YALE UNIVERSITY LIBRARY THE LIBRARY OF THE DIVINITY SCHOOL CLARK'S FOEEIGN THEOLOGICAL LIBRARY. FOUfiTH SERIES. VOL. LIII. Jollet on the @o£pel of &t. Slohn. VOL. II. EDINBURGH: T. & T. CLARK, 38 GEORGE STREET. 187 9. PRINTED BY MORRISON AND GIBB, FOR T. & T. CLARK, EDINBURGH. LONDON, . . . HAMILTON, ADAMS, AND CO. DUBLIN, . . ROBERTSON AND CO. NEW YORK, . SCRIBNER AND WELFORD. COMMENTARY GOSPEL OF ST. JOHN. TOitij a Critical Introduction. TRANSLATED FROM THE SECOND FRENCH EDITION OF F. GODET, D.D., PROFESSOR OF THEOLOGY, NEUCnATEL, By M. D. CTJSIN" and S. TAYLOR. VOLUME SECOND. EDINBURGH: T. & T. CLARK, 38 GEORGE STREET. 187 9. PREFATORY NOTE. The first part of this volume, embracing pp. 1-198, has been translated by Mrs. Cusin, the translator of the earlier part of this Commentary and of the Commentary on St. Luke. The remainder of the volume has been translated by Miss Taylor, the translator of Luthardt's Apologetic Works, etc. Edinburgh, May 1877. CONTENTS. CONTENTS OF VOLUME II. FIRST CYCLE. THIRD SECTION. PAGE The First Miracle.— Strengthening of Faith (ii. 1-11), . l On the Miracle of Cana. . .14 SECOND CYCLE (II. 12-IV. 54). FIRST SECTION. Jesus in Judea (ii. 12-iii. 36), . . . . , .18 The Brethren of Jesus, ... 20 SECOND SECTION. Jesus in Samaria (iv. 1-42), . ... 98 THIRD SECTION. Jesus in Galilee (iv. 43-54), ...... 132 SECOND PART. (V.-XII. 50.) The Development of Unbelief in Israel, . . . .141 FIKST CYCLE (V.-VIIL). FIRST SECTION. First Outbreak of Hatred in Judea (v. 1-47), . .146 CONTENTS. SECOND SECTION. The great Messianic Testimony and the Crisis of Faith in Galilee (vi. 1-71) 199 THIRD SECTION. The Strife at its Climax at Jerusalem (vii. 1-viii. 59), . . 264 SECOND CYCLE (IX. and X.). FIRST SECTION. The Miracle (ix. 1-41), .... 358 SECOND SECTION. The First Discourse (x. 1-21), . . . ... 375 THIRD SECTION. •The Second Discourse (x. 22-42), ..... 397 COMMENTAEY ON THE GOSPEL OF ST. JOHN. FIRST CYCLE. I. 19-11. 11 THIRD SECTION. II. 1-11. THE FIRST MIRACLE. STRENGTHENING OF FAITH. JESUS, after being pointed out by John as the Messiah, had manifested Himself to His first disciples ; a word of miraculous knowledge in particular had revealed the intimate relation 'which united Him to God. He now displays His glory before their eyes in a first act of omnipotence ; and their faith, embracing this fact of an entirely new order, begins to rise to the height of its object. Such is the meaning of this passage (ver. 11). This first miracle takes place in the family circle. It is, as it were, the point of union between the obscurity of private life within which Jesus had kept till now, and the public activity which He is about to begin. All the sweet and amiable qualities with which He had adorned the domestic hearth are displayed once more, but with a new glory. As _ He quits this domain He leaves on it the impress of divinit-y^- It is His royal adieu to the relations which He bore as son. brother kinsman. VerTl. " And the third day there was a marriage in Cana of Galilee ; and the motlier of Jesus was there." — A distance of twenty odd leagues in a straight line separates the scene of John's baptism from Nazareth, to which Jesus probably GODET II. A JOHN. 2 GOSPEL OF JOHN. repaired. The journey requires three day,s' walking. The first was, according to the natural interpretation of the text, that which is indicated^.. _43, as the day of departure. The second is understood; it was probably that "on which the meeting with Nathaaagl took •filace. On the third, the travellers might arrive at an early hour in the region of Cana and Nazareth. Thus the date is very simply explained : the third day, ver. 1. It was the sixth since that on which John had borne his first witness before the Sanhedrim, i. 19. — We are told in the present day of two places in Galilee bearing the name of Cana. One is said to be called Kana-el-Jelil (Cana of Galilee), and to be situated two hours and a half to the north of Nazareth ; the other is called Kcfr-Kenna (village Cana) ; it is situated a league and a half east from Nazareth. 1 Since Robinson brought the first into vogue, the choice is usually in its favour (Ritter, Meyer) ; such is M. Renan's opinion (Vie de Jisus, p. 75). Hengstenberg, however, has decided for the second, because the first, he says, is only a ruin, and possesses no stable population capable' of preserving a Sure tradition regarding the name of the place. What if the name even were not a reality ? 1 Anyhow, the situatioa of Kefr-Kenna agrees better with our narrative. This date : 1 Robinson {Biblical Researches, ii. p. 340 et seq.) relates that he was guided by a Christian Arab, called Abu Nasir, to the height of the Wely Ismail, whence there is a magnificent view over all the surrounding regions, and that this Arab pointed out to him, three leagues to the N.-W., a place called Kana el Jelil, in the name of which he recognised the Cana of Galilee of our Gospel. — On the other hand, here are the contents of a note I took at Nazareth itself on the 26th of Sept. 1872, immediately after a conversation with a competent European, who accompanied us to the Wely Ismail. He affirmed that the real name of the place pointed out to Robinson is Khurbet-Cana, and that it was only from Arabian politeness (aus Arabischer Hoiiickkeit) that Robinson's guide, yielding at last to the importunate questions of the celebrated traveller, pro nounced the desired name of Kana el Jelil, which has no existence whatever in the country. — Such is also the result of the work published in Palestine Ex ploration Fund, No. iii., 1869, by J. Zeller, missionary at Nazareth, who was the chief of the servants ; it belonged to his office to taste the meats and drinks before ordering them to be placed on the table. Vv. 9, 10. " When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was (but the servants which drew the water knew) ; the governor of the feast called the bridegroom, and saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men are drunk, then 2 that which is worse : but thou 3 hast kept the good wine until now." — The words vBwp olvov yeyevvpevov, the water that was made wine, do not admit of any other mean ing than that of a miraculous transformation. The natural process by which the watery sap is transformed year by year into the fruit of the vine (Augustine), or that by which mineral waters are formed (Neander), offer, indeed, a distant analogy, but not at all a means of explanation. — The paren thesis, which embraces the words ical ovk . . . iiBcop, presents a construction perfectly analogous to those of i. 10 and vi. 21—23. The object of the parenthesis is to exhibit the 1 Instead of xxi wiyxav, KEKL, some Mnn. Cop. read at Ss nnyxav. 2 N B L, some Mnn. omit rare. 3 N G A, some Mnn. and Vss. read eu 2s instead of cu. 12 GOSPEL OF JOHN. reality of the miracle by reminding us, on the one hand, that the domestics knew not that it was wine that they were bearing ; and, on the other, that the governor of the feast was not present when the event transpired. — He calls the bride groom ; the latter was in the feast-chamber. It has been sought perforce to give a religious import to the pleasantry of the governor of the feast, by ascribing to it a symbolical mean ing ; the world, as some would explain it, which begins with offering to man the best it has, to abandon him afterwards to despair ; or, according to others, God, ever surpassing Himself in His gifts, and after the austere law, offering the delicious wine of the gospel Certainly nothing of the kind was present to the mind of the speaker, and there is nothing to show that the evangelist attached any such meaning to the saying. The word is simply reported to prove how fully Jesus abandoned Himself to the common joy, by not only giving abundantly, but excellently. Here also was one of the rays of His 8o|fa (glory). For the rest, it is not neces sary to attenuate the meaning of fieOva-QSiai, to be drunk, in order to remove from the guests at the marriage feast every suspicion of intemperance. For the saying is used in a proverbial sense, and does not apply to the actual company. Ver. 11. " This beginning1 of miracles did Jesus in Cana of Galilee2 and manifested forth His glory; and His disciples believed on Him." — John characterizes the miracle just related in different aspects, important from the point of view of his narrative : 1st. It was the first, not only of the miracles wrought at Cana, but of all our Lord's miracles. As it was a decisive_jnoment in the revelation of Jesus, and in the faith_of Hisdisciples, J ohn puts emphasis on the facE The" "ATexTTiave iFejectecT^ie^^Ttr^inDefore apyiqv, doubtless as superfluous because of Tavrvv. But, as often happens, in affecting to correct, they spoil. Without the art. our atten tion is rather drawn to the nature of the miracle : " It was by a prodigy of this kind that Jesus began to work miracles." By the art. the notion of a commencement is identified with the event itseK : " It was that fact, accomplished at Cana 1 T. R. reads, with the majority of the Mjj., among them S and the Mnn., mi before ^fx""- A B L Tb A and Or. reject the article. 8 K adds *(!»mi after TaXiXuix;. , CHAP. II. 11. 13 of Galilee, which was the commencement . . ." The second idea, as we shall see, is as essential, as the first is foreign, to the context. — 2d. John repeats a second time at the close the place where the event transpired. The interest of this repetition cannot be geographical. We shall see, iii. 24 and iv. 54, how concerned John was to distinguish between the two returns of Jesus to Galilee, which had been confounded by tradition ; and it can be with no other view that he expressly indicates how each of those returns was signalized by a miracle wrought at Cana, and that at the very time of our Lord's arrival. According to Hengstenberg, the com plement of Galilee was meant as a reference to the prophecy, Isa. ix. 1, 2, according to which the glory of the Messiah must be manifested in Galilee. This aim would be admissible in Matthew ; it appears foreign to John's narrative. — 3d. John declares the object of the miracle. He uses here for the first time the term sign (arjfielov), which is related to the following expression : " He manifested forth His glory." The miracles of Jesus are not mere prodigies (repaTa), intended to strike the imagination. There exists a close relation between those marvellous works and the person of Him who performs them. They are visible emblems of what He is and of what He comes to do, and, as M. Reuss so well says, "images raying forth from the permanent miracle of the manifestation of Christ." Christ's glory is above all His honour as the Son, and the eternal love which His Father has to Him. Now this honour is by its very nature concealed from the view of the inhabitants of the world; but miracles are the brilliant signs of it. By manifesting the unbounded freedom with which the Son disposes of all things, they demonstrate the Father's perfect love to Him : " The Father loveth the Son, and hath given all things into His hand" (iii. 35). The phrase " His glory " distinguishes profoundly between Jesus and all the divine messengers who had wrought similar wonders before Him. There was seen in their miracles the glory of Jehovah (Ex. xvi. 7) ; those of Jesus reveal His. own, by testifying, in concert with ,the revelation contained in His sayings, to His filial relation. The expression, His glory, contains, moreover, all that Jesus puts of His own into the act which He has just finished, the love full of tenderness 14 GOSPEL OF JOHN. with which He uses divine omnipotence in the service of His own. — 4th. John finally declares the result of this miracle. Called forth by testimony, faith was first strengthened by personal contact with its object. And now, in this personal relation, it is given to it to make such experiences of the power and goodness of the being to whom it is attached, that it finds itself thereby immoveably confirmed. No doubt it will grow in proportion as such experiences multiply; but from that time it has passed through the three essential phases of its formation. This is what John expresses in the words : " And His disciples believed on Him." Those glorious irradiations from the person of Jesus, which are called miracles, are therefore intended, not merely, as is often taken for granted in apologetics, to arrest the attention of the yet un believing multitude, and to quicken the tardy, but above all to illuminate the hearts of believers by revealing to them in this world of suffering all the riches belonging to the glorious object of their faith. Such is the force of ver. 11. What passed in the minds of the other witnesses of this scene ? John's silence leads us to suppose that the impres sion produced was neither profound nor lasting. And this because the miracle, in order to act efficaciously, must be understood as a sign (vi. 26), and because to this end certain moral predispositions are necessary. The impression of amazement which the guests experienced, not connecting itself with any spiritual need or any struggle of conscience, was soon effaced by the distractions of life. On the Miracle of Cana. Against the reality of this event two sorts of objections are raised : the one bearing on miracles in general ; the others, on this in particular. We do not concern ourselves with the first. We think there is nothing more opposed to sound method, to the method called experimental, than to begin with declaring as a principle that a miracle is impossible. To say that there never has been a miracle up till now, be it so ! That is a matter to be examined. But to say there cannot be one, that is to make metaphysics, not history ; it is to cast oneself into the a priori, which is repudiated.1 1 On miracles in general, comp. Introd. I. p. 129 et seq., and the author's Conferences sur les Miracles de Jdsus-Christ, et sur le Surnaturel. THE MIRACLE OF CANA. 15 The objections which refer specially to the miracle of Cana are, — 1st. Its magical character (Schweizer). — The difference between magic and miracles is, that the former works in vacuo, dispensing with already existing nature'; while the true supernatural bears itself respectfully toward the first creation, and always connects its operation with a material furnished by it. Now, in this case, Jesus does not use His power to create, as Mary imagined; He contents Himself with transforming and glorifying what is. He remains, therefore, within the bounds of the biblical supernatural. 2d. Objection is taken to the uselessness of the miracle. It is a "miracle of luxury,'' according to Strauss. — Let us rather say, with Tholuck : " a miracle of love." We think we have demonstrated this. It might even be regarded as the payment of a double debt : to the bridegroom, to whom our Lord's arrival had caused this embarrassment ; and to Mary, to whom Jesus before leaving her was paying His debt of gratitude. The miracle of Cana is one of filial piety. The symbolical interpre tations by which it has been sought to give an aim to this miracle appear to us artificial : to contrast the joy of the gospel with the ascetic rigour of John the Baptist (Olshausen) ; to represent the miraculous transformation of legal life into spiritual (Luthardt). Would not such intentions betray them selves in some word of the text ? 3d. This miracle has even been accused of immorality. Jesus encouraged intemperance in the guests. — " With the same right," answers Hengstenberg, " we might ask God not to grant good vintages because of drunkards." Would not the presence of Jesus, and afterwards the grateful memory of His hosts, guarantee the holy use of the gift ? 4th. The omission of the account in the Synoptics is regarded by adversaries as the strongest argument against the reality of the event. — But, as we have seen, this miracle belongs to a period in the ministry of Jesus which, through the con fusion of the first two returns to Galilee, had disappeared from tradition. And John's very aim in restoring this forgotten fact to the light was to re-establish this effaced distinction. Moreover, the narration of this fact entered directly into John's plan : to remind the church of the principal stages through which the development of the apostolic faith passed (comp. ver. 1 1). A host of evidences demonstrate the fragmentary character of that oral tradition which passed into the Synoptics. How are we to explain the omission of the appearance of the risen Jesus to the five hundred in our four Gospels ? — And yet this fact is one of the most solidly attested (1 Cor. xv. 6). If we reject the reality of the miracle as it is simply related 16 GOSPEL OF JOHN. by the evangelist, what remains to us ? Three suppositions : 1. The natural explanation of Paulus or Gfrorer : Jesus had agreed with a merchant to have wine brought secretly during the feast, which He ordered to be served to the guests mixed with water. By His reply to Mary, ver. 4, He binds her not to let the entertainment which He has prepared, and the hour of which is not yet come, fail through her indiscretion ; the glory of Jesus, ver. 1 1, is His exquisite humanity (Paulus). Or, again, it is to Mary herself that the honour of this amiable attention accrues. She has had the wine prepared to offer as a wedding present, and at the propitious moment she makes a signal to Jesus to get it served (Gfrorer). M. Renan does not seem far from holding the one or the other of those explanations. He says in vague terms : " Jesus went gladly to marriage entertain ments. One of His miracles was performed, it is said, to enliven a village wedding" (p. 195). The gravity of the gospel history protests against those parodies which convert Jesus into a village charlatan. — 2. The mythical explanation of Strauss : Legend invented this miracle after the analogy of some incidents related in the Old Testament, e.g. Ex. xv. 23 et seq., where Moses purifies bitter waters by means of a certain kind of wood ; 2 Kings ii. 19, where Elisha does some thing similar. But between those facts and ours there is not the faintest real analogy. Besides, the perfect sobriety of the narrative, and its very obscurities, are incompatible with such an origin. " Nothing in the whole tenor of the narrative," says Baur himself (quoting the judgment of de Wette), " authorizes us to hold its mythical character." — 3. The ideal explanation of Baur, Keim, etc. According to the first, the pseudo-John composed this narrative to set forth the relation between the two baptisms, that of John (water) and that of Jesus (wine). According to the second, the evangelist invented this miracle on the ground of this saying of Jesus : " Can the friends of the bridegroom fast while the bridegroom is with them ? . . . New ivine is put into new bottles " . . . (Matt. ix. 15, 17). The water in the vessels represented the insufficient purifications provided by Judaism and John's baptism. The worse wine, wherewith the feast ordinarily begins, was also Judaism, destined to give place to the better wine of the gospel. The delay of Jesus represented His coming as later than that of John. His hour was that of His death, which substitutes for the previous imperfect purifications the true purification by the blood of Christ, in consequence of which is given the glad wine of the Holy Spirit, etc. . . . Indeed, if it were wished to demonstrate the reality of the fact as it is simply related by John, we could not do so more convincingly than by adducing such explana tions, which seem to be the parody of criticism. What ! this CHAP. II. 12-IV. 54. 17 refined idealism, which was the basis and source of the narrative, betray itself nowhere, even in the smallest word of the account ! It wrapped itself up in a narrative of the most simple, prosaic, and sober character, which carries conciseness even to obscurity ! In what, we may ask, is " the tenor of the narrative" as we find it at every word, more compatible with the explanation of Baur or of Keim, than with that of Strauss ? The apostolical nar rative, by its incomparable verisimilitude, will always be the most irresistible defence of the reality of the fact thus related.1 Before leaving this first cycle of narratives, we ought to take up a judgment pronounced by M. Renan on the begin ning of our Gospel (p. 109): "The first pages of the fourth Gospel are dissimilar notes pieced together. The rigorous chronological order which they proclaim arises from the author's taste for apparent precision." If, on the contrary, there is a passage in our Gospels where everything is con nected and rigorously consecutive, not only in regard to time, but also matter and idea, it is precisely this. The days are counted, the hours even mentioned ; it is the description of a consecutive week, corresponding to the Passion-Week. But there is more, — the intrinsic connection of the events is so close, that Baur could persuade himself that he had to do with an ideal and systematic conception, presented in a historical form. The further the narrative proceeds, the more is M. Renan himself forced to render homage at eveVy page to its chronological accuracy. He finishes by taking it almost exclusively as the guide of his narrative. And the beginning of such a history, the homogeneousness of which is, besides, a fact recognised by criticism, is nothing more than an accidental gathering of " notes pieced together ! " This is far from probable. SECOND CYCLE. II. 12-IV. 54. This second cycle falls naturally into three sections : 1st. The ministry of Jesus in Judea, ii. 12-iii. 36 ; 2d. The return 1 We abstain from replying here to Schweizer, who had attacked the authen ticity of the piece, but who lias withdrawn his hypothesis (see Introd. I. p. 25). GODET II. B JOHN. 18 GOSPEL OF JOHN. through Samaria, iv. 1-42; 3d. The settling in Galilee, iv. 43-54. We shall see that to those three geographical domains there correspond three very different moral situations. And hence the varied manner in which Jesus reveals Himself, and the different receptions which He meets. FIRST SECTION. II. 12-HI. 36. — JESUS IN JUDEA. Here again, as in the preceding account, the narrative is steadily progressive, and the historical development nicely graduated. Jesus appears first in the temple (ii. 12-22); afterwards He teaches in the capital (ii. 23-iii. 21); finally, He exercises His ministry in the country of Judea (iii. 22—36). I. Jesus in the Temple. — ii. 12—22. Ver. 12. " After this He went down to Capernaum,1 He, and His mother, and His brethren,2 and His disciples :z and they con tinued* there not many days." — From Cana, Jesus undoubtedly returned to Nazareth. For the complete removal indicated at ver. 12 can only have been carried out from His usual dwelling-place. The stay at Nazareth, thus assumed in ver. 12, cannot be that mentioned by Luke iv. 16—30, for the latter was posterior to the beginning of our Lord's public ministry in Galilee ; comp. Luke vv. 1 4, 1 5. Nothing, on the contrary, is opposed to the supposition that this emigration from Nazareth to Capernaum should be identified with that mentioned Matt. iv. 13: " And leaving Nazareth, He came and dwelt in Caper naum," holding, however, that Matthew, in consequence of his confounding the first two returns to Galilee, ascribes here to our Lord's settling at Capernaum a definitive character which it had not till later. The mother and brethren of Jesus 1 KBT'X It*'- : Hxfapmau/t, instead of Ks«f roup, which T. R. reads, with She 19 other Mjj. 3 B L Tb It"11"- Or. omit amrau after «2sX?oi. X ly>ier. omit; xxl el ^x(nTXI avrou (confusion of the two avrtv), 4 Instead of t/ttiv/tv, A F G A, Cop. read ipim». CHAP. II. 12. 19 accompanied Him. They were under the impression of the miracle at Cana, and probably also of the memory of the circumstances of His birth. His brethren were curious to see how the drama which had begun in a manner so amazing would unfold. This detail of John's narrative is confirmed by Mark vi. 3, which supposes that the sisters of Jesus, probably married, had alone remained at Nazareth ; and by Mark iii. 21-31, which is more naturally explained if the brothers of Jesus remained with Mary at Capernaum. As to Jesus, He had not in the meantime the intention of making a pro longed sojourn in this city ; it was later, when He was obliged to leave Judea, that Capernaum became His usual dwelling- place, His own city (Matt. ix. 1). May there not be in Luke iv. 23 an evidence of this earlier sojourn which preceded the definitive return of Jesus to Galilee, the only one mentioned in our Synoptics ? Thus there would be solved a considerable difficulty in Luke's account, and at the same time the accuracy of his sources would be verified. — Capernaum was a city of considerable commerce. It was situated on the route of the caravans which passed from the interior, and from Damascus to the Mediterranean. A custom-house stood there (Luke v. 2 7 et seq.). Capernaum was, in a way, the Jewish capital of Galilee, as Tiberias was its Gentile or Roman capital. Jesus must have met with less of narrow prejudice there than at Nazareth, and many more opportunities of propagating the gospel. — It was natural that, before calling His disciples to follow Him definitively, He should allow them the satisfaction of enjoying, like Himself, once more, for the last time, the family circle. The term Karefiv, went down, is explained by the fact that Cana and Nazareth are situated on the plateau, and Capernaum on the sea-shore.1 The silence observed about 1 Less than ever does there appear to be a readiness to agree about the situa tion of Capernaum. The old opinion pointed to Tell- Hum, at the northern end of the lake. There are ruins there, no doubt, but by no means so abundant a spring of water as that mentioned by Josephus, and to which he even gives the name of Capernaum. Ks {Bell. Jud. iii. 10. 8). Keim pleads ener getically in favour of Khan-Minyeh, about a league to the south-west of Tell- Hum. But neither are there ancient ruins there nor an abundant spring ; for the little neighbouring fountain, Ain-et-Tm, which issues from the rock some paces from the sea, cannot answer to the description of Josephus, and cannot have served to irrigate the country. Caspari and Quandt have therefore ground for proposing the site of the Ain-Mudawarah, a magnificent basin of water in the 20 GOSPEL OF JOHN. Joseph leads us to suppose that he was dead before this period. What is the true meaning of the phrase: the brethren of Jesus ? This question, as is known, is one of the most com plicated belonging to the Gospel history. Are we to under stand thereby brethren in the proper sense of the word, the issue of Joseph and Mary, and younger than Jesus ? Or sons of Joseph, the issue of a marriage anterior to his union with Mary ? Or, finally, are we to hold that they are the sons neither of Joseph nor Mary, and that the word brother should be taken in the wide sense which it sometimes has, that of cousin ? From the exegetical point of view solely, two reasons lead us to adopt the first of these three opinions : 1st. The two passages, Matt. i. 2 5 : "He knew her not till she had brought forth her first-born son" (or, according to the Alexandrine reading, "her son") ; and Luke ii. 7: " She brought forth her first born son." 2d. The strict meaning of the word brother is the only natural one in the phrase : His mother and His brethren. We shall give in the following appendix a general statement of the question. The Brethren of Jesus. The oldest traditions, if we are not mistaken, unanimously ascribe brothers to Jesus, and not merely cousins. They differ only in this point, that those brothers are, according to some, sons of Joseph and Mary, younger brothers of Jesus ; accord ing to others, children of Joseph, the issue of a first marriage. centre of the plain of Gennesaret, half a league to the west of Khan-Minyeh. M. Renan objects that Capernaum must have been situated on the sea-shore {ntftfa- xamri'a, Matt. iv. 13). But this epithet does not exclude the possibility of the distance of a quarter of a league between the shore and the city. (Comp. Mark v. 21 ; Matt. ix. 9.) Only there are no ruins in this district. Must we then think of Ain-Tabigah, between Tell-Hum and Khan-Minyeh? This is the opinion expressed in the Vierteljahrschrift of Heydenheim, 1871, pp. 533-544. There, there is a powerful spring which may have been raised to irrigate the country by aqueducts, such as there are at the present day to feed the mill established on the spot. But here, too, no ruins have been discovered down to the present hour. — As to Bethsaida, there is the same uncertainty. Some think of Ain-Tabigah, others of Et-Tin. Quandt even pronounces for El-Megdil {the Tower), which is ordinarily regarded as the Magdala of the Gospel. In this case we must, with this writer, place Magdala, along with the district of Dal- manutha, to the south of Tiberias.— Comp. my Comment, on St. Luke's Gospel i. p. 241 et seq., Eng. trans. ' THE BRETHREN OF JESUS. 21 The idea of taking the brethren of Jesus in the N. T. as cousins does not seem to go further back than Jerome and Augustine, though Keim (i. p. 423) affects to find it as early as Hegesippus and Clement of Alexandria. Comp. on this ques tion, the excellent dissertation of Ph. Schaff, Das Verhaltniss des Jacobus, Bruders des Herrn, zu Jacobus Alphai, 1843. Let us begin with studying the principal testimonies : — Hegesippus, whom Eusebius (ii. 23) places in the first rank in the apostolical succession, writes about 160: "James, our Lord's brother, called the Just from the times of Christ down to our day, then undertakes the administration of the church with the apostles (y.iro\ ruv avonr.)." It follows from these words : with the apostles, that Hegesippus positively distinguishes the James our Lord's brother from the two apostles of that name, James the son of Zebedee, and James (the less or the little) designated as the son of Alpheus. Now, if the name of Alpheus is the Greek form of the Aramaic name Cleopas (itbn = KXtanug), a name which, according to Hegesippus, was borne by Joseph's brother, it follows thence that- one of the two Jameses being already our Lord's cousin, the other could only be His brother in the strict sense. The distinction which Hegesippus established between the three Jameses is confirmed by a saying of his quoted in the same chapter of Eusebius : " For there were several persons called James (rnXXoi 'laxoifioi)." The term several can only be explained if he held more than two Jameses. Eusebius relates (iii. 11) that after the martyrdom of James the Just, the first bishop of Jerusalem, " there was elected as his successor Simeon the son of Cleopas, who was our Lord's cousin (an-^ioc)." For, adds Eusebius, " Hegesippus relates that Cleopas was Joseph's brother." It is evident that the epithet son of Cleopas distinguishes the parentage of Simeon from that of James ; otherwise how should Eusebius not have said : who was also the son of Cleopas, or at least : who was the brother of James ? Hegesippus therefore did not at all regard James himself as the son of Cleopas, nor, consequently, as our Lord's cousin, but His brother. Eusebius (iii. 32) quotes the following words from Hege sippus : " Some of those heretics denounced Simeon the son of Cleopas. ... In the time of Trajan, the latter, born of the Lord's uncle (6 Ik Gifou roZ Kvpiw) . . . was condemned to the cross." This second bishop of Jerusalem was then in his 120th year. Why designate him thus : son of the Lord's uncle, while James is always simply called the Lord's brother, if they had been ' related to Jesus in the same degree (His cousins, brothers to •one another) ? The main passage of Hegesippus is quoted by Eusebius, iv. 22 : " After James had suffered martyrdom like 22 GOSPEL OF JOHN. our Lord, Simeon, born of His. uncle (hhu aurov), son of Cleopas, was appointed bishop, having been chosen by all as the Lord's second cousin (o'vra an^ihv rou Kvplou fcvnpov)." If the pron. airou (His uncle) refers to James, the question is decided:. Simeon being the son of James' uncle, the latter is his cousin, and not his brother ; he is consequently the brother of Jesus. If the auroZ is referred to the Lord, it follows, as we know, that Simeon was the son of the uncle of Jesus, His cousin. But the last words lead us further : Simeon is there called the second cousin of Jesus (the connection of hvrtpov with &vi-^i6\> is the only admissible one). Who was the first? Keim answers: James the Just. But why, in that case, should the term cousin, analog, not be applied to him in a single instance ? Why should this epithet always be applied to Simeon, and that of brother reserved for James ? In the view of Hegesippus, the first cousin (the eldest son of Cleopas) was therefore simply the Apostle James, the son of Alpheus (Cleopas). He, as an apostle, could not be called to the post of bishop of Jerusalem. Thus everything harmonizes in the account of Hegesippus. This result receives full confirmation from the way in which this Father expresses himself regarding Jude, known as the brother of James (Jude 1). "There existed also at that time," says he (Eus. iii. 20), " grandsons of Jude, called the Lord's brother (avroZ) according to the flesh'' This expression: brother according to the flesh, thoroughly distinguishes the position of Jude and James from that of Simeon.1 The opinion of Clement of Alexandria may appear doubtful. This Father seems (Eus. ii. 1) to know only two Jameses : 1. The son of Zebedee ; 2. The Lord's brother, James the Just, who would thus be at once the son of Alpheus and the cousin of Jesus. " For there were," says he, " two Jameses : one, the Just, who was thrown down from the pinnacle of the temple, . . . the other who was beheaded " (Acts xii. 2). But Clement may here be passing over in silence James the son of Alpheus, whose name is not once mentioned in the Acts, and who played no part in the history of the church of which this Father is here treating. And besides, Clement seems to draw his information about James from Hegesippus himself (Schaff, p. 69). Now we have just stated the opinion of the latter. Finally, is it quite certain that those last words are Clement's, and not those of Eusebius ? " 1 In view of these facts, the assertion of Keim, i. p. 423, falls to the ground : "Hegesippus makes James and Simeon ... to bo i«\W of Jesus." Comp. the same assertions, Bibellexic. of Schenkel, i. p. 482. 1 As to Eusebius himself, he certainly distinguishes James the Lord's brother from James the son of Alpheus ; for in his Commentary on Isa. xvii. 5 (Mont- THE BRETHREN OF JESUS. 23 Tradition thus recognises the existence of brothers of Jesus, and expressly of these two : James and Jude. But are they Joseph's children, the issue of a former marriage, or the sons of Joseph and Mary ? The first opinion is that of the author of an apocryph 1 treatise, belonging to the first part of the second century, tl e Protevangelium of James. At chap. ix. Joseph says to the priest who confides Mary to him : " I have sons, and am old." At chap. xvii. : " I have come to Bethlehem to register my sons," etc. Origen accepted this view. In his homily on Luke vii., trans lated by Jerome, he says : " For those sons, called sons of Joseph, were not born of Mary" (see the other passages in Schaff, p. 81 et seq). Yet it follows from his own explanations that this opinion did not rest on a historical tradition, but on a twofold dogmatical prejudice : that of the moral superiority of celibacy to marriage ; and that of the exceptional holiness of the mother of Jesus (comp. especially the passage ad Matth. xiii. 55). Several apocryphal Gospels — those of Peter, Thomas, etc., as well as some Fathers, Gregory of Nyssa, Epiphanius, etc. — spread this opinion. But Jerome charges it as being deliramentum apocryphorum. The other view is found in the following authorities : Ter tullian evidently admits brethren of Jesus in the strict and ful sense of the word. For he says, de Monog. c. 8 : " The virgin did not marry till after having given birth to the Christ." According to Jerome (adv. Helvid.), some very old writers spoks of the sons of Joseph and Mary, and had already been com bated by Justin; which proves to what high antiquity this opinion goes back.1 Whatever preference may deserve to be given to the one or the other of those two kinds of relationship, the difference between the brothers and the cousins of Jesus is a settled matter from the historical point of view. See now the difficulty which it raises: The names of the brothers of Jesus, indicated Matt. xiii. 55, Mark vi. 3, are James, Joses (according to two various readings, Joseph or John), Simon, and Jude. Now, according to John xix. 25, comp. with Matt, xxvii. 56 and Mark xv. 40, Mary the wife of faucon's Coll. nova pair. ii. p. 422) he reckons fourteen apostles : the first twelve, . . . then Paul, . . . finally, James the Lord's brother, and first bishop of Jerusalem. But as to the relationship between the latter and our Lord, the passage ii. 1 leaves us in doubt (see the various reading). Eusebius does not seem to me to be clear on this subject. 1 We do not here allege testimonies of so advanced a date as that of the letter of the pseudo-Ignatius to the Apostle John, or that of the Apostolical Consti tutions, viii. 35 (see Schaff). 24 GOSPEL OF JOHN. Cleopas and aunt of Jesus had two sons, the one named James (in Mark, James the less), the other Joses. They _ were conse quently two cousins of Jesus. Moreover, Hegesippus makes Simeon, the second bishop of Jerusalem, a son of Cleopas; he was therefore also a cousin of Jesus. Finally, Luke vi. 14-16 speaks of an Apostle Judas, (son or brother) of James, who is given as son of Alpheus (or Cleopas). Hje would thus be a fourth cousin of Jesus, and the two lists would coincide ! Four brothers and four cousins of the same name ! ... Is this ad missible ? But, 1st. As to the Apostle Judas, the natural ellipsis in the passage of Luke is not brother, but son, of James ; conse quently, of some James or other unknown to us. This desig nation is merely intended to distinguish this apostle from the other Judas, the Iscariot, whose name follows. Jesus, then, had a brother called Judas, but not a cousin. 2d. The refer ences of Hegesippus certainly force us to admit a cousin of Jesus of the name of Simon.1 3d. If, for the second brother of Jesus, we admit the reading Joseph, the identity of name with the third cousin falls of itself to the ground. > 4th. As to the name of James, it stands undoubtedly in the two lists. — The real result is therefore this : In those two lists, the one of the brothers, the other of the cousins of Jesus, there are two names common, those of James and of Simon. Is that enough to prove the identity of those two categories of persons ? Does it not happen at the present day, especially in country places, that we find families related to one another, in which, among several children, one or two bear certain very usual names in common ? The following are two positive exegetical reasons in favour of the distinction between the brothers and cousins of Jesus : 1st. No doubt, assuming the premature death of Cleopas, we could understand his widow and sons being taken home by Joseph and Mary, and the latter being reared along with Jesus ; and thus might be understood their name as brotfiers of Jesus. But would it be conceivable that, with their mother still living (Matt, xxvii. 56 and parallels), such an expression would have been used as is found in our Gospels in speaking of Mary and her nephews : " His mother and His brethren " (Matt. xii. 46 ; Mark iii. 31; Luke viii. 19)? 2d. The surname, the less, given to James the cousin of Jesus (Mark xv. 40), must have served to distinguish him from some other member of his family bearing the same name. Is it not probable that this James was no other than his cousin James, the brother of Jesus ? We conclude, therefore, that Jesus had four 1 But why is Mary the wife of Cleopas called the mother of James and Joses, and not of Simon ? This is a matter not easy to explain. CHAP. II. 13-16. 25 brothers, strictly so called : James, surnamed the Just ; Joseph, Simon, and Judas ; and three cousins : Simon, James the less, and Joses. None of His brothers were apostles ; a fact which harmonizes with vii. 5 : " Neither did His brethren believe in Him." Converted later, after His resurrection (1 Cor. xv. 5), they be came : the one (James), the first bishop of Jerusalem (Gal. i. 19, ii. 9; Acts xv, xxi. 18 et seq.) ; the others, zealous mission aries (1 Cor. ix. 5). James and Jude are no doubt the authors of our two canonical Epistles. As to the cousins of Jesus : one only was an apostle, James (the less) ; the second, Simon, was the second bishop of Jerusalem. We know nothing of Joses, the third. It is by no means impossible to find a place in this first sojourn at Capernaum for some of the events related by the Synoptics as belonging to the first times of the Galilean ministry. In particular, the calling of the disciples, following on the miraculous draught of fishes, naturally takes its place here. At the time of His setting out for Jerusalem, Jesus called them to follow Him for ever. He was going to inau gurate His work, and He must have desired to be surrounded at that time by those whom He designed to associate in it. — Ver. 12, therefore, forms the transition from the private life of Jesus to His public ministry. Like His disciples, it is from the bosom of His family that He enters on His Mes sianic career. Furthermore, this account is so summary, that if the life of Jesus as a whole were not assumed to be known by the readers, it would resemble an enigma. We have to consider, in the following event : — 1st. The act of our Lord, vv. 13-16 ; 2d. The effect pro duced, w. 17-22. Vv. 13-16. It was at Jerusalem, and in the temple, that' the Messiah's ministry must open. "The Lord whom ye seek," Malachi had said (iii. 1-3), " shall come to His temple . . He shall purify the sons of Levi." . . . That was to say at once, that He would announce Himself to Israel not by a miracle of power, but by an act of holiness. The time for this inauguration was obviously indicated. The feast of Passover, more than any other, gathered together the entire people in the holy city and the temple courts. This, then, was the hour of Jesus (ver. 4). If the people had 26 GOSPEL OF JOHN. entered into the reforming movement which He sought at that time to impress on them, this entrance of the Messiah into His temple would have become the signal of the Messianic advent. The temple had three courts, properly so called : that of the priests, which surrounded the edifice (vaos) ; more to the east, that of the men ; and lastly, that of the women. Adjacent to those courts a vast open space had been provided, enclosed on its four sides with colonnades, and which was called the court of the Gentiles, because it was the only part of the sacred place (lepov) which proselytes were permitted to enter. In this outermost court there were established, with the tacit consent of the temple authorities, a market and an exchange. There were sold there the different kinds of animals appropriated for sacrifice ; and Greek or Roman money brought from abroad was exchanged there for the sacred money with which was paid the capitation tax fixed by Ex. xxx. 13 for the support of the temple (the half shekel or double drachma = 1 sh. and 3 pence). Up to that day, Jesus had not risen against this abuse. Present in the temple as a simple Jew, He had not to judge the conduct of the authorities, still less to put Himself in their room. Now, it is as the Son of Him to whom this house is consecrated that He enters into the sanctuary. He brings to it not only new rites, but new duties. To keep silence in view of the profanation of which religion is the pretext, and which is resented by His conscience as a Jew and His heart as the Son, would be from the outset to belie His position as the Messiah. The saying of Malachi just quoted marks out His course of action. Vv. 19-21 prove that Jesus takes account of the full bearing of His action ; it is an appeal to the conscience of Israel, a challenge once for all to its chiefs. If the appeal is heard, there shall succeed to this first act of purification the complete reform of the theocracy as the condition of the Messianic kingdom. If the people remain deaf and indifferent, Jesus estimates beforehand the consequences of their conduct : all is over with the theo cracy. The rejection of the Messiah, and even His death, are implied in this result. Comp. an analogous situation in the account given of His preaching at Nazareth, Luke iv. 23-27. The Messianic meaning of this proceeding explains why Jesus CHAP. II. 13-15. 27 had done nothing of the kind previously, and did not renew the act at subsequent feasts. It has often been thought that the power in virtue of which Jesus acted on this occasion arose from the right of the zealots, which was recognised in Israel, and of which the act of Phinehas (Num. xxv. ; Ps. cvi. 30) was the type. This is a mistake. It is not as a zealous theocrat, it is as Messiah, or rather as Son, that He acts here : " my Father's house," says He Himself, ver. 16. Ver. 13. "And the Jews' Passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem." — John says : the Jews, on account of his Gentile readers, with whom he identifies himself in Chris tian communion. Ver. 14. " And found in the temple those that sold oxen and sheep2 and doves, and the changers of money sitting" — The art. the before the terms denoting the sellers and money-changers, omitted by Ostervald and other translators, presents this office as one known : they are the sellers and money-changers who are habitually there, and, as it were, patented. The three kinds of animals mentioned were those most commonly used for sacrifice. — Kep/xana-r^, money-changer, from Kepfia, a piece of money.Ver. 15. " And when He had made3 a scourge of small cords, He drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money,4 and overthrew 8 the tables." — This scourge was not an instrument, but an emblem. It was the sign of authority and judgment. If it had been a matter of physical action, the means would have been disproportioned to the end, and the effect would be still more so to the cause. The material use of the scourge was unnecessary. The simple gesture was enough. — Hdvra«. 1 X alone reads xxi rx #pa$. xxi fcatts. 3 X alone reads i-rome-iv . . . xxi. 4 B L Tb X Or. read ™ xippxtx instead of r» xtp/ta. 6 Instead of xKurpfini, BX: avirpiTJiiv ; $t; xxrirrpt^lt. 28 GOSPEL OF JOHN. apposition : " He drove them all out, with their sheep and, oxen!' The object of re icai, as well as, is in this case to express the sort of fracas with which men and animals made off at His command, and the gesture which accompanied it. He poured out, with His own hand. — KoXKv^io-t^dyeTai. This verb is a future ; the evangelist substitutes it for the past, Karifaye, hath eaten up, of the LXX., which agrees with the Hebrew text. The disciples are not thinking of the final sufferings of Jesus, which were then beyond the range of their thoughts, but. of the consuming power of His zeal, of that living holocaust whose beginning they see before their eyes. This is also the meaning of the term, hath eaten up, in the Psalm. While the disciples compare the Scriptures, and their recollection strengthens their faith, the Jews reason and object, exactly as the inhabitants of Nazareth do, Luke iv. 22. Instead of letting the act of Jesus speak to their conscience as a sign of divine holiness, they demand the external sign which should warrant this act, as if the act itself were not its own warrant ! Ver. 18. " The Jews therefore answered and said unto Him, What sign showest Thou unto us, seeing that Thou doest these things?" — The particle therefore joins on to ver. 16 after the interruption of ver. 17. — The expression " the Jews'' specially 1 N B L Tb X, Cop. Or. omit h after iftvwrSna-xv. 2 T. R. reads xxrttpxyi, with several Mnn. It., instead of xxrafxyirxi, which is read by all the Mjj. 30 GOSPEL OF JOHN. denotes here the authorities charged with the guardianship of the temple, with that shade of hostility which attaches to the term in our Gospel (see i. 19). Riggenbach (Leben des Herrn Jesu, p. 382) observes that "it is the method of Phari saism to ask a aypelov, an external sign, to warrant an act which of itself is commended to the conscience, because once on this way it is possible to quibble about the nature and value of the sign, to advance indefinitely from demand to demand, and to ask at the end, after a multiplication of loaves : • What sign showest Thou then ?' " ' AiroicpiveaOai does not signify here, any more than elsewhere, to take the word (Oster- vald, Rilliet, Arnaud). This word always includes the idea of reply ; only the answer is sometimes addressed to the conduct or feeling of the interlocutor. Here the question of the Jews is an answer to the act of Jesus ; Jesus had just been addressing an appeal to the religious sentiment of the people. — The attitude of Israel, thus summoned to declare itself, decided its entire future. Its reply was significant. Ver. 19 will show us that Jesus profoundly penetrated its meaning. — "Oti : " What sign showest thou [to explain] that thou art doing "... Meyer : el dvQpuma, in man, which closes the verse. The for would mean that He thus knew every representative of the type, because He knew radically the type itself. Yet it is simpler to give the expression : in the man, the same individual meaning as in the preceding proposition, and to explain the for by the word : Himself. He needed not, ... for of Himself He knew . . . On the ground of this general situation there rises, as a particular delineation, the scene of the conversation with Nico- demus. Is this sketch referred to as an example of that Jewish faith which is nothing better than unbelief, ii. 23 (comp. iii. 2), as Baur thinks ; or, on the contrary, as an excep tion to the full attitude of reserve taken up by Jesus and described vv. 24, 25 (Ewald)? Baur's opinion falls to the ground before the fact that Nicodemus afterwards became a 42 GOSPEL OF JOHN. believer (vii. and xix.), so that the example would have been very badly chosen. On the other hand, the text as little indicates that the following incident is related as a deviation from the line of conduct marked out, ii. 24 ; and ver. 2 even includes Nicodemus in the class of persons described, vv. 23-25. To see in this account, with Liicke, only an example of the supernatural knowledge of Jesus, does not correspond to the grandeur of the conversation which follows. If the author has inserted this account here, it is rather because he saw in it the most memorable example of the Lord's revelation of His person and work in the situation indicated. The part of this conversation in our Gospel may be compared with that of the Sermon on the Mount in Matthew's Gospel: the two passages have an inaugural character. As to Nico demus, he is at once an example and an exception : an example, since miracles have been the occasion of his faith ; an excep tion, since the manner in which Jesus treats him proves that He does not despair of the normal development of his faith. The faith characterized, vv. 23-25, as Luthardt observes, is undoubtedly not real faith ; but neither is it unbelief. From this point there may be retrogression or progress. — How did the evangelist get the knowledge of this conversation ? Jesus or Nicodemus may have related it to him. The first alterna tive, to which Meyer inclines, has something improbable about it. In the second, the question rises, whether Nicodemus understood it sufficiently to retain it so well. Might not John himself have been present at the interview ? Ver. 1 1 might contain an evidence to the presence of some other person belonging to the party of Jesus. But this question is subordinate to another : Can we trust the following account either in whole or in its details ? Is not this conversation, as we have it before us, a free composi tion, in which the author has united different elements of his Master's ordinary teaching, or even put into His mouth his own conception of the Gospel ? May it not be thought at least that the author's subjectivity has, without his suspecting it, more or less influenced this exposition, especially towards the end of the conversation ? This is what we shall have to examine. In this examination, the following shall be our touchstone : If the direct and natural application of the say- CHAP. III. 1, 2. 43 ings of Jesus to Nicodemus the Pharisee is supported to the end, we shall thereby recognise their authenticity. If, on the contrary, the discourse loses itself as it proceeds in vague generalities, without appropriateness to the given situation, we shall find in this fact the evidence of a composition more or less artificial. iii. 1. " There was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews." — The name Nicodemus, though of Greek origin, was not unusual among the Jews. The Talmud men tions again and again a person of this name (Nakedimon), called also Bounai, reckoned to the number of Jesus' disciples. But he must have been present at the destruction of Jeru salem ; and this circumstance, taken in connection with the advanced age of Nicodemus in the time of Jesus, renders it improbable that the two are identical. — The word avdpomos, a man, alludes, as Stier has observed, to ii. 25. Otherwise John would simply have said Tt?. John reminds us thereby that Nicodemus was a specimen of that human race which Jesus knew so well. — The spirit of the narrowest and the most exalted national particularism had found its organ in the Pha risaic party. From the standpoint of this sect, every Jew possessing the legal virtues and qualities was fit to enter the Messianic kingdom by right. The Messiah Himself was only a Jew more perfect and powerful than any other. Raised by His miracles to the summit of glory, He would annihilate Gentile powers, and place Israel at the head of humanity. Such, in its main features, was the Messianic programme which had been drawn from the prophecies by the imagination of the Pharisaic doctors. — "Apxcov> 'ruler, undoubtedly denotes one of the members of the Sanhedrim (vii. 50). Ver. 2. " The same came to Him1 by night, and said unto Him, Master, we know that Thou art a teacher come from God ; for no man can do these miracles that Thou doest, except God be with him." — What is the object of this visit ? The saying of Nicodemus is merely an introduction, and it would be useless to seek in it the indication of the object of his coming. It has been supposed (Koppe) that he came to act the spy on our Lord. But Jesus treats him as an honourable man, and 1 6 Byz. SyrKh read vpis rat \r,CKlav dvcodev Troieirat, (he forms a friendship with him altogether anew, or as it were for the first time). Tholuck, following Wetstein, quotes a passage still more remarkable as an analogy. Artemidorus (Onciroeriticon, i. 14) says of a father dreaming, that his wife gives birth to .a child exactly like him : " that he would think himself dvadev yewdo-daL," that is to say evidently, whatever Meyer may say, to be born anew himself. In Gal. iv. 9, the dvcoOev, to which TrdXiv is added, is taken in the same sense. The bondage into which the Galatians are returning is denoted by irakiv as the second (numerically), by dvcodev as the moral reproduction CHAP. III. -1. 