YALE UNIVERSITY LIBRARY THE LIBRARY OF THE DIVINITY SCHOOL THE CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA PATRISTIC STUDIES VOL. I St. Basil and Greek Literature A DISSERTATION Submitted to the Faculty of Letters'of the Catholic University of America in Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy BY Leo V. Jacks, A. M. ,X'vXxy oftl1 7 X YALE i^MU K'X^ x4v u^€S Catholic University of America Washington, D. C. 1922 SELECT BIBLIOGRAPHY GENERAL WORKS ON THE GREEK FATHERS Ameringer, T., The Stylistic Influence of the Second Sophistic on the Panegyrical Sermons of St. John Chrysostom, Washington, 1921. Bardenhewer, O., Geschichte dAltkir. Literatur, Freiburg im Breisgau, 1912. Gronau, C, De Basilio, Gregorio Nazienzeno Nyssenoque, Platonis imita- toribus, Gottingen, 1908. Lalanne, J. A., Influence des Peres de L' Eglise sur Viducation publique, Paris, 1850. Matter, M., Histoire de L'Ecole d'Alexandrie, Paris, 1840. Migne, Patrologia Graeca, 29-32. Monnier, E., Histoire de Libanius, Paris, 1866. Naegele, A., Johannos Chrysostomos und sein Verhaltnis zum Hellenismus, Byzant., Zeitschrift, XIII (1904). Norden, E., Die Antike Kunstprosa, Leipzig, 1909. Schmidt, W, Der Atticismus in seinen Hauptvertreten, Stuttgart, 1887. Simon, J., Histoire de L'Ecole d'Alexandrie, Paris, 1845. Stiglmayr, J., Kirchenvdter und Klassicismus, Freiburg im Breisgau, 1913. Tillemont, L., Histoire Ecclesiastique, Paris, 1714. Wendland, P., Christ entum und Hellenismus, Leipzig, 1912. SPECIAL WORKS ON ST. BASIL Allard, P., Saint Basile, Paris, 1899. Buttner, 6., Basileos des Grossen Mahnworte an die Jugend, Munchen, 1908. Clarke, W. K. L., St. Basil the Great, a Study in Monasticism, Cambridge, 1913- Dorgens, H., Der heilige Basilius und die classichen Studien, Leipzig, 1857. Fialon, E., Etude sur Saint Basile, Paris, 1869. Jahn, A., Basilius Magnus Plotinizans, supplementum editionis Plotini Creuzerianae, Basilii M. Garnerianae, Bern, 1838. Lothholz, G, Basilius d.Gr.Rede an christliche Junglinge, Jena, 1857. Maloney, E., St. Basil the Great to Students on Greek Literature, New- York, 1901. Padelford, F. M., Essays on the Study and Use of Poetry by Plutarch and Basil the Great, New York, 1902. Plass, P., De Basilii et Ambrosii excerptis ad historiam animalium perti- nentibus, Marburg, 1905. Schafer, J., Basilius d.Grossen Beziehungen zum Abendlande, Munster, i. W., 1909. Scholl, E., Die Lehre des heiligen Basilius von der Gnade, Freiburg, 1881. Schiirman, H., De SS. Basilio et Gregorio Nazienzeno literarum antiquarum studiosis, Kempen, 1872. Shear, T. L., The Influence of Plato on St. Basil, Baltimore, 1905. Trunk, J., De Basilio Magno sermonis Attici Imitator e, Stuttgart, 191 1. chronological outline 330 or 331. Basil was born. 335. The Council of Tyre. 336. The death of Arius. 337. Death of Constantius. 343. Julian sent to Macellum. 343. Basil probably went to school at Caesarea. 344. Council of Sardica. 346. Basil went to Constantinople. 350. Death of Constans. 351. Basil went to Athens. 353. Death of Magnentius. 355- Julian at Athens. 355 or 356. Basil left Athens and returned to Caesarea. 357. Basil was probably baptized. 357. Basil was made reader. 358. Basil visited monastic establishments in Syria, Mesopotamia, Egypt, and Palestine with a view to studying conditions, preliminary to founding a monastic retreat of his own. 358. Basil went to the river Iris and entered the monastery. 359. Basil was at Constantinople at the end of the year and was on the homoousian side at the Synod of Seleucia. 360. Basil ordained deacon. 360. Basil left Caesarea, joining Gregory at Nazianzus. 361. Death of Constantine. Accession of Julian. 362. Basil returned to Caesarea. 363. Julian killed in the Persian War. Jovian became emperor. 364. Basil ordained priest. 365. Rebellion of Procopius. 366. Death of Pope Liberius. 367. Council of Tyana. 368. Famine in Cappadocia. 369. Death of Emmelia. 370. Death of Eusebius. Basil became bishop. 371. Valens divided the province of Cappadocia. 372. Valens at Caesarea. 373. Gregory of Nazianzus consecrated bishop. Gregory of Nyssa like wise, a little later. 373. Athanasius died. Between 372 and 373 began the estrangement be tween Basil and Gregory of Nazianzus. 373- Jovinus of Perrha visited Basil. 374. Auxentius died. 375. Valentinian died. Between 374 and 375 Gregory of Nazianzus died. 375. Gregory of Nyssa deposed. 376. Synod of Iconium. 376. Basil denounced Eustathius. 378- Valens died. 379. Basil died. PREFACE , It is necessary to mention special assistance derived from Mr. J. M. Campbell's "Influence of the Second Sophistic upon the Style of the Sermons of St. Basil the Great" which was read while still in manuscript form, and which furnished interesting and im portant details on sophistic rhetoric. The use of this study much facilitated some of the work in connection with Atticism and the Second Sophistic. The author wishes to acknowledge his indebtedness and ex press his sincere gratitude to Dr. Roy J. Deferrari, Head of the Departments of Greek and Latin at the Catholic University of America, under whose guidance the monograph was written, and from whose advice it has materially profited. Thanks are also due to Reverend Romanus Butin, S.M., Ph.D. and Reverend A. Vaschalde, Ph.D. for having read the manuscript and offered many valuable suggestions. L. V. Jacks. Washington, April 22d, 1922. TABLE OF CONTENTS Select Bibliography. Chronological Outline. Preface, Contents.Introduction i chapter I. Christian and Pagan Learning During the Early Centuries of the Church . . . . , 7 II. St. Basil's Education 18 III. The Poets 27 1. Dramatic Poets 27 2. Lyric Poets 29 3. Epic Poets 32 IV. Legend and History 44 1. Legend 44 2. Historical Writers 57 V. The Philosophers 69 1. Early Philosophers 69 2. Plato ,. 74 3. Aristotle 82 4. Elian, Plutarch and Late Philosophers 105 Conclusion 112 Index of Authors Quoted by or Connected with St. Basil 119 General Index 121 Vita , 124 INTRODUCTION The object of this dissertation is to investigate Basil's knowl edge of Greek literature, and to acquire as far as possible an in sight into his attitude toward it. It is hoped that this object will be attained by collecting all direct quotations, all proper names, and all expressions and ideas which may with some degree of real certainty be attributed to the Greek civilization before him. This dissertation is not a study of sources, as such studies are generally understood. The common type of source investiga tion is an accumulation of every word, phrase, or idea which has even the remotest possibility of indicating a point of contact between two authors. By far the greater part of such material indicates little or nothing of certainty regarding a writer's use of the works of a predecessor. To repeat, the present study has to do only with certain or nearly certain signs of an acquaintance with, or an attitude of mind toward, the earlier Greek culture. These considerations must be borne in mind, especially in the study of the philosophers (Chapter III) to whom Basil is com monly supposed to be greatly indebted. The section of Basil's writings which deals with philosophy and those passages which have philosophical tendencies will be the most difficult to explain. The stories of history, or the clear cut verses of the poets, are followed with comparative ease, but the tortuous windings of philosophical thought make a maze that is often bewildering to the last degree. Many studies later recog nized as distinct from formal philosophy were then hopelessly confused with it. Most of the rudimentary forms of science were so placed. Writers upon geography, like Strabo, and men who recorded the lives and deeds of the philosophers, like Diogenes Laertius, appear in simple references. Basil's phil osophical allusions may be divided roughly into two groups, a smaller one, representing very early thought and headed prin cipally by Zeno and Prodicus of Ceos, and a larger one repre senting the acme of Greek philosophy, as set forth by Plato and Aristotle. To this latter group a few late writers upon morals and conduct, like Plutarch and Marcus Aurelius, form a subsidiary class. In philosophy, as in history or in poetry, quotations, or more or less direct statements that a thinker is responsible for some idea, are the simplest indications of the author's acquaintance with the philosophers. But many ideas which were common would very likely be mentioned without an authority being cited, and with many others perhaps Basil himself was not sure of the origin. In the case of philosophy, as in the case of poetry, when increas ing age and care had gradually separated the man from his early studies and tended to hold him upon a beaten track of routine work, the fine distinctions of the ancient thinkers would be lost in the pressure of more immediate concerns. Toward the end of his life the saint was an exceedingly busy man and one forced to conserve his time. Basil's usage of Plato will call for a great deal of explana tion. Of all the Greek philosophers none could write like Plato and none was so well known for literary reasons. Few thinkers so well combined good reasoning with such persuasive exposition. His very mistakes possessed an attractive appearance, for from beginning to end he sought for ideals and so delicately wove them into his discourse that the impossibility of the realization of many of them was lost sight of in the beauty and dexterity of the gen eral presentation. Again, many of his ideals were as sublime as those of any Christian. To quote such a writer was an ever present temptation fo the Greek speaking orator. Few references could be used so effectively, and few would be so certain of in stant recognition as those expressing the ordinary sentiments of the famous philosopher. Basil's various possible borrowings from Plato's philosophical system indicate little certainty regard ing his literary appreciation of the r nn. However there is suffi cient certain evidence to show that he admired Plato, and it will be seen that his literary uses of Plato's name and works were prompted by sincere admiration and esteem. The case of Aristotle is different, yet for other reasons equally intricate. A man like Aristotle would not be quoted by reason of his style and diction, and it will appear that Basil estimates Aris totle's style very shrewdly. Basil refers to him by name and Aristotle's reputation must have counted with some weight. There is no doubt that Basil employed numerous stories and references that are obviously Aristotelian. What Basil knew about Aristotle and his works will be evident from the usage that he makes of his information and the information is con siderable. In the case of legend and history (Chapter II) there is less material with which to work. It is quite impossible to assign many historical instances to definite places and, pointing out an author, to say that a certain reference belongs to him, or, citing a particular legend, to state that it originated in a certain place or with a certain writer. In the confused conditions of early Greek legend the best that can be done is to find for these refer ences origins that are at least not unlikely, and if possible to locate them with authors who have a right to be considered of primary importance both for their own value and according to the probability that Basil used them. If a definite quotation is given, or an explicit statement that a particular passage is from a certain author, that would almost certainly establish the indi vidual instance as being the work of the man in question. Basil's truthfulness may be assumed. But his memory was sometimes faulty, and many of his citations lie open to the suspicion of being made at random in the course of an oration, or rapidly written letter, and never verified. The reasons are natural. A poetical quotation may be given word for word, a philosopher may be cited in his own phraseology which is needed to convey the pre cise thought, but rarely does anyone endeavor to reproduce an historical event in other than his own language, or without em phasizing those shades of the matter which most appeal to his own imagination, or are best understood by his own caliber of intelligence. Two important things then occur. The original wording is lost sight of, and the grouping of events by the historian is superseded by the grouping of events which seems best to the secondary writer. This may change the entire appearance of the actual fact. In the case of legend and history, another difficult task is to differentiate between a story that can be to some extent verified, arid