a I BRAINY OF THE U N I VLR5 ITY or ILLINOIS TOM TURNER COLLECTION BOOKSTACKS The person charging this material is re- sponsible for its return to the library from which it was withdrawn on or before the Latest Date stamped below. Theft/ mutilation, and underlining of books are reasons for disciplinary action and may result in dismissal from the University. To renew call Telephone Center, 333-8400 UNIVERSITY OF ILLINOIS LIBRARY AT URBANA-CHAMPAIGN Digitized by the Internet Archive in 2017 with funding from University of Illinois Urbana-Champaign Alternates https://archive.org/details/ladyperfectaOOpere THE INDEPENDENT NOVEL SERIES LADY PERFECTA THE INDEPENDENT NOVEL SERIES THE SHIFTING OF THE FIRE A PHANTOM FROM THE EAST JEAN DE KERDREN POOR LADY MASSEY A CONSTANT LOVER STORIES FROM GARSHIN TIARI : A TAHITIAN ROMANCE HUGH DARVILLE THEORIES B. Perez Galdos LADY PERFECTA Translated from the Spanish by Mary Wharton 3Lon&on T. FISHER UNWIN Paternoster Square MDCCCXCIV CONTENTS. CHAP. r I. — VILLAHORRENDA — FIVE MINUTES, . II. — A JOURNEY IN THE HEART OF SPAIN, III. — PEPE REV, IV. — THE cousin’s ARRIVAL, .... V. — WILL THERE BE DISCORD? VI.— WHERE HE SEES THAT HE CAN PREVENT DISCORD WHEN HE LEAST EXPECTS TO ^ DO SO, ....... V VII. — DISCORD INCREASES, .... VIII.— WITH ALL PROMPTNESS, .... ^ IX. — DISAGREEMENT INCREASES, AND THREAT- ENS TO END IN DISLIKE, X. — THE EXISTENCE OF DISLIKE IS EVIDENT, XI. — DISLIKE INCREASES, ; XII. — THEY ARE THE TROYAS, .... / ' XIII. — AN UNFORTUNATE OCCURRENCE, XIV. — DISLIKE IS STILL ON THE INCREASE, ^ XV. — DISLIKE INCREASES UNTIL IT ENDS IN JX A DECLARATION OF WAR, . XVI. — NIGHT, >■ ' XVII.— LIGHT IN DARKNESS, .... ,■ XVIII. — THE TROOP, . . . ’AGE 5 20 28 34 40 47 53 62 76 87 99 no 115 123 127 134 145 CONTENTS, viii CHAP. PAGE XIX. — TERRIBLE COMBAT — STRATAGEM, , , 155 XX. — RUMOURS — FEARS, 1 68 XXI. — FEAR IS EXCITED, 1 75 XXII. — AROUSED, 188 XXIII.— MYSTERY, I97 XXIV.— THE CONFESSION, 201 XXV. — UNFORESEEN SUCCESS — AN UNDISCOVERED FUGITIVE, 206 XXVI. — MARIA REMEDIOS, 219 XXVII. — A canon’s torment, .... 229 XXVIII. — FROM MR PEPE REY TO MR JOHN REY, . 240 XXIX. — PEPE REY TO ROSARITO POLENTINOS, . 247 XXX. — THE ACT, 248 XXXI. — LADY PERFECTA, 25 1 XXXII. — THE END, 259 XXXIII. — 268 Lady Perfecta CHAPTER 1 . VILLAHORRENDA — FIVE MINUTES. HEN the mixed down-train No. 65 (it is unnecessary to name the line) drew up at the small station situated between kilometres 171 and 172, nearly all the second and third-class passengers remained sleeping or yawning within their compartments, for the piercing cold of the early morn did not invite one to exchange these for a walk on the dreary platform. The only first-class pas- senger who had travelled by the train briskly descended, and, advancing towards the porters, inquired if that were the station of Villahorrenda. (This name, as are many others, as will afterwards be seen, are fictitious.) ‘We are at Villahorrenda,’ replied the engine- driver, whose voice was almost drowned by the cackling of some hens, which, at that moment, A 2 LADY PERFECTA. had been put into the waggon. ‘ I had forgotten to call you, Mr de Rey. I believe they are wait- ing you yonder with the horses.’ ‘ But it is devilish cold,’ observed the traveller, wrapping himself up in his cloak. ‘ Is there no place where one can rest and obtain refreshment before undertaking a journey on horseback across this frosty country ? ’ He had not finished speaking when the engine- driver, recalled to the urgent duties of his office, walked off, leaving our unknown cavalier with the words on his lips. This latter perceived another of the employes approaching him, with a lantern swinging in his right hand, which moved to the measure of his step, projecting geometrical series of luminous undulations. The light fell on the ground, forming a zig-zag similar to that described by a shower from a watering-pot. ‘ Is there an inn or dormitory at Villahorrenda ? ’ demanded the traveller of the man with the lantern. ‘There is nothing here,’ replied he, dryly, run- ning towards those who were loading, and letting off such a volley of oaths, curses, blasphemies and atrocious invocations, that the very fowls, scandal- ised by such gross brutality, protested from within their baskets. ‘ The best thing I can do is to get away from here as quickly as possible,’ said the gentleman to himself. ‘The driver told me that the horses were yonder.’ He was reflecting thus, when he felt a subtle, respectful hand gently draw him from the shelter, He turned round, and saw a dark mass of grey cloth, and through its principal fold he discerned the nut-brown, astute countenance of a Castillian labourer. He noted that the man was VILLAHORRENDA—FIVE MINUTES. 3 of that tall stature which distinguishes the poplar from the rest of the vegetable kingdom ; he saw the sagacious eyes which sparkled beneath the broad brim of the old velvet hat; he saw the tanned, hard hand which grasped a^' green twigi and the broad foot which, when he walked, caused the spur to jingle. ‘Are you Mr Jose de Rey?' he asked, taking off his hat. ‘Yes; and you,’ replied the gentleman, joyfully, ‘are Lady Perfecta’s servant, who has come in search of me to conduct me to Orbajosa ? ’ ‘The same. When you are ready. . . . The pony runs like the wind. I should suppose Mr de Rey to be a good horseman. It is true that the race he comes of . . .’ ‘ How do we go out ? ’ questioned the traveller, impatiently. ‘ Come, let us get away, sir. . . . What is your name ? ’ ‘Peter Lucas,’ replied the grey bundle, again raising his hat; ‘but I am called Lycurgus. Where is your lordship’s luggage ? ’ ‘I see it there under the clock. There are three lots. Two trunks and a world of books for Mr Cayetano. You take hold of the end.’ A moment later gentleman and squire turned their backs on the cabin, termed station, and turned into a road which, dividing there, became lost amongst the neighbouring denuded hills, from whence one obtained a vague glimpse of the miserable village of Villahorrenda. Three horses were in attendance to transport all, men and luggage. A fairly good pony was destined for the gentleman. Lycurgus rode a venerable, some- what exhausted, though sure-footed hack ; and the horse, which a stout young man, with active limbs 4 LADY PERFECTA. and of zealous disposition, led by the bridle, was loaded with the luggage. Before the caravan started, the train left, creep- ing along with that parsimonious sluggishness peculiar to mixed trains. Its passage, resounding each time from a greater distance, produced deep rumblings below ground. On entering the tunnel of kilometre 172, it flung out a volume of steam, and a shrill shriek re-echoed through the air. The tunnel gave forth white vapour from its black mouth, clamoured like a trumpet, and at the sound of its powerful voice, villages, towns, cities, pro- vinces awoke. Here crowed a cock, there, another. Day had dawned. CHAPTER II. A JOURNEY IN THE HEART OF SPAIN. HE journey commenced, they left the wretched huts of Villahorrenda to one side; and the gentleman, who was young and handsome, spoke in these terms : — ‘ Tell me, Mr Solomon. . . ‘ Mr Lycurgus, at your service. . . ‘That is, Mr Lycurgus, I would say that you are a wise legislator of olden times. Pardon the mistake. But, to the point. Tell me, how is my lady aunt ? ’ ‘ Ever sprightly,’ replied the labourer, making his horse advance, ‘Years seem to leave no mark on Lady Perfecta. Truly it is said that the good God grants her a long life. This angel of the Lord might live thus a thousand years. If the blessings showered on her on earth were feathers, the lady would require no other wings with which to fly to heaven.’ ‘ And my cousin. Miss Rosarito ? ’ ‘ There is one whom her friends love much ! ’ responded the villager. ‘ What can I say of Lady Rosarito, but that she is her mother’s living por- 5 6 LADY PERFECTA, trait? A fine jewel you will carry off, Mr Jose, if it be true, as reported, that you have come to marry her. Everyone with their mates, and the young lady will have nothing to complain of. There is much difference between man and man.’ ‘ And Mr Cayetano ? ’ ‘ He is always toiling amongst his books. He has a library which is larger than the cathedral ; he likewise scratches up the earth to seek for stones full of rascals of pot-hooks, which ’tis said the Moors wrote.’ ‘ At what time shall we reach Orbajosa ? ’ ‘At nine o’clock, God willing. Her ladyship will soon be gratified with the sight of her nephew. . . . And Lady Rosarito was busy yesterday pre- paring your room. ... As they have not seen you, both mother and daughter were excited, wondering whether Mr Jose would be like this or that. Now the time has arrived when letters shall be silent, and tongues shall speak. The cousin will see her cousin, and all will be glory and rejoic- ing. “ God will appear, and we shall prosper,” they remarked to each other.’ ‘ As my aunt and cousin do not know me yet,’ said the gentleman, laughing, ‘ they are not prudent in laying plans.’ ‘ True, for ’tis said that one feeds the steed and another saddles it,’ answered the labourer. ‘But the countenance does not deceive. . . . What a treasure you will win ! And what a nice young man will she ! ’ The cavalier did not hear Lycurgus’ last words, for he became somewhat meditative. They had reached an angle of the road, when the peasant, changing his course, said, — ‘We must now turn off in that direction. The A JOURiVEY IN THE HEART OF SPAIN. 7 bridge is broken, and we can only ford the river by the Cerrillo de los Lirios/ ‘ The Cerrillo de los Lirios ? ’ ’ said the gentle- man, roused from his reflections. ‘How poetic names abound in these very ugly places 1 Since I started for this country, I have been surprised at the horrible irony of names. Such a spot dis- tinguished by its wild aspect, and the desolate sad- ness of its black landscape is termed Valleameno.^ Such a tiny hamlet of mud cabins, which is miser- ably situated in an arid plain, and proclaims its poverty in different ways, has the insolence to call itself Villarica ; ^ and then a stony, dusty fissure, where even thistles will not grow, yet designates itself Valdeflores.^ And is that the Cerrillo de los Lirios which we have before us ? But where are the iris, man of God ? I see but stones and dis- coloured grass. Were they to call this the Cerrillo de la Desolacion, then would they call it aright. Excepting Villahorrenda,^ which appears to have received its name and form at the same time, all else is irony. Fine words, prosaic, miserable reality. The blind should be happy in this country, which, to the tongue, is a paradise, but to the eyes, a hell.’ Mr Lycurgus either did not hear Mr Key’s remarks, or did not pay any heed to them. When they had forded the river, which, impatient and turbulent, rushed on with great precipitation, as though fleeing from its own banks, the peasant stretched out his arm towards some lands, which lay to the left, of large, denuded extent, and said, — ‘Those are the Alamillos de Bustamente.’ ^ Iris. ^ Pleasant Vale. ^ Rich Town. ^ Valley of Flowers. ® Horrible Town. 8 LADY PERFECT A. ‘ My lands ! ^ exclaimed the gentleman, gaily, gazing on the sad fields, lighted up by the first rays of the morning sun. ‘ It is the first time that I look upon the patrimony inherited from my mother. The poor woman thought so much of this country, and related such wondrous things about it to me, that I, being but a child, believed that to live here meant to live in glory. Fruit, flowers, game — both large and small — mountains, lakes, rivers, poetic rivulets, pastoral hills, all these were at Alamillos de Bustamente, in that blessed land, the best and most beautiful of all lands. . . . The deuce ! The inhabitants of this country live by imagination. If, in my childhood, imbued with my good mother’s ideas and enthusiasm, I had been brought hither, these denuded hills, these dusty or submerged plains, these very ancient peasants’ houses, these exhausted wells, this wretched, slothful desolation on which I am gazing, might also have proved to me enchant- ing.’ ‘ It is the best land in the country,’ declared Mr Lycurgus, ‘and for chickpea there is none equal to it.’ ‘ Then I commend it ! for since I inherited these celebrated lands, they have never brought me in a farthing.’ The wise Spartan legislator scratched his ear, and heaved a sigh. ‘ But I am told,’ continued the gentleman, ‘ that some contiguous landowners have put their plough in these large estates of mine, and, little by little, will deprive me of them. There are no land- marks, no boundary, no true proprietorship here, Mr Lycurgus.’ The labourer, after a pause, during which his A JOURNEY IN THE HEART OF SPAIN 9 subtle mind seemed occupied in profound exami- nation, expressed himself in this manner, — ‘ Uncle Paso Largo, who is known as the ‘‘ Phi- losopher,’’ so great is his prudence, ploughed the Alamillos, near to the hermitage ; and, let them say what they will, has gathered six measures.’ ‘ What an incomparable school ! ’ exclaimed the cavalier, laughing. ‘ I will bet that he has not been the only . . . philosopher.’ ‘ Well,’ said the other, ‘ he who knows, plays, and if the dovecot is not deficient in food, neither will it be in doves. . . . But I might tell you, Mr Jose, that the master’s eye fattens the cow, and you are now here to see whether you can recover your rent.’ ‘ It may not be so easy, perhaps, Mr Lycurgus,’ replied the gentleman, as they were about to enter a path, on the sides of which might be seen some beautiful wheat that, by its exuberance and early ripeness, delighted the eye. ‘This field appears to be better cultivated. I perceive that all is not sorrow and misery in Alamillos.’ The peasant’s face took an expression of pity, and he, affecting a certain disdain towards the fields praised by the traveller, said, in a very humble tone, — ‘ Sir, this is mine.’ ‘ Excuse me,’ responded the gentleman quickly ; ‘ I should like to put my sickle into your estates. It seems that philosophy is contagious.’ They immediately reached a glen which was barren, and where there was a checked rivulet; and, this passed, they entered a very stony field, without the slightest signs of vegetation. ‘ This is very bad ground,’ remarked the gentle- man, turning his face round to look at his guide lO LADY PERFECT A. and companion, who loitered a short distance be- hind. ‘ It would be very difficult to make anything of it, for it is nothing but mud and sand.’ Lycurgus very meekly responded, — ‘This ... is yours.’ ‘ I see that all that is bad here is mine,’ remarked the gentleman, laughing jovially. As he spoke they gained the road again. Now daylight, entering in joyous irruption by all the windows and skylights of the Spanish horizon, inundated the fields with clear splendour. The immense cloudless sky seemed to grow larger, and to become more distant from the earth, to gaze upon it, and rejoice in the contemplation from a greater altitude. The desolate, treeless earth, at intervals of straw colour, chalky in places, divided into triangles, and yellow and blackish quadri- laterals, grey or slightly greenish, in a certain manner resembled a ragged cape, spread out in the sun. Over this wretched cape Christian and Islamite had fought epic battles. Glorious fields; yes, but ancient combats had rendered them horrible. ‘I fancy that the sun will be very hot to-day, Mr Lycurgus,’ observed the gentleman, disembar- rassing himself partly of his cloak. ‘ What a sad road ! I do not see a single tree in sight. Here all is contrariwise. There is no cessation to the irony. Why, since there are neither short nor tall poplars, are these called Alamillos?’ Mr Lycurgus did not reply to this question, for his whole mind was centred on distant sounds which had just become perceptible, and which, moreover, rendered his hack restless ; whilst he explored the road and distant hills with sombre gaze. A JOURNEY m THE HEART OF STAIN ii ‘ What is the matter ? ’ questioned the traveller, likewise halting. ‘ Do you carry arms, Mr Jose ? ^ ‘ A revolver. ... Ah ! I understand. Are there robbers ? ^ ‘ May be . . .’ replied the peasant with reserve. ‘ I thought I heard a shot.’ ‘ We will go and see . . . forward ! ’ said the gentleman, spurring on his pony. ‘They cannot be so formidable.’ ‘ Be quiet, Mr Jose ! ’ exclaimed the villager, de- taining him. ‘ These people are worse than devils. The other day they assassinated two gentlemen who were going to catch the train. . . . Let us leave them to their fun. Gasparon el Fuerte, Pepito Chispillas, Merengue and Ahorca Suegras shall not look on my face. Let us take the footpath.’ ‘Forward, Mr Lycurgus.’ ‘Retire, Mr Jose,’ responded the peasant, in a dolorous tone ; ‘ you do not know these men. They are the same who last month robbed the Carmelite Church of its cibary, the Virgin’s crown, and two candlesticks ; they are the same who two years ago sacked the Madrid train.’ Mr Jose, on hearing these lamentable antece- dents, felt his intrepidity give way slightly. ‘ Do you see that high hill some distance off? Then, it is there that these rogues hide in caves, which are known as the “Knights’ Dwellings.” ’ ‘The Knights?’ ‘Yes, sir. When the Civil Guard becomes care- less, they come down to the highway proper, and rob whom they can. Do you not remark a cross at the turn of the road, which was erected in memory of the murder of the Justice of Peace of Villahorrenda during the elections ? ’ 12 LADY PERFECTA. ‘Yes, I see the cross/ ‘ There, there is an old house where they lie in wait for travellers. We designate that place “ The Delights.^’ ^ ‘ The Delights ? ’ ‘ If all who have been murdered and robbed on passing there, were to come back to life again an army might be formed of them.’ As they were conversing thus, shots were heard nearer, which somewhat disturbed the travellers’ valiant hearts, but not that of the young fellow who attended the luggage, who, dancing for joy, begged Mr Lycurgus’ permission to advance, that he might see the battle which was raging so near. Observing the young fellow’s decision, Mr Jose, ashamed of having felt afraid, or at least some little respect for the robbers, exclaimed, spurring on his pony,— ‘ Then we will all go. We may, perhaps, be able to render some assistance to the unhappy travellers who are in such dire distress, and to make the “ Knights ” bite the dust.’ The peasant tried to convince the young man of the temerity of his proposal, as of the uselessness of his generous idea, for the robbed, robbed would be and perhaps dead, and in that case would be beyond all help. The cavalier insisted in spite of such judicious counsel; the villager replied, making the most lively resistance, when the presence of two or three waggoners, who advanced tranquilly along the road, leading a waggon, decided the question. The danger could not be great when these came so carelessly singing gay couplets ; and this was really the fact, for the shots, so these men declared, had not proceeded from the robbers but from the A fOURNEY IN THE HEART OF SPAIN, 13 Civil Guard, who, by these means, desired to clip the wings of half-a-dozen foot-pads, whom they were conducting in a body to prison. ‘Now I knew it would be so,’ said Lycurgus, pointing to some smoke which rose on the left- hand side of the road, and at regular distances. ‘ They have pickled them there. This was sure to happen one day if not another.’ The gentleman did not understand. ‘I assure you, Mr Jose,’ added the Lacede- monian legislator, energetically, ‘that it serves them right ; for it is of no use to take these rogues’ part. The judge imprisoned them for a time, and afterwards liberated them. At the end of six years’ consideration, they would be sent to the house of correction, to escape better, or pardoned, and would then return to the “ Knights’ Dwellings.” It is better to act thus, — fire on them ! They might convey them to prison, and when passing a place, purposely . . . “ Ah, dog ! you wish to escape . . . pum 1 pum ! . . .” That was done summarily, the witnesses called, the view com- mended, the sentence given ... all in a minute. It is truly said, — “The fox knows much, but he that traps him knows more.” ’ ‘ Then, forward, and let us hasten, for this road, though wide, has nothing to recommend it,’ said Rey.’ On passing near to the ‘ Delights,’ they saw, at a short distance from the road, the Guards who, some minutes before, had executed the extreme sentence of the law, as the reader knows. The boy was much grieved, because he was not allowed to go to contemplate the palpitating corpses of the robbers, which formed a terrible group in the distance ; and all continued forward. t4 LAD Y PERFECTA. But they had not proceeded twenty paces ere they heard a horse's gallop behind them, travelling so rapidly that it soon overtook them. Our traveller looked round and beheld a man, or rather a Cen- taur, since no more perfect harmony could be conceived between rider and horse ; the rider was of fair, sanguine complexion, large, ardent eyes, fine head, black moustaches, middle-aged, and of general brusque, provoking appearance, with in- dications of great personal strength. Mounted on a superb horse of fleshy breast, like to those of the Parthenon, and caparisoned according to the picturesque fashion of the country, he carried a large leathern portmanteau on the croup, on the strap of which might be seen in large letters the word ‘ Courier.' ‘ Hullo ! good-day, Mr Caballuco,' said Lycurgus, saluting the horseman, when he drew near. ‘ We had the advantage, but you will arrive before us at that rate.' ‘ Let us rest a short time,' replied Mr Caballuco, accommodating his animal's step to that of the travellers, and attentively observing the chief of the three. Wou are in good company. . . .' ‘ The gentleman ' said Lycurgus, smiling, ‘ is Lady Perfecta's nephew.' ‘ Ah ! ... for many years .... my very good mistress. . . .' Both personages bowed. Caballuco, it may be remarked, performed his urbanities with an ex- pression of haughtiness and superiority, which at least revealed the consciousness of great worth or high position in the district. When the proud horseman left them for a short time to speak with the two Civil Guards who had come up, the tra- veller questioned his guide, — A JOURNEY IN THE HEART OF SPAIN 15 ‘ Who is that fellow ?' ‘ Caballuco.’ ‘ And who is Caballuco ? ’ ‘ What ! . . . have you never heard him men- tioned ? ’ inquired the peasant, astonished at Lady Perfecta’s nephew’s supine ignorance. ‘He is a very valiant man, a great horseman, and the first gentleman in all the country-side. We love him dearly inOrbajosa: then he is, . . . and truly do they affirm it . . . as good as God’s benediction. . . When he goes yonder he is a great cacique, and the Provincial Governor raises his hat to him.’ ‘When there are elections. . . .’ ‘ And the Madrid Government inscribes official letters with many, “ Your Excellency s” therein. . . . He shoots like a St Christobel, and can wield all weapons as we can our own fingers. When anything is the mattter we cannot manage without him, and shots are heard every night at the city gates. . . . He is a man worth some money ; he is as ready to scour kitchen utensils as to sweep. . . . He is very good to the poor, and any outsider who comes and dares to touch a hair of one of Orba- josa’s sons must settle with him. . . . Madrid soldiers rarely come here ; when they were sta- tioned in this locality, blood was shed every day, because Caballuco sought quarrels with one if not with another. Now it seems he lives poorly, and is satisfied with the position of courier; but it is like an incitement to the corporation that another revolt take place, and an end be put to him. I cannot understand how it happens that you should have never heard him mentioned in Madrid, for he is the son of a famous Caballuco who took part in the faction, who was likewise the son of another Caballuco, who also formed part in a still i6 LAD Y PERFECTA, more ancient faction. . . . And as ’tis now re- ported that the faction is again showing itself, for all is twisted and in revolt, we fear that Caballuco will join it, thus finishing his father’s and grandfather’s exploits, who, to our honour, were born in this town.’ Our traveller was surprised to find a species of knight-errantry existing in the places he was about to visit, but found no further opportunity for new questions, as he who was the subject of them, rejoined them, saying, ill-humouredly, — ‘ The Civil Guard has despatched three. I had already cautioned them. We shall talk to the provincial governor to-morrow, and I — ’ * Are you going to X — ? ’ ‘No, the governor is coming here, Mr Lycurgus. Do you know that a couple of regiments are to be stationed at Orbajosa?’ ‘Yes,’ said the traveller, quickly, smiling. ‘I heard it said in Madrid that there was a fear of some parties rising in this country. It is as well to be prepared.’ ‘ They talk nothing but rubbish in Madrid ! . . .’ exclaimed the Centaur violently, accompanying this declaration by a string of those vocables which raise a blister. ‘ There is nothing but knavery in Madrid. . . . Why should they send soldiers to us ? To levy more contributions and conscripts? By the life of ... if there be a faction, must it necessarily be here ? As to you,’ he added, glancing slyly at the young cavalier, ‘ so you are Lady Perfecta’s nephew ? ’ The bravo’s tone and insolent look vexed the young fellow. ‘ Yes, sir. Does it matter to you ? ’ ‘ I am her ladyship’s friend, and love her as I do the children of my eyes,’ said Caballuco. ‘ As A JOURNEY IN THE HEART OF SPAIN 17 you are going to Orbajosa, we shall see each other there/ And, saying no more, he put spurs to his charger, which, setting off, disappeared in a cloud of dust. After another half-hour’s journey, during which Mr Jose did not appear very communicative, nor Mr Lycurgus neither, an old elevated village, situated on a hill, appeared to both, from which stood detached some black towers and the ruinous fabric of a castle at the highest point. A medley of deformed walls, of grey mud cottages, dusty as the soil, formed the base, with some fragments of embattled walls, under the shadow of which rose a thousand humble cabins, with their miserable clay frontispieces, like to the bloodless, famished faces which beg an alms of the passer-by. A poor river encircled, like a tin girdle, the town, re- freshing some orchards in its course — the only spots of verdure which delighted the eye. Men on horseback or on foot entered and issued, and the human movement, though little, gave a certain vital appearance to that great abode whose archi- tectonic aspect was rather that of ruin and death than of progress and life. The innumerable repulsive beggars who crawled along on either side of the road, begging charity of the traveller, offered a most piteous spectacle. Impossible to conceive existences more in unison and befitting that sepulchre where a city was not only interred but also corrupted. When our travellers approached, some bells were ringing discordantly, indicating by their expressive sound that that mummy yet possessed a soul. This was Orbajosa, a city in no geographical i8 LADY PERFECT A. map if not in that of Spain, having 7324 inhabi- tants, a corporation, an Episcopal seat, a judicial district, a seminary, a depository for stallions, an 'institute for instruction, and other official prerogatives. ‘ They are ringing for High Mass at the cathedral,' said Lycurgus. ‘We have arrived sooner than I expected.' ‘The aspect of your country,' observed the gentleman, examining the panorama before him, ‘ could not well be more displeasing. The historical city — Orbajosa — the name of which is doubtless a corruption of ‘ Urbs Augusta,' is like a large rubbish-hole.' ‘ You only see the suburbs from here,' affirmed the guide in disgust. ‘ When you enter the Street Real and that of the Constabulary, you will see buildings equal in beauty to the cathedral.' ‘ I have no desire to speak ill of Orbajosa before I know it,' replied the gentlemen. ‘ That which I said was not intended as a sign of depreciation ; humble and wretched, even as beautiful and arrogant, this city will ever be dear to me, not only because it is my mother’s country, but because it is the home of some whom I love, even without knowing them. Let us then enter this august city.' They now proceeded down a causeway proxi- mate to the main streets, and round by the mud walls of the orchards. ‘ Do you see that large house at the extremity of this large orchard, the wall of which we are now passing ? ' asked Lycurgus, pointing to an enormous thick wall adjoining the only dwelling which had a comfortable, pleasant aspect. ‘ Ah ! . . . is that my aunt’s residence ? ' A JOURNEY IN THE HEART OF SPAIN. 19 ‘ Exactly. It is the back part of the house that we see. The front gives on to Constabulary Street, and has five iron balconies which resemble five castles. The beautiful orchard enclosed by this wall pertains to the house, and were you to raise yourself in your stirrups you could see over.^ ‘ Then we are at home now,^ said the gentleman. ‘ Cannot we go in this way ? ’ ‘There is a small door, but her ladyship has ordered it to be closed up.^ The gentleman raised himself in the stirrups, and, stretching out his neck as far as possible, peered over the wall. ‘ I can see all the orchard,^ he declared. ‘ There, beneath some trees, is a woman, a little girl . . . a young lady. . . ‘ That is Miss Rosarito,’ responded Lycurgus. And he also raised himself in his stirrups to look over. ‘ Ah ! Miss Rosarito ! ’ he shouted, making very significative gestures with his right hand. ‘Here we are. ... I have brought your cousin.’ ‘ She has seen us,’ said the gentleman, stretching out his neck to the utmost. ‘ But, unless I am mistaken, there is a priest with her ... a sacerdotal gentleman.’ ‘It is Mr Penitentiary,’ replied the peasant, frankly.’ ‘ My cousin saw us . . . she has left the priest alone, and has run into the house. . . . She is pretty. . . .’ ‘As the sun.’ ‘She is ruddier than a cherry. Let us go, let us go, Mr Lycurgus.’ CHAPTER HI. P E P E R E Y. EFORE proceeding farther, it may be as well to explain who Pepe Rey was, and what business took him to Orbajosa. When Brigadier Rey died in 1841, his two children, Juan and Perfecta, had just married, the latter the richest proprietor in Orba- josa, the former a young girl from the same town. Perfecta’s husband was known as Lord Manuel Maria Jose de Polentinos ; and John^s wife as Maria Polentinos ; but, notwithstanding the simi- larity of surname, their relationship was but a very slight one, one of those rarely recognised. Juan Rey was a worthy jurisconsult, graduating in Seville, and exercised the calling of barrister in that same town for thirty years with as much honour as profit. In 1845 became a widower with an only son, who was already growing mis- chievous, and who found his sole amusement in the construction, with earth, in the courtyard attached to the house, of viaducts, dikes, reser- voirs, dams, aqueducts, letting the water flow that it might run through these fragile works. His 20 PE PE REY, 21 father allowed him his own way and said, — ‘You will be an engineer/ Perfecta and Juan lost sight of each other when they married, as she left to live in Madrid with the very wealthy Polentinos, who had great opulence, and a hand which could squander it. Gambling and women captivated Manuel Maria Jose’s heart to such an extent that he would have wasted the whole of his wealth had not death seized him before he could dissipate it. During a night of debauchery, the days of that very rich man were suddenly ended, of him sucked so voraciously by the Court sharpers and the insatiable vampire of play. His only legacy was a daughter of a few months old. On the death of Perfecta’s husband the family experienced no further dread, but a great conflict commenced. The Polentinos’ house was ruined ; the landed property in danger of being seized by the usurers ; all was in disorder ; enor- mous debts, lamentable administration in Orbajosa, discredit and ruin in Madrid. Perfecta appealed to her brother, who, coming to the poor widow’s aid, acted so diligently and skilfully, that in a short time the greater part of the danger had disappeared. He, first of all, per- suaded his sister to reside at Orbajosa, administer- ing her vast property herself, whilst he settled the formidable claims of the creditors in Madrid. Little by little the house was relieved of the heavy burden of its debts, for worthy Juan Rey, who was the best man in the world for such matters, fought valiantly; he made contracts with the principal creditors, arranged times of payment; and the result of this clever management was that the Polentinos’ rich patrimony was saved from wreck, and would continue, for long years, 22 LADY PERFECTA, to shed splendour and glory on the illustrious family. Perfecta^s gratitude was so lively, that on writing to her brother from Orbajosa, where it was decided that she should live until her daughter grew up, she said, amongst other endearments, — ‘You have been more than a brother to me, and to my daughter more than her own father. How shall we repay you for so much kindness ? Ay ! dear brother, from the moment my child begins to lisp and to pronounce a name, I will teach her to bless yours. My obligations will endure my whole life. Your unworthy sister feels that she will never find an opportunity of showing you how much she loves you, and of recompensing you in a manner befitting the greatness of your soul, and your heart’s immense goodness. . . .’ When this was written Rosarito was two years old. Pepe Rey, shut up in a Sevillian College, drew lines on paper, and was busy in proving that the whole of the interior angles of a polygon was worth so many times two straight lines^ as sides have two less. These vexatious truths greatly puzzled him. Years upon years rolled by. The boy grew and continued to make lines. Ultimately, he drew one which he named, ‘From Tarragona to Mont Blanc.’ His first formal plaything was the 120 metres bridge over the Francoli river. Lady Perfecta resided at Orbajosa during the greater part of this time. As her brother never quitted Seville some years passed by without their seeing each other. A quarterly letter, as punc- tually written and as punctually replied to, formed the communication between two hearts, whose affection neither time nor distance could cool. PE PE REY, 23 In 1870, when Mr Juan Rey, satisfied that he had worthily fulfilled his mission in society, retired to live in his beautiful house at Puerto Real, Pepe, who had for some years been working with various constructing companies, undertook a journey with a view to study in Germany and England. His father’s fortune (as large as it might well be in Spain, when its noble origin was a writing-desk) allowed him short periods of freedom from the yoke of material work. A man of elevated ideas, and with an immense love of science, he derived the greatest pleasure from the observation and study of the prodigies that the genius of the century had worked in the culture, physical well-being and moral perfection of man. On his return from his journey his father re- vealed a most important project to him, and Pepe, who believed that he was referring to a bridge, harbour, or at least to the reparation of lakes, was apprised of his error when Mr Juan gave vent to his thoughts in these terms : — ‘We are in March, and Perfecta’s quarterly letter must not be forgotten. My dear son, read it, and if you can conform with this holy and exemplary woman’s wishes, my dear sister’s, you will bestow upon me the greatest happiness possible in my old age. If you do not approve of this project, then reject it at once, although I should feel grieved ; but there shall not be the shadow of a command on my part. It would be unworthy of us both were this realised by an obstinate father’s com- pulsion. You are free to accept it or not, and should you feel the slightest disinclination, arising from an affair of the heart or any other cause, I do not wish you to do violence to your inclinations for my sake.’ 24 LADY PERFECTA. Pepe placed the letter on the table, after glanc- ing over it, and observed quietly, — ‘My aunt is desirous that I should marry Rosarito.’ ‘ She replied, gladly accepting my idea,’ said his father, deeply affected. ‘For it was my idea . . . yes, some time ago, I conceived it some time since . . . but did not care to mention it to you before hearing my sister’s opinion. As you see, Perfecta is overjoyed with my plan ; says that she had also thought of it, but dared not mention it to me, for you are . . . does she not say so ? . . . You are a man of singular merit, whilst her daughter is a village maiden, who has not received a brilliant education, and who possesses no worldly attrac- tions. ... So she says. . . . Poor sister ! How good she is ! . . . I see that you are not angry ; I see that you do not consider my project absurd, although it somewhat resembles the officious arrangement of parents in olden times, who married their children without consulting them, and often made premature, unequal marriages. . . . God willing, this would be, or promises to be, one of the happiest. It is true that we do not know my niece ; but you and I feel assured of her virtue, discretion, modesty, and noble simplicity. For she lacks nothing, even good looks. . . . My opinion,’ he added gaily, ‘ is that you should take the road to this remote Episcopal town, and there, in my sister’s and her graceful Rosarito’s presence, make up your mind if she is to be something more than a niece to me.’ Pepe again took up the letter, and perused it care- fully. His countenance neither expressed pleasure nor disgust. He looked as though he were examin- ing a plan for the dovetailing of two iron roads. PE PE REV. 25 ‘ Certainly/ continued his father, ‘ in this distant Orbajosa, where, between parenthesis, you have property which you might survey, life passes with the peacefulness and sweetness of the idyls. What patriarchal manners ! What nobleness in such simplicity ! What rustic, virginal peace ! If, in- stead of being a mathematician you were a Latin scholar, you would exclaim, on entering there, the ergo tua rura manehunt / . , , What an admirable spot for the dedication of one’s self to the con- templation of one’s own soul, and for the prepara- tion for good works ! There, all is goodness and honour ; there, falsehood and farce are not known as in our large cities ; there, are regenerated those holy inclinations which the bustle of modern life has stifled ; there, sleeping faith awakens, and one feels a lively, undefinable impulse within one’s breast, resembling a puerile impatience which cries from the depths of one’s soul, “ I wish to live.” ’ A few days after this conference Pepe left Puerto Real. Some months before he had refused a Government commission to examine, from a mining point of view, the bed of the Nahara River, in the valley of Orbajosa. But the projects laid before him at the aforesaid conference gave rise to these reflections, — ‘I must make the best of my time. God alone knows how long this courtship with its tediousness may last.’ Going to Madrid, he solicited the commission to explore the bed of the Nahara, which they granted him without any difficulty, in spite of his not be- longing officially to the mining corps ; and he then set out, arriving by the mixed train. No. 65, as has already been seen, and received by Lycurgus’ loving arms. This excellent young man’s age bordered on B 26 LADY PERFECT A. thirty-four years. He was of manly, herculean build, with rare perfection of form, and so haughty, that, had he worn a military uniform, he would have presented the most warlike mien and figure that could possibly be imagined. He had reddish hair and beard, but his features did not possess the phlegmatic imperturbability of the Saxon race ; on the contrary, they had such a lively expression that his eyes looked black, without being so. His person might have passed for a beautiful and finished model, and had he been a statue, the sculptor would have engraved these words on the pedestal, — ‘ Intelligence, valour.’ If not in visible characters, yet were they vaguely expressed by the keenness of his glance, the powerful charm which was peculiar to his person, and by the sympathy invited by his endearing traits. He was not a great talker ; only on hearing in- secure ideas and inconstant criticism was he pro- pelled to verbosity. This worthy young man’s profound moral feeling rendered him sparing of words in the disputes which the men of the day con- stantly held on different subjects, but in friendly conversation he displayed a piquant, discreet elo- quence, always replete with good feeling, and a measured, just appreciation of mundane affairs. He would allow no false statements, no mystifica- tion, no playing upon words such as some intelligent people were fond of indulging in, and sometimes to uphold the privileges of reality, Pepe Rey employed, not always kindly, the weapons of jest. This was almost a defect in the eyes of a large number of persons who esteemed him, because our young friend appeared somewhat disrespectful in the presence of the multitude of common feats in the world, which everyone admitted. He was courageous then at PE PE KEY. 27 the risk of diminishing his prestige. Rey knew not the gentle tolerance of the complying century, which had invented singular pretexts of language and of deeds to cover that which might prove dis- pleasing to the vulgar eye. This, and this alone, whatever calumniating tongues might say, was the man that Lycurgus introduced to Orbajosa at the time that the cathedral bell was ringing for High Mass. After looking over the wall and seeing the young girl and the Penitentiary, and remarking the former's swift course towards the house, the horsemen urged on their beasts and entered Real Street, where numerous vagrants paused to stare at the traveller as being a stranger trespassing in the patriarchal city. Turning to the right, in the direction of the cathedral, the bulky edifice of which seemed to dominate over the whole town, they arrived in Constabulary Street, which was narrow and paved, and resounded with the strident noise of the horses’ shoes ; so alarming the neigh- bourhood that people appeared at the windows and balconies to satisfy their curiosity. The lattices were opened with a peculiar jerk, and divers faces, nearly all belonging to the fair sex, looked out from above and below. When Pepe Rey reached the architectonic threshold of the Polentinos^ home a multitude of commentaries had already been made on his figure. CHAPTER IV. THE COUSIN^S ARRIVAL. HE confessor, on Rosarito quitting him so abruptly, glanced up at the wall, and, seeing the heads of Lycurgus and his companion, muttered, — ‘Come, here is the prodigy al- ready.’ He remained reflecting a short time, holding his cloak on with both hands crossed over his ab- domen, looking on the ground, with his gold spectacles gently sliding down the bridge of his nose, his under lip protruding and moist, and his greyish black eyebrows slightly knit. He was a holy, merciful man, of no common wisdom, of confirmed clerical habits, somewhat more than a sexagenarian, with an affable expression, sagacious and polite, a great distributor of advice and warn- ings to men and women. He had been for many years the master for Latin and rhetorics at the institute, which noble profession brought him great wealth of Horatian quotations and flowery tropes, which he used gracefully and opportunely. It is unnecessary to add anything further about this personage, except that, on hearing the trot of 28 THE cousijsrs ARRIVAL. 29 the horses hastening down Constabulary Street, he regulated his mantle, straightened his hat, which did not fit his venerable head at all well, and, walk- ing towards the house, muttered, — ‘ Let us go and see this prodigy.’ In the meantime Pepe had dismounted from his pony, and was received in Lady Perfecta’s loving embrace, even on the doorstep, her face bathed in tears, and only able to utter short, stammering words — sincere expression of her affection. ‘ Pepe . . . but how tall you are ! . . . and bearded. ... It seems to me but yesterday since I nursed you on my knees . . . now you are a man, quite a man. . . . How the years roll by ! . . . Jesus ! here is my daughter, Rosarito.’ Speaking thus they had reached a room on the ground-floor, usually used as a reception-room, and Lady Perfecta presented her daughter. Rosarito was a young girl of delicate, weak appearance, which announced inclinations termed by the Portuguese ‘ saudades.’ Something of pearly softness, such as the majority of novelists attribute to their heroines, and without which sentimental gloss, neither Enriqueta nor Julia would seem in- teresting, was perceptible in her fine, pure features. But the most striking thing about Rosarito was her expression of sweetness and modesty, which, however, did not hide the fact that she was not perfect. Not that she was ugly ; but it is equally certain that it would have been hyperbolical to have called her beautiful, taking the word in its strict sense. Lady Perfecta’s daughter’s real beauty consisted in a kind of transparency, re- sembling mother-of-pearl, alabaster, ivory, and other materials used in the descriptive composition of human faces ; a species of transparency, I 30 LADY PERFECTA, say, through which the depths of her soul were clearly seen; depths, not cavernous and horrible as those of the sea, but like those of a gentle limpid river. But material was wanting for the completion of her person ; she was deficient in drain, in margin. The vast wealth of her spirit overflowed, threatening to destroy its narrow banks. On her cousin saluting her, she blushed furiously, and only uttered silly words. ‘You must be exhausted,’ said Lady Perfecta to her nephew. ‘We will prepare you some breakfast immediately.’ ‘ With your permission,’ replied the traveller, ‘ I will rid myself of some of this dust from the road.’ ‘ Well thought of,’ said her ladyship. ‘ Rosarito, show your cousin to the room prepared for him. Make haste, then, nephew, I am going to give my orders.’ Rosarito took her cousin to a beautiful room on the ground-floor. As soon as he entered it, Pepe recognised the diligent, loving hand of a woman in all its details. All was arranged with singular taste ; and the comfort and freshness invited one to repose in so charming a nest. Everything was so superfluously exact, that it was almost amusing. ‘ Here is the bell rope,’ remarked Rosarito, taking hold of it, the tassel of which fell over the head of the bed. ‘You have but to extend your hand. The writing-table is placed there in such a manner that the light falls to the left. . . . See, you may throw scraps of paper in that basket. . . . Do you smoke ? ’ ‘ I have that misfortune,’ replied Pepe Rey. ‘ Then you can throw your cigar-ends here,’ she said, touching a gilded spittoon, filled with sand, with her foot. ‘ There is nothing uglier than to see THE cousins ARRIVAL. 31 the floor littered with the remains of cigars. . . . There is the lavatory. For your clothes, you. have a wardrobe and a chest of drawers. ... I think the clock is not well placed here, and should be near the bed. ... If the light annoys you, you have but to draw the blind down by the cord . . . do you see ? ^ The engineer was enchanted. Rosarito opened a window. ‘ See ! ’ she said, ‘ this window gives on to the orchard. The afternoon sun enters here. We have hung up a canary in a cage, which sings like a mad thing. If it molests you, we will take it away.’ She opened another window on the opposite side. ‘This other window,’ she continued, ‘gives on to the street. Look ! the cathedral can be seen from here; it is very beautiful, and is full of precious things. Many English come to visit it. Do not open both windows at once, as draughts are injurious.’ ‘ Dear cousin,’ replied Pepe, his soul inundated with inexplicable delight, ‘in all that is before me I perceive an angel’s hand, which can be no other than yours. What a charming room this is ! I could fancy that I have lived here all my life. It is conducive to peace.’ Rosarito made no reply to these loving expres- sions, and, smiling, went out. ‘ Do not delay,’ she said from the door, ‘ the dining-room is also on this floor ... in the centre of the gallery.’ Lycurgus entered with the luggage. Pepe re- warded him with a fee, to which the peasant was altogether unaccustomed, and he, after humbly 32 LADY PERFECTA. tendering his thanks, placed his hand to his head, like one who would neither raise nor put on his hat, in an embarrassed tone, chewing his words, as though he was undecided whether to say or not to say something, and expressed himself thus : — ‘When would it be most convenient to speak with Mr Jose on a ... on a small matter ? ^ ‘ On a small matter ? Why, now,’ replied Pepe, opening a trunk. ‘No, it is not opportune,’ said the labourer. ‘ Let Mr Jose rest ; we have plenty of time. There are more days than sausages, as ’tis said ; and one day follows another. ... You must rest, Mr Jose. . . . When you care for a turn. . . . The pony does not step badly. . . . With that, good-day, Mr Jose. May you live a thousand years. ... Ah 1 I had forgotten, ’ he added, returning to the door- way after a few minutes’ absence. ‘ If you have any message for the municipal judge ... I am going now to speak with him respecting our little matter. . . .’ ‘ Give him my compliments,’ replied Pepe gaily, not meeting with any better formula to relieve himself of the Spartan legislator’s presence. ‘ Then God be with you, Mr Jose.’ ‘Be off!’ The engineer had not taken off his things, when the sagacious eyes and brown physiognomy of Lycurgus again appeared. ‘Excuse me, Mr Jose,’ said he, showing his white teeth as he laughed; ‘but ... I should like to tell him that you wish the matter arranged by friendly arbitrators. Although, as ’tis said, take your egg to law, and some will say ’tis white, and others, black. . . . ’ ‘ Man ! will you go away ? ’ THE cousins ARRIVAL, 33 ' I said so because I do not want to go to law. I want nothing with justice. To the wolf a blow, and that in the forehead. God be with Mr Jose. God preserve you to be good to the poor. . . ‘ Good-bye, man, good-bye. ^ Pepe locked his door and remarked, — ‘The people of this town seem to encourage lawsuits! ’ CHAPTER V. WILL THERE BE DISCORD? HORTLY after Pepe entered the dining-room. ‘ If you take much breakfast/ said Lady Perfecta to him, in a kind tone, ‘ you will have no appetite for dinner. We dine here at one. The country fashions will not suit you.^ ‘ I am enraptured with them, dear aunt.’ ‘ Then say which you would prefer ; to make a hearty breakfast now, or to take something light that will stay your hunger until dinner time ? ’ ‘ I should prefer a light refreshment, that I may have the pleasure of dining with you ; and, could I have met with anything in Villahorrenda, I should have taken nothing now.’ ‘I presume there is no necessity to tell you to make yourself at home. Here, you may give your orders as you would in your own house.’ ‘Thanks, aunt.’ ‘ But how much you are like your father,’ added her ladyship, gazing at the young man with the greatest admiration whilst he was eating. ‘ I could fancy that I am looking at my dear brother John. He sits as you do, and eats even as do you. 34 mLL THERE BE DISCORD? 35 Indeed, you and he are as alike in every way as two drops of water/ Pepe partook of the refreshments very frugally. The expressions, manner and glances of his aunt and cousin inspired him with such confidence that he verily believed himself at home. ‘ Do you know what Rosarito said to me this morning?' asked Lady Perfecta, looking at her nephew. ‘Well, let me tell you, she said that you, a man accustomed to Court pageantry and etiquette, and to foreign fashions, would be unable to sup- port this rather rustic simplicity in which we live, which is wanting in bon ton^ for all here is very homely.' ‘ What a mistake,' replied Pepe, glancing at his cousin. ‘ No one detests the deceit and nonsense which is termed “High society," more than I. Believe me, there are times when, as someone, I know not who, says, I should like to lave my whole body in Nature; to live far from the bustle, in the solitude and calm of the country. A vehement desire for the repose of a life, free from strife, free from anxiety, neither envying nor being envied, as the poet says. My studies first, and my works afterwards, have taken up so much of my time that I have not had the rest which was necessary, and which both my body and mind reclaimed; but as soon as I entered this house, dear aunt, dear cousin, I felt myself encompassed by the atmosphere of peace for which I had so longed. Do not then talk to me of high or low society, for gladly would I barter all for this corner.' He had scarcely finished speaking when the panes of the door, which formed the means of communication between the dining-room and the 36 LADY PERFECTA. orchard, became obscured by the interposition of a large, black opacity. Some mirrors became illumined by a stray ray of light from the sun, the latch clicked, the door was opened, and the Penitentiary walked gravely into the room. He bowed, and almost swept the floor with the brim of his hat in doing so.’ ‘This is the confessor of the cathedral,’ said Lady Perfecta, ‘ a gentleman whom we much respect, and with whom I hope you will be friendly. Sit down, Mr Inocencio.’ Pepe shook hands with the venerable canon, and they both took a seat. ‘ Pepe, if you are in the habit of smoking after eating, do not refrain from doing so,’ remarked Lady Perfecta, benevolently, ‘nor the confessor neither.’ Good Mr Inocencio ^seasonably drew forth from his cassock a large leather tobacco-pouch, which bore indisputable signs of long use; he opened it and took out two large pipes, one of which he offered to our friend. Rosarito found some matches in a large cardboard box, termed ironically by the Spaniards a ‘wagon,’ and soon the engineer and canon were both smoking. ‘And what does Mr Jose think of our cherished town, Orbajosa?’ questioned the canon, closing his left eye, as was his custom when smoking. ‘ I have not yet been able to form any opinion about the town,’ said Pepe. ‘ But, from the little I have seen of it, it appears to me that it would not be a bad idea to sell Orbajosa to half-a-dozen large capitalists, and to employ two intelligent heads, who would direct the renovation of this country, and some thousands of active hands. From entering the town, even to the moment I WILL THERE BE DISCORD ? 37 arrived at the door of this house, I saw more than a hundred beggars. The majority are healthy, robust men. It is a pitiable sight, and oppresses one.’ ‘For this was charity intended,’ affirmed Mr Inocencio. ‘But for all that, Orbajosa is not a miserable town. You already know that the best garlic in all Spain is grown here. And more than twenty rich families reside here.’ ‘True,’ remarked Lady Perfecta ; ‘but the last years have been detestable owing to the droughts ; but even then the granaries have not been empty ; and, lately, many thousand strings of garlic have been in the market.’ ‘During the many years that I have lived in Orbajosa,’ declared the clergyman, frowning, ‘I have seen innumerable persons here from Court, some attracted hither by the electoral conflicts, others to visit some abandoned piece of land, or to see the antiquities in the cathedral, and all have spoken of the English ploughs, of steam threshing-machines, of weirs, banks, and I know not what other non- sense. The burden of the songs is, — That this is very bad and might be improved. Better would it be to be carried off by a thousand demons than that gentlemen from Court should visit us ; much better than to hear this continual clamour about our poverty and the grandeur and wonders of other parts. But the fool knows his house better than the wise man does his mustard-field ; is not that so, Mr Jose? For, supposing that I do not believe in the least what you say, then that is sufficient. I know that we have before us one of the most eminent young men of modern Spain ; a man capable of transforming our arid plains into a rich district. . . * Neither am I vexed because you 3S LADY PERFECT A. sing the old song about English ploughs, and horticulture, and agriculture. . . . Not at all ; men of so much, so very much talent can be excused showing so much depreciation of our humility. No, my friend; no, Mr Jose, you are authorised to do anything, even to tell us that we are little better than savages.^ This declamation terminated with a marked tone of irony, and almost of impertinence, so that the young man felt annoyed ; but he abstained from manifesting the least disgust, and continued the conversation, refraining from those points which might possibly wound the canon’s susceptible patriotism, and thereby procure him an easy motive for discord. The latter rose when her ladyship began speaking to her nephew on family matters, and walked down the room several times. The apartment was extensive and light, covered with paper of an ancient date, the flowers and branches of which, although discoloured, preserved their primitive design, thanks to the care which pervaded the whole establishment. The clock — wherein the immovable weights and fickle pendu- lum were revealed to the eye, saying perpetually, ‘No’ — occupied, with its variegated horary, the pre-eminent position amongst the solid dining- room furniture; a series of French copper-plates, representing the exploits of the conqueror of Mexico, with prolix explanations at the foot, in which were mentioned a ‘ Ferdinand Cortez,’ and a ‘Donna Marine,’ as improbable as the figures depicted by the ignorant artist, completed the decoration of the walls. Between the two glass doors which communicated with the orchard was a brass apparatus, which it is almost impossible to describe other than as serving as support to WILL THERE BE DISCORD? 39 a parrot that stood there with the seriousness and circumspection peculiar to these animals, observant of all. The ironical, harsh physiognomy of parrots, their green coat, red throat, yellow boots, and, lastly, the burlesque, hoarse words they learn to pronounce, gives them a wondrous, repulsive aspect — between the sublime and ridiculous. The Penitentiary was the parrot^s great friend. When he left her ladyship and Rosarito in colloquy with the traveller, he approached the bird and allowed it to bite his little finger with the utmost complacency, saying, — ‘ Cunning rascal ! impostor ! why do you not talk ? You would be worth little were you not a prattler. The world is full of prattlers, both men and birds.^ He then took in his own venerable hand some chickpea which was near him, and gave it to the parrot to eat. The bird began to call the servant, begging for chocolate, and distracted the two ladies and the cavalier in a conversation which could not be other than important. CHAPTER VL WHERE HE SEES THAT HE CAN PREVENT DISCORD WHEN HE LEAST EXPECTS TO DO SO. RESENTLY I^ord Cayetano Polen- tinos, Lady Perfecta^s brother-in-law, entered, with open arms, crying, ‘Come to me, my dear Mr Jos^;’ and they cordially embraced. Lord Cayetano and Pepe knew each other, as the distinguished savant and bookworm sometimes went to Madrid when a sale of books left by some deceased book - collector was announced. Lord Cayetano was tall and thin, middle-aged ; but con- tinual study or suffering had much weakened him. He was sparing in his speech, kind, amiable, some- times almost to exaggeration. Respected for his vast fund of knowledge, who would dare to insinuate that he was not a veritable prodigy ? He was al- ways mentioned with respect in Madrid, and, had Lord Cayetano resided in the capital, he could not have escaped belonging, in spite of his modesty, to all the existing academies and those likely to exist. But he liked a quiet spot ; and, where vanity holds sway in others’ souls, his possessed a pure passion for books, love of solitary, recollected study, with- 40 WHERE HE CAN PRE VENT DISCORD, 41 out any other ulterior attraction than those same books and study. He had formed in Orbajosa one of the richest libraries in Spain, and there he passed the greater part of the day and night compiling, classifying, making notes and sifting matters of precious worth ; or, perhaps, realising some unheard of, undreamt of work, worthy of so grand a head. His habits were patriarchal. He ate little, drank less, and his only dissipation consisted of a luncheon at Alamillos on fine days, and daily walks to a place known as Mundogrande, where he had recovered twenty centuries of Roman medals at least, and pieces of architrave, rare relics of unknown archi- tecture, and other things of inestimable value from the mire. Lord Cayetano and Lady Perfecta lived in such harmony, that the peace of paradise was nothing to it. They never disputed. Assuredly, he never interfered in household affairs, nor she in those pertaining to the library, further than having it swept and cleaned every Saturday ; respecting the books and papers on the table and their disposition with religious admiration. After the questions and replies usual on such occasions Lord Cayetano remarked, — ‘ I have already seen the box. I am sorry that you did not bring me a 1527 edition. I shall have to go to Madrid for it myself. . . . Are you going to remain here some time ? The longer the better, dear Pepe. How pleased I am to see you here. Between us we will arrange part of my lib- rary, and will make an index of Gineta’s writings. One cannot always meet with such a talented man as you. ... You shall see my library. ... You will be satiated with reading. . . . All that you 42 LADY PERFECTA. could wish for. ... You shall behold marvels — veritable marvels, inappreciable treasures, rarities, which I alone possess — I only. . . . But, truly, it seems to me that it must be dinner time. Am I not right, Jose? Am I not right, Perfecta? Am I not right, Rosarito ? Am I not right, Mr Peni- tentiary ? . . . You are doubly. Penitentiary, to-day. I say so, because you will help us to do penance.’ The canon bowed, and, smiling sympathetically, displayed acquiescence. The meal was cordial, and in all the dishes the disproportionate abundance of public banquets was manifested, at the cost of variety. There was pro- vision for double the number of persons present. The conversation touched on various subjects. ‘You must visit our cathedral,’ said the canon. ‘But there is little to see, Mr Jose. . . . Certainly, you who have seen so many wondrous things in foreign lands will meet with nothing noteworthy in our ancient church. . . . We, the poor clowns of Orbajosa, consider it divine. The great master, Lopez de Berganza, in writing about it, termed it, in the sixteenth century, Pulchra augustina, . . . Nevertheless, men who are as learned as yourself may not find it meritorious, and may consider an iron market-place more beautiful.’ Pepe Ray became each time more disgusted with the sagacious canon’s irony, but resolved to contain himself, and dissemble his anger. He only replied vaguely. Lady Perfecta then continued the discussion, and gaily expressed herself in these terms, — ‘Gently, Pepito; I warn you that should you speak ill of our holy church, our friendship will suffer. You know much, and are an eminent man ; this we all understand ; but if you do not declare WHERE HE CAN PREVENT DISCORD. 43 this grand edifice to be the eighth wonder of the world, you will do well to reserve your judgment, and not to stuff us with nonsense. . . ‘ Far from thinking that the edifice is not beauti- ful,’ responded Pepe, ‘the little of the exterior that I have seen appeared to me exceedingly so. Do not be afraid, aunt, I have no wish to startle you ; neither am I so very learned.’ ‘Gently’ said the canon, extending his hand, and allowing his mouth a brief respite, for, in talk- ing, he had left off eating. ‘ Halt there ; I cannot have you pretending modesty, Mr Jose; it is enough that we know your great worth, the great fame you enjoy, and the very important paper which proclaims it wherever you go. Men like you are not to be seen every day. But now, as I am praising your merits. . . .’ He paused to proceed with his dinner, and then shortly after continued thus : — ‘Now as I am praising your merits, allow me to express another opinion, with my usual frank- ness. Yes, Mr Jose ; yes. Lord Cayetano ; yes, your ladyship ; and you, my child ; science, as it is studied and propagated in modern times, is the death of sentiment and sweet illusions. With it the life of the soul is diminished ; all is reduced to fixed rules, and even Nature’s sublime enchant- ments disappear. Science destroys the marvels of art as it does faith in the soul. Science says that all is false, and it wishes to arrange all in ciphers and strokes, not only maria adterras^ where we are oursleves, but also coelumque profundem^ where God is. . . . The admirable dreams of the soul, its mystic rapture; even the inspirations of the poets are false. The heart is a sponge, the brain a worm.’ 44 LADY PERFECTA. All laughed, whilst he swallowed a draught of wine. ‘Come, will Mr Jose gainsay me?’ continued the priest; ‘will he deny that science, as taught and propagated to-day, is going the right way to make of the world and human species a large machine ? ’ ‘That depends on the suitability,’ said Lord Cayetano. ‘ Everything has its pro and contra.^ ‘Will you take more salad, Mr Penitentiary?’ asked Lady Perfecta. ‘It is seasoned with mus- tard to your taste.’ Pepe Rey did not like to sustain silly disputes, he was not a pedant, nor vain of his learning, he particularly did not like to show it off before women and in a friendly reunion ; but the canon’s importunate, aggressive verbosity necessitated, he thought, a corrective. To allow the canon to believe that he agreed with him would be to flatter the cleric, and he decided to express the most contrary opinions, and those most likely to mortify the sarcastic confessor. ‘You wish to make fun of me,’ he said. ‘You shall see how bad I am to deal with.’ And then in a louder tone he added, — ‘Certainly all that the canon said in a joking tone is true. But it is not our fault that science destroys with blows of the hammer, day after day, some vain idol — superstition, sophism, the thousand delusions of the past, some beautiful, some ridicu- lous, therefore all pertaining to the Church. The world of illusions, which is, as he would tell us, a second world, comes tumbling down with a clatter. The mysticism in religion, the routinary in science, the mannerism in art, fall, as fell the pagan gods, among scoffs. Adieu, stupid visions, mankind WHERE HE CAN PREVENT DISCORD. 45 awakes and its eyes see light. Vain sentimentality, mysticism, fever, hallucination, delirium disappear ; and that which was formerly diseased is to-day healthy, and revels in the inappreciable delight of the just appreciation of things. Phantasy, that terrible crack-brained woman, mistress of the house, becomes but the servant. . . . Cast your eyes round on all sides, confessor, and you will see the admirable conjunct of reality, which has taken the place of the fabulous. The sky is not a vault ; the stars are not lanterns ; the moon is not a restless hunter, but an opaque marble body ; the sun is not a lazy vagabond coachman, but a fixed incendiary The quicksands are not nymphs, but two shelves under the sea ; the syrens are sea-calves ; and, as regards persons. Mercury is Manzanedo; Mars is an old man with a thin beard, count of Molke Nestor may be a gentleman in a great-coat, who is known as M. Thiers ; Orpheus is Verdi ; Vulcan is Krupp ; Apollo is some poet. What would you have more ? Well, Jupiter, a god fit for the house of correction, should he still exist, does not dis- charge the thunderbolt, but the thunderbolt falls when electricity so disposes. There is no Parnassus, no Olympus, no Lake Stiria, no other Elysian Fields — Champs Elysees — than those in Paris. There is no descent now to the lower regions than that of geology, and this traveller, who is always returning, says there are no condemned souls in the earth^s centre. There is no other ascent to heaven than that of astronomy, and that, to its regret, assures us that it has never seen the six or seven steps mentioned by Dante, nor the visions and mysteries of the Middle State. Only stars, distances, lines, enormities of space are to be met with, and nothing more. There are no false 46 LADY PERFECTA. computations on the state of the world, because palaeontology has counted the teeth of the skull in which we live, and ascertained its true age. Fiction, which is known as Paganism or Christian idealism, now no longer exists ; imagination repre- sents it. All the miracles possible reduce themselves to that which I am able to do when in my cabinet with a galvanic machine, an inductile wire and a magnetic needle. There is no other multiplication of loaves and fishes than that effected by industry with its moulds and machines, and printing offices, which imitate. Nature drawing millions of copies from a single model. In fact, my dear canon, the command has gone forth that all absurdities, false- ness, illusions, visions, sensibilities, and preoccupa- tion, which obscured man’s understanding, shall cease. Let us celebrate its success.’ When he had finished speaking a slight smile wreathed the canon’s lips, and his eyes expressed extraordinary animation. Lord Cayetano busied himself in making various forms, some rhomboid, some prismatic, with a piece of bread. But Lady Perfecta was pale, and her eyes were fixed on the canon with persistent watchfulness. Rosarito con- templated her cousin with astonishment. He bent towards her and whispered, — ‘Take no notice, little cousin. I only said it to vex the canon.’ CHAPTER VIL DISCORD INCREASES. S it possible/ asked Lady Perfecta, with a slight accent of vanity, ‘ that Mr Inocencio is going to sit down quietly without contest- ing all and each one of these points ? ’ ‘ Oh, no ! ’ exclaimed the canon, arching his eyebrows, ‘ I shall not measure my poor forces against so valiant a commander, and, moreover, one who is so well armed. Mr Jose knows every- thing — has the whole arsenal of exact sciences at his disposition. I well know that the doctrine he upholds is false, but I have neither the talent nor eloquence to combat it. I should employ the weapons of sentiment ; I should employ theologi- cal arguments taken from revelation, faith, the Divine Word. But, ay ! Mr Jose, who is an eminent savant^ would laugh at faith, theology, revelation, the holy prophets, the Gospel. . . . A poor, ignorant priest, an unfortunate man who is no mathematician, and who understands not German philosophy, in which there is something of ‘‘ I and “ not I,” a poor dominie who knows 47 LADY PERPECTA, but the science of God and something of the Latin poets, cannot enter into combat with those brave corypheus.’ Pepe Rey laughed openly. ‘ I see that Mr Inocencio,’ said he, ‘ has taken all the nonsense that I uttered as serious. . . . Come, Mr Canon, let us lay down our lances and terminate it. I feel sure that my real ideas and yours accord. You are a pious, w^ell-instructed man, I am the ignorant one. If I have been pleased to jest, you must all pardon me, it is my nature.’ ‘ Thanks,’ responded the priest, visibly annoyed. ‘ Shall we settle this now ? I know well, we all know, that you have advanced your own ideas. It cannot be otherwise. You are the man of the age. I cannot deny that your knowledge is pro- digious, truly prodigious. Whilst you were speak- ing, I confess it, ingenuously, I, in deploring inwardly such great error, could not help at the same time admiring the sublimity of expression, the prodigious fecundity, the surprising method of your rationation, the strength of your arguments. What a head, what a head. Lady Perfecta, is your young nephew’s ! When I was at Madrid, and was taken to the Athenaeum, I own that I was absorbed on beholding the wonderful genius with which God has gifted atheists and Protestants.’ ‘ Mr Inocencio,’ said Lady Perfecta, glancing alternately at her nephew and her friend, ‘ I think that you, in judging this boy, go beyond the limits of benevolence. . . . Do not be vexed, Pepe, nor heed what I say, because I am neither learned, philosophical, nor theological ; but it seems to me that Mr Inocencio gives a proof of his great modesty and Christian charity in not DISCORD INCREASES. 49 replying to you, as he might do, did he feel so inclined. . . ‘ Lady, for God’s sake ! ’ exclaimed the ecclesi- astic. ‘ It is so,’ continued the lady. ‘ Ever feigning to be vanquished. . . . And he knows more than seven doctors. Ay, Mr Inocencio, how well your name suits you ! But let us have no importunate humility here. ... If my nephew has pretensions. . . . If he knows that which he has been taught and nothing more ... If he has learned error, what could he desire more than that you should save him from the hell of his false doctrine ? ’ ‘ Exactly. I desire nothing else but that Mr Penitentiary should rescue me . . .’ murmured Pepe, understanding that he had, without intend- ing it, involved himself in a labyrinth. ‘I am a poor cleric who only knows ancient science,’ averred Mr Inocencio. ‘ I recognise the immense worldly scientific value of Mr Jos^, and before such a brilliant oracle I observe silence and prostrate myself.’ So saying, the canon crossed his hands on his breast, and bowed his head. Pepe Rey was troubled on account of the dis- agreeable position his aunt was placed in, from the silly dispute that he had entered into on the spur of the moment. He believed that the most prudent course he could pursue in so dangerous a predicament was to let the matter drop. And with that end in view he addressed a question to Lord Cayetano, who, rousing himself from the lethargy which had overtaken him after dessert, offered to the diners the indispensable toothpicks, which stood in a china turkey. c 50 LADY PERFECTA. ‘ Yesterday I discovered a hand which clenched the hilt of a dagger, traced with curious figures. 1 must instruct you in them/ observed Lord Cayetano, delighted at being able to introduce his favourite theme. ‘ I suppose that Mr Rey is also an expert in archaeological things/ remarked the canon, who, always implacable, followed up his victim, even to his most secret refuge. ‘ As to supposing,^ said Lady Perfecta, ‘ are we to hear nothing all day but these childish quarrels ? All the sciences are carried at one’s finger ends. Universities and academies teach them as parrots are taught, granting patents for wisdom.’ ‘ Oh ! that is unjust,’ replied the canon, notic- ing the pained expression on the engineer’s coun- tenance. ‘ My aunt is right,’ affirmed Pepe. ‘ To-day we learn a little of all, and quit school with the rudi- ments of different studies.’ ‘ I should say,’ continued the canon, ‘ that you are a great archaeologist.’ ‘ I know nothing of that science,’ responded the young man. ‘ Ruins are ruins, and I have never cared to sprinkle myself with their dust.’ Lord Cayetano pulled a very expressive grimace. ‘ I do not intend to condemn archaeology,’ de- clared Lady Perfecta’s nephew quickly, sorrowfully aware that he could not utter a word without wounding someone. ‘ I well understand that the dust is historical. Those are precious, useful studies.’ ‘You,’ said the Penitentiary, picking his last tooth, ‘ prefer controversial studies. Now, an ex- cellent idea has occurred to me, Mr Jose, you should be a lawyer.’ DISCORD INCREASES, 51 ‘ The law is a profession I detest/ replied Pepe Rey. ‘I am accquainted with very respectable lawyers, my father amongst others, and he is one of the best of men. In spite of such a good example, I could not submit to exercise a profession which consists in defending the pro and contra of ques- tions. I know no error, no preoccupation, no greater blindness, than that which families labour under who devote the majority of their young men to the law. The first and most terrible plague which afflicts Spain is the crowd of youthful advo- cates, to whose existence a fabulous number of lawsuits is necessary. Questions multiply in pro- portion to the demand. Even then, very many have no employment, and as a jurisconsult cannot guide a plough or attend to the loom, this brilliant squadron of loungers is formed, full of pretensions, which foment quarrels, perturb politics, agitate dissensions, and engender revolu- tions. They must be fed. A great misfortune would it be were there lawsuits for all.' ‘ Pepe, for God's sake, take care what you say,' said Lady Perfecta, with marked severity. ‘ But excuse him, Mr Inocencio ... for he did not know that you have a nephew, who, although he has only recently left the university, is a prodigy of a lawyer.' ‘ I spoke in general terms,' declared Pepe firmly* ‘ Being, as I am, the son of an illustrious advocate, I cannot be totally ignorant that there are some who exercise that noble profession with great honour.' ‘ No . . . my nephew is but a child yet,' re- plied the canon, affecting humility. ‘Far be it from my thoughts to affirm that he is wonderfully learned, like Mr de Rey. Time will show. . , . UBWRI piWERSn^ 52 LADV PERFECTA. His talent is neither brilliant nor seductive. But I suppose that Jacintito’s ideas are solid, his criti- cism healthy ; that which he knows, he knows thoroughly. . . . He understands neither sophistry nor hollow words. . . ? Pepe Rey became each time more uneasy. The idea of being, unintentionally, at variance with the ideas of his aunt^s friends mortified him, and he resolved to maintain silence, fearing that Mr Inocencio might ultimately throw the dishes at his head. Fortunately the small bell of the cathe- dral summoned the canons to the important duties pertaining to the choir, and relieved him from so painful a position. The venerable gentleman rose and took leave of all, behaving so courteously, so amiably, towards Pepe that the most intimate, ancient friendship might have united them. The cleric, after offering to serve him in any way, promised to introduce him to his nephew, that he might accompany him to see the town sights ; expressing himself most kindly, he even deigned to slap the young fellow on the shoulder on his way out. Pepe Rey, delighted to accept these advances towards reconciliation, undoubtedly saw the heavens open when the priest quitted the dining-room and house. CHAPTER VIIL ITH ALL PROMPTNESS. FEW moments after, the scene had changed. Lord Cayetano, seeking rest from his sublime labours in a sweet dream that he was indulging in, stretched himself out on a chair in the dining-room. Lady Perfecta retired to attend to her household affairs. Rosarito, seat- ing herself near one of the glass doors which gave on to the orchard, looked at her cousin, say- ing, with the mute language of the eyes, — ‘ Cousin, sit down near me,' and tell me all that you have to tell me.* This is how the mathematician interpreted it. ‘Dear cousin,* said Pepe, ‘how we must have wearied you to-day with our disputes. God knows that it gave me no pleasure to play the pedant as I did ; but it was the canon*s fault. ... Do you know that I find this priest peculiar ? * ‘ He is an excellent person,* replied Rosarito, demonstrating the pleasure she derived from being able to give her cousin all the datum and news needful. ‘ Oh, yes, an excellent person. Well he knows itl* 53 54 LADY PERFECTA. ‘ When you become better acquainted, you will know. . . ‘ That I shall esteem him. But the fact of his being your mother's and your friend makes him mine, . . affirmed the young man. ‘Does he come here often?' ‘ Every day. He often joins us,' replied Rosarito ingenuously. ‘ How good and amiable he is ! and how fond he is of me ! ' ‘ Come, this gentleman already pleases me.' ‘He comes in the evening also to play at ombre,' added the young girl. ‘ In the early part of the evening several persons assemble here — the judge, in the first place, the attorney-general, the dean, the bishop's secretary, the justice of the peace, the tax-gatherer, Mr Inocencio's nephew. . . .' ‘ Ah ! Jacintito, the lawyer ? ' ‘ Yes. He is a poor young fellow, but as good as bread. Since he left the university, with his degree of doctor ... for he is a doctor, and obtained marks for excellence . . . What, do you not credit it ? Go to ! . . . Well, since he left, his uncle often brings him here. Mamma is very fond of him. . . . He is a very precise young man. He withdraws early with his uncle he never frequents the Casino at night, neither gambles, nor is he at all dissipated ; and he works in Mr Lorenzo Ruiz’s office, that of the best lawyer in Orbajosa. It is said that Jacintito will be a clever defender of pleas.' ‘ His uncle did not praise him to exaggeration,' said Pepe. ‘ I feel sorry I uttered so much non- sense about lawyers. Dear cousin, did I not cause you to feel uncomfortable ? ’ ‘ Be quiet ; I thought that you were right.' ‘ But, truly, you did not mind it at all ? ’ WITH ALL PROMPTNESS. 55 Not at all, not at all.” ‘ What a weight you have taken off my mind ! The fact is, I found myself, without knowing how, in constant, painful opposition with the venerable priest. I felt it deeply.’ ‘ I believe you,’ replied Rosarito, raising her eyes to his, brimful of most loving expression, ‘ but you are not like us.’ ‘ What does that mean ? ’ ‘ I know I do not explain myself properly, cousin. I mean that it is not easy to you to accustom your- self to the ideas and conversation of people in Orbajosa. At least I fancy so ... it is a mere supposition.’ ‘ Oh, no. I believe that you are equivocating.’ ‘You come from another part, another world, where people are more active, wiser, are more refined in their manners, and have a habit of speaking ingeniously and a la mode. . . . Maybe I do not explain myself clearly. I wish to say that you are accustomed to live in select society ; you know so much. Here, you have not what is necessary to you ; here, there are no learned men, no refinement. All is simplicity, Pepe. I fancy that you will become weary, that you will weary much,- and, at last, will go away and leave us.’ The sadness, which was Rosarito’s normal ex- pression, was so intensified, that Pepe was deeply moved. ‘You are mistaken, dear cousin. Neither do I bring those ideas you attribute to me here, nor are my character and judgment in discord with those around me. But let us suppose for a moment that they were.’ ‘ Let us suppose it. . . .’ ‘ In such a case, I have a firm conviction that 56 LADY PERFECTA, between you and me, between us, dear Rosarito, a perfect harmony would be established. I cannot be mistaken on this point. My heart tells me that it is no delusion.’ Rosarito blushed ; but she tried to conceal the blush by smiling and glancing about her, and said, — ‘ Do not put me off with these artifices, now. If you say so, meaning that I shall always consider whatever you may say to be right, then I agree with you.’ ‘ Rosarito ! ’ exclaimed the young man, ‘ from seeing you my soul has been filled with the most lively joy. . . . I have, at the same time, regretted that I had not come to Orbajosa sooner.’ ‘lam not going to believe that,’ answered she, affecting joviality to cover her confusion. ‘Al- ready ? . . . Let us have no more nonsense. . . . See, Pepe, I am a village maiden ; I only speak vulgarly; I do not know French; I do not dress elegantly ; I can only play the piano a little ; 1 . . . .’ ‘ Oh, Rosarito ! ’ replied her cousin, ardently, ‘ had I doubted that you were perfect, I am now convinced that you are.’ The mother entered suddenly. Rosarito, who had no response to make to her cousin’s last words, knew, doubtless, the necessity of saying something, and looking at her mother she observed, — ‘ Ah ! I had forgotten to feed the parrot.’ ‘ Do not trouble yourself about that now. Why are you here? Take your cousin for a walk in the orchard.’ Her ladyship smiled with maternal suavity, pointing out to her nephew the leafy woodland beyond the crystal doors. JV/TH ALL PROMPTNESS. 57 ‘ Let us go/ said Pepe, rising. Rosarito darted out, like a bird set at liberty, through the door. ‘ Pepe, who is so wise, and must understand trees,’ declared Lady Perfecta, ‘ will teach you how to ingraft them. See what his opinion is as re- gards those pear trees, which are to be trans- planted.’ ‘ Come, come,’ said Rosarito from without. She called impatiently to her cousin. Both disappeared amongst the foliage. Lady Perfecta watched them until they were out of view, and then attended to the parrot. Whilst the remains of dinner were being removed she said in a low tone, with pensive accent, — ‘ How sullen he is ! He might at least have caressed the poor animal.’ Then, in a higher tone, she added, believing in the possibility of being heard by her brother-in-law, — ‘ Cayetano, what do you think of the nephew ? . . . Cayetano ! ’ A low grunt indicated that the antiquarian had returned to the knowledge of this miserable world. ‘ Cayetano ! ’ ‘ I am here ... I am here, . . .’ murmured the savant^ drowsily. ‘This cavalier will maintain the same erroneous opinion as do all, that the statues at Mundogrande date from the first Phoenician invasion. I will convince him.’ ‘ But Cayetano.’ . . . ‘ But Perfecta. . . . Bah ! You will likewise declare that I was asleep.’ ‘ No, man, why should I declare anything so absurd. . . . But you do not tell me what you think of this young man ? ’ Lord Cayetano placed his hand before his mouth 58 LADY PERFECT A, to hide a yawn, and then entered into conversa- tion with her ladyship. They who transmitted the . facts necessary to the composition of this history passed over the details of this dialogue ; un- doubtedly, because it was very confidential. As to what passed between the engineer and Rosarito that afternoon in the orchard, it has evidently not deserved mention. On the afternoon of the following day, events occurred which cahnot go unrecorded, as they were of greater importance. The two cousins were alone together at a somewhat advanced hour in the afternoon, after having rambled about the orchard ; so wrapped up in each other that they had neither eyes nor ears for anything else. ‘ Pepe,’ said Rosarito, ‘all that you have told me is phantasy, a repetition of that which men of the world have off by heart. You think that because I am only a village maiden I shall believe all I hear.? ^ ‘ If you knew me, as I think I know you, you would understand that I always say what I feel. But let us leave foolish subtlety and lovers’ argu- ments, which only tend to falsify the sentiments. I shall only address you in the language of truth. Are you, perchance, a young lady whom I have met in a walk, or in society, with whom I amuse myself to pass the time ? No. You are my cousin. You are even more. . . . Rosarito, let us consider things in their proper light. . . . Let us avoid subterfuge. I have come here to marry you.’ Rosarito felt her face burn, and her heart beat violently in her breast. ‘ See, dear cousin,’ continued the young fellow, ‘ I swear that, did I not love you, I should have already been far from here. Although courtesy WITH ALL PROMPTNESS. 59 and delicacy would have obliged me to make an effort, I should have had great difficulty in con- cealing my distaste to the match. It is my char- acter/ ‘Cousin, you have not been here long/ said Rosarito, laconically, trying to laugh. ‘ I have not been here long, and I already know all that I wish to know ; I know that I love you ; that you are the woman my heart is set upon, tell- ing me day and night ; I have come, I am con- quered ; that I have won you. . , / This sentence served as a pretext to Rosarito to give way to the smile which had risen to her lips. Her spirit was surrounded by an atmosphere of joy. ‘ You will not bind yourself because you are valueless,’ continued Pepe, ‘ and you are exquisite. You possess the admirable quality of shedding, at all hours, on those who surround you, the divine light of your soul. Prom first seeing you, from first looking on you, I perceived the noble senti- ments and purity of your heart. Whoever beholds you, sees a celestial life which God has, through oversight, left on this earth ; you are an angel, and I adore you as such.’ On expressing himself thus he seemed to be discharging a grave mission. Rosarito felt sud- denly overcome by such lively sensibility, that her spare bodily energy could not bear up against the excitement of her mind ; and, fainting, she fell on a stone, which, sometimes, in those remote villages, serves as a seat. Pepe leant over her. He re- marked that her eyes were closed, her forehead supported by his hand. Presently the daughter of Lady Perfecta Polen- tinos recovered, and directed at her cousin, as she gently wept, a loving glance, and said, — 6o LADY PERFECT A. ‘ I loved you before I knew you.’ The young man assisted her to rise, and they were soon lost to view under the leafy branches of some bay-trees. The afternoon waned, and a gentle shadow fell over the lower part of the orchard, whilst the last rays of the setting sun crowned with varied splendour the tops of the trees. The noisy republic of little birds twittered in the upper branches of the trees. It was the hour when, after joyfully careering through the immensity of the heavens, all were going to rest, and were disputing one with the other in the choice of an alcove. The chatter at times resembled recrimination and dispute, at others it was gracious and jesting. Those rogues, in their chirping idiom, uttered the most insolent things, biting and flapping their wings, as orators agitate their arms when they wish to make others believe the falsehoods that they utter. But here words of love, also, were heard, encouraged by the peaceful hour and beau tiful spot. A quick ear might have caught the following words, — ‘ Before knowing you, I loved you, and had you not come I should have died of grief. Mamma gave me your father’s letters to read, and as they were always full of your praises, I said : “ He ought to be my husband.” For a long time your father did not suggest that we should marry, which I con- sidered a great mistake. I did not know what to think of such negligence. . . . My uncle Cayetano, always, in mentioning you, said : “ There are few like him. The woman whom he marries, will be a happy one. . . ’ ‘ Ultimately, your father wrote, as you know. . . . Yes, he could not have said less. I had expected it every day. . . mrH ALL PROMPTNESS. 6i Soon after the same voice added uneasily, — ‘ Someone is coming after us/ Quitting the bay-trees, Pepe saw two persons approaching, and, touching the leaves of a tender young tree, which grew where they were standing, he said in a loud tone to his companion, — ‘ It is not wise to prune such young trees as this until they have attained more growth. Trees recently planted have not enough strength to undergo such an operation. You know that the roots cannot grow except by the influence of the leaves ; and it is for that reason that these are taken off. . . .’ ‘Ah! Mr Jose,^ exclaimed the Penitentiary, laughing aloud, approaching the two young people, and bowing, ‘are you giving lessons in horticul- ture? Insere nunc Melioee pyros, pone or dene, vitesP as says the great singer. “Ingraft the pear- trees, dear Melibeus, train the vines.'’ . . . And how are you, Mr Jose?' The engineer and the canon shook hands. The latter, then turning round and beckoning to a young man who had followed him, said, smiling, — ‘I have the pleasure of presenting my dear Jacintito to you ... a good piece ... a giddy boy, Mr Jose.' CHAPTER IX. DISAGREEMENT INCREASES AND THREATENS TO END IN DISLIKE. SMILING, fresh countenance looked forth from behind the black cassock. Jacintito bowed to our young friend in a slightly embarrassed manner. He was one of those precocious lads whom the indulgent university launches out before the proper time, to encounter the arduous struggles of the world, making them believe that they are men because they are doctors. Jacintito was full-faced, with an agreeable expression, with red cheeks like a girl ; of plump figure, small stature, one might almost say very small, and with- out the least sign of a beard on his smooth chin. His age slightly exceeded twenty years. He had been educated from his infancy under his excellent, discreet uncle’s direction, who saw, with pleasure, that the tender shrub was not distorted in its growth. A severe morality kept him straight ; and in completing his scholastic course he rarely com- mitted a fault. He terminated his university studies with marvellous rapidity; there was no class in which he did not excel ; and when he 62 DISAGREEMENT INCREASES. 63 commenced to work he promised, by his assiduity and skill as a lawyer, to win the laurels in the courts of justice as he had done at the university. At times he was as wayward as a child, at others grave as a man. And, truly, though Jacintito was no favourite with pretty young girls, his worthy uncle found him perfect. He did not neglect to lecture him at all times, taking care to keep his bold wings clipped ; but no mundane inclination of the youth could cool the good canon^s great love for the charming sprout of his dear niece, Maria Remedies. All ceded before the little lawyer. Even the w^orthy priest^s grave, methodi- cal habits were put aside in any matter relating to his precious pupil. Every fixed, rigorous rule, arranged like a planetary system, lost its equili- brium only when Jacintito was ill or was about to take a journey. Useless celibacy of the clergy ! If the Council of Trent prohibits their having children, God, not the devil, gives them nephews that they may participate in the sweet solicitude of paternity. Examining impartially the qualities of this clever young man, it was impossible not to recognise that he was not deficient in merit. He was naturally inclined to be honourable, and noble actions called forth open admiration from him. In respect to his intellectual gifts and social knowledge, he possessed all that was necessary to become, in time, a celebrated man, such as there are so many of in Spain ; he might become one of those we are pleased to term, hyperbolically, ‘a distinguished patrician, or an eminent public man,’ a species which is so abundant that they are scarcely ap- preciated at their true worth. At that tender age when the university grade serves for solder between 64 LADY PERFECT A. puberty and manhood, few young men, and especi- ally if they are flattered by their masters, are free from a fastidious pedantry, which, if it gives great prestige when near their mothers, is very amus- ing when seen in grave, grown-up men. Jacintito possessed this defect, excusable, not only on ac- count of his youth, but also because his good uncle fomented that puerile vanity by imprudent applause. When the four rejoined each other they con- tinued to walk about. Jacintito preserved silence. The canon, reverting to the interrupted theme of the pear-trees which were to be ingrafted, and of the vines which should be trained, remarked, — ‘I am sure that Mr Jos^ is a great agricul- turist.’ ‘Not at all ; I do not understand a word about it,’ replied our young friend, perceiving, with much disgust, that mania for supposing him to be in- structed in all the sciences. ‘ Oh, yes ; a great agriculturist,’ added the con- fessor. ‘ But on agricultural affairs do not quote me any innovations. For me, Mr de Rey, all that science is contained in what is called the “ Bible of the Country,” in the immortal Latin “ Georgicas.” All is admirable, from that grand sentence, “ Nec cero terrcz ferre omnes omnia possunt ” — which means that all lands do not suit all trees, Mr Jose — even to the superfluously exact treatise on the bees, in which the poet explains the concerns of those learned insects, and defines the drone, saying, — “ Ille horridus alter DesidlUy latamque trahens inglorius alvumP of horrible and idle shape, crawling along on its ignoble, weighted belly.’ DISA GREEMENT INCREASES. 65 “You do well to translate it for me/ said Pepe, ‘ for I understand but little Latin/ ‘ Oh ! the men of the day, what amusement can they find in studying the ancients ! ^ said the canon sarcastically. ‘For it is only silly fellows like Virgil, Cicero and Titus Livius, who have written in Latin. I, doubtless, think differently, as my nephew can bear witness, for I taught him that sublime tongue. The vagabond knew it better than I. Unfortunately, modern lectures have caused him to forget it ; and I am afraid he is an ignorant fellow without suspecting it. For, Mr Jose, my nephew has been given the latest books, containing extravagant theories, to divert himself with ; and all is in flames both above and below, unless the stars be inhabited. See, I fancy you two will be good friends. Jacintito, you will beg of this gentleman to instruct you in sublime mathematics and in the knowledge of German philosophy, and you will become a man.’ The good priest laughed at his own conceit, whilst Jacintito, pleased to see the conversation so much to his taste, addressed Pepe Rey, asking as his first question, — ‘ Tell me, Mr Jose, what you think of Darwinism?’ Our young friend smiled on remarking his pedantry, and he was much inclined to punish Jacintito for his infantile vanity ; but, thinking it more prudent to take no notice of either the nephew’s or uncle’s manner, he answered simply, — ‘ I cannot give any opinion on Darwin’s works, for I have but a slight acquaintance with them. The labours of my profession have not allowed me to devote myself to those studies ‘ Ah ! ’ said the canon, laughing, ‘ it is all com- prised in this — that we are descended from apes. 66 LADY FERFECTA. ... If it related only to certain persons of my acquaintance, it would be true.’ ‘ The theory of natural selections,’ added Jacintito emphatically, ‘is said to have many partisans in Germany.’ ‘I do not doubt it,’ replied the priest. ‘They should believe this theory to be a true one, as it affects Bismarck.’ Lady Perfecta and Lord Cayetano now joined the other four. ‘ What a beautiful afternoon ! ’ exclaimed her ladyship; ‘but, all the same, nephew, you are much wearied.’ ‘Not at all ! ’ replied Pepe. ‘Do not deny it. Cayetano and I have just been talking about it. You are wearied, and you try to hide it. It is not all the young fellows of this period who can be content to pass their youth, like Jacintito, in a town where there are no theatres, no comic opera, no ballets, no philosophers, no congresses, nor other diversions and pastimes.’ ‘ I am very content,’ answered Pepe. ‘ It was only a short time since that I was telling Rosarito that this town and house suited me so well that I should like to live and die here.’ Rosarito blushed, and the rest became silent. They all sat down in an arbour which was close by. Jacintito took a seat near the younger lady. ‘ See, nephew, I wish to speak to you about something,’ said Lady Perfecta, with the usual kind expression which emanated from her soul, as the aroma from the flower. ‘ But do not think I wish to reprehend nor to lecture you. You are not a child, and will easily understand me.’ ‘Scold me, dear aunt ; no doubt I deserve it,’ DISA GREEMENT INCREASES. 67 replied Pepe, who was already accustomed to the goodness of his father’s sister. ‘No, it is nothing more than advice. These gentlemen will decide if I am right.’ Rosarito listened attentively. ‘ It is only this,’ added her ladyship, ‘ that when you visit our beautiful cathedral you should behave with greater reverence.’ ‘ But what did I do ? ’ ‘ It is not astonishing that you do not know your fault,’ said her ladyship, with feigned gaiety. ‘It is natural ; you are accustomed to enter the clubs, academies and congresses boldly, and you think you may enter the temple where dwells the Divine Godhead in the same manner.’ ‘ But, lady, pardon me . . . ’ observed Pepe, seriously. ‘ I entered the cathedral with the great- est composure.’ ‘ Do not dispute, man ; do not dispute. If you take it thus I shall hold my tongue. Gentlemen, excuse my nephew. He was guilty of negligence — of distraction. How many years is it since he put foot in a sacred place ? ’ ‘ Lady, I swear to you . . . although my re- ligious ideas are not what you would wish, I am accustomed to behave in the most respectful manner in church.’ ‘I assure you . . . see, if you are not guilty ... I assure you that many people noticed you this morning. The Messrs de Gonzalez, Lady Ro- bustiana, Serafinita, and lastly, you even attracted the bishop’s notice. . . . His lordship complained to me about it this afternoon at my cousin’s house. He said there was no mistake, for he had been told you were my nephew, and said that I should turn you out.’ 68 LADY PERFECT A. Rosarito gazed with anguish at her cousin, fore- seeing his replies before he uttered them. ‘No doubt they have mistaken someone else for me.’ ‘No ... no ... it was you. But do not be offended ; we are all friends here, and are speaking confidentially. It was you ; I saw you myself.’ ‘You!’ ‘Yes, I. You cannot deny you were examining the paintings, passing a group of the faithful, who were hearing Mass ? I assure you, you distracted me in such a way with your comings and goings, that . . . But . . . that is not exactly what I wished to mention. You then went into the little chapel of St Gregory, ascended the steps to the high altar, and made no genuflexion. After going all round the church, you approached the sepulchre, put your hands on the altar, and a second time passed the worshippers, attracting attention. All the young girls stared at you, and you appeared satisfied at having so neatly disturbed the de- votions and exemplary conduct of these good people.’ ‘ My God ! I did all that ! ’ exclaimed Pepe, half angrily, half smiling. ‘ I am a monster, and did not at all suspect it.’ ‘No, I know you are a good boy,’ said Lady Perfecta, observing the affectedly serious and im- mutable countenance of the canon, which re- sembled a cardboard mask. ‘But, my son, to have opinions, and to manifest them in this ostentatious manner, are very different; and a prudent and polite man would avoid such a danger. I know well your ideas are . . . no, do not get angry ; if you become angry, I shall be silent. ... I say that it is one thing to be DISAGREEMENT INCREASES. 69 religious, and another to manifest it. . . . I abstain from blaming you, as you do not believe that God created us to His image and likeness, but that we are descended from monkeys; you do not deny the souks existence, but value it no more than the drugs sold in the shops — such as magnesia, or rhubarb pills. . . .^ ‘ Madam, by God ! . . .^ exclaimed Pepe in disgust. ... ‘ I see I have a very bad reputation in Orbajosa.^ The others maintained silence. ‘ But I say you are not to blame for these ideas. . . . But you are not right. If I begin to dispute with you, you, with your uncommon talents, will confound me a thousand times ... no, none of that. I say these poor, foolish inhabitants of Orbajosa are pious and good Christians, if they none of them understand German philosophy; and you should not publicly depreciate their faith.’ ‘Dear aunt,’ replied the engineer, gravely, ‘I have depreciated no one’s faith, and I do not hold the opinions which you attribute to me. If I have not behaved as respectfully as I should in church, I was absent-minded. My judgment and attention were taken by the architectural work, and, frankly, I did not remark . . . but that was no reason why the bishop should say I should be turned out into the street, and that you should suppose me to be capable of comparing the functions of my soul to a pill from a shop. But I will tolerate this only as a jest, and no more than a jest.’ Pepe Rey felt so greatly excited that his great prudence and moderation could scarcely prevent him from showing it. ‘ Now, see, I have made you angry,’ said Lady Perfecta, lowering her eyes and crossing her hands. 70 LADY PFRFECTA. ‘ It is all for God ! Had I known you would have taken it thus, I would have said nothing about it to you. Pepe, I beg you will forgive me ? ^ Hearing this, and seeing the submissive manner of his good aunt, Pepe felt ashamed of the harsh- ness of his previous words, and tried to calm him- self. The venerable confessor relieved him from his embarrassment by smiling with his habitual benevolence, and speaking thus : — ‘Lady Perfecta, one must allow artists some indulgence. . . . Oh ! I know them well. These gentlemen, when they see before them a statue, some musty armour, a ruined house or an old wall, forget all else. Mr Jose is an artist, and has visited our cathedral, as the English visit it, who would carry off with the greatest delight the last tile of it to their museums. . . . What matter the faithful ? or that the priest is elevating the Sacred Host ? that it is the moment for the greatest piety and reverence? that it . . . nothing makes any difference to the artist. It is true I do not under- stand the value of art when it disagrees with the sentiments I have expressed . . . but, however, it is the custom of the day to adore the shape, not the idea. . . . God save me from entering into a discussion with Mr Jose on this theme; he who knows so much, and argues with the fine subtlety of modern times, would confound me directly in all that does not concern faith.’ ‘ The perseverance in considering me the most learned man in the world is extremely mortifying to me,’ said Pepe, regaining his harsh tone. ‘I would rather you looked upon me as a fool; I would prefer to be considered ignorant than to possess this Satanic science which all here attribute to me,’ DISAGREEMENT INCREASES. 71 Rosarito began to laugh, and Jacintito thought he had found an opportune moment to display his personal erudition to advantage. ‘ Pantheism or panentheism were condemned by the Church, as were also the doctrines of Schopen- hauer and the modern Hartmann.’ ‘ Gentleman, and your ladyship,’ said the canon, seriously, ‘ men who dedicate themselves so ardently to the culture of art, even although it be only that of form, merit the greatest respect. It is much better to be a lover of art and delight in the beauti- ful, even though it be but nude nymphs, than to be indifferent and to disbelieve in all. The mind that consecrates itself to the contemplation of the beautiful, can never be entirely bad . . . ‘ Est Deus in nobis . . . Deus.^ ... You understand me. It follows, then, that Mr Jose was admiring the marvels of our church ; for my own part, I can pardon him with good grace, all his irreverences ; saving the opinion of the prelate. ‘Thanks, Mr Inocencio,’ said Pepe, feeling his hostility revive towards the astute canon, and being unable to withstand the desire to mortify him ; ‘ but do not believe that my attention was absorbed by the artistic beauties of which you suppose the temple to be full. Those beauties, beyond the imposing architecture of a part of the edifice, the three sepulchres in the chapels of ease, and some carving in the choir, I did not see. What occupied me was the consideration of the deplorable decadence in religious art, and I felt astonished, if not angry, at the innumerable artistic monstrosi- ties with which the cathedral is filled. All around him were dumb with surprise. ‘ I could not resist,’ added Pepe, ‘ those varnished vermilion images, all so much like, God pardon me 72 LADY PEl^FECTA. the comparison, the dolls that growing girls play with. And what can one say of those theatrical vestments with which they are clothed ? I saw a St Joseph in in a mantle, whose appearance did not tend to incul- cate respect for the Holy Patriarch, whom the Church venerates. On the altars are accumulated images in the most deplorable artistic taste, and the multitude of crowns, branches, stars, moons, and similar metal or gold paper adornments, pre- sent a fantastical appearance, which is repulsive to religious sentiment, and dispirits one. Far from assisting religious contemplation, it hinders it, and the idea of the comic disturbs it. Grand works of art supply sensible thoughts, and elevate one^s ideas in regard to dogmas, faith, mysterious exulta- tion, and the most noble mission. Ill - drawn figures and aberration in taste, grotesque works with which an imprudent piety fills the churches, accomplish their object also ; but it is a sad one. It foments superstition, cools enthusiasm, obliges the eyes of the believer to be withdrawn from the altar, and with the eyes the souls of those whose faith is neither deep nor firm.’ ‘The doctrine of the Iconoclasts,’ said Jacintito, ‘it seems it is widely spread in Germany.’ ‘I am no Iconoclast, although I should prefer the destruction of all images to this exhibition of buffoonery which attracted me,’ replied the young fellow. ‘ Seeing this is enough to make one wish that the august simplicity of ancient times would return ; but, no, I do not renounce the admirable auxiliary that all arts, beginning with poetry and ending with music, lend to the relations between God and man. Live the arts, let them be dis- played in the great ceremonies of religious rites ! I am a partisan for ceremony,’ DISAGREEMENT INCREASES. 73 ‘ Artist, artist, and no more than an artist ’ ! ex- claimed the canon, moving his head with an ex- pression of compassion. ‘ Good paintings, good statues, good music. . . . Glory in those sentiments, and the devil will carry off the soul.^ ‘ In regard to music, ^ said Pepe Rey, taking no heed of the evil effect his words were producing in the mother and daughter, ‘ do you imagine that my mind could be inclined for religious contemplation on visiting the cathedral, when, for the preludes and offertory at High Mass, the organist played pass- ages from La Traviata. . . ‘ In that you are right, Mr Rey,’ said the lawyer, emphatically. ‘ The other day Mr Organist played all the waltzes of that same opera, and afterwards a rondo from The Grand Duchess. ‘ But how disgusted I felt,’ continued the en- gineer implacably, ‘when I saw a statue of the Virgin, which seemed to command great venera- tion, for many people were praying before it, and a great number of candles were burning there. It was dressed in an azure gown, with three borders in gold ; of such extraordinary shape, that it even surpassed the most ex- travagant fashions of the day. Her face was almost hidden under a dense foliage, composed of a thousand folds of lace, with a crown in the middle, encompassed with rays of gold, and a monstrous funeral canopy fitted up over the top. From the same loom, and embroidered in the same manner, were the trousers of the Child Jesus. . . . I will not continue, for the description of the mother and child may cause me to be irreverent. I will only add that I could not avoid smiling ; and, contemplating the profaned image for a few D 74 LADY PERFECTA. moments. I exclaimed, “ Mother and Lady mine, how they have concealed you ! ” Concluding with these words, Pepe observed with his hearing, for the twilight did not permit him to distinguish the countenances around him ; but he believed they expressed bitter consterna- tion. ‘Then, Mr Jose ! ' exclaimed the canon quickly, smiling with an air of triumph, ‘ that statue, which to your philosophy and pantheism, appeared so ridiculous, is our Lady of Succour, patroness and advocate of Orbajosa, whose inhabitants venerate it in such a manner that they would be capable of stoning anyone in the streets who spoke badly of it. Chronicles and history, sir, are full of the miracles performed by it, and even to-day are seen undeniable proofs of its protection. I would have you to know that her ladyship, your aunt, Lady Perfecta, is chief waiting-maid to the Holy Virgin of Succour, and that the gown which you thought so grotesque . . . yes . . , this dress, which, to your impious eyes, looked so grotesque, went from this house, as did also the trousers of the Holy Child; and were the result of the marvellous needlework and piety of your cousin Rosarito, who now hears us.’ Pepe Rey felt disconcerted. At the same instant. Lady Perfecta got up brusquely, and, with- out speaking a word, went in the direction of the house, followed by the confessor. Then all the rest rose. The foolish young fellow was going to beg pardon of Rosarito for his irreverence when he observed that she was weeping. Gazing at her cousin with a friendly look and one of gentle re- prehension, she exclaimed, — ‘ But what ideas you have . . . ! ’ DISAGREEMENT INCREASES. 7S Then Lady Perfecta’s voice was heard in a changed tone shouting, — ‘ Rosarito ! Rosarito ! ’ She then ran into the house. CHAPTER X. THE EXISTENCE OF DISLIKE IS EVIDENT. EPE REY felt troubled and confused, furious with those around him, and with himself, he tried to find out the cause of the repugnance existing between him and his aunt^s friends. He was pensive and sad, foreseeing quarrels, and he remained sitting in the arbour for a short time, his chin sunk on his breast, frowning, and with his hands crossed. He thought himself alone. Presently he heard a gay voice humming a song of the period. Looking up he saw Jacintito on the opposite side of the arbour. ‘Ah, Mr de Rey,’ said the boy unexpectedly, ‘ you cannot attack the religious sentiments of the majority of the people with impunity. ... If you will do so, consider what happened during the first French Revolution. . . . ’ When Pepe heard the buzzing of this insect his irritation increased. Nevertheless, he had in his soul no dislike to the young doctor. He, however, vexed him, as flies do, but nothing more. Rey felt the molestation which all importune interfer* ence inspires, and, wishing to put the drone to flight, said, — 76 THE EXISTENCE OF DISLIKE IS E VIDENT 77 ‘What has the French Revolution to do with the Virgin Mary’s dress ? ’ He then rose to go into the house, but had not proceeded four steps when he heard the buzz of the mosquito, saying, — ‘ Mr J ose, I wish to speak with you on a very interesting subject ; one which will cause a con- flict ’ ‘ A subject ? ’ answered our young friend, return- ing. ‘ Let us see what it is.’ ‘You will have suspected it some time,’ said Jacintito, drawing near to Pepe, and smiling with that expression peculiar to business men, when they are busied with anything serious. ‘What have you to say about this lawsuit of yours ? ’ ‘ What lawsuit ? , . . My friend, I have no lawsuits. You, like a good lawyer, dream of liti- gants and see sealed paper everywhere.’ ‘But how? Have you had no notice of this lawsuit ? ’ exclaimed tha boy with astonish- ment. ‘ Of my suit ! Exactly, I have none, nor ever had one.’ ‘But if you know nothing of this, I am very pleased to have been able to warn you, that you may put yourself on your guard. ... Yes, sir, there is litigation.’ ‘ And with whom ? ’ ‘ With Lycurgus and other proprietors of the estate named Alamillos.’ Pepe Ray felt stupefied. ‘Yes, sir,’ added the little lawyer, ‘Lycurgus and I had a long conference to-day. As I am so friendly at this house, I had not expected to have the pleasure of warning you, but of begging you to bring all to an early settlement.’ LADY PERFECT A, 78 ‘ But I, what have I to settle ? What does this rabble say about me ? It seems that some streams which rise in this estate of yours have varied their course and fall over some of Lycurgus’ tile-works, and the mill of another, occasioning considerable damage. My client ... for he has employed me in this difficulty . . . my client, I say, pretends that you should re-establish the ancient drains for the streams, to avoid new defects and to indemnify the damage, which the indolence of the principal proprietor has caused.’ ‘ I am the principal proprietor 1 ... If there is litigation, it will be the first fruit these celebrated Alamillos have ever yielded me, which were mine, and are so now; which, according to report, are everybody’s, for this same Lycurgus, with his fellow- labourers, has encroached on it little by little, year by year, bit by bit, and it will cost much to re-establish the boundaries of my property.’ ‘ That is a separate question.’ ‘It is no separate question. Understand,’ ex- claimed the engineer, unable to restrain his anger, ‘ that the veritable lawsuit will be the one I shall sustain against such people, who, doubtless, wish to vex and disgust me, so that I shall abandon all and leave them in possession of their plunder. We will see if there are lawyers and judges who will favour the stupid administration of those village justices, who live by lawsuits and prey like the moths on the propriety of the mustard- field. Young gentleman, I owe you thanks for having told me the ruinous proposals of these clowns, who are worse than pickpockets. Well, I assure you that these same tile-works and the mill, which Lycurgus claims as his, are mine.’ THE EXISTENCE OF DISLIKE IS E VIDENT 79 ‘You should make a revision of the deeds of the estate and see if they are inscribed therein/ said Jacintito. ‘ What inscription is necessary ? . . . These villains shall not amuse themselves with me. I suppose that the administration of justice is honour- able and loyal in the town of Orbajosa? . . ‘ Oh, yes ! ^ exclaimed the learned little lawyer eagerly. ‘The judge is an excellent man. He comes here every evening. . . . But I am aston- ished that you should have received no intima- tion of Lycurgus’ pretensions. Cannot I act as mediator?’ ‘No.’ ‘ It will come on to-morrow. ... I am sorry that Mr Lycurgus'^ expedition should have deprived me of the pleasure and honour of defending you ; but how was I to know. . . . Lycurgus has engaged me to draw him out of his difficulties. I shall study the matter carefully. These servile rogues are the support of jurisprudence.’ Pepe entered the dining-room in a very lament- able mental state. He saw Lady Perfecta speak- ing with the confessor ; and Rosarito stood alone, her eyes fixed on the door, waiting, no doubt, for her cousin. ‘ Come here, good child,’ said her ladyship, smiling with little spontaneity. ‘ You have insulted us, but we will forgive you. I know that my daughter and I are two rustics, who are incapable of ascending into mathematical regions, where you live, but, however ... all is possible if you will only humble yourself to us some day, and entreat us to instruct you in the Faith.’ Pepe replied with vague, formal expressions of courtesy and repentance. 8o LADY FEKFECTA. ‘For my part/ said Mr Inocencio, looking at him sweetly and modestly, ‘ if I have, in the course of these vain disputes, said anything that could olfend Mr Jose, I beg that he will forgive me. Thus we are all friends again.’ ‘ Thanks. It is not worth the trouble.’ ‘ In spite of all,’ exclaimed Lady Perfecta, smil- ing more naturally, ‘I shall always feel the same towards my dear nephew, notwithstanding his extravagant and anti-religious opinions. What do you imagine I have been thinking of to-night ? To force Mr Lycurgus to withdraw the suit he intends to annoy you with. I have sent for him to come, and he will be in the gallery awaiting me. Relieve your mind, I will settle him, although I know he has good reason for complaint.’ ‘Thanks, dear aunt,’ replied the young fellow, feeling overcome by the wave of generosity so easily generated in her soul. Pepe Rey glanced over to the spot where his cousin was standing, with the intention of joining her, but some sagacious questions from the canon recalled him to Lady Perfecta’s side. Rosarito looked sad, listening with melancholy indifference to the little lawyer, who had just installed himself near her, ana had begun a series of troublesome conceptions, with importunate, foolish jokes, which were in the worst taste. ‘The most unfortunate thing for you,’ said Lady Perfecta to her nephew, when she surprised him observing the palpable variance there was between Rosarito and Jacintito, ‘is that you have offended poor Rosarito. You should do all you can to appease her. The poor little girl is so good ! ’ ‘ Oh, yes, so good,’ added the canon, ‘ that she will no doubt pardon her cousin.’ THE EXISTENCE OF DISLIKE IS E VI DENT 8 1 ‘ I believe Rosarito has already forgiven me/ affirmed Rey. ‘And if not, angelic hearts never hold much resentment,’ said Mr Inocencio mellifluously. ‘I have great influence over this young girl, and will engage to drive from her generous soul all anger against you. I can do it in two words. . . Pepe Rey felt as though a cloud had passed over him, and said with intention, — ‘ No time like the present.’ ‘ I will not speak to her now,’ added the capitu- lar, ‘for she is listening with astonishment to Jacintito’s fooleries. . . . He is like a child. When he is in the vein, nothing will stop him.’ The chief justice, the justice’s wife, and the dean of the cathedral, now entered the room. All saluted the engineer, displaying by their words and actions, on seeing him, the most lively curiosity. The justice was an active man, one of those who appear every day at some eminent person’s house, aspiring to be received into the brood of those who are first in the administration and in politics. He gave himself important airs, and, in speaking of his juvenile toga, manifested great anger that he had not been ordained from the first. President of the Supreme Tribunal. Into such inexpert hands, to a brain filled with wind, to such a conceited fellow had the State confided the most delicate and diffi- cult functions of human justice. His manners were those of a perfect courtier, and revealed scrupulous and minute attention to all concerning his person. He had the silly habit of continually taking off and putting on his gold eyeglasses ; and in his conversation frequently indicated the obligation he was under to go to Madrid, to lend his invalu- able services to the Secretary of Gracia and Justicia. 82 LADY PERFECTA, The justice’s lady was a good-natured woman, whose only failing was in supposing that she was related to the Court. She asked Pepe Rey several questions as to the fashions, naming establishments where she had had a mantle or a dress made on her last journey, contemporary with her visit to Muley-Abbas, and mentioning a dozen duchesses and marchionesses with great familiarity as having been her schoolfellows She said that the Countess of M. (famous for her assemblies) was her friend, and that when, in ’6o, she was visiting her, the Countess had taken her to her opera-box in the Real, and afterwards to Muley-Abbas, dressed in Moorish fashion, and accompanied by all her Moorish attendants. The justice’s wife spoke (as it is expressed) with her elbows, and was not lacking in wit. Mr Dean was an old man, corpulent and choleric, plethoric and apoplectic ; a man who had no thoughts for anything but his own fat body. He spoke only on religious subjects, and, from the first, behaved towards Pepe with the greatest contempt. The latter became more inept to accommodate himself to a society so little to his taste. His character, though not perverse, was hard, and but slightly flexible, and repelled the perfidy and ac- commodations of language to simulate concord when he did not feel it. He then maintained silence during the course of this fastidious assembly, obliged to listen to the impetuous oratory of the justice’s wife, who, according to report, was capable of harassing the human ear, as though she were possessed of a hundred tongues. If, during the brief respite, the lady allowed his ears, Pepe Rey wished to join his cousin, the confessor held him down as fast as a mussel to a rock ; and, drawing THE EXISTENCE OF DISLIKE IS E VIDENT S3 him apart with mysterious gesture, proposed to him a walk to Mundogrande with Lord Cayetano, or a fishing party to the clear streams of Nahara. At last it was ended, as all ends in this world. The dean retired, leaving a void in the house ; and soon after the chatter of the justice’s lady was but an echo, like the rumbling the recent passing over of a tempest leaves in the human ear. The justice then deprived the assembly of his presence, and, finally, Mr Inocencio gave his nephew the signal for departure. ‘Come, child, are we going to-day?’ he said, smiling. ‘ How you have teased poor Rosarito ! Is it not true, my daughter ? Walk off, sir, at once.’ ‘ It is bed-time,’ said Lady Perfecta. ‘ It is work-time,’ replied the little lawyer. ‘ But you have finished business for the day,’ said the canon, ‘as usual. There is so much business. ... so much ! Trouble no more about this ridiculous affair into which they have led you. . . . I do not wish to praise him, Mr Jose; but do you know he has written a work on “ The in- fluence of woman on Christian society,” and another, a “ Little work on the Catholic movement in . . .” I do not know where. What should you under- stand about “ influences,” and “little works.” These young fellows of the day dare all . . . Umph! . . . what children ! But we must get home. . . . Good-night, Lady Perfecta . . . good-night, Mr J ose . . . Rosarito. . . . ’ ‘ I am waiting for Lord Cayetano,’ said Jacintino, ‘he is going to give me Augustus Nicholas I ‘Always burdening yourself with books . . . man ! Sometimes when you enter the house, you look like a donkey. Well, well, we will wait.’ ‘ Mr Jacintino,’ said Pepe Rey,’ does not write LADY PERFECTA, lightly ; he prepares himself well for his works, that they may be a treasure of erudition.’ ‘ But he will get the headache, Mr Inocencio,’ said Lady Perfecta. ‘ Take care, for God’s sake. I shall be much interested in his works.’ ‘ As we are waiting,’ said the little doctor, in a very conceited tone, ‘ I will also take the third volume of Counsel, What do you think, uncle ? ’ ‘Yes, man, do not let that leave your hand. You will then make no mistakes.’ Happily Lord Cayetano (who generally joined the circle at D. Lorenzo Ruiz’s house) came in then, and, taking the books, uncle and nephew made their exit. Rey read in his cousin’s sad countenance a great wish to speak with him. Lady Perfecta and Lord Cayetano spoke only of domestic matters, whilst Pepe approached Rosarito, who said, — ‘You have offended mamma.’ Her eyes had in them a kind of terror. ‘ It is true,’ replied the young fellow. ‘ I have offended your mamma; I have also offended you.’ ‘No, not me, I had already fancied the Child Jesus would not like the trousers.’ ‘ But I hope you both forgive me ? Your mamma has shown me great kindness.’ Lady Perfecta’s voice sounded through the dining-room with such a discordant accent that her nephew trembled with alarm when he heard it. She said imperiously, — ‘ Rosarito, get to bed.’ Troubled and full of anguish, the young girl gave several glances round Jhe room, as though she had been looking for something. As she TliE EXISTENCE OF DISLIKE IS E VIDENT 85 passed her cousin, she said quietly these vague words, — ‘ Mamma is angry.’ ‘But. . . .’ ‘ She is angry ... do not defy her, do not defy her.’ And she went out. Lady Perfecta afterwards followed her, as Lycurgus was awaiting her lady- ship j and, for a time, her voice and the peasant’s could be heard in friendly conference. Pepe and Lord Cayetano were thus left together, when the latter spoke thus, taking a light, — ‘ Good-night, Pepe. Do not think I am going to sleep, I am going to work. . . . But why are you so meditative ? What is the matter with you ? . . . Well, yes, to work. I am looking up in- formation for some “ Memoirs on the Lineage of Orbajosa.” ... I have discovered some precious dates and notes. I shall turn them to account. In all the periods of our history the Orbajosians have been distinguished for their nobility, valour, and knowledge. It is said, that but for the con- quest of Mexico, the wars of the Emperor, those of Philip against heretics. . . . But are you ill? . . . What has happened to you? . . . Well, eminent clergymen, brave warriors, saints, bishops, poets, politicians, all sorts of enlightened men, flourished in this humble land^ of the garlic. . . . No, there has never been a Christian town that was more illustrious than ours. Its virtues and glories fill the history of the country, and even then overflow. . . . Come, see you are dreaming ; good-night. . . . Well, then, I would not exchange the honour of being a son of this noble land for all the gold in the world. “ Augusta,” the ancients termined it “ Augustisima,” I call it now, for even LADV PERFECT A. U now, as formerly, nobility, generosity, valour, are her patrimony. . . . Then, good-night, dear Pepe. ... I am afraid you will not have a good one. What, has supper upset you ? . . . Alonso Gon- zalezde Bu stamen to is right in his Floresta Amena when he says ‘‘that the inhabitants of Orbajosa suffice, if only to minister to the greatness and honour of the kingdom.” Do not you believe thus?’ ‘ Oh ! yes, sir, I do not doubt it,^ replied Pepe Rey, taking his way to his room brusquely. CHAPTER XL DISLIKE INCREASES. URING the days that succeeded Rey made acquaintance with various people in the town, and visited the casino, forming friendships with some individuals who passed nearly all their time at that place. But the young folks of Orbajosa did not live constantly there, as evil-disposed people said. In the afternoon one met with several gentlemen, who were wrapped in cloaks, standing in a corner near the cathedral, or in the square formed by the cross- ing of the Constabulary and Triperia Streets, like sentries, watching the inhabitants pass. If the weather were fine these eminent luminaries of the urbsaugustense culture directed their steps, always wearing the inevitable mantle, to the walk named ‘Descalzas,’ which was lined by two rows of phthisical elm trees, and some discoloured chest- nut trees. Here the brilliant gentlemen watched the daughters of D. Fulano or D. Perencejo, who walked there regularly every afternoon, and ad- dressed them in their walk. Towards night the casino filled again, and, whilst a portion of the associates abandoned their high understandings 87 88 LADY PERFECTA, to the delights of play, the other portion read periodicals, or discussed in the cafe there, divers subjects, such as politics, horses, bulls, or local re- ports. The resume of all these debates was the supremacy ofOrbajosa and its inhabitants over all other towns and people on the face of the earth. Amongst these remarkable and important men of the illustrous city some were rich proprietors, others were poor, but all were full of high aspira- tions. Some possessed the imperturbable serenity of the beggar, to whom nothing seems wanting as long as he has an alms to preserve him from famine, and the sun to keep him warm. The principal distinguishing feature in the Orbajosians was a sentiment of lively hostility to all strangers who went there ; and whenever such a stranger presented himself in their august rooms, they be- lieved he had come to cast a doubt on the superi- ority of the garlic country, or to dispute, through envy, the incontrovertible pre-eminence that Nature had conceded to it. When Pepe Rey first went there he was received with undeniable reserve, and, as in the casino there were very many benevolent men, for the quarter of an hour their new companion remained with them they rendered him happy by all kinds of jokes at his expense. When, to the reiterated questions of the associates, he replied that he had come to Orbajosa with a commission to explore the earth tracks of the Nahara, and to study the country, all were convinced that Mr Jos^ was a coxcomb, and wished to take upon himself the invention of charcoal plantations and iron roads. Someone said, — ‘But why should he interfere? These wise gentlemen believe that we are all fools here, and DISLIKE INCREASES. S9 are to be deceived by silly jests. . . . He has come to marry Lady Perfecta’s daughter, and what he says about these earth tracks is simply to pre- sent an imposing appearance.’ ‘And this morning,’ said another, who was a small trader, ‘I was told in the Dominquez’s house that this gentleman does not possess a dollar, and has come to fish for Rosarito.’ ‘ It seems he is neither an engineer nor anything reputable,’ added an olive merchant, who had pawned his estate for double its value. ‘ How- ever, we shall see. . . . These hungry people from Madrid believe themselves authorities in de- ceiving poor provincials, and think they can walk over us here, friend . . .’ ‘ I know well he is famished.’ ‘ But half-laughing, half in earnest, he told us to-night we were barbarous vagabonds.’ ‘ That we live like Bedouins, gazing up at the sun.’ ‘ That we live by imagination.’ ‘ Just so ; that we live by imagination.’ ‘ And that this town is like those in Morocco.’ ‘ Man, I have no patience to listen. Where would he see (unless in Paris) a street like that of the Constabulary, where there are seven houses in a line, all magnificent, from Lady Perfecta’s to that of Nicholas Hermandez’ ? . . . These rabble imagine that one has seen nothing, nor has been to Paris. . . .’ ‘ And he said with much delicacy that Orbajosa was a beggars’ town, and also that he had heard we lived in the greatest possible misery here.’ ‘ We will see if he dare say as much to me. There will be a scandal in the casino 1 ’ exclaimed the tax- gatherer. ‘ Why did you not tell him the number go LADY PERFECT A. of measures of oil that Orbajosa produced last year ? Does not this stupid fellow know that in good years Orbajosa gives bread to all Spain, and even to every part of Europe? It is true that many years we have had a bad harvest, but that is not the rule ; and then the garlic harvest. Does not this gentleman know that the garlic of Orba- josa caused the gentlemen of the jury at the London Exposition to become squint-eyed ? ' These and other dialogues were heard in the rooms of the casino for some days. But in spite of this common talk amongst the young people, who were proud of even their dwarfish stature, Rey did not fail to meet with some sincere friends amongst the learned corporation, who were not all slanderers or wanting in good feeling. But our young man disgraced himseif, if disgrace it can be called, by manifesting his impressions with his usual frankness, and thus drawing antipathy on himself. The days went by. Besides the natural disgust that the customs of Episcopal society caused him, divers disagreeable things began to fill his soul with sadness. He felt particularly, amongst other matters, the trouble entailed by the lawsuits which almost overwhelmed him. It was not Lycurgus alone, but many others, who claimed damages and injury ; and he was likely to lose the lands administered by his grandfather. He was always having some demand presented to him, some contract of which he knew nothing, and which he was told his mother had formed, but which he had not fulfilled ; and they even went so far as to insist on the recognition of a mortgage on the estate of Alamiilos, evidenced by a singular document drawn by his uncle. There was a crowd, a whole load of lawsuits. He had pro- DISLIKE INCREASES, 91 posed to renounce the income from his property, but his pride would not allow him to give way to the claims of these sagacious clowns, and, as the magistracy claimed also for its supposed confusion of his land with the immediate Mount of Propois, the disgraced young fellow pictured himself in the house of detention until the debts which ac- cumulated round him on all sides were paid. His honour was compromised, and he had no remedy ; he must either plead or die. He had been promised magnanimously by Lady Perfecta that she would help him to break his bonds by means of a friendly arrangement; but days passed by, and the good offices of the exem- plary lady had no effect. Lawsuits poured in with the speed of a culminating sickness. Pepe Rey passed long hours in the daytime in the tribunal, making declarations, answering questions and cross- questions, and when he returned to the house, fatigued and choleric, he saw the sharp, grotesque countenance of the notary who brought him a daily portion of sealed papers, full of horrible formulas — that he might study the question. He was not a man to suffer such reverses could they have been avoided by absence. He looked upon his mother’s noble town as a horrible beast which dug its ferocious claws into him and sucked his blood. To free himself from it he would have taken his departure, but a deep interest, an affair of the heart, detained him, holding him fast bound, notwithstanding the pains of his martyrdom. Al- though he felt so much out of place, indeed a stranger, one might say, in that dark city of pleas, antiquities, envy and calumny, he, on proposing to leave it without delay, still persisted, at the same time, in the project which had led him thither. 92 LADY PERFECT A. One morning, finding a suitable opportunity, he disclosed his plans to Lady Perfecta. ‘ My nephew,’ replied her ladyship with her usual sweetness, ‘ do not be too precipitate. Why should you think of flight ? But you are like your father ; why, man, you are like a spark. ... I have already told you that it gives me great pleasure to be able to call you my son. You have many good qualities, and are distinguished by your talents (saving defects, which we all have) ; you are an excellent young man, and this union was proposed by your father (to whom my daughter and I owe so much) for our acceptance. Rosarito will not oppose it, and I am willing. What is wanting then? Nothing ; nothing but a little time. The marriage cannot take place with the speed you desire, and which would cause dishonourable conclusions to be drawn about my daughter. . . If you take no notice of these quarrels they will vanish in the air. Wait, man, wait . . . why should you be in such a hurry? This hatred you feel towards our poor Orbajosa is a caprice. Ah ! I see ; you cannot live but in the midst of counts, marquises, orators and diplomatists. . . . You wish to marry my daughter and to separate me from her for ever,’ added she, sobbing. ‘So it is, inconsiderate young man; at least, have enough charity to wait a little longer for these nuptials you so ardently desire. What im- patience ! What great love ! I did not think that a poor village maiden could have inspired such volcanic passions ? ’ The reasonings of his aunt did not convince Pepe Rey, but he did not wish to contradict her. He resolved then to wait until she deemed it possible. A new cause for disgust soon arose to embitter his existence. He had been at Orbajosa for a fort- DISLIKE INCREASES. 93 night, and during that time had received no letter from his father. It could not be the fault of the administration of the post office at Orbajosa, for the functionary who held that post there was the friend and protege of Lady Perfecta, who daily recommended to him the greatest care that all letters addressed to her nephew should not go astray. Also, when the courier, who was charged with the correspondence, named Cristobal Ramos, whose nick-name was Caballuco, a person whom we already know, went to the house Lady Perfecta energetically admonished and reprimanded him in the following terms, — ‘ Good service you couriers render ! . . . How is it that my nephew has not received a single letter since he came to Orbajosa. When letters are entrusted to such giddy persons how are things to go on ? I shall remonstrate with the governor of the province as to the class of men that are in the administration.^ Caballuco shrugged his shoulders, looking at Rey with an expression of the greatest indiffer- ence. One day he came in with a note in his hand. ‘ Thank God ! ’ said Lady Perfecta to her nephew. ‘ Here is a letter for you from your father. Rejoice, man. My brother has been too lazy to write before. . . . What does he say? Good news, no doubt,’ added she, seeing Pepe open the note with feverish impatience. The engineer turned pale on perusing the first lines. ‘Jesus! Pepe . . . what is the matter?’ ex- claimed her ladyship, rising in great affliction. ‘ Is your papa ill ? ’ ‘ It is no letter from my father,’ replied Pepe, 94 LADY PERFECT A. revealing the greatest consternation in his coun- tenance. ‘ Then what is it ? ’ ‘ An order from the minister relieving me of the commission which he confided to me.’ ‘ How ? . . . Is it possible ? ‘ A deprivation pure and simple, and termin- ating in a manner anything but flattering to me.’ ‘ There must be some great roguery ! ’ exclaimed her ladyship, recovering from her astonishment. ‘ What humiliation ! ’ murmured the young fellow. ‘ It is the first time in my life I have ever received such treatment.’ ‘But this governor will not be pardoned by God ! That he should treat you so ! Would you like me to write to Madrid ? I have many good friends there who would obtain reparation from this minister for his brutal treatment, and would force him to make you satisfaction.’ ‘ Thanks, lady. I require no recommendations,’ replied Pepe, with displeasure. ‘ But it is unjust, and too hasty, to thus destroy a young man of so much merit — an eminent scientific man. . . . See ! I cannot restrain my anger ! ’ ‘ I shall inquire,’ said Pepe, energetically, ‘ who it is that has injured me thus. . . .’ ‘ It is that minister. . . . But what can you expect from those infamous politicians ? ’ ‘ There is someone here who wishes me to die of despair,’ affirmed the young fellow, visibly changed. ‘ It is not the work of the minister, this and other oppositions are the result of some plan of revenge, of an unknown calculator, of an irreconcilable enemy, and this plan, this calcu- DISLIKE INCREASES. 95 lator, this enemy, do not doubt it, dear aunt, is here, in Orbajosa.^ ‘You are becoming mad,^ replied Lady Perfecta, seemingly compassionate. ‘ Why should you have enemies in Orbajosa ? Why should anyone wish to be revenged on you ? Come, little Pepe, you have lost your judgment. The reading of those books, where it is said that our forefathers were either monkeys or parrots, has turned your brain.’ She smiled sweetly in uttering the last sentence ; and then, taking a tone of familiar and gentle remonstrance, she continued, — ‘ My son, the inhabitants of Orbajosa are clowns and clumsy labourers, uninstructed, with no refine- ment, no bon ton. But, for loyalty and good faith, no one beats us — no one — no one.’ ‘ Do not think,’ said the young man, ‘ that I accuse anyone in this house. But I repeat that my implacable and cruel enemy is in this town.’ ‘ I wish you would instruct me in melodrama,’ replied her ladyship, again smiling. ‘ 1 suppose you do not accuse Lycurgus, nor any of those who have lawsuits against you, for the poor fellows only protect their rights. And, in parenthesis, they do not want for reasons in the present instance. And, besides, Lucas loves you much ; at least he told me so. Since he has known you he would lose his right eye for you, and the poor fellow is so affectionate to you.’ ‘ Yes . , . very affectionate ! ’ murmured Pepe. ‘ Do not be foolish,’ added her ladyship, putting her hand on his shoulder, and looking at him earnestly. ‘Do you not think it is more likely that your enemy, if he exists, is in Madrid — in 96 LADY PERFECTA, that centre of corruption, of envy, and of rivalry, and not in this pacific, quiet spot, where all is good-will and concord. ... It is doubtless someone who envies your talents. ... I warn you of one thing, and that is, that if you wish to investigate into the cause of this disgrace, and to seek explanations of the governor, we shall not fail to do it on our side.’ Pepe Rey fixed his eyes on his aunt’s face as though he would penetrate the inmost recesses of her soul. ‘ And I tell you if you wish to go, do not fail to do so,’ proceeded her ladyship calmly, perplexing him by her seeming candour and honour. ‘ No, lady. I do not think of leaving.’ ‘ Better ! That is also my opinion. Here you are quieter, notwithstanding these cavillations with which you are tormented. Poor, dear Pepe ! your knowledge, your uncommon knowledge, is the cause of your disgrace. We, of Orbajosa, poor villagers, live happily in our ignorance. I feel it much that you are not content. But is it my fault that you weary yourself, and despair without reason ? Do I not treat you as a son ? Have I not received you as the hope of my house ? What can I do more for you, if, in spite of all this, you do not like us, if you disparage us, if you scoff at our religion, if you despise our friends, does it follow that we should not treat you well } ’ Lady Perfecta’s eyes were full of tears. ‘ Dear aunt,’ said Pepe, feeling his rancour melt, ‘ so I have committed all these faults whilst I have been a guest of this house ? ’ ‘ Do not be silly. . . . Faults or no faults between persons of the same family all is for given.’ DISLIKE INCREASES, 97 ‘ But Rosarito, where is she ? ’ asked our young friend, rising. ‘ Am I not to see her to-day ? ’ ‘ She is better. She cannot yet come down.’ ‘ I can go up.’ ‘ No, man. She is very stubborn. ... I have forbidden her to leave her room to-day. I have locked her in.’ ‘ What a strange thing ! ’ ‘ It will pass off. It is certain it will pass. We will see if her melancholy ideas have left her to- night. We will organise an assembly to amuse her. You might go to Mr Inocencio’s house and ask him to come to-night and bring Jacintito.’ ‘ Jacintito ! ’ ‘Yes, when Rosarito has these attacks, that young fellow is the only one who can distract her. . . .’ ‘ But I will go up. . . .’ ‘No, man.’ ‘ Do you stand on ceremony in this house ? ’ ‘ You are making fun of us. Do as I tell you.’ ‘ But I wish to see her.’ ‘ No. How badly you understand the girl ! ’ ‘I believe I understand her well. . . . Well, I will wait. . . , But this solitude is hor- rible.’ ‘Ah ! there is the notary.’ ‘ Curse him a thousand times.’ ‘ And it seems to me that I also heard the proctor . . . he is an excellent man.’ ‘ May he be hanged ! ’ ‘ Man, subjects of interest, when they are one’s own, serve for distraction. Someone comes . . . I think it is the clever agriculturist. He is like a rat.’ ‘ Like a rat from hell 1 ’ ‘ Hullo 1 hullo 1 If I am not mistaken, Lycurgus E 98 LADY PERFECT A. and Paso Largo have just come in. Perhaps they have come to propose a settlement.’ ‘ I will throw myself in the tank.’ ‘ How ungrateful you are ! when they all like you so much ! . . . See ! that no one may be missing, here is also a constable. He is coming to summon you.’ ‘To crucify me.’ All the persons mentioned had entered the room.’ ‘Good-day, Pepe, may you be amused,’ said Lady Perfecta. ‘ Swallow me, earth ! ’ exclaimed the young man, desperately. ‘ Mr Jose ! ’ ‘ My dear Mr Jose. . . .’ ‘Estimable Mr Jose. . . ‘ Mr Jose of my soul. . . .’ ‘My respectable friend Mr Jose. . . .’ On hearing these conciliating words, Pepe Rey drew a deep breath, and delivered himself up. He abandoned his body and soul to these ill-bred fellows, who displayed horrible piles of sealed paper, whilst the victim, raising his eyes to heaven, \ uttered the Christian prayer, — ‘ My Father, why have you forsaken me ? ’ CHAPTER XIL THEY ARE THE TROYAS. OVE, friendship, good air for moral respiration, light for his soul, sym- pathy, easy exchange of opinions and feelings were to Pepe Rey most necessary. Not having them, the shadows which fell over his spirit increased, and interior darkness brought with it dislike and bitter- ness. On the day succeeding the scenes referred to in the last chapter, he felt more than ever annoyed at the long and mysterious seclusion of his cousin ; accounted for, in the first place, by some unimportant illness, and then as a caprice and the result of inexplicable nervous attacks. Rey was surprised by such contrary conduct to that he should have expected from Rosarito. Four days had passed without his having seen her, not certainly that he was not wishful to do so ; and such a situation began to strike him as disrespect- ful and ridiculous, if, by a determined effort on her part, she might have overcome it. ‘ May I not see my cousin to-day ? ’ he asked his aunt, crossly, when they had finished dinner. ‘ No j God alone knows how I feel it ! . . . 99 lOO LADY PERFECT A, I had at least thought to-day. We will see this afternoon. . . .’ The suspicion that his adorable cousin was a victim to an unjustifiable confinement, and that she could not defend herself by her own firmness, and by taking the initiative, induced him to restrain himself and wait. Had it not been for this sus- picion, he would have left that very day. He did not at all doubt Rosarito’s love for him, but it was evident that a disavowed pressure was used to separate them ; and it seemed to this honourable man that he ought to find out from whom such malignity proceeded, and to oppose it with the whole strength of his human will. ‘I hope Rosarito’s stubbornness will not last much longer,’ he said to Lady Perfecta, dissimulating his real sentiments. That day he received a letter from his father, in which he said that he had had none from his son whilst he had been at Orbajosa, a circumstance which increased the young man’s inquietude, and as- tonished him still more. At last, after having roamed about for some time in the orchard alone, he went out to the casino. He entered it like a despairing man who thought of pitching himself into the sea. He met several people in the principal rooms, who prattled and disputed. One group discussed logically the subtle, difficult problem of bulls ; another argued as to which were the best bred donkeys between Orbajosa and Villahorrenda. With the greatest loathing Pepe Rey forsook these debates and went to the newspaper room, where, turning over various reviews without finding any pleasure in reading, he passed shortly after from one room to the other, until he stopped almost without knowing it, in the one devoted to THEY ARE THE TROY AS. lOI play. For about two hours he gave himself up to the horrible yellow devil, whose resplendent golden eyes produce both torment and fascination. Neither of these emotions caused the slightest change in the darksome state of his soul; and the disgust which had sent him to the green cloth drew him away from it. Leaving the tumult, he adjourned to a room set apart for assemblies, in which at this hour was not to be found a living creature; and he indolently seated himself near the window and looked out on to the street. Here were the narrowest, most angular over-hang- ing houses, overshadowed by the formidable cathedral, which at the extremity reared its black worm-eaten wall. Pepe Rey glanced round on all sides, above and below, and remarked on the peaceful, sepulchral silence ; not a footstep, nor a voice, nor a gaze. Presently some singular noise struck his ears like the whispers from some women’s lips, and then the sound of curtains being drawn, some words, and, finally, a sweet verse of a song, the bark of a little dog, and other signs of social existence which seemed very strange in such a situation. Observing well, Pepe Rey found that such noises proceeded from a large balcony with blinds, which ran from window to window, and displayed its monstrous fabric. He had not fin- ished his observations, when a frequenter of the casino appeared suddenly at his side, and laugh- ingly addressed him in this manner, — ‘ Ah, Mr Pepe, rogue ! have you shut yourself up here to cast sheep’s eyes at young girls ? ’ He who thus spoke was Mr Juan Tafetan, an amiable person, and one who had behaved towards Pepe, at the casino, with cordial friendliness and true admiration. With his small red face, his 102 LADY PERFECTA, black whiskers, his vivacious eyes, his small stature, his hair carefully combed to conceal his baldness, Mr Juan Tafetan presented a very different appear- ance to Anthony ; but he was very sympathetic and gracious, and had a happy talent for relating pleasing adventures. He laughed much, and when he did so, it was all over his face, and from his forehead to his beard grotesque wrinkles formed. In spite of these qualities, and the applause which stimulated in him the disposition for piquant jokes, he was not malevolent. He wished well to all, and Pepe Rey always found his company agreeable. Poor Tafetan, anciently employed in the civil administration in the provincial capital, lived modestly on his salary from the Secretary of Bene- fices, and passed his time playing the clarionet gaily in the processions, in the ceremonies at the cathedral, as also at the theatre when some company of despairing comedians came to these countries with the idea of giving performances at Orbajosa. But Mr Juan Tafetan’s greatest peculiarity was his affection for sprightly young girls. He even, when he could no longer hide his baldness with his six pomaded hairs, when he no longer wore whiskers, when he was bent and feeble under his weight of years, was still known as a formidable gallant. To hear him relate his conquests was enough to make one die with laughter, for of all the gallants of gallants, he was the most original. ‘ What young girls ? I see no young girls any- where,’ replied Pepe Rey. ‘ Do you profess to be a hermit ? ’ One of the blinds in the balcony was opened, and a youthful face was seen, fresh and smiling, THEY ARE THE TROYAS. 103 which was immediately withdrawn, like a light ex- tinguished by the wind. ‘ Ah, I see ! ’ ‘ Do you not know them ? ’ ‘ Upon my word, no.’ ‘They are the Troyas, the girls of Troy. . . . But you know nothing good. . . . Three precious little girls, daughters of a colonel of Estado Mayor de Plazas, who died in the streets of Madrid in ’54.’ The blind was again drawn, and two faces ap- peared. ‘They are making fun of us,’ said Tafetan, making a friendly movement to the young girls. ‘ Do you know them ? ’ ‘Do I not know them? The poor girls are in misery. I do not know how they live. When Mr Francisco Troyas died, a subscription was raised to maintain them, but that did not last long.’ ‘ Poor girls ! I should fancy they are not models of probity.’ ‘ Why not ? I do not believe the town says that of them.’ Again the blind was moved. ‘ Good - afternoon, girls!’ shouted Mr Juan Tafetan, addressing himself to the three, who formed an artistic group. . . . ‘This gentleman says it is no use your hiding yourselves — that you are to draw up all the blind.’ But it was pulled down, and a peal of happy laughter enlivened the sad street. One would have thought a covey of birds had passed. ‘Do you wish to go there?’ said the subtle Tafetan. His eyes shone, and a roguish smile played round his amorous lips. ‘ But what sort of people are they ? ’ 104 LADY PERFECT A, ‘Get away with you, Mr Rey. . . . The poor girls are honourable. Bah ! as though they could live on air, like chameleons. You would say, “ He who eats not, does he not sin ? ’’ These unhappy girls are, however, virtuous, and if they fall, they can relieve their conscience, because it is great want that causes it.’ ‘Then let us go.’ A moment after, Mr Juan Tafetan and Mr Rey entered the room. The appearance of misery, with its horrible accompaniments, which could not be disguised, afflicted the young man. The three girls were very neat, especially the two shorter ones ; they were of dark complexion, with black eyes and slim figure. Well dressed and well shoed, they would have looked like the offspring of a duchess, and worthy to associate with princes. When their visitors entered, the three were very stately, but soon their natural disposition, genial, frivolous and happy, showed itself. They lived in misery, like birds in prison, singing as blithely be- hind the iron bars as they would in a wealth of forest. They passed the day in sewing, which, at least, indicated a sense of probity; but in Orba- josa no one of their position associated with them. They were thus, in a certain measure, proscribed, degraded, hemmed in, and this gave rise to some scandal. But the truth was, that the Troyas’ bad reputation really consisted in, more than in any- thing else, their fame for tale-bearing, freedom from prejudice and restlessness. They wrote anonymous letters to grave people ; gave nicknames to all re- siding in Orbajosa, from the bishop to the last upstart ; threw small stones at the passers-by ; whis- pered jokes behind the windows, to the confusion and alarm of pedestrians ; knew all the events of THEY ARE THE TROY AS. 105 the neighbourhood, for they made constant use of all the skylights and openings in the different parts of the house ; sang at night in the balcony ; dressed themselves as masqueraders at the Carnival, that they might enter the great houses ; with other ab- surdities and liberties only proper to small towns. But whatever might be the reason, it was true that the graceful Troyas were under the ban of their susceptible neighbours, and would remain so till the tomb closed over them. ‘ Is that the gentleman who, ^tis said, has come to seek for gold mines ? ^ asked one. ‘And to demolish the cathedral, that he may erect a shoe manufactory with the stones ? ’ added another. ‘ And to do away with the sowing of garlic, to grow in its place the cotton plant and cinnamon tree ? ' Pepe could not refrain from laughing at such absurdities. ‘No; he has come here to make a collection of good girls to take back to Madrid,’ said Tafetan. ‘Ah, there is a good chance for me to go,’ ex- claimed one. ‘All three — I will take all three,’ affirmed Pepe. ‘But I want to know one thing; why were you laughing at me when I was seated at the casino window ? ’ These words were the signal for another burst of laughter. ‘ It was only our nonsense,’ said the eldest. ‘ It was because we said you were worth more than Lady Perfecta’s daughter.’ ‘ It was because she said that you were wasting your time, for Rosarito will have nothing to do with anyone but church people.’ to 6 lad Y PERFECTA, ‘ What things you say ! I did not affirm any- thing of the sort. It was you who told us that this gentleman was a Lutheran atheist, and entered the cathedral, smoking, and with his hat on.^ ‘But I did not invent it,’ replied the youngest. ‘ Suspiritos told it me yesterday.’ ‘And who is this Suspiritos who spreads such idle tales ? ’ ‘ Suspiritos is . . . Suspiritos.’ ‘ My daughters,’ said Tafetan, sweetly, ‘ here goes the orange seller. Call him, as we wish to buy some oranges.’ One of the three called the orange merchant. The conversation held by the young girls was sufficiently displeasing to Pepe Rey, dissipating the slight feeling of content which he had experienced on meeting with such happy, talkative companions. He could not, however, restrain a smile on seeing Mr Juan Tafetan bring down a small guitar and flourish his hand over it with the grace and dex- terity of a younger man. ‘I have been told that you sing ravishingly,’ proffered Rey. ‘ That Mr Juan Tafetan sings ? ’ ‘ I do not sing.’ ‘Nor I,’ said the second eldest, offering the engineer a portion of an orange she had just peeled. ‘Maria Juana, do not leave off sewing,’ said the eldest Troya. ‘ It is afternoon, and the cassock must be finished to-night.’ ‘Do not work to-day. To the devil with the needles ! ’ exclaimed Tafetan. The second girl intoned a song. ‘ People are appearing in the street,’ said one of the Troyas, looking over the balcony. ‘Mr Juan THEY ARE THE TROY AS. 107 Tafetan^s shouts have been heard in the square. . . . Juana ! Juana ! ^ ‘Well?^ ‘ Suspiritos is in the street.’ The youngest girl came to the balcony. ‘ Throw her a piece of orange.’ Pepe Rey looked out also ; he saw a lady pass- ing, and that the least of the Troyas cleverly threw some orange-peel on to her hair. Then they shut the windows precipitately, and all three were nearly suffocated by their laughter, which no doubt could be heard in the public thoroughfare. ‘To-day do not work!’ shouted one, kicking the work-basket with her foot. ‘That is the same as saying that to-morrow we do not eat,’ added the eldest, picking up the scattered work. Pepe Rey put his hand up instinctively for his purse. He would have willingly given them an alms. The sight of these unfortunate orphans, condemned by the world on account of their frivolity, made him feel very sorrowful. If the only sin of the Troyas, if the only alleviation that could compensate them in their solitude, consisted in throwing orange-peel on to the passers-by, they might easily have been forgiven. Thanks to the austere manners of the town in which they dwelt, they had been preserved from vice ; but the poor girls required food and raiment, and it might well be expected that they would throw more than orange-skins out of the window. Pepe Rey felt the greatest compassion for them. He noticed their wretched attire — composed, arranged and mended in a thousand fashions, that it might look new; he observed their broken shoes . . . and again he put his hand up for his purse. io8 LADY PERFECTA. ‘Vice might well reign here/ he thought; ‘but their physiognomies, furniture, all indicate that they are the remains of an honourable family. If these poor girls were as bad as 'tis reported, they would neither live so poorly nor work. There are rich men in Orbajosa ! ’ The three young girls approached him succes- sively. Going from him to the balcony, from the balcony to him, they carried on a piquant and light conversation, which showed, so he read it, a species of innocence in the midst of so much giddiness. ‘ Mr Jose, what an excellent lady is Lady Perfecta.’ ‘ She is the only person in Orbajosa who is not nick-named, the only person in Orbajosa of whom no evil is spoken,’ ‘Everyone respects her.’ ‘ Everyone adores her.’ To these sentences the young man replied with praises in his aunt’s honour; but he greatly de- sired to take money from his purse and say, — ‘Maria Juana, take this for a pair of boots; Pepa, take this to buy a dress with ; Florentina, take this that you may have enough to eat for a week.’ He was on the point of doing so. For a moment all three had run to the balcony to see someone pass, and Mr Juan Tafetan came up to him and whis- pered, — ‘ What monkeys they are ! Is it not true ! . . . Poor creatures ! It seems like deception to see them so light-hearted, when ... I feel sure they have had nothing to eat to-day.’ ‘Mr Juan! Mr Juan!’ called Pepilla, ‘here comes your friend Nicholas Hermandez, or rather Paschal Candle, with his three-cornered hat. He is praying in an undertone, no doubt for the souls of those he has sent to the pit with his usury.’ THEY ARE THE TROY AS, 109 ‘ It is well said that you are mockers.’ ‘Ah, yes.’ ‘Juana, draw the blinds. Let him pass, and when he reaches the corner I will shout, — “ Candle, Paschal Candle ! ” ’ Mr Juan Tafetan ran to the balcony. ‘Come, Mr Jose, that you may know this model.’ Pepe Rey took advantage of the moment that the three girls and Mr Juan were amusing them- selves in the balcony calling Nicholas Hermandez by the nickname which enraged him, and, approach- ing one of the work-tables, which was in the room, very cautiously, he put down the money he had won at play. He then hurried to the balcony, where the two least of the girls were shouting, amidst peals of laughter, — ‘ Paschal Candle ! Paschal Candle ! ’ CHAPTER XII 1. AN UNFORTUNATE OCCURRENCE. FTER this roguery, the three com- menced a conversation with the two gentlemen relating to all the affairs and people in the town. The en- gineer, fearing that his gift might be discovered whilst he was present, wished to be off, which greatly displeased the Troy as, one of whom had left the room, returned saying, — ‘ Suspiritos is ringing the bell.^ ‘Mr Jose wishes to see her,’ added another. ‘ She is a very gay dame, and now she dresses her hair in the Madrid fashion.’ ‘ Come.’ They rose and led the way to the dining-room (a place very little used), which looked out on to a terrace where there were some pots of flowers and some old furniture. From here might be seen the courtyard of an adjoining house, with a gallery full of green, climbing plants and beautiful flowers in pots, carefully tended. All demonstrated the abode of modest, chaste and well-to-do people. The Troyas, approaching the edge of the terrace, gazed fixedly at the neighbouring house, and, im- posing silence on the gallants, retired to a distant part of the walk, whence no one could perceive them. ‘ Now she is going out of the kitchen with some AJV UNFORTUNATE OCCURRENCE. in chickpea in a pan/ said Maria Juana, stretching out her neck to look. ‘ Flap ! ’ exclaimed one, throwing a small stone. The noise of the projectile falling on the glass gallery was heard, and then an angry voice shouted, — ‘ If you dare throw again ! You have broken the glass.’ The three hid in a corner of the terrace, and were joined by the two gentlemen, who found them convulsed with laughter. ‘ Madam Suspiritos is very much put out,’ said Rey. ‘ Why do you call her so ? ’ ‘ Because, when speaking, she sighs between each word ; and, although wanting for nothing, she is always complaining.’ There was a moment’s silence in the other house. Pepita Troy a peeped cautiously. ‘ Let us throw again,’ she whispered, telling the others to keep quiet. ‘Maria, give me a stone. Now then . . . flap ! . . . there it goes.’ ‘ You managed badly. It fell on the ground.’ ‘ Once more to see if I can hit it. . . . We will wait until she comes out of the kitchen again.’ ‘ Now, now she comes. On guard, Florentina.’ ‘ One, two, three ! . . . Paf ! . . .’ They heard an exclamation of sorrow, an execra- tion, a manly voice, since it issued from a man. Pepe Rey could distinctly hear these w^ords, — ‘ Demons ! They have struck my head ! . . . Jacintito ! Jacintito 1 But what a neighbourhood this is ! ’ ‘ Jesus ! Marie ! Joseph ! what have I done ? ’ ex- claimed Florentina, full of consternation. ‘ I have thrown it at Mr Inocencio’s head.’ ‘The confessor?’ demanded Pepe Rey, II2 LADY PERFECTA. ‘Yes.’ ‘ Does he live there ? ’ ‘ Where should he live ? ’ ‘ This lady of sighs. . . .’ ‘Is his niece, his mistress, I know not what. We amuse ourselves by attacking her, but with the confessor we never dare jest.’ Whilst this dialogue passed quickly, Pepe Rey saw that, facing the terrace, and not far from it, the panes of a window belonging to the bombarded house were open ; he saw a rosy face, a face he knew, a face which stupefied and alarmed him, and rendered him pale and trembling. It belonged to Jacintito, who, interrupted in his grave studies, opened the window hastily, and showed himself with his pen in his ear. His modest countenance, fresh and smiling, gave to his appearance a resem- blance to the dawn of day. ‘ Good afternoon, Mr Jose,’ he said gaily. The other voice was again heard. ‘Jacintito, but Jacintito !’ ‘ Here I am. I was saluting a friend. . . .’ ‘Let us go, let us go,’ said Florentina with anxiety. ‘The confessor is going up to Don Nominativo’s room, and will give us a lecture.’ ‘Yes, let us go; we will shut the dining-room door.’ And they all forsook the terrace. ‘You should have remembered that Jacintito could see you from his temple of wisdom,’ said Tafetan. ‘Don Nominativo is our friend,’ replied one of the girls. ‘ From his temple of science he tells us a thousand sweet things, and throws us kisses.’ ‘Jacintito?’ questioned the engineer. ‘What a diabolical name you have given him ! ’ AN UNFORTUNATE OCCURRENCE, 113 Don Nominative. . . ? The three began to laugh. ‘We named him so because he is very learned.’ ‘No ; because when we were little, he was little also; then. . . . yes. We went out on to the terrace to play, and could hear him studying his lessons aloud.’ ‘Yes, and all the blessed day he was singing.’ ‘Declining, woman. That is, he proceeded in this manner — Nominative, rosa, genitive, dative, accusative.’ ‘ I suppose you have already found a nickname for me,’ said Pepe Rey. ‘ Let Maria Juana tell you it,’ replied Florentina, quietly. ‘ I ? . . . you tell him, Pepa.’ ‘You have no name yet, Mr Jose.’ ‘But I shall have. Promise that you will let me know it, that I may receive confirmation,’ said the young fellow, with the intention of with- drawing. ‘ But are you leaving ? ’ ‘Yes. I have caused you to lose a lot of time. Girls, to work. Throwing stones at neighbours and pedestrians is not the most suitable employ- ment for such pretty, deserving young girls. . . . Do not be vexed. . . .’ And without listening to the reasonings and compliments of the young people he hurriedly left the house, leaving them to Mr Juan Tafetan. The scene he had witnessed, the canon’s vexa- tion, the inopportune appearance of the little doctor, added to his confusion, and to the dis- agreeable presentiments which tormented the poor engineer’s soul. He heartily regretted having been drawn to the Troyas’ house, and to fill up his LADY PERFECTA. 114 time in a better manner, he, whilst his hypochondria lasted, walked through the town streets. He visited the market, the streets of Triperia, where stood the principal shops ; he observed the divers aspects presented by the industry and commerce of great Orbajosa; and as he met with no fresh cause of annoyance he took the road to the promenade of Descalzas, but there he only found a few stray dogs, for, as a strong wind blew, cavaliers and ladies had remained at home. He went to the apothecary’s, where there was an assembly of ruminating advocates of pro- gression, who were perpetually discussing an end- less theme, but who never wearied of it. He at last went to the cathedral, where the organ could be heard and the beautiful canticles of the choir. He entered, kneeling before the high altar, as he recalled to mind the warnings his aunt had given him about want of reverence in church. He then visited a side chapel, and was about to enter another, when an acolyte, or beadle, approached, and in a very uncivil, insolent manner addressed him thus, — ‘ His lordship says that you are to go out.’ The engineer felt a rush of blood to his head. Without speaking a word he obeyed. Ejected on all sides either on account of his valour, or by his own disgust, he had no choice but to return to his aunt’s house, where awaited him — First, Lycurgus, to announce another lawsuit. Secondly, Lord Cayetano, to read him a new treatise on the lineage of Orbajosa. Thirdly, Caballuco, for a reason he had not made the others acquainted with. Fourthly, Lady Perfecta and her good-natured smile, whose reason we shall see in the following chapter. CHAPTER XIV. DISLIKE IS STILL ON THE INCREASE. FRESH attempt to see his cousin had resulted in his downfall that afternoon. Pepe Rey shut himself up in his room to write various letters, and could not rid himself of a certain idea. ‘To-night or to-morrow,’ he said, ‘I will ac- complish it by some means or another.’ When he was called to supper. Lady Perfecta, approaching him, said, with her usual smile, — ‘ Dear Pepe, do not feel worried, I will appease Mr Inocencio. ... I know all. . . . Maria Remedios, who has just left here, has informed me.’ Her ladyship’s face expressed the greatest satis- faction, resembling an artist who was proud of his work.’ ‘What?’ ‘ I excuse you, man. You won some coups at the casino, did you not? Behold the result of bad companions ! Mr Juan Tafetan, the Troyas. It is horrible, dreadful ! Have you thought well on it ? ’ ‘I have thought well about all, lady,’ replied Pepe, determined not to dispute with his aunt. 115 1 16 LAD y PERFECTA. ‘ I am much inclined to write and tell your father what you have done.’ ‘You may write what you please.’ ‘We will see. You would exculpate yourself by equivocation.’ ‘ I do not equivocate.’ ‘ Then confess you were in the house. . . ‘I was.’ ‘ And that you left them some money, for Maria Remedios told me that this afternoon. Florentina went to a shop to ask them to change it. They could not earn it by their sewing. You were in their house? Then . . .’ ‘ Then I gave it to them. Assuredly.’ ‘You do not deny it?’ ‘ Why should I ? I suppose I may do as I please with my money.’ ‘But surely you did not throw stones at the confessor ? ’ ‘ I did not.’ ‘You mean to say that they, in your pre- sence . . .’ ‘ That is another thing.’ ‘And insulted poor Maria Remedios.’ ‘That I also deny.’ ‘And how do you justify your conduct? Pepe ... for God’s sake. You say nothing, you are not sorry, you do not protest . . . no. . . .’ ‘Nothing, absolutely nothing, lady?’ ‘ Are you trying to aggravate me ? ’ ‘ I have not aggravated you. . . ‘We will see, do not make your fault graver. Man, take this stick and beat me.’ ‘ I do not beat.’ ‘ What, wanting in respect ! What ! . . . No supper.’ DISLIKE IS STILL ON THE INCREASE. 117 ^ I shall sup/ Then there was about a quarter of an hour’s silence. Lord Cayetano, Lady Perfecta and Pepe ate without a word. But presently Mr Inocencio interrupted them by entering the dining-room. ‘ How do you feel, Mr Jose, my cherished one? Did you think I should really resent it,’ said he, extending his hand to the young man, and looking at him in a compassionate manner. The engineer felt so confused that he did not reply. ‘ I refer to what happened this afternoon.’ ‘ Ah ! . . . so ! ’ ‘And to your expulsion from the sacred pre- cincts of the cathedrel.’ ‘ His lordship the bishop,’ said Pepe Rey, ‘ should reflect well before ejecting a Christian from the church.’ ‘ That is true ; I cannot imagine who can have put it into his lordship’s head that you are a man of evil reputation ; I do not know who can have told him that you boast everywhere of your athe- ism ; that you mock at holy persons and things, and even project demolishing the cathedral to erect with its stones a grand edifice of pitch and tar. I had tried to dissuade him from doing so ; but his lordship is a little obstinate.’ ‘ Thanks for so much kindness.’ ‘ And especially as the confessor has no reason for such consideration towards you. Particularly after your behaviour this afternoon.’ ‘ Bah ! . . . that ! ’ said the priest laughing. ‘ That I should take notice of that roguery ! I wager that Maria Remedies has related that affair to you. And I forbid her, forbid her in a very decided manner. It was not worth the trouble ; was it, Mr de Rey ? ’ LADY PERFECT A. ii8 ‘ You should be the judge of that. . . ‘ It seemed to me like this. Young people’s jests. . . . Youth, so says modern times, are in- clined to vice and to vicious actions. Mr Jose, who is a talented man, cannot be expected to be perfect . . . who knows but that the graceful girls seduced him and then relieved him of his money, making him an accomplice to their insolent behaviour and criminal insults to their neighbours ! My dear friend, for the dolorous part I have played in this afternoon’s jests,’ he added, raising his hands with compassionate air, ‘ I cannot but be offended and mortified at your having been the witness of such a disgraceful incident. I felt truly grieved when Maria Remedies came and related all to me. . . . My niece is such a gossip. . . . For she related to me all about the money, your playing the fool with the young girls on the terrace, running about and pinching, and Mr Juan Tafetan dancing. Bah 1 these things should be done secretly.’ Pepe Rey did not know which confused him most, his aunt’s severity or the hypocritical con- descension of the canon. ‘ He has nothing to say for himself,’ continued his aunt. ‘ And he does not even seem ashamed of his conduct. All will hear about it. We must only try to keep it secret from my dear daughter, for in her nervous state we are afraid of attacks of anger.’ ‘Well, it is not much, your ladyship,’ added the confessor. ‘ My opinion is that we need not talk about this, but if anyone says he threw the stone, we can satisfy them. . . . And it was not the fun I was annoyed at, Mr Jose, but I thought they had broken the skin of my head and made the brains come out.’ DISLIKE IS STILL ON THE INCREASE. 119 ‘ I was sorry for that accident ’ murmured Pepe Rey. ‘ It caused me much regret ; but I had no part in iV ‘Your visit to these Misses Troyas has created a talk in the town/ said the canon. ‘This is not Madrid, sir ; here we are not living in that centre of corruption, of scandal. . . .’ ‘ There one may visit the most obscene places,’ proffered Lady Perfecta, ‘ and no one knows it.’ ‘ Here everyone is watched’, proceeded the con- fessor. ‘ We take notice of all that is done by our neighbours, and, with such a system of vigilance, public morality attains a high degree. . . . Believe me, believe me, my friend, I do not say this to mortify you ; you are, I know, the first enlightened gentleman of the day . . . the first, yes, sir. . . . “ Trojoe qui prbnus ad oris.^^ ’ Then he began to laugh, slapping the engineer on his shoulder several times, in token of friendship and benevolence. ‘ How grateful I am,’ said the young man, cover- ing his anger by the words he thought most suit- able for replying to the cunning irony of his interlocutors, ‘to find so much generosity and tolerance, when I merited the contrary by my criminal proceedings ! . . . ’ ‘But why? An individual who is of our own race and who bears our name,’ said Lady Perfecta ‘ how can we treat him as we should another ? You are my nephew, you are the son of the best and most saintly of men, my dear brother John, and it is enough. Yesterday afternoon the bishop’s secretary was here to tell me that his lordship felt much displeased that I retained you in my house.’ ‘ Is it so ? ’ murmured the canon. ‘ It is so. I said that, with all due respect to 120 LADY PERFECT A. the bishop, whom I love and reverence, my nephew is my nephew, and I could not eject him from my house/ ‘ This is a new peculiarity that I have noticed in this country, ’ said Pepe Rey, pale with anger. ‘ It seems that here the bishop rules the household affairs.’ ‘ He is a holy man. He likes me so much, that he fancies ... he is afraid that you will imbue us with your atheism, your prejudice, your strange opinions. ... I have repeatedly told him that you are really good.’ ‘ One must concede something to a superior and talented man,’ said Mr Inocencio. ‘ And this morning, when I was at the house of the Cirujedas, ah ! you cannot imagine how they made my heart ache. I was told you had come to raze the cathedral ; that you were commissioned by the English Protestants to preach heresy in Spain ; that you passed the whole night gambling at the Casino ; and went out, drunk. . . .’ ‘ But ladies, ’ said I, ‘ do you wish^me to deny my nephew a lodging ? Besides, they were wrong about your being intoxicated, and, as to play, I did not know^you gambled until to-day.’ Pepe Rey would have spoken in this situation with the boldness that the most prudent man feels inwardly, from violent love and a blind brutal strength, which generally leads to blows, breaking of heads and crushing of bones. But his aunt was a woman, and Mr Inocencio was old and a priest. And, also, such violence is improper, and avoided by Christian and well-educated people. He wished to give expression to his restrained anger by means of manifestly decorous but pointed words, although that seemed a premature moment for uttering them. DISLIKE IS STILL ON THE INCREASE. 121 and he finally determined not to employ that resource until he should be really leaving the house and Orbajosa. Resisting, then, his fury, he kept silence. Jacintito arrived when supper was finished. ‘Good-evening, Mr Jose,’ he said, holding out his hand to the young man. ‘You and your friends prevented me from working this afternoon. I could not write a line, and I had so much to do ! ’ ‘ I am sorry, Jacintito, but they told me that you sometimes joined them in their games and gaiety.’ ‘ I ! ’ exclaimed he quickly, becoming red. ‘ Bah ! you well know that Tafatan does not speak a word of truth. . . . That is certain, Mr Rey ; and are you leaving ? ’ ‘ Do they say so here ? ’ ‘Yes; I heard it in the casino, at Mr Lorenzo Ruiz’s.’ Rey looked at Don Nominativo’s fresh features for a minute, and then replied, — ‘It is not so. My aunt is very well satisfied with me, despite the calumnies related of me by the Orbajosians . . . and she will not turn me from her house, even to please the bishop.’ ‘ I turn you out . . . never ! What would your father say ? ’ ‘In spite of your goodness, my dear aunt, in spite of the canon’s cordial friendship, I have decided to leave. . . .’ ‘ You leave ! ’ ‘ You leave ! ’ ‘ Lady Perfecta’s eyes shone with a peculiar light. The canon, although a very expert man in dissimulation, could not hide his joy. ‘Yes, and this very night. . . .’ F 122 LADY PERFECT A. ‘ But, man, how hasty you are ! Cannot you even wait until to-morrow morning? . . . Here . . . John, go and tell Lycurgus to prepare the pony. ... I suppose you will take something cold. . . . Nicholasa ! . . . that piece of cold veal from the larder. . . . Librada ! this young gentleman’s clothes.’ ‘I did not think you would have taken such a peevish resolution,’ said Lord Cayetano, think- ing he ought to express some opinion. ‘But you are going ... are you not?’ ques- tioned the canon. ‘ At what hour does the morning train leave ? asked Lady Perfecta, whose eyes expressed a feverish impatience. ‘Yes, I am going to-night.’ ‘ But, man, there is no moon.’ In Lady Perfecta’s soul, in the confessor’s, and in the young doctor’s, resounded with celestial harmony those words, ‘ This very night.’ ‘ I suppose, dear Pepe, you will go. . . . I wrote to-day to your father — your excellent father ! ’ . . exclaimed Lady Perfecta, with all the facial symptoms of one who was on the verge of tears. ‘ Can I trouble you with a few commissions ? ’ asked the savant, ‘ It is a good opportunity to solicit the volume of Abbot Gaume’s works, which I am short of,’ said the lawyer. ‘ See, Pepe, what is the result of these attacks of violence,’ said her ladyship, smiling, with her eyes fixed on he dining-room door. ... For I had forgotten to tell you that Caballuco awaits you.’ CHAPTER XV. DISLIKE INCREASES UNTIL IT ENDS IN A DECLARATION OF WAR. LL glanced towards the door, where the imposing Caballuco stood, look- ing serious, clouded, perplexed, wish- ing to salute with amiability, but disfigured by the violence done by trying to smile urbanely, and to fold his hercu- lanean arms in a proper position. ‘ Forward, Mr Ramos,' said Pepe Rey. ‘ No,' objected Lady Perfecta. ‘ It may be some nonsense he wishes to say to you.' ‘ Let him say it.' ‘ I will not allow foolish questions to be ventil- ated in my house. . . .' ‘ What do you want of me, Mr Ramos ? ' Caballuco muttered something. ‘ Enough, enough 1 . . .' exclaimed Lady Per- fecta, smiling. ‘Do not vex my nephew more. Pepe, take no notice of this clown. . . , Shall I tell you what Caballuco's complaint is ? ' ‘ Complaint ? I can guess it,' said the confes- sor, throwing himself back in the armchair, and laughing long and loudly. 123 124 LADY PERFECT A. ‘ I wish to tell Mr Jose it. . . grunted the for- midable horseman. ‘ Man, silence ; for^ God^s sake, do not deafen us.’ ‘ Mr Caballuco,^ said the canon, ‘ does not know that gentlemen from Court are shocked by the rude customs of these savage lands. . . .’ ‘ In two words, Pepe, the question is this : Cabal- luco does not know why. . . .’ She could not continue for laughter. ‘ Does not know why ! ’ added Mr Inocencio, ‘one of the young Troyas, Maraquita Juana, if I am not mistaken. . . . He is jealous ! After his horse, the principal object in creation is Maraquilla Troya.’ ‘ A good aim ! ’ exclaimed her ladyship. ‘ Poor Christobel ! You thought that a person like my nephew . . , Let us see, what were you going to say ? Speak ! ’ ‘Mr Jose and I will talk presently,’ replied the local brave man, retiring abruptly. A short time after Pepe left the dining-room, and repaired to his room. In the gallery he en- countered his. Trojan antagonist face to face, and could not repress a smile on seeing the serious, stern countenance of the offended courier. ‘ A word,’ said the latter, placing himself impu- dently in the engineer’s way. ‘ Do you know me ? ’ Expressing himself thus, he laid his hand heavily on the young man’s shoulder with such insolent familiarity that Pepe repulsed him energetically. ‘ There is no need to crush me in that style.’ The braggadocio, slightly taken aback, hesitated for an instant, and then, looking at Rey in an audaciously provoking way, repeated his song, — ‘ Do you know me ? ’ DISLIKE INCREASES. 125 ‘ Yes ; I know you are an animal’ And pushing him unceremoniously aside, he went to his room. Although his brain was in such a fer- mented state, our disgraced friend speedily settled his brief and decisive plans ; to break Caballuco’s head without loss of time ; to take leave of his aunt, and reason severely, though courteously, with her ; to bid the canon, coldly, good-bye \ to em- brace the inoffensive Cayetano ; to administer, by way of rejoicing, a cudgelling to Lycurgus ; to quit Orbajosa that same night, and to shake the dust of that town off his shoes. But these thoughts of the persecuted young man did not prevent him, in the midst of such bitterness, from remembering another disgraced person, whom he supposed to be in a more afflicted and sorrowful position than his own. A servant entered the engineer’s room. ‘ Did you give her my message ? ’ he asked. ‘Yes, sir \ and she gave me this.’ Rey took from the girl’s hand a page of a news- paper, on the margin of which he read these words, ‘ They tell me you are going. I shall die. . . .’ When he returned to the dining-room Lycurgus met him at the door and said, — ‘ At what time do you require the pony ? ’ ‘ No time,’ replied Rey, quickly. ‘ Then you are not going to-night ? ’ said Lady Perfecta. ‘ It is better that you should not leave until to-morrow ? ’ ‘Nor to-morrow.’ ‘When?’ ‘ We shall see,’ said the young man, coldly, look- ing at his aunt with imperturbable calmness. ‘ At present I do not intend leaving.’ He assumed a menacing appearance. Lady Perfecta became first red-hot, and then pale. She 126 LADY PERFECT A. looked at the canon, who had taken off his gold spectacles to see clearer, and then successively at all who were in the room, including Caballuco, who had just entered and had seated himself on the edge of a chair. Lady Perfecta looked around like a general reviewing his army. She then studied the meditative, calm face of her nephew as though he were an enemy who had suddenly presented himself when she had believed him to have taken refuge in a shameful flight. Ah ! Blood, ruin and desolation ! . . . A great battle was commencing. CHAPTER XVL NIGHT. RBAJOSA slept. The musty lanterns, which illuminated the streets, glim- jnering at^the crossways and narrow pathways, looked like eyes that could not overcome sleep. By their feeble light could be distinguished vagabonds, watchmen, and gamblers enveloped in their cloaks. The only sounds that disturbed the peace of the historical city, were the serenade of some lover, and the wild uproar of the drunkard. The Ave Maria Purisima of the night-watch rose like a sickly complaint from the sleeping population. In Lady Perfecta’s house silence reigned. It was only broken by a dialogue which was taking place between Lord Cayetano and Pepe Rey in the library. The savant was sitting calmly in an armchair before his table, which was covered with divers piles of papers, containing notes, annotations and references, in a slightly disordered state, on account of the variety and abundance. 'Rey had his eyes fixed on the copious mass of papers ; but his thoughts had flown to a spot very remote from the temple of knowledge. 127 128 LADY PERFECTA, ^Perfecta/ said the old man, ‘although an ex- cellent woman, has the defect of being scandalised by every frivolous insignificant action. My friend, in these provincial towns, the least slip is dearly paid for. You cannot have committed any grave fault by going to the Troyas^ house. I think that M. Inocencio, beneath his pretence of being a good man, is a mischief-maker. What difference could it make to him ? ’ ‘We have arrived at a time, Lord Cayetano, when it is necessary to act in a determined and energetic manner. I must see and speak with Rosarito.’ ‘ But you can see her.’ ‘ I am not allowed to do so,’ replied the en- gineer, giving the table a blow with his fist. ‘ Rosarito is shut up. . . .’ ‘ Shut up ! ’ exclaimed the savant^ incredulously, ‘ The truth is, that I do not like her facial appear- ance, nor her general aspect, nor the stupid expres- sion that is in her beautiful eyes. She is sad, speaks little, weeps. . . . Friend Jose, I am much afraid that this child is likely to be attacked by the terrible infirmity to which many of my family have been victims.’ ‘ A terrible infirmity ! What ? ’ ‘ Madness ... or, rather, monomania. In my family there has only been one person free from it, I — I am the only one who has escaped.’ ‘ You ! . . . Putting aside the monomania,’ said Rey, impatiently, ‘ I wish to see Rosarito.’ ‘Nothing more natural. But the isolation in which her mother keeps her is a hygienic system, dear Pepe ; the only system that has been success- fully employed by the members of my family. Re- member that the person whose presence and voice NIGHT. 129 would make the greatest impression on Rosarito^s delicate nervous system is her heart's choice.' ‘ Notwithstanding all,' said Pepe, ‘ I wish to see her.' ‘ Perhaps Perfecta will not oppose it,' said the savant^ fixing his attention on his notes and papers. ‘ I do not wish to be put in a strait-waistcoat.' The engineer, seeing that he could obtain no assistance from the good Polentinos, rose up to leave the room. ‘ You are going to work, and I do not wish to hinder you.' ‘ No, it is still early. Look at the heap of pre- cious dates that I have put together to-day. Listen! ... In 1537, an inhabitant of Orbajosa, named Bartholomew of the Hoyo, went to Civitta Vecchia in the galleys of the Marquis de Castel Rodrigo. . . . Another ; in the same year, two brothers — sons, likewise, of Orbajosa — named John and Roderigo Gonzalez del Arco, embarked in the six ships that sailed for Maestrique on the 20th February ; which, near to Calais, gave battle to an English ship, and the fleet commanded by Van- Owen. . . . Finally, here is an important exploit by our navy. I have found out that an Orbajosian, one Matthew Diaz, colonel in the Guards, was he who, in 1709, wrote and printed in Valencia the “ metrical praise, funeral song, lyrical eulogy, numerical description, glorious toils and glorious sorrows of the Queen of the Angels." I possess a precious copy of this work, which is worth Peru. . . . Another Orbajosian is the author of that famous ‘‘Treatise on the various species of the weasel," in which I was instructing you yesterday ; and in the resume I gave a passing glance at the labyrinth of the inedited history of this illustrious 130 LADY PERFECT A. peasant. I am anxious to rescue all these names from the unjust obscurity and oblivion in which they are at present. What purer enjoyment, dear Pepe, than to revive all the lustre of the works of praise, epic prayers, and literary works of the country in which one is born? No better em- ployment could devolve on a man, in return for the little knowledge and hereditary fortune heaven has blessed him with, during the short time that even the longest lived pass in this world. . . . Thanks to me, Orbajosa will be regarded as the cradle of Spanish genius. But what do I say ? Is not her illustrious race well known for its nobility — the nobility of the real generation urbsaugustana ? Few places are known where the plants and shrubs of all virtues have grown more vigorously, free from the malevolent weeds of vice. Here all is peace, mutual respect, Christian humility. Charity is practised here as it was in the apostle^s time; here envy is not known; here are not known criminal passions; and, if one hears robbers and assassins spoken of, one may rest assured that they are not the children of this noble land, but belong to the number of those unhappy ones perverted by the preachings of demagogues. Here is seen the national character in all its purity and rectitude — noble, incorruptible, simple, patriarchal, hospitable, generous. ... It is so pleasant to live in this peaceful solitude, far from the labyrinth of cities, where reign, ay ! falsehood and vice ! For these reasons I cannot often go to see my many friends in Madrid ; for these reasons I live in the sweet companionship of my loyal peasants and my books, breathing continually this salubrious atmosphere of honour that is little by little becoming unknown in our Spain, and only exists in those humble and NIGHT. 131 Christian towns which, by their emanations of virtue, know how to preserve it. And do you not think, dear Pepe, that this peaceful asylum has greatly helped to free me from the terrible hereditary infirmity of my family ? In my youth, I, even as my brothers and father, manifested a lamentable propensity for the most absurd frenzy ; but here you behold me perfectly cured, and I know nothing of that infirmity but what I see in others. It is for this reason that my little niece causes me anxiety.^ ‘Praise to the air of Orbajosa, which has pre- served you,’ said Key, unable to repress a sense of the ridiculous that such an extraordinary argument caused, even in the midst of his sorrow. ‘To me it has proved so unhealthy that I believe I should become a maniac did I remain here much longer. I wish you good-night, and plenty of work.’ ‘ Good-night.’ He went to his room, but felt no desire either for sleep or physical repose. On the contrary, he was so greatly excited that he felt he must be doing something. He walked backwards and forwards across his room. He then opened the window which gave on to the orchard, and, leaning his elbows on the sill, gazed out into the blackness of the night. He could see nothing ; but the sleep- less man sees all, and Rey, his eyes staring into the obscurity, saw pass before him all the various in- cidents of his disgrace. The darkness did not permit him to distinguish either the flowers of the earth nor those of the sky, which are the stars. The entire absence of light produced the effect of an illusory movement in the masses of trees, which seemingly extended themselves, turning and twist- ing about like the flow of a sea of shadows. For- 132 LADY PERFECTA. midable flux and reflux, an unequal struggle of strength, agitated the silent globe. The mathema- tician contemplated this extraordinary projection of his soul over the night, and said, — ‘The battle will be terrible. We shall see who will conquer.’ The insects of the night whispered mysterious words in his ear. Here, a harsh chirping of birds ; there, a clack like the tongue makes ; on this side, murmurs of compassion ; yonder, a vibrating sound like to the bell hung round the neck of cattle. Pre- sently Rey heard a singular noise — a rapid remark which could only come from a human tongue and lips. This exhalation crossed the young man’s brain like a flash of lightning. It seemed to buzz like a fugitive S, which, being repeated, increases in intensity. He looked on all sides, he searched the higher part of the house, and then, in one of the windows, fancied he could distinguish an object re- sembling a white bird moving its wing. In his state of mental excitement Pepe Rey thought for a moment it was a ghostly pigeon . . . but this bird was nothing more than a handkerchief. The engineer jumped through the window into the orchard. Observing well, he saw his cousin’s hand and face. He fancied he could distinguish her imposing silence by putting her finger to her lips. Presently the sympathetic shadow waved its arm and disappeared. Pepe Rey entered his room again quickly, and, taking care to make no noise, passed to the gallery, and then along it slowly. He felt his heart beat, as though it would burst from his bosom. He waited a moment . . . and at last heard some sounds on the staircase. One, two, three ... it was made by shoes. He directed his steps in the midst of the great NIGHT. i33 darkness, and held out his arms to assist the per- son who was descending. In his soul reigned a gentle exaltation ; but, why deny it ? behind this sweet sentiment suddenly mingled another, like an infernal inspiration, the desire for revenge. The footsteps approached nearer. Pepe Rey advanced, and another pair of hands clung to his. Four, ah! they are united in a close embrace. CHAPTER XVII. LIGHT IN DARKNESS. HE gallery was long and wide. At the extremity was the door of the en- gineer’s room ; in the centre, that of the dining-room, and at the other end the staircase and a large closed door, with a flight of steps. This door opened into the little chapel where the Polentinos kept the images of their domestic devotion. Sometimes the holy sacrifice of Mass was celebrated there. Rosarito led her cousin to the chapel door, and drew him down on to a step. ‘Here?’ murmured Pepe Rey. By the gestures of her right hand Rosarito gave him to understand that this was a sanctified spot. ‘ Dear cousin, Rosarito . . . thanks for having allowed me to see you ! ’ he exclaimed, clasping her fervently in his arms. He felt his cousin’s cold finger’s on his lips, im- posing silence. He kissed them frantically. ‘ Are you cold . . . Rosarito . . . why do you tremble ? ’ Her teeth chattered, and her whole body shook with feverish convulsion. Rey felt his cousin’s red-hot face against his own, and exclaimed in alarm, — 134 LIGHT IN DARKNESS. 