.«« sy^. <'z^ : -:':'¦. Q "T^L]E«¥]MnVEIESflir¥" Gift of Colden Hoffman .Whitman 1916 THE GOSPEL HISTORY AND ITS TRANSMISSION THE GOSPEL HISTORY AND ITS TRANSMISSION F, CRAWFORD BURKITT, M.A., D.D. NOREISIAN PROFESSOR OF DIVINITY IN THE UNIVERSITY OF CAMBRIDGE THIRD EDITION Edinburgh : T. & T. CLARK, 38 George Street 1911 PRINTED BY UORRISON AND OIBB LIMITED, T. & T. CLARK, EDINBUEGH. LONDON: SIMPKIN, MARSHALL, HAMILTON, KENT, AND CO. LIMITED. NEW YORK : CHARLES SCBIBNER'S SONS. Ml^-iio 06;b PREFACE The ten Lectures contained in this volume were delivered in the spring of this year at the Passmore Edwards Settlement in London as the Jowett Lectures for 1906. I repeated them with very little change for my inaugural course at Cambridge as Norrisian Professor of Divinity, so that it seemed advisable to keep them in lecture form when they came to be printed. It is sometimes supposed that the result of modern historical criticism is to diminish the historical value of the Gospels. My own researches have made me believe that there is a much larger element of genuine history in the Canonical Gospels, than a general view of the tendencies which influenced Christendom during the first century and a half of its existence might have led one to anticipate. The general aim, therefore, of the last three Lectures, those on the Gospel Canon, on Marcion, and on the Apocryphal Gospels, is to elucidate this to me somewhat remarkable fact, to examine the reasons why the tradition by which the Catholic Church PREFACE came to hold fast is on the whole so much truer to the actual course of events than the theories of the Heretics. While the volume was passing through the press, I read Professor Harnack's new book Lukas der Arzt. After some consideration I thought it best to leave my Lectures as they were, without attempting to review this brilliant vindication of the Lucan authorship of the Third Gospel and the Acts. With the greater part of Harnack's thesis I find myself in thorough agreement, though I still hold that S. Luke had read Josephus (or at least part of the Antiquities), and that both Gospel and Acts were the work of the author's old age. But whatever view may be taken, there can be no doubt that Harnack has said in this monograph the true and necessary word on many a vexed question connected with the subject ; especially I must here single out the admirable remarks on the ' Paulinism ' of S. Luke. ' Wo ist denn der Paulinismus, ausser bei Marcion, geblieben?' asks Harnack (p. loi). He himself says something in answer to this pregnant question, but the fact that he asks it at all may serve to shew that my Lecture on Marcion was not out of place in this book. F. C. BURKITT. Cambridge, October 1906. PREFACE TO SECOND EDITION This new Edition of my Lectures is an almost unchanged reprint of the former Edition. I have added a Note on de Bruyne's discovery of the Marcionite Prologues to the Pauline Epistles, and I have corrected a few minor errors. But I can not say that the criticism, to which parts of my book has been subjected, has caused me to regret the line I took. The criticism has been exceed ingly kindly ; but in a good many cases it has seemed to me that the writers have not quite understood what I was aiming at, or what were the rocks ahead which I had perceived. To judge by most of the criticisms one would suppose that I had been the first person to deny the historical value of the Fourth Gospel for determining the course of events in the public life of our Lord, or the first to have rejected the historicity of the Raising of Lazarus ! As a rule the critics limit themselves to bringing forward reasons why the Synoptic Gospels are silent about the Raising of Lazarus : what they have not done is to explain how and where the tale as told in the Fourth PREFACE TO SECOND EDITION Gospel can possibly be inserted into the framework given by S. Mark. The ' argument from silence ' in this case is not merely that the Raising of Lazarus is ignored by S. Mark, but that his narrative appears to leave no room to fit it in. What I have had in view in writing these Lectures on the Gospel History and its trans mission to us is something very different from an attack upon the much assaulted Fourth Gospel. I was not anxious to prove that the narrative books of the New Testament are not all historical : that was a conclusion only too likely to be arrived at in the case of the Sacred Writings of an obscure Jewish sect that was destined in the end to dominate the Roman world. If there is one thing more than another that clearly issues from A. Schweitzer's admirable history of the attempts to write a Life of Jesus ( Von Reimarus su Wrede, 1906) it is this, that the complete historical scepti cism of Bruno Bauer was not a mere individual eccentricity, but the expression of serious difficulties in an excessively complicated historical problem. The rise of Christianity is such an extraordinary event, that we must be prepared to find again and again that those who study it find themselves bewildered, and that then they begin to doubt whether the traditional accounts of the process have any historical foundation at all. PREFACE TO SECOND EDITION The more we investigate the early history of the Christian Church with open and unprejudiced eyes, the more we find ourselves in a strange world, dominated by fixed ideas that are not our fixed ideas and permeated by an intellectual atmosphere quite different from ours. We come to ourselves, and we rub our eyes and wonder if what we have been gazing upon ever had any reality. It was for the student in this state of mind that my book was written. What I have attempted to shew is, that at least the Gospel according to S. Mark is in touch with the actual condition of Palestine in the times of the Herods ; and, further, that the course of events in the second century enables us to understand some of the reasons which led the Church to cherish on the whole a historical, as distinct from an ideal, account of the foundation of Christianity. F. C. BURKITT. Cambridge, May, 1907, PREFACE TO THIRD EDITION In the interval between the second and the third editions of this book, English readers have been effectively introduced tawhat is called the Escha- tological view of the Gospel History, most promi nently associated with the name of Dr. Schweitzer, of Strassburg, and the question arises how far modifications should be introduced dealing directly with the problems now under discussion. After consideration it seems to me better not to make any great changes in the text as originally written. I have altered a phrase here and there, and re written a paragraph in order to bring Chapter IV. more definitely into line with the conclusions so eloquently set forth by Dr. Verrall in his Christ before Herod} But even Dr. Verrall's Essay raises some objections to the point of view from which the public career of Jesus Christ is looked at in part of Chapter III., and certainly if this part of the book be left unchanged some indications of its relation to Dr. Schweitzer's view will not be out of place. 1 See p. 138. PREFACE TO THIRD EDITION Put in a single phrase, the question is whether I ought to retain the Map facing p. 92. One of the most curious features of the Gospel History as told in S. Mark is the long absence from Galilee indicated in Mk vii 24, 31. The small amount of tradition connected with this period, which very likely took up more than half the time included in the Ministry, is easily explicable, for we are expressly told in vii 24 that Jesus had sought retirement ; but the question remains why He sought it. The object of the Map is to point out the fact that, according to Mark, during this period of retirement Jesus had avoided the dominions of Herod Antipas. But Dr. Schweitzer does not connect this retirement with Herod at all : Jesus, he says {Quest, p. 362), 'really does flee; not, however, from hostile Scribes, but from the people, who dog His footsteps in order to await in His company the appearing of the Kingdom of God and of the Son of Man — to await it in vain.' And while Dr. Schweitzer seems to exclude Herod from one point of view, Dr. Verrall from another reminds us that ' the " hostility of Antipas," "the designs of Antipas," "the danger from Antipas," are phrases easily found, as one may say, anywhere except in the Evangelists.' Perhaps this is a little over-stated, unless we are PREFACE TO THIRD EDITION careful to understand it exclusively of the personal attitude of the Tetrarch ; but it may serve to warn a reconstructor of the Gospel history against unduly magnifying the political prominence of our Lord and His disciples, or of the danger in which they stood from the government of Galilee. Nevertheless I retain the Map, and with it most of the theory which the Map is intended to illus trate. In the first place, it really does exhibit the places named in our only source, and the order in which they are named. Gennesaret, Tyre, Sidon, Decapolis, ' Dalmanutha ' - Tiberias, Bethsaida, Caesarea Philippi, a journey through Galilee, ' the borders of Judaea,' Jericho, Jerusalem, — these are the stations named in Mark ; and even if it be no true itinerary, it is well that we should clearly realise what kind of route our document puts before us. On an uncoloured sheet of paper the route is indeed odd ; with the territory of Antipas indicated it becomes, I venture to think, more in telligible, and I have suggested in the Note to p. 92 that the enduring physical features of Palestine supply some reasons for the most northerly angle of it. Very possibly I may have exaggerated ' the danger from Antipas ' ; in any case the parts avoided are the Tetrarch's territories and also (till the last journey) the land of Judaea. Possibly xUi PREFACE TO THIRD EDITION if I were to plan the whole section over again I might lay more stress on the idea of retirement, of waiting for the Kingdom of God, rather than that of exile; but whatever may have been the cause the long cessation of public work still remains — airo- UtiTr] r) yf] Kap-jTo^opel, and the Sower was letting the wheat and tares grow unchecked to the Harvest. Absence from Herod's territory was also absence from the districts where Jewish life and religion were predominant ; it involved a cessation of most of the features which we commonly associate with our Lord's Ministry. We do not even know how many of the Disciples followed Jesus to the borders of Tyre. It still seems to me that the idea of retirement and passive waiting for the Kingdom is not quite enough to explain all the data given by S. Mark. Especially, it is not enough to explain the passage through Galilee incognito (Mk ix 30) ; this, if nothing else does, points to the avoidance of definite political dangers, or rather the definite choice of one danger rather than another. Jesus goes to Jerusalem to die, because a Prophet must perish at Jerusalem — there and not elsewhere. The Gospels show us Jesus not only goino- forward to His Death, but also choosing the time of it and the place : it is one of the special merits of the Gospel according to Mark that it gives us PREFACE TO THIRD EDITION some indications of the means whereby Jesus preserved His freedom until the time for the Passion arrived. I have attempted elsewhere to set forth my reasons for regarding the picture of the Gospel History given in Mark as being in its main features historical.^ The scope of this book never included a discussion of this fundamental ques tion. What I specially have had in view has been a consideration of the reasons that led the Church to preserve so historical a tradition of its origins, and to contrast the Church's theory with a non-historical theory like Marcion's. It might have been thought in England a few years ago that such a consideration was unnecessary. Now we are confronted with the movement in which Professor Arthur Drews, of Karlsruhe, is the chief figure, the movement which preaches in the name of modern Comparative Religion that Jesus is not a historical personage at all, but the render ing into history of a primitive religious myth. In words notably orthodox in sound, Professor Drews declares that ' the Jesus of the Gospels is to be understood only as a God made man ' ( The Christ Myth, Eng. tr., p. 265), while his book ends by ^ Besides what I have said in the httle book called The Earliest Sources for the Life offesus, I have attempted to give my reasons for dissent from the historical scepticism of Wrede in the American fournal of Theology for the current year (191 1). PREFACE TO THIRD EDITION saying that the ' chief obstacle to a monistic religion and attitude is the belief, irreconcilable with reason or history, in the historical reality of a "unique," ideal, and unsurpassable Redeemer' (p. 300). This book has reached a third edition in Germany. It is, in my opinion, as unsatisfac tory as Marcion's Gospel ; but the whole move ment shows that the question of the existence of the merely historical, nationalistic, Jewish element in Christianity is still as living a question as it was in Marcion's day. It is the question whether human ideas or the one non-recurring Course of Events constitute the true reality. I cannot but believe that the Church was right when it included the Course of Events in the Christian Creed. F. C. BURKITT. Cambridge, February, 1911, xvl CONTENTS ffAGK I. Introductory ..... 1-32 II. The Gospel of Mark: its literary origi nality ..... 33-64 III. The Gospel of Mark: its historical value ..... 65-104 Map of Herod's Tetrarchy . . Facing p. 92 IV. The composition and literary character OF the Gospels of Luke and Matthew 105-142 Date and authorship of ' Luke ' and ' Acts ' . 105 The composition of the Gospel according to Matthew . . . . .122 The Passion Story in Luke , . -133 V. The Teaching of Jesus Christ . 143-183 VI. The Gospel in Matthew and Luke The Gospel in Matthew The Gospel in Luke . VII. The Fourth Gospel VlII. The Gospel Canon Chronological Summary The Influence of the Gospels on the Church 263 x^^i 184- -217 • 184 • 207 218- -256 257- -288 , 262 CONTENTS PACK IX. Marcion, or Christianity without His tory ..... 289-323 X. The Rivals of the Canonical Gospels 324-352 Gospels of the Risen Christ . . .326 Gospels of the Infancy . . -337 The Gospel according to the Hebrews . 340 The Oxyrhynchus 'Logia' . . . 348 Conclusion ..... 349 Note on the Latin Prologues to S. Paul's Epistles 353 General Index . . . . -359 Index of Biblical References . . . 364 THE GOSPEL HISTORY AND ITS TRANSMISSION I. INTRODUCTORY. Lo, in Four Volumes hath our Sun shone forth. S. Ephraim, Lamy iv 659. 'T^HE Gospel History and its transmission is a -*¦ wide subject, and it is not to be supposed that any one could exhaust it in ten Lectures. At the same time, it is impossible to talk profitably for ten hours on a single subject, however wide, without going into details ; and details are apt to be dry and tiresome. I am very glad, therefore, that my subject is one of such importance and interest to every thoughtful man who is born in a Christian land, that I can appeal to its general importance and interest when I claim your attention in the discussion of dry and tiresome details. We are all agreed, I suppose, as to the import- THE GOSPEL HISTORY ance of the Gospel History, whatever our religious views may be. The brief and tragic career of Jesus of Nazareth, put to a shameful death by the rulers of Jerusalem though He taught love to God and kindness to men, would in any case have been a moving and pathetic incident. But when we remember that this tragic incident was the immediate starting-point and source of all the varied manifestations of Christianity, we are com pelled, whether we be orthodox or unorthodox, believers or agnostics, to acknowledge that the study of it has a transcendent interest, and we shall be prepared to admit beforehand that no pains and no attention can be too great to bestow on its investigation. Nevertheless it is easy, nay inevitable, that we should sometimes lose sight of the greatness of the subject — inevitable, that is, if we give the several parts of our task the attention which they need. Indeed, the parts and the details are so interesting and absorbing to the investigator, that it is often easy for him to forget the whole. I shall therefore ask your pardon beforehand if I sometimes seem to be shewing you the trees, when you want a view of the wood. Before, then, we enter the wood together let us look at some of the reasons which make detailed examina tion of the trees necessary ; or, to drop the INTRODUCTORY metaphor, let us explain why we need to attack critical and literary questions about the Gospels, before busying ourselves with the real problems of the Gospel History. The first thing that an unsophisticated little child asks about a story is, 'Is it true ? ' It is indeed the most vital and important question to ask, but the answer cannot generally be contained in a simple ' yes ' or ' no.' And the child gradually learns, as he grows up, that ' Is it true? ' must often be the last and not the first question to be asked. Undoubtedly this is the case in the study of the Gospel History. There is no dispute as to the object of our study. We want a true portrait of our Lord and of His work among men. But there is more than one kind of truth in portraiture. There is the truth of the photographer and the truth of the impressionist artist. A complete set of working drawings for S. Paul's might very well fail to reveal the true architectural relation of the Cathedral to the great City, which can be suggested by a picture, faulty and inaccurate as it may be in many a detail. It is not fair to blame the architectural drawing for failing to give the general impression, or to blame the picture which aims at giving a certain impression for being unreliable in details. And one of the problems before us is whether our Gospels are to 3 THE GOSPEL HISTORY be classed with architectural drawings or with impressionist pictures, or with some other kind of portraiture. Besides this, we have to a great extent to reconstruct the Portrait for ourselves. As I have said, it is not fair to blame our documents for not giving us more than they profess to give ; but at the same time we may legitimately try to learn from them more than the writers direcdy aimed to tell us. We have to learn not only to hear our witnesses, but also to cross-examine them. To reconstruct the Portrait of Jesus Christ for ourselves — this is a task which is incumbent not only upon all Christians, but also upon all those who are concerned with religion and the aspira tions of the human race. And to make this reconstruction we must study the Gospels. It will be one of the conclusions which I shall bring before you, that the study of all Four Canonical Gospels, even the Fourth Gospel, is necessary. Neither of them is entirely superseded by the others. Each one of them contains an exceed ingly valuable element which is not represented in the others. I am not saying, I am very far from saying, that each of our Gospels is equal to the others in historical value or in philosophical value. The contrary is the case. But each of 4 INTRODUCTORY them does singly preserve portions and aspects of the Gospel History which we cannot afford to lose. I have spoken of 'reconstructing the Portrait of Jesus Christ for ourselves.' Some of you may perhaps reply that this is not a work for every body, and that it is not to be expected that the ordinary Christian, who has his own work and his own studies to attend to, should go through the critical investigations that occupy learned men. You will expect me, perhaps, to tell you of this brilliant Monograph, or that epoch-making Article, which will really explain the origin of Christianity, or the relations of the Gospels to one another and to history. This is, of course, part of my business, but it is the least important part. Naturally there are some branches of Gospel study which must be left in the hands of specialists, and in regard to these branches our chief duty is loyally to accept the specialists' matured con clusions. To begin with, there are questions of language. The Gospels are written in Greek, and they deal for the most part with the sayings and doings of persons who spoke a language akin to Hebrew, known to modern scholars as Jewish Aramaic. Now it is eminently desirable that those who make a study of the Gospels should know Greek and Aramaic. You have only to 5 THE GOSPEL HISTORY read Professor Wellhausen's short commentaries on the Synoptic Gospels to see how many things are immediately clear to one who has a thorough command of Aramaic, which are only half- perceived by less fully equipped scholars. And it is obvious that minute investigation of the style of the several Gospels, of the use the Evangelists made of their sources and of the Old Testament, can only be satisfactorily carried out in the original Greek. Yet the fact remains that an intelligent use of the English Bible brings us face to face with the most important Gospel problems, and even suggests their solution. It is one of the great attractions of Biblical study that the chief docu ment is in everybody's hands in an available form, so that all the main results and many of the processes of learned critical study can be at once made plain to those who will read the English Bible carefully for themselves. Far be it from me to undervalue the help that erudition gives, or to seem to assert even for one moment that the investigator can do without it. Again and again the amateur in Biblical study, as in other subjects, falls into errors and pitfalls from which a little more solid learning might have saved him. But if the ordinary Bible reader — I will not say ' the man in the street,' for that phrase has a certain 6 INTRODUCTORY connotation of heedlessness, which disqualifies the class to whom it is applied from the right to sit in judgement — but if the ordinary Bible reader must be shy of trying to blaze out a path for others to follow, he • has every right to demand that the steps which others cut for him shall be made quite plain. There is nothing in the nature of the subject to prevent him from understanding every step of the way that his guide is taking him, and sometimes he may claim the right of refusing to follow any further in a new path, at least till cause be shewn that it is the right one. What I have said about questions of language is true also of textual criticism. The scholar really familiar with the ancient manuscripts and versions of the New Testament has a great critical instrument at his command. He sees before his eyes the process by which many a characteristic phrase has become obliterated in the course of the transmission of the Gospels down to modern times. He can read the Gospels in a form appreciably nearer the originals than it was possible for Erasmus or Bentley to do. But after all, the problems raised by the MSS only touch the fringe of the subject ; the great difficulties are not obliterated in the purest text, or in the most corrupt. 7 THE GOSPEL HISTORY The only things of quite capital importance that the textual criticism of the Gospels tells the ordinary, non-specialist student is — (i) that the paragraph known as the last twelve verses of S. Mark [xvi 9-20] is a later addition, made to complete a work which (as we have it) is mutilated and incomplete at the end ; and (ii) that there was circulated in the West of Europe, about the middle of the second century, an edition of the Four Gospels which contained a number of noteworthy interpolations, some of which present claims to be regarded as materials for history intrinsically as strong as can be urged for much of what is found in the genuine and authentic text of the Gospels. The story of the woman taken In adultery Is certainly not a genuine portion of the Fourth Gospel, and the story of the man working on the Sabbath, found In Codex Bezs, Is certainly not a genuine portion of the Third Gospel (see p. 9). We cannot trace back the literary history of these tales with any assu rance, but they do not read like the invention of an annotator. But — and this Is the point which I wish to emphasise here — suppose that a student had no knowledge of MSS and versions beyond what he finds In the margin of the Authorized and the Revised English versions. In this case he will 8 vO Matt xii 3-8. . . he said unto them, Have ye not read what David did, when he was an hungred, and they that were with him ; how he entered into the house of God, and did eat the shewbread, which it was not lawful for him to eat, neither for them that were with him, but only for the priests ? Or have ye not read in the law, how that on the sabbath day the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless ? But I say unto you, that something greater than the temple is here. But if ye had known what this meaneth, ' I desire mercy, and not sacriiice,' ye would not have condemned the guiltless. For the Son of Man is lord of the sabbath. Mk ii 25-28. ... he said unto them, Did ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him ; how he entered into the house of God when Abiathar was high priest, and did eat the shewbread, which it is not lawful to eat save for the priests, and gave also to them that were with him ? And he said unto them. The sabbath was made for man, and not man for the sabbath : so that the Son of Man is lord also of the sabbath. Lk vi 3-5. . . . Jesus answering theiii said, Have ye not read even this, what David did, when he was an hungred, he, and they that were with him ; how he entered into the house of God ; and did take and eat the shewbread, and gave also to them that were with him ; which it is not lawful to eat save for the priests alone ? [On the same day seeing a certain man working on the sabbath, he said to him, Man, if indeed thou know what thou doest, thou art blessed ; but if thou know not, thou art cursed and a transgressor of the law.] So Codex BezcB (D). All other authorities have And he said unto them. The Son of Man is lord also of the sabbath. ZH SS O OaoHO tok: THE GOSPEL HISTORY not have heard of the story of the man working on the Sabbath, for there is no note about it In the margin of Lk vi 5. Consequently he will not be troubled to explain how the story was transmitted if It be genuine, or how It came to be Invented if It be altogether unhistorical. Such a student will merely observe that In this whole section of stories about Sabbath observance S. Luke is content to follow S. Mark, as he does elsewhere. But when our student comes to Investigate the corresponding section of S. Matthew he will find, even if he confines himself to the Authorized Version, that he has to face very much the same problem that he left In S. Luke to the professed textual critic. He will find that the First Evangelist bases his narrative on S. Mark, just as S. Luke did, but that he adds to the words of our Lord about David and the shewbread, ' Have ye not read in the law, how that on the sabbath day the priests In the temple profane the sabbath, and are guiltless ? I say unto you, that something greater than the temple is here, but If ye had known what is meant by " I desire mercy, and not sacrifice,'' ye would not have condemned the guiltless.' Whence did our Evangelist get these words ? Have they the same claim on our acceptance as those narratives which are related by all three Synoptic Evangel ic INTRODUCTORY ists ? Have they any better claim on our accept ance than the precisely similar story of the man working on the Sabbath, found only in a single ancient MS ? Thus the attentive reader of the Gospels in English has forced upon him the same problems that occupy the technically learned textual critic. Moreover, the textual critic brings but little towards the direct solution of the problems, except what is afforded by the very existence of these important variants and Interpolations. I mean, that the mere fact of their occurrence is enough to shew us that the text of the Gospels, the actual wording, and even to some extent the contents, were not treated during the second century with particular scrupulosity j by the Christians who preserved and canonized them. There is nothing In the way which Christians treated the books of the New Testament during the first four centuries that corresponds with the care bestowed by the Jews upon the Hebrew Scriptures from the time of Aqiba onwards. All this, of course, is sufficiently well known, and I am not bringing It forward now to discredit antiquated theories of verbal Inspiration, or to justify us in making extensive and drastic changes in the transmitted text. What I have rather In mind is the danger of applying to the criticism of II THE GOSPEL HISTORY the Gospels a method which has been found suitable enough in the case of the Pentateuch, but is far too mechanical for the free and un official literary habits of the early Christian writers. We all know something about the ' higher criticism ' of the Pentateuch. We know that the general structure of that venerable compilation has been divined, and the several documents of which It is composed marked off. The separation of these documents has been effected by Internal evidence only, but there is such a general consensus of agreement In the final results that the outsider, the non-specialist, cannot but acquiesce in the verdict. I should be the last person in the world to say anything to disturb the assured results of Pentateuchal criticism. I firmly believe in the three main strata of legislation, viz. the books of Prophetic story (JE), the Deuteronomic literature (D), the Priestly Code (P). I believe that these three documents, or rather literatures, came Into exist ence separately one after the other, and that they have been combined together to make our Pentateuch, as the critics say. But I have my private doubts whether we can trust some of the minor and minuter pieces of analysis, an analysis which descends to the confident assignment of every single fragment of the Massoretic Text to 12 INTRODUCTORY its proper source. I am pretty sure that we cannot reconstruct the earlier documents with anything like completeness, except perhaps the Priestly Code, which i as a literary whole is the latest of them all. And I am absolutely certain that the analogy of the Pentateuch will not help us much when we try to investigate the sources of our Gospels.^ It is one thing to demonstrate that the Gospels were compiled from previously existing sources ; it is quite another thing to attempt to reconstruct these sources. In the case of the Pentateuch there is some justification for the reconstructors. To begin with, the Pentateuch Is essentially a codify ing of legislation, and a code to be useful must in some respects be complete. Moreover, the compiler of the Pentateuch was dealing with an ancient and venerable literature. The later stratum (P) was already statute law ; the earlier portion (JE, D) was a legacy from the old times, from the pre-exlllc state. The main business of the compiler was Incorporation ; earlier documents and codes were to be superseded by the new Pandect. Something, of course, is left out In such a procedure, but most of what is important 1 ' In den Erzahlungsbiichern des Alten Testaments liegt die Sache ganz anders [als bei den Synoptikern], und auch dort kann die literarische Analyse zum Kinderspiel ausarten' (Wellhausen, Einl. in die drei ersten Evangelien, p. 57). 