d hy Mr. J. B. Rundell at a meeting of the ShorU Writers* Association, held on Monday, \Zth March, 1882. rections of English Spellings by the Philological Society.” I have chosen for the subject of this lecture an explanation of some of the changes of spelling proposed in a pamflet bearing the above title, and publisht for the Filological Society by Tmbner and Co. (1881). It has, however, occurd to me that as some of my hearers may not have been present on one or two former occasions when I hav been allowed the privilege of addressing a few words to this Association on the subject of English Spelling Seform, it might be well if I preceded this explanation by a few words on the general subject, and followed it by some remarks on the light in which, as far as I can make it out, these “ Partial Coreclions ” ar regarded by the English Spelling Eeform Associa¬ tion, of which, in common with our worthy President, Mr T. J. Woods, I have the honor to be a member. Most of us hav herd of the criticism which Artemus Ward past upon Chaucer. “ Chaucer,” he said, “ was a good poet, but a bad speller.” We might, after a somewhat similar fashion, say of English that it is a grand and noble language, but that its spelling is atrocious ; that the excellence of its literature is quite unrivald and the badness of its spelling nearly so. We look in vain in Europe for a rival in the latter respect, and find one in the distant plains of Thibet, the home of the Grand Lama, where prayers ar daily ground on strips of paper out of a ^-7 revolving cylinder. The test which we ar accustomd to apply to a system of spelling is that there shall be no difficulty in deciding on the spelling of a word clearly and distinctly pronounced, or in pro¬ nouncing in the proper way a written or printed word which we hav never seen before. This test may be applied with almost rigorous severity to Italian and Spanish, and even to Welsh, a language which it is usual to hold up to much ridicule. In Italian, for instance, we can put before an e an u, ue, and before that successivly a b, bue, and an a, abue, and an m, mabue, and an i, imabue, and a e, Cimabue, and the only letter which varies its value according to its position is the last named. All the others ar sounded in connection j ust as they would be if separate. The first letter, moreover, is always sounded as ch in chair before i and e, and like k before a and o. Learning to read and to spell in Italian is therefore nearly as easy as it is for a cat to lap milk. If we try the same experiment with our own style of spelling we shall find powers varying with changes of position, and the absence of any rule by which to trace these varying powers. We find that becomes changed; that over becomes cover, hovery or mover ; that anger may be hanger or danger ; that allow 2 becomes tallow; that inger is pronounced one way in singer, another way inanother in gingery that eas in fleas and pleas is pronounced one way, and in ideas quite differently; and that 00 has different sounds in good, floods and blood. All this is laughable when the difficulties hav been sur¬ mounted, but it is not matter for laughter but often of tears, be¬ tween the teachers and the taught in National and Board schools. The natural good sense of a child tells him that eye ess should spell ice, and ay ess, ace,' 2 Lndi you ess, use (noun) and bee eye tee bite, and he has to learn, contrary to sound reason, that the letters which he has called by their names make the words is, as, us and bit, but when he comes to biter he finds that the letters eye tee do spell ite after all, but he never finds out, nor can his teachers tell him, why he must write two fs where only one is sounded in order to show when the i retains its old sound in it. This is the bitter truth. Until of late years it was generally alleged, as it is now by some unenlightend people, that to simplify spmling by using the same letters always to represent the same sound would be to destroy the landmarks of language. Now, the leading filologists, both here and in America, ar the most eager for the change, and this both on scientific and filanthropic grounds. Until recently the present President of the Filological Society in England was a Vice-President of the English Spelling Reform Association. The reason why he is no longer willing to hold the latter office, and why, as we shall see later on, he does not join in approving the “ partial corections” of the Society of which he is still president, is that he thinks partial patching both troublesome and useless. He thinks the present spelling is so bad that it is beyond patching, and that it should be replaced. Three at least of the former pre¬ sidents of the Filological Society ar Vice-Presidents of the English Spelling Reform Association, viz.. Dr. Richard Morris, whose English Grammar is a standard school work; Mr. Henry Sweet, who was specially charged to prepare the list of ‘‘ partial corections” we ar about to consider; and Dr. J. H. Murray, of Mill Hill School, who is editing the forthcoming great Dictionary of the English language. It is the same in America, where such men as Professor Whitney and March, ar active members of a Spelling Reform Association. The Home Journal, an American newspaper which circulates among the best families in the United States, has adopted some partial changes of spelling, such as / for ph in words like filosofy, fotograf, &c. Its issue for the 14th April, 1880, (a copy of which I hav here) contains expressions of opinion from more than a hundred of the chief professors and authors in America in favor of simplified spelling for the English language. I hav selected one or two of these expressions of opinion, and will read them to you. From Francis J. Child, Fh. D., Professor of Rhetoric and History 3 at Harvard University, formerly President of the American Filo- logical Association ; author of many works on early English literature.