DIVINITY SCHOOL TROWBRIDGE LIBRARY HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES IN LITERATURE RELATED TO THE NEW TESTAMENT THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRE93 CHICAGO. ILLINOIS THE BAKER & TAYLOR COMPANY NEW TORE THE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS LONDON AND EDINBURGH THE MARUZEN-KABUSHIKI-KAISHA TOKYO, OSAKA, KYOTO, FUKUOKA, SENDAI THE MISSION BOOK COMPANY SHANGHAI Spirit, Soulj and Flesh Spirit, Soul, and Flesh The Usage of Tlvevfia, Vvx*], and %a.p£ in Greek Writings and Translated Works from the Earliest Period to 225 A.D.; and of their Equivalents ffll, 12)93, and "lim in the Hebrew Old Testament VJV ' T T HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES SECOND SERIES VOLUME III Reprinted, with Additions and Revision, from the American Journal of Theology , 1913-1916 By ERNEST DEWITT BURTON Professor and Head of the Department of New Testament and Early Christian Literature in the University of Chicago THE UNIVERSITY OF CHICAGO PRESS CHICAGO, ILLINOIS Copyright 1018 By The Univeesiiy of Chicago All Rights Reserved Published June 1918 Composed and Printed By The University of Chicago Press Chicago, Illinois, U.S.A. PREFACE The subject of this monograph is the use of the words for "spirit," "soul," and "flesh" in the ancient Greek and Hebrew writers. The purpose of the study is to lay a lexicographical foundation for the interpretation of irvevna, ^vxh, and X17> AND Sap! IN GREEK WRITERS OF THE EARLY Christian Period 123 I. LTj/tSpxi 123 II. Vvxo 126 III. Sap! 129 IV. Neo-Pythagorean Usage 130 V. Stoics and Writers Influenced by Stoicism 133 VI. The All-Permeative IlveC/ia 139 7] 7 8 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES CHAPTER PAGE V. Tlvev/ia, tyvxrj, AND Sap! IN JEWISH-GREEK LITERATURE . . 141 I. LTvevpa I41 II. Vvxn 146 III. Sap! 151 IV. Translated Works 153 V. Works Written Originally in Greek 156 VI. Summary and Comparison ... .... 168 VI. Uvev/ja, *VX17, AND Sap! IN ETHNIC RELIGIOUS WRITINGS APPROX IMATELY Contemporary with the New Testament . . . 173 I. The Usage of the Magical Texts . .... 173 II. The Hermetic Literature 175 VII. Uvev/m, *vx^, AND Sap! IN THE NEW TESTAMENT . . . . 1 78 I. llvtxifm. ... ... 178 II. *VXJ? 183 III. Sap! 184 IV. The Pauline Usage 186 V. The Usage of the Synoptic Gospels and the Acts . . . 199 VI. The Usage of the Johannine Writings 200 VII. The Usage of the Remaining Books 203 VIII. Hvev/mTiKos, ^uxwcos, and SapKixos (Sap/civos) .... 204 LX. Final Summary 205 Index 209 BIBLIOGRAPHY1 TEXTS AND TRANSLATIONS Apollonius Rhodius, Argonautica. Ed. R. C Seaton. Oxford, 1906.2 Appianus Alexandrinus, Romanorum historiarum quae supersunt. Paris, 1840. Arnim, H. F. A. von, Stoicorum veterum fragmenta. 3 vols. Leipzig, 1903-5. Arrianus, Anabasis et Indica. Ed. Fr. Diibner. In Reliqua Arriani. Ed. C. MUller. Paris, 1865. Callimachea. Ed. Otto Schneider. 2 vols. Leipzig, 1870-72. Charles, R. H., The Book of Enoch: Translation with Introduction and, Notes. New York, 1893. , Apocrypha and Pseudepigrapha of the Old Testament. 2 vols. Oxford, 1913- Cornutus, Theologiae graecae compendium. Ed. C. Lang. Leipzig, 1881. Diels, Hermann, Die Fragntente der Vorsokratiker, griechisch und deutsch. 3d ed. 3 vols. Berlin, 1912. , Doxograpki graeci. Berlin, 1879. Diogenes Laertius, De vitis philosophorum. Leipzig, 1895. Dio Chrysostomus, Orationes. Ed. L. Dindorf. Leipzig, 1857. Dionysius Halicarnassensis, Antiquitatum Romanorum quae supersunt. Ed. C. Jacoby. 3 vols. Leipzig, 1885-91. Epictetus, Dissertationes. Ed. H. Schenkl. Leipzig, 1898. Epicurea. Ed. H. Usener. Leipzig, 1887. Galenus, Claudius, Opera omnia. Ed. C. G. Ktihn. 2ovols. Leipzig, 1821-33. Geffcken, Joh., Oracula Sibyllina. Leipzig, 1902. Grenfell, B. P., and Hunt, A. S., The Oxyrkynchus Papyri. 12 vols. London, 1898-1916. Grenfell, B. P., Hunt, A. S., and Smyly, J. G., The Tebtunis Papyri, Part I. London and New York, 1902. Hermann, G., Orphica. Leipzig, 1805. Hermogenes, Opera. Ed. Hugo Rabe. Leipzig, 1913. Hicks, E. L., and Hill, G. F., A Manual of Greek Historical Inscriptions. Oxford, 1 901. 1 The more familiar Greek authors, editions of which may be supposed to be known to every reader, have been omitted from this list, as also the numerous concordances and lexicons of Greek authors and of the Old and New Testaments of which use has been made. In the citation of unlisted authors the notation is in general that of the edition listed in Liddell and Scott's Greek Lexicon. 1 Scriptorum classicorum bibliotheca oxoniensis. 9] 9 10 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES Hippocrates, CEuvres computes. Ed. E. Littr6. Paris, 1839-61., Josephus, Flavius, Opera. Ed. B. Niese. 7 vols. Berlin, 1887-95. Kautzsch, E., Die Apocryphen u. Pseudepigraphen des Alien Testaments. 2 vols. Berlin, 1900. Kenyon, F. G., Greek Papyri in the British Museum. 4 vols. London, 1893- 1910. Kock, Theodor, Comicorum atticorum fragmenta. Leipzig, 1880-84. Maximus Tyrius, Philosophoumena. Ed. H. Hobein. Leipzig, 1910. Mead, G. R. S., Thrice Greatest Hermes. 3 vols. London and Benares, 1906. Menandrea, Ed. A. Koerte. Leipzig, 1910. Mullach, Fr. G. A., Fragmenta philosophorum graecorum. 3 vols. Paris, 1881-83. Muller, Fragmenta historicorum graecorum. 5 vols. Musonius Rufus, Reliquiae. Ed. O. Hense. Leipzig, 1905. Parthey, G. F. C, In Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften, pp. 117 fi. Berlin, 1865. Parthey, G. F. C, Ed., Hermetis Trismegisti Poemander. Berlin, 1854. Philo Alexandrinus, Opera quae supersunt. Ed. Cohn et Wendland. 6 vols. Berlin, 1896-1915. Polybius, Historiae, Ed. F. Hultsch, 4 vols. Berlin, 1870-92. Sextus Empiricus, Ex recensione Immanuelis Bekkeri. Berlin, 1842. Stobaeus, Joannes, Anthologium. Ed. Wachsmuth et Hense. 5 vols. Berlin, 1884-1912. Tresp, Alois, Die Fragmente der griechischen Kultschriftsteller. Giessen, 1914. Wessely, Carl, In Denkschriften der kaiserlichen Akademie der Wissenschaften in Wien, Abt. II, 37. Wien, 1888. Wotke, K., Epikuraische Spruchsammlung, Wiener Sludien, X (1888), 175-99. Additional critical notes by H. Usener and Theodor Gomperz, pp. 199-210. treatises and articles Adam, James, The Religious Teachers of Greece. Edinburgh, 1908. Arnold, E. Vernon, Roman Stoicism. Cambridge, 191 1. Baldwin, James Mark, Dictionary of Philosophy and Psychology. New York and London, 1901. Baumker, Clemens, Das Problem der Materie in der griechischen Philosophic Minister, 1890. Bigg, Charles, The Christian Platonists of Alexandria. Oxford, 1886. Bousset, Wilhelm, Hauptprobleme der Gnosis. Gottingen, 1907. Br6hier, Emile, Les Idies philosophiques et religieuses de Philon d'Alexandrie. Paris, 1908. Brieger, A., Epikurs Lekre von der Seele. Halle, 1893. Christ, Wilhelm von, Geschichte der griechischen Litteratur. Munchen, 191 1. Dibelius, M., Die Geisterwelt im Glauben des Paulus. Gottingen, 1909. 10 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 11 Drummond, James, Philo Judaeus. Oxford, 1888. Feine, Paul, Das gesetzesfreie Evangelium des Paulus. Leipzig, 1899. Fuller, B. A. G., The Problem of Evil in Plotinus. Cambridge, 1912. Gomperz, Theodor, Greek Thinkers: A History of Ancient Philosophy. Eng. tr. New York, 1901-12. Gunkel, H., Die Wirkungen des heiligen Geistes. Gottingen, 1888. Harrison, Jane Ellen, Prolegomena to the Study of the Greek Religion. Cam bridge, 1903. Hicks, R. D., Stoic and Epicurean. New York, 1910. Jones, R. M., The Platonism of Plutarch. 1916. Murray, Gilbert, Four Stages of Greek Religion. New York, 1912. Neustadt, E., "Ps.-Aristoteles ncpi LTvevpaTos IX und Athenaios von Attalia," Hermes, XLIV (1909), 60-69. Porter, F. C, "The Yecer Hara: A Study in the Jewish Doctrine of Sin." In Biblical and Semitic Studies by Members of the Faculty of Yale University. New York and London, igor. Rand, Benjamin, The Classical Psychologists. Boston, 1912. Reitzenstein, R., Die hellenistischen Mysterienreligionen. Leipzig, 1910. , Poimandres. Leipzig, 1904, Schoemaker, William R., "The Use of ffi"l in the Old Testament and of Hvev/w. in the New Testament," In Journal of Biblical Literature, 1904, Part I, pp. 13 ff. Siebeck, H., Geschichte der Psychologie. Gotha, 1884. , "Neue Beitrage zur Entwickelungsgeschichte des Geistbegriffs," In Archiv fur Geschichte der Philosophie, XXVII, 1-16. Berlin, 1914. Siegfried, Carl, Philo von Alexandria als Ausleger des Alten Testaments. Jena, 1875. Volz, Paul, Der Geist Gottes und die verwandten Erscheinungen im Alten Testamente und im anschliessenden Judentum. Tubingen, 1910. Vos, G., "The Eschatological Aspect of the Pauline Conception of the Spirit," in Biblical and Theological Studies by the Members of the Faculty of Princeton Theological Seminary. New York, 191 2. Wendt, H. H., Die Begriffe Fleisck und Geist im biblischen Sprachgebrauch. Gotha, 1878. Windelband, W., Geschichte der antiken Philosophie. Dritte Auflage, bear- beitet von Adolf Bonhoffer. Munchen, 1912. , A History of Philosophy. Eng. tr. New York, 1893. Wood, Irving F., The Spirit of God in Biblical Literature. New York, 1904. Zeller, Eduard, Die Philosophie der Griechen in ihrer geschichtlichen Ent- wickelung dargestellt. Leipzig, 1903. , The Stoics, Epicureans, and Sceptics. Eng. tr. by Oswald J. Reichel. London, 1892. 11 CHAPTER I HNEYMA, *YXH, AND SAPS IN GREEK WRITERS FROM HOMER TO ARISTOTLE The three Greek words that stand at the head of this chapter have all had a long history. The earliest instance of irvevna in extant Greek literature is in Aeschylus, of the fifth century B.C., but Diogenes Laertius ascribes it, apparently as a term in familiar use, to Xenophanes of the sixth century, ^vxh and trdp£ occur in the earliest Greek writers whose writings we possess. All three are still in use today. In the period covered by this chapter — to anticipate the presentation of evidence in detail by a broad state ment which will find its support in that evidence — irvedfia and <7dp£ are terms of substance; \l/vxv, prevailingly at least, a functional term. Hvevna denotes the most intangible of substances — wind, breath, air. 2dp£ stands at the opposite extreme of tangibility, denoting the flesh (or body) of an animal, usually of man. In contrast with both, if/vxh, whatever substantial or physical sense it may once have had, in prevalent usage finds its definition in its functions, denoting that element of a living being, usually man, by virtue of which he lives, feels, acts. In the language of Aristotle (p. 43) "the soul is that by which primarily we live and have sensation and understanding." When the fvxv is said to be irveviicL, this signifies, not that the terms are synonyms, but that that which functions psychically is composed of the substance irvtvna. 1. IINETMA TLveupa. does not occur in Homer, Hesiod, or Pindar, but first appears in Aeschylus. Its meanings are: 1. Wind, whether a gentle breeze or blast. This is decidedly the most frequent use, being found in Aeschylus, Sophocles, Euripides, Aristophanes, Herodotus, Thucydides, Demosthenes, Plato, Aristotle, and is apparently the only usage, so far as occurrences of the word have been noticed, in Herodotus and Aristophanes. 13] 13 14 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES Eurip. Suppl. 962 : bvaa'mv 8' 6 j3ios, | irXajKra 8' ucrei rts ve$€\a | irvevnarwv bird 5iwxip«»' atcrcro}. Miserable my life; like a cloud hard driven, I am driven by fearful winds. Herod. 7. 16. 1: Kara, irep rr\v xP^MwrdT?;?' avdp&woun 0dX- aaaav irvevp,ara avoi ry euvrijs Xpaotiai. Just as blasts of wind falling upon the sea which is most useful to men, they say prevent it from acting according to its own nature (cf. also Aesch. Prom. 1086; Eurip. Her. Fur. 102). Plato Pkaedr. 229B: heel ovcid r' early Kal irvevfia nerpiov. There is shade and a gentle breeze. Aristot. ii. 940&. 7 : e be 8pbfxov epop.ai Xbatnjs | irvevfiari fiap- yq, ykwcro-qs aKparris. And I am driven out of my course by a furious wind of madness, with no control of my tongue. Aesch. Suppl. 30: Sefaaav Kal ol TLvdaybpeioi Kevbv, Kal eirewievai avrb rcj? ovpavcp eK rod aireipov irvevfiaros, cos avairveovri Kal rb Kevbv; cf. pseudo- Hippoc. ed. Littre, Vol. VI, p. 94, cited p. 80. In Plato Tim. 49C irvevfia apparently means vapor; water is said by condensation to become earth and stone, and these latter in turn by melting and dissolution to become irvevfia Kal ai\p, the air (d^p) again becoming, by being heated, fire. Aristotle uses irvevfia in a similar sense, also associating it with arip, in i. 387a, 24-30, but seems clearly to regard motion as the distinguishing quality of irvevfia. Distinguishing things that can be volatilized from those which can be vaporized, he says, eari yap arfils 17 virb Bepfiov Kava- riKov els depa Kal irvevfia e/cKpieris e| vypov 8iavriKif, but a little lower down, 'kari he irvevfia pvais aLvera} arparcS. Proclaim, O herald, and call the people to order, and let the piercing Tuscan trumpet, filled with mortal breath, pour forth its thrilling voice to the multitude. Plato, Tim. 78A, B: o-irla fiev Kal irora orav els 011x171' epireVjj areyei, irvevfia 8e Kal irvp ofiiKpofiepiarepa bvra rfjs abrfjs avaracreus ov hbvarai. rovrois ovv Karexpyo-aro b debs els ri\v eVc rrjs KOtXlas kirl ras 0Xe/3as vSpeiav, ir\eyfia k!- aepos Kal irvpbs olov ol Kvproi ovvvriva- fievos. When food and drink are put into it (the belly) it holds them, but air and fire being of finer particles than its own substance it cannot hold. These ele ments accordingly God used for sending moisture from the belly into the veins, weaving a basket-like network of air and fire. The irvevfia Kal irvp of the first part of the passage is evidently synonymous with the ayp Kal irvp of the latter part. But in the first instance irvevfia is definitely thought of as taken into the body 16 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 17 by respiration, in the second instance ayp denotes the substance itself. Consistently with this distinction hyp is constantly used in the ensuing context, which describes the construction of the body, but in 79B, when the subject of respiration is taken up for discus sion, the use of irvevfia is resumed and maintained, till in 79D refer ence is again made to the network above mentioned, when ayp is again used. Aristot. i. 473a. 3, 4: dXXd fiyv ovhe rpoys ye x&pw viroXyirreov ylveadai rijv avairvoyv, c&s rpeofievov tcj> irvevfiari rov evrbs irvpbs. But it must not be supposed that respiration is for the purpose of nourish ment, as if the inner fire were fed by the breath. In Eurip. Troiad. 758, irvevfia, meaning breath, seems to be used figuratively for odor. In Eurip. Hipp. 1391, delov b8fiys irvevfia signifies the odorous breath of the goddess.1 In Eurip. Phoen. 787, the breath breathed through a tube is called \arov irvevfiara. Similarly in Eurip. Bacch. 128, $pvyLav avk&v irvevfiari,, and in Elect. 749. In Soph. Fr. 13, dvOpuirbs kcm irvevfia Kal a&fiari rafi'ias. 4. In a comparatively few passages, yet these scattered over a considerable period of time, Tr^eD^a has a distinctly vital sense, signifying breath of Ufe (loss of which is death), or Ufe, or even more generally the primeval principle or basis of Ufe. In the latter case we may perhaps translate it by the EngUsh word "spirit," though it must be remembered that the Greek word remains unchanged and that this change of translation may exaggerate the change of thought in Greek. The transition of usage from the non-vital to the vital sense is perhaps Ulustrated by a passage in Aeschylus in which the expression irvevfia fiiov occurs. Aesch. Pers. 507 : iriirrov 5' err' dXXi^XoKHj' • evrvxys 8k roi | o, irvevaa 8' dvu- ri ruvSe xa^errbv; ov8e 'kv. Joined it was, is now dissevered and is gone again whence it came; earth to earth, and spirit above. What difficulty does this occasion ? Surely none.1 (Ahrens, De Dialecto Dorica, II, 457; Diels, Fragmente der Vorsokratiker, I, 122, quoted from Plutarch Cons, ad Apoll. 15.) 146 : JZvaefiys vbcg ire^wccbs ov iradois k' ov8h> Kamv \ Kardavwv' • avu rb irvevfia Siauevei /car' ovpavbv. (Ahrens, op. cit., p. 460; Diels, op. cit., p. 124, quoted from Clemens Alexandrinus Str., iv, 170. If with pious mind thou shouldst live, thou wouldst suffer no ill at death. Above the spirit will continue to exist in heaven. In view of these quotations from Epicharmus, the former of which is probably nearer to the original than the latter (cf. p. 77), it is not strange to read the following in Euripides: Suppl. 531-36: kaaar' ySy 777 Kakvfflyvai veKpovs. \ odev 8' emo-- rov ks rb o~u>fi' [Mss L and P read 0cos] dcikero, | kvravda airyhde, irvevfia fiev irpbs aWkpa, \ rb awfia 8' ks 717V • ovri yap KeKryfieBa \ yfierepov avrb, ifKyv kvoiKyaai fiiov, \ Kaireira ryv Opepaaav avrb Set Xafieiv. Suffer now the dead to be hidden in the earth,_and whence each part came into the body [or, into the light] thither it departs, spirit to air, and the body into the earth. For we do not at all possess it as our own, except to live in for a lifetime, and then the earth that nourished it must receive it. But Stobaeus (Eel. IV, 55. 3) ascribes these Unes to Moschion, a writer of the second century a.d., and modern editors such as Kirchhoff and Nauck (cited by Paley with apparent approval) so far agree at least as not to ascribe them to Euripides.2 If we may trust the testimony of Diogenes Laertius, writing in the second or third century a.d., concerning the views of a philosopher of the sixth century B.C., a century before Sophocles 1 Cf. Eccles. 12: 7: "The dust shall return to earth as it was, and the spirit shall return to God who gave it." Cf. also Job 34:14; Gen. 2:7. 2 In the traditional text of Phocylides, lines 106-8 (Bergk, Poetae lyrici Graecae, II, 450 ff.), occur the following sentences, irvevim yip iari ffeov XPW" Bvrrrolai Kal eUdtv yo-iv, y iffierkpa ayp ovaa avyKparel yfias, Kal SKov rbv Koo-fiov irvevfia Kal ayp irepikxei.3 As our souls, being air, control us, so wind(?) and air encompass the whole world. 'Diog. Laert. ix. 2. 3: irpurot t' &Tevo~ei iracri Kal ov dvpadev kireiaaKrov kcrriv. And the insects detect odors through the hypozome, and all (animals not having nostrils) possess the power of smell, as of motion, by virtue of the inborn air of the body; and this belongs to all by nature, and is not brought in from outside. So also in i. 669a. 1, distinguishing animals that have lungs and those that have not, and the different ways in which they are "cooled," whether by water or air, he says: ra 8e fiy evaifia Kal rfi o-Vficpvrq irvevfiari Svvarai Karaif/vxeiv . And the non-sanguineous animals by the inborn air are able to be cooled. But in i. 743&. 37 ff., speaking of animals in general, he says: dXXd to fiev rys a(f>ys Kal yevcrecos eWvs kcrriv awfia y rov a&fiarbs ri rosv fcocoi', 17 8' ocrcbpycris Kal y aKoy irbpoi avvairrovres irpbs rov akpa rbv dvpadev, irhypeis avfjufrvrov irvevfiaros. But while the [sense-organ] of touch and taste is simply the body or some part of the body of animals, those of smell and hearing are passages connecting with the outer air and full of inborn air. Xenophanes there was the view that the soul was fire, the two conceptions, however, not being sharply antagonistic, irvp being in some cases at least thought of as trans- mutable into irvevfia, and in others it being affirmed that the fvx^ was irvevfia BeppAv. The full discussion of this matter, fundamental for the history of psychology, would carry us too far afield from our lexicographical study. But! see Siebeck, Geschichte der Psychologie, I, 43 ff .; Arnold, Roman Stoicism, p. 243. 21 22 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES Again in 741&. 