plan,” (hrz'ang-tzzi), and it is not so much cramming, as padding. The Four Books and Five Classics seem at first sight to afford an almost unbounded field for subjects of essays, and as the Chancellor does not an- nounce his themes until he enters the hall, it is hopeless to at- tempt to ascertain them in advance. But the shrewd Celestial has an empirical, if not a scientific acquaintance with the doc- trine of chances and of averages. He knows that in the course of years, the same themes recur, and that essays which were composed long before he was born are just as good in the pres- ent year as they ever were. The “ padding ” method consists in lining one’s clothing with an immense number of essays, the characters of which are of that minute kind known as “fly- eye," scarcely legible without a magnifying glass. Upon this scale, it is easy to reduce an essay with 300 characters to a compass of extreme insignificance, and a moderately “ padded ” scholar might be provided with 8,000 or 10,000 such essays. Sometimes they are concealed in the baskets in which the stu- dents bring their provisions to the hall. By dint of a complete index, the student who is padded, can readily ascertain whether he is provided with an essay upon the passage desired, and though the Withdrawal of an essay from a pack might seem a more difficult feat, it is easily done by the judicious expendi- ture of a fee to the guards both at the door and within the hall. A variation of the padding method is to have essays written all over the lining of the inner jackets, which are made of white silk for this purpose. A second and very common way of obtaining essays without CHINESE HIGHER EDUCATION ”3 writing them, is by purchase. In furtherance of this plan, there is a. special system of machinery, which (with appropri- ate financial lubrication) may be easily set in motion. The purchase of an essay is one of those acts which in China can by no possibility be concealed. “ There is no hedge that excludes the wind,” and the close proximity of so many wit- nesses would, in any case, render the transaction in a manner a public one. Why then do not those scholars who are honestly toiling for a degree, agree to expose the frauds by which every one of them is so seriously wronged? It is not, indeed, an unknown circumstance for a scholar to cry out, so as to attract the attention of the examiners, when he witnesses the transfer of essays, but it is not apparently a common act. The custom of selling essays, like other abuses in China, is too universal and too ancient to be broken up, without the steady coopera- tion of many forces, for which it is hopeless to look. The Chinese dread to give offence by any such burst of indignation as would be, for an Occidental, irrepressible. And so things go on in the old way. As to the morality of the affair, if the consideration of it ever occurs to any one, it is hard to make that appear culpable in a poor scholar, which is legitimate for the emperor. The proportion of students who obtain their degrees unfairly must be large, but there is no means of ascertaining the facts, even approximately. No two examinations are alike, and in all of them much depends upon the temper and vigilance of the presiding officer. In one district in which the writer lived, there was an examination in which so many persons obtained their degrees by fraud, that even the patience of the most pa- tient of peoples was exhausted. Some defeated candidate wrote a complaint of the wrong, and tossed it into the exami- nation hall where it was brought to the attention of the Chancel- lor, who had all the successful candidates examined on their es- says, an examination which eleven out of fifteen were unable to pass, having bought their essays, and the result was their sum- i24 VILLAGE LIFE IN CHINA mary disgrace. Since this occurrence, much greater care has been exercised at this particular examination than was formerly the rule. In another district a candidate known to the writer succeeded in passing the first of the two examinations before the Chancellor, but the second was too much for him. His essay and poem were adjudged bad, and he was beaten a hun- dred blows on the hand. It was then the custom to publish the names of those who passed the best examination on the first trial before the Chancellor, as already having attained a de- gree. This notice had already been sent to the home of the candidate, who now had the exquisite mortification of having his name erased, when the prize was already within his grasp. The subordinates in the yamén of the Chancellor kneeled to his Excellency, and implored him to overlook the amazing stupid- ity of this candidate, which the great man was kind enough to do, and thus a degree was wrested even from fate itself. At all varieties of examinations, there are present many per- sons who act as essay brokers and as middle-men between those who have essays to sell, and those who wish to buy. It is sup— posed that both the seller of the essay and the purchaser will be among those examined, but the practical difficulty arises from the uncertainty whether their respective seats in the hall, which cannot be known in advance, will be within reach of each other. As any two persons are very liable to be so far apart that communication will be impossible, it is usual for the essay broker to introduce a number of essay vendors to each intend- ing purchaser, so that the chances of effecting a transfer be- tween any two of them may be increased. To bind the bar- gain, before the essay is composed, a brief but explicit contract is signed by the purchaser in the hall. The terms are arranged on a sliding scale, called “ first two and after two,” “ first five and after five,” etc. This signifies that it is agreed that the person who furnishes the essay shall receive in any event a first payment of 20,000 cash, or 50,000 cash, as the case may be, and should the purchaser win a degree, there is to be an after CHINESE HIGHER EDUCATION :25 payment of 200,000 cash, or 500,000 cash, according to the terms. These payments are enforced by the brokers, who must be well acquainted with the financial circumstances of the sev- eral parties. These obligations, like gambling debts, cannot of course be legally prosecuted, but the Chinese have in all such cases simple ways of enforcing payment, such as raising a disturbance in an annoying and public way. The reputation of having bought an examination essay is not one which any candidate wishes to have made public authentic- ally, however notorious the fact may be, but the reputation of having bought an essay and of having declined payment, would be intolerable. Some essay vendors frequent examinations for a long series of years, with no view to obtaining a degree for themselves, but in order to reap more substantial benefits from their scholarship than a degree is likely to confer. If they have once taken a degree themselves, they can only carry on this trade by assuming the name of some candidate, to whom a fee must be paid for the privilege of personating him. Graduates of the rank of Selected Men also carry on this business, some- times in a double way, taking a degree for the person whom they personate, and also having leisure to write essays for sale, after their own are finished, thus killing two birds with one stone. In either case, it is necessary to bribe the ling-shéng who is the guarantee of the identity of the undergraduate. The third method of obtaining the essays of other persons, is called “ transmission ” (ch‘uan ti). This can only be ac- complished by the cooperation of the inspectors (hsfin ch‘ang) who, like all other mortals, are supposed to be perfectly open to considerations of temporal advantage, if only arguments of sufficient strength are employed. As soon as the Chancellor’s theme is announced, it is copied, and at a preconcerted signal thrown over the wall of the examination premises to persons waiting for it. Several scholars outside may have been previ- ously engaged to write essays for different persons within the hall. When the essays are finished they are carefully done up, 126 VIiLAGE LIFE IN G-IINA and at a signal, such as a call for a dog or for a cat, are thrown over the wall to the watchman, who has been previously paid to receive them. The inspector, also liberally fed, ascertains from a private mark on each essay, for whom it is intended, and while pacing back and forth through the hall, contrives to deliver them, without being seen by the Chancellor. In one case, six persons were known to have received their degrees, on the merits of essays which were brought into the hall after