YALE UNIVERSITY LIBRARY Gift of Prof. J.D, Dana 1875 THE litligiuti fif l|e fiurtlmen ; RUDOLPH KEYSER, ... <[¦ PROFESSOR OF HISTORY IN THE UNIVERSITY OF NORWAYV TRANSLATED BY BAKCLAY PENNOCK. NEW YORK: CHARLES B. NORTON, 71 CHAMBERS STREET, agent for libraries. 1854. Enteeed according to Act of Congress, in the year 1854, By OHAELES B. J^'OPwTON, in the Clerk's office of the District Court for the Southem District of New York. Baker, Godwin & Co., Peintees, 1 Spruce streel, N. Y. DANIEL WILLARD FISKE, OF TIIE ASTOR LIBRARY, 3E{iia Sjolumt is Sitstitiuli AS A TRIBUTE TO A DETOTED LOTEE OF SOANDINATXAN LOKE, BY^IS FRIEND AND FELLOW-TRAVELEK, THE TRANSLATOR. PREFACE. The present work on the Eeligion of the North men is a translation of " Noedm^ndenes Eeligions- EOEFATNmG I Hedendommen," by the learned Pro fessor Keyser, of Christiania. It was written by him in order to give a more extended publicity to a series of lectures on the Popular Life of the E"orth- men in Heathendom, which he delivered before the University of ISTorway, and is properly the first of a series upon that subject. In his Preface the Pro fessor says : " Not only the growing general interest in our Fatherland's Antiquity, but also the student's demand for a guide to the early history of the Northmen in some measure adapted to his wants, has at length induced me to publish in a wider circle, what for a series of years I have delivered to a limited one. I have made a beginning with an Exposition of the Eeligious System of the North men in Heathendom, both because this forms the natural back-ground in the delineation of the popu lar life of the Northmen in Antiquity, and because the greatest peculiarities of that popular life are connected with their heathen Faith, which extended 1* 6 PREFACE. its influence over the popular character long after its own fall. In presenting the dogmas of the heathen Faith I have been as brief as possible. I have kept to the more important myths in their natural connection, in order to give a clear conception of the nature and principles of the Eeligious System. I have thought it the more necessary to be brief in this part of the work, since our literature already possesses a detail ed exposition of the heathen myths of the Northmen in Prof. P. A. Munch's excellent work — The My thologie cmd Seroic Legends ofthe North — which may serve as a guide to those who wish to study them in detail, and have not an opportunity to search them out in the original manuscripts, to which I have merely referred. The Interpretation of these myths is naturally adapted to the preced ing Exposition of them, and is, accordingly, brief. Eut in the Delineation of the Eeligious Institutions, such as they appeared in the public and private life of the Northmen, I have deemed it important to be more detailed, partly because . a clear and thorough understanding of them is very important to every one who would gain a correct knowledge of the popular life of the Old-Northmen, and partly be cause this subject has hitherto been less explicitly and carefully treated of." In this Translation the original has been faithful ly followed ; the only deviation from the text has been in introducing, occasionally, a phrase or a sentence from the authorities referred to, when it seemed allowable for the sake of imparting addi- PREFACE. 7 tional, light or interest to the subject on hand. Many notes, merely of reference to the Eddas and Sagas, have been left out of the First and Third Parts, while the notes to the Second Part have been materially enlarged and increased in number. The Introductory Chapters grew up of necessity. The subject before us and the constant reference to the Eddas and Sagas — the sources of Scandinavian Mythology and History — make it desirable, and •even necessary, to have some knowledge of their character and their history. Unfortunately there is not yet, in the English language, any history of the Old-Icelandic literature and its Eestoration, to which reference can be made. An Abstract has, therefore, been here compressed within the limits of an " Introduction," where it must, of necessity, be brief. In preparing it, the writer has availed him self of Nyerup's " Survey of the History of Studies in Scandinavian Mythology,"* Koeppen's " Literary Introduction to Northern Mythology,"-)- the publica tions of the Eoyal Society of Northern Antiquaries, of Copenhagen, and the works referred to, gen erally. It is gratifying to know that while the desire of penetrating further into this field of ancient litera ture is daily increasing, the facilities for gaining a knowledge of its rich stores are still more improved. The student of Scandinavian lore may now rejoice * Uebersicht der Geschichte des Sfcudiums der Scandlnaviseheii Mythologie; Copenhagen, 1816. f Literarische Einleitung in die Nordisclie Mythologie ; Berlin, 1831. O PREFACE. at the treasures which are brought within his reach by the Astor Ldbrart, by which a journey to Europe is rendered no longer absolutely necessary in the pursuit of his studies. In the department of Northern literature the collection of this Library is probably the fullest now existing out of Scandinavia. Should this volume, in its presentation of the Life and Literature and Eeligion of the Old-Northmen, awaken a desire for a more familiar acquaintance with the works of their skalds and historians, and give some assistance to those who are already inte rested in the subject, it will be a source of heartfelt gratification to the writer, and an encouragement to further laboi"s in the field he has entered upon. B. P. Kennett Square, Pa., December, 1853. CONTENTS. INTRODUCTORY CHAPTERS. PAOE Chapter- 1. — The Restoration of Icelandic Literature, . 13 " II.— The Eddas and Sagas of Iceland, ... 42 " III. — The Discovery of America by the Northmen, 11 RELIGION OF THE NORTHMEN. Introduction, 85 PART FIRST. DOGMAS OF THE ASA-FAITH. Chapter I.— Origin of the World 89 " II. — Preservation of the World, .... 92 " III.— The Gods and their Abodes, .... 93 " IV. — Propagation of Evil ; Decline and Fall of the World, 98 v.— The Destruction of the Gods and the World, 101 " VT. — Gimli and NSstrond; Regeneration of the World, 103 PART SECOND. EXPOSITION OF THE ASA-DOCTEINE. Chapter VII. — Of the Interpretation of the Asa-Doctrine in General, 105 VIIL— Of the Theory of Creation, . . . 110 IX.— Of Yggdrasil], .117 " X.— Of the Mythic Divisions of the World, . 122 XI.— Of the Gode 126 XIL— Of the Downfall of the World, ... 141 XIIL— Of the State of Being after Death, . 146 " XIV. — Of the Destruction and Regeneration of the Gods and the -world 161 " XV. — General Vie-sv, 154 to contents. PAET THIRD.— INFLUENCE OF THE ASA-FAITH ON THE POPU LAR LIFE AND CUSTOMS OF THE NORTHMEN. Chapter XVL— Ministers of Religion, 156 " XVIL — The .(Esir as objects of -worship among the ITorthmen, .... .165 " XVIIL— Inferior Deities as Objects of Worship, . 179 XIX.— Images of the Gods, 196 " XX.— Sacred Edifices, 205 " XXI. — The Divine Service of the Heathens, . 216 ' ' XXII. — The Worship of the Dead, and of Natural Objects, 230 " XXIII. — Oaths; Duels, and Berserksgang ; Ordeals or Judgments of the Gods, . . . 236 " XXIV— Sorcery, . 263 " XXV.— Exploring the Future ; Di-rination, . . 279 " XXVL— Other Superstitions 297 " XXVII. — Influenoe of the Asa-Faith upon the Na tional Spirit of the Northmen, . . 308 " XXVIIL— Decline of the Asa-Faith, . . . 318 APPENDIX. I. — ^Text to various translations from the Older Edda on the foregoing pages, . 323 IL — Extract from Egil's Saga, ... . . 328 Index, .... 335 TABLE English. Of the Sounds of some Icelandic letters which occur iu Old-North ern or Icelandic words iu the following pages : loELANDIO. a like o {Qerm. 6 ; Fr. eu) somewhat " au nearly like 6 a " se " e " ei, ey, 4 (sometimes fe)* ' ' i, y i, y o " 6 " u " ¦u " l-.H-8t f, middle or end of a word except before 1, or n, g, k, before a weak vowel except, g preceded by a vowel 11 a in father e in her ou iu thou 1 in fire e in met ey in they yea iu yea i in hill ee in heel o in not o iu more u in cut 00 iu booty y in yea th in thank th in with v ¦in live gy. J^y. 3 ddl nn " ddn rn nearly like rdn *»* The final r of proper names, (fee, has been mostly dropped, it being only a mark of the nom. sing, of masculine nouns which is lost in the oblique cases. When radical, it is represented by the modern Icelandic ur, thus : NjorS, Baldur, for NjorSr, Baldr. * Represented by je in modern Icelandic. f Th, in this work, is mostly substituted for J), and sometimes d for S, especially iu words that have become modernized and partially Anglicized, thus: Odin, Thor, for OSinn, J>6rr. Th re presents the sound of J>, and d takes the place 'of S iu all the modern languages — Icelandic excepted — derived from the Old- Norse. INTRODUCTORY CHAPTERS BT TEE TRANSLATOR. CHAPTEE I. THE RESTORATION OF ICELANDIC LITEEATURE. When the rude spirit of the Northmen was modi fied by the influence of Christianity and the warlike deeds of the Vikings gave way to the occupations of peaceful life, the literature of the people began to flourish more vigorously. The memories ofthe past still lingered with them. The deeds of their fathers had been celebrated in song, and were kept alive in cherished traditions. These songs and these tradi tions were full of the bold spirit of the past, and they inspired the writers of the people. Then the things which had been said became written, and the Saga literature of Iceland sprang into being. For a long time it flourished luxuriantly, but it celebrated the exploits of heathen wa,rriors and breathed the 2 14 INTRODUCTION. spirit of the forsaken religion, hence it was doomed in turn to give way before the presence of that power which had supplanted the old faith and had softened the rude life of' their forefathers. The literature of the Old-Northmen became neglected ; it was suffered to sink into oblivion. The manuscripts in which it was preserved, became lost or forgotten, and for a long period the early history of the people of the North was but little known to themselves except through the medium of distorted tradition or the semi-fabulous accounts of Paulus Diaconus,* Adam of Bremen,f and Saxo Giammaticus.:]: Such was the state of literature at the era when the Eeformation was introduced in the North. "With the new life whieh was then introduced, the love of learning, after a slumber of two centuries, was re vived, and the various branches of science were pur sued with more or less zeal. In the general progress of knowledge, the lore of antiquity began to receive special attention, and the researches of antiquarians brought to light some old manuscripts which were found in Iceland. At once a new fountain was * Paul Warnefridsson, a Longobard who, about the end of the eighth century, wrote historical sketches of the Longobard heroes, whieh begin with Scandinavia. f Acanonof Bremen, in the latter half of the eleventh century, who wrote a history of the Archbishopric of Hamburg-Bremen, and ap pended a geographical view of Denmark and the other northern countries. :|: Saxe Lange, who, from his great learning reeeived the name of Saxo Grammaticus (the scholar), lived iu the latter half of the twelfth century. At the instigation of Archbishop Absalon, he ¦wrote thehistory of Denmark from the beginning to the year 1187. mTEODTTCTION. 