^i?^V?3^feI>vFT> OE 'Igfve theft Boih Bought with the income of the William C. Egleston Fund 1913 ^^^^J GENERAL EDITOR: REV, F. N, DAVIS. DIOCESE OF CARLISLE. vol. I. Canterbury and York Series.— Vol. XII, (Regie^er of ^o^n U ^aiton, BISHOP OF CARLISLE. A.D. 1292—1324. volume I. TRANSCRIBED BY W. N. THOMPSON WITH AN INTRODUCTION BY T. F. TOUT, M.A., Professor of Mediaval and Modern History in the University of Manchester ; formerly Fellow of Pembroke College, Oxford, Uontoon : ISSUED FOR THE CANTERBURY AND YORK SOCIETY, AT 124, CHANCERY LANE. MDCCCCXIII. EDITORIAL NOTE. > The editing of this Carlisle Register has proceeded through unforeseen difficulties. So long ago as the year 1905, Mr. W. N. Thompson, of St. Bees, undertook to transcribe the document and furnish it with introduction and index, and for a while his work was continued with every prospect of his being able to complete it. Part 1, containing folios i to 23, was issued in September 1906, but soon afterwards his manuscript was sent to the press more irregularly and with long intervals owing to his ill-healtli. Part II came out in December 1908. Mr. Thompson had calculated that his work would make two volumes of about 300 pages each, and he decided to end the first volume at folio 63. He was able to transcribe and pass for the press as far as folio 82, that is to page 80 of volume ii of the Register as now printed, and then, in July 191 1, came his death. Under these circumstances the Bishop of Carlisle and his Registrar were good enough to allow the volume containing Halton's Register to be deposited at the Public Record Office, and there the remaining portion was transcribed. The thanks of the Society are due to the Deputy-Keeper of the Public Records for receiving the volume, to Mrs. C. H. Jenkinson for her professional assistance, to Miss A. L. Manley for prepariug the index, and to Mr. C. Johnson, M.A., for his indispensable help in supervising the whole of this part of the work. Professor Tout has most generously given us a valuable introduction and to him also the gratitude of the Society is due and is now placed on record. It will be realized that any lack of uniformity which may be discovered between the earlier and later pages must in this way be accounted for, but there is every reason to believe that an accurate transcript of an important and interesting Episcopal Register is now. in the reader's hands. INTRODUCTION. Of the family and early career of bishop John of Halton exceedingly little is known. The name, generally written in the records as Halghton and Hahighton, is a common one, so common that no inference as to place of origin can safely be derived from it The bishop had numerous namesakes and kins men "for many of whom he provided not unhandsomely in his diocese.^ This fact, combined with the intensely local character of most of the great "religious" corporations, and notably the cathedral church of Carlisle,' suggests a probable local and north country origin for our hero. We have it on his own testimony that he studied at the university of Oxford, and that he spent a long period in its schools. He himself tells us that he had for a long time "drunk of the milk of wisdom" there, " from the first beginnings of his scholastic course until divine Providence called him to a greater care".' In after life, Halton retained a grateful memory of the place of his early studies, using his authority as bishop to prevent excommunicated scholars ^ Among these the following may be mentioned : — [a) Gilbert of Halton, ordained acolyte 21 September 1303 {Reg., i, 211), instituted rector of Ousby 24 September 1304, with seven years dispensation for non-residence for the purpose of study, and license to be ordained by any Catholic bishop {lb., i, 218). On 17 September 1305, he was ordained subdeacon at West Ham, Essex {lb,, i, 231). In May 1306, he was presented to Kirkland Rectory bythe bishop {16,, i, 251), and in 1311 became archdeacon of Carlisle, with renewed dispensation for non-residence, "ad eundum scolas" {lb., ii, 72-3). See later p. xxxi. (.b) Robert of Halton, rector of Musgrave, who acted as the bishop's proxy at the audit of his accounts as collector of the papal tenth, in London, on April 1302 {16., i, 171). He was ordained deacon on 21 December 1303 (16., i, 213), and priest on 3 April 1305 at St. Paul's, London, by the bishop of Carlisle {16., i, 231). In 1315 he was instituted rector of Ousby (16 , ii, 102-3), ^n^ in 1316 he was appoin ted by bishop Halton to the vicarage of Torpenhow {16,, ii, 125). (f) William of Halton, priest, appointed by the bishop "perpetual vicar" of Lazonby in December 1300 {16,, i, 131). {d) Sybil of Halton, wife of John Armstrong of Ousby, for whom the bishop stood as surety {Id,, i, 165). («) Thomas of Halton, rector of Kirkland, ordained priest in 1318 (16., ii, 191). ' See later, pp. xxxii-xxxiii, for the position of Adam of Warwick. When, after Halton's death, a south countryman was made bishop of Carlisle, the chief chronicle of the diocese makes a point of recording the appointment of a "homo australis" (Chron, de Lanercost, p. 253.) ^ Register, i, 47. b fntro duction. withdrawing themselves from the jurisdiction of the chancellor and masters by establishing themselves within his diocese. He also urgently besought the pope that Oxford, "the true mother and nurse of English science", should have for itself the privi leges granted to all the universities of France, that its masters in any faculty should enjoy the right of teaching all over the world without new examination or approval.' The larger care to which Halton was called was, un doubtedly, the office of canon of the house of St. Mary's, Cariisle, the only community of regular canons of the order of St. Augus tine in England which was also a cathedral church. We may guess, if we like, whether he then took the religious vows as a canon regular, or whether he had already done so at Oxford, perhaps at one of the two Oxford houses of that order St. Frideswide's, or Osney, which latter included the dependent house of St. George's, within the Castle of Oxford. As a member of the cathedral chapter, Halton was established in a prominent position in the northern diocese, which remained the sphere of his work for all the rest of his life. The statement often accepted that Halton became prior of Carlisle is belied both by his own statement that Adam of Warwick was prior from 1284 onwards until 1304,^ and by his description as simple canon of Carlisle in the official documents attesting his appointment as bishop.' The chapter of Carlisle was generally zealous on behalf of its order, and faced a long and bitter struggle with Edward I, before it succeeded, thanks to papal support, in establishing as its bishop an Austin canon of Cumberland stock in Ralph of Irton, who took his name from Irton, near Ravenglass, and had been prior of the canons regular of Guisborough in Cleveland. Thanks to its persistence, Irton ruled over the church of Carlisle from 1280 to 1292. If as bishop he kept the goodwill of his own order, his greediness and excessive zeal for holding visitations made him unpopular both with the secular clergy and with the 1 Register, i, 77-8. Halton feared that academic peace "summe necessaria inter universitates" would not long be preserved if Oxford did not have the right to compete with the other Universities. In the thirteenth century, universities of repute, like Paris, were not very generous to their younger brethren. ^ lb„ i, 224. I have myself rashly repeated the statement that he was prior in my article on Halton in the Dictionary of National Biography, apparently on the authority ofthe list of priors in Monasticon, vi, 141. '' Calendar of Patent Rolls, 1281-92, pp. 480 and 491. Introduction. iii other religious bodies.' Death came on him suddenly as he was returning north from Pariiament at London. After a fatiguing journey through deep snow, he reached his manor of Linstock, where he at once indulged in the favourite mediaeval remedy of blood letting. Immediately after he imprudently partook of a hearty meal, and next morning was found covered with blood and speechless in his bed. He died on i March and was buried in his cathedral, which he had provided with a new roof After Irton's death the chapter despatched Halton and another canon to London to announce to the king the death of their bishop, and to request permission to appoint his successor.' These two received on March 23 letters of license to elect, and on 23 April the canons chose Halton for their bishop." The royal assent was given on 26 May,' and on 18 June his temporalities were restored to him, the consent of the archbishop of York having already been given by proxy to his appointment.' He was consecrated bishop on 14 September by Anthony Bek, bishop of Durham.' Among the bishops assisting Bek was the chan cellor, Robert Burnell, bishop of Bath, who died less than six weeks later. Halton remained bishop of Carlisle for more than thirty-two iJ:pp!'5-T. '"'"'"¦ "" ^"" °' ^"^"'^ ^""-- ^'^-^^^^ of Early Scottish ^J^f"'''''^"f>''^'>'-^i''^S.Andree,pp. 29-38; Reg. de A6er6rothoc i 2.1 ^^^,Reg de Duufermelyn,pp. 203-2. i, all ,n Bannat^ne club. For tl e ^scr 'nan' ces in these and other versions of the same accounts see later p. xl "^''""P^"" PP 355 6^' ^""'^'''"' Aberdonensis, ii, 52-56, Spalding Club. Liber S. Andree Introduction. XI Moray contains the taxation of the diocese of Moray.' We have then the "old taxation" of the whole of the east of Scotland, but, unluckily, those of none of the western and extreme northern dioceses have survived.' There are innumerable discrepancies of detail in these various partial versions of the "old taxation". It is, however, clear from the general agreement of the total, and from the similar order of arrangement of the deaneries and parishes in the various de tailed returns, that they all came from a common original, and represent a single taxation. Some of the many slight varia tions in the totals may be, with equal probability, attributed to slips of the editors of the printed registers, or to the inevitable discrepancies, due to a variety of copyists in the various manu scripts employed by these editors. With these limitations, all the ancient records of the "old taxation" agree in presenting an assessment of an exceedingly moderate amount. Similar sums are recorded in an act of the Scottish Parliament of 1366, as being those of the "old taxation", a taxation too which is clearly identical with those recorded in the registers. I now print a summary of this as it is given in the register of Arbroath, the manuscript of which apparently go back to the late thir teenth and the early fourteenth centuries.' The totals, arranged in order of the wealth of each diocese, are as follows : St. Andrews GlasgowAberdeenMoray Dunkeld Dunblane ^ Reg. de Moravia, pp. 362-3, Bannatyne Club. " Innes' Sketches, p. 27 (1861). This book, pp. i\-i?), gives a useful short account of the whole question. ' Registriim, de A6er6rothoc, i, 241. There is an essentially similar summary in Reg. A6erdon., ii, 51, Spalding Club, Reg. de S. Andrea, Bannatyne Club, p. 28, and Acts of Parliament of Scotland, i, 141, 1366. The chief discrepancies are Aberdeen, ;f 1,492 4J. ^. (Acts of Pari,), ;i£'i,6io lis, ^d, {Reg, Aberdon,), ;^ 1,6 10 9^. ^d. (Li6. S. Andree), Caithness, ;^286 i^r. lo^i^. (Acts of Pari), ;^286 14^'. lo^d. (Li6* S, Andree), and ;^286 13J. lo^^^. (Reg. A6erdon,). In the case of Caithness, I think the latter totals are more likely to be the right ones. The total in Acts of Pari, is ;^i 5,002 i6j., but at that date part of St. Andrews and Glasgow, for instance, Berwick and Teviotdale (Roxburgh), were in English hands. £ s. d ... 8,018 4 0 , , 4,080 13 4 .. 1,610 9 4 .. 1,418 15 4 .. 1,206 6 8 .. 606 13 4 xii Introduction. £ s. d Caithness ... ... ... 386 I3 4 Whithorn RossBrechin ... Argyll (Lismore) ... Sodor and Man 358 IS ^Oji 351 19 8J^ 341 3 4 281 6 8 omitted Total ... ,,, £iS,7SO 19 7^ The question arises who made the "old taxation"? Modern Scottish antiquaries assume that it is the taxation of Baiamund, and their view is vouched for by the authority of several Scottish Acts of Parliament ofthe reigns of James III and James IV, all of which voice the desire of the Scottish clergy that they should be assessed at no higher rates than by those of the "auld taxacion of Bagimond ",' Whatever he was thought of in his own days, "Bagimond" had become by the fifteenth century a saviour of the Scottish clergy from extortion. Unluckily for this view, we have surviving fragments ofthe undoubted taxation of Baiamund which shows so high a level of assessment that the current view can not be substantiated. I am therefore inclined to think that the "auld taxation" is in substance the taxation of 1256, the Scottish counterpart ofthe moderate "Norwich taxation" whose disappear ance was so much lamented south of the Tweed. Let us next study the real assessment of Baiamund, for which some materials also remain. The whole assessment is lost, and the late document called by the Scots "Bagimond's roll" is not much eariier than the Reformation,' and altogether wanting in ^ Acts of Part. Scotland, ii,<)g (,^7,), 2og (,488), and 233 (,493), repeat this wish in substantially the same language. lepeat this 2 In„es Sketches, p. 28. Innes poTnts out that the so called " Bagimond roll " ,s only evidence for the reign of James V, since it mentions the tfx^tTon Tf church only founded in ,517. Compare Reg. Efisc. Gtasguensispl Ixi, v I h Ongines Parochiales Scocie, i, xxxviii-ix, both in Bannatyne Club' Th not show that the roll was without authority, but that it was corrected frL^r^' . time to meet current deeds. Similarly the English taxation ^T "''"''* ^'^°™ "^^ to the Record Commission from a fifteenth century tans't iw'h "1 '."'f' '^ fourteenth century additions, and notably the "new taxat^L r , ""'^'<^ """^ York, settled in ,318. It is much to be wished that ^o Province of should study this volume in relation to the manuscrints av^ ';°™''^'''"' '''''°'^"" something of a miracle if the printed text were trustwortl ^' ^0"'^ be Introduction. Xlll authority. Indeed the problem of how far "Bagimond's roll" ex presses Baiamund's figures does not as yet seem to have been in vestigated, though the evidence, so far as I have examined it, strongly suggests that it did not. In discussing this subject we have fortunately no need to rely on such late and doubtful records. One contemporary document, limited in scope, but most authentic in substance, shows us, not indeed Baiamund's assessment, but the actual sums collected by him in the two first and only fruitful years of his activity. This is the document preserved in the Vatican archives and printed in Theiner's invaluable collection.' The details of the amount collected, diocese by diocese, so far as they can be ascertained, without painful process of calculation from details not added up, are as follows. The order is again that of the order of the apparent wealth of the various dioceses of Scotland: — £ s. d £ s, d 1274-1275. 1275-1276. St. Andrews 976 II oX 679 10 o}4 Glasgow 538 4 0% 393 4 0% Aberdeen 398 II 6% not added up Moray 219 13 6^ not added up Dunkeld 172 19 61^ not added up Whithorn for two years 209 12 I Dunblane 108 9 2^ 90 14 10%: Brechin 48 13 loYi 70 IS 7K Caithness 3^ 9 4 45 II 10 Argyll 34 12 0 24 12 15^ Ross 42 2 10 no receipt I have arranged them in order of gross receipt paid by the dioceses. Sodor and Man is not included. The gross sum collected for the two years is ii^7,i95 12s. 6d. These figures clearly do not represent the assessment called since the fifteenth century the "roll of Bagimond". They record neither the assessment nor the amount of tithe receivable. Baiamund does not set down the sums which he ought to 1 Theiner, Vetera Momimenta, pp. 109-116— "Compotus decime crucis in regno Scocie". The heading speaks of the period accounted for as three years, but the details show clearly that the accounts are only for the first two years. The figures of " Bagimont's roll " in Arckceologia, xvii, 233-53, gi^e actual tithe, and are in some cases not widely dissimilar. I have not, however, gone carefully into these bewildering returns whose existence has only just been pointed out to me by Mr. C, Johnson, xiv Introduction. have collected, but the amounts on which he actually laid hands. As we know his efforts did not satisfy the authorities at Rome, and as the general difficulty of collecting mediaeval taxes in a reasonable time is not likely to have been felt less in Scotland than in England, we are abundantly justified in assuming that a collector who could raise over ;if 3,500 in cash for two years in succe.ssion in payment of his tithe, must have assessed the Scottish church at a sum of considerably over the minimum possi ble valuation of ^^35, 000, of which the sum collected was a tenth. It would not be rash to believe that the sum of Baiamund's assess ment must have been at least £40,000, and that consequently his assessment must have been an exceedingly high one, even if we allow for a certain number of voluntary offerings swelling the collected sums. Certainly it is not the assessment of the monastic registers, the "old taxation " attributed to Baiamund, whose gross sum only amounted to about i^i 5,000, and which therefore could not produce more than ;^i,5oo a year in the way of tithe, Baiamund's real taxation must have been therefore something between twice and three times of the old taxation falsely attrit buted to him. We can therefore easily understand his difficulties in carrying through his work for the whole of the five years, and easily understand the strong resistance which he encountered in his efforts to do so. We now come to the new assessment made by bishop Halton. Of the method of the assessment we have no information, but it must have involved a more careful visitation of Scotland by his deputies, than the actual collection of the money need have occasioned. It is not likely that many details of the assessment will ever be ascertained, but the short account of Halton to which I have already referred,' gives us what is most important fur us to know, a clear summary of the assessment imposed by him on every diocese in Scotland. A table of the amount of the taxation of the various dioceses arranged in the order of the aggregate richness of the several sees is here appended ' l^egister, pp. 152-3. The order here given is substantiallv fh,f <¦ u , "old taxation" and Theiner, pp. ,09-116. The three first d' ' '^^ but their several modifications in the order of the second.rv^^^ ^^^ t ^^'"^• Man is here for the first time included, but in none on he T ^°^°' """^ mentioned. Both sees were under the archbishop of Trr.nH.Jif '^ °'^"^y sees proper were "ad Romanam ecclesiam nullo medin ^ .¦^'"' ^^ Scottish p. .6.. Whithorn was still sometimes regarded as a suffr. P^"'";"*^^'' Theiner, Concilia, ii, 393. ^ ^^^^ suff-ragan of York, Wilking' Introduction. x\ £ s, d. St. Andrews . ¦ 13,723 17 3)4 Glasgow • 11,143 12 0 Aberdeen ¦ 3,439 13 o}4 Dunkeld • 2,525 II 8 Moray • 2,496 6 10 Dunblane • 1,376 12 33^ Whithorn 1,322 12 6 Brechin 1,008 12 I Ross 681 10 5 Argyll 661 8 ii>^ Sodor and Man 536 0 8 Caithness 464 0 0 ;£'39,479 16 8' Some obvious conclusions arise from these most instructive figures. The first is that Halton's taxation of Scotland was exceedingly high, and that it was, so far as we can guess, very similar in amount to that of the real assessment of Baiamund. Both figures seem almost incredible. Moreover the three corres ponding taxations of England were each graded in severity, while the second taxation of Scotland, in 1275, was substantially as high as that of 1292. The total of the taxation of Pope Nicholas for England and Wales amounted to ;£^2 10,644 9^' 9<^-,° ^ sum only just exceeding five times the amount of the Scottish taxation. It is difficult to believe that the Scottish church of the days of either Alexander III or John Balliol was nearly one-fifth as wealthy as the whole church of England and Wales. The suggestion on the face of it is that the taxation of the Italian canon and of the English bishop were both excessive, even as compared with the final English taxation of 1291, which English churchmen complained of as "skinning them to the bones".' It is some consolation to the English scholar that the independent Scotland of 1275 was as badly treated by the papal agents as was the dependent Scotland -x ' The addition is that of the Register. ^ See the very instructive diocesan table of Pope Nicholas' taxation in England and Wales drawn up by Stubbs in the later editions of Const. Hist, (ii between pp. 580 and 581, ed. 1887), "the result of a painful calculation". ^ Liber de Bernewelle, p, 191, "tercia usque ad ossa excoriat". The greedi ness of the canons of Barnwell is notorious, and must prevent too much stress being laid upon this language. However, the figures speak for themselves. xvi Introduction. of 1292. It will be difficult then for Scottish antiquaries to re gard this excessive tax as a new instance of the injustice resulting from Edward I's policy to Scotland. But both figures alike may help to support the statement often made of the extra ordinary proportion of Scottish wealth that was in the hands of the church, or afford fresh evidence of the recognised prosperity of thirteenth century Scotland before the desolating wars of inde pendence began. On the whole I am inclined to think that Halton and his agents, working in a hurry in a country disturbed by faction and strife, made their assessment in a rapid and perfunctory fashion, and substantially adopted the assessment of Baiamund as the quickest way of expediting the collection of the tax. An examination of the statistics of the individual dioceses is equally instructive. In all the surveys it is clear that the over whelming proportion of the wealth and population of Scotland was •^ collected in the two great southern dioceses of St. Andrews and Glasgow. It is perhaps significant that this proportion is slightly less in the later as compared with the earliest survey. In the "old taxation " the two great dioceses stand for two-thirds of the wealth of the Scottish church. The sums collected by Baiamund are only slightly less than this, while in the assessment of 1292 St. Andrews and Glasgow only contribute five-eighths of the total. Some share of the decline in the last case may be due to the fact that for the sake of peace the two bishops had been allowed to assess their own possessions at their own rate.' Here again we may usefully com pare the assessments of the Scottish dioceses with those of the various bishoprics in England. Of course Scotland had nothing to parallel such a diocese as that of Lincoln, whose assessment of over ;£'42,ooo was greater in amount than that of the taxation of all Scotland, Moreover the area of the see of Lincoln was so extensive that the comparison between it and any Scotch diocese is valueless. On the other hand, it is hard to believe that the church in both St. Andrews and Glasgow was wealthier than the church of the diocese of London, which was only taxed at ;^I0,I90. It is true that the area of each of these Scottish dioceses was greater, but, apart from the wealth of London and its suburbs, the Reg., I, 156. -The taxation was full " excepfis bonis propriis episcoporum Sancti Andree et Glasguensis quorum quidem bonorum taxacio per consciencias dictorum episcoporum fuerat facta et, ut credit, minus plene ". But by 1301 the two prelates were leaders of the national opposition, and perhaps Halton may be prejudiced in making this unkind cut at their consciences. Introduction. xvii diocese, including all Middlesex and Essex, and a good deal of Hertfordshire, was not contemptible even in extent. It is more significant that Carlisle was taxed about ,£'300 less than Aber deen, the third Scottish see, and that the average Scottish dio cese of the second group compares favourably with the dioceses of Wales. Yet even the ;£'86i a year of Bangor, the poorest southern diocese, recently devastated by war, seems wealth as compared with the Highland and Island sees. I have .said that the details of Halton's taxation cf Scotland are generally unknown. Fortunately there is one exception to this statement, and that luckily concerns the rich archdeaconry of Lothian, the portion of the diocese of St. Andrews, south of the Forth, and almost certainly in those days the wealthiest part of Scotland. Since 1841 there has been printed from the records of the priory of Coldingham' a detailed taxation of the churches and monasteries of the archdeaconry of Lothian, deanery by deanery. Dr. Raine, the elder, the editor of the volume, has shown that this taxation is based on a bull of Nicholas IV ordering a new taxation, juxta ve7-um valorem. This is undoubtedly the true view, for Halton himself tells us that the canons of Coldingham collected the tithe in the archdeaconry of Lothian,' so that they would have the best of reasons for inserting the assessment in their registers. Therefore the contention of Cosmo Innes that the Coldingham record is that of Baiamund's valuation of 1275 is, as has been shown, erroneous.' The sum of the tithe payable to the arch deaconry is .^685 I7i-. 6j^d., so that the assessment would be a little more than ;£'6,85o, a sum almost exactly half that of the whole valuation of the diocese according to Halton's own returns. It is curious that all that we know of this nearly forgotten taxation of the Scottish church should come from the records of an English bishopric and an English cathedral monastery. The valuation of Halton was taken just before the long war of independence began, and that desolating struggle made it quite impossible for the Scottish churches to pay taxes based on the calculation of a more prosperous age. Accordingly we find in Scotland, as in northern England, an outcry against the taxation of Pope Nicholas which soon became too strong to be resisted. In ' The Priory of Coldingham,, ed. Raine, Surtees Society, 1841. This register is preserved among the archives of the chapter of Durham, of which house Coldingham was a cell until the fifteenth century. ^ 16., p. xii. Compare Reg,, i, 43. ^ Sketches, p. 27. Compare Priory of Coldingham, p. xi. C xviii Introduction. 1305 Clement V imposed on the clergy of the British Isles a new "crusading tenth" for two years, which, like the preceding taxes of the same sort, was to be paid to the English king.' The papal curia was, however, almost as needy as the exchequer of Edward I, and Clement V accordingly imposed for his own benefit the pay ment of annates or first fruits, on the British and Irish clergy.' Thus a double burden was piled up on the backs of the unfortunate clergy at a time when secular taxation and many desolating years of warfare had made it utterly impossible for them to meet the demands of their taskmasters. It is to the credit of the pope that he soon recognised that neither in Scotland nor in northern England were the clergy able to pay taxes at the old rate. As early as 1308 Clement V ordered the collectors in Scotland to ascertain once more the "true value" of the churches and to tax them accordingly.' A little later the same course was pursued in the equally devastated English regions to the south of the border, where the "new taxation" of 1318 superseded the taxation of 1291. By it charges on the three dioceses of the province of York were cut down by nearly half* How the same process of relief was ^ The original bull imposing this tax is printed in Halton's Register, i, 254-6, frora a notarial copy. Its date is 2 August 1305, within a few days of Clement's assumption of papal authority. It was superseded by a bull of i August 1306, printed in Fcedera, i, 191-2. By it the first year's proceeds went to Edward I and the second to Edward, Prince of Wales. 2 See for this subject W. E. Lunt's valuable paper on "Thefirst levy of papal Annates " in the American Historical Review, xviii, 48-64 (1912), where Clement V's bull is printed for the first time from the register of Simon of Ghent, bishop of Salisbury. There is some important correspondence on the collection of these annates in Register W, 152-3, 156-63, and 170-171. ' Theiner, Vetera Monumenta, p. 178. ¦¦ The comparative valuations as given by Stubbs in Cons, Hist., ii, 590, are worth putting side by side : — ¦ 291. 1318. £ s, d. £ s, d, York ... 27,535 3 Si- -•- 20,183 '3 6.J Durham ... 10,917 4 9J ... 2,217 14 o Carlisle ... 3,171 5 7^ ... 480 19 o The new Durham assessment is roughly a fifth, that of Carlisle a seventh, of the old one. I do not know how Stubbs got his figures for the new taxation,in Carlisle, for the printed taxation gives them incompletely. But with his usual accuracy his total is absolutely right in accordance with the coraplete new taxation of this diocese printed in Register, ii, 183-9. The ^totals in 16,, i, 189, should be not "liiivj " but "iiijvj ", not " cccciiij " but "cccciiy " Combined with the reductions of the Scottish assessment, these figures bear witness to a " desolation of the churches" which may almost be compared to that which father Denifle has recorded for France as a result of the Hundred Years War. Introduction. xix worked out in Scotland has been little investigated, but it is certain that no further attempt was made to impose upon the Scottish clergy such ridiculous valuations of their property as those on which the real Baiamund and Bishop Halton had worked. It looks as if the papal collectors in Scotland were, for a time, content to go back to the old taxation of 1256, which accordingly became the standard of later valuations, and was, as we have seen, falsely attributed to Baiamund. Even this, however, was found too high for Scotland after the havoc wrought by Edward III was added to the ruin done by Edward I. At last the "verus valor" of 1366 reduced substantially even the pre-Edwardian taxation of the Scottish church.' I do not know the rate at which the Scottish clergy were assessed after this period. Whether their benefices were valued according to the "old taxation", at about ;^i 5,000 a year, or at the "verus valor" of 1366 amounting to only ^9,400, the clergy of the independent Scotland of the later middle ages came off much more lightly than their predecessors of the age of Baiamund and Halton. Let us now go back from the Scottish church and its assessment to Bishop Halton, as we have still to examine the machinery for the collection of the Scottish tithe revealed in his register. At its head stood Halton, who sometimes ^ calls himself "executpxjiegodi Ten'e_Sancte infra regnum Scocie ^ per sedem apostoHcam_j)rincipalis deputatus", and sometimes "collector denariorum et obvencionum in subsidium Terre Sancte ^ concessarum in regno fScocie) per sex annos a sede apostolica deputatus". To discharge his task, Halton spent long periods of time in Scotland, especially at Kelso and Jedburgh, which latter town seems to have been the headquarters of the officials employed by him. A sub-collector was appointed to each ^ diocese in Scotland, and, in the great diocese of St. Andrews, two different collectors— the one for the part of the diocese be yond the Forth, and the other for the archdeaconry of Lothian. Most of the sub-collectors were the abbots and monks of impor- ' Acts Pari. Scot., i, 141. Some of the figures of the "verus valor " of 1366 may be given for purposes of comparison. By it, as compared with the " old taxation ", the assessment of St. Andrews was reduced from ;^5,4i3 to ;^3,507, Glasgow from ^4,o8o 12.1. id, to ^^2,028 io.y. 6M, and Whithorn frora ^368 15J. M. J. g^ Aberdeen was of all the larger dioceses the least impoverished, being'^only reduced from £1,^92 4s, ^d, to ;f 1,358 i7-J- ^d. But why should the adjacent diocese of Moray have fallen from ;^i,4i8 ii.y. to ;^S59 8.f. Sd.? Both sees vvould be equally indirectly affected by the war. XX Introduction. ant monasteries. Thus the abbot and convent of Jedburgh were the collectors in the diocese of Glasgow ;' those of Tongland in that of Whithorn ;' in the diocese of St Andrews the monks of Dunfermline were collectors in the archdeaconry of St. An drews,' and the prior and convent of Coldingham, in the arch deaconry of Lothian.* In Dunblane, the first two years' tithe was collected by the chapter of the cathedral, but the abbots of Dunfermline and Scone collected in Dunblane ;' the monks of Arbroath in Dunkeld and Aberdeen ;" and those of Cupar in Dunkeld and Brechin.' Even the remotest dioceses of the High lands and Islands, Caithness and Argyll, Sodor and Man each had their appointed collectors, the abbot of Rushen in Man acting in this capacity in that island." There were in all fourteen collec tors over the whole of Scotland. It was found necessary to appoint special auditors to receive the accounts of the sub-collectors in Argyll and Sodor, and to force them to disgorge their receipts. These were the abbot of Inchaffray and Master Alpin of Strath- earn, treasurer of Scotland.' Besides the collectors of the tenth, \ special collectors were assigned to receive gifts, offerings, and other "obventions" voluntarily tendered. For this purpose, the collector in all the dioceses north of the Forth was Master William of Morton.'" It was understood from the beginning that the pope in tended the money received by the collectors to go into the coffers of Edward I, who still vaguely professed the intention of going on a crusade. In the first instance, however, the col lectors were instructed to pay the sums they received to various societies of Italian merchants in the confidence of the pope and king, notably to the society of the Pulci and Rimbertini of Florence, whose chief representative was "Reynerius Bellinzonis"." ^ Reg., i, 17. They collected for at least the first two years of the tithe. When different collectors are given in the same diocese it means that various monks undertook the commission at different times. '' I6„ i, 21, 41-2, 64-5. ^ 16., i, 16. ¦> lb., i, 43. '16,, i, 18 and 19. '¦16., i, 16. '/,?., i, 16, 17, 19. «/*., 1,155. '^16., i, 18. Their appointment was "ad recipiendum compotum" and "ad compellendum coUectores . . ad solutionem". I cannot find the names of the actual sub-collectors mentioned. 16,, i, 34, shows that Alpin himself, within a year, incurred citation and excommunication for his own non-payment of the tithe. Was "treasurer of Scotland" an English office introduced by Balliol? The "chamberlain" was the ordinary financial minister of Scotland. '°/*., i, i8- "/*., i, 17. Introduction. j^^j In 1295, however, Boniface VIII, among the sweeping changes introduced on his accession, transferred the reception ot the tenth to new "merchants ofthe papal chamber" appointed by himself, conspicuous among them being the Spini of Flor ence. The Italians reported to Halton, as chief collector the sums received by them, and thereupon the bishop issued re ceipts to the sub-collectors in his own name. The sub-collectors however, accounted directly with the bishop of Cariisle, and every yeara special day was appointed for each of them to come to Jedburgh and submit their accounts to him.' The choice of Jed burgh for this purpose was due to the fact that the abbot of Jedburgh had been nominated by Halton as chief auditor of the sub-collectors' accounts' As long as peace lasted, that is to say from 1292 to the end of 1295, the collection of the tenth was carried out with a large measure of success. Considerable sums were collected, and Halton's agents levied the tax in the remotest parts of Scotland. If many ecclesiastics refused to pay the crusading tenth, their case was not different from that of other taxpayers, unwilling or unable to pay their quota. The frequent sentences of greater excommunication launched by the bishop and his agent against these recalcitrants* were. equally a matter of course in any part of the western world. Gradually the pro.spect became overclouded. Among those who resisted the demands of the collectors were some of the leaders of the Scottish church, and notably the bishops of Glas gow and St. Andrews.' After the outbreak of war in 1296 any real attempt to collect monies from the remote parts of Scotland seems to have been abandoned. Gradually Halton found that it was impossible to carry out any part of his ungrateful task. Nevertheless he remained nominal collector until 1301 when he laid down his office in favour of the abbot of Waltham, and the dean of St. Paul's, whom Boniface VIII had appointed in his stead. A notarial instrument, drawn up on 17 March 1301, records, in great detail and with formal precision, the proceedings at the New Temple in London, when the proxy of Bishop Halton — William of Rodington — tendered a summary of the ^ Reg.., i, 61, 62. '^ H>, i, 35-6. In 1295 the dates were between 8 and 30 July, and the place the conventual church of Jedburgh. 3 16., i, 44-5. » 16., i, 34, 45. ' I6„ i, 20. xxii Introduction. accounts of his master's stewardship.' Rodington exhibited a large number of rolls, including one of the new taxation of all the benefices of Scotland, and a statement of the sums due to and received by Halton on behalf of the tenth. He declared that his principal was ready to account for the tithe of Scotland for the first four years of the grant, and for the tithe of the Isle of Man for the fifth and sixth years also. On the basis of a year's tithe amounting to ;£^3,947 19^- ^d., Halton "charged him.self" with a gross sum of ;^i 5,847 4^-. \od. Of this he had already paid over to the Italian bankers and others no less than i^i 3,585 i9-f- i^^-, and was prepared to render his final and complete account, in cluding the arrears, six months hence at Michaelmas. The instru ment records the interesting point that very little of the money was transmitted in specie, and most of it in bills and other paper substitutes for money.' The accounts were not, however, com pleted as quickly as Halton expected. So late as 26 April 1302 he was again appointing proxies to represent him before the abbot and the dean, whom he now described as "auditors of our account".' Even later there was danger to him lest the sums remitted to the king should be claimed by the pope, a danger only obviated by a bull of Boniface VIII, which Halton thought it worth while to have notarially transcribed and inserted in his register in 1305.* How much Edward really got is hard to say, but so late as September 1308, Halton recorded that nearly ^^7,000 ofthe money supposed to have been collected was still deposited with various sub-collectors in Scottish monasteries.' It is much more likely that this found its way to the coffers of Robert I rather than to those of Edward II, Whatever was the fate of the money the measure of success attained by Halton and his agents shews the strong hold which Edward I had over Scotland during the reign of John Balliol, and the slowness with which that authority was destroyed. Halton had still other connections with Scotland in these years. In 1295 he was acting as ambassador at John Balliol's court, receiving from the Scottish king safe conduct to return 1 Reg., i, 150-161. This is the document I have already used so largely in dis cussing the papal assessments iu Scotland. 2 For instance, Halton's proctor produced an instrument sealed by two merchants of the society of the Pulci and Rimbertini acknowledging the receipt from Halton ot ;^66 13.?. i^d. "in pecunia numerata", and ;f 1,396 \s. 8id. "iu litteris obligatoriis diversorum subcollectorum". 16,, i, 153. Compare 16, h 73-5- ^16., 1,171, ¦* /i^., i. 252-3. " 7/5., i, 300. Introduction. xxiii to England 8 November.' His sojourn at an earlier period in Teviotdale may not have been wholly on account of the business of the crusading tenth, for he had received from Edward I grants of lands and tenements "in the parts and shire of Roxburgh". Halton's bailiff in these lands proving unfaithful, he revoked his commission, and on 24 August 1303 appointed his old ally, William, abbot of Jedburgh, his "attorney and- appro- priator" in those lands.' This was at a time when the English conquest of Scotland seemed rapidly approaching completion. Again, as between 1292 and 1295, Halton often ordained clergy by letters dimissory from Scottish bishops.' In 1306, occurred the revolt and coronation of Robert Bruce. Bruce's hold over the country was still regarded as so slight that it was again thought worth while to call upon Halton to collect in Scotland the new crusading tenth imposed by Clement V in 1305. By the papal bull, John Dalderby, bishop of Lincoln, and Ralph Baldock, bishop of London, had been made chief collectors for the whole of the British Islands, with power to appoint collectors and sub-collectors under them.* By virtue of this commission the two bishops, on 21 April 1306, appointed Halton as one of the two deputy ^collectors in Scotland.' His colleague was John of Sandall, chancellor of Dublin, and Ed ward's chamberiain, or chief financial officer, in Scotland. The increased authority, then claimed by Edward I, over Britain was subtly indicated by the fact that Halton and Sandall were made deputies of the pope's deputies, while, in 1292, Halton had re ceived a direct commission from the pope himself Halton went to work as on the previous occasion, and inserted in his regis ter a list of sub-collectors for every diocese of Scotland." Still utilising the leading monasteries for this purpose, Halton on this occasion was content simply to employ the abbots, without join ing the convents in the commission. There is a blank in the manuscript where the name of the sub-collector in the bishopric of Caithness should have been put. This may mean that no 1 Raine's Northern Registers, pp. 119-120. ^ Reg., i, 207. ^, . . . „ 3 For example see 16., i, 26-7, 272-4, 279, and 281. In 16. 1, 30S. >s, m 1308 the interesting ordination of the well-known exchequer officer, Adam ot Lymbergh, as rector of Dumbarton. Lymbergh was only ordained acolyte. * 16,, i, 253-9, gives the documents in full. 5 lb., i, 259-61. 8 16„ i, 267-8. xxiv Introduction. collector was appointed, or only that his name was unknown. In this, as in the former appointment, the papal commission took no cognisance of metropolitan rights. Again, Halton was appointed to collect not only in the ordinary dioceses of Scot land, all of which were immediately subject to the pope as their only metropolitan, but in the see of Sodor, which, until the fifthenth century, was supposed to be suffragan to the Norwegian archbishop of Trondhjem. So late as July 1307 he was "citing" the abbots of Rushen and Tongland for their inability to pay the sums due from the dioce.ses of Sodor and Whithorn assigned to them as sub-collectors.' Yet Man and Galloway were pro bably the only districts within his sphere in which, by this date, he had much chance of collecting money at all. Next year, 1308, Halton, as collector, received papal instructions to ascertain the true value of the Scottish benefices, and tax them accord ingly, as we have seen already.' Within the next few years, the progress of Robert Bruce made it quite impossible for an English border bishop either to hold lands or to collect papal taxes in Scotland. Long before this, fresh English responsibility called Halton away into more southern regions. The most important of these was his appoint ment on 13 October 1297 as keeper of the king's castle and the adjacent domain lands at Carlisle.' He held this office for many years, and showed great energy in repairing the fortifications and in providing them with adequate garrison weapons and equipment.* Soon after his appointment, the insurgent Scots invaded Cumber land and devastated the whole region round Carlisle.' In the period between November 1297 and September 1298, Carlisle was more than once besieged.'' On such occasions, the whole burden of the defence of Carlisle rested on the bishop.' It is significant of the importance attached by Halton to this charge 1 Reg., i, 288-9. ^ Theiner, p. 178. See above p. xviii. ' Reg,, i, 182. His predecessor was Robert Bruce of Annandale, appointed on 6 October 1295. Historical Documents, Scotland, ii, 7. ^ For examples, 16., ii, 237, 335, ' Reg., i, 168. « Raine, pp. xxv and 155, is in error in stating that the Scots besieged Carlisle from II November 1297 to 8 September 1298. During that period the wages of the fourteen crossbowmen were only paid for twenty-eight days, so that the actual period of the siege was clearly not exceeding four weeks, and probably less. Compare Historical Documents, Scotland, ii, 424. ¦^ Calendar of Documents relating to Scotland, iii, 1 19. Introduction. xxv that he regulariy caused to be copied out in his register the accounts which, as keeper of Cariisle, he submitted from time to time to John of Drokensford, keeper of the king's wardrobe, and to the treasurer and barons of the exchequer.' These accounts, already known becau.se they were among the docu ments printed from the register by Canon Raine, illustrate the habit of mediaeval bishops of putting down in their registers not only matters affecting the see, but any papers that struck them as interesting or important. It is one of the many reasons for carefully scrutinizing any existing episcopal register that dis coveries of public documents of any type may always be made in them. Even during Edward I's lifetime the Scottish war had terribly desolated the regions over which Halton had both spiritual and military charge. The Scots were not the only workers of ruin in the district round Carlisle. In 1301 the destruction caused to the king's pastures by Welsh and Irish infantry encamped on them was so great that allowance was promised to Halton in his ferm of the royal domains at Carlisle by reason of it.' By a curious irony of circumstances the author of the extortionate "verus valor" of the Scottish benefices was compelled, in 1301, long before he gave up his Scottish collector- ship, to demonstrate to the collectors of the same subsidy in England that his impoverished clergy were totally unable to pay the high demands made upon them by reason of the "taxation of pope Nicholas", the principles of which he had himself extended to Scotland.' So strong was his case, that, at a personal interview in London before the end of the year, he persuaded the two principal collectors to remit the tithe altogether in the case of certain border parishes, and to consent to a reduction by one- third in the case of many others throughout the diocese.* Matters got much worse after Edward I I's accession. In 1309, Halton was instructed by Clement V to excommunicate Robert Bruce as the murderer of John Comyn. In this year he also excused him self from attending the spring parliament by reason of distance, shortness of summons, fear of Scottish invasion and bodily in firmity,' In May 1310, he was present at a provincial council at ^ Reg., i, 178-181 and 182-183, give the accounts up to iVIichaelmas 1300. 2 16., i, 139. Compare Cal. Close Rolls, i2g6-/302, p. 509, and, for other years, 16,, 1312-7, p. 142, and Cal, Pat Rolls, 1301-7, pp. 272-3. ^ Reg., i, 167-8. * 16-, i, 195-7, gives the list of churches relieved in whole or in part. '/i^., i, 3>5- xxvl Introduction. York called to consider the case of the Templars.' In 1311, he was able to absent himself from the north and attend the Council of Vienne to witness the condemnation of the Templars." In February 131 3, he was again ordered to remain to defend his diocese against the Scots and send a proctor to pariiamenf Next month, however, March 13 13, Halton was succeeded by Andrew Harclay as keeper of Cariisle castle. A little later in the same year he appointed a vicar-general because he dared not live safely in the diocese. In 13 14, Halton was ex cused from attending the Easter pariiament on account of the need of his abiding in his diocese to defend it against the Scots.' His presence did not prevent Edward Bruce devastating his estates and making his headquarters between 17 and 20 April at Halton's chief manor of Ro.se.' At last in despair, Halton con cluded on 19 April a private compact with Edward Bruce, by which the Scottish king's brother agreed to spare Rose and Linstock in consideration of the release of certain prisoners.' In 131 5, Carlisle itself was again besieged for ten days.' In the preceding year, 13 14, Halton was further impoverished by the destruction of some houses belonging to him, removed in order to build the town wall, at Newcastle-on-Tyne, though for this the king ordered the mayor and burgesses to award him some compensation.' During the year July 1316 to July 1317 the diocese was again twice invaded by Robert Bruce." Despite the chronic troubles with the Scots, Halton found leisure to take some part in the general political movement of Edward the Second's reign. At first he was, like his associate Harclay, an ally of Thomas of Lancaster. In 1 318, he was a member of the standing council of seventeen imposed on the king by the treaty of Leake.'" This suggests that Halton's political ^ Wilkins, Concilia, ii, 393. '^ Reg., ii, 38-41, 72. The Council of Vienne met for its first session on 16 October 1311, and held its last session on 6 May 1312. ' 16., ii, 74-5. * Parliamentary Writs II, ii, 644 ; Reg., i, 241. ' Chron. de Lanercost, p. 224. ^ 16,, ii, 96-7. The episcopal "letters patent" are written in French. ' Chron. de Lanercost, p. 230. Compare Stubbs' Chronicles of Edward I and II, ii, 49 (canon of Bridlington) ; ii, 211 (monk of Malraesbury). " Reg,, ii, 55. » 16., ii, 195. '" Foedera, ii, 370. Halton took no part in the negotiation of the treaty. With regard to the place called "Leek" in the Close Roll, and which has been generally identified with Leek in Staffordshire, Miss Hilda Johnstone has pointed out to me that it is certainly either East or West Leake in southern Nottingham shire. These places are quite close to Hathern, Leicestershire, where Edward II and Lancaster met immediately after the treaty. Introduction. xxvii affinities rather inclined him to the middle party, headed by the eari of Pembroke, whose ascendancy was secured by that treaty. However this may be, Halton attended the meetings of northern clergy summoned by Lancaster to meet at Sherburn in Elmet, at which strong articles were drawn up against the king. However, Lancaster's dealings with the Scots must have severely tried the faith of a border prelate, and when, in 1322, the final struggle came, Halton appears to have despatched his troops to fight under Harclay against Lancaster in the struggle which ended at the battle of Boroughbridge. His career, however, was now drawing to an end. In 1320, he had gone on his last embassy to Scotland, for which the king refused him his expenses for the reason that he went there for his own good, as well as for the good of the kingdom.' In Nov. 1322, Halton pleaded his old age, sickness, poverty, and lack of sufficient horses as reasons for his not attend ing in person a great council at Ripon.' In February 1324, he was excused from attendance at Westminster for similar reasons.' He continued, however, his work in the north, and so late as 6 August 1324, he administered the oath to the commi.ssioners of array for Cumberland and Westmoreland.* On i November he died at his manor of Rose Castle.' He was buried in the north aisle of Carlisle cathedral, but it seems unlikely that his tomb is represented by the much decayed effigy which has sometimes been regarded as representing it." Towards the end of his life Halton's unwearied efforts ob tained two ameliorations of the hard lot of the diocese and diocesan of Carlisle. In 1318 the persistent representation of the northern bishops resulted in the substitution of a new taxation for the three sees of the province of York, to whose clergy the Scottish devastations, in the years succeeding Bannockburn, had made the taxation of pope Nicholas an intolerable burden. By it the assessment of the diocese of Carlisle was reduced ' Calendar of Doctiments, Scotland, iii, 119. ^ Register, ii, 231. ' 16., ii, 225. ^ 16., ii, 210. ' Chron, de Lanercost, p. 253. This is the only allusion to Halton in this full chronicle, compiled by the Franciscans of Carlisle in the heart of his diocese. Even here the chronicler does not mention his name. The silence is raore significant than the strong criticisras of the same chronicler directed against bishop Irton. " See, for this, Ferguson in Victoria County Hist Cum6erland, ii, 212. Jefferson, History and Antiquities of Carlisle, p. 178. xxviii Introduction. from the ^^3,171 5^- jY^d. to £\?,o 19^.' In the same year he obtained from John XXII permission permanently to annex the living of Horncastle, in Lincolnshire, to his see.' The important manor, soke, and castle of Horncastle had already been in the hand of the bishops of Cariisle since the days of Henry HI, when it was acquired by bishop Walter Mauclerc' Since 1313 Halton had been importuning the pope to appropriate the living,* which was a valuable one,' to the support of the see. When his request was at length granted a much needed addition was made to the endowment of the bishopric, and an endowment which could generally be utilized even when the chronic troubles on the border made the Cumberland temporalities of the see unable to yield anything to their owner. Moreover, Horncastle manor, in peaceful Lindsey, afforded a safe and pleasant residence to the bishops when they wished to rest for a time from the troubles of their warlike frontier see. Halton himself set the fashion to his successors of frequent residence at Horncastle. The burning of Rose by the Scots in June 1321° was perhaps another reason why Halton should have betaken himself so often to his Lincolnshire house. He obtained from its diocesan, the bishop of Lincoln, per mission to hold his ordinations there, and on several occasions availed himself of that authority.' We already see in his Register indications that the forms prevalent in the diocese of Lincoln were, as a result of this residence at Horncastle, beginning to be adopted in the official proceedings ofthe diocese of Carlisle." The example of using parish resources to maintain impoverished bishops was not a good one, yet for Carlisle it seemed the only way out of an insuperable difficulty. Livings, as we shall see, were also appro priated to the support of the cathedral, and one annexed to the archdeaconry. It still remains to speak of the light thrown by Halton's Register on his general administration of the see of Carlisle. It is ' See the very valuable tabular summary of the assessment of the English and Welsh dioceses in Stubbs' Const, Hist., ii, 581 "^ Reg., i, 173-4. Compare the royal letter on 16., i, 175-6. Foedera, ii, 378, shows that Edward II backed up his request. ' Reg,, i, 140, 192. ' 16,, i, 240-1. ° It was valued at ;^2o in 1291, but revalued with its chapels at ;^33 6.y. %d. in 1344. Taxatio Ecclesiastica Pape Nicholai, p. 59 (1802). '^ Lanercost Chronicle, p. 246. ' Reg; i, 134, 139-40, 141- " 16., i, 137-8. Introduction. xxix convenient to re.serve this to the end, since the daily details of diocesan administration would have diverted us too much from following in chronological order the main outlines of Halton's career. Yet the details in the Register show that he did much more in the diocese than to obtain for it the mitigation of its assessment for ecclesiastical taxation, and to amplify the episcopal income by the additional endowment of a few fresh livings. He was compelled to almost continual residence m his diocese for the first twenty years of his episcopate, his long stays at Carlisle being mainly diversified by his sojourns at Rose or Linstock. At most times he was a rare visitor to London, taking his rest and refreshment out of his diocese at Horncastle or on his Cambridgeshire manor of Meldreth.' Halton could sufficiently clear his mind from affairs of state to show himself a diligent and energetic bishop. It would be rash to connect any of his episcopal acts with any personal policy or predilection on his part. The picture contained in the Register is mainly valuable as indicating the working of an English diocese in the midst of exceptional difficulties in a very disturbed time. The wonder is that the daily routine of administration was kept up so well- as it was. Yet it is not until the very end of Halton's episcopate that any marked irregularity in the conduct of diocesan affairs begins to appear, and down to the very end such irregularity is only then a tendency. It required a rare measure of distress to break into the methodical habits ofthe mediaeval clerk. The diocese of Cariisle was distinguished from most of the English bishoprics by certain small peculiarities of its own, several of which suggest affinities with Scottish rather than with English sees. This is natural enough in a district which until the end of the eleventh century depended on the Scottish rather than on the English crown. One of these peculiarities, the absence of a territorial archidiaconate, may no doubt primarily be assigned to the modest area over which the bishop ruled. The old diocese of Cariisle was one of the smallest in England and included only the northern portion of the two shires of Cumberiand and Westmorland, for south western Cumberiand, the deanery of Coup- land and southern Westmorland, the deanery of Kendal, were both in the diocese of York. Such limits made it easy to keep up the ancient custom of a single archdeacon, acting in close relations 1 See the itinerary appended to Register, ii, 238-242. I infer from h>s attest ing a certain nuraber of Charters on the Charter Rolls of . and 2 Edward II, that between 1307 and 1309 he was at Court not infrequently. xxx Introduction. with the bishop, and with a sphere co-extensive with the whole diocese. When Henry I founded the see of Carlisle most of the English dioceses had been divided up into territorial archdeacon ries' Nevertheless, only one archdeacon was appointed to the new see," and it was not until the enlargement of the diocese in quite recent times that the bishopric was broken up into arch deaconries on lines that shewed the disregard of antiquity too often displayed by the modern ecclesiastical reformer. Keeping one archdeacon for the whole of the see, Carlisle resembled a Scottish rather than the normal English bishopric. Of all the twelve' Scottish bishoprics, only two, the great dioceses of Glasgow and St. Andrews, were each divided into two territorial archdeaconries. The archdeaconry of Carlisle was poorly endowed. Accord ingly, Halton's predecessor, bishop Irton, had in 1285 annexed one-third of the rectory of Dalston to the archdeaconry "on account of its manifest poverty".* Dalston was the parish of Rose Castle, the bishop's chief residence, then as now, and the whole manor was an episcopal franchise. It is not impossible that Irton fulfilled two objects when he not only provided his archdeacon with a better income, but attached him by close material ties to his own principal temporality in the diocese. However this may be, Halton was clearly afraid of his archdeacon exercising too much power. Accordingly, when in 1302 he appointed Peter de Insula, doctor of canon law, to the post, he insisted that he was to exercise no judicial power, claiming that it was a peculiarity of his see that the cognition of all causes appertained exclusively to the bishop and his official.' Later history bore out this contention. ' Canterbury, Rochester, Ely, Llandaff, and St. Asaph retained one arch deacon apiece until the extensive readjustments in dioceses in the first half of the nineteenth century. In all five cases size, accentuated in the Welsh dioceses by poverty, seems to have been the deterraining factor, but it is strange that Canterbury, the largest, richest, and most populous diocese of the list, remained so long undivided. ^ For the archdeaconry, see V.C.H. Cum6erland, ii. Appendix pp. 117-121. ^ In this number I include Sodor and Man because Halton's commission included it. I leave out Orkney where Halton never collected papal tithe, and which was still Norwegian. ' ' * Scottish Historical Review, v, 297-303, where in his article on "A Peculiar Ordination of a Carlisle Benefice" Dr. James Wilson prints with valuable com ments the deed by which Irton divided the rectory of Dalston into three portions, one for the archdeacon, one for the diocesan school at Carlisle, and the third for the vicar of the parish. ' Reg,, i, 176. Compare 16., i, 208. Dr. Wilson says that the archdeacon's court was suppressed in 1270. V.C.H, Cum6., ii, 119. Introduction. xxxi and the archdeacon of Cariisle subsequently never had a court of his own. I know of no other case in England where the bishop's jurisdic tion was so extensive as to exclude that of the archdeacon as a court of the first instance. In Scotland, however, the archdeacon's court seems sometimes to have had a somewhat precarious exis tence. Even in the diocese of Glasgow with its two archdeacon ries, the archdeacon of Teviotdale was declared to have no power of imprisonment without the bishop's concurrence.' The assignment of a third of the rectory of Dalston to the archdeaconry did not last very long. When archdeacon Peter was .still alive, Halton obtained in 1301 the king's consent to appro priate the whole rectory of Dalston to the "bishop's table",' thereby disendowing the school, and probably reducing the value of the vicarage. Later in 1307 Halton took care to provide liberally for the vicar,' so that his action cannot be severely blamed. It was somewhere about then that the bishop took care to make provision for the archdeacon by annexing permanently to the archdeaconry the rectory of Great Salkeld.* The archdeaconry remained con nected with this living, and the archdeacon therefore had official cure of souls for nearly six hundred years, as long in fact as the diocese retained only one archdeacon. When archdeacon Peter died in 131 1, Halton appointed as his successor' Master Gilbert de Halton, doubtless a kinsman, who was then only in sub-deacon's orders.' He was, on 27 June 1318, succeeded by Master Thomas of Caldbeck, rector of Ousby.' Caldbeck in his turn was succeeded by Henry of Carlisle on 26 Dec. 1320," he was ordained sub- deacon at Easter 1321.' He was soon replaced by William of Kendal, ordained priest in Nov. 1322.'° Another peculiarity of the diocese of Carlisle was that its cathedral was the only cathedral church in England served by canons regular. Here also Carlisle suggests Scottish rather than r~~~ ~^ — ' ' Dowden, The Mediceval Church in Scotland, p. 220. '¦" Cal, Patent Rolls, 12^2-1301, p. 569. ' Reg., i, 282-3. ' V.C.H., Cnm6erland, ii, 117. Placita de Quo Warranto, p. 116, Record Com. ' Wilson in Scottish Historical Review, v, 300. " Reg., ii, 41. Gilbert was only ordained deacon on 23 Dec. 1312. 16., ii, 69. He resigned the archdeaconry on 23 April 1317, 16., ii, 165. He was priested only in 1318, 16., ii, 199-200. ^ 16,, ii, 169. " I6„ ii, 203. ' 16., ii, 207. ^^ 16 „'ii, Halton's description of Kendal as his "familiaris ", in /i5., ii, sug gests the ancient close tie of the archdeacon to the episcopal household still existed at Carlisle, xxxii Introduction. English usage. In Scotland, with less than half the number of bishops than England, there were two cathedrals staffed by canons regular ; St. Andrews officered, like Cariisle, by Austin canons, and Whithorn, served by Premonstratenslans. It cannot be said that the peculiar status of the cathedral of Carlisle in any way affected the relation of the bishop and the chapter, except, as has already been shown, in the strong tendency of the chapter to seek for Austin canons as their bishops. The personal relations of Halton with his old colleagues were generally friendly. As bishop he was head of the chapter, which could not so much as draw up statutes requesting their "rule" without episcopal sanction.' It is to this tradition of the see that he refers when, in 1303, he proudly explained to the provincial chapter of Austin canons, assembled at Drax, that the cathedral church of Carlisle had certain observances and customs different from other houses of the order, and that these could not be changed without his consent as diocesan.^ He was able also, in 1307, to augment its fabric fund by appropriating to it the rectory of Castle Sowerby, formerly belonging to the kings of Scots, but now transferred by Edward I to the bishop. This appropriation was specially made because of the inability of the canons to effect a " congruous reparation " of the church after the great fire fifteen years earlier.' It is probably from such sources that the magnificent "decorated" choir ofthe existing cathedral was begun during his episcopate, to replace the building destroyed in 1292, though the registers are strangely silent as to the subject* Halton had one grave difficulty with the cathedral, or rather with its working head, the prior, his old chief Adam of Warwick, who had held office since 1 284. Adam had been a member ofthe house for over thirty-five years, and was becoming old, infirm, and negligent. In 1300 the bishop's primary visitation disclosed grave irregu larities due to the prior's remissness. Order was ill preserved by reason of Adam's favouritism and want of discipline. He ignored the opinions of the greater part of the chapter, and appointed its obedientaries and ruled its affairs by the advice of a little clique of his own. His household was a burden to the neighbourhood, and the exactions of his steward and kinsman, Robert of Warwick ^ V.C.H, Cum6erland, ii, 131-133. ^ Reg., 'i,\%i-2. '/*., i, 277-9. ' Dr. Wilson speaks of Halton as " the rebuilder of his cathedral " Unless the border architects were decidedly behind hand the archfeological evidence would suggest substantial progress ofthe rebuilding of the choir during Halton's episcopate. Introduction. xxxiii excited the indignation of the countryside. He made dishonest profit by trafficking with the convent's goods. He embezzled the funds of the convent and built a "superfluous ship", the profits of whose trade he kept for himself The prior neglected to visit the sick canons, and told the secrets ofthe deliberations ofthe chapter to laymen.' Adam was severely admonished for these irregulari ties, but retained his position for nearly five years longer, when he was induced by very favourable terms to tender his resignation, in September 1304.' The elaborate provision made by the bishop for his support in his retirement shows that it was easier to get rid ¦ of a negligent dignitary by leniency than by severity. Adam was not only well provided for, but declared to have lived an un blemished life during his whole period of office.' His favourable treatment may perhaps be accounted for by the fact that he was sprung from an influential family in the neighbourhood of Carlisle.' His successor as prior was William of Haltwhistle, who resigned by September 1 308,' and was succeeded by Robert of Helpeston, whose election is confirmed by Halton on i October 1308.' About 1320 Helpeston was followed by Simon of Haltwhistle, who died in, 1325-' In all dioceses the official' was an extremely important per son in the middle ages. He was the acting head of the episcopal court, the keeper of the episcopal seal, and the secretary for the bishop's public correspondence. In Cariisle, however, the limitation of the archdeacon to non-judicial functions immensely widened the sphere of work of the bishop's official. The register is very full of instances of the activity of Halton's various officials. In many cases the official acted in conjunction with the ruridecanal chap ter, which seems to have been very active all through the diocese. The rural deaneries were four in number — Cariisle (North Cum beriand), Allerdale (North-West Cumberiand), Cumberiand (the i7?£^.,i, 119-122. 2/d., i, 224. ' 16., i, 224-6, gives the details. ^16 i 225, "quia a magnatibus et personis nobilibus nostre diocesis pro- creatus et oriuiidus existis". The " Warwick " from which Adam took his name was not the county town of Warwickshire, but Warwick on the Eden, about five miles east of Carlisle. On the social status ofthe priors, see V.CH. Cum6erland, ii, 141. '/,!,., i, 297-8. ^16.,^,^ol, ' V,C,H, Cumberland, ii, 133. 8 The officials of his time were John de Bowes, priest, acting from 1292 (Register i 4-5) to 1302; Robert de Suthayk, clerk, acting in 1303 {I6„ 1, 207) ; Mr. Adam of Appleby, rector of Caldbeck, appointed 26 November 1318 (lb., u, iji). xxxiv Introduction. district round Penrith), and Westmorland (the region centreing round Appleby). Whenever a presentation was rnade to a living, the official was ordered to hold an inquest before the full chapter of the deanery assembled in some parish church within its limits. The heads of the enquiry were : if the church were vacant ; how, and how long it had been vacant ; who was the true patron ; how much was it worth ; and what were the character, education, orders, age, and status of the person presented. A report, sealed by the beneficed clergy present and closed with the "seal of the officiality", was then transmitted to the bishop for consideration.' In cases where the right of presentation was doubtful, the inquest and the report became exceedingly elaborate. In other cases, also the ruri decanal chapter was called upon to act, as when the deanery of Westmorland enquired and certified by its "letters patent" the causes of a profanation of St. Lawrence's Church, Appleby, where a layman had been gravely wounded before the high altar.^ It was also before the ruridecanal chapter that the accused clerk "purged" himself of any crimes imputed to him. On one occasion, at least, this ^semi-judicial chapter included not only the "rectors, vicars, and parish priests", but also "many good men present and testifying to the honest conversation of the culprit".' In other cases, also lay men were included among the "compurgators" on such occasions. The presence of the bishop's official at these trials and inquests made the action of the dean insignificant as compared with that of the deanery. The dean — dean of Christianity was his ordinary mediaival title — is seldom mentioned, either by name or officially. The dean was, in fact, the personal officer of the bishop, and had no status in the diocese, acting under mandate from the bishop and receiving a salary from him. The archdeacon or official, not the dean, presided at decanal chapters, so that the dean was a very ' Examples are on Register, i, 4-5, 150, 163-4, 220-1, 226-8, 231-234. The individual seals of the parish priests were in all cases used. In one case of a resignation, a parson recognised that his personal seal was so little known that he had caused that of the archdeacon of Cleveland to be applied "per modum collacionis". Ib., i, 262, Some deaneries of other dioceses had, however, corpor ate seals, for there is a reference to the "sigillum decanatus Dunelmie" on I6„ i, 133. Dr. Wilson, V,C,H. Cum6., ii, 122, shows that there was a seal of the Cumberland deanery, though no specimen of it seems extant. Register, i, 5, describing such an inquest as "sigillo nostro interclusam", suggests that Halton did not distinguish between the "seal of the officiality", which in this case was in question, and his own diocesan seal. The official was later called the bishop's chancellor because he kept the bishop's seal. ' 16; i, 75-6- ' 16; ii, 67, Introduction. xxxv insignificant personage.' He was a sort of local secretary to the bishop or his official, with the duty of summoning the compurgators of the clerk accused of crime to appear at the appointed spot before the ruridecanal chapter, and of reporting the result to the bishop.' Among Halton's other regular helpers may be included a per manent advocate representing him at the court of his metropolitan at York.' The see possessed important estates and livings in Northumberland. Halton, therefore, appointed a steward to re present him in these districts.' Besides the standing officers of the see, a vicar-general was also appointed when the bishop was away from the diocese for a considerable period. Thus, for in stance, in 131 1, when Halton was attending the council of Vienne, the prior of Carlisle and William of Gosford, rector of Ormside, were appointed his vicars-general,' and the latter was still acting in July 13 1 2. Again, in 13 13, Halton commissioned his official, Adam of Appleby, to act as his vicar-general on the ground that the violence of the Scots made it impossible for him to live safely in his diocese." Once more, in 1323, Appleby was again acting while the bishop was at Horncastle.' Halton, like all other contemporary bishops, never so much as questioned the unlimited authority of the papacy. To him the Roman church was the "pious lady and mistress" of all the churches, who were in their turn the "subjects" of Rome.' Such language was peculiarly appropriate in the lips of a prelate, whose chief ecclesiastical work during his episcopate was to act as papal agent in a district outside his own diocese and province. It was perhaps to obtain the ear of the pope that Halton gave the rich living of Horncastle to a foreigner resident of the curia, named Peter of ' See on the deaneries, Wilson in V,C,H, Cum6., ii, 121-124. '^ Reg; ii, 195-6, where the dean of Carlisle received an episcopal letter to this effect. The dean of Westmorland in lb,, ii, 9-11, reported the result of a similar enquiry to the bishop. ' In 1282, Mr. Adam of Coupland was so appointed with 40^. a year and robes and capes such as "clerici raaiores" wore. 16., i, 31. * lb,, i, 205-6. The churches included the vicarage of Newcastle-on-Tyne, in the bishop of Carlisle's patronage, and certain churches annexed to the " table" of that prelate. /iJ., i, 27, 206, 271. = 16., ii, 39, 102-3. * 16., ii, 99-100. Adam's powers included the admission of a new prior of Carlisle. ' 16; ii. " 16; i, 167-8, "Sancta Romana ecclesia, universarum ecclesiarura pia domina et magistra, in imponendo suis su6ditis," etc. J can see no real evidence for Dr. Wilson's statement as to Halton's "independence of papal dictation". V,C,H, Cum6,, ii, 42. xxxvi Introduction. Galicia, whose intercession was later found useful in the matter of securing the appropriation of that church to the see of Carlisle.' Generally, however, the foreign beneficed clerk was rare in Halton's sphere of work. After 1308, Halton was repre sented at the curia by his clerk, William of Melbourne.' Another aspect of worldly wisdom may account for the large number of livings held in the diocese by "king's clerks", i.e., ecclesiastics em ployed in the household and public services of the crown. Thus John of Drokensford, keeper of the king's wardrobe, 1295- 1307 and 1308-9, enjoyed the large pension of ^^40 a year for life from the manor of Horncastle.' Other wardrobe clerks also figure in the Register, including Drokensford's predecessor as keeper, Wal ter Langton, who resigned Kirkoswald in 1293,* and also one of his successors as keeper in 1309, Ingelard de Warley, though this is only due to the accident of his being ordained priest by Halton on behalf of the bishop of Worcester, when the court was in Carlisle in Lent 1307.' Another future keeper of the wardrobe, Roger of Northburgh, was instituted by Halton to the rectory of Bovvness in 1307,'' though he was only a sub-deacon a year later.' And still another future keeper, Robert of Wodehouse, was presented by Edward II in 1310 to the living of Plumbland in this diocese, but it was subsequently discovered that the king was not patron and that the living not vacant." Going to another department of the state, we observe that John Langton, the "simple clerk of the chancery" whom Edward I raised direct to be chancellor in 1292, held a living in the diocese, being presented in 1294 by Anthony Bek, bishop of Durham, to the rectory of Castle Sowerby," besides being presented by Halton himself to the wealthy rectory of Horncastle in 1295.'° 1 Reg; i, 240-1. 2 ib„ ii, 172-3. ^ lb., i, 138. Drokensford was still only a deacon in 1308. Cal, Papal Letters, ii, 39- * Reg; i, 3- ' 16,, i, 277. This is an interesting example of a high wardrobe official being ordained to the priesthood. It was rare for kings' clerks in active work to be in holy orders or anyhow, to be ordained to higher positions that of the sub- diaconate. "^ 16,, i, 283. He vvas keeper 1316-1322 and after 1321 bishop of Lichfield. ' Calendar of Papal Letters, ii, 37. ° Reg., ii, 23-24. Corapare, 16; ii, 27-28. » lb., i, 14. "/f., i, 32-3. Langton was already "in sacris ordinibus constitutus" and therefore a sub-deacon at least. Introduction. xxxvii The instruments of presentation and enquiry .show that a large number of the livings in the diocese went to junior members of the local territorial families.' Despite the elaborate enquiries made in each case, the bishop's standards were not stricter than those of his contemporaries. He accepted presentations to benefices on behalf of many persons who had not attained their majority and had only received the first tonsure, or at the best, minor orders.' Halton seemed always willing to give license for non-residence to such juvenile and partially ordained clerks as had the "laudable purpose" of stopping away from their livings up to periods of seven years in order to prosecute their studies at Universities.' Indeed a living seems in many cases to have served to the mediceval poor scholar, the function ofthe modern "scholar ship", as his means of sustentation at the University. In most cases, however, Halton made a point of securing that the cure of souls and the conduct of divine worship were adequately per formed. Some of the substitutes whom he insisted upon being established seem to have been simple temporary stipendiary curates, as we should say, on behalf of such absentees.* Vicar, in fact, is often used in the Register in the sense of the French "vicaire'', or stipendiary assistant priest, and it is interesting that this class of clergy should have had some measure of diocesan protection.' This was the case when Halton supplemented a blind rector's defects by appointing a "coadjutor" for the rest of his rector's life." Vicars in the modern English sense are generally described as "perpetual vicars", and Halton in several cases insisted on the establishment of perpetual vicarages,' setting him- ' Thus we have a Dacre, given a living by a Dacre, in i, 89; a Harclay in i, 88 ; the case of prior Adam of Warwick above p. xxxiii, a Wake presented by his brother, the lord Liddell, to Arthuret, i, 69, and nuraerous others. ^ For instance, 16; i, 135. ^ For examples, 16., i, 163, 197 ; ii, 115-16; ii, 152, where Montpellier is men tioned as the place of study; ii, 154; ii, 204; ii, 208-9. ^ /i5., 264, provides for a "procuratorem idoneum" for the rector of Bowness dispensed from residence to go to a University. The best instance is, however, 16., i, 114, when Halton appointed a "vicar" with a suitable portion, to exercise cure of souls and hospitality at Musgrave during the seven years of licensed non- residence of the rector, away at the University. ' For instance, 16., i, 89, where H. de Harclay is instituted as rector of Dacre "salva porcione in eadem ecclesia vicario assignata". " 16., i, 113. ' For instance, Edenhall, 16,, i, 118, endowed by Carlisle Cathedral ; Dalston, 16., i, 282-3, where Halton gave the vicar the rector's house and the lesser tithe in addition apparently to the considerable endowment of 20 marks a year. xxxviii Introduction. self a good example in the matter by his liberal endowment of the vicarage of his own rectory of Dalston. The unfortunate success of several efforts to relieve the desperate and ever increasing poverty of the diocese and all its officers, and of its religious houses by diverting parochial endowments in their favour made several such institutions of vicarages necessary. In cases of churches held by religious houses, the bishop sometimes insisted that the vicar, or his deputy, should be a secular priest.' In some documents the beneficed clergy are arranged under the three heads of rectors, vicars, and "presbyteri parochiales".' It would be inter esting to know what was exactly the status of this third class. Other entries on the Register show that Halton had power to give pensions to beneficed clergy on their retirement.' Halton took reasonable pains to enforce discipline in his diocese, though his standard was not very austere and he was always willing, as the case of the prior of Carlisle has shown already, to hush up the voice of scandal by politic compromises, which were perhaps often the most practical course. A favourite way of upholding discipline was by pecuniary fines. Thus William de Insula, vicar of Crosby-on-Eden, bound himself, in 1304, by a bond to pay ^os, to the bishop "for a certain favour done to me". The next entry shows that this favour was the remission of the canonical penalties for the notorious incontinence of which the vicar of Crosby had been found guilty. William was therefore again forced to bind himself to pay the bishop £\o, should he ever be proved guilty of the same offence.* Six years afterwards William resigned his living on the ground of old age.' It is not censorious, remembering the case of the prior of Carlisle, to be inclined to associate this resignation with the possibility of the vicar having failed to reform his life. Another priest was ' For instance, lb,, i, 161, where the Cistercians of Holme Cultram were to appoint a suitable secular priest to Skinburness. He vvas not, however, a per petual vicar, but a sort of chaplain removable by the monks at will. Another instance is Castle Sowerby rectory, annexed to Carlisle cathedral for the support and reparation of the fabric. To this church Halton assigned as vicar one of the canons, revocable at the convent's will, but independent when in office, having under him a resident vicar with a secular priest as his assistant, 16,, i, 277-9. The same was done with Warcop rectory, appropriated in 1307 to the canons of Shap, 16., i, 292-4 ; and with Carlatton rectory, appropriated to the canons of Lanercost, 16., i, 299-300. The house of Lanercost in 1308 was in a terrible state of depression owing to the Scottish war. ^ For exaraple, in 16; i, 238. ^16; i, 189. "/*., i, 190. ' I6.,'i\, 17. Introduction. xxxix suspended a sacris for concubinage, but restored by the papal penitentiary.' Halton was more severe on the bankrupt prior and monks of Wetlierall, forcing the former to resign, and instructing his successor to pay the debts of the house with loo per cent. interest within a short term.' The study of bi.shop Halton's ordinations presents some points of interest. In the earlier part of his episcopate he almost always ordained within the diocese, generally at the cathedral. The first ordination at Horncastle was in Lent 1301,' and in March and April 1305 he celebrated two ordinations at London, one in the chapel of his own London house, and the other in St. Paul's cathedral.* In the later part of his episcopate ordinations at Horncastle were fairly common, and he also ordained at Fulmer, at Durham, and elsewhere, perhaps. But the number of candidates able to go so far afield as Lincolnshire was always small, and the bishop still held a good many ordinations at Carlisle, at Dalston, at Linstock, and other places in the diocese. When Halton did ordain in the diocese he laid hands on larger numbers, but the desolation wrought by Robert Bruce's perpetual incursions would in itself account for the smaller number of candidates for orders presenting themselves. As in many other registers, we are struck with the large number of the "religious" among the candi dates for ordination. One is tempted to prepare statistics as to the relative proportion of clerks and regulars, but to do so for one diocese would not be very interesting or important. When the work of the Canterbury and York Society has gone on a little longer, and made more mediaeval registers accessible in print, an attempt to generalize as to the status of the ordinands in different dioceses and at different periods may be commended to students of ecclesiastical antiquities as a useful piece of research, never, so far as I know, systematically attempted. The enumeration of titles ' Reg., ii, 57. ^ 16; ii, 82. The debt was 100 marks, due to Florentine merchants. To this was added another 100 marks "nomine expensarum et interesse". It is not clear how long the debt had been unpaid and we need not assurae that the Florentines charge cent, per cent, per annum. It is clear, however, that their demands were at an extortionate rate. In this phrase " interesse" may perhaps only mean "damages", as Mr. C. Johnson has kindly suggested to me. If, however, it means " interest " in our sense, it is curious that it should have been openly charged in the teeth of the canonical prohibition of usury, which most contemporary kings sedulously respected. Ecclesiastics perhaps were less scrupulous. Halton's attack on the house of Wetherall was in obedience to papal directions. ^ Reg,, i, 134. Later ones are recorded in ii, 164 (1317), * 16; i, 229, 230, Other London ordinations are also recorded. xl Introduction. of candidates for orders presents some points of interest, the most numerous being a moderate stipend secured from a local magnate, often apparently a layman,' while the ordinand's private means was also regarded as a sufficient title, if he were content to live on them. There are occasional references to persons only having the "prima tonsura", but as u.sual there is not the faintest indication of the conditions under which the first tonsure was obtained. The per sons ordained to minor orders are invariably grouped under the single heading of acolyte. Parish clergy of long standing, not ordained priests, are often met with. There are constant references in the register to the relations of the ecclesiastical courts with the civil authorities. The impression derived from them is that of generally harmonious cooperation be tween bodies too sure of their own positions to feel any dread or jealou.sy at the encroachments of a potential rival. In this age of Peckham and Winchelsea, when, if we may believe some scholars, hostile bands of zealots for the forum ecclesiasticum and the forum civile were confronting each other at every point of contact, we find the courts of king and bishop in the diocese of Carlisle working together in perfect goodwill, each quite content to leave ^o the other the business which traditionally belonged to it, and each smoothing over the difficulties of enforcing any law at all by lend ing its aid to its rival on occasions when mutual cooperation was desirable. Even with regard to such matters as the treatment of "criminous clerks", where the two points of view seem so incom patible to modern eyes, the king's officers were willing to accept as ultimate the fact that there was one law for the clerk and another and a sterner one for the simple layman. Thus we can trace on the register the fate of numerous clerical offenders, and also follow out the proceedings taken against them in the lay courts in such secular records as the calendars of patent and close rolls. The two jurisdictions crossed each other so constantly, that life would have hardly been worth living had possible points of difference been constantly insisted on. Whenever the king's judges came to a county to hold the assizes, the bishop's proxies appeared in their court, authorised by their principal to receive ' Reg; ii, 65-6, gives a curious title in a pension by a lawfully appointed rector of Croglen to a nominee of a disputed claimant to the patron of the benefice. To avoid litigation the rector gave his rival five marks a year, which pension was to serve hira as a title. Many are ordained "ad titulum patrimonii sui de quo reputat se contentura''. Introduction. xii from the king's representatives any persons accused of theft, homi cide or other crime.s, who, having proved their clergy, had the right to have their offences judged in faro ecclesiastica. The proof of clergy was per litteraturam et tonsurain} All were clerks \vho could read and show their tonsure. The proxies' work was done when clergy was proved, but their office was sufficiently important for the bishop to announce their names to the justices on the day of delivery by an act under his seal.' The ordinary method of trying the suspected clerks seems to have been the antiquated system of compurgation.' The bishop's official held an inquiry into the common fame of the suspected clerk in what seems to have been practically a ruri-decanal chapter meeting in some parish church of the accused's neighbourhood. Proclamation of the meeting was made in church in the vulgar tongue on Sundays and feast days, when the greatest number of the public was assembled there, and all who had testimony to give were in vited to attend. The records in the register suggest that neither the clergy nor the laity of the neighbourhood were inclined to take a severe view of a case of a neighbour in trouble. How ever great had been the grounds of suspicion brought before the lay authorities, the official's inquest generally resulted in a consensus of opinion that the accused was a person of unblemished life and character. When the official had reported this to the bishop, the accused was formally acquitted and went back to his parish. Criminous clerks there were however in the diocese, for we learn that Halton built a new prison at Carlisle for their reception' I have spoken of the co-operation of the lay and the ec clesiastical authorities in judicial matters. The register is full of illustrations of this co-operation, though, of course, it is on matters of trifling importance. It looks as if the king was always willing to help the bishop by apprehending or restraining any clerk whom the bishop wished to lay hands on. Contrariwise, we find the king calling on the bishop to help him by coercing clerks who had com- ' Reg; i, 130. The well-known method of proof of clergy by reading verses from a Bible produced in court was established, Miss Bertha Putnam informs rae, by the fourteenth century, and is copiously illustrated by the Gaol Delivery Rolls, so little consulted, but so full of information for the social conditions of the later middle ages. Miss Putnam refers ine to Gaol Delivery Roll No. 79 m. 23 (46 Edward III), as containing two cases of crirainous clerks, but says that earlier instances could readily be found. = lb., ii, 129-30. 