37 ff., speaking of the development of offspring of animals, he says: Sioplfercu be ra fikpy tS>v fcpcov irvevfiari, ov fikvroi ovre tcJ> rys yevvovays ovre rco abrov, Kadairep rives ruv 4>vo-ikSiv qjaaiv. And the parts of animals are differentiated by irvevfia, not however by either that of the mother or that of the offspring itself, as some physicists say. Then follows an argument from the case of animals produced from an egg, and from the fact that viviparous animals do not breathe till the lungs are produced. Jaeger1 argues that though abfuj>vrov is omitted, it is the abfi4>vrov irvevfia that is referred to, and that it is this which, according to Aristotle, differentiates animate beings from inanimate things. This is not impossible, but neither is vital power distinctly ascribed to abfufrvrov irvevfia, nor is it definitely attributed to plants, so far as the present study has discovered. In the Ilepl Kbcr/iov, however, there occurs a passage in which irvevfia seems clearly to bear a vital sense: i. 3946." e/c 8e rys i-ypas birb \{/bxovs fiev osadeicrys ware peiv avefios kykvero' ob8ev yap kcrriv ovros ir\yv ayp irdKvs pkwv Kal aBpbos' bcrris dfia Kal irvevfia \eyerai. Xkyerai Se Kal krkpws irvevfia y re kv vrois Kal fcpois Kal 81a irdvrwv SiyKovcra 'kfivl/vxbs re Kal ybvifios ovaia, irepl 17s vvv \eyeiv ovk avaymlov. But from the dry (air ?), when it is impinged upon by the cold so that it flows, wind arises. For this is nothing but a large amount of air, flowing and massed together; and it is also called irvevfui. But in another sense the word irvevfia is applied to the substance which is in both plants and animals and permeates all and is both living and generative — concerning which it is not necessary to speak at this time. One might be disposed to think that Aristotle is here speaking of the o-bfi(j)VTov irvevfia to which he ascribes so important functions, but the abfi^vrov irvevfia is apparently limited to animals, while the irvevfia of which he is here speaking is in both plants and animals; if indeed it does not permeate all things. It seems clear therefore that he is here using Tr^eDpo in the sense of a universal principle of life, if not even of existence.2 1 "Das Pneuma in Lykeion," in Hermes, XXXVIII, 43 ff. 2 Sextus Empiricus, writing in the third century a.d., ascribes to the followers of Pythagoras and Empedocles the doctrine that there is one spirit {irvevfia) which 22 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 23 From this evidence, though somewhat scanty and not altogether clear, it nevertheless appears that from the sixth century B.C. irvevfia was predicated of the soul, and that from the time of Sophocles at least the idea of life was associated with the term. In Epicharmus it seems to denote soul-substance, that of which all souls are com posed, from which they are all taken, and to which they all return, and in Aristotle's time the notion appears to have been so expanded that irvevua signified the basis of all life, whether of plants or animals- It should be observed, however, that in none of the passages cited is the term individuaUzed, so as to denote the soul of the indi vidual, nor do the affirmations made concerning it involve the assertion of individual immortaUty.1 The conception of a soul- substance out of which souls are made does not indeed exclude per sonal immortaUty; but the affirmation that at death it returns to the ether or whence it came is not naturaUy associated with a beUef in personal immortaUty. That Sophocles and Euripides should use the expression irvevfia airoppy^ai for death is not surprising, for here irvevfia means only breath [of Ufe]. We are nearer to an asser tion of the personal immortaUty of the irvevfia in the statement ascribed to Epicharmus (p. 19) that the pious man has nothing to fear because his spirit wiU abide in heaven; but in its original form the passage probably refers to reabsorption in the universal irvevfia. It is at any rate significant that Plato and Xenophon, who speak definitely of the immortaUty of the soul (see below under faxy), seem never to have used irvevua as it is employed in these passages from Epicharmus and Sophocles, and that it is in permeates the whole world like a soul and unites us to the irrational animals (iv yap iirapxeiv irvevfia to did iravrbs rov Kbfffiov SirfKov Tpvxys Tpbirov rb Kal evovv iffids irpbs ixeiva. Diels, Vorsohrat., I, 275, B 136). If this view really belonged to Pythagoras and Empedocles themselves, it would be an anticipation even of the view which, according to Aristotle, was held in his time. But, in view of the uncertainty as to the persons referred to as the followers of Pythagoras and Empedocles, it is necessary to treat the passage along with other post-Christian testimony. Cf. pp. 130, 139 f. 'Even in the Potidaea inscription quoted on p. 30, in which the individualizing fvx'fl is used, it is affirmed, not that the fvx^i lives as such after death, but that the ether receives it. Cf. Gomperz, Greek Thinkers, II, 84: "What was cafied in question [by Epicharmus and Euripides] was the personal, not the conscious, survival of the soul; for the ether, or heavenly substance, was conceived as the vehicle of a world- soul identified with the supreme deity." 23 24 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES Aristotle, who distinctly rejects the idea of the immortaUty of the individual soul, that the usage reappears, though, to be sure, modified by Aristotle's notion of life as common to plants and animals. It is indeed not wholly clear, nor is it, for our present purpose, of any great significance whether in the obiter dictum quoted from Aristotle he meant for himself to affirm the existence of such a universal Ufe- substance or only to say that the word was used by some of his contemporaries in this sense. What is of importance is that in the time of Aristotle irvevua had not yet come to mean a spirit, the immaterial element of an embodied being, or an unembodied per son, but that it had for some two centuries been used to mean spirit in a non-individuaUzed sense constituting or proceeding from a sort of reservoir of soul-substance or Ufe-principle. From the quotation of Clement of Alexandria from Epicharmus we might infer that this soul-material present in an individual about to surrender it in death might be called rb irvevfia, but the presence of the article is probably due to Clement rather than to Epicharmus, and in any case the individual human spirit conceived of as the seat and organ of psychic activities was apparently never so spoken of.1 n. *TXH tyvxy is throughout the history of its use in extant Greek writers prevaihngly a vital term, i.e., a word carrying with it the idea of Ufe, and, until Aristotle (who appUes the term to plants), Ufe involv ing some measure of consciousness or possibiUty of consciousness. It is found, moreover, even in Homer, both in the more abstract sense of life-principle, the loss of which is death, and of soul as a conscious entity existing after death. It is evident, therefore, that in the earliest extant literature we are already at an advanced stage in the development of the usage of the word. We cannot, accord ingly, reason as if the Homeric usages were the original sources from which all others were developed. Later usages may have their roots in usage antecedent to Homer or may have arisen from the 1 Completeness of treatment would require a discussion of the usage of the Socratic schools. See Zeller, Socrates and the Socratic Schools; Mullach, Fragmenta Philoso- phorum Graecorum; Diogenes Laertius; Book ii and Book vi. Inasmuch, however, as these schools were largely absorbed either in Epicureanism or Stoicism, and such influence as they had upon later thought was exerted through these latter schools, in the interest of brevity completeness is sacrificed. 24 ¦ SPIRIT, SOUL, AND FLESH 25 influence of usages first developed in other words. For example, $vxy meaning soul as the seat of emotions does not appear in Homer. But dvfibs, which Homer uses to express this idea, also means, as $vxy does, Ufe, the loss of which is death. The usage of tyvxh mean ing soul as the seat of emotion may have therefore existed in Homeric times, though for some reason excluded from Homer by dvubs; or in post-Homeric times it may have passed over to tyvxy from dvfibs, which was already a synonym of \[/vxy in the meaning "Ufe." Tabulating meanings not whoUy on a chronological basis, but guided partly by kinship in meaning, we have the following exhibit of usage: i. Life, loss of which is death, sometimes of lower animals, but usually of men: common from Homer to Xenophon. Horn. II. xi. 334: tous fiev Tv8e'i8ys SovpiKKeirbs AiofiySys \ dvfiov Kal i/'i'x^s KeKa8&v Kkvra rebxe' airybpa. The son of Tydeus, Diomedes, spearman renowned, having deprived them of soul and life, took away their glorious armor. Herod. 3. 130: 'ekeyov irpbs ras ywaiKas us fiacriKei ovros ety os ryv ypvxyv airkSuKe. And they said to the women that this was the man who had restored to the king his life. Xen. Cyr. 4. 4. 10: vvv re on eireWeade, ras ^uxds irepiiroiifaaade. Because you have now submitted you have saved your lives. See also Eurip. Troiad. 1213-15: vvv 8k 0-' y deoo-rvyys | d<6elXe0' 'EXeVi7, irpds 8e Kal ypvxyv credev \ eKreive, Kal iravr' oIkov ki-airwXecrev. And now heaven-detested Helen has bereft thee, and besides taken away (lit. killed) thy life, and destroyed all thy house. Cf . also Aristoph. Thesmoph. 864: tj/vxal .... idavov. By metonymy, \[>vxy is used for the joy of Ufe, or, more inclu sively, for aU the possibilities of good associated with the fact of Uving. Eurip. Med. 226: kfiol 8' aeKirrov irpayua irpocrireo-bv rbSe \ \pvxyv 8U4>dapn' ' otxofiai 8e Kal fiiov \ xa-pw fiideicra Kardaveiv XPTlfa, 4>i\ai. And this unexpected event befalling me has ruined my life. I am going, and having given up the joy of living, I wish to die, my friends. Cf . Mark 8:35. 25 26 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES Similarly, but with a double metonymy, foxy, meaning the source of the joy of life, occurs in Euripides: Eurip. Androm. 419: iraai 8' avdponrois dp' yv \ foxy rkKv'. And to all men, then, their children were their life. Cf. also Hes. Op. 684. In certain passages in Homer (II. v. 696) the expression, e\iire foxy, which elsewhere means to die (Od. xiv. 134; xviii. 91), or foxw kKairvaaev (II. xxii. 467), is used of one who faints or faUs into a swoon. Here is perhaps an approach to the meaning of soul as the seat of consciousness. Yet probably in the thought of the writer foxy meant Ufe, and the thought as expressed is that his Ufe left him (for a time). Other examples of foxy meaning Ufe occur in Horn. II. v. 296; vui. 123, 315; ix. 322, 401; xiii. 763; xiv. 518; xvi.453, 505; xxu. 161, 257, 325. 338; xxiv. 168, 754; Od. i. 5; in. 74; ix. 255, 423, 523; xix. 426 (of an animal); xxi. 154, 171; xxu. 245, 444; Pind. Nem. 1. 47 (of an animal); Pyth. 3. 101; 01. 8. 39 (of an animal); Aesch. Agam. 965 (938), 1457, 1466, 1545; Eumen. 115; Soph. Oed. Tyr. 94, 894; Oed. Col. 1326; Antig. 559; Elect. 786, 1492; Ai. 1270; Eurip. Hec. 22, 176, 182; Orest. 643, 845, 1034, 1163, 1171, 1517; Phoen. 1005 (998), 1234(1228), 1291; M ed. g6&; Ale. 301, 704, 715; Rhes. 183; Troiad. 1135; Herac. 15, 297, 530; Her. Fur. 1 146; Ion 1499; Hipp. 440, 726; Aristoph. Acharn. 357; Fes£. 375; Nub. 712, 719; Pax 1301; Antipho 115. 15; Herod. 1. 24; 2. 134; 7. 39; Thucyd. 1. 136; 3. 39; 8. 50; Xen. Cyr. 3. 1. 36; 4-. 4. 10; 4. 6. 4; Hier. 4. 9; Eq. Mag. 1. 19. I have observed no examples of this usage in Plato or Aristotle, both writers usuaUy employing the word in the meaning "soul" indicated below under 3. But it would be hazardous to say that no instance of the meaning "Ufe" occurs. 2. A shade, the soul of man existing after death, or departing from the body in death. This usage, appearing in Homer, clearly implies the thought of the foxy as existent in the body; since other wise it could not depart from the body and exist separately. Yet instances of the term foxy definitely denoting an entity existing in the body in Ufe do not appear, unless they be found in the passages cited above referring to fainting or //. ix. 408, cited below. As 26 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 27 denoting a "shade" foxy occurs in Homer, Pindar, Aeschylus, Sophocles, Euripides, and Aristophanes. Horn. II. i. 3 : Mijj'iJ' deifie, Bed, ILy\y'ia8ecu 'AxiXiJos | ovkoukvyv, tf fivpV 'AxctioTs aX7e' WyKev, | xoXXds 8' icj>difiovs fox&s "A'iSi irpo'iafov | ypwcav, abrobs 8e k\6ipia revxe nbveaaiv \ oliavolai re Saira. Sing, goddess, the destructive wrath of Achilles, son of Peleus, which brought upon the Achaeans innumerable woes, and sent to Hades many strong souls of heroes, and gave them [their bodies] a prey to dogs and a feast for birds of prey. Cf. Od. x. 560; xi. 65; II. xvi. 856. Horn. Od. xi. 205 : TQs 'kcj>ar', abrap ky& y' edeXov cfrpeal uepuypi- l-as | fiyrpbs kfiys foxyv ekkeiv KararedvyKviys. \ rpls fiev kcfxopfiydyv, ekeeiv rk fie dv/ibs dvcoyeiv, \ rpls 8k fioi e/c xaP&v auy e'UeXov y Kal bveipu | bvov \ irapiroSiov vecfrehav rpef/ai irorl Svafievkcav avSp&v arixas | X^pvl nal fox$ 8vvaroi. But there are few who are able with hands and soul to turn back the cloud of impending war against the ranks of the enemy. Soph. Antig. 176: auyxavov 8e iravrbs dvSpbs kKuadeiv \ foxyv Te Kal pbvyfia Kal yvw/iyv. But it is impossible to learn fully every man's soul and mind and judgment. Aristoph. Acharn. 375: ra>v r' av yepbvroiv ol8a ras foxds on | obSev fiXkirovaiv aX\o irkyv focjyySaKetv. And I know again the minds of the elders, that they care for nothing but to annoy by their vote. See other examples in Eurip. Ion 11 70: cos S' kir\ypo£y areyy, \ arecfrdvoiai Koafiydevres, ebbxdov fiopcis | foxW kifkypovv. But when the tent was filled, adorned with crowns, they filled their soul with abundant food. Xen. Cyr. 1. 2. 1: eiSos fiev KaWiaros foxw 8e (juXavdpwirbraros Kal rf>i\ofiadkararos Kal 4>i\orifibraros. Most beautiful in appearance, and in soul mdst humane, most eager for learning, and most ambitious. Isocr. iC: ra fiev yap aaifiara rots avfifierpois irbvois, 17 8e foxy rots airovSaiois Kbyois av^eadai irkfoKe. For bodies grow by moderate labor, but the soul by excellent words. Cf. also 2C and 4 A. By metonymy foxy is used for the state or experience of the soul.1 1 Xenophon puts into the mouth of Araspes the opinion that there are two souls in man, one good, one evil. Cyr. 6. 1. 41: 660 ydp, liXo. 380, 756; Acharn. 375, 393; Pax 675, 1068; 2V«&. 94, 319, 413, 420, 1049; Ran. 1334, 1468; Hipp. 457, 482; Lycist. 960; Ora. 466; PZw/. 524; Herod. 3. 14, 108 (of ani mals); 5.124; Thucyd. 2. 40; Isoc. 17B; Xen. An. 7. 7, 43; Ecus SoKelre eiSkvai us obSev en kyu eaouai, kireiSdv rov avdpuirivov fiiov reKevryaw obbe yap vvv roi ryv y' kfiyv foxw eupare, dXX' ols Sieirpdrrero, robrois abryv us ovaav Kareupare. ras Se ruv dSt/ca iradbvruv ^uxds oxnru Karevoyaare o'iovs fiev cj>bfiovs rols fiianpovois kufidWovaiv, o'iovs 8k irdKauvaiovs rols avoaiois kiriirkuirovai; rols 8k (pdiuevois ras rifias Siaukveiv kri dv SoKelre, el fiySevbs abruv ai foxal Kvpiai yaav; ovroi eyuye, u iralSes, obSk rovro iruirore kire'iadyv us y foxy ecos fiev dv kv dvyrca aufiari rj, ^77, brav 8e robrov araWayy, riBvyKev. bpu yap on Kal rd dvyra aufiara, oaov dv kv abrols XP0V0V V V foxy, £uvra irapexerai. ob8e ye birus dpuv earai y foxy, kireiSav rod aqbpovos aufiaros 8ixa ykvyrai, ob8e rovro ireireiafiai' dXX' brav aKparos Kal Kadapbs b vovs kKKpidfj, Tore Kal cfrpovifiurarov e'ubs abrbv elvai. 8ia\vofikvov Se avdpuirov SiJXd kanv emara airibvra irpbs to bfibv\ov irkyv rys foxy*' aVTy ^ fibvy ovre irapovaa ovre airiovaa bpdrai. kvvoyaare 8', ecpy, on kyyvrepov fiev ruv avdpuirivuv davdru ob8kv kanv xnrvov' y Se rov avdpuirov foxy to™ Syirov deiordry Karaq^aiver ai, Kal Tore n ruv fieKKbvruv irpoopq.' rbre yap, cos eoiKe, pdXiora eXeu- depovrai. el fiev ovv ovrus 'kxei ravra uairep kyu o'louai Kai if foxy 'Paus., iv. 32. 4, says that the first people that he knows of who asserted that there is an immortal soul of man were the Chaldeans and the Indian magicians. 31 32 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES KaTaXei7rei rb auua, Kal ryv kfiyv foxhv KaraiSobfievoi iroielre a kyu beofiai' ei 8e fiy ovrus, dXXd fievovaa y foxy kv tcJS aufian avvairo- dvrjaKei, dXXd deobs 7e tous del bvras Kal iravr' kopuvras Kal iravra Svvaukvovs, ot Kal T-fjvSe ryv ruv SKuv rd%iv avvkxovaiv drpifiy Kal ayyparov Kal dvafiapryrov Kal birb KdWovs Kal fieyedovs a8ii]yyrov, robrovs cj>ofiobfievoi fiyiror' daefies fiySev fiybe avbaiov fiyre iroiyayre fiyre fiovKevayre. For you surely do not suppose that you know that I shall no longer exist when I end my human life. For not even now have you seen my soul, but from what it did have inferred its existence. And have you never observed respecting the souls of those who have died unjustly, what fears they create in their murderers and what avengers they send on the impious? And do you think that honors would still continue to the dead if their souls had power over nothing ? For my part, my sons, I have never been convinced that the soul lives only so long as it is in a mortal body, and when it is separated from it it is dead. For I see that the soul keeps the mortal bodies alive so long as it is in them. Nor am I convinced how the soul will be without sense when it is separated from the senseless body; but it is probable that when the mind [6 vovs], unmixed and pure, is separated [from the body], then it will be most intelligent. But when a man dies, every part is clearly seen going to that which it is like except the soul; but this alone is seen neither remaining nor departing. And consider, he said, that nothing is more like the death of men than sleep. But it is then, is it not, that the soul appears most divine, and then foresees something of the future? For then, as it seems, is it most free. If therefore these things are so, as I at least believe them to be, and the soul leaves the body, then, out of reverence for my soul do the things that I request. But if otherwise, and the soul remaining in the body dies, even then from fear of the gods who exist forever, who see all things and are able to do all things, who maintain the existing order of all things unimpaired, undecaying and without defect, and, by reason of its beauty and greatness, indescribable, neither do nor contemplate at any time anything impious or profane. (See also 8. 7. 