narrations that are so far back in antiquity that they rest for their authority upon a scanty trace of evidence. More ancient than these are the purely legendary materials which have their basis presumably upon a foundation of fact somewhere in the archaic past, but which cannot possibly be verified. Greek litera ture teems with stories of this nature and anyone well read in the early authors could have had an inexhaustible fund of this doubtful matter ready for literary use and allusion. Proverbs and cant sayings flourished. Apt stories were told of noted characters and from year to year were repeated and magnified. These things were the common property of the people, and en riched the folk lore in a variety of ways. Wandering minstrels giving Homeric recitations seized upon this material and used it to advantage. It grew and flourished. Finally, as regards the poets (Chapter I) the case is briefer and easier to follow than in any other field. The study of Basil's acquaintance with the poets must of necessity be based largely upon quotation. In poetry far less than in prose is a section of verse imitated or paralleled in the prose of another writer. A striking line or a peculiar word may stay in the memory and later be recalled, but this idea of its very nature, being clear cut and isolated, has a tendency to keep separated from attendant ideas and not to sink back after a short time into the hazy general con dition to which prose information reduces itself. Prose imita tion of great epic or tragic scenes is certainly not uncommon, but these cases are susceptible of perception and recognition. It is hoped that such a study as this will contribute to a very much neglected department of the history of ancient literary criticism. The inattention to the Greek Fathers as literary critics is strange. For a long time an impression has prevailed that they were blindly and unreasoningly opposed to everything pagan, and that in Greek literature good and bad alike were obnoxious to them. The falsity of such views is constantly being demon strated. The Greek Fathers possessed real and deep feeling for classical Greek culture, for Greek ideals, and for Greek literature. In the field of ancient literary criticism the Latin Fathers have not suffered from corresponding neglect, though they have no more reason, if as much, to be favored with this attention. Of the Eastern Fathers Chrysostom is the figure upon whom most of the attack has been centered, yet Chrysostom is proven from his own words to have assailed only the objectionable features of paganism. Enlightened pagans had done as much long be fore Chrysostom's day. It seems strange that in a work such as Saintsbury's "History of Criticism" (New York, 1900;) there is not one word regarding the Eastern Fathers, though attention is devoted to St. Augustine as the chief exponent of the Latin Fathers. In view of the close relationship, at times real unity, between the Eastern and Western churches during the early centuries, it is interesting to note that although the Latin Fathers read the works of the Eastern ones and made great use of them in their own writings, and also read at least some of the Greek classics, if only in a Latin translation, there is absolutely no trace of decisive evidence to show that the reverse is true. It cannot be shown that any Greek Father studied a single Latin author. There were indeed no early Latin Fathers. For Greek, as shown in inscriptions and similar early records, was the offi cial language of the Christians in Rome for the first century and part of the second, so that the Latin Fathers proper did not come till late and the Greek language had had control in all de partments of early church activity, as far as official transactions were concerned, for some time. The extensive adaptation and even copying which had always prevailed among Latin writers produced many passages that are counterparts of Greek originals but in these imitations and borrowings is no trace of evidence that the Greek Fathers were ever concerned about the literature of their Western confreres. There are no passages in Basil imi tative of Western writers. CHAPTER I CHRISTIAN AND PAGAN LEARNING DURING THE EARLY CENTURIES OF THE CHURCH Educated Christians of the Fourth Century took much the same view of culture as prevailed among the more enlightened pagans. Fanatics there were of course, but scholarly Christians understood the classic models taught and recognized their worth. While forming distinct entities, Pagan culture and Christian cul ture had much in common, since all the world looked to ancient Athens for its standards. Homer, Euripides, Demosthenes and many another were read, taught and studied. It is not surprising therefore that educated Christians took a view at least as liberal as that of Plato. "Therefore it is imperative that those things which the young first hear should be models of moral thought."1 The best that the pagan culture of the times could produce was the ideal poise of the Periclean Greek mind. And this mind was governed by expediency. Virtue was interpreted in terms of patriotism, or constancy to family ties. The citizen of Hero dotus' tale who lived free from misfortune, saw his children mar ried, prosperous and happy, and then ended his life fighting for his country, had lived ideally and was unusually favored by the gods.2 Physical beauty, balance and address, a mentality col lected, deliberative, and sympathetically attuned to harmony in its operations with the world around, and a certain reserve which restrained every thought and desire by maintaining a medium of moderation both in public and private concerns, clearly defined the best stand that Athenian culture could reach. This did not suit Christianity at all. But a few undeniably Christian virtues existed in the Attic theory of rational life. Some points were common. Household 1 Plato, Republic, 378 E. S Jtpeo-ra av.ovovaw Sti xdXXtora nsuvftoXoyn* \xiva Jtpog dva,u,i,v xoO -6-eou Sitjxeiv voei. 14 says of Hesiod, "In the same spirit the Ascraean Hesiod likewise speaks about God."15 More quotations of the same order are offered, such names as Homer, Orpheus, Euripides and others being cited. There can be no doubt whatever that the really great leaders of the Christians took a view of literary education at once highly cultured and eminently sensible. As might have been expected, the Fathers' views of Atticism followed their views of literary education. All their writings are pervaded by the influences of the prevalent literary and stylistic movements, and it seems at times that the more they endeavor to be natural, the more forced and labored are their efforts. Among the teachers of the inflated rhetoric which then prevailed it was a common habit to carry the sophisms of professional speech and the stock idioms of their lecture courses into their regular conversation, so that even their everyday speech took on a bombastic and semi-theatrical tone. Inability to be at home in such a grotesquely academic conversa tion, whether it resulted from never having studied such matters, or from having forgotten them and resumed the diction of the people, would be embarrassing to a scholar addressing a sophist. So this situation affected even the ordinary language of the people. Orators of the fourth century, pagan and Christian alike, were steeped in the rhetorical influences of the times. The hyper bolical compliment, the profusion of figures, the hollow self de preciation, the flowery and gaudy tone, the wild flights of fancy, were all as natural to them as the air they breathed. Beyond doubt the efforts for Attic purity of speech were cherished among many men of learning. Grammarians and scholars labored as siduously to interpret, explain and teach the best of the Attic writers. No standard could be better than that of ancient Athens, so they would have no other. Basil thinks it a high compliment to call one's tongue Attic. His view was typical. So much in fact did some scholars, especially the Alexandrians, insist upon studying, commenting upon, and above -all imitating the classical authors that an idea arose, and for many years prevailed, that all the Alexandrians never did anything more than servilely imitate their classical predecessors. It was believed that they produced endless arrays of cold and ponderous imitations of Hesiod and Homer, and their kinsfolk the cyclic poets, great lists 15 Clement of Alexandria, Exhortation to the Greeks, ch. 7. Taurrj toi xal 6 'Aaxpalo? alvtrTEtai 'Hak>8oc; xiv -8-e6v. 15 of dull and spiritless tragedies modelled after Euripides, and that in like fashion, in other fields of literature, they exhausted their strength in copying and nothing more. These conclusions were not entirely true, though drawn from premises undoubtedly true, namely that the Alexandrians remained almost blindly faith ful to the ancient classics and made them the center of all their study. But in the age of Himerius, of Prohairesius, of Libanius, with the models of classic Atticism before him, a man of letters whether he was christian or pagan, was tinged with Atticism. Education had centered in points of learning. There scholarship flourished. Only at large libraries were there the best opportunities. This was inevitable in an age of no printing. Libraries were few. Hand made and hand written books took time, labor, and money as well. So professors established themselves at these centers where they read, studied, lectured, and wrote commentaries and imitations. In smaller places libraries were imperfect, or lacking, and the facilities for university life impossible. But at, Athens the center of classicism, and at Alexandria, for many years en dowed by the Ptolemies, there were vast degrees of wealth, of resources, of general opportunities. Here the finer phases of Attic influence were keenly studied and highly valued.16 Time and custom had added their touch of magnificence to these an cient schools. Scholars traveled from far and near to reach these centers or to hear the more famous professors. Basil's wander ing journeys to hear the philosopher Eustathius17 are a fair index to the difficulties under which students sometimes sought their more advanced education. It is not unreasonable then to believe that in their literary studies and education the Fathers were quite as ready to accept the high and noble sentiments of Atticism as the scholars of today. As they recognized the need for education, and argued for it systematically, they exerted a great influence over the systems of schooling then prevalent. Hence their attitude toward the second sophistic is one of curiously seeming contradiction, true and yet apparently inconsistent. Every faulty influence was readily marked and exposed by them, but the orators who spoke in the eastern churches showed every rhetorical trick of the period. 16 In ch. 23 of his oration at Basil's funeral, Gregory Nazienzen gives a sketch of the variety of studies and readings in which students. at Athens could engage. " Cf. Letter, 1. 