3 The process is well illustrated iu lb., ii, 9-11 and 195-7. * lb., i, 53-4- xlii Introduction. mitted some trespass against the crown, and who since they possessed no lay fee, had no property which could be seized by the king's officers as security that they would give satisfaction. The very numerous entries in the early part of the register with regard to the collection of the debts of Nicholas Lovetot, a clerk beneficed in the diocese, who owed money to the king and his officers, are a good illustration of this. Similarly, Halton would, upon occasion, lock up lay transgressors of the forest laws in his episcopal prison until they were bailed to appear on the next advent of the forest justices.' When a high-born Harclay, a beneficed clerk in Carlisle diocese, and chancellor of Oxford University at the time, was sum moned before the king's court for abusing the forum ecclesiasticum by wrongly citing a layman in curia christianitatis, Halton at once yielded to the king's missive and enjoined on Harclay to answer the king's writ.' Before finally parting with bishop Halton and his register, it would be well to make an attempt at describing his personality and character. Unluckily, the materials for this are altogether in sufficient. Our records tell us much of Halton's acts and move ments, but yield absolutely no information as to his character and motives. Dr. James Wilson, who has written in the Victoria County History of Cumberland the best recent account of the bi.shop and his see, claims for Halton "remarkable individuality".' Granting this, we remain almost in the dark as to whether Halton was an able man, or a dull man, a good man, or a mere conven tionalist. All that we can safely affirm of him is the length of his experience, the great variety and abundance of his activity, and his ability to conform to the standards required by his age in all the more formal and official sides of a bishop's work. Perhaps we should be safe in adding to this that Halton, though no enthusiast or idealist, generally took a reasonable and sensible view of the problems, ecclesiastical or political, brought before him to deal with. He was clearly neither scandalous nor lax, yet his modest attempts at reform were ever tempered by a prudence which smacked of wordly wisdom, though as far as he went he seems generally to have acted on right, if on rather commonplace, lines. We must not, however, refine further. There is danger in giving wings to the historical imagination when it has nothing better to feed upon than the husks and bones of formal documents. A 1 if^g-., ii, 54-5- '/*., i, 7- ' VC.H, Cumberland, ii, 42. Introduction. xliii well-kept register tells us nothing as to either the intellectual or moral character of the prelate by whose orders it was kept, but rather of the good organisation of his household or diocese. If my suspicion is correct that Halton was a rather commonplace and conventional, though quite a worthy, prelate, his chief claim to respectful consideration is that he struggled so long and so man fully to maintain the good estate of the church of Carlisle in a time of extraordinary difficulty and depression. Sometimes, per haps, he lamented his evil fortune in language which, though true, was hardly couched in heroic phrase. In his later years, too, he found a short cut from his troubles by retirement to Horncastle, but he always went back to his see, and finally died in harness there, at a good old age. If we could convince ourselves that the noble choir of Carlisle Cathedral is in any sense his work, he has at least one claim to our gratitude, even if that stately building owed its erec tion to the withdrawal from impoverished parishes of the ordinary means of grace. The real difficulty there is in forming any clear idea of the personality of Halton is due to the fact that we have exclusively to depend upon record sources for the particulars of his history. The modern historian may indeed pride himself upon relying upon records rather than on chronicles, but when, as in the case of bishop Halton, the chronicler is silent, he must admit that he lo.ses such little life and colour as sometimes shine on the byeways of mediaeval biography and administration. of CarPtefe* [Fo. la.] [Kirklinton Rectory. — The disputed right of pre sentation. \ [Nicholas de Kirke6ryd, priest, is presented 6y his 6rother, Richard de Kirke6ryd, to the church of Kirklinton, vacant 6y the death of William de Stokeleye^ Memorandum quod in crastino Sancti Luce ewangeliste anno Domini millesimo ducentesimo nonagesimo tertio pre- sentatus fuit Nicholaus de Kirkebryd, presbiter, per fratrem suum Ricardum de Kirkebryd, militem, ad ecclesiam de Levyn- ton, per mortem Willelmi de Stokeleye , quondam rectoris ejusdem, vacantem ; et habuit predictus Nicholaus litteram suam inquisitoriam super predicta presentatione. [llugh de Cressingham, justice, is presented 6y tlie King, in right of Maud de Karryk.'] Eodem anno, die Sancti Edmundi regis, anno regni regis Edwardi xxij, presentatus fuit ad eandem ecclesiam Hugo de Cressingham, justiciarius, per dominum nostrum regem predictum, ratione terrarum et tenementorum Matildis de Karryk, unius heredum et participum Helwisie, filie Radulphi de Levinton, defuncte, que de rege tenuit in capite et cujus terre et tenementa erant in manu domini regis, pro eo quod prefata Matildis se l.- maritavit absque licencia predict! domini regis. \^H. de Cressyngham is also presented by John de Seeton.] Eodem anno, xx° die Novembris, presentavit dominus Johannes de Seeton, miles, dominum H. de Cressyngham predictum ad eandem ecclesiam de Levynton ; et habuit predictus H. litteram suam inquisitoriam super eadem presentatione eisdem die et anno, [Writ to the Bishop ; forbidding him to institute a parson to Kirklinton, pending a suit in the King's couri a6out the advowson.] Edwardus Dei gratia rex Anglie, dominus Hibernie, et dux Aquitannie, venerabili in Christo patri J. eadem gratia etc., salutem. Prohibemus vobis ne admittatis personam ad ecclesiam de Levyngton, que vacat, ut dicitur, et de cujus advocatione con- tentio mota est in curia nostra inter Ricardum de Kirkebryd et CARLISLE. — I, B Register of John de Halton [a.d, 1293 Willelmum Locard, Johannem de Seeton et Ereminam uxorem ejus, Walterum de Twinam, Gilbertum de Suthayk, Nicholaum de Aglenlok et Matildem uxorem ejus, Matildem de Carryk, Patricium Trumpe et Patricium filium ejus, Henricum de Malton et Mar- garetam uxorem ejus, et Walterum filium Walteri de Corry, donee discussum fuerit in eadem curia ad quem illorum pertineat ejusdem ecclesie advocatio. Teste me ipso apud Westmonasterium xxvj die Novembris anno regni nostri vicesimo secundo, [Three further presentations to Kirklinton?^ Presentacio ad Ecclesiam de Levington.' Eodem anno, die Martis proxima post festum Sancte Lucie virginis, presentatus fuit ad eandem ecclesiam de Levynton Nicholaus de Kyrkbryd predictus per Gilbertum de Sutheyk, et habuit litteram suam inquisitoriam. Item eodem anno, die Mercurii proxima post festum Sancte Lucie virginis, presentavit Walterus de Twynam, miles, eundem Nicholaum ad eandem ecclesiam ; et habuit litteras suas inquisitorias. Eodem anno, ij idus Februarii, presentatus fuit magister W. de Goseford ad eandem ecclesiam (et habuit etc.) per dominum Walterum de Corry. \The following letter relates to the Commissions of Array of 15 Oct. i2gs {Pari. Writs, I, 266-7). The Commissioners seem to have tried to force the sheriff to find wages for the county contingent at the expense of those who were 6ound to have arms under the Assize of Arms and the Statute of Winchester of 1285, Morris's " Welsh Wars of Edward I" discusses the su6ject, (C.J,)'\ TrANSCRIPTUM brevis VICECOMITI CUMBERLANDIE TRANSMISSL Edwardus etc. vicecomiti Cumbrie, salutem. Cum nuper tibi per dilectos et fideles nostros, Hugonem de Cressingham et Petrum Malore, ad eligendum equites et pedites de comitatu tuo pro exercitu nostro Wallie assignatos, ex parte nostra firmiter in- jungendo preceptum fuisset quod omnibus equitibus [et peditibus] in balliva tua electis de terris et catallis tenentium terram ad valen- ciam XV librarum ultra equos et arma secundum formam statuti nostri .... infra libertatem et extra liberare facias ad valenciam equorum et armorum eis competencium, tu preceptum nostrum spernendo quibusdam de predictis electis .... equos sive arma habere fecisti et aliis in nullo, prout tibi preceptum fuerat, ' Inferlineated in a raodern hand. A,D, 1293] Bishop of Carlisle. exhibuisti, et eos balliva electos misisti in nostri con- temptum et offensam manifestam ; tibi firmiter injungimus [quod omnibus istis, qui] de balliva tua in exercitu nostro Wallie profecti sunt, liberare facias ad valenciam equorum et armorum per predictos fideles nostros ordinata et liberata. Et volumus te scire quod nisi premissa tam infra ad te tanquam exhere- datorem corone et dignitatis nostre capiemus. Teste Hugone de Cressingham anno regni nostri vicesimo tertio. [Kirkoswald R. — Resignation of Walter de Langeton.'] Venerabili in Christo patri et domino reverendo, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, devotus suus clericus Walterus de Langeton,' rector ecclesie de Kyrkoswald, obedientiam, reverentiam, et honorem. Prefatam ecclesiam meam et omne jus mihi com- petens ad eandem in reverende paternitatis vestre manus, sponte, pure, et absolute, presencium tenore resigno, vos rogans obnixius et requirens quatinus hanc meam resignationem benignius accept- antes, de eadem ecclesia tanquam vacante quod vestro incumbit officio libere faciatis. In cujus rei testimonium duxi sigillum meum presentibus apponendum. Data apud Cauntebrigiam xviij die mensis March millesimo ducentesimo nonagesimo secundo. [Bolton R. — Ro6ert de Brus presents Simon de Gesemuhe (Jesemwy), the church 6eing vacant 6y the death of Thomas de Kokrmut^ Memorandum quod . . . Julii anno Domini millesimo CC° nonagesimo tercio presentavit dominus Robertus de Brus dilectum clericum [suum, Simonem] de Gesemuhe, ad ecclesiam de Bolton vacantem per mortem domini Thome de Kokrmut, quondam rectoris ejusdem institutus' est in eadem. [Fo. Ib.] [Kirkoswald R. — Thomas, son of Thomas de Mutton of Gilsland, presents Nicholas de Luvetoft,'] Presentacio ad Ecclesiam de Kyrkoswald. Venerabili in Christo patri et domino reverendo, domino J, Dei gratia Karliolensi episcopo, suus Thomas, filius Thome de ^ Afterwards Bp. of Coventry and Lichfield, and Treasurer. ^ Institution was not given until Nov. 12, 1293. See the deed entered at fo. 3a, • P 3, 4 Register of John de Halton " [a,d, 1293 Multon de Gillesdale, defuncti, salutem cum omni reverencia et honore. Ad ecclesiam de Kyrkoswald, vestre diocesis, per resig nationem domini Walteri de Langeton, clerici, nuper rectoris ejus dem, vacantem et ad meam presentationem spectantem, dilectum mihi in Christo magistrum Nicholaum de Luvetoft,' clericum, paternitati vestre presento intuitu caritatis, rogans supliciter et devote quatinus quod vobis incumbit in hae parte benigno velitis exequi cum favore. In cujus rei testimonium has meas litteras sigillo meo signatas vobis mitto patentes. Data apud Caunter- brigiam die Jovis in crastino Annunciacionis Dominice anno Domini millesimo ducentesimo nonagesimo tertio. [Kirkbampton R. — Walter de Bampton, in right of Robert, son and heir of Robert de Castelcayroke, presents Jolm de Cidgayih^to a mediety.'] Presentatio ad medietatem ecclesie de Bampton xix Kalendas Januarii in hec verba. Venerabili in Christo patri et domino reverendo, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, suus Walterus de Bampton, salutem cum omni reverencia et honore. Ad medietatem personatus ecclesie de Bampton, vestre diocesis, per resignationem domini Walteri le Butyler, clerici, nuper rectoris ejusdem, vacantem, et ad meam presentationem, ratione custodie quarumdam terrarum Roberti filii et heredis Roberti de Castelcayroke in manu mea existentium, spectantem, dilectum mihi in Christo dominum Johannem de Culgayth, capellanum, paternitati vestre presento intuitu caritatis, rogans supliciter et devote quatinus quod vobis incumbit in hae parte benigno velitis exequi cum favore. Data apud Bampton xix kalendas Januarii anno Domini M° CC° nona gesimo tertio. [Commission to the Official to hold the usual inquisition before instittction,~\ Littera ad inquirendum de eadem. Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filio magistro J., officiali suo, salutem, gratiam, et bene- dictionem. Presentavit nobis Walterus de Bampton dilectum ' Nicholas Lovetot (de Lovetot, de Lovetoft) was also Rector of Nether Wallop, Hants (where, as at Kirkoswald, Langton was his predecessor), and of Stokenham, Devon. See Reg. of Bp. Walter de Stapeldon (Exeter, ed- Preb, Hingeston- Randolph). A.D, 1293-4J" Bishop of Carlisle. 5 clericum suum Johannem de Culgayth, capellanum, ad medietatem personatus ecclesie de Bampton, nostre diocesis, vacantem, ut dicitur, per resignationem domini Walteri le Butyler et ad presen tationem suam, ratione custodie quarumdam terrarum Roberti filii et heredis Roberti de Castelkayrok in manu sua existentium, spectantem. Quocira vobis mandamus quatinus, convocatis rector- ibus et vicariis decanatus loci, diligenter in pleno capitulo faciatis inquiri si dicta ecclesia vacat, qualiter vacat, a quo tempore vacavit, quantumque valeat ; si est litigiosa vel pensionaria, et cui, et in quantum; quis verus patronus ejusdem et quis ad eandem ecclesiam, tempore pacis, ultimo presentavit ; de moribusque presentati, de literatura, ordinibus, et etate, ac aliis articulis debitis et consuetis. Facta vero inquisicione, eam nobis sub sigillis eorum per quos facta fuerit et sigillo nostro inclusam modo quo convenit trans- mittatis. Data apud Westmonasterium iij kalendas Novembris anno Domini M° CC° nonagesimo tercio. [Fo. 2a.i [The finding of the inquisition being satisfactory, institution is given.l INSTITUCIO ejusdem post INQUISICIONEM FACTAM. Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filio, domino Johanni de Culgayth, presbitero, salutem, gratiam, et benedictionem. Ad medietatem personatus ecclesie parochialis de Bampton, nostre diocesis, vacantem, ad quam per Walterum de Bampton, ratione custodie quarumdam terrarum Roberti filii et heredis Roberti de Castelcayrok in manu sua exis tentium, legittime presentatus existis, te ad eandem admittimus et in eadem canonice rectorem instituimus per presentes. Data apud Wardecoppe ij nonas Februarii anno Domini M° CC° nona gesimo tercio. [Mandate to the Archdeacon to induct^ Item ad Archidiaconum pro eadem. Johannes miseracione divina etc. dilecto in Christo filio, magistro Ricardo, archidiacono suo Karlioli, salutem, gratiam, et benedictionem. Quia dominum Johannem de Culgayth, presbi- terum, ad medietatem ecclesie parochialis de Bampton, ad presen tationem Walteri de Bampton ista vice, intuitu caritatis admisimus, vobis mandamus quatinus eundem in corporalem possessionem medietatis ejusdem inducatis et inductum canonice defendatis. Data ut supra. 6 Register of John de Halton [a,d, 1294 [The Bishop grants the custody of the vacant vicarage of Orion to Richard de Ravynglasse, a can07t of ConisheadI\ Ovyrton. — Johannes etc. dilecto sibi in Christo, domino Ricardo de Ravynglasse, canonico de Conyshevyd, salutem, gratiam, et benedictionem. De vestra industria specialiter confidentes, custodiam vicarie de Ovyrton vacantis et in manu nostra existentem, vobis committimus per presentes, quousque eam duxerimus revocandam. Data apud Bellum Locum vij idus Februarii anno Domini millesimo ducentesimo nonagesimo tercio. [DuFTON 'R.--John de Graystok presents Henry, called le Waleys ; and, after inquisition made and adjourned, the custody is com.mitted in the meantime to William Bonkes.'\ „ , \ ¦ ^ Dufton. — Anno Domini M° CC° nonagesimo tercio, kalendis Februarii, presentavit dominus Johannes de Graystok, miles, Henricum dictum le Waleys, clericum, ad ecclesiam de Dufton, vacantem per mortem domini Roberti, quondam rectoris ejusdem, qui obiit die Lune proxima ante festum Conversionis Sancti PauH anno predicto. Facta igitur inquisitione et remissa, data est custodia ejusdem magistro Willelmo Bonkes ix kalendas March anno supradicto. [The Arch6ishop of "Vo^'k, on his way through Westmorland towards his manor of Hexham, is met by Bishop Halton, who brings him to Linstock as his guest.'] Ill Kalendas Aprilis anno Domini M" CC nonogesimo quarto, veniens a partibus Kendal dominus Johannes Dei gratia Eboracensis archiepiscopus, Anglie primas, transitum suum fecit per diocesim Karliolensem versus manerium suum de Extildesham et pernoctavit apud Overton in Westmeria ; die sequenti apud Louther ad instanciam domini Willelmi de Capella, tunc rectoris de Louther, et ad instanciam domini Johannis Dei gratia Karliolensis tunc episcopi, eidem domino Archiepiscopo in Westmeria obviantis, apud Linstok, per civitatem Karlioli suum iter faciens, die tercia declinavit et sumptibus domini episcopi inibi moram fecit ; et sic extra diocesim Karlioli transiens, nichil quod episcopali incumbit officio faciens, ad Sicientes apud Extilde sham suos ordines celebravit. A,D. 1294J Bishop of Carlisle. 7 [Inglewood Forest. — Three persons, indicted for a trespass of venison and imprisojted, are released on bail 6y order of the Justice of the Forest.] Indictati pro venacione, detenti in prisona Episcopl' II Idus Aprilis anno Domini M° CC° nonogesimo quarto, venientes ad Rosam, Alanus de Kirkeby, magister forestarius de Engelwode, Ricardus de Racton, viridarius foreste et forest arius domini Willelmi de Boy vill, Johannes de Racton et Robertus de la Grave, forestarii, cum litteris domini Johannis de Vescy, justiciarii de foresta domini Regis citra Trentham, Michaeli de Haverigton, tunc ballivo libertatis episcopi Karlioli, porrectis, domino episcopo tunc existente ibidem, pro deliberacione Stephani de Rossedoune, Laurencii de Le Bornhanes, et Willelmi dicti Nichol foster, qui indictati erant, capti et detenti in prisona episcopi pro transgressione venacionis, manucaptores pro eisdem Stephano, Laurencio, et Willelmo, usque ad adventum Justiciarii de itinere foreste, per manus dicti Michaelis ceperunt, et sic a prisona episcopi dicti Stephanus, Laurencius, et Willelmus, quo voluerunt libere recesserunt. [Kirklinton R. — The patronage having come to tlte Bishop 6y lapse, he commis sions the Archdeacon to collate John de Bowes, and to receive his o6edience and oath of fealty,] Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filio magistro Ricardo, archidiacono suo, salutem, gratiam, et benedictionem. Ad tradendum magistro Johanni de Bowes, pres bitero, curam ecclesie parochialis de Levigton, nostre diocesis, vacantis et [ad nostram colla]cionem per lapsum temporis spectantis, ipsumque rectorem instituendum canonice in eadem et ad recipiendum nostro nomine [ab eodem] Johanne obedienciam et sacramentum fidelitatis, prout cura ipsius ecclesie de Levington exigit et requirit, v[obis comjmittimus per presentes. Data Londoniis iiij nonas Mali anno Domini M° CC° nonogesimo quarto. [Mandate to induct to the same,] Johannes etc. suo archidiacono Karliolensi, salutem, gratiam, et benedictionem. Cum ecclesiam de Levington, nostre diocesis, vacantem [per mortem Willelmi] de Stokeleye, quondam rectoris ejusdem, et ad nostram collacionem secundum jura et consuetudines ' Interlineated in a raodern hand. § Register of John de Halton [a,d, 1294 ecclesie An[glicane per lapsum temporjis spectantem, magistro Johanni de Bowes, clerico nostro, contulerimus intuitu caritatis, vobis mandamus [quatinus] dictum magistrum Johannem in corporalem possessionem ejusdem ecclesie de Levigton vice et auctoritate nostra inducatis [et inductum defenjdatis. Data Londoniis die et anno supradictis. [Fo. 2b.J [Orton v. — The Prior and Convent of Conishead present Richard de Castro Bernardi.] Presentacio facta super vicaria de Overton. IIII Kalendas Junii anno etc. quarto, porrecta fuit nobis J. Karliolensi episcopo, in capella de Wrecele, littera tenorem continens infrascriptum. Venerabili in Christo patri, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, suus canonicus, frater Simon, prior de Conegesheved et ejusdem loci conventus, salutem, obedienciam, reverenciam, et honorem. Ad vicariam ecclesie de Overton, in vestra diocesi, vacantem et ad nostram presentationem spectantem, reverendo paternitati vestre dilectum nobis in Christo, dominum Ricardum de castro Bernardi, presbiterum, tenore presentium presentamus, supplicantes humiliter et devote quatinus divine caritatis intuitu predictum dominum Ricardum, presbiterum, ad eandem velitis admittere. In cujus rei testimonium predicto domino R. has nostras patentes litteras communis sigilli nostri munimine fecimus roborari. Data apud Conegesheved xvj kalendas Junii anno Domini etc. quarto. [Castle Sowerby V..^John, King of Scotland, presents William de Londors.] Presentatio facta super ecclesia de Soureby. Eisdem die et loco porrecta fuit nobis littera domini Regis Scocie tenorem continens infrascriptum. Johannes Dei gratia rex Scocie venerabili in Christo patri ac amico suo quamplurimum confidenti, domino J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem et sinceram in Domino caritatem et dilectionem. Ad ecclesiam de Soureby, vestre diocesis, curam animarum habentem, per accep- tacionem et admissionem magistri Ricardi de Wytton, quondam rectoris ejusdem, de ecclesia de Hawick, Glasguensis diocesis, con- similem curam habente, vacantem, cujus ecclesie de Soureby jus patronatus ad nos spectare dinoscitur, magistrum Willelmum de Londors, clericum nostrum dilectum et fidelem, vobis caritatis intuitu A.D, 1 294] Bishop of Carlisle. 9 presentamus per presentes, paternitatem vestram attentius rogantes quatinus dictum magistrum Willelmum ad predictam ecclesiam de Soureby benigne et sine difficultate admittentes, ipsum in eadem institui et in corporalem possessionem ejusdem cum pertinenciis induci et inductum defendi faciatis ; per quod a Deo meritum et a nobis grates speciales recipere valeatis. In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum nostrum apponi fecimus. Testibus, Johanne Comyn ; Alexandro de Balliolo, camerario Scocie ; Galfrido de Moubray, justiciario nostro de Laodonia ; et Thoma Ran, militibus. Apud Jedd[worth], xx die Aprilis anno regni nostri secundo. Et statim tradita fuit littera nuncio presentati, domino officiali Karlioli porrigenda, pro inquisicione ejusdem ecclesie facienda. [Royal Writ. N. de Lovetot, Rector of Kirkoswald ; to pay £2^0, due to John de Lovetot, sen,"] Die Jovis in Cena Domini anno etc. nonogesimo quarto, in ecclesia Beate Marie Karlioli, porrecta fuit nobis littera domini Regis in hec verba. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri etc. Mandamus vobis quod de bonis ecclesiasticis N. de Lovetot in diocesi vestra fieri faciatis ducentas et quinquaginta libras et illas habeatis coram justiciariis nostris apud Westmonas terium in crastino Sancti Johannis baptiste ad reddendum Johanni de Lovetot seniori,quas idem Nicholaus in curia nostra coram justiciariis nostris apud Westmonasterium cognovit se debere eidem Johanni. Et unde ei reddidisse debuit a die Pasche in xv dies anno regni nostri decimo nono centum libras, et a die Pasche in xv dies anno regni nostri xx° quinquaginta libras, et in octabis Sancti Michaelis proximo sequentis quinquaginta libras, et a die Pasche in xv dies anno regni nostri xx° quinquaginta libras. Et illas nondum ei reddidit, ut dicit, Et unde vicecomes noster Middlesexie mandavit justiciariis nostris apud Westmonasterium a die Sancti Hillarii in XV dies quod predictus N. clericus est, et non habet laicum feodum in balliva sua, unde predicti denarii fieri possunt. Et habeatis ibi hoc breve. Teste J. de Metingham apud Westmonasterium xviij die Februarii anno regni nostri xxij. Retornatum fuit breve quod predictus N. nichil adhuc percepit de ecclesia sua de Kirkeoswald nisi tantummodo altera- gium, quod vix sufficit ad sustentacionem deserviencium in ecclesia. 10 Register of John de Halton [a,d, 1294 [Royal Writ, Ro6ert de la Verne, Rector of Kirkbythore ; for a debt of £7 3s, ^d; owing to Richard de Langwatby,] '^ji',' IIII Nonas Junii anno predicto, in camera nostra Londoniis, recepimus subsequens breve regium. Edwardus etc. venerabili etc. Mandamus vobis quod venire faciatis coram justiciariis nostris apud Westmonasterium, in octabis Sancti Johannis baptiste, magistrum Robertum de la Verne, personam ecclesie de Kirke- bythore, clericum vestrum, ad respondendum Richardo de Lang watby de placito quod reddat ei septem libras, tres soHdos, et quatuor denarios, quos ei debet et injuste detinet, ut dicit. Et unde vicecomes noster Westmerie mandavit justiciariis nostris apud Westmonasterium a die Pasche in xv dies, quod pre dictus Robertus clericus est, et non habet laicum feodum in balliva sua, ubi potest summoneri. Et habeatis ibi hoc breve. Teste J. de Metingham apud Westmonasterium vij die Maii anno regni nostri xxij. Retornatum fuit breve, quod adeo tarde venit quod non potuit prosequi propter temporis brevitatem. [Royal Writ, Adam, Rector of Croglin ; for a de6t of 30 marks to William de Hastinges,'] III Nonas Junii anno predicto, in camera nostra Londoniis, recepimus subsequens breve regium. Edwardus etc. venerabili etc. Mandamus vobis quod venire faciatis coram justiciariis nostris apud Westmonasterium, in octabis Sancti Johannis baptiste, Adam, personam ecclesie de Kirke [Crjoglin, clericum vestrum, ad respondendum Willelmo de Hastinges de placito quod reddat ei triginta marcas, quas ei debet et injuste detinet, ut dicit. Et unde vicecomes noster Cumbrie mandavit justiciariis nostris apud Westmonasterium in crastino Purificationis Beate Marie quod predictus [Adam clerijcus est, et non habet laicum feodum in balliva sua, ubi potest summoneri. Et habeatis ibi hoc breve. Teste J. de Metingham [apud West] monasterium quintodecimo die Februarii anno regni nostri xxij. Et demandatum est officiali, vel locum suum tenenti, quod injungat dicto [Adam ut compareat] ad dictos diem et locum, facturus quod justicia suadebit. A.D. 1294] Bishop of Carlisle, il [Royal Writ, Adam, de Kirkut6rid, Rector of Edenhall; a de6t due to John de Grantham^ [. . . anno eojdem, in camera nostra Londoniis, recepimus subsequens breve regium. Edwardus etc. venerabili etc. Man damus [vobis, sicut . .] mandavimus, quod de bonis ecclesi asticis magistri Adam de Kirkutbrid, persone ecclesie de Edenhale, in diocesi vestra, fieri [faciatis ... J septem libras, quinque solidos et unum denarium, et illos habeatis coram justiciariis nostris itinerantibus apud Eboracum a die Sancti Johannis [baptiste in tres] .septimanas ad reddendum Johanni de Grantham, quos idem magister Adam in curia nostra coram justiciariis nostris ultimo itinerantibus [in comitatu Cumbjrie cog novit se debere predicto J. Et unde ei reddidisse debet decem et novem libras ad festum Sancti Hillarii anno regni nostri xx, [et residuum] debiti ad festum Nativitatis Sancti Johannis baptiste proximo sequens, et nondum ei reddidit, ut dicit. Mandamus etiam vobis quod de bonis [ecclesiasticis . . .] de Dalton \sic\, persone ecclesie de Edenhale, in diocesi vestra, fieri faciatis xiijli. xijs. et sex den., et illos habeatis coram [justiciariis] notris itinerantibus apud Eboracum ad prefatum terminum ad red dendum predicto Johanni, quos idem Adam in curia nostra coram justiciariis nostris itinerantibus in comitatu Cumbrie cognovit se debere eidem Johanni et quos ei reddidisse debuit ad festum Sancti Martini anno regni nostri xxj° et non[dum ei reddidit], ut dicit. Sciatis quod nisi hoc mandatum nostrum plenius exequa- mini graviter ad vos capiemus. Et habeatis ibi hoc breve. Teste H. de Cressingham apud Eboracum xx die Maii anno regni nostri xx° secundo.' [Fo. 4a.] [Ordination at Linstock?\ Celebracio ordinum venerabilis patris, domini Johannis Dei gratia Karliolensis episcopi, apud Lynstok, die Sabbati quo can- tatur Sicientes anno gratie M° CC nonagesimo quarto et pontifi- catus ejusdem secundo. ACOLITI. Frater Johannes de Wyrkyngton. ' The last line of fo. 2b in the Register, from "breve" onwards, has been extended along the bottom of fo. 4a. Fo. 3 has evidently been misplaced in binding. Its proper place is immediately after fo. 7b, of which it is a continu ation; and in this order it has been printed here. 12 Register of John de Halton [a.d, 1294 SUBDYACONI. Thomas de Kleterne, per litteras dimissorias domini Ebor acensis archiepiscopi, ad titulum sex marcarum annue pensionis sibi date et concesse per Ricardum de Kleterne, fratrem suum, de manerio de Kleterne percipiendarum. Dyaconi. Magister Willelmus de Goseford, beneficiatus. Philippus de Camera, per litteras dimissorias domini episcopi Glasguensis, ad titulum sex marcarum de camera Rogeri de Kyrkepatrik percipiendarum. Robertus de Rynel, ad titulum quinque marcarum de terra de Kynemund, videlicet de terra domini Willelmi de Karliolo, per litteras dimissorias domini episcopi Glasguensis. Presbiteri. Magister Simon de Jesmwe, beneficiatus. Thomas de Mydelby, per litteras dimissorias domini episcopi Glasguensis, ad titulum quinque marcarum de camera Willelmi de Montibus percipiendarum. Johannes de Penresax, per litteras dimissorias domini episcopi Glasguensis, ad titulum sex marcarum annue pensionis de Adam Flandrensi de redditibus de Kyrconuel percipien darum. Robertus de Anandya, per litteras dimissorias domini episcopi Glasguensis, ad titulum quinque marcarum annue pensionis de camera Willelmi filii Bernardi, burgensis de Anandia, percipiendarum. Adam de Dronnock, per litteras dimissorias domini episcopi Glasguensis, ad titulum quinque marcarum de redditibus ville de Tordof, quam Johannes de Tordof habet. Nomina Fratrum Minorum ad eandem ordinem ordinandorum : Frater Johannes de Lemyng. Frater Henricus de Bothal. [Dispensation of non-residence for three years to GiUert de Muncheton, Rector of Stapleton, and to let out his 6enefice to farm for that period, provided that the cure is duly served.] Littera de Non Residencia. Johannes miseratione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filio, domino Gilberto de Muncheton, rectori ecclesie de [Stajpelton, salutem, gratiam, et benedictionem. Debilitati tui A.D, 1295] Bishop of Carlisle. 13 [corporis] paterno compacientes affectu, ut ab ecclesia tua pre dicta per triennium a festo Nativitatis Sancti Johannis baptiste anno Dominidu centesimo nonagesimo quarto te absentare valeas et ipsam ecclesiam religiosis viris priori et canonicis Beate Marie Karlioli per idem tempus ad firmam dimittere, tibi licenciam concedimus specialem, tecum dispensantes ut interim per nos vel ministros nostros in convocacionibus cleri nostri aliqualiter non vexeris, dum tamen ydoneum responsalem habeas loco tui et ipsa ecclesia debitis obsequiis non fraudetur. Data apud Horncastrum, iiij nonas Julii anno Domini millesimo ducentesimo nonagesimo quarto. sa, '•^i \f>a [The Bishop authorizes the A66ot and Prior of Jed6urgh to absolve, after due satisfaction is made, such of the Scottish clergy as are excommunicate for not baying their Holy Land tithe. See Raine's " Letters and Papers ", p, ii6^ COMMISSIO directa Abbati de Jedd'. J. miseratione divina Karliolensis episcopus, executor negocii Terre Sancte infra regnum Scocie per sedem apostolicam principalis deputatus, discretis viris, abbati de Jedd[worth] et priori ejusdem loci, salutem. Ad absolvendum rectores, vicarios, et ceteros de clero, tocius regni Scocie, excommunicatos pro suis decimis, in subsidium Terre Sancte concessis, statutis terminis non solutis, et ad dispen- sandum cum eisdem super irregularitate si quam contraxerint se immiscendo divinis aliqualiter sic ligati, vobis et alteri vestrum per se tenore presentium committimus vices nostras, quousque eas duxerimus revocandas, previa satisfactione condigna ; proviso quod quilibet eorum secundum facultates suas pro suis offensis habun- danter respiciat Terram Sanctam, super qua respectione taxanda et injungenda juxta personarum merita vestras conscientias, con- junctim et divisim, in fide qua Deo et ecclesie Romane tenemini, oneramus ; potestate absolvendi episcopos, abbates, priores, et alios in dignitate existentes, ex causis predictis ligatos, et ad dispensandum cum eisdem super irregularitate si quam incurrerint hae de causa, nobis totaliter reservata. Data apud Jedd[worth] xvj kalendas Augusti anno etc. nonogesimo quinto. [The Bishop certifies that William de Boyvill has remained excommunicate 40 days and supplicates for the writ, in order that he may be apprehended^ Littera pro capcione habenda. Magnifico principi et domino, domino E. Dei gratia etc. domino [Hibernie] et duci Aquitanie, Johannes miseratione ejusdem 14 Register of John de Halton [a.d, 1294 Karliolensis episcopus, salutem [in Eo] qui regibus dat regnare, Regali dominacioni vestre n[otum] facimus per presentes quod Willelmus de Boyvill, nostre diocesis, lai[cus], propter suam mani festam contumaciam majoris excommunicationis sententia auctor- [itate nostra] ordinaria legitime innodatur, quam per xl dies et a[mplius] animo sustinuit indurate, claves ecclesie damnabiliter c[ontemnendo]. Quocirca vestre regie dominacioni humiliter sup- [plicamus] quatinus, ad tantam ipsius insollentiam repri[mendam], [ut regie potejstatis dignitas brachium juxta consuetudinem seculare Dei et ecclesie sue intuitu velit apponer[e in premissis, vicecomiti] vestro Cumbrie litteras vestras super h[oc remittatis]. Data Karlioli v kalendas Februarii anno .... [Castle Sowerby R. — Anthony, Bishop of Durham, presents John de Langeton, Chancellor of England^ tj , 3%-. ¦ Presentacio ad ecclesiam de Soureby. X Kalendas Julii anno Domini etc. quarto, porrecta fuit nobis Londoniis littera venerabilis patris, domini Dunolmensis episcopi, [tenorem] continens infrascriptum. Venerabili in Christo patri, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, Antonius, eadem permissione Dunolmensis episcopus, salutem et fraterne caritatis continuum incrementum. Ad ecclesiam de Soureby, vestre diocesis, vacantem, et ad nostram advocacionem spectantem ratione donac- ionis et concessionis domini J. Dei gratia regis Scocie, quondam patroni ejusdem, dilectum nobis in Christo dominum Johannem de Langeton, cancellarium Anglie, vobis presentamus, supplicantes quatinus ipsum ad eandem eeclesiam per hanc nostram presenta tionem admittere et rectorem instituere velitis in eadem. In cujus rei testimonium has litteras nostras vobis transmittimus patentes. Data Londoniis xiiij die mensis Junii anno Domini M° CC° nona gesimo quarto et consecracionis nostre undecimo. Et tradita fuit eidem littera ad inquirendum de eadem. [Fo. 4b.] [Letter (dated Wrotham, May 8, isgfffrom the King to the Bishop of Carlisle ; announces the death of John, Duke of Brabant, and desires prayers and masses for his soul.] XVII Kalendas Junii anno eodem, apud Wrecele, porrectum fuit nobis breve regis tenorem continens infrascriptum. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia etc, Conditor omnium Dominus [Raine's Letters and Papers, p, io6,] a.d. 1294J Bishop of Carlisle. 15 [Letter (dated Westminster, June [sic] i6, i2g4)from the King to Bishop Halton. He has made every effort to maintain peace with France ; but after the French King's action in seizing Gascony, he can do so no longer. He therefore intends to take an expedition to France in defence of his rights, and desires the prayers ofthe Bishop and his diocese for its success.] XII Kalendas Junii anno eodem, apud Londonias, porrectum fuit nobis breve regis tenorem continens infrascriptum. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia episcopo Karliolensi, salutem. Humani generis inimico Regem Francorum et suos contra nos et nostros ad discordiam excitante . . . [Raine's Letters and Papers, p. 107.] [Mandate to the Official of the Bishop of St. Andrews to denounce as excomm,uni- cate certain persons wjiose 7iames were given in a schedule, a copy of which has not 6een preserved.] Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus, collector denariorum et obvencionum in subsidium Terre Sancte concessarum in regno [Scocie] per sex annos a sede apostolica deputatus, discrete viro . . officiali domini episcopi Sancti Andree, salutem in salutis Auctore. Mandamus vobis in virtute obediencie, qua sedi apostolice tenemini, sub pena canonice districcionis, quam vos nolumus incurrere, si mandatum nostrum, immo verius apos- tolicum, contempseritis adimplere, quatinus omnes illos quorum nomina in cedula presentibus annexa continentur, quos propter suas offensas manifestas in hiis scriptis excommunicavimus, sic excommunicatos singulis diebus Dominicis et festivis per totum archidiaconatum Sancti Andree faciatis pupplice et solempniter denunciari, a dicta denunciacione non cessantes quousque nobis de summis in eadem cedula contentiCprout quilibet eorum singillatim , in subsidium Terre Sancte'solvendis ad terminum jam diu est elapsum per nostros commissaries plenarie satis- fecerint, vel aliud a nobis seu commissariis nostris receperitis in mandatis. Et quia ex certa et . . . causa [excommunicavjimus in genere omnes ad quos presentium pervenerit notitia litterarum .... primo et secundo et tertio, ne quis [cujuscunque status seu] preeminencie existat cum supradictis excemmunicatis [eunjdo, morando, vendendo, [emende], edendo, [bibendo], . . , ignis et aqua faciendo, nisi in casibus a jure [permissis] epis copali prefulgeat dignitate presumat de quorum per vos nolumus , , , et super , . , premisserum diligenti , , , quod de sequestro de Garvok eodem die juridico post 1 6 Register of John de Halton [a.d, 1294 hec instans festum .... per litteras vestras patentes que harum seriem representent, plene, distincte, et aperte red[atis] apud Rek , . . vj kalendas . . . anno Domini M" CC nonagesimo quarto. [Fo. 5a.] [Receipt by the hands of a Florentine merchant, from the Abbot and Convent of Arbroath, collectors in the dioceses of Dunkeld and Aberdeen, of arrears for the second year of the Holy Land su6sidy?] Pateat universis quod nos etc. recepimus per manus Reyneri Bellinzonis, mercatoris de Florentia, d[e societate] Pullicum et Rimbertinorum, de religiosis viris . . abbate et conventu de Abberbrothoc, collectoribus per nos substitutis in diocesibus Dunkeldensi et Aberdonensi, pro secundo anno concessionis ejusdem, ducentas xij libras, quatuordecim solidos, et unum denarium, de arreragiis compotorum suorum de dictis diocesibus, de quibus quidem arreragiis acquietamus eos et ecclesiam suam [inperpejtuum. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. Data apud Kelkou v kalendas Auglisti anno Domini M° CC° nonagesimo quarto. [The A66otand Convent of Coldingham are ordered to pay the Holy Land tithe, collected 6y them, once a year within the Octave of Trinity.] Memorandum quod tercio kalendas Augusti, anno Domini M° CC° nonagesimo quarto, emanavit quedam littera abbati et conventui de Col[dingham] ut solvant decimam ipsos contin- gentem in singulis diocesibus semel in anno infra octabas Trini- tatis sub pena qua d. . . [Acquittance to the A66ot and Convent of Dunfermline, collectors in the arch deaconry of St Andrews, for their proportion of the subsidy for the second year,] ACQUIETANCIA PRO COLLECTORIBUS SANCTI ANDRE^,' Pateat universis etc. quod nos, J. etc. recepimus compotum relig- iosorum virorum abbatis et conventus de Dunfermelyn, collectorum per nos substitutorum in archidiaconatu Sancti Andree pro secundo anno concessionis ejusdem decime, de sexcentis septuaginta septem libris, tresdecim solidis, tribus denariis et obolo, per manum suam In a modern hand. A.D. 1294] Bishop of Carlisle, 17 receptis de dicta decima ejusdem archidiaconatus de dicto secundo anno ; de qua quidem summa pecunie satisfecerunt nobis in dicto compoto suo. In cujus rei testimonium dictos abbatem et conventum eorumque monasterium de predicta summa quietos clamantes, presentibus sigillum nostrum apposuimus. Data apud Kelkou, kalendis Augusti anno Domini M° CC° nonagesimo quarto. \A like acquittance to the Abbot and Convenit of Jedburgh, for the two first years, in the diocese of Glasgow.] Pateat universis quod nos Johannes etc. recepimus per manus Reyneri Bellinzonis, de societate Pullicum et Rimbertinorum de Florentia, a religiosis viris abbate et conventu de Jedd[worth] cen tum quater viginti quindecim libras, ij .solidos, quinque denarios et obolum, de decima sua in diocesi Glasguensi pro duobus primis annis concessionis ejusdem decime. In cujus rei testimonium has litteras acquietancie sigillo nostro signatas eisdem dominis abbati et conventui fieri fecimus patentes. Data apud Kelkou, kalendis Augusti anno Domini M° CC° nonagesimo quarto. [Commission to the A66ot of Cupar to receive and collect arrears of the su6sidy due from certain of the cletgy in the diocese of Dunkeld, with power of exacting payment 6y ecclesiastical censure, and to a6solve those who are excom.municate, etc.] Johannes miseracione divina etc. discrete viro domino abbati de Cupre, salutem in salutis Auctore. Ad exigendum, recipiendum, et colligendum arreragia dicte decime, que in dyecesi Dunkeldensi a quibuscunque personis debentur, de primo, secundo, et tertio anno concessionis ejusdem decime ; et ad compellendum per censuram ecclesiasticam obligates in arreragiis infra dictam diocesim ad solucionem ejusdem decime ; et ad puniendum omnes et singulos hujusmodi decime arreragia solvere recusantes seu hujus solucionem qualitercunque impedientes ; et ad inquirendum de nominibus eorum qui suspensionis et excommunicationis sententiis sunt ligati et quorum beneficia ecclesiastica sunt interdicto suppesita, pro eo quod dictam decimam suis terminis non solverunt, seu minus plene selverunt, et qui notam irregularitatis incurrerunt, eo quod se divinis inmiscuerunt sic ligati ; et ad absolvendum eosdem, necnon et ad dispensandum cum eisdem, auctoritate nobis in hae parte commissa, qui notam irregularitatis ex causa predicta incurrerint, post satisfactionem condignam, ita CARLISLE,— I, c 1 8 Register of John de Halton [a,d, 1294 quod de hujusmodi satisfactionibus nobis super compete vestre respendeatis ; vobis vices nostras, quousque eas duxerimus revo candas, per dyocesim supradictam, ut periculis animarum salubrius consulatur, cum canonice cohercienis potestate committimus per presentes, potestate dispensandi in premissis cum prelatis ac aliis personis majeribus in dignitatibus constitutis totaliter nobis reservata. Data apud Kelkou, ij nonas Augusti anno Domini M° CC° nonagesimo quarto. [A simitar commission to William, de Morton with respect to the offerings in the dioceses 6eyond the Firth of Forth ^ \^ ) Memorandum quod quedam commissio emanavit magistro Willelmo de Morton ad exigendum et recipiendum obvencienes prevenientes qualitercunque ultra mare Sc[oti]canum infra Sancti Andree, Dunkeldensem, Dumblanensem, Brekynensem, Abyrden- ensem, Meravyensem, Rossensem, Cathenensem, et Orgadyensem dyoceses ; [et ad] inquirendum de nominibus eorumdem qui decimam papalem suis terminis non selverunt et qui notam irregularitatis incurrerint, eo quod se immiscuerint divinis [sic lig]ati ; et ad absolvendum eosdem et ad dispensandum cum eisdem, potestate nobis reservata cum prelatis et aliis majeribus, ita quod .... nobis [satisfecerint] de emendis. Data apud Kelkowe, ij nonas Augusti anno etc. quarto. [Letter to the Abbot and Convent of Kelso about a respite of the subsidy for the thirdyear7\ Memorandum quod quedam littera emanavit abbati et conventui de Kelkoue super respectu decime de tercio anno [usque ad festum] Sancti Martini, sub pena contenta in bulla papali si tempore supradicto plenarie non solverint. [Letter of acquittance to the Dean and Chapter of Dunblane.] Memorandum quod decanus et capitulum Dublanensis ecclesie habuerunt litteram acquietancie de ducentis sexaginta . . . quatuor solidis, et quinque denariis, de decima diocesis Dublanensis, cujus cellecteres fuerunt de primo et secundo anno. A.D. 1294] Bishop of Carlisle. 19 [Fo. 5b.] [Mandate to the Abbot of Lindores to denounce the Bishop of Dunkeld excom- m,unicate in his Cathedral church, etc.] Memorandum quod nenis Augusti emanavit quedam littera domino abbati de Londors, tenoris infrascripti. Johannes etc. discrete viro, abbati de Lenders, salutem in salutis Auctore. Quia veraciter intelleximus quod dominus episcopus Dunkeldensis de decima predicta ipsum contigente pro terminis futuris hactenus satisfacere non curavit, propter quod in sententiam excommunica tionis majoris auctoritate sedis apostolice per nos latam in omnes non solventes, maliciam seu fraudem in solucione ejusdem que- quomodo adhibentes, damnabiliter incidere non expavit, vobis in virtute obediencie qua sedi apostolice tenemini et [sub] pena excommunicationis majoris, quam in personam vestram proferimus in hiis scriptis si presens mandatum nostrum, immo verius apostoli- cum, necglexeritis adimplere, firmiter injungendo mandamus quatinus dictum episcopum in ecclesia sua cathedrali et in majeribus locis sue diocesis et vicinis, ut in ecclesia conventuali de Scon et ecclesiis de Perth ac aliis, diebus dominicis et festivis cum major in eis affluit populi multitude, facto silencio ut premissa intelligi valeant et audiri, sic excemmunicatum pupplice et solemp niter auctoritate apostolica denuncietis et denunciari faciatis, a dicta denunciacione non cessantes, quousque de decima sua predicta abbati et conventui de Cupro, collectoribus in diocesi sua consti tutis, satisfecerit cempetenter, ut tenetur, et beneficium absolucienis in forma juris a nobis meruerit optinere, Et super executiene premisserum diligenti nos vel commissaries nostros, unum vel plures, in crastino hujus instantis festi Nativitatis Beate Marie virginis apud Rok reddatis cercieres per litteras vestras patentes que harum seriem representent. Data apud Kelkowe, nenis Augusti anno Domini M° CC° nonagesimo quarto. [Letter to the Abbots of Dunfermline a?id Scone, ordering them to take action against the Bishop of Dunblane and his clergy for their subsidy of the third year?] VIII Idus Augusti loco supradicto emanavit quedam alia [littera] dominis abbatibus de Dunfermelin et de Scon, quod precedent contra episcopum Dunblanensem et clerum sue dyecesis pre decimis suis de tertio anno ; sub eadem forma certificanda ut prior littera, set materialiter in eadem continebatur quod inhibuit ne c 2 20 Register of John de Halton [a.d, 1294 quis cum eodem et prevenientibus contra dictam decimam, excepto rege et suis liberis, communicaret. Data viij idus Augusti, sicut prius. [The Bishop dispenses with the Abbot and Convent of Melrose?] Memorandum quod sexto idus Augusti anno Domini M° CC° nonagesimo quarto dominus' episcopus dispensavit cum abbate et conventu de Melros, sub ista forma. Quia veraciter intel leximus quod abbas et conventus de Melros de decima predicta ipsos centingente de tribus annis precedentibus, prout in con- scienciis taxantur, satisfecerunt, iccirce sententias suspensionis, excommunicationis, aut interdicti quascunque in ipsos vel loca sua latas auctoritate nostra occasione decime suis terminis non solute tenore presentium relaxamus, cum eisdem super irregularitate, si quam divinis se immiscendo ligati contraxerint, usque in diem con fectionis presentium dispensantes. Data in monasterio de Kelkou, anno dieque supradictis. Et Adam de Lentrudok, monachus ejusdem ecclesie et celerarius ejusdem tunc temporis, juravit in animam suam et abbatis et conventus de Melros quod stabit mandate ecclesie super commissis de hiis que continentur in littera precedenti ; et restat adhuc mandatum, et pena commissa capienda. [Letter to the Bishop of St. Andrews, expressing astonishment that he has not paid his subsidy, and admonishing him to do so.] Reverendo in Christo patri, domino W. Dei gratia Sancti Andree episcopo, Johannes miseratione ejusdem Karliolensis episcopus, executor negocii Terre Sancte in regno Scocie per sedem apostolicam deputatus, salutem et mutue caritatis continuum incrementum. Vestram paternitatem penas centra non solventes suas decimas suis terminis, in mandatis apostolicis contentas, novimus non latere ; propter quod vehementer admiramus quod vos decimas vos contingentes suis terminis non selvistis. Quare vestram reverendam paternitatem diligencius oramus et monemus quatinus de decimis vestris non solutis satisfacere curetis cempe tenter, ne nos contra personam vestram, quod nellemus, procedere compellamur. Conservet vos Deus et ecclesiam vestram per tempera diuturna. Data apud Kelkou, nenis Augusti anno Domini M° CC° nonagesimo quarto. ^ MS. "quod". a.d, 1294] Bishop of Carlisle. 2 1 [A similar letter to the Bishop of Glasgow, with additional details,] Glasguensi Episcopo. Censimilis littera emanavit domino episcopo Glasguensi, eo adjecto quod compelleret archidiaconum Simonem Themdal ad solucionem decime sue pro duobus annis preteritis per censuram ecclesiasticam omnimodam et subtractionem beneficiorum suorum, et quod certificaret abbatem et conventum de Kelkou in festo Nativitatis Beate Virginis super execuciene per ipsum facta et quod velit facere de premissis. [Commission to the Abbot a?id Convent of Inchaffray (?) and Alpin, Treasurer of Scotland,] CoMMissio [Abbati et Conventui de ins]ula [Missa- RUM.] Memorandum quod die et anno supradictis emanavit quedam commissio abbati et conventui de insula Missarum et magistro Alpine, thesaurarie Scocie, ad recipiendum compotum Orgadiensis diocesis et de insularum Sodorensium diocesi, et ad compellendum cellecteres decime in dictis locis ad solucionem ejusdem, depenende in monasterio predicto insule Missarum, periculo abbatis et con ventus ejusdem loci. [The Bishop borrows money from a Florentine m.erchant.] Memorandum quod iiij idus Augusti anno predicto emanavit littera sub hae forma. J. miseratione divina etc. universis etc Noverit universitas vestra nos teneri et obligari Reynero Bellin zonis, civi et mercatori de Florentia, de societate Pullicum et Rembertinorum, in quinquaginta libris et quinque solidis sterlingerum, ex causa mutui nobis facti, solvendis eidem vel alicui de societate predicta in villa de Berewyk super Twedam in festo Purificationis Beate Marie proxime future sine ulteriori dilatione, impedimento, vel fraude ; ad quam quidem solucionem dictis die et loco faciendam, sicut predictum est, omnia bona nostra mebilia et immobilia tenore presencium obligamus. Data apud Kelkou, ut supra. [To the Abbot and Convent of Tungland, allowing them to lend £40 out of the Holy Land tithe to Thomas, elect of Whithern?] , , . kalendas Septembris anno eodem, Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus, executor negociorum Terre Sancte infra regnum Scocie deputatus, discretis viris abbati et conventui de Tungeland, collectoribus decime in Candide Case diocesi 2 2 Register of John de Halton [a,d. 1294 substitutis, salutem in salutis [Auctore.] Placet nobis et libera- liter permittemus ut magistro Thome, Dei gratia vestre electo Candide Case, quadraginta libras sterlingerum de denariis [penes ves] remanentibus de vestre compete anni tercii, prout scitis, in presenti articulo necessitatis vestre periculo mutuetis, dum tamen ab eodem clerico vel suis ex mutue habeatis ut nobis tam de eisdem xl libris quam de aliis denariis penes vos remanen tibus, cum fueritis requisiti, respendeatis . . . Data apud Linstok, etc. predictis. [Fo. 6a.J [Commission to the Abbot of Cupar to absolve Williajn , , . ., who was excom municate for not paying in full the Holy Land tithe collected by him ; and the Abbot is held responsible for the arrears,] Memorandum quod quedam commissio emanavit domino [abbati] de Coupro ad absolvendum dominum Willelmum [a sententiis] quibus per nos extitit ligatus, pre ee quod nobis ad plenum non satisfecit de arreragiis decime papalis per eundem collectis. Arreragiorum satisfacciene condigna dictum dominum abbatem tenore dicte littere oneravimus. Data apud Lynstock, xj kalendas Septembris anno Domini M° CC° nonogesimo quarto. [Ormside R.— Grant in commendam to William de Goseford?] Memorandum quod vij° kalendas Septembris commendavimus ecclesiam de Ormesheved, vacantem et ad nostram collacionem spectantem, magistro Willelmo de Goseford, presbitero, ob utilitatem dicte ecclesie, ut periculum animarum salubrius evitetur. Et scripsimus R. archidiacono nostro ut inducat eundem in corporalem possessionem ejusdem. [Crosthwaite Y,~The Bishop collates Geoffrey de Whethamstede, subject to his paying the pension of lo marks due to the Abbot and Convent of Fountains?^ Memorandum quod viij kalendas Septembris anno supradicto contulit dominus episcopus vicariam ecclesie de Crost[hwaite], magistro Galfrido de Whethamstede, et sibi tradidit litteram infra scripti tenoris. Johannes miseratione etc. dilecto in Christo filie magistro G. de Wethamstede, presbitero, salutem, gratiam, et bene dictionem. Vicariam ecclesie de Crost[hwaite], vacantem et ad nostram collacionem spectantem, tibi conferimus intuitu caritatis teque vicarium perpetuum instituimus in eadem, salva dominis abbati et conventui de Fentibus pensiene decem marcarum A,D, 1294J Bishop of Carlisle. 23 annuatim debita de eadem. Data apud Linstok, ut supra. Et demandatum fuit domino . . archidiacono quod induceret ipsum in corporalem possessionem ejusdem vicarie. [Royal Writ, — The Bishop is ordered to distraiti Nicholas de Luvetot for 30 marks, part of a debt due to Minettus Bek, deceased?] VII Kalendas Julii anno eodem apud Londonias recepit dominus breve regium in hec verba. Edwardus Dei gratia etc. venerabili patri J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Quia magister Nicholaus de Luvetot non habet laicum feodum per quod potest distringi, prout vicecomes Cumbrie dudum significavit barenibus de scaccario nostro, vobis mandamus quod de bonis ecclesiasticis et catallis ejusdem Nicholai in episcopatu vestro fieri faciatis xxx marcas, quas debet Minetto Bek, defuncte, de quedam debite xlvj marcarum, et quas ei solvisse debuit ad quindenam Sancti Michaelis anno regni nostri xviij prout nobis constat per inspectienem rotulorum de scaccario nostro ; et eas ei nondum solvit, ut executores testamenti predicti Minetti dicunt ; ita quod eas habeatis per aliquem de vestris ad idem scaccarium apud Westmonasterium in crastino Sancti Michaelis eisdem executoribus solvendas, et hoc breve. Teste J. de Cobeham apud Westmonasterium xxiij die Junii anno regni nostri xxij. Per retules memorandorum, de anno xviij. [Ordination at Haltwhistle?] Ordinati fuerunt apud Hautwysell a domino Johanne Kar liolensi episcopo die Sabbati quatuor temperum xv kalendas Januarii anno Domini M° CC° nonogesimo quarto, vice et auc toritate domini Dunelmensis episcopi, clerici infrascripti. ACOLITL Galfridus de Karliel. Adam de Burge. Hugo de Cletern, per dimissorias domini Eboracensis. Willelmus de Ayketen. Adam de Bampton. Ricardus de Baseford, per litteras dimissorias domini Eboracensis. Subdiaconl Richardus de Routheclif, ad titulum xl solidorum sibi con- cesserum per dominum G. Tylloyll. Willelmus Albyn de Penrith, ad titulum patrimonii. 24 Register of John de Halton [a,d. 1294 Willelmus de Ricardeby, ad titulum xl solidorum sibi con- cesserum per dominum Johannem de Wygeten. Thomas de Wygeten, ad titulum Roberti de Lancastre. Adam de Agyloneby, ad titulum patrimonii et presentationem Nicholai de Insula. DiACONl. Alexander de Redeman, ad titulum patrimonii sui. Radulphus de Crofton, ad titulum quinque marcarum sibi con cessarum per dominum W. de Boyvill. Johannes Magister de Kirkeby London,' per dimissorias domini Eboracensis, ad titulum xl solidorum sibi concesserum per dominum Robertum de Musegrave. Frater Ricardus de Bradeley, "x per dimissorias domini Frater Johannes de Sancto Rumbald, [ Eboracensis, quia Frater Bernardus de Langeton, | canonici de Eg- Frater Thomas de Dunelmo, / leston. Frater Thomas de Coldal, de ordine Carmelitorum de Hepp. Magister Willelmus de Edenhal, ad titulum patrimonii. Ricardus de Porterate, per dimissorias domini Eboracensis et ad titulum Ricardi filii Gunn' [.? Gunnilde] de eadem. Thomas de Cumdevok, ad titulum iiij marcarum Johannis de Berewys. Johannes le Blund de Penrith, ad presentationem Johannis Mauchaell. Johannes Helston, ad titulum xl solidorum sibi concesserum per Petrum Sampsene. Adhuc Diaconl' Nicholaus de Correbrigg, ad titulum xl solidorum per Petrum Graper et dimissorias domini Dunelmensis. Frater Radulphus, canonicus de Lanercost. Simon de Laton. Thomas de Cletern, per dimissorias domini Eboracensis et ad titulum sex marcarum sibi concessarum per R. fratrem suum. Gilbertus de Gretham, ad titulum xl solidorum sibi con cesserum per Robertum de Gatesheved et dimissorias domini Dunelmensis. Walterus de Weteley, ad titulum sexaginta solidorum per dimissorias domini Eboracensis. ' Sic, '' In a parallel column in the Register. A.D, 1294] Bishop of Carlisle. 25 Johannes de Fosseton, ad presentacienem domini prioris Dunelmensis et dimissorias domini Lincolniensis, Thomas de Querleton, per dimissorias domini Eboracensis et ad presentacienem domini Johannis de Terriby. [Fo, 6b.] Presbiteri. Dominus Willelmus de Karliel, "1 Dominus Ricardus de Winterse, Icanonici Karlioli. Dominus Ricardus de Wyleferd, j Frater Regerus de Aselakeby, monacus de Wederhal. Alanus, canonicus de Lanercost. Frater Gilbertus de Slegill, de ordine Carmelitorum de Hepp. Willelmus de Fenn, per dimissorias domini Dunelmensis. Willelmus de Morlund, ad presentacienem domini W. prioris de Wederhal. Willelmus de Carlton, ad titulum v marcarum sibi con cessarum per Johannem de Pykering, seniorem, et dimissorias Dunelmensis. Robertus de Bruntoft, ad titulum et dimissorias domini Dunelmensis. Robertus de Geseburn, per dimissorias Eboracensis et presen tacienem domini prioris Dunelmensis. Huge de Chatton, per dimissorias domini Dunelmensis et presentacienem Willelmi de Stanhopp. [Ordination at Stanwix,] Ordinati a domino J. Karliolensi episcopo in ecclesia parochiali de Steywygges iiij kalendas March anno Domini supradicto. ACOLITI. Frater Willelmus de Bello Campo, de Hepp. Frater Willelmus de Askeby, predicator. Frater Willelmus de Wederhal, monachus de Forneys, per dimissorias Eboracensis. Adam de Levigton. Willelmus de Ulvedal. Regerus de Wateby. Simon de Kirkandres. Walterus de Talkan. Willelmus filius Fabri de Ulvedal. Register of John de Halton [a.d. 1294 menachi de Furneys. Subdiaconl Regerus Poytevyn, ad titulum ecclesie de Ulvesby. Frater Willelmus de Insula, monachus de Wederhal. Frater Johannes de Wirkinton, monachus de Helm. Frater Willelmus de Brumfeld. Frater Robertus de Sadberg, monachus de Dulci Cerde. Dominus Robertus, rector ecclesie Sancti Cuthberti de Ewesdal, per dimissorias Glasguensis. Frater Robertus de Cokerham, Frater Richardus de Tynton, Frater Willelmus de Grassigeten, Frater Adam de Quitingham, Thomas de Felton, ad titulum quinque marcarum per Robertum cisserem de Felton et dimissorias domini Dunelmensis. Ricardus de Baseford, ad titulem 1 solidorum per Johannem de Mekeswell et dimissorias domini Eboracensis. Alexander de Arthured, ad titulum xl solidorum per Radul- phum de Brentingham. Nicholaus de Aspatrik, ad titulum xl solidorum Roberti de Karlton. Ricardus de Ormesby, ad titulem xl solidorum Walteri de Ormesby, Frater Willelmus de Akeley, de ordine predicaterum. DiACONI. Frater Thomas de Wirkinton, j-canonici de Hepp. menachi de Helm. Frater Johannes de Aspatrik, Frater Hugo de Geynesferd, Frater Johannes de Semer, Frater Willelmus de Bouir, Frater Hugo de Gyseburn, Frater Willelmus Tannaye, Frater Willelmus de Leycestre, Frater Thomas de Camera, Frater Adam de Skippton, Frater Rogerus de Hoton, Frater Ricardus de Urserewyk, Thomas de Isale, ad titulum quinque marcarum per Johannem de Lamplou et heredes sues. Johannes de Camberton, ad titulum xl solidorum per Alanum de Ireby. ¦ menachi de Forneys. Vmonachi de Holm. A,D, 1294] Bishop of Carlisle. 27 Robertus de Aula, ad presentationem magistri Nicholai de Extildesham, per dimissorias domini Eboracensis. Frater Edmundus de Clif, de ordine predicaterum. [Fo. 7a.] P[resbiteri.] Frater Adam de Eboraco, monacus de Wederhal. Frater Johannes de Appelby, monacus de Hepp. Frater Alanus de Talkan, Frater Johannes de Irthington, Frater Johannes de Kilvigten, Frater Radulphus de Burge, Frater Galfridus de Bampton, Frater Petrus de Gaunt, monachus de Forneys. Frater Henricus de Humberstan, Frater Willelmus de Alingskal, Stephanus de Gyseburn, ad titulum et presentacienem abbatis et conventus de Kelkou. Ranulphus de Moll, ad titulum quinque marcarum per Ricardum Vigerous et dimissorias domini Glasguensis. Laurencius de Novo Castro, ad titulum domini Hugonis Burden, per dimissorias domini Dunolmensis. Frater Johannes de Kilwardeby, ] Frater Willelmus de Button, [de ordine predicaterum. Frater Ricardus de Pontefracto, j , ' l-canonici de Kertemell. [Fo. 6b.] [Newcastle-on-Tyne v. — The Bishop presents John de Denton, priest, for institution to the Bishop of Durham, An annual pensionis reserved?] Presentacio vicarie Novi Castri. Venerabili in Christo patri, domino A. Dei gratia Dunelmensi episcopo, Johannes miseratione ejusdem Carliolensis episcopus, salutem et debitam obedientiam cum reverentia et honore. Ad vicariam ecclesie parochialis Sancti Nicholai de Novo Castro, vestre diocesis, vacantem per mortem magistri W., nuper vicarii ejusdem, et ad nostram presentationem spectantem, dilectum nobis in Christo dominum Johannem de Denton, presbiterum, vestre reverende paternitati tenore presencium [presentamus], vos attente rogantes quatinus dictum dominum J. ad ipsam vicariam caritatis intuitu admittetis ipsumque vicarium instituatis canonice in eadem, salva nobis et ecclesie nostre Karliolensi annua pensiene debita ab eadem. In cujus rei testimonium etc. 28 Register of John de Halton [a.d, 1294 [Presentation of William de Burdon to the Vicarage of Newcastle?^ VI Kalendas Julii anno Domini M° CCC° tercio presen tatus est dominus Willelmus de Burden ad vicariam ecclesie Sancti Nicholai de Novo Castro sub verbis prenotatis, pentificatus domini J, Karliolensis episcopi anno undecimo. [Fo. 7a.] [Kirklinton R. — Collation of John de Bowes by lapse?] J. etc. dilecto in Christo filio, magistro J. de B[owes, ad ordines] subdiaconatus, diacenatus, et presbiteratus, per bone memerie dominum R.' Karliolensem episcopum, predecesserem nostrum, rite et canonice ordinate, salutem, gratiam, et benedic tionem. Tue probitatis merita attendentes, quibus conjicimus te velle supra gregem tibi commissum cum summa diligencia vigilare, ecclesiam de Levington, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collationem per lapsum temporis develutam auctoritate Concilii ista vice, tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus in eadem. Data Londoniis kalendis Junii anno Domini M° CC° nonogesimo quarto, et pentificatus nostri tercio \sic\ [Croglin R. — Licetice to W. de Brampton to take a lease of the church for five yeai's, provided that the cure be dtdy discharged, and saving a subsidy granted to the King and other dues, 07'dinary and extraordinary, and a de6t, which the Rector owes to William, de Hastings?] Ill Idus March anno supradicto manavit littera infrascripta. J. etc. dilecto in Christo filio magistro W. de Brampton, salutem, gratiam, et benedictionem. Ut ecclesiam de Croglin, nostre diocesis, a domino Adam, nunc rectore ejusdem, ad firmam per quinquennium a data presencium capere valeas et habere, tibi licenciam concedi mus specialem, proviso tamen quod ipsa ecclesia debitis obsequiis interim non fraudetur, et subsidium domino regi concessum de eadem, necnon alia onera, ordinaria et extraerdinaria, seu subsidia interim emergencia quoquo modo, subeas et agnescas, et quod de residue Willelmo de H. pro debite, in que idem rector tenetur eidem, per te annis singulis satisfiat. Data etc. [Commission to receive gifts and 6equests for ihe proposed Crusade in the dioceses of A6erdeen, Moray, Ross, Caithness, and Orkney?] Forma Commissionis tradite Magistro J. de Spalding. Johannes etc. executor super decimis et obventionibus domino E., Dei gratia regi Anglie illustri, in subsidium Terre Sancte ^ Ralph de Irton. A.D, 1 294J Bishop of Carlisle, 29 infra regnum Scocie concessis a sede apostolica principalis deputatus, discretis viris etc. magistro J. de Dund', canonico Aber donensi, et magistro Roberto de Elgyn, salutem in amplexibus Salvatoris. Ad exigendum et recipiendum ea omnia et singula, que eidem Terre Sancte subsidio ex veto, premisse, seu ex testa- mentis, assignatienibus, vel depesitis, seu aliqua quacunque racione, modo, vel causa, a quibuscunque personis per Aberdonensem, Moraviensem, Rossensem, Cathenensem, Ergadiensem dioceses constitutis, debentur, exceptis decimis in ejusdem Terre Sancte subsidium deputatis, cujus collectionem certis personis ordinavimus specialiter cemmittendam ; et ad inquirendum de nominibus eorumdem, qui decimam papalem suis terminis non solverunt et qui notam irregularitatis incurrerint sic ligati, et ad absolvendum eosdem et ad dispensandum cum eisdem, auctoritate nobis in hae parte commissa, vobis cenjunctim et divisim per dioceses supra- dictas vices nostras, quousque eas duxerimus revocandas, ut animarum periculis consulatur, cum cohercienis canonice potestate committimus per presentes. Proviso quod omnes et singuli, cujuscunque conditienis existant, qui ex causis predictis excom- municatione vel neta irregularitatis fuerint innodati pro centemptu clavium ecclesie et commissis ad relevamen Terre Sancte de bonis sibi a Deo collatis, ipsam terram respiciant juxta exigenciam sui status. De quo et personis absolvendis per ves in proxime compete sub pena canonica distincte et aperte certiorari volumus et man damus. Data apud Rosam, ij idus March anno etc. quarto. [Celestine V. a6dicates the Papacy. A description of the scene, with some account of the election etc. of Boniface VIII, See Raine's " Letters and Papers", p, lop,] Transcriptum cessionis Celestini pape Quintl Die Sancte Lucie mane, cardinalibus omnibus congregatis in censistorio preter dominum Neapoleonem et preter dominum Petrum de Mediolane, qui fuerunt infirmi, et preter de- canum Parisiensem, abbatem Cisterciensem, et prierem de Cari- tate, qui nondum venerunt ad curiam, papa Celestinus venit in consistorium, sicut quande fuit censecratus, et sedit in cathedra, et dixit lingua materna in hec verba, vel similia, "Fratres mei, vos me elegistis in papam, et ego bene scio quod multa feci, aliqua bene, aliqua minus bene, que nolo revocare, quia nescio discer- 30 Register of John de Halton [a.d, 1294 nere que bene facta sint et que non, set successori mee relinque, ut super hoc facial sue beneplacitum voluntatis.'' Post ea traxit de sub manto quamdam cedulam, quam legit, inter alia centinentem sic : — "Ego Celestinus papa Quintus, censiderans me insufficientem ad onus istud, tutus ratione inscientie, tum quia senex et impotens corpore tum quia vite comtemplative, sicut censuevi, vole vacare, quod in officio isto facere non possum, resigno papatui et eneri et henori." Et statim ipsemet descendit de cathedra et accepit coronam de capite suo et pesuit super terram ; et postea mantum et annulum et omnia alia usque ad ... . albam, cardinalibus omnibus mire existentibus stupefactis. Et pest hec ipse solus iniit in cameram et induit habitum ordinis sui, et rediit solus in con sistorium et sedit super scabellum infimum cathedre et dixit eis cum lacrymis, "Fratres, videtis quod ego resignavi isti henori ; rege et adjure vos per sanguinem Jesu et per matrem suam ut cito pro- videatis ecclesip et de bono homine, qui sit utilis ecclesie et . . . . unitati et Terre Sancte." Et statim surrexit ut iret ad cameram ; cardinales vero ipsum secuti sunt cum lacrymis alta voce clamantes, plorantes, et rogarunt ut non recederet quousque ecclesie providis- sent, quod et facere promisit. Post hec, die Jovis ante Natale Domini, cardinales fuerunt inclusi, et in vigilia Natalis Domini concorditer per viam scrutinii elegerunt dominum Bene- dictum, qui vocatur Bonefacius papa Octavus. Die vere Sancti Johannis idem papa Bonefacius revocavit omnes vaca- [Fo. 7b.] turas factas tempore Celestini et Nicholai, predeces- sorum suorum, et etiam per seipsum et per dominum Gerardum de Perma in Francia. Suspendit etiam omnes episcopos et alios, qui habuerunt dignitates, per papam Celestinum (sive con silio cardinalium sive non) factes, ut consuevit, in censistorio. Suspendit etiam totam familiam camere et capellanes, et vult erdinare de ea. Camerarium autem et vicecancellarium fecit, set nescitur quos, usque Romam. Suspendit etiam omnes mercatores camere domini pape et restituit solum tres secietates, scilicet. Spines, Meres, et Clarentos. Revocavit etiam omnes cemmissiones causarum factas quibuscumque per papam Celestinum, et suspendit omnes scripteres pape, sargentes, et cerrerios, factes per Celestinum et Nicholaum, predecessores suos, et etiam notaries pape ; set pre certe non scribitur nisi de domino Barthelomee de Capua. Et ordinavit quod curia vadat Romam ; et xvij die Januarii venit Romam et ordinavit quod xxiij die ejusdem mensis deberet ibidem corenari et sacrari, ante quod tempus nulla bulla per ipsum exivit a.d, 1282] Bishop of Carlisle. 31 a curia, quia statuit quod de cetero nulla dimid' bulla exeat a curia. Scripsit etiam regibus Francie, Anglie, Alemannie, Hispanie, et aliis magnatibus transmarinis, quod nullus contra alium faciat vel attemptet, et quod cempareant coram ipse per precuratores suffici- entes, plenum habentes mandatum, quum super pacis refbrmatione vult ipse sane previdere. Et nimis sollicitat festinare passagium Terre Sancte et, ut dicitur, in propria persona prepenit ipse trans- fretare. Causa una quare papa Celestinus resignavit est, ut dicitur, quia ipse comperiit quod quidam cardinales, non habentes consden tiam, decipiebant eum cotidie ; et invente fuerunt plures littere albe sine scriptura bullate. [The Court of York. Bishop Ralph retains Adam, de Coupeland as advocate ther'e for 40s. a year and appropriate livery ro6es.] Transcriptum littere pensionarie Magistri Adam de Coupeland. Radulphus miseratione divina Karliolensis episcopus dilecto sibi in Christo filio magistro Adam de Coupeland, clerico, salutem in Auctore salutis. Tue merita probitatis, quibus fide dignerum testimonie multipliciter commendaris, nos excitant et inducunt ut te liberaliter presequamur favore gratie specialis. Hinc est quod, cum tua prudentia nobis et ecclesie nostre Karliolensi admedum fuerit fructuosa, annuam pensionem xl solidorum una cum robis et capis decentibus, quales clericis nostris majeribus prestare censue- vimus et annuatim liberavimus, a nobis et successoribus nostris Eboraci in festis Pentecestes et Omnium Sanctorum pro equalibus porcionibus annis singulis percipiendorum, donee de beneficio com- petenti ecclesiastico quod acceptandum duxeris nos vel successores nostri tibi providerimus ac ipsius beneficii fructus sine lite et cum effectu perceperis, tibi caritatis intuitu et pre patrocinie nobis et successoribus nostris in causis nostris et ecclesie nostre Karliolensis apud Eboracum, tuis sumptibus dum ibi moram traxheris ac extra Eboracum nostris et successorum nostrerum sumptibus, cum legitime requisitus fueris faciendum, concedimus, conferimus et assignamus, hoc accepto quod centra religiesos vires abbatem et conventum Beate Marie Eboraci aut ecclesiam suam (quorum clericus esse dinesceris) ad prestandum patrecinium occasione premisserum nolumus te artari, testimonie presencium quas sigilli nostri fecimus munimine roborari. Data apud Rosam xj kalendas Maii anno Domini M° CC° octogesime secundo. 32 Register of John de Halton [a.d. 1295 [The Prior and Convent of Carlisle confirm the a6ove appointment?^ Confirmacio Capituli super concessione ejusdem. Universis Christi fidelibus ad quos presens scriptum pervenerit Robertus, prior ecclesie Beate Marie Karlioli et ejusdem loci con ventus, salutem in Domino. Noveritis nos inspexisse cartam venerabilis patris nostri, domini Radulphi, Dei gratia Karliolensis episcopi, in hec verba : — Radulphus, miseracione divina etc., ut supra. Nos autem predictas cencessionem, collacionem, et assigna- tionem, ratas habentes et gratas, eas sigillo capituli nostri robora- vimus. Data Karlioli viij kalendas Maii anno Domini M° CC° octogesime tercio \sic\ [Kirklinton 'R.— Collation 6y lapse.] Institucio Magistri Johannis de Bowys in Ecclesia de Levington. Johannes, miseratione divina Karliolensis episcopus, dilecto in Christo filio magistro Johanni de Bowes, presbitero, salutem, gratiam, et benedictionem. Tue probitatis merita attendentes, quibus conjicimus te velle supra gregem tibi commissum cum summa diligencia vigilare, ecclesiam de Levington, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collacionem per lapsum temporis deve lutam auctoritate Concilii ista vice, tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus in eadem. Data Londoniis kalendis Junii anno Domini M° CC° nonogesimo quarto et pentificatus nostri tercio. [Horncastle R. — The Bishop of Carlisle presents John de Langeton, Chancellor of England.] rj . W Transcriptum Presentacionis ad Ecclesiam de Horncastro. Venerabili in Christo patri, domino O., Dei gratia Lincelniensi episcopo, Johannes, miseratione ejusdem Karliolensis episcopus, salutem et fraterne caritatis incrementum continuum coram Christo. Ad ecclesiam parochialem de Horncastro, vestre diocesis, vacantem per mortem domini Hugonis de Penna, quondam rectoris ejusdem, et ad nostram presentacienem spectantem, dilectum nobis in Christo, virum previdum et honestum, dominum Johannem de Langeton, in sacris ordinibus censtitutum, domini nostri regis Anglie cancellarium, vestre care paternitati tenore presencium pre sentamus, ves rogantes attente quatinus predictum dominum A.D, 1295] Bishop of Carlisle. 2)7) Johannem ad dictam ecclesiam de Horncastro, cum suis capellis et juribus suis quibuscunque, caritatis intuitu admittatis ipsumque rectorem instituatis canonice in eadem. Valeat et vigeat vestra pia paternitas per tempera prospera et longiora. Data apud Linstok, xvij kalendas Maii anno etc. nonogesimo quinto. [The Holy Land subsidy. — Commission to tlie Prior of Coldingham to demahd the immediate paymetit by the Abbot and Convent of Kelso of a large sum deposited with them,, to an Italian merchant.] Johannes etc. discrete viro domino priori de Coldingham, etc. Licet dominis abbati et conventui de Kelkou, dudum collec toribus decime regni Scocie in diocesi Glasguensi, dedimus districcius in preceptis ut ^ille ducentas xl libras., ij solidos, vj denarios quadrantem, ejusdem decime penes eos depositas, Name Rusuli, -socio et precuratori societatis domini Lambertucii de Flescobaldis, secundum tenorem mandati apostolici nobis super hoc directi integraliter liberarent, ipsi tamen spretis mandatis nostris, immo verius apostolicis, id facere contemptibiliter (ut idem mercator asserit) recusarunt. Eapropter vobis in virtute obediencie, qua sedi apostolice tenemini, firmiter injungentes mandamus, quatinus predictos abbatem et conventum moneatis seu moneri per alios faciatis quod predicto mercatori, nomine societatis sue predicte, prefatam pecunie summam absque cujuscunque dilacionis diffugio solvere non omittant. Alioquin predictum dominum abbatem, prierem, suppriorem, cellerarium, precentorem, et sacristam predicti monasterii, quos in hiis scriptis ex nunc ut ex tunc, si [Fo. 3a.] monitionibus vestris non paruerint, excommunicamus, sic excommunicatos publice et solempniter locis oportunis vice et auctoritate nostra denuncietis et denunciari per alios faciatis, monasteriumque et leca sua ubicunque suppenantur ecclesiastico interdicto, si eorum rebellio hoc exposcat. Et quod super hoc feceritis, nobis, cum per dictum mercatorem fueritis requisiti, fideliter intimetis per litteras vestras patentes, harum serie inter- serta'. Data apud Linstok, xv kalendas Maii anno etc. quinto. ' MS. "arum serie intercerta' CARLISLE. — I. 34 Register of John de Halton [a.d, 1295 [The Bishop releases Alpin de Stratherne, Treasurer of Scotland, from excom- ~y munication for non-payment of the Holy Land subsidy ; and cites him to appear before him or his Commissaries at Jedburgh concerning that business. See Raine's "Letters and Papers'', p. in?] IIII Nonas Maii anno Domini etc. nonogesimo quinto dispensatum est cum magistro Alpine, thesaurarie Scocie, sub verbis subsequentibus. Johannes etc. executor etc. dilecto sibi in Christo, magistro Alpine de Stratherne, thesaurarie domini regis Scocie, salutem et gratiam Salvatoris specialius promereri. A sententiis suspensionis et excommunicationis in personam vestram per nos et per quescunque commissaries nostros, unum vel plures, infra dictum regnum Scocie quacunque de causa latis ante datam presentium vos absolvimus in hiis scriptis, et aliter- cunque in omnibus, quatenus ad nos pertinet, declaramus omnem maculam seu notam irregularitatis contracte occasione decime statutis terminis non solute, si forte immiscuistis ves divinis aliqualiter sic ligati, auctoritate nobis commissa penitus abolemus, et vobiscum super hoc misericorditer dispensamus tenore presentium, vos citantes quod compareatis coram nobis vel commissariis nostris in ecclesia conventuali de Jed[worth] die Lune proxima ante festum Sancte Margarete virginis super quibusdam negotiis Terram Sanctam tangentibus legitime responsuri ultraque facturi quod natura negetiorum exigat et requirat. Data ut prius. [Bolton R. — Institution of Simon de Jesemwy, on the presentation of Ro6ert de Brus and Christiana his wife. To reside personally in accordance with his dispensation for illegitimacy?] Institucio. Johannes etc. dilecto in Christo filie, magistro Simoni de Jesemwy, subdiacono, salutem, gratiam, et benedictionem. Eccle siam parochialem de Bowelton, nostre diocesis, vacantem, ad quam per nobilem virum dominum Robertum de Brus, militem, et deminam Christianam, uxorem suam, veres patrones ejusdem ratione dotis ipsius domine, legitime presentatus existis, tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus in eadem, t proviso quod juxta tenorem dispensationis sedis apostolice super defectu natalium tibi facte resideas in eadem. Data ij idus Novembris anno Domini M° CC° nonogesimo tercio et pentificatus nostri etc. a.d, 1295] Bishop of Carlisle. 35 [Kirkland "R, — Collation of Adam de Novo Castro. A pension of 20s, is reserved to the Prior and Convent of Carlisle?] Institucio. Johannes, miseracione divina Karliolensis episcopus, dilecto in Christo filie magistro Adam de Novo Castro, presbitero, salutem, gratiam, et benedictionem. Tue probitatis merita attendentes, quibus conjicimus te velle supra gregem tibi commissum cum summa diligencia vigilare, ecclesiam de Kirkeland, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collacionem spectantem, tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus in eadem, salvis religiosis viris dominis priori et conventui ecclesie Beate Marie Karlioli viginti solidis argenti annuatim debitis de eadem. Data apud Bellum Locum, ij idus Maii anno Domini M° CC° nonogesimo quinto et pentificatus nostri tercio. [The Sheriff of Westmorland is ordered to send in to the Exchequer the names of those knights and others who hold £40 lands in the county?^ Rex vicecomiti Westmerie, salutem. Precipimus tibi in fide qua nobis teneris firmiter injungentes quod per totam balliam tuam, tam infra libertates quam extra, per sacramentum proborum et legalium hominum, per quos rei Veritas melius sciri poterit, et aliis modis quibus magis expedire videris, fideliter et diligenter inquiras qui et quet, tam milites quam alii, infra eandem balliam tuam habent quadraginta libratas terre et redditus per annum vel amplius ; ita quod facta inquisicione ilia thesaurarium nostrum de scaccario de nominibus eorum sine dilacione certifices, ut ulterius inde fieri faciat quod ei super hoc duximus injungendum. Et hoc, sicut te indempnem servare volueris, nullatenus omittas. Teste W. Bathoniensi et Wellensi episcopo, thesaurarie nostro, apud Westmonasterium, xij die Aprilis anno regni nostri xxiij. [The Holy Land su6sidy. Days appointed for the several collectors in the Scottish dioceses to deliver their accounts of receipts at Jed6urgh. The year (not stated in the Register) was clearly i2gj, as appears from some su6sequent documents?] Dies datus \sic'\ collectoribus Scocie. Candide Case, scilicet, dies Veneris proxima post festum Trans- lacionis Beati Thome martiris [July 8], in ecclesia conventuali de Jedd[worth]. 36 Register of John de Halton [a.d, 1295 loco predicte. loco quo prius. Glasguensis, dies Sabbati proxima post festum Translacionis dicti martiris [July 9], loco predicto. Sancti Andree citra mare, dies Martis proxima pest festum Translacionis dicti martiris [July 12], Sancti Andree ultra mare, dies Jovis proxima ante festum Sancte Margarete virginis [July 14], Brekynensis, dies Sabbati proxima ante festum" Sancte Margarete virginis [July 16], Dumblanensis, dies Lune proxima ante festum Sancte Margarete virginis [July 18], Dunkeldensis, dies Martis proxima ante festum" Sancte Margarete virginis [July 19], Aberdonensis, dies Jovis proxima ante Sancte Marie Magdalene [July 21], Moraviensis, dies Sabbati proximapost festum Sancte Marie Magdalene [July 23], Rossensis, dies Martis proxima pest festum Sancti Jacobi apostoli [July 26], Cathenensis, dies Mercurii proxima post festum" Sancti Jacobi apostoli [July 27J, Orgadiensis, dies Jovis proxima pest festum Sancti Jacobi apostoli [July 28], Sodorensis,~dies Veneris proxima ante festum Sancti Petri ad vincula [July 29], Cellecteres Insularum Mannie, dies Sabbati proxima ante festum Sancti Petri ad vincula [July 30], festum h°<=° predicto. loco predicte. eodem loco. ¦loco predicto. [The Abbot of Lindores is directed to proclaim the Bishop of Dunkeld excom municate.] XVI Kalendas Junii dirigitur littera abbati de Londors ad denunciandum episcopum Dunkeldensem excemmunicatum, quousque de . . . satisfecerit et beneficium absolucienis a domine meruerit optinere; et certificabit id abbas d[ictus] super d . . . . citra festum Sancte Margarete virginis. [Fo. 3b.] [/. de Bowes, clerk. To be distrained for a debt of 13 marks?] Distringas per Scaccarium. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Quia magister J. de Bowes A.D. 1295] Bishop of Carlisle. clericus est et non habet laicum feodum per quod distringi potest, prout vicecomes noster comitatus Westmerie significavit barenibus de scaccario nostre, vobis mandamus quod ipsum distringatis per beneficium suum ecclesiasticum, quod habet in episcopatu vestre predicte, ita quod sit coram prefatis barenibus nostris apud Westmonasterium in crastino Sancti Johannis baptiste ad respond endum Roberto de Beltesford et Symoni de Blagreve, executoribus testamenti Osberti de Bereford, nuper vicecomitis nostri comita- tuum Leycestrie et Warwyke, defuncti, de xiij marcis quas debet dicto defuncte, ut iidem executores dicunt, sicut racionabiliter menstrare poterunt quod inde respondere debet in parte solucionis debiterum que idem defunctus nobis debet. Et habeas ibi hoc breve. Teste J. de Cobeham apud Westmonasterium, xxj die Aprilis anno regni nostri xxiij. Et districtus est. {William de Cumbe, Rector of Long Marlon. — Owes £10 to the executors of Isabella de Clifford?] Distringas per Scaccarium. Edwardus etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Quia Willelmus de Cumbe, rector ecclesie de Merton, clericus est et non habet laicum feodum, prout vicecomes noster Westmerie significavit barenibus nostris de scaccario nostro, vobis mandamus quatinus ipsum distringatis per beneficium suum ecclesiasticum, quod habet in episcopatu vestre predicte, ita quod sit coram barenibus de scaccario nostro apud Westmonasterium a die Sancte Trinitatis in xv dies ad responden dum Johanni de Sancto Johanne et Thome Paynell, executoribus testamenti Isabelle de Clifford, de x libris quas eis debet pro predicta defuncta, ut dicunt, sicut racionabiliter menstrare poterunt quod inde respondere debet. Remittentes per aliquem de vestris tunc hoc breve. Teste J. de Cobeham apud West monasterium, iij die Maii anno regni nostri xxiij. Cujus auctoritate brevis idem rector districtus est quod sit etc. [Ordination at Apple6y,] Ordinati fuerunt a domine J. Dei gratia Karliolensi episcopo apud Appelby vigilia Trinitatis, scilicet, v kalendas Junii anno Domini millesimo ducentesimo nonogesimo quinto, clerici quorum nomina subscribuntur. 