Questions

This is a list of all the questions and their associated study carrel identifiers. One can learn a lot of the "aboutness" of a text simply by reading the questions.

identifier question
48470Baudricourt was a greet, rough, sensible soldier, and how could Joan go to him with a message of this kind?
48470But how could she escape?
48470The regular soldiers followed, and all day long they attacked the walls, carrying ladders to climb then?
48470They went to her, and asked her if the Voices had come to her again?
48470What had Joan told to the King?
48470â � � You know that I told the Duchess I would bring you back safe?
48470â � �_They say: What say they?
45479Will you not submit to our holy father, the Pope?
454791. Who Made the Gods?
45479And which of us would like to be guided to the chambers of the inquisition, and the flames of the stake by"heavenly voices"?
45479And why do I take pleasure in proving this to be inevitable?
45479Another important question is: Why was she put to death?
45479But is it just to hold the whole Church responsible for the crime of an insignificant minority?"
45479But was Joan a heretic?
45479But why should the Church move heaven and earth to prove that it has never committed a mistake?
45479But why was it to the interest of the English to have Joan declared a witch?
45479Does it look as though the crime against Joan were the work of a discredited minority in the Catholic Church?
45479Furthermore, if only a part of the church persecuted the young woman, what did the rest of the church do to save her?
45479How could a king, anointed by the help of a witch, be the king of a Christian nation?
45479How do we explain her"voices"and her"visions"?
45479I shall reproduce in this connection what I said about him after my interview with him:"Who are the Rationalists?"
45479If she should repent of a single act ever committed by her officially, she would lose her claim to infallibility-- for how can the infallible err?
45479If, on the other hand, she should hold to her infallibility, how can she be sorry for anything she has ever done?
45479Is not that wonderful?
45479Is not this a pertinent question?
45479Is this denied?
45479Joan was sacrificed, nay,--the honor of France, of Europe, of civilization, of humanity-- was flung into the fire with Joan, to save-- what?
45479The Gospel of Sport-- What Shall I Do to Be Saved?
45479The hands, it is evident, commit the acts, but whose hands are they?
45479Walking up to the woman, I said,"What fountain is this?"
45479Was Jesus a Socialist?
45479What do you think was the motive of this revision?
45479What has Christ Done for the World?
45479What has he done for France?
45479What is the Trouble with the World?
45479Who is he?
45479Why did her voices, if they were divine, desert her when she needed their help most?
45479Why did they not assume the responsibility for the acts for which she was destroyed?
45479Why did they not save her from prison and the stake?
45479Why does St. Michael usurp the place of honor over the altar?
6359Are they mad?
6359But where,and I turned to our crew--"where are the lovely women that danced beneath the awning of flowers and clustering corymbi?
6359Do they woo their ruin?
6359Do you see_ that?_I said to the coachman.--"I see,"was his short answer.
6359I say,he cried out in an extempore petition addressed to the Emperor through the window--"I say, how am I to catch hold of the reins?"
6359Say, all our roses why should girls engross?
6359Would you examine me as a witness against myself?
6359102 17 WHO IS THIS THAT COMETH FROM DOMRÉMY?
6359:"Chevalier, have you fed the hog?"
6359A Welsh rustic, sitting behind me, asked if I had not felt my heart burn within me during the progress of the race?
6359A glory was it from the reddening dawn that now streamed_ through_ the windows?
6359And, besides, of what use was it?
6359But could I pretend to shout like the son of Peleus, aided by Pallas?
6359But she, the child that, at nineteen, had wrought wonders so great for France, was she not elated?
6359But what of that?
6359But what was Cyclops doing here?
6359But why should_ that_ delight me?
6359But why?
6359Ca n''t they take a lesson upon that subject from_ me_?
6359Could I not seize the reins from the grasp of the slumbering coachman?
6359Could it be expected to provide tears for the accidents of the road?
6359Deny it,_ mon cher_?
6359Did I tell her the truth?
6359Did I then make love to Fanny?
6359Did my vanity then suggest that I myself, individually, could fall within the line of his terrors?
6359Did ruin to our friends couch within our own dreadful shadow?
6359Did she not lose, as men so often_ have_ lost, all sobriety of mind when standing upon the pinnacle of success so giddy?
6359Do you give it up?
6359Do you suppose, reader, that the junior lords of the admiralty are under articles to darn for the navy?
6359Easy was it?
6359Easy was it?
6359Epilepsy so brief of horror, wherefore is it that thou canst not die?
6359For if he were king already, what was it that she could do for him beyond Orleans?
6359For one night more wherefore should she not sleep in peace?
6359France)?"
6359Had I the heart to break up her dreams?
6359Had the medical men recommended northern air, or how?
6359He will die no less: and why not?
6359How catch the reins?
6359How, if it be published in that distant world that the sufferer wears upon her head, in the eyes of many, the garlands of martyrdom?
6359I exclaimed,"shalt thou be the ransom for Waterloo?
6359I:"Who is this that cometh from Edom, with dyed garments from Bozrah?"
6359If you_ can_ create yourselves into any of these great creators, why have you not?
6359In the forests to which he prays for pity, will he find a respite?
6359In what regiment?
6359Is a prison the safest retreat?
6359Is it a martyr''s scaffold?
6359Is it, indeed, come to this?
6359Knowing that she would reap nothing from answering her persecutors, why did she not retire by silence from the superfluous contest?
6359Meantime, what are we stopping for?
6359Might I not sound the guard''s horn?
6359Might it not have been left till the spring of 1947, or, perhaps, left till called for?
6359My lord, have you no counsel?
6359Not one of these men was ever capable, in a solitary instance, of praising an enemy( what do you say to_ that_, reader?
6359Or can it be fancied, amongst the weakest of men, that the bodies of the criminals will be given up to their widows for Christian burial?
6359Passing so suddenly into darkness, wherefore is it that still thou sheddest thy sad funeral blights upon the gorgeous mosaics of dreams?
6359Pomps of life, that, from the burials of centuries, rose again to the voice of perfect joy, did ye indeed mingle with the festivals of Death?
6359SECTION II-- THE VISION OF SUDDEN DEATH What is to be taken as the predominant opinion of man, reflective and philosophic, upon SUDDEN DEATH?
6359Shall my Lord of Beauvais sit again upon the judgment- seat, and again number the hours for the innocent?
6359Speaking or acting, what help can I offer?
6359St. Peter''s at Rome, do you fancy, on Easter Sunday, or Luxor, or perhaps the Himalayas?
6359Such being, at that time, the usage of mail- coaches, what was to be done by us of young Oxford?
6359That is to say, what more than a merely_ military_ service could she render him?
6359The rear part of the carriage-- was_ that_ certainly beyond the line of absolute ruin?
6359This mutinous individual audaciously shouted,"Where am_ I_ to sit?"
6359Was he not active?
6359Was he not blooming?
6359Was it from the bloody bas- reliefs of earth?
6359Was it from the crimson robes of the martyrs painted_ on_ the windows?
6359Was it industry in a taxed cart?
6359Was it sorrow that loitered, or joy that raced?
6359Was it youthful gaiety in a gig?
6359Was our shadow the shadow of death?
6359What are they about?
6359What building is that which hands so rapid are raising?
6359What could be done-- who was it that could do it-- to check the storm- flight of these maniacal horses?
6359What else but her meek, saintly demeanour won, from the enemies that till now had believed her a witch, tears of rapturous admiration?
6359What else drove the executioner to kneel at every shrine for pardon to_ his_ share in the tragedy?
6359What else, I demand, than mere weight of metal, absolute nobility of deportment, broke the vast line of battle then arrayed against her?
6359What evil has smitten the pinnace, meeting or overtaking her?
6359What is an opium- eater?
6359What is to be thought of_ her_?
6359What power could answer the question?
6359What reason is there for taking up this subject of Joanna precisely in the spring of 1847?
6359Wherefore should we grieve that there is one craven less in the world?
6359Wherefore_ was_ it that we delayed?
6359Whither have fled the noble young men that danced with_ them_?"
6359Who admires more than myself the sublime enthusiasm, the rapturous faith in herself, of this pure creature?
6359Who and what could it be?
6359Who else is to do it?
6359Who is she in bloody coronation robes from Rheims?
6359Who is she that cometh with blackened flesh from walking the furnaces of Rouen?
6359Who is this that cometh from Domrémy?
6359Why, then,_ did_ she contend?
6359Will the post- office lay its hand on its heart, in its moments of sobriety, and assert that ever it waited for me?
6359Will these ladies say that we are nothing to_ them_?
6359Will they burn the child of Domrémy a second time?
6359Would Domrémy know them again for the features of her child?
6359Yet, how should this be accomplished?
6359Yet, why not?
6359can these be horses that bound off with the action and gestures of leopards?
6359or a lunatic hospital?
6359or the British Museum?"
6359that from the crimson altar and from the fiery font wert visited and searched by the effulgence in the angel''s eye-- were these indeed thy children?
6359to saying,"_ Pucelle d''Orléans, as- tu sauvé les fleurs- de- lys_?"
6359what are you about?
6359what is it that I shall do?
6359wherefore have we not time to weep over you?"
45743And who is your Lord?
45743Are you the Bastard of Orleans?
45743Did you not send for me?
45743Do you believe all this, gentle Dauphin?
45743Do you believe in God?
45743Do you believe that,_ after this revelation_, you could not sin mortally?
45743Do you not know,asked the girl,"the saying that France is to be made desolate by a woman and restored by a Maid?"
45743Gentle Dauphin,she said to him one day,"why do you not believe me?
45743How can we pass through the armies of England and Burgundy?
45743How now, priest? 45743 How?
45743I have never sat a horse; how should I lead an army?
45743If you dress as you do by God''s command,they asked her,"why do you ask for a shift in the hour of death?"
45743Is it, indeed, come to this? 45743 Joan,"he said,"we could wait for six days were we sure of having the town, but can we be sure?"
45743Joan,said the archbishop,"is it known to you when you will die, and at what place?"
45743Miserable boy,she cried;"the blood of France is shedding, and you do not call me?
45743My child,he asked,"are you come hither to raise the siege?"
45743Now,said the Maid,"look well, and tell me; are their faces set toward us?"
45743Rascal,he said,"how dare you let that excommunicate wretch come so near the church?
45743Then I, Jean, swear to you, Maid, my hand in your hands, that I, God helping me, will lead you to the King, and I ask when you will go?
45743To Poitiers?
45743Was it you who gave counsel to come by this bank of the river, so that I can not go straight against Talbot and the English?
45743What brought you to the King?
45743What does she want? 45743 What language does the Voice speak?"
45743What woman is this?
45743What,he asked her,"would you think of a knight in your king''s land who refused to obey your king and his officers?
45743Who is this?
45743Will you not tell us, in the presence of the king, what is the nature and manner of this counsel that you receive?
45743[ 45] What next was for the Maid to do? 45743 _ Rouen, Rouen, mourrai- je içi?
45743A miracle?
45743A shining quartz pebble, shall we say?
45743After all, what more simple than to find out whether this counsel was of God or the devil?
45743Alençon had already built a bridge across the Seine near St. Denis; how if they crossed this bridge with a chosen few and surprised the town?
45743Alençon was loyal to the core; how could he disobey his sovereign?
45743Allies?
45743Appear before King and Parliament to receive his just doom?
45743Are we then to turn our backs?"
45743Are you going to make us dine here?"
45743Basque, is this what you promised me?"
45743CHAPTER VIII RECOGNITION Sera- elle point jamais trouvée Celle qui ayme Louyaulté?
45743Coronation at Rheims?
45743Could it be?
45743D''Aulon said to his friend, a Basque whom he knew well,"If I dismount and go forward to the foot of the wall, will you follow me?"
45743Did she, they asked, feel assurance of salvation?
45743Do you not know that I promised your wife to bring you back safe and sound, better than when you left?"
45743France in the fifteenth century: what was it like?
45743France?
45743Friends then?
45743Give way, without battle, to a girl?
45743Had he not bidden them sow beans in vast quantities in case of emergency?
45743Had not Brother Richard, the Cordelier friar, warned them against this Maid, saying that she was, or might be, a female Antichrist?
45743Had they heard the prophecy that a Maid should be born in the neighborhood, who should do great deeds?
45743Have you felt the touch of fire?
45743How should she ply her needle, when the sword was waiting for her hand?
45743How should she sit to spin, with saints and angels calling in her ear?
45743How then?
45743How, people asked, if here were a new revelation?
45743If my lord would call in, for example, those who dealt in magic----?
45743If so, was it a miracle, as people thought then, the robbers held with invisible bonds, unable to stir hand or foot?
45743If we stood, as one may still stand, in that vaulted chamber, would not the answer ring out once more from those grim walls that received it?
45743Is it a true tale?
45743Is not this perhaps the most wonderful part of all the heroic story?
45743It was ill- done of Father Fournier, she said afterward; had he not heard her fully in confession?
45743Joan had heard rumors of all this; but what was a baby princess three hundred leagues away?
45743Margaret?"
45743Must the King be walked out of his kingdom, and must we all be English?"
45743Must the city of Clovis bow like him, taking on new vows and forswearing old?
45743On came La Hire and his eighty cavaliers, dashing across the open, crashing through the woods, who so merry as they?
45743Our Maid was at Monlieu that very November; she may have met St. Colette, and talked with her of matters human and divine; who knows?
45743Seeing her in her red peasant- dress, he stopped and said,"_ Ma mie_, what are you doing here?
45743Sera- elle point jamais trouvée Celle qui ayme Louyaulté?
45743Sera- elle point jamais trouvée?
45743Seras- tu ma maison?
45743Shalt thou be my( last) home?
45743She may even have worn it-- who knows?
45743Should they storm the fortress, or proceed by slower methods?
45743Since all else had failed, why not let the Maid prove her Voices to be of God?
45743Son of a mad father and a bad mother, was he indeed the rightful heir?
45743The Duke related his symptoms and asked for advice; hinted that perhaps a little miracle, even, might be performed?
45743The Maid, Alençon, Dunois, Xaintrailles-- where was La Hire?
45743The cruel toil, the bloodshed and the glory-- was all to be for naught?
45743The day was lost?
45743The discovery was made in time, but who could tell what new dangers might await them?
45743The lord of Bourlemont and his lady sometimes joined the dancing; had not his ancestor loved a fairy when time was, and been loved of her?
45743Then the guest might ask, was not this the country of the Oak Wood,"_ le Bois Chesnu_?"
45743Torn by factions, weakened by loss of blood, ridden first by one furious free- booter and then another, what chance had she?
45743Was Heaven, after all, on the side of France?
45743Was he after all the rightful heir?
45743Was it the sight of her?
45743Was it true that after her fall she had blasphemed God and her saints?
45743Was one of them the quaint ditty whose opening lines head this chapter?
45743Was the breach definitely practicable?
45743What awaited the Maid in"white Chinon by the blue Vienne?"
45743What did she mean about help from Scotland?
45743What in return would they make of the slim rider in battered armor, urging her horse to the gallop?
45743What to do, with affairs in general, with the Maid in particular?
45743What to do?
45743What was a holy city to do?
45743What would she make, I wonder, of those two lovely ladies, her of the shoulders and her of the silken tresses?
45743Where La Hire, Xaintrailles?
45743Where her friend and brother- in- arms, the gentle duke of Alençon?
45743Who is she that cometh in bloody coronation robes from Rheims?
45743Who is she that cometh with blackened flesh from walking the furnaces of Rouen?
45743Who is this that cometh from Domrémy?
45743Who knows from what far Druid time came the custom of dancing around its huge trunk and hanging garlands on its gnarled boughs?
45743Who shall read this riddle?
45743Who wanted to save the kingdom?
45743Who would pay most for her?
45743Why not get up an expedition against these two places, and send the Maid in charge?
45743Would Joan of Arc submit to Holy Church, or would she burn, now, in an hour''s time?
45743Would she abjure, or burn?
45743Yes; but-- England beside her?
45743[ 70] Rouen, Rouen, shall I die here?
45743_ And all the people shall say Amen!_ Was the good Maid beginning to have glimpses of the clay feet of her idol?
45743_ À la bonne heure!_ The word?
45743adore----"was St. Remy speaking again in the person of this peasant maid?
45743gentle Duke,"she added, with the pretty touch of raillery that was all her own;"are you afraid?
45743where was Dunois?
2553Ah, Sieur Pierre,she said to Morice,"where shall I be to- night?"
2553And who is your Seigneur?
2553Are you a knight?
2553Are you noble?
2553Are you the Bastard of Orleans?
2553Did you know by revelation that you should break prison?
2553Did you never hear that France should be made desolate by a woman and restored by a maid?
2553Do they think themselves immortal?
2553Do you believe,he said,"that this is the body of Christ?"
2553Have you not good faith in the Lord?
2553How,she cried,"could God let them perish who had been so good and loyal to their King?"
2553If we shall say: From heaven, he will say, Why then believed ye him not? 2553 Is it you who have had me led to this side of the river and not to the bank on which Talbot is and his English?"
2553Is the King to be driven out of the kingdom, and are we all to be made English?
2553Jeanne, why will you die? 2553 Jeanne,"he said,"in what place do you expect to die?"
2553Noble Dauphin,she cried,"why should you hold such long and tedious councils?
2553Shall I be believed if I speak?
2553Shall I be believed?
2553The blood of our soldiers is flowing,she said;"why did they not tell me?
2553What are you doing here,_ ma mie_?
2553What is this Council of Bâle?
2553What would you say,she answered as with a momentary doubt,"if I had sworn to my King never to change?"
2553When will you go?
2553Which way are their heads turned?
2553Will you swear to answer truly all that concerns the faith, and that you know?
2553( it is difficult to translate the words, for_ brave_ means more than brave)--"why was she not English?"
2553A hoarse cry burst forth:"Will you keep us here all day; must we dine here?"
2553And Alençon, Dunois, La Hire, where were they and all the knights?
2553And Jeanne herself, the one strange figure that nobody understood; was she a witch?
2553And if her own party did not stir on her behalf, why should he?
2553Are you afraid?
2553As for the appeal of Jeanne, what was the letter of that mad creature to a prince and statesman?
2553Asked, if St. Margaret did not speak English, answered:"How could she speak English when she was not on the English side?"
2553Asked, if he had hair, she answered,"Why should it have been cut?"
2553Asked, if he was naked, she answered,"Do you think God has nothing to clothe him with?"
2553Asked, if her voices forbade her to speak the truth, she said:"Do you expect me to tell you things that concern the King of France?
2553Asked, if she had said to St. Catherine and St. Margaret,"Will God leave the good people of Compiègne to die so cruelly?"
2553Asked, if the angel had not failed her; answered,"How could he have failed me, when he comforts me every day?"
2553Asked, in what place this mandrake was, and what she had heard of it?
2553Asked, to whom she promised?
2553Asked, what was that danger?
2553Asked, why she did not enter the city as she had the command of God to do so, she replied:"Who told you that I was commanded to enter?"
2553At least it would appear that Charles thought so: for how should this peasant maid know the secret fear that had gnawed at his heart?
2553At the end of so long and bitter a struggle she had thrown down her arms-- but for what?
2553Could any one stand and answer like that hour after hour and day by day, inspired only by the devil?
2553Could it indeed be saints and angels who ordained a step which was outside of all the habits and first duties of nature?
2553Could no one go on?
2553Could she still trust them?
2553Did she kneel and thank them?
2553Did the Inquisitor break down here?
2553Did the Maid mean that her work was over, and her divine mission fulfilled?
2553Did this in Cæsar seem ambitious?
2553Did you observe how she hesitated on this?
2553Go to Rheims to be crowned?
2553God''s promises are great, but where is the fulfilment?
2553Had he any right to that sustaining confidence which would have borne up his heart in the midst of every discouragement?
2553Had it failed?
