Questions

This is a list of all the questions and their associated study carrel identifiers. One can learn a lot of the "aboutness" of a text simply by reading the questions.

identifier question
35736But Yasko?
35736Dost thou love that son most that thou askest first about him? 35736 Have none remained with thee there?"
35736What dost thou wish, then?
35736Why toil, why watch the ship, why pull at rudder, masts, sails, and ropes? 35736 Dost thou love him more than the others? 35736 From time to time they called out to the crew ofThe Purple":"Hei, men, to what port are ye sailing?"
35736Her whole soul rushed to the eyes of that mother, and she asked the wayfarer straightway:"Dost thou know of my Yasko?"
35736How can ye cannonade wind, or flog waves?
35736II IS HE THE DEAREST ONE?
35736Is he the dearest one?"
35736PREFACE_"Is He the Dearest One?"
35736Why live by hard work and the sweat of our brows, when our ship is divine, indestructible?
35736Wilt thou grant us that sleep be eternal?"
35736[ Illustration: SMALL CHAPEL ON THE SIENKIEWICZ ESTATE] IS HE THE DEAREST ONE?
46454Among students?
46454And hast thou no hope for the future?
46454And how did it end?
46454And is the old countess long dead?
46454And so on?
46454And then?
46454And to- morrow?
46454And what object does Augustinovich wish to give them?
46454And what other coteries are there?
46454And what then?
46454And what?
46454And with what object?
46454Art thou acquainted with her long?
46454Art thou moving?
46454Art thou speaking of Lula and Pelski?
46454As a member? 46454 Augustinovich, thou art hiding something?"
46454Both? 46454 But Pan Yosef?"
46454But Pelski?
46454But do you not help him in that labor?
46454But he has let thee come now?
46454But how does that concern any one?
46454But if I give no answer, then what?
46454But if he did not love?
46454But if he is not found?
46454But if he should come?
46454But she? 46454 But she?"
46454But the German Universities?
46454But the family?
46454But the lawsuit?
46454But they are rich, are they not?
46454But thou-- why deceive thyself? 46454 But what did Pelski do?"
46454But what obligation had he toward the widow?
46454But when?
46454But whither are ye going?
46454But whom do such women concern?
46454But why push into affairs which are not thine? 46454 But will he come?"
46454By accident or design?
46454Did you know my father?
46454Didst thou see her face?
46454Do I reproach her with anything?
46454Do all respect him so much?
46454Do all the students live together?
46454Do they know many people?
46454Do you not? 46454 Does Gustav permit her to come here?"
46454Does Pan Yosef Shvarts live here?
46454Does she know everything about me?
46454Dost wish to sleep?
46454Ei, shall I not have to go mad?
46454From Pan Yosef?
46454From whom dost thou know all this? 46454 Gustav?"
46454Had I lo- v- ed?
46454Has life tortured him that much already?
46454Hast come for good?
46454Hast thou been at Pani Visberg''s?
46454Have I the right to destroy her happiness too?
46454He acted as was fitting, but what inclined you to tell me of this?
46454He would not even take my hand when I gave it at parting, but could I do otherwise? 46454 Honest, simple?"
46454How did you become acquainted with them, cousin?
46454How does she treat Gustav?
46454How does the countess''s cousin seem to thee?
46454How is the patient?
46454How is thy mistress?
46454How so?
46454I have heard Gustav speak of her, but tell me once for all, what sort of woman is she?
46454I? 46454 I?
46454If I go there, will he not grieve to death, will he not poison himself? 46454 If I loved her?"
46454If thou wert in love, Malinka?
46454In an unheard- of degree: but what connection has that with the countess?
46454Is he a doctor?
46454Is he alive?
46454Is he better?
46454Is he sleeping?
46454Is it permitted to inquire about this circumstance?
46454Is it possible to see him?
46454Is she thy acquaintance?
46454Is some one sick?
46454Is that thou, Lula?
46454It means nothing; what should it mean? 46454 Knowest thou that Yosef visits the widow now?"
46454Let us suppose that she will not consider the statue, what further?
46454Long ago?
46454Many pretty phrases are uttered,said he to himself,"but are they reality?
46454Must they change?
46454My kind Malinka, thou art not angry with me now, and dost not despise me?
46454No longer alive?
46454No; but the mother has come on a lawsuit, and dost know whom she is suing? 46454 Nothing; what does stupidity mean really?
46454Of Lula? 46454 Of what sort?"
46454Oh, Satan take it, what will happen, what will happen?
46454Oh, is this you?
46454On what dost thou rest that judgment?
46454On what? 46454 Pan Adam?"
46454Richer-- by a husband and children?
46454Still, who told him that I should be happy with Pelski?
46454Tell me, what hast thou to do with the matter?
46454Tell me,inquired Yosef on a time,"what do they say of my action with Augustinovich?"
46454The widow? 46454 The youngest thee?"
46454Then will you never unite?
46454Thou art not trifling with me, Yosef? 46454 Thou wert at Pani Visberg''s?"
46454To He- le- na?
46454Too bad? 46454 Under what banner do you stand, then?"
46454Well, and now?
46454Well, what did the mamma do?
46454Well, what is it?
46454Well, what? 46454 Well, what?"
46454Well, who was it?
46454Well? 46454 Well?"
46454Wert thou at Helena''s yesterday?
46454What am I to tell her when she asks about thee?
46454What art thou doing, Yosef? 46454 What course wilt thou choose?"
46454What did Gustav do?
46454What did Gustav say? 46454 What did Pani Visberg want?"
46454What did he say?
46454What didst thou tell him?
46454What do you think?
46454What does all this prove?
46454What does he want?
46454What does this mean?
46454What dost thou envy me?
46454What dost thou wish, my dear? 46454 What family?"
46454What harm could that be to him?
46454What has happened?
46454What has happened?
46454What is he doing?
46454What is it? 46454 What is that to thee?"
46454What is the matter with her?
46454What is the matter with thee, Adam?
46454What is the matter with thee, Lula? 46454 What is this to your friend?"
46454What kind of person is he?
46454What news?
46454What o''clock is it now?
46454What o''clock is it?
46454What shall I say to thee? 46454 What then?"
46454What was the degree of relationship between you and my father?
46454What wonder?
46454What? 46454 What?
46454What?
46454What?
46454When did this happen?
46454When will the marriage be?
46454Whence did those ideas come to thee?
46454Where art thou going?
46454Where shall I see him?
46454Where wilt thou go?
46454Whither art thou hastening, Gustav?
46454Who is not there?
46454Who is she?
46454Who keeps this grave?
46454Who knows what he intends to do?
46454Who knows,thought he,"what ideas are flashing through the heads of dwellers in fourth and fifth stories?
46454Who passes for the strongest head?
46454Who told thee that?
46454Who will answer for him?
46454Whom? 46454 Why art thou gloomy, Yosef?"
46454Why art thou not going to the widow''s? 46454 Why bind her hands?"
46454Why did Pan Yosef not come with you?
46454Why did she go?
46454Why didst thou save me?
46454Why does he work so?
46454Why dost thou say that?
46454Why give him Lula''s address?
46454Why not?
46454Why tell me that?
46454Why?
46454Why?
46454Will she consent? 46454 With what dost thou reproach him?"
46454With what object?
46454Yes; and then?
46454Yosef could not act otherwise, could he?
46454Yosef, hadst thou been in love before knowing Gustav and Pani Helena?
46454Yosef?
46454You wish to expel him? 46454 ''Lula is a coquette without a heart,''is she not?
46454''Thou wilt not let her die of hunger?''
46454A certain evening when I saw Pelski I was listening, and he asked,''Of what family is Shvarts?''
46454A scholar is a scholar; but if he can not button his shirt, if he does not support his own children, and has no care for his wife?
46454After a time he asked,--"What is happening with Helena?
46454Am I dreaming?
46454And do you know why he fell?
46454And dost thou see?"
46454And fight with poverty as one dog with another.--Hast money?"
46454And why did he not like her?
46454Art long acquainted with the ladies?"
46454Art sick?"
46454Art thou willing?"
46454As a plough turns out the sod, so he, in the soil of life, from the furrows of good and evil was winning good and--?
46454As a young maiden-- can there be anything more charming under the sun?
46454At the moment of her pain she threw out, it is difficult to know at whom, this question, as unfathomable as the bottomless pit: Why has this happened?
46454Augustinovich, does this come from thy heart?
46454Better speak of philosophy or sing an old contradance; which dost thou prefer?"
46454But Pan Yosef?
46454But do you think that after he has left the University he will not bring shame to you?
46454But dost thou know who defended thee most warmly?"
46454But it is late now, half- past one, and I-- What is that?"
46454But it was not"he,"for in the first room was heard Augustinovich''s voice,--"Are the ladies at home?"
46454But really, if one must take things by storm or perish?
46454But why did not the old count help himself in a similar fashion?
46454Canst thou do this for me, Yosef?
46454Could you give me some explanations as to her?"
46454Dear Helena, permit-- And what farther?
46454Did he love her?
46454Did he not love Helena, then?
46454Did he not understand?
46454Did not he give thee a head- washing?"
46454Dost thou love me?"
46454Dost understand?"
46454Dost wonder at my hard breathing?
46454Finally Augustinovich was the first to speak,--"Dost thou know what has come to my head?"
46454From instant to instant was heard the quick low voice of Yosef,--"His pulse?
46454From what family is this man?"
46454Ha, what is too bad?"
46454Had she not lost with love also faith and hope, not in their theological sense, but in all their vital value for life?
46454Has Pelski been here?"
46454Has she been here?"
46454Have ye not something here to drink?"
46454How are ye?"
46454How art thou, Yosef?"
46454How can you blame her, when he does not come-- do you understand?--when he does not come?"
46454How good he was, was he not?
46454How much has the daughter?"
46454How will he find means of living?
46454How will he maintain himself?
46454How wouldst thou act with Pani Helena?"
46454How?
46454I became acquainted by chance: they inquired for the street-- whither?
46454I find thee, Lula, in black colors-- art thou in love?"
46454I have never prayed-- but, but--"Vasilkevich inclined toward him and asked in a low voice,--"Gustav, dost thou believe in immortality?"
46454I know that I acted very unkindly, very unkindly, but could I act otherwise?
46454I lacked little of dying from shame, I assure thee, when I entered the first time; but wilt thou believe?
46454I only live through thee-- what is life?
46454I regret much a choice made too hastily, but what is one to do afterward?
46454I think often to myself:''Will the Lord God torture souls in that other world also?
46454I throw the same question at thee: If thou shouldst win in this battle?"
46454Is all this to mean something right away?"
46454Is it little that man suffers here?''"
46454Is it noble on his part to desert her in this way?"
46454Is this not the case?"
46454It has been very gloomy for me in life-- But what is to be done?
46454It is hard for her without a husband, but what is to be done?"
46454Meanwhile Yosef looked stubbornly at one point in the ceiling, and asked at last,--"Didst tell her that I was going to marry Helena?"
46454Meanwhile she continued to urge,--"Pan Gustav, you will arrange so that I shall see him?
46454One question: Did not Lula act nobly in rejecting your hand?"
46454Pelski is an ordinary man, an aristocrat,--in one word, zero,--but if she pays no attention to the statue--""Yes, if?"
46454Perhaps she could not explain to herself that that also was manhood, only different from the manhood of the past; or was she unable to discern that?
46454Return to her?
46454She took farewell of him with the word,"Remember;"but who could forget happiness, especially when the future is smiling with it?
46454Student life has its bitter side, but why mention this in advance?
46454Such a beautiful mixture of blood, body, perfumes, flowers, sun rays-- and what else?
46454Tell me, is thy acquaintance, Pani Visberg, a pious woman?"
46454Tell me, thou art more skilled in this than I am: is he very sick?"
46454Tell me, what dost thou think of doing with the widow?"
46454That evening, however, when she was going to sleep she gave herself this question, which in the sequel was important,"But if he loved me?"
46454That was to abandon Helena, and did not conscience itself defend Helena''s cause?
46454Then I shall be happy yet?
46454Then thou hast observed nothing, hast seen nothing?
46454Then thou wilt not interfere between them?"
46454There is hope then?"
46454Thou wilt wonder how I went to a students''club?
46454Though, on the other hand-- But do I know that thou wilt not be angry?"
46454To the University, hast thou not?"
46454Vasilkevich burst out in his turn,--"Then thou thinkest, my bird, that we are going to let thee dupe this poor woman, and not ask what thy meaning is?
46454Was that nice?"
46454Was that regret for the past, or for the deed done a moment before?
46454We will not acquaint the reader with the offence; what concern have we with foulness?
46454Well, art thou in love, old man?"
46454Were I to answer that she is as ugly as night, would you be curious to make her acquaintance?
46454What am I to any one?
46454What did the daughter say to that?"
46454What does that mean?
46454What good is feeling, though the strongest, though the most manly, when purchased at the cost of life?
46454What has happened that he does not come?"
46454What hast thou done this whole year?"
46454What hast thou to do with this matter?
46454What is that to any one?
46454What is this?
46454What is this?"
46454What reasons could he have to fear that Helena might be a weight on him some time?
46454What sayst thou?"
46454What was the countess?
46454What will he do with himself?
46454What would my worth be were I to shut myself up in a book, not think of them, and neglect them in their old age?
46454Where shall we look for them, and who will find them?
46454Where was he to attach himself?
46454Where will he go?
46454Where, when, on what planets, will living persons find an answer beyond the tomb?
46454Whither was he to turn?
46454Whither?"
46454Who is she?"
46454Who knows what a future those garrets are preparing for science?"
46454Who would have recognized him?
46454Whom art thou looking for through the window?"
46454Whom would it not please?
46454Why did he not conceal it?
46454Why did that other say that he was the son of a blacksmith?"
46454Why did they not do this in the evening?
46454Why did you not tell us of this?"
46454Why do you do me such an injustice?"
46454Why hast thou come?
46454Why lower one''s self by an answer?"
46454Why not bring science into one''s career and enliven science itself with life?"
46454Why not reconcile the practice of life with science?
46454Why?"
46454Will God ever fish them out from those shoreless billows, and will He develop from them a new self- conscious being?
46454Wilt thou go there to- day?"
46454Yosef''s voice was dull and hoarse when he asked,--"Why hast thou done me this injustice?"
46454all the saints?"
46454asked I, though she withdrew from me,''what is the matter with thee?''
46454asthma?"
46454but could he trust me?"
46454had I loved?
46454have never loved?"
46454said he, violently;"but if I should win in this battle?"
46454tell me what hundred- tongued Satan has turned the head of some brown parasol by means of thee?"
46454was she a burden to me?
46454what is that to me?
46454wilt thou say, then, that he gave thee a head- washing?"
37622A boy?
37622A child is left at your door, and you wish to keep it? 37622 Ah, do you call that good advice?
37622All over the world? 37622 And did he drink the milk?"
37622And did she have any of her children with her?
37622And did they give you permission to come?
37622And do you never murmur?
37622And have you seen him?
37622And how about his son?
37622And how do you know that we are from Popielnia?
37622And how will you be able to live without him, poor old man?
37622And is the bed deep? 37622 And it is I,--I,--who am the cause of it, my lord?"
37622And she did not ask you anything about me?
37622And was it really brought and placed near your hut?
37622And we? 37622 And what ails you?"
37622And what is it?
37622And what should I take from you?
37622And where are you going, if I may ask?
37622And who could have been willing to desert such a pretty baby?
37622And who would dare to come and take him from me?
37622And who, pray, will take care of the animal for you?
37622And why not?
37622And will you be any better off after you have killed an orphan child and a poor old man?
37622And you found nothing else at the same time,--nothing but the baby, eh?
37622And you have not been able to lay by anything for your old age?
37622And you, how have you managed to live without Horpyna, without your grandchildren? 37622 And you,--what have you been doing?
37622And you,--where do you come from?
37622And your parents?
37622Are there any oak- trees near you?
37622Are you beside yourself, old man?
37622Are you crazy?
37622Are you going now?
37622Are you going to walk?
37622Are you really thinking of bringing up the child yourself all alone?
37622At your age, that is very sad--"Oh, yes, it is sad,sighed the old man,"that is very true; but what is there to do?
37622But could n''t you hire a wagon?
37622But how about the potters?
37622But how about the weaving- room and the loom? 37622 But how can I carry him to the village?
37622But how can I take you away?
37622But how can you do it?
37622But my good Nascia, was n''t he a little mine too? 37622 But suppose we should find at Popielnia some good clay for making white pottery?
37622But the child?
37622But until it tumbles down?
37622But what are you going to do?
37622But what can I tell you? 37622 But what is it?
37622But what is the matter with you? 37622 But what pleasure can he have when he has no companions?"
37622But what shall we do with the baby?
37622But what would you give it to eat?
37622But where should I find so much money?
37622But who would teach me? 37622 But why get a cow?"
37622But,he replied, after a moment''s pause,"do you believe that one so easily forgets all that has been about him from infancy, all his former life?
37622Ca n''t you think of anything?
37622Certainly; but do you not think his parents will come for him some day?
37622Chwedko? 37622 Did my Horpyna happen to be there?"
37622Did you come alone?
37622Did you go there alone?
37622Do I ever have any bad at my house? 37622 Do you happen to be a tailor?"
37622Do you really mean it? 37622 Do you remember, neighbour, the day I made you buy the goat?"
37622Do you suppose I would turn him over to strangers?
37622Do you suppose the lord cares for the needs of one man?
37622Do you think I could?
37622Do you think I could?
37622From Mrozowica?
37622Give it to us, Iuk, you pagan dog, do you hear?
37622Good- evening, my child,said he;"are you going to spend the night here?"
37622Has the old man gone crazy?
37622Have you ever seen one like it? 37622 Have you never tried the remedy, rather disagreeable, but sometimes very good, of smoking a pipe of moss from the oak- trees instead of tobacco?"
37622Have you really gone crazy, old idiot? 37622 How about the heat?"
37622How about the treat?
37622How can I live without him? 37622 How can I tell what to think?"
37622How can you be so silly at your age? 37622 How could I?
37622How could such a thing be possible?
37622How could you yesterday evening have been so obstinate as to keep the child, just as if you had any sort of prospects for him? 37622 How do I know?
37622How is he theirs?
37622How long since you came?
37622How much did it cost you?
37622How much will you charge me?
37622How much will you give me?
37622How? 37622 How?
37622I would not sell my white goat for any price; do you hear? 37622 If they are coming to take him away, why should they ever have abandoned him?"
37622If you will pay for it, why should n''t I? 37622 Indeed?"
37622Is Iermola here at the inn?
37622Is it possible?
37622Is it really the chief of squadron who advises you to do this? 37622 Is it you, Horpyna?
37622Is this, then, your native land?
37622It is true,--it is true, is it not, that you are coming with us?
37622Let me hear; what is there to be made?
37622Mine? 37622 Must I tell you the real truth?"
37622My father,he cried,"is it you?
37622My lord does not comprehend at all?
37622No explanation whatever? 37622 Of course,--of course she did; how could she have failed to do so?
37622Of course; but what notion have you taken up?
37622Perhaps it may be so; but how can I do it?
37622Poor old man, are you then so grieved at having lost your child?
37622Really? 37622 Really?"
37622Should I lessen my grief or alter my fate by offending the Lord God? 37622 So you do not know about it, then?
37622Some one must have brought it there,said the widow, at last;"but who could it have been?"
37622That is true enough; but do you really believe, my old friend, that you can learn easily? 37622 That is your idea, is it?
37622That would not be a bad thing; but who will go security for you?
37622The clay, if there is any, must be underneath it; and who knows if it is good for anything? 37622 The old officer, the wicked old scoundrel?"
37622They are good for nothing?
37622Those glazed things? 37622 Very good; but how will you be able to learn a trade at your age?"
37622Very well; why not be a musician?
37622Well, did I not tell you so?
37622Well, really, what is the matter with you to- day, old man?
37622Well, what are you thinking of doing?
37622Well, what do you think of doing?
37622Well, what do you want, Chwedko?
37622Well, what is it that the Lord God sends you to say to us?
37622Well, what news have you brought from the market?
37622Well, what shall we do? 37622 Well, what shall we do?"
37622Well, what? 37622 Well,"asked the old woman,"how did you pass the night?"