38 Register of John de Halton [a.d. 1295 ACOLITL Robertus de Remgten. Nicholaus de Askeby. Robertus de Culgeyt. Willelmus Sping, de Graystoke. Willelmus de Blenchou. Walterus de Cokermwe, per dimissorias Eboracensis. Willelmus de Askeby. Thomas filius Walteri de Appelby. Johannes de Moncketon, de Appelby. Johannes de Ascu. Johannes filius Willelmi de Appelby. Subdiaconl Frater Adam de Ulvereston,] . . , „ , , „ ^ TT J J /- r canonici de Conegesheved, Prater Ricardus de Gosenar,) ^ per dimissorias domini Eboracensis. Frater Simon de Land, de ordine Sancti Augustini. Adam de Burg, ad titulum quinque marcarum sibi concessarum per Johannem Sureys. Robertus de Suthcarlton, per dimissorias domini Eboracensis, ad titulum quinque marcarum sibi concessarum per Ricardum Viger. Alanus de Camberton, ad titulum xl solidorum, per dimiss orias Eboracensis et presentacienem Theme de Egelesfeld. Diaconl Dominus Willelmus de Insula, monachus de Wederhal. Frater Rogerus de Kirkeby, canonicus de Conegesheved. Frater Rogerus de Warton, canonicus de Cokersand. Frater Gilbertus de Neuton, canonicus de eadem. Ricardus de Routheclif, ad presentacienem Roberti de Tilleyll Willelmus de Caldre, 1 1 ¦ 1 ^ 1 1 ,,,,., Imonachide Caldre. Adam de Wytingham, J Willelmus de Penreht, ad titulum patrimonii. Presbiteri. Thomas de Appelby, canonicus de Conegesheved. Thomas de Wirkington, canonicus de Hepp. Johannes de Aspatrik, canonicus de eadem. Frater Willelmus de Skipten, "i [Frater] Ricardus de Kirkeham,r^"°"''^i de Cokersand. a.d. 1295] Bishop of Carlisle. 39 . . . Mareschallus, ad titulum quinque marcarum sibi con cessarum per Johannem dispensaterem Karlioli. . . . . de Edenhale, ad titulum patrimonii sui. .... Cleterne, per dimissorias Eboracensis et titulum vj marcarum sibi concessarum per Ricardum fratrem suum. \ [Fo. 8a.] [Shap and "Bawpioi^,— Bishop Ralph and the Prior and Convent of Carlisle con- firtn the appropriation of these churches to Shap Ab6ey, The A66ot and Con vent to serve in the said churches, as hitherto, 6y two or three of their canons, one of whom is to 6e presented to the Bishop as vicar, another to 6e responsi6le to them in temporals. They were also to maintain in each church a secular chaplain to hear confessions, etc.] Universis sancte matris ecclesie filiis presens scriptum visuris vel audituris, Adam, prior, et conventus Karlioli, salutem in Domino sempiternam. Noverit universitas vestra nos venerabilis patris nostri, domini Radulphi, Dei gratia Karliolensis episcopi, litteras non abelitas, non cancellatas, nee in aliqua parte sua viciatas, inspexisse de verbo ad verbum in hec verba. Universis sancte matris ecclesie filiis audituris presentes litteras vel visuris Radulphus miseracione divina Karliolensis episcopus, salutem in Domino sempiternam. Dilecti in Christo filii, abbas et conventus Vallis Magdalene de Hepp, nostre diocesis, sua nobis peticiene humili supplicarunt ut paupertati domus sue affectu compacientes paterno ipsis et domui abbathie sue de Hepp ecclesiam parochialem de Hepp et ecclesiam de Bampton, in Westmeria, sibi a predecessoribus nostris* in usus suos proprios inperpetuum, capituli Karliolensis accedente consensu, legitime confirmatas, facta ipsorum predeces- serum nostrerum ratificantes cenfirmare caritatis intuitu dignaremur. ' Nos igitur predecessorum nostrerum vestigiis inherentes, religionem et hespitalitatem suam et alia nennulla honestatis quibus luculenter decorantur insignia attendentes, inspectis etiam patronorum suorum cartis et predecessorum nostrerum cenfirmacionibus, ac capituli Karlioli assensu scripto dicti capituli roborato, eorum precibus favorabiliter duximus annuendum. Unde nos predictas ecclesias parochiales de Hepp et de Bampton, cum omnibus juribus et pertinentiis earumdem, memoratis abbati et conventui ac domui sue predicte in usus sues proprios concedimus inperpetuum, pro nobis et successoribus nostris, integraliter possidendas, et presentis scripti nostri munimine confirmamus, defectum concessienum confirma- 40 Register of John de Halton [a.d. 1295 cionis predecessorum nostrerum, si quis sit, quatenus possumus ex potestate diecesana supplentes, salvo nobis et successoribus nostris jure diocesano in ecclesiis prelibatis. Habentes item respectum ad paupertatem eorum et affectu pietatis compacientes eisdem, con cedimus pre nobis et successoribus nostris ut liceat eis per duos canonicos suos, vel tres, in predictis ecclesiis deservire, sicut hactenus consueverunt, quorum unus nobis et successoribus nostris presentetur vicarius, qui nobis et successoribus nostris tam de episcopalibus quam de spiritualibus valeat respondere, alter vero eis de tem- poralibus satisfaciet ; ita tamen quod in qualibet ecclesia habeant unum capellanum secularem, qui cenfessiones audiant et alia faciant que per ipsos canonicos decenter expedire non poterunt et honeste. In cujus rei testimonium has litteras sigilli nostri inpressione fecimus roborari. Data apud Rosam, vj nonas Julii anno Domini M° CC octogesime septime et pentificatus nostri octavo. Nos igitur cencessionem, confirmacionem, et ratificacienem prelibatas pro nobis et ecclesia nostra ratas et gratas habentes, tenore pre sencium confirmamus et sigillo capituli nostri inperpetuum com- munimus. Data Karlioli die Mercurii proxima ante festum Sancte Lucie virginis, anno Domini M° CC° Ixxx septime. [Shap N .—Presentation of William de Kirkedal, a canon of Shap ?^ Presentacio ad vicariam de Hepp. Reverende patri in Christo, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, sui devoti filii, abbas Vallis Magdalene de Hepp et ejusdem loci conventus humilis, salutem, obedienciam, reverenciam, et honorem. Ad vicariam ecclesie parochialis de Hepp, per resignacionem fratris Walteri de Ditton, nuper vicarii ejusdem, vacantem et ad nostram presentacienem spectantem, dilectum nobis in Christo fratrem Willelmum de Kirkedal presentamus vestre paternitati, attentius supplicantes quatinus eundem gratiesius admittentes secundum tenorem privilegiorum nostrerum ac ordi- nacionum predecessorum vestrorum, quas habemus confirmatas, consensu capituli accedente, instituere velitis perpetuum vicarium in eadem. Valeat paternitas vestra per tempera longiora. Data apud Hepp, ij nonas Junii anno Domini M° CC° nonoo-esimo quinto. a.d. 1295] Bishop of Carlisle. 41 [Institution of the same, saving to the Convent the rule of their order and to the t Bishop his jurisdiction?] Institucio Ejusdem. Johannes etc. dilecto in Christo filio, fratri Willelmo de Kirkedal, presbitero, et canonico de Hepp, salutem, gratiam, et benedictionem. Vicariam ecclesie parochialis de Hepp, ad quam nobis per religiesos vires, demines abbatem et conventum de Hepp, veres patrones ejusdem, nobis es legitime presentatus, tibi conferimus intuitu caritatis teque vicarium perpetuum instituimus in eadem, salvis abbati et conventui regulari ordinis disciplina nobisque et successoribus nostris jure diocesano in ecclesia prelibata. Data apud Bellum Locum, nenis Junii anno etc. quinto et pentificatus nostri tercio. [Note of a payment to Peter le Graper?] Nono kalendas Julii anno nonogesimo quinto directa fuit quedam littera domino G. de Bruham ut liberaret Petre le Graper xx libras vel quadraginta marcas de denariis domini, quos recepit ad sua negocia facienda, ex causa mutui. [Crosby Garrett R. — Commendation to Thomas de Burg.] XVI Kalendas March manavit littera sub hae forma. Johannes T^, etc. dilecto in Christo filioThome de Burg, diaceno, salutem, gratiam, et benedictionem. Ecclesiam de Crossebyger[ard], nostre diocesis, ad quam te asseris legitime presentatum, ob utilitatem ipsius ecclesie et ut animarum periculo salubrius consulatur, tibi duximus commendandam. Data apud Leyton, xvj kalendas March et penti ficatus nostri anno quinto. [Fo. 8b.] [ The Holy Land subsidy. The Abbot and Convent of Tungland, collectors in the diocese of Whithern, render- their account at Jedburgh?^ Pedes compoti quarti annl Candide Case. Memorandum quod, die Veneris proxima pest festum Trans lacionis Sancti Thome martiris anno Domini M° CC° nonogesimo quinto, abbas de Tungeland, per fratrem Robertum de Leycestre, et conventus ejusdem loci, per fratrem Willelmum de Fodringesheye, precuratores legitime constitutes, reddiderunt compotum suum apud Jedd[worth] de omnibus receptis suis et arreragiis ad decimam ecclesiarum et beneficiorum ecclesiasticerum in diocesi Candide Case \'' 42 Register of John de Halton [a.d. 1 295 pertinentibus, de quarto anno concessionis ejusdem decime, coram venerabili patre J. Dei gratia Karliolensi episcopo, cellectere prin- cipali dicte decime a sede apostolica deputato. Et sic, cemputatis computandis et allocatis allocandis, tenentur respondere de CC Ixxiij li. xjs. ixd. ob. de arreragiis et receptis in compote sue con- tentis, de mera decima. Item tenentur respondere de viij li. iijs. vjd. de obvencionibus primi et secundi anni, et de Ixvjs. viijd. de obvencionibus quarti anni ; que omnia penes dictum abbatem et conventum remanent in deposite. In cujus rei testimonium factum fuit presens scriptum cyrograffatum inter predictos dominum episcopum et precuratores dictorum abbatis et conventus sigillis alternis cum precuratorio transfixe consignatum. Datum die et loco supradictis. [A like return for Glasgow diocese ; defaulters to 6e dealt with summarily. \ Glasguensis Diocesis. Memorandum quod, die Sabati proxima post festum Trans lacionis Sancti Thome martiris anno Domini M° CC nonogesimo quinto, abbas de Jedd[worth] et conventus loci ejusdem reddiderunt compotum suum apud Jedd[worth] de omnibus receptis et arreragiis ad decimam ecclesiarum et beneficiorum ecclesiasticerum in diocesi Glasguensi pertinentibus, de quarto anno concessionis ejusdem decime, coram venerabili patre domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, cellectere principali dicte decime a sede apostolica deputato. Et sic, cemputatis computandis et allocatis allocandis, tenentur dicti abbas et conventus in arreragiis de M Ixxiij li. xixs. viijd. ; de quibus sunt in deposite in pecunia numerata penes dictum abbatem et conventum D iiij'"' vij li. xiijs. jd. q., et in manibus debiterum, que die istius compoti minime levabantur, CCCC iiij"^ vj li. vjs. vjd. ob. q. Et injunctum fuit predictis abbati et conventui supra compotum, sub pena suspensionis, excom municationis, et interdicti, quod contra rebelles et suis terminis non solventes, dignitati vel persone non parcende, per omnem censuram ecclesiasticam de die in diem procedant, suspendendo, excommunicando, et interdicende, a predicta coherciene non cessando quousque tam de dicta decima quam de centemptu fuit plenarie satisfactum, prout quandocunque fuerint requisiti veluerint respondere. Et dominus episcopus predictus allecavit eis omnes liberationes et allocationes in compoto sue contenta.s. In cujus rei testimonium factum fuit presens scriptum cyrograffatum supra A.D. 1295] Bishop of Carlisle. compotum inter dictum episcopum et abbatem et conventum alternis sigillis consignatum. Datum die et loco supradictis. [ The collectors in the diocese of St. Andrews citr'a mare 6ring in their account, etc.] Pes compoti prioris et conventus de Coldingham, col lectorum DECIME quarti ANNI IN LAUDONIA. Memorandum quod, die Martis proxima post festum Trans lacionis Beati Thome martiris anno etc. nonogesimo quinto, prior et conventus de Coldingham, cellecteres decime Terre Sancte in archidiaconatu Laudonie, Sancti Andree diocesis, reddiderunt compotum suum apud Jedd[werth] de omnibus receptis et arreragiis .suis ad decimam ecclesiarum et beneficiorum ecclesiasti cerum in predicto archidiaconatu Laudonie pertinentibus, de quarto anno concessionis ejusdem decime, coram venerabili patre domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, cellectere principali dicte decime a sede apostolica deputato. Et sic, cemputatis computandis et allocatis allocandis, tenentur dicti prior et conventus de arreragiis ejusdem compoti in D CCC Iij li. vijs. vjd. ; de quibus arreragiis sunt in manibus debiterum, que die istius compoti non levabantur, CCCC xxviij li. viijs. iiijd. ob., et in deposito penes dictum prierem et conventum CCCC xxiij li. xixs. jd. ob. Et injunc tum fuit priori super compotum, sub pena suspensionis, excom municationis, et interdicti, quod contra rebelles et non solventes suis terminis, dignitati vel persone non parcende, per omnem censuram ecclesiasticam de die in diem procedat, suspendendo, excommunicando, et interdicendo, a predicta coherciene non cessando quousque tam de dicta decima quam de centemptu fuit plenarie satisfactum, prout quandocunque fuerit requisitus voluerit respondere. Et dictus dominus episcopus allecavit eis omnes liberaciones in compete suo contentas. In cujus rei testimonium factum fuit presens scriptum cyrograffatum supra compotum inter dictos dominum episcopum et prierem et conventum sigillis alternis consignatum. Datum die et loco supradictis. [Same account. A respite of payment is granted to the churches of Mordington and Restalrig.] Littera de Respectu. Johannes etc. priori de Coldingham etc. in archidiaconatu Laudonie etc. Quia ad instanciam magistrorum W. de Irby et J. de Berwys decima ecclesiarum de Mordington et Lastal- 44 Register of John de Halton [a.d. 1295 rig usque in crastinum Assumptionis Beate Marie virginis respicitur, solvenda ad dictum festum sub pena C solidorum in subsidium Terre Sancte committenderum et excommunicationis majoris in eosdem si non fuerit satisfactum, vebis mandamus [quatinus], ne eos aut ecclesias predictas seu respectum earumdem interim melestetis, sententias si quas hae occasione intuleritis (quas in hiis scriptis relaxamus) interim relaxatas pupplice nuncietis. Quod si ad dictum diem de decima pro tote tempore preterite satisfacere non curaverint, ipsos et dictas ecclesias in statum pristinum retrudatis, penam C solidorum cum effectu nihilominus exigentes ; de quibus centum solidis in proximo compete, si commissi fuerint, eritis enerati. Data apud Jedd[worth], ij idus Julii anno etc. quinto. [Ousby R.— Collation of Roger called Peytevyn ; having 6een dispensed with for illegitimacy, he is to reside personally. A pension is reserved to the Priory of Carlisle?] Institucio. Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filio Rogero dicto Peytevyn, subdiacono, salutem, gratiam, et benedictionem. Ecclesiam parochialem de Ulvesby, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collacionem spectantem, tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus in eadem, proviso quod juxta tenorem dispensacionis sedis apostolice super defectu natalium tibi facte personalem residenciam facias in eadem, salvisque religiosis viris, dominis priori et conventui ecclesie Beate Marie Karlioli, sex solidis et ecto denariis de eadem debitis annuatim. Data apud Rosam, xij kalendas Augusti anno etc. nonogesimo quinto et pentificatus nostri tercio. [Fo. ga.] [Commission to the A66ot of Jed6urgh, and others, to receive and audit the accounts of the collectors of the Holy Land tithe in the northern dioceses of Scotland?] Commissio facta Auditoribus compoti decime Scocie. Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus, executor super decima et obvencionibus in subsidium Terre Sancte concessis infra regnum Scocie per sex annos a sede apostolica principaliter deputatus, discretis viris, domino Abbati de Jedd[werth] etc., salutem, gratiam, et benedictionem. Ad audiendum et recipiendum compotum quarti anni concessionis ejusdem a collectoribus decime in Brekinensi, Dumblanensi, Moraviensi, Aberdonensi, Ressensi, A.D, 1295J Bishop of Carlisle. 45 Orgadiensi, Cathenensi, et Sederensi diocesibus, per nos consti tutis specialiter in eisdem, vebis, cenjunctim et divisim (necnon ad faciendum acquietanciam et ulterius faciendum in eodem compete quod natura negotii requirit, cum canonice cohercienis potestate), tenore presencium committimus vices nostras, et vos et quemlibet vestrum per se ad premissa facienda substituimus loco nostri ; proviso quod execucienes si que fieri debeant in rebelles per vos, domine Abbas, fiant legitime cum rigore. Hec omnibus et singulis quorum interest innetescimus per presentes. Data apud Jedd- [worth], xvj kalendas Augusti anno Domini M° CC° nonogesimo quinto. [Letter to the Scottish Bishops, 6idding them denounce as excommunicate those in their several dioceses who have not paid the Holy Land tithe. See Raine's " Letters and Papers?' p. 112,] Littera directa episcopis pro rebellib'us ipsorum. Johannes etc. venerabili in Christo patri etc. Exigit maligna excommunicaterum protervitas et ipsorum rebellio obstinata requirit, quod quanto magis ecclesiasticam disciplinam contemp- nere meliuntur tanto acerbius eos medicinalis sancte matris ecclesie gladius persequatur ut spiritum obedientie et respiracionis salutaris, quem timer Dei, majoris excommunicationis et interdicti vinculum, et rubor cemmunienis vetite, non ingerunt, bonorum suorum saltem spiritualium subtractio influat et inducat. Cum igitur abbates, priores, rectores, et alii viri religiosi et ecclesiastici vestre diocesis, quorum nomina contenta in quadam cedula presentibus annexa vebis mittimus, pro decimis suis ipsos contin- gentibus domino nostro regi Anglie per sedem apostolicam concessis in Terre Sancte subsidium, sicut nostis, statutis terminis non solutis, nostra auctoritate delegata, immo verius apostolica, majoris excommunicationis sentencia innodentur, ac ecclesie sue et monasteria interdicto ecclesiastico supponantur, per magna tempera Pharahonis indurati duritia, elata obstinatione claves ecclesie vilipendentes, in summi Creatoris injuriam et offensam in ipsis ecclesiis celebrant, immo prophanant pecius, sic ligati ; quorum siquidem iniquitates telerare ulterius non valentes, vebis, auctori tate sedis apostolice qua fungimur in hae parte, de qua vobis constat notorie et ad plenum, in virtute obedientie, qua sacrosancte sedi predicte tenemini, et sub pena suspensionis capelle vestre, quam suspendimus in hiis scriptis si distuleritis facere quod mandamus, injungendo firmiter precipimus et districte, quatenus 46 Register of John de Halton [a,d, 1295 omnes personas, quarum nomina abbas vel prior, collector ejusdem decime in vestra diocesi, vobis duxerit exprimenda, in dicta cedula neminatas, cujuscunque conditienis et dignitatis et status existant, sic excemmunicatas et earum ecclesias interdictas, publice et sollempniter, denuntietis seu per vestros denuntiari celeriter faciatis ; necnon fructus et obvencienes menasterierum, ecclesiarum earumdem, et reddituum, sequestretis, et sub arete sequestro et fida custodia servare modis omnibus jubeatis ; ita quod nullus eorum se de eisdem aliqualiter intremittat, donee de ipsa decima totaliter fuerit satisfactum et beneficium absolucienis in forma juris a nobis meruerint optinere. Ad hec vos, tenore presencium, auctoritate predicta monemus in Domino et ortamur quatenus collectoribus ipsius decime in vestra diocesi per nos deputatis decimam ves contingentem pro tempore preterite citra instans festum Assumptionis Beate Marie virginis solvere non tardetis ; quod si facere contempseritis, capellam vestram ex nunc ut ex tunc suspendimus in hiis scriptis et ecclesiastico suppenimus interdicto — quod inviti facimus, Deus novit. Et quid super premissis duxeritis faciendum, nobis per latorem presencium fideliter rescribatis per litteras vestras patentes, harum serie interserta. Data etc. [Letter of protection to the University of Oxford?] Littera concessa universitati Oxonie. Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus dilectis sibi in Christo cancelarie ac universitati magistrorum et scelarium Oxonie, Lincolniensis diocesis, salutem cum benedictiene et gratia Salvatoris. Pia mater ecclesia, que pacis emules reprimit et corripit inquietos, ee fervencius ad exequendum vestras sentencias canonicas et decreta libenti animo tenetur extendere vires suas quo, maligna malefactorum obstinacione debite mederamine castigata, tam nobilis studii et famesi ubera, supra mel et favum quam dulcia ! suggere pessitis jocundius et lactare. Sane cum intellexerimus quod nennulli damnabiliter perdicienis filii, sue salutis immemeres, Deum pre oculis non habentes, cum propter dilicta in universitate* Oxonie perpetrata suspensionis vel excommunicacienis sentenciis per cancelarium universitatis ejusdem vel judices inferieres deputatos ab eo, vel per ipsum cancelarium una cum tota universi- tate, quandeque regencium, quandoque non regencium, fuerint innodati, a vobis et a jurisdictione vestra recedunt, claves ecclesie A.D. 1295] Bishop of Carlisle. 47 t[emere centemnendo] ; ut dicte sentencie rebur firmitatis optineant, quociens nos, officialis, aut ministri nostri alii, super hoc [a vobis legitime] fuerimus requisiti quod per nos aut eorum aliques vel aliquem execucieni in nostra demandentur diocesi, vobis tenore presencium favorabiliter indulgemus. In cujus rei testimonium, etc. Data etc. [Or this exordium. Bishop Hatton had himself been an Oxford scholar.] Vel Sic. Recolentes memoriter ac sincere animo recensentes quod quasi a primis cunabulis scelast[icis nostris] ubera apud ves sugcimus in continuacione diutina donee ad majorem sollicitudinem Divina Previdencia nos yocaret, ea, que tranquilitatis vestre con- veniunt commode, ee tenemur et 'volumus affectione prosequi proniori quo abolim sic fuimus unus vestrum. Sane cum intellexeri mus quod nennulli \ut suprd\. [Fo. 9b.] [Letter recommendatory of the papal nuncios, the Bishops of Albano and Palestrina, who had come to interpose in the interests of peace between England and France?^ Transcriptum Bulle directe Regi Anglie per Bonefacium papam. Bonefacius episcopus, servus servorum Dei, karissime in Christo filio Edwarde, regi Anglie illustri, salutem et apostolicam benedictionem. Movet animam, mentem sollicitat, fili karissime, sincera et affectuosa dilectie, quam ab olim, dum cura nobis officii mineris incumberet, ad personam regiam tuumque regnum inclitum gessimus et continuatis benivolis studiis gerere non cessamus, ut celsitudinem regiam, cujus exaltacionem et gloriam summis desideriis affectamus, ad ea inducamus sollicite per que in conspectu Regis altissimi, per quem reges regnant et principes dominantur, de bono semper in melius reddaris accepcior, occurras gracior, carior habearis, ac in regno mundi claris nominis regii titulis copiosum preveniat incrementum. Sane ab ipsis nostre premecionis ad generalem statum mentis aciem extendentes et considerantes attencius grayem, immo gravissimam et omnino contrariam votis nostris, inter te et karissimum in Christo filium nostrum, regem Francorum illustrem, proxima tibi consanguinitate cenjunctum, procurante pacis emulo incentere' malorum, discordiam suscitatam, ' Here in the Register have been interpolated the words "set propter nostrum". 48 Register of John de Halton [a,d, 1295 firma et disposiciene stabili decrevimus ut super hujusmodi negecio, cordi nostro potissime insidente, selempnes ad presenciam regiam nuncios et litteras mitteremus ; set propter nostrum de civitate Neapolitana discessum, ubi tunc Romana ecclesia residebat, nostrumque accessum ad Urbem viarum periculosa discrimina non modicum retardarunt, ac etiam ob nostre' inibi celebrata conse cracionis solempnia impediti, nequivimus cicius nuncios predictos et litteras destinare. Revera, fili, nequaquam sumus immemeres, quin pecius tenaci memeria retinemus, quod nos hactenus dum essemus in minori officio censtituti sinceris affectibus dilexisti plenisque fuisti faveribus presecutus ; ideoque dum selerter attendimus quantis et quam gravibus predicta discordia nescitur henusta dispendiis, quet et quanta periculosa secum trahit, quam damnesa fidelibus redditur, quam graviter turbat et impedit negecium Terre Sancte, quantum et propterea Deo displicere dinoscitur, anxiamur ut pater, sauciamur ut mater in intimis, tur- bamur amarius ut amator, nee possumus quietis refeveri dulcedine, donee prelibatum negecium eptatum et celerem exitum juxta nostri cordis desiderium sorciatur. Cumque venerabiles fratres nostros B. Albanensem et S. Penestrinum episcopos, sedis apostolice nuncios, exhibitores presencium, vires utique profundi consilii, vires litterarum scientia preditos ac diversarum virtutum titulis insignites, necnon pacis et cencerdie amatores, ad te dominum regemque Francie tamquam pacis angeles, licet eorum invite presencia careamus, destinemus ; excellenciam regiam rogamus et hortamur attencius ac obsecramus in Domino Jesu Christo, quatinus, ob divinam et apostolice sedis reverenciam, memorates episcopos, magnas utique columpnas ecclesie tuique honoris et fame fervides zelatores, tamquam filios benedictionis et gratie benigne recipiens, honeste prosequens, et honorificencia condigna pertractans, attente audias, diligenter intelligas, et efficaciter studeas adimplere que ipsi et eorum quilibet coram te super eodem negocio duxerint propo- nenda ; sic te in hiis devote ac prom[p]te prout speramus et cupimus habiturus ut, difficultatis et repulse cujuslibet procul obice profligate, regie devocionis sinceritas exinde clarius elucescat tueque fame pre- cenium, quamvis amplurn et diffusum, in seculo prepensius auo-eatur, ac sedis apostolice gratiam, que circa filios devotes exuberat, habundancius merearis. Data Laterani xj kalendas March anno consecracionis nostre primo. MS. "vestre" A.D. 1295] Bishop of Carlisle. 49 [Pope Boniface recounts the shortcomings of his predecessor and annuls his acts.] Revocatio factorum Celestini pape. Bonefacius episcopus, servus servorum Dei, ad perpetuam rei memeriam. Olim Celestinus papa Quintus, antecessor noster, devictus instancia et ambicione plurimorum, ignarus eorum que et juris debitum et gravitas pastoralis cui presidebat officii requirebant, seductus insuper atque deceptus per capciosam hastuciam et decep- tabilem aliquorum, fecit diversa et concessit varia minus digne, inordinata et insolita, quorum aliqua subticemus ex causa ; sub cujus bulla nonnulla, ut fertur, preter preprium versus conscienciam transierunt, que non indigne, quin immo necessario, legitimam apos tolice correctionis [licenciam] exposcunt. Quaprepter antecessor ipse suam insufficienciam ad portandum summi pontificis honera diligenter attendens et defectum, quin immo periculum, ex hoc pati universalem ecclesiam recognoscens, urgente consciencia, coram collegie fratrum suorum, sancte Romane ecclesie cardinalium, [de] quorum numero tunc eramus, papatui pure et absolute renunciavit ejusque eneri et henori, in ipsis sibi nichil omnino retinens vel reservans,et humiliter postulavit etvoluit ut que per ipsum improvide facta fuerunt futurus ejus successor provide revocaret ; ac postquam fuimus ad apicem summi apestolatus assumpti, nobis, dum adhuc essemus Neapoli, preces fudit ut re[vocar]e que ipse male fecerat curaremus. Unde nos attendentes pericula, scandala, et jacturas, que ex talibus anteces[soris nostjri predicti actibus prevenerunt vel possent in antea provenire, ac animarum saluti previdere volentes, omnes dis[pensa]ciones super quavis pluralitate dignitatum, personatuum, officierum, prebendarum, seu beneficiorum ecclesias ticerum, cum cura vel sine cura, optentorum vel optinendorum ; provisiones quoque et concessiones et commendas de quibuscunque monasteriis, abbathiis, prioratibus, hospitalibus, ecclesiis, regularibus vel secularibus, vel ordinibus seu redditibus et proventibus eccles iasticis quibuscunque aut [pecunjiarum summis percipiendis (bene ficii, seu pensionis, subvencionis, protectionis, oneris debiterum, vel cujuscunque alterius [prestjandi, seu quovis alio titulo, causa, vel nomine,) sancte Romane ecclesie cardinalibus, postquam fuerunt ad cardinalatum a[ssumpti], vel aliis ; ac omnes pensiones et sub- venciones de pecuniis qualitercunque cardinalibus ipsis vel aliis, necnon exempcienes, incorporaciones, uniones, subjectienes, sup- pesitienes, concessiones quorumcunque ordinum, menas- [Fo. 10a.] teriorum, hospitalium, ecclesiarum, regularium vel secu- larium, cum cura vel sine cura, personarum, jurium CARLISLE.— I. E 50 Register of John de Halton [a,d. 1295 seu bonorum, ad ipsa vel ipsorum aliquod pertinencium ; libera ciones a submissienibus vel subjectienibus seu censibus qui buscunque, et auctoritates et potestates seu facultates conferendi quecunque personatus, dignitates, efficia, prebendas, beneficia ecclesiastica, cum cura vel sine cura, et percipiendi preventus primi anni, vel alterius temporis, quorumcunque personatuum, dignitatum, officierum, prebendarum, beneficiorum ecclesiasticerum, cum cura vel sine cura, certerum provinciarum seu regnerum et ecclesiarum :' ac revecandi nonnullas litteras graciosas ab antecessore ipso con- cessas, vel inquirendi utrum littere concesse ferent de falsitate vel tacita veritate suspecte : dispensandi preterea super pluralitate personatuum, dignitatum et alierum beneficiorum, ut supra, super defectu natalium et etatis et super spensalibus et matrimeniis in casibus prehibitis contrahendis : et conferendi personatus, dignitates, efficia, prebendas, seu quevis ecclesiastica beneficia, familiarium seu clericorum, cum ipsa quomodolibet vacare contingeret, aut perci piendi preventus dignitatum, personatuum, et ceterorum bene ficiorum seu quorumcunque beneficiorum ecclesiasticerum, per non modicum tempus, post obitum optinencium ipsa : percipiendi pre terea distribuciones cotidianas ecclesiarum in quibus aliqui sunt sub expectacione canonici, antequam in eis porcienes adepti fuerint vel prebendas, infeudaciones quorumcunque feudorum vel bonorum stabilium ad ecclesiam Romanam spectantium, concessiones quoque jurium et jurisdictionis bonorum inmebilium quorumcun que, que dicta Romana ecclesia in quibuscunque terris vel castris eorumque territoriis vel districtibus optinebat, et cessienes jurium alierum in eisdem castris seu terris, amociones abbatum, electorum, priorum, seu prelaterum, regularium seu secularium, personarum ; concessiones insuper auctoritatis audiendi cenfessiones, absolvendi a sentenciis excommunicacionum, suspensienum et interdicti, ac dispensandi in diversis casibus, apestatas ad certos ordines recipiendi et retinendi in eis, ac utendi pontificalibus et indulgencias cencedendi, ac edificandi oratoria ecclesiastica seu leca infra limites apostolica auctoritate prohibitos seu centra privilegia ab apostolica' sede concessa : cempescendi melestateres privilegiorum vel jurium seu personarum certerum ordinum vel lecorum, et eadem protegendi et defendendi ; insuper quorumcunque contractuum, cenvencienum, pactorum, promissionum, obligacionum, censtitucionum, canenum vel jurium, et cententorum in eis vel ipsa centingencium, remissienes, MS, "ecclesiasticarum" A.D, 1295] Bishop of Carlisle. 51 quietaciones, abseluciones, immunitates, relaxacienes, et licencias, ac liberaciones, a prefate antecessore nostro vel litteris, sub quibus cunque teneribus, fermis, et modis, factas, indultas, cemmissas, cencessas, datas, in fratrum nostrerum presencia, vj kalendas Januarii, dum adhuc essemus Neapoli, auctoritate apostolica et de potestatis plenitudine revecavimus, cassavimus, irritavimus, et evacuavimus omnino : immo cassas, irritas, et vacuas nunciavimus et nullius fore decrevimus firmitatis, et quicquid ex eis vel ob eas post decretum hujusmodi sequeretur et quod secus a quoquam scienter vel igneranter contingeret acceptari, etsi super premissis vel eorum aliquibus judices fuerint seu executores cencessi, etiam si per ipsum antecessorem, judices, vel executores, ipsorum aliquem vel aliques, diversi habiti sint processus vel sentencie promulgate. Si tamen aliqui vel alique, pretextu dispcnsacionum concessarum eisdem per eundem antecessorem aut ejus auctoritate, jam legitime vel matri- molialiter sint conjuncti, districte precipimus et mandamus ut hec infra tempus cengruum ad dicte sedis notitiam deducantur. Verum quia predicta per nos, ut premittuntur, facta Neapoli ante consecracionis nostre solempnia, sub bulla nostra pesita non fuerunt, consecraciene ipsa postmodum apud basilicam principis aposte- lorum de Urbe solite mere recepta, ea presentibus fecimus annotari ; quibus plenam fidem in judicio vel extra volumus adhiberi, ipsaque de fratrum nostrerum consilio ratificamus, confir mamus, facimus, apprebamus, et etiam innovamus, et ea omnia a predicto die, scilicet vj kalendas Januarii, plenum effectum volumus optinere, et quicquid ex tunc per quemcunque seu quescunque quavis auctoritate secus fuerit acceptatum vel factum, scienter vel igneranter, prorsus viribus vacuamus. Concedimus quoque ut religiose persone, que menasticum nigrum vel canonicerum regularium habitum in suis monasteriis regularibus, canoniis, seu prioratibus deferebant, antequam ipsa incorpbrata, unita, supposita, vel submissa essent ordini, monasterio, sive locis regule vel observancie prefati antecessoris ante ejus assump- cienem ad apicem apostolice dignitatis, prierem habitum reassu- mant libere et in ee Domino famulentur. Ceterum ut sedes ipsa sepedicti antecessoris actus reliques lucidius possit discutere et in melius reformare, emissa supplere, ac in irritum revecanda reducere, omnia privilegia [et] litteras graciosas super quibuscunque graciis vel graciosis concessionibus de quibuscunque juribus, rebus, vel bonis, quomodolibet processerunt seu que optenta fuerunt ab eo, necnon que ab antecessore ipso, verbo seu litteris, facta, concessa, E 2 52 Register of John de Halton [a.d, 1295 data, vel indulta fuerunt quibuscunque ordinibus, collegiis vel univer- sitatibus, conventibus, locis, vel personis, regularibus, secularibus, ecclesiasticis, vel mundanis, cujuscunque fuerint ordinis, cendicienis, eminencie, dignitatis, aut status, que tenore pre.sencium vel per alias nostras litteras revecata non sunt et penitus anullata, quantum ad omnem effectum eorum, de ipsorum fratrum consilio et assensu a data presencium suspendentes velu[mus et] districte precipimus ut sequentes Romanam curiam infra unius, [in] Italia vero quatuor mensium et extra Italiam constitu[ti injfra unius anni spacium a data cemputandum eadem (quod quidem tempus pro peremptorio termino assignamus) nostro et prefate sedis conspectui representent et ad nostram et ipsius sedis noticiam deducant, apostolice sedi, discussionis examen juste judicio faciente domino, subituri ; ipsa que, quantum ad omnem effectum, manere suspensa quousque per sedem ipsam ex certa sciencia fuerint approbata. Alioquin ex tunc de ordinacione fratrum nostrerum, consilio et assensu, privilegia supradicta, que nostre et prefate sedis conspectui presentari et ad nostram et sepedicte sedis noticiam, ut premittitur, deduci manda mus, et quicquid ex eis vel ob ea secutum fuerit vel sequatur, apostolica auctoritate et de potestatis plenitudine cassa- [Fo. lob] mus ; non obstante si, ab eodem antecessore vel aliis Romanis pontificibus quibuscunque ordinibus, collegiis, ut supra, quomodolibet concessis, quod predicta facta, concessa, et commissa per antecessorem ipsum vel alios Romanes pontifices, aut ejus aut eorum auctoritate, nequeant revocari per litteras apostolicas que de indulto seu concessione hujusmodi aut de ipsorum toto tenore seu de verbo ad verbum de ordinum seu personarum nomi nibus plenam, determinatam, et expressam non fecerint mencienem, seu quacunque indulgencia vel concessione alia dicte sedis generali vel speciali, cujuscunque tenoris existat, per quam effectus presen cium posset quomodolibet inpediri. Si quid autem in premissis dubii vel ambiguitatis emerserit, declaracioni et interpretacieni dicte sedis, semel et pluries, quociens expedierit, plenarie reserva- mus. Nulli ergo etc. Data Laterani,' vj idus Aprilis pentificatus nostri anno primo. [A second writ of distraint for the debt due to Isabella de Clifford's executors?] ^6 Contra dominum Willelmum de Cumb. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Kariiolensi episcopo, salutem. Mandamus vobis, sicut alias, ^MS. "Laterano". A.D, 1295] Bishop of Carlisle. 53 quod distringatis Willelmum de Cumbe, clericum, per beneficium suum ecclesiasticum, quod habet in episcopatu vestre, quod sit coram barenibus de scaccario nostro apud Westmonasterium in octabis Sancti Michaelis ad respondendum Johanni de Sancte Johanne et Thome Paynell, executoribus testamenti Isabelle de Clifford, de x libris quas eis debet pre predicta defuncta, ut dicunt, sicut racion abiliter menstrare poterunt quod inde respondere debet ; remittentes ibi per aliquem de vestris tunc hec breve. Teste J. de Cobeham apud Westmonasterium, xxviij die Julii anno regni nostri xxiij". [A second writ of sequestration for a debt due to Robert Burnell, late Bishop of Bath and Wells.] Contra Nicholaum de Cleburn. Edwardus etc. venerabili patri etc. J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Mandamus vobis, sicut alias, quod ilia bona ecclesiastica Nicholai de Cleburn, que nuper ad mandatum nostrum sequestrastis, sub arte sequestro custodiatis donee aliud inde vebis mandavimus ; et si plura bona et catalla que sunt ipsius Nicholai in vestra diocesi invenire peteritis, ipsum per eadem distringatis quod sit coram barenibus de scaccario nostro apud Westmonas terium a die Sancti Michaelis in xv dies ad respondendum magistro Willelmo Burnell, Willelmo de Hamelton, et sociis suis, justiciariis, executoribus testamenti Roberti Burnell, nuper Batheniensis et Wellensis episcopi, defuncti, de xxxv libris, quas debet dicte de functe, ut predicti executores dicunt, sicut racionabiliter menstrare poterunt quod inde respondere debet. Et remittatis tunc ibi hoc breve. Teste J. de Cobeham apud Westmonasterium, xviij die Junii anno regni nostri xxiij. [A prison for criminous clerks.] Breve Regium pro J. Karliolensi Episcopo. Edwardus Dei etc. vicecomiti Cumbrie, salutem. Precipimus tibi quod, assumptis tecum ceronatoribus nostris comitatus predicti et eciam custode civitatis ac ballivis nostri Karlioli, in plene comitatu tuo per sacramentum tam militum quam alierum pro borum et legalium hominum de balliva tua, per quos rei Veritas melius sciri poterit, diligenter inquiras si sit ad dampnum nostrum vel necumentum civitatis predicte, aut alterius, si concedamus venerabili patri Johanni episcopo Karlioli quod ipse quamdam placeam terre, latitudinis xv pedum, ut dicitur, inter murum priora- 54 Register of John de Halton [a,d. 1295 tus sui Karlioli et murum civitatis nostre predicte, includere et in ea quamdam prisenam pre clericis sibi deliberatis custodiendis et alias domes sibi necessarias, cum nullas habet in civitate pre dicta, construere et edificare, et placeam illam sic inclusam et edificatam sibi et successoribus suis, episcopis Karlioli, inperpetuum tenere possit, necne ; ita tamen quod communis transitus pre mure dicte civitatis defendere, si guerra evenerit, habeatur, prout hujus modi tempore consuevit, et finita guerra recludatur ; et si sit ad dampnum vel necumentum civitatis predicte vel alterius, tunc ad quod dampnum et quod necumentum, et cujus, et qualiter, et quemode, et quantum placea ilia centinet in lengitudine et lati- tudine per mensuram pedum. Et inquisicionem illam, distincte et aperte factam, [signatam] sigillo tuo et sigillis eorum per quos facta fuerit sine dilacione mittas. Et habeas ibi hoc breve. Teste meipso apud Westmonasterium, v die Decembris anno regni nostri xxij. [The Sokeof Hor-ncastle: fealty sworn to the Bishop of Carlisle for tenements therein.] FiDELiTAS Walteri de Kele, Abbatis de Revesby. Die Veneris proxima post festum Beati Bartholomei apostoli, scilicet vij kalendas Septembris anno Domini M° CC° nonogesimo quinto, Walterus de Kele, abbas de Revesby, apud manerium de Horncastro personaliter declinavit et fidelitatem domino Johanni, tunc Karliolensi episcopo, pro tenementis, que de ipso episcopo infra sokam de Horncastro tenet, in capella ejusdem manerii fecit humiliter [et] devote, in presencia magistri J^iannis_de Bowys, rectoris ecclesie de Levigton ; domini Willelmi de Hardegrey^lunc rectoris de Marum, et senescalli Episcopi ; domini Gilberti de Smetheton, rectoris de Morbi ; domini Walteri de Eboraco, ca[pellani] Kariioli ; Willelmi de Brant, menachi de Revesby ; domini Thome de Leycestre, capellani ; Johannis de Lindeseye^ s[ene]scalli ejusdem abbatis, et alierum fidedignorum. [Askham V. Resignation of Richard de Seterington.] Resignacio fratris Ricardi de Seterington. Venerabili in Christo patri, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, frater Ricardus de Seterington, canonicus de Wartera, salutem, obedienciam, et reverenciam tanto patri debitas cum' A.D, 1295] Bishop of Carlisle. 55 honore, Vicariam ecclesie de Ascom, vestre diocesis, quam tenui et possedi, in manus vestras per presentes, sponte, pure, et absolute resigno, paternitatem vestram exhorans humiliter et devote, quati nus me a cura et regimine ipsius vicarie absolvatis et me sic absolutum penitus dimittatis. In cujus rei testimonium, quia sigillum preprium non habee, sigillum venerabilis patris Eboracensis archiepiscopi, Anglie primatis, ad meam requisicionem presentibus est appensum. Data Eboraci, die Sabbati proxima ante festum Omnium Sanctorum anno Domini M" CC° nonogesimo quinto. [Fo. 1 1 a.] [The Prior and Convent of Warier present William de Malton, one of their canons. 'x ~ Presentacio. Venerabili in Christo patri, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, sui in Christo filii humiles et devoti J., prior, et conventus de Wartera, salutem et obedienciam cum reverencia debita et honore. Ad vicariam ecclesie de Ascom, vestre diocesis, vacantem, quam in usus proprios optinemus juxta tenorem privilegii nobis ab apostolica sede cencessi, dilectum nobis in Christo fratrem Willelmum de Malton, cencanenicum nostrum, vebis presentamus, paternitatem vestram humiliter exerantes et devote, quatinus ipsum ad eamdem vicariam dignemini admittere, si placet, quod vestro in hae parte officio incumbit ulterius facientes. Valeat venerabilis paternitas vestra per tempera longiora. Data in capitulo nostre Wartere, in crastino Animarum anno Domini M" CC nonogesimo quinto.[He is instituted on condition that he always have living with him a fellow canon?] Institucio ejusdem. J. etc. dilecto in Christo filio, fratri Willelmo de Malton, canonico de Wartera, presbitero, salutem, gratiam, et benedictionem. Ad vicariam ecclesie parochialis de Ascom, nostre diocesis, per resignacionem fratris Ricardi de Seterington, quendam vicarii ejusdem, vacantem, ad quam per religiesos viros, demines prierem et conventum monasterii de Wartera, es legitime presentatus, te admittimus gratiose teque vicarium perpetuum instituimus in eadem, proviso quod unum canonicum tue prefessionis secundum ordinacienem dilecti in Christo filii, domini prioris de Watera, tecum habeas commorantem. Data apud Linstok, xiij kalendas Decembris anno etc. quinto. 56 Register of John de Halton [a.d, 1295 [Castle Sowerby Church. The custody of the sequestration is given to Henry de Rye, who is to be inducted by proxy?] Custodia sequestri. J. etc. dilecto sibi in Christo, domine Henrico de Rye, subdiacono, salutem, gratiam, et benedictionem. Custodiam sequestri nostri facti in ecclesia de Soureby, nostre diocesis, et ex causa, ad quam nobis per venerabilem patrem dominum A., Dei gratia Dunelmensem episcopum, verum patrenum ejusdem, presentatus existis, tibi committimus per presentes teque per Symonem de Gopeshull, clericum, procuratorem tuum specialiter deputatum, in corporalem possessionem ipsius ecclesie, tamquam dicti sequestri nostri custodem, inducendum fore duximus et tuendum. Data apud Linstok, xij kalendas Decembris anno etc. quinto. Breve Regis Scocie de conductu. [Letters of safe conduct (dated Edinburgh, Nov. 8, i2gj), to last a month, from John, King of Scotland, to the Bishop of Carlisle, who has come to him on special business in behalf of the King of England. See Raine's " Letters and Papers", p. iig.] [Grant of an annuity to an unbeneficed clerk by Bishop R.] Transcriptum littere Willelmi de Insula clericl Universis etc. R. permissione divina Karliolensis ecclesie minister humilis, salutem in Domine sempiternam. Noverit universitas vestra nos divine pietatis intuitu dedisse, cencessisse, et hae presenti carta nostra confirmasse dilecto nobis in Christo Willelmo de Insula, clerico, viginti solidos annuatim de camera nostra percipiendos in festo Sancti Michaelis archangeli, quousque per nos, vel successores nostros, vel per prierem et conventum Kariioli, eidem Willelmo in ecclesiastico beneficio fuerit previsum. In cujus rei testimonium has litteras nostras eidem Willelmo fieri fecimus patentes sigilli nostri munimine roberatas. Data apud . iiij kalendas Octobris anno etc., M" CC lxx™° sexto. [Commission to the Abbot and Convent of Cupar as to the Holy Land subsidy.] Forma Commissionis Collectoris Dunkeldensis et Brekinensis. J. miseracione divina etc. executor super decimis et obveu cionibus illustri regi Anglie in subsidium Terre Sancte concessis A.D. 1295] Bishop of Carlisle. 57 per sedem apostolicam principaliter deputatus, discretis viris abbati et conventui de Coupro, salutem in salutis Auctore. De vestre circumspectionis industria sinceram in Domino fiduciam optinentes, officium collectoris dicte decime de anno future in civitate et diocesi Brekinensi, secundum rotulum vebis sub sigillo nostro per abbatem de Scena liberandum, colligendi, deponendi, et vestro periculo custediendi, auctoritate dicte sedis committimus cum cohercienis canonice potestate, volentes nichilominus et mandantes quod omnes et singuli decimam suam in festis Purificacionis Beate Marie et Sancte Trinitatis, terminis ad hec statutis, non solventes vel minus plene seu ad impedimentum solucionis ejusdem fraudem vel maliciam adhibentes, quos auctoritate nobis in hae parte commissa excommunicavimus, excommunicatos publice nuncietis, nos de nominibus eorundem cercierantes in proximo compoto, distinctius et aperte, sub pena majoris excommunicationis, quam in personam vestram, domine Abbas, proferimus in hiis scriptis si in execuciene dicti negotii negligentes fueritis vel remissi ; com- missione vobis ad colligendum hujusmodi decimam in diocesi Dunkeldensi, alias per nos facta, quoad arreragia ipsius decime in eisdem civitate et diocesi Dunkeldensi pro tempore preterite non soluta, in suo robore duratura. Data apud Linstok, ij nonas Decembris etc. nonogesimo quinto. [The rupture with France : the Bishop and Clergy are summoned to ParUament. See Stubbs' "Select Charters", p. 484.] Breve domini Regis de premuniendo, Edwardus Dei gratia rex Anglie etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Sicut lex justissima, provida circumspectione sacrorum principum stabilita, hortatur et statuit ut quod omnes tangit ab omnibus apprebetur, sic et innuit evidenter ut communibus periculis per remedia provisa communiter ebvietur. Sane satis nostis et jam est, ut credimus, per universa mundi climata divulgatum qualiter rex Francorum de terra nostra Vasconie nos fraudulenter et cautelose decepit, [Fo. lib.] eam nobis nequiter detinendo. Nunc vere predictis fraude et nequitia non contentus, ad expugnacionem regni nostri classe maxima et bellaterum copiosa multitudine con gregatis, cum quibus regnum nostrum et regni ejusdem incolas hostiliter jam invasit, linguam Anglicam, si concepte iniquitatis preposito detestabili potestas corespondeat, quod Deus avertat, 58 Register of John de Halton [a,d. 1295 omnino de terra delere prepenit. Quia igitur previsa jacula minus ledunt, et res vestra maxime, sicut et ceterorum regni ejusdem cencivium, agitur in hae parte, vobis mandamus in fide et dilectione quibus nobis tenemini firmiter injungentes quod, die Dominica proxima pest festum Sancti Martini in hyeme proximo futurum, apud Westmonasterium personaliter intersitis ; premunientes prierem et capitulum ecclesie vestre, archidiaconum tetumque clerum vestre diocesis, facientesque quod idem prior et archidiacenus in propriis personis suis, idemque capitulum per unum, et clerus per duos precuratores idonees, plenam et suffi- cientem potestatem habentes ab ipso capitulo et clero, una vobiscum intersint, modis omnibus tunc ibidem ad tractandum, ordinandum, et faciendum nebiscum' et cum ceteris prelatis et preceribus et aliis incolis regni nostri, qualiter sit hujusmodi periculis et excegi- tatis maliciis obviandum. Teste meipso apud Wengham, xxx die Septembris anno regni nostri xxiij. [Parliament is prorogued until Nov. 27, as the King cannot give his personal attendance on Nov. 13,] Prorogacio ejusdem mandati. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Kariiolensi episcopo, salutem. Licet nuper vobis manda- verimus quod die Dominica proxima post festum Sancti Martini, quod jam instat, apud Westmonasterium personaliter interessetis, et quod premuniretis priorem et capitulum e*cclesie vestre, archidia conum et totum clerum vestre diocesis, faceretisque quod idem prior et archidiacenus in propriis personis suis et dictum capitulum per unum idemque clerus per duos precuratores ydeneos, plenam et sufficientem potestatem ab ipsis capitulo et clero habentes, una vobiscum interessent modis omnibus tunc ibidem ad tractandum, ordinandum, et faciendum nebiscum et cum ceteris prelatis et proceribus ac aliis incolis regni nostri qualiter periculis, que eidem regno nostro hiis diebus iminere videntur, poterit obviari. Quia tamen pre navigie nostro congregando et parando, quod ad dicti regni defensionem et hostium nostrerum inpugnacienem, annuente Domino, speramus maxime profuturum quodque pre omnibus utile credimus festinari, in partibus de Winchelse moram tam diu nos facere oportebit quod dictis die et loco commode non poterimus interesse, vobis mandamus in fide et dilectione quibus nobis tenemini firmiter injungentes quod die Dominica proxima ante ^MS. "vobiscum". A.D, 1295] Bishop of Carlisle, 59 festum Beati Andree apostoli proximo futurum, ad quam diem dictum negecium ex causa predicta duximus preregandum, per procuratorum idoneum intersitis ; premunientes predictos priorem et capitulum, archidiaconum, et clerum, facientesque quod tunc ibidem intersint ad tractandum, ordinandum, et faciendum super premissis prout in priori mandate nostro vobis inde directe plenius continetur. Prorogacionem autem hujusmodi illis de diocesi vestra quorum interest celeriter nuncietis. Teste meipso apud Odymer, secundo die Novembris anno regni nostri xxiij. [The Bishop is cited to show cause why he has withheld the annual pension of 40s., together with gowns and hoods, granted to Adam de Coupeland by his predecessor,] Transcriptum littere Officialis Eboracl Reverende in Christo patri, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, officialis curie Eboraci, salutem cum omnimoda reverencia et honore debitis tanto patri. Cum bone memerie Radulphus, predecessor vester inmediatus, et ejusdem successores, Karliolenses episcopi, magistro Adam de Coupeland, clerico, in annua pensiene xl solidorum, una cum robis et capis condecentibus, annis singulis prestanda seu solvenda eidem ex causa canonica tenerentur et ad ea, ut premittitur, perselvenda auctoritate curie Eboraci jndicialiter extiterant condempnati, vos tamen pre tempore vestre, per eundem magistrum Adam pluries requisiti, eidem satisfacere hactenus non curastis, ut dicit, seu satisfieri non fecistis, in dicti magistri pre- judicium non modicum et gravamen. Quocirca, ex causis racienabilibus et ut vestris parcatur laboribus et expensis attenta lecorum distancia, tenore presencium vos citamus quod compareatis coram nobis vel nostro commissario generali, per vos vel per procuratorem sufficienter instructum, in majori ecclesia die Jovis proxima post Epiphaniam Domini proximo venturam, causam racionabilem vel aliud canonicum (si quam vel quod habeatis) quare ad satisfaciendum predicte magistro Adam de prefatis annua pensiene, robis et capis, pro tempore vestro retentis, ut asserit, vos cempellere nullatenus debeamhs, juxta tenorem cendempnacionis auctoritate predicte curie facte alias in hae parte, proposituri et, quatenus jus exigit, probaturi ulteriusque facturi et recepturi quod justicia suadebit. Diem vero porrectionis presencium vobis facte et quicquid faciendum duxeritis in premissis, nobis vel nostro com missario ad diem fideliter intimetis per litteras patentes, que harum 6o Register of John de Halton [a.d, 1295 seriem representent. Data Eboraci, ij idus Decembris anno etc. nonogesimo quinto. [Ordination : place not named?] Nomina ordinatorum die Sabbati iiij temporum ante Nativitatem anno predicto. Subdiaconl Regerus de Wateby. Frater Willelmus de Bellocampe, canonicus de Hepp. DiACONl. Adam de Holand, canonicus de Conegesheved, per litteras dimissorias Eboracensis. Ricardus de Gosenovere, canonicus de eadem. Presbiterl Willelmus de Insula, monachus de Wederhal. Rogerus de Kirkeby, canonicus de Conegesheved. Thomas de Felton, ad titulum quinque marcarum per Robfertum, fratrem suum, sibi concessarum et dimissorias Dunelmensis. Frater Rogerus de Hayton, de ordine predicaterum. [Note on letters of orders granted in i2g7,] Memorandum quod vj kalendas Decembris anno Domini M° CC nonogesimo septime habuerunt Johannes de Orreton, Thomas de Brunstayt, et Johannes filius Simonis de Kariiolo, presbiteri, litteras de ordinibus suis. [Fol. 12a.] [Letter to the Bishop, countermanding an order of Pope Celestine V, a6out the deposit of the money arising from the Scottish Holy Land tenth. See Raine's " Letters and Papers", p. 114.] Bulla Bonifacii pape. Bonifacius episcopus, servus servorum Dei, venerabili fratri episcopo Kariiolensi, salutem et apostolicam benedictionem. Nuper ad nostrum pervenit auditum quod quondam Celestinus papa V, antecessor noster, tibi dudum suis dedit sub certa forma litteris, penas graves non modicum continentibus, in mandatis, ut dilectis filiis Lambertucie et Johanni de Frescobald, Petre et Curse Foresii a.d, 1295] Bishop of Carlisle. 61 fratribus. Restore Spiliati, Carrucie de Luerre, Philippe Ranuncii, Johanni Jacobi, Iname Russoli, Vanne Dulcebene, Massio Uberti, et aliis eorum sociis de societate Friscobalderum, civibus et mercateribus Florentinis, decem milia marcarum sterlingerum de pecunia decime regni Scotie (per felicis recordatienis Nicholaum papam Quartum, predecesserem nostrum, pre karissime in Christo filio nostro Edwarde, illustri rege Anglie, qui suscepte venerabili signe crucis tetis aspiravit et aspirat affectibus ad Terre Sancte sub sidium, hactenus imposite ad sex annos — cujus quidem decime in regno ipse fuisti collector per Romanam ecclesiam deputatus,) tenenda et conservanda per ipsos liberaliter, integre ac libere, absque cujusquam dilacionis diffugio in depositum assignare curares ; velens idem antecessor quod hujusmodi ejus littere ac mandatum, penarumque imposicie contenta in eis, a data litterarum earundem inciperent et perpetuitatem reciperent ac plene perpetueque rebur firmitatis haberent, ac si per quemcunque modum vel actum legitimum perpetuate fuissent. Nos autem, attendentes incen- venientiam premisserum, que non absque circumvencione fraudis vel importunitatis inepte apud eundem antecessorem intervenisse noscuntur, ac propterea volentes quam exigunt limam correctionis apponere super hiis, prefatas et quascunque alias super assignanda ipsis mercateribus, vel eorum alicui vel aliquibus seu cuivis alteri de societate predicta, pecunia dicte decime ejusdem predecessoris litteras, omniumque illarum effectum, si quis est exinde subsecutus, omnem, quorum processuum sentencias sive penas, si qui ipsarum occasione vel causa per quescunque fuerint habiti sive lati, auctori tate qualibet antecessoris ejusdem, decernimus auctoritate presencium non valere ac nullius existere firmitatis, ipsesque viribus vacuamus omnino, et te ad predicta servanda ullatenus non teneri, teque' a predictarum et aliarum litterarum penis antecessoris ipsius, si eas vel ipsarum aliquam forsitan incurristi, absolvimus et totaliter liberamus ; fraternitati tue per apostolica scripta mandantes, quatenus prenominatis mercateribus, vel alicui seu aliquibus eorundem, de prefatis decem milibus marcarum sterlingerum quanti- tatem aliquam non assignes ; sed, si quam forsitan assignasti, exigere auctoritate nostra et rehabere procures, contradictores per censuram ecclesiesticam appellatiene postposita compescendo. Volumus autem quod quicquid de hujusmodi quantitate decem milium mar carum sterlingerum a mercateribus supradictis vel aliquo ipsorum ' MS. "quem te". 62 Register of John de Halton [a,d, 1295 exegeris, penes Jacebum de Vanzati et Barthelemeum Usimbardi ac Philippum Burghi de Mozorum, Resterum Benaventure, Guidonem Bertaldi, Ranucium Ugenis, et Bonifacium Rogerini de Spinerum de Florencia, Amicum Caccealeonis, Johannem Aldi- brandini, Gianum et Villanum Luchetti de Clarentum de Pistorio societatibus, mercatores camere nostre, depenas sub caucienibus et securitatibus de quibus videris expedire: faciens de hujusmodi deposicione cenfici publicum seu publica instrumenta, ilia penes te conservaturus et aliaconsimilia ad nostram cameram transmissurus : et rescripturus nobis nihilominus per tuas litteras quicquid inveneris et feceris in premissis. Data Anagnie, ij idus Julii pentificatus nostri anno prime. [A second letter to the Bishop, concerning the payment of this money, See Raine's •• Letters and Papers" , p. 117.] Bulla Bonifacii pape. Bonifacius episcopus, servus servorum Dei, venerabili fratri episcopo Karliolensi, salutem et apostolicam benedictionem. Dum sincere devotionis affectu grandia et utilia necessariaque servicia quibus dilecti filii Ubertus Raynaldi, Ammannatus Rote, Maynettus Raynalldi, Gayetanus Oderisii, et alii socii eorum, cives et mercatores Flerentini, de societate Pullicum et Rembertinorum de Florencia, erga nos et Romanam ecclesiam ac nennullos ex fratribus nostris, sancte Romane ecclesie cardinalibus, diu viguisse ac incessanter vigere noscuntur, eorum personas et bona pre nobis, ecclesia, et nonnullis ex dictis fratribus, tam gratanter quam utiliter et necess ario exponentes, diligenti meditatione pensamus, dignum reputamus et debitum ut eorum cemmodis favorabiliter, in quibus cum Deo possumus, intendamus. Cum igitur in regno Scocie pre karissime in Christo filio nostre, E. rege Anglie illustri, qui ad Terre Sancte subsidium suscepit venerabile signum crucis, fuerint per felicis recordatienis Nicholaum papam Quartum, predecesserem nostrum, decime imposite ad sex annos, tuque per ipsam Romanam ecclesiam in dicto regno Scocie earundem' decimarum collector fueris depu tatus, certis pactienibus et convencionibus initis inter eandem ecclesiam et dictum regem ; nos, nelentes pacta et convencienes hujusmodi in aliquo inmutari, sed in sui reboris persistere firmitate, ac de dictorum mercaterum fide, legalitate et sufficiencia plenarie ' MS, " eorundem". a,d, 1295] Bishop of Carlisle. 63 confidentes ; consideratiene quoque dilecterum filiorum nostrerum, Mathei Sancte Marie in Porticu et Neapoleonis Sancti Adriani diacenerum cardinalium, volumus et per apostolica tibi scripta in virtute obedientie districte precipiendo mandamus quatenus dilectis filiis Duraze Uberti, Abracha Gerardi, Gyrarde Symonetti, et Reynerio Bellinzonis, civibus et mercateribus Florentinis de societate predicta, eorundem Uberti, Ammannati, Maynetti, et Gayetani mercaterum sociis, vel aliquibus seu alicui eorundem has nostras litteras deferentibus, qui plene ac sufficienter sunt ydonei, et solvende decem millia marcarum bonorum et legalium sterlingerum de pecunia dictarum decimarum, ad quarum collectionem fuisti in regno Scocie, ut premittitur, deputatus, assignare procures liberaliter et integre, absque cujuslibet dilacionis diffugio et difficultatis obstaculo, in depositum nomine nostro et ecclesie prelibate infra unius mensis spacium pest recepcionem presencium sub certa forma tenenda et conservanda fideliter, prout in prefatis pactis et convencionibus dicitur contineri, ita quod semper ad mandatum ipsius ecclesie prefata possit pecunia rehaberi ; non obstantibus quibuscunque litteris dilecti filii, fratris Petri de Marrene, olim Celestini pape Quinti, antecessoris nostri, super assignacione cujusvis quantitatis dicte decime apud secietates vel personas alias depenende ; faciens de assignacione hujusmodi duo cenfici publica et censimilia instru menta, quorum, une penes te pro ipsius ecclesie cautela retento, reliquum ad nostram cameram per fidelem nuncium [Fo. 12b.] absque dilacione transmitttas. Ceterum in dicta decem millium marcarum summa nequaquam cemputari vel de ipsa deduci volumus, si qua de decima supradicta per te vel eciam per venerabiles fratres vestros . Lincolniensem et Wintoniensem episcopos, deputatos in regno Anglie prefate decime cellecteres, apud predictos mercatores de prefata societate Pullicum et Rember tinorum deposita dinoscuntur, cum nostre intencionis existat quod preter ilia per te apud mercatores et societatem eosdem predictarum marcarum decem millia deponantur. Volumus insuper quod mercatores ipsi ad restitucionem hujusmodi apud eos depenende pecunie, aut illius, si qua per te vel episcopos ipsos jam deposita fuerit apud eos, tibi vel alii faciendum per te vel alium compelli nequeant vel artari, neque teneantur ad illam absque apostolice sedis expressa licencia vel mandate, faciente plenam et expressam de presentibus litteris mencienem. Data A nagnie, idibus Septembris pentificatus nostri anno prime. 64 Register of John de Halton [a.d, 1295 [A debt of £10 has been proved against William de Cum6e, Rector of Long Marion.] 3 Breve de Scaccario, Edwardus etc. venerabili in Christo patri J. eadem gracia Karliolensi episcopo, salutem. Quia Willelmus de Cumbe, persona ecclesie de Merton,' clericus est et non habet laicum feodum unde aliquod debitum levari potest, prout vicecomes noster comitatus Westmerlandie significavit barenibus de scaccario nostre, vebis mandamus quod de bonis ecclesiasticis ejusdem Willelmi que habet in episcopatu vestro predicto fieri faciatis x libras, quas debet Johanni de Sancto Johanne et Thome Paynell, executoribus testamenti Isabelle de Clifford, defuncte, et quas iidem executores in curia nostra coram prefatis barenibus nostris per censiderationem ejusdem curie nostre disracionaverunt versus predictum Willelmum, prout nobis constat per inspectienem rotulorum de eodem scaccario nostre ; ita quod denarios illos habeatis ad idem scaccarium nostrum apud Westmonasterium in crastino Purificationis Beate Marie eisdem executoribus selvendos, et hoc breve. Teste J. de Cobeham apud Westmonasterium, xv die Decembris anno regni nostri xxiiij. Per retules placitorum ejusdem anni. [Note of the payment 6y the A66ot and Convent of Tungland of the arrears of their last account. ] Memorandum quod abbas et conventus de Tungeland selverunt apud Rosam die Sancti Vincentii martiris, in gardereba domini, ducentas et sexdecim libras sterlingerum de arreragiis ultimi compoti sui, de quibus habent litteram acquietancie sub manu Thome de Leycestre, dictos denarios recipientis ; et est data dicte littere die Sancti Michaelis archangeli ad cautelam. [The Abbot is also authorized to demand the arrears of the tenth in the diocese of Whithern.] Littera executoria directa eidem Abbati. J. etc. executor negocii Terre Sancte in tote regno Scocie principaliter deputatus, religiose viro domine abbati de Tungeland, cellectori decime domino E., Dei gratia regi Anglie illustri, per sedem apostolicam concesse in subsidium Terre Sancte in diocesi Candide Case per nos substitute, salutem et mandatis apostolicis firmiter obedire. Auctoritate domini pape, qua fungimur in hae ' MS, " Cumbe", a,d, 1295-6J Bishop of Carlisle. 65 parte, de qua nobis constat ad plenum, vobis, in virtute obediencie qua sedi apostolice tenemini et sub pena canonice districtienis, firmiter injungendo mandamus quatinus arreragia dicte decime pro tempore preterite in diocesi Candide Case debita a quibuscunque celeriter exigatis ; ita quod ipsa arreragia infra tres septimanas a receptiene presencium habeatis in promptu, sub pena majoris ex communicacienis, quam in personam vestram, et interdicti, quod in monasterium vestrum, ex nunc ut ex tunc proferimus in hiis scriptis si in execuciene dicti mandati nostri, immo verius apostolici, negligentes fueritis vel remissi. Ad hec vobis committimus et mandamus, quatinus dominum episcopum Candide Case moneatis, primo, secundo, et tertio, quod nobis de pena, in qua nobis aliunde tenetur, infra mensem a tempore monicionis sibi facte integraliter satisfaciat omni modo ; quod si per vos rite monitus facere cen- tempserit, capellam suam ex nunc ut ex tunc ecclesiastico supponi- mus interdicto — quod inviti facimus, Deus novit, per novum mandatum apostelicum asperrime jam compulsi. Quid vero super premissis duxeritis faciendum, nobis citra mediam Quadragesimam constare fideliter faciatis per litteras vestras patentes, harum serie interserta. Data x kalendas Februarii, anno Domini M° CC nonogesimo quinto. [The Bishop's Lincolnshire franchise?] Transcriptum brevis regii, Edwardus etc. vicecomiti Lincelnie, salutem, Precipimus tibi quod accepta a venerabili patre in Christo, R, Karliolensi episcopo, sufficienti securitate quod sit coram barenibus de scaccario nostre a die Pasche proxime future in tres septimanas ad respondendum nobis de centum solidis, quos Radulphus de Rodes nobis debet de tribus scutagiis ; et ad respondendum nobis de xvij li. xviijs, ix den,, quos Walterus Karliolensis episcopus, predecessor predicti episcopi, nobis debet de remanenti compoti sui ; et ad respondendum nobis de xl solidis, ques Willelmus filius Dregonis debet pro trans gressione cambii ; et ad respondendum nobis de centum solidis, ad quos curia predicti episcopi amerciata fuit pro false judicio ; et ad respondendum nobis de exitibus terrarum, que fuerunt Thome de Franketon, in villis de Cenegesby et Enderby ; et ad respondendum nobis de diversis debitis, que tibi veniunt in summonicione nostra infra libertatem ejusdem episcopi, ob que tibi nuper precepimus quod caperes in manum nostram libertatem predictam ; eidem CARLISLE, — I, r 66 Register of John de Halton [a,d, 1296 episcopo libertatem predictam, una cum bonis et catallis medio tempore in predicta libertate perceptis, sine dilacione restituas. Et scire nobis facias ad predictum diem qualem securitatem ab eo ceperis, remittens nobis tunc hoc breve. Teste R. de Northwede apud Westmonasterium, xviij die Januarii anno regni nostri xiij. Per thesaurarium. [The lands of Thomas de Muleton, of Frampton.] Transcriptum brevis regie Rex Ricardo de Holebrok, senescallo suo, salutem. Ad in stanciam venerabilis patris R. Karliolensis episcopi, vebis manda mus quod, facta legali extenta omnium terrarum et tenementorum, que fuerunt Thome de Muleton de Franketon, defuncti, qui de episcopatu Karlioli tenuit, et que sunt in manu nostra racione mineris etatis Theme filii Alani, nepetis et heredis predicti Thome de Muleton, in custodia nostra existentis, terras et tenementa ilia eidem episcopo liberetis, tenenda usque ad legitimam etatem heredis predicti, reddendo nobis annuatim certam firmam, prout ad opus nostrum magis videritis expedire ; et cum terras illas eidem dimiseritis, barenibus nostris de scaccario constare faciatis de firma predicta. Teste rege apud Lincolniam, vij die Octobris anno regni nostri octave. [Fo. 13a.] [WilUam de Cumb's debt of £jo?] Transcriptum brevis regii. ^^ Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Quia Willelmus de Cumb clericus est et non habet laicum feodum unde x libre levari possunt, prout vicecomes noster Westmerie significavit barenibus de scaccario nostro, vobis mandamus, sicut alias, quod de bonis suis ecclesiasticis in episcopatu vestre predicto fieri faciatis predictas X libras, quas debet Johanni de Sancto Johanne et Thome Paynell, executoribus testamenti Isabelle de Clifford, et quas iidem Johannes et Thomas in curia nostra coram prefatis barenibus nostris per consideracienem ejusdem curie nostre versus eundem Willelmum disracionaverunt, prout nobis constat per inspectienem rotulorum de scaccario nostro, et eas eis nondum solvit, ut dicunt ; ita quod eas habeatis ad idem scaccarium nostrum apud Westmonasterium a die Sancti Johannis baptiste in xv dies, eisdem Johanni et Thome A.D. 1296] Bish(p of Carlisle. 67 solvendas, et hoc breve. Teste J. de Cobbeham apud Westmonas terium, x die Maii anno regni nostri xxiiij. Per retules placitorum de anno xxiij. [The King announces the conditions on zvhich the Nuncios, who have arrived in England, ar-e empowered on his part to declare the cessation of hostilities between hirn and France?] Forma Commissionis Cardinalium. Rex archiepiscopis, episcopis, et ceteris ecclesiarum prelatis ; Edmundo comiti Lancastrie, fratri nostro, tenenti locum nostrum in ducatu nostre Aquitanie ; comitibus, vicecomitibus, barenibus, militibus, domicellis, civibus, burgensibus, communitatibus, senes- callis, ballivis, notariis, servientibus, capitanio marinarierum et ipsis marinariis, custodibus pontium, et omnibus aliis amicis et fidelibus nostris in eodem ducatu nostro Aquitanie et terra nostra Agenensi et omnibus aliis terris nostris Wasconie et alibi, tam per terram quam per mare, ubicunque constitutis ; valitoribus etiam et confederatis nostris, ad quos presentes littere pervenerint, salutem. Cum, ob reverenciam sancte Romane ecclesie et honorem venera bilis patris, domini B.,' Dei gracia Albanensis ipsius Romane ecclesie cardinalis, ad nostram presenciam venientis ex parte domini summi pontificis [jro sedanda dissensione seu guerra inter illustrem principem, Francie regem, et nos exerta, eidem cardinali et venerabili patri domino S. Penestrine, college suo in hujusmodi negocio per dictum summum pontificem deputato, commiserimus per litteras nostras speciales, quod, si prefatus rex Francie velit concedere et concedat ut ad festum Nativitatis Dominice proxime venturum inter gentes predicti regis et nostras ac inter ipsius quescunque valiteres et nostros a quibuscunque bellicis actibus et hostilibus invasienibus hinc inde cessatur omnino, iidem cardinales vice et auctoritate nostra gentes nostras ubicunque, tam per terram quam per mare, in Anglia, Vasconia, et in potestate nostra alibi constitutas, cessare faciant a premissis, prout in litteris nostris patentibus inde cenfectis plenius continetur, ebligantes nos sub certis cendicionibus ad ea servanda que in ipsis litteris expri- muntur ; vobis, subditis nostris, mandamus firmiter injungendo, amices et confederates nostros rogantes [quatenus], sicut nos, honorem nostrum et commodum diligatis, memoratis cardinalibus ' MS. " R" 68 Register of John de Halton [a,d, 1296 pareatis et intendatis in omnibus, tamquam nobis, super hiis que ex parte no.stra vobis demandandum seu injungendum duxerint in premissis, juxta predictarum nostrarum continenciam litterarum- Data apud Berewik super Twede, xxviij die Aprilis anno Domini M° CC nonogesimo sexto. [John, King of Scotland, rxnounces his homage and fealty to Edward, King of England. See " F(xdera", II, 707.] HoMAGiUM Johannis de Balliolo regi Edwardo redditum. Magnifico principi, domino Edwardo Dei gracia regi Anglie, J. eadem gracia Scocie rex. Cum vos et alii de regno vestre, vobis non ignorantibus vel saltim ignorare non debentibus, per violentam vestram petenciam nobis et regni nostri incolis graves et intelerabiles injurias, contemptus et gravamina, necnon et dampna enorma contra nostras et regni nostri libertates ac centra Deum et justiciam notorie et frequenter intuleritis, nos extra regnum nostrum ad levem cujuscunque suggestionem et pre libito voluntatis vestre citande, indebite vexando, castra nostra, terras et pesses- siones nostras et nostrerum infra regnum vestrum receptande, mercatores et alios regni nostri incolas occidende, hominesque nostros de regno nostro violenter in regnum vestrum abducendo ipsesque ibidem detinendo et incarcerando, super quibus refor- mandis nuncios nostros sepe vobis transmisimus ; que nen solum adhuc remanent incorrecta, verum eciam de die in diem per vos et vestros prioribus deteriera cumulantur ; ves namque cum in- numerabili multitudine armatorum, exercitu vestro publice cen- vecato, ad exheredandum nos et regni nostri incolas ad finem regni nostri hostiliter accessistis, et ultra progredientes in regno nostro strages et incendia, necnon insultus et invasiones violentas tam per terram quam per mare, commisistis inhumane ; nos dictas injurias, contemptus et gravamina, dampna necnon et hostiles- inpugnacipnes ulterius sustinere nen valentes, nee in' fidelitate et homagio nostro^ per violentam inpressionem extortis manendo, contra ves eciam ad defensionem nostram et regni nostri, cujus defensioni et tuicieni vinculo juramenti sumus astricti, nos volentes erigere, fidelitatem et homagium vebis facta, tam a nobis quam ab aliis quibuscunque regni nostri incolis fidelibus nostris, racione terrarum quas in regno vestro de vobis tenuerunt racione menagii ' MS. "necnon", '¦' In MS, " licet " is inserted between "nostro" and "per" A,D. 1296] Bishop of Carlisle. 69 seu retencienis vestre, nemine nostro ac nomine eorundem, omnium et singulorum, vobis reddimus per presente.s. £Arthuret 'R.^ohn Wak, Lord of Liddel, presents his brother, Baldwin Wak. A portion for a vicar is reserved to the Bishop?^ Presentacio Domini Johannis Wak ad Ecclesiam DE Arthured. Reverendo in Christo patri, domine J. Dei gracia episcopo Karliolensi, Johannes Wak, dominus de Lidel, cum debitis reverencia ¦et honore salutem. Ad ecclesiam de Arthured, vestre diocesis, vacantem et ad nostram presentacienem spectantem (excepta porcione vicarii per episcopum ordinata hactenus et collata, quam volumus vebis et successoribus vestris integram reservari), dilectum nobis in Christo clericum Baldwinum Wak, fratrem nostrum, vestre paternitati presentamus, rogantes quatinus ipsum ad prefatam ecclesiam admittere velitis et admissum instituere, quatenus de jure vel gracia fieri poterit in eadem. In cujus rei testimonium has litteras nostras vobis mittimus patentes, sigillo nostro .signatas. Data apud Canenby, ij kalendas Junii anno gracie M°CC nonogesimo sexto. {Solport church or chapel. Robert de Tylloyll pr'esents Thomas de Leycestre for institution as rector.] Presentacio domini Roberti Tilloyll ad ecclesiam de Solpard.' Venerabili in Christo patri, domino Johanni Dei gracia Karlio lensi episcopo, suus devotus Robertus de Tylloyll, miles, salutem cum omni reverencia et honore. Ad ecclesiam seu capellam de Solpard, vestre diocesis, vacantem et ad meam^ presentacienem spectantem, dilectum mihi in Christo dominum Themam de Leycestre, presbiterum, vestre paternitati presento, rogans attente' quatinus ipsum ad ipsam ecclesiam seu capellam caritatis intuitu admittatis ipsumque rectorem instituatis in eadem. Data Karlioli, secundo die mensis Junii anno Domini M° CC" nonogesimo sexto. ^ Solport gives name to a township and manor in the parish of Stapleton. ^MS. "nostram". ' Substituted in MS. for "intime vos rogantes". yo Register of John de Halton [a.d, 1296 [Fo. 13b.] [Letter from the King, desiring prayers for the expedition to Gascony, under his brother Edmund, as also for the success of the mediation of the Nuncios. See Raine's "Letters and Papers", p. 120.] Littera regia deprecatoria. Edwardus Dei gracia rex Anglie, dominus Hibernie, et dux Aquitanie, venerabili in Christo patri J. eadem gracia Kariiolensi episcopo, salutem. Evidentem cause nostre justitiam, quam vos latere non credimus, ferventi studio hactenus presecuti et adhuc summo opere prosequentes pre recuperaciene et defensiene terre nostre Vasconie, tanquam corone regie et henori regni nostri Anglie hereditario jure annexe, de qua rex Francie nos injuste exheredare conatur, ad partes ipsius ducatus gentes nostras nuper, cum petencia quam tunc commode potuimus, et nunc demum Edmundum fratrem nostrum, cum honorabili comitiva nebilium dicti regni, duximus destinandum. Sane cum in homine non sit auxilium, set e cele, ac prepter hec oporteat impotenciam nostram divine manus presidiis sustentari, paternitatem vestram requirim.us et rogamus quatenus, non solum nostram sed vestram justiciam intuentes et corda vestra sursum habentes ad Dominum, apud Eum uthec et alia, que negocio expedire cogneveritis antedicto, procedant salubriter et in manibus nostris prospere dirigantur, devotis supplicacienibus insistatis. Cumque ob reverenciam sedis apostolice et ad venerabilium patrum B. Albanensis et S. Penestrini episcoporum, sancte Romane ecclesie cardinalium, requisicionem instantem, ad tractandum de treugis et pace cum rege predicto super guerris, dissensionibus, et discerdiis quibuscunque inter ipsum et nos exortis et metis soUemnes nuncios nostros ad partes miserimus transmarinas ad presenciam cardinalium predictorum, piam affectionem vestram excitet, quatenus debitum caritatis ad divinam misericordiam vestris intercessienibus inploran- dum, ut, presentis temporis tempestueso precellarum turbine quiescente, uberiora tempera sub tranquillioris aure serenitate succedant ; quodque ad feliciter hec et alia peragenda que cepimus, dextera Regis regum potenter adjuti, ea ad laudem Ipsius et honorem nostrum ac commodum regni nostri ad eptatum effectum deducere valeamus. Premissa vero omnibus vestris subditis in vestra diocesi constitutis specialibus oratienibus facienda per ves injungi petimus et mandari. Teste meipso apud Sanctum Albanum,. vj die Januarii anno regni nostri vicesimo quarto. A.D. 1295-6] Bishop of Carlisle. 71 [Another letter from the King, announcing the death of his aunt Margaret, late Queen of France, and desiring prayers for her soul.] Alia littera deprecatoria. Edwardus etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Cum clare memerie Margareta, quondam regina Francie, amita nostra, jam viam universe carnis, prout Conditori omnium placuit, sit ingressa, cujus anime piis oracionibus devoterum coram Deo cordis ex intime cupimus sub- veniri, paternitatem vestram sincera mente requirimus et rogamus quatinus prefate regine animam in missarum celebracionibus et aliarum oracienum suffragiis aliisque pietatis operibus Deo vivo specialiter cemmendetis, ipsam a religiosis et aliis subditis vestris per vestram diocesim constitutis similiter adjuvari per hujusmodi suffragia facientes. Teste meipso apud Tedford, xxij die Januarii anno regni nostri vicesimo quarto. [The bull " Clericisjmeos" - See "Fcedera' , I, ii, 836.] Bonefacius etc. ad perpetuam rei memeriam. Clericis laicos infestos opide tradit antiquitas : quod et presencium experimenta temporum manifeste declarant : dum, suis finibus non contenti, nituntur in vetitum, ad illicita frena relaxant, nee prudenter atten- dunt quam sit [eis] in clerices ecclesiasticasve personas et bona interdicta potestas ; ecclesiarum prelatis, ecclesiis, ecclesiasticisque personis, regularibus et secularibus, impenunt onera gravia, ipsesque talliant et eis collectas impenunt ; ab ipsis suorum proventuum vel bonorum dimidiam, decimam, vel vicesimam, aut quamvis aliam porcionem aut quetam exigunt et extorquent ; eosque meliuntur multipharie subicere servituti sueque submittere di[stric]tioni,et,qued dolenter referimus, nennulli ecclesiarum prelati ecclesiastice[que] persone, trepidantes ubi trepidandum non est, transiteriam pacem querentes, plus timentes magestatem temperalem effendere quam eternam, talium abusibus, non tam temerarie quam improvide, ad- quiescunt, sedis apostolice auctoritate seu licencia non obtenta. Nos igitur talibus iniquis' actibus obviare volentes, de fratrum nostrerum consilio auctoritate apostolica statuimus quod quicunque prelati ccclesiasticeque persone, religiosi vel seculares, quorumcunque ordinum, cendicienis, seu statuum, collectas vel tallias, dimidiam, decimam, vel vicesimam suorum et ecclesiarum proventuum vel ' MS. "inique". 72 Register of John de Halton [a.d. 1295-6 bonorum laicis solverint vel premiserint vel se soluturos censen- serint : aut quamvis aliam quantitatem, porcionem, aut quetam ipsorum proventuum vel bonorum, estimacienis vel valoris ipsorum, sub adjuterii, mutui, subvencionis, subsidii, vel doni nomine, seu quovis alio titulo, mode, vel quesito colore, absque auctoritate sedis ejusdem : necnon imperatores, reges, seu principes ; duces, cemites, vel barones ; potentes, capitanei, officiales, vel rectores, quecunque nomine censeantur, civitatum, castrerum, seu quorumcunque lecorum constitutorum ubilibet ; et quivis alius, cujuscunque pre eminencie, cendicienis et status, qui talia inposuerint, exegerint vel receperint; aut apud edes sacras deposita ecclesiarum vel ecclesiasticarum personarum ubrlibet arrestaverint, seysierint, seu occupari mandaverint; aut eccupata, seysita, seu arrestata rece perint ; necnon omnes qui scienter in predictis dederint auxilium, consilium, vel faverem, publice vel occulte, ex ipso sentenciam excommunicacienis incurrunt. Universitates quoque, que in hits culpabiles fuerint, ecclesiastico subpenimus interdicto, prelatis et personis ecclesiasticis supradictis, in virtute obediencie et sub deposicionis pena, districte mandantes ut talibus, absque expressa licencia dicte sedis, nullatenus adquiescant ; quodque pretextu cujuscunque eblacienis, premissienis, et contencionis, factarum actenus vel faciendarum in antea, postquam hujusmodi constitucie, prohibicio, seu preceptum ad noticiam ipsorum pervenerit, nichil solvent ; nee supradicti seculares nichil quoquomede recipient ; et si solverint, aut predicti receperint, [in] excommunicacienis senten ciam incident ipso facte. A supradictis, autem, excommunicacienis et interdicti sentenciis nullus [abselvi] valeat, preterquam in mortis periculo, absque sedis apostolice auctoritate et licencia speciali, cum nostre intencionis existat tam orrendum [secularis] potestatis abusum nullatenus sub dissimulacione transire ; non obstantibus quibuscunque privilegiis, sub quibuscunque te[noribus], formis, seu modis, aut illorum concepcione concessis imperateribus, regibus et aliis supradictis, que contra premissa in nullo [volumus] alicui vel aliquibus suffragare.' Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam censtitucionis, prohibicionis, seu [precepti], infringere vel ei ausu temerarie contrahire. Si quis autem etc. Data Rome apud Sanctum Petrum, vj kalendas March pentificatus nostri anno secundo. Sic. A.D, 1296] Bishop of Carlisle. J2> [Fo. 14a.] [Beaumont 'R.— Robert de Feritate presents Elias de Thirlewall.] Presentacio domini Roberti de Feritate ad ecclesiam DE Bello Monte. Reverende patri in Christo, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo, Robertus de la Ferete, dominus de Bello Mente, salutem et honorem. Ad ecclesiam de Bello Monte, vacantem et ad meam presentacienem spectantem, dominum Eliam de Thirlewall, capel lanum, paternitati vestre presento, petens attentius ut eundem caritatis intuitu ad eandem admittatis et in eadem canonice instit uatis. In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum meum appesui. Data apud Bellum Mentem, die Jovis proxima post festum apostolorum Petri et Pauli anno etc. nonogesimo sexto. {^Payments made to the Company of the Pullici and Rembertini by the several collectors of the Scottish tenth?] Liberaciones facte mercatoribus de societate Pul licum ET Rembertinorum per litteras et pecuniam numeratam. Per pecuniam numeratam, Decem libras, viijs. ij den. Per litteras collectorum, scilicet, Prioris et conventus de Coldingham, cujus tenor talis est. J. miseracione divina Karliolensis episcopus, executor negocii Terre Sancte per sex annos in regno Scocie per sedem apostolicam de putatus, religiosis viris dominis . . priori et conventui de Colding ham, collectoribus decime per eandem sedem in subsidium Terre Sancte imposite ad sex annos in archidiaconatu Laudonie specialiter deputatis, salutem et mandatis apostolicis firmiter obedire. Quia auctoritate sanctissimi patris nostri, domini Bonifacii pape Octavi, quam vebis sub manu publica inspiciendam mittimus et cujus transcriptum penes vos retineri volumus, Duracio Huberti, Abrachie Gerardi, Gerarde Simonetti, et Reynero Bellinzonis, civibus et mercateribus Florencie de societate Pullicum et Rembertinorum, nomine suo et nomine omnium et singulorum seciorum ejusdem societatis, decem millia marcarum a vebis et ceteris collectoribus dicte decime in ipso regno recipienda de decima assignavimus memerata, vobis in virtute sancte obediencie qua sedi apostolice tenemini firmiter injungimus et mandamus quatinus predictis 74 Register of John de Halton [a.d, 1296 mercateribus, Duracio, Abrachie, Gerarde et Reynero, vel alteri eorumdem seu alicui de societate predicta has litteras cum pede compoti vestri deferenti, octingentas quinquaginta duas libras, septem solidos, et sex denarios sterlingerum penes ves de ipsa decima in deposite remanentes, prout per pedem ultimi compoti vestri liquet evidencius, sicut scitis ; necnon de pecunia dicte decime pre futuris terminis celligenda, cicius quo levari poterit usque ad predictam summam in pede compoti vestri cententam, omni dilacione postposita, secundum mandatum apostelicum fideliter et integraliter liberetis, sub pena excommunicationis majoris quam in ves, domini prior, supprior, precentor, sacrista,celerarie et thesaurarie, ac interdicti in ecclesiam vestram, quam et quod in vos et quemlibet vestrum et in omnia loca vestra et aliena, ad que vos declinare cen- tigerit, quam diu ibi remanseritis, pest ecto dies a tempore recepcienis presencium auctoritate apostolica ex nunc ut ex tunc proferimus in hiis scriptis, si nen feceritis vel facere distuleritis ulterius quod mandamus, recipientes ab eisdem vel eorum altero predictas litteras deferentibus vel deferente sufficientes litteras acquietancie de solute. De die vere receptienis presencium etquid super premissis duxeritis faciendum, nobis per presentem bajulum fideliter rescribatis per vestras patentes litteras harum seriem con- tinentes, sub penis superius annotatis. Data Karlioli, xv kalendas Augusti anno Domini M° CC nonogesimo sexto. Per litteras collectorum archidiaconatus Sancti Andree, eundem tenorem continentes ... ... MCCC v li. ixs. vij den. Per litteras collectorum diocesis Brekinensis, secundum eundem tenorem ... ... ... CC v li. xijs. j den. Per litteras collectorum Aberdonensis, secundum eundem tenorem ... ... DC iiij'''' xviij h. xvijs. ix den. Per litteras collectorum Moraviensis, Rossensis, et Cathen ensis ... ... ... DCCLli. iijs. iiij den. ob. Per litteras collectorum Soderensis, .secundum predictum tenorem ... ... ... iiij« xiiij li. ixs. iiij den. Per litteras collectorum insularum, Sodorensium, secundum eundem tenorem ... ... ... C Ix li. Per cellecterem Ergadiensis, secundum eundum tenorem, CC Ixiiij li. xjs. vijd. Per litteras episcopi Candide Case ... ... L xx li. Per cellecteres Candide Case diocesis L vij li. xjs. ix den. ob. Per cellecteres Glasguensis ... M Ixxiij li. xixs. viij den. Per abbatem de Kelkou ... . . . MC xxiij li. ijs. vj den. q. a.d. 1296] Bishop of Carlisle. 75 [Other payments to the same?] Liberaciones facte eisdem preter eandem assignationem. In pecunia numerata per magistrum Adam de Novo Castro apud Eboracum ... ... L xvj li. xiijs. iiij d. Per cellecteres diocesis Dunkeldensis, de quarto anno, D iiij'''' XV li. xvijs. vj den. Per cellecteres diocesis Dumblanensis, ejusdem anni, CC Ixxvj li. xvijs. j den. ob. Per litteram prioris Dunelm ... ... CCC li. Per litteram prioris de Extildesham ... iiij'^'' x li. Per litteram prioris Gyseburn ... C xxxiij li. vjs. viijd. [Violent assaidt on a certain layman befor'e the high altar of St, Lawr-erice's, Appleby.] Johannes etc. dilectis in Christo filiis, rectoribus, vicariis, et presbiteris in decanatu nostro Westmerie constitutis, salutem, gratiam, et benedictionem. Horror patrati sceleris et nephas detestandi criminis affectuose nos prevecant et inducunt ut con- tumelias Jesu Christo et ipsius Sanctis a nostris subditis irregatas, quatenus ad ipsorum cerrectionem cum Dee possumus, vindicemus.' Referente siquidem nobis domino W., vicario perpetue ecclesie Sancti Laurencii de Appelby, nostre diocesis, intelleximus con- querendo quod quidam iniquitatis filii ecclesiam predictam de Appelby, ad quam ingressus pacific' tencium ibidem ac suavis esse debent, manu hostili nequiter invaserunt quemdam laycum ibidem ante majus altare, cum gladiis Fo . 