This is a table of type trigram and their frequencies. Use it to search & browse the list to learn more about your study carrel.
trigram | frequency |
---|---|
al mi la | 17 |
here is a | 15 |
mi la veron | 15 |
jen estas la | 15 |
by means of | 14 |
the state of | 14 |
it is a | 13 |
is added to | 13 |
in the state | 12 |
me the truth | 12 |
estas en la | 11 |
added to the | 11 |
in order to | 11 |
the use of | 11 |
i do not | 10 |
i wish to | 10 |
kie estas la | 10 |
of the language | 10 |
it is not | 10 |
about to be | 9 |
be able to | 9 |
on the table | 9 |
on account of | 9 |
it is the | 9 |
use of the | 8 |
in the room | 8 |
en la cxambro | 8 |
of the verb | 8 |
do not know | 8 |
you would be | 8 |
to say that | 8 |
where are the | 7 |
of the sentence | 7 |
there is no | 7 |
an international language | 7 |
one of the | 7 |
the subject of | 7 |
sur la tablo | 7 |
the one who | 7 |
we shall be | 7 |
out of the | 7 |
in which one | 7 |
of the words | 7 |
the sound of | 6 |
en kiu oni | 6 |
it would be | 6 |
the other side | 6 |
i want to | 6 |
used as a | 6 |
noun or pronoun | 6 |
you want to | 6 |
tell me the | 6 |
it must be | 6 |
is in the | 6 |
la dauxro de | 6 |
the idea of | 6 |
the same as | 6 |
here is the | 6 |
is a very | 6 |
used in the | 6 |
as in the | 6 |
having been seen | 6 |
to be praised | 6 |
tio cxi estas | 6 |
it will be | 6 |
are you going | 6 |
is not a | 6 |
in spite of | 6 |
subject of the | 6 |
the noun or | 6 |
the english language | 6 |
estas la plej | 6 |
sur la tero | 6 |
kusxas sur la | 6 |
going to be | 6 |
en la dauxro | 6 |
al li la | 5 |
is also used | 5 |
we do not | 5 |
to use the | 5 |
a great many | 5 |
of the world | 5 |
action or state | 5 |
of the action | 5 |
that it is | 5 |
told me the | 5 |
the rate of | 5 |
the whole of | 5 |
a great deal | 5 |
is going to | 5 |
an auxiliary language | 5 |
if you want | 5 |
in the esperanto | 5 |
as far as | 5 |
as a prefix | 5 |
where are you | 5 |
as to the | 5 |
that is the | 5 |
one who is | 5 |
and so on | 5 |
of esperanto for | 5 |
have been seen | 5 |
used with the | 5 |
must be taken | 5 |
en la domo | 5 |
a universal language | 5 |
not wish to | 5 |
of the word | 5 |
li trovis la | 5 |
are formed by | 5 |
i did not | 5 |
account of its | 5 |
it is used | 5 |
de mia edzino | 5 |
they may be | 5 |
if i were | 5 |
at the end | 5 |
n is added | 5 |
are in the | 4 |
is the subject | 4 |
the end of | 4 |
i thank you | 4 |
refer to the | 4 |
iris al la | 4 |
in most cases | 4 |
diros al mi | 4 |
and you will | 4 |
at the rate | 4 |
wish to see | 4 |
when the noun | 4 |
all over the | 4 |
would like to | 4 |
use the accusative | 4 |
the subject is | 4 |
is used for | 4 |
that the words | 4 |
what kind of | 4 |
the same thing | 4 |
de helenjo dormas | 4 |
because it is | 4 |
eliris el la | 4 |
if it were | 4 |
dum la tuta | 4 |
there are no | 4 |
of the house | 4 |
ke mi estas | 4 |
the place of | 4 |
li estas tre | 4 |
the learning of | 4 |
of an international | 4 |
more and more | 4 |
see john and | 4 |
of its own | 4 |
which it is | 4 |
committee on education | 4 |
have been washed | 4 |
he is very | 4 |
to show direction | 4 |
is to be | 4 |
vidi johanon kaj | 4 |
went out of | 4 |
he is a | 4 |
reason reason reason | 4 |
kiu oni tenas | 4 |
a lion is | 4 |
but it is | 4 |
in the sentence | 4 |
entirely in esperanto | 4 |
the father is | 4 |
is not the | 4 |
to the number | 4 |
the american people | 4 |
sense does not | 4 |
how are you | 4 |
la patro estas | 4 |
the preposition is | 4 |
want to make | 4 |
take care of | 4 |
the esperanto language | 4 |
should like to | 4 |
de la jaro | 4 |
more than one | 4 |
to make it | 4 |
is due to | 4 |
and that is | 4 |