15 opened from the mythological and historical learn ing of the past, and the stream which flowed forth has become rich and copious. From the depths of the North — from a remote and unknown island — a dawning light appeared, the harbinger of a bright day that was to enlighten the Scandinavian North for a century to come, and to extend its rays through other lands and down to later ages. In the year 1594 was pubhshed "The Chroni cles of the Danish Kings," a translation from the Old-Norse into Danish, by Jens Mortensen. The appearance of this work gave a new importance to Scandinavian Mythology. The people had been told of images of the gods that stood ii^ former days at Upsala, of sacrifices and other religious cere monies which were there performed ; they had heard of these gods being present in battle, of their wield ing an influence over the destinies of men, and in all places commanding from the people the honors and worship of divine beings. But of their birth and descent, — from whence they came, whether they were ethereal beings and gods by nature, or whether they were deified men and heroes — of these things they had but dim and doubtful ideas. Tliis little work, of which the original author was the celebrated Icelander, Snorri Sturlason, made its ap pearance to give a response to all these queries. This intelligence was followed up by renewed in vestigations, and a mass of mythological fragments was found and brought to light from the dark cor ners and smoky rooms of old habitations in Iceland. The most active and energetic among those who 16 INTfeODTTCTION. were engaged in these antiquarian researches, was Arngrim J6nsson,* who stands at the head of the Eestorers of Learning in Iceland. He labored inde fatigably in this field during a long life, and did much by his publications and his communications to the learned men of Denmark, to arouse the attention of northern historians to the importance of Icelandic literature. In his footsteps followed Brynjulf Sveinsson,-]- who did important service in the field of Northern My thology, by his labors in the same direction. The learned Danes who corresponded with these equally erudite Icelanders, and whose labors were greatly enriched by their communications, were Stephanius, the editor of Saxo, and Olaus "Wormius,:!: the father of Northern Archaeology. In his department the latter had the advantage of previous labors in that di rection, especially of Count Heinrich von Eantzau, Yedel, Hvitfeld, Lyschander and othel's, but his in credible activity and energy, and his influence, laid the first permanent foundations, and first opened the path to subsequent labors in that field. Arngrim and Brynjiilf were still pursuing their labors in Iceland, with unabated zeal. In 1628, Arngrim discovered the prose Edda and forwarded it to Wormius, by whom it came to the library of * Bom 1568, d. 1648. He was a pastor in Iceland, and twice Eector of the School at Holar. f Born 1605, d. 1675, as Bishop of Skalholt. i Ole Worm, b. 1588, d. 1651, as Prof, of Medicine in Copenhagen. Among his works are "Reg. Danije Series,'' 1642; "Danieorum Monumentorum,"1643; " Specimen LexieiRunici," 1650; " Danioa Literatura Antiq." 1651, and French, with Critical and Explanatory Notes, edited by C. C. Eafn. 8vo. Fsereyinga Saga, or the history of the inhabitants ofthe Faroe Islands, in Icelandic, the Faroe dia lect, and Danish, with map, edited by C. C. Eafn. Svo, The same in German, by G. Monike. Islendinga Sogur, or the Historical Sagas recording events in Iceland itself. 2 vols. 8vo., with map and 10 Fac-similes. raTRODuctioK. 39 Historiske Fortsellinger om Islsendernes Fserd ; the Icelandic Sagas translated into Danish by N. M. Petersen. 4 vols. Svo. Gronland's Historiske Mindesmserker ; or Green land's Historical Monuments, a Collection of the Sagas relating to the Discovery, Settlement, and History of Greenland, in the original text, with a Danish translation, introduction, and explanatory remarks, complete in 3 vols., with 12 plates. Antiquitates Americanse sive Scriptores Septentrio- nales Eerum Ante-Columbianarum in America, opera et studio Caroli C. Eafn, with 14 plates and 4 maps. Imp. 4to. pp. 526. Tidsskrift for Nordisk Oldkyndighed, Historical and Philological Transactions. 2 vols. 1 plate. Nordisk Tidsskrift for Oldkyndighed, Archceological Transactions. 3 vols. 9 plates. Annaler for Nordisk Oldkyndighed, Annals of Northern Archaeology, 1836-53, with numerous plates. Annaler for Nordisk Oldkyndighed og Historic, Annals of Northern ArchoBology and History, 1846 to date, with plates. Antiquarisk Tidsskrift, Arohceological Review, 1845 to date, with plates. Memoires de la Soci6te Eoyale du Nord, 1836-47. 3 vols. 30 plates. Besides "J. Guide to Northern Archaeology'''' in English and frequent bulletins in Danish, Ger man, French, and English. Among the numerous works in Germany, the weU known works of Grimm are first in importance. 40 INTEODUCTION. A translation of the Eddas by Karl Simrock, which was pubUshed in 1851, is the most faithful and spirited one that has been made. In its form, in preserving the alliterative rhymes, and in sim pUcity and spirit, it is the best that has appeared in any language. In connection with this subject is a smaU handbook of German Mythology * by J. W. Wolf, and a Journal devoted to German Mythology . and the History of Culture,! has just been estab lished by him in Gottingen, which has the names of Grimm, Zingerle, Plonnies, &c.^among its contribu tors. England and France have also produced some works in this department of Northern Antiquities, but they are wanting in that depth and originality which characterize the productions of the German and Scandinavian -writers. A small work entitled " Chants Populaires du Nord," (Paris 1842,) contains a translation of some of the Eddaic lays, in connection with a few of the popular legends of other countries of the North. An excellent work bearing on this subject is "A Sketch of the Literature of the North in the Middle Ages," by Eichhoff. i In England we have Cottle's translation of, the Edda, § a work of the last century, which entirely * "Die Deutsche Gotterlehre.'' Gottingen, 1852. f "Zeitschrift fur Deutsche Mythologie und Sittengeschichte," edited by J. W. Wolf. Gottingen. t "Tableau de la Litterature du Nord au Moyeu Age, en Alle- magne et eu Angleterre, en Scandinavie et en Sclavonic," par F. 6. Eichhoff. Paris, 1858. § " The Edda of S«mund," &o,, by A. S. Cottle. London, 1797. INTEODUCTION. 41 fails in representing the spirit of the Eddaic poetry, and Percy's "Mallet's Introduction," which, with additional chapters by BlackweU, and Sir Walter Scott's Abstract of the Eyrbyggja Saga, has been pubUshed in Bohn's "Antiquarian Library," and thus placed within the reach of every one. The " Sup plementary Chapters" contain much valuable in formation respecting the literature and the manners and customs of the Old-Icelanders, drawn from Danish authorities, but the author continually be trays a disposition to frivoUty, as though it was a subject not worthy of Ms serious investigation, but one which you found him engaged in by way of pastime. " A Manual of Scandinavian Mythology '' by GrenviUe Pigott (London 1839), makes a favora ble presentation of the subject, in which, however, the author has not drawn very deeply from original sources. Hewitt's "Literature and Eomance of Scandinavia " (London 1852) is a pleasant indicator to the general literature of the North, in which the Old-Icelandic is represented by numerous extracts from the Eddas and some of the Sagas. In this brief outline much has been necessarily omitted, in order to bring within our limits a gene ral view of the Eestoration and Publication of Ice landic literature; but enough has been said, we hope, to enkindle a desire in many to extend their researches into this field, which offers a bountiful harvest to the Philologist and the Antiquarian, and is full of interest to the enlightened lover of Utera- ture. 42 -INTEODUCTION. CHAPTEE H. THE EDDAS AND SAGAS OF ICELAND. The Icelandic poems which Brynjulf Sveinsson found in 1643, and gave the name of " Edda," were collected and written down in the latter part of the twelfth century by Ssemund, a learned Icelander. They had existed before in the mouths of the peo ple, and had thus been handed down from genera tion to generation, perhaps for centuries. They are evidently the product of various ages in a re mote antiquity, but nearer than this we can decide nothing in regard to their origin. These poems dif fer much, not only in age and value, but also in their contents. In the latter respect they may be classed under two heads : the Mythological and the Epic, although few of them are either purely epic or mythological. The Ethical poems, only, may be separated from the mythological, and taken as a distinct class. The poems of the mythological part are naturally the most important for us. They are either general or special in their subject matter, that is, some embrace a comprehensive view of the whole field of Northern Mythology, while others are limited to a single group of legends, or to a sin- INTEODUCTION. 43 gle- divinity. To the former belong especially the Cosmogonic and Theogonic lays, as in these the mythic Universe of the Old-Scandinavians is pre sented in its unity and completeness. Of these there are three, as follows : 1. Yoluspa — The Vala's Prophecy — may be re garded, both from its manner and matter, as one of the oldest poetic monuments of the North. In ex treme simpUcity, deep significance, and mythic uni versaUty, it is comparable to Hesiod's Theogony, hence it has long held, very justly, the first place among the Eddaic lays. The Seeress, who is intro duced speaking, unveils the whole history of the mythic Universe. Beginning with primeval time, she goes through every period of its development down to the The Twilight of the Gods and Baldur's second birth. The poem is in many places somewhat obscure, the changes abrupt, in accordance with the commu nication of the Yala, and there are also traces of later Christian interpolations. 2. Grimnismal — Grimnir's Speech or Song — ^be gins with a preface (formali) in prose, in which it ia related that Odin, under the name of Grimnir, visit ed his foster-son GeirroS, and the latter, deceived by a false representation of Friga, takes him for a sorcerer, makes him sit between two fires and pine there without nourishment for eight days, until Agnar, the King's son, reaches him a drinking horn. Hereupon Grimnir sings the song which bears his name. Lamenting his confinement and blessing Agnar, he goes on to picture in antitheses the twelve 44 INTRODUCTION. abodes of the Gods and the splendors of YalhaUa, which he describes at length, then speaks of the mythic World-Tree YggdrasiU, and adds many . other cosmological explanations. 3. Y&f^rubnismal—Vafthrudnir^s Song, relates the contest between Odin and the Jotun Yafthrud- nir. Many cosmological questions are here pro pounded. Odin asks concerning the Creation of the Earth, the Origin of the Sun and Moon, Day and Night, Summer and Winter, &c., also the Jotuns, the Yanir, and the things beyond the Twilight of the Gods.* The language, the narration, the train of thought, are extremely simple. The Jotun loses in the con test, as a matter of course. In their clothiifg the two latter belong to the cycle of Odinic Myths, although they are strictly cosmogonical in their subjects. It is thus with many of the poems, that they are in some respects quite independent, yet are in some manner con nected with others in groups. ¦X- *^* The poems relating to Baldur's death are of a general character, for as Baldur is himself " the Band in the Wreath of YalhaUa," the central Ufe of all Asgard, so do the lays in which his death is foretold or lamented, have a direct reference to the Fall of the Gods and of the mythic Universe. In them the background is always the TwiUght of the * The flnal destruction of the world and regeneration of the Gods and meu in the Old-Norse Mythology is oalled Ragna-rokkr —the Twilight of the Gods. INTEODUCTION. 46 Gods; they might therefore be called anti-cosmo- gonical. They are Ukewise three in number, viz. : 4. Hrafnargalldr OSins — the Raven-Cry of Odin, which is wild and obscure, the most unintelligible of the Eddaic poems. Only this much is clear, that in it is portrayed the unrest and anxiety of the jEsir at the approaching death of Baldur. Tor tured by forebodings of evil they vainly seek coun sel and aid of all Nature and in all Worlds. 