Illl'i 't t t^ . '-.^ I pr t ¦ 1^ f UN »il5+ ¦^,' ,'- rif 1 "^ -ft, tin IVKj^ "r.' Vfc t - ' ' V ^ - Tj , I .J •>''"' / "-."¦.•- _ _ij« ^^ ' ^ riMBa.v ¦a " ^^P '4 p : '.lii ¦"fcW'' ; En* j|ffi|jKl^t' '3pEi§F,^fj? Pr ^f""f 1 IJ •J^ ,J .' ''^"^^\fe"^ <. ^\ ^ 1 ' 1 rf. 1 11 ' .1 .'^^Tii ..^s* ¦BtojTaJJ lip- "^ —--'' "^ |i ¦ FB' it' r ill H" >¦¦ I PSi* "¦'- Ml -1. I »^ JlLliH yALe univeRSity LiBRARy Che gARVAn collection Of BOOKS on \nelAnb estABLished in 1971 By f RAncis p. 0ARVAn^ yALe 1897 In honoR of his pARcnts pAtRiCK QARVAn mARy CARROLL gARVAn eioYNercocNi^A Y M «A> N TO^C nOA ACOK« K A lOA |A AC K A AOC MiceocoY'^ori^eTA) KATAXApiNAAAAK ATA O (|>eiAHHA Jo 13, 14, !*? Qause Roin,-<4!.'4 E Cod VcU n 1209 n rrefiAeTHCHMe 7^ceKeiNHCHa>|>*covAeico« a e ovAeoif rreAoioieNOVNa3ov-s.e OVXeiMHOTTHf Mark,xiii 32 CodAl^c TH TTCf I ACTHCHMef ACCKeiNH C K ^ITHCCUf ^kcov^eicoiAeN ovAeoii^rreAoieNTtuovrANtu ovAeoYioceiMHomTHP Markxiii 32 Cod Bezce GENERAL INTRODUCTION THE SACRED SCRIPTURES; IN A SERIES OF DISSER|ATIONS, Critirnl, Kermnietilirnl, nnii ^itBtantaL BY THE KEY. JOSEPH DIXON, D.D., PEOKES?OE OF SACEED SCBTPTTJEE AKD HEBBEW Cf THE EOTAt. COTXKGK OF 3T. PATEICK, MATXOOTH. *' E^o ipse qui loquebar.'' — Isaiae, Iii. fi. IN TWO VOLUMES. VOL. I. DUBLIN: JAMES DUFFY. 7, WELLINGTON QUAY. MDCCCLII. \^idA£ DUBLIN ; PRINTED BY J. M. O'tCOLE, 13, IIAWKINS'-STHERT. PKEFACE. The CathoHc reader will readily .admit the necessity, which existed, for some such work, as I have here ventured to oifer to the Catholic public. So that, whatever apology may be re quired of me, for the manner in which I have executed the task, that I imposed upon myself, at least none shall be demanded on the ground, of ray having engaged in a superfluous under taking. Other countries have their CathoUc works — in the language of the country — on these subjects, which are intro ductory to the reading and study of the scripture: whereas, with us, this field — as far as English works are concerned — has been left almost entirely to Protestants. And, to show that the Protestant press of these countries, has not been idle in the department of literature of which we speak, it is suf ficient to refer to that bulky compilation by the Rev. T. H. Home, which has now gone through eight or nine editions. It is at the same time, without doubt, a striking proof of the in terest, which attaches to these subjects, that this work should have found so many purchasers ; for, it is by no means such, as would impress one, with a high idea of the abilities of the compiler. No doubt, this author, who knows the pecuhar taste of that class of readers, for whom he laboured, was fully aware, that many defects would be passed over in a work, which con tains such brilUant specimens of Protestant zeal as the following. Treating of the proofs of the inspiration of scripture, in par ticular of "the proof contained in the fulfilment of scripture prophecies, he sets down, as one of the most convincing argu ments under this head, the fulfilment in the person of the Roman pontiff, of the apocalyptic prophecies respecting Anti- PREFACE. christ. Thus he writes : " We see the characters of the beast, and the false prophet, and the harlot of Babylon, now ex emplified in every particular, and in a city that is seated upon seven mountains : so that, if the pontiff of Rome had sat for his picture, a more accurate Hkeness could not have been drawn." (Vol. 1, p. 328, seventh edition.) However Protestants may rehsh this kind of writing, it is unnecessary to tell Catholic readers, that they could not, without pain and disgust, seek information in a work of this kind, even upon those subjects that may be treated in an inoffensive style. And, indeed, Protestant works upon theological subjects, must, we may say, of necessity, be offensive to a Cathohc reader. For, should they even be free from such stupid bigotry, as Home exhibits in the passage just quoted, still the disregard which their authors, as a matter of course, entertain for that authority which Cathohcs revere, will break out occasionally in a form very revolting to CathoUc feelings. In short, the state of the case is this : we find on one hand, a great desire of knowledge of a certain kind, whilst on the other hand, there is no proper means provided, whereby this desire may be gratified. For, it is laudable to seek knowledge of this sort ; but it is not laudable to seek it in all sorts of books. Water from the pure fountain, is delicious to the weary traveller; but it is better to endure thirst, than to drink of the poisonous stream. Seeing, then, that the want, which it is the object of the following work to supply, is so very pressing, it is to be hoped, that a generous pubHc will kindly overlook its imperfections. Of these I am fully conscious. But lest I might be held responsible for defects, which, in my opinion, are not fairly imputable to the work^ I must declare, that my principal object has not been, to pro vide a book for the leamed reader : because, his knowledge of Latin, would enable him to draw fi-om other sources, the in formation which this work supplies. But my principal aim has been, to present to the intelligent CathoHc public generally, a book, wherein they might read, in plain, and simple, and clear PREFACE. language, facts and doctrines highly mteresting to a Christian. Hence, I have, for the most part, given the titles of works in English; and, in general, wherever it was necessary to in troduce a quotation in any other language, I have either sub joined a translation of it, or embodied its meaning, substantially, in the preceding or subsequent part of the context, in which it is inserted. For the same reason, I have not, in the course of the work, delayed to make erudite observations on my authorities. Such observations break up, more or less, the continuity of a work ; and how much soever they may contribute to' procure for the wnter, the praise of learning, they are sure rather to repel, than attract,! the general reader. At the same time, I should hope, that the book will not be without its advantages, to the leamed student also ; forasmuch as, he may find here in a condensed form, information on several subjects, which it might require much time and pains to collect from other sources.* Nor can it be said, that the work contains no account of the authorities, from which it has been compiled : for, the concluding dissertation gives a fiiU account of these, and shows that there is no lack of materials for a book of the kind. How these materials have been used, it is for others to say. In the first dissertation — on the canon of scripture — I have not delayed, precisely, on the questions regarding the genuine ness, integrity, and veracity of the scripture. In our CathoHc schools at present, these questions fijrm an important part of the theological treatise on the true Religion; and happily, the state of our country does not render it necessary for me, to intrude here upon the department of others. Neither have I dwelt upon the history of the formation of the canon: because, where so many subjects were to be discussed, and brevity was therefore to be consulted, I thought it better to content myself with setting forth clearly, that broad and sure foimdation — the authority of the church — upon which, and upon which alone, * Indeed the dissertation on Hermeneuiics, and some others, are intended iu a very special manner for the benefit of the theological student. PREFACE. the canon of scripture, at least adequately taken, rests immoveably. And, treating the question of the canon thus, I did not think it advisable, to foUow the usual course, of separating the question of inspiration from that of the canon. These questions, from their very nature, are intimately united ; and I trust that no obscurity upon the mind of the reader about either question, wiH be the result of having treated them conjointly. The reader will perceive, that in the concluding part of the work, I have not confined myself to a notice of the authors, who have written on the introduction to the scripture: but that, without omitting these, I have devoted much more space to the commentators on scripture. I flatter myself, that the CathoHc reader will be grateful to me, for introducing him to so many of our illustrious commentators. Having devoted so many years of my life, to the reading of the works of these truly great men — the CathoHc commentators — I could not but feel happy, at having the opportunity, of, even thus briefly, commemorating them ; the more particularly, when I see, how modern English Protestant publications are never tired of parading before the pubHc, flimsy sciolists, whom they have dignified with the name of leamed expounders of the scriptures. For the few -particulars of the biography of the writers on scripture, which the limits of this work permitted me to insert, I consulted Dupin, Simon, Moreri, Feller, Klein, and various other sources ; and I feel confident, that I have said nothing, either in praise or dispraise of any author, that shall not be fiilly borne out by a reference to his works. Some perhaps will find fault with the title of this work ; in defence of which, I can only say, that it would be very hard to find any title, which, without being turned somewhat from its strict signification^ could be fitly used to designate all those ' miscellaneous treatises, that are comprised in an introduction to the Bible. I trust that the work is free from any typographical error PREFACE. Vll worth notice. There may be some slight mistakes in punctua tion, which the intelligent reader will correct for himself Finally, as I have devoted much time to the study of theology, and have been particularly careful not to allow myself, in the composition of this work, to be guided by the unsupported assertion of any author, in whose orthodoxy I had not full confidence, I therefore trust that nothing shall be found in this book, that does not fully harmonize with the teaching of the Catholic Church : but, if, notwithstanding all the pains which I have taken, any expression should have unconsciously dropt from me, which is not in perfect accordance with that teaching, I hereby recall it ; and when such mistake shall be pointed out to me, I shall do all in my power to repair it publicly. JOSEPH DIXON, St. Patkiok's College, Maynooth, 21s< May, 18.52. CONTENTS OF VOL. I. DISSERTATION I. Page. On the Canon of Scripture, ...... 1 Chapter I Preliminary Observations — State of the question, ib. Chapter II. — Nature and extent of Inspiration, . . 5 Chapter IIL — Sow is the inspiration of the Scriptures proved, 9 Chapter IV. — What are called the deMterocanonical portions of the Old Testament, are properly placed on the Canon of Scripture, and are of equal authority withtheprotocanontcal parts of the Canon, . 26 Chapter V. — JReply to the objections of Protestants against our Canon, ...... 33 DISSERTATIOX II. Histoi-icalnoticeof the form of the Sacred Boohs, . . 49 Section I. Of the Divisions and Marks of Distinction occurring in the Scripture, 5S DISSERTATION IH. On the present state of the original texts of the Sacred Scripture, . 69 VOL. I. b CONTENTS. DISSERTATION IV. Page. Of the Hebrew manuscripts of the Bible, . . . ¦ -77 Section I Ontheantiquity.of the Hebrew Vowel Points.. ' . 80 DISSERTATION V. Of the principal printed Editions of the HSrew Bible, . . 89 DISSERTATION VI. 0/ the Greek Manuscripts of the New Testament, . . 97 DISSERTATION VII. Of the' Printed Editions of the Greek Testament, . . 108 DISSERTATION VIII. Of the Ancient Versions of the Sacred Scriptures, . . . 121 Chapter I Of the Targums, or Chaldaic Paraphrctses, . ib. Chapter II. — Of the Samaritan Pentateuch, . . 125 And of the Samaritan Version of the Pen tateuch, ...... 133 Chapter III Of the Septuagint Version, . . .135 Chapter JV Of the other Ancient Greek Versions, . . 152 Chapter V Of the Latin Vulgate, . . . . 156 Chapter VI. — Of the Syriac Versions of the Scriptures, . 174 Chapter VII — Of the Egyptian Versions, . . . .180 Chapter VIII. — Of the Arabic Versions — the Ethiopian Ver sion — the Persian Versions — and the Arme nian Version., . . . . .183 Chapter IX Of the Gothic and Sclavonic Versions, . . 189 CONTENTS. xi DISSERTATION IX. Page. Of the Principalmodern Versions of the Sacred Scripture, . 192 Chapter I. — Of the Modern Latin Versions, • . . . ib. CuAPTEit II. — Of the English Versions, .... 197 Chapter III — Of the German and French Versions, , . 209 Chapter IV. — Of the Belgian, Italian, Spanish, and Portuguese Versions, . . . . . .214 Chapter V — Of the Polish, Bohemian, Sclavonic, Icelandic, and other modern Versions, . . . 218 DISSERTATION X. Of the reading of the Scriptures in the Vulgar Tongue, . . 221 DISSERTATION XI. Of Biblical Cridcism, 252 Example, ......... 266 DISSERTATION XII. Of Biblical Hermeneuiics, ....... 270 Chapter I. — Statement and division of the Subject. — History of Biblical Hermeneuiics, . ... ib. ' Chapter II. — Of the various Senses of Scripture, . . 279 Chapter III. — Of the Hermeneutical Criteria of the Literal Sense of Scripture, . , , , 289 Chapter IV Of the Dogmatical Laws of Interpretation, . 316 Chapter V. — Criteria of the Mystical Sense, — On Facts or Actions of a Symbolical character, thai are related in Scripture, .... 323 coxtents. Pacre. Chapter VI. — ¦ Of the New Exegesis, or the Rationalistic Sys tems of Hermeneuiics, .... 327 Chapter VII. — Some obsm-vations upon the foregoing chapter. — Of the System of Hermeneuiics taught in the New Testament, .... 335 Chapter VIII On the manner of setting forth to others the sense of the Scripture, .... 348 Example. — The Division of the Commandments. 356 DISSERTATION XIII. Of the Historical Geography of the Holy Land; and of the prin cipal countries about it, of which mention is made in the Scripture, , 368 DISSERTATIOI^ FIRST. CHAPTEK I. PEELIMINAKT OBSERVATIONS — STATE OF THE QUESTION. Catholic theologians commonly treat of the inspiration and the canon of scripture under distinct heads. We shall take leave to follow a different plan ; for, hy combining the notice of inspiration with that of the canon, the object which we have in view in the following dissertation, and which has been explained in the intro duction, shaU be equally well attained, whilst unnecessary repetitions shaU be avoided. And, in truth, the two questions are most intimately connected ; for, what is meant hy the canon of scripture? The Greek word Kavwv signifies a rule or standard. The name is applied to the book which has been declared by competent authority to be inspired — ^that is the bible — because this book is an authoritative rule or standard, although not the sole rule, of faith and morals. And inasmuch as the bible is made up of several distinct books, not all written at the same time, hence, the word canon, as applied to the scripture, has come to convey the peculiar idea of a list or catalogue. The canon of scripture, therefore, is that list or catalogue of inspired books VOL. I. B 2 PRELIMINARY OBSERVATIONS. which has been made by competent authority. Any book or part of a book, holding a place on it, is termed canonical scripture. We see, then, from the very defini tion of the canon, how intimately connected with it is the question of inspiration. All Catholics, of course, hold that the Christian canon is truly set forth in the following statement of the Council of Trent, sess. 4 : — "The books of sacred scripture are the following: — Of the Old Testament, the five books of Moses: that is. Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy ; Josue, Judges, Ruth, the four books of Kings, two of Paralipomenon, of Esdras the first book, and the second which is called Nehemias, Tobias, Judith, Esther, Job, the psaltery of David of a hundred and fifty psalms. Pro verbs, Ecclesiastes, the Canticle of Canticles, Wisdom, Ecclesiasticus, Isaias, Jeremias, with Baruch, Ezechiel, Daniel, the twelve minor prophets, that is Osee, Joel, Amos, Abdias, Jonas, Micheas, Nahum, Habacuc, Sopho- nias, Aggeus, Zacharias, Malachias, two books of Macha- bees, the first and second. Of the New Testament, the four Gospels according to Matthew, Mark, Luke and John; the Acts of the Apostles, written by Luke the Evangelist; fourteen Epistles of Paul, to the Romans, two to the Corinthians, to the Galatians, to the Ephesians, to the Philippians, to the Colossians, two to the Thessalo- nians, two to Timothy, to Titus, to Philemon, to the Hebrews ; of Peter the Apostle, two epistles ; of John the Apostle, three; of James the Apostle, one; of Jude the Apostle, one; and the Apocalypse of John the Apostle." The Council then proceeds to define and decree solemnly, that the entire of these books, with all their parts, are to be received as sacred and canonical. Observe here, that according to a common manner of speaking of our theologians, the books of scripture, STATE OF THE QUESTION. 3 although all having now the same authority, are divided into two classes — the protocanonical and deuterocanoni cal; the protocanonical are those of whose authority there was never any doubt entertained in the church; the deuterocanonical are those of whose canonicalness some in the church, at one period, entertained doubts. The deuterocanonical portions of the scripture are the follow ing: — In the Old Testament, the books of Esther, Tobias, Judith, Wisdom, Ecclesiasticus, Baruch, the two books of Machabees, and some portions of the book of Daniel, viz. : the history of Susanna, of Bel and the dragon, and the Canticle of the Three Children; in the New Testament, the Epistle of St. Paul to the Hebrews, Epistle of St. James, Epistle of St. Jude, Second Epistle of St. Peter, Second and Third Epistles of St. John, the Apocalypse; and besides these books the last twelve verses of the Gospel of St. Mark, and in the Gospel of St. Luke the passage found in the 22nd chapter regarding the bloody sweat of our Redeemer, and the angel coming to comfort Him; in the Gospel of St. John, the history of the woman taken in adultery, contained in the beginning of the 8th chapter. Such are the deuterocanonical portions of the scripture — of course the remainder of our canon comes under the denomination of protocanonical. The canon of scripture admitted by the Anglican church is given in the sixth of the thirty-nine articles. The article says — " In the name of the Holy Scripture we do understand those canonical books of the Old and New Testaments, of whose authority was never any doubt in the church." Then is added a list of the books of the Old Testament, which the Anglican church receives as canonical. The article continues — "And the other books (as Hierom saith) the church doth read for example of life, and in struction of manners; but yet it doth not apply them to establish any doctrine. Such are these following." Here 4 PRELIMINARY OBSERVATIONS. foUow the books not admitted by them into the canon, all of which we admit, except the 3rd and 4th of Esdras, and the prayer of Manasses. We find that the article excludes from the canon all the deuterocanonical por tions of the Old Testament with the exception of the book of Esther, and that of this book also it excludes the seven last chapters. As to the New Testament the article says — " All the books of the New Testament as they are commonly received, we do receive and account them canonical." In the New Testament the Anglican canon is the same as ours. The Westminster or Presby terian confession receives the same books as the church of England; but of those portions of the Old Testament which it does not admit into the canon, it says — " The books commonly called Apocrypha, not being of divine inspiration, are no part of the canon of the scripture; and therefore are of no authority in the church of God; nor to be any otherwise approved or made use of than other human writings." — Westminster Confession, chap, i, sect. 3. Consistently with what has been already said in the introduction, our principal scope in the following observations upon the canon, will be to vindicate the Catholic church in the matter of admitting into the canon those deuterocanonical parts of the Old Testa ment which the Protestants of these countries exclude from the rank of canonical scripture. The canon being the approved catalogue of inspired books, we proceed, in the first place, to dispose of the question of inspiration. NATURE AND EXTENT OF INSPIRATION. 