being thrown over the wall in a single bundle. Sometimes essays are concealed in the body of a harmless-looking bread- cake, which is tossed carelessly from one candidate to another when the lunches are eaten, with the connivance, no doubt, of the inspectors. The District Magistrates sometimes post the Secretaries at the corners of the examination hall, where it is easy to see all that goes on. But much more often, it is prob- able, that the Magistrate takes little interest in such details. In some examinations, the Chancellors are very strict, and forbid any of the watchmen to enter the hall at all, which, of course, checkmates the plan last described. Such instances are much more than offset by others, in which the Chancellor does not remain through the examination himself, but entrusts the conduct of affairs to his Secretaries. These functionaries are then at liberty to furnish essays to candidates who can afford to pay the heavy price necessary. In such cases, while ostensibly examining the essays, the Secretaries find it easy to throw one of their own under a stool, or in some place from which it may be readily captured by the purchaser. In a case reported in the Peking Gazette some years since, a bold vendor of essays succeeded in getting his paper conveyed to the individual for whom it was intended, by hooking it on the garments of the venerable Chancellor himself, who thus un- consciously became the bearer of the very documents which he was endeavouring to suppress! The candidates at the Chan- cellor’s examination are generally seated in such proximity, that including those on each side, most of the students are within O'IINESE HIGHER EDUCATION :27 easy reach of ten or fifteen other persons. This renders the transfer of papers an easy matter. In the second of these trials, when the number is reduced to a mere handful, the stu- dents are often seated just as compactly as before. A scholar with whom the writer is acquainted, once found himself near a poor fellow, who was utterly at a loss how to treat the theme from Mencius, “ Like climbing a tree to catch a fish.” A verbal arrangement was hastily made for the pur- chase of an essay, but the usual written agreement was omitted. The essay was indited in the lawless style of chirography known as the “grass character,” and handed to the purchaser to be copied. Here an untoward accident occurred, for the man who bought the essay mistook two characters, when he copied out the paper, for two others which they much resembled, thus ruining the chances of success. The poor scholar begged off from the amount which he had agreed to‘ pay, (which was about ten dollars) on the plea of poverty. The angry essay— seller then raised a kind of mob of students, went to the lodg- ings of his debtor and made an uproar, the result of which was to extract from the latter about a dollar and a half, which was all that could be got ! The preceptor of the man who sold the essay, who was himself one of the candidates at this examina- tion, claimed, with many others, that the essay which was sold, as represented by the author, must certainly have resulted in a degree for the poor scholar if he had not blundered in inditing false characters. Should an examiner overlook a wrong character, and the fact be afterward made public, he might be degraded for his carelessness. A case of this sort was reported a few years ago in the Peking Gazette. At the triennial examination for the Han-lin, in the year 1871, after the essays had been submitted to the Han-lin examiners, the nine most meritorious ones were selected, and were sent in to the Empress Dowager—the Em- peror being under age—t0 have the award formally confirmed. The work of greatest merit was placed uppermost, but the old 128 VILLAGE LIFE IN CHINA lady, who had an imperial will of her own, was anxious to thwart the decision of the learned pundits; and, as chance would have it, the sunlight fell upon the chosen manuscript, and she discovered a flaw, a thinness in the paper, indicating a place in the composition where one character had been erased and another substituted. The Empress rated the examiners for allowing such “slovenly work” to pass, and proclaimed another man, whose name was Hsiang, as victor. This indi- vidual hailed from the province of Kuang-tung—a province which had produced a Senior Wrangler but once in 250 years. On his return to his native province the successful scholar was received by the local authorities with the highest possible honours. All the families owning his surname who could afford to do so paid enormous sums to be permitted to come and worship at his ancestral hall, for by this means they estab- lished a pseudo claim to relationship, and were allowed to place tablets over the entrances of their own halls inscribed with the title Chuang Yiian, or Senior Wrangler. The superstitious Cantonese believed that the sunbeam which revealed the fatal flaw was a messenger sent from heaven ! The fact that a man has taken the degree of hsiu-ts‘ai, does not release him from the necessity of studying. On the con- trary, this is called “ entering school,” and the graduate is re- quired to present himself at each triennial examination, to com- pete for the next step in the scale of honours, that of ling- shéng hsiu-ts‘ai. The number of graduates who can attain the rank of ling~sheng in any one year is limited. In a district which graduates seventeen hsiu-ts‘ai, there may be but one or two ling-sheng graduates passed at a time. There are, how- ever, extra examinations, as already explained, in case of the accession of an Emperor, etc., and when a vacancy in the fixed number takes place through death, an additional candidate is allowed to pass to fill the place. A hsiu-ts‘ai is not allowed to decline the examination merely on account of the impi‘obability of his passing it 5 on the contrary, every graduate is required CHINESE HIGHER EDUCATION [29 to compete as often as examinations occur. This is the theory, but as a matter of fact, the payment of about a dollar and a half to the underlings of the Superintendent of Instruc- tion for the District will enable the candidate to have an entry opposite his name, signifying that he is “ incapacitated by ill- ness,” or is “not at home.” But after the graduate has been examined ten times, and has persistently failed to show any capacity for further advance, he is excused from examination thereafter, and his name is dropped. At these examinations the candidates are divided into four classes according to the re- spective merits of their essays. If any candidate fails to get into the first three classes, he is regarded as having forfeited his title to the grade of hsiu-ts‘ai, and he loses his rank as such, unless the Chancellor can be prevailed upon to excuse his “ rotten scholarship," and give the unfortunate student another trial. Hence the proverb, “The hsiu-ts‘ai dreads the fourth class." The ling-shéng is entitled to a small allowance of about $10 a year, from the Government, to assist him in the prosecution of his studies, though the amount can hardly be re- garded as proportioned to the difficulty of attaining the rank which alone is entitled to receive this meagre help. The ling—sheng graduates are required to compete at the triennial examinations, for the next step, which is that of kung- shéng. Only one candidate can enter this rank at one examin- ation unless there should be a special vacancy. There are five varieties of kung—shéng, according to the time at which and the conditions under which they have graduated. These scholars do not, like the ling-shéng, act as bondsmen for undergraduates, nor do they like them, have an allowance. They are permitted to wear a semi-official robe, and are ad- dressed by a title of respect, but in a pecuniary point of view their honours are empty ones, unless they secure the place of Superintendent of Instruction, which must, however, be in some district other than their own. The kung-shéng and the hsiu-ts‘ai are at opposite ends of one division of the long edu- I30 VILLAGE LIFE IN CHINA cational road. The former is regarded as a schoolboy, and the latter is for the first time a man, and need be examined no more, unless he chooses to compete for the rank of Selected Man, (chii-jén) an examination which has intricacies and perils of its own. “ The hsiu-ts‘ai,” says the proverb, “ must have talent, but the chii-jén must have fate,” that is, no amount of talent, by itself, will suffice to win this higher rank, unless the fates are on one’s side, a proposition which we are prepared to believe, from what has already been seen of the lower grades of scholarship. At any