Questions

This is a list of all the questions and their associated study carrel identifiers. One can learn a lot of the "aboutness" of a text simply by reading the questions.

identifier question
6785And Yager, let''s hear where your country is?
6785And can you, who''ve the rank of a Friedland man, So shamefully cast yourself away, As to try your luck with the boor at play?
6785And how long here may you mean to stay?
6785And see that they keep the promise they made us?
6785And why do n''t they fall On us fairly at once and get rid of our lumber?
6785And why should he not have his soldiers in?
6785And you, from what far land may you be?
6785And, tell me, is''t not the sovereign''s gain, If the soldiers their dignity will maintain?
6785Art thou, indeed, in such hasty fret?
6785At Brieg, in garrison, long they lay; What should they know about camps, I pray?
6785But how should the slaves not from duty swerve?
6785But say, has he cheated you, man, of aught?
6785But when they''re once gone may we understand We are but one- fifth the less?
6785But, tell us, what meant he about chanticleer; Whose crowing the general dares to hear?
6785Coins he not money like Ferdinand?
6785Croat, where stole you that necklace, say?
6785Did he not boast, with ungodly tongue, That Stralsund must needs to his grasp be wrung, Though to heaven itself with a chain''twere strung?
6785Do we not seem as hewn from one mass?
6785Durst they, indeed, presume so far?
6785For example, dragoon-- just answer us now, From which of the countries of earth art thou?
6785For they do n''t much like him at court I learn?
6785For who, to our pay, will be left to aid us?
6785Forth to the school, ye rogue-- d''ye hear?
6785Good hostess, the cause of this clamorous grief?
6785Hath he not his own subjects and land?
6785Have you a quarrel and squabble to know If the emperor be our master or no?
6785How is this I pray, brother carabineer?
6785How now, what''s wrong?
6785How?
6785Hush-- who shall such words as these let fall?
6785I quake for fear-- Think you that mischief is hidden here?
6785If''tis at the cost of the burgher and boor, I really am sorry that they must endure; But how can I help it?
6785Is he not called your highness, I pray?
6785Is it anything, comrades, may us concern?
6785Is it likely they double our pay to- day, Merely that we may be jolly and gay?
6785Is the taking my finger then all you''ve done?
6785Is''t an army of Christians that join in such works?
6785Is''t so in truth, man?
6785Make and preserve for him, far and near, The voice which Christendom quakes to hear?
6785Mother, is it my papa you name?
6785Neighbor, and you?
6785Neque calumniam faciatis; And deal nor in slander nor lies, d''ye see?
6785Or are we all turned Anabaptists and Turks?
6785Peace, good sirs, will you come to blows?
6785Quid faciemus nos?
6785Quid hic statis otiosi?
6785Say, is this a time for your revelling shouts, For your banquetings, feasts, and holiday bouts?
6785Shall we longer stay here, our fingers warming, While the foe in the field around is swarming?
6785Stand we not close against the foe As though we were glued or moulded so?
6785Such a morsel as this, for himself alone!-- Dragoon, why say, art thou crazy grown?
6785That the scribbling desk, and the slavish rule, And the narrow walls, that our spirits cramp, Should be met with again in the midst of the camp?
6785The infant?
6785Then, tell me, what hath the soldier left, If he''s once of his self- esteem bereft?
6785There is a command-- thou shalt not utter The name of the Lord thy God in vain; But, where is it men most blasphemies mutter?
6785Think ye they''ve done it without good ground?
6785True-- who ever asks how another may bide?
6785Was it for this that I left the school?
6785Was it not Friedland that formed our force?
6785Well, all things seem in a flourishing way, But what have you done with the Scotchman, say, Who once in the camp was your constant flame?
6785Well, coz, what is it?
6785Well, there, you have it-- what doubt can rest Is he not prince, just as good as the best?
6785Well, what was his whim?
6785What gypsy is that with the roguish face?
6785What wonders so strange can you all see there?
6785What would the boor?
6785Whence comes all this?
6785Who averred it?
6785Who but his soldiers give him the state Of a mighty, wide- ruling potentate?
6785Who but the soldier the blame should bear That the laboring poor so hardly fare?
6785Who has thus cast us here all as one, Now to be severed again by none?
6785Who is he?
6785Who knows what more he may mean or get?
6785Who?
6785Whose image and stamp d''ye here behold?
6785Why can we laugh them to scorn?
6785Why mourns the wench with so sorrowful face?
6785Why, what should it be?
6785Why, what the devil should we do there?
6785Will none put a stop to his slanderous bawl?
6785With the mighty power he wields at will, Has ever he sheltered the land from ill?
6785Yes, and how long it will be who can say Ere the general himself they may take away?
6785You joined them then just in the nick to share Bohemia''s plunder?