37622What are the orders of my lord the steward?
37622What are you bargaining over there?
37622What are you doing here?
37622What can it be?
37622What could you give me which would supply the place of my beloved, my only child? 37622 What did I tell you?"
37622What did you tell me?
37622What do you mean? 37622 What do you mean?
37622What do you mean? 37622 What good will all this be to me?
37622What good would that do?
37622What have I done? 37622 What have you got, old man?
37622What is it you are saying?
37622What is it you do want, then?
37622What is the matter? 37622 What is the news at your house?
37622What is the news down there?
37622What is the old man thinking of?
37622What is the use of talking about it? 37622 What is there for sale?
37622What news have you for me? 37622 What orphan are you talking about?"
37622What position? 37622 What should I do here?"
37622What? 37622 What?"
37622What?
37622Where are you staying?
37622Where is there a goat? 37622 Who?
37622Why do you say good?
37622Why how in the devil could I know anything?
37622Why not? 37622 Why seek for it?"
37622Why should I not be able to do it?
37622Why should he go to the town?
37622Why should they never return? 37622 Why should you pay,"said she,"for the pleasure of lodging in a hole, in a ruin?
37622Why, do n''t you remember? 37622 Why?"
37622Would n''t it be better for him to go off with a sack and beg? 37622 Would you like to go into the dining- room for a moment?
37622Yes, I am sure of that,answered the widow, with a smile;"how can you possibly refuse your child anything?
37622You are here alone?
37622You are joking, are n''t you? 37622 You are joking, my child, are n''t you?"
37622You have run away from Popielnia? 37622 You think so?
37622You will drink one good glass, wo n''t you?
37622You will return the string to- morrow?
37622Your little designs have been successful beyond your expectations; why are you making yourself miserable, my child?
37622A baptism?
37622A betrothal?
37622A mark?
37622A wedding or a funeral?
37622And are you satisfied?"
37622And besides, how would you ever learn?
37622And could it have done you any harm to go to the_ dwor_ with Radionek and live peacefully, enjoying his good fortune?"
37622And have you ever told the little fellow how he happened to come to you?"
37622And how could I build an oven?
37622And moreover, can not man become accustomed to anything, even to such a life as mine?
37622And now what shall I do with it?
37622And since you are contented with your business, why not stick to it without running after new ideas?
37622And so the little one slept?"
37622And the clay?
37622And then how could I take the baby with me to all the inns?"
37622And what good would that do?
37622And who picked him up, reared him, rocked, petted, and fed him?
37622And why does he go to Mrozowica to learn that?"
37622And why should I be afraid to walk at night?"
37622And you also, old potter?
37622Are you a potter yourself?"
37622Are you ready?
37622Are you sick, old man?"
37622Are you thinking of buying anything?"
37622Besides, even supposing I could do all that, I should need a wagon and horse to carry my wares about; and suppose I should happen to upset them?"
37622Besides, how could it be old?
37622But I feel almost sure I could; why should I not?"
37622But about the goat?"
37622But do you believe that these potters will be sufficiently tempted by your money to give you the secrets of their art?"
37622But how did you come?
37622But how were they to approach the subject and make this proposition to Szmula?
37622But if I had more than I have, what good would it do me?
37622But perhaps you do not wish to sell your old white goat?
37622But tell me, Chwedko, what is your plan?"
37622But tell me, is Procope''s cabin vacant?"
37622But tell me, where would you go?"
37622But the stranger, starting back a few steps, cried at the same time,--"Are you old Iermola?"
37622But what can it be?"
37622But what has happened?"
37622But what is to be done?
37622But what shall we do for it now?"
37622But why are they coming here?"
37622But why could n''t you leave the baby with us?"
37622But with man, will is everything; and when a powerful feeling directs it, to what elevated aim may not the two attain?
37622By what miracle was the fragment of roof still held in place over the room which it sheltered?
37622Ca n''t you learn how to do something else?"
37622Can it be any harm to go and see the world so as to have something to talk about to one''s children when old age comes?
37622Can it be possible that any silly woman can have crossed the river with her baby to come and ask for medicine?"
37622Can it be possible?"
37622Could you give it a little milk?
37622Did I not know the road?
37622Did anything happen on the way, that you have come back so soon?"
37622Did not the cossack''s widow send for me when she was taken sick?"
37622Did you never hear of the unnatural mother who had the atrocity to give her sweet little baby to be devoured by swine?"
37622Do I not know something about the life of lords and rich people?
37622Do they mark us like sheep with a red cross on our backs?"
37622Do they not know that you want to take the bread out of their mouths?
37622Do you know what he did?
37622Do you know what sort of earth this is?
37622Do you not know that you have cost us many tears?"
37622Do you see that old ruined inn down there near the clump of trees behind the cemetery?
37622Do you suppose I am at all necessary to them?
37622Do you think they have taken him away to butcher him?
37622Do you, then, wish to deprive the child of the advantages and benefits of the position to which he was destined?"
37622Each day I go to the old_ dwor_; I recall the days of the past, I weep, and then I return to my hole--""And you live all alone?"
37622Food a little more delicate, clothes a little finer, words a little smoother; but are they happier?
37622Has anything new happened at your house?"
37622Has my lord heard nothing about it?"
37622Have I a history?
37622Have n''t you told me that at the_ dwor_, when you had nothing else to do, you used to amuse yourself by playing on the violin?"
37622He wants to drink them up?"
37622His parents did not love him as his adoptive father had loved him; how could he live with them?
37622How could I be sure they would not leave it to die?"
37622How could I live without him?
37622How could I propose such a thing to them,--to come to them to learn for the purpose of taking away their living?"
37622How could I put it in my house?
37622How could this have happened?"
37622How dare you answer?
37622How do you do, old father, and what are you doing here?"
37622How had this remnant of the building been preserved?
37622How is this?"
37622How much money has he?"
37622How much will he pay me to do it?"
37622How old are you?"
37622How should he begin?
37622How?"
37622I am old, it is true; but do arms and thought and will belong to youth alone?
37622I have told Sara to let you have a rouble''s worth; do you hear?
37622I merely thought of this for your interest; why should you let all the money of the people go out of the village?
37622I ran out hurriedly and looked around; and what do you think I found?
37622I, my lord?"
37622If he should die, would his successor be as accommodating or as learned as he?
37622If our fate is the better of the two, why is it that all do not wish to live as we do?
37622Is any one dead, any accident?
37622Is it good about here?
37622Is it you, my dear lady?"
37622Is there anything to eat?
37622Is this you carrying a beggar''s sack?
37622It seems an easy thing to you; but what will you do all alone, no woman near you at your age?
37622No papers, no medal?
37622Now suppose Mr. Szmula were to sell you his white goat?"
37622Now, could n''t you undertake to learn it?"
37622Now, father, why should not we make them also?"
37622On foot?"
37622Perhaps you would sell him your white goat?"
37622Radionek, overcome with joy, jumped up and cried,"Is it really true?
37622Shall not we love you also?
37622Shall we take a drink of brandy?"
37622Should you not, on the contrary, be rejoicing?"
37622So you are the one who is to rock its cradle, amuse it, and make its broth?
37622So you have been in service at the_ dwor_?"
37622Some one would have told the child; what was the good of keeping it from him?
37622Suppose I should take to drinking from playing at weddings and balls?
37622Suppose he should happen to die on the way, to whose care should he leave the child?
37622Suppose you learn to be a potter; what do you think of that?
37622Tell me, have those people the fear of God in their hearts?
37622Tell me, then, what has happened to you?"
37622Tell me, what do you want?
37622The poor little innocent, did they not cast him away, throw him down under a hedge?
37622Then I could marry Pryska, and all would go well; but so long as he stays here, how can I think of it?
37622Then hearing a timid little cough coming from the doorway, he greeted the new- comer in a pleasant and good- humoured voice,--"How do you do, old man?
37622There were witnesses; but what good did that do them?
37622Was it wise or just to snatch him from his family and from a sure and peaceful future?
37622Well, what does that matter?
37622What are you doing here?"
37622What business have you there, my good fellow, that you go there so often?
37622What can I do?
37622What can have happened to you?
37622What destiny?"
37622What does he know about the business?
37622What else can I do here?
37622What is it?
37622What is it?"
37622What is the news from Popielnia?"
37622What may not love, will, and patience overcome?
37622What necessity is there that you should have another mouth to feed; and why should a child be brought to you?
37622What shall I do?"
37622What should he do?
37622What will it be at noon?
37622What would become of him near them?
37622What?
37622When?"
37622Where could he be better off?
37622Where do you come from?"
37622Where happier or freer?
37622Where shall we hide ourselves?
37622Where?
37622Who knows, perhaps they may punish him for having returned to comfort his old father.--Are you happier with them?"
37622Who would know I was here?
37622Who would recognize him if he wore the dress of a peasant,--a coarse drugget stable coat, for instance?
37622Whose advice should he ask?
37622Why bother our heads with it all?"
37622Why do you not try to find some other sort of work?"
37622Why do you wish to torment our child every moment for nothing?
37622Why should n''t I be a tailor?"
37622Why will you not live here with us?"
37622Will that suit you?"
37622Would any one there pity it; would any one take care of it?
37622Would he be better or worse than here?
37622Would not home food taste better after you had eaten the bread of strangers?"
37622Would you be so cruel as to force us to be ungrateful?
37622Would you have the heart to refuse an unfortunate mother her dearest joy, her only treasure?
37622Would you not be constantly sighing for home and the good friends left behind, rather than forgetting them and laughing at them?
37622You are not joking?"
37622You have been accustomed with them to have all sorts of dainties; how can I give them to you?
37622You have money enough, food, and a cottage; why should you worry yourself when there is no need of it?"
37622You remember, of course, that I brought up your master''s son?"
37622You wish to make some like them?
37622and what will he do with it?"
37622but how could I be to him there what I have been to him up to this hour?
37622have you been fool enough to get married?"
37622he undertakes to give me lessons, do you see?
37622really?"
37622so you are going to the fair, are you?"
37622so you know nothing about it all?"
37622to you?
37622what have you done?"
37622what sort of an idea have you taken into your head?"
37622what would you have them do?
37622where should he go?"
37622why do you joke so?"
37623A woman would ask your permission?
37623A woman would not dare to come here?
37623Already?
37623Am I to leave you?
37623An audience, eh?
37623An order from the King?
37623And Dessau?
37623And I-- have I to weep here for ever?
37623And I?
37623And Ursula?
37623And do you know who I am?
37623And do you know,said he,"what would become of both of us if they seized that paper?
37623And that Denhoff?
37623And that is the end of it?
37623And what are they?
37623And what do you mean by all this, if you please?
37623And what does this Hercules look like?
37623And what should I do there?
37623And what, pray, does His Majesty command?
37623And what_ rôle_ do I play in it?
37623And when will my lord return?
37623And where does your Majesty order her to be put in the meantime?
37623And where is she?
37623And who besides?
37623And why should it not be my fate to give you liberty?
37623Are you able to tell fortunes?
37623Are you going to the ball?
37623Are you in love with a pretty girl?
37623Are you still ready to risk your life for me?
37623Be quiet, child,said she, looking round;"who has said anything of the kind?
37623Break it?
37623But am I to quit the military service or not?
37623But from whence shall we obtain so much gold?
37623But how is it you have such gloomy thoughts? 37623 But she would let herself be guided?"
37623But suppose he does not succeed?
37623But suppose some insubordinate soldier were to do it?
37623But suppose the darkness lasts too long?
37623But tell me what is going on here?
37623But tell me, what do you think of her?
37623But what is he to do there?
37623But where could I go?
37623But why did not the King hold to Teschen?
37623But why do you wish for my consent?
37623But will your Majesty return faithful to me?
37623But would she be willing?
37623But you can tell me at least what has become of her?
37623Can we deceive them?
37623Could I have expected this?
37623Could you assure me that we shall be able to cross the frontier before our escape is noticed?
37623Could you bring some news?
37623Dear Countess, what do you mean?
37623Did you come for that?
37623Did you tell her about me?
37623Do they not give you enough to eat at the Court?
37623Do they not pay you?
37623Do you bring me some command wrapped up in flattery?
37623Do you know Pillnitz well-- the people and the roads?
37623Do you know anything about her, Chancellor?
37623Do you know that the King is married, although he does not live with his wife?
37623Do you know what has become of my former mistress?
37623Do you need much time?
37623Do you no longer like the service in which you were formerly?
37623Do you remain here?
37623Do you require a troop of guards to defend my honour?
37623Do you see?
37623Do you think I am so wicked, that at the King''s desire I should forsake the path of honour? 37623 Do you think, then, that the threat of your peril is so terrible to me?"
37623Do you wish me to swear it? 37623 Do you wish me to swear?"
37623Does she intend to stay there?
37623Does she still speak about the promise of marriage? 37623 Even Hulchen knows of it already?"
37623Even I?
37623Even were you obliged to act against your former mistress?
37623For instance?
37623From Berlin?
37623From whence did you receive such news?
37623Hark you,whispered Fürstenberg, nudging Wackerbarth with his elbow-- they were both tipsy by this time--"do you see our lord?
37623Has something happened to the King?
37623Has your Majesty looked at the beauties in our theatres?
37623Have I to die here?
37623Have they always acted in a knightly fashion towards your Majesty?
37623Have you any means of freeing me?
37623Have you seen the King?
37623How are you, my dear Countess?
37623How can I ever repay you?
37623How can you say that? 37623 How could it be otherwise?"
37623How could she be here and suffer to look at her funeral banquet? 37623 How did you come here?"
37623How did you find Cosel?
37623How did you recognize me?
37623How do you know this?
37623How long are you going to stay here?
37623I, in Halle?
37623I? 37623 I?
37623I? 37623 I?"
37623I?
37623If that which he signed for me has no value now,she said,"what weight can I give this letter?
37623If you succeed in escaping, what shall I do then?
37623In the city everybody knows you, I suppose?
37623In your house?
37623Is it from the King?
37623Is it possible that even here I am threatened? 37623 Is that such a difficult matter?"
37623Is this true? 37623 It is rather I who should ask who you are, and what you are doing in my house?"
37623It is true,said he,"that you do not need advice from me, but suppose I have the King''s order?"
37623Kyan, what is the matter with you?
37623Kyan,cried the King,"what is the matter with you?
37623May I see it?
37623My friends?
37623Now, what further?
37623Of what kings are you speaking?
37623Only a little? 37623 Suppose he has a fancy to shoot you?"
37623Suppose someone should offer you thirty thalers?
37623Suppose they should catch you and find money upon you?
37623Suppose you should not succeed?
37623Tell me, then, frankly,said Watzdorf,"what are your conditions?
37623The ball?
37623Then I can return?
37623Then I suppose you do not know much about your husband?
37623Then all my efforts were in vain?
37623Then are you the Count''s wife?
37623Then even in my own house,said she,"I can not say what I please?"
37623Then go on,said the King,"and I?"
37623Then it is an order,she said, finally,"it is a new exile-- why is it?"
37623Then there are faithful servants; and I, a prisoner, can still give orders? 37623 Then why do n''t you like your position?"
37623Then why do you want it back?
37623Then you do not know? 37623 Then you have given them that sum also?"
37623Then you think that her time will come?
37623To where?
37623Von Sinen was sent to Cosel, what news has he brought?
37623We are both soldiers,answered Wehlen,"and honest folks; why should I deny it?
37623We are watched here, are we not?
37623Well, what fortune did she prophesy for you?
37623Well,said he angrily,"so you condescend to look at my portrait?
37623Were you there?
37623What about the Countess Denhoff?
37623What ails you, my beautiful lady?
37623What am I to do, supposing she will not obey your Majesty''s order?
37623What are you doing here? 37623 What are you going to tell me?"
37623What are you talking about?
37623What are your conditions?
37623What benefit will it be to you to make them angry?
37623What can happen?
37623What do I need freedom for now? 37623 What do they require from me?"
37623What do you mean?
37623What do you prophesy?
37623What do you propose doing, should they discharge you? 37623 What do you want?"
37623What do you wish?
37623What fearful things you are telling me,exclaimed the Countess at length,"why do you wish to terrify me?"
37623What for?
37623What have I done to you,she asked,"that you wish to terrify me?"
37623What have you been talking about with her?
37623What have you done that they send you here?
37623What is going on?
37623What is her name?
37623What is in that letter?
37623What is it you wish me to do?
37623What is the matter in question?
37623What is the matter with you to- day?
37623What is the matter with you?
37623What is the matter, my beautiful goddess?
37623What is the matter?
37623What kind of position are you seeking?
37623What lasts for ever? 37623 What ring?"
37623What shall I tell her?
37623What was she doing then?
37623What would you do in that case?
37623What? 37623 What?"
37623What?
37623What?
37623What?
37623When did you leave Cosel?
37623Where is it?
37623Where is my ring?
37623Where is she?
37623Where is there to go?
37623Where?
37623Where?
37623Where?
37623Where?
37623Who am I?
37623Who are you?
37623Who are you?
37623Who are you?
37623Who can describe perfection?
37623Who can tell?
37623Who gave you permission to alter my orders?
37623Who is she?
37623Who is that woman?
37623Who knows? 37623 Who pronounces that name?"
37623Who told them about me?
37623Who told you that I cared more about your helping me to get out of trouble than I did about Count Lecherenne not receiving the ring?
37623Who told you this?
37623Who, then, am I?
37623Who?
37623Whom do you wish to make happy with her?
37623Whom have you lost,he inquired ironically,"that you appear here in a dress so little suited to a ball?"
37623Why are you angry with him?
37623Why are you telling me all this?
37623Why did you part from her?
37623Why did you summon me so hastily?
37623Why did you wish to look into my soul? 37623 Why do n''t you play cards?"
37623Why do you foresee a danger for me that I can not see myself? 37623 Why do you wish your fortune told?"
37623Why not? 37623 Why not?
37623Why not?
37623Why should I lie?
37623Why should my lord care aught about severity?
37623Why, what is the matter?
37623Why, your Majesty, should you give me any reason for jealousy?
37623Why? 37623 Why?
37623Why?
37623Will you allow me to speak frankly?
37623Will you also leave me?
37623Will your Majesty please to speak clearly, so that I may have a chance of justifying myself?
37623With what do you come?
37623With whom? 37623 Would you accept another service?"
37623Would you dare to say that she is more beautiful than the Princess Teschen?
37623Would you do it for me?
37623You are a Catholic, then you must have been in purgatory?
37623You are a Queen?
37623You are right; I am young; but who could resist the charm of her looks? 37623 You intend to disobey the King?"
37623You say you made this?
37623You say you wish to live with my brother,said she,"and yet you dress so beautifully to receive the King?"
37623You would dare employ force against me?
37623You?
37623Your Majesty, then, is already talking of love?
37623Your Majesty?
37623After a moment of silence the Countess said,--"Are you here on a visit?"
37623After a while she looked up at him, and said in surprise,--"Are you a spirit or a living being?"
37623Am I right?"
37623Am I still the mistress of your heart or not, that these men humiliate me so cruelly?"
37623Am I the guilty one?
37623And what am I to do with myself?
37623Are we to be friends or enemies?
37623Are you afraid?"
37623Are you aware that the ground on which you stand shakes beneath your feet?
37623Are you going to return to your own country, and wrestle with the bear?"
37623Are you not aware of your peril?"
37623At the second gate the soldier muttered,--"How many of you are there?"
37623Augustus, slightly surprised, inquired,--"Do you find everything here deceitful?"
37623But is my presence necessary?
37623But not that secret sum that the Countess told me to take from you?"
37623But unfortunately you are going away, and who can tell how you will return?"
37623But what would you do should he, in order to satisfy his curiosity, call on you here?
37623But why?
37623Can I describe her?
37623Can I not be taken ill from emotion that so great a favour has been shown me?"
37623Catch him during peace, when he trusts us?"
37623Cosel did not let him finish, but said to him,--"You wish me, then, to sell my honour?
37623Cosel looked at his sad face, and asked,--"Some bad news?"
37623Cosel looked ironically into his eyes and asked,--"And where were you when I was leaving Saxony?"
37623Cosel said to him,--"Do they watch you, too?"
37623Could any one conceive deeper infamy?"
37623Did you notice what fire she has in her eyes?"