13 THE GOSPEL HISTORY is retained. Indeed, one of the really striking features about the narrative in Genesis, to take the obvious instance, Is the number of Doublets, i.e. stories told twice over. We have two stories of Creation, two stories of the Flood, two stories about the destruction of Sodom, two stories about the Patriarch's wife and the heathen monarch. The critical explanation, no doubt correct, Is that in all cases these Doublets are parallel stories taken from the separate documents or literatures out of which the Pentateuch is compiled. Now in the Gospels we do occasionally meet with the same sort of thing, but far less frequently, and the same explanation does not always seem to apply. The true analogy to the criticism of the Pentateuch in New Testament literature would have been afforded by the Diatessaron, if unfortunately the Gospels were no longer extant and we were reduced to extracting the Gospel history from Tatian's famous Harmony. The Diatessaron, like the Pentateuch, is a compilation. If we had only the Diatessaron to go upon, I think it very likely that critics might have Identified the Fourth Gospel, and reconstructed It almost entire : this would correspond to the Priestly Code In the Pentateuch. It would further have been recognised that there were 14 INTRODUCTORY other earlier documents of superior historical value besides the Johannlne Gospel, and some of the characteristics of some of these documents might have been discovered. We should pro bably also have distinguished the two Nativity stories of Matthew and Luke, and recognised the Jewish-Palestinian character of some sections of Matthew. But I do not think the Synoptic Gospels as whgles would have been successfully reconstructed ; we should have had to remain content with passing historical judgement on single narratives and sayings. Now, if we should fail when we attempt to reconstruct the Gospels out of the Diatessaron, supposing we had no Independent knowledge of the Gospels themselves, how much more shall we fail if we attempt to reconstruct the sources of the Gospels out of the Gospels ? Such an attempt assumes what may be called literary piety on the part of the surviving writer whose works we try to use as a quarry, and literary piety is a quality — I will not go so far as to call it an absolute virtue — which hardly makes Its appearance in Christen dom before 150 a.d. Indeed, there is not much of it to be found even then. I am not quite sure if I have made my meaning clear. What I mean can be Illustrated by considering the same passage to which reference has already been 2 15 THE GOSPEL HISTORY made. I hope subsequently to shew you that our first Gospel, the Gospel according to Matthew, was directly based on our Gospel according to Mark ; and, further, that this is the case with respect to the passage Matt xii 3-8, which has been already quoted. On this view. Matt xii 3-8 is simply rewritten from Mk Ii 25-28, with another saying of our Lord, drawn from another source, worked Into the narrative. As I say, I hope to give you some reasons for believing this in a subsequent Lecture ; I must ask you now to take It more or less upon trust, merely premising that It Is a generally accepted conclusion, not a private fad of my own. But the reason why it has been possible to formulate this conclusion is that the Gospel of Mark Is actually before us. I venture to assert that If we had only had Matt xii 3-8 and Lk vi 3-5, we could never have reconstructed Mk II 25-28, their common source. We should never have known that the common source con tained a curious, and chronologically a rather Inaccurate, reference to Abiathar, nor should we have guessed of the existence of the characteristic saying, ' The sabbath was made for man, and not man for the sabbath.' Being, as we are, in possession of the common source, we can give a fairly Intelligible account of the manner in which the later Evangelists treated It, when adapting it for 16 INTRODUCTORY their own narratives ; but we could not reconstruct the source from these later narratives alone. The Gospel according to S. Mark is not the only source used by Matthew and Luke, but it is the only source which has survived. We see, clearly enough, that we could not have reconstructed the Gospel according to S. Mark out of the other two Synoptic Gospels, although between them nearly all Mark has been Incorporated by Matthew and Luke. How futile, therefore, It Is to attempt to reconstruct those other literary sources which seem to have been used by Matthew and Luke, but have not been Independently preserved. Another Instance of the literary procedure of an Evangelist has been well characterised by my predecessor in the Norrisian Chair. He Is writing of what he calls the ' moulding influence of the editor's hand,' and goes on to say : ' S. Mark's record of the opening words of the dialogue between our Lord and the rich young man Is as follows (x 17 f) : — "Good Master, what shall I do that I may inherit eternal life ? . . . Why callest thou me good ? None is good save one, even God.'' With this S. Luke's account (xvlli i8f) coincides. But In S. Matthew (xix i6f) a signi ficant variation confronts us. The word " good " reappears indeed, but Its reference Is wholly changed — " Master, what good thing shall I do 17 THE GOSPEL HISTORY that I may have eternal life ? . . . Why askest thou me concerning that which is good} . . . One there Is who is good." Here It Is clear that the wording of the dialogue has been altered to avoid the appearance of our Lord's calling In question His own goodness, and of His refusing to accept the attribution to Himself of what Is Divine.' ^ So far Dr. Chase. It Is quite evident that if we only had had the narrative of S. Matthew we should never have g-uessed how the dialoo-ue stood In his source. We might have said that some thing was wrong in the report, and that our Lord was not generally accustomed to discuss the Meaning of Good, but we should have been unable to reconstruct the original form of the conversation. The chances would be that the most Ingenious restoration would have been rather further from historical truth than the narrative as told In S. Matthew. It may perhaps seem a melancholy doctrine, to teach that the Evangelists whose works we possess altered freely the earlier sources which they used as the basis of their narratives, and yet that we can do little towards reconstructing these earlier sources. Of course, it would be Indeed unsatis factory If we had reason to believe that the accounts of Jesus Christ on which we rely were 1 Cambridge Theological Essays, p. 387. INTRODUCTORY misleading. If, for instance, it should be proved that the Gospel according to Mark, or according to John, gave a thoroughly false notion of the life or personality of our Lord, even when we looked at these documents from the proper point of view, then indeed we should be In a melancholy position. But as a matter of fact, this is far from being the case. Every picture demands that we shall look at it from the proper point of view, whether our object be to learn from the picture, or to pass judgement upon it. And when we come to examine the Fourth Gospel, the Gospel according to John, we shall find that it is necessary to look at It from a quite peculiar point of view. This we might expect beforehand to be the case with any work of exceptional character. But this does not prove It to be valueless, or that we could do better without It. Let us admit at the outset that there are many things in the Gospel History, about which we most of us feel much excusable curiosity, which nevertheless we must be content to leave unde fined. When a great man leaves this earth, we have begun to feel that all is not satisfactory unless we have the ' Life and Letters of Mr. Z.' In two volumes, written by one of his nearest friends, to be followed at an appropriate interval by ' The real Mr. Z.,' a work compiled by a more 19 THE GOSPEL HISTORY or less discriminating critic. If there be any dark or mysterious episodes In Mr. Z.'s career, we want the searchlight turned on to explain the matter from all points, and from the standpoint, if possible, of all the actors in the drama. We cannot get that out of our materials for the Life of our Lord. On the very shortest estimate the length of the Ministry must have extended to about 400 days, and I doubt If our Gospels con tain stories from 40 separate days. So that nine- tenths at least of the publlp life of Jesus remains to us a blank, even If we were to take every recorded Incident as historical and accurately reported. And all the recorded sayings of Christ, how long would they take to pronounce ? With due gravity and emphasis they might take six hours, — hardly, perhaps, so much. In other words, they would take no more than two great political speeches, and a considerably less time than this present course of Lectures. Even apart from the results of the 'higher criticism,' we do not possess enough Information to enable us to write a biography of our Lord after the modern pattern. But this Is not all loss. The real question is not whether we have as much as we should like, but whether we have as much as we need. The craving for elaboration Is really a kind of covetousness ; and a man's life, as our 20 INTRODUCTORY Lord Himself tells us, does not consist in the abundance and superfluity of things connected with him. How often it is one story, one letter, one illuminative saying or judgement of the subject of a bulky modern biography, which tells us more than all the rest what the real meaning of the life was. The part of Lady Macbeth is just 250 lines long ; how many a biography In two large volumes tells us less of wl^at is really essen tial about its hero ! To come back to the Evangelists, we have quite enough in mere bulk to obtain an intelli gible picture of the Gospel History, if our materials are fairly trustworthy. We have admitted that It Is to some extent and from some points of view regrettable that our sources are not more exten sive. But I should like here to say a few words In passing upon another side of the question. I have said that our Evangelists altered freely the earlier sources which they used. They changed, added, omitted. This sounds, no doubt, very terrible and dangerous. Let us put the state ment, then, in another form, a form quite as legitimate, but less shocking. Let us say that the Evangelists were historians, and not chroni clers. This does not assert that they were trust worthy or even truthful. There are plenty of people who do not agree with Macaulay or with THE GOSPEL HISTORY Froude, who would be eager to deny the quality of trustworthiness to these distinguished historians. 'Well,' you may say, 'this is worse than ever. Is it not a misfortune that our knowledge of Christ should come to us only through writers, of whom you assert that they are not less partisan than Macaulay, and not more trustworthy than Froude ? ' Waiving the question for the present whether the Evangelists are, as a matter of fact, suitably compared with Macaulay and Froude, I still think there is something to be said in reply. Put very shortly, I think we may say that a true impression is on the whole and for most people better conveyed by a friend than by an observer wholly dispassionate. What is the real reason for the modern demand for documents ? Is it not because we believe in our hearts that we, the modern historian, have a better right than those who have gone before us to sit in judgement on the evidence ? This conviction is justified in certain departments of thought, and It is not to be denied that some of these departments of thought concern Gospel study very nearly. One of them, of course, is the question of what is commonly called ' miracle ' ; no doubt, we are better qualified than the Christians at the end of the first century of our era to decide what Is, and 22 INTRODUCTORY what is not, a likely contravention of the uni formity of nature. I am not so sure that we are better qualified to judge ethical questions, to choose the good and reject the evil. In all seriousness I am not prepared to maintain that Professor Schmledel's Christ, or Professor Har nack's Christ, or Count Tolstoi's Christ, is In essentials any nearer the historical truth than the Christ as conceived by S. Luke or the compiler of the Gospel according to S. Matthew. All kinds of science are valid In their own province : this is the great critical principle of which M. Loisy is the prophet, and for which he Is the symbol. The chronicling of events Is one thing, and the characterisation of a personality is another. The course of events Is a fixed objective series ; things happen once for all, and the determination of the course of past events is a wholly definite task, difficult indeed, yet perfectly mechanical. In this sense, a Cambridge audience does not need again to be reminded that ' History Is a science, no more and no less.' But the appreciation of a living personality is not entirely a mechanical task, for it describes the effect of the personality on the writer or speaker : one man may be the subject of many adequate portraits. And from this point of view we shall do well to approach the Gospels In the spirit of 23 THE GOSPEL HISTORY those who are as ready to be taught as to sit in judgement. ' Matthew ' took the narrative of ' Mark ' ; he set the Sermon on the Mount at the beginning of the public ministry of Jesus, and he added, at the end of the final .warnings concerning the approaching destruction of Jerusalem, the parable or discourse about the Sheep and the Goats. By doing this, says the objective historian, the narrator of facts, ' Matthew ' has entirely dis turbed the balance of the story. The progress of the narrative is destroyed ; we cannot trace In ' Matthew ' the development of hostility in our Lord's opponents, the disciples appear from the very beginning as an organised body distinct from the unbelieving Jews, and so the march of events becomes incomprehensible. Furthermore, we shall be told that the Sermon on the Mount itself Is not a true discourse at all ; it is a cento of more or less detached sayings, grouped under heads, and many of these sayings, even if they be genuine, belong to the later stages of the Ministry. We shall find also that many critics are Inclined to assign the parable of the Sheep and the Goats to the latest cycle of the Synoptic period, and to say that in any case it has no historical claim to be considered a part of the discourse traditionally ascribed to Christ upon the Mount of Olives. All this is more or less 24 INTRODUCTORY justifiable historical criticism. The story of Jesus Christ's life on earth, it cannot be too often repeated, happened In one way, and one way only. And when our object, a noble and worthy object, is to trace out to the best of our power the story of that life regarded as an outward chain of events, it is our first duty to weigh these historical considerations, to choose the probable course of events on which to believe, and resolutely to reject a presentation of the course of events, which careful consideration shews to be histori cally improbable. But this is not all. The course of events is Important, but the effect produced upon us by the course of events is still more important. What was the effect which the course of events, the Life of Jesus Christ on earth, produced on our First Evangelist ? Was it not this, that it made him arrange his Gospel as It stands for us to read ? When we take as our aim and object to consider what was the real effect of Jesus Christ's Ministry, in other words, to consider what manner of man He was, it is not for nothing that we find these dislocations and rearrangements which so seriously disturb the historical order of the First Gospel. It Is not for nothing that the Evangelist would not describe the preaching of Jesus, not even for a chapter, without telling his readers at length 25 THE GOSPEL HISTORY that what Jesus preached was the blessedness of those who hungered and thirsted after righteous ness, that anger was like murder and lust like adultery, and that miracles and prophesylngs even in His own name were nothing without simplicity and sincerity of life. It is not for nothing that the Evangelist considered it appropriate to make Jesus conclude His discourse on the Coming of the Son of Man and the consummation of all things by a description of the End in which the King of the Day of Judgement appears not as the Merciful and Compassionate towards His followers and the avenger of their sufferings, but as one that pronounces His highest blessing on those who, being in no sense His disciples, and without looking for His reward, had yet been kind to the unfortunate and the wretched. Interesting Indeed Is the question, but after all of secondary importance, whether the words which describe this scene are a literal Greek translation of words once upon a time spoken by Jesus of Nazareth ; what is of real moment, a fact certainly of objec tive history. Is that the total impression of the life and words of Jesus of Nazareth made the Evangelist write In this manner, and made the Society for which he wrote accept the portrait he has drawn. The more a rigorously objective criticism Impels us to regard this and that 26 INTRODUCTORY traditional Saying of Christ as a later accretion into the Gospel legend, how much more wonder ful, how much more forceful, must He have been, round whose Personality grew up not only the stories of the Nativity and the Temptation, but also the parables of the Prodigal Son and of the Pharisee and the Publican ? I hope I may not be misunderstood : we have not discussed these stories and parables yet at close quarters, and for aught our investigation may show, we may yet find that they are authentic reminiscences. What I want to urge here, now that we stand on the threshold. Is the witness borne by the Evangelists to the moral impression produced by Jesus Christ upon His followers. The Evangelists are not mechanical chroniclers, they are not afraid to treat the material before them with great literary freedom, and here and there we actually see unhistorical legends growing as it were before our eyes. Under these circumstances, the real miracle, which only escapes our notice because it is so familiar, Is the irresistible vitality of the ethical teaching of the Gospel. The Fire has been laid on the earth, and we see it kindling on every side. The Christian has hardly need to claim more from the scientific historian than that the life of Jesus Christ on earth Inspired the canonical Gospels, made the Evangelists 27 THE GOSPEL HISTORY write as they did, made the Gospels what they are. We might perhaps stop here, and say that further Investigation Is superfluous. But this would be, I am sure, a wrong conclusion. I shall therefore say a few words upon the reasons which make minute and searching investigation of the details of the Gospel History a profitable as well as a fascinating study. As I said at the beginning of this Lecture, we lose ourselves so often and for so long In the details that we sometimes forget the general reasons for our occupation. For this cause we shall do well to consider why we are thus occupied, and what we may hope to find. And here I may take as my text two contrasted sentences from the Cambridge Theological Essays, which together express what I wish to say better than I could have put it myself The first Is from Dr. Cunningham, who reminds us that we must not expect to attain to fuller appreciation of religious truth merely by studying the details of the Synoptic Problem. "The most complete success," he says, "In the reproduction of the past would still show us the crowds who stoned the prophets, or from whom the Lord turned because of their unbelief"-' This is expressed with as much truth as ^ Cainb. Tlieol. Essays, p. 39. 28 INTRODUCTORY picturesqueness. We shall only be disappointed if we expect orthodoxy to be the natural result of a competent knowledge of the history of Dogma, or if we expect to understand the nature of conscious life by a study of the process of Evolution. What such study will give us is not the vital truth, but the removal of errors. Historical criticism does not create, it clears ! away ; clears away everything but the objective '. fact of the course of events. But the course of events remains. Dr. Cunningham does not deny that the crowds who stoned the prophets were really there. They are a part, and a real part, of the whole truth ; and perhaps, but for historical criticism, we might forget their existence. Never theless we shall do well to master Dr. Cunning ham's warning at the outset, lest we be disappointed later on with the results of our inquiries. We must be prepared to find the unbelieving crowds and the other less obviously edifying parts of the scene loom larger and more important the nearer we get to them. We must be prepared to find ] the whole drama of the rise of Christianity more confused, more complex, more secular, in a word, more appropriate to the limitations of Its own age, than we should gather from the epic selectlveness of the Creeds and the theological manuals. Why then, you may say, should we proceed at 29 THE GOSPEL HISTORY all ? What is the ultimate use of this destructive historical criticism ? The answer lies, I am sure, in that other sentence from the Cambridge Theological Essays to which I referred above. It comes at the end of a footnote in Dr. Foakes Jackson's admirable Essay on ' Christ In History,' coming, in fact, rather as a caveat or necessary reservation than as part of the author's special thesis. Dr. Foakes Jackson has been speaking of the evolutionary standpoint from which we now rightly treat Church History. He points out the impossibility of resuscitating the past, that Is, the Impossibility of resuscitating the practices and the standpoint of past ages as actual rules for our own conduct, and his whole Essay Is an attempt to portray our Lord as one who is constantly revealing Himself with increas ing clearness to the conscience of men (p. 524). Yet he feels himself constrained to add : "At the same time, since In every age the Church is tempted to regard her interpretation of her Lord as final and complete, a return to the historic Christ is a constant necessity, and the only cause of progress."^ It Is not to get new Ideas of religion or of philosophy that we need a minute and searching historical criticism ; rather do we need to test ^ Ca?nb. Theol. Essays, p. 476 note. 30 INTRODUCTORY the ideas we already have by the historical facts, and we cannot get at the facts without the criticism. Not that It Is always or generally an easy task to exercise a true historical criticism upon a great subject, and it Is only too easy to fall into error. But of this, at least, we may be confident, that our errors will not long escape detection : if not by our own generation, then by the next. And the attempt to ' return to the historic Christ ' is the only way by which we can escape from the tyranny of the last generation's theories about Christ. I ventured at the beginning of this Lecture to speak of the task incumbent upon us all as the reconstructing of the Portrait of Jesus Christ. Perhaps It would better express my meaning If I said the painting of the Portrait on the retina of our minds. We have to answer for ourselves the ' old question, ' What think ye of Christ ? ' and the answer varies for various ages and various , degrees of intelligence. But that the retina of our minds may take an impression of Christ, it is necessary that Christ be brought before them ; and this I understand to be the work of the historical critic and Investigator. The events of the first century are imperfectly known to us ; it may turn out on investigation that some things happened differently from what 3 31 THE GOSPEL HISTORY we thought, or what our fathers thought. But there is one thing at least which we know before we start. We know that the events of the first century produced the second and succeeding cen turies. There is no need for the most timid to be afraid of the results of historical investigation. We know the result of the events beforehand ; the investigations of the critics cannot alter the events of past history. We have no reason to be afraid of the unbelieving crowds that Dr. Cunningham has called up from the past : they were really there and really dangerous, but the Christian Church came through somehow in spite of them. 3^ II. THE GOSPEL OF MARK: ITS LITERARY ORIGINALITY. Marcus . . Euangelium. . . . scripsit, ostendens in eo quid et generi suo deberit et Christo. A NY estimate of the effect of the Gospels ¦^ ^ upon the early Church and upon later ages must almost inevitably begin with a statement about the date, literary origin, and historical value of the Gospels ; and these are questions of such importance and complexity that a state ment of conclusions alone would not carry sufficient weight. It will be necessary, therefore, first to consider the Gospels at some length as literary and historical documents, and afterwards, with the help of the results thus attained, to examine their influence upon the Church and their place in the development of the Christian religion. The four Gospels are not by any means four independent literary works. The Fourth Gospel is most conveniently treated apart. But the three 33 THE GOSPEL HISTORY Gospels according to Matthew, Mark, and Luke, obviously have something in common : they must either copy one another or make use of a common source. The first question is whether this source or sources be written or oral. All kinds of answers have been given in the past, but I have no doubt at all which answer is correct. I am fully convinced that the main common source of the Synoptic Gospels was a single written document. In the first place, the common matter is not mere floating tradition, the property of all the Christian community. Had it been this, I can not but think that the incidents identically related by Matthew, Mark, and Luke, would have been to a larger extent the critical points of the Ministry, and not a capricious selection of anecdotes. The story of the Resurrection, the words from the Cross, the narrative of the Last Supper, — in these we might have expected all our authorities to agree, even in detail ; but they do not agree. On the other hand, the parenthesis which explains that Jesus turned from addressing the Pharisees to say to the sick of the palsy, 'Arise,' is found in all three Synoptic Gospels ; all three insert the statement concerning Herod's alarm about Jesus at the same point, and Matthew and Mark go on to 34 ONE WRITTEN COMMON SOURCE relate, so to speak in a footnote, the circum stances of John the Baptist's murder ; all three inform us that the Pharisees, when they asked about the tribute-money, began by assuring our Lord that He taught the way of God in truth. These points are matters of secondary detail ; an oral teaching or a catechetical tradition which contained them must be held to have had singular consistency. And if our Evangelists had worked upon a fixed oral tradition of this definite sort, I cannot imagine how they dared to take such liberties with It. An oral tradition which is definite is authoritative : can we conceive of an oral tradition which accurately distinguishes between the baskets {ko^woi) of fragments taken up after the feeding of the 5000, and the creels (o-^u/stSe?) taken up after feeding the 4000, but which left the details of the Cruci fixion and the Resurrection vague ? A written source, on the other hand, is perfectly definite, but not necessarily authoritative. When the Evangelists simply copy their common source they agree, whether the point of agreement be important or unimportant, while at the same time the existence of the written document did not prevent the use of other documents or of any oral information which might come to hand. There was nothing in the nature of things to 35 THE GOSPEL HISTORY compel either of our Evangelists to reproduce the whole of the documents upon which they worked, or to follow them exactly : if they had had such respect for their predecessors' work as never to alter it, they would never have dared to supersede these documents or traditions by their own new Gospels. They would have been mere scribes or, at the most, harmonists like Tatlan. Our Synoptic Gospels, then, resemble one another because they are based on common written documents. But we can go one step further. In the parts common to Mark, Matthew, and Luke there is a good deal in which all three verbally agree ; there is also much common to Mark and Matthew, and much common to Mark and Luke, but hardly anything common to Matthew and Luke which Mark does not share also. There is very little of Mark which is not more or less adequately represented either in Matthew or in Luke, Moreover, the common order Is Mark's order ; Matthew and Luke never agree against Mark in transposing a narrative. Luke sometimes deserts the order of Mark, and Matthew often does so; but in these cases Mark is' always supported by the remaining Gospel. Now what is the deduction to be drawn from 36 LACHMANN ON S. MARK these facts ? There is only one answer. We are bound to conclude that Mark contains the whole of a document which Matthew and Luke have independently used, and, further, that Mark contains very little else beside. This conclusion is extremely important ; it is the one solid contribution made by the scholar ship of the nineteenth century toward the solution of the Synoptic Problem, And I think it will not be out of place to pause for a moment to pay a tribute to the memory of the great scholar Lachmann, who was the first clearly to formulate it as long ago as 1835. Lachmann started from the central fact that the common order of the three Synoptic Gospels is Mark's order. "There is not so much diversity," he says, " In the order of the Gospel tales as most people imagine. It is indeed very great if you compare the Synoptic Gospels indiscriminately together, or compare Luke with Matthew ; but If you compare Mark with both the others separately the diversity is inconsiderable."^ And he goes on to draw the conclusion that the order of the narrative, as we ^ Sed narraiionum evangelicarum ordinis non tanta est quanta plerisque videtur diversitas; maxima sane si aut has scriptores eadem. complexione omnes aut Lucan cu7n Matthceo composueri's, exigua si Marcum cum utroque seorsum (Lachmann in Studien und Kritiken for 1835, p. 574, quoted by Wellhausen, Einleitung, P- 43)- 37 THE GOSPEL HISTORY read it in Mark, is presupposed by and underlies the narratives In Luke and Matthew.^ Until Lachmann's time the prevailing opinion had been that S. Matthew's Gospel was the earliest, or at least that it offered the most primitive arrangement. The priority of Matthew was upheld by critics of such different opinions as S. Augustine and Ferdinand Christian Baur, the founder of the Tubingen School. I am not going to give a history of the ebb and flow of modern criticism ; it will be enough to say that the relative priority of Mark is now accepted almost as an axiom by the great majority of scholars who occupy themselves with Gospel problems. But I should like to observe that this great change of opinion Is a result of the change of method used in studying the question. From Augustine to Baur, and indeed bften at the present day, attempts have been made to determine the relation of the Synoptic Gospels to one another by beginning with historical and dogmatic con siderations ; Lachmann, as you see, treated it mainly as a question of literary criticism. Far be It from me to disparage the high studies of history and philosophy in favour of literary criticism ; but 1 Quid superest nisi ut illutn quem omnes velut sibi prascriptuin sequuntur ordinem, prius quam ipsi scriberent, auctoritate ac traditione quadam evangelica constitutum et confirmatum fuisse dicamus? (Lachmann, p. 582.) 38 THE PLACE OF LITERARY CRITICISM as the wise man said, ' To everything there is a season,' and in the particular study before us the season of literary criticism comes logically first. As long as those who studied the Synoptic Problem attacked it by considering mainly the actual contents of the Gospels, they seemed to be unable to shake off a certain confusion between the earliest Synoptic Gospel and the primitive preaching of Christianity. It has always seemed to me, though from the nature of things it would be very difficult to prove, that this was the master cause which made Baur and his followers proclaim the priority, at least the relative priority, of S. Matthew's Gospel. What they really cared about was the Sermon on the Mount. S. Matthew's Gospel contains the Sermon on the Mount, and S, Mark's does not ; they concluded, therefore, that S, Matthew's Gospel is earlier than S. Mark's. This is, of course, a very crude way of putting the matter, but I believe it to be near enough. At least it expresses the truth that Baur had a much firmer hold on primitive Christian Ethics than primitive Christian History, and It is the History we are now investigating — the History and the way that History is told in our documents. Let us come back again to our examination of the three Synoptic Gospels and see whether we 39 THE GOSPEL HISTORY cannot advance yet another step. We have seen that the marked agreement of Matthew, Mark, and Luke In many minor points, taken together with their frequent difference in many important points, indicates the use of a common written source rather than a common tradition. And further, the fact that Matthew and Luke never agree in order, and hardly ever In wording, against Mark Indicates that Mark contains the whole of a document which Matthew and Luke have Independently used. Now let us go on and see whether there Is any reason to suppose that the document thus used by Matthew and Luke Is any other than the Gospel according to S. Mark Itself Suppose for a moment that the common source was not S. Mark, but some earlier document, the greater part of which has been incorporated in our S. Mark, — a document, in fact, such as the Germans call Ur-Marcus. Well, then, w"e have Matthew, Mark, and Luke all basing their work upon this Ur-Marcus. What will be the result ? As long as they all copy Ur-Marcus exactly, they will all agree. That is, indeed, what we often find. Sometimes one of the three, say Matthew, will not copy exactly : either he will drop some thing out, or add something fresh, or make some change or correction. In that case, if Mark and 40 MARK OR UR-MARCUS? Luke still go on copying exactly, they will still agree, but Matthew will be different. That also is what we find, and the same is true If it was Luke who did. not copy exactly. But If it was Mark that did not copy exactly when Matthew and Luke did, we should find Matthew and Luke agreeing against Mark ; and this we do not find. Either, therefore, Mark always copied this hypo thetical Ur-Marcus exactly, or we must suppose that wherever he did not copy exactly, Matthew and Luke also did not copy exactly. Again, it will naturally happen that at a given point both Matthew and Luke will be unwilling simply to copy the Ur-Marcus. If they have no acquaintance with each other's work, the result of their ceasing to copy out their exemplar will be that they will, produce something different from it and from each other. In such a case Mark, Matthew, and Luke will all differ from each other, a state of things often found. But It will equally be the case whether Mark copies Ur-Marcus exactly or not, i.e. whether the common original was identical with our Mark, or different from it. Instances, therefore, in which all three Synoptic Gospels differ from each other, tell us nothing about the existence of an Ur-Marcus. What, then, are the conditions which call for the hypothesis of an Ur-Marcus, or, In other words, 41 THE GOSPEL HISTORY which make It unreasonable for us to believe that Matthew and Luke actually used not our Mark, but an earlier edition of that Gospel ? A moment's consideration will tell us that the hypothesis of an Ur-Marcus can only be required by those places where Matthew and Luke agree against Mark ; or where, all three Synoptists being different, the differences cannot be explained from the text of Mark as It stands. We must there fore pass in review the very few places where Matthew and Luke may be said to agree against Mark. These have often been collected together; the clearest arrangement is to be found in Sir John Hawkins's Horae Synopticae, pp. 174, 175 (2nd ed., pp. 210, 211). Sir John reckons 20 or 21 places In all, some of them concerned with very small points Indeed : in others the agreement between Matthew and Luke Is best explained as due to special and fairly obvious causes. I. Mk ii 22 = Matt ix 17 = Lk v 37, 38. Mark — And no man putteth new wine into old wine-skins : else the wine will burst the skins, and the wine perisheth, and the skins : but new wine into fresh wine-skins. Matthew — Neither do men put new wine into old wine-skins : else the skins burst, and the wine is spilled, and the skins perish : but they put new wine into fresh wine-skins, and both are preserved. Luke — And no man putteth new wine into old wine-skins ; else the new wine will burst the skins, and itself will be spilled, and the skins will perish. But new wine must be put into fresh wine-skins. 