Please handle this volume with care. The University of Connecticut Libraries, Storrs imp Digitized by the Internet Archive in 2011 with funding from LYRASIS members and Sloan Foundation http://www.archive.org/details/essayofdramaticpOOdryd DRYDEN AN ESSAY OF DRAMATIC POESY ARNOLD HENRY FROWDE, M.A. Publisher to the University of Oxford LONDON, EDINBURGH. GLASGOW AND NEW YORK tfarenfcon Cpreee Levitts DRYDEN AN ESSAY OF DRAMATIC POESY EDITED WITH NOTES THOMAS ARNOLD, MA. OF UNIV. COLL., OXFORD FELLOW OF THE ROYAL UNIVERSITY OF IRELAND SECOND EDITION AT THE CLARENDON PRESS MDCCCXCVI | D [All rights reserved '] Oyforfc PRINTED AT THE CLARENDON PRESS BY HORACE HART, PRINTER TO THE UNIVERSITY PREFACE. It is interesting to note that the same cause — the great plague of 1665— which drove Milton from London to the Buckinghamshire village of Chalfont St. Giles, and there gave him leisure to complete the Paradise Lost, obliged Dryden also — the theatres being closed — to pass eighteen months in the country, — 'probably at Charlton in Wiltshire,' says Malone, — where he turned his leisure to so good an account as, besides writing the 'Annus Mirabilis/ to compose in the following Essay the first piece of good modern English prose on which our literature can pride itself. Charles II, having been much in Paris during his exile, had been captivated by the French drama, then in the powerful hands of Corneille and Moliere. In that drama, when prose was not employed, the use of rhyme was an essential feature. Dryden and others were not slow to consult the taste prevailing at Court. His first play, The Wild Gallant, was in prose ; it is coarse and not much enlivened by wit, and it was not well received. In his next efforts Dryden took greater pains. He seems to have convinced himself that the attraction of rhyme was necessary to please the fastidious audiences for which he had to write; vi PREFACE. and after The Rival Ladies, which is partly in rhyme partly in blank verse, — and The Indian Queen (1664), a play entirely rhymed, in which he assisted his brother-in- law Sir Robert Howard, — he brought out, early in 1665, his tragedy of The Indian Emperor, which, like The Indian Quee?i, is carefully rhymed throughout. In the enforced leisure which his residence at Charlton during the plague brought him, he thought over the whole sub- ject, and this Essay of Dramatic Poesy was the result. In the course of time Dryden modified more or less the judgment in favour of rhyme which he had given in the Essay. In the prologue to the tragedy of Aurung- zebe, or the Great Mogul (167 5), he says that he finds it more difficult to please himself than his audience, and is inclined to damn his own play : — ■ Not that it's worse than what before he writ, But he has now another taste of wit ; And, to confess a truth, though out of time. Grows weary of his long-loved mistress. Rhyme. Passion, he proceeds, is too fierce to be bound in fetters; and the sense of Shakspere's unapproachable superiority, — Shakspere, whose masterpieces dispense with rhyme, — inclines him to quit the stage altogether. Nevertheless his original contention, — however under the pressure of dejection, and the sense perhaps of flagging powers, he may afterwards have been willing to abandon it, — cannot be lightly set aside as either weak or unimportant ; a point on which I shall have something to say presently. Five critical questions are handled in the Essay, viz. — 1. The relative merits of ancient and modern poets. PREFACE. vii 2. Whether the existing French school of drama is superior or inferior to the English. 3. Whether the Elizabethan dramatists were in all points superior to those of Dryden's own time. 4. Whether plays are more perfect in proportion as they conform to the dramatic rules laid down by the ancients. 5. Whether the substitution of rhyme for blank verse in serious plays is an improvement. The first point is considered in the remarks of Crites (Sir Robert Howard), with which the discussion opens. In connexion with it the speaker deals with the fourth point, assuming without proof that regard to the unities of Time and Place, inasmuch as it tends to heighten the illusion of reality, must place the authors who pay it above those who neglect it. Eugenius (Lord Buckhurst) answers him, pointing out the narrow range of the Greek drama, and several defects which its greatest admirers cannot deny. Crites makes a brief reply, and then Lisideius (Sir Charles Sedley) plunges into the second question, and ardently maintains that the French theatre, which was formerly inferior to ours, now, — since it had been ennobled by the rise of Corneille and his fellow-workers, — surpasses it and the rest of Europe. This commenda- tion he grounds partly on their exact observance of the dramatic rules, partly on their exclusion of undue com- plication from their plots and general regard to the ' decorum of the stage,' partly also on the beauty of their rhyme. Neander (Dry den) takes up the defence of the English stage, and tries to show that it is superior to the viii PREFACE. French at every point. f For the verse itself,' he says, ' we have English precedents of older date than any of Comeille's plays.' By * verse ' he means rhyme. He is not rash enough to quote Gammer Gurton's Needle and similar plays, with their hobbling twelve-syllable couplets, as ' precedents ' earlier than the graceful French Alexandrines, but he urges that Shakspere in his early plays has long rhyming passages, and that Jonson is not without them. At this point Eugenius breaks in with the question, Whether Ben Jonson ought not to rank before all other writers, both French and English. Before undertaking to decide this point, Neander says that he will attempt to estimate the dramatic genius of Shakspere, and of Beaumont and Fletcher. This he does, in an interesting and well-known passage (p. 67). He then examines the genius of Jonson with reference to many special points, and gives an analysis of the plot of his comedy, Epicene^ or the Silent Woman ; but he gives no direct answer to the question put by Eugenius. To the English stage as a whole he will not allow a position of inferiority ; for ' our nation can never want in any age such who are able to dispute the empire of wit with any people in the universe.' Crites now introduces the subject of rhyme, which he maintains to be unsuitable for serious plays. His argu- ment, and Neander's answer, take up the rest of the Essay. The personages who conduct the discussion are all of a social rank higher than that to which Dryden belonged. Sir Robert Howard, the son of the Earl of Berkshire, PREFACE. ix assumed the poet's lyre or the critic's stylus with an air of superiority which showed that he thought it a real con- descension in himself, a man of fashion, to herd with the poverty-stricken tribe of authors. This tone is very noticeable in the Preface to The Duke of Lerma, which Dryden answered in his Defence of the Essay. Sir Charles Sedley was a well-known Kentish baronet, and Lord Buckhurst, soon to be the Earl of Dorset, was heir to the illustrious house of Sackville. It is perhaps in contrast to the social distinction of his friends that Dryden modestly calls himself ' Neander,' which may be taken to represent ' novus homo,' a man of the people, desiring to rise above his station. This question as to the value of rhyme in dramatic poetry is by no means an obsolete or unprofitable inquiry ; it still exercises our minds in the nineteenth century ; it has received no permanent, no authoritative solution. It is usually assumed that Dryden was alto- gether wrong in preferring the heroic couplet to blank verse as the metre of serious dramas ; and his own sub- sequent abandonment of rhyme — foreshadowed, as we have seen, in the prologue to Aurung-zebe — is regarded as an admission that his argument in favour of it was un- sound. And yet much of what he says in defence of rhyme appears to be plain common sense and incontro- vertible, and to deserve, whatever his later practice may have been, a careful consideration. After all, if the heroic rhyming plays of Dryden, Lee, and Etherege have found no successors, has not blank verse also notoriously failed, however able the hands which wielded it, to be- x PREFACE. come the vehicle and instrument of an English dramatic school, worthy to be ranked alongside of the great Elizabethans ? Since Dryden's, the only supremely ex- cellent plays which English literature has produced are Sheridan's ; and these are comedies, and in prose. Coleridge, Young, Addison, Byron, Shelley, Lytton- Bulwer, — all attempted tragedy in blank verse; and none of their tragedies can be said to live. The fact is, that the amazing superiority of Shakspere, lying much more in the matter than in the form of his tragedies, makes us ready to admit at once that blank verse is the proper metre for an English tragedy because he used it. We do not see that the ensemble of the facts of the case, — viz. that no Elizabethan blank verse tragedy, besides those of Shakspere, can be endured on the stage now, and that those of later dramatists have not been successful, — might lead us to the conclusion that Shakspere triumphed rather in spite of blank verse than because of it. Rhyme is merely one of the devices to which the poetic artist has recourse, for the purpose of making his work attractive and successful. Whether we take style, or metre, or quantity, or rhyme, the source of the pleasure seems to be always the same, — it lies in the victory of that which is formed over the formless, of the orderly over the anarchic, — in the substitution of Cosmos for Chaos, — in the felt contrast between the flat and bald converse of common life, and the measured and coloured speech of the orator or poet. Style belongs to prose : metre, quantity, and rhyme to poetry. Metre is the arrangement of the words and syllables of a composi- PREFACE, xi tion into equal or equivalent lengths, the regular and expected recurrence of which is the source of a peculiar pleasure. Quantity is an improvement which can only- have sprung up among those whose ears had long been trained in the strict observance of metre. By Quantity is meant the volume, or time, or weight of a syllable. A 'false quantity' consists in giving to a syllable a sound larger, longer, and heavier, — or on the other hand smaller, shorter, and lighter, — than that which the ear expects. It is obvious that constant study and observa- tion would tend to determine the quantity of all syllables which it was possible to use in poetry; and not their natural quantity only, i. e. the weight which they had when standing alone, but also the quantity given them by their position before other syllables. This work of quantifying — as it may be called — after being carried to great perfection among the Greeks, was by them imparted to the Romans. Then it was that, ' horridus ille Defluxit numerus Saturnius,' the rough stumbling measure of Naevius and earlier poets went into disuse, and metre perfected by quantity, in the various moulds, — hexameter, elegiac, alcaic, &c, — which Greek invention had created, took its place. Crites rightly extols the metre and quantity of the ancients; his mistake is in inferring, because the ancients did not use rhyme, that therefore it should be eschewed by the moderns. Neander, or Dryden, states correctly enough that when Roman society was broken up, and the Latin tongue, upon the invasions of the Barbarians, had become corrupted into several xii PREFACE. vernacular dialects, whence gradually emerged the new languages of southern Europe, the niceties of quantity were obscured or forgotten, and some new attraction was felt to be necessary by the poetic artist in order to supply its place. This attraction was found in rhyme. Attraction may however be studied too exclusively: there may be too much ornament as well as too little. Poetry, by presenting ideas in a beautiful dress, aims at making them loved. But the ideas themselves are the main consideration, and if the dress is too much ob- truded, — if it attract attention for its own sake and not for the sake of what it clothes, a fault is committed, and a failure incurred. As Aristotle considered {Poet. IV) that the elaborate Greek metres were unsuited for tra- gedy, and that the iambic trimeter, as 'nearer to com- mon discourse,' was its proper instrument, so it is quite possible that in modern dramatic verse rhyme may fix the attention too much upon the manner of saying a thing, when the thing itself ought to concentrate upon it the thoughts and feelings of the spectators. But this extreme, owing to the difficulty and toil which finding rhymes imposes on the author, is less often met than its opposite. For one rhyming play which errs by excess of ornament, there are ten plays in blank verse which err by being flat and dull. Shakspere in his best plays observes the true mean, making his blank verse so rhythmic and beautiful that the hearer requires no other ornament; while by rejecting rhyme he avoids the danger of weakening that interest which should be excited by the plot and the characters. When such PREFACE. xiii blank verse as the following can be had, no one will ever ask for rhyme : — Forbear to sleep the night, and fast the day, Compare dead happiness with living woe ; Think that thy babes were fairer than they were, And him that slew them fouler than he is ; Bettering thy loss makes the bad causer worse; Revolving this will teach thee how to curse. But when long passages are given us such as — There is no vice so simple but assumes Some mark of virtue on his outward parts : How many cowards, whose hearts are all as false As stairs of sand, wear yet upon their ehins The beards of Hercules and frowning Mars, "Who, inward search'd, have livers white as milk ; And these assume but valour's excrement To render them redoubted, &c, &c. — then, since the thoughts are neither supremely interesting in themselves, nor presented with supreme force or skill, the hearer is apt to grow weary, and to ask from the form of the verse that entertainment which he does not derive from the substance. In other words, he would, con- sciously or not, be glad of rhyme if he could get it. There seems good reason to think that the French masterpieces of the seventeenth century would not, if they were not rhymed, hold their ground on the modern stage. With us, Shakspere's amazing genius enables us, even without the aid of rhyme, still to enjoy his plays ; but this is true of no other dramatist of that age \ In his work on the Elizabethan dramatists, Charles Lamb produced passages from some of the best plays of all the 1 Massinger's New Way to pay Old Debts is perhaps the only exception to the statement in the text. xiv PREFACE. principal authors ; but it must be owned that they make no great impression. For this there are indeed other causes ; — the wit is not such as amuses at the present day; the passion is rather Italian or Spanish than English ; — but it is also true that the story is seldom sufficiently interesting, or the thoughts sufficiently strik- ing, to enchain our attention for their own sakes, apart from the pleasure given by rhyme. On the other hand, in reading such a collection as Mr. Palgrave's Golde?i Treasury, all of us are conscious of the continued presence of pleasurable feeling. What reason can be found for this difference of impression, except that rhyme, — and often exquisitely managed rhyme, — is present throughout Mr. Palgrave's collection, and absent throughout Lamb's collection ? If the English serious drama, expressed in blank verse, had continued to make progress from the beginning of the seventeenth century, and were in a flourishing condition at the present time, Dry den's plea for rhyme, since it might seem to have been disproved by the event, might well be rejected. But the English serious drama 1 at this moment is in such a low condition as to be almost non-existent. It seems therefore to be a question open to argument whether, in spite of the success, — due to exceptional power, — of Hamlet or King Lear, Dryden was not right in holding that the average dramatist could not safely dispense, if he wished permanently to please English audiences, with the music and the charm of rhyme. 