5 CHAPTER II. NATURE AND EXTENT OF INSPIRATION. Inspiration, as understood in this matter, means, a certain influence of the Divine Spirit upon the mind of a writer, moving him to write, and so acting upon him whilst he writes, that his work or writing is truly the word of God, Inspiration does not always imply revelation, for, inspiration extends even to those things which were previously known to the writer. As to the extent of inspiration, there have been, and stiU are, various opinions even among Catholics: neither are the Protestants, who admit the inspiration of scrip ture, agreed among themselves as to its extent. The very unsettled views of Protestants upon this matter shall be referred to afterwards, in confirmation of the necessity of having recourse to the Catholic method of proving the inspiration of the scriptures. As to Catholics, we may say that all are agreed thus far — that it cannot be admitted that the sacred writers fell into any, the least, mistake or error in their writings. We may well lay this down as the teaching of all Catholic theologians, for the singular opinion of Henry Holden (De Analy. Fidei, 1 — 5,) as Father Perrone justly observes, would lead to conclusions altogether foreign from the sense of the Catholic church. — Perrone, de locis Theologicis, part, ii. Cap, ii. No. 29. Holden was of opinion that inspira tion did not secure the sacred writers from slight errors, such as might proceed from a defect of memory in mat^ ters which did not regard doctrine. But of such an opinion it is enough to say, in conformity with St. Augustine's line of argument .in various ^hiQ,Q%-^(Epistol, viii, adHieronymum andL, xi. contra Faustum,) — ^that if 6 NATURE AND EXTENT OF INSPIRATION. it be once admitted that any error could proceed from the sacred writers, what portion of scripture wiU be secure from doubt and cavil ?* There is another opinion which has been at one time advocated by certain Catholic writers, which we also unhesitatingly reject, viz., that a book, which in its origin was the production merely of human industry, might become sacred scripture in con sequence of some subsequent testimony of the Holy Spirit to the effect that the book contained nothing false. Such an opinion can neither be reconciled with the notions which the faithful have always entertained regarding sacred scripture, nor with the express and clear texts of the fathers, as may be seen by the subsequent references to some of the fathers contained in this dissertation. Hence it is not wonderful that the divines of Louvain and Doway, in the year 1588, should have condemned the following proposition: — " Liber aliquis, qualis forte est secundus Machabseorum humana industria sine assis- tentia Spiritus Sancti scriptus, si Spiritus Sanctus postea testetur ibi nihil esse falsum efficitur scriptura sacra." Again, the opinion put forward by Cornelius a Lapide, writing on the text of St. Paul to Timothy: " AU scrip ture divinely inspired," &c. (2 Tim. iii. 16,) appears still to fall short of what inspiration requires in the writer of scripture. According to him, in those historical portions of the sacred text in which the writer details facts already known to him, either by his having been a witness of them himself, or his having learned them from the testimony of others — in all such portions of scripture, according to this learned commentator, inspiration merely requires a simple superintendence of the Spirit, by which the writer is guarded against any mistake in the relation of these facts. This opinion, we say, (although embraced ' It is but fair to state here, that some have denied, that Holden hitended to convey the meaning which has been imputed to him, as to the natiu-e of inspiration. NATURE AND EXTENT OF INSPIRATION. 7 by many,) falls short of what is required for inspiration: for, in the first place, it would be difficult to understand what better title, in this case, such portions of scripture would have to the character of inspired writings than the written decrees in matters of faith, made by general councils: yet these decrees, although accurately expressing divine truth, in consequence of the infallible assistance of the Holy Ghost, are not considered to come under the head of inspired writings. Again, it does not appear that the language of the fathers, in reference to the inspiration of the scriptures, can he at all reconcUed with this opinion. We must here beg of the reader to examine for himself the quotations from the fathers, which we shall afterwards adduce when we come to the proof of the doctrine of inspiration. He wUl find that the language of the fathers perfectly harmonizes with what has been the persuasion of the faithful at all times, viz., that what we read in the scripture has been said by the Holy Ghost, in the sense, that the whole subject matter of the scriptures has been suggested by the Spirit, even where the subject was already known to the writer. And such is our opinion as to the extent of inspiration. Of Qourse where the matter was already known to the writer, a simple suggestion of what he should write was sufficient; revelation being only required when there was question of something previously unknown to him. Many have considered even the verbal inspiration of scripture clearly proved both by the manner in which the holy fathers express themselves regarding inspira tion, and by the way in which the scriptures have been ever viewed in the church, viz., as containing the inspired language of the Holy Ghost; nor does it appear that any insuperable difficulty can be brought against this opinion. Yet with St. Alphonsus Liguori — (Exposition of Council of Trent on Session IV.,) we consider it more probable 8 NATURE AND EXTENT OF INSPIRATION. that, generaUy speaking, the very words have not been inspired. In the first place, neither the authority of the scripture, nor its dignity as an inspired work, requires of us to carry inspiration so far as this; neither, if we carefully examine them, do the expressions of the fathers, or the persuasion of the faithful, as to the nature of in spiration, demand of us to admit the inspiration of the very words. Indeed this opinion of ours, which is op posed to the admission of verbal inspiration, appears clearly to coincide with the doctrine of some of the fathers at least, as St. Jerome, (Epist, ad Algas.,) and St. Augustine, (Lib. ii. De consensu Evangelist, cap. xii.') Moreover, in this opinion difficulties are removed, which must appear very considerable if it be necessary to defend verbal inspiration. Thus we see why the sacred writers express themselves sometimes as persons would, who were convinced of the necessity under which they lay of using care and dUigence in the work they had undertaken. We see why the author of the 2nd book of Machabees could even ask pardon for his defects, meaning the defects in his style of writing: " I will," he says, " here make an end of my narration; which if I have done well, and as it becometh the history, it is what I desired; but if not so perfectly, it must be pardoned me." — 2 Machab. xv. 39. Again, it is easily explained, in this opinion, why the same sentiments and the same events are found expressed or related by the different evangelists in different words. But although, in our opinion, it is not necessary to admit verbal inspiration, generally speaking, yet we must hold that there was such a superintendence with regard to the words, as would not permit the use of any words other than those which would express accurately the sentiment or fact that was to be committed to writing. Again, it is more probable that in some places the very words were inspired, particularly in some of the prophe- HOW IS INSPIRATION PROVED. 9 cies: thus Jeremias appears to have had the very words suggested to him, when, as Baruch testifies, he dictated to him (Baruch) as one reading out of a hook— Jeremias, xxxvi. 18. But, above all, we are to admit this verbal inspiration in those portions of the scripture in which mysteries of faith are written; for here the doctrine itself was, of its own nature, so obscure to the mind of the writer, that there is a manifest incongruity in supposing that the Holy Spirit would have left to him (the writer) the selection of the words in which he was to express that doctrine. CHAPTER III. HOW IS THE INSPIRATION OF THE SCRIPTURES PROVED. Our object in the following chapter is not only — nor so much — to prove the inspiration of the scripture against those who deny it, but still more to probe the method of proving inspiration, which they adopt who reject the authority of the Catholic church; to see if this method is sufficient to attain its object, or if it be not necessary to abandon it, and adopt another at variance with their own principles, and confirmatory of the doctrine of Catho lics regarding tradition and the infallibility of the church. When it is asked. How is the inspiration of scripture proved f the question may be viewed in a twofold aspect. First, it may mean," How is it proved that there is any book in the world which has been written under that influence of the Holy Spirit, which is called inspiration; and, secondly, it may mean. How is it proved that a certain book in par ticular, consisting of such and such component parts, has been written under the influence of inspiration? And it is to be observed that, whether we consider the question in 10 HOW IS INSPIRATION PROVED. one point of view or the other, the proof to be adduced must be a sufficient one upon which to rest a doctrine that is to be held as of faith, for such is the doctrine that it is required to establish in either case. First, then, if it be asked. How is it proved that there is any book in the world which has been written under the influence of inspiration? We admit that this question presents comparatively but little difficulty. It does not belong to our scope to enter upon it here; for, in truth, it does not present the subject of our enquiry in a prac tical point of view at all, and our only motive for draw ing attention to it is, to guard the reader against imagin ing that we are disposed to exaggerate the difficulties that lie in the way of proving inspiration on Protestant principles. We do admit that if the question were to be treated in this abstract form, several, although not all, of these difficulties would be removed. But the great and practical question, which all who hold the inspiration of the scriptures must entertain is this, How is it proved that a certain book in particular, called the Bible, made up of such and such component parts, is inspired? A satis factory reply to this question will involve the proof of the canon, as well as the proof of the inspiration, because it will show how the inspiration of all the parts which go to make up the Bible, is proved. But in examining the method which Protestants follow in proving inspiration, we shall consider it with reference to their own canon; that is to say, we shall examine how far such or such proofs of inspiration, advanced by Protestants, avail to establish the inspiration of their own canon. The Protestants of these countries admit with us the great importance of this question. A high AngUcan authority has thus expressed himself lately upon this matter: — " To deny the inspiration of scripture is one step towards the rejection of the gospel as a revelation HOW IS INSPIRATION PROVED. 11 from God. Against this fatal heresy 1 would earnestly caution my younger brethren, as being one from which, in the present state of the human mind, we have much more to fear than from the encroachments of popery." * We are here told, and truly, that to deny inspiration is to embrace a fatal heresy. On the other hand, the church of England, in her sixth article, declares that " holy scripture containeth aU things necessary to salva tion: so that whatsoever is not read therein, nor may be proved thereby, is not to be required of any man, that it should be believed as an article of faith or to be thought requisite or necessary to salvation." We shall see just now, how, by adhering to the doctrine of this article, any one can be convicted of fatal heresy for denying the inspiration of scripture. But first, a word or two on the Presbyterian method of proving inspiration. According to this class of Pro testants, men may be moved to a high veneration of the scriptures by the testimony of the church; they say, moreover, that these scriptures show themselves forth as the word of God by the heavenly nature of their subject matter, the efficacy of their doctrine, majesty of their style, agreement of their parts, scope of the whole, and their other perfections; yet, they contend that the full persuasion of the divine authority of the scripture must proceed from the testimony of the Holy Ghost in the heart of the Christian, and not from the testimony of man or any church whatever. — Westminster Confession, chap, i. sects. 4, 5. We see that according to this mode of proving inspiration, the force of the proof is made to rest upon the testimony of the Spirit in the heart of the Christian; and they adduce the same proof for both inspiration and • Extract from the Pastoral Charge of the Protestant Bishop of London, delivered in St. Paul's Cathedral, 2nd November, 1850, and published in the Times of about the same date. 12 HOW IS INSPIRATION PROVED. the canon. Now, whosoever would deny the inspiration of scripture or the canonical authority of any of its parts, would, most certainly, deny the existence of such testi mony in the heart of the Christian as is here appealed to, and thus the point at issue would remain as unsettled as it was before. On this kind of proof the Protestant Burnet observes: — "This is only an argument to him that feels it, if it is one at aU; and, therefore, it proves nothing to another person." — Burnefs Exposition of the XXXIX Articles — on Article 6. Anglicans generally rest their proof of this doctrine of inspiration on the miracles and prophecies recorded in scripture, and, in addition to these, on what are caUed the internal evidences, viz., sublime doctrine, harmony of parts, preservation, effects. Such is the proof set forth in Home's Introduction. It is not unusual, however, with Anglicans, to refer here to the tradition of the early church; and this is done by those particularly, who com bine together the proof of inspiration and that of the canon of scripture, as Burnet, in the work above-men tioned. We proceed now to prove, firstly — that mere scriptural arguments are insufficient to establish the inspiration of the bible; secondly — we shall then show how this doctrine is fully and adequately proved. Firstly. The question here is between Catholics and such Protestants as admit the inspiration of the scrip tures: consequently, it is admitted on both sides that the scripture is the word of God; not only because it contains truths revealed by God, but, because the writers of scripture were so influenced by God in the writing of it, that God is the principal author of the work or writing which they have produced. The scripture, therefore, is the word of God, not only because it contains divine truth, but, because it was divinely written, or written HOW IS INSPIRATION PROVED. 13 under such an influence of God as we have just now mentioned. This is a point most carefully to be kept in view in this matter; for, a writing may contain divine truth, and yet not be sacred scripture. This is a truth so obvious that few wiU hesitate to admit it. It wiU be rendered still more clear by an example: Let us sup pose that Nicodemus, after returning to his house, had faithfully committed to writing that discourse of our Redeemer which is recorded in the third chapter of St. John's Gospel, he would, in that case, have written divine truth — sacred doctrine; but, in order that his record of the discourse should have been moreover, sacred scripture, as the record of this same discourse is in St. John's Gospel, he should have had from God a commission to write — he should have been moved and inspired to commit to writing what he heard. Now, this commission to write — this moving and inspiring to write — ^is not sup posed in the case of Nicodemus. In a word, for sacred scripture it is not enough that the matter which is written be true, and such as can be traced to a divine origin, but it is moreover necessary that the fact of such matter being committed to writing, proceed from God as the principal author of the writing. Let us consider now the arguments for the inspiration, which are brought from the scriptures themselves. First. It is obvious on the face of the matter, that the internal marks which are alleged — such as harmony of parts, Sfc, will not prove the existence of a divine com mission to write those books. Secondly. The miracles and prophecies recorded in scripture are appealed to. It is true that such miracles and prophecies proceed from God, but consider how many portions of the scripture relate neither miracles nor pro phecies. Again, in order that miracles or prophecies would prove any doctrine, they should be performed or 14 HOW IS INSPIRATION PROVED. uttered in such circumstances that to admit their truth would involve the admission of the truth of the doctrine in question, as, otherwise, there would be no necessary connection between the performing of the miracle, for in stance, and the establishing of the doctrine; now, whoever wUl attentively examine the miracles and prophecies recorded in scripture, shall perceive, that, with very few exceptions, the truth of these would not be affected by the admission that none of the writers of scripture had received from God a commission to write or were in spired writers. Thirdly. Texts are quoted fromMoses,the royal psalmist, and the prophets, containing declarations that God spoke through them. In reply, it may be said that the expres sions quoted from the books of Moses do not apply to Genesis. Nor does David inform us in what number of psalms God has spoken by him, and as to all such ex pressions it may be asked, how do they prove that the books in question were written under the influence of in spiration ? We say nothing of the books of the Old Tes tament of which the authors are unknown. Judges, Ruth, third and fourth books of Kings, Job ; nor do we speak of other books in which no such declarations as are here referred to are to be found. Fourthly. Many of those who undertake to prove the inspiration of the scripture independently of the infallible authority of the church, rest the proof of the inspiration of the Old Testament principaUy on texts found in the New. We do not reject this argument as altogether destitute of weight ; but its perfect conclusiveness is another question. In the way of such conclusiveness, many difficulties may be raised. Thus — the text from the New Testament which is always adduced in the first place, by those with whom we are here contending, is taken from the second epistle of St. Paul to Timothy, iii. 16, HOW IS INSPIRATION PROVED. 