6. Yegtams-kvi5a — the Wanderer's Lay, is di rectly connected with the foregoing, but it is as simple as that is confused and intricate. The Wan derer is Odin. In order to arrive at certainty concerning the portentous future of the Gods, he descends to Niflheim, goes into the abodes of Hei, and calls up from the grave a long-departed Yala, in order to leam from her the fate of Baldur. She listens to him indignantly, answers his questions unwillingly, but at last discovers the King of the Gods, and in anger drives him away. 6. Loka-senna, or Loka-glepsa — Lohi's Quarrel, or LoTci's. Teeth-gnashing, with a prose introduction entitled -iEgis-drekka — Mgir's DrinTcvng-Banquet, a name applicable to the whole poem. Loki re viles the .^sir, who, after Baldur's death, have assembled at a banquet with -,:Egir ; he attacks in a most shameless manner, flrst Bragi, then Iduna, Gefjon, Odin, Friga, Freyja, Nj6r5, and others, until Thor at length appears and drives him away. The prose conclusion (eptirmali) describes his pun ishment. Loki-senna is a genuine heathen poem; its undertone is deeply tragic. The .^sir, in the 3* 46 INTEODUCTION. true mythologie spirit, are far from angelic purity. They fall rather by their own fault into the flnal catastrophe, and Loki, -although usuaUy the blas phemer and liar, here speaks the truth. That which moves in the " Eaven-Cry of Odin " as a dim foreboding, now appears distinctly in the conscious ness of the Gods. Peace has disappeared with Bal dur, and the fearful distraction which precedes their downfall has overpowered them. The inimitably beautiful manner in which all this is portrayed, renders the poem one of the profoundest and best finished of the Edda. *^* Then follow the poems relating to the deeds of Thor. These appear" to have been a favorite theme of the Old-Northern poets, as we find in many poems beside those of the Edda. Among the latter are the following : 7. H;f mis-kvi8a — the Song of Hymir. The Gods of Asgard are invited to a banquet with the Sea- God JEgiY. Thor goes to the Jotun H;^mir for a huge cauldron in which to brew ale for the occa sion. He persuades the giant to go with him on a fishing excursion, in which he fishes up and fights with the World-Serpent, carries off the cauldron, and finally slays H^mer and other giants who pur sue him. 8. |)ryms-kvi5a or Hamars-heimt — Thrym's Lay, or Bringing the Hammer. This is one of the most amusing poems of the Edda. The Giant Thrym has got possession of Thor's hammer, and will not give it up unless Freyja will consent to become his bride. The Goddess of Love refuses of course, and Loki INTEODUCnON. 47 persuades Thor to dress up in Freyja's clothes and go for it himself. The stratagem succeeds. Thor regains possession of his hammer, and with it kills the Giant Thrym and his followers. 9. Harbar5s-lj68 — Har])arh's Lay : a dialogue between Thor and the ferryman Harbard, who re fuses to carry him over a stream. This furnishes an occasion for each of them to recount his exploits. HarbarS is Odin, and it appears to be the object of the poem to show the points of contrast between Thor and Odin, and thereby express more definitely the peculiar attributes of each. The innate differ ence between them is implied by the river that separates them, but is directly expressed in the con trasted deeds and occupations of the two ; for while Thor incessantly fights against the Jotuns, HarbarS (Odin) excites Kings and Eulers to battle, strikes down warriors and kisses the maidens. 10. Alvis-mal — Speech qf Alvis (the All-Wise). Alvis, a Dwarf, has come for Thor's daughter as hia bride. Thor cunningly detains him all night by asking him questions concerning the various worlds he has visited. Alvis answers and teaches him the names by which the most important things in Na ture are called in the respective languages of dif ferent worlds, of men, of the ^Esir, Yanir, Jotuns, Elves, Dwarves, and finally, of the realms of the dead and of the Supreme Gods. The dwarf, being one of those mythic creations which cannot endure the light of day, had to leave without- accompUshing his object. These four lays relating to the myths of Thor, are 48 INTRODUCTION. evidently of later origin than those previously named. The first two are fiUed with poetic ex travagances not just adapted to the theme, such as Thor's great aUmentive capacity ; but Harbar58lj65 and Alvismal are playful and witty, and the latter is quite learned and philological, more nearly alUed to the later productions of the genuine Scaldic poesy. 11. Skirnis-for — Shvmir's Journey, is one of the _ most simple and beautiful of the unconnected my thological poems. In the form of a dialogue it- gives the story of Frey and Ger5a, of his love to her, and his wooing her through the agency of his faithful attendant, from whom the poem is named. 12. Fjols-vinns-mal — Speeoh of the Much-Know- er, is a very obscure and unintelligible poem, con taining the conversation between the hero Svipdag and the sentinel of Mengl65, his beloved, who for bids him to enter. The former, in order that he may not be recognized, calls himself Fjolsvifir; hence the name of the poem. 13. Hyndlu-ljoS — Hyndla's Song, forms the tran sition to the epic poems. Freyja gets the giantess Hyndla to trace the genealogy of Ottar, her favor ite, in which is given the descent of nearly all the races of Northern heroes: the Skjoldunga, the Tlfiinga, the Tnglinga, &c. 14. Hdvamal— the Speech of the High- One {O^it^, is a coUection of ethical poems. It was once be» lieved, with all seriousness, that Odin in his own high person had composed it. The Havamil con tains precepts for daily life, prudential maxims, INTEODUCTION. 49 passages of experience, &c., inwoven with mytholo gical episodes.* The connection of the several parts is very loose, jet the whole may be divided into four principal sections. The^ra^, ofa purely ethical character, embraces a variety of rules of life, full of patriarchal simpU city and truth, such as instructions for the host and traveler (stroph. 1 to 35) and precepts for domestic life and the household (36-104). The second part forms an episode relating how Odin obtained the poetic mead from Suttung (105-111). The third, L65fafnismal (112-140) appears to be the instruc tions of a father to his son L65fafnir, whieh mostly consist of warnings against evil company and vice, and exhortations to hospitality. The Eunic Chap ter — Euna Kapituli or Eunatals |)attr 05ins — forms the conclusion, and contains, as the name implies, instruction in runic lore. 15. The Eigsmdl is a mythic-ethnologic poem, which with antique simpUcity gives the origin of three distinct Castes in Society — the thralls, the middle classes, and the nobles. The God Heim dall, the Warder of Heaven, wanders over the earth, when but a few of the immediate offspring of the first pair are yet scattered over its surface. He is hospitably entertained first by an humble pair caUed Ai and Edda (Great Grandfather and Great Grandmother); then by Afi and Amma (Grand father and Grandmother), who are in better circum stances; and lastly by FaSir and Mo5ir (Father * See Chap. 27, Infrs, - 60 mTEODucmoN. and Mother) who live in a splendid mansion. The Deity infuses a vital energy into his hosts, and af terward Edda, Amme and MoSir respectively give birth to a son, the offspring of the God. Edda's son is f)rsel (Thrall); Amma's, Karl (a vigorous, free-born man); and MoSir's, Jarl (Noble). They have each a numerous progeny. The descendants of Thrsel are unsightly of countenance and deformed in stature ; they have uncouth names, and are des tined to toil continually; Karl's descendants are fair and seemly, and have becoming names; but the nobles are described in glowing terms as a supe rior race. This explanatipn of the three castes gives evidence of the aristocratic spirit which prevailed in Scandinavia at a very early period. 16. Solar-lj65 — the Sun Song, is usually reckoned among the Eddaic lays. It is a Christian poem, adorned with old-mythic images and representa tions. The Father, Son, and Holy Ghost, Heaven and Hell, angels and devils, and other Christian personages and decorations appear in it and suffi ciently stamp it as not Eddaic; yet it is found among the collected manuscripts. In the Epic poems of the Edda, which are mostly of later origin than the others, the old Heroes of the North step forth a vigorous and primitive race, who move in a sphere no less noble than that of the gods, but less limited and peculiar, as it is ia a great measure common to the whole Germanic literature. Of this class there is a series of twenty Heroic Lays forming a complete Epos, a grand Epic in mTEODUCTION. 51 twenty cantos, containing the tragic story of the Yolsunga and Niflunga races. The first three form a distinct group- — the Songs of Helgi, the great hero of the Yolsunga race who is peculiar to the North ern Saga and unknown to the German. In true Homeric power these lays stand before all other poetry of the Edda, and in the love between Helgi and Sigrun there breathes an enduring mildness and depth of feeling that is scarcely equalled by any. Helgi brings us to the Yolsungar, whose history re-appears, although in a much-altered form, in the German Heroic Songs. The poems in which it ap pears in connection with the history of the Nifliin- gar occupy nearly half the Edda. Three heroic races figure in these poems : — 1. The Yolsungar — the most celebrated, are the descendants of Yolsung. His son is Sigmund, and Sigmund's sons are the famous heroes Sinfjotli, Helgi, Hamdir, and Sigurd (the Germ. Siegfried). 2. The Niflungar (Nibelun gen) or Gjukungar, whose ancestor is Gjuki (the Germ. Gibich). By his consort Grimhild he has three sons, Gunnar (Gunther), Hogni (Hagen), and Guttorm (Gemot), and the daughter Gu6run (Chrymhild). 3. The BuSlungar, chUdren of Bu5U : Atli (Etzel, Attila), Brynhild and Oddrlin; and from a branch of these three families appear new mythic forms, not of the heroic class : HreiSmar and his sons Fafnir and Eeginn. Sigurd, the hero of the legend, before entering on his heroic career, rides to his magic-skilled uncle Gripir and learns from him all his future destiny until his death by the Niflungar, Afterward Ke- 52 INTEODUCTION. ginn comes to Sigurd at the Court of King Hjal prek (Chilperic), tells him of the treasures which the /^>ir have given to his father HreiSmar in ex. piation for a murder, and which his brother Fafnir lies upon to guard, in the guise of a dragon. He invites Sigurd to fight with Fafnir and forges for him a sword. Sigurd slays the dragon after he has put to death the sons of Hunding. Sigurd enters into a long conversation with the dying Fafnir and afterward eats his heart, whereby he learns the language of birds, and, warned hy them, he kills the sleeping Eeginn. Then he loads the fatal gold upon his steed and rides over green ways to the stronghold of Gjuki. Before his arrival there he finds Brynhild as a Yalkyrja in a fortress surrounded by flames. He releases her from her enchanted sleep, and learns from her the Eunic lore and other useful knowledge. He then comes to Gjliki, marries GuSrun, and by artiflce conducts Brynhild to his brother-in-law, Gunnar, as his bride. But she discovers the fraud, and at her instigation the YoMnga hero is murdered by Guttorm, the youngest Niflunga brother. She then, consumed by grief, stabs herself with a sword, and in her dying words she announces to the Niflunga race its tragic fate. The bodies of BrynhUd and Sigurd are burned upon one funeral pile. Afterward Bryn hild rides to the lower regions where she holds con versation with a sorceress. This forms the subject of one of the' poems ;— Helrei5 Brynhildar Bu51a- dottur — the Death-ride of Brynhild the daughter of Bu51i, in which she briefly relates her history, and INTEODUCTION. 63 clears herself of the accusations which are made against her concerning the murder of Sigurd. At this stage the Niflungar, who had hitherto played only a secondary part, become the heroes of the tragedy, and their destinies are celebrated in a series of touching songs, "which shall endure so long as the world' stands." 