1 Of course I am not speaking of chamber pieces, but of plays intended for the stage. PREFACE. xv The Defence of the Essay of Dra?natic Poesy appeared later in the same year, 1668. After the publication of the Essay, Sir Robert Howard printed his tragedy of The Duke of Lerma, in the preface to which (printed by Malone in his collected edition of Dryden's prose works) he attacked with blundering vehemence the poet's argu- ment on behalf of rhyme. Dryden seems to have been much nettled, and in this sharp and masterly reply he exposes the blunders, and makes short work of the argu- ments, of his brother-in-law. This Defe?ice was prefixed to the second edition, just at that time called for, of The Indian Emperor. But Dryden must have been unwilling for many reasons to let this passage of arms ripen into a formal quarrel. From later editions of The Indian Emperor he suppressed the preface, and forbore ever to publish it in a separate form. It was not again printed till after his death. Three editions of the Essay of Dramatic Poesy were published in the author's lifetime ; see page 8. Since 1700 it has been three times reprinted; first by Robert Urie in his Select Essays on the Belles lettres, Glasgow, 1750; secondly, by Malone in his edition of Dryden's prose works (1800); and lastly, by Sir Walter Scott in his general edition of all Dryden's works, published in 1808 \ 1 And now in course of republication under the superintendence of Mr. Saints bury. EPISTLE DEDICATORY TO THE ESSAY OF DRAMATIC POESY TO THE RIGHT HONOURABLE CHARLES, LORD BUCKHURSTK My Lord, As I was lately reviewing my loose papers, amongst the rest I found this Essay, the writing of which, in this rude and indigested manner wherein your lordship now sees it, served as an amusement 5 to me in the country, when the violence of the last plague 3 had driven me from the town. Seeing then our theatres shut up, I was engaged in these kind of thoughts with the same delight with which men think upon their absent mistresses. I confess I find 10 many things in this Discourse which I do not now approve; my judgment being not a little altered 4 1 A = edition of 1668. B = edition of 1684 (here, in the main, reprinted). C = edition of 1693. 2 C has, 'Charles Earl of Dorset and Middlesex, Lord Chamberlain of their Majesties Houshold, Knight of the Most Noble Order of the Garter, &c.' Lord Buckhurst had become Earl of Dorset in 1677. It is hard to say why Dryden did not give him his proper title in the edition of 1684. 3 The great plague of 1665 (Malone). * a little altered, A. B % OF DRAMATIC POESY. since the writing of it ; but whether 1 for the better or the worse, I know not : neither indeed is it much material, in an essay, where all I have said is pro- blematical. For the way of writing plays in verse, 5 which I have seemed to favour, I have, since that time, laid the practice of it aside, till I have more leisure, because I find it troublesome and slow. But I am no way altered from my opinion of it, at least with any reasons which have opposed it. For your lord- 10 ship may easily observe, that none are very violent against it, but those who either have not attempted it, or who have succeeded ill in their attempt. It is enough for me to have your lordship's example for my excuse in that little which I have done in it ; 15 and I am sure my adversaries can bring no such arguments against verse, as those with which the fourth act of Pompey will furnish me 2 in its defence. Yet, my lord, you must suffer me a little to complain of you, that you too soon withdraw from us a con- 20 tentment, of which we expected the continuance, because you gave it us so early. It is a revolt, without occasion, from your party, where your merits had already raised you to the highest commands, and where you have not the excuse of other men, that 25 you have been ill used, and therefore laid down arms 3 . I know no other quarrel you can have to verse, than that 4 which Spurina n had to his beauty, when he tore and mangled the features of his face, only 5 because they pleased too well the sight 6 . It 1 whither, A. 8 as the fourth Act of Pompey will furnish me with, A. 8 Armes, A. 4 then that, A, 5 onely, A. 6 the lookers on, A. DEDICATION TO THE ESSAY. 3 was an honour which seemed to wait for you, to lead out a new colony of writers from the mother nation : and upon the first spreading of your ensigns, there had been many in a readiness to have followed so fortunate a leader; if not all, yet the better part of 5 poets 1 : pars, indocili melior grege; mollis et exspes 2 Inominata perprimat cubilia. n I am almost of opinion, that we should force you to accept of the command, as sometimes the Praetorian ro bands have compelled their captains to receive the empire. The court, which is the best and surest judge of writing, has generally allowed n of verse ; and in the town it has found favourers of wit and quality. As for your own particular, my lord, you *5 have yet youth and time enough to give part of them 3 to the divertisement of the public, before you enter into the serious and more unpleasant business of the world. That which the French poet said of the temple of Love, may be as well applied to the 20 temple of the Muses. The words, as near as I can remember them, were these : Le jeune homme a mauvaise grace, JVayant pas adore dans le Temple d' 'Amour ; II faut quil entre ; et pour le sage, 25 Si ce ri est pas son vrai i sejour, Cest un gite 5 sur son passage. n I leave the words to work their effect upon your lordship in their own language, because no other can so well express the nobleness of the thought ; and 30 wish you may be soon called to bear a part in the 1 Writers, A. 2 expes, A. » 3 of it, A. 4 Si ce nest son vray, A. 5 Ce'st un giste, A. B 2 4 OF DRAMATIC POESY. affairs of the nation, where I know the world expects you, and wonders why you have been so long for- gotten ; there being no person amongst our young nobility, on whom the e} r es of all men are so much 5 bent. But in the mean time, your lordship may imitate the course of Nature, who gives us the flower before the fruit : that I may speak to you in the language of the muses, which I have taken from an excellent poem to the king : IO As Nature, when she fruit designs 1 , thinks fit By beauteous blossoms to proceed to it ; And while she does accomplish all the spring, Birds to her secret operations sing. n I confess I have no greater reason, in addressing 15 this Essay to your lordship, than that it might awaken in 3^ou the desire of writing something, in whatever kind it be, which might be an honour to our age and country. And methinks it might have the same effect on you, which Homer tells us the 20 fight of the Greeks and Trojans before the fleet, had on the spirit of Achilles ; who, though he had re- solved not to engage 2 , yet found a martial warmth to steal upon him at the sight of blows, the sound of trumpets, and the cries of fighting men. 25 For my own part, if, in treating of this subject, I sometimes dissent from the opinion of better wits, I declare it is not so much to combat their opinions, as to defend my own, which were first made publick. n Sometimes, like a scholar in a fencing-school, I put 30 forth myself, and shew my own ill pla}', on purpose to be better taught. Sometimes I stand desperately to 1 designes, A. 2 ingage, A. DEDICATION TO THE ESSAY. 5 my arms, like the foot when deserted by their horse ; not in hope to overcome, but only to yield on more honourable terms. And yet, my lord, this war of opinions, you well know, has fallen out among the writers of all ages, and sometimes betwixt friends. 5 Only it has been prosecuted by some, like pedants, with violence of words, and managed by others like gentlemen, with candour and civility. Even Tuliy had a controversy with his dear Atticus ; and in one of his Dialogues, makes him sustain the part of an 10 enemy in philosophy, who, in his letters, is his con- fident of state, and made privy to the most weighty affairs of the Roman senate. And the same respect which was paid by Tully to Atticus, we find returned to him afterwards by Caesar on a like occasion, who * 5 answering his book in praise of Cato, made it not so much his business to condemn Cato, as to praise Cicero. n But that I may decline some part of the encounter with my adversaries, whom I am neither willing to 20 combat, nor well able to resist; I will give your lordship the relation of a dispute betwixt some of our wits on the same subject 1 , in which they did not only speak of plays in verse, but mingled, in the freedom of discourse, some things of the ancient, many of the 25 modern, ways of writing ; comparing those with these, and the wits of our nation with those of others : it is true 2 , they differed in their opinions, as it is probable 3 they would : neither do I take upon me to reconcile, but to relate them ; and that as Tacitus professes of 30 1 upon this subject, A. 3 'tis true, A. 3 'tis probable, A. 6 OF DRAMATIC POESY. himself, sine studio partium, ant ird 1 , without passion or interest ; leaving your lordship to decide it in favour of which part you shall judge most reasonable, and withal, to pardon the many errors of Your Lordship's Most obedient humble servant, JOHN DRYDEN. 1 Tac. Ann. I. i ; sine ira aut studio, quorum causas procul habeo TO THE READER. The drift of the ensuing discourse was chiefly to vindicate the honour of our English writers, from the censure of those who unjustly prefer the French before them. This I intimate, lest any should think me so exceeding vain, n as to teach others an art which they understand much better than myself. But if this incor- rect Essay, written in the country without the help of books or advice of friends, shall find any acceptance in the world, I promise to myself a better success of the Second Part, wherein I shall more fully treat of * the virtues and faults of the English poets, who have written either in this, the epick 2 , or the lyrick 3 way 4 . 1 A om. I shall more fully treat of. 2 Epique, A. 3 Lyrique, A. 4 A has, ' will be more fully treated of, and their several styles impartially imitated.' AN ESSAY OF DRAMATIC POESY 1 . It was that memorable day 2 , in the first summer of 5 the late war, when our navy engaged 3 the Dutch ; a day wherein the two most mighty and best appointed fleets which any age had ever seen, disputed the com- mand of the greater half of the globe, the commerce of nations, and the riches of the universe : while 4 10 these vast floating bodies, on either side, moved against each other in parallel lines, and our country- men, under the happy conduct of his royal high- ness 5 , went breaking, by little and little, into the line of the enemies ; the noise of the cannon 15 from both navies reached our ears about the city, n so that all men being alarmed with it, and in a dread- ful suspense of the event, which they knew 6 was then deciding, every one went following the sound as his fancy led him ; and leaving the -town almost empty, 1 Dramatick Poesie, A* 2 June 3, 1665 (Malone). 8 ingag'd, A. * Universe. While, A. 8 James, duke of York, afterwards James II (Malone). • we knew, A. THE OPENING. 9 some took towards the park, some cross the river, others down it ; all seeking the noise in the depth of silence. Among the rest, it was the fortune of Eugenius, Crites, Lisideius, and Neander, to be in company 5 together ; three of them persons whom their wit and quality have made known to all the town ; and whom I have chose to hide under these borrowed names, that they may not suffer by so ill a relation as I am going to make of their discourse. ;o 2. Taking then a barge, which a servant of Lisideius had provided for them, they made haste to shoot the bridge, and left behind them that great fall of waters which hindered them from hearing what they desired : after which, having disengaged 1 themselves from many 15 vessels which rode at anchor in the Thames, and al- most blocked 2 up the passage towards Greenwich, they ordered the watermen to let fall their oars more gently; and then, every one favouring his own curiosity with a strict silence, it was not long ere they perceived the air 20 to break 3 about them like the noise of distant thunder, or of swallows in a chimney : those little undulations of sound, though almost vanishing before they reached them, yet still seeming to retain somewhat of their first horrour, which they had betwixt the fleets. 25 After 4 they had attentively listened till such time as the sound by little and little went from them, Eugenius, lifting up his head, and taking notice of it, was the first who congratulated to the rest that happy omen of our nation's victory : adding, that 5 we had but 3° 1 disingag'd, A. a blockt, A. 3 The Air to break, A. * Fleets : after. 5 A om. io OF DRAMATIC POESY. this to desire in confirmation of it, that we might hear no more of that noise, which was now leaving the English coast. When the rest had concurred in the same opinion, Crites, a person of a sharp judg- 5 ment, and somewhat too delicate a taste in wit, which the world have mistaken in him for ill-nature, said, smiling to us, that if the concernment of this battle * had not been so exceeding great, he could scarce have wished the victory at the price he knew he 10 must pay for it, in being subject to the reading and hearing of so many ill verses as he was sure would be made on that subject. Adding 2 , that no argument could scape some of those eternal rhymers, who watch a battle with more diligence than the ravens 15 and birds of prey ; and the worst of them surest to be first in upon the quarry: while the better able, either out of modesty writ not at all, or set that due value upon their poems, as to let them be often desired 3 and long expected. ' There 4 are some of 20 those impertinent people of whom you speak V an " swered Lisideius, 'who to my knowledge are already so provided, either way, that they can produce not only a panegyrick upon the victory, but, if need be, a funeral elegy on the duke ; wherein, after 6 they have 25 crowned his valour with many laurels, they will 7 at last deplore the odds under which he fell, concluding that his courage deserved a better destiny.' All the company smiled at the conceipt of Lisideius ; but Crites, more eager than before, began to make par- 1 battel, A. 2 upon it ; adding, A. s call'd for. * expected ! there, A. 5 people you speak of, A. c and after, A. * A om. they will. THE OPENING. II ticular exceptions against some writers, and said, the publick magistrate ought to send betimes to forbid them ; and that it concerned the peace and quiet of all honest people, that ill poets should be as well silenced as seditious preachers. 11 'In my opinion/ 5 replied Eugenius, 'you pursue your point too far; for as to my own particular, I am so great a lover of poesy, that I could wish them all rewarded, who attempt but to do well; at least, I would not have them worse used than one of their brethren 10 was by Sylla the Dictator 1 : — Quern in condone vidi- mus (says Tully,) cum ei libellum mains poeta depopulo subjecisset, quod epigramma in eum fecisset tantum- modo altemis versibus longiusculis, statim ex iis rebus quas tunc* vendebat jubere ei praemium tribui, sub 15 ea conditione ne quid postea scriberet.' n ' I could wish with all my heart/ replied Crites, 'that many whom we know were as bountifully thanked upon the same condition, — that they would never trouble us again. For amongst others, I have a mortal apprehension 20 of two poets n , whom this victory, with the help of both her wings, will never be able to escape.' 