14b.] et fustibus verberarunt, graviter vulnerarunt, et enermiter pertractarunt. Ob quod in sententiam excommunica tionis majoris, latam a canene, ipso facte dampnabiliter inciderunt. Quocirca vobis mandamus quatenus omnes et singulos, qui dictum facinus commiserunt seu procurarunt committi seu cemmittentibus consensum vel auxilium aliqualiter prestiterunt, sic excommunicatos pupplice et solempniter in vestris ecclesiis diebus solempnibus et festivis infra missarum solempnia, quande major populi adheret multitude, denuncietis, et quilibet)vestrum denunciet, vice nostra ; de nominibus eorumdem diligencius inquirentes, de quibus, cum vobis constiterit, nobis seu officiali nostro distincte et aperte constare faciatis per litteras vestras patentes, harum serie inter- ^ MS. "vindicare". 76 Register of John de Halton [a.d. 1296 serta : a premissa denunciacione non cessantes, quousque a nobis super hoc adhabueritis in mandatis. Data apud Rosam, ij idus Augusti pentificatus nostri anno quarto. [Commission for the reconciliation of the Cathedral Church of Carlide, polluted by bloodshed?] Johannes etc. dilecto in Christo filio domino A., priori ecclesie nostre cathedralis Karlioli, salutem, gratiam, et benedictionem. Ad reconciliandum propriam nostram ecclesiam cathedralem, sanguinis effusione per quosdam iniquitatis filios et Sathane satellites, ut veraciter intelleximus, jarn pellutam, vobis ad presens committimus vices nostras, mandantes quatenus omnes et singulos, qui hujusmodi facinus commiserunt, cum suis adjutoribus et fauteribus in hoc casu, in genere excommunicatos publice et solempniter, pulsatis campanis, candelis accensis, infra missarum solempnia nuncietis seu denunciari ab aliis faciatis ; et si qui culpabiles infra civitatem Karlioli, vel prope, poterunt inveniri, citari eos per aliquem pres biterum vel apparrtnrem nosfnim celeriter faciatis quod compareant coram nobis vel officiali nostre hae instanti die Veneris in ecclesia Beate Marie Karlioli, penam canonicam pro demeritis recepturi ; nomina citaterum nobis dictis die et loco fideliter intimantes oraculo vive vocis. Data apud Rosam, xvij kalendas March penti ficatus nostri anno quarto. [Commission to the Bishop of Cariisle to give the blessing to Benedict de Malton, ^_ Abbot-elect of St. Mary's, York.] Commissio Decani et Capituli Eboracl '^'' Venerabili in Christo patri J. Dei gratia Kariiolensi episcopo H., decanus, et capitulum Beati Petri Eboraci, sede ejusdem vacante, salutem cum reverencia et honore debitis tanto patri. Queniam, jure metropelitice in ista vacaciene ad nos develute, electionem de fratre Benedicto de Malton in abbatem monasterii Beate Marie Eboraci canonice factam confirmavimus ipsumque in abbatem dicte monasterio prefecimus et pasterem, vestre paternitati mandamus instancius vos rogando quatinus prefate electo, cum ad vos accesserit, munus benedictionis (ut convenit) impendatis, proviso quod prefessionem suam nostre Eboraci ecclesie in forma debita faciat, ut tenetur. Valeat vestra reverenda paternitas per tempera diuturna. Data Eboraci, xvj kalendas Septembris anno etc. nonogesimo sexto. A.D. 1296] Bishop of Carlisle. 77 [Licence from the Bishop of Durliam allowing the blessing to 6e given anywhere in his diocese?] Commissio Episcopi Dunolmensis super eodem. Venerabili in Christo patri, domine J. Dei gratia Karliolensi episcopo, Antonius, eadem gratia Dunolmensis episcopus, salutem in Eo quem peperit uterus virginalis. Ad impendendum munus benedictionis venerabili religienis viro et amico nostro, fratri Bene dicto de Malton, electo Beate Marie Eboraci, in nostra dyocesi, quecunque loco volueritis, vos licentiamus per presentes. In cujus rei testimonium has litteras nostras vobis mittimus patentes, sigilli nostri munimine roboratas. Data apud Berwyk super Twedam, xxiij" die Augusti anno Domini etc. nonogesimo sexto et pentificatus nostri xiij". [The A66ot receives the 6lessing in the chapel of Tweedmouth.] Universis pateat per presentes quod nos J. miseracione divina Karliolensis episcopus, auctoritate decani et capituli Beati Petri Eboraci, sede ejusdem vacante, die Dominica proxima post festum Sancti Bartholomei apostoli anno Domini M" CC nonogesimo sexto, in capella Twedmue, Dunelmensis dyocesis, ipsius diocesani speciali licencia preoptenta, venerabili discretionis atque religienis viro, domino Benedicto de Malton, abbati Beate Marie Eboraci, munus benedictionis rite et canonice duximus impendendum, has litteras nostras patentes concedentes eidem in testimonium pre misserum. Data apud Berwyk, die et anno supradictis. [Letter from Bishop Halton to the Pope in 6ehalf of the University of Oxford. See Raine's " Letters and Papers", p. 122.] Sanctissimo patri in Christo, domino B., divina previdencia sacrosancte Romane ac universalis ecclesie summo pontifici, J. V ejusdem miseracione Karliolensis ecclesie minister humilis, cum reverenciali obediencia pedum escula beatorum. Generosa fecunditas matrem letificat, set quanto virtuosior-est soboles, tanto ministratur occasio gaudii amplieris. '- Verum inexhausta fertilitas universitatis Oxonie tales ac tantos benedictionis filios in sortem Domini parturire nen desinit, quod vere censetur mater et nutrix studii Anghcani et materno affectu a cunctis meretur sapientie amatoribus honorari. Proinde, cum gloria patris sit filius sapiens, gratiosa dici debet in oculis Summi Patris, que talium filiorum sapientia et devotione multiplicat demum Dei. Cum igitur, ut 78 Register of John de Halton [a.d. 1296 intellexi, apostolica dudum previdencia universitates regni Francie tali duxit privilegio insignire, ut omnes qui gradum magistralis honoris in quacunque facultate assecuti fuerint, in eisdem possint ubicunque terrarum lectienes resumere et easdem continuare pro sue libito voluntatis, absque neve examinacienis vel approbatienis preludiis seu debite iterandi principii aut petende gratie cujuscunque; pie paternitati vestre affectuose supplico et devote, quatinus ad pacem et uniformitatem inter viros scelastices affectione benivola nutriendam, placeat benignitati apostolice universitatem prefatam Oxonie cbnsimili dispensationis privilegio communire ; verisimiliter namque timetur a multis et magnis incehs regni Anglie quod pax viris studiesis, summe necessaria inter universitates, diu servari non valeat illibata, nisi universitas Anglicana cum ceteris in libertatibus et actibus scelasticis concurrere mereatur. Conservet Dominus sanctitatem vestram ad regimen universalis ecclesie per tempera diuturna. Data apud Berewik, iij die Septembris anno Domini M" CC nonogesimo sexto. -'to^ [Alliance, offensive and defensive, 6etween Philip, King of France, and John, King of Scotland, against the Kings of England and Germany, and ter ms of the agreement for the marriage of the King of Scotland's son and heir to the French King's niece. See " Fosdera", I, 822-j, S30.] Confederacio inter regem Francie et J. quondam regem Scottorum. Philippus Dei gratia Francie rex universis presentes litteras inspecturis, salutem. Inter alia per que regnancium et regnerum exaltacio precuratur, acquiritur pacis et tranquille quietis amenitas, ac felici et prospere statui consulitur subditorum, illud videtur attenta consideracione precipuum, ut inter regnantes et regna solida caritatis unitas et fidelis amicicie federa nutriantur; sicque reges et principes ad prepulsandas injurias et demandas inselencias perversorum ac reprimandas inpugnaciones hostiles, si invicem presertim pro zelo justicie affectum, cum causa depescit, exhibeant ¦amabilem caritatis quod alter alteri libenter assistat in prosperis et non deficiat in adversis, ut saltem defensienis eportune remedie, pacem ediencium repressis salubriter injuriosis inpulsibus, pacis eptate dulcedo preveniat, in cujus pulcritudine devoti pacis filii pacis Auctori eo devocius quo tranquillius famulentur. Sane inclitus princeps Johannes, Scottorum rex illustris, specialis amicus noster, premissas utilitates et commoda' prudenter attendens ' MS. "commodo". A.D. 1295] Bishop of Carlisle. 79 venerabiles patres [Willelmum] Sancti Andree et Matheum Dunkeldensem, episcopos, ac J. de Soule et Ingeramum [Fo. 15a.] de Umfranville, milites, et precuratores sues ad hec specialiter constitutes (prout in quibusdam procuratoriis litteris inde cenfectis, ipsius regis sigillo munitis, quarum' tenores de verbo ad verbum inferius sunt conscripti, plenius continetur), ad nos pro contrahendis confederacienibus et amicicie federibus pro future specialiter destinavit. Nos itaque ipsius regis votis laudabili- bus in hae parte cencurrentibus anime ut hujusmodi cenfederacionis, affinitatis,^ et amicicie fructuose contractus eo fervencius vigeat stabiliusque perduret quo melioribus firmatus auspiciis nexuque constrictus fuerit fercieri, actum, conventum, et concerdatum extitit inter nos, de voluntate et assensu karissimi germani et fidelis nostri Caroli, Valensis et Andegavensis comitis, et precuratores predictos, precuratorio nomine dicti regis, quod inter Edwardum, primegenitum filium regis ejusdem, futurum regem Scocie et qui per cenvencionem expressam habitam cum procuratoribus antedictis successurus est eidem regi in regno Scocie et aliis tenementis suis, et I., primonatam filiam germani nostri predicti, matrimonium contrahetur ; cui regi, nomine dicti filii sui, promittimus nos et successores nostros cur- aturos et assecturos dari in matrimonium cum predicta filia xxv milia librarum Turenensium parvorum in pecunia numerata, idemque rex prefate filie mille quingentas libras sterlingerum annul redditus in dotalicium seu denacienem propter nuptias dare et assignare tenebitur ; de quibus mille libras sterlingerum annul redditus cum jurisdictionibus et justiciis omnimodis ad coronam regiam non spectantibus in locis infrascriptis, videlicet, de Balliol, de Dampetra, de Halicourt, de Hornoy, in regno Francorum, necnon de Lanark, de Cadyou, de Maldusleye, de Conigham,de Hadington, et in castro de Dende, in regno Scocie, cum pertinenciis lecorum ipsorum, assidebit eidem : ita quod si redditus et preventus locorum ipsorum dictam summam mille librarum sterlingerum annul valoris excedunt, illud quod superhabundaret ultra summam eandem prefate domino nostro Scocie regi remaneat, et si quid de summa predicta deesset, idem dominus noster in aliis redditibus suis in regno Scocie constitutis supplere integre teneatur : vel easdem mille, si nos maluerimus, necnon residuas quingentas libras assignabit sibi percipiendas in bursa in certis locis annuatim ad duos terminos, ipsamque bene assecurabit de detalicio antedicto ' MS. " quorum''. " MS. "affinitas" 8o Register of John de Halton [a.d. 1295 habendo et percipiendo ab ea post dictum matrimonium contractum et mortem dicti filii, quam diu vitam duxerit in humanis. Quod si dicti futuri cenjuges a dicto rege vellent fortasse discedere, dicte detalicio in vita etiam regis ejusdem libere perfruentur ; et si successu temporis predictus rex ad secunda vota transire voluerit, nostrum super hoc consilium requirere vel communicare debebit ; ita quod rex, mere justi principis, tum ex fervore justicie, tum etiam ex zelo dilectionis interne, quam ad nos, demum nostram, solium et incolas regni nostri habere dinoscitur, meleste ferens graves injurias, enermes excessus, impugnacienes hostiles, et aggressienes iniquas, quibus rex Anglie, violate fidelitatis debito que nobis tenebatur astrictus, nos, fideles et subdites nostros, tam per terram quam per mare, multifarie multisque modis hactenus offendisse dinoscitur et effendere continue satagit et conatur, et ut nos et successores nostros sibi et suis strictius mutui amoris alliget affectibus ad repressionem salubrem injuriarum, inpugnacienum, et aggressionum hujusmodi nobis efficaciter et potenter assistere gratuita amabilitate disponens, dictis commisit procuratoribus, ipsique precuratores nomine regis ejusdem, ac pro eo, nobis promiserunt expresse, quod idem rex Scocie in presenti guerra, quam contra dictum regem Anglie, fautores [et] confederates, tam regem Alemannie quam alios quescunque valiteres ejus, habemus, nobis et successoribus nostris, si ad eos guerra hujusmodi prerogetur, tetis suis et regni sui viribus, tam per terram quam per mare, in Anglia publice ac patenter assistet ac prestabit' consilium et auxilium opertunum : et ut prefati regis Anglie injuriosi conatus eo commedius reprimantur, idemque rex a perversis suis hostilitatis incursibus ee cicius resilire cogatur quo magis fuerit aliis occupatus, dictus rex Scocie ipsi regi Anglie guerram suis propriis sumptibus et expensis tote posse suo et incolarum et regni sui, quociens tote posse fuerit opertunum, nobis guerram ceptam presequentibus ac manutenentibus, movere et continuare curabit. Promiserunt insuper precuratores prefati, precuratorio nemine memorati regis Scocie^ eundem regem curaturum et effec- turum quod tam prelati, quatinus eis de jure licebit, quam comites, barones, et alii nobiles, necnon universitates ac cemmunitates villarum- regni Scocie, erga nos et successores nostros in guerra predicta pari modo in omnibus, sicut dictum est superius, se habebunt, dictoque regi Anglie simili modo totis suis viribus ' MS. "assistent et prestabunt" '^ MS. " regis nomine Scocie". a.d, 1295] Bishop of Carlisle. 81 guerram facient, sicut superius est expressum : quodque tam prelati, quam cemites, barones, et alii nobiles, necnon universitates, cem munitates, et netabiles dicti regni Scocie suas nobis super hec patentes litteras, suis munitas sigillis, quam cicius fieri poterit, destinabunt. Conventum siquidem fuit inter nos et precuratores predictos, nomine quo supra, quod si prelibatum Anglie regem ceadunatis viribus suis regnum Scocie per se vel per alium invadere forte centigerit, pest guerram ad requisicionem nostram per dictum Scocie regem ceptam vel pest affinitatem seu cenfederacionem presentem inter nos initam occasione eorundem, nos, dummode ex parte ipsius regis Scocie super hec congrue tempore fuerimus requi siti [vel] premuniti, sibi subsidium faciemus ipsum regem Anglie per partes alias eccupando, ut sic ab incepta invasiene predicta ad alia distrahatur, vel ei in Scocia conveniens adjutorium sumptibus nostris, quousque in Scociam venerit, transmittende. Si vero pre- neminatus rex Anglie terram Anglie personaliter forsan exierit vel terram ipsam netabili peditum vel equitum, armatorum hominum, guerra inter nos et ipsum durante, numero vacuaverit, promiserunt precuratores predicti precuratorio nomine supradicto quod precipue in hoc casu dictus Scocie rex cum toto posse suo terram [Fo. 15b.] Anglie, quantum latius sive prefundius poterit, intrare curabit, faciendo guerram bellumque campestre, obsidendo, vastando, ac regem Anglie et terram ejus predictam modis omnibus quibus poterit suis, ut supradicitur, sumptibus inpugnande. Actum preterea est et expresse conventum inter nos et precuratores pre dictos, nomine quo supra, quod nos de guerra quam prefatus Scocie rex et successores ejusdem contra sepefatum Anglie regem pro nobis facient, postquam guerram ipsam ad requisicionem nostram fecerint vel si occasione inite affinitatis vel cenfederacionis idem Scocie rex jam fecerit guerram supradictam vel rex Anglie centra ipsum occasione aliquorum ex premissis, nee eciam de predicta guerra nostra componere aut pacem inire nequibimus vel treugam sine' ipsis in pace vel treuga quam de dictis omnibus guerris faciemus inclusis, nee ipsi super pacem vel treugam de guerris omnibus supradictis facere poterunt sine nobis. Pro quibus omnibus et singulis suprascriptis tenendis, adimplendis, et inviolabiliter obser- vandis, obligamus dicto Scocie regi et successoribus suis nos, heredes ac successores nostros et omnia nostra et ipsorum bona, mebilia et immobilia, ubicunque et in quibuscunque consistencia, presencia et futura. Tractatus, autem, convencienes, pactiones, ac ' MS. "nisi". CARLISLE.— I. G 82 Register of John de Halton [a,d. 1295 omnia et singula suprascripta dictus Scocie rex ratificare et appro- bare tenetur ac suo nomine innovare, ac super ratificacione, apprebacione, et innevacione predictis suas nobis patentes litteras, sue sigillo munitas, quam cicius fieri poterit, destinare. Tenores vere litterarum procuratorum predictorum tales sunt : — Excellentissimo principi, domino suo et amico, si placet, domine Philippe, Dei gratia regi Francie illustri, Johannes, eadem gratia Scottorum rex, salutem in Domino. Noverit vestra regia celsitudo quod nos facimus, constituimus, et ordinamus per presentes dilectos et fideles nostros, venerabiles patres Willelmum Sancti Andree et Matheum Dunkeldensem, episcopos, et Johannem de Soule et Ingeramum de Umfranvile, milites, attornates, precura tores, et nuncios nostros speciales ad tractandum vobiscum, si placet, super spensalibus et matrimonie contrahendis cum serenissima domicella, nepte vestra seu censanguinea, et Edwardo, filio nostre primegenito et herede ; dantes eisdem generalem et liberam ac plenariam potestatem et mandatum speciale sponsalia et matrimonium predicta contrahendi, faciendi et perficiendi, quatinus natura contractus hujusmodi spensalium et matrimonii inter absentes contrahi permittit et perfici per precuratores seu nuncios ad hec specialiter constitutes, et omnia alia et singula faciendi que ad dictos contractus seu convencienes pertinent seu quecunque modo poterunt pertinere et sine quibus dicti contractus seu con vencienes rite nequiverint expediri ; ratum et firmum habentes et habituri quicquid dicti precuratores et nuncii nostri, omnes vel tres aut duo ipsorum, in premissis vel in quelibet' premisserum duxerint faciendum. In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum nostrum fecimus apponi. Data apud Strivelyn, iij nonas Julii anno Domini M°CC° nonogesimo quinto, regni vero nostri tercio. Universis presentes litteras inspecturis Johannes, Dei gratia Scottorum rex, salutem in Domine. Noverit universitas vestra -quod nos facimus, constituimus, et ordinamus per presentes dilectos et fideles, ut supra, attornates, precuratores, et nuncios nostros speciales ad tractandum, ordinandum, faciendum, et perficiendum omnia et singula negocia nos, Edwardum filium nostrum prime genitum et heredem, regnum nostrum et incolas regni nostri qualitercumque tangencia et ubicunque in regno Francie cum quibuscunque personis ecclesiasticis et secularibus, cujuscunque cendicienis existant aut status ; dantes eisdem omnibus, tribus aut ' MS. "aliquorum". A.D, 1295] Bishop of Carlisle. 83 duobus ex ipsis, generalem et liberam ac plenariam potestatem obligandi nos et filium nostrum predictum, regnum nostrum et ipsius incolas, ac jurandi in animam nostram, filii nostri, et regni nostri incolarum, necnon omnia et singula faciendi et perficiendi que nos, filius noster, et incole regni nostri facere possemus, si pre sentes essemus, etsi mandatum exigant speciale ; ratum et gratum habentes et habituri quicquid per dictos quatuor, tres vel duos eorundem, actum, gestum,procuratumve fuerit in premissis et quelibet premisserum. In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum nostrum fecimus apponi. Actum Parisius, die vicesima tercia mensis Octobris anno Domini M°CC nonogesimo quinto. Universis presentes litteras inspecturis Karolus, filius regis Francie, Valensis, Alenconis, Carnoti, et Andegavensis comes, salutem. Noverit universitas vestra quod cum inter excellentis- simum principem, carissimum dominum et germanum nostrum, dominum Philippum Dei gratia regem Francie illustrem, ac venerabiles fratres, demines W. Sancti Andree et Matheum Dun keldensem, episcopos, ac Johannem de Soules et Ingeramum de Umfranvill, milites, nuncios et precuratores magnifici principis, domini J. eadem gratia regis Scotie illustris, ad hoc specialiter constitutes precuratorio nomine regis ejusdem, tractatum fuit, conventum et etiam concerdatum de matrimonie inter prime genitum filium ipsius domini regis Scocie, futurum regem Scocie, et qui per cenvencionem expressam habitam cum procuratoribus antedictis successurus est eidem regi in regno Scocie et aliis terris suis, et primonatam filiam nostram, neptem domini nostri regis Francie predicti, contrahende ; cui regi nomine dicti filii sui in matrimonium cum predicta filia xxv millia librarum parvorum Turenensium debent dari, dictusque dominus Scottorum rex prefate filie sue mille quingentas libras sterlingerum annul redditus in dotalicium seu denacienem propter nuptias dare et assignare tenetur ; de quibus mille libras sterlingerum in terris cum juris dictionibus et justiciis omnimodis ad regiam non reservatis coronam in locis infrascriptis, videlicet, de Baliolo, de Dampetra, de Hali court, de Hornoy, in regno Francie, necnon et [de] Lanark, de Cadieu, de Madisley, de Conigham, de Hadington, et in castro de Dunde, in regno Scocie, cum pertinenciis lecorum ipsorum assidebit eidem : ita quod si loca ipsa, in quibus hujusmodi dotalicium debet (ut premittitur) assignari, summam dictarum mille librarum sterlingerum annul valoris excedant, illud quod superhabundaret ultra summam eandem prefate domino Scocie regi remaneat, et si G 2 84 Register of John de Halton [a.d, 1295 quid de summa ipsa deesset, rex ipse de aliis redditibus suis sup plere integre teneatur: residuas vero quingentas libras sterlingerum assignabit sibi percipiendas in bursa. Alioquin, si prefatus dominus noster Francie rex maluerit, predictas mille, necnon et residuas quingentas libras sterlingerum, assignabit percipiendas in certis et sufficientibus locis annuatim duobus terminis, ipsamque bene assecurabit de dotalicie supradicto habendo et percipiendo ab ea post dictum matrimonium contractum et mortem dicti fihi, [Fo. 16a.] quam diu vitam duxerit in humanis; acto et expresse con- vente in tractatu matrimonii supradicti quod, si futuri cenjuges a prefata Scocia vellent precessu temporis discedere forte, dicto detalicio in vita etiam regis ejusdem libere perfruentur. Nos tractatus et convencienes predictas sub modis et convencionibus suprascriptis rates et grates habentes, eos laudamus, volumus, et apprebamus, expresse promittentes nos dicta xxv millia librarum Turenensium memorato Scotie regi, nemine dicti filii sui, vel eidem filio suo, aut ipsorum seu alterius eorundem mandate, integre soluturum postquam dicta filia nostra ad nubilem etatem pervenerit sibique dotalicium predictum integre fuerit assignatum, nos, heredes et successores nostros, terras et omnia nostra et heredum ac successorum nostrorum bona, mebilia et inmebilia, presencia et futura, ad hoc specialiter ebligando. In cujus rei etc. [The Bishop gr-ants a 6urgage in Carlisle to John de Rillington, Ids clerk, for life?] Carta Magistri J. de Rillington de area in Karliolo. Omnibus hoc scriptum visuris vel audituris J. miseracione divina Karliolensis episcopus, salutem, gratiam, et benedictionem. Noveritis nos dedisse, cencessisse, et hoc presenti scripto con firmasse pro nobis et successoribus nostris J. de Rillington, clerico nostro, quoddam burgagium infra civitatem Karlioli, quod jacet in latitudine inter fossatum castri ejusdem civitatis et terram Andree Sellarii, et in lengitudine jacet inter viam regiam, que ducit ad castrum, et terram abbatis et conventus de Holm : tenendum et habendum eidem J. omnibus diebus vite sue de nobis et successoribus nostris, bene, quiete, integre, libere, et pacifice, cum omnibus liber tatibus et aysiamentis dicto burgagio pertinentibus, reddendo inde annuatim domino Regi husgabulum die Sancti Petri ad vincula tantum pro omnibus. Hec tamen sciendum est, quod predictum burgagium, post finem vite predicti Johannis, ad nos et successores A.D. 1296] Bishop of Carlisle. 85 nostros absque sui vel alterius contradictione revertetur. In cujus rei testimonium presenti scripto sigillum nostrum est appensum. Hiis testibus, domine M. de Harcla, tunc vicecomite, et custode civitatis Karlioli ; magistro J. de_Jk)vves, rectore ecclesie de Le[vingten], tunc officiali ; Adam de Ulvesby, tunc senescallo ; Michaele de Hav[erington] ; Johanne de Crofton ; Willelmo le Taylor ; Johanne le Spenser ; J. de Capella ; Waltere Apothecario ; Thoma de Tybay ; Waltero le Spicer ; Roberto clerico, et aliis. [Dacre R. — 'William de Daker presents Henry de Harcla.] Presentacio domini Willelmi de Daker ad ecclesia.m ejusdem. Venerabili in Christo patri J. Dei gratia Karliolensi episcopo suus in Christo filius Willelmus de Daker, miles, salutem cum reverencia et honore. Ad recteriam ecclesie parochialis de Daker, vestre diocesis, vacantem per mortem magistri Nicholai de Appelby, quendam rectoris ejusdem, et ad meam presentacienem spectantem, magistrum Henricum de Harcla, clericum, vestre paternitati presento intuitu caritatis, vos rogans attente quatinus dictum magistrum Henricum ad dictam recteriam admittatis rectoremque instituatis canonice in eadem. In cujus rei testimonium sigillum meum presentibus est appensum. Data apud Berewik super Twedam, primo die Septembris anno etc. nonogesimo sexto. [Gilbert de Luton, parson of Alston, in arrear for an annual rent. It has been testified in couri that he is beneficed in the diocese of Cariisle, and not in that of Durham?] Breve Regium. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia episcopo Karliolensi, salutem. Mandamus vobis quod venire faciatis coram justiciariis nostris apud Westmonasterium a die Sancti Michaelis in unum mensem Gilbertum de Luton, personam ecclesie de Ald[eston], clericum vestrum, ad respondendum Johanni Cray, filio Willelmi Cray de Scheles, de placito quod reddat ei quadraginta solidos qui a retro sunt de annuo redditu unius marce, quem ei debet, ut dicit ; et unde episcopus Dunelmensis mandavit justiciariis nostris apud Westmonasterium, a die Pasche in quinque septimanas, quod predictus Gilbertus non est beneficiatus in diocesi sua, et testatum est in eadem curia nostra quod predictus Gilbertus 86 Register of John de Halton [a.d. 1296 est beneficiatus in diocesi vestra. Et habeatis ibi hoc breve. Teste J. de Metingham apud Westmonasterium, x die Maii anno regni nostri xxiiij. [Purgation of a ladyfrvrn reputed adultery.] Littera Purgacionis. Universis sancte matris ecclesie ad quorum noticiam per venerit hec scriptura J. miseracione divina Karliolensis episcopus, salutem quam exhibet gratia Salvatoris. Nemini venit in dubium quin ea que in judiciis rite aguntur humane memerie facilius occurrere poterunt in futurum, si dum recencia fuerint literali pagine auctoritate judiciali ordinaria fideliter commendentur. Ad universitatis siquidem vestre noticiam volumus pervenire quod cum nobilis mulier, domina Is. de Unf, domina de C., parechiana nostra, super adulterio commisso cum domine M. de L., mihte, multipliciter fuerat defamata ipsamque ex officii nostri debito, ut epertuit, super hoc ad certos diem et locum vocari fecimus coram nobis. Tandem in presencia magistri R. de Aid., clerici, procuratoris domini J. de C, mariti domine memorate, po.st^Jii.ultas altercacienes hinc inde habitas prefata domina super hujusmodi sibi imposite canonice se purgavit; ob quod ipsius domine innocenciam legitime fere pur- gatam pronunciamus et decernimus in hiis scriptis, infamiam eidem occasione predicta impesitam, quatenus in nobis est, penitus abolentes. Has nostras litteras patentes eidem fieri fecimus in testimonium premisserum, ne id in scrupulum recidive questienis per malivoles precessu temporis relabatur vel ab aliis impingi valeat seu oppeni. Data Kariioli etc. anno etc. nonogesimo sexto. [Death of Edmund, the King's brother.] Littera regia deprecatoria. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Kariiolensi episcopo, salutem. Altissimus creator omnium ad hoc humanam naturam ad sui similitudinem et imaginem creavit ex anima et corpore constitutam et in hec mundo miserabili collocavit, ut, finite pro sue voluntatis arbitrio hujus vite velud cujusdam peregrinacionis cursu, ipsum compesitum in sua principia reselvatur et ad terram, de qua est, corpore redeunte, ad Dominum a que datus est, spiritus revertatur. Quam quidem peregrinacienem nemo potest sine multarum cbinquinacionum contagione pera^ere, A.D, 1296] Bishop of Carlisle. 87 sicut nee pedes itinerancium tramitem suum absque pulveris adhesiene transire : quare summe indigent a presenti seculo transeuntes vivorum suffragiis adjuvari. Cum itaque vir illustris Edmundus, unicus frater noster carissimus, qui nostris et regni nostri negociis semper premptus, devotus extitit et fidelis, et in que virtutum et gratiarum dona multiplicia prelucebant, [Fo. i6b.] ab hae luce, prout Ipsi Plasmateri placuit, sit subtractus ; ex qua subtractione reputamus nos et ipsum plurimum desolates, quod vobis non sine gravi cordis amaritudine nunciamus ; paternitatem vestram affectuosis precibus requirimus et rogamus quatinus, ipsius fratris nostri exequias cum devocione solempniter celebrantes, ejus animam cum decantacione missarum et aliis devotarum oracienum suffragiis Ipsi Deo altissime cemmendetis, illud idem ab universis et singulis religiosis et aliis personis eccles iasticis subditis vestris per totam vestram diocesim fieri specialiter injungendo. Teste meipso apud Aberdenam, xv die Julii anno regni nostri xxiiij'". [Dacre R. — The Bishop gives the charge of the sequestration to Henry de Harxla?] Custodia sequestri de Daker. Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filie magistro H. de Harcla, clerico, salutem, gratiam, et benedictionem. Custodiam sequestri nostri in rectoria ecclesie parochialis de Daker, nostre diocesis, vacantis, ad quam per dominum Willelmum de Daker, militem, verum patrenum ejusdem, legitime presentatus existis, tibi, quousque eam duxerimus revocandam, committimus per presentes teque in corporalem possessionem ejusdem ex hae causa fore decernimus inducendum. Data apud Rosam, viij kalendas Octobris anno etc. sexto. [The Bishop and Clergy are summoned to Parliament at St. Edmunds, in order to grant an additional subsidy to the King?] Breve regium ad congregandum clerum. Edwardus Dei gratia rex Anglie, dominus Hibernie etc., venerabili in Christo patri J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Vestra paternitas plene novit qualiter vos et alii prelati ac clerus regni nostri apud Westmonasterium ultimo congregati, 88 Register of John de Halton [a.d. 1296 in concessione decime reddituum et beneficiorum vestrorum ecclesiasticerum pre defensiene regni ejusdem usque ad festum Sancti Michaelis proxime futurum nobis facta et a nobis, sub spe uberioris subsidii in futurum a vobis et aliis prestandi, admissa, benum et sufficiens nobis pro future tempore subsidium ob eandem causam, nisi interim inter regem Francie et nos pacem refermari vel treugas iniri contigerit, dare promisistis unanimiter, liberaliter, et libenter ; cujus quidem reformacioni pacis vel inicieni treugarum dictus rex Francorum hactenus non consensit. Quocirca vobis mandamus in fide et dilectione quibus nobis tenemini, firmiter injungentes, quod in crastino Animarum proxime future apud Sanctum Edmundum personaliter intersitis ; premunientes prierem et capitulum ecclesie vestre, archidiaconum, tetumque clerum vestre diocesis, facientesque quod iidem prior et archidiaconus in propriis personis suis, et dictum capitulum per unum, idemque clerus per duos precuratores idonees, plenam et sufficientem potestatem ab ipsis capitulo et clero habentes, una vobiscum intersint modis omnibus tunc ibidem ad ordinandum de quantitate et mode subsidii memorati. Teste meipso apud Berewik super Twedam, xxvj die Augusti anno regni nostri xxiiij*°. [Melbourne ^ .—Resignation of R. de Louth?] Resignacio vicarie de Melburn.' VenerabiH in Christo patri, domine W. miseracione divina Coventrensi et Lichfeldensi electo, suus humilis et devotus R. de Luda, vicarius ecclesie de Melebourn, salutem cum omni obediencia, reverencia, et honore. Vicariam meam predictam, quam in dicta dyecesi optinui aliquando, in vestris manibus pure, sponte, et absolute resigno. In testimonium cujus rei sigillum meum una cum sigillo venerabilis patris, domini J. Dei gratia Bat[h]oniensis et Wellensis episcopi, presentibus est appensum. Data apud Sanctum Eadmundum, xv kalendas Decembris anno etc. nonogesimo vj°. [Dacre R. — Institution of H. de Harcla, saving a portion for a vicar?] Institucio ecclesie de Daker. Johannes etc. dilecto in Christo filio magistro H. de Harcla, subdiacono, salutem, gratiam, et benedictionem. Tue probitatis 1 In Derbyshire. The rectory was appropriated to the see of Carlisle. A.D. 1296] Bishop of Carlisle. 89 merita attendentes, quibus conjicimus te velle supra gregem tibi commissum cum summa diligencia vigilare, te ad ecclesiam de Daker, nostre diocesis, ad quam nobis per dominum Willelmum de Daker, militem, verum patrenum ejusdem, es legitime presentatus, admisimus graciose teque rectorem instituimus in eadem, salva porcione in eadem ecclesia vicarie assignata. Data apud Leycton super Brun, viij kalendas Januarii anno Domini M" CC nonegesimo sexto et pentificatus nostri anno quinto. [Stapleton R. — Sara de Pavely presents Nicholas de Coventry ; and an inquisition is granted.] Presentacio ecclesie de Stapelton. Venerabili in Christo patri domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo Sarra de Pavely, salutem, reverenciam, et honorem. Ad ecclesiam de Stapelton, vacantem et ad meam presentacienem spectantem, dilectum mihi in Christo Nicholaum de Coventria, capellanum, latorem presencium, presento paternitati vestre reverende, humiliter supplicans quatinus ipsum divine caritatis intuitu ad eandam ecclesiam benigne admittatis et in eadem canonice instituatis. Valeat paternitas vestra per gratiam in hoc seculo et per gloriam in future. Data apud Magnam Houcton, die Dominica proxima post festum Sancti Theme apostoli anno etc. nonogesimo sexto. Super qua concessa fuit inquisicio. [Addingham R. — The Prior and Convent of Carlisle present Robert de Scardeburg ; and an inquisition is granted?] Presentacio ad ecclesiam de Adingham. Venerabili in Christo patri domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo sui devoti A. prior Beate Marie Karlioli et ejusdem loci conventus, salutem cum omni humilitate, obediencia, et honore. Ad ecclesiam parochialem de Adingham, vestre diocesis, vacantem et ad nostram presentacienem spectantem, dilectum nobis in Christo dominum Robertum de Scardeburg, presbiterum, vestre reverende paternitati tenore presencium presentamus, attencius vos rogantes quatinus ipsum ad dictam ecclesiam cum suis pertinenciis admittatis intuitu caritatis ipsumque rectorem instituatis canonice in eadem. Data Karlioli, iiij kalendas Januarii anno Domini M° CC nonogesimo sexto. Super qua concessa fuit inquisicio. 90 Register of John de Halton [a.d. 1294-5 [Fo. 17a.] [The Nuncios, who are interceding between England and France, require their procurations from the clergy and religious of England, Scotland, and Wales.] Miseracione divina B. Albanensis et S. Penestrinus episcopi venerabilibus patribus, universis et singulis, archiepiscopis, episcopis, et eorum vicariis, in Anglia, Scocia, et Wallia constitutis, salutem in Domino. Cum in prosecuciene negociorum nobis a sede apostolica commissorum subierimus et adhuc subire habeamus necessario grandia onera expensarum et ob hoc in vestris et regni Francie partibus procuracienes nostras pecuniarias in relevacione enerum expensarum hujusmodi pre secundo anno decrevimus exigendas, vebis et vestrum singulis committimus ; et nihilominus, in virtute sancte obediencie, apostolica qua fungimur auctoritate mandamus quatinus singuli vestrum dictas nostras procuracienes pecuniarias vebis ipsis, necnon abbatibus, prioribus, decanis, prepesitis, archidiacenis, archipresbiteris,' et aliis prelatis ; capitulis et conventibus, ecclesiarum parechialium rectoribus et aliis ecclesias ticis personis, exemptis et non exemptis, Cisterciensis, Cluniacensis, Premonstratensis, Sancti Benedicti, et alierum ordinum ; ac magistris et preceptoribus domerum milicie Templi [et] hespitalis^ Sancti Johannis Jereselomitani, in vestris civitatibus et dyecesibus constitutis, pro secundo anno, infra mensem a tempore recepcienis presencium imponatis ; videlicet, pro qualibet marca sterlingi quatuor denarios ejusdem monete, ecclesiarum, menasterierum, prieratuum, domerum, et aliarum dignitatum seu personatuum, quibus dicte persone ecclesiastice preesse noscuntur, cemputatis redditibus et proventibus ecclesiasticis prout in solucione decime computantur ; et eas sic impositas, infra duos menses a tempore imposicionis hujusmodi, studeatis per ves vel alium seu alios ydeneos exigere et celligere cum effectu. Nos enim monemus omnes predictas, omnes et singulas, personas ecclesiasticas, quibus hujusmodi procuracienes nostras duxeritis imponendas, eisque sub excommunicacienis pena precipimus (quam in eas ex tunc ut ex nunc in hiis scriptis ferimus, nisi fecerint quod mandamus), quatinus, infra premissum duorum mensium spacium a tempore que imposiciones per ves sibi factas recipiant numerandum, summas racione procuracionum ipsarum per ves eis impositas nomine nostro solvant vobis vel eis ques ad recepcionem earum duxeritis deputandes. Ipsas autem procuracienes, sic collectas, Johanni ' MS. "archiepiscopis". " MS. " prelatis". a.d. 1294-5] Bishop of Carlisle. 91 Aldebrandini et Johanni Liqueti et Ruste Foresii, de societate Clarentum de Pistorio, mercateribus domini nostri Pape et nostris, vel eorum alteri seu eorum aut alterius ipsorum precuratori, absque more diffugio, nostre nemine et pro nobis, reddi et selvi integre, dictarum procuracionum moderatis sumptibus et expensis, Londoniis faciatis ; contradictores et rebelles auctoritate nostra, seu verius apostolica, per censuram ecclesiasticam compescendo ac invecande, si expedire videritis, contra eos auxilium brachii secularis. Quod si in premissis exequendis negligentes, quod absit, fueritis vel rebelles, nos in singulis vestrum, qui in premissis negligentes vel rebelles fueritis, ex nunc ut ex tunc suspensionis sentenciam premulgamus, quam si per mensem sustinueritis, excommunicacienis sentenciam auctoritate apostolica nobis in hae parte commissa ex nunc ut ex tunc in vos ferimus in hiis scriptis. Tenores autem litterarum apostolicarum quarum auctoritate, tam in presencia nostra quam in absencia, predictas procuracienes petere aut peti facere possumus, fecimus presentibus annotari ; qui secuntur per ordinem sub hiis fermis : — Bonifacius episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus fratribus, patriarchis, archiepiscopis, et episcopis, ac dilectis filiis, electis, abbatibus, prioribus, decanis, prepesitis, archidiacenis, archipresbiteris, plebanis, ac aliis ecclesiarum prelatis et eorum vices gerentibus, ac ecclesiasticis personis, religiosis et aliis, eccle siarum et menasterierum capitulis et conventibus, exemptis et nen exemptis, Cisterciensis, Cluniacensis, Catursiensis,' Premon stratensis, Sancti Benedicti, Sancti Augustini, Camaldunensis, et Sancti Guillelmi, ac alierum ordinum ; necnon magistris et pre ceptoribus milicie Templi et hespitalis Sancti Johannis Jereselomi tani et Beate Marie Theotonicerum, salutem et apostolicam benedictionem. Cum venerabiles fratres nostros B. Albanensem et S. Penestrinum episcopos, sedis apostolice nuncios, viros utique virtutum claritate censpicuos, consilio provides et previdencia cir- cumspectes, lateres presencium, ad ultramentanas^ et Anglicanas partes, certis sibi commissis negociis, fiducialiter destinemus, uni versitatem rogamus et ortamur attente, per apostolica vebis scripta districte precipiendo mandantes, quatinus nuncios ipsos, cum per partes vestras transitum fecerint, ob reverenciam apostolice sedis et ' " Cartusienses. — Monachi sic dicti non a Cartusianis montibus, ut non nulh dicunt, sed a vico Catorissium, vulgo Chatrousse, prope primum eorumdem monasterium sito." — Maigne D'Arnis, Lexicon. ^ MS. " ultromontanas". 92 Register of John de Halton [a.d. 1294-5 nostram benigne recipientes et honeste tractantes eosdem, sibi, pro suis et familiarum suarum necessariis, de secure conductu, [Fo. 17b.] necnon in eveccionibus oportunis si sue in via decesserint vel defecerint, cum super hiis per ipsos vel eorum aliquem aut ex parte ipsorum fueritis requisiti, in eunde, morando, et redeundo liberaliter previdere curetis. Et si eosdem nuncios vel eorum aliquem in aliquibus locis vel loco interdum moram centra- here centigerit, volumus quod, nen solum eorumdem eisque vicinarum vel adjacencium partium, set aliarum eciam, sicut eisdem nunciis pro eneribus hujusmodi dividendis et facilius subpertandis expedire videbitur, remotarum patriarche, archiepiscopi, electi, abbates, priores, decani, prepositi, archidyaconi, archipresbiteri, plebani, ac alii ecclesiarum prelati eorumque vices gerentes ; ac persone ecclesiastice, religiose et seculares, ecclesiarum et menas terierum capitula et conventus, exempli et nen exempti, Cister ciensis, Cluniacensis, Cartusiensis, Premonstratensis, Sancti Benedicti, Sancti Augustini, Camaldunensis, Sancti Xjuillelmi, et alierum ordinum ; necnon magistri et preceptores milicie Templi et hespitalis Sancti Johannis Jereselomitani, Sancte Marie Theotonicerum et querumlibet alierum locorum ecclesiarum, centribuere in obvencionibus hujusmodi teneantur. Sic itaque mandatum nostrum efficaciter adimplere curetis, quod pessitis ex inde non inmerite commendari. Alioquin sentenciam quam iidem nuncii vel eorum quilibet, per se vel alium seu alios, prepter hec rite tulerint in rebelles, ratam habebimus et faciemus auctore Domino usque ad satisfaccienem condignam inviolabiliter observari ; non obstante si est aliquibus ab eadem sede indultum quod nunciis seu legatis sedis ipsius aliquam precuracienem exhibere vel in ipsam centribuere, nisi ad eos declinaverint, minime teneantur ; seu quod interdici, suspendi vel excemmunicari nen possint per litteras apostolicas qui de indulto hujusmodi toteque tenore ipsius plenam et expressam non fecerint mencienem ; seu quibuslibet privilegiis quibuscunque personis, locis, vel ordinibus, sub quavis forma verborum ab eadem sede concessis, de quibus querumque totis teneribus in nostris litteris specialis mencie sit habenda et per que presens mandatum nostrum quomodolibet valeat impediri. Data Laterani, x" kalendas March pentificatus nostri anno primo. Bonifacius episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus fratribus B. Albanensi et S. Penestrine episcopis, sedis apostolice nunciis, salutem et apostolicam benedictionem. Laudenda' cir- ' Sic. a.d. 1294-5] Bishop of Carlisle. 93 cumspeccionis vestre industria, in magnis et arduis probata multociens, instanter inducit et excitat mentem nostram ut vobis, utpete diversarum virtutum claritate conspicuis, que cordi gerimus secura fiducia cemmittamus. Cum itaque vos pro urgentibus gravibusque negociis communiter vobis commissis ad ultromontanas' partes fiducialiter destinemus, nos, ut in terris et regionibus illarum partium, ad quas et per quas eunde pro negociis ipsis, stando et redeundo, vos vel vestrum quemlibet ire contigerit, ee reddamini amplius graciesi quo majori fueritis auctoritate nostra muniti, vobis et vestrum cuilibet compellendi queslibet prelates, cujuscunque preeminencie vel dignitatis extiterint, necnon regulares, Cister ciensis, Premonstratensis, Cluniacensis, et alierum ordinum, magistros quoque, preceptores, priores, et fratres Sancti Johannis Jereselomitani, milicie Templi, et alierum quorumcunque hospi talium sive domerum, et alias personas ecclesiasticas cathedralium et aliarum ecclesiarum sive menasterierum, exemptorum et non exemptorum, per censuram ecclesiasticam ad contribuendum in precuraciohibus vebis debitis, nen obstantibus quibuscunque privilegiis et indulgenciis apostolicis per que in hae parte possent quomodolibet se tueri et de quibus querumve totis teneribus de verbo ad verbum deberet fieri in nostris litteris mencie specialis, plenam auctoritate presencium concedimus facultatem. Data Laterani, xij kalendas March pentificatus nostri anno primo. Bonifacius episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus fratri bus B. Albanensi et S. Penestrine episcopis, sedis apostolice nunciis, salutem et apostolicam benedictionem. Laudenda" vestre circum spectionis industria, in magnis et arduis probata multociens, instanter inducit et excitat mentem nostram ut vobis, utpete diversarum virtutum claritate conspicuis, que cordi gerimus secura fiducia cemmittamus. Cum itaque vos pre urgentibus gravibusque negociis, communiter vebis commissis, ad ultromontanas' partes fiducialiter destinemus, nos, volentes ut eo facilius premissa negocia prosequi valeatis utiliter que minus fueritis subductis ebstaculis impediti, recipiendi, hujusmodi negociorum prosecuciene vestra durante, tam in presencia quam in absencia vestra, procuracienes a venerabilibus fratribus nostris, archiepiscopis et episcopis, ac dilectis filiis, electis, abbatibus, prioribus, decanis, prepesitis, archidiacenis, archipresbiteris, et aliis ecclesiarum prelatis et ecclesiasticis per sonis, religiosis et aliis, eorum capitulis et conventibus, exemptis et nen exemptis, Cisterciensis, et Cluniacensis, Premonstratensis, ' Sic. ^ Sic. ^ Sic, c,4 Register of John de Halton [a.d. 1296 Sancti Benedicti, et alierum ordinum, necnon magistris et pre ceptoribus domerum milicie Templi et hespitalis Sancti Johannis Jereselomitani, illarum parcium ad quas et per quas eunde pro negociis ipsis, stando et redeundo, vos vel vestrum quemlibet ire contigerit, et contradictores per censuram ecclesiasticam appella- cione postposita cempescendi, nen obstantibus censtituciene quam felicis recerdacienis G. papa X., predecessor noster, edidit in concilie Lugdenensi, et qualibet alia sedis apostolice censtituciene, seu quibuslibet privilegiis vel indulgenciis quibuscunque personis, locis, vel ordinibus, sub quavis forma verborum ab apostolica [Fo. 18a.] sede concessis, de quibus querumve tetis teneribus plenam et expressam oporteat in presentibus fieri mencienem et per que id quomodolibet valeat impediri, [plenam auctoritate pre sencium concedimus facultatem]. Data Laterani, xij° kalendas March pentificatus nostri anno prime. Actum et datum Parisius, vij° idus Octobris anno Domini M°CC° nonogesimo sexto, pentificatus predicti domini Bonifacii pape Octavi anno secundo. [Bull of Pope Boniface against the non-residence of the clergy?] Bonifacius etc. ad perpetuam rei memeriam. Traxit hactenus sancta mater ecclesia in pluribus partibus erbis terrarum profunda suspiria, cujus presunt nennulli regimini qui pastoris nomen solum optinent et commissum sibi gregem dominicum deserentes, per loca dispersi varia pervagando, tanquam mercenarii, proh dolor ! lupis eves expenunt ; imperaterum, regum, principum, barenum, et alierum potencum obsequiis insistentes ac aliis exquisitis coloribus,'' quos ex causa tacemus ad presens, se frequenter absentant ac spirituali corperale," transitoriumque mansure, commodum ante- ponunt, ac minus prudenter attendunt quod Paster eternus suis discipulis et eorum successoribus per eos declarans ait. Bonus pastor' animam suam ponit pre ovibus suis ; et quod alibi scriptum reperitur pasterem teneri vultum sui cognoscere peceris ; quod implere* nen possit ydonee quasi continue separatus ab ee. Sicque passim ebliti, non absque sue salutis dispendie, quod de spiritualium et temporalium administracione, quam negligunt, in districti" Judicis examine respondebunt ; quod nen absque dira cordis angustia recensemus, attenta meditacione pensantes quod idem pepulus 'MS. " coleribus'' ' MS. " spirituale corporali". ' MS. "suis". '¦ MS. " impleri". ' MS. "discretis". A.D. 1295-6] Bishop of Carlisle. 95 Christianus periclitatur multociens ob defectum regis, juxta illud : Populus cui non est gubernater corruet, et scandala gravia predie- runt. Ne igitur tam dampnosum tamque dampnabilem sustinende defectum divinam, quod absit, incurrere nos contingat offensam qui locum ejus, licet immeriti, optinemus in terra cui Dominus omnium eves suas pascendas commisit, de fratrum nostrerum consilio irrefragabili censtituciene statuimus, tam pastorum quam gregum animabus salubriter previdere cupientes, ut omnes patriarche, primates, archiepiscopi, episcopi, abbates, priores, decani, archidiac- oni, plebani, et quivis alii quibus cura iminet animarum, cujus jus, status, et preeminencie dignitatis seu cendicienis existant, ecclesiis quibus presunt' personaliter et continue resideant ac fideliter anime in eisdem deserviant, prout onera beneficiorum suorum exigant, infra mensem continue numerandum'' a die quo presens salubre statutum ad noticiam pervenerit eorundem. Alioquin archiepisco- patus, primacie, patriarchatus, episcopatus, ceteraque beneficia, que cunque et quecunque nemine censeantur, curam annexam habencia, ' post lapsum termini prenetatum libera sint et vacancia ipse jure. Nee volumus quod a quecunque super residencia in ipsis beneficiis minime facienda sine licencia sedis apostolice speciali plenam et expressam faciente de censtituciene hujus mencienem valeat cum aliquo dispensari ; nen obstantibus privilegiis quibuscunque, sub quavis forma vel concepcione verborum concessis personis quibus cunque, seu eciam concedendis, de dicta censtituciene expressam nen facientibus mencienem, per que volumus huic statute salubri in alique deregari. Nulli ergo etc. Data Rome apud Sanctum Petrum, xiiij kalendas Aprilis anno pentificatus nostri secundo. [Addingham R.—^rfa»z rf« Crokedayk presents Richard de Langwarby.] ' ! Alia presentacio ad ecclesiam de Adingham. Venerabili in Christo patri domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo devotus suus in Christo filius Adam_de Crokedayk, salutem, reverenciam, et honorem. Ad ecclesiam de Adingham, vestre diocesis, per mortem Eu.stachii de Trewik, nuper ejusdem ecclesie rectoris, vacantem et ad meam presentacienem spectantem, dilectum mihi in Christo Ricardum de Langwarby, clericum, sancte pater nitati vestre presento, supplicans quod predictum Ricardum ad ^ MS. " possunt". ^ MS. " numerandis". 96 Register of John de Halton [a.d. 1296-7 eandem ecclesiam admittere et ipsum in eadem instituere velitis intuitu caritatis. Data apud Ireby, quarto die Nativitatis Domini M° CC° nonogesimo sexto. Valeat paternitas vestra semper in Domine. [Stapleton R. — Institution of Nicholas de Coventry, on the presentation of Lady Sara de Pavely.] Institucio rectorie de Stapelton. Memorandum quod, nenis Februarii anno Domini M" CC nonogesimo sexto et pentificatus domini J. Karliolensis episcopi quinto, tradidit idem dominus episcopus curam ecclesie parochialis de Stapleton domino Nicholao de Coventria, presbitero, qui eidem presentatus fuit ad ipsam ecclesiam per deminam Sarram de Pavely. [Addingham R. — The King presents Robert de Bardelby.] X Kalendas Aprilis anno etc. nonegesimo sexto, apud Horn castrum, presentata nobis fuit, J. Karliolensi episcopo, littera domini Regis sub sequentibus verbis. Edwardus Dei gratia rex Anglie, dominus Hibernie, et dux Aquitanie, venerabili in Christo patri J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Ad ecclesiam de Adingham, vacantem et ad nostram denacienem spectantem, dilectum clericum nostrum Robertum de Bardelby vebis presenta mus intuitu caritatis, rogantes quatenus eundem Robertum ad ecclesiam illam admittatis et personam instituatis in eadem. In cujus rei testimonium has litteras nostras fieri fecimus patentes. Teste meipso apud Sanctum Edmundum, xxiiij die Januarii anno regni nostri xxv*°. Et eodem die tradita fuit littera inquisicienis officiali de- ferenda. [Crosby Garrett B..— Presentation, in right of the daughter and heiress of W. de Souleby, of Thomas de Burg sub Mom?] Johannes etc. dilecto in Christo filie Thome de Burg sub Mera, diacono, salutem etc. Ad ecclesiam de Cross[by Gerard], nostre diocesis, ad quam per dominum Themam, rectorem ecclesie de Albedesten, procuratorem nebilium virorum deminerum J. de Sancte Johanne et T. Paynell, militum, executerum testamenti quondam Isabelle de Clifford, ad ques custodia filie et heredis W. de Souleby, vere patrone ejusdem, ratione testamenti ejusdem A.D. 1296-7] Bishop of Carlisle. 97 domine Isabelle dinoscitur pertinere, nobis es legitime presentatus, te admittimus graciose teque rectorem instituimus canonice in eadem, salvis nobis episcopalibus et Karliolensis ecclesie dignitate. Data etc. apud Horncastrum, x kalendas Aprilis anno Domini etc. nonogesimo sexto et pentificatus nostri quinto. [Fo. 18b.] [.^sby R. — William de Brampton is presented by Robert de Askeby?] Presentacio ecclesie de Askeby. Venerabili in Christo patri ac domino suo reverende, domino J. Dei gratia Karliolensi episcopo suus, si libeat, Robertus de Askeby, salutem et quicquid poterit reverencie et honoris. Ad ecclesiam de Askeby, vacantem et ad presentacienem meam de jure spectantem, dilectum mihi in Christo \VillelmuiEuJ.e -BrainptO-iu clericum, vebis presento, paternitatem vestram reverendam humiliter rogans -et requirens quatinus eundem Willelmum caritatis intuitu ad dictam ecclesiam ad mei presentacienem, si placet, admittere dignemini ipsumque admissum per ves in eadem canonice instituere, et omnia et singula, que sibi in hae parte sunt necessaria, que officio vestre incumbunt eidem graciose largiri. In cujus rei testimonium has litteras meas vebis mitto patentes. Data apud Askeby, die Dominica proxima ante festum Sancti Marci ewangeliste anno etc. nonogesimo vij". [The Bishop is commanded to restor'e to Robert de Vanna the benefices which had 6een sequestrated from him on the ground that he was a foreigner?] Breve regium. Edwardus etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Quia constat nobis quod dilectus clericus noster magister Robertus de Vanna, nepos dilecti servientis nostri Mathei de Celumbers, ad fidem nostram exisit, vobis manda mus quod beneficia ecclesiastica ipsius magistri Roberti in diocesi vestra que nuper ad mandatum nostrum, pre eo quod idem magister Robertus alienigena est, sequestrari et in custodia vestra capi fecistis, eidem Roberto vel precuratori suo liberari et restitui faciatis cum omnibus inde perceptis a tempore sequestracienis predicte. Teste P. de Wylugby, tenente locum thesaurarii nostri, apud West monasterium xxv die Januarii anno regni nostri xxiiij. Per ipsum Regem, nunciante J. de Drekenesferd. CARLISLE. — I. H ^8 Register of John de Halton [a.d. 1297 [Letter from the King to the Bishop, directing him to deposit at St. Leonar-ds Hospital, York, the moneys arising from the fifth granted 6y his clergy.] Breve regium de Quinta carianda. Edwardus etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia Kariiolensi episcopo, salutem. Cum inter vos et clerum vestre diocesis felici consideracione statuissetis et cencessetis ad quintam partem bonorum vestrorum et suorum in certe loco deponendam, ut quandocunque ad ecclesie sancte et regni nostri defensionem de eadem indigeretur, prempta in denariis inveniretur (quod hucusque fieri differtur, de que miramur, cum debita execucie gratanti veto sapientis debeat corespondere et ee celerius, ne sub mole tarditatis periculum intensius posset iminere), vobis mandamus quod omnes denarios de predicta quinta prevenientes seu prevenitures' in dome Sancti Leenardi Eboraci, que pro nobis et vobis securier et cempe- tencier locus videtur, absque dilacione omnino adunari et depeni faciatis. Et de summa denariorum in dicte loco depositerum seu deponenderum thesaurarie et barenibus de scaccario nostro absque mera apud Westmonasterium constare faciatis. Et hoc nullo mode emittatis, sicut dicte ecclesie et regni nostri defensionem nostrumque honorem juxta voti vestri gratam affectionem, quam merite habemus recommendatam, diligitis et a periculo penitus salva ri volueritis. Remittatisque ibi tunc hec breve. Teste P. de Wylugby, tenente locum thesaurarii nostri, apud Westmonasterium xiiij die Maii anno regni nostri xxv*°. [Letters testimonial to a priest migrating to another diocese?^ Universis etc. ad quorum noticiam pervenerit hec scriptura, salutem etc. Vestre universitati innetescimus per presentes quod dominus W. de S., presbiter, later presencium, in diocesi Karliolensi per magna tempera moram trahens, divina ibidem cenvenientia laudabiliter celebrans, et ab eadem non suspensus, non excemmuni- catus, nee aliquo crimine irretitus, licencia petita recessit cum gratia redeundi ; ob quod universitatem vestram requirimus et rogamus [quatinus], cum idem dominus W. ad ves venerit, ipsum ad officii sui execucienem benignius admittatis, cui has litteras patentes fieri fecimus in testimonium premisserum. Data etc. Sic. A.D. 1 297] Bishop of Carlisle. 99 [ William de Cumb, clerk, and Thomas de Derewentewater, collectors of the eleventh from the laity of' Westmorland, to answer at the Exchequer concerning the arrears thereof?^ Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri etc. Quia Willelmus de Cumb, unus collectorum undecime nuper nobis a laicis concesse in comitatu Westmerie, clericus est et nen habet laicum feodum per quod potest distringi, prout per returnum vicecomitis predicti comitatus accepimus, vobis mandamus quod venire faciatis coram barenibus de scaccario nostro apud West monasterium a die Sancte Trinitatis in xv dies eundem Willelmum ad respondendum nobis una cum Thoma de Derewentewater, altero cellectere ejusdem undecime, cui eundem diem dedimus, de arrer agiis undecime predicte. Et habeatis ibi hoc breve. Teste P. de Wylugby, tenente locum thesaurarii nostri, apud Westmonasterium xxix die Maii anno regni nostri xxv'°- [In spite of the 6ull "Clericis laicos", the clergy of France desire to give their King a su6sidy in the present critical state of their church and country. See Raine's " Letters and Papers'' , p. 124.] Littera Episcoporum Francie Directa Domino Pape.' Reverendo in Christo etc. devoti sui ejusdem permissione Remensis, Senenensis, Rethomagensis, Belvensis, Laudunensis, Cathalnensis, Lingoniensis, Aniciensis, Ambianensis, Tornacensis, Morinensis, Silvanechensis, Parisiensis, Autisiodorensis, Grecensis, Carnothensis, Naimernensis, Abrincensis, Elgorcensis, Saginensis, Lexovensis, Constantiensis, Delensis, et Cenonacensis ecclesiarum ministri, cum humili sui recommendaciene felices ad vota successus. Sanctam Romanam ecclesiam, fundatam firmiter supra petram, Altissimus sic erexit, ut in ea mirabilem ves constitueret columnam virtutibus eminentem, que cunctis ecclesiis, ne concusse cujusquam adversitatis inpetu precipitii casum ruant, oportuno providet adjuterii fulcimento. Sane plenam vos credimus habere noticiam que et qualis ecclesie Gallicane ac toti regno fuerit hucusque adicio,'' et qualiter ad ipsius regni impugnacienem, dispendium et gravamen hestilis iniquitas diversis partibus exer- cuerit usque hue sue malignitatis impulsus. Nunc autem, ubi spes inherat' quod ministerio domini nostri summi pontificis per ^ This letter is apparently addressed to the Pope through some raember of the Curia. - Raine conjectures "conditio", and turns "toti regno'' into the genitive. 3 Sic. i-i 2 lOO Register of John de Halton [a.d. 1296-7 deminos cardinales ad has partes destinatos ab ee, qui ad hec laboribus indefessis tetis studiis tetisque conatibus institerunt, guerra silere debet, adversa protervia solite durius infremuit, et nequioris turbo, prech dolor ! tempestatis irrupit. Dum enim diebus istis Parisius pro certis ecclesiarum nostre selicitudini cem- missarum negociis regalem presenciam adissemus, ecce ! nobis omnibus fere presentibus, Flandrensis comitis ad eundem dominum nostrum regem nuncii venerunt et littere nunciantes quod comes ipse ab omni vinculo que dicieni regie obligatus fuerat vel subjectus, auctoritate propria se absolvens, pre absolute et libere' se [Fo. 19a.] tenebat ; et sicut crebris rumoribus, ques fide dignerum confirmat assertie, supervenit, idem comes, qui preter fidelitatis debitum, quo prefate domine regi tenebatur astrictus, in presenti guerra fideliter sibi servire juraverat, cum nunciis Alemannie et Anglie regum, dum ad presecucienem tractatus pacis quem pro ecclesie Romane reverencia (predictus vero noster rex benignus admittebat) venire se fingerunt," machinacionibus prelecutis et con federacienibus initis, ad recoligendum in terra sua, que in regni limitibus et quasi in faucibus hostium censtituta dinoscitur, inimicos qui sanguinem nostrum unanimiter siciunt et ad depopulacienem et finale excidium ecclesiarum et regni tetis conatibus meliuntur, et ad necendum etiam, si valeat, per se ipsum diverses facit bellices apparatus ; prepter que rex ipse suique principes et barones, qui tunc presentes ibidem aderant, nos et alias regni ecclesiasticas personas censtanter requisierunt instanter ut sibi circa defensionem tam necessariam et cemmunem nos et tota ipsius regni ecclesia assisteremus auxiliis oportunis. Nos itaque, in hujusmodi freto tempestatis expositi, advertentes nobis non solum ecclesiarum et rerum ac etiam personarum sic in januis instare pericula, quasi jam vibrare super capita propria gladios denudates, vias exquirere cogimur atque modes quibus nobis adversus frementes insultus'' regali previdencia, sine qua inpessibile est negocia dirigi, defen sienis oportune remedia preparentur. Et licet censtitucionis, quam dominus noster nuper pre ecclesiastica edidit libertate, nen fuerit, sicut a pluribus fertur, intencie contra tam juste defensienis nostre presidium, presertim in tam arte necessitatis articulo, ubi timer imprevisus, subitus, et communis intervenit, inhibere quominus nos ceterique prelati et persone ecclesiastice regni ejusdem domine nostro regi pro hujusmodi communis defensienis suffragio, in qua preprium versatur interesse cuilibet, juxta nostrarum modulum MS. "lebero". ^ Sic ^ MS. "insultius". A.D, 1296-7] Bishop of Carlisle. 10 1 facultatum opertunam subvencionem, sicut divina et humana permittere jura videntur, inpendere debeamus ; precipue cum ecclesia Gallicana temporalium dicti regni nen modicam partem optineat, que miserabili ruine exponitur nisi defensienis valide presidio salubriter occurratur. Ad tollendum omnis hesitacionis scrupulum, cupientes de intencione et beneplacito memorati domini nostri effici cercieres, sibi duximus humiliter supplicandum, ut sua benignitate procedat quod nos et tota ecclesia dicti regni, absque transgressione censtitucionis ejusdem et sue indignacionis effensa, ipsi domino regi pre tam juste, tam utilis, et tam necessarie nostre defensienis subsidio subvencionem congruam, prout nobis et ceteris regni prelatis videbitur, facere valeamus. Quapropter paternitati vestre votis humilibus supplicamus quatenus apud eundem dominum nostrum velitis efficaciter interponere partes vestras, ut votis nostris et supplicacienibus nen minus celeriter quam misericorditer condescendat, nesque habeat vestra benign itas excusates quod tales cursores et simplices nuncios ad vestram et dicti domini presenciam destinare presumpsimus, cum netabiles persone ecclesiastice ita celeriter sicut tante exigit necessitatis instancia accedere vel redire non possent. Cum etiam verisimiliter terreamur ne cursores, quantumcunque celeres et experti, cempetenti tempore valeant rediisse, moneat vos, pie pater, ad compassionis effectum circa tantas et tam iniquas [et] injustas melestias, pressuras, et angustias ecclesiarum et regni, zelus justicie, paterne pietatis officium, et antique devocionis ac reverencie specialis affectus, quem ad sanctam Romanam ecclesiam rex Francie et regni incole semper hactenus habuerunt ; qui in prefate domino nostro rege sic ferventer effervet ut centra pretacte censtitucionis edictum, quantumcunque quorum suasionibus stimulatus, nichil omnino permiserit hactenus attemptari, licet frequenter auribus ejus inculcemus quod inclitus Anglie rex et multi principes nostri regis emuli prefatam constitucionem in aliquo nen observent. Credimus enim firmiter quod alii prelati personeque majores eccle siastice dicti regni, si fuissent Parisius nunc presentes super premissis, nostre denacieni nebiscum denacienem similem' suppli- cassent. Set ipsos propter hoc cengregare vel ad eos mitti mere periculum non permisit. Clementissime pater, predicta pericula ad hujus acceleracionem negocii inducunt,^ et specialiter metus pro- babilis quem timemus quod regni laicos urgebit necessitas, et utinam aliques voluntas nen incitet ecclesiarum regni bona ' MS. "donacioni simili". ^ MS. "inducant". I02 Register of John de Halton [a.d, 1296-7 diripere, nisi cum ipsi defensioni regni dicti communiter insistamus in personis, prout cum licitum fuerit, et in ecclesiarum facultatibus defensienis ejusdem onera subeundo. Feliciter in Domino valeatis. Data Parisius, ij kalendas Februarii anno Domini M° CC° nono gesimo sexto, [Pope Boniface's r-eply. The French chwch may grant a su6sidy to their King, but only for a year, unless the licence be renewed. See Raine's "Letters and Papers", p. 127.] Responsio Domini Pape. Bonifacius etc. salutem et apostolicam benedictionem. Coram Illo fatemur, qui scrutator est cordium et cognitor secreterum, quod licet tocius Christiane religienis cura et ultima tutela mentis nostre archana sollicitent nestrosque eccupent cogitatus, inclitum tamen regem Francie ac ejus Christianissimum principem, ecclesias, et ecclesiasticas personas incolasque cathelicas quibus ab ipso nostre primordie juventutis, si veri nobis testimonii nen negetur auxilium, quadam speciali cura patenti nos affectione censtrinximus, eorumque censcienciarum status tam presperi quam adversi tanto fervencius atque efficacius nostra complectuntur intrinseca, incitant studia, et corporeos ac mentales distraunt, turbant, et placant sensus, prout rerum et temporum qualitate suggeritur, quanto ex hiis et quia in eis Romana mater ecclesia plusquam in ceteris devocionis reverencie adinvenire plenitudinem consuevit, nostris carius et frequencius sine ulla intermissiene quasi temporaneis obtutibus presentantur. Quaprepter si eadem regnum, ecclesiasticas personas et incolas, prout modernis temporibus experientia decuit et nuperrime nobis vestrarum reseravit in unum conveniens scribendi commentum series litterarum, adversi contingat cendicie temporis, exteriores inquietaverint et perturbant impulsis ; ac etiam intestini discriminis quos et dolenda gravissima subversiene eorum cominetur eversie, ille jam mittente illic incitamenta dissidii comite Flandrensi, vide licet, qui exercicionibus et perturbacionibus sperabatur adesse repagulum, et ipsi regno et ecclesiasticis personis et incolis velud de principalibus membris unum magni auxilii fulcimentum, nostra ex hec amaritantur intrinseca, gravis doleris cencussione terquentur, et in amara suspiria cemmovemur regi, regno, ecclesiis, clero com pacientes et popule affectione paterna. O divina clemencia, que celestia pariter et terrena irrefragabiliter sub tua potestate concludis, censtringe tantarum fremitus tempestatum, coherce habenas humani generis, arare sata ejus semina jube, que totum fere A.D. 1296-7] Bishop of Carlisle. 103 populum tuum spinis et tribuhs concusserunt ! O pietatis auctor et salutis amator, compatere humane fragilitati ! Dirige [Fo. 19b.] actus et opera' in viam salutis et pacis, ut reducantur a devie, ne irrefragabili subversiene cenfracti in hujus mundi navicula naufragent fluctuante. Super eo autem quod vos, gravia vebis et universis ecclesiis et personis ecclesiasticis dicti regni nen solum rerum sed etiam personarum ex his instare pericula formidando, vias exquirentes et modes quibus vebis et eisdem ecclesiasticis personis adversus frementes insultus et regalis previ- dencie, sine qua impossibile tenetis negocia dirigi, defensienis oportuna remedia preparentur, nobis per easdem litteras supplicastis I ut karissime filie nostro, P. regi Francorum illustri, pro hujusmodi communis defensienis auxilie, in qua preprium versatur interesse .' cujuslibet, impendendi subvencionem congruam, absque trans gressione censtitucionis nostre super hoc edite, vobis et diversis ecclesiis dicti regni licenciam concedere dignaremur, vestram previdenciam commendamus. Licet enim constitucionem illam ediderimus pro ecclesiastica libertate, non tamen fuit nostre mentis intencie ipsi regi aliisve principibus secularibus in tam arte necessitatis articulo (precipue ubi ab extrinsecis injusta timetur invasie et ab intrinsecis ejusdem regni subversio formidatur ac etiam prelaterum, ecclesiarum et personarum ecclesiasticarum evidens periculum iminet), viam subvencionis excludi quominus ipsi prelati, ecclesie et ecclesiastice persone libere arbitrio ac sponte de nostra licencia pre communis defensienis auxilie, in quo pre prium interesse cujuslibet conspicitur, principibus ac sibi ipsis prevideant juxta suarum modulum facultatum. Et sicut alias dicto regi ac nonnullis regni aliis sui, tam litteratorie quam per nuncios, expressisse meminimus, si, quod Dominus avertat, ipsum in neces sitate tam gravi vel tam inpeetabili^ conspiceremus excemmuni catum,' quod exterioribus egere subsidiis nosceretur, non solum de bonis ecclesiasticis dicti regni sui sibi ea prestari vellemus, quin immo res, possessienes, ac bona, et personam nostram etiam expeneremus pro suorum censervacione jurium, cujusque necessi- tatibus subveniendo, sublevande (inquam) secundum Dominum nostrum ut ipsius honor ecclesie pateretur. Vestris itaque in hae vice supplicacienibus annuentes presencium auctoritate concedimus Tut, si casus communis et evidens necessitas emineat, ut scripsistis, ac idem rex vestram et alierum prelaterum ecclesiarum et per sonarum ac bonorum ecclesiasticerum, sicut et ceterarum per- 1 ' MS. "operia". ^ Raine conjectures "importabili". '^ Sic. I04 Register of John de Halton [a.d. 1296-7 sonarum, locorum, et bonorum dicti sui regni voluerit defensionem assumere, et assumat et efficaciter prosequatur expedire videritis, liceat vobis et eisdem prelatis et personis ecclesiasticis, absque metu censtitucionis nostre predicte, ipsi regi pre hujusmodi vestre ac ipsorum regis regni intrinsece defensienis subsidio congruam subvencionem, prout vobis et ceteris prelatis regni prefati seu majori parti vestrum et vestrorum videbitur veluntarie, liberalem ac liberam, non ceactam, absque omni cencussione, exaccione, ac execuciene temperali vel laicali exigenda, hae vice prefata nostra freti licencia inpertiri, eamque similiter regi recipere liceat memeratoT Volumus autem quod, si subvencionem hujusmodi prestari contingat, formam, modum, quantitatem, et etiam quicquid super hec factum extiterit, nobis per vestras litteras cercieres intimare curetis, ut quam discrete vel indiscrete, moderate vel immoderate, premissa precesserint, et si accepcionem vel medera- cienem exegerint, clarius videamus. Scire quoque volumus nostre intencionis existere quod sine iterata licencia hujusmodi subvencio annualem terminum non excedat. Data Rome apud Sanctum Petrum, ij kalendas Martii pentificatus nostri anno tertio. [Addingham Church. — The Prior of Carlisle recovers his right of presentation against Adam de Crokedayk and the King.] Breve regium pro ecclesia de Adingham. ~^ Memorandum quod die Sancti Jacobi apostoli anno etc. nonogesimo septime perrecte fuerunt domino Episcopo apud Bellum Locum due littere quarum tenores tales sunt. Edwardus etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia episcopo Karlioli, salutem. Sciatis quod prior Beate Marie Karlioli in curia nostra coram justiciariis nostris apud Westmonasterium per consideracienem ejusdem curie recuperavit presentacienem c^ suam versus AdaTn_de_ Crokedayk ad ecclesiam de Adingham, que vacat, ut dicitur. Et idee vobis mandamus quod, non obstante reclamacione predicti Adam ad presentacienem predicti prioris, ad predictam ecclesiam idoneam personam admittatis. Teste J. de Metingham apud Westmonasterium, xxv die Maii anno regni nostri xxv. R . . Lxxxxvj. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia episcopo Karlioli, salutem. Sciatis quod prior Beate Marie Karlioli in curia nostra coram justiciariis nostris apud West monasterium per consideracienem ejusdem curie nostre recuperavit A.D. 1297] Bishop of Carlisle. 105 presentacienem suam versus nos ad ecclesiam de Adingham, que vacat, ut dicitur. Et idee vobis mandamus quod, non obstante reclamacione nostra ad presentacienem predicti prioris, ad pre dictam ecclesiam idoneam personam admittatis. Teste J. de Metingham apud Westmonasterium, xiij die Julii anno regni nostri xxv. [The Bishop gives charge of the sequestration to W. de Beverley ?\ Custodia seqvestri de Adingham. Johannes etc. dilecto in Christo filio magistro W. de Beverlaco, clerico, salutem et benedictionem. Custodiam sequestri nostri in ecclesia parochiali de Adingham, nostre diocesis, tibi, quousque eam duxerimus revocandam, committimus per presentes. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. Data apud Rosam, x kalendas Septembris anno Domini M° CC nono gesimo septime. [Asby R. — The presentee is given charge of the sequestration, pending his ordination as subdeacon to this title?] Custodia sequestri de Askeby. J. miseracione etc. dilecto etc. Custodiam sequestri nostri in ecclesia parochiali de Askeby, nostre diocesis, vacante per mortem magistri Adam, nuper rectoris ejusdem, ad quam per dominum Robertum de Askeby, militem, verum patrenum ejusdem, nobis legitime presentatus existis, tibi committimus per presentes teque in subdiaconatum in preximis ordinibus' ad titulum ipsius ecclesie ordinandum, quatenus jura permittunt, admittimus ad eandem, Data apud Rosam, ix kalendas Octobris pentificatus nostri anno sexto. [He is to be inducted thereto?] Induccio ejusdem. Johannes etc. decano etc. Quia magistro W. de B. custodiam sequestri nostri ecclesie de Askeby, per mortem magistri Adam le Franceys, nuper rectoris ejusdem, vacantis, cemmisimus,^ vobis mandamus quatinus eundem magistrum W. in corporalem posses sionem ejusdem ecclesie hae de causa inducatis et inductum legitime defendatis. Data apud Rosam, ix kalendas Octobris etc. ^ Dec. 21, being the Saturday in Ember week. " MS. "admisimus". io6 Register of John de Halton [a.d. 1297 [The Bishop is ordered to pay Henry de Percy 50 marks of the Kings money towards the expenses of the troops defending Carlisle against the Scots?] Breve regium pro denariis habendis. Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia episcopo Karlioli, salutem. Mandamus vobis quod de denariis nostris quos habetis sine dilacione habere faciatis attor- natum dilecti et fidelis nostri Henrici de Percy quinquaginta marcas in subvencionem expensarum hominum ejusdem Henrici in civitate nostra Karlioli cemmorancium pro defensiene ejusdem civitatis centra inimicos nostros Scocie, recipientes ab eodem atternate litteras ipsius Henrici patentes recepcionem denariorum predictorum testificantes. Teste W. Conventrensi et Lichefeldensi episcopo, thesaurarie nostro, apud Westmonasterium xxj die Octobris anno regni nostri vicesimo quinto. [Fo. 20a.] [Asby R. — Institution of William de Brampton.] Institucio rectorie de Askeby. '"="? J. etc. dilecto etc. magistro Willelmo de Brampton, subdiacono, salutem, gratiam, et benedictionem. Ad ecclesiam de Askeby, nostre diocesis, vacantem, ad quam nobis per dominum R. de [Askeby], militem, verum patrenum ejusdem, es legitime presen tatus, te admittimus et rectorem canonice instituimus in eadem, salvis in omnibus episcopalibus censuetudinibus et nostre Karl iolensis ecclesie dignitate. Data Karlioli, xij kalendas Januarii anno Domini M" CC nonogesimo septime et pentificatus nostri vj'". [Gerar-d de Wypaus, parson of Greystoke, has made fine in Chancery for his fifth?] Edwardus etc. J. eadem gratia Karliolensi episcopo, salutem. Quia Gerardus de Wypaus, persona ecclesie de Greysteck, finem fecit in cancellaria nostra pro quinta parte bonorum suorum et pro protecciene nostra et terris suis habendis, de anno regni nostri xxiiij", per xxxvij li. vjs. et viijd. De quibus, solvit ad scaccarium nostrum xxxij li. vjs. viijd., et abbas de Gervalle, unus collectorum quinte partis bonorum ecclesiasticerum in archiepiscepatu Ebora- censi, levare fecit ad opus nostrum centum solidos de bonis eccle siasticis predicti Gerardi, vobis mandamus quod predictum G. pre predicta quinta parte bonorum ecclesie supradicte nen distringatis A.D. 1297-8] Bishop of Carlisle. 107 nee distringi permittatis, et si quid ab eo ea occasione levaveritis sine dilacione restitui faciatis eidem. Teste J. de Cobbeham apud Westmonasterium, xxviij die Januarii anno regni nostri xx° sexto. Per duas tallias de scaccario et litteras predicti abbatis patentes predictam recepcionem testificantes. [Or-dination : the probable date being Saturday in Ember week, September 21, i2g7.] ACOLITL Johannes de Melmorby. Thomas de Rycardby. Simon de Melmorby. l^adulphus de Cringildick. Hugo de Hayton. Thomas de Neuton. Ricardus de Kyrkebrid. Adam de Caldecotes. Henricus Tannator. Ricardus de Greysteck. Adam de Levigton. Thomas de Crosseby. Johannes de Walton. Adam de Crosseby. Thomas de Brunfeld. Regerus filius Benedicti. Thomas de Wrangham. Adam de Penreth. Johannes de Brakenham. Robertus de Haloghten. SUBDYACONI. Robertus de Reymgten, ad titulum patrimonii. Johannes de Kirkenni. Henricus de Neuton, ad titulum v marcarum per T. de Hoton. Adam de Melmorby, ad titulum xl solidorum per W. Munb}-. Dyaconi. Frater Gilbertus de Sutheyk. Regerus de Wateby. Johannes de Karliolo, ad titulum patrimonii. Presbiterl Magister Willelmus de Twysington, rector ecclesie de Ald- ingham. Frater Radulphus de Lanercost. Frater Robertus de Hawyk,) ... -,., ^., , , „ ^ , , „ ,. , ' I canonici de Hextildesham, t* rater Adam de Carholo, ) Eboracensi sede vacante, per dimissorias capituli Eboraci. Willelmus de Ricardby, ad titulum v marcarum per dominum J. de Vigeton. Adam de Burg, ad titulum v marcarum per J. Sureys. Willelmus de Penreth, ad titulum patrimonii. Johannes de Quitteby, ad presentacienem archidiaceni. io8 Register of John de Halton [a.d, 1297-8 [Ordination : the probable date being Saturday, Decem6er 21, i2g7?] ACOLITl. Johannes Franceys. Adam Ward, Subdyaconl _ Magister Willelmus de Bampton, rector ecclesie de Askeby. Johannes de Warzecopp, ad titulum quinque marcarum per J. Sureys. Dyaconi. Frater Johannes de Beverlaco. Robertus de Reymgten, ad titulum patrimonii. Presbiteri. •{ Magister H. de Harcla, rector ecclesie de Dakre. Frater Henricus de Castro. Frater Petrus Scotus de eodem. Frater Regerus de Appelby. [Ordination, March t, i2g7-8.] Celebracio ordinum die Sabbati in prima septimana Quadragesime anno Domini millesimo cc° nonogesimo SEPTIMO. ACOLITL Frater Johannes de Holme. Ricardus de Newerk. Alanus de Bampton. Johannes de Kirkebythor. Robertus de Kirkeoswald. Ricardus de Caldcotes. Willelmus Lespec. Subdyaconl Frater Willelmus de Wedirhal. Frater Johannes de Holand. Frater Willelmus de Ulverston. Frater Johannes de Holme. Frater Johannes de Coringham. Ricardus de Dencastre, factus incela per moram decennalem, ad titulum xl solidorum per cartam J. le Spenser Kariioli. Dyaconi. Frater Ricardus de Lancastre. Frater Thomas Paries. a.d. 1299] Bishop of Carlisle. 109 Frater Ricardus de Kendal. Frater Walterus de Elmeley. Frater Johannes de Barton. Frater Ricardus de Knytton. Johannes filius Albin de Appelby, ad titulum patrimonii. Johannes de Warthcopp, per titulum v marcarum per cartam. J. Sureys de Appelby. Presbiteri. Dominus Robertus Beytard, rector ecclesie de Coythechirch. Laudanensis dyocesis, per dimissorias domini Laudanensis episcopi. Frater Nicholaus de Cokirham. Frater Willelmus Tanay. Frater Willelmus de Beausty. Frater Thomas de Camera. Frater Rogerus de Hoton. Frater Thomas Etheyene. Frater Huge de Gaynford. Frater Johannes de Wirkington. Frater Adam de Ulvesten. Frater Ricardus de Cokirham. Dominus Regerus Lewyn, ad titulum patrimonii, per dimis sorias domini Dunelmensis. Dominus Johannes de Carliolo, ad titulum quinque marcarum de camera Willelmi Predom. Dominus Alexander de Arthureth, ad titulum v marcarum per cartam J. filii Willelmi filii Yvonis de Karliolo. Dominus Willelmus de Hexelsham, ad titulum. [Dufton Church. — Institution of Henry, called Waleys?] Memorandum quod xviij kalendas Julii anno etc. none et pen tificatus J. episcopi septime institutus fuit Henricus dictus Waleys in ecclesia de Dufton, Karliolensis diocesis, et transmissa fuit littera archidiacono Karlioli super inductione facienda.' ^ [Thursby Church. — R. de Abindon is given charge ofthe sequestration?^ / f. Custodia sequestri de Thoresby. Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filio magistro R. de Abindon, subdiacono, salutem, gratiam, ^ Underneath has been written "Institucio rectoris ecclesie de Adingham". no Register of John de Halton [a,d, 1298 et benedictionem. Ad ecclesiam de Thoresby, nostre diocesis, vacantem, ad quam per dominum ^^ de BnyjdU, verum patrenum ejusdem, nobis legitime presentatus existis, te admittimus tibique custodiam ejusdem committimus per presentes, quousque eam duxerimus revocandam. Data Karlioli, vj idus Septembris anno Domini M° CC° nonegesimo octave et pentificatus nostri septimo. [Royal Wkit.— Isaac, parson of Bowes, owes 8s. 8d. for a hue and cry, and Robert de Musegrave, parson of Brigham, 40s. and 60s. for a false claim?] o.. iff. • Edwardus etc. venerabili in Christo patri etc. Quia Isaac, persona ecclesie de Bowes, et Robertus de Musegrave;' persona ^ r, ecclesie de Brigham,' clerici sunt et non habent laica feoda unde aliquod debitum levari potest, prout vicecomes noster comitatus Cumbrie testificavit coram barenibus de scaccario nostre super compotum suum ultimo ad idem scaccarium redditum, vebis man damus quod de bonis suis ecclesiasticis que habent in episcopatu vestro levari faciatis denarios subscriptos, videlicet, de predicto Isaac viij[s.] viijd., ques nobis debet pro^utesieTgyatpj et de pre dicto Roberto xls., quos nobis debet pro_falso_clamio, et Ixs., quos idem Robertus nobis debet pro eodem ; ita quod denarios predictos habeatis ad scaccarium nostrum apud Eboracum in crastino Sancti Nicholai nobis selvendos, et hoc breve. Teste J. de Ceb[beham] apud [Westmonasterium], xxiiij die Octobris anno regni nostri xxvj*°. [Fo. 2ob.] [Invoices of three cargoes of grain brought from Ireland for the provisioning of Carlisle Castle, of which the Bishop was keeper. See Raine's "Letters and Papers", p. 136?] Transcriptum littere burgensium de Drocheda trans- misse Episcopo Karlioli, custodi castri Karlioll Venerabili discrecionis viro, censtabulario castri Karlioli, Hugo Merice et Gerardus filius Johannis, cives de Drocweda, salutem in Domino. Ex parte venerabilis viri domini Willelmi de Estden, thesaurarii domini regis in Hibernia, mittimus vebis per Teebald de Barton, magistrum navis que vocatur la Mariete de Drogtheda, sexaginta quarteria frumenti et sexaginta et duodecim quarteria avenarum, per mensuram Lendeniensem, ad municienem castri ^ These two churches, however, were iu the archdeaconry of Richmond and diocese oi York. a.d. 1297-8] Bishop of Carlisle. iii domini regis predicti, rogantes quatinus dictum bladum recipiatis et de numero quarteriorum sic recepterum litteras vestras testi- meniales per predictum Theobald nobis mittatis. In cujus rei testimonium sigillum cemmunitatis de Drocheda presentibus fecimus apponi. Data apud Drocheda, die Martis proxima ante festum Sancti Petri in cathedra anno regni regis E. xxvj. Alia littera transmissa de Dublin. Nobili viro, censtabulario domini regis Anglie de Karliolo, Johannes le Deter, major Dublin, et Henricus de Walton, camerarius scaccarii Dublin, atternati reverendorum virorum deminerum J. Wogan, justiciarii Hibernie, et Willelmi de Estden, thesaurarii ibidem, salutem. Mittimus vobis ad municienem castri predicti in navi Sancte Crucis de Drocheda, unde Selman King est magister, quadraginta quarteria frumenti, viginti quarteria brash frumenti, et quadraginta quarteria brash avenarum, per mensuram Lendeniensem ; rogantes quatinus dicta bladum et brasium reci piatis et litteras vestras testimeniales de aquietancia per presencium latorem nobis inde mittatis. De quibus vere blade et brasio est una pars ciregraffi in manu lateris presencium, et alia pars in manu predicti magistri. In cujus rei testimonium has litteras nostras vobis mittimus patentes, sigillis prepositure Dublinensis et nostris signatas. Data Dublin, xxv die Februarii anno regni regis Edwardi xxvj'°- Tercia littera transmissa de Hibernia. Nobili viro, censtabulario domini regis Anglie de Karliolo, Johannes le Deter, major Dublin, et Henricus de Walton, camer arius scaccarii Dublin, atternati reverendorum virorum deminerum J. Wogan, justiciarii Hibernie, et Willelmi de Estden, thesaurarii ibidem, salutem. Mittimus vobis ad municienem castri predicti in nave que vocatur la Gabriel de Drogheda, unde Ricardus Tromper est magister, quadraginta quarteria frumenti, triginta quarteria brash frumenti, et sexaginta quarteria brash avenarum, per men suram Lendeniensem ; rogantes quatinus dicta bladum et brasium recipiatis et litteras vestras testimeniales de aquietancia per pre sencium latorem nobis inde mittatis. De quibus vero blade et brasio est una pars cyrograffi in manu latoris presencium, et alia pars in manu predicti magistri. In cujus rei testimonium has litteras nostras vebis mittimus patentes, sigillis prepositure Dublinenis et nostris signatas. Data Dublin, xxv die Februarii anno regni regis E. vicesimo sexto. 112 Register of John de Halton [a.d, 1295-6 Et por'recte fuerunt predicte tres littere J. episcopo Kariioli, custodi castri ejusdem, die Sanctarum Perpetue et Felicitatis in eodem castro post prandium, anno regni regis E. supradicte. [The Bishops debts at the Exchequer, after deductions, amount to £30?] Stallamentum debitorum j. episcopi in scaccario. Memorandum quod inventur in retule de anno xxj quod Radulphus episcopus tenebatur domino Regi in Ciij libris et dimidia marca, quas episcopus nunc determinavit per breve regium apud Novum Castrum super Tynam anno xxj° in hae forma : In retule xxj° debet C et iij libras et dimidiam marcam ; de quibus allecantur eidem eodem retule xxvj libre et j marca ; et in retule de anno xxiiij'" allecantur eidem xxvj libre, j marca ; et debet 1 libras. [An inquisition to be made concerning lands in Lincolnshire, the seisin of which has been recovered by John, Bishop of Carlisle, against Robert Mer-vyn of Maring.] Breve regium vicecomiti Lincolnie. Edwardus etc. vicecomiti Lincolnie, salutem.. Scias quod Johannes episcopus Karlioli in curia nostra coram justiciariis nostris apud Westmonasterium recuperavit seysinam suam versus Robertum Mervyn de Maring de une messuagio, centum et duabus acris terre, et novem acris prati cum pertinenciis, per defectum ipsius Roberti ; set quia dubitatur de fraude inde inter eos pre- locuta contra statutum nostrum, que cavetur ne terre vel tenementa de cetero ad manum mortuam deveniant quoquomede, tibi precipi mus quod venire facias coram justiciariis nostris apud Eboracum in octabis Sancti Johannis baptiste duodecim tam milites quam alios liberos et legales homines de visinete predicte, quorum quilibet habeat centum solidos terrarum, tenementorum, vel reddituum per annum ad minus, per ques rei Veritas melius sciri poterit et qui nee predictum Johannem nee predictum Robertum aliqua affinitate attingant, et ad recognoscendum super sacramentum suum quale jus predictus Johannes episcopus habet in predictis tenementis et quis predecessorum suorum fuerunt' inde in seysina, ut de jure ecclesie sue Beate Marie Karlioli predicte, et interim tenementa ilia in manum nostram capias ; et quod de exitibus eorumdem 1 Sic. A.D, 1298] Bishop of Carlisle. • 113 nobis respendeas ad scaccarium nostrum, ita quod neuter eorum ad ea manum apponat. Et interim scire facias capitalibus dominis feodi illius, mediatis et immediatis, quod tunc sint ibi audituri vel recognituri, si veluerint ; et habeas nomina juratorum et hoc breve. Teste J. de Metingham apud Westmonasterium, viij die Maii anno regni nostri vicesimo sexto. [Long Marton R. — The rector having become blind, W. Bonkes is put in charge as coadjutor?] Custodia ecclesie de Merton. Johannes etc. dilecto in Christo filie magistro W. Bojikes^. salutem, gratiam, et benedictionem. De tua prebitate, industria, et laudabili prudencie excellencia intime confidentes, dilecti filii nostri in Christo domini W. de C. rectoris ecclesie de Merton, nostre diocesis, visu oculorum, prech dolor ! jam privati, ad ipsius releva men et bonorum suorum ecclesiasticerum censervacionem urgente nos justicia, auctoritate ordinaria te coadjuterem facimus per pre sentes et deputamus custodem, tibi firmiter injungentes ut erga dominum Willelmum, qui semper habuit se honeste, et ipsius bona tam caute te habeas et discrete ut personam tuam tamquam bene meritam majori gratia teneamur prosequi et favore ; presentibus quam diu idem Willelmus vixerit valituris. Data apud Craystok, kalendis Augusti anno Domini M° CC° nonegesimo octavo. [Thursby R. — Presentation of Alexander de Pundsoneby, the patron r-enouncing his power of varying?