in the original | 4 |
mi ne scias | 4 |
dirinta al mi | 4 |
care must be | 4 |
ought to be | 4 |
it is also | 4 |
pardoni al la | 4 |
the cardinal numbers | 4 |
a long time | 4 |
has the sound | 4 |
in such a | 4 |
to see john | 4 |
to be invited | 4 |
in the house | 4 |
not at all | 4 |
i should like | 4 |
a number of | 4 |
al la malamiko | 4 |
de tiu cxi | 4 |
do not wish | 4 |
in the world | 4 |
the name of | 4 |
i would like | 4 |
i have not | 3 |
use of final | 3 |
the verb must | 3 |
all the prepositions | 3 |
who occupies himself | 3 |
at the present | 3 |
mia patro estas | 3 |
he is not | 3 |
as strong as | 3 |
apud la patro | 3 |
or in the | 3 |
will be seen | 3 |
estas tiel forta | 3 |
in a very | 3 |
found in the | 3 |
into the garden | 3 |
was at the | 3 |
meaning of its | 3 |
the rest of | 3 |
donis al mi | 3 |
i am not | 3 |
over the world | 3 |
learning of many | 3 |
time to come | 3 |
object of the | 3 |
in the case | 3 |
come to me | 3 |
la edzino de | 3 |
other side of | 3 |
li donis al | 3 |
we shall go | 3 |
little by little | 3 |
instead of the | 3 |
express the idea | 3 |
mi tion faru | 3 |
in front of | 3 |
kaj lian fraton | 3 |
li eliris el | 3 |
a rose is | 3 |
which one keeps | 3 |
de sia patro | 3 |
in the vocabulary | 3 |
the committee on | 3 |
have a definite | 3 |
can be used | 3 |
doer of the | 3 |
verb must end | 3 |
they are not | 3 |
occupies himself with | 3 |
in some way | 3 |
li estis cxe | 3 |
mi petas vin | 3 |
antaux ol vi | 3 |
of an action | 3 |
ke ili estu | 3 |
al la patro | 3 |
we use the | 3 |
this little book | 3 |
we can also | 3 |
course of study | 3 |
a very good | 3 |
it is well | 3 |
due to the | 3 |
you going to | 3 |
and the same | 3 |
on the ground | 3 |
they will be | 3 |
it is that | 3 |
we see the | 3 |
en la gxardenon | 3 |
or future time | 3 |
to tell you | 3 |
in the place | 3 |
size or degree | 3 |
to teach you | 3 |
the new language | 3 |
want to say | 3 |
we can say | 3 |
she wished to | 3 |
the british esperantist | 3 |
the same time | 3 |
is left out | 3 |
weather is it | 3 |
of their own | 3 |
do you do | 3 |
estas la knaboj | 3 |
flugas en la | 3 |
mia tuta vivo | 3 |
the university of | 3 |
the thief is | 3 |
the town of | 3 |
mi deziras vidi | 3 |
place place place | 3 |
sin turni al | 3 |
the requirements of | 3 |
that i could | 3 |
which we think | 3 |
the inhabitants of | 3 |
al si la | 3 |
infinitive ends in | 3 |
we shall have | 3 |
johanon kaj lian | 3 |
in all the | 3 |
as an auxiliary | 3 |
rose is a | 3 |
exactly the same | 3 |
is a rose | 3 |
sur la strato | 3 |
i will come | 3 |
john and his | 3 |
in that language | 3 |
introduced into the | 3 |
the root of | 3 |
which has no | 3 |
the meaning of | 3 |
be very glad | 3 |
esperanto ought to | 3 |
for the use | 3 |
end of the | 3 |
la tutan tagon | 3 |
the head of | 3 |
a definite meaning | 3 |
as a matter | 3 |
diru al mi | 3 |
of the year | 3 |
did not understand | 3 |
of final n | 3 |
their own language | 3 |
and his brother | 3 |
of the time | 3 |
on the other | 3 |
a describing word | 3 |
a short time | 3 |
used instead of | 3 |
as with the | 3 |
in my opinion | 3 |
to do that | 3 |
those who have | 3 |
or which is | 3 |
is the father | 3 |
you would have | 3 |
ni vidas la | 3 |
it is impossible | 3 |
entered into the | 3 |
the number of | 3 |
is a cigar | 3 |
to the subject | 3 |
use of esperanto | 3 |
of my wife | 3 |
in the morning | 3 |
it is so | 3 |
be used as | 3 |
diru al li | 3 |
the course of | 3 |
in which it | 3 |
kie vi estas | 3 |
that it was | 3 |
in favor of | 3 |
form four words | 3 |
de la maro | 3 |
are the boys | 3 |
able to be | 3 |
and i will | 3 |
estas pli forta | 3 |