1 'Tis easy 3 to guess whom you intend/ said Lisi- deius ; 'and without naming them, I ask you, if one of them does not perpetually pay us with 25 clenches upon words, and a certain clownish kind of raillery ? if now and then he does not offer at a catachresis 4 or Clevelandism 5 # wresting and tor- 1 then [than] Sylla the Dictator did one of their brethren here- tofore, A. 2 quae tunc, A. 3 escape ; 'tis easie, A. 4 Catecresis, A. s so A ; Cleivelandisrn B, and edd. 1 % OF DRAMA TIC POES Y. hiring a word into another meaning : in fine, if he be not one of those whom the French would call un mauvais buffon ; one who is so much a well-wilier to the satire, that he intends at least to spare 1 no 5 man ; and though he cannot strike a blow to hurt any, yet he ought 2 to be punished for the malice of the action, as our witches are justly hanged, because they think themselves to be such 3 ; and suffer deservedly for believing they did mischief, 10 because they meant it.' 'You have described him/ said Crites, 'so exactly, that I am afraid to come after you with my other extremity of poetry. He is one of those who, having had some advantage of education and converse, knows better than the other 15 what a poet should be, but puts it into practice more unluckily than any man; his style and matter are every where alike : he is the most calm, peaceable writer you ever read : he never disquiets your pas- sions with the least concernment, but still leaves you 20 in as even a temper as he found you ; he is a very leveller in poetry: he creeps along with ten little words in every line 4 , and helps out his numbers with For to, and Unto, and all the pretty expletives he can find, till he drags them to the end of another line ; 25 while the sense is left tired half way behind it : he doubly starves all his verses, first for want of thought, 1 he spares, A. 2 yet ought, A. 8 think themselves so, A. 4 This passage evidently furnished Pope with his well-known couplet in the Essay on Criticism ; 1 While expletives their feeble aid do join, And ten low words oft creep in one dull line.' (Malone.) THE OPENING. 13 and then of expression ; his poetry neither has wit in it, nor seems to have it ; like him in Martial : n Pauper videri Cinna vult, et est pauper. 'He affects plainness, to cover his want of imagina- tion : when he writes the serious way, the highest 5 flight of his fancy is some miserable antithesis, or seeming contradiction; and in the comic he is still reaching at some thin conceit, the ghost of a jest, and that too flies before him, never to be caught ; these swallows which we see before us on the Thames are 10 the just resemblance of his wit : you may observe how near the water they stoop, how many proffers they make to dip, and yet how seldom they touch it ; and when they do, it is but the surface : they skim over it but to catch a gnat, and then mount into the 15 air and leave it.' 3. 'Well, gentlemen,' said Eugenius, 'you may speak your pleasure of these authors ; but though I and some few more about the town may give you a peaceable hearing, yet assure yourselves, there are 20 multitudes who would think you malicious and them injured : especially him whom you first described ; he is the very Withers 11 of the city: they have bought more editions of his works than would serve to lay under all their pies at the lord mayor's 2 5 Christmas. When his famous poem first came out in the year 1660, I have seen them reading it in the midst of 'Change time ; nay so vehement they were at it, that they lost their bargain by the candles' ends 11 ; but what will you say, if he has been re- 3° ceived amongst great persons 1 ? I can assure you 1 the great Ones, A. 14 OF DRAMATIC POESY. he is, this day, the envy of one l who is lord in the art of quibbling ; and who does not take it well, that any man should intrude so far into his province/ 'All I would wish,' replied Crites, 'is, that they who 5 love his writings, may still admire him, and his fellow poet : Qui Bavium non odit, $c, is curse suffi- cient/ 'And farther,' added Lisideius, 'I believe there is no man who writes well, but would think he had hard measure 2 , if their admirers should praise 10 an}'thing of his : Nam quos contemnimus, eorum quo- que laudes contemnimus.* 'There are so few who write well in this age,' says Crites, 'that methinks any praises should be welcome ; they neither rise to the dignity of the last age, nor to any of the ancients : 15 and we may cry out of the writers of this time, with more reason than Petronius of his, Pace vestrd liceat dixisse, primi omnium eloquentiam perdidistis: 11 you have debauched the true old poetry so far, that Nature, which is the soul of it, is not in any of \ T our 20 writings/ 4. 'If your quarrel,' said Eugenius, 'to those who now write, be grounded only on your reverence to antiquity, there is no man more ready to adore those great Greeks and Romans than I am : but on the 25 other side, I cannot think so contemptibly of the age in which I live 3 , or so dishonourably of my own country, as not to judge we equal the ancients in most kinds of poesy, and in some surpass them ; neither know I any reason why I may not be as 1 of a great person, A. 2 think himself very hardly dealt with, A, 8 the Age I live in, A. THE OPENING. l$ zealous for the reputation of our age, as we find the ancients themselves were in reference to those who lived before them. For you hear your Horace saying, Indignor quidquam reprehendi, non quia crassi 5 Co?nposittim, illepideve putetur, sed quia nuper. n And after : Si meliora dies, ut vina, pot mat a reddit, Scire velim, prethcm chartis qtiotus arroget annus?* * But I see I am engaging in a wide dispute, where 10 the arguments are not like to reach close on either side ; for poesy is of so large an extent, and so many both of the ancients and moderns have done well in all kinds of it, that in citing one against the other, we shall take up more time this evening than each 15 man's occasions * will allow him : therefore I would ask Crites to what part of poesy he would confine his arguments, and whether he would defend the general cause of the ancients against the moderns, or oppose any age of the moderns against this of 20 ours ? ' 5. Crites, a little while considering upon this de- mand, told Eugenius, that if 2 he pleased, he would limit their dispute to Dramatique Poesie 3 ; in which he thought it not difficult to prove, either that the 25 ancients were superior to the moderns, or the last age to this of ours. Eugenius was somewhat surprised, when he heard Crites make choice of that subject. ' For ought I 1 so C ; mans occasions, A, B. 2 that he approv'd his Proposals, and if, A. 3 so A and B ; Dramatick Poesie, C. 1 6 OF DRAMATIC POESY. see/ said he, ' I have undertaken a harder province than I imagined ; for though I never judged the plays of the Greek or Roman poets comparable to ours, yet, on the other side, those we now see acted 5 come short of many which were written in the last age : but my comfort is, if we are overcome, it will be only by our own countrymen : and if we yield to them in this one part of poes}', we more surpass them in all the other : for in the epic or lyric way, it 10 will be hard for them to shew us one such amongst them, as we have many now living, or who lately were * : they can produce nothing so courtly writ, or which expresses so much the conversation of a gentleman, as Sir John Suckling ; nothing so even, 15 sweet, and flowing, as Mr. Waller; nothing so majestic, so correct, as Sir John Denham ; nothing so elevated, so copious, and full of spirit, as Mr. Cowley; as for the Italian, French, and Spanish plays, I can make it evident, that those who now write surpass 20 them ; and that the drama is wholly ours/ All of them were thus far of Eugenius his n opinion, that the sweetness of English verse was never under- stood or practised by our fathers ; even Crites him- self did not much oppose it : and every one was 25 willing to acknowledge how much our poesy is im- proved by the happiness of some writers yet living ; who first taught us to mould our thoughts into easy and significant words, — to retrench the superfluities of expression, — and to make our rime 2 so properly a 30 part of the verse, that it should never mislead the sense, but itself be led and governed by it. 1 were so, A. 3 so A and B ; rhyme, C. DEFINITION OF A PLA Y. 1 7 6. Eugenius was going to continue this discourse, when Lisideius told him that 1 it was necessary, be- fore they proceeded further, to take a standing mea- sure of their controversy ; for how was it possible to be decided who writ the best plays, before we know 5 what a play should be ? But, this once agreed on by both parties, each might have recourse to it, either to prove his own advantages, or to discover the failings of his adversary. He had no sooner said this, but all desired the 10 favour of him to give the definition of a play ; and they were the more importunate, because neither Aristotle, nor Horace, nor any other, who had writ 2 of that subject, had ever done it. Lisideius, after some modest denials, at last con- 15 fessed he had a rude notion of it ; indeed, rather a description than a definition; but which served to guide him in his private thoughts, when he was to make a judgment of what others writ : that he con- ceived a play ought to be, A just and lively image of 20 human nature, representing its passions and humours, and the changes of fortune to which it is subject, for the delight and instruction of mankind. This definition, though Crites raised a logical ob- jection against it — that it was only a genere et fine, 25 and so not altogether perfect n , was yet well received by the rest : and after they had given order to the watermen to turn their barge, and row softly, that they might take the cool of the evening in their re- turn, Crites, being desired by the company to begin, 10 spoke on behalf of the ancients, in this manner :— 1 A om. a who writ, A. C J 8 OF DRAMATIC POESY. 4 If confidence presage a victory, Eugenius, in his own opinion, has already triumphed over the an- cients : nothing seems more easy to him, than to overcome those whom it is our greatest praise, to 5 have imitated well ; for we do not only build upon their foundations *, but by their models. Dramatic Poesy had time enough, reckoning from Thespis (who first invented it) to Aristophanes, to be born, to grow up, and to flourish in maturity. It has been io observed of arts and sciences, that in one and the same century they have arrived to great 2 perfection ; n and no wonder, since every age has a kind of uni- versal genius, which inclines those that live in it to some particular studies : the work then, being 15 pushed on by many hands, must of necessity go forward. ' Is it not evident, in these last hundred years, when the study of philosophy has been the business of all the Virtuosi in Christendom, that almost a 20 new nature has been revealed to us ? That more errors of the school have been detected, more useful experiments in philosophy have been made, more noble secrets in optics, medicine, anatomy, astro- nomy, discovered, than in all those credulous and 25 doting ages from Aristotle to us ? — so true it is, that nothing spreads more fast than science, when rightly and generally cultivated. ' Add to this, the more than common emulation that was in those times of writing well ; which 30 though it be found in all ages and all persons that pretend to the same reputation, yet poesy, being 1 foundation, A. 2 a great, A. C RITES PRAISES THE ANCIENTS. 19 then in more esteem than now it is, had greater honours decreed to the professors of it, and conse- quently the rivalship was more high between them ; they had judges ordained to decide their merit, and prizes to reward it ; and historians have been dili- 5, gent to record of Eschylus, Euripides, Sophocles, Lycophron, and the rest of them, both who they were that vanquished in these wars of the theatre,, and how often they were crowned : while the Asian kings and Grecian commonwealths scarce afforded iq them a nobler subject than the unmanly luxuries of a debauched court, or giddy intrigues of a factious city: — Alit cemulatio ingenia, (says Paterculus,) et nunc invidia, nunc admiratio incitationem accendit: n Emulation is the spur of wit; and sometimes envy, 15 sometimes admiration, quickens our endeavours, ' But now, since the rewards of honour are taken away, that virtuous emulation is turned into direct malice ; yet so slothful, that it contents itself to con- demn and cry down others, without attempting to do 20 better : it is 1 a reputation too unprofitable, to take the necessary pains for it ; yet, wishing they had it, that desire 2 is incitement enough to hinder others from it. And this, in short, Eugenius, is the reason why you have now so few good poets, and so many 25 severe judges. Certainly, to imitate the ancients well, much labour and long study is required ; which pains, I have already shewn, our poets would want encouragement to take, if yet they had ability to go through the work 3 . Those ancients have been faithful 3° imitators and wise observers of that nature which is, 1 'tis, A. 2 A om. that desire. 3 through with it, A. C 2 20 OF DRAMATIC POESY. so torn and ill represented in our plays ; they have handed down to us a perfect resemblance of her; which we, like ill copiers, neglecting to look on, have rendered monstrous, and disfigured. But, that you 5 may know how much you are indebted to those your masters, and be ashamed to have so ill requited them, I must remember you, that all the rules by which we practise the drama at this day, (either such as relate to the justness and symmetry of the plot, or jo the episodical ornaments, such as descriptions, nar- rations, and other beauties, which are not essential to the play 1 ,) were delivered to us from the observa- tions which Aristotle made, of those poets, who either lived before him, or were his contemporaries : 1-5 we have added nothing of our own, except we have the confidence to say our wit is better ; of which, none boast in this our age, but such as understand not theirs. Of that book which Aristotle has left us, irep\ ttjs UoirjTiKrjs, Horace his Art of Poetry is an ex- 20 cellent comment, and, I believe, restores to us that Second Book of his concerning Comedy, which is wanting in him. n 1 Out of these two have 2 been extracted the famous Rules, which the French call Des Trots Unites, or, 25 The Three Unities, which ought to be observed in every regular play; namely, of Time, Place, and Action. ' The unity of time they comprehend in twenty- four hours, the compass of a natural day, or as near as it 30 can be contrived ; and the reason of it is obvious to every one, — that the time of the feigned action, or 1 no brackets in A. 2 has, A. CR1TES PRAISES THE ANCIENTS. 