37623Do they not lie?"
37623Do you take my house for a hostelry?"
37623Do you think I had consented, for all the King''s riches, to stretch out my hand to him if he had not given me the promise of marriage?"
37623Do you understand me?"
37623Do you wish me to bring her here for the sake of stupid prudery, and neglect our interests?"
37623Does she still threaten?"
37623Free?"
37623Has your sweetheart betrayed you?
37623Have I become a minister?
37623Have you heard about Countess Hoym?"
37623Have you heard about that Denhoff?"
37623Have you no money?
37623Have you seen the King''s order?
37623Hearing which, the Countess exclaimed,--"What?
37623How can they forgive a woman who did not wish to be as soiled as they are?"
37623How could your Majesty have such suspicions?"
37623How do you like her?"
37623I have n''t any; the King has no money, so how could I get any?"
37623I shall go dressed in mourning, and without any jewels; but tell me, will a black robe be becoming to me?"
37623In Stolpen?"
37623Is it my fault that I have never yet met with a heart, a mind, a beauty to which I was able to attach myself for ever?
37623Is it not true?"
37623Is it possible that Augustus is still mine?"
37623Is she more beautiful than Lubomirska?"
37623Is she not worthy of the throne?"
37623Leave you?
37623She again thought of Zaklika, but what could he do alone against walls, guards, and the King?
37623She had just made up her mind to retire, when the stranger inquired,--"Who are you?"
37623Suppose it was the Countess?"
37623Surely it is a mistake?
37623Teschen, do you know that Hoym''s wife has arrived?
37623The Baron tried to tranquilize her, but she cried,--"O my golden dreams, where are you?"
37623The Spaniard muttered something, then he said,--"Where is Cosel?"
37623The general looked timidly at the King, who, as if he were pricked by that look, exclaimed,--"Why should we not try the balls on the basalt rocks?
37623The only question was, would it be better to quit the military service and go to live at Stolpen or not?
37623The soldiers look at her as at a picture; then how can a youth of twenty resist her beauty?"
37623The unknown asked Zaklika imperatively,--"What are you doing here?"
37623Then you returned to the King''s service-- or perhaps you are with Denhoff?"
37623They overheard the conversation of the officers, who said,--"Has somebody stolen the most precious jewel?"
37623This is the reason I am here; but who brought you hither?"
37623To whom?"
37623Was I not an idiot?
37623Was he an executioner awaiting the hour of her torture, or was he a victim awaiting the execution?
37623Was it the King that sent you with such a joke?"
37623We have lost a crown that has cost us millions; the other is almost broken-- what can happen further?"
37623Wehlen was a little bit frightened; he took hold of Zaklika''s arm, led him to a remote corner, and asked,--"What have you noticed, then?"
37623What can he do to me?"
37623What could she do?
37623What could they find worthy of His Majesty''s palate?
37623What do you care for human heart?
37623What do you care for human life?
37623What do you say about her beauty?
37623What does that mean?"
37623What has happened?
37623What is your news?"
37623What wonder, then, that I, who love my King, am in despair?"
37623When they were alone, the King inquired,--"General, do you bring me the good tidings that the Swedes are going to leave us?"
37623Where are you going from Nossen?"
37623Where can I go?
37623Where have you been?"
37623Who am I?
37623Who are you?"
37623Who are you?"
37623Who can count the number of his victims?
37623Who can deny it?
37623Who can tell what is hidden beneath the mask which she puts on in order to prevent common mortals from looking at her?"
37623Who could tell the thoughts that then filled his mind?
37623Who has dared to slander me?"
37623Who has ever avoided his fate?
37623Who has ever seen its precipices?
37623Who was so perverse as to cast such a beautiful child into this sordid world?
37623Who was so simple as to advise you to rival the King?"
37623Why are you not afraid?
37623Why did she ever marry me?
37623Why do you apply these threats to me?"
37623Why do you not bring me the thing that can conquer me?
37623Why do you not offer me your heart?"
37623Why does she wish to make me the laughing- stock of the people?"
37623Why must I suffer because of you?"
37623Why should I lie?"
37623Why should we not bear our adversity patiently, so that in the end we may profit by that which some one else has accomplished?"
37623Why should we stain our name by trying to hasten that which must most surely come to pass?
37623Why, oh why, do you not flee from this place of corruption?
37623Without giving her time to reply, he continued:"Do you know where you are?
37623Would it be more seemly for him to spend a few hours alone with you in your own home?"
37623Would the King of Prussia surrender a woman as Augustus surrendered Patkul?"
37623Yes or no?"
37623You do not perhaps know that the King has taken supper with Duparc?"
37623You pretend to know the King better than I do, and to be a better judge than myself of what is fitting for me to do?"
37623You want to make me ridiculous; you wish that those who bowed down to me should now point the finger of scorn at me?"
37623Your Majesty does not wish to avenge his wrongs?"
37623breathed the fool,"then what the deuce do you want from me?"
37623everything?
37623exclaimed his visitor,"what is the matter?"
37623how are you?"
37623said Frölich,"I before you?
37623said Löwendahl;"but she must have lost much of her beauty?"
37623said he, in a voice broken by emotion,"can I believe my eyes?
37623she exclaimed,"you dare to give me your advice?
37623to what shall I devote my life?
37624''A husband a lover?''
37624''About the King?''
37624''About whom is this question?''
37624''Ah?
37624''And do you know what I think of him?''
37624''And how is her Excellency?''
37624''And send him to Königstein as you did Watzdorf?''
37624''And the King?''
37624''And the marriages?''
37624''And the remedy?''
37624''And to whom would it be more becoming than to you?''
37624''And what about you, without me?''
37624''And what am I a woman for?
37624''And who overthrew Cosel?''
37624''And who painted it?''
37624''And who rules now in the chamber?''
37624''And who rules over the King?''
37624''And you permitted the spreading of heresy?''
37624''And you think that because of your stupid love for that good- for- nothing man, who is hardly tolerated in the court, I shall sacrifice your future?
37624''And you, chamberlain, what are you doing in the country?''
37624''Any further orders?''
37624''Any progress in conversion?''
37624''Are we in the way?''
37624''Are you blind then?''
37624''Are you cold?
37624''Are you mad?''
37624''Are you not tired?''
37624''Are you sure of it?''
37624''Because the beautiful youth does not admire you?
37624''Brühl his Majesty''s_ amanuensis_?
37624''Brühl, how and when did it happen?''
37624''Brühl, tell me, how did this misfortune occur?''
37624''Brühl,''said he,''it is decided; the Queen wishes it to be so, Guarini advises it, you have nothing against it; but tell me, how can it be done?
37624''Brühl?
37624''Burn such a masterpiece?''
37624''But I still have money?''
37624''But about whom, is this question?''
37624''But are you certain of it?''
37624''But are you not fond of diamonds, dresses, luxury, high living?''
37624''But are you sure of him?''
37624''But he is a Lutheran?''
37624''But how can one believe in it, if one can not see it?''
37624''But how can we spread the truth and convert the people if we mix not with those of other creeds?
37624''But how could it come to that?''
37624''But how?''
37624''But it is not with him that your Majesty is angry?''
37624''But she?''
37624''But tell me do you know him?''
37624''But tell me, how was it?
37624''But that plan?
37624''But that plan?
37624''But what about the painting, your Majesty?''
37624''But what do you propose?''
37624''But what is the matter?''
37624''But what reasons have you to suspect this?''
37624''But what will become of us now?''
37624''But what would the servants say?
37624''But what?
37624''But where does such a supposition come from?''
37624''But who could say whose pity is the better?''
37624''But who is at their head?
37624''But who was here with you?
37624''But who?
37624''But who?
37624''But whom shall I choose?''
37624''But why is Brühl necessary?''
37624''But you know how fond the King is of him,''said the Queen,''would he not take advantage of that?
37624''But your family, Count?''
37624''But,''said Sulkowski in a low voice,''tell me, have you heard anything?
37624''By her face and character?''
37624''By what means?''
37624''Could Saxony be more happy, more brilliant, more favoured?
37624''Could you get it?''
37624''Councillor Pauli--''''Is he here?''
37624''Count, you will be able to tell us the latest news, she said shaking hands with him,''what is going on at the court?
37624''Count,''said Faustina,''is it true that you are going away, that you leave the place to your foes?''
37624''Did the Count Moszynski tell you to spy on me?''
37624''Did you hear anything of the Count Sulkowski, who is expected to- day?''
37624''Did your husband not tell you about it?''
37624''Do I need his homage?
37624''Do n''t you know anything new?''
37624''Do n''t you remember that d''Argelles who spoke the truth invariably, sparing no one?
37624''Do n''t you think,''Brühl said,''that we succeeded in amusing the Prince?''
37624''Do you come from Pirma?''
37624''Do you count on the Prince''s character?''
37624''Do you doubt?''
37624''Do you hear him, that abominable_ prete?_''cried she.
37624''Do you know why?''
37624''Do you need to remind me?''
37624''Do you not see anything?
37624''Do you think it will make any impression on him?''
37624''Do you think so?''
37624''Do you think that he knows something?
37624''Do you think, then, that in that quiet nature of the Prince, there will ever arise the blood and the passions of Augustus the Strong?
37624''Do you understand me?''
37624''Does the countess remain?''
37624''Domino, masque?''
37624''Even if I knew anything I would not say, for who knows to- day, who is his friend and who his foe?
37624''Father, do you hear what Brühl says?''
37624''Father, how was it?
37624''Faustina?''
37624''For Heaven''s sake, Brühl, what news do you bring?''
37624''H''m?''
37624''Hammer,''said Globig,''you who know everything, tell us, what news have you?''
37624''Hans,''said Brühl,''do you wish to help me, to be my right hand?
37624''Has Abbuzzi come?''
37624''Have you any reason to suspect him?''
37624''Have you anything to tell me?''
37624''Have you proofs?''
37624''Have you seen Frances?''
37624''Have you seen it?''
37624''Have you seen this Zinzendorf?''
37624''He declares war?
37624''He?
37624''Henniche, what is the matter?
37624''Here?
37624''How can that be,''said Brühl,''to have success and not be happy?''
37624''How can you call that good fortune?''
37624''How could they recognise me?''
37624''How could you do this, when there are so many people about?
37624''How did he receive the news?''
37624''How did she receive you?''
37624''How do you do, Henry?''
37624''How does your Excellency stand with the Count Sulkowski?''
37624''How is the King disposed towards Sulkowski?''
37624''I come to you, for I pity you; but what is the use of good advice and of kind words?
37624''I do n''t wish to see them,''the Prince said extending his arm,''nor him either; away, away--''''Shall we let him go unpunished?''
37624''I have forgotten,''said he suddenly turning from the door to Faustina,''to ask you how you stand with Sulkowski?
37624''I see you do not like court life?''
37624''I, at court?
37624''I, in love with another?''
37624''I?
37624''I?
37624''I?
37624''I?''
37624''I?''
37624''If the Count would order me to help him?''
37624''In this nest of heresy?''
37624''Into what court are they not able to penetrate?
37624''Is Father Vogler at home?''
37624''Is he going away?''
37624''Is it forbidden here for travellers to rest?''
37624''Is it love or ambition?''
37624''Is it necessary to swear it to you?''
37624''Is it not Dieskau?''
37624''Is it not allowed?
37624''Is it not too daring?
37624''Is it not?''
37624''Is it possible, that you, the King''s page, do not know?''
37624''Is it the case, that Sulkowski has some plans?''
37624''Is it true that they are going to build a Catholic church?''
37624''Is it true, that it is forbidden to be here?''
37624''Is my wife well?''
37624''Is that true?''
37624''Is the King well?''
37624''Is the Princess strong enough?''
37624''Is the minister at home?''
37624''Is your mistress at home?''
37624''It is very amusing,''he said,''who could have told me this morning that I should not be able to pass the night in safety in Dresden?''
37624''It seems to me,''said Brühl gallantly,''if not today then to- morrow you may tire of this, who knows?
37624''May I ask what makes you so happy?''
37624''May it be permitted me to express my admiration?
37624''Must I give you a reason?
37624''Must he be sacrificed?''
37624''Nobody come before me from Warsaw?''
37624''Not to their wives and daughters?''
37624''Prince, are you going to Vienna?''
37624''Shall Faustina''s knee be a confessional?''
37624''Shall we have the pleasure of seeing you at the court?''
37624''She is a rich girl, and she has plenty of diamonds.--Are you not fond of them?''
37624''Such is the order?''
37624''The Chamberlain Watzdorf?
37624''The King told you this?''
37624''The councillor is--''''Drunk?''
37624''The foreign resident ministers should be carefully watched, for what else are they than official spies of their countries?
37624''The papers?
37624''The post has not yet come?''
37624''The word of a diplomatist?''
37624''Then is it better to give up everything?''
37624''Then it is he?''
37624''Then the Prince knows nothing?''
37624''Then what is faith?''
37624''Then why does n''t he come?''
37624''Then you think of fighting?''
37624''To what would you amount without me?''
37624''To whom?''
37624''To whom?''
37624''Under the apple trees?''
37624''Unpleasant?
37624''Visitors?''
37624''Watzdorf?''
37624''We complain that they are not tolerant; should we then retaliate?
37624''We had an opera called_ Il re Augusto_, we shall now have a new, but will it be a better one?
37624''We shall see,''he said,''I do n''t like to make enemies, but if it is necessary--''''Is he in the way?''
37624''Well, tell me, what news?''
37624''Well, what news?
37624''What about the Princess?''
37624''What about?''
37624''What are you doing here?''
37624''What are you doing here?''
37624''What are you doing?
37624''What are you thinking about?
37624''What are your Majesty''s orders?''
37624''What are your orders?''
37624''What could you have against the nicest man in the world?''
37624''What do I hear?''
37624''What do I see?''
37624''What do you care about the barking of a dog behind a hedge?''
37624''What do you mean?
37624''What do you think,''he asked''is it an authentic Ribera, sent yesterday from Venice?''
37624''What does the world say?''
37624''What does your Excellency say to that?''
37624''What else could I say to you?''
37624''What for?''
37624''What for?''
37624''What has happened?''
37624''What is going on?
37624''What is it, a diet?''
37624''What is it?''
37624''What is it?''
37624''What is it?''
37624''What is it?''
37624''What is the matter with me?
37624''What is the matter with you?
37624''What is the matter with you?''
37624''What is the matter with you?''
37624''What is this urgent business you have to communicate?''
37624''What more?
37624''What more?''
37624''What more?''
37624''What more?''
37624''What news from the court?''
37624''What news?
37624''What news?
37624''What news?''
37624''What prizes?''
37624''What suppositions?''
37624''What will happen next?''
37624''What would the Countess Moszynski say to that?''
37624''What?
37624''What?
37624''What?
37624''What?''
37624''What?''
37624''When could you have them ready?''
37624''When did your Excellency return?''
37624''Where are you going?''
37624''Where did you get it from?''
37624''Where did you get that stupid gossip from?''
37624''Where did you hear of that?
37624''Where does such despair come from?''
37624''Where have you been?''
37624''Where is Brühl?''
37624''Where is Brühl?''
37624''Where is that dress of a Venetian noble?''
37624''Where is that fool Frosch?''
37624''Where is that letter?''
37624''Where were you in March last year?''
37624''Where?
37624''Where?
37624''Where?''
37624''Which road shall we take, so that we may not be in the way of his Majesty?''
37624''Who can guess what that doll the King thinks?
37624''Who could be that daring man?''
37624''Who could be, if not a courtier, who is confident that his position will protect him?
37624''Who did that?''
37624''Who does anything to- day?
37624''Who is he?''
37624''Who is there?''
37624''Who knows?''
37624''Who takes the second prize?''
37624''Who would have expected,''he exclaimed,''that a bird would build a nest in it?''
37624''Who would listen to them?''
37624''Who would not be fond of such literature?''
37624''Who?''
37624''Whom?
37624''Whom?''
37624''Why did they let him in?
37624''Why do you not eclipse Faustina?
37624''Why not?''
37624''Why should I not say what I feel?''
37624''Why should we cheat each other?
37624''Why?''
37624''Why?''
37624''Why?''
37624''Why?''
37624''Will Your Majesty permit me to finish my unpleasant business?''
37624''Will our stars ever meet?''
37624''Will you have the courage to let me sleep here?''
37624''Will you not agree that my position is a very peculiar one?''
37624''Will you not permit me to sit down and rest, and look on your beauty?''
37624''Will you not smoke?''
37624''Without convocation of the diet?''
37624''Would you be afraid?''
37624''Would your Majesty permit my wife to present her relation at court?''
37624''Yes, but how?''
37624''You are right; then?''
37624''You are still thinking of them?''
37624''You have put Sulkowski last?''
37624''You said that they watch my house also?''
37624''You see----''''Then again that longing?''
37624''You think I need some instruction?''
37624''You think, Brühl?''
37624''You wish me to be sincere?
37624''Your Majesty,''the Count said in a whisper,''this is certainly a masterpiece, but--''''But what?''
37624''_ Cavaliero nero!_''said the clown, what did the queen say to you?
37624''_ Chi lo sa?_''They were both silent; Hasse walked to and fro, then stopped in front of his wife.
37624''_ Chi lo sa?_''he answered in that language which with French, was then used at court, for Italians were then quite numerous in Dresden.
37624''_ Chi lo sa?_''whispered the singer thoughtfully,''Well, if he is not all that you say, we must make him so.''
37624''_ Signore!_''he hissed,''_ come sta?_''Brühl merely nodded.
37624About a new_ Requiem_ for the dead King?''
37624After a while when the minister spoke of hunting he said,''What does it represent?''
37624Although I fear no rivalry, because I am sure of the heart of my gracious lord, why should we make Brühl unhappy by letting his ambition grow?
37624Am I not right?''
37624Am I really threatened by your friend Guarini?''
37624And how about the Count Moszynski?''
37624And it was not until after a long while that Frederick bent again to Guarini''s ear and whispered:''Have you seen Faustina?''
37624And now, what would you advise me to do in order that I may not lose my footing at the court?
37624And what about Faustina?
37624And what do you think?''
37624And why such zeal in distributing a medal which I buy out and destroy?''
37624And you are so weak that you pay attention to them, that they hurt you?
37624Are you afraid of anything?
37624At length he stopped, put his hands on the minister''s shoulders and asked:''Brühl, what do you think of Sulkowski?''
37624Because he prefers the blue eyes of the Frenchwoman to yours?''
37624Brühl having noticed him, asked:''What do you want?''
37624Brühl stood thoughtful, then he whispered in Pauli''s ear:''_ Est modus in rebus!_ Why do you sit here as though you were on a public road?
37624But I wonder how you recognised me?''
37624But are you sure it was he?''
37624But may they not be false rumours?''
37624But pray, tell me, who is this Brühl?''
37624But suppose this herb intoxicates me further?
37624But who could have told him that I was here?
37624But who knows that Leszezynski, France and intrigues will not stand in our way?
37624But you must have come from the castle?
37624Can I take leave of your wife?''
37624Can he love anybody sufficiently to become attached?
37624Can there be anything more agreeable in matrimony?
37624Can we not reach town without being recognised?
37624Can we trust Sulkowski?''
37624Could I ever have expected to see such a thing?''
37624Could you not find another woman, with whom you could be happy?''
37624Did the King himself suggest that idea to him?
37624Did the King look at her?
37624Did you come to spy on my daughter and her mother in order to entertain the Prince by telling him that you have seen the old Cosel?
37624Did you ever see him in a church?
37624Do not take a man who has relations at the court--''''But the reason?''
37624Do we fall or rise?''
37624Do you expect to have the right?''
37624Do you hear?''
37624Do you know her?''
37624Do you need any help?
37624Do you think,''said she with animation,''that I shall ever forget about that unfortunate man?
37624Do you understand?
37624Do you understand?
37624Do you understand?''
37624Do you wish to go with me, even if we have to break our necks?''
37624Does he suspect me?
37624Does the Prince know it?''
37624Has anybody seen you?''
37624Has he a heart?
37624Has he become sadder?
37624Have I not enough of that?
37624Have I to open your eyes?
37624Have you ever heard of a secret being kept by eight persons?''
37624Have you heard anything?''
37624Have you heard of me?