42 MARK OR UR-MARCUS? Here Matthew and Luke agree in stating directly that the wine will be spilled {Ikx^vtm Matt, eK-xvdrjaerat. Lk), while in Mark the verb airoWvrai applies to the wine as well as to the wine-skins. 2. Mk iv II = Matt xiil 1 1 = Lk vlli lo. Mark — And He was saying to them, ' Unto you is given the mystery of the kingdom of God.' Matthew — And He answered and said to them, ' Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of heaven.' Luke — And He said, 'Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God.' Matthew and Luke agree In inserting the verb 'to know,' in explanation of what Sir John Hawkins calls the more difficult expression, viz. 'Unto you the mystery is given.' 'To give the mystery of (a rite) ' Is simply ' to initiate into (a rite).'-"- Mark preserves the Aramaic expression ; Matthew and Luke give a paraphrase of Mark which is so natural that It is not necessary to explain it by having recourse to a documentary source. It should be added that 'mystery' {to fivarripiov) is probably the original reading in Matt xili 1 1 as well as in Mk iv ii. 3, Mk V 25-27 = Matt ix 20 = Lk viil 43, 44^ Mark — And a woman, who had an issue of blood twelve years, and had suffered many things of many physicians, and had ^ Eg. Aphraates (p. 2i) speaks of our 'LoxA giving the mystery of baptism to the apostles. 43 THE GOSPEL HISTORY spent all that she had, and was nothing bettered, but rather grew worse, having heard the things concerning Jesus, came in the crowd behind, and touched His garment. Matthew — And behold, a woman, who had hemorrhage for twelve years, came up behind, and touched the border of His garment. Luke — And a woman who had an issue of blood for twelve years, which could not be healed of any,' came up behind, and touched the border of His garment. I have quoted the introduction to the story of the Woman with an Issue rather fully, although the only point that Matthew and Luke have in common against Mark Is that they say she ' came up behind, and touched the border of his garment,' while Mark has ' came in the crowd behind, and touched His garment.'^ Apart from this one point, the passage very well illustrates the normal characteristics of the three Synoptic Evangelists. Mark is the fullest, the most graphic ; Matthew the shortest, and the least Interested in subsidiary detail. It Is surely not necessary to suppose that Matthew and Luke were obliged to have recourse to something different from Mark in order to account for the mention of 'the border.' In Mk vi 56 we read that the sick who touched the border 1 This is the true text, attested by the Sinai Palimpsest as well as by B D and the Sahidic. 2 Mk has iXdoia-a iv ra o^Xm onia-dev fj\j/-aro tov ifiwriov avrov ; Matt and Lk have Trpoa-fXdovcra omcrdsv rj-^aro rov Kpaa-vihov tov Ip-arlov avTov. 44 MARK OR UR-MARCUS? of Christ's garment were healed } if we are to look for a literary source from which to derive the word in Matt ix 20, Lk viii 44, this is the most probable one. It should be added that it is not quite certain that ' the border ' really belongs to the text of Luke. In Matt ix 20, tov Kpaim-ehov Is omitted by the best Old Latin MSS, but it is found In all Greek and Syrlac texts. But in Lk viii 44, tov KpaaireSov is not Only omitted by D and the best extant Old Latin texts ; the Old Syrlac version also paraphrases, having 'laid hold of the skirt of His garment' for ij-^lraTO [rov Kpaa-ireSov'] TOV tfutrlov avTov. In the other Gospels 7]\lraTo is not paraphrased, so that perhaps tov Kpaa;ire^ov may have been absent from the Greek text that under lies the Old Syrlac. 4. Mk vi 14 = Matt xiv i = Lk ix 7, Mark — And King Herod heard. . . . Matthew — At that season Herod the Tetrarch heard the report concerning Jesus. . . . Luke — Now Herod the Tetrarch heard all that was done. . . , Mark here calls Herod Antipas Incorrectly a ' king ' ; Matthew and Luke give the correct title. But he is called ' king ' in Matt xiv 9, following Mk vi 26. '^ The phrase is confirmed by the parallel Matt xiv 36. 45 THE GOSPEL HISTORY 5. Mk vi 30-34 = Matt xiv 13, i4 = Lkix 10, 11. Mark — And the apostles gather themselves together unto Jesus ; and they told him all things, whatsoever they had done, and whatsoever they had taught. And He saith unto them, ' Come ye yourselves apart into a desert place and rest awhile.' For there were many coming and going, and they had no leisure so much as to eat. And they went away in the boat to a desert place apart. And many saw them going, and knew, and on foot from all the cities they ran together there, and outwent them. And He came out and saw a great multitude, and He had compassion on them, because they were as sheep not having a shepherd, and He began to teach them many things. Matthew — Now when Jesus heard. He withdrew from thence in a boat to a desert place apart ; and when the multitudes heard, they followed Him on foot from the cities. And He came out, and saw a great multitude, and He had compas sion on them, and healed their sick. Luke — And the apostles, when they were returned, declared unto Him what things they had done. And He took them, and withdrew apart to a city called Bethsaida. But the multitudes knowing it followed Him : and He welcomed them, and was speaking to them of the kingdom of God, and them that had need of healing he cured. The Introduction to the story of the Feeding of the Five Thousand exhibits very well the characteristic differences of the three Gospels. I cannot see that there is any need to suppose that any other source underlies Matthew and Luke here, except the text of Mark as we have it. It is true that there are some points shared by Matthew and Luke which are not found In Mark. They have withdrew {avexiiip'qGev Matt, virexcopvo-ev Lk), where Mark has went away {d7rfjX6ov), all three words being quite common, and ava^ccpelv 46 MARK OR UR-MARCUS? being specially characteristic of Matthew. The curious wording of Mark, where It says that ' many went round by land and arrived beforehand at the point of disembarkation,'^ becomes in Matthew and Luke the commonplace statement that ' the multitudes followed Him.' Finally, where Mark speaks of our Lord beginning to teach them, Matthew and Luke both speak of healings, but not at all in the same words. This Introduction of general healings without details is characteristic both of Matthew and of Luke ; e.g. Matt Ix 35, xix 2, xxi 14; Lk V 15, vii 21. The mention of such healings here is surely due to the general tendencies of the Evangelists rather than to the following of a special documentary source. When we compare these trifling agreements of Matthew and Luke against Mark with those of Matthew and Mark alone, or Mark and Luke alone, we cannot but feel that they belong to a different order and demand a different explanation, Matthew and Mark both tell us about the journey by boat, and the uninvited arrival of the multitude by land (-n-ef^), and they verbally agree all through the phrase, ' and he came out and saw a "^ In Mk vi 34, I cannot but think that i^ikdav means ' when Jesus had got out of the boat,' otherwise ' outwent them ' has no meaning. This also is the view of the passage taken by Dr. Swete in opposition to Hort, who thought it meant 'when Jesus had come forth from some sequestered nook in the desert.' 4 47 THE GOSPEL HISTORY great multitude, and He had compassion on them.' Mark and Luke agree in beginning with the return of the apostles from their missionary tour, and in mentioning that Jesus preached to the waiting multitudes. Moreover, the common omission by Matthew and Luke of the circum stance that our Lord and the apostles were so busy that they had no time for meals is explicable enough : such a detail, vivid and interesting as it is to us, Is not obviously edifying. To omit it would be the natural course for a later Evangelist, especially to writers such as Matthew and Luke, who have so much fresh matter to add, which is not represented in Mark at all. 6. Mk viii 29 = Matt xvi 16 = Lk ix 20. Mark—' Thou art the Christ.' Matthew — ' Thou art the Christ, the Son of the living God.' Luke—' The Christ of God.' No argument for the use of a common docu ment by Matthew and Luke can be based on the addition of 'of God,' because of the difference of expression. 7. Mk ix 7 = Matt xvil 5 = Lk Ix 34. Mark — And there came a cloud overshadowing them. . . , Matthew — While He was yet speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. . . . Luke — And while He said these things, there came a cloud and overshadowed them. . . . 48 MARK OR UR-MARCUS ? It is fairly obvious that no conclusion can be drawn from this ; any more than from the fact that in Mk ix 4 = Matt xvii 3 = Lk ix 30, Matthew and Luke agree in having the commonplace order ' Moses and Elijah,' while Mark has ' Elijah with Moses,' 8. Mk ix 19 = Matt xvii 17 = Lk Ix 41. Mark — And He answereth them and saith, ' O faithless generation, how long shall I be by you ? how long shall I bear with you ? carry him unto Me.' Matthew — And Jesus answered and said, ' O faithless and perverse generation, how long shall I be with you ? how long shall I bear with you ? carry him hither to Me.' Luke — And Jesus answered and said, ' O faithless and perverse generation, how long shall I be by you, and bear with you ? bring hither thy son.' Here, as elsewhere, I have made some slight changes in the familiar diction of the English In order to emphasise some of the slighter verbal agreements and disagreements. The agreement of Matthew and Luke In adding perverse to faithless does indeed shew that they have a common literary source at this point ; but that source is Deut xxxil 5, where the LXX has yevea a-KoXia Kol SiecyTpafi/Mevr], 'a crooked and perverse generation.' That this phrase came readily to the pens of early Greek-speaking Christians is illustrated by its occurrence in Phil Ii 15. 49 THE GOSPEL HISTORY 9. Mk x 30 = Matt xix 29 = Lk xvill 30, Mark — 'A hundredfold.' Matthew — ' Manifold.' Luke—' Manifold.' Westcott and Hort read ' manifold ' in Matt xix 29, but very many ancient authorities have 'a hundredfold,' like Mk x 30. But what makes the agreement of Matthew and Luke of no significance in either case is that it is probable that In Lk xvIII 30 we ought to read ' sevenfold ' with D and the Old Latin MSS, 10. Mk xl 19 = Matt xxi 17 = Lk xxi 37. Mark — And every evening He went forth out of the city. Matthew— h.T\A He left them, and went forth out of the city to Bethany, and lodged there. Luke — And every day He was teaching in the temple ; and every night He went out, and lodged in the mount that is called the mount of Olives. II. Mk xl 27"= = Matt xxi 23''' = Lk xx i. Mark — And as He was walking in the temple, there come to Him the chief priests, and the scribes, and the elders. . . . Matthew — And when He was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto Him as He was teaching. . . , Luke — And it came to pass, on one of the days, as He was teaching the people in the temple, and preaching the gospel, there came upon Him the chief priests and the scribes with the elders. . . . I only Include these two passages, because they occur In Sir John Hawkins's List. 50 MARK OR UR-MARCUS ? 1 2. Mk xiv 45 f = Matt xxvi 49 f = Lk xxli 47 f- Here Matthew and Luke agree In recording that Jesus spoke to Judas at the moment of the Arrest, but as they do not agree at all as to the words spoken, this passage cannot supply an argument for the use of a common literary source other than Mark, 13. Mk xiv 72^ = Matt xxvi 75'' = Lk xxii 62. Mark — And when he thought thereon, he wept. Matthew — And he went out, and wept bitterly. Luke — [And he went out, and wept bitterly.] The resemblance between Matthew and Luke is too close here to be the result of independent interpretation of Mark's obscure phrase koX iiri- ^dkmv exXaiev. But Lk xxII 62 is omitted by all the MSS of the Old Latin version. It is impossible to supply any cogent reason for this on the supposition that the words are genuine ; it is therefore probable that the verse in Luke is an early harmonlstic addition derived from Matt xxvi 72 itself 14, Mk xiv 65 = Matt xxvi 6y, 68 = Lk xxii 63-65- Mark — And some began to spit on Him, and to cover His face and to buffet Him, and to say unto Him, ' Prophesy ' : and the officers received Him with blows of their hands. SI THE GOSPEL HISTORY Matthew — Then did they spit in His face and buffet Him : and some smote Him with the palms of their hands, saying, ' Prophesy unto us, thou Christ : who is he that struck Thee ? ' Luke — And the men that held Him mocked him, and beat Him. And they covered Him up, and were asking Him, saying, ' Prophesy : who is he that struck Thee ? And many other things spake they against Him, reviling Him. This passage undoubtedly supplies more support than any other to those who believe that Matthew and Luke used Mark in a form different from that In which It is known to us. It Is true that a number of Greek MSS add in Mark the missing words after ' Prophesy,' in agreement with Matt xxvi 68, but they are not the best MSS, nor are they supported by the Latin and the Syrlac. It is wholly contrary to analogy that these MSS should have Inherited the true text In a passage where our better MSS have a corruption. Of course, it is possible that we have here a primitive lacuna In the text, and that the ancestor of all our MSS, a copy which was (as we know) mutilated at the end and had several blunders elsewhere, had here lost a line after UpocprJTevaov. I do not think we are in a position entirely to solve this problem, but it stands practically alone. If two or three other Instances of equal cogency occurred, we should be obliged to conclude that Matthew and Luke used a form of Mark different from what we know, and the question would arise 52 MARK OR UR-MARCUS? whether this was a better or a worse text than that which we have. For though the longer text here Is appropriate enough in Luke, according to whose narrative our Lord is rudely treated by the guards as they are whiling away the night hours till it shall be time for Caiaphas to get up and try the Prisoner, it Is not so appropriate in Mark and Matthew, where the ill-treatment comes after the trial by Caiaphas, a trial which ended by taking Jesus away 'straightway' to Pilate, according to Mk XV I. I cannot help thinking that rt? ea-Tiv 6 •jrato-a? ae, In Matt xxvi 68, is after all a mistaken addition by the Evangelist, and that the real meaning of the covering of our Lord's face, in Mk xiv 65, is that the Jewish Court regarded Him as a condemned criminal, like Haman of old,i 15. Mk XV 30 = Matt xxvii 40*^ = Lk xxill 35"^ and 37, Mark — Save Thyself, and come down from the cross. Matthew — Save Thyself : if Thou art the Son of God, come down from the cross. Luke — Let Him save Himself, if this is the Christ of God, His chosen.(the soldiers saying) If thou art the King of the Jews, save Thyself. These passages In Matthew and Luke can hardly be held to shew literary connexion ; I give 1 Esth vii 8. 53 THE GOSPEL HISTORY them merely because like Nos. lo and ii they figure in Sir John Hawkins's List. 1 6. Mk XV 39 = Matt xxvii 54 = Lk xxlii 47. Mark—Knd when the centurion who stood by over against Him saw that He so gave up the ghost, he said, ' Truly this man was a son of God.' Matthew— ^o^ the centurion, and they that were with him watching Jesus, when they saw the earthquake, and the things that were done, feared exceedingly, saying, ' Truly a son of God was this man.' Luke — And when the centurion saw what was done, he glorified God, saying, 'Certainly this was a righteous man.' I do not think there is any indication here that Matthew and Luke have here any common source, though Matthew mentions tA yivofieva and Luke TO yevo/Mevov. The word for 'centurion' is KevTvpiwv in Mark, eKaTovTap^o'! in Matthew, and eKarovTdp'^7}^ In Luke. 17. Mk XV 42-46 = Matt xxvii 57-60 = Lk xxill 50-54. Mark — And when even was now come, because it was the Preparation, that is, the day before the Sabbath, there came Joseph from Arimathasa, a worthy councillor, who also himself was looking for the kingdom of God ; and he boldly went in unto Pilate, and asked for the corpse of Jesus. And Pilate marvelled . . . and granted the corpse to Joseph. And having bought a linen cloth, he took Him down, and wound Him in the linen cloth, and laid Him in a tomb which had been hewn out of a rock ; and he rolled a stone against the door of the tomb. Matthew — And when even was come, there came a rich man from Arimathasa, named Joseph, who also himself was 54 MARK OR UR-MARCUS? Jesus' disciple : this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. Then Pilate commanded it to be g^ven up. And Joseph took the body, and wrapped it in a clean linen cloth, and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock : and having rolled a great stone to the door of the tomb, he departed. Luke — And behold, a man by name Joseph, who was a councillor, a good man and righteous (he had not con sented to their counsel and deed) from Arimathsea, a city of the Jews, who was looking for the kingdom of God : this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. And he took it down, and wrapped it in a linen cloth, and laid Him in a tomb that was hewn in stone, where never nian had yet lain. And it was the day of the Preparation, and the Sabbath drew on. I have quoted the passages which have to do with Joseph of Arimathsea in full, because they seem to me to be very instructive for our purpose. The points which Matthew and Luke have in common are emphasised as before in thick type. The only one of Importance is the word used for enshrouding our Lord's body, Matthew and Luke say that Joseph ivsTvXi^ev avTo, while Mark has avTov ivelXTjaev, both Greek words being quite common. Matthew and Luke also agree in refusing to speak of the dead body of Jesus as a corpse {irToifia), but Mark, according to the true text, has no such scruple. It should further be noticed that Matthew and Luke agree in the form of the sentence, 'this man went to Pilate.' Against these comparatively slight coin cidences we may notice that Mark and Matthew 55 THE GOSPEL HISTORY have in common the mention of the evening at the beginning, and the description of the tomb and the rolled stone at the end ; while Mark and Luke have in common the mention of the Preparation, the term ' councillor ' (/3oi/XeuT7j?, i.e. decurio) applied to Joseph, and the description of him as 'looking for the kingdom of God.' Furthermore, it should be noticed that Mark calls Joseph of Arimathsea eva'^riiiav ySouXevTjf?. Now eiiaxwo^v is a word exactly like our ' worthy ' or ' respectable ' ; everxvf^^v /BovXevryv means ' a worthy alderman,' where 'worthy' means of good standing either morally or financially. And, as a matter of fact, Matthew interprets it by TrXoiJo-fo?, ' rich ' ; while Luke interprets it by dv fiadrjTSiv TjSe KaKeicre d7ro8iBpd(TK(is. Celsus, ap. Origen, i 380. O MARK'S Gospel being the main source of *--^* information we possess for the general course of our Lord's Ministry, it is most im portant to determine Its trustworthiness as a historical document. The problem before us, therefore, is still one of objective external history, and the general aim of this present Lecture will perhaps best be understood if I put it in the form of a question : Does the story of Jesus Christ, as given in S. Mark, approve itself as an adequately historical outline of the main events ? We shall be ready perhaps to admit that this or that detail is inaccurately told or too cursorily treated, but we want to discover whether the work as a whole gives a faithful view. Above all, are we dealing with a piece of history, however popular and unscientific ; or is the 65 THE GOSPEL HISTORY work mainly mythical, a fancy picture cast in an historical form ? It is obvious that no guarantees of age or authorship can give us the assurance we need, and that we must ultimately rely on internal evidence. If the picture presented in S. Mark's Gospel be in essentials true, it will give an essentially reasonable account of the Ministry. I do not mean It will contain no stories of what are called ' miracles,' or that we should at once be able without misgiving to accept every incident as having actually occurred In the way related. But if this Gospel be in the main historical, it will have two characteristics ; It will be generally self- consistent, and it will fit in with the known political and social history of the time. We know from non-Christian historians, notably from Josephus, something of the general history and condition of Palestine about ad 30 ; and we know from Jewish sources, both Talmudic and pseud- eplgraphic, something of the culture and the hopes and fears of the Jewish population In the first cen tury. If S. Mark's Gospel be an historical work, It will fit into this framework. Furthermore, if It be In the main historical, it will not lend Itself easily to attempts which seek to explain the Gospel as a work designed to set forth particular doctrines or theories about Jesus and the Church, 66 CONTENTS OF S. MARK'S GOSPEL All these conditions I venture to think satisfied. Let us consider for a moment what are the con tents of the Gospel according to S. Mark. Let us approach as outsiders, as persons desirous of a preliminary general view. We read in Mark that the public ministry of Jesus, the carpenter of Nazareth in Galilee, took its rise from the preaching of John the Baptizer. The preaching of John had chiefly attracted the people of Judaea, but Jesus had gone down from Galilee and had been baptized. At the moment of Baptism He hears a voice from Heaven calling Him the beloved Son of God, but His public career does not begin until John was cast into prison by Herod Antipas, Then Jesus comes to Galilee announcing the Kingdom of God to be at hand, and exhorting men to repent and believe the message. How long the first period lasted we have no means of judging, for it is not until Simon and his companions join the new Prophet that the narrative becomes detailed. At first Jesus teaches in the Synagogues, and His com manding personality produces a great effect. But the very success of the announcement of the Gospel brings interruptions to the work which are far more clearly brought out as such in Mark than elsewhere, viz. the intrusion of invalids In season and out of season, seeking for cures and 67 THE GOSPEL HISTORY acquiring for Jesus a kind of popularity which He definitely tries to avoid ; and the growing opposition of the official Jewish world, both religious and secular. These points afford a very remarkable testimony to the historical value of Mark, as they are features which can hardly have been supplied by later reflexion, and therefore must have been derived from real historical reminiscence. The way in which the story of the leper is told — the cure importuned and the man sent away with almost fierce Injunctions of silence, and then the man's disobedient and unseasonable publication of his cure, so that Jesus Is obliged to keep in the open country for privacy — goes far to shew that cures of this kind actually took place. Naturally we do not know enough about the details to found any medical doctrine on the cures. As Dr. Sanday says : 'We may be sure that if the miracles of the first century had been wrought before trained spectators of the nineteenth, the version of them would be quite different.'^ I doubt if the evidence suffices for us to go very much beyond this admirably cautious statement. What does appear certain is this, that the final rupture of Jesus with the religious authorities in Galilee arose out of the healing of the man with 1 Dictionary of the Bible, ii 625, art. 'Jesus Christ.' 68 CONTENTS OF S. MARK'S GOSPEL the withered hand in the Synagogue on the Sabbath, This event, according to Mark, was the parting of the ways. The religious leaders decide to get rid of Jesus by the help of the friends of the Herodian government ; while Jesus, on the other hand, begins to organise His followers Into what was destined to develop into the Christian Church. He no longer preaches in the Synagogues, save once (and that unsuccessfully) in His own home,^ and for the remainder of His ministry His main efforts are directed towards preparing His disciples for the trials In store for Him and them. For this purpose, and for present safety, Jesus more and more avoids appearing In public, much of the remaining time being spent out of Galilee, away from the jurisdiction of Herod Antipas, or else In the open country far from the main routes. Shortly before the breach with the Scribes and Pharisees it had been early spring.^ In the following year Jesus determines to go up to Jerusalem for the Passover, though fully aware that it can lead to no earthly victory. While still in the territory of Antipas He remains as much concealed as possible, but In the Roman province of Judaea He resumes public teaching, and enters ' Mk vi I els TTjv narplda avTov : the name Nazareth is only mentioned by Mark in i 9. ^ Mk ii 23. 69 THE GOSPEL HISTORY Jerusalem openly amid His followers. He does not sleep inside the walls, but at Bethany, where He has friends. The next day after His first entry He comes In to the city and drives out from the Temple courts those whom He finds buying and selling there. The people in general are friendly, and when the priests and elders demand on the following day to know by what right He thus acts, He is able to silence them by raising the question of the authority of John the Baptist. Various attempts are made on this day to en tangle Jesus in some pronouncement which will discredit Him with the people; but they all fail, and the priests and elders decide that they must get Him out of the way as quietly as possible before the Feast begins. This plan is duly accomplished through the treachery of Judas, one of the Twelve apostles of Jesus. On the Thurs day evening Jesus had gone in to Jerusalem to eat the Passover ; at least that seems to have been what Mark intends, but several considera tions derived from the' Synoptic narratives themselves (cf Mk xv 21 ; Lk xxii 15, 16) conspire to shew that the ' Last Supper ' was not the legal Paschal feast, though It may have been regarded by some of the disciples as a more or less Irregular equivalent for It. The place for the meal had been previously arranged with some secrecy, but 70 CONTENTS OP S. MARK'S GOSPEL afterwards Jesus was discovered with the disciples in a garden and carried off almost without resist ance. A hasty trial followed ; for a long time Jesus keeps silence, but at last avows Himself to be the Messiah and the Son of the Ineffable God of Israel. This is considered blasphemy, and the next morning the chief priests persuade Pilate, the Roman Governor of Judaea, to let Jesus be crucified. Pilate Is at first unwilling, but seeing that it will satisfy the chief priests and their friends, and that no voice is raised for the prisoner, he consents. Before lo am on the Friday morning Jesus has been conveyed outside Jerusalem and crucified. His disciples had .fled at the moment of the arrest, and His disheartened and disorganised followers made no demonstration even of sympathy. Before the tribunal of Pilate Jesus had practically kept silence, and on the cross His only utterance had been a cry which the Evangelist understood to have been In the words of the most despairing verse of the Psalms. About 3 PM He expires on the cross in the sight of a few faithful women friends who look on from a distance. Somewhat later a certain Joseph obtained from Pilate permission to bury the corpse, and just before the Jewish Sabbath began, at dusk, It was taken down and laid in a rock-hewn tomb, with the Intention of completing 71 THE GOSPEL HISTORY the burial as soon as the Sabbath was over. But when the women came early on the Sunday morning, they find a young man sitting in the tomb, who announces to them that Jesus had been raised ; that He was not there, but was going to meet the disciples in Galilee. At this point the text, as we have It, breaks off, but we can hardly doubt that it went on to tell how the Lord was seen by the apostles and others in Galilee, The above outline is not an adequate picture of Jesus Christ, even if we confine ourselves to the Gospel according to Mark, I have not attempted even to indicate the doctrines taught by Him as there related, and I have intentionally passed over miraculous details, as far as it was possible to do so, without altering the framework of the narrative. My aim was not to construct a Life of Christ as It really was, as seen from the Inside, but to draw up a plain narrative of the outward career of Jesus the Nazarene, as it might have appeared to a rather unsympathetic observer. That it Is possible to do this at all from the details furnished by the Second Gospel Is a very strong argument for regarding that Gospel to be a trustworthy historical record. A wholly un historical myth cannot be rationalised without becoming absurd. This is perhaps the best point to say a few 72 GOSPEL MIRACLES words about the Gospel miracles. Whatever our own judgement may be with regard to what is commonly called the ' supernatural,' it Is evident that the occurrences related In the Gospels were not things which impressed the adversaries of Jesus. He gave them no 'sign' ; in fact, He refused to give them one when they asked for it. Nay more, occurrences which are certainly narrated as ' miracles ' by the Evangelist did not greatly impress even the disciples them selves. That on at least two occasions Jesus and His disciples had found themselves far away in the open country in the presence of large crowds without means of feeding them, and that nevertheless, when they made them sit down as for a meal, there was more than enough and to spare, is attested by the narrative In Mk viii 1 1- 21, a narrative which it is Impossible not to regard as derived from genuine historical reminiscence. Yet the same passage shews us that the apostles had not been influenced by the events of these two meals, a circumstance which would be indeed Incredible if these events had come to pass in the way generally supposed. What actually happened is of course quite beyond our power to ascertain : we only know that the same document that tells us of the wonderful meals, tells us also of the distress of the apostles when shortly afterwards 73 THE GOSPEL HISTORY they found that they were running short of provisions. That the Gospel according to Mark contained the story of the Resurrection of Jesus Christ is surely no reason for questioning Its right to rank as an historical document. Here again we cannot reconstruct the details of the history with any confidence, whatever our beliefs may be. The believer Is confronted with details that do not harmonise, and the unbeliever has to explain away the triumphant progress of the new sect. There Is no doubt that the Church of the apostles believed in the resurrection of their Lord. They may have been mistaken, but "there is satis factory evidence, that many professing to be original witnesses " — I will not say with Paley, " of the Christian miracles " : that claims too much, but certainly that Jesus had been raised from the dead, — "passed their lives in labours, dangers, and sufferings, voluntarily undergone in attestation of the accounts which they delivered, and solely in consequence of their belief of those accounts ; and that they also submitted, from the same motives, to new rules of conduct." Let us add, what Paley omitted, the abiding personal Influence of Jesus in the memories of the first disciples, and let us concede that like all other men they may have been mistaken : with these 74 THE RESURRECTION IN MARK amendments, Paley 's famous allegation still stands. Yet no considerations of this kind explain the vitality of the Christian Religion : we do not know why it lived and lives, any more than we know why we ourselves are alive. To return to the Gospel of Mark, we cannot but be struck by the sobriety of tone in the fragmentary narrative at the end. There is no earthquake, as in Matthew, and no Theophany, as in the apocryphal Gospel of Peter ; what is dwelt upon, as compared with other Christian accounts, is the talk of the Women and their dazed emotion on hearing the news. Whatever interpretation we may put on the narrative, it does not read like a myth written in the form of history. I have attempted to shew you that the Gospel according to Mark presents a reasonably con sistent account of the public life of our Lord ; and I have tried to Indicate to you some general grounds for thinking that its treatment of the miraculous is what might be expected in an historical, as distinct from a mythical, document coming from Christian sources in the first century. But these are in a sense negative tests of his toricity ; we have done little more than raise a plea that the work is not Inconsistent with history. If this Gospel Is really to rank as an historical 75 THE GOSPEL HISTORY work it must be something more ; it must reasonably answer some of the main questions which lie at the very root of the Gospel history, These questions are four in number. Two, as I believe, are answered in the Gospel of Mark ; a third it answers adequately, but less fully than the other Gospels ; the fourth Is insoluble. The first question is. How does the story of Jesus Christ fit into general history? If He really lived on this earth, His earthly life must fill a certain place, however small, in the great Pageant of events. What position did He occupy with regard to the politics of His age, to the general course of affairs ? The second question concerns the Christian Church. However unhistorical the life of Jesus may be declared to be by advanced criticism, the Christian Society is a present fact. Before Jesus began to preach it did not exist ; after His death on the cross it is found to be actually existing. And so the question arises, How did the Christian Society come into being? The third question is, What did Jesus Christ teach ? This is the question which Is answered more fully by