21 fable of the play, should be proportioned as near as can be to the duration of that time in which it is represented : since therefore, all plays are acted on the theatre in the space of time much within the compass of twenty-four hours, that play is to be thought the 5 nearest imitation of nature, whose plot or action is confined within that time ; and, by the same rule which concludes this general proportion of time, it follows, that all the parts of it are (as near as may be 1 ) to be equally subdivided; namely 2 , that one act 10 take not up the supposed time of half a day, which is out of proportion to the rest ; since the other four are then to be straitened within the compass of the re- maining half: for it is unnatural that one act, which being spoke or written is not longer than the rest, 15 should be supposed longer by the audience ; it is therefore the poet's duty, to take care that no act should be imagined to exceed the time in which it is represented on the stage ; and that the intervals and inequalities of time be supposed to fall out between 20 the acts. i This rule of time, how well it has been observed by the ancients, most of their plays will witness ; you see them in their tragedies, (wherein to follow this rule, is certainly most difficult,) from the very be- 25 ginning of their plays, falling close into that part of the story which they intend for the action or principal object of it, leaving the former part to be delivered by narration : so that they set the audience, as it were, at the post where the race is to be concluded; and, saving 30 them the tedious expectation of seeing the poet set out 1 A om. as near as may be. 2 as namely, A. 22 OF DRAMATIC POESY. and ride the beginning of the course, they suffer you not to behold him 1 , till he is in sight of the goal, and just upon you. ' For the second unity, which is that of Place, the 5 ancients meant by it, that the scene ought to be con- tinued through the play, in the same place where it was laid in the beginning : for, the stage on which it is represented being but one and the same place, it is unnatural to conceive it many, — and those far distant 10 from one another. I will not deny but, by the vari- ation of painted scenes, the fancy, which in these cases will contribute to its own deceit, may sometimes imagine it several places, with some appearance of probability; yet it still carries the greater likelihood 15 of truth, if those places be supposed so near each other, as in the same town or city; which may all be comprehended under the larger denomination of one place ; for a greater distance will bear no proportion to the shortness of time which is allotted, in the 20 acting, to' pass from one of them to another ; for the observation of this, next to the ancients, the French are to be most commended. They tie themselves so strictly to the unity of place, that you never see in any of their plays, a scene changed in the middle of 25 an act : if the act begins in a garden, a street, or chamber, 'tis ended in the same place ; and that you may know it to be the same, the stage is so supplied with persons, that it is never empty all the time : he who enters second 2 , has business with him who was 30 on before ; and before the second quits the stage, a third appears who has business with him. This 1 you behold him not, A. 2 that enters the second, A. CRITES PRAISES THE ANCIENTS. 23 Corneille 1 calls la liaison des scenes, the continuity or joining of the scenes ; and 'tis a good mark of a well- contrived play, when all the persons are known to each other, and every one of them has some affairs with all the rest. 5 ■ As for the third unity, which is that of Action, the ancients meant no other by it than what the logicians do by their finis, the end or scope of any action ; that which is the first in intention, and last in execution : now the poet is to aim at one great and complete 10 action, to the carrying on of which all things in his play, even the very obstacles, are to be subservient ; and the reason of this is as evident as any of the former. For two actions, equally laboured and driven on by the writer, would destroy the unity of the poem; 15 it would be no longer one play, but two : not but that there may be many actions in a play, as Ben Johnson has observed in his Discoveries^) but they must be all subservient to the great one, which our language happily expresses in the name of under-plots : such as 20 in Terence's Eunuch is the difference and reconcile- ment of Thais and Phaedria, which is not the chief business of the play, but promotes the marriage of Chaerea and Chremes's sister, principally intended by the poet. There ought to be but one action, says 25 Corneille, that is, one complete action, which leaves the mind of the audience in a full repose ; but this cannot be brought to pass but by many other im- perfect actions, which conduce to it, and hold the audience in a delightful suspence of what will be. 30 ' If by these rules (to omit many other drawn from 1 Cornell, A. 24 OF DRAMATIC POESY. the precepts and practice of the ancients) we should judge our modern plays, 'tis probable that few of them would endure the trial : that which should be the business of a day, takes up in some of them an age ; 5 instead of one action, they are the epitomes of a man's life; and for one spot of ground, which the stage should represent, we are sometimes in more countries than the map can shew us. ' But if we allow the Ancients to have contrived io well, we must acknowledge them to have written 1 better. Questionless we are deprived of a great stock of wit in the loss of Menander among the Greek poets, and of Caecilius, Afranius, and Varius, among the Romans ; we may guess at Menander' s excellency 15 by the plays of Terence, who translated some of his 2 ; and yet wanted so much of him, that he was called by C. Caesar the half- Menander; and may judge 3 of Varius, by the testimonies of Horace, Martial, and Velleius Paterculus. 'Tis probable that these, could 20 they be recovered, would decide the controversy ; but so long as Aristophanes and Plautus 4 are extant, while the tragedies of Euripides, Sophocles, and Seneca, are in our hands 5 , I can never see one of those plays which are now written, but it increases 25 my admiration of the ancients. And yet I must acknowledge further, that to admire them as we ought, we should understand them better than we do. Doubt- less many things appear flat to us, the wit of which 6 depended on some custom or story, which never came 1 writ, A. 2 so A ; B has 'them.' s A om. may judge. * Aristophanes in the old Comedy and Plautus in the new, A. 5 are to be had, A. 6 whose wit, A. CRITES PRAISES THE ANCIENTS. 25 to our knowledge; or perhaps on some criticism in their language, which being so long dead, and only remaining in their books, 'tis not possible they should make us understand l perfectly. To read Macrobius, explaining the propriety and elegancy of many words 5 in Virgil, which I had before passed over without consideration as common things, is enough to assure me that I ought to think the same of Terence ; and that in the purity of his style (which Tully so much valued that he ever carried his works about him) there 10 is yet left in him great room for admiration, if I knew but where to place it. In the mean time I must desire you to take notice, that the greatest man of the last age, Ben Johnson, was willing to give place to them in all things : he was not only a professed imitator of 15 Horace, but a learned plagiary of all the others ; you track him every where in their snow : if H orace, Lucan, Petronius Arbiter, Seneca, and Juvenal, had their own from him, there are few serious thoughts which are new in him : you will pardon me, therefore, if I 20 presume he loved their fashion, when he wore their cloaths. But since I have otherwise a great venera- tion for him, and you, Eugenius, prefer him above all other poets,* I will use no farther argument to you than his example : I will produce before you Father 25 Ben 2 , dressed in all the ornaments and colours of the ancients ; you will need no other guide to our party, if you follow him ; and whether you consider the bad 1 know it, A. 2 Father Ben to you, A. * See a high eulogy on Ben Jonson, by Lord Buckhurst (the Eugenius of thi? piece), written about the year 1668. Dryden's Miscel. v. 123, edit. 1716 (Malone). %6 OF DRAMATIC POESY. plays of our age, or regard the good plays T of the last, both the best and worst of the modern poets will equally instruct you to admire 2 the ancients/ Crites had no sooner left speaking, but Eugenius, 5 who had 3 waited with some impatience for it, thus began : ' I have observed in your speech, that the former part of it is convincing as to what the moderns have profited by the rules of the ancients ; but in the latter io you are careful to conceal how much they have ex- celled them ; we own all the helps we have from them, and want neither veneration nor gratitude, while we acknowledge that, to overcome them, we must make use of the advantages we have received from them : 15 but to these assistances we have joined our own in- dustry ; for, had we sat down with a dull imitation of them, we might then have lost somewhat of the old perfection, but never acquired any that was new. We draw not therefore after their lines, but those of nature ; 20 and having the life before us, besides the experience of all they knew, it is no wonder if we hit some airs and features which they have missed. I deny not what you urge of arts and sciences, that they have flourished in some ages more than others ; but your 25 instance in philosophy makes for me : for if natural causes be more known now than in the time of Aristotle, because more studied, it follows that poesy and other arts may, with the same pains, arrive still nearer to perfection ; and, that granted, it will rest 30 for you to prove that they wrought more perfect images of human life than we ; which seeing in 1 good ones, A. 2 esteem, A. 3 A om. had. EUGENIUS VINDICATES THE MODERNS. 2, J your discourse you have avoided to make good ; it shall now be my task to show you some part of their defects, and some few excellencies of the moderns. And I think there is none among us can imagine I do it enviously, or with purpose to detract from 5 them ; for what interest of fame or profit can the living lose by the reputation of the dead ? On the other side, it is a great truth which Velleius Pater- culus affirms 11 : Audita visis libentius laudamus ; et prcesentia invidia, prceterita admiratione prosequimur ; 10 et his nos obrui, illis instrui credimus : that praise or censure is certainly the most sincere, which unbribed posterity shall give us. ' Be pleased then in the first place to take notice, that the Greek poesy, which Crites has affirmed to 15 have arrived to perfection in the reign of the old comedy, was so far from it, that the distinction of it into acts was not known to them ; or if it were, it is yet so darkly delivered to us that we cannot make it out. 20 ■' All we know of it is, from the singing of their Chorus ; and that too is so uncertain, that in some of their plays we have reason to conjecture they sung more than five times. Aristotle indeed divides the integral parts of a play into four. First, the Protasis, 25 or entrance, which gives light only to the characters of the persons, and proceeds very little into any part of the action. Secondly, the Epitasis, or working up of the plot ; where the play grows warmer, the design or action of it is drawing on, and you see something 3° promising that it will come to pass. Thirdly, the Catastasis, called by the Romans, Status, the height 28 OF DRAMATIC POESY, and full growth of the play : we may call it properly the counter-turn 1 , which destroys that expectation, imbroils the action in new difficulties, and leaves you far distant from that hope in which it found you ; as 5 you may have observed in a violent stream resisted by a narrow passage, — it runs round to an eddy, and carries back the waters with more swiftness than it brought them on. Lastly, the Catastrophe, which the Grecians called XiW/the French le denouement, and io we the discovery, or unravelling of the plot : there you see all things settling again upon their first foun- dations ; and, the obstacles which hindered the design or action of the play once removed, it ends with that resemblance of truth and nature, that the audience 15 are satisfied with the conduct of it. Thus this great man delivered to us the image of a play ; and I must confess it is so lively, that from thence much light has been derived to the forming it more perfectly into acts and scenes : but what poet first limited to five the 20 number of the acts, I know not ; only we see it so firmly established in the time of Horace, that he gives it for a rule in comedy, — Neu brevior quinto, neu sit prodnctior actu. n So that you see the Grecians cannot be said to have consummated this art ; writing rather 25 by entrances, than by acts, and having rather a general indigested notion of a play, than knowing how and where to bestow the particular graces of it. 1 But since the Spaniards at this day allow but three acts, which they call Jornadas^, to a play, and the 3° Italians in many of theirs follow them, when I con- demn the ancients, I declare it is not altogether 1 A has, ' Thirdly the Catastasis or Counterturn': the rest om % EUGENIUS VINDICATES THE MODERNS. 29 because they have not five acts to every play, but because they have not confined themselves to one certain number : it is building an house without a model ; and when they succeeded in such undertakings, they ought to have sacrificed to Fortune, not to 5 the Muses. i Next, for the plot, which Aristotle called to fxv66s n , and often t&v TrpayiuWodv (jvvOeo-is, and from him the Romans Fabula ; it has already been judiciously ob- served by a late writer, that in their tragedies it was 10 only some tale derived from Thebes or Troy, or at least something that happened in those two ages ; which was worn so threadbare by the pens of all the epic poets, and even by tradition itself of the talka- tive Greeklings, (as Ben Johnson calls them,) that 15 before it came upon the stage, it was already known to all the audience : and the people, so soon as ever they heard the name of Oedipus, knew as well as the poet, that he had killed his father by a mistake, and committed incest with his mother, before the play ; 20 that they were now to hear of a great plague, an oracle, and the ghost of Laius : so that they sat with a yawning kind of expectation, till he was to come with his eyes pulled out, and speak a hundred or more * verses in a tragic tone, in complaint of his 25 misfortunes. But one Oedipus, Hercules, or Medea, had been tolerable : poor people, they escaped not so good <:heap n ; they had still the chapon bouille set before them, till their appetites were cloyed with the same dish, and, the novelty being gone, the pleasure 30 vanished ; so that one main end of Dramatic Poesy 1 hundred or two of, A. 30 OF DRAMATIC POESY. in its definition, which was to cause delight, was of consequence destroyed. ' In their comedies, the Romans generally borrowed their plots from the Greek poets; and theirs was 5 commonly a little girl stolen or wandered from her parents, brought back unknown to the city 1 , there [falling into the hands of] some young fellow, who, by the help of his servant, cheats his father ; and when her time comes, to cry, — Juno Lucina, fer 10 opem, — one or other sees a little box or cabinet which was carried away with her, and so discovers her to her friends, if some god do not prevent it, by coming down in a machine, and taking 2 the thanks of it to himself. 15 ' By the plot you may guess much of the characters of the persons. An old father, who would willingly, before he dies, see his son well married ; his de- bauched son, kind in his nature to his mistress 3 , but miserably in want of money ; a servant or slave, who 20 has so much wit to strike in with him, and help to dupe his father ; a braggadocio captain, a parasite, and a lady of pleasure. ' As for the poor honest maid, on whom the story is built, and who ought to be one of the principal 25 actors in the play, she is commonly a mute in it : she has the breeding of the old Elizabeth way, which was 4 for maids to be seen and not to be heard ; and it is enough you know she is willing to be married, when the fifth act requires it. 30 'These are plots built after the Italian mode of 1 the same city, A. 2 take, A. 3 so C ; Mistres, B ; Wench, A. 4 A om. which was. EUGENIUS VINDICATES THE MODERNS. 