26.) According to Plato's Apology, 40, Socrates took an entirely agnostic position on the future of the soul, uncertain whether "death is a state of nothingness and utter-unconsciousness, or as men say, there is a change and migration of the soul from this world into another" — but confident in either case that it is a good and not an evil. In Xenophon's Memorabilia he is reported as affirming that death is no evil, but as saying nothing concerning the future of the soul. 32 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 33 Plato's own conception of the soul is evidently influenced in no small degree by his doctrine of ideas,1 as well as by his predecessors, the Orphics and the Pythagoreans. It is not surprising, therefore, that he should be not altogether consistent in his definition of its nature, his explanation of moral character, or his arguments for immortaUty. He ascribes foxy to the universe and to the sun and stars (Legg. 897-99) as weu as to man, not thereby, however, denying life to the human foxy, but ascribing it to the universe. The human foxy is not only immortal, as Xenophon makes Cyrus say, but, as Orphism declared, pre-existent, and, as the Pythag oreans held, transmigratory. He clearly affirms that the soul determines its own destiny, but also that the body is an evil in the sense that it is a burden on the soul. Whether he converts the latter thought into the doctrine that the body is evil in the sense that it is the cause of moral evil is less clear. From a purely intel lectual point of view the soul has four faculties, vbyais (or j'oOs), Siavoia, irians, eiKaaia, i.e., reason, understanding, faith (or convic tion), and representation (or conjecture). These are arranged in a descending scale, the first pair belonging to the sphere of concep tion, the second to that of experience.3 The following passages set forth the main elements of his teaching: Tim. 30B: Xo7wdpej'os ovv yvpiaKev ck tuv Kard baiv bparuv obSev dvbyrov rod vovv exovros oKov 6\ov koKKiov kaeadai iror' 'kpyov, vow 8' av xwpls foxys dSbvarov irapayevkadai rep. Sid S17 rbv \oyia- fibv rbvbe vovv fiev kv foxti, foxw S' kv aufiari avviards rb irav abvere Kraivero, oirus &ri KaKKiarov eiy Kard cpbaiv dpiarbv re epyov aireip- yaafikvos. ovrus ovv S17 Kara \byov tov eiKora 8el \ijeiv rbvSe rbv Koaftov fcpoy efifoxov evvovv re rrj a\ydela Sid ryv rod deov yevkadai irpbvoiav. On reflection, therefore, he discovered that of all things that are by nature visible, no work that is without intelligence will ever be more beautiful as a whole than a thing that has intelligence taken as a whole, and again that it is impossible that anything should have intelligence without a soul [tj/vxy]. Because then of this reasoning, in framing the universe, he puts intelligence in soul and soul in body, that he might be the creator of a work most beautiful 1 Siebeck, Geschichte der Psychologie, I, 187. • Cf. Gomperz, Greek Thinkers, III, 86 ff.; Jowett, Dialogues of Plato, V, 514. 33 34 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES and also by nature best. According to probability, therefore, we must say that this world is a living creature, in reality endowed with soul and intelhgence by reason of the providence of God. Cf . also Tim. 34. Men. 81 C: are ovv y foxy adavarbs re ovaa Kal irdXkaKis yeyovvla, Kal eupaKvla Kal rd kvdaSe Kal rd kv "AiSov Kal irdvra xpyua-TO-, ovk eanv 6 n ob fiefiddyKev, uare ob8ev davfiaarbv Kal irepl aperys Kal irepl aXKuv olbv r' elvai abryv avafivyadyvai a ye Kal irpbrepov yiriaraTO' are yap rys baeus dirdays avyyevovs ovays, Kal fiefiadyicvias rys foxy* diravra, obSev Ku\vei eV fibvov dvafivyadkvra, b 8y fiddyaiv KaXovaiv dvdpuiroi, raKKa irdvra abrbv dvevpelv, kdv ns avSpelos y Kal fiy diroKafivy £rjruv' to yap %yrelv dpa Kal rb fiavdaveiv dvdfivyais oKov kariv. The soul then being immortal and having been often born, and having seen all things whether here or in Hades, there is nothing that it has not learned, so that it is not to be wondered that it is able to remember the things that it formerly knew about — virtue and other things. For all nature being akin, and the soul having learned all things, there is nothing to hinder a man, having recalled one thing (which is what men call learning), from searching out all the others, if he be courageous and do not weary of seeking. For seeking and learning are nothing but remembering. Phaedr. 249B : evda Kal els dypiov fiiov dvdpuirivy foxy a^iKvelrai, Kal e/c dypiov bs irore dvdpuiros yv ira\iv els avdpuirov. ob yap y ye fiyirore iSovaa ryv akydeiav els robe 7;£ei rb axyfia. Then also a human soul passes into the life of a beast, and from the beast he who was formerly a man passes again into a man. For the soul which has never seen the truth will never come into the human form. Of the relation between soul and body Plato sometimes speaks as if the latter had no influence upon the former and the source of evil were quite distinct from the body. Thus in Gorg. 524D, following the statement that death is nothing but the separation of the soul from the body (made also in. the Phaedo 64S., quoted below, where the soul is spoken of as simple), he says: 010s elvai irapeaKevdaaro rb aufia {uv, 'kv8y\a ravra Kal re\ev- ryaavros ?j irdvra *) rd xoXXd eVi nva xpbvov. rabrbv S17 fioi SoKel rovr'^ apa ml irepl ryv foxyv elvai, u KaXXi/cXeis • eVS?7Xa irdvra karlv kv ry foxy kireiSav yvfivudfj tov aufiaros, rd re rys (frbaeus Kal ra 34 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 35 iradyfiara a Sid rijv kirirySevaiv kKaarov irpdyfiaros eaxev kv ry foxy avdpuiros. Of whatever character one has made his body to be while alive, these characteristics will be in evidence either wholly or in part for some time after death. And the same thing seems to be true of the soul, Callicles. When it is stripped of the body, all the things come to light that are in the soul, its natural qualities and its passions which the man has had in his soul by reason of his devotion to this or that. Even more significantly, in the famiUar passage in Phaedr. 246 ff., in which he compares the soul to a pair of winged horses and their driver, and the soul is divided into three, it has these parts or elements before it acquires a body — the composition of body and immortal soul constituting a mortal creature. The source of moral evU seems thus to be definitely located in the soul itself — a fact the significance of which is all the greater if, as is commonly supposed, the unruly horse is the symbol of sensual passion, since in that case such passion is represented as existing in the soul before it takes up its abode in the body. In the Republic (439-441; cf. also 550A; Tim. 89E) we have a similar view of the matter. Here Plato distinguishes within the soul itself three principles (ei8y), to \0y1ariKbv, rb kiridvuyriKov , and rb dvfweiSks, which may be rendered in EngUsh by the words reason, desire, and spirit or passion. Of the third he says that when not corrupted by bad education it is the natural ally of reason, but to the second he ascribes the influence that makes for evil. Apparently, however, the philosopher, struggling with the prob lem given in every man's experience, wavers between a more and a less inclusive definition of the soul, and now assigns certain elements of experience to a faculty or principle of the soul,1 and now to the body as over against the soul. Thus in the Phaedo (64-68) Plato seems to represent the soul as simple in essence, and pure thought as its essential function, and to ascribe to the body all desire for everything except the vision of the truth. Phaedo 66B : ovkovv dvayKy, eqiy, e« irdvruv robruv irapiaraadai 8b!-av roidvSe riva rols yvyaius i\oabois, uare Kal irpbs ahXykovs 1 See Gomperz, Greek Thinkers, III, 37 f. 35 36 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES roiavra drra \kyeiv, on Kivbvvebei roi uairep drpairbs [ns] kKkpeiv yuas [uerd tov Xbyov kv ry aKkfoi], on, eus dv rb auua exufiev Kal avfiirecpvpfikvy y iffiuv y foxy M^rd rod roiobrov KaKov, ob fiy irore Kryaufieda tiavus ov kirid'vfiovfiev: afiev Se rovro elvai rb ahydks, etc. Jowett translates the whole passage as foUows: And when real philosophers consider all these things, will they not be led to make a reflection which they will express in words something like the follow ing ? "Have we not found," they will say, "a path of thought which seems to bring us and our argument to the conclusion that while we are in the body, and while the soul is infected with the evils of the body, our desire will not be satisfied ? and our desire is of the truth. For the body is a source of endless trouble to us by reason of the mere requirement of food, and is liable also to diseases which overtake us and impede us in the search after true being: it fills us full of loves, and lusts, and fears, and fancies of all kinds, and endless foolery, and, in fact, as men say, takes away from us the power of thinking at all. Whence come wars and fightings and factions ? Whence but from the body and the lusts of the body ? Wars are occasioned by the love of money, and money has to be acquired for the sake and in the service of the body, and by reason of all these impediments we have no time to give to philosophy, and, last and worst of all, even if we are at leisure and betake ourselves to some specu lation, the body is always breaking in upon us, causing turmoil and confusion in our inquiries, and so amazing us that we are prevented from seeing the truth. It has been proved to us by experience that if we would have pure knowledge of anything we must be quit of the body — the soul in herself must behold things in themselves; and that we shall attain the wisdom which we desire, and of which we say we are lovers, not while we live, but after death; for if, while in company with the body, the soul cannot have pure knowledge, one of two things follows — either knowledge is not to be attained at all, or, if at all, after death. For then, and not till then, the soul will be parted from the body and exist in herself alone. In this present life I reckon that we make the nearest approach to knowledge when we have the least possible intercourse or communion with the body, and are not surfeited with the bodily nature, but keep ourselves pure until the hour when God himself is pleased to release us. And thus having got rid of the foolishness of the body we shall be pure and hold converse with the pure, and know of ourselves the clear light everywhere, which is no other than the light of truth. For the impure are not permitted to approach the pure. These are the sort of words, Simmias, which the true lovers of wisdom cannot help saying to one another, and thinking. You will agree with me in that ? Certainly, Socrates. But if this is true, O my friend, then there is great hope that, going whither I go, I shall there be satisfied with that which has been the chief concern 36 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 37 of you and me in our past lives. And now that the hour of departure is ap pointed to me, this is the hope with which I depart, and not I only, but every man who believes that he has his mind purified. The last portion of the passage is of importance as showing that Plato is here putting into the mouth of Socrates an argument to the effect that death, which he was facing, was in reality no evil. In such a connection one naturally states at its strongest the argu ment for the evil of the body, ascribing to it all the evils of Ufe. Whether Plato not only holds the Orphic doctrine that for the prenatal sins of the soul embodiment is the punishment,1 but also that the body thus acquired as the result of sin itself becomes in turn the cause of sin is not wholly clear. The latter doctrine is commonly ascribed by modern writers (Adam, Religious Teachers of Greece, pp. 101, 106), not only to Plato, but to Orphism. The transition from the body as an evil, i.e., as a burden, to the thought of it as evil, i.e., as corrupting, is, of course, easy. But when made it introduces another, if not a contradictory, theory of the cause of sin; and it is not wholly clear either that Orphism took this step, or that Plato went beyond the thought that the body was a hin drance to the soul's highest development. It is significant that in Phaedo 66, quoted above (see also Phaedo 79; Crat. 400C), he traces not only the coarser sensual evils to the body, but even ambition and confusion of mind, and that in accordance with his general inteUectual point of view he here finds the chief harm done to the soul by the body in distraction of the mind from the pursuit of philosophy. MoraUty is largely swaUowed up in intellectuaUty, in the perception of the truth. So also it is perception or non- perception of truth that determines the destiny of the soul as it passes from one incarnation to another. Even in Tim. 86 he makes the body rather an incentive to moral evil than matter the effective cause of it. 1 Cf. Windelband, History of Philosophy, E. T. p. 124: "The sin for the sake of which the soul is ensnared in the world of sense is to be sought in a pre-existent state; its destiny in the hereafter will depend upon how far it has freed itself in the earthly life from the sensuous appetite, and turned to the higher vocation — the knowledge of the Ideas. But inasmuch as the ultimate goal of the soul appears to be to strip off the sensuous nature, the three forms of activity are designated also as parts of the soul." 37 38 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES Kal rd fiev irepl rb auua voayuara rainy avufiaivei yiyvbfieva, rd Se irepl foxy" Sid aufiaros e&v rybe. v'oaov fiev 8y ^ux^s dvoiav avy- Xupyrkov, 8bo 8' avoias 7^77, rb fiev fiaviav, rb Se dfiadiav. irav ovv on iraaxuv ris irddos birbrepov abruv i'crxei, vbaov irpoapyrkov, ySovds Se Kal Xinras birepfidXyobaas ruv vbauv fieyiaras derkov ry foxy' irepi- XQ-Pys 7dp dvdpuiros uv y Kal rdvavria virb \birys iraaxuv, airebSuv rb fiev eKelv d/caipcos, rb Se qtvyelv, ovd' bpav ovre aKobeiv bpdbv obbev bvvarai, \vrra Se Kal Xoyiauov ueraaxelv yKiara rbre 8y Svvarbs' to Se airepfia bru irdXb Kal pvuSes irepl rbv fiveKbv yiyverai Kal Kadairepel SkvSpov iro\vKapirbrepov tov avfifierpov ire4>VKbs y, xoXXds fiev Kad' 'kKaarov uSlvas, iroXXds S' ySovds Krufievos kv rals kiridvfiiais Kal rols irepl ra roiavra tokois, kfifiavys to ifXelarov yiyvbfievos rod fiiov Sid rds fieyiaras ^So^ds Kal \biras, voaovaav Kal dq^pova 'laxuv biro rov aufia ros ryv foxyv, obx us voauv dXX' cos e'Kcbj' KaKos So^df erai ' rb Se dXydes ¦y irepl rd dpo8iaia aKoKaaia Kara to iroXb fikpos bid ryv evbs ykvovs e^iv virb fiavbryros baruv kv aufian pvuby Kal bypaivovaav vbaos foxy* ykvovev. Kal axeSbv by irdvra birbaa ybovuv d/cpdreia /col 6Vei5os cbs acbvruv \kyerai ruv KaKuv, ovk bpdus bvei8i£erai' Kams fiev yap kKuv obSeis, Sid Se irovypav el-iv nvd rov aufiaros Kal diraiSevrov rpoyv 6 kokos yiyverai KaKos, iravrl Se ravra kxdpd Kal okovti irpoayiyverai. Kal irahiv 8y rb irepl ras \biras y foxy Kara rabrd Sid crcopa iroXM/v iaxei KaKiav. Thus then the diseases that pertain to the body happen, and those that pertain to. the soul because of an affection of the body are as follows. It will be admitted that folly is a disease of the soul, but there are two kinds of folly, viz., madness and ignorance. Whatever affection produces either of them may be called disease, and excessive pains and pleasures must be set down as the greatest diseases of the soul. For when a man is overjoyful or, on the other hand, is suffering from grief, being unduly eager to grasp the one or to escape the other, he can neither hear nor see anything aright, and is utterly incapable at such a time of participating in reason. And he whose seed about the marrow is excessive and free-flowing like an overproductive tree, has on the one hand many pains and on the other many pleasures in his desires and their gratifications, and is for the most part of his life mad because of his very great pleasures and pains, having his soul diseased and foolish by reason of the body, and is regarded not as sick but as willingly wicked. But the truth is that sexual intemperance for the most part becomes a disease of the soul by reason of the moist and fluid condition of one element, due in turn to the porousness of the bones. And almost all the things that are called intemperance in pleasure and a disgrace, 38 SPIRIT, SOUL, AND FLESH , 39 as if they were the voluntary actions of evil men, are unjustly so charged. For no one is bad willingly, but the bad man becomes bad because of some evil quahty of the body and an undisciplined bringing-up, and to every man these things that are evil happen against his will. And in like manner in respect to its pains, the soul acquires much of its viciousness because of the body. But what shall be said concerning Polit. 273B, in which Plato certainly goes beyond a common-sense theory of the body as inferior to the soul and a hindrance to the realization of its highest possibilities, finding in the primeval matter of which the world is composed a cause of its disorder ? The reason of the falling off was the admixture of matter in the world; this was inherent in the primal nature, which was full of disorder, until attaining to the present cosmos or order. From God, the constructor, the world indeed received every good, but from a previous state came elements of violence and injustice, which, thence derived, were implanted in the animals. While the world was producing animals in unison with God, the evil was small, and great the good which worked within, but in the process of separation from him, when the world was let go, at first all proceeded well enough; then, as time went on, there was more and more forgetting, and the old discord again entered in and got the better, and burst forth; and at last small was the good, and great was the admixture of the elements of evil, and there was a danger of universal ruin of the world and the things in the world. Wherefore God, the orderer of all, seeing that the world was in great straits, fearing that all might be dissolved in the storm, and go to the place of chaos and infinity, again seated himself at the helm, and, reversing the elements which had fallen into dissolution and disorder when left to themselves in the previous cycle, he set them in order and restored them, and made the world imperishable and immortal. Here the evil of the world is ascribed to "the admixture of matter in the world"; violence and injustice, to be sure, to "a previous state," but nevertheless to the effect of this previous state upon matter; While, therefore, it is not affirmed that matter per se is evil, yet the matter which is used in the construction of this world has in that previous state become of such character that it is now the cause of evil. It is this passage perhaps more than any other which justifies Aristotle's statement (988A. 14, 15) that "Plato assigned the cause of good and evil to the elements, one to each of the two." The context shows that by the two elements Aristotle means Essence 39 40 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES and the Material Cause, or the One and Matter. Baumker (Problem der Materie, p. 205) says, indeed, that the doctrine of matter as the source of evil is not found in this form in Plato's own writings. But this appUes to the form, not to the doctrine itself, as the passage just quoted from Plato shows. With this passage should also be compared the statement of Aristotle 10750. 32-36, that there were those — who he does not say, but perhaps means, as Baumker (p. 205) maintains, disciples of Plato — who make one of the two contraries matter, and the bad itself one of the two principles, which seems to identify matter with evil as one of the ultimate principles. But too much must not be built on this one passage of Plato, as if it represented his prevailing doctrine or controlled his thought. Most of his utterances on the origin of moral evil in man do not go beyond a common-sense experiential doctrine that the body is inferior to the soul, and a hindrance to it in the achievement of its highest possibilities, and even Polit. 273B does not expressly connect the moral evil in men with matter as the cause of evil in the world at large. Nor does he anywhere expressly associate his theory that the body is a burden upon the soul with the view of Polit. 