other Gospels, and will be best considered later. But it is obvious that if S. Mark's Gospel provides a satisfactory answer to the first two questions, it will have given enough 76 THE GOSPELS AND PSYCHOLOGY of the teaching of Jesus to vindicate its claim to give an historical picture of Him. The fourth question, which I have called in soluble, is, How did Jesus of Nazareth become what He was ? I think the approved modern formula Is, ' The Messianic Self-consciousness of Jesus — how was it evolved?' or something of that kind. Well, I do not know, and I do not think it very profitable to Inquire. What is certain is that our Gospels are very far from being a sort of psychological novel with Jesus Christ for the Hero. From the moment that He came forth In public. He spoke with authority, and His ascendancy over His disciples was from the first unquestioned. He had been, as we have been, an infant in arms with an unawakened, undeveloped mind ; He increased in due course in wisdom and stature, and the story of the Temptation may be taken to describe symboli cally and parabollcally the mental struggles through which He came into possession of Himself But it is idle to attempt to trace any inner development after the Ministry has begun. We may, it Is true, note a difference between His methods and actions when He first delivers His Message and after He has been rejected by the spokesmen of the official religion of His own countrymen. But all the Information we possess 77 THE GOSPEL HISTORY consists of some of the impressions of His followers ; and for them, as for us, He remains a fixed centre of authority. It was the attitude of the Scribes and Pharisees that changed, not the teaching of Jesus Christ. Yet, though our Lord throughout His public Ministry remains essentially unchanged for us, there is one thing which happened during that period, about which (as I said just now) we may reasonably expect to be informed. The history of our Lord's Ministry is the history of the birth of the Christian Church. When Jesus was baptized by John, the Church did not exist, even in germ. A short time elapses, a time to be measured rather in months than in years, and we find the Church existing as a society In Judaism, and yet distinct from it. This Society was founded by Jesus Christ Himself, for what ever view the historian may take about the Resurrection, it is impossible to believe that the appearances of the Risen Christ could alone have sufficed to knit together the Christian community. The belief that the Lord was risen indeed, raised also the spirits of the followers of the Crucified Prophet and animated their faith ; but that any group of followers at all survived the shock of the Crucifixion shews us that the Christian community was already formed, 78 THE BIRTH OF THE CHRISTIAN SOCIETY The Church came Into being in the period between the Baptism and the Crucifixion, and if the Gospel of Mark be really an historical docu ment, it will give an intelligible account of the beginning of the separate Christian Society. I believe that the Gospel of Mark gives an intelligible and credible account ; and, further, that it Is the only one of the Gospels, canonical or un- canonical, which does give an Intelligible account of the process by which Jesus Christ broke with the Synagogue, or rather, the process by which the Synagogue — that is, the official embodi ment of Jewish religion — broke with Jesus Christ and forced Him to withdraw from their system. Let us consider a little more closely the story of the earlier Galilean Ministry, as told In Mark. First of all we hear of a period during which our Lord has not yet come to any breach with the ordinary ecclesiastical system. During this period, which may have lasted for some months, Jesus teaches in the Synagogues. His personal friends gather round Him at His call, but they have no special organisation. The religious world of the Galilean Jews, on the other hand, has not yet made up Its mind. In the light of history we may very well see it was inevitable that the new wine should burst the old wine skins ; nevertheless, the rent had not yet been 6 79 THE GOSPEL HISTORY made. Objections to various unconventional acts of the new Teacher are made from time to time, but some answer is always forthcoming. This state of things could not last. According to S. Mark the crucial dispute broke out over a matter of Sabbath observance, as to whether the healing of the man with a withered hand was lawful or not. As I said just now, the evidence is hardly sufficient for us to found any medical doctrine about the cure, but I think it clear that the general description of the event comes from real historical reminiscence. It is totally unlike what a Christian would have produced, if he had been obliged to rely on his imagination alone. There was evidently a scene of great excitement. Jesus, says S. Mark, looked round upon the Pharisees with anger at their crassness (Mk Hi 5) ; and they on their part quitted the building to concert measures with the ' Herodians,' i.e. with what we should now call ' Government circles' or 'the Bureaucracy,' to plan how they might get rid of this impossible personage. Here, in Mark HI 6, as I read the Gospel, we have our Lord's definite breach with official Juda ism, He left the Synagogue, never to return again, save once in His own town.^ 1 The date of the events recorded in Mk iii 5 ff. cannot be accurately determined, but it is reasonable to suppose that it 80 THE BREACH WITH THE PHARISEES After Mark Hi 6 a new era in the Ministry is opened. From that moment begins the separate existence of the embryo Church. From that moment the aim of Jesus Is not the rousing of the multitudes, as it had been hitherto, but the instruction and training of His own disciples. True, a crowd still follows Him on occasions, and sometimes He Is willing still to teach. But if He does so it is by way of an excep tion, because they have come to Him from a distance and He will not send them away without a word.^ On the present occasion the circumstances were different. It was a time for preparation and organisation, not for an appeal to the crowd ; for choosing men and training them, not for pre cipitating an outbreak. After the scene in the Synagogue, Jesus withdraws to the seashore, but He is followed by an enthusiastic and un- instructed multitude (Mk Hi 7-10). He cannot was shortly after the occasion on which the disciples had plucked the ears of corn on the Sabbath (Mk ii 23 ff). This story, placed as it is somewhere near the shore of the Sea of Galilee, implies a date somewhere in April or May. Lk vi i does not tell us any more than the parallel in Mark. The textual evidence makes it certain that the bfVTeponpaTa of the Byzantine and some Western texts is not genuine, and even if it were accepted it does not seem to correspond to any known Jewish expression. Probably an ancient Western Scribe wrote 6NCABBAT6oBv p.a6r)TSiv rfjSe KOKeia-e anoSi.SpdiTKfi.s (Origen, Philocalia, p. loj = Contra Celsum, i, 380). 93 THE GOSPEL HISTORY the country. We are still, let me repeat, con cerning ourselves with the mere externals of the Gospel history, and we need not now pause to consider what effect these long journeys In the company of Jesus, through lands mostly heathen or uncultivated, may have had upon the faithful few who remained with Him. Let us turn rather to the effect our Lord's absence must have had upon others. The effect must have been to alienate the lukewarm adherents and to encourage the actually hostile. He was evidently not 'dangerous' — so His opponents said, no doubt. With the aid of this key to the general history, the key, namely, that It was not safe for Jesus to remain in Galilee, because His enemies had aroused the suspicions of Herod, let us go on with the Itinerary. After the feeding of the Four Thousand, S. Mark tells us that He went by boat with His disciples to 'the parts of Dalmanutha' (Mk viii lo). The parts of Dal manutha are not yet properly identified ; there seems to be some error in the transmitted form of the proper name, which is at least as old as the Gospel of Matthew, where the place is called Magedan. Dr. Cheyne suggests a suburb of Tiberias called Magdalnunaya : possibly It Is a corruption of Amathus, mentioned by Josephus.'' ^ See Ency. Bibl. 1635. 94 THE LEAVEN OF HEROD Anyhow, we shall not be far wrong In looking for some place on the West side of the Lake, i.e. in Galilee. Wherever it was, there were Pharisees there, who come out at once demanding a sign from heaven. The sign, as you will re member, is not given, and' our Lord and His companions embark at once for Bethsaida (Mk viii 13, 22). It is all done so hastily that they forget to provision the boat ; I cannot doubt that it was, in fact, a hurried flight. And from whom should it be a flight, but from Herodian officials ? That Is why Jesus warns the disciples, as they sail away, to beware of the Influence of Herod as well as of the Pharisees. Why other wise should Herod have been brought in ? Is It not probable that the Pharisees had told Jesus to go at once, because Herod would fain kill him ? It seems to me that the story given in Lkxill 31-33, where our Lord says that it does not befit a prophet to perish outside Jerusalem, belongs to the occasion of the interrupted landing at the place called ' Dalmanutha.' From Bethsaida they go to the non-Jewish district of Caesarea Philippi in the Tetrarchy of Philip (Mk viii 27 ff). And now the time comes for Jesus to start on His final journey to Jerusalem to keep the Passover. He does indeed go through Galilee, 7 95 THE GOSPEL HISTORY but His movements are kept secret, even when He passes for the last time through Capernaum (Mk Ix 30, 31, ^^). The little company follow the road by the lake and ultimately reach the frontier of Judaea (Mk x i).-' Jesus Is once more ^The route followed by our Lord between Capernaum and Jericho cannot be fully made out. The one thing really certain is that He remained as much concealed as possible during the first part of the journey through Galilee (Mk ix 30), and that He did not resume teaching in public until He 'came to the borders of Judasa' (Mk X i), i.e. as the sequel shews, not very far from Jericho in the Jordan Valley. But there is something odd about the geo graphical situation implied in Mk x i and the parallel verse Matt xix I. According to the true text of Mark, which is also that of Matthew, Jesus comes 'to the borders of Judaea beyond Jordan' ((Is ra opia rrjs 'lovSalas wepav tov 'lopidvov — SO D I&C I3&C 28 565 latt syrr). This is generally interpreted to mean, ' He came into Judaea by crossing the Jordan,' i.e. that He followed a usual pilgrim route to Jerusalem, in which a passage through Samaria was avoided by crossing over into Peraea, and then crossing back again. This route, indeed, is definitely assumed by the later Greek MSS, which prefix Sta tov to nipav. But hid tov is not found in any ancient version, and cannot be genuine. The Vatican MS and its usual allies prefix Kal to iripav. This cannot imply that what follows in the next few paragraphs happens in Peraea, for, in that case, what would be meant by ' coming to the borders of Judaea ' ? As a matter of fact, the Jordan divided Judaea from Peraea. The odd thing, therefore, about the statement in Mark is that it seems to put our Lord on the Judfean side of the Jordan, while the narrator views the scene, so to speak, from the Peraean side. It must be remembered that the sentence we are considering occurs in a portion of Mark which has the highest claims to be considered actual history, to be based ultimately on the reminis cences of S. Peter. It is_ therefore to the point if we here take into account general historical probabilities. We are told that our Lord kept His progress through Galilee as secret as possible, and it is practically certain that the immediate reason for this secrecy was to avoid collision with the Herodian officials. Now, if this were the real situation, to take a journey through Perasa, which 96 THE JOURNEY TO JUDAEA safe outside the territory of Antipas, and — I quote the very words of Mark — ' multitudes come together unto Him again ; and, as He was wont, was a portion of Herod's Tetrarchy, seems like incurring a needless risk : the obvious thing to do was to go by the Samaritan route- At the same time, if many friends and adherents were going the usual way by Peraea, it might very well be arranged that the meeting should take place, not at Jerusalem, but at the point where the pilgrim-route from Peraea crossed the Jordan to enter Judaea. This is the scheme which underlies the story of the journey as given by S. Luke, and I cannot help wondering whether after all it may not be the true account. That S. Luke has inserted a quan tity of extraneous matter into his story which belongs to other times and places can hardly be doubted : this is certainly the case with the sayings about Beelzebul (Lk xi 158), and it is hardly likely that Jesus would be taking a meal with Pharisees (xi 37, xiv i), or that myriads of the people would be gathered together (xii i), in the midst of the Samaritan country. But it is quite possible that the Samaritan journey itself was found by S. Luke in a previously existing source ; at least the story of the Samaritan village that would not receive our Lord because His face was set to go to Jerusalem sounds historical enough (ix 5 1-56). And it is noteworthy that in this story Peter does not appear, only James and John. I venture to suggest that the historical reason for this was that Peter and most of the other disciples went round by Persa, that when they arrived at the passage of the river they found Jesus waiting for them in ' the borders of Judaea beyond Jordan,' i.e. on the W. side, and finally that one reason why nothing is said about the events of the previous journey is that our Lord and S. Peter had travelled to the spot from Capernaum by different routes and not together. The net result of this conjecture — for it is little more — is to harmonise the accounts in Mark and Luke. It is therefore well to point out that we are not doing violence to Mark in order to fit it into the scheme of Luke ; on the contrary, the considera tions which suggest that our Lord's route from Capernaum to Jericho never actually crossed the Jordan are derived from the curious wording of Mk x i and from general historical pro babilities. 97 THE GOSPEL HISTORY He taught them again.' From this point the narrative becomes once more full of Incident, until In due course Jesus enters Jerusalem, not in secret but amid the acclamations of Galilean followers. When Jesus has reached the neutral ground of Judaea and begun again to teach in public, what is the subject which Is discussed? The subject is Divorce. Some persons — In adapting the story Matthew calls them Pharisees — were asking Him whether a man may put away his wife. It was a test question, and we see from what Jesus said afterwards in private to the disciples that it was well understood by Him to be a test question. From his own point of view Herod had been perfectly right. Our Lord's Ministry was in a sense John the Baptist's over again. It began when John was thrown by Herod Into prison, and the first watchword of the new Prophet had been a call to repentance, like John's. From Herod's point of view, no doubt, the movement represented another re crudescence of popular religious bigotry, which was easily offended at the fashionable Roman habits of the Herodian family. John the Baptist had lost his life In protesting against the pagan morals of Antipas and Herodlas ; Jesus in the eyes of many was first and foremost the successor 98 HERODIAS of the Baptist. For months He had been in hiding ; now he was again upon the scene, and the question about Divorce could not fail to draw from Him a decisive pronounce ment, I do not think the answer was what His ques tioners desired. Here as elsewhere our Lord had as little taste for the leaven of the Pharisees as for the leaven of Herod, If they had expected Him to rail at Antipas now that He was safe In Judaea, they were disappointed. To Him the general relations of man and wife mattered more than the amours of this or that half- heathen princelet, and — what must have sur prised and shocked His interlocutors — mattered more than the very words of this or that text out of the Pentateuch. His answer offered no palliation for Antipas and Herodlas, but His emphatic Insistence on the sanctity of marriage is based on the natural constitution of man as opposed to the regulations in the Mosaic Law, Had this been all the story we should hardly have been justified In assuming any reference at this point to the Herods, but what follows makes it, I venture to think, clear. The dis ciples, we are told, ask Jesus in private the meaning of what He had said, and He 99 THE GOSPEL HISTORY replied : " The woman that leaves her hus band and becomes the wife of another commits adultery, and the man that leaves his wife and takes another commits adultery" (Mk x II, 12). There are certain variations of order and wording In the transmitted text of these words, but all MSS and versions agree in the main point, which is, that the woman that deserts her husband to marry someone else is blamed as well as the man who divorces his wlfe.^ This condemnation of the woman Is not found In Matthew and Luke, and It is pretty generally assumed to be a secondary addition, ' based on Roman Law,' says Dr. Schmledel In Encyclopcedia Biblica, col. 185 1. I venture to think such a view mistaken, and that so far from being a secondary addition it is one of the really primitive features of the Gospel of Mark, a feature which was dropped out or altered when its historical meaning had been forgotten. It was no doubt monstrous to imagine that a Jewess should desert her husband to marry another man, but it was ^ The offending woman is blamed first, according to the Old Syriac version and the valuable Greek minuscule known as Codex I, and this is probably the true order. There are also variations in the terms used for the desertion of the husband by the wife and for her subsequent marriage, no doubt caused by the fact that a woman could neither ' divorce ' nor ' marry ' : she might ' be divorced ' or ' be married.' 100 HERODIAS not quite unheard of We know the woman and her history. Herodlas had left her husband — the man whom Mark calls ' Philip,' but Josephus only knew as ' Herod ' — in order to live with Antipas, Antipas also was guilty : he had put away the daughter of the Arabian king Aretas to marry Herodlas his half-brother's wife, she herself being his half-niece. We need scarcely pause to inquire whether Herodlas merely deserted her first husband, or whether, like her great-aunt Salome,^ she availed herself of the methods of Roman procedure and divorced him. Our Lord's previous words shew that He did not regard an Immoral act as being any the less immoral for being carried out according to law : in either case I venture to think the saying as reported in Mark clearly implies a reference to Herodlas, a refer ence which is singularly appropriate in the time and place. Thus the Gospel accordmg to Mark does give an intelligible answer to our question, as to how the story of Jesus Christ fits Into the general history of Palestine. The details furnished by the Gospel explain the silence of profane historians. John the Baptist had openly wlth- ^ Josephus, Ant. xv 710- lOI THE GOSPEL HISTORY stood Herod, and had perished In consequence. Jesus came, Indeed, as the successor of John ; but as soon as His activity reached the ears of Herod and aroused his suspicions, Jesus gave up teach ing in public and left the country. By doing this, He was working for the future, but He lost His hold on the present. He lost His hold on the Galilean crowds ; but we have seen in the earlier part of this Lecture that He had already given up the task of rousing the people, and had begun to confine Himself to the more thorough instruction of His own followers, before the hostility of Herod was fairly awakened. What the doctrine of Jesus Christ was we have yet to consider. At present we have been deal ing almost entirely with the external framework in which His life Is set. But I venture to think that what I have put before you goes far to vindicate the claim of the Gospel according to S. Mark to be a historical document, a document really in touch with the facts of history. In S. Mark we are, I believe, appreciably nearer to the actual scenes of our Lord's life, to the course of events, than In any other document which tells us of Him, and therefore If we want to begin at the beginning and reconstruct the Portrait of Christ for ourselves we must start from the 1 02 FACT AND INTERPRETATION Gospel of Mark. The other Gospels, even the Gospels according to Matthew and Luke, give us an interpretation of Jesus Christ's life. An interpretation may be helpful, illuminating, even inspired, but it remains an interpretation. The thing that actually occurred was the life which Jesus Christ lived, and our chief authority for the facts of that life is the Gospel according to Mark. We must be prepared resolutely to hold fast by the result we have attained. Ideas may develop, interpretations may become more noble and more profound, but the facts of ancient history do not develop. They remain the same. We must resist the temptation to try and fit into the historical framework supplied by Mark all the tales and the sayings of Christ that we find in the other Gospels. We must beware of regard ing as additions to the sacred Biography things that are in reality interpretations of it. Not that there is nothing which may legitimately be done by the harmonist ; I have ventured to put before you an Instance just now, by combining Lk xili 31 ff with Mk viii 1 1 ff. But such interpretations must always be made with the utmost caution. If the narrative of Mark has a historical back ground, and in Its main outlines and arrange ment fits without violence into the framework of secular circumstances and events, we are 103 THE GOSPEL HISTORY not at liberty seriously to disturb the propor tions of this narrative and to change its general character, in order to interpolate into It stories derived from a wholly different view of the Ministry. 104 IV. THE COMPOSITION AND LITERARY CHARACTER OF THE GOSPELS OF LUKE AND MATTHEW. Date and Authorship of ' Luke ' and ' Acts.' nr^HE Third Gospel is not a book complete ¦*- in itself It is only the first portion of a larger historical work, which was apparently designed to be executed in three volumes. The third volume Is not extant ; In fact, there is very little reason to suppose that it was ever actually written, but the absence of an adequate peroration at the end of the Acts of the Apostles (which forms the second volume of the series), shews us that a further instalment must have been con templated. The date of ' Luke ' and ' Acts ' can be determined within narrow limits, if the argu ments used below are sound. On the one hand, both the Gospel and the Acts contain details drawn directly from the Jewish Antiquities of Josephus, a work published in 93 or 94 ad; on los THE GOSPEL HISTORY the other hand, the literary evidence indicates that the author of the Gospel and of the Acts Is none other than that companion of S. Paul, whose travelling diaries are largely quoted In the latter portion of the work. The Gospel and the Acts may therefore be assigned to the decade 95-105 : we shall not be far wrong if we say in round numbers about 100 ad. The evidence which convicts the Third Evan gelist of having used the Antiquities, not always with complete accuracy, is very well brought to gether by Prof P. W. Schmledel In Encyclopcsdia Biblica, articles 'Theudas' and 'Lysanias.' In Josephus, Ant. xx 5, we read : "While Fadus was procurator of Judaea, a certain charlatan, Theudas by name, persuaded a very great number of people to take their effects with them and follow him to the river Jordan ; for he told them that he was a prophet, and said he would at the word of command divide the river and give them an easy passage through it ; and by these words he deluded many. Fadus, however, did not permit them to gain aught by their folly, but sent a squadron of cavalry against them, which, falling upon them unexpectedly, slew many of them and took many alive. Taking Theudas also alive, they cut off his head and carried it to Jerusalem.'' This would be between 44 and 46 ad. Josephus then goes on to say that the pro curator Alexander of Judaea (about 46-48 ad) put to death some of the sons of Judas the Galilean, a personage who had Incited the Jews not to pay 106 LUKE AND JOSEPHUS their taxes in the time of Quirlnius, about ad 6 {Ant. XX 52), Now In Acts V 34 ff a speech Is put into the mouth of Gamaliel In which these two men, Theudas and Judas the Galilean, are mentioned one after the other as agitators who had come to grief after making a great stir for a short time. " For before these days rose up Theudas, giving himself out to be somebody ; to whom a number of men, about 400, joined themselves : who was slain ; and all, as many as obeyed him, were dispersed and came to nought. After this man rose up Judas of Galilee in the days of the enrolment, and drew away some of the people after him : he also perished ; and all, as many as obeyed him, were scattered abroad." Here, if anywhere in the Acts, the details of the speech must be due to the author, for all the Christians had been put outside. There are strong reasons for believing that the passage in Ant. XX 5i^2 supplied the material for Gamaliel's speech. The verbal resemblance between the two passages is considerable ; so much so, that Eusebius quotes Ant. xx 5i in his Ecclesiastical History as a confirmation of the narrative in Acts. The account in Josephus Is consistent, and his information about these agitators, for aught we know to the contrary, Is accurate. The passage in Acts, on the other hand, occurs In a speech where it Is probable that the narrator is freely setting down such details as, seemed appropriate ; 107 THE GOSPEL HISTORY It Is chronologically faulty, for Gamaliel was speaking before 34 ad, before the rebellion of Theudas took place, and yet this rebellion is mentioned as if It preceded the times of the Census of Quirinius and the birth of Jesus. When therefore we find a passage where Theudas and Judas are spoken of, one after the other and in reverse chronological order, occurring in a standard history, it is natural to conjecture that this passage was In the mind of the author of the book of Acts. That the author of the book of Acts should have been careless In his choice of suit able historical instances to put Into the mouth of Gamaliel is not very surprising, and surely quite excusable : the important point Is not his Inac curacy, but his acquaintance with the Antiquities of Josephus. If he had read the Antiquities, and I cannot help drawing this inference, we must date the composition of the book of Acts later than 94 ad. It should be remarked that if we admit the literary connexion between the Acts and the Antiquities we cannot arrive at an earlier date for Acts by postulating a common source for Luke and Josephus. The problem is not to explain how the author of Acts should have heard of Judas of Galilee and of Theudas, but why he should mention them together In the wrong order, 108 LUKE AND JOSEPHUS Almost equally cogent Is the evidence about Lysanias of Abilene. The story of the public ministry of John the Baptist starts off In the Third Gospel with a very elaborately given date : "in the 15th year of the reign of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod being tetrarch of Galilee, and his brother Philip tetrarch of the region of Ituraea and Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene, In the high-priesthood of Annas and Caiaphas, the word of God came to John" (Lk Hi i, 2). The 15th year of Tiberius is 29 ad, unless the Evangelist Is reckoning by the system of Nerva, which would give 28 ad. But Lysanias was not at that time Tetrarch of Abila : he had been, according to Strabo (xvi 210, p. 753), lord of the hill country of the Ituraeans, and he was executed by Mark Antony In bc 36. Nevertheless the territory that he had ruled over continued to bear his name. Josephus {BJ II 115, §215) speaks of 'the so-called Kingdom of Lysanias,' and in Ant. xx 7, §138) he says that In 53 AD Agrlppa 11 received the tetrarchy of Philip and Batanaea together with Trachonitis and Abila, adding that this last had formerly been the tetrarchy of Lysanias {AvaavLov S'avTrj iyeyovei reTpapxoa).^ Can we doubt that the Third * Cf, Ant. xix §5, 27s, 'A^iXav rr/v Avaaviov. 109 THE GOSPEL HISTORY Evangelist was writing with this passage of Josephus in his mind ? Josephus tells us that after 53 ad Philip's Tetrarchy and Trachonitis, together with Abila that had been the Tetrarchy of Lysanias, belonged to Agrlppa 11 : the natural inference might well be that before 53, and there fore in the time of Tiberius, Philip's Tetrarchy belonged to Philip and Lysanlas's Tetrarchy — to Lysanias.-^ We need to explain why Lk Hi i mentions Abilene at all, and further why the writer when mentioning it should fall into a gross chronological error : the way that Josephus mentions Abila and Lysanias explains both difficulties on the hypothesis that the Evan gelist derived his information from a some what careless perusal of the Twentieth Book of the Antiquities. We now come to the evidence which tends to shew that the whole of Luke and Acts is the work of one author, including the travelling diaries in which the writer speaks in the first person plural (Ac xvi 10-17, xx 5-15, xxi 1-18, xxvii I -xxviii 16). That these diaries are the genuine records of a fellow-traveller of S. Paul cannot well be doubted. If they were not so, ^ Most of these regions had previously been made over to Agrippa I in AD 34 {Ant. xviii 6101, §237), but in telling us this Josephus makes no mention of Abila in naming the ' tetrarchy of Lysanias.' no THE TRAVEL-DIARY AND THE GOSPEL they would be an Incredible miracle of deceptive art, and one adapted not so much to attract the early Christians as to take In modern historical and archaeological scholars : among a large number of other details may be mentioned the correct geographical Information in Ac xx, xxi, and the designation of the Maltese noble as a TT/awTo?, i.e. Primus of the island, a title confirmed by an Inscription. Accepting then the ' We-sections ' of Acts as genuine excerpts from the travelling diary of a companion of S. Paul, the question arises whether the author of the diary Is Identical with the author of the Acts. Now in Sir John Hawkins's Horae Synopticae, pp. 148 ff (2nd ed., pp. 182-189), the reader will find a number of carefully drawn up tables of Greek words and phrases characteristic of the ' We-sectlons,' of the rest of Acts, and of the Third Gospel. It would be absurd to attempt to re produce Sir John Hawkins's work here, because the strength of the argument consists In the number of Instances of agreement and the absence of serious instances of disagreement. What is really remarkable is that so much agreement with the rest of the Lucan writings can be noted in the 'We-sections,' which amount in all to only 97 verses, nearly half of which Is occupied with the account of a shipwreck. 8 III THE GOSPEL HISTORY As a mere illustration, not as a substantive proof, let us take the only voyage described in the Third Gospel, that of Lk viii 22-25. This is a little narrative of 94 words, the substance of which (with most of the wording) is taken direct from Mk iv 35-41. The only other source from whence the wording of ' Luke ' Is here derived is the literary Instinct of the evangelist. The parallel In Matt viii 18, 23-27, also founded on Mark, will serve to Indicate what points might seem to invite alteration. What, therefore, Is peculiar to the Third Gospel will give us the Individual style of the compiler of that Gospel. Several points illustrate the question before us. At the start {v. 22) kuI dvjjx^V'^C'V Is Inserted, dvdyeadai in the sense of launching forth into deep water being frequently used in the 'We- sections ' and twice again In the other parts of Acts, but not In the rest of the N.T. In z/, 23 we find the word irXeiv ' to sail, travel by water,' which is not used in Matthew and Mark, but comes four times in the 'We-sections.' Again, in V. 23 the English versions find it necessary to supply the words ' with water,' where It says that ' they ' {i.e. the boat) ' were filling.' The mention of KVfiaTa ' waves ' Is curiously avoided. This is paralleled by Ac xxvii 41, where according to the true text {^* AB arm) we read that the stern 112 LUCAN PHRASEOLOGY of S. Paul's ship was dashed to pieces 'by the violence,' i.e. by the violence of the waves, as later MSS put it and as the English Bible under stands it. But the writer, perhaps from familiarity with nautical Greek, does not bring in the waves by name. Thus in this short narrative we find three parallels of language between the peculiarities of the story In Luke and the style of the writer of the 'We-sections.' The only link between either of the other two accounts and the ' We-sections ' is the fact that S. Mark finds occasion to mention the stern {irpv/jiva ), a part of the ship which is mentioned in Acts xxvii 41, but obviously this is a mere coincidence. While we are considering this passage it may be worth while to point out that the other devia tions of Lk viii 22-25 from Mark which do not happen to find a parallel in the short compass of the ' We-sections ' are nevertheless thoroughly characteristic of the Lucan writings. Here, as elsewhere in Luke, the Sea of Galilee Is carefully called a Lake {XifiVT}) and not a Sea {Oakavaa) ; and the word for ' being In jeopardy ' {Kivhweveiv) occurs twice In Ac xix, otherwise only once In S. Paul and never elsewhere in the N.T. The agitated cry of the disciples ' Master, master, we perish ' is also characteristically Lucan, The regular "3 THE GOSPEL HISTORY tide AiBda-Koke, i.e. ' Teacher,' corresponding to the Hebrew title Pabbi, Is used in all the Gospels for the title by which our Lord is addressed. But in Luke the disciples do not call Him AildaKoKe or Rabbi; they call Him either Kvpie (' Lord '), or as here 'ETna-rdTa ('Master'). In Luke AoBdaKaXe Is the title given to Jesus by strangers or by half- declared adversaries.