16 They had, however, perhaps the least objectionable elements of the sophistic and judging their speeches without considering their audiences would be deeply unfair. Asianism in its last develop ments was thoroughly objectionable, yet in the beginning it had served a definite purpose. The highly imaginative, fickle, and restless intellects of these peoples responded better to such stimuli than to any other. If the writer, or rhetor, in his desire to please, to refute, or to be stylistic, overran all the bounds of good taste according to Athenian models, he did it at least in the conscious ness that the reader or hearer was fully in sympathy, and might be engaged in estimating the merits of the composition by the extravagence in diction or imagery. The attitude of the Fathers toward sophistic rhetoric was colored by the fact that nearly all the great church leaders were also great speakers, and some, like Basil, had been professional rhetoricians or sophistic teachers, or had had some connection with the greater schools of declamation. Very few thought of sophistic influence without a bias of some sort. After all, a speaker must persuade. If he cannot, he might as well not speak. The Church had bitter assailants. Necessity weighed upon the speakers who defended the orthodox creed. The homoousion quarrel had shaken the Eastern Church to its foundations, and heresies were rampant. The fathers might condemn the shal lowness of sophistic, but they used its figures, they raged against its irreligious tendencies but they found its melodious diction an asset. Its quibbling and hair splitting disgusted them, neverthe less it was popular and they had to preach to the people. The seeming contradiction between their attitude toward sophistic and their actual practice, is in reality no contradiction. A view has long prevailed that they were united in a sweeping condemna tion of the whole movement. But this is no more true than that they unreservedly favored it. Sophistic influence prevailed with the people. The faith had to be represented in terms that the people could understand. Christian orators followed the mean, generally with good success. Basil's sermons are close reasoning. Frequently they are also highly figurative. With two such dif ferently constituted characteristics, the greatest skill was re quired to make them fit side by side. The attitude of the Fathers then, on this question of the sec ond sophistic must be properly understood. As in their ideas upon education they strove patiently to make clear the distinction 17 that what was great and noble in the pagan classics was well worthy of admiration and imitation, while the degenerate ele ments that had crept in were to be sedulously avoided, so, in their views of sophistic, they endeavored to distinguish definitely be tween the formal rhetoric with the practical devices of a writer, reader, or speaker, and the unworthy ends to which such devices when improperly employed or controlled, frequently tended. Un fortunately there was often a hopeless entanglement between the devices of sophistic ingenuity and the shallow consequences in which their better strength was wasted. Hence the spirit that animated the whole work of the Fathers and the view that they regularly advanced of sophistic must be understood in connection with these two points. They preached to pagan and Christian. But to do this they had to use the medium of the day which the people would understand. This was the popular rhetoric, saturated with many foreign forms, and tran sient elements, literary, political, social, religious, Christian, Alex andrian, Semitic, Hellenic and pure Asiatic. Thus, to illustrate their views they used whatever pagan medium they could employ which would promise telling effect without being in itself perni cious or condemned. CHAPTER II ST. BASIL'S EDUCATION Basil's religious education was begun at a very early age and was kept up without intermission during the years that he spent at home. Training of a very austere type prevailed. His father, Basil, and mother, Emmelia, were Christians of the most pious kind, and the whole household was apparently more or less under the control of Basil's grandmother, Macrine. While the elder Basil taught rhetoric at Neocaesarea, the old Macrine directed the concerns of the family which was located at Annesi, and in structed the children in the teachings . of Gregory Thaumaturgus and his successors. Basil and his brothers, Peter of Sebaste and Gregory of Nyssa, all became saints by acclamation, while their sister, the younger Macrine, attained the same distinction, too. The three brothers became prominent in the church of Cappa docia, and all were bishops. These facts speak significantly for the old Macrine's methods of training. The religious teachings given by Macrine concluded with studies in the lives of the earlier saints, and some chanting of psalms. Her recollections reached back to times of actual persecution (Diocletian's), and she had been personally acquainted with Gregory Thaumaturgus, so that her discourses were based upon a background of personal knowl edge, observation and experience, which would make her dis course particularly impressive. The saint was deeply affected by Macrine's words. As a child he was physically weak, sensitive, and even sickly, and his infirmities seem to have continued with him throughout life, and perhaps being aggravated by the hard ships of his asceticism, and the later worry and strain of his epis copal career, had much to do with hastening his death. Children less sensitive than Basil would have received lasting effects from such teachings and surroundings. Much of our information about Basil's early life is of doubt ful worth. Scattered references in his own works, Gregory of Nyssa in his life of Saint Macrine, and Gregory of Nazianzus in 18 19 some indirect references and mainly in his funeral oration over Basil furnish about all the indices we have to the saint's career. It is to be remembered, too, that Gregory of Nazianzus was not a companion of Basil's extreme youth and got his information from sources other than observation. Conjecture thus enters very largely into the study of Basil's youth and, indeed, of the greater part of his life. Many of the dates are hopelessly con fused. Basil's home life then gave him, besides a strong religious foun dation, something of an insight into classical literature, for Ma crine had her youthful students read the more elevated passages of the Greek poets and gave them many points of advice in such amusements. The father had planned brilliant careers for his sons, and in due time dispatched them to Caesarea, the capital and chief city of Asia Minor, where he himself at one time had been a teacher. Caesarea was almost entirely Christian, and Basil and Gregory, who went there together, could have found but little paganism to allure them. They could hardly have found anything else either, for the schools were poor and Cappadocia not highly intellectual. In more cosmopolitan centers Cappa- docians were considered extremely provincial and uncouth. Per haps the most important part of their education in Caesarea was the friendship that they formed with Gregory of Nazianzus. In the funeral oration Gregory dwells admiringly upon Basil's pro ficiency in his studies while at Caesarea, saying that the saint appeared better than his teachers. Possibly this brilliancy hastened their departure to more noted centers of learning where the teachers were more practised. Byzantium, the great head quarters of the Eastern Empire, drew their attention. It is to be marked closely that upon leaving Caesarea they prac tically left sure Christian teaching and committed themselves to pagan schools. Christian professors existed in these too, but the influences were not professedly Christian as had been the case in Caesarea, but rather professedly pagan. Gregory of Nazianzus went to Alexandria and Basil to Constantinople. Basil probably attended the lectures of Libanius, the celebrated sophist, and his studies in Greek were particularly successful, resulting in a per sonal friendship with Libanius. But he acquired an excellent insight into true Hellenic studies, and in consequence decided to seek Athens. Libanius, if his letters are any index, had the deep est respect for his pupil's talents, 20 Just where Basil met Libanius is a much discussed question. It seems that with such data as now exist no absolutely certain conclusion follows.1 There is no definite statement anywhere to the effect that Basil studied with Libanius in Constantinople. But the chronology of Libanius' career in Constantinople and Nico- media makes such an event possible, and Libanius was undoubtedly one of the greatest teachers of his time. This gives reason to suspect that Libanius is the man meant by Gregory of Nazianzus when he says in the funeral oration that Basil studied with the most famous of the sophists and philosophers of Constantinople during the stay there. From Constantinople Basil went to Athens. At its university paganism and Hellenism were making their final stand. Here he began his regular and systematic studies. Gregory of Nazianzus had arrived there from Alexandria shortly before. Greek litera ture was, of course, the keynote to the whole system of university education. Basil and Gregory studied philosophy and logic, rhetoric and grammar, which latter was at that time very com prehensive and embraced a variety of lesser studies, and some rudiments of the sciences of astronomy, geometry, mathematics and medicine.2 In the literary studies Homer was supreme. Christian and Pagan alike took the two great epics as the pinnacle of fine literature. Hesiod and the tragic poets came next. Pindar 1 Wilhelm von Christ states explicitly (Gr. Liter. Gesch. III., p. 801) that Basil was at Libanius' school in Nicomedia, and that later, when Libanius taught at Antioch, Basil the Great, with Theodorus of Mopsuestia, and Gregory Nazienzen were his scholars. He gives a note to Socrates' Ecclesiastical History, but the reference is confused and the Basil there men tioned was probably a man of the same name who was bishop of Raphanea, and not Basil the Great. It is all a confused question. Opposed to von Christ are Lothholz, Dorgens, Scholl and Schafer, who gave Constantinople as the place of Basil's meeting with the sophist. Lothholz (1857, Basilius des Grossen Rede an christliche Junglinge, p. 11) writes "In Constantinople he heard as it seems the celebrated sophist Libanius," apparently accepting the statement of Niebuhr (Vortr. ub. alt. Gesch. 3, 539). Dorgens writes: "It was also in Constantinople where he became the friend and auditor of the sophist Libanus, fifteen years older than himself." (Dorgens, Der heilige Basilius und die classischen Studien, p. 5, 1857.) And in 1881 Scholl, discussing the matter (in a footnote), writes: "In Constantinople he came into relations with the heathen philosopher Libanius." (Scholl, Die Lehre des heiligen Basilius von der Gnade, p. 1.) J. Schafer in 1909 writes, "From there (Csesarea) Basil went to Constantinople . . . there he also heard Libanius." (J. Schafer, Basilius des Grossen Beziehungen zum Abendlande, p. 38.) Schafer dismisses the case for Nicomedia in a footnote (p. 38) because Gregory of Nazienzen says nothing of it. Otto von Bardenhewer, in his Gesch. d. altkir. Lit., says nothing on either side. 2 Cf. Gregory Nazienzen, Oratio in laudem Basilii Magni, ch. 23 ff. 21 seems to have been a favorite, according to Gregory, and the his torians Thucydides and Herodotus furnished prose records of more ancient times, while the orations of Lysias, Isocrates and Demosthenes were the models of public speech. Aristotle and Plato appear to have been the main philosophers, but Basil betrays a wide acquaintance with other Greek thinkers, some of whom are very early. Other studies also had been well developed. Euclid in geometry, Strabo in geography, Ptolemy in mathematical astronomy and geography, Archimedes in mathematics and me chanics, Eratosthenes in scientific chronology, Galen in medicine, were all known, and read and studied. So, if Basil's scientific courses were diligently followed, he would have had some very fair leaders, but Basil, to judge from his own writings, did not learn much science, or rapidly forgot what he did learn. His geography is especially faulty. In literary fields the body of folk lore, legend and story which had grown up over the earlier litera ture was tremendous, and in its turn exercised an influence over studies. A vast quantity of commentaries upon such authors as Plato, Homer and the tragic poets was accessible to students. Grammarians, mostly from Alexandria, compiled these studies, and as early as 170 B. C. had begun to quarrel over such ques tions as that of Homeric unity, with the arguments based upon the style of the two epics. Such a stand implied true literary criticism. There was a well developed connection between the schools of Alexandria and Athens. They had much in common. Neoplatonic doctrines found places in both universities. Athens was the capital of the literary world, but Alexandria had the Museum and great institutions of the Ptolemies, with wealth, and scholarship, and genius, and a library unique in ancient times. Science was fully at home in Alexandria. The two schools had good reasons for their relationship.8 Basil had therefore many excellent opportunities at his com mand, an exceptionally famous university for his studies, a cur riculum decidedly liberal, and teachers like Himerius and Pro- hairesius, who were of world-wide renown. It is no exaggeration to say that he was very fortunate. But the atmosphere of the university was frankly pagan. Retaining the severely Catholic spirit of provincial Cappadocia, Basil and Gregory kept as clear as they could of surrounding influences, going from their lecture a Cf. Jules Simon, Histoire de 1'ecole d'Alexandrie, Torn. 2, Bk. 5, ch. 1. 