28. GuSrunarkviSa hin fyrsta — ^the First Song of Guhrun depicts her grief after the death of her husband, and the vain consolations with which she was assailed by her kindred, as well as her journey to Denmark and other events of her widow hood. 29. Drap Niflunga or Niflunga Lok — ^the Death of the Nifl-ungar — a prose fragment, tells of the feud which broke out between Atli and the Gjiikungar, on account of Brynhild's death, of the reconciUa tion by which AtU receives GuSrun as his wife, — her consent, being obtained only by means of a potion of forgetfulness, and of Atli's treachery in murdering Gunnar and Hogni. 30. The Second Song of Gu5run relates and be- waUs her sad fate. After a brief sketch of her youth, she alludes to Sigurd's death as the begin ning of her sorrows, then speaks of her stay in Den mark, and dwells particularly on the fact that she had been forced by the magic arts of Grimhild to marry Atli against her inclination. Finally she im parts some of AtU's ill-boding dreams and her inter pretations of them, as weU as Atli's declaration that he could no longer sleep in peace after such dreams- Si. In the thii-d Song of Gu5run (Gu5ru.nar- 64 INTRODUCTION. harmr— Gu5run's Sorrows). She opens her griefs to King Theodoric (|)j65rek), who sympathises with her. Then she is accused, by AtU's maid, of iUicit intercom-se with Theodoric, but clears herself by an ordeal. 32. Oddrunar-gratr — Oddr-iin's Complaint. Od drun, Atli's sister, relates her history, and especially her unhappy love to Gumar and his tragical death. 33. Gunnars-slagr — Gunnar's Harp-strohe, comes here in order. Gunnar, cast into the den of ser pents by Atli's command, is supposed to attune his harp and with it soothe all the vipers to sleep ex cept one — AtU's mother. In this song Atli is ac cused of unjust enmity and cruelty, and his impend ing evil fate is foretold. 34. Atla-kvi5a, and 35. Atla-mal, the Songs of Atli, are two of the most important poems of the history, especially for the death of the Niflungar. They relate the murder of Gunnar and Hogni by Atli, and Gu5run's terrible vengeance, which form the second chief catastrophe of the great mythic tragedy. Gu5run's history is continued through two more poems, which conclude the series. They are: — 36. Hamdis-mal — the Lay of Hamdir, in which GuSriin incites her sons Hamdir and Sorli to take revenge on King Jormunrek (Ermanaricus), who had kiUed her daughter SvanhUd, and they find ing him at a festival, take terrible vengeance upon him and his followers ; and, 37. Gubrunar-hvaut, Guhrun's Summons, contain ing her call for vengeance upon the cruel murderer nJTEODUCTION. 65 of Svanhild, and her lamentation over her own sor rowful fate. The main features of this mythic history are the same as the Nibelungen LAed, but the Scandinavian Epos is of a much earUer date than the German, the personages are more mythological, and the style is less pretending, while in grandeur and simplicity it far surpasses the Nibelungen. ' 38. The Yolundar-kviSa is an independent Epic, narrating the tragic adventures of that skiUful smith Yolund, who flgures in so many legends of the Middle Ages. As an appendage to the Epic poems may be reckoned : — 39. Grou-galldr — Groa's Lncantation, a conversa tion between the Spirit of Groa and her son, who has invoked her, in which she communicates magic blessings to attend him on his way. 40. Grotta-saungr — Grotti' s Song sung by two Jotun-virgins, Fenja and Menja, whom King Fru5i, the Peaceful, had bought of Fjolnir in Sweden, and placed in the magic mill Grotti, to turn the mill stones. Fortune, Peace, and Gold, they flrst grind out for him, but afterward, when the covetous man will not allow them sleep nor rest, the mill brings forth curses, swords, and a hostUe army, until it bursts at last, and the virgins obtain rest for them selves. We have above, a faint outline of the series of songs and poems forming that venerable relique of antiquity, which the Icelanders themselves called by the name of " Grandmother," and which was to the Old-Scandinavians what the Bible was to the 56 INTRODUCTION. Hebrews, what Homer and Hesiod together were to the Greeks. It is, moreover, the only complete col lection of Icelandic poetry remaining, — the only one which (except two fragments, some introductory pieces and interpolated explanations) consists en tirely of poetry. Whatever else has come down to us is only fragmentary and inserted in the prose writings, often as extracts from older poems, now no longer known, except from these fragments. The Later Edda is the most important reUc of Icelandic prose with regard to Mythology, although it is by no means the oldest monument of the' prose literature of the North. The reputed author or compiler was Snorri Sturlason, and it is supposed to date from the early part of the thirteenth century- There are three manuscript copies of it extant. One in the University Library of Copenhagen, which Arngrim Jonsson found in 1628, and forwarded to Wormius. This copy is the fuUest, and is probably from the fifteenth century. The second is in the Eoyal Library, and was obtained of Brynjulf Sveins son in 1640. It is older than the other, evidently from the fourteenth century. The third is in the University Library at Upsala, and was brought from Iceland to Sweden by J. Eugman, about the middle of the seventeenth century. It also appears to be older than the first-named manuscript. The contents of this Edda are embraced under three principal divisions, viz : — 1. Gylfa-ginning— the Delusion of Gylfi, which consists of fifty -four stories, or chapters, containing a synopsis of the whole Scandinavian Mythology. It INTRODUCTION. 67 is clothed in the form ofa dialogue between the mythic King Gylfi of Sweden and the J^]sir Hdr, Jafnhdr and Thridji (the High, the Equally High, and the Third). It is mainly derived from the poetic Edda, being in reality Uttle else than a paraphrase of the principal mythic poems of the Edda and some other lays, joined together and modified by the explana tions and obscurations of the Editor. 2. Braga-rse5r — Bragi's Speech, a conversation between the god of Poetry and the Sea-god -^gir, in which the former relates many things about the deeds and destinies of the gods, as, the Eape of Idima, the Origin of Poetry, &c., &c. 3. Kenningar — a coUection of poetic denomina tion and paraphrases. It begins with Odin and the poetic Ai't, then follow paraphrases of the .^Esir and Asynjur, of the World, the Earth, the Sea, the Sun, the Wind, Fire, Summer, Man, Woman, Gold, &c., flnally of War, of Arms, of a Ship, of Christ, the Emperor, Kings, Eulers, &c. The whole is ar ranged in questions and answers, and many prose narrations are given in explanation of particular passages, such as Thor's Combat with GeirroS, Ot- tar's expiration for murder, Sigurd's history, &c., as well as passages of poems, and even whole poems, such as Thors-drapa, Bjarkamal, &c. A supplement to the Kenningar, by the name of Heiti, is found in some of the copies, which consists of denominations in Scaldic language, without para phrases. It contains terms for the Scaldic Rrt, the gods, the heavenly bodies, the earth, various natural 68 INTEODUCTION. objects, the changes ®f seasons, &c., aU iUustrated by examples from the lays of the Skalds. The Skalda, i. e., Poetics, is usually included among the Eddaic writings, as it was found in the coUection with them. It is a treatise on Prosody, Ehetoric, &c., written by Snorri's nephew, Olaf Thordsson, one of the latest of the Skalds, and con tains a number of epithets and metaphors used by the Skalds, iUustrated by specimens of their poetry, as well as by a poem by Snorri, written in a hundred different metres. The whole coUection is also called Hattatal or Hattalykil — ^Enumeration of Metres or Clavis Metrica. ' Beside these, there is a Preface (formali), which begins with the Creation of the World, and ends with the emigration of the Trojans from Asia into the North, and a Conclusion (eptirmali) after the mythological part. They were probably written by Snorri himself, and are an absurd mixture of He brew, Greek, Eoman, and Scandinavian myths and legends, thrown together in a confused mass. They appear to be the attempt of a learned Christian to give a philosophical and historical foundation to the -lEsir doctrines, and to bring them into conformity with the Judaic and heathen traditions. The " Kenningar " is the most important part .of the prose Edda, as it gives an insight into the nature of the poetic spirit and the mythic conceptions of the Old-Scandinavians, and by its illustrations and paraphrases it opens the way to an understanding of the Sagas. We wiU now turn to the Sagas of Iceland, and INTRODUCTION. 59 take a hasty glance at the character and contents of the most prominent among them. We say "of Ice land," for, although many of them record events wholly out of Iceland, and they are written in the language common to the Norsemen before the dis covery of Iceland, which is therefore properly called the " Old Norse," stiU they were written by Iceland ers and preserved on the island, therefore the litera ture which they embody is properly Lcelandic. Saga, in its original meaning, was a Saying, a Spoken narration, and when these " sayings " came to be written down, they stiU retained the name which had become established, and Saga came to signify a written history, a book of traditions or sayings. The Old-Icelanders did not distinguish very criti cally between mythic and historic narrative. In the fresh life of a primitive heathen people, in whom the imagination is active, and the Actual and the Imagi nary are not very clearly separated, flction becomes real, and reality becomes poetical. The ideal world of Gods and Heroes was not believed in as existing merely in the poet's fancy, but as an outward, physical reality, like the human world around them. Therefore every narration was called a Saga whether mythical, . poetical, or purely historical, so that the Sagas embrace every prose narration, every general,- local, or family history, every bio graphy of a Skald, a chieftain or a priest, as weU as the mythic histories of the Yolslingar, the Tnglin- gar, &c. — in short, the whole historical hterature of 60 INTRODUCTION. Old-Iceland is, in the broad sense of the term, only one continuous, unending Saga. The Sagas may be divided into the Poetic or Fic titious, and the Historical — the former embracing the Mythic and the Romantic, the latter including all general, local and family Histories, and Biogra phies. Of the Mythic class we have — 1. The Yolsunga- saga ; 2. The Nomagests-saga, and 3. The Yilkma- saga, which contain the same story of the Yols^gar and Niflungar. The two former are mostly drawn from the Eddaic Lays, although the flrst refers to other poems now lost, and the second is much dis guised by arbitrary fiction. The YUkina-saga is the history of Diedrich of Bern, a coUection of Sagas in accordance with the German Heldenbuch and Nibelungen Lied. It has not the stamp of antiquity which the others possess, being evidently written about the fourteenth century, and though not a translation from the German, is wholly written down from the German stories. 4. Fundinn Noregr — the Found Norway — ^is a curious attempt at a genea logical history of Ancient Norway, drawn from mythologicalj names and genealogies. For a long time it was regarded as a reliable source of history, and is the basis of many earlier historical works on the North. The following heroic Sagas belong also to the Mythic class, for, although the heroes are remotely historical, yet amid the drapery of the Sagas they step forth as mythic beings : — 1. Hdlfs-saga, which relates the history of King Alfrek, of H6r5aland, INTEODUCTION. 61 and of the hero Half and his warriors. It abounds in quotations from old poems, and dates from about the thirteenth century. 