273B that the disorder of the world is the result of the admixture of matter in the world. The evil of which he found the cause in matter was not sin, but the primordial disorder of the universe, and even this was corrected by God before the present order of things began. The body is a hindrance to the realization of the soul's highest possibilities, but personal moral evil he regarded as an inheritance from a previous state. With the Orphic doctrine that the body is not the cause but the penalty and result of sin, precisely the opposite, therefore, of the theory that it is the cause of sin, Plato was undoubtedly famiUar, and shows the influence of it (Gomperz, Greek Thinkers, I, 128; II, 364) in his frequent state ments about the relations of the body to the soul. Between it and the rarely expressed view of Polit. 273B he apparently effected no reconciUation, but left them as unrelated elements. It is perhaps still a third explanation of the evil in human nature that is implied in Tim. 41, 42, where man is described as a compound of mortal body and immortal soul, and it is said that the Creator, 40 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 41 having himself sown the seed of that which is worthy to be called immortal, committed the task of the creation of the human race to the lesser gods, i.e., the heavenly bodies. The doctrine of the immortaUty of the soul (foxy) is, as is well known, defended by Plato by various arguments and from different points of view, which it does not fall within the scope of this paper to expound at length. It must suffice to observe that the argu ment of the Symposium (206-9), which seems to imply that immor taUty is achieved only through offspring and the children of the brain, does not represent the author's usual or deUberate opinion, and that it is the soul in the narrower conception of it, the rational element, to which he means to ascribe immortaUty. Such at least seems to be the thought of the Phaedo, which is so largely devoted to this subject. But see also Phaedr. 245C; Rep. 608-11. For a discussion of the argument of the Phaedo and its relation to the views of the Symposium and the Apology, see Gomperz, Greek Thinkers, III, chap, x; also Jowett's translation of Plato, Intro duction to the Phaedo. For a fuller exposition of Plato's idea of the soul, in general, see Jowett's Plato, V, Index, pp. 512-16. Aristotle devotes three books of his Metereologica to the discus sion of the foxy and makes frequent mention of it elsewhere. His conception of its nature differs in important respects from that of Plato. Abandoning the Platonic doctrine of ideas (though prob ably stiU influenced by it in his conception of the vovs) he rejects with it the conception of the pre-existence of the soul. The foxy has no existence apart from a body, being separable from it in thought but not in fact. We must no more ask whether the soul and the body are one than whether the wax and the image impressed upon it are one, or generally whether the material and that of which it is the material are one. Nor is this conception contradicted by bis use of the word obaia to define the nature of the soul (i. 412&. 10), as is clearly shown by the context of this statement (Ilepl SFuxfc U- 1. 7, ed. Borussica i. 412b).1 Aristotle's constant term to define the soul's relation to the body is eVreXexeia, which may itself be defined as absoluteness, perfect realization, though its meaning may be 1 See the edition of Wallace or that of Hicks; also Rand, The Classical Psy chologists, Part IV, Boston, 1913. 41 42 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES approximately expressed in modern terms by the phrase "perfect functioning." The eVreXexeia of anything is its actuality or full reaUzation as opposed to mere potentiaUty. In discussing the soul, however, Aristotle distinguishes a first and a second entelechy, and defines foxy as the first entelechy of an organized body having potentiaUty of life. In other Words, while body is potentiality only, and the soul in action is the second or explicit reaUzation of the potentiaUties of the body, the soul in itself is the first or imphcit realization of these potentiaUties, comparable to knowledge which is not at the moment present to consciousness as distinguished from knowledge actively exercised. As the eVreXexeia of the body, even though impUcit rather than expUcit, the soul is superior to the body, being its reality as distinguished from its substance which is potentiality. i. 412a, b: kirel 5' earl aufia roibvSe, $uyv yap exov, ovk dv e'ly rb aufia foxy' °b yap kan ruv Kad' biroKeifikvov rb aufia, udWov 8' us biroKeifievov, Kal v\y. dvayKalov dpa ryv foxyv obaiav elvai us elSos aufiaros foaiKov Svvdfiei £uyv exovros. y 5' oinria eVreXexeia. roioii- rov dpa aufiaros eVreXexeia. avry Se \kr/erai Sixus, y fiev us kiria- ryfiy, 17 S' cos rd deupelv. cbavepbv ovv on us kiriaryfiy. kv yap ru virdpxeiv ryv foxyv *al virvos Kal kypyyopais kanv, avakoyov 5' 17 fiev kypyyopais ru deupelv, b 5' virvos rcjj exeiv Kal fly kvepyelv. irporkpa Se ry 7e?'e'crei kirl roO avroO y kiriaryuy. Sib foxy kanv eVreXexeia y irpury aufiaros foaiKov Svvdfiei $uyv exovros. Hicks translates as follows : And since in fact we have here body with a certain attribute, namely, the possession of life, the body will not be the soul: for the body is not an attribute of a subject, it stands rather for a subject of attributes, that is, matter. It must follow, then, that soul is substance in the sense that it is the form of a natural body having in it the capacity of life. Such substance is actuality. The soul, therefore, is the actuality of the body above described. But the term "actuality" is used in two senses; in the one it answers to knowledge, in the other to the exercise of knowledge. Clearly in this case it is analogous to knowledge: for sleep as well as waking implies the presence of soul; and, whilst waking is analogous to the exercise of knowledge, sleep is analogous to the possession of knowledge without its exercise; and in the same individual the possession of knowledge comes in order of time before its exercise. Hence soul is the first actuality of a natural body having in it the capacity of life. 42 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 43 i. 4140: 17 foxy Se rovro cp ^uuev Kal aiadavbfieda, Kal Siavoovueda 7rpcorcos" cicrre X670S ris dv e'117 Kal eiSos, dXX' obx v\y Kal rb inroKei- fievov. rpixcos 7ap \eyoukvys rys obaias, Kadairep eiirouev, uv rb fiev elSos, rb Se &X77, rb Se e£ ducpolv robruv 8' 17 fiev xihy Svvafiis, to 8e elSos eVreXexeia' kirel Se to e£ dfi(j)olv eufoxov, ob rb auua kanv eVre Xexeia foxys, dXX' avry auuarbs rivos. Kal Sid tovto KaXcos wroXap- fidvovaiv 01s SoKeT fiyr' avev aufiaros elvai fiyre aufia n 17 foxy ' auua fiev yap ovk eari, aufiaros Se n, Kal Sid tovto kv auuan birdpxei, Kal kv auuan roiobru, Kal obx uairep oi irpbrepov els crcopa kvypuo^ov abryv, obdev irpoa8iopi£ovres kv rivi Kal iroiu. The soul is then that by which primarily we live and have sensation and understanding. It is therefore a certain idea and form, not matter and the underlying (substance). For substance being spoken of, as we have before said, in three ways, of which one is form and the second matter and the third the combination of the two, matter is potentiality, but form is perfect realiza tion. Since then it is the product of the two that is animate, the body is not the perfect realization of soul, but, the soul of some body. They therefore are right who hold that neither does the soul exist without a body nor is it a body. For it is not a body, but it is something which belongs to a body. And there fore it exists in a body, and in such and such a body, and not as the earlier writers introduced it into a body, but did not determine what or what sort of a body. In Aristotle's view all things that have Ufe have foxy, plants included (i. 411&, 4156). But of the several functions or powers which are possible to souls, viz., nutrition (dpeirriKov), sensation (aiadyriKov) , desire (bpeKriKov), motion (KivyKrimv Kara rbirov), under standing, or reasoning (SiavoyriKov) , the plants possess only the first, animals possess one at least of the sensations (aiadyaeuv), viz., touch, and some animals various other powers (i. 413&. 29- 414a. 14), and man possesses all of them. The human soul therefore combines in itself what some modern writers have called the Ufe- principle and the functions of feeUng, thinking, and willing. It is evidently the human soul that Aristotle has chiefly in mind in the foUowing passage: i. 41 ia. 24 ff . : qtavepbv ovv e*K ruv elpyfikvuv us ovre rb yivuaKeiv birdpxei ry foxy Sid to eV. rco»< aroixeiuv elvai, ovre rb Kiveladai abryv KaXus obS' d\ydus \kyerai. kirel Se rb yivuaKeiv rrjs foxys earl Kal rb aiadaveadal re Kal rb Sol-d^ew, eri Se rb kiridvfielv Kal fiovKeadai Kal 43 44 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES oXcos ai 6pe£eis, 7i»'erai Se Kal y Kara rbirov Kivyais rols f coois virb rys foxys, 'kri 8' avl-y re Kal aKfiy Kal (frdiais. It is evident, therefore, from what has been said that neither does knowledge belong to the soul because it consists of elements, nor can it be properly or truly said to be moved. But since knowledge is a property of the soul, and also sensation and opinion, as well as appetite and will and the desires in general, so also it is to the soul that the animals owe their power of locomotion, and growth and culmination and dissolution. In i. 4320. 22-6. 8, he discusses the question whether the soul is divisible into parts without pronouncing a definite opinion, and here and in ii. 1260a classifies the functions of the soul under the heads rb \byov kxov and rb aKoyov, using also in the latter passage the phrase rd fibpia rijs foxys- But in i. 4116, immediately after the passage just quoted, he definitely rejects the opinion that the soul is composite. Nor indeed is it easy to see how he could hold this view consistently with his general conception of the soul as an entelechy of the body rather than an objective existence (cf. Wallace, Aristotle's Psychology, pp. xxxix-xlix, especiaUy xiv; or more briefly in his Outlines of the Philosophy of Aristotle, chap. vi). The theory of a universal soul Aristotle expressly rejects: i. 411a. 7 ff.: Kal kv rep oXcp Se rives abryv fiefilxdai aaiv, odev 'iaus Kal GaX?}s (iydy irdvra ifKypy deuv elvai. rovro 8' exei nvds airopias' Sid riva yap airiav kv fiev ru depi y ru irvpl ovaa y foxy ob iroiel £uov, kv Se rols fiiKTols, Kal ravra fie\riuv kv robrois elvai SoKovaa ; And some say that the soul is diffused throughout the universe, which is perhaps the reason that Thales held that all things are full of gods. But this theory has some difficulties. For why does not the soul produce an animal when it is in the air or in the fire and yet do so when it is in the compounds of these, and that too though, as is believed, the soul in the former case is superior ? Does this statement point to. the conclusion that in the state ment previously quoted (p. 22), in which Aristotle speaks of irvevfia as diffused throughout all things and living and generative, he was not representing his own opinion but that of others, or that he was speaking only of things that have life, while here he is, as is evidently the case, denying foxy to things that have no life, 44 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 45 either animal or vegetable; or do the two passages indicate a cer tain wavering of opinion ? The second seems the most probable. But in any case it remains that irvevfia is non-individuaUzed, foxy individualized. Though it Ues outside the scope of this discussion to enter fully into the difficult question of the relation of the toDs to the foxy in Aristotle's thought, for the sake of the Ught which it may throw upon his definition of the foxy we may cite a few passages deaUng also with the vovs.1 And first a passage which seems to be a defini tion of vovs and its relation to the foxy '¦ i. 429a. 22 ff.: 6 dpa KaXobuevos rys foxy* vovs (kkyu Se vovv u Siaroelrai Kal viro\afifiavei y foxy) obdkv kanv kvepyeia ruv bvruv irplv voelv . . . Kal ev 8y 01 \kyovres ryv foxyv elvai rbirov eiSuv, ir\ijv on ovre 6X77 dXX' 17 voynicy. What is called the reason of the soul (and I mean by reason that by which the soul reasons and understands) is in reality identical with none of the things . that exist before reasoning And they are right who say that the soul is the place of general ideas, only not the soul as a whole, but the soul as exer cising reason. In arguing against the doctrine of Empedocles that the soul is composed of the elements (oroixeia) and that its power of knowl edge is in accordance with the general principle that Uke perceives like, Aristotle says: i. 410&. 12-15: rys Se ^cts elvai n Kpelrrov Kal dpxov dSbvarov dSvvarurepov 5' eri roO vov' evKoyov yap rovrov elvai irpoyevkararov Kal Kvpiov Kara baiv, ra Se aroixela cjtaai irpura ruv bvruv elvai. But it is impossible that anything should be superior to the soul and have dominion over it, but still more impossible is this in the case of the reason. For we must believe that the latter is by nature first-born and supreme. And yet they say that the elements are the primary things of those that exist. Ibid. 21-26: opoicos Se Kai baoi rbv vovv Kal to aiadyriKbv eV raw aroixeiuv iroiovaiv • aiverai yap rd re ford £yv ob fierkxovra c5opas obS' aiadyaeus, Kal ruv $i$uv 7roXXd Sidvoiav obK exeiv. el Sk ris Kal raOra irapaxupifaeie, Kal deiy rbv vovv fikpos ri rys foxy*, opoicos Se Kal 'According to Aetius iv. 5. 12 (Diels, Vorsokrat., p. 172, 1. 42), Parmenides, Empedocles, and Democritus say that vovs and ^vx^ are the same thing. See also Diels, Vorsokrat., p. 105, 1. 36; p. 112, 1. 5. 45 46 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES to aiadyriKov, obS' dv ovru Xkyoiev Kadbkov irepl irdays foxys obSe irepl o\ys obbe fiids. So also respecting those who hold that the reason and the sense faculty are produced out of the elements. For it is evident that the plants live though they have neither power of motion nor sensation, and of the animals many have no reasoning power. But if anyone should waive these considerations, and should make the reason a part of the soul and likewise the power of sensation, not even thus would he make a comprehensive statement respecting every soul or respecting the whole or any one soul. It is evident, therefore, that Aristotle neither admitted that the foxy was composed of the elements, nor that the vovs was a part of the foxy, holding rather that the vovs was the foxy itself in a certain form of its activity, viz., engaged in abstract thought and reasoning — the 17 voyriKy foxy- But this is not the whole of his thought. Another phase appears later. i. 430a. 10 ff.: kirel S' uairep kv dirday ry cj>baei kari n rb fiev vKy kKaaru 7eVei (rovro Se o irdvra Svvdfiei kKelva), erepov Se to ainov Kal iroiyriKOv, ru iroielv irdvra, olov y rkxvy irpbs ryv vkyv ireirovdev, avdyKy Kal kv ry foxy virdpxeiv rabras ras Siacpopds. Kal eanv b fiev toiovtos vovs rep irdvra yiveadai, b Se ru irdvra iroielv, us e£is ns, olov rb us' rpbirov yap nva Kal rb us iroiel rd Svvdfiei bvra xpufiara eVep7eia xpebpara. Kal oSros 6 vovs x^piarbs Kal airadys Kal auiyys ry obaia uv kvepyeiq. .... dXX' obx ore fiev voel ore 8' ob voel. Xupiadels 8' earl fibvov rovd' birep kari, Kal rovro fibvov addvarov Kal dtbiov. ob fivrjfiovevofiev Se', on tovto fiev diradks, 6 Se iradyriKOS vovs (jidaprbs, Kal dvev robrov obdev voel. But inasmuch as in all nature there is for each kind of existence the material substratum, which is potentially all the various things, and on the other hand the causal and creative element by virtue of its producing all things, standing in the same relation to the other' as art does to the things with which it works, these things must necessarily hold of the soul also. And reason is such as it is on the one hand by becoming all things, and on the other by creating all things, acting as a kind of permanent quality, like the light. For in a certain way the light makes the potential colors actual colors. And reason is separate and unsusceptible to influences from without, being in reality unmixed with substance And it does not at one time think and at another not think. And when it is separated (from the body?) it is the only thing that is, and it is the only thing that is immortal and eternal. But we do not remember 46 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 47 because this (the reason that is eternal) is unsusceptible (to impressions from without), but the susceptible mind is perishable, and apart from this (the eternal reason) does not think. i. 736&. 27: Xehrerai Se rbv vovv fibvov dvpadev kireiaikvai Kal delov elvai fibvov. It remains then that the reason alone comes into man from without and is alone divine. Compare also i. 4080, 12-30, where it is affirmed that the vovs is implanted (in the body) -and is not destroyed (with the body), and that it is of a diviner character (deibrepov) than the combination of soul and body and is not susceptible (to impressions from without). It appears, therefore, that on the one hand Aristotle ascribes existence to the foxy only in relation to the body, and on the other makes the vovs eternal, yet identifies them in the sense that the vovs is y voyriKy foxy- The explanation of this seeming contrariety of thought may be found (with Grote) in the view that the power of discursive thought, the vovs, in each individual is the result of the universal vovs acting upon the noetic receptivity in each indi vidual, the former perishing with the individual, but the latter being eternal. A different view, together with some account of the various ancient and modern interpretations, is given by Wallace, pp. ciuff.1 For our present purpose it must suffice to observe that while foxy is an entelechy of the body, and in the conscious experience of the individual vovs is foxy in the higher intellectual activities of which it is capable, on the other hand vovs is coeval with the existence of the universe, coming to man from without, and yet these two — the vovs dira^s, the vovs iradyriKbs — are not two but one. 'See also Arnold, Roman Stoicism, p. 61, "What God is to the universe, that the soul is to the body, which is a little universe. But the reasoning part of the soul only is entirely distinct; this is of divine nature, and has entered the body from with out; it is at once its formative principle, its plan, and its end. The lower parts of the soul are knit up with the body and must perish with it. So far Aristotle's teaching differs littie from that of Plato." But it may be questioned whether this interpretation does not take too little account both of the inconsistencies in Aristotle's thought and of the differences between his theory of the soul and Plato's, while also directly ascribing to Aristotle an opinion which he rejected — that the toCs is part of the T-vxt. 47 48 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES The most notable differences between Plato and Aristotle are: (i) Plato begins with ideas as real existences, Aristotle with the fact of Ufe as observed in animal and plant; (2) with Plato the foxy is an entity, with Aristotle it is an eVreXexeia of the body; (3) with Plato the foxy is pre-existent, with Aristotle it comes into being with the body, without which the soul could no more exist than form without matter; (4) to Plato the body is a drag upon the foxy, which is immortal, and freedom from the body is desirable, for Aristotle the foxy has its chief, indeed its only, existence in relation to the body, and dies with the body. There is, indeed, according to Aristotle, a vovs universal, which is immortal, and with this the vovs of the individual is in a sense identical, yet the latter is but the foxy in certain aspects and activities and in its individuality perishes when the body perishes. III. SAPS 2dp£ is used by Greek writers from Homer down. In writers of the classical period it is always employed in a purely physical sense. It signifies: 1. The soft muscular portion or portions of the body of man or beast. Homer uses it in the singular in Od. xix. 450 only; elsewhere in the plural, for the muscles, the soft portion of the body. The same use appears in Hesiod, Pindar, Euripides, and Plato; but the singular is also used collectively for the muscular part of the body in general by Sophocles, Euripides, Plato, and Aristotle1 Horn. Od. ix. 293: yadie b' us re \kuv bpeairpocpos, obb' airek- eiirev, | 'kyKard re adpKas re Kal barka fiveKbevra. So he ate even as a lion of the hills, nor ceased; entrails and flesh and bones full of marrow. Eurip Med. 12 17: ei Se irpbs fiiav dyoi | adpKas 7epaids kairdp- paaa' dir: oarkuv. \ xpbvu 8' dirkafiy koI fiedyx' b bbafiopos \ foxyv. And if by fwce he drew himself away, he tore his aged flesh from his bones. And so at length the wretched man swooned away and died. 1 Empedocles (Diels, Vorsokrat., p. 257, 1. 