^ The change of Mark's AtSda-KoXe in Luke viii 24 Into 'EiroaTdTa Is there fore thoroughly In keeping. The doubling of the vocative is also a Lucan characteristic. No writer of the Old or New Testament so often gives sayings with this doubling. Besides ' Jerusalem, Jerusalem' (which Lk xiil 34 shares with Matt xxiii 37), we have 'Martha, Martha' (Lk x 41), 'Simon, Simon' (Lk xxii 31), and 'Saul, Saul,' in all three places where S. Paul's conversion Is narrated In Acts (Ix 4, xxii 7, xxvi 14). I do not suggest that the compiler of the Third Gospel invented the doubling in all these places ; In Lk xili 34 it must certainly have stood In the source which he was transcribing. But these many examples shew that he appreciated the force of a double vocative, so that we need not be surprised to find a doubled vocative In Lk viii 24, in a ^ In Lk xxi 7 the use of AiSiio-KoXc is an indication that the whole of the chapter is in this Evangelist's view spoken to the people generally. 114 AUTHORSHIP OF THE TRAVEL-DIARY sentence which shews other marks of havinof been remodelled In language by the evangelist. These remarks may serve to illustrate the literary unity of the Lucan writings. To come back to the main Issue, I think that we may venture to endorse the verdict of Sir John Hawkins, based as it Is on a very full induction, that " there is , an immense balance of Internal and linguistic evidence In favour of the view that the original writer of these sections [that Is, the ' We-sections '] was the same person as the main author of the Acts and of the Third Gospel, and, consequently, that the date of these books lies with in the lifetime of a companion of S. Paul" {Hawkins, p. 154; 2nd ed., p. 188). Nevertheless, in view of the great historical Importance of this con clusion, it may be well to consider what other view consistently with the evidence It is possible to take. It may be said that we have only proved that the ' We-sections ' are taken from a real diary, the work of a companion of S. Paul on his travels ; and also that the Third Evangelist edited and partly rewrote this diary for his book of Acts, just as he edited and partly rewrote Mark's narrative when he incorporated it In his own Gospel. The sections taken from Mark are full of ' Lucan ' characteristics as they appear in the present Gospel of Luke, but these ' Lucan ' "5 THE GOSPEL HISTORY characteristics are due to the Third Evangelist, not to Mark the original author of these sections. May it not be that the ' Lucan ' characteristics of the ' We-sections ' are due not to the original diarist, but to the editor, i.e. the Third Evangelist himself ? A complete and satisfactory answer to this objection can hardly be given, certainly not from linguistic evidence alone. In dealing with the work of the Third Evangelist we are dealing with the work of a very expert writer. How easily the Gospel according to Luke reads ! How strongly marked all through Is the linguistic evidence which shews the hand of the Evangelist ! And yet we know that It Is built up upon Mark, and that much of the wording of many whole paragraphs has simply been transferred from Mark. Now In studying the Acts we are in just the same position as we should be If Luke was the only Gospel that had survived. How can we distinguish between the work of the diarist and that of the editor of the Acts ? Our answer must be that we cannot safely distinguish. Even if Sir John Hawkins be In the main right, as I think he Is, we cannot hope to disentangle the work of Luke the diarist from the work of Luke the editor of the Acts. If the Evangelist did not scruple to rewrite sayings that ii6 AUTHORSHIP OF THE TRAVEL-DIARY were given in his sources as the very words of Jesus, whenever the occasion seemed to demand it, can we suppose that he treated his own travel ling notes with greater reverence ? We cannot doubt that the travelling diary has been ' written up ' to suit the dignity of a historical work. The story of Eutychus, with its almost pointless allusion to the many lamps in the upper room (Ac XX 8), a touch quite In harmony with a really contemporary account, may very well have been taken over from the diary unchanged. But that Is no reason for believing that the diarist took full notes of S. Paul's speech at Miletus, or that (if he did so) he reproduced them unaltered.^ And though I can well believe that during the ship wreck S. Paul had faith enough to act in the sensible and courageous way related by the diarist, thanking God that he had been spared to eat another meal and heartening up his companions In misfortune to do the same, yet the words of his speech do not sound like a real report (Ac xxvii 33^ 34). ' Not a hair of your head shall perish' {v. 34) seems to have been a favourite phrase with our Evangelist : he had already interpolated it into the eschatological Discourse of our Lord ^ In Ac XX 25 Kr)pvv Tr)v ^ao-iKdav is in the style of Lk ix 2 and of Ac xxviii 31 rather than in that of S. Paul, while bid tov alp-UTOs tov ISiov in v. 28 recalls Ac i 25 {els tov tottov tov 'ibiov). Similar examples could be culled from almost every verse. 117 THE GOSPEL HISTORY (Lk xxi 1 8) and now he puts It Into S. Paul's mouth. Why, then, should we regard the substance of the traveller's diary as having been really a diary made by the editor of Acts ? The main reason appears to me to rest ultimately upon a question of literary good faith. To put the matter quite plainly — and a familiar phrase will explain my meaning best — I think the device of saying ' we ' when you mean ' they ' Is rather cheap, and I do not think the editor of the Third Gospel and the Book of Acts was given to using a cheap literary device. It Is so easy to use and so effective, that I cannot imagine why, If this writer thought it worth his while to employ It at all, he should have used It only In certain chapters of the Acts. On the hypothesis that the ' We-sections ' are not his own diary but someone else's, the editor of Acts must have almost entirely rewritten these sections, so full are they of ' Lucan ' phraseology. Underthese circumstances It becomes disingenuous to leave the Impression that the writer of the book was really there, when he was not there. And all, we may well ask, to what purpose ? To us, of course, it makes a considerable difference, because It affects our judgement as to the date of the work. But the public for which the work was originally designed knew the date of the ii8 AUTHORSHIP OF THE TRAVEL-DIARY work and something about the author. I do not see what reason there was for trying to Induce the excellent Theophllus to believe that the writer of the Acts had been shipwrecked with S. Paul by means of a literary trick. It was probably a matter of common knowledge whether he had been at one time a companion of Paul, or not. The case is quite different with the speeches in the Acts. These no doubt, even the speech of Gamaliel, represent what the author thought the various personages would have said, and in some cases they may even have been expanded from notes taken at the time.^ The author does not say he was there, any more than he professes to have overheard the conversations of our Lord with His disciples. The case is different again from Epistles circulated in the name of Peter or Paul, but not really his. In such a case the false ascription, if believed in, does add to the authority of the letter. But In the case we are considering the amount of extra authority gained for the whole work among contemporaries by posing as a companion of S. Paul on some of his later journeys must have been small. Readers who had accepted the Gospel of Luke without extracts from the author's diary would not need such extracts to authenticate the Acts of the Apostles. 1 See Ac xx 25, 38. 119 THE GOSPEL HISTORY Of course. If the extracts really were taken from a diary by the author he might very well be proud to Incorporate them In the way we actually find them Incorporated. For these reasons I still continue to hold the old-fashioned belief that the ' We-sections ' in the Acts are really taken from a travelling diary made by the Editor of the whole book. As I have already explained, this view does not imply that the diary has been Incorporated entire into the Acts, or that It has not been occasionally rewritten and added to In order to fit it for Incorporation into a literary work. What is asserted Is that 'we,' where it occurs In the narrative of Acts, really does mean that as a historical fact the Editor of the whole book was present. But we have seen that there Is considerable reason to believe that the Acts and the Gospel of Luke were compiled by someone who had read Josephus's Antiquities, book xx : that is to say, that they can hardly be earlier than loo ad. Are the two opinions compatible ? I venture to think the two opinions are com patible. The travellers' diaries, of which the ' We-sections ' In Acts consist, shew that their author accompanied S. Paul from Troas to 1 20 AGE OF S. LUKE Philippi about ad 50; there is nothing to shew that he was more than a young man of twenty. Thus he would have been born about ad 30, Consequently he would not be more than 70 years old when he published the two books dedicated to Theophllus which we possess. Is this really improbable? Does It not rather ex plain the very different degrees of accuracy which we find in the works of the accomplished writer whom I shall still not hesitate to call S. Luke ? When he uses his own old diaries, made on the spot and at the time, he is full of information which surprises us now by Its minute correctness. He gives the right title to the Praetors of Philippi and the Politarchs of Thessalonlca. Yes ; but he was actually there or in the im mediate neighbourhood, and keeping a diary. When on the other hand he comes to describe the political situation In Palestine about the time he himself was born, we find him falling Into error, error none the less real for being excusable. We do not know under what conditions he had access to the works of Josephus ; he may have only had the opportunity for a rapid perusal, with but little time to make notes or extracts for his future use. For the ordinary events of secular history a Christian writer at the end of the I St century would be dependent on the 121 THE GOSPEL HISTORY ordinary channels of information. For the events connected with the rise of his own sect he might have special sources to draw upon. He may have conversed during the course of his life with those who had themselves seen the Lord. At the same time, the fact that S. Luke uses the Gospel according to S. Mark as his main source for the Gospel history seems to me to make It unlikely that he had much personal intercourse with those who had been the Companions of the Ministry, men who could themselves have supplied the skeleton of a narrative from their own reminiscences. A com parison with the First Gospel makes it highly probable that S. Luke also used the so-called Logia Document In addition to the Gospel of Mark. But the Important point which I have attempted to demonstrate in the preceding para graphs is that the Third Gospel was compiled in his old age by a former companion of S. Paul, not earlier than the reign of Nerva. The Composition of the Gospel according to Matthew. The Gospel according to Matthew, unlike the Third Gospel, cannot be dated with precision, nor are we in a position to name the compiler, 122 THE GOSPEL OF MATTHEW Something however can be gathered about the sources which he had at his disposal and the circle of Ideas In which he moved. Like S. Luke, he was a competent writer, he treats the wording of his predecessor with entire freedom, rearranging and combining them into a well- fused whole. This makes the reconstruction of his lost hypothetical sources an extremely hazardous, if not Impossible, task. As I said In the Introductory Lecture, there can hardly be a greater error in Synoptic criticism than to treat the Evangelists as If they had worked like the harmonist Tatlan, who made up a single narrative by piecing together the words of the several Gospels almost without alteration. The happy circumstance that Mark, Matthew and Luke have all survived enables us to discover that Matthew and Luke are based on Mark, but if Mark were not actually extant I very much doubt whether modern criticism would have been able to reconstruct it from the other , Synoptists. This consideration should render us very cautious In making statements about the contents or arrangement of the other sources on which we may imagine Matthew (or Luke) to have been based. It is Indeed highly probable that, besides Mark, another document was used in common by Matthew and Luke, of which the 123 THE GOSPEL HISTORY main contents were a collection of Sayings of the Lord. This document is usually supposed to have been what Papias calls the Logia composed by S. Matthew, but when we attempt to go into details it is found that the opinions of investi gators differ widely on almost every point, and a different Interpretation of the passage in Eusebius will be given below. Instead, there fore, of attempting to reconstruct the lost materials out of which the Gospels according to Matthew and Luke may have been built, let us examine the demonstrable procedure of the First and Third Evangelists with regard to the Old Testament and S. Mark's Gospel. In the case of S. Luke the first part of the answer Is simple. S. Luke uses the ' Septuagint,' the ordinary Bible which the Church inherited from the Greek- speaking Jews. Notably this is the case in the story of the Nativity (Lk i, II), where the LXX, and not any Hebrew or Aramaic document, has perceptibly coloured the style and language of the whole narrative.-' The quotations peculiar to the Gospel according to Matthew have wholly different characteristics. 1 Compare the use of dhwaTdv in Lk i 37 and Gen xviii 14. But this is only one instance out of many. Others will be found in my own article on the Magnificat in the fournal of Theological Studies for Jan. 1906, or in Prof. Harnack's in the Sitzungsberichte of the Berlin Academy for 1900, pp. 538-556. 124 THE OLD TESTAMENT IN MATTHEW A few of them are indeed taken from the LXX, but the greater number are based on the Hebrew, some of these exhibiting curious Inaccuracies arising out of a misconception of the Hebrew text. The Hebrew basis is particularly clear in the passage ' Out of Egypt have I called my son ' (Matt ii 15). This is a quotation of Hosea xi i that agrees literally with what we find in the present Hebrew text ; but it differs both from the LXX, which has ' Out of Egypt I have called back his children,' and from the Targum, which has 'Out of Egypt I have called them sons.' ^ The quotation In Maitt xxvii 9, 10, alleged to be made from 'Jeremiah the prophet' but really based on Zech xi 13, owes its presence in the Gospel to a confusion between the Hebrew words for 'potter' and for 'treasury.' This confusion exists in the Massoretic text, but the LXX has another reading and the Targum turns the 'potter' into a Temple official. Thus the Evangelist appears to have derived his curious interpretation from the Hebrew, and not from the Greek Bible or from the main stream of 1 I quote the Targum, because it might be supposed to contain a popular Jewish interpretation of the verse. Wellhausen {Matt., p. 11) explains a similar literal following of the Hebrew in Matt iv 15 by assuming that the Evangehst used ' Theodotion.' It is therefore important to notice that this explanation does not fit Matt ii 15, for in Hosea xi i Theodotion has [e^ KlyvTVTovl eKoKeo-a avTov vlov nov. 125 THE GOSPEL HISTORY popular Jewish exegesis. At the same time, seeing that In this passage (Matt xxvii 9, 10) he assigns words taken from Zecharlah to Jeremiah, and that in xili 35 he appears (according to the text approved by Dr. Hort) to assign Ps IxxvIII 2 to Isaiah, It Is Improbable that he was quoting direct from a Hebrew copy of the Prophets. Equally clear is It that the words 'In His Name shall the nations hope' (Matt xii 21) are taken from the LXX of Isaiah xlii 4^ for the Hebrew text has 'the isles shall wait for His Law.' And similarly ' Out of the mouth of babes and sucklings Thou hast perfected ^raw^ ' {KaTrjpTca-co atvov, Matt xxi 16'') agrees with the Greek of Ps viii 2, while the Hebrewtext has 'Thou hast ordained strength.' These last passages shew that the Evangelist was after all not unfamiliar with the Greek Bible. This is not surprising : the surprising part is the influence of the Hebrew text in a Greek Gospel. Now, as we have seen, the evidence does not point to the direct use of a Hebrew MS of the Old Testament : we must look rather to a collection of Testimonia as the immediate source of our Evangelist's quotations. The collection must have been made from the Hebrew, but the names of the several Prophets or Psalmists do not seem to have been attached to the quotations, nor were the words always cited with scrupulous 126 THE LOGIA OF MATTHEW accuracy. To collect and apply the Oracles of the Old Testament in the light of the New Dispensation was the first literary task of the Christian Church. Several such collections sur vive, and one of them, the Testimonia edited by Cyprian, is the source from which a whole series of Latin writers quote Scripture. We may go on to conjecture that the original collection of Messianic proof-texts was made by Matthew the Publican in Hebrew, and that it is the use of this document by our Evangelist which gives his work the right to be called the Gospel according to Matthew. This collection of texts, in a word, may have been the famous Aoyia, of which Papias speaks (Euseb. HE iii 39), which each one interpreted as he could. The chief objection to this view is that such a quotation as that in Matt ii 15 ('Out of Egypt have I called my son ') seems to assume the story of the Flight Into Egypt, and it is difficult to believe that this story had a place in the work of the Apostle Matthew. I do not think we are In a position to solve the difficulty. The Logia of S. Matthew Is hopelessly lost, and we do not know what It really contained. What Is really demonstrable, and of great Importance for us in estimating the value of the stories peculiar to the canonical Gospel of Matthew and in investigating their 9 127 THE GOSPEL HISTORY origin, is that the quotations by which some of them are illustrated are derived from the Hebrew Bible and not from the Greek. This considera tion does not of Itself make the stories historical or even probable, but it does tend to prove that they originated in Palestine. In no other part of the Empire can we assume a knowledge of the Old Testament Scripture in the original language. Thus the answer to the first question we asked, as to the knowledge and methods of the First and Third Evangelists, Is that S. Luke uses the Greek Bible, but the First Evangelist draws his proof- texts direct from the Hebrew (or rather from a collection of Testimonia derived from the Hebrew), although he too occasionally uses the ordinary Greek translation. We must now consider the way in which Matthew and Luke have used the Gospel of Mark. This is practically the question which was con sidered in the second of these Lectures, and all that will be needed now is a statement of results. Matthew, we find, shortens the narrative of Mark, retaining, the main features, but cutting down details and (like S. Luke) suppressing the mention of the various human emotions of our Lord, e.g. anger, annoyance, amazement. Matthew freely transposes the earlier parts of 128 MANY TRANSPOSITIONS IN MATTHEW the story, which thereby becomes a series of dis connected anecdotes. The confusion is still further increased by the interpolation of long discourses into the framework taken from Mark : however interesting and authentic these dis courses are in themselves, they completely break up the unity of the historical narrative. But very little of the material supplied by Mark is altogether omitted. Besides the long discourses, Matthew introduces into the Marcan narrative certain stories not known to us from other sources, such as Peter walking on the water, Judas and the pieces of silver, the Earthquake at the Crucifixion, the Guard at the Tomb. There are grave difficulties In making out a claim for considering any of these stories as serious history. At the same time it should be remarked that their tone and language suggest, like nearly all the other peculiarities of this Gospel, a Palestinian origin. For example, the story of the earthquake speaks of Jerusalem as ' the Holy City' (Matt xxvii 51^- 53), and we have already seen that the quotation from the Prophets by which the story of Judas and the pieces of silver is Illustrated is derived from the Hebrew and not from the Greek Bible. In view of the Palestinian origin of the elements peculiar to Matthew, It is worth while 129 THE GOSPEL HISTORY once more to emphasise the remarkable fact that the Passion narrative in the First Gospel is based upon Mark. Both In the selection of incidents and their relative order Matthew follows un- questionlngly the corresponding narrative In Mark. The procedure of S. Luke offers a notable con trast to all this. He freely omits large portions of Mark, and in the Passion he deserts Mark to follow another story of the last scenes. But the sections of Mark which are Incorporated in Luke are given In the same relative order ; and although as In Matthew much In the narrative Is curtailed, yet there is not the same tendency to Interpolate fresh incidents in the Marcan stories. There are fresh incidents In Luke, but they are kept separate. It appears to me that the inference drawn from these facts by Dean Armitage Robinson is legitimate. He considers that if we wish to reconstruct the order and arrangement of the lost document used by Matthew and Luke, that document which I will not call 'the Logia,' ^ we must take the outline of it from Luke rather than from Matthew. We must subtract from Luke the first two chapters and those sections of the Third Gospel which are simply derived from Mark : what Is left will give ^ Wellhausen calls it Q. 130 FEW TRANSPOSITIONS IN LUKE us an approximate outline of the document in question.^ In making use of the Second Gospel S. Luke inserted it in his own narrative Kade^rj^, in order; there is great probability that he did the same when making use of that lost document from which he has taken so much of what is to us of the highest value. But fascinating as are these schemes of reconstruction, we should never forget how precarious is the foundation upon which they rest. We can no more reconstruct this lost Gospel in detail than we could reconstruct from Matthew and Luke alone the Gospel according to S. Mark. We cannot get behind the three Synoptic Gospels In the sense of being able to dispense with either of them. Each of the three contains authentic matter not represented in the other two ; each of them re presents a different view of our Lord's Life and Teaching. We must frankly recognise that the Gospel according to S. Mark Is nearer both in time and in atmosphere to the actual course of events, but the other two Synoptic Gospels en able us to fill in many details without which the resultant Picture would be sadly Incomplete. S. Mark supplies us with the crown, but many of ^ J. A. Robinson, The Study of the Gospels (1902), especially pp. 87,9s, III- THE GOSPEL HISTORY the most precious jewels must be added from the other Gospels. One very common misconception may be here conveniently noticed. Some writers speak of ' the Triple Synopsis ' and ' the Double Synopsis,' meaning by the former phrase the incidents or sayings found in all three Synoptic Gospels, and by the latter those found In Matthew and Luke, Such phrases are somewhat mislead ing, as they Inevitably suggest that the portions comprised under the Triple or the Double Synopsis are better attested than those which are found in one document only. But to those who hold that Matthew and Luke actually used our Mark, and another document besides, it Is evident that the consensus of all three Synoptics resolves itself into the single witness of Mark, and the consensus of Matthew and Luke is In many cases only to be regarded as the single witness of the lost document discussed in the foregoing paragraphs. Thus the story of the Gadarene swine rests really on no more evidence than the story of the blind man at Bethsaida, i.e. upon the witness of the Second Gospel. And similarly the Parable of the Seed growing secretly, related only by S. Mark, is really no worse attested than the Parable of the Vineyard, which is given in all three Gospels. The only 132 EXTENT OF THE LOST DOCUMENT real double attestation is to be found in those few passages, mostly short striking sayings, which appear to have found a place In the common source of Matthew and Luke as well as In Mark. These passages we shall consider in detail in the next Lecture, when we begin to study the teaching of Jesus as recorded in the Synoptic Gospels. But before we leave our survey of the lost common source of Matthew and Luke, which (following Wellhausen and others) I shall call Q for convenience, let us consider one important question connected with it, viz. whether it con tained a story of the Passion. Practically this is equivalent to asking whether Q was a ' Gospel,' like one of our Gospels, or whether It was a mere collection of discourses. The Judgement-Parable of the Sheep and the Goats (Matt xxv 31-46) would make so dramatic a conclusion to a collection of the Lord's Dis courses that we might at first sight be tempted to regard it as the actual peroration of Q. And this view, we must admit, seems to be borne out by the remarkable fact that not a single phrase In the last three chapters of Matthew can be supposed to come from Q. Even In the account of the Last Supper and the Words from the Cross Matthew has nothing to add to what Mark tells us, 133 THE GOSPEL HISTORY The account of the Passion in Luke is very different. The disputes In the Temple courts with the Pharisees and Sadducees of Jerusalem are given by Luke from the corresponding sections of Mark, and the same is true for the eschatological Discourse (Lk xx, xxi). There are many verbal changes, much indeed is re written, but no other source but Mark appears to have been used. The opening paragraphs of Lk xxii are also derived from Mark. But when the Evangelist comes to the Last Supper Itself he has other material. From this point the Gospel of Mark is no longer the basis of his narrative. It only supplies a few touches here and there, like the mention of Simon the Cyrenian in Luke xxiii 26. The rest, whatever Its historical value and whatever may have been the source from which Luke took it, is certainly not derived from Mark. We have seen that Luke does not, as a rule, disturb the relative order of the sources which he employs, and so the question arises whether this narrative of the Passion may not have been derived from the same source as most of Luke's non-Marcan material, i.e. from Q itself The safest criterion that a passage comes from Q is that it should be found both In Matthew and in Luke. We cannot expect to find many such 134 THE PASSION NARRATIVE IN LUKE passages in this part of the Gospel, for we have seen that in the Passion Matthew Is based on Mark, not at all on Q. Nevertheless some of the peculiar matter In Lk xxii is actually given in earlier chapters of Matthew. The section Lk xxii 24-30 contains a saying of Jesus on the occasion of a strife for precedence among the apostles. It begins with a parallel to Mk x 42 ff, a saying occasioned by the request of the sons of Zebedee for precedence. But it goes on to give the promise that the apostles should sit on twelve thrones judging Israel, which is parallel to Matt xix 28, a non-Marcan verse, interpolated after the usual manner of Matthew Into the main frame work of the Marcan narrative. This at once suggests that we have here a fragment of Q, and consequently that Q contained a story of the Passion as well as of the discourses. We know that Q was not confined to discourses alone, for the same arguments which prove that it contained a discourse corresponding to the ' Sermon on the Mount ' prove also that it contained the story of the Centurion's boy (Matt viii 5-13, Lk vii i-io). There Is nothing therefore surprising that it should have given an account of the last scenes. Whatever view we may take — and I am most anxious not to put before you a piece of 135 THE GOSPEL HISTORY literary reconstruction of this kind without re minding you how doubtful this reconstruction of lost documents must remain — there is, I venture to think, a considerable element of valuable history in S. Luke's account of our Lord's Passion, from whatever source he may have drawn his Information. The Christian tradition tells us of Peter's Denial, of the Trial of our Lord by the ' chief priests,' and of rough horseplay practised on Him when a prisoner. But Mark and Luke do not agree as to the time or order of these events. Our Lord was arrested in the middle of the night when the apostles were heavy with sleep ; He was crucified in ' the third hour' next day according to Mk xv 25, i.e. between 9 and 10 am, but perhaps It may really have been a little later. Now I may be uncritical and credulous, but I confess that I am impressed with the account given by Luke, regarded as a narrative of events. Here as elsewhere, of course, the wording of the Third Gospel reflects the style and personality of the Evangelist : we must not assume that he treats the unknown source Q otherwise than he treats the extant Gospel of Mark. But the main course of the action is more intelligible In this section as Luke gives It, at least from the point of view of 136 THE PASSION NARRATIVE IN LUKE the chief priests. We can hardly suppose that the Jewish grandees kept vigil all night on account of the Galilean Agitator ; according to S. Luke they did not do so. Our Lord is arrested in the dead of night, and as we should expect He is simply detained in custody until the great folk get up in the morning (Lk xxii 66). A prisoner, and deserted by His followers. He is naturally exposed to the vulgar Insults of the Temple police who had arrested Him {vv. 63- 65) ; in point of fact, they have nothing else to do. Meanwhile Peter slinks Into a corner of the great court ; we are even told that he shewed his face in the light of the fire {v. 56). He denies His Master, as we know, during the hours that slowly pass by. All the action takes place In the court : in one corner is the Prisoner, in another is Peter and the group of servants. I can very well believe that the one group was visible to the other, and that the Lord really did turn and look upon Peter {v. 61). At last the day breaks and the elders of the people gather together, chief priests and scribes ; they give their Prisoner a hasty trial {vv. 66-71) and as soon as He is condemned they bring Him at once before Pilate (xxiii i ff). According to Mark, who is of course followed by Matthew, the chief priests try Jesus In the 137 THE GOSPEL HISTORY dead of night, and the rough horseplay and buffeting appears to be done by some members of the Council themselves while they are waiting till it Is time to go to Pilate, not by the Temple guards waiting till it is time for the Council to assemble. I venture to think that S. Luke's account is the more probable. Among the incidents peculiar to Luke is the interview with Herod Antipas (xxiii 4-16), com monly treated by critical historians as fictitious. It has recently been the subject of an independent study by Dr. Verrall, whose work, like Lachmann's before him, has not received from professional theologians the attention which is Its due. But until the arguments brought forward In ' Christ before Herod ' have been successfully met, the in clusion of the story how Herod treated the Good Physician with cynical generosity must be held to Illustrate the excellence of S. Luke's historical infor mation rather than his credulity or inventiveness.^ ^ 'Christ before Herod' first appeared in tht. fournal of Theo logical Studies, X 321-353 (Apr. 1909) : it has been reprinted by Dr. Verrall in his Bacchants of Euripides and Other Essays, pp. 335-390. He understands Lk xxiii 11 to mean : ' But Herod, with the armed forces of Galilee at his back, thought Jesus of no import ance and jested at the notion, but he presented Him with a robe of honour and sent Him back to Pilate.' Properly speaking, there was no 'trial' before Herod: Pilate takes the opportunity of Herod being at hand to ascertain whether the government of Galilee regarded Jesus as a dangerous agitator {vv. 5, 6). For p.i]s Xc0a(3<»v, Le Bas iii 583 (2558). 304 MARCION lost cause generally arouses sympathy rather than conviction, for we ourselves are obliged to supply the arguments on the heretic's side. Moreover, the orthodox champions do much less than justice to Marcion. Tertulllan Is epigrammatic, harsh, and wholly without the sympathy which alone can comprehend ; while Epiphanius, for all his erudi tion, — well, think of 'the narrowest clergyman of your acquaintance and what he thinks and says of the Dissenters in his parish — that (only much worse) Is the attitude of Saint Epiphanius toward heretics. We shall do better to leave Tertulllan and Epiphanius alone, until we have a better idea of the principles underlying both parties. For, after all, the formal refutations do not supply us with the principal reasons why the Church rejected Marcion. As in all great questions, the two parties ranged themselves on opposing sides not so much from the objections which could be raised against the other's views as from allegiance to positive principles. And it is comparatively easy to pick holes In your opponent's case, to point out the weaknesses and inconsistencies into which he has fallen ; but for the most part triumphant demonstrations of this kind only serve to encourage fellow-believers. For us, after the lapse of seventeen centuries, it Is more interesting and more profitable to try and 30s THE GOSPEL HISTORY get at the positive ideals which underlay the controversial tactics of the two camps. We have seen what were some of the main principles of Marcion : the eternal antithesis of Law and Gospel, of Justice and Mercy, of Nature and Grace. Now let us see why the Church refused the dHemma. What were the principles to which the Church clung when Marcion was swept away? The answer to this query lies implicitly, as I venture to think, in a piece of literary borrowing, which surprised me much when I first came across it, but which I now see to have a real appropriate ness. Tertulllan, as you have heard, wrote a long and elaborate refutation of Marcion. He also wrote, or (as some think) a Carthaginian contemporary wrote, a treatise against the Jews. Whether this treatise against the Jews was actually compiled by Tertulllan, or not, does not greatly matter; the important point for us is undisputed, viz. that it was published a very few years after the publication of Tertullian's work against Marcion. The two works appeared at the same place, and belong to the same school of thought ; they are, in fact, practically designed for the same public. Now the surprising thing is that about half the treatise against the Jews is simply copied out of the Third Book against 306 MARCION Marcion. Paragraph after paragraph agrees verbally, or only with the omission of a con temptuous reference to Marcion's Pontic blrth.