2553Had she proclaimed a promise from St. Catherine, of victory?
2553Had she refused, might it not have been alleged against her that after all her impatience it was she who was the cause of delay?
2553Had the Maid become a great and honoured lady should not we all have said as Satan says in the Book of Job: Did Jeanne serve God for nought?
2553Had they but persevered, as she had said, a few hours longer before Paris, who could tell that the same result might not have been obtained?
2553He asked her, a question equally unnecessary,"do you believe in God?"
2553He had been long a prisoner in England, and had lately been ransomed for a great sum of money;"Was not that a sufficient sacrifice?"
2553He was a prisoner of war: what was it the Maid''s duty to do?
2553How could they keep still outside, Dunois, Alençon, La Hire, the mighty men of valour, while they knew that she was being racked and tortured within?
2553How should there have been in that partisan province, more English than French?
2553If she had broken out into open rebellion who would have followed her?
2553In those long hours, amid the noise of the guards within and the garrison around, how she must have thought, over and over again, where were they?
2553Is it here truly that I must die?"
2553It had no doubt been hard for her to leave her father''s house; but after that disruption what did anything matter?
2553It was all ready; and where then was the great victory, the deliverance in which she had believed?
2553Jeanne had relapsed; the sinner escaped had been re- caught; and what was now to be done?
2553Jeanne, will you not save yourself?"
2553Monseigneur might well be on his mettle; that very pity, was it not stealing into the souls of his private committee deputed for so different a use?
2553No one but Jeanne knew at what cost she had kept her perfect purity; was it good for nothing but to be burned, that young body not nineteen years old?
2553One man most reasonably asked why she should be put to torture when they had ample material for judgment without it?
2553Or in the other case did her inspiration fail her, or were the intrigues of Charles and his Court sufficient to balk the designs of Heaven?
2553Robert then asked her who was this Lord?
2553She called specially-- was it with still a return towards the hoped for miracle?
2553She cried, weeping and helpless, terrified to the bottom of her soul-- What was she that she should do this?
2553She was then asked how they were dressed?
2553She was then asked what she had done with her mandragora( mandrake)?
2553She was then asked whether, when first she saw her King, he asked her whether it was by revelation that she had assumed the dress of a man?
2553She was then asked, if what she did in respect to the man''s costume was by command of God, why she asked for a woman''s chemise in case of death?
2553Should the army march by, taking no notice of it and so get all the sooner to Rheims?
2553The only question was, Was it Heaven in this instance?
2553The place of sacrifice was ready, everything arranged-- for whom?
2553The saints?
2553Then this brother said to Jeanne:"Do you believe as fully in your voices?"
2553They bade her be strong and of good courage: is not that the all- sustaining, all- delusive message for every martyr?
2553They were now her familiar friends guiding her at every step; and what was the commonplace burly Seigneur, with his roar of laughter, to Jeanne?
2553This is what she said; does that look like a deceiver?
2553This man asked him:"What do you think of her answers?
2553To risk once more a husband so costly was naturally a painful thing to do, and why could not Jeanne be content and stay where she was?
2553To this she answered quietly,"Are there two?"
2553To wait for fifteen days and receive the prize without a blow struck, would not that be best?
2553Was he indeed the heir of France?
2553Was it a direct message from God in answer to his prayer, uttered within his own heart, without words, so that no one could have guessed that secret?
2553Was it not rather the evil one?
2553Was it only a perception, too late, of the danger?
2553Was it possible that she had been deceived and really hoped for mercy?
2553Was it sorcery and witchcraft, or was it the agency of God?
2553Was it the pity of heaven that the archangel reported to the little trembling girl, or only that which woke with the word in her own childish soul?
2553Was it treachery?
2553Was it true that this standard had been carried into the Cathedral at Rheims when those of the other captains were left behind?
2553Was not she herself one of the strongest and purest threads of gold to draw that broken race together and bind it irrevocably, beneficially, into one?
2553Was she a witch, as had been thought?
2553Was she afraid of being wounded; or was she assured that she would not be wounded?
2553Was she an angelic messenger?
2553Was that what the voices had called deliverance?
2553Was there no meaning in them?
2553Was this all that she believed herself to be appointed to do?
2553Was this the keenest irony, or was it the wandering of a weary mind?
2553Were her first triumphs accidents merely, were her"voices"delusions, had she been given up by Heaven, of which she had called herself the servant?
2553Were the men- at- arms perhaps less amenable?
2553Were they mere unaccountable delusions, deceptions of the senses, inspirations perhaps of mere genius-- not from God at all except in a secondary way?
2553Were they whispering to each other that Jeanne had promised them Paris yesterday, and for the first time had not kept her word?
2553What did that mean?
2553What did the voice say?
2553What did they mean?
2553What else could it mean?
2553What he said was spoken with authority and he came in all seriousness, may not we believe in some kindness too?
2553What her visions and her voices were, who can say?
2553What is there indeed the same in the two ages?
2553What more could an archangel, what less could the peasant mother within doors, say?
2553What she had changed her dress again?
2553What was he to do?
2553What will happen?"
2553What would happen?
2553When Alençon asked Jeanne what was to be the issue of the fight, she said calmly,"Have you good spurs?"
2553Where was Dunois?
2553Where was La Hire,(1) a soldier bound by no conventions, a captain whose troop went like the wind where it listed, and whose valour was known?
2553Where was La Hire?
2553Where was she to be taken?
2553Where was young Guy de Laval, so ready to sell his lands that his men might be fit for service?
2553Who can answer so dreadful a suggestion?
2553Who can tell?
2553Who could have kept the girl so cool, so dauntless, so embarrassing in her straight- forwardness and sincerity?
2553Why should she be so determined to resist her only chance of safety?
2553Will she be burned?
2553Without this form the execution was illegal: what did it matter?
2553Would she be burned?
2553Would you have me speak against myself?"
2553You mean we shall turn our backs on our enemies?"
2553could the devils inspire that steadfastness, that constancy and quiet?
2553for her?
2553had all the signs come to nothing, all those divine words and ways, to our minds so much more wonderful than any miracles?
2553or did she expect, as she sometimes said, to_ bouter_ the English out of France altogether?
2553or should they pause first, to try their fortune against those solid walls?
2553or was it mere human incompetence to feel the divine touch?
2553or was it not rather the angels, the saints as she said?
2553or was it possible----?
2553she said;"am I to die here?"
2553was not she indeed the messenger of God?
2553was that the grand victory, the aid of the Lord?
2553what did they mean?
2553when were they coming?
2553would it not be better to say anything, to give up anything rather than be burned at the stake?
16933''And did you,''asked the priest,''receive the sacrament in your male attire?''
16933''And have they,''asked the Bishop,''foretold what will now happen?''
16933''And the doctors who examined you,''asked Beaupère,''at Poitiers, did they not want to know regarding your being dressed in man''s clothes?''
16933''And what did it say to you?''
16933''And what did you say?''
16933''And who is he?''
16933''And who,''asked de Metz,''is your Lord?''
16933''And why,''asked Beaupère,''did he receive you?''
16933''And,''continued the Bishop,''what did they say?''
16933''Are there two?''
16933''At what o''clock of the day before?''
16933''But then,''said Cauchon,''are you now no longer afraid of being burnt?''
16933''But then,''the priest asked,''had she not prayed that it might bring her good fortune?''
16933''But was there not a picture of you,''asked Beaupère,''in your host''s house at Orleans?''
16933''But why,''then asked Beaupère,''does the voice not speak to the King now, as it did formerly, when you were with him?''
16933''But,''next inquired Beaupère,''when you were at the castle of Beaurevoir, did not the ladies there ask you to do so?''
16933''But,''replied Cauchon,''have you not abjured, and promised never to take to wearing this dress again?''
16933''But,''said Cauchon,''do you imagine then that God is not able to reveal to some one besides yourself things that you may be ignorant about?''
16933''But,''said Cauchon,''if we were to order a grand procession to restore your health, then would you not submit yourself?''
16933''But,''said Cauchon,''those acts and words of yours which have been found evil by the judges, will you recant them?''
16933''But,''said the Bishop,''are you not aware you have now no right to wear such a dress?''
16933''But,''then said Cauchon,''do you mean to tell us that you still persist in saying that you have been sent by God?''
16933''Did he not,''said Cauchon,''speak the truth?''
16933''Did it awake you by touching your arm?''
16933''Did she not receive the sacrament and confess herself as she passed through the country?''
16933''Did the voice always encourage you to follow the army?''
16933''Did the women not touch your rings and charms?''
16933''Did they say that you would be free in three months''time?''
16933''Did you acknowledge it by kneeling?''
16933''Did you expect the King to see you?''
16933''Did you expect,''was the next question,''that you would be able to raise the siege?''
16933''Did you know beforehand that you would be wounded?''
16933''Did you make a present to your brothers of those arms?''
16933''Did you make the sortie by the command of your voices?''
16933''Did you not also bear arms and a shield?''
16933''Did you not know,''was the next question put,''that your partisans had prayers and masses said in your honour?''
16933''Did you not order them to be rung?''
16933''Did you not question them about the time in which you would be taken?''
16933''Did you not sprinkle holy water on the banners?''
16933''Did you not,''asked Beaupère,''say that the flags made like your banners were of good augury?''
16933''Did you often hear that voice?''
16933''Did you then wear a sword?''
16933''Did your voice tell you so?''
16933''Did your voices cause you to make that sortie, and not tell you the manner by which you would be captured?''
16933''Did your voices urge you to resist giving way about the recantation?''
16933''Do they always appear to you in the same dress?
16933''Do they wear ear- rings?''
16933''Do your voices inspire this advice?''
16933''Does He,''asked the priest,''tell you not to wear the man''s dress?
16933''Does not Saint Margaret speak in English?''
16933''Had it said anything to you before you interrupted it?''
16933''Had she not,''she was asked,''made use of these rings to heal the sick?''
16933''Had she,''she asked Alençon,''ever given him reason to doubt her word?''
16933''Had you been fasting?''
16933''Had you it when at Lagny?''
16933''Had you not another one as well?''
16933''Had you not,''asked the priest,''when you went to Orleans, a banner or pennon?
16933''Had you then consulted your voices to know whether you should accord them that delay or not?''
16933''Have you anything to complain about?''
16933''Have you not good hope in God''s mercy?''
16933''How did you communicate your message to the King?''
16933''How did you know there was a sword there?''
16933''How do you distinguish one from the other?''
16933''How long have they been in communication with you?''
16933''How many soldiers did the King give you,''asked the priest,''when he gave you a command?''
16933''How should she,''was the answer,''when she is not on the side of the English?''
16933''In what manner were you wounded?''
16933''Nothing more?''
16933''Of what material was the banner made?
16933''Since then, did your voices tell you that you would be taken?''
16933''Then you admit,''said the Bishop,''that the King and others have sometimes urged you to act as you have done?''
16933''Then,''continued the Bishop, with eagerness,''you retract your abjuration?''
16933''Then,''continued the Bishop,''you deny that to which you swore on oath only last Thursday?''
16933''Then,''said the Bishop,''will you not tell us in the King''s presence in what way your voices communicate with you?''
16933''Upon your banner, the one you carried, was not a picture painted representing the world and two angels?
16933''Was it in your room?''
16933''Was it on a feast day?''
16933''Were the bells of the church rung on the occasion of your arrival?''
16933''Were you wearing that sword,''asked Beaupère,''when you were captured?''
16933''Were you wounded?''
16933''What benediction did you bestow on that sword?''
16933''What did you attempt to do against Paris?''
16933''What do you ask of it?''
16933''What had become of the Fierbois sword?''
16933''What is your name?''
16933''What kind of horse were you riding when you were captured?''
16933''What sort of voices were theirs?''
16933''What was Saint Michel like?
16933''What were these revelations?''
16933''What were you doing,''asked Beaupère,''when the voices called you?''
16933''What,''asks M. Wallon,''had her accusers to reproach her with?
16933''What,''next asked Beaupère,''what did you think this voice which manifested itself to you sounded like?''
16933''When did you first hear the voices?''
16933''When were you wounded?''
16933''When you arrived at Compiègne did many days elapse before you made the sortie?''
16933''When you came to the King,''she was asked,''did he not inquire if your change in dress was owing to a revelation or not?''
16933''When you made the sally did you pass over the bridge at Compiègne?''
16933''Which were you fondest of?''
16933''Who bore your flag?''
16933''Who had given you that horse?''
16933''Who painted your banner?''
16933''Who?''
16933''Why,''now asked the priest,''did you not come to terms with the English captains at Jargeau?''
16933(_ Advienne que pourra!_) B.--''What do you know regarding the Duke of Orleans, now a prisoner in England?''
16933), ou Tilet de la Mesnardière(?
16933----''Jeanne d''Arc était- elle française?
16933-------- Londres( Paris?
169332. Who were her parents?
169333. Who were her god- fathers?
16933A- t- elle été brûlée?''
16933Always in the same form, and richly crowned?''
16933And what language did they converse in with her?
16933B.--''Could you understand it?''
16933B.--''Did that voice solicit you often?''
16933B.--''Did you learn any trade at home?''
16933B.--''Did you make your confession every year?''
16933B.--''Did you not once leave your father''s house before you left it altogether?''
16933B.--''Did you see any angel above the figure of the King?''
16933B.--''Did you speak much to him about your journey?''
16933B.--''Did your father know of your departure?''
16933B.--''From what direction did the voices come?''
16933B.--''Had you fasted on the day before?''
16933B.--''Had you not some business with the Duke of Lorraine?''
16933B.--''Have you received the Eucharist at other festivals besides that of Easter?''
16933B.--''How could you see the light when you say it was at the side?''
16933B.--''How old were you when you left your home?''
16933B.--''How were you dressed when you left Vaucouleurs?''
16933B.--''How, then, did you recognise him?''
16933B.--''In what manner of form did the voice appear?''
16933B.--''Tell me, now, by whose advice did you come to wear the dress of a man?''
16933B.--''Was that all?''
16933B.--''Was the voice accompanied with a bright light?''
16933B.--''What advice did it give you regarding the salvation of your soul?''
16933B.--''What did Baudricourt say to you when you left?''
16933B.--''What did you do on arriving at Orleans?''
16933B.--''What did you do then?''
16933B.--''What else did it say to you?''
16933B.--''What was your occupation when at home?''
16933B.--''When at Chinon, could you see as often as you wished him you call your King?''
16933B.--''When your voices revealed your King to you, were they accompanied by any light?''
16933B.--''Who pointed out the King to you?''
16933Benserade, J. de(?
16933But how was she to make her parents understand that it was their child who was appointed by Heaven to fulfil this great deliverance?
16933But, asked Beaupère, could she not prevail on the voices to visit the King?
16933C.--''What are your parents''names?''
16933C.--''Where were you baptized?''
16933C.--''Where were you born?''
16933Could the wariest statesman have better parried that question?
16933Did Joan on one occasion escape to Neufchâteau on account of a military raid, and was she then in the company of her parents?
16933Did she confess often?
16933Did she frequent the fairies''tree and the haunted well, and did she go to places with the other young people of the neighbourhood?
16933Did she often frequent the churches and places of devotion of her free- will?
16933F...., E.G.,''Jeanne d''Arc a- t- elle existé?
16933Had an angel appeared above the head of the King at Chinon?
16933Had he a pair of scales with him?
16933Had her standards not been copied by the men- at- arms?
16933Had the saints long hair?
16933Her visions?
16933How could the town be taken without a siege train and artillery?
16933How could these good people of Troyes hope to withstand such a power?
16933How did she conduct herself between her seventh year up to the time she left her home?
16933How did she leave her home, and how did she accomplish her journey?
16933How did she occupy herself, and what were her duties?
16933How had she been able not only to learn the tactics of a campaign, the rudiments of the art of war, but even the art itself?
16933How were they to arrive at a certain knowledge regarding those mystic portents?
16933If the poles were broken, were they renewed?''
16933J.--''Yes, to sew and to spin, and for that I am not afraid to be matched by any woman in Rouen?''
16933John de la Fontaine questioned the prisoner as follows:--''When you went to Compiègne from which place did you start?''
16933Lepage, H.,''Jeanne d''Arc est- elle Lorraine?
16933Mais où sont les neiges d''antan?''
16933Meanwhile the English soldiers began to grumble at the length of these preparations:''Do they expect us to dine here?''
16933Of what colour was that?''
16933One difficult question arises-- namely, are these notes to be relied on?
16933Other absurd questions followed-- as to his hair; long or short?
16933Paris, 1855(?)
16933Rouen, 1590(?)
16933The cry was,''When will the angelic one arrive?''
16933The former styled Joan of Arc''a monstrous woman,''and also suggested that fine passage beginning''Why ring not the bells throughout the town?''
16933Then Cauchon asked Joan if she believed in the holy Scriptures?
16933This brings one to the much debated question,''Who wrote the First Part of_ King Henry VI._?''
16933Was he clothed?''
16933Was she piously brought up?
16933Was there not growing there a certain fabulous plant, called Mandragora?
16933Were any investigations made in her native country at the time she was taken prisoner?
16933Were they of good character and of good repute?
16933What more could be required of her than this entire submission to the Church?
16933What was the significance of that?''
16933When and where was Joan born?
16933When had she last heard it?
16933and had not Baudricourt,''he added,''wished she should dress as a man?''
16933asked Beaupère,--''your banner or your sword?''
16933she cried,''must I die here?
1631A town''s messenger, is he not?
1631A very proper stratagem indeed,I said,"but now, gentlemen, there is one little matter; how will Sir Hugh Kennedy take this device of ours?
1631And Mistress Elliot Hume, has she forgiven her lover yet? 1631 And how, good father?"
1631And is she proud now that she is so great?
1631And may we not put the steel in that Scotch dog who delayed us? 1631 And now where are we?
1631And that was all? 1631 And the Maid, where is she, Randal?"
1631And the jackanapes?
1631And what counsel gave the Maid?
1631And what make you here, fair squire, with arms in a sick man''s chamber, and loud words to disturb the dying? 1631 And what may that have been?"
1631And wherefore should not I go to the wars,she cried,"and fight beside the Maid?
1631And wherefore, in Heaven''s name, should we not be happy on such a day as this was an hour agone? 1631 And who is that great Scot, with his Scots twang of the tongue, who called you''son''?
1631And who shall the French lord be, Elliot?
1631And you love her very dearly?
1631And yours?
1631And, Jeannot, do you fear nothing?
1631Answer a civil question,he said,"before it comes to worse: Armagnac or Burgundy?"
1631Burgundy or Armagnac?
1631But Paris?
1631But as touching this Puzel, how may I have my view of her, that you graciously offered me?
1631But how am I to make my peace, and win my pardon, being innocent as I am?
1631But what would you? 1631 But where is my jackanapes, that should have been here to salute his mistress?"
1631But why spoil you your rod?
1631Did the archers tell me false, then, when they said that you had fired up at a chance word, and flung yourself and the sentinel into the moat? 1631 Do I look white?"
1631Do you see this little rod?
1631Do you so terribly dread your mistress''s anger? 1631 Elliot, ma mie,"she said, very sweetly,"what mean you by this anger?
1631Fool, had I not seen, would I not have given the word? 1631 Gentle demoiselle, are you the gracious Queen of Faerie?"
1631Gentleman you call yourself, sir,said her father;"may I ask of what house?"
1631Had I been a false traitor,he said,"would not her brethren of heaven have warned the blessed Maid against me?
1631Hath the pain passed?
1631Have I been seeking safety since you knew me?
1631Have ye found the body of that man?
1631Have you been on pilgrimage, or whither have you been faring?
1631Have you ever seen it in this manner?
1631Have you seen this fair company of hers?
1631He played a good sword?
1631How comes he in arms?
1631How could I look men in the face, and how could I ever see the Maid again, if I go not?