37624Have you noticed how daring Watzdorf junior is?''
37624Have you read it?''
37624Have you seen it?
37624Have you the papers?''
37624He could have sworn it was Padre Guarini, but could he suppose that a Jesuit would be at a fancy dress ball?
37624He is inconsolable in his grief?
37624He looked at the humble page, and having accomplished his pious duty, added joyfully:''Have you been to the opera?
37624He slackened his pace, and drawing near to Brühl, addressed him gaily:''How are you, Henry?
37624He wished to withdraw when Faustina exclaimed:''Count, is it possible that you are so blind?
37624He?''
37624Henniche has his hat,''said he after a pause,''are you going out?''
37624Henniche raised his hand and said ironically:''I swear-- but on what, my lord and master?''
37624Her look seemed to say:''You are still here?''
37624How are you?''
37624How can I show you my gratitude?''
37624How can anyone help liking Sulkowski?
37624How could he buy estates otherwise?''
37624How could you suffer--''''Well?
37624How did Celesta sing?
37624How do things stand?
37624How to answer suspicions with a double- meaning word?
37624How?''
37624How?''
37624How?''
37624I have not yet seen the Prince-- has he changed?
37624In March?
37624Is he capable of love?
37624Is it possible?
37624Is it then irrevocable?''
37624Is it true that your other victim, the poor Hoym, has hanged himself in the prison?''
37624Is it true?
37624Is she superseded by someone else?''
37624It is unheard of gratitude and daring--''''Who?
37624It''s you?''
37624Me also?''
37624Must I tell you the truth?
37624My dear Count, tell me, is he still faithful to his wife?
37624My dear Count, what news?
37624No?
37624Notwithstanding that, the Padre sat on a stool and said:''May I ask your Majesty what makes my lord so sad?
37624One word from your Majesty-- a small indication-- and I will try to write the letters--''''You, youngster?''
37624Pray tell me, as on confession, did Sulkowski never lead the King into temptation?''
37624Presently he met the bandit to whom the clown whispered:''Who is he?''
37624She looked piercingly at the intruder, frowned contemptuously, and said severely:''What do you wish for here?
37624Sire, kindly remember the years we spent together; have I ever forgotten myself or overstepped the boundaries of respect?
37624Sulkowski paced to and fro, frowning, then he asked:''Are you sure of what you say?''
37624Sulkowski shall only be the apparent ruler, Brühl shall be the true one, and then--''''You think you will be able to overthrow him?''
37624Sulkowski?''
37624Teresa did not rise although she was curious to know who was there: who could bring her any consolation?
37624That is all very well, but how and with what?
37624That plan?''
37624The Countess on seeing him said:''Has Sulkowski arrived?''
37624The King looked sharply towards the Secretary of the Treasury and asked:''Brühl, have you the money?''
37624The King repeated:''Father, how can one help liking Sulkowski?''
37624The Prince loved his father dearly, the shock he will receive-- will it not be necessary to prepare him for the news?''
37624The Prince?
37624Then of what account would the Princess be?
37624Then taking hold of Brühl''s button, he said confidentially:''Tell me frankly, why do you dislike him?''
37624Then you are with me?''
37624They remained alone, till suddenly Frederick took the handkerchief from his eyes and said:''Where is Brühl?''
37624They would dare not to admit me to the King?
37624Till now I have had no right to be jealous--''''What do you mean by till now?
37624True?
37624Understand?
37624Was Brühl not madly in love with the Countess Moszynski?''
37624Was the Prince there?''
37624Watzdorf junior?''
37624What are you thinking about in this solitude?
37624What could they have been doing so close to the King?
37624What do I care about your ambitions and your quarrels?
37624What do I care for that?''
37624What do you say?''
37624What does Brühl say?''
37624What does he intend to do?''
37624What dress must they assume?''
37624What have you done to him?''
37624What is going to happen?
37624What is it that the Count so carefully conceals?''
37624What is the matter with you?''
37624What is the use of preaching, if deeds do not follow our words?
37624What news there?''
37624What was it?''
37624What will become now of you, poor orphans?
37624What would the people say if you dismiss me like that?
37624What?''
37624What?''
37624When does he return?''
37624When will that courier arrive?''
37624When?
37624Where did you get it from?
37624Where does he get so many of them?
37624Where is Pauli?''
37624Where is that letter?''
37624Where?''
37624Who could have expected anything like this?''
37624Who could travel with Morpheus into the country of dreams, not being prepared with good food for the journey?
37624Who hate him more than you, Count?
37624Who is he?''
37624Who knows in what relation they stand to each other?
37624Who speaks most?''
37624Who will write them?
37624Who would have thought that that fear was simulated?
37624Who would not recognise you, the Secretary of the Treasury?''
37624Who?''
37624Who?''
37624Who?''
37624Why could he not abstain for these few hours?
37624Why did he hide?''
37624Why do n''t you speak?''
37624Why do you not try to please the King?
37624Why do you show me such things?''
37624Why for the last time?''
37624Why not by Catholics as well as by us?''
37624Why such a dislike towards me?
37624Why think it over?''
37624Why?
37624Will you swear to be faithful and obedient to me?
37624Without waiting for this question, Brühl advanced a few steps further, and asked severely:''What are you doing here?''
37624Would is not be better to make a friend of me?''
37624Written or verbal?''
37624Yes?
37624You here?''
37624You son of"the pagan and buffoon from Mansfeld,"do you intend to annoy me also?
37624You think it necessary to teach me cunning, how to pour the poison by drops, how to whisper traitorous words?
37624You, Frosch and Horch?''
37624Your Highness, what do I see?
37624are you mad?
37624asked the Prince?
37624he exclaimed,''_ miraviglia!_ But why do you say that the picture is immoral?
37624laugh aloud, laugh, but listen to what I am going to say, Do you understand?''
37624laughed the Jesuit,''What is the matter with you?
37624said Guarini,''here, where Protestantism dominates?
37624said the King and turning to the Padre asked him:''And what do you think of it?''
37624said the King,''who says so?
37624what?''
20537And thou?
20537And what is his name?
20537And why? 20537 Are we to break our relations because they displease someone?
20537Are you a priest, mother? 20537 Are you going to your mamma?"
20537Are you ill, dearest Cara; are you in pain?
20537Are you in love with that singer?
20537As to that ball?
20537But how should I know what Nazarene? 20537 But how would it please you, mamma, to make a trip with me to America?"
20537But if I should wish not to pay your debts?
20537But is pate de foie gras holy? 20537 But of dissonances to- morrow n''est ce pas?"
20537But she?
20537But the Greek harmony?
20537But what is significance to you, father? 20537 But what should stand in the first place, father?"
20537But what will come of this? 20537 Can I be of use to thee in anything?"
20537Do I love the baron?
20537Do they think that God hears them? 20537 Do you know of it, Maryan?
20537Do you not wish me to read to you?
20537Do you suppose, father, that you can understand what happened, forgive, to use the general phrase, and restore your esteem and friendship to mamma?
20537Do you take me for my great- grandfather? 20537 Does Cara cough to- night?"
20537Does not my hearing deceive me? 20537 Does she rouse a new shiver in you?"
20537Eh bien, ne veus- tu pas me dire bon jour, toi, grand beta? 20537 For what purpose?
20537For what purpose? 20537 For what purpose?"
20537Guests?
20537Have you heard of that, father?
20537Have you some plan of a journey again?
20537Here is the dressing- gown; but if the lining is torn?
20537How amuse?
20537How can I remember those Arabian names? 20537 How is it with you, little one?"
20537How is this?
20537How much?
20537How? 20537 I beg you earnestly, but permit one question: What was the object of your labor?
20537I? 20537 I?"
20537In certain positions? 20537 In money?"
20537Ira, is mamma sick, since she did not come to luncheon?
20537Irene is thy daughter,said he--"for what meaning have blood- bonds when there are no others?
20537Is Cara sleeping?
20537Is Pan Maryan at home?
20537Is he here, or in the carriage?
20537Is it at the coming ball?
20537Is it late?
20537Is it not?
20537Is it with thy own?
20537Is that the lady who has come?
20537Is that-- that man there?
20537Is the disease defined?
20537Is to- day the only time promised?
20537It may be that lost letter? 20537 It promises trouble, does it not?"
20537Knowest what? 20537 Labor, for what, father, dear?"
20537Mamma?
20537May I come in?
20537May one enter?
20537May we send the doctor?
20537My baron--"But do you not understand me, dear Pan Arthur? 20537 My father, is it exaltation to worship something which is very beautiful, or to love some one greatly with all our strength?
20537No, dear; do you wish anything?
20537Not me?
20537Penance for sins? 20537 Perhaps it would be well to take the panes from the windows, and throw the stove down?"
20537Perhaps that horror, which I thought seized the child in the empty drawing- rooms, was an invention of her mind? 20537 Perhaps you feel somewhat better?
20537Qui cette fille?
20537She might have been with her mother?
20537That is you, Ira? 20537 The weak, the cripples, lonely old men and children?"
20537Then did she return from me? 20537 Then surely you examined this Steinle to- day, my dears, before you came to me?"
20537Thou knowest of nothing then? 20537 Through me?"
20537Was it an error?
20537Well old man,said Maryan, turning to Kranitski,"what are they doing on the stage?"
20537Well, can you imagine Saint Francis of Assisi making millions?
20537Well, has pain caught thee?
20537Well, what if I do spend it? 20537 What Nazarene?"
20537What are they playing?
20537What are your plans for the evening?
20537What can I do with the situation?
20537What could I do; what would happen to me now, if you were not with me? 20537 What do you say, father?"
20537What do you say?
20537What do you want of significance, father; why do you wish for a high position in society? 20537 What do you want of so many people, father?
20537What do you want, little one; what do you wish?
20537What do you wish in particular?
20537What does it mean? 20537 What does mother know?
20537What does that honest man write?
20537What does that mean?
20537What does this mean?
20537What duty, father?
20537What for?
20537What is it, mamma?
20537What is it?
20537What is it?
20537What is the matter, my dear? 20537 What is the matter?"
20537What is this to be?
20537What is this? 20537 What is this?"
20537What is to be done?
20537What language are they speaking? 20537 What of that?"
20537What pleasure?
20537What seems to you a second time?
20537What trouble?
20537What will be in this way?
20537What, Ira?
20537What, mamma?
20537What, mamma?
20537What, mamma?
20537What, my child?
20537What?
20537What?
20537What?
20537Where is the prince?
20537Whither art thou going? 20537 Who did this?"
20537Who is that lady in the carriage filled with flowers?
20537Who is this handsome young man with golden hair?
20537Who were they? 20537 Why are you so delighted?"
20537Why call that news unexpected?
20537Why did she go to bed so early?
20537Why did you avoid us all day?
20537Why did you leave the university soon after I went away?
20537Why do you ask about mamma?
20537Why ill- gotten gains?
20537Why not answer me, Cara? 20537 Why not answer, Cara?
20537Why speak of the window- panes and the stove? 20537 Why this solemnity and decision?
20537Why? 20537 Why?"
20537Will you have dinner now?
20537Wilt thou eat dinner now?
20537With what money wilt thou buy it, mother?
20537Yes,said Darvid,"I need to talk with you a little-- will you wait a while?"
20537You are incurring enormous debts; on what security?
20537You-- you-- have you come to talk to me-- about this? 20537 You?
20537''But if you ca n''t overcome it?''
20537( Well, wilt thou not say good- day to me, thou great beast?
20537A lack of principles?
20537A little while only; will you permit?"
20537A return to family happiness?
20537After a little hesitation Irene answered with a harsh, abrupt laugh:"What kind of sympathy?
20537After a moment of silence Darvid asked, slowly:"Has your mother conceived a distaste for amusements?"
20537After a while he added:"Are you a wild girl from Australia or Africa to ask me such questions?
20537After a while he asked:"Has the American project crystallized thoroughly?
20537After a while he continued:"What is to be done?
20537Am I a master of the cabala, to interpret childish dreams for you?"
20537Am I some madam that you must speak French to me?"
20537Am I to wear out shoes every day, and then buy new ones?
20537An idyl?
20537And Mother Clemens continued in the thickening twilight:"And rememberest thou how quiet the evenings are there?
20537And afterward, in an inquiring tone, he almost cried:"An error?"
20537And dost thou remember how beautifully the sun sets behind that grove?"
20537And from what does your mother suffer so greatly?
20537And have you come to talk about-- this?"
20537And she spoke on, or rather babbled on in French:"Hast disappointments?
20537And since he made no answer even then, she continued:"But rememberest thou that Lipovka grove beyond the yard?
20537And such a person in that changed form is problematical-- I beg you, I beg you to tell me whether in you this is nature, or art?"
20537And what had his object been?
20537And what would the result be?
20537And who could have expected it?
20537And whose profit, theirs or yours?
20537Are my occupations a crime?
20537Are my words true?"
20537Are we slaves?
20537Are you amusing yourself, also?"
20537Are you going to America surely?"
20537Are you ill?"
20537Are you sleeping?"
20537As he gazed at her silently, she asked in a still lower tone:"Well, the woman?
20537As usual she conversed with the baron between acts, till Maryan, looking at her, sneered, and asked:"How did your vis- a- vis please you?"
20537At last she inquired in irresolute, almost timid, tones:"Irene, do you love him?"
20537At the same moment he met Cara''s eyes, and asked:"Why look at me, little one, in that way?
20537At times, were it possible, you would put on haircloth instead of rich silks, would you not?
20537Baron Emil meanwhile approached Irene and, indicating the excited audience with his eyes, inquired:"How do those shouting Arcadians please you?"
20537But bending toward her with a smile which might remind one of a satyr, and with a request in his voice, he asked:"Is this nature?
20537But if he abandons toil what will he do; what is he to live for?
20537But in that case what will become of his enterprise?
20537But is that all that may be told of him?
20537But maybe you are fasting?"
20537But of what use can it be to you?"
20537But perhaps it was different somewhere else, but not for her?
20537But pride?
20537But what are visits to you?
20537But what does that signify if-- he lacks something?
20537But what is to be done?
20537But what more had he to do that day?
20537But where is it?
20537But, perhaps, this difference in our opinions is only apparent?
20537Can it be?
20537Cara''s thin voice called out:"The Turks do well to be silent, for what good is there in people''s talk?
20537Could they really relate to him?
20537Darvid turned to her quickly, and said with a prolonged hiss:"Why?"
20537Darvid, greatly astonished, inquired:"Why?"
20537Darvid, with a strong quiver in his face, answered:"What?
20537Did he also believe in painted pots?
20537Did he not know her?
20537Did he own little?
20537Did she love her husband?
20537Did she love you greatly?
20537Did those men imagine that he could begin such undertakings and be like a blind man among colors?
20537Did you know what you were doing?
20537Do I not speak the truth?"
20537Do mamma and Ira do badly?
20537Do not these visits remind you of the theatre?
20537Do reproaches of conscience trouble your mother?
20537Do they love you?
20537Do they love you?
20537Do they love you?"
20537Do you cough much?
20537Do you know Baudelaire''s quatrain?"
20537Do you know of this?"
20537Do you know?
20537Do you like that man-- Kranitski?"
20537Do you like this, father?
20537Do you love them?
20537Do you love them?
20537Do you love them?
20537Do you not know that Pani Darvid and Panna Irene set out in a few days-- for a retreat?"
20537Do you not know that in early youth your wife was almost my betrothed?"
20537Do you not love him?
20537Do you not love mamma, father, Ira?
20537Do you not remember your requests that I should introduce Maryan into the best society, and teach him the manners prevailing there?
20537Do you not share it?
20537Do you not share my opinion, that one may commit what is commonly called an offence and still possess a noble heart, and suffer greatly?
20537Do you really believe what you said, or was it to get rid of those men?
20537Do you really think so?"
20537Do you see how the rays quiver; how they slip among the leaves, like little snakes, or spring, like golden butterflies?"
20537Do you see, father?"
20537Do you think that the world would not know the cause of it?
20537Do you understand?
20537Do you understand?
20537Does God exist?
20537Does father think so really, or did he only say what he did to get rid of those gentlemen the more quickly?
20537Does it give happiness?
20537Does it give you happiness?"
20537Does this cough pass quickly?"
20537For what purpose?
20537For what purpose?
20537For what purpose?
20537For what purpose?"
20537For what reason?
20537For, first of all, what can they profit?
20537For, if that chariot were to shoot away from under him, would he retain the title of modern Cid, Titan, superhuman?
20537From the adjoining chamber came a voice of agreeable tone and somewhat drowsy:"You are not asleep, Cara?"
20537Giving a small cup to her son, she inquired:"You like black coffee so well that I ought to reserve another cup, ought I not?"
20537Had he found pleasure in that place?
20537Had he in fact committed an error in logic?
20537Harmony?
20537Has anything happened?
20537Has anything hurt you?"
20537Has there been an accident?
20537Hast thou gone mad, Tulek?
20537Hast thou not Lipovka?
20537Hatred?
20537Have I guessed rightly?"
20537Have I touched the point accurately?
20537Have you no love for science?"
20537Have you not seen your mother receiving many visitors, also?"
20537Have you noticed how diamond sparks glitter on the snow?
20537Have you taken your daily walk?
20537He is changed, is he not?"
20537He repeated with the profoundest astonishment:"You do not wish?
20537He spoke in low tones, but with a hiss:"What right?
20537He stopped and inquired:"What is your command?"
20537He thought a long time before he said, aloud:"What comes of this?"
20537He turned to Maryan:"Will you be my partner?
20537He who had amused and entertained them, was he, indeed, to imagine a day when they would pass him at a distance and indifferently?
20537Her brother?
20537Her daughters?
20537Her elder sister?
20537Here she halted, looked around, and, seeing only inanimate objects, asked:"Why have you quarrelled with father?"
20537Here, as in the theatre, every man plays some part, pretends, puts on a face, does he not?
20537How can that be?
20537How can that concern him?
20537How could he?
20537How could he?
20537How did you and she come to your senses?"
20537How did you come in?
20537How do you feel to- day?
20537How does that plan please you?"
20537How is it, my father, then, you do not take up the motto: each for himself, and in his own way?
20537How many times did he go there and put to her the question:"Would you like something?
20537How much money will that Arabian pate cost?"
20537How shall we go in there?"
20537How was that?
20537How was this?
20537How you and I converse, do we not?
20537I am glad, for how could my bite and her idyl agree?
20537I must in every case create some future, and why should any other be better than this one?
20537I stand with one foot in the grave, and should I fight about a rouble when thou art in need of it?"
20537If I should agree to your plan what would you do there?"
20537If it is-- then I am given to exaltation, but without exaltation what could we live for?"
20537In what position is your mother?"
20537In what year was the factory in Meissen?"
20537Irene grew thoughtful; without raising her eyes to her mother she inquired in a low voice:"What is the cause of this?"
20537Is Irene in love with him?
20537Is Puffie sick?"
20537Is he also becoming insane?
20537Is he in the United States already?
20537Is it agreeable and pleasant for you in their company?
20537Is it exaltation?"
20537Is it possible that she did that?
20537Is it possible to do such things?
20537Is it possible?
20537Is it settled?
20537Is it this, that I should stop work, which I love and which succeeds with me?
20537Is it to meet them on the steps, or at the gate?
20537Is mamma well?"
20537Is not that the firm and strict observance of principle?
20537Is that a misfortune?
20537Is there nothing in the world except property and profits-- this golden idol?"
20537Is this old age?
20537It comes from the Ilmenau factory--""How so?
20537It was not to be discovered why she spoke in lowered tones, but Irene''s voice sounded almost harsh when she inquired:"What man?"
20537Kranitski dropped his hand with the opera- glass quickly and blurted out:"What is the question, Maryan?"
20537Kranitski raised his head:"What is that?"
20537Kranitski straightened himself and sat there dumb for a time, with fixed look, then he repeated:"To- morrow?"
20537Kranitski, hearing this, thought:"Why should a man break down and get a cancer when he is young and rich?"
20537Mais revenons a nos moutons: How about the portrait?"
20537Malvina became almost as white as the fur which encircled her neck, and at that moment Irene asked:"Will you be there, father?"
20537Malvina, after a moment''s silence, asked in a low voice:"What kind of sympathy is it?"
20537Many other things might be said, but what use?