22 rooms to their quarters and back as quietly and unobtrusively as possible, and regularly frequenting the churches. Life at the Athenian school, while democratic, throve upon the intensest rivalry among students and professors. Older scholars fell upon newcomers and hustled them away to their favorite rhetoricians. New men went through a variety of rough treatment by way of initiation. General student life showed many of the same peculi arities that it does today in its democratic activities, its genial dis regard for city laws, and habits of hazing the freshmen.4 Such was the general situation in which Basil placed himself at Athens. He set to work vigorously at his studies. Though rhetorical exaggerations color Libanius' letters to Basil, there is no room to doubt that this last great pagan rhetor had the highest regard for the saint's talents, studies and scholarly development. The correspondence between Libanius and Basil, like their meet ing in Constantinople, has come in for a great deal of criticism. The letters are not admitted by some critics to be genuine. With out entering at length into a discussion of this tangled case, it is still possible to point out a few matters of primary importance. Though some think the correspondence false, it has never been proved such. The letters do not condemn themselves by any gross errors or evident contradictions. Tillemont in his "Notes sur S. Basile"2 argues strongly for the authenticity of the cor respondence, urging that the letters have all the possible marks of truth. Bardenhewer, in discussing Basil's correspondence, gives it as von Seeck's opinion that the letters are genuine.8 In reviewing the sources for Basil's life and writings, J. Schafer gives the combined opinions in favor of the authenticity of the letters and stands for this view himself.7 Though personal friendship may have raised the estimation somewhat, Gregory lauds Basil's diligence and attention to studies during the life at Athens.3 Too much stress cannot be laid upon the fact that Basil's training in these years was essentially non- Christian. It would not give the correct idea to say that it was essentially pagan. A distinction must be kept clear. The studies originated, the curriculum was arranged, the university life and 4 Cf. Gregory Nazienzen, Oratio in laudem Basilii Magni, ch. 14 and 15. 0 Cf. Tillemont, Notes sur S. Basile, Tom. IX., p. 659, No. 36. ft Cf. Bardenhewer, Gesch. d. Altkir. Lit., p. 157. 7 Cf. J. Schafer, Basilius des Grossen Beziehungen zum Abendlande, P- S- 8 Cf. Gregory Nazienzen, Oratio in laudem Basilii Magni, ch. ai. 23 tradition were founded in strictly pagan times, but some of the students were now Christians, some of the schedule was made out by Christian teachers, and some of the studies were to a partial extent controlled by the Christians. Still the atmosphere was at best frankly pagan and in these surroundings Basil went through his advanced studies. In his Speech to the Youths, Basil remarks, in reference to use of pagan authors, "If, therefore, some relationship to each other exists between these literatures, knowledge of them would be helpful to you."9 Further he remarks, "But that this pagan learning is not unprofitable to the soul is sufficiently explained."10 The poets, Basil says, are to be read when "they expound for you the words and deeds of good men, and you should love and imitate them and earnestly endeavor to be the same."11 But he adds instantly, "When they portray impure men it is necessary to avoid such conduct, stopping up your ears no less than Odysseus, as they say, against the songs of the Sirens."12 Gregory of Nazianzus in his eulogy of Basil dwells admiringly and at length upon Basil's proficiency in his pagan studies and was himself an earnest student with the pagan rhetor Himerius. Gregory of Nyssa pursued courses of similar study and was also a vigorous worker. In his letters Basil regularly uses terms of endearment, of affectation, of hyperbolical compliment, and in many parts of his discourses exhibits an exaggeration as violent as that of the formal teachers of rhetoric, which profession he indeed followed, as will be seen later. Yet Basil is restraint itself compared with John Chrysostom and some other speakers. In addressing Leontius, the sophist, Basil writes as an apologetic introduction to his letter, "And it is perhaps being lowered by too much par ticipation in common conversation that probably causes the re maining hesitation in engaging in speech with you Sophists."13 In the same letter Basil says, "You being the ablest speaker of the 9 175, B. Ei n&v oBv £dxi tic o'ixei6tt); Jtpo; dXXr\kovz xoi? Xoyoi?, jtpoupYOu &v tim-Iv auxcov r\ yviaaiz yevoito. 10 175, C. 'AkV Sti ythf ouv. &xqv\ox xal cpiXai; 18 176, D. etg xauxriv 8s jioXXd fi4v noi/nxa!;, JioXXd 84 ovYYPaXX$ 84 £u jiXefto L\6v ei eScoxac; jieivcovxi tov apxov aov eI f\ -fhjpa aoO dvEcpxxo jtavxl ?evco, el iyivov Jtaxrip opqpavaW, ei itavxl odve- jtaaxE? dSuvdxtp vjcep Jtoiov av wv lhmr\1h\t; xpriM-dxcov; 26 them very thoroughly, and he teems with proofs of his readings, the evidence growing stronger as the time of the writers grows earlier, till at the golden age he is fairly saturated with the legend, story and literature of Periclean Athens. By their very nature these influences were pagan to the core. The precise length of time that he spent in Athens is in some doubt. But he probably arrived there in 351 and left in 355 or 356, to return to Caesarea. He had courses, therefore, during four or five years of apparently continuous residence. Such is at least a fair assumption, as we have no knowledge of journeys else where during this period. This length of time would offer oppor tunity for a great deal of connected study. After leaving Athens Basil was active for a time in Caesarea. He began as a professor of rhetoric and was successful enough to draw an invitation from the citizens of Neocaesarea to teach in their town. He was teaching during 357 as a regular rhetor, and laying some of the foundations for his great popularity with the people. It was shortly after this time that he finally severed his connections with the schools and decided upon an ecclesiastical life. CHAPTER III THE POETS It is not an unfair inference to say that the quotations em ployed and the use that is made of them give a good index to Basil's poetical readings. The manner of citation is significant. The correctness, or lack of it, that is displayed, indicate about how closely Basil knew his authors. It will be seen that Basil regularly takes the indirect method, seldom endeavoring to reproduce exact speech. When he makes the attempt he is frequently wrong. Taking Basil's poetical allusions and parallelisms in three general fields of dramatic, lyric and epic verse, it will become apparent that Basil's references must give a fair index to his studies in each field. i. Dramatic poets. Basil names Aeschylus but once. In a letter to Martinianus he says : "Why name Simonides ? I would rather mention Aeschy lus or any other who has set forth a great calamity in words like his and uttered lamentations with a mighty voice."1 The remark would indicate a good appreciation of Aeschylus and the crashing style that had made him famous. In the address To the Youths, Basil tells of the quarrels among the pagan gods. Legend told of similar quarrels among human beings in remote times. Basil says, "Among them, brother, excites sedition against brother."2 As he hints, every sort of misfortune rises from such intra-family dissensions. In Greek legend the classic instance of brothers quarreling was the case of Eteocles and Polyneices, whose feud became the subject of Aeschylus' Seven against Thebes. The same subject was treated by other tragedians whose works have not survived. 1 Letter 74. Kalxoi xi X4y» SiH-covt'Sryv; 8eov AlaxuXov EutEiv t\ 8rj xi; exEpog jtapoutXnaiwc Ixfiivcp oiwopac. uiYettog 4vapYWc SiadsnEvos p,£Ya- Xo(p(&v8ipaxo. 2 176, B. 'ASsXtp&s y<*Q 8f| nap' 4xeWoi; SLaaxasid^Ei jtp5c, d8EX(p6v . . . 27 28 Basil does not name Aristophanes at all. The very significant remark by Gregory to the effect that the indecencies of the comic poets were banned from Basil's early education is here perhaps supported by actual evidence.3 The only Aristophanic connection that appears in Basil is the use of some words of a grotesque nature, traceable to Aristophanes, who first used them in a bur lesque sense. Nearly eight hundred years had elapsed between the two men, and the use of these scattered expressions shows but a slender thread of evidence, if any. Basil writes in his Liber de Spiritu Sancto, "Therefore, self-appointed scions and place hunters reject the government of the Holy Spirit."* Such a place is an odd one for an Aristophanic expression. The word which Basil uses for place hunters also occurs in Aristophanes and seems to have had a comic origin.5 The other case is almost equally vague. In the Hexaemeron he speaks of people who are beset by vagaries and are much dis tracted, noting that their attention wanders, and that they dream of strange and impossible things, and of matters that were before their minds during the previous day, saying that, for instance, some who frequent the races fancy themselves horsemen, and "Not even in their sleep are they freed from their phantasies."6 The same idea is used in a more compact and neater way by Aristophanes in the Clouds. He speaks of "dreams of horses" and "even in sleeping, dreams of horsemanship."7 Basil's reference to Euripides are not very wide, but they are more definite. There are but four, two being from the speech To the Youths, and two from the Letters. The first allusion in the speech is to the famous line in the Hippolytus, "My tongue is sworn indeed, but my heart's unsworn."8 Basil says in his ora tion, "But with his tongue indeed he swore, though his mind was unsworn, as Euripides would say."9 It is interesting to note that the wording of the two statements, though similar, is not quite 3 Cf. Gregory of Nyssa, Life of St. Macrine, ch. I. 4 66, D. ToiyapoOv avrcoxEtpoT6vrytoi xal anouSapxiSai xcov 'ExxXrimwv xd; jtpoaxaala; 8iaXaYxdvouau 0 Aristophanes, Acharnians, line 595. Saxig; jioXCxti? %Qrvax6z, ov anouSapxiSnc, 0 33, B. Kat SXco; xfis HE-ftrtfiEpivfig dtppoawt); ou84 hi xaij xad' {jjtvov Xsi ya.Q xal xadeiiScov Iroaxtyv. 8 Hippolytus, 1, 612. -rj yXwoo' 6u.cop.ox', 'h 84 cppriv dv0O|j,£v; 17 Cf. Archilochus, Anthologia Lyrica, f r. 81 (67) . alvog Tig dvftpeoncov S8e, cog dp' dXcwtril xai£x6g |uvcovir|v s?u.Ei|av. The fox is mentioned in another framgent 96 (68). tip 8' dp' dXionri^ xEpSaXrj ctuvtivxeto jtCxvov Ixouoa voov. The fox of Archilochus is also mentioned in Plato's Republic, II., 365. xtjv 84 xoO aoqpcoTdxov 'ApxiX<5x°u dXawtExa IXxteov 4|6mad£v XEpSaXEav xal jtodhXtvv. 18 20, A. xal "EffJtEQog aax&Q(ov xdXXiaxo;. 19 Cf. Bucolici Graeci. Bion., Hymn to the Evening Star. "Eajxepe xvavia; lepov cpCXri Nuxto? S.yaX\).a, x6ooov d(paup6xEp05 M/nvag, Soov IS-oxo; ficrtptov. 20 Letter 74. ^ oxt StuwviBou ovxcog, \\ xivog xoiorixou u.eXojxoioO lbs6\Ls&a, EvapYco? El86xog litiaxevd^Eiv xoi; itdftsat. 31 Exestides."21 The exact idea is not reproduced in any surviving fragment of Solon's verse, but there is an approach to it in this : "I do wish, indeed, to have wealth, but I do not wish to get it unjustly."22 The other verses must have been lost. This is an in stance of a very loosely handled quotation. The following verse may be either Solon's or Theognis'. If Plutarch is right it belongs to Solon, for Plutarch states this explicitly and quotes the line.23 But the same verse without the slightest alteration occurs in the fragments of both authors. Basil quotes from Solon : "It seems to me that Solon was speaking to the rich when he said, 'We, for our part, will not exchange our virtue for money, for virtue always remains the same, but the wealth of men changes hands.' "2* The verse in Theognis is the same.25 Basil quoted this correctly, which is not a common thing with him. The references to Theog nis all occur in the speech To the Youths. "And like these are the verses of Theognis, in which he says that God, whatever he means by God, depresses the scales for men, sometimes one way, sometimes another, and makes some men affluent and makes others have nothing."26 The verses of Theognis are, "For Zeus forces the scales down for one one way, and for another another way, making some rich and others have nothing."27 Basil gets in the idea skillfully without losing any of the force and without quoting directly. Again, "Theognis, the teacher, must also be followed, he who said, T do not love to be wealthy, nor do I desire it. May it be granted to me to live with a little, suffering no 21 183, B. xaTd xov 'E|t)xeti8ou 26Xcova, og cprjai, jiXoutou 8' o#84v TEpu.a Jtecpaapivov dv8pdai xeitoi. 