22, B 98, 5) uses the term to include the blood: iK rtiv alfid re yivro Kal dWijs etSea irepl adpKa ykveaiv, foxys re baov dvyrbv, oviru 8ie\y~Kbdafiev. But the origin of flesh and of the things that pertain to the flesh, and what of soul is mortal, we have not yet considered. Plat. Symp. 207D: oSros peVroi ouSeVore rd aird exuv kv aiirco 8pcos b abrbs KaXeirai, dXXd vkos del yiyvbfievos, rd be diroWvs, Kal Kara rds rplxas Kal adpKa Kal bard Kal alfia Kal abfiirav rb aufia. And though man never has the same things in him yet he is called the same, but is always becoming new, and losing something, in respect to hair and flesh and bones and blood and the whole body. Arist. i. 519&. 26 ff.: o-dp£ Se Kal rb irapaifKyaiav exov ryv baiv ry aapd kv rols kvaifiois iraaiv kari fiera^b rov bkpfiaros Kal rod barov Kal ruv dvd\oyov rols barols. Flesh and that which is of like nature with flesh in all the animals that have blood is between the skin and the bone and the parts that are similar to bone. See also Horn. II. viii. 380; xiii. 832; Od. xi. 219; xviii. 77; xix. 450; Hes. Th. 538; Sc. 461; Pind. Fr. 150; Aeschyl. Choeph. 280; Theb. 1035; Agam. 1097; Soph. Philoct. 1157; Track. 1054; Eurip. Med. 1189, 1200, 1217; Phoen. 1571; Bacch. 746, 1130, 1136; Hec. 1071; Hipp. 1239, 1343; Suppl. 56; Troiad. 770; Cycl. 344, 380, 403; Plat. Tim. 60B, 74 freq., 82-85, freq.; Phaedo 96D, 98D; Gorg. 518D; Rep. 556D; Legg. 782C, 797E. Aristotle sometimes distinguishes the o-dp£ from the fat and the skin as above and in i. 487a. 4, but elsewhere includes the skin in the y, olbfieda, el ru ykvoiro avrb rb Kahbv ISelv e'CKiKpivks, Kadapbv, dfieiKrov, dXXd fiy dvdirheuv aapKUv re dvdpuirivuv Kal xpwpdrco^ Kal dWys iroWys q>\vapias dvyrys, dXX' aiird rb delov KaKbv Sbvairo fiovoeiSes KanSelv; But what if man should acquire the power to see the beautiful, pure and clear and unmixed, and not infected with human flesh and color and many another mortal folly, but could see divine beauty itself unmixed ? The word apparently does not occur in Herodotus, Thucydides, or Xenophon. IV. SUMMARY AND COMPARISON It thus appears that in the classical period irvevua is predomi nantly a physical term. Yet, signifying always an extremely refined kind of material, it is employed also for that of which souls are composed. Its range of meaning includes wind, breath, air, breath of Ufe; rarely also Ufe or soul-substance, yet never with a definitely individual or psychical or religious sense. ^fvxy, on the other hand, is from earUest recorded times employed as a vital term denoting life, or the seat of Ufe, but in the latter case implying in many cases capacity for inteUectual, emotional, and volitional experience, or even for moral character. The constant element of its meaning is its designation of that in a living being by virtue of which it is (or was) Uving; the meaning varies according (1) as it is appUed to plants, animals, or men, and as concerns men, to those Uving in the body or to those dead (i.e. existing in the underworld) ; (2) as its reference is limited to life or includes the intellect, emotions, will, or character of the person spoken of, and (3) as the theory of the particular writer using it varies as to its objective reaUty, its pre-existence and its capability of future existence apart from the body. In Homer it is already a shade. In the tragic poets, though the belief in the existence of the soul after death continues, the use of foxy for the shade occurs 50 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 51 rarely, being largely displaced by the vital and psychical use. In Xenophon we meet the distinct affirmation that the foxy survives death though without the doctrine of transmigration which Hero dotus teUs us the Egyptians were the first to hold. In Plato, who holds also to a foxy of the universe, the human foxy is both pre- existent and immortal. In Aristotle it is an entelechy of the body, superior to it, as form is to matter, but having no existence apart from it. From Pindar down it is ascribed, in the sense of life, to the lower animals, and is used occasionally, but perhaps by conscious metonymy, in the sense of disposition. In Aristotle it belongs, as an entelechy of the physical organism, but with the function of nutrition only, to the plants as well. 2dp£ is throughout the classical period a purely physical term, adding to the original sense of flesh, only and by easy synecdoche, the meaning "body." It is appUed to men and the lower animals, but most commonly the former. It has no psychical or ethical meaning. It is not surprising, therefore, that no instance of irvevfia and crdp£ in antithesis has been observed in the classical writers, or indeed of foxy and o-dp£; for though these latter terms occasionally occur in juxtaposition (as in Eurip. Med. 1217, 1219, and in Plato Tim. 61C, cited above under I), yet it is with no intentional antith esis. Similarly when irvevfia and foxy occur together, as in Plato Phaedo 70A, where it is said that men are apt to fear that when the soul (foxy) goes forth from the body (au/ia) it will be dispersed like smoke or air (irvevfia), and vanish away into nothingness, there is no direct antithesis between foxy and irvevfia. When auua and o-dp£ occur together, as in Plato Symp. 207D, where it is said that the hair, flesh, bones, blood, and the whole body are continually chan ging, the o-wpa is related to o-dp£ as the whole to the part. See also Aristot. i. 4230. On the other hand the two terms crcopa and foxy frequently stand in antithesis, instances occurring at least from Herodotus down, and very frequently in Plato. See Herod. 2. 123 cited above under foxy; Xen. Mem. 1. 3. 5; 3. 2. 20; 3. 11. 10; Plato Phaedo 64C; 76C; Symp. 207D. Plato suggests that the aufia is injurious to the foxy, but he holds no consistent doctrine of the intrinsic evil of matter or of the body as the cause of sin. What 51 52 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES he implies is rather that the body by its sensations and appetites breaks in upon the tranquiUty of the soul and interferes with its clear vision of truth, and causing it excessive pain or excessive pleasure tends to corrupt it against its wiU. In Aristotle, while the two terms frequently stand in antithesis, they are in his thought, as already indicated, rather correlates than antitheses. See, e.g., i. 403, 6-9; but especially the Ilepi SFiocts, Book U. chap. i. (i. 412-13), from which passages have already been quoted above. 52 CHAPTER II fin, 1233, AND 1TB51 IN THE OLD TESTAMENT VJV T T It would be highly desirable, if it were also practicable, to show the development of the meaning of the three Hebrew words named above chronologicaUy and genetically, and to this end to exhibit in succession the usage of the several great periods of Old Testament Uterature. But aside from the fact that such an exhibit would demand more space than can be given to it here, the problem itself is comphcated by several facts which place a solution of it worthy of the attention of scholars beyond the powers of the present writer. For example, in the oldest extant Uterature it is evident that we have not the beginnings of Hebrew usage, but a stage of development in which it is already difficult to distinguish primitive from derived meanings, and in the later stages . there are many questions of relative antiquity of different portions of the Old Testament, and of the interpretation of obscure passages which stiU further obscure the solution. On the other hand, the broad facts respecting relationship of meanings seem to be fairly clear, and whoUy to ignore genetic relationships is to risk a result ing degree of misrepresentation of relations of meanings which might affect unfavorably our judgment even respecting the New Testament usage. The foUowing analyses, accordingly, are an endeavor to represent the usage of the Old Testament as a whole, rather than by successive periods, but with the various meanings so arranged as to avoid any serious misrepresentation of genetic relations. i. iyn I. Wind. — This was apparently the earUest meaning of Ffil . It occurs in all periods of the literature. i. Proprie. — Ps. 1:4: :mn Bsnrpiws y'as-ni* *s> o^is-in -p-rib The wicked are not so; But are like the chaff which the wind driveth away.53] 53 54 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES Other examples of ffil meaning "wind" are found in II Sam. 22:11; II Kings 3:17; Job 8:2; Ps. 18:11, 43; 83:j<; 103:16; 104:3,4; 147:18; Isa. 7:2; 17:13; 27:8; 32:2; 41:16; 57:13; 64:5; Jer. 2:24; 10:13; 13:24; 18:17; 51:16; Ezek. 5:2, 10; Dan. 2:35; Hos. 4:19; Zech. 5:9; 6:5; Jon. 1:4; 4:8. It is sometimes spoken of as proceeding from God, yet not in such way as to change the meaning of the word. Hos. 13:15: rib's "isnaa rn'rr t^i n+$> jrtr An east wind shall come, the wind of the Lord coming up from the wilder ness. See other examples in Gen. 8 : 1 ; Exod. 10:13, 19; 14:21; 15:10 (?); Num. 11:31; Ps. 107:25; 135:7; Isa. 40:7; Am. 4:13. Sometimes the writer has in mind the destructive force of the wind, but this also involves no change of meaning. 1 Kings -19: n: p^sa pjni nbtra rvrf) 13? rrirr nam rn'rr h3sb D^bo ¦aipm 'cnn ' And behold, the Lord passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the Lord. See other examples in Ps. 11:6; 55:9; 148:8; Isa. 11:15; Jer. 4:11, 12; 22:22; 51:1; Ezek. 1:4; 17:10; 27:26. Because of its illusiveness, rWI , meaning "wind," perhaps sometimes breath, is the symbol of nothingness, emptiness, vanity. Isa. 41:29: :DiT3D3 Tfrft ftT\ DlTTOa DBS IlK Db3 in V •• : - _i t - v •• -: - v_JV 1 VJT T "•. 1 •¦ Behold all of them, their works are vanity and nought : their molten images are wind and confusion. See also Job 7:7; 15:2; 16:3; 30:15 (perhaps, however, to be taken Uterally) ; Ps. 78:39; Prov. 11:29; Isa. 26:18; Jer. 5:13; Hos. 12:2. 2. By metonymy it is used for the points of the compass, or, in general, for direction in space. jer. 52:23: nrni niBiai. d^idfi a^sa-n rrri And there were ninety-six pomegranates on the sides. See also I Chron. 9:24; Jer. 49:32, 36; Ezek. 5:10, 12; 17:21; 42:16, 20; Dan. 8:8; 11:4. II. Spirit.— One might naturally conjecture that T\T\ denoting spirit was a later development from its use to denote the breath, 54 SPIRIT, SOUL, AND FLESH ,55 and that ts appUcation to the spirit of God was an outgrowth of its use with reference to the spirit of man. Unless, however, the order of development of meanings was widely different from the order of appearance in extant Uterature, or the judgment of modern scholars as to the order of the literature is wide of the mark, the meaning "spirit" came before "breath," and the applica tion to God earUer than to man. i. Spirit of God. From the conception of the wind as con- troUed by, or proceeding from, God and operative in nature, apparently arose the conception of the spirit of God, signifying the unseen but powerful influence or influences by which God affected or controlled men. The change of EngUsh translation from " wind " to "spirit" doubtless somewhat exaggerates the change of meaning in the mind of Hebrew writer or speaker. It was still for them the BTl'bsf TtT\ , only operative in a different sphere. a) The spirit of God is spoken of as operating in ways more or less analogous to those in which the wind might operate; yet in almost aU the instances it is man who is affected thereby. n Kings 2:16: tnrrj nnxn Tobias nirr n*n itwji"© rrisran rnxs. i« Lest peradventure the spirit of the Lord hath taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. For other examples see Gen. 1:2; I Kings 18:12; Ezek. 2:2; 3:12, 14, 24; 8:3; 11:1, 24; 43:5 [cf. below under b)]. In Isa. 31:3 rm is used qualitatively with special reference to its powerf ulness in contrast with the flesh as weak : mi sbi ita dstdwi bx-sbi m» trtszb : t t -.•¦¦:•• : t t *j- : ¦ The Egyptians are men and not God, and their horses flesh and not spirit. While the term does, not refer specifically to the spirit of God, the idea of power associated with it is probably derived from the use of TOT in reference to the divine spirit. Cf. II Kings 2:16; Judg. 14 : 6. This generic or quaUtative use of Wl to express the idea of power is quite isolated and at the opposite pole of develop ment from ffl"l as the symbol of weakness or emptiness derived from the more primitive use of ffi"1 meaning wind. In Job 26: 13 also ffi"l is apparently used by metonymy for power. 55 56 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES \ b) The spirit of God (D"nb» or ni?T) is spoken of as operat ing upon or within men, producing various psychical and physico- psychical effects, such as physical strength, courage, prophetic frenzy, a prophetic message. The range of usage is very wide, from those in which the effect is purely physical to those in which the spirit is represented as giving to the prophet his message. judg. 3:10: bjoizr-r-itf daion nirr-rai rby virn And the spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel. isa. 61:1: ^snb ^nk rrirp rraa ]fl "by nirr -sts r?n D'nicKbi ni-i^T n^rrab jnpb 3b™naipbb izhrib Tnbio o-'iiy :mp-nps The spirit of the Lord God is upon me; because the Lord hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound. Other examples of rPH used in similar way are found in Gen. 41:38; Exod. 31:3; 35:31; Num. 11:17, 25, 29; 24:2; 27:i8(?); Judg. 6:34; 11:29; 13:25; I4:6, 19; 15:14; I Sam. 10:6, 10; 11:6; 16:14a; 19:20,23; II Sam. 23:2; I Chron. 12:19; II Chron. 15:1; 20:14; 24:20; Job 32:8 (by implication the spirit of Jeho vah); Ps. 106:33; Ezek. 1:12, 20, 21; 11:5a; 37:1 [cf. the exam ples from Ezek. under a), as illustrating the close relationship of the two usages]; Hos. 9:7; Mic. 2:7; 3:8. Volz1 interprets the expression "evil spirit from [or of] God," in I Sam. 16:146, 15, 16, 230, b; 18:10; 19:9; and Judg. 9:23, "God sent a spirit of evil between Abimelech and the men of Shechem," as referring to a demon, which originaUy had nothing to do with Yahweh, the phrases "from God," "of God," etc., being the product of a subsequent desire to make every extraordinary phenomenon subordinate to God. The expression as it stands would not in that case exactly reflect the thought of any period, but would be the result of the blending of ideas due to different periods and not wholly assimilated. For the purposes of the present paper it is not essential to determine the accuracy of this judgment. It is probable in any case that the idea of a demonic spirit arose in the Hebrew mind within the Old Testament period (see 3 below) 'Volz, Der Geist Gottes, Tubingen, iqio, pp. 4ff. 56 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 57 and that within that period the conception of the supremacy of God prevailed to such an extent that Hebrew writers did not shrink from designating the source from which evil came as a spirit of God. Whether in the latter case those who framed or those who read such passages as Judg. 9:23; I Sam. 16:14-23 had in mind the spirit of God, and understood the epithet "evil" as describing simply the result of the divine action, or conceived that the evil spirits (demonic) were God's in the sense that they were ultimately under divine control, is not whoUy clear. The decision of the question depends mainly upon the date at which the idea of the demonic spirit became current in Israel. The question also arises, though on different grounds, whether in Exod. 28:3; Deut. 34:9 the expression "spirit of wisdom" refers to the spirit of God, called a spirit of wisdom because of the effect produced, or to the spirit of man, to which God imparts wisdom, or is simply a pleonastic phrase for wisdom. See also Isa. 28:6, "spirit of judgment." These passages are in them selves capable of either interpretation. But such passages as Gem 41:38 (cf. vs. 39); Mic. 3:8, in which similar results are ascribed to the spirit of God, expressly so called, favor the first interpretation. This probably appUes also to Num. 27:18 and Zech. 12:10. In II Kings 2:9, 15 the conception may be that the very spirit of Elijah was to come upon EUsha, but vs. 16 again suggests a reference to the spirit of God. So in Num. 11:17, 25, 26, the spirit (with the article) that is upon Moses, though not defined as the spirit either of Moses or of God, is put upon the young men by God, and is most probably thought of as the spirit of God. But both here and in II Kings 2:9, the conception is quantitative rather than purely individual; and all the other passages are perhaps somewhat influenced in thought and expres sion by the fact of the quantitative idea of the spirit. c) Under the influence of an increasingly ethical conception of God, the spirit of God, caUed also the spirit of holiness, is spoken of as operative in the life of the community of the chosen people and of individuals, guiding, instructing, redeeming, ethically purifying. isa. 44:3: :*£«2Merb? "wra *gnrb? T*"1 P*$ I will pour my spirit upon thy seed, and my blessing upon thine offspring. 57 58 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES Ps. 51:11 (13): "aaa np.rrba *ppi)3 >?m. *C??ba ^jrbisrrbK Cast me not away from thy presence; And take not thy holy spirit from me. For other examples see Neh. 9:20, 30; Ezek. 39:29; Isa. 11:2; 42:1; 48:16; 59:21; 63:10,11,14; Ps. 139:7; i43:i°; Hag. 2:5; Zech. 4:6; 12:10; Joel 3:12 (2:28, 29). The line of demarcation between this class and that which immediately precedes manifestly cannot be sharply drawn, many cases being on the border line. d) Rarely, and probably in part under the influence of the con ception of lji]~i as the breath of life, the spirit of God is spoken of as the source of physical life. Here, also, as under b) the spirit is sometimes, at least, thought of quantitatively. Cf. II, 2, d). job 33:4: iiffl ^12 naiaa"! "Wisy bx-ffii The spirit of God hath made me, And the breath of the Almighty giveth me life. See also Gen. 6 : 3 ; Job 27:3; 34:14; Ps. 104:30. As against the view of Wendt, Fleisch und Geist, pp. 19-22, that the wind, which forms the basis for the idea of the Spirit, is conceived of by the Hebrews as immaterial, Gunkel, Wirkungen des Heiligen Geistes, pp. 48 f., holds that the Hebrews thought of both wind and spirit as material, but as an extremely refined air like substance. The possibiUty that spirit was a substance, but immaterial, is ignored by both of them; probably with reason in view of the lack of evidence that the Hebrews ever thought of immaterial substance. As between Wendt and Gunkel, the latter seems correct. Beyond this and the fact that the Hebrews denied to spirit the ordinary attributes of matter, it is difficult to go with certainty. 