47 of the first. In the Acta Pauli (according to Origen), Jesus says to Peter, who wishes to escape martyrdom, that He is going to be crucified anew (in his place), and He expresses Himself thus : dvwOev fxeXKco crravpaidrjvat (Hilgenfeld, N. T. cxt. Canonem rec. iv. 72). All, then, that Jesus means for the present is, that a new! beginning of life must be laid even within this natural exist-, ence. He will say afterwards (ver. 5) on what condition (loater) and by what agent (the Spirit) this new beginning can be realized. — 'ISeiv, to see, is in connection with to be born again. A new power of seeing supposes a new life. Sight is here the symbol of enjoyment, as at viii. 51 it is that of suffering. In the old dispensation, the kingdom of God was realized in a political form. From this temporary wrapping Jesus dis entangled the principle which is at the foundation of that state of things, viz. holiness, and showed this spiritual principle realized first in the individual, then effecting the renewal of human society, and finally, of nature itself. For it is absolutely false to exclude, as M. Reuss does (Hist, de la thiol, chrit. t. ii. p. 555 et seq.), those social and final consequences of the notion of the kingdom of God in our Gospel. The eschatologi- cal hopes attached to this term in the Old and New Testaments are found in full, v. 28, 29, vi. 39, 40, 44, 54. — Meyer/ remarks that the term kingdom of God • appears nowhere else 1 in John, and justly finds in this fact a proof of the historic \ character of our narrative. Besides, it is evident that this \ notion of the kingdom of God must be the natural starting- / point of a confidential conversation between a Pharisee and the Messiah. If, as M. Renan thinks, Jesus had been only a young enthusiast, full of the mission Avhich He had assigned to Him self, would He not have been intoxicated by the prospect of seeing a man of such consideration taking his place among His adherents, along with the colleagues in whose name he was speaking ? and is it credible that this feeling would not have carried Him away into wholly different language ? The assured fe'eling of the divinity and holiness of His mission could alone have saved Him at this point from taking a false step. Ver. 4. "Nicodemus saith unto Him, How can a man be 43 GOSrEL OF JOHN. born when he is old ? He cannot surely enter into his mother's womb and be born the second time ?" — This answer is in the eyes of many modern critics a masterpiece of improbability. M. Reuss thinks that "all the attempts which have been made to save the good sense of Nicodemus break down utterly before the patent absurdity of this objection." In the ! view of Strauss, there is here a proof of the fictitious cha racter of the narrative. Schleiermacher proposes the explana tion : " It is impossible at my age to recommence a new moral life." Tholuck, Baumlein, and Hengstenberg, nearly the same : " What Thou askest of me is as impossible as " . . . These explanations evidently alter the meaning of the text. Meyer thinks that the confusion into which the words of Jesus plunge Nicodemus, makes him say what is absurd. Lange rather 'finds a certain irritation in his answer; he would lead into a rabbinical discussion to show Jesus the exaggeration of His demands. Both suppositions are far from probable. Would Jesus speak as He does in the sequel to a man so ,, narrow or so irritable ? Liicke explains : " Thou canst never mean that . . . ?" This explanation is philologically accurate ; it faithfully renders the meaning of the negation fii] (comp. our translation). And it is also the only one which appears to us exegetically admissible. Nicodemus regarded the kingdom of God as this earthly existence glorified. If, then, a new birth was needed to enter it, this birth must be of the same nature as the first, which, in the eyes of Nicodemus himself, was absurd. It seems to me even that the figure of which Nicodemus makes use to express this impossibility, is not altogether free from irony. For, as Luthardt says, he does not understand that a new beginning of moral life must be made within our natural existence. — The words, when lie is old, prove that Nicodemus wisely applied to himself the a man of ver. 3. This word had no doubt been accompanied with one of those looks of our Lord which were more penetrating than a two-edged sword. The Sevrepov, a second time, does not reproduce completely the notion of the avwOev, from the beginning, anew, of ver. 3. Nicodemus does not understand the difference between a second beginning and a different 'beginning. And this is exactly what produces the embar rassment which ho feels in dealing with our Lord's saying. CHAP. III. 5. 49 And so the explanation which Jesus gives him in the follow- 1 ing verse, bears on the differeut nature of that new birth] which he demands. Ver. 5. "Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God." x — The words : of water and of the Spirit, substituted for dvmdev (from, above, or anew), are intended to resolve the question which embarrasses Nicodemus. They indicate the factors of that birth of a higher order which Jesus demands. — Water certainly agrees better with the notion of a new birth than with that of a heavenly birth. — Exaggerated spiritualism has always been embarrassed by this first term, water, and has sought to identify it with the second. Calvin himself understands by water the Holy Spirit as the purifying water in the spiritual sense (aquae spiritales). This explana tion is grammatically inadmissible. Calvin supports his view by the expression : " baptism of the Spirit and of fire." But this phrase was not exposed to any ambiguity. It was quite otherwise with the word "water," in the circle in which Jesus was speaking, and in the context of our Gospel. John's baptism was at that very moment producing so profound a sensation in Israel, that the first thought of Nicodemus on hearing the phrase, born of water, could not fail to turn to that ceremony which was then being celebrated in the form of a total or partial immersion, and thus represented a death and a being born again. Jesus Himself, at the very time when He was thus speaking, was in a manner ascending from the water of baptism ; and it was at the close of this rite that He had been baptized with 'the Spirit. In such circum stances, how could the words : born of water and of the Spirit, denote anything else than baptism ? Thus is explained, also, the negative and almost threatening form : except a man . . . Nicodemus was a Pharisee, and the Pharisees had refused to submit to John's baptism. It is expressly said, Luke vii. 30 : "But the Pharisees and lawyers rejected the counsel of God against themselves, being not baptized, of him " (John). Nicode mus needed to learn that the acceptance of John's work was the normal condition of faith in that of Jesus. This word 1 x reads du* rr.v $xti\ux-i rut ovpavxv, a reading which is admitted by Tischen- dorf (8th edition). GODET II. D JOHN. 50 GOSPEL OF JOHN. was therefore an energetic call to him to break with the line of conduct adopted by his party. But what is the relation between the purely spiritual fact of the new birth and baptism with water? Liicke makes baptism represent forcibly the element of repentance (jierd- voux), and thinks that water was only the symbol of that moral disposition, as if Jesus meant to say : First, on man's side, repentance, of which baptism is the emblem ; thereafter, on God's side, the gift of the Spirit. But the Spirit is an objec tive factor ; and it ought to be the same with water, — for the two terms are parallel, and depend as a single object on the same preposition. Water has an objective value ; for it is the visible promise of pardon. As Strauss says : " If on man's ipart baptism is the declaration of his renunciation of sin, on 'God's part it is the declaration of the pardon of sin." Peter says, on the day of Pentecost, Acts ii. 38 : " Be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost." Pardon is here represented as the immediate result of baptism, and the gift of the Spirit as the consequence of that pardon : " And once pardoned, ye shall receive . . ." Let it be observed that Peter says : the remission of sins, and not of their sins, so much is it the idea of baptism in itself, and not only its individual efficacy that he wishes to characterize. Such was already the meaning of the symbolical purifications of the Old Testament, of which the ceremony of baptism is the climax. Ps. Ii. 2, 7 : " Wash me from mine iniquity. . . . Purge me with hyssop from my sin; wash me, and I shall be whiter than snow." Ezek. xxxvi. 25 : "I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean." Zech. xiii. 1 : "In that day there shall be a fountain opened to the house of David, and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness." This virtue was not possessed by water in itself ; it belonged to it only as an emblem of the blood of expiation, the only effica cious means of pardon. So John, in a famous passage (1 John v. 6), connects water, blood, and Spirit as co-operat ing in salvation ; and that, doubtless, in the sense that water is the symbol of the blood which reconciles, and the pledge of the Spirit which regenerates (see Peter's words above). To accept baptism with water, is to become a partaker of the CHAP. III. 5 51 Messianic pardon. Condemnation being thus removed, the baptized one is replaced before God in his normal position- that of a man who had never sinned ; and he is fit to receive the gift of the Spirit. John's baptism does not differ in this respect from Christian baptism. Only, the first had regard to the blood which was to be shed ; the second rests upon the finished sacrifice. But the pardon which is represented by water-baptism is only the negative condition, the sine qua non of the new birth. The positive principle of this inner fact is the Spirit, whom God gives to the soul which has been washed from its sin. As really, then, as salvation comprehends the two facts : pardon and regeneration, so really did Jesus sum up in the two words : water and Spirit, the whole of salvation, and consequently man's entrance into the kingdom of God. In the verses which follow there is no further mention of water, for the very reason that in the matter of the new birth it has only a negative virtue ; it removes the hindrance. The creative virtue belongs to the Spirit. — Meyer remarks the absence of the article before the two substantives. It is the kind of factors operating which Jesus wishes to indicate, and not the working of those factors in a definite case. — Jesus substitutes the word elo-ekffeiv, to enter, for the term IBelv, to see, of ver. 3. The new form : to enter into, is relative to the figure : to be born of. The two things mentioned are the double element into which the soul must be plunged to come forth as a member of the kingdom. The prepositions e'f and elf are correlative. — The reading of the Sina'iticus : " kingdom of the heavens," was found likewise among the Docetse of the second century, according to Hippolytus ; it is found in a recently discovered fragment of Irenaeus, in the Apostolical Constitutions, and in Origen (trans.). These authorities are not sufficient, certainly, to authorize us to substitute it for the Received reading, as Tischendorf does. But they dissipate the objection founded on this form against the reality of the quotation of our passage in Justin, Apol. i. 61. (See Introd. i. p. 213). The various reading must be extremely ancient. While speaking thus to Nicodemus, who might so easily .have appropriated pardon to himself under the form of baptism, Jesus had no thought of binding divine liberty generally, and in all cases, to the material sign. The example 52 GOSPEL OF JOHN. of the thief on the cross proves that pardon may be granted without water-baptism. And as to the regenerating Spirit, He bloweth where He listeth. His field of action is only limited by that of pardon itself, which may be granted inde pendently of every visible sign. By the two following ;' sentences, Jesus demonstrates the necessity (ver. 6) and the possibility (6&) of the new birth. Ver. 6. " That which is born of tlie flesh is flesh ; and that which is born of the Spirit is spirit." — The argument rests i on this understood premiss : The kingdom of God is of a spiritual nature, like God Himself. Hence it follows, on the one hand, that it cannot be possessed and enjoyed by man in his carnal state ; on the other, that it shall infallibly be so by every man who is transformed into a spiritual being. — On the meaning of the word flesh, see vol. i. p. 3 6 0. Taken by itself, this word does not involve the notion of sin. But when it is applied, as here, to the entire human person, it describes it as ruled by natural sensibility to pleasure and pain, and conse quently as incapable of subjection to the law of God (Rom. viii. 7). The expression : tliat which is bom of the flesh, there fore denotes fallen humanity. It implies that the carnal state is transmitted from generation to generation, so that it is impossible for any natural man by his own powers to •escape from the fatal circle : hence the necessity for regenera tion. It is not enough to wash and adorn the flesh morally ; there must be substituted for it the Spirit. This fact was already attested by the 0. T. Gen. v. 3 : " Adam begat a son in his own likeness, after his image!' Ps. Ii. 5, 10: " I was shapen in iniquity. . . . Create in me a clean heart, 0 God." How does this transmission of the carnal state harmonize with individual responsibility ? The last words of this con versation will throw some light on this difficult question. — If Jesus really spoke those words, it is impossible to believe that He regarded Himself as born in the same way as other men. — The subst. flesh, as a predicate (is flesh), has a much more forcible meaning than that of the adjective (carnal). The state has in a manner become a nature. And hence it follows that a mere improvement of the natural man does not suffice, and that a new nature must really be substituted for the old. We might also see in the second proposition a proof of the CHAP. III. 7, 8. 53 necessity of the new birth ; in that case we must explain it in the sense : " Nothing except that which is born of the Spirit is spirit, and can enjoy the spiritual world." But it is better to give to this proposition an expressly affirmative meaning : That which is born of the Spirit is spirit truly and infallibly (consequently fit to enjoy the kingdom of God). Here is the possibility of the new birth ; this wonder cannot fail to be realized from the moment that the Spirit begins to work. It is the true answer to the "Can a man?" of Nicodemus. — The word Spirit, in the subject, denotes the Divine Spirit, and in the predicate the new man. Here again the substantive {Spirit) is employed in the predicate instead of the adjective {spiritual), to describe the new essence. The word Spirit embraces in the context not only the new principle of spiritual life, but also the spiritualized soul and body. — The neuter to yeyevvrj/j.evov, that which is born, is substituted in both propositions for the masculine, he who is born, to denote the nature of the product abstractly from the individual, thus bringing more into relief the universality of the law. — Hilgen- \ feld here finds the Gnostic distinction between two kinds of men. Meyer well answers : " There is a distinction, not between two classes of men, but between two phases of the j same individual life." Jesus is aware that the astonishment of Nicodemus, instead of diminishing, goes on increasing; and He discerns the cause : Nicodemus, in his conception of divine things, has not allowed for the action of the Holy Spirit, and therefore seeks to represent to himself the new birth of which Jesus speaks, as a matter subject to the senses. Jesus has recognised his sincerity, and wishes to take this stone of stumbling out of his way. The matter in question, says He, is not one which can be imagined. Real though it is, it cannot be discerned except when it is accomplished. Vv. 1, 8. "Marvel not that I said unto thee, Ye must he bom again. The wind bloweth where it listeth, and thou, hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh or x whither it goeth. So is every one that is born of the Spirit!' 2 — By the expression : Ye must be born, Jesus excludes Him- 1 The Mjj. Mnn. and Vss. Tead xxi *av and not n vav (A, It. Vg.). * K alone reads e* ran vbxra; xxi rau xnojixra;. 54 GOSPEL OF JOHN. self from this general condition. He required, no doubt, to ¦ grow spiritually (Luke ii. 40, 52); but He had no need to be born again. The gift of the Holy Spirit at His baptism was not a regeneration, but the completion of a previous development, which was perfectly normal under the constant influence of the Spirit. — Jesus states as an example to Nicodemus a fact which, like the new birth, escapes the observation of the senses, but is proved by its effects. — Hvevfia has, as well as nil, the double meaning of wind and spirit. The end of the verse (so . . .) proving that there is a com parison here, it is certain that the word ought to be taken in ) the strict sense of wind. Tholuck (first editions) supposed that at that very moment the wind was heard blowing in the streets of Jerusalem. This supposition gives more reality to the words : and thou hearest the sound thereof. — When He says : Thou canst not tell . . ., Jesus is not speaking of the explanation of the wind in itself. He indicates merely that in every particular case it is impossible to determine exactly the point at which the phenomenon is formed, and that at which it terminates. The development of every natural life starts from an organic germ which falls under the senses. But the wind appears and disappears like a free inbreaking of ( the infinite into the finite. There is therefore no more strik ing example in nature of the action of the Spirit. The operation of the regenerating principle is not apparently bound to any rule ; it is revealed only by its divine effects in the human soul. The latter neither understands that which impels it, nor whither it is borne. It is conscious only of a profound work which takes place within it and renews it radically. The adverb of rest, irov, with the verb of motion virdyev, is a not infrequent form. It, as it were, anticipates the rest which follows the motion. — The application of the comparison, in the second part of the verse, is not expressed quite accurately. It would have been necessary to say : Thus take place the changes in every man who is born . . . But it is not in the genius of the Greek language to square the comparison and its application symmetrically ; comp. in the N. T., Matt. xiii. 19 et seq., xxv. 1, etc. The participle perf. yeyevvy fievo could not be wanting in the following proposition (Meyer, Baumlein). In this remarkable saying Jesus contrasts the events which transpire on the \ theatre of human consciousness, and which man can test by i self-observation with divine counsels and plans which can only - be known by means of a revelation. The reasoning is to this effect: "If, when I declared matters to you, the truth of which you can yourselves appreciate, you did not believe, how will you believe when I shall reveal to you the secrets of heaven, which must be received solely on my word ? " In the former case the testimony of the inner sense is the support of faith ; but here everything rests on the confidence reposed in the revealer's testimony. Let his word be rejected, and the ladder on which man might rise to the knowledge of heavenly things is broken, and access to the secrets of God is closed against him. CHAP. III. 13. CI This saying of Jesus should teach us in our apologetics to place the resting-point of faith in those declarations of Scrip ture which are most immediately connected with the facts of consciousness and the moral wants of the soul. If the truth of the gospel be once established in this domain, where it can be checked by every one, it is thereby half demonstrated in relation to those evangelical declarations which belong to the purely divine region. It will be. completely so as soon as it shall be recognised that those two, the human and the divine, parts of the gospel are adapted to one another as the two parts of one whole; that the wants discovered by the one find their full satisfaction in the supreme counsels revealed by the other. The moral truth of the gospel is the first guarantee of its religious truth. — Let it also be remarked, that the dis tinction here made by Jesus Himself between two different regions of doctrine, the one human, the other divine, corre sponds in some measure to the difference of our Lord's teach ing in our synoptical Gospels and in that of John. This remarkable saying of Jesus is the key to the contrast, which has so often been declared insoluble, between the Christ of the fourth Gospel and that of the other three (Introd. i. p. 152 et seq). Ver. 1 3. "And no man hath ascended up to heaven, but He that came down from heaven, the Son of man which is in heaven!' x — The intermediate idea between vv. 12 and 13 is this: " Without faith in my testimony there is no access to those heavenly things which thou desirest to know." The question : " How will ye believe " (ver. 12)? implied the necessity of faith. Ver. 13 justifies this necessity. Kai: and yet. "How will ye believe . . . ? and yet belief is indispensable if a man would know what is in heaven, since he cannot ascend thither himself." — Olshausen, de Wette, Liicke, Luthardt, and Meyer find in ver. 13 the proof of the necessity not of faith, but, of a revelation. But this thesis is too theoretical to be directly connected with ver. 12. Hengstenberg thinks that Jesus wishes here to reveal His divinity as the first of the heavenly things which Nicodemus has to learn. Meyer rightly answers, that the negative form of the proposition is not in keeping with this intention. Besides, Jesus would in this case 1 N B L Tb Or. (ence) omit the words a «v t> ru ovpxvx. 62 GOSPEL OF JOHN. have used the expression : Son of God, rather than Son of man. The general meaning of this profound saying is as follows : " No one has ascended to heaven so as to be able to tell you of it de visu, except Him who has come down from it to live with you as a man, and who, even here below, remains there always." In the first proposition, Meyer thinks that, in relation to Jesus Himself, he can abstract the special idea of ascending, to preserve merely the general idea of living in. The ex pression, he thinks, arises from the fact that for every other, except Jesus, to live in heaven, supposes that a beginning has been made by ascending thither. See a similar use of el fir/, Matt. xii. 4 ; Luke iv. 26, 27, etc. Nevertheless, the natural meaning is certainly to apply the idea of ascending to Jesus Himself. Only we must not think here of the ascension, as is done by Augustine, Theophylact, Bengel, etc. : " No one has ascended to heaven (nor will ascend to it) except" . . . For this meaning the aor. would have been required. Neither is it necessary to hold, with the Socinians, a removal of Jesus to heaven, by which He was initiated during His lifetime into the divine mysteries. It is enough to call to mind, not only that the whole development of Jesus was only a gradual initiation into the divine plan, but especially that at His baptism the heavens were opened to Him ; He recovered the , consciousness of His dignity as the Eternal Son. Heaven is ! a state before being a place ; it is essentially communion with : God, the vision of God, and of all things in God, the view of 1 the spiritual essence of things, and the possession of the : supreme virtues which flow from that knowledge. As Gess says : " to be in the Father is to be in heaven." Secondarily, no doubt, the word heaven takes also a local sense ; for this spiritual state of things is realized in the most perfect way in some sphere or other of the universe, which is resplendent with all the glory of the manifestation of God. The moral sense of the word heaven prevails in the first and third pro positions ; the local sense must be added to it in the seconl " No man hath ascended "... therefore signifies : No one hath attained to communion with God and to the immediate know ledge of divine things, nor can reveal them to othera CHAP. III. 13. 63 But how was Jesus, and Jesus alone, admitted to such a privilege ? Because heaven is His true native place. Only He ascended thither, because He only descended thence. The expression : came down, implies His consciousness of having lived personally in heaven (Gess). This word, therefore, denotes more than a divine mission ; it implies the incarna tion ; for it includes the notion of pre-existence. It is an evident advance on the profession of faith made by Nicodemus (ver. 2). — The words : He who came down, explain the others : hath ascended. The filial intimacy to which Jesus was exalted here below rests on His essential Sonship (i. 18 ; Matt. xi. 27 ; Luke x. 22). — The term : Son of man, gives prominence to the reality of this heavenly Revealer's abasement and love. To be able to communicate with men, and to instruct them in heavenly things, He has made Himself fully their fellow. It is as the Son of man that, having reascended after having descended, He speaks of God to men. The last words : which is in heaven, are preserved in the text by Meyer, in spite of the Alex., and undoubtedly with reason. The rejection may have been the result either of an accidental omission, or of the difficulty of reconciling them with the preceding proposition ; it would be more difficult to explain them by arbitrary addition. In substance, the idea which they express, that of the actual presence of Christ in heaven, was already involved in the perfect dvaB48yicev, hath ascended, rightly understood. This tense, indeed, does not signify : has performed the act of ascending (that would be the aor.), but " exists presently in the state of a being (who has) ascended." The presence of Jesus in heaven is purely spiritual, not at all local ; it serves to resolve the contrast between hath), ascended and came dovm. It is the synthesis of the preceding antithesis. Jesus lives now in heaven (in perfect communion with the Father), but as one who has returned after having left it to become the Son of man (xvi. 2 8). It may therefore be said that our Lord led two lives in parallel lines, — an earthly life and a heavenly life. He lived continually in His Father : this was His heavenly life. And while living thus in the Father, He gave Himself unceasingly to men in a life which was truly human. His teaching by parables, in which! heavenly things are clothed in an earthly dress, is the striking 64 GOSPEL OF JOHN. expression of those two simultaneous lives which completely interpenetrate one another. Some commentators have understood 6 top, " who is in heaven," as signifying who was (before the incarnation), or whio<;, the bridegroom, denotes the Messiah, and if one may so speak, the intended of that spiritual bride. The name Jehovah signifies exactly: Him who is to come. According to the 0. T., indeed, the Lord would not confide this excellent part to any other than Himself, and the coming of the Messiah is the highest manifestation of Jehovah Him self (i. p. 372). — John's intention in the first proposition might be to prove, from the fact that Jesus has the bride (" all come to Him," ver. 26), that He is really the bridegroom ; but it is much more natural to think that he means to contrast the privileges of Him who has the happiness of being the bridegroom with his own : " The advantage of possessing the bride belongs to him who has been chosen to be the bride groom, and this part is not mine ; but under this privileged position there is another which is still excellent enough to fill him with joy who is called to it ; and that is mine." The functions of the marriage friend were first to ask the hand of the young woman, then to act as the instrument of communi cation between them during the time of their betrothal, and finally to preside at the marriage feast : an admirable figure of the Baptist's office. 'O co-t^kco? : he who stands. The word expresses, as Hengstenberg says, the happy passivity of one who contemplates, listens, and rejoices. While he is doing 1 K places at/rou after irmxtit. CHAP. III. 30. 89 the part of a servant in presence of the betrothed, the marriage friend hears the joyful and noble accents of the bridegroom, which transport him with joy. John speaks only of hearing, not of seeing. Why? Is it because he is himself at a distance from Jesus ? But then, how can he speak of hear ing ? If these words have any meaning as applied to the Baptist, they assume that certain sayings of Jesus, uttered by Him in public or private, had been reported to John, and had filled his heart with joy and admiration. And if we reflect a little, could it be otherwise ? Can we suppose that Andrew, Simon Peter, and especially John, those former disciples of the Baptist, did not return once at least to their old master, to tell him of the things which they heard from the lips of Jesus ? How could they have failed to do so, especially now when they again found themselves so near to him ? This fact throws all the light which is desirable upon the resemblance between certain sayings of the Baptist in our discourse,- and those of Jesus in His conversation with Nicodemus. This conversation had been reported to John; and it is precisely this voice of the bridegroom which makes the heart of His friend leap with joy. — The phrase : xaP$ Xafaeiv> t° rej°ice with joy, corresponds to a Hebrew construction (the verbal idea strengthened by the verb in the infinitive being placed before the finite verb) ; comp. tWK BW (Isa. lxi. 10), which the LXX. translate by a construction similar to that of John ; Luke xxii. 15. This expression describes the joy of John as one which has reached its height, and which excludes every opposite sentiment, such as that which the disciples were attempting to awake in him. The words : this my joy, con trast the joy of the marriage friend with that of the bride groom, and define it as his portion. — HeirXripanai, not: was fulfilled (Rilliet), — this would require the aor., not the perfect, — but : is, at this very moment, raised to its height : " What calls forth your vexation, is the very thing which fulfils my joy" Ver. 30. "He must increase, and I must decrease." — This verse is the central word of the whole discourse ; it forms the transition from the first to the second part. — The friend of the bridegroom at the beginning of their connection had the principal part to play ; it was he who appeared. But in 90 GOSPEL OF JOHN. proportion as their relation became developed, his part dimin ished ; he had now to disappear, and to leave the bridegroom to stand alone. All the Baptist is in this admirable saying, which no other would have invented. It ought to become the motto of every servant of Christ. It is here that Bengel, Tholuck, Olshausen, and others make the discourse of the Baptist close, and the reflections of the evangelist begin. They rest their view chiefly on the Johannine character of the style in what follows, and on its numerous connections with the preceding conversation (see especially w. 31 and 32). But the Baptist himself has just been explaining to us those connections; and as to the style, it must be remembered that Jesus and the Baptist spoke Aramaic, and the same evangelist translated their words. How could discourses thus reproduced fail to exhibit a uniform colouring ? If the author had passed at this point from the Baptist's discourse to his own reflections, he would in some way have marked the transition. Besides, the presents : he speaketh, testifieth, receiveth not (w. 31, 32, 34), clearly prove that he aimed and claimed to make the forerunner speak The only question is, whether this claim is well founded. We shall not be able to pronounce until we have studied the dis course to the end. Vv. 31-36. "He." And first, the origin of Jesus (ver. 31); next, the divine perfection of His teaching (w. 32-34); finally, His filial dignity and His absolute sovereignty (ver. 35). The discourse closes with a practical application (ver. 36). Ver. 31. "He that cometh from above is above all:1 he that is of the earth 2 is earthly, and speaketh of the earth : He that cometh from heaven is above all." 8 — John contrasts the celestial origin of Jesus with his own terrestrial nature. AvaOev, from above, applies here not to the mission,— for John's is also from above, — but to the origin of the person. The all in above all refers to servants of God. All are destined, like John himself (ver. 30), to be eclipsed by the Messiah. The thrice repeated words : of the earth, forcibly express the sphere ' K D Itnlli : xxi before a *». ''¦ X : iri instead of im (the second time). CHAP. III. 32. 91 to which John belongs, and above which he cannot rise. The first time they indicate origin (&v e«) : a mere man ; the second time, his mode of existence (earl) : he is and remains earthly in his whole manner of being, feeling, and thinking (comp. the antithesis, ver. 1 3) ; the third time, they refer to his teaching (XaXel) : seeing the things of heaven only from beneath, from his earthly dwelling-place, at certain isolated moments, and, as it were, through partial openings, he speaks even in his times of ecstasy only as an earthly being. He can only call to repentance, without bringing into the kingdom. This estimate which John gives of himself agrees with the judgment of Jesus, Matt. xi. 11: " The least in the kingdom of heaven is greater than he." And the shaking of his faith, which followed so closely, was not long in demonstrating how just it was. After having thus put all heaven's servants in their place relatively to Jesus, John returns to his principal theme : He. If, with the Alex., we reject the last words of this verse : is above all (as well as the and of the following verse), we must take the words : He that cometh from heaven, as the subject of the verb testifieth, ver. 32. But the fullest and richest reading is also the most in keeping with the spirit of the text. Ver. 32. "And1 what He hath seen and heard, that2 He testifieth ; and no man receiveth His testimony." — The icai, and, omitted by the Alex., is unnecessary. Asyndeta are frequent in this discourse. From the heavenly origin of Jesus there follows the perfection of His teaching. He is in filial com munion with the Father. When He speaks of divine things, He speaks of them as an immediate witness. This saying is the echo of what Jesus said ver. 11. By reproducing it, the forerunner declares that Jesus has affirmed nothing regarding Himself which is not perfect truth. In the last words he confirms the severe judgment which Jesus had passed on the conduct of the people and their rulers (ver. 11). Yet, while asserting, as Jesus had done, the general unbelief of Israel, John does not deny individual exceptions ; he brings them out in ver. 33. But what he means here by the expression: no man, is that those exceptions, which appear to be all in the i K«, is omitted by X B D L Tb It^i Syrcur Cop. Or. a X D omit rovro fixprvpu. 92 GOSPEL OF JOHN. eyes of his disciples ("all," ver. 26), are in his estimation but an imperceptible minority. Over against the exaggeration of envy, he sets that of zeal : " Where ye say : all, I for my part say : no man." He would not be satisfied unless he saw the Sanhedrim as a body, followed by the whole people, coming to pay homage to the bridegroom of the Messianic community. Then he could himself also go to sit at His feet. Vv. 33, 34. "He that receiveth His testimony hath set to his seal that God is true. For He whom God hath sent speaketh the words of God : for the Spirit giveth x [Him] not with measure!' — Nevertheless there are some believers, and what a grandeur and beauty are in the part they act ! "Zfypayltfiiv, to seal, to legalize an act by putting to it one's seal. This is what is done by the believer in relation to the divine testimony; by taking his place among those who accept it, he has the honour of associating his personal responsibility once for all with that of the God who speaks by His envoy. Indeed, this certificate of truth, adjudged to Jesus by the believer, ascends even to God Himself This is what is explained by ver. 34 (for). The sayings of Jesus are in such a sense those of God, that to certify the truth of the former is to attest the veracity of God Himself. Some think that the idea of divine veracity refers to the fulfilment of the prophecies attested by faith. But this idea is unre lated to the context. According to others, John means that to believe in Jesus is to attest the truth of God's declara tion at the time of His baptism. This meaning, natural enough in itself, does not harmonize with ver. 34. The pro found thought contained in this expression of John is as follows : in receiving the sayings of Jesus with faith in their divine character, man boldly declares that what is divine can not be false, and thus proclaims the incorruptible veracity of God. The aor. should be remarked, iapdyiKev Ketpdkrjv virep irdvra Trj e/acXricrla,. — The hand is the symbol of free disposing power. — Thereby John meant to say : " Grieve over my being despoiled by Him ! Nay, He has right to everything, and can take everything without encroaching." And hence there follows the impressive appli cation, which he makes in the following verse to the whole world, of the truth which he has just proclaimed. Ver. 36. "He that believeth on the Son hath everlasting life: but he that disobeyeth the Son shall not see * life ; but the wrath of God abideth on him!' — Such is the practical consequence which every one must draw from the supreme greatness of the Son. These last words present a remarkable analogy to the end of Ps. ii. : " Kiss the Son, lest He be angry, and ye perish from the way, when His wrath is kindled but a little. Blessed 1 Nr eads '»*¦ >x" instead of ov*. «i/Ieri9ue Vg. Syr. Cop. read a iwavs instead of a xupias. 2 A B G L r reject u. > nxXi, is found inSGDIMT', some Mnn. ItP"*1^ Vg. Cop. Syr"*. It is omitted by all the other documents. ' 100 GOSPEL OF JOHN. concourse of people mentioned iii. 23-26. — The title: the Lord (in the majority of the Mss.), is very rarely apphed to Jesus during His earthly life (vi. 23, xi. 2). It assumes that the habit has been formed of regarding Jesus as raised to glory ; and hence it is so frequent in the Epistles. If it is authentic in this passage (see the various readings of 3 Mjj., which read : Jesus), it is occasioned either by an apprehension of the divine greatness of Jesus which prevails in the pre vious passage, or, more simply, by the desire to avoid repeat ing the name of Jesus which recurs a few words further on. — The expression : had heard, does not denote a supernatural knowledge. What proves this is, that the tenor of the report made to the Pharisees is textually reproduced (comp. the name of Jesus instead of the pron. He, and the presents : iroiel and Bairrl^ei, makes and baptizes). Jesus must have appeared more dangerous than John — first, because of the Messianic testimony which John had rendered to Him; and next, because of His much greater independence of legal and Pharisaic forms. — The reading of the 5 Mjj. which reject ij, than, can only have this meaning : " that Jesus made more disciples, and that (on his side) John baptized." This meaning is strange, and almost absurd. The practical conclusion which Jesus draws from this report naturally leads to the supposition that the imprison ment of John was now an accomplished fact. Hengstenberg even concludes from the resolution taken by Jesus to with draw from before the Pharisees, that this sect had played the chief part in the imprisonment of the forerunner; and he explains in this sense the term •7rape860v, was given up, Matt. iv. 12: it was, he says, by the perfidious hands of the Pharisees that John was delivered into the hands of Herod. — But it will be asked why Jesus retires to Galilee, the domain of Herod ; was not this to run in the face of danger ? No ; for this prince's hatred to John was a personal matter. Jesus might find Herod less to be feared than the dominant party in Judea. The remark of ver. 2 is meant to define the vague expres sion used by the evangelist himself, iii. 22 ; nothing is indifferent in the Lord's mode of acting, and John will not let a false idea be formed about one of His acts. — Why did CHAP. IV. 1-3. 101 not Jesus baptize Himself? Just because He was the Lord, and as such reserved to Himself the baptism of the Spirit. By leaving the baptism of water to the apostles, He rendered this rite independent of His personal presence, and so pro vided for the maintenance of it in His church after His departure. There is therefore no identity between the course here followed by Jesus and that of Paul (1 Cor. i. 17) and Peter (Acts x. 48). This baptism cannot have continued in Galilee. For there is no mention of it. The cessation of this rite was undoubtedly connected, on the part of Jesus, with that of His position as Messiah. He gave up trans forming Israel by baptism into a Messianic community, in proportion as its unbelief came to emphatic expression, and as He saw Himself forced to cease from acting as the national Messiah. There are thus three degrees in the institution of baptism : John's baptism, which was a general consecration to the Messianic kingdom by repentance ; the baptism of Jesus at the beginning of His ministry, which on the part of the baptized was an act of attachment to His person as a disciple ; finally, baptism as it was reinstituted by Jesus after His resurrection, as a consecration to the possession of salvation thenceforth acquired by Him for the whole world. We do not find that those who had received the first baptism (the apostles, for example) were afterwards subjected to the second or third. It was they, on the contrary, who were charged with administering the two last (ver. 2 ; Acts ii.). — It is not without ground that Beck has compared infant baptism in the Christian church with the second of these three baptisms. The departure from Judea is indicated, ver. 3, as a distinct act from the return to Galilee ; and that because, according to ver. 1, the real object of Jesus was much less to go to the one than to depart from the other. The word irdXiv, again, read by 6 Mjj., evidently alludes to the first return, men tioned i. 43. It is those two earliest returns from Judea to Galilee which had been identified by the synoptical tradition, and which John has carefully distinguished, for the reason explained iii. 24. This term : again, therefore appears to be authentic, notwithstanding the numerous Mss. in which it is omitted. 102 GOSPEL, OF JOHN. Vv. 4, 5. "And He must needs go through Samaria. Then cometh He to a city of Samaria, which is called Sychar} near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph!' — "EBei, He must needs, if at least the direct route were followed. The very strict Jews preferred to make a detour, and pass through Perea. But Jesus did not share this particularistic spirit. — The name Sychar is remarkable ; for the only well-known city in this locality is that which bore the name of Shechem, and which is very often mentioned in the 0. T. Can it be that the evangelist has fallen into an error here, as a stranger to Palestine ? Such is the allegation of those who impugn the authenticity of our Gospel. We think the solutions have little probability which regard the name Sychar as a voluntary, and in Israel popular, alteration from that of Shechem ; so those who derive Sychar from ~\py (sheker), falsehood, to designate this city as a seat of heathen ism ; or from "OB* (shechar), liquor, to stigmatize it as the city of drunkards (Isa. xxviii. 1, the drunkards of Ephraim). We should prefer to hold that there had been an involuntary transformation through the interchange which is so common of the liquids, as that of Ben and Bar (son, in Hebrew and Chaldaic). But a more natural solution is presented by the passages of Eusebius and Jerome, which positively distinguish two neighbouring localities bearing the two names ; as where Eusebius says (Onomasticon) : " Sychar, before Neapolis " (Nab- lous, or the New City, the new name of Shechem restored). The Talmud likewise speaks of a locality called Soukar, of a spring Soukar, and of the plain of Soukar (could this name come from "OlD (sougar), scpidchral cave ?), a town or hamlet which cannot be confounded with Shechem. At the present day even, a hamlet very near Jacob's well, and situated at the foot of Mount Ebal, at the entrance of the valley, bears the name of "i3Dy, Aschar, a name which very much resembles that which we read in John and in the Talmud. In any case, it appears certain that the ancient Shechem was situated somewhat more to the east than the modern (Nablous). This is proved by the ruins discovered everywhere between Nablous and Jacob's well (see Felix Bovet, Voyage en Terre- 1 All the Mss. with the exception of some Mnn., and all the ancient Vss., read Ivxxp and not 2i%ap. CHAP. IV. 4, 5. 103 Sainte, p. 363). Petermann (art. "Samaria" in Herzog's Encyclop. XIII. p. 362) also says: "The Emperor Vespasian enlarged the city considerably on the west side." Possibly the part of the ancient city situated most to the east bore specially the name Sychar, in the sense of little Shechem, or suburb of Shechem. This situation would at the same time explain how the woman could come to seek water at this well considerably distant from Shechem, and that at mid day. Her house would be near the well. — In any case, to see in this, as Furrer does, an evidence of the purely ideal character of the narrative, one must have his mind thoroughly filled with a preconceived theory (Bibellex. III. p. 375). — It is at Nablous that the remnant of the Samaritan people live at the present day. According to de Wette, Meyer, and others, Jacob's alleged gift to Joseph, mentioned in ver. 5, is only a false tradition resting on a misunderstanding of the LXX. In Gen. xlviii. 22, Jacob says to Joseph: " I have given to thee one portion (Shechem) above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow!' He has just adopted Joseph's two sons as his own, and hence the reason why he assigns to this son one portion above his brethren. The word which signifies portion, is in Hebrew MB>, Shechem (strictly, the shoulder, as a portion of the victim, and hence portion in general). The LXX., it is said, took this word in a geographical sense, and translated it wrongly by SUi/ua, Shechem; and from this false translation arose the popular legend reproduced here by the evangelist. But it is indisputable that when Jacob says : " The portion which I took; out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow," he is alluding to the violence perpetrated by his sons Simeon and Levi upon the city of Shechem (Gen. xxxiv.) : " took each man his sword, and came upon the city, and slew all the males, and spoiled it" (vv. 25-27). This is the only military exploit mentioned in the patriarch's life. Jacob appropriates to himself the glorious and valiant side of the deed, and regards it as a confirmation of the purchase which he had formerly made (Gen. xxxiii. 1 9) of a domain in the district of Shechem, and at the same time as a pledge of the future conquest of the whole country by his descendants. 104 GOSPEL OF JOHN. Consequently, when using the word shechem to denote the portion which he gives to Joseph, he himself makes a play upon words such as is to be found constantly in the 0. T. ; he leaves to him the best portion (shechem), which is precisely Shechem. His sons understood his meaning so well, that when their descendants returned to Canaan, their first care was to lay the bones of Joseph in the field of Jacob near Shechem ; and they afterwards assigned as a portion to the tribe of Ephraim, the largest of the two tribes which sprang from Joseph, that region of Canaan in which SJiechem was situated. The LXX., unable to render the play on words in Greek, have translated shccliem in the geographical sense, which was the most important. There is here, therefore, neither a false translation on the part of the LXX., nor a false tradi tion to be charged against the evangelist. Ver. 6. " Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with His journey, sat y thus on the well : it was about the sixth hour" — This well exists still ; for " it was probably the same which is now called Bir-Jakoub " (Renan, Vie de JSsus, p. 243). It is situated 35 minutes to the east of Nablous, exactly at the place where the road which follows the principal valley, that of Mokhna, from S. to N, turns abruptly to the west to enter the narrow valley of Shechem, between Ebal on the north-east to Gerizim on the south-west. It is hollowed out in the rock, and is 9 feet in diameter. Two centuries ago Maundrell found it 105 feet deep. In 1843, according to Wilson, it was only 75 feet, no doubt in consequence of the crumbling of the rock. Maundrell found in it 15 feet of water. Robinson and M. Bovet found it dry. Schubert, in the month of April, could drink its water. It is blocked up with large stones, from 5 to 6 feet below the entrance ; but the real opening is found some feet deeper. A little further to the north, towards the hamlet of Aschar, Joseph's tomb is pointed out. — Robinson has asked for what object this gigantic work could have been under taken, in a country so abounding in springs ? The only answer to be given is that of Hengstenberg : The work is that of a man who, a stranger in the country, wished to live inde pendently of the inhabitants to whom the springs belonged, 1 Ot/Toij is omitted by some Mnn. If11' and Syr. CHAP. IV. 7-9. 105 and to leave a monument of his right of property in this soil and in the whole country. Thus the very nature of this work confirms the origin ascribed to it by tradition. As soon as the caravan had quitted the great plain of Mokhna, and taken some steps to the left in the valley of Shechem, Jesus seated Himself beside the well, leaving His disciples to continue their journey to Sychar, where they were to obtain provisions. For He was overpowered with fatigue (KeKOTTiaKcl)';). The Tubingen school ascribes to John the opinion of the Docetae, according to which the body of Jesus was a mere appearance. How is the assertion to be reconciled with this detail of the narrative ? — Oi/toj?, thus, is almost untranslatable ; and doubtless this is the reason why it is omitted in the Latin and Syriac versions as well as in ours.1 We have sought to render it by the word la, there; this adverb may designate the attitude of a man who is there awaiting what God will send; or it reproduces the notion oi fatigue : thoroughly worn out, as He was ; or perhaps it signifies : without any preparation ; taking things as He found them. — The imperfect eK.aQkt,ero does not mean : He seated Himself, but : He was sitting. The tense is descriptive. It points to what follows, not to what precedes. John does not mean : " He arrived and sat down" but : " He was seated there when a woman came" . . . — The sixth hour must denote mid day, according to the generally received mode of reckoning in the East (see at i. 39). The hour of the day serves to explain the tceKOTriatcdvi : overpowered with the heat and the journey. The first part of the conversation extends to ver. 15 ; it is immediately connected with the situation described. Vv. 7-9. " There cometh a woman of Samaria to draxo water : Jesus saith unto her, Give me to drink. (For His disciples were gone away unto the city to buy meat.) Then saith the woman of Samaria unto Him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, which am a woman of Samaria ? (For the Jews have no dealings with the Samaritans.)" 2 — How came this woman to seek water from such a distance, and at this hour ? Sychar, and even, as we have seen, 1 That is, the French ; it is expressed in the English.— Tk. * This whole parenthesis is omitted by ft 106 GOSPEL OF JOHN. Shechem, being situated to the east of the present town of Nablous, her dwelling might be very near the well. She had no doubt been working in the fields, and was coming to draw water on her way home at the hour of dinner (see at ver. 15). The regimen : of Samaria, depends on the word woman, and not on the verb cometh; for in the latter case, Samaria would denote the city of that name, which is impossible, as it is three leagues farther to the north. The request of Jesus must be taken in the simplest sense, and regarded as earnest. There is ho allegory about it ; He is really thirsty. This follows from the word wearied. But the fact does not preclude the view that, in opening a conversation with the woman, He was obeying another impulse than His thirst, the desire of saving (w. 32 and 34). He knows well that the way to gain a soul is often to ask a service from it; there is thus conceded to it a sort of superiority which flatters it. " The effect of this little word was great; it began to overturn the wall which had stood for ages between the two peoples," says Lange. — The remark of ver. 8 is intended to explain that if the disciples had been present they would have had a vessel, an avrXvp-a, to let down into the well (see ver. 11). This observation of the evangelist likewise proves his belief in the perfect reality of the want which called forth the request of Jesus ; assuredly neither is there here the slightest Docetism. — Does the phrase: His disciples, denote all the disciples, without exception ? Is it not improbable that they would leave Jesus there absolutely alone ? One of them, John for example, may very possibly have remained with Him, though, as usual, he makes no mention of himself in his narrative. Meyer's prudery retires before so simple a supposition ! — No doubt the Jewish doctors said : " He who eats a Samaritan's bread is as one who eats swine's flesh." But this prohibition did not apply either to fruits or vegetables. Whether to meal and wine, is not known. Uncooked eggs were allowed ; whether cooked, was a question (Hausrath, Neutestam. Zeitgesch. i. p. 22). How did the Samaritan woman recognise Jesus to be a Jew ? By his dress or accent. Stier has observed that in the few words which Jesus had just uttered, there occurred the very letter s? which, according to Judg. xii. 6, distinguished the Jewish (sch) and Samaritan (s) : nncf> <:n (teni lischekoth ; chap: iv. 10. 107 Samaritan : lisekoth). The last words (ov yap o-vyxpavrai) are a remark made by the evangelist, for the sake of his Gentile readers who might not know the origin of the Samaritan people (see 2 Kings xvii. 24 et seq.). It was a mixture of five nations transported from the East ¦ by Esarhaddon to re-people the kingdom of Samaria, whose inhabitants had been removed by Shalmaneser. To the worship of their national gods they joined that of the divinity of the country, Jehovah. After the return from the Babylonish captivity, they offered their services to the Jews in the rebuilding of the temple. Being rejected, they used all their influence with the kings of Persia to hinder the re-establishment of the Jewish people. They built a temple on Mount Gerizim. Their first priest was Manasseh, a Jew who had married a Persian. They were more abhorred by the Jews than the Gentiles were. No Samaritans were received as proselytes. — It has been thought that the woman in waggishness somewhat exaggerated the consequences of the hostility between the two peoples, and that, in subjecting Jesus to this little cross-examination, she wished for a moment to enjoy the superiority which her position gave her. This shade does not appear in the text. The Samaritan woman simply expresses her astonishment. Ver. 1 0. " Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of Him, and He would have given thee living water." — To this remark of the woman, Jesus replies, not by renewing His request, but by making her an offer by means of which He resumes His position of superiority. To this end it is enough for Him to raise this woman's thoughts to the higher sphere, where all on His side is giving, and on hers receiving. The expression : the gift of God, may be regarded as an abstract notion, the concrete reality of which is indicated by the following words : who it is that saith to thee (so in our 1st ed.). The saying of Jesus, iii. 16 : " God so loved the world that He gave His only-begotten Son," favours this meaning, according to which Jesus was Himself the gift of God. But perhaps it is better to understand by this expression, the living water spoken of in the end of the verse, and to take the words: He that saith to thee, as denoting the agent through whom God makes this gift to the human soul. 108 GOSPEL OF JOHN. God gives Jesus to the world ; and Jesus must be asked for the living water. — Living water, literally understood, denotes spring water, in opposition to the water of a cistern, or stagnant water. Gen. xxvi. 19 : "Isaac's servants digged in the valley, and found there a well of living water" — that is to say, a sub terranean spring of which they made a well. Comp. Lev. xiv. 5. In the figurative sense, living water is therefore a blessing which has the property of perpetually reproducing itself like a springing fountain, or like life itself, and which consequently is never exhausted. What does Jesus mean thereby ? According to Justin and Cyprian, He means baptism; according to Liicke, faith ; according to Olshausen, Jesus Himself; according to Luthardt, the Holy Spirit; according to Grotius, the evangelical doctrine ; according to Meyer, the truth. According to Jesus Himself (vv. 13 and 14), it is eternal life, that is to say, the full satisfaction of all the heart's wants, and the possession of all the powers of which the soul is capable. Such a state can only result from the indwelling of Jesus Himself in the heart by the Holy Spirit (xiv.