22 Solon, Anthologica Lyrica, fr, 12 (4). xQ^W-o-xa 8' lp,£ipco (i4v I'xeiv, dSixcog 84 jtEJtafffrai oux 4-6-4XW. 23 Cf. Plutarch, Life of Solon, III. 24 177, A. oOev 8r| xal SoXcov u.0'1 Soxei jtpog xoiig EVJtopoug euieiv to. 'AXX' f|u.£ig avToig ov 8iau.Eiili6u.sfra Tfis dpsxfjg xov jiXoOxov. ejieI xo uiv eIuieSov atel, xcflM-OTa 8' dvftpawtcov SXXoxe dXXog exei. 25 Cf. Solon, Anthologia Lyrica, f r. 14 (6) . Cf. also Theognis, Antholo gia Lyrica, 316, 317, 318. 'AXX' f|u.£t£ xouxoig ov 8iap.£ul)6u.£{ra xfjg dpsTfjg tov jtXauxqv, eksi to niv e^jieSov alel xoflM-ttTa 8' dv&pioraov SXXoxe SXXtog lx£i- 26 177, D. napartXTJcna 84 xovxoig xal xd 0e6Yvi8og, iv oig tprjol tov #eov, ovTiva 8t| xal (prjol, TOig dvftpawcoig xo xdXavxov emppEJtew aXXoxE dXXcng, dXXoxe (tEV jcXouteiv, fiXXOTE 84 HT)84v exeiv. 27 Theognis, Anthologia Lyrica, i, 157, 158. Zevg yaQ Toi t6 TaXavrov IjtippCTEi, dXXoxe fiXXtog, aXXoxE p,4v jxXouteiv, SXXote |xr)84v exeiv. 32 evil.' "28 The verse as quoted is absolutely correct. Later in the same chapter he refers to an instance that Theognis develops at length: "And just as they say, the polypus changes its color according to the ground upon which it lies, so this man will change his mind according to the views of those who are with him."29 In his seventh commentary upon the Hexaemeron Basil again remarks the polypus, saying, "I will not pass by in silence the cunning and trickery of the squid, which takes the color of the rock to which it attaches itself."30 Theognis develops the idea vigorously. "Keep from the rage of the much wreathing polypus which, once twined upon the rock, seems to appear like the rock itself. Now, indeed, it occupies itself with this rock; formerly it was of another color, and the craftiness in its movelessness becomes more evident."31 It is worthy of note that a contempo rary of Basil, the emperor Julian, makes use of the same figure: "You do not approve the word of Theognis, nor mimic the Poly pus which suits its color to the rocks."32 It was perhaps a stock figure for the rhetorical schools. 3. Epic poets. In the opening chapter of his address To the Youths, Basil begins, "Accordingly, if you receive my words with alert intelli gence you will have a place beside those who are praised by Hesiod." Then he gives a general paraphrase of the ideas ex pressed in Hesiod's Works and Days, saying, "He is the best man who perceives by himself the matters in which he is lacking; he also is good who can be persuaded by proof from other people ; but the one who is affected by neither is useless to everybody."33 28 183, B. tc[> 84 ©eoyviSi npog TaiJTa SiSaaxdXcp xpriaT£ov Xeyovti. Oux epau-ai jiXouteiv, out' Eiixoum, dXXd M-oi Eiiq. Ztjv duo xoiv oXiycov, p,T$4v e'xovti xaxov. 29 184, B. xal c'oojtEp epaoi xov jtoXwtoSa xt)V xpoav jtpog tt)v imoxEiu-Evrtv YV(6p,ag u.ETaf)aXeiTai. 80 65, C. oxiy. fiv jtapEXftoip-i to xoC JcoXiwoSog BoXspov xal EitixXo^ov, 8g oitoia hot' av ixdaroTE JtExpa JtEputXaxfj xr\v 4xEivng &t4px£Tai xpoav. 31 Theognis, Anthologia Lyrica, 1, 215, ff. jwhjXujtovj 6pyT)v ioxe jw>XiotX6xou, og jtot'i itETpn, Tfj Jtpoao|xtXr|crn, Toiog 18eIv Ecpdvri. vOv uiv Tfj 8' £(pejteu tote 8' dXXoiog %q6o. yivev, xpEaatov xol ooqjiT) yivexai dxpomrig. 32 Julian, Misopogon, 349, D. ovb Ejtaivsxris e! xou ©EdyviSog, ou84 u.ip,fj xov d xd?ECog . . . "Apiarov \ae\ slvai xbv nap' EavixoC Ta Ssovxa luvopcbvra. 4cr8X6v 84 xaxEivov tov Toig nap' 4t4q(ov unoSexfl-Eiaiv 4jtop,£vov. xov 84 Jtpog oti8EXEpav ejuxt|8eiov dxpsiov elvai np6g foavxa. 33 The section which he has paraphrased is : "That man is entirely best who considers all things himself and judges what will be better at a later time and at the end, and that man is good who listens to a good counsellor, but he who does not think for him self and does not remember what another warns him is of no worth."34 Basil then uses another instance from the same author : "For the putting of a little to a little, as the poet says, may rightly be thought as spoken not more for the increase of wealth than for the increase of wisdom."35 Hesiod is the poet mentioned: "If you add only a little to a little, and do this often, soon will that little become great."36 Urging thrift upon the youth has always been a favorite device of rhetoricians. In an effort to exhort the youth to virtue, Basil refers to another Hesiodic verse : "What else can we suppose Hesiod had in mind making those verses that are sung by everyone, if not to exhort the youthful to virtue? That at first the way is difficult and rough and full of toilsome labor and pain and uphill, the road that leads to virtue, and therefore on account of its steepness it is not for everyone to start, nor starting, to reach the summit readily. But, on reaching the top, man sees it as smooth and beautiful, as easy and with good footing, and as more pleasant than the other, the road that leads to vice."37 The same idea is given in a more concise form by Hesiod : "Long and precipitous is the way to virtue, and rough at first. But when one has reached the summit, he can see it is easy, after having been difficult."38 34 Hesiod, Works and Days, i, 291, ff. ofoog jxev Jtavdoioxog, og auxog jtdvxa vorioti cppaaadfiEvog, xd x' BJtsixa xal sg TEXog flow dfXEivco. EcrfrXog 8' au xaxEivog og eu e'uiovti jcKhvxai. og 84 xe (xtit' auTog vosfl \ir\x' dXXou dxoucov, Iv ihiu.cp f3dXXr|Tai 08' aftr' dxprjiog dvrip. 35 184, B. to y<*P xai ojwxpov ixi OLuxpco xaTaxHrEafrai ov jxaXXov slg dQY*>eu>u jtpoo-frfixiyv fj xal elg T\vxwaouv eitiTT|p.Trv ogfttog "fiYEiaftai fe'xeiv xe? Jtonytfi Jtpoa-rixEV. 36 Works and Days, 1, 359, ff. si Yap xev xal auixpov eicl auxxpep xaTafteio xal ftaud tout' IpSoig, xdxa xev u.Eya xal x6 yevoito. 37 176, A. "H ti jcoxe aXXo 8iavor]ftEVTa xov 'HaioSov v>JioXd|3cou.EV xauxl Jioifjaai xd s'jtri a itdvxeg §8ouaiv f) ou/l jipoxp&jtovTa Toug v4oug eV dpET-riv; "Oti Tpaxsta piv jtpwTov xal 8ua(3aT0g, xal ISptOTog eruxvou xal itovou nXriprig, fj jxpbg dpETf)v qp4pouaa, xal dutdvTTig 686g. AioitEp ov navrog ouxe jtpoftfjvai auxfj 8id xo opfriov, ouxe vouivcp 6p$v urcdpxEi, tag uiv Xsia xe xal xaXfi dig 84 £a8ca xe xal Ewtopog, xal xfjg sxspag f|8icov xfjg im, xrjv xaxiav aYoiiarig. 38 Hesiod, Works and Days, 1, 290 ff. u,axpog 84 xal opdiog olp.og 4g aux-fiv xal xpnx^S xo jtpanrov. 4jitiv 8' elg axpov ix-rytai ^TiiSi-n 8t| sjtEixa jieXei, XaXenri keq douaa. 34 This same passage in Hesiod is quoted in Xenophon's Memora bilia, and as will be seen later, there are good grounds for think ing that the whole section in Xenophon has been taken over by Basil. Basil's other reference to Hesiod occurs in the Hexaemeron: "The eye that never sleeps sees all."39 The thought is used by Hesiod thus : "The eye of God, seeing all things and understand ing all things."40 The references to Homer are more scattered than the other poetic instances. This might indicate that having them better in hand at all times, he referred to them the more readily. Cor respondingly it might be inferred that when his references are grouped, in one discourse or passage, that they were more spe cially prepared for the occasion, or were called to mind by a recent reading, or some similar occurrence. The case of the Margites is in the speech To the Youths. After saying that Sardanapalus might take a prize for sheer use lessness, he goes on to add, "Or that Margites, if you prefer, whom Homer said neither plowed nor dug the earth, nor per formed any other activity in life which would yield a produce, if indeed these things are in Homer."41 Basil's last remark goes to show that he himself had some doubt of the authenticity of the poem which has since been judged not an Homeric production. Aristotle, in the Poetics, seems to think it certainly Homeric.42 In as much as it is all lost and but a few fragments survive, it is hard to decide in regard to Basil's use or knowledge of it. The verse that Basil refers to is preserved in the Nichomachean Ethics : "The gods taught him neither to plough nor to dig, nor any other wisdom."43 The story of Tithonus occurs in the Homeric Hymns. Eos loved Tithonus and asked from Zeus the gift of immortality for him, but she forgot to ask that of perpetual youth. Later legend assigned different fates to him, but all considered him an ex ample of extreme age. Basil says : "If anyone should offer me 39 68, B. rcdvxa oxoneuei 6 dxo(|M|xog 'OqpfraXudg. 40 Hesiod, Works and Days, I, 267. rtdvxa I8cbv Aiog '0 "Sv xo 'ApYav&owiou Xeyu . • • 45 Homeric Hymns, V., To Aphrodite, 1, 218, ff. "Qg 8' al Tiftcovov Xpua69-povog TJpjcaaEv 'Hcbg, fyiETEpms YE'WTiS. 4tueixeXov dftavdxoiot. fJi} 6' ip.£v ah-rioouaa xfiXaivetpea Kpoviwva, dddvaTOv t' eIvoi xal %(heiv rinaTa jtdvTa. x-fi 8e Zsug ejceveuo-e xal IxprnrvEy I^XScop. "12, B. Ta auTa 84 Tairta xal jiep'i oupavoC eitcoihev, 8ti oux 41-EipYaaxo a&tco ou84 aux&g, ou84 xbv olxelov djt£Xriq)Ei x6a\LOv, S.xe y,T|jta> creXiivri \if\xin ¦f\kit$ jt£piXa(irt6nEvog, ht)84 xoig X°0OiS tffiv daxpcov xaxaaxep,uivog. 47 Iliad, XVIII, 483, ff. 'Ev ulv yalav IxeuI', iv 8' oupav6v, Iv 84 6-dXaooav, f|4Xiov x' dxan-avta ceXtivti'v xe jcX-rv&oucav, iv 84 xd xelpea jtdvxa, xd t' otipavig lffr£uyov xal dfHatpaxov ouPpov, xXayYfi xai ye Jilxovxai in' 'QxEavoio (Jodcov. 65 Letter 348. xal xaTd t6v aov "Ou.r|pov, SoXixoaxioug. 30 Cf. Iliad, III, 346, and elsewhere. jcpocrfre 8' 'AX4|av8pog JtpotEi BoXixooxlov eyx°S- 57 175, D. o'xav 84 inl noxiHipoug avSpag sXftaxn, xr\v u-ip/noiv xauxriv 8ei (psuyEiv, 4juux6v iyiyvexo xal ftrjp(ov 6n6xe PoijXoito, xal Jtup xal u8p xal 84v8peov vn|)utlTT)Xov. 63 588, D. SEipfjvag 6 uiv e|m#ev Xoyog Jtapa848coxE Ywatxdg xivag u.£Xco8oug 6 'AXxivoog xou 'OSuaorlcog, dXX' elg jrdvxa fiov xov 0iov Eulainrrv dv aou dxoueiv. 68 Odyssey, XL, 375, 376. xai xev Ig f[W Slav dvaaxoip,T)v oxe p,ol orii xXai-ng Iv p,EYapep Ta dd xT|8ea (ivOrjo-aaftai. 69 Letter 14. xal xtiv KaXui|>oug vfjaov r\v 8t| naaiov jiXeov "Op-ilQog elg xdXXog -ftaundoag (paivExai. 70 Odyssey, V., 73, 74, £v#a x' 4'jteiTa xaldddvaTog jtep IjieXOwv fhyncfaiTo i8 jtoXiv cog ou8elg 'O&uoaevg SeipTrviov piX-n. 72 Cf. Odyssey, XII., 16S-200. 40 cerning Tantalus?"73 Odysseus, describing his adventures, speaks of Tantalus: "And I saw Tantalus in violent torment, standing in a pool, the water reached up almost to his chin, and he appeared thirsty but could not drink, for whenever the old man stooped forward, being eager to take a drink, the water so often would recede and disappear."74 Many other poets made the sufferings of Tantalus a subject for their writings. In a letter to Antipater, Basil remarks: "In future I shall think nothing quite as good as cabbage, not even the lotus of Homer, nor the ambrosia, whatever that may have been."75 The effects of the lotus upon those members of Odysseus' crew who ate it were described as being destructive to memory : "And who ever ate of the fruit of the lotus, which was sweet as honey, no longer wished to carry away the word or to return."76 The ambrosia that is mentioned by Basil in the same sentence is de scribed by Homer as the food of the gods : "Speaking thus, the goddess set for him a table laden with ambrosia."77 After re marking a proverb that cabbage at repeated meals might not be healthy, Basil says : "Now, however, I am forced to change my mind and laugh at the proverb when I see cabbage such a 'good nursing mother of men.' "TS The expression "good nursing mother of men" is an imitation of a phrase in the Odyssey in which Ithaca, the home of Odysseus, is referred to as "rugged, but a good nurse of hardy men."79 The letter to Aburgius contains four references, an unusually large number as most of Basil's references go, for even when writ ing to a sophist like Libanius, Basil is conservative in the number of literary allusions that he employs. Referring to the final shipwreck which left Odysseus upon the coast of the Pheacians, Basil says: "He had great wealth, and 73 Letter i. xauxa ouxl uxxpou 8eiv, xal Toug tcov jroirytcov Irel TavTaX<{> p-ufroug wtEppdXETO; 74 Odyssey, XL, 583, ff. xal p/f|v TdvraXov IcreiSov xaXsit' SXyi, e'xovta eaxaox' iv XC|xvr|. "f| 84 itpooeitXa^ri yevzlqi. oxeuxo 84 Siijidcov, icieew 8' o\>x eIxev eXIaftai. oaodxi ya«? xuqpel 8 yiQiav jtieeiv ueveaivcov, xoaadx' uScop dnoXeaxex' dvafSpoxEV. 75 Letter 186. xai ou84v glvai xou Xouitou xax' outtjv fiYiloofxai, oux oitaig tov 'OpiTipix6v Xcdtov, dXX' ou84 xriv duppoaiav IxEivryv fjxig jiox' fipa' flv. 76 Odyssey, IX., 93. xwv 8' og xig Xcoxoio cpdYOi p.eXir)84a xapjtfiv, ouxlx', ditaYYEiXai ndXtv ^A-eXev ou84 veeadai. 77 Odyssey, V., 93. fig dpa tpwvricaaa fted itapldrpte xQOJXE^av dpPpoot"og jtXriaaaa. 