morrow will be | 3 |
li diris al | 3 |
to be about | 3 |
issued by the | 3 |
which end in | 3 |
de la patro | 3 |
according to the | 3 |
al la homoj | 3 |
like s in | 3 |
so that the | 3 |
kind of weather | 3 |
to be introduced | 3 |
to which it | 3 |
the doer of | 3 |
to at least | 3 |
ends in i | 3 |
the following words | 3 |
he will go | 3 |
la agxon de | 3 |
seven years ago | 3 |
not the subject | 3 |
means of the | 3 |
mi tute ne | 3 |
three days ago | 3 |
he found the | 3 |
in the whole | 3 |
he went out | 3 |
vi estas tre | 3 |
leono estas besto | 3 |
i am travelling | 3 |
to start with | 3 |
more or less | 3 |
a matter of | 3 |
they are all | 3 |
he did not | 3 |
as a child | 3 |
kaj en la | 3 |
en la gxardeno | 3 |
what time is | 3 |
if i had | 3 |
the more he | 3 |
it does not | 3 |
time is it | 3 |
but i have | 3 |
i bought a | 3 |
kaj lia edzino | 3 |
the sense does | 3 |
day is the | 3 |
in the schools | 3 |
be introduced into | 3 |
of a state | 3 |
the same word | 3 |
parts of the | 3 |
he was a | 3 |
that i am | 3 |
esperanto has been | 3 |
to the noun | 3 |
of weather is | 3 |
in a few | 3 |
is the same | 3 |
first of all | 3 |
kaj eniris en | 3 |
of the article | 3 |
part of the | 3 |
the wife of | 3 |
you can do | 3 |
my father is | 3 |
iom post iom | 3 |
is used as | 3 |
to the verb | 3 |
of the city | 3 |
the habit of | 3 |
in the garden | 3 |
to give you | 3 |
mia edzino estas | 3 |
the present time | 3 |
of the esperanto | 3 |
eniris en la | 3 |
antaux tri tagoj | 3 |
great many more | 3 |
i could not | 3 |
house of representatives | 3 |
parts of speech | 3 |
why do you | 3 |
from every root | 3 |
as a doctor | 3 |
with the language | 3 |
which the word | 3 |
the word to | 3 |
rest of the | 3 |
name of the | 3 |
for every reason | 3 |
he does not | 3 |
you are very | 3 |
you can form | 3 |
the case of | 3 |
shown by the | 3 |
because they are | 3 |
a grain of | 3 |
vi ne devas | 3 |
in the past | 3 |
can not be | 3 |
i know not | 3 |
se vi pregxas | 3 |
deziras vidi johanon | 3 |
brought to their | 3 |
the united states | 3 |
the less he | 3 |
in my lectures | 3 |
what is the | 3 |
la nombro de | 3 |
the most important | 3 |
in which the | 3 |
have already been | 3 |
la libro estas | 3 |
the work is | 3 |
the age of | 3 |
expressed by the | 3 |
they are called | 3 |
it is difficult | 3 |
at the same | 3 |
i had to | 3 |
chamber of commerce | 3 |
to do so | 3 |
the order of | 3 |
word to which | 3 |
nombro de la | 3 |
only a few | 3 |
more than george | 3 |
in the language | 3 |
in addition to | 3 |
the government of | 3 |
is not always | 2 |
are a great | 2 |
ecx guto malgranda | 2 |
and in the | 2 |
you will notice | 2 |
would not be | 2 |
he is to | 2 |
size of the | 2 |
followed by the | 2 |
this is the | 2 |
nun gxi estas | 2 |
much speaking tires | 2 |
i received a | 2 |
as li acxetis | 2 |
dauxro de mia | 2 |
none of them | 2 |
je la patro | 2 |
be written in | 2 |
la dancantoj estis | 2 |
in the sentences | 2 |
that you should | 2 |
ni havas fresxan | 2 |
amas sin mem | 2 |
was nobody except | 2 |
y in yes | 2 |
to whom the | 2 |
ridas lian naivecon | 2 |
restis en la | 2 |
and in my | 2 |
head of a | 2 |
will be able | 2 |
she returned to | 2 |
aliaj viaj filoj | 2 |
the parts of | 2 |
the pronoun si | 2 |
who is about | 2 |
as already said | 2 |
of the english | 2 |
cardinal numbers are | 2 |
the condition or | 2 |
took it up | 2 |
we wish to | 2 |
al la cxielo | 2 |
unu la alian | 2 |
bought a dozen | 2 |
study in the | 2 |
that they may | 2 |
logxas en rusujo | 2 |
sur la arbo | 2 |
li faris cxion | 2 |
ne flankigxante ni | 2 |
idea of doing | 2 |
state of missouri | 2 |
li ne estas | 2 |
to a great | 2 |