-xvi.). This explanation therefore embraces up to a certain point all the others. Vv. 11, 12. " The vjoman1 saith unto Him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep : from whence then2 hast thou that living water ? Art thou greater than our father Jacob, vjhich gave us the well, and drank thereof himself and his children, and his cattle ?" — The woman takes the expres sion : living water, in its strict sense. She means to say : " Thou canst neither (ovre) draw the living water which thou offerest me from the well, — for thou hast no vessel to draw with, — nor (/eat), because of its depth, canst thou reach with the hand to the source which feeds it." — She calls Jacob our father, because the Samaritans affected to be de scendants of Ephraim and Manasseh (Joseph. Antiq. ix. 14. 3). — &pep,p,aTa : servants and flocks, everything requiring to be supported. Vv. 13, 14. "Jesus ansivered and said unto her, Wlwso- ever drinketh of this water shall thirst again: but whoso ever drinketh3 of the water that I shall give him shall never 1 B rejects n ym». tf reads nemm. a K D Syr. omit am. 3 N 1) read a it : yes, J (in opposition to Jacob). — While ets rov alava, for ever, refers to the time, et? £a>rjv alojviov, to , life eternal, expresses the mode. It is for ever, and in the form of eternal life, that this water springs up. The fountain itself is Jesus glorified in the heart by the Holy Spirit. Ver. 15. " The woman saith unto Him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither pass1 this way to draiv." — The woman's request has certainly a serious side. This is proved by her respectful address, Sir. It appears also from the grave character of the following words of Jesus. She is arrested, though she does not understand. Only the expression of the desire felt by her to have her life made more comfortable has something naive about it, and almost humorous. The reading of the two oldest Mss. : " neither pass this way," instead of : "neither come hither," ought to be admitted. No copyist would have displaced the Received reading. It confirms the idea which we have expressed, that the woman was merely passing on her return to her dwelling. The first phase of the conversation has closed. But Jesus has raised a sublime ideal in the woman's imagination, that of 1 X D M, some Mnn. and the It. read iyu before 'Sua-u. X rejects aura, which follows this same word. 2 Instead of ipxapxi or ipxuptti, between which the other Mjj. are divided, K reads lupxu/txi, B lupxtpai. 110 GOSPEL OF JOHN. eternal life. Could He let her go before having taught her more on the subject, one who till now has showed herself so teachable ? Vv. 16-18. "Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hitlier. The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have1 no husband : for thou hast had five 2 husbands ; and he whom tlwu now hast is not thy husband: in that saidst thou truly."9 — After bringing her to the point where profounder teaching must begin, Jesus suddenly bids her go in quest of her hus band. Must we seek the object of this call in the effect which it was meant to produce in the woman, either by affording Jesus the occasion of proving to her His prophetic knowledge (Meyer and others), or by awaking her to the conviction of her sins (Tholuck, Luthardt, Bonnet) ? No ; for, to be thoroughly true and natural, the call must be its own justifi cation, taken apart from the salutary effects which may result from it. Jesus did not wish to influence a dependent person without the participation of the man to whom she was united. This was perhaps the reason why He was not accustomed to speak alone with a woman (ver. 27). At the point, then, when He is penetrating more deeply into this soul, He feels the need of associating in the conversation him whose life she shares. Chrysostom and Liicke remark, besides, that the husband was also to be made a partaker of the gift of God. We learn from the sequel that Jesus was aiming at the evan gelizing of this whole population. The arrival of the woman at so extraordinary an hour had been His Father's signal to Him. Now might not this family become the nucleus of the kingdom of God in this country ? Compare the direction which He gives to His apostles for the evangelization of Galilee, to choose a house in every place, and there remain till their departure (Luke x. 7). The saying finds a perfectly natural explanation in those different reasons between which it would be difficult to decide. It need not be held that, when addressing this call to the woman, Jesus already knew all her antecedents. The term : thy husband, would not be 1 N I) It"'1' Heracleon : t%tts instead of ixp. * Heracleon : i£ instead of vivn. 8 K E : xXtilus instead of aknhs. CHAP. IV. 19, 20. Ill explained quite naturally according to this view. His pro phetic insight may not have been awakened till He heard the answer which struck him : " / have no husband!' — She had been married five times ; and now, after those five lawful unions, she was living in an illicit relation. The fact that she herself does not venture to call the man with whom she is living her husband, proves that she has a certain amount of sincerity. The answer of Jesus is not free from irony. The partial assent which He gives to the woman's answer has something caustic about it. The same appears in the contrast which Jesus expresses between the number five and the : " I have no !" — The position of the pron. aov before dvtfp seems to imply an understood antithesis : " not thine, but the husband of another." Hence it would follow that she even lived in adultery. But it is not necessary to press the meaning of the pronoun so far. — Modern criticism, since the time of Strauss (see particularly Keim and Hausrath), associates this part of the conversation with the fact that the Samaritan nation was formed of five Eastern tribes who had each brought their god, and adopted besides, Jehovah, the God of the country (2 Kings xvii. 30, 31). The woman with her five husbands and the man with whom she was now living as the sixth, is, it is said, the symbol of the entire Samaritan people, and we have here a proof of the purely ideal character of the whole narrative. This view is supported especially by the words of Josephus (Antiq. ix. 14. 3): "Five nations having each brought their own god into Samaria." But, 1st. In the 0. T. passage, 2 Kings xvii. 30, 31, we read, it is true, of five peoples, but of seven gods, two nations having brought two gods. 2d. These seven gods were worshipped simultaneously and not in succession, up to the time when they gave place to Jehovah. 3d. Is it conceivable that Jehovah would be com pared to the sixth husband, who was evidently the worst of all in the woman's life ?— Further, Heracleon's reading : six, cannot be explained by the addition of Jehovah to the five other gods, but rather by 2 Kings xvii. 30, where mention is made of six or seven gods introduced by the Eastern Gentiles. Vv. 19, 20. "The woman saith unto Him, Sir, I per- 112 GOSPEL OF JOHN. ceive that thou art a prophet. Our fathers worshipped in this mountain ; J and ye say that in Jerusalem is the place 2 where men ought to ivorship." — Some see in the woman's question nothing more than an endeavour to parry the stroke at her conscience, " a woman's ruse " (de Wette), with the view of escaping from a painful subject. " She diverts attention from her own case by proposing to Him a point of controversy " (Astie). But would Jesus reply as He does to a question put in such a spirit ? Besser and Luthardt fall into the opposite extreme ; this question is in their eyes the evidence of a con science on the rack, which, sighing after pardon, wishes to know the true sanctuary where it can go to expiate its faults. This is more forced still. The woman has recognised a prophet in Jesus ; but she has found in Him at the same time largeness of heart. Ver. 25 proves that religious thoughts are not strange to her, that she is awaiting the Messiah, and that she longs to receive from Him the explanation of those questions which embarrass her. Is it not natural in her pre sent situation, after her conscience has been solemnly awak ened, that her thoughts should turn to the great religious question which divided the two nations, and that she should ask its solution ? It is an anticipation of the more complete teaching which she expects from the Messiah. By the term : our fathers, she probably understands the Israelites of the time of Joshua, who, according to the reading of the Samaritan Pentateuch (Deut. xxvii. 4), raised their altar on Gerizim, and not on Ebal ; anyhow, she understands by this term her Samaritan ancestors, who worshipped on Gerizim from the time of Nehemiah, when a temple was built there. This temple had been destroyed, 129 B.C., by John Hyrcanus. But even after that event the place remained holy (Deut. xi. 29), as it is to this day. It is there that the Samaritans still celebrate the feast of Passover every year. Jerusalem not being named anywhere in the law, the preference of the Samaritans for Gerizim found plausible reasons in the patri archal history. The superiority of the Jewish sanctuary could be justified only from the standpoint of the later books of the 1 All the Mjj. : tv ru tpu ravru instead of e» ravru ru apu, which is the reading of T. 1!. with Mnn. 2 N omits a rtltK, CHAP. IV. 21. 113 0. T. But it is well known that the Samaritans admitted only the Pentateuch and the Mosaic institutions. As she said : on this mountain, she pointed to it no doubt with her finger; for Jacob's well is situated immediately at the foot of Gerizim. She confines herself to stating the antithesis, assured that Jesus will understand the question which it contains. Ver. 21. "Jesus saith unto her, Woman, believe me} the hour cometh when ye shall neither in this mountain, nor yet at Jeru salem, worship the Father." — The position of Jesus is a delicate one. He cannot deny the truth, and He must not repel this woman. His answer is admirable. He has just been called a prophet, and He does a prophet's part. He promises a higher economy in which the contrast shall be done away, without the Samaritans being obliged to go to Jerusalem to worship, or even to make pilgrimage to Gerizim. Men shall worship God as a Father ; and this filial character of the new worship will emancipate it from every limit of place and time which bounded all the ancient national worships : " The privi lege of Gerizim shall pass away, it is true, but not that it may be conferred on Jerusalem. You will not bring the Jews here, any more than they shall force you to go to them. You shall be raised as well as they into the great family of the Father's worshippers." What a treasure cast to such a soul ! What other desire than that of doing His Father's will could inspire Jesus with such condescension ? The aor. irlaTevaov in the T. R. signifies : " Perform an act of faith to apprehend what I am going to tell thee." We can understand the pre fixing of the apostrophe : vjoman, in this reading, which makes an energetic appeal to her will. The pres. Triareve in the Alex, simply signifies : " Believe from this time and for the future." The two readings may be supported. — The subject : ye, of shall worship, might be both Samaritans and Jews, inas much as they were united till now by the common charac teristic of a local worship, and so opposed to the fiol, me, from whom they are now receiving instruction. But could this woman really regard herself as the representative of the Jewish people ? 1 T. R. reads yvixi mtrwa-av /tai, with 14 Mjj. Italii Syr., while K B C D L, 3 Mnn. b. Or. read xio-rivi poi ywxi (D : vnrriuffay). GODET II. H JOHN. 114 GOSPEL OF JOHN. Ver. 22. "Ye worship ye know not what: we knovj what we worship : for salvation is of the Jews." — The strongly marked antithesis between ye and we indicates that we have here a con trast between ye, the subject of the verb shall worship, ver. 21 (ye, Samaritans), and a new subject : we Jews. After putting His impartiality beyond suspicion by revealing the great future announced, ver. 21, Jesus closes with the question put to Him more directly as to the past, and decides it in favour of the Jews : " It is at Jerusalem that the living God has made Himself known ; and that because it is by means of the Jews that He will save the world." God is not known except in so far as He gives Himself to be known. The seat of His knowledge is therefore the place of His revelation, and this place is Jerusalem. By breaking with the course of the theocratic development after Moses, and rejecting the pro phetic revelations, the Samaritans have separated themselves from the living God. They have preserved only the abstract notion of God, a purely rational monotheism. Now the idea of God, when it is taken for God Himself, is nothing better than a chimera. Even when worshipping, therefore, they know not what they worship. The Jews, on the contrary, developed in unbroken contact with divine manifestations ; they have remained in the school of the God of revelation, and in this living relation they have had the principle of true knowledge. And whence comes this peculiar relation between this people and God ? From the fact that, according to the divine plan, the history of this people must issue in the salvation of the world. It is salvation which, retroactively, as it were, has produced all the theocratic revelations ; just as the fruit which, though appearing last, is nevertheless the real cause of the yearly vegetation. The true cause of things is their aim. Thus is explained the on, for. This passage has embarrassed rationalistic criticism, which, making the Jesus of our Gospel an adversary of Judaism, does not admit that He could have proclaimed Himself a Jew, and have joined together in this ive His own worship and that of the Israelitish people. And indeed, if, as is alleged by M. D'Eichthal (Lcs Evangilcs, i. p. xxviii.), the Jesus of the fourth Gospel, "from one end to the other of His preaching seems to make sport of the Jews," and cannot consequently " be one of them," there is a contradiction between our passage and the CHAP. IV. 22. 115 entire Gospel. Hilgenfeld thinks that in ver. 21 Jesus is addressing Jews and Samaritans in general by a sort of proso popoeia : " Ye shall worship in the future neither at . . . nor at . . . ; " then that in ver. 22, when He says : we know what we worship, He is contrasting Himself, and all Christians along with Him, with those Jews and Samaritans taken together : ye worship ye know not what. But this explanation is untenable. How, in ver. 21, could He address the Jews, who are not at all represented in this scene ? Or could the Samaritan woman represent them ? Certainly the part would have greatly astonished her. And does not the explanation in ver. 22 : " for salvation is of the Jews" prove plainly that the subject of the preceding assertion : " we know what we worship," can only be the Jews? M. D'Eichthal and M. Renan use another expedient. The enigma is explained, says the first, when we observe that this saying (ver. 22) is only " the annotation, or rather the protestation, which a Jew of the old school had inscribed on the margin of the text, and which by mistake the copyist has converted into a saying of Jesus " (p. xxix., note). And the critic is fresh from an ecstasy over the services which criticism can render to the explanation of the sacred writings ! M. Renan has a similar hypothesis : "Ver. 22, which expresses a thought opposed to vv. 21 and 23, seems an awkward addi tion made by the evangelist, who is alarmed at the boldness of the saying which he reports" (p. 244, note). Arbitrariness could not be carried further. Men begin with decreeing what the fourth Gospel must be : an anti- Jewish book. And when they meet with a word which contradicts this alleged character, they reject it with a stroke of the pen. Thus there is obtained, not the Gospel which is, but that which they would have. Does M. D'Eichthal imagine that the first old Jew who turned up was in possession of the original copy of our Gospel, to modify it according to his fancy ; or that it was an easy thing, once the writing was spread, to get an interpolation inserted into all the copies which were in circulation ? And can M. Renan admit so easily that the evangelist allowed himself to correct at his own hand the sayings of the Master whom he adored ? Besides, the alleged incompatibility of this saying, either with vv. 21 and 23, or with the Gospel in general, is an error which a sound exegesis utterly condemns. At ver. 21 Jesus transferred the question into the future, in which the localized worship of earlier times will no longer- exist. In ver. 22 He has, historically speaking, justified the position of the Jews. In ver. 2 3 He returns to the future announced in ver. 21, and describes it in all its greatness. 116 GOSPEL OF JO UN. Vv. 23, 24. "But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship Him. God is a Spirit : and they tlvat worship Him 1 must tvorship Him in spirit and in truth. " 2 — Jesus developes in a positive way the thought which He indicated negatively in ver. 21. But, in opposition to the past period of Israelitish prerogative, the words, " and now is," which He adds here, serve to excite the already awakened attention of the woman more power fully. It is as if the first breath of the new era were now refreshing this soul. Perhaps Jesus sees in the distance His disciples returning, the representatives of this nation of new worshippers. — He declares the two characteristics of the new worship which is henceforth to unite Samaritans and Jews and all true worshippers : spirituality and truth. Spirit here denotes that deepest element of the human soul by which it can hold communion with the divine world. It is the seat of self-collectedness, the sanctuary wherein the true worship is celebrated ; Rom. i. 9 : " The God ivhom I serve in my spirit " (iv ra Trvev/Aarl p,ov) ; Eph. vi. 18: praying in spirit (iv irvevjiari). But this spirit in man, the Trvevfia dvdpdnrivov, remains simply a virtual power until it is penetrated by the Divine Spirit. It is by this union that it becomes capable of realizing the true worship of which Jesus speaks. This first feature characterizes the intensity of the new cultus. The second, truth, is the corollary of the first. The worship rendered in the inner sanctuary of the spirit is the only true one, because it alone corresponds to the nature of God — its object : " God is a spirit." The idea of sincerity does not cover the word truth ; for a Jewish or a Samaritan prayer may evi dently be sincere. Truth is opposed here, not to hypocritical demonstrations, but to the shadows of the Jewish, and to the errors of the Samaritan and Gentile worships. — Though these words exclude all subjection of Christian worship to the limits of place or time, yet because of its very freedom this worship may accept conditions of this kind spontaneously. But in that case, as Mme. Guyon says, the external adoration is " only a jet thrown up from the worship of the spirit '' (quoted by 1 X D d, Heracleon, Or. omit xvrav after vpta-xvvovtrxi. 2 N reads iv rvtv/txri uXnhixt. CHAP. IV. 25. 117 M. Astie). The two determinations : in spirit and in truth, are formal ; the concrete character of the new cultus is expressed by the word the Father. The cultus of which Jesus speaks is the continual communing of a son with his father. We know from what source Jesus drew this definition of spiritual and true worship. " Abba (Father)" such was the constant expression of the inmost consciousness of Jesus. — By adding that the Father at that very time is seeking such worshipppers, Jesus gives the woman to understand that He who speaks to her is the sent of the Father to form this new people, that He is in Samaria for the purpose, and that He invites her to become one of them. Ver. 24 explains from the essence of God the nature of the worship henceforth sought by God Himself (for indeed).. Jesus does not give the maxim, " God is a Spirit" as a new truth ; it is an axiom from which He starts, a premiss admitted between Him and His interlocutor. The 0. T. taught the spirituality of God in all its sublimity (1 Kings viii. 27), and the Samaritans certainly held it as well as the Jews (see Gesenius, de Samarit. theol. p. 1 2, and Liicke). But what is abso lutely new in this saying is the consequence which Jesus draws from this axiom in relation to worship. He sees springing up from this ancient notion, converted into reality by the Holy Spirit, a new people, who, in virtue of the filial spirit with which they shall be animated, will celebrate an unceasing and universal worship. Thus it is that Jesus reveals to a guilty woman, probably an adulteress, the highest truths of the new economy, — truths which He had probably never unveiled to His own disciples. The reading of the Sina'it. iv irvevfiaTi, dXvdeia<;, in the spirit of truth, is taken from xiv. 17, xv. 26, etc., and arises from the false application of the word irvevfia to the Holy Spirit. Ver. 25. " The woman saith unto Him, I know x that Messias cometh, which is called Christ ; when He is come, He will tell 2 us all things." 3 — The woman's answer shows extreme docility. Her spirit longs for the full light to be brought by the Mes siah. According to modern accounts, the Samaritans really 1 G L A, some Mnn. Syr. read aiSxjtiv. !j(D (but not d) read xvxyyiXi.u instead of xvxyytXn. 3 N B C, Or. (4 times) read xvxvrx instead of vxvrx. 118 GOSPEL OF JOHN. expect a Messiah, to whom they give the name Assaef (from 31^, to return) ; the word, according to Gesenius, signifies : he who brings back, who converts ; according to Sacy and Hengsten berg : he who returns ; because the waiting of the Samaritans being founded on Deut. xviii. 18:" God will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee" the Messiah is in their view a Moses who returns. At the present day they call him El-Muhdy. There is a remarkable contrast between the notion of the Messiah as expressed by the mouth of this woman, and the worldly and political notions which Jesus met with in Israel on the subject. The Samaritan idea was doubtless incomplete ; the Messiah was a prophet, not a king. But it did not contain anything false ; and hence Jesus can appropriate it to Himself, and here declare Himself the Christ, which He never did in Israel till the last moment (xvii. 3 ; Matt. xxvi. 64). The translation 6 \ey6fievo<; Xpio-r6<;, called Christ, belongs to the evangelist. He repeats the explanation already given, i. 41, no doubt because of the entire strangeness of the word Mecro-ta? to Greek readers. It has been alleged that the Jewish term Messiah was put by John into the mouth of the Samaritan woman. But this popular name might easily have passed from the Jews to the Samaritans, especially in the region of Shechem, which was inhabited by Jewish fugitives (Jos. Antiq. xi. 8. 6). Perhaps even the absence of the article before the word Meo-crias, Messiah, indicates that the woman uses the word as a proper name, as is commonly done with foreign words (comp. i. 41). — The word epxerai (cometh) is an echo of the two ep^erac of w. 21 and 23 ; she yields to the impulse which her soul receives from Jesus toward the new era. — The pronoun eVewx)?, He, is here, as always, exclusive ; it serves to contrast this revealer with every other, — such, for example, as Him whom she has before her. The preposition in the verb dvayyeXel denotes the perfect clearness, and the object, iravra or airavra, the complete character of the revela tion of the Messiah. Ver. 26. "Jesus saith unto her, I that speak unto thee am He!' — Jesus, not having, as we have just seen, to fear that He would call forth in this woman a whole world of dangerous illusions, like those which in the case of the Jews attached to the name of Messiah, reveals Himself fully to her. His con- CHAP. IV. 26. 119 duct is not at all, therefore, as de Wette asserts, in contradic tion to sayings such as these : Matt. viii. 4, xvi. 2 0, etc. The difference of soils explains the difference of the seeds which the hand of Jesus drops into them. How are we to depict the astonishment which such a declaration must have produced in this woman? It shows itself better than by words, in her silence and her conduct in ver. 28. She arrived a few minutes before, heedless and given up to earthly thoughts ; and, lo, in a few moments she is brought to a new faith, and even transformed into an eager missionary of that faith. How has the Lord thus raised and elevated this soul ? With Nicodemus, He started from the idea which filled every Pharisee's heart, that of the kingdom of God, and deduced therefrom the most rigorous practical consequences ; He knew that He had to do with a man accus tomed to the discipline of the law. Then, He unveiled to him the most elevated truths of the kingdom of heaven, by connecting them with a striking 0. T. type, and contrasting them with the corresponding features of the Pharisaic pro gramme. Here, on the contrary, with a woman destitute of all scriptural training, He takes His point of departure from the commonest thing imaginable, the water of the well. He suddenly exalts it by a bold antithesis, to the idea of that eternal life which quenches for ever the thirst of the human heart. Spiritual aspiration thus awakened in her becomes the internal prophecy to which He attaches His new revela tions, and thus reaches that teaching on true worship which corresponds as directly to the peculiar prepossessions of the woman, as the revelation of heavenly things corresponded to the inmost thoughts of Nicodemus. Before the latter He unveils Himself as the only-begotten Son, but this while avoiding the title of Christ. With the woman, He boldly uses this term ; but He does not dream of initiating into the mysteries of incarnation and redemption a soul which is yet only at the first elements of religious life and knowledge. Certain analogies have been remarked in the outward course of those two conversations, and from these an argument has been drawn against the truth of the two narratives. But this resemblance rests on the analogy which prevailed between the two meetings : on both sides a soul wholly of the earth 120 GOSPEL OF JOHN. standing in contact with a heavenly mind, which labours to raise it to its own level. This likeness in the situations sufficiently explains the relations between the two dialogues, the diversity of which is, besides, quite as remarkable as the resemblance. II. Jesus and the Disciples. — vv. 27-38. Ver. 27. " Upon this1 came His disciples, and marvelled2 that He talked with the woman: yet no man said3 Wlmt seekest Thou ? or, Of what talkest Thou with her ? " — A Rab binical prejudice prevailed, to the effect that woman is not capable of profound religious instruction : " Do not prolong conversation with a woman ; let no one converse with a woman in the street, not even with his own wife ; rather burn the sayings of the law than teach them to women " (see Light- foot on this verse). Probably the apostles had not yet seen their Master set Himself above this prejudice. — There is room for hesitation between the two readings : marvelled (edav- p,aaav) and kept marvelling (idav/iafrv). The first gives to their astonishment the character of a momentary act ; the second converts it into a state. — Mivrot : " yet astonishment did not go so far in any of them as to lead them to ask an explanation." — Z-nrelv, to seek, to ask, refers to a service requested, like that of ver. 1 0 ; XaXeiv, to talk, to some given instruction. Vv. 28, 29. " The woman tlien left her watcrpot, and went her way into the city, and saith to the men, Come, see a man, which told me all things tlvat 4 ever I did : this cannot be the Christ, can he ? " — She leaves her waterpot : this circumstance, apparently insignificant, is not without import ance. It is a pledge of her speedy return, the proof that she goes to seek some one. She thus constitutes herself the messenger, and missionary, as it were, of Jesus. What a contrast between the vivacity of this woman and the silent 1 N D read sv rouru instead of t<*i rauru. • T. R. reads tlxvpxa-xv, with E S U V a A, the most of the Mnn. Sah. etc. But N A B C D G K L M, It. Vg. Cop. Or. read tlxuftx^av. 'StD add xuru after u«i, * Instead of *xvrx »«¦«, NBC, It*"* Cop. road *x»rx «. CHAP. IV. 30-32. 121 and contemplative departure of Nicodemus ! And what truth there is in the smallest details of the narrative !- — Toh dvdpdrKoi'i, to the men: to the first whom she meets in the public square. — There is great naivete in the expression : all things that ever I did. She does not fear awakening memories which are far from flattering to herself. — She expresses her question in a way which seems to anticipate a negative answer (^ti, not hoivever ?). The proper meaning therefore is : " He is not however, is he, the Christ ? " She believes more than she says, but she does not venture to express so great a piece of news even as probable. Nothing more natural than this little touch. Ver. 30. " They tuent out1 of the city, and came unto Him." — The Samaritans gathered by her arrive in crowds. The imperf. they came (were coming), opposed to the aor. they went out, is intended to form a picture : the eye sees them flocking across the fields which separate Sychar from Jacob's well. This historical detail gives the key to the sayings of Jesus which are about to follow. The particle ouv (then) is to be rejected from the text, and that because the writer's attention is wholly turned to the : they were coming, which follows. Vv. 31, 32. "In the meanwhile His disciples prayed Him, saying, Master, eat. But He said unto them, I have meat to eat that ye know not of!' — Ver. 31 is 'connected with ver. 27. — The words iv 8e tg> fiera^v, in the meanwhile, denote the time which elapsed between the departure of the woman and the arrival of the Samaritans.. — 'Epunav signifies in classic Greek, to ask : here, as often in the N. T., and like btt& in the 0. T., it takes the meaning to pray, without, however, wholly losing its strict meaning (to ask if He will eat). Since the beginning of His ministry, Jesus had probably not experienced such joy as that which He had just felt. It had revived Him even physically. " You say to me : Eat ! But I am satisfied ; in your absence I have had a feast of which you have no conception." — 'Eyd>, I, has the emphasis in opposition to vp,ei<;, you: they have their meat; He has His. — Bp&an*;, strictly the act of eating, but including the 1 T. R. reads auv after ilnkiav, with X A, several Mnn. It"11' Sah. This particle is rejected by all the other Mjj. Vss. Or. 122 GOSPEL OF JOHN. food which is its condition. The abstract word suits the spiritual meaning of the saying better than the concrete Bpooud, the food. Vv. 33, 34. "Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought Him ought to eat? Jesus saith unto them, My meat is to do 1 the will of my Father, and to finish His work." — The question of the disciples is, strictly speaking, negative Qot^Tt?) : " No one surely has brought . . . ? " — Jesus explains the profound meaning of His answer. Here He uses Bpd>pd, and that in connection with the gross interpretation of the disciples. — The conjunction "va, that I may do, is not a simple periphrasis for the infinitive. What sustains the strength of Jesus is His proposing continually, as an end, the doing . . . , the finishing . . . — The present 7ro«S (reading of T. R.) refers to the accomplishment of the divine will at every instant ; and the aor. reXettoo-o), to the final consummation of the task, which shall not take place till the close of this unceasing obedience. The reading of the Alex. and of Origen (Tronjaco) spoils this beautiful relation; it is rejected by Meyer and Tischendorf, who well understand in this case the inferiority of the Alexandrine text. Hoir\a : " They came, they had changed J" 2 &? D L Tb It. : m Ss instead of xxi m. 3 K B C D Tb ItPleri'"» : Kxipxpvxaufi.. 4 K B C D L Tb It"11' omit «™. 136 GOSPEL OF JOHN. regimen, at Capernaum (which belongs not to, was sick, but to, there was), gives strong emphasis to the speedy notoriety which the return of Jesus had acquired in Galilee. Ver. 48. " Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe." — This answer of Jesus is perplex ing, for it seems to assume that the man asked a miracle with the view of believing, which is certainly not the case. But the difficulty is explained by the plurals : ye see, ye will believe, which prove that this saying is not an answer to the father's request, but a reflection of Jesus occasioned by it. He addresses the words to this man undoubtedly (77-/30? avTov), but at the same time He addresses them in his person to the whole population of Galilee, which at the moment he repre sents before Jesus. The disposition which Jesus meets the moment He sets foot again on Israelitish soil, is the wish to make Him a thaumaturge (worker of miracles) ; and He feels this the more painfully, that He has just been passing two days in Samaria, in contact with an entirely different spirit. There, it was as the Saviour of souls that He was welcomed. Here, it is for bodily cures that His presence is sought. And Jesus is obliged to confess, — such is the true meaning of His words, — that unless He consent to play this part, it is to be feared that no one will believe, or rather, according to the slightly ironical turn which He gives it (ov /mt]), " it is not to be feared that any one will believe." — There is likewise some bitterness in the accumulation of the two terms : o-rjfieia and repaTa, signs and wonders. The first describes miracles in relation to the facts of the invisible world which they mani fest; the second characterizes them in relation to external nature, whose laws they defy. The latter term thus brings out forcibly the external character of the supernatural mani festation. The meaning, therefore, is : " You must have signs ; and, moreover, you are not satisfied unless those signs have the character of wonders." Some have found in 1817x6, ye sec, an allusion to the request addressed to Him to go personally to the presence of the sick one, which proves, they say, that the father wished to see the cure with his own eyes. But in this case 'iBnre would require to stand first ; and the meaning is forced. Vv, 49, 50. " The officer saith unto Him, Sir, come down ere CHAP. IV. 51-53. 137 my child1 die. Jesus saith unto him, Go thy way ; thy son liveth. And 2 the man believed the word that Jesus had spoken unto him,3 and he went his way." — The father has quite under stood that the words of Jesus are not an answer, and conse quently not a refusal. He renews his petition, using the term of endearment: to 7rai8iov fiov, my little one, which renders his request more touching. Jesus yields to the faith which breathes in his prayer, but so as to raise this faith immediately to a higher degree. There are at once a partial granting and refusing which form a trial in the answer : " Go thy way, thy son liveth." The cure is granted, but without Jesus leaving Cana ; He wishes now to be believed on His word. Hitherto the father had believed on the testimony of others. Henceforth his faith is to rest on a better foundation, on the personal contact which he has had with the Lord Him self. For the term iraihiov, Jesus substitutes that of 1/105, son ; it is the term of dignity ; it expresses the worth of the child, as representing the family. The father with faith lays hold of the promise of Jesus — that is to say, of Jesus Himself in His word ; the trial is successfully met. Vv. 51—53. "And as lie was now going down, his servants met4 him, and told6 him, saying,6 Thy son liveth? Then inquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto him, Yesterday}1 at the seventh hour the fever left him. So the father knew that it was at the same hour9 in the which Jesus said unto him}0 Thy son liveth ; and himself believed, and his whole house." — The servants, in their report, use neither the term of endearment (iraiBlov), which would be too familiar, nor that of dignity (utd?), which would not be familiar enough, but that of family life : 7rat?, the child ; which is rightly kept by the T. R. The term chosen, Kop^roTepov, 1 A and some Mnn. read um instead of itxiiiav ; K : va3x. i Kxi is wanting in X B D It"1" Vg. 3 K : rau Ina-au instead of u . . . lwavs. * Instead of xirmrwxv, K B C D K L, 20 Mnn. read vnmrtia-xt. !({D read nyytiXxt for axnyyuXxv. 6 N D b omit Xiyavrt;. 'DKLUn Syr. read mas instead of ¦xais. RABC: xura-j instead of rau. 6 Xfas in 11 Mjj., ixl» in 8. 9(jBC reject the first it. 10 K A B C L omit an. 138 GOSPEL OF JOHN. suits well the mouth of a man of rank. It is the expression of well-being, as we sometimes say : excellently. The seventh hour denotes an hour after mid-day (see on i. 39). But if it was at this hour that Jesus gave answer to the father, how had he not returned to his house the same day ? Five or six leagues only separated him from his dwelling. On the sup position that %069, yesterday, proves that it was really the day following, we may explain the delay either by the necessity of letting his horses rest and the fear of travelling by night, or by the peace with which his faith inspired him, and the desire of staying a little longer beside Jesus. But the term yesterday does not oblige us to suppose that a night had elapsed since the cure of the child. For the day among the Hebrews closing at sunset, some hours thereafter the servants might speak of yesterday. His faith rises, finally, to the highest degree, that which it reaches only in virtue of personal experience. Hence the repetition of the word: and he believed (comp. ii. 11). The whole house is carried along with the father. Ver. 54. " This is again the second miracle that Jesus did when He was come out of Judea into Galilee!' — There is some thing strange in this mode of expression, and particularly in the apparent pleonasm, second and again. These peculiarities betray one of those disguised intentions of which we have already seen so many instances in this Gospel. A second miracle took place ; second, in relation to that of Cana (ii. 1 et seq). But had not a great number of miracles taken place since that one ? True ; and so John adds, to explain the word second, that the miracle took place again at the time when Jesus was come out of Judea into Galilee. It was in this particular respect only that it was the second. The mean ing is, that each of those two returns was distinguished by a particular miracle, and that the miracle here related was the second of the two. Critics like Meyer will find it vain to repel this view. It is evident that, to the very end, John shows his anxiety to distinguish the two returns which the synoptical tradition had confounded, and of which those two notable miracles were the monuments. Irenaeus, Semler, de Wette, Baur, and Ewald identify this miracle with the healing of the Roman centurion's servant CHAP. IV. 54. 139 (Matt. viii. 5; Luke vii. 3); and as to difference of detail, prefer, some, the account of the Synoptics; others, that of John. In both cases the cure is wrought at a distance ; that is all the two events have in common. Why should not this form of miracle have been repeated several times ? As to the rest, everything is different, even opposed. Here, a father and his son ; there, a master and his servant : here, a Jew ; there, a Gentile : here, it is at Cana ; there, at Capernaum, that the event takes place. And what is more essential still than the external details : here, the father wishes Jesus to come to his house ; there, the centurion deprecates it absolutely : here, Jesus utters a censure on the disordered tendency of Galilean faith ; there, He celebrates the faith of the Gentile centurion as an incomparable example to the people of Israel. How is it possible to identify two such accounts, which are not only different in details, but wholly opposed in substance ? This 54th verse closes the cycle begun at ii. 12, as its counterpart ii. 11 concluded the cycle opened at i. 19. Let us, in closing, cast a glance at the path we have traversed : Of the two cycles embraced in this first part of our Gospel (i. 1 9— ii. 1 1, and ii. 12— i v. 54), the first describes the transition from the private life of Jesus to His public ministry ; the second, the beginnings of His work after His public appearance. The first contains three narratives, — 1st. The testimonies of the Baptist ; 2d. The coming to Jesus of His first disciples ; 3d. The marriage feast of Cana. The course of events is here a directly ascending one, whether we consider the revelation of Jesus (testimony, personal manifestation, and miraculous manifestation), or if we consider faith (see i. 37, i. 51, ii. 11). The second cycle contains five narratives, — 1st. The purifi cation of the temple ; 2d. The interview with Nicodemus ; 3d. The forerunner's last testimony; 4th. The sojourn in Samaria; 5th. The healing of the nobleman's son, — each pre ceded by a short -preface, in which the general situation is sketched (ii. 12, 13, ii. 23-25, iii. 22-24, iv. 1-3, iv. 45). The course of things is no longer simply progressive, as in the first cycle, for from this time forward the abnormal fact of unbelief intervenes and fetters the development of faith, The course of the revelation of Jesus is as follows : — His Messianic experiment in the temple is met with national 140 GOSPEL OF JOHN. unbelief. But if Israel can reject Jesus as its Messiah, it cannot hinder Him from being the gift of the Father for the salvation of the world. It is in this character that Jesus reveals Himself to Nicodemus. The Baptist's final discourse confirms this supreme dignity of Jesus, and for the last time calls the attention of Israel to the danger to which it is exposed by refusing as its Messiah the highest messenger, the Son. In Samaria, Jesus reveals Himself boldly as the Christ, because He knows that this title is not exposed to the same misunderstandings among the Samaritans. And what proves thoroughly that He is understood is, that the new believers celebrate Him here as the Saviour of the world (ver. 42). Finally, on setting foot again on Israelitish soil, He opens with a second miracle that Galilean ministry, rather of a pro phetic than royal character, by which He proceeds henceforth to prepare for His new Messianic manifestation, that of His royal entry into Jerusalem on Palm Day. The phases of the revelation of Jesus are therefore the following : — He presents Himself as the national Messiah ; then He disappears as such, here to show Himself to the eyes of faith as the Son of God and Saviour of the world, there to put on for a while the humble form of the prophet of Galilee. The attitude of men face to face with this revelation is twofold : faith reigns in the first cycle ; in the second, un belief appears at its side. It is the latter which gives answer to Jesus in the temple ; it is to it that the forerunner's severe warning is addressed. On the other hand, faith continues to show itself in the conduct of Nicodemus and in that of the Samaritans. Thus an alternation begins of dark and bright pictures. The last narrative, finally, shows us among the Galileans an attitude which it is difficult to classify : it is faith ; but a faith which, from the external nature of its prin ciple, viz. miracles, may change either into living faith or into declared unbelief. We stand, therefore, in this first part of the Gospel, at the dawn of the revelation of Jesus as the Messiah and as the Son of God (comp. xx. 30, 31), and at the same time at the birth of faith as well as at that of unbelief, those two results which ever move side by side with divine revelations. SECOND PAKT. V. l-XII. 50. THE DEVELOPMENT OF UNBELIEF IN ISRAEL. UP to this point, decided faith and unbelief have been only exceptional phenomena ; the masses have remained in a state of passive indifference or of purely outward admiration. From this time the situation takes a more definite character. Jesus continues to make known the Father, to manifest what He Himself is to humanity. This revelation meets with grow ing resistance, and, by becoming more pronounced, contributes even to strengthen it. The development of this abnormal fact, unbelief, becomes the prevailing feature of the history (v.-xii). Faith shows itself still; but compared with the powerful and rapid current which bears the nation along, it is like a weak and imperceptible eddy. It is in Judea especially that the development of unbelief takes place. Elsewhere, no doubt, antipathy appears ; but Jerusalem is the centre of resistance. The reason of this is easy to understand. In the capital, as well as in the whole province of Judea which depends on it, there is found a well-disciplined population, whose fanaticism is ready to support its rulers in the most violent course which their hatred shall pursue. Jesus Himself depicts this state of things in the Synoptics by the keen words : " It cannot be that a prophet perish out of Jerusalem" (Luke xiii. 33). And if the Baptist was sacrificed by the sword of Herod, we have seen, iv. 1, that very pro bably it was the Pharisees and scribes who had delivered up to him Iris victim. This observation explains the relatively considerable place which is occupied with the journeys to Jerusalem in our Gospel. General tradition, which forms the basis of the three synoptical narratives, was moulded to suit the wants of 141 142 GOSPEL OF JOHN. popular evangelization, the gospel mission : it consequently set in relief those events which had really contributed to the establishment of faith. What had not issued in this result was of small importance in the popular narrative. Now it was in Galilee, the province comparatively independent of the centre, that the ministry of Jesus exercised its creative power and produced positive results. In this generally well-disposed sphere, where Jesus was no longer face to face with an organized resistance, He was able to speak as a simple mis sionary, to give free scope to those discourses inspired by some scene of nature, to those happy and most fitting words, to those graceful parables, to those lessons related to the immediate wants of human consciousness, and, in fine, to all those forms of discourse which easily become the matter of tradition. There was little of a polemical nature in this region except with emissaries who came from Judea (Matt. xv. 1-12 ; Mark iii. 22, vii. 1 ; Luke v. 17, and vi 1-7). At Jerusalem, on the contrary, the hostile element with which Jesus found Himself surrounded, obliged Him to keep up an incessant controversy. In this situation, undoubtedly, the testimony which He bore to Himself took more salient forms and more ample proportions. But the apologetic standpoint of those discourses rendered them less popular; and the infinitesimal result of all this activity in Judea prevented it from taking its place in the description traced by primitive narratives. Hence, undoubtedly, it is that the sojourns at Jerusalem have almost entirely disappeared, not only from apostolical tradition, but also from the writings which contain it, our Synoptics. The Apostle John, who related the evangelic history, not from the standpoint of its practical result in the foundation of the church, but from that of the revelation of Jesus Himself, as well as of the unbelief and faith of which this revelation had been the object, naturally required to draw the journeys to Jerusalem from the background where they had been left. Those sojourns in the capital had paved the way for the final catastrophe, that great event the memory of which alone the traditional narrative had preserved. According to the plan which the evangelist had marked out, he required to relate them with the greatest care. It was then that Jesus had CHAP. V.-XII. 143 manifested His glory most brilliantly, when face to face with His incensed adversaries. Each of those journeys had marked a new stage in the hardening of Israel. These sojourns, destined to form the bond between the Messianic bride and bridegroom, had served in reality only to hasten that long and complete divorce between Jehovah and His people which lasts still. It is clear that from the standpoint of the fourth Gospel the journeys to Jerusalem could not but occupy a preponderating place in the narrative. Let us cast a glance at the general course of the history in this part. The successive points of departure are three miracles wrought in Judea : the healing of the impotent man at Bethesda, ch. v. ; that of the man born blind, ix. ; and the resurrection of Lazarus, xi. Each of those facts, instead of gaining for Jesus the faith of the witnesses, becomes in them the signal for a more violent outbreak of hatred and unbelief. Jesus has characterized this tragical result in that rebuke of His which is full at once of sweetness and bitter ness (x. 32) : "Many good works have I showed you from my Father ; for which of those works do ye stone me ?" These, indeed, are the connecting links of the narrative. Each time the miraculous deed is followed by a series of conversations and discourses related to the sign which has given rise to them; and the discussion recommences in the following sojourn. Thus the strife begun ch. v., on occasion of the healing of the impotent man, recommences with the sojourn of Jesus at the feast of Tabernacles (vii., comp. 19-24, and viii.) ; thus also the discourses which relate to the healing of the man born blind are partly repeated at the feast of Dedi cation, ch. x. (second part). This arises from the fact that Jesus takes care each time to leave Jerusalem before matters have come to the last extremity ; consequently, the sound of the conflict which arose during one stay, re-echoes in the following one. The arrangement of the narrative thus appears to us to be as follows : — In ch. v., the struggle, vaguely announced iv. 1, 2, breaks out in Judea in consequence of the healing of the impotent man. Jesus, to prevent a threatening cata strophe, retires to Galilee, and gives time for the hatred of the Jews to cool down. But in Galilee He finds -unbelief also, 144 GOSPEL OF JOHN. only in a different form (ch. vi). In Judea, He is hated, men desire His death; in Galilee, they are content with abandoning Him. Here there was no jealousy, the stimulant of an active hatred : unbelief proceeded only from the carnal spirit of the people, whose aspirations were disappointed in Jesus. With the journey to the feast of Tabernacles (ch. vii.) the struggle formerly opened recommences in Judea; in ch. viii. it attains the highest degree of intensity. This is the first phase, ch. v.— viii — Ch. ix. opens the second. The healing of the man born blind furnishes new food to the hatred of His adversaries ; nevertheless, in spite of their growing fury, the conflict already loses some of its violence, because Jesus begins to retire voluntarily from the battle-field. Till then He had sought to act upon the hostile element; henceforth He gives it over to itself; only in proportion as He breaks with the ancient flock, He labours to recruit the new one. The discourses which refer to this second phase go to the end of ch. x. — The third is indicated by the resur rection of Lazarus ; this event puts the copestone on the fury of the Jews, and drives them to an extreme measure ; they formally decree the death of Jesus; and soon afterwards, His royal entry into Jerusalem at the head of His adherents (xii.) hastens the execution of the sentence. This last phase comprehends ch. xi— xii. 36. This is the point of time at which Jesus wholly abandons Israel to its blindness and retires from the conflict: "And departing, He hid Himself from them." This, therefore, is the close of our Lord's public ministry. The evangelist takes advantage of this tragical moment to cast a retrospective look at this mysterious fact of Jewish unbelief, now morally consummated ; he shows that the result had nothing unexpected in it, and unveils its pro found causes, xii. 37-50. Thus the idea of this part and the three perfectly graduated cycles of the history unfold precisely as follows : — 1st. v.- viii. The outbreak of the conflict. 2d. ix., x. The growing exasperation of the Jews. 3d. xi., xii. The ripe fruit of this hatred, a fruit already visible from the outset (v. 16-18) : the sentence of death on Jesus. The concatenation of those three cycles is purely historical. CHAP. V.-VIII. 145 The often-renewed attempt, one made even by Luthardt, to arrange this part systematically according to certain ideas, such as those of life, light, and love, is defeated by the fol lowing fact : — The idea of life, which prevails in ch. v. and vi., appears anew with brilliance in ch. x. and xi., and that after the idea of light has been specially conspicuous in ch. viii. and ix. That of love is not put prominently forward till ch. xiii., in another part of the Gospel, which is connected with the history as a whole by an entirely different organic bond. Such divisions proceed from the laboratory of theo logians, but they clash with the simplicity of apostolic testi mony, which is the pure reflection of history. The teaching of Jesus corresponds at every point with the given circum stances which are in His view the signal of the Father. In ch. v., He represents Himself as the quickener who can restore humanity spiritually and physically, because He has just been restoring to life the members of an impotent man ; in ch. vi., He offers Himself as the bread of life, because He is speaking on occasion of the multiplication of the loaves; in ch. vii. and viii., He presents Himself as the living water and as the light of the world, because the feast of Tabernacles recalled the water brought from the rock, and the pillar of fire in the wilderness. Unless we choose to go the length of Baur, and hold that the facts are invented to illus trate ideas, we must renounce the attempt to find a logical arrangement in the discourses which have these facts for their occasion and text. FIRST CYCLE. V.-VIII. This cycle embraces three sections, — 1st. Ch. v. The beginning of the conflict in Judea. 2d. Ch. vi. The crisis of faith in Galilee. 3d. Ch. vii. viii. The renewal and continuation of the conflict in Judea. If, as we shall see, the event related ch. v. passed at the feast of Purim in March, those of ch. vi. and vii. trans- GODET II. K JOHN. 146 GOSPEL OF JOHN. porting us, the first to the feast of Passover in April, the second to that of Tabernacles in October, it follows that this first cycle covers a space of from seven to eight months which passed without interruption in Galilee. If to this very con siderable period we add the months which had passed since December of the previous year (iv. 35), we thus arrive at a continuous stay in Galilee of nearly ten months (December to October), which was only broken by the short journey to Jerusalem of ch. v. Of this ten months' Galilean activity, John mentions only a single incident : the multiplication of the loaves (ch. vi.). It is therefore into this space of time, left blank by him, that it is natural to insert the greater part of the Galilean ministry described by the Synoptics. FIRST SECTION. V. 1-47. FIRST OUTBREAK OF HATRED IN JUDEA. 1. The miracle which is the occasion of the conflict, w. 1-16 ; 2. The discourse of Jesus, forming a commentary and defence of the miracle, vv. 17-47. I. The Miracle. — w. 1-16. Ver. 1. "After these things there was a feast1 of the Jews, and Jesus went up to Jerusalem." — The connection p,erh ravra, after these things, does not seem to us, notwithstand ing the examples quoted by Meyer, to indicate a succession so immediate as would be done by p,erd touto, after that. — To whatever feast the following event relates, it must have been separated from the preceding return by a pretty long intervaL The Jewish feast which came next after the month of December, excepting that of the Dedication (end of December), which cannot be thought of here, was that of Purim in March. If we read the art. 17 before eopr^, " the feast," the meaning is not doubtful ; it is the feast of Pass- ' T. R. reads upm {a feast), with ABDGKSUVta Mnn. Ir. Or. Chrys. and Tisch. (ed. 1859) ; the art. n beforo tapm {the feast) is found in N C E F H L M A n, 50 Mnn. Cop. Sah. some Fathers, Tisch. (8th ed.). chap. v. 1. 