78 Letter 186. vuv 84 urn Boxio xal 4naux8v hetojieicteiv xal xfjg jiapouutag xaTOYeXdaEofrai opiov aurnv ouTOig dyaiHiv xoupoTpoipov. 79 Odyssey, IX., 27. xpr)XEi' dXX' dyadri xoupoxpdtpog. 41 he returned stripped of everything."80 The treasures that the Greeks took at Troy were popularly supposed to have been fabu lously great, but Odysseus' misfortune among the Laestrygonians and on the Pheacian coast reduced him to complete poverty. Basil says of a friend, Maximus, that he had lost a great deal of prop erty, suggesting that "Perhaps he fell in with some Scylla, who hid a dog's fierceness and fury under a woman's form, or having irritated some Laestrygonians against him, suffered these things."81 The Laestrygonians had wrecked eleven of Odysseus' ships by hurling huge rocks against them. Being a race of giants, such a feat was in keeping with their physical prowess. The whole story of the Laestrygonian adventure is related at length in the Odyssey.82 The adventure with Scylla, who was a monster that had formerly been a woman and had been transformed into a figure with six heads and something of a dog's appearance, is also narrated shortly after.83 Speaking of Maximus again, Basil says : "This man was gov ernor of no insignificant people, just as Odysseus was chief of the Cephallenians."84 Later Basil remarks upon the contrast between the Iliad and the Odyssey, saying: "Up till this time I thought Homer was a fable, when I read the other part of his poem in which he tells the story of Odysseus."85 The reference to Odysseus being the chief of the Cephallenians occurs in a general way in a verse spoken by one of Odysseus' followers : "Woe for the blameless Odysseus, who put me in charge of his cattle when I was still a boy in the land of the Cephallenians."86 Homer does not say that Odysseus was chief of the Cephallenians. Basil's remark about thinking the Homeric verses fabulous is a general reference to the wanderings of Odys seus, and a comparison of them with the misfortunes that have befallen his friend Maximus. He says a moment later that the "misfortune that has struck the excellent Maximus has made me 80 Letter 147. xal JtoXXd xeflM-axa dywv IxEivog yup-vog IrcavfiXftE. 81 Letter 147. xai xauxa jt&itov&E Aaicrcpuyovag Taxa nov iff' lauTov jtapo^uvag, xal 2xuXX-n jtEpuisacbv Iv Yuval5tE^ M-opqpfj xuvsiav exouari djtavdpcoitiav xal dypioTTipa. 82 Cf. Odyssey, X., 80-130. 83 Cf. Odyssey, XII., 225-260. 84 Letter 147. xal ya.Q xal ofoog apxv Yuu-vafftoig te xal ovrioig eaux6v eu (idXa xaxaaapxouvxa, ouxcog Ecpn. Ou nauon jcaXejic&xeQOv CEmn'i> xaxaaxEud^eov t6 8eau.OTripiov; 4 Letter 21. oibk Yap ol nudaYopioixoaouxov jtpo£Ti|j,r|aav xtiv xExpaxxuv. 3 183 B. 'Eyo) 84 xal AiOYEvoug dy'*!-10"' Tryv jtdvxcov 6|xou xiov dvftpawcivcov tepotylav 8g y6 *«"• PaoiXsug xou pEydXou lauxov duteqprivE nXouaicoxepov tc$ 4XaTx6vwv f\ Ixeivog xaxd tAv Piov jrpoSeiadai. 46 ing Diogenes, who was content to get along with only the things of nature."6 A vast number of stories were told of Diogenes' rough ways of living — that he made his quarters in a tub, and so on. Most of these tales were late inventions. A man who lived so hardily would naturally have slight care for the niceties of external ap pearances, and thus Diogenes again furnishes material for an allusion : "According to Diogenes' theory, to busy oneself with the hair or clothes more than is necessary is the act of an un fortunate or of an unjust person."7 Diogenes would naturally consider persons who expended upon such concerns the time needed for more important matters to be highly unjust, or un fortunate, probably putting a hint of mental deficiency in the epithet "unfortunate." But the summing up of Diogenes' contempt for worldly great ness lay in his behavior with Alexander the Great. This monarch represented to the Greeks the pinnacle of earthly prosperity, and to treat such a man with scant regard was awe inspiring. In his letter to Maximus, the philosopher, Basil touches upon the famous reply that Diogenes was said to have made to Alexander when the king invited the philosopher to pay him a visit. Basil says : "Do not give me the answer of Diogenes to Alexander, Tt is as far from you to me as from me to you.' "8 Diogenes Laertius records the equally famous tale of how Diogenes the Cynic told Alexander to stand out of his sunlight. This disregard for great ness became proverbial. Still more famous in Greek legend and impossible to locate with any degree of accuracy is the character of Heracles. His toils for the benefit of early Hellas, and especially his twelve labors, were themes for many writers. Basil enlarges upon the many forms of pleasure and the efforts of moderate people to restrain these by comparing them to the many headed hydra, and Heracles' attempts to kill it by cutting off the heads : "The wise men of Greece give us to understand the many forms of pleasure, and the contest against this, the pleasure generated from the body, by a fabulous figure, the hydra, a many headed serpent lying torpid 6 Letter 4. x8v 84 Aioylvriv ou84 litauaaxo rnSxe ftauiidi;iov xoig stapd qpuoewg udvoig dpxEicr&ai g. 6 84 oux dvxfjpeiv dXXd naprixs Tip raxpoivovv ti xfjg ogyrlc |p,tpopeiffftai. 12 179, D. xo 84 xotj IlEpixX4ovg fj x6 EuxXeCBou Tip xoug Si.oV.ovxag fatouiveiv. 1S 179, B. ndXiv Tig EuxXriSr) Tip Meyap6dev itapoiuvoelg -frdvaTOv fptetXnae xal Ijccouooev. 6 84 dvxcop,oaEv fj M/frv tXECoaaoftai aux<>v xai jtatfaeiv XoXejcw; Jtp8g auxiv gx0^"' 14 183 C. x8 yaQ xov Scoxpdxaug eu ixei. og (i^Y« (ppovouvxog jtXovaiou dvSpog litl xolg xo-rmaai, ou jxpikepov atix6v ftau|idaEtv gcpi-], jrplv fiv xal 8x1 y.exp-fjtrftai xouxoig Iraaxaxai raipadfivai. 48 we prefer what happens.' "15 Basil is free in his use of proverbs, or aphorisms. Most of these are very varied in meaning, accord ing to the varying situations that call them forth. Writing to Maximus, the philosopher, he says, "I have learned from your let ters, as they say, to know a lion from his claws."16 The idea is a very old one, but is perhaps traceable to the sculptor Phidias, who is said to have been capable of judging from the claw of a lion how to model correctly the rest of the animal's form.17 On a par with this keen observation is the idea that Basil expresses in the following: "I have learned Thee from observing myself, and observing myself, I have known Thy infinite wisdom."18 Credit for this idea is ascribed to many philosophers such as Thales, Chilo, Cleobulus, Bias, Pythagoras and Socrates. It was doubt less a common idea of the philosophical schools and perhaps re lated to the famous saying, "Know thyself." In the speech To the Youths, Basil urges activity in seizing opportunities, rein forcing his words with two well placed sayings, "But we to whom rewards are proposed, so marvelous on account of their number and greatness that they cannot be set forth in words, if we 'sleep upon both ears' and if we live loosely, will this reward be given 'to grasp with one hand.' "19 The expressions "to sleep upon both ears" and "to grasp with one hand" were common ones, indica tive of dilatoriness and sluggish behavior in the face of oppor tunity. Continuing the argument for greater activity, he says: "I advise you to leave no stone unturned, as the proverb has it, working hard to prepare a viaticum that you may have for all time."20 He uses other stray proverbs in various ways. Urging young men to examine their study in order to make it accord with their purpose in life, he recommends them to do it, "testing each stone with the measuring line."21 This is a Doric proverb, cited also 13 Letter 151. 6 \iev ovv xou Sxo'ixou Xoyog. 'EjieiSt) cpT)ol p,-f) yivExai xd jtpdynaxa Eaxf|g \16vov aywviaxGyv, dXXd xal dycoviaTTig gxaaxog aurog Iv xip uipei xvyx&vq. 51 were extremely open air affairs, and the lack of any large covering frequently compelled all to submit to the strong sunlight. Basil would naturally be very ill disposed to the pagan oracles and the many trickeries that they practiced, but he finds occasion to refer to them as his discourse requires. This, however, is not very frequently. In the course of a wild flight of rhetoric he mentions Delphi and one of the other famous places in Castaly : "No longer is there a Delphi, no longer oracles, and the seeress has become silent; the Castalian fount may be drunk, but the drinkers retain their senses. Amphiaraus is an exile, Amphilochus is nowhere found, and the statues of false gods are not shown."32 The Greek mind was affected by at least an outward reverence for Delphi, so famous in their legend and surrounded by so many stories of Apollo's doings and responses. The Castalian spring has evidently something of a fascination for the rhetoricians, for it affords opportunity to display some uncontrollable flights of fancy. The spring itself was a fountain in Thessaly, long consid ered by the Greeks a witch-haunted land. Sometime in the past the Muses had drunk there. Later witches frequented it. Hecate, who presided over crossroads where murderers had been buried and lonely places, was its guardian. Those drinking its water fell into a frenzy, inspired by the powers that presided over it. Such a body of legend would allow a popular speaker opportunity for a wild display of imagination. The only other instance in Basil's text of a reference to oracular or pagan rite beliefs is a remark about the customs of the Corybantes and of people who went insane by reason of the Bacchic frenzy : "Others, according to the custom of the Corybantes, went mad at the flute playing and became bacchic."33 This theme is discussed in many parts of Greek mythology and is seen in many late variations. Euripides' Bacchae pictures the rites. A great mass of legend grew up around the ritual. In his remark above about Delphi, Basil mentioned also two characters famous in the saga of the time, Amphiaraus and Amphilochus. Amphiaraus was a noted figure in Greek legend. He was one of the Seven against Thebes and, fleeing after the fight, was swallowed up by the earth. His son Amphilochus was almost equally noted and was supposed to have founded many 32 446, A. o()xexi AfiXqpoi, ouxexi xd XQrio-x-rjpia, xal aitonq. p4v f| wpopavxig Jtivexai 84 -rj KaoxaXia, xal oojcppovouaiv oi itivovxEg. qpuydg 6 'Au-aiidpaog. 6 'AipiXoxog ou8a|xou, xal xd dqpiSpupaxa 4gns 4jiei&t| oux £axw jucrreuaai TjXttp x-npov, dvxl xwv 'Ixdpou jtXEpcov ImaxIXXw erdi X6youg Ssixvuvxag xt|v -fipsxEpav tpiXiav. 36 180, A. El 84 Ta Mapauou . . . jtEptEpyd^ovTO xpoupaTa . . . xaxd y' av OTEcpdvcov r} 86|r|g etuxov . . . 37 180, A. 'AXX' ou pevtoi ou84 6 Tipo-frsug x^v p.EXa>8iav dcpElg Iv xalg rcaXaioxpaig BifjyEv. 38 181, B. Kal xoaxivcp tplpovxEg C8oip xal rig xexpriuivov dvxXouvxeg mftov ou84v jtlgag xiov jiovcov e'xovxsg. 53 In contrast with such exertions are the easy lives of such people as Sardanapalus. He was considered in fable as a jovial character who kept a standing reward for anyone who could invent a new pleasure. The saint cites him as an example of inertia. If worthlessness were to be cultivated, "then sluggish ness would be praiseworthy in this life, and Sardanapalus, that famous man, would be esteemed the most happy of all."39 Basil uses the wealth of Hymetius as an instance of extreme riches, saying in a letter to Sophronius, "How could I place the wealth of Hymetius before one prodigal of his property, as you are."40 In different sources the name is given as Hymintius. Basil, however, is never at a loss to mention famous characters. He cites Polycleitus and Phidias, the sculptors, in contemning pride: "Phidias and Polycleitus, if they had extolled themselves by reason of the gold and ivory, of which one made the Elean Jove and the other the Argive Juno, would have -been laughed at, because abandoning their art, by which very thing they had made the gold more beautiful and precious, they had taken glory from an alien source."41 Basil frequently uses such generalized references as the fol lowing : "O Muses ! O Learning ! O1 Athens ! What do you not give to those who love you?"42 He is in the midst of a violent outburst of praise for the style of Libanius. In another letter addressed to Libanius he comments upon the large groves that grew by the sacred river Alpheus, remarking that, though many rafters had been cut there, that more trees will soon grow, because "the sacred Alpheus has promised to restore them."43 The mar velous nature of the sacred river and its life-giving qualities were long celebrated in song and story. In his commentary upon Isaias, Basil finds occasion to make use of many ancient references, and in one book manages to devote an entire chapter to an attack upon the customs of pagan banquets.44 The fashions that prevailed in the banquets of 39 181, C. noXXou uiv x' fiv aliov, fyv r\ pafrupia Tip Piep xal o ye 2ap8a- vajtdXug xd Jtpaixa jtdvxcov rig Eu8aiuoviav Itplpexo. 