^ It does not matter whether the writer of the treatise against the Jews was TertuHIan plagiari sing from himself or some one else plagiarising from Tertulllan. The important thing is that the same arguments that were thought appropriate to use against the Jews were thought appropriate to use against Marcion the anti-Jew. Surprising as it seems at first sight, the Church had to a great extent the same controversy with both opponents. The Church was determined to maintain its claim to be the true heir of the promises of the Old Testament, the promises made of old to the Fathers. The Jews and Marcion had this in common, that they disputed the claim of the Christian Church to be the legitimate successor of the Patriarchs and the Prophets, and this was a claim that it was vital for the Church to make. The claim was made good. Of course the price had to be paid. We sometimes hear that there is too much of the Old Testament in the Christian Religion ; that may have been, and may be still, true of certain forms which ^ Cf Aliud est si penes Ponticos barbariae gentis infantes in proehum erumpunt (adv. Marc, iii 13) = Aliud est si penes uos infantes in proelium erumpunt {adv. lud. § 9). 307 THE GOSPEL HISTORY Christianity has taken. But, on the whole, there can be no doubt that the Church was right and that Marcion was wrong. The Church was right both as a matter of history and as a matter of religious theory. As a matter of history, there can be no doubt that Jesus Christ Himself believed that He came not to destroy but to fulfil, and that He believed that the Father whom He preached was the God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of the Prophets and the Psalmists. No one had known the Father but the Son ; yes, but that was because men were blind and crass, not because God was a stranger. Our Lord was not the kind of Messiah that the Jews were expecting, but none the less He was a Branch out of the root of Jesse. He was a Jew by birth, by training, by His whole environ ment ; and to forget or deny this, as Marcion denied it, and to regard Him as something wholly new, come down from the Absolute, is to make Christ and Christianity incomprehensible and unreal. And as a matter of religious theory Marcionism is Inferior to its rival. In fact, we can see this now much clearer than it could be seen in the second century. Neither Tertulllan nor Marcion had much Idea of the orderly development of Religion from crude and chHdIsh notions about 308 MARCION God and the world to thoughts adequate for a maturer stage in human history. But while Development occupies only a small space in the Catholic theory. In Marcion's theory there was no room for it at all. It is a theory of catastrophe : a New God comes down from nowhere, and proclaims true religion for the first time. And closely allied with Marcion's rejection of the Old Testament history as being in any sense the history of true religion was his denial of the reality of our Lord's body as being In any sense true flesh and blood. Marcion's Christ con descends to treat with the God of the Law, but He will have nothing to do with Matter, which In Marcion's view was a thing altogether unclean and outside the Christ's beneficent operations. The refusal of the Catholic Church to give up the real humanity of our Lord, or to regard our material life as essentially unclean and Impure, — the two refusals are most Intimately connected — is one of the highest claims it has upon the o-ratitude of the modern world. That what is Divine Is degraded by becoming really human carries with it the corollary that the things which really make up human life, eating and drinking, marrying and giving In marriage, the trivial round, the common task, have no part In the service of God. They are not things to be 309 THE GOSPEL HISTORY consecrated : they have nothing to do with religion. Consequently we find those that hold this theory either regard mere morality as a thing indifferent ; or, as more often happens with those In whom the religious feeling, the devotion to the Divine, is strong, they fall into the opposite error of asceticism. Among these was Marcion, and he impressed his beliefs on his followers. According to Marcion, the procreation of children was a doing the works of the Creator of this world, an act unworthy of a member of Christ. And so no Marcionite was admitted to baptism, unless the candidate was prepared to live a life of abso lute continence from that day forward. Holy Matrimony to the Marcionite meant marriage to Christ, and for man and wife to live together meant divorce from Christ.-' Tertullian's strictures on Marcion about this very Important point are both vigorous and sensible. Gluttony, he says, Is bad, but that Is no reason for proscribing food ; what is needed is temperance. Marriage may be the cause of many evils, but it is not to blame for those evHs. In common with almost all Church writers, Tertulllan believes that 'holiness,' i.e. a life of continence, is better than the married ^ Tert. adv. Marc, i 29, iv 34 310 MARCION state, but (he says) we hold up this ideal not as good as opposed to bad, but as a better as opposed to good. And, he adds, when marriage is attacked as unlawful for Christians, the Church expressly defends It. We shall all be ready to side with Tertulllan here, rather than with his opponent. But we must be careful about the terms we use In reprobating the Marcionite theory and practice. Marcion was not alone in his rejection of marriage. Nor was the actual practice of his adherents quite so revolutionary as It sounds to our ears. The mere fact that the Marcionltes continued to exist for more than three centuries, enjoying all the while a reputation not for licence, but for puritanical austerity, Is enough to shew that they were not a sect of 'race-suicides.' It was In their Sacramental theory rather than in their social life that the Marcionites differed from their Catholic cousins. No doubt there were many young folk among them who volunteered early for baptism and actual participation in the Holy Communion, just as there were, and are still, young Catholics who volunteer to become monks and nuns, and remain so. But these, I venture to think, did not form the majority of the sectaries. The majority lived like their neighbours in the world, attending their ' Church ' (In which they 3" THE GOSPEL HISTORY were allowed to witness the celebration of the Eucharist without partaking of the sacramental meal), and no doubt distributing towards the necessities of the Saints. Such persons, of course had not yet been through the ceremony of baptism. No doubt most of them were married like their Pagan neighbours : the Wedding Feast, and for aught I know the Wedding Ring Itself, Is a good deal older than Christianity. But a Marcionite marriage was not recognised by the Marcionite Church, and neither man nor woman was admitted to baptism and communion until he or she was ready to live apart for the future. The general result, therefore, was that the sacramental life was deferred ; It became a pre paration for entering the life after death rather than a regime for the present. This view of the Sacraments was by no means confined to the followers of Marcion. I have attempted elsewhere to shew that It prevailed In the Syriac-speaking Church down to the fourth century. It Is at least certain that candidates for Baptism In this branch of the Church were warned that if their hearts were set on marriage they had better turn back from Baptism^ and go away and be married. Yet these folk were in communion with the rest of the ^ Aphraates, Horn, vii 20. 312 MARCION Catholic Church, and their Bishops sat with the rest in the Council of Nicaea. And we may re member that the Council of Nicaea was summoned by Constantlne the Great, a Christian Emperor who thought It well and seemly to delay his own baptism until a few months before his death. The reservation of the Sacraments for those who had withdrawn themselves from the world by celibacy and freedom from worldly cares is not therefore a special feature of Marcionism. None the less we cannot doubt that the Church was right to reject it. Both the Catholics and the Marcionites believed that the reception of the Eucharist involved the real presence of God in the recipient. But while the Marcionltes thought that so holy a Presence ought not to be mingled with the elements of everyday human life, the Catholic theory, however haltingly and however imperfectly, declared that the elements of everyday life are not essentially unclean, and that the highest union with the Divine Nature of which man is capable will consecrate these elements, not destroy them. All this was Involved In the Church's con troversy with Marcion. The Issues at stake were really great and always new and vital. When we remember this, we may be more able to understand and partly to excuse the bitterness 313 THE GOSPEL HISTORY with which Church writers speak of an ardent and earnest Christian thinker. I must now say a few words upon Marcion's Bible, that Is to say, his Gospel, and his edition of S. Paul's Epistles. Thirty or forty years ago this would have been the centre of interest in a Lecture on Marcion. A very general belief was then current in critical circles that the Gospel accepted by Marcion was not, as Tertulllan aild Epiphanius asserted, a mutilated edition of S. Luke, cut about to suit the heretic's notions. It was thought that Marcion's Gospel might be the original and our S. Luke a later Interpolated version used by the orthodox. But this theory has been entirely given up on closer study of the question from various points of view. The assertions of Tertulllan and Epiphanius have been fully vindicated, and Marcion's Gospel has sunk Into a mere curiosity of literature. In the first place, the numerous omissions, by which Marcion's Gospel chiefly differs from the canonical S. Luke, are all, or almost all, easily explicable. Most of them. Indeed, could not have been retained by one who held Marcion's views. The birth of Jesus Christ from a human parent and the baptism of Jesus Christ by a prophet of the old order were Inconsistent with 314 MARCION what Marcion taught. Marcion did not believe that Jesus could have said that God had clothed the grass of this material world, or that He could have declared the old Prophets to have spoken of Him. So all these passages are absent from the Marcionite Gospel. But no one doubts that they form a genuine portion of the Third Gospel. Again, the linguistic evidence is fatal to the priority of the Marcionite edition. If the parts rejected by Marcion did not really belong to the Third Gospel, but were later accretions, there should be some difference of style between these portions and the rest. But as a matter of fact there is none. The characteristic style of the Lucan writings equally pervades the passages rejected and the passages retained by Marcion ; in fact, there is nothing to separate the two classes except that what Marcion rejected does not fit his peculiar theory.^ The trend of modern Synoptic criticism is also adverse to the priority of Marcion's Gospel. The Gospel according to S. Luke Is a composite work, compiled by the Evangelist from two main sources, one identical with, or at all events nearly re sembling, our Gospel according to S. Mark, the other mostly consisting of our Lord's Discourses. ^ The linguistic evidence is admirably marshalled in Dr. Sanday's Gospels in the Second Century, pp. 222-230. 315 THE GOSPEL HISTORY But Marcion's omissions are spread over both documents. Some of the passages omitted, such as ' Go and tell that fox ' (Lk xiii 32), are peculiar to S. Luke ; others, such as the Parable of the Wicked Husbandmen (xx 9-18) and the Widow's Mite (xxi 1-4), are found also in S. Mark. It is, I firmly believe, impossible to Invent a hypothesis wjiich will account for the actual facts, except the hypothesis advanced by the Church Fathers, that Marcion himself abridged S. Luke's Gospel. Of course, he believed himself to be restoring the pure Gospel, purged of foreign accretions, but from a purely literary and historical point of view we can scarcely agree with him. One thing, however, we may note in passing. Marcion is, in a sense, the last of the Evangelists. He Is the last to produce a book, professing to give the Gospel Story, which is not a mere Harmony of the Four Gospels. The Christian of a later age, however heretical, did not feel himself free to select and to reject ; Marcion's method of treating S. Luke does not differ in kind, only in result, from S. Luke's very free treatment of S. Mark's Gospel. A copy of the Marcionite edition of S. Paul's Epistles would be, on the whole, a more valuable discovery than a copy of the Marcionite Gospel. 316 MARCION The Marcionite Gospel is merely an abridged and altered edition of what we already possess, but Marcion's edition of the Pauline Epistles very possibly represents an earlier stage of the collec tion of S. Paul's letters than the canonical. The history of the collection of these letters is distinct from the question of the genuineness of any or either of them. That the longer letters ascribed to S. Paul are really his, is the verdict' of most scholars, whether they belong to the critical school or otherwise ; and further. It seems probable that several of these letters, notably i Corinthians and Galatlans, have come down to us practically in their original form. But there is no great probability that S. Paul himself made a collected edition of his letters, or even that he kept copies of those that he sent. He may have done so, but there is no evidence. It Is indeed wholly uncertain how or when these letters were first brought together into a Corpus. I think we may fairly consider our present collection to be at least a second edition, revised and enlarged ; and there is something to be said for supposing that the previous edition was due to Marcion's reverence for the great Aposde. As I said before, this question is distinct from the question of the genuineness of the several letters. There Is clear evidence that some of the letters, especially 317 THE GOSPEL HISTORY I Corinthians, were known and held in great respect by writers earlier than or contemporary with Marcion. But there is no tangible evidence for an Apostolicon, a collection of the Epistles. Thus S. Clement of Rome, writing to the Church at Corinth, quotes i Corinthians by name, and most appropriately: "Take up the letter of the blessed Paul the apostle, how ... he spiritually charged you concerning himself and Cephas and Apollos."^ But it is more than doubtful whether S. Clement had ever heard of the letter which we call the Second Epistle to the Corinthians, and it is very likely that the genuine letters of Paul, out of which our Epistle Is composed, were at that time lying unknown to the rest of the Christian world In Corinth Itself Again, there is very little to suggest that S. Ignatius knew the letter to the Galatlans, though he certainly knew i Corinthians, and probably knew Ephesians. When, therefore, we consider Marcion's special Interest In S. Paul, he being, according to Marcion, the only one who understood the doctrine that Jesus came to deliver to mankind ; and when, further, we remember that Marcion was perhaps more of a traveller than any other Christian In the second century, and there fore had opportunities for collection above most of his contemporaries ; when we consider these ' I Clem, xlvii i. 318 MARCION things, we may be permitted to wonder whether Marcion may not have been the first to make a regular collection of the Pauline Epistles. At the same time, I should be sorry to leave you with the Impression that this hypothesis is an assured result of criticism. It is not so ; it is no more than a guess, and the evidence Is not sufficient to enable us to reach anything like certainty in the matter.^ Marcion's share in the collection of the Pauline Epistles must remain doubtful. But there can be little doubt that he was the first to canonise the New Testament. The Bible of the earliest generations of Christians was the Bible of the Jewish Church. The Law and the Prophets and the Psalms, together with the still undefined limits of the rest of the Books, were to them the recorded Word of God. The idea of a new volume, to be added to what had been written aforetime, was strange and foreign to their thought. No one can read S. Luke's Preface to his great work and not feel that the author could never have Imagined that his work would be sacred, otherwise than by 1 Marcion's collection consisted of ten letters, which he arranged as follows : — Galatlans, i Corinthians, 2 Corinthians, Romans, i and 2 Thessalonian^, Ephesians (called by Marcion, 'To the Lao- dicaeans '), Colossians, Philemon, Philippians. He did not receive the Epistles to Timothy and to Titus. 21 319 THE GOSPEL HISTORY the fact that words of the Lord Jesus were re corded In it. S. Paul writes to his spiritual children with natural authority, but the Gospel which he enforces is a living, floating belief, not a written record. And this remained the point of view of the early Church. They remembered the words of the Lord Jesus, they repeated the prayer He had taught His disciples to use, but the Scripture, the written Word of God, remained what it had been. To such an extent is this the case, that when we find in a very early Christian writing, the so-called Epistle of Barnabas, the words, ' Many called, but few chosen,' with as it is written prefixed, we feel that we are confronted with a real difficulty.'^ It is probable that ' Barnabas ' really had the words of Jesus in his mind, whether he knew of them through our Gospel according to Matthew or from some earlier collection of sayings ; but it is very im probable that he Intentionally quoted them with the regular Scripture formula. It has therefore been supposed, with a good deal of reason, that he had forgotten the reference, and consequently has employed the formula ' as it is written ' by in advertence for the more appropriate ' as the Lord said to His disciples,' or something of that kind. The Church felt in no need of a new Bible ; as ^ Barn, iv 14. 320 MARCION we have seen, the preoccupation of Church theo logians was to vindicate the Church's claim to be the Heir of the Covenants, to prove that the Law and the Prophets rightfully belonged to the Christian Church rather than to the unfaithful Jewish Synagogue. But Marcion rejected the Law and the Prophets. He was left without a Bible. For him true Religion began with the descent of the Son of God to preach in Galilee. The record of this preaching was for him what the mystical lives of the Patriarchs were to Jewish and orthodox Christians, and the writings of the true theologian Paul were the true prophecy. Thus for Marcion the Gospel and the Epistles made up a New Testament, replacing the Old. The Catholic Church complained, not without reason, that Marcion's Gospel was nothing more than a mutilated version of a thoroughly orthodox and trustworthy work, and it was not to be ex pected that Marcion's edition of S. Paul's letters would be accepted without scrutiny as complete or accurate in text. But the fact remains that Marcion Is the first to come before us with a collection of Christian writings which are treated as Scripture, that is, as works out of the words of which doctrine can be proved. Before Marcion's time. In the works of what are commonly called the Apostolic Fathers, we can find traces of the 321 THE GOSPEL HISTORY literary use of certain of S. Paul's Epistles and (less certainly) traces of the use of some of our Gospels. But though the Old Testament Is often quoted, no formal quotation Is found from the books which comprise the New Testament, with the exception of the quotation of i Corinthians by Clement and the passage from the Epistle of Barnabas to which I have just now referred. Marcion then appears on the scene with a collec tion of books, which, though rudimentary and incomplete, Is recognlsably our New Testament. A generation later we find the idea of a written record by Evangelists and Apostles firmly rooted in Catholic theology. When we remember that this same Marcion, in whose hands a New Testa ment Is first found, had far greater need than his Catholic brethren of an authoritative New Testa ment, It is impossible to avoid the inference that to Marcion himself is due the Introduction of Christian books into the sacred Canon. The books were not new ; they were used and venerated before, but they did not occupy the same rank as the Old Law. A New Testament Canon of some kind would doubtless have been formed. If Marcion had never appeared, and, as a matter of fact, the Church rejected Marcion's Gospel in favour of earlier documents. What we really owe to Marcion, as 322 MARCION I venture to think. Is the enormous preponderance of the writings of S. Paul in our New Testament. To Marcion, as afterwards to the Reformers of the 1 6th century, S. Paul was the great Theo logian, the leader and fashioner of theological thought. But it was not so to the early Catholic Church. The antithesis of Law and Grace, Justification by Faith, the Church regarded as the Body of Christ, — on all these points the ancient baptismal Creeds are silent. I think it would surprise any one who knew the writings of the early Fathers from Clement of Rome to the Nicene Age, but was unacquainted with the New Testament, to learn that even though the Gospel was included four times over, letters of Paul occupied a quarter of the official Canon. It Is the great service which Marcion rendered to the Church, that he recognised and emphasised with a fervour, that was none the less effective for being narrow and one-sided, the unique position of the great Apostle of the Gentiles. [For the Marcionite Prologues to S. Paul's Epistles, see the separate Note, p. 353-] 323 X. THE RIVALS OF THE CANONICAL GOSPELS. T3EF0RE I bring this set of Lectures to a -L-' close you will naturally expect me to say something about Apocryphal Gospels, the unsuc cessful rivals of the Canonical Four. It wHl be Impossible, of course, to do more than touch upon this great subject, so full of difficulties and un solved problems In almost all its branches. Some parts of the subject. Indeed, are not only difficult but dull, except to the specialist Investigator. For there is little doubt what constitutes the main interest of the Apocryphal Gospels, at least for most minds. It is, in one word, a reflexion of the surpassing interest of the Canonical Gospels. From the Canonical Gospels the world has learnt the story of Jesus Christ, and even those to whom the tale means little or nothing cannot fail to note the immense influence that His Personality has exercised upon human society. We know His Portrait from the official Church Canon, and we cannot but ask whether something new and yet 324 THE REJECTED GOSPELS true may not lie hidden in the rejected accounts of His sayings and doings on earth. The Church's chosen documents may only tell us what the Church wants us to learn : is it not possible to get another and a different glimpse of Jesus from what the Church has rejected ? It is weH to say at the outset that I do not think these expectations can be gratified from what has come down to us. Of all the com munities and schools of thought to whom the personality of Jesus presented any interest, the Church itself was the one most concerned to portray His human Nature, There were sects and thinkers to whom He was raised altogether above humanity : from these we cannot expect to learn new facts of His history. There was, of course, the indifferent heathen world outside, and the unconverted world of Judaism, but these had neither the time nor the inclination to investigate the tale of the Nazarenes' Prophet, at least, not untH independent sources of historical information had ceased to be available. Josephus, if the famous passage about our Lord be his, as I believe it to be, must have been indebted to some Christian acquaintance for his information. The heathen Celsus is practically dependent on our Gospels. Thus we have no source of information about our Lord except from believers, 325 THE GOSPEL HISTORY Nevertheless, the study of non-canonical Gospels presents many features of great Interest. If they do not give us direct historical Information about our Lord, they yet tell us much about the way In which some of His early followers thought of Him. They shew us the Intellectual atmosphere through which men looked back at the wonderful Figure which stood at the beginning of the new dis pensation. Let us begin with a class of writings which lie altogether outside the domain of history in the strict sense, viz. those Gospels which profess to deal wholly or mainly with what happened after the Crucifixion. We shall find these books united by a common characteristic : they all profess to give out a secret revelation on the authority of the Risen Christ. According to S. Luke In the Acts, when our Lord appeared to the disciples after the Resurrection, He was 'speaking the things concerning the Kingdom of God,' but beyond a command not to depart for the present from Jerusalem, nothing Is given of these con versations except a rebuke for overmuch curi osity about the time of the restoration of the Kingdom to Israel. Later writers had more to tell. Take, for example, the work which calls Itself ' The Testament, or Words which our Lord, when He rose from the dead, spake to the Holy Apostles, 326 THE TESTAMENTUM DOMINI To us the historical setting of the Testamentum Domini is a transparent literary device, but we cannot allege this with regard to the public for which it was intended, and it Is Impossible to separate it from other earlier books which make use of the same device. The ' Testament ' begins thus : "It came to pass, after our Lord rose from the dead and appeared unto us, and was handled by Thomas and Matthew and John, and we were persuaded that our Master was truly risen from the dead, that falling on our faces we blessed the Father of the new world, even God, who saved us through Jesus Christ our Lord, and being held In very great fear we waited prostrate. . , , But Jesus our Lord, putting His hand on each one of us separately, lifted us up, saying, ' Why hath your heart thus fallen, and are ye stricken with great astonishment ? , , , As children of light, ask of My Father which is in heaven the Spirit of counsel and might, and He will fill you with the Holy Spirit, and grant you to be with Me for ever.' " Then the disciples ask for the Holy Spirit, and Jesus breathes on them, and they receive the Holy Spirit. Peter and John then ask what are the signs of the End. There is a long answer : the usual calamities are foretold, signs in heaven and ragings of the sea and 327 THE GOSPEL HISTORY monstrous prodigies ; then come exhortations to endure patiently unto the end, then the coming of Antichrist is foretold, and the Eastern wars that he will Inaugurate, with which is incorporated a curious description of his personal appearance. Meanwhile the faithful are to watch and pray without ceasing. The disciples receive the revela tion with reverent thankfulness, and ask how It is fitting that they should arrange the ' mysteries of the Church,' i.e. the order of Church services. This, of course, is the real purpose of the ' Testament.' So our Lord replies : " Because that ye also have asked Me concerning the rule ecclesiastical, I deliver and make known to you how ye ought to order and command him who standeth at the head of the Church, and to keep the perfect and just and most excellent rule, in which My Father who hath sent Me is well pleased. , , . But because in the midst of the assembly of the people there are, more and more, many carnal desires, and the labourers are feeble and few, only My perfect labourers shall know the multitude of My words, all also which I spake to you In private before I suffered, and which ye know ; ye both have them and understand them. For ' My mysteries are given to those who are Mine' (Isaiah xxiv 6), with whom I shall rejoice and be glad with My Father. . . . But from the 328 THE TESTAMENTUM DOMINI day that My faithful ones also have the desire to know, that they may do the things of the Father, even whatsoever is in this My Testament, I will be with them and will be praised among them, and I will make My habitation with them, by power informing them of the wHl of My Father. See that ye give not My holy things to the dogs, and cast not pearls before swine, as I have often commanded you. Give not My holy things to defiled and wicked men who do not bear My cross, and are not subject to Me, and My com mandments be for derision among them. ... I tell you therefore how the sanctuary ought to be ; then I will make known the holy rule of the priests of the Church. Let the church, then, be thus : let It have three entrances, etc." Here follows a Church law-book, giving directions for the due performance of all ecclesi astical functions. It Is a sister document to the so-called Apostolical Constitutions and akin to what is known as the Canons of Hippolytus. No doubt it borrows something from the Didache, that early Christian manual which we considered In Lecture VIII. But I have made these rather extensive quotations from it only to exhibit the method of composition. The author's inten tions are quite plain. He has something new, viz. his Church legislation, and he uses the evange- 329 THE GOSPEL HISTORY Heal history to legitlmatise and sanction this new material. I have spoken of the Testamentum Dom.ini at perhaps excessive length, because In this case the literary procedure is particularly clear. But it is only one of a series of works somewhat simHarly planned. The Testamentum Is chiefly concerned with Church regulations and the Liturgy. Another work, of a wholly different age and character, is concerned with the esoteric teaching of Gnosticism. This Is the Pistis Sophia, an exposition of the mystical and cosmologlcal doctrine of an Egyptian thinker or school of thinkers. In Its present form it may date from the 3rd or 4th century, but no doubt It contains very ancient, partly pre-Christian, speculations. The main object of the Pistis Sophia Is to expound the Gnostic theory of the world as received by the writer, and at the same time to Inculcate the doctrine that this theory Is the real esoteric Christianity. To do this he employs the same machinery as Is employed by the com piler of the Testamentum Domini, that is to say, it Is all given as a post- Resurrection Revelation by our Lord to the inner circle of disciples. As in the Testamentum, so In the Pistis Sophia, the justification for this to us unwarrantable playing with the Gospel History is that to the authors of these books the test of truth was dogmatic, not 330 THE PISTIS SOPHIA historical. The authors believed that the Church Order or the Gnostic Doctrine was the right Order or the right Doctrine, as the case might be ; whether what they wrote was In accordance with the course of past events did not really matter. It is important for us to realise this point of view when we attempt to make a study of early Christian Literature, because it was the view of so many Christian writers of historical or quasi- historical books. It is. In fact, the point of view of the whole mass of writers who wrote In other folk's names from, let us say, the compiler of the Book of Enoch to the writer of the Second Epistle of Peter. Indeed, as I have had occasion to point out to you more than once in the course of these Lectures, the main reason why the Canonical Gospels themselves contain so much that is actually historical Is not the interest of the Catholic Church in accurate history as an excellent thing in itself but the dogmatic necessity of maintaining the true humanity of Jesus Christ and the reality of His Passion against various forms of Docetic philosophizing. The struggle with premature systems of theology drove the Church back Into what, compared with Gnostic thought, Is authentic and historical tradition. Some perhaps would refuse to count the Testa- 331 THE GOSPEL HISTORY mentum Domini and the Pistis Sophia among the Gospels, even among 'Apocryphal ' Gospels. In the case of these works the historical framework is almost obviously a mere pretence, and the whole Interest of the author lies in the doctrine put in our Lord's mouth. But I have cahed attention to them here because It seems to me that with these works In our minds we can better attack the criticism of the ' Gospel ' and ' Apocalypse ' of Peter. Before 1892 little was known of the 'Gospel of Peter' beyond what Eusebius told us in his History.'