1631How far to Lihons?
1631How fare the Burgundians?
1631How have I been so unhappy as to offend mademoiselle?
1631How many notches are cut in it?
1631How may that be, if thieves robbed and bound you?
1631I, Norman Leslie, of-- of Peet-- What name is this? 1631 In Our Lady''s name, what is this?"
1631Is a Leslie turning recreant?
1631Is it not so, father? 1631 Is that you, Robin of my heart?"
1631Is there no good tidings from the messenger?
1631Knave of a Scot,she cried,"wouldst thou strike a holy man and my prisoner?
1631Know you any covert nigh the road?
1631May I let bring a litter, for I can not yet walk, and so go back with you to her?
1631May it not be spoken here?
1631Methinks I have seen her face before; and what ails you?
1631My brethren of Paradise; who could she be that rode so late in company of armed men, and yet spoke of such great kinsfolk?
1631My dear, dear little friend, what make you here?
1631Nay, but, Brother Thomas, saw''st thou what we saw? 1631 Nay, father, with whom am I to brawl, or how should I curse in your good company?
1631Nay, pardon me one moment: when relieve you the guard that enters at curfew?
1631Nay, wake up,I cried;"ye are dull revellers; what say ye to the dice?"
1631Nom Dieu, whom have we here?
1631Norman, my lad, when were you in a stone bicker last?
1631Norman, will you play this part in the mumming?
1631Now is it war or peace?
1631Of what man speak you?
1631On what business come you, and by what right?
1631Said I not so?
1631Scots are Heliote and her father, and a Scot are not you also, damsel? 1631 Shall I find out her lodgings, and be carried thither straightway in a litter?
1631Speak unkind words? 1631 The Maid?"
1631The Pucelle?--do you speak of her, gentle maid?
1631Then I must lay by my quarrel, for who am I to challenge my captain? 1631 Then, Brother Thomas, how do you mean to cross this water which lies between you and the exercise of your holy calling?
1631Then, in the name of Antichrist-- that I should say so!--how scaped you drowning, and how came you here?
1631Thou hast not slain these men?
1631Thou wouldst not have me lag behind, when the Maid''s banner is on the wind?
1631Was he a Scot?
1631Was it you who gave counsel that I should come by this bank, and not by the other side, and so straight against Talbot and the English?
1631Was there an onfall of the enemy?
1631We played the same game before Verneuil fight, and won it,said one;"will the English have forgotten the trick?"
1631Well, and what have the Scots to do with that?
1631Well, my son,cried my master, taking my hand,"why so pale?
1631What desperate peril are you minded to run?
1631What fair lady is this who travels so secretly?
1631What has he in his mind?
1631What has passed?
1631What is it that ails you?
1631What is that sound,whispered one,"so heavy and so hoarse?"
1631What make you gaping here, you lousy wine- sack of Scotland?
1631What make you here with doors barred, false priest?
1631What manner of country lies between?
1631What mean you, fair sir?
1631What mean you?
1631What saw I? 1631 What stirring is that in the wood, father?
1631What stroke may France now strike for the Maid?
1631What, in the name of all the saints, make you here, in this guise?
1631What, you would take service?
1631When march we on Paris?
1631Whence comes your great captain, Sir Hugh Kennedy?
1631Wherefore not in the town?
1631Whither make you, damsel, in such haste?
1631Who may that proud damsel be, and what ails her at my roses?
1631Why do ye not speak, man?
1631Why laugh you, in the name of Behemoth?
1631Why so early astir, our sick man?
1631Why, what ails all of you?
1631Why, what did she? 1631 You are of gentle blood?"
1631You can guide me thither?
1631You can keep your own?
1631You have seen war?
1631You saw it? 1631 You speak the tongue of the Northern parts,"he said;"are you noble?"
1631You speak,I said,"of the gracious Queen of Sicily and Jerusalem?"
1631You will not ride into Rouen in English guise? 1631 You would join the men under the banner of Sir Thomas Grey of Falloden, I make no doubt?"
1631Your name?
1631Your name?
1631Yours, then, is a very large country?
1631Ah, must you really go?"
1631And as for the bonny Book of Hours--''Master,''I said with shame,''was that my ransom?''
1631And for thy pilgrimage to the shrine of this fair saint, where does she dwell?"
1631And has she not seen us twain together in one place, and happy, because of the coming of the Maid?
1631And how could any man, were he himself a saint, see what was passing by, when his head was turned the other way?
1631And how is the little champion?"
1631And now that I have told you the very truth, what should I do?"
1631And now, what now?
1631And that puts me in mind--""In mind of what?"
1631And wherefore callest thou me''false priest''?
1631And who so glad as Elliot when the Maid put this command on her, after we got thy letter?
1631And you go south, this very day, is it not so?"
1631And, indeed, what hope could I have, being so young, and poor, and in visible station no more than any''prentice lad?
1631And, were it so, where is our force, in midwinter?
1631Are you Scots so smooth- spoken?
1631At this tale the girl Elliot, crossing herself very devoutly, cried aloud--"O father, did I not tell you so?
1631But how does all this bring me nearer the hope of hearing about her, and how she fares?"
1631But how would it be if your hundred men and Norman set forth in the dark, and lay hid not very far from the St. Denis Gate?
1631But of what avail was that to us who loved the Maid?
1631But to what avail?
1631But what make we next?"
1631But wherefore should my sinful soul be now in mind of these old vanities, repented of, I trust, long ago?
1631But you are a clerk, I hear you say, and have skill enough to read and write?"
1631But, as touching what this gentle demoiselle has said, I may march also, may I not, when the Maid rides to Orleans?"
1631But, making no motion, she only said--"And thou, wherefore hast thou mocked at one who did thee no evil, and at this damsel, thy master''s daughter?"
1631But, tell me, hath she heard any word of thee and me?"
1631CHAPTER XXVIII-- HOW THE BURGUNDIANS HUNTED HARES, WITH THE END OF THAT HUNTING"Tell me, what tidings of him?"
1631CHAPTER XXX-- HOW NORMAN LESLIE TOOK SERVICE WITH THE ENGLISH"What make we now?"
1631Call they not him the Good Duke?
1631Deil''s buckie,"he said in the Scots,"will water not drown you?
1631Did she not come all these leagues at a word from me, hearing that I was sick?"
1631Did she speak unkindly then, to my kind nurse?"
1631Did you speak of me in your letter to her father?"
1631Do you comprehend?
1631Do you swim?"
1631Fair Saints, do I dream but a dream?"
1631Find you Scots so froward?"
1631Flavy turned in wrath and great amaze:"In God''s name, who cried?"
1631For, were we not pretty, would you we d us?
1631Had it not been for that chance hurt, how long might I have wooed ere I won her?
1631Had they slain the Maid?
1631Hast thou paper or parchment?"
1631Have I said enough, and do I well to be angry?"
1631Have we in the Pluscarden ring a relic of the Monk of Pluscarden, the companion of Jeanne d''Arc, the author of"Liber Pluscardensis"?
1631He bowed low to the Maid, who cried--"Are you the Bastard of Orleans?"
1631Heard you any new noise of war this day?"
1631Her heart may be softened when she sees that I can not walk or mount a horse?"
1631Herein, then, as always, they lied in their cruel throats; for, as the Psalmist says,"Quare fremuerunt gentes?"
1631How like you my brother, the Carmelite?"
1631How mean you?
1631How might this be, and was she not to be ever victorious, and drive the English forth of France?
1631I could but stammer my lady''s name--"Elliot-- shall I see her soon?"
1631I gulped something down in my throat ere I could say,"Then it is death?"
1631I said;"or had she any prophecy of our fortune?"
1631Is it not so?"
1631Is it young Pothon de Xaintrailles?
1631Is she a Scottish saint, then?
1631Know you Nichole Cammet?"
1631Know you, gentle damsel,"she said to me,"where she abides?
1631May I go within?"
1631Me she will never forgive while the world stands; for have I not been your nurse, and won you back to life and to her service?
1631Mine host came to me in a servile English fashion, and asked me what I would?
1631Moreover, on the first day of March they had asked her, mocking her--"Shalt thou be delivered?"
1631Nay, when I bade her make haste, she said that haste there was none; and when I, marvelling, asked,''Wherefore?''
1631No pride has she, but sat at meat, and spoke friendly with all these manants, and it was''tu''and''toy,''and''How is this one?
1631Now, tell me, in all the time since you left us at Chinon, how often have you thought of him?"
1631Now, what would you give to see that lady?"
1631O Norman, can we do nothing?
1631Our craft, methinks, is to hold them in an ambush, but what if we catch them not?
1631See you how cunningly all her limbs are gyved, and chained to the iron bolts of the bed?
1631Shalt thou be with us yet?"
1631Some while I remained with Rutherford, Kennedy, and many others, for what could we avail to help the Maid?
1631Stop, will you wear another woman''s short kirtle over your cuisses and taslet?
1631Surely, when you are whole again, you have vowed a pilgrimage to the shrine of the saint, your friend?"
1631Tell me, then, do I merit your wrath as a jester and a mock- maker, or does this gentle lady well to be angry with her servitor?"
1631That there will be strange matters I make no doubt, for when before, save under holy Deborah in Scripture, did men follow a woman to war?
1631The Maid stanched the blood, saying--"Did I not bid thee to be silent?
1631Then the flush faded, and she grew ashen pale, while she said--"But thou, how shalt thou get forth?"
1631Then touching me on the shoulder that I should rise, he said--"You are young enough to climb a tree; are your eyes good?"
1631There were many heavy hearts in the town; for, once it was taken, what man could deem his life safe, or what woman her honour?
1631They asked how it went with the Maid, and whether she would not fain be at home among her kine, or in the greasy kitchen?
1631Thou art a clerk, hast thou wherewithal to write?"
1631Thou art none?
1631To what purpose make a truce, and leave out of the peace the very point where war should be?
1631Was it a squirrel?
1631Was it ever yet heard that brownie or bogle mixed colours for a painter?
1631What ails you, man?
1631What mean you?"
1631What sight saw''st thou?"
1631What would my lady Jeanne give me for this little master- key?"
1631Wherefore should I say more?
1631Who can tell where, or who, his owner is?
1631Will you not let me look at the sacred thing?"
1631Will you, my lad?"
1631With your good leave, shall we sup?"
1631Would I be appeased when he came straight to seek me, borne in a litter?
1631Would I--?"
1631Would she anger my lady to my ruin with her sharp tongue?
1631Would this mad girl be mocking or meek?
1631You are not afraid of a crack on your curly pate, are you?"
1631You saw them?"
1631and that one?''
1631and were we not fools, would we we d you?
1631and where would God''s world be then?
1631does your leg give a twinge?"
1631perchance St. Margaret, of whom I have read?
1631said he, and laughed again, which angered me some deal, for what was there to laugh at?
1631she said, laughing again,"how have you the ill courtesy to look so joyous?
1631there sounded a voice that I knew right well, for Elliot was asking of the people"who was hurt?"
1631what make you here?
1631when they take the boulevard we lose the river, and if once they bar our gates to the east, whence shall viands come?"
1631will no man save him?"
1631you may be taken, and when shall I see you again?
1631{ 38}"And wherefore come you here alone, and in such plight?"
35837''Tis well: we met as friends, Are we to part as foes?
35837( Has hell worse torture?
35837(_ Aside._) Why should the thought Dart agony like this into my heart?
35837(_ aside._ Will nought correct this levity of speech?
35837(_ rises._) How died the maid?
35837A better chance awaits thee; She meets the foe!--meets!--when shall she return?
35837A ghastly corpse?
35837A hideous shout was raised-- my blood with horror-- DU N. Thou couldst not longer look?
35837Ah, wherefore start?
35837Ah, why should this be so?
35837Am I John Talbot''s son?"
35837Am I then so near him?
35837And his brave sire?
35837And is our honour doubted?
35837And shall I imitate the vice I scorn, And wring some breast with anguish like my own?
35837And she, the sainted maid, has done the deed?
35837And thou wert in the fight?
35837And who can e''er be sad in such sweet fellowship?
35837And why?
35837And why?
35837And wilt thou have it seen in that same page Thy king ungrateful proved?
35837And wouldst thou move me to a coward''s deed To soothe his wounded vanity?
35837Are earth and heaven again in fury met, As late on Orleans''fields?
35837Are scenes of death and agony so pleasant That such a throng of eager witnesses Should press to view them?
35837Are they not traitors; Aye, traitors to the land they help to fetter?
35837Are we not master of ourself-- our actions?
35837Art thou not lonesome oft?
35837Astonished o''er the deep of my own heart, First to my startled view revealed I stand, And almost trembling ask-- Can this be so?
35837At what?
35837Bribe the cold grave?
35837Broken?
35837But how deceive the intervening moments?
35837But how shall I forget?
35837But how?
35837But pledged to whom?
35837But said they not that Richemont too was near?
35837But the maid,--she bore it?
35837But what devise?
35837But yet without advice, A step of such importance meditate?
35837Can Death then ope his mouldy jaws, and speak Without a tongue?
35837Can lonely woods and dells restore then peace?
35837Can this be so?
35837Canst forgive-- Forget?
35837Canst read, Or are thy eyes, like mine, made dim and blistered?
35837Canst thou be ignorant?
35837Canst thou not save her?
35837Canst thou resist that look?
35837Claims she not by right, All love, disinterested faith, all service?
35837Contains revenge then ought that may impart Joy to felicity, or make repose More tranquil, which already was complete, That it should be desired?
35837Cringe to the man who thus has wounded me?
35837Crowd ye upon my mind alone to torture me, Or are ye pledge of wonders yet to come?
35837DU N. And what is there in this to waken malice?
35837DU N. Are words denied the heart Of firmest mould, or what enchains my tongue?
35837DU N. Couldst see her Dragged from thy arms to meet a horrid death?
35837DU N. Is she then safe?
35837DU N. Is the maid safe?
35837DU N. Together, saidst?
35837DU N. What hath she done?
35837DU N. What more have I to hear?
35837DU N. What wouldst venture For sake of yon sweet form should ill assail her?
35837DU N. Wilt thou indeed then plight, wilt vow with me, To share through danger''s hour, through sunny days-- What mean those tears?
35837Dares he address such words as these to Richemont?
35837Describe her: is she young?
35837Do maniacs know what wakes their frenzy?
35837Do we not hang The captive linnet who denies to sing, In sight of his own fields and native woods, To cheat him into song?
35837Dost hear?
35837Dost hear?
35837Dost seek a bribe?
35837Dost thou refuse?
35837Doth friendship''s sacred garb clothe friendship only?
35837Du Nois?
35837E''en on this field Must I receive fresh proof of hate?
35837Faint heart, Why doubt that noble blood doth show itself, Though severed from its fount by laspe of years?
35837For insult this?
35837For the last time, Xaintrailles, wilt follow me?
35837From whom should we or ask, or need advice?
35837Give me thy hand that thus-- why dost thou tremble?
35837Had I a hope?
35837Had I a sorrow?
35837Has then Du Nois declared?
35837Hast found the wine?
35837Hast found the wretch?
35837Hast nought to say?
35837Hast seen her?
35837Hast thou forgot A brother, once my friend?
35837Hast thou then never felt that bliss approached So near as just to meet the grasp, becomes Extreme of pain?
35837Hath pity touched their breast?
35837Hath then the unchanging voice of destiny Indeed been heard, and I and death in league?
35837Have I not hope to share the hours with me?
35837Have these poor weeds so changed me, Has frenzy so deformed what once was fair, That recollection of me has escaped thee?
35837Have ye then quite forgot proud Cressy''s field, Poictiers or Agincourt?
35837He raised him on his side, Clung round his father''s neck, and looking on him, Feebly he said,"Have I done well, my father?
35837Hours of past glory, are ye gone for ever?
35837How goes the fight with thine?
35837How goes the hour?
35837How hast thou sped?--the sword?
35837How introduced?
35837How may that be?
35837How met The haughty occupant of our own place The offer tendered him?
35837How of his race?
35837How wilt thou meet me there?
35837How''s this to tempt her?
35837If fortune''s tide Have met a turn, no matter by what means, Would it be well to stand aloof, and miss The way to honour?
35837Is conscience then no tale To frighten coward hearts, and is there truth In retribution?
35837Is he dead?
35837Is insult then annexed to gross injustice?
35837Is not His promise ours Who leads the hosts of heaven?
35837Is not yon planet Distinct in its own splendour, though the moon Sheds more and brighter beams?
35837Is there hope?
35837Is there such weapon in these walls?
35837Is this no dream?
35837Is wealth thy wish?
35837JOHN T. Are not their arms against their country turned In aid of foreign foes?
35837Know ye what''tis?
35837Knows''t thou what thou sayest?
35837Loves she then another?
35837May I not speak to thee?
35837Nor yet enquire How speeds the war?
35837Not sad when Warwick is away?
35837Of noble birth The maid?
35837Oh say, what brings thee to this sad abode?
35837One question more-- is Richemont here?
35837Or will not e''en the dead arise in wrath, And punish the intrusion?
35837Recall the past, remember Orleans''walls, The battles fought, the warring perils shared, The blessings joined-- how have I wounded thee?
35837Retire;--rely upon thy monarch''s word:-- Doth this not comfort thee?
35837Saw ye his wounds?
35837Say, hast thou ever marked the moon''s full beams Upon the wave, when broken by the breeze?
35837Sayst thou the siege is raised?
35837Seest thou yon star?
35837Shall I advance?
35837Shall I submit to such indignity?
35837Shall I then be forgot?
35837Shall I turn villain?
35837Shall not the net be spread in vain before The simple bird, and wilt thou rush to peril?
35837She loves him, then?
35837Should his intent be mischief, would he scruple, E''en by the nearest road, to blast our hopes?
35837Sits not the stamp accursed Of bastardy upon my brow, to dim The gems that in my coronet might sparkle?
35837Stand I indeed on earth?
35837The life I have?
35837The prince Will ne''er demean himself to listen to her?
35837The prize is sweeter made as woman''s gift: We strengthen ties by woman''s aid with kings, Then why not owe a crown?
35837The sovereign''s scorn Infects thee, then?
35837The time?
35837Their shame, forsooth?
35837Then, wherefore, peril life?
35837They may appear to show me some neglect, And why?
35837Think you I care for threat of you, or yours?
35837Think''st thus to die?
35837Thinkst thou that she will heed what I might say?
35837Thou dost not deem me then accursed, forsaken, Stained with foulest crime?
35837Thou know''st the Constable is on his way?
35837Thou knowst the wretch who followed us When late we passed to Baugenci?
35837Thou lovest her then?
35837Thou wilt comply then?
35837Time wears-- dares she delay?
35837To whom?
35837Was this prudent?
35837Well thought-- but how?
35837What chains your feet?
35837What could I do?
35837What does it mean?
35837What else could instigate the wary Bedford To waive my offer to command his host?
35837What followed?
35837What folly next, is son as father mad?
35837What greater fury rent the vaulted sky At Orlean''s fight, or Patay''s gallant field?
35837What greater need than that which now afflicts us?
35837What hath she done, this delegate of Heaven, But what the meanest, youngest of your captains, Had, in like case, done better?
35837What have I heard?
35837What have ye seen to discompose ye thus?
35837What is it to be great?
35837What may this mean?
35837What may this mean?
35837What means this tumult in my soul?
35837What news?
35837What next is her intent?
35837What noise was that?
35837What of him?
35837What owe I to their love That I should claim them such?
35837What place so meet?
35837What proof Produced of such a mission?
35837What sound is that?
35837What sound was that?
35837What then?
35837What thus unnerves My arm and chains my tongue?
35837What too but envy influences Charles?
35837What wait we?
35837What wouldst thou have from me?
35837What wouldst thou know?
35837What wouldst thou?
35837What''s that to men like you?