6785Your health, good sirs, may we be free, A seat beside you here to take?
6785Zounds, how now?
6785declare Why, folding your arms, stand ye lazily there?
6785not a thought of change have I; Where better than here could the soldier lie?
6785say you so?
6785the rascal''s cause would you plead?
6785they said: Toward Abraham''s bosom what path must we tread?
6785what''s amiss with the boor, may I crave?
6785who would do''t?
6785why, what the plague d''ye mean?
6786A bitter and perplexed"what shall I do?"
6786A chamber is a chamber; what much can the place signify in the affair?
6786Am I not thine?
6786And Butler?
6786And at the very point of time in which We''re arming for the war?
6786And cast upon the light and joyous heart The mournful burden of his station?
6786And did they guess the choice which I had made?
6786And does he not so?
6786And from whence dost thou know That I''m not gulling him for the emperor''s service?
6786And how came you to know That the Count Gallas joins us not?
6786And how can we be instrumental to it?
6786And how was it received, That I had sent for wife and daughter hither To the camp, in winter- time?
6786And is it your excess of modesty Or are you so incurious, that you do not Ask me too of my secret?
6786And know''st thou what it is which we must do?
6786And on no other ground hast thou refused The signature they fain had wrested from thee?
6786And so your journey has revealed this to you?
6786And think''st thou, Dost thou believe, that thou wilt tear it from him?
6786And this the thanks you give me for my trouble?
6786And thou hast been So treacherous?
6786And to what purpose think''st thou he has called Hither to Pilsen?
6786And to what quarter wills the emperor That we direct our course?
6786And what Can this be then?
6786And what is it?
6786And what may you have to object against eleven?
6786And what mean you?
6786And what of Eggenberg and Lichtenstein, And of our other friends there?
6786And what says that chart that hangs in the air there, over it all?
6786And when must you return?
6786And which way doth Kolatto bend?
6786And why so?
6786And you have him?
6786And you-- what do you wish, Elizabeth?
6786And you?
6786Another chieftain is soon found, Another army likewise( who dares doubt it?)
6786Are n''t we men; subjected Like other men to wet, and cold, and all The circumstances of necessity?
6786Are they prepared?
6786Are we not happy now?
6786Are you dreaming?
6786Are you then wounded?
6786Art in thy senses?
6786Art thou not mine?
6786Art thou offended with me?
6786Ay, and why was the balcony chamber countermanded, that with the great worked carpet?
6786Ay?
6786Bethink thyself, what hast thou heard, what seen?
6786Both wife and daughter does the duke call hither?
6786But am I Equally sure of thy collectedness?
6786But how can it be known that you are in earnest, If the act follows not upon the word?
6786But these Terzkys-- Why use we them at all?
6786But what had we to do there?
6786But what''s too late?
6786But when will it be time?
6786But where abides she then?
6786But wherefore comes she not?
6786But who denies his knowledge of mankind, And skill to use it?
6786But why so?
6786But yours, niece, what of yours?
6786Can you tell me what all this signifies?
6786Canst go off with it?
6786Could he act daringly, unless he dared Talk even so?
6786D''ye think, too, he has brought his wife and daughter Without a purpose hither?
6786Devotion unconditional?
6786Did the duke make any of these provisos when he gave you your regiment?
6786Did you hear nothing?
6786Did you hear?
6786Do you go thither, Illo?
6786Does not Count Terzky give us a set banquet This evening?
6786Dost thou know me so well?
6786From whom comes he then?
6786Gave I him a cause To entertain a scruple of my honor?
6786Ha?
6786Had he no means of secret intercourse?
6786Has he been here long?
6786Has he, Octavio, merited of us, That we-- that we should think so vilely of him?
6786Hast parsed it all yet?
6786Hast thou Made sure of Tiefenbach and Deodati?
6786Hast thou taken heed that Questenberg was watched?
6786Have the whole subscribed?
6786Have you had that ugly complaint long, noble brother?
6786Have you the copy with you, Neumann?
6786He bade me tell you-- Dare I speak openly here?
6786How far may not this Terzky have proceeded-- What may not he himself too have permitted Himself to do, to snare the enemy, The laws of war excusing?
6786How goes it there?
6786How happens it That this same sanctuary, whose access Is to all others so impracticable, Opens before you even at your approach?
6786How hath Isolani declared himself?
6786How intend you To manage with the generals at the banquet?
6786How long is it since you declared your passion?
6786How looks it at your table: you forget not To keep them warm and stirring?
6786How now, then?
6786How shall we hold footing Beneath this tempest, which collects itself And threats us from all quarters?
6786How sister?
6786How so?
6786How stand affairs without?
6786How were you received?
6786How, Max.?
6786I?
6786If you win The game, what matters it to you who pays it?