2. The spirit of man. a) As the seat of, or as identical with (the latter apparently the earlier of the two ideas) strength, courage, anger, distress, or the Uke [cf. examples under 1, b) above]. judg. 8:3: n-Tn impi i-em vbsna utvn nnsi -a ^ ^ v " tt- :-; TT" t t:tt Then their anger was abated toward him, when he had said that. job 7:11: Ti^n isn rrsrjH I will speak in the anguish of my spirit. 58 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 59 Prov. 18:14: nsjwr "a nass rum nbna bsb^ urn mi T-lV T * * T " ; - ; _i" -; - " ; - • • - The spirit of man will sustain his infirmity; but a broken spirit who can bear? See other examples as found in Gen. 26:35; 4I;8; 45:27; Exod. 6:9; 35:21; Num. 27:18 (?); Deut. 2:30; Judg. 8:3; 15:19; Josh. 2:11; 5:1; I Sam. 1:15; 30:12; I Kings 10:5; 21:5; Job 6:4; 15:13; 21:4; 32:18; I Chron. 5:26; II Chron. 9:4; 21:16; 36:22; Ezrai:i, 5;Job6:4; 15:13; 21:4; 32:18; Ps.32:2; 76:13; 77:4; 142:4; 143:4,7; Prov. 14:29; 15:4,13; 16:18,19, 32; 17:22; 29:11,23; Isa. 19:3,14; 38:16; 54:6; 61:3; 65:14; Jer. 51:11; Ezek. 3:140; 21:7; Dan. 2:1, 3; 5:20; 7:15; Zech. 6:8. 0) With kindred meaning but with special reference to the moral and reUgious life, the seat of humility and other good qualities. ' isa. 57:15: nrnrjb mi-baiosi «sra-nsi "jisratf isiipi Dlia : D-K3-J3 =tb tYi-mln trbsia nfi I dwell in the high and holy place, with him also that is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite ones. Other examples of this use of ffi"1 are found in Ps. 34: 19; 51:12, 19; Hag. 1:14; Ps. 78:8; Prov. 11:13; Isa- 26:9; 57:16; 66:2; Ezek. 11:19; I8:3i; 36:26. c) Rarely, and only in late writers, Ffil is used of the seat of mentaUty. job 20:3: r^T To-na rfiii ynm ^-labs x^ia I have heard the reproof which putteth me to shame, and the spirit of my understanding answereth me. See also I Chron. 28:12; Isa. 29:24; Ezek. 11:50; 20:32. Mai. 2:150 (see also 16): D5rfi"Q DrHaip'3 probably, belongs here, the meaning being, "Be on your guard in [or with] your minds, and deal not thou treacherously with the wife of thy youth." Wellhausen and Nowack suggest the possibiUty that DirPHSl means "on peril of your lives" (BDB, s.v.) ; this is possible for the preposition but a difficult if not impossible meaning for the noun. Smith (Int. Crit. Com.) takes ffll in the sense, character, purpose, or will, which is, however, neither strictly suitable to the context nor a well-authenticated usage of the word, tiie passages cited scarcely vouching for it. The more general meaning "spirit," 59 60 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES as the seat of emotion and will, is less open to objection. The sentence in that case would mean, Guard yourselves in [the sphere of] your spirits, i.e., against those feeUngs which might lead one of you to deal treacherously with the wife of his youth. d) With approximation to the sense of 1223 , T\T\ denotes the spirit of man as the seat or cause of life, often with accompanying reference to God' as its source. Cf. II, i, d). Num. 16:22: ito bsb nrnin nbx bx T t t : t :¦: O God, the God of the spirits of all flesh. zech. 12:1: ffia-rpn ijfi nx itfn DT212 ntaa rrirp-ae t t - " : 1 vat *• : •-»- t t : ••. : Thus saith the Lord, which stretcheth forth the heavens, and layeth the foundations of the earth, and formeth the spirit of man within him. See also Num. 27:16; Job 10:12; 12:10; 17:1; Ps. 31:5; Isa. 42:5; Ezek. 10:17 (?)¦ The passages in Eccl. (3:19, 21; 12:7), which must doubtless be taken all together, are peculiar in that the term TVH is appUed to the lower animals along with man, while at the same time God is represented as its source. The conception seems to be that there proceeds from God rfl*1 , quantitatively not individuaUy thought of, which is the source and cause of life for both man and beast, and that at death this tVT\ returns from both man and beast to the source from which it came. Cf. II, 1, d), above, and III, 1, below. There is possibly to be discerned here an influence of the idea ascribed to Epicharmus: avveKpidy Kal SieKpWy KairyXBev, odev yhBev, irahiv, yd fiev els YO>, irvevfia 8' dvu. See p. 19. 3. The idea of a demon, a personal spirit neither human nor divine, which was undoubtedly current in the ancient world, and is unquestionably found in late Jewish writings, is nowhere in the Old Testament expressed with that clearness which it acquires later. It is probable, however, that it is present in such passages as II Kings 19:7; Zech. 13:2; Job 4:15. Job 4:15: "nipa rnyis nacn -|'brr -asrb? nn A spirit passed before my face and the hair of my flesh stood up. It is perhaps also to be found in" I Kings 22:21-23 and the parallel passage, II Chron. 18:20-22, in which Zedekiah describes 60 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 61 the spirit by which Zedekiah and others have spoken as a lying spirit sent forth from God. But in view of the highly dramatic character of the passage it may be doubted whether the lan guage is not simply a dramatic way of saying that Zedekiah is lying. The answer depends in this case, as in those mentioned under 2, a), mainly on the period at which the idea of the demon can be shown to have been current in Israel. The same con siderations apply to Num. 5 : 14, 30, with its reference to a spirit of jealousy; to Hos. 4:12; 5:4, spirit of whoredom; Mic. 2:11, spirit of falsehood; Isa. 19:14, spirit of perverseness; Isa. 29:10, spirit of deep sleep. III. Breath, which is the sign of Ufe, and the cessation of which is death. 1. Proprie. — The breath. Instances of this meaning are found first in the exilic period, and Ezek. 37:5-14 suggests a close connection between the older meanings, "wind" and "spirit," and the apparently later meaning, "breath." Ezek. 37:9, 10: D7»™p arisn rfi-in-bs xasri hbs: ia»»i rrnri "ifci nirm ysrwa nirr •fr& tmn-fe ij^rrbx rnasn orn Kiarn *ms "itii'ss Tasini twin nbxri tnrm -ryei nfca i»a bina'bni orr bavb? srnsn wi nrn Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, thus saith the Lord God: Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live. So I prophesied as he com manded me, and the breath came into them, and they stood upon their feet, an exceeding great army. See also Gen. 6:17; 7:15,22; Job 9:18; 15:30; 19:17; Ps. 104:29; 135:17; 146:4; Jer. 10:14; 14:6 (?); 51:17; Lam. 4:20; Hab. 2:19. In aU of these instances, except those in Job, the breath is definitely thought of as the breath of Ufe. On Eccl. 3:19, 20; 12:7, see 2, d), above. 2. As the symbol of anger or of power; of man (Isa. 25:4; 33:11 [?]); of the Messiah (Isa. 11:4); but usually of God (Exod. 15:8; II Sam. 22:16; Job 4:9; Ps. 18:15; 33:6; Isa. 30:28; 61 62 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES 59:19; sometimes apparently with a blending of the idea of wind. isa. 11:4: ijuh tva* msia r^-ai rs tnion -ina-rism He shall smite the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips shall he slay the wicked. Whether by EBlZJa rftl and ^?3 ffi"! in Isa. 4:4 the prophet means the breath of God as the expression of his anger, or the spirit of God with an idea similar to that expressed by 12J"ip ri"l in Ps. 51:11, is not easy to decide. In any case the expression might easily be taken in the latter sense in later times. 11. 12533 The order of development of meanings is difficult to determine. The idea commonly held formerly that the fundamental idea is breath is now generally given up, there being no certain or prob able instance of the use of the word in that sense. (On Job 41 : 21 [13]; Prov. 27:9; Isa. 13:20, see BDB,1 s.v. ad fin.) The foUowing analysis, though based on repeated personal study of aU the Old Testament passages, is largely influenced by BDB, especiaUy in respect to I, and the order of arrangement. I. Soul, that entity which, residing in a Uving being, makes it aUve, and the departure of which is death — -sometimes distin guished from "IffiS , flesh. 1 Kings 17:2V: rnrr-btf nnpp\ Dhas>B uibis nbrrb? ni'an*i n'snp-b? rwn nb*rrirs3 araisr) ^ribx hirr naxsi And he stretched himself upon the child three times, and called unto the Lord, and said, 0 Lord my God, I pray thee let this child's soul come into him again. See other examples in Gen. 35:18; I Kings 17:21, 22; Job 11:20; 31:39; 33:18, 22, 28, 30; Ps. 16:10; 30:4; 31:10; 49:16; 86:13; 89:49; 131:2; Prov. 11:17; 23:14; Isa. 10:18; 38:17; Jer. 15:9; Lam. 3:20; cf. also Job 14:22; 30:16; Ps. 42:5, 7 which BDB assign to this class. 1 Brown, Driver, and Briggs, Hebrew and English Lexicon of the Old Testament, Boston, 1906. 62 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 63 The soul, as a living entity, is sometimes said to be in the blood or even identified with it, and on this is based a prohibition of the eating of blood. Lev. 17:146: ian nizn-ba 11333 "3 *ibian & miia-bs on T T T T ¦¦•JV _i" T T T - Ye shall eat the blood of no manner of flesh: for the life of all flesh is the blood thereof. See also Gen. 9:4, 5; Deut. 12:230, 6. II. Soul, the seat of appetite, emotion, and the Uke, with no impUcation of a separate entity, or of the possibiUty of separate existence. 1. The seat of physical appetites, health, and vigor. Deut. 12:20: -im ntcto ^baa-nk ^Trbtf nirr rrrrr-'s si!Js3 rfls-bsa Tien bbtfb sided own™*) niin "nb3& Wrasi ib I : : ~ — t ; t t ¦/: v J : : ~ v ~ : • t t t : t : - t : 1 r nta bssn T T 7 When the Lord thy God shall enlarge thy border, as he hath promised thee, and thou shalt say, I will eat flesh, because thy soul desireth to eat flesh; thou mayest eat flesh after all the desire of thy soul. For other examples see Num. 11:6; 21:5; Deut. 12:15, 21; 23:25; Job 33:20; Ps. 78:18; 106:15; 107:5,9,18; Prov. 6:30; 10:3; 13:25; 16:24,26; 23:2; 25:25; 27:7 bis; Eccl. 2:24; 4:8; 6:2,7; Isa. 29:8a, 0; 32:6; 55:2;' 56:11; 58:11;' Jer. 31:14;' 50:19;' Lam. 1:11, 19; Ezek. 7:19; Hos. 9:4; Mic. 7:1. 2. The seat of emotion of aU kinds — desire, courage, hope, fear, love, hate, sorrow, discouragement, vengeance, or, by me tonymy, the emotions themselves; frequently but by no means constantly as the seat of religious experience. job 30:25: Trasb -wb? rra» Di,-rrapb Tni sb-os Did not I weep for him that was in trouble ? Was not my soul grieved for the needy ? Ps. 86:4: jaiaa ¦'tzjss "5'ik Tb*rh3 snns ids 3 mate Rejoice the soul of thy servant,. for unto thee 0 Lord do I lift up my soul. Cant. 1:7: :rtnn nT& ¦'as? rarmo "b ry^r Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou feedest thy flock. isa. 61:10: vrb&a -"Iran bun nirra tctsj* wito I will rejoice greatly in the Lord; my soul shall be joyful in my God. 1 But the whole expression is used figuratively for a religious experience. 63 64 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES , See other examples in Gen. 23:8; 34:3, 8; 42:22; Exod. 15:9; 23:9; Lev. 23:27, 32; 26:11, 15, 16, 30, 43; Num. 21:4; 29:7; Deut. 14:26 bis; 18:6; 21:14; 24:15; 28:65; Josh. 23:11; Judg. 5:21; 10:16; 16:16; 18:25; Ruth 4:15 (?); I Sam. 1:10, 15; 2:16, 33; 18:10, c; 20:4; 22:2; 23:20;' 30:6; II Sam. 3:21; 5:8; 17:8; I Kings 11:37; HKings4:27; 9:15; Job3:2o; 6:11; 7:11; 10:1 bis; 14:22; 16:4a, b; 18:4; 19:2; 21:25; 23:13; 24:12; 27:2; 30:16, 25; 41:13, 21;' Ps. 6:4; 10:3; 11:5; 19:8; 23:3; 25:13; 27:12; 31:8; 33:20; 34:3; 35:9, 12, 13, 25; 41:3/5; 42:2, 3, 5, 6, 7, 12; 43:5; 44:26; 57:7; 62:2,6; 63:1,6,9; 69:11; 77:3; 84:3; 86:4 bis; 88:4; 94:19; 103:1, 2, 22; 104:1, 35; 105:22; 107:26; 116:7; 119:20, 25, 28,81; 123:4; 130:5,6; 138:3; 143:6,8,11,12; 146:1; Prov. 6:16; 13:2,40*5,19; 14:10; 19:18; 21:10,23; 25:13; 28:25; 29:17; 31:6; Eccl. 6:3, 9; 7:28; Cant. 1:7; 3:1,2,3,4; 5:6; 6:12; Isa. 1:14; 3:20 (?); 5:14; 15:4; 19:10; 26:8,9; 38:15; 42:1; 53:11; 58:3,5,106*5; 61:10; 66:3; Jer. 2:24; 4:31; 5:9,29; 6:8; 9:8; 12:7; 13:17; 14:19; 15:1; 22:27; 3I:I2> 256*5; 34:16; 44:14; Lam. 1:16; 2:12; 3:17,20,51; Ezek. 16:27; 23:17,186*5, 22, 28; 24:21, 25; 25:6, 15; 27:31; 36:5; Hos. 4:8; Mic. 7:3; Hab. 2:5; Zech. 11:8 6*5. 3. The seat of will and moral action, especiaUy when joined with aib, but occasionaUy alone; not of course sharply distin guished from the preceding class. Deut. 30:2: ~ns« bbs ibpa Fwaw1] *£tibs nirr-n? rnisi jsiDss-brcfl smb-bsn a-Kfl nrta niTi' wiro '"Obs T r.' : - t : 1 : t : t : I jv t t - a - ' : - : • t And shalt return unto the Lord thy God, and shalt obey his voice ac cording to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart and with all thy soul. See other examples in Gen. 49:6; Deut. 4:29; 6:5; 10:12; 11:13, l8; 13:4; 26:16; 30:6, 10; Josh. 22:5; I Kings 2:4; 8:48; II Kings 23:3, 25; I Chron. 22:19; 28:9; II Chron. 6:38; 15; 12; 34:31; Job 6:7; 7:15; Ps. 24:4; 25:1; 119:129, 167; Jer. 32:41; Ezek.4:i4; Mic.6:7; Hab. 2:4. Here also instead of under 2 might be classified Ps. 27:12; 41:2; 105:22; Deut. 23:25; Josh. 23:11. 1 Briggs, Jour. Bib. Lit., XVI (1897), 30. 64 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 65 4. Rarely of the seat of mentaUty. Esth. 4:13: ^barrrra tibarjb ijosin hann-b« Think not in thy soul that thou shalt escape in the king's house. See other examples in Deut. 49:15; Josh. 23:14; I Sam. 2:35; Esth. 4:13; Ps. 13:3; 35:3; 139:14; Prov. 2:10; 19:2; 23:7; 24 : 14 ; 27:9; Jer. 42 : 20. But in most cases the meaning may be more general, "self"; it is doubtful, moreover, whether in any case the Hebrew mind made the distinction indicated by the subdivisions under the main division II. III. Life, that element or characteristic which distinguishes a living being from inanimate objects. job 2:4: :iizJ33 n?a -n-; in'-sb io» bbi. nir-j?a niy Skin for skin, yea all that'a man hath, will he give for his life. jer. 51:6: iiDSD izj^s *iaba*i baa tpna *ic3 Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life. See other examples in Gen. 9:4, 50, 6; 19:17, 19; 32:31; 44:300,6; Exod. 4:19; 21:23, 30; 30:12, 15, 16; Lev. 24:186, c; Num. 17:3; 25:31; 31:50; Deut. 13:7; 19:21; 24:6; Josh. 2:13, 14; 9:24; Judg. 5:18; 9:17; 12:3; 18:25a, b; I Sam. 18:1c, 3; 19:5,11; 21:1,17; 22:23^,6; 23:15; 24:12; 25:19a, b, c; I Sam. 26:21, 24a, 6; 28:9, 21; II Sam. 1:9; 4:8, 9; 14:7, 14; 16:11; 18:13; 19:6a, 6, c, d; 23:17; perhaps also Lev. 17:116; I Kings 1:12a, 6; 1:29; 2:23; 3:11; 19:2a, 6, 3, 4a, 6, 10, 14; 20:31, 32, 39a, 6, 42a, 6; II Kings 1:13a, 6, 14; 7:7; 10:24a, 6; I Chron. 11:19a, 6; II Chron. 1:11; Esth. 7:3, 7; 8:11; 9:16; Job 2:4, 6; 12:10; 13:14; 27:3, 8; 31:30; Ps. 6:5; 7:6; 17:9; 22:21; 25:20; 26:9; 31:14; 33:I9J 34:23; 35:4,17; 38:13; 40:15; 49:9; 54=5-6; 55:19; 56:7,14; 59:4; 63:10; 66:9; 69:2, 19; 70:3; 71:10, 13, 23; 72:13, 14; 74:19; 78:50; 86:2, 14; 94:21; 97:10; 116:4, 8; 119:109; 120:2; 121:7; 124:4, 5; 143:3; Prov- i:i8, 19; 3:22; 6:26; 7:23; n:3o(?); 14:25c?); 12:10; 13:3, 8; 16:17; 19:8, 16; 20:2; 22:23; 24:12 (?); 29:10, 24; Isa. 43:4; 44:20; 53:10, 12; Jer. 2:34; 4:10,30; 11:21; 19:70,6; 20:13; 21:7,9; 22:25; 26:19; 34:20,21; 38:2,160,6; 39:18; 40:14,15; 44:300,6; 45:5; 46:26; 48:6; 49 = 37; 5i:6,45; Lam. 2:19; 5:9; Ezek.3:i9, 21; 13:180,6, 65 66 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES 20a, 6, c; 14:14, 20; 16:5; 17:17; 22:25, 27; 32:10; 33:5,9; Amos 2:14, 15; Jon. 1:14; 2:6, 8; 4:3. In various idiomatic phrases, such as "my Ufe shall Uve," "as thy Ufe Uveth," "to smite a life," or "to stay a Ufe," "the life dies," 1DS3 seems, despite the unusual character of the expression, to retain the meaning "life." Gen. 12:13: nrvrn iptiB ¦'b-atr; ]?ab n« "nhs M""ia» :r;bb:sa "ieeo Say, I pray thee, thou art my sister: that it may be well with me and that I may live because of thee. Lev. 24:17: :nw rvia on» ias3-b3 rssr "3 td'^i And he that smiteth any man to death shall surely be put to death. See other examples in Gen. 19:20; 37:21; Lev. 24:18a; Num. 23:10; 31:19; 35:i1, I5, 3°; L>eut. 19:6, 11; 22:26; 27:25; Josh. 20:3, 9; Judg. 16:30; I Sam. 1:26; 17:55; 20:3; 25:26; II Sam. 11: n; 14:19; II Kings 2:2, 4, 6, 30; Job 31:39; 36:14; Ps. 22:30; 119:75; Isa. 55:3; Jer. 38:17, 20; Ezek. 13:18c, 19a, 6; 18:27; Jon. 4:8(?). IV. A Uving being, a being that possesses Ufe, as distinguished from an inanimate object. 1. In the phrase TPTl IDS 3, as a general term for any being that has animal Ufe, whether man or beast. Gen. 1:24: rm iD33 ynsn isrin D'tfba na*^ And God said, let the earth bring forth the living creature after its kind. See also Gen. 1:20, 21, 30; 2:7, 19; 9:10, 12, 15, 16; Lev. 11:10, 46a; Ezek. 47:9. Occasionally TDM without !"FH is used in this inclusive sense. So Lev. 10:466; Num. 31:28. 2. Much more frequently IBM without the addition of STft is applied to man only: a) Meaning person, individual man. Lev. 17:12: bixmsb asm iraa-bs) b&o'^s¦, nab thbk i3_by T Therefore I said unto the children of Israel, no soul of you shall eat blood. 66 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 67 See other examples in Gen. 14:21; 17:14; 36:6; Exod. 12:15, 16, 19; 31:14; Lev. 2:1; 4:2, 27; 5:1, 2, 4, 15, 17, 21; 7:18, 20a, 6, 210, 6, 25, 27a, 6; 17:10, 15; 18:29; x9:8; 20:6a, 6; 22:3, 6, 11; 23:29, 300, 6; 27:2; Num. 5:6; 9:13; 15:27, 28, 30a, 6, 31; 19:136, 18, 20, 22; Deut. 24:7; Josh. 10:28,30,32,35, 370,6,39; 11:11; I Sam. 22:22; II Kings 12:5; Prov. 11:25; 19:15; 28:17; Isa. 49:7; Jer. 43:6; Lam. 3:25; Ezek. 18:40, 6, c, d, 20; 27:13; 33:6. 6) In enumerations. Exod. 1:5: idm D^yaiD ahr-Tr m1* iBM-bs tn And all the souls that came out of the loins of Jacob were seventy souls. Other examples occur in Gen. 46:15, 18, 22, 25, 26a, 6, 27a, 6; Exod. 12:4; 16:16; Num. 31:35a, 6, 40a, 6, 46; Deut. 10:22; I Chron. 5:21; Jer. 52:29, 30a, 6. c) With pronominal suffix it has the force of a reflexive or personal pronoun. Ps. n :i: JfiBS nsnn TPQ "'TDMb main 1p» How say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain ? See other examples in Gen. 27:4, 19, 25, 31; Lev. 11:43, 44! 16:29, 31; 20:25; Num. 30:3, 50, 6, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12; Job 9:2i(?); 32:2; Ps. 3:3; 7:3; 17:13; 35:7; 49:i9; 57=2, 5; 66:16; 88:15; 94:17; 105:18; 109:20,31; 120:6; 141:8; 142:5, 8; Prov. 11:17; l8:7; 22:25; Isa. 3:9; 46:2; 47:i45 5I:23; Jer- 3:11; 6:16; 17:21; 18:20; 37:9; 44:7; S*'-1*! Lam. 3:24, 58; Amos 6:8 (of Jehovah); Hab. 2:10. In a few passages it stands for the self as the whole complex of opportunities and possibiUties that belong to a man while he lives. Prov. 6:32; 8:36; cf. 15:32; 22:25. d) OccasionaUy (in Lev., Num., and Hag., only) it is used to denote a person once Uving, but now dead. Num. 5:2: JTDMb SEB bbl J V|T T " T : Whosoever is unclean by the dead. So also in Lev. 19:28; 21:1,11; 22:4; Num. 6:6, 11; 9:6,7, 10; 19:11, 13a; Hag. 2:13. The occurrence of this usage compared with the use of STf! IBM to denote a Uving creature suggests the possibility that TDB3 alone 67 68 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES properly means a creature (it could hardly be person) whether aUve or dead. But the whole body of facts (note, e.g., the rarity of its use for the dead, and the Umited number of instances of !Tlj compared with the large number of cases in which TDM alone expresses the idea of Ufe) seems best accounted for by the supposition that t"Isln when it occurs is pleonastic and that the use of IBM in reference to a dead body is an offshoot from its use to signify person [TV, 2,0)]. Cf. the use of the English word "person" (the Latin persona origi nally meaning a mask covering the body) to denote the body as in the phrase " exposure of the person " ; or the use of the word "soul " to mean a person, as in the expression "a thousand souls perished." in. n'aa T T Whatever the primitive Semitic sense of this term (see Gesenius- Buhl, which on the basis of the Arabic regards "skin" as the original meaning and assigns this to Ps. 102 : 6), the meaning which, with the possible exception of Ps. 102:6, is basal to aU others in the Old Testament, is clearly "flesh." Usage is as foUows: I. Flesh, the soft, muscular portions of a body Uving or once living; used both of man and beast. job 2:5: rib-D« i"toa-b»i iasy-ba yy\ s,t se-nbip obw t^na* *jTB-b» But put forth thine hand now, and touch his bone and his flesh, and he will renounce thee to thy face. isa. 22:13: 1^ rYiniBi -iiDa bba ^s ttnizft n^a s'nn Slaying oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine. See other examples in Gen. 2:21, 230, 6 (?); 9:4; 17:11,13,14, 23> 24, 25; 40:19; 41:2, 3, 4, 18, 19 (of animals); Exod. 4:7; 12:8, 46; 16:3, 8, 12; 21:28; 22:30, 3i(?); 28:42; 29:14, 31, 32, 34; Lev. 4:11; 6:20 (27); 7:15, 17, 18, 19 6*5, 20, 21; 8:17, 31,32; 9:11; 11:8,11; 12:3; 13:10,14,150,6,16; 15:2,30,6, 7, 19; 16:27; 18:18; 26:29a, 6; Num. 11:4, 13, 18a, 6, 21,33; 12:12; 19:5; Deut. 12:15, 20a, 6, c, 23, 27a, 6; 14:8; 16:4; 28:53, 555 32:42; Judg. 6:19, 20, 21a, 6; 8:7; I Sam. 2:13, 150,6; 17:44; I Kings 17:60, 6; 19:21; II Kings 5:10, 14a, 6; 9:36; Jpb 2:5; 6:12; 10:11; 13:14 (?); 14:22; 19:20, 26; 31:31; 33:21, 25; 68 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 69 41:15 (23); Ps. 27:2; 38:4, 8; 50:13; 79:2; 102:6; 109:24 Prov. 5:n(?); 23:20; Eccles. 