147 over, the principal of the Jewish feasts, and the best known to Greek readers (vi. 4). But the question must be asked, whether the very thing that has been done has not been to substitute for the vague expression "a feast" the definite one "the feast," according to ii. 13 and vi. 4, under the con viction that the Passover was the feast in question. Why would so great a number of documents have rejected the article ? It is much easier to understand why it has been added by the others. If the art. the is rejected, not only is there no other argument in favour of the Passover, but this feast is even positively excluded. Why should John not name it as well as in ch. ii., vi., and xii. ? Moreover, im mediately afterwards, in vi. 4, mention is made of a Passover during which Jesus remains in Galilee. We should thus require to assume a whole year's space between ch. v. and vi. of which John says not a word, — a very improbable sup position. Finally, ch. vii. (vv. 19-24), Jesus still labours to justify Himself for healing the impotent man related ch. v. : Would He return to this event after the lapse of a year and a half? Ch. iv. (ver. 35) placed us in the month of December; ch. vi. (ver. 4) indicates the month of April. Between those two dates, what more natural than to think of the feast of Purim, which was celebrated in March ? This feast referred to the deliverance of the Jews by Queen Esther. It was not of divine institution like the three great feasts, and was not put in the same rank ; the expression : a feast, finds a very sufficient explanation in this fact. As it was much less known than the others outside of the Jewish people, and as on account of its political nature it had lost its importance for the church, it was needless to name it. Against a journey of Jesus to this feast two things are alleged: 1st. The absence of divine institution. But in ch. x. Jesus repairs to the feast of Dedication, which was no Mosaic ordinance either. 2d. The noisy and mundane character of the rejoicings with which it was accompanied, which would have rendered this stay at Jerusalem useless. But Jesus had doubtless the intention of remaining in Judea till the feast of Passover, which must be celebrated soon after. It was the conflict which arose on occasion of His healing the impotent man which forced Him to return immediately to 148 GOSPEL OF JOHN. Galilee. The mundane character of the feast was not opposed to this plan : it was worthier of Jesus, the true Patriot, to sanctify the great national and political feast than to flee from it. Although, therefore, de Wette pronounces his verdict by averring " that there is not a single good reason to give for the feast of Purim," it seems to me, on the contrary, that everything speaks in favour of this view, which is that of Hug, Olshausen, Wieseler, Meyer, Lange, Gess, etc. — Irenaeus, Luther, Grotius, Lampe, Neander, Hengstenberg, etc., decide in favour of the Passover. Chrysostom, Calvin, Bengel, Hilgenfeld, etc., prefer Pentecost. But the absence of the article does not find a natural explanation if the feast in question is one of the three best known. If we decide for Pentecost, the saying, vi. 4 : the Passover was nigh, would suppose between v. 1 and vi. 1 a lapse of more than ten months about which John kept complete silence. Ebrard, Ewald, Lichtenstein, and Riggenbach (doubtfully) pronounce for the feast of Tabernacles. Of all the suppositions this is the most improbable, for this feast is expressly named vii. 2 : i) eoprrj tS)v 'IovSalav, 97 crKTjvoTTTjyia. Why should not John have named it here as well as there? Liicke, de Wette, and Luthardt regard the determination of the question as impossible. This question has more importance than appears at first sight. If we apply v. 1 to the feast of Purim, as we think should be done, the framework of the history of Jesus is contracted: two years and a half suffice to include all its dates: iv. 35, December (first year); v. 1, March; vi. 4, April; vii. 1, October; x. 22, December (second year); xii. 1, April (third Passover). If, on the contrary, v. 1 denotes a Passover feast, or one of those which followed it in the Jewish year, we are forced to fix on three years and a half as the duration of our Lord's ministry. — Gess places this journey of Jesus to Jerusalem during the period of the mission of the Twelve in Galilee (Matt. xi. 1 ; Mark vi. 12). Jesus, he thinks, went to Judea alone. This combination has nothing improbable in it (see ver. 1 3). John's absence would explain the want of details in the following narrative. — Is not Beyschlag well entitled to allege in favour of John's narrative the naturally articulated course which it follows CHAP. V. 2. 149 (Judea, ch. i. ; Galilee, ii. ; Judea, iii. ; Samaria, iv.a ; Galilee, iv? ; Judea, v. ; Galilee, vi. ; Judea, x., etc.), in opposition to the contrast presented so stiffly and without transition in the Synoptics : Galilee, Judea ? Ver. 2. "Now there is at Jerusalem by1 the sheep-gate2 a pool, which is called3 in the Hebrew tongue Bethesda} having five porches." — The Sinait. rejects the words eVt rfj, by the, and thus makes the adj. TrpoBanK^, pertaining to sheep, the epithet of Ko\vp,Brjdpa, the sheep-pool. This reading is too weakly supported to be admitted even in the view of Tischendorf. We must therefore understand as the substantive of the adj. nrpoBaTiKrj, pertaining to sheep, one of the substantives, irvXri, gate, or dyopa, market. The passages of Neh. iii. 1-32, xii. 39, where mention is made of a sheep-gate, favour the first supposition. In Neh. iii. 3, mention is also made Of a fish- gate, as near the preceding ; it is probable that the two gates took their names from the adjoining markets. The sheep- gate must have been situated on the side of the valley of Jehoshaphat, on the east of the city. As M. Bovet says, " the small cattle which entered Jerusalem certainly came in by the east; for it is on this side that the immense pastures of the wilderness of Judea lie." This gate, as Hengstenberg observes, according to Neh. xii. 39, 40, must have been very near the temple ; for it is from the sheep-gate that the pro cession of the priests, in the ceremony of inaugurating the walls, passed immediately into the sacred enclosure. The gate, called at the present day St. Stephen's, at the north-east angle of the Haram, answers to all these demands. M. de Saulcy ( Voyage autour de la mer Morte, t. ii. pp. 367 and 368) holds, from some passages of St. Jerome and authors of the Middle Ages, that there were in this place two pools near one another; and understanding Ko\vp,B^Pa, he explains: " Near the sheep-pool, there is the pool called Bethesda." In spite of the triumphant5 tone with which this explanation 1 Instead of wi, A D G L read it. 2 K Vg""', some Mnn. reject ivi rx. Syr0™' Syr"* Cyr. omit sm ru vrpatZxrixv. 3 Instead of tt ivri).iyapivvi, X reads ra Xsya/xivav, D V Mnn. Xiyopivn. * Instead of BnhirSx, a L, 1 Mn. read BrJ&Sa ; Eus. B«%xtx ; B Vg. BnSa-xitx • D, Bii^llx. 5 Here are his expressions : "It is very curious to see the incredible efforts which commentators have made to understand this verse. . . . They have been, 150 GOSPEL OF JOHN. is given forth, it is inadmissible. The expression of the evangelist, thus understood, would suppose that his Greek readers knew this alleged sheep-pool, which is not once named in the 0. T.1 Meyer, accepting the reading of the Sinait. to ~keyop,evov eBpaio-n Brjd^dda, explains : " There is near the sheeji-pool the place called in Hebrew Bethzatha." But once again, how can we suppose that a place so unknown as the sheep-pool could be indicated as the guiding point to Greek readers ? The feminine eypvaa which follows is, besides, far from being in keeping with this reading, which is only an awkward correction, like so many others met with in this manuscript. — Bengel and Lange have concluded from the pres. eaTi, there is, that the Gospel was written before the destruction of Jerusalem. But this present may be inspired by the vividness of recollection ; and besides, a pool is a per manent thing belonging to the nature of the place, and may survive a catastrophe. Tobler (Denkblatter, p. 53 et seq.) has proved that the porches mentioned here were still shown in the fifth century. — Hengstenberg concludes from the itri, super, in the word iirCXeyop^ivv, " swrnamed," that the pool bore another name besides. But it is perfectly easy to suppose that John regards the word pool as the name, and Bethesda as the swrname. — The words : in Hebrew, denote the Aramaic, which became the popular language after the return from the captivity. — The most natural etymology of the word Bethesda is certainly NlDn TVO, house of mercy; whether the name alludes to the munificence of some pious Jew who had con structed those porches as a shelter for the sick, or whether it relates to the goodness of God from which this healing spring proceeded. Delitzsch supposed that the etymology was Beth-estdw (vbdk), peristyle. Others have taken it to be Beth-Aschada (n"IK>k), place of outpouring (perhaps of the blood of victims). The Alexandrine variants seem only to be gross corruptions. (See those of B and D.) — It might be supposed that the porches were five isolated buildings all alike happy in their conjectures ; it was the word xaXuftfatpx which needed to be understood, and all became clear." — M. de Saulcy holds that, according to Brocardus, the second pool was situated west from the first. The passage quoted would rather prove that it must have been to the north. 1 If this explanation be persisted in, it would be better to take xaXv/i^titpx as * dative, and to derive from it the nominative, the subject of ten. o CHAP. V. 2. 151 arranged in a circle round the pool. But it is more natural to consider it one single edifice forming a pentagonal peristyle, in the centre of which was the reservoir. — Some springs of mineral water are known at the present day at the east of the city of Jerusalem ; among others, west from the enclosure of the temple in the Mahometan quarter, the baths of Ain-es- Schefa (Bitter, vol. iv. p. 157, T. & T. Clark, Edin.). Tobler has proved that this spring is fed by the large chamber of water situated under the mosque which has replaced the temple. Another better known spring is found at the foot of the south-eastern slope of Moriah ; it is called the Virgin Spring. About this pond we have two principal accounts, those of Tobler and Robinson. The spring is very inter mittent. The basin is sometimes quite dry ; then the water is seen springing up among the stones. On the 21st of January 1845, Tobler saw the water rise 4^ inches, with a gentle undulation. On the 14th of March it rose for more than twenty-two minutes to the height of 6 or 7 inches, and came down again in two minutes to its previous level. Robinson saw the water rise a foot in five minutes. A woman assured him that this movement is repeated at certain times twice or thrice a day, but that in summer it is seldom observed more than once in two or three days. These phenomena present a certain analogy to what is related of the Bethesda spring. Eusebius speaks also of springs existing in this locality, the water of which was reddish. This colour, which is evidently due to mineral elements, was owing, according to him, to the filtering of the blood of victims into it. Tradition places the pool of Bethesda in a great square hollow surrounded by walls and situated to the north of the Haram, south from the street which leads from the St. Stephen's Gate. It is called Birket-Israil ; it is about 2 3 yards in depth, 44 yards in breadth, and more than double in length. The bottom is dry, filled with grass and shrubs. Robinson supposed that it was a fosse, formerly belonging to the fortifications of the castle Antonia. This supposition is rejected by several competent authorities. However this may be, Bethesda must have stood in the immediate vicinity of this locality, for here the sheep-gate (see above) was situated. As it is impossible to identify the pool of Bethesda with any 152 GOSPEL OF JOHN. one of the thermal springs of which we have been speaking, it must have been covered with dibris, or have disappeared, as so often happens in the case of intermittent springs. Those which are found at the present day prove only how favourable the soil is to this sort of phenomena.1 Vv. 3, 4. "In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered} waiting for the moving of the water? [For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: ivhosoever then first, after the troubling of the water, stepped in, was made whole of whatsoever disease lie had.] " 4 — The spectacle presented by this portico surrounding the pool is reproduced almost de visu by M. Bovet, when he describes the baths of Ibrahim, near Tiberias : " The hall in which the spring is found is surrounded by several porticos, in which we see a multitude of people crowded one above another, laid on couches or rolled in blankets, with lamentable expressions of misery and suffering. . . . The pool is of white marble, of a circular form, and covered by a cupola supported by pillars ; the interior of the basin is surrounded by a bench on which persons may sit." At Bethesda, undoubtedly, there was no other descent to the pool than a narrow staircase (ver. 7). Sivpoi properly designates those who have some limb affected with atrophy, or, according to the common expression, wasting away (decroit). The end of w. 3 and 4, which are wanting in most of the Alex. Mss., are rejected by Tischendorf, Liicke, Tholuck, Olshausen, and Meyer. The great number of variations, and the marks of doubt with which the passage is found in several Mss., speak in favour 1 Joseph. Bell. jud. (not Antiq. as Meyer says, by mistake), x. 5. 4, speaks of two pools named Strouthion and Amygdalon; the former near the castle Antonia, at the north-west of the temple ; the latter, at the north of the temple. Bethesda must have been situated not far from this, towards the north-east corner. 2 D a b add to %npuv : TxpxXunxuv. 3 N A B C L Syr"ur Sah. some Mnn. omit the end of ver. 3 from txh^'fuut {waiting) inclusive. It is found in D I r a A n, and 9 other Mjj. Mnn. It. Syr"oh. 4 The whole of ver. 4 is rejected by N B C D It"11' Syr™' Sah. some Mnn. Besides, the text in the other Mss. presents an exceptional number of varia tions : instead of yap : xxi (L It*1'') ; instead of ayyiXat : xyy. xupnu (A K L It»"' yg_ 30 Mnn.) ; instead of xxnframv ; ihamrt (A K n) ; instead of trxpxa-n : iTxpxtmrt (several Mjj.), etc. CHAP. V. 5-7. 153 of its rejection. The defenders of the authenticity of the passage explain its omission in the Alex, by a> dogmatic antipathy which they say betrayed itself in a similar omission, Luke xxii. 43, 44 (the appearance of the angel in Geth- semane). In no case would this supposition apply to the Sinait., which has the passage of Luke complete, nor to the Alexandrine, which in our passage reads ver. 4. The Vat. alone presents the two omissions together, which evidently does not suffice to justify the suspicion expressed above. We think, with Ewald, that the true reading is that which is preserved in the Cantabrig. and in numerous Mss. of the Itala ; it preserves the end of ver. 3, and omits the whole of ver. 4. Certainly the words : waiting for the moving of the water, might easily give rise to a gloss. Hence the very ancient interpolation of ver. 4, a verse which is found so early as one of the Syriac Vss. (SyrBch), and to which Tertullian seems to allude (de Bapt. c. 5). It expressed the popular opinion regarding the periodical moving of the water. Part of the Alex, rightly omitted ver. 4, but, at the same time", wrongly rejected the last words of ver. 3, which had given occasion to the gloss. I say wrongly, for ver. 7 almost necessarily supposes the authenticity of those words. — With what right, then, can M. Reuss declare " that the authenticity of this passage has been vainly disputed," unless it be a right of criticism to ascribe to every biblical writer as many superstitions as possible ? — According to the authentic text, there is nothing supernatural in the phenomenon of Bethesda. The whole is reduced to the intermitting action so frequently observed in thermal waters. It is known, moreover, that such waters have the greatest efficacy at the moment when they spring up, put in ebullition by the increased action of the gas. — Hengstenberg holds the intervention of the angel, and does not scruple to apply the same explanation to all thermal waters. But in this case we must hold a singular exaggera tion in the terms of ver. 4. For no mineral water instan taneously cures the sick and all sick. Vv. 5-7. "And a certain man was tliere} who had his2 1 X alone omits txti. 'KBCDL ItP'eri'ue,' some Mnn. read (after xtlmix) xurau, which is omitted by T. R. with A I r A A n, and 9 other Mjj. 154 GOSPEL OF JOHN. infirmity thirty and eight years. When Jesus saw him lie} and knew that he had been now a long time in that case, He saith unto him, Wilt thou be made whole ? The impotent man answered Him, Sir} I have no man, when the water is troubled, to put 3 me into the pool : but while I am coming, another steppeth down before me." — The duration of the illness is mentioned, either to show how inveterate and difficult to heal it was, or rather, according to ver. 6, to explain the deep compassion with which Jesus was affected on beholding the unhappy man. — "E^pv might be taken in the intransitive sense (do-dev&s e^ety) ; but the construction is so like that of ver. 6, where xpovov is evidently the object of e^et, that it is preferable to make hr\ the object of eywz/ : " Having a thirty- eight years' illness." A man has what he has suffered. Jesus appears here suddenly, and as it were stepping out of a sort of incognito. What a difference between this unobtrusive arrival and His entry into the temple at the first Passover, ii. 13 et seq. ! It is no more as the Messiah that He comes ; He is a simple pilgrim. — Meyer translates yvovs : having learned, as if Jesus had received information. This meaning is contrary to the spirit of the text. Tvom indicates one of those instantaneous perceptions by which the truth became known to Jesus according as the task of the moment demanded. Ver. 14 will show that the whole life of the sufferer is present to the eye of Jesus, as that of the Samaritan woman was in ch. iv. — The long time might be that of his waiting at Bethesda; for the man no doubt had himself carried there daily for a considerable time past (ver. 7). But it is more probable that the expression relates to the duration of the illness, and refers to the thirty-eight years of ver. 5 : thus is explained the sameness of the con struction. — The feast of Purim was celebrated among the Jews by works of beneficence and presents. It was the day of largesses. On Purim day, said a Jew, children are refused nothing. Jesus enters into the spirit of the feast, as we shall see Him doing, ch. vi. and vii., in regard to the rites 1 N alone reads xtxxu/i.tvav (]). 8 E F G H Syr™*, some Mnn. read vxi {yea) before xupu. * T. R. reads /3«ax» with some Mnn. only ; all the Mjj. read /3«Xti. CHAP. V. 8-13. 155 observed at the feasts of Passover and of Tabernacles. His compassion, awakened by the sight of this man lying there and abandoned (/caTaiceifievov), and by the contemplation of the life of suffering which had preceded this time (*/§??), impels Him to dispense a largess also, and to work on him spontaneously a work of mercy. His question : " Wilt thou be made whole ? " is an implied promise. Jesus says to the man, not BovKei : " Dost thou desire ? " but deket? : " Art thou really determined to . . . ?" For the desire is not doubtful, but energy of will seems to be wanting. It can only be restored by means of faith. On the one hand, by questioning him thus, Jesus draws the sufferer, as Lange says, from the dark despondency into which his long and useless waiting had plunged him, and revives his hope ; on the other, it withdraws his mind from the source of cure to which it was exclusively attached, and impresses him with the thought of a new one. The sufferer is thus put into moral connection with the person of Jesus, who is to become his true Bethesda. Comp. the similar saying of Peter to the lame man, Acts iii. 4 : " Look on us." — The man's answer by no means supposes the authenticity of ver. 4, and is suffi ciently explained by the intermittent ebullition of the spring. Vv. 8, 9. " Jesus saith unto him, Rise} take up thy bed,} and walk. And immediately3 the man was made whole} and took up his bed, and walked : and on the same day was the Sabbath." — The word icpdBBaTo<; comes from the Macedonian dialect (Passow). — The imperfect he walked, paints dramati cally the joy afforded by the recovered power. Vv. 10-13. "The Jews therefore said to him that was cured, It is the Sabbath day ; it is not lawful for thee to carry thy bed. He answered them} He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk? Then asked they 1 T. R. reads tyupxi, with U V r A Mnn. ; the others : tyupi. a T. R. with V and several Mnn. : xpxfijixrav ; 17 Mjj. . xpalixrrav ; N : "pa- fixxrov ; E : xpxf&xrot. 3 a D alone omit tuhus. 4 N It"11' read here xxi ny-pfa {and arose). 0 Instead of xmxpifa, A B : a; Ss, and C G K L a : a Si, xvixpih ; fc? : o h a-TTlxpivxro. 6 Instead of xpav and vspifxru, N reads in this verse and the following one apxi and xipixxruv. — X B C L omit tov xpx£$xrav a-all. 156 GOSPEL OF JOHN. him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk ? But he that was healed * wist not wlio it was : for Jesus had conveyed Himself away} a multitude being in that place." 8 — The deed of Jesus might seem to contravene the letter of the law : for it was a Sabbath day. The Rabbins distinguished thirty kinds of work forbidden by the fourth commandment. The act of bearing a piece of furniture, and that of healing, except in cases of pressing danger, were expressly excluded by their tradition. Hence the rebuke addressed to the man by the Jews, who, though wrongly, identify the rabbinical explanation of the Mosaic command ment with its real meaning. — The impotent man very logically shelters his action under the authority of Him who miracu lously gave him the power to do it. — The question of the Jews is reported with minute accuracy. They do not ask : " Who made thee whole ? " The fact of the miracle, sur prising as it was, affects them very little. But the contra vention of their sabbatical statute, that is what deserves attention ! We recognise the spirit of the 'IovSaloi (ver. 10). — The aor. ladefc forcibly expresses the time when the sufferer acquired the consciousness of his cure, and looked about for his benefactor ; while the perfect TedepaTrevfiivos (ver. 10) simply denoted the fact of the cure which had been wrought, as it presented itseK to the eyes of the Jews at the time when they were speaking to the man. The reading adopted by Tischendorf (d dadevwv) has no intrinsic value, and is not sufficiently supported. — The object of Jesus in withdrawing so quickly, was to escape the noise and flocking together of crowds ; He feared the carnal enthusiasm which was excited by His miracles. But it does not follow that the last words : " a multitude being in that place" are intended to express this motive. They rather show, as Hengstenberg thinks, the possibility of escape. Jesus easily disappeared in the midst of the throng who were pressing on one another in the place. Such, no doubt, is the meaning which the reading of the Sinait. would express : iv /ilo-p, in the midst of. Nevertheless it is inadmissible, as well as the other variation 1 Instead of ixtu;, Tisch. reads xa-hwv, with D It.2 only. t);D read i«wh instead of i£mw(». 8 K alone : ftttv instead of w», CHAP. V. 14-16. 157 of the same Ms. in this verse (evevaev). — "EKvevco, strictly : to make a motion of the head so as to avoid a blow, and hence : to escape. How can Meyer deny that the aor. here has the meaning of the pluperfect ? — From this slight remark it may be concluded that Jesus was not accompanied by His disciples, which would confirm the idea of Gess (p. 383). Vv. 14, 15. "Afterward Jesus findeth him1 in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole : sin no more, lest a worse thing come unto thee. The man departed, and told 2 the Jews that it was Jesus which had made him vfhole" — The impotent man had probably come to the temple to pre sent a thankoffering. The warning which Jesus addresses to him certainly assumes that his disease had been either the effect or punishment of sin ; but we must beware of con cluding from the words, as has been often done, that sickness always results from the sin of the individual ; in many cases it may be caused by the deterioration of the collective life of humanity by sin (see on ix. 3). — By a worse thing than thirty-eight years' suffering, Jesus can only understand dam nation. In the discovery which the impotent man makes to the Jews, we need not see either a communication dictated by gratitude and a desire to bring the Jews to the faith (Chrysos- tom, Grotius, etc.), or a malicious denunciation (Schleiermacher, Lange), or an act of obedience to the authorities (Liicke, de Wette, Luthardt), or finally, the bold proclamation of a power superior to theirs (Meyer). It is simply the answer which he could not give ver. 13, and which he now gives to discharge his responsibility ; for he himself remained under the accusa tion so long as he could not refer it to the author of the deed, and this violation of the Sabbath might draw down on him the punishment of death, vv. 16, 18. Comp. Num. xv. 35. Ver. 1 6. " Therefore did the Jews persecute Jesus,3 because He had done these things on the Sabbath day." — Aid tovto, there fore, resumes what precedes, and at the same time is explained 1 N Syr"" : rat nSipx^rsu/ntat, instead of xurev. 2 Instead of xmyyuXi, D K U a, 20 Mnn. read xnyyu\i ; X C L Syr. Cop. : tiviv. '¦ T. R. adds here : xxi iZ,nrcm xurav araxruvxi, with 12 Mjj. the most of tho Mnn." It.2 Syr"*. These words are omitted in K B C D L It*1"1*" Vg. Syr™ Cop. 158 GOSPEL OF JOHN. by the phrase which closes the verse : because . . . — The word Sicoiceiv, to persecute, denotes the seeking of the means to injure. — In favour of the authenticity of the following words in the T. R. : and sought to slay Him, the fidXXov, the more, of ver. 18, may be alleged. But it may be said, and with still more probability, that it is this word of ver. 18 which has sug gested the gloss.— -The imperfect iirolei, He did, malignantly expresses the idea that the violation of the Sabbath has become with Him a sort of maxim : He is in the habit of it. This idea is wholly lost in the inaccurate translation of Oster- vald and of Rilliet: " because He had done that." The plural Tama, these things, refers to the double violation of the Sab bath by healing and by the burden-bearing. Let us here remark two analogies between John and the Synoptics, — 1st. In the latter also Jesus is often obliged to perform His miracles as it were by stealth, and even to impose silence on those whom He has cured. 2d. It is also on occasion of the Sabbatic cures, according to them, that the conflict breaks out in Galilee (Luke vi 1-11). II. The Discourse of Jesus. — vv. 17— 47. In this essentially apologetic discourse the three following thoughts are developed : — 1st. Jesus justifies His work by the relation of dependence which exists between His acting and that of His Father, w. 17-30. 2d. The reality of this relation does not rest solely on the personal affirmation of Jesus ; it is established by the testi mony of God Himself, vv. 31—40. 3d. Supported by this testimony of the Father, Jesus passes from defence to attack, and unveils to the Jews the moral cause of their unbelief, the absence of the true Mosaic spirit, vv. 41-47. 1. The Son the Father's Workman. — w. 17-30. Ver. 17. " Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work." — These words virtually contain the whole of the following discourse. It is drawn from the profoundest chap. v. it. 159 depths of Christ's consciousness, and ascends as it were to the very point of mysterious union between His Father's working and His own. It is one of those bright rays which resemble the declaration of Luke ii. 49 : " Wist ye not that I must be in my Father's ? " or this : " Destroy this temple ..." (John ii. 19). These sudden and immeasurably profound utterances distinguish the language of Jesus from all others. The words are usually explained in this sense : " My Father worketh without disturbing Himself about the Sabbath, since the creation up to the moment when I speak to you ; and I do the same." They are applied in this sense either to the preservation of the world as a continuous creation (M. Reuss), or to the work of human salvation, which admits of no interruption (Meyer). Jesus, in that case, would assert that His working is elevated above the Sabbatic rest as much as that of God Himself. But if this were the thought of Jesus, He would have expressed it more clearly : instead of hitherto, He would have said always. And He could not have avoided repeating this word in the second member of the clause : -" My Father . . ., and I also work unceasingly." But, moreover, this meaning, applied to the Sabbath law, falsifies the relation of Jesus to that law. " Born under the law," says Paul of Jesus, Gal. iv. 4. For the same reason he calls Him a minister of the circumcision (Rom. xv. 8). This subjection of Jesus to the law ceased only with His death. It is absolutely impossible to prove that He, in a single case, contravened a really legal prescription : He cast off the yoke of human traditions and Pharisaic commentaries, never that of the law. — Luthardt, to apply the hitherto, contrasts it, not with the Sabbath of the past, but with the final Sabbath yet to come : " So long as the hour of the future Sabbath or of the consummation of salvation has not sounded, I work with the Father." But, as Meyer remarks, the antithesis here intro duced by Luthardt between the present time and the future Sabbath, however true, is indicated by nothing either in the words of Jesus or in the context. To apprehend the meaning of this saying, let us explain it, first of all, apart from the hitherto. " My Father worketh, and I work." The connection between the two propositions thus formulated is obvious at a glance. It is enough to com- 160 GOSPEL OF JOHN. bine logically what is in grammatical juxtaposition. It is as if it ran : " Since my Father worketh, I, His Son, work also. My Father is at work ; I, His Son, cannot remain idle." Here again we find the same paratactic construction as we have already again and again observed in John, which is agreeable to the genius of the Hebrew language, and which consists in expressing simply by the copula and a logical relation which the genius of the Greek expresses by a con junction. It is therefore the law of His filial heart which Jesus expresses by this saying: "My rule is my Father's work. So long as He works, I work." This relation, so full of tenderness, is precisely that which is described and developed in vv. 19 and 20. By this relation of dependence, Jesus admirably places His work under the shelter of His Father's. But it was not His work in itself which was found fault with ; it was the time when He did it ; and hence the reason why He introduces into His reply the determination of time : eoj? dpn, hitherto. "My Father worketh up to this very moment . . . ; I work also." The work of the Son cannot cease at this hour, since at this very hour the Father is work ing. When He speaks thus, Jesus alludes neither to the weekly Sabbath nor to the final Sabbath. This proposition expresses the absolute, immediate, and permanent fidelity with which the Son enters every instant into the Father's work. It is the profoundest law of His being which Jesus here reveals in this concise and original form. This description is the opposite of that which characterizes the life of sinful man, acting from his own initiative (d eavrov, ver. 19). Does Jesus hereby declare Himself independent of the Sabbatic law ? He appears to do so ; and M. Reuss seems to be right in asserting it. But the question practically is, whether it will ever please the Father to give the Son an indication to work contrary to the Sabbatic commandment. Now this is — it can be demonstrated — what never took place, and what could not happen during the course of the earthly life of Jesus. For His condition as a Jew, and His office as Jewish Messiah, made it His sacred duty to observe the law ; and never could the Father's initiative put Him in the dilemma of violating the Mosaic form, or of breaking with His divine model. Hilgenfeld sees the lie given direct in CHAP. V. 18. 161 this saying to the idea of the rest of God in Genesis. But this rest refers to the sphere of nature, while the subject in question here is the work of salvation and the moral educa tion of the human race. This divine work has for its basis the very cessation of God from His creative work in nature. (See Introd. i. p. 171.) The genius of Socrates stopped him at the moment when he was about to act contrary to the will of the gods ; its action was purely negative. The relation here described has some slight analogy to that, but surpasses it infinitely. What Jesus feels is a positive impulse to act, springing from the view which He has of God's acting. What an Apology ! It was to say to His adversaries in the humblest form : In accusing me, it is my Father whom you accuse. It is the Legislator whom you reproach with the transgression of His law ; for my acting is only an obeying of His. Ver. 18. " Therefore1 the Jeivs sought the more to kill Him, because He not only broke the Sabbath, but said also that God was His Father, making Himself equal with God." — The 8id tovto, therefore, is explained by the on, because, which follows. — According to the true reading in ver. 16, the notion of killing was not yet expressed in that verse ; it was only contained implicitly in ihlcoKov, they persecuted. But it suffices fully to explain the p,dXKov, the more, of ver. 1 8. Let us here take up the singular exaggerations of M. Reuss : " Let the discourse," says he, " ver. 1 8 et seq, be read, interrupted again and again by the phrase : They persecute Him, They seek to kill Him. Accord ing to the common and purely historical exegesis, we get at the notion of the Jews running after Jesus in the streets, and pursuing Him with showers of stones " (t. ii. p. 416). A truly historical exegesis reduces those numerous interruptions to the two graduated notices: "They persecuted Him" ver. 16, " They sought to kill Him" ver. 18, and finds in the two ex pressions only the indication of some hostile conventicles in which the rulers proposed the question even thus early, how they might get rid of so dangerous a man. The Synoptics trace back to the very same epoch the murderous projects of the adversaries of Jesus (Luke vi. 7, 11 ; Mark iii. 6 ; Matt. xii. 14). The anxious look of John could discern the fruit in 1 X D It. : i'x raura aut ; the others omit am. GODET H. L JOHN. 162 GOSPEL OF JOHN. the germ. — "EXve, not : He had broken (Ostervald), but imp.: He was destroying, strictly : was dissolving. His example and principles seemed to be annulling the Sabbath. — Besides this first charge, the declaration of Jesus, ver. 1 7, had just furnished them with a second, that of blaspheming. It was, first of all, this word fioi), my Father, which shocked them, because of the peculiar and exclusive sense of the expression. If Jesus had said our Father, the Jews would have accepted His words without scruple (viii. 41). And finally, it was the practical consequences which He seemed to draw from the term, acknow ledging no other rule for His work than the action of God Himself: " Making Himself equal with God." Ver. 17 contains the idea which is the germ of the whole following discourse: the relation between the Father's working and the Son's. Vv. 19 and 20 set forth this idea in a more detailed way; in ver. 19 we have the relation of the Son's working to that of the Father; in ver. 20, the relation of the Father's working to that of the Son. We might say : the Son who sets Himself with fidelity to serve the Father (ver. 19), and the Father who consents with tenderness to serve as model to the Son (ver. 20). Ver. 19. " Then answered Jesus} and said unto them, Verily, verily} I say unto you, The Son can do nothing of Himself, but what He seeth the Father do : for what things soever He doeth, these also doeth the Son likewise." — The middle drreicpivaTo, which occurs elsewhere in John only in v. 17 and xii. 23, always announces, if we mistake not, a saying accompanied on the part of Jesus with a profound turning in upon Himself. — The critics who find in ver. 17 a speculative idea like that of continuous creation, see in w. 19 and 20 the speculative unfolding of the metaphysical relation between the Father and the Logos. But if there be given, as we have done, to ver. 17 a sense appropriate to the context, vv. 19 and 20 have not this more or less abstract theological character ; they have, as well as ver. 17, a practical application to the given case. Jesus means to say, not : I am this or that to my Father ; I maintain toward Him such or such a relation, but : " What- 1 X begins the verse thus : ixiyiv am xvrai; a lnraus. — B L : txsysv instead of U7TIV. ' N alone omits one of the two x/mt. CHAP. V. 19. 163 ever work you see me do, even though it should give you offence, like that for which I am now accused, be well assured that, as a submissive son, I have only done it because I saw my Father act in the same direction at the same time." This is not metaphysics; it is the explanation of the work for which He was accused, and of all His activity in general. Jesus gives forth this justification from an unparalleled depth, from the most intimate law of His moral life, from His filial dependence on the Father. His reply resembles Luther's : "I cannot otherwise," at Worms; or, to take a, nearer example, Jesus puts His work under the guarantee of the Father's, as the impotent man had just put his under the shelter of that of Jesus. The first proposition of ver. 19 presents this apology in a negative form : Nothing of myself ; the second, in an affirma tive form : Everything in imitation of the Father. — The formula, amen, amen, shows that He draws this revelation from the depths of His moral consciousness. — The expression cannot does not denote a metaphysical impossibility, or one of essence. Does not the Son possess the divine privilege of having life in Himself (ver. 26), and consequently that of being able to communicate it at will ? His powerlessness is therefore purely moral. This appears from the very term Son, which Jesus substitutes of design for the pronoun I of ver. 1 7. It is because of His filial, that is to say, perfectly obedient character, that Jesus is inwardly prevented from acting of Himself at any time whatever. But He might have the power of acting otherwise if He chose ; and this is the idea which allows us to give to the expression dj> eavTov, of Himself, a real and serious meaning. In all the phases of His existence, the Son has a treasure of life peculiar to Him self, which He might use independently of the Father. As Logos He has, according to ver. 26, the power of creating: He might at His own hand bring worlds out of nothing, and make Himself their God, elvai laa Seat, to be equal with God, Phil. ii. 6.1 But He is wholly for God (John i. 1) ; and, rather than wish to be, like Satan, God of a world for Him self, He prefers to remain in His position as Son, and to use His creative power only for God. This law of His divine 1 W~e do not give this parallel here as the explanation of the passage. 164 GOSPEL OF JOHN. life is also that of His human life on the earth. Although deprived of His divine state (His form of God), as man He possesses first the faculties of man, and then from His baptism the powers of Messiah. Therewith He might create, in the sense in which every man of talent creates, create by and for Himself, or found a kingdom here below which should be His own, like any genius or conqueror. Was it not to this very real power that the various suggestions of Satan in the wil derness appealed ? But He constantly declined every such use of His human and Messianic power, and uniformly con necting His work with His Father's, He thus freely maintained and confirmed His character as the Son. Everything in this relation is moral. The cannot referred to here is only the negative side of filial love. — The proposition idv p,tf n . . ., but what He seeth the Father do, or rather : " if He see not the Father doing it," does not restrict the idea : doing of Himself. It is merely the epexegesis of the d eavrov, of Himself : '" Of Himself, that is to say unless He sees . . ." — The pres. participle iroiovvTa, doing, corresponds to the dpn, now, of -ver. 1 7 : The Son seeth the Father acting, and associates Himself at the same instant with His action. Filial love does not only prevent the Son from acting of Himself, but it leads Him to enter positively into the Father's work. This is the idea contained in the second part of ver. 19. It is connected by for with the preceding. The truth is, if every work of His own is impossible to the Son, it is , because He devotes Himself wholly to the Father's work. As He bestows all His time and all His strength to repro duce this model faithfully, it becomes impossible for Him to work of Himself. — Does it not seem that Jesus is borrowing -these familiar images from His work of other days, when, in the carpenter's shop of Nazareth, He took part in the work of him who filled the place of father to Him here below ? The law of His work then was to adapt it constantly to that of Joseph, and to co-operate in it according to the measure of His understanding and strength, as long as the day lasted and Joseph himself worked; so that there remained to Him neither strength nor leisure for work of His own. And this community of action evidently covered the responsibility of the child in every work thus carried out. Now Jesus puts CHAP. V. 20. 165 Himself under the privilege of an entirely similar position, though in a work of an infinitely superior nature. He lives in the invisible workshop of His Father, as formerly in that of Nazareth. Heaven has been opened to Him. He discerns at every instant the point to which the work of God on the earth has come, and all His faculties as man and His prero gatives as Messiah are employed to aid in it.— :\4 yap dv, the things whatsoever they may be. The word includes eventu alities without number, and perhaps many more violations of the Pharisaic statutes than those which they have just seen, and which scandalize them so much ! But He will not volun tarily leave one of them unperformed. It is under the impulse of this divine initiative that He has wrought the work in question ; and they may expect His working many more which shall bear the same character. In these words it is hard to say which is the more astonishing, the simplicity of the form, or the sublimity of the idea. Jesus speaks of this intimate relation to the Being of beings as if it were the most ordinary thing in the world. It is the saying of the child of twelve : " Must I not be in my Father's ? " raised to a higher power. But this perfect correlation between the Son's work and that of the Father can only exist on one condition : that the Father consent to initiate the Son perpetually into the course and wants of His work. And this is what He deigns to do : Ver. 20. "For the Father loveth the Son, and showeth Him all things that Himself doeth ; and He will show Him greater works than tliese, that ye may marvel!' — This indispensable initiation of the Son into the divine work is assured to Him by the infinite love of the Father (for). The term , I, repeated again and again, the resurrection of the body, — a fact which obliterates the line of demarcation marked out by M. Reuss. — Does not Jesus rather mean to speak here of that universal action, at once creative and restorative, which God has exer cised from the beginning of things in the sphere of nature and in the theocratic domain ? Comp. Deut. xxxii. 39: "I kill and make alive, I wound and / heal." 1 Sam. ii. 6 : " The Lord killeth and maketh alive, He bringeth down to the grave and bringeth up." Isa. xxvi. 19:" Thy dead men shall live ; my dead body shall rise again." This work of moral and physical restoration, carried on hitherto by God, passes henceforth into the hands of Jesus, but gradually, and according to the measure of His growing capacity. Till His baptism He had wrought only human works. From that time He begins to work isolated miracles of bodily and spiritual resurrection, specimens of His great future work. From the time of His elevation to glory He realizes by Pentecost the moral resurrection of humanity, and finally by His return on the day of His advent, and by His victory over the last enemy death, which shall be its consequence (1 Cor. xv. 26), He will work in the physical domain the universal resurrection. Then only will the work of the Father have passed wholly into His hands. The resurrection wrought by the Son is not therefore a different resurrection from that accomplished by the Father. Only the Son, made man, becomes the agent of it by degrees. — The pres. quickeneth, in the second clause, is a present of competency. Comp. w. 25 and 28 ("the hour is coming that . . ."), which show that the reality is yet to come. Yet even now the word of Jesus possesses a quickening power (the hour even now is, ver. 25). — We have already, in our translation, connected the regimen: the dead, with the first verb only (raiseth up) ; such is the construction apparently indicated by the position of the words. The second verb £ojo7rotet, quickeneth, thus takes an absolute sense. It forms the transi tion to the Son's work in the second clause. 'Eyeipeiv, strictly to awake, refers to the very moment of passing from 172 GOSPEL OF JOHN. death to life ; ^cuoiroielv, to quicken, to the full communication of life, whether spiritual or bodily, to man once awakened. Nothing obliges us to follow M. Reuss in restricting the application of this word, to quicken, in the second clause, to spiritual life. The restriction : whom He will, undoubtedly indicates a selection. But in the bodily resurrection also, will there not be selection ? In ver. 2 9, Jesus distinguishes two bodily resurrections, the one to life, the other to judgment. The first alone, therefore, is a true quickening ; it is the resur rection to glory, which is the consummation of spiritual life. When He says : whom He will, Jesus does not contrast His will as Son with His Father's, — it must have run : ovg ai)To<{ deXet. He contrasts those whom He feels Himself constrained to quicken (believers), with those in whose favour it is morally impossible for Him to work this miracle. These words are therefore the transition to ver. 22, where it is said that judgment, that is to say, division, is committed to Him. In effecting the division, which decides on the eternal death or eternal life of individuals, Jesus does not cease for a moment to have His eyes fixed on the Father, and to con form to His plan. According to vi. 38 and 40, He discerns those who fulfil the divinely fixed condition : every one which believeth; and immediately He applies to them the quicken ing power which the Father has given Him, and which depends henceforth upon His personal will. Might there not be in this oft? deXei, Whom He will, an allusion to the spontaneity with which Jesus offered healing to the impotent man without being at all solicited by him, choosing him freely among all the other sufferers who surrounded the pool ? — M. Reuss nevertheless finds in the words : whom He will, a contradiction to the idea of the Son's work being dependent on that of the Father. But the inner feeling which makes Jesus will in such or such a way, while it is formed spontaneously within Him, is nevertheless in harmony with that of God. His love is undoubtedly distinct from the Father's; it is really His love ; but it works in harmony with the divine love, and with a common end in view. Comp. the formula in the address borne by the apostolic Epistles : " Grace and peace from God and the Lord Jesus Christ." No more in Jesus than in God is liberty arbitrariness. Comp. for the CHAP. V. 22, 23. 173 free-will of the Spirit, iii. 8 and 1 Cor. xiii. 11 ; and for that of God in the sphere of nature, 1 Cor. xv. 38. — It is from not having distinguished between liberty and caprice that M. Reuss has again found here the idea of absolute predestina tion. What Jesus meant to express is the glorious sufficiency which God is pleased to grant Him in accomplishing the common work. He is a source of life like the Father, morally at first, and one day corporeally. Under the veil of absolute dependence, Jesus gives us a glimpse of the magni ficent prerogative of His filial liberty. Vv. 22, 23. "For also the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son : that all men should honour the Son, even as they honour the Father. He tliat honoureth not the Son, honoureth not the Father which liath sent Him." — Two particles connect this verge with the preceding : yap, for, and oiSi, which must here be translated by also, but which literally signifies : and neither. The second lays down, the committing of judgment to the Son mentioned in ver. 22, as a new fact, and one co-ordinate with that of quickening by the Son (ver. 21) ; and the first presents the second of those facts as the explanation of the first. If God delegates to the Son the power of quickening whom He will, it is because He has transferred to Him the function of judge. To quicken is to absolve (ver. 24) ; to refuse to quicken is to condemn. The power of quickening or not quickening is therefore embraced in that of judging. Such is the connection between w. 21 and 22. — Meyer persists in understanding judging here, as in ch. iii., in the sense of pro nouncing a sentence of condemnation exclusively. But in ver. 21 it is quickening which is in question as well as the contrary ; and the expression ttjv icpicriv irdaav, judgment in all its forms (ver. 22), is not favourable to this restricted sense, and shows that the term judging should be taken here in its most general sense. M. H. Meyer (Discourses on the Fourth Gospel, p. 36) is shocked to find that this term is taken in ver. 22 in a spiritual sense (moral judgment now- passing on men), in ver. 29 in an external sense (the final judgment), lastly, in ver. 30, in a purely subjective sense (the judgment of Jesus individually) ; and hence he concludes that the tenor of the discourse has not been in this case 174 GOSPEL OF JOHN. exactly reproduced. But in ver. 22 the subject in question is judgment in the most general sense, and without any definite application (all judgment), exactly as in ver. 21 there is presented the idea of raising up in the most comprehensive and indefinite sense. It is not till the following cycle, w. 24-29, that the meaning of these words becomes definite, first in the spiritual sense (vv. 24-26), and finally in the external sense (vv. 27-29). All is therefore perfectly correct in the progress of the thought. — And what is the object of the Father in transferring to Jesus the two supreme attri butes of deity, quickening and judging? He wishes, according to ver. 23, that the homage of adoration rendered to Him by mankind should extend to the Son Himself. " The Father loveth the Son " (iii. 3 5) ; and hence He would see the world at the feet of the Son, even as at His own. The word np,av, to honour, certainly does not express directly the act of adoration, the irpoaicvvelv, as M. Reuss well remarks. But it evidently denotes in the context the sentiment of religious respect which the act of adoration expresses. And in demanding this sentiment boldly for His person in the same sense in which it is due to the Father (/ca&o?, even as), Jesus certainly authorizes worship, properly so called, to be paid to Him. Comp. xx. 28; Phil. ii. 10: " That at the name of Jesus every knee should bow ; " and the Apocalypse through out. — The Father is not jealous of such homage. For it is He whom the creature honours when honouring the Son because of His divine character; as it is also to God that honour is refused when it is refused to the Son. — There is a terrible warning to the accusers of Jesus in these last words of the verse. Jesus throws back on them the accusation of blasphemy : these zealous defenders of God's glory must learn, that in accusing Him, Jesus, as they do on occasion of the miracle which He has wrought in the midst of them, it is God who is outraged in His person, and that the treat ment to which they subject this poor weak man, touches the Father Himself, who is one with Him. This threatening end of ver. 23 is an anticipation of the severe application which shall close the discourse (vv. 41-47). The cycle vv. 21-23 was a still very general development of the abridged cycle w. 19, 20. Jesus now shows the CHAP. V. 24. 175 progressive historical realization of the two works of quicken ing and judging, which He ascribed to Himself, vv. 21-23, in all their generality, and in the form of simple competency. In vv. 25, 26, He represents this double power as He will exercise it in the midst of humanity in the spiritual sphere ; then vv. 27-29, as He will finally display it in the external and physical domain. Thus it is that those sublime views, presented at first in the most synthetic and summary form, fall successively into their principal elements, and conclude by appearing in the precise form of concrete and distinctly analysed facts (comp. Introd. i. p. 140 et seq.). First phase : the spiritual resurrection and moral judgment of humanity by the Son, vv. 24—26. Ver. 24. "Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on Him that sent me, hath everlasting life, and cometh not into condemnation ; but is passed from death unto life." — Divine things are present to the eye of Jesus ; He speaks of what He sees (iii. 11); hence the formula: "Verily, verily, I say unto you ..." (vv. 24, 25). These words show at the same time the grandeur of the fact here revealed. The fact is so unheard of, that we do not wonder to hear Jesus announce it so solemnly : to the man who receives His word with con fidence, the two decisive acts of the eschatological drama — resurrection and judgment — are finished things. The simple word of Jesus received with faith has accomplished all. This fact is indeed the proof of the powers of life-giving and judg ing which Jesus ascribed to Himself, vv. 21 and 22. 'Atcoveiv, to hear, denotes in this place moral hearing as well as physical, in the sense of Matt. xiii. 43. The words : and believeth on Him that sent me, are explained by the second part of the dis course, in which Jesus appeals to the testimony rendered to Him by the Father. If a man surrender himself to the word of Jesus on the faith of the divine character of His being and work, he renders homage not only to the Son, but also to the Father. — The meaning of e^et, "hath life" can only be rendered fully here by " already hath life." It is the proof of ver. 21 : the Son quickeneth. Is it not in reality His word which has wrought the miracle ? — Kal, and, signifies here: and in consequence. Exemption from judgment is a 176 GOSPEL OF JOHN. consequence of entrance into life ; for the place of judgment is on the threshold between life and death. — "Ep^erai, cometh, is the present of the idea or principle. The believer's moral state is already fixed by the simple fact of the welcome which he has given to the word. By this word, received inwardly, the believer is constantly subject during his lifetime to that moral judgment to which unbelievers shall not be subjected till the last day. The revelation of hidden things takes place in the inner forum of their conscience, where everything is condemned which would have required to be so before the tribunal at the last judgment. Judgment being thus to them a thing finished, does not require to be repeated. If, there fore, the word received with docility sets the believer free from judgment, it is simply because it anticipates it ; comp. xii. 48, where it is said that the judge at the last day shall be no other than this same word. What a conviction of the absolute holiness and perfection of His word do not such expressions suppose in the inmost consciousness of Jesus ' Ostervald wrongly translates Kpiais by condemnation ; and so Meyer : a judgment of condemnation. The harmonizing of this passage with Rom. xiv. 10 and 2 Cor. v. 10 was given at iii. 18. — The last words: but is passed from death unto life, are the antithesis (but) of the preceding, in this sense, that he who has passed from the sphere of death into that of life has necessarily judgment behind him. The word life is taken in the fullest sense. The resurrection of the body itself will not be to the believer an entirely new fact ; essential death — that of the soul — being once conquered, the glorification of the body is only the triumph after victory (comp. v. 29, the expression : resurrection of life). — It is altogether arbitrary to explain the fieTaBeBrpcev, with Baunilein, in the sense of: " has the assurance of being able to pass from death unto life." Ver. 25. "Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is} when the dead sliall liear 2 the voice of the Son of God ; 3 and they that * hear shall live." 5 — If the passage from 1 K a b omit the words xxi vm ttrriv. 