6786Immediately?
6786In this season?
6786Is Altringer then with your lord?
6786Is he not endowed With every gift and power to carry out The high intents of nature, and to win A ruler''s station by a ruler''s talent?
6786Is it possible?
6786Is there none wanting?
6786Is this new life, which lives in me?
6786Is this the obedience Due to my office, which being thrown aside, No war can be conducted?
6786It may be changed for the other?
6786Know you aught then?
6786Max., to what period of the war alludes he?
6786May I be permitted to ask what the business was that detained you?
6786May I know it?
6786May it please you then to open your commission Before these noble chieftains?
6786May we, Butler?
6786My generals, Can this be realized?
6786No one saw you-- ha?
6786None in the duke''s own hand?
6786Not call him back immediately, not open His eyes, upon the spot?
6786Now she omitted it?
6786Of your secret?
6786Oh, when did Friedland ever Need our advice?
6786On suspicion?
6786Or is it only I?
6786Peace have I ne''er beheld?
6786Piccolomini here?
6786Say, And speak roundly, what are we to deem you?
6786Say, to what purpose all these masks?
6786Say, will you here fully Commission me to use my own discretion?
6786Shall all the chiefs be present?
6786Shall we not go in company to greet them?
6786So early?
6786Softly, softly?
6786Some words yet to go through?
6786Stands it thus With my authority?
6786Still, after all thou know''st, Canst thou believe still in his innocence?
6786Talk they?
6786Talking in sleep?
6786That sounds to my ears very much like Latin, And being interpreted, pray what may it mean?
6786That thou wilt leave us?
6786That''s good?
6786The ambassador from Spain, who once was wo nt To plead so warmly for me?
6786The army?
6786The counterfeited paper, the omission Of that particular clause, so full of meaning, Does it not prove that they would bind us down To nothing good?
6786Then you saw me With your eye only-- and not with your heart?
6786There are none but friends here, are there?
6786This morning the first time in twenty days?
6786Thou hadst then no suspicion?
6786Thou meanest to force him to thy liking?
6786Thou teachest me to know my man?
6786Thou wouldst not now have recognized thy father, Wouldst thou, my child?
6786Thou wouldst oppose thy father, then, should he Have otherwise determined with thy person?
6786To supplicate?
6786Was it, forsooth, the emperor''s majesty That gave the army ready to his hand, And only sought a leader for it?
6786Was much found on him?
6786Well, and what farther?
6786Well, princess, and what found you in this tower?
6786Well, then,-- And in all else, of what kind and complexion Was your reception at the court?
6786Well-- and what now, son?
6786Well-- is she coming?
6786Well?
6786What ails thee?
6786What am I to do?
6786What are we forced to bear?
6786What are you doing, Illo?
6786What brings he From the Count Thur?
6786What callest thou such a step?
6786What could I not unriddle, Wherefore the daughter should be sent for hither, Why first he, and no other should be chosen To fetch her hither?
6786What deserves That officer who, of his oath neglectful, Is guilty of contempt of orders?
6786What did Suys?
6786What do I care for that?
6786What do you mean?
6786What do you stand there listening for?
6786What does Terzky know?
6786What have you let her hear me say, Aunt Terzky?
6786What have you to object against your father?
6786What if you move your lodgings?
6786What is it that''s desired of me?
6786What is it?
6786What is it?
6786What is the hour?
6786What is the main business here?
6786What is there here then of such perilous import?
6786What my sentiments are towards the duke, the duke knows, every one knows-- what need of this wild stuff?
6786What need of all these crooked ways, lord envoy?
6786What now have they contrived to find out in him?
6786What now?
6786What of the proviso?
6786What rendered this Gustavus Resistless, and unconquered upon earth?
6786What say you then, dear lady?
6786What so moves thee all at once?
6786What thanks had I?
6786What then?
6786What then?
6786What then?
6786What thinks his majesty His troops are made of?
6786What was I Ere his fair love infused a soul into me?
6786What was that?
6786What''s in the wind?
6786What''s the dispute?
6786What''s the short meaning of this long harangue?
6786What, already upon business?
6786What, my lord envoy?
6786What, they were lax?
6786What, you mean, of this regiment?
6786What?
6786What?
6786What?
6786What?
6786When made I thee The intendant of my secret purposes?
6786Whence knowest thou that I''m not gulling all of you?
6786Where art staying, Terzky?
6786Where go you then?
6786Where has it vanished to?
6786Where is she?
6786Where is she?
6786Where is the master of the cellar?
6786Where must we seek, then, for a second host To have the custody of this?
6786Where now?
6786Where think you I have been, dear lady?
6786Where was our reason sleeping when we trusted This madman with the sword, and placed such power In such a hand?
6786Where''s he who means to rob us of our general?