15 Tram jpa^rj eeoTrvevaTos, Kiii tti^eXiyuor tt/jos hiiaoKaXiav, K, T. \, and the meaning which they put upon it is, " All scripture is inspired of God, and is profitable," (Sfc, Now, although this may be the meaning of the text, it is capable of a different interpretation, viz.. All scripture, which is inspired of God, is also profitable, ^c; audit is this latter meaning which Grotius, no mean judge, considers the true sense of the text. — Comment, in locum. This is also the meaning assigned to it by our ancient Vulgate ver sion ; according to which meaning the text does not say what scripture is inspired of God, but merely that what ever scripture is so inspired, is also profitable, &c. So much for this text. Without dweUing in detaU upon the other passages quoted from the New Testament by our present adversaries, we may say, with an iUustrious Catholic theologian, Perrone — De Locis Theologicis, pars ii., cap, ii., No. 134, — that it is begging the question to attempt to prove the inspiration of the Old Testament by these texts, unless the divine authority of the testimonies here referred to be first established. Thus it becomes again necessary to fall back upon the constant faith of the church. We have already said that we are not disposed to deny its proper value to the argument for the inspiration of the Old, drawn from texts in the New Testament, The strength of this argument is best seen in the following mode of stating it — The Jews, in the time of our Redeemer and his apostles, believed in the inspiration of their scrip tures; but our Redeemer and the apostles have used repeated expressions calculated to confirm the Jews in this belief: therefore these scriptures are inspired. The major propo sition we shall not dispute — and even if the whole argu ment were conceded, the inspiration of the New Testament would still remain to be proved. But let it be remem bered that where this argument states that our Redeemer 16 HOW IS INSPIRATION PROVED. and his apostles used repeated expressions calculated to confirm the Jews in the belief of the inspiration of their scriptures, this assertion, according to Protestants, rests exclusively upon texts of the New Testament ; the autho rity of which texts they would find it very hard to establish, without first proving the inspiration of the New Testament. Well, let us come now to the question of the inspira tion of the New Testament. How is it to be established ? Here the exclusively scriptural sources of proof altogether fail us, as will be seen by examining each argument which Protestants adduce. To refer to the sublime cha racter of the doctrine, harmony of the parts, miracles and prophecies therein recorded, wiU no more prove the inspiration of the writers of the New Testament, than a simUar mode of arguing would establish the inspiration of the writers of the Old Testament, If texts of the New Testament be appealed to, then we say — First, according to what has been already more than once remarked, these texts will not prove the inspiration of the New Testa ment, unless their own divine authority be first conclu sively established. Now as such texts are but few, and by no means prominent, it is manifest that, as long as the inspiration of the book is the point at issue, the divine authority of these texts cannot be established con clusively by those who reject the infallible authority of the church. We say, secondly, that aU the texts of the New Testament which are said to involve a promise of inspi ration to write; such as those found in St. Matthew, x. and in St. John, xiv. and xvi., have reference exclusively to the apostles. Now aU the New Testament was not written by apostles, nor is there any proof from the scripture that those parts not written by apostles were at least approved of by the apostles. Thus, whether we speak of the Catholic canon or the Protestant canon of HOW IS INSPIRATION PROVED. 17 scripture, we find that mere scriptural arguments fall far short of a full and adequate proof of the inspiration of the sacred volume. It is not wonderful, then, that this conclusion, to which we have arrived by a minute enquiry into the premises, should be strongly insisted upon by our Catholic theologians. See among others Melchior Canus — De locis Theologicis, liber secundus, cap. 7, — Bel- larmine — De verbo Dei non scripto, cap. iv. circa medium ' — and Milner — End of Religious Controversy, letter ix. The proof of the inspiration of the scriptures is easy on Catholic principles : and conformably to these princi ples, we set forth the following as our proof of this doc- , trine. The church of Christ has always held and taught the doctrine of the inspiration of the scriptures : But the church could not have held and taught this doctrine, and erred in doing so : Therefore, the scriptures are inspired. The major proposition — that the church has always held and taught this doctrine, can be easily established. For the early period of the church's history, we need no better witnesses of her belief and practice, than the holy fathers. Out of the abundant testimonies bearing upon the point in question, which might be adduced from these, we shall cite the following : first, St. Clement, of Rome, in his first epistle to the Corinthians, caUs the scriptures holy, and says, that they are the oracles of the Holy Ghost, which can contain nothing unjust, nothing false ; and, quoting the scripture, he thus writes : " For the Holy Spirit says, let not the wise man glory in his wisdom." — Epistle first to Corinthians, sec. 13. Second, St. Polycarp, in his epistle to the Ephesians, in like manner calls the scriptures holy, and among them he places the epistle of St.. Paul, addressed to themselves. Third, St. Justin Martyr declares, that the words of the VOL. I. c 18 HOW IS INSPIRATION PROVED. prophets are to be considered " not as the words of those who were inspired, but of the Divine Word which moved them." And he reckons Moses the first of the prophets, and his writings he puts down as prophecy, — Apol, 1. sec. 36, In his dialogue with Tryphon, he says of the writers of scripture, that they spoke by the Divine Spirit — were filled with the Holy Ghost — Oeiw irvevixan XaKrj- ffai/rer, ayiw -TrXrjpwBevres Trvev/ndri, Fourth, St, Ire- uEeus describes the scriptures as perfect, because the word of God and his Spirit speaks in them, — Adversus Haereses, lib. ii. cap. 47, Fifth, Clement of Alexandria says, that the prophets were inspired, eix-nvevaQevre^, and he says this on the occasion of quoting a testimony from Proverbs, which proves that every part of the scripture went by the name of prophecy. — Lib, 1, Stromatum xvii. Sixth, Origen, in his 5th book against Celsus, says, that Jews and Christians agree in this, " that the sacred books were written by the Divine Spirit:" and in the preface to his commentary on St, Luke, he says, that the four evangelists wrote, being inspired by the Holy Ghost: and again in the preface on St. Matthew, he says, that they wrote with the co-operation of the Holy Ghost, awep jowTos TOO aryiov Ylvev/xaros. Seventh, St. Cyprian, in his book on the Unity of the Church, says, that the Holy Spirit speaks by the Apostle Paul in his epistles. Eighth, St. Athanasius says, " all our scripture, whether new or old, has proceeded from divine inspiration." — Epist. to Marcellin. on the interpretation of the Psalms, Ninth, St. Augustine styles the scripture "the Epistle of the Almighty to his creature." — Serm. 2 in Ps. xc. n. 1, and Enarr. in Ps. cxlix. n. 5. Tenth, St. Gregory the Great, speaking of the author of the book of Job, says, " who wrote these things is a very superfluous question, since it is faithfuUy believed that the Holy Ghost is the author of the book. He therefore wrote these things, who HOW IS INSPIRATION PROVED. 19 dictated them to the writer. He wrote them, who was the inspirer of the work, and who, by the voice of the writer, transmitted these things to us," — (Praef. in Job, cap. i.) It is unnecessary, in a matter so clear, to accu mulate further individual testimonies. We might cite a whole cloud of interpreters, aU of whom, by their manner of interpreting — searching after a sacred meaning, not alone in sentences, but in single words — sufficiently manifest their views of the divine origin of the entire scripture. And this is the public and unanimous sense of the whole Catholic church, continued through aU sub sequent ages down to our times; a.l1i.ough as far as it .affirms that aM things in the scriptures were divinely written— that is, proceeded from divine inspiration — it has never been confirmed by a solemn definition of the church. For, the Council of Trent, session 4th, in its solemn decree on the scriptures and divine traditions, manifestly abstracts from the question, whether besides the salutary truth and discipline contained in the sacred books the other things therein contained were divinely either revealed or dictated — or in any manner divinely written. The public and unanimous sense, however, of the Catholic church attests the doctrine, that the entire contents of the sacred books were written under the in fluence of inspiration. We come now to the minor proposition, viz., that the church could not have held and taught this doctrine of inspiration, and erred in doing so. The reason of this is, that this sense of the Catholic church — which sense is public and common as regards the divinity of the whole scripture, both of the Old and New Testaments — could not be false, unless the promise of Christ — ^to send his Spirit for the guidance of his church — ^had failed. For, it is abundantly proved by our theologians, passim, and it is not only a prominent doctrine of tradition, but 20 HOW IS INSPIRATION PROVED. patent on the very face of the scriptures, that Christ promised such assistance of the Holy Ghost to his church, that the entire church should neither err itself at any time, nor teach error in a matter of divine faith — either by teaching anything contrary to dogmas divinely re ceived, or by proposing any dogma as divinely received, which was not such. Now the church would err in a matter of faith, if it erred in proposing all the things related in the scriptures — or any one of them — as in spired by the Holy Ghost. For in this case it would propose something to be believed on the authority of God, which would not, in reality, have the sanction of his authority. We see, then, how by means of the infal libility of the church we have perfect security for the truth of the tradition regarding the inspiration of the entire scriptures, both of the Old and New Testament; and thus, in conclusion, we arrive at a full and adequate proof of the inspiration of the scriptures. Such is our proof of the inspiration of the scriptures, which rests upon the infallibility of the church as its firm support. By an adequate proof of inspiration we mean a proof which concludes for aU the parts of the actual canon of scripture. As to the other arguments, which are brought in support of this doctrine of inspira tion, it is quite manifest on the very face of the question, that whatever degree of weight one may attach to them, he must ultimately have recourse to our proof, in order to establish the inspiration of at least a great portion of the New Testament. For how, without recurring to the infallibUity of the church, could we be certain of the in spiration of the Gospels of St, Mark and St, Luke, or of the Acts of the Apostles ? Suppose that some one were to say that the tradition of the ancients regarding the inspiration of these books originated in an opinion on the part of the pastors of the church, which they considered HOW IS INSPIRATION PROVED, 21 highly probable, but in which they were deceived ; there would be no conclusive argument to overturn this asser tion, if we abstracted from the infallibility of the church. Hence we see, that Protestants, who hold the inspiration of the New Testament, in admitting this doctrine, fall into two manifest inconsistencies : 1st, by admitting, in a matter of faith, what cannot be proved by the scriptures; and 2nd, by admitting a point of doctrine, the proof of which implies the admission of the church's infallibility. Let us here observe, that the authority of the church — upon which the proof of the inspiration of the scripture must ultimately rest — determines for us also the com ponent parts of that book which is inspired ; so that, the true and proper proof of the inspiration of the bible is based upon an authority, which, together with the in spiration, proves and establishes the canon of scripture. This shall appear more fully in the next chapter. Before referring to the objections that are brought against what has been said in proof of inspiration, we shall treat briefly of the fate which this doctrine has experienced among Protestants since the Reformation, Reflection upon this point, will tend to confirm the truth, that this doctrine is placed in safety only among those who adhere to the infaUible authority of the church. As the verbal inspiration — or the inspiration of the very words of scripture — was the common theory in the CathoHc schools in the sixteenth century, to this the Protestants adhered firmly for a length of time. Grotius was considered to have but lax notions on the venera tion due to the scripture, because he rejected the hypo thesis of a verbal inspiration in several parts of the sacred volume. And, indeed, one might have expected exalted views upon this matter, from those who professed such an extraordinary veneration for the bible, as did the Reformers. But soon did the principle of private 22 HOW IS INSPIRATION PROVED, judgment assert its right, to deal with this doctrine as it pleased itself. Not only do the Unitarians and the Anti-supernaturalists, or Rationalists, reject altogether the hypothesis of that supernatural influence on the writers of scripture, which is termed inspiration, but even, those Protestants, who are ranked among the most orthodox of the supematuralist class, such as the An glicans, tolerate great laxity of opinion on this question. Thus, Home, in a work so popular among Protestants generally in these countries — although he is more careful in his seventh edition, than in earlier ones of his In troduction — speaks in a manner, which shows very un defined and incorrect views upon this matter : — ^he says, " that the authors of the historical books of the Old Testament were occasionally inspired is certain, since they frequently display an acquaintance with the counsels and design of God, and often reveal his future dis pensations in the clearest predictions. But though it is evident that the sacred historians sometimes wrote under the immediate operation of the Holy Spirit, it does not follow, that they derived from revelation the knowledge of those things which might be coUected from the common source of human intelligence. It is sufficient to believe, that by the general superintendence of the Holy Spirit, they were directed in the choice of their materials, enlightened to judge of the truth and im portance of those accounts, from which they borrowed their information, and prevented from recording any material error." — Home's Introduction to the Critical Study of the Scriptures, Vol, l,p, 475, 7th Edition, But, upon this question, as upon several others, we find the action of that great principle of the Reformers — private judg ment — more fully developed among the so-called theo logians of Germany, than any where else. Even some of the most esteemed of the Protestant theologians of that HOW IS INSPIRATION PROVED. 23 country — men who were not of the Rationalist or Anti- supernaturalist class — have taken the most extraordinary liberties with this question. As an instance, we may refer to John David Michaelis, in his Introduction to the New Testament, — Marsh's Translation, Vol, 1, p. 76, Ml Edition, We deem it superfluous to quote the words of Michaelis. He states fairly, however, in the place here referred to, that " no Protestant can appeal on this subject to the testimony of the church," Upon which statement, his translator Marsh, observes in a note — '* It is weU known, that the rejection of oral tradition, and the infallibility of the church, is one of the characteristics of Protestantism, But Augustine, in his book Contra Epistolam Fundamenti, cap, 5, says, ' Ego vero Evan- gelio non crederem nisi me commoveret ecclesice aucto- ritas.'"*— Same Vol, of Marsh's Michaelis, p. 381. The meaning of St. Augustine is, that it is upon the authority of the church that he received the gospels, as the genuine and inspired word of God; but it would puzzle the reader to discover, why Marsh has put these words of St. Augustine in juxta-position with his own assertion respecting Protestantism, unless it was for the purpose of showing that St, Augustine was not a Protestant. If we pass on to the Rationalist school, which has ac quired such notoriety in Germany, we shall find that these reject altogether the idea of inspiration. Such has been the fate of this question, in the country that makes it its boast, that it was the first in these latter times, to deny the authority of the church. The progress of private judgment in Germany, on the inspiration of scrip ture, until it ended in its total rejection, is accurately described in the weU-knowu work of a Protestant writer, the Rev. Hugh Js-mes Rose: he says, "The first step was • That is, I would not ieUeve the gospel, did not the cmthority of the church move me thereto. 24 HOW IS INSPIRATION PROVED. to renounce the unnecessary hypothesis of an inspiration, extended to every word and letter in scripture. But after proposing a variety of theories, as to the various ranks and degrees of inspiration, after accepting for a moment the belief that although the supposition of an immediate supernatural agency at every instant is super fluous, God, who had appointed the apostles to teach Christianity, enabled them by the help of his Spirit to teach it rightly, and to avoid error and falsehood; this belief, too, was given up, and it was determined that all notion of an immediate agency was to be rejected on some strange physical and psychological grounds, that it was repugnant to reason, that it was irreconcilable both with the freedom of the writers and the quality of their works, and, moreover, that it admitted of no imaginable proof. When the declarations of scripture were urged on them, the reply was, that no proof could be given that these expressions were to be understood of a supernatural assist ance, or, (to use the words of Henke, the Professor of Divinity at Helmstadt,) in any higher- sense than the expressions of Cicero as to the inspiration of the poets, or those of QuintiUan respecting Plato." — Rose's State of Protestantism in Germany, p. 106 and follow, second edition. Here Mr, Rose gives in a note the objections of Wegscheider against inspiration. We shaU not tran scribe this mixture of impiety and absurdity: but let it be observed, at the same time, that those who have rejected the infaUible authority of the church, have de prived themselves of the great argument by which such objections are removed. And it is to furnish a confirma tion of this truth that we have here pointed to the pro gress of Protestant opinion on this question. It remains now that we answer a few objections — of which one is urged against our method of proof, the others against our doctrine of inspiration. HOW IS INSPIRATION PROVED. 