—“ One of the most useful things just now is to break down the respect which a great foolish public has for the estab¬ lished spelling. Some have a religious awe, and some have an earth-born passion for it. At present I don’t much care how anybody spells, so he spell different from what is established. Any- particular individual spelling is likely to be more rational than the ordinary. The peculiar circulation of the Home Journal makes whatever it does moro than commonly useful. Households that can bear filosofy and will take fysic [better still Jizik'] give grounds of hope for better things. From Francis A. March, LL.D., Professor of English Lan¬ guage and Comparative Filology at Lafayette College ; author of a treatise on the “ Filosofy of Sir William Hamilton,” “ Anglo- Saxon Grammar,” Filological Study of the English Language,” etc.; editor of “Latin Hymns,” “Eusebius,” etc.:— “ The changes in spelling, the omission of silent letters and the substitution of / for ph, are wisely made. i^is the proper equivalent in the Roman alfabet of the Greek^. The use of the ph came into Latin in the Post-Augustan period through an affectation of greeklings, at Rome, imitating the Athenian pronunciation. The fashion passed away, and the MSS. of the later Emperors use /, as do the Italian and Spanish people, the direct inheritors of Latin.”— Easton, Fa., Feb., 1880. An editorial paragraph in the Home Journal says :— “ The opinions of the eminent educators, authors and scholars, given on the first page of the Home Journal, are commended to the attention of the public, and especially to the consideration of newspapers which are hesitating to adopt a briefer spelling. These men are of the very class that determine good usage and make the standard of language. A change which they approve is virtually beyond doubt of general approval in the end. A newspaper which goes with them can hardly be said to go alone or to lack good company.” I will now turn to the pamflet of the Filological Society. The circumstances which gave birth to it are thus set forth:— History of Spelling Reform within the Filological Society .— Spelling Reform was at first a purely filanthropic moovment, opozed by nearly all filologists, both within the Society and outside of it, on etymological grounds. But a change of opinion gradually came about, so that in 1889 the Society apointed a comittee to report on the possibl improovment of English spelling (Trans. 1870, p. 19 foil.), and authorized Messrs. Ellis & Fry to print specimens of their proposed reforms in the Transactions (1870, Part I.) The question was further discust at two meet- 4 ings in November, 1870. Neither the comittee nor the meeting was able to cum to an agreement. The general opinion was that it would be better to wait till a complete scheme of reform had been agreed on by foneticians than to attempt to introduce a partial one. After the successful introduction of partial reforms in America, many apeals wer made to the Society to take sum practical steps to forward the moovment. So the then Prezident, Dr Murray (editor of the Society’s great English dictionary), took up the subject in his retiring adress on the 21st May, 1880, and laid down the general principles on which an imediate partial reform miht be based, and gave exampls of the changes he would sugest. Theze propozals wer favorably receevd, and a motion was past unanimously, asking Mr. Sweet to draw up notes to serve as a basis for discussion. Mr. Sweet acordingly drew up a statement of the general principls indicated by Dr Murray, and the changes sugested by them, which wer discust at two meet¬ ings on July 9th and 16th, 1880, the votes being taken only as a provizional expression of opinion. Mr. Sweet then drew up sura further notes, which wer discust at three meetings, on November 5th, 19th, and 26th, the rezults of the meetings in July being at the same time revized and confirmd. Mr. Sweet was than authorized to prepare a statement of theze re¬ zults, which was finaly adopted at the special general meeting on January 28th (Mr. Sweet’s notes form Apendix IV. to the Trans, for 1880-1). Samples of the proposed partial changes wer then given on the Black Board. He is abuv abuse. He aproovd of the catalog and the apolog. The aturney feind (feigned) to be fild with aw. To argu against this beleef is useless. Our cuzin broht in the breef with the bred at brekfast. The hole quire was there. The anker is weighd. The ded man required no beer. The company in the amfitheater wer delited with the cuplet. He and his cumpanions had the curage to visit the cuntry in spite of the colera. As I should not like to be open to the accusation of not fairly stating conclusions from which I most reluctantly disagree, I hav copied out at length some remarks which Mr Alexander J. Ellis, the President of the Eilological Society, has reprinted from his last presidential address, setting forth the grounds of his deeply-rooted objections to the proposed ‘ partial corections.’ (From Mr Ellis’s Pamflet on English Spelling Reform,” re¬ printed from his Annual Address to the Eilological Society, May, 1881, p. 3). “ It is, I consider, altogether a mistake to treat the improvement of our orthography as simply a scientific or philologic 5 problem. Any alteration whatever of our present thought- -symbols defaces them, and destroys their identity. We have passed through a quagmire of change. During the last hundred years we have acquired a certain solidity of ground to walk on. Let us keep it. I have not the slightest veneration for our spell¬ ing. I do not think it sacred in the least degree. But I recog¬ nise in it a practical uniformity wherever the English language is now written and printed, and the quantity of matter that is at present printed monthly in English-speaking countries far exceeds what was printed yearly a century ago. People can, and do acquire, the use of our spelling during childhood, with pain and grief no doubt, and with great waste of time, and the recollection of this very pain and grief and waste of time makes them shudder at the idea of a new spelling-book such as has lately been issued in Germany, and such as logically follows from our “ partial corrections,” nay, which is absolutely contained in the pamphlet we have issued, that I should dread committing to memory. By these changes we also do harm to science by injuring the fixedness of our point of reference. And, at the same time, we do not advance the solution of the social problem per¬ ceptibly. Our spelling is fixed to this extent, that School Inspectors and Civil Service Examiners are able to ^ pluck» for ‘ bad spelling.’ They would certainly not allow aw^ ey owy qeu, for aye^ awe, eye, owe, queue in the midst of other un¬ changed words. Slight as the change is, the words are unrecognis¬ able, because the sound of an English written word cannot be analysed into the sounds of its parts, but is essentially that be¬ longing to the whole symbol as such. There is no harm in such spellings as part of a complete system. The harm is in their fortuitous, unsystematic use, which could not even be appre¬ ciated by those unacquainted with our present spelling, and even such persons would be very loth to make them part of their daily habit of writing. Indeed, I cannot conceive who would be benefited by such changes. But I quite well know who would be injured—myself among the num¬ ber. The old familiar look of words seems to be gra¬ tuitously changed. I find no compensation for it whatever. And I find real injuries to the history of words by a mixture of the phonetic contrivances of different centuries, which, I learn by referring to the minute book of the Society, I illustrated in our discussion of Nov., 1870, by supposing a man to walk about with a wig of James II., covered by Chaucer’s cowl, and topped by a modern chimney pot. A century hence such changes would seem contrived to make the phonetic usages of the past look like those of the present. Besult, confusion worse confounded. Idem, (p. 10).—It [partially corrected spelling] could not act on school teaching except by descending from the literary classes, and then it would leave the social misfortune almost as great as ever. I mean that if, after some centuries, our nomic 6 were replaced by this partially corrected spelling, and children had to he taught to read and write it, without any regard to another spelling beyond, the difference in the time and difficulty between learning then and learning now would be practically inappreciable. A great strain would have been laid on the world of letters, the habits of spellers would have been harassed and unsettled for years, and no social advantage whatever would accrue. No! the battle of spelling reform must not be fought in literature, it must be fought in education. We must begin with the school- child, who is ignorant of literature. We must lighten his task by an instrument he can use afterwards, and the gradual use of this instrument afterwards will, in somewhat more or less than three generations after its general school use, lead to its super¬ seding nomic. It is to the construction of such an instrument that I invite your attention, by describing the conditions by which it will have to be determined.” Idem. (p. 18).—You will also, I think, sufficiently see why such partial corrections as have been proposed are, to my mind, entirely beside the point at issue—the education of the people —and can have no good social effect whatever. No one can look through the pamphlet that has been issued by our Society without feeling that the matter has there been viewed in an almost purely literary manner, with only an occasional excursus into the social field. Such proposals are very interest¬ ing to those who make them. For myself, I do not see of what public advantage they can be. To my mind, the one practical result of the labors of our Society, on the ‘ Partial corrections of English Spelling,’ and of the two very able men who have been entrusted with preparing the work, is unhappily to prove that such partial corrections are impossible; that our spelling to be of use must remain exactly what it is, without any change whatever; that it is past literary tinkering, and that our only hope is in such a subsidiary orthography as that which I have just attempted to describe.” I should be glad now to be permitted to turn to some remarks made by Dr Murray in his address as President of the Filo- logical Society, on the 21st May, 1880, a year before the address by Mr Ellis from which the extracts I hav just red wer taken. Dr Murray says (Address p. 31),—“My own opinion is that at present and for a long time to come, until indeed the general principles of phonology are understood by men of education, no complete or systematic scheme of Spelling Reform has the least chance of being adopted in this country, and I do not think that the promulgation or advocacy of such bears any practical fruit. I wish it were otherwise, but we must look at facts and existing conditions, and at the lessons of experience. And the latter seem to me to afford abundant proof that partial and progressive reforms in accordance with well-established existing analogies can be in- 7 troduced and carried through. The whole history of written language is the record of such gradual and partial reformation.” (Page 35).