35837What, if too careful of his charge, the abbot Coldly deny his suit, some fraud suspecting?
35837Whence but in strength of some infernal spell, Of the foul prompting of some lying fiend?
35837Whence this boldness, unnat''ral to thy sex?
35837Whence this intrusion?
35837Where dost thou speed so fast?
35837Where is the maid?
35837Where rendezvous?
35837Where will the folly end?
35837Wherefore claimed?
35837Wherefore hath anguish thus o''erspread each feature?
35837Who art thou?
35837Who doubts then victory?
35837Who fears defeat in what the maid devises?
35837Who honour''d as thyself?
35837Who told thee this?
35837Who trusts a woman''s word, Which varies with her varying mood?
35837Whom do I see?
35837Whose fame fills Europe?
35837Whose heart is large enough to envy it?
35837Whose voice---- DU N. Knowst me not, Joan?
35837Why generous by halves?
35837Why has the dungeon''s gloom been changed for light That cheers, for air that wakens life, not chills?
35837Why here alone?
35837Why not devise some plan To prove her truth, or to detect the fraud?
35837Why not his sword?
35837Why not then grant her all,--ease, liberty, With means again to lord it over those Whose path''tis outrage she should dare to cross?
35837Why not?
35837Why pause?
35837Why should I censure thee, sweet friend, for that Which is but honour to himself, as thee, And marks the worth of both?
35837Why, when thy hopes have nearly gained their height, Is thus thy cheek so pale, thy look so pensive?
35837Will gold redeem the dead?
35837Will not thy absence Rather awake impertinent remark,-- Be deemed his will?
35837Will not your grace resent the indignity?
35837Wilt thou do nought for me?
35837With what intent, my liege-- a friend or foe?
35837Wouldst know the heaviest ill mortality Can bear?
35837Wouldst thou hear more?
35837Yet dost thou doubt me?
35837Yon was my son: time was when I had four; Where are they now?
35837[_ Advances._ Who thus disturbs the peaceful hours of night, And what thy purpose?
35837[_ Exeunt._ DU N. Cut off from ev''ry hope!--friend, foe alike-- Has Heaven itself forgotten to be just?
35837[_ SOLDIERS enter the inner apartment._ Does vengeance sleep?
35837[_ SOLDIERS return._ Why that look?
35837_ Enter XAINTRAILLES._ What tidings?
35837_ aside._) The proud Du Nois?
35837and Valancour?
35837and wherefore come?
35837and why?
35837art dumb?
35837can ye indeed thus meet?
35837deserved I this?
35837didst mark?
35837disappoint his hopes?
35837does this cause sorrow?
35837gaped they not wide?
35837has evil too befallen thee?
35837has she then consented?
35837he Of whom tradition speaks a royal damsel Viewed with eyes of love?
35837his fav''rites banish?
35837not yet returned?
35837refined society?
35837say, have swords been interchanged, Or comes he peacefully?
35837say, what has caused this change?
35837this damsel, who,''tis said, Is hither come to work such wondrous feats-- Whence doth she spring?
35837thou here?
35837was it not delicious to the taste?
35837we are hungry and thirsty.--What have you to give us to eat?
35837what has delayed thee?
35837what madness brings thee?
35837what means that agonizing shout, That wail of lamentation, noise confused, The braying of the battle?
35837what steps are these?
35837when did England''s sons e''er turn Their backs to Frenchmen-- seeking mean safety?
35837who calls?
35837why hast thou failed me thus?
35837witness not these swelling veins, that I Myself am heir of wanton shame, and worse, Of broken faith?
13500''And who has told you all this, my child?'' 13500 ''What voices?''
13500''Who is your Lord, my child?'' 13500 And have you heard nought of the commotion going on there?"
13500And how have they of Domremy behaved themselves to her since?
13500And if I do, is that so strange? 13500 And then it was that my voices asked of me:''Jeanne, hast thou no fear?''
13500And what answer did the Seigneur de Baudricourt make to her?
13500And what thinks De Baudricourt of her mission? 13500 And your parents, what think they of this?
13500Are you he whom men call the Bastard of Orleans?
13500Are you not afraid, Jeanne,they asked,"of going into battle, of living so strange a life, of being the companion of the great men of the earth?"
13500Are you not pleased with them, my child?
13500Ay, if the good God will arise to work miracles again, such things might be; but how can we look for Him to do so? 13500 But what matter will that be, when the siege of Orleans shall be raised?"
13500But who has told you of this sword, my maiden?
13500Child, how dost thou know me?
13500Did he dream that? 13500 Did you doubt, Sire?"
13500Did your voices speak to you, mistress mine? 13500 Have they bidden you to go back-- to do no more for France?"
13500Have you a message from Him to me?
13500Have you good spurs, M. de Duc?
13500Have you seen the wonderful Maid of whom all the world is talking?
13500He gazed upon her full for awhile, and then he suddenly asked of her,''And when shall all these wonders come to pass?'' 13500 How can it be otherwise than for the best?"
13500How know you the thing of which you speak, girl?
13500How old are you, fair maiden?
13500How will it end, my General, how will it end?
13500I trow she did,he answered,"but think you that the ribald jests of mortal men can touch one of the angels of God?
13500If then the Lord be with us, must we not show ourselves worthy of His holy presence in our midst? 13500 If then, Maiden, you can thus read the future, tell me, shall I recover me of this sickness?"
13500If this be so; if, indeed, the Dauphin shall be made King, what matters that I be taken away? 13500 If we believe in the power of the good God, shall we not also believe that He can work even miracles at His holy will?"
13500In broad daylight, lady, and before the very eyes of the foe?
13500It is no matter,answered the Maid, with shining eyes;"is it anything to my Lord whether He overcomes by many or by few?
13500It was even as she said?
13500Jeanne-- fairest maiden-- what do you see?
13500My daughter,spoke the Abbe gravely,"have you security in your heart that the visions and voices sent to you come of good and not of evil?
13500Nay, gentle Dauphin, but that will not be,she said;"One shall increase, another shall decrease-- hath it not ever been so?
13500O my father, have you no word for me? 13500 Shall I be believed?"
13500Shall I be believed?
13500She desires speech with me? 13500 She was beautiful, you say?"
13500Sire,she faltered-- and anything like uncertainty in that voice was something new to us--"of what victories do you speak?
13500Sweet Chevaliere,he would say, calling her by one of the names which circulated through the Court,"why such haste?
13500Then has she indeed wedded?
13500Then you believe in her?
13500Truly that is so, my father; but is it not also written that those who put their trust in the Lord shall never be confounded?
13500Was that all he promised?
13500Well, and what make you of the girl? 13500 Went ye into the town today?"
13500What are you doing here, ma mie? 13500 What day will that be-- the day after to- morrow?"
13500What is it?
13500Which way are their faces?
13500Why should I tell this to the Seigneur de Baudricourt?
13500Why, Maiden, of what speak you?
13500Will not your Lord help you yet? 13500 Yet how could it be otherwise, my General, when the soldiers will follow you alone?--when all look to you as their champion and their friend?"
13500You fear not, then, to disobey your parents?
13500You would not go to mock, friend Jean de Metz?
13500A creature of earth or of heaven?"
13500Ah!--where had the Maid learned her skill in any kind of warfare?
13500And are you not sure in your heart that the cause of the French King will yet triumph?"
13500And even so not with all our heart and strength?"
13500And how could it be saved if nothing could rouse the King from his slothful indifference?
13500And how did we come upon them at last?
13500And if that city once fall, why what hope is there even for such remnants of his kingdom as still remain faithful south of the Loire?
13500And is it meet that we Christian knights should trust Him less than did the Jews of old?"
13500And is it wonderful that it should be so?
13500And must not the soldier be obedient above all others?
13500And now, what did we see?
13500And shall His will be set aside?
13500And should we seek to put the message aside as a thing of nought?
13500And the battle?
13500And was it wonder?
13500And was that word lacking?
13500And what is this I hear?
13500And where is she now?
13500And wherefore not now?
13500And yet who would have thought it possible three months ago?
13500And, look you, what hath she done to the English?
13500Are we not vowed to His service?
13500Are you well assured in your heart that you are not thus deceived and led away by whispers and suggestions from the father of lies?"
13500Ay, verily, and has it not been so?
13500But again, had not the Maid ever prevailed in battle over her foes?
13500But as for those other words of yours-- what did you mean by them?
13500But could it indeed be possible that such a miracle could be wrought, and by an instrument so humble as a village maid-- this Jeanne d''Arc?
13500But then his mind did change, and he said to me,''Are you noble?''
13500But wherefore have I been led hither by this bank, instead of the one upon which Talbot and his English lie?"
13500But yet why should we fear?
13500Can I look to receive the same protection as before?
13500Can any man pass through such experiences as mine, and not receive a wound which time can never wholly heal?
13500Can you think that the mind of the Lord has changed towards me and towards France?
13500Could you believe such folly, such treachery?"
13500Did not the cake of barley bread overturn the tent and the camp of the foe?"
13500Did not the three hundred with Gideon overcome the hosts of the Moabites?
13500Did she not give her daughter to the English King in wedlock, that their child might reign over this fair realm?
13500Did she not repudiate her own son?
13500Did they understand how much depended upon the rescue of the devoted town?
13500Did we doubt her ability, wounded as she was, to lead us?
13500Do I not well to be angry?"
13500Do not all men trust in you?
13500Do they think her a mere beautiful image, to ride before them and carry a white banner to affright the foe?
13500Does he ever speak of it?"
13500For had not rumours reached the city many times that day of the death of the Deliverer in the hour of victory?
13500Great God, but how would it be with our Maid when the real battle and bloodshed should begin?
13500Had I not in some sort been witness to a miracle?
13500Had I not seen how she was visited by sound or sight not sensible to those around her?
13500Had not something very like a miracle been wrought?
13500Had we not been asking this from the first?
13500Half confounded by her words I asked:"Who is your Lord?"
13500Hath He not said before this that He doth take of the mean and humble to confound the great of the earth?
13500Hath Orleans fallen into the hands of the English?"
13500Have I not ever been ready and longing to lead them against the foe?"
13500Have they not fought again and again, and what has come of it but loss and defeat?
13500Have you not yet forgiven your little Jeanne?
13500Her clear, ringing tones would ask the question:"Shall we, who go forward in the name of the Lord, dare to take His holy name lightly upon our lips?
13500How can I do this if you turn back, and take with you the hearts of my men?"
13500How can I tell of our entry into Rheims?
13500How can I think of it?
13500How can my poor pen describe the wonders of the great scene, of which I was a spectator upon that day?
13500How can she consort with princes and with peasants?"
13500How can she hope to rise?"
13500How can the servant be greater than his Lord?"
13500How can you witness the joy of a distant village, when you will be leading forward the armies of France to fresh victories?"
13500How could I dare question such a being as to her visions?
13500How could we expect it to be otherwise if the presence of the Maid were withdrawn?
13500How could we hope to lead on the armies to fresh victories, if the soldiers were told that the Maid would no longer march with them?
13500How long is this to continue, Robert de Baudricourt?"
13500How shall I describe the sight which greeted our eyes in the gathering dusk, as we looked towards the city?
13500How shall I tell of the sight I beheld?
13500How should she be, indeed, who was looking forward with impatience to her appearance at the Court of an uncrowned King?
13500How then could I refuse to do it?"
13500How would De Baudricourt take it?
13500How would she bear this contradiction and veiled contempt, she who had come to assume the command of the city and its armies at the King''s desire?
13500How would the Maid bear it?
13500I lowered my voice to a whisper as I said:"You mean the fear lest he was not the true son of the King?"
13500I made it my task to see her safely home; and as we went, I asked:"Was it an offence to you, fair Maid, that he should thus seek to test and try you?"
13500If a queen-- if an angel-- if a saint from heaven stood in stately calm and dignity before one''s eyes, how could we think of the raiment worn?
13500If she be a mad woman, why should I be troubled with her?
13500If she can not face a score of simple country nobles here, how can she present herself at Chinon?
13500If the Maid who comes from the King of Heaven puts that name upon him, need he fear to take it for his own?"
13500If the visions of the maiden had been true, why doth not the Lord strike now, before Salisbury of England can invest the city?
13500Is His arm shortened at all, that He should not fulfil that which He has promised?
13500Is His arm shortened at all?
13500Is it against the towers I must go, to assail them?
13500Is it boy, or angel, or what?
13500Is it not always so when the Lord uses one of His children?
13500Is it not right that I should listen to them as well as to you?
13500Is it not time that you should rest and take your ease after your many and arduous toils?
13500Is it not wiser to act with deliberation and prudence?"
13500Is it some disaster?
13500Is it the same, Bertrand, of whom you did speak upon the day we parted company?"
13500Is she still abiding content at home, awaiting the time appointed by her visions?"
13500Is she witch, or mad, or possessed by some spirit of vainglory and ambition?
13500Is that agreed?
13500Is that not enough?"
13500It is well that we may not read the future, else how could we bear the burden of life?
13500Know you not how near you stand to death this night?
13500Little Charlotte here pulled the Maid by the hand, crying out:"What are you saying?
13500Many men, by their gorgeous raiment, might well be the greatest one present; but how to tell?
13500Many must be slain ere we can call it ours, but will you follow and take it?"
13500Might she not laugh to scorn all such threats?
13500Must not it be of heaven, this thing?
13500My heart sank strangely within me, for had I not learned to know how truly the Maid did read that which the future hid from our eyes?
13500Need I say more?
13500Need such a question be asked of the Maid?
13500O my father, can you doubt that I was sent of them for this work?
13500O, was it not wonderful?
13500Oh, how can I write of it?
13500One Dominican monk sought to perplex her by asking why, since God had willed that France should be delivered through her, she had need of armed men?
13500Or is it that Fastolffe comes against us with yet another host?"
13500Other places had fallen before the victorious Maid, and why not this?
13500Pray what hath befallen, good sir?
13500Shall I ever forget that evening?
13500Shall I ever forget the thunder of applause which fell upon our ears as we passed into the city through the bridge?
13500Shall I take upon me that which my Lord puts not upon me-- whether it be honour or toil or pain?"
13500Shall we mock Him by calling ourselves His followers, and yet doing that without a thought which He hath forbidden?"
13500Shall we not seek to obey Him?
13500Shall we, His children, hang back and thwart Him, just in the hour when He has put the victory in our hands?
13500She, whom I have seen riding beside the King?
13500Sir Guy de Laval looked full in our faces as he spoke these words, and what could one reply?
13500Sir Guy made no reply, but fell into thought, and then asked a sudden question:"Who is this peasant maid of whom you speak?
13500Surely she did not think to leave us just in the hour of her supreme triumph?
13500Tell me who and what is she?
13500That name as applied to the Angelic Maid set our teeth on edge; yet was it wonderful that some should so regard her?
13500Then wherefore not do His will and march to the appointed spot?
13500They had infinite confidence in the Maid as a leader against stone walls, for had they not seen her take tower after tower, city after city?
13500To whom do you speak?
13500Was Orleans to fall next into the greedy maw of the English adventurers?
13500Was Paris in the King''s hands in less than seven years?
13500Was any project of relief on foot amongst the Dauphin''s soldiers?
13500Was ever courage like hers?
13500Was it for us to approach and ask of her what had been thus revealed?
13500Was it indeed a city of stone and wood which shone before us in the level rays of the sinking sun?
13500Was it not already threatened?
13500Was it not likely he would fear she might speak truth?
13500Was it possible that her Lord was about to take her from us, her task yet unfulfilled?
13500Was it treachery?
13500Was it wonder that the people believed in her?
13500Was it wonderful that every house should seek to hang out a white banner in honour of the Angelic Maid, and her pure whiteness of soul and body?
13500Was it wonderful they should hunger for her presence amongst them?
13500Was she dreaming?
13500Was she sad or pensive then?
13500Was there an instant''s hesitation?
13500We are to attack the foe upon the south?
13500Were the English driven from France in less than twenty?
13500What are His own words?
13500What can a peasant maid know of the art of war?
13500What could he be speaking of?
13500What did it mean?
13500What did she mean by these words?--this Heaven- sent Maid to whom we owed so much?
13500What did those last words signify-- when hitherto all she had spoken was of deliverance, of victory?
13500What future is there for hapless France?
13500What has she said to you, and what think you of her?"
13500What have I to do with the friends of royalty?
13500What looked she like?--and what said she?"
13500What madness would she next propose?
13500What manner of man is the Dauphin of France that he should look for divine deliverance?
13500What matter who shall fall ere the task be accomplished-- so that it be done according to the mind of the Lord?"
13500What matter whose the work, or whose the triumph?
13500What need have they of other leader?
13500What said she to that counsel?"
13500What said they when you bid them farewell for such an errand?"
13500What think you of it yourself, good Bertrand?
13500What was the condition of the garrison?
13500What was the disposition of the beleaguering force?
13500What were the armies of England doing?
13500What would even St. Louis of blessed memory feel, could he witness the changes wrought by only a century and a half?
13500What would the great Charlemagne say, could he see us now?
13500When I spoke to one grizzled old soldier about it, he shrugged his shoulders and made reply:"What would you?
13500When she left the room I followed her at her sign, and asked:"Then you go not forth to battle today, General?"
13500When will they believe?"
13500When will they understand?
13500Where was the weakness, the feebleness, the faintness of the wounded girl?
13500Wherefore should I not be their friend and sister still?"
13500Wherefore such haste?
13500Who believes in miracles now?"
13500Who but that wicked Queen Isabeau is at the bottom of the disgraceful Treaty of Troyes, wherein France sold herself into the hands of the English?
13500Who can it be?"
13500Why must he adventure himself again into danger?
13500Will not that be enough?"
13500Will not the soldiers fight for and with you?
13500Will you cease to hear and to obey?"
13500Will you undertake a mission from me to this maiden?
13500Would they speak thus of the Blessed Virgin?
13500Would you neglect to hear her cry to you in the hour of her need?
13500Yet was there something ironical in the very humility of some?
13500Yet what has been the truth?
13500Yet who dare say that she did not see and did not rejoice even then?
13500You have done all these great things for me; what am I to do in return for you?"
13500You may ask, are they of the Devil?
13500You they will follow to a man; but will they follow others when they know that you have deserted them?
13500asked De Baudricourt,''and have you naught but voices to instruct you in such great matters?''
13500cried Bertrand hotly;"you say the city is not so closely blockaded but that with care and caution men may get in or out?
13500cried Sir Guy, as he gazed at Bertrand with a look betwixt laughter and amaze,"and what said your worshipful uncle to that same message?"
13500he answered;"is not this jewelled weapon good enough?
13500he cried in dismay;"then shall we fly before them?"
13500she cried( how did she know?
13500she whispered,"but why did he not heed the warning?"
13500that they would have been ready to tear in pieces any who durst contemn her mission, or declare her possessed of evil spirits?
13500they ask, and how can she command troops and lead them on to victory, where veterans have failed again and again?
6792''Tis said Thou killest all the English whom thy sword Subdues in battle-- why spare me alone?
6792--Who in that hour of dread could weigh the proofs?
6792--Wilt thou, who hast appeased mine enemies, My realms united, part my dearest friends?
6792A heavenly radiance shone around the height; When she upraised her voice and thus addressed us:"Why be dismayed, brave Frenchmen?
6792A juggling minx, who plays the well- learned part Of heroine, thus to appal the brave?
6792A maiden worked this miracle, you say?
6792A prisoner say you?
6792A woman snatch from me all martial fame?
6792Am I away from Dom Remi?
6792Am I encountered thus?
6792Am I then dear to thee?
6792Am I, a sinner, worthy of such favor?
6792Am I, then, sunk so low, That even friends, who read my inmost heart, Point out for my escape the path of shame?
6792And Orleans, say''st thou, will not be surrendered?