25 First, we have to answer the trite objection which Protestants urge against our method of proceeding in this question. They say, that Catholics manifestly argue here in a vicious circle, proving the divinity of the scrip ture by the infallible authority of the church, and on the other hand proving this infaUible authority of the church from the divine attestation of the scripture. Many answers may be given to this objection; the foUowing one is abundantly sufficient: — In prpof of the infallible authority of the judgment of the church in matters of faith, we can appeal to the divine words of Christ himself, recorded in the New Testament; but in thus proving the infallible authority of the church, we do not take into account that these words of Christ were committed to writing from inspiration. We find these words — or the texts which contain them — to be nume rous, clear, prominent; and we simply view them as recorded by the apostles in their character of honest and veracious historians. We see, therefore, that there is not a shadow of a vicious circle in this proceeding ; be cause, in proving the infallible authority of the church, we do not rest the proof in the least degree upon the inspiration of the writers of the scripture, but we rest it on the divine words of Christ, which we take as faith fuUy recorded by honest men; and having thus arrived at the infaUible authority of the church, we prove from it that those books which we call the scriptures were written through divine inspiration. Consistently with our scope, we shall refer but briefly to the objections that are brought against the doctrine of inspiration. First, It is said that some things are related in scrip ture which it was useless to mention. We answer, with St, Alphonsus Lignori— Dogmatic Work on the Council of Trent, on the 4ih session, — " that although all the things that are contained in scripture 26 ON THE DEUTEROCANONICAL are not equaUy useful, yet none of them is useless; for they contribute to the integrity of the narrative or serve for our instruction." Secondly, It is said that some things are related as uncertain, whereas, if the writers had been inspired, aU doubts upon these matters would have been removed from their minds. To this we answer, that, in some cases, the Holy Ghost has not been pleased to reveal certain circumstances, but has suggested these things to the writer, in a manner conformable to the common usage in relating such facts. FinaUy, if things are related in the scripture, which appear contrary to the Divine commands, then we shaU always find, either that the apparent meaning is not the real meaning of the passage, or, if it be, that the thing is not related with approbation. In this latter case, the writer is inspired merely to relate accurately what was said or done, but the Holy Ghost does not give any approbation to what was said or done. We may give as an example the mistaken views of the friends of Job, detaUed in the book of Job. As we do not defend the verbal inspiration, we deem it superfluous to dweU upon objections which have no force unless in that hypothesis. CHAPTER IV. WHAT ARE CALLED THE DEUTEROCANONICAL PORTIONS OF THE OLD TESTAMENT ARE PROPERLY PLACED ON THE CANON OF SCRIPTURE, AND ARE OF EQUAL AUTHORITY WITH THE PROTOCANONICAL PARTS OF THE CANON. Here again we appeal to the great argument by which the inspiration of the scriptures is established ; that is, the authority of the church ; which not only establishes the PORTIONS OF THE OLD TESTAMENT. 27 inspiration of the scriptures, but also determines and estabUshes the canon of scripture. In other words, rest ing upon that authority, we know, without the least danger of error, what are the component parts of the bible, that is to say, of that book whose inspiraticm we are bound to admit. The canon set forth by the CouncU of Trent, and which contains those portions of the Old Tes tament here referred to — comes before us with aU the authority of the church's teaching: therefore, that is the true and proper canon of scripture. This councU was (Ecumenical, and has been confirmed by the bishop of Rome, the successor of him to whom it was said: " Feed my Iambs — ^feed my sheep," — (John, xxi. 15, 16, 17,) and there is nothing wanting to its decree on the canon, to give it aU the solemnity of a dogma of faith. All controversy, then, respecting the canon should cease; for Christ promised infaUibiUty to his church — as is proved by those scriptures which Protestants admit to be cano nical, and by the clear testimony of tradition — and this promise would faU if the church could propose to her chUdren as the inspired word of God the uninspired writings of men. What, in such a case, would become of that saying of St. Augustine — (Contra Epistolam Fun damenti,) — " but I would not beUeve the gospel, did not the authority of the church move me thereto." Not that the gospels and other books of sacred scripture have not their authority from divine inspiration; but of the fact of their being inspired the church is to inform us. St. Irenseus, also TertuUian, and Clement of Alexandria, appeal to the authority of the church to prove that there are but four genuine gospels, and that the others scattered about in their time, for the want of this autho rity, were not to be received. We might, then, rest satisfied with this proof of the canon from the authority of the church; for it is enough for us to know that the 28 ON THE DEUTEROCANONICAL church has authoritatively determined the canon, and that she cannot have erred in doing so. But we shall go farther. The church, in proposing dogmas of faith, has never, since the time of the apostles, based her decisions upon any new revelation from God, Her function, in this solemn teaching, is to interpret the voice of tradition; and this she does unerringly, in virtue of the promises of her Divine Founder, Since, then, the decree of Trent respecting the canon of scripture must rest upon tradition, we shall examine briefly that tradi tion, as it regards that part of our canon which Protes tants reject. The result of this examination shall be to confirm fully the church's decision — which we know, a priori, must be correct. As the enquiry here turns upon the deuterocanonical parts of the Old Testament, we may remind the reader that these have been described in the first chapter of this dissertation. First, then, it is no slight evidence of the tradition in favour of these books that we find each one of them quoted repeatedly, as divine scripture, by the very early fathers. The references to these numerous quotations may be seen in the Prmloquia of Bonfrerius, republished in the first volume of the Cursus Completus Sacrce Scrip ture, by Abbe Migne, Paris, 1837. Secondly. In the Latin church we find numerous mo numents of a continued tradition in favour of the canoni calness of these books. Catalogues of the sacred books are given by Innocent I,, — (Epistle to Exuperius, anno 402,) — and by St, Augustine, — (Libro 2do. de Doctrina Christiana, cap. 8, n. 13, anno 400,) These catalogues agree perfectly with our canon: the only difference in form being, that they include Baruch under the name of Jeremias, The CouncU of Hyppo, held in 393; the third Council of Carthage, held about the year 397; and a PORTIONS OF THE OLD TESTAMENT. 29 councU of seventy bishops, at Rome in 494, presided over by Pope Gelasius — all agree with St. Augustine and Innocent in their enumeration of the sacred books. This third Council of Carthage was a national council of Africa, approved of, at least, by St. Augustine, if he was not present at it, and presided over by Aurelius, archr bishop of Carthage. Cassiodorus, — (Lib, i, Divinarum Lectionum,) — in the sixth century, and St. Isidore of Seville, — (Lib, ^to. Etymologiarum, cap, Imo,,) — ^in the early part of the seventh century, enumerate the books of scripture as they are upon our canon. Again — in the old Latin vulgate, the common version of the western church before the time of St. Jerome — these books are found interspersed among the other books; and when St. Jerome's translation was adopted by the church, care was taken that these books should not be disturbed from the places which they had previously occupied in the Latin bibles. There they continued — commented on from time to time, like the other books — arranged in their order in the Roman missal and breviary like the others; untU — coming down to the time of Eugenius IV., we find this pope in his decree for the Armenians, setting forth the canon of Trent one hundred years before the objections of the Protestants were made against it. Thirdly, We shall now pass to the Eastern churches. Certainly the Greek church of these latter times places these books in its canon, AU doubts upon this head have been removed by the councUs of the modern Greek church, which were held for the purpose of disclaiming the doctrines of Cyril Lucar, patriarch of Constantinople, who, in the early part of the seventeenth century, endea voured to bring over the Greek church to a union with the Calvinists, After the death of Cyril, his successor, Parthenius, convened a council at Constantinople, in 1642, in which CyrU and the Calvinists were 30 ON THE DEUTEROCANONICAL condemned. Several of their errors are specified in the various decrees of the councU; and in the decree last in order they are condemned because they presumed to ex punge from the scriptures those books which the church in her synods had acknowledged as sacred, — See Harduin Collectio Conciliorum, tom, asi. col. 175, Paris, 1715. The aUusion of course is to those deuterocanonical books of the Old Testament which the Calvinists held to be apo cryphal. In the year 1672 another councU was held at Jerusalem, against the same errors, under the presidency of Dositheus, patriarch of Jerusalem. This councU declares those books to be canonical — specifying them by name, and condemns Cyril Lucar, because — to use the words of the councU — he foolishly, ignorantly, or rather malicioudy called them apocryphal. — Harduin, tom, xi, col. 258. Again, in 1671, seven archbishops of the Greek church drew up an attestation respecting the chief points of controversy between their church and the Calvinists; in this attestation they approve of the condemnation of CyrU Lucar by the councU of Constantinople under Par thenius; and in the fourteenth article they declare " that the books of Tobias, Judith, Wisdom, Ecclesiasticus, Baruch, and the Machabees make part of the holy scrip ture, and are not to be rejected as profane. This attes tation was signed at Pera, 18th July, 1671, by Bartho lomew of Heraclea, Jerom of Chalcedon, Methodius of Pisidia, Metrophanes of Cyzicum, Anthony of Athens, Joachim of Rhodes, Neophite of Nicomedia. The origi nal of this attestation is preserved in that MS. coUection in Paris, which contains the transactions of the Greek church in reference to Cyril Lucar, and which belonged formerly to the library of St. Germain des Pres. Such has been the doctrine of the. Greek church from the earliest times. The Greek bible in common use in that church has always contained those books as they are PORTIONS OF THE OLD TESTAMENT, 31 found in the Latin vulgate. Indeed it was from this Greek bible that the Latin vulgate took them. It is weU known that the Nestorians and Eutychians or Jaco bites do not differ from the Greek church respecting the canon; and as these separated from Catholic faith and unity so early as the fifth century, the authority of that canon must have been then firmly estabUshed. In a word, aU the other Christians of the East agree with the Christians of the Greek church in the tradition respecting the canon. In proof of this assertion, we shaU quote the words of one who is universally admitted to have been a most laborious critic, and 'eminently qualified by his knowledge of the languages, versions of the scripture, and theological writings of the Eastern Christians to pronounce upon this subject — we mean the Abbe Renaudot. The Abbe Migne has conferred a great benefit on biblical literature, by publishing from the MSS. in the royal library at Paris, a series of dissertations in Latin, by Renaudot, on the Eastern versions of the scrip ture. In one of these dissertations, which is on the Arabic versions, Renaudot takes occasion to say: — "After St. Jerome's version had become consecrated by the pub lic use of the churches, that other version, which was according to the seventy interpreters, was not immediately nor entirely cast aside. Not only did the (Latin) church retain this latter version in the whole book of Psalms, but she took from it the books which were not extant in Hebrew. The Syrian church followed the same discipline, even before the Syrian Christians were broken up into three divisions by the Nestorian and Jacobite heresies — a clear proof of a most ancient discipline; since it survived the overthrow of the faith. All the Syrians read the scriptures as they are found in the translation made from the Hebrew at an early period; they have, at the same time, after the example of the 32 ON THE DEUTEROCANONICAL Latins, the books of Wisdom, Ecclesiasticus, Judith, the Machabees, and some other parts of the scripture, which are not found in the Hebrew copies." — Migne Cursus Completus Sacrce Scripturce, tom, i,, col. 634, Paris, 1837. And again, in this same dissertation on the Arabic ver sions, Renaudot observes, after quoting two indexes or lists of the books of scripture as they are arranged in ancient Arabic bibles, " This index and the preceding one show, that those who translated the Hebrew books into Arabic, either from the original or from the ancient Syriac version, did not so adhere to the Hebrew text as to conclude that the books which were not extant in Hebrew did not belong to the scripture, but that they did the same as the Roman and aU the Latin churches, as weU as the Alexandrian and Syrian churches, viz., acknowledged those same books as legitimate and divine which were extant in Greek only; so far were they from rejecting them as apocryphal — ^which the Protestants have done, against the example and laws of the ancient church. And this is the constant tradition of aU the Eastern chui'ches; and all those books, as weU the books on the canon of the Jews, as those that are placed on the canon of the Catholic church, are cited by their theolo gians in the Arabic translation," — Ibidem, col. 668, 669. At the council of Florence there was no discus sion on the canon of scripture — a clear proof that the Greek and Latin churches were then unanimous upon this point. And when Eugenius IV, at that time, drew up his decree for the instruction of the Armenians, in which he specified the books of scripture exactly as they were afterwards specified by the fathers of Trent, he speaks in such a way as to show clearly that it was an admitted and established truth in the church that all those books are of equal authority. The foUowing are the words with which he prefaces the canon: — " Since, REPLY TO THE OBJECTIONS OF PROTESTANTS. 33 by the inspiration of the same Spirit the holy men of both testaments have spoken, whose books contained under the foUowing titles the church receives and vene rates." In a word, the canon was clearly determined by the unanimous consent of the Eastern and Western churches, centuries upon centuries before the councU of Trent. No wonder, then, that it should have received the unanimous sufeages of the fathers of that councU. In replying to the objections against our canon, we shall have occasion to develope more fuUy the testimony of tradition on this question. CHAPTER V. REPLY TO THE OBJECTIONS OF PROTESTANTS AGAINST OUR CANON. First Objection from the canon of the Jews. Second Ob jection, from the manner in which some of the fathers and of the early Christian vyriters speak of those books, which ice call deuterocanonixiol. The two objections here specified are the only ones that are urged against the admission into the canon of the deuterocanonical portions of the Old Testament consi dered in their entirety. Many other difficulties are brought against them by Protestants, founded upon their several contents, a reply to which properly belongs to the Special Introduction to the books of the Old Testament. We shaU just observe here — respecting those difficulties taken from the contents of the books — ^that they are not more plausible than those which the infidels have urged against the other books, taken from their contents. Such objections, then, come with a bad grace from Pro testants; and with a special inconsistency from AngU- cans, for, if those difficulties were unanswerable, the VOL. I. ^ 34 REPLY TO THE OBJECTIONS books could not be proposed to be read for example of life and instruction of manners. It is quite certain that these difficulties are merely apparent, and vanish upon a thorough examination of the text, as has been over and over again demonstrated by Catholic commentators. We come now to the two leading objections of Pro testants, by each of which they imagine that they can overturn at once the claim of all those books to be consi dered canonical scripture. The first of these — taken from the Hebrew canon — may be thus proposed: — Objection, The Jews had a canon of scripture made by Esdras and the great council — on it were not placed any of the books excluded from the canon by Protestants. Now the authority of the Jewish church ought to be paramount on a question respecting the authority of the books of the Old Testament, particularly with those who admit the infallibUity of that church. That the Jews did not place these books on the canon appears from the testimony of the fathers, and of Josephus, who testifies that these books were not held in the same esteem as the others, because there had been no certain succession of prophets from the time of Artaxerxes, that is, from the time of Esdras. Answer, — First, We admit that these books were not on the canon of the Hebrew Jews, At the time of our Redeemer's coming, and for some time previously, the Jews were divided into two classes: first, the Hebrew Jews — these were the Jews of Palestine; so called, be cause they read the scripture in Hebrew in the syna gogues, and spoke the Syro-Chaldaic, which was then commonly caUed the Hebrew tongue. Besides these there was another large class of Jews, known by the name of HeUenists, They were the Jews of the disper sion — and received the appellation of Hellenists from the prevalence of the Greek language in the countries in OF PROTESTANTS. 35 which they resided. They read the scriptures in the Septuagint version — and they received those deuteroca nonical books, as well as the other parts of scripture. It was from the hands of the HeUenist Jews that the books in question "passed into the possession of the church,* Second, Let it be granted that Esdras, together with the great council or important sanhedrin of his time drew up a canon of scripture — yet this is not altogether so clear, as Richard Simon shows in his Critical History of the Old Testament, and Bergier in his Theological Dictionary (word canon). And besides, the labours of Esdras about the scripture must have concluded before the books of Nehemias and Malachy could have been added to the canon. Third, We admit the infaUibiUty of the Jewish church — yet this is by no means so certain as is the doctrine of the infallibUity of the Christian church. In one word — in order to place the objection in as strong a light as an adversary can, with any show of reason, set it forth, we do admit, for argument's sake, that an infallible tribunal in the Jewish church, at, or about the time of Esdras, drew up a canon of scripture, upon which all these deuterocanonical books were omitted. After all, what does this prove against us? Our proof of the canon is based upon the tradition of the Christian church, and hence our proof involves this truth, viz,, that the doctrine of the inspiration of all these books makes a part of the deposit of Christian faith communi cated to the church by Christ and his apostles. Such being the nature of the proof, there is nothing in the objection here proposed calculated to disturb it. If our adversaries could prove that the Jewish church pro nounced that these books were not inspired, then indeed • See more on the HeUenist Jews in the dissertation on the version of the 70. 