part of the long process which we have described, it is possible to become a candidate for honours above, by pur— chasing those below. A man of real talent, studiously inclined, might for example buy the rank of ling—shéng, and then with a preceptor of his own, and great diligence, become a kung- sheng, a chii-jén, and perhaps at last an official, skipping all the tedious lower steps. The taint of having climbed over the wall, instead of entering by the straight and narrow way, would doubtless cling to him forever, but this circumstance would probably not interfere with his equanimity, so long as it did not diminish his profits. As a matter of experience, how- ever, it is probable that it would be more worth while to buy an office outright, rather than to enter the field, by the circuitous route of a combination of purchase and examinations. Whether to be examined or not is not always optional in China. A father was determined that his son should study for a degree, which the son was very unwilling to do, yielding how- ever to compulsion. He was so successful that at the age of nineteen he became a Bachelor, only to find that his father’s ambition was far from satisfied, and that he now required him to go on and work for the next degree of Selected Man. Per- ceiving that there was no hope of escaping this discouraging task, the youth hung himself, and was examined no more! The office of Superintendent of Instruction, is considered a very desirable one, since the duties are light, and the income CHINESE HIGHER EDUCATION 13! considerable. This income arises partly from a large tract of land set apart for the support of the two Superintendents, partly from “ presents ” of grain exacted twice a year after the manner of Buddhist priests, and partly from fees which every graduate is required to pay, varying as all such Chinese pay- ments do, according to the circumstances of the individual. The Superintendent is careful to inquire privately into the means at the disposal of each graduate, and fixes his tax ac- cordingly. From his decision there is no appeal. If the pay— ment is resisted as excessive, the Superintendent, who is theo~ retically his preceptor, will have the hsiu-ts‘ai beaten on the hands, and probably double the amount of the assessment. If any of the graduates in a district are accused of a crime, they are reported to the District Magistrate, who turns them over to the Superintendent of Instruction, for an inquiry. The Super- intendent and the Magistrate together, could secure the dis- grace of a graduate, as already explained. The Government desires to encourage learning as much as possible, and to this end there are in many cities, what may be termed Government high-schools or colleges, where preceptors of special ability are appointed to explain the Classics, and to hold frequent examinations, similar to those in the regular course, as described. The funds for the support of such insti— tutions, are sometimes derived from the voluntary subscriptions of wealthy persons, who have been rewarded by the gift of an honourary title, or perhaps from a tax on a cattle fair, etc. Where the arrangement is carried out in good faith, it has worked well, but in two districts known to the writer, the whole plan has been brought into discredit of late years, on account of the promotion to office of District Magistrates who have bought their way upward, and who have no learning of their own. In such cases, the management of the examination is probably left to a Secretary, who disposes of it as quickly and with as little trouble to himself as possible. The themes for the essays are given out, and prizes promised for the best, but 132 VILLAGE LIFE IN O-IINA instead of remaining to superintend the competition, the Secre- tary goes about his business, leaving the scholars who wish to compete to go to their homes, and write their essays there, or to have others do it for them, as they prefer. In some in stances, the same man registers under a variety of names, and writes competitive essays for them all, or he perhaps writes his essays and sells them to others, and when they are handed in, no questions are asked. It would be easy to stop abuses of this sort, if it were the concern or the interest of any one to do so, but it is not, and so they continue. A school-teacher with whom the writer is acquainted, happening to have a school near the district city, made it a constant practice for many years, to attend examinations of this sort. He was examined about a hundred times, and on four occasions received a prize, once a sum in money equivalent to about seventy-five cents, and three other times a sum equal to about half—a-dollar ! It is a constant wonder to Occidentals, by what motives the Chinese are impelled, in their irrepressible thirst for literary degrees, even under all the drawbacks and disadvantages, some of which have been described. These motives, like all others in human experience are mixed, but at the base of them all, is a desire for fame and for power. In China the power is in the hands of the learned and of the rich. Wealth is harder to ac- quire than learning, and incomparably more difficult to keep. The immemorial traditions of the empire are all in favour of the man who is willing to submit to the toils that he may win the rewards of the scholar. Every village as already explained, has its headmen. Among them the literary graduate, provided he is also a practical man, will inevitably take the lead. He will often come into relations with the District Magistrate, which makes him a marked man among his fellows. He will be constantly called upon to assist in the settlement of disputes, and every such occasion will afl'ord opportunities for the privilege, so dear to the Chinese, of enjoying a feast at the expense of his neighbours, besides put- CHINESE HIGHER EDUCATION :33 ting them under an obligation to him for his trouble. At the weddings and funerals within the large circle of his acquaint- ance he will be a frequent guest, and always in the place of honour due to his literary degree. This is especially the case in funeral ceremonies of those who are buried with the most elab- orate ritual. On these occasions the ancestral tablet of the deceased is to be written, and as an important part of the ex- ercises a red dot over one character signifying King is to be placed, thus changing it into the symbol denoting Lord. It is not uncommon to have the performances connected with such funerals extended over several days, each furnishing three ex- cellent feasts, as well as abundant supplies of Opium for those who wish to smoke. In a country like China the participation in revels such as these approach more nearly to paradisaic bliss than anything of which the Chinese mind can conceive. Every scholar is desirous of getting into such relations with his environment that honours of this sort come to him as a matter of course. If he happens to be very poor, they furnish a not un- important part of his support, as well as of his happiness. The village graduate who knows how to help in lawsuits by preparing complaints, and by assisting in the intricate proceed- ings ensuing at each stage is often able by means of the prestige thus gained, to get his living at the expense of others more ignorant. No country offers a better field for such an enter- prise than China. Unbounded respect for learning coexists with unbounded ignorance, and the experienced literary man knows how to turn each of these elements to the very best ac- count. In all lands and in all ages, the man who is possessed with what is vulgarly termed the “ gift of the gab,” is able to make his own way, and in China he carries everything before him. The range of territory which any aspirant for literary honours in China must expect to traverse, is, as we have seen, conti. nental. In order to have any hope of success, he must be ac- quainted with every square inch of it, and must be prepared to 134 VILLAGE LIFE IN O'IINA sink an artesian well from any given point to any given depth. To the uneducated peasant, whose whole being is impregnated with a blind respect for learning, amounting at times to a kind of idolatry, such knowledge as this seems an almost supernat— ural acquirement, and inspires all the reverence of which he is capable. The thought of the estimate in which they will be held for the whole term of their lives, is thus a powerful stim- ulus to scholars of ambition, even under the greatest discour- agements. — There could scarcely be a better exemplification of what the Chinese saying calls “ superiority to those below, and inferiority to those above,” than the position of