2. Sagan af Hrolfi Konungi Kraka ok Koppum hans. The history of King Hrolf Kraka and his Champions. Hrolf Kraka is the chief personage of the mythic race of Skjoldun- gar, with whose name is connected the history of the most celebrated Old-Danish Heroes, so that we have rather a complete Book of Heroes than a single Saga. It is thus divided into sections com prising the histories of King Fr65i, of Hroar and Helgi, of Svipdagr and his brothers, of Bodvar Bjarki and his brothers, of Hjalti the Meek, of Adils the Upsala-King and the Expedition of Hr&lf and his Champions into Sweden, of the End of King Hrolf and his Champions. These may have been independent Sagas origi naUy, which were afterward collected from old tra ditions- by the Saga writer. In their present form they are not older than the fourteenth century, but the subjects are far more ancient, .as is seen by the Bjarka-mal, a poem in it which was known, in the early p^rt of the eleventh century, as a very ancient song. 3. Saga af Eagnari Konungi L65br6k ok Sonum hans — ^The history of King Eagnar LoSbrok and his sons. Eagnar L65br6k approaches Hrolf Kraka in mythic glory, but is more historical, as he was the hero of the sea-roving life of the North men, especially in the plundering expeditions by which England was laid waste after the close of the eighth century. As these expeditions first brought the North out of its mythic clair-obscurity into his- 4 62 INTEODUCTION, ' torical light, Eagnar is the personage who represents the transition of the proper Saga into History, While he appears as a mythic Hero in the Icelandic songs and narrations, he is a purely historical character in the Chronicles of the Old Annalists of England, France, and Germany, There is no cer tain proof of the existence of the more ancient Tng- lingar, Skjoldungar, &c., but we may afiirm that Eagnar LoSbrok lived about the close of the eighth and beginning of the ninth century. AU the rapa city and wild adventure which characterized the early piratical expeditions to England, became con nected with his name, and he thus gradually be came a legendary being — a personification of the Yiking-life. It is that spirit, in its wild and dreadful reality, that appears in this Saga. It was written down in the fourteenth century, and contains many poems of older date, among them the celebrated "Death Song of Eagnar L65br6k" (L65br6kar- kviba), which belongs to the Golden Age of Skaldic literature, i. e., about the tenth century. A short sketch of Eagnar's Sons (J>attr af Eagnars Sonum), and another fragment on the Upland Kings (af Upplendinga Konungum), are connected with this Saga. 4. Sogubrot — a Historical Fragment of some of the Old Kings of Denmark and Sweden, which is regarded by some as a fragment of the lost Slgold- unga Saga. There are other Sagas which might be caUed mythic, as the material of some of them is taken from heathen traditions, and others are founded upon ancient songs, but they are so fantastically INTEODUCTION. 63 adorned, and the genuine legend is so transformed and variegated by the fictions of the writer, that they are more properly Romcmtic than Mythic. In the best Sagas of this class the violation of the original material was not caused by the caprice of the individual, so much as by the change which had been wrought upon the general mind through the influence of Christianity and the Eomanticism of the Middle Ages. The views and feelings of the mass became gradually estranged from heathenism, and in the fourteenth century (in which the most of them were written), the Gods, Heroes, Elves, Yalas, &c., were looked upon by the people only as Kings, Knights, Sorcerers, Witches, &c. All the Sagas of this class border on the fabu lous ; some are pure fable, others are chivalric Eo- mances. Some are not to be slighted for. richness of invention, skillful development and graceful repre sentation, while others are flat stories of goblins and witches. They have little mythological importance, except that here and there a pure grain of Mythos may be picked out from a great mass of rubbish. The best known among them are Fri8|)jofs-saga and Hervarar-saga. The former is probably from the beginning of the fourteenth century, and is full of most beautiful poetry. The subject is thorough ly mythic, but the romantic predominates in the treatment. It is interesting for its representation of the worship of Baldur and his temple. The latter contains some very fine poems inwoven among much fabulous matter. The most celebrated among them Hervarar-kvi5a — Hervor's conversation with 64 INTEODUCTION. her father Angantyr, whom she calls out of the grave in order to obtain from him the magic sword Tyrfing. The poem is much older than the prose narration ; it is in true heathen spirit, and possesses great power. In this class may also be reckoned the Saga of Ketil Hseng, of Grim the Bearded (Lo5inkinna), Orvar Odd's Saga, Saga of An the Archer (Bogs- veigis, Bow-hender), of Thorstein Yikingsson and a number more, which we need not enumerate. There are also many legends translated or drawn from the mediseval Eomantic literature of other nations. All of the best productions of the Eomantic spirit in Southern lands was appropriated with rest less activity by the Icelanders, especially the num berless sacred legends of the Middle Ages. All that was sung or written in Germany, France, Eng land, Spain, and Belgium, of Charlemagne, of Ar thur and the Eound Table, of the Holy Grail, &c., they collected and translated or related anew. So are there Icelandic versions of Flores and Blanchi- flora, of Tristan, of Parcival, and of Lohengrin, &c., ¦ of the legends of Melusina, Magelona, and others, in short, of almost all the Epic productions of the Provencals and the Minnesangers. The most oi 'these appeared in the early part of the thirteenth century, in the Golden Age of Icelandic prose. The Histo7'ical class constitutes by far the most extensive and valuable department of the Icelahdic Saga-Uterature. It embraces more than a hundred Sagas, which throw much light upon the institutions INTRODUCTION. 66 and government, the manners and customs of the North. In them we find the family and the com monwealth minutely and clearly described in their various relations, while in general history they con tain rich treasures for the historian and archseolo- gist, which are even yet comparatively untouched, and out of the North are almost unknown. They likewise present a rich field of mythological research, not so much in mythic memorials — for of these they contain few, except in the inwoven Skaldic lays — as in the information they give con cerning the worship and the entire manifestation of Northern Heathendom. They lay down a mass of minute and credible statements in regard to the temples, festivals, offerings, religious rites, &c., which are indispensable in writing a history of the Idol-worship of Scandinavia. The love of history was enkindled among the Ice landers by their intense national feeUngs, and the interest in public affairs which was required by their free institutions, as well as by their attach ment to the Old and the Inherited, and their con stant longing for their Mother Country. As soon as the written language was developed they began to write history, and it is worthy of remark that the Historical Sagas were almost universally written before the Mythic and Eomantic ones. Their age is chiefly the twelfth and beginning of the thirteenth centuries. The sources of history were the lays of the Skalds, and the genealogical trees which every chieftain was careful to preserve. The historiogi'aphy of Iceland is generally con- 66 INTRODUCTION. fined to the history of the island itself, and of the Northern IGngdoms, hence the Sagas of this class are divided into Icelanders' Histories (Islendinga Sogur) and the Histories of their Ancestors (Forn manna Sogur). To the former belong all that relate to Iceland, usually including those of the Orkneys, Faroes, and Greenland. The General Histories are few in number. They are : 1. Islend- inga-bok, the Icelanders' Book, written by Ari Fr66i, and usually entitled " Schedse," which is re garded as the oldest book of the whole Icelandic literature. It is a dry and meagre sketch of the most important events of Iceland from the first set tlement down to about the year 1120. 2. Landnama-bok — Land-taking Book, a detaUed history of the early settlement and appropriation of Iceland until toward the end of the tenth century. It is also rather dry, from the long lists of names and genealogies, but the details are more interesting than the " Schedse." It presents a good picture of the religious ceremonies, and of their connection with judicial and political affairs. It was written and continued by various authors, and received its present form about the end of the thirteenth, or beginning of the fourteenth century. 3. Kristni-saga, a History of the Introduction of Christianity into Iceland. It opens with the year 981, closes with 1121, and appears to have been written in the beginning of the fourteenth century. It contains much important inforraation respecting the heathen Ufe and occupations of the Icelanders. To these may be added the Orkneyinga-saga, a his- INTRODUCTION. 67 tory of the Orkneian Jarls from the end of the ninth to the middle of the thirteenth century, and the Fsereyinga-saga, strictly the biography of the two chieftains, Thrand and Sigmund Brestason ; but as they gain authority over the Faroes, it becomes also a history of the islands themselves. It em braces the end of the tenth and the beginning of the eleventh centuries, and appears to have been written in the twelfth. The events which it relates still live in the mouths of the Faroe people. The Local and Family Histories and Biographies are far more numerous, as well as more entertain ing and instructive. They give an insight into the private life of the people, and although they usually contain events of trifling importance, such as fai^- ily quarrels, deeds of vengeance, legal trials, jour neys to Iceland, Norway, England, &c., yet in vivacity of manner, freshness of delineation, and simplicity of style they are very attractive. They are, in effect, Eomances, but Eomances which have a historical foundation, and, making aUowance for poetical decorations, are strictly historical in their minutest details. It is in fact their minute individ- uaUzation of events, circumstances, and characters, together with the manner of narration, which gives them the character of Eomances. The most import ant among those written in the twelfth century are : 1. Yiga-Styrs-saga, the history of the chieftain Agrip, who on account of his quarrelsome disposi tion and deeds .of blood was called Yiga-Styr, and was finally slain by Gest, the son of one of his vic tims. His son Thorhall then pursues Gest for a long 68 INTRODUCTION. course of years, even to Byzantium, but finally they are reconcUed. In the meantime, however, one Snorri Go5i kiUs a kinsman of Yiga-Styr ; which act, according to the laws of retaliation, calls for vengeance from the friends of the deceased. 2. In Hei5arviga-saga, the " Story of the Battle on the Heath," the friends of the murdered man avenge themselves by slaying Hall GuSmundsson, a friend of Snorri's, and the brothers of the latter again re taliate, after which the parties engage in the " Bat tle on the Heath," from which the Saga is named. Peace is finally established by Snorri's ingenuity. The time of action is in the latter part of the tenth century, and the beginning ofthe eleventh. * 3. Nials-saga closes with the year 1017. In rich ness and variety it is far superior to any of this class. A mass of occurrences are here brought to gether and arranged into a well-ordered whole. The various personages are well delineated, while their respective characters are maintained through out, and always presented with dramatic effect. There are scenes of the most touching pathos, such as the burning of Nial and his sons, and the narra tion is often reUeved by a vein of humor. The nu merous assemblies of the people and legal trials' which are described, give us a good idea of the ju dicial and political institutions of Iceland. Making allowance for the tedium of some of these details, this Saga will not lose by comparison with the higher literature of any age. I* contains many poems, among them the celebrated song of the Yal- kyrjilr. rNTRODUCTION. 