^ Venerabili in Christo patri J. Dei gratia Karliolensi episcopo Wde_B., miles, salutem cum omni reverencia et honore debitis tanto patri. Ad ecclesiam de Thoresby, vacantem et ad presenta tionem meam spectantem, dilectum mihi in Christo magistrum Alexandrum de Pundsoneby, clericum, ad titulum ejusdem preximis erdi[nibus] . . . bris ad sacres ordines premevendum, vestre paternitati presento per presentes, supplicans humiliter et devote quatinus eundem clericum ad predictam ecclesiam admittere velitis et canonice, si placet, dignemini instituere in eadem. Valeat vestra paternitas per tempera diuturna. — Beneficio etiam variandi, laicis patrenis a jure indulto, expresse renuncians per presentes. — Data apud Thoresby, in. crastino Sancti Bartholomei apostoli anno Domini M° CC° nonogesimo octavo. CARLISLE. — I. I 114 Register of John de Halton [a.d, 1298 [Fo. 21a.] [ William de Burdun, rector of Musgrave, is granted licence to study for seven years, power being reserved to ihe Bishop to appoint a vicar, with suitable portion, during his absence?^ Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filio domino Willelmo de Burdun, rectori ecclesie de Muse grave, nostre diocesis, subdiacono, salutem, gratiam, et bene dictionem. Zelum laudabilem quem ad studendum votive te asseris cencepisse ut eo melius gregem tibi commissum regere valeas et curare paterne affectu multipliciter cemmendantes, ut a tempore regiminis tibi commissi in ecclesia tua predicta per septem annos in susceptis ordinibus studio litterarum libere insistere et fructus ecclesie tue predicte percipere valeas, et hujusmodi studio sic in- sistens ad ulterieres ordines minime premoveri tenearis (presertim cum etas florida in te vigeat et alias ad id habilis existas et te bene habeas et honeste), tecum auctoritate censtitucionis nevelle super hec edite dispensamus, salva nobis potestate juxta dicte cen stitucionis exigenciam, dicte septennie sic durante, vicarium preficere in eadem et eidem congruam porcionem de proventibus ipsius ecclesie assignare, per quem cura animarum sollicite fiat ac hespitalitas teneatur et ipsa ecclesia debitis obsequiis nen fraudetur; proviso quod in sinedis et aliis convocacionibus cleri nostri per nos seu . . officiakm nostrum faciendis ydoneum responsalem interim habeas loco tui. Data Karlioli, xij kalendas Februarii anno Domini M° CC nonogesimo octavo et pentificatus nostri septime. [The King pardons the Bishop for taking a buck in the For-est of Inglewood?\ Perdonacio transgressionis in Foresta. Rex justiciariis suis proximo itinere ad placita foreste in comitatu Cumbrie, salutem. Sciatis quod de gratia nostra speciali perdonavimus venerabili patri J. Karliolensi episcopo et hominibus suis transgressienem quam. fecerunt capiendo sine licencia nostra unum damum in foresta nostra de Engelwode, anno regni nostri xxvij" ; et idee vebis mandamus quod ipsum episcopum aut homines predictos ad capcionem dami predicti secum existentes occasione transgressienis predicte coram vebis itinere predicto non melestetis in aliquo seu gravetis. Teste Rege apud Wezerby, xiiij die Januarii. A.D, 1298-9] Bishop of Carlisle. 115 [The King, at the instance of Bishop Halton, grants to the bailiffs and men of Carlisle the liberty of taking tolls for five years on certain articles br-ought to market in the city, for the purpose of raising money for the repair of the bridge. See Raine's " Letters and Papers", p. i3g.] Transcriptum brevis pontagii. Edwardus etc. ballivis et prebis hominibus ville sue Karlioli, salutem. Sciatis quod ad instantiam venerabilis patris J. Karliolensis episcopi et ad majorem securitatem hominum per pontem Karlioli transeuncium concessimus vebis, in auxilium re- paracionis et emendacionis ejusdem pentis, quod a die confectionis presencium usque ad finem quinque annerum proxime sequencium plene cemplenderum capiatis in eadem villa de rebus venalibus ad dictam villam venientibus, per manus illius vel illorum quem vel ques idem episcopus ad hoc deputat, consuetudines subscriptas : videlicet, de quelibet summagie bladi venalis, cujuscunque generis sit, aut brash, unum quadrantem ; de quelibet equo et equa, bove et vacca, venali, unum obolum ; de quelibet eerie equi et eque, bovis et vacce, frisco, salito, aut tannate, venali, unum quadrantem ; de V baconibus venalibus, unum obolum ; de decem pernis venalibus, unum obolum ; de x ovibus, capris, vel porcis venalibus, j denarium; de X velleribus venalibus, unum obolum ; de qualibet centena pellium evium, lamicarum, et caprarum, venali, unum denarium ; de qualibet centena pellium agnerum, capriolerum, leperum, cunicu- lerum, vulpium, caterum, et squirellorum, venali, unum obolum ; de qualibet centena gri.sei operis venali, sex denarios ; de quelibet quarterio sails venali, unum quadrantem ; de quelibet summagie panni venali, unum obolum ; de quelibet panne integre vendite, valoris quadraginta solidorum, unum obolum ; de quelibet trussello pannorum venali, ducto per carectas, tres denarios ; de qualibet centena pannorum de wrsted venali, duos denarios ; de qualibet centena linee tele venali, unum obolum ; de qualibet centena linee tele de Aylesham venali, unum denarium ; de quelibet chef de sandall afferciate venali, unum denarium ; et de alio cendall, unum obolum ; de qualibet centena mulvell saliti aut duri piscis venali, duos denarios ; de qualibet carecta piscis marini vendita, quatuor denarios ; de quolibet summagie piscis marini vendite, unum obolum ; de quelibet salmene vendite, unum quadrantem ; de qualibet duodena lampadum venali, unum denarium ; de quolibet miliari allecum venali, unum quadrantem ; de quolibet summagie cinerum venali, unum obolum ; de quelibet summagie mollis venali, unum denarium ; de quolibet sacco lane venali, duos denarios ; de no I i6 Register of John de Halton [a.d, 1298-9 qualibet carecta tanni venali, per ebdemadam, unum denarium ; de averiis de pondere, scilicet de centena, unum denarium ; de qualibet pisa sepi et uncti venali, unum denarium ; de quolibet quarterio warde venali, duos denarios ; de duobus miliaribus albei aut ceparum venalibus, unum obolum ; de qualibet bala cerdewani venali, tres denarios ; de qualibet centena berdi venali, unum .obolum ; de qualibet mela venali, obolum ; de qualibet centena fagottorum venali, unum quadrantem ; de quelibet miliari turbarum, unum quadrantem ; de qualibet carecta busce aut meremii venali, per ebdemadam, unum obolum ; de qualibet ceritena stagni, eris, et cu[pri], venali, dues denarios. Et idee vebis mandamus quod pre dictas consuetudines usque ad finem termini predicti capiatis, sicut predictum est, ita quod denarii inde prevenientes in reparacienem et emendacionem pentis illius, juxta ordinacienem prefati episcopi, penantur ; complete autem termino dictorum quinque annerum dicte consuetudines penitus cessent et deleantur. In cujus rei testimonium has litteras nostras fieri fecimus patentes, per predictos quinque annos duraturas. Teste meipso apud Wezerby, xiiij die Januarii anno regni nostri xxviij". Per ipsum regem, nunciante W. Conventrensi et Lichfeldensi episcopo. [Letter of thanks for a gift of lampreys.] Salutem et quicquid potest in sinceris affectibus affectio dili- gentis. In oblivienis transferri exilium minime consuevit quod includunt precordia selidi amateris. Licet, karissime, locali adversante distancia visui vestre corpereo subesse interdum pre- .sencialiter nequeamus, in lampredum tamen annule nobis ex vestra liberalitate missarum vestris precerdiis presentes existimus ; super que vestre liberalitati ex debito assignamus adcumulatum cumulum gratiarum. Profecte desiderie desideramus ea facere que vobis grata censistunt, in quibus nos vestris habebitis beneplacitis ex pedites. Cen.servet vos Altissimus ad regimen ecclesie sue sancte per tempera feliciter successiva. Data etc. [Dispensation to Henry, rector of Dufton, for two years; to study.] Memorandum quod dispensatum est cum domino Henrico, rectore ecclesie de Dufton, quod stare possit in susceptis ordinibus per biennium a tempore regiminis sibi commissi et in studio, dum tamen bene et honeste se habuerit ; et super hoc habet litteram, et est data ejusdem viij kalendas March anno suprascripte. A.D. 1299] Bishop of Carlisle. 117 [Fo. 21b.] [Summons ofthe Bishop and Clergy to Parliament.] Edwardus Dei gratia rex Anglie etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia etc., salutem. Quia, ad salvacionem cerene nostre regie et cemmunem utilitatem populi regni nostri, secunda die Dominica Quadragesime proximo futura Londoniis parleamentum tenere et vobiscum et cum ceteris prelatis, necnon et magnatibus et preceribus ejusdem regni nostri, super negociis nos et idem regnum contingentibus speciale colloquium habere volumus et tractatum, vobis mandamus in fide et dilectione quibus nobis tenemini, firmiter injungentes, quod ad predictos diem et locum personaliter intersitis nebiscum et cum ceteris prelatis, magnatibus, et proceribus pre dictis, super dictis negociis tractaturi vestrumque consilium impen- suri ; premunientes prierem et capitulum ecclesie vestre, archi diaconum, tetumque clerum vestre dyecesis, facientesque quod idem prior et archidiaconus in propriis personis suis et dictum capitulum per unum idemque clerus per duos precuratores idoneeS) plenam et sufficientem potestatem ab ipsis capitulo et clero habentes, una vobiscum intersint modis omnibus tunc ibidem ad faciendum, et consenciendum hiis, que tunc de cemmuni consilio pro utilitate dicti regni favente Deo ordinari contigerit vel etiam provideri. Et hoc, sicud nos et honorem nostrum regnique predicti commodum diligitis, nullatenus emittatis. Teste me ipse apud Berewik super Tuedam, xxix die Decembris anno regni nostri xxviij". [The Kirtg intends to be at Carlisle with his army on June 24, on his way fo Scotland, and or'ders the Bishop to be ready with his men to join him there. See Raine's "Letters and Papers", p. J38.] Edwardus Dei gratia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gratia etc., salutem. Quia, ad salvacionem cerene nostre regie cemmunemque magnatum et precerum ac tocius populi nostri regni utilitatem, necnon ad damna, scandala, et pericula que ex Scoterum inimicorum et rebellium nostrorum rebellione, si ipsam diucius sustineri contingeret, possent accidere, prout tam preteritum tempus quam presens edecent, salubriter precavenda, ordinavimus et proponimus. Domino cencedente, esse in proximo festo Nativi tatis Sancti Johannis baptiste apud Karliolum cum equis et armis et tote servicio nobis debite preficiscendum exinde contra dictos Scotos : ad quorum rebellienem, perfidiam, et nequiciam viriliter et potenter cum Dei auxilie reprimendam vobis mandamus, in fide et dilectione quibus nobis tenemini firmiter injungentes, quod totum servicium quod nobis debetis habeatis ad nos, ad predictos diem et ii8 Register of John de Halton [a.d. 1300 locum, equis et armis bene munitum et paratum ad preficiscendum nebiscum contra Scotos predictos ad induratas maliciam et rebellienem ipsorum potenter et viriliter centerendas. Et hoc nullatenus emittatis. Teste me ipso apud Berewik super Tuedam, xxix die Decembris anno regni nostri xxviij". [Edenhall V. — Institution of John de Ludam, on the presentation of the Prior and Convent of Carlisle, who assign an endowment for the vicarage.] Johannes miseracione etc. archidiacono sue Karlioli, salutem, gratiam, et benedictionem. Quia Johannem de Ludam, diaconum, ad vicariam ecclesie parochialis de Edenhal, nostre dyecesis, ad presentacienem religiosorum virorum prioris et conventus ecclesie Beate Marie Karlioli, patronorum ejusdem (qui totum altaragium ejusdem ecclesie et medietatem terre et prati de Edenhal ac quatuor libras argenti, de camera ipsorum prioris et conventus singulis annis percipiendas, eidem vicarie perpetue assignarunt), admisimus gratiose ipsumque vicarium perpetuum instituimus, vebis mandamus firmiter injungentes quatinus ipsum J. in corporalem possessionem ejusdem vicarie per ves aut alium inducatis et induc tum legitime defendatis. Data Karlioli, vj kalendas March anno Domini M° CC" nonagesimo none et pentificatus nostri anno octavo. [Ordination, March 26, /300.] Celebracio ordinum domini J. Dei gratia Karliolensis Episcopi die Sabbati qua cantatur "Sicientes" anno Domini M" CCC". SUBDIACONUS. Ricardus, rector ecclesie de Skirpinbek, Eboracensis, per litteras dimissorias capituli Eboraci, sede ejusdem vacante. DiACONUS. Willelmus dictus Bereman, per litteras dimissorias capituli Eboraci, sede ejusdem vacante, ad presentacienem domini Willelmi de Mulcasteret, nihilominus, per titulum quinque marcarum sibi concessarum per Adam de Haveringten. Presbiterl Frater Radulphus de Elredby, 1 Frater Alanus de Malteby, menachi de Wyteby, Frater Johannes de Lutten, ) per litteras dimissorias capituli Eboraci, sede ejusdem vacante. Dominus Johannes de Ludham, vicarius de Edenhal. A.D. 1300] Bishop of Carlisle. 119 [Bond from the Bishop concerning provisions and wine received 6y hirn from the King's store at Carlisle?] Omnibus Christi fidelibus ad quos presentes littere pervenerint J. Dei gratia Karliolensis episcopus, salutem in Domine. Noveritis nos teneri domino Edwarde, illustri regi Anglie, in sexaginta quarteriis frumenti, ducentis quarteriis avene, et sex deleis vini, que recepimus de staure ejusdem domini regis existente apud Karliolum per manus magistri R. de Abindene, solvendis eidem domino regi quandocunque super hoc fuerimus requisiti. In cujus rei testi monium presentibus .litteris sigillum nostrum apposuimus. Data apud Karliolum, xij die Aprilis anno regni regis Edwardi supradicti vicesimo octave. [The advowson of Brough-undcr-Stainmore.] Breve de processu de Burg veniendo. Rex thesaurarie et camerario suis, salutem. Quia quibusdam certis de causis volumus certiorari super recorde et processu loquele que fuit coram Thoma de Weyland et sociis suis, nuper justiciariis nostris de banco, per breve nostrum inter Radulphum quondam episcopum Karlioli, petentem, et Isabellam de Chfford_et Idoneam de Leyburn, inpedientes, de advocatione ecclesie de Burg subtus Steynmor, vebis mandamus quod scrutatis rotulis predicti Thome qui sunt in thesauraria nostra sub custodia vestra, ut dicitur, recerdum et processum loquele predicte cum omnibus ea tangen tibus nobis sub sigillo scaccarii nostri distincte et aperte sine dilacione mittatis, et hoc breve. Teste me ipso apud West monasterium, iiij die Aprilis anno regni nostri xxviij". [Fo. 22a.] [The Bishop's primary visitation of the Priory of Carlisle. Prior Adam is severely censured for his mismanagement of the house and its affairs?^ Articulus objectus Adam priori Karlioli per J. Dei gratia Karliolensem episcopum in prima visitacione SUA. In Dei nomine, amen. Nos, Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus, dudum capitulum nostrum Beate Marie Karlioli ad speciale rogatum dilecti filii in Christo, Adam prioris ejusdem, tam in capite quam in membris auctoritate nostra ordinaria I20 Register of John de Halton [a.d. 1300 visitantes et de statu ipsius monasterii intus et exterius, ut decuit, inquirentes per depositienes querumdam canonicerum ipsius monasterii rite examinatorum (quarum copiam vobis, domine Prior, fieri fecimus et adhuc, si necesse sit, fieri volumus iterate) intelleximus quod ves, domine Adam prior dicti capituli nostri, in correctionibus faciendis de canonicis vestris estis nimis negli gentes et remissi centra statuta ordinis, aliquibus differendo et aliques contra merem nimis graviter puniende, ob quod orde male servatur. Item quod familia vestra, vos domine Prior, est nimis henerosa hiis diebus. Item quod ves, domine Prior, in obedienciariis preficiendis et ammovendis et aliis tractatibus et negociis monasterium contingentibus usi estis consilio fratrum Roberti Karlioli, Willelmi de Hautewysil, et Willelmi de Mel- burne, consilio alierum vel seniorum vel saltem majoris partis capituli centra decreta sanctorum patrum sprete totaliter et emisse. Item quod ves, domine Prior, ad regimen dicti prieratus estis insufficientes hiis diebus, pre eo quod ob vestrum defectum et inpericiam orde non servatur inter fratres vestros, negocia domus non prosequimini, ut deceret, et bona domus per familiam vestram nimis honeresam et parentes vestros ultra modum devastantur. Item quod ves, domine Prior predicte, non absque neta proprietatis apprepriande vobis perquisita curie vestre gersumas et approvya- menta viridis cere recepistis ; grangiam de Neubigging in manibus vestris tenetis et per triennium et amplius tenuistis, et exitus ejusdem recepistis et expendistis pro vestre libito voluntatis, centra voluntatem conventus vestri seu majoris partis ejusdem ; compotum de hiis nen reddidistis, contra statutum Legati de racieciniis reddendis editum temere veniendo ; et, quod pejus est, sic percepta in usus vestros proprios et privates centra votum vestre prefessionis, ' si est ita, damnabiliter convertende. Item quod ves, domine Prior, lucrum proveniens ex mercatura, quam frater W. de Melburne ex vestra conscientia et mandate exercuit et fecit, vina et alias merces emende et vendendo, recepistis et vebis ipsis appropriastis et in usus monasterii minime convertere voluistis seu compotum curastis reddere de eodem. Item quod cum ves, domine Prior, de diversis tenentibus monasterii vestri predicti per vices viginti septem libras sterlingerum et amplius per viridem ceram, per vos vel per alium, ad opus vestrum recepistis et in usus vestros proprios et privates convertistis, thesaurarius et barones de scaccario domini regis pre dictas viginti septem libras de bonis communibus domus levaverunt, nee vos, domine Prior, de hujusmodi vestris privatis receptis de A.D. 1300] Bishop of Carlisle. 121 dicta summa domino regi satisfacere voluistis, in grave dampnum ipsius monasterii et gravamen. Item quod vos, domine Prior, W. /, clericum, seminaterem discordie inter ves et fratres vestros, in obsequie vestre contra voluntatem conventus vestri, vel saltem majoris partis ejusdem, tenuistis per magna tempera et adhuc tenetis. Item quod vos sine consensu et voluntate conventus vestri, '2 vel saltem majoris partis ejusdem, domino Stephano, rectori de Castelkayrok, cum une garciene de bonis domus vestre corredium, sive victualia pre une anno, minus provide cencessistis pre quatuor libris, quas ab ee pre manibus recepistis, et tamen (ut dicitur) in utilitatem monasterii vestri dictam pecuniam minime convertistis. Item quod ves, domine Prior, demos et curias maneriorum vestrorum 9 de Cerbrigg et Wyden ad vestrum monasterium spectantes, sine consensu et scientia conventus vestri vel majoris partis ejusdem, dimisistis ad firmam, ad grave dampnum monasterii vestri pre ee precipue quod dicte domus non sustentantur, ut deberent. Item la cum magister W. de Louther vobis nomine monasterii vestri centum marcas, ut dicitur, gratiesius mutuavit, jam est diu ac dominus Robertus, quondam prior monasterii vestri, post cessionem suam in thesaurariam vestri monasterii de bonis ejusdem monasterii ducentas libras de vetere meneta et quinquaginta marcas de nova moneta, et post cessionem suam per vices clxxv marcas in utilitatem domus vestre cenvertendas dimisit liberaliter et denavit, major pars con ventus ignerat que devenit magna pars pecunie antedicto, presertim cum ceram senieribus de capitulo vestre compotum de ipsa pecunia hactenus nen fuit redditum, ut deberet. Item quod ves, domine ' \- Prior, quamdam navem superfluam anno preterite sumptibus domus fieri fecistis et lucrum quod prevenit hactenus ex ea vobis appro priastis. Item quod per negligenciam vestram, domine Prior, et ; 1 • elacienem Roberti de Warthewik, senescalli vestri, domus vestra habet magnam indignacionem patrie et vicinorum ; et quod ves, domine Prior, non compacimini cenfratribus infirmis, et rare vel nuncquam eos in suis infirmitatibus visitatis. Item quod ves, ' -' domine Prior, ea que in vestris capitulis cetidianis ut secreta ordinis aguntur aliquociens et tractantur, nen absque neta prevaricacionis in camera vestra et alibi ceram laicis minus provide publicatis, in ordinis vestri et regularis discipline opprobrium et scandalum manifestum. Super quibus omnibus et singulis ad vestri monasterii et persone vestre cerrectionem, utilitatem, et reformacienem ex officii nostri debite centra vos procedere intendimus juxta canenum instituta et statuere quod est justum. 122 Register of John de Halton [a.d. 130 1-2 Super contentis in dicto articulo : supersedere VOLENTES AD PRESENS. — Que optento, post diverses tractatus ob affectionem quam erga vos, domine Prior, habuimus et habemus et, ad instanciam magistri Adam de Esingwald, ves monemus et obsecramus in Domino quatinus circa cerrectionem premisserum de cetero vos taliter habeatis ne centra ves super hiis vel eorum aliquo procedere compellamur. [Carlatton Chvrch. — Induction by proxy, and subsequent institution of Robert de London.] Memorandum quod, nenis Octobris anno etc. CCC primo et pentificatus nostri decimo, admissus et inductus est Robertus de London, subdiaconus, in corporalem possessionem ecclesie de Carlaton' per Alanum de Brunighill, procuratorem suum littera torie censtitutum, et directa fuit littera archidiacono super induc tione facienda, apud Lanercost, die supradicto. Ita quod veniat facturus obedienciam et curam admissurus, cum fuerit' legitime requisitus. Postea venit apud Horncastrum, in festo Sancti Gregerii pape anno Domini M" CCC° primo, et institu- cienem recepit et fecit obedienciam. [Bampton V. — Institution of Roger de Barion, and taxation of the vicarage.] Institucio Fratris Rogeri de Barton Vicarie de Bampton.' Johannes miseracione divina etc. dilecto in Christo filie fratri Rogero de Barton, salutem, gratiam, et benedictionem. Ad vicariam ecclesie parochialis de Bampton, nostre diocesis, vacantem, ad quam per religiesos viros abbatem et conventum de Hepp, veres patrones ejusdem, nobis presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis et perpetuum vicarium instituimus in eadem, salva ecclesie nostre cathedralis Karlioli in omnibus dignitate. Data apud Rosam, iij idus Maii anno Domini W CCC et pentificatus nostri octave. Et taxatur vicaria predicta de Bampton ad viij li. vjs. viijd. ; de quibus idem vicarius sustinebit seipsum et unum presbiterum secularem ; cetera vere honera ordinaria et extraerdinaria quo- ' a parish in the barony of Gilsland. Only the site of the church is now left. See Chancellor Prescott's Register of Wetherhal, p. 298, n. '' MS. "fuit". ^ Note in MS. in a later hand : "Ordinacio vicarie de Bampton". A.D. 1300] Bishop of Carlisle. 123 cunque mode contingencia et subsidia concessa vel in posterum cencessenda abbas et conventus de Hepp inperpetuum sustinebunt ; pre quibus viij li. vjs. viijd. omnes obvencienes altaragii et minute decime ipsius ecclesie, exceptis lana et agnis et decima bladi, eidem vicario et suis successoribus totaliter assignantur. [Fo. 22b.] [Pope Boniface grants an indulgence to all who shall visit Rome in this Jubilee year. See Raine's " Letters and Papers'', p, 141.] Indulgencia Pape Anno Jubileo. Bonefacius episcopus, servus servorum Dei, ad certitudinem presencium et memeriam futurorum. Antiquerum habetur fida relatio quod accedentibus ad henorabilem basilicam principis apos tolorum de Urbe concesse sunt remissienes magne et indulgencie peccaterum. Nos, igitur, qui juxta officii nostri debitum saltem appetimus et procuramus libencius singulorum hujusmodi remis sienes et indulgencias, omnes et singulas, ratas et gratas habentes, ipsas auctoritate apostolica confirmamus, apprebamus et etiam innovamus et presentis scripti patrocinie communimus ; ut, cum beatissimi Petrus et Paulus apostoli eo amplius honorentur que ipsorum basilice devocius fuerint a fidelibus frequentate et fideles ipsi spiritualium largiciene munerum ex hujusmodi frequentacione magis senserint se refectes, nos de omnipetentis Dei misericordia, eorundem apostolorum Ejus meritis et auctoritate cenfisi, de fratrum nostrerum consilio et apostolice plenitudine potestatis omnibus in presenti anno M°CCC°, a festo Natalis Domini nostri Jesu Christi preterite proxime inc[h]oate, et in quolibet anno centesimo secuturo, ad basilicas ipsas accedentibus reverenter, vere penitentibus et confessis, vel qui vere penitebunt et confite- buntur in hujusmodi presenti et quolibet centesimo secuturo annis, nen solum plenam et largierem, immo plenissimam, omnium con cedimus veniam peccaterum ; statuentes ut qui veluerint hujus indulgencie a nobis concesse fere participes, si fuerint Remani, ad minus triginta diebus centinuis vel interpellatis, et saltem semel in die ; si vero peregrini fuerint aut ferenses, modo simili diebus xv, ad basilicas easdem accedant unusquisque, cum plus merebitur et indulgenciam efficacius censequetur qui basilicas ipsas amplius et devocius frequentabit. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostre cenfirmacienis, apprebacionis et innovacionis, con cessionis et censtitucionis, infringere vel ei ausu temerarie contraire : si quis autem hec attemptare presumpserit, indignacionem omni- 124 Register of John de Halton [a.d. 1300 potentis Dei et beatorum Petri et Pauli apostolorum se noverit incursurum. Data Laterani, .xiiij kalendas Martii pentificatus nostri anno sexto. [ William de Cumb's debt to the executors of Isabella de Clifford?^ Breve Regium. Edwardus etc. venerabili in Christo patri, etc. Mandamus vebis, sicut pluries, quod de bonis et catallis Willelmi de Cumb ecclesiasticis, que idem Willelmus habet in episcopatu vestre pre dicte, fieri faciatis vij libras, quas debet Johanni de Sancte Johanne et sociis suis, executoribus testamenti Isabelle de Clifford, defuncte, de quedam debite x librarum, et quas iidem executores in curia nostra ceram barenibus de scaccario nostre per censiderationem ejusdem curie nostre recuperaverunt versus predictum Willelmum, prout nobis constat per inspectienem rotulorum de eodem scaccario nostro ; ita quod denarios illos habeatis per aliquem de vestris ad predictum scaccarium nostrum apud Eboracum in crastino Sancti Johannis baptiste prefatis executoribus selvendos. Et sciatis quod, nisi hoc mandatum nostrum plene exequamini, nos ad bareniam vestram graviter capiemus. Et remittatis ibi tunc hec breve. Teste W. de Carleton apud Eboracum, viij die Junii anno regni nostri xxviij. Per retules placitorum de anno xxiiij'". Et retornatum fuit breve per Themam de Wardecepp quod non habuit nisi bladum in terra ad valenciam xl solidorum, quod vendi nondum potuit. [The friars (Dominican and Franciscan) Itaving encroached on the privileges of the secular and parochial clergy as to preaching, hearing confessions, enjoining penances, granting absolution, and burying the dead, the Pope makes a com- ,1 promise between the parties.] Bulla contra Fratres. Bonefacius etc. ad perpetuam rei memeriam. Super cathe dram preeminencie pastoralis divina dispenente clemencia con- stituti, etsi multis et arduis, que in amplum Romane curie alveum undique cenfluunt quasi terrens, pergravemur negociis, curis ex- citemur innumeris, cogitacionibus plurimis detrahamur, circa idem tamen ferventibus votis intendimus, vacamus instancius, ac operese sollicitudinis studium impertimur, ut ad muneris divini gloriam, exaltacionem cathelice fidei, et profectum fidelium animarum, precisis radicitus desideriorum sepibus et litigierum amfractibus omnino subductis, inter ecclesiarum antistites ad curam et regimen A.D, 1300] Bishop of Carlisle. 125 gregis dominici deputatos ceterasque personas, quas orde clericalis includit, pacis tranquillitas vigeat, fervor caritatis exestuet, in- valescat cencerdie unitas, divinorum idemptitas perseveret. Scimus, enim, et ex evidencia facti colligimus quod nen nisi pacis in tem pore bene celitur pacis Auctor, nee ignoramus quod dissensiones et scandala pravis actibus aditum preparant, rancores et edia susci- tant, illicitis meribus ausum prebent. Abolim siquidem inter prelates et rectores seu sacerdetes ac clerices previncialium eccles iarum per diversas mundi previncias constitutes, ex parte una, et predicaterum et minorum ordinum fratres, ex altera, pacis emulo satore zizannie procurante, gravis et periculosa discordia extitit suscitata super predicacionibus fidelibus faciendis, audiendis eorum confessionibus, penitenciis injungendis eisdem, et tumulandis de- functerum corperibus, qui apud fratrum ipsorum ecclesias sive loca noscuntur eligere sepulturas. Nos, autem, ph patris mere laudabili moleste ferentis incemeda filiorum, redeuntes ad exacte considera- cienis examen ac infra pectoris claustra sollicite revelventes quam sit plena periculis, quam enusta dispendiis, quamque in divine Majestatis conspectu reddatur exosa discordia supradicta, et propterea intendentes paterne solicitudinis studio illam prorsus evellere ac omnimodo' submevere, nullis unquam futuris tempori bus (auctore Domine) suscitandam, grandique desiderie cupientes ut hujusmodi negecium, quod potissime insidet^ cordi nostro, finem salubrem et celerem' per apostolice selercie studium censequatur, diligenti cum fratribus nostris deliberacione prehabita super ee, ad honorem Dei, exaltacionem fidei, quietum statum partium pre dictarum, ac salutis animarum fidelium incrementum, de ipso fratrum consilio apostolica auctoritate statuimus et etiam ordina mus ut dictorum ordinum fratres in ecclesiis et locis eorum ac in plateis communibus libere valeant clero et popule predicare et proponere verbum Dei, hora ilia dumtaxat excepta in qua locorum prelati predicare veluerint vel ceram se facere solempniter pre- dicari, in qua predicare cessabunt, preterquam si aliud de prelaterum ipsorum voluntate precesserit ac licencia speciali. In studiis autem generalibus, ubi sermenes ad clerum ex more fieri solent, diebus illis quibus predicari solempniter consuevit, ad funera etiam mor- tuorum, et in festis specialibus seu peculiaribus eorum fratrum, possint iidem fratres, et liceat eis, libere predicare, nisi forsitan ilia hora qua solet ad clerum in predictis proponi locis seu studiis ver bum Dei, episcopus vel prelatus superior clerum ad se generaliter ' .MS. "omnimode". ^ gi^.. ' MS. "celebrem". 126 Register of John de Halton [a,d, 1300 cenvecaret aut ex aliqua ratione vel causa urgente clerum ipsum duceret congregandum. In ecclesiis vero parochialibus [Fo. 23a.] fratres ipsi nullatenus audeant nee debeant predicare vel proponere verbum Dei, nisi fratres predicti a parochial ibus sacerdotibus invitati vel vecati fortassis extiterint, aut de ipsorum beneplacito et assensu, seu petita licencia fuerit et optenta, sive episcopus vel superior prelatus per eosdem fratres predicari mandaret. Statuimus etiam et ordinamus auctoritate predicta ut in singulis civitatibus et dyecesibus, in quibus fratrum ipsorum leca censistere dinoscuntur, vel in civitatibus et dyecesibus locis ipsis vicinis, in quibus leca hujusmodi nen habentur, magistri, priores provinciales predicaterum aut eorum vicarii et generales ministri, ac provinciales ministri et custedes minorum ordinum predictorum ad presenciam prelaterum eorum locorum se conferant per se vel per fratres, quos ad hec fere ydeneos putaverint, humiliter petituri ut fratres qui ad hoc electi fuerint in eorum civitatibus et dyecesibus cenfessiones subditorum suorum cenfiteri velencium audire libere valeant et hujusmodi confitentibus, prout secundum Deum ex pedire cognoverint, penitencias impenere salutares ac eis beneficium abselutienis impendere de licencia, gracia, et beneplacito ejusdem. Ac demum, prefati magistri, priores provinciales et ministri, et provinciales ministri predictorum eligere studeant personas suffici entes, ydoneas, vite approbate, discretas, medestas, atque peritas ad tam salubre ministerium et officium exequenda ; quas sic ab ipsis electas presentent' vel faciant presentari prelatis ut de ipsis licencia, gracia, et beneplacito, in civitatibus et dyecesibus eorum dem persone hujusmodi sic electe cenfessiones cenfiteri volentium audiant, imponant penitentias salutares, ac beneficium absolutionis impendant, prout superius est expressum, extra civitates et dyo ceses in quibus fuerint deputate, et per quas volumus et non per previncias deputari, cenfessiones nullatenus auditure. Numerus autem personarum assumendarum ad hujusmodi exercendum officium esse debet prout numerositas cleri et populi ac multitude vel paucitas exigit eorumdem. Et si iidem prelati petitam licenciam cenfessienum hujusmodi audiendarum concesserint, illam prefati magistri et ministri ac alii cum gratiarum recipiant actiene dicteque persone sic electe commissum sibi officium exequantur ; quod si forte jam dicti prelati quemquam ex hujusmodi fratribus presentatum eisdem ad hujusmodi officium nollent habere vel non ducerent admittendum, eo amete vel subtracte, loco ipsius similiter MS. "representent". a.d. 1300] Bishop of Carlisle. 127 eisdem presentandus prelatis possit et debeat alius subregari. Si vero iidem prelati prefatis fratribus ad cenfessiones, ut premittitur, audiendas electis hujusmodi exhibere licenciam recusaverint, nos ex tunc ipsis ut cenfessiones sibi cenfiteri velencium libere liciteque audire valeant, eisque penitentias impenere salutares atque eisdem absolutionis beneficium impertiri, gratiose concedimus de apo.stolice plenitudine potestatis. Per hujusmodi autem cencessionem nequa quam intendimus personis seu fratribus ipsis ad idem taliter depu tatis potestatem in hec ampliorem impendere quam in ee curatis seu parochialibus sacerdotibus est a jure concessa, nisi forsan eis ecclesiarum prelati uberiorem in hae parte gratiam specialiter duxerint faciendam. Hujusmodi quoque statute et ordinacioni nostris adicimus ut fratres dictorum ordinum in locis et ecclesiis suis ubilibet censtituti liberam, ut sequitur, habeant sepulturam, videlicet, quod omnes ad eos recipere valeant qui sepeliri elegerint in locis et ecclesiis memoratis. Verum ne parochiales ecclesie ac ipsarum curati seu rectores, qui habent ministrare ecclesiastica sacramenta quibusve nescitur de jure competere predicare seu pro ponere verbum Dei et cenfessiones audire fidelium, debitis et necessariis beneficiis defraudentur, cum eperarie mercedis exhibicio debetur, auctoritate statuimus et ordinamus eadem ut fratres ordi num predictorum de obvencionibus omnibus, tam de funeralibus quam quibuscunque quomedecunque relictis indistincte vel dis tincte ad quescunque certos vel determinates usus, de quibus et quarta seu canonica percie dari sive exigi nen consuevit vel non debet de jure, necnon de datis vel qualitercunque dpnatis in morte seu mortis articulo aut in infirmitate denantis vel dantis, de qua decesserint, quomedecunque directe vel indirecte fratribus ipsis vel aliis pre eisdem, quartam partem, quam auctoritate apostolica taxa- mus et etiam limitamus, parochialibus sacerdotibus et ecclesiarum rectoribus seu curatis largiri integre teneantur ; facturi et curaturi quod nee alio' vel aliis, a quibus quarta hujusmodi minime debetur," ad ipsorum fratrum utilitatem vel commodum hujusmodi fiant relicta aut in eos taliter data vel denata procedant, seu quod in morte vel ab infirmis hujusmodi danda vel donanda fratribus ipsis existerent in eorum dancium vel donancium sanitate sibi dari vel denari precurent ; in quibus per ipsos vitandis eorum intendimus conscienciam enerare ut si, quod absit, per fratres ipsos done vel fraude quicquam in hae parte agi contigerit preter id quod eos propterea dictis sacerdotibus, rectoribus, et curatis teneri volumus, ' MS. "alii". 2 MS. "debentur". 128 Register of John de Halton [a,d, 1300 etiam districta racio in extremi judicii requiratur examine ab eisdem. Ultra porcionem autem hujusmodi nil valeant parochiales sacerdetes, rectores, curati, et prelati exigere supradicti, neque illi amplius dicti fratres inpendere sint astricti neque ad id a quoquam possint aliquatenus coherceri. Nos enim ut in cunctis equaliter et pacifice favente Dee precedatur, universa privilegia, indulgencias, gratias, verbo seu scripto, sub quacunque forma vel expressione seu concessione verborum a nobis vel predecessoribus nostris Romanis pontificibus cuicunque ordinum predictorum concessa, necnon con suetudines, convencienes, et statuta, et pacta, in quantum sunt premissis vel alicui premisserum centraria, revecamus, vacuamus, cassamus, et irritamus, quin immo cassa, vacua, et irrita nunciamus et nullius prorsus existere firmitatis. Ceterum universes ecclesiarum prelates, cujuscunque preeminencie, status, vel dignitatis existant, ac sacerdotes parochiales et curates seu rectores predictos pre sencium tenore rogamus et ortamur, attente nihilominus eis districte precipiendo mandantes, quatinus pro divina et apostolice sedis reverencia predictos ordines et professores eorum habentes affectu benivolo cemmendatos, fratribus ipsis nen se difficiles, graves, dures, ac asperos, set pecius favorabiles, prepicios, et benignes, pia et munificentia liberali studeant exhibere. Sic eos in predicacionis officio et prepositionibus verbi Dei et aliis omnibus supradictis tanquam coeperatores eorum ydeneos et laborum suorum par ticipes prempta benignitate recipere et affectuose admittere non omittant, ut premissum illud eterne beatitudinis premium augeatur et animarum -salutis incrementa felicia precurentur. Nee ipsos lateat quod, si secus ab eis agi contingeret in hae parte, apostolice sedis benignitas, que ordines et professores eosdem uberi favore prosequitur et gerit in visceribus caritatis, quoad eos nen immerite turbaretur nee eadem equanimiter pati posset, quominus super hec provisienis oportune remedium adhiberet ; ipsesque nihilominus celestis indignacio Principis, digna pre meritis rependentis, cujus obsequia fratrum ipsorum sedulitas curiosa prosequitur, minime preteriret. Nulli ergo omnino hominum liceat hanc paginam nostri statuti, ordinacienis, concessionis, taxacionis, limitacionis, reve- cacionis, vacuacionis, cassacienis, et irritacionis infringere vel ausu temerarie contraire ; si quis hec attemptare presumpserit, indigna cionem omnipetentis Dei et beatorum Petri et Pauli apostolorum ejus se noverit incursurum, etc. Data Laterani, xij kalendas Martii pentificatus nostri anno sexto. A.D, 1300] Bishop of Carlisle. 129 [Fo. 23b.] [Castle Sowerby R. — The Bishop of Durh-am presents Henry de Rither. His institution is deferred; and meanwhile he has a dispensation for three years a6sence.] Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filio. domine Henrico de Rither, subdiacono, salutem, graciam, et benedictionem. Custodiam ecclesie parochialis de Soureby, nostre diocesis, ad quam per dominum episcopum Dunelmie, patronum ejusdem, nobis presentatus existis, tibi com mittimus atque curam. Volumus etiam et concedimus quod, si a sede apostolica dispensacionem super pluralitate beneficiorum habere poteris vel institucienem tuam canonicam recipere valeas cum effectu post festum Sancti Martini anno Domini M° CCC° prime, tibi dictam ecclesiam cum omnibus suis pertinenciis liber- abimus ut rectori et te rectorem instituemus canonice in eadem; dispensantes vobiscum ut durante firma nostra ejusdem ecclesie nobis per vos dimisse ad tres annos pre non residencia non graveris, set interim licite te valeas absentare. Data apud Rosam, vj kalen das Septembris anno Domini M° trecentesime. [After a long vacancy, Eudo de Appel6y is appointed to the chantry of Brough under Stainmore?] Commissio Capelle de Burgo sub Mora. Johannes etc. dilecto in Christo filie domino Eudeni de Appelby, presbitero, salutem, graciam, et benedictionem. Ad cantariam, quam quondam dominus Thomas de ^Luaegrave, .miles. in villa de Burgo sub Mora perpetuis temporibus faciendam caritatis intuitu ordinavit certamque aream ipsi cantarie et alias terras et redditus dum vixerat assignavit, ques dominus W. de Askeby, presbiter, ad presentacienem dicti domini Thome tenuit — ^jam est diu que cantaria per magna tempera jam vacavit — , ad presen tacienem domini Theme de Hellebek, nunc patroni ejusdem, te admittimus tibique ipsam cantariam cum omnibus suis pertinenciis, tibi perpetue possidendam et singulis diebus (prout convenit) faciendam, committimus in hiis scriptis. Data apud Rosam, vij idus Septembris anno Domini M° CCC". Et super hoc habuit litteram inductienis archidiaconus Carlieli. [The Bishop names his attorneys for claiming clerks accused of felony?] Littera justiciariis pro gayola deliberanda de clericis. Discretis viris dominis Adam de Crokedayk et Michaeli CARLISLE,— I. K 130 Register of John de Halton [a,d, 1300 de Harcla, justiciariis domini regis ad gayelam deliberandam in comitatu Cumberlandie specialiter deputatis, Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus, salutem in salutis Auctore. Sciatis quod nos facimus magistrum R., custodem hespitalis Sancti Nicholai extra Karliolum, et dominum Adam, perpetuum vicarium ecclesie de Stanewegg, attornates nostros et eerum alterum attorn- atum nostrum ad petendum et recipiendum omnes clerices coram vobis super criminibus furti, homicidii, et quibuscunque aliis irretites, secundum preoptentas libertates ecclesiasticas per forum ecclesiasticum judicandes, cum cohercienis canonice potestate. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. Data etc. [Form of commission to claim such clerks ?\ Procuratorium ad petendum clericos coram Justiciariis DOMINI Regis. Universis pateat per presentes quod nos J. miseracione divina Karliolensis episcopus facimus, ordinamus, et constituimus dilectos nobis in Christo deminos A. de N. et W. de C, capellanes, pre curatores nostros ad petendum et recipiendum ad forum ecclesiasticurii in debita forma a dominis A. et B., de tali loco, militibus, justiciariis ad gayelam deliberandam in comitatu Cumbrie per breve regium specialiter deputatis, omnes clerices cemprehensos, in carcere detentos, et super furte, homicidie, et ceteris criminibus irretites in predicto comitatu coram ipsis ; de quibus, videlicet, per litteraturam et tensuram vel alias evidenter apparet et constat quod sunt clerici et secundum legem ecclesiasticam judicandi. Dantes eisdem et eerum alteri potestatem compellendi per censuram ecclesiasticam proterves et rebelles ad restitucionem clericorum quos petierint in hae forma. Injungimus etiam eisdem virtute sancte obediencie quod in presequende hujusmodi officium selliciti existant (vel existat) ne prepter eerum negligenciam aut torporem a dictis justiciariis seu aliquibus aliis in prejudicium libertatis ecclesiastice aliquid presumatur. In cujus rei testimonium etc. Datum etc. [The clergy of the diocese of Carlisle appoint Henry de St. Nicholas as their proctor at the court of Rome to advocate a new taxation of their 6enefices, owing to their losses through Scottish invasions, etc. See Raine's "Letters and Papers", p. 143.] Universis pateat per presentes quod nos, clerus civitatis et diocesis Kariielensis, dilectum nobis in Christo dominum Henricum a,d, 1300] Bishop of Carlisle. 131 dictum de Sancte Nicholao, presbiterum, latorem presencium, ad expenendum statum nostrum in curia Romana ; et ad impetrandum pro nobis litteras, graciam et simplicem justiciam continentes ; et ad prosequendum negocia nostra ibidem de remedie habendo super cembuscienibus et depredacienibus nobis factis per Scotos ; et de ecclesiis nostris, per Scotos diversis vicibus destructis et com- bustis, per cellecteres decime in regno Anglie deputatos de novo taxandis, procuratorem nostrum facimus et constituimus per pre sentes. Dantes eidem specialem potestatem premissa omnia et singula faciendi et in curia Romana prosequendi. Cauciones, rem ratam haberi et judicatum selvi pre eodem sub ypotheca rerum nostrarum promittimus et exponimus in hiis scriptis. Hec omnibus et singulis quorum interest tenere presencium intimamus. In cujus rei testimonium sigillum venerabilis patris domini Johannis Dei gracia Karliolensis episcopi procuravimus litteris hiis apponi. Datum Karlioli, ij kalendas Octobris anno Domini etc. CCC°. [Lazonby 'W .—Collation of William de Haluton.] Institucio domini Willelmi de Haluton, presbiteri, in vicaria de Leysingby ; super qua directa est littera Archidiacono. Johannes miseracione divina etc. dilecto in Christo filio domino Willelmo de_Tialuteil, presbitero, salutem, graciam, et benedic tionem. Vicariam ecclesie parochialis de Leysingby, nostre dio cesis, vacantem et ad nostram collacionem spectantem, tibi con ferimus intuitu caritatis teque vicarium perpetuum in forma juris instituimus in eadem, salva ecclesie nostre Karlioli in omnibus dignitate. Data apud Rosam, vij kalendas Januarii anno Domini M° CCC" et pentificatus nostri none. [The Bishop makes known that Reginald de Cum6resdal has remained imder sentence of the greater excommunication for 40 days and more. He is, there fore, to 6e avoided?] J. miseracione divina etc. dilectis in Christo filiis omnibus et singulis per nostram diocesim constitutis ac aliis Christi fidelibus ad quorum noticiam pervenerit hec scriptura, salutem, graciam, et benedictionem. Vestre universitati innetescimus per presentes quod R. de Cumbresdal, manens in parechia Sancti Cuthberti Karlioli, propter suam manifestam offensam majoris excommunicacienis sen- K 2 132 Register of John de Halton [a.d, 1299 tencia innedatus existit et ipsam sentenciam in ipsum judicialiter promulgatam per xl dies et amplius animo sustinuit indurate et adhuc dampnabiliter sustinet, que dolemus. Quocirca vobis omni bus et singulis inhibemus, vesque obsecramus in Domino et mone mus, quatinus prefatum Reginaldum sic excemmunicatum, prout convenit, evitetis, ut quem timer Dei a male nen revecat sub tractio cemmunienis humane ipsum ad satisfactionem debitam inducat cicius et cempellat. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. Data apud Rosam, vj" kalen das Januarii anno Domini M° CCC" et pentificatus nostri none. [Fo. 24a.] [Ordination ; the probable date being Sept. ig, i2gg.] Celebracio ordinum domini J. Dei gracia Karliolensis episcopi die Sabbati iiij temporum mense Septembris anno Domini nonagesimo . . . ACOLITL Frater Johannes de Hoton, canonicus de Conigesheved, per dimissorias capituli Eboraci. Alanus de Brayton. Frater Robertus de Suthwell, monachus Furnesii. Frater Johannes de Caldre, monachus. Thomas de Overton. Subdiaconl Magister Rogerus de Crosseby, scolaris domus de Merton, Oxonie. Frater Michael de Rede. Frater Alexander de Kirkeby. Frater Johannes de Hoton, canonicus de Conigesheved. Frater Robertus de Suthwell, monachus Furnesii. Frater Johannes de Caldre, monachus. Thomas de Kirkoswald, ad presentacienem domini R. archi diaceni Karlioli. Jacobus, filius et heres Petri Wrsrip, ad presentacienem ipsius P. Robertas Parvink, ad titulum patrimonii et ad presentacienem Johannis filii Ricardi de Capella. Diaconl Frater Willelmus de Ednhal. Frater Johannes de Holand. a.d, 1300] Bishop of Carlisle. 133 Frater Willelmus de Ulverston. Ricardus de Craystok, filius Hugonis Scarp, per titulum qua tuor marcarum per cartam Roberti de Timparen. Henricus de Neuton, per titulum quadraginta solidorum per cartam Thome de Hoton. Robertus de Nettilten, per litteras dimissorias domini episcopi Lincelnie et titulum v bevatarum terre et trium tofterum in villa de Grendon, in diocesi Dunelmie, per cartam domini Hugonis Arridon, militis, signatam sigillo dicti ¦ militis et sigillo decanatus Dunelmie. Sacerdotes. Frater Ricardus de Loncastre, Frater Thomas de Perl. Frater Ricardus de Kendal. Frater Johannes de Barton. Frater Ricardus de Knichton. Ricardus de Donecastre, factus incela per centinuam moram quindecim annerum, per titulum quinque marcarum per cartam Radulphi de Herinten, presentis et concedentis. [Clifton R. — Peter de Tilloyll is admitted "in commendam!'?^ \.. COMMENDA ecclesie DE CLIFTON, J. miseracione divina Karliolensis episcopus dilecto in Christo filio magistro Petre de Tilloyll, presbitero, salutem, graciam, et benedictionem. Ecclesiam parochialem de Clifton, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collacionem spectantem, tibi caritatis intuitu commendamus et ipsius commendam committimus per presentes. Data Karlioli, vij idus Februarii anno Domini M° CC° nonogesimo viij". [Ordination, Dec. 17, 1300.] Celebracio ordinum domini J. Dei gracia Karliolensis EPISCOPI DIE Sabbati iiij temporum mense Decembris ANNO Domini M° CCC". ACOLITI. Frater Simon de Killingholm. Willelmus de Musegrave. Henricus de Helpiston, factus incola per continuam moram decennii et amplius. ±34 Register of John de Halton [a,d, 1300-1 Willelmus de Keldsik, Johannes de Bonnes. Nicholaus de Brampton. Willelmus Bloundel. Subdiaconl Frater Johannes de Bolteby, . Frater Thomas de Hettlm, m, j Willelmus Papejoy, ad titulum patrimonii. Diaconl Frater Thomas de Dreneten, de ordine Predicaterum. Adam de Mounby, ad titulum v marcarum sibi concessarum per litteras Walteri de Mounby, Huge de Middilton. Sacerdotes. Robertus de Nettilten, per dimissorias domini Lincolniensis episcopi. Rogerus de Wateby. [Ordination at Horncastle, March i8, 1300-1.] Die Sabbati qua cantatur Sicientes anno Domini M° trecen tesime, de licencia domini Lincolniensis, apud Horncastrum ordinati fuerunt Willelmus de Insula in subdiacenum, ad titulum vicarie de Crosseby. Willelmus de Glendon in diaconum, ad vicariam Sancti dementis de Sandwyce, per dimissorias domini Lin colniensis. Magister Johannes de Kirkeby in diaconum, ad vicariam de Bannebyri, per dimissorias ejusdem domini Lincolniensis. [Also on April i, 1301?] Sabbato sancto proximo sequente apud Horncastrum ordi- natus fuit idem Willelmus de Insula in diaconum per licenciam domini Lincolniensis. [Greystoke 'R.—Thc custody ofthe seqttestration is committed to R. de M.] Johannes etc. dilecto in Christo filio magistro R. de M. sub diacono, salutem, graciam, et benedictionem. Custodiam sequestri nostri in ecclesia de Craystok, ad quam nobis per dominum J. de A.D, 1302] Bishop of Carlisle. I35 Craystok, verum patrenum ejusdem, presentatus existis, tibi com mittimus quousque eam duxerimus revocandam. Data apud Horn castrum, xvj kalendas Maii anno etc. CCC" secundo. [Fo. 24b.] " [BowNESS 'R.— The Bishop commits the custody of this church and of Roald de Richmond, the presentee, who is under age, to John de Bowes during the said Roald s minority; whose education and the supply of the cure are to be duly provided for.] Commissio cure et custodie ecclesie de Bounes. Johannes etc. dilecto in Christo filio magistro J. de Bowes, presbitero, salutem, graciam, et benedictionem. De tua diligencia et industria preexperta intime confidentes, curam et custodiam Realdi de Richmond, clerici, et ecclesie parochialis de Bounes, nostre diocesis, ad quam idem Roaldus per deminam Adam de Feritate, patronam ejusdem, nobis presentatus existit et ad quam (quatenus jura permittunt) duximus admittendum, usque ad legitimam etatem ipsius Realdi et quousque idem Roaldus in sub diacenum canonice fuerit ordinatus, tibi committimus per presentes teque auctoritate nostra ordinaria omnium bonorum et obvencionum ipsius ecclesie curatorem facimus et custodem ; statuentes ut, hujusmodi cura et custodia perdurantibus, dictum Roaldum in scelis de bonis et obvencionibus exibeas et sibi ministres necessaria cempetenter, previse quod dicte ecclesie et capellis suis interim bene et honeste in omnibus facias deservire domosque et mansum ipsius ecclesie in statu in quo sunt et in meliori sustinere ; residuum vero bonorum et obvencionum ipsius ecclesie tibi pro labere tuo ex nostra speciali gracia concedentes. Data apud Rosam, viij idus Octobris anno Domini M° CCC". 37, [Long Marton R.— The custody of this church and of John de Medburn, a minor, who has been admitted thereto, is granted to William de Brampton. He is to provide for John? s maintenance in the schools and the supply of the cure, etc.] Commissio cure et custodie ecclesie de Merton. Johannes etc. dilecto in Christo filio magistro Willelmo de Bramptonjjresbitere. salutem, graciam, et. benedictionem. De tua fideli industria intime confidentes, curam et custodiam Johannis de Medburn, clerici, et ecclesie parochialis de Merton, nostre diocesis, ad quam ipsum J. (quatenus jura permittunt) duximus admittendum, usque ad legitimam etatem ipsius J., tibi committimus teque 136 Register of John de Halton [a,d, 1299-130O auctoritate nostra ordinaria bonorum et obvencionum ipsius ecclesie facimus curatorem ; finaliter statuentes ut dicte ecclesie interim in omnibus facias deservire, domosque et mansum ipsius ecclesie bene (ut convenit) sustinere, et alia onera incumbencia ipsi ecclesie quecunque mode subeas et agnescas. Volumus etjam et decerni mus in hiis scriptis quod de porcionibus ipsius ecclesie predicto Johanni et magistro W. Bonkes ad sustentacionem in scolis per equales porcienes decem libras ad festa Natalis Domini et Pasche singulis annis persolvas, hujusmodi cura seu custodia perdurante ; ordinacione nostra inter dominum W. de Coumbe et dictum J. de Medburn prius facta in suo robore duratura. Data Karlioli, vj kalendas March anno Domini M° CC° nonagesimo none. y [The Bishop is 6ound to three Florentine merchants in £266 13s. 4d. for jo sacks of wool.] Universis presentes litteras inspecturis J. miseracione divina Karliolensis episcopus, salutem in Domino sempiternam. Noverit universitas vestra nos teneri et presenti scripto obligari Guideni Bertaldi, Cini Bosi et Philippe Gerardini, civibus et mercatoribus de societate Spinerum de Florencia, in ducentis et sexaginta et vj libris, xiij solidis et quatuor denariis bonorum et legalium sterlin gerum pro 1 saccis lane, in quibus tenemur eisdem mercateribus per scriptum nostrum obligaterium quod penes eos residet, solvendis eisdem vel eorum attornato ad terminos infrascriptos : videlicet, triginta et tres libras et sex solidos et viij denarios in festo Pente- costes anno Domini M" trecentesimo primo, et triginta et tres libras et sex solidos et viij denarios ad festum Assumpcionis Beate Marie virginis proximo sequens, in civitate Londeniarum, sine ulteriori dilacione, inpedimento vel fraude ; et sic de anno in annum ad eosdem terminos quousque de toto predicto debite plenarie .fuerit satisfactum. Ita, videlicet, quod scriptum antedictum de quinqua ginta saccis lane ex nunc penitus nullius sit mementi, nee dicti mercatores vel eorum attornatus nee aliquis eorum nomine pre dictam lanam exigendi habeant potestatem, set predictum scriptum nobis vel nostro atternate restituant in primo termino solucionis eisdem faciende. Et ad predictas solucienes antedicte pecunie fideliter faciendas, sicut predictum est, obligamus nes, executores nostros, et omnia bona nostra, mebilia et inmebilia, ecclesiastica et mundana, presencia et futura, in quorumcunque potestate invenian- tur, ita quod liceat dictis mercateribus vel eerum atternate nos et A,D. 1300] Bishop of Carlisle. 137 executores nostros distringere et inplacitare ceram quibuscunque judicibus, ecclesiasticis vel secularibus, quousque de tote predicto debito, una cum dampnis et expensis per nos in hae parte habitis, plenarie fuerit satisfactum. Super quibus dampnis et expensis predicti mercatores vel eerum attornatus credentur suo simplici verbo sine juramento seu alterius enere probacienis. Concedentes pro nobis et executoribus nostris solvere et dare in subsidium Terre Sancte pro qualibet mense elapsa ultra dictos terminos centum solidos argenti sine diminuciene debiti principalis ; omni ex- cepcioni, cavillacieni, defensioni, appellacieni, regie prohibicioni et protectieni, ac omni juris remedie, canonici et civilis, penitus et expresse pro nobis et executoribus nostris in hoc scripto re- nunciantes. In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum nostrum est appensum. Data Eboraci, xiiij kalendas Augusti anno Domini M" CCC". [A dispensation of non-residence, according (it seems) to the Lincoln form.] Littera dispensacionis de non residencia facienda. Johannes etc. dilecto in Christo filio rectori etc., salutem, graciam, et benedictionem. Tue devocionis et probitatis merita nos inducunt ut personam tuam in hiis que a nobis fieri postulas favore presequamur gracie specialis. Ut itaque in cengruo et honeste loco pre tue discrecionis beneplacito per triennium con tinuum a tempore date presencium numerandum licite valeas inmerari ac ecclesiam tuam predictam interim ad firmam dimittere, liberam tibi tenere presencium concedimus facultatem. Infra quod tempus te nolumus per officialem vel ministros nostros ad per sonalem residenciam faciendam nee ad interessendum sinedis, visitacionibus, seu aliis congregacienibus compelli vel ea occasione aliqualiter molestari ; proviso quod dicta ecclesia interim debitis non fraudetur obsequiis nee animarum cura in ipsa aliqualiter negligatur. Volumus autem quod procuratorem idoneum in pre fata ecclesia medio tempore censtituas loco tui. Data Lincolnie, etc. [Moorby R.— Bishop Halton presents William de Musegrave to the church of Moor6y, whereupon the Bishop of Lincoln or'ders an inquisition to 6e made?] Littera inquisicionis secundum formam curie Lincolnie. J. miseracione divina Lincolniensis episcopus officiali archi diaconatus Lincelnie, salutem, graciam, et benedictionem. Pre- 138 Register of John de Halton [a.d. 1300-t sentavit nobis venerabilis pater dominus J. Dei gracia episcopus Kariielensis Willelmum de Musegrave, clericum, ad ecclesiam de Morbi vacantem, ut dicitur. Quocirca vobis mandamus quatinus tam super vacaciene dicte ecclesie et persona ad eam presentata quam jure presentantis et ultimo presentati ad eandem in plene loci capitulo vecatis vecandis diligenter faciatis inquisicionem secundum articules censuetos, et que per eam inveneritis nobis litteris vestris plenius intimetis, nichil de fama vel eppiniene, set de certitudine vacacienis nobis rescribentes ; de qua ves et loci capitulum in omni eventu, si dampnum acciderit, volueritis respondere. Data Lincolnie, iij nonas Februarii. [Fo. 25a.] [The Chapter of Cariisle confirms a grant 6y tlie Bishop of an annuity of £40 to John de Drokenesford, clerk.] Confirmacio capituli de annua pensione. Omnibus Christi fidelibus presens scriptum visuris vel audi turis A., prior, et conventus ecclesie Sancte Marie Karlioli, salutem in Domino. Inspeximus scriptum quod venerabilis pater noster J. Dei gracia Karliolensis episcopus fecit domine J. de Drokenes ford, clerico, in hec verba. Omnibus ad ques presens scriptum pervenerit J. miseracione divina Kariielensis episcopus, salutem in Domine sempiternam. Noveritis nos cencessisse pre nobis et successoribus nostris domino Johanni de Drokenesford, clerico, xl libras sterlingerum annuatim ad totam vitam ipsius Johannis, per cipiendas de manerio nostro de Horncastro ad dues anni terminos, videlicet, in festo Pasche viginti libras et in festo Sancti Michaelis XX libras. Et ad solucionem predictarum xl librarum annuatim ad terminos predictos eidem domino Johanni de Drokenesford, quoad vixerit, per nos et successores nostros faciendam predictum manerium nostrum de Horncastro districtioni ejusdem domini Johannis per presens scriptum obligamus. In cujus rei testi monium sigillum nostrum presenti scripto duximus apponendum. Data Lincelnie, in crastino Sancti Valentini anno regni regis [Edwardi] xxix. Quam quidem cencessionem pro nobis et successoribus nostris ratam et gratam habentes, tenere presencium confirmamus. In cujus rei testimonium sigillum corhmune capituli nostri presentibus apponi fecimus. Data apud Karliolum, die Mercurii in festo Sancti Petri in cathedra. A.D. 1 300-1] Bishop of Carlisle. 139 [The King commands the Treasurer and Barons of the Exchequer to make inquiry into the losses which the Bishop, as farmer of the demesne lands of Carlisle Castle, has suffered through the Scottish war during the last two years, and to allow for them. See Raine's " Letters and Papers", p. 133?] Transcriptum brevis Regie Edwardus etc. thesaurarie et barenibus suis de scaccario, salutem. Sua nobis venerabilis pater J. Karliolensis episcopus peticiene supphcavit ut, cum ipse teneat ex cemmissione nostra prata et herbagia de dominicis castri nostri Karlioli ad firmam pro x libris nobis per annum ad scaccarium nostrum reddendis, et prata et herbagia predicta per Walenses et Hibernicos versus Scotos in obsequium nostrum nuper proficiscentes, une anno, et per fideles nostros de exercitu nostre similiter eunde versus partes illas et exinde redeundo, duobus annis depasta fuissent totaliter et consumpta, ita quod nichil cemmodi inde percipere potuit tempore predicto, velimus ei in firma sua predicta inde debitam facere allocacionem ; volentes precibus ejusdem episcopi, quatenus justum fuerit, annuere in hae parte, vebis mandamus quod per sacra mentum proborum et legalium hominum parcium illarum, per quos rei Veritas melius sciri poterit, diligenter inquiratis que dampna prefatus episcopus sustinuit in hae parte, et per quos et quo tem pore et qualiter et quemode, et de dampnis, que per inquisicionem illam ipsum episcopum de predictis pratis et herbagiis inveneritis habuisse, debitam allocanciam sibi in firma sua predicta faciatis. Teste meipso apud Netleham, anno etc. xxix. [The Bishop of Lincoln grants leave to the Bishop of Cariisle to hold an ordina tion in his diocese. See a6ove, p. 134-] Littera dimissoria domini Lincolniensis pro ordinibus celebrandis. Venerabili in Christo patri domine J. Dei gracia Carlielensi episcopo J. permissione ejusdem Lincolniensis episcopus, salutem et sinceram in Domine caritatem. Fusis nobis pre dilecto in Christo filio Willelmo de Glendon, nostre diocesis, subdiacono, ad vicariam Sancti Clementis de Santwyce, Cantuariensis diocesis, presentate precibus inclinati, ut eundem Willelmum ad diacenatus ordinem et quescunque clerices vestros ad convenientes sibi ordines citra festum Pasche proximo futurum in nostra diocesi cengruis temporibus erdinare pessitis, liberam vebis et dicte Willelmo prefatum ordinem a vebis recipiendi (quantum in nobis 140 Register of John de Halton [a.d. 1300 est) concedimus facultatem. Conservet ves Altissimus feliciter atque diu ad ecclesie sue regimen et honorem. Data apud LafiT nenis March anno Domini M° CCC". .^JRalph, Bishop of Carlisle, v. Isa6ella de Clifford and Ydonea de Ley6urn, concerning the advowson of Brough under Stainmore?^ Littera pro recordo ecclesie de Burgo habendo. R. thesaurarie et barenibus suis, salutem. Quia quibusdam certis de causis volumus cercierari super recordo et precessu loquele que fuit ceram Thoma de Weyland et sociis suis, nuper justiciariis nostris de banco, per breve nostrum inter Radulphurh quondam episcopum Kariioli, petentem, et Isabellam de Clifford et Ydeneam de Leyburn, inpedientes, de advocacione ecclesie de Burge subtus Steynmor, vobis mandamus quod, scrutatis rotulis predicti Thome qui sunt in thesauria nostra sub custodia vestra, ut dicitur, recerdum et processum loquele predicte cum omnibus ea tangentibus, nobis sub sigillo scaccarii nostri distincte et aperte sine dilacione mittatis et hoc breve. Teste meipso apud West monasterium, iij die Aprilis anno regni nostri vicesimo octave. [Acquittance at the Exchequer of Walter, Bishop of Carlisle.] Compotus Walteri Karliolensis Episcopl W. Kariielensis episcopus reddit compotum de mille libris de fine pre habenda pace de omnibus querelis et actienibus quas rex habuit erga eum occasione thesaurarie sue, et ut ipse et successores sui et heredes et executores sui et ecclesia Kariioli sint omnino quieti de omni compote thesauri de tempore quo fuit vicecomes regis, et pre habendo sibi et heredibus suis manerio de Horncastro cum seca et omnibus pertinenciis suis, et pro habendis libertatibus contentis in cartis regis quas ipse episcopus inde habet, et similiter pre habendis wardis, firmis, et aliis tenementis suis que rex cepit in manu sua. Item quod dictus episcopus dictum manerium de Horncastro non possit alienare vel in elemosinam dare sine assensu et voluntate regis. In thesauro diiij libre, et in perdenis ipsi episcopo mille marce per breve regis. In retule xvij regis H. Et quietus. A.D. 1300] Bishop of Carlisle. 141 [The King signifies that he requires the rolls to be examined and the records of certain suits about the advowson of Brough under Stainmore to be transmitted to him?] Breve de processu et recordo veniendis. R. thesaurarie et camerariis suis, salutem. Quia quibusdam certis de causis volumus cercierari super recordo et processu loquele que fuit coram Thoma de Weyland et sociis suis, dudum justiciariis nostris de banco, per breve nostrum inter Radulphum quondam episcopum Karlioli, petentem, et Isabellam de Clifford et Idoneam de Leybern, serores et participes hereditatis que fuit Roberti de Veteriponte, inpedientes, de advocacione ecclesie de Burgo subtus Steynmor ; et etiam super recordo et processu loquele que fuit -postmodum coram prefatis justiciariis nostris per aliud breve nostrum inter nes et prefatas Isabellam et Idoneam de advocacione ejusdem ecclesie, vobis mandamus quod scrutatis rotulis predicti Theme qui sunt in thesauria nostra sub custodia vestra, ut dicitur, recorda et processus loquelarum predictarum cum omnibus ea tangentibus nobis sub sigillo scaccarii nostri distincte et aperte sine dilacione mittatis et hoc breve. Teste meipso apud Hayles, xxiij die March anno regni nostri xxix. [Letters dimissory for the ordination of a canon of Ailsham.] DiMissoRiE Lincolniensis episcopi. J. permissione divina Lincolniensis episcopus dilecto in Christo filie priori de Ellisham, nostre diocesis, salutem, graciam et benedictionem. Tuis supplicacienibus favorabiliter inclinati ut fratrem R. de Croshelm, canonicum tuum, per quemcuncque epis copum catholicum, sedis apostolice graciam optinentem, ad convenientes sibi ordines citra festum Sancti Michaelis proxime futurum statutis a jure temporibus facere valeas premoveri, eo non obstante quod idem canonicus de nostra est diocesi, dum tamen aliud canonicum non obsistat, liberam tibi et dicto canonice dictos ordines recipiendi et cuicunque episcopo hujusmodi ipsum ordi nandi tenere presencium concedimus facultatem. Date apud Bruerne, xv kalendas Aprilis anno Domini M" CCC". [Fo. 25b.] [Mandate from the Prior of St. Catherinds to cite before him the religious and clergy ofthe Archdeaconry of Lincoln whose payments of the crusading tithe are in arrear?] Prior Sancte Caterine extra Lincolniam, collector decime domino regi Anglie illustri in subsidium Terre Sancte a sede 142 Register of John de Halton [a.d. i 300-1 apostolica per sex annos concesse, discrete vire officiali domini archidiaceni Lincolnie, salutem in salutis Auctore. Licet abbates, priores, abbatisse, priorisse, exempte et nen exempte, rectores et vicarii, seu eorum precuratores, nuper per ves citati fuerunt sub pena suspensionis quod coram nobis seu locum nostrum tenentibus in demo nostra Sancte Caterine extra Lincolniam in quindena Sancti Hillarii anno Domini M° CCC" cemparere debue- runt satisfacturi pro primo termino quarti anni decime supradicte, ac etiam quidam de arreragiis trium annerum preteriterum ejusdem decime sub pena prenotata similiter citati fuissent, pauci tamen ad diem proximum venire curarunt, et, quia crescente contumacia crescere debet et pena, vobis sub pena suspensionis mandamus (quam in personam vestram per presentes ferimus si presens man- datum nostrum cum celeri diligencia nen fueritis executi) quatinus omnes abbates, priores, abbatissas et priorissas, exemptas et non exemptas, necnon rectores et vicarios ecclesiarum seu, ipsis absen- tibus, ipsorum precuratores, et omnes alios qualitercumque ad pre dictam decimam astrictos, quocumque nomine censeantur, sic sus penses de die in diem denuncietis seu denunciari faciatis donee de satisfactione nobis facta pre prime termino preterite per litteras acquietancie vobis constiterit evidenter. Citantes nichilominus prefates omnes quod cempareant coram nobis seu locum nostrum tenentibus in dome nostra predicta die Lune proxima post mediam Quadragesimam anno prenotate nobis plenarie satis facturi de arreragiis primi termini quarti anni, in quindena Pasche de secundo termino ejusdem anni compareant, sub pena excom municacienis majoris in personas et interdicti in ipsorum ecclesias, que exnunc in non comparentes nee rite satisfacientes diebus pre notatis ferimus in hiis scriptis. Et quia illi qui in arreragiis sunt per quinque annos in excommunicacienis sentenciis animis indur- atis jam perstiterunt, vobis injungimus sub pena prenotata quatinus omnes et singulos, ipsos seu eorum precuratores vel tenentes seu eccupantes loca vel beneficia eorundem, sic excommunicatos denuncietis seu denunciari faciatis singulis diebus dominicis seu festivis infra missarum solempnia donee ad cor reversi, premissa satisfactione in forma juris, beneficium absolucienis meruerint optinere ; ulterius inquirentes si qui, ut premittitur, sint excem- municati, se irreverenter divinis inmiscuerunt vel adhuc inmiscere hen formidant. Et [ut] ipsos qui in arreragiis sunt scire luculenter valeatis, ipsorum nomina et beneficia et in quibus decanatibus sint sub sigillo nostre vebis mittimus presentibus annexa, Qualiter A.D. 1 300-1] Bishop of Carlisle. 143 autem presens mandatum nostrum fueritis executi, nes die Lune proxima post mediam Quadragesimam proximo futuram per litteras vestras patentes harum seriem continentes reddatis cer cieres. Data in demo nostra Lincelnie, nono kalendas March anno Domini superius nominate. [Mandate to the Archdeacon of Lincoln touching the collection within his Arch deaconry of the subsidy gr-anted' by the Convocation of Canterbury to Arch bishop Robert ?\ Johannes, permissione divina Lincolniensis episcopus, dilecto in Christo filie archidiacono Lincolnie vel ejus officiali, salutem, graciam et benedictionem. Litteras reverendi patris domini Roberti, Dei gracia Cantuariensis archiepiscopi, tocius Anglie primatis, recepimus sub hae forma. Robertus, permissione divina Cantuariensis archiepiscopus, tocius Anglie primas, venerabili fratri domino J., Dei gracia Lincelniensi episcopo, salutem et fraternam in Domino caritatem. Expesitis dudum in ultima cengregaciene prelaterum et cleri nostri previncie Cantuarie, Londoniis facta, nostris et ecclesie nostre Cantuarie necessita- tibus et eneribus eris alieni (coadversitate tempore succres- cente, diu depressi a tempore suscepti regiminis nobis com missi, hucusque propriis facultatibus nen , sufficientibus, sine alierum adjuterie nen possumus sublevari), pie compassionis- affectu per fratres coepiscepes nostros tunc presentes et absencium precuratores, de consensu procuratorum cleri tocius previncie nostre conveniencium ibidem, unanime et gratanter ordinatum extitit et consensum quod quatuor denarii de qualibet marca bonorum ecclesiasticerum ejusdem previncie secundum ultimam ipsorum taxacionem pro nostro et ecclesie nostre relevamine colligerentur in suis diocesibus per eos quorum locorum diocesani ad hoc auctoritate sua duxerint assignandes. Verum licet ex cendicto eorumdem prelaterum et procuratorum juxta spem super hoc habitam predictum subsidium quoad nostri sublevamen sufficere credebatur, in festo Sancti Michaelis proximo preterite speraretur totaliter fuisse collectum ; supervenientibus tamen turbacionibus et aliis exactienibus inepinatis non potuit adhuc celligi a subditis varie pregravatis, cui forsan dilacienem eppesuit eorumdem sub ditorum ignorancia quelibet in plerisque locis ejusdem subvencionis causa et ad cujus utilitatem fieret in ejusdem impesicione et collectione nondum erat expresse et specialiter intimatum. Super quibus cum fratribus et coepiscopis nostris presentibus in hoc 144 Register of John de Halton [a.d. i 300-1 parliamento Lincelnie et absencium procuratoribus ibidem ex istentibus collaciene habita, sicut potuimus, aliqualiter de consilio eorumdem fraternitatem vestram excitando rogamus attente quati nus in necessitatibus nostris supradictis, quas non credimus vos latere, ecclesieque nostre provincialis utilitatibus (et ex premissis verisimilibus poterunt evenire), subditis vestris seriatim expesitis virisque ecclesiasticis in vestra diocesi exemptis notificatis plenius et expressius, sine gravi coherciene subditorum vel dictorum exemptorum exasperacione, dictos quatuor denarios, sic pro nostre ecclesie relevamine moderates et pre parte jam collectos, citra festum Pentecestes proximo futurum diligenter cum modestia plene celligi faciatis ; vestris subditis benignius suadentes, ne moleste ferant una cum enere decime, dictum sic gratis provisum subsidium supportare. Nobis insuper significare curetis citra idem festum per litteras vestras, distincte et aperte, ad quam summam se extendit pecunia in vestra diocesi sic collecta et quantum extunc supererit ab hiis qui nen solverint et ab exemptis, si forte tunc non satisfecerint, ulterius ee nomine exigendum, ut sic, considerata quantitate Integra omnium summarum collectarum in singulis diocesibus, si nobis sufficiat ad nostri et ecclesie nostre exonera- cienem scire plenius valeamus ; proviso quod cellecteres ques deputaveritis in hae parte in exactiene et recepciene dicte pecunie et liberacionibus faciendis vestris nequaquam sint subditis onerosi. Valeatis semper in Christo. Data apud Burton juxta Lincolniam, XV kalendas March anno Domini CCC" et consecracionis nostre septime. Sane conscripti patres dicte previncie in penultima cengre gaciene prelaterum (et ante nostram assumpcionem ad pastorale officium Londoniis erat facta) et precuratores ipsorum tunc absencium, ut premittitur, ad causas (ut suppenimus) legitimas et metivas oculos cenvertentes prefatum patrem, solum eptentu persone sue-suis meritis commendande, in subsidio pretacte, quod in singulis diocesibus previncie memorate jam pridem pre magna parte dicitur esse collectum, pro debiti sui gravi sarcina relevanda respirare liberaliter decreverunt — a quibus nes cum clero nostre diocesis discrepare nequimus. Quocirca vobis firmiter injungendo mandamus quatinus omnibus beneficiatis sub districtu vestre, tam religiosis quam secularibus, omnia premissa serie et cum grata in ductione efficaciter exponentes exemptisque notificantes diligencius omnia supradicta, ac voluntatem cujuslibet beneficiati (sive religiosi, nen exempti et exempti, sive secularis, presentis et procuratoris a.d. 1 300-1] Bishop of Carlisle. 145 absentis seu locum suum tenentis), absentes caucius et expressius, scisscitantes, ad levacionem dicti subsidii, in quod vos et precura tores cleri nuper Lincelnie censensistis, in archidiaconatu vestro citra Dominicam qua cantatur officium Cantate proximo futuram — ad quam faciendam vos loco nostro per presentes specialiter depu tamus — cum omnimoda diligencia procedere non tardetis : quod colligeritis in loco tuto circumspectius depenentes. Vos, autem, qualiter premissa duxeritis exequenda nos infra ecto dies pest Dominicam supradictam, quem terminum per vos nolumus aliqua liter preregari seu per negligenciam non servari, per litteras vestras patentes harum seriem continentes certificetis e.Kpresse ; nomina omnium solvencium, una cum quantitate singillatim soluta, et etiam non solvencium et responsa eerum utrum, scilicet, veluerint solvere vel non, et si velint, quande, in quedam retule separate et sub sigillo vestro incluso nobis rescribentes distincte pariter et aperte. Data Lincolnie, iiij kalendas March anno CCC". [Fo. 26a.] [The Bishop certifies that Adam de Penington, clerk, has purged himself of the charge brought against him, and prays for the restoration of his goods?] Excellentissimo principi et domino suo, domino E. Dei gracia regi Anglie illustri, Johannes, miseracione ejusdem Karliolensis episcopus, salutem in Ee cui servire perhenniter est regnare. Vestra sciat regia celsitudo quod cum coram dominis Adam del Crokedayk et Michaele de Harcla, justiciariis vestris ad gayelam liberandam in comitatu Cumbrie per breve vestrum speci aliter deputatis, Adam de Penington, clericus, nostre diocesis, super quadam reberia in JgrestaLvesir.ajie..EngiLw.od- facta irretitus fuisset, ac nobis per dictos justiciaries vestros secundum libertatem ecclesi asticam liberatus in fore ecclesiastice uno mode vel alio libere judicandus, idem Adam, pest diversas proclamacienes puplice in locis vicinis factas, super dicte crimine ceram nobis canonice se purgavit. Ob quod vestram excellentem dominacienem requirimus et rogamus quatinus, juxta ecclesie Anglicane libertates et ipsius laudabiles consuetudines preoptentas, vicecomiti vestre Cumbrie dare dignemini per vestras litteras in mandatis quod bona dicti Adam, clerici, que hae occasione detinet, sibi faciat liberari et quod eidem ea racione non inferat seu inferri permittat in rebus aut persona aliqualem molestiam seu gravamen. Data apud Karlio lum, xiij kalendas Septembris anno Domini M° CCC° prime. 146 Register of John de Halton [a.d. 1300-1 {On account of the heavy losses sustained by the Roman Church in consequence of the troubles in Sicily and Tuscany, Pope Boniface has imposed for three years a tax of a tenth on all ecclesiastical benefices in England above the yearly value of seven pounds tournois. R., bishop of London, and B. de Ferentino, canon of St. Paul's, have been appointed the principal collectors?] Pateat universis quod nes R., Dei gracia episcopus, et Bartho- lomeus de Ferentino, canonicus Londenienses, cellecteres seu executores super decimis omnium ecclesiasticerum reddituum et proventuum in toto regno Anglie per tres annos a sanctissimo patre domino Bonifacio divina previdencia papa in subsidium Romane ecclesie impositis deputati, recepimus ejusdem domini pape litteras sanas et integras, vera bulla bullatas et omni sus- picione carentes, in hec verba. Bonifacius episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus fratribus universis, archiepiscopis et episcopis, ac dilectis filiis, electis, abbatibus, prioribus, decanis, archidiacenis, prepesitis, archipresbiteris, et aliis ecclesiarum pre latis ; capitulis, collegiis, et conventibus, Cisterciensis, Cluniacensis, Premonstratensis, Sanctorum Benedicti et Augustini, Cartusiensis, Grandimontensis, et alierum ordinum ; necnon domerum Beate Marie Theotonicerum et Calatravensium prioribus, preceptoribus seu magistris, ceterisque eninibus personis ecclesiasticis, regulari bus et secularibus, exemptis [et non exemptis], per totum regnum Anglie constitutis, salutem et apostolicam benedictionem. Excitare debent subditorum corda fidelium fidei zelus, devocionis fervor, et compassionis pietas erga Romanam ecclesiam, que universarum ecclesiarum mater esse dinoscitur et magistra, ut singuli, qui eam unam cathelicam et apostolicam profitentur ecclesiam, de ipsius gloria gratulentur, de ipsius contumelia doleant, et in suis eneribus et pressuris filialem compassionem exerceant et exurgant gratis affectibus et operibus studiesis ad ejus onera sublevanda, ut a filiali debito persoluta ipsa mater gratitudinis promptitudinem, devocionis et reverencie observanciam in filiis recognoscens, se illis letanter benignam exhibeat et oportunis temporibus graciosam. Sane nen latet in abditis, sed per diverses erbis angulos innetescit, qualiter longi temporis spacio quondam Petrus, olim rex Aragonum, sub- dolus nequicie perpetrator, et subsequenter diversis temporibus nati ejus, sibi succedentes in vicie, contra nos et eamdem ecclesiam et carissimum in Christo filium nostrum C, Sicilie regem illustrem insulam Sicilie occuparunt ac tenuerunt et adhuc eciam pre majori parte detinent nequiter occupatam — quarum occupacienis et de- tencionis occasione et causa centigit olim perdicie Terre Sancte. Sed nee ei potuit opertunum ministrari subsidium de partibus j\.D. 1 300-1] Bishop of Carlisle. 147 cLsmarinis et, quamvis inepinatis auxiliis ac insperatis operibus (illucescente illi gracia Salvatoris) sit ipsi Terre Sancte via recuperacionis, reparacionis, et inhabitacionis aperta, tamen ob induratam antiquate jam rebellionis nequiciam Siculorum et Frederici, nati predicti quondam Petri, olim regis Aragonum, sub ¦cujus Frederici devie iidem Siculi in tenebris et umbra mortis obdormiunt, et propter alia scandala que insurgunt prefata mater ecclesia in adhibendis oportunis eidem Terre Sancte subsidiis impetitur. Status insuper Tuscie impetitur admedum fluctibus scandalerum, civitates, leca, et incole Italicarum parcium ecclesie predicte subjecta in non medica parte rebellant, nequicie venena fudencia et laborancia ingratitudinis vicie centra eam, et nisi eorum inselencie cempescantur periculese, plurimum invalescant. Christianique reges et principes, a quibus ecclesia eadem deberet ab hiis et aliis angustiis relevari, ad ea guerris et scandalis colluctantur adinvicem, quod prefatam ecclesiam in tantum oportet circa eorum concordiam laberare quod eciam pretermittere cogitur alias partes erbis et dispendium pati nichilominus in se ipsa. Quapropter pro pacifice Christianitatis statu, et potissime in illis partibus et previnciis atque regnis a quibus potest et solet prefate terre comedius et efficacius subveniri, et ad cempescendam nequiciam perversorum qui conati sunt hactenus et qui conantur pro viribus prelibatam ecclesiam injuriis, dampnis, dispendiis et rebellionibus impugnare, memerata ecclesia et nes, postquam fuimus ad apicem apostolice dignitatis assumpti, sollicitudines, amaritudines, et labores, expensas innumeratas et impertabilia onera necessitate cogente subivimus et subire cempellimur et (quod gravius relevandum existit) actibus eciam bellicis cum rebellibus subditis aliisque impugnatoribus implicari. Cum igitur, sicut vestra universitas ignorare non debet, ad relevanda gravamina et impertabilia onera et expensas atque necessitates plurimas, quibus propter premissa premimur nos et ecclesia prelibata, et ut facilius supportare possimus que nobis incumbunt et iminent facienda et ut. Dee actore, pro sui honoris sueque laudis augmente ad eptatum finem laudabilia propesita nostra preducere valeamus, prout expedire viderimus et decere, vestris indigeamus succursibus et subvencionibus egeamus, decimam omnium ecclesiasticerum reddituum et proventuum in toto regno Anglie per tres annos auctoritate presencium duximus imponendam. Universitatem itaque vestram attente monemus, affectuose rogamus, et obsecra mus in Domino Jesu Christo, mandantes vobis nichilominus per apostolica scripta et in remissionem peccaminum injungentes, L 2 148 Register of John de Halton [a.d. i 300-1 quatinus attendentes quod, licet compaciendum vebis existat nosque ad ves pie ducamur compassionis affectu super vestris eneribus, gravaminibus, et pressuris (et libenter ad relevacionem vestram oportuna juvamina prebebimus), quia tamen prelibata mater ecclesia mederi nequiret absque membrerum suorum onera- cione, super hiis ad subveniendum nobis et eidem ecclesie premptis obsequiis e.xurgatis ; et onus subvencionis, quod in presencia vobis imponimus impaciencie virtute, p[. . .jantes et compacientes ab intimis nostris et prefate matris ecclesie laboribus, injuriis, eneribus et pressuris, ob divinam et ipsius ecclesie ac nostram reverenciam, vestrorum omnium ecclesiasticerum reddituum et proventuum prefati regni decimam per hujusmodi trien- [Fo. 26b.] nium liberaliter et integre venerabili fratri nostro, episcopo, et dilecto filie, magistro Barthelomee de Ferentino, canonico Londeniensibus, quibus duximus collectionem ipsius decime per alias nostras sub certa forma litteras cemmittendam, et aliis ques ipsi ad hoc deputandes duxerint, in prefigendis vobis ab ipsis collectoribus terminis persolvatis, cum illis excepcionibus et moderacionibus quas in aliis no.stris litteris exprimemus : non obstantibus quibuslibet privilegiis, indulgenciis, et graciis vobis vel alicui seu aliquibus vestrum aut dignitatibus vel ordinibus vestris — et specialiter Cisterciensibus, Cluniacensibus, Premonstratensibus, Cartusiensibus, Grandimontensibus — vel vestris dignitatibus, locis, aut personis singularibus sub quacumque forma seu expressione verborum ab eadem sede concessis, eciam si centineatur in eis quod de ipsorum totis teneribus, seriatim vel de verbo ad verbum, seu de impetrancium aut ea obtinencium nominibus propriis plenam et expressam seu explicitam quantumcuncque oporteat fieri in nostris litteris mencienem ; et qualibet alia dicte sedis indulgencia, cujuscunque tenoris, forme, vel expressionis existat, per quam de verbo ad verbum presentibus non insertam, aut nominatim et singulariter non expressam, effectus earum impediri quevismede valeat vel differri. Ceterum clerices illos ad prestacienem ipsius decime teneri nolumus quorum ecclesiastici redditus et preventus septem librarum Turenensium parvorum summam annis singulis non excedunt. Sic in hae parte nostris mandatis, monitis, per- suasionibus, et exertacionibus parituri quod a Deo, de cujus negociis agitur, eterne retribucionis premium ac a nobis et sede apostolica precipui favoris augmentum non inmerite censequi valeatis. Data Laterani, iiij kalendas March pentificatus nostri anno vij". In cujus rei testimonium easdem litteras scribi mandavimus et nostrerum sigillorum munimine roborari. Data a.d. 1 301] Bishop of Carlisle. 