the hsiu—ts‘ai. While he is looked upon by the vulgar herd in the light we have de- scribed, by the educated classes above him he is regarded, as we have so often termed him, as a schoolboy who is not yet even in school. The popular dictum avers that though the whole body of hsiu-ts‘ai should attempt to start a rebellion, and should be left undisturbed in the effort for three years, the re- sult would be failure, albeit this proverb finds no support in the history of the great rebellion, which originated with a discon- tented undergraduate who was exasperated at his repeated fail— ures to get his talent recognized. Literary examinations, as we have abundantly seen, are like the game of backgammon, an equal mixture of skill and luck, but the young graduate easily comes to regard the luck as due to the skill, and thus becomes filled to the full of that intellectual pride which is one of the greatest barriers to the national progress of China. Differing by millenniums from the system just described is that recently decreed after successful agitation by a few reformers. During the summer of 1898 His Majesty Kuang Hsii, Emperor of China, issued several Edicts which abolished the “ eight- legged examination essay ” as an avenue to the attainment of literary degrees, and introduced in their place what was termed Practical Chinese Literature, and Western Learning, which were to be combined in Provincial and County Academies. Exist- CHINESE HIGHER EDUCATION I35 ing institutions were to be remodelled after a more or less defi- nite pattern set in Peking. All except official temples (that is, those where offerings or services were required from the Magis- trates) were to be surrendered as seats of the New Learning. Reports were demanded from Provincial Governors as to the present status of these temples, and the future prospects for in- come from them. These Edicts potentially revolutionized the intellectual life of China. They were received very differently in different parts of the empire, but there is no reason to doubt that they would have been widely welcomed by an influential minority of the literati of China, who had in various ways come to realize the futility of the present instruction for the needs of to-day. The immediate effect was to bring Western Learning into universal demand. Scholars who had never deigned to recognize the ex- istence of foreigners, were now glad to become their pupils and purchasers of their text-books on a large scale. For a few weeks examination themes were strongly tinctured with Western topics, and those who were able to show any familiarity with those branches of learning were almost sure of a degree. Cor- rect answers to simple mathematical, geographical, or astro- nomical questions are said to have rendered success certain, and it is even alleged that a candidate in one place took his honours by writing out and commenting upon the Ten Com- mandments, which he represented as The Western Code of Laws. Toward the close of September, 1898, the Empress Dow- ager seized the reins, suppressed her nephew, and nearly all re- forms, educational and political, were extinguished. A new Imperial University in Peking survived the storm, but almost all of the extended and beneficent program of His Majesty was relegated to the Greek Kalends. It is only a question of time when the pendulum shall swing back, but every well-wisher of China hopes that it may not be delayed until the national ex- istence of the Chinese shall have been lost. XI VILLAGE TEMPLES AND RELIGIOUS SOCIETIES THE process by which the inconceivably great numbers of Chinese temples came. to be is not without an interest of its own. When a few individuals wish to build a temple, they call the headmen of the village, in whose charge by long cus- tom are all the public matters of the town, and the enterprise is put in their care. It is usual to make an assessment on the land for funds; this is not necessarily a fixed sum for each acre, but is more likely to be graded according to the amount of land each owns, the poor being perhaps altogether exempt, or very lightly taxed, and the rich paying much more heavily. When the money is all collected by the managers, the building begins under their direction. If the temple is to be a large one, costing several hundred taels, in addition to this preliminary tax, a subscription book is opened, and sent to all the neigh- bouring villages, and sometimes to all within a wide radius, the begging being often done by some priest of persuasive powers, dragging a chain, or having his cheeks pierced with spikes, or in some way bearing the appearance of fulfilling a vow. The only motive to these outside contributions is the strong impetus to the “ practice of virtue,” which exists among the Chinese, and which can be played upon to almost any extent. Lists of con— tributions are kept in the larger temples, and the donors are expected to receive the worth of their money, through seeing their names posted in a conspicuous place, as subscribers of a certain sum. In some regions it is customary to set down the amount given as much larger than it really is, by a fiction equally agreeable to all concerned. Thus the donor of 2 50 cash sees his name “graded as the subscriber of 1,000 cash, and I36 VILLAGE TEMPLES AND RELIGIOUS SOCIETIES 137 so throughout. These subscriptions to temples are in reality a loan to be repaid whenever the village subscribing finds itself in need of similar help, and the obligation will not be forgotten by the donors. It is seldom safe to generalize in regard to anything in China, but if there is one thing in regard to WI ich a generalization would seem to be more safe than another, it would be the uni- versality of temples in every village throughout the empire. Yet it is an undoubted fact that there are, even in China, great numbers of villages which have no temple at all. This is true of all those which are inhabited exclusively by Mohammedans, who never take any part in the construction of such edifices, a peculiarity which is now well known and respected though at the first appearance of these strangers, it caused them many bitter struggles to establish their right to a monotheistic faith. The most ordinary explanation of a comparatively rare phe- nomenon of a village without a temple, is that the hamlet is a small one and cannot afford the expense. Sometimes it may have been due to the fact that there was no person of sufficient intelligence in the village to take the initial steps, and as one generation is much influenced by what was done and what was not done in the generations that have passed, five hundred years may elapse without the building of a temple, simply be- cause a temple was not built five hundred years ago. In the very unusual cases where a village is without one, it is not be- cause they have no use for the gods ; for in such instances the villagers frequently go to the temples of the next village and “ borrow their light,” just as a poor peasant who cannot afford to keep an animal to do his plowing may get the loan of a donkey in planting time, from a neighbour who is better off. The two temples which are most likely to be found, though all others be wanting, are those of the local god, and of the god of war. The latter has been made much of by the present dynasty, and greatly promoted in the pantheon. The former is regarded as a kind of constable in the next world, and he is to x38 VILLAGE LIFE IN CHINA be informed promptly on the death of an adult, that he may re- port to the city god (“ Ch‘éng Huang,”) who in turn reports to Yen Wang, the Chinese Pluto. In case a village has no temple to the T‘u-ti, or local god, news of the death is conveyed to him by wailing at the crossing of two streets, where he is supposed to be in ambush. Tens of thousands of villages are content with these two tem- ples, which are regarded as almost indispensable. If the village is a large one, divided into several sections transacting their pub— lic business independently of one another, there may be several temples to the same divinity. It is a common saying, illustrative of Chinese notions on this topic, that the local god at one end of the village has nothing to do with the affairs of the other end of the village. When the temple has been built, if the managers have been prudent, they are not unlikely to have collected much more than they will use in the building. This surplus is used partly in giving a theatrical exhibition, to which all donors are invited —which is the only public way in which their virtue can be ac- knowledged—but mainly in the purchase of land, the income of which shall support the