40 Letter 272. n xpuoicp uiya Iqppovouv xal Tip IXIqpavxi v 6 p4v 'HXeioig tov Ala, 6 84 xtiv 'Hpav 'Apyeioig 4jcoiriadTTiv xaxayeXdaxcp Sv tjottjv dXXoTpiip jiXovxtp xaXXuMti£6u.Evot dipevxeg ttjv xixvr\v, uqp' -rjg xal 6 XQvooc; TJ8icov xal xipicoxEpog drtE8£ixfhf). 42 Letter 353. & Mouoai, xal Adyoi, xal 'Adfjvai, oia xoig IpaoTafg 8cop£iad£! 43 Letter 348. Oug 8 Ifipog 'AXipaiog ditoxaTaaTiiaEiv xaT£jir|YYEiXaro. 44 Cf. 491, A-B-C. 54 Xenophon and Plato had given place to the greatest luxury, and though Basil may have had examples of elder times in mind, it is more than probable that later dates or his own time furnished him with the theme which he attacks. In a letter to Diodorus, Basil touches upon an idea wide spread in antiquity and in places proverbial, the hatred of a step mother for children of a former marriage : "Only the race of stepmothers extends hatred beyond death."45 Many stories are told on this theme, and Euripides and Menander use it with effect in their plays. The next division of these loose references is the group that falls into the province of folklore and popular belief. The Greeks left very few of their notions unaccounted for and nearly always had a definite locality to which they could attach their stories. A belief that was very widespread was that of the baleful influence of the moon. This was common to many of the ancients. on]\t]VLaafiois was a common expression for epilepsy. Basil writes, "Observe how those who sleep under the moon feel abun dant moisture filling their heads."46 Some of the ideas about the sinister influence of the moon were late and owed part of their origin perhaps to confusion in the worships of Hecate and Selene. Hecate frequently appeared as the ill-omened deity worshiped in the dark of the moon, and in contrast to Selene, who represented the moon in its brighter and better aspects. Basil makes two references to Aesop and his Fables. Both are in letters, in which one would naturally expect him to be some what reminiscent. The first is in a letter to Eustathius, in which the saint says : "Taking the unforeseen attitude of hate toward me, my opponents appear to renew the old story in Aesop. For he has a wolf bring an accusation against a lamb, being ashamed to seem to kill an animal that had not injured him, unless with some plausible reason. When the lamb refuted the lie the wolf continued the attack and, being worsted in doing the right, came off better in biting."47 43 Letter 160. Mdvov yap xo y4vog xiov (xrixpuiiov xal p£xd ftdvaxov IXauvEi xrjv EX^pav. 46 61, B. At)Xouoi 84 ol xaftettiavTEg ujio oe\-r\vr\v uypdrnxog jtEpiorofjg xdg xfjg XEtpaXfjg Eupuxcoplag JiX-npoupevoi. 47 Letter 189, sec. 2. "E8o|av o5v u.01 JtapajcXT)at6v xi jtoiei-v Tip Aiaojtsuo p,ud(p ol t6 drtpoipdaiaxov xaft' f|u.fi>v dvaXaPovxEg ptaog. wg yap Ixeivog lYxXrJuaTd Tiva x$ dpvtip x8v Xuxov npotplpsiv litoi'naEV alaxuv6nEvov 8fjftsv x8 8oxeiv dveu Sixaiag jtpoqpdaecog dvaipriv xiv p,T|84v npoXuitriaavxa. tou 84 dpvog jtaaav ttiv Ix auxocpavrlag Iraxyouivryv aklav efixspio; BiaXuavTog (W)84v naXXov ucpteefrai Tfjg opp-fig tov Xlixov dXXd Toig piv Sixatoig fj-rraodai Toig 84 68ouat vix§v. 55 Another reference almost as effective and equally cant is a remark in a letter to a writer : "Avoid making your pen go slant wise like Aesop's crab."48 The story of the wolf who wished to kill the sheep and sought a pretext, but being unable to find one killed him anyhow, and the remark attributed to the crab, who told his mother, when she reproached him for walking slantwise, that he would walk straight when she showed him how, were well known and would have required no comment. Basil could have been sure that anyone would understand. In dealing with the customs of different nations, Basil gives some predominance to the Spartans, though this is perhaps ac counted for on the ground that the Spartans had a wide reputa tion for habits and manners conducive to discipline and training. In a letter to Gregory he hints at the Lacedaemonian brevity of speech in this remark: "Certainly there is no trouble in writing the Laconian letters that continually reach us from you."49 He notes this idea of very curt conversational habits in a letter to Olympius: "Therefore, return to your former habit and do not make me complain of your Laconic ways."50 The Spartan brevity of speech afforded theme for a vast deal of comment from the rest of the Greeks, who were by no means so reticent. Referring to the light clothing worn by the Spartan women because of their many exercises, Basil finds occasion to mention that the garments were transparent, calling them "garments that are for the home and transparent Laconian garments." In the same paragraph he says: "Thus are imitated the clothes of Laconian women who eschewed being plainly naked as an un seemly thing, but cast on a linen garment wound around them very thinly."51 The saint seems displeased with women of his own times who affected the Laconian transparent style without the Laconian excuse of exercising. His only other reference to a Spartan custom is a mention of the Spartan skytale. In a letter to Candidianus he makes his 486jiE#a Aaxwvltovxi Jtp8g -fipag 8id yocwixtov. 31 469, A. Kal xd &uPXrjp,axa xd xaxd xrjv olxlav xal xd 8laqpavfj Aaxaivixd . . . &oxt u.iu.£ioihxi xd xffiv Aaxaivwv lmPXrip,axa. al xaxd ttiv opxr|0iv t8 v 2jiapxidxT)g AaxcovixTiv axuxaX-nv. 68 Letter 20. cicojit|o-ei 84 ouSauiog, cocpicrtixrj te oZoa xal 'Attixti. 54 Letter 74. fjYM.a xav xiov pupprixcov epyov xiov xpvooqpopcov xoaouxtp nXeov dxipdasi, Sain Jtep av fjxxov jtpoaSe-nxat. 79 Cf. Herodotus, V., 101. 71 Cf. Herodotus, III., 102. 72 43, B. ljtEi8-rj 001 8-nXT)xr|piov xo xaupiov alpa. 73 Knights, 83. PeXxioxov r\[)Xv atpa xaupEtov jtiEiv. 74 Herodotus, III., IS- uno KapPuOEio alu-a xaupou iticbv ane-dave napa- Xpfjpa. ouxco 8-f) ouxog exeXeuxiqoe. 75 63, D. olov ipcoxai xal xpox68EiXot xal 01 Jtoxa|j,oi uutoi, xal pdxpaxoi, xal xapxivoi. " Cf. Herodotus, IL, 71. 60 "in what way will the carved things cry out, carved from wood and stone or other material, formed by the art of man into images either of four-footed brute animals, or birds, or reptiles, such as the simulacra of the Egyptians."77 Herodotus mentions in many places the various images and the interest in them that the Egyptians showed.78 In his Commentaries upon the Hexaemeron, Basil uses many peculiar ideas about natural history, two of which are taken di rectly from Herodotus. He says that "Vipers are born by gnaw ing through the womb of their mother (killing her), inflicting a proper return upon her."79 Again he repeats the very idea in the same words in the second commentary upon psalm fourteen, say ing, "Vipers are born by gnawing through the womb of their mother."80 Basil's statement reproduces the story of Herodotus : "Being yet in the womb, they gnaw their mother, and having gnawed her womb, they make their entrance into the world."81 The remaining reference comes also in the Hexaemeron, when he states that "A lioness with difficulty gives birth to one lion."82 Herodotus has it : "The lioness, the strongest and fiercest of wild beasts, bears but one in her life."83 Basil's remaining references that can be directly connected with Herodotus are scattered and without connection with each other. He speaks of the old age of Tithonus and Arganthonius, having said that he would reject the offer "If anyone were to proffer the age of Tithonus or of Arganthonius."84 Tithonus has been mentioned. Herodotus tells of Arganthonius : "Arganthonius 77 558, C. niog 6XoXuS=ei yXujtxd, a Ix E=uXou xal Xiftou ri xivog dXX-ng uXrig eoti popqpouarig auxd xfjg xlxv-ng rig dvftpcojrrov rixovag rj £cocov dXoyoov T£Tpajt68cov rj jtTTivrav, fj xal EpjtETiov, oia xd x&v Alyuitxirav eotiv dcpiSpupara; 78 Cf. Herodotus, IL, 4, 131, 143, 176, etc. 79 85, A. Kai e'xi&vou Tag ivnxpag extpayoOcai jtpolpxovxai JtpEJtovxag xfj Y£vvr|aau.£vn xoug pifffroug Ixxivvuouaai. 80 in, D. xdg 4x(8vag Xsyouai xf|v yaoxeqa xfjg M-^Tpog Sisoftiouaag TlXTEOftai. 81 Herodotus, III., 109. iv xfj yaaxpl !6vra Ta TExva StEadiEi xr\v mxeQa SiacpaydvTa 84 xr\v vrj8uv auxfjg oiixio xt)v 4'x8uaiv itoilsxai. ,82 85, A. o#ev Xlovxog 4v6g udXig t| Xlaiva ptixtip yivExai. 83 Herodotus,^ HI.,^108. ti 84 8r, Xlaiva 46v laxupoxaxov xal fl-paouxaxov, obtal; Iv x^ Pup xixxsi ev. 84 184, C. 'Eyih 84 xdv xo TiftmvoO xig yrJQag, xav xo 'Apyavdooviou XeYTI • • • 61 ruled over Tartessus eighty years, and he lived altogether one hundred and twenty."85 In the same work occurs another stray reference: "I do not see, except as it is in the fables of the dragons, that it is pleasant or satisfactory to keep guard over treasures that have been buried."86 Herodotus tells at length of the gold guarding griffins of Scythia and the one-eyed Arimaspi who inhabited the country and who fought with the griffins for the gold.87 The same fan tastic theme must have been well known to the poets. Aeschylus has a line in Prometheus Bound, "The one-eyed equestrian army of Arimaspians."88 The Scythians were always known to the Greeks as an eques trian and nomadic nation. Basil is aware of the rough and un civilized habits of these peoples, and calls attention to them in a homily upon the psalms : "The Scythian nomads are trained in rough and inhuman customs."89 The same subject is discussed at length by Herodotus in his book upon the Scythians.90 Speaking of the relative length of days in the different lati tudes, and the shorter days in the more northern places, Basil says, "It is this which happens to all of us 'hetero-skii' who inhabit the northern regions of the earth."91 Herodotus has left the oldest recorded idea upon the alteration of shadows according to the changing position of the sun. He tells of Phoenician navigators who sailed around Africa, and noted in the course of their voyage that the position of the sun altered, being first upon one hand, and when they returned upon the other.92 In Basil's Consolatio ad Aegrotum is found a parallelism to some passages upon a corresponding subject in Herodotus. The saint points out the uncertainty of human efforts and the fleeting nature of human gain, and indicates ways to happiness and the life of a man who would attain happiness. He concludes, "Such 85 Herodotus, I., 163. 'ApYavfhoviog IxuppdwEuas 84 Tapxiriaou oySco- xovTa ETEa ipCtoaE 84 jtdvra rixooa xal IxaTov. 86 83, A. 'Ey ote 5f| dXaafrai aurdy hetoi T6vtp6vov Trig priTpdg, tov 'AjtdXXco xa.'rxryv xr\v yi\v xpfjaai olxslv wteutotrca oux Elvai Xucav xcov SEipdxaw jiplv fiv e-Spoav Iv xa-fixfl Tfj X«oa xaxoixiax-nxai fjxig Ste exteive tt)v pTyxlpa pifjiwo vnb fiXCot) IcopaTO pri84 yfj V 6g Tfjg ye dXXtig aux® p.£p.iacp.4vi>;. 6 8' dnoptov &g q>aal ndXig xaxev6naE xrjv jtp6ax»oiv xaiJxirv xou 'AxeX$ou, xal ISoxei a6x$ txavfi fiv xExGaflai 8Caixa xtp ato(j.axi dtp' oujtep xxeivag ttvv p,-*ycepa otix 6XIyov xYttTEpag AapEtou alxpaXcoTou; XaPciiv dauuaaTov xi olov xoxdXXog itaplxEiv papxupou- pivag ou84 jtpooi8Eiv f|?kooav. 100 Life of Alexander, 21. dvTEJti8Eixvup,£vog 84 jtpog xr\v ibeav tttv Ixeivcov x8 Tfjg I8lag lyxpaxEiag xal acoqppoauvTic xdXXog, iv slvai, xou p4v dvaYiYvcoaxovxog, xov 84 TOvavrog. 103 Letter 94. xal YaQ exeivov cpaal SiaPaXXopivau xwog xt&v ouvfV&tov xtiv pev Ixlpav xwv dxoiov dveivai Tip 8iapdXXovTi t*|v 84 iTlpav ImpeXwg Imtppdlaofrai xfi xeiQt,- IvSeixtopevov oti Seoi t6v opftiog xptvEiv piXXovxa pf| SXov sufKig Toig jtpoXaPouaiv ditdyEaGai dXXd t8 tJpictu Tfjg dxpodaetog dxlpaiov Siaato^eiv jtpdg dutoXoyiav Tip p-p jtapdvri. 104 Life of Alexander, 42. XlyExai 84 xal xdg 8£xag SiaxpCvmv Iv dpxfi xdg davaxixdg xt)v xri»a xav &x8(- £ovxa xal jtap£jtop.Evov Tip auXaxi xauwtEp xov ©riala xm pixip xfjg 'Apid8vrig g p4v ol jtoXXol Ypdqpouoi xal a8ouai Jtapd xfjg ApidBvng Ipacr&Eiarig xo Xivov XaP&v xal 8i8ax^Elg cog eoxi xou AaPupCvfrou xoug IXiypaug 5i£§£X-fr£iv. 110 78, C. itoXEpioug xtvdg vnb yfjg 81' uitovopiov dcpavcov rjSri uiXXovxag x-fiv dxpav xfjg 'Pcop/ng xaxaXapPdvsiv xaxaprivuaavxEg. 111 Camillus, 27. exeivoi 84 xai 8id Xipov dypuJtTivnxixol xal flopupcoSEig YEYOvoxEg xaxu xt)v E(f>o8ov fjcrfrovxo xcov TaXaxcov xal p£xd 8p6pou xai xXayY7!? avri xvxn cruveXauveig ripdg slg to TpiPcoviov. 