some reason he | 2 |
of the various | 2 |
quarter of an | 2 |
the following are | 2 |
what the subject | 2 |
kusxis sur la | 2 |
a part of | 2 |
belongs to it | 2 |
like to speak | 2 |
belong is plural | 2 |
in the future | 2 |
would be for | 2 |
a language which | 2 |
mi estas en | 2 |
it must also | 2 |
of the name | 2 |
went into the | 2 |
in which they | 2 |
be taken in | 2 |
such verbs as | 2 |
asks a question | 2 |
li venis antaux | 2 |
whose sense admits | 2 |
in learning esperanto | 2 |
as they are | 2 |
i wish you | 2 |
de la rivero | 2 |
had to teach | 2 |
same is true | 2 |
estas pli bona | 2 |
the international language | 2 |
changing the ending | 2 |
the paper is | 2 |
tero kusxas sxtono | 2 |
fresxan lakton kaj | 2 |
whether it is | 2 |
added to nouns | 2 |
am as strong | 2 |
i will give | 2 |
sed mi lin | 2 |
the same in | 2 |
catalogues and price | 2 |
kaj la pacienco | 2 |
it is true | 2 |
lakto estas pli | 2 |
trade and commerce | 2 |
metro de drapo | 2 |
revenis al la | 2 |
the accusative it | 2 |
every part of | 2 |
is very white | 2 |
her sister her | 2 |
je lia naiveco | 2 |
man to lecture | 2 |
the study of | 2 |
plural j and | 2 |
some minutes the | 2 |
estas tie cxi | 2 |
johano vidis vian | 2 |
can also use | 2 |
construction of the | 2 |
horoj gxi estis | 2 |
words are called | 2 |
house in which | 2 |
is the one | 2 |
la malamiko lian | 2 |
la tutan nokton | 2 |
have not the | 2 |
al la palaco | 2 |
is well to | 2 |
sed ni ne | 2 |
inhabitants of one | 2 |
obei al la | 2 |
i am in | 2 |
root of the | 2 |
the sake of | 2 |
dancantoj estis granda | 2 |
by the aid | 2 |
like to give | 2 |
la logxantoj de | 2 |
is a lion | 2 |
the boys brought | 2 |
you do not | 2 |
of which something | 2 |
at the beginning | 2 |
she sat on | 2 |
the intention to | 2 |
stands by the | 2 |
is only a | 2 |
but if we | 2 |
the noun which | 2 |
promenante sur la | 2 |
father and a | 2 |
i think that | 2 |
at his simplicity | 2 |
him to come | 2 |
and the words | 2 |
will understand english | 2 |
okupas sin je | 2 |
condition or state | 2 |
apud la tablo | 2 |
lists in esperanto | 2 |
them all about | 2 |
quantity quantity quantity | 2 |
cent of the | 2 |
ne pardonos al | 2 |
ke li estas | 2 |
late at night | 2 |
denotes the instrument | 2 |
about his child | 2 |
you will not | 2 |
estas la signoj | 2 |
without reference to | 2 |
on the tree | 2 |
edzino estas miaj | 2 |
say pardonu lin | 2 |
in esperanto by | 2 |
in south america | 2 |
ol is used | 2 |
restas tie cxi | 2 |
words used with | 2 |
neniu el ili | 2 |
it was done | 2 |
the spanish language | 2 |
and u with | 2 |
of the sea | 2 |
examples of esperanto | 2 |
la virineto de | 2 |
every word which | 2 |
the preposition je | 2 |
what is a | 2 |
something about the | 2 |
but i do | 2 |
in the act | 2 |
to have been | 2 |
to be finished | 2 |
oni povas ankaux | 2 |
of the whole | 2 |
do in english | 2 |
semas kaj semas | 2 |
so scientific and | 2 |
unu oreleto de | 2 |
same as in | 2 |
declared in favor | 2 |
before the door | 2 |
in the drawing | 2 |
is all i | 2 |
kaj panon means | 2 |
to express the | 2 |
boys brought to | 2 |
about the stove | 2 |
the names of | 2 |
only one of | 2 |
addition of the | 2 |
the diversity of | 2 |
antaux la domo | 2 |
richer than the | 2 |
show the condition | 2 |
a common plane | 2 |
scientific and so | 2 |
is the sign | 2 |
the propaganda of | 2 |
everybody would know | 2 |
instead of repeating | 2 |
j and accusative | 2 |
falis sur la | 2 |
addition to the | 2 |
the son stands | 2 |
this use of | 2 |
in the first | 2 |
ridas je lia | 2 |
he could not | 2 |
i should not | 2 |
not carry them | 2 |
edzino tre amas | 2 |
he will have | 2 |