- There we read that this Gospel was accustomed to be read in the Church of Rhossus, near Antloch, but that it was suppressed by Serapion, bishop of Antloch, when he found, on examination, that it really taught the Docetic heresy. The ' Apocalypse of Peter ' had left more trace in Christian literature. We knew that it dealt with the Last Judgement, and with the torments meted out to various classes of sinners. It is quoted once or twice as Scripture by Clement of Alexandria, and used by several Christian writers of the 3rd century. It formed, in fact, one of the ultimate sources from which mediaeval authors derived their descriptions of Hell. In 1892 large fragments of these lost 1 HE vi 12. 332 THE GOSPEL AND APOCALYPSE OF PETER works were published from a vellum book found in a Christian grave in the ancient cemetery of Akhmim in Egypt. The book, which also con tained fragments of the ancient apocryphal work called the Book of Enoch, was entire, but the text which it contained of the Gospel and Apocalypse of Peter consisted of fragments merely. Evidently the MS from which they had been copied was itself mutilated, so that what has come down to us begins and ends in the middle of sentences. Incomplete, however, as the fragments are, they are enough, and more than enough, to identify them and to give a very fair idea of the character of the documents when perfect. I suppose you are all more or less famHIar with the contents of the ' Gospel of Peter.' You know that our fragment begins just after Pilate has washed his hands of the guilt of condemning our Lord, which is wholly borne, according to this document, by Herod and the Jews. These drag away our Lord to crown Him with the crown of thorns and to crucify Him. He ah the whHe keeps sHence, 'as having no pain,' but one of the malefactors reproaches the crucifiers, saying, 'We have suffered thus for the evils that we have done, but this man having become a saviour of men, how hath He wronged you ?' Then comes the dark- 333 THE GOSPEL HISTORY ness at noon, and the Jews are alarmed, not at the portent, but lest the sun should have really set, and so the Law should have been broken. Then 'the Lord cried out, saying, "My Power, my Power, thou hast forsaken Me " ; and having said It, He was taken up.' Here we may remark in passing not only that our Lord's cry on the Cross has been given a turn whereby it attests the non-catholic belief that His Divine nature departed from Him just before the death on the Cross, but also that this new turn has been given to the cry through a misunderstanding of the Aramaic words preserved In Mark and Matthew, Eli being understood to mean 'My Power,' and not ' My God.' Thus we see in the Gospel of Peter at this point an Interpretation of Mark (or Matthew) rather than real independent historical reminiscence. The style of paraphrase Is after all not unlike that which Is put into the mouth of Pistis Sophia In her ' repentances.' The Gospel of Peter goes on to narrate the deposition and burial of the Lord and the Guard at the Tomb, and then describes the Resurrection In detail, as seen by the Soldiers and the Elders who were keeping watch with them. It Is very well told, and there is an ' Impressive dignity In the Voice from Heaven which speaks to our Lord as He emerges from the Tomb, saying, ' Hast 334 THE GOSPEL AND APOCALYPSE OP PETER thou preaclied to them that sleep?' But how ever much or however little the writer may have used the Canonical Gospels, we do not feel that he is any nearer the historical facts. The visit of the women to the Tomb on the Easter morning is narrated in our fragment very much as in Mark, and It goes on to tell what occurred afterwards, when Simon Peter (In whose mouth the whole story is put) went away fishing with Andrew and Levi the son of Alphaeus. At this point our fragment comes to an end : evidently the Gospel of Peter went on to narrate an appear ance of the Risen Lord In Galilee. The fragment of the Apocalypse of Peter which Is preserved in the same MS shews us the Lord in the midst of the disciples predicting the false prophets and the oppression that was to pre cede the final Judgement, exactly as in the Testa mentum Domini, but Instead of going on to draw up rules for Church government, the revelation that He gives Is about the state of the righteous dead, who live in a land of brightness and never- fading flowers, and about the state of the wicked, who are tormented according to the nature of their sins. Here, of course, we pass beyond the region of the Canonical Gospels. But the question I wish to raise is whether, in passing from the ' Gospel of Peter ' to the ' Apocalypse of 2^ 335 THE GOSPEL HISTORY Peter,' we have really passed from one work to another? Is It not possible that our two frag ments are really parts of the same work ? In the MS from Akhmim there are no running titles, no indication of the name by which the fragments were known. But both fragments profess to be the work of Simon Peter,^ who writes partly in his own name, partly in the name of the Twelve : the phrase ' we, the Twelve Disciples,' occurs both In the Gospel and In the Apocalypse. I cannot help thinking that both Gospel and Apocalypse form only one work, and that Its main object was to commend the description of Paradise and Hell by setting it in a quasi-historical framework.^ It Is very likely that the writer did not draw entirely on his Imagination for his theories about the state of men after death. Dr. Montague James has suggested that their ultimate origin Is ^ 'EyM 8e 2lpa>v HiTpos, Ev. Pet. § 1 4, ad fin. ; lya Sc perd Tav iraipav pov, % 7. The expression fjpus oi SwSexa p.a8rjTa\ occurs Ev. Pet. § 14, and also Apoc. Pet. § 2. The transition in Apoc. Pet. § 4, is made thus iSovTes ovv . . . cKBap^oi yeyovapev , . . koI npoa-i\6wv TO) Kvpt'o) €L7r6v . . . Xeyet juot k.t.X. ^ The main objection to regarding the Gospel and Apocalypse of Peter as parts of a single work is that some authorities reckon the length of this Apocalypse at 270 or 300 stichi. According to this, very little would now be lost. More probably, however, the Revelation may have been separated off at a later time after the whole work fell into disrepute as heretical, just as ' Paul and Thecla ' was separated off from the ' Acts of Paul.' 336 THE GOSPEL AND APOCALYPSE OF PETER to be found in Egyptian beliefs and the cycle of ideas that underlie the Ritual of the Dead, and this is very likely to be the case. No doubt Pseudo- Peter altered what he took, just as he freely altered the Gospel narratives of the Passion. And perhaps the Egyptian priests would be as ready to charge him with heresy from their point of view, as Serapion was from the point of view of Christological doctrine. The fault of which I would accuse Pseudo-Peter is not his use of S. Peter's name or his Docetism. I venture to think his main fault Is that which he shares with the compilers of the Testamentum, Domini and of the Pistis Sophia. It Is this, that he has used the Gospel to bring us to his doctrines, and that he has forgotten his Hero in the events which he describes and the doctrines which he makes Him teach. It is hardly a mere trick of style that the ' Gospel of Peter ' always speaks of ' the Lord ' : the memory of Jesus was merged Into that of the wholly supernatural Being, the mere touch of whose dead body caused the earth to shudder.^ The Apocryphal Gospels we have hitherto been considering have dealt with the Passion and the period after the Resurrection. A few words must now be said in passing on the group that deal with the early history of our Lord. These 1 Ev. Pet. § 6. 337 THE GOSPEL HISTORY are all of very small historical and ethical value. Some, like the ' Protevangelizcm of James,' narrate the birth and childhood of the Virgin Mary, as well as the birth of our Lord ; others, like the ' Gospel of Thomas the Israelite,' tell stories about the childhood of Jesus. These documents are of unknown age. No doubt the comparatively orthodox forms in which they have survived to our time are not the earliest forms in which they were circulated, but at any rate the silly story about the child Jesus refusing to leai-n the Alphabet from His teacher was used by the Marcoslans whom Irenaeus refutes.^ No one can suppose that any of these Gospels of the Infancy rests on anything which has a right to be called Tradition. Their genesis is rather to be sought In the same circumstances that gave rise to the Christian and Pseudo-Christian Gnostic speculations. They represent what In the ima gination of some thinkers must have occurred, if the Christ on whom they believed was really the' Son of God sent down from Heaven. But the attempt to glorify the infancy of Jesus does not succeed. The ' Gospel of Thomas ' is a record of miracles performed by Jesus from five to twelve years old, ending with the visit to Jerusalem which is narrated In the Gospel of ^ lren. Haer. i 20 ; cf. Ev. Thomae, § 6. GOSPELS OF THE INFANCY Luke. To us who have learnt to know our Lord through the Canonical Gospels the tales are only a painful exhibition of the bad taste of the writer. Perhaps the least offensive Is the story of how Jesus made clay sparrows on the Sabbath, and when rebuked for breaking the Law He clapped His hands and the sparrows flew away. As I said just now, some at least of these stories are very ancient, and that the Catholic Church rejected them shews that the Church required more from those who wished to honour her Lord than the mere ascription of miracles to Him. The Jesus of these tales Is not reaUy Human, and although the orthodox Church writers of the second century repudiated most strongly the accusation of worshipping a mere man, they nevertheless held fast to the true humanity of Jesus Christ. One point I wish especIaUy to bring forward, a point which shews, I think, more clearly than any other that the tales about Christ which were circulated were ultimately inspired by theological and phHosophical considerations, not by historical and biographical interest. It Is this — the absolute sHence concerning the whole period between the boyhood of our Lord and His Baptism. The Gospel of Thomas and the Protevangelium shew us that mere lack of historical material did not 339 THE GOSPEL HISTORY hinder the development of tales about the doings of our Lord on earth. The coming of the Son of God into the world of humanity appeared to the thinkers of the second century a difficult and mysterious process. Their thoughts dwelt on it, as to how and In what manner it could be, and the result of these thoughts shew themselves both in the speculations of Valentlnus and his com panions, and In the puerilities of ' Thomas the Israelite.' But It was agreed that the Son of God, in whatever manner and with whatever nature He had been born Into the world, passed the long years between His boyhood and His Baptism without any outward manifestation or assumption of special Powers or Authority. It was a period of mere natural growth : consequently it excited no interest at all in the second century. Had the men of that time the same sort of biographical Interest In Jesus Christ that we have, this period would not have been left in unbroken silence. The most Interesting of all the lost Gospels is doubtless that which is known as the ' Gospel according to the Hebrews,' and It is a little dis couraging to have to record that recent modern discovery and criticism have added practically nothing to our knowledge of it. The greater 340 THE GOSPEL ACCORDING TO THE HEBREWS part of the fragments that are preserved have come down to us through quotations made by S. Jerome, who found the Gospel used by the Nazarean Christians of Aleppo. These ' Nazareans ' allowed S. Jerome to examine their book. The Greek and Latin rendering which S. Jerome made has unluckily perished, but he quotes the Gospel here and there, as Origen also had done before him.^ Those who quote the Gospel according to the Hebrews naturally quote It for something which differs from the Canonical Gospels. Where that Gospel agreed with the Canonical Gospels it was not worth quoting specially. Consequently what we have is a bundle of strange-looking fragments, representing the peculiarities of the Gospel. If it had been preserved as a whole we should doubt less find much which is already represented in Matthew, Mark, and Luke. In fact, the general impression produced by most of the fragments is that the document is a first cousin, if not a sister document, to the Canonical Gospel ac cording to Matthew. For Instance, Jerome quotes from the Gospel according to the Hebrews as follows : — ^ 1 The fragments have often been collected together : my references are to Preuschen's Antilegomena, a very useful collec tion of all the non-canonical Gospel fragments. 2 Contra Pelag. iii 2 {Preuschen, 6). 341 THE GOSPEL HISTORY " ' If thy brother have sinned in word and have done thee amends, seven times in the day receive him.' Simon His disciple said to Him, ' Seven times in the day?' The Lord answered and said to him, ' Yea, I say to thee, unto seventy times seven. For even in the Prophets, after they were anointed with the Holy Spirit, there was found matter of sin.' " The latter part of this saying is found as a marginal note to Matt xvIH 21, 22, in a Greek minuscule MS,-' in which the Hebrew Gospel is called TO 'lovSaiKov. The last clause is, as Dr. Westcott says, obscure : it seems to mean that since even the inspired prophets were not sinless, it is unreasonable to expect our neighbours to be without fault. But I did not quote the passage for exegetlcal reasons. I quoted it, because it definitely states that the Saying of our Lord about forgiving ' unto seventy times seven ' had a place In the Nazarean Gospel, and that in a form which bears all the marks of superior originality to the parallels in Matt xvIH 21, 22, and Lk xvH 3, 4. With Matthew It speaks of seventy times seven and brings Simon Peter into the story ; with Luke it definitely supposes that the offender has asked for pardon, and speaks of forgiving seven times In the day. So far as this passage is concerned we might even regard the Nazarean extract as giving us the text of the lost document common to Matthew and Luke, which I have 1 Cod. ev. 566. 342 THE GOSPEL ACCORDING TO THE HEBREWS called Q ; but since the Nazarean Gospel has parallels elsewhere with Matthew, where Luke has none, it Is better to regard the Nazarean form as simply giving another text of the Matthean type. For example, the same minus cule which has the note at Matt xviii 22, says, at Matt xvi 17, that to 'lovSaUov has 'Son of John' instead of ' Bar-jona ' : this can only mean that the Gospel according to the Hebrews contained the Saying of our Lord to S. Peter about the Gates of Hell, which begins in the Canonical text, ' Blessed art thou, Simon Bar-jona ' ; and this Is a saying which is definitely Matthean. Similarly, S. Jerome tells us, in commenting upon Matt xxiii 35, that in the Nazarean Gospel It Is written ' Zacharias, son of Jehoiada,' instead of ' Zacharias, son of Barachias.' The parallel in Lk xi 51 has ' Zacharias ' only, without any patronymic. Here it is pretty certain that the Nazarean Gospel does not present the primitive text. No doubt by the ' son of Barachias ' Is meant that unfortunate Zacharias whose murder in the Temple is related by Josephus ; and If this be so, the saying as reported In Matt xxiii 35 cannot be a verbally correct report of words of Jesus. But It is very unlikely that He should have referred to the murder of the son of Jehoiada mentioned in 2 Chron xxiv 20, 21. The general 343 THE GOSPEL HISTORY meaning of the phrase, if we read ' son of Jehoiada ' with the Nazarean Gospel, is, "all the murders done in the name of religion from Genesis to MalachI " ; the general meaning of the phrase, if we read ' son of Barachias ' with the Canonical Matthew, is, "all the murders done in the name of religion from the beginning of human history to the present day." This last is the true meaning : the reading of the Nazarean Gospel Implies a study of the Bible rather than that of the human heart. There are two other passages of the Gospel according to the Hebrews which I must mention here, as I think they bring out very well the considerable, but not supreme, value of this lost monument of early Christianity. The first, pre served by Eusebius,^ tells us that in this Gospel there was a different form of the Parable of the Talents, in which three servants were mentioned — the virtuous one who multiplied his Lord's talent, the slothful one who hid the talent, and a prodigal who wasted it ; and that the one was welcomed, the second only blamed, while punish ment was reserved for the prodigal. Thus the whole point of the Parable was changed, In order to drag in a piece of what may be called Sunday School morality. Had the prodigal servant stood ^ Mai, Nov. Patr. Bibl. iv i, p. 155 {Preuschen, 7). 344 THE GOSPEL ACCORDING TO THE HEBREWS in the original form of the Parable, 1 cannot think so obviously edifying a judgement would have been suppressed both by Matthew and by Luke. The second passage is very similar. In Origen's Commentary on Matt xix i6ff", as preserved in the ancient Latin version, we read : " It is written in a certain Gospel called ' According to the Hebrews,' if any one will receive it, not as an authority, but as an illustration of the subjegt before us : — The other of the rich men said to him, ' Master, what good thing shall I do to live ? ' He said to him, ' O man, do the Law and the Prophets.' He answered unto him, ' I have done them.' He said to him, ' Go, sell all that thou hast and distribute to the poor, and come, follow me.' But the rich man began to scratch his head, and it did not please him. And the Lord said to him, ' How sayest thou, I have done the Law and the Prophets ? Because it is written in the Law, Thou shalt love thy neighbour as thyself, and lo, many of thy brethren, sons of Abraham, are clothed in filth, dying of hunger ; and thy house is full of many good things, and nothing at all goes out of it to them.' And He turned and said to Simon His disciple, who was sitting by Him, ' Simon, son of John, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than a rich man into the Kingdom of Heaven. ' " This well-known passage raises many questions, but I think there can be little doubt about the most Important point. There can be little doubt that this form of the story Is In the end derived from what we read in Mark, and that It is of inferior historical value. This second rich man was doubtless Introduced by the same hand that introduced the prodigal Into the Parable of the Talents, and for the same reason, viz. the supposed Interests of ordinary ethical teaching. 345 THE GOSPEL HISTORY The condemnation of the Rich Young Man in the Gospels seemed too severe, unless it could be asserted that he had not fulfilled the Law, as he claimed to have done. But in the story as we have it in Mark (and in Luke) the man is not blamed for being niggardly or for not having told the truth. He is blamed for lack of real enthusiasm. In the historical setting, as he spoke with our Lord on the way to the Passion at Jerusalem, he Is simply found to be unfit to volunteer. The Lord did not tell him to distribute his property to the poor because they were In need ; He told him to get rid of his property, because at that crisis the ties of respectability would be an encumbrance to those who wished to follow Him. But in the story as told in the Gospel according to the Hebrews the historical situation Is forgotten, and the writer Is anxious to emphasise the claims of the poor rather than the call to follow Jesus to the death. In one noteworthy point the Gospel according to the Hebrews and the Canonical Matthew agree in an alteration of the Marcan story which Is certainly not primitive. ' Master, what good thing shall I do ? ' Is certainly less primitive than ' Good Master, what shall I do ? ' followed as the latter is by the answer, ' Why callest thou Me Good ? ' The fragments of the Gospel according 346 THE GOSPEL ACCORDING TO THE HEBREW'S S to the Hebrews are not extensive enough for us accurately to determine Its literary relation to the Canonical Gospel according to Matthew, but that they form a special group of the Synoptic documents derived from and historically Inferior to our Gospel according to Mark, this passage alone is enough to demonstrate. The most curious point about this Hebrew Gospel, and one that is at present unexplained. Is that It Is said to be shorter than our Matthew. Wherever its readings are preserved It gives an . extended and fuller text. We have seen there Is a second Rich Man and a third Servant in the Parable. There is also the Impressive story of the appearance of the Risen Christ to S. James the Just, which Is not represented at all In the Canonical Gospels.. If, therefore, the Hebrew Gospel and our Matthew were nearly akin, and yet the Hebrew Gospel had all this extra matter, there must have been great omissions somewhere in the course of the narrative. It cannot, I think, be quite certainly discovered whether there was anything In it corresponding to the Nativity Story of our Matthew,^ but that would only account for some lOO lines of the ancient reckoning, and if the figures of NIcephorus's ' Jerome, De Viris Illustr. 3, may be referring to the Canonical text. 347 THE GOSPEL HISTORY Stichometry be correct, the Hebrew Gospel had only 2000 lines to 2500 in Matthew. It Is difficult not to think that the figures must be wrong, and that the Gospel contained nearly all that we find in the Canonical Matthew, with other matter beside. I do not propose to give here a detailed criticism of the fragments which commonly go by the name of the ' Oxyrhynchus Logia.' Very valuable and interesting they are — who would question It ? — but I venture to think they add very little to our knowledge of the Gospel History. In the first place. It is almost impossible to work with mere fragments. The fragments of the Gospel and Apocalypse of Peter ' contain 16 rather closely written pages of text, but the fragments of the document published by Dr. GrenfeU and Dr. Hunt in 1897 and 1904 only consist of two leaves, and one of these is torn across, so that half of every line Is lost. It is obvious that any conclusions based upon such materials must be beset with much uncertainty. But besides this, I am not at all sure that the Sayings of Jesus In the Oxyrhynchus Papyri would commend themselves as historically authentic. If the whole document were preserved. I find it a little difficult to believe that a document 348 THE OXYRHYNCHUS LOGIA which puts 'The Kingdom of Heaven is within you ' side by side with the Greek maxim ' Know yourselves ' can be regarded as a faithful report of the words of Jesus of Nazareth. Perhaps the Oxyrhynchus documents may have preserved genuine Sayings of Jesus which were otherwise unknown, but the collection must have been mixed with non-Semitic elements. I feel sure that its main value is apprehended, when it is regarded as a monument of the Influence of Christianity upon Greek thought. It is the special merit of the Synoptic Gospels, and, above all, of the Gospel according to S. Mark, that they are so little Influenced by the spirit of the Greco-Roman civilisation. The Church itself became ever more and more European. Greek and Roman ideas of Philo sophy and Law became dominant in the Theology and the Organisation of Christendom. We can not doubt that it was good that It should be so. The mission of Christianity Is to Influence the world, not to impose itself upon the world as an alien domination. The Kingdom of God Is like unto leaven ; and the use of leaven Is not primarily to make more leaven, but to make good bread. It was therefore necessary that, in proportion as Christianity became a living 349 THE GOSPEL HISTORY Influence upon the ages, it should take up into itself the ideas and conceptions that make the ages what they are, and that the primitive forms in which Christianity was embodied should suffer change and disappear. But this Is not all. Christianity is something more than a belief in a Divine Spirit which Influences the world through the medium of a Society of men In which it works. Throughout all the multifarious varieties of Christian specula tion, belief in the transcendent importance of the Life and Work of Jesus Christ remains. The Church Is conscious that it cannot afford to lose touch with Christ, with the Jesus of Nazareth who once suffered on the Cross. It was this which, in the second century, drove the Church back upon historical tradition to escape the inferences of Gnostic theorizing about Christ and His work, so that the Church's belief became enshrined in accounts of the Life of Jesus as well as In Creed and Sacrament. I have purposely abstained in these Lectures from discussing most of those parts or features of the Gospel History which usually form the subject-matter of modern controversies. Our belief or disbelief In most of the Articles In the Apostles' Creed does not ultimately rest on historical criticism of the Gospels, but upon the 3SO CHRISTIANITY AND THE LIFE OF CHRIST general view of the universe, of the order of things, which our training and environment, or our inner experience, has led us severally to take. The Birth of our Lord from a virgin and His Resurrection from the dead — to name the most obvious Articles of the Creed — are not matters which historical criticism can establish. The ex clamation In Addison's Play, "It must be so ; Plato, thou reasonest well 1 " is not really true to life : fundamental beliefs are rarely acquired through a logical process. As I ventured to say in the Intro ductory Lecture, we do not get our leading Ideas of religion or phHosophy from historical criticism. But the Christian religion is not only a matter of imagination and philosophy. The Crucifixion under Pontius Pilate and the Death and Burial of our Lord are as much Articles of the Christian Creed as the Resurrection Itself And In these Articles, Christianity enters the arena of ordinary history. The Interpretation of the Life of Jesus Christ in Palestine is a matter of Faith ; but the Tale itself the course of events, belongs to History and is a matter for the scientific historian to scrutinise. Meanwhile, I am sure it Is the plain duty of the Christian investigator to strive to get as clear ideas as he can of the outward events of the Ministry of Jesus, and of the positions which 23 351 THE GOSPEL HISTORY our Lord actually took up with regard to the thought and action of the age in which He lived among men. The more we understand these things, the more we Individualise the Figure of our Lord as manifested in action In that long past scene, the better we shall be able to embody the spirit of His teaching in forms appropriate to our own surroundings. 352 NOTE ON THE LATIN PROLOGUES TO S. PAUL'S EPISTLES. A MONG the many contributions to Biblical ¦^ *¦ and Patristic learning that have been made during the last three hundred years by members of the Benedictine Order few have been so startling as the sixteen pages communicated by Dom D. de Bruyne to the Revue Bdnddictine for January 1907. The object of Dom de Bruyne's paper is to shew that the short ' arguments ' or prologues, prefixed to S. Paul's Epistles In most MSS of the Latin Vulgate and frequently printed In Editions of the Bible, are the work of Marcion and were originally composed as headings for the Epistles in the Marcionite Apostolicon. This surprising theory has been accepted by Harnack {Theologische Literaturzeitung for March, 1907), and indeed after reading de Bruyne's paper it Is difficult to understand why so many generations of scholars, from VIctorlnus and Ambroslaster to those of our own day, should have been blind to the marks of Marcionite authorship. The set does not include an ' argument ' to Hebrews, 353 THE GOSPEL HISTORY and those to Timothy and Titus, and to 2 Cor inthians and 2 Thessalonians, are of a different construction from the others. The argument to Ephesians also is later, being merely an imitation of those to Philippians and Thessalonians. But the remainder all belong to one series, which also Included an Epistle 'to the Laodlceans.' They were arranged in this order : Galatlans, Corin thians, Romans, Thessalonians, [Laodlceans,] Colossians, Philippians, Philemon. At least it Is certain that Galatlans came before Corinthians and that Colossians came Immediately after ' Laodlceans,' — and this is Marcion's order and nomenclature. But It is the contents of these Prologues, their standpoint and theological Ideas, that are definitely Marcionite. They are the work of one who was as much obsessed by the opposition of Paulinism to Judalzing Christianity as was Baur himself All the Epistles are looked at from the point of view of the Epistle to the Galatlans and the struggle between the Apostle and his opponents the Pseudo- Apostles. None but Marcionites occupied this point of view in the second and third centuries. And who but a Marcionite would have described the teaching of the ' false Apostles ' as It Is de scribed in the Prologue to Romans, where it says that their converts ' had been brought into the Law 354 NOTE ON THE LATIN PROLOGUES and the Prophets ' {in legem et prophet as erant inductt) ? The Law might be merely Jewish in parts, but the very essence of second- century Catholic theology was that the Prophets spoke God's word about Christ and the Church. It was Marcion alone who rejected the Prophets. As the Prologues are so short, I quote them In full that they may speak for themselves : — ' Galatians are Greeks. These accepted the word of truth first from the Apostle, but after his departure were tempted by false Apostles to turn to the law and circumcision. These the Apostle recalls to the faith of the truth, writing to them from Ephesus.' ' Corinthians are of Achaia. And these similarly heard the word of truth from the Apostle and were perverted variously by false Apostles, some by the wordy eloquence of philosophy, others brought In by the sect of the Jewish Law. These the Apostle recalls to the true Evangelical wisdom, writing to them from Ephesus by Timothy.' 'Romans are in the parts of Italy. These were reached beforehand by false Apostles, and under the name of our Lord Jesus Christ had been brought in to the Law and the Prophets. These the Apostle recalls to the true Evangelical faith, writing to them from Corinth.' ' Thessalonians are Macedonians [In Christ 355 THE GOSPEL HISTORY Jesus], who having accepted the word of truth persevered in the faith even in persecution from their fellow-citizens. Moreover, also, they received not the things said by false Apostles. These the Apostle praises, writing to them from Athens [by Timothy].' ' Laodiceans . . . ' (missing).^ ' Colossians — these also like the Laodiceans are of Asia, and they had been reached before hand by Pseudo-Apostles, nor did the Apostle himself come to them. But these also by an Epistle he corrects, for they had heard the word from Archippus, who also accepted a ministry unto them. Therefore the Apostle already in custody writes to them from Ephesus.' 'Philippians are Macedonians. These having accepted the word of truth persevered in the faith, nor did they receive false Apostles. These the Apostle praises, writing to them from Rome [out of prison by Epaphrodltus].' 'To Philemon he sends a private letter for Oneslmus his slave, and writes to him from Rome out of prison.' The bracketed passages are omitted in the text as read In the Frelsing Palimpsest, the only 1 The extant Argument to the Ep. to the Ephesians runs as follows : ' Ephesians are of Asia. These having accepted the word of truth persevered in the faith. These the Apostle praises, writing to them from the City of Rome out of prison by Tychicus the Deacon.' 356 NOTE ON THE LATIN PROLOGUES extant Old Latin MS of this part of the New Testament. The Prologues are said to be not by the first hand in this MS, but, even If this be so, they were added in the sixth or seventh century, and thus this text is one of the oldest and most Independent we possess of them. It is worth remark that no prologue is given In the Frelsing MS to 2 Corinthians, a fact which accords with de Bruyne's view that the short Prologue to this epistle found in many MSS does not belong to the Marcionite series. When once the key- word ' Marcion ' has been uttered, the Prologues need no commentary. I cannot do better than conclude here in Harnack's words {Theol. Ltztg. 1907, col. 140). After point ing out that the Prologues must have been origin ally composed in Greek, not only because of certain expressions, but also because no one living in the West would have written Romani sunt in partibus Italiae, Harnack says : ' We know now, unless unexpected objections are raised, that just as the Catholic Martyrology goes back to an Arlan Martyrology [i.e. that quoted on p. 254], so also the ancient Prologues are a monument of the Marcionite Church standing in the midst of the Catholic New Testament. Is not the canonised collection of the Pauline Epistles itself such a monument ? ' 357 GENERAL INDEX Abiathar, i6. Abilene, 109 f. Acts of the Apostles, date of, 108, 122, 262. Editor is the Diarist, iioff., 115 f. Josephus used, 108. no adequate peroration, 105. speeches in Acts, 117, 119, 196. travel - diaries, 1 06 ; — genuine records, iiof., 118; style, 112 f. vmtten by S. Luke in old age, 121 f. Akhmim MS., 333, 336. Ambroslaster, 353. Anicetus, Pope, 292. Anselm, S., 300 f. Aphraates, 43 n., 225, 312 n. Apocalypses, Jewish, 86. Aramaic, S f., 60, 149, 334. Aretas, loi. Asceticism, 210 ff., 309 ff. Atonement, orthodox and Mar cionite doctrines of, 298-301. Augustine, S., 38, 262, 300. Bar-Cochba, 171. Bardaisan, 291. Barnabas, Ep. of, 320. Bauer, Bruno, viii. Baur, F. C, 38 f., 188 f., 262, 354. Beelzebul, 83, gy n., 150, 152. Bethphage, 58 «. Bethsaida, 91, 92 «., 95. Bonnet, Prof. M., 231 n. Brujme, Dom D. de, 353 ff. Calendars, Ancient, 253 f. Cambridge Theological Essays, 18, 28 ff. Capernaum, 83, 91, 96, 150, 209. Casuistry, 283. Catacombs, the, 286. Catechetical tradition, 35, 265. Celsus, 93, 325. Chase, Bp. F. H., 17. Cheyne, Canon T. K., 94. Christ, see Jesus Christ. ' the historic Christ,' 31. Chrlstology, 201, 263 f., 272, 287, 308. Church, first foundation of the, 76, 78 ff. Clement of Alexandria, 332. Clement of Rome, S., 265 «., 268 f., 285, 318. Codices : Bezae (D), 8 f., 44 »., 45, 50, 58 «., 96 n. Vatican (B), 44 «., 96 n. minusc. i, 100 n. minusc. 