31 houses,— you see through them all at once.: the characters are indeed the imitation of nature, but so narrow, as if they had imitated only an eye or an hand, and did not dare to venture on the lines of a face, or the proportion of a body. 5 ' But in how strait a compass soever they have bounded their plots and characters, we will pass it by, if they have regularly pursued them, and per- fectly observed those three unities of time, place, and action ; the knowledge of which you say is derived 10 to us from them. But in the first place give me leave to tell you, that the unity of place, however it might be practised by them, was never any of their rules : we neither find it in Aristotle, Horace, or any who have written of it, till in our age the French poets 15 first made it a precept of the stage. The unity of time, even Terence himself, who was the best and most regular of them, has neglected : his Heauton- timorumenos, or Self-Punisher, takes up visibly two days, says Scaliger ; the two first acts concluding 20 the first day, the three last the day ensuing 1 ; and Euripides, in tying himself to one day, has committed an absurdity never to be forgiven him; for in one of his tragedies 11 he has made Theseus go from Athens to Thebes, which was about forty English 25 miles, under the walls of it to give battle, and appear victorious in the next act ; and yet, from the time of his departure to the return of the Nuntius, who gives the relation of his victory, ^Ethra and the 1 A has, ' therefore, sayes Scaliger, the two first acts concluding the first day were acted overnight ; the three last on the ensuing day.' $Z OF DRAMATIC POESY. Chorus have but thirty-six verses ; which ■ is not for every mile a verse. 1 The like error is as evident in Terence his Eunuch, when Laches, the old man, enters by mistake into 5 the house 2 of Thais ; where, betwixt his exit and the entrance of Pythias, who comes to give ample relation of the disorders 3 he has raised within, Par- meno, who was left upon the stage, has not above five lines to speak. C'est bien employer^ un temps si io court, says the French poet, who furnished me with one of the observations : and almost all their tragedies will afford us examples of the like nature. 'It is true 5 , they have kept the continuity, or, as you called it, liaison des scenes, somewhat better : J 5 two do not perpetually come in together, talk, and go out together; and other two succeed them, and do the same throughout the act, which the English call by the name of single scenes ; but the reason is, because they have seldom above two or three 20 scenes, properly so called, in every act ; for it is to be accounted a new scene, not only every time 6 the stage is empty ; but every person who enters, though to others, makes it so ; because he introduces a new business. Now the plots of their plays being narrow, 25 and the persons few, one of their acts was written in a less compass than one of our well-wrought scenes; and yet they are often deficient even in this. To go no further than Terence; you find in the Eunuch, Antipho entering single in the midst 1 that, A. 2 in a mistake the house, A. 3 Garboyles, A. 4 employe, A. 5 'Tis true, A. 6 not every time, A. EUGENIUS VINDICATES THE MODERNS. 33 of the third act, after Chremes and Pythias were gone off; in the same play you have likewise Dorias beginning the fourth act alone; and after she had made a relation of what was done at the Soldier's x entertainment, (which by the way was very inarti- 5 ficial, because she was presumed to speak directly to the audience, and to acquaint them with what was necessary to be known, but yet should have been so contrived by the poet as to have been told by persons of the drama to one another, and so by them to have 10 come to the knowledge of the people,) she quits the stage, and Phaedria enters next, alone likewise : he also gives you an account of himself, and of his returning from the country, in monologue ; to which unnatural way of narration Terence is subject in 15 all his plays. In his Adelphi, or Brothers, Syrus and Demea enter after the scene was broken by the departure of Sostrata, Geta, and Canthara ; and indeed you can scarce look into any of his comedies, where you will not presently discover the same in- 20 terruption. 'But as they have failed both in laying of their plots, and in the management 2 , swerving from the rules of their own art by misrepresenting nature to us, in which they have ill satisfied one intention of 25 a play, which was delight ; so in the instructive part they have erred worse : instead of punishing vice and rewarding virtue, they have often shewn a pros- perous wickedness, and an unhappy piety : they have set before us a bloody image of revenge in Medea, 3° and given her dragons to convey her safe from punish- 1 Souldiers, A. 2 managing of 'em, A. D 34 OF DRAMATIC POESY. ment; a Priam and Astyanax murdered, and Cas- sandra ravished, and the lust and murder ending in the victory of him who acted them : in short, there is no indecorum in any of our modern plays, 5 which if I would excuse, I could not shadow with some authority from the ancients. 1 And one farther note of them let'me leave you : tragedies and comedies were not writ then as they are now, promiscuously, by the same person; but io he who found his genius bending to the one, never attempted the other way. This is so plain, that I need not instance to you, that Aristophanes, Plautus, Terence, never any of them writ a tragedy; ^Eschylus, Euripides 11 , Sophocles, and Seneca, never meddled 15 with comedy: the sock and buskin were not worn by the same poet. Having then so much care to excel in one kind, very little is to be pardoned them, if they miscarried in it ; and this would lead me to the consideration of their wit, had not Crites given 20 me sufficient warning not to be too bold in my judg- ment of it ; because, the languages being dead, and many of the customs and little accidents on which it depended lost to us, we are not competent judges of it. But though I grant that here and there we 25 may miss the application of a proverb or a custom, yet a thing well said will be wit in all languages; and though it may lose something in the translation, yet to him who reads it in the original, 'tis still the same : he has an idea of its excellency, though it 30 cannot pass from his mind into any other expression or words than those in which he finds it. When Phaedria, in the Eunuch, had a command from his EUGENIUS VINDICATES THE MODERNS. 35 mistress to be absent two days, and, encouraging himself to go through with it, said, Tandem ego non ilia caream, si sit opus 1 , vel totum triduum? — Par- meno, to mock the softness of his master, lifting up his hands and eyes, cries out, as it were in admira- 5 tion, Hui! universum triduum ! n the elegancy of which universum, though it cannot be rendered in our language, yet leaves an impression on our souls : but this happens seldom in him ; in Plautus oftener, who is infinitely too bold in his metaphors and coin- 10 ing words, out of which many times his wit is . no- thing ; which questionless was one reason why Horace falls upon him so severely in those verses : Sed proavi nostri Plautinos et numeros et Laudavere sales, nimium patienter utrumque, 15 Ne dicam stolide n . For Horace himself was cautious to obtrude a new word on his readers, and makes custom and com- mon use the best measure of receiving it into our writings : 20 Multa renascentur quce nunc [jam] cecidere, cadentque Qua nunc stint in honore vocabula, si volet usus, Quern penes arbitrium est, et jus, et norma loquendi n . The not observing this rule is that which the world has blamed in our satyrist, Cleveland 2 : to 25 express a thing hard and unnaturally, is his new way of elocution. J Tis true, no poet but may some- times use a catachresis 11 : Virgil does it — Mistaque ridenti colocasia fundet acantho — n 1 si opus sit, A. 2 so A ; Cleiveland, B. D 2 $6 OF DRAMATIC POESY. in his eclogue of Pollio ; and in his seventh iEneid, mirantur et undce, Miratur nemus insuetum ftdgentia longe Scuta virum fluvio pictasque innare carinas. 5 And Ovid once so modestly, that he asks leave to do it: quern, si verbo attdacia detur, Haud metuam summi dixisse Palatia cceli*. calling the court of Jupiter by the name of Augustus io his palace ; though in another place he is more bold, where he says, — et longas visent Capitolia pompas. But to do this always, and never be able to write a line without it, though it may be admired by some few pedants, will not pass upon those who know that 15 wit is best combed to us in the most easy language ; and is most to be admired when a great thought comes dressed in words so commonly received, that it is understood by the meanest apprehensions, as the best meat is the most easily digested : but we 20 cannot read a verse of Cleveland's without making a face at it, as if every word were a pill to swallow : he gives us many times a hard nut to break our teeth, without a kernel for our pains. So that there is this difference betwixt his Satires and 25 doctor Donne's ; that the one gives us deep thoughts in common language, though rough cadence; the other gives us common thoughts in abstruse words : 'tis true, in some places his wit is independent of his words, as in that of the rebel Scot : 30 Had Cain been Scot, God would have chang'd his doom ; Not forc'd him wander, but confin'd him home n . EUGENIUS VINDICATES THE MODERNS. 37 Si sic omnia dixisset! n This is wit in all languages : it is like Mercury, never to be lost or killed : — and so that other — For beauty, like white powder, makes no noise, And yet the silent hypocrite destroys. 5 You see, the last line is highly metaphorical, but it is so soft and gentle, that it does not shock us as we read it. 'But, to return from whence I have digressed, to the consideration of the ancients' writing, and their 10 wit; (of which by this time you will grant us in some measure to be fit judges.) Though I *see many excellent thoughts in Seneca, yet he of them who had a genius most proper for the stage, was Ovid ; he had a way of writing so fit to stir up a pleasing 15 admiration and concernment, which are the objects of a tragedy, and to shew the various movements of a soul combating betwixt two different passions, that, had he lived in our age, or in his own could have writ with our advantages, no man but must have 20 yielded to him ; and therefore I am confident the Medea n is none of his : for, though I esteem it for the gravity and sententiousness of it, which he him- self concludes to be suitable to a tragedy, — Omne genus scripti gravitate tragcedia vincit n , — yet it moves 25 not my soul enough to judge that he, who in the epick way wrote things so near the drama as the story of Myrrha, of Caunus and Biblis, and the rest, should stir up no more concernment where he most endeavoured it n . The master-piece of Seneca I hold 3° to be that scene in the Troades, where Ulysses is seeking for Astyanax to kill him: there you seethe 38 OF DRAMATIC POESY. tenderness of a mother so represented in Andromache, that it raises compassion to a high degree in the reader, and bears the nearest resemblance of any thing in the tragedies of the ancients l to the excellent 5 scenes of passion in Shakspeare, or in Fletcher : for love-scenes, you will find few among them; their tragick poets dealt not with that soft passion, but with lust, cruelty, revenge, ambition, and those bloody actions they produced ; which were more capable 10 of raising horrour than compassion in an audience : leaving love untouched, whose gentleness would have tempered them ; which is the most frequent of all the passions, and which, being the private concernment of every person, is soothed by viewing its own image 15 in a publick entertainment. ' Among their comedies, we find a scene or two of tenderness, and that where you would least expect it, in Plautus ; but to speak general ly, their lovers say little, when they see each other, but anima mea, vita 20 mea ; Zco^ c. "'Tis easy for speculative persons to judge severely ; but 30 if they would produce to publick view ten or twelve pieces of this nature, they would perhaps give more 1 ti'd up, A. REPLY OF A BANDER 63 latitude to the rules than I have done, when, by ex- perience, they had known how much we are limited l and constrained by them, and how many beauties of the stage they banished from it." To illustrate a little what he has said : — By their servile observations 5 of the unities of time and place, and integrity of scenes, they have brought on themselves that dearth of plot, and narrowness of imagination, which may be observed in all their plays. How many beautiful accidents might naturally happen in two or three 10 days, which cannot arrive with any probability in the compass of twenty- four hours? There is time to be allowed also for maturity of design, which, amongst great and prudent persons, such as are often represented in tragedy, cannot, with any likeli- 15 hood of truth, be brought to pass at so short a warn- ing. Farther; by tying themselves strictly to the unity of place, and unbroken scenes, they are forced many times to omit some beauties which cannot be shewn where the act began ; but might, if the scene 20 were interrupted, and the stage cleared for the persons to enter in another place ; and therefore the French poets are often forced upon absurdities ; for if the act begins in a chamber, all the persons in the play must have some business or other to come thither, 25 or else they are not to be shewn that act ; and some- times their characters are very unfitting to appear there : as, suppose it were the king's bed-chamber ; yet the meanest man in the tragedy must come and dispatch his business there, rather than in the lobby 30 or courtyard, (which is fitter for him,) for fear the 1 bound up, A. 6\ OF DRAMATIC POESY. stage should be cleared, and the scenes broken. Many times they fall by it in a greater inconvenience ; for they keep their scenes unbroken, and yet change the place ; as in one of their newest plays, where the 5 act begins in the street. There a gentleman is to meet his friend ; he sees him with his man, coming out from his father's house ; they talk together, and the first goes out : the second, who is a lover, has made an appointment with his mistress ; she appears 10 at the window, and then we are to imagine the scene lies under it. This gentleman is called away, and leaves his servant with his mistress ; presently her father is heard from within ; the young lady is afraid the servingman should be discovered, and thrusts him 15 into a place of safety 1 , which is supposed to be her closet. After this, the father enters to the daughter, and now the scene is in a house ; for he is seeking from one room to another for this poor Philipin, or French Diego n , who is heard from within, drolling 20 and breaking many a miserable conceit on the subject of his sad 2 condition. In this ridiculous manner the play goes forward 3 , the stage being never empty all the while : so that the street, the window, the houses, and the closet, are made to walk about, and the per- 25 sons to stand still. Now what, I beseech you, is more easy than to write a regular French play, or more difficult than to write an irregular English one, like those of Fletcher, or of Shakspeare ? ' If they content themselves, as Corneille did, with 30 some flat design, which, like an ill riddle, is found 1 for ' into a place of safety,' A has ' in through a door.' 2 upon his sad, A. 3 goes on, A. REPLY OF NEANDER. 