20537Maybe she went to her mother?
20537Mein Lieichen, was willst du mehr?"
20537Might it not happen just that day?
20537Miss Mary, bent, and making her words as low and fondling as human words could be, inquired again:"Has anything happened?
20537Miss Mary, sitting down again, inquired:"Where were you, Cara, after your father went away?
20537My mother, let me have your soul enchanted into a portrait-- have you noticed that the eyes of some portraits look on us from beyond this world?
20537New profits, ever- increasing wealth?
20537Not even father if you wish-- perhaps to- morrow would be better?"
20537Not long since that papa returned from the ends of the earth, after a long absence; will he put an end to the tricks of the boy?
20537Not well?
20537O beloved God, what will come of this?"
20537Oh, rather the opposite?"
20537Or anyone?
20537Out of it was growing an irresistible, importunate riddle, enclosed in the brief words: What for?
20537Perhaps a spoonful, one little spoonful of bouillon?"
20537Perhaps to that estate where your wife and daughter are passing the sad time of family mourning?
20537Perhaps you would like something?
20537Perhaps you would like something?
20537Perhaps you would like something?"
20537Pleasure or profit?
20537Punishment?"
20537Purposely?"
20537Quenching in the ash- pan the fifth or sixth cigarette, Maryan inquired:"But if-- perchance-- I should not agree to enter that school?"
20537Say rather that it comes from Prankenthal?"
20537Sentiment, routine, and, besides, want of logic: theory without end and practice nowhere, is not that the case with women?
20537Shall I give a drop of wine?
20537Shall he forgive?
20537Shall we go?
20537She asked herself:"Am I in love?"
20537She halted for a moment, shrugged her shoulders:"For that matter, am I sure of this?
20537She inclined her forehead, which covered slowly with a blush; at last she inquired in a low voice:"Is your father at home?"
20537She made no answer, but when she was near the kitchen door, he cried:"What have you on your feet that clatter so?
20537She placed a brief kiss on her mother''s hand:"Shall I call Kosalia?"
20537She stopped at the door:"What have I on my feet?
20537Should we let them die as soon as possible from hunger?
20537Someone dies-- a certain acquaintance; a comrade in amusement; a famous, or unknown power in the world-- what do people say?
20537Suddenly he stopped part way on the stairs, and asked with a half jeering, half pitying look at his companion:"If he should find out?"
20537Tell, was it done purposely?
20537That he did not recognize principles, and would not observe them?
20537That is an exaggeration, but what is to be done?
20537That we know how to win money and give proper use to it?
20537The English girl looked at her sharply, and asked in a low voice:"Have you met anything disagreeable?
20537The baron asked him in English also:"What has happened?"
20537The baron, with a flush appearing on his cheeks, exclaimed:"We are passing the time most delightfully, are we not?
20537The day is beautiful, is n''t it, Ira?
20537The object; the object?
20537The object?
20537The object?
20537Then Irene, with a light tap, dropping her cup on the saucer, began:"You must know well, father, how they make coffee in the Orient?"
20537Then she began in a very low voice:"Can I aid thee in any way?"
20537Then she seated herself opposite him, and, bending forward, spoke somewhat quickly, disconnectedly:"Do we live with each other?
20537Then the project had not been abandoned?
20537Then, handing the cigarette- case, with great politeness, to Darvid, he added:"But, perhaps, you will smoke also?"
20537Then, playing with her beautiful hair, he asked:"But do you believe that I love you?"
20537Then, taking a cigarette- case from his pocket, he asked:"Do you permit, father?"
20537They have hidden it from thee?
20537They looked at each other for a moment, and then he inquired:"In what can I serve?"
20537This question in her mouth astonished him, and he asked in turn:"Why do you wish this information?
20537This rouses curiosity; it excites; it is opposed to rules, to harmony-- do you understand?"
20537This thought was sounding in his head:"Can she know it?"
20537Those gentlemen ordered it-- will you have it now?
20537Those three words had fixed themselves in Darvid''s memory, and after the words"what for?"
20537Throw her out like a beast which, bathed in milk and honey by its owner, has bitten him to the blood?
20537To each other they said that they would go to see the Nazarene--""What Nazarene?"
20537To the South or the East?
20537To this the baron answered, with growing blushes:"How?
20537To what kind of heaven could he climb upon that ladder?
20537To worship, to love, is exaltation-- duty is labor, but if I may not labor, what am I to do?"
20537Tulek, dost thou hear what I say?
20537Was Maryan leaving the house?
20537Was he a philosopher?
20537Was he a priest, or a governess, to break his head over such questions?
20537Was he not the most intimate friend of that house, and surely an adviser of the family?
20537Was he the same also?
20537Was her love real?
20537Was it a prayer for someone, or the assurance that she loved greatly not only that one, but her mother too?
20537Was it a quiver of sorrow for that past which had left him forever, and for that daughter who went out with the word"vileness"hanging on her lips?
20537Was it pity?
20537Was it possible that this should be the end of the conversation, and that such a conversation should end in Overbeck, and a perfectly elegant bow?
20537Was she to be naive in a theatre?
20537Was that an unfortunate accident, or did you do it purposely?
20537We scatter through the world; but, till we meet again?
20537We were to examine it with Maryan, but since Maryan did not come--"He turned to young Darvid:"Why did you not come?"
20537Well, a moment came-- do I know when?
20537Well, has he found it out?"
20537Well, he will win also in this case, only he would like something afterward-- what?
20537Well, on a time, someone asked him:''What do you do when, in writing, you meet a difficulty?''
20537Well, was it not better that such a mother should leave them, vanish from their eyes?
20537Well, was it that besides conscience and other things like it-- she did not find in her lover the man whom her sentiment imagined?
20537Well, what influence can the disappearance of that man exercise on a given sphere of human action; on the course of men''s relations and interests?
20537Well, what is to be done with the baron-- and America?
20537What are men''s quarrels or agreements in presence of-- this?
20537What are painted pots?
20537What are they called; what are the names of those principles?"
20537What are they called?
20537What are those means to him?
20537What are you throwing away?
20537What are you weaving, mother?
20537What comes of these visits, pleasantness or profit?
20537What comes of this?
20537What could he do with him?
20537What could he place against that monster?
20537What could she do in presence of those blue lips, which were as silent as if shut by some seal, either sacred or infernal?
20537What could she do?
20537What could that be?"
20537What did all this signify?
20537What did that violent outburst of tenderness for her mother mean?
20537What did those candlesticks bring to his mind?
20537What do I care?
20537What do they want?
20537What do you fear?"
20537What do you owe to it?
20537What do you want of significance?
20537What does all this mean?
20537What duty?
20537What for?
20537What for?
20537What for?
20537What good is there?"
20537What good was a man who did nothing?
20537What had happened?
20537What had that milksop said?
20537What has happened?
20537What has happened?
20537What has happened?
20537What have you to tell me?"
20537What is all this for?
20537What is going on there?"
20537What is he seeking to reach?
20537What is he to do now with that woman?
20537What is it all for?"
20537What is it for?"
20537What is it for?"
20537What is it jeering at?
20537What is it that he lacks, and so lacks that he is as if he had nothing?
20537What is it that he lacks?
20537What is it that troubles you?"
20537What is the object of life?
20537What is to be done?
20537What is to be done?
20537What is to be done?
20537What is to be done?
20537What is to be done?"
20537What is your trouble?
20537What is your wish, my little daughter?"
20537What meaning can the stove and the glass have?
20537What pleasure?
20537What principles do you value, father?"
20537What profit does significance give?
20537What shall we do now, Puffie?
20537What should stand in the first place?
20537What sooner?
20537What then?
20537What virtue is there in power which can not shield a man from suffering?
20537What was he doing in those empty drawing- rooms; why had he commanded to light them?
20537What was he to do now?
20537What was his business?
20537What was his feeling when she shrieked and struck her head against the edge of the table?
20537What was it specially that he called wretchedness?
20537What was the object?
20537What was the object?
20537What was this?
20537What was to be done with him?
20537What was to be done?
20537What was your object, my father?
20537What were human anger, hatred, disagreement in presence of that immense something into whose face he was gazing at that moment?
20537What will he reach?
20537What will his papa say?
20537What will she see?
20537What will you bring back?
20537What?
20537What?
20537When had she done that?
20537When has he time to sleep and take rest?
20537When she saw her sister she ceased humming, and called out from the end of the drawing- room:"Do you know, Ira, father will dine with us to- day?"
20537When you shoot off you will take me with you, will you not?"
20537Whence did the man get such uncommon mental and physical vigor?
20537Where are you going?"
20537Where did he get all this?
20537Where did she come from?
20537While reading Darvid put a brief question to the servant:"Has Pan Maryan returned?"
20537Whither was he to go?
20537Whither?
20537Who are the Slavs among whom Eliza Orzeszko stands thus distinguished?
20537Who are they who, at any time, think of that misty region, and look at the face of the giantess who reigns in it?
20537Who could treat himself more sternly and mercilessly than he?
20537Why a sixth sense in this case?
20537Why are you not asleep?"
20537Why can you not love him?
20537Why could his mouth not open to tell that girl his profoundest conviction?
20537Why do they do that?
20537Why do you not drink tea, mamma?"
20537Why does he do so?
20537Why does"that hound"not show himself and bring the answer needed?
20537Why had he gone?
20537Why had he poured out such a great handful of money for an object which to him was indifferent, the need of which he did not recognize?
20537Why had he taken on his head and hands this new burden of toil, which was greater than all the others?
20537Why had not those two young friends of his remained longer?
20537Why had they come?
20537Why have you done this?
20537Why illusions, when after them disenchantment must conic?
20537Why is he not at work?
20537Why is it not different?
20537Why is it?
20537Why not answer?"
20537Why not come oftener?
20537Why not take off your fur?
20537Why should I not like him?
20537Why so curious?
20537Why sooner?
20537Why toil?
20537Why was he to undertake a journey if not for that purpose?
20537Why was this?
20537Why were they there?
20537Why, in general, this climbing a sky- touching ladder with exertion of all his strength of nerve and brain?
20537Why?
20537Why?
20537Why?
20537Why?
20537Why?
20537Why?
20537Will he begin now as a poet to write a threnody over his dead daughter, or like a monk yield himself to thoughts about death?
20537Will you tell what?"
20537With Miss Mary, or Irene?
20537With a deepening of the wrinkles between his brows he repeated:"Why not come offener?"
20537With a movement of wonder she opened her arms, and repeated:"What do we live for?"
20537With a movement usual to her she clasped her long hands, and, squeezing them violently, thought:"Well, what of it?
20537With her mother?
20537With hesitation in his voice, he answered:"There are various purposes--""But you, father, for what are you working?"
20537With mamma?"
20537With whom did you go?
20537With whom?
20537Work?
20537Yes, what kind of duty?
20537You do not wish?
20537You have not coughed much, I think?
20537You have the right?"
20537You like game, do you not?
20537You say that she was with me, and returned-- in that condition?
20537You will help me to match the silks, will you not?
20537You will rear for me our daughters to be grand ladies; will you not?
20537cried Irene, and she asked:"Who is there?"
20537cried he;"what does this mean, father?
20537exclaimed she, with a resonant laugh,"what can I do?
20537for what reason?
20537for what?"
20537he asked:"Where is the little dog?"
20537how will this be?
20537is it art?"
20537or the profit of someone else, perhaps?
20537or was it delight that at last she would see them both together?
20537said she,"have we not enough?
20537so early?
20537what became of that governess, that girl more timid than a violet?
20537where have you climbed to?
20537who?
20537who?
20537why is it?"
20537will he be able to do so?
37621''And why should he not preserve them? 37621 ''And why?''
37621''But why recall your origin everywhere you go?'' 37621 ''Did he not receive you well?''
37621''Do you know what has happened?'' 37621 ''How old is he?''
37621''Is it because he is to be my husband?'' 37621 ''Proud, and why?
37621''What do you think of it?'' 37621 ''What do you think of my future husband?''
37621''What has happened?'' 37621 ''What is faith?''
37621''What is it, Father Simon?'' 37621 ''What is the way?''
37621''What think you?'' 37621 ''When?
37621''Who, then, has not had trials? 37621 ''Why not?''
37621''You are sorrowful?'' 37621 ''You will cast him in the fire to see if he is gold?
37621A hundred, or a million, what does it matter? 37621 A priest?
37621Afterward? 37621 Against whom, then, are your batteries directed?"
37621All-- what?
37621Am I permitted to ask where you are going?
37621And Alexander I.?
37621And Jacob?
37621And Janus?
37621And Poland?
37621And afterward?
37621And can you not by your magic art draw from him that which is rooted in his heart?
37621And even if he does, with what are we threatened? 37621 And have they the same ideas?"
37621And how do you feel at present?
37621And how do you like Italy?
37621And how does the country seem to you, dear Jacob?
37621And if he himself desired the divorce, would you hinder him?
37621And in what way can we be useful?
37621And it is expressly to buy arms?
37621And the old biblical traditions?
37621And the richest?
37621And the streets of Warsaw did not make you lose your illusions?
37621And this offspring of which you spoke?
37621And we,asked the young man, to tease his father,"have we not enough money?"
37621And what do you think of it, madame?
37621And what took you there?
37621And what will come out of the ruins?
37621And whence comes, monsieur, this suddenly friendly guardianship for my daughter and myself?
37621And where do you come from now?
37621And where is he at present?
37621And why are you opposed to revolutions?
37621And why do you say that?
37621And why shall we not exult over the defeat of our enemies? 37621 And why should we like them?"
37621And why, then, do you not chase the insurgents, and give them up to the authorities?
37621And why, then?
37621And why?
37621And with whom?
37621And you come from a distance?
37621And you desire us to remain inactive and wait for these babes to grow up? 37621 And you expect to be the regenerator?"
37621And you go alone?
37621And you take notice of his judgment?
37621And you were received?
37621And you would submit to Russian brutality when you can avoid it?
37621And you? 37621 And you?"
37621And you?
37621And your health?
37621And,asked Kruder, looking at Jacob,"what are Ivas''feelings?
37621Are the horses ready?
37621Are they alone together?
37621Are they any the less Jews?
37621Are they not rich?
37621Are we neither degenerate nor proud? 37621 Are you curious to have some idea of it?
37621Are you insane, Ivas?
37621Are you suffering?
37621At what place?
37621Before those coffins there will be a national appeal for vengeance against the assassins; and we--"We?
37621Brother,said Jankiel, hastening to take advantage of his softened mood,"what are you going to do with the prisoner?"
37621But he lives, does he not? 37621 But how can I be useful to you?"
37621But how can you?
37621But tell me, where have the Jews had an easier existence relatively than in Poland? 37621 But tell us to what good fortune do we owe your visit?"
37621But there are still traces there of biblical times, are there not?
37621But what are you doing at Genoa?
37621But what is to be done when, in spite of ourselves, the youth and the city rise in arms and draw us in?
37621But what sin have I committed?
37621But where is this law of God? 37621 But why plunge us into these political questions?"
37621But--"Where do you wish to go?"
37621But, Monsieur le Comte, did you not just avow that Russia''s power is in her material force? 37621 But,"said Jacob,"how can they commence a revolution without arms, without money, without leaders or soldiers?"
37621By whom?
37621Can I do anything for you?
37621Can I trust him?
37621Can not we discuss music?
37621Can we not become the instruments of God? 37621 Can you guess, mademoiselle,"asked he in a low voice,"what advice I have just been giving Jacob?"
37621Dear Jacob, why do we always speak of religion and morality? 37621 Dear Monsieur Mann, and what of us?"
37621Dear mamma, do I need these lessons?
37621Did you not say that the Jews ought to observe the law above all things? 37621 Did you not understand me?"
37621Do I know the man?
37621Do n''t you know me?
37621Do you believe it? 37621 Do you believe that the idea of marriage has entered his head?"
37621Do you bring me bad news?
37621Do you know Ivas?
37621Do you know Muse?
37621Do you know any one who can conduct me in safety to the first post station?
37621Do you know the counsellor of state?
37621Do you know the mother?
37621Do you know what your spiritual writer, Rzewuski, said to a Russian general?
37621Do you know, mamma, I have been told that he has been already in love?
37621Do you not know of some house, some friend, in the country?
37621Do you not know that that which is illegal is most attractive to men?
37621Do you not then feel that delicious breath of springtime which promises to all nations a garland of flowers?
37621Do you say that my son may perhaps become steward for a Kronenberg or a Rosen?
37621Do you take me for a spy, an informer?
37621Do you think many will fail to put in an appearance?
37621Do you think they could have taken me alive? 37621 Do you wish a priest?"
37621Do you wish to be convinced with your own eyes? 37621 Does Poland contain many Jews who think and reason like you?"
37621Does she not speak to you of the future?
37621Has he ever spoken of any one else?
37621Has she brought any more of the family?
37621Has the music impressed you thus?
37621Have I come at an inopportune moment?
37621Have I not changed? 37621 Have they passed by here?"
37621Have we not, we who were born on the same soil, received from nature the same rights as these men? 37621 Have you any kindred there?"
37621Have you any reason for saying that?
37621Have you any wish to have carried out, anything to confide in me?
37621Have you been in Dresden?
37621Have you been in the Orient?
37621Have you heard about his mother?
37621Have you heard the news?
37621Have you not accepted my fraternal offer to stay with me?
37621Have you seen Jacob lately?
37621Have you seen the poor man?
37621Have you talked with any of our young men?
37621Have you visited the land of our fathers?
37621Have you, then, the hope of raising yourself to that position?
37621Henri''s conduct is indelicate--"What matters it, when I do not love him?"
37621How can I approve them?
37621How can I be sure that you are worthy of confidence; you are a Russian; what proofs can you give of being worthy of our confidence?
37621How can I guess, monsieur?
37621How can it be agreeable for me to contemplate without ceasing the statue of melancholy? 37621 How can such a word come out of your mouth?
37621How can we? 37621 How could I be anything else?
37621How couldst thou, dearest mother, think me capable of such vile ingratitude, and such forgetfulness of the commandments of God?
37621How do you know that? 37621 How do you return to us, Akiba or atheist?"
37621How do you watch for it? 37621 How does he reconcile this proceeding with his principles?"
37621How explain, then, your mysterious adventure; that woman, who is she?
37621How is that? 37621 How is that?"
37621How is that?
37621How is that?
37621How is your health? 37621 How old are you?"
37621How? 37621 How?
37621How?
37621I am not yet,said Ivas,"completely satisfied with your history; have you no more to tell me?
37621I believe you,said she;"but will others believe it?
37621I suppose you would advise us to wait until the Russians seize us?
37621I thought it was agreed that we travel together?
37621If I admit that, is it any reason why we should imitate them to- day? 37621 If you will permit me?"
37621In contemplating creation,said Jacob,"do you not hear something within you say that we shall live beyond the tomb?
37621In my turn let me ask, how do you know all this?
37621In that case, why this prolonged absence?
37621Is he really a Jew?
37621Is it a safe asylum?
37621Is it necessary, then, that I leave this poor innocent to hirelings? 37621 Is it permitted not to like Paris?"
37621Is it so evident?
37621Is it then very late?
37621Is it your mother alone that keeps you from us? 37621 Is it your prophetic spirit that tells you?
37621Is she young, pretty, blond or brunette, poor or rich, well educated?
37621Is that all you know?
37621Is that all?
37621Is that you?
37621Is this progress or decadence?
37621It is, then, forbidden to hope for a little poetry in this prosaic life?
37621Italy is delightful, is it not?
37621Ivas, have you any relations, any friends? 37621 Ivas,"said Jacob,"tell me, what sum do you require, for yourself?"
37621Love her? 37621 Mamma, would you have any objection to Sofronof, if he declares himself?"
37621Many? 37621 Messieurs,"said she,"will you also accept my invitation?"
37621Mother, you remember Monsieur Samuel, our cousin, and my guardian?
37621My dear child, the honeymoon would be sweet; but afterward would he make you happy? 37621 No one?"
37621Nothing more?
37621Of course I understand you; why not? 37621 Of what?"
37621Of whom, then?
37621On foot?
37621Painful, mademoiselle, in what way? 37621 Pardon, monsieur,"said he;"will you wait a moment?
37621Perhaps you have not yet supped?