36 REPLY TO THE OB.IECTIO\S any one who admits — as I do — the infallibUity of that church, would find himself in a dilemma; but this asser tion they can by no means prove. No: the Hebrew church merely did not formaUy declare in favour of their inspiration. These books were held in high esteem by aU the Jews. Thus, Josephus quotes from the book of Ecclesiasticus, in his Apology against Appion, In the Rabbinical writings these books are occasionaUy cited. Maimonides, in his Preface on the Pentateuch, quotes a book which he caUs the great icisdom, and what he in troduces of it agrees with our book of Wisdom. — Richard Simon, Histoire Critique du Vieux Testament, liv, i., chap. 8, p. 56, Rotterdam edition. In a word, it is clear that no proof exists of the formal rejection of these books by the Jewish church. Very probable reasons are assigned for their omission on the Jewish canon, taken from — the time of their appearing — the language in which they were written — or the uncertainty about the author. But this much is quite certain, that the objec tion wUl have no weight unless our adversaries prove — either that these books were formally rejected as unin spired by the Jewish church; or that the want of a for mal approval of them by the Jewish Church ought to be considered a conclusive argument against their inspiration. Now neither of these assertions admits of even a shadow of proof The fathers show us what they thought of this difficulty: admitting on one hand the omission of the books on the Hebrew canon, but asserting on the other the power of the church to place them on the canon. To this effect are the words of St, Jerome, where he tells us that he was informed that the councU of Nice had reckoned the book of Judith in the number of the sacred scriptures. " Hunc librum Synodus Nicoena in numero sanctanim scripturarum legitur computasse." — Prcefatio in Judith. It matters not here, as far as our argument OF PROTESTANTS, 37 is concerned, whether or not St, Jerome reaUy beUeved that the councU of Nice had pronounced on the canoni calness of Judith, when he says legitur: it is enough for us that he speaks in such a way as to show that he con sidered the councU possessed of sufficient authority to pronounce upon the point, and that, if it (Ud pronounce, then the claim of Judith to be reckoned among the sacred scriptures could be no longer contested. When St. Augustine formed that coUection of extracts from the sacred scriptures to which he gave the name of Speculum, he did not pass over these books, as if they were not sacred scripture, and the reason which he aUeges is, that the church of Christ received them,although the Jews had not received them. " Non sunt omittendi et hi Ubri quos quidem ante Salvatoris adventum constat esse conscriptos; sed eos non receptos a Judseis recepit tamen ejusdem Salvatoris eccle sia," In another place St, Augustine thus expresses himself: " From the rebuUding of the temple down to Aristobulus, the computation of time is not found in the holy scriptures which are caUed canonical, but elsewhere, as in the books of the Machabees, which, although they are not received by the Jews as canonical, are acknow ledged as such by the church." — De civitate Dei, lib, xviii. c, 36. This testimony of St, Augustine is very remarkable — showing at once the faith of the church respecting the book of Machabees, and furnishing a proof of the distinction which the ancients, and after them several writers of the middle ages, made between the canon of the Jews and that of the church. For, this holy doctor, after having said that the books of the Machabees are not of the number of the canonical books, adds, two lines after, that the church receives them as canonical, although the Jews did not aUow them the same autho rity. This distinction wiU serve to explain Origen, St, Jerome, and some other ecclesiastical writers, who, in 38 REPLY TO THE OBJECTIONS giving the catalogue of the canonical books, have ex cluded from it these books of the Machabees, and some of the other deuterocanonical books, which, nevertheless, they have cited as divine scripture in their commentaries and other works. In fine, St. Isidore, of SevUle (Origin, seu Etymolog, lib, vi), testifies that " though the church of the Jews places these books among the Apocrypha, the church of Christ teaches them, and honours them as divine." It must be observed that it does not follow from St. Isidore's using the word Apocrypha, that he was of opinion that the Jewish church looked upon these books as unworthy of credit, for the term has been fre quently used to designate books or writings the authority of which is not manifest, and such is the original signifi cation of the word. And it is only in this latter sense that these books were regarded as apocryphal by any section of the Jews — as Richard Simon observes: " Les Rabbins meme citent quelquefois ces livres: de sorte que les Juifs ne les ont jamais rejettes entierement, mais Us les ont seulement consideres comme des ouvrages Apo- cryphes, c'est-a-dire, caches et inconnus, parce qu'Us n'a- voient point ete publics par I'autorite du sanhedrin." — Histoire Critique Du Vieux Testament, liv, i, chap, 8, p. 57, There stiU remains another objection, which is urged by Protestants against the admission into the canon of any of those deuterocanonical portions of the Old Testa ment, and this is the difficulty upon which they princi paUy insist. It may be thus set forth. If the doctrine of the inspiration of these books had been delivered to the church by Christ or his apostles, so many of the fathers and ecclesiastical writers in the early times of the church would not have excluded them from the canon. But many of these have excluded them; there fore, &c. In proof of the assertion that several of the OF PROTESTANTS, 39 fathers and others in the primitive church doubted at least of the inspiration of these books, and excluded them from the canon — they refer to St, Athanasius in his Synopsis of the Books of Scripture ; Origen, as quoted by Eusebius in his Ecclesiastical History ; MeUto, Bishop of Sardis, quoted by the same historian, and Eusebius himself ; St, Gregory Nazianzen, in his poem on the Genuine Scriptures ; Rufinus, in his Exposition of the Symbol ; St, John Damascen ; but above all the ancients St. Jerome is appealed to, as having, say they, fuUy expressed the Anglican view of this question, and therefore they have introduced his words into the Angli can Article on the Sacred Scriptures. They refer also to the CouncU of Laodicea, held in the year 364. If we add that a few more ancient writers are quoted by our opponents, then aU wUl be said, which they can put for ward in their appeal to tradition on the question of the canon.* In reply we assert that a thorough examina tion of the character of the (Ufficulty here put forward will show, that it ought not to be aUowed to weigh even for a moment against our proof of the canon. In the first place let it be observed that not one ancient autho rity has defended the Protestant canon precisely, but every one whose testimony is cited in favour of that canon, when giving the catalogue of canonical books, either omits some portion of scripture, which Protestants receive, or mention as canonical, some portion which they reject. Thus the Council of Laodicea omits the Apocalypse and includes Baruch. — Cabassutius Notitia Ecclesiastica, Editio iv., Lugduni, p. 158. Melito * Any one who wishes to see a.full list of the ancient authorities on both sides, as well of those who appear to be against as of those who are in favom* of the canoni calness of these books, may consult the Prwloqma of Bonfrerius, in the first volume of the Cwms Completus Sacrce Scriptvrce, published by Abbe Migne. Bonfrerius treats the question with a special reference to each of the deuterocanonical books in particular. 40 REPLY TO THE OBJECTIONS omits Esther and mentions Wisdom. St, Athanasius omits Esther whUst he asserts the inspiration of the His tory of Susanna in the Book of Daniel, and so of the others. Secondly. The ancient authorities cited by the opponents of our canon have so explained themselves on this subject as to prove that if they lived now they would be clearly and explicitly with us — that is to say, either by their manner of speaking, or by putting on their canon some portion of scripture omitted on the Hebrew canon, they show that they did not consider the omission of a book on that Jewish canon to be conclu sive against its inspiration, but that they considered it to be the province of the church to direct us in this matter. Thirdly, These doubts cannot be traced farther back in the church than the time of MeUto, Bishop of Sardis, about the year 160 or 170, He was the first to refer to the Hebrew canon in this matter. Before his time those very ancient writers, St. Barnabas, St, Clement of Rome, St, Irenaeus, use these books Uke the other scriptures, which shows what was the apostolic tradition on the subject. Fourthly, It is exceedingly probable that almost all those fathers and ancient Chris tian writers, who excluded these books from the canon, did not intend to throw the least doubt upon their in spiration, but merely to make known to their readers what were the books of the Old Testament, the canonical authority of which was equaUy admitted by Jews and Christians, and consequently what were the books from which arguments might be drawn in the controversies with the Jews, For, in truth, this appears to be the only way of reconcUing these writers with themselves, since we find these very writers, in their commentaries and other works, quoting these books as scripture, in the same way as they quote the other books. Thus Origen, St, Athanasius, St. Gregory Nazianzen, and even St. OF PROTESTANTS. 41 Jerome. The passages of their works have been often referred to, and may be seen in any of our theologians — Bonfrerius, already mentioned, Kenrick {Tract, De Verbo Dei Scripto-de Canone Scriptu), &c. Indeed, that the ancient fathers have often quoted these books along with the other scriptures is not denied even by Protestants. Thus Cosin, in his Scholastical History of the Canon, section 77, says, in express terms, " In the meanwhUe we deny not, but that the ancient fathers have often cited these controversed books, some under the name of divine scriptures, and others under the title of prophetical writ ings." And in other parts of his work, this determined opponent of the Canon of Trent, does not deny the same thing even of those fethers who are expressly quoted by Protestants for their view of the canon. To be sure Cosin contends, that although the fathers cited these books as divine scriptures, and prophetical loritings, they (Ud not cite them as inspired scripture. He appears to think that this is quite clear, at least with regard to those fathers, who, in other parts of their works, have positively excluded these books from the canon. But we reply, that in the fijst place respecting those fathers who have cited the books as divine scriptures and pro phetical writings, without any qualification either in the place in which they are cited, or in any other part of their writings, it is a most gratuitous and unwarrantable assertion to make, that they did not intend to designate inspired writings by such appeUations — ^the first being the proper and usual name of the inspired writings ; the second being one of the aptest names that could be used to convey the idea of inspiration in those writings. And seeing that those fathers, who, in other parts of their works have excluded these books from the canon, have nevertheless cited them by the same appeUations of divine scriptui-es and prophetical writings, it ought to be 42 REPLY TO THE OBJECTIONS presumed that they, too, intended, by such names, to designate inspired scripture ; and that, therefore, in ex- clu(Ung the books from the canon, in other parts of their works they did not intend to imply that they themselves doubted of their inspiration, but that they had not been placed upon the canon by the Jews ; and that, conse quently, in arguing with the Jews, or with heretics, who would be disposed to urge the authority of the Jews against these books, they were not so avaUable as the other books of the Old Testament, Just as now-a-days, when Catholic theologians defend, against Protestants, the practice of praying for the dead, from the 2nd book of Machabees, where it is said, that " it is a holy and wholesome thought to pray for the dead, that they may be loosed from sins," — 2 Mac, xii, 46, — they fail not to observe, that they do not argue from this as inspired scripture — because the adversaries do not admit it for such — but as an authentic record of the belief of the Jewish church in the time of the Machabees, Yet these Catholic theologians believe firmly in the inspiration of the book of Machabees, What we have here said will furnish a fair explanation of the meaning of Rufinus, when he terms these books ecclesiastical. That is to say, they are books which the church receives as inspired, although they were not placed upon the canon of scrip ture by several outside of the church, who admitted the inspiration of the other books of the Old Testament, The meaning of St, Jerome also becomes plain in those words, quoted in the Anglican article — thus, " The church does not apply these books to establish any doctrine." Because so many of those, who were outside of the church, to whom it was necessary to prove the church's doctrine, did not admit the canonical authority of these books. But the church, holding, as she does, the inspiration of these books, reads them for her own children — the OF PROTESTANTS. 43 domestics of the faith — who being already convinced of the truth of aU the doctrine, which she teaches, have only to seek in the scriptures example of life and instruction of manners. Indeed, that we have here rightly explained the meaning both of St. Jerome and Rufinus may be clearly enough learned from themselves. Rufinus urged it as a charge against St. Jerome, that he had " ventured to piUage the deposit of the Holy Ghost, by taking away from the divine iostrument, which the apostles deUvered to the churches." He offers in proof of this charge his treatment of the book of Daniel. He says, "For aU that history of Susanna, which afforded an example of chastity to the churches of God, was cut off by him and cast aside. The Hvmn of the Three Youths, which is sung in the church of God, has been altogether removed from its place by him,"* To this charge St, Jerome repUes, " As to what I state respecting the objections of the Hebrews against the history of Susanna, and the Hymn of the Three Youths which are not found in the Hebrew ; he who accuses me proves himself a foolish calumniator. For it was not what I myself thought, but what they are wont to say against us that I explained."t K Rufinus had himself denied the rank of inspired scrip ture to the deuterocanonical part of Daniel, he would never have brought this charge against St Jerome ; • He accuses St. Jerome of presnming " Tnstmmentnm divinum quod Apostoli Ecdeais tradidenmt, et depoatmn Sancti Spiritus compilare Nam onmis iHa historia de Sosanna, quae castitatis exemplum praebebat Ecclesiis Dei, ab ipso abscissa est et abjecta atqae posthabita. Trium pneromm hymnns qui maxime diebus solem- nibns in Ecclesia Dei canitur ab isto e loco suo penitns erasns est." — Knfin. Apolog. in HieromT, lib. 2do. In editione opemm St. Hieromy, per Miutianay, tom. iv. coL 446. + " Quod autem refero, quid adversus Snsannie historiam, et hymnom trium puerorum quae in volomine hebraico non habentor, Hebrsei soleant dicere ; qui me eriminatur, stultum se sycophantam probat. Xon enim, quid ipse sentirem sed quid aii contra nos dicere soleant expUcavi" — Liber secundus contra Rufinnm, in editione, per Slartianay, operum St. Hieronymi, tom. iv., col. 431. 44 REPLY TO THE OBJECTIONS whilst St, Jerome, in his defence, gives us the key to the understanding of what he said, apparently against that part of the book, viz,, that he spoke the sentiments of the Hebrews, not his own. Now Protestants admit that as much difficulty Ues against this part of Daniel as against any other portion of the Old Testament, which they exclude from the canon. They wUl also easUy ad mit that if the doubts of Rufinus and St, Jerome can be explained away, so can the doubts of almost aU the other ancient Christian writers, respecting these books. Finally, Let it be admitted, however, that some in the early ages of the church doubted of the inspiration of these books — that even aU those who are cited by the opponents of our canon doubted, stUl the belief in their inspiration was at all times general in the church, so that when the time came round to settle the question of the canon ultimately, by a solemn definition, the church could no more mistake the meaning of tradition on this subject than she could on other matters, which she has defined, and even according to Protestants, properly de fined, the doubts of some in former times notwithstand ing. That the belief in the inspiration of these books was at all times general in the church, appears from our proof of the Catholic canon. If the church could be deterred, by the doubts of some, from defining that a cer tain doctrine belonged to the deposit of faith, and was handed down by tradition from the time of her founda tion by Christ and his apostles, then she would never have defined that baptism conferred by heretics is valid, seeing the opposition which that doctrine met with, on the part of some, in the days of St. Cyprian, But what is more to the purpose here, the church had as much reason to place these books on the canon as she had to put the deuterocanonical parts of the New Testament on that canon. Protestants are very inconsistent in receiv- OF PROTESTANTS. 45 ing the entire of our New Testament, and objecting to those deuterocanonical parts of the Old. In the first place, the sixth article of the Anglican church contra dicts itself, for it says, in one place, " In the name of the holy scripture we do understand those canonical books of the Old and New Testament, of whose authority was never any doubt in the church." And in a foUowing part it says, " AU the books of the New Testament, as they are commonly received, we do receive, and account them canonical." Now, it is beyond aU question that about the deuterocanonical parts of the New Testament, which are received by Protestants, there were some doubts in the early ages of the church, and doubts as widely spread at least as those which regarded the parts of the Old Testament under discussion. Take, for example, the Epistle of St. Paul to the Hebrews in the time of St. Jerome, and the Apocalypse in the time of the Council of Laodicea, which was held in the fourth centuiy. And are not our adversaries very inconsistent in ad mitting one class of deuterocanonical books and rejecting the other ? It is to no purpose to say that the authority of the Hebrew canon is opposed to the books which they reject, for we have (Usposed of that (Ufficulty afready, and the whole question here turns upon the testimony of Christian traclition, which favoxu's one class as much as the other. We receive into the canon the Epistle of St. Paul to the Hebrews, the Apocalypse, and aU the other deuterocanonical parts of the New Testament ; and this we do, influenced precisely by Christian tradition and the authority of the church, there being no other grounds which would justify us in looking on them as sacred scripture ; but then we do not disparage our authorities by accepting their testimony in favour of this class of books in the New Testament, and rejecting their testi mony equally given in favour of the deuterocanonical 46 REPLY TO THE OBJECTIONS parts of the Old Testament. The doubts of some have never interrupted the general current of tradition in favour of our canon. The proof of this, which we have already adduced, shall acquire an additional force in our eyes, if we consider the nature of the testimony, which every witness to our canon, through all past ages, gives. Every council and every father and writer that has placed the deuterocanonical books upon the canon, must have been fully persuaded of their inspiration. Every one sees how injuriously towards the other scriptures they would act, who would raise to a level with them a book or writing of whose inspiration they entertained any doubt. How, then, were they persuaded of their in spiration ? By being persuaded that such was the tradi tion of the church. For it was not in consequence of the impressions which they themselves conceived from reading the books, nor was it resting upon any special revelation, which they received on the subject, that these believed in their inspiration. Hence each of our testi monies embodies in itself numerous other testimonies. This foUows from the way in which they arrived at the conclusion that these books were inspired — ^that way, I repeat it, being the study of the church's tradition on the subject — a way so necessary that the first Council of Toledo, held about the year 400, among other anathe- matisms, published the foUowing, " If any one shall say or believe that other scriptures besides those which the Catholic church receives are to be held in authority, or to be venerated, let him be anathema."