temple priest. In this way, a temple once built is in a manner endowed, and becomes self-support- ing. The managers select some one of the donors, and appoint him a sort of president of the board of trustees, (called a slum rim, or “ master of virtue ”), and he is the person with whom the managers take account for the rentland use of the land. Sometimes a public school is supported from the income of the land, and sometimes this income is all gambled away by vicious priests, who have devices of their own to get control of the property to the exclusion of the .villagers. When temples get out of repair, which, owing to their defective construction, is constantly the case, they must be rebuilt by a process similar to that by which they were originally constructed; for in China there are as truly successive crops of temples as of turnips. There is no limit to the number of temples which a single VILLAGE TEMPLES AND RELIGIOUS SOCIETIES I39 village may be persuaded into building. Some villages of three hundred families have one to every ten families, but this must be an exceptional ratio. It is a common saying among the Chinese that the more temples a village has, the poorer it is, and also the worse its morals. But, on the other hand, the writer has heard of one village which has none at all, but which has acquired the nickname of “ Ma Family Thief Village.” It seems reasonable to infer from the observed facts that, when they have fallen into comparative desuetude, temples are almost inert, so far as, influence goes. But when filled with indolent and vicious priests, as is too often the case, they are baneful to the morals of any community. In the rural districts, it is com- paratively rare to find resident priests, for the reason that they cannot live from the scanty revenue, and a year of famine will starve them out of large districts. Temples that are a little distance from a village are a favourite resort of thieves, as a convenient place to divide their booty, and also are resting-places for beggars. To prevent this mis- use, it is common to see the door entirely bricked up, or per- haps a small opening may be left for the divinity to breathe through ! The erection of a temple is but the beginning of an inter- minable series of expenses; for, if there is a priest, he must be paid for each separate service rendered, and will besides de- mand a tax in grain of every villager after the wheat and au- tumn harvests—exactions which often become burdensome in the extreme. In addition to this, minor repairs keep up an un- ceasing flow of money. If there is an annual chanting of sacred books (called ta dude), this is also a heavy expense. Temples which are not much used are convenient receptacles for coffins, which have been prepared in the Chinese style be- fore they are needed, and also for the images of animals, made of reeds and paper, which are designed to be burnt at funer- als that they may be thus transported to the spirit world. If the temple has a farm attached, the divinities are quite likely I40 VILLAGE LIFE IN G-IINA to be obscured, in the autumn, by the crops which are hung up to dry all about and even over them 3 for storage space under a roof is one of the commodities most rare in the village. The temples most popular in one region may be precisely those which are rarely seen in another, but next to those already named perhaps the most frequently honoured divinities are the Goddess of Mercy (Kucm Yin P‘u 54), some variety of the manifold goddess known as “ Mother ” (M'ang M'ang), and Buddha. What is called the “ Hall of the Three Religions ” (Sam Clzz‘ao T ‘ang), is one of the instructive relics of a time when the common proposition that the “ three religions are really one " was not so implicitly received as now. In the Hall of the Three Religions, Confucius, Lao-tzfi (the founder of Taoism, or Rationalism), and Buddha, all stand together on one platform ; but Buddha, the foreigner, is generally placed in the middle as the post of honour, showing that even to the Chinese the native forms of faith have seemed to be lacking in some- thing which Buddhism attempts to supply. This place has not been obtained, however, without a long struggle. Another form of genial compromise of rival claims, is what is called “ The Temple of All the gods ” (C/z‘z'icm s/zén miao), in which a great variety of deities are represented on a wall, but with no clear precedence of honour. Temples to the god of Literature, (I/Vérz Clz‘cmg), are built by subscriptions of the local scholars, or by taxes imposed by the District Magistrate. It is impossible to arrive at any exact conclusions on the sub— ject, but it is probable that the actual cost of the temples, in almost any region in China, would be found to form a heavy percentage of the income of the people in the district. THE WORLD'S ULDES'I‘ SACRED MOUNTAIN, T‘Al SHAN. SCENERY ALONG THE RIVER LIN. XII COOPERATION IN RELIGIOUS OBSERVANCES THE genius of the Chinese for combination is nowhere more conspicuous than in their societies which have a religious Object. Widely as they differ in the special purposes to which they are devoted, they all appear to share certain characteristics, which are generally four in number—the con- tribution of small sums at definite intervals by many persons ; the superintendence of the finances by a very small number of the contributors ; the loan of the contributions at a high rate of interest, which is again perpetually loaned and re-loaned so as to accumulate compound interest in a short time and in large amounts ; and lastly, the employment of the accumulations in the religious observance for which the society was instituted, accompanied by a certain amount of feasting participated in by the contributors. A typical example of the numerous societies organized for re- ligious purposes may be found in one of those which have for their object a pilgrimage to some of the five sacred mountains of China. The most famous and most frequented of them all is the Great Mountain (T‘ai Shan) in Shan—tung, which in the second month of the Chinese year is crowded with pilgrims from distant parts of the empire. For those who live at any considerable distance from this seat of worship, which accord- ing to Dr. Williamson is the most ancient historical mountain in the world, the expense Of travel to visit the place is an ob- stacle of a serious character. To surmount this difliculty, so- cieties are organized which levy a tax upon each member, of (say) one hundred cash a month. If there are fifty members this would result in the collection of 5 ,ooo cash as a first pay~ I41 x42 VILLAGE LIFE IN CHINA ment. The managers who have organized the society, pro- ceed to loan this amount to some one who is willing to pay for its use not less than two or three per cent. a month, Such loans are generally for short periods, and to those who are in the pressing need of financial help. When the time has ex- pired, and principal and interest is collected, it is again loaned out, thus securing a very rapid accumulation of capital. Suc- cessive loans at a high rate of interest for short periods, are re- peatedly effected during the three years, which are generally the limit of the period of accumulation. It constantly hap- pens that those who have in extreme distress borrowed such funds, find themselves unable to repay the loan when it is called in, and as benevolence to the unfortunate forms no part of the “ virtue practice ” of those who organize these societies, the defaulters are then obliged to pull down their houses or to sell part of their farms to satisfy the claims of the “ Mountain Society.” Even thus it is not always easy to raise the sum re— quired, and in cases of this sort, the unfortunate debtor may even be driven to commit suicide. “ Mountain Societies ” are of two sorts, the “ Travelling," (lzsz'ng-slzan had), and the “ Stationary,” (Ira—ska” Md). The former lays plans for a visit to the sacred mountain, and for the offering of a certain amount of worship at the various temples there to be found. The latter is a device for accomplishing the principal results of the society, without the trouble and ex- pense of an actual visit to a distant and more or less inaccess- ible mountain peak. The recent repeated outbreaks of the Yellow River which must be crossed by many of the pilgrims to the Great Mountain, have tended greatly to diminish the number of “ Travelling Societies,” and to increase the number of the stationary variety. When the three years of accumulation have expired, the managers call in all the money, and give notice to the mem- bers who hold a feast. It is then determined at what