37621Pole or Russian? 37621 Rabbi Jacob, tell me why I am honoured by your presence?"
37621Rather, is it not you who repulse them?
37621Really? 37621 Should we, then, be ashamed of our part?"
37621So as to profit equally by our success or our misfortunes? 37621 The Kafarnaum?
37621The right? 37621 The young girl said in reply:--"''Will you permit me to bring here a piece of raw meat?''
37621Then they are gone?
37621Then we will go to Pisa?
37621Then who is the charitable person?
37621Then why do you remain here?
37621Then you are not a Frenchman?
37621Then you are not jealous?
37621Then you do not think it will be an easy matter?
37621Then you will have the courage of a martyr? 37621 This is no laughing matter; the times are grave and serious?
37621To Pisa? 37621 To whom do they belong, then?"
37621To your house? 37621 To- night?
37621Very well, what has happened?
37621Was not that what you intended to say?
37621We reproach the pagans with love of revenge, and now do we wish to imitate them? 37621 Well, how is it?"
37621Well,cried he,"how do you like Genoa?
37621Well,said Jacob suddenly,"what shall we do now?
37621Well,said he,"have you finished your history?
37621Well?
37621What Henri?
37621What can I do?
37621What can it be?
37621What country is this Galicia? 37621 What do I see?
37621What do they think here of the rebels?
37621What do you mean? 37621 What do you think of him?"
37621What do you think of that horrid Henri?
37621What do you want?
37621What do you wish of me, monsieur?
37621What else can I do? 37621 What good is all this discussion?"
37621What good would that do? 37621 What has come over you?"
37621What has happened now?
37621What has happened? 37621 What has that to do with it?
37621What have you replied to his argument?
37621What idea? 37621 What if I love her?"
37621What is he to you? 37621 What is it, then?"
37621What is it, then?
37621What is it?
37621What is that to you?
37621What is that you are saying there?
37621What is that you are saying? 37621 What is the matter, my child?"
37621What is the matter?
37621What matters it? 37621 What matters it?
37621What matters it? 37621 What need is there,"said he,"of such haste?
37621What news?
37621What remains then for those who thirst for life?
37621What rôle ought we to play at present,--we Jews?
37621What use of speaking of the_ débris_ of a past which will never return? 37621 What would I not do for you, mademoiselle?
37621What would you do with the Tsiganes?
37621What, for example?
37621What, has he dared?
37621What, then, is your proposition?
37621What, then?
37621When did this intrigue commence?
37621When?
37621Where are the serious men, the earnest ones?
37621Where are you two bound?
37621Where can true love be found to- day?
37621Where have you been?
37621Where is the unfortunate?
37621Where shall I go?
37621Where, where?
37621Where? 37621 Who are they?"
37621Who does not love to recall the occurrences of youth, however sad? 37621 Who has dared to accuse me of treason?"
37621Who is this man?
37621Who is this woman?
37621Who next?
37621Who will be your disciples? 37621 Why I, rather than another?
37621Why are you so hopeless?
37621Why are you so quiet? 37621 Why did you leave the country?"
37621Why did you question him?
37621Why do you come here?
37621Why do you dislike him? 37621 Why do you look at me thus?
37621Why do you not respect me now?
37621Why do you say_ us?_asked Simon.
37621Why do you speak of her?
37621Why do you speak thus?
37621Why does he irritate me, then?
37621Why not? 37621 Why not?"
37621Why should I do that?
37621Why should he live with my shame graven on his brow? 37621 Why should not a woman of the upper class who has opinions suit herself?"
37621Why should their story interest us?
37621Why speak of despair? 37621 Why that?"
37621Why the devil do you regard it thus?
37621Why this emotion?
37621Why, madame,replied Samuel,"are you lacking in sincerity, when I come to chat with you in the most confidential manner?"
37621Why, then, do not your brothers think as you?
37621Why? 37621 Why?
37621Why? 37621 Why?"
37621Why?
37621Why?
37621Why?
37621Will you come and sit with us, monsieur?
37621Will you keep silent or not?
37621Will you not come with us?
37621Will you save her by your devotion?
37621Will you then be seated? 37621 Would it not be possible for me to wait, and prove myself innocent?"
37621Would you, then, have a mixture of folly and reason?
37621Would you, then, mock him?
37621You also? 37621 You are heroes,"said Jacob,"and I admire you; but have you counted the cost?
37621You are more astonished to see me here than in Italy? 37621 You are on their side, are you not?"
37621You are surely going there, madame?
37621You believe, then, that the honour of being your wife ought to make me happy? 37621 You belong to them, then?"
37621You go with Gromof?
37621You guess what it is? 37621 You have seen him?"
37621You know all, do you not? 37621 You persist in not sacrificing your personal feelings to the interest of the country?"
37621You reproach me?
37621You say that you are not a revolutionist?
37621You still believe in Providence? 37621 You think, then,"asked Jacob,"that morals should have no part in the government of nations?"
37621You will give us the money?
37621You will permit it? 37621 You wish to say,"asked she,"that you do not find the situation to your taste?"
37621You wish, then, to direct the world?
37621You? 37621 Your heart?
37621A priest for me?
37621After a moment of exaltation she continued:--"Tell me,"said she,"do you really believe in the immortality of the soul and a life beyond the tomb?"
37621After a short silence the colonel wiped his forehead, and said in an angry tone:--"Why do you remain here?
37621Alone, whom can I serve?"
37621Am I not right?
37621Am I not sufficiently rich to buy a property grand enough to make all the neighbouring aristocracy jealous?"
37621Ambitious?"
37621And after getting there, on what resources could we subsist?
37621And could Lia do that?
37621And if society still demands a sort of modified aristocracy, who will replace the nobles?
37621And if the question is not indiscreet, will you tell us whence you came and where you are going?"
37621And ought I to refuse to do my duty for fear of unjust criticism?"
37621And the other arts?"
37621And this young man in revolutionary costume, with his great boots, what was he doing here?
37621And we?
37621And what did those two men want that just left here?
37621And what would you do then with Lia?
37621And you, messieurs, artists who go on foot, where are you going will you permit me to ask?"
37621And you, will you remember?''
37621And you?"
37621Another?"
37621Are there not other persons, other faces and names, which awaken old memories?
37621Are they rich or poor?
37621Are we not happy as we are?
37621Are you a Catholic?"
37621Are you also a rebel?
37621Are you as serious as ever?"
37621Are you in the secrets of Lord Palmerston?
37621Are you more approachable, more cordial, more charitable, than L. P. K., or many other nobles?
37621Are you then, Rabbi Jacob, one of those madmen who tempt God?"
37621At last Mathilde sighed, and held out her hand to him, murmuring:--"Jacob, we are old and good friends, and nothing more, are we not?"
37621Besides, the Christian religion teaches that, does it not?"
37621Bologne-- Pologne; same thing, is n''t it?
37621But do you not remember that it will soon be time to go to Aqua Sola?"
37621But how can we change now?
37621But how could she resist when he was determined to have his way at any cost?
37621But is the thing certain?"
37621But tell me, is it not possible to delay the insurrection?"
37621But whence comes the abatement of persecution?
37621But where?
37621But why suppose this Russian officer to be a child of Israel?
37621But why the devil do you dream of Lia?
37621But you, Ivas, you do not mistrust me?"
37621Can I prevent this uprising?
37621Can they not at least bury me decently?"
37621Can we believe it?"
37621Can you not acquire the same happiness?"
37621Can you read the future?
37621Colonel Nauke is very fond of Italian music, and as soon as he knows"--"You will introduce me to him?"
37621Could you not arrange for me to meet some of the leaders of the agitation?"
37621Could you not secretly lend me one or two?
37621Did he tell you why he came?
37621Did her heart beat on the way?
37621Did you go to the theatre?
37621Did you hear the cry she gave?
37621Did you say arrested?"
37621Did you see how he looked at her?
37621Do n''t you know that no one can see the prisoner?
37621Do not put on any powder, your complexion does not need it, and he might think you had lost your freshness; and how will you dress?"
37621Do the brutes understand anything?
37621Do the witches of Shakespeare watch at the dark cross- roads, or will the angels lend their aid?
37621Do you accept my proposition?
37621Do you also go to Warsaw?"
37621Do you doubt me?"
37621Do you know anything about penal labour?
37621Do you know her, monsieur?"
37621Do you know how this original romance commenced?"
37621Do you know of a safe place for a few hours?"
37621Do you know that there still remains much to expiate?"
37621Do you know the intentions of the Emperor Napoleon?
37621Do you know to what you are exposed by your opinions?
37621Do you know what exile is?
37621Do you know what it is to be a Russian soldier?"
37621Do you now understand the cause of my solicitude for you?"
37621Do you think of making him a rabbi?
37621Do you think that to sew and embroider can tranquillize a soul?"
37621Do you think that you can unite these scattered people?"
37621Do you understand me?"
37621Do you wish to remain faithful to obsolete prejudices?''
37621Do you wish to save Jacob?
37621Does not friendship permit me to ask this of you?"
37621Does your head ache still?"
37621Every one says''relations,''but with whom?
37621Flirting with Henri?
37621For what have you returned?
37621For what man has then a perfect ideal?"
37621Has one ever enough?
37621Have I ever made you any promises that I have not kept?"
37621Have they all perished?
37621Have we not gained our rights of equality by humiliations endured during ages?"
37621Have we not the theatre as a last resort?"
37621Have you accepted?"
37621Have you been at Genoa?
37621Have you forgotten their conduct toward our people?"
37621Have you given them your name?
37621Have you heard Muse play Liszt''s last fantasie?
37621Have you heard the prayers of the young men torn from their mothers''arms?
37621Have you lost at the Bourse, or has your dancer left you for the epaulets?"
37621Have you met him anywhere?"
37621Have you not said that you sympathize with Poland, and did you not reproach us for being opposed to it?"
37621Have you received the confidences of the Rothschilds?"
37621Have you remembered the sins of these Philistines, the extortions and the miseries with which they afflicted us?
37621Have you seen Gromof?"
37621Have you seen me play the sorceress?
37621Have you shielded them from shame, misery, and malediction?"
37621Have you slept well?"
37621Have you suffered as I have?
37621Have you witnessed any of the scenes provoked by the nocturnal recruiting, when our men have been seized and forced into the Russian army?
37621He looked at him in astonishment, and asked:--"German Jew?"
37621He will be safe, will he not?"
37621Here it is: What is the better part for us to take in the interest of Poland, our adopted country?"
37621His mother''s visit, then?"
37621How came the country to be abandoned to such authority?
37621How can one be at the same time a patriot, and submit to a foreign yoke?
37621How could she do it?
37621How could we live?
37621How do they live?"
37621How else can we account for the desire for immortality that each one bears within his soul?
37621How is it, madame, that you go to Warsaw?"
37621How long has she known them?
37621How long will this exaltation last?
37621How many are there that feel as you do?"
37621How many?
37621How transport her children thither?
37621How, then, will he preserve his paternal traditions?''
37621How?
37621I will be gay in spite of"--"Of what?"
37621I wish a living creature?
37621I, who believed his words; I, who loved him so-- perhaps he has sent you?"
37621I?
37621If there is a God, where is he?
37621If this man, so opposite to me, has all your sympathy, what sentiment then have you for your humble servant?"
37621In a sweet voice she asked:"You go to Poland?"
37621In one century, since the first partition of your country, what has been your influence?
37621In that case, what is the Russian spirit, and how shall she inspire others with a spirit which is actually incompatible with strength?"
37621In the books called holy?
37621In what are nobles our superiors?
37621In what language shall I speak to them of the future?
37621Is he a coward?"
37621Is he afraid of the Russians?"
37621Is he rich?"
37621Is heroism folly?
37621Is it a hospital or a tomb?
37621Is it confidence or indifference?
37621Is it not worth while to lean on a normal state rather than on exceptions of short duration?''
37621Is it possible?
37621Is it the English governess, Miss Burnet?
37621Is it true that in your country it is so cold that sometimes the fowls freeze in winter, and do not thaw out until spring?
37621Is that any reason why I should not love her and cherish her?
37621Is this happiness?
37621It is sad for you beautiful women to descend from the pedestal on which you were elevated, but how can you refuse the evidence of things?"
37621It is some time now since Muse captivated him, but why should we care?
37621It is too soon, too soon, do you hear?
37621It is wrong for them to act thus; and, tell me, what is the object of the societies the nobles are organizing?
37621It was a composition of Schumann''s, and as Jacob was near her she asked him:--"Do you remember our promenades with Mathilde?
37621It would be very easy to awaken in him-- you understand me?
37621Jacob commenced to recite the passage, then, remarking that no one listened to him, turned gayly to his wife and asked:--"Is not Italy beautiful?"
37621Jacob soothed her, and gradually reassured she asked:--"Have you come from my house?
37621Jacob"--"Why, monsieur, why do you speak to me of this philosopher, this savant?"
37621Jacob, will you undertake it?"
37621Jokes about pork were met with, even in the mouths of the masters; what could I do but keep silence?
37621Just then the servant entered, much disturbed, and said:--"One of monsieur''s friends is here; shall I show him in?"
37621La Sontag, did she not become a countess and ambassadress?"
37621Lia spoke at last and said:"Monsieur, what do you wish?
37621Mann sulked awhile, then said to Jacob:--"What news do you bring from Jerusalem?
37621Mathilde grew very pale, and cried:--"Arrested?
37621Mathilde, will you order the tea?
37621Muse drew Mathilde into an obscure corner of the grotto to ask her this question:--"Are you happy?"
37621My father?
37621My will?
37621Next?"
37621No?
37621No?
37621No?
37621Not jealous?
37621Now let me ask you, what will you do with your mother?"
37621Now that you have returned to us, what do you intend to do?"
37621Of me?"
37621Of the Sabbath?"
37621Of what use to me is the wealth that I have amassed by the sweat of my brow?
37621Oh, who knows anything about it?"
37621One does not travel every day with dignitaries, lately granted a_ von_ who knows for what secret service?
37621Other relations?
37621Ought I to rejoice?
37621Ought we not to profit by circumstances?
37621Ought we not to try and accomplish his designs?
37621Ought we to be indifferent lookers on?
37621Ought we to overlook the evils done us by them?
37621Perhaps there is another person who absorbs your time?"
37621Poor child, she believed in him; she was beautiful, but now she is a wreck; so young, what will become of her?"
37621Seeing the child under your protection, what calumnies, think you, will be circulated?"
37621Shall it be on foot or in a carriage?"
37621Shall we rest here or push on farther?"
37621She went up to Ivas, and held out a little hand, elegantly gloved, asking with much solicitude,"_ Va bene?_""Thanks, madame.
37621She?
37621Should we have less compassion for a man, even if he were a pagan?"
37621Take away God and the soul, and what would be the result with our refined civilization?
37621Take her to a ball, or to the theatre?
37621Tell me how you are, and why you left Italy so soon?"
37621Tell me, do you know a more beautiful land?"
37621Tell me, where is Warsaw?"
37621Tell us, is there anything in contemplation?"
37621That which troubles me is the downfall of a man whom"--"The fall of a man?
37621The Poles are much more enlightened than the Russians; could you not have been benefactors?
37621The ancient rulers of the country have not respected us, have they?"
37621The baron asked in a low voice:--"Who is this person?"
37621The baron drew back and, as he was a strict conservative, thought:--"What kind of company have we fallen in with, anyway?"
37621The custom did not really exist; Jankiel had imagined it in pious thought, but how could Colonel Tendemann know about it?
37621The others?
37621The public funds?
37621The younger David began to whistle, and then said:--"Who speaks now of virtue and right?
37621Then addressing Jacob, the Tsigane continued:"Will you accept me as a companion?
37621Then he said to Jacob:--"Madame and yourself are travelling for pleasure, are you not?"
37621Then you are all ready?"
37621There remained the orphan: what should he do with him?
37621There remained to him the choice between flight or prison; but whither should he fly?
37621There was a long silence, which the father broke by asking the young man, who had stretched himself out in a chair:"What do you dream of?
37621They both sighed, and Jacob asked:--"Why do you dream of returning to a country from which you were obliged to flee?"
37621They have completely forgotten me?"
37621They have kept us long enough in the mud at the gates of their palaces; why should we not be glad to see them in their turn humbled before us?"
37621This seems strange, does it not?
37621To bite?
37621To what end have come our navigation companies, or our industrial or commercial associations?
37621To whom can they complain?
37621To whom confide him?
37621To whom will my cherished one give herself?
37621To- day it is the mustard after dinner, is it not?
37621Was he not going to risk his life in order to breathe his native air?
37621Was he not the enemy of the revolution?"
37621Was it really remorse?
37621We are weakened by this cruel oppression; where can we find strength for the struggle?"
37621We can not change anything, can we?
37621We have come here to rest, have we not?"
37621We, who are accustomed to a life of ease and to liberty of action, is it possible for us to become tradesmen?
37621Were we presented to each other yesterday?
37621Were you ever hanged, my Jacob?
37621What are you going to do?"
37621What are you thinking of?
37621What are you waiting for?
37621What attitude shall we take toward the nobles?
37621What can we do for you?
37621What can we do to bring him here?"
37621What can we do?
37621What did he say?"
37621What did it matter?
37621What did they not do here?
37621What do you desire,--to remain here longer, or to proceed on our journey?"
37621What do you intend to do with him?"
37621What do you mean?"
37621What do you think of good old Genoa?"
37621What do you think of my proposition?"
37621What does he want of the Gemara?
37621What further happiness can I have?"
37621What good will it do us to try, like the Titans, by force to pierce the closed heavens?
37621What good?
37621What has become of him?
37621What have the nobles done since 1791?
37621What have we Jews in common with the Poles?
37621What have we to do with the Poles, or Polish complications?
37621What interest have we in the past?"
37621What is it more than other religions?
37621What is it?
37621What is that?
37621What is that?"
37621What is the condition of the Jews there?
37621What is the matter with you?"
37621What matters it to us what happens to them?"
37621What matters it to us?"
37621What more can we wish?
37621What more do you want?"
37621What ought they to do?
37621What song, sweet though it be, can be heard by ears which await a signal which will sound like a thunderclap?"
37621What think you, my friends?"
37621What time is it?
37621What use is it to them?
37621What was the tenor of your conversation with Bavorof, the remembrance of which has made Pikulinski''s very hair stand on end?"
37621What will he tell them of us?
37621What will they do now, after this affair of last night?"
37621What would have been the exasperation of the honest Firpo if he had known that hunger was the cause of the fainting?
37621What would you do with a cursed race without ambition or place?
37621What, then, should be our rôle?
37621When I observe in the world the different personalities, different characters, I think, mademoiselle"--"Why do you call me mademoiselle?"
37621When she returned she said to Jacob:--"Well, how did you like her?"
37621When they were alone, Samuel asked:--"No one can hear us, I hope?
37621When will you return?
37621Where and how did he steal the title of baron?
37621Where are their labours, their efforts, their sacrifices?
37621Where are they going?"
37621Where are you staying?"
37621Where can justice be found?
37621Where can you find as formerly two souls created for each other?"
37621Where else can be found so beautiful a country?
37621Where have you been?
37621Where is the young man?
37621Who are they?
37621Who are they?
37621Who are you?"
37621Who are you?"
37621Who are you?"
37621Who but we?"
37621Who is she?"
37621Who is the object?
37621Who is this beautiful lady with accents so sad that on hearing her we have tears in our eyes?
37621Who knows how many will keep the rendezvous at Aqua Sola?"
37621Who knows where?
37621Who, then, are pure and innocent in the depths of their souls around us?
37621Who, then, now- a- days would paint frescoes for nothing but piety and for the love of God?
37621Why can he not enjoy the same advantages as Christians?
37621Why did you grow so pale?"
37621Why distil your story drop by drop?"
37621Why do you come here?
37621Why do you deceive me now, like the others?"
37621Why do you hinder me?"
37621Why do you not repulse him?"
37621Why do you wish to see the prisoner, and how dare you lie to me?"
37621Why does she not seek to make allies of her own oppressors, when nothing could be easier?
37621Why has my daughter looked towards that dwelling?
37621Why has she given up her place in the government of Russia to the Germans?
37621Why has she not been more politic?
37621Why invest in property that does not return four per cent., when we can now get twenty or thirty?"