149 Londoniis, die vicesimo .septime mensis Julii anno Domini M°CCC'' prime. [The office of collector in the diocese of Carlisle.] Reverende in Christo patri domine . . Dei gracia episcopo Karliolensi, vel ejus officiali, R., eadem gracia episcopus, et Barthelomeus de Ferentino, canonicus Londenienses, cellecteres seu executores super decimis omnium ecclesiasticerum reddituum et proventuum in tote regno Anglie per tres annos a sanctissimo patre domino Bonifacio, divina previdencia papa VIII, in subsidium Romane ecclesie impositis deputati, salutem et mandatis apos tolicis firmiter obedire. Litteras ejusdem domini pape nobis directas recepimus, quarum copiam sigillis nostris signatam vobis inspiciendam transmittimus latori pre.sencium, nuncio nostre jurato, illico retradendam, eisdem originalibus litteris propter viarum pericula penes nos retentis, parati vebis et omnibus quorum interesse posset, cum fuerimus requisiti, de ipsis facere plenam fidem ; ipsarum auctoritate vobis in virtute obediencie qua dicte sedi tenemini firmiter injungentes quatinus, receptis presentibus, sine mera citetis vel citari faciatis peremptorie ex parte vestra priorem et conventum vestre Karliolensis ecclesie quod compareant coram nobis in crastinum festi Sancti Michaelis proximum futurum in ecclesia Sancti Pauli, Londoniis, per se vel per precuratores ydeneos, sufficiencia et specialia habentes mandata ad jurandum in animas eorumdem et ad recipiendum et exequendum officium collectienis dicte decime pro tribus annis futuris in civitate et diocesi vestra et ad faciendum quod eis virtute dicti mandati ulterius sit injungendum. De die vero recepcienis presencium et quod super premissis feceritis, nes dictis die et loco certificetis per vestras patentes litteras harum seriem continentes. Data Lon doniis, die xxvij mensis Julii anno Domini M° CCC primo. [Robert de la Vanne having paid his fine, the Bishop is ordered to release the sequestration on his benefices?] E. Dei gracia etc. venerabili in Christo patri J. eadem gracia Karliolensi episcopo, salutem. Sciatis quod magister Robertus de la Vanne solvit nobis ad scaccarium nostrum v marcas de xj li. vjs. viijd., quos debet nobis de fine et ques vobis nuper mandavimus de bonis suis ecclesiasticis in vestra diocesi ad opus nostrum levare, de residuoque tocius debiti predicti asserens se nuper ad nostrum scaccarium satisfecisse. Et idee vobis man damus, si ita est, tunc denarios quos ab eodem magistro Roberto receperitis ad nostrum scaccarium mittatis apud Eboracum in 150 Register of John de Halton [a.d. 1301 crastinum Sancti Michaelis proximum futurum ibidem selvendos ad opus nostrum. Et sequestrum, si quid ad nostrum mandatum apposueritis in beneficiis suis ecclesiasticis occasione debiti predicti,, sine dilacione eidem relaxatis ; et remittatis ad idem scaccarium ad diem predictum hec breve. Teste W. de Carieten apud Eboracum,. xij die Julii anno regni nostri xxix. Per j talleam de scaccario, quo ad v marcas, et unam litteram patentem episcopi de recepciene residui. \The Bishop, by virtue of .a papal mandate, inhibits the Prior and Convent of Lanercost from doing anything to the prejudice of a certain clerk, pending an inquisition in the ruridecanal chapter of Westmorland.] J., etc., ad infrascripta executor a sede apostolica specialiter deputatus, dilectis nobis in Christo filiis priori et conventui monas terii Sancte Marie de Lanercost, ordinis Sancti Augustini, nostre diocesis, salutem et mandatis apostolicis firmiter obedire. Litteras sanctissimi patris domini Benedicti pape X', non abolitas, non cancellatas, nee in aliqua sui parte viciatas, cum vera bulla et canape, nuper recepimus in hec verba: Benedictus etc. Data etc. — Cujus igitur auctoritate mandati vebis firmiter inhibemus ne, pendente hujusmodi previsione, quicquid in prejudicium dicti clerici seu contra tenorem hujusmodi mandati apostolici aliquid attemptetis seu aliquid attemptari per alios procuretis : decernentes exnunc irritum et inane si quid centra nostram presentem inhibi- cionem, immo verius apostolicam, contigerit attemptari. Verum, quia de quibusdam statum et centradictiones dicti clerici contingen tibus, que nos latent, sollerter inquirere nos oportet (sicut hujus mandati papalis series nos compellit), in plene capitulo decanatus Westmerie, infra quem idem clericus duxit originem, videlicet die Martis proxima post instans festum Ascencionis Domini, in ecclesia parochiali de Merton celebrande, e.x certa sciencia inquiri decrevimus de eisdem prefatoque clerico dictos diem et locum duximus assignandes, tenere presencium vos citamus ac etiam- premunimus, quatinus dictis die et loco per vos ceram nobis vel commissario nostre, si vestra necesse videritis, intersitis facturi et audituri quod natura negocii [exigat et requirat] [Fo. 27a.] [Notarial instrument containing a long and elaborate record of the proceedings at the New Temple, London, in connexion with the transfer of the office of super visor of the Scottish crusading tenth from the Bishop of Carlisle to the A66ot of Waltham and the Dean of St. Paul's.] In nomine Domini, amen. Cum felicis recerdacienis Nicholaus papa Quartus collectionem decime omnium ecclesiasticorum red- A.D. 1300-1] Bishop of Carlisle. 151 dituum, proventuum, et obvencionum tocius regni Scocie' per sex annerum spacium dudum venerabili patri Karliolensi et bone memerie Cathanensi tunc viventi episcopis per suas sub certa forma litteras cemmisisset et subsequenter sanctissimus pater dominus Bonifacius papa Octavus deminos abbatem monasterii de Waltham Sancte Crucis et decanum ecclesie Londonie predictis episcopis in collectione dictarum decimarum et obvencionum in regno Scocie per suas litteras subrogasset, injungentes specialiter dictis abbati et decano quod prefatum Karliolensem episcopum et executores testamenti ultime voluntatis predicti Cathenensis episcopi et ques cunque alios, de quibus videretur eis expedire, sibi quaslibet apos tolicas litteras dudum eisdem Karliolensi et Cathanensi episcopis super collectione predicta directas, omnesque scriptas per eos vel de mandate seu cemmissione ipsorum inde confectas vel quas ipsi aut eorum aliqui detinerent, cempellerent exhibere ; et quod ab eisdem Karliolensi et executoribus predictis quantum ipsi Karliol ensis et Cathanensis episcopi, cellecteres et eorum quilibet per se ac per alios, receperunt de decima suprascripta, et penes quos ac ubi, quande et qualiter, et sub quibus securitatibus seu cautelis pecuniam ab eis in hae parte receptam deponere curaverunt, quantum adhuc de ipsa decima et in quibus restat locis seu partibus colligendum; quantum, etiam, quande et qualiter ac ubi de ipsa decima expen- derunt in prosequendis hiis que contingebant eamdem, et si ab eis vel ab aliis, quibus interdum .super hujusmodi collectienis negecio vices suas vel in eo execucienem aliquam commiserunt, restat adhuc aliquid de collectis forsitan assignandum, ac super aliis eneribus negecium contingentibus memoratum, de quibus expedire viderent, reciperent diligentem et plenariam racionem : predicti abbas et decanus, volentes (ut tenentur) apostolica mandata sibi directa prosequi diligenter, memoratum Karliolensem episcopum citarunt et per eumdem executores testamenti predicti Cathanensis episcopi citari peremptorie per suas litteras mandarunt ut die Lune proxima post Purificacienem Beate Marie virginis anno gracie M° CCC coram eis vel eorum altero seu eorum vices gerentibus, per se vel per precuratores ydeneos et sufficienter instructos, apud Novum Templum, Londonie, comparerent, litteras apostolicas et alia, de quibus supra fit mencie, eisdem exhibituri et de collectis decimis et obvencionibus raciocinia reddituri et ulterius facturi quod pre dicti natura negocii pestularet. Quibus die et loco predictus dominus Karliolensis- episcopus per Willelmum de Rodington., 1 MS. "Anglie." 152 Register of John de Halton [a.d. i 300-1 clericum et procuratorem suum sufficienter censtitutum, cemparuit et per certificatorium suum dictis abbati et decano directum, quo ad citacienem executerum prefati Cathanensis episcopi nen factam et similiter de publicacione rescripti domini Bonifacii pape VIII per totum regnum Scocie nen facta, prout demandatum fuerat faciendum, se nitebatur excusare eo quod propter guerrarum et viarum discrimina ad interiores partes Scocie et maxime ad diocesim Cathanensem, que in ulterieribus ejusdem regni secessibus esse dinoscitur, nunciis dicti domini Karliolensis tutus non patebat accessus. Mittebat tamen dictis abbati et decano per suprascrip- tum procuratorem sex rescripta felicis recerdacienis Nicholai pape IIII dictis Karliolensi et Cathanensi episcopis super negocio dicte decime dudum transmissa. Unum, videlicet, generaliter directum episcopis, prelatis, et clero tocius regni Scocie de decima prestanda domine regi Anglie. Item aliud rescriptum directum episcopis Karliolensi et Cathanensi super dicta decima celligenda. Tercium rescriptum directum eisdem patribus de subcellectoribus deputandis. Quartum rescriptum eisdem patribus directum super obvencionibus per sex annos colligendis. Quintum rescriptum declaratorium de quibus fuerat decima perselvenda. Sextum rescriptum universis episcopis per regnum Scocie constitutis direc tum super cruce predicanda ; cujus unum filum ruptum est et .separatum a bulla. Mittebat etiam dictis abbati et decano decem et ecto retules sigillo dicti Karliolensis episcopi censignatos, in quibus dicebatur vera et plena taxacio omnium beneficiorum eccle siasticerum omnium diocesium tocius regni Scocie contineri. Et erat summa taxacionis omnium bonorum ecclesiasticerum diocesis Candide Case, M CCC xxij li. xijs. vd. ; cujus decima, C xxxij li. vs. iijd. Item summa taxacionis bonorum ecclesiasticorum diocesis Glasguensis, XJ"' C xiiij li. xijs. ; decima inde, M C xiiij li. vijs. ijd. ob. Item summa taxacionis bonorum ecclesiasticorum tocius diocesis Sancti Andree, XIIJ"' septingente xxiij li. xvijs. iijd. ob. ; decima inde, M CCC xxij li. vijs. viijd. ob. q. Item summa bono rum ecclesiasticerum diocesis Ergadiensis, VJ" Ixj li. viijs. xjd. ob. ; cujus decima est Ixvj li. ijs. xd. ob. q. Item summa bonorum ecclesiasticorum diocesis Breghenensis, M viij li. xijs. jd. ; cujus decima, C li. xvijs. ijd. ob. Item summa bonorum ecclesiasticorum diocesis Aberdenensis, MMM quadringente xxxix h. xiijs. ob. ; cujus decima, CCC xiiij li. xixs. iijd. ob. Item summa bonorum ecclesiasticorum diocesis Moraviensis, MMCCCC iiij"''' xvj li. vs. xd. ; cujus decima, CC xlix li. xijs. viijd. Item summa bonorum ecclesiasticorum diocesis Cathanensis, CCCC Ixiiij li. ; cujus decima A.D. 1 300-1] Bishop of Carlisle. 153 xlvj li. viijs. Item summa bonorum ecclesiasticerum diocesis Dunkeldensis, MM V xxv li. xjs. viijd. ; cujus decima, CC Iij li. xjs. ijd. Item summa bonorum ecclesiasticorum diocesis Rossen sis, VIJ'' iiij'" j li. xs. vd. ; cujus decima, Ixxviij li. iijs. ob. Item summa bonorum ecclesiasticorum diocesis Dunblanensis, M CCC Ixxvj li. xijs. iijd. ob. ; cujus decima, C xxxvij li. xiijs. ijd. ob. q. Item summa bonorum ecclesiasticorum diocesis Zodorensis, V" xxxvj li. viijd. ; cujus decima, Iiij li. xijs. ob. q. Summa totalis omnium bonorum reddituum beneficiorum ecclesiasticorum tocius regni Scocie, triginta et novem milia quadringente septuaginta novem libre, sexdecim selidi et octo denarii ; cujus summe decima, tria milia nengente quadraginta septem libre, decem et novem selidi, octo denarii. Predicte vero sex littere apostolice et retuli taxacionis decime predicte memoratis abbati et decano, ut pre mittitur, transmissi penes eosdem remanserunt. Et predictus W., procurator dicti domini Karliolensis, se dicebat paratum ad redden dum raciocinia nemine domini sui de decima per ipsum per quatuor primes annos concessionis dicte decime in regno Scocie ac insuper per quintum et sextum annos in Insula dumtaxat ;[Fo. 27b.] Mannie collecta : qui, juratus in animam dicti domini sui de fideli raciocinie (prout meris est) nomine domini sui reddendo, oneravit dominum suum et se nomine ejusdem de decima tetali duodecim diocesium regni Scocie per quatuor primes annos de quindecim millibus septingentis quater viginti undecim libris, decem et octo solidis, octo denariis ; et de quinquaginta ¦quinque libris, sex solidis, duobus denariis de decima Insule Mannie de quinto et sexto annis concessionis dicte decime. Summa tocius oneris, quindecim milia ectingente quadraginta septem libre, quatuor selidi, decem denarii. De quibus idem pro curator dicebat dominum suum liberasse Gerarde Simonetti, de societate Pulicum et Rimbertinorum de Florencia, octingentas tri ginta libras, quindecim solidos, sex denarios obolum sterlingerum, per unam litteram sigillo ejusdem Gerardi et capituli Kariioli sigillatam ¦et in hoc compote exhibitam. Item dictus procurator exhibuit unum instrumentum sigillis Abrachii Gerardi et Gerardi Simonis,' civium et mercaterum Florencie de societate Pulicum et Rimbertinorum, sigillatum, in que continebatur ipsos a predicto domino Karliolensi episcopo recepisse in pecunia numerata sexaginta sex libras, tresdecim solidos et quatuor denarios, et in litteris obligatoriis ¦diversorum subcollectorum mille trecentas quater viginti sexdecim Sic. 154 Register of John de Halton [a.d. i 300-1 libras, viginti denarios obolum ; ebligantes se ad restitucionem tante pecunie vel dictarum litterarum obligateriarum dicto patri faciendam infra mensem postquam ab eodem patri ferent requisiti. Item dictus procurator exhibuit terciam litteram sigillo Reynerii Bellinzonis, socii et procuratoris societatis Pulicum et Rimberti norum de Florencia, et sigillis domini Willelmi episcopi Sancti Andree ac capituli de Kelkow sigillatam, in quo continebatur dictum Reynerium recepisse a dicto Karliolensi episcopo due milia et trescentas libras sterlingerum de pecunia dicte decime. Item dicebat dictus procurator memoratum episcopum, dominum suum, liberasse Gerarde Simonetti, socio et precuratori societatis Pulicum et Rimbertinorum, sexcentas triginta tres libras, sex solidos, ecto denarios sterlingerum de pecunia dicte decime, per unam litteram sigillo ejusdem Gerardi sigillatam : set sigillum capituli Karlioli eidem appensum nen erat, prout scriptum fuit debere fieri in eadem. Item dictus procurator dicebat predictum dominum suum ad man- datum sanctissimi patris domini Bonifacii pape VIII liberasse Abrachie Gerardi et Gerarde Simonetti, civibus et mercatoribus Florentinis de societate Pulicum et Rimbertinorum, decem milia marcas : scilicet, in pecunia numerata decem libras, ecto solidos, dues denarios obolum quadrantem, et in litteris cyrographatis pede compoti diversorum subcollectorum dicte decime in multis diocesi bus regni Scocie deputatorum sex milia sexcentas quinquaginta sex libras, quinque solidos, unum denarium quadrantem. Unde exhibuit unum instrumentum publicum manu Johannis quendam Egidii de Amelia, sancte Romane ecclesie auctoritate notarii publici, scriptum et signatum ac etiam sigillis predictorum Abrachii et Gerardi sigillatum, in que inter cetera continebatur quod si contingat quod predicti subcellectores ac pensene in eo nominate dictam quantitatem pecunie, in eorum litteris cententam, eis vel alicui eorum seu alii de dicta societate nen dederint seu assignaverint in pecunia numerata, supradictas litteras cyro- graphatas supradicto episcopo restituent seu restituet aliquis eerum : set an dicti mercatores vel eerum aliquis dictam pecuniam a dictis collectoribus seu aliis personis in dictis litteris cyrographatis contentis receperunt, dictus procurator dictis abbati et decano con stare non decuit. Exhibuit etiam dictus procurator super dicta compete rescriptum domini Bonifacii pape VIII de decem milibus marcis solvendis de dicta decima secietati Pulicum et Rimbertinorum, de quibus supra fit mencio. Item exhibuit dictus procurator instrumentum Restauri Benaventure, civis et mercatoris de Florencia de societate Spinerum, in quo continebatur quod A.D. 1 300-1] Bishop of Carlisle. 155 recepit a dicto episcopo Karliolensi mille libras sterlingerum de dicta decima, sigillo ejusdem et sigillis prioris et conventus Beate Marie Karlioli et prioris et conventus de Hextoldesham sigillatum. Item exhibuit dictus procurator aliud instrumentum Simonis Gerardi, socii et procuratoris societatis Spinerum de Florencia, de ducentis libris sterlingerum de dicta decima penes eum per dictum episcopum Karliolensem depesitis ; et erat dictum instrumentum sigillo dicti mercatoris et sigillis abbatum de Kelkow et de Aber- brothok sigillatum. Item exhibuit dictus procurator aliud instru mentum Guidenis Bardi, de societate Spinerum predicta, de ducentis sex libris, tribus solidis et tribus denariis et tribus quadrantibus sterlingerum, eidem per predictum episcopum Karlio lensem de dicta decima liberatis, sigillo ejusdem Guydonis et etiam sigillo abbatis de Kelkow consignatum. Item exhibuit dictus procurator aliud instrumentum Restauri Benaventure et Guydonis- Bertaldi, de societate Spinerum predicta, de ducentis quinquaginta et novem libris, septemdecim solidis et duobus denariis sterlingerum, eisdem per dictum episcopum de memerata decima liberatis. Ex hibuit etiam dictus procurator rescriptum domini Bonifacii pape VIII de applicaciene depesiti de pecunia dicte decime penes dictos- mercatores de societate Spinerum predicta facti et ab eisdem non repetendi quousque dictus episcopus a sede apostolica aliud receperit in mandatis. De quibus liberacionibus et assignacionibus factis dictis mercatoribus de societate Pulicum et Rimbertinorum summa totalis est undecim milia ectingente quater viginti sexdecim libre, decem selidi, octo denarii ; et in liberacionibus secietati Spinerum summa totalis est mille sexcente sexaginta sex libre,. quinque denarii obolus quadrans. Item dicit dictus procurator super compete allocacionem factam esse per dictum episcopum,, dominum suum, abbati de Russi, subcollectori ipsius decime in Insula Mannie per sex annos, de viginti tribus libris, octo solidis,, eo quod bona dicti abbatis nen taxantur ad centum marcas, ut patet in taxaciene facta de bonis abbatis ejusdem. Et est summa totalis liberacionum premissarum in universe tresdecim milia quin- gente quater viginti quinque libre, decem et novem selidi, unus denarius obolus quadrans. Et sic remanent duo milia ducente .sexaginta et una libre, quinque selidi, octo denarii quadrans; de quibus in finali compete diligencius est calculandum. Predictu.s vero procurator, juratus de veritate dicenda super omnibus ab eo requirendis circa negecium collectienis decime predicte et obven cionum, requisitus an episcopus Cathenensis (dum vixit) in [Fo. 28a.] aliquo per se vel per alios intremisit de collectione decime 156 Register of John de Halton [a.d. i 300-1 predicte, respondit quod in nullo se intremisit ee quod, eodem episcopo anno prime collectienis defuncte, tota presecucie collec tienis dicte decime ad dictum Karliolensem episcopum devolve- batur. Item super aliis articulis requisitus, dicit quod dicti retuli exhibiti non sunt eriginales set ab originalibus plene et vere sumpti, continentes taxacionem plenam omnium ecclesiasticerum reddituum et proventuum per totum regnum Scocie, exceptis bonis propriis episcoporum Sancti Andree et Glasguensis (quorum quidem bonorum taxacio per consciencias dictorum episcoporum fuerat facta et, ut credit, minus plene), et quod eandem taxacionem celligebat dictus episcopus tote tempore collectienis sue — nee alia taxaciene usum fuisse, quod sciat. Item dicit quod, antequam dictus episcopus cum subcellectoribus dicti regni Scocie tractatum habuerit, quantum determinate sit collectum de dicta decima vel u,. jouui l-monachi de Caldre, Prater Robertus de Seghebrok, | per dimissorias domini Eboracensis. Presbiterl Frater Thomas de Aspatrik, l , ¦ , tt 1 T- ^ T 1 J T. ¦ ^ vmenachi de Holm. Prater Johannes de Raynington, J Robertus dictus Parvink, de Karliolo, ad presentacienem prioris et capituli ecclesie Beate Marie Karlioli. Jacobus Wrscip, de Karliolo, per titulum v marcarum per cartam Petri Wrscip, patris sui, presentis et hoc judiciali ter concedentis. [Note as to the writ whereby the Bishop was allowed the keep of the Galloway hostages. See above, p. i8o, and Bain's " Cal. Doc. Scot?, ii, /300.] Memorandum quod breve regium, pretextu cujus vadia obsidum nuper existencium in castro Karlioli allecantur, invenietur in bursa Cumberlandie de anno regni regis Edwardi tricesime. [Form of proceeding against those who hinder the Prior from carrying away his tithes?] Johannes etc. dilecto etc., salutem, graciam et benedictionem. Sua nobis dilectus in Christo filius prior noster ecclesie etc. sug- gestiene graviter est cenquestus quod J. de . . ipsum et suos decimam suam de . . centra merem solitum celligere et cariare, ut asserit, impedit minus juste in ecclesiastice libertatis subversionem, ipsius . . et ecclesie sue prejudicium, dampnum non modicum et 202 Register of John de Halton [a.d. 1302 gravamen : prepter quod, si est ita, in majoris excommunicacienis sentenciam, in hujusmodi subverseres et perturbatores provide promulgatam, dampnabiliter incidit ipse facte. Quocirca vebis mandamus quatinus, apud . . personaliter accedentes, predictum Johannem moneatis vice et auctoritate nostra et efficaciter indu catis quod prefatum . . et sues ministres in hujusmodi decimis suis colligendis et cariandis mere consueto nen impediat aliqualiter seu molestet : et, si hujusmodi monicienibus vestris parere cen- tempserit et ipsum fecisse inveneritis ut est dictum, extunc ilium in dictam excommunicacienis sentenciam prenuncietis veraciter incidisse et excemmunicatum in ecclesiis de . . publice nuncietis, ab hujusmodi denunciacione non cessantes donee aliud a nobis hubueritis in mandatis : citantes eundem nichilominus quod com pareat ceram nobis proximo die juridico post instans festum Sancti Mathei ubicunque etc., super sibi objiciendis canonice responsurus penamque canonicam pro demeritis recepturus ulteriusque facturus quod justicia suadebit ; nes citra dictum diem certificantes distincte et aperte quid feceritis in premissis. [Mandate from the Bishop to the clergy of the deanery of Carlisle to cite befor-e him, by proclamation in their churches, any one who can shozb cause why John, son of Adam de Brunskayth, a clerk convicted of theft, should not purge himself?] J. etc. dilectis in Christo filiis, decano suo Karlioli, ecclesiarum Sancte Marie, Sancti Cuthberti, Stanewegges, Rotheclef, Arthureth, Levington, Scaleby, Yrthington, Crosseby, Warthewyk, et Wedir hal presbiteris parochialibus, salutem, graciam et benedictionem. Dudum Johanne fiho Ade de Brunskayth, clerico, super crimine furti multipliciter defamato et ob hec per ministres regies capte et carceri mancipate, secundum leges et consuetudines regni super hujusmodi crimine coram justiciariis domini regis ad liberandum gaielam in comitatu Cumbrie specialiter deputatis cenvicte, iidem justiciarii dictum Johannem clericum, tamquam membrum ecclesie, secundum consuetudines et libertates ecclesiasticas nobis, ut decuit, liberarunt une mode vel alie libere judicandum. Verum quia idem J. super sibi impositis asserit .se immunem, eidem, ad peticionem suam et alierum testificandum ipsum esse bone fame proximum diem juridicum pest instans festum Sancti Luce evangeliste in ecclesia nostra cathedrali coram nobis vel officiali nostro ad se purgandum super omnibus sibi impositis auctoritate ordinaria duximus prefigendum. Quocirca vebis omnibus et singulis sub A.D. 1302] Bishop of Carlisle. 203 debite obediencie firmiter injungimus et mandamus quatinus quilibet vestrum in ecclesia vestra interim diebus dominicis et festivis intra missarum sellempnia, quande parechianorum major aderit multitude, premissa omnia distincte lingua materna ex- ponens premuniat et citet peremptorie omnes et singulos, qui aliquid sciant seu velint proponere contra eum quare, ut premittitur, idem clericus nen debeat se purgare, quod cempareant coram nobis vel officiali nostre dictis die et loco in forma juris proposituri quic quid veluerint contra eum pre termino peremptorie et precise, vesque omnes intersitis ibidem nes vel officialem nostrum certifi- caturi quod feceritis in premissis per litteras vestras patentes fideliter, ut est meris. Data Karlioli, ix kalendas Octobris anno pentificatus nostri duodecimo. [Fo. 36b.] [Ordination at Dacre, April 7, 1302.] Celebracio ordinum domini J. Karliolensis episcopi in ECCLESIA parochiali DE DAKER DIE SABBATI QUA CAN TATUR "Sicientes" anno Domini M° CCC" secundo, pon tificatus SUI UNDECIMO. Subdiaconus. Dominus Johannes de Estden, rector ecclesie de Southeys, Cicestrensis diocesis, per dimissorias domini Cicestrensis. DiACONUS. Regerus de Campsal, per dimissorias domini Eboracensis et ad presentacienem magistri Roberti de Vanna et titulum quinque marcarum sibi concessarum per cartam Ade filii Gilberti, domini de Kirkbyther : testificatum et prebatum per Themam de Warthecepp et Robertum de Grinnisten, juratos. Presbiter. Magister Willelmus de Parlington, rector ecclesie de Kirkom, Candide Case diocesis, per dimissorias domini episcopi Candide Case nobis estensas. [Appropriation by Bishop Halton of the church of Bromfield to the Abbey of St Mary at York. A vicarage is reser-ved, with the right of collation thereto, by the bishops of Carlisle.] Bromfeld. Johannes permissione divina Kariielensis episcopus dilectis sibi in Christo filiis abbati et conventui monasterii Beate Marie V\-e. -vr I f <1,3.l = 204 Register of John de Halton [a.d. 1302 Eboraci, ordinis Sancti Benedicti, salutem in omnium Salvatore. Divina pietas ex debito pastoralis officii nos admenet et inducit ut gravaminibus et eppressienibus Christi fidelium et precipue religi osorum, divine cultui jugiter insistencium, pietatis operibus eccur- ramus et eerum necessitatibus beneficio subsidii, prout possumus, consulamus. Ad depressienem itaque status vestri monasterii et locorum ad ipsum pertinencium, in quibus multa caritativa opera circa Christi pauperes in suscepciene hespitum, sustentaciene pauperum et conselacione egenorum ac aliis laudabilibus operibus multipliciter hactenus floruerunt, que jam vestris facultatibus deficientibus (prech dolor !) refrigescunt, pietatis oculos dirigentes ac attendentes et plenius cognescentes quod manerium vestrum de Wytegift cum terris et redditibus, meris et aliis possessienibus et juribus, quas et que habuistis in Mersclandia, de quibus magna pars sustentacionis vestri monasterii ante hec tempera preveniebat, usque ad valorem CCC marcarum annuatim imperpetuum versus nobilem virum, dominum H. comitem Lincelnie, in curia domini regis nuper irrecuperabiliter perdidistis una cum decem mille marcarum, quas eidem comiti infra tempus satis breve solvere ves oportet, quodque bona ad ves et vestrum monasterium pertinencia per diversas exactiones, centribucienes, et solucienes decimarum, quinte, et medietatis bonorum hujusmodi per summum pontificem et regem Anglie impositas, factas et cencessas, hostilesque incursus et depredacienes Scoterum et alios infortuitos et varies casus occasione diversarum guerrarum in regno Anglie jam a multis temporibus contingentes consumpta sunt miserabiliter et exhausta, adeo quod residuum eerum ad vestram et vestri monasterii susten tacionem, debita vestra perselvenda et alia onera vebis et vestre mon^asterio multipliciter necessario incumbencia nen sufficit aliqua liter subportanda, divine voluntati gratum fore credimus et accep- tum si per nostre provisienis auxilium vestris et vestri monasterii necessitatibus et inepie in premissis valeat provideri. Vestris igitur jacturis, eppressienibus et gravaminibus hujusmodi pie com pacientes affectu ecclesiam de Brumfeld, cujus existitis veri patroni, nostre dyecesis,iad reparacienem status vestri monasterii et lecorum ad ipsum pertinencium, debita vestra perselvenda, suscepienem hespitum, sustentacionem et censelacionem pauperum et egenorum, et divini cultus in vestro monasterio observandi continuum incre mentum, ac multiplicacienem et continuacionem isterum et alierum caritatis eperum, ac etiam ad alia onera vobis et vestro monasterio multipliciter incumbencia facilius supportanda, cum omnibus juri bus et pertinenciis suis vobis et vestro monasterio in proprios usus A.D. 1303] Bishop of Carlisle. 205 imperpetuum concedimus tenere presencium et denamus, ita quod, rectore ejusdem cedente vel decedente, possessionem ejusdem ecclesie (cum vacaverit) libere auctoritate presencium habere valeatis; previse quod perpetue vicario in eadem ecclesia servituro cengrua percie ad suam .sustentacionem et ad onera ordinaria ipsius ecclesie subportanda de fructibus et proventibus ipsius ecclesie assignetur, quam porcionem annuatim percipendam usque ad summam xl marcarum legalis monete taxamus — cujus vicarii collacionem (cum vacaverit) in recompensacionem lesienis juris ecclesie nostre Karliolensis ex hoc nobis et successoribus nostris futuris temporibus inperpetuum specialiter reservamus. In cujus rei testimonium has litteras nostras vebis fieri fecimus patentes, sigilli nostri munimine roboratas. Data Londoniis, ij idus Julii anno Domini M" CCC" secundo. [Froxy of John de Blencou to act for the Bishop in all causes and transactions touching his churches in Northum6erland.] Universis pateat per presentes quod nos, J. miseracione divina Karliolensis episcopus, in omnibus causis et negociis nos et ecclesias nostras Dunelmensis diocesis in partibus Northumbrie qualitercum que contingentibus ceram quibuscumque judicibus, ordinariis, dele gatis, seu eerum commissariis, collectoribus seu executoribus, qualemcumque jurisdictionem seu nocionem habentibus, quibus cumque diebus et locis, quociens nos abesse vel adesse centigerit, dilectum nobis in Christo magistrum Johannem de Blencou, cleri cum, procuratorem nostrum facimus, ordinamus et constituimus per presentes, dantes eidem generale mandatum et specialem potestatem, nomine nostre et ecclesiarum nostrarum in partibus Northumbrie existencium, agendi, defendendi, debita nostra in partibus illis a quibuscumque debitoribus nostris petendi, exigendi et recipiendi, et acquietancias nostre nomine faciendi, appellandi, appellacienum causas prosequendi et easdem innovandi, status nostri reformacienem et in integrum restitucionem, quociens opus fuerit, petendi et recipiendi, juramentum de calumpnia et de veri tate dicenda, necnon quodlibet aliud genus liciti sacramenti in animam nostram, prestandi, [eligendi] et subeundi, alium procura torem loco sui substituendi et substitutum revecandi, quocienscum- que et quandocumque sibi viderit expedire. Pre eodem, vero, J. et ab eo substitute cauciones, rem ratam haberi et judicatum selvi sub ypotheca rerum nostrarum promittimus et exponimus per presentes : que judicibus et partibus ac omnibus quorum interest 2o6 Register of John de Halton [a.d. 1303 vel interesse poterit tenere presencium intimamus. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus duximus apponendum. Datum Karlioli, vj" nonas Octobris anno Domini M" CCC" tercio. [Fo. 37a.] [ William Burdon, rector of Musgrave, 6inds himself on 6ecoming vicar of New castle-upon-Tyne to pay the accustomed annual pension of 26 marks, one ~ moiety to the Bishop and the other to the Prior and Convent of Carlisle.] Acta in capitulo ecclesie cathedralis Karlioli in crastino Beate Marie Magdalene anno Domini M° CCC" tercio ceram nobis Johanne, permissione divina Karliolensi episcopo, inter suppriorem et capitulum Karlioli (priere absente) ex parte una, et dominum Willelmum Burden, rectorem ecclesie de Musegrave, ex altera : — videlicet, cum partes predicte ceram nobis personaliter comparentes ordinacioni et jurisdictioni nostre ac summarie cognicieni in hae parte, que ad statuendum, decernendum et exequendum per sentenciam excommunicacienis ac aliam censuram ecclesiasti cam quamcunque latam, necnon et ad omnia alia facienda que incumbunt in hae parte, se pure et sponte subicerent et utrum- que simpliciter assentirent, demum dictus dominus Willelmus, pre habita sufficienti deliberacione cum seipse et aliis amicis, cenfessus est se ecclesie Karliolensi antedicte et ejusdem episcopo, qui pro tempore est et erit, ac priori et conventui ejusdem loci in viginti et sex marcas sterlingerum teneri et ebligatum esse, eisdem annuatim ad duos anni terminos (videlicet, in festo Sancti Martini et in festo Pentecestes) pro equalibus porcionibus prestandas et solvendas sine contradictione aliqua vel impedimento quecunque, et dictam pecunie summam annuatim, ut premittitur, exsolvendam (medietar tem, videlicet, domino episcopo Karlioli et aliam medietatem priori et conventui antedictis) fideliter promisit et ex liberalitate propria se sponte ac simpliciter obligavit, quamdiu vicariam de Nevecastro supei^Tynam teneret et vicarius esset ejusdem. Promisit insuper predictus dominus Willelmus quod nullo modo per se vel per alium quocumque colore aut figmente exquisite dictos dominum epis copum et priorem et conventum impediret vel impediri procuraret quominus jus suum in quadam annua pensione, prestacjene, seu solucione viginti et sex marcarum, a vicaria antedicta prestari selita, prosequantur et coram quibuscumque judicibus competently bus summarie sine subterfugiis et dilacionibus frivolis vel alio quo cumque mode legitime declarent vel declarari facerent seu faciant, prout sibi viderint expedire, vel quod nullo mode auctoritate pro pria vel alia machinacione exquisita dictos episcopum et prierem A.D. 1303] Bishop of Carlisle. 207 et conventum a dicta prestacione, solucione, vel percepcione, in cujus pessessiene pacifica per tempera diuturna extiterunt, serciet, molestabit, speliabit, vel pro suo tempore aliqualiter inquietabit : renunciande omni excepcioni et juri, cempetenti et competituro, per que premissa vel eerum aliqua quoquomede poterunt impediri, Nos, igitur, premissa audientes dictum dominum Willelmum, de consensu suo preprio, in predictis omnibus et singulis et ad obser- vacionem eorumdem [juxta] confessionem suam coram nobis factam, ut premittitur, in scriptis per viam percepti legitime cen- dempnamus et ipsum juxta suam confessionem teneri pronun ciamus. In quorum testimonium sigillum nostrum presentibus dignum duximus appenedum. Acta sunt hec anno, die et loco prenotatis in presencia nostra et partis utriusque antedicte, pre sentibus officiali nostre, Roberto de Suthayk, clerico, et multis aliis. [Power of attorney to the A66ot of Jed6urgh to act as the Bishop's agent for lands and tenements in the county of Rox6urgh, which he had of the King's gift-] Pateat universis presentes litteras inspecturis quod nes Johannes miseracione divina Karliolensis episcopus facimus, ordinamus et constituimus dilectum nobis in Christo dominum W. abbatem de Jeddeworth attomatum_^t_a£gropriatoteii} nostrum de omnibus terris et tenementis que vel quas habemus de dene domini nostri, domini Edwardi regis Anglie illustris, in partibus et comitatu de Rokesburg, ita quod idem dominus abbas de exitibus et appruia- mento terrarum et tenementorum predictorum de anno in annum, quamdiu noster fuerit attornatus, nobis respondeat et satisfaciat vel per alium satisfieri et ad plenum faciat responderi : dantes eidem potestatem specialem, sue tamen periculo, alium nemine nostro substituendi, quecienscumque sibi placuerit, ad premissa omnia facienda. Nolumus etiam quod Robertus de Nevecastro, hactenus ballivus noster ibidem, de hiis que ad nos pertinent de cetero se aliquatenus intremittat et potestatem, alias sibi per nes in partibus illis cemmissam, per presentes penitus revecantes : proviso quod tenentes npstri in predictis terris degentes in suis juribus sustenten- tur. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum, quamdiu nobis placuerit, in sue robore valituris. Data apud Rosam, die Sancti Bartholomei apostoli anno gracie M° CCC" tercio. 2o8 Register of John de Halton [a,d, 1303 [The Bishop makes known to the religious and clergy of his diocese thathe has conferred the Archdeaconry on Peter de Insula, enjoining their obedience to him as such, and reserving to himself and his successors their ordinary jurisdiction?] J, etc. dilectis in Christo filiis, abbatibus, prioribus, rectoribus, vicariis, presbiteris parochialibus, ac aliis quibuscunque beneficia ecclesiastica in civitate et diocesi nostra Karlioli eptinentibus, salutem, graciam et benedictionem. Quia archidiaconatum nostrum Karlioli nuper vacantem dilecto nobis in Christo magistro Petre de Insula, juris canonici professori, contulimus graciose ipsumque canonice in archidiaconatu instituimus memorato, vobis mandamus firmiter injungentes quatinus eidem magistro Petre, tanquam archi diacono nostre Karlioli, in casibus consuetis sitis obedientes et pariter intendentes : salvis nobis et successoribus nostris nostra jurisdictione ordinaria, hactenus in prefatis civitate et nostra diocesi usitata, et nostre Karliolensis ecclesie in omnibus dignitate. Data apud Rosam, iij" nonas Novembris anno Domini M° CCC" tercio et pentificatus nostri anno duodecimo. [The Abbot of St. Mary's at York presents John de Thorp to Bishop Halton for admission as Prior of Wetheral?] Venerabili in Christo patri ac domino sue semper reverendo, domino . . episcopo Karlioli, suus devotissimus J. permissione divina abbas monasterii Beate Marie Eboraci, salutem cum omni reverencia et honore, tam debitis quam devotis. Quia prieratus celle nostre de Wederhal, cujus nuper prior existimus, vestre diocesis, per creacienem nostram in abbatem dicti monasterii jam vacat, ne cella predicta in spiritualibus et temperalibus pre defectu regiminis ulterius detrimentum paciatur, dilectum nobis in Christo fratrem J. de Thorp, nostri monasterii cemmonachum, quem ad regimen dicti prieratus idoneum reputamus, vobis in priorem dicti loci tenere presencium presentamus, devote supplicantes quatinus ipsum in prierem dicti loci sine difficultate velitis admittere, secun dum formam cempesicionis ultimo inite inter vestros et nostros predecessores, ac ulterius excercere circa eum, cum gracia et favore, quod vestrum fuerit in hae parte. Vos ad regimen ecclesie sue conservet Deus in prosperitate jocunda per tempera diuturna. Data Eboraci, iiij" idus Novembris anno Domini M° tricentesimo tercio. A.D, 1303] Bishop of Carlisle. 209 [Fo. 37b.] [Account of a great public meeting in the garden of the Louvre, June 24, 1303, at which were rehearsed the articles of accusation brought against Pope Boniface by the States-General of France on June i4prreceding, when it was resolved to appeal from his authority to a geneml council or the next pope. See (for- the parliament) Milman's "Latin Christianity", bk. xi, chap, ix.] Le jour de la Nativite Saint Jehan Baptist mestre Berteld de Saint Denis, eveske d'Aurliens, preecha a Paris el gardin le roi, devant le rei de France, archeveskes, eveskes, abbes, priours, e la clergie de France, e devant les relegieus, tant de freres menduians cemme des autres, qui i vindrent a procession par semense, e devant grant multitude de gens comme sans nombre. E fu son teme en latin, Erat enim magnus coram Domino. E porsui la matere de eel teme jeskes a la fin, e puis dist que per aucunes noveles qui sunt venues du pape a ce que aucunes gens dient merveilleuses centre le roi de France, le roi e sen conseil ent fet aucunes articles por le hancement de la pais de saint eglise e de la crestiente e por le sauvement del estat du roi e du roiaume: les quels articles il dist que un clerc lirait pepliement demaintenant en latin e en franceis devant eus, Apres se leva un clerc, qui com- mencea de lire en un grant instrument pepliement devant tous les avantnemes, e furent les chezes escrites en latin. E por ce que sa vols esteit trep simple e feble, se leva un autre clerc tautest par le commandement du roi e de son censail, qui est apele maistre Gilles de Remyo, e cil espeneit en franceis les articles desusdites, escrites el dit instrument puplik, e brement en la manere qui enseut : — "Segners, per ce que les rois de France ent este tez jours gens de la foi e ent maintenu sainte eglise e I'estat de la sainte eglise de Rome plus avant que nul autre rei crestiens (a quel choze fere le rei de France uncore se force en quanqu'il pent e le veet faire e voet ester tez les empechemens d'errers qui peent estre entre crestiens), il vous fet a savoir que archeveskes, eveskes,, abbes, priors, e autres nobles homes, contes e barons du reialme de P" ranee, ent propose, dit, e mis en escrit aucunes articles centre le pape Boniface, cemme de heresie e d'autres chezes horribles asses (les queles il veulent tere au present), e li ent prie qu'il voille assentir as proposiciens, qu'il ent jurees en lor almes qu'il croient qu'il sunt veraies e qu'il les porront prover, e qu'il voille doner aide e conseil que cest concile se face, quar a ce se sunt il assentus. La force des dis articles est tele : au commencement on met encontre le pape qu'il creit, centre la foi, que si test comme le home moertl'alme moert eve li tautest. Item il dient que I'alme n'aura autre vie apres ceste e qu'il n'i a nule vie pardurable, e dient que par tel achesen le pape defendi que en ne CARLISLE.— I. P 2IO Register of John de Halton [a.d, 1303 donast le sacrement de sainte eglise a un grant home de la court de Rome en son meriant. Item il dit que en ne pent fere nule symenie en la court de Rome, Item qu'il vent les chezes espiri- tueles, comme des ordres, dignites, en dispensacions. Item qu'il ne creit fers qu'en sorcers e sorceres. Item qu'il abesse saint eglise par les gerres qu'il met entre crestiens. Item qu'il voet destruire la crestiente per ce que on li met seure qu'il devroit dire qu'il lereit plus test destruire I'eglise qu'il ne lessast ce qu'il ad en prepes a destruire, le roi e le reialme de France. Item on li met seur qu'il n'i ad autre eglise que I'eglise de Rome e qu'il tient tous por parjures qui croient autrement e qui ne sevent ses maneres. Item qu'il adit qu'il ameroit miels estre chien que franceis." Apres teutes les choses desusdites le dit clerc dist, "Segneurs, tant plus d'errers seroient entre les crestiens se le pape fust maintenu en sen erreur : por quel ens a mis teutes les choses desusdites centre li en escrit e les avandis prelas, contes e barons ent jure seur saintes evangeles qu'il croient que teutes les choses avandites seient veraies e qu'il les porront bien prover." E dit cil clerc que le pape perchace guerre, cemmocien de gens, e tous les mals du mende. Item qu'il ne veleit doner la disme d'Engleterre au roi d'Engleterre s'il ne grantast qu'il veuloit guerreier France de meisme cele disme. Item que le pape defent partout que pais ne se face au rei de France. Item que le pape revele confessions de gens e puis par ces confessions les met en main pupplike, a confusion (sicomme il avint) d'un eveske d'Es- pagne: sicomme il dit que se cenfessa a un cardinal, de qui le pape vouloit savoir cele confession e, quant il la sent, il le despesa e puis le remist en son estat por argent. Item il dient qu'il a fet a tort merir certaines gens qui desputerent se le pape Celestien, qui fut pape devant li, perreit renuncier a la papaute. Item qu'il fet tormenter e tant ferir les gens devant li, quant il le plest, qu'il rece- vent de ce la mort. Apres le dit clerc dist, "Por ce que en deute que le pape face centre le rei, contes, barons devantdis e autres du reialme de France — chose qui seit nusante ou prejudiciel a els — il ent fet por els e por leur estat e por tous, qui velent aerdre a els, une prevocacion e un apel au prechen concile a venir ou au prechen successor du dit pape Boniface, e ent mis els, le reialme de France, leur terres e lor possessions e de tous ceus, qui se veudront aerdre a els, a la protection de Dieu." La quele prevocacion e appel le dit clerc lut tautest en latin devant tout le poeple. Puis apres le departir de eel clerc ij freres precheurs, dont I'un fu apele frere Renaud d'Albyniak, e ij freres menors esturent ament en lieu du dit clerc: e le dit frere Renaud recommencea le teme du dit eveske A.D. 1303] Bishop of Carlisle. 211 d'Aurliens e descendi a parler a la matere de verite plus avant que I'evveske n'out parle, e dit que en parle verite devant Dieu, "car verite n'a cure de flaterie ne de vilanie, sicomme je ne parle per flaterie du roi ne por dire vilanie du pape, mes per la bene con science du roi desclairer e por prenuncer sen ben renen, e que vous saches que ce qu'il fet il fet por sauvacion de ves almes. E puis que le pape veit destruire le roi e le reialme, nous devoms trestous prier les prelas, contes e barons, e trestous ceus du reialme de France qu'il voillent maintenir I'estat du roi e de son reialme." Apres ces freres se sistrent, e vint en leur lieu un Johan de Men- ceny, bergeis de Paris, e dist, "Segners, vous avez oi comment Ten a propose centre le pape, e les provocacions e les apeals que on a fet de luy, e aussint les mises que en a fet en la protection de Dieu : e volems que vous saches que le chapitre de Paris e tous les chapi- tres du reialme de France e I'universite de Paris se sunt assentus e aers a teutes les choses devantdites. Por quel nous vous comman- doms que — puis que la cho.se louche le bien du roi e du reialme e le bien de vous tous — que vous nous dies se vou voliles acorder as choses desusdites eu nen ; e tant le plus test, por ce [Fo. 38a.] que nous avoms ici materes pupplikes, qui deivent porter record de vestre assent." E la plus grant partie de ceus, qui furent presents, diseient, "Oil, oil, oil!" L'endemain de la Saint Johan le roi de France fist mander aucuns de ses gens ovec tabellions as maisons des freres menduians, e fist examiner chescun frere par sei s'il vousist assentir as proposiciens eu non, e troverent assez de diverses langes qui ne s'i vouloient assentir. E ceus qui ne s'assentirent, il leur cemmanderent tautest de par le rei de voider le reialme: e ceus s'en alerent tautest. [Ordination in the Cathedral, Sept. 21, 1303.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Karlio lensis episcopi in ecclesia cathedrali Karlioli die Sabbati quatuor temporum mense Septembris anno Domini M°CCC° tercio, pontificatus sui duodecimo. ACOLITI. ^' Gilbertus de Haluton. Johannes de Dolfinby. Johannes de Skelten. Johannes filius Stephani de Karliolo. 212 Register of John de Halton [a.d. Johannes filius Edmundi de Gardine, de Kariiolo. Symon filius Ricardi de Tyrer. Subdiaconl Johannes de Medburn, rector ecclesie de Merton. Robertus de Haluton. Willelmus de Culgaith, ^ -canonici de Extildisham, Thomas de Wytebern, Hugo de Therneten, Thomas de Rue, per dimissorias domini Eboracensis. Frater Robertus de Burneten, I , ,. „ ,. ., ^ , , , „,.,.^ fde ordine Predicaterum. Frater Johannes de Wtton, ) Diaconl Frater Willelmus de Hurthwrth,! . . -.r ,¦ i- T- ^ /- ir -J J T^ 1- I hcanenici Karlioli. Frater Galfridus de Karliolo, J Frater Johannes de Karliolo, ) . . , ^^ „ , -; , J iir .. hcanonici de Hepp. Frater Johannes de Wygeten, j ^^ Frater Thomas de Overton, 1 . . , „ . , , „ „, „, rcanonici de Coningesheved, Frater Thomas Travers, J *' per dimissorias domini Eboracensis. Dominus Willelmus de Houden, rector ecclesie de Plumsted, Norwycensis diocesis, per litteras dimissorias domini Norwycensis. Henricus de Stanewegges, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Radulphi de Herington concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Presbiterl Frater Johannes de Hoton, canonicus de Coningesheved, per dimissorias domini Eboracensis. Frater Johannes de Merston, monachus de Caldre, per dimis sorias domini Eboracensis. Frater Johannes de Selby, de ordine Predicaterum. Alanus filius Willelmi de Kel, per dimissorias domini Lin colniensis, testificantes ipsum habere sufficientem titulum de dominis abbate et conventu de Revesby, Lincolniensis diocesis. A.D. 1 303] Bishop of Carlisle. [Ordination at Lazonby, Dec. 21, 1303.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Karlio lensis EPISCOPI IN ECCLESIA PAROCHIALI DE LEYSINGBY, Karliolensis diocesis, die Sabbati quatuor temporum MENSE Decembris anno Domini M"CCC° tercio et PONTIFICATUS SUI DUODECIMO. ACOLITI. Willelmus dictus Maynman, de Gamelisby. Frater Thomas de Corby, 1 Frater Willelmus de Benington, I monachi Furnesii, per dimissorias domini Eboracensis. Johannes de Scaleby. Willelmus filius Willelmi Heny, de Melmorby. Willelmus de Walby. Subdyaconl Ricardus filius Nicholai de Caldecotys, de Karliolo, ad titulum quadraginta solidorum sibi concesserum per cartam Johannis filii Ricardi de Capella : exhibitam in judicio et prebatam. Simon de Melmorby, ad titulum quadraginta solidorum per cartam Walteri Munby de Melmorby, patris sui, con cesserum : exhibitam in judicio et prebatam. Diaconl Robertus de Haluton, rector ecclesie de Musegrave. Johannes filius Ricardi de Appilby, ad presentacienem magistri Johannis de Bowys. Willelmus filius Willelmi de Deneby, de Karliolo, ad titulum quadraginta solidorum per cartam Henrici de Seburgham: exhibitam alias in judicio et prebatam. Presbiterl Frater Thomas de Roystam,"| , , , , , Frater Ricardus de Kendal, |"^°n^'^hi de Caldre, per dimissorias domini Eboracensis. [Fo. 38b.] [Dispensation for illegitimacy in accordance with the pr-ovisions of a papal man date.] Johannes miseracione divina etc. dilecte in Christo filie Johanni 2 14 Register of John de Halton [a.d. 1302 Stephani de Karliolo, clerico, nostre diocesis, salutehi, graciam et benedictionem. Litteras sanctissimi patris et domini, domini Boni facii Octavi, divina previdencia pontificis summi, pro te nobis nuper directas recepimus in hae forma. Bonifacius episcopus, servus servorum Dei, venerabili fratri . . episcopo Karliolensi, salutem et apostolicam. benedictionem. Accedens ad presenciam nostram dilectus filius Johannes Stephani de Karliolo, clericus, tue diocesis, nobis humiliter supphcavit ut cum ee super defectu natalium quem patitur, de solute genitus et soluta, quod hujusmodi non obstante defectu possit ad omnes ordines premoveri et ecclesias ticum beneficium obtinere, etiam si curam habeat animarum, dis- pensare misericorditer curaremus. Ad te igitur remittentes eundem fraternitati tue per apostolica scripta mandamus quatinus, con- sideratis diligenter circumstanciis universis que circa ydoneitatem persone fuerint attendende, si paterne non est incontinencie imitator set bene conversacienis et vite (super quibus tuam inten dimus conscienciam enerare), aliasque sibi merita suffragantur ad dispensacionis graciam optinendam, secum super premissis auctori tate nostra dispenses, prout secundum Deum anime sue saluti videris expedire : ita tamen quod idem clericus, sicut requiret onus beneficii quod eum post dispensacionem hujusmodi obtinere con tigerit, ad ordines se faciat statutis temporibus premoveri et per sonaliter resideat in eadem ; alioquin hujusmodi gracia, quoad beneficium ipsum, nullius penitus sit mementi. Quia igitur, diligenti et fideli super premissis facta inquisicione per fidedignos originem tuam et cenversacionem diutinam plenius cognescentes, quorum testimonie fides est in hae parte merito adhibenda, com- perimus te, de solute genitum et soluta, vite et conversacienis honeste esse et fuisse, aliasque tibi merum et virtutum merita suffragari, quibus ad dispensacionis graciam optinendam te suffi cientem habilem reddis et ydoneum manifestas ut, dicto defectu natalium nen obstante, ad omnes ordines valeas premoveri et ecclesiasticum beneficium optinere, etiam si curam habeat ani marum, consideratis diligenter circumstanciis que circa ydoneitatem persone tue in presenti negocio fuerint attendende, auctoritate pre dictarum litterarum et secundum formam earundem tecum miseri corditer dispensamus. In cujus rei testimonium has nostras litteras tibi fieri fecimus patentes sigilli nostri munimine roboratas. Data Karlioli, xiij" kalendas Januarii anno gracie M° CCC" secundo, pontificatus nostri anno undecime. a.d. 1303-4] Bishop of Carlisle. ii5 [Note of the collation and induction to the church of Musgrave ?\ ' II Idus Januarii anno Domini M° CCC° tercio apud Rosam contulit dominus episcopus ecclesiam de Musegrave, Kariielensis diocesis, Roberto de Halouten, clerico suo, et ipsum instituit canonice in eadem. Et demandatum fuit magistro Petre de Insula, tunc archidiacono Karlioli, ut dictum Robertum in pos sessionem ecclesie ejusdem induceret corporalem. [Also of collations and inductions to the vicarages of Torpenhow, Bromfield, aud'^ Dalston?\ . . . . . ^' Eodem die et anno contulit dominus episcopus vicariam ecclesie de Thorpenneu domino Rogero Paytevin, et vicariam ' ecclesie de Brumfeld Radulpho de Acle, et vicariam ecclesie sue de Dalston Gilberto de Dernington, diacono. Et demandatum fuit domino archidiacono, ut prius, quod ipsos in predictarum vicari- arum possessionem induceret corporalem. [Acquittance and bond for the payment of a surplus of £10, and of £40 for a marriage to 6e contracted 6etween Richard de Denton and the Bishop's niece, from Bishop HaHon to John de Denton, lately vicar qf St. Nicholas', New-_ castle-upon-Tyne, and his proctor in Northum6erland.] Universis Christi fidelibus ad quorum noticiam pervenerit hec scriptura Johannes, miseracione divina Karliolensis episcopus, salutem in omnium Salvatore. Vestre universitati innetescimus per presentes quod cum dominus Johannes de Denton, nuper vicarius ecclesie Beati Nicholai de Nevecastro super Tynam, pro curator noster in partibus Northumbrie, de omnimodis bonis nostris ibidem existentibus pre tote tempore suo coram nobis et nostris fidelem compotum reddidit et finailem, quo vise et examinato fatemur nes sibi teneri in decem libris .sterlingerum de superplus- agiis suis : fatemur etiam nes teneri eidem domino j. in quadraginta libris sterlingerum pre matrimonie contrahende inter Ricardum, fratrem suum, et Ceciliam de Braserten, neptem nostram, solvendis predicto domino Johanni dictis quadraginta libris, simul cum decem prenotatis ; videlicet, in festo Sancti Martini anno Domini M" CCC" quarto duodecim libris et decem solidis, et in festo Sancti Martini anno Domini M° CCC° quinto duodecim libris et decem solidis, et in festo Sancti Martini anno Domini M" CCC° sexto duodecim libris et decem solidis, et in festo Sancti Martini anno Domini M° CCC" septimo duodecim libris et decem solidis. Ad quam quidem solucionem, ut premittitur, fideliter faciendam oblieamus nos et omnia bona nostra cohercioni et districtioni 2i6 Register of John de Halton [a.d. 1304 cujuscunque judicis quem dominus Johannes duxerit eligendum. Ad hoc, quia predictus dominus Johannes de omnibus debitis, in quibus nobis tenebatur, de tote tempore que in partibus Northum brie fuit procurator noster et similiter de tote tempore que fuit vicarius ecclesie memorate, et de quadam domo nostra extra pertam Novicastri super Tynam per ipsum ammota et aspertata integraliter satisfecit, ipsum ab enere compoti et aliis actienibus quibuscumque quietum clamamus et inperpetuum reddimus absolutum. Data apud Rosam, xvj kalendas Marcii anno Domini M''CCC° tercio. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum.- [Note of the admission of William de Tanefeld as Prior of Wetheral?] Memorandum quod, xv kalendas Aprilis anno Domini M" CCC tercio et pontificatus domini J. Dei gracia Karliolensis episcopi xij", admissus fuit dempnus Willelmus de Tanefeld ad prieratum de Wederhal et commissa fuit ei cura ecclesiarum parechialium spectancium ad prieratum antedictum. [Fo. 39a.] [Kirkby Stephen Y .—Presentation 6y the A66ot and Convent of St Mary's at York, on the resignation of Thomas de Capella?] '? Littera presentacionis Thome de Leycestre ad vicariam DE Kirkebystephan. Reverendo in Christo patri, domino J. Dei gracia episcopo^ Karlioli, sui J. permissione divina abbas monasterii Beate Marie Eboraci et ejusdem loci conventus, salutem, obedienciam, reveren ciam omnimodam et honorem. Ad vicariam de Kirkebistephan, vestre diocesis, per resignacionem domini Theme de Capella, nuper vicarii ejusdem, vacantem et ad nostram presentacienem spec tantem, dilectum nobis in Christo dominum Themam de Leycestre, presbiterum, caritatis intuitu paternitati vestre presentamus, devote supplicantes quatinus eundem dominum Themam ad eandem vicariam admittere ac in eadem instituere velitis : salva nobis de eadem antiqua et consueta pensiene. Data Eboraci, vj° kalendas Junii anno Domini M" CCC" quarto. [Institution of the presentee.] Institucio domini Thome de Leycestre in vicaria de Kirkebistephan. J. etc. dilecto in Christo filio domino Thome de Leycestre, presbitero, salutem, graciam et benedictionem. Tue probitatis et A.D. 1304] Bishop of Carlisle. 217 conversacienis laudabilia merita prepensius attendentes, quibus speramus te velle supra gregem tibi commissum cum summa diligencia vigilare, ad vicariam ecclesie parochialis de Kirkebi stephan, nostre diocesis, per resignacionem domini Thome de Capella, nuper vicarii ejusdem ecclesie, vacantem, ad quam per religiesos viros abbatem et conventum Beate Marie Eboraci, veres patrones dicte vicarie, nobis presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis et perpetuum vicarium in forma juris instituimus in eadem : salvis dictis religiosis pensiene consueta et debita ab antique et nostre Karliolensis ecclesie et nostra in omnibus digni tate. Data apud Linstok, xij kalendas Julii anno Domini M° CCC" quarto et pontificatus nostri xij". [Arthuret V. — Presentation by the Abbot and Convent of Jedburgh?\ Littera presentacionis domini Thome de Capella ad vicariam de artureth. Reverendo in Christo patri, domine J. Dei gracia episcopo Karlioli, W. permissione divina abbas monasterii de Jeddeworth et ejusdem loci conventus, salutem et obedienciam debitam cum rever encia et honore. Ad vicariam ecclesie parochialis de Arthureth, vestre diocesis, vacantem et ad presentacienem nostram spectantem, dominum Themam de Capella, presbiterum, secundum tenorem cempesicionis inter ves et nes inite, vobis caritatis intuitu tenore presencium presentamus, reverende paternitati vestre supplicantes humiliter et devote quatinus dictum dominum Themam ad dictam vicariam admittere velitis et vicarium instituere in eadem. In cujus rei testimonium presentibus sigillum capituli nostri apposui mus. Data in capitulo nostro de Jeddeworth, die Lune proxima post festum Sancti Barnabe apostoli anno Domini M" CCC" quarto. [Institution?] Institucio domini Thome de Capella in vicaria de Artureth. J. etc. dilecto in Christo filie domino Thome de Capella, pres bitero, salutem, graciam et benedictionem. Ad vicariam ecclesie parochialis de Arthureth, nostre diocesis, per resignacionem domini Thome de Leycestre, nuper vicarii ejusdem, vacantem, te, per nos ad eandem vicariam electum nobisque per religiesos viros abbatem et conventum de Jeddeworth canonice presentatum secundum tenorem cempesicionis inter nos et dictos religiesos inite ab antique, admittimus intuitu caritatis et perpetuum vicarium in forma juris instftuimus in eadem. Data apud Linstok, viij kalen- 21 8 Register of John de Halton [a.d. 1304 das Julii anno Domini M" CCC" quarto et pontificatus nostri duo decimo. Littere inductienis mandantur archidiacono pro utroque sub eadem data. I [Ousby R.— Collation, by reason of the resignation of R. Peytevin, and saving a pension to the Priory of Carlisle.] Institucio G. de Halouhtqn in ecclesia de Ulvesby. J. etc. dilecte etc. Gilberto de Halouhton, salutem, etc. Ecclesiam parochialem de Ulvesby, nostre diocesis, per resigna cionem domini R. Peytevin, nuper rectoris ejusdem, vacantem et ad nostram collacionem spectantem, tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus canonice in eadem : salvis religiosis viris, priori et conventui Beate Marie Karlioli, pensione consueta et debita ab antique et nostre Kariielensis ecclesie ac nostra in omnibus dignitate. Data apud Linstok, viij kalendas Octobris anno etc. CCC" quarto et pentificatus nostri terciedecime. [Dispensation to study for seven years, power being reserved to the Bisliop to appoint a vicar?] DlSPENSACIO EJUSDEM G. J. etc. dilecte etc. G. de Halouhton, rectori ecclesie de Ulvesby, nostre diocesis, salutem, etc. Laudabile prepesitum quod ad studendum, ut asseris, intime concepisti favore gracie specialis prosequi cupientes ut fructum in ecclesia Dei tuo tempore [afferre valeas] opertunum, quod, usque ad septennium a tempore tibi commissi regiminis numerandum litterarum studio insistens, nisi ad ordinem subdiaconatus dumtaxat, quem infra primum annum suscepti regiminis recipiendum astrictus existis, premoveri minime [cempellaris], tecum juxta formam censtitucionis nevelle tenore presencium libere dispensamus : vicarii in ecclesia tua predicta preficiendi tenore censtitucionis antedicte nobis potestate reservata. Volumus etiam quod idoneum responsalem interim habeas loco tui. Data apud Linstok, vij kalendas Octobris anno etc. CCC quarto et pontificatus nostri terciedecime. [Letters dimissory?] J. etc. dilecte etc. G. de Haluhton, rectori ecclesie de Ulvesby, [nostre diocesis, salutem, graciam et benedictionem]. Ut a que cunque episcopo cathelico, sedis apostolice graciam specialem [optinente], ad quescunque [sacres ordines licite] valeas premoveri, tibi per quemcunque episcopum [velentem tibi manus sacras im penere] concedimus in Domino fac[ultatem]. Data apud Rosam A.D. 1304] Bishop of Carlisle. 219 [Fo. 39b.] [Kirkcamboc R? —Memorandum as to the presentation made by the Prior and Convent of Carlisle?] Presentacio magistri Adam' de Crokedayk ad ecclesiam DE Camboc. Memorandum quod xj kalendas Septembris anno Domini M" CCC" quarto presentarunt religiosi viri, prior et conventus ecclesie Beate Marie Karlioli, dilectum clericum suum, magistrum Alexandrum' de Crokedayk, ad ecclesiam de Camboc, vacantem per mortem magistri Symonis de Tyrer. Inquisicione igitur facta et remissa, commissa fuit sibi cura ejusdem xviij kalendas Octobris anno eodem. [Presentation of Algxa2idei:jd£.J2tc:kedayk, saving the accustomed pension to the church of Carlisle.] ^ i^il Presentacio Prioris et Conventus Beate Marie Karlioli AD ecclesiam de Camboc. Venerabili in Christo patri ac domine J., Dei gracia Karliolensi episcopo, sui devoti prior et conventus ecclesie Beate Marie Karlioli, salutem et debite devocionis exhibicionem cum omni reverencia et honore. Ad ecclesiam de Camboc, vestre diocesis, vacantem et ad nostram presentacienem hae vice spectantem, dilectum clericum nostrum, magistrum Alexandrum de Crokedayk, vebis tenere presencium presentamus, paternitatis vestre reverenciam attencius exerantes quatinus divine caritatis intuitu et hujus presen tacionis nostre obtentu ipsum ad eandem velitis admittere et rectorem instituere in eadem : salvis nobis et ecclesie nostre pre dicte pensione inde debita et consuetu. In cujus rei testimonium sigillum nostrum commune presentibus est appensum. Data Karlioli, xij kalendas Septembris anno etc. CCC" iiij. [Inquisition touching the right of patronage, there beirig another presentee.] Presentavit nobis etiam Ricardus de Tyrer Symonem de Tyrer, clericum suum, ad eandem ecclesiam, xvij kalendas Augusti anno supradicto, ad suam presentacienem spectantem, ut dicit : et con cessa fuit utrique littera inquisiteria. Facta igitur inquisicione, jurati dicunt quod dicta ecclesia vacat et vacavit a die Jovis proxima ante festum Assumpcionis Beate Marie virginis per mortem magistri Symonis de Tyrer, ultimo rectoris ejusdem, et quod Henricus de Tyrer, pater dicti Ricardi, ultime presentavit ^ Now merged in the parishes of Lanercost and Stapleton. See Prescott's Register of Wetherhal, p. \42 Register of John de Halton [a.d. 1305 Henricus filius Johannis de Neuton. Gilbertus de Askeby. Petrus de Cressebyravenswath. Johannes de Kirkebithor. Thomas Cereur, de Appelby. Willelmus Kempe, de Appelby. Willelmus Garran, de Appelby. Willelmus de Cotum, ^ Willelmus de Menkegate, Vper dimissorias capituli Eboraci. Johannes de Spineta, J Magister Johannes de Luton, per dimissorias capituli Eboraci. Frater Willelmus de Hupsal, monachus Furnesii. Willelmus de Sourby. Willelmus Argent, de Kirkoswald. Subdiaconl Frater Gilbertus de Linkefeld,'\ Frater Johannes de Karleole, Frater Rogerus Paul, ( ^^"°"'" Karieoli. Frater Johannes de Cokermue,) Magister Geunta, rector ecclesie de Manfeld, Eboracensis diocesis, per dimissorias capituli Eboraei, sede vacante. Dominus Hugo, rector ecclesie de Burg subtus Staynemor. Hugo de Blida, \ Ricardus de Fenton, [ Hugo le Boutonier,^ [P^"" dimis.sorias capituli Eboraci. Willelmus de Grimesten, I Frater Willelmus de Keldesik, Frater Thomas del Gyl, Frater Henricus de Karleolo, Frater Thomas de Wyrkinton, Frater Gilbertus de Haverinten, j Willelmus de Blencogeu, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini Thome de Neuton, militis, con cessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Thomas Hog, de Karieole, ad presentacienem deminerum prioris et conventus Beate Marie Karieoli. Walterus de Angram, per dimissorias capituli Eboraci. Thomas de Burton, canonicus de Hepp. f monachi de Helm. ' A line is drawn through this name in the MS. '¦' Substituted in the MS. for "Buteiller.' a.d. 1305] Bishop of Carlisle. 243 Laurencius de Redmer, canonicus de Ceverham, per dimis sorias capituli Eboraci. Frater Johannes de Ireby, de ordine Predicaterum. Frater Thomas de Cerreby, \ Frater Willelmus Binigten, [menachi Furnesii. Frater Willelmus de Hupsal, j Symon de Caldcotes, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Johannis de Berewj's concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. DiACONI. Symon de Melmoreby, ad titulum v marcarum sibi per cartam Walteri, patris sui, concessarum : presentis et concedentis. Johannes de Dolfinby, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Ricardi de Langwathby concesserum : alias in judicio exhibitam et prebatam. Johannes de Leycestre, ad titulum centum solidorum sibi per cartam domini Johannis de Lindesaye, militis, con cesserum : per dimissorias domini Lincolniensis. Radulphus de Bridekirk, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Theme de Redman concesserum : alias in judicio exhibitam et prebatam. Frater Johannes de Hackenesse, | Frater Johannes de Beningburg, [de ordine Predicaterum. Frater Robertus de Loncastre, J Magister Alanus de Bolton, rector ecclesie de Ellewyk, Dunelmensis diocesis, per dimissorias domini Dunel mensis. Dominus Thomas de Cumbe, rector ecclesie de Abboteston, Wyntoniensis diocesis, per dimissorias domini Wyn toniensis. Willelmus de Wylton, ad titulum v bevatarum terre in villa de Lokinton, per dimissorias capituli Eboraci hoc testantes. Johannes de Edesten, Ricardus de Fangfosse, ,. . . ,-.„„;^„v. t7k^.-^^; ° ,per dimissorias capituli Eboraci. Robertus de Menkegat, Johannes de Wykam, Stephanus de Dunsford, ad titulum abbatis de Gervaus, per dimissorias capituli Eboraci hoc testantes. Frater Thomas de Crachal, canonicus de Ceverham, per dimissorias capituli Eboraci. 244 Register of John de Halton [a.d, 1305 -monachi Furnesii. Frater Robertus de Mulecastre, .yde ordine Predicaterum. Frater Nicholaus de Bitham, Frater Gilbertus de Denton, Frater Mauricius de Mann, Frater Galfridus de Obtherp, Frater Rogerus de Retheclyf, Frater Robertus de Bytham, Frater Johannes de Toppecliff, Frater Johannes de Forest, Johannes de Scaleby, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Henrici de Malton concessarum : alias in judicio exhibitam et prebatam. Presbiterl Frater Willelmus de Hurthewrth,) ^^^^j^j Karieoli. Frater Galfridus de Gorton, I Ricardus de Caldecotes, ad titulum v marcarum sibi per cartam Johannis filii Ricardi de Capella, de Karleole, concessarum : alias in judicio exhibitam et prebatam. ''. Ic Frater Odinellus de Reuthebyri, J Magister Johannes Franceys, rector ecclesie de Qweldrik, Eboracensis diocesis, per dimissorias capituli Eboraci, sede vacante. [Fo. 45b.l Hugo de Aclum, "^ Henricus de Strensal, Henricus le Taburner, Willelmus de Spofford, Henricus de Seleby, Frater Johannes de Alverten, canonicus Sancte Agathe, per dimissorias capituli Eboraci. Robertus filius Willelmi de Therverton, per dimissorias capituli Eboraci titulum suum testantes. Willelmus de Karleolo, ad titulum patrimonii in civitate Karieoli : alias exhibitum in judicio et prebatum. Frater Johannes de Kirkoswald, de ordine Carmeli. Nicholaus de Stanewegges, ad titulum v marcarum per cartam Henrici le Furbur, de Karleolo, concessarum : alias in judicio exhibitam et prebatam. Johannes de Merkinton, ad titulum v marcarum sibi per cartam Nicholai de Grendon concessarum : alias in judicio exhibitam et prebatam. per dimissorias capituli liboraci et presentatorias, quia de chore. A.D. 1305] Bishop of Carlisle. 545 Johannes de Brantingham, per dimissorias capituli Eboraci titulum suum testantes. Frater Whlelmus de Eydon, canonicus de Ceverham, per dimissorias capituli Eboraci, sede vacante. Johannes de Neuton, ad titulum v marcarum sibi per cartam Theme de Hoton concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Frater Adam de Geseneye, monachus de Caldre. [Thursby R, — Resignation of R. de Abindon?] Resignacio ecclesie de Thoresby. I\ Venerabili in Christo patri etc., domino J. Dei gracia Karleolensi episcopo, suus devotus clericus R. de Abindon, salutem et omnem reverenciam cum honore. Ecclesiam meam de Thoresby, necnon omne jus quod habee in eadem racione presentacionis mihi facte per dominum Willelmum de Beyvile seu admissionis qualiscunque ad eandem, in vestre sanctitatis manus, pure, sponte et absolute resigno per presentes. Data apud Crekelad, iij die Januarii anno k Domini M° CCC"'" quinto. [Richard de Abindon, in right of a gr-ant from William de Boyville, presents (2 William de Swyndon.] Presentacio ad ecclesiam de Thoresby. Venerabili in Christo patri, domino J. Dei gracia Karleolensi episcopo, suus humilis et devotus Ricardus de Abindon, salutem cum omni reverencia et honore. Ad ecclesiam de Thoresby vacantem et ad meam presentacienem spectantem per cencessionem et dimissienem mihi factam per dominum Willelmum de Boyville, nuper defunctum, dilectum meum Willelmum de Swyndon, clericum, vestre presento paternitati, supplicans ut ipsum ad eandem admittere , et rectorem instituere velitis in eadem caritatis intuitu. Data apud Crekelad, v'° die Januarii anno Domini M° CCC'"" quinto. I [Inquisition at St. Cuthber-fs, Carlisle, when Richar-d de Abindon zvas found to be the tr-ue patr'on.] II Kalendas Februarii anno Domini M" CCC"'" quinto fuit facta inquisicio super vacaciene ecclesie parochialis de Thoresby, Karleo lensis diocesis, in ecclesia Sancti Cuthberti Karieoli in plene capitulo pre Willelmo de Swyndon, presentato ad eandem, per rectores ecclesiarum de Bouneys, Bampton, Ayketen, et alios : qui dicunt qued credunt dictam ecclesiam vacare, et hec per litteras resigna- torias magistri Ricardi de Abindon vebis directas et in capitulo 246 Register of John de Halton [a.d, 1305-6 exhibitas et estensas, Dicunt etiam qued dictus Willelmus de Boy vill prefatum magistrum Ricardum tempore pacis ad predictam ecclesiam ultime presentavit, et tunc dictus dominus Willelmus verus fuit patronus ejusdem. Dicunt etiam quod magister Ricardus de Abindon est mode verus patronus ejusdem et, si vacet, debet presentare ad eandem. Et super hec exhibuit quandam cartam quondam dicti domini Willelmi, que hoc testatur, et nichilominus Johannes de Boyvill, filius et heres predicti domini Willelmi, pre dictam presentacienem per suas litteras patentes, similiter dicto capitulo exhibitas, ratificat et confirmat. Dicunt etiam qued non est pensionaria nee litigiosa. Credunt etiam qued presentatus est liber et legitimus et aliunde bene conversacienis et honeste et primam tensuram habet, ut dicit. Cetera vestre examinacioni relinquuntur. Data et acta ut supra. [Ordination at Stanwix, Feb. 26, 1303-6?] Celebracio ordinum domini J. Dei gracia Karleolensis EPISCOPI IN ecclesia PAROCHIALI DE STAYNEWEGGES, Karleolensis diocesis, die Sabati quatuor temporum in prima ebdomada quadragesime annodominim" ccc""" quinto et pontificatus sui quartodecimo. ACOLITI. Frater Nicholaus de Staynley, heremita de Redefordwath, P^boracensis diocesis, per dimissorias capituli Eboraci, sede ejusdem vacante. Thomas filius Alani Fabri, de Dalston, Karleolensis diocesis. Subdiaconl Gilbertus de Linkefeld, canonicus ecclesie Beate Marie Karieoli. Frater Johannes de Morpath, de ordine Minorum. Walterus de Kirkandres, rector ecclesie de Beumont, Karieo- lensis diocesis. Symon de Tyrer, rector ecclesie de Cambok, Karieolensis diocesis. Johannes de Campsal, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Thome de Raynevile, militis, concessarum : in judicio exhibitam et per juramentum ipsius et alierum prebatam. Per dimissorias capituli Eboraci, sede ejusdem vacante. A.D. 1305-6] Bishop of Carlisle. 247 Diaconl Willelmus de Butterwick, rector ecclesie Sancti Michaelis Eboraci, per dimissorias capituli Eboraci, sede ejusdem vacante. Frater Petrus de Ribbeten, ] Frater Robertus de Cumpten,[ monachi de Helm. Frater Thomas de Ribbeten, ) Presbiterl Frater Nicholaus de Pikering, monachus de Holm. Frater Willelmus de Blakeden, de ordine Predicaterum. Frater Willelmus de Prudhou, de ordine Minorum. Radulphus de Bridekirk, ad titulum v marcarum sibi per cartam Thome de Redman concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Adam de Otteley, ad titulum patrimonii et ad presentacienem domini Willelmi de Tanfeld, prioris de Wedirhal, per dimissorias capituli Eboraci, sede ejusdem vacante. [Fo, 46a.] [Thursby R.— Institution of William de .Swyndon, presented by Richard de Abindon?] Episcopus etc. Willelmo de Swyndon, clerico, salutem, graciam et benedictionem. Ad ecclesiam de Thoresby, nostre diocesis, vacantem, ad quam per Magistrum Ricardum de Abindon, clericum, verum patronum ejusdem, nobis presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis rectoremque instituimus canonice in eadem : salva nobis et nostre Karleolensi ecclesie in omnibus dignitate. Data apud Issal, iij" nonas Februarii anno Domini etc. quinte et pentificatus nostri xiiij"'". [He has a dispensation for seven years : to study?] Subsequenter dispensatum est cum eodem qued possit stare in studio per septennium, dum tamen interim bene se habeat et honeste et qued interim loco sui in ecclesia sua idoneum habeat responsalem. [Beaumont R. — Inquisition after the presentation of Walter de Arthereth by Richard le Brun?] II Kalendas Februarii anno Domini M°CCC"'" quinte fuit capta inquisicio super vacaciene ecclesie parochialis de Bellomonte in ecclesia Sancti Cuthberti Karieoli in plene capitulo pre Waltere de Arthereth, presentato ad eandem, per rectores ecclesiarum de Bouneys, Bampton, Ayketon, Orreton, Stapelton, Bothecastre, et i^S Register. of John dc Halton [a.d. 1305-6 Denton, et vicarios de Irthington, Walton, Burg, Kirkandres, Farlam, et de Staynewegges. Qui dicunt quod ecclesia de Bellomonte vacat per mortem Adam, nuper rectoris ibidem, qui die tlpiphanie ultimo preterite decessit; non est litigiosa, non pensionaria. Dicunt etiam quod dominus Ricardus le Brun est verus patronus ejusdem et dictum Adam ad eandem ultimo pre sentavit. Dicunt etiam qued presentatus est liber et legitimus, bene conversacienis et honeste, et in acelitum ordinatus. Cetera vero vestre examinacioni relinquunt. Data ut supra. [He is instituted, and has a letter of induction.] Institucio Walteri de Arthereth. J, miseracione divina Karleolensis Episcopus dilecto in Christo filio Waltere de Arthereth, acolito, salutem, graciam et benedic tionem. Ad ecclesiam parochialem de Bellomonte, nostre diocesis, vacantem, ad quam per dominum Ricardum le Brun, militem, verum patronum ejusdem, nobis presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis rectoremque instituimus canonice in eadem : salva nobis et nostre Karleolensi ecclesie in omnibus dignitate. Data apud Bridekirk, ij nonas Februarii M°CCC"'" v'" et pontificatus nostri xiiij"'"- Eedem die, videlicet ij nonas Februarii, habuit idem Walterus litteram inductienis archidiacono Karieoli, vel vices ejus gerenti, directam. [Kirkcamboc R, — Richard de Tyrer's presentee is instituted, a pension being reserved to the prior and convent of Carlisle?] Institucio Symonis de Tyrer in ecclesiam parochialem DE Cambok. J. etc. Symoni de Tyrer, acolito, salutem, graciam et benedic tionem. Ad ecclesiam de Cambok, nostre diocesis, vacantem, ad quam per Ricardum de Tyrer, verum patronum ejusdem ista vice, nobis legitime presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis rectoremque instituimus in eadem : salva priori et conventui nostre cathedralis ecclesie Beate Marie Karieoli pensiene annua ij soli dorum, consueta et debita ab antique, et nostre Karleolensis ecclesie predicte ac nostra in omnibus dignitate. Data apud Aspatrik, v'" idus Februarii anno Domini M" CCC"'° quinto et pentificatus ne.stri quartedecime. Eodem die habuit idem Symon litteram inductienis directam archidiacono Karieoli, vel vices ejus gerenti. a.d. 1305-6] Bishop of Carlisle, 2^g [ The Bishop certifies that the executors of the zvill of Adam del Crokedayk have duly administered his estate.] Universis pateat per presentes quod magister Alexander_de Crokedayk et Henricus de Claxton, executores testamenti quen dam Ade deL Crokedayk, factis debitis proclamacienibus in parochiali ecclesia de _Bromfeld, ceram nobis J. etc. Karleolensi episcopo iiij'" idus Februarii anno Domini M° CCC"'" quinte com potum administracionis sue facte in bonis ipsius defuncti, que, solutis debitis communibus, se ad centum iiij''-'' xviij/?'. xvi-. \\\]d. ob. extendebant, finaliter reddiderunt. Et, allocatis expensis funera libus et solutis legatis in testamento dicti testateris contentis, invenimus dictum testamentum fideliter esse completum nichilque de bonis ejusdem in eorumdem manibus remanere : necnon, ultra porcionem defunctum contingentem,' vij/z'. ixj. dictus magister Alexander de preprio sue solvit. Ob quod ipsos ab enere hujus compoti absolvimus et auctoritate ordinaria reddimus totaliter absolutes. Data etc. [Fo. 46b.J [Ordination in the Cathedral, March ig, 1303-6.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Karleo lensis episcopi in ecclesia cathedrali die Sabati qua cantatur "Sicientes" anno Domini M° CCC"'" quinto ET pontificatus SUI QUARTODECIMO. Acolitus. Frater Johannes de Wyredal, de ordine Predicaterum. Subdiaconl Johannes de Crosseby, rector ecclesie de Selekirk, Glasguensis diocesis. Hugo de Revecestre, rector ecclesie de Ulvedal, Karleolensis diocesis. ^ The "dead's part", being the only portion of his goods which a man might dispose of by will. On "legitim," or the customary division into "dead's part", "wife's part" and "bairns' part" (or "dead's part" and "wife's part", or "dead's part" and "bairns' part", as the case might be), see Pollock and Maitland, //zj^. Eng. Law, 2nd ed., II, pp. 348-356. A good example of the tripartite division is to be found in Testamenta Karleolensia, ed. R. S. Ferguson, p. 105: — "Item, debitis meis bene et fideUter solutis, lego et volo quod bona mea dividantur in tres partes equales et quod una pars remaneat michi ad implendum testamentum meum et altera pars remaneat Christiane, uxori mee, pro porcione sua, et quod tercia pars remaneat domino Willelmo et Johanni, duobus filiis meis. Item lego residuum partis mee, si quid fuerit, domino Willelmo, filio, ut ipse celebret divina pro anima mea, quamdiu durare poterit." . 250 Register of John de Halton [a.d, 1306 Henricus de Helpeston, rector ecclesie de Cliburn, Karleolensis diocesis. Robertus de Overton, ad titulum xl solidorum sibi per Johannem Sureys, de Appelby, concessarum : presentem et confitentem pro se et heredibus suis se sibi teneri in eisdem. Diaconl Magister Gyunta de Sancto Giminiane, rector ecclesie de Manfeld, Eboracensis diocesis, per dimissorias sui diocesani. Dominus Walterus, rector ecclesie de Beaumont, Karleolensis diocesis. Willelmus de Blencoghou, ad titulum quinque marcarum, sibi per cartam domini Theme de Neuton, militis, conces sarum : in judicio exhibitam et prebatam. Presbiterl Dominus Willelmus de Butterwyk, rector ecclesie Sancti Michaelis Eboraci, per dimissorias sui diocesani. Frater Walterus de Laycestre, monachus de Wedirhal, Karleolensis diocesis. Frater Johannes de Hakenesse, 1 , ,. „ i- „ T , , -r. . 1 , fde ordine Predicaterum. Prater Johannes de Beninburgh,J [Ordination at St Nicholas', Newcastle-on-Tyne, April 2, 1306.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Kar leolensis episcopi in ecclesia Sancti Nicholai Novicastri super Tynam, Dunelmensis diocesis, ex auctoritate et licencia domini Conventrensis et Lichfeldensis episcopi, venerabilis patris domini Dunelmensis vicarii generalis, ipso domino Dunel mensi IN remotis agente, Sabato Sancto Pasche anno Domini M" CCC"'° sexto et pontificatus sui quarto- DECIMO. Subdiaconus. Willelmus de Craystok, Karieolensis diocesis, ad presenta cienem magistri J. de Boghes, tunc officialis Karieoli. DiACONUS. Dominus Henricus de Helpeston, rector ecclesie de Cliburn, Karleolensis diocesis. A.D, 1306] Bishop of Carlisle. 251 [Kirkland R. — Collation of G. de Haloghton, a pension being reserved to the Prior aud Convent of Carlisle?] Institucio domini G. de Haloghton in ecclesia de Kirkland. Johannes miseracione divina Karleolensis episcopus dilecto in Christo filie domino GilbertQ_de_.lialaghtQii,-5ubdiacone, salutem, graciam et benedictionem. Ecclesiam parochialem de Kirkeland, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collacionem spectantem tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus canonice in eadem : salva priori et conventui nostre cathedralis ecclesie Karieoli annua pensiene viginti solidorum, debita et consueta, ac nostre Karleolensis ecclesie et nostra in omnibus dignitate. Data apud Rosam, iij nonas Maii anno Domini M" CCC"'° sexto et ponti ficatus nostri quartedecime. [Ousby R.— Collation of Adam de Appleby and reser-vation of a pension?] Institucio magistri Adam de Appelby in ecclesia de Ulvysby. Johannes miseracione divina Karleolensis episcopus dilecto in Christo filio magistro Adam de Appelby, clerico, salutem, graciam et benedictionem. Ecclesiam parochialem de Ulvesby, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collacionem spectantem tibi con ferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus canonice in eadem : salva priori et conventui nostre cathedralis ecclesie Karieoli annua pensione dimidie marce, debita et consueta, ac nostre Karleolensis ecclesie predicte et nostra in omnibus digni tate. Data apud Rosam, iij nonas Maii anno Domini M° CCC"'" sexto et pentificatus nostri quartedecime. Eodem die directe fuerunt littere inducterie archidiacono Karieoli pro eisdem. [Fo. 47a.] [Bewcastle R.— Presentation of Robert de Suthayk by the Prior and Convent of Carlisle.] Presentacio ad ecclesiam de Buthecastre. Venerabili patri in Christo ac domine reverendo, domino J. Dei gracia Karleolensi episcopo, sui humiles et devoti Willelmus, prier ecclesie Beate Marie Karieoli, et ejusdem loci conventus, salutem et debite devocionis exhibicionem cum obediencia, rever encia et honore. Ad ecclesiam de Buthecastre, vestre diocesis, vacantem et ad nostram presentacienem spectantem dilectum -^i' 252 Register of John de Halton [a.d. 1305 clericum nostrum, magistrum Robertum de Suthayk, vebis tenore presencium presentamus, reverenciam vestram devocius exerantes quatinus dictum magistrum Robertum ad ecclesiam predictam divine caritatis intuitu velitis admittere et rectorem instituere in eadem. Data in capitulo nostro Karieoli, xvj"'" kalendas Junii anno Domini M" CCC"'" sexto. [Pope Boniface VIII releases to the King alt the moneys he has received for the Crusade, as also those arising from his imposts on the Church, See Raine's "Letters and Papers ", p, 147?] In Dei nomine, amen. Hoc est exemplum sive transcriptum quarumdam litterarum apostolicarum, vera bulla plumbea felicis recerdacienis domini Bonifacii pape VHP et file canapis mere curie Romane bullatarum, non cancellatarum, nen rasarum, non abolitarum, nen corruptarum, nee in aliqua sui parte viciatarum, set omni suspicione carencium ; cujus tenor talis est. Bonifacius episcopus, etc., karissime in Christo filio E., regi Anglie illustri, salutem et apostolicam benedictionem. Celsitudinis tue cen dicienes ac merita et devocionis affectum, quem ad Deum et apostolicam sedem ac Terram Sanctam hactenus habuisti ac te habere speramus et confidimus in futurum, benigna consideracione pensantes ac attendentes qued moderni malicia temporis te sump tibus plurimis ac laboribus et angustiis aggravavit, pia meditacione providimus ad te super hoc animum compassionis extendere ac, tue providendo saluti, apostolice sedis munificenciam tibi super hiis reddere graciosam. Ut igitur nostre benignitatis affectum per cipias cum effectu, totum et quicquid de quibuscunque decimis in quibuscunque regni locis et partibus et quibuscunque temporibus, olim per apostolicam sedem in predicte Terre Sancte subsidium deputatis, per te vel alium seu alios usque in hediernum diem percepisti vel ad te pervenit, tibi auctoritate apostolica de mera gracia remittimus et denamus. Ceterum quia occasione guerrarum, turbacionum et scandalerum que tibi in regne tue insurrexisse noscuntur, tu, com pulsus indigencia et necessitate coactus, ecclesias et personas ecclesiasticas dicti regni per imposiciones et exactiones illicitas forsitan aggravasti, nos attendentes quod tu jam declinas ad senium et propterea saluti tue super hiis previdere salubriter intendentes, totum et quicquid per imposiciones et exactiones hujusmodi per te vel alium seu alios percepisti vel ad te inde pervenit, eadem tibi auctoritate de gracia remittimus et concedi mus ampliori : absolventes te auctoritate prefata a qualibet ex communicacienis sentencia, si quam prepter ea incurristi. Tu A.D. 1306] Bishop of Carlisle. 253 itaque, fili, benignitatem nostram deveta mente respiciens ac mentem erigens et oculos reverenter ad Deum, erga prefatam Terram Sanctam super hiis sic te liberalem exhibeas sicque Deo et ecclesie matri tue te gratum et devetum intentis studiis repre- sentes, qued dignis attelli laudibus merearis. Data Laterani, iiij'" idus Marcii pontificatus nostri anno vij"'". Et ego Johannes Roberti filii Theme dictus de Armiston, clericus, Lincolniensis diocesis, publicus auctoritate imperiali netarius, predictas litteras eriginales sanas, ut premittitur, et integras tetigi et inspexi ac etiam cum magistris Roberto de Wytebech et Henrico de Celecestre, notariis publicis, apud Westmonasterium juxta Londonias diligenter examinavi et ascultavi sub anno Domini M" CCC"'" quinte, indictiene quarta, mensis Octobris die xxxj"'" : et, quia illud idem inveni in eisdem litteris qued in hoc ipsarum exemple, nullo addite, subtracte, vel mutate quod sensum mutet aut viciet intellectum, eas scripsi, exemplavi, et publicavi meoque signe solite signavi regains. [Significance of the above concession?] NOTA. — Remittitur regi Anglie et donatur quicquid de quibus cunque decimis, in Terre Sancte subsidium deputatis, perceptum per ipsum vel alium ad ipsum pervenit. Item papa remittit et concedit eidem regi quicquid percepit ab ecclesiis vel ecclesiasticis personis per imposiciones et exactiones vel ad ipsum inde pervenit. [Bewcastle R.—Note as to the custody of the church being committed to the pre sentee.] Bothecastre. — Memorandum qued, facta inquisicione super vacaciene ecclesie de Bothecastre, magistro Roberto de Suthayk, presentate ad eandem, ex certis causis sibi legitimis ipsius ecclesie custodia fuit commissa : et super hec habuit litteram inductienis archidiaconus Karieoli, ut est meris. [Fo. 47b.] [Letters from the Bishops of Lincoln and London, the principal collectors, con cerning the payment and collection of a crusading tenth imposed for two years by Pope Clement V on all ecclesiastical benefices in Erigland, Scotland, Ireland, and Wales. The Cardinals, the Templars, and the Hospitallers are exempted.] In nemine Domini, amen. . . . Lincolniensis et . . . Lenden iensis episcopi, cellecteres decime per sanctissimum patrem domi num Clementem papam Quintum nuper imposite pre Terre Sancte 254 Register of John de Halton [a.d. 1305 negocio per biennium in tota Anglia, Scocia, Hybernia, et Wallia, earumque civitatibus et diocesibus deputati (sub ilia clausula, "quam per ves et vestrum alterum sub infrascriptis modis et formis in statutis terminis colligi precipimus et mandamus") universis archi episcopis, episcopis, electis, abbatibus, prioribus, decanis, archi diacenis, prepesitis, archipresbiteris, et aliis ecclesiarum prelatis, capitulis, collegiis, et conventibus, Cisterciensis, Cluniacensis, Premonstratensis, Sancti Benedicti, Sancti Augustini, Cartusiensis, Grandimontensis, et alierum ordinum, ceterisque personis eccles iasticis, tam regularibus quam .secularibus, exemptis et non exemp tis, per leca, civitates, et dioceses eadem ubilibet constitutis, salutem et mandatis apostolicis firmiter obedire. Universitati vestre notifi- camus tenore presencium quod nos litteras apostolicas, file canapis et vera bulla inbullatas, sanas et integras, nen cancellatas, nen abolitas, nee in aliqua sui parte viciatas, apud Westmonasterium, Lendeniensis diocesis, xxj"'" die mensis Aprilis recepimus, quarum transcripta per manum publicam exemplata ac nostris sigillis con- signata vebis inspicienda et transcribenda transmittimus, per latorem presencium nobis illico remittenda. Tenores vere dictarum litterarum apostolicarum sunt tales. Clemens episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus fratri bus . . . Lincelniensi et . . Londoniensi episcopis, collectoribus decime per nos nuper imposite pre Terre Sancte negocio per biennium in tota Anglia, Scocia, Hybernia, Wallia, earumque civitatibus et diocesibus, incipiendum in festo proxime future Omnium Sanctorum, salutem et apostolicam benedictionem. Gus tato ante et pest nostre ad summum apestelatum' premecionis auspicia sepius amaritudinis calice super Terre Sancte eppressieni bus dilatatis, quam sauciat laceratque manus Agarenerum impia, madefieri semper avida sanguine Christiane, ejus pleravimus et pleramus angustias et per affectum compassionis intime secum sui doleris tormenta partimur, ad cujus (quin immo nostri Salva toris) ulciscendum injurias intentis studiis, eperesis laboribus, inexcusatis vigiliis, procuratisque oportunis remediis, prout nobis ex alto permittitur, accelerare proponimus, vacare intendimus et, aliis omnino curis sepositis, laberare ne terra ipsa pre expensarum defectu, quibus indiget sumptuosis, Christi fidelium, quod absit, destituatur auxilie vel ejus vetiva restauracie ulterius retardetur. Quare pro ip.sius Terre Sancte negecio decimam omnium eccles iasticerum proventuum et reddituum per totam Angliam, Scociam, MS. "ad summi apostolatus." A.D. 1305] Bishop of Carlisle. 