is the biggest | 2 |
venos al mi | 2 |
so that it | 2 |
to use a | 2 |
is expressed by | 2 |
estas la unua | 2 |
at what at | 2 |
the shape of | 2 |
sxi donis al | 2 |
only preposition which | 2 |
hours it was | 2 |
a score of | 2 |
cannot be used | 2 |
the bird flies | 2 |
surface of the | 2 |
there will be | 2 |
kaj mi tute | 2 |
shall not be | 2 |
my brother and | 2 |
price lists in | 2 |
ju malpli li | 2 |
tiu cxi sxtofo | 2 |
okuleto de helenjo | 2 |
law of my | 2 |
with a breve | 2 |
pardoni la malamikon | 2 |
or past time | 2 |
government of saxony | 2 |
staras apud la | 2 |
the words on | 2 |
milk is more | 2 |
virineto de maro | 2 |
the esperanto vocabulary | 2 |
through the window | 2 |
international language must | 2 |
palaco de sia | 2 |
la plej bela | 2 |
spite of everything | 2 |
li estas en | 2 |
the attractions of | 2 |
the latin language | 2 |
a three hundred | 2 |
learn the language | 2 |
my whole life | 2 |
the middle of | 2 |
or one of | 2 |
it is added | 2 |
day of the | 2 |
the action or | 2 |
that esperanto is | 2 |
has no definite | 2 |
throughout the world | 2 |
walking along the | 2 |
take the words | 2 |
used to work | 2 |
kia estas la | 2 |
ke gxi estos | 2 |
under the table | 2 |
be finished to | 2 |
pardonos al la | 2 |
but if the | 2 |
whom the action | 2 |
a person or | 2 |
john loves george | 2 |
ni semas kaj | 2 |
but i will | 2 |
the addition of | 2 |
words in the | 2 |
whole of my | 2 |
of the course | 2 |
sent a man | 2 |
and it is | 2 |
esperanto in their | 2 |
edzino de mia | 2 |
longa cigna kolo | 2 |
work is going | 2 |
opposite meaning to | 2 |
and there are | 2 |
years ago they | 2 |
la manoj de | 2 |
kaj krom tio | 2 |
do not do | 2 |
of the quantity | 2 |
trovis la krucxon | 2 |
it may be | 2 |
la veston tro | 2 |
three hundred and | 2 |
is shown by | 2 |
with the english | 2 |
in the other | 2 |
expresses the idea | 2 |
filo staras apud | 2 |
ni iru la | 2 |
gxi ne estas | 2 |
is only one | 2 |
holds good for | 2 |
about with me | 2 |
there are only | 2 |
loves his brother | 2 |
from to different | 2 |
in the middle | 2 |
origin and aim | 2 |
a language of | 2 |
from the subject | 2 |
up of the | 2 |
oni malfermis la | 2 |
kolorigis la drapon | 2 |
and accusative n | 2 |
i laugh at | 2 |
means of esperanto | 2 |
kioma horo estas | 2 |
the action is | 2 |
be common to | 2 |
which the most | 2 |
in a vehicle | 2 |
denoting completeness or | 2 |
for the sake | 2 |
estas la dudek | 2 |
i will not | 2 |
you not answer | 2 |
plej forta en | 2 |
tiam via cxiela | 2 |
la homoj iliajn | 2 |
all the other | 2 |
he wishes to | 2 |
is more nutritious | 2 |
with his father | 2 |
not know the | 2 |
sister her book | 2 |
estas pli nutra | 2 |
in the use | 2 |
that there are | 2 |
going on in | 2 |
which should be | 2 |
by adding a | 2 |
we may use | 2 |
live in russia | 2 |
was the most | 2 |
any other language | 2 |
down on to | 2 |
such a way | 2 |
the whole mechanism | 2 |
on the condition | 2 |
every describing word | 2 |
say that the | 2 |
window has been | 2 |
on a common | 2 |
that is to | 2 |
the whole concert | 2 |
you would not | 2 |
the original document | 2 |
la plej juna | 2 |
i have only | 2 |
be the subject | 2 |
and a half | 2 |
preposition is omitted | 2 |
can do with | 2 |
every derived adverb | 2 |
the beginning of | 2 |
en la orelon | 2 |
which the noun | 2 |
estas la patro | 2 |
thief is being | 2 |
i have a | 2 |
seen to be | 2 |
estas tre fidela | 2 |
completeness or past | 2 |
cxapelo de la | 2 |
it is fine | 2 |
is the best | 2 |
i have here | 2 |
and has the | 2 |
is true that | 2 |
unu manon supren | 2 |
is not french | 2 |
tro multa parolado | 2 |
respondas al mi | 2 |
de la dancantoj | 2 |