6786Where''s the hurry?
6786Wherefore Did I keep it from him?
6786Wherefore is he not?
6786Who is ignorant, That the whole army looks to Colonel Butler As to a light that moves before them?
6786Who is it?
6786Who of these Equals our Friedland?
6786Who subscribes?
6786Who, pray, may that swarthy man be, he with the cross, that is chatting so confidently with Esterhats?
6786Whom could you find, indeed, More zealously affected to your interest?
6786Whom?
6786Why any secret?
6786Why needs he To go at all to that society?
6786Why not your mother?
6786Why not, Count Isolani?
6786Why not?
6786Why should he not?
6786Why were we not told before that the audience would be held here?
6786Why, where hast been?
6786Wilt thou be able, with calm countenance, To enter this man''s presence, when that I Have trusted to thee his whole fate?
6786Wilt thou now by one bold act Anticipate their ends, or, doubting still, Await the extremity?
6786Yes; and soon must go, Where have you stayed so long?
6786You lead your son into the secret?
6786You mean, then, I may venture somewhat with them?
6786You mean, you''d rather keep him wholly here?
6786You think so?
6786You went, then, through Vienna, were presented To the Queen of Hungary?
6786You will deal, however, More fairly with the Saxons?
6786and do we let him go away In this delusion-- let him go away?
6786and not warn him either, what bad hands His lot has placed him in?
6786and something may turn up For thee, who knows?
6786and stands it so?
6786and why do you call five a holy number?
6786and wilt thou enforce it?
6786are you willing to subscribe to this paper?
6786but what purpose?
6786cornet-- is it you; and from Count Gallas?
6786did I tell you how The duke will satisfy my creditors?
6786have you lost your senses, niece?
6786he advanced?
6786he has vanquished all impediment, And in the wilful mood of his own daughter Shall a new struggle rise for him?
6786is it so?
6786may I venture?
6786shall we e''er be happy?
6786tell me, is all changed around me?
6786they failed of the old respect?
6786think you then That they''ll believe themselves bound by an oath, Which we have tricked them into by a juggle?
6786to avail himself Of our advice?
6786what danger?
6786what has he deserved?
6786what said he?
6786what suspicion?
6786what thinkest thou of The oath that was sent round for signatures?
6787All quiet in the camp?
6787All quiet in the town?
6787Already here?
6787Am I then so poor That I no longer can indemnify My servants?
6787And I not know it?
6787And all then have deserted him you say?
6787And are determined, too, to fight against him?
6787And are the soldiers trusty, adjutant?
6787And being there, what purpose you to do?
6787And could you then endure in all this time Not once to speak his name?
6787And do you ask?
6787And does he know it?
6787And fed this heart here with a dream?
6787And go with us as well?
6787And he thinks so?
6787And how far is it thither?
6787And how many in the vale of Jochim?
6787And if I trust thy heart, Will it be always in thy power to follow it?
6787And is he not Already linked to him?
6787And is that certain?
6787And it is The emperor''s will, his express absolute will?
6787And must he fall by the executioner''s hands, Should we deliver him up to the emperor Alive?
6787And must they too perish?
6787And not heard from him, either?
6787And still you are so calm?
6787And thou believest, That what this man, and what thy sister''s husband, Did in thy name, will not stand on thy reckoning?
6787And thou wilt leave the army?
6787And to no other of your lands or seats?
6787And to thee The voice within thy soul bodes nothing?
6787And we alone, two helpless, feeble women?
6787And what did you determine?
6787And what further now?
6787And what import these silent nods and gestures Which stealthwise thou exchangest with her?
6787And what may they be?
6787And what now?
6787And what''s that, Macdonald?
6787And when we are there, by what means shall we gain The duke''s bed- chamber, without his alarming The servants of the court?
6787And where are your credentials Come you provided with full powers, sir general?
6787And where procure we horses for our flight?
6787And wherefore Should he not be so now-- not be so always?
6787And wherein doth he wrong in going from me?
6787And which the way?
6787And why should I not trust him only this time, Who have always trusted him?
6787And why should heaven forbid?
6787And will he be silent?
6787And you can do the deed?
6787And you can tell me, sister, what the event is?
6787And you here, Colonel Butler-- and will you Not follow me?
6787And you renounce the duke then?
6787And you send us into Lutheran countries?
6787And you submit to the order?
6787And''tis his purpose to dethrone the emperor?
6787Any other Commands for me, lieutenant- general?
6787Are they the worse to me because you hate them?
6787Are you compromised?
6787Are you content to take the consequences, If through our fault he escape to the enemy?
6787Are you not, then----For what, then, am I here?
6787Art thou already In harbor, then, old man?
6787Art thou bid To murder?
6787Art thou in earnest?