2 Instead of xxtueavrxi, X L, some Mnn. read xxaurua-iv, and B, some Mnn. uxautrauaiv, a Instead of iiav, K S and some other authorities read xvlpuxau. 4 H rejects ai. 6 T. R. with 11 Mjj, and almost all the Mnn.: r^r„Ttu ; sBDL: ?r«wi». CHAP. V. 25. 177 death to life has taken place (ver. 24), it is because there really is and there will be a spiritual resurrection. In ver. 24, Gess says, Jesus speaks as a prophet : " my word ; " in ver. 25, as the Son of God: " the voice which raises the dead." — The identity of the formula which begins the two verses, 24 and 25, as well as the asyndeton, would of itself suffice to prove that they both refer to the same thing — the spiritual quickening of believers. Only, to present the matter pictori- ally, Jesus borrows from the physical resurrection images whereby He depicts the moral work which is to pave the way for it. He seems to allude to that magnificent vision of Ezekiel, in which the prophet, standing in the midst of a plain covered with dry bones, calls them to life, first by his words, and then by the breath of Jehovah. So Jesus sees Himself the only really living one in the midst of mankind, who are sunk in death and sin. The same conviction suggests to Him the saying found in the Synoptists : " Let the dead bury their dead!' Living, He has the task of giving life. — The expres sion: The hour cometh, and noio is, is intended (comp. iv. 23) to open the eyes of all to the greatness of the epoch inaugu rated by His ministry. Jesus says: the hour cometh; He refers to the sending of the Holy Spirit (vii. 37-39). — But He adds : and now is ; for His words, which are spirit and life- (vi. 63), were even then preparing for Pentecost; comp.. xiv. 1 7. — The expression : the voice of the Son of God, repro duces the term : my word, ver. 24, but that while representing. His word as the personal voice of Him who calls sinners from* death. The expression : Son of God, brings out the power of this voice. — The art. ol, before dicovaavTe^ (those who shall have heard), accurately divides the spiritually dead into two classes : those who hear the voice without understanding it (comp. xii. 40) ; and those who, while hearing it, have ears to hear, or hear it inwardly. The latter alone are quickened by it. It is the function of judging which reappears in this form. If we refer this verse to the resurrection of the dead in the strict sense, we are obliged to apply the words : and now is-y to the few miraculous resurrections wrought by Jesus in the course of His ministry, and to explain the words ol aKovcravTes in this sense : and after having heard . . . But Jesus would not have been entitled to represent those few resurrections as GODET II. M JOHN. 178 GOSPEL OF JOHN. indicating the inauguration of the universal resurrection ; and all the efforts of Hengstenberg have not succeeded in justify ing this forced sense of aKovaavTe<;. Olshausen here follows a path by himself. According to him, ver. 24 refers to the spiritual resurrection, and ver. 25 to the first bodily resurrec tion — that of believers — at the Parousia (1 Cor. xv. 23). Vv. 28 and 29, lastly, denote the final and universal resurrec tion. Comp. Luke xiv. 14: "in the resurrection of the just!' Rev. xx. 6 : " Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection." Liicke himself holds that Jesus alludes to this notion of two resurrections received in Jewish theology while spiritualizing it. But nothing in the text authorizes us to find a resurrection indicated here different from that of ver. 24. A distinction of such importance would require to be more precisely marked. — The following verse explains the secret of that power which the voice of Christ will display at the hour which is about to strike for the earth. Ver. 26. "For as1 the Father hath life in Himself so hath He given to the Son to have life in Himself." — The emphasis is on the words iv eavrS, in Himself, which terminate the two propositions uniformly. The Son has not only a part in life, like the creature ; He possesses within Him a source of life, like the Father Himself, and hence His voice may give or restore life (i. 3, 4). But this divine prerogative the Son possesses only as a gift from the Father. Here is the boldest paradox uttered by the mouth of Jesus. It is given to the Son to live of Himself ! We could not imagine the solution of this apparent contradiction if we had not a similar one re solved in ourselves. We possess as a thing given — the faculty of seZ/f-determination, — and that in such a way, that from this faculty we are every instant drawing moral decisions which are peculiarly our own, and for which we are seriously respon sible. It is by gifting us with this mysterious privilege of free action that God has put us in the rank of beings made in His image. It is by giving to the Son the prerogative of which our verse speaks that He has made Him His equcd. The divine faculty of self-sufficient life, an essential charac teristic of the Son's homoousia 2 with the Father, is to Him what liberty is to man. Thereby, also, the subordination of 1 K D : ut instead of uo-xip . a Equality of essence. CHAP. V. 27. 179 the Son to the Father becomes an act of divine love. By the gift of divine independence to the Son, the Father gives Him everything ; by His perfect and voluntary subordination, the Son renders everything to the Father. To give everything, to return everything, is not that love ? God is love. Thus, not only does God love divinely, but He is also divinely loved. — - "ES»/ce, gave, necessarily expresses here, whatever Meyer, Luthardt, etc., may say, an eternal gift which belongs to the essence of the Son (comp. the terms : to the Son, in Himself). And as the spiritual resurrection of humanity is a work yet to come, which supposes the restoration of the Son to His divine state (xvii. 1, 2, 5), this saying has not its complete application to Jesus as the Son of man till His elevation to the divine state, that of the Logos. As to the earthly state of Jesus, comp. the entirely opposite proposition, vi. 57: " As the living Father hath sent me, and I live by the Father ; so he that eateth me, even he shall live by me." Second phase : The universal judgment and the bodily resur rection of humanity by the Son, vv. 27-29. Jesus rises by degrees to the very summit of those greater works announced ver. 20 et seq., which, from the Father's hands, pass more and more completely into His own : ver. 2 7, uni versal judgment ; vv. 28 and 29, the resurrection of the body. Ver. 27. "And hath given Him authority to execute judg ment also} because He is a Son of man." — Jesus had already said, ver. 22, in an indefinite manner, that all judgment is committed to Him. This word, all judgment, embraced both the moral internal judgment of the present, and the final external judgment. It is under this latter aspect that the idea is developed, ver. 2 7, but with this new determination, that the function of judge is given to Him as Son of man. Gess rightly says here : " The power of judging rests on His character as Son of God, but not without the added character of Son of man." — The /cat, even, or also, is certainly authentic. It brings out forcibly the contrast between the greatness of the power and the truly human nature of Him on whom this power is conferred : even the greatest of acts, the holding of judgment. The function of judge, indeed, supposes perfect holiness, omniscience, and all the other divine perfections 1 A B L ItPleri''» Syr0"1, Cop. Or. (twice) omit xxi. 180 GOSPEL OF JOHN. which contrast with the state of a member of the human family. — The last words are variously interpreted. Liicke takes them to mean : Because He is the Messiah ; and judging is a Messianic office. But in this case there would be required : " the Son of man." Without the art. the expression i/to? r. dvdp. signifies simply : a Son of man (Meyer). Lange : Because as a Son of man He can sympathize with our weakness. But it ¦would be false to deny to God the feeling of compassion ; comp. indeed, Ps. ciii. 13,14:" Like as a father pitieth . . ., so the Lord pitieth. . . . : for He knoweth our frame." Heb. ii. 18 cannot be quoted as a parallel, for there the matter iii question is intercession, not judgment. De Wette : Because the Father, as being the invisible God, cannot judge. M. Reuss, almost to the same effect : " In the system, God of Himself does not come into contact with the world which He is to judge ; He is made man for the purpose." This reason would apply to the God of Philo, not to the God of Jesus Ohrist and St. John, for He is a Father who begets children among mankind (i. 13), who loves the world (iii. 16), who testifies by external miracles in favour of the Son, who draws souls to Him, etc. Such a God might also, if He wished, judge the world. Besides, as Luthardt observes, the opposite of the invisible God would not be the Son of man, but God revealed, the Word, the Son of God, or the Son taken abso lutely. Meyer : Because Jesus, as man, carries out the whole work of salvation. But salvation is not judgment. The pre cise point to be explained is, why the Saviour is at the same time the judge. Holtzmann : Because He can make the divine revelation shine forth before the eyes of men in a human appearance. But God can directly manifest His holiness to human consciousness, as is proved by the moral law inscribed within. The Peschito (Syrsch), some Mjj. (E M A), and Chrysostom, have recourse to a desperate expedient ; they connect the words with the following verse : " Because He is a Son of man, marvel not." But should the thought of Jesus be so difficult to comprehend ? The judgment of humanity is to be a homage rendered to the holiness of God, a true act of adoration, a worship. And therefore the act must go forth from the bosom of humanity itself. Reparation must be offered by the being who committed the outrage. Judg- CHAP. V. 28, 29. 181 ment is in this respect exactly on the same footing as expia tion, of which it is in a manner the complement. Judgment is, in the case of all the sinful portion of humanity, the forced reparation due by him who has refused to appropriate by faith the free reparation made by the atonement, with its sanctify ing consequences. Vv. 28, 29. " Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall liear His voice, and shall come forth ; they that have done good, unto the resur rection of life ; and they that have done evil, unto the resurrection of judgment." — It is impossible not to refer these two verses to the resurrection of the dead in the strict sense of the word. 1st. The reference is to an event wholly future; for Jesus here omits the words: /cat vvv ia-rl, and now is, of ver. 25. 2d. Jesus does not merely say : the dead ; He here uses the expression : all that are in the graves, which can only be taken. in the strict sense. 3d. He does not say merely: they tlmt hear, as at ver. 25, — an expression which implies a division; but : all that are in the graves shall hear, which embraces the entire number of the dead. 4th. Finally, He does not speak, as previously, of a single result — life ; but He describes the two opposite issues which can only apply to mankind as a whole, — life on the one hand, judgment on the other, — which forces us to take the resurrection of ver. 28 in the strict sense, and to refer the judgment of ver. 29 to the last judgment, at least in the case of those who are condemned. Jesus con tinues, therefore, to rise a minori ad majus. From the supreme act of authority (e^ovcrla), judgment, He passes to the supreme act of power (Swa/w), the resurrection of the body; and this is the manner of His reasoning : " Marvel not that I claim the right of judging, for behold the display of divine power which it shall be given me to exhibit : the resurrection of humanity after it has become the prey of the' grave." Liicke gives quite another turn to the thought of Jesus : " You will cease to marvel that judgment is given to me, when you remember that, as the Son of man (that is to say, as Messiah), resurrection belongs to me." Jesus appeals, he holds, to an article of Jewish theology, according to which the Messiah was regarded as the being who was to raise humanity from the dead. But it is still doubtful whether in the time of 182 GOSPEL OF JOHN. Jesus the work of resurrection was ascribed to the Messiah. Later Jewish theology is greatly divided on this point. Some ascribe the act to God omnipotent, others to the Messiah (Eisenmenger, Entd. Judenth. Th. ii. pp. 897-899). This mechanical appeal to a Jewish doctrine is, besides, out of keeping with the uniformly original character of our Lord's testimony. Finally, the sense of Liicke assumes his false interpretation of the term Son of man, ver. 27. — There is peculiar force in the words : shall hear His voice. " This voice, which sounds in your ears at this moment, shall yet awake the dead from the tomb ; marvel not, then, that I claim to possess both authority to judge and power to give spiritual resurrection." Thus the last convulsion of the physical world will be due to the same will as shall have renewed the moral world, that of the Son of man. " Since by man came death," says St. Paul, exactly in the same sense, " by man come also the resur rection of the dead" (1 Cor. xv. 21). No doubt it might be said to Jesus : All these are mere assertions on thy part. But it must not be forgotten that behind those affirmations there was a fact, the " Bise and walk " followed with effect which was at once the text of the whole discourse and its immovable point of support. — Ver. 29 concludes this whole development with the idea of final judgment, which had been already announced ver. 27, and of which the resurrection of the body (ver. 28) is the condition. To be judged, the dead must live again in the fulness of their consciousness and personality, which supposes their entire restoration to cor poreal existence. — Ostervald translates : " Those who shall have done good or evil works" [de bonnes, de mauvaises oeuvres]. In the Greek there is the art., giving to the two terms an absolute sense : " the good, the evil works (good and evil)." The first of these expressions includes the sincerity which leads to faith (iii. 21); and hence the act of faith itself, when the hour calling to it has come, and then all the fruits of sanctification resulting from faith. The second, evil, comprehends the natural inward depravity which estranges from faith (iii. 19, 20), the act of unbelief itself, and finally all its inevitable immoral consequences. — On the use of nroieiv with dyada, and of Trpdatreiv with avXa, see on iii. 20. — CHAP. V. 28, 29. 183 The expression : resurrection of judgment, is explained by the opposite term : resurrection of life. Some rise to live in the full sense of the word, the rest to pass to the winnowing of judgment. Those who have refused to subject themselves to the inward judgment of the gospel shall be forced to see their moral state externally fixed, and that by their works. For " whatsoever is hidden must come to the light." The others, who already live by the Spirit, and whose moral state has been inwardly judged and transformed by Him, shall attain by the resurrection of their bodies to the perfection of life. It is easy to see how mistaken it is to translate /epi, I: by this word He positively applies to the visible and definite personality which they have before them, the unheard-of things which He has just been affirming, while ascribing them to Him whom He has called Son of man and Son of God (vv. 25,2 7). — The powerlessness of which Jesus speaks is of a moral nature, as in ver. 19. There, to depict His dependence, Jesus made use of images drawn from the sense of sight : the Father shows, the Son sees. Here, He borrows His images from the sense of hear ing ; in the case of every judgment which He passes, it is not pronounced by Him till after the Father has made it in a manner sound in His ears. These sentences are the acts of absolution or condemnation which He carries out, say ing to one : " Thy sins be forgiven thee ; " to another : " Thy 1 T. R. reads ¦xxrpts at the end of the verse, with E G H M S U V Mnn. It""' ; this word is rejected by X A B D K L A A, 12 Mnn. Up''"'" Vg. Syr. Cop. Or. (thrice). CHAP. v. so. 185 works are evil." — Jesus declares the perfect docility with which He gathers them from the Father's mouth as the security for their infallibility. It is by refusing to know anything of Himself, by listening always before speaking, and uttering only what God on each occasion teaches Him, that He arrives at the result : " And my judgment is just." — But, to listen thus, one must have no self-will (on, for). No doubt Jesus Himself also has a natural will distinct from the Father's ; His prayer in Gethsemane clearly proves this : " Not what I will, but what Thou wilt." In this sense, the Monotheletes certainly deserve to be condemned ; for, in deny ing to Jesus a natural will, they suppressed His true human nature. But, in a being wholly consecrated to God like Jesus, this will of nature (my will) exists only to be perpetually sacrificed to the Father's : " / seek not mine own will, but the will of Him that sent me." Morally speaking, there is therefore really in Jesus only a single will ; the other is a possibility continually and freely suppressed. It is on this unceasing submission that the absolute holiness of His life rests, and on this again that the infallibility of His knowing and speaking depends. He declares so here Himself. Before quitting this first part of the discourse of Jesus, let us cast a glance backwards. No passage perhaps furnishes us so well as this with the means of penetrating into the inner laboratory of Christ's consciousness, and of studying the mode in which His thought was conceived. The miracle which He has wrought and the charges to which He is exposed appeal to His reflection. He collects Himself; and the rela tion of His working to that of His Father appears instantly to His consciousness in its unfathomable depth, so that the simple, comprehensive, and oracle - like thesis in which He formulates it from the first to the last word, contains virtually all the subsequent developments : this is ver. 1 7. Thereafter He draws from this treasure. In a first cycle (vv. 19, 20), He remains still in the highest generalities of this paternal and filial relation. In the following cycle (vv. 21-29), there are first of all specified the works which flow from this rela- tion : quickening, judging (w. 21—23); afterwards, those two notions, which had been presented in the most indefinite meaning, so as still to combine the figurative and the literal 186 GOSPEL OF JOHN. sense, reach their concrete application in the moral domain (vv. 24-26), and in that of external realities (vv. 27—29). But the most characteristic feature of this incomparable pas sage is, that it is perfectly exempt from what it has been thought good to call the religious metaphysics of John. What we really perceive breathing in the words of Jesus from first to last is His filial abnegation. His Son-heart is revealed here as nowhere else. If any one can imagine that such say ings could have been invented in cold blood by a Christian thinker, he must never have had even a superficial glimpse of the depths of religious and moral life which are here laid open. 2. The Father's Testimony in support of that ivhich the Son renders to Himself. — vv. 31—40. Jesus had just ascribed to Himself works of a marvellous kind. Such declarations might provoke an objection among His hearers : " All that thou affirmest of thyself has no other support than thy own words." Jesus acknowledges that His testimony has need of divine sanction (vv. 31—35). He pre sents it to His adversaries in a threefold testimony from the Father, — 1st. His miracles (ver. 36) ; 2d. The Father's oral and personal declaration (ver. 37) ; 3d. The Scriptures (vv. 38-40). Vv. 31, 32. " If I bear witness of myself, my vntness is not true. There is another that beareth witness of me ; and I know 1 that the witness which He witnesseth of me is true." — The words of ver. 31 may be the answer to an objection actually made, which has been omitted in this summary narrative. The marvel not at this, ver. 28, was very probably an allu sion to a question similar to those which abound in the much more circumstantial accounts of the following chapters. — The apparent contradiction presented by ver. 21 to viii. 14 : " Though I bear record of myself, yet my record is true," might be solved by explaining iyco in the sense of " I alone." Indeed, this ellipsis is a natural deduction from ver. 32 : " There is another." But even in this sense it must be acknow ledged that Jesus condescends here to apply to Himself the principle of general law founded on the condition of sinful man, and which asserts that no one can bear testimony in his 1 N D It"11' Syrcur read aiUn {ye know) instead of aiia. CHAP. V. 33-35. 187 own cause. In viii. 14, on the contrary, He rises to the full height belonging to Him, and claims precisely the exceptional authority which is conferred on Him in virtue of His unique holiness. It is very evident from what follows that this other, whose testimony Jesus produces, ver. 32, is God, and not John the Baptist, as is still thought by de Wette. Vv. 33-35 are exactly fitted to prevent the application of this saying to the forerunner. — In the second proposition of ver. 32, the word : I knoio, signifies : I bear within myself the inner conscious ness of the fact to which my Father gives outward testimony — my filial relation to Him. And consequently I might testify of it in a way perfectly veracious. The reading : ye know, supported by Tischendorf (8th ed.), spoils this meaning, which corresponds to the context, and is not sufficiently borne out by the connection of this verse with the following. — M. Rilliet translates the expression irepl ip,ov, irep\ ifiavTov, thrice repeated in these verses, by : in my favour, for me. But in this sense inrep would be necessary. The simple sense is : regarding me. — Before saying who this other is whose testi mony serves to support His own, Jesus removes the natural enough supposition that it is the forerunner of whom He means to speak : Vv. 33-35. " Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth. But I receive not testimony from man: but these things. I say, that ye might be saved. He was the burning and shining light; and ye were willing for a season to rejoice in his light." — The testimony of the Baptist had made noise enough to impress Jesus with the feeling that when He said : " I have another witness," every one would think of the fore runner. Jesus removes this supposition, remarking at the same time, however, that from His hearers' point of view the testimony of John ought certainly to be regarded as valid : for was it not they who had called it forth (allusion to the deputation, i. 1 9 et seq.) ? — The perfect p,efjiapTvpvice indicates that the testimony preserves its value notwithstanding the disappearance of the witness (ver. 35) : he was, etc. The first proposition of ver. 34 is difficult to understand. Does Jesus then regard the testimony of the Baptist as purely human ? Some critics escape from the difficulty by translat- 188 GOSPEL OF JOHN. ing ov Xa/iBdvco, " I do not seek " (de Wette) ; I am not ambitious of. This is to give a false meaning to the expres sion. All becomes clear if account is taken of the article before the word testimony : " the testimony ; " that is to say, the only real, infallible, unexceptionable testimony, the only one which I would invoke in support of my own, " which I accept as proof" (Meyer). John's testimony was intended to direct their eyes to the light ; but once the light had appeared, he gave place to the direct testimony of God. If, therefore, Jesus does notwithstanding refer to this testimony, it is because His hearers have showed that they had not sufficiently delicate perception to apprehend the divine testimony inherent in His very appearing ; and it is the care which He has for their sal vation that impels Him to speak thus ; in this He condescends to their weakness. — Observe the contrast between v/xeii, ye, and iyco, I. — -Iva vwdrjTe : " that ye may profit by it savingly." Ver. 35 expresses with precision the transitory character of the Baptist's appearing. John was not a permanent sun; he was the torch which cannot burn without consuming itself. Critics have explained the art. the before the word torch in some rather strange ways. Meyer : " the torch par excellence." Bengel sees here an allusion to Sir. xlviii. 1 : " the word (of Elias) shone like a torch!' Luthardt thinks that John is compared to the well- known torch-bearer who usually walked before the bridegroom in a nuptial procession. All this is forced. The article simply converts the image into a definition : " He was the light which enlightens." There was never more than one in the house. The two epithets, burning and shining, express one and the same idea : that of the ephemeral brilliance of a torch which wastes away as it gives light. The imperfect was proves that this torch is now extinguished. It alludes either to the im prisonment or recent death of John the Baptist. — In the second part of the verse : ye were willing . . ., the same image is kept up. Jesus compares the Jews to children, who, instead of taking advantage of the precious moments during which the torch burns to accomplish an indispensable task, do nothing but dance and play the fool in its light till it goes out. It is impossible to characterize better the vain and childish satisfaction which the national pride had found for a moment in the appearance of this extraordinary man, and the CHAP. V. 3C. 189 absence of the serious fruits of repentance and faith which it was intended to produce : " Instead of having yourselves led to faith by John, you made him an object of curiosity." — ,HdeXrjcraTe : you pleased yourselves with . . . For you it was nothing but an amusement. Comp. the discourse Luke vii. 24 et seq, which begins with the thrice-repeated question: " What went ye out into the wilderness to see ? " — as if they had to do only with an amusing spectacle, — and which closes by comparing the people to a group of children playing in the market-place. Ver. 36. "But I have greater1 witness2 than [that of] John: for the works which my Father gave" me to finish, the same works that I do} bear witness of me, that the Father hath sent me." — These words, after the parenthesis relative to John, which was only an argumentum ad hominem, join on to ver. 32, and develope the thought there expressed. — 'Eyco, I, in opposi tion to the hearers of Jesus, who know of no other than human testimony, that of John. — The art. the is to be explained as in ver. 34: the absolute testimony, which is also the only one that can be called greater than John's. — The gen. too 'Icodvvov, of John, is usually explained by the con tracted form of comparison : " greater than that of John." Perhaps it is better to take this gen. as the gen. of compari son : " greater than John ;" that is to say, than John testifying in my favour. John is identified with His testimony. — Jesus here alludes to the healing of the impotent man, and to all the similar works which He had already performed. Indeed, it is quite evident, whatever Meyer may say, that His works are here specially His miracles, though undoubtedly we may embrace under the expression all the spiritual works described above. Meyer allows this explanation in the passages vii. 3, 21, and elsewhere; the context demands it here as well as there. The miracles are designated, on the one hand, as gifts of the Father to Jesus ; on the other, as works of Jesus Him self. And, indeed, it is because of this double character that they are a testimony from God. If the Son performed them 1 A B E G M A read p.uZ,at (an obvious mistake). 2 K omits t»» before /txpwpixv. 3 K B L r read liiuxit. * K A B D 1, some Mnn. reject %yu before ¦xoiu. 190 GOSPEL OF JOHN. by His own proper power, they would not be a declaration from God; and if God performed them directly, without using the Son as His organ, the latter could not derive from them any personal authentication. — The reading eSaice is certainly to be preferred to the Alex, various reading Se8oj/ce. The aor. is demanded by the relation to the "va TeXeidxrco and by the sense. — The object of gave is : the works ; G od gives Him His miracles. This object is developed in the following pro position : that I may finish them. For those miracles are not given Him in the form of works done, but of works to be done. This is brought out forcibly by the repetition of the subject in the words : the same works that I do. From the relation between these two characteristics of the miracles, as gifts of God and works of Jesus, there results the value of their testimony. It is thus seen how thoroughly the word iyd>, I, rejected by the Alex., suits the meaning of the phrase. But even this testimony is still indirect compared with another, which is wholly personal : Ver. 3 7. " And the Father Himself1 which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard His voice at any time, nor seen His shape." — It is clear, notwithstanding what Olshausen, Baur, and others say, that Jesus is here speaking of a new testimony given by the Father: otherwise why would He substitute for the pres. beareth witness, ver. 36, which applies to the present miracles of Jesus, the perfect, hath borne witness, which indicates a completed testimony? The same also appears from the pron. aOToeovij, the personal voice, while in ver. 38 He makes use of the term Xoyos, vjord, which is used to denote divine revelation. The direct connection of ver. 37 with ver. 38 by /cat, and,, on this view presents no difficulty : Vv. 38—40. " And ye have not His word abiding in you : for whom He hath sent, Him ye believe not. Ye search the Scrip tures ; for in them ye think ye have eternal life : and they are they which testify of me. And ye will not come to me, that ye might have life." — And as to the other possible form of per sonal revelation, the word of God, they have it in their hands indeed ; but its light does not shine within them. The proof which Jesus gives of this inner fact, viz. their unbelief in the Sent of God, is not an argument ; for the divinity of His mission was the very point in question. It is a judgment pronounced by Jesus, and having its point of support, like the whole discourse, in the miracle just performed. This for will be justified by vv. 39, 40, and 46, 47, where Jesus will point out the real cause of their unbelief in their opposition to the spirit of the Scriptures. Ver. 39 is a concession: "No doubt you study the Scrip tures with care ; you sift them letter by letter, as if eternal life were to spring from this sort of study." The relation between the two verses plainly proves that by the word of God, in ver. 38, Jesus understood the Scriptures. A large number of critics and translators (Chrysostom, Augustine, Luther, Calvin, Ostervald, Stier, Hofmann, Luthardt) make ipevvaTe an imperative : search. The saying would thus be an exhortation to the profound study of the Scriptures. But in this case Jesus would not say : because ye think ye have in them, but : because ye have in them, or at least : because ye yourselves think ye have in them. And, instead of proceeding to say : and (yet) they are they, He would require to say, to form a reason for the exhortation : for they are they. — The verb ipewiiv is exactly fitted to characterize the rabbinical study of the Scriptures, the dissection of the letter. CHAP. V. 41-44; 193 The copula and of ver. 40 brings out, as it so often does in John, the absurdity of making things which are irreconcilable by nature proceed side by side with one another. They study the Scriptures which testify of Christ, and they come not to Christ ; they seek life, and they reject Him who brings it ! — 'Eiceivai : they (with emphasis) ; and no others (Meyer). The words : ye will not, describe the voluntary side of unbelief, the moral antipathy which is its real cause. We find in this passage the sad tone of the cry given by the Synoptists : " 0 Jerusalem, Jerusalem, how often would I . . . But ye would not !" — Thus it is, observes Gess, that Jesus goes back in this discourse from His present works to His baptism, the basis of His public activity, and from this to the words of the 0. T. which prepared for His coming. It is the reverse of the course followed by the development of His own consciousness. We see from this passage how Jesus beheld Himself in the mirror of the O. T. There, He recognised His own figure so clearly, that He thought it impossible to study the book sincerely and not come to Him immediately. o. The True Cause of Jewish Unbelief. — vv. 41-47. The close of the discourse only developes the last words of ver. 40 : "Ye will not." Jesus sounds the inner nature of this evil will, and unveils its real principle : they seek human glory instead of aspiring after that which comes from God. This judgment of Jesus is what we shall find the evangelist reproducing as his own in the passage xii. 42, 43. Vv. 41-44. "I receive not honour from men. But I know you, and I know that ye have not1 the love of God in you. I am come in my Father's name, and ye receive me not : if another shall come in" his own name, him ye will receive. How can ye believe, which receive honour one of another, and seek3 not the Jwnour that cometh from God4, only V — On the one hand, a Messiah who has no concern about the good opinion of men and applause of the multitude ; on the other, men whose supreme interest lies in public consideration, in an immaculate 1 N reads twice aux i%,tri after on and hau (a mistake of the copyist). a X omits iv. 3 N 10 Mnn. It"11' read Z^ramns instead of Z,nrure. "Bab omit hav. GODET II. H JOHN. 194 GOSPEL OF JOHN. reputation for orthodoxy, in a high renown for 'scriptural erudition and fidelity to legal observances (comp. the descrip tion of the Pharisees, Matt. vi. 1-18, xxii. 1-12). How could tendencies so opposed to one another fail to render faith in such a Messiah impossible to the latter? — "Eyvtoica (perfect) : " I have studied you, and know you. I know what these fine exteriors cover." The love of God here denotes the aspiration which rises Godward, and which may be found in the sincere Jew, and even in the Gentile. Rom. ii. 7 : "They who seek honour, glory, and immortality." (Comp. ver. 44.) This divine aspiration is the principle of faith, as its absence is that of unbelief. Jesus here defines the thought expressed in an indefinite manner, iii. 19-21. Ver. 43 announces the inevitable result of this contrast between their tendency and that of Jesus. Not only will they reject the Messiah, whose whole appearance bears the seal of divine dependence, but they will be easily seduced by a wholly false Messiah, who, deriving his work from his own wisdom and his own strength, will in his person glorify the whole Jewish people, and, mayhap, humanity itself; the man covered with the glory of this world shall be the welcomed one by those lovers of human glory. The eXdy, cometh, in its relation to iXtfXvda, can only designate a pseudo-Messianic appearance. According to the Synoptists also Jesus expected pseudo-Christs, Matt. xxiv. 5, 24, and parallels. History speaks of sixty-four false Messiahs, who all succeeded in forming a party among the Jewish people in this way. See Schudt, Jiidische Merkwiirdigkeiten (quoted by Meyer). This depraved tendency destroyed in them the very power of believing, ver. 44. — ' jf/ttet?, ye, such men as you. — In the last words the adj. p,6vov, only, may be connected with the idea of &eov : God who is the only God. Jesus would then be characterizing the pursuit of human glory as a moral idolatry, and in a sense ranking His hearers with the Gentiles. This is far-fetched. In this context does not the word only rather contrast God with the other source of glory to which the Jews resort, viz. men ? So : from God only. Comp. as to the moral conception upon which the whole of this passage is based, Introd. i. p. 1 8 3 et seq. — True inward fidelity to the spirit which permeates the books of Moses would have guided CHAP. V. 45-47. 195 them as infallibly to faith as the current of Pharisaic vanity necessarily estranges them from it. Vv. 45-47. " Do not think that I will accuse you to the Father : there is one that accuseth you} even Moses, in whom ye trust. For had ye believed Moses, ye would have believed me :, for he wrote2 of me. But if ye believe not his writings, how shall ye believe3 my words ? " — After having unveiled to them the moral cause of their unbelief, Jesus points out to His hearers the danger to which it exposes them, that of being condenmed in the name of that very law on whose observance they found their hopes of salvation. It is not in the name of the true Messiah unrecognised in His person, it is in the name of Moses himself trampled under foot, that they shall be condemned. Jesus here pursues them to their own ground. His words take a dramatic and striking form. He calls up before them the great figure of the ancient liberator, on whom their hope hangs (eis ov), and transforms this alleged advocate into an accuser. The words : that I will accuse you, assume that even then there was imputed to Jesus a feeling of enmity against His people. It was His severe discourses which gave rise to this accusation. — "Ean is very solemn : " He is there, he who ..." — The words : in whom ye trust, allude to the zeal for the law which had been manifested that very day by the adversaries of Jesus, and which was their ground for expecting the Messianic glory. " It will be. found that this Moses, whose law you accuse me of transgressing, will bear witness for me, while he will raise his voice against you, his, fanatical defenders." What a reversal of all their notions I — Meyer holds that the term accuse cannot relate here to the last judgment ; for then Jesus will be Judge, not accuser. But Jesus says precisely that He will not accuse, without, however, adding a word about the personality of the Judge, which would have been out of place. , The two verses, 46 and 47, prove the thesis of ver. 45 by showing, the first, the connection between faith in Moses and faith in Christ ; the second, the connection between unbelief in the one and in the other. In other words, every true Jew 1 B adds vpas rav vtxnpx. * K : ytyf^tt instead of typx^it. 3 Instead of mmunn, B V It"11' Syr0"1 read ranvtrt ; and D G S A, some Mnn. trirnufnrt. • 196 GOSPEL OF JOHN. will naturally become a Christian, every bad Jew will in stinctively reject the gospel. The two propositions are founded on the fact that the two covenants are the develop ment of one and the same principle, and have the same moral substance. Now, when a principle has been accepted or rejected on its first appearance, with stronger reason will it be accepted or rejected in its complete manifestation. This is exactly the thesis developed by St. Paul, Rom. ii. There is a strong analogy, indeed, between the terms used by the apostle and those of Jesus; Rom. ii. 29: "The true Jew does not take his praise from men, but from God " (comp. John v. 41-44); ver. 23: "Thou makest thy boast in the law" (comp. John v. 45). — The words : wrote of me, allude to the Protevangel, the patriarchal promises, the types, such as that of the brazen serpent, the Levitical ceremonies, which were the shadow of things to come (Col. ii. 1 7), and more especially to the promise, Deut. xviii. 18: " / will raise them up a prophet like unto thee" — a promise the fulfilment of which, while including the sending of all the prophets who followed Moses, is consummated in Jesus Christ. But especially we must think here of the end and spirit of the theocratic in stitutions, which all tended to awake a conviction of sin and a thirsting for righteousness. For one to admit this spirit would have been to open his heart beforehand for the great quickener (comp. Gess). In ver. 47 the essential antithesis is not that of the sub stantives, writings and words, but that of the pronouns, his and my. The first is merely accidental, arising from the fact that Jesus spoke while Moses was read. This charge of not believing Moses, addressed to people who were put in a fury by the pretended violation of one of the Mosaic command ments, recalls those other words of Jesus, so sad and bitter (Matt, xxiii. 29-32): "Ye build the tombs of the prophets; wherefore ye be witnesses unto yourselves, that ye are the children of them which killed the prophets." The rejection of a sacred principle sometimes shelters itself under a show of the most punctilious respect and the most ardent zeal for the principle itself. From this coincidence there follow in the religious history of humanity those tragical situations among which the catastrophe of Israel here predicted takes the first rank. CHAP. V. 45-47. 197 As to the historical reality of this discourse, the following appear to us to be the results of exegesis : — 1st. The fundamental thought harmonizes perfectly with the given situation. Accused of having performed an anti-Sabbatical work, and even of claiming equality with God, Jesus justifies Himself in a way at once the most elevated and the most humble, by declaring, on the testimony of His consciousness, His abso lute dependence on His Father, and by pointing to this perfect dependence as the cause of the supreme position which He occupies. 2d. The three principal parts of the discourse have a natural connection with one another, and group themselves easily round the main idea which we have just indicated, — 1. Jesus affirms His entire dependence on the Father ; 2. He proves this inward fact, which it is impossible to test, by a threefold testimony of the Father : the miracles, — a specimen of which is at this moment before their eyes, — His voice at the baptism, and the Scriptures ; 3. He closes by pointing out to them, in their secret antipathy to the moral tendency of His work, the reason which hinders them from trusting those testimonies, and with threatening them with condemnation in the name of that very Moses whom they accuse Him of despising. Thus the alleged metaphysics with which the discourses of John are charged vanish before a strict exegesis. In its stead there remains only the simple expression of the filial conscious ness of Jesus. This is unfolded in views of imposing grandeur and sublime elevation (vv. 21-29), and in the description of a relation to God which bears the character of unique purity (vv. 19 and 20). What renders this feature the more inimi table is the naive and almost infantine simplicity of the figures used to describe this communion of the Son with the Father. Such a relation must have been lived, otherwise it could never have been expressed, and that so much the more as its contents are completely opposed to the anti-subordination current, which carried away the church soon after apostolic times. Strauss has acknowledged those results of exegesis up to a certain point. " There is not," says he, " in the tenor of the rest of the discourse anything to cause difficulty, anything which Jesus might not have said Himself; for the evangelist relates in the best connection claims . . . which, according to the Synoptists also, Jesus made for Himself." x The objections of Strauss bear solely on the analogies of style between this discourse, that of John the Baptist (ch. iii.), and certain passages 1 Leben Jesu. The expression : " in the rest of the discourse," is not intended to limit this favourable judgment passed on the discourse as a whole ; it applies to an objection of which Strauss himself had just been disposing. 198 GOSPEL OF JOHN. of the first Epistle of John. Strauss concludes by saying : " If, then, the form of this discourse must be ascribed to the evange list, the matter might possibly belong to Jesus." And for us, We think we may conclude by saying : If a half understanding ¦of the discourse wrung this avowal from such a critic, a more full understanding entitles us to say : Jesus really spoke thus. The principal theme bears the character of the most perfect appropriateness. The secondary ideas are logically subordinate to this theme. Not a detail is discordant with the whole; finally, the application is solemn and impressive, as it ought to be in such a situation ; it stamps the whole discourse with the seal of reality. M. Renan judges that the author must have drawn the sub stance of his account from tradition (comp. the name Bethesda, v. 2), which, says he, is extremely weighty, because it proves that a part of the Christian community actually ascribed to Jesus miracles performed at Jerusalem. As to the discourse, we can here apply M. Renan's general theory regarding the discourses of the fourth Gospel (p. lxxviii.) : " The theme cannot be with out a measure of authenticity ; but in the execution, the fancy of the artist allows itself full play. The factitious action, the rhetoric, the touching up, are all discernible." Factitious action betrays itself in commonplaces without appropriateness ; — have we met with them ? Rhetoric, in emphasis and inflation ; — have we found anything of the kind ? Touching up, in ingenious anti theses and a searching after the piquant. In the discourse which we have just been studying nothing of such a nature appears. Matter and form, all full of reality, equally exclude the idea of an artificial work, a composition arising from cold reflection. Let us, finally, refer to an assertion of M. R^ville, trenchant and bold, like those which so often proceed from the pen of this critic: "This book," says he, speaking of the fourth Gospel, " in which Judaism, the Jewish law, and the Jewish temple, are things as foreign and as indifferent as they could have been to a Hellenist Christian of the second century . . !'1 And one can dare to write such words, having before him the last verses of our chapter, in which Jesus so identifies His teaching with that of Moses, that to believe the one is implicitly to believe the other, and to reject the latter is virtually to refuse the former, because Jesus is in reality nothing else than Moses fulfilled. Such, exactly, is the meaning of the Sermon on the Mount, that discourse which is regarded as the most authentic thing of all in the synoptical tradition ! John's view respecting the rela tion of the two economies is identical with that of Matthew. 1 Sevue germanique, 1st December 1863, p. 110, note. CHAP. VI. 1. 199 SECOND SECTION. VI. 1-71. THE GREAT MESSIANIC TESTIMONY AND THE CRISIS IN GALILEE. The thread of the narrative, apparently broken at the close of ch. v., is again taken up at ch. vii. on the occasion of a fresh journey of Jesus to Jerusalem. During the interval between these two sojourns in Judea, Jesus returned, as is evident from ch. vi., to Galilee, and remained there with a persistence which, as we shall perceive in ch. vii., astonished even His relatives. This abode in Galilee comprises the whole interval between the feast of Purim in March and that of Tabernacles in October, i.e. seven consecutive months. Hence it is natural to apportion to this space of time the greater part of the Galilean ministry related by the Synoptics, and the more so, that the two miracles — viz. the multiplication of the loaves and fishes, and the calming of the tempest — which form the point of union between the narratives of St. John and of the Synoptists are recorded by the former as occurring at pre cisely this epoch. We are thus furnished with a prominent mark for settling the synchronism of the four Gospels. One circumstance which renders this long absence of Jesus from Jerusalem the more striking, is the fact that the two great festivals of Passover and Pentecost, at one of which, at the least, every Jew was bound to be present, took place during this portion of the year. The conduct of our Lord requires explanation in this respect, and this we find ch. vii. 1 in the words : " Jesus walked in Galilee : for He would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill Him." Hence ch. vi. is in effect a continuation of ch. v., inasmuch as this prolonged sojourn in Galilee, of which ch. vi. details the most striking epoch, was the result of the animosity kindled at Jerusalem by the miracle and the discourse reported in ch. v., and in a moral point of view the thread of the narrative is unbroken. But why, among the multitude of facts with which the Galilean ministry is crowded, does St. John select this, and this only ? Undoubtedly the miracle of the loaves and fishes 200 GOSPEL OF JOHN. manifested the glory of Jesus ; and assuredly the testimony to His person by which it is followed is of capital importance. Still, to explain fully so remarkable an exception, we must. recur to the governing idea of this whole portion, viz. the development of the national unbelief. The close of the chapter will show that the epoch here described was the decisive crisis of the faith in Galilee. We have here a parallel to what took place in Judea in ch. viii. and xii., with this difference aheady marked, that in Judea unbelief was violent and aggressive, and could only terminate in murder, while in Galilee it was a simple feeling that over-wrought expectation had been deceived. It was indifference rather than hatred ; there was no word of putting to death, there was merely a going away, w. 6 6, 6 7. The revelation of the glory of Jesus, by the two miracles and the discourse recorded in this chap ter, is indeed here, as elsewhere, the basis of the narrative ; but the special aim of the picture is to bring out into bold relief the sad result in which these great favours terminated. We find here, as ever, a development of that saying which forms, as it were, the theme of this whole section : " He came unto His own, but His own received Him not." In that very province, where faith had for a moment seemed about to become a national act (iv. 45), His Messianic work, as such, failed. The quiet growth, however, of His true work, His work of salvation, continued in the midst of this great reverse, and even brought forth an illustrious confession (vv. 68, 69). Beyschlag well brings forward the fact that the miracle of the loaves and fishes, by provoking a sudden explosion of that popular Messianic expectation which was smouldering under ashes, brought to light the utter incompatibility between the common Messianic notions and those of Jesus, and became the signal of retreat to a large number of His disciples. It was St. John alone who grasped the historic bearing of that decisive moment in the ministry of Jesus ; and for that reason it was he alone who was capable of placing it in its true light. This explains the exception he makes in its favour, and shows us why, although he found it narrated by his predecessors, he thought fit to reproduce it, and to concentrate in this event a summary of the whole Galilean ministry. The chapter is divided into three parts, — 1st. The two- CHAP. VI. 1, 2. 201 miracles, w. 1-21 ; 2d. The conversations and addresses con nected with them, vv. 22-65 ; 3d. The final crisis, vv. 66-71. I. The Miracles. — vv. 1-21. 1. The Multiplication of the Loaves. — vv. 1-13. Vv. 1, 2. "After these things Jesus withdrew to the other side of the Sea of Galilee, which is the Sea of Tiberias. And1 a great multitude followed Him, because they saw2 the miracles ¦ which He did on 3 them * which were diseased." — If the fact recorded in ch. v. really took place at the feast of Purim, that related in ch. vi. happened only a few weeks after (ver. 4), and the indefinite fierd Tavra, after these things, is very suitable to this short interval. Meyer narrows the meaning of fieTa TavTa, and understands " immediately after this sojourn in Judea ; " aTrfjXdev, went away, would then have Jerusalem for its point of departure, and the multitude, men tioned ver. 2, would be that which accompanied Jesus at His return from Judea. But, as Luthardt observes, how could such an expression be used as : to depart from Jerusalem over to the eastern coast of the Sea of Galilee, when there is no direct relation between the two places ? Besides, is it not evident that ver. 2 gives a description of a general state of things upon which to detail the scene which follows, and which bears thereto the same relation as ii. 23—25 to iii. 1—21, or iii. 22-24 to iii. 25-36, or iv. 43-45 to iv. 46-54 ? This is, in fact, St. John's mode of narrative ; and this character of generality is evidenced by the employment of the imperfect r/KoXovdei, was following, ecbpcov, were seeing, iirolei, was doing, in opposition to the aorist dvrjXde, went up (ver. 3), which introduces the account of that particular event which the writer has in view. St. John, then, intends to tell us that Jesus, after His return from Jerusalem, resumed that Galilean ministry which was marked by daily miracles, and during which He 1 K B D L, some Mnn. ItPleri'°e Cop. read it instead of xxi. 2 Instead of tupuv, A reads ihupuv, and B D L ihupavt. 3 T. R. reads xurau rx a-n/mx. KABDKLSAnlt. Syr. Vg. Cop. omit aurou. 1 K reads rtfi instead of in. 202 GOSPEL OF JOHN. was constantly accompanied by considerable multitudes. Con sequently, it was from some spot on the western shore of the Sea of Galilee, that He thought fit to withdraw to the opposite coast. And this is the exact meaning of irepav, over. St. John tells us nothing of the motives which led Jesus to this step ; but the term dirfjXdev, departed, indicates a seeking of solitude. And indeed, according to Mark vi. 30 and Luke ix. 10, the apostles had just rejoined their Master, after accomplishing their first mission, and He was desirous of affording them some repose, and passing some short time alone with them. Besides, according to Matt. xiv. 13, He had just heard of the murder of John the Baptist ; and the shock of this news, inducing as it must have done a presentiment of the nearness of His own end, must have made Him feel the need of collecting His own thoughts, and preparing His dis ciples for this catastrophe. Thus the four narratives are easily reconciled. St. Luke alone names Bethsaida as the place near which the miracle took place. It has been asserted that he means Bethsaida near Capernaum, and that he consequently makes this event take place on the western shore. But this would make St. Luke contradict not only the other evangelists, but himself; for he tells us that Jesus withdrew with His disciples to a desert place belonging to a city called Bethsaida. Now the mention of such a purpose on the part of Jesus forbids us to entertain the notion that Luke is speaking of the city of Bethsaida on the western shore, where our Lord was always surrounded by multitudes. Josephus (Antiq. xviii. 2. 1 and 4. 6) speaks of a town bearing the name of Bethsaida Julias, situated at the north-eastern extremity of the Sea of Tiberias, and the expression Bethsaida of Galilee, by which St. John (xii. 21) designates the native city of Peter, Andrew, and Philip, would be unmeaning unless there were another Beth saida out of Galilee ; and it is of this that St. Luke intended to speak. Bethsaida Julias was in Gaulonitis, in the tetrarchy of Philip, upon the left bank of the Jordan, a little above where it falls into the Lake of Gennesareth. It was the place of Philip's death and splendid obsequies (Furrer, Schenkel's Bibellex. i. p. 429). Had St. John written in Galilee for Galileans, he would have limited himself to the ordinary expression : Sea of Galilee. But writing out of Palestine, and CHAP. VI. 3, 4. 