6$ out ere it be half proposed, such plots we can make every way regular, as easily as they ; but whenever they endeavour to rise to any quick turns and coun- terturns of plot, as some of them have attempted, since Corneille's plays have been less in vogue, you 5 see they write as irregularly as we, though they cover it more speciously. Hence the reason is perspicuous, why no French plays, when translated, have, or ever can succeed on the English stage. For, if you con- sider the plots, our own are fuller of variety; if the 10 writing, ours are more quick and fuller of spirit ; and therefore 'tis a strange mistake in those who decry the way of writing plays in verse, as if the English therein imitated the French. We have borrowed nothing from them; our plots are weaved in English 15 looms : we endeavour therein to follow the variety and greatness of characters which are derived to us from Shakspeare and Fletcher ; the copiousness and well-knitting of the intrigues we have from Johnson ; and for the verse itself we have English precedents 20 of elder date than any of Corneille's plays. Not to name our old comedies before Shakspeare, which were all writ in verse of six feet, or Alexandrines n , such as the French now use, — I can shew in Shak- speare, many scenes of rhyme together, and the like 25 in Ben Johnson's tragedies : in Catiline and Sejanus sometimes thirty or forty lines, — I mean besides the Chorus, or the monologues ; which, by the way, shewed Ben no enemy to this way of writing, espe- cially if you read 1 his Sad Shepherd , which goes 30 sometimes on rhyme, sometimes on blank verse, like 1 look upon, A. F 66 OF DRAMATIC POESY. an horse who eases himself on trot and amble. You find him likewise commending Fletcher's pastoral of The Faithful Shepherdess n , which is for the most part rhyme, though not refined to that purity to which it hath 5 since been brought. And these examples are enough to clear us from a servile imitation of the French. 'But to return whence 1 I have digressed: I dare boldly affirm these two things of the English drama ; — First, that we have many plays of ours as regular 10 as any of theirs, and which, besides, have more variety of plot and characters ; and secondly, that in most of the irregular plays of Shakspeare or Fletcher, (for Ben Johnson's are for the most part regular,) there is a more masculine fancy and greater spirit in 15 the writing, than there is in any of the French. I could produce, even in Shakspeare's and Fletcher's works, some plays which are almost exactly formed ; as The Merry Wives of Windsor ™, and The Scornful Lady : but because (generally speaking) Shakspeare, 20 who writ first, did not perfectly observe the laws of comedy, and Fletcher, who came nearer to perfection, yet through carelessness made many faults ; I will take the pattern of a perfect play from Ben Johnson, who was a careful and learned observer of the dra- 25 matick laws, and from all his comedies I shall select The Silent Woman ; of which I will make a short examen, according to those rules which the French observe.' As Neander was beginning to examine The Silent 30 Woman, Eugenius, earnestly regarding him 2 ; 'I beseech you, Neander/ said he, 'gratify the company, 1 from whence, A. j. .... * looking earnestly upon him, A. SHAKSPERE. 6j and me in particular, so far, as before you speak of the play, to give us a character of the author ; and tell us frankly your opinion, whether you do not think all writers, both French and English, ought to give place to him.* 5 'I fear,' replied Neander, 'that in obeying your commands I shall draw some envy 1 on myself. Besides, in performing them, it will be first necessary to speak somewhat of Shakspeare and Fletcher, his rivals in poesy; and one of them, in my opinion, 10 at least his equal, perhaps 11 his superior. 'To begin, then, with Shakspeare. He was the man who of all modern, and perhaps ancient poets, had the largest and most comprehensive soul. All the v images of nature were still present to him, and *5 he drew them, not laboriously, but luckily; when he describes any thing, you more than see it, you feel it too. Those who accuse him to have wanted learning, give him the greater commendation : he was naturally learned ; he needed not the spectacles 20 of books to read nature ; he looked inwards, and found her there. I cannot say he is every where alike ; were he so, I should do him injury to compare him with the greatest of mankind. He is many times flat, insipid ; his comick wit degenerating into 25 clenches, his serious swelling into bombast. But he is always great, when some great occasion is presented to him ; no man can say he ever had a fit subject for his wit, and did not then raise himself as high above the rest of poets, 3° Quantum lenta solent inter viburna cupressi. n 1 a little envy, A. F 2 68 OF DRAMATIC POESY. The consideration of this made Mr. Hales of Eaton say, that there was no subject of which any poet ever writ, but he would produce it much better done 1 in Shakspeare; and however others are now generally 5 preferred before him, yet the age wherein he lived, which had contemporaries with him Fletcher and Johnson, never equalled them to him in their esteem : and in the last king's court, when Ben's reputation was at highest, Sir John Suckling, and with him the 10 greater part of the courtiers, set our Shakspeare far above him. f Beaumont and Fletcher, of whom I am next to speak, had, with the advantage of Shakspeare's wit, which was their precedent, great natural gifts, im- 15 proved by study : Beaumont especially being so accu- rate a judge of plays, that Ben Johnson, while he lived, submitted all his writings to his censure, and, 'tis thought, used his judgment in correcting, if not contriving, all his plots. What value he had for him, 20 appears by the verses he writ to him ; and therefore I need speak no farther of it. The first play that brought Fletcher and him in esteem was their Phi- laster u : for before that, they had written two or three very unsuccessfully, as the like is reported of Ben 25 Johnson, before he writ Every Man in his Humour. Their plots -were generally more regular than Shak- speare's, especially those which were made before Beaumont's death* ; and they understood and imitated 1 treated of, A. * Sir Aston Cokain long since complained, that the booksellers who, in 1647, published thirty- four plays under the names of Beaumont and Fletcher, had not ascertained how many of them were written solely by Fletcher : BEAUMONT AND FLETCHER. 69 the conversation of gentlemen much better; whose wild debaucheries, and quickness of wit in reparties, no poet before them could paint x as they have done. Humour, which 2 Ben Johnson derived from particular persons, they made it not their business to describe : 5 they represented all the passions very lively, but above all, love. I am apt to believe the English language in them arrived to its highest perfection : what words have since been taken in, are rather superfluous than ornamental 3 . Their plays n are now the most pleasant 10 and frequent entertainments of the stage; two of theirs being acted through the year for one of Shak- speare's or Johnson's: the reason is, because there is a certain gaiety in their comedies, and pathos in their -more^ serious plays, which suits generally with all 15 men's humours. Shakspeare's language is likewise a little obsolete, and Ben Johnson's wit comes short of theirs. As for Johnson, to whose character I am now arrived, if we look upon him while he was himself, 20 (for his last plays were but his dotages,) I think him the most learned and judicious writer which any theatre ever had. He was a most severe judge of himself, as well as others. One cannot say he wanted wit, but rather that he was frugal of it. In his works 25 'In the large book of plays you late did print, In Beaumont's and in Fletcher's name, why in't Did you not justice ? give to each his due ? For Beaumont of those many writ in few ; And Massinger in other few : the main Being sole issues of sweet Fletcher's brain.' (Malone.) 1 for ' before them could paint ' A has ' can ever paint.' 2 This Humour of which, A. s necessary, A. 70 * OF DRAMATIC POESY. you find little to retrench or alter. Wit, and language, and humour also in some measure, we had before him; but something of art was wanting to the drama, till he came. He managed his strength to more 5 advantage than any who preceded him. You seldom find him making love in any of his scenes, or en- deavouring to move the passions ; his genius was too sullen and saturnine to do it gracefully, especially when he knew he came after those who had per- 10 formed both to such an height. Humour was his proper sphere; and in that he delighted most to represent mechanick people. He was deeply con- versant in the ancients, both Greek and Latin, and he borrowed boldly from them : there is scarce a poet 15 or historian among the Roman authors of those times whom he has not translated in Sejanus and Catiline. But he has done his robberies so openly, that one may see he fears not to be taxed by any law. He invades authors like a monarch; and what would be 20 theft in other poets, is only victory in him. With the spoils of these writers he so represents old Rome to us, in its rites, ceremonies, and customs, that if one of their poets had written either of his tragedies, we had seen less of it than in him. If there was any fault in 25 his language, 'twas that he weaved it too closely and laboriously, in his comedies especially 1 : perhaps too, he did a little too much Romanize our tongue, leaving the words which he translated almost as much Latin as he found them : wherein, though he learnedky fol- 30 lowed their- language, he did not enough comply with 1 for ' comedies especially ' A has ' serious Playes.' 2 the idiom of their, A. BEN JONS ON. 71 the idiom of ours. If I would compare him with Shakspeare, I must acknowledge him the more correct poet, but Shakspeare the greater wit. Shakspeare was the Homer, or father of our dramatick poets ; Johnson was the Virgil, the pattern of elaborate 5 writing; I admire him, but I love Shakspeare. To conclude of him ; as he has given us the most correct plays, so in the precepts which he has laid down in his Discoveries™ , we have as many and profitable rules for perfecting the stage, as any wherewith the French 10 can furnish us. 1 Having thus spoken of the author, I proceed to the examination of his comedy, The Silent Woman™. EXAMEN OF THE SILENT WOMAN. 'To begin first with the length of the action; it 15 is so far from exceeding the compass of a natural day, that it takes not up an artificial one. 'Tis all included in the limits of three hours and an half, which is no more than is required for the presentment on the stage : a beauty perhaps not much observed ; 20 if it had, we should not have looked on the Spanish translation of Five Hours* with so much wonder. The scene of it is laid in London ; the latitude of place is almost as little as you can imagine; for it lies all within the compass of two houses, and after 25 the first act, in one. The continuity of scenes is observed more than in any of our plays, except his own Fox and Alchemist. They are not broken above twice or thrice at most in the whole comedy ; and in the two best of Corneille's plays, the Cid and Cinna, 3° * See p. 55. 72 OF DRA MA TIC POES Y. they are interrupted once 1 . The action of the play- is entirely one ; the end or aim of which is the settling Morose's estate on Dauphine. The intrigue of it is the greatest and most noble of any pure unmixed 5 comedy in any language ; you see in it many persons of various characters and humours, and all delightful. As first, Morose, or an old man, to whom all noise but his own talking is offensive. Some who would be thought criticks, say this humour of his is forced : 10 but to remove that objection, we may consider him first to be naturally of a delicate hearing, as many are, to whom all sharp sounds are unpleasant; and secondly, we may attribute much of it to the peevish- ness of his age, or the wayward authority of an old 15 man in his own house, where he may make himself obeyed; and to this the poet seems to allude 2 in his name Morose. Besides this, I am assured from divers persons, that Ben Johnson was actually acquainted with such a man, one altogether as ridiculous as he is 20 here represented. Others say, it is not enough to find one man of such an humour; it must be common to more, and the more common the more natural. To prove this, they instance in the best of comical characters, Falstaff. There are many men resembling 25 him; old, fat, merry, cowardly, drunken, amorous, vain, and lying. But to convince these people, I need but tell them, that humour is the ridiculous extravagance of conversation, wherein one man differs from all others. If then it be common, or communi- 30 cated to many, how differs it from other men's ? or what indeed causes it to be ridiculous so much as the 1 once apiece, A. 3 this . . . seems to allude to, A. BEN JONSON. 73 singularity of it? As for Falstaff, he is not properly one humour, but a miscellany of humours or images, drawn from so many several men : that wherein he is singular is his wit', or those things he says prceter expectation, unexpected by the audience ; his quick 5 evasions, when you imagine him surprised, which, as they are extremely diverting of themselves, so receive a great addition from his person ; for the very sight of such an unwieldy old debauched fellow is a comedy alone. And here, having a place so 10 proper for it, I cannot but enlarge somewhat upon this subject of humour into which I am fallen. The ancients had little of it in their comedies ; for the to yeXolov 11 of the old comedy, of which Aristophanes was chief, was not so much to imitate a man, as to 15 make the people laugh at some odd conceit, which had commonly somewhat of unnatural or obscene in it. Thus, when you see Socrates brought upon the stage, you are not to imagine him made ridiculous by the imitation of his actions, but rather by making 20 him perform something very unlike himself; some- thing so childish and absurd, as by comparing it with the gravity of the true Socrates, makes a ridiculous object for the spectators. In their new comedy which succeeded, the poets sought indeed to express the 25 rj6os, as in their tragedies the nddos of mankind n . But this rjdos contained only the general characters of men and manners ; as old men, lovers, serving-men, cour- tezans, parasites, and such other persons as we see in their comedies ; all which they made alike : that is, 30 one old man or father, one lover, one courtezan, so 1 in his wit, A. 74 OF DRAMATIC POESY. like another, as if the first of them had begot the rest of every sort : Ex homine hunc natum dicas. The same custom they observed likewise in their tragedies. As for the French, though they have the word humeur 5 among them, yet they have small use of it in their comedies or farces ; they being but ill imitations of the ridiculum, or that which stirred up laughter in the old comedy. But among the English 'tis otherwise : where by humour is meant some extravagant habit, io passion, or affection, particular (as I said before) to some one person, by the oddness of which, he is immediately distinguished from the rest of men ; which being lively and naturally represented, most frequently begets that malicious pleasure in the 15 audience which is testified by laughter; as all things which are deviations from customs 1 are ever the aptest 'to produce it: though b}?