6792And all these miracles Thou hast accomplished through the power of God And of his holy saints?
6792And am I culpable because humane?
6792And am I now awake?
6792And am I really, then, among my friends, And am no more rejected and despised?
6792And could Saintrailles consent to give his voice To such a shameful compact?
6792And dare I here believe a miracle?
6792And there, where heavenly radiance shone, Doth earthly love presume to dwell?
6792And thinkest thou, with careless breath, forsooth, Ere blood hath flowed, rashly to give away The fairest city from the heart of France?
6792And thou art happy?
6792And thou wert really then no sorceress?
6792And thou wert silent to that fearful charge?
6792And thou''lt forgive?
6792And whither wouldst thou go?
6792And who assails me here----But why should I Stoop to dispute with you about my rights?
6792And who is conscious of such heavy guilt, That of our favor he must needs despair?
6792Are we not banded in a common cause?
6792Are you a man?
6792Are you so mad to entertain the thought Of cordial reconcilement with the Dauphin, Whom you yourself have hurled to ruin''s brink?
6792Art come, Anet?
6792Art thou contented?
6792Art thou indeed that noble duke himself?
6792Art thou terrified At thine own banner, maiden?
6792Art thou thus silent From consciousness of innocence or guilt?
6792Banished, because thou hast Snatched him from ruin, placed upon his brow The crown at Rheims, and made him King of France?
6792Bear you a soul so martial?
6792Behold''st thou not the Dauphin?
6792But where were then our heroes?
6792By the Dauphin?
6792By what authority dost thou presume To greet me with fallacious oracles?
6792Can I summon armies from the earth?
6792Can he supinely see His kingdom''s peril and his cities''fall?
6792Can it be true?
6792Can she return Back from the grave, triumphant e''en o''er death?
6792Can you endure her raving insolence?
6792Come, noble duke?
6792Come, tell us how you come by it?
6792Comes holy concord from the depths below?
6792Could I steel, And to each soft emotion close This heart, by nature formed to feel?
6792Could I, when I gazed Upon his face?
6792Could you so far renounce Your princely honor, and your sense of shame, As clasp the hand of him who slew your sire?
6792Dare I name Heaven''s holy light, nor feel o''erwhelmed with shame?
6792Deserved our earnest and laborious life Not a more earnest issue?
6792Did I dream?
6792Did I forsake the banners of my king, Draw down upon my head the traitor''s name, To be insulted thus by foreigners?
6792Did you know?
6792Didst mark her tottering and uncertain steps, Her countenance, so pallid and disturbed?
6792Didst then hear The voice of pity and humanity When others fell the victims of thy sword?
6792Didst thou observe her?
6792Do I alone retain my sober senses, While all around in wild delirium rave?
6792Do princes quake and fear Before the phantom which appals the vulgar?
6792Do the arts of hell, which on the field Wrought such disastrous ruin, even here Bewilder and befool us?
6792Do words With dread inspire thee?
6792Do ye see a spirit?
6792Do ye still Account me poor, when I possess the crown Of womankind?
6792Do you take part Against me with these thankless English lords?
6792Does she not With cheerful spirit work her sisters''will?
6792Dost thou presume the monarch of the French Thus in his own dominions to deny?
6792Dost tremble for thy lover?
6792Doth she continue with her wonted zeal Still bravely to withstand the leaguering foe?
6792Doth she work miracles with credulous fools, And lose her influence when she meets a man?
6792Doth some heavenly power Thus strangely stir my spirit''s inmost depths?
6792Ere we with her Have interchanged a word?
6792Evil I forebode?
6792For-- all my weakness shall I own to thee?
6792Hast thou attempted with my mother aught?
6792Hast thou beheld my child?
6792Hast thou thereon, as I commanded thee, Challenged the duke to meet him in fair fight On Montereau''s bridge, whereon his father fell?
6792Hath she wings?
6792Hath the wind borne her down?
6792Have I freely sacrificed to thee What is esteemed far more than gold and pearls, And shall I now hold back the gifts of fortune?
6792Have I thine applause?
6792Have we been routed?
6792He then is dead?
6792Heavy is thy hand Hast thou completely thrust me from thy favor?
6792Here on the ground I throw my knightly gage; Who now will venture to maintain her guilt?
6792His overthrow you have well nigh achieved, And madly now would you renounce your work?
6792Hope bringest thou, or not?
6792How came I here?
6792How came she in the camp?
6792How comes it that they trouble us again?
6792How did he receive my embassy?
6792How did she break these ponderous iron chains?
6792How did she demean herself?
6792How did you come to Rheims?
6792How is it with me?
6792How is it with me?
6792How may I do so?
6792How was it?
6792How would it stand with you if I withdrew With all my host?
6792How, Burgundy?
6792How, noble duke?
6792How, shall I separate two loving hearts Because you have no wealth to offer me?
6792How?
6792How?
6792How?
6792How?
6792How?
6792How?
6792I fell asleep beneath the Druid tree, And I am now awake; and round me stand The kind, familiar forms?
6792I march before him?
6792I permit a human form To haunt my bosom''s sacred cell?
6792I the banner bear?
6792If my words are true, Whence could I draw them but from heaven above?
6792In my humble home How could this splendor enter my poor brain?
6792Is a crown thus renounced?
6792Is it lawful, sire, To leave the English masters of the field, Without a single stroke to save the town?
6792Is it not true?
6792Is it so hard to loose it from our grasp?
6792Is it the work of hell To heal dissension and to foster peace?
6792Is not that Lionel who yonder flies?
6792Is pity sinful?
6792Is she below?
6792Is the divining- spirit mute in thee?
6792Is this fit language for a king?
6792Is this man mad?
6792Is this the mighty, the terrific one, Who chased your warriors like a flock of lambs, Who, powerless now, can not protect herself?
6792Is''t so?
6792Is, then, the sceptre such a peerless treasure?
6792Killed him?
6792Know''st thou what thou askest?
6792La Hire, where is the maiden?
6792May he approach?
6792My banner I behold not-- where is it?
6792My title he will recognize, And do me homage as his sovereign liege?
6792My word, Johanna, have I now fulfilled?
6792My wretched child?
6792No treasure left?
6792Not with you?
6792Now, in the name of the blest Trinity, Belongst thou to the pure and holy ones?
6792Of mortals the irrevocable doom?
6792Of what avail The leader''s courage, and the hero''s arm, When pallid fear doth paralyze the host?
6792Oh, if the Spirit doth reveal it, speak; Shall this alliance which we now renew In distant ages still unite our sons?
6792Oh, wherefore sent you not this messenger?
6792Oh, wilt thou not Repent thy sin, be reconciled to God, And to the bosom of the church return?
6792One of our country, or a son of France?
6792Or grow a cornfield on my open palm?
6792Saw you our sister?
6792Say, am I not your true confederate?
6792Say, did not justice raise her sacred voice, Within the precincts of my parliament?
6792Say, is it true, Duchatel?
6792Say, what is holy, innocent, and good, If not to combat for our fatherland?
6792Say, who art thou, Whom his bad genius sendeth in my way?
6792See you the rainbow yonder in the air?
6792See''st thou not The royal wave?
6792Seest thou the sun Declining to the west?
6792Shall I accuse my own beloved child?
6792Shall I again behold thee-- hear from thee?
6792Shall I in triumph enter into Rheims?
6792Shall I indeed withstand mine enemies?
6792Shall I, like that unnatural mother, see My child in pieces severed with the sword?
6792Shall the blame of our disaster rest With Burgundy?
6792Shall we mount up Upon the platform, or press through the crowd, That we may nothing lose of the procession?
6792Shall we prosecute our flight, Or turn, and with a bold and sudden stroke Wipe out the foul dishonor of to- day?
6792She a deluder?
6792She a holy one, By God commissioned?
6792She a magician?
6792She in golden armor, Who with the banner walked before the king?
6792Should I deserve to be heaven''s messenger Unless the Master''s will I blindly honored?
6792Should I have killed him?
6792Should I have lingered out a joyless life Because the curse of adverse destiny To a mad consort joined my blooming youth?
6792Since when hath nature been so self- opposed That heaven forsakes the just and righteous cause, While hell protects it?
6792Smilest thou that I discern what is remote?
6792So great the need?
6792Some new calamity?
6792Speak, how can I reward thee?
6792Still doth our banner wave?
6792The savior of my country, I, The warrior of God most high, Burn for my country''s foeman?
6792The soldiers will disband?
6792The stranger king, who cometh from afar, Whose fathers''sacred ashes do not lie Interred among us; can he love our land?
6792The victors of Poictiers and Agincourt, Cressy''s bold heroes, routed by a woman?
6792Thee, my Margot?
6792This strange emotion canst thou comprehend?
6792This, Burgundy, from you?
6792Thou art banished?
6792Thou comest, fearful one, to punish me?
6792Thou couldst not to thy father aught reply?
6792Thou darest?
6792Thou hold''st me guilty of this heavy sin?
6792Thou think''st That thou art rescued through the power of God?
6792Thou wilt indeed forgive?
6792Thou with one word couldst clear thyself, and hast In this unhappy error left the world?
6792Through whom besides?
6792Thy third petition shall I name to thee?
6792Thy tidings, herald?
6792To Lionel?
6792To fly before these weak, degenerate Frenchmen Whom we in twenty battles have overthrown?
6792Wake not contention from the murky cave Where he doth lie asleep, for once aroused He can not soon be quelled?
6792Was I concerned with warlike things, With battles or the strife of kings?
6792Was it all a dream, A long, long dream?
6792Well?
6792Were you then So resolute to work my overthrow?
6792What ails thee, maiden?
6792What art thou, double- tongued, deceitful being, Who wouldst bewilder and appal me?
6792What blest pair, Beloved of Heaven, may claim thee as their child?
6792What brain- bewildering planet o''er your minds Sheds dire perplexity?
6792What can be wanting to complete thy joy?
6792What could you do without his powerful arm?
6792What crime hath he committed against you?
6792What do I see?
6792What do I see?
6792What does that look announce?
6792What favored region bore thee?
6792What had we better do?
6792What has a tender maid to do with arms?
6792What have I done?
6792What importeth that loud trumpet''s call?
6792What insult are you called on to avenge?
6792What is it?
6792What is it?
6792What is it?
6792What is the matter?
6792What is the matter?
6792What is this?
6792What lost us Orleans but your avarice?
6792What makest thou Of me, Johanna?
6792What may this mean?
6792What may this solemn earnestness portend?
6792What must I hear?
6792What must we expect?
6792What news?
6792What news?
6792What now obstructs the march?
6792What other surety doth the duke require?
6792What say''st thou, sire?
6792What say''st thou?
6792What sayest thou?
6792What sayest thou?
6792What see''st thou?
6792What should I believe?
6792What strange power Hath seized the maiden?
6792What think you, Burgundy?
6792What tidings bring ye from my faithful town?
6792What tidings brought the fugitives?
6792What tidings?
6792What unblest words?
6792What whim is this?
6792What would you do?
6792What wouldst thou have me do?
6792What wouldst thou, Burgundy?
6792What''s the hero''s name?
6792What''s this?
6792What, holy maid, will be thy destiny?
6792What, now unarm myself?
6792What?
6792Whence comest thou?
6792Whence did she come?
6792Whence hast thou then this knowledge?
6792Whence this strange distress?
6792Whence this unlooked- for change of fortune?
6792Where am I?
6792Where am I?
6792Where halts the knight?
6792Where is Johanna?
6792Where is he?
6792Where is our father?
6792Where is she gone?
6792Where is she?
6792Where is she?
6792Where is she?
6792Where is she?
6792Where is the king?
6792Where is the maid?
6792Where is the maiden?
6792Where shall I flee?
6792Where shall I go?
6792Wherefore faileth she To grace the festival we owe to her?
6792Wherefore namest thou The Holy Virgin?
6792Wherefore not?
6792Wherefore this place precisely doth she choose?
6792Who are we, that we should seek With foolish vanity to near her state?
6792Who art thou, and whence comest thou?
6792Who art thou, mighty one?
6792Who art thou, wonderful and holy maid?
6792Who art thou?
6792Who began This fatal quarrel?
6792Who cherish thee in sickness and in grief?
6792Who cherishes a purer, humbler mind Than doth thy pious daughter?
6792Who comes here?
6792Who dares impede my progress?
6792Who ever sought me in my shepherd- walks, To teach the humble maid affairs of state?
6792Who fly?
6792Who is he, who yonder of the sun Taketh reluctant, sorrowful farewell?
6792Who is it, who for Charles of Valois, The Count of Pointhieu, in this presence speaks?
6792Who is she?
6792Who is the foe Whom eagerly thy murderous glances seek?
6792Who knows whom we to- morrow must obey?
6792Who now has wealth?
6792Who opened you a way into this realm, And reached you forth a kind and friendly hand When you descended on this hostile coast?
6792Who presume The spirit to control which guideth me?
6792Who sendeth thee?
6792Who speaketh through thy mouth?
6792Who the azure mantle wears Bordered with gold?
6792Who was it crowned your Henry at Paris, And unto him subdued the people''s hearts?
6792Who was not young among our youth, whose heart Respondeth not to our familiar words, Can he be as a father to our sons?
6792Who will provide thee food?
6792Whom do you entertain?
6792Whom else would it become?
6792Why am I here to combat against France?
6792Why are ye sorely pressed?
6792Why bid me falter and forsake my work?
6792Why bring This fearful omen to our peaceful vale?
6792Why check me in the midst of my career?
6792Why check the just decision of the sword?
6792Why didst thou leave the army?
6792Why do I behold her not?
6792Why do the people fear, the princes tremble?
6792Why dost thou follow after me and track My steps with quenchless rage?
6792Why doth he conceal himself?
6792Why doth the foe Again exalt himself?
6792Why hither always doth she drive her flock?
6792Why linger, why withhold the stroke of death?
6792Why smilest thou, Dunois?
6792Why stand we idly here?
6792Why this emotion?
6792Why tremble at the approach of death?
6792Why upbraid thy child?
6792Why was she silent when the gentle youth From Wales entreated thee to spare his life?
6792Why, Holy One, on me impose This dread vocation?
6792Why, is it not the diadem of France?
6792Why, maiden, now hold back my upraised arm?
6792Why, what boots it you?
6792Why, what is that to thee?
6792Why, whence can she obtain This glorious revelation?
6792Why?
6792Will she despise, and treat us with contempt?
6792Will she snatch from us the victory?
6792Will you wait Till in blind fury they o''erthrow the tower, And we beneath its towers are destroyed?
6792Wilt thou not look within?
6792Wilt thou, a captive, dictate laws to us?
6792With her?
6792Ye, who do thus make war upon the Dauphin, What rightful cause have ye to plunder him?
6792You come alone?
6792You do not bring His blessing for his child?
6792You do not bring him back?
6792You''re silent, And my Louison looks upon the ground?
6792Your own advantage did you so forget, As to offend your worthy friend and ally?
6792Your salvation lies In an indissoluble bond with England?
6792and who protect thee From savage beasts, and still more savage men?
6792can a fettered woman frighten thee?
6792general, shall we march against the foe And leave this raging fury in our rear?
6792hath the awe this banner doth inspire Turned back upon thyself?
6792here is Bertrand coming back from town; What bears he in his hand?
6792how then can we escape?
6792now Alas, who then would bear thee company?
6792shall I fly and owe my life to thee?
6792where flee?
6792where is she?
6792who comes here?
6792wilt thou with seducing words Allure thy victim?
34474A disaster hath befallen the Dauphin?
34474A priest, messire? 34474 A priest?"
34474Abjure?
34474Ah, Sieur Pierre,she said,"where shall I be to- night?"
34474Alone?
34474And did the Domremy boys give a good account of themselves?
34474And do you forgive me, my little one? 34474 And father?"
34474And how did you get the gash?
34474And how is Aveline?
34474And how kept you yours?
34474And if he does not? 34474 And not from the maid at all?"
34474And what do you say, Hauviette?
34474And who is to tell him what I say?
34474And why not bed them, mother? 34474 And why not retire to the Castle of the Island, my children?"
34474And why to Poictiers?
34474And with him stands my uncle, Durand Lassois: he who took me to Vaucouleurs, you remember?
34474And you in truth made that long perilous journey to speak with the King?
34474And you, I doubt not, are that Burgundy who hath beguiled the gentle King with fair words and false promises?
34474And your standard?
34474Are not you the little maid who dressed my wounded arm at your father''s house in Domremy?
34474Are there no cudgels to be had that you should use the sacred weapon? 34474 Are we to turn our backs?"
34474Are you grieving over the cattle and the goods?
34474Are you hurt, Mengette?
34474Are you in truth going to get it for me, father?
34474Are you the Count of Dunois?
34474Are you the maid concerning whom letters have come to the King from Vaucouleurs?
34474At once?
34474But Aveline, Jeanne?
34474But how will they know that it is the sword that you mean?
34474But what made you think of coming?
34474But where are the boys?
34474Call you? 34474 Can Orléans hold out forever?
34474Colet, is this in truth the King''s desire, or hath he been influenced to it by George la Trémouille? 34474 Could it be that some one is teaching the girl letters, that she is so quiet?
34474Dear Maid, have you forgot Paris? 34474 Did mother go on a pilgrimage to Puy en Velay?"
34474Did the priests know that the sword was there?
34474Did you know before you were taken that you would be captured?
34474Did you not call me, mother?
34474Did you not promise and swear not to resume the dress of a man?
34474Did you not say that you had received divine direction regarding it also?
34474Did you think that I would leave her while she has need of me, Uncle Durand?
34474Do n''t you, Mengette?
34474Do you believe in God?
34474Do you like it, my little one?
34474Do you mean to reflect upon the honor of our cousin Burgundy?
34474Does it hurt much?
34474Does your Counsel tell you to say this?
34474Eh? 34474 For do not the wayfarers bring you news of all that happens beyond the mountains?"
34474From Rome?
34474Go back now, Jeanne?
34474Has anything happened to the flocks?
34474Have I not seen you somewhere, messire?
34474Have we not boldly told all who came to Domremy to inquire concerning her of her goodness and purity? 34474 Have you broken your fast to- day, my child?"
34474Have you marked, Isabeau, that she no longer dances with the other children? 34474 Have you not good faith in the Lord?"
34474Have you not heard that a woman should lose France, and that a Maid should save France?
34474Have you nothing further to say?
34474Have you witnesses to prove this?
34474Have you, as''tis said, a message for the King?
34474Have your voices told you that also, Jeanne?
34474Hear you that, Isabeau? 34474 How can God leave those good people of Compiègne, who have been and are so loyal to their King, to perish?"
34474How can they help it, mother, when even grown people fight their enemies when they meet?
34474How can you say that? 34474 How could you know that a disaster hath befallen him to- day?"
34474How could you understand, father? 34474 How did you come to speak so to him, Jeanne?"
34474How did you know, uncle?
34474How do you do, Jeanne?
34474How is father?
34474I know quite well that you are sent to question me,spoke the maiden with spirit,"but of what avail is it?
34474I think she must be inspired in very truth, Jean; else how is it that she stands the journey as she does? 34474 I, Messire?
34474If you feared it, why were you not on your guard?
34474In God''s name, my fair duke, why do they ask so many questions instead of setting me about my work?
34474In God''s name, why do they not set me about my work?
34474In what language, Pucelle, do these voices speak to you?
34474Is aught amiss? 34474 Is it your pleasure to have dinner, messire?"
34474Is not the Dauphin master of his presence? 34474 Is she-- is she dead?"
34474Is that all, Jeanne?
34474Is this thy daughter?
34474It would seem so, my child; but, unless there were cause why should he take this action?
34474Jacques,ejaculated his wife reprovingly,"what are you saying?
34474Jeanne, do you in truth know that?
34474Jeanne, in what place do you expect to die?