* To sum up all in one word, the decision of the church, whUst it brings to the Catholic the fuUest conviction as to what he ought to believe to be canonical scripture, is, * " Si quis dixerit vel crediderit alias scripturas, praster quas Ecclesia Catholica recipit, in auctoritate habendas, vel esse venerandas, anathema sit." — Labbe, tom. ii., col. 1476. Venice edition, 1728. OF PROTESTANTS. 47 at the same time, seen to rest upon arguments which no effort of its opponents can overthrow. It would be strange, on the other hand, if those who have rejected the church's authority should foUow any uniform rule in pronouncing on the canon of scripture ; and, in point of fact, Protestants have not exhibited greater unanimity or uniformity of belief on this matter than on several others. Thus, they have not always agreed in receiving the deuterocanonical parts of the New Testament. Luther held the Epistle of St. James in no estimation, characterising it as an epistle of straw. Scarcely more favourable was the opinion which he enter tained of the Apocalypse, as appears from the preface to his German translation of this book. Nor did Luther stand alone in these views. We find MichaeUs justifying his own doubts about the inspiration of the Apocalypse, by a reference to Luther. " If Luther," he says, " the author of our reformation, thought and acted in this manner, and the (Uvines of the two last centuries stUl continued, without incurring the charge of heresy (ob serve), to print Luther's preface to the Apocalypse, in the ecUtions of the German bible, of which they had the superintendence, surely no one of the present age ought to censure a writer for the avowal of similar doubts." — Marsh's Translation of Michaelis' Introduction to the New Testament. 4ih edition, vol. iv, p. 459. The Rationalists, those truly consistent Protestants, who have discussed the question of inspiration with so much irre verence, have treated with equal disregard the Christian tra(Ution respecting the canon, even that part of the canon which the Protestants of these countries receive. Here we again quote from Mr. Rose, who says, " First, I may mention that by many of those who undertook to inquire into the authenticity and genuineness of the books of scripture, it was determined that a great part of these 48 REPLY TO THE OB.TECTIONS, ETC. books were spurious, suppositious, and interpolated ; that the gospels did not proceed from the authors whose names they bore, or at least that those authors had little concern in them, and that many of the epistles likewise were spurious." — State of Protestantism in Germany. 2nd edition, ^.99, This is what comes of detaching one's-seU from the anchor of the church's authority, and putting to sea under the guidance of private judgment, to be driven about by every wind of doctrine. — Ephesians, iv., 14. DISSERTATION IL HISTORICAL NOTICE OF THE FORM OF THE SACRED BOOKS — ^DIVISIONS AND MARKS OF DISTINCTION OCCURRING IN THEM, We purpose, in this (Ussertation, to notice many things, which- it wiU be usefid to know before coming to the question, respecting the present state of the original texts. And, indeed, what knowledge can be either useless or uninteresting to the Christian, that has for its object anything relating to the sacred books ? First, To decide in what language each book of the scriptures was written, belongs properly to the special introduction to the several books. For the present let it suffice to state, that the foUowing languages, or idioms, embrace aU that have been used in the original com position of the bible, viz., Hebrew, Chaldaic, Syro-Chal daic, and Greek. Of the Old Testament, the greater part was written in Hebrew. Chaldaic was used in the foUowing parts : — in the eleventh verse of the tenth chapter of the prophet Jeremias, in a great part of Daniel and Esdras, and in the books of Tobias and Judith throughout. In Greek were written originally the second book of Machabees, and the book of Wisdom. Almost aU the New Testament was written in Greek. Syro-Chaldaic was the original of the gospel of St. Matthew, and, according to many, of the epistle of St. Paul to the Hebrews. Second. The alphabetical characters used by the sacred writers were, for the books written in Hebrew — at least VOL. I. E 50 HISTORICAL NOTICE OF THE FORM those written before the Babylonian captivity — not the characters found in our present Hebrew bibles, which are in truth the Chaldaic characters, but such as are now to be found in the Samaritan Pentateuch, similar to the old Phenician character. It has been commonly supposed, that the characters used in our Hebrew bibles now, were substituted for the others immediately after the captivity, when the ancient Hebrew ceased to be spoken by the Jews. Modern critics, however, deny that this could have been the case, inasmuch as the old Hebrew characters have been used upon coins several centuries after the return from captivity; and they there fore contend that the substitution of the one character for the other was gradually introduced, since, indeed, both the gradual departure from the old Hebrew, and the gradual approximation to the Chaldaic character, appear to be clearly marked in the inscriptions on these coins, as they succeed each other in point of time. The Chaldaic character is weU known. As we have observed, it supplanted the Hebrew characters in those books which were originaUy written in Hebrew. It was used also in Syro-Chaldaic writing. This latter dialect, which was in common use among the Jews of Palestine when Christ came, and for a considerable period before, varied from the Chaldaic by the admixture of several Syriac words. In reference to the Greek scriptures, it is to be ob served that Greek manuscripts were usuaUy written in capital or uncial letters down to the seventh century of the Christian era, and, for the most part, even to the eighth. It was towards the close of the tenth century that the smaU or cursive letters were generally adopted. To notice the various languages into which the scrip tures have been translated, belongs to another place. Third, As to the material, upon which the inspired OF THE SACRED BOOKS. 51 word was first inscribed, or which was afl;erwards used in copjdng that word, we have to observe that such writ ing material must have been different at different times. Perhaps, in the history of writing, the most ancient prac tice was to carve the letters on stone. Josephus informs us that the descendants of Seth — ^knowing that a general destruction of the things on the face of the earth was twice to be expected, first by water and then by fire, wrote their discoveries in astronomy on two pUlars; one of stone, to withstand the water, the other of brick, to resist the fire. — (Antiq. i. 3.) The law was deUvered to Moses on mount Sinai written on tables of stone. Although tablets of stone or any such material could never have been conveniently used in the formation of a book as we understand the word, yet writing upon stone and brick was, as early as the time of Moses, carried to an extent which modern discoveries have shown to be perfectly surprising. We aUude to the discoveries amid the monuments of Egypt, Babylonia, Persepolis, and Assyria. When wood and other more pUable but less durable materials came into use, the practice of writing upon stone or brick by no means ceased. These durable materials were particularly used for the writing of laws, treaties, alliances, and the pubUc archives of kingdoms. One of the most recent discoveries of Mr. Layard amid the mins at Kouyunjik (the ancient Ninive), was a large room fiUed with what appeared to be the archives of the Assyrian empire, ranged in successive tablets of teri-a cotta, the writings being quite perfect. They were pUed in huge heaps from the floor to the ceUing. Plates, or tablets of lead and copper, were also used for such pubUc records as we here sjpeak of Down to a compara tively late period, it was a frequent custom to inscribe trea ties and alliances on copper. — (See 2 Mach, xiv.) Tablets of lead afforded greater facUity for carving the letters, 52 HISTORICAL NOTICE OF THE FORM and were, no doubt, frequently used in those ancient times. We are told that the works of Hesiod were first engraved on plates of lead, and laid up in the temple of the ]Muses in BcEotia. — (See Calmet, Dissertation sur la Matiere et la Forme deles Livres Anciens.) Job speaks of a book formed of plates or tablets of lead. " Who will grant me that my words may be written ? Who will grant me that they may be marked down in a book with an iron pen and in a plate of lead, or else be graven with an instrument in flint-stone ?" — Job, xix. 23, 24. One is forcibly reminded of those words of Job, when he reads of the vast number of inscriptions graven upon the slabs of sUicious basalt, that in recent times have been dug up from the ruins of the ancient Ninive. Wood, by reason of the comparatively great facility which it offered for carving or engraving, must have been much used as a writing material in those early times. And for several ages after other materials of a pliable kind became abun dant, wooden tablets continued to be much used, parti cularly in the ordinary transactions of life. For the greater facility of writing, it was usual to overlay these tablets with wax. Here the graving instrument or iron pen mentioned by holy Job — afterwards called Stylus by the Romans — ^had less difficulty in inscribing the letters, and moreover it was easy to efface what was written, by means of the flat top of the stylus. It was on a tablet of this kind that the father of the Baptist wrote the name which his son should be called, — (Luke, i. 63,) The weU-known use of these tablets among the Hebrews, iUustrates several expressions familiar to the sacred volume, such as " tablets of the heart," and many others. There is one very remarkable aUusion to this system of writing, in the fourth book of Kings (xxi, 13), where God says of Jerusalem, as the vulgate renders it, "Delens vertam et ducam crebrius stylum super faciem ejus," OF THE SACRED BOOKS, 53 " Blotting it out, I shaU turn the pen and di-aw it fre quently over its (the city's) face," The letters were at fii-st written in Unes running from the right hand to the left, and this manner of writing obtained among the Hebrews, Egyptians, Assyrians, Phenicians, and Arabians; and from some very old inscriptions, it appears to have prevaUed at one period among the Greeks also. After wards the Greeks adopted the method of making the lines from the right to the left, and then from the left to the right again, which manner of writing was caUed by them hoitstroj^hedon, from its simUarity to the way in which fuiTows are made by oxen in ploughing. It was soon discovered, however, by the Greeks, that the motion of the hand fi-om left to right was more commocUous, and thenceforward the method of writing in that direction prevaUed among them, and throughout Europe. To form a book of wooden tablets, a number of them were connected together by means of a string, or in some such way. A book thus formed, was called by the Latins caudex, or cvde.v, from its resemblance tojthe stump, or stock of a tree. When Calmet wrote his dissertation on the matter and fm'm of the books of the ancients, it was commonly believed, that Closes, in the Pentateuch, wherever he mentions book — ^in Hebrew sepher — always designates a tablet, or collection of tablets, such as we have now described, and never any pUable material, such as would be used in forming the volume, or roU, caUed in Hebrew megiUah, a word that never occurs in the books of Moses. But later investigations have led to the aban donment of this opinion. Hengstenberg, in his " Dis sertation on the genuineness of the Pentateuch," in the chapter " on the genuineness of the Pentateuch, in re lation to the art of writing among the Hebrews," shows that sepher may weU designate a pliable matter — such 54 HISTORICAL NOTICE OF THE FORM as the papyrus, byssus, skins of animals — and he shows, that there is no reason for supposing that these, con sidered as writing-materials, do not date as far back as the time of Moses, In point of fact, amidst the momuments of ancient Egypt, documents have been found written on the papyrus, or byblus, as far back, at least, as the days of the Hebrew legislator. For the volume, or roll-form, of books, divers materials have been used, beginning, perhaps, with the leaves of trees, as the most simple. Thus, VirgU represents the sybil as inscribing her prophecies on leaves. The skins of animals were easily prepared for the purpose of which we speak, and, consequently, must have been in early use, as a writing material. So was the inner bark of certain trees ; and hence it is that liber, which signifies the inner bark of a tree, came to designate a book among the Romans, Linen, or byssus, was used as a writing material by the Egyptians from a very early period, as was also the papyrus, or byblus — a kind of bulrush, which' grew chiefly in Egypt, about the banks of the Nile, It has been stated by many, that the use of the papyrus commenced about the time of Alexander the Great (about 340 years before the Chris tian era;) but, as it has been already observed, recent discoveries have rendered this opinion altogether un tenable, PUuy, from whom the statement was first borrowed, is now admitted to have erred on the point, unless he be understood as speaking of a certain im proved mode, of preparing the papyrus, introduced in the time of Alexander, It continued to be used down to the tenth century even in Europe, although very rarely for a considerable time before that. Parchment, and vellum, which is but a finer kind of it, was introduced about 250 years before Christ, according to the common opinion, which ascribes its invention to Eumenes, King OF THE SACRED BOOKS, 55 of Pergamos. From Pergamos, the Romans gave it the name of pergamena. Paper made from cotton, has been in use, it is supposed, from the tenth century, but very generally from the twelfth. Paper, manufactured from linen, has been in use about 500 years among us: it is said, that it was used at a much earlier period by the Chinese. To a book formed of some pUable material, the name volume was given, a name that stiU continues to be applied to books, notwithstanding the shape which they have, for a long time past, assumed, so (Ufferent from what was at first designated by the volume. The volume, properly so caUed, was rolled on a stick, the end of which, from its central position, was caUed um bilicus (the ,navel) by the Romans. The conclusion of the writing was the first part attached to the stick, on which the volume was roUed, that thus any one taking it up, might first unrol the beginning of the book; and hence, when one had arrived at that part of the volume, which was first attached, or to be attached to the stick, he had finished his work either in reading or wiiting the volume. This explains that figurative expression which was in use among the Romans, ad umbUicum ad- ducere,SiS in Horace (Epidon Liber. Od. 14.) — "Inceptos, olim promissum carmen, iambos, ad umbUicum adducere." When a work was too large to be conveniently made into one roU, then it was formed into separate roUs, styled volumes, first, second, &c.. and this mode of speaking stUI continues, although tome — ^which means a division — ^is used sometimes in the same sense as volume, but chiefly in its Latin form, by those who write in Latin. The volume had the writing generaUy but on one side, which the Romans caUed pagina. In some printed books, we stiU find aUusions to the ancient volume in such words as the foUowing, at the end of certain divisions: explicit liber primus, liber secundus, 56 HISTORICAL NOTICE OF THE FORM ^c, which refer to the unfolding, or explication, of the A^olume. For all such materials as were adapted to the volume-form, it was not the stylus that was used to inscribe the letters, but the reed (calamus) with ink. With such inks as are in use among us, quiU-pens have been found to answer this purpose better than the reed. Now, turning to the scripture, we find the name volume (megiUah, not sepher,) occurring for the first time in the Book of Psalms, where we read in our vulgate — " In capite Ubri scriptum est de me" — (in the head of the book it is written of me); according to the Hebrew it would be, " in volumine Ubri" — (in the volume of the book); and thus, in Jeremias, Esdras, &g., we find the word megiUah, which properly designates the volume, repeatedly occurring. But though the word megiUah does not occur in the more ancient books, yet, according to what has been observed already, the volume-form of book may have been in use from the earliest times. The name sepher does not exclude it; and, indeed, St. Jerome has often rendered this word by volumen. This form of books will explain many expressions of the sacred scripture; thus, for example, in the Apocalypse (vi, 14,) it is said, " the heavens receded like a book rolled up." In St. Luke (iv. 17, 20,) we see the form of the books, in our Redeemer's time, and the manner of using them in the synagogue, clearly pointed out : " And the book of Isaias' the prophet was delivered unto him, and as he unfolded the book, he found the place where it was written and when he 'h.ii^ folded the book, he restored it to the minister." The Jews still read the scriptures in the synagogues from the roll — the megiUah. St, Paul, in his second epistle to Timothy (iv, 13,) marks the distinction between the parchment-volumes, and those made of papyrus : " Bring Avith thee," he says, '• the books, but especially the parchments." Ordinarily, OF THE SACRED BOOKS. 