6787Art thou not full of terror?
6787Art thou thine own commander?
6787As poor as we?
6787At the works too You have done somewhat?
6787Aunt, you will excuse me?
6787Ay?
6787Beseems it me to offer such persuasion To thee, who like the fixed star of the pole Wert all I gazed at on life''s trackless ocean?
6787Both dead?
6787Bringest thou not more to them than thou receivest?
6787But how do we get through Hartschier and Gordon, That stand on guard there in the inner chamber?
6787But must he therefore be my daughter''s husband?
6787But tell me What are you brooding?
6787But tell me, did the duke approve that measure?
6787But then the nobles and the officers?
6787But to what purpose?
6787But was it where he fell two story high From a window- ledge, on which he had fallen asleep And rose up free from injury?
6787But we are innocent: how have we fallen Into this circle of mishap and guilt?
6787But what if the arrival of these Swedes-- What if this were the very thing that winged The ruin that is flying to your temples?
6787But what?
6787But when the common enemy lies vanquished, Who knits together our new friendship then?
6787But whence arose this larum in the camp?
6787But whither would you, lady?
6787But who talks then of treason?
6787But why, think I First of myself?
6787But yet?
6787But your jealousies, In what affect they me or my concerns?
6787But, whither?
6787Butler, you tell me, has declared himself?
6787Can e''er the emperor''s majesty forgive me?
6787Can he save himself At thy cost, think you he will scruple it?
6787Can she sustain the news?
6787Can you advise aught else Wherewith to execute the emperor''s purpose?
6787Canst thou consent to bear thyself to thy own grave, So ignominiously to be dried up?
6787Canst thou unseen conduct us from the castle?
6787Choose-- will you share with us an honest cause?
6787Come I perhaps too early?
6787Comest thou from her?
6787Couldst thou not grant the merciful A time for mercy?
6787Count?
6787DUCHESS In a Lutheran country?
6787Dares he, without the knowledge of his lord?
6787Desirest thou nothing further?
6787Did the Count Gallas Say nothing to you?
6787Did ye hear it here?
6787Do I not see that all the life- blood Has left your cheeks-- look you not like a ghost?
6787Do I understand you?
6787Do n''t I see her Full of suspense and anguish roam about From room to room?
6787Do we not return to Carinthia then?
6787Does Piccolomini appear among them?
6787Does he bring confirmation of the victory?
6787Does not your own heart tell you?
6787Does she know it?
6787Does there remain one to be taken?
6787Dost thou belong To thine own self?
6787Duke Franz of Lauenburg?
6787Duke, hearest thou?
6787Duty to whom?
6787Exactly at this time?
6787Expose thyself to their blind frenzy?
6787For heaven''s sake tell me what has taken place?
6787For what Rail you against me?
6787For what am I, that I Should take upon myself so great a deed?
6787From the emperor-- hearest thou, duke?
6787From what that larum in the camp arose?
6787From what?
6787From whence did you receive the intelligence?
6787Gallas?
6787Go instantly; Have you yet sent for Captain Devereux And the Macdonald?
6787Goest thou as fugitive, as mendicant?
6787Guess you The enemy who did you this ill service?
6787Had he a soft bed Under the hoofs of his war- horses?
6787Has Terzky told thee?
6787Has he heard it?
6787Hast honestly confessed it to thyself?
6787Hast thou a pledge that this pledge is not false?
6787Hast thou already heard it?
6787Hast thou heard aught of Butler?
6787Hast thou never noticed it?
6787Hast thou not sent him off?
6787Have I alarmed her?
6787Have I the human kernel first examined?
6787Have then the people here No house and home, no fireside, no altar?
6787Have we not marched to this place to protect him?
6787Have we not sworn fidelity to Friedland?
6787Have you a man for that?
6787Have you announced the place of residence Which I have destined for her?
6787Have you the heart?
6787Hear''st thou the uproar?
6787His lucky fortune''s all passed by?
6787His word must pass for thy word with the Swede, And not with those that hate thee at Vienna?
6787How came Imperial troops at Neustadt?
6787How can mishap come to me from the Swedes?
6787How can we pass the gates?
6787How comes suspicion here-- in the free soul?
6787How doth he thank the emperor?
6787How fared it with the brave and royal Bourbon Who sold himself unto his country''s foes, And pierced the bosom of his father- land?
6787How is she?
6787How is that?
6787How knew she it so soon?
6787How shall I bear to see her?
6787How strong is the garrison?
6787How was''t with the count?
6787How will the duke Bear up against these worst bad tidings?
6787How will the fools, who''ve how deserted him, Look then?
6787How, what is that, niece?
6787How?
6787How?
6787How?
6787How?
6787How?
6787How?
6787How?
6787I Must do the deed, because I thought of it?