4:5; Isa. 44:16, 19; 49:26; 65:4 66:17; Jer. 7:21; 11:15; 19:9a, t>, c; Lam. 3:4; Ezek. 4:14 11:3,7,11,19; i6:26(?); 23:200,6; 24:10; 32:5; 36:266; 37:6,8 39:17, 18; 40:43; 44 = 7, 95 L>an. 1:15; 10:3; Hos. 8:13; Mic. 3:3; Hag. 2:12; Zech. 11:9, 16; 14:12. In Gen. 17 : 11 ff. it is used (in its proper sense) in the expression nb-iynipa, " flesh of the foreskin " (cf . also Exod. 28 = 42). Accord ing to Gesenius-Buhl and BDB, in Lev. 15:2, 3, 7 the term itself denotes the male organ, and in Lev. 15:19 the female organ; but it is not clear that there is here any strict metonymy, but rather perhaps only the use of a general term when a specific might have been used. In Ezek. 16: 26; 23 : 20; 44: 7, 9, it is even less certain that the term is specific. II. By synecdoche for the body. 1 Kings 21:27: y^\ nban D^anrma a^na y'aip'3 Tn Dim ¦hta-b* piD-DiD*! rraV t- T : - f - vjT- t t : And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted. Prov. 14:30: :ni«p riias? ap-fl ssna ab D"nta ^n A sound heart is the life of the flesh, but envy is the rottenness of the bones. See other examples in Exod. 30:32; Lev. 6:3 (10); 13:2, 3a, 6, 4, n, 13, 18, 24, 38, 39, 43; 14:9; 15:13, 16; 16:4, 24, 26, 28; 17:16; 19:28; 21:5; 22:6; Num. 8:7; 19:7, 8; II Kings 4:34; 6:30; Neh. 5:50,6; Job 4:15; 7:5; 2i:6(?); Ps. 16:9; 119:120; Prov. 4:22; Eccles. 2:3; 5:5; 11:10; 12:12; Isa. 17:4; Ezek. 10:12; 11:19a; 36:260. In poetic passages ""lipa is coupled with IBM or ab or both to denote the whole person even when the things affirmed are strictly true only of the inner man (Ps. 63 : 2 (1) ; 84:3). Somewhat similarly the expression "ilDa njl TDSSa is used to denote the totaUty of a thing which strictly speaking has neither flesh nor soul (Isa. 10:18). III. By metonymy for one's kindred, the basis of this usage being doubtless in the fact that it is the body which is primarily 69 70 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES thought of as produced and producing by natural generation; most commonly coupled with DS5 , bone. Gen. 29:14: rm "ntoM ras? *j» -jab ib na^i And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. See also Gen. 37:27; Lev. 18:6; 25:49; Judg.9:2; IISam.5:i; 19:13,14; I Chron. 11: 1; Isa. 9:19; 58:7. IV. By further synecdoche, "nfla denotes a corporeal Uving creature; sometimes with reference to men only, sometimes of men and beasts. 1. Of men and beasts in common. Gen. 7:21:' nanaa^i riya -pan-by isa'nn niaa-bs nasi * .' t - : - It J vjt t - t tt t -; ¦- :nnsn ban • . . . tvran T T T ! T - And all flesh died that moved upon the earth, both fowl and cattle and beast .... and every man. See other examples in Gen. 6:17, 19; 7:16, 21; 8:17; 9:11, 15a, 6, 16, 17; Lev. 17:11, 14a, 6, c; Num. 18:15; J0D 34:i5; Ps. 136:25; Jer. 32:27. 2. Of men only. Isa. 40:5: tjit liaa-bB wn mrr nias nbasi t : - tt t t: t: : t : • : And the glory of the Lord shall be revealed, and all flesh shall see it together. Joel 3:1 (2:28): araa wast) nisa-bs-by ran-ris ifism And I will pour out my spirit upon all flesh, and your sons and your daughters shall prophesy. Other examples are found in Gen. 2 : 24; 6 : 12, 13 ; Num. 16 : 22; 27:16; Deut. 5:26; Job 12:10; 19:22; Isa. 40:6; 49:266; 66:16; Jer. 12:12; 25:31; 45:5; Ezek. 21:4 (20:48); 21:9 (4), 10 (5); Zech. 2:17 (13). 3. Sometimes, especially in predicate, with emphasis on the frailty which is characteristic of the corporeal being in contrast with spirit or God as powerful. Ps. 78:39: Jaw1 Hbi ?ibin im nan TiBa-Ts -qpi And he remembered that they were but flesh, a wind that passeth away and cometh not again. See also Gen. 6:3; II Chron. 32:8; Job 10:4; Ps. 56:5; Isa. 31:3; Jer. 17:5. 70 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 71 IV. SUMMARY AND COMPARISON Respecting the three terms in the Old Testament, it is to be noted that ffi"1 , beginning undoubtedly as a term of physical or dynamic meaning, denoting wind, was already early in the literary period a reUgious term in the sense that it was used in connection with the idea of God to denote the invisible power by which he operated in the world, or for God himself as operative, but not for a hypostasis distinct from God. Relatively late it became a reUgious term in the sense also that it signified the power of God working to produce ethical and reUgious effects in men. As appUed to men, probably under the influence of the thought that it was the spirit of the god that produced extraordinary effects in men, such as strength, courage, anger, ecstatic frenzy, etc., it denoted the seat of aU such emotions and experiences, and then advanced to denote the seat of the ethical and reUgious in general. Its use with refer ence to the breath is probably relatively late and subsequent in general to the previously named uses. 1353, on the other hand, was from the earUest period of the Uterature preserved in the Old Testament a psychological and vital term, denoting the soul, or life, as that in a Uving, corporeal being which constitutes him Uving as distinguished from the inani mate, and then the being himself as Uving. Its use with reference to God is very rare and probably a conscious anthropomorphism. As used to denote a corporeal Uving being, the IBM is, of course, hypostatized; and this is also the case in respect to some of the instances in which it denotes the soul, since this is supposed to depart from the body and exist apart from it. The latter usage may also be very early and certainly persists very late. But in the majority of cases, the IBM (meaning life or soul) is not a hypostasis, but a quaUty or characteristic of a living being. As the seat of appetite, emotion, mentaUty, and moral and reUgious experience, the usage of IBM is closely parallel to that of TjT\ . But while IBM is often used for life, 1VH is only rarely so used and then chiefly with reference to God as the source of life. "ITfla is fundamentally and prevaiUngly a physical term. Its only departure from this physical sense is in its employment by metonymy for kindred and for a corporeal living being. At the 71 72 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES latter point, it becomes a synonym of 1BS3 , the one extending its psychical sense to include the physical and the other its physical to include the psychical. It never acquires a mental, moral, or reUgious sense. Its nearest approach to such meaning — and this still very remote — is its use with the suggestion of weakness and frailty. Broadly speaking, therefore, fi*n is physical-reUgious-psychical; IB S3 is psychical-vital; "ITBa is physical. But an instructive parallel may also be drawn between the usage of each of the three Hebrew terms and the corresponding Greek words, viz., between ffin and irvevfia; between IB S3 and foxy; between lipa and aap£. The fundamental meaning of ffil and irvevfia is the same, viz., wind. The first extant instances of this meaning of irvevfia date from the fifth century B.C. TO1 appears in this sense in the oldest Old Testament literature, and is therefore at least as old as the eighth century B.C. But in the same period also we find TjT\ meaning spirit, and used of the spirit of God. The appUcation to the demonic spirit may perhaps be the earUest, but the appUcation to the spirit of God seems to arise out of its use meaning wind, rather than from the idea of the demon, and the use to denote the spirit of man is apparently later than with reference to the spirit of God. Both these latter ideas retain a quantitative feeling, even after the terms have come to be used personaUy and indi vidually. The meaning "breath" is apparently the latest of aU to appear. The development of the usage of irvevfia is somewhat different. From the primitive meaning "wind" arises the meaning "breath," and from this in a purely physical sense come the meanings "breath of Ufe," "Ufe." On this basis apparently is developed the concep tion of a soul-stuff, out of which individual souls come and to which they return. At the close of the classical period there is the suggestion of an extension of this idea by which irvevfia becomes the basis of all existence. In the post-classical period we shaU see this developing into the conception of divine spirit, irvevfia delov, at first at least quantitatively thought of. But of the deification of the irvevua there are no discoverable traces in the classical period. 72 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 73 Alike, therefore, in the starting-point and in the general range of usage there is a large measure of paraUeUsm between the Hebrew and Greek terms, ffil and irvevua. But the order in which mean ings are developed is not the same, a*nd the Hebrews were far in advance of the Greeks in developing the idea of the divine spirit. 1BS3 apparently begins with the notion of a Uving being resident in a living animal or man — the ghost, so to speak, within an em bodied Uving being. The earUest extant usage of foxy is to denote the shade of a once-Uving being, the ghost that escapes from the body when it dies. From these kindred starting-points both the Hebrew and the Greek terms develop with no marked difference in order, the meanings "life," that quality or element of a Uving being which constitutes it Uving, and "soul" as the seat of various emo tions, capacities, etc. The Hebrew writers ascribe a IB S3 only to man and the lower ariimals (except as it is by anthropomorphism used of God), and this is also the use of foxy in most of the Greek writers, but Plato beUeves in a foxy of the universe, and Aristotle ascribes foxy (in a limited sense of the term) to plants. As to the capacity of the soul for existence apart from the body and after death, both Hebrew and Greek writers differ among themselves. Some of the Psalms affirm it, some seem to deny, Ecclesiastes is skeptical. So Homer and the tragic poets presuppose a shadowy existence after death; Socrates is agnostic about the future of the soul; Xenophon is hopeful; Plato affirms; and Aristotle denies. Both "ITBa and adp£ are primarily physical terms, both pass from the meaning "flesh" in the strict sense to the more general meaning "body." The Hebrew term is used by metonymy to denote one's kindred, and as a general term for man and animals, or for humanity as such. Neither term has any ethical significance. Plato regards the body as a drag upon the soul, conceiving that the latter can achieve its full freedom and highest development only when freed from the former, but he apparently never uses aap£ in this connection, and does not ascribe to the aufia a distinctly ethical significance. Of any corrupting power of either body or flesh to drag down the soul there is no trace in the Old Testament. The "llfla is sometimes spoken of as weak, but never as a power for evil. 73 CHAPTER III IINEYMA, *YXH, AND 2APE IN GREEK WRITERS FROM EPICURUS TO ARIUS DIDYMUS Before presenting the testimony of the post-AristoteUan wit nesses to the use of irvevfia, foxy, and adp%, it will be expedient to examine the views of some of their predecessors by whom they were in all probabiUty largely influenced, and to present in addition to the material bearing upon their use of the words under consid eration some further evidence concerning their fundamental philosophical notions. Anaximenes, who wrote about the middle of the sixth century B.C., declared that just as our soul which is air controls us (or holds us together) , so irvevfia /cat ayp encompass the whole world. Accord ing to Diogenes Laertius,1 Anaximenes made air and the infinite (space) the first principle of things. Plutarch and Stobaeus,2 com menting in almost identical words on the fact that Anaximenes uses the words irvevfia and dyp synonymously, declare that he is in error in ascribing all things to one source, since it is necessary to assume an active cause as well as a substance, just as we must have both silver and a silversmith. Cicero3 says that Anaximenes made air God. If so, then, since Anaximenes used irvevfia and dyp synonymously, we are very near, even at this early period, to an identification of irvevua and God. Anaximenes, however, is a monist and his one substance is material, 1 Diog. Laert. ii. 3 (Diels, Fragmente der Vorsokratiker, I, 22) : OBtos ['Arajt- fiivijs] dpx^v dipa elire Kal rb direipov. 2 Stob. Eel. i. 10. 12 (Diels, Doxographi Graeci, p. 278): ' Kva^ifUvifs Wpvo-rpdrov MiXiJirios dpxyv riiv ivrtiiv dipa dwei\alv, if rffieripa d'tfp oiaa avyKparei iffids, Kal S\ov rbv K6 Cicero De nat. deor. i. 10. 26: post Anaximenes aera deum statuit eumque gigni esseque immensum et infinitum, etc. 74 [74 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 75 and Cicero's testimony, unconfirmed by that of any earUer writer, is perhaps an interpretation rather than a quotation. Moreover, from a lexicographical point of view it is important to observe that we have no testimony that Anaximenes used the predicate God of irvevua or irvevua of God. It is the air which Cicero says he caUed God.1 Empedocles, writing nearly a century later than Anaximenes, rejected the monistic interpretation of the universe and referred aU existence to four "roots," fire, water, earth, and air (ykp), the latter of endless height. These are continually uniting and separat ing again, love being the force that brings them together, and strife or hate that which separates them.2 For air he frequently uses the term "aether" (Adam, Religious Teachers of Greece, pp. 244 ff.), but not, so far as appears, irvevfia. The six elements, fire, water, earth, air, love, and hate, are all eternal, yet also all corporeal. Empedocles beUeves in God or in gods (he sometimes uses the singular, sometimes the plural) ; but as he deifies the four material elements, as well as love and hate, it is evident that his beUef in God does not significantly modify the general materiaUsm of his view of the world. He does not seem to have employed the word irvevfia in reference to the air or to either of the active powers love and hate. HeracUtus, a contemporary of Empedocles, was, like Anaximenes, a monist, but found the origin of all things in fire, of which all other things are variant forms and to which all return after the Con flagration. All things become what they are according to fate or necessity (Diog. Laert. ix. 7). According to Aristotle (Be an. i. 405a, 25), HeracUtus also said that the origin of all things is soul (foxy), from which it may be inferred that the primitive fire had in itself the principle of intelligence; and with this in turn agrees the doctrine ascribed to him by Diogenes Laertius that all things are full of souls and demons and that no one can possibly find out the limits of the soul (cf. Pfleiderer, Philosophie des Heraclit, pp. 192-98). 1 Stob. Eel. i. 10. 12 (Diels, Dox., p. 284), says that Xenophanes made earth the first principle of all things, quoting him as follows: iK yris ydp rd irdvra Kal els yijv rd irdvra rehevrq.. But the rd irdvra is possibly to be taken with considerable reserva tion. 2 Diels, Vorsokrat., I, 229, B 17. 75 76 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES Anaxagoras, born before Empedocles, but writing a Uttle later (about 450), found the creative power in the universe in vovs, and the passive element in an infinite number of original particles or seeds. He thus agreed with Empedocles in rejecting the monistic theory, but presented a simpler and more self-consistent view of things than his. The term irvevfia apparently played no part in his theories.1 Diogenes of Apollonia, a contemporary of Anaxagoras and Empedocles, returned to the monism of Anaximenes, mamteining that the phenomena of birth and interaction of things cannot be explained except on the hypothesis of their ultimate unity. In my opinion all things are produced from the same source [by change] and are the same. And this is manifest. For of the things that are now in this world earth and air [ayp] and water, and whatever else is visible in the world, if of these any one were different from another, that is, different in its own nature, instead of undergoing numerous transformations and changes while still remaining really the same, they could not be mixed together, nor could one either help or harm another, nor could any plant spring out of the earth, nor could an animal or anything else be born, if these were not so con stituted as to be the same. But all these things arising by change from the same [substance] become now one thing, now another, and return again to the same [Diels, Vorsokrat., I, 423, B 2]. This one substance he maintains is intelligent. For without intelligence such a division of things would not be possible as to have proper measures of all things, of winter and summer, night and day, rain and wind and pleasant weather [Diels, Vorsokrat., I, 424, B 3]. Besides these things, then, are these strong proofs. For men and the other animals, breathing, live by the air [arjp]. And this is to them soul [vh)xy] and intelhgence [varyo-is], as will be shown clearly in this writing, and if this be taken, they die and intelligence ceases [Diels, Vorsokrat., I, 425, B 4]. And it seems to me that that which has the intelligence is that which is called by men the air [6 ayp], and that by it all men are governed and control all things. For to me it seems itself to be God, and to go everywhere and to dispose all things and to be in everything. And there is nothing whatever that does not share in it, and yet nothing that is different from another thing shares in it in the same way as that other, but there are many forms both of the air itself and of its intelhgence. For it has many modes of existence, being both warmer and colder, drier and wetter, more stable and with swifter motion, and many other differences there are, and boundless variations of taste and 1 Diels, Vorsokrat., I, 375-410. 