57 the writing was only on the inner surface, or page, of the volume, A volume written over on both sides, was unusual. Of such a volume the prophet Ezekiel (xi, 9,) and St. John in the Apocalypse, (v. 1,) speak, " written over on the inside and outside." In the prophet Jere mias, we have mention made of ink, where St. Jerome translates " ego scribebam volumine atramento — " I wrote in a volume with ink." — Jerem, xxxvi, 18, Some, to be sure, have found fault with St. Jerome, for under standing the Hebrew word in this place to mean ink; but the Chaldee paraphrase, and the Syriac version agree with him, and there is no good reason for dis puting the sense of the word. From a learned note on this verse of Jeremias, in Kitto's pictorial bible, we extract the foUowing : " From the particulars collected by Wincklemann and others concerning the ink of the ancients, it woxUd seem, that it differed very little from that which the Orientals still employ, and which is really better adapted than our own thin vitriolic inks, to the formation of their written characters; and this is also true of the Hebrew, the letters of which are more easUy and properly formed with this ink than with our own, and with reeds than with quUl-pens. The ink is usually composed of lampblack or powdered charcoal, prepared with gum and water, and sold in smaU par ticles, or grains, like gunpowder. The writer who wants to replenish his ink-horn, puts some of this into it and adds a little water, but not enough to render the ink much thinner than that of our printer's. Those who use much of it, work up the ink-grains with water — in nearly the same way that artists prepare their colours — and then put it into their inkstand." As soon as the custom was introduced of writing on such materials as the skins of animals, linen, papyrus, the bark of trees, so soon must ink, or some such substance, have been used for 58 HISTORICAL NOTICE OF THE FORM the formation of the letters. Indeed, whatever Calmet may say to the contrary, there is a clear reference to ink of some sort in Numbers, (v. 23,) in the passage, where the trial by the water of jealousy, of the wife suspected of adultery is prescribed: and in Ulustration of the particular verse to which we have referred, it may be observed, that the ink even now in use in the East, has in its composition no calx of iron, or other material that can make a permanent dye; so that, although the writing made of it has an intense and briUiant black colour, which will remain unchanged for ages, the characters may at any time be washed out with water. Section. — Of the Divisions and marks of Distinction occurring in the Scripture. First. — In both the Old and New Testaments, there was always a natural division into books, or (Ustinct writings; thus, the writings of the different prophets were (Uvided from each other, and thus were the (Uf ferent epistles of St. Paul naturaUy divided from each other. It is unnecessary to go through aU the instances in which this kind of (Uvision occurs — but in one of our present books there was from the beginning a natural division into several (Ustinct parts, that is the Book of Psalms, which is made up of a number of distinct hymns or psalms — ^the whole number is one hundred and fifty, and in this number are agreed the Hebrew and Septua gint, and also our vulgate, which, in the Book of Psalms, is a translation from the Septuagint ; the two latter, however, arrive at this number of one hundred and fifty by a somewhat (Ufferent (Uvision of the psalms, from that which the Hebrew makes. In the Hebrew our of the sacred BOOKS. 59 ninth psalm is (Uvided into two, the second of which begins With the words of verse twenty-two, which are thus read in the vulgate, " Ut quid Domine recessisti longe," and then the Hebrew bibles are one over us in number, up to our one hundred and thirteenth, ''In exitu Israel," This they also (Uvide at the verse, "Non nobis," which verse in the vulgate foUows the eighth verse of the one hundred and thirteenth psaUn, but it is not marked verse nine, but verse one, and the next verse is marked two, and so on to the end of the psalm. Thus our one hundred and fourteenth is their one himdred and sixteenth ; but then they join our one hundred and fourteenth, " Dilexi," and one hundred and fifteenth, " Credidi propter quod ;" thus they remain one over us up to our one hundred and forty-sixth, which they join to the one hundred and forty-seventh, and so both con tinue together to the end. Protestants foUow the He brew bibles in their division of the psalms. We may observe here that according to this natural division of the scripture into the various writings of which it is made up, the five Books of Moses would count only for one, and in aU likelihood they at first formed but one book. We shaU now speak of the manner in which the Jews divided the scriptures. St. Jerome informs us in his Prologus Galeatus, that the Jews made three great (Uvi- sions of the scripture, viz., into the law, the prophets, and the Hagiographa, or sacred writings ; of the law they counted five books, that is, the five Books of Moses; of the prophets they reckoned eight, viz., 1, Josue ; 2, Judges, with which they include Ruth, because her his tory appertains to the time of the Judges ; 3, Samuel, which we caU first and second Kings ; 4, Kings, which, with us, is (Uvided into the third and fourth book of Kings ; 5, Isaias ; 6, Jeremias ; 7, Ezeckiel ; 8, the 60 historical notice of the form twelve minor prophets, of which they made but one book. Of the Hagiographa they reckoned nine books, viz., 1, Job ; 2, David, or the book of psalms ; 3, the book of the proverbs of Solomon ; 4, Ecclesiastes ; 5, the Canticle of Canticles; 6, Daniel, whom, for a silly reason, they excluded from the division of the prophets, viz., because he lived at a royal court ; 7, Dibre Hajamim, that is, the words of the days, which we call first and second Paralipomenon, This is by no means the book of the words of the days referred to so often in the history of the kings of Israel and Juda ; 8, Esdras, which, with us, is divided into first and second Esdras ; 9, Esther; and thus, according to these, there were twenty-two books — the same number as the letters of the Hebrew alphabet. It is to be observed that this is the division which prevaUed among the Jews in St, Jerome's time, and which continues to prevail among them. It does not appear to have been very ancient, and was first introduced by the Hebrew Jews, and hence our deutero canonical books do not appear in their enumeration ; for, as to the Hellenist Jews, they adopted that division and enumeration and collocation of the books which we find in the Septuagint, and which we follow in the Latin vulgate — it is unnecessary to repeat here the well-known names of the books. We have already established our canon, and hence the deuterocanonical books are properly numbered with the other inspired books; and it would be easy to show that the arrangement and division of the books, adopted by the Septuagint and vulgate, is far more just and natural, than that which the Hebrew Jews have made, and which we have explained above. As to subdivisions of the books, which were made by the Jews. They divided the book of Psalms into five parts — to this division St. Jerome alludes in his Prologus Galeatus, where he says that the Jews made of the of the sacred books. 61 Psalms one volume, quinque incisionibus. The Jews, moreover, (Uvided the Laic into portions, Parashiofh, acscording to the number of Sabbaths in the year: one of these portions was ordered to be read in the synagogue each sabbath, and thus the entire Pentateuch would be read in the year. These Parashioth were subdivided into smaUer sections, termed Siderim, or orders. ^Many suppose that this division into Parashioth was made by Esdras. Afterwards, when in the persecution of Anti- ochus Epiphanes, the reading of the law was not per mitted, the Jews took from the prophets for the year's reafUng an equal number of sections, with that into which the Pentateuch was (Uvided — these sections of the prophets were termed Haphtoroth. Again, when the reading of the law was restored by the Machabees, these sections of tte prophets continued also to be read, the fii-st lesson on each sabbath being fi-om the law, the second from the prophets. Haphtarah signifies dis mission, because when the section of the prophets was read, the people were (Usmissed. It is to be observed, that the Haphtoroth did not comprehend the whole of the prophets, as the Parashioth did the whole Pentateuch. Other more minute subdivisions of the books have been made by the Jews, but as these, in all probability, were introduced long after the estabUshment of the Christian church, it wiU be more convenient to refer to them in another place. To come now to the di^dsions made in the scripture within the Christian period — our present division of the bible into chapters, was not introduced for a long time after the commencement of the Christian era — our present division into verses, is a stUl more modem introduction. There was a very ancient division of the scripture into Titloi and Kephalaia. The Titloi, titles, caUed in Latin Breves, were larger divisions. The 62 historical notice of the FORM Kephalaia, heads, or chapters, called in Latin Capitula, were subdivisons of the Titloi, or Breves. The summary of the contents of the Breves was called Breviarium, and the list of the Capitula was caUed Capitulatio. The Greek names of these divisions are the more ancient, because in the beginning of the church the common edition of the scriptures was in Greek. » These titles and chapters were marked at the head of the book, and each of them had a letter, or cypher, prefixed to it. These same letters and figures were marked in the margin of the text, to indicate the commencement of the several sections mentioned at the head of the book. For the same purpose of marking the commencement of the section, there was a little blank space left by the copyist between these several divisions of the books. With the exception then of a point, and this little blank space to mark the division between the sections, that is, the titles and chapters (capitula), and the break that naturally occurred between the different books, there was no other division whatever, of the parts, in the old manu scripts. Such were the ancient Christian Bibles ; for this mode of division appears to have been applied both to the Old and the New Testament : but at what precise period of the Christian Church, such sections were first introduced, is a matter of dispute. Formerly, there was a great variation between different authors, in giving the number of these divisions. The most approved division of Titloi or Breves, for the four Gospels, is that given by Tatian in his Gospel Harmony (An, 172). Ammonius, a learned Christian of Alexandria, of the third century, in a similar work, has given the most approved division of the Gospels into Kephalaia or Capitula, called from him theAmmonian sections. Eusebius, the well-known eccle siastical historian, adapted the Ammonian sections to his canons. These Eusebian canons are frequently pre- OF THE SACRED BOOKS. 63 fixed to e(Utions of the Greek Testament : they are ten in number. In the first canon or table is arranged, in order of the sections (Capitula), the Redeemer's history, as given by aU the four EvangeUsts — ^that is, the parts of the history that are common to aU the four. In the second canon the portions of the history which Matthew, Mark, and Luke concur in giving. In the third the portions found common to Matthew, Luke, and John. In the fourth, Matthew, Mark, and John. Fifth, Matthew and Luke. Sixth, Matthew and Mark. Seventh, Matthew and John. Eighth, Matthew and Mark. Ninth, Luke and John. Tenth, the portions given by only one of the four Evangelists. This is called a harmony : it may be rather looked upon as simply an index to the Gospels. The (Uvision into Kephalaia, or chapters, of the Acts and CathoUc Epistles is ascribed to EuthaUus, Bishop of Sulca, in Egypt, in the fifth century. He (EuthaUus) published St. Paul's Epistles, with the (Uvi sion of them into Capitula, that had been made by some unknown person in the fourth century. There was another (Uvision of the New Testament in the early times, besides the titles and little chapters, which ought not to be passed over without mention, viz., the (Uvision into lessons, Avayvw^fiaTa. This division of the New Testament into lessons (Richard Simon observes, in his critical history of the New Testament, last chapter) is very ancient ; and although they do not differ much from the titles, yet, he observes, we ought not to confound the two together, as some authors have done. Some ancient copies of the Greek New Testament are found with the words apxtj and Te\os inserted, to point out where one lesson ends and another begins. EuthaUus, above men tioned, is said to have divided St. Paul's Epistles into AvayvwifiaTa ; and Andrew, Bishop of Caesarea, in Cap- padocia, (Uvided the Apocalypse, at the beginning of the 64 HISTORICAL NOTICE OF THE FORM sixth century, into twenty-four lessons, which he termed Xoyoi, In some manuscripts, the beginning and ending of the Kvayvw^jxaTa (lessons) is marked by merely the initial letters, alpha (^apxn), and tau (TeAor). In examining ancient manuscripts we find some divided into verses also ; but these are very different from the verses which we now have ; these ancient verses were caUed ari')(pi or linece, lines. They were lines containing as many words as ought to be read uninterruptedly ; hence they were regulated by the sense, and were manifestly of great use to the reader in the Church, before the intro duction of points or stops. EuthaUus (mentioned before for his useful labours in the (Uvision of the scripture), when he was a deacon of Alexandria, published an edition of the four gospels, and afterwards (when he was bishop of Sulca) an edition of the Acts of the Apostles and of all the apostolical epistles, in all which he made this division into anxoi. — Wetstein, Proleg, p. 73. The Codex Beza, Codex Claromontanus, and Codex Sanger- manensis, are written in these an^oi ox lines. Now, as to our present (Uvision of the bible into chapters, some have ascribed it to Lanfranc, who was Archbishop of Canterbury in the eleventh century ; others would attribute it to Cardinal Stephen Langton, who was Archbishop of the same see about the beginning of the thirteenth century ; but the real author of it was CarcUnal Hugo de Sancto Caro, who flourished about the middle of the thirteenth century. It is to him that we are also indebted for that most useful work, the Concordance of the Scripture. When Cardinal Hugo made his division into chapters, he subdivided these into smaller portions, which he marked with the letters A. B, C, (fee, placed in the margin, and this subtUvision of the cardinal's, marked by the letters in the margin, may be stUl seen in the early printed editions of the bible. The division into OF THE SACRED BOOKS. 65 chapters, of which we are speaking, has been univereally adopted by Jews and Chiistians. As to our present division into verses. Fu-st, for the protocanonical books of the Old Testament, we have taken this (Uvision from the Jews. They would endea vour to pei-suade us that it commenced with Closes and was continued on according as the different books were written — some of them refer it to Esdras : but it is most probable that this (Uvision was made by the Masorets, of whom we shaU speak just now, and that it was not introduced before the end of the. fourth century. Rabbi Mordecai Nathan, a Jewish teacher of the fifteenth cen tury, was the person who introduced the chapters of Car dinal Hugo into the Hebrew bible, but instead of the marginal letters, he marked the first and then every fifth verse with a numeral letter, fsf. n- '-, &c., 1, 5, 10, ^,' Critics also infer the antiquity of Hebrew manuscripts from the rudeness of the character, and pale ness of the ink; but as to these signs generaUy, great caution is necessary to guard against being misled by them. Of course, in proportion as more of them combine in favour of any manuscript, there is less danger of de ception. Again, when a manuscript is produced, we ought to examine to what famUy it belongs, and if there are many manuscripts adduced in favour of a reading, we must see if they aU belong to one family, or if all the families are represented by them. The Hebrew MSS., (as we have seen before, in our cUssertation upon them, to which we refer,) are reduced to three classes or fami lies. The first class are the manuscripts of the Spanish Jews; the second class are the manuscripts of the Italian and French Jews; and the third class are the manuscripts of the German Jews. Richard Simon and many other critics place the Spanish MSS. in the first rank — the German in the last. Glafre (Introduction, tom, i,) puts the German MSS, first. As to the printed editions of the Hebrew text — in our dissertation on these, (which see) we observed that there are but three primary editions, viz., the Soncino edition of 1488, the edition in the com plutensian polyglot, and Daniel Bomberg's second edition — these being the basis of aU the others, are chiefly of importance in the criticism of the bible. Third. — Of the Samaritan text we have also treated before. The circumstances in which it has been pre served, give an independent character to its testimony, which renders it of great value in the criticism of the pentateuch. The Samaritan version of this text, which we VOL. I. s 258 OF BIBLICAL CRITICISM. have also mentioned before, may be usefully consulted for the purposes of criticism; as also the Arabic version of the same, made by Abou-Said about the twelfth century, although this last is far inferior in critical value to the prececUng. Fourth. — The ancient versions made immediately from the Hebrew text, are of great and obvious use in the criticism of that text. We have given the history of these versions already. As they were made from manu scripts much more ancient than any which we now have, they stand at present in the place of these ancient manu scripts. But before using them for the purposes of criticism, we must examine carefully, whether the ver sion may not have been altered at some time — ^we must examine if the meaning of the version be clear, and whether the cUfference between the version and our text, might not be accounted for by supposing that the version departed from the usual meaning of the word, rather than that it found a different word in its manuscript. The more ancient the version is, the greater wiU be its autho rity (coeteris paribus) in the criticism of the text. The versions of principal utility in criticism are, the septua gint, the Chaldaic paraphrases, especiaUy those of Onkelos and Jonathan Ben Uzziel, the Peschito-Syriac version, the Latin vulgate, the versions of Aquila, and of Symma chus, and of Theodotion — ^the fifth, sixth and seventh Greek versions as they are called. Fifth. — Criticism also avaUs itself, for the purpose of correcting the text, of the quotations of the Hebrew text found in the New Testament, in Josephus, in the works of the fathers, and in the Talmud. However, in the New Testament, as weU as in Josephus, the septuagint is for the most part quoted. The quotations of the Hebrew text found in the Talmud, must be used with great cir cumspection, for, the authors of that work often cite from OF BIBLICAL CRITICISM. 