- the way this laughter is only accidental, as the person represented is fantastick or bizarre ; but pleasure is essential to it, as the imitation 20 of what is natural. The description of these humours, drawn from the knowledge and observation of par- ticular persons, was the peculiar genius and talent of Ben Johnson; to whose play I now return. ' Besides Morose, there are at least nine or ten dif- 25 ferent characters and humours in The Silent Woman ; all which persons have several concernments of their own, yet are all used by the poet, to the conducting of the main design to perfection. I shall not waste time in commending the writing of this play ; but I 30 will give you my opinion, that there is more wit and acuteness of fancy in it than in any of Ben Johnson's. 1 common customes, A.. BEN JONSON. J$ Besides that he has here described the conversation of gentlemen in the persons of True- Wit, and his friends, with more gaiety, air, and freedom, than in the rest of his comedies. For the contrivance of the plot, 'tis extreme 1 elaborate, and yet withal easy ; for 5 the Awo-i? 2 , or untying of it, 'tis so admirable, that when it is done, no one of the audience would think the poet could have missed it ; and yet it was concealed so much before . the last scene, that any other way would sooner have entered into your thoughts. But 10 I dare not take upon me to commend the fabrick of it, because it is altogether so full of art, that I must un- ravel every scene in it to commend it as I ought. And this excellent contrivance is still the more to be admired, because 'tis comedy, where the persons are rs only of common rank, and their business private, not elevated by passions or high concernments, as in serious plays. Here every one is a proper judge of all he sees, nothing is represented but that with which he daily converses : so that by consequence all faults 20 lie open to discovery, and few are pardonable. 'Tis this which Horace has judiciously observed : Creditur, ex medio quia res arcessit, habere Sudoris minimum; sed habet Comedia tanto Plus oneris, quanto Venice minus. n 25 But our poet who was not ignorant of these difficulties, has made use 3 of all advantages ; as he who designs a large leap takes his rise from the highest ground. One of these advantages is that which Corneille has laid down as the greatest which can arrive to any 30 1 so C ; extream, A and B. 2 dicns, A. 3 had prevailed himself, A. j 6 OF DRAMATIC POESY. poem, and which he himself could never compass above thrice in all his plays ; viz. the making choice of some signal and long-expected day, whereon the action of the play is to depend. This day was that 5 designed by Dauphine for the settling of his uncle's estate upon him ; which to compass, he contrives to marry him. That the marriage had been plotted by him long beforehand, is made evident by what he tells True-wit in the second act, that in one moment 10 he had destroyed what he had been raising many months. ' There is another artifice of the poet, which I cannot here omit, because by the frequent practice of it in his comedies he has left it to us almost as a 15 rule ; that is, when he has any character or humour wherein he would shew a coup de Maistre, or his highest skill, he recommends it to your observation by a pleasant description of it before the person first appears. Thus, in Bartholomew- Fair n he gives you 20 the pictures of Numps and Cokes, and in this those of Daw, Lafoole, Morose, and the Collegiate Ladies ; all which you hear described before you see them. So that before they come upon the stage, you have a longing expectation of them, which prepares you 25 to receive them favourably; and when they are there, even from their first appearance you are so far ac- quainted with them, that nothing of their humour is lost to you. 1 1 will observe yet one thing further of this admir- 30 able plot ; the business of it rises in every act. The second is greater than the first ; the third than the second ; and so forward to the fifth. There too you ENGLISH STAGE EQUAL TO ANY OTHER. 77 see, till the very last scene, new difficulties arising to obstruct the action of the play; and when the audience is brought into despair that the business can naturally be effected, then, and not before, the discovery is made. But that the poet might entertain you with 5 more variety all this while, he reserves some new characters to shew you, which he opens not till the second and third act ; in the second Morose, Daw, the Barber, and Otter; in the third the Collegiate Ladies : all which he moves afterwards in by- walks, 10 or under-plots, as diversions to the main design, lest it should grow tedious, though they are still naturally joined with it, and somewhere or other subservient to it. Thus, like" a skilful chess-player 1 , by little and little he draws out his men, and makes his pawns 15 of use to his greater persons. ' If this comedy 11 and some others of his, were translated into French prose, (which would now be no wonder to them, since Moliere has lately given them plays out of verse, which have not displeased 20 them,) I believe the controversy would soon be de- cided betwixt the two nations, even making them the judges. But we need not call our heroes 2 to our aid. Be it spoken to the honour of the English, our nation can never want in any age such who are 2 5 able to dispute the empire of wit with any people in the universe. And though the fury of a civil war, and power for twenty years together aban- doned to a barbarous race of men, enemies of all good learning, had buried the muses under the 3° 1 so C ; Chest-player, A and B. 8 so C ; Hero's, A and B. 78 OF DRAMATIC POESY. ruins of monarchy; yet, with the restoration of our happiness, we see revived poesy lifting up its head, and already shaking off the rubbish which lay so heavy on it. We have seen since his majesty's 5 return, many dramatick poems which yield not to those of any foreign nation, and which deserve all laurels but the English. I will set aside flattery and envy: it cannot be denied but we have had some little blemish either in the plot or writing of all those io plays which have been made within these seven years; (and perhaps there is no nation in the world so quick to discern them, or so difficult to pardon them, as ours :) yet if we can persuade ourselves to use the candour of that poet, who, though the most severe 15 of criticks, has left us this caution by which to moderate our censures — ubi plura nitent in carmine, non ego pancis Offendar maculis ; — n if, in consideration of their many and great beauties, 20 we can wink at some slight and little imperfections, if we, I say, can be thus equal to ourselves, I ask no favour from the French. And if I do not venture upon any particular judgment of our late plays, 'tis out of the consideration which an ancient writer gives 25 me: vivorum, ut magna admiratio, ita censura difficilis x \ betwixt the extremes of admiration and malice, 'tis hard to judge uprightly of the living. Only I think it may be permitted me to say, that as it is no lessen- ing to us to yield to some plays, and those not many, 30 of our own nation in the last age, so can it be no ad- dition to pronounce of our present poets, that they CRITES ATTACKS RHYME. 79 have far surpassed all the ancients, and the modern writers of other countries 1 / This was 2 the substance of what was then spoke on that occasion ; and Lisideius, I think, was going to reply, when he was prevented thus by Crites : ' I 5 am confident/ said he, 'that the most material things that can be said have been already urged on either side ; if they have not, I must beg of Lisideius that he w T ill defer his answer till another time : for I con- fess I have a joint quarrel to you both, because you 10 have concluded, without any reason given for it, that rhyme is proper for the stage. I will not dispute how ancient it hath been among us to write this way ; per- haps our ancestors knew no better till Shakspeare's time. I will grant it was not altogether left by him, 15 and that Fletcher and Ben Johnson used it frequently in their Pastorals, and sometimes in other plays. Farther, — I will not argue whether we received it originally from our own countrymen, or from the French ; for that is an inquiry of as little benefit, 20 as theirs who, in the midst of the late plague 3 , were not so solicitous to provide against it, as to know whether we had it from the malignity of our own air, or by transportation from Holland. I have therefore only to affirm, that it is not allowable in 25 serious plays ; for comedies, I find you already con- cluding with me. To prove this, I might satisfy my- self to tell you, how much in vain it is for you to strive against the stream of the people's inclination ; the greatest part of which are prepossessed so much 30 1 so C ; Countreys, A and B. 2 This, my Lord, was, A. 3 the great plague, A. 80 OF DRAMATIC POESY, with those excellent plays of Shakspeare, Fletcher, and Ben Johnson, which have been written out of rhyme, that except you could bring them such as were written better in it, and those too by persons 5 of equal reputation with them, it will be impossible for you to gain your cause with them, who will still be judges. This it is to which, in fine, all your reasons must submit. The unanimous consent of an audience is so powerful, that even Julius Caesar, (as 10 Macrobius reports of him,) when he was perpetual dictator, was not able to balance it on the other side ; but when Laberius, a Roman Knight, at his request contended in the Mime with another poet n , he was forced to cry out, Etiam favente me victus es, Laberi 1 . 15 But I will not on this occasion take the advantage of the greater number, but only urge such reasons against rhyme, as I find in the writings of those who have ar- Qy gued for the other way. First then, I am of opinion, that rhyme is unnatural in a play, because dialogue 20 there is presented as the effect of sudden thought : for a play is the imitation of nature ; and since no man, without premeditation speaks in rhyme, neither ought he to do it on the stage. This hinders not but the fancy may be there elevated to an higher pitch of 25 thought than it is in ordinary discourse ; for there is a probability that men of excellent and quick parts may speak noble things extempore : but those thoughts are never fettered with the numbers or sound of verse without study, and therefore it cannot be but unnatural 30 to present the most free way of speaking in that which is the most constrained. For this reason, says Aris- 1 Liberi, A. C RITES ATTACKS RHYME. 8 1 totle n , 'tis best to write tragedy in that kind of verse which is the least such, or which is nearest prose : and this amongst the ancients was the Iambick ; and with us is blank verse, or the measure of verse kept exactly without rhyme. These numbers therefore are 5 fittest for a play ; the others for a paper of verses, or a poem ; blank verse being as much below them, as rhyme is improper for the drama. And if it be ob- jected that neither are blank verses made extempore, yet, as nearest nature, they are still to be preferred. 10 — But there are two particul ar exceptions, which many £ tW'^-' besides myself have hacT to verse ; by which it will appear yet more plainly how improper it is in plays. And the first of them is grounded on that very reason for which some have commended rhyme ; they say, 15 the quickness jpf jrepartees^ in argumentative scenes Y'^Z^f" receives an ornament from verse. Now what is more unreasonable than to imagine that a man should not only light upon the wit 1 , but the rhyme too, upon the sudden ? This nicking of him who spoke before both 20 in sound and measure, is so great an happiness, that you must at least suppose the persons of your play to be born poets : Arcades omnes, et cantare pares, et re- spondereparatt n : they must have arrived to the degree of quicquid conabar dicere; — to make verses almost 25 whether they will or no. If they are any thing below this, it will look rather like the design of two, than the answer of one : it will appear that your actors hold intelligence together; that they perform their tricks like fortune-tellers, by confederacy. The hand 30 of art will be too visible in it, against that maxim 1 so A ; not only imagine the Wit, B. G 82 OF DRAMATIC POESY. of all professions— A rs est celare artem ; that it is the greatest perfection of art to keep itself undiscovered. Nor will it serve you to object, that however you manage it, 'tis still known to be a play ; and, conse- 5 quently, the dialogue of two persons understood to be the labour of one poet. For a play is still an imitation of nature ; we know we are to be deceived, and we desire to be so ; but no man ever was deceived but with a probability of truth ; for who will suffer a io gross lie to be fastened on him ? Thus we sufficiently understand, that the scenes which represent cities and countries to us are not really such, but only painted on boards and canvas ; but shall that excuse the ill painture. or designment of them ? Nay, rather ought 15 they not to be laboured with so much the more dili- gence and exactness, to help the imagination ? since the mind of man does naturally tend to 1 truth ; and therefore the nearer any thing comes to the imitation of it, the more it pleases. 20 'Thus, you see, your rhyme is uncapable of ex- pressing the greatest thoughts naturally, and the lowest it cannot with any grace : for what is more unbefitting the majesty of verse, than to call a u„ 'servant, or bid a door be shut in rhyme? and yet £ s. d. Vol. I. < gj Edited by Dr. Murray Half-morocco 2 12 6 Vol. II. C Edited by Dr. Murray Half-morocco 2 12 6 / D-Depravation . . .086 iDepravative-Development 026 D Edited by Dr. Murray . ■{ Development-Diffluency .026 Diffluent-Disburden . .026 i,Bisburdened-Disobservant 026 E Edited by Henry Bradley { Eve rybody-Ezod* .' ." o " o / r F-Field 076 F Edited by Henry Bradley ■< Field-Fish . . . .026 Vol. IV. < ( Fish-Flexuose . . .026 ( G To be edited by Henry Bradley. In Preparation. **# One Section at least, consisting of Sixty-four Pages, is now published Quarterly at Half-a- Crown. Bosworth and Toller. An Anglo-Saxon Dictionary , based on the MS. Collections of the late Joseph Bosworth, D.D. Edited and enlarged by Prof. T.N. Toller, M.A. Parts I-I II, A-SAR. . . . [ 4 to, 15s. each. Part IV, Section I, SAR— SWIDRIAN [ 4 to, 85. 6d. Mayhew and Skeat. A Concise Dictionary of Middle English, from A. D. 1150 to 1580. By A. L. Mayhew, M.A., and W. W. Skeat, Litt.D. [Crown 8vo, half-roan, js. 6d. Skeat. A Concise Etymological Dictionary of the English Language, By W. W. Skeat, Litt.D. Sixth Edition. . . [Crown 8vo, 5s. 6d, B CLARENDON PRESS SERIES. 2. GEAMMAES, READING BOOKS, &c Earle. The Philology of the English Tongue. By J. Earle, M.A., Professor of Anglo-Saxon. Fifth Edition. . . [Extra fcap. 8vo, 8$. td. A Book for the Beginner in Anglo-Saxon. By J. Earle, M.A., Professor of Anglo-Saxon. Third Edition. . . [Extra fcap. 8vo, 2s. 6d. Mayhew. Synopsis of Old-English Phonology. By A. L. Mayhew, M.A [Extra fcap. 8vo, bevelled boards, 8s. 6d. Morris and Skeat. Specimens of Early English — Parti. From Old English Homilies to King Horn (a.d. 1150 to a.d. 1300). By R. Morris, LL.D. Second Edition. . . [Extra fcap. 8vo, gs. Part II. From Robert of Gloucester to Gower (a.d. 1298 to a.d. 1393). By R. Morris, LL.D., and W. W. Skeat, Litt.D. Third Edition. \js. td. Skeat. Specimens of English Literature, from the 'Ploughmans Crede ' to the ' Shepheardes Calender.' . . [Extra fcap. 8vo, 7s. 6d. The Principles of English Ety?nology — First Series. The Native Element. Second Edition. [Crown 8vo, 10s. td. Second Series. The Foreign Element. . . . [Crown 8vo, ioj. td. A Primer of English Ety??wlogy. [ Extra fcap. 8 vo, stiff 'covers, 1 s. 6d. Twelve Facsimiles of Old-English Manuscripts. [4-to, *js. 6d. Sweet. A A 7 ew English Grammar, Logical and Historical. Part I. Introduction, Phonology, and Accidence. . . . [Crown 8vo, xos. td. A Short Historical English Grammar. [Extra fcap. 8vo, \s. 6d. A Primer of Historical English Grammar. [Extra fcap. 8vo, 2s. ■ History of English Sounds from the Earliest Period. With full Word-Lists [8vo, 14s. An Anglo-Saxon Primer, with Grammar, Notes, and Glossary. By Henry Sweet, M.A. Eighth Edition. . . [Extra fcap. 8vo, zs. td. An Anglo-Saxon Reader. In Prose and Verse. With Gram- matical Introduction, Notes, and Glossary. By the same Author. Seventh Edition, Revised and Enlarged. [Crown 8vo, gs. td. A Second Anglo-Saxon Reader. By the same Author. [45. 