76 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 77 color. But of all animals the soul [ij/vxy] is the same, air warmer than that outside in which we are, yet far colder than that which is near the sun [Diels, Vorsokrat., I, 425, B 5]. In the view of Diogenes, therefore, the ultimate principle of existence is a substance, air, which we, with our modern definitions of things, would consider material, and which he himself so defined, describing it as warmer or colder, wetter or drier, and comparing it in temperature with the air outside of us; yet, on the other hand, he ascribed to this substance intelligence, omnipresence, and omnipotence. The human soul he regarded as a portion of the total universal substance. His name for it was ayp, and apparently he never caUed it irvevfia. Democritus, a younger contemporary of Diogenes, was an atomist, who affirmed that soul and mind, foxy and vovs, were identical, and consisted of material atoms, resembling the atoms of fire. His doctrine of God is not easy to discover. Cicero says that he caUed the atoms of mind (principia mentis) God, and Stobaeus that he found mind, which is God, in the sphere-shaped fire. Probably, therefore, as Zeller maintains, he meant by God neither a personal being nor a single being at all, but simply the ultimate soul-stuff out of which reason eventually arises.1 1 See Adam, Religious Teachers, p. 268; Aristotle i. 4050. 9 ff., quoted in Diels, Vorsokrat., II, 35; Cicero De nat. deor. i. 43. 120. We should scarcely need to refer to Democritus, but for the passage ascribed to him by Clement of Alexandria, Strom. vi. 168, quoted in Diels, Vorsokrat., II, 66: Kal b AiffiiKpiros bfiolus iroiifrfy di daaa pkv dv ypdus el-udev, ovre dvpas exov .... kvravda Karkdevro. Bringing him into the so-called treasury, which was a subterranean chamber which received neither air nor light from without and which had no doors .... there they set him down. [See also Epicur. Epist. i. 63, cited below under Epicurus.] Kindred with this sense, being rather an extension of appUca tion than a change of meaning, is the use of irvevfia inclusively to denote gas, air, aether in pseudo-Hippocrates, Ilepi QvaSsv (ed. Littre, Vol. VI, p. 94), which perhaps belongs to this period: Uvebfiara 8k ra fiev kv rolai aufiaai (pvaai KaXeovrai, rd 8k efw ruv aufidruv dyp dirav yap rb fieral-b 777s re Kal obpavov irvevfiaros euirXebv kanv 'AXXa fiyv yXiov re Kal aekyvys Kal aarpuv bbbs 810 rov irvebfiarbs kanv. 3. In a distinctly vital sense, signifying breath of life (loss of which is death), or Ufe, or, even more generaUy, the primeval principle or basis of Ufe, soul-stuff. Polyb. Hist. xiu. za. 2 : droirov yap elvai irdXefiovvras fikv Kal rb irvevua irpoteadai x<*-Plv rys ruv rkKvuv dacpaXias, fiovXevoukvovs Si fiySkva iroieladai \byov tov fierd rabra xfibvov. He said it was absurd to wage war and to yield up their very life-breath for the sake of their children's safety, and yet when taking counsel to take no account of the future. 1 Usener, Epicurea, pp. 44 ff . 80 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 81 On a similar passage in pseudo-Demos. Bedlam, fun., see under foxy, i » below. Cf. also Plut. Be primo frig. 2. 5: ol 8e Zrwuoi Kal rb irvevfia Xkyovaiv kv rols auuaai ruv fipecpuv ry irepifo^ei arouovadai, Kal uerafiaXXov kK cpbaeus yiveadai foxyv (cited in ZeUer, Stoics, Epicureans, and Sceptics, p. 213). By metonymy, energy, vigor, forcefulness. Dion. Hal. (Usener et Radermacher, Bionysii Hal. Opuscula, Bern. 20) : dfoxbs kanv y SidXeKros abrov Kal ob iradyriKy irvevuarbs re, ov fiaXiara Sel rols kvayuviois Xbyois, kXaxiaryv kxovaa fioipav. Lifeless is his speech and both unimpassioned and almost devoid of energy, which is pre-eminently necessary to forensic discourse. The paraUeUsm of the two expressions dfoxos and irvevfiaros .... eXax'iaryv exovaa uolpav seems to imply that in the latter part of the first century B.C. foxy and irvevfia, both having the meaning life, could both be used by metonymy for energy (of speech). It does not follow, nor is there evidence to show that irvevua was at this time used as an individualizing name for the human soul. 4. Closely related to its use to denote "soul-stuff," but appar ently associated also with the meaning "air," is the use of irvevua in reference to the medium or bearer of psychic energy and the energizing power of the organs of sense. See Galen, p. 251 M (p. 101 below), and Diog. Laert. vii. 1. 85 (p. 102 below); Plut. Epit. iv. 8. 5. A demon. Dion. Hal. Antiq. i. 31: ras fiev ydp uSas KaXovai 'Pufialoi Kap- ueva, ryv Se yvvalKa rabryv buoXoyovai Saifioviu irvevfiari Kardaxerov yevofikvyv ra fikXXovra avfifiaiveiv tQ irXydei 8V <$8ys irpoXkyeiv. The Romans call the odes carmina, and confess that this woman being possessed by a demonic spirit foretells to the multitudes by an ode the things that are to happen. This usage is attested by the LXX (I Sam. 16 : 23 ; I Kings 22:21, etc.) for an earUer period than Dion. Hal., and it is quite possible that it was current among non- Jewish as well as among Jewish Greek writers; but the example quoted above is the earUest instance that the present investigation has discovered in non- Jewish Greek Uterature. 81 82 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES II. *YXH i. Life, loss of which is death. Polyb. Hist. v. 34. 10: 6 Se irpoeipyfikvos fiaaiXebs bXiyaipcas eKaara rovruv xilP^^v Sid robs airpeirels epuras Kal rds dXbyovs Kal avvexels fikdas, eiKorus kv irdvv fipaxel XP°vu Kal rys foxy* dua Kal rys dpxys kwifiobXovs evpe Kal irXeiovs. The afore-mentioned king, managing each of these neglectfully on account of indecent amours and 'senseless and continual debauches, naturaUy found in a very short time many plots both against his life and against his throne. See also Tebt. Pap. i, 56. 11. By a double metonymy foxy is used to denote the source of the joy of Ufe, or of what is good in Ufe. Ps.-Dem.1 Beclam. fun. 24 : SoKel Se fioi rts dv eiiruv us y ruvbe ruv avSpuv apery rys 'EXX&Sos yv foxy rdXydes eiirelv. dfia yap rd re rovruv irvebfiar' diryXXdyy ruv o'iKeiuv aufidruv, Kal rys 'EXXaSos d^iuu' dvypyrai. It seems to me, indeed, that if one should say that the valor of such men was the soul of Greece one would speak truly, for at the same time that the breaths of these men departed from their bodies the reputation of Greece was destroyed. 2. A shade, the soul of man existing after death or departing from the body in death. Ar. Did. Fr. phys. 39 (cf. Eus. P.E. xv. 20, Diels, Box., p. 471): Elrni Se foxyv kv ru bXu cpaaiv, 6 KaXovaiv aWkpa Kal dkpa kvkXu irepl ryv yijv Kal ddXaaaav Kal e/c rovruv avadvfiidaeis' ras be Xoiirds foxa* irpoairecpvKkvai rabry, baai re kv £qois elal Kal baai kv tc3 irepikxovri' biafikveiv yap e/cel ras ruv dirodavbvruv i/'uxas. 'kvioi Se ryv fikv rov oXov a'ibiov ras Se Xoi7ras avfifiiyvvadai kirl reXevry els kKeivyv. exeiv Se 7rao-ai' foxyv yyepoviKov n kv abry, 0 8y £uy Kal aiadyais kari Kal bpuy. They say there is a soul in the universe, which [universe] they call aether and air in a circle2 round about the earth and the sea, and there are exhala tions from these. And the other [individual] souls cling to this [universal soul], both such as are in living creatures and such as are in the surrounding region. For there the souls of the dead live on. Some hold that the soul of the uni verse is eternal and that the others are finally united to it. And every soul they hold, has a ruling part in itself, which is life and perception and impulse. 1 Scrip. Gr. Bib. * The text is corrupt here. 82 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 83 Cf. also Diog. Laert. vii. 79. 3. Soul, as a constituent element of man's nature; the human mind in the larger sense of the word as the seat of emotion, will, thought, and character. Sometimes appUed with similar force to Uving animals in general, and even to the universe. a) Applied to men. Epicur. Epist. fr. 200: dcpvawXbyyrov fiybkv yyov fiouays rys aapms fioav ryv foxyv. aapKos Se tpuvy fiy ireivyv, uif Sifoqv, uy piyovv. Kal ravra ry foxy xaXeirw fiev KuXvaai, kiriacpaXks Se irapaKovaai rys irapayyeiXaays (pbaeus abry Sid rys irpoacpvovs abry abrapKeias Kad' yukpav. Regard it as nothing inexplicable that the soul cries out when the flesh cries. And the voice of the flesh is not to be hungry, not to be thirsty, not to be cold. And it is difficult for the soul to prevent these things [i.e., hunger, thirst, and cold], and it is perilous for it day after day to disregard the com mands of nature through the exercise of that autonomy which is inherent in i,t [the soul]. Note the intimate relation of soul and flesh (=body), but also the autonomy ascribed to the soul. Theocr. xvi. 24: dXXd rb fiev fox$, to Se Kai nvi Sovvai db£uv. But a part [of your money] to your own desire and a part to one of the servants give. Polyb. Hist. ni. 81. 3: ovru xpy Kal T°bs birep ruv SXuv irpoea- ruras aKoirelv, obx birov n rov aufiaros yvfivbv, dXXd irov rys foxy* ebxeipurbv n irapacfraiveTai rov ruv kvavriuv yyefibvos. It behooves commanders to notice, not where some part of the body is exposed, but where some part of the mind of the leader of the opposing forces appears easy to overcome. Polyb. Hist. in. 87. 3: dveKryaaro Se ra re aufiara Kal ras ^t»xds ruv avSpuv. He revived both the bodies and the souls of the men. Polyb. Hist. xx. 4. 7 : dXX' bpfiyaavres irpbs evux'iav Kal uedas, ob ubvov rols auuaaiv k^eXbdyaav, dXXd Kai rats foxals. But being eager for feasting and carousals they became enfeebled not only in body but also in mind. See also Epicur. Phys. 314; Sent. 69, 81 (Wotke, Wiener Studien, X); Epist. iii. 122, 128 (passim), 132 (bis); Ethica 417, 83 84 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES 425 (Usener, pp. 59, 62, 161); Theocr. vni. 35; Polyb. Hist. i. 15. 7; 32. 8; 35. 5; 75- 3; 81. 6, 7; 87. 1; n. 20. 5; 23. 7; 30. 7; 53. 3; iii. 9. 7; 12. 5; 63. 1; 81. 3; 87. 3; 90. 4; iv. 21. 4; 54. 3; vi. 24. 9; vii. 16. 4; vui. 5. 3; 9. 7; ix. 22. 1, 6; x. 7. 2; 14. 12; 19. 5; 22. 6; xii. 12b. 2; 23. 2, 5; xiu. 2. 1, 2; 3. 3; 5. 5; xiv. 6. 8; 8. 8; xv. 4. 12; 16. 4; xvi. 5. 7; xx. 4. 6; 7. 4; 10. 9; xxn. 8. 8; xxv. 9. 2; xxvi. 3. n; xxvdi. 10. 2; xxviu. 17a. 2; xxix. 6. 9, 13, 14, 15; Fr. Gram. 91. Cf. Plut. Non posse suav. 3, p. 1088 (Usener, p. 281); Stob. Eel. iii. 6. 57 (Usener, p. 284); Dion. Hal. i- i- x3, 33! 38- 34! "• 20. 45; 28. 47; 68. 50; ni. 12. 28; 13. 27; 19. 34; 21. 44; 21. 8 (p. 145); Tebt. Pap. i. 1. 13. b) Soul is ascribed to the lower animals. Ar. Did. Fr. phys. 39 (cited in Eus. P.E. xv. 20; see Diels, Box., p. 471): ras Se ruv dcppbvuv Kal dXbyuv £uuv ^uxds avvairbX- Xvadai rols aufiaaiv. But the souls of the senseless and irrational animals perish with their bodies. c) Soul is also ascribed to the universe. See Ar. Did. Fr. phys. 39, cited under 2 above. 4. By metonymy, the vital or conscious element in man standing for the man himself, foxy is used with the meaning "person." Polyb. Hist. vi. 48. 4: kKarkpuv 8k rovruv 6 nod avvSpafibvruv els fiiav foxyv y irbXiv. Each of these [virtues] being combined in one person or one city. So also perhaps Epicurus Eth. 488 (Usener, p. 306); Dion. Hal. Antiq. iii. 30. hi. SAPB 1. The soft muscular portion of the body. Instances doubtless occurred in this period, though the present study has not discov ered one. 2. By synecdoche o-dp£ (also in the plural) denotes the body, or is quaUtatively appUed to any part of the body, without distinc tion of flesh, skin, and bones. Epicur. Sent, iv: ob xpovi{ei rb dXyow avvexus kv ry aapd, dXXd rb fikv aKpov rbv kXdxiarov Xfiovov irapkan, rb Se fibvov bireprelvov 84 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 85 rb ySbfievov Kara adpKa ob iroXXas yfikpas avfifiaivei. ai Se iroXvxpbvioi ruv dppuariuv irXeovd^ov ifxown fb ySbfievov kv ry aapd If irep rb aKyovv. Pain does not last continuously in the flesh; but its climax continues a very short time, and that degree which only just outweighs the pleasure in the flesh exists not many days, and in long-continued illnesses the pleasure is more than the pain. See also Epicur. Sent, xviu, xx (bis)? U;2 Eth. 408. With this general exhibit of the usage of this period before us, we may now pass to consider the views of particular schools of thought. IV. EPICURUS AND THE EPICUREANS Epicurus was born in 341 B.C., and entered upon his work as a teacher of philosophy while Aristotle was stiU Uving. But he was far from being a disciple of Aristotle, or of his great predecessors, Socrates and Plato. In the fundamental features of his philoso phy he was rather a foUower of Democritus. The foUowing passages wiU suffice to show those elements of his thought with which we are most concerned: Epist. i. 39-41 : dXXd fiyv Kal rb irav kari (aufiara Kal tokos)' au- fiara fikv yap us kanv, avry y aladyais kirl irdvruv fiaprvpel, Kad' rjv dvayKalov rb aSyXov ru Xoyiauu reK/iaipeadai, uairep irpoelirov. rbiros be el uy yv, ov Kevbv Kal x&Pav Kal dvacpy baiv bvoua^Ofiev, ovk dv elxe ra aufiara oirov ?fv obbk Si' 08 kKivelro, Kaddirep cpaiverai Kivobfieva. irapd bk ravra obdkv ob8' kirivoydyvai Sbvarai ovre irepiXyirriKus ovre dvaXbyus rols irepiXyirrols, baa Kad' bXas baiv bvra, ovk exovra biry y birus SiaXvdyaerai. uare rds dpxds drbftnvs dvayKalov elvai aufidruv epkararov Se irvevfiari dep/iov nva Kpaaiv 'kxovn Kal iry fiev robru irpoaeucpepks, iry Se tovtu, kirl Se tov [read: Se tov] fikpovs iroXXifv irapaXXayyv eiXycpbs ry Xeirrouepeia Kal abruv rovruv, avuiradks Se tovtu uaXXov Kal ru Xoiiru ddpoiap,an' tovto Se irav ai Svvdueis ttjs foxy* Siyyov Kal ra irddy Kal ai evKivyaiai Kal al Siavoyaeis Kal uv arepbfievoi dvyaKouev. Kal fiyv Kal on exei y foxy Tys aladyaeus- ryv irXeiaryv olnav, Set Karexeiv ' ob fiyv elXycpei dv rabryv, el fiy biro tov Xoiirov ddpoiafiaros kareyd^erb irus. to Se Xoiirbv ddpoiafia irapaaKev- aaav kKeivy ryv alriav rabryv fiereiXycpe /cat avrb toiovtov avfiirrufiaros irap' eceivys, ob fikvroi irdvruv uv kKeivy KkKryrai' 81b diraXXayeiays rys ^ux^s ovk kxei ryv a'ladyaiv. ob yap avrb kv iavru rabryv eKkKryro ryv Svvafiiv, dXX' erepov dfia avyy eyevy fikvov abru irapeaKeba^ev, b Sid rys avvreXeadeiays irepl avrb Svvdfieus Kara rrjv Kivyaiv abfiirrufia aiadyriKbv ebdbs diroreXovv eavru aireSiSov Kara ryv bpobpyaiv Kal avfiirddeiav Kal kKeivu, Kadd irep elirov. Sib S?j Kai kvvirdpxovaa y foxy obSkirore dXXov nvbs fikpovs diryXXayfikvov dvaiadyryaei' dXX' a dv Kal rabrys ^vvairbXyrai rod areyd^ovros Xvdkvros el d' bXov el, re Kal fikpovs nvbs, kdv irep biauevy e£ei ryv aladyaiv' [Usener, p. 19]. And it is necessary after these things to take a comprehensive view of things that refer to the sensations and the feelings (for thus will the firmest confidence arise), because the soul is a body composed of fine particles, scattered through the whole organism, most like to air [irvcujuart], having a certain mixture of heat, in some ways resembling this and in some ways that, and in 1 Cf. Hicks, Stoics and Epicureans, p. 220. 86 SPIRIT, SOUL, AND FLESH 87 one part endowed with extreme mobility by reason of the fineness of the particles of which it is composed, and responsive especially to this part, but also to the remainder of the organism. And the powers of the soul pervade all this organism and so also do the feelings and the emotions and the thoughts, and all those things being deprived of which we die. And that it is the soul that chiefly has the power of sensation, it is necessary also to hold. Yet it would not have obtained this power if it had not been somehow protected by the remainder of the organism. But the remainder of the organism having given to it [the soul] this power received also, itself from it [the soul] a share of such property, yet not of all of which it [the soul] is possessed. Therefore when the soul departs the organism has no power of sensation. For it did not itself possess the power in itself, but another born with it imparted it to it, for this other [the soul] through the power that is generated in its environment immediately producing a capacity for sensation by motion, imparted it also to the other, as was possible because of their coterminousness and sympathy, as I have said. Therefore while the soul exists it will never cease to be sensi tive, because some other part is taken away. But whatever of it perishes along with the destruction of that which covers it, whether it be the whole or some part that is destroyed, if it but remain it will have the power of sensa tion.1 Plut. Epit. i. 3 (Diels, Box., p. 285): 'E7ri/coupos dpxds elvai ruv bvruv aufiara Xbyu deupyrd, dfieroxa Kevov, dyevyra, dSi- dtfSdapra, [rd] o5re dpavadyvai Svvdfieva ovre dXXoiudyvai. Epicurus said that the principles of things are bodies perceptible to reason non-spatial, unoriginated, indestructible, incapable either of being broken down or of being altered. Hippolyt. Phil. 22 (Diels, Box., p. '571): "EirUovpos Se axeSbv kvavriav iraai Sb^av edero. dpxds fikv ruv bXuv virkdero drbfiovs Kai Kevbv, Kevbv fikv olov rbirov ruv kaofikvuv, drbfiovs Se ryv vXyv, e£ 17s rd irdvra. e/c Se ruv drbfiuv avveXdovauv yevkadai Kal rbv debv Kal rd aroixela Kal rd kv avrols irdvra Kal £ua Kal dXXa, us fiySkv fiyre aweardvai, el fiy eK ruv drbfiuv ei?; rds Se ^fxds ruv avdpuiruv Xbeadai dfia rols aufiaaiv, uairep Kal avyyevaadai abrols riderai. alfia yap abras elvai, ov k^eXdbvros y rpairevros airbXXvadai bXov rbv avdpuirov. Epicurus, however, lays down an opinion opposed to nearly all others. He assumes the principles of all things to be atoms and space; space is the place of things that are to exist, and atoms are the matter from which all things [are made]. And from the concourse of the atoms come into existence 1 Cf . Hicks, Stoics and Epicureans, p. 264. 87 88 HISTORICAL AND LINGUISTIC STUDIES both God and the principles, and all the things in them, both living and other wise, so that nothing either comes into existence or continues to exist unless it be from the atoms And the souls of men perish along with their bodies just as, he holds, they were also born with them. For they are them selves blood, which if it departs or is changed the whole man is destroyed. These passages bring out the central elements of Epicurus' system of thought. The ultimate realities of existence are atoms, space, and motion. Bodies are either these atoms, themselves unchangeable and indestructible, or the compounds of these. Other than bodies and space there are no existences. And the only incorporeal thing is space. Epicurus makes frequent mention of the foxy, often in asso ciation with, and in distinction from, auuar, foxy and auua to gether constituting man. But foxy is no exception to the general principle that everything but space is corporeal; for it also is a body composed of fine particles, dispersed all over the organism, most closely resembling wind (or air) having a certain admixture of heat.1 Those, therefore, that say that the soul is incorporeal talk f ooUshly.2 What he meant by the predicate aufia is apparently expressed with essential correctness in the statement of Plutarch that Epicurus ascribed to body not only size and shape, as Democritus did, but also weight.3 According to Aetius, the Epicureans did not ascribe souls to the plants.4 Uvevfia Epicurus seems commonly to have used in the sense of "air," "breath," or "wind."5 Nor does he use the term in any specifically different sense when he says that the soul resembles breath (or wind) with a certain admixture of heat (irvebuan 1 Cf. also AStius iv. 4. 6, p. 390 D (Plut. Epit. iv. 4. 3), cited by Usener, p. 217: 'EirUovpos Sifiepij r^v ij/vx^v, rb fiiv Xoymbv exovaav iv rlf Biipaxi KadiSpvaivov, rb Si d\oyov KaBi fikifv r$\v avyKpiaiv tou o-ilifiaros Sueavapfiivov. 2 Epist. 1. 67. 3 Usener, p. 196, 11. 1 ff.; cf. Epist. i. 54- where Epicurus says expressly that the atoms have none of the qualities of visible things except shape and weight aDd size. See also Gram. Byz., cited by Usener, p. 222. 4 Plut., cited by Usener, p. 216: ol StwikoI Si Kal 'T&iriKoipeioi oix efi