date a theatrical exhibition shall be given, which is paid for by the ac~ .coépERATION IN RELIGIOUS OBSERVANCES :43 cumulation of the assessments and the interest. If the mem— bers are natives of several different villages, a site may be chosen for the theatricals convenient for them all, but without being actually in any one of them. At other times the place is fixed by lot. During the performance of the theatricals, generally three days or four, the members of the society are present, and’ may be said to be their own guests and their own hosts. For the essential part of the ceremony is the eating, without which nothing in China can make the smallest progress. The mem- bers frequently treat themselves to three excellent feasts each day, and in the intervals of eating and witnessing theatricals, they find time to do more or less worshipping of an image of the mountain goddess (T‘az’ Slum mlmg—m'rmg) at a paper “ mountain,” which by a simple fiction is held to be, for all intents and purposes, the real Great Mountain. While there does not appear to be any deeply-seated conviction that there is greater merit in actually going to the real mountain than in worshipping at its paper representative at home, this almost in- evitable feeling certainly does exist, and it expresses itself for— cibly in nicknaming the stationary kind “ squatting and fatten- ing societies ” (tun—pizza lzuz’). But while the Chinese are keenly alive to the inConsistencies and absurdities of their prac- tices and professions, they are still more sensible of the delights of compliance with such customs as they happen to possess, without a too close scrutiny of “severe realities.” The reli- gious societies of the Chinese, faulty as they are from Whatever point of view, do at least satisfy many social instincts of the people, and are the media by which an inconceivable amount of wealth is annually much worse than wasted. It is a noto- rious fact, that some of those which have the largest revenues and. expenditures, are intimately connected with gambling prac- tices. - Many large fairs, especially those held in the spring, which is a time of comparative leisure, are attended by thousands of I44 VILLAGE LIFE IN CHINA persons whose real motive is to gamble with a freedom and on a scale impossible at home. In some towns where such fairs are held, the principal income of the inhabitants is derived from the rent of their houses to those who attend the fair, and no rents are so large as those received from persons whose oc— cupation is mainly gambling. These are not necessarily pro- fessional gamblers, however, but simply country people who embrace this special opportunity to indulge their taste for risk- ing their hard-earned money. In all such cases it is necessary to spend a certain sum upon the underlings of the nearest ya- mén, in order to secure immunity from arrest, but the profits to the keeper of the establishment (who generally does not gam- ble himself) are so great, that he can well afford all it costs. It is probably a safe estimate that as much money changes hands at some of the large fairs in the payment of gambling debts, as in the course of all the ordinary business arising from the trade with the tens of thousands of customers. In many places both men and women meet in the same apartments to gamble (a thing which would scarcely ever be tolerated at other times), and the passion is so consuming that even the clothes of the players are staked, the women making their appearance clad in several sets of trousers for this express purpose ! The routine acts of devotion to whatever god or goddess may be the object of worship are hurried through with, and both men and women spend the rest of their time struggling to con- quer fate at the gaming-table. It is not without a certain pro- priety, therefore, that such fairs are styled “ gambling fairs.” The “ travelling ” like the “ sitting ” society gathers in its money at the end of three years, and those who can arrange to do so, accompany the expedition which sets out soon after New Year for the Great Mountain. The expenses at the inns, as well as those of the carts employed, are defrayed from the com- mon fund, but whatever purchases each member wishes to make must be paid for with his own money. On reaching their destination, another in the long series of feasts is held, an C05PERATION IN REUGIOUS OBSERVANCES I45 immense quantity of mock money is purchased and sent on in advance of the party, who are sure to find the six hundred steps of the sacred mount, (popularly supposed to be “ forty Ii” from the base to the summit), a weariness to the flesh. At whatever point the mock money is burnt, a flag is ‘raised to denote that this end has been accomplished. By the time the party of pilgrims have reached this spot, they are informed that the paper has already been consumed long ago, the wily priests taking care that much the larger portion is not wasted by being burnt, but only laid aside to be sold again to other confiding pilgrims. If any contributor to the travelling society, or to any other of a like nature, should be unable to attend the procession to the mountain, or to go to the temple where worship is to be offered, his contribution is returned to him intact, but the in- terest he is supposed to devote to the virtuous object of the society, for he never sees any of it. The countless secret sects of China, are all of them examples of the Chinese talent for cooperation in the alleged “ practice of virtue.” The general plan of procedure does not differ ex- ternally from that of a religious denomination in any Western land, except that there is an element of cloudiness about the basis upon which the whole superstructure rests, and great secrecy in the actual assembling at night. Masters and pupils, each in a graduated series, manuscript books containing doc- trines, hymns which are recited or even composed to order, prayers, offerings, and ascetic Observances are traits which many of these sects share in common with other forms of reli- gion elsewhere. They have also definite assessments upon the members at fixed times without which, for lack of a motive power, no such society would long hold together. XIII COOPERATION IN MARKETS AND FAIRS IN many parts of China the farmer comes much nearer to in- dependence as regards producing what he needs, than any class of persons in Western lands. This is especially the case where cotton is raised, and where each family tries to make its own clothing from its own crops. But even with the minute and indefatigable industry of the Chinese, this ideal can be only imperfectly reached. No poor family has land enough to raise all that it requires, and every family not poor has a multi- tude of wants which must of necessity be supplied from with- out. Besides this, in any district most families have very little reserve capital, and must depend upon meeting their wants as they arise, by the use of such means as can be secured from day to day. The same comparative poverty makes it necessary for a considerable part of the population to dispose of some portion of its surplus products at frequent intervals, so as to turn it into the means of subsistence. The combined effect of these various causes is to make the Chinese dependent upon local markets to an extent which is not true of inhabitants of Occidental countries. The establishment of any market, and even the mere exist- ence of the class of buyers and of sellers, doubtless involves a certain amount of cooperation. But Chinese markets while not differing materially from those to be found in other lands, ex- hibit a higher degree of cooperation than any others of which we know. This cooperation is exhibited in the selection both of the places and of the times at which the markets shall be held. The density of population varies greatly in different provinces, but there are vast tracts in which villages are to be 146 COéPERATlON IN WRKETS AND FAIRS I47 met at distances varying from a quarter of a mile to two or three miles, and many of these villages contain hundreds, and some of them thousands of families. At intervals of varying frequency, we hear of towns of still larger size than these called c/zérz-tz'm, or market towns, and in them there is sure to be a regular fair. But fairs are not con- fined to the c/zén-tz'm, or the needs of the people would by no means be met. Many of the inferior villages also have a regu- lar market, frequented by the neighbouring population, in a circle of greater or smaller radius according to circumstances. As a rule a village seems to be proud of its fair, and the natives of such a place are no doubt saved a