69 4. Gunlaugs Ormstungu-saga, is the life of the Skald Gimlaug, the Serpent-Tongued, who traveled about much in Norway, England, and Sweden, was loved and caressed for his talents, and hated for his cutting sarcasm. He was killed in a duel in the year 1013. 5. Yiga-Glums-saga. History of the chieftan Glum, who became notorious by his cunning and impudence in some unimportant quarrels, and who died in 1003 as a Christian. Although there are few important or interesting occurrences in this Saga, it contains valuable contributions to the his tory of the worship and religious tenets of the Ice landers. 6. Egils-saga is, perhaps, the most attractive of the Icelandic Biographies. Egil, a renowned poet and chieftain, Uved in the tenth century. His life was most active, wild and adventurous. Under every variety of circumstances he roved about in the North-lands, and plundered on the coasts of Fries land, Saxony and Prussia ; his violent passion, his quarrelsome and vindictive disposition precipitated him into the most desperate situations, but cun ning, physical strength, and his poetic gift, always rescued him. Wearied at length with this barren, unstable life, and rich in experience, in renown, and in treasures, he returned to his distant home, where he lived to an advanced age, celebrated as a Skald and feared as a chieftain, and died adven turously at last; 7. Kormaks-saga. Kormak was scarcely less re nowned as a poet than Egil, of whom he was a co- 4* 70 INTRODUCTION. temporary ; but his mildness and affability were in pleasing contrast with the daring and blood-stained Egil. His whole life appears under the influence of one feeling — ^his love to SteingerSa. But this love was unfortunate through his own fault ; and Steingerba became affianced to another. Kormak travels in the vain hope of repose, meets with va rious adventures in a sea-roving life, and continues to write verses in praise of Steinger6a to the day of his death. 8. Yatnsdsela-saga begins in the ninth century, before the colonization of Ireland, and relates the fortunes of a Norwegian family which settled in Yatnsdal, in Northern Iceland. It contains many mythological allusions, and the God Freyr plays a prominent role in it. The Fostbrsebra-saga relates the story of two fos ter-brothers of the eleventh century, and contains verses written by one of them ; the Ljosvetninga- saga relates occurrences of the latter part of the tenth and the first half of the eleventh century. Its chief personages, Thorgeir Go5i, GuSmund the Mighty, and their sons, are elsewhere known and celebrated. It contains important information con cerning the institutions of Iceland ; and the Saga of ^isli Sursson has some interesting features of hea then rites and ceremonies. Passing by many others attributed to this century, some of which contain valuable contributions to the history of heathendom in Iceland, we will notice a few of the most promi nent Sagas of the thirteenth century. 1. Eyrbyggja-saga, the history of Plrolf, a priest of INTEODUCTION. 71 Thor, aud his race. He fled from Harald Harfa- gri, and settled on a large bay in western Iceland, which he called " Brei5afj6r5," the Broad Firth. Here he built a large temple to Thor, which he and his descendants presided over. Of these his great- grandson Snorri Go5i appears as the prominent per sonage of the Saga. This Saga gives a clear view of the Old-Scandinavian worship of Thor, as it was transplanted to Iceland. 2. Laxdsela-saga, one of the most comprehensive, and in fullness of material, in the plan and in com pleteness of narration, perhaps the best. It covers the period of Olaf Tryggvason's reign, about the year 1000, and of the introduction of Chi-istianity into Norway and Iceland. The history of that time, especially of the transition of the heathen life ofthe Northmen into the Christian, is finely. repre sented in this Saga, 3. Sturlunga-saga, or Islendinga-saga hin mikla — "the Great Saga of the Icelanders," is the most de taUed of all. It treats of the much-renowned race of the Sturlungar, and relates their fortunes and their deeds from the beginning of the twelfth century until the year 1284, It therefore embraces a period much later than the times of heathendom, and is very important in the history of Iceland, 4, Arons-saga Hjorleifssonar is connected with the above Saga, Aron, the son of Hjorleif, being one ofthe few chieftains who supported Bishop Gu5- mund against the Sturlungs. He died in 1250, 6, Grettis-saga is very rich in events, but full of romantic and fabulous traits. The hero is Grettir 72 INTRODUCTION, the Strong, an oft-mentioned Skald of the eleventh century, who somewhat resembles EgU in wild reck lessness, but is less gifted as a poet. Many more Sagas of the thirteenth century may be passed by here, as they, with few excep tions, are of secondary importance ; and there is quite a large number from the fourteenth, and even some from the fifteenth century ; but the later we eome, the less interest they have for us, and the less reliable they are. Many of them are wholly sup posititious, being not mere fictions, but forgeries. They seem to move upon historical ground, while they are in reality nothing but silly inventions and fables, which it would be a misnomer to caUhistori- cal. The Historical Sagas relating to the other Scan dinavian countries, are generaUy more finished works than the preceding, being complete histories of a whole age or period. The Icelanders felt a strong attachment to their Mother Country, which they often visited, and they naturally were famiUar with its traditions and passing events. They there fore labored as diligently upon its history as at their own, and as they had to collect and compare tradi tions and occurrences which were not living in the mouths of the people around them, they found it necessary to generalize and arrange the material— a work requiring superior learning and talents. Hence they wrote more general Histories and fewer local Sagas bearing upon those countries. On the history of Denmark there are two large Sagas, which are master-pieces of Icelandic histo^ riography, viz. : INTEODUCTION. 73 1. Jomsvikinga-saga, the history ofthe renowned Sea-rovers, who were established at Jomsburg, near the mouth of the Oder, and who were for a long time the terror of all the neighboring coasts. It be gins with an account of the race of Palnatoki, the founder of Jomsburg, and relates how Sven was brought up by him, and incited to continual pirati cal excursions against the lands of his father, Har ald Blatand, how King Harald fell by Palnatoki, and the latter, after Sven's ascension to the throne, was pursued by him, and built a large fortress on the Yendian coast, in which he formally established a cominunity of Sea-rovers, and strengthened it by appropriate laws. In the second part it treats of the causes which brought about the celebrated ex pedition of the Jomsburgers against Norway, which it describes, and paints circumstantially the battle in which the power of the Sea-rovers was broken down by Hakon Jarl. This Saga was written in the eleventh or the beginning of the twelfth century, from authentic sources, as many Icelanders were in Hakon Jarl's army at the aforesaid battle. It is distinguished for the perspicuity with which cir cumstances and persons are represented, and is important, not only to Danish history, but also to Mythology, since the chief personages are the last representatives of Heathendom in the North, and consequently heathen sentiments and manners are everywhere presented, 2, Knytlinga-saga, a history of the Danish Kings from Harald Blatand to Knut YI., of whom the successors of Knut the Great were named " Knyt- 74 INTEODUCTION. Ungar" (Knutides, descendants of Canute). It was written, partly from older sources, by Olaf Thor- darsson (died 1259), who composed a fragment of the Prose Edda, Although the events mostly take place in Christian times, yet it is not wanting in poetic beauties, and even the greater part of the first chapter is taken from the lays 0|f Eirik Jarl and Sven EstriSson, the Court Skalds of Knut the Great, Of the Sagas relating to Norway we have : 1. Sagg. Olafs Tryggvasonar, Olaf Tryggvason's Saga, in two different works, both independent of Snorri's, and undertaken before it. One is by Monk Oddur (d, 1200), the other by Monk Gunlaug, a younger cotemporary of the former. Both were written in Latin, and of both we have only Icelandic translations, Olaf Tryggvason was the founder of Christianity in Norway, and in his history there are various references to Heathendom, which he was actively engaged in driving out by force. Both these works afford a rich mine for the mythologist, inasmuch as they unfold the decay of heathen life in . the North, and its transition to Christianity, Gunlaug's work is also interesting from the great number of inlaid Skaldic Songs, 2, Saga Olafs bins Helga, the Saga of Olaf the Saint, This King continued the work of conversion begun by his predecessor, and hence this Saga has for us a similar interest to the preceding one, al though in a less degree. It contains songs of Sig- hvat, Ottar the Swarthy, and others. 0 INITIODUOTION. 76 3. Heimskringla, the World- Circle,* the Chroni cles of the Norwegian Kings, by Snorri Sturlason. Next to the Edda, this is the most celebrated work in the whole Icelandic literature. It begins as far back in the mythic times as memory reaches, while the other Icelandic histories usually begin with Harald Harfagri, and it comes down to Magnus ErUngsson, A. D. 1176. It is not a primitive history, drawn immediately from the traditions and songs of the people, as was the case with many of the Sagas, but was constructed by Snorri from materials already blocked out in previously-existing Sagas. These Sagas contained a tolerably full history of Norway, in isolated fragments, which Snorri collected, modi fied, and combined with remarkable care and judg ment, into one continuous historical work. This origin of the Heimskringla is shown in the circum stance that it is divided into different Sagas, as well as by certain variations and contradictions that occur in the different parts.f Snorri's account has only an incidental interest for the mythologist where it treats of the later, purely Christian ages of Norway ; it is more im portant where the downfall of the heathen life is * This work has been thus named by the learned from the two principal words at the beginning: "Svi er sagt a,t kringla heim- sins." "It is said that the circle ofthe -world, (to." In the MS. it is called "jEfi Noregs Koniinga," "Life of the Kings of Norway," or "Noregs KoniSnga Sogur," "Sagas ofthe Kings of Norway." f The Introduction begins : " i b6k |>essi let ek rita forna frdsag- nir." "In this book Ihave caused the ancient narratives to be writ ten, &a.," as though he had only attended to the editing of it. 76 mTEODUCTION. represented, and highly interesting in the delinea tion of the mythic age — in the TngUnga Saga. This gives an account of the first mythic race of Kings in Sweden and Norway, the Tnglingar, and is a kind of Introduction. Snorri wrote it from Thjodolf 's "fnglinga-tal, and throughout the latter part of it he inlaid every important transaction with a strophe of that ancient poem. This portion of the work is of no historical value, and, in a mythological point of view, it becomes absurd in the earUer chap ters, where the attempt is made to establish the Tnglinga history upon the history of the Gods, and to connect the two by means of foreign, Grseco-Eo- man ideas and traditions. The other portions of the Heimskringla are adorned with fine poems, which impart a certain mythologie interest to the whole work. It was continued by various authors, down to the time of Magnus the Law-mender ; namely, in Sver- ris-saga, begun by the Abbot Carl Jonsson, and finished by Styrmir the Learned; and further, through fom- other Sagas, down to Magnus Laga- bsetis-Saga, written by Sturla Thordarsson, of which only a fragment remains. With Snorri's histpry, the masterpiece of Icelandic Historiography, and the pieces annexed to it, we conclude this brief sketch of the Saga literature of Iceland. INTRODUCTION. 