—‘‘ A more extended use of z in the body of wordsj as chozen, like frozen : praize^ raize, like blaze, glaze, without at present touching on the inflexional s, leave, ways, grows, which does not present a serious practical difficulty; and the correction of some of the worst individual monstrosities, as foreign, sovereign, scent, island, scythe, rhyme, scissors, ache, debt, doubt, peo'ple, par-^ liament, court, would, sceptic (foren, sovren, sent, iland, sythe^ rime, cisors or sisors [etymol. cisos, French ciseauaP\ ake, det, dout, peple, parlament, cort, woud, skeptic skeleton']) and we should have a fair beginning which science could support, and only pre¬ judice—yet, alas! how great that only —could oppose.” Mr James Spedding, the well known editor of Bacon, who at the time of his lamented accidental death, was one of the Vice- Presidents of the English Spelling Reform Association, once wrote to me as follows :—“ The rejection of superfluous letters, which has always been going on more or less, and has succeeded in simplifying the spelling of a great many words, would no doubt be a considerable convenience : but it leaves the main evil un¬ remedied, and very little diminished. It fails to make the spelling a direction for the pronunciation, or the pronunciation a direction for the spelling. As long as the reform falls short of this, I for one do not care to disturb old customs. I like the irregularities in themselves, just as I like old gables and old-fashioned furniture. Though not convenient or comfortable, they are picturesue, and full of interesting associations. The loss of the ‘ old familiar faces ’ would be to me a real loss: and I would not exchange them for anything less than a system of notation which tells me in all cases how each word is to be spoken. “ I agree that the new must be grafted on the old—that a gen¬ eral custom cannot be changed but by degrees. But the gradua¬ tion of the change which I look for is of a difi'erent kind. I am for introducing a true and perfect phonetic notation into elemen¬ tary schools simply as the shortest way of teaching children to read ; and into the course of every scholar’s education, simply as the most convenient mode of communication upon matters involv¬ ing the pronunciation of words. I would have the Ilniversities require of every pupil, as a condition of his degree, that he shall be able to describe in writing the pronunciation of a word no less than the way in which it is commonly printed. Having thus educated a rising generation to understand and use a phonetic alphabet, I would leave the rest to chance and the force of utility. As soon as the majority found such a system the more convenient, they would prefer it, and it would come into fashion.” When men of such eminence and approved ability as the present and two past presidents of the Filological Society difier so widely on a question of practical procedure, it is pretty safe to conclude that both sides must be in the right, and that all that is necessary 8 is just to shift, and if possible, interchange, the points of view. Only one thing, if I might humbly offer my own opinion, is necessary to render Mr Ellis’s position impregnable. This is the assumption that only one of the two courses can be tried at the same time. As far, however, as I am able to judge, both can be tried at once, and one would help the other. Some people might attempt to break down the idea of sacredness which attaches to the present rigidity of spelling; others would try to undermine it, by introducing into schools a concurrent system of spelling which should, in the course of generations, put the present out of use. Until prolonged experience shall hav proved the contrary, there will always be a fear lest putting fonetic spelling before the eyes of children will tend to unsettle their future ability to spell in the orthodox fashion. And while literary people, and the printers of papers and books, rigidly follow this orthodox spelling, who will say that the rising generation may disregard it P If we wish that a sensible custom should supersede a senseless and inconvenient one, we cannot too soon indicate our want of respect for the latter. To say that it is not sacred, and yet that it should he treated as if it were ; that it ought to be abolished, and at the same time that its uniformity is an advantage and should be respected; is only to confuse us. Granted that to undermine and prepare for a future prodigious landslip is better than merely to scarify and render unsightly {to our eyes alone, be it understood,) the picturesque surface of the field, it yet seems to me that to encourage the surface mutilators is the best way to make everybody aware that the long neglected good work is now being taken in hand, and to win willing recruits for the sturdy and dogged band at work in the mines below. With¬ out the surface changes which appear as mutilations only to eyes already prejudiced, no one will know that the good work has been undertaken at all, and at present few know that it can, or even ought to be taken in hand. At the same time I think that the Filological Society’s proposals should by no means be accepted as a whole. The result would be too great a disfiguration to be accepted without the compensating advantage of consistency. If, however, we cannot get those who wish our present mode of spelling to be discontinued, to look with a friendly eye upon those who are willing to go only as far as spellingwith two/’^ and the omission of numerous silent c’s, there is small hope of speedy success. I would rather say, “ If ye know these things, happy are ye if ye do them,” Frice \d., 4(f. per dozen. Fred. Pitman, 20 Paternoster row, London, E,C, Isaac Pitman, Phonetic Institute, Bath.