vast amount of travel for the number of people who do not attend a fair is small. We have met with one case of a village which once had a market, and gave it up in favour of another village, for the reason that the collection of such a miscellaneous assemblage was not for the advantage of the children and youth. The market is under the supervision of headmen of the town, and some markets are called “ official,” because the headmen have communicated with the local magistrate, and have secured the issuing of a proclamation fixing the regula- tions under which business shall be transacted. This makes it easier to get redress for wrongs which may be committed by bad characters who abound at village markets in the direct ratio of the number of people assembled. Many of the larger markets bring together several thousand people, sometimes ex- ceeding ten thousand in number, and among so many there are certain to be numerous gamblers, sharpers, thieves, and pick- pockets, against whom it behoves every one to be upon his guard. It occasionally happens that a feud arises between two sets of villages, as for example over an embankment which one of them makes to restrain the summer floods, which would thus be turned toward the territory of the other villages. In such cases it is not uncommon for the parties to the quarrel to refuse to attend each other’s markets, and in that case new ones will I48 VILLAGE LIFE IN GIINA be set up, with no reference to the needs of the territory, but with the sole purpose of breaking off all relations between neighbours. In regions where animals are employed for farm-work, all the larger markets have attached to them “ live-stock fairs,” at which multitudes of beasts are constantly changing hands. It is common to find these live-stock fairs under a sort of official patronage, according to which the managers are allowed to levy a tax of perhaps one per cent. on the sales. Of this sum perhaps ten per cent. is required by the local Commissioner of Education (hsz'ao-Zz’) for the purpose of supporting his establish- ment. The rest will be under the control of the village head- men, perhaps for the nominal purpose of paying the expenses of a free school, the funds for which not improbably find their way largely or wholly into the private treasuries of those who manage the public affairs of the village. The times at which village markets are held vary greatly. In large cities there is a market every day, but in country places this would involve a waste of time. Sometimes the market takes place every other day, and sometimes on every day the numeral of which is a multiple of three. A more common arrangement however seems to be that which is based upon the division of the lunar month into thirty days. In this case “ one market ” signifies the space of five days, or the in- terval between two successive markets. It is in the establish- ment of these markets that cooperation is best illustrated. If a market is held every five days, it Will occur six times every moon, for if the month happens to be a “small” one of twenty-nine days, the market that belongs on the thirtieth is held on the following day, which is the first of the next month. The various markets will be designated by the days on which they occur, as “ One—Six,” meaning the market which is held every first, sixth, eleventh, sixteenth, twenty-first, and twenty- sixth day of the moon. In like manner “ Four—Nine,” de- notes the market attended on the fourth, ninth, fourteenth, CHINESE MARKET SCENE. mdPERATION IN MARKETS AND FAIRS 149 nineteenth, twenty-fourth, twenty-ninth days, similarly with the rest. Every village will probably have a market within reach every day in the month, that is to say, every day in the year. In one direction for example is to be found a “ One—Six " market, in another “ Two-Seven,” in still others a “ Three- Eight," a ” Four-Nine,” and a “Five-Ten.” Some of these will be small markets, and some much larger, but the largest one will be attended by customers, especially wholesale dealers in cotton, cloth, etc. , from great distances. The Chinese make nothing of walking to a market three, eight, or even ten miles away; for it is not a market only, but a kind of general ex- change, where it is proverbially likely that any one will meet any one else. Every village being thus surrounded with a ring of markets, each of these is also a cog in a wheel, playing into other wheels on each side of it. All those who attend a large market come to have a wide acquaintance with persons for great distances on each side of them, and the needs of all persons both buyers and sellers are adequately met. - The word which we have translated “ market " (clzz') denotes merely a gathering, and another character, (lad) is reserved for an assemblage of a much larger character, which is properly a fair. The number of persons who attend these fairs frequently rises to between ten and twenty thousand, giving a stranger the impression that the entire population of several counties must have been turned loose at once. Fairs are to be found in the largest Chinese cities, as well as in towns of every grade down even to small hamlets, though the proportion of towns and villages which support a fair is always a small one. It appears to be a general truth that by far the larger part of these large fairs owe their existence to the managers of some temple. The end in view is the accumulation of a revenue for the use of the temple, which is accomplished by levying certain taxes upon the traffic, and by the collection of a ground-rent. The latter is also a feature of the village market, the proprietor of each 150 VILLAGE LIFE IN CHINA bit of ground appearing at each market to collect of the persons who have occupied his land, either a fixed amount, or a per- centage upon their sale or supposed sales. In the larger centres of population, it is common to find fairs held for a month or more at a time, and in some places there are several of these fairs every year, forming the centres of ac- tivity around which all the life of the place revolves. In such places the inhabitants make a good profit by renting buildings to the multitudes who come from a distance to sell and to buy, and where this is the case, when the fair is not in operation the city frequently appears to be nearly extinct. But trade no sooner begins, than countless thousands throng the lately almost deserted streets. In order to make a fair a success, it is necessary that the managers should be men of enterprise and of sufficient business ability to deal with the many difficulties which are likely to arise. They exercise a certain supervision over everything, and are technically responsible for what goes wrong, though this responsibility they frequently evade. In order to attract a large attendance, it is generally necessary for fairs which are to last four days, to begin with a theatrical representation, which con- tinues till the close. Sometimes, however, the players fail to appear, and in that case the whole fair may come to nothing. These large fairs are attended by merchants representing cities many hundred miles distant, and dealing in every article which is likely to attract customers. , As the means of transportation are very inadequate and loco- motion is always slow and difficult, the merchants who go about from one fair to another for many months of the year, lead a life, or rather an existence, which is far from enviable. The half-month holiday with which the Chinese year begins is no sooner over than the large fairs begin also, and they con- tinue with intermissions throughout the rest of the year. There is a brief interval for the wheat harvest, an event of the great- est importance to every class of the population, and the rainy COGPERATION IN MARKETS AND FAIRS 15: season generally causes another interruption, often so serious a one as to upset all plans for two months or more. The principal cooperative element in fairs lies in so arranging them as to dovetail into one another with least loss of time to the travelling merchants. The success generally attained is offset by many conspicuous failures, due to the Chinese thirst for gaining advantage over rivals, irrespective of the interests of others, which in matters involving cooperation, often results in disappointment. Thus, it is not uncommon to find that while the posters announcing a fair have been put up all through the country-side for an entire month, no one can tell when it is really to begin. That the day for beginning is “ fixed” is a point of no consequence whatever, for with the exception of eclipses nothing in China is so “ fixed ” that it is not subject to alteration, and this exception may be thought to be due to the circumstance that eclipses are not under the supervision of the Chinese. We have known repeated instances in which persons who wished to attend a large fair, the date of which has been “fixed ” for generations, have travelled many miles at great inconvenience, once and again, only to find that it was delayed owing to the fact that nobody had come, every one being apparently engaged in waiting for every one else. But infelicities like this are universal and constant in China, where punctuality is “ a lost art.” XIV COOPERATIVE LOAN SOCIETIES AMONG the most characteristic examples of Chinese capac- ity for combination, are Loan Societies, which seem everywhere to abound. 