135 ‘ Your face is like a volcano. Are you ill ? ’ ‘Very.’ ‘ Are you really ill.’ ‘Yes.’ ‘ And you have come out. . . .’ ‘As you see.’ The engineer stretched out his arms to shelter her ; but she moved. ‘ Await me,’ she said, rising hastily. ‘ I am going to my room to put on my travelling cloak. Ex- tinguish the light, Pepe.’ Rey had omitted to put out the light in his room, and by the door issued a brightness, illuminating all the gallery. He returned in an instant. The darkness was profound. He had to feel his way by the wall to reach the place where his cousin stood. He rejoined her, and wrapped her up carefully from head to foot. ‘ Are you all right now, my darling ? ’ ‘Yes, quite right ! . . . With you.’ ‘ With me ... . and for ever ! ’ exclaimed the young man, joyfully. She drew herself away from his arms, and rose up. ‘•What are you going to do ? ’ He heard the noise of a door being unlocked. Rosarito had inserted the key in the invisible lock, and cautiously opened the door on the steps of which they had been sitting. There arose a smell of dampness (caused by the place having been shut up for some time) from these obscure pre- cincts as from a tomb. Pepe Rey felt his hand touched, and heard the voice of his cousin faintly saying,— ‘ Come in.’ They proceeded several paces. He likened him- self to Elias conducted to unknown places by the LADY PERFECT A. 136 angel of the night. She was groping about. At last her sweet voice murmured, — ‘ Sit down.’ And they both sat down on a wooden bench; Pepe Rey again embraced her. At the same in- stant he received a blow on the head from a very hard object. ^What is it?’ ‘The feet’ ‘ Rosarito. . . . What are you saying.’ ‘The feet of the Divine Jesus, the image of Christ Crucified, Whom we adore here.’ Pepe Rey felt as though a cold lance had pierced his heart. ‘ Kiss them,’ said the young girl imperiously. The mathematician kissed the nailed feet of the holy image. ‘ Pepe,’ then exclaimed the young lady, clasping her cousin’s hand fervently, ‘ do you believe in God?’ ‘ Rosarito ! . . . what are you saying ? What silly thing is in your thoughts ? ’ replied her cousin in astonishment. ‘ Answer me.’ Pepe Rey felt some moisture on his hands. ‘ Why do you weep ? ’ he asked anxiously. ‘ Rosarito, you kill me with your absurd doubts. Yes, I believe in God. Did you doubt it?’ ‘ I, no ; but everyone says you are an atheist.’ ‘You would not have been deserving in my eyes, you would have been despoiled of your aureola of purity and prestige, could I have believed you would credit such a thing.’ ‘ I have heard you called atheist, and, although I had no reason to be convinced differently, I have protested from the bottom of my soul against such LIGHT IN DARKNESS. 137 calumny. You could not be an atheist. From the moment I saw you, I believed in your having religious sentiments, as I have myself.’ ‘ You have spoken well. Then, why do you now question me as to whether I believe in God ? ’ ‘Because I wished to hear it from your own mouth, and to rejoice in hearing you affirm it. It is so long since I heard your voice ! . . . What greater pleasure than to hear it afresh, and after so long a silence, exclaiming, “ I believe in God!”’ ‘ Rosarito, even malefactors believe in Him. If there are atheists, and I doubt it, they are the calumniators, the intriguers who infest the world. . . . For my part, I care little for intrigues and calumnies, and if you surmount them, and shut your heart to those sentiments of discord, which a perfidious hand has tried to introduce there, nothing will be wanting to our happiness.’ ‘But let us pass on, Pepe, dear Pepe ... do you believe in the devil } ’ The engineer preserved silence. The obscurity of the chapel did not allow Rosarito to see the smile with which her cousin received such a singular question. ‘ Certainly I believe in him,’ he said at last. ‘ What are we to do ? Mamma has forbidden me to see you, but, with the exception of your atheism, she has said nothing ill of you. She tells me to wait ; that you will decide ; that you are going; that you will return. . . . Tell me frankly ... do you think badly of my mother ? ’ ‘Not at all,’ replied Rey, appreciating her delicacy. ‘ Do you not think with me, that she loves me much ; that she loves us both ; that she only desires LADY PERFECT A. 138 our good, and, at last, will grant us the permission we desire ? ^ ‘ If you believe this so do 1. . . . Your mamma adores us both. . . . But, dear Rosarito, I must confess that the ‘‘ devil has entered this house.’ ‘Do not jest,’ replied she tenderly. . . ‘Ah, mamma is very good. Not once has she told me that you were not worthy to be my husband. No, she only insists on your atheism. Besides, she says I have manias, and that one of them is loving you with all my soul. In our family it is a law not to openly contradict the hereditary frenzy we suffer from, as it only increases it.’ ‘ I think you have on your side good physicians who have proposed to cure you, and that, at last, my adorable girl, they will succeed.’ ‘ No, no, a thousand times ! ’ exclaimed Rosarito, burying her face on her cousin’s bosom. ‘ That I should wish to become mad with you ! For you I am patient ; for you I am ill ; for you I despise life, and expose myself to die. ... I already foresee it; to-morrow I shall be worse, it will oppress me. ... I shall die. What does it matter ? ’ ‘ You are not ill,’ replied he, energetically. ‘ You have only the slightest moral disturbance, which naturally causes slight nervous affections; you suffer from nothing more than an occasional trouble, arising from the horrible violence used towards you. Your pure and generous soul does not understand it. Granted; pardon those who injure you ; you are grieved, attributing your mis- fortune to dismal, supernatural influences; you suffer in silence, delivering your innocent neck to the hangman ; you allow yourself to be killed, and even the knife placed to your throat appears to LIGHT IN DARKNESS. 139 you like the thorn of a flower pricking you in your walk. Rosarito, rid yourself of these ideas ; realise our true position, which is a serious one ; seek the cause of it where it really is, and do not be intimi- dated; do not submit to the mortifications which are imposed upon you, destroying your soul and body. The valour you are wanting in will restore your health, for you are not really ill, my dear girl, you are ... do you wish me to tell you ? You are frightened, terrified. What you are truly suffer- ing from is what the ancients did not know how to define, and so termed it witchcraft. Rosarito, love, confide in me ! Rise and follow me 1 I say no more.’ ‘ Ah ! Pepe ... my cousin ! I believe you are right!’ exclaimed Rosarito, in a flood of tears. ‘Your words resound in my heart like violent blows, which, awakening me, gives me new life. Here, in this obscurity, where we cannot see each other’s face, an ineffable light goes out from you and irradiates my soul. What gift do you possess that you can thus transform me ? When I knew you no other sufficed. On those days that I did not see you I returned to my old insignificant existence, to my first timidity. It would be like a Limbo without you, my Pepe. ... It is sufficient that you should tell me ; I rise and follow you. We will go together wherever you will. Do you know that I feel well ? I am no longer feverish ; I have recovered my strength; I wish to run and shout, that my whole being may be renewed, that it may be augmented and centuplicated, in order that I may worship you. Pepe, you are right. I am not ill, I am only frightened, or rather fasci- nated.’ ‘That is it, fascinated.’ 140 LADY PERFECT A. ‘ Fascinated. Terrible eyes watch me, and render me mute and tremulous. I am afraid ; but of what? You alone have the singular power to restore me to life. I listen to you ; I become better. I believe that if I were to die, and you passed near my tomb, that even in the ground I should feel you. Oh ! if I could but see you now ! But you are here by my side, and I do not doubt that it is really you. ... It is so long since I saw you ! I was becoming mad. Each day of solitude seemed to me a century. ... I told myself to- morrow, that to-morrow, and yet again to-morrow. I passed the nights by my window, and the glimmer of the light from your room consoled me. To see your shadow on the window was for me a divine apparition. I extended my arms out, in thought, shedding tears and shouting, without being able to do so aloud. When I received your message by the servant ; when I received your letter saying that you were going, I became very sad. I thought my soul would leave my body, and that I should gradually die. I fell — fell like the bird shot when on the wing, which falls and dies in the same moment. . . . To-night, when I saw you retire so late, I could not resist the desire to speak with you, and so came down. I believe that all the audacity that may be contained in my life has been consumed and employed in one single act, in this, and that I shall hereafter continue timid. . . . But you will give me courage ; you will give me strength ; you will help me \ am I not right ? Pepe, my dear cousin, tell me that it is so ; tell me I shall become strong, and I shall do so ; tell me that I am not ill, and I am no longer so. . . . I am better already. I feel so well that I laugh at my imaginary malady.’ LIGHT IN DARKNESS. 141 So saying, Rosarito threw herself frantically into her cousin’s arms. He would have kissed her. Ah ! but their lips did not meet, for, having inclined his head, he came violently into contact with the feet of the crucifix. It caused him to see stars. In the state of his mind, and the natural hallucina- tion which dark places cause, it seemed to Rey that it was not his head that had knocked against the holy feet, but that the image had moved, admonishing him in a very brief and eloquent manner. Partly laughing and partly serious, he raised his head, and said, — ‘Lord, do not punish me, I have done no wrong.’ At the same instant Rosarito seized the young man’s hand, pressing it against her heart. He heard a pure, grave, angelical, feeling voice, speak- ing in this manner, — ‘ Lord, Whom I adore, Lord God of the world and Guardian of my house and family; Lord, whom also Pepe worships ; Holy Christ who died on the Cross for our sins; before Thee, before Thy wounded body, before Thy head crowned with thorns, I say that this is my spouse ; and that, after Thee, he it is whom my soul loves most ; I say that I declare him to be my spouse, and that I will rather die than belong to another. My heart and my soul are his. Grant that the world may not oppose our happiness, and concede me the favour of this union, that I may swear to be his before the world as I do in my conscience.’ ‘ Rosarito, you are mine ! ’ exclaimed Pepe joy- fully. ‘ Neither your mother nor anyone else shall prevent it.’ His cousin rested on his breast. She trembled in his loving young arms, as the dove in the eagle’s claw. 142 LADY PERFECTA, Through the engineer’s mind passed a thought only befitting the devil ; but then he was in this case the devil. Rosarito made a slight movement of fear; it was like the trembling of surprise, as though she foresaw danger. ‘ Swear to me that you will not draw back,’ said Pepe, confusedly, intercepting this movement. ‘I swear it to you by the ashes of my father, who is. . . ‘Where?’ ‘ Below our feet.’ The mathematician thought the flags moved under his feet . . . but no, they did not, although he fancied it in spite of his being a mathematician. ‘I swear it,’ repeated Rosarito, ‘by the ashes of my father, and by the God Who sees us. . . . May our bodies, united as they are, repose under these stones when God shall call us from this world.’ ‘Yes,’ replied Pepe Rey, with deep emotion, feel- ing his soul full of inexplicable perturbation. They both remained silent for a few minutes Rosarito then rose. ‘ Already ? ’ She sat down again. ‘ You tremble again,’ said Pepe Rey. ‘ Rosarito, you are ill ; your face burns.’ ‘ I feel as though I were dying,’ murmured the young girl, with dismay, ‘I do not know what is the matter with me.’ She fell fainting into her cousin’s arms. Feeling her face, he found it was covered with cold per- spiration. ‘ She is really ill,’ he said. ‘ This is the result of a really foolish action. LIGHT IN DARKNESS, 143 He raised her in his arms, trying to reanimate her, but as she did not cease trembling, nor did she recover from her swoon, he resolved to carry her out of the chapel to see if the fresh air would revive her. And it did so. On coming round, Rosarito manifested much inquietude at finding herself out of her room at such an hour. The cathedral clock struck four. ‘ How late ! ^ exclaimed the young girl. ‘ Liberate me, cousin. I think I can walk. Truly I am very ill.’ ‘ I will go up with you.’ ‘ On no account. I can creep up to my room. Did you not hear a noise ? ’ Both kept silence. The anxiety depicted on her countenance made them both quiet. ‘ Did you hear nothing, Pepe ? ’ ‘ Absolutely nothing.’ ‘ Listen attentively. . . . Now, now it sounds. It is a rumour at some distance, a great distance, and is now near, very near. It might be either my mother’s respiration, or the creaking of the weather-cock on the cathedral. Ah ! I have a very sensitive ear.’ ‘ Excessively sensitive. . . . And now, my dear cousin, I will carry you up in my arms.’ ‘Good, carry me to the top of the staircase, and then I can go alone, and when I have rested a little I shall be all right. . . • But do you not hear ? ’ They were on the first step, ‘ It is a metallic sound.’ ‘Your mother’s breathing.’ ‘No, no, it is not. It now sounds in the distance. Perhaps it is a cock crowing.’ ‘ It may be.’ 144 LADY PERFECTA. ‘ I could fancy I hear two words. ‘‘ I see there ; I see there.’’ ’ . ‘ Now, now I hear it,’ murmured Pepe Rey. ‘ It is a scream.’ ‘ It is a cornet.’ ^ ‘A cornet?’ ‘Yes. We must go up quickly. . . . Orbajosa will be aroused. ... I hear it clearly. There is a trumpet if not a clarionet. The troop has arrived.’ ‘Troop?’ ‘ I fancy this military invasion will be propitious to me. ... I am happy. Rosarito, we are already up.’ ‘ I am likewise happy. ... We are up.’ As they were at the top of the stair, the two lovers took leave of each other, talking in such low tones, that they could scarcely hear each other. ‘ I will sit down near the window looking on to the orchard, so that you may know that I have reached my room all right. Good-bye.’ ‘Good-bye, Rosarito. Take care not to fall against the furniture.’ ‘I know my way well, cousin. We will see each other again. Sit by your window if you wish to receive my telegraphic signs.’ Pepe Rey did as she commanded him; but, after watching for some time, did not see Rosarito. He thought that he heard agitated voices on the top floor. CHAPTER XVIII. THE TROOP. HE inhabitants of Orbajosa heard the sound of the clarionet in the vague twilight of their late dreams, and opened their eyes, saying, — ‘ The troop.’ Some said, half-asleep, half-awake, — ‘At last they have sent us this rabble.’ Others rose hastily, shouting thus, — ‘ Let us see those confounded fellows.’ Someone else apostrophised in this manner, — ‘ We have necessarily anticipated this. . . . They will ask for tithes and contributions, we shall reply with blows and more blows.’ In another house these words, pronounced joy- fully, could be heard, — ‘ If they should have sent my son ! If they should have sent my brother ! ’ All rose from their beds, dressed quickly, opened the windows to see the noisy regiment that entered with the dawn of day. The town was sad, silent, old ; the army, gay, bustling and young. The one entering the other gave the appearance of a mummy imbued with the marvel- lous gift of life, noisily leaping vigorously from the G 146 LADY PERFECTA. damp sarcophagus, to dance around it. What motion, what huzzas, what laughter, what mirth I There is nothing so interesting as an army. It is the country in its youthful, vigorous aspect. Whatever the conceited individuality of the same country has, or can possibly have, of inability, of insurrection, of superstition at times, of blasphemy at others, all disappear under the iron rod of discipline, of the prodigious body formed by so many insignificant little figures. The soldier, or rather the corpuscle, on separating himself, after breaking away from the line, from the mass which observe a regular and even at times sublime life, generally preserves some of the qualities peculiar to the army. But it is not always so. Separation is often accompanied by a sudden check, with the result that though an army be glorious and honourable, a reunion of soldiers may be an insupportable calamity; and those towns that weep with joy and enthusiasm on seeing enter their precincts a victorious battalion, shake with fright when they see soldiers free and separate. This last took place in Orbajosa, for in those days there were no praises to sing, nor any motive to weave crowns, or work triumphant inscriptions, nor to mention the exploits of our brave men — for which reason fear and suspicion reigned in the Episcopal city, which, though very poor, was not wanting in treasures of birds, fruits, money and gifts, which ran great risks since the before- mentioned disciples of Mars had arrived. Besides this, the Polentinos^ country, being cut off from the movement and bustle consequent on traffic, news- papers, railways and other agents, which it is not necessary to enumerate now, did not approve of the turmoil thus created in its peaceful existence. THE TROOP. 147 Whenever a propitious juncture had been offered it had displayed in the same manner a lively dislike to submit to the central authority that either for good or evil governs us ; and again calling to mind its last year’s privileges, and ruminating over them, as does the camel over the grass it has eaten on the preceding day, there often arose from this independence the most deplorable results, which at times caused the governor of the province no little trouble. In the history of Orbajosa there had always been such a precedent, or, to put it more clearly, turbulent ancestry. No doubt it retained some energetic fibres from those remote periods in its bosom, which, according to Lord Cayetano’s enthusiastic opinion, had been commemorated by unheard of epic battles ; and, although in visible decline, it still showed its violent anxiety to perform great exploits, even should they be savage and extrava- gant. Having given to the world so many eminent sons, it, doubtless, wished that its actual vassals, the Caballucos, Merengues and Pelos- malos, should revive the glorious deeds of former years. Whenever there were factions in Spain, this town wished to prove that it did not exist in vain on the face of the earth, by becoming the theatre of real war. Its genius, its situation, its history, had caused it to be chosen as a secondary place for raising recruits. This country had supplied this national fruit in 1827, during the Seven Years’ War, in 1848, and at other periods of our history. Parties and partisans were always popu- lar, a dismal circumstance arising from the War of Independence, one of a number of good things which have had their origin in infinite detestable 148 LADY PERFECT A. matters. Corruptio oplimi pessima. And as the popularity of parties and partisans coincide, and is always on the increase, so grew hatred for all who entered Orbajosa with pretexts of delegation, or as instruments of the central power. Soldiers were always received badly there, and whenever an old inhabitant gave a narration in which there was crime, theft, assassination, violation, or any other dreadful event, he added, ‘This happened when the troop came ! ’ And having said so much, I may add that the battalions which arrived there on the day we have already referred to, did not pass through the streets until it was sufficiently light for them to see clearly. As the date of this event is of no importance, I need only say that it happened at no very distant period, nor at a very near one, as might have been said of Orbajosa (in romances, Urbs Augusta^ some modern savants^ who have examined the garlic fields, declare that it is the best growing garlic country in the world), that it is neither very near to nor distant from Madrid ; neither can I assure you that its glorious foundations are laid either to north, east, south or west (they may be in any of these directions), that those Spaniards who may so desire may cast round their eyes and smell the flavour of the garlic. He who wishes to discover its exact situation must search amongst the municipal schedules. The regiments were received with very poor grace, and accommodated in the worst rooms in the houses. The young girls of the town were truly not so displeased, but such a vigilance was kept over them, and they could not decently show their joy at the arrival of such a mob. The few soldiers THE TROOP, 149 who were sons of the district were the only ones who were welcomed. The rest were looked upon as intruders. At eight o’clock in the morning a lieutenant colonel of cavalry entered with his billet Lady Perfecta Polentinos’ house. The servants received him, by her ladyship’s orders, for she was in a de- plorable condition of mind, and did not wish to go down to meet the soldiery, and had given orders that the colonel should be quartered in the only available room in the house, the one occupied by Pepe Rey. ‘They must manage as well as they can,’ said Lady Perfecta, with a sour expression, ‘ and if they are not suited they may turn into the street.’ Was it her intention to vex her infamous nephew, or had she really no other available room in her house ? We do not know, neither have the chroniclers of this true story said a word en- lightening us on this important question. What we do know is, that far from the two comrades being annoyed that they were to lodge together, they were greatly delighted, for they were old friends. They experienced a great and joyous surprise on meeting each other, and did not cease asking questions and uttering exclamations, pon- dering on the singular accident which had united them in such a situation, and on such an oc- casion. ‘ Pinzon . . . you here ! But how is this ? I did not expect you were coming. . . .’ ‘ I heard it said that you had set out for these lands, Pepe Rey, but did not expect to meet with you in horrible, savage Orbajosa.’ ‘ But what a happy occurrence ; indeed it is a most happy one, providential. . . . Pinzon, be 150 LADY PERFECTA, tween you and me, we will do something start- ling here.’ ‘ And we shall have plenty of time to meditate on it,’ replied the other, sitting down on the bed where the engineer was resting, ‘ for it seems we are to lodge together here. Who the devil’s house is this ? ’ ‘ Man, it is my aunt’s. Speak more respectfully. Do you not know my aunt ? . . . But see ! I will get up.’ ‘Very well, and I will get to bed, for I need rest very much. . . . What a road, friend Pepe, what a road, and what people.’ ‘Tell me, have you come to fight in Orbajosa?’ ‘Fight?’ ‘ I say it because perhaps I may help you.’ ‘ What a town ; but what a town ! ’ exclaimed the military man, taking off his helmet, laying to one side his sword and shoulder-belt, his travelling pouch and cloak. ‘ This is the second time that we have been sent here. I swear to you that the third time I shall take French leave.’ ‘ Do not speak badly of these good people. But at what a time you have come ! I could believe that God has sent you to my assistance, Pinzon ... I have a terrible project in view, an adven- ture, if one might so term it, a plan, my friend . . . and I should scarcely have known how to proceed without you. A moment ago I was full of anxiety, thinking if I could only find a friend here, a good friend. . . .’ ‘ Project, plan, adventure . . . one of these, sir, mathematician ; do you wish to direct the globe, or perhaps it is a love affair. . . .’ ‘ It is serious, very serious. Get to bed, sleep a little, and then we can talk.’ THE TROOP, 151 ‘ I shall get to bed, but not to sleep. You can tell me anything you wish. Only I beg of you that you will talk as little as you can of Orbajosa.^ ‘ It is precisely of Orbajosa that I wish to speak to you. So you also have an antipathy to this corner of notable clowns ? ^ ‘These garlic people. . . . We call them garlic- growers . . . well, they may be notable if you like, but to me they sting like the fruit of their country. It is a town ruled by men who inspire distrust, who teach superstition and hatred of mankind. When you have related all you wish I will tell you something ... a quarrel, half playful, half-earnest, which took place here last year when I was here. When you hear it you will laugh, and I shall rid myself of my anger. . . . But what is past is past.' ‘What has happened to me is not at all funny.' ‘ But the reasons for my abhorrence of these people are various. I must inform you that it was here that, in '48 some cruel partisans assassinated my father. He was a brigadier and had left the service. The governor had sent for him, and he was on his way to Villahorrenda to set out for Madrid, when he was set upon by half-a- dozen villains. . . . There are several races of warriors here. The Aceros, Caballucos, Pelos- malos ... an expeditious periodical, as they are termed by those who know well what they are talking about.' ‘ I suppose that the arrival of two regiments and some cavalry will not be to the taste of these delightful people?' ‘ 1 know that well enough. We have come to overrun the country. We have plenty of am- munition. The Government dares not dismiss the 152 LADY PERFECT A. greater part of the bodies of magistrates without despatching some troops to these towns. As this land is so turbulent; as two neighbouring pro- vinces are similarly aifected ; and, as besides, this municipal district of Orbajosa has such a brilliant history in all the civil wars, we were afraid that the savages here would occupy the roads and destroy all that they could lay their hands on.’ ‘ Wise precaution ! But for my part, I should think that as long as these people continue to increase, as long as there remains a stone, there will be no peace in Orbajosa.’ ‘ Exactly my opinion,’ said the military man, lighting a cigar. ‘ It seems to me that the partisans are flattered in this country. All those who devas- tated the territory in 1848, and at other periods, or if not they, their sons, are employed in the offices, the magistracy, as couriers ; they are con- stables, sacristans, judicial commissioners. Some of them are timid noblemen, and are they who arrange the elections, and have influence in Madrid, pronouncing doom ... in fact, it is terrible.’ ‘Tell me, may I hope that these partisans will perform such deeds in these days ? If it is so, you will demolish the town, and I will help you.’ ‘ If I am right . . . they will,’ said Pinzon, ‘ for the factions of the two neighbouring provinces spread like a curse from God. And, between us, friend Rey, I believe it will last long. Some laugh and assure themselves that there cannot be another civil war like the last. They do not know the country, they do not know Orbajosa and its inhabitants. I insist that things are now so strained, that we shall have a new, cruel and bloody struggle, which will last God only knows how long. What do you think ? ’ THE TROOP, 153 ‘Friend, when in Madrid, I laughed at all that was said about the possibility of a civil war, that would be as long and terrible as the Seven Years^ War ; but now, that I am here. . . . ’ ‘That is exactly the case in these enchanted countries ; one only has to look around at these men and to listen to two words, to know the foot- ing they are on.’ ‘ Well, yes ... I am scarcely able to explain my ideas very clearly, or on what I have founded them ; but here I have looked at things in a different light, and believe in the possibility of long, fierce wars.’ ‘ Exactly.’ ‘ But now, something other than a general war engages my attention, a private matter in which I am interested, which I mentioned to you a short time since.’ ‘ You tell me that this is your aunt’s house. What is her name ? ’ ‘ Lady Perfecta Rey, of Polentinos.’ ‘ Ah ! I know the name. She is an excellent person, and the only one that I have not heard the garlic-growers speak badly of. When I was hear last time I heard her kindness, charity and virtues mentioned everywhere.’ ‘ Yes, my aunt is very good, very amiable,’ said Rey. Then there was a short silence. ‘ Ah ! now I remember . . . ’ exclaimed Pinzon suddenly. ‘How things go out of one’s head. . . . Yes, they told me in Madrid that you were about to marry a cousin. All was known. Is it to the pretty, heavenly Rosarito ? ’ ‘ Pinzon, we will talk about it quietly.’ ‘ I suppose that there is opposition ? ’ ^54 LADY PERFECT A. ‘ More. Terrible strife. I require powerful friends, active, of great experience in difficult affairs, very cunning and bold.’ ‘ Man, this is more serious than a combat.’ ‘ Much more serious. I could easily fight with a man. With women, with invisible enemies who work in the dark, it is impossible.’ ‘ We will see. I am listening attentively.’ Lieutenant-Colonel Pinzon stretched himself out full-length on the bed to rest. Pepe Rey drew a chair up, and, leaning his elbow on the bed and his head on his hand, began his conference, consulta- tion, explanation of his plan, or whatever it might be, and spoke for a long time. Pinzon listened to him with deep attention, saying nothing, with the exception of a few questions as to events, and in order to enlighten himself on any particular point. When Rey had finished Pinzon looked serious. He stretched himself and yawned slightly, for he had not slept for three nights, and then said, — ‘ Your plan is dangerous and difficult.’ ‘ But not impossible.’ ‘ Oh, no ! nothing is impossible in this world. I will think well about it.’ * I have meditated on it well.’ ‘ And you are resolved to carry it out ? See I these things are not the custom. It might not succeed, and it would not promise well in that case for the perpetrator.’ ‘ I have resolved.’ ‘ For my part, although it is a dangerous and serious affair — very serious — I am disposed to help you, come what may.’ ‘ I can rely on you ? ’ ‘To the death,’ CHAPTER XIX. TERRIBLE COMBAT — STRATAGEM. IHE first shots were soon fired. At dinner-time, after acquainting Pinzon with his plan, the first condition of which was for the two friends to feign non-acquaintance with each other, Pepe Rey went to the dining-room. There he met his aunt, who had just returned from the cathedral, where she had been, as was her custom, all the morning. She was alone, and seemed to be in deep thought. The engineer remarked that under that pale, marble countenance there was a certain beauty ; it was like the clouds originating from the reflection of the sun’s rays. She immedi- ately recovered her sinister clearness on seeing him ; but again, on rapidly glancing at her nephew’s face, her usual kind expression was imprinted on her studious features. There was silence during the meal. They did not wait for Lord Cayetano, for he had gone to Mundogrande. When they had nearly finished eating, Lady Perfecta said, — ‘And this military fellow, whom the governor has sent us to-day, is he not coming to dinner ? ’ 155 LADY PERFECTA, 156 ‘He seems more sleepy than hungry/ replied the engineer, without looking at his aunt. ^ Do you know him ? ’ ‘ I have not seen him before.’ ‘ Then we shall be amused by the lodgers our governor has sent us. Here, must we provide beds and food for these stray people from Madrid, to be ready at any hour they are disposed for them.’ ‘it is because they are afraid that parties will rise,’ said Pepe Rey, feeling as though a spark were kindled in his veins, ‘ and the Government has decided to crush the Orbajosians, to crush them, to reduce them into dust.’ ‘ Man, pity, pity for God’s sake, do not pulverise us ! ’ exclaimed her ladyship, sarcastically. ‘ What unfortunate creatures we are ! Have mercy, man, and let these unhappy people live ! And so, will you assist the troops in this great work of crush- ing us ? ’ ‘ I am not military. I shall only applaud when I see the germs of civil war extirpated, with in- subordination, discord, highway robbery and bar- barousness, which exist here to the shame of our epoch and country.’ ‘All that!’ ‘Orbajosa, dear aunt, holds scarcely anything but garlic and banditti ; for bandits are those who, in the name of a political or religious opinion, take up arms and seek for adventures every tour or five years.’ ‘Thanks, thanks, dear nephew,’ said Lady Per- fecta, becoming paler. ‘Since Orbajosa consists of these alone. . . . Then why have you come here to seek more amongst us ? ’ Pepe felt the rebuff. His soul kindled. It was very difficult for him to behave towards his aunt TERRIBLE COMBAT-STRATAGEM. i57 with the consideration that her sex, state and position merited. He spoke in an outburst of violence, and with an irresistible impetuosity, and he launched forth at his interlocutor, — ‘ I came to Orbajosa,’ said he, ‘ because you sent for me; you concerted with my father. . . ‘ Yes, yes, it is true,' replied her ladyship, inter- rupting him quickly and recovering her usual sweet- ness, ... ‘ I do not deny it. It is true that I was culpable. I am guilty of your tediousness, of your licentiousness, of all the disagreements that have taken place in my house since you arrived.' ‘ I am pleased you acknowledge it.' ‘Of course, you are a saint. I ought really to go on my knees before your perfection, and beg pardon, ought I not ? ' ‘ Lady,' said Pepe Rey, seriously, forgetting his dinner, ‘you should blush to jest with me in such a despicable manner. I should never have come here. . . . No, I should have been happier had I never come to Orbajosa when you asked me.' ‘ That is certain. Your father and I arranged that you should wed Rosarito. You came here to make her acquaintance. I then accepted you as my son. ... You seemed to love Rosarito. . . .' ‘ Pardon me,' objected Pepe. ‘ I loved, and was loved by Rosarito ; you appeared to accept me as a son ; you received me with false cordiality, employed all the aris of cunning, from the hrst moment, to annoy me, and hinder the fulfilment of my father’s proposal ; you tried, even from the first day, to make me despair, to weary me ; and, with your lips wreathed with smiles and uttering tender words, you have martyred me, consuming me with a slow fire; you have worked against me secretly and raised up lawsuits ; you deprived me of the official IS8 LADY PERFECTA, commission with which I was charged at Orbajosa; you have deprecated me in the town ; you caused me to be ejected from the cathedral; you have kept me apart from my heart’s elect; you have mortified your daughter by an inquisitorial seclu- sion, which has almost cost her her life, and which would have done, had not God helped her.’ Lady Perfecta became scarlet. But this lively proof of her offended pride and her discovered thoughts passed rapidly away, leaving her pale, with a greenish tint. Her lips trembled. Throw- ing down her dinner, she suddenly rose. Her nephew also rose. ‘ My God ! Holy Virgin of Help ! ’ exclaimed her ladyship, raising both hands to her head and behaving as though she were in the last stage of despair. ‘Is it possible that I deserve such atro- cious insults ? Pepe, my son, is it you who speak so ? If I have really done all that you have said, then truly I am very sinful.’ She threw herself on a sofa and hid her face in her hands. Pepe, approaching her slowly, observed his aunt’s anguish and the tears which she had shed abundantly. In spite of his conviction, he could not conquer the slight pity which she aroused in him, and, feeling timid, he experienced some pain for having spoken so violently and long. ‘ Dear aunt,’ he proceeded, putting his hand on her shoulder, ‘if you reply to me with tears and sighs, you will disturb, but not convince me. Reasons, not sentiments, are wanting. Speak to me, tell me that I am mistaken, prove it to me also, and I will acknowledge my error.’ ‘Leave me. You are not my brother’s son. If you were, you would not have insulted me as you have done. So I am a schemer, a comedian, a TERRIBLE COMB A T—STRA TA GEM, 1 59 hypocritical harpy, a diplomatic for embarrassing marriages ? ’ So saying, her ladyship uncovered her face, and contemplated her nephew with a beatific expres- sion. Pepe was perplexed. The tears, as also his father’s sister’s sweet voice, could not be in- significant phenomena to the mathematician’s soul. The words stuck in his throat as he begged pardon. A man of great energy as a rule, every accident of sensibility, every agent that acted on his heart, changed him suddenly into a child. A mathema- tical matter. It is said that Newton was the same. ‘I should like to give you reasons that would suffice,’ said Lady Perfecta, motioning that he should sit down near her. ‘ I should like to re- move your displeasure. That you might see if I am good, if I am indulgent, if I am humble. . . . I think you would withdraw, that you would deny absolutely all that you have accused me of. . . . No, no, I will not deny it.’ The engineer was silent with astonishment. ‘ I do not deny it,’ continued her ladyship. ‘What I do deny is the injurious construction you have put upon it. And what right have you to judge me without knowing anything but what you guess and conjecture? Have you such su- preme intelligence that you should judge those around you, and pass sentence on them? It is God alone who knows one’s intentions.’ Pepe felt still more astonishment. ‘ Is it not lawful to sometimes employ in this world indirect means for the fulfilment of a good and honourable end ? What right have you to judge such actions of mine that you do not understand ? I, dear nephew, treating you with a i6o LAD V PERFECT A. sincerity which you do not deserve, confess to you that if I have effectually made use of subter- fuges to bring about a good end, that I have, at the same time, followed that which was beneficial to you and to my daughter. . . . Do you not understand ? You must be ignorant. ... Ah ! your grand mathematical knowledge, as also that of German philosophy, is not capable of penetrating the subtilties of a prudent mother.’ ‘You astonish me more and more,’ said the engineer. ‘You may be as much astonished as you will, but confess your barbarity,’ said the lady, gaining courage ; ‘ acknowledge your levity and your brutal treatment of myself in accusing me as you have done. You are an inexperienced boy, with no knowledge but what you have gained from books, which teach nothing of mundane matters, or of those of the heart. You have learnt but to make roads and wharves. Ah ! my young man, one does not enter the human heart by railway tunnels, nor reach its depths by boring as in mines. One does not read the conscience with naturalists’ micro- scopes, nor decide the culpability of one’s neigh- bours’ opinions by the measure.’ ‘ For God’s sake, dear aunt ! ’ ‘ Why do you call on God if you do not believe in Him ? ’ asked Lady Perfecta in a solemn tone. ‘ If you believed in Him, if you were a good Chris- tian, you would not venture perfidious judgment on my conduct. I am a pious woman ; do you hear ? I have a tranquil conscience ; do you hear ? I know what to do, and why I do it ; do you hear ? ’ ‘ I hear, I hear, I hear.’ ‘ God, in Whom you do not believe, sees what you cannot see — the intention. I say no more ; I TERRIBLE CO MB A T^STRA TAGEM. 1 6 1 wish to enter into no longer explanations than is necessary. Perhaps you will understand me when I say that I wished to achieve my desire without causing scandal, without offending your father, without offending you, without having to give an explanation to people. ... I will say nothing of that, for you should understand, Pepe. You are a mathematician. You see what is before you, and no more ; brutal nature, and no more ; strokes, angles, weights, and no more. You see the effect, but not the cause. He who does not believe in God does not see the cause. God is the supreme intention of the world, and he who does not ac- knowledge Him judges as you judge, foolishly. For example, in the tempest you note but the destruc- tion, the fiery ravages, the consequent misery, the earthquake’s desolation ; and yet, proud sir, in all these apparent calamities, one may seek for the goodness of the intention. . . . Yes, sir, the inten- tion of Him who is always good, and never com- mits evil.’ This confusing, subtle, mysterious dialect did not convince Rey ; but he did not wish to argue with his aunt by the rugged path of such argu- ments, and simply said, — ‘ Good ; I respect intentions. . . .’ ‘ Now that you seem to recognise your error,’ continued the pious lady, becoming each time bolder, ‘ I will confess something else, and that is that I see I was wrong to adopt such a system, although my object was a good one. Taking into consideration your violent character, taking into consideration your incapacity to understand me, I ought to have looked the question in the face, and said to you, “ My nephew, I do not wish you to espouse my daughter.” ’ LADY PERFECTA, 162 ‘ That is the language you should have used towards me from the first day/ replied the engin- eer, breathing more freely, as though he felt relieved of a great weight. ‘I thank you much for those words. After the stabs I have received in the dark, this blow in full daylight is very agreeable to me.^ ‘ Then I repeat the blow,’ affirmed her ladyship, with as much force as displeasure. ‘You know it now. I do not wish you to marry Rosarito.’ Pepe kept silence. There was a long pause, during which each watched the other attentively, as though each found the other’s face the most per- fect work of art. ‘ Do you not understand what I said ? ’ repeated she. ‘ Let all rest, there will be no wedding. ‘ Permit me, dear aunt,’ said the young fellow firmly, ‘ I am struck dumb with this intimation. In the state at which things have arrived, your negative is of little value to me.’ ‘ What do you say ? ’ shouted Lady Perfecta loudly. ‘ What you hear. I shall marry Rosarito.’ Lady Perfecta rose up indignantly, majestically, terribly. Her attitude was that of a mother pro- nouncing an anathema. Rey remained sitting, serene, courageous, with the passive courage of a profound persuasion and unquestionable resolution. All his aunt’s rage had no effect on him ; although she threatened him, he did not even move an eye- lash. He was thus. ‘You are a madman. Marry you to my daughter ! marry you to her ! I will not ! . . .’ Her ladyship’s trembling lips articulated these words with a truly tragic accent. ‘You do not wish it ! . . . She thinks other- wise. TERRIBLE COMBAT-STRATAGEM. 163 ‘ I do not wish it ! . . repeated the lady. ‘Yes, I say it and repeat it. I do not wish it, I do not wish it.’ ‘ She and I desire it.’ ‘ Fool ! are you and she the only people in the world ? Are there no parents, no society, no con- science, no God ? ’ ‘ Because there is society ; because there is con- science; because there is God,’ affirmed Rey, seriously, rising and raising his arm, and pointing to heaven, ‘I say and repeat that I will marry her.’ ‘ Miserable, proud man ! And if you will trample all down, do you think there are no laws to impede your violence?’ ‘ Because there are laws, I say and repeat that I will marry her.’ ‘ You respect nothing.’ ‘ Nothing that is unworthy of respect’ ‘And my authority, and my will, I . . . am I nothing?’ ‘Your daughter is all to me; the rest nothing.’ Pepe Key’s firmness was like the boast of an incomparable strength, with a perfect conscious- ness of the same. He dealt successive strokes and bruises, without the least attenuation. His words were like, if such a comparison be per- mitted, a fierce artillery. Lady Perfecta fell again on the sofa, but not to weep, and a nervous ^convulsion shook her limbs. ‘It seems that for this infamous atheist,’ she said, with great fury, ‘there exist no social customs, nothing more than a whim. He is an unworthy, avaricious man. My daughter is rich.’ ‘ If you think to wound me by this subtle artifice, pretending to wrongly interpret my sentiments. 164 LADY PERFECTA. that you may injure my dignity, you make a mis- take, dear aunt. You say I am avaricious. God knows I am.’ ‘You have no dignity.’ ‘That is only an opinion like all else. The world may believe in your infallibility, I do not. I am far from believing that what you say has any weight before God.’ ‘ But are you sure of what you say ? But do you still persist after my refusal? You trample on all. You are a monster, a bandit ! ’ ‘ I am a man.’ ‘ A wretch ! We will finish : I deny you my daughter ; I deny her to you.’ ‘ Then I shall take her ! I shall take no more than is mine.’ ‘ Leave my presence ! ’ exclaimed her ladyship, rising hastily. ‘ Fool, do you think my daughter will consent?’ ‘ She loves me, as I do her.’ ‘You lie, you lie ! ’ ‘ She told me so herself. Allow me as regards this question to rather believe her than her mamma.’ ‘ When did she tell you, for you have not seen her for many days ? ’ ‘ I saw her last night, and she swore to me before the Christ in the chapel that she would be my wife.’ ‘ Oh ! scandalous and libertinous ! What is this ? My God ! what dishonour ! ’ exclaimed Lady Per- fecta, again placing her hands to her head, and taking several steps through the room. ‘ Did Rosarito leave her room last night.’ ‘ She came out to see me. It was early.’ ‘ How vile your conduct is ! You have behaved like thieves, like common seducers.’ TERRIBLE CO MB A T—STRA TA GEM. 1 6 5 ‘ I have behaved according to your school. My intention was good.’ ‘ And she came down ! . . . Ah ! I suspected it. This morning at dawn I surprised her dressed in her room. She told me she had been for I know not what. ... You are the real criminal, you. . . . She is a disgraceful girl. Pepe, I might have expected anything from you, even such an outrage. . . . All is finished. March off! You no longer exist for me. I pardon you, as long as you go. . . . I will not say a word of this to your father. . . . What horrible egotism ? No, there is no love in you. You do not love my daughter.’ ‘ God knows that I adore her, and that is sufficient for me.’ ‘ Do not name God with your lips, blasphemer ; and hold your peace 1 ’ exclaimed Lady Perfecta. ‘ In the name of God, Whom I dare invoke, for I believe in Him, I tell you that my daughter shall never be your wife. My daughter shall be saved, Pepe. My daughter shall not be condemned to live in hell, for hell it would be in a union with you.’ ‘Rosarito shall be my spouse,’ repeated the mathematician, with pathetic calmness. The pious lady was still more irritated by her nephew’s serenity. With a catch in her voice she spoke thus : — ‘ Do not think to frighten me with your threats. I know what I say. For, can you trample down a dwelling, a family? can you trample on human and divine authority ? ’ ‘ I will trample down all,’ said the engineer, al- most losing his calmness, and expressing himself with some agitation. ‘ You will trample on all ! Ah ! I saw well that i66 LAD Y PERFECTA. you were a barbarian, a savage, a man who lives by violence/ ‘No, dear aunt, I am gentle, upright, honour- able, and an enemy to violence ; but, between you and me, between us, this is the law, and I am destined to observe it ; to save this poor tormented creature, an angel of God, who is being martyred unjustly. It is this spectacle, this injustice, this unheard of violence that converts my rectitude into barbarism, my reason into strength, my honour into violence like to that of assassins and thieves ; it is this spectacle, my lady, that in- duces me not to regard your law, and that induces me to take no notice of it, and to trample on all. This that appears an extravagance, is an in- evitable law. I shall act as does society when a brutality as illogical as irritating is opposed to its march. It passes over it and destroys it by a ferocious attack ; such am I at this moment — I even do not recognise myself. I was reasonable and am a brute; I was respectful and am now insolent ; I was cultured and have become savage. You have brought me to this extremity, irritating me and drawing me from the good road which I was tranquilly travelling. Whose fault is it, yours or mine ? ’ ‘Yours! yours!’ ‘ Neither you nor I can decide. I believe that we both want to do right. You, with violence and injustice; I, with injustice and violence. We have each become as barbarous as the other, and we will fight and wound each other unmercifully. God permits it. My blood will fall on your con- science, yours will be on mine. ... I will finish there, lady, I do not wish to vex you with useless words. Now we shall begin our exploits.’ TERRIBLE COMB A T-^STRA TA GEM, 167 ^ Our exploits, well,^ said Lady Perfecta, bellow- ing rather than speaking. ‘ I believe Orbajosa is not deficient in a Civil Guard. ^ ‘ Good-bye, lady. I leave this house. I think we shall meet again.’ ‘ Go ! go ! go ! ’ she shouted, pointing to the door with energetic gesture. Pepe Rey went out. Lady Perfecta then muttered some incoherent words, which were clearly an expression of her anger, and fell on a chair with either a nervous attack or from fatigue. The servants came to her assistance. ‘ Go for Mr Inocencio ! ’ she shouted ; ‘ at once . . . quickly, and tell him to come.’ And then she bit her handkerchief. CHAPTER XX. RUMOURS — FEARS. HE day following this lamentable dis- pute various rumours respecting Pepe Rey and his conduct ran all over Orbajosa, from house to house, dis- trict to district, from the casino to the apothecary's, and from the ‘Descalza Walk' to the gate ‘Baidejos.' All repeated them, and commentaries were so freely made, that, had Lord Cayetano gathered them up and compiled them, they would have formed a rich ‘memento' of Orbajosian benevolence. Amongst the divers kinds of reports spread, some had reached a culminating point, one of them being as follows : — ‘ That the engineer had been so furious because Lady Pertecta had refused to allow Rosarito to marry an atheist, that he had raised his hand against his aunt.' The young man had taken lodgings in the widow Cusco's house, an establishment which was mon- tado^ as 'tis said. It was neither the highest nor the lowest of the most handsome in the country. He was frequently visited by Lieutenant-Colonel Pinzon, to learn what each had done in respect to the web they were weaving, and for which the 1 68 R UMO URS— FEARS. 169 soldier possessed the most happy dispositions to make it efficacious. He was constantly conceiving some new fancy, hastening to act upon what he had thought of with excellent spirits, and saying to his friend, — ‘ The paper that I am doing, dear Pepe, cannot be counted as one of the most graceful things ; but to cause disgust to Orbajosa and its inhabitants I would go on all fours.’ We do not know what subtle means the cunning military man, who was an adept in the world’s ways, used ; but it is certain that, after having lodged for three days in the house, he had gained the goodwill of all. He greatly pleased Lady Perfecta, who could not hear his zealous praises as to the good order of the household unmoved, as also his remarks on the grandeur, piety and august magnificence of her ladyship. He had stood on good terms with Mr Inocencio from the first. Neither the mother nor the confessor prevented his talking to Rosarito (to whom they had allowed liberty since the ferocious cousin’s absence) ; and by his sparing courtesy, his clever flattery and able address, he had acquired considerable power, and even familiarity, in the Polentinos’ house. But the object on which he centred his skill was a servant, by name Librada, whom he seduced (casually speaking) to carry messages and little notes to Rosarito, of whom he pretended to be enamoured. The girl could not resist the briber, thereby realising many kind words and much money ; but she was ignorant as to who sent the notes, and, although she liked Mr Jose much, had she known that this was a new trick of his, she would not have betrayed her ladyship for all the money in the world. H 70 LADY PERFECT A, One day Lady Perfecta, Mr Inocencio, Jacintito and Pinzon were all in the orchard. They were discussing the troop, and the mission that had brought it to Orbajosa ; and Mr Confessor had condemned the tyrannical conduct of the Govern- ment, and, almost without knowing it, Pepe Rey^s name was mentioned. ‘ He is still at the lodging house,’ said the little lawyer. ‘ I saw him yesterday, and he wished to be remembered to you. Lady Perfecta.’ ‘ He is very insolent. ... Ah ! Mr Pinzon, you must be astonished to hear me use such language in mentioning a nephew . . . you know . . . that gentleman who occupied the room which you now have.’ ‘Yes, I know ! Not that I know him personally, but by sight and fame. He is our brigadier’s in- timate friend.’ ‘ The brigadier’s friend ? ’ ‘Yes, lady, of him who commands the brigade since it came to this country, and which he has distributed in different towns.’ ‘ And where is he ? ’ questioned her ladyship. ‘ In Orbajosa.’ ‘I believe he lodges in the Polavieja’s house,’ said Jacintito. ‘ Your nephew,’ continued Pinzon, ‘ and Brigadier Batalla are very intimate, very so, and one sees them together at all times in the town streets.’ ‘ Then, my friend, I conceive a bad opinion of this Mr Chief,’ replied Lady Perfecta. ‘ He is ... he is unfortunate,’ said Pinzon in a tone as though of commiseration for such a hard sentence. ‘ I do not include those present, Mr Pinzon, and believe in your honour,’ affirmed her ladyship. R UMO URS—FEARS, 171 ‘ I cannot deny that there are some models in the Spanish army. . . J ‘Our brigadier was an excellent military man before he gave himself up to spiritualism. . . ‘ Spiritualism ? ’ ‘ It is a sect that calls on spirits and hobgoblins by rapping on tables ! ’ exclaimed the canon, laugh- ing. ‘ For curiosity — only for curiosity,’ said Jacintito, emphatically. ‘I have sent for Allan Cardec’s work from Madrid. It is well to be informed about everything.’ ‘ But is it possible that there can be such absur- dities? Jesus! Tell me, Pinzon, is my nephew of this sect of rappers on benches ? ’ ‘ I fancy that it was he who initiated our brave Brigadier Batalla.’ ‘But, Jesus 1’ ‘ It is so ; and then he fancies,’ said Mr Ino- cencio, unable to resist laughing, ‘he shall speak with Socrates, St Paul, Cervantes and Descartes, as I can now speak to Librada, to beg her for a match. Poor Mr Rey 1 Well, said I, that such a head contained no good.’ ‘ For the rest,’ continued Pinzon, our brigadier is a good soldier. If he sins somewhat, he is excessively hard. He takes all orders from the Government literally, and, if people here vex him much,' he is capable of not leaving a stone standing of Orbajosa. Yes, I warn you, that you may be careful.’ ‘ But this monster will cut off all our heads. Ay 1 Mr Inocencio, these visits of the troops recall to my mind all that I have read of in the lives of the martyrs, when a Roman proconsul was elected in a Christian town. . . .’ 172 LADY PERFECTA, ‘ That is not a very good comparison/ said the confessor, looking at the soldier over his spec- tacles. ‘ It is a little sad ; but I really felt I ought to tell you,’ declared Pinzon, benevolently. ‘Now, sirs, you are at our mercy.’ ‘ The country authorities,’ objected Jacintito, ‘ still behave well however.’ ‘I believe you are mistaken,’ replied Pinzon, who was observing her ladyship and the confessor with deep interest. ‘An hour ago the justice of the peace for Orbajosa was dismissed.’ ‘ By the provincial governor ? ’ ‘ The governor has put in his place a delegate from the Government, who should arrive this morning. All the magistracy leave to-day. The minister has so commanded, fearing, I do not know why, that they were not favourable to the central authority.’ ‘ Well, well we are, . . .’ murmured the canon, frowning and protruding his lower lip. Lady Perfecta meditated. ‘We have also to dismiss some of the judges of the principal causes, amongst others, him of Orbajosa.’ ‘The judge! Periquito ! Is not Periquito the judge?’ exclaimed Lady Perfecta, with the voice and gesture of one who who has had the mis- fortune to be stung by a viper. ‘ He who was judge in Orbajosa is no longer so,’ said Pinzon. ‘They will send the new one to- morrow.’ ‘ An unknown 1 ’ ‘ An unknown ! ’ ‘A rogue, perhaps. . . , The other was so R UMO URS— FEARS, 173 honourable, . . said her ladyship, uneasily. ‘ He never lost me a cause which I intrusted to him. Do you know who is to be the new justice of the peace ? ’ ‘ Tell me who is to be the chief magistrate.’ ‘See, I will tell you from whence comes the deluge, and then we will finish,’ said the canon, rising. ‘ Of course we must thank Mr Brigadier ; are we at his mercy ? ’ ‘For a few days, neither more nor less. Do not be angry with me. In spite of my uniform, I am an enemy to martial law ; but we are com- manded to fire . . . and we fire. There could not be a worse office than ours.’ ‘ Yes, it is so,’ said her ladyship, concealing her fury badly. ‘ You have confessed it. . . . What with neither justice of the peace nor judge. . . .’ ‘ Nor provincial governor.’ ‘ They may also take away our bishop, and send a monkey in his place.’ ‘ There is only that wanting. ... If they dare do it,’ murmured Mr Inocencio, lowering his eyes, ‘they do not seem to stop at trifles.’ ‘ And it is all because they are afraid that parties may arise in Orbajosa ! ’ exclaimed her ladyship, crossing her hands and trembling from head to foot. ‘ Frankly, Pinzon, I do not know how it is that even the stones do not rise up. I wish no ill to you, but it is quite possible that they will con- vert even the water we drink into mire. ... You tell me that my nephew is an intimate friend of the brigadier ? ’ ‘ So intimate that they are never separate all day long; they were companions at college. Batalla loves him like a brother, and does anything that he 174 LADY FERFECTA. wishes. In your place, lady, I should feel un- easy.’ ‘ Oh ! my God ! I fear a trample-down ! ’ ex- claimed she, restlessly. ‘ Lady,’ said the canon, energetically, ‘ before consenting to this honourable house being trampled down, before consenting to the least injury being done to this very noble family, I, my nephew . . . all the neighbours in Orbajosa . . . .’ Mr Inocencio did not conclude. His anger was so great that he could not speak. He took several martial steps, and then came and sat down. ‘ I think these fears are vain,’ said Pinzon. ‘ In a case of necessity, I . . .’ ‘And I . . .’ repeated Jacinti to. Lady Perfecta was staring at the glass door of the dining-room, where a graceful figure might be seen. As she gazed, her ladyship’s face became darkly clouded with fear. ‘ Rosarito come here, Rosarito,’ she said, recover- ing from her shock. ‘ I fancy that you look better and happier to-day — yes. Do you not think that Rosarito looks better ? As though she could be otherwise.’ All agreed that she looked most happy. f CHAPTER XXL FEAR IS EXCITED. T this time the Madrid periodicals pub- lished the following : — ‘ It is not certain that any party will rise in Orbajosa and its neigh- bourhood. They write to us from that locality, saying, “ That that country is little dis- posed for war, and that they consider Brigadier Batalla’s presence useless at that point. . . ‘ It is said that Brigadier Batalla will quit Orba- josa, where the army is not required to give proof of its strength, and will go to Villa] uan de Nahara, where there are several parties. . . . ‘ It is now certain that the Aceros are in league with some horsemen near to Villa] uan, the nearest to the judicial district of Orbajosa. The governor of the province of X — has telegraphed to the Government, saying that Francis Aceros entered the Roquetas, where he levied money and begged food. Domingo Acero (Faltriquera) is roving in the ridges of the mountain Jubileo, actively pursued by the Civil Guard, who have killed one man and appre- hended another. Bartholomew Acero is he who set fire to the civil registry of Lugarnoble, retaining 175 176 LADY PERFECT A. the justices of the peace and two principal inhabi- tants as hostages. . . . ‘ In Orbajosa complete tranquillity reigns, accord- ing to the letter we have seen, and there they only think of field labours and of the near harvest of garlic, which promises to be magnificent. The im- mediate district is infested with parties ; but Briga- dier Batalla gives a good account of them. . . In effect, Orbajosa was quiet. The Aceros were a fighting dynasty, which merited, according to some, to figure in a collection of romances, and had taken for their share the adjoining province, but the insurrection did not spread to the Episcopal town. It seemed as though modern education had at last overcome the desire for conquest, and that the delights of an enduring peace might be enjoyed. And it is certain that even Caballuco, one of the most prominent in the historical contumacy of Orbajosa, had distinctly given everyone to under- stand that he had no wish to quarrel with the Government nor to enter into engagements which might cost him dear. Whatever people may have said, the violent character of Ramos had become softened by time, and the fieriness which he had inherited from the Caballucos — fathers and grandfathers — had cooled down slightly although his ancestors had been the best race of warriors that had devastated the earth. And besides, in these days,, the new provincial governor had held a conference with this import- ant personage, receiving from his lips the greatest assurances that he would contribute to public peace, and avoid all occasion of disturbance. He brought forward trustworthy witnesses to prove that he was living in love and companionship with the soldiers, sharing a meal with one or another ser- FEA/^ IS EXCITED. 177 geant at the tavern, and even said that he was destined to receive a good position in the magis- tracy in the capital of the province. Oh ! how difficult it is for the historian, who aspires to impar- tiality, to truly portray the opinions and thoughts of notable people, whose names have been well- known to the world. I do not know one who has been able to do so, and the want of certain dates gives rise to lamentable equivocation. In presence of such finished works as Brumario’s military expe- dition Rome sacked by Borbon, the destruction of Jerusalem, what philologer, or what historian is able to determine the thoughts that preceded or followed in the heads of Bonaparte, Charles V., and Titus ? Our responsibility is immense ! To partly relieve ourselves from it, we relate words, sentences, and even conversations of this same Orbajosian emperor, and by these means each may form the opinion which seems to him most correct. There can be no doubt whatever that Christobel Ramos went out, and at night, from his house, and, traversing the street of the Constabulary, saw three labourers, who, mounted on mules, were com- ing in an opposite direction to him, and, on ques- tioning them as to their destination, they replied that they were going to Lady Perfecta^s house, to carry her the various first fruits of their orchards, and some money due on the approaching rent-day. These men were Mr Pasolargo, a young man named Frasquito Gonzalez, and the third, who was of medium stature and coarse complexion, was called Vejarruco, although his real name was Joseph Stephen Romerio. This occurred, according to authenticated dates, at night, and two days after the conversation which took place between Lady Perfecta and Pinzon, which was related in the last 178 LADY PERFECT A, chapter, and which he, who so desired, has been able to read. Caballuco walked with the three companions, soliciting the good company of these men, and entered her ladyship’s house with them.. He then gave Librada some messages of little im- portance which a neighbour had confided to him, whilst the three labourers before mentioned, with Mr Lycurgus, entered the dining-room (it was a strange coincidence that Lycurgus was present) and commenced a conversation relating to the harvest and their houses. Her ladyship was in an ugly humour, and harshly reproached them for the dryness of the heavens and the barrenness of the earth — phe- nomena for which the poor men were not to blame. Mr Inocencio made his appearance on the scene. When Caballuco came in, the good canon sal- uted him affectionately, and signed to him to take a seat by his side. ‘Here is this person,’ said her ladyship con- temptuously, ‘ It seems it is a falsehood all they say of this worthless man ! Tell me, Caballuco, is it true that the soldiers dealt you some blows this morning.’ ‘ Me ! me ! ’ said the Centaur, rising indignantly, as though he had received a great insult. ‘ So 'tis said,’ added her ladyship. ‘ Is it not true? I believed it, for why should such a thing be said ? . . . They spat at you, and you thought yourself honoured by the military men’s saliva.’ ‘ Lady ! ’ vociferated Ramos energetically, ‘ saving the respect I owe you, who are my mother, more than my mother, my lady ! my queen ! . . . then I say, saving the respect I owe to the person who has given me all I possess . . . saving the re- spect. » . IS EXCITED, 179 ‘ What ? it seems to me that you intend to say a great deal, and say nothing.’ ‘ Then I say, saving the respect, it is a calumny about the blow,’ he added, expressing himself with much difficulty. ‘ All talk about me if I come in or if I go out, if I go or if I come . . . and all, what for? Because I wish to hold myself aloof from any revolt in the country. Peter is well in his house, ladies and gentlemen. Why has the troop come ? ... it is unfortunate ; but what are we to do ? . . . Who has dismissed the justice of the peace, secretary and judge? ... it is un- fortunate. I wish the stones of Orbajosa would rise against them, but I have passed my word to the governor, and even now I . . .’ He scratched his head, frowned gloomily, and, each time becoming more surly, proceeded, — ‘ I am a brute, heavy, ignorant, ardent, obstinate or anything you like, but I have no desire to be a knight.’ ‘ Pity on Cid Campeador,’ said Lady Perfecta, with the greatest scorn. ‘ Do you not think as I do, Mr Confessor, that there is not now one man in Orbajosa who has any shame ? ’ ‘ That is a grave opinion,’ replied the capitular, without looking at his friend, or raising his medi- tative face from his hand, on which he rested it. ‘ It seems to me that this neighbourhood has ac- cepted the heavy military yoke with the greatest submission.’ Lycurgus and the three labourers laughed heartily. ‘ When the soldiers and new authorities,’ said her ladyship, ‘ have relieved us of our last dollar, as well as of the honour of the town, we will send all the valiant men in Orbajosa to Madrid in a glass i8o LAD Y PERFECTA, urn, that they may be either placed in the museum, or serve as a sign in the streets.^ ‘ Hurrah for her ladyship ’ ! exclaimed he who was known as Vejarruco, gaily. ‘ What she has just said is as good as gold. But do not tell me there are no brave men, for I am for the Aceros, and had I not three sons and a wife, and might be crippled, and if . . / ‘But you have not given your word to the governor ? ’ questioned her ladyship. ‘To the governor ! ^ exclaimed Frasquito Gonz- alez. ‘There is not a greater rogue in the country who deserves to be shot. Governor and Government are all the same. The priest foretold to us on Sunday all sorts of high-sounding things about the heresy and offences against religion, which are com- mitted in Madrid. . . . Oh! I heard him. . . . And, finally, he wept in the pulpit, saying that religion has now no defenders.’ ‘ Here is the great Christobel Ramos,’ said her ladyship, bringing her hand down heavily on the centaur’s shoulder. ‘Mounted on horseback, he traverses the square and the field, to attract the soldiers’ attention ; they see him, shiver at the hero’s fiery countenance, and run away dead with fear ! ’ Her ladyship finished her sentence with an exaggerated laugh, which sounded more offensive from the profound silence the others observed, Caballuco turned pale. ‘Mr Pasolargo,’ continued the lady becoming serious, ‘ when you came here to-night, I was about to send for your son Bartholomen, as I require him here. I must have some good men in my house ; and even then the morning sun may behold my daughter and me assassinated.’ ‘ Lady 1 ’ exclaimed all. FEAR IS EXCITED, i8i ‘ Lady ! ^ shouted Caballuco, rising, ‘ are you in jest or earnest ? ’ ‘Messrs Vejarruco and Pasolargo,^ continued her ladyship, taking no notice of the local bragga- docio, ‘ I am not safe in my house. No one in Orbajosa is, much less 1. My soul is troubled, I cannot close my eyes all night.’ ‘ But why ? Who frightens you ? ’ ‘We will seel’ exclaimed Lycurgus, ardently, ‘if I, old and infirm, am not capable of fighting against all the Spanish army, if they touch her ladyship’s skirt. . . .’ ‘With Mr Caballuco,’ said Frasquito Gonzalez, ‘ we are more than enough.’ ‘ Oh, no,’ said her ladyship, with cruel sarcasm. ‘ Do you not see that Ramos has given his word to the governor. . . .’ Caballuco sat down again, and putting one knee over the other, crossed his hands on them. ‘ I steer clear of cowards,’ added their mistress implacably ; ‘ I have nothing to say to such. Per- haps I am in danger of seeing my house attacked, of having my dear daughter snatched from my arms to be trampled on and insulted in a most infamous manner ! ’ She could not continue. Her voice was smothered, and she began to weep disconsolately. ‘ Lady, for God’s sake, be calm ! Come . . . there is no reason yet, . . .’ said Mr Inocencio, hastily, with an expression of great affliction. ‘ One should always be resigned, and try to bear the calamities that God sends.’ ‘ But . . . who ? . . . lady. . . . Who has frightened you with such shameful tales?’ ques- tioned one of the four. ‘ Orbajosa would rise up to defend your ladyship.’ i 82 LADY PERFECTA. ‘ But who, who ? ’ repeated the others. ‘Come, do not trouble her with importunate questions,’ said the confessor officiously. ‘You may retire.’ ‘ No, no ; I may want them,’ said her ladyship, quickly, drying her tears. ‘ The presence of good servants is a great consolation to me.’ ‘ Cursed be my race ! ’ said Lucas, giving a blow on his knee, ‘if all these foolish reports are not the work of her ladyship’s nephew ! ’ ‘ Of Mr John Key’s son ? ’ ‘ From meeting him in the station at Villahor- renda, and his speaking to me with his mellifluous voice and courtly phrases,’ proffered Lycurgus, ‘ I took him to be a gentleman . . . not that I wish to be wanting in respect to her ladyship. . . . But I knew him. ... I stamped him from that very day, and I am not mistaken. I know very well, as ’tis said, that the clew is manufactured for the thread, that the cloth is known by the design, and the lion by its claws.’ ‘ Say nothing against this unfortunate youth in my presence,’ said she of the Polentinos, severely. ‘ However great his faults, charity forbids us to talk about them and make them public.’ ‘ But charity,’ said Mr Inocencio, energetically, ‘does not prevent us taking precautions against evil ; and it is of this we are treating. Now that the chief characters and valour of Orbajosa are so much decayed ; now that this town is disposed to offer its face for the soldiers to spit at, we must unite to defend ourselves.’ ‘I will defend myself as well as I can,’ said Lady Perfecta, resignedly, crossing her hands. ‘ The Lord’s will be done ! ’ ‘ What a noise about nothing I . . . For the life FEAR IS EXCITED. 183 of ! . . . How frightened all are in this house ! . . I exclaimed Cabullaco, half in fun, half in earnest. ‘ One would imagine that Mr Pepe is a region ^ (read legion) ‘ of devils. Do not be alarmed, my lady. My little nephew, John, who is thirteen, will guard the house, and we will see, nephew for nephew, which can do the most.’ ‘ We already know what your courage and boasts are worth,’ replied the lady. ‘Poor Ramos! you wish to impose on us by your show of bravery, whilst I have found out that it is worthless.’ Ramos grew slightly pale, fixing on her ladyship a singular look, in which were mingled fear and respect. ‘Yes, man ; do not look at me so. I now know that I must not rely on braggarts. Would you wish me to tell you plainly what I think of you ? You are a coward 1 ’ Ramos moved as though he felt an itching in different parts of his body, displaying great un- easiness. His nostrils expanded, and he sniffed the air like a horse. This corporeal combat was caused by torment, passion, savagery, which con- sumed and raged within his breast. After trying to utter some words, and chewing others, he rose and roared in this manner : — ‘ I will cut off Mr Rey’s head 1 ’ ‘What foolishness ! You are a brute as well as a coward 1 ’ she said, paling. ‘ Who spoke here of killing? Yes; I do not wish anyone to be killed, much less my nephew, whom I love in spite of his wrong-doing 1 ’ ‘ Homicide 1 What atrocity 1 ’ exclaimed Mr Inocencio, scandalised. ‘ This man is mad ! ’ ‘ To kill 1 . . . The very idea of a homicide horrifies me, Caballuco,’ said her ladyship, closing 184 LADY PERFECTA. her gentle eyes. ‘ Poor man ! When you have desired to display courage you have howled like a carnivorous wolf. Get away from here, Ramos ; you alarm me.’ ‘ Did not your ladyship say you were frightened ? Did you not say they would destroy the house, and steal the girl ? ’ ‘Yes, I am afraid so.’ ‘And it is the act of one man,’ said Ramos, scornfully, again sitting down. ‘It is the act of Mr Pepe Poquita Cosa with his mathematics. I did wrong in saying I would slice his neck. With an effeminate man of his stamp he should have his ear taken off and thrown into the river.’ ‘ So, you laugh now, beast. It is not alone my nephew who will commit all these acts of injustice which I have mentioned, and which I fear ; if it were he alone, I should not be alarmed. I should command Librada to guard the door with a broom . . . and that would suffice. . . . No, it is not he alone ; no.’ ‘ Then whom ? ’ ‘Are you a donkey? Do you not know that my nephew and the brigadier who commands this confounded troop confabulate ? ‘ Confabulate ! ’ exclaimed Caballuco, pretending that he did not understand the words. ‘ They are cronies,’ said Lycurgus. ‘ They talk together ; that means they are cronies. I under- stood what her ladyship meant.’ ‘ It reduces itself to this, — That the brigadier and officials are hand and glove with Mr Jose; and whatever he desires, the soldiers desire also ; and that these soldiers are capable of violence and barbarity, since such is their office.’ FEAR IS EXCITED. 185 ‘And we have no justice of the peace to appeal to.’ ‘Nor judge.’ ‘Nor governor. That is to say, we are at the mercy of these infamous men.’ ‘Some soldiers,’ said Vejarruco, ‘carried off the prettiest of Uncle Julian’s daughters yesterday, and the poor man could not find her on returning to his house ; but she was found crying and barefooted near to the old fountain with a broken pitcher.’ ‘ Poor Mr Gregory Palomeque ! the notary of Naharilla Alta,’ said Frasquito. ‘These rogues stole all the money he had in his house, but the brigadier, when questioned, said it was a lie.’ ‘ Tyrants 1 tyrants not born of women ! ’ proffered another. ‘ I say that I do not agree with the Aceros. . . .’ ‘ And what is known of Francisco Aceros ? ’ questioned Lady Perfecta, quietly. ‘ I should be sorry if he were unfortunate. Tell me, Mr Inocencio, was not Francisco Acero born at Orbajosa? ’ ‘No; he and his brothers are from Villajuan.’ ‘I am sorry for Orbajoso,’ continued her lady* ship. ‘ This poor city is disgraced. Do you know if Francisco Aceros has passed his word to the gover- nor that he will not annoy these poor soldiers in their attacks on maidens, in their acts of impiety, sacrilege, and infamous felony ? ’ Caballuco gave a start. He felt as though he were stung, as though wounded by a blow from a sabre. He face flushed and his eyes shone, whilst he shouted thus : — ‘ I have passed my word to the governor, for the governor promised me that it would have a good result.’ i86 LADY PERFECT A, ‘Barbarian, do not shout. Speak like a man, and we will listen to you.’ ‘ I promised that neither I nor my friends would raise parties in the land of Orbajosa. ... To all those who have desired to sally out to play at war I have said, — “ Go with the Aceros, that we may not be troubled here. . But there are many honourable men — yes, lady — and good — yes, lady — and valiant — yes, lady — who are scattered about in the villages, and commons, and mountains, each in his dwelling, eh? And I have but to say half a word, eh ? and they will all take out their guns, eh ? and will hasten either on horseback or on foot where I will. . . I am not a grammarian, but I know how to give my word, for I did give it, and if I do not go out it is because I do not wish to do so ; and if I desire parties there will be parties, and if I do not wish it, no ; for I am whom I am, the same man as ever, as you all know. . . . And as I said before, I am no grammarian, am I ? and they do not tell me things in my dreams, do they ? and if they wish me to go out they will declare it aloud, will they ? for why has God given us a tongue but for to say this and that. Her ladyship well knows who I am, as well as she knows that I am indebted to her for the shirt I wear, and for the bread I eat to-day, and for the first chickpea that I sucked when I was vexed, and for the coffin in which they put my father when he died, and for the physicians and medicine that cured me when I was ill ; and ..er ladyship well knows that if she said to me, — “Caballuco, break your head,” I should go to a corner and break it against the wall ; her ladyship knows well that if she told me it was day, although I know it is night, that I should equivocate and declare it was day ; her ladyship knows well that I FEAJ^ IS EXCITED. 187 love her more than anything else under the sun. ... To a man of so much heart, if she says, — “ Caballuco, stop animal, do this or do the other ; take back your words and oaths, they are dreams,’’ I should pinch here and strike there.’ ‘ Come, man, calm yourself,’ said Lady Perfecta kindly. ‘ You are choking like those Republican orators who come here to preach free religion, free love, and I know not what other free things. . . . Let them bring you a glass of water.’ Caballuco took a piece of rag and used it as a handkerchief, rolled it up into a ball, passed it over his broad forehead and over the back of his head to dry himself, for he was covered with per- spiration. They brought him a glass of water, and the canon, with a meekness befitting his sacerdotal character, took it from the servant’s hands, pre- sented it to Ramos, and held the salver whilst he drank. The water, as it ran down Caballuco’s throat, produced a gurgling sound. ‘Now bring me another, Madame Librada,’ said Mr Inocencio, ‘ I feel a burning sensation within.’ HAPTER XXI 1. AROUSED. regards the parties/ said Lady Perfecta, when the others had fin- ished drinking, ‘ I tell you to act as your conscience directs.’ ‘ I do not listen to its dictation,’ shouted Ramos. ‘ I shall obey your ladyship’s will.’ ‘ Then I will give you no advice on such a serious matter,’ replied she, with the circumspection and suavity which became her so well. ‘ It is serious, very serious, and I cannot advise you.’ ‘ But your ladyship’s opinion. . . .’ ‘ My opinion is that you shall open your eyes and see, open your ears and hear. . . . Consult your heart. ... I grant you that you have a large heart. . . . Consult that judge; that counsellor knows much, and do as it commands you.’ Caballuco reflected, pondering on all that a sword might ponder on. ‘ We reckoned those in Naharilla Alta yesterday, said Vejarruco, ‘and there were thirteen fit for a great undertaking. . . . But as we were afraid her ladyship would be angry, we have done nothing. It is now time to clip.’ i88 AROUSED. 189 ‘ Do not you busy yourself with the clipping, said her ladyship. ‘ There is time. That will not be neglected.^ ‘ My two boys,’ proffered Lycurgus, ‘ were disput- ing together yesterday ; one wished to go to Fran- cisco Acero, and the other did not. I said to them, — ‘‘ Patience, my sons, and all will go ; I should hope that they make as good bread here as in France.” ’ ‘ I said this evening to Roque Pelosmalos,’ de- clared Mr Pasolargo, ‘ that when Mr Ramos would go so far as to say that, that he had already all his arms at hand. What a pity that the two brothers Burguillos have gone to work the estate of Lugar- noble ! ’ ‘You go and seek them,’ said her ladyship quickly. ‘ Mr Lucas, you prepare a horse for Uncle Pasolargo.’ ‘ I, if her ladyship wishes it, and Mr Ramos like- wise,’ said Frasquito Gonzalez, ‘will go to see if Robustiano, the mountain guard, and his brother Peter would also like. . . .’ ‘ It seems to me a good idea. Robustiano is not afraid to come to Orbajosa, although he owes me something. You may tell him that I forgive him the six and a half dollars. . . . These poor fellows, who so generously sacrifice themselves for an opinion, are easily pleased. ... Is it not so, Mr Inocencio ? ’ ‘Here is our good Ramos,’ replied the canon, ‘ tells me that his friends were displeased with him on account of his lukewarmness, but when they saw he was determined, placed all their boxes of cartridge in their girdles.’ ‘ But what ! are you determined to lend assist ance ? ’ asked her ladyship. ‘ I have not advised LADY PERFECT A. 190 you to that, and if you do it, it is by your own de- sire. Neither has Mr Inocencio recommended anything of the sort to you. Well, if you have so decided, you must have powerful reasons for so act- ing. ... Tell me, Christobel, would you like to sup ? What will you have, then ? . . . candidly ? ’ ‘As to my having advised Mr Ramos to take the field,^ said Mr Inocencio, looking over his spec- tacles, ‘ her ladyship is right in that. I, as a priest, could advise no such thing. He knows what others are doing, and that they are even up in arms ; but it seems to me improper — very improper — and I have no wish to imitate them. I would carry my scrupulosity to the extreme by not saying a word to Mr Ramos on the difficult question of his rising in arms. I know that it is Orbajosa’s wish ; I know that all the inhabitants of this noble city would bless him ; I know that deeds worthy to be transmitted to history will be done ; but, neverthe- less, allow me to observe a discreet silence.’ ‘You have spoken well,’ added Lady Perfecta. ‘ I do not like priests to meddle in such matters. An illustrious clergyman should so conduct him- self. We well know that, in solemn, grave circum- stances, for instance, when country and faith have been in peril, there have been priests who have in- cited men to fight, and have even done so them- selves. Well, even God has taken part in celebrated battles, under the form of angels or saints, so that His ministers might well do it. During the war against the infidels how many bishops commanded the Castillian troops ? ’ ‘Many. And some were noted warriors. But these times are not like those, lady. It is true that, if we consider things seriously, faith is in greater danger now than formerly. . . ; For what do these AROUSED. 191 armies that occupy our city and immediate towns represent? What do they represent? Are they other than the infamous instruments which use their perfidious conquests for the extermination of faith ; of those atheists by which Madrid is infested ? . . . We know it well. There are in that centre of corruption, scandal, irreligion and disbelief, some malignant men who, having sold themselves to the stranger for gold, are employed to destroy the seed of faith in our Spain. . . . Do you believe this ? They allow us to say Mass, and you to hear it, as a consideration, through shame . . . but in better days. . . . For my part, I am calm. I am a man who does not trouble himself with any temporal or mundane interest. Lady Perfecta knows it well ; all know it well who know me. I am peaceful, and the triumph of evildoers does not frighten me. I know well that we may expect terrible times ; that when we dress ourselves in our sacerdotal garb, our life hangs by a thread ; for Spain, do not doubt it, will see scenes similar to those of the French Re- volution, when thousands of pious priests perished in a day. . . • But I do not worry. When the headsman calls I will offer my neck ; I shall have lived long enough. For of what use should I be ? None — none.' ‘ I will eat the dogs ! ' exclaimed Vejarruco, show- ing his fist, as hard and strong as a hammer, ‘ if we cannot exterminate all this thievish rabble.' ‘ They said that next week they would commence to destroy the cathedral,' declared Frasquito. ‘ I suppose that they will destroy it with picks and hammers,' said the canon, laughing. ‘There are artifices which these tools do not possess, and which are more edifying. We well know that, ac- cording to pious tradition, our beautiful chapel of 1^2 LADY PEJ^FECTA. ' Sagrario was destroyed by the Moors in a month, and rebuilt by angels in a single night. . . . Let them — let them destroy it ! ’ ‘In Madrid, as the cure related to us the other night,’ said Vejarruco, ‘there are so few churches left that some priests say Mass in the streets ; and as they are molested, and people say injurious things about them, and also spit at them, many do not like to say it.’ ‘ Here, fortunately, my sons,’ declared Mr Ino- cencio, ‘ we have no such scenes. And why ? Be- cause they know what class of men you are ; because they are acquainted with your ardent piety and your courage. . . . The first who laid hands on our priests and worship would not gain much. . . . Poor Spain ! so holy, so humble and so good ! Who would have thought you would have been brought to this extremity ? . . . But I maintain that impiety will not triumph. No, sir. There are still courageous men ; still men like our ancestors. Is it not true, Mr Ramos ? ’ ‘There are; yes, sir,’ replied Ramos. ‘ I have a blind faith in the triumph of God’s law. All will rally in its defence. Or, if not some, there will be others. Each will gain the palm of victory, and with it eternal glory. The evildoers will perish, if not to-day, to-morrow. He who goes against God’s law will fall ; there is no remedy. It may be in this way, it may be in another ; but he will fall. Neither his subtilty, nor his hiding-places nor his artillery will save him. God’s hand is raised against him and his heresy. Let us pity him, and hope for his repentance. . . . And as to you, my sons, do not hope that they will enlighten you as to the steps they really intend to take. I know that you are good ; I know that your generous de- AROUSED. 193 termination, and the noble object you have in view will wash away all stain of sin by the shedding of your blood, perhaps. I know that God will bless you; that your victory, even as your death, will render you sublime in the eyes of God and man. I know that you will deserve psalms and praises, and all kinds of honours ; but, notwithstanding this, my sons, my lips shall not incite you to battle. I have done nothing yet, neither will I now. Try to regulate the impetuosity of your noble hearts. If you are ordered to remain in your houses, remain in them ; if you are ordered to sally forth, sally forth in good time. I resign myself to become a martyr, and bow my neck to the headsman, if this wretched troop continues here. But if a noble, ardent and pious impulse of OrbajosTs sons will contribute to the great work of the extirpation of the country’s calamities, I shall hold myself to be the most happy of men, if only in being one of your country- men ; and all my life of study, of penance, of re- signation, will not seem to me to be of as much merit in the sight of heaven, as one day alone of your noble heroism.’ ‘ You could not say more, or anything better 1 ’ exclaimed Lady Perfecta, with great enthusiasm. Caballuco had leaned down on his bench, with his elbows on his knees. When the canon had finished speaking, he took hold of his hand and kissed it fervently. ‘ No better man was ever born of woman,’ said Lycurgus, wiping, or pretending to wipe, away a tear. ‘ Long life to the confessor ! ’ shouted Frasquito Gonzalez, throwing his cap up boldly to the ceiling. ‘Silence,’ said Lady Perfecta. ‘Sit down, I 194 LADY PERFECT A, Frasquito. You are one of those who make a great noise and do little/ ‘Blessed be God, who has inspired you with these golden words ! ’ exclaimed Christobel, ex- cited to admiration. ‘What two persons I have before me ? Whilst these two live, what does the world wish for more ? All the people in Spain should be thus. . . . But how can they be so when there are but rogues left ? In Madrid, where the Court is, whence come the laws and commands, all is robbery and deception. Poor religion, how you have been treated ! . . . We only see sinners. . . . Lady Perfecta, Mr Inocencio, by my father’s soul, by my grandfather’s soul, by my soul’s salvation, I swear that I wish to die.’ ‘To die!’ ‘May these thievish dogs kill me. Let them say they killed me, because I could not circum- vent them ! I am very small.’ ‘ Ramos, you are great,’ said her ladyship, solemnly. ‘ Great 1 great ! . . . My heart is very great. But have I strong fortified places ? have I horses ? have I artillery ? ’ ‘That is a thing, Ramos,’ said Lady Perfecta, smiling, ‘that I should not trouble about. Has not the enemy what you are wanting in ? ’ ‘ Yes.’ ‘ Then make them give it up. . . .’ ‘ They are to give it up, yes, lady. When I say that they are to give it up. . . .’ ‘Dear Ramos!’ exclaimed Mr Inocencio, ‘yours is an enviable position. . . . Detach yourself ; elevate yourself above the vile multitude ; behave as did the greatest heroes of the world. . . . You are able to say that God’s hand guides yours AROUSED, 195 . . . Oh ! what grandeur and honour ! My friend, it is not flattery. What purpose ! what activity ! what valour ! . . . No, men of such temper must not die ! The Lord is with them, and the enemy^s bullet and steel are turned away from them. . . . Do not be alarmed. . . . Why should such men be frightened of the cannons and fire-arms of the heretics ? Dear Caballuco, on seeing you, on seeing your valour and noble bearing, I am re- minded of, without being able to help it, the verses in the romance on the conquest of the Empire of Trapisonda : — The valiant Roldan arrived, With all the weapons, armed, On stout Briador, His powerful horse. And strong Durlindana Well-girded at his side. A lance like a lateen, The strong shield buckled on . . . By the visor of his helmet Fire came darting out ; Smoting with the lance. As with a fine rush. He all the army meeting. Fiercely threatened them. ‘Very good !’ exclaimed Lycurgus, clapping his hands. ‘ And I say, like Mr Renialdos : — No one in Don Renialdos’ touch. If he wishes to be free ! He who wishes otherwise Will be well paid. For all the rest of the world Escapes not from my hands Without some pieces staying to make. Or being corrected severely.’ 196 LADY PERFECTA, ‘ Ramos, you wish to sup ; you wish to have something now ; is it not so ? ^ asked her ladyship, j ‘ Nothing, nothing,’ replied the centaur, ‘ unless I happen to take a dish of gunpowder.’ So saying, he gave a great horse-laugh, took several steps through the room, watching the others attentively, and, pausing before the group, fixed his eyes on Lady Perfecta, and in a voice of thunder, uttered these words, — ‘ I say that which I have always said, “ Life to Orbajosa ; death to Madrid ! ” ’ And he gave such a blow on the table that the house-roof shook. ‘ What tremendous strength ! ’ said Mr Ino- cencio. ‘ What fists you have ! . . .’ All looked at the table which had been broken asunder. They then gazed on Renialdos or Caballuco, and could scarcely admire him sufficiently. Un- doubtedly there was beauty in his countenance, in his green eyes, animated by a strange feline splen- dour, in his black hair, in his herculean body ; there was a certain air, too, of greatness, a resemblance to those great races that governed the world. But in his general aspect there was a pitiful degenera- tion, and it was difficult to recognise nobility and heroism in his present brutality. In comparison with Lord Cayetano’s celebrated men, he was as the mule to the horse. CHAPTER XXIII. MYSTERY. E conference lasted some time after the event we last referred to; but we will dwell no longer on it, as it is not indispensably necessary to the good understanding of this history. They at last retired, Mr Inocencio, as was his cus- tom, being the last to do so. The canon and her ladyship had scarcely had time to interchange two words when an aged and very confidential servant entered, a woman who was Lady Perfecta's right hand ; and the latter, on perceiving that she was anxious and troubled, suspected that some evil had happened in the house. ‘1 cannot find the young lady anywhere,’ said the servant in reply to her ladyship’s question. ‘ Jesus 1 Rosarito ! . . . where is my daughter?’ ‘ Our Lady of Succour, protect me 1 ’ shouted the penitentiary, taking up his hat, and preparing to follow her ladyship. ‘ Search for her well. . . . But were you not with her in her room ? ’ ‘Yes, lady,’ replied the old servant tremulously, ‘ but the devil tempted me, and I fell asleep.’ 197 198 LADY PERFECT A. ‘Cursed b 3 your sleepiness! . . . Jesus, mine! What is the matter ? Rosarito ! Rosarito ! . . . Librada ! ^ They went upstairs, they came down ; and then they returned upstairs, taking a light, and searching everywhere. Presently they heard the penitentiary calling from the staircase in a jubilant tone, ‘ Here she is ! here she is ! She is coming.’ An instant later mother and daughter met face to face in the gallery.’ ‘ Where were you ? ’ questioned Lady Perfecta, in a severe tone, examining her daughter’s face. ‘ In the orchard,’ replied the young girl, more dead than alive. ‘ In the orchard at this hour? Rosarito ! . . ‘ I was warm ; I sat down near the window, dropped my handkerchief out, and then went down to find it/ ‘ Why did you not send Librada for it ? ... Librada ! Where is that girl ? Has she also slept? . . .’ Librada presently came. Her pale countenance expressed consternation and guilt. ‘ How is this ? Where were you ? . . .’ de- manded her ladyship in terrible anger. ‘ Then, lady ... I went to get the clothes that were in the room near the street . . . and I fell asleep.’ ‘ Everyone has slept here to-night. It seems to me that no one in my honse will sleep to-morrow. Rosarito, you may retire.’ Understanding that it was necessary to act promptly and energetically, her ladyship and the canon began immediately to make investigations. Questions, threats, entreaties, promises were em- ployed with consummate skill to inquire into the MYSTERY. 199 truth of the incident. Not a shadow of culpability rested on the old servant ; but Librada confessed plainly, between tears and sighs, all her knavery, which may be comprised in the following : ‘ That Mr Pinzon, shortly after he began to lodge in the house, had sent notes to Miss Rosarito. He had given money to Librada, so she said, that ne might employ her as a messenger to carry these love-letters and tender messages. The young lady showed no anger, rather pleasure, and thus several days had passed in this manner. Finally, the servant de- clared that Rosarito and Mr Pinzon had that night concerted that the young lady should see him, and talk with him outside of the window of his room, which looked out on to the orchard. They had conhded in the maid-servant, who offered to warn them by means of a song, should anyone be liivcly to discover them in the act. According to arrange- ment, Pinzon was to leave his room at his usual hour, and, returning at nine, was to re-enter it, from which, as also from the house, he would sally clan- destinely later, and would come back muffled up at a still more advanced hour. In this way he would not be suspected. Librada was on the watch for Pinzon, who entered, well wrapped up, and without speak- ing a word. He went into his room, just as the young lady descended into the orchard. Librada, whilst the interview lasted, established herself as sentry in the gallery, in order to advise Pinzon if any danger were at hand ; and he, at the end of an hour, went out again, still well covered by his cloak, and without speaking.' When this contession was concluded, Mr Ino- cencio asked the miserable girl, — ‘ Are you sure that he who entered and went out was Mr Pinzon ? ' 200 LADY PERFECT A, The criminal did not reply, but she looked greatly perplexed. Her ladyship inquired angrily, — ‘ Did you see his face ? ' ‘ But who could it be, if it were not he ? ’ replied the young woman. ‘ I am certain it was he. He went straight to his room ... he knew the way well.’ ‘Tis strange,’ said the canon; ‘living in the house, he has no necessity to employ such means. . . . He might have pretended to be ill, and re- mained away. Is it not so, lady ? ’ ‘ Librada ! ’ exclaimed her ladyship, with in- creased anger, ‘ 1 swear by God that you shall go to the house of correction ! ’ She then crossed her hands, pressing the fingers of one with the other so fiercely that she drew blood. ‘ Mr Inocencio ! ’ she exclaimed, ‘ we shall die . . . there is no remedy but death.’ She then began to weep disconsolately. ‘ Courage, my lady,’ said the priest, pathetically. ‘ Much courage. ... It is precisely now that you must have much. This requires serenity and a big heart. ‘ Mine is immense,’ said she of the Polentinos between sobs.’ ‘ Mine is very small . . .’ said the canon ; ‘ but we shall see.’ CHAPTER XXIV. THE CONFESSION. EANWHILE Rosarito, her heart palpi- tating, unable to weep, unable to be calm, pierced with the cold steel of an immense sorrow, with her thoughts travelling swiftly from the world to God, and from God to the world, stupefied and half mad, was in her room late at night, on her knees, her hands crossed, with her nude feet on the floor, her burning temples resting on the side of the bed, in the dark, alone, and in silence. She was careful not to make the slightest noise, that she might not attract her mother’s attention, the latter sleeping, or appearing to sleep in the next room. She raised her thoughts to heaven in this strain : — ‘ Lord, my God, how is it that formerly I did not know how to lie, and now I know? How is it that formerly I did not know how to dissimulate and now I know? Am I an infamous woman? . . . This that I feel, and what has happened to me, is the fall of those who are never able to rise again. . . . Have I ceased to be good and honoured ? . . . I do not recognise myself. Am 201 202 LADY PERFECT A, T myself, or is it another placed in this situation ? . . . What terrible things in so few days ! How many divers sensations ! My heart is consumed with so much feeling ! . . . Lord, my God, do You hear my voice, or am I condemned to pray eternally without being heard ? . . . I am good, no one will convince me that I am not good. To love, to love very much ; is that wrong? . . . But no . . . this is no illusion, no deception. I am worse than the worst women on earth. A large snake within me kills me and envenoms my heart. . . . What is this that I feel ? Why do You not kill me, my God ? Why do You not condemn me to hell for eternity? ... It is dreadful, but I confess it, I confess it to God alone. Who hears me, and I will confess it to the priest. I abhor my mother. And why is this ? I cannot understand it. He has not said a word against my mother to me. I do not know how I have come to this. . . . How wicked I am ! The devils have taken posses- sion of me. Lord, come to my aid, for I cannot conquer bv myself. . . . A terrible impulse draws me from this house. I wish to fly, I wish to run far from here. If he does not carry me off I shall go and creep behind him through the streets. . . . What divine joy is this within my breast which is mingled with such bitter pain ? . . , Lord God, my Father, enlighten me ; I wish to love only. I do not wish rancour, which is devouring me, to rise. I do not wish dissimulation, falsehood, deceit to take root. To-morrow I will go out into the street and will shout in the middle of it, and to all who pass will say : “I love, I detest.^’ . . . My heart will unbosom itself in this manner. . . . How happy I should be could I conciliate all ; love and respect everyone ! Holy Virgin, protect THE CONFESSION, 203 me ! . . . Again that terrible idea ! I do not wish to think it, but it comes. I do no not wish to feel it, but I do feel it. Ah ! I cannot deceive myself in that particular. I can neither destroy it nor diminish it . . . but I can confess it, and I do confess it, saying : “ Lord, how I detest my mother ! ” ' At last she fell into a lethargy. In her uncertain sleep imagination reproduced all that had hap- pened that night, deforming it, without altering its essence. She heard the cathedral clock chime nine ; she saw, with joy, the old servant sleeping beatifically, and then she left the room quickly, noiselessly; she softly descended the staircase, not moving a step until she was certain of not making the slightest sound. She went out to the orchard, giving a glance at the servants’ room and the kitchen ; in the orchard she stopped a moment to look at the sky, which was dark and spangled with stars. The wind was hushed. Not a breath disturbed the profound calm of the night. It seemed as though it was silently and fixedly attentive, resembling eyes which gaze without moving an eyelash, and ears that lie in ambush, in the expectation of a great adventure. . . . Night was observing. She then approached the glass door of the dining-room and cautiously looked through from a certain distance, fearing that those within might observe her. By the light from the dining-room lamp she could distinguish her mother’s shoulders. The penitentiary was seated to the right, and his profile was discomposed in an extraordinary manner; his nostrils were dis- tended like the beak of some strange bird, and all his figure resembled a black, dense mass, with angles here and there, acute and risible. 204 LADY PERFECTA, Caballuco faced him, more like a dragon than a man. Rosarito could see his green eyes, resembl- ing two large lanterns of convex glass. Each movement, as also the powerful size of the animal inspired her with fear. Lycurgus and the other three presented a grotesque appearance. She had seen elsewhere, no doubt in the clay puppets at the fair, a similar stupid smile, similar clumsy features and expressionless gaze. The dragon waved his arms, and, as they moved, they gave one the idea of the revolutions of a milFs sails, whilst the green globes turned round like the lanterns at a chemist’s, from one side to the other. She felt blinded. The conversation seemed interesting. The confessor waved his wings. He was like a little bird who wished to fly, but was unable. His beak lengthened and twisted. He shook his feathers with symp- toms of fury, and then, drawing in and becom- ing calm, hid his plucked head under his wing. Then the little clay figures acted as though they wished to be taken for persons, and Frasquito Gonzalez succeeded in passing for a man. Rosarito felt an inexplicable awe in presence of this friendly concourse. She withdrew from the glass door, and, proceeding step by step, looked around on all sides to see if she were observed. Although she could see no one, she fancied that a million eyes were fixed on her. . . . But her fears and confusion were dis- persed unexpectedly. In the window of the room occupied by Mr Pinzon a blue man ap- peared, the buttons shining on his dress like so many glow worms. She approached. At the same moment she felt herself lifted up by some strong arms, as though she were a feather, THE CONFESSION. 205 and was placed rapidly in the middle of the chamber. All changed. Suddenly a report sounded, a heavy blow which shook the house even to its foundations. Neither one nor the other suspected the cause of the clamour. They trembled and were silent. It was the moment that the dragon had broken the dining-room table. CHAPTER XXV. UNFORESEEN SUCCESS. — AN UNDISCOVERED FUGITIVE. HE scene changes. A beautiful, clear, humble, joyful room is seen, both commodious and of surprising neat- ness. A fine rush-mat covers the floor, and the white walls are adorned with fine prints of saints, and sculptures of dubious artistic value. The ancient mahogany furniture shines brilliantly from the Saturday polishing, and the altar, where a pompous Virgin, in blue and silver dress, is adored by the faithful, is covered by a thousand geegaws, half sacred, half profane. There are, besides missals, much holy water, a timepiece with Agnus Dei, a plaited palm from Palm Sunday, and no few flower-pots of inodorous artificial flowers. An enormous oak shelf holds a rich and choice library ; here is Horace, the epicurean and sybarite, by the side of tender Virgil, in whose verses we see the inflammable Didoes heart palpitate and consume itself ; Ovido, the long-nose, as sublime as obscene and flattering, near Martial, the cunning linguist and wit ; Tibu- lus, the impassioned, near Cicero, the great ; 206 UNFORESEEN SUCCESS, 207 severe Titus Livius near terrible Tacitus, shoot of the Caesars ; Lucretius, the pantheist ; Juvenal stripped of his plumes ; Plato, he who imagined that the best comedy of ancient times was giving turns to a milPs wheels ; Seneca, the philosopher, of whom it is said that the best act of his life was death ; Quintiliano, the rhetorician ; Salustus, the rogue, who said so much about virtue ; both Plinys, Suetonio and Varon ; in a word, all the Latin letters, from when one lisps his first word with Livius Andronicus, even to Rutilius, with whom one breathes his last sigh. But whilst making this useless, though rapid enumeration, we have not observed that two women have entered the room. It is very early, but in Orbajosa they rise early. The birds are singing even though they are imprisoned ; the bells are ringing for church ; and even the goats, who are going to be milked at the house doors, are tinkling their little bells merrily. The two ladies who have just entered the dwell- ing have come from hearing Mass. They are dressed in black, and each carries in her right hand her book of devotion, and her rosary wrapped round her fingers. ‘Your uncle cannot be long now,’ said one 01 them ; ‘ we left him beginning Mass ; but he must have already finished, and will now be in the sacristy, taking off his vestments. I should have been glad could I have waited to hear the Mass, but to-day is a day of much fatigue for me.’ ‘ I have only heard the prebend’s to-day,* said the other. ‘The prebend says his in a breath, and I think I have not profited by it, for I was so preoccupied I could not help thinking of the terrible things that are happening to us.’ 2o8 LADY PERFECTA. ‘What is to be done? . . . We must have patience. . . . We will see what advice your uncle gives us.’ ‘ Ay ! . . .’ exclaimed the second, heaving a deep pathetic sigh. ‘ My blood boils.’ ‘ God will protect us.’ ‘ To think that a person like you, a lady like you, should be threatened ! . . . Last night, Lady Perfecta, I did as you wished. I went to the widow Cuzco’s lodging-house, and I begged for new information. Mr Pepito and Brigadier Batalla are always conferring together. . . . Ay, Jesus, my God and my Lord ! . . . they confer about their infernal plans and despatch bottles of wine. They are two lost ones, two drunkards. Doubtless they discuss some great wickedness. When I was busy- ing myself last night in your interests, when I was at the lodging-house, I saw Mr Pepito go out, and I followed him. . . .’ ‘ And where did he go ? ’ ‘To the casino, yes, lady, to the casino,’ re- plied the other, slightly confused. ‘ Then he re- turned to his house. Ay ! how my uncle repre- hended me for having remained so late in this espionage^ . . . but I could not help it . . . Divine Jesus, help me ! I could not help it; seeing such a person as you in so much danger renders me mad. . . . No, no, lady, I will do my best, that these rogues shall not assault the house and carry off Rosarito.’ Lady Perfecta, for it was she, fixed her eyes on the floor, and meditated. She was pale and anxious. At last she exclaimed, — ‘ But I do not see how it can be prevented.’ ‘ I see,’ replied the other, quickly (the con- fessor’s niece and Jacintito’s mother), — ‘I see a UNFORESEEN SUCCESS. 209 very simple way, the way that I have already pro- posed to you, and which you do not like. Ah ! my lady, you are too good. On occasions like this it is better not to be quite so good ... to set aside one’s scruples. For, will that offend God?’ ‘ Maria Remedios,’ said her ladyship, haughtily, ‘ do not talk nonsense.’ ‘ Nonsense ! . . . You, with your wisdom, will not go to your nephew’s rooms. What could be more simple than what I propose ? Since there is no justice to protect us, we ourselves must be the great dispensers of justice. Have you not in your house men who would serve you in anything? Tnen, call them and say, “ See, Cabal luco, Paso- largo, or whoever it may be, to-night you must muffle up well, so that no one will recognise you ; take a trustworthy friend with you and go to the corner of Santa Fez Street. Wait a little, and when Mr Jose Rey passes the Triperia Street to go to the casino, for he is sure to go to the casino ; do you understand well? when he passes, meet him and give him a fright. . . .” ’ ‘ Maria Remedios, do not be silly,’ replied her ladyship with magisterial dignity. ‘ Nothing more than a fright, lady : hearken well to what i said, a fright. What is the matter, have I counselled a crime ? . . . J esus, my Father and Redeemer ! The idea alone fills me with horror, and I seem to see signs of blood and fire before my eyes. . . . Nothing like that my lady. . . . A fright, and nothing more than a fright, by which that villain will understand that we are well de- fended. He goes alone to the casino, quite alone, and there he is joined by his friends, they of the sabre and helmet. Fancy, he might receive a 210 LADY PERFECTA. fright, and, perhaps, some broken bones ; no serious wounds, understand ... for in this case he might be intimidated and flee from Orbajosa, or keep his bed a fortnight. That is it, recommend them to give him a good fright. No killing. . . . Caution them on that point, but let him feel their hands ^well.^ ‘ Maria, ^ said Lady Perfecta, haughtily, ‘ you are incapable of an elevated idea, of a great and salu- tary resolution. That which you counsel me to is a cowardly indignity.^ ‘ Well, I shall hold my peace. . . ‘ Oh, dear me, what a fool lam!’ exclaimed the confessor’s niece, humbly. ‘ I shall keep my fooleries to console you when you have lost your daughter.’ ‘ My daughter I . . . lose my daughter 1 . . .’ exclaimed her ladyship, suddenly carried away by anger. ‘To hear it mentioned makes me furious. No, no, I will not lose her. If Rosarito does not detest this lost man, as I desire, she shall detest him. I shall use my authority as a mother. . . . We will uproot her passion, or rather, her caprice, as the tender herb is uprooted before it has had time to make roots. ... No, that cannot be, Remedies. Happen what may, it shall not be 1 That madman is not worth her, nor any such other infamous men. . . . Before seeing her the spouse of my nephew, I will accept any evil that may come, even death.’ ‘Rather death, rather buried and making food for the worms,’ affirmed Remedies, folding her hands as though she were praying, ‘than to see her in the power of. . . . Ay! lady, do not be offended if I tell you something ; it is that it would be great weakness to allow Rosarito to have any UNFORESEEN SUCCESS. 211 more secret interviews with this bold man. The case of last night, according to my uncle, appears to me to be an infamous trick of Mr Jose's to accomplish his object by means of scandal . . . Many do so. . . . Ay, Divine Jesus, I do not know how anyone could look at the face of any man unless he were a priest ! ' ‘ Silence ! silence ! ' said Lady Perfecta, vehe- mently, ‘do not talk to me about last night. What a horrible affair! Maria Remedies ... I understand how anger may make one lose one's soul for ever. I burn. . . . Unhappy me, that I should see such things, and am not a man ! . . . But if they told the truth about last night, then I have my doubts. Librada swore and swore again that it was Pinzon who entered. My daughter denied all. My daughter never lies ! . . . I in- sisted in my suspicions. I think that Pinzon is a rascal, but nothing more. . . .' ‘We come back to the same point, that this prosperous mathematician is the author of all the evil. ... Ay I my heart did not deceive me the first time that I saw him. . . . Then, my lady, you may resign yourself to even more terrible doings if you do not decide to call Caballuco and say, “ Caballuco, I hope that. . . ' ‘ Coming back to the same ? Well, you are simple I . . .' ‘ Oh, yes ; I am very simple, I know it ; but if I cannot improve, what can I do? I say what I think, although I am not learned.' ‘ What you think of ; this vulgar nonsense about a beating and a fright, anyone might think of. You have no brain, Remedios j when one wishes to resolve a great problem, you bring forward such absurdities. I have a resource more worthy of 212 LADY PERFECT A, noble, well-born people. . . . To thrash, what stupidity 1 Besides, i do not desire my nephew to receive a scratch by my orders ; that, oy no means. God will chastise him in the way He tiiinks best. We have only to work in such a way taat God's designs may not be frustrated, Maria Remedies ; in these ahairs one must appeal directly to the cause of tilings. But you do not understand such language . . . you see nothing but tne sur- tace.’ ‘ Thus it is,' said the cure’s niece, humbly. ‘For God has denied me much ; 1 understand none of these sublimities.’ ‘ Yoa should go to the bottom — to the bottom of things, Remedios. Do you understand now.'” ‘ Yes.’ ‘ xviy nephew is not my nephew, woman ; he is the biaspneaier, tne sacrilegious man, the atheist, tne djinagogue. . . . Do you know wnat a dema- gogue IS i ’ ‘ One of those who burned Paris with petroleum, and devastated the churches and hred at the images, . . . You see I know that well.’ ‘ Then my nephew is all that. . . . Ah ! if 1 were alone m Oroajosa I But, no, my daughter. My nephew, by a series of fatalities, which are so many proofs of. the evils that God at times permits for our chastisement, represents the army, the Government authority, the justice ol the peace, the judge ; my nephew is not my nephew ; be is the nation's ohicial, Remedios ; he is that second nation, comprised of those lost ones who govern in Madrid, and who do so by their mate- rial strengtn ; ol that apparent nation, for the real one is silent, and pays and suffers ; of that fictitious nation wuich signs the decrees, pronounces UNFORESEEN SUCCESS. 213 discourses, and makes a farce of Government, a farce of authority, a farce of all. This is my nephew to-day ; you must accustom yourself to see the in- side of things. My nephew is the governor, the brigadier, the new justice of the peace, the new judge ; for all favour him on account of the unani- mity of his ideas ; they are his flesh and blood, wolves of the same pack. . . . Understand this well ; we have to protect ourselves against all these, for all are one, and one is all; they must be at- tacked in common, and not with thrashings near a street corner, but as our grandfathers attacked the Moors — the Moors, Remedios ! . . . My daughter, understand this well ; open your mind, and let an idea that is not vulgar enter therein ; . . . elevate yourself ; raise your thoughts, Remedios. . . Mr Inocencio’s niece was struck with astonish- ment at so much grandeur. She opened her month to say something consistent with such marvellous thought, but only breathed a sigh. ‘ As the Moors,^ repeated Lady Perfecta. ‘ It is a question of Moors and Christians. And you fancy that, by frightening my nephew, all will be ended ! How foolish you are ! Do you not see that his friends support him ? Do you not see that we are at the mercy of this rabble? Do you not see that that lieutenant is capable of setting fire to my house if he is annoyed ? . . . Do you not understand that? Do you not comprehend that we must dive to the bottom? Do you not comprehend the immense grandeur, the terrible extension of my enemy, who is not a man, but a sect? . . . Do you not comprehend that my nephew, opposed to me as he is to-day, is not only a calamity but a plague? . . . Against it, dear Remedios, we have a battalion from God, who will 214 LADY PERFECTA. annihilate the infernal militia from Madrid. I tell you it will be great and glorious. . ‘ If it ends so. . . ‘ But you do not doubt it ? We shall see terrible things here to-day ! . . .’ said her ladyship, very impatiently. ‘ To-day, to-day ! What time is it ? Seven. So late, and nothing happened? . . ‘ Perhaps my uncle may know then, for here he is. He is coming upstairs.' ‘ Thanks be to God ! . . .' said Lady Perfecta, rising to go out to meet the confessor. ‘ He will tell us some good news.' Mr Inocencio entered hurriedly. His expressive countenance indicated that his soul, consecrated to piety and Latin studies, was not as tranquil as usual. ‘ Bad news,' he said, placing his hat on a chair and unfastening the strings of his mantle. Lady Perfecta turned pale. ‘ They are seizing people,' added Mr Inocencio, lowering his voice, as though each chair hid a soldier. ‘ They suspect, no doubt, that here their troublesome yoke will not be borne, and are going from house to house, laying hands on all those who have a reputation for courage.' Her ladyship flung herself on to a chair, and pressed her fingers tightly on the arms of it. ‘ Will there be many who will stay to be appre- hended ? ' asked Remedies. ‘ Many of them . . . but very many,' said Mr Inocencio, in a patronising manner, ‘have had time to get away, and have gone with arms and horses to Villahorrenda.' ‘ And Ramos ? ' ‘ I was told at the cathedral that they are search- UNFORESEEN SUCCESS. 215 ng for him with the greatest perseverance. . . . Oh, my God! to thus apprehend these unhappy people who, so far, have done nothing. . . . See, I do not know how the good Spaniards can be patient. Lady, my Lady Perfecta, in reflecting on the prisoners, I have forgotten to tell you that you must immediately return to your house.’ ‘Yes, at once. . . . Are these bandits sur- veying my house ? ’ ‘ Perhaps. Lady, we are at a woful period,’ said Mr Inocencio, with solemn and anxious accent. ‘ May God protect us ! ’ ‘In my house I have half-a-dozen well-armed men,’ replied her ladyship, greatly changed. ‘ What iniquity. Are they capable of also apprehending these ? ’ ‘It is certain that Mr Pinzon will have de- nounced them. Lady, I repeat that it is a woful time j but God will protect the innocent.’ ‘ I am going. Do not omit to come.’ ‘Lady, when I have dismissed the class . . . for I think, as there is so much alarm in the town, that the little ones should have holiday to-day ; but, class or no class, I will come. I do not wish your ladyship to go alone, for these lazy soldiers patrol all the streets, smoking. . . . Jacintito ! Jacintito 1 ’ ‘ It is not necessary, I will go alone.’ ‘ Let Jacintito go,’ said his mother. ‘ He should be up now.’ They heard the hasty footsteps of the little lawyer coming downstairs from the higher floor. He came in, his face aflame, and out of breath. ‘ What is the matter ? ’ questioned his uncle. ‘In the Troyas’ house,’ said the young fellow, ‘ in their house . . . there.’ 2i6 LADY PERFECT A, ‘ Finish at once.’ ‘ Is Caballuco.’ ‘ He is thei:e ? In the Troyas’ house ? ’ ‘Yes, sir. ... He spoke to me from the terrace, and told me that he was afraid he would be discovered there.’ ‘Oh! how tiresome 1 . . . This blockhead will allow them to apprehend him 1 ’ exclaimed Lady Perfecta, tapping the floor restlessly with her foot. ‘ He might come here, and we could hide him.’ ‘Here!’ Canon and niece stared at one another. ‘ Let him come down,’ said Lady Perfecta, vehemently. ‘ Here?’ repeated Mr Inocencio, looking annoyed. ‘Here,’ replied her ladyship. ‘I know of no other house so secure.’ ‘ He might easily go out by my bedroom window,’ said Jacintito. ‘ Well, if it is indispensable.’ ‘Maria Remedies,’ said her ladyship, ‘if this man is taken, all is lost.’ ‘ I am silly and simple,’ replied the canon’s niece, putting her hand on her bosom, and heaving a sigh, which, doubtless, could be heard in the street ; ‘ but he shall not be taken.’ Her ladyship went out quickly, and shortly after- wards the centaur was installed in the study, used only by the canon when writing his sermons. We do not know how far Brigadier Batalla’s ears reached, but it is certain that this diligent soldier had information whenever the Orbajosians varied their plans, and each day an addition was made to the prisons of those who in our rich insurrec- tional language are designated caracterizodos. The great Caballuco had, for a wonder, escaped UNFORESEEN SUCCESS. 217 by taking refuge in the Troyas’ house ; ^but, not believing himself secure there, as we have seen, he had gone to the holy, unsuspected house of the good canon. At night, the troops distributed in different parts of the town, exercised the greatest vigilance on those who entered and sallied; but Ramos managed to evade the military precautions. He reanimated the people, and a multitude of men gathered to- gether in the villages round Villahorrenda, meeting ; at night to ^disperse again in the daytime. To prepare the arduous bhsiness of an insurrection, Ramos scoured the neighbourhood, collecting arms and men, and as the columns gave way before the Aceros, in the land of Villajuan of Nahara, our chivalrous hero performed much in a short time. At night he audaciously dared to enter Orbajosa, sometimes by cunning, at others by bribery. His popularity, and the protection that he received within the town itself, served in a certain manner as safeguard, and it might with truth be said that the troop did not display the same rigour towards this intrepid champion that it did towards the in- significant men in the locality. In Spain, and chiefly in war time, which is always demoralising, one sees the infamous condescensions towards the great, whilst unimportant people are persecuted mercilessly. However it may have been, either by audacity, bribery, or we know not what. Cab- alluco entered Orbajosa, recruiting more men, gathering arms together and collecting money. For the greater security of his person, or, perhaps, to disguise his intentions, he did not put foot in his own house, scarcely went to Lady Perfecta's, and then only to treat on important subjects, and partook only of supper in the house of one or K 2i8 LADY PERFECT A. Other of his friends, always preferring the respect- able domicile of some priest, and chiefly that of Mr Inocencio, when to-morrow he might be re- ceiving the dismal asylum of the prison. Batalla had telegraphed to the Government say- ing that ‘ he had discovered a factious conspiracy, and was apprehending the authors of it, and the few who managed to escaped were dispersed and fugitive, actively pursued by our columns.’ CHAPTER XXVI. MARIA REMEDIOS. OTHING is more interesting than to seek for the origin of those successes which amaze and trouble us, and nothing more gratifying than to find it. When we see impetuous pas- sions openly struggling and manifesting themselves, carried away by natural instinctive impulse, which always accompanies human observation, we desire to discover the hidden source from which such a turbulent river has drawn its waters ; we experi- ence a sensation very similar to the delight of geographers and seekers of lands. God has conceded this delight to us now, for in exploring the hidden workings of those hearts which have palpitated in this history, we have dis- covered a fact, which is surely the engenderer of facts more important than those we have narrated ; a passion which is the first drop of water in the turbulent current whose course we have observed. Let us now continue the narration. We left her ladyship of the Polentinos without concerning our- selves as to what might have taken place on the morning of her dialogue with Maria Remedies. She hurried anxiously to her dwelling, where she 219 220 LADY PERFECTA, was obliged to submit to Mr Pinzon^s excuses and courtesies, who assured her that as long as he existed her house should not be surveyed. Her ladyship replied in a haughty manner, without deigning to glance at him, which caused him to beg urbanely for explanations for such disdainful treatment; and for reply she told Mr Pinzon, arrogantly, that he might leave her house, as his conduct had been so perfidious whilst in it. He and Lord Cayetano quarrelled. However, as we are now interested in another subject, we will leave the Polentinos and the lieutenant-colonel to settle their affairs as they can, and will ex- amine another of those sources already mentioned. We will take Maria Remedies, an estimable woman, to whom it is necessary to consecrate a few lines. She was a lady, a real lady; for in spite of her low origin, the virtues of her uncle, Mr Inocencio, likewise of base origin, raised by his ordination as by his learning and respectibility, had effused extraordinary splendour on the whole family. Remedies’ love for Jacintito was one of the most vehement passions that could exist in a maternal heart. She loved him deliriously ; her son’s wel- fare was to her of more importance than any other human affair; she believed him to be the most perfect model of beauty and talent created by God, and flattered herself that she would see him happy, great and powerful all the days of his life, and he would then participate in eternal glory. Maternal sentiment is the only one that, with the very holy and noble, admits of exaggeration ; the only one that delirium does not wear out. Never- theless, a singular phenomenon occurs which is common in life, and this is, that if this exaltation MARIA REMEDIOS. 221 of maternal affection does not coincide with ab- solute purity' of heart, it only misleads and is converted into a lamentable frenzy, which may contribute the same as any other uncontrolled passion to great faults and catastrophes. Maria Remedies passed in, Orbajosa for a model of virtue, and likewise of nieces — perhaps she really was so. She was kind to all who were in need, never gave cause for spiteful report or murmurs, never meddled in intrigues. She was pious, without carrying it to hypocriticab extremes, practised charity, ruled her uncle’s house with supreme cleverness, was well received, admired and courted everywhere in spite of an almost in- tolerable feeling of suffocation that produced a habit of sighing and a dismal tone of voice. But in Lady Perfecta’s house this excellent woman suffered a species of capitio diminutio. In remote times, and at an unlucky one for the good confessor’s family, Maria Remedios (if it is true, for so people said) had been a laundress in the Polentinos’ house. And, no doubt, on this account Lady Perfecta treated her haughtily ; but no. She felt a truly fraternal affection for her; they dined together, prayed together, confided their troubles, helping each other mutually in their charities and devotions, as in the household matters . . . but there had always been an in- visible line, impossible to cross, between the parvenue and the ancient lady. Lady Perfecta addressed Maria familiarly, and always behaved with a certain formality. The confessor’s niece felt small in her ladyship’s presence, and her inborn humility took a strange air of sadness. She saw that the good canon was looked upon at the house 222 LADY PERFECTA. as an infallible counsellor ; she saw her idolised Jacintito in almost friendly familiarity with the young lady, and notwithstanding the poor mother and niece frequented the house as seldom as possible. Maria Remedies felt slightly put aside in Lady Perfecta^s house, and found this disagree- able, for even in that sighing spirit, as in all living people, there was a little pride. ... To see her son married to Rosarito ; to see him rich and powerful; to see him related to Lady Perfecta, to a lady ! . . . Ah ! this would be heaven and earth to Maria Remedios, this life and the next, the present and the future, the supreme totality of existence. For years her heart had been full of this sweet light of hope. For this she was good and bad ; for this she was religious and humble, or terrible and daring ; for this she lived, for, with- out this idea, Maria, who was the incarnation of her project, would not have existed. Physically, Maria Remedios could not have been more insig- nificant, She was remarkable for a surprising vigour which made her appear younger than she really was ; and she always dressed in black, although her widowhood had been of some duration. Five days had passed since the entrance of Caballuco into the confessor’s house. Night was falling. Remedios came into her uncle’s room with a lighted lamp, and, putting it down on the table, confronted the old man, who since mid-day had sat on his chair immovable and meditative, as though he had been fastened to it. His chin rested on his palm, and his brown beard had not been shaved for three days. * Did Caballuco say that he was coming here to sup to-night ? ’ he questioned his niece. MARIA REMEDIOS, 223 ‘Yes, he will come. The poor fellow is most secure in these respectable houses.’ ‘But I do not have them all here notwith- standing the respectability of my house/ replied the confessor. ‘ How valiant Ramos exposes himself ! And I am told that at Villahorrenda and in its neigh- bourhood are many men. ... I do not know how many. . . . What have you heard ? ’ ‘That the troops are committing all kinds of barbarities. . . .’ ‘It is a wonder that these cannibals have not searched my house. I swear to you, that if I saw one of those incarnate pantaloons entering my house, I should die without uttering a word.’ ‘ Willingly, we are willing,’ said Remedies, sighing from the depths of her soul. ‘ I cannot help thinking of Lady Perfecta’s tribulation. . . Ah, uncle ! you should go there.’ ‘Shall I go to-night? ... The troops are in all parts of the town. You think that the soldiery is but a caprice. . . . Her ladyship is well pro- tected. The other day her house was searched, and they apprehended the six armed men that were there, but have allowed them to return. We have no one to defend us in case of attack.’ ‘I have sent Jacintito to her ladyship’s house that he may keep her company for a short time. If Caballuco comes he will tell us what is passing there. ... I cannot help thinking of these plots the marauders are preparing against our friend. Poor lady ! poor Rosarito 1 . . . When I think that this might have been prevented had Lady Perfecta followed the advice I gave her two days ago. . . .’ ‘ Dear niece,’ said the confessor phlegmatically. 224 LADY PERFECTA, ‘ we have done all that human beings could do to realise our holy purpose. ... We can now do no more. We are ruined, Remedies. Rest assured of that, and do not be obstinate : Rosarito cannot be our idolised J acintito’s wife. Y our golden dream, your happy ideal that at one time seemed possible to us, and to which I have devoted all the forces of my understanding, is now but a chimera ; it is dispersed like smoke. Grave stupefaction, one man's wickedness, the undoubted passion of the young girl and others things have changed the order of dreams. We were going to conquer, and we are already conquered. Ay, my neice ! Assure yourself of one thing. Henceforward Jacintito merits much more than that mad girl.' ‘ Caprice and stubbornness ! ' replied Maria, with displeasure almost amounting to disrespect. ‘ What is the matter with you now, uncle ? All the great heads are becoming light. . . . Lady Perfecta with her sublimities, and you with your cavillations, are useful in some things. It is a pity that God made me so silly, and gave me this brick and mortar understanding, as her ladyship describes it, for had it been otherwise I would have settled the question.' ‘You?' ‘If you and she would have left me alone, it should have been already settled.' ‘ With thrashings ? ’ ‘Do not alarm yourself, or open your eyes so wide, for I do not wish to kill anyone. . . . See ! ' ‘Beating,' said the canon, smiling, ‘is like scratching. ... I know already.' ‘ Bah ! . . . You would also tell me that I am cruel and sanguinary. ... I have not courage to kill a little worm \ you know well enough. . . MARIA RE ME DIOS. 225 You may now understand that I desire no man’s death.’ ‘ In resume^ my daughter, there are more things to consider than one ; Mr Pepe Rey will carry oft* the girl. It is impossible to prevent it. He is prepared to try all means, including dishonour. If Rosarito . . . how we have been deceived by that circumspect countenance and those celestial eyes, eh? ... if Rosarito, I say, does not want him ... we shall see ... all might be arranged ; but, ay 1 she loves him as the devil loves sin ; she is ruined in criminal fire ; fallen, my niece, fallen into an infernal libertinous trap. Let us be honour- able and just ; considering the ignoble pair, we cannot think better of one than the other.’ ‘You do not understand women, uncle,’ said Remedies, with fawning hypocrisy. ‘You are a holy savant ; you do not understand that that is only a passing caprice of Rosarito’s — one that can be cured by two blows on the mouth, or half-a- dozen lashes.’ ‘ Niece ! ’ said Mr Inocencio, seriously and sen- tentiously, ‘ when greater things have passed, little caprices are not called little caprices, by any means.’ ‘ Uncle, you do not know what you are saying,’ replied the niece, whose face had become suddenly inflamed. ‘ How are you capable of supposing that of Rosarito ? . . . What atrocity ! I defend her ; yes, I defend her. . . . She is as pure as an angel ! . . . See ! uncle, such things make me blush, and treat you haughtily.’ As she said this, the good priest’s face was over- shadowed with sadness, which made him look ten years older. ‘ Dear Remedies,’ he said, ‘ we have done all that is humanly possible, and all that we could in con- 226 LADY PERFECTA. science dare do. Nothing could be more natural than our desire to see Jacintito related to this great family — the first in Orbajosa. Nothing could be more natural than our desire to see him landlord of the seven town houses, of the pasture ground of Mundogrande, of the three orchards at Arriba and Encomienda, besides the outlying rustic farms that this young girl possesses. Your son is worthy of much — we all know it well. Rosarito liked him, and he liked her. It seemed a fait accompli. Even her ladyship, without being very enthusiastic — no doubt, owing to our origin — seemed well disposed, as she esteems and venerates me much as confessor and friend. . . . But, unfortunately, that wretched young man turned up. Her ladyship told me that she had made an arrangement with her brother, and dared not withdraw from it. Grave conflict ! But what did I do on sight of it ? Ah ! you do not know. I am frank with you ; had I found Mr de Rey a man of good principles, capable of rendering Rosarito happy, I would not have intervened ; but the young fellow appeared to me a calamity, and, as spiritual director of the house, I was obliged to take steps in the matter — and I took them. I now know that I placed the prow, as His vulgarly ex- pressed. I unmasked his vices, discovered his atheism, revealed to the view of the whole world the poverty of that materialised heart; and her ladyship convinced herself that she was delivering her daughter up to vice. ... Ah ! how anxious I have been ! Her ladyship vacillated ; I fortified her wavering mind ; I advised her of the lawful means that she might employ against her nephew, to get rid of him without scandal ; I suggested in- genuous ideas to her, and, when she showed me re- peatedly her pure conscience bathed in tears, I MARIA REMEDIOS, 227 tranquillised her, telling her that any means were lawful to rid ourselves of such a ferocious enemy. I never recommended either violent or sanguinary measures, or any sort of atrocity, only subtle stratagems that could not be sinful. I am tranquil, dear niece. But you well know how I have fought, that I have worked like a negro. Ah ! when I returned to my home at night, and said, “ Mari- quilla, we are doing well — we are doing very well ! you were wild with delight, and kissed my hands a hundred times, saying that I was the best man in the world. Why are you now infuriated, spoiling your noble character and peaceful qualities ? Why are you angry with me ? Why do you say I am stubborn, and call me, in a polite manner, “Juan Lanas ? ” ^ ‘Why, because you,’ said the woman, her irrita- tion in nowise diminished, ‘ are so suddenly intimi- dated.’ ‘ It is because all is against us, woman. That wretched engineer, favoured by the troop, is the cause of all. The little girl loves him — the little girl. ... I do not wish to say more. It cannot be — I tell you that it cannot be.’ ‘ The troop ! So you believe, as does Lady Perfecta, that there will be war, and that to get rid of Mr Pepito it is necessary for one-half of the nation to go to war with the other half. . . . Her ladyship has become mad, and you are following her example.’ ‘ I think with her. Given the intimate connec- tions of Rey with the soldiery, the personal question attains force. . , . But, ah ! my niece, if our valiant men were only hopeful for two days, they might kick the troops out of the town, now that things have turned as they have. For I see that the 228 LADY PERFECTA. greater part are surprised, even before fighting, and, as Caballuco is hiding and setting a trap for them, it discourages all of them. Good principles have not sufficient strong material to rout the ministers and emissaries of evil. . . . Ah ! my niece, resignation — resignation ! ’ Mr Inocencio, following his niece’s characteristic sighed two or three times deeply. Maria, contrary to all that he might desire, maintained a profound silence. There was, or apparently was, no anger in her, nor even the ordinary superficial sentiment- ality natural to her ; nothing but a deep and modest affliction. Shortly after her good uncle had con- cluded his harangue, two tears rolled down her rosy cheeks ; she sobbed with little restraint, and little by little, more loudly, until it swelled into the tumult of a sea which commences to be turbulent, so boisterous was that wave of sorrow of Maria Remedios, relieving itself in such a waste of tears. CHAPTER XXVII. A CANON^S TORMENT. ESIGNATION ! resignation ! ’ Mr Inocencio repeated. ‘ Resignation ! resignation ! ^ said his niece, drying her tears. ‘ Then my dear son must always remain a cut-purse, for he may be that in time. Lawsuits decrease ; the day may be near when he will be a lawyer to no purpose. Of what use is talent? What is the use of so much study and taxing one’s brains ? Ay ! we are poor. A day will come, Mr Inocencio, when my poor son will not have a pillow on which to rest his head.’ ‘ Woman ! ’ ‘ Man ! . . . And if not, tell me ; what heri- tage do you expect to leave behind you when you close your eyes ? Four rooms, six little pamphlets, misery, and no more. ... We are going to see times. . . . What times, Mr Uncle ! . . . My poor son, whose health is so delicate, will not he able to work . . . He has headache now whenever he reads a book ; he has always nausea and megrim when he works at night ! . . . he is fated to beg from charity ; I shall have to take in sewing, who knows . . . how shall we be able to beg an alms ? ’ 229 230 LADY PERFECT A, ‘ Woman ! ’ ‘I know what I am saying. . . . Good times are coming/ added this excellent woman, raising her voice with each word she uttered. ‘ My God 1 what will become of us ? Ah ! A mother’s heart alone feels these things. Only mothers are cap- able of suffering so much pain for a son’s welfare. You! how can you understand? No; it is one thing to have sons and suffer sorrow for them, and another to sing gori gori in the cathedral and teach Latin at the institute. You see how much the fact of being your nephew is worth to my son ; and his having been so successful in his studies ; and being the glory and beauty of Orba- josa. . . . He will die of hunger, for we know what law is worth, or he will be obliged to beg a doom in Habana, where he will die of yellow fever.’ ‘ But, woman I ^ ‘No, I will want, I will be quiet, I will molest you no more. I am very impertinent, very mourn- ful, full of sighs, and I cannot help it ; for I am a tender mother and look to my beloved son’s wel- fare. I shall die, yes, sir, I shall die, in silence and drown my sorrow. I shall swallow my sobs that I may not mortify Mr Canon. . . . But my idolised son will understand me, and will not shut his ears as you are now doing. . . . Ah, dear me 1 Poor Jacintito knows that 1 would become a martyr for him, and would afford him happiness at the cost of my life. Poor little child of my womb ! He has so much merit, and to live condemned to a medi- ocre state, to a humble position ; why, Mr Uncle, you will not be proud of him. ... For the more smoky we become, so will you be remembered as ihe son of Uncle Tinieblas, the sacristan at San A CANON^S TORMENT, 231 Barnardo . . . and I shall only be the daughter of Ildefonso Tinieblas, your brother, he who sold pots ; and my son will be Tinieblas’ grandson . . . there will be darkness on our race, and we shall never overcome it ; never shall we possess a foot of ground to enable us to say, “That is mine,” neither shall we shear a ewe belonging to us ; neither shall we milk our own goat ; neither shall we be able to raise our hands to the cup to drink of our own threshing and winnowing ... all this results from your little spirit, from your foolish out- spoken heart.’ ‘ But . . . but, woman ! ’ The canon’s voice was louder each time he uttered this sentence, and, with his hands to his ears, he shook his head from one side to the other with the sorrowful gesture of despair. The scream- ing song of Maria Remedios became each time more acute, and penetrated the unhappy stupefied priest’s head like an arrow. But suddenly this woman’s face was transformed ; her plaintive sobs gave way to a harsh, crabbed tone ; she became pale ; her lips trembled ; she clenched her fists ; over her forehead hung some disordered locks ; her eyes became still drier from the heat within her breast ; she rose up, and, more like a harpy than a woman, shouted in this manner : — ‘ I am going away from here, I am going with my son ! . . . We will go to Madrid ; I do not wish my son to remain in this town. I am tired of seeing my son sheltered under a cassock ; and it shall be so no longer. Do you hear, Mr Uncle ? My son and I are going ! You will never see us again — never ! ’ Mr Inocencio had crossed his hands, and re- ceived his niece’s furious outbreak with the con- 232 LADY PERFECT A, sternation of a criminal, to whom the presence of the hangman declares that it is useless to hope.' ‘ For God’s sake, Remedies,' he murmured, in a dolorous tone, ‘ for the Holy Virgin’s sake. . . .' Such a crisis and horrible eruption, so unlike the niece’s gentle character, was as strong as rare ; and sometimes there was an interval of five or six years during which Mr Inocencio did not see Remedies converted into a fury. ‘ I am a mother ! . . . I am a mother ! . . . and since no one else will look after my son, I will, even I,’ roared the lioness. ‘For Holy Mary’s sake, woman, do not alarm yourself. . . . Do you see you are sinning? Re- cite the “ Lord’s Prayer ” and a “ Hail Mary,” and see if you cannot get over this.' So saying, the confessor trembled and perspired. Poor chicken in the vulture’s claws ! The transformed woman finished him with these words, — ‘You are of no use; you are out of power. . . . My son and I will go away from here for ever — for ever ! I will secure a position for my son, I will seek something profitable ; do you hear ? I would sweep the streets with my tongue if I thought that by it I should get something for him to eat ; I would go round the earth likewise to seek a position for my son, that he might rise, be rich, a great per- sonage, a proprietor, a cavalier, a lord, anything that he might possibly be — all — all.’ ‘ God will take care of me ! ' exclaimed Mr Inocencio, falling back in his chair, with his head inclined on his breast. There was a pause, during which the deep breathing of the infuriated woman could be heard. ‘ Woman,' said Mr Inocencio at last, ‘ I have A CANON'S TORMENT, 233 lost ten years of my life — I have become mad — my blood boils. . . . May God grant me the serenity to bear with you ! Lord ! patience, patience is what I require. And you, niece, have done me the favour of crying, sobbing, sighing, snivelling and drivelling for ten years ; your cursed dexterity with pots, which so enraged me, is pre- ferable to this wild anger. If I did not suppose you to be really good at the bottom. . . . See ! after having confessed and received Holy Com- munion this morning, you are not comporting yourself well.’ ‘ Yes, but it is your fault — yours.’ ‘ Because I say that in regard to Rosarito and Jacintito you must have resignation ? ’ ‘ Because, when all was going well, you turned round and allowed Mr Rey to take possession of Rosarito.’ ‘And how could I prevent it? Her ladyship spoke truly in saying that you had a mind of brick. Do you wish I should take him by the shoulder and turn him out? Or must I go out with a sword and send away the whole troop, and then confront Rey, and say to him, “ Leave the young girl in peace, or I will cut off your head.” ’ ‘ No ; but when I advised her ladyship to give her nephew a fright, you opposed me instead of supporting me.’ ‘You are mad on this fright.’ ‘Because by killing the dog an end is put to his madness.’ ‘ I could not recommend what you call a fright, but which might turn out to be something very serious.’ ‘ Yes, I am a murderer. Am I not, uncle ? ’ ‘ I know that games with the hands are villain- 234 LADY PERFECT A, ous games. Besides, do you think this man would allow himself to be frightened ? And his friends ? * ‘ He goes out alone at night. ^ ‘ How do you know that ? ’ ‘ I know all. I do not move a step without being thoroughly informed. The widow Cuzco reports all to me.’ ‘ See ! do not send me mad. And who is to give this fright ? . . . Are we ? ’ ‘ Caballuco.’ ‘ Is he so disposed ? ’ ‘ No ; but he will do it if you order him to.’ ‘ See ! woman, leave me in peace. I shall not order such an atrocity. A fright ? And what is it ? Have you mentioned it to him ? ’ ‘ Yes, sir ; but he took no notice, or, rather, refused me. In Orbajosa there are only two persons whose orders he will execute — you and Lady Perfecta.’ ‘Then her ladyship may order him if she wishes. I will never advise her to employ such violent and brutal measures. Do you think that when Caballuco and his fellows were treating of a rising in arms that I would utter one single word to incite them to shed blood ? No, no. . . . If Lady Perfecta wishes it done. . . .’ ‘ She likewise does not desire it. I was talking with her for two hours this afternoon, and she said that people preached that war favoured all means but that she would not order one man to hurt another with the sword. She was right in oppos- ing severe treatment . . . but I do not wish him to be wounded. I only wish him to be frightened.’ ‘ Then, if Lady Perfecta does not desire to give orders that he may be frightened, neither do I. A CANON^S TORMENT, 235 Do you understand ? My conscience before everything.^ ‘ Good/ replied the lady. ‘You tell Caballuco that he is to accompany me to-night ... You need tell him no more.’ ‘ Are you going out late ? ’ ‘ I am going out ; yes, sir. Well, did I not go out last night ? ’ ‘ Last night ? I did not know. If you did go out I am annoyed ; yes, madam.’ ‘ You need simply say this to Caballuco, “ Dear Ramos, I should be grateful if you would accom- pany my niece on a certain errand to-night, and protect her in case of danger ! ” ’ ‘ I can do that. He is to accompany you . . . to protect you. Ah ! sly woman ! you wish to deceive me, to make me an accomplice in some absurdity.’ ‘ I . . . What are you thinking of? ’ asked Maria Remedies, ironically. ‘ Ramos and I, together, will destroy many people to-night.’ ‘ No jests. I repeat that I shall advise Ramos in nothing wrong. I fancied he was here. . . .’ They heard a noise at the street door. Then the sound of Caballuco talking with the servant, and presently Orbajosa’s hero entered the room. ‘ News ! give us news, Mr Ramos ! ’ said the priest. ‘ See 1 give us some hope in return for supper and hospitality. . . . What is doing at Villahorrenda ? ’ ‘ Something,’ replied the valiant man, sitting down and looking tired. ‘ You will soon see if we are of any use.’ Like all important persons, or those who wish to appear so, Caballuco displayed great reserve. 236 LADY PERFECTA, ‘To-night, my friend, I will give you, if you wish, the money that I have received for . . ‘ I can do well without it. . . . Supposing the troop should not allow me to pass } , , J said Ramos, laughing brutally. ‘ Be quiet, man. We know now that you may pass whenever you wish. Then nothing further is wanting. The military are people with wide sleeves . . . and if they can weight them with two dollars, eh ? Come, I see that you are not badly armed. ... You are only wanting in a cannon. Pistols, eh? . . . Knife also? . . ‘With that one may manage,^ said Caballuco, taking the firearms off his girdle, and showing its horrible mouth. ‘ By God and the Virgin ! ^ exclaimed Maria Remedies, shutting her eyes and turning her face away with fear. ‘ Take care of that lumber. It horrifies me only to see it.^ ‘ If you do not mind,’ said Ramos, putting up the firearms, ‘ we will sup.’ Maria Remedies pre- pared all quickly, that the hero might have no cause for impatience. ‘Let me ask you one thing, Mr Ramos,’ said Mr Inocencio to his companion, when they were taking supper ; ‘ have you much to do to- night ? ’ ‘ Indeed I have,’ replied the other. ‘ It is the last night that I am coming to Orbajosa — the last. I have to collect some young fellows who are faltering here, and we are going to see how we can transport the saltpetre and brimstone, which is at Cirujeda’s house.’ ‘ I would say,’ added the cure, kindly filling his friend’s plate, ‘that my niece would like you to accompany her for a short time. She has some- A CANON'S TORMENT, 237 thing or other to do, I know not what, and it is late for her to go alone.’ ‘Is she going to Lady Perfecta’s house?’ ques- tioned Ramos. ‘ I have been there for a moment ; and she did not wish to detain me,’ ‘ How is her ladyship ? ’ ‘Very well. To-night I am going to take the six young fellows who are with her.’ ‘ Man ! do you not think that they are wanted there ? ’ asked Remedies, anxiously. ‘ They are more needed at Villahorrenda. There are brave men in the houses, are there not, canon ? ’ ‘ Mr Ramos, that house must not be left un- guarded,’ said the confessor. ‘There are more than enough servants. But do you think, Mr Inocencio, that the brigadier will attack the houses in the neighbourhood?’ ‘ Yes ; for you know that this engineer, with three thousand dozen of devils . . .’ ‘ As to that . . . the house is not deficient in brooms,’ said Christobel, gaily. ‘They can but marry at last. . . . After what has passed. . . .’ ‘Mr Ramos,’ said Remedios, suddenly angry, ‘ I fancy you do not understand much about people marrying.’ ‘ I tell you that I went to Lady Perfecta’s for a moment to-night, and saw her ladyship and the young lady, and they were reconciled. Lady Per- fecta embraced Rosarito, and continually addressed her tenderly.’ ‘ Reconciled ! You have lost your head amongst all this warlike preparation. . . . But, finally, will you accompany me or not ? ’ ‘ It is not to her ladyship’s house that she wishes to go,’ said the priest, ‘ but to widow Cuzco’s. She 238 LADY PERFECTA. was saying that she did not like to go alone, for fear of being insulted.’ ‘ By whom ? ’ ‘You know well enough. By this engineer with three or four thousand dozen devils. Last night my niece saw him there, and received some in- formation about him, for which reason she wishes you to go with her to-night. The young fellow is revengeful and petulant.’ ‘I do not know if I can go . . answered Caballuco, ‘ I have to take care now not to be dis- covered. I cannot defy Mr Jose Pepita Cosa. If I were not as I am now, with half my face con- cealed, and the other half uncovered, I would have broken his backbone thirty times. But what would happen if I fell out with him ? He would discover me; the soldiers would come down on me, and “good-bye ” to Caballuco. To give him a blow in the dark does not suit me ; it is unnatural, neither will her ladyship consent to it. Treachery does not suit Christobel Ramos.’ ‘ But, man, are you silly ? . . . what are you talk- ing about?’ said the confessor, with undeniable symptoms of alarm. ‘I did not wish to counsel you to ill-treat this gentleman. I would rather cut out my tongue than advise such wickedness. The wicked fall, it is true, but God fixes the moment, not I. I do not recommend blows either. I would rather administer ten dozen to any Christian who would counsel such medicine. I only said to you,’ he added, looking at the man over his spectacles, ‘ that as my niece is going there, as is probable, very probable, are you not Remedios ? . . . as she may have somewhat to say to this man, that I wished you not to abandon her, in case she might be insulted. . . , ’ A CANON^S TORMENT, 239 ‘ I have much to do to-night/ replied Caballuco, laconically and dryly. ‘ You hear him, Remedies. Leave your errand until to-morrow.’ ‘ I cannot. I will go alone.’ ‘ No, you will not go, my niece. We will keep the festival peacefully. Mr Ramos has plenty to do, and cannot accompany you. Only fancy, you might be injured by that gross man ! ’ ‘ Insulted ! . . . insulted ! He insult a lady ! ’ exclaimed Caballuco. ‘ Come, that cannot be ! ’ ‘ If you had nothing to do . . . bah ! bah ! I should be tranquil.’ ‘ I have plenty of occupation,’ said the centaur, rising from the table, ‘but if it would oblige you. . . .’ There was a pause. The confessor closed his eyes and meditated. ‘ It would oblige me, Mr Ramos,’ he said at last. ‘ Then there is no more to be said. We will go. Madam Maria.’ ‘ Now, dear niece,’ said Mr Inocencio, half-gaily, half-seriously, ‘as we have finished supper, bring me the basin.’ He gave a penetrating look at his niece, and, accompanying these words with a cor- responding action, said, ‘ I wash my hands of it.’ CHAPTER XXVIII. FROxM MR PEPE REY TO MR JOHN REY. ‘Orbajosa, April 12th. EAR FATHER, — Pardon me if, for the first time, I disobey you by not leaving here, or renouncing my project. Your advice and entreaty are worthy of a kind, honourable father ; my obstinacy is worthy of a foolish son, but a singular thing has taken place within me ; obstinacy and honour are so intermingled and con- founded that the idea of being dissuaded to for- sake my cause confuses me. I am much altered. I do not recognise these attacks of fury that con- sume me. At one time I laughed at all violence, at impetuous men’s exaggerations, as perverse brutality. Now nothing 01 this sort astonishes me, for I experience within myself at all hours a cer- tain terrible capacity for perversity. To you I can express myself as I do alone to God and my conscience. 1 can tell you that I am a wretch, for he wao is wanting in powerful moral strength to castigate the passions and submit to the hard regime of conscience is a wretch. I am deficient in Christian uprightness, which fills the spirit of an 240 PE PE KEY TO JOHN REY 241 offended man with a beautiful sense of elevation over the offences received and over his enemies. I have been weak enough to abandon myself to a wild anger, letting myself down to the base level of my detractors ; returning them blows equal to those received, and trying to confound them by means learned in their own unworthy school. How I feel it that I have not you by my side to help me on this road. Now it is late. Passions give no hope. They are impatient, and they hurry me along with shouts, and with the convulsion of a dreadful, deadly thirst. I have succumbed. I cannot forget the many times that you have told me that anger is the worst of passions, for it unex- pectedly transforms our characters, engendering all other wickedness, and lending to all its infernal fire. ‘ But I have not known anger alone, it is also a strong, expansive sentiment which has thrown me into this state ; the deep and unalterable love for my cousin, the only circumstance that can ab- solve me ; and, if not love, pity has led me to defy your terrible sister's fury and intrigues ; for poor Rosarito, placed between her irresistible affection and her mother, is to-day one of those most dis- graced beings that exist on the earth. Her love binds me and corresponds with mine, had I not the right to open, as I could, the doors of her house and draw her thence, employing the law where I could reach it, and using force where the law does not protect me? I believe that your rigorous, moral scrupulosity will not answer me in the affirmative to this question ; but I am no longer that methodical, pure character con- forming exactly to conscience. I am not he to whom an almost perfect education gave a mar- L 242 LJDY PERFECT A. vellous regularity ;to his sentiments ; I am now a man like any other. By one single step I have entered the common land of injustice and wrong. Be prepared to hear of some savage deed, which will be a work of mine. I will take care to let you know what I do. ‘ But the confession of my faults does not acquit me of the responsibility of those grave affairs that have occurred, and will occur, and which, though I am partly the cause, will not all fall on your sister. Lady Perfecta’s responsibility is certainly immense. What will be the extent of mine ? Ah, dear father, do not believe anything you may hear of me, but only what I reveal to you. If it is said that I have committed a deliberate villainy, answer that it is false. Difficult — very difficult — is it for me to judge myself in the present state of perturbation, but I can truly assure myself that I have not deliberately caused scandal. You well know how a favoured passion is affected in its horrible growth by cir- cumstances. ‘ The most bitter thing in my life is that I have employed fiction, deceit and base dissimulation — I, who was truth itself. I have lost my own form . . . but does the soul incur this great perversity ? Is it now only commencing, or is it near the end ? I do not know. If Rosarito, with her celestial hand, does not save me from this hell raging in my conscience, I wish you would come and save me. My cousin is an angel, and, in suffering for me, has taught me many things that I did not know before. Do not wonder at the incoherence of what I write. Divers sentiments inflame me. At times I am assailed by ideas worthy of my im- mortal soul, but at others I fall into a lamentable languor, and think of weak and deceitful men, PE PE REY TO JOHN REY. 243 whose baseness you pictured to me in such lively colours in order to make me detest them. This is what I feel myself to-day. I am disposed for good and evil. I now know what prayer is, a great reflective supplication; so personal that it cannot be regulated by formulas learnt by heart ; an expansion of the soul which even dares to seek its origin ; the opposite of remorse, which is a con- tradiction of the same soul, wrapping it round and concealing it with the ridiculous pretension that no one can see it. May God have mercy on me ! You taught me many good things, but I am now in practice, as engineers term it. I have surveyed the land, so that my knowledge is enlarged and settled. ... I am now fancying that I am not as bad as I thought even. Is it so ? ‘I finish this letter hurriedly. I am going to despatch it by one of the soldiers who is going to Villahorrenda, for I have no confidence in this people’s courier.’ ‘ April 14M. ‘You would be much amused, dear father, could you understand what thoughts the people of this town have. You will now know that nearly all this country is in insurrection. It was a foreseen thing, and politicians have been deceived if they thought it was only a two days’ affair. The hostility against ourselves and the Government, shown in the spirit of the Orbajosians, forms a part of them, like religi- ous faith. As regards the particular question of my aunt, I will relate a singular thing to you. It is that the poor lady, who believes in feudalism to the marrow-bone, has fancied that I was going to attack her house to rob her of her daughter, as did the 244 LADY PERFECT A, cavaliers of the Middle Ages, when they attacked an enemy^s castle to perpetrate some act of injustice. Do not laugh, it is true; such are these people’s ideas. You will excuse me telling you that I am looked upon as a kind of monster, as a species of Moorish heretical king, and the military men with whom I have become friendly here are considered as deserving of the same opprobrium. In Lady Perfecta’s house it is a current topic that the troops and I have formed a diabolical, anti-religious coali- tion, in order to deprive Orbajosa of its treasures, faith and young girls. It is certain that your sister believes literally that I am intending to assail her house, and it is equally certain that a barricade has been erected behind the door. ‘ But that may not be by any means. They retain the most antiquated notions here on society, religion, state and property. Religious exaltation causes them to employ strength against the Govern- ment to defend a faith which no one has attacked, and they maintain fiercely the spirit of vicious feudal customs ; and, as they resolve their questions by brutal strength, blood and fire, they destroy all who think differently to them, not understanding that people in the world employ other means. ‘ Far from it being my intention to commit extra- vagancies in her ladyship’s house, I have done my best that she should not be molested ; whereas the neighbours around her have not been free. Through my friendship with the brigadier, she has not been obliged, as was ordered, to make out a list of all her men-servitors who have gone to join the faction ; and, if her house was surveyed, I was assured that it was only as a matter of form ; and if they dis- armed the six men therein, they afterwards allowed them to arm again, and took no steps to prevent it. PE PE REY TO 10 HN REY. 245 You may see by this how far my hostility towards her ladyship extends. ‘ It is true that I have the support of the chief military men, but I have only utilised it to protect myself from the insults and ill-treatment of these implacable people. My probabilities of exit con- sist in that the persons in authority, recently placed by the military chief, are all friends. They, and my moral strength together, are intimidating. I do not know but that if I should find myself in the house I might commit some violence, but assure yourself that the assault and taking of the house is a purely mad feudal assumption of your sister. Circumstances have placed me in an advantageous position. Anger, the passion that burns within me, induces me to profit by it. I do not know even when I shall go/ ^ April i^th, ‘Your letter has given me great consolation. Yes, I can attain my object, using the resources of the law alone, completely efficacious for this. I have consulted the authorities here, and all con- firm me in what you indicated to me. I am con- tent. I have now inculcated into my cousin's soul the idea of disobedience, which will, at least, be supported by social laws. I will do as you com- manded me ; that is to say, renounce the rather ugly collusion with Pinzon ; I will destroy the terrifying consolidation that I established with the military j I will leave behind me the pride of being in power with them ; I will put aside any adven - tures, and, at an opportune moment, will act with calmness, prudence, and all benignity possible. It is better so. My coalition, half serious, half bur- lesque, with the army was with the object of shield- 2^6 LAD Y PERFECT A. ing myself from the brutality of the Orbajosians and my aunt’s servants and relations. Otherwise, I have always repelled the idea of an armed intervention. ‘The friend who has favoured me has been obliged to leave the house ; I am, however, in slight communication with my cousin. The poor girl has displayed a heroic courage in the midst of her griefs, and will obey me blindly. You may rest tranquil as to my personal security. For my part, I have no fear, and am quite calm.’ ‘ April 20th, ‘ I cannot write more than two lines to-day. I have much to do. All will be finished in a few days. Do not write to me again here. You will soon have the pleasure of embracing your son, * Pepe.’ CHAPTER XXIX. PEPE REY TO ROSARITO POLENTINOS. IVE Esterbanillo the key of the orch- ard, and charge him to be careful of the dog. The young fellow is mine, body and soul. Fear nothing. I shall be very sorry if you cannot come down, as you did the other night. Do all you can to manage it. I shall be there about mid- night. I will tell you what I have done and what I have to do. Be tranquil, my girl, for I have abandoned all imprudent and brutal resources. I will tell you all. It is long, and should be told verbally. I seem to see your alarm and anguish on not finding me near you. I have not seen you for eight days. I swear to you that this absence from you will soon end. My heart tells me that I shall see you. Unhappy me if I do not see you ! ^ 247 CHAPTER XXX. THE ACT. WOMAN and a man went into the widow Cuzco's house about ten o'clock, and came out of it about half-past eleven. ‘ Now, Madam Maria,' said the man, ‘ I will accompany you to your home, for I have much to do.' ‘ Wait, Mr Ramos, for the love of God,’ replied she. ‘ Why not go to the casino to see when he comes out ? You heard just now. . . . He was seen talking this afternoon to Estabanillo, the little fellow from the orchard.’ ‘But why do you seek Mr Jose?' questioned the centaur, in a very bad humour. ‘ What does it matter to us ? The nuptials with Lady Rosarito seem to be just what should be, and there is nothing for her ladyship to do but to let them take place. That is my opinion.’ ‘ You are an animal ! ’ said Remedies, angrily. ‘ Madam, I am going.’ ‘ Then, rude man, are you going to leave me in the middle of the street ? ' ‘ If you are not going at once to your house ; yes, madam.’ ‘ So it is . . . you leave me alone, exposed to 248 THE ACT 249 insult. . . . Listen, Mr Ramos, Mr Jos^ will come out of the casino now, as usual. I want to know if he goes into his lodgings or not. It is a fancy, nothing but a fancy.’ ‘ I know that I have enough to do, and it will soon strike twelve.’ ‘ Silence,’ said Remedies ; ‘ let us hide ourselves in this corner. ... A man comes up this street of Triperia. It is he.’ ‘ Mr Jose ... I know him by his step.’ They hid, and the man passed on. ‘ Let us follow him,’ said Maria Remedies, anxi- ously. ‘ Let us follow him at a distance, Ramos.’ ‘ Madam.^ . . .’ ‘ Only to see if he goes into his lodgings.’ ‘One minute only. Madam Remedies. Then I shall go.’ They followed at about thirty paces, that the man might not discover them. The confessor’s niece stopped, and pronounced these words, — ‘ He is not going into the house.’ ‘ He will go to the brigadier’s house.’ ‘ The brigadier lives higher up, and Mr Pepe is go- ing further down, he makes for her ladyship’s house.’ ‘ Her ladyship’s ! ’ exclaimed Caballuco, walking briskly on. But they were mistaken ; the man they were watching passed the home of the Polentinos and went further. ‘ Do you see him now ? ’ ‘ Mr Ramos, let us follow him,’ said Remedios, convulsively pressing the centaur’s hand. ‘ I have a presentiment.’ ‘We shall soon know, because the people will finish him.’ ‘ Do not go so fast ... he can see us. I 250 LADY PERFECTA, thought so, Mr Ramos ; he is going in by the con- demned door of the orchard/ ‘ Madam, you are turning mad ! ’ ‘Go on, we will see/ It was a dark night, and the spies could scarcely see where Mr de Rey had entered ; but a certain click as of a rusty lock, and the fact of their not meeting the young man all the length of the wall, con- vinced them that he must have gone into the orchard. Caballuco looked at his companion with an air of stupefaction. He seemed struck with amazement. ‘ What are you thinking of? Do you still doubt ?’ ‘ What can be done ? ^ questioned the valiant man, full of confusion. ‘ Shall we give him a fright? ... I do not know what her ladyship will think. To-night, when I saw her, the mother and daughter appeared to be reconciled.’ ‘ Do not be stupid. . . . Why notenter?’ ‘ I wish those armed men were here now, for I told them to leave to-night.’ ‘And no doubt this villain reckoned on that. Ramos, do not be a coward, go into the orchard.’ ‘ How ; is not the door locked ? ’ ‘You can get over the wall. . . . What a blockhead ! If I were but a man.’ ‘Then, higher up . . . there are some bricks by which the children mount to steal the fruit.’ ‘ Higher up, then. I am going to the principal door to wake her ladyship if she sleeps.’ The centaur mounted, not without some dif- ficulty. Soon his head rose above the wall, and he disappeared in the black density of the trees. Maria Remedies ran until she arrived in the street of the Constabulary, and, hammering at the door with the knocker, called . . . called three times with all her heart and soul. CHAPTER XXXL LADY PERFECT A. EE how calmly Lady Perfecta is en- gaged in writing. We penetrate into her room, in spite of the lateness of the hour, and surprise her in a grave task ; her mind divided be- tween meditation and some long, conscientious letters, which she inscribes with sure pen and correct figures. Her face, hands and bust are seen by the light from the lamp, whilst the shade leaves the rest of her person and nearly all the room in soft shadow. She looks like a luminous figure, evoked by imagination in the midst of vague shadows of fear. It is strange that we have not, till now, made an important asseveration, and this is that Lady Perfecta was beautiful, or rather, she was still beautiful, preserving in her countenance traces of past beauty. Her country life, the absolute absence of conceit, for she neither dressed nor adorned herself, she abhorred fashion and despised vain ceremonies, were the cause of her native beauty not shining, or, at least, shining very little. The intense yellowness of her face, indicating a very bilious constitution, also deteriorated from it. 25 i 252 LAnV PERFECTA. Her eyes were black, her nose fine and delicate, her forehead broad and clear ; all who took much notice of her considered her a finished model of a human figure. There was now during these factions an expression of harshness and stubborn- ness, which caused a feeling of antipathy. Her glance, though accompanied by kindly words, seemed to place an immeasurable distance be- tween her and strangers ; but those living in the house, that is to say, her near relations, felt drawn towards her by a singular attraction. She was a master in the art of governing, and no one equalled her in the art of speaking the language most adapted to each person. Her bilious disposition and excessive intercourse with devout persons and things, which exalted her imagination fruitlessly, had aged her prematurely, and, though feeling young, she did not appear so. It might be said of her that, with her habits and system of living, she had covered herself with a crust, a stony lining, insensibility, and had shut herself up within, as does the snail in its portable house. Lady Perfecta seldom came out of her shell. Her confirmed habits, and that general kind- ness that we have observed in her from the moment of her appearance in our tale, were the cause of her great prestige in Orbajosa. She still main- tained relations with some excellent ladies in Madrid, and by this means had caused her nephew’s ruin. Now, at the moment of our history, we find her sitting before her desk, which is the only confident of her plans, and the de- positary of her numerical calculations with the villagers, and her moral calculations with God and society. There, she wrote the quarterly letters LADY PERFECTA, 253 received by her brother; there, she edited the notes to incite the judge and notary to entangle Pepe Rey in lawsuits ; thence she flung the dart that was to cause him to lose the minister's con- fidence ; there, she consulted Mr Inocencio. But to become acquainted with the scene of other actions, the effects of which we have seen, we should be obliged to follow her to the Episcopal palace, and to the various houses of familiar friends. We do not know how Lady Perfecta had been able to love. She detested with inflammatory vehemence, like to that of a guardian angel, hatred and discord amongst men. Such is the result produced on a hard character, not naturally kind, by religious exaltation, when this, instead of nourishing principles as simple as beautiful in the conscience derived from the truth revealed, seeks its sap from narrow formulas, which render it obedient only to interested priests. For, as hypocrisy may be inoffensive, that is the very reason why it exists in the purest hearts. It is true that in that case it bears no good fruit. But those hearts which are born without the seraphic chastity, which establishes on earth a premature Limbo, should be careful not to inflame them- selves much by what they see on altars, choirs, in the pulpits and sacristies, if they have not previously erected in their own conscience an altar, a pulpit and a confessional. Her ladyship, leaving off writing for a time, pro- ceeded to the adjoining room where her daughter was. She had told Rosarito to go to bed; but she, already accustomed to disobedience, was up. ‘Why are you not asleep?^ questioned her mother. ‘ I do not think of going to bed to-night. 254 LADY PERFECTA, You^ know Caballuco has taken away the men that we had here. Something might happen, and I am watching. ... If I do not watch, what will become of you and me ? ’ ‘ What time is it ? ’ questioned the young girl. ‘ It will soon be midnight. . . . You are not afraid . . . but I am.’ Rosarito trembled, and all indicated that she was suffering the darkest anguish. Her eyes were raised to heaven as though she would pray, then she looked at her mother, expressing a lively terror. ‘ But what is the matter with you ? ’ ‘ Did you say that it was midnight ? ’ ‘Yes.’ ‘ Then. . . . But is it already midnight ? ’ Rosarito wished to speak, hung her head, in which was passing a world of thoughts. ‘ There is something the matter then . . . some- thing has happened to you then,’ said her mother, fixing her sagacious eyes on her. ‘Yes ... I want to tell you,’ muttered the young girl. ‘ I wish to say . . . nothing, no- thing. I will sleep.’ ‘ Rosarito ! Rosarito ! your mother reads your heart like a book ! ’ exclaimed Lady Perfecta, severely. ‘You are agitated. I have told you that I am ready to pardon you if you will repent ; if you are a good, well-behaved girl. . . .’ ‘ Well, then, am I not good ? Ah, mamma ! mamma ! I shall die 1 ’ Rosarito interrupted herself with a painful, sorrowful sob. ‘ Why these sobs ? ’ said her mother, embracing her. ‘ If these are tears of repentance, blessed be they.’ LADY PERFECTA, 255 ‘ I do not repent, I cannot repent,’ shouted the young girl, with the violence of desperation, which rendered her sublime. She drew up her head, and on her countenance was suddenly depicted inspired energy. Her hair fell down over her shoulders. Never has been seen a more beautiful picture of an angel about to rebel. ‘ But you are mad ; or what is this } ’ said Lady Perfecta, placing both her hands on her daughter’s shoulders. ‘ I am going, I am going,’ said the young girl, expressing herself with delirious exaltation. And she threw herself across the bed. ‘ Rosarito ! Rosarito ! . . . my daughter. . . . For God’s sake ! What is the matter?’ ‘ Ah, mamma, lady ! ’ exclaimed the young girl, embracing her mother. ‘ You frighten me.’ ‘Truly, you deserve it. . . . What madness is this?’ ‘ You frighten me. ... I am going away, going with him.’ Lady Perfecta felt as though a flame of fire rose from her heart to her lips. She felt suflbcated, and only her black eyes, blacker than night, replied to her daughter. ‘ Mamma ! my mamma ! I detest all that is not him ! ’ exclaimed Rosarito. ‘ Hear me confess ; for I wish to confess to all, and to you first.’ ‘You are going to kill me, you are killing me.’ ‘ I wish to confess that you may pardon me. . . . This weight, this weight bears me down and does not permit me to live.’ ‘The weight of a sin. . . . Add to it God’s curse, and essay to walk under the burden, dis- graceful girl ! . . . I alone can take it from you.’ 256 LADY PERFECTA, ‘ No, you no, you no ! ^ shouted Rosarito despair- ingly. ‘ But you can listen to me, I wish to con- fess all — all. . . . Then you may cast me out from this house where I was born.’ ‘ I cast you out ? ’ ‘ Then I shall go.’ ‘ Never ! I will teach you a daughter’s duties which you have forgotten.’ ‘ Then I shall flee. He will take me with him.’ ‘ Has he told you so, has he advised you, has he commanded you?’ questioned her mother, flinging out these words like lashes at her daughter. ‘ I advised it. . . . We have concerted to- gether to be married. That is it exactly, mamma, dear mamma. I would love you. ... I know that I ought to do so. . . . I shall be condemned if I do not love you.’ She opened her arms and, falling on her knees, kissed her mother’s feet. ‘ Rosarito ! Rosarito ! ’ exclaimed Lady Perfecta in a terrible voice, ‘get up.’ There was a short pause. ‘ Has this man written to you?’ ‘Yes.’ ‘ Has he been to see you since that night ? ’ ‘ Yes.’ ‘ And you ? ’ ‘ I likewise. . . . Oh, lady, why do you look at me so? You are not my mother.’ ‘Would to God I were not. You may rejoice in what you have done to me. I am being killed — killed without remedy,’ shouted her ladyship, in the greatest agitation. ‘ You say that this man. . . .’ ‘Is my spouse. ... I shall be his protected by law. ... You are not a woman, , . . Why LADY PERFECT A, 2S1 do you look at me in that manner and frighten me? Mother, my mother, do not condemn me.’ ‘You have already condemned yourself; it is enough. Obey me and I will pardon you. . . . Answer, when did you receive letters from this man?’ ‘ To-day.’ ‘ What treason ! What infamy ! ’ exclaimed her mother, rather roaring than speaking. ‘ Do you hope to see each other ? ’ ‘Yes.’ ‘ When ? ’ ‘To-night.’ ‘Where?’ ‘ Here — here. I confess all — all. I know it is a crime. ... I am an infamous girl but you, who are my mother, will rescue me from this hell. You must consent. . . . Say one word to me — only one.’ ‘This man here in my house,’ screamed Lady Perfecta, taking a few steps, one might say leaps, towards the centre of the room. Rosarito followed her on her knees. At the same moment three blows, three reports, three cannon- ades were heard. It was Maria Remedies’ heart knocking at the door with the knocker. The house shook with a terrible trembling. Mother and daughter remained like statues. Below, a servant opened the door, and shortly after Maria Remedies, more like a basilisk wrapped in a cloak than a woman, entered Lady Perfecta’s room. Her face, inflamed by anxiety, appeared as though on fire. ‘ He is there ! he is there ! ’ she cried, on entering. ‘ He has gone into the orchard by the small door which is condemned.’ LADY PERFECT A. 258 She had to take breath at each syllable. ‘I understand now/ repeated Lady Perfecta, uttering a cry like that of a wild beast. Rosarito fell on the floor and became uncon- scious. ‘ Let us go below/ said Lady Perfecta, taking no notice of her daughter. The two women glided downstairs like two snakes. The women-servants and man-servant were in the gallery, not understanding what was the matter. Lady Perfecta passed through the dining-room and into the orchard, followed by Maria Remedies. ‘Fortunately Ca-Ca-Caballuco is here, ^ said the canon’s niece. ‘Where?’ ‘In the orchard likewise. . . . He — he — he got over the wall.’ Lady Perfecta explored the obscurity, with her eyes full of anger. Rancour lent her the singular vision of the feline race. ‘ I see something,’ she said. ‘ It has gone underneath the bay trees.’ ‘ It is he ! ’ shouted Remedies. ‘ But there goes Ramos ! Ramos ! ’ They could distinguish the colossal figure of the centaur distinctly. ‘ Under the bay-trees, Ramos ! Under the bay- trees ! ’ Lady Perfecta moved a few steps forward. Her menacing voice, which vibrated with a terrible accent, was heard to say, — ‘ Christobel I Christobel ! kill him ! ’ A shot was heard, and then another. CHAPTER XXXII. THE END. ROM Lord Cayetano Polentinos to a friend in Madrid, — ‘Orbajosa, April 2 isl , ‘ Dear Friend, — Send me without delay the edition of 1562, which you have found amongst the books that Corchuels left behind him. ‘ Obtain it for as much as it may be worth. For some time I have sought for it unsuccessfully, and shall be delighted to possess it. Have you met with a pot bearing on it the word “ Tractado,” and the x in the date mdlxii put on crookedly? If you should recognise it by these signs, telegraph to me, as I am very anxious . . . although I grant that the telegraph, by reason of these importunate and fastidious wars, does not now work well. I hope to receive a reply by post. ‘ I shall soon come to Madrid, my friend, with the object of printing this long-hoped-for work on the Lineage of Orbajosa. I thank you for your benevolence, my dear friend, but I can allow no flattery. My work does not indeed merit the pompous qualifications which you accord it. It is 259 26 o LABV PERFECTA, a work of patience and study, a clumsy monument, but solid and extensive, and intended to celebrate the greatness of my beloved country. ^ Poor and ugly in its form, I hold the idea that engendered it a noble one. One which intends it to open the eyes of this unbelieving, stubborn generation to the marvellous feats and refined virtues of our ancestors. God grant that the studious youth of our country may interest them- selves in this work, to which I have devoted all my strength ! God grant that the abominable studies and intellectual habits introduced by licentious philosophy and erratic doctrines may be consigned to oblivion ! God grant that we may employ our wisdom to the contemplation of these glorious ages, and that, penetrated by the sub- stantial and beneficent sap of modern times, this mad solicitude for mundane matters, and ridiculous mania for appropriating strange ideas, may dis- appear, with which our fine national organism combats ! ‘ I am much afraid that my desires will not be fulfilled, and that the contemplation of past per- fections will be circumscribed to the narrow circulation met with to-day, through the whirlwind of mad youth which runs after vain chimeras and barbarous novelties. What things these are, my friend ! I believe that some time hence our poor Spain will be so disfigured that she will not recognise herself when glancing into the mirror of her pure history. ‘ I do not wish to conclude this letter without informing you of a disagreeable affair — the dis- astrous death of an estimable young man well known in Madrid, the road engineer, Mr Jose de Rey, my sister-in-law’s nephew. This sad affair THE END, 261 took place last night in the orchard adjoining our house, and no one seems able to form an exact opinion as to the causes which induced the unfor- tunate Rey to such a horrible and criminal determination. According to what Perfecta told me this morning on my return from Mundogrande, Pepe Rey went into the orchard at twelve o’clock (midnight) and drew a pistol at his right temple, intending to kill himself. You may imagine the consternation and alarm produced in this peaceful, honourable house. ‘ Poor Perfecta was so afflicted that we have been frightened, but she is now better, and this afternoon we have persuaded her to take a sopo- rific. We employed all means to console her, and she, being a good Christian, knows how to support the greatest misfortunes with edifying resignation. ‘ I will tell you here, my friend, in confidence, that, in this attempt on his life, the young man Rey must have been greatly influenced by a contrary passion, remorse for his conduct, and state of hypochondriacal bitterness which he manifested. ‘I liked him much. I believe he was not deficient in excellent qualities, but here he was not esteemed much, for not once have I heard him well spoken of. According to what was said, he held extravagant opinions and ideas ; scorned religion ; entered the church smoking, and with his hat on ; respected nothing, and for him there was nothing in the world, of power, virtue, soul, ideal, faith ; nothing but squares, lines, machines, planes, picks, spades and theories. For truth’s sake I would say that in his conversations with me he always dissimulated such ideas, doubtless fearing that he would be confounded by the grape- 262 LADY PERFECT A, shot of my arguments ; but in public there are a thousand accounts of his heresies and stupendous acts of injustice. ‘ I cannot continue, dear friend, for at this moment I hear gun-shots. As I am not enthusi- astic about combats, nor am I warrior, my pulse beats no faster. I will send you a few particulars about this war. ‘ Yours affectionately, etc., etc.’ ‘ April 7.2.d» ‘My Ever-remembered Friend, — There has been a bloody affray to-day in the neighbourhood of Orbajosa. The large body that was at Villa- horrenda has attacked the troop with great courage. Many have fallen on both sides. The brave partisans are dispersed, but are still full of spirit, and perhaps you may hear of some marvels. Caballuco, son of that eminent Caballuco who was so prominent in the last war, commands them, in spite of a wounded arm. He it is who directs their movements, and he is honourable and simple. As we shall at last try to make a friendly com- promise, I presume that Caballuco will be the general of the Spanish army, by which much would be gained. I deplore this war, which will attain alarming proportions ; but I know that our country braves are not responsible for it, having been pro- voked to it by the Government’s audacity ; by the demoralisation of its sacrilegious delegates ; by the angry system with which the representatives of the State attack those things most revered by the people’s conscience, religious faith and purified Spanish, that by fortune is preserved in those spots not affected by destroying pestilence. THE END. 263 ‘ As to a town, the soul of which they wish to destroy in order to infuse another which they wish to degenerate, we will say this — that it is natural such a town should wish to protect its sentiment, customs and ideas from change, as he who is beset by infamous robbers in the middle of a solitary road. Let the sphere of the Govern- ment’s spirit be raised by the pure, healthy substance of my Lineage (pardon my vanity), and then we shall have no wars. ‘ I have here to treat of a very disagreeable ques- tion. The priest, my friend, had refused to inter the unhappy Rey in consecrated ground. I inter- vened in this affair, impressing it on the bishop that there would be a curse on such a refusal ; but 1 could do nothing. We have at last buried the young fellow in the field of Mundogrande, where my patient researches have brought to light the rich archaeology that you are acquainted with. I passed a very sad visit there, and even now the painful impression I received, lasts. Mr Juan Tafetan and I were the only mourners. Shortly after came (strange thing !) those who are known as the Troyas, and prayed for a long time by the rustic tomb of the mathematician. Although it seemed a ridiculous officiousness, I felt touched by it. Respecting Rey’s death, public rumour runs that he was assassinated — I do not know by whom. It is asserted that he declared it, as he lived for an hour and a half afterwards. He kept the name of his murderer secret, so ’tis said. I repeat this version without adding to or curtailing it. Perfecta does not like to be spoken to on the subject, and is always much afflicted when it is mentioned. ‘ The poor little girl had scarcely recovered from 264 LADY PERFECTA, the effects of one disgrace when another happened, which tries us much. My friend, another victim is added to the inherited funest infirmity of our family. Poor Rosarito, from whom our care has, till now, warded it off, has become mad. Her incoherent words, her frightful delirium, her mortal pallor recalls my mother and sister to my mind. This is the most serious case that has been in my family, for it is not simple frenzy, but real madness. It is sad — very sad ; and I am the only one who has escaped, and preserved my judgment sane and entire, totally free from this evil. ‘ I cannot give your messages to Mr Inocencio ; he has suddenly taken a dislike to us, and will not receive even his most intimate friends. But I am sure he will wish to be remembered to you, and, doubtless, will take in hand the translation of the various Latin epigrams which you send him. . . . Again I hear shots. It is said there will be a fight this afternoon. The troop begins to march.’ ‘ Barcelona, \sL ‘ I have come here to place my niece, Rosarito, in St Baudillo de Lobregat. The director of this establishment assures me that hers is an incurable case. She will receive admirable assistance in this large asylum. My dear friend, should I likewise fall at any time, take me to St Baudillo. I hope soon to receive the proofs of my Lineage, I thought of adding six sheets, for it would be a great oversight not to publish the reasons for main- taining that Matthew Diez, colonel, author of Metrical Praise,^ was descended, by the maternal side, from the Guevaras, and not from the Bur- guillos, as the author of Floresta Afnena has de- clared. I write this letter chiefly to inform you THE END, 265 of an incident. I have heard several people speak of Pepe Key’s death here, who seemed to know how it took place. I revealed that secret to you when I was at Madrid, telling you what had tran- spired shortly after the affair. It is very strange that, as I only mentioned it to you, people here should know all particulars ; how he had entered the orchard, how he had discharged his pistol at Ramos when he saw the latter attack him with a knife, how Ramos despatched him cleverly. . . . In fact, my dear friend, this must have been spoken of unthinkingly to someone. I only told you this family secret, thinking it would be safe with one as prudent and discreet as yourself. ‘ Good news ! good news ! I read in a periodical that Caballuco has defeated Brigadier Batalla.’ ‘ Orbajosa, December I2th, ‘ I have some touching news to give you. ‘ We now have no confessor ; not precisely that he has passed to the better life, but that, since the month of April, the poor man has been so afflicted, so melancholy, so taciturn, that one scarcely recog- nises him. There is none of that atticism, of that correct, classic joviality which rendered him so pleasing. He shuns men, shuts himself up in his house, receives no one, scarcely takes any food, and has broken off all relations- with the world. If you were to see him you would not know him, for he is only skin and bone. The strangest thing is that he has quarrelled with his niece, and lives alone — entirely alone — in a miserable hut at Baide- jos. He has renounced his chair in the choir, so ’tis said, and is going to Rome. Ah ! Orbajosa loses much in losing its great Latin scholar. It M 266 LADY PERFECTA. seems to me that years upon years will pass, and we shall never have another. Our glorious Spain is falling — is being annihilated — dies ! ^ ‘ Orbajosa, Dece^nber 23^. ‘ The young man who brings a letter of recom- mendation to you is our dear confessor’s nephew, a lawyer, likewise an author. He has been ad- mirably educated by his uncle, and has sensible ideas. He will indeed be sensible if he be not corrupted in that muddy place of philosophy and incredulity ! He is honourable, a worker, and a good Catholic ; and will, I believe, make his way at his desk, as your son did ! Perhaps he is a little ambitious in regard to politics (as was your son), and I think that he will not do badly in the cause of order and tradition, when to-day youth is perverted and rendered effeminate by those of cascara amarga. His mother accompanies him, an ordinary woman of no social standing, but who has an excellent heart, and is very pious. Ma- ternal love in her takes the form of worldly ambition, and she says her son will become a minister. Perhaps he may. ‘ Perfecta wishes to be remembered to you. I do not know what is the matter with her, but she requires our greatest care. She has lost her appetite in an alarming manner; yet I hear of no pains, but am a little afraid she has jaundice. The house is very dull since Rosarito left ; she enlivened it with her smile and angelical goodness. Now a dark cloud seems to overshadow us. Poor Perfecta frequently mentions this cloud, which be- comes blacker, whilst she becomes more yellow each day. The poor mother obtains consolation THE END, 267 in her sorrow in religion, and she becomes more exemplary and edifying. She passes nearly the whole day in church, and dissipates her large fortune in splendid ceremonies, novenas and bril- liant manifestoes. Thanks to her, religion has regained the splendour of former days in Orbajosa. This should console us in the midst of the de- cadence and falling away of our nation. ‘To-morrow my proofs will go. I will add two other sheets, for I have discovered another illus- trious Orbajosian — Bernardo Amador de Soto — who was the Duke of Osuna’s chaplain, whom he served during the viceroyship of Naples, and who appears to have done nothing — absolutely nothing — in the conspiracy against Venice.’ CHAPTER XXXn T is finished. We are now able to decide if those persons who seemed good were, really so. FINIS. COLSTON AND COMPANY, PRINTERS, EDINBtjRGH. )