6787I but followed your example; If you could prove a villain, why not we?
6787I can no longer what I would?
6787I follow thee?
6787I have a son no longer?
6787I shall grieve down this blow, of that I''m conscious: What does not man grieve down?
6787I-- I break my oath, d''ye say, To his imperial majesty?
6787I?
6787I?
6787I?
6787If he can save himself by yielding up Thy secret purposes, will he retain them?
6787If nothing Is settled this time, will the chancellor Consider it as broken off forever?
6787If she should Be flown-- but whither flown?
6787In dumb, foreboding symbols hast thou placed These seven presiding lords of destiny-- For toys?
6787In such a hurry?
6787In the dark night- time?
6787In the emperor''s realms, beneath the emperor''s Protection?
6787In this unhappy marriage what have I Not suffered, not endured?
6787Into a curse would you Transform the gratitude which you have earned By forty years''fidelity from Austria?
6787Is all lost utterly?
6787Is all this preparation nothing?
6787Is he gone?
6787Is he in bed?
6787Is he?
6787Is it daughters only?
6787Is it only children That we must show our favor by?
6787Is it possible That Suys perchance had ventured so far onward?
6787Is it possible, that that can be the right, The which thy tender heart did not at first Detect and seize with instant impulse?
6787Is it possible?
6787Is it then true?
6787Is it then true?
6787Is it then, Can it have come to this?
6787Is it thy purpose merely to remain Supreme commander of the Austrian armies?
6787Is it true that thou wilt send Octavio?
6787Is it you?
6787Is not this your opinion, too, sir general?
6787Is she coming to herself?
6787Is she prepared?
6787Is she restored?
6787Is that a good war, which against the emperor Thou wagest with the emperor''s own army?
6787Is that the objection?
6787Is that thy case?
6787Is that your last resolve?
6787Is the boy mad?
6787Is the detachment here?
6787Is the duke about To make the attempt?
6787Is there no eye that has a look of pity for me?
6787Is there no hope?
6787Is there no marrow in this hollow art, That even to thyself it doth avail Nothing, and has no influence over thee In the great moment of decision?
6787Is''t all right?
6787Is''t so?
6787It might have been refused; but wherefore barb And venom the refusal with contempt?
6787It was thy elder brother: thou hadst a younger brother, too: where did he stay?
6787Light me, chamberlain?
6787Loves him?
6787May I dare presume?
6787Must I remind thee, how at Regensburg This man repaid thy faithful services?
6787Must it be he-- he only?
6787Must then a cruel deed Be done with cruelty?
6787Must we not part; part ne''er to meet again?
6787My courier?
6787My general, whom expect you then?
6787Nay, not Sesina?
6787Nay, shall we have the town illuminated In honor of the Swede?
6787No emperor has power to prescribe Laws to the heart; and wouldst thou wish to rob me Of the sole blessing which my fate has left me, Her sympathy?
6787No friend existed for thee in all Germany, And why?
6787No grasp of the hand at parting?
6787No longer draw back at my liking?
6787No?
6787Nor Deodati?
6787Nor yet my sister?
6787Nothing?
6787Octavio In Egra?
6787Of my will?
6787Of what then are ye doubting?
6787Oh, wherefore opened I the stronghold to him?
6787Only break off from him?
6787Or of my power?
6787Or with the evil share an evil lot?
6787Out with it, friend?
6787Perhaps I am already grown superfluous, And other ways exist, besides through me Confess it to me, Thekla: have you seen him?
6787Perjure myself to such a gracious sovereign?
6787Piccolomini just left you?
6787Piccolomini stands not here-- how''s that?
6787Protect a traitor and his country''s enemy?
6787Said I not so?
6787Say, from what regiment hast thou chosen them?
6787Say, is she often so?
6787Say, shall I send into Octavio''s camp The parricidal ball?
6787Say, then, will you fulfil the attainder on him, And lend your aid to take him in arrest?
6787Say, will you?
6787See him again?
6787Sell yourself to the enemy?
6787Shall I call up the house?
6787Shall he go forth anew to kindle The unextinguishable flame of war?
6787Shall the decision be delivered over To deaf remorseless rage, that hears no leader?
6787Since then, when have Altered my feelings toward thee?
6787So faithfully preservest thou each small favor, And hast no memory for contumelies?
6787So then; Now comprehend you?
6787So you have nothing to ask me-- nothing?
6787Stand''st thou, like me, a freeman in the world, That in thy actions thou shouldst plead free agency?
6787THEKLA Who Is their commander?
6787Take care-- what is that?
6787Tell me where lives that thing so meek and tame, That doth not all his living faculties Put forth in preservation of his life?
6787Tell me, There are some Protestants among you still?
6787Tell me, has he dismissed von Questenberg With a favorable answer?