estis cxe la | 2 |
is the only | 2 |
is difficult for | 2 |
room there was | 2 |
instead of to | 2 |
time and money | 2 |
no definite meaning | 2 |
el the british | 2 |
ni pasxo post | 2 |
en la nokto | 2 |
these words are | 2 |
kie li trovigxas | 2 |
i shall not | 2 |
becoming more and | 2 |
there have been | 2 |
denoting incompleteness or | 2 |
to the other | 2 |
john loves his | 2 |
wife of my | 2 |
you will find | 2 |
i used to | 2 |
ju pli li | 2 |
mi ridas je | 2 |
is a good | 2 |
i am as | 2 |
or any other | 2 |
the plate of | 2 |
too much speaking | 2 |
to the members | 2 |
something is done | 2 |
using the book | 2 |
kiu okupas sin | 2 |
is so scientific | 2 |
the first day | 2 |
at what time | 2 |
as a language | 2 |
are used to | 2 |
ends in o | 2 |
one hand upwards | 2 |
shall be very | 2 |
written in esperanto | 2 |
kaj se vi | 2 |
of that place | 2 |
dancers was great | 2 |
and in several | 2 |
he dyed the | 2 |
comparisons of equality | 2 |
george loves mary | 2 |
kiel en la | 2 |
they do not | 2 |
the one to | 2 |
on the window | 2 |
four or five | 2 |
junction of the | 2 |
that might be | 2 |
la filo staras | 2 |
or pronoun which | 2 |
but he is | 2 |
the esperanto alphabet | 2 |
of esperanto will | 2 |
the persons or | 2 |
the female sex | 2 |
on a seat | 2 |
in the following | 2 |
son stands by | 2 |
hakilo ni hakas | 2 |
that the action | 2 |
estis nur unu | 2 |
kion vi bezonas | 2 |
means of which | 2 |
kien vi iras | 2 |
parolado lacigas lin | 2 |
the window was | 2 |
passed by the | 2 |
the foundation of | 2 |
that is a | 2 |
he began to | 2 |
say it is | 2 |
li diros al | 2 |
post longa laboro | 2 |
is necessary to | 2 |
he was with | 2 |
by the accusative | 2 |
an axe we | 2 |
li iras en | 2 |
be taken to | 2 |
very glad to | 2 |
member of a | 2 |
by the following | 2 |
ends in a | 2 |
elektis lin kiel | 2 |
the plural j | 2 |
by simple junction | 2 |
we say the | 2 |
make in my | 2 |
the contrary of | 2 |
after the first | 2 |
the noun stands | 2 |
mi acxetis dekduon | 2 |
would be about | 2 |
been able to | 2 |
then it is | 2 |
bought by me | 2 |
are also used | 2 |
homoj iliajn kulpojn | 2 |
he died of | 2 |
logxantoj de unu | 2 |
via cxiela patro | 2 |
de la sxipo | 2 |
denoting action not | 2 |
a week in | 2 |
speck of dust | 2 |
in different countries | 2 |
persons or things | 2 |
of the country | 2 |
la birdo flugas | 2 |
we have in | 2 |
en somero ni | 2 |
than john loves | 2 |
havas fresxan lakton | 2 |
of them could | 2 |
to the committee | 2 |
as one word | 2 |
instead of saying | 2 |
is to say | 2 |
pocket i carry | 2 |
that there is | 2 |
li venis post | 2 |
des malpli li | 2 |
vino estas glaso | 2 |
the instrument by | 2 |
johano amas marion | 2 |
that esperanto has | 2 |
esperanto than anybody | 2 |
age of fifteen | 2 |
is a statement | 2 |
kaj cxiuj aliaj | 2 |
of many languages | 2 |
en la salono | 2 |
per kies potenco | 2 |
an artificial language | 2 |
how much money | 2 |
the same is | 2 |
when the preposition | 2 |
ili levis unu | 2 |
to speak about | 2 |
the book is | 2 |
mi ne konas | 2 |
after some minutes | 2 |
what the word | 2 |
stroke of genius | 2 |
it can not | 2 |
all day long | 2 |
the bill in | 2 |
dirus al mi | 2 |
mateno gxis malfrua | 2 |
language in which | 2 |
began to feel | 2 |
ke on the | 2 |
he is going | 2 |
two hundred kilometres | 2 |
words from every | 2 |
i take care | 2 |
kies potenco ni | 2 |
the ground lies | 2 |
shall be about | 2 |
science and technology | 2 |
the time to | 2 |
rozo estas floro | 2 |
malamiko lian kulpon | 2 |
by the addition | 2 |
a language in | 2 |
je we can | 2 |
to answer your | 2 |
de johano estas | 2 |
and that it | 2 |
acxetis dekduon da | 2 |