6d. Old English Reading Primers. By the same Author- I. Selected Homilies of /Elf ric. . . [Extra fcap. 8vo, stiff covers, 2s. II. Extracts from Alfred's Orosius. . [Extra fcap. 8vo, stiff covers, 2s. First Middle English Primer, with Grammar and Glossary. By the same Author. Second Edition. . . . [Extra fcap. 8vo, 2s. td. Second Middle English Primer. Extracts from Chaucer, with Grammar and Glossary. By the same Author. . [Extra fcap. 8vo, 2s. td. A Primer of Spoken English. . . [Extra fcap. 8vo, 3s. 6d. A Primer of Phonetics. . . . [Extra fcap. 8vo, 3 s. 6d. A Manual of Current Shorthand, Orthographic and Phonetic. l4s. td. Tancock. An Elenmitary English Grammar and Exercise Book. By O. W. Tancock, M.A. Third Edition. . . [Extra fcap. 8vo, is. td. An English Grammar and Reading Book, for Lower Forms in Classical Schools. By O. W. Tancock, M.A. Fourth Edition. [35. td. ENGLISH LITERATURE. A SERIES OF ENGLISH CLASSICS. (chronologically arranged.) Chaucer. I. The Prologue to the Canterbury Tales. {School Edition.) Edited by W. W. Skeat, Litt.D. . . [Extra fcap. 8vo, stiffcovers, is. II. The Prologue; The Knightes Tale ; The Nonne Prestes Tale. Edited by R. Morris, LL.D. A New Edition, -with Collations and Additional Notes, by W. W. Skeat, Litt.D. . . [Extra fcap. 8vo, 2s. 6d. III. The Prioresses Tale; Sir Thopas ; The Monkes Tale; The Clerkes Tale; The Squieres Tale, $c. Edited by W. W. Skeat, Litt.D. Fourth Edition. [Extra fcap. 8vo, 4s. 6d. IV. The Tale of the Man of Lawe ; The Pardoneres Tale ; The Second Nonnes Tale; The Chanouns Yemannes Tale. By the same Editor. New Edition, Revised. .... [Extra fcap. 8vo, 4s. 6d. V. Minor Poems. By the same Editor. [Crown 8vo, \os. 6d. ■ • VI. The Legend of Good Women. By the same Editor. [Crown 8vo, 6s. VII. The Hous of Fame. By the same Editor. [Crown 8vo, 2s. Langland. The Vision of William concerning Piers the Plowman, by William Langland. Edited by W. W. Skeat, Litt.D. Sixth Edition. % [Extra fcap. 8vo, 45. 6d. Gamelyn, Tlie Tale of. Edited by W. W. Skeat, Litt.D. [Extra fcap. 8vo, slipcovers, is. 6d. Wycliffe. The New Testament in English, according to the Version by John Wycliffe, about a.d. 1380, and Revised by John Purvey, about a.d. 1388. With Introduction and Glossary by W. W. Skeat, Litt.D. [Extra fcap. 8vo, 6s. The Books of Job, Psalms, Proverbs, Ecclesiastes, and the Song of Solomon: according to the Wycliffite Version made by Nicholas de Hereford, about a.d. 1381, and Revised by John Purvey, about a.d. 1388. With Introduction and Glossary by W.W.Skeat, Litt.D. [Extrafcap. 8vo, 35. 6d. Minot. The Poems of Laurence Minot. Edited, with Introduction and Notes, by Joseph Hall, M.A. . . . . [Extra fcap. 8vo, 4s. 6d. Spenser. The Faery Queene. Books I and II. Edited by G. W. Kitchin, D.D., with Glossary by A. L. Mayhew, M.A. [Extra fcap. 8vo, 2s. 6d. each. Hooker. Ecclesiastical Polity, Book I. Edited by R. W. Church, M. A., late Dean of St. Paul's. Second Edition, . . [Extra fcap. 8vo, 2s. Marlowe and Greene. Marlowe's Tragical History of Dr. Faustus, and Greene's Honourable History of Friar Bacon and Friar Bungay. Edited by A.W.Ward, Litt.D. New and Enlarged Edition. [Crown 8vo, 6s. 6d. Marlowe. Edward II. Edited by O. W. Tancock, M.A. Second Edition [Extra fcap. 8vo. Paper covers^ 2s. ; cloth, 35. B 2 CLARENDON PRESS SERIES. Shakespeare. Select Plays. Edited by W. G. Clark, M.A., and W. Aldis Wright, D.C.L [Extra fcap. 8vo, stiff covers. The Merchant of Venice, is. Macbeth, is. 6d. Richard the Second, is. 6d. Hamlet, zs. Edited by W. Aldis Wright, D.C.L. The Tempest, is. 6d. Coriolanus. zs. 6d. As You Like It. is. 6d. Richard the Third, zs. 6d. A Midsummer Night's Dream, is. 6d. Henry the Fifth, zs. Twelfth Night, is. 6d. King John. is. 6d. Julius Caesar, zs. King Lear. is. 6d. Henry the Eighth, zs. Much Ado A bout Nothing, is. 6d. Shakespeare as a Dramatic Artist; a popular Illustration of the Principles of Scientific Criticism. By R. G. Moulton, M.A. [Cr. 8vo, 7s. 6d. Bacon. Advancement of Learning. Edited by W. Aldis Wright, D.C.L. Third Edition [Extra fcap. 8vo, 4s. 6d. >i The Essays. Edited, with Introduction and Illustrative Notes, by S. H. Reynolds, M.A [Demy 8vo, half-bound, izs. 6d. Milton. I. Areopagitica. With Introduction and Notes. By John W. Hales, M.A. Third Edition [Extra fcap. 8vo, 3s. II. Poems. Edited by R. C. Browne, M.A. In two Volumes. New Edition. [Extra fcap. 8vo, 6s. 6d. Sold separately, Vol. I...4J., Vol. II. 3s. In paper covers: Lycidas, 3d. Comus, 6d. By Oliver Elton, B.A. Lycidas, 6d. L' Allegro, ^d. II Penseroso, i,d. Comus, is. III. Paradise Lost. Book I. Edited with Notes, by H. C. Beeching, M.A. . . [Extra fcap. 8vo, is. 6d. In Parchment, 3s. 6d. - IV. Paradise lost. Book II. Edited by E. K. Chambers, B.A. .- . . [Extra fcap. 8vo, is. 6d. Books I and II together, 2s. 6d. V. Samson Agonistes. Edited, with Introduction and Notes, by John Churton Collins, M.A. . . [Extra fcap. 8vo, stiff covers, is. Milton's Prosody. By Robert Bridges. [Extra fcap. 8vo, if. 6d. Bunyan. I. The Pilgrim's Progress, Grace Abozinding, Relation of the ImprisonmentofMr.John Bunyan. Edited by E. Venables, M.A. [Extra fcap. 8vo, 3s. 6d. In Parchment, 4s. 6d. -II. The Holy War, and the Heavenly Footman. Edited by Mabel Peacock [Extra fcap. 8vo, 3s. 6d. Clarendon. I. History of the Rebellion. Book VI. Edited, with Intro- duction and Notes, by T. Arnold, M.A. Second Edition. [Crown 8vo, 5s. II. Selections. Edited by G. Boyle, M.A., Dean of Salisbury. [Crown 8vo, 7s. td. Dryden. Select Poems. {Stanzas on the Death of Oliver Cromwell ; Astraa Redux ; Annus Mirabilis ; Absalom and Achitophel ; Religio Laid; The Hind and the Panther.) Edited by W. D. Christie, M.A. Fifth Edition. Revised by C. H. Firth, M.A [Extra fcap. 8vo, 3s. 6d. Essay of Dramatic Poesy. Edited, with Notes, by T. Arnold, M.A [Extra fcap. 8vo, 35. td. Locke. Conduct of the Understanding. Edited, with Introduction, Notes &c. by T. Fowler, D.D. Third Edition. . [Extra fcap. 8vo, zs. 6d. ENGLISH LITERATURE. Addison. Selections from Papers in the ' Spectator.'' By T. Arnold, M.A. Sixteenth Thousand. . [Extra fcap. Svo, 4s. 6d. In Parchment, 6s. Steele. Selected Essays from the Tatler, Spectator, and Gtiardian. By Austin Dobson. .... [Extra fcap. 8vo. In Parchment, -js.6d. Swift. Selections from his Works. Edited, with Life, Introductions, and Notes, by Henry Craik. Two Vols. [Crown 8vo, cloth extra, price 155. Each voltime may be had separately, price js. 6d. Pope. I. Essay on Man. Edited by Mark Pattison, B.D. Sixth Edition [Extra fcap. 8 vo, is. 6d. — II. Satires and Epistles. By the same Editor. Fourth Edition. [Extra fcap. 8vo, t.s. Thomson. The Seasons, and The Castle^- of Indolence. Edited by J. Logie Robertson, M.A [Extra fcap. 8vo, 4s. 6d. The Castle of Indolence. By the same Editor. [Extra fcap. 8 vo,ij. 6d. Berkeley. Selections. With Introduction and Notes. By A. C.Fraser, LL.D. Fourth Edition . [Crown 8vo, 8s. 6d. Johnson. I. Rasselas. Edited, with Introduction and Notes, by G. Birkbeck Hill, D.C.L. [Extra fcap. 8vo, limp, 2s. ; Bevelled boards, 35.6^. ; in Parchment, ^s.6d. II. Rasselas ; Lives of Dryden and Pope. Edited by Alfred Milnes, M.A [Extra fcap. 8vo, 4s. 6d. Lives of Dryden and Pope. . . [Stiff covers, zs. 6d. III. Life of Milton. Edited, with Notes, &c, by C. H. Firth, M.A. . . . [Extra fcap. 8vo, stiff covers, is. 6d. ; cloth, zs. 6d. IV. Vanity of Human Wishes. With Notes, by E. J. Payne, M.A [Paper covers, »,d. Gray. Selected Poems . Edited by Edmund Gosse, M.A. [In Parchment, 35. The same, together with Supplementary Notes for Schools. By Foster Watson, M.A [Extra fcap. 8vo, stiff covers, is. 6d. Elegy, and Ode on Eton College. . . . [Paper covers, id. Goldsmith. Selected Poems. Edited, with Introduction and Notes, by Austin Dobson. . . [Extra fcap. 8vo, 3s. 6d. In Parchment, 4s. 6d. The Traveller. Edited by G. B. Hill, D.C.L. [Stiff covers, is. The Deserted Village. [Paper covers, id. Cowper. I. The Didactic Poems of 1782, with Selections from the Minor Pieces, a.d. 1779-1783. Edited by H. T. Griffith, B.A. [Extra fcap. 8vo, 3$. II. The Task, with Tirocinium, and Selections from the Minor Poems, a.d. 1784-1799. By the same Editor. [Extra fcap. 8vo, 3.J. Burke. I. Thoughts on the Present Discontents ; the two Speeches on America. Edited by E. J. Payne, M.A. . . [Extra fcap. 8vo, 4s. 6a. II. Reflections on the French Revolution. By the same Editor. Second Edition. [Extra fcap. 8 vo, 5s. III. Four Letters on the Proposals for Peace with the Regicide Directory of France. By the same Editor. [Extra fcap. 8vo, 5^. CLARENDON PRESS SERIES. Burns. Selected Poems. Edited by J. Logie Robertson, M.A. [Crown 8vo, 6s. Keats. Hyperion, Book I. With Notes, by W. T. Arnold, B.A. $d. Byron. Child* Harold. With Introduction and Notes, by H. F. Tozer, M.A. [Extra fcap. 8vo, 3s. 6d. In Parchment, $s. Shelley. Adonais. With Introduction and Notes. By W. M. Rossetti. . [Crown 8vo, 5s. Scott. Lady of the Lake. Edited, with Preface and Notes, by W. Minto, M.A. With Map. .... [Extra fcap. 8vo, 3$. 6d. Lay of the Last Minstrel. Edited by W. Minto, M.A. With Map. . . . [Extra fcap. 8vo, stiff covers, 2s. In Parchment, 3s. 6d. Lay of the Last Minstrel. Introduction and Canto I, with Preface and Notes, by W. Minto, M.A [Paper covers, 6d. Lord of the Isles. Edited, with Introduction and Notes, by Thomas Bayne [Extra fcap. 8vo, 35. 6d. Marmion. Edited by T. Bayne. . [Extra fcap. 8vo, 3*. 6d. Campbell. Gertrude of Wyoming. Edited, with Introduction and Notes, by H. Macaulay FitzGibbon, M.A. Second Edition. [Extra fcap.8vo, 15. Wordsworth. The White Doe of Rylstone. Edited by William Knight, LL.D., University of St. Andrews. -. . [Extra fcap. 8vo, 2s. 6d. Typical Selections from the best English Writers. Second Edition. In Two Volumes [Extra fcap. 8vo, 35. 6d. each. HISTORY AND GEOGRAPHY, &c. Freeman. A Short History of the Norman Conquest of England. By E. A. Freeman, M.A. Third Edition. . . [Extra fcap. 8vo, 2s. 6d. Greswell. History of the Dominion of Canada. By W. Parr Greswell, M.A [Crown 8vo, 7s. 6d. Geography of the Dominion of Canada and Newfoundland. By the same Author [Crown 8vo, 6s. Geography of Africa South of the Zambesi. By the same Author [Crown 8vo, js. 6d. Hughes (Alfred). Geography for Schools. Parti, Practical Geography. With Diagrams [Extra fcap. 8vo, 2s. 6d. Hunter. A Brief History of the Indian Peoples. By Sir W. W. Hunter, K.C.S.I. Eighty-second Thousand. .... [Crown 8vo, 3s. 6d. Kit chin. A History of France. With Numerous Maps, Plans, and Tables. By G. W. Kitchin, D.D., Dean of Durham. New Edition. Vol. I. To 1453. Vol. II. 1453-1624. Vol. III. 1624-1793. Each 10s. 6d. Lucas. Introduction to a Historical Geography of the British Colonies. By C. P. Lucas, B.A. .... [Crown 8vo, with 8 maps, 4s. 6d. Historical Geography of the British Colonies — I. The Mediterranean and Eastern Colonies (exclusive of India) . [Crown 8vo, with 11 maps, is. II. The West Indian Dependencies. With 12 maps. . [js. 6d. III. West Africa. With 5 maps ["js. 6d. MATHEMATICS AND PHYSICAL SCIENCE. 7 MATHEMATICS AND PHYSICAL SCIENCE. Aldis. A Text Book of Algebra {with Answers to the Examples). By W. Steadman Aldis, M.A. . . . - . . . [Crown 8vo, 7s. 6d. Emtagfe. An Introduction to the Mathematical Theory of Electricity and Magnetism. By W. T. A. Emtage, M.A. . . [Crown 8vo, -js. 6d. Fisher. Class-Book of Chemistry. By W. W. Fisher, M.A., F.C.S Second Edition [Crown 8vo, 4s. 6d. Pock. An Introduction to Chemical Crystallography. By Andreas Fock, Ph.D. Translated and Edited by W. J. Pope. With a Preface by N. Story-Maskelyne, M.A., F.R.S [Crown 8vo, 55. Hamilton and Ball. Book-keeping. By Sir R. G. C. Hamilton, K.C.B., and John Ball. New and Enlarged Edition. [Extra fcap. 8vo, 2s. *** Ruled Exercise Books adapted to the above may be had, price is. 6d. ; also, adapted to the Preliminary Course only, price $d. Harconrt and Madan. Exercises in Practical Chemistry. Vol. I. Elementary Exercises. By A. G. Vernon Harcourt, M.A., and H. G. Madan, M.A. Fourth Edition. Revised by H. G. Madan, M.A. [Crown 8vo, 10s. 6d. Hensley. Figures made Easy: a first Arithmetic Book. By Lewis Hensley, M.A [Crown 8vo, 6d. Answers, is. The Scholar s Arithmetic. By the same Author. [Crown 8vo, o.s. 6d. Answers, is. 6d, The Scholar's Algebra. An Introductory work on Algebra. By the same Author. [Crown 8vo, zs. 6d. Nixon. Euclid Revised. Containing the essentials of the Elements of Plane Geometry as given by Euclid in his First Six Books. Edited by R. C. J. Nixon, M.A. Third Edition [Crown 8vo, 6s. %*% May likewise be had in parts as follows — Book I, is. Books I, II, is. 6d. Books I-IV, 3 s. Books V, VI, 3s. 6d. Geometry in Space. Containing parts of Euclid's Eleventh and Twelfth Books. By the same Author. . . . [Crown 8vo, 3s. 6d. — Elementary Plane Trigonometry ; that is, Plane Trigonometry •without Imaginaries. By the same Author. . . . [Crown 8vo, ys. 6d. Russell. An Elementary Treatise on Pure Geometry. By J. Wellesley Russell, M.A. . . . ..... [Crown 8vo, 10s. 6d. Selby. Elementary Mechanics of Solids and Fluids. By A. L. Selby, M.A [Crown 8vo, 7s. 6d. Williamson. Chemistry for Students. By A. W. Williamson, Phil. Doc, F.R.S [Extra fcap. 8vo, 8s. 6d. Woollcomtoe. Practical Work in General Physics. For use in Schools and Colleges. By W. G. Woollcombe, M.A., B.Sc. . . [Crown 8vo, 3s. Practical Work in Heat. By the same Author. [Crown 8vo, 3s. — Practical Work in Light and Sound. By the same Author. [Crown 8vo, 35-. Practical Work in Electricity and Magnetism, [in Preparation. CLARENDON PRESS SERIES. Fowler. The Elements of Deductive and Inductive Logic. By T. Fowler, D.D [Extra fcap. 8vo, -js. 6d. Also, separately — The Elements of Deductive Logic, designed mainly for the use of Junior Students in the Universities. With a Collection of Examples. [Extra fcap. 8vo, 3s. 6d. The Elements of Lnductive Logic, designed mainly for the rise of Students in the Universities. Sixth Edition. . . . [Extra fcap. 8vo, 6s. Music. — Farmer. Hymns and Chorales for Schools and Colleges. Edited by John Farmer, Organist of Balliol College [5s. t& Hymns withottt the Tunes, 2s. Hullah. The Cultivation of the Speaking Voice. By John Hullah. [Extra fcap. 8vo, is. 6d. Maclaren. A System of Physical Education: Theoretical and Prac- tical. By Archibald Maclaren. New Edition, re-edited and enlarged by Wallace Maclaren, M. A., Ph. D [Crown 8vo, 8s. Zd. net. Troufrbeck and Dale. A Music Primer for Schools. By J. Trout- beck, D.D., formerly Music Master in Westminster School, and R. F. Dale, M.A., B.Mus., late Assistant Master in Westminster School. [Crown 8 vo, is. 6d. Tyrwhitt. A Handbook of Pictorial Art. By R. St. J. Tyrwhitt, M.A. With coloured Illustrations, Photographs, and a chapter on Perspective, by A. Macdonald. Second Edition. . . . [8vo, half-morocco, 18$. Upcott. A11 Introduction to Greek Sculpture. By L. E. Upcott, M.A [Crown 8vo, 4s. 6d. Student's Handbook to the University and Colleges of Oxford. Thirteenth Edition - . . [Crown 8vo, 2s. 6d. net. Helps to the Study of the Bible, taken from the Oxford Bible for Teachers., New, Enlarged and Illustrated Edition. Pearl i6mo, stiff covers, is. net. Large Paper Edition, Long Primer 8vo, cloth boards, 4.?. 6d. net. Helps to the Study of the Book of Common Prayer. Being a Companion to Church Worship. ...... [Crown 8vo, 3s. 6d. Old Testament History for Schools. By T. H. STOKOE, D.D. Part I. From the Creation to the Settlement in Palestine. Part II. From the Settlement to the Disruption of the Kingdom. [Extra fcap. 8vo, zs. 6d. each. Part III. In the Press. Notes on the Gospel of St. Luke ; for Junior Classes. By E. J. Moore Smith. With Maps and Illustrations, [Extra fcap. 8vo, is. 6d. *% A Reading Room has been opened at the Clarendon Press Warehouse, Amen Corner, where visitors will find every facility for examining old and new works issued from the Press, and for consulting all official publications. ILottBDtU HENRY FROWDE, Oxford University Press Warehouse, Amen Corner. ©fcinburgfj: i a Frederick Street. I University of Connecticut Libraries