203 fof Greeks, he adds the explanation: which is of Tiberias. The city of Tiberias, built by Herod Antipas, and thus named in honour of Tiberius, was well known to strangers. Thus the Greek geographer Pausanias calls the Sea of Galilee Xip.vn Tifiepk, while Josephus uses indifferently the two names here united by St. John. The imperfect eojpmv, they were seeing, expresses the delight afforded them by these ever-recurring miracles. The reading of the T. R., kdpoiv, is supported by the Sinait, and even by the barbarism, idecbpcov, of the Alexandrine. Vv. 3, 4. "And Jesus went up1 to the mountain, and there He sat 2 with His disciples. Now the Passover, the feast of the Jews, was nigh." — The expression: the mountain, denotes either the particular mountain of the district, or the mountainous part of the country in general, as opposed to the level of the shore. Jesus was there conversing in some solitary place with His disciples. What, we ask, is the purport of the remark in ver. 4 ? The then of ver. 5 (comp. vii. 3) forbids us to regard it as a mere chronological refer ence. Is it then intended to supply an explanation of the great company spoken of in ver. 5 ? Such is the notion of Meyer, who distinguishes the multitude of ver. 5 from ' that of ver. 2. But what could have brought the caravans going up to the Passover, into this out of the way place ? And does not even the identity of the expressions used (ttoXvs . 6'^Xo?, vv. 2 and 5), show that these numerous arrivals are none other than the midtitude of whom we have just been told that they followed Jesus everywhere? The mention, then, of the approaching feast serves to explain, not the arrival of the great company, but the conduct of Jesus towards them. Proscribed to a certam extent, He is Himself prevented from celebrating the Passover at Jerusalem ; and seeing the multitude flocking after Him in the desert, perish ing for the bread of life, His heart is touched with pity, and He immediately recognises in this unexpected circumstance the Father's signal. Transporting Himself in thought to Jerusalem, He says for Himself, for His disciples, for the multitude : We, too, will keep a Passover ! — This is the thought which puts the miracle and the addresses connected with it in 1 S D It"1'' read xtni^h for xvnXfa. 2 $, some Mnn. : ixxh^iro ; D : ixx^^Xim. 204 GOSPEL OF JOHN. their true hght. In this fourth verse, then, St. John furnishes us with the key of the whole narrative, as he had also given (iii. 1) in the words : of tlie Pharisees, that of the whole con versation with Nicodemus. The term 97 eopTij, the feast, designates the Passover as the feast par excellence. — The cir cumstance, mentioned Luke vi. 1-5 and its parallel passages, confirms, from the synoptic Gospels also, the fact that our Lord spent one Passover season in Galilee, during the course of His ministry in that province. Vv. 5-7. " When Jesus then lifted up His eyes, and saw a great company come unto Him, He said unto Philip, Whence shall we buy 1 bread, tliat fliese may eat ? Now this He said to prove him : for} as for Himself, He knew what He would do. Philip answered Him} Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for them} that each of them 6 may take a little." — St. John does not tell us how long the private conversation, mentioned ver. 3, between Jesus and His disciples lasted. The term eKadrrro, there He sat, which the Sinait. has wrongly changed into eKade^ero, He seated Himself, proves that He remained some moments alone with His disciples. How, then, did this great company arrive ? Certainly not by boat (comp. ver. 22), and, therefore, by going by land round the northern boundary of the lake ; for this is the meaning of Tre^g, on foot, Mark iv. 33 ; Matt. xiv. 13. While Jesus and His disciples came by water from Capernaum or its neigh bourhood, the nearest way to Bethsaida Julias, these crowds, who had observed the point towards which the barque was steering, made the tour of the lake on foot with all possible speed, and thus arrived one after another upon the scene of action. Part of the day was, according to the Synoptists, devoted to teaching and healing; meanwhile the crowd was increasing; comp. Mark vi. 33 : " Tliey ran afoot thither out of all the cities!' It is at this juncture that the narrative of St. John begins. Jesus lifted up His eyes and beheld these multitudes already assembled or hastening to the spot, 1 K U V : xyapxvafi.lv instead of xyopxruftlt. 1 ti '¦ y*p instead of Si, and afterwards Ji instead of yap. 3 X and D : xxoxpmrxi instead of xxtxpiln ; and X : out instead of xurat. 4 X omits xurois. b n A IS L 11 and some Mnn. and Vss. omit «»i«, CHAP. VI. 5-7. 205 and was touched by that deep feeling of compassion described by Matthew and Mark. But another emotion, detected only by St. John, surpassed even His compassion. And this was the joy which filled His heart. Undoubtedly He had longed for solitude, and these numerous arrivals were thwarting His desire. But such anxiety, such perseverance, were to Him an irresistible appeal. Giving up His own purpose, He acquiesced in that of the Father, and,' entering with delight into the new position thus opened to Him, He accepted the feast offered Him, and consented to give the feast to which God called Him. It would be a compensation for that at Jerusalem of which He and His disciples have been deprived. This is the meaning of the particle then, ver. 5, and the real relation of the participles : having lifted His eyes, having seen, and the verb : He said. According to St. John, it was Jesus who took the initiative, saying, as it were, to Philip : Here are our guests, they must sup ; have you thought of it ? According to the Synoptists, it was the disciples who were anxious about the multitude, and entreated Jesus to dismiss them. It is possible that the lack of provisions may have simultaneously occupied the thoughts both of Jesus and the disciples, in proportion as evening drew on. But as for the Lord, His resolve was already taken. The account of the Synoptists is written from the disciples' point of view, which would naturally prevail in narrations emanating from the Twelve, and especially in those of Matthew and Peter ; while John, who had more deeply read his Master's heart, gives the prominence to the other point of departure, viz. the spon taneous impulse of Jesus. The disciples then applied to their Master, and imparted to Him their anxiety. Jesus, having already formed His own plan, said to them : " Give ye them to eat," and, as we have just seen, addressed Himself particularly to Philip. And why to him rather than another? Bengel thinks that he had charg# of the res alimentaria ; but it is evident from xiii. 29 that it was rather Judas who was accustomed to make the purchases. According to Luthardt, the education of Philip, who was of a hesitating and timid character, was the purpose of Jesus ; but this supposition seems rather far-fetched. There is a tone of gaiety, almost of sportiveness, in the question : 206 GOSPEL OF JOHN. " Whence shall we buy?" And if we suppose that naivete' was the predominant feature of Philip's character, we can see why Jesus should prefer to address to Him this question, which from the point of view of natural resources it was impossible to answer, but to which Philip on his part replies with good-humoured ease and pleasantness. This slight touch gives a notion of the amenity which prevailed in the relation of Jesus to His disciples. And this is undoubtedly the reason why St. John has thus faithfully preserved it, appertaining as it does to the picture of that glory, full of grace, belonging to the Word made flesh. In such a context, it is impossible to give to the word vreipd^eiv, to prove, a solemn and theological meaning. The very question : " Whence shall we buy . . .?" shows that there was no intention of putting his moral character to the test. And the reflection which follows : "for He Himself knew what He would do" makes us feel that this question was, as it were, a trap for His disciples' naive simplicity. The expres sion : " to prove him" simply means : to see how he would get out of this insoluble problem, and whether in this situation he would be able to find the true answer of faith. Philip, however, prudently set himself to calculate, and spoke with mere common sense. The penny was a Roman coin worth about eightpence halfpenny of our money, hence two hundred pence amounted to above seven pounds, — a tolerable sum, but nevertheless far below what was needed on the occasion. St. Mark has also preserved this circumstance of the two hundred pence; but, with him, it is the disciples who make and speak of this calculation. If the connection between the question of Jesus and the answer of Philip were not so close, we might try to interpolate the short dialogue between Jesus and His disciples, reported Mark vi. 37, between w. 6 and 7. It is, however, far more probable that the reflection which St. Mark attributes to the disciples in general is but a re production of the words of Philip, preserved in a historically exact form in St. John's Gospel. Vv. 8, 9. " One of His disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto Him, There is a1 lad here which 2 hath five 1 Ev is omitted by N B D L n, 15 Mnn. It""' Or. 'ABDGUa: ot instead of .. chap. vi. io. 207 barley loaves and two small fishes ; but what are these among so many ? " — St. John at first says, in an indefinite manner, one of His disciples, as if this were all that mattered. Then in this disciple he sees and names Andrew, and we almost seem to hear him relating. How, too, can we fail to remember that, according to the tradition of the Muratorian fragment, it was just Andrew who was present at the time of the composi tion of this Gospel (Introd. i. p. 2 0 3) ? The apposition, Simon Peter's brother, is not simply explanatory, for this indication had already been given i. 41. But the person of Andrew cannot present itseK to the mind of John without his view ing it in the illustrious light of Peter's brother. And yet it has been said that the aim of his narrative is to defame Peter ! Andrew, too, falls to a certain extent into the trap laid for his fellow-disciple ; and it is perhaps with a touch of humour that the evangelist records their sayings in extenso, contrasting so sharply as they do with the splendid display of power about to be manifested. The word ev, one, restored by Tischendorf in 1859, was suppressed by him in the eighth edition, erroneously, according to the Alex, and Origen. It serves to place in stronger light the scantiness of the available resources. But " one " who has anything to suggest, and that one how little ! Some petty salesman whom Andrew had noticed in the crowd. — Barley bread was that used by the poorer classes (Judg. vii. 13). Ver. 1 0. " But J Jesus said, Make the men sit down. Now there was much 2 grass in the place. So the men sat down, in number about s five thousand." ' 4 — In these scanty provisions Jesus found what He required — the material upon which Omnipotence might operate. The feast was now ready, the table spread : " Make the men sit down " were His words to His disciples. The mountainous plateaus which rise behind the site of Bethsaida Julias were then decked in the verdure of spring. St. Mark as well as St. John recalls the picture pre sented by the grassy carpet, upon which the crowds took their places (eVt tg> %\w/3« X°PTeP' V1- ^9)> an(* *^e cheerrul spectacle 1 N B L Syr. and Or. omit h. 2 X reads rams ¦xo'Kos (much room) instead of xotT°s *°*-»s. 3 K B D L : us instead of urn. * X reads rpiv icpidlvwv, of the five barley loaves, is intended to assert the identity of these fragments with their origin, the five loaves of the lad men tioned by Andrew. Not only is this miracle of the multiplication of the loaves and fishes found in all four Gospels, but several characteristic details — the crowds who followed Jesus into a desert place, the five loaves, the two fishes, the five thousand men, the twelve baskets — are also common to all the narratives. Besides these, other features — the green grass, the two hundred pence — are common to two or three Gospels, particularly to Mark and John. We feel that the four accounts are really based upon a fact, the chief features of which were indelibly imprinted upon the memory of all who witnessed it, but whose details had not been equally observed and retained by all. The narrative of St. John is the one which gives us the deepest insight into the mind of Jesus and the spirit of the miracle. Modern criticism asserts that it was composed of materials furnished by the Synoptists, and especially by St. Mark (so Baur, Hilgenfeld, and in some degree Weizsacker himself, p. 290). But it is just in this Gospel that we find the sharpest outhnes, the most exactly drawn features; while the synoptic account generalizes (the disciples, instead of Philip and Andrew, etc.), and gives us the impression of being a narrative, of which the " sharp edges " have been rubbed off by traditional repro duction. According to Paulus, there is no need to regard this scene as miraculous. Jesus and His disciples brought forth such pro visions as they had, and generously shared them with those near them, who in their turn imitated their example ; and each furnishing what he had, every one had enough. M. Renan seems to adopt this explanation of the fact, if not of the text. "Jesus," he says, "retired to the desert, and great numbers GODET II. 0 JOHN. 210 GOSPEL OF JOHN. followed Him. Thanks to their extreme frugality, they were able to subsist there; and this was naturally regarded as a miracle." What M. Renan does not explain is, how so simple a fact should have produced in the multitude such a state of exaltation, that that very night they sought to get possession of Jesus to proclaim Him king (w. 14, 15). Olshausen admits an acceleration of the processes of nature, which multiply the corn in the bosom of the earth ; and thus furnishes matter of ridicule to Strauss, who asks whether the law of natural repro duction is to be apphed to cooked fish ? Lange supposes that it was not the very matter of the provisions, but the nutritious power of their molecules, which was multiplied. But we must either place ourselves by faith in the supernatural atmosphere created here below by the presence of Jesus Christ, or refuse to enter upon this higher sphere altogether. In the latter case, the only part to take is to explain this narrative as a mythic production. But how numberless are the difficulties which this hypothesis has to overcome in the perfectly simple and prosaic character of the four narratives, in the many little historical details in which they coincide, — in short, in the authenticity of even one of the works which contain this nar rative ! In the former case, on the contrary, we understand that Jesus, having discerned the will of His Father, desired to give to the people who so zealously followed Him a feast which, like the Passover itself, prefigured what He was soon going to do spiritually for the world, and was a prelude to the future glorification of matter by the power of the Spirit. 2. Jesus walking on the Water. — w. 14—21. Vv. 14, 15. " Then those men, when they had seen tlie miracle1 which He2 had done, said, This is truly the prophet that should come into the world. Jesus therefore, perceiving that they were about to draw near and seize Him, to make Him king} withdrew4, again5 to the mountain alone." — We have here the commencement of the crisis, which is progressively developed throughout the rest of the chapter. A selection of the adherents of Jesus was necessary, that His work 1 B 0B Cop. :«.... fftuua instead of o . . . ffttftuov. 'KBD ftp""1'"" Syrcur omit a \wrous. 8 X reads xxi avxtisixvuvxi fixo-ikix instead of ivx xotyiir. xur. fixir. 4 X It*"* Syrour read ipiuyn instead of xvtxupwi. " nx\iv (after xvtx»pwi) is the reading of T.R. with X A BD KL A It. Vg. Syr™", but is omitted in 10 Mjj. Syr"* Cop. CHAP. VI. 14, 15. 211 might be purified from all political alloy. He had re ceived these multitudes with open arms ; He had made for them a feast, a symbol of that higher feast of which He de signed to make them partakers. He had given them of His bread, thus figuring that gift of Himself which He had made to the human race. But instead of rising to the hope and desire of a spiritual banquet, these Galileans were wholly preoccupied with the material miracle, and in their state of exaltation already regarded it as the inauguration of a Mes sianic kingdom such as they imagined. This is expressed by the relation of the participle having seen, seen with their eyes, to the verb eXeyov, they said. According to i. 21, 25, the prophet whom the multitude recognised in Jesus was an individual distinct from the Messiah. But it appears from vv. 14, 15 that others regarded Him as the Messiah Himself. They probably imagined that, after being proclaimed by the people, He would become the Messiah. The plot spoken of ver. 15 supposes the highest degree of exaltation in the multitude. St. John does not tell us how Jesus became cognizant of it. It is probable that the word yvovpxnTa' instead of npxov". 2 X D> 1 Mn. : xxriXxfiiv Si xurous n o-xonx instead of x. vxor. titn tyty. * X B D L, 5 Mnn. Itf"""" Cop. read ouxu instead of oux. CHAP. VI. 19-21. 213 place, when Jesus went to them on the waters, — which is not very natural, — or it must be assumed that, the direction from Bethsaida Julias to Capernaum being nearly parallel with the northern shore of the lake, Jesus had appointed to meet the disciples at some point of the coast between these two cities where He purposed to rejoin them. This easily ex plains the second part of ver. 17. And, in fact, the disciples seem to have stopped upon the coast at a certain distance from Bethsaida Julias, for the purpose of taking Jesus into the boat. After, however, waiting for Him in vain, they thought it more in conformity with His orders to re-embark, notwithstanding the darkness of the night. It was then that the violence of the wind, and the impossibility of steering caused by the darkness, sent them from the coast and drove them southward into the open sea. — The imperfect fipxovTo, ver. 17, denotes the commencement of this boisterous passage. The pluperfects : eyeyovei, iXrjXvdei, well describe the feeling of isolation which the disciples experienced during these hours of painful separation. Vv. 19-21. " So when they had rowed about five and twenty or thirty stadia, they see Jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship : and they were afraid. But He saith unto them, It is I ; be not afraid. And while they were willingly1 receiving Him into the ship, immediately the ship arrived at that point of the shore whither they were going." — If the explanation of vv. 16-18 just given is correct, there was no other means of rejoining His disciples than that which Jesus actually used, ver. 19. The wind had now driven them southwards into the very middle of the lake, which at its broadest part was, according to Josephus (Bell. jud. iii. 10. 7), forty stadia, i.e. nearly two leagues across. When St. Matthew tells us that the ship was in the midst of the sea, he gives a particular quite in agreement with the thirty or forty stadia mentioned by St. John. — The present : they see, indi cates thjs unexpectedness of Christ's appearance. The emotion of fear experienced by the disciples, and more fully expressed by the Synoptists, forbids our explaining the words i-n-l t?5? 6aXd(T(Tv Syr!l!h : uht ; and X D It"11' : tihv. 2 A B L ItPleri'ue omit the Words sxsiva lis a ivt/Snirxt ai fixlriTxi xurau, which X D r A A and 9 other Mjj. Mnn. Syr. read (though with many variations). 3 X reads ruvsXnXufai instead of v, seeing, ver. 22, and ore ovv elSev, vJhen they saw, and then indirectly by the parenthetical ver. 23, which is intended to explain the possibility of such a resolution by the arrival of the boats. We find in this 23d verse a form analogous to what we have already met with i. 10 and ii. 9. The very circumlocutions which characterize this passage seem to portray the perplexity felt by the crowd down to the moment when the arrival of the boats inspired them with a sudden resolution. The first word : the day following, already bears upon the last verb of the sentence : they took shipping, ver. 24. The sense of the perfect ecrr^/cws is : who stayed there yesterday evening, and who were staying there still. Perhaps the article d before this participle serves to limit the idea of the substantive to that more persistent portion of the crowd which would not quit the scene of the event. The reading etSov, allowed by Tischendorf (ed. 8), is a clumsy correction, with a view to simplifying the general construction. The participle IBcov, having seen (yesterday evening), does not, as Meyer thinks, depend on eo-T??/cv of ver. 22, but serves to complete it. As to the parenthesis of ver. 23, it brings forward the external fact by reason of which they were enabled to carry out their resolution of crossing the lake. The arrival of boats is easily explained. Part of these multitudes had come from the other side of the lake (ver. 2), and the boatmen of its western shore had crossed during the night, and arrived at the place of meeting for the purpose of conveying them back. The fy of ver. 22 has not necessarily a pluperfect sense (had been there when . . .) ; the simultaneousness of action which always belongs to the imperfect, here relating to the embarkation of the disciples (was there at the moment of their departure). The words i/ceivo . . . avTov, that whereinto His disciples had entered, are probably a gloss. The circumstance : after that the Lord had given thanks, so expressly brought forward, recalls the vivid impression made by this solemn, moment upon the spectators, and the great importance attached by them to this action. — The pronoun avrol, they also, is intended to bring the distant subject, o^Xos, again into action. The /cat, also, which accompanies it (they also) refers to the notion that they also desired to cross, when once Jesus and His disciples had returned from the other side. The verb so long expected, iveBno-av, embarked, well brings out the final act, which put an end to this long indecision. — Thus does this lengthy sentence describe with marvellous precision all the varying impres sions, fluctuations, and observations of this multitude, down to the decision which took them to Capernaum, and gave rise to the addresses of the morrow. Imagine a Greek writer of Alexandria or Rome narrating in the second century after this fashion ! — Nowhere, perhaps, is the defective nature of the Sinaitic text more plainly shown than in this passage. We have exactly reproduced its meaning, note 11, p. 216. Vv. 25—65. The Discourses. — Though the idea of life pre vailing in this series of discourses appears to be identical with that of ch. v., there is a difference between the teaching of the two chapters, corresponding with that which exists between the two miracles of which they respectively furnish the applica- CHAP. VI. 25-40. 219 tion/ In the cure of the impotent man, it is Jesus who acts ; the sick man is merely receptive. In the feeding of the multitude (ch. vi.), Jesus simply offers the food ; but if it is to become his nourishment, man must take an active part in its assimilation. Hence, while in the discourse in ch. v. the Person of Jesus is prominent, in those of ch. vi., on the contrary, the ruling idea is that of the faith by which the heavenly food is to be appropriated. Without feeling under a necessity of explaining, as Baur does, the composition of this Gospel by a systematic process, we may admit that St. John, when compiling his reminiscences, was struck with the correlation which makes one of these testimonies the comple ment of the other, and that he purposely placed them in juxtaposition, as furnishing a complete delineation of the relation between divine and human agency in the work of salvation. • In this dialogue, four successive phases, the character of which is determined by the moral attitude of the auditors, may be discerned. The first (w. 25-40) is occasioned by a simple question on the part of the Jews (elirov avra, they said unto Him). The second (vv. 41-51) results from a serious dissatisfaction which arose among them (eyoyyv^ov, they murmured). The third (w. 52—59) testifies to an altercation between the auditors themselves concerning the words of Jesus (epdxovTo, they strove among themselves). Here, strictly speaking, the teaching of Jesus ends, all this part of the scene having taken place in the synagogue of Capernaum (ver. 59). The last phase (w. 60-65) was called forth by a declaration on the part of many former Galilean be lievers, who now gave notice to Jesus of their rupture with Him. 1. Vv. 25-40. The first phase is composed of short dialogues, each in cluding a question on the part of the Jews, and an answer on that of Jesus. The last of these answers, in which Jesus describes with repressed emotion the sentiments with which the condition of His hearers filled His soul, is the more developed. 1st. Vv. 25-27. 220 GOSPEL OF JOHN. Vv. 25, 26. "And when they liad found Him on the other side of the sea, they said unto Him, Babbi, when earnest thou1 hither? Jesus answered and said unto them, Verily, verily, I say unto you, ye seek me 2 not because you saw signs} but because you ate of those loaves, and were filled." — We have already seen that the motive for the proceedings of the multitude was their desire to find Jesus, — a fact recalled by the first words of this paragraph: And when they had found Him. This question presents an untranslatable irregu larity, the construction of the Greek really involving two questions : " When (iroTe, not 7rc3?, how) earnest thou ? " and : " How happens it that thou art here (perf. yeyovas) ? " This artless form of speech vividly expresses the surprise of these people, on whom the presence of Jesus has the effect of an apparition. His answer, as is frequently the case (ii. 4, iii. 3), is addressed not to the question proposed, but to the internal feeling which dictated it. He discloses to these Jews the spurious and carnal_element which was mingled in their seeking Him. And this being a revelation to them of those hidden feelings which they themselves ignored, He makes use of the emphatic affirmation : Amen, amen. Jesus here con trasts with such false and vain seeking, aiming, as it did, merely at the satisfaction of the natural man (ver. 26), that true and effectual_seeking which tends to the nourishment of the spiritual man (ver. 27). His miracles were the visible signs destined to authenticate Him as the bringer of the blessings of salvation. They who understood them in this sense would not stop at the material relief which they afforded, but would rise thence to that higher significance with which the divine purpose had endowed them. To them the visible phenomenon would be the pledge of a moral operation, and therefore a sign. It is evident how necessary it is to refrain from translating arjueia in this place by miracles (Osterwald, Arnaud, Rilhet), instead of rendering it by the word which expresses its natural meaning, viz. signs. For it is on this very word that the whole force of this saying depends. The multitudes thought they saw in the midtiplication of 1 X reads nxtt;, and T) : tXvXulxs instead of yiyatxs. * X omits £ tinirt jtl. 8 D It*"' add xxi npxrx (derived from iv. 28). CHAP. VI. 27. 221 the loaves and fishes the first of a series of acts of a similar nature, the inauguration of an era of miracles, each more dazzling and satisfactory to the natural man than its pre decessor. Instead of seeing, as Lange says, " in the bread the sign," they had "in the sign beheld only the bread." This misunderstanding gave a false, an earthly, a sensual, am animal character, to their search for Jesus. And it was this tendency which Jesus pointed out to them in the very first words of this interview, especially in the expression, betraying, as it does, a certain amount of disgust : because ye did eat of the loaves, and were filled. What a difference between these people, with their gross aspirations and carnal desires, and that spiritual Israel which was to be fashioned by the 0. T.,, and which would say to the Messiah : We hunger and thirst after God. Do to-day for our hearts what Thou didst yester day for our bodies ! — The plural signs refers either to the two miracles narrated in the first part of the chapter, or rather to Christ's miracles in general, which were no better under stood by the multitudes than that of the loaves and fishes. — We would render the article twv before dpTtov by the demonstrative pronoun : those loaves. By translating simply the loaves, the express allusion to the loaves of the foregoing day is lost. Ver. 27. "Labour not for the food1 which perisheth, but for the food which endureth in life eternal, that which the Son of man shall give you : 2 for Him hath the Father, God, sealed." — Jesus here describes what it is truly to seek Him. In fact, the contrast between ipyd&ade, labour, and fyTeire p,e, you seek me (ver. 26), shows that the labour to which Jesus exhorts His hearers is nothing else than the spiritual seeking after Himself. The repast of the previous evening had sus tained them for that day. But when the next morning came, were they not obliged to eat again ? This food, miraculous as it was, had then been only a temporary support. What would be the use of renewing a similar gift to-day ? With nourish ment of this kind, Jesus contrasts that which abides with a man as a permanent principle of life and activity. — The expression : ipyd&adai, here signifies : to obtain by one's labour 1 X places /i» after the first flpuo-iv, and with some Mjj. omits the second fipueii. 2 X D It*"' read "SiSucit up.iv {gives you) instead of u/u> iutrn. 222 GOSPEL OF JOHN. (for examples from classical Greek, see Meyer). — The words : in life eternal, do not designate the temporal limit (until), but, as M. Reuss says, "the immediate effect;" see iv. 14. — The future : will give, which is certainly the correct reading, is designed to lift the minds of the hearers to that higher kind of nourishment of which the multiplied loaves of yesterday were but the type and promise. But is not, it may be asked, this notion of giving opposed to the command to labour (tpyd^eade) ? No ; for man's labour, with respect to this truly life-giving food, consists solely in appropriating the gift brought for his acceptance by Him who is sent of God. Without this gift his labour would be in vain ; as, on the other hand, the gift would have no efficacy without being assimilated by faith. The name Son of man is here employed with refer ence to the thought subsequently expressed, that Jesus is Himself this divine food brought by His incarnation within the reach of faith (w. 3_3, 38, 50, 58). If the notion of causality be attached to for (as was done by me in the first edition), the sealing must be referred to the consecration by God of the person of Jesus Christ, when He sent Him into the world (comp. x. 36). But the term to seal applies rather to the manifestation than the production of a quality or condi tion. Hence for must be taken in its logical meaning : Jesus has been sealed, has received a special mark through His rniracles in general, and more particularly by that of the preceding evening, as He who will give to the world the life-giving bread. This is the authentic explanation given by Jesus Himself of the term signs, as apphed to miracles. 'O @ed?, God, is placed last, to give emphasis to the notion that, as the possessor of supreme authority, the right of givino- such certificates belongs to Him. This first dialogue contrasts and characterizes in a o-eneral manner the twp ways of seeking Jesus-— the carnal and the spiritual. The short one following, vv. 28, 29, bears solely on the latter, and defines its nature by opposing work and faith. It gives the human side in the act of salvation, the true mode of that labouring which Jesus had enjoined. 2d. Vv. 28, 29. Vv. 28, 29. "They said therefore1 unto Him, What shall 1 A and Syr. omit out. CHAP. VI. 28, 29. 223 we do} that we might work the works of God? Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe2 in Him whom He hath sent" — Jesus had said: Labour (literally, work). His hearers, entertaining the notion, ask : How are we to work ? In what do the works we are to accomplish consist ? They call them works of God, as being- demanded, by God as the condition of the gift which Jesus promises them. They start quite naturally from the legal point of view, and distinguish, agreeably with this manner of looking at the subject, between the works to be done and the miraculous food which is to be their reward. I cannot possibly see anything "grotesque" or improbable in this answer of the Jews (Reuss), which is in accordance with many similar questions reported by the Synoptists. — Jesus enters into this idea of work to be done, but He reduces all these human operations to one only : thejwork in opposition to the works (ver. 28). The gift of God requires not to be deserved, but simply to be accepted. Faith in Him whom God has sent to bestow it, is the only work exacted for its attainment. It is evident that the gen. tov ©eov, of God, denotes, in this connection, not the author of the work (Augustine), but Him in behalf of whom it is done : the work which God requires. — All upon which the name of Paulinism has been bestowed is contained in embryo in this verse, which at the same time forms the point of union between St. Paul and St. James. Faith is the highest kind of work, for by it i naanjriyes_Jnmself ; and a free being can do nothing greater than to give himself. It is in this sense that St. James opposes work to a faith which would be nothing but an intellectual belief ; and it is in a perfectly analogous sense that St. Paul opposes faith, active faith, to works of mere observance. The faith of St. Paul is really the works of St. James, according to this sovereign formula of Jesus : " This is the work of God, that you believe." — This dis cussion on the manner of appropriating the heavenly gift (the true kind of human labour) is succeeded by another on the nature of the gift itself : What is this bread of heaven which is to be received ? 3d. Vv. 30-33. 1 s- (not T. R.) read with some Mnn. only vroiov/tzt. 2 X A B L T : ritrriunri instead of mrrtunrl. 224 GOSPEL OF JOHN. Vv. 30, 31. "Then they said unto Him, What sign then dost thou do, that we may see, and believe in thee ? what dost thou work ? Our fathers did eat manna in tlie desert ; and it is written, He gave them bread 1 from heaven to eat." — It is diffi cult to imagine this question on the lips of the very persons who had been present at the miracle of the loaves and fishes. B. Bauer and Weisse see in it a proof of non-authenticity, Schweizer concludes that the preceding section is interpolated, while Grotius and others think that the persons who put the question had not been present at the scene of the preceding even ing. Most commentators allow that our Lord's hearers were comparing the ordinary bread which had been given them with the manna from lieaven which Moses had given to their fathers, and finding the present miracle in every respect inferior to the former. But exegesis should surely find a more satisfactory explanation. For it seems as contrary to the natural mean ing of the narrative to regard those who put the question as different persons from those who witnessed the miracle, as it is arbitrary to found so grave an hypothesis as that of the non-authenticity of the whole book, or even of a particular section of it, upon a difficulty of this kind. Nor does the contrast between manna and bread suffice to explain the questions : What sign showest thou ? What dost thou work ? on the part of persons who the evening before had desired to proclaim Him king. But had not Jesus Himself, by speaking of the meat which endureth, which the Son of man shall give you, just treated the gift which He had yesterday bestowed on them as an insufficient and quite secondary matter 1, Had He not excited the hopes of His hearers, and called forth on their part the demand for a fresh miracle, of a kind surpassing all that had preceded it ? Jewish piety was as much characterized by magic supernaturalism as ours is by intellectual rationalism (1 Cor. i. 22). Hence no effort was needed on the part of those who were listening to Jesus to give themselves up to an impulse so conformable to their secret aspirations, and they immediately raised their claims to the level of the fresh promises made them, merely materializing their meaning. They will only be too glad that the bread of yesterday should be superceded by something better. In fact, their desire when 1 X omits xprov. CIIAr. VI. 32, 33. 225 they tried to make Him a king was, that the imposing pro digies which were to inaugurate the reign of the Messiah should at length be manifested ! Their question : What dost thou work? does not signify: What hast thou wrought, but bears upon the future. The presents : 7rotet?, epyd^v, doest thou ? do not speak of the past, but allude to that new gift which Jesus Himself promises, and which they await to proclaim the advent of the Messianic kingdom. This demand is addressed to Jesus as claiming to be the Messiah, and arises from the saying of Jesus Himself, ver. 27 : Thou demandest our belief in thy Messiahship, we are willing to accord it. Do thou on thy part perform those truly Messianic actions of which as yet thou hast shown us but the harbinger. These words on the part of the multitude correspond exactly with the demand for a sign from heaven, to put as it were the seal to His ordinary miracles, so often made upon Jesus in the synoptic Gospels. In this sense, it was not without reason that they brought for ward the contrast between yesterday's miracle and that more magnificent display of power to the whole nation during forty years, of which Moses had been the instrument. Their error consisted solely in regarding that higher benefit promised them by Jesus as a material good, some feproduction of the manna, some kind of ambrosial food. Bedemptor prior descendere fecit pro Us manna; sic et Bedemptor posterior descendere faciei manna, say the Rabbis (see Lightfoot, Wetstein). The words quoted by the Jews are from Ps. lxxviii. 25. Comp. Ex. xvi. 4. The expression : from heaven, denotes, in their mouth, the miraculous origin of this gift, while the answer of Jesus refers to its essential nature. Vv. 32, 33. "Jesus then said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave 1 you not the bread from lieaven ; but my Father giveth you the bread from heaven, the true : for the bread of God is He who cometh down from heaven, and giveth life unto the world." — Hitherto the minds of His auditors seemed to be in harmony with that of J'esus, but this was only due to a misunderstanding: Jesus proclaimed to them a bread of a transcendent kind; and the Jews were willing to close with His offer on condition that this food, though 1 Instead of liiuxiv, the reading of 15 Mjj. (among which is X), almost all the Mnn. and Or. B D and L read iiuxt*. GODET IL P JOHN. 226 GOSPEL OF JOHN. miraculous as to its source, should at the same time be, like the manna, material as to its nature. But He now gives an explanation, which reveals the complete opposition existing between His thoughts and theirs. The formula : Amen, amen, makes us anticipate the contrast presented by these different points of view. The perf. 848a»cev is here undoubtedly prefer able to the aorist. By the former, Jesus acknowledges that the bread of heaven is already actually given to the Jews, but declares only that it was not given by the instrumentahty of Moses. The aorist e8coieev would deny even the fact of the gift actually made to the Jews, — a notion which is not agreeable to the general construction of the sentence. For in this case it would be the verb and not the subject to which the negative should directly refer, and we should need : ov 8e8a>icev Mm. instead of ov Mm. 8e8micev. Besides, this sense would require that the regimen of the verb gave should be : your fathers, not you. The aorist has been evidently derived from ver. 31, and the meaning of the present verse is : If you are now really in possession of the bread from heaven, it is not through Moses, for no man could have such power; it is my Father who gives you the true bread from heaven. The pres. 8i8mo-i already gives us to understand, as Jesus forthwith declares, that God bestows this gift upon them in His person. — Tbv dXvdivov, the true, is added at the close of the sentence for the purpose of emphatically contrasting the spiritual nature of this heavenly food — a nature similar to that of God Himself — with that of any gift whatever, which, however miraculous its origin, should be by its quality material. — From heaven, both here and in the following verse, as well as in Ps. lxxviii. 24, belongs not to the verb gave, but to the substantive bread: the whole discussion turning on the notion of bread from heaven. Ver. 33 applies this idea of the true bread of heaven to Jesus. "ApTOs is generally understood before icaTaBalvmv : " For the (true) bread of God is the (bread) which cometh down from heaven, and giveth . . . ;" and it is allowed that Jesus here defines the bread of heaven by its two characteristics of coming down and giving. But if this were the case, the words : cometh down from heaven, should logically belong to the subject (defi nite), and not to the attribute (which includes the definition). If Jesus were here employing abstract logic, He would at CHAP. VI. 34, 35. 227 least "iaave employed it correctly. Besides, the term tcaTaBaiveiv, to come down, applies more naturally to a living being than to a thing, such as bread ; and the word StSous, who giveth, seems to designate a personal action. Finally, in the subsequent verses Jesus expressly repeats this term icaraBalvmv, and applies it to Himself: KaTaBeBnua, I came down, ver. 38. Hence it is His own person which Jesus signifies when He says : that which cometh down, and giveth, and it is not necessary to supply the word bread in the attribute. Jesus designedly uses an amphibological expression ; for if He had meant to speak quite clearly already, He would have said : The bread which comes from God is the man before you, who cometh down from heaven, and giveth . . . Thus the relation between w. 32 and 33 becomes perfectly clear, and, as Bauni- lein well says: "Jesus passes gradually (vv. 32, 33, 35, 38) from figure to reality, and the d KaTaBaivmv in particular serves to prepare for the /caTa/3e/3^/ca, ver. 38 ; this expression being chosen, on the one hand, to suit the word bread; and, on the other, to introduce a new subject." Meyer objects that the pres. part. icaTaBaivmv cannot be applied to Jesus personally, that for this we should require d icaTafids, who descended. But he forgets ver. 5 0. This participle is a present, not of time, but of quality : which possesses the quality of coming down, not : which is at this moment coming down. — The expression tw Kocrp,a>, to the world, is opposed to that theocratic particularism which made the great national miracle of the manna its especial boast. In proportion as Jesus saw this carnal people refuse to follow Him to the sphere to which He desired to raise them, did He turn His attention towards that whole human race to which He was given. — The fourth part of the dialogue manifests the rupture which had taken place between the thoughts of the people and those of Jesus. 4th. Vv. 34-40. Vv. .34, 35. "They said then to Him: Lord, evermore give us this bread. But 1 Jesus said unto them, I am the bread of life : he that cometh to me shall never hunger ; 2 and he that cometh to me shall never thirst." 3 — Jesus and faith, the objective 1 X D r, some Mnn. Sah. read out instead of h ; B L T It""' Syr. omit both Ji and ouv. 2 Various readings differ between kiivxo-v or -mi, Ii^wa or -o-u. 228 GOSPEL OF JOHN. and subjective sides of salvation, are found united in this last portion of the dialogue. The Jews, still understanding this bread of heaven in a material sense, declare themselves ready to follow Jesus, if He will continue to bestow it upon ithem : With such a gift thou maye3t depend upon us ; feed us 'there with continually, and we are readyjo follow thee to the end of the world. The evermore alludes to the giving of the manna, which was renewed every morning ; and the term this bread, to that kind of bread from heaven, far ^.superior to the manna, which Jesus had just promised. They have now reachecTthe summit of their carnal exaltation. And it is now, too, that Jesus decidedly breaks with them. Hitherto the questions and answers had been directly connected with each other, and this progressive advance had been indicated by the particle ovv, then. The particle 84 of ver. 35 marks a sudden change in the course of the dialogue, and the dXXd, but, of ver. 36 marks the consummation of the rupture. The words: I am ... are the categorical reply to the give us of the Jews : Have you not then understood me ? That bread of which I spake needs not_to be asked, to be given ; it js here, it is myself. You have only to feed upon it ; and the means of doing so is to corne_to me, ^Dut to come with real inward desire and true_faith. Jesus now explains what^He meant when He spake, ver. 27, of the meat which endureth unto everlasting life, and which He would give, and of the labour to be performed to obtain it. The rneat is Himself; the labour is faith (ver. 29). The expression: bread of life, means : the bread which imparts hfe. In using the image of bread, Jesus certainly alludes to His incarnation, by means of which " that eternal life which was in the beginning with tlie Father" (1 John i. 2) became capable of being grasped, fed upon, laid hold of by us. But if this meat is to nourish us, action on our part is required — that of coming and believing. These two terms denote, the one under a figure, the other without, the glad and trusting eagerness with which the heart, famished and urged by spiritual necessities, takes possession of the heavenly food offered it in Christ Jesus. — The force of the negative ov p,r) can only be rendered by a paraphrase : There is no kind of fear that he should ever hunger or thirst again ! The irdnroTe, ever, is the reply to the irdvroTe of the CHAP. VI. 36. 229 Jews. — The parallelism of these two propositions manifests a certain amount of mental exaltation. The image of drinking is added to that of eating, undoubtedly because Jesus had in view the Paschal feast. In the course of the discourse we shall find these two figurative expressions acquiring an increasingly distinct meaning (vv. 53-57). For the present they only refer, as far as Jesus is concerned, to His appearing ; as far as man is concerned, to faith in general. Except that thhst may perhaps express more particularly the sitffering of the heart, and hunger the feebleness of the will, the moral im potence, in that deep uneasiness which drives the sinner to Chi ist. If this be so, the appeasing of his thirst refers more to the_peace, that of his hunger to the strength, which the believer receives. Faith : this, then, is the condition. But, adds Jesus, un doubtedly with a sigh, this is just what you are without. Ver. 36. " But I said unto you, You have seen me} and yet you believe not." — They had' asked to see, that they might believe (ver. 3 0) ; but this condition had been long since fulfilled : You have seen me in all my greatness. At this very moment you are witnesses of my power (perf. empdicaTe). The sign which surpasses every other sign is before your eyes : that sign is myself. Nevertheless, the effect is not produced: "ye believe not." Jesus draws this conclusion from their very request. Undoubtedly they had_faith_enough to hope they should dbt&mjthrough^Him miraculous food, but they did not go so far as to recogmsein Him the bread from heaven, the promised salvation. And this was sufficient to prove that they did not feel those spiritual necessities which might lead them to Him, and were consequently strangers to the whole work which He came to accomplish. This is what the prayer : "give us" by which they desired from Him something else than Himself, meant to an ear so sensitive as that of Jesus. This gross blunder, showing as it does that they totally mis took the true meaning of all the preceding signs, com pletes the revelation of their moral dulness. Comp. two discriminations equally decided and quick on the part of Jesus, one at Jerusalem (ii. 19), the other at Nazareth (Luke iv. 23), 1 X A It""' Syrcur omit pt. 230 GOSPEL OF JOHN. It is a matter of some difficulty to determine to what former saying Jesus alluded by the expression : I said unto you. The words, iv. 48, have an entirely different meaning to these ; and the assertion, ver. 38, to which de Wette and Liicke refer it, was made in Judea. Some expositors suppose that He was citing a saying unreported by St. John ; but in this case what would have been the good of expressly alluding to it by this formula of quotation : i" told you ? Meyer pro poses to translate eforov v/uv by : dictum velim, I mean to say, a sense unexampled in the N. T. Bruckner thinks that Jesus referred to His teaching in general. But the expression indicates a positive quotation ; and Jesus here quoted Himself, as He so often quoted the 0. T., rather according to the spirit than the letter. On the arrival of the multitude, He had said to them : You saw the signs, and nevertheless you do not seek me for myself, but solely for the material supplies which you expect from me. It is this reproach (ver. 26) which He here repeated under a slightly different form. You have seen me, corresponds with : you saw the signs ; and : you believe not, with : you seek me for the sake of material supplies. In short, was not saying to His face: Give us this bread, equivalent to refusing to acknowledge in Him the true gift, and consequently not believing (ver. 36)? The two /cat, which are to us untranslatable, bring out the striking contrast between the two facts which they combine. There is a significant asyndeton between these words of con demnation and the calm and solemn assertion of the following verses (37-40). This absence of all connection denotes a moment of silence and profound contemplation. Jesus had receivedTarsignal from His Father, — with heartfelt joy He had given a feast to this great multitude ; He had spread before them a miraculous Passover. And their dull hearts had failed to understand its meaning. They had again asked for bread, — earth still, and nothing but earth, — while He desired by this figurative repast to offer them life, to bestow upon them heaven ! In presence of this failure, which was to Him the precursor of the great national catastrophe, of the rejection of Messiah, Jesus retires within Himself, and asks Himself what is to become of His work below. And this is the answer resound ing in His heart : My work is that of the Father ; it will be CHAP. VI. 37, 38. 231 accomplished, but without you ; and the fact of your exclu sion cannot be laid to my charge, for I have at all times confined myself to a docile fulfilment of my Father's instructions. It is thus that Jesus rises to a contemplation of the certain success of His work, — a success secured by His absolute submission to His Father's wisdom, — and instantly strengthens His own faith, in presence of the grievous check which He has just experienced. It is thus, too, that He lays a firm foundation for the faith of His people in all ages, especially in times of general defection; while, by affirming His perfect acquiescence in the plan of the Father, He casts upon His rejecters themselves the blame of their incredulity, and makes His last appeal to their con sciences in the words : Vv. 37, 38. "All that the Father giveth me shall reach me: and him that cometh to me I will in no wise cast out} For I came down from heaven} not to do 8 my will, but the will of Him that sent me!' i — In the words : All that the Father giveth me, Jesus emphatically contrasts believers of all ages with the men to whom He had just said : You believe not ! Israel rejects me; the gift of God, those whom the Father gives me remain with me. The neuter irdv 6, all that, indicates a definite whole, in which human incredulity will be unable to effect a breach, — a whole which will be found to be complete when the work is finished. The extent of this irdv, all, depends upon the agency of the Father, here designated by the term giv ing, and subsequently by those of teaching and drawing (w. 44, 45). The first no more refers to the eternal decree of election than do the last two. In this case we should have had the perfect, has given, while the act in question is one effected l>y God in the heart of the believer at the moment when he decides to believe. This gift is a spiritual fact, which is here contrasted with that carnal attraction, those gross Messianic aspirations, which had that very morning brought these multi tudes to Jesus (ver. 26). It denotes those moral wants, those spiritual aspirations, produced in teachable minds by the pre- i X D It""' Syrmr omit i&. 2 A B L T, some Mnn. read «r» r. oup. instead of ix r. oup. 5 X D L : toihtu instead of iraiu. 4 X G omit from rau xsp-fy. /is, ver. 38, to rou ¦ri/i^. /n, ver. 39. 232 GOSPEL OF JOHN. vious agency of the Father. We must take care, whatever Meyer may say, not to translate iffeei (shall reach) as if it were iXeveeTai (shall come, shall advance towards). What Jesus means to say is not that all which the Father gives Him shall come towards Him, — for this would be tautology, the gift consisting in this very coming, — but shall actually attain. Such shall not, like the Jews, make shipwreck by the way. The reason for this is given in the second part of the verse, which is parallel with the first, instead of expressing, as is generally supposed, a gradation, — thus making the first words : Him that cometh to me, merely a repetition of the last words of the former proposition (see Meyer). But this is a mistake ; the expression : Him that cometh, simply corresponding with : All that the Father giveth me. For is not to be given, to come ? The act of giving is realized in that of faith, and the only difference between these two parallel propositions is that the masc. tw ipxo/j^vov, him that cometh, individualizes, with regard to each particular case, the collective notion : all. On the other hand, the words : I will in no wise cast out, are parallel with shall attain, the former expressing negatively what the latter asserts positively. The result is assured by the loving welcome of Jesus, by the open arms which He holds out to every one who comes, given by the Father : he shall reach, he shall attain. The dissent of Meyer does not prevent our maintaining this mean ing. In thus speaking, Jesus seems to make some reference to the severe manner in which He had received this crowd, so eager to come to Him, and whom He had repulsed with a cer tain amount of harshness (vv. 2 6 and 3 6) : I should not have treated them thus if I had recognised in them those whom my Father had instructed ; never will a heart burdened with its spiritual necessities, and coming to me under this divine influence, be repelled by me. This saying recalls that in St. Matthew (xi. 28) : " Come unto me, ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest." The merely waiting attitude which Jesus here attributes to Himself with respect to those who believe in Him, is explained, ver. 3 8, by that part of complete dependence with respect to God to which He submitted, when He came into the world. Having renounced the accomplishment of a work of His own. CHAP. VI. 39. 