6787That all?
6787That even my brother but affects a calmness?
6787The Swedish general?
6787The Swedish officer?
6787The devil!--what!--why, what means this?
6787The duke, you say, impelled you to this measure?
6787The ingrained instinct of old reverence, The holy habit of obediency, Must I pluck life asunder from thy name?
6787The quadrant and the circle, were they playthings?
6787The starry courses Hast thou thy life- long measured to no purpose?
6787The traitors?
6787The unalterable Shall I perform ignobly-- steal away, With stealthy coward flight forsake her?
6787Then thou wilt leave the army, general?
6787Then trust you us so little?
6787They shall behold My countenance, shall hear my voice-- Are they not my troops?
6787Think you then at length in late old age To enjoy the fruits of toil?
6787Think you your fortunes will grow prosperous Bedewed with blood-- his blood?
6787Think''st thou that, fool- like, I shall let thee go, And act the mock- magnanimous with thee?
6787Thinkest thou still To make thy peace with the emperor, to regain His confidence?
6787This anguish will be wearied down[ 12], I know; What pang is permanent with man?
6787Thou canst not hear it named, and wilt thou do it?
6787Thou hast not brought them back?
6787Thou here?
6787Thou wilt soon follow me?
6787Thou wretched man So easily leavest thou thy oath and colors?
6787Thou''lt not betray The emperor?
6787Thou, with full thirty lives to answer for-- Thou conscientious of a sudden?
6787Thou-- Hadst thou the heart to wish to see him guilty Rather than saved?
6787Thy duty?
6787To whom have we been faithless?
6787Trembling?
6787Upon whom?
6787Urgent for him, no doubt?
6787Was it criminal To make the fancy minister to hope, To fill the air with pretty toys of air, And clutch fantastic sceptres moving toward me?
6787Was it so late, then, when the duke dismissed you?
6787Was it this that lay so heavy on her heart?
6787Was not the will kept free?
6787Was that my purpose, Butler, when we parted?
6787Was there necessity for such an eager Despatch?
6787Was''t possible?
6787We''ll desert him?
6787Well now, what then?
6787Well, how is it with thee?
6787Well, now-- what was I saying?
6787Well, well-- but what is it?
6787Well-- how began the engagement?
6787Well?
6787Well?
6787What Can that short respite profit him?
6787What ails him?
6787What ails the maiden?
6787What ails, then, my beloved child?
6787What am I doing worse Than did famed Caesar at the Rubicon, When he the legions led against his country, The which his country had delivered to him?
6787What art thou brooding on?
6787What asks the chancellor?
6787What avails sword or dagger against him?
6787What boots it now to hide it from her?
6787What brings thee hither At this late hour, Baptista?
6787What can his eye do to thee?
6787What care I for the Swedes?
6787What deed so daring, which necessity And desperation will not sanctify?
6787What did the aide- de- camp deliver to you?
6787What did thy father for thee, Which I too have not done, to the height of duty?
6787What do there?
6787What do they want?
6787What do you want here?
6787What does he bring?
6787What followed?
6787What good?
6787What has happened?
6787What hast thou done?
6787What hast thou done?
6787What have you To say to me?
6787What holy bond is there of natural love, What human tie that does not knit thee to me?
6787What is human greatness?
6787What is it, Seni?
6787What is it, then?
6787What is it?
6787What is it?
6787What is it?
6787What is it?
6787What is it?
6787What is my offence?
6787What is not right?
6787What is that?
6787What is the cloister''s name?
6787What is the demand?
6787What is there here, then, So against nature?
6787What is there in thy case so black and monstrous?
6787What is there of such urgence?
6787What is thy enterprise?
6787What is your name?
6787What is your present purpose?
6787What may you want with him?
6787What may your imposts be?
6787What mean these confused Loud cries that wake the sleepers of this house?
6787What mean you?
6787What meant that cry?
6787What need of me for that?
6787What now Is in thy thoughts?
6787What now, then?
6787What now?
6787What now?
6787What now?
6787What now?
6787What now?
6787What now?
6787What other angel seek I?
6787What purpose you?
6787What reward hadst thou for this gallant exploit?
6787What sayest thou?
6787What shall I do, shall I attempt to save him?
6787What shall we make of this?
6787What then?
6787What think you, Brother Macdonald?
6787What think you?
6787What tidings bringest thou, Terzky?
6787What was his death?
6787What was it?
6787What wish you?
6787What wish you?
6787What would you do there?
6787What''s at stake?
6787What''s that?
6787What''s this?
6787What''s to be the watchword?
6787What''s your design?
6787What, now?
6787What, then, has happened That I should lose my good opinion of him?
6787What, too late?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787What?
6787When can I go?
6787When do you purpose he should fall?
6787When, when have I said that?