69 70 vague. After arguing that the nature philosophers disagree among themselves, Basil goes on to say of the sea that the heat of the sun, evaporating the water, "leaves behind the salt and bitterness of the water, and by reason of the warmth absorbs the pure and drinkable mollicules."4 The idea is paralleled by a stray remark in Diogenes Laertius' life of Zeno : "The moon is more earth-like, being nearer the earth, and the fiery masses and the other stars are nourished from the great sea, and even the sun is intellectual and kindled from the sea."5 How they are nourished or from what particles of sea water they draw power is not clear. Such ideas were very old and had been threshed over again and again in various schools. Diogenes in the same article repeatedly cites men who are only names to us, and who had written book after book, not one of which has come down. Most of these confused theories are almost beyond definite location. Basil throughout his works shows many traces of acquaintance with the early philosophers. For instance, he cites a teaching as in the case of Heraclitus, "The essence of fire is necessary to the universe."6 This was the thesis of Heraclitus, who entered many fields and endeavored to find the first cause of things. Basil remarks of these early philosophers that "Some had recourse to material principles and attributed the origin of the universe to the elements of the world."7 In this characterization he probably had in mind the Atomists. He seems to have had a poor opinion of the Stoics, saying, "Let the supporters of impiety hereafter be classed with the Stoics and Epicureans."8 In a letter to Amphilochius he brings up a quota tion, perhaps not offered in earnest, speaking of "The weighty problem put by Eucratites, 'Why do we not eat everything?'"8 Eucratites does not appear among the pre-Socratics and was probably one of the quibbling sophists. Basil speaks of the books of the philosopher Dionysius, writ- 4 30, A. Kai JtpoaETi dXpupdv xal jtixpdv ditoXEiJisfffrai tou Xejitou xal jioxipou vnb xfjg dlpn-ng dvaXcod4vxog. 5 Diogenes Laertius, VII., Zeno. (145)- YEioSEOXEpav 84 xf|v oelryvr)V &xe xal jipooyEioxIpav oBaav xplcpscflai 84 xd 4'pjtupa xauxa xal xd dXXa aaxpa, xov p,ev t^Xiov ex xfjg pEydXrig ftaXdxxrig vosp5v ovxa avapjia. 8 27, C. 'EtoiSti dvayxaCa xcp jcavxl xou jtupog ti ouaia. 7 3, A. Aid xouxo ol p4v lid xdg uXixdg foiafreaEig xaxlipuyov, xoig xou x6apou oxoixEioig xfvv alxiav xou jtavx&g dvafrlvxEg. 8 36, C. 'Ovopa^lcrfrcoaav lovnbv pexd Sxwixwv xal 'EjiixoupeCttv ol 8iai|>T|v, 01 oux alaxwovrai Tag lauTtbv ijiuxdg, xal xdg xuveiag 6poei8sig dXXr|Xaig Ti-frlpevoi. 01 XeyovTeg iauTOug ysyevfjaffai jtote, xai yuvaixag, xal ddpvoug, xal txfruag OaXaooioug. 24 Diogenes Laertius, VIII., 2, Empedocles (77)- Kal ttiv Tjnjxfiv Jtavxoia elbt\ §ai. 23 Diogenes Laertius, VIII., 2, Empedocles (77). "H6r| ydp nax' iyfo yEvopiyv xoupog xe xopt) xe ftdpvog x' oloovog xe xal l| dXog gujtupog ix*ug. 28 36, A. Ei xal ttiv ' Ypxaviav ofovrai Tiveg xal tt]v Kacrcttav jtEpiyE- ypdqpflai xaft' lauxag. 27 Strabo, 507, C. "H 84 SeuTspa pEplg fipxETai \iev &nb Tfjg Kawtiag ftaXdrniS elg rjv xaxejtauev ft jipoxepa. xaXeixai 8' f| outti -ftdXaxxa xal 'Ypxavla . . . etra 8' 6 xoXjtog dvlxeov Ix xou djxeavoO . . . 74 Strabo refers to an "inflow" with regard to this sea, but mentions no outlet. Even in the time of Herodotus the Greeks had collected much stray information about the country. In a succeeding book of the Hexaemeron Basil uses an expres sion that Strabo employs. Speaking of different kinds of sea fish, Basil says, "Some are known to fishers of the Indian Ocean, others to Mauretanians."28 In Strabo the word Maurusia or the Mau- rusians is used to signify Mauretania or the Mauretanians, Strabo mentioning these fishers who "With these boats sail as far as the river Lixus on fishing trips around Maurusia."29 2. Plato. Basil's studies in Plato cannot well be gauged by the way in which he names or instances the pagan writer, and yet it is inter esting to note that he refers to Plato by name oftener than to any other Greek writer. He names Plato seven times and Aristotle but three. The number of passages that can be traced out in Basil as showing a dim connection are legion. This similarity shows itself in many fields besides that of literature itself. Naming an author, or a direct quotation, or a passage with obvious resem blances, can be recognized as a literary effort on the part of the man who produces them, for such citations generally have a direct literary purpose. But the fainter resemblances that are scattered throughout are more difficult to classify. In all such cases memory has undoubtedly been affected by past reading, but to say that such reminiscent passages, vague and half formed and totally beyond the grasp of an audience, unless one extraordinarily well read and informed and acute, are employed for literary effect, is passing beyond the bounds of legitimate direct effect. This is entering a department of thought which is individual, but affected by other men's ideas in the general way that every one's ideas are affected by the thoughts and opinions of those around him. Such sections of text are a legitimate field for speculation, but to judge that a close connection follows is making too little allowance for the effort of the writer in question. It must be remembered that Basil was himself something of a genius and had solved many philosophical problems. Like any other sophistic speaker, he had the end in view all 28 64, B. "AXXa yvcopi^ouaiv ol xtiv 'IvSixrrv dXieuovreg ftdXaoaav . . . xal dXXa Maupouoioi. 29 Strabo, C, 99. Touroig 84 JtXeiv pexpi tou A££ou itoxapoO jtEpl xt)v Maupouofav dXievopevaug. 75 the time. An impression was a great thing. He stood for the truth, but the truth had to be presented so as to suit his Asiatic audience, and the use of a famous name or of a striking story was a great stroke of oratory and well applauded among his eastern hearers. They liked that style of address. Those references that occur in the Hexaemeron are generally of an uncertain nature. In this work Basil was reinforcing his sermons with a wealth of ideas partly his own, partly taken from all sorts of writers. About natural history he shows a vast series of notions, often incorrect, which may have been borrowed from Aristotle or Aelian. Similarly, other views that he advances may be cited from other authors. Yet topics of natural history would have been within the reach of anyone, and could hardly be as signed definitely to any one man. Some of these ideas are also partly theological or philosophical, and it is difficult to distinguish whether the trend of thought which led to their introduction and which influenced their quality and position in the discourse was more philosophical or more the hope of driving home an argument by the aid of a great philosopher's thoughts and reputation. In the De Misericordia et Judicio Basil shows but one very noticeable instance, the use of an expression which Plato employs many times in a sense analogous to that which Basil evidences: "Pity him whom you have unjustly treated, and dispose yourself toward him with brotherly love."30 Plato has the same use of the expression "to dispose" in many sections. For instance, "He dis posed them for the strengthening of the state."31 A mental attitude is signified. In the speech To the Youths there are three cases that are pretty certainly developed from Plato, and three more in which the philosopher is named outright. Some of Basil's references are, of course, extremely condensed. For example, he says, in referring to the pagan poets and their writings, "We shall strongly approve those passages in which they praise virtue, or condemn vice."32 This statement comes at the end of a section in which he assails the poets for their frequent representations of vicious con- so De Misericordia et Judicio, 702, B. 'Exeivov IXeiiaav 8v dSixeig. Elg touxov xaxaxpfjaai xfj cptXavftpauti^. 31 Republic, 520, A. dXX' iva xaxaxpfjxai auxog auToig foil x5v ouvBeapov Tfjg JtdXEcog. 82 176, C. " &XX' Ixeiva auTiov pdXXov &7to8£|6u.£*a, Iv olg dpEtfrv inx\veaav t\ jtovripiav SiipaXov. 76 duct in men and gods. In a very concise form it is the summary of long arguments by Plato in the Republic.33 Basil once uses an aphorism partly reproduced from Plato: "That which is seen is not the man."34 It would be stretching the meager thread of evidence far to say that the expression is Platonic, but it is paralleled in the pseudo Axiochus. After the flight of the soul "The body remaining, which is earthy and irra tional, is not the man."35 Attacking deceitful appearances, Basil says, "If any belief is to be had in Plato, it is the last extreme of injustice for one to pose as good who is not."36 Basil handles the idea well, for his state ment is almost a replica of Plato's: "The worst injustice is to seem just when one is not."87 Again in a succeeding passage Basil calls Plato by name and makes a significant mention of St. Paul : "One should indulge his desires, as Plato says, to that extent by which right living is served, or as Paul says, somewhere in a similar passage, 'Make no provision for the lusts of the flesh.' "38 This is an excellent instance of the connections so called that sometimes appear in source studies. This idea is in the very basis of Christian doctrine, and set down by St. Paul. Here it is very well paralleled in Plato. But it would be ridiculous to say that Plato's view affected St. Paul's. Cases of so-called influence are frequently built up, though on no more evidence. Further in the same chapter Basil again names the philosopher, and urging restraint instead of too much attention to bodily comfort, rein forces his argument with an appropriate story: "Therefore, they say that Plato, looking forward to the harm that might come from undue attention to the body, selected with malice aforethought as his Academy the unhealthy part of Attica, so that he might cut 83 Cf. Republic, 377, 378, 379. 380, 381, 382, 383. 34 181, C. 8ti ov to opcopevov Soriv 6 avftpuwtog. 35 Axiochus, 365, E. t8 {wtoXeiqtfev aSpa yeoo8eg 8v xal dXoyov oux eotiv 6 dvfrpcojtog. 88 178, A. 'AXX' o«T6g iaxw 6 eoxaTog xfjg dSixCag Spog et xi 8ei IIXdTfljvi Jtetdeaftai x8 8oxeiv Stxaiov Elvai (if| Svra. 87 Republic, 361, A. 4crxdTT| yap d8ix£a SoxEiv 8£xaiov elvai prj ovra. 38 182, B.Saov cpT|«rl nXdTtov fctnpeolav ipiXoaocpta xTtopivou emxdxa nov Xlytov x$ nauXtp Bgjtapaivei pnSepfav XOfjvai xou otSpatog jtpdvoiav exew elg emttupicov dT| ddvaxov yevvq. olixe xo axoxog cpcoxog laxiv dpxri ouxe f| v6oog uyiElag Stipioupyog. 47 23, D. "Eva yap ujioxlirEvxai oupavdv. 48 Timaeus, 31, A. jtdxEpov ouv dpftcog Eva oupavov JtpoaEipfjxapEV r) jtoXXoug xal dnsCpoug XlyEiv ?jv opdoxspov; |va eutep xaxd xo Jtapd8eiypa 8e8Tpiovpyt)pevog 4'Xixoi 84 ol dpoTfjpeg atixoi; El pf) pupp-rjxcov xivd aoi jtaplaxov cpavxaafav; 81 around the sea, like frogs or ants around a pond, and elsewhere many other nations live in similar places."56 The Liber de Spiritu Sancto is of a very technical nature, and the instances that occur here are not at all certainly of a literary nature. Basil remarks in one place upon the balance of the earth and its poise among the heavens in terms like these: "He it is Who holds the earth, surrounding it with His grasp, Who has arranged everything in order and adorned it, Who gave the mountains their poise and divided the waters."57 The ideas about the divisions of the water and the poise of the hills are probably scriptural. Plato argues, "Well, then, first of all, I am persuaded, said he, that the earth is a round body in the center. of the heavens, and that it has no need of air or any other such force to support it, but the equilibrium of the heavens is suf ficient to keep it there, and then, too, there is the equipoise of the earth itself. For anything that is in an equipoise, being in the mid dle, will not incline in any way — will remain the same, without deviation."58 Later Basil makes use of an expression well used in the Platonic vocabulary: "The 'of which' does not always indicate the material as it seems to them (the pagan philosophers)."59 It is certain that besides these scattered and more obvious ideas that are partly taken from Plato and sometimes expressed in words borrowed or derived from him, many other passages contain notes that have a striking resemblance. A difficulty is to decide where the relationship of any particular section ceases to be a philosophical influence and begins to be a literary use. Since Basil shows little evidence of being engaged in producing litera ture with a literary taste or development and no more, while he is deeply interested in the thoughtful side, it is difficult to say how 36 Phaedo, 109, B. "Exi xoivuv £