233 and placed Himself entirely at the disposal of His Father's will, all that He can do is to receive those who come to Him marked with the seal of the Father, and to lose none of them. He is not concerned with conquests in His own name, and if He has the pain of repelling the children of His people, it is just because they seek Him without being divinely qualified and true disciples of Moses (ver. 46). — The term KaTaBiBnKa, I am come down, reproduces d tcarraBaivrnv, He who comes down, of ver. 33. — For the expression my will, see rem. on v. 30. If Jesus, when He came into the world, had in ever so slight a degree done a work of His own, distinct from that of God, His receptions or His refusals might have been determined, at least in part, by personal sympathies or repugnances, which would not have entirely coincided with the work of God in the hearts of men. We here again meet with that idea of perfect docility with respect to the divine work, which formed the basis of the address in ch. v. Ver. 39. " And this is the will of Him that sent me} that of all which He hath given me I should lose nothing, but should raise it 2 up at the last day." 3 — This verse completes the demonstration of the truth asserted ver. 37 : that no true believer shall fail in coming to Jesus, for He has no will of His own ; He is here only to do the will of the Father (ver. 38). Now the will of the Father being that no believer should perish, He has invested Jesus with power to save His people ; and we are here told how far this work is to extend, even to redeeming them from death (ver. 39). To be repulsed, and to perish, which at this very moment was happening to the hearers of Jesus, could never happen to them. — Ildv, nomin. absolute ; e^ avTov : of this all which is given. Did Jesus take heed of the bread, that the fragments might not be lost ? How much more would He care, when so far more precious a gift of God was in question ! — The perf. has given, transports us to the moment when the gift is consummated by the act of faith, and when the end for which God effected it is accomphshed. This end is twofold: first, to rescue these precious beings, these gifts of the Father, from d7rw\eta 1 A B D L T, 10 Mnn. It"11' Syr. omit orxrpos. 2 The Mss. are divided between xuro (X A B C, etc.) and xurov (E G H, etc.). 8 12 Mjj. (B C, etc.) omit iv. 234 GOSPEL OF JOHN. (perdition), by pardon and the impartation of spiritual life ; then to deliver them from death at the last day, and to pre sent them living and glorified before the Father, who desires thus to behold them. This is just the twofold agency which Jesus had attributed to Himself with regard to believing human nature, vv. 21-29. It exhausts the meaning of the expression : bread of life. M. Reuss attempts to apply the term last day to the moment of each behever's death. It is evident, however, that this term relates not to a particular phase of each individual existence, but to that solemn hour of which Jesus spoke, ver. 29, when all the dead who are in the graves shall hear His voice, and rise in the body. He objects that " mystic theology has nothing to do with such a notion." But this only proves that the mystic theology which M. Reuss attributes to St. John is very different from his actual theology. If this notion was so unimportant in the eyes of the author, how comes it that it should appear so often as four times in this passage, and form, so to speak, its refrain (w. 39, 40, 44, 54)? It cannot be denied that the resurrection of the body is represented in this passage, as well as in the discourse in ch. v., as the glorious and necessary climax of the spiritual work accomplished in human nature by Jesus Christ. And in this respect St. John is in harmony both with the Synoptists and St. Paul (1 Cor. xv.). Bengel remarks : Hie finis est ultra quem periculum nullum ; consequently there is no further need of being kept. On the inamissibleness of grace, see x. 28-30. Ver. 40. "For1 this is the will of Him that sent2 me, that every one which seeth the Son, and believeth on Him, may have everlasting life, and I3 will raise him up at the last day."* — This verse, whether by way of confirmation (for, as in the Alex, and Anc. versions) or of completion (now, in the Byzan tine), repeats the thought of ver.. 39, and that by substituting for the act of giving on the part of the Father, that of con templating by faith, which is its subjective equivalent and 1 Mss. are divided between yxp (X A B C D K L U n, 30 Mnn. It. Syr. Cop.) and Ss(8 Mjj. Mnn.). 2 T. R., with AEGHKSVrAn, reads rou n/i^atnt /**. SBCDLTU It""' Syr. Cop. read rou wxrpos ft.au. 'AD and some Mnn. omit syu. 4 6 Mjj. X A D K L S U n, 40 Mnn. ItP,«rl'"», read ¦» before m trx. tipipx. CHAP. VI. 40. 235 explanation. Jesus thus indicates the sign, even faith, by which He recognises those whom the Father gives Him. The two present participles : dempmv ical iriaTevmv, he who contem plates and believes, denote the simultaneousness of the two facts. He whose contemplation is instantly exchanged for faith. We have here the antithesis to ver. 36 : You have seen me, and believe not. As if He had said : The commandment which I have received of my Father is not to save all men indiscriminately. My task is to offer myself to the view of all, and to save those in whom this view produces faith. The inference which His hearers should have drawn was : We are not, then, under the conditions of salvation fixed by a divine decree. — The Alex, reading: of my Father, accords better with the term Son. On the other hand, the Received reading : Him that sent me, agrees better with the words : He which seeth and believeth : He sent me from heaven to offer myself to this contemplation. For the term dempeiv, to con template, denotes a more reflective act than the simple opav, to see, ver. 36 ; he alone contemplates who has been suffi ciently struck by the sight of an object to pause before it. — Jesus here substitutes the masc. wci? for the neuter irdv (ver. 39), because faith is an individual act. The history of His ministry in the synoptic Gospels is a commentary on this verse. For was it not by this act of faith that Jesus recog nised those whom He received and saved ? Luke v. 20: When He saw their faith, He said, Man, thy sins are forgiven thee. He Himself knows neither the individuals nor the number of persons composing this whole gift (to Trdv) of the Father. God, when He sent Him, said but the single word : Whosoever believeth. — We have taken dvao-Tij, I, added in this verse to dvao-T^o-m, I will raise, helps to bring out more decidedly the personal intervention of Jesus in the resurrec tion of His people : " As for me, I undertake, on the condi- 236 GOSPEL OF JOHN. tion pointed out (the possession of spiritual hfe), to raise him up at the last day. In the sight of Jewish unbelief, Jesus at first composed His mind by reflecting on the certain success of His work. He afterwards recalled the condition, viz. faith, to which this success is united in each particular case. This justifies the severity of His conduct to the Jews. God said : He who seeth, and' believeth ; but as for them, they saw, and did not believe. 2. Vv. 41-51. A whispered murmur in the assembly (vv. 41, 42) forced Jesus to tell the Jews plainly of their impotence in this matter (vv. 43-46); after which He again, and with in creased solemnity, affirmed Himself to be the bread of life (vv. 47-51) ; and then, in the last words of ver. 51, intro duced in His expression of this idea a fresh particular, which subsequently becomes the subject of further development. Vv. 41, 42. " The Jews then murmured at Him, because He said, I am the bread which came down from heaven. And they said : Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother x we ourselves know ? hovj then 2 saith he} I came down from heaven ? " — By the term murmured, we must understand unfavourable whispers, which were now heard among the audience. The regimen irepl airov, concerning Him, is ex plained by the following words. — The term 'IovSaioi, the Jews, might refer to the emissaries of the Sanhedrim, who, according to the Synoptists, had come from Judea to watch the actions and words of Jesus in Galilee. But the following words : we know, are more easily explained in the mouths of the Gahleans themselves. St. John here applies to them this name bestowed in his Gospel (see Introd. i. p. 169) because of that association in unbelief which, from that time, sealed the tie of nationality by which they were united to the Jews properly so called. — The pronoun ^/*et?, we, seems to indicate a personal acquaintance, and it might hence be inferred that Joseph was still alive. But the expression may simply mean, 1 X adds xxi before t»» xxnpx, and, with b Syr"1', omits xxi rtit /tr,rtpx. 2 B C T Cop. read tuv instead of out. 8 B C D L T a Cop. omit auras. CHAP. VI. 43, 44. 237 " We know the name of . . ." Criticism has asked how these people could be ignorant of the miraculous birth of Jesus, if this were a real fact, and why He did not bring forward this point in His answer ? But the birth of Jesus took place in Judea thirty years before ; and during the long obscurity in which His infancy and youth were spent, all had passed into oblivion, even in the places where the facts had occurred ; and how much more so in Galilee, where they had never been known to the mass of the people ! Certainly, neither His parents nor Jesus Himself would allude to them in public, and thus expose a most sacred domestic mystery to useless and profane discussion. For the miraculous origin of Jesus, which can only be accepted by a heart already believing on Him, could never be the means of producing faith. — Instead, therefore, of meeting them on this ground, Jesus continues in the moral region, and reveals to the Galileans, as He had done to the inhabitants of Jerusalem (ch. v.), the true cause of their unbelief. Vv. 43, 44. " Jesus therefore r answered and said unto them : Murmur not among yourselves. No man can come to me, except the Father, which sent me, draw him : and I will raise him up at the last day."2 — In other words : A truce to these mur murs ; it is not that my saying is absurd, but that you are incapable of understanding it, and all your asking How ? will help you nothing, as long as you continue in your present moral condition. Jesus returns to the source of their objec tions, — they are deficient in the needful preliminary instruc tion, the teaching of God, as He had already given them to understand, vv. 37-40. The word ov8ek, no one, is the antithesis to irdv, all, ver. 37. There Jesus had said : All that is given shall assuredly attain ; here : None that are not drawn will either understand or attain the end. This second statement has a direct application to His hearers. The draw ing of the Father denotes the same fact as the gift (ver. 37), but serves to explain its mode of operation ; the gift works by means of an inward attraction produced in the soul. We shall see, ver. 45, that this attraction is no blind instinct, like natural inchnation, but is of its very nature light-giving, 1 Out is omitted in B C K L T n, 10 Mnn. It"1" Syr. Cop. ' T. R., with X A and several Mnn., omits iv. 238 GOSPEL OF JOHN. like God Himself, from whom it proceeds. It is a teaching, and this inward teaching of God is effected by means of the writings of Moses (v. 46, 47), and the word of God in general (v. 38). The law makes the soul feel the insufficiency of its own righteousness, and its impotence to realize the moral ideal (Rom. vii.). Prophecy describes the Person of Him who is to meet these moral wants, and consequently, as soon as Jesus appeared, His person produced, upon the hearts which had faithfully embraced this preliminary instruction, the effect of one already known, longed for, and loved. In such the attraction worked, and the gift, the free adhesion of faith, was produced. The correlation between the subject : He who sent me, and the verb draw should be observed ; the same God who sends Jesus for souls, draws each soul to Jesus. Both these divine works correspond with and complete one another. The happy moment when they meet in the heart, and when the will is surrendered, is that of the gift on God's part, of faith on man's. — Jesus adds that, as in salvation the initiative belongs to the Father, so the completion is the task of the Son. The Father draws and commits ; the Son receives, keeps, and quickens, until the glorious climax, the resurrec tion at the last day. Between these extreme terms : draw and raise up, lies the whole development of the spiritual life. Vv. 45, 46. " It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every one therefore1 that hath heard2 the Father, and learned of Him, cometh to me. Not that any man hath seen tlie Father, save He which is from God} He hath seen the Father!' 4 — This passage offers a remarkable example of the manner in which Jesus cites the Old Testament Scrip tures. It was not from them that He derived the thought which He is here developing, — a thought arising spontaneously within Him, as is shown by the perfectly original form in which it is expressed : the gift, the drawing of the Father. But having uttered it, He thinks well to quote the 0. T. as 1 Ouv is omitted by X B C D L S T, some Mnn. ltP1"'1"" Vg. Cop. It is sup ported by 11 Mjj., nearly all the Mnn. Syr., etc. 2 T. R., with XABOKLTn, most of the Mnn. It""' Vg. Syr., reads xxoua-xs ; xxouuv is the reading of 11 Mjj. 90 Mnn. ItPleri'a«. 3 X : rou vxrpos (of the Father) instead of rou (sou. 4 X D It*11' : rov Hov {Ood) instead of rot irxnpx. CHAP. VI. 45, 46. 239 the authority recognised by the people. It may be, that since He was speaking in the synagogue, He might have in His hands the roll containing the prophecies of Isaiah, and that when He uttered these words : It is written, He was reading the passage. Comp. the similar fact, Luke iv. 17 sq. This would well explain the retention of the copula and at the beginning of the quotation. The words are found Isa. liv. 3. The prophet there declares that the entire Messianic com munity shall be composed of persons taught of God. According to Meyer, the general expression : in the prophets, would signify : in the sacred volume containing the prophets. ' But it seems more natural to admit that Jesus views all the prophets as rising in chorus to confirm the truth which one among their number had proclaimed in the name of the rest. Comp. also Jer. xxxi. 33, 34. The second part of ver. 45 is generally understood to say : Whoever, after having heard the teaching (aKovaax on, not that, ver. 46, announces a hmitation to the thought of ver. 45. It bears upon that expression of teaching which seemed to assume direct contact between the hearer and the person of God. Jesus claims for Himself the exclusive privilege of the sight and direct possession of God. All indeed hear, but One alone has seen. Consequently, the result of the divine teaching can only be to lead men to Him who alone has direct knowledge of God, and can reveal Him to them. Comp. Matt. xi. 27. — This saying is certainly among those from which St. John derived the fundamental ideas of the prologue (comp. i. 1, 14, 18). If the prep, irapd, from, were not joined to the word &v, it might apply solely to the mission. But this participle obliges us to rise to the idea of origin and essence; comp. vii. 29. Hence this irapd is CHAP. VI. 47-51. 241 the pendant of the irpo? of i. 1, and the two combined ex press the entire relation of the Son to the Father. All ih Him is from (irapd) the Father, and goes to (-rrpo*;) the Father. Does then the sight of the Father, here attributed to Jesus, refer to His condition previous to His incarnation ? Pos sibly ; but without, nevertheless, implying that His earthly teaching includes anything but what His human consciousness can lay hold of and appropriate from this filial relation. See vol. i. 379, ii. 64, etc. The readings of N andD doubtless arose from the desire of making the text more literally conformable with that of the prologue (i. 14: irapd tov 7raT/3o? ; i. 18: Qebv impaice). — By this saying Jesus gives it to be understood that divine teaching must first lead to the Son, whose part it is to lead to the Father : " / am the way, the truth, and the life; no man cometh to the Father but by me" (xiv. 6). This notion brings Jesus back to that which had excited the murmuring of the Jews, and which He now reiterates with increased solem nity, vv. 47-51. Vv. 47—51. " Verily, verily, I say unto you, He that be lieveth on me1 hath everlasting life. I am the bread of life. Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die. I am the living bread which came down from heaven. If any man eat of this bread} lie shall live 3 for ever : and i the bread that I will give is my flesh, which I will give B for the life of the world." — The words, Amen, amen, are pronounced with a sense of the authority which Jesus derives from the unique position which, according to ver. 46, He occupies. The gradual elevation of tone and the very contradiction He meets with, unite to give force and solem nity to His statements : All your murmuring can make no 1 X B L T omit us tpt, in opposition to all other Mss., Vss., and Fathers. 2 X It"11' read ix rou tp.au xprou {of my bread) instead of ix raurau rou xpreu. 3 X D L read %wu instead of X,wirx 4 X omits xxi and, with D r, Ss. 5 The words w iyu luo-u are omitted by B C D L T, some Mnn. ItP1"1** Vg. gyrcUr Or. (twice) Tischendorf, edit. 1849. The T. R. is supported by 11 Mjj., most of the Mnn. It""' Cop. SyrMh Or. (twice). X reads a xpros ov tyu "Suo-u ump rtis rou xoo-pi.au 2>>is » txp\ fieu tern {the bread which 1 will give for the life of the world is my fleshy GODET IL Q JOHN. 242 GOSPEL OF JOHN. difference; the bread from heaven which giveth hfe unto the world is myself, and not manna, nor anything of a like nature. Your fathers ate manna, which did not prevent their dying ; but here is bread which will effectually produce the result you desire. "Iva, in order that, depends on KaTa- Baivoov, that cometh down, and governs the two verbs eat and die. To eat and not to die are conceived of as two distinct but inseparable acts. To perform the one (to eat) is in effect to realize the second (not to die). Several expositors under stand the word die, in ver. 5 0, in the moral sense of perdition. But the antithesis preceding it, the death of the Israelites in the desert, forbids such an explanation. Jesus, both here and elsewhere, certainly denies even physical death in the case of the believer. Comp. viii. 51. That which properly constitutes death, in what we call by this name, is the total cessation of moral and physical existence. Now this fact does not take place in the case of the behever at the moment when his brethren see him die. Jesus is at that time both spiritually and physically his hfe, and by His personal communion He takes away the death of death from the behever. The statement of ver. 5 1 is not a mere repetition. For the epithet foiroiovv, which connects these passages, but especially that corporeal resurrec tion, to which Jesus so frequently recurs in His address, and which is the principal subject of this chapter of St. Paul. The Bible knows nothing of the somewhat unphilosophical antagonism between matter and spirit, introduced into modern thought by Cartesianism. "There is," says St. Paul, "a spiritual body" (1 Cor. xv. 44). What Jesus does deny in ver. 63, is any communication from Him to us effected by any other agent than the Spirit. The term flesh in this verse means this : the flesh, as such, materiaUy eaten. By the terms spirit and flesh Chrysostom and others understand a spiritual comprehension, and a grossly literal interpretation, of Christ's words. But this explanation is as forced as that of the Lutheran expositors, who apply the first of these expres sions to the right celebration of the Lord's Supper, and the second to a purely material use of this sacrament. In ver. 62, Jesus corrects the misunderstanding of His hearers by an historical argument, viz. the future fact of the ascension ; in ver. 63 a, by a proof derived from the nature of things, viz. the part necessarUy taken by the Spirit in every communication of life; while 63& contains the application of this demonstration. If Jesus had said merely : " are spirit" we might understand : have a spiritual character, must be taken in a spiritual sense (Augustine). But He added, and are life; and these words do not suit such an explanation. Jesus means rather to say that His words are the pure incar nation of the Spirit, and the vehicle of hfe. The result, there fore, is that they caiinot concede any value to the flesh as such, and that they who attribute any such meaning to them, necessarily faU into error ; for as the Spirit is life, the flesh separate therefrom can be only death (Rom. vii. 6). — The Alex, reading, XeXdXrjKa (the words which I Mve spoken), restricts the application of this principle to the preceding dis courses. According to the Byzantine reading, XaXw (the words which I speak), these words point out the character of all the CHAP. VI. 64, Co. 257 words of Jesus. Notwithstanding the preference of Lachmann, de Wette, Meyer, and Tischendorf for the former, the presence of the pronoun iyd> is decisive for the second ; for this word really refers the nature of the words to the character of the person who utters them : the words spoken by such a Being as I am cannot but be at all times spirit and life. Vv. 64, 65. "But there are some of you who believe not. For Jesus * knew from the beginning who they were that believed ¦not, and who it was tlutt should betray Him. And He said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me except it were given unto him of my Father." — To the exclamation : This is a hard saying, Jesus had rephed : It is only hard so far as you give it a sense repugnant to the spirituality of its nature. But He now adds : There are some even among you, my disciples, who are strangers to this spiritual sphere, and who, though you follow me, do not believe. The expres sion, some, limits this severe judgment to a small number among His disciples. In the second part of this verse the evangehst gives the reason for the statement made by Jesus in the first. The words i% dpxvi, from the beginning, apply undoubtedly to those early days of His ministry when He first began to gather around Him a circle of permanent disciples. Comp. xv. 27, xvi. 4; Acts i. 21, 22. Tholuck and de Wette refer this expression to the beginning of relations between Jesus and each individual ; Lange, to the first germ of unbelief in a heart ; Chrysostom and Bengel, to the moment when our Lord's present hearers had begun to murmur. Such apphcations, however, appear to us unnatural. — Kai : and even, or, and in particular. — The expression, and who should betray Him, is written, not from a fatalist and predestinarian point of view, but entirely from that of an accomplished fact. Comp. ver. 71. But it may be asked, if this betrayal was from the beginning actually foreseen by Jesus, how could He admit Judas among the Twelve ? We know of only one answer to this question : He obeyed the Father. If, says Riggenbach (Leben des Herrn Jesu, p. 366), the thoughts of our Lord were, during that night of prayer in which the choice of the Twelve was determined (Luke vi. 12), again and again brought back to this individual ; and if in such a circumstance 1 X reads o eurtip instead of » Iwov;. GODET II. R JOHN. 258 GOSPEL OF JOHN. He could not, though well discerning His want of probity, fail to recognise the indication of the Father's wiU, what have we to object ? And was not the very faU, in which this relation was to terminate, the only means of breaking the colossal pride of such a nature ? And might not the moment when Judas felt the enormity of his crime have yet become that of his salvation ? How are we to see clearly in such profound obscurity ? Kal eXeyev, and He said, refers to a moment of shent and painful reflection, which the evangelist has fiUed up by the remark, 64&; after which the Lord solemnly added the words which follow in ver. 65, and which are connected with 64a by 8id tovto, therefore. This fact of the unbehef of some of His own disciples was the most striking confirmation of His statement to the Jews concerning the necessity of that inward preparation, without which faith is, even under the most favour able circumstances, impossible. It was a fareweU saying, as those disciples to whom it apphed perceived. The Synop tists, as weU as St. John, give us every now and then glimpses of painful crises during the Gahlean ministry (Matt. xi. 26 sqq., xvi. 18 sqq). 3. Th,e Crisis in Galilee. — w. 66—71. Ver. 66. "From that time1 many of His disciples withdrew, and accompanied Him no longer." — In the picture drawn by the Synoptists of the Gahlean ministry, and especiaUy in that of St. Luke, Jesus often appears to have His mind occupied with the necessity of making a selection from the crowds who foUowed Him without understanding the serious nature of such a step. Comp. Luke viii. 9 sqq., ix. 23 sqq., xiv. 2 5 sqq. He preferred a little knot of men confirmed in the faith, and resolved to make the sacrifices it imposed, to such numbers who were only in appearance attached to His person. Seen from this point of view, the method foUowed by Him in the preceding scene is easily explained. The words by which He had characterized the nature and privUeges of faith were eminently adapted to attach believers to Him for ever, and at the same time to revolt such among these crowds as were impelled by the instincts of carnal Messianic views. Jesus 1 X and D here add auv. CHAP. VI. 67-69. 259 had on the preceding evening seen the danger with which His work was threatened by the Judaic tendency. He had felt the necessity of purifying His infant church from such an aUiance. Ver. 66 shows us this end attained, with respect to such of His disciples as did not belong to the apostolate. — 'JE/c tovtov, properly : after this fast, which includes both the time (from this day) and its events (all that had happened on that day). De Wette renders it too exclusively : from this moment. And Meyer not less exclusively : for this reason. Comp. xix. 12. — The words: d-jrfjXdov ets Ta bit lam, went backwards, express more than simple desertion, and indicate the return of these persons to the occupations which they had forsaken to foUow the Lord constantly. The impf. TrepietrdTovv refers to the sort of wandering life led by Jesus at this period of His Gahlean ministry (comp. vii. 1 and Luke viii. 1 : SimSeve /caret ttoXiv /cat /caTa /cmfivv). There is nothing to indicate that the result here spoken of was fully produced at this very moment. On the contrary, the expression : after this circumstance, e'/c tovtov, shows that the desertion which now began to take place continued during the ensuing period. Jesus, far from being grieved at the selection which was thus being effected among His adherents, recognised in it a salutary purification, and would have willingly seen it ex tended even to the Twelve, among whom also His eye detected impure elements. It is thus that the scene which foUowed is explained. Vv. 67—69. "Jesus then said unto the Twelve, And you, will you not also go away ? Simon Peter answered 1 Him, Lord, to whom should we go ? Thou hast words of eternal life. And as for us, we have believed, and have known that Thou art the Holy One of God!' 2 — At the sight of the increasing deser tion (ovv) Jesus addressed the Twelve. Who then are these twelve of whom John speaks as of individuals well known to his readers ? As yet he had himself narrated the call of only five disciples, ch. i., and mentioned the existence of an in definite and tolerably numerous circle of believers. In this example we can lay our finger upon the error of those who • 9 Mjj. (X B C, etc.) omit am. 2 The T. R. with 13 Mjj. (r A A n, etc.) ftp"*1"16 Syr. read » Xpieros o mas rou foov rou Zutros ; Syr"aP ItPIeri'u" omit rau %uvros. X B C D L : a xyias rou halt. 260 GOSPEL OF JOHN. assert that St. John either ignores or tacitly denies aU the facts which he does not himself relate. This expression : the Twelve, repeated vv. 70, 71, assumes and confirms the narra tive, Luke vi. 12 sqq, Mark iii. 13 sqq, omitted by John. — The question of Jesus beginning with firj expects an answer in the negative. Hence de Wette and Meyer give a tinge of melancholy to these words : You would not leave me too ! An instructive specimen of the mistakes to which grammatical pedantry may lead. For this question, far from exhibiting this plaintive tone, breathes only masculine energy. Forsaken by the greater number of His former disciples, it might per haps have been expected that Jesus would have sought aU the more earnestly to retain these twelve, the last support of His work. On the contrary, He sets the door wide open. But as He certainly did not desire to urge their departure, and intended only to give them permission, He could not employ the term of expression : oix v/iet? deXere, will you not, which would have been a positive invitation to depart. Hence He contented Himself with saying, You surely will not? If, however, you wiU, you may depart. It must not be forgotten that there are, in the use of these particles, gradations of feehng which forbid our subjecting their mean ing to rules as strict as it is sometimes supposed. — Kal before v/xeig, you too, makes a decided distinction between the apostles and other disciples. — The close of the conversation shows at which among them Jesus was aiming when He let fly this shaft. Peter quickly answered the question, and, without perhaps taking the trouble to inquire whether his feehng was shared by aU his colleagues, made himself their spokesman. We recognise here the same bold confessor, the same Peter, who figures in the Acts and the Synoptics. His reply (ver. ?3 8) expresses two facts : the deep void left in the heart by all other teaching, the life-giving power of that of Jesus. This confession of Peter sounds like an echo of his Master's words, ver. 63 : The words that I speak unto you, they are spirit and they are life. The experience of true believers aheady exists to confirm the statements of their Lord. Our ordinary translation, by substituting: the words, for words, transforms a simple exclamation of feeling and experience into a dogmatic formula. CHAP. VI. 70, 71. 261 Ver. 69 expresses the conclusion drawn by the apostles themselves from the experience described, ver. 6 8. The pron. fjpelieva<; air avT&v 8d>8e/ca. The aorist indicates a positive fact, an express nomination. Jesus then opposes to this fact another in glar ing contradiction therewith. 'E% vp,5>v is emphatic, " among you, chosen by me." AidBoXo<; as an adjective denotes a man having the qualities of him whom the N. T. calls d 8idBoXoi. Jesus here used the word in the same sense in which He said to Peter, Matt. xvi. 23 : " Get thee behind me, Satan." He had just, as it were, opened the door to Judas ; and men animated like himself by the Judaic spirit, had set him an example of declension; he nevertheless remained and hypocriticaUy sheltered himself under Peter's confession. The term employed by Jesus expresses the deep indignation evoked by this persistence on the part of Judas, and His own foreknowledge of the odious act in which this step would infaUibly end. At this time none of the disciples, except perhaps St. John and Judas himself, understood to whom these words apphed. The nearly certain etymology of the word 'Ia/capuorv1} is B"X DVnp, man of Kerioth; a town in the tribe of Judah. Ac cording to aU appearance, he was the only apostle who was a native of Judea, that country so hostile to Jesus. Heng stenberg prefers the etymology D*ipSP t^'X, man of lies. But this is to make St. John anticipate the use of a name which could only have been given him after his crime, and is un natural. The Alex, reading makes this surname the epithet of the father of Judas ; in any case, this reading has no meaning unless in the etymology which we have adopted. — The verb ijp,eXXev, from the point of sight of an accom plished fact, simply means : It was he to whom it was to happen to . . . — The last words bring out the contrast between his position and his conduct. From the first, the faith of the Galileans had a worm at its root. St. John had characterized this secret evU by the words : irdvTa impa/core? . . . (iv. 45) : " Having seen all things that He did." And with the same feeling Jesus had said : " Except ye see signs and wonders ye will not believe." In this sixth chapter we behold the fall of its immature fruit CHAP. VI. 70. 71. 263 from a tree which had, for a time, seemed to promise so fair a crop. We ask whether Christendom does not seem at present to have reached a point at which it is about to reproduce every feature of this scene. Material instincts are outweighing religious necessities ; consequently the gospel wiU not harmonize with the aspirations of the masses ; the saying : " You also have seen me, and believe not" wiU have its apphcation on a wider scale, and the great apostasy of Christendom wiU reproduce the Galilean catastrophe. The existing relations between Christendom and Christianity fur nish a true commentary on the sixth chapter of St. John's Gospel. The authenticity of the discourses contained in this chapter has been objected to on the grounds of their incomprehen- sibUity to their hearers (Strauss, Leben Jesu, vol. i. part ii. pp. 680, 681), and the sinrilarity of the dialogue with that of ch. iv. (ibid. p. 680) ; comp. especiaUy ver. 34 with iv. 15; ver. 27 with iv. 13, 14. — The first objection faUs to the ground as soon as we recognise the fact, that after the miracle of the loaves and fishes, — a miracle so much misunderstood, — Jesus was aiming at a selection from among His disciples. The second is easriy solved by the consideration, that the constantly renewed coUision between the heavenly views of Jesus and the carnal minds which He was ever seeking to elevate, must of necessity, on each occasion, occasion simUar phases. Besides, it is by no means difficult to point out characteristic differences between chs. iv. and vi. The chief of these is, that while the Samaritan woman suffers herself to be transported to that celestial sphere to which Jesus would attract her, the GalUeans, if raised thither for an instant, soon faU down again to earth, and decidedly break with Him who has nothing else to offer to their gross materialism, The authenticity of the discourses contained in this chapter is avouched by their internal subhmity, and by the perfect suit ableness of thought and expression which they exhibit, whether in general or in detail, to the situation in which they were spoken. We may here also point out the harmony which evidently exists between the course they observe and the order of the miraculous signs which occasioned them. The great sign of the miraculous multiplication of the loaves was followed, first by the walk on the waters, in which the body of Jesus seemed raised to a state superior to earthly conditions, and then by that instantaneous translation to land of the barque 264 GOSPEL OF JOHN. by which the disciples were, so to speak, carried away with Him by divine power, and withdrawn from the laws of space. Each of these signs seems to have made on our Lord's mind an impression reproduced in His words in a manner suited to its importance: the first, in the representation of the spiritual Passover ; the second, in the anticipation of the ascen sion (ver. 62) ; the third, in the announcement of the Pente costal gift (ver. 63). The acts as weU as the words of this unique Being are spirit and life. The school of Baur regards this entire narrative as copied from the Synoptists. Hilgenfeld says : This scene reproduces that of the confession of Peter (Matt. xvi. 13 sqq.), and indicates, besides, the first step in the transition from faith to knowledge. Such an indication is, however, extremely indistinct! As to the relation to the scene at Csesarea Philippi, it seems to me very difficult to imagine two questions on the part of Christ, and two so very similar confessions on the part of the disciples by the mouth of Peter, at nearly the same epoch of the Gahlean ministry. Hence (according to the natural sense of ix rovrov, ver. 66) an interval of some days, or perhaps weeks, — in short, sufficient time for the matter contained in Matthew or Mark, from the miracle of the loaves and fishes to the conversation at Csesarea Philippi (Matt. xiv. 34-xvi. 13; Mark vi. 5 3— viii. 26), — must probably be placed between the discourse at Capernaum in this chapter and the confession of Peter. As for St. Luke, he, like St. John, places the conversation of Jesus and the confession of Peter im mediately after the miracle of the loaves and fishes (ix. 17, 18). There is nothing then to hinder us^from identifying these scenes, and admitting that St. JohrT places this final crisis of the Galilean ministry in a perfectly true light. THIRD SECTION. VII. l-VIII. 59. THE STRIFE AT ITS CLIMAX AT JERUSALEM. Seven months had elapsed since Jesus had appeared at Jerusalem. The hostile tendency, in which John had from the first (vv. 16-18) perceived a murderous hatred, had had time to calm ; but the fire was smouldering under its ashes, and at the first appearance of Jesus in the capital it burst forth with redoubled violence. chap. vii. i, 2. 265 This section may be divided into three parts, — 1st. Before the feast, vii. 1-13. 2d. During the feast, vii. 14-36. 3d. After the last day of the feast, vii. 3 7— viii. 59. I. Before the Feast. — vii. 1—13. Ver. 1. " And after these things1 Jesus continued to abide in Galilee : for He would not abide in Judea, because the Jews sought to kill Him." — The situation described in this verse is a continuation of that depicted by St. John, ch. vi. 1, 2, except that he here makes no mention of the numerous foUowing spoken of in the former passage, perhaps because of that general desertion which took place immediately after the scene of ch. vi., and that he more emphatically brings forward the persistence with which Jesus confined His mini strations to Galilee. The term vepmaTelv, to go and come, characterizes by a single word that wandering ministry which the Synoptists describe in detail. The imperfects bring out the continuance of this state of things. The meaning of the words : He walked in Galilee, is rather negative than positive : He confined Himself to Galilee. The last words of the verse, whUe recalhng the state of mind. evoked by the preceding stay of Jesus at Jerusalem, prepares also for the narrative which follows. In one sense everything is fragmentary, in another everything is closely connected, in St. John's Gospel. Ver. 2. " But the Jews' feast of Tabernacles was at hand." — This feast was celebrated in October. Hence, according to St. John himself, six entire months elapsed between this and the preceding narrative ; and this interval he does not attempt to fill up by mentioning even one of the events which happened during its course. And in the face of this fact it is daringly asserted that he intended to relate a complete history, and that his silence respecting any fact must be regarded as either a proof of ignorance or an imphed denial 1 — The feast of Tabernacles, called here and in the Maccabees and Josephus a/cvvoirriyia, was celebrated during eight days, and commenced on the 15 th day of the 7th month (Tisri), 1 Kxi is omitted by X D ItPleri'u» Sah. Syr.— 9 Mjj. (X B C, etc.) place /ura raura at the beginning of the verse, and not after lmaus. 266 GOSPEL OF JOHN. nearly answering to our October. During this period the people dwelt in tents made of boughs, upon the roofs of the houses, in the streets and open places of the city, and even by the side of the roads outside Jerusalem. It was thus that the Jews kept up every year the remembrance of the forty years during which their fathers had dwelt in tents in the wilderness. The city and its environs resembled a camp of pilgrims. The chief rites of the feast referred to the mira culous benefits received by the Israehtes during then long and painful pilgrimage. A libation, made every morning in the temple, recaUed the water which Moses had brought forth from the rock. Two candelabra, hghted up at evening in the court, represented the luminous cloud which had hghted the Israelites by night. To the seven days of the feast, properly so caUed, the Law added an eighth, which perhaps, according to Lange's ingenious supposition, was designed to recaU their entrance into the Promised Land. Josephus calls this-dav the greatest and jnpst_ sacred of Hebrew festivals. But being alsoTesigned to celebrate the ingatKerihg of aU the crops of the year, rejoicings were indulged in which soon degenerated into licence, and which caused it to be compared by Plutarch to the feasts of Bacchus. It was the last of the great legal festivals of the year; and as Jesus was that year present neither at the Passover nor at Pentecost, it might be assumed that He would not absent Himself from this. For it was taken for granted that every one would celebrate at least one of the three principal feasts at Jerusalem. Hence the there fore of the following verse. Vv. 3—5. "His brethren therefore said unto Him, Depart hence, and go into Judea, that thy disciples also may see1 the works that thou doest. For no man doeth2 anything in secret, himself3 seeking to be famous : if thou doest these things, show thyself to the world. For neither did His brethren believe4" in Him." — We understand the expression, brethren of Jesus, in its proper meaning. Comp. on this question, p. 20 sqq. At the head of these brethren was undoubtedly James, after wards the chief pastor of the flock at Jerusalem (Acts xii. 1 B D L M A read hupneouti ; X : (tupouet instead of hupwuei. 8 X b : oroiuv, instead of tram. 3 B D d Cop. read «i/t» instead of xuros. * D L read tn-ienurxt. CHAP. VII. 3-5. 267 17, xv. 13, xxi. 18; Gal. i. 19, ii. 9). Their injunction was neither inspired by a too impatient zeal for the glory of Jesus (Hengstenberg, Lange), nor by the odious desire of seeing Him fall into the hands of His enemies (Euthymius). The truth lies between these two extremes. They seem to have been puzzled by the claims of their brother. On the one hand, they could not deny the extraordinary facts which they every day witnessed ; on the other, they could not decide upon regarding as the Messiah one with whom they were accustomed to live upon terms of the greatest familiarity. They desired therefore to see Him abandon the equivocal position in which He had placed Himself and was keeping them, by so persistently absenting Himself from Jerusalem. If He were reaUy the Messiah, why should He fear to appear before judges more capable of deciding on His pretensions than ignorant Gahleans ? Was not the capital the theatre on which Messiah was to play His part, and the place where the recognition of His mission should begin ? The approaching festival, which seemed to make it a duty that He should visit Jerusalem, appeared therefore to them a favourable oppor tunity for taking a decided step. There is a certain amount of similarity between this invitation on the part of His brethren and the request of Mary, ch. ii., as there is also between our Lord's manner of acting in the following narra tive and His conduct at the marriage of Cana. But what, it may be asked, do His brethren mean by the expression : " Thy disciples " (ver. 3)? They seem to apply this name only to the adherents of Jesus in Judea. And, in fact, it was only there that Jesus had, properly speaking, founded a school similar to that of John the Baptist, by the solemn rite of baptism ; iv. 1 : " The Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John." All this had undoubtedly been heard and talked of, and the fame of His numerous adherents in Judea and Jerusalem, among whom there might be even some members of the Sanhedrim, would certainly reach Gahlee. The aUusion of His brethren to His former successes in Judea was at this period the more season able, inasmuch as, since the scene of ch. vi., the greater number of His Galilean disciples, properly so caUed, had forsaken Him, and He was now surrounded only by a vacillating multitude. 268 GOSPEL OF JOHN. What they meant then to say was : Your Messianic works are lavished without result upon these crowds ; go and per form them in the places where you are said to have founded a school, and where you will have witnesses more worthy of such a manifestation, and more capable of forming a grave decision in so important a matter. Hence it is unnecessary to supply (with Liicke and others) e'/cet : thy disciples there, or to explain, like Hengstenberg and Meyer : thy disciples throughout the whole nation, who wiU come up to the feast. If St. John had meant to use the expression in either of these senses, he certainly would not have failed to indicate it by the addition of some word to that effect. The term /jadr/rat, dis ciples, is here used by the brethren with some shght amount of emphasis and irony. Liicke has perfectly rendered the construction of ver. 4 by a Latin version : "Nemo enim clam sua agit idemque cupit celeber esse:" No man doeth anything in secret. Avtov refers to this hypothetical subject of the verb doeth denied by the word 710 man. That man, if he exists. — Kali and at the same time. The copula brings out strongly the internal contradiction existing between such claims and such conduct. — 'Ev irapprjo-la. is here used, whatever Meyer may say, in the same sense as in Col. ii. 15: in public, openly. 'Ev irapp-qa-la elvai, in ore hominum versari (Liicke). The meaning of Meyer : " No one acts in secret, and wishes at the same time to be frank," is in reality unmeaning. By saying et, if, the brethren do not positively cast a doubt upon the miracles of Jesus, this et being almost an eVet, since. Their notion is, that things have reached a point whence advance or retreat is necessary ; and certainly they were, absolutely speaking, in the right ; for the Messianic question, being an universal one (a question of the k6ct{j,o, I,hy: I alone, and is very clearly shown by St. John himself in ver. 26. What Jesus blamed the Jews for was, that they thought themselves competent to decide upon the person and mission of Jesus by themselves, without consulting One greater. It was they by themselves who judged (vueis, you) : As for me, says Jesus, so far as I am left to myself, reduced to my human individuality, isolated from my Father, I judge not. We have here the same idea under a negative, as at ver. 30 under an affirmative form : As I hear, I judge. The accent is there on the pronoun iyd>, I, emphasized and placed in relief by its position in the sen tence ; and this is the reason that Jesus can, without contra diction, add, ver. 1 6 : and yet if I judge. When He judges, it is not actuaUy Himself who judges, for He only delivers to the world the sentence of the Father ; He is not therefore the author of the sentence, but confines Himself to the announce ment of what the Father has dictated. — The Received reading, dXT)dr)<;, is certainly better suited to the context than the Alex. 1 Hilgenfeld, Einleit. p. 728, concludes from this verse that the fourth Gospel rejects all external judgment, and makes " the reign of the Spirit end directly at the last day." Such conclusions are arbitrary, and make the writer contradict himself. 318 GOSPEL OF JOHN. variation, aXvOiv/j. Jesus does not mean to say that in such cases the sentence which He dehvers is a real sentence, but that it is a true one, — that is to say, one fuUy worthy of faith, — thus returning to the point whence He started, viz. the truthfulness of His testimony to Himself. In this respect a question of form was proposed to Him, and He solved it by recurring to an article of the code : Vv. 17, 18. " And it is, moreover, written 1 in your law, that the testimony of two men is true. I am one that bear witness concerning myself, and the Father that sent me beareth witness of me." — The Mosaic law required at least two or three wit nesses to make a testimony valid (Deut. xvii. 6, xix. 15). Jesus declared that He satisfied this rule, because the Father united His testimony to that which He bore of Himself. Where the fleshly eye saw but one witness, there were in reality two. It is usual to refer this testimony of the Father to miracles, in accordance with v. 36. But ver. 16 sets us on the road to a far more profound explanation. Jesus was here describing an inward fact, apphcable both to the judg ments He pronounced on others and the statements by which He 'testified to Himself. He was aware that the knowledge which He possessed of His origin and mission was not based upon that ordinary phenomenon, of purely psychological character, phUosophicaUy caUed the fact of consciousness. He felt that it was in the Ught of God that He contemplated and knew Himself. He knew, moreover, that the testimony by which He manifested His inward feeling bore, in the eyes of aU who had a sense for the perception of Deity, the seal of this divine attestation.2 In the expression, your law, the 1 X reads ytypxfipoivov urn instead of ytypxwrai. 2 An anecdote may perhaps better explain this saying of Jesus than any com mentary. About 1660, Hedinger, chaplain to the Duke of Wurtemberg, took the liberty of censuring his sovereign, at first in private, but afterwards in public, for a serious fault. The latter, much enraged, sent for him, resolved to punish him. Hedinger, after seeking strength by prayer, repaired to the prince, the expression of his countenance betokening the peace of God, and the feeling of His presence in his heart. The prince, after beholding him for a time, said : "Hedinger, why did you not come alone, as I commanded you ? " " Pardon me, your Highness, I am alone." The duke persisting with increasing agitation, Hedinger said: "Certainly, your Highness, I came alone; but I cannot tell whether it has pleased God to send an angel with me." The duke dismissed him unharmed. The vital communion of this servant of God with his God was a sensible fact, even to one whom anger had exasperated. CHAP. VIII. 19. 319 opponents of the genuineness of this Gospel find a proof of the Gentile origin of its author. M. Reuss, without going so far, explains it by the spirit of this Gospel, which aims at nothing less than a lowering and almost a degradation of the old dis pensation. We have already seen, at the close of ch. v., what such statements are worth. The fact is, that Jesus, in thus expressing Himself, simply acted in accordance with the ex ceptional position which He claimed throughout this whole section. As He never said our Father, not even when address ing God in prayer, but my Father or your Father (see xx. 1 7), because God is not His Father in the sense in which He is ours, so neither can He say our law, for it would be incom patible with His dignity to include His relation and that of the Jews to the Mosaic institutions in a common epithet. Who does not feel that He could not, without derogating from that dignity, have said, vii. 19, Did not Moses give us the law ? Jesus felt Himself infinitely above aU Jewish law, and even when His submission thereto was complete, His moral hfe was independent of it. — The word men is not found in the Hebrew text ; perhaps the contrast between ordinary men, and the divine character of those two exceptional wit nesses mentioned ver. 18, may have suggested this addition to our Lord. It is evident that, under this judicial formula, He expressed in reahty the same notion as when He spoke, ver. 16, of the inward certainty of His testimony. The idea of this whole passage is : Since you demand a guarantee of what I say of myself, I wUl give you one : It is in God that I know myseh, as it is also in Him that I know and judge you. It is in virtue of this divine light, which shines within Him, and by which also He knows others, that He is the light of the world (ver. 12). The internal fact to which Jesus referred when He thus expressed Himself, was certainly not of a nature to be under stood by all ; hence, — Ver. 1 9. " Then said they unto Him, Where is thy Father ? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father : if you had known me, you would have known my Father also!' — All these addresses are of so transcendent a nature, that they seem like monologues in which Jesus repeatedly grasps the treasures stored up within Himself, and displays them to us. Could any 320 GOSPEL OF JOHN. of His disciples, with the exception of St. John, penetrate their meaning ? And did not even he sometimes recaU them as enigmas which the future would solve ? How many are there who now, in this noonday of Christianity, understand what St. Paul says (Rom. vii. 16) of the inward witness of the Spirit? Hence the question of the hearers does not, as Reuss affirms, betray anything which makes it impossible to admit it. Jesus spoke of a second witness ; but if His testimony is to be re ceived, He must be seen and heard. How otherwise could they know that they had not a mere dreamer or impostor to deal with ? Luthardt says : It is as though they meant to say that any deceiver could also appeal to God. The meaning then, as it seems to us, is : If it is God of whom thou art speaking, let Him make Himself heard ; if it is any one else, let him be seen. The answer of Jesus signifies that He cannot pos sibly comply with this demand. God cannot be perceived by the senses ; and had they possessed the spiritual organ needed to discern God manifested in Jesus, they would not have said : Where is He ? Comp. xiv. 1 0. Ver. 20. " These words spoke Jesus as He taught near the treasury in tlie, temple ¦} and no one laid hands on Him ; because His hour was not yet come." — The position occupied by the words TavTa ra pr]p.aTa, these words, at the beginning of the sentence, gives them an emphatic meaning : words of such importance. Even the remembrance of the locality in which they were uttered remained engraven on the mind of the evangelist. The term ya%o, which refers to the contents. Lastly, in both cases, the expression e£ apx?)?, or air' apx^, would have been clearer. Others give an inter rogative turn to the phrase — e.g. Meyer : What I teach you concerning myself from the beginning ? (is that what you want to know ?). But He was asked who He was, not what He taught, and the /cat, even, with XaXw, is thus deprived of any value. — 2d. Those which give to dpxr) a logical, and to tt)v dpxtfv the adverbial meaning : above all, or absolutely. Un doubtedly this use of the word is unexampled in New Test., though frequent in classical Greek. Luthardt: Above all, what I declare unto you ; whence it results, that if you wish to know who I am, you have only to begin by well weighing my CHAP. VIII. 23-25. 325 testimony concerning my person. This meaning is good ; but this above all would allude to some other subsequent means of knowing Him which is left uncertain. Liicke : In general, how happens it (why is it that) I again speak with you ? But the thought is vacant in itself, and relates neither to what precedes nor foUows. The meaning which seems to me most probable is that defended by Winer in his Gi-ammar of the N. T. (§ 54. 1) : Absolutely, what I also declare to you. In other words : What am I ? Neither more nor_ jfiss_ than_.. ¦jjiywords imply. He appeals to His own testimony as the adequate-expression of His nature. They have only to fathom the series of statements He has made concerning Himself, and they wUl find therein a complete analysis of His mission and essence. This meaning completeby aocpunts for — 1, the pro minent position of the wotcTt^ apx^v; 2, the choice of the pronoun 6 n, whatever : whatever I may have told you ; 3, the particle /cat, also, which expressly brings out the identity between His nature and His words ; 4, the use of the verb XaXeiv, to declare, instead of X4yeiv, to say, to teach; for Jesus here lays stress upon the identity of the form (the speaking) with the matter (the being) ; and lastly, 5, the pre sent tense of the verb, for His testimony has not yet come to an end. It may certainly be objected that ttjv dpxvv has this meaning only in negative propositions. But the sense of this proposition is essentially negative : Who am I ? Abso lutely none other^han^_announ.ce_myself to be. Besides, strictly classical diction is not to be expected "from the N. T. — We omit a host of explanations which are either only varia tions of these leading ones, or too entirely differ from them to be taken into consideration. The application of this reply of Jesus was that, to discover His true nature and the position He fiUed towards Israel and the world, it was sufficient to weigh the testimony which He had for some time borne to Himself. Neither more nor less ' was to be expected from Him than He Himself stated. In this manner He would be successively recognised as the true temple (ch. ii.), the living water (ch. iv.), the true Son of God (ch. v.), the bread of heaven (ch. vi.), etc. And thus His name of the Christ would be in some sort spelt out letter by letter in the heart of the behever, would there take the form 326 GOSPEL OF JOHN. of a spontaneous discovery, which would be infinitely more advantageous than if learnt by rote under external teaching. In fact, the confession : " Thou art the Christ," to be a saving one, must be, as with St. Peter (vi. 66-69), the fruit of the experience of faith. Comp. Matt. xvi. 17:" Flesh and blood hath not revealed it unto thee, but my Father which is in heaven." Such was the source of the homage at the triumphal entry, and Jesus never either sought or accepted an adherence arising from any other principle. This reply is one of the most characteristic traits of our Lord's wisdom, and perfectly explains why He so frequently, according to the Synoptists, forbade the Twelve to say that He was the Christ. Vv. 26,27. "I have many things to say and to judge of you : but He that sent me is true ; and what I have heard of Him} that speak 2 I to the world. They understood not that He spake to them of the Father." 