34474Jeanne, ma mie, what is it?
34474Know you not that there are perils enough about us without giving a false alarm? 34474 Make peace, Sire; but--""But what, dear Maid?"
34474May I hear mass before entering the court?
34474Messire, would I not, were I betrothed to this man, go abroad with him to church, to dances, or to other public places?
34474Mother scolding? 34474 Mother, did my father do that?"
34474Not go back, my little one?
34474Now then, Jeanne, did not your Voices promise you deliverance?
34474Now who can it be that fares forth in such weather to go visiting?
34474Of me, father?
34474Of what?
34474Oh, dost thou jarnedieu?
34474Said I not so, Alain?
34474Shall I be believed if I speak?
34474Shall I be believed?
34474Shall I burn?
34474Shall I get you some fresh water, father?
34474Shall I not speak to Sire Robert first, Jeanne?
34474Since last Thursday have you heard your Voices?
34474So you are the Pucelle?
34474So?
34474The King?
34474Then what is it?
34474Then why fret about telling the King what ye believe?
34474Then why go to him?
34474Then will you relate how the commands were given to you?
34474There could n''t be one; could there, Jean?
34474There is naught but good in that, so what makes the people talk so?
34474Think you that I heed what a mad woman says?
34474Think you that the Governor would listen to her if she were to go to him again?
34474Thou who art so near death?
34474To Poictiers?
34474To Vaucouleurs?
34474To- night, Pucelle? 34474 Was it you that gave counsel that I should come by this bank and not by the other side, and so straight against Talbot and the English?"
34474We will willingly give you one or two worthy men who speak French; will you say your Pater to them?
34474We--"What''s that about going to fighting?
34474Well, ma mie,he said banteringly,"what are you doing here?
34474Were you, mother?
34474What ails you, Jacques?
34474What can be done?
34474What can they mean?
34474What did they say to you?
34474What do you fear, messire?
34474What do you mean, Colin?
34474What do you think, Jeanne?
34474What for?
34474What has come over you, Jeanne?
34474What hath happened?
34474What have you to say to this article?
34474What is abjure?
34474What is it that I am to do?
34474What is it that you have really decided? 34474 What is it, father?"
34474What is it, ma mie?
34474What is it, messire?
34474What is the danger that may befall him?
34474What is the use in having learned men ask me questions when I know neither A nor B?
34474What is this that I hear about your visiting Sire Robert de Baudricourt?
34474What shall be done now?
34474What then, Jeanne?
34474What would you of me, messire?
34474What would your father say to you should aught happen to the sheep? 34474 What?"
34474When did you come? 34474 When does messire, the bishop, wish to see me?"
34474When may I begin, sire?
34474When shall we go?
34474Where are you going?
34474Where did you get such notions? 34474 Where got you such skill in military matters, Jeanne?"
34474Who is Messire?
34474Who taught you where to set those guns? 34474 Why did n''t you pack them yourselves?"
34474Why did you go there? 34474 Why do you call the King the Dauphin, even as the foreigners do who deny him the right to the throne?"
34474Why do you speak so, Jeanne?
34474Why does it have the notches upon it, father?
34474Why fret indeed? 34474 Why have you come to Court?"
34474Why have you done this?
34474Why, Jeanne, you do n''t mean that he wants to see me?
34474Why, child, what brings you home so early?
34474Will you not tell us in the presence of the King the nature of this Counsel?
34474Will you really do what you say?
34474Wish that Jeanne D''Arc would not be so good?
34474With mother?
34474Wolves?
34474Would it not be best to take it without bloodshed?
34474Would n''t you, Pierrelot?
34474Would you sell this ring, good father?
34474Would you travel in that garb, pucelle? 34474 You did not?
34474You hear?
34474You mean to walk there, Jeanne?
34474You must believe me, uncle,spoke the girl pleadingly,"Have I not always been truthful?"
34474You were prisoners to the Duke of Lorraine?
34474You will return with me, Jeanne? 34474 You will, messire?"
34474You wish me to do what, child?
34474You?
34474Your voices? 34474 A blot upon England? 34474 A little wearied she may be when we stop for rest, but do you note that she starts onward as blithely and gayly as though we had but just set forth?
34474A prisoner?
34474After a time he raised his head to ask brokenly,"She told the Sire Captain that she would come again, Durand?"
34474After each one the young doctor paused to ask?
34474After they had spoken the bishop turned to the girl kindly and said:"And where is thy counsel, my child?"
34474All but her, and what could she have done to help me an there had been a wolf?"
34474All feared for the result, for what chance would a peasant maid stand with such wise men?
34474All the harshness and severity that I showed you?
34474And her parents?
34474And now you have come here with a mission?
34474And why do you want to take the sheep elsewhere?
34474And you wish it too, do you not, Hauviette?"
34474And, Hauviette, did Isabeau tell you that they wanted to know whether Jeanne ever carried a mandrake?"
34474As he still hesitated she added:"Ah, gentle duke, are you afraid?
34474As the trumpets sounded the assault, and he did not advance, Jeanne turned upon him quickly:"Why do you hesitate?"
34474Be hunted like wild beasts, and killed if they can not pay ransom?
34474Bertrand, man, does not the flavor of that stew assail your nostrils deliciously?"
34474Build, for men- at- arms to burn?
34474But I made up for it afterward; did n''t I, Pierre?"
34474But is it by evil or by good spirits that you speak?"
34474But you?
34474Can they not see that she is one of God''s saints?"
34474Can you in very truth do as you say: raise the siege of Orléans, and bring the King to his anointing?"
34474Catherine?"
34474Colin?
34474Could it be that that was what Martin had heard?
34474Did I not, Colin?"
34474Did Pierre too feel for their suffering country?
34474Did you look well to the money?"
34474Did you wish to see them?"
34474Didst not hear them say that they knew of your engagement to Colin?"
34474Do we have to carry the tables and the paddles home, Jeanne?
34474Do you hear, Jeanne?"
34474Do you not know that I promised your wife to bring you back safe and sound?"
34474Fair Dauphin, did you tell to any one the prayer that you made?"
34474For were they not likely to lose the beasts forever on the morrow?
34474For who that had not kinship with the Divine could transcend the weakness of the flesh as did this girl of seventeen?
34474Had he ever heard her, Jeanne, speak of being engaged to Colin?
34474Had he seen her at church, or any public place with Colin?
34474Has your mother been scolding you?"
34474Hast thou not heard that France ruined by a woman shall by a virgin be restored?
34474Have you been accustomed to riding?"
34474Have you never heard that though a woman should lose France, from the march of Lorraine a Virgin shall come for its redemption?"
34474Have you thought of that?"
34474Have you thought of that?"
34474He dragged himself up as well as he could upon his horse, and galloped up to her, crying:"What are you doing here alone, Pucelle?
34474Here Doctor Jean de Mascon, a"very wise man,"said to her:"My child, are you come to raise the siege?"
34474Here and there an English soldier laughed, and suddenly a hoarse voice cried:"You priests, are you going to keep us here all day?"
34474How could he, when I did not call?
34474How could she approach such a man?
34474How did you get here?"
34474How then could I lead men- at- arms?"
34474How was that faith kept?"
34474How would they receive her?
34474I have but to speak the truth; have I not?"
34474I?"
34474If receiving an answer to earnest prayer be witchcraft were not the maidens of Lagny equally guilty with Jeanne?
34474If they be not true, why then do you besiege the good city of Compiègne, bringing suffering upon your own people?
34474Is it not a secure stronghold?"
34474Is it not his to say who shall, or who shall not be admitted to him?"
34474Is it not so?"
34474Is it true?"
34474Is not that a Friar turning in from the highway, Isabeau?"
34474Is not that a thing allowed to every prisoner?"
34474Is not that best?"
34474Is there aught from your heavenly visitors that would answer that prayer?"
34474Is there in truth danger?"
34474Is there not some gift or boon that you wish other than this?"
34474Is this what you promised me?"
34474Jeanne a heretic?
34474Know you not that La Hire, the fiercest soldier of the Armagnacs, says,''Never was a king who lost his kingdom so gay as Charles?''
34474Know you not that the whole countryside is talking of you?
34474Know you where the lads are?
34474Must my children too live always in the midst of strife?
34474Must the King be driven from his Kingdom, and we all turn English?"
34474Must they too count on nothing; neither their goods, nor their lives?
34474Must they too sow for soldiers to reap?
34474Of what avail would such a small number be against an attacking force of freebooters?"
34474Oh, Jacques, must France always be torn by war?"
34474Oh, is not God good to give us so fine day for our pleasure?"
34474Oh, would n''t the Godons run when they saw you?"
34474One of them cried:"How can you set forth on such a journey when there are men- at- arms on every hand?"
34474Or are n''t you through washing yet?"
34474Pierre, will you see to the oxen?
34474Presently he said, wistfully:"Do n''t you ever get afraid in battle, Jeanne?
34474Presently she dashed away the tears and turned to Durand as though an idea had come to her:"Uncle Durand,"she cried,"Will you take me into France?"
34474Ransom?
34474Resistance to the force that was with Antoine was out of the question, so what could they do?
34474She had been deceived once; how could she know that the captains would keep the promise to return with the soldiers?
34474She is but a peasant girl, and when hath a villein''s daughter ever ridden a horse, or couched a lance?
34474She knew no language but French, so what other could the Voices use?
34474Sire Bertrand leaned over to Jean de Metz and spoke in an awed tone:"Saw you that, Jean?
34474So this was what Colin had been about in his absence?
34474So what would be the use of coming here Thursday?"
34474So when she said again:"Is anything amiss, Jeanne?"
34474So you are that little maid?
34474Solemnly he spoke:"How know you this, Maid?"
34474The girl was so young, so fair, so slight, yet what great deeds had she not wrought?
34474The song?"
34474The wound?"
34474Then drawing her mystic sword she waved it above her head, crying:"Dost thou so speak, Classidas?
34474Then you can hear me in confession?"
34474There was not the least flicker of amusement in his countenance as he said:"Well, my little maid, what brings thee here this time?"
34474Therefore, was it not better that I should take her?"
34474They asked her one day:"Do you know that you are in the grace of God?"
34474They follow us, do they not, Jean?"
34474This visit is for the day only, is it not?"
34474Upon what were the people to live?
34474Was she inspired, or possessed?
34474Was the girl really an inspired prophetess, or a witch?
34474We are to march there from here, and who can lead the men- at- arms to the storming so well as you?
34474Were they too concerned in the matter?
34474What business had you with him?"
34474What could a maid do in such matters?
34474What does it mean?"
34474What guerdon shall be yours for these amazing labors?"
34474What is it, Jeanne?
34474What is the matter?"
34474What is your name?"
34474What is your sign, Pucelle?"
34474What made you think that I called you?"
34474What made you think that I called you?"
34474What need, therefore, is there for you, a young girl, to go to the Dauphin?"
34474What sign can you give us that you can perform them?"
34474What sign can you give?"
34474What then?"
34474What voices?"
34474What wonder that she wept?
34474What wonder then, that when the divine call came, it was heard and heeded?
34474What wouldst thou have with me?"
34474What, a young girl fair and lovely as was this peasant maid to deliver France?
34474What?"
34474When do we start?"
34474When will you set forth?"
34474Whence came that indomitable spirit and courage?
34474Where did you say the flowers were?"
34474Where do you bide?
34474Where is the pain?"
34474Where were La Hire, Dunois, Alençon, Boussac, Rais, and other captains that no sword was drawn for Jeanne?
34474Whip Jeanne, who was so good and sweet?
34474Whip her?
34474Who could guess that lords and knights of the Christian faith, holding captive the gentle Duke of Orléans, would besiege his own city?
34474Who else has shown such courage and high heart since the beginning of the world?
34474Who taught you to be so deft in such matters?"
34474Why did they not leave France and go back to their own country?"
34474Why did they not tell me?"
34474Why do they not stay in their own country?"
34474Why do they not take Messire''s word as it comes to them?
34474Why do you fear to tell me what it is?
34474Why do you not retreat with the others?"
34474Why will you burn?"
34474Why, what ails you, my little one?"
34474Why, why did you permit it?"
34474Will you go with me?"
34474Will you let her go, Jacques?"
34474Will you take me to Sire Robert?"
34474You are getting ready to be a saint, are n''t you?"
34474You are, I should judge, not over sixteen?"
34474how is she?"
34474she cried wonderingly;"and am I to die here?"
34474where are you?
34474why did you not keep her from going to Vaucouleurs?
19488And what do you say if I have promised and sworn to our King not to put off these clothes? 19488 Are they indeed real?"
19488Are you a gentleman?
19488Are you a knight?
19488But inasmuch as you have been taken hath not the angel failed you with regard to the good things of this life?
19488But the year?
19488Did Saint Denys ever appear to you? 19488 Did he hold scales?"
19488Did not the angel who brought the sign speak?
19488Did the Angel come along the ground, walking from the door of the room?
19488Did the Angel who bore it come from above, or did he come from the earth?
19488Did the churchmen of your party behold the sign?
19488Did you actually behold Saint Michael and these angels in the body?
19488Did you ever kiss and embrace the Saints, Catherine and Margaret?
19488Did you know you were to be taken?
19488Did you not abjure, and promise not to return to this dress?
19488Did you not give them chaplets of flowers?
19488Did you not say that it should come to pass before Saint Martin in the winter?
19488Did you see a crown on the King''s head when you gave him this sign?
19488Did you touch it or kiss it?
19488Did your King and you make any reverence to the angel when he brought the sign?
19488Do you believe that your Voices and apparitions come from good or from evil spirits?
19488Do you believe that your Voices are Saint Margaret and Saint Catherine?
19488Do you know whether Saint Catherine and Saint Margaret hate the English?
19488Do you not trust in the Lord?
19488Do you not wish,she was asked,"that a fine and famous procession be ordained to restore you to a good estate if you be not therein?"
19488Do you still believe in your Voices?
19488Do you think and firmly believe that your King did right to kill or cause to be killed my Lord of Burgundy?
19488Does God hate the English?
19488Had he hair?
19488Had your King a crown at Reims?
19488Have you heard your Voices since Thursday?
19488Have you seen that richer crown?
19488How can he have failed me when he comforteth me every day? 19488 How can you,"they asked her,"set forth on such a journey when there are men- at- arms on every hand?"
19488How can you,urges Jean Beaupère,"see this light which you say appears to you, if it is on your right?"
19488How do you know this?
19488How far was it from the door to the King?
19488How?
19488In God''s name, was I ever in such a place?
19488In the good things of grace hath not your angel failed you?
19488In what form and semblance did Saint Michael come to you? 19488 In what manner did the Angel bring the crown?
19488In what semblance was Saint Michael? 19488 Is it of gold or silver, or of precious stones, or is it a crown?"
19488It had been in the contest, wherefore should it not share the prize? 19488 It is beautiful and honourable and very credible; it is the best and the richest in the world....""Does it still last?"
19488Know you aught of those who consort with fairies?
19488Must the King be driven from his kingdom, and must we become English?
19488Of what was the crown made?
19488On the first day that you saw the sign did your King see it?
19488On what day and at what hour?
19488Rascal,he said,"what possesses thee to allow an excommunicated whore to approach a church without permission?
19488Saw you any angel above the King?
19488Then why,asked Maître Pierre again,"if you thought it likely, did you not take better care on the day you were captured?"
19488To what place was the crown brought?
19488Was God on the side of the English when they prospered in France?
19488Was he clothed?
19488Was it through your counsel that I came hither on this side of the river, and that I did not go straight to where Talbot and the English are?
19488Was the angel, who brought the sign, the angel who first appeared unto you or another?
19488Were there jewels in it?
19488Were they of a sweet savour?
19488What did they say unto you?
19488What instruction did this Voice give you for the salvation of your soul?
19488What is it?
19488What is that man- at- arms saying?
19488What is the sign that was given to your King?
19488What is this peril or this danger?
19488What part did you kiss, face or feet?
19488What revelations were made unto your King?
19488When embracing them did you feel heat or anything else?
19488When shall this come to pass?
19488When you showed the King the sign was there any one with him?
19488Wherefore did you put it on and who made you?
19488Wherefore did you return to it?
19488Wherefore should he have cut it off?
19488Wherefore was your standard rather than those of the other captains carried into the church of Reims?
19488Which would you prefer, to wear a woman''s dress and hear mass, or to continue in man''s dress and not to hear mass?
19488Will she not come to- morrow?
19488Will you abjure all your deeds and sayings? 19488 Will you submit to the judgment of the Church?"
19488[ 752] But to the question:Wherefore do you come?"
19488[ 925] Is it possible? 19488 (?) 19488 274_ et seq._] How can the Maid have known the Seigneur de l''Ours? 19488 A damsel of sixteen, who is not weighed down by armour and weapons, even though she be bred to endure hardness, is not that a matter beyond nature? 19488 After an answer of such perfect simplicity how could these priests proceed to question her on her visions? 19488 After such a setting forth could there possibly remain a single doubt as to whether Pope Martin was the true pope? 19488 Almost at the same time Jeanne went down and asked:Where are my armourers?
19488And Olibrius said unto her:"How comes it that so noble and beautiful a girl as you can worship Jesus the Crucified?"
19488And could Jeanne fail to listen to them since she had always listened to them whenever they had counselled her to sacrifice and self- abnegation?
19488And finally, why did not the priests, the ecclesiastics of the realm, with one voice demand an appeal to the Holy Father?
19488And how could it be otherwise, seeing that Eve''s fall had effaced the divine likeness in this child?
19488And how could they look to exchange a man accused of treachery for a prisoner of war?
19488And how?
19488And is it not admirable and rare to find such heroism united to such innocence?
19488And now what becomes of those monkish tales of attempted violence related long afterwards by a registrar and two churchmen?
19488And of what miracles was she not capable when acting according to the impulses of her own heart, and the grace of her own mind?
19488And the Philistine said to David:''Am I a dog, that thou comest to me with a staff?''
19488And what business had he to doubt that Saint Catherine and Saint Margaret, who were on the side of the French, spoke French?
19488And what could have led him to suppose that the woman condemned by good Father Lemaistre and my Lord of Beauvais was not a bad woman?
19488And what use is it to deceive ourselves?
19488And who can say that they were not?
19488And why should the King reconquer so poor a province?
19488And why should the Lord Chamberlain and the Lord Archbishop have wanted to get rid of the Maid?
19488And you, my sweet son, will you have this virgin for your bride?"
19488And, seeing Goliath, he asked:''Who is this uncircumcised Philistine that he should defy the armies of the living God?''
19488Are they the fault of the Inquisitor or of the author of_ Le Journal_?]
19488Art thou going to keep us here to dinner?
19488At any rate, for that reason or for another, he asked:"Jeanne, in what place look you for to die?"
19488At what age did she become subject to these trances?
19488Basque, what did you promise me?"
19488Brother Jean Lombard asked:"Wherefore have you come?
19488But at heart what did they really think, those who employed her, those Regnaults de Chartres, those Roberts le Maçon, those Gérards Machet?
19488But did he wish her harm?
19488But had it been done on purpose?
19488But had they power to execute their sentence?
19488But how can we imagine that poor husbandmen had leisure to ponder on these things?
19488But how could she have failed to be well versed in deeds of war, since God himself led her against the English?
19488But how could this armed heresy be dealt with when it routed all the forces of the Empire and the Holy See?
19488But how many Norman nobles were like her in refusing to swear fealty to the former enemies of the kingdom?
19488But how was she to go to France?
19488But how?
19488But may the rest of the poem be assigned to 1435 or 1439?
19488But might they not be undeceived?
19488But was he not likely to lose them for ever on the morrow?
19488But was it impossible for seven or eight Armagnac horsemen to traverse English and Burgundian lands without misadventure?
19488But what can be thought of a historian who suppresses Jeanne''s trial because he finds it inconvenient?