255 Hyberniam, et Walliam, earumque civitates et dioceses, ad biennium in festo Omnium Sanctorum proximo future in antea numerandum, apostolica auctoritate duximus imponendam, quam per vos et vestrum alterum sub infrascriptis modis et formis et in statutis terminis celligi precipimus et mandamus. Ideoque venerabiles fratres nostros, archiepiscopos et episcopos, ac dilectos filios, electos, abbates, priores, decanos, archidiacenos, prepesitos, archipresbiteres, et alios ecclesiarum prelato.s, capitula, collegia et conventus, Cisterciensis, Cluniacensis, Premonstratensis, Sancti Benedicti, Sancti Augustini, Cartusiensis, Grandimontensis, et alierum ordinum, ceterasque personas ecclesiasticas, tam regulares quam seculares, exemptas et non exemptas, per loca, civitates et dioceses eadem ubilibet constitutas, per alias nostras certi tenoris litteras attente menendas et affectuose regandas et obsecrandas duximus in Domino Jesu Christo, dantes eis nichilominus per easdem litteras in mandatis ac in remissionem peccaminum injun gentes, quatinus ipsi magnam et instantem necessitatem negocii terre predicte, qued grandia onera expensarum exposcit, diligencius attendentes et cenformantes se super hiis nostris et sedis apostolice beneplacitis et mandatis, ob divinam ejusdemque sedis et nostram reverenciam ac suarum meritum animarum, hujusmodi decimam omnium suorum ecclesiasticerum proventuum et reddituum per idem biennium vebis vel subcellectoribus per vos deputandis ad id in prefigendis a vebis terminis integraliter sine qualibet difficultate persolvant. Quocirca fraternitati vestre, de qua fiduciam gerimus in Domine specialem, presencium auctoritate mandamus quatinus predicte decime celligende in omnibus locis et partibus supradictis subscripto mode sellicitam curam geratis, videlicet, quod in singulis civitatibus et diocesibus ipsarum decretarum vobis parcium de consilio ordinariorum aut eorum vices gerencium, si diocesani episcopi ferent absentes, et duorum fidedignorum de ecclesia cathedrali constitutorum in dignitatibus seu alierum, tam quoad exemptos quam quoad nen exemptos, deputetis unam vel plures, prout expedire videritis, personas fide, facultatibus, si tales inveniantur comede, ac alias ideneas ad collectienis hujusmodi ministerium exequendum. Cellecteres, autem, ques (ut pre mittitur) deputabitis, facietis in forma infrascripta jurare. Et ves nichilominus partes circumeatis easdem diligencius scrutaturi qualiter in commisso sibi dicte collectienis officio prefati se habeant cellecteres et qualiter ipsis de decima satisfiet, cellectam- que ex decima ipsa pecuniam faciatis vebis integraliter resignari, ves custodientes eandem donee de ilia sedes ipsa duxerit ordi- 256 Register of John de Halton [a.d, 1305 nandum. Vobis quoque cum consilio predictorum [Fo. 48a.] ordinariorum et alierum mutandi cellecteres ipsos, quociens expedire videritis, ac eos compellendi ad red dendum coram eisdem ordinariis et aliis, si hec videritis expedire, vebis et vestrum alteri compotum de collectis et contradictores queslibet et etiam omnes illos, qui proventuum suorum ecclesias ticorum et reddituum in predictis partibus consistencium decimam in terminis sibi prefixis solvere non curarint, vebis et alteri vestrum per ves vel alium seu alios auctoritate apostolica per censuram ecclesiasticam (appellacione postposita) cempescendi plenam tenore presencium concedimus etiam potestatem. Terminos autem ad hujusmodi decimam perselvendam sic per ves volumus assignari, videlicet, ut predictorum annerum utroque infra festum Nativitatis Beati Johannis baptiste medietas et demum infra festum Nativitatis Domini alia medietas ipsius decime persolvatur. Non obstante si aliquibus a sede sit indultum eadem quod interdici, suspendi vel excemmunicari non possint per litteras apostolicas, que de indulto hujusmodi ac tota ejus continencia de verbo ad verbum et de propriis locorum et personarum nominibus plenam et expressam nen fecerint mencienem, sive quibuslibet aliis indulgenciis et litteris apostolicis ac privilegiis quibuscumque dignitatibus, ordinibus, locis vel personis, generaliter vel specialiter, sub quacumque forma vel concessione verborum ab eadem sede concessis, de quibus querumque totis teneribus de verbo ad verbum in nostris litteris specialis, plena et expressa mencie sit habenda. Et insuper de premissis sic diligenter et sollicite ac fideliter prosequendis et qued nichil indebite recipietis de decima memorata, prestetis (evangeliis ceram vebis pesitis) juramentum. Considerantes itaque qued in premissis Dei negecium prosequentes in conspectu ejus agitis, qui cuncta discernit, sibique necnon et nobis, qui circa hec omnem diligenciam adhibere intendimus, tenebimini reddere racionem ab utroque pre meritis recepturi, sic prudenter in illis ves studeatis habere sicque censulte qued in utriusque judicio non solum vitetis pene cenfusionisve discrimina, set laudis titules et graciam ac retribucionis meritum sitis a nobis et sede apostolica percepturi. Ceterum venerabiles fratres nostros, sacrosancte Romane ecclesie cardinales, qui nebiscum labores mundi parciuntur et curas, necnon dilectos filios, Templaries et Hospitalarios, quorumcumque ordi num et demorum per leca et partes constitutes prefata, qui ad defensionem prefate terre ut Christi pugiles sepius se expenunt, ad prestacienem prefate decime decernimus nen teneri. Forma autem juramenti, quod prestare volumus cellecteres eosdem, hec A.D, 1305] Bishop of Carlisle. 257 est :— "Jure ego . . a vobis, domine . . , auctoritate apostolica deputatus collector ad exigendum, colligendum et recipiendum decimam omnium reddituum et proventuum ecclesiasticerum ab omnibus personis ecclesiasticis, exemptis et nen exemptis, in Anglia, Scocia, Hybernia, et Wallia, earumque civitatibus et diocesibus constitutis, pre Terre Sancte negocii prosecuciene, qued illam fideliter exigam, celligam, recipiam, atque custodiam, ipsam decimam non deferendo in hiis alicui persone, cujusque ordinis, status, cendicienis, aut dignitatis existat, prece, timere, gracia, vel favore, seu quacumque de causa, et eam integre restituam et resignabe, prout a vebis recepere in mandatis, et super premissis omnibus et singulis plenam et fidelem racionem reddam vobis. Et si contingat ves officium, qued in premissis geritis, dimittere, hec eadem faciam juxta mandatum illius qui substituetur in eodem officio. Sic Deus me adjuvet et sancta Dei evangelia." Data Burdegale, iiij'" nonas Augusti pentificatus nostri anno primo. Item. — Clemens episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus fratribus, archiepiscopis et episcopis, ac dilectis filiis, electis, abbatibus, prioribus, decanis, archidiacenis, prepesitis, archipres biteris, et aliis ecclesiarum prelatis, capitulis, collegiis et conventibus, Cisterciensis, Cluniacensis, Premonstratensis, Sancti Benedicti, Sancti Augustini, Cartusiensis, Grandimontensis, et alierum ordi num, ceterisque personis ecclesiasticis, tam religiosis quam secularibus, exemptis et nen exemptis, per totam Angliam, Scociam, Hyberniam, et Walliam, earumque civitates et dioceses ubilibet constitutis, salutem et apostolicam benedictionem. Gustato ante et pest nostre ad summum apestolatum' premecionis auspicia sepius amaritudinis calice super Terre Sancte eppressienibus dilatatis, quam sauciat laceratque manus Agarenerum impia, madefieri semper avida sanguine Christiane, ejus ploravimus et pleramus angustias ac per affectum compassionis intime secum sui doleris tormenta partimur, ad cujus (immo pecius Salvatoris nostri) ulciscendum injurias intentis studiis, eperesis laboribus, inexcusatis vigiliis, procuratisque oportunis remediis, prout nobis ex alto permittitur, accelerare proponimus, vacare intendimus et, aliis omnino curis sepositis, laberare ne terra ipsa pre expensarum defectu, quibus indiget sumptuosis, Christi fidelium, qued absit, destituatur auxilie vel ejus vetiva restauracie ulterius retardetur. Quare pro hujusmodi terre negocio decimam omnium ecclesias- ' MS. "ad summi apostolatus". CARLISLE. — I. S 258 Register of John de Halton [a.d, 1305 ticorum reddituum et proventuum per totam Angliam, Scociam, Hyberniam, et Walliam, earumque civitates et dioceees, per biennium in festo Omnium Sanctorum proximo future in antea numerandum, apostolica auctoritate duximus imponendam, quam per venerabiles fratres nostros . . Lincolniensem et . . Lendenien sem episcopos, ipsius decime cellecteres deputatos a nobis, et subcellectores deputandes ab eis mandamus per alias [Fo. 48b.] nostras certi tenoris litteras sub certis modis et formis et in statutis in eisdem litteris terminis celligendam. Quo circa universitatem vestram monemus et affectuose rogamus ac obsecramus in Domino Jesu Christo, vebis nichilominus et vestrum cuilibet per apostolica scripta mandantes ac in remissionem pec caminum injungentes, quatinus vos magnam et instantem necessi tatem negocii memorati, quod grandia onera expensarum exposcit, diligencius attendentes ac cenformantes ves super hiis nostris et apostolice sedis beneplacitis et mandatis, ob divinam ejusdemque sedis et nostram reverenciam ac vestrarum meritum animarum, omnium vestrorum ecclesiasticorum prosventuum et reddituum decimam per predictum biennium eisdem collectoribus et sub cellectoribus (ut predicitur) deputandis ab eis in prefigendis vobis ad hec terminis absque difficultate qualibet integraliter persolvatis. Alioquin eisdem collectoribus vo« ad id, necnon contradictores queslibet et rebelles, auctoritate apostolica per se vel alium seu alios, quociens expedire viderint, per censuram ecclesiasticam (appellacione postposita) compesccHidi plenam per alias nostras certi tenoris litteras concedimus potestatem. Nos enim sentencias sive penas spirituales, quas ipsi vel alter ipsorum propter hec tulerit rite in rebelles, ratas habebimus et faciemus auctore Domino usque ad satisfactionem condignam inviolabiliter observari. Non obstante si vobis vel vestrum aliquibus aut vestris ordinibus ab eadem sede indultum existat vel contigerit interim indulgeri quod interdici, suspendi et excemmunicari nen pessitis per litteras apostolicas, que de indulto hujusmodi ac tota ejus continencia de verbo ad verbum et de propriis locorum et personarum seu ordinum nominibus plenam et expressam non fecerint mencienem, sive quibuslibet aliis privilegiis, indulgenciis et litteris apostolicis quibuscumque dignitatibus, ordinibus, locis et personis generaliter et specialiter sub quacumque forma vel concessione verborum concessis, de quibus querumque totis teneribus de verbo ad verbum in nostris litteris specialis, plena et expressa mencio sit habenda Ceterum venerabiles fratres nostros, sacrosancte Romane ecclesie cardinales, qui nebiscum labores mundi parciuntur et curas, necnon A.D. 1306] Bishop of Carlisle. 259 dilectos filios, Templaries et Hospitalarios, quorumcumque ordi num et domerum per leca et partes constitutes prefata, qui ad defensionem terre prefate sepius ut Christi pugiles se expenunt, ad prestacienem prelibate decime decernimus non teneri. Data Burdegale, kalendis Augusti pentificatus nostri anno prime. Prefatas siquidem eriginales litteras penes nes Londoniis pro vitandis viarum discriminibus reservari fecimus, omnibus quorum interest oportunis temporibus exhibendas. Data apud West monasterium, xxj"" die mensis Aprilis anno gracie M° CCC"'" sexto. Et ego Gilbertus de Lutegarshale, Sarisburiensis diocesis, publicus imperiali auctoritate netarius, prescriptas litteras aposto licas, file canapis et vera bulla plumbea (ut premittitur) imbullatas, sanas et integras, non cancellatas, nen abelitas, nee in aliqua sui parte viciatas, vidi et diligenter inspexi easdem de verbo ad verbum et ad requisicionem et mandatum venerabilium patrum dominorum Johannis et Radulphi, Lincolniensis et Lendeniensis episcoporum, collectorum decime (ut predicitur) imposite, eas transcripsi, exemplavi, seu sumpsi, nil addens, nil minuens, qued sensum mutet aut viciet intellectum. Et quia hec prescripta cum suis originalibus, ascultata per me notarium et infrascriptos clericos, reperi concordare, in ejusdem transcripti, exempli seu sumpti plenam fidem et testimonium me subscripsi, et hec instrumentum publicum meo signe consueto apud Westmonasterium regains signavi sub anno Domini a Nativitate M" CCC"'" sexto, indictiene quarta, xxj die Aprilis : presentibus in ascultacione domine Johanne de Scaleby, canonico Lincelnie, Johanne de Normanneby, Johanne de Mundevile, clericis, magistro Roberto de Bukingham et magistro Rogero de Geytingten, notariis publicis, testibus ad hoc specialiter vecatis et rogatis. [Bishop Halton and John de Sandal, Chancellor of Dublin, are appointed collectors for- Scotland?^ . . Lincolniensis et . . Lendeniensis episcopi, cellecteres decime per sanctissimum patrem, dominum Clementem divina previdencia papam Quintum, nuper imposite pro Terre Sancte negocio per biennium in tota Anglia, Scocia, Hybernia, et Wallia, earumque civitatibus et diocesibus deputati, venerabili patri, domino . , episco£o_Karleolensi, et provide viro, domino Johanni de Sandal, cancellario Dublinensis ecclesie, salutem in omnium Salvatore. Dudum litteras apostolicas super dicte decime impe sicione, prestacione et collectione confectas, sanas et integras, file s 2 26o Register of John de Halton [a.d, 1306 canapis et veris bullis imbullatas, nen cancellatas, nen abolitas, nee in aliqua sui parte viciatas recepimus, quas per manum magistri Gilberti de Lutegarshale, notarii publici, fideliter transcribi fecimus et in publicam formam redigi dictumque transcriptum legitime publicatum et sigillis nostris sigillatum vobis transmittimus, penes ves una cum presentibus remansurum, ipsis originalibus litteris penes nes certis ex causis r,emanentibus apud Londonias, ornnibus quorum interest oportunis temporibus exhibendis. Sane quia, tum propter dicte decime collectionem in partibus Anglie et [Fo. 49a.] Wallie, tum prepter alia ardua, sumus prepediti quominus dicte cellectioni aut singularum civitatum et diocesium in partibus Scocie ideneerum subcollectorum deputacieni, quorum noticiam habere non valemus ad plenam in lenginque censtituti, per nos vacare non possimus, vebis et vestrum alteri committimus vices nostras, donee eas duxerimus revocandas, ad colligendum decimam predictam (ut premittitur) impesitam per biennium in tota Scocia sub modis et formis ac statutis terminis in dictis litteris apostolicis expressis, et in singulis civitatibus et diocesibus terre predicte Scocie de consilio ordinariorum aut eorum vices gerencium, si diocesani episcopi fuerint absentes, et duorum fide dignorum de ecclesia cathedrali constitutorum in dignitatibus seu alierum, tam quoad exemptos tam quoad nen exemptos, vener abilibus patribus sacrosancte Romane ecclesie cardinalibus, necnon Templariis, Hospitalariis dumtaxat exceptis ; et ad deputan- dum unam vel plures, prout expedire videritis, personas fide, facultatibus, ac alias ideneas ad collectienis hujusmodi ministerium exequendum ; et ad faciendum cellecteres a vebis deputandes jurare sub forma in dictis litteris apostolicis subscripta ; et ad circumeundum partes easdem Scocie, diligencius scrutatures qualiter in commisso sibi dicte collectienis officio prefati se habeant cellecteres et qualiter ipsis de decima satisfiet ; et ad faciendum collectam ex ipsa decima pecuniam vobis integraliter resignari, eandem custodientes donee de ilia sedes ipsa duxerit ordinandum vel aliud a nobis vel nostrum altero receperitis in mandatis ; necnon ad mutandum cum consilio dictorum ordinariorum cellecteres ipsos, quociens videritis expedire, ac eos compellendum ad redden dum ceram eisdem ordinariis et aliis, si hoc videritis expedire, vobis et vestrum alteri compotum de collectis : contradictores queslibet ac etiam non solventes decimas in terminis sibi prefixis, videlicet, in utroque predictorum annerum unam medietatem infra festum Nativitatis Beati Johannis baptiste et demum aliam medietatem infra festum Nativitatis Domini, per censuram A.t). 1306] Bishop of Carlisle. 261 ecclesiasticam compescendo, et omnia alia faciende que dictarum litterarum apostolicarum tenores, forme et effectus exigunt et requirunt. Previse qued de premissis sic diligenter et sollicite ac fideliter prosequendis et qued nichil indebite recipietis de decima memerata, juxta dictarum artacienem litterarum et earumdem formam et effectum, prestetis — evangeliis ceram vobis, domine episcepe, pesitis et a vebis domino cancellario tactis — ^juramentum dicte sedi apostolice seu nobis, cum ex parte nostra fueritis congrue premuniti, super premissis omnibus et singulis plenam et fidelem racionem reddituri. Hec etiam omnibus quorum interest intima mus per presentes litteras, sigillorum nostrerum impressione communitas ac signe magistri Gilberti de Lutegarshale, notarii publici suprascripti, signatas. Data apud Westmonasterium, xxj™" die mensis Aprilis anno Domini M" CCC"'° sexto. Et ego Gilbertus de Lutegarshale, Sarisburiensis diocesis, publicus imperiali auctoritate netarius, cemmissionibus interfui suprascriptis et scripsi prescriptas cemmissionum litteras ad man- datum et rogatum predictorum dominorum . . Lincolniensis et . . Lendeniensis episcoporum, collectorum decime suprascripte, ac eas in hanc publicam formam redegi meoque signe consueto signavi sub anno Domini M" CCC"'° sexto, indictiene quarta, xxj""" die mensis Aprilis apud Westmonasterium, Lendeniensis diocesis : presentibus reverendo patre domino Waltere, Dei gracia Coven trensi et Lichfeldensi episcepe, thesaurarie Anglie ; Johanne de Drokenesford, custode garderebe domini regis ; et Regere de Hehgham, milite, et multis aliis circumstantibus clericis, testibus. [Letter from the King to the Bishop touching his commission to absolve from sentences of excommunication and dispense for " irregularity ' those who had become liable to the same ditring the late war.] Rex episcepe Karleolensi, salutem. Cum sanctissimus pater dominus Clemens, divina previdencia summus pentifex, vebis et religiosis viris abbatibus Beate Marie Eboraci, de Sancto Albano, et de Waltham, absolvendi fideles nostros de regne nostro et aliunde a sentenciis excommunicacionum et aliis delictis, in que inciderunt, nennullos hostes et rebelles nostros (qui in pertur- bacionem regni nostri, jurium nostrerum et fidelium pravis conatibus nitebantur) gladio et modis aliis perimendo, plures etiam mutilando et subiciendo verberibus, ecclesias etiam et leca ecclesi astica incendio et ruina vastando, et quedam alia committendo, et similiter cum illis qui propter premissa irregularitatem aliquam incurrerunt (homicidis exceptis) auctoritate apostolica dispensandi ,62 Register of John de Halton [a.d. 1306 per litteras apostolicas separatas plenam cemmiserit potestatem (prout in quadam bulla, quam vebis inde mittimus, plenius con tinetur), ves rogamus cum affectu quatinus omnibus illis de regno nostro et aliunde, qui in presequende hostes et rebelles nostros predictos excommunicacionum sentencias seu delicta alia aut irregularitatem incurrerunt et ad vos pre absoluciene vel dis- pensaciene super sentenciis aut irregularitate predictis ebtinenda veluerint declinare, ab-solucienis seu dispensacionis hujusmodi beneficium, quatenus ipsos audita peticiene eorumdem vestra discrecio noverit indigere. juxta tenorem bulle predicte sine difficultate qualibet impendatis. Teste me ipse apud Wynton, xvij die Aprilis anno regni nostri xxxiiij'". [Fo. 49b.] [AiKTON R.— William de Somerset resigns his moiety?] Resignacio Willelmi de Somerset de medietate ecclesie de Ayketon. Reverende in Christo patri ac domine sue, domino J. Dei gracia Karleolensi episcopo, Willelmus de Somerset, rector medie tatis ecclesie de Ayketon, salutem cum omnimoda obediencia, reverencia, et honore. Predictam medietatem ecclesie de Ayketon in vestras sacras manus pure, sponte, et absolute tenere presencium resigno, supplicans humiliter et devote quatinus dictam resigna cionem admittere velitis et ulterius qued vestre incumbit officio facere in premissis. Et quia sigillum meum pluribus est incognitum, sigillum venerabilis viri domini Stephani de Maulay, archidiaceni Clivelandie, una cum sigillo mee per modum collacionis presentibus apponi precuravi. Data apud Aukelandiam Sancti Andree, die Sancti Johannis ante pertam Latinam anno Domini M" CCC™" sexto.[Institution of Richard de Askeby, on the presentation of Thomas de Midton, of Gilsland^ Institucio Ricardi de Askeby in eadem. Johannes, miseracione divina Karleolensis episcopus, dilecto in Christo filio Ricardo de Askeby, clerico, salutem, graciam et benedictionem. Ad medietatem ecclesie parochialis de Ayketon, nostre diocesis, per resignacionem domini Willelmi de Somerset, nuper rectoris ejusdem, vacantem, ad quam per Themam de Multon, dominum de Gillesland, verum patrenum ejusdem, nobis presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis rectoremque A.D. 1306] Bishop of Carlisle. 26 o instituimus canonice in eadem : salva nobis nestreque Karleolensi ecclesie in omnibus dignitate. Data Karieoli, iij" kalendas Junii anno Domini M" CCC""" sexto, pontificatus vero nostri xiiij'"". [He has a dispensation to study for seven years.] DlSPENSACIO. Dispensatum est cum eodem qued possit stare in studio per septennium, juxta formam censtitucionis nevelle. [Or-dination in the Cathedral, May 28, 1306.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Karleo lensis EPISCOPI in ecclesia sua cathedrali Karleoli die Sabati quatuor temporum mense Maii anno Domini M° CCC""° sexto et pontificatus sui quarto- DECIMO. Subdiaconl Adam de Castelkayrok, ad titulum xl solidorum, sibi per cartam Jehanniis de Farlham concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. » Johannes de Laycestre, Lincolniensis diocesis, per dimissorias domini Lincolniensis episcopi, ad titulum xl solidorum sibi per cartam domini Jaceby de Hartcla, rectoris ecclesie de Sadeberg in Lenesdal, concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. Willelmus de Penreth, ad presentacienem Willelmi de Blencou de Penreth, junioris, et Gilberti filii Ricardi de eadem, cemparencium pariter ceram nobis, officiali Karieoli, et cencedencium eidem quinque marcas annuas percipiendas ad festa Sancti Martini et Pentecestes per equales porcienes : ad quas fideliter eidem solvendas, ut pre dictum est, per nes sunt judicialiter condempnati. Diaconl Thomas de Corebrigg, ad presentacienem dominorum prioris et conventus ecclesie Beate Marie Karieoli. Willelmus de Craystok, ad presentacienem magistri Johannis de Bowes, tunc officialis Karieoli. Frater Henricus de Ludelawe, de ordine Sancti Augustini. Presbiteri. Johannes de Scosthorn, Lincolniensis diocesis, per dimissorias Lincolniensis episcopi et ad titulum centum solidorum 264 Register of John de Halton [a.d. 1306 sibi per cartam domini Willelmi de Bevercete, cancellarii Scocie, concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. Johannes de Laycestre, Lincolniensis diocesis, per dimissorias domini Lincolniensis episcopi et ad titulum centum solidorum sibi per cartam domini Johannis de Lindeseye, militis, concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. [Bowness R.—The Rector is granted three years absence for study at a university.] dlspensacio domini rohaldi de richemont de non Residencia. J. etc. Karleolensis episcopus dilecte in Christo filie domine Rohalde de Richement, rectori ecclesie parochialis de Bouneys, nostre diocesis, a nobis in diaconum et presbiterum rite et canonice ordinate, salutem, graciam et benedictionem. Tue devocionis et probitatis merita nos inducunt ut personam tuam in hiis, que a nobis fieri postulas, favore presequamur gracie specialis. Ut itaque in congrue et honeste studio pre tue discrecionis beneplacito per triennium continuum a tempore date presencium numerandum licite valeas immorari, dum tamen interim bene te habeas et honeste, liberam tibi tenere presencium concedimus facultatem. Infra quod tempus te nolumus per officialem vel ministres nostros ad personalem residenciam faciendam nee ad interessendum sinedis, visitacionibus, seu aliis congregacienibus compelli vel ea occasione aliqualiter molestari : previse qued dicta ecclesia tua interim debitis nen defraudetur obsequiis nee animarum cura in ipsa aliquatenus negligatur. Volumus etiam qued procuratorem idoneum in prefata ecclesia medio tempore censtituas loco tui. Data apud Linstok, v kalendas Septembris anno Domini M" CCC""" sexto et pontificatus nostri quartedecime. [Fo. 50a.] [ The Archbishop of York, who has been commissioned with its execution, sends to Bishop Halton a notarial transcript of Clement V's bull absolving the King from his promises to observe the Confirmation of the Charters, and asks him (after taking a copy) to fortvard it to tlu Bishop of Whithern?] W. permissione divina Eboraceinsis archiepiscopus, Anglie primas, executor ad infrascripta exequenda a sacresancta sede apostolica deputatus, venerabilibus in Christo fratribus, dominis . . . Dei gracia Karleolensi et Candide Case episcopis seu eerum vicariis in sua absencia generalibus aut locum tenentibus vel efficialibus eorumdem, salutem et in caritate fraterna mandatis A.D. 1305] Bishop of Carlisle. 265 apostolicis humiliter obedire. Mandatum sanctissimi in Christo patris domini ne.stri summi pontificis, domini Clementis divina previdencia pape Quinti, nen cancellatum, nen abolitum, nee in aliqua sui parte viciatum, set vera bulla bullatum, recepimus v'" idus Junii anno gracie M" CCC""" sexto, tenorem continens subse- quentem. Clemens episcopus; servus servorum Dei, venerabili fratri . . . archiepiscopo Eborum, salutem et apostolicam benedictionem. Regalis devocionis integritas carissimi in Christo filii nostri E. regis Anglie illustris, que in exequendis votis apostolice sedis viget et viguit indefessa, digne meretur ut sedes ipsa ab ee obnoxia amputet, abstergat incemeda, et fructuosa procuret. Sane nuper digna relacione percepimus qued, ipse olim in Flandria (et ante quam illuc etiam accessisset) pre sui juris tuicione contra nennullos suos emules et hostes agente, nennulli regni sui magnates et nobiles alieque persone, sue nemini inimice, ex ee epertunitate captata qued extra regnum ipsum occupabatur in opposite emulorum, nisi eisdem quasdam concessiones, varias et iniquas, ferestas aliaque jura ad coronam et honorem sui culminis spectancia ab antique — que etiam priusquam a dicte regno secederet ab ipso importune petebant — fecisset, centra eum censpiraverant, concitabant populos, et scandala seminabant plurima. Idemque rex, prudenter illorum machinacienem advertens ac velens tunc currentis temporis vitare pericula, concessiones hujusmodi duxit plus coactus quam velun- tarius faciendas : et, tandem in regnum predictum ee postmodum revertente, licet nondum guerris sedatis eisdem, iidem magnates et alii concessiones hujusmodi per importunitatem et presumptuosam instanciam per eum obtinuerunt etiam innovari : regalibus super hec exhibitis litteris ut in omnes infringentes concessiones prefatas bis annis singulis per omnes regni predicti cathedrales ecclesias excommunicacienis sentencia pfemulgetur, sicut in eisdem litteris regie sigillo signatis plenius et seriesius continetur. Cum itaque sedes ipsa, que regnum predictum diligit inter omnia regna mundi et regem ac ipsum regnum gerit in visceribus caritatis, recognescat concessiones easdem presumptas et factas in sui honoris dispen dium et regalis excellencie detrimentum, concessiones easdem et vigorem ipsarum et quicquid per eas fuit quomodolibet subsecutum ac etiam excommunicacionum sentencias (que in eisdem ecclesiis vel alibi fuerunt pre illarum observacione forsitan promulgate) auctoritate apostolica de potestatis plenitudine revecavimus, annul- lavimus, cassavimus ; cassas, nullas, et irritas nunciavimus ; litteras super illis confectas viribus vacuantes ac decernentes regem ipsum i66 Register of John de Halton [a.d. 1306 et successores suos, reges Anglie, ad illarum observanciam de cetero nen teneri, etiam si de observandis eisdem sacramentum forsitan prestitisset, presertim cum, quande ceronacienis sue suscepit solem pnia, de honore et juribus corone sue servandis (sicut ex parte sua asseritur) prestitit juramentum, aut si ad penas aliquas se propterea obligasset : a quibus et reatum perjurum,. si quem propterea nes citur incurrisse, eum etiam absolvimus ad cautelam : districtius inhibentes venerabilibus fratribus nostris, archiepiscopis et episcopis ceterisque personis tam ecclesiasticis quam secularibus per regnum ipsum ubilibet constitutis, ne ipsi vel quivis ipsorum (videlicet, sub pena suspensionis a beneficiis et officiis, quam si per mensem sus- tinuerint, sub sentencia excommunicacienis quam extunc eos, necnon omnes et singulos alios incurrere illico volumus ipso facto) ne contra hujusmodi revocacionis, anullacienis, cassacienis, irrita cionis, et decreti nostri tenorem aliquid attemptare presumant. Nes enim extunc irritum decrevimus et inane si secus super hiis contigerit attemptari. Quocirca fraternitati tue per apostolica scripta mandamus quatinus revocacienem, anullacionem, cassa- cienem, irritacionem, absolucienem, inhibicionem, suspensionis et excommunicacienis sentencias, et decretum, ac omnia et singula supradicta in ecclesiis et locis aliis, de quibus et quociens expedire videritis, ceram popule solempniter publicari procures, faciens illas auctoritate nostra inviolabiliter observari. Non obstante si aliquibus a sede apostolica sit indultum quod interdici, suspendi, vel excem municari nen possint per litteras apostolicas non facientes plenam et expressam ac de verbo ad verbum de indulto hujusmodi men cienem : contradictores auctoritate nostra, appellacione postposita, compescendo. Data Lugduni, kalendis Januarii pentificatus nostri anno primo. Quocirca fraternitati vestre in virtute sancte obediencie, qua sedi apostolice supradicte tenemini, injungendo mandamus quatinus prefatum mandatum apostelicum in ecclesiis vestris cathedralibus per tres dies selempnes et festives pest exhibicionem presencium vebis factam immediate sequentes in precessienibus solempnibus, astante populi multitudine, necnon in synodis et censistoriis, — archidiacenis nichilominus singulis per vestras dioceses constitutis eorumque efficialibus demandantes ut in capitulis singulisque ecclesiis parochialibus et aliis congregacienibus, ubi populi eccurrerit multitude, publice legi et popule distincte, seriatim, et aperte exponi solicite procuretis,' ipsi etiam id precurent' ' Sic. a.d. 1306] Bishop of Carlisle. 267 idem quoque mandatum apostelicum per singula leca collegiata vestrarum diocesium publicari solempniter faciatis, ne ipsius man dati per tot leca et varia premulgati ignorancia futuris valeat temporibus haberi quomodolibet seu pretendi : premissa omnia taliter impleturi ut debita impendatur obediencia mandatori et in devocionis premptitudine illam domine nostro regi quam sibi debetis reverenciam estendatis. Ves autem, frater episcepe Karieoli, inspectis presentibus ipsas (retenta, si volueritis, copia earumdem) domino Candide Case episcopo exequendas celeriter destinetis : proviso qued tam vos quam ipse de die recep- [Fo. sob.] cionis presencium et de hiis que feceritis in premissis nes in virtute sancte obediencie supradicte infra quindecim dies a recepciene hujusmodi testificare curetis distinctius et aperte per vestras patentes litteras, harum seriem continentes. In Christo Jesu vestra valeat fraternitas reverenda. Data apud Lanum, v'" idus Junii anno gracie supradicto et pontificatus nostri primo. Ego Ricardus de Clifton, Eboracensis diocesis, clericus, sacrosancte sedis apostolice netarius publicus, predictas litteras apostolicas vidi, palpavi, et inspexi, denique transcriptum cum eriginali examinavi et una cum magistro Willelmo de Estden et domino Roberto de Netingham clericis, testibus, diligencius ascultavi. Et quia per omnia reperi concordare premissisque omnibus, dum coram dicto domino archiepiscopo agerentur, interfui, de ma[ndate] ejusdem patris, hie meum signum et nomen subscripsi in fidem et testimonium premisserum, anno ab Incarna cione M" CCC"'" sexto, indictiene quarta, none die mensis Junii, apud Lanum ceram testibus infrascriptis. [List of collectors of Pope Clement's crusading tenth in Scotland?] ^-^ ^v /'/ Nomina collectorum decime imposite per biennium per DOMINUM PAPAM ClEMENTEM IN SCOCIA SUNT HEC. In episcopatu Sancti Andree citra mare, abbates Sancte Crucis de Edenburg, de Neubetel ; ultra mare, de Dun fermelin et de Cupre. In episcopatu Glasguensi, abbates de Kelkou et de Jedd'. In episcopatu Dumblanensi, abbas de Skamskynell. In episcopatu Brechinensi, abbas de Abberbrothok. In episcopatu Moraviensi, prior de Pluskardin. In episcopatu Cathanensi, [' .] Blank in MS. 268 Register of John de Halton [a.d. 1306 In episcopatu Candide Case, abbas de Tungeland. In episcopatu Dunkeldensi, abbas de Scena. In episcopatu Aberdonensi, abbas de Lunders. In episcopatu Ressensi, abbas de Kinles. In episcopatu Ergadiensi, abbas Insule Missarum. In episcopatu Sederensi, abbas de Russy. [Nether Denton R.— Collation of Alan de Kele, with the reser-vation of pensions to the Bishop and Lanercost Priory^ Institucio domini Alani de Kele in ecclesia de Denton. Johannes etc. Karleolensis episcopus dilecto in Christo filio domine Alano de Kele, presbitero, salutem, graciam et benedic tionem. Ecclesiam parochialem de Denton, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collacionem spectantem, tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus canonice in eadem : salvis pensionibus annuls duarum marcarum et dimidie nobis et successoribus nostris, episcopis Karieoli, et duarum marcarum et dimidie priori et conventui de Lanercost, debitis ab antique, ac nostre Karleolensis ecclesie et nostra in omnibus dignitate. Data apud Rosam, vij kalendas Augusti anno Domini M" CCC""" sexto et pentificatus nostri quartedecime. [Or-dination at Clifton, Sept. 24, 1306.] ""^Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Kar leolensis episcopi in ecclesia parochiali de Cliffeton, SUE diocesis, die Sabati quatuor temporum mense Septembris anno Domini M" CCC™" sexto et pontifi catus SUI quintodecimo. ACOLITI. Magister Adam de Appleby. Robertus de Tymperen. Johannes de Culgayth. Frater Robertus Sampson, de ordine Minorum. Johannes de Tymperen. Gamelus de Daker. Thomas de Neubygging. Subdiaconl Dominus Petrus de Brambre, rector ecclesie de Northbury, A.D. 1306] Bishop of Carlisle. 269 Ceventrensis et Lichfeldensis diocesis, per dimissorias domini Ceventrensis et Lichfeldensis episcopi. Frater Thomas de Elmeden,] Frater Thomas de Cerbrigg, [de ordine Minorum. Frater Robertus Sampson, ) Thomas de Penreth, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Alexandri de Capella, de Penreth, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Robertus de Askeby, ad titulum v marcarum sibi per cartam magistri Willelmi de Brampton concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Henricus de Raghten, ad presentacienem magistri Henrici de Skipten. Nicholaus de Askeby, ad titulum quatuor librarum sibi per cartam Johannis de Cetesford concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Henricus de Ulvedal, ad titulum xl solidorum sibi per cartam domini Michaelis de Harcla, militis, concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. Willelmus Dauney, de Wyggeten, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini Johannis de Wyggeten concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Diaconl Frater Gilbertus de Linkefeld, \ Frater lehannes de Karleolo, ! ..„,,. ¦' i-canonici Karieoli. Frater Rogerus Pauli, Frater Johannes de Craysothen,,' Dominus Hugo de Revecestre, rector ecclesie de Ulvedal, Karleolensis diocesis. Frater Willelmus de Qwykham, de ordine Mentis Carmeli. Johannes de Cokermue, ad titulum patrimonii in Cokermue, coram domino archiepiscopo Eboracensi prebatum. Per dimissorias dicti domini Eboracensis hoc testantes. [Fo. 51a,] Petrus de Askelby, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam J. filii J. de Helton concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Per dimissorias domini Ebora censis. Frater Johannes de Morpath,] _ •; , , „ , ^ M-de ordine Minorum. Frater Johannes de Byker, J 270 Register of John de Halton [a.d. 1306 Presbiterl Symon de Thirnegarth, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini J. de Denton, rectoris ecclesie Sancti Remald, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Per dimissorias domini Eboracensis. Symon de Melmorby, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Walteri de Mumby de Melmorby, patris sui, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Frater Johannes de Grindon, de ordine Predicaterum. [Dispensation for illegitimacy to a canon of Lanercost] Symon, miseracione divina prior monasterii Beate Marie Magdalene de Lanercost, ordinis Sancti Augustini, Karleolensis diocesis, dilecto filie in Christo fratri Willelmo de Suthayk, dicti monasterii canonico, salutem et vere religienis ardorem. Litteras venerabilis patris domini Berengarii, Dei gracia tituli Sanctorum Nerei et Achilei presbiteri cardinalis, [recepimus in hec verba]. [Berengarius etc.] dilecto in Christo priori monasterii Beate Marie Magdalene de Lanercost, ordinis Sancti Augustini, Karleo lensis diocesis, salutem in Domino. Regularis ordinis professeribus religienis favore nen indigne aliqua a sede apostolica cenceduntur que seient interdum aliis interdici. Cum igitur ex parte tua nobis fuerit humiliter suplicatum ut cum fratre Willelmo de Suthayk, canonice tui monasterii et professo, super defectu natalium quem patitur, de solute genitus et soluta, sedes apo.stelica dispensare misericorditer dignaretur, nos attendentes quod ad religionem cenversi — si in ea fuerint laudabiliter cenversati — illegitimitatis macula nen obstante, juris permissione licenter possunt ad omnes sacres ordines premoveri, auctoritate domini pape, cujus primarie curam gerimus, tibi committimus ut cum eodem canonice (suis meritis suffragantibus), quod defectu non obstante predicte possit in suis ordinibus ministrare et ad quasque ipsius ordinis dignitates seu efficia citra abbaciam eligi valeat et assumi, dispenses misericorditer, prout secundum Deum anime sue saluti videris expedire. Data Burdegale, kalendis Julii pontificatus domini Clementis pape Quinti anno prime. Nes itaque, consideratis attencius meritis et circumstanciis aliis vite et conversacienis tue laudabilis, que tibi ad hujusmodi dispensacionis graciam optinendam multipliciter suffragrantur, habita diligenti deliberacione cum venerabili patre et domine A.D. 1306] Bishop of Carlisle. 271 Johanne, Dei gracia Karleolensi episcopo, qui sui gracia in presenti expediciene negocii interesse velebat, auctoritate dictarum littera rum tecum ut dicte defectu quem pateris, de solute et soluta genitus, non obstante omnes ordinis tui dignitates et efficia secundum formam dictarum litterarum eligi valeas et assumi, misericorditer dispensamus. In cujus rei testimonium et memeriam majorem sigillum predicti patris et domini Karleolensis episcopi una cum sigillo nostro presentibus apponi procuravimus. Data Karieoli, viij" idus Novembris anno Domini M° CCC"'" sexto. [Bishop Halton having paid his procuration to the Legate, nothing is to be exacted from him in respect of the churches "annexed to his table" in the diocese of Durham, but the vicars thereof are to pay their due proportion.] Venerabili in Christo patri, domine . . . episcopo Dunelmie, seu ejus vicario sive locum tenenti, Petrus, miseracione divina Sabinensis episcopus, apostolice sedis nuncius, salutem in Domino. Cum venerabilis pater, dominus J. Karleolensis episcopus, precura cienem nobis ab eo debitam, prout ad eum pertinuit, integre duxerit perselvendam, et in diocesi vestra nonnullas ecclesias habeat quarum bona, possessienes et redditus sunt episcopali sue mense annexa, ut asserit, deput.ata capellanis seu vicariis ecclesi arum ipsarum cengrua porcione, sive quarum amminiculo precura cienem predictam nobis commode persolvere minime petuisset, volumus et presencium vebis tenore precipimus et mandamus quatinus de bonis, possessienibus et redditibus ecclesiarum predict arum nemine precuracienis nostre nichil penitus exigatis : attencius previsuri quod a capellanis seu vicariis earumdem, pro quantitate percionis centingentis eosdem, pre procuracione debita quod justum fuerit exigere et recipere studeatis juxta traditam per alias nostras litteras vobis formam. In cujus rei testimonium presentibus litteris sigillum nostrum duximus appendendum. Data Karieoli, kalendis Aprilis. [Similarly with regard to the Bishop's churches in the diocese of Coventry and Lichfield?] Censimilis littera ejusdem date emanavit domino Coventrensi et Lichfeldensi episcopo, seu ejus vicario vel locum tenenti, pre ecclesiis domini J., Dei gracia Karleolensis episcopi, in episcopatu ejusdem Ceventrensis et Lichfeldensis episcopi existentibus. ¦>\ 272 Register of John de Halton [a.d. 1306 [Fo. Sib.] [Ordination at Dalston, Dec. 17, 1306.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Karleo lensis EPISCOPI in ecclesia parochiali de Dalston, sue diocesis, die Sabati quatuor temporum mense Decem bris ANNO Domini M" CCC'" se;xto et pontificatus sui quintodecimo. ACOLITI. Frater Johannes Harays, | ^^^^^^^^ Karieoli. Frater Johannes de Hoton,) Johannes de Brampton. Frater Adam del Holm, de ordine Predicaterum. Subdiaconl Magister Adam de Appelby, rector ecclesie de Ulvysby, Karleolensis diocesis. Frater Ricardus de Alnewyk, ) T-.A, JJA1 1 rde ordine Carmeli. Prater Alexander de Alnewyk, J Frater Thomas de Welteden, ' Frater Adam de Castro, F'rater Johannes de Wyrsdal, Frater Adam de Holm, Willelmus de Cokerham, vicarius ecclesie de Dalton, Ebora censis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi. Dominus Ricardus de Askeby, rector medietatis ecclesie de Ayketon, Karleolensis diocesis. Frater Nicholaus de Brampton, canonicus de Lanercost. Andreas de London, rector ecclesie de Kirkepatrik Cro, Glas guensis diocesis, per dimissorias domini Glasguensis episcopi. Johannes de Glassan, Karleolensis diocesis, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini Ricardi le Brun, militis, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Willelmus de Hautewesel, ad presentacienem prioris et con ventus Beate Marie Karieoli. Diaconl Dominus Willelmus de Ardingten, rector capelle de Sudleye, Wygerniensis diocesis, per dimissorias domini Wygor- niensis episcopi. Frater Johannes de Ireby, de ordine Predicaterum. de ordine Predicaterum. A.D. 1306-7] Bishop of Carlisle. 273 Symon de Caldecotes, Karleolensis diocesis, ad titulum quin que marcarum sibi per cartam Johannis de Capella concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Presbiterl Dominus Willelmus de Qweteleye, rector ecclesie de Sulham, Sarisburiensis diocesis, per dimissorias domini Sarisburi ensis episcopi. Frater Willelmus de Qwykham, de ordine Carmeli. Willelmus de Craystok, ad presentacienem magistri Johannis de Boghes. Walterus de Arthereth, rector ecclesie de Beaumont, Karleo lensis diocesis. Johannes de Delfemby, Karleolensis diocesis, ad titulum quin que marcarum sibi per cartam Ricardi de Langwathby concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Dominus Johannes de Cokermue, ad titulum quinque marc arum sibi per cartam Ricardi de Scocia, patris sui, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Per dimissorias domini Eboracensis. Willelmus de Blencogeu, Karleolensis diocesis, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini Thome de Neuton concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. [Fo. S2a.] [Ordination at Dalston, Feb. 18, 1306-7.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Karleo lensis EPISCOPI IN ECCLESIA PAROCHIALI DE DaLSTON, SUE DIOCESIS, DIE SABATI QUATUOR TEMPORUM MENSE Februarii anno Domini M" CCC"'" sexto et pontifi catus SUI QUINTODECIMO. ACOLITI. Symon de Balderston, rector ecclesie Sancti Michaelis super Wyr, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis. Johannes dictus Christefre, de London, per dimissorias domini Lendeniensis episcopi. Hugo de Craisothen, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi. Subdiaconl Frater Johannes de Kirkeby, L^nonici Karieoli. Frater Johannes de Qwyteheron,J CARLISLE. — 1. • ^' 274 Register of John de Halton [a.d. 1306-7 Willelmus Mayneman, de Gamelsby, Karleolensis diocesis, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini Willelmi le Latimer, militis, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Thomas de Brake nthwayt, Karleolensis diocesis, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini Ricardi de Herseley concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Ricardus North, rector ecclesie de Seneqwarth, Gla.sguensis diocesis, per dimissorias domini Glasguensis episcopi. Symon de Balderston, rector ecclesie Sancti Michaelis super Wyr, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Ebora censis. Remundus de la Mere, rector ecclesie de Seynesbyri, Wyger niensis diocesis, per dimissorias domini Wygerniensis episcopi. Johannes Belle, de Brideskirk, Karleolensis diocesis, ad titulum quadraginta solidorum sibi per cartam Thome, domini de Redmane, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Willelmus de Waverton, Karleolensis diocesis, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Symonis de Qwynhou concessarum, etc. DiACONI. Dominus Johannes de Kirkeby, rector ecclesie de Wyggeten, Karleolensis diocesis. Magister Adam de Appelby, rector ecclesie de Ulvysby, Karleolensis diocesis. Ingelardus de Warle, rector ecclesie de Croppethern, Wyger niensis diocesis, per dimissorias domini Wygerniensis. Willelmus de Cokerham, vicarius ecclesie parochialis de Dalton, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi. Johannes de Torring, rector ecclesie de Acton Burnel, Ceventrensis et Lichfeldensis diocesis, per dimissorias domini Ceventrensis et Lichfeldensis episcopi. Nicholaus de Schepeyer, rector ecclesie de Coueston, Saris buriensis diocesis, per dimissorias domini Sarisburiensis episcopi. Frater Thomas de Burton, canonicus de Hepp. Robertus filius Johannis de Askeby, Karleolensis diocesLs, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini Willelmi de Brampton, rectoris ecclesie de Askeby, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. A.D. 1307] Bishop of Carlisle. 275 Johannes de Glassen, Karleolensis diocesis, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini Ricardi le Brun, militis, concessarum, etc. Presbiterl Dominus Petrus de Askelby, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Johannis de Helton concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Frater Petrus de Ribeten, 1 Frater Robertus de Cumbton,[ menachi de Holm. Frater Thomas de Ribeten, ) [Fo. 52b.] [Ordination at the Cathedral, March ii, 1306-7.] Celebracio ordinum domini J. Dei gracia Karleolensis EPISCOPI IN ECCLESIA SUA CATHEDRALI KaRLEOLI DIE Sabati qua cantatur "Sicientes" anno Domini M" CCC"'" sexto. DiACONUS. Johannes de Southskelf, rector medietatis ecclesie Beate Marie ad pertam castri Eboraci, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi. Presbiterl Dominus Petrus de Brambre, rector ecclesie de Norbury, Ceventrensis et Lichfeldensis diocesis, per dimissorias domini Ceventrensis et Lichfeldensis episcopi. Dominus Thomas de Pertingten, rector ecclesie de Taynton, Herefordensis diocesis, per dimissorias domini Here- ferdensis episcopi. Dominus Johannes de Torring, rector ecclesie de Acton Burnel, Ceventrensis et Lichfeldensis diocesis, per dimissorias domini Ceventrensis et Lichfeldensis episcopi. [Ordination at the Cathedral, March 23, 1307.] Celebracio ordinum domini J. Dei gracia Karleolensis EPISCOPI IN ecclesia SUA CATHEDRALI KaRLEOLI SABATO Sancto Pasche anno Domini M° CCC"'" septimo et PONTIFICATUS SUI QUINTODECIMO. ACOLITI. Thomas de Hurthewrth, Dunelmensis diocesis, per dimissorias T 2 >76 Register of John de Halton [a.d. 1307 domini Stephani de Male Lacu, archidiaceni Clivelandie, domini Dunelmensis episcopi in remotis agentis vicarii generalis. Johannes de Resseliene, canonicus ecclesie cathedralis Gebenensis,' per dimissorias domini Gebenensis episcopi. Magister Henricus de Karleole. Subdiaconus. Willelmus de Sancte Audemaro, canonicus ecclesie Sabinensis et prebendarius, clericus et familiaris cemensalis venera bilis patris domini Petri, Sabinensis episcopi cardinalis : ad mandatum ipsius speciale. Diaconl Bertrandus de Turre, rector ecclesiarum de Casalibus et de Pluma et archipresbiter Bruliensis, Agenensis diocesis,' per dimissorias domini Agenensis episcopi. Andreas de London, rector ecclesie de Kirkepatrik Cro, Glasguensis diocesis, per dimissorias domini Glasguensis episcopi. Willelmus de Pikering, ad presentacienem deminerum abbatis et conventus Beate Marie Eboraci et ad titulum vicarie de Gaynesford, Dunelmensis diocesis. Matheus de Herice, rector ecclesie de Morton in vaile de Esk, Glasguensis diocesis, per dimissorias domini Glasguensis episcopi. Dominus Symon de Balderston, rector ecclesie Sancti Michaelis super Wyr, Eboracensis diocesis, per dimis sorias domini Eboracensis. Frater Nicholaus de Lanercost, canonicus ejusdem. Presbiteri. Dominus Alfensus Petri, abbas Sancti Spiritus ecclesie secularis, Samerensis diocesis,' clericus domini Cardinalis, per dimissorias domini Samerensis episcopi. Dominus Willelmus de Cokerham, vicarius ecclesie de Dalton, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi. Magister Adam de Appelby, rector ecclesie parochialis de Ulvesby, Karleolensis diocesis. Dominus Henricus de Helpeston, rector ecclesie parochialis de Cliburne, Karleolensis diocesis. ' Geneva (Gebenna). ^ Agen, in France. ' Zamora, in Spain. A.D, 1307] Bishop of Carlisle. ¦ifi Dominus Ingelwardus de Warleye, rector ecclesie de Crepe- thorn, Wygerniensis diocesis, per dimissorias domini Wygerniensis. [Fo. 53a.] [Castle Sowerby R.— Appropriation of the church to the Prior and Convent of Carlisle, specially for the repair of the Cathedral after the great fire. A vicarage is ordained, to be held by one of their canons, who shall serve the church by a secular priest?] Littera de appropriacione ecclesie de Sourby. Johannes etc. Karleolensis episcopus dilectis in Christo filiis priori et conventui nostre cathedralis Karieoli, salutem, graciam et benedictionem. Licet ex officii pastoralis debito ac paterne com passionis affectu subditorum eppressienibus succurrere teneamur, pre vestris tamen incomedis amovendis ee prepensius cogitare astringimur que ves in vinea Domini per regulares observancias Dee placabiles, hespitalitatem henorabilem et alia multiplicia caritatis opera novimus vigilancius laberare — necnon eo fervencius quo, antequam ad selicitudinem episcepalis regiminis (quamquam indigne) divina previdencia nes vecaret, fuimus unus vestrum. Sane ad lamentabilem statum ecclesie nostre predicte ac vestre, per repentini incendii voraginem jam consumpte, necnon ad alia loca vestra nennulla per sevientem Scottorum incursum, depreda cienes innumeras et hostiles invasiones eorumdem multiplices in favillam et cineres (prech dolor !) jam redacta, aliis bonis vestris penitus sic consumptis qued ad reparacienem ipsius ecclesie et onera incumbencia facultates quas impresenciarum habetis sufficere non poterunt (ut deceret), oculos nostros compassionabiliter dirigentes intimeque pensantes qued ob cetidianum adventum regalis- exercitus per ves ac frequentem alierum superveniencium concursum vestra hespitalitas, que ad premissa minus sufficit, plus solite aggravatur, inducimur obnixius et artamur ut in tanta necessitate ob celerierem reparacienem ipsius ecclesie, ipsius decorem cultusque divini augmentum per bonorum temporalium incrementum vobis et ecclesie nostre jam dicte, quatenus sine lesiene nostre jurisdictionis episcepalis possumus, congrue succur- ramus. Invocate igitur Christi nomine, ecclesiam parochialem de Sourby, nostre diocesis, cum omnibus suis juribus et pertinenciis, cujus advocacionem princeps magnificus dominus noster dominus E,, Dei gracia Anglie rex illustris, per cartam suam (quam vidimus) vobis dedit caritatis intuitu et concessit, fabrice prefate ecclesie nostre et, ut post reparacienem ejusdem congruam in 278 Register of John de Halton \k.V). 1307 eadem feliciter augeatur numerus serviterum, vestris usibus perpetuis temporibus applicandam et in usus vestros proprios possidendam ob causas predictas ecclesie nostre predicte vobisque et successoribus vestris conferimus auctoritate pontificali speciali et denamus et apprepriamus perpetualiter per presentes, Porro de vestre censciencie puritate et sancte religienis jugi vigilancia, quas circa salutem animarum, hespitalitatem et alia caritatis opera novimus ves habere, et ut vobis et successoribus vestris ex ista appropriacione nostra uberier fructus comodi temporalis accrescat, concedimus pre nobis et successoribus nostris et statuimus auctori tate ordinaria in hiis scriptis qued, cedente vel decedente rectore ejusdem ecclesie qui nunc est, unus canonicus ideneus domus vestre ad vicariam et curam ipsius ecclesie habendam per vos nobis et successoribus nostris canonice presentetur, quem quidem canonicum ad ipsam vicariam et curam ipsius parochie tanquam vicarium perpetuum sine difficultate admitti volumus et decernimus admit tendum. Qui quidem canonicus ut vicarius in ipsa ecclesia resideat, onera ordinaria sustineat, ipsique ecclesie per presbiterum secularem deserviat honeste et laudabiliter in divinis. Ad cujus sustentacionem et onera sibi impesita supportanda domes et mansum ipsius rectoris ad inhabitandum, cum medietate dominicerum terre et prati ipsius ecclesie, cum omnibus obvencionibus altaragii et decimis minoribus prefate ecclesie (decimis garbarum bladorum et alia medietate dominicerum terre et prati dumtaxat exceptis) auctoritate predicta perpetue assignamus : ita tamen quod, quocienscunque dictus prior seu aliquis de capitulo nostro predicte aut aliquis nomine eorumdem ad ipsam ecclesiam accesserint vel declinare veluerint in domibus predictis, hospicium habeant et merentur in eisdem pro sue libito voluntatis. Liceat etiam predicto priori in area seu manse ipsius ecclesie grangias pro decimis suis repenendis construere liberUmque exitum et ingressum ad easdem habeat sine contradictione ipsius vicarii, qui pre tempore fuerit, et suorum. Et licet canonicus regularis, in ecclesia parochiali vicarius sic effectus, ab obediencia sui prioris sit penitus abselutus, tamen ob regularis observancie honestatem volumus et irrefragabiliter statuimus ac etiam ordinamus quod idem canonicus et vicarius ob commodum monasterii religion- isque honestatem ex causa racienabili nobis et successoribus nostris assignata legitime et ostensa per priorem Karieoli, qui pre tempore fuerit, ad monasterium suum possit licite revocari aliusque canonicus ad dictam vicariam presentari in forma superius annetata : salva nostre Karleolensis ecclesie predicte ac nostra in omnibus dignitate. In cujus rei testimonium perpetuum presens scriptum sigilli nostri A.D. 1307] Bishop of Carlisle. 279 munimine fecimus roborari. Data apud Rosam, ix kalendas Maii in festo Sancti Georgii anno Domini M° CCC'"" septimo et pontifi catus nostri quintodecimo. [Ordination at Dalston, May 20, 1307?] Celebracio ordinum domini Jopiannis Dei gracia Karleol ensis EPISCOPI IN ECCLESIA PAROCHIALI DE DALSTON DIE Sabati in vigilia Sancte Trinitatis anno Domini M" CCC"'" septimo et pontificatus sui quintodecimo. ACOLITI. Dominus Nicholaus de Hastang, Ceventrensis et Lichfeldensis diocesis, per dimissorias domini Ceventrensis et Lich feldensis episcopi. Robertus de Ormysheved, Karleolensis diocesis. Frater Bricius de Thirlewalle, | Frater Thomas de Scheneden, [canonici de Jeddeworth, Frater Syhion de Jeddeworth,) per dimissorias custodis spiritualitatis Glasguensis diocesis Frater Johannes de Kirkeby, Frater Willelmus de Boghes, Frater Robertus de Nignebonkes, Frater Thomas de Norton, Frater Johannes de Aylesbury, ), j- ,-, ,. „ „, , , ,.T , • We ordine Carmeh. Prater Walterus de Neubygging, J [Fo. S3b.] Subdiaconl Frater Adam de Levington, Frater Bricius de Thirlewalle, Frater Thomas de Snieldon, Frater Symon de P'orfare, per dimissorias custodis spiritualitatis Glasguensis diocesis. Frater Walterus de Chatton, Frater Johannes de Kirkeby, Frater Willelmus de Boghes, Frater Robertus de Nignebankes, Frater Thomas de Norton, Frater Ricardus de Smrtheton, de ordine Predicaterum, de ordine Minorum. canonici de Jeddeworth, de ordine Minorum. Frater Johannes de Aylesbury,) , ,. „ ,. ¦c- ,. iir 1^ J M u- • fde ordine Carmeli. Frater Walterus de Neubiging,) Regerus filius Ricardi de Hextildisham, ad titulum patrimonii sufficientem, per dimissorias domini Eboracensis archi episcopi predictum titulum testificantes. 280 Register of John de Halton [a.d. 1307 Robertus de Clareburgh, Eboracensis diocesis, ad titulum prioratus de Hextildisham, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi. Michaelis de Pelgrone, rector ecclesie de Kilmeronok, Glas guensis diocesis, per dimissorias custodis spiritualitatis Glasguensis diocesis. Symon de Spaldyk, Lincolniensis diocesis, ad titulum iiij"' marcarum sibi per cartam Johannis dicti Senescall de Jeddeworth concessarum, per dimissorias Lincolniensis episcopi. Robertus de Newerk, de Karleole, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Willelmi filii Henrici filii Ivonis de Karleole concesserum : in judicio exhibitam alias et prebatam. Thomas Grang, Karleolensis diocesis, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Hugonis de Talkan concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. Diaconl Frater Thomas de Ruda, ] Frater Willelmus de Culgayth, [canonici de Hextildisham, Frater Willelmus de Morpath, ) per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi. Frater Thomas de Elmeden,] Frater Robertus Sampson, [de ordine Minorum. Frater Thomas de Cerebrig,) Frater Ricardus de Alnewyk, 1 , ,. ^ ,. , a ,1 T, ^ ., 1 1 Al 1 ^de ordine Carmeli de Appelby. Prater Alexander de Alnewyk, I ^^ -' Dominus Ricardus North, rector ecclesie de Seneqwarth, Glasguensis diocesis, per dimissorias domini Glasguensis episcopi. Willelmus de Waverton, ad titulum v marcarum sibi per cartam Symonis de Qwynhou concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Willelmus de Gamelsby, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini Willelmi Latimer, militis, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Willelmus filius Adam Fullonis, de Penreth, ad titulum v marcarum sibi per cartam Willelmi de Blencou junioris concessarum : in judicio etc. Willelmus de Hautewysel, ad presentacienem domini prioris Karieoli. A.D, 1307] Bishop of Carlisle. 281 ' Walterus de Cokermue, ad titulum annul redditus quinque marcarum in Brigham ex done Thome de Huthwait, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi dictum titulum testificantes. Adam de Castelkayrok, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Johannis de Farlam concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. Henricus de Ulvedal, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini Andree de Harcla, militis, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Willelmus Dauney, de Wyggeten, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini J. de Wyggeten, militis, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Adam de Loudian, de Hextildisham, ad titulum patrimonii sufficientem, per dimissorias domini Eboracensis dictum titulum testificantes. Henricus de Raghten, ad presentacienem magistri H. rectoris ecclesie de Scaleby, Karleolensis diocesis. Thomas de Brakenthwayt, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini Ricardi de Herseley,, militis, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Hugo de Craysethyn, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis titulum suum quinque marcarum testificantes. Johannes de Laycestre, Lincolniensis diocesis, per dimissorias domini Lincolniensis, ad titulum xl solidorum sibi per cartam domini Jacobi de Harcla concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. [Fo. 54a.] Presbiteri. Frater Thomas de Qwyteherne, \^^^^,.^,^, je Hextildisham. Frater Hugo de Therneten, ( Frater Robertus de Eboraco, de ordine Carmeli de Appelby. Dominus Andreas de London, rector ecclesie de Kirkepatrik Cro, Glasguensis diocesis, per dimissorias domini Glas guensis episcopi. Johannes de Scaleby, ad titulum v marcarum sibi per cartam Henrici de Malton concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Dominus Matheus, rector ecclesie de Morton, Glasguensis diocesis, per dimissorias domini Glasguensis episcopi. 282 Register of John de Halton [a.d. 1307 Dominus Radulphus Franceys, rector ecclesie de Joneston, Glasguensis diocesis, per dimissorias domini Glasguensis episcopi. [Addingham R.— Dispensation to the Rector to study for two years at Oxford and Cam6ridge?] VI Idus Junii anno Domini M" CCC™" septime di.spensatum fuit per dominum episcopum cum magistro Willelmo de Beverlaco, rectore ecclesie parochialis de Adingham, Karleolensis diocesis, qued possit stare in studio apud Oxeniam et Cantebrigiam per biennium a data superius annetata, et quod interim possit ad firmam dimittere personis habilibus suam ecclesiam antedictam. [Dalston V. — The Bishop assigns a portion for the endowment of a vicar out of his impropriate rectory of Dalston?] ASSIGNACIO VICARIE DE DALSTON. Omnibus Christi fidelibus ad quorum noticiam pervenerit hec scriptura J. etc. Karleolensis episcopus, salutem in amplexibus Salvatoris. Licet circa subditorum nostrorum tranquillitatem et pacem laberare summis vigiliis teneamur, clericis tamen nostris et ministris in nostri subsidium et levamen curam habentibus animarum ee specialius astringimur subvenire que dissencienis et incertitudinis exclusa materia quiecius in dome Domini valeant immorari. Sane ecclesia parochiali de Dalston, nostre diocesis, mense nostre episcopali apprepriata et concessa, ad sustentacionem vicarii ejusdem viginti marcas annuatim cum una area cempetenti tenor ipsius appropriacionis sub certis modis et formis selvi et assignari voluit et decrevit. Verum quia vicarie perpetue in ecclesia parochiali instituto onus residencie personalis incumbit (extra parochiam suam vagari non debet, immo semper tanquam paster selicitus presens esse, juxta scienciam sibi a Domine traditam paratus ad infermandum gregem sibi commissum verbo pariter et exemple), justum reputamus et equum ut ex proventibus ipsius ecclesie ad sui sustentacionem et alia onera incumbencia certa percie sibi auctoritate pontificali perpetuis temporibus assignaretur, ne qui spiritualia seminal interdum cogatur querere necessaria in remotis. Ex premissis igitur causis, deliberate consilio informati, vicariis perpetuis prefate ecclesie nostre de Dalston per nos et successores nostros imperpetuum preficiendis auctoritate nostra ordinaria assignamus aream principalem ex parte orientali ipsius A.D. 1307] Bishop if Carlisle. 283 ecclesie, quam rectores ejusdem inhabitare consueverunt, cum edificiis suis (salva nobis et successoribus nostris una placea cem petenti pre quadam grangia censtituenda ibidem cum libere et sufficienti exitu et ingressu), ac omnes obvencienes altaragii et minores decimas ad ipsam ecclesiam spectantes : exceptis decimis lane, agnerum, vitulorum, molendini, ac vivis mertuariis, terris, tenementis et redditibus ad ipsam ecclesiam pertinentibus (preter aream antedictam), que omnia cum decimis garbarum cujuscunque bladi crescentis infra dictam parochiam ubicunque nobis et successoribus nostris specialiter reservamus. Vicarius vere, qui pro tempore fuerit, ipsi ecclesie suis sumptibus deserviet in divinis, parechianis sacramenta canonice ministrabit, sinodalia persolvet, archidiaconum (sicut convenit) procurabit, ac libres et alia orna- menta dicte ecclesie bene custediet et honeste, onera omnia extraerdinaria qualitercunque contingencia pre rata sue percionis (quam ad centum solidos taxamus) de cetero sustinebit. Et quia levite et ministri ecclesiastici deservientes altari pre ceteris quibusdam immunitatibus gaudere debent, omnes vicarios ipsius ecclesie qui pro tempore fuerint a prestacione decimarum de animalibus suis quibuscunque pre nobis et successoribus nostris auctoritate predicta quietos esse decernimus et immunes. In cujus rei testimonium presentem assignacionem nostram perpetue valituram sigilli nostri munimine fecimus roborari. Data apud Rosam, iiij'" nonas Juhi anno Domini M° CCC"'" septimo et pen tificatus nostri quintodecimo. [Bowness R.— Richard le Brun presents Roger de Nor-th6urgh.] Presentacio ad ecclesiam de Bouneys. Reverende in Christo patri domino J. Dei gracia Karleolensi episcepe Ricardus le Brun, miles, salutem, reverenciam et honorem. Ad ecclesiam de Bouneys, vestre diocesis, vacantem et ad meam denacienem spectantem dilectum clericum nostrum Regerum de Northburgh paternitati vestre presente intuitu caritatis, vos attencius deprecans et requirens quatinus dictum Regerum ad ecclesiam predictam admittere et personam instituere velitis in eadem. In cujus rei testimonium has litteras presentes vobis mitto sigillo meo consignatas. Data apud Kirkandres, die Lune proxima pest festum apostolorum Petri et Pauli anno Domini M" CCC"'" .septimo. 284 Register of John de Halton [a.d. 1307 [Bridekirk V. — Resignation of Ro6ert Guer.] Resignacio vicarie de Bridekirk. Reverendo patri in Christo domine J. Dei gracia Karleolensi episcepe suus devotus filius Robertus Guer, perpetuus vicarius de Bridekirk, se ipsum cum omni obediencia, reverencia pariter et honore. Cum nuper ad vicariam de Bridekirk per puram resigna cionem domini Rogeri de Eboraco, quendam vicarii ejusdem, fuissem per veres patrones, dominum (scilicet) prierem de Gyseburn et ejusdem loci conventum, vobis tanquam patri et prelate presen tatus ac a vobis admissus et institutus in eadem, ego, senciens me mode debilem et corporis mei languere perpetue pregravatum ita qued predictam vicariam nen possum ulterius retinere nee curam eidem annexam, in sacris manibus vestris resigno simpliciter et absolute per presentes. In cujus rei testimonium sigillum meum presentibus est appensum ; et quia sigillum meum pluribus est incognitum, sigillum decanatus Clivelandie per modum collacionis hiis litteris apponi precuravi. Data apud Gyseburn, vij™" kalendas Julii anno Domini M" CCC""" septime. [Fo. S4b.J [ The Prior and Convent of Gis6urn present Ro6ert Urri, one of their canons?] Presentacio ad vicariam de Bridekirk. Venerabili in Christo patri domino J. Dei gracia Karleolensi episcepe sui humiles et devoti prier et conventus prieratus de Gyseburn, salutem, obedienciam omnimodam et honorem. Ad vicariam ecclesie de Bridekirk, vestre diocesis, vacantem per resignacionem domini Roberti Guer nostri cencanonici et cen- fratris, quendam vicarii ejusdem, et ad nostram presentacienem spectantem, dilectum nobis in Christo fratrem Robertum Urri, cencanenicum nostrum, vobis tenore presencium presentamus : rogantes humiliter et devote quatinus ipsum ad predictam vicariam admittere velitis intuitu caritatis et qued vestrum est ulterius in hae parte exequi graciose. In cujus rei testimonium sigillum capituli nostri presentibus est appensum. Data apud Gyseburn, ij kalendas Julii anno Domini M" CCC™" septimo. Et mandata fuit littera inquisicionis officiali super eadem. Qua inquisicione facta et remandata, prefatus dominus Robertus est admissus et institutus in eadem. [Ro6ert Urry is instituted?] Institucio in eadem. Johannes miseracione divina Karieolensis episcopus dilecte in A.D. 1307] Bishop of Carlisle. 285 Christo filio fratri Roberto Urry, canonico Gyseburnie, salutem, graciam et benedictionem. Ad vicariam ecclesie parochialis de Brideskirk, nostre diocesis, vacantem, ad quam per religiesos vires prierem et conventum Gysburnie, veres patrenos ejusdem, nobis presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis vicariumque perpetuum instituimus canonice in eadem : salva nostre cathedralis ecclesie ac nostra in omnibus dignitate. Data apud Rosam, xvij""" kalendas Augusti anno Domini M" CCC"'° vij""" et pentificatus nostri quintodecimo. [Bowness R. — Institution of the pr-esentee.] Item littera inquisicionis mandata fuit officiali super ecclesie de Bouneys, qua inquisicione remandata admissus est presentatus et institutus in forma que sequitur. 'Johannes miseracione divina Karleolensis episcopus dilecte in Christo filie domino Regere de Northburgh, acolito, salutem, graciam et benedictionem. Ad ecclesiam parochialem de Bouneys, nostre diocesis, per mortem domini Rehaldi, nuper rectoris ejusdem, vacantem, ad quam per dominum Ricardum le Brun, militem, verum patrenum ejusdem, nobis presentatus existis, te admittimus rectoremque instituimus canonice in eadem : salva nostre Karleo lensis ecclesie ac nostra in omnibus dignitate. Data apud Rosam, iiij'" idus Juhi anno Domini M°CCC"'" vij™" et pentificatus nostri quintodecimo. [Scaleby R. — Collation of John de Blencow, saving a pension to the Bishop.] Institucio in ecclesia de Scaleby. Johannes miseracione divina Karleolensis episcopus dilecto in Christo filie magistro Johanni de Blence, acolito, salutem, graciam et benedictionem. Ecclesiam parochialem de Scaleby, nostre diocesis, per mortem magistri Henrici de Skippeton, nuper rectoris ejusdem, vacantem et ad nostram collacionem spectantem, tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus canonice in eadem : salvis nobis et successoribus nostris annua pensione viginti solidorum, consueta et debita ab antique in festo Sancti Michaelis annis singulis perselvenda, nostreque cathedralis ecclesie ac nostra in omnibus dignitate. Data apud Rosam, xj™" kalendas Augusti anno Domini M" CCC™" vij™" et pentificatus nostri quintodecimo. Eodem die fuit directa domino archidiacono Karieoli induc tienis littera pre eodem. ' In margin ; "Institucio Rogeri de Northburgh in ecclesia de Bouneys." 2 86 Register of John de Halton [a.d. 1301 [Inspeximus and confirmation by the Archbishop of York of the appropriation of Dalston church to the see of Cariisle, and ordinance of a vicarage?] ACCEPTACIO ET APPROBACIO DOMINI ARCHIEPISCOPI EBORUM SUPER APPROPRIACIONE ECCLESIE DE DALSTON. Noverint universi quod nes Willelmus permissione divina Ebor acensis archiepiscopus, Anglie primas, litteras bene memerie Thome Eboracen.sis archiepiscopi, predecessoris nostri immediati, patentes sigillo sue majori signatas, non cancellatas nee rasas set omni sus picione carentes, inspeximus, tenorem qui sequitur continentes. Universis sancte matris ecclesie ad quorum noticiam pervenerit hec scriptura Thomas Dei gracia Eboracensis archiepiscopus, Anglie primas, .salutem in amplexibus Salvatoris. Quamquam ex pasterali officio ac visceresa cempassione teneamur depressienibus succurrere subditorum, fratrum tamen coepiscoperum incemmodis eo favorabilieri ac proniori affectu nes convenit (cum opus fuerit) subvenire quo nebiscum in vinea Domini ad lucrifactienem ipsos in partem sollicitudinis nostre vocates novimus vigilancius laberare. Quapropter nos ad statum cathedralis ecclesie Karleolensis suffra- ganee nostre, dudum per repentini incendii voraginem una cum domibus et edificiis prioratus ejusdem contigui ad extremam censumpcionem (quod est delendum) redacte, ac etiam ad statum fratris nostri precerdialissimi domini Johannis Dei gracia Karleo lensis episcopi (cujus postmodum maneria et nennulla loca alia ad episcopatum Karieoli spectancia per sevientem Scottorum incursum et quedam eorumdem maneriorum postea reparata, de quibus maxima pars sustentacionis ejusdem episcopi dependebat, per iteratum ipsorum regressum in cineres sunt redacte, anima libus et bonis inventis abductis penitus et consumptis, adeo quod bona et facultates episcopatus predicti ad cetidiana episcopo predicte onera sufficere non poterunt ut deceret, nisi Summus Largitor bonorum manum apposuerit adjutricem), pietatis oculos compassionabiliter dirigentes pensantesque qued ob cetidianum ad guerram Scocie populi per fratrem predictum transeuntis adventum et prepter alierum de partibus vicinis supervenien cium frequentem concursum ejusdem patris hespitalitas, que ad premissa minus sufficit, amplius solite aggravatur, attendentes insuper quod idem episcopus in civitate sua Karieoli, ad quam ex cura incumbenti eidem crebros oportebit accessus, preprium (qued inhonestum et grave cernitur) mansum nen habet in que (ut statum tanti patris deceret) necessitate urgente aut utilitate pescente possit commode receptari ; prepter qued tam ipse quam predecessores sui ad manerium de Rosa infra parochiam de A.D. 1301] Bishop of Carlisle. 287 Dalston, Karleolensis diocesis, situatum, per Scettes (ut predici tur) nunc cembustum, frequencius quam alibi eb loci vicinitatem aliquando se transferre et ibidem morari selebant : [Fo. 55a. 1 que omnia nes inducunt et animum nostrum inclinant ut eidem fratri nostre et sue ecclesie in tanta necessitate, prout nobis est pessibile, succurramus ; nes ad devotam requisi cionem ejusdem fratris nostri super ecclesia de Dalston, Karleolensis diocesis, cum juribus et pertinenciis ejusdem ecclesie, cujus idem episcopus verus dinoscitur esse patronus, assenciente et consenciente serenissimo principe domino nostro domino E., Dei gracia rege Anglie illustri, cujus carta super hoc suo magno sigillo cum viridi cera signata, quam inspeximus, tenorem centinet infrascriptum :¦ — E. Dei gracia rex Anglie etc. omnibus ad quos presentes littere pervenerint, salutem. Sciatis qued concessimus et licenciam dedimus pro nobis et heredibus nostris, quantum in nobis est, venerabili patri Johanni Karleolensi episcopo quod ipse ecclesiam de Dalston cum pertinenciis, sue diocesis suique patronatus, sibi in usus proprios perpetue possidendam apprepriare et eam sic apprepriatam retinere possit sibi et successoribus suis sine occasione vel impedimento nostri vel heredum nostrerum im perpetuum. In cujus rei testimonium has litteras nostras fieri fecimus patentes. Teste me ipso apud Nettelham, viij" die Februarii anno regni nostri xxix". — invocate Christi nemine, sic de assensu decani et capituli nostri Eboraci de prefata ecclesia de Dalston auctoritate metropolitica ordinamus et decernimus ordinande, videlicet, quod prefatus episcopus et successores sui imperpetuum ecclesiam ipsam de Dalston cum suis juribus et pertinenciis universis habeant et teneant in proprios usus perpetue possidendam, quam tenore apprepriamus presencium mense sue. Ordinamus autem qued in dicta ecclesia de Dalston per dictum episcopum aut successores suos, cedente vel decedente rectore ipsius ecclesie, preficiatur vicarius perpetuus qui curam habeat animarum et nemine vicarii a dicte episcopo et successoribus suis annuatim in festis Beati Martini et Pentecestes viginti marcas percipiat et onera ordinaria eidem ecclesie incumbencia subeat ac eidem deserviat laudabiliter in divinis. Habeat etiam ex hae ordinacione nostra aream de solo ecclesie cempetentem eidem et sufficientem ad domes et ortum. Onera vere extraerdinaria, tam ad prefatos episcopum et succes sores suos quam ad vicarios, qui pre tempore fuerint in prefata ecclesia, pro rata pertineant porcienum, Volumus etiam et decernimus qued liceat prefate episcopo aut successori sue qui pro 2 88 Register of John de Halton [a,d. 1306-7 tempore fuerit, cedente vel decedente rectore ejusdem ecclesie qui nunc est, ipsam ecclesiam ingredi et possessionem ejusdem nancisci, nostro aut capituli nostri predicti assensu minime requisite, salva ecclesie nostre Eboraci et nostra in omnibus dignitate. Idem vero episcopus et successores sui prefatis vicariis, qui pro tempore fuerint, predictas viginti marcas per porcienes equales solvent annuatim terminis suprascriptis. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. Data apud Burton juxta Beverlacum, iiij'" kalendas Aprilis anno gracie M" CCC™" prime et pentificatus nostri secundo. Cum igitur causas in supradictis litteris nostri predecessoris expressas per rei evidenciam neverimus esse veras, nes ordinacienem suam predictam super apprepriaciene ecclesie memorate tanquam meritorium factum ipsum prenis visceribus acceptamus et etiam, quantum ad nes attinet, favorabiliter apprebamus. In cujus rei testimonium presentes litteras fieri fecimus patentes, sigilli nostri munimine roboratas. Data apud Rosam, xj™" kalendas Marcii anno Domini M° CCC™" sexto et consecracionis nostre secundo. [Concerning the collection of Pope Clement V s crusading tenth in the Isle of Man. A similar letter is addressed to the A66ot of Tungland as to the diocese of Whithern?] ClTACIO FACTA ABBATI ET CONVENTUI DE RUSSYN PRO DECIMA SCOCIE. , , Karleolensis episcopus una cum Johanne de Sandal, can cellario ecclesie Dublinensis, collector decime per sanctissimum patrem dominum [Clementem] Dei previdencia papam Quintum imposite per biennium pro Terre Sancte negocio in tota Scocia per Lincolniensem et Lendeniensem episcopos, principales cellecteres ejusdem decime, deputatus, religiosis viris abbati et conventui de Russyn, Soderensis diocesis, salutem in omnium Salvatore, Com misso nobis dudum officio collectienis dicte decime in terris et partibus predictis, quia cellectioni eidem in partibus Mannie faciende vacare non potuimus per nos ipsos in lenginque com merantes, pluribus ac arduis aliunde negociis occupati, ex magna circumspectionis vestre fiducia officium collectienis in dictis parti bus Mannie vebis sub certa forma cemmisimus exequendum. Quia vero per litteras principalium collectorum dicte decime, quas re cepimus nen est diu, collectam per vos pecuniam decime memorate tota celeritate qua possumus exigere cogimur et a vebis recipere racionem, vos tenere prescencium citamus peremptorie qued per A.D, 1307] Bishop of Carlisle. 289 precuratores sufficienter instructos ceram nobis aut vices nostras gerentibus tercio die juridico post in.stans festum Sancti Mathei apostoli in ecclesia nostra cathedrali Karieoli cemparere curetis totam pecuniam dicte decime Mannie pre prime anno imposicionis ejusdem integraliter soluturi ac de collecta ejusdem anni raciocinia reddituri, parati nichilominus ad selvendum decimam vestre collec tienis hujusmodi pro inedietate sequentis anni secundi, prout alias in nostre commissionis litteris expressius continetur. Et quia ex nostra in premissis artacione vos, sicut et ceteros simili sub nobis fungentes officio, cempellimur coartare, prout vobis constare poterit plenius in futurum, in ves dominum abbatem, priorem, celerarium et cantorem majoris excommunicacienis sentenciam premissa moni- ciene, quam per presencium exhibicionem vebis facimus si hujus modi mandatis nostris non parueritis, ex nunc ut ex tunc auctoritate apostolica ferimus in hiis scriptis. Ad hec vebis ex predictis auctoritate et causis et sub debito obediencie, qua sedi apostolice tenemur, firmiter injungendo mandamus quatinus visis presentibus cum omni celeritate qua peteritis citetis seu citari faciatis peremp torie venerabilem fratrem Sodorensem episcopum, subcellectorem nostrum dicte decime in insulis sue diocesis Soderensis, qued compareat ceram nobis vel commissariis nostris predictis die et loco per procuratorem sufficienter instructum totam pecuniam dicte decime de prefatis insulis prevenientem pre primo anno imposicionis ejusdem et medietatem sequentis anni secundi integ raliter soluturus ac de collecta primi anni raciocinia redditurus : ingressum ecclesie eidem interdicentes, quod interdictum si per sex dies sustinuerit in ipsum suspensienem ab officio, quam si- per sex dies sustinuerit majoris excommunicacienis senten- [Fo. 55b.] ciam sub pena superius annetata auctoritate apostolica promulgetis, si hujusmodi mandatis nostris noluerit obedire. De die vere recepcienis presencium et quid in premissis duxeritis faciendum ac etiam de nominibus non solvencium nobis citra dictum diem per litteras vestras patentes, harum seriem continentes, constare fideliter faciatis. Quo ad presentacienem presencium vebis factam nuncio nostro jurato, latori eorumdem, fidem dabimus ut est justum. Data apud Rosam, ij" kalendas Augusti anno Domini M" CCC™" septime. Eodem die censimilis littera ejusdem date emanavit abbati et conventui de Tungeland, Candide Case diocesis, ad faciendum illud idem : salva ilia clausula "Ad hec vebis etc." usque "De die vere recepcienis etc.", que pertinet ad episcopum Sodorensem. CARLISLE.— I. 290 Register of John de Halton [a,d. 1307 [Ordination at St. Lawrence's, Apple6y, Sept. 23, 1307.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Kar leolensis EPISCOPI in ecclesia Sancti Laurencii de Appelby, sue diocesis, die Sabati quatuor temporum MENSE Septembris anno Domini M" CCC"'° vij™" et pontificatus sui xvj™". ACOLITI. Willelmus de Brampton, Regerus de Lancastre, de Sokkebred. Thomas de Qwytefeld, Dunelmensis diocesis, per dimissorias domini Dunelmensis, Frater Nicholaus de Nesham, de ordine Carmeli. Frater Hugo de Catton, de ordine Predicaterum. Thomas de Sandford. Johannes filius Symonis de Appelby. Rogerus de Crosseby. Johannes de Burg sub Mora. Willelmus de Keldsyk. Willelmus de Wyggeten. Adam Beneyt, de Ormesheved. Thomas de Geldington. Willelmus de Cliffeton. Adam de Warthecoppe. Walterus de Alnstan. Robertus de Meburne. Johannes de Kirkoswald. Subdiaconl Willelmus de Brampton, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Stephani de Stapelton concessarum. Johannes Legal, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Johannis de- Berwys concesserum. Willelmus Garran, de Appelby, ad titulum v marcarum sibi per cartam Theme de Hoton concessarum. Willelmus de Redmane, ad titulum 1 solidorum sibi per cartam Theme de Redmane concesserum. Thomas de Neubygging, ad titulum v marcarum sibi per cartam Thome de Neubigging concessarum. Magister Robertus de Blencou, ad titulum patrimonii, de quo reputat se contentum. A.D, 1307] Bishop of Carlisle. 291 -monachi de Holm, Ricardus de Donyngten, ad titulum 1 solidorum sibi per cartam Alani de Collay concesserum, ipso presente et judicialiter cencedente : per dimissorias domini Lincolniensis, Johannes de Culgayth, ad presentacienem magistri Johannis de Boghes, officialis Karieoli. Diaconl Frater Willelmus de Keldsik, Frater Thomas del Gyle, Frater Henricus de Karleolo, Frater Thomas de Wyrkinton, Frater Gilbertus de Haveringten,^ P'rater Nicholaus de Herle, de ordine Predicaterum. Nicholaus filius Johannis de Askeby, ad titulum quatuor librarum sibi per cartam Johannis de Cetesford conces sarum. Johannes de Wylton, Eboracensis diocesis, ad titulum v mar carum, per dimissorias domini Eboracensis dictum titulum approbantes. Gilbertus de Blakeburne, Glasguensis diocesis, ad titulum iiij""' marcarum sibi per cartam Rogeri de Laton conces sarum. Thomas de Penreth, ad titulum v marcarum sibi per cartam Alexandri de Capella concessarum. Robertus de Claresburgh, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi suum titulum appro bantes. Johannes Belle, de Bridekirk, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Theme de Redmane concesserum. Rogerus filius Ricardi de Extildisham, Eboracensis diocesis, ad titulum patrimonii sufficientem, per dimissorias domini Eboracensis dictum titulum testificantes. Presbiteri. Frater Gilbertus de Linkefeld, Frater Johannes de Karleolo, ¦ ¦ -tr 1 i- ^ ir, , T7- 1 1 ^canonici Karieoli, Frater Rogerus de Karleolo, Frater Johannes de Cokermue, Dominus Symon de Balderston, rector ecclesie Sancti Mich aelis super Wyr, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis, 292 Register of John de Halton [a,d. 1307 Dominus Ricardus North, rector ecclesie de Seneqware, Glasguensis diocesis, per dimissorias domini Glasguensis. Adam de Castelkayrok, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Johannis de Farlham concesserum, [Fo. s6a.] Willelmus de Gamelesby, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini Willelmi le Latimer, militis, con cessarum. Frater Thomas de Burton, canonicus de Heppe. Frater Johannes de Ireby, de ordine Predicaterum. Robertus filius Johannis de Askeby, ad titulum v marcarum sibi per cartam magistri Willelmi de Brampton con cessarum, Willelmus de Hautewesil, ad presentacienem prioris et con ventus Beate Marie Karieoli. Hugo de Craysothen, Eboracensis diocesis, ad titulum v marcarum sibi per cartam Theme de Musegrave con cessarum : per dimissorias domini Eboracensis. Symon de Caldecotes, ad titulum v marcarum sibi per cartam Johannis filii Ricardi de Capella concessarum. Johannes de Glassan, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini Ricardi Brun, militis, concessarum. Henricus de Ulvedal, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini Andree de Harcla, militis, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. [Warcop R.— Appropriation (with the reser-vation of a pension 6y the Bishop) to the A66ot and Convent of Shap. They are to endow a vicarage, which is to 6e held 6y one of their canons, who shall serve ihe church 6y a secular priest?] Appropriacio ecclesie de Warthcopp. Johannes miseracione divina Karleolensis episcopus dhectis in Christo filiis domine abbati et conventui ecclesie Beate Marie Magdalene de Hepp, Karieolensis diocesis, salutem, graciam et benedictionem, Dum, ecclesie vestre pensatis facultatibus et numero canonicerum divine cultui jugiter insistencium in eadem, de hospitalitatis observancia que monasteriis deberet precipue pululare, ad que peregrini et nennulli alii fideles Christi pauperes causa recreacionis habende cicius quam alibi frequenter se diver- tunt, ex officii nostri debite cogimur meditari, profecte plangimus et dolemus perpendentes evidenter qued ad consuetam hospitali- A.D. 1/307] Bishop of Carlisle. 