566, 342. Old Latin MSS, 45, 50, 51, 58 «., 96 M., 356 f. Sinai PaUmpsest (Syriac), 44 «., 45, 58 n., 96 n., 100 n., 153 n., 158 n. Constantine the Great, 313. Corban, 173 f. Course of Events, the, 23, 25, 29. 32, 82, 103, 351. Covering our Lord's face, 53. Creeds, 29, 61, 263, 323, 350. Criticism, historical, 30, 351. Uterary, 3, 38 f. Cunningham, Dr. W., 28 f., 32. Dalmanutha, 94 f. De Boor's Fragment, 252. Decapolis, 92. devT€poTpdjT(jj, Si n. Diatessaron, see Tatian. Didache, 64, 166, 270-2, 285, 329. Didascalia, 285 n. Divorce, 98 ff., 146, 175. Docetic heresies, 273 ff., 331. Doublets in the Gospels, 147-166, in the Pentateuch, 14. Edessa, 172, 259, 219, EngUsh Bible, use of, 6 f. 359 GENERAL INDEX Enoch, Book of, 333. Ephraim, S., 291. Epiphanius, S., 302, 305. Eschatology, see Parusia. Ethics, Christian, 265, 282 ff. Eusebius, 344. HE iii 39, 127; V 24, 251 ; vi 12, 332. Eutychus, 117. Evangelists not mere Chroniclers, 22. Eznik, 298. Feeding of the Multitudes, 35, 73, 93 f., 224. Foakes- Jackson, Canon F. J., 30. Gamaliel, 107 f., 119. Gennesaret, 91 i. George the Monk, 252. Gnosticism, 235, 287, 291, 340, 350- Gospels, Apocryphal, see separate entries. Gospels, Canonical. all Four indispensable, 4, 284. Canon of the Gospels, 258 f., 263, 278. dates of, 262 f. differ in value, 4. not a code of Ethics, 281 f. preserve to us the Humanity of our Lord, 263, 274, 281, 284, 287, 331. why so historical, 274, 377, 287, 325, 331, 350. GrenfeU, Dr. B. P., 348. Haman, 53. Harnack, Prof, A., vi, 23, 124 «., 353. 357- Hawkins, Canon Sir J. C, 42-58, 59, III, 115, 186. Hebrews, Gospel ace. to the, 229, 275 «., 340-8. akin to Matt, 342, 346. inferior to Mk, 344-6. length, 347. peculiarities only survive, 341. relation to Lk, 343. Hell, 332. Harrowing of, 297, 299. Herod Antipas, 69, 90, 138. Dominions of, 92 f., 97. Herodians, 80, 90, 95. Herodias, 98 f., loi. Hort, Dr., 47 »., 50, 126. Hunt, Dr. A. S., 348. Ignatius, S., 257 f., 275-S, 318. uses a biographical Gospel, 276 f. Infancy of Christ, 338 ff. Inge, Dr. W. R., 243 f., 246. Interpolations, see Textual Criti cism. Irenaeus, S., 257, 260, 279 f., 300, 338. James, Dr. M. R., 231 n., 336. Jerome, S., 341, 343, 347 n. Jesus Christ, arrest and trial of, 53, 137 f. attitude towards Herod, 93, lOI f. towards the Pentateuch, 99, 177. towards the Scribes, 78 ff., 169-176, 240. Biography of, the, 20, 60 f., 103, 265, 272, 288, 340. boyhood of, absence of tradi tion, 339 f- breach with the Synagogue, 79 ff., 90, 150. Founder of the Church, 78. impression made on His followers, 25 ff., 144, 167, 207. see also Chrlstology. ' King Messiah,' 139. ' Messianic Self-consciousness,' 77- place in secular history, 76, 89 ff., loi f., 325. preservation of His Sayings, 145 1, 199. Revival Ministry, 82. sympathy for the young, 285 f. Teaching of Jesus : irony and playfulness, 140 ff. no set phrases, 144. on ' growth,' 86, 179. on 'watchfulness,' 179 fi. originaMty, 175, 240. Parables, 833., 1 5 4, 195 f., 199. use of OT, 141 M., 202 f. training of the Disciples, 81 ff., 89, 102, 143. trial by Herod, 138. withdrawal from Galilee, 92 f., 95, 102. 360 GENERAL INDEX Jewdsh Controversy, the, 202, 239. 287, 306 ff., 321. Jewish Rebellions, the two, 171 f., \ 211, 265. John, Apocryphal Acts of, 223, 231 [., 274. John the Baptist, 90, 98, loi. John the Apostle, son of Zebe dee, commemoration of, 253 f- John of Ephesus, 251, 254. John, Gospel of, argumentativeness of Johan nlne Christ, 227 f. authorship of Gospel, 229, 247 f. the author a Jew, 247 ; a Sadducee, 248 ff., 250 ; long a Christian, 230, 255 ; no historian, 225, 232, 256. Baptism of Jesus, 225 f. comparison with Mk, 220, 226. date, 263. doctrines : Angels, 249. Christ's Humanity, 233, 255. Death of Jesus,232,234 n., 247. eschatology, 242 ff., 244, 250. Eternal Life, 244 f. Logos, see Word. physiology, 233 «. Progression in time, 246 f. Resurrection, 244, 249 f. Sacraments, 224 ff. Spirit, 225, 245, 248 i. Word made Man, 230, 232, 235, 245, 284. external evidence of use and authorship, 219 f. historical features, 236, 240. Last Supper, 224. Lazarus, raising of, vii, f., 221 ff. Passion Story, 223, 233. why Canonical, 229 f. Josephus, loi, 105-110, 121, 325, 343- Judaism, see Rabbinical ReUgion. Judas the GaUlean, 106 f. Justin Martyr, S., 257 f., 278, 280. KoSeJ^s, 131. Kingdom of God, 181,197,243,270. growth of, 83, 86. identified by Matt, with the Church, 193. • not of this world,' 87, 172. Lachmann, 37 f. Lake, Prof. K., 226 n. Last Supper and Paschal Feast, 70. Law and Grace, 188, 269. Laws of Nature, 201, 241, 284. Lazarus, vii. f., 221 ff. Legitimatisation of Christianity, see Jewish Controversy. Literary Piety, 15. ' Logia ' Document, see Q. Papias's Logia, 124, 127. Loisy, Abbe A., 23. Luke, Gospel of, agreements vrith Matt, 42-58. based on Mk, 17, 36f.,4off., 122. date, 120 ff., 262. Si.8da-Ka\e in Lk, 114. doctrines : asceticism, 213. poverty, 212. Evangehst is the Diarist, no ff., . IIS i. historical value, 136, 142,207,209 Josephus used, 109 f. keeps Q and Mk distinct, 148. medical tendencies, 159 «. Passion Story in Lk,53, 134-142. private undertaking, a, 274, 319. Q a source of Lk, 122, 208. retains Mk's order, 1 30 f . Samaritan section, 97 «., 208 f. style of Lk, 112-114, 116. uses the LXX, 124. Women in Lk, 215. written by S. Luke in old age, 121, 208. Luthardt, 301 n. Lysanias, 109 f. Magdalnunaya, 94. Magnificat, 124 n. Marcion, 213, 257 f., 274, 289 ff. a Christian by birth, 290 f., 294. permanent influence, 323. Marcion's Apostolicon, 3 16-19, 3 54. Gospel, 259, 278, 314-16. Prologues to the Pauline Epp., 323, 353 ff. Marcionite asceticism, 303, 310. Chapel near Damascus, 304. Controversy, 302 ff., 306 ff., 313. cosmogony, 295 f., 308 f. doctrineof theAtonement, 298 ff. of the Fall, 295. of the Good God, 292, 301. 361 GENERAL INDEX Marcion! te — continued doctrine of Justice, 296, 301. morality, 295. Orders, 290, 304. sacramentalism, 3 1 1 ff. Marcosians, 338. Mark, Gospel of, connexion with S. Peter, 96 n., 260. contents, 67-72. date, 262. Eschatological Discourse, 62 f. historical value, ix., 65 f., 72, 75, 83ff., 100 ff. main authority for the Gospel History, 62, 64, 103, 284. main source of Matt and Lk, 16 f., 36, 40 ff., 64, 130. mutilation at end, 8, 261. not a rationaUsed myth, 72, 75. not based on written sources, 62. only surviving source of Syn optic Gospels, 17. peculiarities of Mk, 59 f., 100. private undertaking, a, 274. Synagogue, account of our Lord's breach with, 79 ff. uninteresting to 2nd century Christians, 61, 260. Marriage, 211, 309 ff. Matthew, Gospel of, agreements withLk, 42-58. alters Mk's order, 24, 123, 128, 198. assumes the organised Christian Society, 24, 192 ff. based on Mk, 16, 361,406., 123, 130, 275. combines Q with Mk, 151. date, 263. doctrines : the Argument from Prophecy, 200 ff. the Heir of David, 204 ff. the New Law, 188 ff. Evangehst a Christian Rabbi, 190, 202 «. not a Chronicler, 187 f. Palestinian origin of Matt, 128, 129, 191, 275. Passion Story entirely based on Mk, 130, 133. pecuUarities of Matt, 129, 186. Q a source of Matt, 123. Matthew, Gospel of — continued quotes the Hebrew OT, 125 f., 203. quotes the LXX, 126. style, 185 f. used by S. Ignatius, 276 f. Miracles, 22, 68, 73 f., 80. Mohammed, 145. Montefiore, C. G., 169, 227. Muratorian Canon, 257. Nativity Stories, 61, 124, 205 n., 215,278,347. Nazarean Christians, 341 ff. Nerva, 109, 122. New Testament, the idea of a, 317. 319 f. Nicaea, Council of, 313. Nicephorus, Stichometry, 336 »., 347 f- Old Testament, Christian use of, 203, 270. Oral tradition, 34 ff., 145. Origen, 93 n., 300, 341, 345. Ottley, Canon R. L., 302 n. Oxyrhynchus ' Logia,' 61, 230, 348 f. Paley, 74 f. Papias, 124, 127, 252. Parables, misunderstanding the, 84 ff., 154. Parusia, the, 179 ff., 242 ff., 265, 271. Pascal's Provinciales, 283. Paul, S., 117, 146, 188, 211, 262, 266 ff., 285, 29S, 323. S. Paul in ' Acts,' 268. S. Paul's converts, 269 f. S. Paul's Letters, 266 f., 261 317 fi. Paulinism, 266 ff., 269, 354. Pentateuch, authority of, 99. criticism of,i2ff. Peraea, 96 n. Perpetua, S., 286 n. Peter, Apocalypse of, 332 ff. of 251- 230, 320. 336. Gospel of. 57, 61, 75, 138, 229 259. 332-7. Philip the Tetrarch, 92, 95. ' PhiUp," brother of Antipas, loi. Philip the 'Evangehst,' 213, 251 Philip of Side, 252. 362 GENERAL INDEX Philo, 246. Phylacteries, 165. Pistis Sophia, 330 i., 334, 337. Politarchs of Thessalonlca, 121. Polycarp, S., 219, 251, 285. Polycrates, 250 f. Portrait of Jesus Christ, 3 f., 31, 102, 131, 168, 216, 259, 324. to be constructed by each one for himself, 5. the Church's Portrait, 263. Praetors of Philippi, 121. ' Preaching of Peter,' the, 277. Preuschen, Dr. E., 341 n., 344 n. Primus of Malta, in. Prophecy, the Argument from, 200 ff., 307, 355. Protevangelium, 338 f. Q — i.e. the lost Document used by Matt and Lk, 122, 130, 133 ff., 209, 343. not confined to Discourses, 135. parallels vsdth Mk, 147-166. Rabbinical Religion, the, 169-173, 180, 227. Reconstruction of lost sources, 15-18, 82. Resurrection, beUef in the, 74!., 234. Rhossus, 259, 332. Rich Young Man, the, 17 f., 346. ' Ritual of the Dead,' the Egyp tian, 337. Robinson, Dean J. A., 130 f., 230. Rome, 257, 278, 302 f. Sabbath, healing of Man at Bethesda, 227 f., 237 f., 242. healing of Man with withered hand, 68 f., 80. story of Man working on Sabbath, 8-10. Sadducees, 171, 248 ff. Salmon, Dr., 290. Salome, loi. Sanday, Dr.W., 68, 236, 254, 315 «. Schmledel, Prof. P. W., 23, 85, 100, 106. Schweitzer, Dr. A., viii, xi f . Scribes, the Jewish, 83, 169-176. Second Coming, see Parusia. Serapion, 332, 337. Sermon on the Mount, 24 ff., 39, 13s. 282. Sheep and Goats, Parable of, 24 ff ., 133,206. Sidon, 92 n. Sources, lost, difficulty of re constructing, 15-18. Sower, Parable of, 83 f. Spirit, blasphemy against, 176. Johannlne doctrine of, 225, 245, 248 f. Stoicism, 246. Strabo, 109. Swete, Dr. H. B., 47 n. Sjmagogue, our Lord's breach with, 80 f. Synopsis, ' Double ' and ' Triple,' 132. Synoptic Problem, 34 ff., 37, see Mark, etc. Targum, 125. Tatian, 14, 36, 123, 257, 259. Tertulllan, 305 ff., 310. Testamentum Domini, 326 ff., 335, 337. Textual Criticism, place of, 7 ff. Interpolations in text of NT, 8 ff., 257. Thecla, 336 n. Theodotion, 125 n. Theudas, 86, 106 ff. Thomas, Gospel of, 338 f. Tolstoi, 23. Training of the Disciples, 81 ff., 89, 144 ff. Trypho's criticism of the Gospel, 258, 281. Tiibingen School, see Baur. ' Ur-Marcus,' never existed, 40 ff.. 58, 60. Verrall, Dr. A. W., xif., 138. Victorinus Afer, 353. Wellhausen, Prof. J., 6, 13 «., 37 «., 64, 92«., 125 «., I30«., 133, 156, 161, 163, 192 ff. Westcott, Bp., 342. Women and the Gospel, 215. Young, sympathy for the, 285 f. Zacharias, son of Barachias, 1 92 »., 343 f- 363 INDEX OF BIBLICAL REFERENCES Genesis Zechariah xiv 13, 14. 46 f. 36 45 xviii 14 . 124 n. xi 13 125, 129 XV 13 22 xvi 12 277204 187 Deuteronomy S. Matthew 16 48 17 343 xxxii 5 . .49 i I ff. . 204 xvii 3 49 22 f. . 200 5 48 "3 . . 205 13 187 2 Chronicles 15 125, 127 17 . 49 hi 1 5 . ¦ 277 xviii 17 191 xxiv 20 f. . . 343 iv 15 125 n. 21, 22 342 V3, 6 . 186 xix I 96 n. 20 . . 282 2 47 Esther 29, 30 • 159 16 ff. . 17 f.. 345 31. 32 . 160 28 . 13 5. 204 vii 8 . . . 53 M. 45 . 197, 241 29 . 50 vi 14, 15 . 162 XX 30, 31 . 204 22 f. . 178 xxi 4 f . 200 Psalms viii 5-13 ¦ 135 9. 15 • 204 16, 17 . 201 14 47 VUl 2 . . 126 ix 13 . 202 f. 15 286 Ixxviii 2 . . 126 17 . 42 16 126, 203 M. Ixxxii 6 . 204 n. 20 • 43 f. 17 50 ex I . . . 205 27 . 204 23 50 35 • 47 43 1871 X7 . . 143 xxii 14 320 Isaiah xi 27 . 240 40 . 202 n. xii 3-8 9 f., 16 46 . 205 xxiv 6 (Gr.) . 328 7. . 202 f. xxiii 2, 3 . 205 M. xxix 13 . 203 n. n f. . . 149 5 164 f. xlii 4 . . 126 21. . 126 8 191 n. liii 12 . . 141, 203 n. 23 . 204 35 192 K., 343 f. 40. • 157 xxv 14 ff. . 344 xiii 1 1 • 43 31-46 26, 1, i3, 206 HosEA 24-43 . 196 f. 34 ¦ . 204 25 . 189 xxvi 49 f . . 51 vi 6 . . . 202 f . 35 . 126 67,68 51 f. xi I . 125, 127, 203 xiv I, 9 • 45 75 • • SI 364 INDEX OF BIBLICAL REFERENCES xxvii 9, lo. 125 f. 1 viii 12 . 157 XV 39 • 54 25 • . 191 1 15 • 157 42-46 . ¦54ff. 27 . 138 22 ff. . . 132 xvi 5 . 57 40 . 53 27 • 95 8 72, 261 51-53 129 29 . 48 [9-20] 8 54 . 54 34 .i57f. 57-60 54 ff. 35 . 211 xxviii 2, 3 . 57 ix4 . • 49 S. Luke 15 • . 191 7 • . 48 19 . • 49 i, ii . 124, 215 30 ff. . 96 13 • . 131 S. Mark 34 . 197 n. 37 ¦ 124 «. 36. . . 286 41.67 . 249 i 40 ff. . . 68 39. 176 n. 46 . 124 n. ii 22 . 42 42 . . 158 u 36 . . 213 23 . 69 n., 81 n. 43-48 . .I58f. iii I, 2 . 109 f. 25-28 . 9 i; 16 SO. . 159 iv24. ¦ 155 iii, iv 69, 80 ff. x I . . 96 V15 . • 47 iii 4 . 148, 175 10-12 98 ff., 144, 36 ff. 302 f. 5 • 80 146 159 f. 175 37.38 . 42 6 . . 80 f. 16 . 286 vi I . . 81 n. 13. . 88 17 ff. 17, 281, 345 f. 3-5 9 f.. 16 22-26 . 149 30 . . 50 5 . 8, 10 26 141 M. 35 • 197 n. 20, 21 186, 212 27 . . 150 42-45 . 135. 140, 35. 204 n. 28-30 151. 176 160, 178 38. ¦ 154 31-35 152, I74M. 47 f. . 204 vii i-io ¦ 135 iv 3-32 . 63 xi I . . 58 n. 21 ¦ 47 10-13 841, 87 f. 19 . 50 viii 10 • 43 II . • 43 22, 23 161, 178 22-25 112 ff. 21 . . I52f. 24 i6i, 178 43. 44 22 . • 153 25 162, 178 4 3 i; 159 «• 23 • .I53f. 27 . 50 ix7 . • 45 24. . 154 xii 25 . 213 10, II . 46 f. 25 • . 154 32-34 20 . 48 26 ff. . 132 162 ff. , 170 f.. 173 23 . . 158 30-32 • 155 38,39 30 . 49 V 17 . . 91 164, If 59 ff., 205 n. 34 . 48 25-27 . . 43 f- 40 .1641 41. . 49 vi 3 ff. 91 xiii 3-37 . 62 ff., 166 51-56 . 97 4 • . 155 II . . 165 x5ff. . . 156 10, II . . 156 14 . . 63 9 • • 143 14, 26 45, 91, 93 15, 16 . 165, 181 22 . . 240, 308 30-34 461, 81M., 21 . 166, 181 25-28 . 163 f. 91 34. 35 . 166, 178 ff 29. 37 . 88 «. 39- . • 93«. xiv 45 f. . 51 xi9 . . 162 45 ff. • 91 65 . .5ifi. 15-T8 56 44 72 . 51 97 n. , 149 f., 209 vii 6, 7 203 n. XV I . 53 21-23 .97"- 151 9ff. . .I73f. 16-20 . . 138 27, 28 . 152 17 ff. . 144, 211 21 • 70 29 . - 157 31 . 92 n. 25 . - 136 33 • • 153 viii 10 94 30 • 53 37 . ¦ 97 1 1-2 1 73. 95. 103 34 • 334 43- 164. 169 ff. 365 INDEX OF BIBLICAL REFERENCES xi 51 . ¦ 343 xxiii 54b . . 56 XX 5-15 . Iiof., 121 xii I a • 97 «. xxiv 4 . . 57 8 . . 117 lb • 157 25, 28 . 117 n. 2 . • 153 38 . 119 ». 10 . 151 S. John x.xi 1-8 . Iiof., 121 II, 12 . . 165 9. - . 213 33 . 212 i4 . . .250 xxiii 8 . . 248 37,38 166,178 ff. 29 ff. . 226 xxvii I -xxviii 16 xiii 18, 19 • 155 51 . . 249 no f., 121 31-33 95,103,316 iii 3 ff. . 226 xxvii 33, 34 . 117 34 . 114 iv I, 2 . 226 41 . . II2f. xiv I • 97 «. 6.7 • 233 xxviii 31 . 117 n. 5.6 . 148 44. . . 156 14 . 250 V5. 14 . 237, 242 25-27 157 f., 282 17 • . 237 f., 240 I John 34 . 159 23 . 228 35 • 153 25,281 . 242 f . iv 2, 3 . 219 n. xvi 18 147, 160 vi35. 53. f )3 . 224 v6-8 . 233 M. 25 . 213 40. . 250 xvii 2 . 158 vu 39 . 249 3.4 • 342 viii 17, 18 . 228 3 John 6 . 161 x 10 . • 245 20-3723 . 166 166, 181 22, 23 30 . 221, 247 . 245 7 . . 219 M. 31 165!., 181 34 f. 204 n., 245 xviii 18 f. 30 17. 346 40 . xi I ff. . 221 . 221 Romans xix II . 86 «. 17. 39 . 221 26 . 154 19, 42 . 221 iii 2 . . . 172 XX I . • 50 24,25 244, 250 9-18 . 316 35 . • 233 34 f. . 213 44 ff. .221 f. I Corinthians 46 205 n. xii 9 ff. . 222 xxi 1-4 . 316 28 ¦ 249 i 12 . 269 n., 318, 322 7 114 n. xiv 6 • 245 vi 20 . . 298 18 .117 i. 26 . 245 vii27ff. . .211 28 • 243 xvii 3 - 244 ix 14 . . 146 36 . . 183 xviii 15 . 250 xi 23 ff. . . 262 17 ^ • 50 xix 28 . 233 XV 3 ff. . . 262 xxu 15, 16 • 70 30 . 234 >j. 24-30 34.35 ¦ 233 135. 139, 160 f. XX 12 • 249 Philippians 35-38 . 141 f. 22 . 248 f. 37. I il n., 203 n. xxi 24 . 250 ii 15 • . -49 47 f ¦ 51 61 • 137 62 . • 51 Acts I Thessalonians 63-65 51 f-. 137 xxiii 2 ¦ 139 i 3 fi. . .326 19. . - 264 6ff. . . 138 25 . . 117 n. 26 . • 134 V34ff. . . 107 35. 37 . 53 xiv 9 . . 237 Apocalypse 47 • 54 11,15 273 «. 50-54 • 54fi. xvi 10-17 . iiof.,121 1 xiv 19 . . ]8o Printed by Morrison & Gibb Limited, Edinburgh Crown quarto, 1008 Pages, with Four Maps, price aos. net; or in Half- Leather Binding, 25s. net. DICTIONARY OF THE BIBLE. COMPLETE IN ONE VOI^UME. EDITED BY JAMES HASTINGS, D.D. // is not based on any other Dictionary, but is a wholly new and original Work. Every Article is signed by the Author. This is the first time that all the Articles in a single-volume Dictionary of the Bible have been committed to Specialists and bear their signatures, as in the largest Dictionaries. Prospectus, with Specimen Page and List of Authors, post free on application. * A very fine achievement, worthy to stand beside his larger Dictionaries, and by far the most scholarly yet produced in one volume in English-speaking countries, perhaps it may be said in the world.' — Christian World. ' The names of the editor and assistants alone are guarantees for the thor oughness with which everything that belongs to the production of a dictionary is attended to, and nothing could surpass the care, clearness, and accuracy which characterise the work from beginning to end.' — Churchman. ' To produce in a single volume a Dictionary of the Bible sufficiently ample in its scope and plan, abreast of present scholarship, not too elementary to be of use to students and ministers, and not too technical and scholastic in its method for an ordinary reader is, as will be readily understood, an extremely difficult undertaking. So far as our examination of it has gone, it has been admirably accomplished.' — Melhtidist Recorder. 'An exceedingly valuable and comprehensive work.' — Record. 'The work is able, scholarly, and of a thoroughly trustworthy kind. The editor has been able to enlist the foremost scholars of our time. We must call attention to the careful and masterly sub-editing. It is as near perfection as is possible for man to attain.' — Aberdeen Free Press. ' Thoroughly abreast of present-day knowledge. For presentation and library purposes the book outstrips all its rivals, and its closely packed pages are a perfect mine for teachers and ministers,' — Sunday School Chronicle. ' No pains have been spared to make the book thoroughly reliable and up to date.' — Scotsman. The Kingdom and the Messiah. By Professor E. F. Scott, D.D., Queen's University, Kingston, Canada. Now Ready. Price 6s. net. This work deals, from a modern and critical point of view, with the message of Jesus an4 His attitude to the Messianic claim. The subject is one of central interest in theological discussion at the present time. The Moabite Stone. Its History, Contents, and Significance. By Professor W. H. Bennett, Litt.D., D.D., London. Just Published. Crown 8vo, 2S. 6d. net. This account of the Moalpite Stone includes Hebrew (Moabite) text, transla tion, notes, and other explanatory matter, and is intended to meet the needs both of the student who desires to study the original text, and of the general public who may wish for a statement and exposition of the history, contents, and sig nificance of this famous inscription. Introduction to the Literature of the New Testament. By the Rev. James Moffatt, D.D., Broughty Ferry; Author of 'The Historical New Testament,' &c. New Volume of the ' International Theological Library.' Post 8V0, I2S. The Christian Doctrine of Man. By Professor H. Wheeler Robinson, M.A., Rawdon College, Leeds. \_In the Press. The Eschatological Question in the Gospels, and other Studies in Recent New Testament Criticism. By Rev. Cyril W. Emmet, M.A., Vicar of West Hendred. Post 8vo, 6s. net. The Athanasian Creed in the Twentieth Century. By Rev. R. O. P. Taylor, M.A., All Saints', Edinburgh. Now Ready. Price 4s. net. A discussion of the Athanasian Creed from a modern point of view, showing how the statements of the creed are elucidated and illustrated by the ideas of modern science. Colossians. ('Handbooks for Bible Classes.') By Rev. S. R. Macphail, D.D., Liverpool. Crown 8vo, is. 6d. The Earliest Life of Christ. Being the Diatessaron of Tatian. By the Rev. J. Hamlyn Hill, D.D. A Popular Edition, with Introduction. Demy 8vo, 3s. net. Dr. Hamlyn Hill's larger edition, containing the valuable Appendices, has been out of print for some time. It is hoped that the low price at which this edition is now issued will enable many to place in their libraries a copy of one of the most interesting of early Christian writings. The New Testament of Higher Buddhism, containing 'The Awakening of Faith' (The Faith of the New Buddhism), ' The Essence of the Lotus Scriptute.' TtatiSlatedj with Introductions and Notes, by the kev. TiMotHY Richard, D.D., Litt.D., China. Post 8vo, 6s. net. This book contains translations of two of the most important classics of the Mahayana School, with very full Introductions and Notes by Dr. Timothy Richard, whose name is known to every one who is acquainted with the East. These two remarkable books have been the staple religious food. for countless millions, and contain many doctrines wonderfully similar to those of the Christian Faith. The Bible a Revelation from God. By the Rev. George: Henderson, B.D., Monzie. (New Volume of ' Primers for Teachers.') Price 6d. net. It seeks to reconcile Criticism and Revelation by showing that, in the light of Modern Critical Results, the Revelation Of God in the Scriptures becomes, not weaker, but stronger and more direct. It deals with the Necessity, Method, Manner, and End of Revelation. ' An excellent piece of work — well written — well fitted to serve the purpose it has in view.' — Rev. Principal Skinner, D.D., Cambridge. Outlines of Introduction to the Hebrew Bible. By Pro fessor A. S. GedeNj D.D., Richmond. Post 8vo, 8s. 6d. net. ' We can speak with the highest praise of Dr. Geden 's work ; he has compiled a most convenient handbook to the Old Testament, and has amassed an amount of information on out-of-the-way subjects such as we have not often come across in any one book.' — Saturday Review. The Pauline Epistles. A Critical Study. (' The Literature of the New Testament.') By Robert Scott, M.A., D.D., Bombay. Demy 8vo, 6s. net. 'A work as stimulating as it is original, and one which no student of the literature and theology of the New Testament can afford to pass by.' — Scotsman. Israel's Ideal; or. Studies in Old Testament Theology. By Rev. John Adams, B.D. Crown 8vo, 4s. 6d. net. ' It is a surprise to discover that a comparatively small volume on the Theology of the Old Testament can be complete and clear, and at the sarne time can offer the preacher almost innumerable points for the fresh presentation of the gospel as it is found in the Old Testament.' — Expository Titnes. The Architectures of the Religions of Europe. By I. B. Stoughton Holborn, M.A., F.R.G.S., University Ex tension Lecturer in Art and Archaeology to the Universities of Oxford, Cambridge, and London. Super-royal i6mo, 6s. net. ' A capital and well-written work upon a phase of architecture which has not received as much separate treathietit as it deserves. ' — Guardian. PROFESSOR ZAHN'S GREAT 'INTRODUCTION.' An Introduction to the New Testament. By Professor Theodor Zahn, Erlangen. Translated from the last German edition, and containing Professor Zahn's very latest emendations. Three large Volumes, including Full Notes, Chronological Table, and Complete Indexes. Price 36s. net. ' Not so much a book as a library. ... A repertory of facts and discussions which possesses immense value for the student of the N.T. The studious minister will find it full of valuable material, and theological colleges will be certain to purchase and prize it. ' — Methodist Recorder. BY J. OSWALD DYKES, O.Z?., LATE PRINCIPAL, WESTIVIINSTER COLLEGE, CAMBRIDGE. The Divine Worker in Creation and Providence. Post 8vo, 6s. net. ' Dr. Dykes touches no subject which he does not adorn, and these lectures are a masterly attempt to reshape the traditional doctrine of Creation and Providence by the light which the last century has cast upon both nature and history. The lucid style and the restrained force of the book will make a deep impression on a thoughtful reader.' — London Quarterly Review. The Christian Minister and his Duties. Price 6s. net. 'The whole course of a minister's life is brought under review, and most valuable advice and counsel is given at every point. Dr. Dykes' view is singularly broad and comprehensive, and his work is that of a profound scholar, a practi.al teacher, and an earnest man of God. ' — Methodist Times. The Mission and Ministration of the Holy Spirit. By A. C. Downer, D.D., Late of Christ Church, Harrow Road, London ; now at Hyeres. Post 8vo, 7s. 6d. net. ' It is only when we read this complete account of the doctrine of the Holy Spirit, that we understand why there has been so much misapprehension among us, and so much mistaken and even mischievous writing, about the Holy Spirit. This book will be found to be indispensable. ' — Expository Times. The Tests of Life. A Study of the First Epistle of St. John. By Prof. Robert Law, B.D., Toronto. Second Edition. Demy Svo, 7s. 6d. net. • No more masterly contribution has for long been made to New Testament exegesis and theology. No New Testament book of our time better deserves, or will better repay, the most careful study. ' — British Weekly. Biblical Criticism and Modern Thought. A Series of Discussions concerning the Place of the Old Testament Documents in the Life of To-day. By Professor W. G. Jordan, D.D., Queen's University, Canada. Post Svo, 7s. 6d. net. ' Under his hand the whole subject is invested with life and interest, and one can hardly imagine the intelligent man who would not follow each chapter with keen pleasure. We give a warm welcome to this book.' — Christian World. The Background of the Gospels ; or, Judaism in the Period between the Old and New Testaments. (The Twentieth Series of the Cunningham Lectures.) By William Fair-weather, M.A., D.D., Kirkcaldy. Demy 8vo, 8s. net. 'As an introduction to the study of this period, his book is the best now to be had in English.' — Times. Authority in Religion. By Rev. Joseph H. Leckie, Cupar- Fife. Post Svo, 5 s. ' An exceedingly well-written book. Mr. Leckie is thoroughly furnished as to the material of his subject, and has the faculty of making it entirely interesting. On a theme which has been dealt with by such a host of authorities, it seems diflficult to say anything new, but readers will find here a freshness of statement combined with a courage and candour which hold the attention throughout.' — Christian World. The Bible of Nature. By J. Arthur Thomson, M.A., Regius Professor of Natural History, University of Aberdeen. Crown Svo, 4s. 6d. net. ' For such a task as he has here essayed, Professor Thomson is peculiarly fitted alike by his eminent scientific acquirements, his profound sympathy with religious feelings and values, and his gifts as an expositor. The scientific interest is the leading one throughout, but the bearings of scientific truth upon religion are never lost sight of, and the real harmony between Christian theism and the doctrine of evolution is brought out in a most convincing fashion.' — Glas.^07u Herald. How God has Spoken ; or, Divine Revelation in Nature, in Man, in Hebrew History, and in Jesus Christ. By John Wilson, M.A., D.D., Lausanne. Post Svo, 5s. net. ' A profoundly learned and truly beautiful book. It will be a feast for ministers and others who hunger for something more than excellent common place in their reading.' — Homiletic Review. ' Sixty Years with the Bible. A Record of Experience. By Prof W. N. Clarke, D.D., Author of 'An Outline of Christian Theology,' etc. Crown Svo, 4s. 6d. net. ' A most suggestive survey of the changes in the view and treatment of the Scriptures which have taken place in his own lifetime and experience. Few more suggestive books on this great central theme have been published for many a day.'— Methodist Recorder. BY THE REV. W. L WALKER. Christian Theism and a Spiritual Monism. God, Freedom, and Immortality, in View of Monistic Evolution. Second Edition. Demy Svo, gs. 'A valuable contribution to Christian thought and a real help to Christian faith, and in all respects a work worthy of the author's already high reputation among theological 'HX\^QXS.'-~Examiner. The Spirit and the Incarnation. In the Light of Scripture, Science, and Practical Need. Third Edition, Revised and Re-set. Demy Svo, 9s. In a leading article, headed ' A G-REAT BOOK,' in the British Weekly, Dr. Marcus Dods wrote : ' It may be questioned whether in recent years there has appeared, at home or abroad, any theological work more deserving of careful study. He who intelligently reads it once will inevitably read it again and again. ' The Cross and the Kingdom, as Viewed by Christ Himself and in the Light of Evolution. Second Edition, Revised. Svo, 9s. ' We desire to speak with admiration of the good work done in this book. It is worthy to stand beside his former treatise. Taking botli together, they form a magnificent contribution to the theological literature of the age.' — Principal IVERACH, in the Expository Times. What about the New Theology? Second Edition. Post Svo, 2s. 6d. net. ' Of the three books which lie before us, we may — and indeed must — say at once that only one (Mr. Walker's) strikes us as being in any sense a contribution to the subject. In reading his pages we have the sensation that this is no partisan or retained pleader, but a Christian thinker solely and entirely concerned to elucidate the truth to the best of his ability.' — Christian Commonwealth. The Teaching of Christ in its Present Appeal. Second Edition. Crown Svo, 2s. 6d. net. ' Mr. Walker, well known by his other great books, has written a really helpful, edifying and inspiring little book. He brings us into the very room where Christ is. We hear his voice.' — Expository Times. The Gospel of Reconciliation ; or, At-One-Ment. Post Svo, ss. ' One of the most helpful, illuminating, and spiritual expositions of this most fascinating of all subjects of Christian Theology.' — Review of Theology and Philosophy.The Self "Revelation of our Lord. By the Rev. J. C. V. Durell, B.D., Rector of Rotherhithe. Crown Svo, 5s. net. ¦ There is no book which we have seen which sets forth the New Testament doctrine more candidly or more convincingly than this book.' — Expository Times. Early Ideals of Righteousness. Hebrew, Greek, and Roman. By Professor R. H. KeNnett, B.D., Mrs. Adam, M.A., and Professor H. M. Gwatkin, D.D. Post Svo, 3s. net. These three lectures summarise the Ideals of Righteousness formed by the three great nations of antiquity. THE SCHOLAR AS PREACHER. These volumes are carefully chosen. They are chosen because their authors ar^ scholars as well as preachers, for the suggestive- ness of their thought, and because they are saturated with the most promising Ideas of the present day. The Eye for Spiritual Things. By H. M. Gwatkin, D.D., Cambridge. Post Svo, 4s. 6d. net. Bread and Salt from the Word of God. In Sixteen Sermons. By Professor Theodor Zahn, University of Erlangen. Post Svo, 4s. 6d. net. Faith and Knowledge. By Professor W. R. Inge, D.D., Cambridge. Second Edition. Post Svo, 4s. 6d. net. ' The volume is one which is likely to be especially helpful to preachers, as giving them fresh materials for thought.' — Guardian. Christus in Ecclesia. By the Rev. Hastings Rashdall, D.C.L., New College, Oxford. Now ready, post Svo, 4s. 6d. net. 'A hook which should prove very useful to the inquiring student.' — Oxford Review.Jesus Christ the Son of God. Sermons and Interpreta tions. By W. M. Macgregor, D.D., Edinburgh. Post Svo, 4s. 6d. net. 'A volume which strikes a distinct note of its own, and contains some of the freshest, strongest, and most human work which one has met with for many a day in the pulpit literature of Scotland.' — Edinburgh Evcniiii^ Nezvs. SECOND SERIES. Some of God's Ministries. By the Rev. W. M. Macgregor. D.D., Edinburgh. Post Svo, 4s. 6d. net. Dr. Macgregor's Volume in the First Series, entitled 'Jesus Christ the Son of God, ' has already gone through three large editions. Christ and Christ's Religion. By the Rev. F. Homes Dudden, D.D., of Lincoln College, Oxford. Post Svo, 4s. 6d. net. The Sermons in this Volume deal more or less directly with various aspects of the Person and Work of our Lord, or with the leading principles of His Teaching. The Progress of Revelation. By the Rev. Canon G. A. Cooke, D.D., Oriel Professor of the Interpretation of Holy Scriptures, Oxford. Post Svo, 4s. 6d. net. The Sermons in this Volume illustrate the various ways in which we may connect the Old Testament with the New, and, without assuming any mechanical theory,, find evidence of a continuous expansion in the progress of revelation. The World's Epoch -/Vlal ¦< ' An excellent series of biographical studies.' — Athenceum. ' We advise our readers to keep a watch on this most able series. It promises to be a distinct success. The volumes before us are the most satisfactory books of the sort we liave ever read.' — Methodist Ti7nes. > «< The following Volumes haue now been Issued: — By Buddha and Buddhism Arthur Lillie. Luther and the German Re= formation. By Principal T. M. Lindsay, D.D. Wesley and Methodism. By F. J. Snell, M.A. Cranmer and the English Reformation. By A. D. INNES, M.A. William Herschel and his Work. By James Sime, M.A. .Francis and Dominic. By Pro fessor J. Herkless, D.D. .Savonarola. By G. M 'Hardy, D.D. Anselm and his Work. By Rev. A. C. Welch, B.D. Origen and Greek Patristic Theology. By Rev. W. Fair- weather, D.D. JMuhammad and his Power. By P. De Lacy Johnstone, M.A.(Oxon.). The Medici and the Italian Renaissance. By Oliphant Smeaton, M.A., Edinburgh. Plato. By Professor D. G. Ritchie, M.A., LL.D. "Wycliffe and the Lollards. By Rev. J. C. Carrick, B.D. Pascal and the Port Royalists. By Professor W. Clark, LL.D., D.C.L., Trinity College, Toronto. Euclid. By Emeritus Professor Thomas Smith, D.D., LL.D. Hegel and Hegelianism. By Professor R. Mackintosh, D.D., Lancashire Independent College, Manchester. Hume and his Influence on Philosophy and Theology. By Professor J. Orr, D.D., Glas gow. Rousseau and Naturalism in Life and Thought. By Pro fessor W. H. Hudson, M.A. Descartes, Spinoza, and the New Philosophy. By Princi pal J. Iverach, D.D., Aberdeen. Socrates. By Rev. J. T. Forbes, M.A., Glasgow. Newman and his Influence on Religious Life and Thought. By C. Sarolea, Ph.D., Litt. Doc, University of Edinburgh. Marcus Aurelius and the Later Stoics. By F. W Bussell, D.D., Vice-Principal of Brasenose College, Oxford. Kant and his Philosophical Revolution. By Professor R M. Wenley, D.Sc, Ph.D., Uni versity of Michigan. Tj»np r'lADk^ ^^ George Street, BDINBURGB. . CC !• L/L :¦««>». • -r !vA";:*5 ii'A^- !>>.¦"».¦.''¦.* i- ¦¦**:' S:> 'ES -i^