259 memory. The Talmud is principaUy usefiU for its notices of various readings, which had existed in the manuscripts and which were changed or placed in the margin by the scribes. As to the fathers, scarcely any of them quote from the Hebrew, with the exception of Origen and St. Jerome. It appears, however, that the other fathers cite some passages of it, as it was found, in the Greek charac ters, in the Hexapla of Origen. — See Glaire, Introduction tom. i., p. 426. Sixth. — The marginal readings, or keris, preserved by the Masora, are also very important, as they represent to us the readings of very ancient manuscripts, which are often preferable to the readings inserted in the text. FinaUy, the Rabbins who have come after the Masora, can be profitably consulted, for, they remark upon several readings which were found in manuscripts of ancient times, that are now lost. The intriusic means, to which biblical critics have had recourse sometimes, for the support of the corrections of the text which they suggested, are — ^first, the connec tion of the discourse; second, the poetical paraUelism; third, an acquaintance with the time, character, and style of the author. There is no doubt that these means wiU be of great use in assisting us to decide upon the relative merits of reacUngs, upon which the extrinsic sources of correction are divided; but it would appear that to alter the text upon theU- guidance, unsupported by any ex trinsic authority, would be in reaUty to change the text with critical conjecture as the sole guide in doing so. Now such a proceeding is inadmissible : for, although it might be that an error has crept into the Hebrew text, which no manuscript or printed edition, or version, or coUection of various readings such as the Masora has preserved, or quotation by an ancient author, would now enable us to detect; yet it is better to leave things as 260 OF BIBLICAL CRITICISM, they are, than, by attempting too much in the way of purifying the text, to introduce a principle of correction which might lead to arbitrary changes. We come now to treat of the rules which ought to be followed in the application of the means, to which criti cism can have recourse for the correction of the Hebrew text. Since we do not admit the lawfulness of intro ducing any change into the text, which has for its sole support critical conjecture, hence our rules are only laid down for the case, in which the extrinsic sources of criti- cfsm are divided upon a certain reacUng, First, the great and obvious rale, of course, in that case is, that that reading should be preferred, which has in its favour the more weighty testimony : and here, as "we observed before, we are not to be guided by the mere number of witnesses, but we must take into account their antiquity, the care with which they have been preserved from cor ruption in past ages, their independence of each other. Second, — When the weighing of the extrinsic evidence does not lead to a satisfactory clearing up of the doubt, then we can have recourse to the intrinsic means of judging of the soundness of a particular reacUng in pre ference to another. Hence, in such a case, that reading wUl appear preferable which agrees better with the scope and style of the author, which unites better with the context; which does not violate the laws of syntax, and which, in the poetical books, preserves the parallelism.* Third. — A reacUng which is found in all the Hebrew MSS., ought not to be abandoned without necessity; for, seeing that the Jews have watched with such great care over their text, it foUows, tiiat the readings which are found in aU their manuscripts have a very high authority. * What is here meant by parallelism, will be fully explained in the following disser tation on Biblical Itermeneutics. OF BIBLICAL CRITICISM. 261 However, if the Samaritan text and the ancient versions should offer a contrary reading, this latter is to be pre ferred, since it has in its favour witnesses that are more ancient and more numerous. Hence, the unanimous consent of all the Hebrew MSS. is not a rule to which we must always make the versions conform, whatever the Jews may say to the contrary, or those who, like them, beUeve that the present Hebrew text is free from faidts of every kind. Fourth.- — A reading which violates syntax must not be always rejected, since it may be that this anomalous reading is an archaism, or a proverbial expression which passing into common use among the people, is not always strictly confi)rmable to the rules of syntax. It may also be, that the sacred writer himself has sometimes not strictly conformed to the syntax of the language in which he wrote — a thing which happens sometimes to the best writers. Fifth. — ^A reading more difficult and more obscure ought to be sometimes preferred to the reading which is more easy and more clear ; seeing that the more difficult reading would not be likely to slip into the text with the same facUity, as would a reading that presents an easy and obvious sense — and experience, moreover, proves, that copyists have sometimes not hesitated at introducing slight changes in the text, for the purpose of removing the obscurity of some passages. This is a fact which, according to Glaire, the Samaritan pentateuch estabUshes in more than one passage. Sixth. — ^If necessity requires it, one may neglect the Masoretic punctuation, and the division into chapters and verses : he may even, ih such case, divide or unite words otherwise than they are fotmd united or divided in the present manuscripts; because, as all these divisions did not exist in the ancient manuscripts, it may be that the authors of them sometimes mistook the proper place 262 OF BIBLICAL CRITICISM. of making the division. But, let it be observed that the necessity of which we speak here, must be of a weighty character, proceeding, not from critical conjecture, but for example, from the fact, that the ancient and respect able versions, quotations by the fathers, &cc., are opposed to the reading that is now found in the manuscripts under cUscussion. As to the criticism of the New Testament, It wUl be seen at once, that many of the principles which we have laid down in the preceding part of this dissertation, are applicable to the criticism of the New Testament. Thus the existence of mistakes in copies of the Greek text, is to be accounted for by the same causes — mutatis niutan- dis — as those to which we ascribed the introduction of mistakes into the Hebrew text. The means also, which criticism uses for the correction of these mistakes, are in both cases similar. Hence, in the criticism of the Greek text, we have recourse to the extrinsic means of correc tion, which are — First, the manuscripts and editions of the text. Second, the ancient versions. Third, the quotations of this text, found in the works of the fathers of the church. To these we add, fourthly, the Liturgical books. Again, neither are the intrinsic means of judging of the purity of the text, overlooked in the criticism of the New Testament. We have treated in a preceding part of this work, of the manuscripts and editions of the Greek text. From our observations in that place, may be learned the value, which, in a critical point of view, ought to be attached to the several manuscripts of the Greek text, and to the different famUies of manuscripts, as compared one with the other; and from these preceding observations, may be also learned the relative critical value of the several editions of the Greek text. As for the ancient versions of the New Testament, the OF BIBLICAL CRITICISM. 263 critical value of these also, may be easily inferred from the account which we have given of them in another place. The citations of the New Testament in the works of the fathers, and the other early ecclesiastical writers, furnish another excellent means of judging of the relative value of various readings; for, these early writers had an opportunity of consulting MSS. much more ancient than any which we now possess. In consulting, however, these early writers for the true reacUng of the text, we must remember, that they sometimes quote from memory, giving the substance, but not the exact words of the text; at the same time, accorcUng to the best critics, it is but seldom, comparatively speaking, that the fathers quote from memory. Again, if the works which we consult, have been written in Syriac, we must remember, that the scripture is there quoted according to the Peschito Syriac version, and consequently, that it is to the ancient state of this version that such works imme cUately bear testimony. In like manner, should the works have been written in Latin, the quotations will directly and immecUately testify to the state of the ancient Latin vulgate; unless in this case and the pre cecUng one, the writer should declare, that he foUows the Greek text in his quotation. In t^e criticism of the New Testament, one can con sult with profit the ancient liturgical books, wherein are contained the Epistles and Gospels of the year. There is also a large class of ancient MSS. containing merely those portions of the New Testament, appointed to be read on certain days in the church. These were caUed in Greek avayvw^fiaTa — in Latin, Lectionaria, Those MSS. which contained lessons from the four Gospels, were caUed EvayyeXiov, (Evangdistaria,) whUe such as were taken from the Acts and Epistles were deno- 264 OF BIBLICAL CRITICISM. minated aTro^oXos, or more correctly irpa^auo^oXoi. These lectionaries have frequently, at the commencement of their sections, certain explanatory phrases, by which we learn who it is that speaks, or, who are they to whom the words are addressed. Of course, these phrases must be cautiously distinguished from the text. With respect to this class of MSS. generaUy, it is ad mitted, that they are not of the same authority as other MSS. of the same date; because, the introduction of explanatory sentences appeared to distinguish the lec- tionary, in some way, from a regular transcript of the sacred text, and hence it might happen, that a copyist would not scrapie, sometimes, to change a word in his lectionary. However, they are, unquestionably, of great utility in the criticism of that portion of the text, which they contain. The intrinsic criteria of judging of the soundness of a particiUar reading, are of the same kind, when we speak of the New Testament, as those which we explained, when treating of the criticism of the Old Testament. We must observe, however, that we are not to expect here that paraUelism in the construction of the sentences, which is found in the poetical books of the Old Testa ment, and which, as we observed before, furnishes one of the intrinsic means of judging of the correctness of certain readings in those books. This poetical parallel ism is not to be looked for in the New Testament, all of which, with the exception of a few canticles, is written in prose. At the same time, we freely admit, that the writers of the New Testament have, through their fami liarity with the style of the Old, adopted a certain paral lelism occasionally in the construction of their sentences: and a like construction is discernible in the discourses of our Redeemer, It may be well to add a few words upon the rules, by OF BIBLICAL CRITICISM, 265 which we are to be guided, in the use of these several means of purifying the text of the New Testament, In the first place, we must never alter the text, resting solely upon the intrinsic means of judging of its purity. This would be, in reality (as we explained, when treat ing of the .Hebrew text,) to alter the text upon mere critical conjecture. Now, if, as we showed before, the Hebrew text must not be changed upon such a principle, much less must the Greek text of the New Testament be submitted to its operation, seeing that the materials of criticism — in other words, the extrinsic means of judging of the soundness of the text, are much more abundant in the latter case, than in the former. As for the rest, the rales, by which we are to be guided in giving a pre ference to one reading above another, are quite analogous to those which have been laid down for the Hebrew text. The witnesses for a reading, must not be esti mated altogether by their number, we must take into account the character of the witnesses, their antiquity, and independence when viewed in relation to each other. Hence, the testimony of a small number of MSS,, which is found to contain representatives of the several families, or recensions of Greek MSS,, would outweigh the testimony of many MSS,, aU of which would be manifestly tran scripts, from some one exemplar appertaining to one of the recensions.* Again, if we have the testimony of only one father of the second or third century, assuring us that a certain reacUng was found commonly in the MSS. of his time, such a reading ought to be preferred ' to that, which aU the actual MSS. of the Greek text would exhibit. When treating of the criticism of the Hebrew text. * See our obserrations in a preceding dissertation, upon the families, or recensions of Greek MSS. 266 OF BIBLICAL CRITICISM. we remarked upon the modern character of the divisions of that text; we must also remember when there is ques tion of the criticism of the text of the New Testament, that the division of that text into chapters and verses, and even the division of words, as well as the divisions by points and stops, and also the marking of the accents — have none of them been the work of the sacred writers, but were introduced long after their time. Hence, when there is a good reason for departing from these divisions in the reading of the text, we are at liberty to do so. However, it is weU observed by Glaire, (Introduction, tom, i,, Elemens de Critique Sacree) that when a passage is dogmatical, and that a different punctuation would change the sense, one ought to hold rigourously to the actual division of the text, in the case in which that divi sion has been sanctioned by the fathers and ancient ver sions, or by the church in her liturgy. This observation of Glaire's wUl apply also to the Hebrew text of the Old Testament, Example, — The application of the rules of criticism, which we have laid down, shall be made more intelligible by an example. We select the following — In the received text of the Greek testament, at the conclusion of the Lord's prayer in the sixth chapter of St, Matthew's gospel, we read the following words: oti sov cstiv r/ ^a^iXeia kui rj dvva/j,K Kai rj io^a ei9 tov9 aiwvas — (For thine is the king dom, and the power, and the glory, for ever.) Now, it is asked do these words form a part of the sacred text? We learn from Maldonatus, in his commentary upon Matthew vi., 13, that, in his day, it was made a grievous charge against the Catholic church by several of the Reformers, that in Its version (for, the vulgate has not these words) and in the prayers which It taught the people to say, these words were omitted. Let us hear now what evi dence can be produced in favour of their authenticity. OF BIBLICAL CRITICISM. 267 As extrinsic evidence is the great criterion by which one is to judge in such matters, we begin with that. And it would appear at first sight that the claim of this doxology to be considered authentic, on the ground of extrinsic evidence, is very strong. It has in its favour almost aU the Greek manuscripts. It has, moreover, the Syrian versions, both the Peschito and the PhUoxenian. It has also for it, the Persian, Ethiopian, Armenian, Gothic and Slavonic versions. Of the fathers, it has in its favour St. Isidore of Pelusium, St. Chrysostom in some parts of his works, Theophylact and some others. As for intrinsic evidence, although this is but of slight importance in bibUcal criticism, the passage under consideration has none such to offer. For, it does not harmonize weU with the context. On the contrary, its insertion gives rather a harsh appearance to the reference which the Redeemer makes from the fourteenth verse back to the twelfth. Nor again, has it any support from parallelism : for, there is no clause either going before it or foUowing it in the context, whereof it could be considered the counterpart. Now, against the authenticity of this doxology the foUowing evidence can be adduced : — First, As we have just now stated, the intrinsic evidence is unfavourable to it. , Second, Extrinsic evidence is very far from being altogether on the side of its authenticity. Of the very ancient Greek manuscripts it has against it eight, includ ing the Codex Vaticanus. There are other Greek manu scripts in which it is marked as doubtful. It has no place either in the ante-Hieronymian or Hieronymian vulgate. It is wanting in some other versions. Many of the Greek and all the Latin fathers are opposed to it. Moreover, it militates greatly against the authenticity of this clause that it should be wanting in St. Luke, where the Lord's prayer is also recorded ; for, it is much easier to account for its insertion in St, Matthew than it would be to 268 OF BIBLICAL CRITICISM. account for its omission in St. Luke, if it were genuine. No good reason could be assigned for its disappearing from all the copies of St. Luke ; whereas, a most probable explanation of its insertion in St. Matthew, can be ad duced — It is the following. From what has been said, it appears that the weight of testimony in its favour is almost exclusively found in the Greek church. Now, it was the custom of that church from a very early period, to make frequent use of doxologies in the Uturgy. With the Greek church commenced the practice, now so gen eral, of adding the doxology Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost at the end of the psalms. And it was usual with St. Chrysostom and other Greek preachers to add at the conclusion of their sermons ot« yot e?T{ KpaTo Madden's (Ife-) Lives and Tiines of tiie United Irishmen, First, Second and Third Series, com plete in 7 vols, post 8vo, fancy clotiij numerous portraits, (published at ^3 3s.) reduced tQ 1 12 6 — Connexion of the BSngdcan of Ireland with the Crown of Eh^^d, 8vo, - 0 3 0 Easter Oflfering; or, Memorials of Those Who W^e and Are Not 16ino. scarlet cloth, gUt edges, - - - 0 1 0 Music and Poetry of Ireland ; or, the Songs and Ballads of tiie Natdon, with Mx^c, original and selected, and ihe Names of the Writers, in one handsome volume, small quarto, beautiftdly printed on tiie finest veUum paper, and ele- gantiy bound in cloth, gilt edges, - - 0 10 (j. Observations on tiie Address deUvered by tiie Preadent of Queen's CoUege, Galway, at the close of the Sesapn 1849-50^ by Rev. James Maha-, PP., Carlow, sewed, - - 0 1 0 Portrait of the late Thomas Davis, M.R.IA., from a Painting by F.W. Burton, Esq., painter of " The BHnd Gfrl at tiie Holy WeU," proofe on India paper, 0 10 Portrait of Daniel O'ConneU, Esq., M.P., engraved by Carricki proof impressions ji a 0 1 0 — ; in neat fi:ame,_ glazed, - - 0 i 0 Reports of the Parliamentffly Committee of tiie Loyal National Repeal Association of Ireland, 3 vols, dbth, scarce, - - - 0 12 0 Rcanances and BaUads of Ireland, by tiie late James Clarence Mangan and others, edited hy Hercules EUis, Esq., 18mo. cloth, - 0 2 0 Saints and SnnerSr a Tale of Modem Times, fry W. J. O'NeUl Daunt, Esq., 2 vols, hound m ODB,, reduced io . - . - - - 0 5 0 Stark's Tour in tiie South of Ireland in 1850, beautifidly printed in 1 tsoL post 8vo., with numerous Ulustrations by M. Angelo Hayes, Esq., faaey clotii, - - - - 0 5 0 36 JAMES DUFFY'S CATALOGUE, £ S D Stories of Richard Coeur de Lion, for the Instruc tion andAmusement of Young People. Square 8vo. cloth, gilt, - - - _ - 0 2 0 Tales and Stories, iUustrating the Traditions, Sports, and Pastimes of the Irish Peasantry, by WiUiam Carleton, Esq., with numerous illustrations by " Phiz," 8vo. fancy cloth, 0 6 0 Valentine M'Clutchy, the Irish Agent ; or Chro nicles of Castlecumber ; together with the pious aspfrations, permissions, ,vouchsafements, and other sanctified privUeges of Solomon M' Slime, a religious' Attorney. With 20 illustrations by " Phiz," 8vo. cloth gUt, reduced to r 0 6 0 Wonderful Book ; or Tales for the Merry, Stories for the Studious, and MarVels for the Morose, translated from the Arabic ; edited by Mrs. Belinda Mac Cabe, 18mo, cloth, gilt edges, - 0 16 Walker's Critical Pronoimcing Dictionary, with Classical Key and 2500 Additional Words, by Townsend Young, LL.D. 8vo, cloth, - 0 5 0 Works of the late Gerald Griffin, with Life by his Brother, 8 vols, post 8vo. reduced to - 1 10 0 Johnson's Dictionary of the EngUsh Language, a new and beautifiU edition, with 2000 addi tional words, by Townsend Young, LL.D., 18mo. large type, fancy roan, - - 0 1 0 FRAGRANT INCENSE ir(0)iE ^uri tor^i ©i" fni as.^.^ie. Prepared by Mr. T. MAETIN, Chemist, Liyerpool, JAMES DUFFY, WHOLESALE AGENT FOR IRELAND, Fine quality, in packages of lib. - 2s. &d. Do. do. do 21b. - 4 6 Superfine quality, in packages of lib. 4 0 Do. do. do. 21b. 7 6 ^ A LIBERAL DISCOUNT ALLOWED TO THE TRADE. THE END. Printed by J.-M. O'TootE,' 13, HawkinsVstreet, Dnbliu. YALE UNIVERSITY LIBRARY lllilliilililliliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiu o 3 9002 01498 1394 O . 1 J -!C-,-«. .3^ 1 " II t "-t """'In 1 il' 4V- liu. 1 < r -fSj:*'^ Sir ¥="¦ / ' "^ ""I '.1 If^" 1 '' >'- " r lS*s 3t: ¦^.111 5,i-'i,'^" r- 1 ''¦" . V J .as*' 1 ir "I ¦)' 3b 2< '-" I- 1 I — — 'l5i ¦ l£rl L -• ._ ¦ XI. , r £bl. t1 "? ¦¦•T'"si-.=a.-