6787Whence comes he?
6787Where am I?
6787Where am I?
6787Where art thou going?
6787Where can he be?
6787Where is Wrangel?
6787Where is he?
6787Where is he?
6787Where is his grave?
6787Where is the messenger?
6787Where is thy lute, my daughter?
6787Where shall the body Of the duke have its place of final rest?
6787Where shall this end?
6787Where''s Thy husband?
6787Where''s my husband?
6787Where''s the duke?
6787Wherefore continue to conceal it?
6787Wherefore foam you so Against your emperor?
6787Wherefore must The evil deeds and guilt reciprocal Of our two fathers twine like serpents round us?
6787Wherefore should it happen That the Swedes gained the victory, and hasten With such forced marches hitherwards?
6787Wherefore wouldst thou speak with him, my daughter?
6787Wherefore?
6787Whither have I been transported?
6787Whither send him?
6787Who are the revellers?
6787Who art thou?
6787Who but avoids The extreme, can he by going round avoid it?
6787Who chose you?
6787Who dares Interpret then my life for me as''twere One of the undistinguishable many?
6787Who dares make larum here?
6787Who gone, my daughter?
6787Who has been taken?
6787Who interrupts us now at this late hour?
6787Who is given up?
6787Who is next To be maltreated?
6787Who is our warranty that we are not The sacrifices in those articles Which''tis thought needful to conceal from us?
6787Who may withstand the power of hell?
6787Who next is to be murdered?
6787Who now persists in calling fortune false?
6787Who sends you?
6787Who sent for you?
6787Who speaks of evil?
6787Who speaks there?
6787Who was here, sister?
6787Who was on guard at the gates?
6787Who will be here himself?
6787Who?
6787Whom am I seeking?
6787Whom meanest thou, then?
6787Whom?
6787Why dash to earth and crush with heaviest scorn The gray- haired man, the faithful veteran?
6787Why does my mother weep?
6787Why does my sister shun me?
6787Why does not your colonel deliver in your request according to the custom of service?
6787Why is she going?
6787Why must our fathers''Unconquerable hate rend us asunder, Who love each other?
6787Why the half eagle only?
6787Why to the baseness of his parentage Refer him with such cruel roughness, only Because he had a weak hour and forgot himself?
6787Why, how comes this?
6787Will he agree to do the emperor''s pleasure, And send the horse regiments to the cardinal?
6787Will it explode, ha?
6787Wilt not turn us into Swedes?
6787Wilt thou provide us horses, Rosenberg?
6787With these you shall begin-- you understand me?
6787Would you draw this good and gallant sword In such a cause?
6787Would you have him Find her in this condition?
6787Wouldst thou trust to him The soldiery?
6787You are degraded Deposed from the command?
6787You are my evil genius, wherefore must you Announce it in their presence?
6787You believe The duke has been deposed-- the duke is not Deposed-- he is---- THEKLA( going to the COUNTESS), What?
6787You come, though, to the castle?
6787You do not know it?
6787You have received the letter which I sent you By a post- courier?
6787You know what it contains?
6787You petitioned for it-- And your petition was repelled-- was it so?
6787You rejoice?
6787You saw The three moons that appeared at once in the heaven?
6787You take upon you all the consequences?
6787You would assassinate him?
6787You''ll grant me one request?
6787You''re come then from the castle?
6787You, You therefore must I trust, and not you me?
6787Your hand bound up and in a scarf?
6787Your name is Wrangel?
6787alarm the guards?
6787and beside himself, If one can trust his looks?
6787and whither?
6787and your mother?
6787are you sure of that?
6787art dastardly?
6787bethink thee What duties may''st thou have?
6787brief and full-- Say, will you break your oath to the emperor?
6787but who knows what the coming hour Veiled in thick darkness brings us?
6787do you wish to kill her?
6787dost thou not believe that oft in dreams A voice of warning speaks prophetic to us?
6787hadst thou the heart, my father, Hadst thou the heart to drive it to such lengths, With cold premeditated purpose?
6787how is it?
6787if that most damned thing could be, If thou-- my son-- my own blood--(dare I think it?)
6787is that the name?
6787meet such news with such a moody face?
6787not one look Of filial love?
6787shall this town become a field of slaughter, And brother- killing discord, fire- eyed, Be let loose through its streets to roam and rage?
6787shall thy father have expressed a wish In vain?
6787tell us, What art thou waiting for?
6787they regarded not his countenance?
6787thy aim?
6787thy object?
6787what cause did they assign?
6787what is that?
6787what is this?
6787what new scruple?
6787what talk is this, My lord field- marshal?
6787what?
6787where is he?
6787who comes yet of the others?
6787with abhorred, accursed poniard, To violate the breasts that nourished thee?
6787you know not?