37621Why is not our education as well developed as theirs?
37621Why not be frank with a kinsman?
37621Why not profit by it?
37621Why not remain, at least, a day on this beautiful shore?
37621Why not strike out?
37621Why not wait before leaving the social sphere to which they were accustomed?
37621Why should I fear you?"
37621Why should he have employed clandestine means?''
37621Why should the Jews meddle with politics?
37621Why should we always remain traders?
37621Why should we mix in it?"
37621Why should we suppose that this presentiment, this divination of a future existence, should be an illusion?
37621Why should we thrust ourselves into the quarrel?"
37621Why that iarmulka?
37621Why then stagnate scattered in these little country towns?
37621Why these ear- rings in the ears?
37621Why this mystery?
37621Why was she so agitated on seeing you?
37621Why, then, should we expose ourselves and alienate this favourable disposition, by aiding, our former oppressors, the Poles?
37621Why?
37621Why?"
37621Will he appreciate her?
37621Will he be prudent and obedient?
37621Will he consent to tell us?
37621Will they be worthy of it?
37621Will they understand their advantageous position?
37621Will you give me the money?
37621Will you give me your word of honour that it is not to aid the revolution?"
37621Will you take charge of it?"
37621Will your mother live with you?"
37621Without them, what object in life has a woman?
37621Would you like to know the Paradise or the Hell after the rabbinical conceptions?"
37621Yes or no?"
37621Yet I venture to ask you if it is not permitted to aspire here below to a little joy and happiness?
37621You are a conspirator?"
37621You are in the plot?"
37621You believe in that?
37621You came one Sabbath, did you not?
37621You come to advise with us, do you not?"
37621You must crush or be crushed; which would you rather do?''
37621You really believe, then, that they exist somewhere?"
37621You remember that old house that I showed you one day in Warsaw?
37621You say you love him?
37621You wish, then, to be incarcerated in the citadel?
37621Your name?
37621_ Chi lo sa?_""I am ready to follow you to the end of the world!"
37621_ Chi lo sa?_""_ Chi lo sa?_"repeated Primate.
37621_ Chi lo sa?_""_ Chi lo sa?_"repeated Primate.
37621_ En route_ and_ Au revoir!_""_ Au revoir!_ but where?"
37621_ Requiescant!_ Is this death?
37621_ Utinam simfalsus vates!_ Can I be a false prophet?"
37621can our younger generation be capable of repulsing you?
37621in a word, to wash our hands of it all?"
37621lately?"
37621that old fool?"
37621there is, then, as I thought, a sad story?"
37621to be a Catholic, and prostrate one''s self before a foreign authority which persecuted Catholicism?
37621to take no part ostensibly in the procession?
37621you dare to deny it?"
8378How many inhabitants were there? 8378 Ignaz, for God''s sake, what have you been doing?"
8378Is the squire up yet?
8378The Lord be praised, Mateus, what are you doing?
8378What have I stolen?
8378Where to?
8378''... Have we, Antek and I, not taken care of him, worked for him, sweated for him, just as much as they?
8378''A farmer?''
8378''A fortune?
8378''Ah bah... how?
8378''Ah yes, you are standing there... but what are you doing?
8378''Ah, that is the man?''
8378''All right... but...''''You''re afraid, what?''
8378''Am I a Jew that I should be paid for hospitality?''
8378''Am I their father, or are they in my service?''
8378''Am I to cheat the orphan?
8378''And do they know the way?''
8378''And has he never been ill?''
8378''And have you a licence to carry firearms?''
8378''And have you ever seen the river in flood?''
8378''And have you much land?''
8378''And if he has sold it?''
8378''And is that your field?''
8378''And shall we find the horses?''
8378''And the hay?''
8378''And what am I to do with my horses?''
8378''And what are you doing here?''
8378''And what if there are?''
8378''And what were you doing at Earner''s when you had been told not to go there?''
8378''And when will you go again?''
8378''And who showed them the way?''
8378''And whose is the hill with the pine?''
8378''And why are they so crazy after a windmill?''
8378''And why did you do as he told you?''
8378''And why?''
8378''And will you begin to sow the fields yourself in the spring?''
8378''And you believed that?''
8378''And you sleep twice in twenty- four hours unless your wife drives you to work, but how much rest do you give me?
8378''And... Soltys, have you heard what the accursed Jew has been saying about Maciek and the child being frozen to death?''
8378''Are all their passports in order?''
8378''Are n''t you going to give me any tea?''
8378''Are they all right in there?''
8378''Are they doing right?''
8378''Are they traders?''
8378''Are we going too fast?''
8378''Are you coming to see me, gospodarz?''
8378''Are you coming, you carrion, or are you not?''
8378''Are you from a distance?''
8378''Are you going to be long idling there?''
8378''Are you going to ruin my life for a paltry sum?''
8378''Are you going?''
8378''Are you quite sure of that?''
8378''Are you there, Slimak?''
8378''Are you very ill?''
8378''At the end of the wood?''
8378''Bah, how can they catch me, when I run like a hare?''
8378''Beautiful barley; is it your own?''
8378''Begging your Reverence''s pardon, may I ask that the sugar might be served separately?''
8378''Bilak?
8378''But are not you going to sit down?''
8378''But are others better off, eh?''
8378''But have not you bought land also?''
8378''But how was it he got drowned?''
8378''But if God has given the land to the squire, how can they begin to distribute it to the people now?''
8378''But if the field is sold?''
8378''But let me see,''said the priest,''was n''t it you to whom the squire offered those two acres at a great deal less than they were worth?''
8378''But what am I to do now, when I get to the village?''
8378''But what can I do?''
8378''But what''s that to them?''
8378''But when?''
8378''But where are the horses?''
8378''But who are those people, daddy?''
8378''But why did your squire sell it to us?
8378''But you do n''t mean to let a Christian soul die without the sacrament?''
8378''But you''ll take off something for us, wo n''t you?''
8378''But, daddy, why should n''t it think?
8378''Ca n''t I afford the cow?
8378''Ca n''t you buy land elsewhere?''
8378''Can I stop the night?''
8378''Can it be that my hour has come?''
8378''Can you do that?''
8378''Can you let us have some milk, gospodarz?''
8378''Can you tell me where that sleigh party was driving to?''
8378''Come; three hundred and thirty roubles between Slimak, Josel, and me; what is that to you?''
8378''Could it be that?''
8378''Daddy,''he said in a low voice,''why is the storm so bad?''
8378''Daylight?''
8378''Dead?
8378''Did God give the land to the squire?''
8378''Did the boy die a natural death?''
8378''Did the boy have fits?''
8378''Did they beat you in the cottage?''
8378''Did you buy the estate, sir?''
8378''Did you come to see how we teach our children?''
8378''Did you speak to him?''
8378''Did you steal the Soltys''horses?''
8378''Do n''t you come from that cottage?
8378''Do n''t you like it?''
8378''Do n''t you like your tea sweet?''
8378''Do n''t you see, silly, that the meadow is his just as well as his other fields?''
8378''Do n''t you want a servant?''
8378''Do n''t you want to go?''
8378''Do they know anything about peasants''work?''
8378''Do we take your land?
8378''Do you belong,''I said,''to this detachment of machine gunners?''
8378''Do you hear?''
8378''Do you hear?''
8378''Do you know Cracow, lady?''
8378''Do you know if your squire has sold his estate yet?''
8378''Do you know that I have sold the estate?''
8378''Do you know the way to the village?''
8378''Do you know what Lukasiak pays me yearly?''
8378''Do you know what has happened?''
8378''Do you know what is the punishment for that?''
8378''Do you like it?
8378''Do you notice how quickly they work?
8378''Do you remember how high the water rises?''
8378''Do you see now how badly you have done for yourself?
8378''Do you see now, gospodarz, that it is a bad thing to take the bread out of a Jew''s mouth?
8378''Do you see that knight?
8378''Do you think, Josef, that the Germans will always go on buying from you?''
8378''Do you understand, lady?''
8378''Do you understand?''
8378''Does she know?''
8378''Does your honour know Mateus?''
8378''Eh... how should he be well?
8378''Eh?''
8378''Eh?''
8378''Far?''
8378''Fire?''
8378''For two?''
8378''From what am I to take off three roubles?''
8378''Frozen... frozen?''
8378''God, what am I to do?''
8378''Good Lord,''groaned the man, who was getting muddled by his wife''s eloquence,''how am I to feed her?
8378''Good gracious, Stasiek, what''s the matter?
8378''Gossip?''
8378''Has she cast a spell over me?''
8378''Have I got any one to send?''
8378''Have it back, you mangy dog, have it back?''
8378''Have n''t you done us enough harm?
8378''Have the musicians been spilt yet?''
8378''Have they sent for me?''
8378''Have you asked him whether he wo n''t come down a bit?''
8378''Have you come far?''
8378''Have you come on business with my brother- in- law?''
8378''Have you come to drink tea with us?''
8378''Have you forgotten?
8378''Have you got any vodka?
8378''Have you got enough?''
8378''Have you got witnesses?''
8378''Have you heard, gospodarz, who it was that tried to steal the horses?''
8378''Have you looked into the stable?''
8378''Have you never tried to profit?''
8378''Have you your passport?''
8378''He has a splendid gun,''cried Jendrek;''but what is he shooting?
8378''He has poured the milk all over her mouth... it''s running on to the floor... why do you stick the rag into her nose?''
8378''Hey... what''s that?''
8378''Horses?
8378''How about my money, Pan Maciek?''
8378''How about this business?
8378''How about those Swabians?''
8378''How am I not to cry,''she sobbed,''when the merciful God has punished me with such an idiot of a husband?
8378''How are you, Pan Hirschgold?''
8378''How are you, gospodarz?''
8378''How can I go to church?
8378''How can I help it?''
8378''How can I tell?''
8378''How can it be morning?''
8378''How can they settle that without me?''
8378''How could he have known about me?''
8378''How could they think more of unbelievers?''
8378''How did you come by it?''
8378''How do I know?
8378''How do I know?
8378''How do I know?''
8378''How do I know?''
8378''How do you do, citizen?''
8378''How do you do?
8378''How do you mean: he does not go to see them?''
8378''How does he manage to live?''
8378''How is it his?
8378''How is it you are getting rid of the cow?''
8378''How is that?''
8378''How is the boy?''
8378''How long have you lived here?''
8378''How many workmen do you employ?''
8378''How much cattle have you?''
8378''How much is it?''
8378''How much land have I got?''
8378''How much will you give me?''
8378''How should I know?
8378''How should I know?''
8378''How should I know?''
8378''How should I not have stolen them?
8378''How should he go to see them?
8378''How should n''t I have heard?''
8378''How should they be, when they belong to the manor?''
8378''How two?
8378''I am to blame,''he cried, striking his chest,''are you still angry with me?''
8378''I came to ask whether the gentlemen wanted any barley or lard?''
8378''I do n''t know what you mean?''
8378''I suppose it was n''t I?''
8378''I suppose it was she who set fire to your house?''
8378''I suppose they have robbed you, lady?''
8378''I suppose your farm will soon be standing, sir?''
8378''I was sitting... give me some fire... do you come from these parts yourselves?''
8378''I wonder what their religion is like?
8378''I wonder whether they will ever return to their families?''
8378''I would n''t believe Jonah, when he came to tell me all this,''he said,''and you here, Gryb, too?
8378''I, destitute?
8378''I,''said Josel,''might perhaps be able to arrange the affair for you, but what should I gain by it?
8378''I... I am wondering why we are going to the manor?''
8378''I?''
8378''Idiot, what''s the good of talking like that?''
8378''Idiot... damned...''''What else?''
8378''If land is so cheap the other side of the Bug, why do n''t you buy it yourself instead of coming here?''
8378''In the name of the Father... Are you mad, Josef?
8378''In your house?''
8378''Into the house... here?''
8378''Is God doing it?''
8378''Is a priest like God who knows everything?
8378''Is he so very bad?''
8378''Is he still setting the others against me?''
8378''Is it I who is going or you?''
8378''Is it a new tax?''
8378''Is it certain about the servituty?''
8378''Is it far?''
8378''Is it likely I should n''t?
8378''Is it the corn?''
8378''Is it the custom with you for the women to drag the men about?''
8378''Is it you who has to answer for the cartage or I?
8378''Is it you, Josef?''
8378''Is n''t it beautiful?''
8378''Is that Slimak?''
8378''Is that so?''
8378''Is that you, Owczarz?''
8378''Is that you, daddy?''
8378''Is that your father?
8378''Is that your field?''
8378''Is this justice, sir?''
8378''Is your father lame?''
8378''Is your husband at home?''
8378''It was you who showed them the way?''
8378''It was you who showed them the way?''
8378''It''s only I, old Jonah,''he said, and peeped in,''but what''s wrong with your honours?''
8378''It''s true, we are not short of food,''she said,''but how am I to get the money for your wages?
8378''Jagna, for God''s sake, what are you doing here?
8378''Jagna,''he cried,''do you know that the squire has sold his estate?''
8378''Jendrek?''
8378''Josef, why do n''t you go to the squire?''
8378''Just a moment''s sleep,''he reminded himself,''I''ve something to do, but what is it?
8378''Let him sell her; what''s that to do with me?''
8378''Let me go, you leper, will you let go?''
8378''Like it?
8378''Listen, Jew,''said Grochowski fiercely,''who told you to come here and lie to me?
8378''Look here,''said Slimak,''this lady has dragged her lame father a long way in the cart; would you do that, you scamp?''
8378''May I be permitted to take the liberty of asking to whom these books belong?
8378''Money?... I!... Sell my land for money?
8378''My God, how did this come about?''
8378''My God, what is it?
8378''My dear friend,''he said,''what am I to do?
8378''My land?''
8378''No one has visited him?''
8378''Not cute enough?''
8378''Not for seventy- five roubles?''
8378''Not if you have to draw your last breath lying on filthy litter?''
8378''Not your fault?''
8378''Nothing wrong?
8378''Of course he was n''t well,''she said;''but what good could you have done?''
8378''Of course it''s mine, who else should it belong to?''
8378''Oh, why were you ever born?''
8378''Old man, have you lived so long in this world, and do n''t understand that I would not sell my land on any terms whatever?''
8378''Or in the barn?''
8378''Or your children?
8378''Out?''
8378''Perhaps he is shooting at us?''
8378''Perhaps we can get him across here?''
8378''Perhaps you can sell me a chicken as well?''
8378''Ready?''
8378''Shall we add that?''
8378''Shall we come to terms yet?''
8378''Shall we go for them?''
8378''Shall we go in to tea?''
8378''Slimak drove them out of the house?''
8378''So long as I do n''t go to sleep... so long as I do n''t go to sleep....''But at last he asked himself''Why am I not to go to sleep?
8378''So they did n''t catch you?''
8378''So you are going to buy without me?''
8378''So you wo n''t arrange it?''
8378''So you wo n''t sell me your land?''
8378''Soon I may not be able to earn anything; is one to starve because it pleases them?''
8378''Stop, Fritz...''''Oh well, if you are going to interrupt all the time, father....''''Stop... is the hill yours, gospodarz?''
8378''Surely, I ca n''t have lost my way?''
8378''Surely, Slimak, you will treat everybody all round to- day, since you''ve been so successful?''
8378''Surely, they are taking a fresh survey; now, Josef, are n''t you glad you did not buy that land?''
8378''Take it away?
8378''Thank God... so so...''''How''s the old man?
8378''That little pool?''
8378''That was smart of the Swabian,''said Slimak,''and did you do nothing to him?''
8378''That''s right, is n''t it, Maciek?''
8378''That''s true, why did n''t I take it?
8378''That''s your own fault, why did n''t you speak before?
8378''The Germans?''
8378''The man whose house was burnt down?''
8378''The other one,''he shouted, pointing to his muffler,''where did you leave him?''
8378''Then he is hanging on to the others, as it were?''
8378''Then what are you going to do with her?''
8378''Then what is the good of buying the land if you will shortly get it for nothing?''
8378''Then where will you get fodder?''
8378''Then why are you so queer?''
8378''Then why do n''t you turn him upside down?
8378''Then why do n''t you water them?''
8378''Then will you take it?''
8378''They beat you afterwards, on the way?''
8378''They really mean to buy the squire''s land without me?''
8378''They wo n''t let you in?''
8378''Thinking of your wife?''
8378''Those?
8378''Those?
8378''To the village?''
8378''To whom is one to go, begging your Reverence''s pardon?
8378''To whom?''
8378''To whom?''
8378''Was I?...
8378''Well, Josef, will you buy it?
8378''Well, and are they buying?''
8378''Well, and did n''t you fire just as thick?''
8378''Well, and did you see the squire?''
8378''Well, and what of that?''
8378''Well, gospodarz, what is to happen now?''
8378''Well, how is it, gospodarz, you want to sell a cow?''
8378''Well, is he dead?''
8378''Well, then, what will you do?''
8378''Well, what am I to do with this dog''s child?
8378''Well, what are you going to do?''
8378''Well, what has he been up to now?...
8378''Well, what have you got to say?''
8378''Well, what next?''
8378''Well, what would you do?''
8378''Well, who did?''
8378''Well, you are going to let us have your land at last?''
8378''Well?''
8378''Were n''t you letting the cow go for thirty- three roubles just now, Soltys?''
8378''What Germans?''
8378''What about me?''
8378''What about the money?''
8378''What am I coming to?
8378''What am I to do?''
8378''What am I to stop for?''
8378''What an odd way of riding?
8378''What are the gospodarze drinking?''
8378''What are the idiots doing that for?''
8378''What are they plotting against me?''
8378''What are they?''
8378''What are you always cracking up the Swabians for, you old silly?''
8378''What are you asking me all those questions for?''
8378''What are you crying for?''
8378''What are you doing here?''
8378''What are you doing out in weather like this?''
8378''What are you doing?''
8378''What are you going to do?''
8378''What are you going to the manor for?''
8378''What are you hitting me for?''
8378''What are you in such a hurry for?''
8378''What are you quarrelling about?''
8378''What are you snivelling about?''
8378''What can it be?''
8378''What can they do to me?
8378''What can we do?
8378''What did you settle?''
8378''What do I know?
8378''What do I want?''
8378''What do all those Old Testament Jews want?''
8378''What do they want, daddy?''
8378''What do you mean?''
8378''What do you mean?''
8378''What do you propose to do now?''
8378''What do you want to say?''
8378''What do you want, Jew?''
8378''What do you want?''
8378''What do you want?''
8378''What do you want?''
8378''What do you want?''
8378''What does he want now?''
8378''What does that mean?''
8378''What else should I sow, sir?
8378''What for?
8378''What for?''
8378''What for?''
8378''What for?''
8378''What for?''
8378''What have I done?''
8378''What have you been doing to your head?
8378''What have you come for, your Reverence?''
8378''What have you come here for, schoolmaster?''
8378''What horse- stealers?
8378''What if she is yours?''
8378''What is happening?''
8378''What is it?''
8378''What is it?''
8378''What is that you are saying?''
8378''What is that?
8378''What is the good of talking about things that may never come off?
8378''What is the matter with the cows?''
8378''What is the matter?
8378''What is the matter?''
8378''What is there to be afraid of?''
8378''What is this Jendrek tells me?
8378''What makes you so doubtful?''
8378''What makes you stagger?
8378''What makes you take the cow to Gryb?''
8378''What makes you take trouble about that wretched child, Maciek?''
8378''What money?''
8378''What news?''
8378''What night- attack?''
8378''What of that?''
8378''What right have you gentlemen to my land?''
8378''What shall I do?''
8378''What shall I say?''
8378''What should I have to ask?''
8378''What should it see?''
8378''What should it think?
8378''What sort of business?''
8378''What the deuce does he want?''
8378''What was he doing, leading these people about on this night?''
8378''What was that she was saying?''
8378''What will they do to him?''
8378''What will you take?''
8378''What''s fallen upon them?''
8378''What''s that to do with you?''
8378''What''s that?''
8378''What''s the good of a name?
8378''What''s the good of the smoke to you?
8378''What''s the matter with him, has he gone blind?''
8378''What''s the matter with him?
8378''What''s the matter with you?''
8378''What''s the matter, Josef?''
8378''What''s the matter?''