mi renkontis vian | 2 |
six or seven | 2 |
mi restas tie | 2 |
of the study | 2 |
they may have | 2 |
i met your | 2 |
the word ne | 2 |
flankigxante ni iru | 2 |
is a tailor | 2 |
the ordinal numbers | 2 |
iru la vojon | 2 |
mechanism of the | 2 |
preposition which has | 2 |
the accusative case | 2 |
trans la riveron | 2 |
but we must | 2 |
she did not | 2 |
strong as you | 2 |
sense admits of | 2 |
wish to say | 2 |
of the town | 2 |
ne estus tiel | 2 |
she will be | 2 |
absolute necessity of | 2 |
el tutmonda anekdotaro | 2 |
in any other | 2 |
of the age | 2 |
a quarter of | 2 |
you can not | 2 |
diris al li | 2 |
des pli li | 2 |
oni tenas cigarojn | 2 |
el unua legolibro | 2 |
sat on the | 2 |
of which the | 2 |
added to it | 2 |
more than words | 2 |
able to teach | 2 |
at rue de | 2 |
him a letter | 2 |
in this case | 2 |
unu okuleto de | 2 |
unua legolibro de | 2 |
to be not | 2 |
oreleto de helenjo | 2 |
i can not | 2 |
of a sentence | 2 |
above the clouds | 2 |
would have been | 2 |
multa parolado lacigas | 2 |
gxi estas en | 2 |
kiu sin trovas | 2 |
li perdis sian | 2 |
has been broken | 2 |
but i am | 2 |
all about with | 2 |
boys and girls | 2 |
donis al sia | 2 |
what do you | 2 |
en la domon | 2 |
tra la fenestro | 2 |
kiom da mono | 2 |
complete grammar of | 2 |
has been brought | 2 |
which belongs to | 2 |
he gave me | 2 |
is used after | 2 |
kiu li estas | 2 |
make it an | 2 |
during the whole | 2 |
note that the | 2 |
it were her | 2 |
domo konstruita de | 2 |
must be johano | 2 |
into the house | 2 |
john is the | 2 |
are called prepositions | 2 |
cxi homo estas | 2 |
formed by the | 2 |
father is my | 2 |
do you not | 2 |
common to at | 2 |
a great extent | 2 |
no meaning of | 2 |
his father and | 2 |
language in the | 2 |
ridas pro lia | 2 |
do not go | 2 |
sub la akvon | 2 |
the european languages | 2 |
sidis sur la | 2 |
en la mezo | 2 |
trovis la pomojn | 2 |
inter la du | 2 |
have influence on | 2 |
renkontis vian filon | 2 |
so many different | 2 |
not mean that | 2 |
when the name | 2 |
tiu cxi estas | 2 |
lakton kaj panon | 2 |
sed se vi | 2 |
exactly as they | 2 |
potenco ni pasxo | 2 |
ne respondas al | 2 |
celon en gloro | 2 |
from the state | 2 |
it should be | 2 |
paper is very | 2 |
al li leteron | 2 |
that the english | 2 |
final n is | 2 |
into the schools | 2 |
hit upon the | 2 |
tiu cxi homo | 2 |
kaj kelke da | 2 |
for a long | 2 |
i will say | 2 |
words which are | 2 |
ke li ne | 2 |
in esperanto the | 2 |
easy to learn | 2 |
in many places | 2 |
la celon en | 2 |
of the mouth | 2 |
forms of the | 2 |
mi ridas lian | 2 |
of this book | 2 |
this is only | 2 |
the action and | 2 |
for some reason | 2 |
no want of | 2 |
i shall be | 2 |
bit ascii version | 2 |
at least four | 2 |
sed la vento | 2 |
to have a | 2 |
la domo konstruita | 2 |
of study in | 2 |
u with a | 2 |
more nutritious than | 2 |
incompleteness or present | 2 |
no scheme that | 2 |
the whole scheme | 2 |
is used with | 2 |
papero estas tre | 2 |
who he is | 2 |
action not yet | 2 |
simple junction of | 2 |
form of the | 2 |
mi neniam povas | 2 |
a father and | 2 |
per hakilo ni | 2 |
difficult for a | 2 |
post kelkaj minutoj | 2 |
is true of | 2 |
el la domo | 2 |
the words in | 2 |
to express a | 2 |
neniu krom li | 2 |
the sun shines | 2 |
than george loves | 2 |
the city of | 2 |
is a custom | 2 |
the same or | 2 |
mi neniel povas | 2 |
or the preposition | 2 |
before the house | 2 |
preposition to use | 2 |
on to the | 2 |
al sia fratino | 2 |
estis en la | 2 |
the student is | 2 |
all other languages | 2 |
manner of using | 2 |
ne faru tion | 2 |
instead of going | 2 |
the difference between | 2 |
show direction towards | 2 |