293 tatem faciendam vestre nen sufficiunt facultates pre ee quod quedam loca vestra, de quibus maxima pars sustentacionis vestre dependebat, per hostiles Scottorum invasiones in cineres sunt redacta, aliis bonis vestris inventis inibi abductis penitus et con sumptis, quod non sine gravi cordis amaritudine referimus et merere : attendentes insuper quod non solum pro ecclesie vestre reparaciene, que nondum totaliter est constructa, et aliis locis vestris combustis hostUiter (ut premittitur) reparandis, verum etiam propter cetidianum adventum regalis exercitus per ves ad partes Scocie, et alias centribucienes quas ecclesie Romane et ejus ministris ac domine regi facere necessario vos oportet, vobis et monasterio vestre undique tot onera iminent et expense quod, nisi per incrementum bonorum temporalium vel spiritualium vebis prospectum fuerit aliunde, vestris eppressienibus et inepie nequa quam censuli poterit ut deceret. Ad uberiorem igitur hespitali tatem futuris temporibus faciendam et ecclesie ac alierum locorum vestrorum reparacienem celerierem, necnon et ad alia onera facilius supportanda, invocate nomine Jesu Christi, ecclesiam parochialem de Warthecepp, nostre diocesis, cujus advocacionem nobilis vir Robertus de Clifford, verus patronus ejusdem, de consensu et voluntate domini Edwardi, illustris regis Anglie, vebis contulit intuitu caritatis, prout de eisdem collaciene et consensu in instru mentis eorumdem vidimus plenius contineri, cum omnibus suis juribus et pertinenciis ecclesie vestre ac vebis et successoribus vestris concedimus et conferimus in usus proprios perpetuis tem poribus possidendam : ita qued, cedente vel decedente rectore ejusdem ecclesie qui nunc est, ipsius ecclesie possessionem appre- hendere et auctoritate presencium ingredi licite valeatis. Et quia uniuscumque jura illesa merite sunt servanda ac jus ecclesie nostre cathedralis per hanc apprepriacienem leditur in immensum, nos in recompensacionem hujusmodi lesienis quatuor libras argenti de dicta ecclesia a tempore vacacienis ejusdem singulis annis ad festa Pentecestes et Sancti Martini per equales porcienes per vos et successores vestros nobis et successoribus nostris integre persol- vendas auctoritate ordinaria specialiter reservamus. Volumus etiam et concedimus pre nobis et successoribus nostris qued liceat vobis et successoribus vestris unum canonicum idoneum domus vestre nobis et successoribus nostris pro recipienda cura parochie predicte ecclesie ad ipsius vicariam, quecienscumque eam vacare contigerit, presentare. Qui quidem canonicus ut vicarius resideat personaliter in eadem eneraque ordinaria sustineat ac ipsi ecclesie per presbiterum secularem honeste et laudabiliter deserviat in 294 Register of John de Halton [a.d. 1307 divinis. Ad cujus sustentacionem et alia onera supportanda, pro repenendis decimis vestris garbarum ejusdem ecclesie cempetenti loco vebis primitus reservato, totum altaragium una cum domibus et edificiis, terris et pratis ad dictam ecclesiam pertinentibus integraliter assignamus : salva nostre Karleolensis ecclesie et nostra in omnibus dignitate. Data etc. [Fo. s6b.] [Mandate to the Bishop to stvear in the Taxors for Cumberland, Westmorland and Lancashire?] Breve regium de Vicesima et Quintadecima. Rex episcopo Karieoli, salutem. Mittimus ad ves litteras nostras patentes, magne sigillo nostro signatas, per quas assigna vimus Gilbertum de Culwenne, militem, et Themam de Louther, in comitatu Cumbrie ; Robertum de Askeby, militem, et Johannem de Geldington, de Celleby, in comitatu Westmerie ; Robertum de Lathum, militem, et Johannem de Hamesfeld, in comitatu Lan castrie ; ad XX™"™ et XV™*"', nobis nuper in parlamento nostro apud Northampton cencessas, taxandas et levandas, et pre quelibet eorumdem comitatu unam formam taxacionis et levacienis earum dem XX™" et XV"'" eodem sigillo nostro signatam. Et assignavi mus ves ad recipiendum sacramentum de eisdem taxateribus et collectoribus de bene et fideliter se habendo in taxaciene et levacione predictis secundum formam cententam in cedula presentibus interclusa. Precepimus etiam vicecomiti nostro dicti comitatus Cumbrie quod predictos Gilbertum et Themam, vice comiti nostre dicti comitatus Westmerie qued dictos Robertum de Askeby et Johannem de Geldington, et vicecomiti Lancastrie qued dictos Robertum de Lathum et Johannem de Hamesfeld distringant per omnes terras et catalla sua, ita quod ipsi vicecomites de exitibus earumdem terrarum nobis respendeant ; et qued habeant corpora eorumdem taxatorum et collectorum coram vobis ad certos dies et loca, ques ipsis vicecomitibus scire facietis, ad audiendum et faciendum quod vos eis injungetis ex parte nostra. Et idee vobis mandamus quod certos dies et loca eisdem vicecomitibus prefigatis quibus coram vobis habeant corpora predictorum taxa torum et collectorum et sacramentum ab eis recipiatis in forma predicta et eis litteras patentes et formam taxacionis et levacienis predictas, videlicet illas hiis singhlatim per comitatus in quibus assignati fuerint, liberetis. Et quid inde feceritis constare faciatis thesaurarie et barenibus de scaccario nostro apud Westmonasterium A.D. 1307] Bishop of Carlisle. 295 in crastino Sancti Hyllarh, remittentes ibi hoc breve. Teste Waltere Reginald!, thesaurarie nostro, apud Westmonasterium, iiij'" die Decembris anno regni nostri primo. [The oath^ Ce est le serement as taxours des vintisme e quinzime, ce est a savoir que bien e leialment a lor peeir e a lor enscient taxerent les biens e les mobles as predes hemes du reialme selem la forme avandite et selem que lor est enjoint de par le rei ; e per rien ne lairent, ne per amour, ne por haeur, ne por favour, ne por don, ne per promesse, que leialment ne le facent sanz nul espargner ; e que ne prendrent de nului qui biens il devront taxer, ne par eus, ne par autre ; e que leialment ferent la taxacion e la summe embreveront e le non de chescun, e leialment le presenteront au treserer e as barons del eschequer. E ceus, qui desouz eus ces biens taxerent, ferent faire autel serement. E les clercs, qui escriveront lor reules, facent le serement que leialment embreveront les nons e les summes de tous, e que nule fraude ne ferent par quel le roi seit perdant n' autre ne soit damagie, e que rien ne prendrent fers que manger e boire. [ The appointment of Collectors in the diocese of Carlisle.] Breve regium de XV'"" cleri. Rex episcopo Karieoli, salutem. Cum vos, sicut ceteri prelati et clerus regni nostri pro quibusdam arduis negociis, nos et statum ejusdem regni tangentibus, expediendis, quintamdecimam bonorum vestrorum nobis curialiter cencesseritis et gratanter, paternitatem vestram rogamus attente quatinus aliquas certas personas, quas vestra discrecio ad hoc duxerit eligendas, ad dictam XV"""" de bonis vestris et subditorum vestrorum in vestra diocesi celligendam et levandam juxta taxacionem decime nunc currentis absque dilacionis incommode assignetis : ita quod cellecteres illi habeant et solvant ad scaccarium nostrum unam medietatem pecunie de dicta XV™" provenientis in crastino Annunciacionis Beate Marie proxime future et aliam medietatem in crastino Nativitatis Sancti Johannis baptiste proxime sequenti sine dilacione ulteriori, — in hoc negocio celeriter exequendo taliter ves habentes qued vobis ex hae causa in agendis vestris efficiamur merite prempciores. Teste me ipse apud Read ing, iiij'" die Decembris anno regni nostri primo. 296 Register of John de Halton [a.d. 1308 [St. Lawrence's V., Npvueby.— Institution of the pr-esentee of the Abbot and Convent of St. Mary's at York, with the reser-vation of a pension.] Institucio domini Stephani de Popilton in vicaria Sancti Laurencii de Appelby. J. etc. Karleolensis episcopus dilecto in Christo filie domine Stephano de Popilton, capellane, salutem, graciam et benedictionem. Ad vicariam ecclesie Sancti Laurencii de Appelby, nostre diocesis, vacantem, ad quam per dominum abbatem et conventum monasterii Beate Marie Eboraci, veres patrenos ejusdem, presentatus existis, te admittimus et perpetuum vicarium instituimus canonice in eadem : salvis annua pensione dictis domino abbati et conventui debita ab antique ac nostre Karleolensis ecclesie ac nostra in omnibus dignitate. Data apud Qwathamsted, xj™° kalendas Marcii anno Domini M" CCC™° vij™° et pontificatus nostri sextodecimo. Eodem die fuit littera inductienis ejusdem date directa domino archidiacono Karieoli pre eodem. [Fo. S7a.] [Wigton R. — Institution on the presentation of John de Wyggeton.] Institucio domini Jacobi de Dalilegh in ecclesia de Wyggeton. Johannes etc. Karleolensis episcopus dilecto in Christo filio domino Jacobp_de_Dalilegh, clerico, salutem, graciam et benedic tionem. Ad ecclesiam parochialem de Wyggeton, nostre diocesis, vacantem, ad quam per nobilem virum dominum Johannem de Wyggeton, militem, verum patrenum ejusdem, nobis presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis rectoremque instituimus canonice in eadem : salva nobis ac nostre Karleolensi ecclesie in omnibus dignitate. Data apud Melreth, xj™" kalendas Maii anno Domini M" CCC"'° viij" et pontificatus nostri sextodecimo. Eodem die fuit directa inductienis littera ejusdem date domino archidiacono Karieoli pre eodem. [Barton R. — Institution of a minor on the presentation of John de Lancaster, saving a pension to Warier Priory?] Institucio domini Johannis de Louther. Episcopus etc. dilecte in Christo filio domine J. de Louther, acolito, salutem, graciam et benedictionem. Ad ecclesiam paro chialem de Barton, nostre diocesis, vacantem, ad quam per dominum J. de Lancaster, militem, verum patronum ejusdem, nobis presentatus exi.stis, te admittimus intuitu caritatis rector- A.D. 1308] Bishop of Carlisle. 297 emque instituimus canonice in eadem ; nen obstante mineri etate quam pateris in presenti, presertim cum sanctissimus pater dominus Clemens, divina previdencia papa Quintus, tecum super hujusmodi defectu auctoritate apostolica dispensavit : salva priori et conventui de Warter porcione, quam optinent in eadem, et ecclesie nostre cathedralis Karieoli et nostra in omnibus dignitate. Data apud Rosam, xv"'° kalendas Octobris anno Domini M° CCC'"° octavo et pentificatus nostri septimedecime. [Dispensation for illegitimacy by author-ity of the Legate?] XI™" Kalendas Aprilis anno Domini M" CCC'"" octavo dispen satum fuit cum Henrico de Burgo clerico, Karleolensis diocesis, auctoritate venerabilis patris domini Petri, Dei gracia Sabinensis episcopi, apostolice sedis nuncii, super defectu natalium quem patitur, quod hujusmodi non obstante defectu possit ad omnes ordines premoveri et ecclesiasticum beneficium obtinere, etiam si curam habeat animarum, et personaliter resideat in eadem ac ad omnes ordines statutis temporibus se faciat premoveri. [Nicholas de Lovetot, incumbent of Kirkoswald, to be cited to show cause why ' William de Castre ought not to be instituted therein.] Episcopus etc. decano sue Cumbrie, salutem etc. Mandamus vobis firmiter injungendo quatinus magistrum Nicholaum de Lovetot, incumbentem pessessioni ecclesie de Kirkosewald, nostre •diocesis, citetis seu citari faciatis peremptorie, ut parcium parcatur laboribus et expensis et animarum saluti dicte parochie salubrius consulatur, qued compareat ceram nobis seu commissariis nostris, uno vel pluribus, in ecclesia nostra cathedrali Beate Marie die Sabati proxima post instans festum Sancti Jacobi apostoli ostensurus quare Willelmus de Castre, clericus, ad dictam ecclesiam presentatus, admitti nen debeat ad eandem et canonice institui in eadem. Qualiter autem presens mandatum nostrum fuerit execu- tum nes seu commissaries nostros, unum vel plures, dictis die et loco reddatis cercieres per litteras vestras patentes harum seriem continentes. Data apud Herncastre, v'" idus Julii anno pontificatus nostri xvj™°. [ The Subprior and Convent ask leave of the Bishop to choose a prior in place of William de Hautewysil, resigned?] Littera de licencia habenda ad priorem Karleoli ^ eligendum. Reverendo in Christo domino J. etc. Karleolensi episcopo filii 298 Register of John de Halton [a.d. 1308 sui (si placet) humiles et devoti Robertus, supprior ecclesie Beate Marie Karieoli, et ejusdem loci conventus, salutem et debitam obedienciam cum omni reverencia et honore. Ad previdendum ecclesie nostre predicte de priere, per cessionem fratris Willelmi de Hautewysil, nuper prioris ejusdem, prioris solacie destitute, a vobis, pater reverende, licenciam mere solite petimus specialem. Data Karieoli, iiij'" kalendas Octobris anno Domini M" CCC™" octave. [The Bishop's permission.] Littera pro priore eligendo, Episcopus etc. dilectis in Christo filiis, supprieri ecclesie nostre cathedralis Karieoli et ejusdem loci conventui, salutem, graciam et benedictionem. Ad previdendum de priere ecclesie nostre predicte, prioris solacie destitute, vebis ista vice licenciam concedimus per presentes. Data apud Rosam, iiij'" kalendas Octobris anno Domini M° CCC™° octave. [Eston R.— Simon de Beverley is presented by the King'.] Presentacio ad ecclesiam de Eston.' Rex etc. episcopo Karieoli, salutem. Ad ecclesiam de Eston, vestre diocesis, vacantem et ad nostram denacienem spectantem racione custodie terre et heredis Joharmis^JWalc, defuncti, qui de domino E. nuper rege Anglie, patre nostro, tenuit in capite, infra etatem et in manu nostra existentis, dilectum nobis Symonem de Beverlaco, capellanum, vobis presentamus intuitu caritatis, rogantes quatinus dictum Symonem ad ecclesiam predictam admittatis et personam instituatis in eadem. In cujus rei testimonium has litteras nostras fieri fecimus patentes. Teste me ipso apud Certeseye, xxvj'" die Augusti anno regni nostri secundo. [The presentee is instituted and has a letter of induction.] Episcopus dilecte in Christo filio domine Symoni de Beverlaco, capellane, salutem etc. Ad ecclesiam parochialem de Eston, nostre diocesis, vacantem, ad quam per dominum nostrum, dominum E. regem Anglie illustrem, racione custodie terre et heredis domini J. Wak, defuncti, nunc patronum ejusdem, nobis presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis rectoremque instituimus canonice in eadem : salva ecclesie parochiali de Arthureth pensione debita, si qua sit, ac nostre cathedralis etc. Data apud Rosam, anno Domini M° CCC'"" octavo et pontificatus nostri septimedecime. ' The parish of Eston has long been merged in those of Arthuret and Kirkandrews on Esk. See Prescott's Reg. of Wetherhal, p. 41 n. A.D, 1308] Bishop of Carlisle. 299 Eodem die fuit inductienis littera ejusdem date directa domino archidiacono Karieoli pro eodem. [Fo. 57b.] [Carlatton R. — Appropriation to the Prior and Convent of Lanercost, mainly on account of their losses and ruined state through the Scottish war. A vicarage is ordained?] Appropriacio ecclesie de Carlaton. Johannes etc. episcopus etc. priori et conventui ecclesie de Lanercost, ordinis Sancti Augustini, nostre diocesis, salutem, graciam et benedictionem. Licet ex officii pastoralis debite ac paterne compassionis affectu subditorum eppressienibus succurrere teneamur, pre vestris tamen incemmodis amovendis eo cogitare prepensius astringimur que ves in vinea Domini per regulares observancias Deo placabiles, hespitalitatem henorabilem, et alia multiplicia caritatis opera novimus vigilancius laberare. Sane ad lamentabilem statum ecclesie vestre de Lanercost supradicte, per repentini incendii voraginem jam consumpte, necnon ad alia leca vestra nonnulla per sevientem Scoterum incursum, depredacienes innumeras et hostiles invasiones eorundem multiplices in favillam et cineres (proch dolor !) jam redacta, aliis bonis vestris sic con sumptis qued ad sustentacionem vestram et onera incumbencia facultates quas in presenti habetis sufficere nen poterunt ut deceret, oculos nostros compassionabiliter dirigentes intimeque pensantes quod ob cetidianum adventum regalis exercitus per ves ac fre quentem alierum superveniencium concursum onerosum vestra hespitalitas, que ad premissa minus sufficit, plus solite aggravatur, inducimur obnixius et hortamur ut in tanta necessitate ob susten tacionem vestram per bonorum temporalium incrementum vobis et ecclesie vestre predicte, quatenus possumus, succurramus. Habite igitur super hiis tractatu sellempni et diligenti, qui etiam talibus requiritur, invocate Christi nomine ecclesiam de Carlaton paro chialem et curatam, nostre diocesis, cujus estis advocati et veri patroni, prout apparet per cartam clare memerie domini Edwardi filii regis H., nuper regis Anglie, vebis inde cenfectam, cujus etiam ecclesie dominus Robertus de London rector est in presenti, cum suis juribus et pertinenciis universis in usus vestros proprios perpetue habendam, tenendam et possidendam vestre ecclesie ac domui predicte vobisque ac successoribus vestris ob causas pre dictas auctoritate pontificali conferimus, concedimus, denamus et apprepriamus per presentes : volentes et concedentes qued, cedente vel decedente rectore ejusdem ecclesie qui nunc est, proprietatem 300 Register of John de Halton [a,d, 1308 et possessionem ipsius ecclesie de Carlaton auctoritate vestra libere ingredi et in usus vestros proprios integraliter retinere valeatis, consensu nostre et successorum nostrerum aut alierum quorum cumque, cujuscumque cendicienis sint vel status, minime requisite : salva in omnibus vicaria dicte ecclesie ac sustentacione cempetenti vicarii ejusdem, qui pre tempore fuerit, de fructibus ejusdem et proventibus per nos aut successores nostros facienda, ordinanda pariter et taxanda, cujus quidem vicarie ordinacienem ipsiusque taxacionem et collacionem, quandocunque ipsam vacare contigerit, in recompensacionem lesienis quam ecclesia nostra cathedralis Karieoli ex hujusmodi apprepriaciene patitur seu futuris temporibus pati posset, nobis et successoribus nostris de vestre expresse consensu specialiter reservamus : jure et auctoritate, tam nostra diecesana quam alia ordinaria quacunque, per omnia semper salvis. In cujus rei testimonium has litteras nostras vobis fieri fecimus patentes sigilli nostri munimine roboratas. Data apud Rosam, xiij™" Octobris anno Domini M" CCC™° octavo et pentificatus nostri septimedecime. [Note of moneys arising from Pope Boniface VIH's six years' tenth in Scotland, which still remained in ihe hands of various sub-collectors or on deposit] VIII Kalendas Octobris anno Domini M" CCC™" octavo fuit directum istud memorandum magistro Johanni de Solerio in hec verba. Memorandum qued in ultime compete habite inter nes et subcellectores nostros infrascriptos de decima per sanctissimum patrem dominum Bonifacium papam VIII impesita in regne Scocie per sex annos remanserunt penes prierem et conventum de Coldingham, D CCC Iij li. vijs. vjd. Item penes abbatem et conventum de Jedd', M Ixxiij li. xxs. viijd. Item penes abbatem et conventum de Kelkou, M Cxxiij li. ijs. vjd. q. Item penes priorem et conventum Sancti Andree, M CCCv li. ixs. vijd. Item penes abbatem et conventum de Cupre, D iiij^^xv li. xvijs. xjd. Item penes abbatem et conventum de Scena, CCv li. xijs. jd. Item penes abbatem et conventum de Camskynel, CClxxvj li. xvijs. jd. eb. Item penes abbatem et conventum de Kynles, D CCCl li. iijs. iiijd. eb. Item in deposite penes dominum epis copum Candide Case, Ixx li. In cujus rei testimonium nos Johannes Karleolensis episcopus huic memerando sigillum nos trum duximus apponendum. A.D, 1307] Bishop of Carlisle. 301 [The Bishop confirms the election of Robert de Helpeston^ Pro priore Karlioll Episcopus dilectis in Christo dominis supprieri ecclesie nostre cathedralis Karlioli et ejusdem loci conventui, salutem, graciam et benedictionem. Quia electionem de domino Roberto de Hel peston in priorem ecclesie nostre predicte per ves canonice factam, omnibus rite actis et examinatis juxta sanctorum patrum decreta, confirmavimus ipsumque dicte ecclesie nostre in forma juris per presentes in prierem, vobis sub debite obediencie firmiter injungi mus et mandamus quatinus prefatum dominum Robertum in prierem vestrum benignius admittatis, eidem tanquam priori vestro in omnibus obedientes et humiliter intendentes sua precepta canonica et injuncta (prout convenit) recepturi : dignitate nostra pontificali ac juribus et censuetudinibus nostris hactenus observatis in sue robore duraturis. Data apud Rosam, kalendis Octobris anno Domini M" CCC™" octave. Eodem die fuit directa littera inductienis sue in corporalem possessionem prioratus ejusdem et stalli sui domino officiali Kariioli, [A fragment?] Episcopus etc. dilecte in Christo filie domino Rogero de Clifford, clerico, salutem, graciam et benedictionem. Ad ecclesiam parochialem de [Fo. s8a.] [For the payment of £30, being pari of a debt due to Bishop Walter de Langeton, whose lands and effects are in the King's hands.] Breve regium pro magistro N. Lovetot. Rex episcepe Karieoli, salutem. Quia magister Nicholaus Lovetot clericus est et non habet laicum feodum per quod potest distringi, prout vicecomes noster comitatus Suthamtonie significavit barenibus de scaccario nostre apud Westmonasterium in octabis Sancti Hillarii proxime preteritis, vebis mandamus quod de bonis et beneficiis suis ecclesiasticis in diocesi vestra fieri faciatis L libras, quas debet Waltere de Langeton, Coventrensi et Lichfeldensi episcopo, nuper thesaurarie Anglie, de quedam debite CCC lib rarum ; cujus terras et tenementa, bona et catalla, simul cum debitis suis quibuscumque ex certis causis capi fecimus in manum nostram, et quas L libras ei solvisse debuit ad terminos dudum preterites, prout nobis constat per inspectienem rotulorum de scaccario nostro : ita quod denarios illos habeatis ad idem scaccarium 302 Register of John de Halton [a.d, 1308 nostrum apud Westmonasterium in crastino clausi Pasche per aliquem de vestris juxta ordinacienem nostram ibidem selvendos. Teste W. de Carleton apud Westmonasterium, vj" die Februarii anno regni nostri prime. Per rotulum memorandorum de eodem anno. Retornum. — Hec breve retornatum fuit sub hae forma. Magister N., rector ecclesie de Kirkoswald, nulla bona vel catalla habuit tempore date hujus brevis nee ante autumpnum quicquam potest ibi levari preter altaragium, qued ad onera ordinaria et extraerdinaria vix sufficit, et totum quod eveniet preter necessaria sequestratur. [A writ " alias '' against the same Nicholas Lovetot for the same debt] Lovetot. Rex episcepe Karieoli, salutem. Quia magister Nicholaus Lovetot clericus est et non habet laicum feodum unde aliqui denarii fieri possint, prout vicecomes noster comitatus Suthamtonie signifi cavit barenibus de scaccario nostro, vobis mandamus (sicut alias) qued de bonis et beneficiis suis ecclesiasticis in diocesi vestra fieri faciatis L libras, quas debet Waltero de Langeton, Coventrensi et Lichfeldensi episcopo, nuper thesaurarie Anglie, de. quedam debito de CCC libris ; cujus terre et tenementa, bona et catalla, simul cum debitis suis quibuscumque ex certis causis in manu nostra existunt, et quas ei solvisse debuit ad terminos dudum preterites, prout nobis constat per inspectienem rotulorum de scaccario nostro ; ita qued denarios illos habeatis ad idem scaccarium nostrum apud West monasterium in octabis Sancti Johannis baptiste per aliquem de vestris juxta ordinacienem nostram ibidem selvendos. Et remittatis ibi tunc hec breve. Teste W. de Carieten apud West monasterium, viij" die Maii anno regni nostri prime. Per rotulum memorandorum ejusdem anni, Retornum. — Hoc breve retornatum fuit hec mode. Nicholaus de Lovetot, rector ecclesie de Kirkoswald, nulla bona seu catalla habet in diocesi nostra preter obvencienes altaragii dicte ecclesie, que vix sufficere poterunt ad quintamdecimam selvendam et alia onera incumbencia hiis diebus, nee aliquid ante autumpnum potest ibi levari. [A like writ "pluries" for £ioo.] Lovetot. Rex episcopo Karieoli, salutem. Quia magister N. Lovetot clericus est et nen habet laicum feodum unde aliqui denarii fieri A.D, 1308] Bishop of Carlisle. 303 possint, prout vicecomes noster comitatus Suthamtonie significavit barenibus de scaccario nostre, vebis mandamus (sicut pluries) quod de bonis et beneficiis suis ecclesiasticis in diocesi vestra fieri faciatis C libras, quas debet W. de Langeton, Coventrensi et Lichfeldensi episcopo, nuper thesaurarie Anglie, de quedam debito CCC librarum; cujus terre et tenementa, bona et cataha, simul cum debitis quibuscumque ex certis causis in manu nostra existunt, et quas ei solvisse debuit ad terminos preterites, prout nobis constat per inspectienem rotulorum de scaccario nostro ; ita quod denarios illos habeatis ad idem scaccarium nostrum apud Westmonasterium a die Sancti Hillarii in xv dies juxta ordinacienem nostram ibidem selvendos ; scientes qued, de ee qued breve nostrum, alias vobis inde directum, debite execucieni demandatur nee illud ceram barenibus de dicte scaccario nostro in crastino Sancti Michaelis ultimo preterite juxta tenorem dicti brevis reternare curastis, quamplurimum admiramur. Per qued vobis in fide et dilectione, quibus nobis tonemini, firmiter injungendo mandamus quatinus istud mandatum nostrum exequamini cum effectu, et diligenciam vestram in hae parte merite debeamus recommendandam. Remit tentes ibi tunc hec breve et aliud breve. Teste W. de Carleton apud Westmonasterium, xxx™" die Novembris anno regni nostri secundo. Retornum. — Hoc mode fuit istud breve retornatum. Post retornum qued fecimus de une brevi in octabis Sancti Johannis baptiste ultime preterite nullum breve recepimus nisi istud. Set fructus autumpnales ipsius ecclesie venduntur pre xxxij libris, solvendis ad festa Purificacionis et Pasche, quas levari cicius quo poterimus faciemus — nee ante tempus lane et agnerum poterit plus levari. [Writ to hasten the payment of arrears in the diocese of Carlisle ; the King to be informed of the names of the collectors?] Breve de XV™». Rex episcopo Karieoli, salutem. Cum vobis nuper mandas- semus qued ad XV™""', per ves et ceteros prelates et clerum regni nostri pro quibusdam arduis negociis nostris nobis in parliamento nostro habite apud Northamptoniam concessam, in vestra diocesi celligendam et levandam et nobis certis terminis perselvendam aliquas de eadem diocesi deputaretis certas personas, et jam ipsi termini sint elapsi nen modicaque quantitas de ipsa XV™" nobis adhuc existat debita, volentes quod nobis inde prout justum fuerit 304 . Register of John de Halton [a,d, 1308 satisfaciatis, vebis in fide et dilectione quibus nobis tenemini firmiter injungendo mandamus qued illos ques ad levacionem predicte XV™'^ deputastis distringatis per omnia beneficia sua ecclesiastica, que habent in diocesi vestra predicta, qued sint ceram thesaurarie et barenibus de scaccario nostre apud Westmonasterium in crastino Sancti Hillarii cum toto ee qued nobis a retro est de XV™" supradicta nobis solvende, una etiam cum rotulis, talliis, acquietanciis et omnibus aliis collectionem, levacionem et solucionem predictas tangentibus, ad reddendum nobis compotum suum inde, Et constare faciatis ibidem ad eundem diem nomina eorumdem collectorum : remittentes ibi hec breve. Teste Wygorniensi epis copo, thesaurarie nostro, apud Westmonasterium, xxix die Novembris anno regni nostri secundo. Retornum. — Taliter fuit retornatum hec breve. Jstud man- datum vestrum in crastino Circumcisienis Domini ultimo preterite recepimus. Et idee prepter brevitatem temporis nichil inde fieri potuit ista vice. Nomina vere collectorum predicte XV™^ sunt hec : prior ecclesie Beate Marie Karieoli et abbas de Heppe. [Fo. 58b.] [Ordination at Dalston, Sept. 21, 1308.] Celebracio ordinum domini J. Dei gracia Karleolensis ,^ EPISCOPI IN ecclesia PAROCHIALI DE DALSTON, SUE DIOCESIS, DIE Sabati quatuor temporum mense Sep tembris ANNO Domini M" CCC™" octavo, pontificatus SUI SEPTIMODECIMO. ACOLITI. Michael filius domini Roberti Lengleys. Adam de Crakenthorp. Adam de Craystok. Nicholaus de Skelton. Adam de Bowechby. Henricus de Tymperen. Robertus filius Alani Furbour, de Karleolo. Willelmus de Boghes, per licenciam domini Eboracensis. Johannes dictus Paytevin. Johannes de Askom. Frater Adam de Ulvedale, de ordine Carmeli. Willelmus de Neubigging. Adam de Kirkeland, Magister Johannes de Kendal, per dimissorias domini Ebora censis archiepiscopi. A.D. 1308] Bishop of Carlisle. 305 Johannes de Louther, Willelmus de Askeby, Johannes de Plumland, Huge Coureur, de Karleolo. Dominus Adam de Limbergh, rector ecclesie de Dunbretan, Glasguensis diocesis, per dimissorias domini Willelmi Comyn, custodis et administratoris spiritualitatis ejusdem diocesis. Magister Adam de Levington. Rogerus de Lanercost. Johannes de Crofton. Johannes de Seburgham. Willelmus de Haltecleu. Nicholaus Spicer, de Karleolo. Subdiaconl Frater Nicholaus de Nesham, de ordine Carmeli. Thomas Coureur, de Appleby, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Johannis Sureys concesserum : in judicio alias exhibitam et prebatam. Robertus de Carieten, ad titulum iiij"'' marcarum per cartam Johannis filii Willelmi filii Ivonis de Karleole conces sarum : in judicio exhibitam et prebatam. Willelmus filius Gilberti, de porta de Wyggeten, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini Johannis de Wyggeton concessarum : in judicio etc. Reginaldus de Kirkoswald, ad titulum quatuor marcarum per cartam Ricardi de Blenkensepp concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Johannes de Morlund, ad titulum xl solidorum sibi per cartam Nicholai de Grendon concesserum : in judicio exhibitam et prebatam, Willelmus- Argent, de Kirkoswald, ad presentacienem magistri Johannis de Boghes. Diaconl Frater Johannes Harrays, \ ^^^^^j^j Y.^r\^o\\. Frater Johannes de Qwytebergh,J Dominus Johannes Franceys, rector ecclesie de Kirkeland, Karleolensis diocesis. Magister Robertus de Blencou, ad presentacienem magistri J. de Boghes in subsidium tituli patrimonii sui. CARLISLE.— L X 3o6 Register of John de Halton [a,d, 1308 Willelmus de Redmane, ad titulum xl solidorum sibi per cartam J. filii Theme de Redmane concesserum : in judicio exhibitam et prebatam, Willelmus Garran, de Appelby, ad titulum v marcarum sibi per cartam Theme de Hoton concessarum, etc. Johannes Legal, de Karleolo, ad titulum v marcarum sibi per cartam Johannis de Berwys concessarum, etc, Johannes de Brakenhull, ad titulum v marcarum sibi per cartam Stephani de Stapelton concessarum, etc, Thomas de Neubigging, ad titulum v marcarum sibi per cartam Roberti de Neubigging concessarum, etc. Thomas Grang, de Brangham,' ad titulum xl solidorum sibi per cartam Hugonis de Talkan concesserum, etc. Dominus Symon de Tyrer, rector ecclesie de Cambok, Karleo lensis diocesis. Presbiteri. Frater Nicholaus del Woddeside, canonicus de Lanercost. Symon Blond, Lincolniensis diocesis, ad titulum vj marcarum sibi per cartam Johannis dicti Senescall de Jeddwerth concessarum, etc. Per dimissorias domini Lincolniensis. Thomas de Corebrigg, factus incela, ad presentacienem prioris et conventus ecclesie Beate Marie Karieoli. Willelmus filius Hugonis, de aula de Nalton, ad titulum v marcarum sibi per prierem et conventum de Wrsop, Ebora censis diocesis, concessarum, et per dimissorias domini Eboracensis. Willelmus Dauney, de Wyggeten, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini J. de Wyggeten concessarum, etc. Whlelmus de Waverton, ad titulum v marcarum sibi per cartam Symonis de Qwynhou concessarum, etc. Willelmus filius Adam Fullonis, de Penreth, ad titulum v mar carum sibi per cartam Willelmi de Blencou, junioris, con cessarum, etc. Thomas filius Willelmi de Anand, de Penreth, ad titulum v marcarum per cartam Alexandri de Capella concessarum, etc. Johannes Belle, de Briddekirk, ad titulum v marcarum sibi per cartam Thome de Redmane concessarum, etc. Nicholaus de Askeby, ad titulum sex marcarum sibi per cartam Johannis de Cetesford concessarum, etc. ' Sic. a.d. 1308-9] Bishop of Carlisle. 307 Robertus de Clareburgh, per dimissorias domini Eboracensis suum titulum sufficientem testificantes. Regerus filius Ricardi de Extildisham, per dimissorias domini Eboracensis suum titulum sufficientem testificantes. [Fo. 59a-] [Ordination at Rose, Feb. 22, 1308-g.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Kar leolensis episcopi in capella sua de Rosa, sue diocesis, die Sabati quatuor temporum mense Feb ruarii, videlicet in prima EBDOMADA XL™", ANNO Domini M" CCC™" octavo et pontificatus sui septimodecimo. Acolitus. Willelmus de Kendal, canonicus de Kertemele, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis. Subdiaconl Frater Willelmus de Netingham,| ^^^^^j^; ^^ Kertemele, Frater Willelmus de Kendal, j Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis. Willelmus de Boghes, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis titulum suum testificantes. Robertus de Wedirhal, Karleolensis diocesis, ad titulum duorum mesuagiorum et trium bevatarum terre in villa de Pin- chunthorp sibi per cartam Ade de Thorp concesserum: in judicio exhibitam alias et prebatam. Diaconl Reginaldus de Kirkoswald, ad titulum iiij marcarum sibi per cartam Ricardi de Blekensep concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Willelmus de Wyggeten, ad titulum v marcarum sibi per cartam domini Johannis de Wyggeton, militis, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Presbiterl Magister Robertus de Blencou, ad titulum patrimonii, de quo se reputat contentum. Willelmus de Redmane, ad titulum 1 solidorum sibi per cartam Johannis filii Thome filii Hugonis concesserum: in judicio exhibitam et prebatam. 3o8 Register of John de Halton [a.d. 1308-9 Thomas Grang, de Wrangham,^ ad titulum v marcarum sibi per cartam Hugonis de Talkan concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. [Ordination at the Cathedral, March 15, 1308-g.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Kar leolensis EPISCOPI IN ECCLESIA SUA CATHEDRALI KAR LEOLI DIE Sabati qua cantatur "Sicientes" anno Domini M" CCC™" octavo et pontificatus sui SEPTIMODECIMO. ACOLITI. Dominus Rogerus de Clifford, rector ecclesie de Kirkebythor. Johannes filius Roberti de Buchecastre. Robertus de Breuham. Petrus de Cokermue, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis. Willelmus de Byres. Johannes Turry, de Ricardby. Johannes de Aggellionby. Johannes Stacy. Huge de Karleolo. Robertus de Stanewegg. Willelmus de Carieten. Johannes de Sabulenibus. Johannes de Furnesie,1 Rogerus de Furnesie, Subdiaconl Walterus filius Willelmi Gylri, de Alvestan, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis suum titu lum testificantes. Adam de Craystok, ad titulum v marcarum sibi per cartam Roberti Franceis, de Cliburne, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Diaconl Willelmus de Netingham,! . . , ., inj-ii 1 J T^ J 1 h canonici de Kertemele. Willelmus de Kendal, J Magister Johannes de Romundby, ad presentacienem domini abbatis Beate Marie Eboraci, per dimissorias domini Eboracensis. ' Sic. isio,!sie I P^^ licenciam domini Eboracensis. A.D. 1307] Bishop of Carlisle. 309 menachi de Helm. Thomas Coureur, de Appelby, ad titulum v marcarum sibi per cartam magistri W. de Brampton concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Presbiterl Frater Willelmus de Keldesyk," Frater Thomas del Gyl, Frater Henricus de Karleolo, Frater Thomas de Wyrkinton, Dominus Johannes de Brakenhull, ad titulum v marcarum sibi per cartam Stephani de Stapilten concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Dominus Johannes Legal, ad titulum v marcarum sibi per cartam Johannis de Berwys concessarum : in judicio exhibitam alias et prebatam. [Fo. 59b.] [Letter from Clement V to the Archbishops and Bishops in attendance at the first Par-liament of Edward II. He complains that the Bishops of St. Andrews and Glasgow, as also the Bishop of Lichfield, are kept in prison by the King, instead of being sent to hirn for judgment. He also complains of the King' s proceedings with regard to the goods of the Templars ; mentions what has been done in France and the ordinance he has made concerning the Order. He asks them to influence the King rightly in these matters^ Clemens etc. venerabilibus fratribus Cantuariensi et Eboracensi archiepiscopis et omnibus eorum suffraganeis presentibus in prime generali parliamento per karissimum in Christo filium nostrum E., regem Anglie illustrem, in Anglia in proximo celebrande, salutem et apostolicam benedictionem. Paterne caritatis affectio, qua karissimum in Christo filium nostrum E., regem Anglie illustrem, ferventer amplectimus, nostros excitat cogitatus ut personam suam ad actiones laudabiles eperaque salutis per que gracia summi Regis acquiritur, nomen regis magnificatur in pepulis et precelse sue fame precenium exaltacionis multiplicis suscipit incrementa, eumque instancius, cum velut home ab hiis que justa sunt deviat, et que oculos divine majestatis offendunt, salutis sue cemmodis obviant et derogant regalibus titulis, solicite paternis verborum eraculis revo- cemus. Dudum siquidem venerabilis frater noster Petrus episcopus Sabinensis, ad regnum Anglie pro quibusdam negociis statum pacificum et tranquillum clare memerie E. regis Anglie, geniteris sui, et dicti regni tangentibus accedens, venerabiles fratres nostros Sancti Andree et Glasguensem episcopos (ques licet ad devotam et instantem dicti geniteris sui instanciam mandavissemus per 3IO Register of John de Halton [a.d. 1307 venerabilem fratrem nostrum archiepiscepum Eboracensem prepter quedam horribilia que de ipsis idem genitor suus nobis centra ipsum, pacem et tranquillitatem regni sui intimaverat fuisse commissa, que ipse in sua consciencia asserebat vera esse per suas litteras et nuncios speciales, ipsius archiepiscopi carceri mancipari et in eo eciam detineri donee ipsos ad nostram presenciam mandaremus adduci, in gravem divine majestatis offensam et non modicam apostolice sedis injuriam detinebantur regie carceri mancipati,) cum instancia ex parte nostra libertati restitui postulavit. Idem autem rex, ejusdem Sabinensis episcopi postulacionibus annuens, prefates episcopos cum magna humilitate eidem episcepe Sabinensi verbo restituit et mandavit restitui cum effectu, apostolice sedis conspectui presentandos. Et licet idem Sabinensis episcopus hies preponeret secum adducere, cum ipsum redire ad presenciam apostolatus nostri contingeret, eosque tunc, cum haberet inibi moram contrahere et timeret de fuga eorum, recipere distulisset, postmodum tamen (eodem ipsius regis genitore viam universe carnis ingresso) ipsos necnon et venerabilem fratrem nostrum W^ ' Lichfeldensem episcopum. quem idem rex carceri detinebat, dicto Sabinensi episcopo ab ee requisitus instanter restituere distulit, asserens (prout ex dicti episcopi Sabinensis relacione percepimus) ipsum regem velle nobis super hoc per speciales nuncios respondere. Cumque postmodum dilectum fihum magistrum Sytardum de Vauro, archidiaconum Cerbarie in ecclesia Narbenensi, capellanum nostrum, pro ipsorum liberaciene et certis aliis negociis ad ipsum regem cum nostris litteris specialiter misissemus, ipseque demum (hujusmodi litteris sibi presentatis, per ipsum receptis,) nobis per litteras regias respondit qued super liberaciene vel missione dictorum episcoporum ad - nostram presenciam cum proceribus regni sui, quorum presenciam propter guerram tunc in Scocia suscitatam nequibat habere, quam cicius posset intendebat habere colloquium et tractatum, supplicans ut melestam dilacienem et consilii deliberacionem hujusmodi nen feremus quoniam, habite quam cicius fieri posset consilio de predictis, quicquid inoffensa regis dignitate et absque exheredaciene et gravi prejudicie subjec- torum suorum et sue fieri posset filiali efficere premptitudine procuraret. Sicque adhuc episcopos ipsos (qued dolentes referimus) non sine sue salutis dispendie, eterni Regis obprobrio, carcerates dicitur detinere : a quibus eciam illi quorum regitur et utitur rex ipse consilio, si ei relaxacionem prelaterum non censulunt eorumdem, non existunt immunes. Preterea alia cordi nostro de ipsius regis actibus nen indigne materia magne turbacienis accrevit. A.D. 1307] Bishop of Carlisle. qued, sicut noticie nostre ex relacione plurium magnatum innetuit, bona que Templarii in regno suo habent, que ad ordinem ipsius Templi pertinent, si bonus reperiatur, et alias ad dicte sedis dispesicienem plenariam pertinere noscuntur, et que idem rex ad manus suas ad nostram requisicionem pesuerat, nen absque divine majestatis effensa et dicte sedis injuria diversis personis distribuit pre sue libito voluntatis. Verum ut ordinacio de predictis et aliis bonis Templarierum ipsorum censistentibus per singulas partes orbis per nes de fratrum nostrorum consilio, presenti in Christo karissime filie nostro Philippe rege Francorum illustri, facta dum adhuc Pictavii residenciam faceremus, vestris sensibus fiat neta, scire ves volumus qued per dictum regem personis Templarierum ipsorum, mobilibus et immebilibus bonis in regno suo censistentibus nobis liberaliter redditis et dimissis, et ab eis manu sua ad nostram requisicionem amota, ac injuncto per suas patentes et diversas litteras omnibus suis justiciariis et subditis ut illis ques ordinaremus ad recipiendum predictas personas et bona Templarierum ipsorum, quam cicius essent requisiti per eos, traderent integraliter absque fraude, ordinavimus quod certe persone idonee pro inquisicione facienda contra ordinem et Templaries memorates super execrandis excessibus, qui per ipsos commissi dicuntur, ac bonis recipiendis ipsorum, una cum prelatis ad hec specialiter deputatis a nobis, ad idem regnum Anglie et universas alias partes erbis specialiter mitteremus in quibus Templarii aliquid habere noscuntur, inten dentes ut eidem ordinacioni in brevi effectus debitus subsequatur. Cum itaque ab intimis cupiamus quod idem rex pregeniterum suorum, qui erga Deum et Romanam ecclesiam zelo devocionis accensi cultum in regnis suis augmentare divinum, tueri ecclesias ticam libertatem, ecclesias et personas ecclesiasticas regnerum ipsorum fevere et protegere curarunt, salubria eligat vestigia imitari, seque ostendat emulaterem fervidum per effectum, ac ejusdem sui geniteris exemple, qui fide preclarus in Terre Sancte subsidium transfretande pro terre defensiene predicte et nostri Salvatoris injuria ulciscenda in terra ipsa plagas sustinuit duras et vulnera seque mortis periculo efferre devotis affectibus non expavit, suas dirigat actiones, eundem regem rogamus et hortamur per alias nostras litteras in Filio Dei Patris ut super liberaciene prelaterum ipsorum in parliamento per eum in proximo (ut audivimus) cele brande sic salubri consilio dirigatur sicque nobis premptitudine deveta respondeat, qued responsio ipsa grata in oculis divine majestatis nestrisque affectibus sit accepta : et nichilominus, con cessione predictorum bonorum (si qua facta sit, que nulla est ipso 312 Register of John de Halton [a.d. 1307 jure,) per eum sine difficultate qualibet revecata de facto (sicut de facto processit), sic in censervacione ipsorum et alierum bonorum Templarierum eorumdem consistencium infra terminos [Fo. 60a.] regni sui efficaciter se gerat et habeat qued persone, quas pre predictis bonis recipiendis ad idem regnum suum celeriter auctore Domino transmittemus, bona ipsa (pro dicto ordine, si ea que ipsis Templariis impenuntur inveniantur veritate carere, alioquin conservanda pro terre predicte subsidio, pre quo fuerunt a cenferentibus deputata,) habere pacifice valeant et percipere fructus et redditus eorumdem, ipseque propter hoc divine majestatis, cujus agitur in hae parte negecium, nen incurrat offensam et in examine districti judicii non cogatur debitam reddere racionem : aperte predicentes eidem quod, quamcumque personam suam diligamus ex cerde et quantumcumque suum et regni sui statum presperum sicut preprium cupiamus et quelibet sua et regni ejusdem adversa, que personam nostram reputamus contingere, displiceant votis nostris et libenter ipsis paternis affectibus obviamus, detencienem prelaterum et devastacienem bonorum ipsorum dissimulare salva consciencia non possemus quin circa premissa adhiberemus remedium opertunum. Quare frater nitatem vestram rogamus, monemus et hortamur attente ac per apostolica scripta vebis mandamus quatinus, ejusdem regis in hae parte precaventes eneribus et periculis plurimis, que dicte regi ac aliis quorum regitur consilio possent ex premissis emergere, obviantes sapienter, [apud] ipsum regem eb divinam et apostolice sedis ac nostram reverenciam pro liberaciene prelaterum ipsorum ac super concessione hujusmodi (si qua facta sit, que nulla est ipso jure, revecanda de facto sicut de facte processit,) et dictorum subernaciene bonorum vestre prudencie studium efficaciter ap- ponatis ipsumque ad id vestro consilio salubriter dirigatis ; ita quod ex hoc rex ipse divine majestatis vitet offensam et dicte sedis ac nobis materiam turbacienis juste non preparet, cum premissa nen possemus cenniventibus oculis pertransire, vesque a Domine proinde premium censequi valeatis et prefate sedis ac nostram pessitis benedictionem et graciam vobis nen immerite vendicare. Ceterum quia in adventu capellani predicti ad nostri apostolatus presenciam venerabilis frater noster Arnaldus Pictaviensis epis copus, quem ad regnum predictum pro ipsius regis ac barenum regni predicti pace transmisimus, jam recedens de Curia versus partes ipsas arripuerat iter suum, litteras eidem regi ac vobis nonnullisque aliis prelatis et barenibus transmisimus per eundem dicto regi ac vebis et ipsis presentandas, sibique mandavimus qued A.D. 1307] Bishop of Carlisle. 313 apud eundem regem et ves ac eosdem prelates et barones super premissis efficaciter laboraret. Data apud Silvam Majorem, Burdegalensis diocesis, iiij'" nonas Octobris pontificatus nostri anno tercio. [A debtio the Executors of John de Lovetot, senior.] > Breve regium. — Lovetot. Rex etc. episcopo Karieoli, salutem. Mandamus vobis, sicut alias, quod de bonis ecclesiasticis Nicholai de Lovetot, clerici vestri, in diocesi vestra fieri faciatis C 1 libras et illas habeatis ceram justiciariis nostris apud Westmonasterium a die Pasche in xv dies afl reddendum Nicholao de Sparkeford, Thome de Byningten et Jbhanni de Berham, executoribus testamenti Johannis de Lovetot senioris, de sexcentis libris, quas idem Nicholaus de Lovetot in curia domini E. regis, patris nostri, ceram justiciariis suis apud Westmonasterium in octabis Sancte Trinitatis anno regni sui decime octavo cognovit se debere eidem Johanni de Lovetot : et unde ei reddidisse debuit in crastino Animarum proxime sequente, C libras ; et in crastino Purificacionis Beate Marie anno regni pre dicti regis, patris nostri, xix", C libras ; et ad festum Pasche proxime sequens, C libras ; et in octabis Sancti Michaelis proximo sequentibus, L libras ; et a die Pasche in xv dies anno regni predicti regis, patris nostri, xx"'", L libras ; et in octabis Sancti Michaelis proxime sequentibus, L libras ; et a die Pasche in xv dies anno regni predicti regis, patris nostri, xxj™°, L libras ; et in octabis Sancti Michaelis proxime sequentibus, L libras ; et a die Pasche in xv dies anno regni predicti regis, patris nostri, xxij", L libras. Et illas ei nondum reddidit, ut dicunt. Et unde vos ipsi mandastis justiciariis nostris apud Westmonasterium a die Sancti Michaelis in v dies, quod sequestrastis in manum nostram pre debite nostre per breve nostrum de scaccario omnia bona eccle siastica predicti Nicholai in diocesi vestra existencia. Et sciatis qued, nisi hoc mandatum nostrum diligencius exequamini, graviter ad ves capiemus. Et habeatis ibi hoc breve. Teste R. de Hengham apud Westmonasterium, xxviij die Januarii anno regni nostri secundo. Retornum. — De bonis ecclesiasticis Nicholai de Lovetot, clerici, nichil ad presens facere possumus ee quod habemus breve regium de scaccario ad levandum de bonis ecclesiasticis ejusdem ad opus domini nostri regis C libras, que vix infra biennium levari poterunt de eisdem. 314 Register of John de Halton [a.d. 1309 i-r^. [For provisions received by the Bishop from the King's clerk?] Littera obligatoria domino Jacobo de Dalilegh. Pateat universis qued nos J., miseracione divina Karleolensis episcopus, tenemur domine Jacobo de_-D.alilegh, clerico domini nostri regis, in xl libris sterlingerum pro victualibus emptis et receptis ab eodem, solvendi'S eidem vel suo certe atternate pre sentes litteras deferenti apud Karleelum terminis infrascriptis : videlicet, medietatem ad festum Sancti Michaelis a data presencium proximo futurum et aliam medietatem ad festum Pasche proximo sequens. Ad quam quidem solucionem, ut premittitur, fideliter faciendam obligamus nos, executores nostros, ac omnia bona nostra ubicunque fuerint inventa. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus duximus apponendum. Data apud Rosam, v'° die Aprilis anno regni regis E. filii regis E. secundo. [Appointment of proctors to represent the clergy of the diocese of Carlisle at the Parliament to be held at Westminster?] Universis pateat per presentes quod nos, clerus Karleolensis diocesis, ad interessendum in parliamento domini nostri regis, a die Pasche in unum mensem apud Westmonasterium celebrande, una cum ceteris prelatis, proceribus, magnatibus, ac clero regni Anglie, et ad faciendum et consenciendum hiis que tunc ibidem de cem muni consilio pre utilitate dicti regni centigerit ordinari, dilectos nobis in Christo magistrum Adam _^de_ Appelby, clericum, et dominum Robertum de Meburn, cencanenicum de Lanercost, pre curatores nostros speciales facimus et constituimus per presentes : ratum et gratum habentes et habituri quicquid iidem precuratores nostri nomine nostre, ut premittitur, duxerint faciendum. In cujus rei testimonium sigillum venerabilis patris Johannis, Dei gracia Karleolensis episcopi, procuravimus hiis apponi. Date Karieoli, xiij kalendas Maii anno Domini M" CCC™" nono. [Fo. 60b.] [The Bishop excuses himself for several reasons from attending the present Parliament, and sends a proctor in his stead?] Littera missa domino Regi. Magnifico principi ac domine sue exeellenti domino E., Dei gracia regi Anglie illustri, domine Hybernie, et duci Aquitannie, Johannes, ejusdem miseracione Karleolensis episcopus, salutem in Eo cui servire perhenniter est regnare. Litteris vestris regiis de A.D. 1309] Bishop of Carlisle. 315 veniendo ad parhamentum vestrum apud Westmonasterium a die Pasche in unum mensem juxta Karleelum in crastino clausi Pasche reverenter receptis, ad dictum parhamentum, tum propter loci distanciam, temporis brevitatem, timorem invasienis Scoterum, necnon corporis infirmitatem, qua affligimur, venire nen possumus in presenti, ex causis predictis veraciter impediti : quod pre male, SI placet, nen habeat regia celsitudo, immo nos pecius dignetur habere benignius excusates. Ad interessendum siquidem in dicte parliamento nomine nostro et pre nobis ad tractandum una cum ¦ ceteris prelatis, preceribus et magnatibus regni vestri in eodem et ad consenciendum hiis que ibidem unanimiter centigerit ordinari, dilectum clericum nostrum magistrum,Adam_de Appelhy, latorem presencium, procuratorem nostrum constituimus et atternatum facimus specialem ; ratum et gratum habentes et habituri quicquid idem clericus noster in premissis nomine nostro duxerit faciendum. Data apud Rosam, xiij kalendas Maii anno Domini millesimo trecentesime none. [Power of Attorney to take possession of the Bishop's manor of Meldreth (Cambs.) and let the same on lease,] Universis pateat per presentes qued nos Johannes, miseracione divina Karleolensis episcopus, ad recipiendum de Johanne Trayli, de Meleburne, manerium nostrum de Melreth et eciam omnia alia bona nostra, de quibus in litteris inter nos et dictum Johannem indentatis plenius continetur, et ad ordinandum de predicto manerio et illud dimittendum ad firmam, prout nobis magis viderit expedire, dilectum clericum nostrum, magistrum Adam de Appelh)^ procuratorem nostrum sive atternatum specialem ordi namus et facimus per presentes : ratum habentes et gratum quic quid idem nostre nomine in premissis duxerit faciendum. In cujus rei testimonium presentibus sigillum nostrum est appensum. Data apud Rosam, xv™° kalendas Maii anno Domini M° CCC™" nono. [AsPATRiA \,— Collation of Alan de Horncastle, with the reser-vation to the Bishop of lands and tithes in the parish hitherto accustomed?] Institucio domini Alani de Horncastro in vicaria de Aspatrik. Johannes, miseracione divina Karieolensis episcopus, dilecto in Christo filie domino Alano de Herncastre, presbitero, salutem, graciam et benedictionem. Vicariam ecclesie parochialis de Aspatrik, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collacionem 2i6 Register of John de Halton [a.d. 1309 spectantem, tibi conferimus intuitu caritatis teque vicarium per petuum in forma juris instituimus in eadem : salvis nobis terris et decimis majeribus et minoribus infra parochiam ecclesie de Aspatrik antedicte hactenus consuetis et ecclesie nostre cathedralis Karieoli et nostra in omnibus dignitate. Data apud Rosam, vij" kalendas Maii anno Domini M° CCC™" none et pentificatus nostri septimedecime. Eodem die missa fuit littera inductienis domino archidiacono Karieoli. [The Abbot and Convent of Shap assent to tlie Bishop's ordinance for a vicarage in his confirmation ofthe apprvpriation to them of the chwch of Warcop?] Submissio abbatis et conventus de Hepp de ecclesia de Warthecopp. Reverende patri in Christo domino Johanni, Dei gracia episcopo Karleolensi, sui devoti filii abbas et conventus Vallis Magdalene de Hepp, salutem, reverenciam, obedienciam et honorem. Paternitatem vestram nobis merito predilectam credimus non latere qualiter vir nobilis dominus Robertus de Clifford, nostri monasterii advecatus, censiderans collacienes pregeniterum suorum esse tenues et exiles ad subportanda onera que incumbunt, advocacionem ecclesie de War thecepp, vestre diocesis, cum suis juribus et pertinenciis ex assensu memerie venerande Edwardi, illustris regis Anglie, nobis centulerit intuitu caritatis ac ab eodem appropriacionis licenciam, quantum in ipse fuerat, precuraverit graciose, sicut in instrumentis nostris ipsimet vidistis plenius contineri. Cum igitur totus appropriacionis illius effectus ex vestra dependeat gracia speciali, nes, de vestre dominacionis benivelencia confidentes, advocacionem ecclesie memorate ac ordinacienem vicarie in eadem (ex mere consensu et unanimi nostri capituli) ac nos ipsos, tanquam patrones ecclesie sepedicte, vestre ordinacioni submittimus per presentes ; ipsi vestre dominacioni, nobis semper benivole, humiliter supplicantes quatenus ad Dei honorem, nostre exilitatis subsidium et levamen dignemini de dicta ecclesia et suis pertinenciis, salva indempnitate ecclesie cathedralis Karieoli ac jurisdictionis vestre episcepalis in omnibus, erdinare : ratum et firmum habituri quicquid in premissis Domino inspirante duxeritis ordinandum. In cujus rei testimonium sighlum capituli nostri presentibus est appensum. Data in abbathia de Hepp, septimedecime kalendas Maii anno Domini millesimo tre centesime none. A.D. 1309] Bishop of Carlisle. 317 [Fo. 6ia.] [Commutation of vows for a money pay ment iu aid of a projected expedition ofthe Knights Hospitallers to the Holy Land?] Transcriptum bulle super reddicione votorum. Universis presens scriptum inspecturis officialis Karleolensis, salutem in Domine sempiternam. Noveritis nos vidisse ac de verbo ad verbum diligencius legisse quasdam litteras sanctissimi patris domini nostri, domini Clementis pape Quinti, nen cancellatas, non abrasas, non abelitas, nee viciatas in aliqua parte sui, set vera bulla plumbea file canapis more curie Romane pendente bullatas, tenoris et continencie infrascripte. Clemens episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus fratribus patriarchis, archiepiscopis et episcopis ad ques littere iste pervenerint, salutem et apostolicam benedic tionem. Gerentes cordi negecium Terre Sancte ac intendentes solicite ad promecionem passagii qued per dilectos filios, magistros et fratres Hespitalis Sancti Johannis Jerosolimitani, in vernali tempore proximo future providimus faciendum et per ipsos prosequendum Deo duce per quinquennium secuturum, optinentes quoque de vestre circumspectionis industria fiduciam in Domino specialem, vobis et vestrum singulis commutandi dicto durante quinquennie cujusvis abstinencie et quarumcunque peregrinacionum vota (ultramarine dumtaxat excepto) in pecuniarium subsidium prestitum magistro et fratribus vel eorum precuratori pro dicte passagio exhibendo, cum super hoc ab eis vel eodem procuratore fueritis requisiti, dummode cendiciene inspecta vovencium ac dicti passagh neces sitate pensata, super quibus .vestram conscienciam oneramus, precio vel precibus, amicicia, favore vel odie cujuscunque, nil citra hec super quibus faciat se unusquisque vestrum in examine districti judicii racionabilem agatur in fraudem vel diminucionem subsidii supradicti, plenam et liberam auctoritate presencium concedimus facultatem. Volumus autem ut hujusmodi pecuniarium subsidium prestandum, videlicet per veventes peregrinaciones easdem, ad tantam summam pecunie extendatur quantam veventes ipsi pre complende vote peregrinacionis ejusdem personaliter expendissent ; votum auctoritate hujusmodi abstinencie juxta illius arbitrium intendimus redimi, qui votum hujusmodi commutabit. De pecunia vere que habebitur pretextu concessionis hujusmodi fiat, que ad tradicienem ipsius pecunie faciendam precuratori predicto et quo ad cenfectienem litterarum recepcienis dicte pecunie, necnon ad certificacienem camerarii nostri de tradite ipsi precuratori pecunie quantitate, sicut de alia pecunia que reponetur in archis vel truncis juxta ordinacienem cententam in aliis vestris litteris indulgenciali- 3i8 Register of John de Halton [a.d. 1309 bus pro negocio passagii predicti concessis apercius continetur. Data Pictavii, iij idus Augusti pontificatus nostri anno tercio. In cujus rei testimonium sigillum officii nostri presentibus duximus apponendum. Datum etc. [Clergy in minor orders, who are promoted to benefices on condition that they pro ceed to the order of the priesthood in one year, shall not be compelled to do so for five years, provided they give one year's profits to the Hospitallers for the Holy Land?] Transcriptum bulle de non suscipiendis ordinibus ad quinquennium. Universis presens scriptum inspecturis officialis Karleolensis, salutem in Domino sempiternam. Noveritis nes vidisse ac de verbo ad verbum diligencius legisse quasdam litteras sanctissimi patris domini nostri, domini Clementis pape Quinti, non cancellatas, non abrasas, non abolitas, nee viciatas in aliqua parte sui, set vera bulla plumbea file canapis more curie Romane pendente bullatas, tenoris et continencie infrascripte. Clemens episcopus, servus servorum Dei, venerabilibus fratribus patriarchis, archiepiscopis et episcopis ad ques littere iste pervenerint, salutem et apostolicam benedic tionem. Dignum reputamus et cengruum ut eos qui ad Christi obsequia prosequenda se efferunt specialibus graciis honeremus. Intendentes igitur ut passagium qued per dilectos filios, magistrum et fratres Hespitalis Sancti Johannis Jerosolimitani, in veirnali tem pore proximo future in subsidium Terre Sancte providimus facien dum et prosequendu'm Dee duce per quinquennium secuturum, tanto libencius personarum ecclesiasticarum fulciatur auxilie quanto magis persone ipse faverem apostelicum senciant graciosum, dis pensandi cum quibuscunque ad regimen parechialium ecclesiarum assumptis vel usque ad dictum quinquennium assumendis qui infra quinquennium ipsum fructus unius anni ecclesie parochialis quam singuli optinent eorum vel infra dictum quinquennium optinebunt, racione cujus haberent infra annum ad presbiteratum premoveri, dictis magistro et fratribus vel eorum precuratori pro subsidio dicti passagii exhibebunt, quod ipsi, dummode infra annum ordinem subdiaconatus recipiant, nen teneantur usque ad quinquennium a tempore hujusmodi suscepti regiminis racione ipsius ecclesie ad sacerdocium promoveri nee ad id a quoque compelli possint inviti, qualibet cenfectiene centraria nen obstante, quocienscunque a pre fate procuratore fueritis requisiti, plenam vebis et singulis vestrum concedimus auctoritate presencium facultatem. De pecunia vere que habebitur pretextu concessionis hujusmodi fiat, quo ad tradic- A.D. 1309] Bishop of Carlisle. 319 ionem ipsius pecunie faciendam precuratori predicte etquo ad cenfec tienem litterarum recepcienis dicte pecunie, necnon et quantum ad certificacienem camerarii nostri de tradite ipsi precuratori pecunie quantitate, sicut de alia pecunia que reponitur in archis vel truncis juxta ordinacienem cententam in aliis vestris litteris indulgenciali- bus pro negecio passagii predicti concessis apercius continetur. Data Pictavii, iij idus Augusti pentificatus nostri anno tercio. In cujus rei testimonium sigillum officii nostri presentibus duximus apponendum. Datum etc. [Fo. 6ib.] [Bampton '^ .—Resignation, through age and infirmity, of Roger de Barton?] Resignacio vicarie de Bampton. Reverende patri in Christo domine J., Dei gracia Karleolensi episcopo, suus devotus filius frater Regerus de Barton, perpetuus vicarius ecclesie de Bampton in Westmeria, salutem, reverenciam, obedienciam et honorem. Gravi corporis invalitudine cum aliis incomedis que senem incenveniunt perurgente,enus michi impesitum non valens de cetero sustinere, vicariam ecclesie memorate mera et spontanea voluntate in vestre resigno manibus sanctitatis, domina cienem vestram rogans humiliter et requirens quatinus, impotenciam meam pietatis oculis intuentes, me vestrum a predicta cura miseri corditer absolvatis et abbati nostro, si placet, in caritatis visceribus cemmendetis. Valeat reverenda paternitas vestra per tempera longiora. Data apud Hepp, die Sanctorum Philippi et Jacobi anno Domini M° CCC™" none. [The Abbot and Convent of Shap present John de Appelby.] Presentacio ejusdem. Venerabili in Christo patri domino J., Dei gracia Karleolensi episcepe, sui devoti filii abbas et conventus Vallis Magdalene de Hepp, salutem, obedienciam, reverenciam et honorem. Ad vicariam ecclesie de Bampton, in Westmeria, per resignacionem spontaneam fratris Rogeri de Barton, dudum vicarii ejusdem, vacantem et ad nostram presentacienem spectantem, dilectum nobis in Christo fratrem Johannem de Appelby, canonicum nostrum, vestre care paternitati tenere presencium presentamus, vestre dominacioni attencius supplicantes quatinus, personam presentati favorabiliter admittentes, dictam vicariam eidem conferre dignemini graciose. Data apud Hepp, die Sancti Johannis ante pertam Latinam anno Domini millesimo trecentesimo nono. 320 Register of John de Halton [a.d. 1309 [Institution of the presentee?] Institucio fratris Johannis de Appelby in vicariam de Bampton. Johannes, miseracione divina Karleolensis episcopus, dilecto in Christo filio, fratri Johanni de Appelby, salutem, graciam et bene dictionem. Ad vicariam ecclesie parochialis de Bampton, nostre diocesis, vacantem, ad quam per religiesos vires abbatem et con ventum de Hepp, veres patrenos ejusdem, nobis presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis et perpetuum vicarium instituimus in eadem : salva ecclesie nostre cathedralis in omnibus dignitate. Data apud Rosam, nenis Maii anno Domini M" CCC™" none et pontificatus nostri septimedecime. Eodem die fuit littera inductienis directa domino archidiacono Karieoli pro eodem. [Ordination at Stanwix, May 24, i3og,] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Kar leolensis EPISCOPI IN ECCLESIA PAROCHIALI DE STEYN- WEGGES DIE SABATI QUATUOR TEMPORUM MENSE MAII ANNO Domini millesimo trecentesimo nono et pon tificatus SUI SEPTIMODECIMO. ACOLITI. Frater Willelmus de Lonkeland, de ordine Predicaterum. Johannes de Neuton. Ricardus de Brampton. Willelmus de Leysingby. Petrus de Kirkoswald. Ricardus de Graystok. Subdiaconl Johannes de Skelten, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini Ricardi de Kirkebrid, militis, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Thomas de Crosseby, ad titulum quadraginta solidorum sibi per cartam Willelmi de Smerdal concesserum : in judicio exhibitam et prebatam. Ricardus filius Ricardi Wayte, de Karleolo, ad titulum quatuor marcarum sibi per cartam Henrici Feurbeur, de Karleolo, concessarum : in judicio exhibitam et prebatam. Frater Willelmus de Lonkeland, de ordine Predicaterum. A.D. 1309] Bishop of Carlisle. 321 Robertus de Breuham, ad titulum quinquaginta sex solidorum octo denariorum sibi per cartam Johannis de Hoby con cesserum : in judicio exhibitam et probatam. Johannes de Louther, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam magistri Willelmi de Brampton concessarum : in judicio exhibitam et probatam. Diaconl Robertus de Karlton, ad titulum quatuor marcarum sibi per cartam Johannis filii Yvonis de Karleolo concessarum : alias in judicio exhibitam et prebatam. Robertus de Newerk, de Karleolo, ad titulum quinque mar carum sibi per cartam Willelmi filii Henrici filii Yvonis de Karleolo concessarum : in judicio alias exhibitam et prebatam. Willelmus de Boghes, per dimissorias domini Eboracensis suum titulum testificantes. [Fo. 62a. J Presbiteri. Magister Johannes de Remmudeby, vicarius ecclesie de Kirkeby in Lenesdal, per dimissorias domini Ebora censis. Frater Willelmus de Netingham,! ^^^^;^j ^^ ^erimel, Frater Willelmus de Kendale, J per dimissorias domini Eboracensis. Reginaldus de Kyrkosewald, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Ricardi de Blencansopp concessarum : in judicio exhibitam et probatam. Frater Thomas de Goseford, de ordine Predicaterum. Johannes de Culgayth, rector ecclesie de Denton, Karleolensis diocesis. Thomas de Neubigging, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Roberti de Neubigging, fratris sui, con cessarum : in judicio alias exhibitam et prebatam. Nicholaus Vailiett, de Castro Bernardi, per dimissorias domini Dunelmensis, ad titulum quinque marcarum. sibi per cartam magistri Johannis de Boghes concessarum : pre- sencialiter in judicio concedentis. Willelmus Garran, de Appelby, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam Thome de Hoton concessarum : alias in judicio exhibitam et prebatam. 32 2 Register of John de Halton [a.d. 1309 [Nether Denton R. — Collation of fohri de Culgayth, saving the accustomed pensions to the Bishop and the Priory of Lanercost.] Institucio domini Johannis de Culgayth in ecclesia de Denton. Johannes miseracione divina Karleolensis episcopus dilecto in Christo filie domino Johanni de Culgayth, ad omnes sacres ordines a nobis legitime ordinate, salutem, graciam et benedictionem. Ecclesiam parochialem de Denton, nostre diocesis, vacantem et ad nostram collacionem spectantem, tibi conferimus intuitu caritatis teque rectorem instituimus canonice in eadem : salvis nobis et successoribus nostris triginta tribus solidis quatuor denariis annuls ac priori et conventui de Lanercost triginta tribus solidis quatuor denariis annuls, consuetis et ab antique debitis in eadem, ac nostre Karleolensis ecclesie et nostra in omnibus dignitate. Data apud Linstok, ix kalendas Junii anno Domini millesimo trecentesime none et pentificatus nostri septimedecime. Eodem die fuit directa littera inductienis domino archidiacono Karieoli more solite pro eodem. [Croglin R. — The Rector has leave to put oui his benefice to farm for three years, to enable him the better to contribute towards the expenses of the projected Crusade.] Licencia super non residencia rectoris de Croggelin. Johannes etc. dilecto in Christo filie domino Symoni de Laton, presbitero, rectori ecclesie parochialis de Crogglyn, nostre diocesis, salutem, graciam et benedictionem. Ut de expensis necessariis, quas versus Terram Sanctam in proximo generali passagio facere decrevisti, prout nobis tua confessio patefecit, tibi possis uberius previdere, ut ab ecclesia tua predicta per triennium a festo Nativi tatis Sancti Johannis baptiste anno Domini M° CCC™" none licite te valeas absentare et predictam ecclesiam tuam magistro Johanni de Boghes, clerico nostro, per idem tempus ad firmam dimittere tibi licenciam concedimus specialem : tecum misericorditer dispen santes ut interim per nes, officiales nostros, seu per alios quoscum que ministres nostros in synodis et aliis convocacionibus quibus cumque aliqualiter non vexeris, proviso quod ipsa ecclesia debitis obsequiis non fraudetur et idoneum responsalem habeas loco tui. Data apud Lynstok, iij" kalendas Junii anno Domini supradicte et pontificatus nostri septimedecime. A.D. 1309] Bishop of Carlisle. 2i^3 [Torpenhow V.— The Vicar, being cited before the Bishop for subtraction of the chantry founded by the said Bishop's predecessor in his ordinance for a vicarage, binds himself by oath to maintain the chantry as it was instituted.] Contra Cantariam de Torpenhou. Ad perpetuam rei memeriam sciendum est qued dominus Rogerus Peytevin, perpetuus vicarius de Torpennou, vecatus ceram nobis Johanne, Dei gracia Karleolensi episcopo, ad diem Lune proximo post festum Translacionis Beati Thome martiris anno Domini M" CCC™° none, super subtractione cantarie per ipsum facta' in ecclesia de Torpennou predicta tractaturus in presencia nostra et nostri officialis Karieoli ac magistri Adam de Appelby et Roberti de Pikering, procuratoris magistri Willelmi de Pikering, postquam aliqualis altercacie super subtractione dicte cantarie in presencia predictorum fuerat facta ac post exhibicionem ordina cienis predecessoris nostri facte super dicta vicaria per nostrum predecesserem, dictus vicarius tale prestitit sacramentum : — Vide licet, qued singulis annis quibus fuerit ibidem vicarius inveniet tres presbiteros et unum subdiacenum, si ipsum absque magna difficul tate invenire poterit : sin autem, unum clericum sufficientem, sicut decet, suis sumptibus exhibendum ; et qued trium presbiterorum celebracionem divinorum juxta formam dicte ordinacienis injunget fideliter absque fraude. [Fo. 62b.] [Castle Sowerby R.— Admission of the Prior and Convent of Carlisle as rector in accordance with the provisions of the appropriation thereof.] Johannes miseracione divina Karleolensis episcopus dilectis in Christo filiis domino R. priori ecclesie nostre cathedralis Karieoli et ejusdem loci conventui, salutem, graciam et benedictionem. Ad ecclesiam parochialem de Sourby, nostre diocesis, vacantem per mortem quondam domini Henrici de Rither, dudum rectoris ejus dem, [quam] de expresso consensu et assensu clare memerie domini P:. regis Anglie ac domini nostri domini E. Dei gracia regis Anglie, qui nunc est, vobis et usibus vestris perpetue possidendam conces simus et apprepriamus auctoritate pontificali ex certis causis et legitimis intuitu caritatis, vos, domine prior, nemine vestro et con ventus predicti, admittimus et canonice rectorem instituimus in eadem juxta formam, vim et effectum ordinacienis nostre de ipsa ecclesia alias vebis facta : ecclesie nostre predicte dignitate ac jurisdictione nostra in omnibus semper salvis. Data apud Rosam, MS. "facte". 324 Register of John de Halton [a.d. 1309 iij" nonas Augusti anno Domini M" CCC™° none et pontificatus nostri septimodecimo. Eodem die directa fuit littera inductienis domino archidiacono Karieoli pre eisdem. [Presentation of John deJar-goho to this rectory by Anthony, patriarch of Jerusalem and bishop of Durham?] Venerabili in Christo patri J. Dei gracia Karleolensi episcopo A. permissione divina sancte Jeroselimitane ecclesie patriarcha et episcopus Dunelmie, salutem et fraterne dilectionis continuum incrementum. Ad ecclesiam de Sourby, vestre diocesis, vacantem et ad nostram presentacionem spectantem, dilectum nobis in Christo dominum Johannem de Jargoho, capellanum, fraternitati vestre caritatis intuitu presentamus, rogantes instancius quatinus prefatum dominum Johannem per hanc nostram presentacienem ad eandem ecclesiam velitis admittere et instituere in eadem. In cujus rei testimonium has litteras nostras fieri fecimus patentes. Data apud Eltham, xvj die mensis Julii anno Domini M" CCC" none, patriarchatus nostri quarto et consecracionis nostre xxvj". Ista littera presentatoria fuit directa domino Karleolensi episcopo in festo Sancti Laurencii anno predicto: et in crastino fuit concessa precuratori prefati domini Johannis littera inquisi cionis in forma debita et consueta. [ The Bishop's patronage is solicited in behalf of Alan de Penreth for preferment in his diocese?] Littera deprecatoria universitatis Parisius. Reverende in Christo patri ac domino, domino Johanni Dei gracia Karleolensi episcopo, universitas magistrorum et scelarium Parisius studencium, dignam ac devotam in Domine reverenciam cum honore. Quia dignum esse estimamus et censentaneum racieni vires ques vita laudabilis, merum honestas, cenversacie sancta, pericia litterature diuturno tempore deceravit, qui continua exercitacione merita meritis cumulare nen desistunt, ad gradus honoris debiti prevehi ac beneficiis cengruis premoveri : et precipue pierum prelaterum incumbit officiis tales sibi subdites, fama et nomine insignites, premovere et de patrimenie Jesu Christi pre videre. Hinc est quod magistrum Alanum de Penreth, Anglicum, devetum vestrum clericum, necnon de vestra diocesi oriundum, diu retroactis temporibus Parisius regentem in arcium facultate, quem moribus et sciencia refulgentem, virum integre fame et vite honeste, prout per sue conversacienis experienciam inter nes evidenter A.D. 1309] Bishop of Carlisle. 325 existere et lenge transacte tempore extitisse agnovimus, in tantum ut suis exigentibus meritis nostre universitatis bis officium rectorie honerifice gerebat, vestre paternitati merite recemmendamus, pre- bentes saltem censonum et dignum testimonium veritati, nam peccat et qui promit mendacium et qui suffecat veritatem : una cum ipse ac pre ipse omni qua possumus precum instancia supplicantes quatinus eidem magistro, nondum in ecclesia Dei aliquod beneficium consequute, in aliquo beneficio cempetenti et statui congruenti previdere dignemini propter Deum, attendentes sanctam matrem ecclesiam nullas habere majoris prech margaritas quam personas ideneas, in quibus mores et sciencia maritantur. Tantum vestra clemencia pietatis intuitu et nostrerum precaminum interventu, que pre ipso affectuesissime efferimus, dignetur agere, ut prefatus magister apud vestram reverendam paternitatem nostras preces senciat prefuisse, et vos ab Ee mereamini fructum pie remunera- cienis accipere, penes quem nen possunt bonorum eperum premia deperire. Conservet Altissimus presidenciam vestram ecclesie sue sancte per tempera longiora. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus litteris duximus apponendum. [Castle Sowerby '^ . — The presentee of the Prior and Convent of Carlisle is instituted.] Institucio domini Alani de Frisington in vicaria de Sourby. J. etc. Karleolensis episcopus dilecte in Christo filio domino Alano de Frisington, canonico, salutem, graciam, benedictionem. Ad vicariam ecclesie parochialis de Sourby, nostre diocesis, vacan tem, ad quam per religiesos viros, priorem et conventum ecclesie nostre cathedralis Karieoli, veres patrenos ejusdem, nobis legitime presentatus existis, te admittimus intuitu caritatis vicariumque perpetuum instituimus canonice in eadem : salva nostra ac prefate nostre cathedralis ecclesie in omnibus dignitate. Data apud Rosam, vij™" idus Septembris anno Domini M" CCC™° none et pontificatus nostri septimedecime. Eodem die fuit directa littera inducrionis ejusdem date domino archidiacono Karieoli in forma debita pre eodem. [Fo. 63a.] [ Writ prohibiting the Bishop from citing John, prior of Wetheral, to answer to the suit of Robert de Gyseburgh at the court of Rome.] Breve regium pro priore de Wederhal. VIII" Kalendas Septembris anno Domini M" CCC" 326 Register of John de Halton [a.d. 1309 recepit dominus J. Karleolensis episcopus breve regium infra scriptum pro priore de Wederhal in hec verba. Rex episcopo Karieoli et ejus officiali ac eerum commissariis, salutem. Cum, secundum consuetudinem in regne nostre hactenus cententam et apprebatam, uUus de eodem regno trahi non debeat in causam extra idem regnum super hiis quorum cognicie ad nes pertinet ac frater Robertus de Gyseburgh, sicut accepimus, trahere nitatur dilectum nobis in Christo Johannem, prierem de Wederhale, que est cella abbatie Beate Marie Eboraci, in causam super hujusmodi extra idem regnum centra consuetudinem predictam, vebis dis tricte prohibemus ne predictum prierem citetis vel citari procuretis ad comparendum ceram quocumque judice extra idem regnum nee aliquid centra ipsum attemptetis vel attemptari presumatis in derogacione regie dignitatis nostre, maxime cum idem prior paratus sit infra idem regnum in omnibus stare juri. Et taliter vos habeatis in hae parte ne ad ves tanquam ad impugnatorem regii status nostri graviter capere debeamus. Teste meipso apud Westmonasterium, x™" die Maii anno regni nostri secundo. [Nicholas de Lovetot's debt to the executors of John de Lovetot, senior.] Breve regium pro Lovetot. Rex episcopo Karieoli, salutem. Mandamus vobis, sicut alias vobis mandavimus, quod de bonis ecclesiasticis Nicholai de Lovetot, clerici vestri, in diocesi vestra fieri faciatis C et 1 libras et illas habeatis coram justiciariis nostris apud Westmonasterium in octabis Sancti Michaelis ad reddendum Nicholao de Sparkferd, Theme de Binyngten et Johanni de Berhan, executoribus testa menti Johannis de Lovetot senioris, de sexcentis libris, quas idem Nicholaus de Lovetot in curia domini E. regis, patris nostri, ceram justiciariis suis apud Westmonasterium in octabis Sancte Trinitatis anno regni sui x™" viij" cognovit se debere eidem Johanni de Lovetot : et unde ei reddidisse debuit in crastino Animarum proximo sequente, C libras ; et in crastino Purificacionis Beate Marie anno regni predicti regis, patris nostri, xix", C libras ; et ad festum Pasche proximo sequens, C libras ; et in octabis Sancti Michaelis proximo sequentibus, L libras ; et a die Pasche in xv dies anno regni predicti regis, patris nostri, xx™°, L libras ; et in octabis Sancti Michaelis proximo sequentibus, L libras ; et a die Pasche in xv dies anno regni predicti regis, patris nostri, xxj", L libras ; et in octabis Sancti Michaelis proximo sequentibus, L libras ; et a die Pasche in xv dies anno regni predicti regis. A.D. 1309] Bishop of Carlisle. 327 patris nostri, xxij", L libras. Et illas eis nondum reddidit, ut dicunt. Et sciatis quod nisi hoc mandatum nostrum plenius exequamini, graviter ad ves capiemus. Et habeatis ibi hec breve. Teste W. de Bereford apud Westmonasterium, xxvj die Aprilis anno regni nostri secundo. Returnum. — Istud breve retornatum fuit in hunc modum. De bonis Nicholai de Lovetot, clerici, nichil fieri poterit ee qued omnia bona sua in nostra diocesi existencia sequestrata sunt ad opus domini nostri regis pro quedam debite C 1 librarum, in quibus idem Nicholaus tenebatur domine Waltere, Coventrensi et c- Lichfeldensi episcopo, cujus bona sunt in manu domini nostri regis seisita, prout in brevi de scaccario continetur. [The Bishop to pay at the Exchequer the proceeds (£32) ofthe sale of the autumnal fruits of Lovetot's benefice of Kirkoswald, in part payment of a debt due to Walter, bishop of Coventry and Lichfield, etc.] Breve regium pro Lovetot. Rex episcopo Karieoli, salutem. Mandamus vobis quod illas xxx*" ij libras pro quibus fructus autumpnales ecclesie de Kirkos wald, que est magistri Nicholai de Lovetot, de anno preterite ad mandatum nostrum vendidistis in parte solucionis C 1 librarum, prout nobis constat per returnum vestrum a die Sancti Hillarii proxime preterite in xv dies, de quedam debite CCC librarum in quibus idem Nicholaus tenebatur Waltere, Coventrensi et Lichfeld ensi episcepe, nuper thesaurarie Anglie, cujus terre et tenementa, bona et catella simul cum debitis suis quibuscumque, certis de causis, in manu nostra existunt, habeatis per aliquem de vestris ad scaccarium nostrum apud Westmonasterium in crastino Sancti Michaelis juxta ordinacienem nostram ibidem solvendas ; et interim de bonis et beneficiis ecclesiasticis predicti magistri Nicholai in episcopatu vestro fieri faciatis C xviij libras residuas de debite predicto et eas habeatis ad predictos diem et locum in forma predicta solvendas. Et de ee qued breve nostrum, alias inde vobis directum, debite execucieni demandare nee illud ceram barenibus de scaccario nostro in crastino clausi Pasche proximo preterite reternare curastis quamplurimum admiramur. Per qued vebis in fide et dilectione, quibus nobis tenemini, mandamus quatinus mandatum istud exequamini cum effectu, ut diligenciam vestram in hae parte debeamus merito cemmendare : remittentes ibi tunc hec breve et aliud breve. Teste T. de Cantebrigg apud Westmonasterium, xviij" die Julii anno regni nostri tercio. 328 Register of John de Halton [a.d. 1297 Returnum. — Triginta duas libras de fructibus anni prefati levatas vebis mittimus per presencium pertiterem ; et ante recep cionem hujus brevis decime hujus anni juxta consuetudinem patrie vendebantur, ita qued ante festa Purificacionis et Pentecestes nichil levari poterit de eisdem. [The Bishop is ordered to cite the Abbot of Jedburgh to answer the executors of Nicholas de Ewelle, late rector of Wigton, for- a debt of £48.] Breve regium pro abbate de Jedd'. Rex episcopo Karieoli, salutem. Mandamus vebis quod venire faciatis coram justiciariis nostris apud Westmonasterium in crastino Animarum abbatem de Jedd', clericum vestrum, ad respondendum magistro Johanni de Boghes, Willelmo de Aykheved, Nicholao de Derleye et Roberto de Blencou, executoribus testa menti Nicholai de Ewelle, nuper persone ecclesie de Wyggeten, de placito quod reddat eis xlviij libras, quas eis injuste detinet, ut dicunt : et unde vicecomes noster Cumbrie mandavit justiciariis nostris apud Westmonasterium in octabis Sancte Trinitatis qued predictus abbas clericus est et non habet laicum feodum in balliva sua ubi potest summoneri. Et habeatis ibi hoc breve. Teste W. de Bereford apud Westmonasterium, xvij die Junii anno regni nostri secundo. Returnum. — Abbatem de Jedd' ad ecclesiam suam de Artereth, nostre diocesis, citari fecimus et eidem injunximus qued sit coram justiciariis vestris ad diem in hoc brevi contentum. [Fo. 63b.] [Record of a suit for alimony by Isabel, wife of John de Graystok. As he professed himself ready to receive her back to his marital affection and intercourse, her suit was rejected?] In Dei nomine, amen. Peticio domine Isabelle, uxoris domini Johannis de Graystok, nobis Johanni Dei gracia Karleolensi episcopo dudum exhibita continebat quod dictus dominus Johannes maritus suus ipsam absque causa racienabili a sue censercie maritali abiciens eidem alimenta debita inhumaniter jam subtraxit et sibi ministrare recusal, sepius requisitus : super quo a nobis sibi justiciam fieri postulavit. Ad cujus peticionem prefatum dominum Johannem, ut epertuit, ad proximum diem juridicum ante festum Sancti Johannis baptiste anno Domini M° CC™" nonagesimo septime coram nobis in ecclesia nostra cathedrali Karieoli per decanum nostrum Cumbrie ad respondendum prefate domine Isabelle super sibi obviende citari fecimus et vocari. Quibus die A.D. 1309] Bishop of Carlisle. 329 et loco dicte domino Johanne per magistrum Robertum de Blencou, procuratorem suum legitime censtitutum, dictaque domina pariter convenientibus ceram nobis, procurator dicti domini Johannis libellum petiit et habuit per decretum. Dicta vero domina per articulum juxta hbellum dicto precuratori nomine domini sui traditum petiit expensas necessarias quoad litem et alimenta sibi decerni, presertim cum nulla bona habeat unde aii possit seu prosequi litem suam. Super qua peticiene altercaciene habita aliquali, prefiximus dicto domine Johanni in personam sui procuratoris predicti proximum diem juridicum post instans festum Sancti Johannis baptiste, loco quo prius, coram nobis vel com missario nostro ad respondendum dicte articulo et ad deliberandum super dicte libelle sibi tradite proximum diem juridicum post instans festum Sancte Margarete, loco quo supra, et utrique parti ad faciendum ulterius quod justicia suadebit. Dictis vero partibus, ut supra, convenientibus ceram nobis, loco quo prius, proximo die juridico post festum Sancti Johannis baptiste, predictus procurator nomine domini sui et suo quoad articulum sibi nomine domini sui traditum super alimentis prefate domine prestandis respendende dicebat et asseruit dictum dominum suum esse paratum prefatam deminam Isabellam admittere et eam maritali affectione, prout decuit, pertractare ad ipsius domine infamiam cicius abolendam. Quo audite, prefata domina Isabella dixit expresse se nolle .prefate domine Johanni aliqualiter adherere seu secum stare, immo hec facere penitus centradixit, nullam causam propenende ob quam illud fieri nen deberet : et sic ab ulteriori prosecuciene recessit. Super quibus prefate domino Johanni ad peticionem sui pro curatoris predicti litteras nostras testimeniales concessimus has patentes. Data Karieoli, in crastino Sancti Johannis baptiste anno Domini supradicte. [The Bishop, as administrator of the estate of Adam de Twyneham, an intestate, who was heir and executor of Robert de Yanewyth, formerly sheriff of West morland, is commanded to pay at the Exchequer a debt due from the said sheriff?] Breve regium pro rege. Rex episcopo Karieoli, salutem. Sciatis quod de illis xxj li. iijj. qui per summonicionem scaccarii nostri requiruntur de herede et executere Roberti de Yanewyth, quondam vicecomitis West merie, defuncti, Adam de Twyneham, heres prefati Roberti, jam defunctus, ante mortem suam solvit ad scaccarium Celebris memerie domini E. quendam regis Anglie, patris nostri, x li. per duas tallias de eodem scaccario, et adhuc restant nobis solvende xj li. iijj. de CARLISLE — I. ^ 330 Register of John de Halton [a.d, 1309 debite predicte. Et idee vebis mandamus, in fide et dilectione quibus nobis tenemini firmiter injungentes, quatinus de bonis et catallis predicti Ade, que ad manus vestras, ut accepimus, devene- runt pro eo quod idem Adam intestatus, ut dicitur, decessit, pre dictas xj li. H]s. sine dilacione levari faciatis, et denarios illos per aliquem de vestris mittatis ad dictum scaccarium nostrum apud Westmonasterium in crastino Sancti Michaelis nobis pre predicte Adam selvendos. Et hoc nullatenus emittatis : remittentes ibi tunc hoc breve. Teste T. de Cantebrigg apud Westmonasterium, xxj™° die Julii anno regni nostri tercio. Per magnum rotulum in Westmonasterio et per ij tallias de scaccario. Returnum. — Pecuniam in hec brevi cententam domino Adam de Eglesfeld liberavimus ad scaccarium domini nostri regis nemine nostro selvendam, videlicet, xj li. \\]s. [Ordination at Dalston, Sept. 20, i3og.] Celebracio ordinum domini Johannis Dei gracia Karleo lensis EPISCOPI IN ecclesia PAROCHIALI DE DALSTON, SUE DIOCESIS, DIE Sabati quatuor temporum mense Septem bris ANNO Domini M" CCC™" nono et pontificatus sui OCTAVODECIMO. ACOLITL Willelmus de Daker. Thomas de Osmunderlawe. Johannes filius Thome de Appelby. Johannes de Crosseby. Johannes filius Walteri de Karleole. Hugo de Talkan. Frater Thomas de Burgh, de ordine Carmeli. Willelmus de Levington. Subdiaconl Gilbertus de Askeby, ad titulum v marcarum sibi per cartam magistri Willelmi de Brampton concessarum : in judicio exhibitam et probatam. Henricus de Helen, ad titulum v marcarum sibi per cartam Thome de Hoton concessarum : in judicio exhibitam et probatam. Hugo filius Thome Cereur, de Karleole, ad titulum iiij mar carum sibi per cartam Johannis de Capella, de Karieole, con cessarum : in judicio, etc. Nicholaus filius Walteri de Karieole, ad titulum v marcarum sibi per cartam Rogeri de Wylton, martentis in Bouneys, con cessarum, etc. A.D. 1309] Bishop of Carlisle. 331 Diaconl Frater Willelmus de Extildisham, 1 -, i- , „ ^ f, r ^ ^ ^ canonici de Hextildisham, Prater bymen de Overton, I per dimissorias domini Eboracensis. Johannes de Morlend, ad titulum v marcarum sibi per cartam Nicholai de Grendon concessarum : in judicio exhibitam et pre batam. Thomas de Crossebyg[erard], at titulum v marcarum sibi per cartam Willelmi de Smerdal concessarum, etc. Walterus de Alvestan, Eboracensis diocesis, per dimissorias domini Eboracensis archiepiscopi suum titulum testificantes. Frater Nicholaus de Nesham, de ordine Carmeli. 'Johannes de Skelton, ad titulum quinque marcarum sibi per cartam domini Ricardi de Kirkebrid, militis, concessarum, etc. Ricardus filius Ricardi le Gayte, de Karleolo, ad titulum iiij marcarum sibi per cartam Henrici le Furbur concessarum, etc. Robertus filius Eudenis de Appelby, ad titulum iiij marcarum et xl denariorum sibi per cartam Johannis de Hoby concessorum, etc. Presbiterl Robertus de Carieten, ad titulum v marcarum sibi per cartam Johannis filii Willelmi filii Yvonis de Karleolo concessarum, etc. Thomas fihus Willelmi Cereur, de Appelby, ad titulum v marcarum sibi per cartam magistri Willelmi de Brampton con cessarum, etc. »AB. VII, ,^^l_^ ^j^,,,^p^^j^SEPTEMBER. 1008. APR 10 1913 IiIBRARY CmkvHv^ ftnb ^otrft ^ocie^g. DICECESIS KARLIOLENSIS, REQISTRUM JOHANNIS DE HALTON, PARS PRIMA. LONDON: ISSUED FOR THE SOCIETY AT 124, CHANCERY LANE. NOTE. 'T'HE pages comprising the September Part of our issue consist of the ¦* first folios of the Register of John de Halton, Bishop of Carlisle 1292 to 1325. They have been transcribed and edited by Mr. W, N. Thompson, of St. Bees, who hopes to prepare the whole Register for publi cation in due course. It is intended to distribute, before the end of the year, another con siderable part of the Lincoln Rolls. This will include portions relating to the Archdeaconries of Northampton, Bedford, Hunts, Leicester and Lincoln. Mr. Thompson desires the following corrigenda to be noted : Page 8, line 10, for "vicaria de Overton", read "vicaria ecclesie DE Overton". Page 12, line 30, /