8378''What''s the use of making many words?''
8378''What''s the use of talking like that, when nothing is wrong?''
8378''What''s the use of talking, father?''
8378''What''s up?
8378''What''s up?''
8378''What''s up?''
8378''What''s wrong with you?''
8378''What''s wrong?''
8378''What, now?
8378''What?
8378''What?
8378''What?
8378''What?''
8378''What?''
8378''Whatever''s the matter with the boy?''
8378''When are you going?''
8378''When we had nothing to fire?''
8378''Where am I to go?''
8378''Where am I to move to?''
8378''Where are the horses, you thief?''
8378''Where are they going?''
8378''Where are you going?''
8378''Where do you all come from?
8378''Where do you come from?''
8378''Where does he come from?
8378''Where else should he be?
8378''Where else?''
8378''Where is Grochowski?''
8378''Where is he to go?''
8378''Where is he?''
8378''Where is it?''
8378''Where is the pail, gospodarz?''
8378''Where is the place?''
8378''Where should he be, your Reverence, if not at his daily job?''
8378''Where should he be?
8378''Where''s the old man?''
8378''Where''s yours, Antkowa?''
8378''Where, home?
8378''Where... when?''
8378''Where?
8378''Where?''
8378''Which of the gentlemen shot at them?
8378''Which of you is the gospodarz?''
8378''Which one is it?
8378''Which one is it?''
8378''Who are his friends?
8378''Who can tell?
8378''Who else should it be?''
8378''Who is he?''
8378''Who is it?''
8378''Who is that?''
8378''Who is that?''
8378''Who is that?''
8378''Who is that?''
8378''Who knows?
8378''Who knows?''
8378''Who put you up to this?''
8378''Who showed them the way over here?
8378''Who will do it?
8378''Who''s praised at your place?''
8378''Who''s sending a cow to market?''
8378''Who''s taking up with them?''
8378''Who?''
8378''Who?''
8378''Why are you so pale?''
8378''Why could n''t you have come to me?
8378''Why did I live on so long in this misery?
8378''Why did I wait here for such an end as this?
8378''Why did n''t you apply for work at the railway?''
8378''Why did n''t you give your dog a name?''
8378''Why did n''t you take it?''
8378''Why did n''t you take the offer?
8378''Why did n''t you tell me that Stasiek had been ill since the winter, and could n''t run without feeling queer?''
8378''Why did they ask so many questions about your land?''
8378''Why did you let them?
8378''Why did you never say anything about it?''
8378''Why did you not take him on?''
8378''Why do n''t you take the child, then, if you are so sorry?''
8378''Why do you keep on asking me about my property?
8378''Why have they been frozen?''
8378''Why not?
8378''Why should I be to blame?''
8378''Why should I die?''
8378''Why should I do nothing to him?
8378''Why should I give up my money?
8378''Why should I have bothered you, gospodarz, when you were a little bit screwed yourself?''
8378''Why should I not believe it?
8378''Why should I take off my cap to everybody?''
8378''Why should I?
8378''Why should he be shooting at us?''
8378''Why should it be bad?''
8378''Why should it be good?''
8378''Why should it have been their prayers?
8378''Why should n''t I remember?''
8378''Why should n''t I take it?''
8378''Why should n''t I?
8378''Why should n''t I?''
8378''Why should n''t he have vodka?''
8378''Why should n''t they buy?
8378''Why should n''t they?
8378''Why should they send for you?
8378''Why should they?
8378''Why should they?
8378''Why should we do you harm?''
8378''Why should you despair?
8378''Why, Maciek, are n''t you going to church?''
8378''Why, youngster, what are you up to?''
8378''Why?''
8378''Why?''
8378''Will you believe me or not?''
8378''Will you sell the land?''
8378''Will you sell your land?
8378''Will you take seventy- five roubles an acre and settle on the other side of the Bug?
8378''Would n''t you like to rest and have something to eat after your long journey?''
8378''Would you ask a man to cut off his hand?
8378''Wrong with me?''
8378''Yes, we must go; what do I owe you for the milk, gospodarz?''
8378''You are doing that now... what is the result?''
8378''You are not allowed to light a cigarette on guard?''
8378''You brought them here?''
8378''You did show them the way?''
8378''You do n''t mean to charge him?''
8378''You godless man, is your wife to lie there without Christian burial?''
8378''You have nothing to ask?''
8378''You ought to be ashamed of yourselves,''he said,''to take out a summons for a bit of boy''s nonsense; did n''t Hermann box his ears too?
8378''You want to buy my estate?''
8378''You want to eat-- eh?''
8378''You who beat them, and not they who beat you?''
8378''You wo n''t go?''
8378''You would dare to cut the squire''s hay?''
8378''You''re old, what good is your wife to you?''
8378''You, Zoska?''
8378A black shadow detached itself from the gate when he reached the settlement,''Is that you, schoolmaster?''
8378Am I to pay for his funeral and give him his food?
8378And if she knew?...''
8378And is a gospodyni to die in a stranger''s house?''
8378And the Germans annoyed you?''
8378And they did n''t pull you about?''
8378And they had answered:''What''s the good of being neighbours?
8378And what enjoyment did he have of it?
8378And what harm had the child done to you?
8378And what is there saved when all is said and done?
8378And what should I tell my father if he were to come looking for me when it gets too hot for him in Purgatory?
8378And you are lying there and do n''t see about the funeral?''
8378Another turned to him ironically:''Well, under the circumstances I suppose you are going to light one?''
8378Are n''t you ashamed before the children and Magda to sit there like a dying man, rolling your eyes?
8378Are n''t you ashamed of yourself?''
8378Are you frightened?''
8378Are you so ill that you do n''t know our home is burnt down?
8378Are you well?''
8378At last two Jews caught sight of him and one asked:''What do you want, gospodarz?''
8378Between waking and sleeping Slimak continued to meditate:''Why should n''t I sell?
8378Bilak?
8378Breathless, he paused and looked at his wasted arms, then continued:''To whom is it that the colonists resell their land?
8378Bring him in here?
8378But do you think the cottage will be any the worse off for your death?''
8378But instead of taking pity on him, Slimak burst out afresh:''What?
8378But no-- they were not dressed like gipsies, and woodcutters do n''t take cattle about with them-- then who were they?
8378But that he had shown them the way... the way they had come by... what did it all mean?
8378But what can you expect if you sow nothing but rye?''
8378But what in the name of God did this mean?
8378But why did n''t you sell us your land before?''
8378But will you believe it, brother, it is not long since this is so?
8378But you will let me have it, wo n''t you?
8378Can I?''
8378Could it be Jendrek?
8378Could n''t he eat by himself?
8378Did he really owe that money?
8378Did n''t we do enough work for you yesterday?''
8378Did n''t you make him eat out of the pig- pail?
8378Did they beat you on the way?''
8378Did you see the sleigh race?''
8378Do n''t you remember the old man telling us last year that he had put by enough to pay for his funeral?''
8378Do n''t you understand that the Germans will take the field away from us if the squire has sold it to them?''
8378Do the manor- fields surround you on all sides, gospodarz?''
8378Do they serve a special department of study?''
8378Do we not put away Satan and his deeds as you do?''
8378Do you agree to my conditions?''
8378Do you know if Josel, the innkeeper, is at home?''
8378Do you know that his house is burnt down, his wife is dead, and he is lying beside her, out of his wits?
8378Do you know what Gryb paid me for the two acres he bought?''
8378Do you think I shall feed her?''
8378Do you think I shall let the children starve for the sake of your Germans, or do you think I shall get rid of the cow?
8378Do you think you are going to do your dying here?
8378Eh, was n''t it you who picked up my cap the other day?
8378Eh, what do you say?''
8378Fifteen acres of land, the cottage, the cows, the pigs, the calf, and the farm- carts and all the furniture... is that nothing?
8378Frozen to death?
8378Go to them?
8378God I was he falling or being lifted into the air?
8378God knows what it was... who could know anything?
8378Got rid of the old one somehow, did n''t you?
8378Gryb has bought his wife a new cart, and you grudge me the beasts?
8378Gryb would buy the settlement?''
8378Guilty... not guilty.... What did it all matter?
8378Had his troubles been beyond endurance or had he been unable to bear the sight of human wickedness and human misery?
8378Had not the Galician harvesters told him of an engine that went by itself?
8378Had they not drunk through his money with which he was to buy boots?
8378Has he a licence to carry firearms?''
8378Has he sown the grass?
8378Has it fallen on Stasiek again?
8378Has your father ever had this kind of attack before?''
8378Have n''t they any horses, dad?''
8378Have n''t you got over yesterday''s vodka?''
8378Have you come for the rest of the rags he left here, what?''
8378Have you got a bottle?''
8378Have you got a daughter?''
8378Have you your passport?''
8378He began to question Maciek: Had anything happened in his absence?
8378He blew on the signature, folded up the paper, and asked with a shade of irony:''Well, and the Count?''
8378He drew the peasant a few steps aside, and said in a voice trembling with emotion:''Why are you so hard on me, gospodarz?
8378He pressed the Jews''money in his hand and thought:''Ought I to have sold you?
8378He screwed up his courage at last and asked:''What else?''
8378He sold a beautiful colt for 150 roubles, for what is the use of a horse when there is no more farming?
8378He wanted to move, but could not; besides, why should he move, when he felt so extraordinarily comfortable?
8378He was secretly counting on the advantages which he would reap from the building of the new line; had not the engineer promised him this?
8378He went into his bedroom:''Are the horses ready?
8378Her hands moved about restlessly on the sheepskin; she said distinctly:''What are you doing, Josef, what are you doing?''
8378Here was only a single one who drove all the neighbourhood to flight, and now all of a sudden a great many of you arrived?
8378Hey?''
8378How am I to rent that field?''
8378How can a gospodarz get along without a wife?
8378How can you say now that you want to buy my land?''
8378How could I harm her?
8378How could a poor fellow like him think of marrying?
8378How could he be seeing the sky?
8378How did Dumin get hold of Dyziak''s fields?...
8378How long has he been here?''
8378How many have you got?''
8378How should he not know the way?
8378How was I to trace the thieves?
8378How was it that Stasiek, a peasant child, was so sensitive?
8378I asked him one thing after another, was he in need of anything?
8378I gave it him,''mumbled Hermann,''but where''s the blood?
8378I suppose you did not trust him?''
8378I tell you, he must be a different God, or why should they jabber to him in German?
8378I wo n''t; I''ll give you thirty- five....''''What are you doing, you fool?''
8378I''ll work, I''ll slave, but I shall get it, eh, mother?
8378If he''s got to give up, he will give up all the quicker in there.... Has he given me a single thing?
8378If she did not know the truth, what ill wind had blown her here?
8378If some horrible cow came and lapped them up with her tongue, would n''t they be able to think?''
8378In what part of the province did you stay?''
8378Is any one whistling?''
8378Is it a boy?''
8378Is it a bright night?''
8378Is it true that they are going to burn everything?''
8378Is it your field, gospodarz?''
8378Is n''t he a finished idiot?''
8378Is n''t it enough that I am obliged to sell the beast?
8378Is this your land, gospodarz?''
8378It may mean the other foot; was that what you were thinking of?
8378It''s night and I am in the stable?
8378Josef,''he said, turning to Slimak,''your wife told you to drive a good bargain?''
8378Let the squire take it into his head not to employ me, or not to sell me fodder, what then?
8378Let us begin at once, what do you want for your fowls?''
8378Might they not attack him or set his house on fire?
8378Now do you know what for?''
8378Now he had to be thankful for seven, and what was going to happen in the future?
8378Now tell me, was there no reason for us to be afraid of the Bilaks?
8378Of course, one must not betray one''s brothers, but then... who are one''s brothers?
8378One or the other would constantly ask:''What do you think, comrade, would n''t he like this or that?''
8378One stood still on the threshold, put his hand to his cap, bowed, and duly asked,''if the lady would allow?''
8378Or did they find it on the map?''
8378Or was it the separation from his home, from those dear to him, that had broken him?
8378Or were they themselves bewitching the place?
8378Perhaps I could teach the boys to read?''
8378Perhaps you will say it is not true?''
8378Ploughing?
8378Pour out another glass, Wilhelm, good beer... eh?
8378Running about the village, are you?
8378Slimak bowed to the ground and thought:''What is he up to?
8378So I am to be content with being harrowed?
8378So much?''
8378So you have consented after all to sell your land?''
8378So you thought people had no good reasons for their fears?
8378Stasiek pressed closer to him and began to chatter again:''Is n''t it true, daddy, that the water can see?''
8378Stasiek?''
8378Stole everything?''
8378Supposing he were to peep out into the yard... would there still be a terrible black cloud?
8378Surely, he ca n''t be bankrupt like other noblemen?
8378That is ours; has n''t he wronged us enough?''
8378That must be your doing, gospodyni?''
8378The dumb animals looked reproachfully at him and seemed to ask:''Are you sure you have done the best you could, gospodarz?''
8378The first mazurka was splendid, was n''t it?''
8378The labourers laughed, but one, a huge fellow with a soldier''s cap, said:''What is there to laugh at?
8378The peasant ate in silence, but when he had finished he undid his fur, stretched his legs, and said:''Is there any more?''
8378The schoolmaster nudged Maciek:''How is he?''
8378The soldiers shrugged their shoulders:''Why did you let them?''
8378The squire read the paper, signed, and said with a smile:''What, do you think is the value of this agreement?''
8378The thread of hope wound itself round his heart: Who could tell?
8378Then in a more melancholy strain:''Oh dearie, dearie me This is great misery, What shall I do?...''
8378Then those fields beyond the highroad and the ravines are not yours, gospodarz?''
8378There are two cows in the shed; do you ever trouble about them?
8378There was another hubbub in the passage, and the Uhlan burst into the room,''For heaven''s sake, what are you doing, Wladek?''
8378They got more and more talkative and asked:''Where are your wife and children?''
8378They laughed and tapped their chests:''War is a bad thing, who would not be afraid?''
8378They wanted to sell you the land for sixty roubles?''
8378They will take away the field?
8378This is bad, and that is no good!... What will you do then?
8378Tired of being a gospodarz, are you?
8378To whom would not a blazing fire on a cold winter''s night appeal?
8378Was he to be fed like a half- blind old man?
8378Was it I who was supposed to look after you in your dotage?
8378Was it calling to prayers as usual, or did it warn the people of the invasion of a foreign power?
8378Was it his fancy?
8378Was it not he who had driven him to the recruiting- office when it was the time for the drawing of lots?
8378We praise the same God, why should we not agree?
8378Well, and did you send for his Reverence?''
8378Well, for that he was arrested and put in prison for half a year-- and for what?
8378Well, what of that?
8378Well?''
8378What are they to do?
8378What are you crying for?''
8378What are you doing here?''
8378What can they be after?''
8378What could a peasant do without his land?''
8378What did he go to the ravines for?
8378What did the Jew charge for the chickens?
8378What do they care about your loss if they can gain?''
8378What does he see down there?''
8378What good is the land, if the people on it die?''
8378What had become of the vodka?
8378What harm can they do to me, because Maciek has been frozen?''
8378What he lived on?
8378What is Jendrek to do?
8378What is the reason for their exceedingly great number?
8378What other object could the young gentleman possibly have for saying, such strange things?
8378What should he come to me for?
8378What should he loll in the bed for, and dirty the bedclothes?
8378What was the good of the land if it was ruining the people on it?
8378What was the matter?
8378What would she drive him to next?
8378What would the other peasants say to that?
8378What would they do next?...
8378What''s the idea?
8378What''s this?
8378What?
8378When can you begin?''
8378When he haggled about the money, she would kiss his hand and say:''Why should you fall out with me, sir?
8378When they caught sight of him, one asked at once:''That is your hill, gospodarz, is n''t it?''
8378Where do you live?''
8378Where is Stasiek?''
8378Where is my lady?''
8378Where is the defunct?''
8378Where should he find work?
8378Where will you go on a bitter night like this?''
8378Where''s Ignatz?''
8378Where''s Magda?''
8378Who are you?
8378Who are you?''
8378Who but they in the whole world had longed for him, had greeted him heartily when he returned, or looked after him when he went out?
8378Who could clearly bring them before the imagination?
8378Who could tell why that should be so?
8378Who dressed you?''
8378Who told you so?''
8378Who would have him?
8378Who would venture to draw conclusions from the little we knew as to the thousand small details which made up that grey, monotonous existence?
8378Why are you out of a place?''
8378Why are you sitting there, looking at me like a sheep?
8378Why did not you yourselves form a community and buy the village?
8378Why had he been driven away?
8378Why is he so wet?''
8378Why not try?
8378Why should God not bless them, when they have a lot of cattle?
8378Why should he be better off than we are?
8378Why should he be comfortable?
8378Why should he not pay for the field in work instead of cash?
8378Why should we worry the beasts?''
8378Why was I ever born?
8378Why was n''t the squire a stumbling- block to you?''
8378Why were these people walking and singing like this?
8378Will you pay my fines when the men fail me?
8378Will you remember?''
8378Wo n''t you take a drink?''
8378Would he get a job there?
8378Would the squire let him have the field?
8378Would things continue like this?
8378You do n''t want the milk?
8378You mean to say you''re not afraid to lie like that under God''s living eyes?
8378You''d be a queer fish even among gentlefolk, but what will it be like for you among the peasants?"''
8378are there no cottages in the world?''
8378are you going to gossip again, father?''
8378are you ill?''
8378asked his wife;''they may add to our land; what do you think, Maciek?''
8378cried the schoolmaster,''are we not Christians like you?
8378destitute?''
8378do three roubles mean nothing to you?''
8378do we murder you?
8378do we steal?
8378do you hear?''
8378do you think we believed all that on hearsay?
8378exclaimed the son disagreeably,''have you lost your senses, father?
8378has some one died?
8378have n''t they been pestering me to sell them my land all along, and when the fire came I gave way....''''And you sold them the land?''
8378have you been drinking?''
8378he cried good- humouredly,''what is this urgent message from my father- in- law?''
8378he cried,''have not numbers of peasants settled afresh in Volhynia?
8378he groaned,''how can I, poor devil, rent that field?
8378he meditated,''ten acres; if I had only sown six or seven every year and let the rest lie fallow, how could I have fed my hungry family?
8378he ruminated,''shall I try to set up as a carpenter, or shall I apply to his Reverence for advice?
8378how dead?
8378is it those horse- stealers?''
8378is it true that you are buying land from the squire?''
8378mine, do you hear?
8378no more beer?
8378or do n''t you believe in God?''
8378or is the field near his house?''
8378perhaps his father was recovering, perhaps all would be well?
8378really- dead?''
8378she repeated, fingering the bodies,''yes, that''s my little girl, she''s grown a bit; whoever heard of a child being frozen to death?...
8378should a man stand like a beast when others are praying, even if they are Swabians?''
8378sneered Slimakowa,''you''ll give him the child, Zoska, wo n''t you?
8378that fellow who spoke to me by the river?''
8378the peasant repeated in amazement, looking about him,''my land?''
8378their God is the same as ours?
8378was there any chance of his finding something to do there, perhaps private lessons?"
8378we will get it, what?''
8378what are you doing?''
8378what are you saying?
8378what do you mean by such a joke?
8378what horses?''
8378what was the town like?
8378what will you do when you grow up?
8378what''s the world coming to?
8378where do you come from, sir?''
8378where''s the doctor''s certificate?''
8378whispered the earth;''you yourself eat three times a day, but how often do you feed me?
8378whispered the younger man to the elder,''is n''t that like Polish peasants?''
8378who are you?''
8378who can it be?
8378who collected the taxes and carried the largest banner at the processions and intoned''Let us praise the Holy Virgin''?
8378who had ordered him to be taken to the hospital and told him he would come out completely cured?
8378whom does he go to see?''
8378why do n''t you eat, comrade?''
8378why dost Thou punish me so?
8378would he live to have a dinner of pike on the Sabbath?
8378would his little grandchildren ever have two shirts to their backs?
8378would no one buy from him?
8378would there always be too little hay?
8378would there be no end to the thieving?
8378you are always saying queer things,''interrupted his father;''and you, Jendrek, are you glad that we are going to the manor- house?''
8378you mend clocks too?''
8378you took drink from strangers and never told me anything about it?''