77 CHAPTEE m. THE DISCOVERY OF AMERICA BY THE NORTHMEN. The restoration of Icelandic hterature has brought to light some pages of history which are specially interesting to Americans — they are the accounts of the discovery of our country by the . Northmen. The different manuscripts bearing on this subject, contain accounts which cannot be explained other wise than by admitting the fact of discovery, and in many important circumstances they corroborate each other. They have all been coUected by Prof. Charles C. Eafn, in the work entitled, " Antiquitates Americanse, &c.," which was published in 1837, by him, through the Eoyal Society of Northern Anti quaries of Copenhagen. TTiese historical facts have now been several years before the world, and they are sometimes referred to in connection with the early history of America, yet in general they are but imperfectly known, and the references to them are sometimes incorrect. The following is an ab stract of the "Antiquitates," by Professor Eafn : Gardar the Dane, of Swedish origin, was the first Northman who discovered Iceland, in the year 863. A few out-places of the country had been visited previously, about seventy years before, by some 7.8 INTRODUCTION. Irish hermits. Eleven years afterward, or in 874, the Norwegian Ingolf began the colonization of the conntry, which was continued during the space of sixty years. The colonists, many of whom belonged to the most illustrious and most civiUzed families in the North, established in Iceland a flourishing Ee public. Here, on this distant island-rock, the Old- Norse language was preserved unchanged for cen turies, and here in the Eddas were treasured those Folk-songs and Folk-myths, and in the Sagas those historical Tales and Legends, which the first settlers had brought with them from their Scandinavian mother-lands. Iceland was, therefore, the cradle of a historical literature of immense value. The situation of the island and the relationship of the colony to foreign countries in its earUer period, compelled its inhabitants to exercise and develop their hereditary maritime skill and thirst for new discoveries across the great Ocean. As early as the year 877, Gunnbjom saw, for the first time, the mountainous coast of Greenland. But this land was first visited by Erik the Eed, in 983, who, three years afterwards, in 986, by means of Icelandic emigrants, established the first colony on its South western shore, where afterward, in 1124, the Bishop's See, of Gardar, was founded, which subsist ed for upwards of 300 years. The head firths or bays were named after the chiefs of the expedition. Erik the Eed settled in Eriks-firth, Einar, Eafn and Ketil in the firths called after them, and Herjulf on Herjulfsnes. On a voyage from Iceland to Green land in this same year (986), Bjarne, the son of the INTEODUCTION. 79 latter, was driven far out to sea towards the South west, and, for the first time, beheld the coasts of the American lands, afterwards visited and named by his coimtrymen. In order to examine these coun tries more narrowly, Leif the Fortunate, son of Erik the Eed, undertook a voyage of discovery thither in the year 1000. He landed on the shores described by Bjarne, detailed the character of these lands more exactly, and gave them names according to their appearance : Helluland (Newfoundland) was so called from its fiat stoneS, Markland (Nova Scotia) from its woods, and Yinland (New England) from its vines. Here he remained for some time, and constructed large houses, called after him LeifsbuSir (Leif's Booths). A German named Tyrker, who accompanied Leif, on this voyage, was the man who found the wild- vines, which he recog nized from having seen them in his native land, and Leif gave the country its namefrom this circumstance. Two years afterward Leif's brother Thorvald repair ed thither, and in 1003 caused an expedition to be undertaken to the South, along the shore, but he was kUled in the summer of 1004 on a voyage northwai-dj in a skirmish with the natives. The most distinguished, however, of all the first American discoverers is Thorfinn Karlsefne, an Icelander, whose genealogy is carried back in the Old-Northern annals to Danish, Swedish, Norwe gian, Scottish, and Irish ancestors, some of them of royal blood. In 1006 this chieftain, on a merchant- voyage, visited Greenland,* and there married Gudrid, the widow of Thorstein (son of Erik the 80 INTEODUCTION. Eed), who had died the year before in an unsuccess ful expedition to Yinland. Accompanied by his wife, who encouraged him to this voyage, and by a crew of 160 men on board three vessels, he repaired in the spring of 1007 to Yinland, where he remain ed for three years, and had many communications with the aborigines. Here his wife Gudrid bore him a son, Snorri,* who became the founder of an illustrious family in Iceland, which gave that island several of its first Bishops. His daughter's son was the celebrated Bishop Thorlak Eunolfson, who puh lished the first Christian Code of Iceland. In 1121 Bishop Erik sailed to Yinland from Greenland, doubtless for the purpose of strengthening his couii- trygien in their Christian faith. The notices given by the old Icelandic voyage- chroniclers respecting the climate^ the soil, and the productions of this new country, are very character istic. Nay, we have even a statement of this kind as old as the eleventh century, from a vrriter not a Northman, Adam of Bremen; he states, on the authority of Sven EstriSson, King of Denmark, a nephew of Canute the Great, that the country got its name from the vine growing wild there. It is a remarkable coincidence in this respect, that its Eng Ush re-discoverers, for the same reason, name the large island which is "close off the coast Martha's Vineyard. Spontaneously growing wheat (maize or Indian com) was also found in this country. * The celebrated Danish sculptor, Thorvaldsen, was a descend ant of this Snorri Thorfinnsson, who was born in America, A P, 1008, INTRODUCTION. 81 In the mean time it is the total result of the nauti cal, geographical, and astronomical evidences in the original documents, which places the situation of the countries discovered beyond all doubt. The number of days' sail between the several newly- found lands, the striking description of the coasts, especially the white sand-banks of Nova Scotia and the long beaches and downs of a pecuUar appear ance on Cape Cod (the Kjalarnes and FurSusti'andir of the Northmen), are not to be mistaken. In addi tion hereto, we have the astronomical remark that the shortest day in Yinland was nine hours long, which fixes the latitude of 41 deg. 24 min. 10 sec, or uist that of the promontories which limit the entrance to Mount Hope Bay, where Leif's bos^ths were built, and in, the district around which the old Northmen had their head establishment, which was named by them Hop. When we refiect that the strongest and most un deniable evidence has been adduced to prove the fact of an Icelandic-Norwegian discovery of our continent in the tenth century, it becomes a matter both of surprise and regret that some of our most lauded writers of American history should either leave the event entirely unnoticed, or dispose of it in some half-dozen well-rounded and skeptical sen tences. EELI&IOI OF THE lORTHMEI. INTRODUCTION. The Northmen, before their conversion to Chris tianity, and as far back in time as History is able to follow them, were the adherents of a Eeligion usual ly called the AsorFaith, from the jEsir, the Gods concerning whom it taught. This Asa-Eeligion in its pecuUar form may be considered as having sprung into being with the Germanic race, and as being, in its fundamental principles, inherited and propagated by the two branches of that race — the Norrcena and the German — so that its essential doctrines were common to both, although in its farther development, by each of them, it followed a peculiar direction. For the elucidation of the Asa-Faith in its Ger manic form, the resources, even though not wholly insignificant, are yet difficult to be employed, as they are widely scattered, and have to be looked for among much-corrupted popular legends, and in manuscripts of the middle ages, where they are occasionally found interpolated, and where we should least expect to meet with them.* But in its * Jacob Grimm's diligence and penetration have thrown new light on this subject in his excellent work, "Deutsche Mythologie."' 5 86 INTRODUCTION. Norrsena form the Asa-Faith is far better known. Here we have for our guide not only a number of religious lays, composed while the Asa-Faith stiU flourished, but even a complete reUgious system, written down, it is true, in Christian times, yet, according to all evidence, without the Christian ideas having had any especial influence in the delineation, or having materially corrupted it. The lays are found in the collection usually called The Older Edda or Scemum,d's Edda, which latter name is given to it because it was collected by the Icelander Ssemund the Learned (b. 1056, d. 1133). The Eeligious System is foimd in the Later Edda, also called Snorri's Edda, from the supposed author or compiler, the renowned Saga-man Snorri Sturla son (b. 1178, d. 1241). Upon these manuscripts is based the following brief sketch of the Eeligious Doctrines of the Asa- Faith. But a delineation of the Eeligious System of the Northmen in Heathendom requires not mere ly a representation of the predominant dogmas of the Faith ; it must Ukewise embrace an interpreta tion of them, so far as it can be given with any cer tainty, and finally a picture of the religion such as it actuaUy appeared ih life, — in th'e worship of the gods, in the religious institutions, in the popular notions concerning the gods, and in the heathen superstition generally. In the interpretation of the Asa-myths, very im portant services have been rendered by many learn ed men of modem times, and their works have been mTEODUCTION. 87 constantly referred to in that part of our undertak ing, although by no means slavishly followed. The most important modem works, which present the Asa-myths with their interpretations, are the following : — Finn Magnusen : — " Overssettelse af den seldre Edda," 1821-23, 4 vols, Svo, ; " Edda-Lsere," 1824- 26, 4 vols, Svo, ; " Lexicon Mythologicum," append ed to the third part of the great Arn a Magnsean edition of the OlderiEdda, N, F, S. Grundtvig : — " Nordens Mythologie eller Sindbilled-Sprog, historisk poetisk udviklet." 2nd ed. Copenh, 1836, M, Hammerich : — " Om Eagnaroks Mythen og dens Betydning i den oldnordiske Eeligion," Cc- penh, 1836, N, M. Petersen : — " Danmarks Historic i Heders- old." Copenh, 1834-37, 3 parts. The Asa-Doc trine is treated of in the third part, E, G. Geijer:— "Svea-Eikes Hafder," Stockh, 1825, and his " Svenska Folkets Historia," Orebro, 1832-36, where the Asa-Doctrine is treated of in the first part, F, J, Mone : — " Geschichte des Heidenthums im nordlichen Europa," 1822-23. 