4/. Cotton, Eenry. Memoir of a French Translation of the I New Testament , London, 1827. %'« ^ h. f,->i4 ^, I.J. •> !H -,.' '4. ",•9 1 i'S-r..' YALE UNIVERSITY LIBRARY CRITICAL DISSERTATION 111 O N 2 Peter i. i6 — 21; In w h I c ii 1 The F o R G E of the Apost le's Reasoning is fliewn, Andthe C O N N. E X I O N of the WHO L E PASSAGE explained. LONDON: Printed for J. Fa V N e and J. B o u q^u e T, in Pater-Nofiir-Row. Mdgcli. ERRATA. PAGE 4. 1. 5. of verfe 18. for ayia, read ayia. L, 4. of verfe 21. for old, read God. laft line but 4. zitexfays, dele of it. Page 6. 1. 15. After /»/f»i/?i/, begin' a new paragraph. Page 8. 1. 29. Dele the comma after •whereas. 1. penult, for promife 0/ coming, read, protni/e of his coming. Page 9. 1. 24. Aher nigh, for a conjma put a femicolon; Page n . 1. 6. For as even ta aJk, read as to afk. 1. 26. for uiuwv^ read ixiava^ Page 12. 1. 8. Vor enforce, se-dA infirce. 1. 15, 16 and 17. reiadi //^ /.Jair, aj tuhat is faid. ijerfe the third, is flainkg brought to gi've- 'weight to the tiuo •vei-fes preceding it, it ijuottld, &c. I. 21. after hut, dele that. Page 14. 1. 8. Dele [the fijiechina], \. 15 and 20. for contraSion, read cantradiBion. Page 16. 1. 14. For or rather in the futtire perfeSi, read ar in the future perfe6htevfe. Page 17. 1. U. For indifpojition, read :» a difpofltion. 1. ij. fajv ^ ao- atjlu ro'ioitrSe uVo t.^? jK.£y«Xo7rflE7roo? oe^ij?" tujtig Is-iv 0 mog fioii o dyoiTTi^og, eig ov eyca su- B For we have not followed cunningly de,'^ vifed fables, when we made known Unto you the power and coming of our Lord Jefus Chrift, but were eye* witheiTes ofhis majefty. For he received from God the Father honour and glory, when there came fuch a voice to him frorn the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well plsafed. i8. K«t (4 iS. Ktu ravrviv T'^v jptav^v ^fjutyg rinoiicrctiiBv b^ OvpccvoZ Bvix^i^tra-Vy. irvv amu hvJBg BV ria h^et tco dyito,. 19. Kat £%0|itev f^B- CatOTBfOV TOV W^oCpl^Tl- xov Xoyov, Ct) KtxXcog 'srot- eiTS "Wfiotre'xovJBg, ug Xu-)Q/ca- S)atvov\t bv ai'%- ^ijpw TOTTca, Bug ov vij^B^a. ^tot.vyix.art^, 3^ (pci}a-(po^og (xvuTBtXri BV TocTg xap- SiCitg Vfiutv. 20. ToUTO "Sr^iOTOV yivttXTKBvJBg, OTt tsroctra 'zvpoip-^Bioi y^a(pt\g, loiag lynXvcTBCog ov yivBJxi. 2 1 . Ou yap BsXrifji.a- Tt tx-vdotaTTOv vjvB'xPvi voJb "TSr^oipi^Bia, tiXX' vtto 'srVBV[/.oijog uytov ^bqo- fAiBVQt eXaXvitrxv ot. xytot g, does not neceflarily mean the end of the world, but may fignify only the end of the Jewifti ftate, which ia ^ni^phatically called by our Saviour, Mark xiii. 7, TO TBXog, th End j^all not be yet, fpeaking to (ome of his djifciples, who %^d, ^iked him wheii (7 ) when thf^ things ftiould be, mentioned ver. 2. of there not being left one ftone upon anqther of th-e buildijigs of the temple that Jhoidd not be tbroTjgn down. And that this w^s adlually the event, whiph St. Peter had in his eye, or at leaft firft and principally, and not the final difiTolution of all things, is evident firom, what he affirms of it ; the end of all things (i^yyiKe) is at hand. 'Tis remarked ofthe word Byyt^a *, that it fignifies, both fo to approach, that you are yet at fome diftance, though not very far off, as Matt. xxi. i. koI otb Tiyyttrxv Big to., lefo(roXv[/,z xJ wipETitfM? being, infpired by God is alfo profitable ; and fome verfions leave out the ^ropulative particle, xat, as . if it was to be tranflated, , all writings that are, of divine infpiration are profitable, i^c. And fo here, after St, Peter had confirmed his own tefti^ mony by the word offrvphecy^ and ftiled this latter (ScSair-* rifot, he would never aft^r that, have formally gone about to prove the divine origin of that prophetic word, which of 90urfe was to be fuppofecj, to malje his own argument of any ( 34 ; from him, to deferve that name : but his mean ing is, that the prophets of old did not pro- phefy when, and as often, and as much, as they, pleafed ; but only at fuch times, and in fuch manner and proportion, as God pleafed, which is the very thing the author of the epiftle to the Hebrews fay.s, God, who at fundry times and in divers manners fpake in time paft unto the fathers by the prophets, hath in thefe laft days fpoken unto us by his Son, Heb. i. i . In a word, that the fpirit wa9 not fubjedt to the prophets, but the prophets wholly under the power and in fluence of the fpirit. And hence it came to pafs, that not only the hearers, to whom the prophets fpake, frequently did not underftand iny validity : and if he had done it, it would neither have proved prophecy to be of its own interpretation, nor dif- proved it ; for notwithftanding the divine original of pro phecy, both parts of this propofition are true, that prophe cies fometimes do, and fometimes do not, carry their own explication in them. The only reafon therefore, why he could make any mention here of the original of prophecy, was in order to what was to be inferred from it, viz. that as prophecy had not its rife from, or never came by the will of man, hut holy men of God fpake as they were moved, or carried, hy the Holy Ghofi ; fo, for that reafon they were neceflarily confined to the diftates of the Holy Ghoft, and could go no farther, either as to matter, or manner, or any other circumftance attending prophecy, than he would give them leave : and this contains a fufficient anfwer to any cavil that might be made to the obfcurity of fome prophecies ; and accounts for their not being perfeflly un- derftood, till interpreted by the event 5 even becaufe the Holy Spirit intended it fo. the ( 35 ) the import of the vifion or prophecy fent tq them, as Ezek. XX. j^.g. Then faid I, Ah Lord God, they Jay of me, dolh he not Jpeak parables? but what is ftill more, even the prophets them felves fometimes had not the interpretation of dieir own prophecies vouchfafed to them ; as Dan. xii, 8^, 9. And I heard, but 1 under ftood not : then faid /, O my Lord, what pall be the end