19488But what was her substance?
19488But why should there be any?
19488Can they have suspected that this woman, who in France had been considered a saint, might after all have been inspired by the devil?
19488Canst thou be praised enough, thou who hast brought peace to this land laid low by war?
19488Cochard,_ Existe- t- il des reliques de Jeanne d''Arc?_ Orléans, 1891, in 8vo.]
19488Contrite and sorrowful she said to Maître Pierre Maurice:[2547]"Maître Pierre, where shall I be this evening?"
19488Could it be said that if she escaped she would incur excommunication and the spiritual and temporal penalties inflicted on the enemies of religion?
19488Could they say otherwise since they were the voices of her own heart?
19488Could they send her there?
19488D''Arbois de Jubainville,_ Merlin est- il un personnage réel?_ in the_ Revue des questions historiques_, 1868, pp.
19488Describing them by the word she herself used, he asked:"Is it your Council who speak to you of such things?"
19488Did Brother Seguin so understand it?
19488Did Jeanne suspect the Bishop of designing to poison her?
19488Did he not allow the child David to overthrow the giant Goliath, and did he not deliver into the hands of Judith the head of Holophernes?
19488Did he not intend to use her against the Burgundians?
19488Did he place it on your King''s head?"
19488Did not the Angel salute Gideon( Judges vi), and Raphaël salute Tobias( Tobit xii)?
19488Did she do great prowess?
19488Did she intend when the war was over to return to Orléans and pass a peaceful old age in a house of her own?
19488Did she say that an angel had saved her from the fire?
19488Did she suffer ill treatment at the hands of a Burgundian band?
19488Did she think of living in it?
19488Did she think that the entrenched camp, Saint- Laurent- des- Orgerils, commanded by Scales, Suffolk, and Talbot would be attacked immediately?
19488Did she want to show the document to some false friend, like Loiseleur, who was deceiving her?
19488Did they mean to carry out the two attacks simultaneously?
19488Did they renounce the project of their own accord or against their will?
19488Did they think her incapable of keeping a secret?
19488Did truces ever hinder Armagnacs and Burgundians from fighting when they had a mind to fight?
19488Did you see the hair on their heads?
19488Do you not remember that I promised your wife to bring you back safe and sound?
19488Does this amount to saying that the young saint had no part whatever in the work of deliverance?
19488Fair Duke, can you be afraid?
19488Fearing lest harm should come to her, he leapt on to his horse, spurred towards her and cried:"What are you doing, all alone?
19488Finding her still alive, in their amazement they could only ask:"Did you leap?"
19488For the first time the Vice- Inquisitor opened his mouth:[2358]"Have you promised and sworn to Saint Catherine that you will not tell this sign?"
19488Had he not need of her?
19488Had not Saint Geneviève turned away Attila and his barbarian warriors from Paris?
19488Had not a theologian of her own party said that she might be called an angel?
19488Had she abstained from food that morning and if so when had she last partaken of it?
19488Had they arms?
19488Had they no decision to submit to the Pope and to the Council?
19488Had they nothing to say in this matter?
19488Had they really intended to deceive her?
19488Had they rings in their ears?
19488He asked her:"Is it an angel''s voice that speaketh unto you, or the voice of a woman saint or of a man saint?
19488He gave her his hand as a sign that he pledged his word and asked:"When will you set forth?"
19488He went to her, greeted her and asked:''What are you doing in such great haste?''
19488Henri Lepage,_ Jeanne d''Arc est- elle Lorraine?_ Nancy, 1852, pp.
19488Holding the Child Jesus in her arms, the Virgin Mary appeared unto her and said:"Catherine, will you take him for your husband?
19488How could Brother Pasquerel, her chaplain, her steward, and the honest squire d''Aulon, have become the accomplices of so clumsy a jest?
19488How could a pious prince disdain so miraculous a source of counsel?
19488How could it be so before the Pope and the Council had pronounced judgment concerning it?
19488How could she have conducted them since she did not know the way?
19488How could the Maid and Blue Beard be associated in a heroic action?
19488How could the Maid have said of the English:"God sends them against us,"when they were fleeing?]
19488How did they speak?
19488How had Jeanne really expressed herself in her dialect savouring alike of the speech of Champagne and of that of l''Île de France?
19488How was she to associate with men- at- arms?
19488How, since she had shown him her angels, invisible to ordinary folk, could she for one moment have thought that he lacked faith in her?
19488If they were not imposed upon, then how can we account for their conduct?
19488In Orléans itself was it not by the mouth of a babe that he had caused to be named that shepherd who was to deliver the besieged town from Attila?
19488In the morning, when she awoke, she asked:"Did she come?"
19488In what part of the chapel had they found it?
19488In what peril do we stand, we, your judges, and others?"
19488In which case would it not be better to leave them to be dealt with by the_ Godons_?
19488Is it not in the weak things of the world that he maketh his power manifest?
19488Is it not still more wonderful that Samson should have slain so many Philistines with the jaw- bone of an ass?
19488Is it possible to discover these reasons?
19488Jean de Metz asked, as Sire Robert had done:"Who is Messire?"
19488Jean de Metz was filled with no such ardent faith in the prophetess, since he inquired of her:"Will you really do what you say?"
19488Jeanne replies that she had only fasted since the morning, and Maître Beaupère proceeds to ask:_ Q._"In what direction did you hear the voice?"
19488Know ye them one from another?"
19488Martin replied:"Since you know so much about it, why do n''t you perform your errand yourself?
19488May we not interpret as a subtle and delicate reproach the utterance in his presence of this wish, this complaint?
19488Maître Beaupère asked:"Do you know whether you stand in God''s grace?"
19488Maître Guillaume Erard asked Jean Massieu:"Well, what are you saying to her?"
19488Maître Jean Beaupère asked:"When you behold this Voice coming towards you, is there any light?"
19488Maître Jean Beaupère threw out the question:"How did your King come to have faith in your sayings?"
19488Maître Jean Érault, have you ink and paper?
19488Meanwhile, where were the clerks of France?
19488Might not the ceremony be performed in some other town than Reims?
19488Must the King be driven from his kingdom and we all turn English?
19488Must the disgrace of such neglect fall upon the whole Council and upon the Council alone?
19488Notwithstanding he pursued his interrogation:"Do you believe in God?"
19488Of what danger were you speaking?
19488Often she asked:"Will she not come?"
19488On the eve of Patay she had asked:"Have you good spurs?
19488One day he met the damsel and said to her:"Well,_ ma mie_, what are you doing here?
19488One of them, the Bastard of Granville, cried out to her:"Would you have us surrender to a woman?"
19488Or at least why did they not send their evidence?
19488Or is it God speaking without an interpreter?"
19488Or was it her intent to present it to her saints?
19488Ought they not to find their Maid in man''s attire, ready to put on her armour and fight with them?
19488Passing abruptly from Merlin the Magician, Maître Jean Beaupère asked:"Jeanne, will you have a woman''s dress?"
19488Quand le roy s''en vint en France, Il feit oindre ses houssiaulx, Et la royne lui demande: Ou veult aller cest damoiseaulx?
19488Shall we ever discern the true features of her countenance?
19488Shall we turn our backs on them?"
19488She adroitly made answer by asking another question:"Are there two?
19488She must obey them-- but how?
19488She replied:"Doubt ye that Messire lacks wherewithal to clothe himself?"
19488She replied:"How should she speak English, since she is not on the side of the English?
19488She was seditious, for are not all those seditious who support the opposite party?
19488Should he have offered to ransom the Maid?
19488Some peasant?
19488Straightway my Lord d''Harcourt responded:"Will you not here in the King''s presence tell us the manner of your Council when they speak to you?"
19488Taking her to mean the Count of Clermont''s spurs, the spurs of Rouvray, the Duke of Alençon exclaimed:"What do you say?
19488The King, perceiving, asked her:"My beloved, wherefore laugh ye so merrily?"
19488The citizens of a noble city shall be punished for perjury by defeat, groaning with many groans, and at the entrance[ of Charles?]
19488The examiner asked:"How know ye that they are these two saints?
19488The first question the examiner put Jeanne was:"What say you of our Lord the Pope, and whom think you to be the true pope?"
19488The interrogator asked her:"When the Voice revealed your King to you, was there any light?
19488The last question was:"Did you not say before Paris,''Surrender the town in the name of Jesus''?"
19488The men- at- arms inquired of her:"To- day being the Sabbath, is it wrong to fight?"
19488Then came the following subtle question:"Do you believe that if you were married your Voices would come to you?"
19488Then came this remarkable question:"Have you received letters from Saint Michael or from your Voices?"
19488Then recurred the same old questions:"When you went to the attack on Paris did you receive a revelation from your Voices?
19488Then what was her idea?
19488Then, taking the consecrated host in his fingers and presenting it to Jeanne, he said:"Do you believe this to be the body of Christ?"
19488Thereafter the following questions were put to her:"Do you not believe to- day that fairies are evil spirits?"
19488Think ye that ye will go unpunished?
19488Thus gifted, how could he fail to exercise a powerful control over the government?
19488To the question:"Were you addressing God himself when you promised to remain a virgin?"
19488To the question:"What language do your Voices speak?"
19488Was Jeanne able to communicate with the Carmelites of Melun?
19488Was he tall and how was he clothed?"
19488Was his mystery acted during the last thirty years of the century at the festival instituted to commemorate the taking of Les Tourelles?
19488Was it a revelation that caused you to go to Pont- l''Evêque?"
19488Was it a witch or the enemy of the English he was buying with his ten thousand gold francs?
19488Was it difficult to convict a witch in those days?
19488Was it in case the holders of them should be proceeded against by the French?
19488Was it revealed to you that you should go against La Charité?
19488Was one of those frequent truces ever kept?
19488Was she able to give the custodians of the chapel any signs by which to recognise the sword?
19488Was she not a chieftain of war?
19488Was she right or wrong?
19488Was their hair long and hanging?
19488Was there anything between their crowns and their hair?
19488Was there not something round?
19488Was this the token by which the nobles of Metz recognised her?
19488Were the captains and their men to go into this famine- stricken land?
19488Were these words suggested to him by the enemies of the Maid?
19488Were they her dupes or her accomplices?
19488Were they not all to meet at the Council?
19488Were they not sufficiently edified?
19488What Christian in those days did not hold the practice of saying masses for the dead to be good and salutary?
19488What did it profit King Charles to recognise his cousin''s rights over Paris?
19488What does this mean if not that she was subject to hallucinations of hearing, sight, touch, and smell?
19488What flatterers could better have gratified"the proud weakness of my heart?
19488What fury, what folly, what rage possesses you?
19488What is there strange in that, since he was a strong man?
19488What kind of voices had they?
19488What misfortune befell her at the gates of the town?
19488What ought King Charles to have done?
19488What use did she intend to make of this writing?
19488What was the object of these letters?
19488What was there to vex her in this?
19488What was to become of Orléans?
19488What were the true relations between the Royal Council and the Maid?
19488What were those letters from Saint Michael and her other saints, the existence of which she did not deny, but which were never produced by her judges?
19488What would the doughty La Hire have thought of them?
19488When had she journeyed to Rome?
19488Whence came she?
19488Whence came these copies?
19488Wherefore did the King''s men appear first before the northern walls, those of Charles V, which were the strongest?
19488Wherefore do you essay to make out that they are not one?"
19488Wherefore do you not retreat like the others?"
19488Wherefore had they contrary to their custom summoned her to the Council?
19488Whither did she go?
19488Who can ever be thankful enough unto thee?"
19488Who can say that, after having given credence to the tidings brought by Jean du Lys, the townsfolk did not begin to discover the imposture?
19488Who exalted her as a supernatural power?
19488Who knows?
19488Who ought really to have interfered?
19488Why did Holy Church exercise such severity towards a preacher endowed with so wondrous a power of moving sinful souls?
19488Why did they keep silence?
19488Why did they not demand a safe- conduct and come and give evidence at the trial?
19488Why did they not depart from France and go into their own country?"
19488Why did they not urge their opinions in opposition to those of the Faculties of Paris?
19488Why do you appeal to a poor man like me who knows not how to express himself?"
19488Why is she not English?
19488Why should Charles VII''s Councillors have ceased to employ her?
19488Why should not a like power be granted to a Christian?
19488Why should not another of the illuminated succeed?
19488Why should we imagine historical facts to be out of the ordinary run of things and on a scale different from every- day humanity?
19488Why were attempts made at Lagny to save this man alone of the one hundred and fifty Parisians arrested on the information of Brother Pierre d''Allée?
19488Will you abjure such of your deeds and sayings as have been condemned by the clerks?"
19488Will you appeal to the Church Militant?"
19488With this idea he went to the Basque and said:"If I were to enter there and go on foot up to the bulwark would you follow me?"
19488Would it not be better in this matter to act in concert with the ecclesiastics of King Charles''s party?
19488Would it not be good Christian charity to present them with fine canonical arguments?
19488Would it not have been madness after that to doubt the existence of witches?
19488[ 1347][ Footnote 1347: When the King set out in France, he had his gaiters greased; and the Queen asked him: whither will wend these damoiseaux?
19488[ 1512] Did not saints commonly receive crowns from angels''hands?
19488[ 1647] Then who represented her as a great war leader?
19488[ 1806] Was it Saint Catherine''s sword?
19488[ 1862] What was she doing there?
19488[ 1872] What became of all this artillery and of these brave folk?
19488[ 1897] What price did the Maid give for this house?
19488[ 1900] But what was her idea in taking this house?
19488[ 1916] Who but the mendicants directing her can have put these crusading ideas into Jeanne''s head?
19488[ 1955] Did she obtain him in return for money?
19488[ 2067] Why not have this Armagnac prophetess tried by the assembled Fathers?
19488[ 2096] But what power had this good dame against the Norman gold of the King of England and against the anathemas of Holy Church?
19488[ 2214] Fearless simplicity; whence came her confidence in her Voices if not from her own heart?
19488[ 2261] Or had she caught this manner of speech with the habit of dealing hard clouts and good blows from the men- at- arms of her company?
19488[ 2324] Did the judges of Rouen imagine that she wore a golden halo, like the saints, and that this halo had protected her?
19488[ 2330] Were the judges accusing her or her followers of having feigned to surrender in order treacherously to attack the enemy?
19488[ 2351] Was she a heretic or was she a saint?
19488[ 2482] Who better than they knew the injustice of these reproaches?
19488[ 262] And why should he not have favoured the French who worshipped him with peculiar devoutness?
19488[ 291] Who taught her this?
19488[ 528] But what about the rest of the defenders?
19488[ 621] But in those days who did not lend the King money?
19488_ Q._"Did you kiss or embrace Saint Catherine or Saint Margaret?"
19488_ Q._"Do you call these saints, or do they come without being called?"
19488_ Q._"In embracing them did you feel heat or anything?"
19488_ Q._"Was the voice accompanied by any light?"
19488_ Q._"Was this angel alone?"
19488_ Q._"Which part of Saint Catherine did you touch?"
19488dare you take in vain the name of Our Lord and Master?
19488she cried,"shall so terrible a fate betide me as that my body ever pure and intact shall to- day be burned and reduced to ashes?
37399''And where are you going, my sweet daughter? 37399 ''But why, dear daughter, Why now quit this world, And travel away beyond Without the Angel of Death having called you?''
37399''What has happened in town, that I hear such a noise?'' 37399 Admit it, Sire of Novelpont, are you not slightly smitten by the beauty of Joan?"
37399Am I wrong in wishing that you should reign gloriously? 37399 And did Merlin go, god- mother?"
37399And did he?
37399And it is you, my pretty child, who will raise the siege of Orleans?
37399And those worlds,asked Jeannette,"are they the paradise where the angels and the saints of the good God are?
37399And what did Brother Arsene say?
37399And what would that matter?
37399And when did he make the prophecy?
37399And where was that harp, god- mother?
37399Are you going to take her visions seriously?
37399Are you not afraid of exhausting my patience?
37399Are you running for safety, Urbain?
37399Are you still at it?
37399Are you sure the pretty Joan will leave the castle by this gate?
37399But where and how did he do it, god- mother?
37399But whither shall we flee?
37399Did not Joan Darc defeat the English in a score of battles? 37399 Did not the ecclesiastical tribunal show how merciful the Church is by accepting Joan''s repentance?"
37399Did the messenger say all that?
37399Do they expect us to sleep here to- night?
37399Do you renounce your apparitions and visions as false, sacrilegious, and diabolical?
37399Do you submit yourself to the judgment of the Church?
37399Does it not endanger the life, at least the health of the King?
37399Father, has any misfortune happened? 37399 From which it follows that there are two Kings?"
37399God- mother, is not the story of Hena that you once told me, a legend of those days? 37399 Have we two masters?"
37399Have you any idea what the siege of a town means, and in what it consists?
37399How can that be?
37399How can you cry in such happy days as these,they asked naïvely,"in these days of the deliverance of Gaul?
37399How did he do it, god- mother?
37399How far is the convoy from here, sir?
37399How?
37399If the English take Orleans, the key of Touraine and Poitou, and they then invade those provinces, what will then be left to you?
37399In the desperate condition that France is in, what risk is run by resorting to empiricism? 37399 In what direction shall we run without the risk of falling into the hands of the English?"
37399Is all lost?
37399Is it a new scheme to keep the strumpet from roasting? 37399 Is it credible?--a poor child of seventeen years to command an army?"
37399Is it her fault that God inspired her?
37399Is there then no help for Gaul?
37399Joan, do you confess having cruelly desired the effusion of human blood?
37399So you attach credence to the words of the girl?
37399So you have confidence in your niece''s sincerity?
37399So, then, Joan,put in John of Novelpont,"you desire to go to the King?"
37399So, then, we are to yield, are we?
37399Spurs? 37399 The King had promised and sworn,"cried Jeannette,"did he fail in his word?
37399The fault lies with the knighthood,put in a civilian;"why did it prove so cowardly at Poitiers?
37399Then our young Sire has fought bravely?
37399Then you have no faith in the inspiration of Joan, the Maid?
37399Well, would you know how to ride on horseback?
37399What does your niece want of me?
37399What else can you expect? 37399 What else is she?"
37399What is the tonsured fellow whispering to the witch?
37399What must he do to get it?
37399What prophecy, god- mother?
37399What shall we do?
37399What were those gold leaves, god- mother? 37399 What?"
37399Whence then?
37399Where shall we flee for safety?
37399Which King are you writing to?
37399Who can that be, knocking at this hour of the night?
37399Who told you that?
37399Why do you place so much importance upon the raising of that siege?
37399Why not consent to see the girl? 37399 Will the witch be burned at last?"
37399Yes; can we rely upon you?
37399You defend her?
37399[ 33]And in what manner will you perform your task?"
37399_ Your_ council has decided, say you?
37399''"[ 5]"The branch of the oak that is stately-- in the woods-- on the banks of the fountain?"
37399''Is she strong and otherwise of good health?''
37399''What is the use,''they justly said,''of being born noble?
37399''What must I do, Sire?''
37399''Whence, Merlin, come you with your clothes all in rags Whither thus bare- headed and bare- footed go you?
37399--""Which would you prefer?"
37399--Do you confess it?"
37399--Do you confess it?"
37399--Do you confess it?"
37399--Do you renounce, do you abjure these crimes and errors?"
37399--Do you swear?"
37399A JUDGE--"And in France, Joan, did you there also hear those voices?"
37399A JUDGE--"By what sign did you recognize those whom you call St. Catherine and St. Marguerite to have been saints?"
37399A JUDGE--"Did you cross the bridge in order to make the sally from Compiegne?"
37399A JUDGE--"Did you give money to the one who helped you capture Franquet of Arras?"
37399A JUDGE--"Did you, at the moment of jumping down from the tower, invoke your saints?"