2 vols. Svo, The Asa-Doctrine is presented in the first part, Jac, Grimm : — " Deutsche Mythologie," Gottin gen, 1836, 2nd enlarged edition. Gottingen, 1844. p. A. Munch : — " Nordens Gamle Gude- og Helte- Sagn," Christiania, 1840, For a representation of the reUgious life of the Northmen, our old Norse-Icelandic manuscripts pre- 88 INTEODUCTION, sent a rich source, which has not yet been fully ex hausted. It is the Asa-Faith, such as it was understood and cherished by the Northmen of Norway and Iceland, which the Old-Norse manuscripts properly present to us, and from this point of view it shaU be con sidered here. We have, indeed, no reason to doubt that the other two branches of the Norrsena family — the Swedes and Danes- — ^professed in the main points the same faith, followed the same religious customs, and had the same religious institutions ; but we do not know, with certainty, what these were in detail, forthe reliable inland sources of information- are wanting ; and although the ancient Norse-Icelandic manuscripts not unfrequently treat of heathen-reli gious affairs in Sweden and Denmark, yet it is only occasional, and is, besides, almost always such that the conception is evidently Norwegian, and the de lineation quite too much adapted to the existing in stitutions of Norway for us to draw from them any decisive conclusions. The following Exposition will, therefore, more especially embrace the Eeligious Institutions of Nor way aud Iceland during heathen times ; and, as before hinted, it will be divided into three Parts : the first containing the Dogmas of the Asa-Faith ; the second, the Interpretation of the Asa-Dpctrines ; the third, the Manifestation of the Asa-Faith in the Popular Life of the Northmen, I. DOGMAS OF THE ASA-FAITH. CHAPTEE I, ORIGIN OF THE WOELD, In the beginning of time there were two worlds : in the South was Muspell, light and fiaming ; over it rules Surtur, who sits at its boundaries with his fiaming sword; in the North was Nifiheim, cold and dark, with the fountain Hvergelmir in its midst, where the Dragon NiShogg dwells. Between these worlds was Ginunga-gap — ^the Yawning Chasm — stUl as the windless air. From Hvergelmir fiowed forth ice-cold venom-streams. The rime from these streams met in Ginunga-gap with Muspell's sparks ; then the rime-drops were quickened by the power of the heat, and the Jotun Tmir came into being, who of himself produced a race of evil Jotuns — ^the Frost-Giants or Mountain-Giants, With "fmir came to Ufe the cow Au6humla, by whose milk he was nourished. The cow licked the salt rime-clumps, and then came forth Buri, a great, a beautiful, and mighty being. His son was Bor, and 90 EELIGION OF THE NOETHMEN, Bor's sons, by the Jotun-woman Bestla, Bolthorn's daughter, were Odin (Obinn), Yili, and Ye, Odin became the father of the bright and beautiful ^Esir, the ruling Gods of Heaven and Earth ; therefore he is called AU-father (AlfaSir). The sons of Bor slew the giant "^mir, and in his blood the whole race of Frost-Giants was drowned, all but one pair who escaped, and from whom new Jotun-races descended, Bor's sons carried the slain "f mir out into the middle of Ginunga-gap ; there they made the earth of his body, the sea of his blood, the mountains of his bones, and the trees of his hair ; of his skull they created the sky, which they arched high above the earth and adorned with sparks from Muspell ; but the brain they scattered in the air and it became the gloomy clouds. Around about the earth's surface they caused the deep sea to flow, and upon its utmost strand the Jotuns, who had escaped, took up their abodes in Jotunheim and "O't- garS. As a protection against them, the bland, creating powers made fi'om "S'mir's brows a breast work around the inmost earth — a citadel called Mi5gar6. From Heaven to Earth they set up the bridge Bifrost, or the Eainbow. The black, dark Night (Nott), of Jotun lineage, became by the .^ir-son DeUing, the mother of Day (Dagr), who was beautiful as his father, Odin placed the mother and son in the heavens, and com manded them to drive every day and night {dogn) over the earth. Night rides before with the horse Hrimfaxi (Frost-mane), who every morning bedews the earth with the foam from his bits. Day foUows ORIGIN OF THE WOELD. ^ 91 after with the horse Skinfaxi (Shining-mane), whose mane scatters light over air and earth. The -iEsir created Sol and Mani (the Sun and Moon) out of the sparks of MuspeU, but they ap pointed the children of Mundilfori to drive their chariots across the heavens. The daughter drives the chariot of the Sun, but the son drives that of the Moon, They speed swiftly onward, for two Jotuns in the guise of wolves pursue Sol and Mani in order to devour them. Dwarves (Dvergar) were quickened as maggots in "fmir's flesh. By the command of the Gods they received the form and understanding of men ; but their abode was in the earth and the rocks. Four Dwarves — Austri, - Yestri, NorSri, and Su5ri — were appointed by the Gods to bear up the sky. At the northern extremity sits the Jotun Hrse-svelgur, in the guise of an eagle; his wing-strokes are the cause of storms. There were not yet any human beings upon the earth, when once, as the three -^ir, Odin, Hsenir, and LoSurr were walking along the sea-shore, they there found two trees and created from them the first human pair — the man Ask, and the woman Embla. Odin gave them spirit, Hsenir, under standing, and LoSurr gave blood and fair complex ion. The newly-created pair received MiSgar5 of the -^sir for their abode ; and firom Ask and Em bla is descended the whole human famUy. 92 EELIGION OF THE NORTHMEN. CHAPTEE H, PRESERVATION OF THE WOELD, The asji Tggdrasill is the noblest of aU trees ; its ever-green branches encompass all the world. It grows up from three roots. The one is in the foun tain Hvergelmir in Niflheim, at which the dragon NiShogg gnaws ; the second root is in Jotunheim ; the third with the JEsir in heaven. In the top of the ash sits a very wise eagle ; four harts run among its branches and bite off the buds ; while up and down the trunk goes the squirrel Eatatosk, which bears words of malice between the eagle and NiS- hogg. Under the root which shoots up from Jotun heim, is the well of the wise Jotun Mimir, Here is kept Odin's eye, which he pledged for a drink from the well ; and every morning Mimir drinks from his glittering hom the mead which flows over Odin's pledge. Under the root of the ash which sprouts from heaven is the sacred Urdar-fount (Ur6- ar-brunnr), by which the Gods have their judg ment seat, whither they ride every day over Bifi*6st, By this fountain the three great Nornir have their seat: the maidens UrSur, YerSandi, and Skuld. They nourish the tree by sprinkling over its body with the purifying waters of the fountain. They deal out Ufe and rule the fates. Their messengers, now good, now evil, accompany man from birth till death, and create his good and evil fate. Nothing can change the doom of the Norns. the gods op the noeth. 93 CHAPTEE IIL THE GODS AND THEIE ABODES. In heaven is Asgar5,' the abode of the Gods, In its midst is the Field of Ida (18a-v6llr), the Assem bling-place of the Gods, and Odin's High-Seat HU5- skjaU, from whence he looks forth over all the worlds. But above the heaven of the ..iEsir reaches a higher heaven, and in the highest stands the im perishable gold-roofed hall, Gimli, brighter than the sun,, Odin or AlfaSir is the highest and eldest of the -i&ir ; his wife is Friga, the daughter of Fjorgyn ; from them descends the face of -iEsir. Odin's hall is the great YalhaUa (YalhoU), Spears sup port its ceiling, with shields it is roofed, and coats of mail adorn itsi> benches. Thither, and to Yingolf, the haU of the Goddesses, Odin invites all men wounded by arms, all in battle fallen ; therefore he is called Yalfa5ir, the Father of the Slain; and his invited guests are called Einherjar, It is their pastime to fight and slay each other every day; but they revive again before evening, and ride home reconciled to YalhaUa, where they are refreshed with the flesh of the boar Ssehrimnir, and where the Yalkyrjur reach them mead. By the side of Odin stand two wolves, Geri and Freki; upon his shoulders sit two ravens, Huginn and Mu- ninn, which regulariy fly out and return with tidings 5* 94 EELIGION OF THE NOETHMEN, from the whole world. His horse is the gray eight- footed Sleipnir. Odin's names are manifold; for he never calls himself by the same name when he journeys among the people, ' Thor (|)6rr) is the second of the .^ir, a son of Odin, and his own daughter J6r5 (Earth). He is the strongest of the Gods ; his dweUing is Thru5- vangar or Thru5heim; his hall the immense Bil skirnir. To him come bondsmen after death. Thor drives in a car which is drawn by two goats, and is therefore called Oku-|)6rr — the Driming Thor. He is also called HlorriSi — the Fire- Charioteer. The mountains shake and are riven asunder, and the earth burns beneath his chariot. Fire flashes from his eyes when he is angry. The Belt of Strength (megin-gjorS) redoubles his Asa-might, Unceasingly he fights against the Jotuns, who trem ble at his hammer Mjolnir, smithied by skiUful Dwarves. His wife is Sif, with golden hair. The boy Thjalfi and the girl Koskva, brother and sister, go with him on his travels. Baldur is a son of Odin and Friga. He is so beautiful that all things- are made light by him ; he is beloved by all and is the Comforter of the unfor tunate. His wife is Nanna and his dweUlng is BreiSablik, where nothing impure is found. Nj6r8 was born in Yanaheim among the wise Yanir, but was received among the Msiv when the Yanir, in a treaty with the latter, gave him as a hostage and received Hsenir in his stead. Nj6r6 rules the course of the winds, stills the sea and fire, and deals out riches among men. He is invoked in THE GODS OF THE NORTH. 95 Sea-faring and Fishing. His wife is Ska8i, daugh ter of the Jotun Thjassi, But Nj6r8 and Skabi agree not together. NjorS dwells in Noatun, by the sea; SkaSi keeps to her father's dwelling at Thrymheim, where she runs upon snow-shoes over the mountains, and shoots the wild beasts with her bow. Frey is the son of Nj6r8, and rules over rain and sunshine and the earth's fruitfulness. He is invoked for fruitful seasons, for peace and riches. He is bland and good ; he causes sorrow to no one, but delivers the bondsmen from their chains. His dwelUng is Alfheim. He drives with the boar Gullinbursti (Golden Bristles), or sails in the noble ship Ski5bla5nir, a work of the Dwarves. In order to obtain the Jotun-daughter GerSa, whom he loved, he gave away his good sword, and hence he is weaponless in the .^sir's last battle. Tyr, the One-Handed, is the boldest among the Jllsir ; brave men are to invoke him. Bragi, with the flowing beard, a son of Odin, is the God of Poetry. His wife is Iduna, who keeps the apples of which the Gods partake, that they may never grow old. Heimdall, the white God with the golden teeth, the son of nine Jotun-virgins, is the Watcher of the Gods, and dwells in Himihbjorg, which stands where Bifrost's bridge approaches Heaven, He is inore watchful than a bird, and sees a hundred miles away. When he blows in his trumpet Gjal- larhorn it resounds throughout all worlds. The rest of the .^sir are: the blind, powerful 96 ' RELIGION OF THE NORTHMEN. HoSur, a son of Odin; YiSarr, with iron shoes, Odin's son by the Jotun-woman Gri8a, is called the Silent God. Next to Thor, he is the strongest, and dwells in the desert Landvibi. AU or YaU, the sure marksman, is a son of Odin and Einda, born in the western hall. Ullur, Thor's step-son, the God of hunting and snow-shoe running, is invoked for success in the duel ; his dwelling is in Ydalir. For seti, the son of Baldur, settles all disputes among gods and men ; he dwells in Glitnir, whose roof of silver rests on golden columns. Of the Goddesses (Asynjur, sing. Asynja) Friga is the highest. She is the daughter of Fjorgyn, and the wife of Odin, Her dwelling place is in Fen salir, Next to her is Freyja, Nj orb's daughter, sister of Frey, the Goddess of Love, Two cats draw her chariot. Her dweUing is Folkvangar, her haU, Sessrymnir, When she rides out to battle, . she shares half the faUen with Odin, Her husband Cbur travels far away ; Freyja weeps golden tears of longing after him. She is caUed Yanadis — the Yanir-goddess, and has many other names besides, which she received as she wandered about among unknown tribes, seeking her lost Obur, Saga dwells in the great Sokkvabekk under the cool waves ; there she drinks with Odin, every day from golden vessels. There are besides these many Goddesses of inferior