3 — Many ancient and modern expositors closely connect this verse with the preceding, by making the words on /cal XaXm vpiiv an inserted proposition, and "ifclxXa h'X<» the continuation of the proposition begun by tt)v dpXW (so Bengel, Hofmann, and Baumlein) : at present, undoubtedly, I have yet — as I am also doing — much to say to you. But this meaning of ttjv dpx^v is useless, and so is the inserted proposition. Ver. 26 does not continue the thought of ver. 2 5, but resumes from ver. 247ver7"2"J> being~occasioned_ by^ahlnterrupciohr'on'the part of the hearers. " Jesus had, in vv^~21^247 spoken severely of the moral condition of the people, and continues, ver. 26:1 have many more (troXXd at the beginning of the phrase) of these statements (XaXeti/) and of these sentences (icpiveiv) to pronounce concerning you. But, He adds, however painful this mission may be to me, I cannot dispense with fulfilling it. For He who dictates my message is The Truth, and I am in this world only to declare to it what He reveals to me. The context thus understood is so clear, that I feel I may dispense with enumerating the different explanations given by Liicke, de Wette, Meyer, etc. The latter finds in these words the foUowing contrast : Though I reveal many things, I nevertheless reveal but a part. But the 1 X reads orxp xuru instead of w«/ xurou. 2 The Mss. are divided between Xiyu (E F G, etc.) and XxXu (A B D, etc.). 3 X D, 3 Mnn. If1"'''"" and Vg. add rot dov at the end of the verse. CHAP. VIII. 28, 29. 327 real antithesis is : I declare many things in vain, but they are none the less true. Criticism declares the want of intelligence, mentioned ver. 27, as exhibited by the Jews impossible. We cannot adopt the expedient of Meyer, who thinks that the persons here spoken of were new hearers who had not been present at the preceding discourses. It must, however, be- remarked, that so far Jesus had spoken solely of Him who had sent Him, with out uttering either the word God or the Father. Now, even supposing His usual adversaries were incapable of mistaking the meaning of His words, might not the crowd composing His audience, when they heard Him speak mysteriously of "Him who had sent Him" think of some other being than God Himself, e.g. of one of those Messianic prophets of whom a considerable number was expected, and with whom Jesus might be secretly in relation, as the Messiah was to be with Elijah before His manifestation ? For ' what strange misconceptions are attri buted by the Synoptists to the apostles themselves ! After eighteen centuries of Christianity, many things in the dis courses of Jesus appear plain to us, which, by their very novelty and the opposition they encountered from inveterate prejudices, must have seemed extremely strange to the greater number of our Lord's hearers. Undoubtedly, their minds would have been more awake if then hearts had been better disposed. With this want of intelligence in His hearers, Jesus con trasts the broad light which wiU exist concerning Himself and His mission, subsequently to the great national crime they were about to commit. Vv. 28, 29. "Jesus then said unto them} When you have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am, and that I do nothing of myself ; but as my 2 Father hath taught me, so3 1 speak ; and that He who sent me is with me. The Father * hath not left me alone ; because I do always those things which please Him." — The use of the second person : you shall have, shows that the lifting up of the Son of man refers first of all 1 B L T omit xurois after unit. X D add orxXiv, 2 Mou is omitted by X D L T X and ItPleri"". 3 X : ourots instead of rxurx. 4XBDLTX, 5 Mnn. ItP1"1""' Vg. and Cop. omit o *xr*if after /ton,. 328 GOSPEL OF JOHN. to the death of the cross. But Jesus could not hope that the cross would of itself cause the scales to fall from the eyes of the Jews, and extort from them the admission : it is He ! It could only produce this effect in so far as it became a step ping-stone to the throne and the passage to glory. The word, to lift up, in this verse contains the same amphibology as in ih. 14, and the second person plural thus acquires a decided tinge of irony : " When you shall, by putting me to death, have raised me to the throne." The term, Son of man, recalls that humble appearance which was the true cause of His rejection. The conviction here predicted took place in the conscience of all the Jews without exception, when, after the sending of the Holy Spirit, the perfectly holy and divine nature of His person, work, and teaching was manifested in Israel by the preaching of the apostles and the existence of the church. Misunderstanding will then be over for all, whether they wiU or not, and its place will be taken in some by faith, in others by wUful obduracy. This conviction con tinues to be effected in Israel by the sight of the church's development, and wiU end in the final conversion of the nation, when they shall cry with one voice : " Blessed is He that cometh in the name of tlie Lord " (Luke xiii. 3 5). What calm dignity, what serene majesty, is expressed in the words : " Then shall ye know . . . !" They recall, as Hengstenberg observes, those solemn and threatening declarations of Jehovah : " Mine eye shall not spare thee, neither will I have pity . . . ; and ye shall know that I am the Lord," Ezek. vii. 4. Comp. the same formula, Ezek. xi. 10, xii. 20; Ex. x. 2, etc. The presence of God in Him who thus spoke was more than confirmed, it made itself directly felt to every genuine Jew. Some expositors consider that St. John ought to have written ovTms instead of Tama, and that we have here a slight in- accuracy. But the thought is : and I declare these things (raOra) agreeably with (icaddx;) the teaching which I have received from the Father ; and the expression is perfectly cor rect. — It seems to me that the end of the verse, from oti$ and even the beginning of ver. 29, depend upon yvmaeo-de, you shall know. Jesus here returns to His, former statements, and! reiterates them as the anticipated matter of that future pre dicted conviction : that I am He ; comp. v. 24 : that I do and CHAP. VIII. 28, 29. 329 teach nothing of myself ; comp. vh. 16, 17 : that the Father is with me (and that we are reaUy two); comp. viii. 16, 18. This verse, then, signifies : you will yourselves then say amen to all the statements which you to-day reject. While con fronting that present which is escaping Him, He confidently- grasps the_future, for the Fatheris with Him, L Thus does this solemn verse seal all those preceding discourses, by which the last and great jlay of jthejfeast hasjbeen made hlustrious. The" close of ver. 29 ("the Father hathTnot leffrnlTaTone") has been generally regarded (as by Tholuck, Liicke, etc.) as a consolation addressed by Jesus to Himself: You may forsake me, but God will forsake neither me nor my cause. But-thj3Sg_ last words are too, naturally connected with jhose jwhkh im- medialelyprecede them : And He that sent me is with me, to make ^'~"pl5ssible~ thus to isolate them, by attributing to them an entirely different end. Jesus is merely justifying the idea of His constant communion with the Father (29a) by the fact of His own fidelity, which is its condition. One feels tempted to take the words owe dffiice as meaning : When the Father sent me, He did not let me come below alone, but was Himself pleased to accompany me. This would be the most simple, sense of the aorist dx eo-TrjKev, he has not placed himself, and is not in the truth, to the fall of the devU. Vg. : in veritate non stetit. Arnaud : il ne s'est point tenu dans . . . Ostervald : it n'a point persisti dans - . . But the perf. eaTrjica does not mean, lias not continued in, its signification, whether in sacred or in classic Greek, being, " I have placed myself in a certain situation, and I am in it." Jesus, then, does not mean to say that the devil did not continue in that realm of truth in which he was at first placed by God, but rather that he did not take his place therein when God offered him the opportunity, and that consequently he neither abides nor moves in it now. This realm of truth is also that of holiness, the true nature of things. And why does he not hve in this region ? Because, adds Jesus, there is no truth in him. He is inwardly destitute of truth (in the subjective sense), that uprightness of wUl which aspires to divine reality, to holiness. The absence of the article before dXndeia, truth, in this latter proposition should be noticed. Satan is without (inward) truth, and this is the reason why (objectively speaking) he does not abide in. the truth, in that truth which God reveals, in God Himself mani- 346 GOSPEL OF JOHN. fested. The on, because, is the pendant to that of ver. 43. Like father, Uke son, — the one as weU as the other Uves and works in falsehood, because he is false. What Jesus has just pointed out in a negative form, He re produces in a positive form in the second part of the verse. Deriving nothing from divine truth, Satan draws aU that he says from his own resources — that is to say, from the nothing ness of his own subjectivity ; for the creature, apart from God, is incapable of either possessing or originating anything real. In this condition, then, lying is as much his natural language as speaking truth is the natural language of Jesus, in the state of communion with God in which He hves. — 'Etc rmv t'StW, of his own resources, admirably characterizes the creative faculty of a being separated from God, who is indeed capable of pro ducing something, and even of occasionaUy performing great wrorks, but whose creations are, in proportion as they are effected apart from God, at all times but a vain phantasmagoria. — The word ¦, which is the reading of T. R., with 12 Mjj., and the Mnn. 2 Instead of u/uit, which is the reading of T. R., with X B D F X, most of the Mnn., and Iti,leri'ue, the twelve other Mjj., 90 Mnn. Syr. read npuv. * Instead of u/mv of T. R., with A B D, the others read uput. 352 GOSPEL OF JOHN. thyself ? Nothing but what the Father intended I should be. And this will of the Father was manifested by notable signs, which the Jews would have eashy discerned if God had really been, as they claimed Him to be, theh God. But they did not know Him, and that was the reason they did not recognise Him who came from Him, and was so clearly accredited by Him. This ignorance of God which Jesus encountered among the Jews, excited within Him, by the law of contrast, the feehng of the real knowledge of the Father which He possessed, and this prerogative He affirmed with triumphant energy in ver. 55. We find here, so to speak, the paroxysm of that faith which Jesus had in Himself, a faith based upon the certainty of His direct consciousness of God. Thus are the unheard of statements which foUow, vv. 56 and 58, prepared for. OlSa, I know Him, designates direct, intuitive knowledge, in opposi tion to iyvmKUTe (literally : you lmve learnt to know), which relates to acquired knowledge. — By the last words, / keep His saying, Jesus asserts that in "His faithfulness to His Father's instructions, He possesses the same guarantee of victory over death as that which shaU be possessed by His people, through their persevering obedience to His word. Having thus answered the reproach : TJiou glorifiest thyself, Jesus comes to the principal question : Art thou greater than our father Abraham ? and hesitates not to plainly reply : Yes, certainly, for after being the object of his hope on earth, I became that of his joy in paradise. There is a cutting irony in the apposition, Abraham, your father. Their father rejoicing in the expectation of a presence which excited only their malice and hatred. The word rejoiced indicates the joy of hope, as indicated by the "va i8v, so that he might sec. This was the aim and object of this emotion. What is here spoken of is evidently the state of the patriarch's heart when he heard from the mouth of God such promises as : In thy seed shall all the families of the earth be blessed, because thou hast obeyed my voice (Gen. xxii. 18). — The use of Xva with the term dyaXXidcrdai is explained by the sentiment of desire of attrac tion (hastening towards the still happier day of possession). — The expression : my day, can only indicate the epoch of Christ's appearance on earth (Luke. xvii. 22). The explanations of CHAP. VIII. 54-56. 353 Chrysostom and Bengel, the former of whom understands it of the day of His passion, the latter of the day of His second advent, are by no means justified by this passage. Hofmann and Luthardt suppose the promised birth of Isaac, in which Abraham beheld the pledge of that of Messiah, to be intended. But the expression : my day, can only refer to a fact concern ing the person of Christ Himself. The relation between this iva 'I8n : that he might see, and the he saio which follows it, proves that the latter expression refers to the reahzation of the desire which had formerly filled the patriarch with joy during his sojourn on earth, — in other words, to the appearance of Jesus in this world. The second aor. passive exdpv weU expresses the calm joy of sight, as op posed to the tumultuous gladness of expectation (r)yaXXidaaTo). Jesus here then discloses, as most expositors agree, a fact of the invisible world, with which He alone was acquainted. As at the transfiguration we find that Moses and Ehas were acquainted with the circumstances of our Lord's earthly life, so here does He declare that Abraham, the father of the faith ful, was not, in his abode of glory, ignorant of the accomplish ment of the promise that had been made him, but that he beheld the coming of Christ on this earth. Of course we do not know under what form events which transpire in this world may be made sensible to those who live in the bosom of God. Jesus simply affirms the fact. — This is the only inter pretation which leaves to the words their natural meaning. The Fathers apply the etSe, he saw, to the types, such as the sacrifice of Isaac, etc., in which the patriarch beheld the accomphshment of the promises. The reformers imagine this sight to have been a kind of prophetic vision vouchsafed to him. Hofmann and Luthardt explain it of the day of Isaac's birth, on which Abraham's hope was reahzed. But aU these explanations are excluded by the evident apposition established by the text between the joy of expectation and that of actual vision. This is also the case with that of Hengstenberg, who apphes the last words of this verse to the visit of the angel of God (Gen. xvih.). In this apphcation of it a forced sense must be given to the expression, my day. The Socinian ex planation : Abraham would have rejoiced if he had seen my day, need only be mentioned in passing, for with such an GODET II. Z JOHN. 354 GOSPEL OF JOHN. interpretation what can we make of the second member of the sentence ? By bringing out this twofold joy of Abraham, on the one hand at the time of the promise, on the other at that of its fulfilment, Jesus gave the Jews cause to blush at the contrast between their feelings and that of him whom they claimed as theh father. Vv. 57, 58. "Then said the Jews unto Him, Thou art not yet fifty1 years old, and hast thou seen Abraham ? 2 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was born} I am." — It seemed a natural consequence of Abraham's having seen Jesus that He must also have seen Abraham. This question is the expression of indignant surprise. — Fifty is a round number, and fifty years expresses the close of middle age. The meaning is : Thou art not yet an old man. No conclusion can be drawn from these words as to the true age of Jesus, inasmuch as ten or twenty years more or less would in this case be indifferent. — I am not only his contemporary, is the reply of Jesus, but I even existed before him. The formula, amen, amen, announces the greatness of this reve lation concerning His Person. WhUe yeviadai, was bom (hteraUy : became), designates the transition from nothingness to existence, elul, I am, indicates a mode of being, not the result of such a transition : viz. existence (am) as an attribute of the personality (I). Jesus says : 1" am, not : / was. This latter expression would have designated mere priority with respect to Abraham, and would be strictly compatible with the Arian view of the Person of Jesus, while the former expression places the existence of the subject who thus speaks in the rank of the Absolute, the Eternal, the Divine. It recaUs the words of Ps. xc. 2 : " Before the mountains were brought forth, or ever Thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, Thou art, 0 God !" It was un doubtedly from the depths of His human consciousness that Jesus derived this expression, but only after He had received the revelation of the identity of His Person with that of the Eternal Son : " Thou art my beloved Son." This conscious ness which Jesus had of Himself, after hearing these words of 1 A, 3 Mnn. Chrys : nto-xpxxovrx {forty). 2 X : *"' A/»f. lupxxiv and so far more likely to be engraved on the memory of the hearers than a consecutive discourse ; 2d. The summary character of the testimonies of Jesus, presenting as they do grand and simple statements without developments, vii. 37, 38, viii. 12, 31, 32. Developments were only added to testimony, properly so caUed, in proportion as it became a matter of dispute, whether between Jesus and His hearers, or between the latter themselves. These two features would suffice to prove the historical character of the narrative. 358 GOSPEL OF JOHN. SECOND CYCLE. IX. AND X. The consequences of the first point of departure, viz. the cure of the impotent man, ch. v., were now exhausted, when a new miracle produced a fresh access of hatred among the Jews, and caUed forth a new phase of theh hostility. Matters had now, however, come to a climax. The incipient faith which had just been manifested in Judaea had come to nought. The test which these believing Jews had not been able to stand was the absolute spirituality of the word and work of Jesus, who from henceforth began to leave this erring community to their bhndness, and to labour chiefly in gathering around Him the few who were to form the germ of the future association. Hence the incisive character of the preceding dialogues was now exchanged for the accents of resignation and of affec tionate sadness. 1. Ch. ix., a new miracle opens this second cycle. 2. Ch. x. 1-21 contains a first discourse connected with this miracle, and then a delineation of its immediate effects. 3. Ch. x. 22—42 includes a second discourse, which, though dehvered rather later and in a different locality, is, with respect to its subject, a continuation of the first ; and lastly, a short historical notice. FIRST SECTION. IX. 1-41. — THE MIRACLE. I. The Fact— w. 1-12 ; II. The Investigation — w. 13-34; III. The Moral Result — w. 35-41. I. The Fact.—vy. 1-12. Vv. 1-5. " And in passing, He saw a man blind from birth. And His disciples asked Him, saying, Master, who sinned, this man, or his parents, that he should be born blind ? Jesus ansusered, Neither he nor his parents sinned: but it is tlmt CHAP. IX. 1-5. 359 the works of God may be manifested in him. I1 must work the works of Him who sent me} while it is day ; the night cometh, in which no man can work. While I am in the world, I am the light of the world." — These first five verses describe the circumstances in which this new miracle took place. If the last words of the preceding chapter in the T. R. were authentic, the first of this would closely connect this scene with what precedes it. Comp. kai irapdymv with ¦jraprjyev outco?. There would in this case be an improbability in the narrative ; for, as de Wette points out, the question addressed to Jesus by the disciples, ver. 2, assumes a calmer state of mind than that which they could have possessed on leaving the temple, after the scene of ch. viii. But nothing in the genuine text compels us thus directly to combine these two facts ; the formula /cat vapdymv, and in passing, only requiring us not .to interpose too long an interval between them. If the scene, viii. 30-59, took place in the morning, that which foUows might weU have happened in the evening of the same day. And this time of day weU suits the figure which our Lord employs, w. 4 and 5. — The blind man was accustomed to sit at one of the gates of either the temple, or more probably the city, to beg. The disciples had learnt from himself or others that he had been blind from his birth. Their question seems to have been called forth by the marked attention with which Jesus regarded (elSev) him. From the point of view of Jewish Monotheism, suffering appeared to be in aU cases the consequence of sin. But the difficulty was how to apply this principle to the present case. The only two alternatives presented to their minds, and indicated by the question of the disciples, viz. that either his own sin or that of his parents was the cause of his misfortune, seemed equally inadmissible. The doctrine of metempsychosis and that of the pre-existence of souls, which might have lent some probabhity to the former supposition, were never popular in Israel. It would therefore have been necessary to admit that this man's misfortune was either a chastisement inflicted in anticipation of his future sins, or the punishment of some sin 1 X B D L Cop. Or. read nptxs {we must do) instead of t/ts {1 must do), which. has in its favour the fifteen other Mjj., the Mnn. It. Vg. Syr. 2 X L Cop. : tiptxs {us) instead of pit {me). 360 GOSPEL OF JOHN. committed in the embryo state (Ps. Ii. 7), both very impro bable explanations. As to the second supposition, viz. that he was suffering for the sin of his parents, it seemed opposed to the justice of God. Hence the disciples, perceiving no reasonable solution, asked Jesus to decide. — The ha always retains some notion of purpose : " that he should have been born thus according to the divine plan." — The context sufficiently explains our Lord's reply. He does not deny the existence of sin either in this man or in his parents ; but neither does He recognise the necessity of any moral connection between this individual or famUy sin and the blindness with which the unfortunate man was visited. Individual suffering is not often connected, except in a very general manner, with the collective sin of humanity (see ver. 14). Hence it gives us no right to judge those who suffer, but only furnishes a summons to fulfil a divine mission towards them by assisting them. As truly as evil exists in the world, so truly has God His work on earth ; and His work consists in finding matter for good in evil itself. Hence all the acts by which we concur in the accomplishment of this divine purpose are called the works of God. But this word is here more specially applied to acts which bear the seal of Divine Omnipotence, such as the physical cure of the blind man (vv. 6 and 7), and his spiritual illumination (vv. 35-38). The caU to heal this unhappy one had made itself felt in the Lord's heart at the very moment when His eyes beheld him, and it was with this feeling that He fixed them upon him (ver. 1). From ver. 3 Jesus seeks to make His disciples share with Him the point of view from which He regards suffering, and which He developes, w. 4 and 5, by applying it to His personal task during His sojourn on earth. When the master who has entrusted a task to the worker (6 Tr4p,yjra<:, he who sent) gives the signal, the latter must continue to work as long as the hours of labour last. This signal Jesus had just recognised ; and even though it was the Sabbath, He could not delay obeying it till to-morrow. He might perhaps at this moment have been contemplating the sun descending towards the horizon : " When night comes," said He, " the workman's labour ceases ; my work is to en lighten the world as the sun does. But in a short time I, CHAP. IX. 1-5. 361 like him, shaU disappear, and my work will cease ; hence I have not a moment to lose." — The reading ^/xa? (we must work) is defended by Meyer, Lange, and Luthardt. But is it not evidently a correction, intended to generalize the application of ver. 4, and to change this saying into an exhortation addressed to the disciples ? Besides, a certain amount of unsuitableness is felt in the direct application to the Lord of the words : the night cometh vihen no man can work — words which seemed incompatible with His heavenly glory. After changing iui into 17/ia?, the p.4, me, which foUows, ought logically to have been similarly corrected. For there is here a strict correlation between the two notions : to be sent, and to do the work of . . . Only two of the Mss. (x and L) have been consistent throughout ; the others (B and D) have con demned themselves by neglecting to make this second change. It is important to remark that the ancient versions, the Itala and the Peshito, support the Received reading. The contrast of day and night can, in this context, only designate that of the time of labour during the day, and the time of rest during the night. There is then no sinister meaning here in the image : the night. But it may be asked, In what sense can the image of rest be applied to the heavenly life of Jesus Christ ? The work of His earthly hfe was for Him, as it is for us, that of sowing ; in His heavenly state He only reaps what He sowed below. It is His Person, as revealed during His brief earthly ministry, which He glorifies in the hearts of men by the Holy Spirit. Consequently, one single opportunity of doing good neglected by Him, one single moment lost below, would have left an irreparable void in that work of God on earth which furnishes the Holy Spirit with the material of His regenerat ing and sanctifying agency till the close of the present dis pensation. The expression : I am the light of the world, ver. 5, has no relation to the figure of day and nighi, ver. 4 ; the latter re ferring solely to the contrast between work and rest, while the idea of light is chosen with reference to the special work which the Lord was now about to accomphsh of giving physical and spiritual sight to one born blind, and to the more general work of enlightening the human race, of which this cure was an emblem and example. The conjunction 362 GOSPEL OF JOHN. otov, whilst (properly : when it happens that), shows how transitory and incidental was in His own eyes His sojourn in this world. How, then, should He not hasten to employ a season which was so soon to terminate ? Vv. 6, 7. " Having said thus, He spat on the ground, and made clay of His spittle, and He anointed with the clay the eyes of the blind man} and said unto him, Go, wash in the pool of Siloam (which is, by interpretation, Sent 2). He went away then, and washed, and came back seeing!' — The evangelist, by the words : having said thus, makes the act which foUows the direct appUcation of the principle just laid down by Jesus. — In Matt. xx. 34 (Mark x. 46), Jesus cures a bhnd man by His touch alone. In Mark vh. 33, viii 23, He makes use of His saliva to effect cures. The fact that He employed this means only in certain cases, shows that it was not the vehicle of His miraculous power (Meyer), but a symbol calculated to make the sufferers feel in particular cases (those in which the patient had no other means of putting himself in moral con tact with Jesus, as e.g. that of the deaf mute, Mark vii 33 sq.), that their cure emanated from His Person ItseK. This know ledge was' to them the point of departure whence faith, in the higher sense of the word, might be formed in them. But in the present case Jesus did more than anoint the eyes of the blind man with saliva : He applied to them a lump of clay, thus adding an artificial to his natural blindness, and then sent him to wash in SUoam. What, then, it may be asked, was His purpose in acting in this altogether unusual manner ? We are here reduced to suppositions : according to several expositors, He desired to test the obedience of the blind man ; according to Liicke, to give, on the contrary, some support to his faith ; others think that He wanted to give the crowd time to disperse ; Baur, that His intention was rather to make the miracle more striking ; while, lastly, many are of opinion that this being the case of one born bhnd, Jesus meant to give the organ, which had never performed its function, time 1 Instead of the reading of T. R., xxi imxp. rou x. tori r. ofl. rou i-i/px. {He anointed with clay the eyes of), which is supported by 14 Mjj., most of the Mnn., It0"' Syr,oh, X B L have xxi itrixp. (B C : inttixi) xurou rtv -r. in r. otpl. • A the same, with the addition of rou ruipxou, He applied His clay to the eyes of . . . 2 This parenthesis is missing in the Syr. and in a Persian translation. CHAP. IX. 6, 7. 363 to develope (Meyer). But besides the improbabilities attached to many of these suppositions, none of them accounts for the choice made by Jesus, under these circumstances, of the pool of SUoam. It was the nearest pool, says Meyer. But this particular is exactly contrary to the purpose supposed by this exegete. And is not Lange in the right, we would ask, when he brings into the question the part played by this fountain in the feast which had just terminated ? By a solemn and dahy hbation, the fount of SUoam had figured as the em blem of theocratic favours and the pledge of aU Messianic blessings. This rite harmonized with the 0. T., which had aheady contrasted this humble fountain, welling forth silently at the foot of the temple mountain, the waters of.Shiloah, which go softly, with the strong waters, the emblem of the brute force of the foes of the theocracy (Isa. viii 7). We have seen that Jesus had, during the course of the preceding festival, applied to His Person the theocratic blessings and symbols which it commemorated. Why then should He not, in the present instance, also express by an act what He had hitherto de clared in words ? He had said : I am to the believer the spiritual rock, the light-giving cloud. He now declares Him self by an act the true fountain of SUoam, the reality of all those divine blessings of which the waters of SUoam were a type. By adding to the real blindness, which He alone could cure, that artificial and symbohc bhndness which the waters of SUoam were to remove, he declared in fact : what SUoam effects typically, I accomplish in reality. The omnipotent grace of Jehovah, typified in the ancient covenant by this sacred fountain, dweUs truly in Me, has even acted through Me. It may be, that by thus making this fountain, which was regarded, as sacred, play a part in the miracle, — which He had not done ch. v., — He had a mind to place this fresh sab batic cure more evidently under the protection of Jehovah (Lange). Perhaps it is by the symbolic part given to the water of SUoam in the cure of the blind man that the remark of the evangehst : a name which signifies Sent, must be explained. In a phUologic point of view, the correctness of the transla tion given by St. John is not disputed. It is admitted that the name SUoam is a verbal substantive or adjective, from rbv, to 364 GOSPEL OF JOHN. send, and derived either from the participle passive Kai, or rather from the Pihel (with the solution of the Dagesh forte into i). What, then, was the origin of this denomination ? The pool of Siloe, discovered by Robinson near the place where the valley of Tyropeon opens on one side upon the vaUey of Hinnom, on the other on that of Jehoshaphat, is supplied, as it seems, by a subterraneous conduit, which starts from the fountain of the Virgin in the vaUey of Jehoshaphat, and traverses in a zigzag direction the rock Ophel, the southern spur of the Temple hill. The name : Sent, has been explained by this circumstance, which would thus signify water brought from a distance. Ewald and Hengstenberg are of opinion that this name rather designated the spring itself, the fountain of the Virgin which supphes the pool, whether the word signifies simply a conduit or jet of water, or whether, as Heng stenberg thinks, this sacred water was so caUed as sent from Jehovah, springs being regarded in the East as gifts of God. In any case, Israelite consciousness had been, as we have seen, forcibly struck by the fact that this spring flowed from the Temple hill itself, the residence of Jehovah, and had from the earliest times, from the prophetic era, attached to this water a Messianic signification. It was undoubtedly this relation, with which the mind of the whole nation was penetrated, that St. John meant to bring forward in the parenthesis con cerning the meaning of the word Siloam. The command : Go to SUoam (the typically Sent) to cleanse thyself from that which causes thine artificial bhndness, was in his eyes figura tive of the call : Come by faith to me, the reaUy Sent, who alone can cure thy blindness, both physical and moral Meyer and others are not afraid of doing violence to the good sense of the evangelist, by admitting that St. John saw, prefigured by this name : Sent, the sending of the blind man to Siloam. As if there were the slightest logical relation be tween the individual thus sent and the name of the pool to which he was sent ; as if, especially, the name of Sent were not the constant title of Jesus Himself in this Gospel. Liicke, to get rid of this parenthesis, which perplexed him, has recourse, with some hesitation, to the hypothesis of an interpolation. The Peshito, indeed, omits these words, but his supposition cannot find sufficient support in this omission ; for the Syriac CHAP. IX. 8-12. 365 translation might easily have omitted, as useless, the Greek interpretation of a Hebrew word. The Alex, reading offers a repugnant sense, his clay ! — The prep, et? is used with vtyai, probably because the blind man had to descend into the pool. Meyer thinks rather because, in washing, he was to let the clay fall into it. — The blind man would easily find a guide among those present. — When the evangelist says : he came back seeing ;¦ he does not mean that the bhnd man found Jesus where he had left Him ; he sought Him there that he might thank Him ; but not finding Him, returned to his home, as is shown by the expression foUowing, the neighbours, and by vv. 35 and 37. Vv. 8—12. " The neighbours therefore, and they which before saw him beg} said, Is not this he that sat and begged ? Some said, It is he : others, He is like him.2 He said, I am he. Then they said to him, How vjere thine eyes opened ? He answered and said} A man* called Jesus made clay, and anointed my eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam} and wash. Having gone there and vjashed, I recovered sight. Then said they to him, Where is this man ? He said, I know not." — These verses express in the most natural and dramatic manner the return of the bhnd man to his house. — The evan gelist makes a distinction between his neighbours and those in general who were accustomed to see him (dempovvTes) begging. — The question of ver. 8 is asked by aU; but two different spirits are directly manifested in the solutions offered ver. 9. Some candidly own the fact; others are already seeking some expedient for eluding it. According to the Byzantine reading, even the latter positively concede a resem blance calculated to establish identity ; while, according to the Alex, variation, they admit only an accidental hkeness. Whichever shade of difference is adopted, it was evidently the latter who, after hearing the statement of the blind man, put to him the questions of vv. 10 and 12. — The expression: to 1 T. R., with 9 Mjj., reads ruipXas ;XABCDKLX, 10 Mnn. It'11' Vg. Svr. Cop. read trpotrxirtis ; ItPlerl'ue : ru^Xos nv xxi vpotrxirtis. 2 X B C L X It"11' Vg. Syr. Cop. have : m%i xXXx opuoias {no, hut he is like him) instead of opioios (he is like him), which is the reading of T. R., with all the others. 3 Kxi u*iv is omitted by X B C D L It"11'. 4 X B L and some Mnn. read a before xvlpuvos. * X B D L X It"11' Syr!Ch : us rot liXuapo instead of us mv xoX. rou 2iXua/i. 366 GOSPEL OF JOHN. recover sight (ver. 11), is used because bhndness, even though original, is an unnatural state.1 The question of ver. 12 betrays an intention to provoke an inquiry, and forms the transition to what foUows. II. Tlie Investigation. — w. 13-34. First appearance of the bhnd man, w. 13-17. The bhnd man confronted with his parents, vv. 18—23. Second ap pearance of the blind man, w. 24—34. Vv. 13-17. "They bring to the Pharisees him that before was blind. Now it was the Sabbath day that2 Jesus made the clay, and opened the eyes of this man. The Pharisees in their turn also asked him how he had recovered sight. He said unto them, He. put clay upon mine eyes, and I washed, and do see. Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the Sabbath day. Others said, How can a bad man do such miracles ? And there was a division among them. Speaking again to the blind man, they say to him, And thou, what sayest thou of him, in that he opened thine eyes? He answered, He is a prophet." — Those who urged an investiga tion were the iU-disposed questioners of w. 10 and 12.- — The term, the Pharisees, cannot designate the whole Sanhedrim (comp. vii. 45). It is probable that the important sect of the Pharisees had a certain organization, and that the persons here indicated were its chosen representatives, its committee of management. It was undoubtedly now the day after the miracle. — The words : he made clay, are aptly added to bring out the anti-Sabbatic work in the miracle. Renan says of our Lord, " that He openly violated the Sabbath," an opinion which we have refuted (p. 160). In the present case, as weU as in ch. v., Jesus trampled not on the Mosaic Sabbath, but on its Pharisaic caricature. — The irdXiv (literaUy : again) 1 With respect to the term xvifiXi^t (literally : he again saw), Meyer quotes a passage of Pausanias {Messen. iv. 12. 5, ed. Schubart), in which that author also uses this term concerning the cure of one born blind. The fact being in itself a very interesting one, we add the following details : A Messenian diviner named Ophioneus is spoken of as rot Ix yivirns ruQXo'v {blind from birth), who, after a violent attack of headache, recovered his sight (ivi^Xsi^iv ir xbrou). It is true that Pausanias subsequently states that he soon afterwards lost it. 2 X B L X It"11' read it « n/xipx instead of on. CHAP. IX. 18-23. 367 and the repeated and (ver. 15) are derived from the impres sion made upon the blind man, who was wearied by these questioners, whose purpose he already discerned. This also explains the somewhat abrupt brevity of his answer. The division which had manifested itself among the pubhc now appeared in this narrow circle also. Some, starting from the inviolabUity of the Sabbatic law, refuse to concede to Jesus, as a transgressor of this law, any divine mission, whence logicaUy foUows their denial of the miracle. Others, starting from the fact of the miracle, infer the holiness of Jesus, and imphcitly deny the violation of the Sabbath. The choice of the premiss depends here, as ever, on moral liberty ; it is at the starting- point that the lovers of hght and the lovers of darkness separate ; what follows is a mere matter of logic. — 'AuapTmXo*; must not be translated by sinner. The defenders of Jesus were not intending to assert His perfect hohness ; and the termination o>Xo? expresses abundance, custom; hence a man without principle, hke the pubhcans. — The question addressed to the blind man, ver. 17, was designed to extort from him something which might furnish a pretext for suspecting his truthfulness. On his part, in accordance with received opinion (hi. 2), he recognised in this miracle the sign of a divine mission, and frankly owned it. Vv. 18—23. " The Jews then did not believe that he had been blind, and recovered sight, until they sent for the father and mother of him that had recovered sight. And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind ? how then doth he now see? His parents answered them, and said, We know that this is our son, and that he was born blind : but how he now seeth, we know not ; or who hath opened his eyes, we know not : he is of age, ask him;1 he shall speak about what concerns him self. The parents spoke thus, because they feared the Jews : for the Jews had 'agreed already, that if any man did own Him for the Christ, he should be excluded from the synagogue. Therefore said his parents, He is of age, ask him." — From this point the investigation was conducted by the party decidedly hostUe to Jesus (ot 'IovSaioi). They suspected some coUusion between Jesus and the bhnd man, and desired on that account to 1 X omits the words xurov ipurwxn. B D L X ItPleri'ue place them before HXtxixv i%u. 368 GOSPEL OF JOHN. examine his parents. Of the three questions contained in ver. 19, the two first, referring to the original blindness of their son, and the identity of the cured man with this son, are immediately answered in the affirmative by the parents. There is a touch of the ridiculous in the three avros, he, by which they remit to him the solution of the third. — The term a-vveredeivTo, they had agreed, ver. 22, indicates a decision come to, and not, as Meyer thinks, a simple intention. This is brought out by the word tfSv, already, and by the knowledge the parents had of this measure. — It is probable that at this time only the first of the three degrees of excommunication subsequently allowed by the Rabbis was resorted to. This penalty consisted in exclusion from the synagogue, and the in terruption of domestic relations for thirty days, which might be prolonged. This was a new branch thrown out in the development of hostUe measures against Jesus, and formed the point of transition between the mission of the officers (ch. vh.) and the decree of ch. xi. The cowardice of the parents was a prelude to that of the whole people. Vv. 24—34. " They summoned for the second time tlie man who Imd been blind, and said unto him, Give glory to God: we know tliat this man is a bad man. He answered} Whether lie be a bad man, I know not : one thing I know, that, having been blind, I now see. They said to him again} Wliat did he to thee ? how opened he thine eyes ? He answered them, I have told you already, and you did not hearken : wherefore would you hear it again ? will you also become his disciples ? They reviled him, and said to him, Tliou art his disciple; but we are Moses' disciples. As for Moses, we know that God spake to him : but this man, we know not wlicnce he is. The man answered and said unto them, Wliy, herein3 is tlie marvellous thing} that you know not whence he is, and yet he hath opened my eyes. Now we know tlmt God heareth not the wicked : but if any one honours Him, and docs His will, this man He hears. Never lias it been heard that any one opened the eyes of one bom blind. If 1 The Alex, omit xxi utiv, which the T. R. adds. 2 X B D It*1"1"" Vg. omit trxXiv. 3 T. R. with 11 Mjj. : iv yxp rauru; X B L : m rouru yxp; D Syr. : «> orouru out j X A : iv yxp rouru, 4 X B L, 3 Mnn. Chrys. read to before (xupixo-rot. CHAP. IX. 24-34. 369 this man were not of God, he could do nothing like this. They answered and said to him, Thou wast altogether born in sin, and thou teachest us ! And they drove him out." — A delibera tion, in which the violent party prevailed, took place after the bhnd man had been thus confronted with his parents, and it was decided to extort from him a disavowal of the miracle on the ground of the Sabbatic principle ; in other words, to annihilate fact by dogma. The expression: to give glory to God, designates homage rendered to one of the divine perfections temporarily obscured by some word or act which seemed to impugn it (Josh. vii. 19 ; 1 Sam. vi. 5). The blasphemy in this case was the blind man's assertion : He is a prophet, which, as giving this title to one who had broken the Sabbath, was regarded as impeaching both the truth and holiness of God. Hence they demanded that this guilty assertion should be blotted out by the contrary one : He is a bad man. — We know, said the rulers, thus setting them selves up as the representatives of theological knowledge in Israel. According to their knowledge, the miracle could not take place, therefore it did not. The blind man, on his side, while wisely owning his incompetence in theological questions, simply opposes fact to knowledge, and, conscious of the bad faith of his opponents, uses language decidedly ironical. The latter, sensible of the strength of his position, again question him respecting the circumstances of the fact (ver. 26), hoping to discover, in some of the detaUs, the means of attacking the fact itself. Having failed to overthrow it by dogma, they endeavour to undermine it by criticism. This return to a phase of the investigation which had already been gone through, made the blind man indignant, and at the same time emboldened him. He triumphed in their impotence, and his answer overflowed with irony : You did not hear : you are deaf then ! ¦ To cover their confusion, they revUe him, and declare their choice made between Jesus and the Sabbath, or, which comes to the same thing, between Jesus and Moses. The blind man, finding that he was argued with, grew bolder and bolder, and began to argue in his turn ; if he had not studied theology, he at least knew his catechism. What Israelite is unacquainted with the theocratic axiom that a miracle is an answer to prayer, and that the prayer of GODET II. 2 A JOHN. 370 GOSPEL OF JOHN. the wicked is not answered? — The construction of ver. 30 is doubtful. Meyer, Luthardt : " Under the circumstances, it is very strange that you should not know whence he is, and that he has opened my eyes." But in this sense the last words are needless. We think, on the contrary, that the idea : " and that he has opened my eyes," is the supposition of the preceding phrase : whence he is, and that it would be better to make the proposition on . . ., the development of the iv Tovrm, and to regard the last proposition as principal and antithetic, intro duced by /cat, and, and yet, as is often done in this Gospel • Herein is truly a marvel, that you know not whence this man is, and yet he has opened my eyes ! Tap, for : in fact, this is somewhat strange. — We know, we Jews in general (ver. 31), as opposed to the arrogant we know of these doctors in w. 24 and 29. — The reasoning is close; ver. 31 is the major, ver. 32 the minor, whUe ver. 33 draws the conclusion. Vanquished by such remorseless logic, whose point of sup port is simply the principle, that what is, is, the adversaries of Jesus betake themselves to invective. In saying to the bhnd man, Thou wast altogether born in sin, they aUude to the bhndness with which he was born, and which they regard as a proof of his having been born under the curse of God (vv. 2 and 3), and do not perceive that, by this very insult, they do homage to the reahty of the mhacle which they aim at deny ing, theh unbelief at last giving itself the lie. — The expression : they drove him away, means only that they violently expelled him from the haU. Excommunication, properly so caUed, could only be pronounced by the Sanhedrim, and in virtue of a formal deliberation ; but it would naturaUy result from this scene. If the simple and dramatic character of any narrative is a voucher for its truth, it is so in the present case. The fact was pot invented to support a metaphysical discourse, for no such discourse exists. There is so httle ideality in the whole scene, that it is, on the contrary, based from beginning to end on reality, as even Baur acknowledges. "The reality of the fact," he says, " was the point against which the opposition of the adversaries was broken."1 And yet this fact was, in his opinion, invented! What land of man could the evangelist have been, to write a whole chapter to show how theologic argument was refuted by a fact, while he himself did not beheve 1 Theol. Jahrb. vol. iii. p. 119. CHAP. IX. 35-38. 371 in the reality of this fact ? Does not criticism here fare as the Pharisees do at ver. 34, and give itself the lie ? In fact, the entire chapter shows modern criticism its own portrait. The defenders of the Sabbatic statute reason thus : God cannot lend His power to a violator of the Sabbath, hence the miracle attri buted to Jesus does not exist. A non posse ad non esse valet consequentia. The opponents of the miraculous in the gospel history reason in exactly the same manner, merely substituting a scientific axiom for a religious statute : The supernatural cannot exist ; therefore, however weU attested the cure of one born blind may be, it does not exist. But the fact holds good against the statute of whatever kind it may be, and wUl in the end force it to abdicate. III. The Moral Result. — w. 35-41. Vv. 35-38 present the moral result of this miracle, and vv. 39-41 express that of the agency of Jesus in general. Vv. 35—38. "Jesus heard that they had driven him out; and finding him, He said to him, Dost thou believe in the Son of God ? 1 He answered and said, And 2 who is He, Lord, that I may believe in Him ? Jesus said unto him, Thou hast both seen Him, and He who is talking with thee is He. He said, Lord, I believe. And he prostrated himself before Him." 3 — To attain the end at which Jesus was aiming, the bodily cure of the blind man must terminate in his spiritual Ulumination ; and truly his courageous fidelity in presence of the enemies of Jesus made him worthy to obtain this fresh favour. This transition is expressed in the text by the first words of ver. 35 : Jesus heard . . . and ... In the question addressed by our Lord to this man, the reading : Son of God, is un doubtedly to be preferred to that of three ancient Alex. : Son of man, for it alone explains the act of worship with which the scene terminated (ver. 38). We have already shown (vol. i. pp. 435 and 452 sq.) that the term Son of God is never synonymous with Messiah. It does not indicate a theocratic office, but always expresses a personal relation between God and the individual thus designated. Here, however, as also at 1 Instead of rou hou, X B D and Sah. read rou xvtlpuwou, 2 Em is omitted by A L, many Mnn. It. and Vg., but is maintained by 14 Mjj. and a large number of Mnn. 3 X omits ver. 38 and the first words of ver. 39 (as far as us xpipox, exclusive). 372 COSPEL OF JOHN. i. 34, we must distinguish between the fuU meaning which this term possesses in the mind of Him who uses it, and the con fused presentiment which it excites in the mind of His hearer. — The question : Dost thou believe ? does not mean : Art thou disposed to beheve ? (Liicke). It is one of those questions often put by Jesus, which, surpassing the actual hght of those to whom they were addressed, were by that very fact calcu lated to lead to the desired explanation. Thou who hast just behaved with so much courage, dost thou then beheve ? Jesus imparted to the conduct of the blind man a value which as yet it possessed only by implication. The man had perceived Him to be a prophet, and had courageously declared Him to be one ; he had thus obliged himself to receive the testimony of Jesus concerning Himself, whatever it might be. The blind man unhesitatingly accepted this consequence of his own declaration, a particular very vividly expressed by the particle /cat, and, at the beginning of his question. This word, in fact, serves to identify the light which he waits for with that which Jesus has just offered hhn. Comp. Luke xvih. 26. — Jesus might have rephed : It is myself ; but He prefers to designate Himself by a paraphrase which recaUs His work, for His work was the guarantee of His testimony. The words : thou hast seen Him, remind the man of the miracle by which he has been enabled to behold Him who was then speaking to him. He says, as it were : Thy healer, hi whom thou hast recognised a prophet, and this very prophet who is now speaking to thee with divine authority, is Himself the Son of God. There is a nice correlation between the first /cat in the answer of Jesus : Thou hast both seen Him, and that in the question of the blind man. These repetitions of and show how readily, easily, and naturaUy the moral facts which form the essence of the narra tive are linked together. In this rapid development one advance does not wait for another. — Ver. 38 expresses, both by word and fact, the climax of this gradual iUuminatiou. Under these circumstances, in which there was neither for giveness to ask, nor supplication to offer, genuflexion could be nothing else than the homage of worship. Besides, this act certainly relates to the expression, Son of God ; and, as Meyer remarks, the term irpocrKweiv, to prostrate oneself, is always applied by St. John to divine worship (iv. 20 sq. and xii. 20). CHAP. IX. 30-41. 373 At the sight of this man thus prostrate at His feet, and inwardly enhghtened, our Lord felt caUed upon to proclaim the general effects which would be produced upon the world by His ministry. Vv. 39-41. " And Jesus said, I am come into this world to exercise this judgment ; that tliey which see not might see, and that they which see might become blind. And those of the Pharisees which were with Him heard these words} and said unto Him, And we, are we blind also ? Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin : but now ye say, We see ; therefore2 your sin3 continueth." 3 — Elirev, He said, without any personal regimen, indicates a general reflection by Jesus with respect to what had just taken place. — Properly speaking, the end of His coming is to give light to the world; but this being unattainable in the case of those who refuse to be enlightened, there is a secondary one, viz. that they who reject the light should be blinded thereby. — The term icpipxi designates rather a result of the coming of Jesus than a judicial act exercised by Himself (/cptert?). This result, though undoubtedly designed (et?), is properly the work of man. The term, into this world, recalls the expression, light of this world, ver. 5. Most expositors (Calvin, Liicke, Meyer, etc.) give to the expression : tliose who see not, the subjective meaning : those who feel and own that they do not see. This interpretation arbitrarily weakens the meaning of the expression used by our Lord, and does not suit the context; for the man whose cure occasioned this saying, was not more sensible of his blindness than other blind men whom Jesus did not cure. Tliey which see not are, then, persons who are really in a state of ignorance ; such per sons as the rulers themselves spoke of, vii. 49 : as this crowd which knoweth not the law, the ignorant in Israel, called by Jesus, Luke x. 21 : vrprioi, babes. They vjho see are conse quently those who, throughout this chapter, say of themselves : we knoiu, the experts in the law, caUed by Jesus, in the same passage of St. Luke, tlie wise and prudent (ao(f>ol Kai crweTol). While the former have no knowledge of their own to prevent their surrendering themselves to the revelation of truth brought 1 X D Itr'1"*!" Vg..and Cop. omit rxurx. * X B D K L X, some Mnn. ltP'er"u', Vg. and Cop. omit out. 3 D L X : xi xptxprixi . . . fitvouo-it (instead of the singular). 374 GOSPEL OF JOHN. into the world by Christ, the latter, regarding theh imperfect knowledge as perfect, oppose it to the new revelation, and, as we have seen in this chapter, even attempt to do away with facts by their theological axioms. Hence, whUe the former eagerly welcome the beams of that sun which is rising upon the world, the feeble hght possessed by the latter becomes totally obscured, and they relapse into utter darkness. — The dehcate distinction between fir) BXeirovres (they who see not), in the first clause, designating a vision not yet developed, and Tv