37399A JUDGE--"Did your voices order you to give up the garb of your sex?"
37399A JUDGE--"How is he clad?"
37399A JUDGE--"Joan, do you swear to tell the whole truth?
37399A JUDGE--"Thus your voices, the voices of your saints, told you you would be captured?"
37399A JUDGE--"Was it revealed to you that if you lost your virginity you would forfeit your luck in war?"
37399A JUDGE--"Was your standard frequently renewed?"
37399A JUDGE--"What advice did he give?"
37399A JUDGE--"What do you know about it?"
37399A JUDGE--"When you jumped out of the tower, had you the intention of killing yourself?"
37399A peasant we d a king''s daughter?"
37399ANOTHER JUDGE--"And so the voices of your saints ordered you to come to France?"
37399ANOTHER JUDGE--"Did not some of those who followed you have standards made similar to yours?"
37399ANOTHER JUDGE--"Did you have a confessor?"
37399ANOTHER JUDGE--"Did your people follow you to battle because they considered you inspired?"
37399ANOTHER JUDGE--"So, then, you do not think you are committing a sin in wearing the man''s clothes that you are covered with?"
37399ANOTHER JUDGE--"What do you know about that?"
37399ANOTHER JUDGE--"What were the circumstances under which you were captured at Compiegne?"
37399ANOTHER JUDGE--"Whence do you suppose came those voices?"
37399ANOTHER JUDGE--"Who dictated the letter that you addressed to the English?"
37399ANOTHER JUDGE--"Why should God have chosen a girl of your station rather than some other person to vanquish them?"
37399ANOTHER JUDGE--"Would you like to hear mass?"
37399Addressing Joan the Bishop asks:"Do you confess it?''
37399Again cries break out from the ranks of the English soldiers:"Will there ever be an end of this?"
37399And despite your oath to renounce such idolatrous garb forever?"
37399And that king, who else could he be but the lovely Dauphin whose mother had brought on the misfortunes of France?
37399And, finally, always granting the success of the ruse, what would have been destroyed?
37399Are not you ashamed, at your age, to attach any faith to such imbecilities, and to have the impudence of coming here with such yarns to me?
37399Are they, god- mother?"
37399Are you going to show pity for the liar?"
37399Are you smitten by the pretty eyes of the maid?"
37399BISHOP CAUCHON( deliberately)--"You are certain of having seen the apparition?"
37399BISHOP CAUCHON( excitedly)--"Registrars, did you enter that?"
37399BISHOP CAUCHON( laughing)--"And the good people forthwith crossed themselves and gave the litter a wide berth?
37399BISHOP CAUCHON( slowly and weighing every word)--"You say you heard voices-- are you quite certain?"
37399BISHOP CAUCHON( with a significant look at the judges)--"You claim, Joan, to have had revelations, visions-- at what age did that happen to you?"
37399BISHOP CAUCHON( with difficulty restraining his joy)--"You will not, then, accept the judgment of the Church militant upon your acts and words?"
37399BISHOP CAUCHON--"A mother at Lagny asked you to visit her dying child, did she not?"
37399BISHOP CAUCHON--"After several battles you forced the English to raise the siege of Orleans?"
37399BISHOP CAUCHON--"And is it not a mortal sin to accept ransom for a man and yet have him executed?"
37399BISHOP CAUCHON--"And the archangel St. Michael appeared before you?"
37399BISHOP CAUCHON--"Did Captain Morris follow my instructions accurately?"
37399BISHOP CAUCHON--"Did you not, when your King was consecrated at Rheims, proudly wave your banner over the prince''s head?"
37399BISHOP CAUCHON--"Did your voices order the sally at which you were taken?"
37399BISHOP CAUCHON--"Do you admit having dictated a letter addressed to the Duke of Bedford, Regent of England, and other illustrious captains?"
37399BISHOP CAUCHON--"Do you affirm that?"
37399BISHOP CAUCHON--"Do you believe you are in mortal sin?"
37399BISHOP CAUCHON--"Do you desire to receive the body of the Savior?"
37399BISHOP CAUCHON--"Do you know your Pater Noster?"
37399BISHOP CAUCHON--"How old are you?"
37399BISHOP CAUCHON--"In that letter you threatened the English with death?"
37399BISHOP CAUCHON--"In what place were you baptized?"
37399BISHOP CAUCHON--"My son in Christ, what is your name?"
37399BISHOP CAUCHON--"So, then, you persist in keeping your masculine dress?"
37399BISHOP CAUCHON--"To what diocese does Compiegne belong?
37399BISHOP CAUCHON--"Was not that letter written by you under the invocation of our Lord Jesus Christ and of His immaculate Mother, the holy Virgin?"
37399BISHOP CAUCHON--"Well, what makes you believe that the voices you speak about were divine?"
37399BISHOP CAUCHON--"What are the names of your father and your mother?"
37399BISHOP CAUCHON--"What are your given names?"
37399BISHOP CAUCHON--"What figures were painted on it?"
37399BISHOP CAUCHON--"What is the man''s errand?"
37399BISHOP CAUCHON--"What names did you give them?"
37399BISHOP CAUCHON--"What priest baptized you at your birth?"
37399BISHOP CAUCHON--"What was the reason of your action?"
37399BISHOP CAUCHON--"Whence did you come the last time you went to Compiegne?"
37399BISHOP CAUCHON--"Where were you born?"
37399BISHOP CAUCHON--"Who is Bishop of Beauvais by the grace of intrigues, the intervention of pretty courtesans and divine consent?"
37399BISHOP CAUCHON--"Who were your god- father and god- mother?"
37399BISHOP CAUCHON--"Will you pledge yourself not to flee from the Castle of Rouen, under pain of passing for a heretic?"
37399BISHOP CAUCHON--"Will you submit to the successor of St. Peter, our Holy Father?
37399BISHOP CAUCHON--"You affirm that?"
37399BISHOP OF CHARTRES( disdainfully)--"You would write to the English, and you have just told us you do, not know A from B?"
37399BISHOP PETER CAUCHON( half rising and with deep interest)--"What news?
37399BROTHER AIMERY( with a grotesque Limousin accent)--"You say, Joan, that voices advise you in the name of God?
37399BROTHER SEGUIN( harshly)--"Do you pretend that the Lord God sends you to the King?
37399BROTHER SEGUIN--"And the third?"
37399BROTHER SEGUIN--"Which is the first?"
37399But first of all, holy Bishop, is it not an established fact that a demon can not possess the body of a virgin?"
37399But for whom the royal crown?
37399But for whom the royal crown?
37399But for whom the royal crown?
37399But for whom the royal crown?
37399But how shall we manage it that instead of saying:''I believe I heard the voices,''Joan shall say:''I have heard the voices''?"
37399But how to carry it out?"
37399But what did become of Merlin, the great enchanter Merlin?"
37399But why is your face so sad?''
37399CANON LOYSELEUR( from under his completely lowered hood and disguising his voice)--"Which of the two Popes is the real Pope?"
37399CANON LOYSELEUR( in a voice of tender commiseration)--"Sweet and dear child, need you fear a word of blame from my mouth?
37399CANON LOYSELEUR( pointing to the parchments)--"Shall we now proceed with the reading of the condensed acts of the Maid?"
37399CANON LOYSELEUR( pressingly)--"You heard them, the sacred voices?
37399CANON LOYSELEUR( rising on the straw)--"Who speaks to you?
37399CANON LOYSELEUR( with exaltation and a ringing voice)--"What can the English, whom I abhor, these enemies of our beloved country, do to me?
37399CANON LOYSELEUR--"And finally, monseigneur, did the University start the process?"
37399CANON LOYSELEUR--"And you saw your saints?
37399CANON LOYSELEUR--"As to those voices, did you hear them?"
37399CANON LOYSELEUR--"How, monseigneur?
37399CANON LOYSELEUR--"How, monseigneur?
37399CANON LOYSELEUR--"Predestined?"
37399CANON LOYSELEUR--"What is the matter, my dear daughter?
37399CANON LOYSELEUR--"What must I do, monseigneur?
37399CANON LOYSELEUR--"What must I do, monseigneur?"
37399CANON LOYSELEUR--"What stone, monseigneur?
37399Can I affirm such things?"
37399Can it not have been an illusion of your senses?
37399Could he not demand her either under bail or in exchange for English prisoners?
37399Could not Satan assume the form of a good angel to lead you to evil?"
37399Could she, consequently, feel herself bound by any promises that she might make to the butchers, she a prisoner, under duress?
37399Did not the plan resolve itself into a ruse of war that was not merely cowardly, but fatal in its consequences?
37399Did not the rest of us in Vaucouleurs go down in our pockets to purchase a horse for the warrior maid?"
37399Did not they, celebrated warriors, feel humiliated by the triumph of the peasant girl, of that cowherdess?
37399Did she not have the King consecrated at Rheims?
37399Did she not pass in the region for a soothsayer and sorceress?"
37399Did the angels or the saints give them to the grandmother?"
37399Did they proceed from the interior tribunal, the sacred refuge of truth with the oppressed?
37399Did they rout the English?"
37399Did you not hear her express her wish to assume man''s clothes, which she would not take off day or night during her journey?
37399Did you not see how she blushed to the roots of her hair at the idea of riding alone in the company of the horsemen of her escort?
37399Did you notice the manner in which Joan looked at the sergeant?
37399Do n''t you think so too?"
37399Do not most of those who favor the measure consider it idle?
37399Do you believe in Him?"
37399Do you believe these priests?
37399Do you call that''wisdom''?"
37399Do you consider yourself under the protection of God?"
37399Do you imagine plain soldiers are able to beat us?
37399Do you persist in keeping your male attire, a most blameworthy conduct?"
37399Do you see him?
37399Do you still deem these varlets to be invulnerable?
37399Do you think Joan went after battle to drink the blood of the slain?"
37399Do you understand me?"
37399Do you wish to see us all killed?
37399FRANCOIS GARIVEL--"And so you, a woman, are not afraid of shedding blood in battle?"
37399Finally, could Joan continue the war even after she regained her freedom?
37399Gaul, lost by a woman, will be saved by a virgin From the borders of Lorraine and a forest of oaks.-- For whom that crown, that steed, that armor?
37399Gaul, lost by a woman, will be saved by a virgin From the borders of Lorraine and a forest of oaks.-- For whom that crown, that steed, that armor?
37399God- mother,"Jeannette inquired,"can that be true-- did Merlin make that prophecy?"
37399Good or bad?"
37399Has not the Church given evidence of her maternal charity by admitting Joan to penitence, despite her perverse heresy?
37399Has not this comedy lasted long enough?
37399Have I been allowed to attend mass?
37399Have I been restored to freedom after my abjuration?
37399Have the promises made to me been kept?
37399Have you not been battling with the boys of the village against the boys of Maxey?"
37399He began by asking the heroine whether in her soul and conscience she did not look upon her judges as monsters of iniquity?
37399He cried:"John, what in the name of the devil are you thinking about?"
37399Here am I, And I bring the harp of Merlin''--""Then he succeeded in getting the harp?"
37399How can we expect her to repose blind confidence in an unknown adviser?"
37399How was this act of benevolence rewarded by her?
37399How will you take possession of such formidable entrenchments?"
37399I see a steed of battle as white as snow-- I see an armor of battle as brilliant as silver.-- For whom is that crown, that steed, that armor?
37399I see a steed of battle as white as snow-- I see an armor of battle as brilliant as silver.-- For whom is that crown, that steed, that armor?
37399ISAMBARD OF LA PIERRE--"Have you heard your voices since your condemnation?"
37399If we were locked up in here, and we were determined to go out or die, would we not sally forth even if there were ten men at the door?"
37399In her revery she repeated in a low murmur the passage from Merlin''s prophecy:"For whom that royal crown?
37399In order to protect ourselves against such a misfortune, what is to be done?
37399In what did she brag?
37399In what did she lie?
37399In what did you recognize that the form that appeared before you was that of the blessed archangel?
37399In what tongue do those voices speak to you?"
37399In what was she temerarious?
37399Is it quite certain that you are to lead an assault this morning?"
37399Is it to prevent all that that you have come here?
37399Is it wise to incur and provoke a terrible turmoil in the town?
37399Is such a thing possible?
37399Is that it?"
37399Is the light to enter at last your haughty and diabolical soul?
37399Is the prophecy about to be fulfilled?
37399JAMES CAMUS--"And before the abjuration, what did your voices say?"
37399JOAN DARC( blushing)--"Do you imagine God has not the wherewithal to clothe him?"
37399JOAN DARC( more and more cruelly affected by these remembrances)--"Does that belong to the process?"
37399JOAN DARC( stupefied)--"Are there, then, two Popes, sir?
37399JOAN DARC( stupefied)--"Who has done that?"
37399JOAN DARC--"Is it not all one-- God and His Church?"
37399JOAN DARC--"Who is speaking to me?"
37399MASTER ERAUT--"And the second?"
37399MASTER ERAUT--"What acts do you mean?"
37399More and more astonished at such a martial instinct, the cannonier cried:"Well, countrywoman, in what book did you learn all that?"
37399Must I come in and make you behave?"
37399Now, then, what is the cause?"
37399Now, then, what sign can you give of yours?
37399Oh, why am I alone?"
37399One of them, the Earl of Warwick, says to the prelate:"Well, what has been decided shall be done with the witch?"
37399One thought only absorbs her mind-- can she manage to confess aloud the truth of what she has denied?
37399Said the next day the Queen to the servant;''What has happened at court, that the crowd Are cheering so joyfully?''
37399She barely has enough strength to respond mechanically,"I confess it,"each time she hears Bishop Cauchon ask her,"Do you confess it?"
37399She called down:"Oh, Master John, are you there?"
37399She, sold for the price of gold?
37399Should not our patient try that last chance of recovery?
37399Should the answer be favorable to Joan, would you still think of accompanying her?"
37399THE INQUISITOR OF THE FAITH--"Do you now wear and have you worn masculine garb voluntarily, absolutely of your own free will?"
37399THE INQUISITOR--"After your fall, did you renounce the Lord and His saints?"
37399THE INQUISITOR--"And do you expect to gain paradise?"
37399THE INQUISITOR--"Did you act by the advice of your voices?"
37399THE INQUISITOR--"Since you have been a prisoner in Rouen, have your voices promised you your deliverance?"
37399THE INQUISITOR--"What about Franquet of Arras?"
37399THE INQUISITOR--"What do you understand by that?"
37399THE INQUISITOR--"You, then, think it useless to confess, even if you are in a state of mortal sin?"
37399THE JUDGE--"In short, your people took you to be inspired of God?"
37399THE SAME JUDGE--"Accordingly, you think you can violate without sin the commandments of the church?"
37399THE SAME JUDGE--"Did you confess your revelations to your curate or to any other man of the church?"
37399THE SAME JUDGE--"Did you in your infancy learn to work like the other girls of the fields?"
37399THE SAME JUDGE--"How much money did your King pay you to serve him?"
37399THE SAME JUDGE--"Was it to the archangel St. Michael that you promised to remain a virgin?"
37399THE SAME JUDGE--"Were those who bore a standard similar to yours lucky in war?
37399THE SAME JUDGE--"Why that secrecy towards your curate?"
37399THE SAME JUDGE--"You refuse to answer?
37399THOMAS OF COURCELLES( affecting astonishment)--"What, Joan, again in man''s attire?
37399Talbot, Warwick, Suffolk, are either captured or forced to flee, is that enough?
37399That armor?
37399That steed?
37399The English have been defeated in pitched battle at Patay, is that enough?
37399The Sire of Novelpont, shrugging his shoulders, seemed to say to his friend:"Was I wrong when I advised you to see the poor visionary?"
37399These are loudest among the soldiers and the Burgundian partisans, who say:"Will the Bishop keep his promise this time?
37399To flee?"
37399Turning to Joan, the Bishop asks:"Do you confess having wickedly sinned in that, and of having been impious and sacrilegious?"
37399WILLIAM HAITON--"What did your voices say to you?
37399Walk in-- why do you not walk in?"
37399Was Merlin then a saint, god- mother?
37399Was it not necessary to convince them that nothing could resist their daring?
37399Was not the Lord urging her by the voices of her saints: Go to the assistance of the King?
37399Was not the emancipatrix to come from an old oak forest?
37399Was not the village of Domremy situated close to a forest of centennarian oaks?
37399Was she not a virgin?
37399Was she not born and brought up on the borders of Lorraine and near a forest of oaks?
37399Was that done at the request of Robert of Baudricourt, or of your own free will?
37399Was that wrong?"
37399Was the angel perhaps quite nude?"
37399Were not the insensate expectations pinned upon the visionary girl an insult to their fame?
37399What confidence could she inspire in the masses, she who had been convicted of falsehood or cowardice?
37399What did you mean by that?"
37399What harm have I done them?
37399What inconceivable change has taken place in this soul, once so firm and so full of conviction?
37399What is the use of growing old in the harness, if it is enough for a cowherdess to come and our illustrious houses are eclipsed?''
37399What is the way that the skilful fowler practices the piping of birds in order to attract the mistrusting partridge?
37399What is to become of poor Alain?"
37399What makes you look so frightened?"
37399What must I do?"
37399What news?
37399What shall we do?"
37399What was its material?"
37399What were you thinking about just now?"
37399What would have been left for us?"
37399What would such vain words matter?
37399What would then happen?
37399Whence did she draw so much knowledge?"
37399Where did we break off in our reading?"
37399Where do you get it from?"
37399Where is the lie, the temerariousness, the bragging?
37399Where was the Maid captured?"
37399While King John was thus peaceably enjoying life in England, what was his son doing, the unhappy Charles V?
37399Whither thus are you going?''
37399Whither, old Merlin, with your holly staff go you?''
37399Who authorized you to?"
37399Who is the virgin''s elect?
37399Who is to prove that you are telling the truth?"
37399Who, if not Joan, could eat angels''bread?"
37399Whom do you think I come from this minute, Joan?
37399Why did you put it on?
37399Why do they persecute me?"
37399Why do you call yourselves Burgundians and English, seeing that we are all of France?
37399Why not taken, sentenced and executed?"
37399Why this delay in starting the process?
37399Why, then, try it?
37399Will you allow yourselves to be vanquished by a female cowherd?
37399Will you cease the great cruelty that you heap upon the poor people of the country of France?
37399Will you raise the siege of Orleans?
37399Will you submit to its judgment?
37399Will you, yes or no, acknowledge us as your judges, us, members of the Church militant?"
37399Will your journey, then, be long?
37399With her eyes still gazing afar, she murmured slowly the old chant of Armorica:"Merlin, Merlin, whither this morning with your black dog?
37399With the aid of God and His saints, could she not be victorious in an actual battle, also?
37399With your bodily ears?"
37399Would God fail to read these sentiments?"
37399Would I, if I again were to become King of France, find the satin of your skin whiter and smoother?
37399Would he, god- mother?"
37399Would not the consequence of a first success, of a victory over the English, be incalculable?"
37399Would not then the presumption of her divine mission be strengthened?
37399Would that not, they remonstrated with Joan, be to inaugurate her arms with a sacrilege?
37399Would you still hesitate to follow me to Rheims and be consecrated King by the command of God?"
37399You are silent?
37399You saw them with your own eyes?"
37399You say that Charles VII, our young prince, is a worthy sire?"
37399You will deliver Gaul''?"
37399according to the infallible judgment of the priests of the Lord?
37399and seem ready to riot at the time of the first abjuration?
37399asked Sybille, thrilling at a sudden recollection,"did he say that a woman had lost Gaul?"
37399could she ever have vanquished us without the assistance of the devil, us the best archers in the world?
37399cried in chorus James and his sons,"what shall we do?
37399interrupted the little shepherdess, more and more carried away with the marvelousness of the story,"how will it end?"
37399or idleness more agreeable?"
37399wine to taste better?