'The object of these organizations is the same as that of similar associations elsewhere, but it may be doubted whether the Chinese methods of procedure are not unique. As in everything else Chinese, with a general simi- larity, there is such divergence in detail, that it is sometimes very difficult for natives of one district, even to comprehend the rules of the Loan Societies of other and perhaps adjoining counties. The reasons for the extensive organization of these societies, are those to which attention has been repeatedly called. Every Chinese has constant occasion to use money in sums which it is very difficult for him to command. The rate of interest is always so high, that a man who is compelled to borrow a con- siderable amount, upon which he must pay interest at two and a half, three, or even four per cent. a month, will not improb- ably be swamped by the endeavour to keep up with his cred- itors, a fact of which everyday experience furnishes countless examples. By distributing the payments over a long period, and by the introduction of an element of friendship into a merely commercial transaction, the Chinese is able to achieve the happy result of uniting business with pleasure. Of the measure of success attained we may be better able to judge, after an examination of the processes pursued. The simplest of the many plans by which mutual loans are effected, is the contribution Of a definite sum by each of the mem- bers of the society in rotation to some other one of their number. 1 52 COOPERATIVE LOAN SOCIETIES 153 "When all the rest have paid their assessment to the last man on the list, each one will have received back all that he put in and no more. The association is called in some places the “ Club of the Seven Worthies " (Clz‘z' lzsz'm huz’). The technical name' for any association of the kind in which cooperation is most con- spicuous, is 5/12. The man who is in need of money (S/zE-c/m) invites certain of his friends to cooperate with him, and in turn to invite some of their friends to do the same. When the requisite number has been secured, the members (Sizé—yu), as- semble and fix the order in which each shall have the use of the common fund. This would probably be decided by lot. Unless the amount in question is a very trifling one, every meeting of the members for business purposes will be accom- panied with a feast attended by all the partners, and paid for either by the one for whose benefit the association was organ- ized, or by the person whose turn it is to use the common fund. At the first feast, given by the organizer of the association, each of the members attends provided with the sum agreed upon, let us suppose 10,000 cash, which is paid over to the headman, 60,000 cash in all, to be used by him, for a certain fixed period, say a year. The next year, the feast is given by the person who drew the second lot ; the headman puts 10,000 cash into the treasury, and each of five other members the same sum, all of which is paid over to number three, who in like manner employs it for a year, when in the same way the fourth takes his turn. At the end of six years each of the seven members will have had a turn, each will have received 60,000 cash without interest, and each will have paid out 60,000 cash for which he has likewise received no interest. Each one will have been accommodated with the handling of a larger sum than he could have otherwise obtained, at the end each one has lost nothing in money, but has had six more or less excellent feasts, a matter from a Chinese point of view of some practical importance, however lightly it might be esteemed by a West- emer. 154 VILLAGE LIFE IN CHINA It would seem that the simple form of cooperative borrow- ing here described, is by no means so common as some of the various societies in which interest is paid, and it is not perhaps surprising that this should be the case. The Chinese are so much in the habit of paying an extortionate sum for the use of the money of others, that it doubtless appears to the average borrower that if he has exacted a high interest, he has made a better bargain than if he had received no interest at all, al- though he must eventually pay out just as much interest as he receives, and is demonstrably no better off at the final pay- ment than if he had borrowed and lent, disregarding interest altogether. ‘ ' The methods of societies which exact interest for loans, differ greatly in every detail, and there is evidently no limit to the variations which local custom may adopt in any particular dis- trict. In some regions the ordinary number of members ap- pears to be sixteen as in the case just supposed. In others, the number rises to thirty or even more. Sometimes the meetings are held annually, in other districts the usual rule is semi- annual meetings, in the second and eighth moons. In societies where the rate of interest is fixed, the only thing to be decided by lot, or by throwing dice, will be the order in which the members draw out the common fund. This may not improb- ably be determined at the first meeting, each member taking his turn in accordance with the excellence or otherwise of his throws with the dice. But if, as often happens, the interest is left open to competition, this competition may take place by a kind of auction, each one announcing orally what he is willing to pay for the use of the capital for one term, the highest bid- der taking the precedence, but no member ever has a second turn. If the oral method of competition is not used, a still better plan may be adopted. This consists of prepared slips, like ballots, noting an offer of interest, deposited by each mem- ber in a box, the highest bidder getting the precedence, and in case of like amounts offered by different bidders a second bal- oodpERA TIVE LOAN SOCIETIES x 5 5 lot to decide who will add the most to his previous offer. It is easy to see that in this way, the interest to be paid might not be the same for any two loans, in which case there would seem to be inevitable some complexity in the accounts. But for the most part, the Chinese appear to take involved computations of this nature with surprising facility, especially considering the limited practice in mathematics which most of them have en- joyed. For the sake of greater simplicity, we will take a case in which the interest for each period is assumed to be one-fifth of the principal, in which the number of members is ten, besides the organizer of the society, and in which the amount loaned by each member is 10,000 cash. It is also assumed that in this case the headman for whose benefit the lending was begun, does not repay the loan in money, but only in spreading at each meeting a feast of specially good quality. The interest is of the nature of a “bank discount,” and is therefore col- lected in advance, the only certain way, it may be remarked, to collect it at all. Each man, it will be observed, with the exception of the first, actually receives only 8,000 cash, but re- pays to each one who follows him in drawing, a full 10,000. The result will be best seen in a tabulated form, as follows : (The headman makes the feast only, but does not repay the loan.) ' The headman receives from each member 10,000 cash (ten strings) 10 X 10 = 100. Number 2 receives 9 X 8 = 72 “ 3 “ 8X8=64+10=74 “ 4 “ 7X8=56+2o=76 “ 5 “ 6X8=48+3o=78 “ 6 “ 5X8=4o+40=70 “ 7 “ 4X8=32+50=82 “ 8 “ 3X8=24+6o=84 “ 9 “ 2X8=I6+7o=86 “ 10 “ 1X8=8+80=88 “ 11 “ 9 X10: - 90 156 VILLAGE LIFE IN CHINA In the following modification of the plan of loan, the head- man pays back his loan, like the other members, and also pro. vides each feast, which is regarded as his interest. Headman receives IO X 10 strings = 100 Number 2 “ 9X 8:72 +Io=82 “ 3 “ 8X8=64+2o=84 u 4 H 7X8=56+30=86 “ 5 u 6X8=48+40=88 “ 6 “ 5X8=4o+5o=9o “ 7 “7 4X8_——_32+6o_—_—_92 “ 8 “ 3X8=24+7o:—§.94 “ 9 “ 2X8=I6+80=96 “ Io “ 1X8: 8+9o=98 “ II “ Io>