Questions

This is a list of all the questions and their associated study carrel identifiers. One can learn a lot of the "aboutness" of a text simply by reading the questions.

identifier question
12389What fair thing wouldst thou Lure now to love thee? 12389 Who wrongs thee, Sappho?
12389), Was there a footfall?
1238910 Have the laden galleons been sighted Stoutly labouring up the sea from Tyre?
1238910 How the grape ungathered With its bloom of blueness Greatens on the trellis Of the brick- walled garden, Who can know?
1238910 Passing the fountain At golden sundown, One of the home- going Traffickers, hast thou Thought of thy lover?
1238910 Why are Selene''s white horses So long arriving?
1238910 XXXVIII Will not men remember us In the days to come hereafter,-- Thy warm- coloured loving beauty And my love for thee?
1238915 Did no one enter?
1238920 Ah, but what burden of sorrow Tinges their slow stately chorus, Though spring revisits the glad earth?
1238920 And you feathered flute- players, Who instructed you to fill All the blossomy orchards now With melodious desire?
1238920 LXXXIX Where shall I look for thee, Where find thee now, O my lost Atthis?
1238920 XCI Why have the gods in derision Severed us, heart of my being?
1238930 Nevermore answer thy glowing Youth with their ardour, nor cherish With lovely longing thy spirit, Nor with soft laughter beguile thee, O Lityerses?
1238930 XC A sad, sad face, and saddest eyes that ever Beheld the sun, Whence came the grief that makes of all thy beauty One sad sweet smile?
1238940 Hast thou no passion nor pity For thy deserted companions?
123895 All the bright day, Until welcome evening When the stars kindle Over the harbour, What tasks employ thee?
123895 What means the fine music Of the dry cicada, Through the long noon hours Of the autumn stillness, Who can say?
12389Ah, timid Syrinx, do I not know Thy tremor of sweet fear?
12389Ah, what art thou but a fern- frond, 5 Wet with blown spray from the river, Diffident, lovely, sequestered, Frail on the rock- ledge?
12389Ah, where is all that wonder?
12389And the brave city 10 With its enchantment?
12389And when the rose- petals are scattered 5 At dead of still noon on the grass- plot, What means this passionate grief,-- This infinite ache of regret?
12389Art thou a hyacinth blossom 5 The shepherds upon the hills Have trodden into the ground?
12389But who could tell the happy thought that came To lodge beneath my scarlet tunic''s fold?
12389CONTENTS Now to please my little friend I Cyprus, Paphos, or Panormus II What shall we do, Cytherea?
12389Did we falter when love took us 5 With a gust of great desire?
12389Does the barley bid the wind wait In his course?
12389Has not the god of the green world, 5 In his large tolerant wisdom, Filled with the ardours of earth Her twenty summers?
12389Has the madness of his music Never touched thee?
12389Have the high gods deigned to show thee 5 Destiny, and disillusion Fills thy heart at all things human, Fleeting and desired?
12389Have ye not honour and pleasure In lovely Lesbos?
12389How should thy friend fear the seasons?
12389II What shall we do, Cytherea?
12389III Power and beauty and knowledge,-- Pan, Aphrodite, or Hermes,-- Whom shall we life- loving mortals Serve and be happy?
12389If life be ill, Why do the gods still live?
12389If love be all, What should men do but love?
12389If love be naught, 5 Why do the gods still love?
12389Is it word from Ninus or Arbela, Babylon the great, or Northern Imbros?
12389Is she not supple and strong For hurried passion?
12389LI Is the day long, O Lesbian maiden, And the night endless In thy lone chamber In Mitylene?
12389LIII Art thou the top- most apple The gatherers could not reach, Reddening on the bough?
12389LV Soul of sorrow, why this weeping?
12389LXVI What the west wind whispers At the end of summer, When the barley harvest Ripens to the sickle, Who can tell?
12389LXXIV If death be good, Why do the gods not die?
12389LXXV Tell me what this life means, O my prince and lover, With the autumn sunlight On thy bronze- gold head?
12389LXXX How to say I love you: What, if I but live it, Were the use in that, love?
12389Little fifers of live bronze, Who hath taught you with wise lore To unloose the strains of joy, When Orion seeks the west?
12389Lo now, your garlanded altars, 5 Are they not goodly with flowers?
12389Nay, who could love as I loved thee, With whom thy beauty was mingled 10 In those spring days when the swallows Came with the south wind?
12389Never again will thy beauty Quell their desire nor rekindle, O Lityerses?
12389O lover, in this radiant world Whence is the race of mortal men, 10 So frail, so mighty, and so fond, That fleets into the vast unknown?
12389Pleading, piercing, yet serene, Vagrant in a foreign town, 10 From what passion was it born, In what lost land over sea?
12389Shall not I lift thee?
12389Shall not I take thee?
12389What god''s malice Undid that joy And set the seal of patient woe upon thee, O my lost love?
12389What immortal grief hath touched thee With the poignancy of sadness,-- Testament of tears?
12389What mean the wood- winds, Colour and morning, Bird, stream, and hill?
12389What premonition, O purple swallow, 10 Told thee the happy Hour of migration?
12389Where have they lured thee to wander, O my lost lover?
12389Where is the breath of Poseidon, Cool from the sea- floor with evening?
12389While now I sojourn with sorrow, 5 Having remorse for my comrade, What town is blessed with thy beauty, Gladdened and prospered?
12389Will he return when the Autumn Purples the earth, and the sunlight 5 Sleeps in the vineyard?
12389Will he return when the Winter Huddles the sheep, and Orion Goes to his hunting?
12389Will ye not, therefore, a little Hearten, impel, and inspire 10 One who adores, with a favour Threefold in wonder?
12389Wilt thou not wake to their summons, O Lityerses?
12389With thy clear voice sounding 5 Through the silver twilight,-- What is the lost secret Of the tacit earth?
12389XL Ah, what detains thee, Phaon, So long from Mitylene, Where now thy restless lover Wearies for thy coming?
12389XLI Phaon, O my lover, What should so detain thee, Now the wind comes walking Through the leafy twilight?
12389XLII O heart of insatiable longing, What spell, what enchantment allures thee Over the rim of the world With the sails of the sea- going ships?
12389XLIV O but my delicate lover, Is she not fair as the moonlight?
12389XXIX Ah, what am I but a torrent, Headstrong, impetuous, broken, Like the spent clamour of waters In the blue canyon?
12389XXVII Lover, art thou of a surety Not a learner of the wood- god?
12389XXXIV"Who was Atthis?"
12389Yet, are we not for one brief day, While the sun sleeps on the mountain, 10 Wild- hearted lover and loved one, Safe in Pan''s keeping?