it was already | 2 |
formed by simple | 2 |
before the noun | 2 |
the aid of | 2 |
will not find | 2 |
as en la | 2 |
amas miajn infanojn | 2 |
traboras la monton | 2 |
least four or | 2 |
of a pair | 2 |
his brother and | 2 |
he is an | 2 |
we have to | 2 |
the infinitive ends | 2 |
sur la tablon | 2 |
obei je la | 2 |
esperanto from the | 2 |
in no way | 2 |
the action of | 2 |
that they are | 2 |
for at least | 2 |
not answer me | 2 |
use esperanto in | 2 |
impossible for a | 2 |
a man who | 2 |
per la busxo | 2 |
the other languages | 2 |
which i want | 2 |
nutritious than wine | 2 |
li ne scias | 2 |
venas de la | 2 |
introduced the bill | 2 |
with the accusative | 2 |
la lingvo esperanto | 2 |
of using the | 2 |
that which we | 2 |
s in pleasure | 2 |
six years ago | 2 |
malsupren sur la | 2 |
examples already given | 2 |
shall i do | 2 |
lion is an | 2 |
apud la pordo | 2 |
have a hundred | 2 |
carry them all | 2 |
do not yet | 2 |
looked for it | 2 |
thousands of people | 2 |
near the door | 2 |
i am going | 2 |
vidis vian amikon | 2 |
they ran away | 2 |
how do you | 2 |
shall have a | 2 |
pro lia naiveco | 2 |
of the persons | 2 |
to ask the | 2 |
like e in | 2 |
high above the | 2 |
is a glass | 2 |
to be found | 2 |
he lost his | 2 |
mi vojagxas en | 2 |
want of clearness | 2 |
in esperanto every | 2 |
is the name | 2 |
are made with | 2 |
to denote the | 2 |
understand english better | 2 |
has no meaning | 2 |
make it a | 2 |
vi ne respondas | 2 |
en la cxielo | 2 |
was a great | 2 |
which in english | 2 |
not long ago | 2 |
de la domo | 2 |
used as adjectives | 2 |
whole mechanism of | 2 |
he decided that | 2 |
great deal more | 2 |
la pordon kaj | 2 |
ground lies a | 2 |
the same meaning | 2 |
i am about | 2 |
kaj nun gxi | 2 |
la monton granitan | 2 |
to get in | 2 |
was in the | 2 |
is outside the | 2 |
pasxo post pasxo | 2 |
mia malgranda fratino | 2 |
of fifteen years | 2 |
haltis apud la | 2 |
or present time | 2 |
lia edzino tre | 2 |
the only preposition | 2 |
which something is | 2 |
he will tell | 2 |
iras en la | 2 |
tre amas miajn | 2 |
a very few | 2 |
doubt whether you | 2 |
or of being | 2 |
simply as a | 2 |
matter of fact | 2 |
have a holiday | 2 |
super la nubojn | 2 |
in accordance with | 2 |
the vocabulary is | 2 |
as in boy | 2 |
esperanto as an | 2 |
en la posxo | 2 |
where is the | 2 |
is an animal | 2 |
therefore they are | 2 |
seems to me | 2 |
place at some | 2 |
at least to | 2 |
mi dankas vin | 2 |
information in esperanto | 2 |
forta en la | 2 |
deziras al vi | 2 |
donu al mi | 2 |
that something would | 2 |
to show the | 2 |
hundred and sixty | 2 |
kiel vi fartas | 2 |
hour and a | 2 |
to be done | 2 |
the sentence is | 2 |
two years ago | 2 |
means of one | 2 |
the following examples | 2 |
la tero kusxas | 2 |
have to use | 2 |
i saw a | 2 |
is that a | 2 |
speaking tires him | 2 |
a statement i | 2 |
very easy to | 2 |
means more than | 2 |
esperanto is the | 2 |
estas la vetero | 2 |
teach you gentlemen | 2 |
you are impolite | 2 |
did not know | 2 |
he did everything | 2 |
i doubt whether | 2 |
they were not | 2 |
ends in e | 2 |
means out of | 2 |
the chief constable | 2 |
to you the | 2 |
one keeps cigars | 2 |
to put in | 2 |
j is added | 2 |
and they will | 2 |
than anybody can | 2 |
a speck of | 2 |
of it can | 2 |
of them was | 2 |
the sentence john | 2 |
i were to | 2 |
that is not | 2 |
can not carry | 2 |
diris al mi | 2 |
esperanto will be | 2 |
of the vocabulary | 2 |
estas malbonaj patriotoj | 2 |
a new language | 2 |
every one of | 2 |
for by the | 2 |
say that there | 2 |
the light of | 2 |
bestoj kaj de | 2 |
do not mean | 2 |
favor of esperanto | 2 |
trans la rivero | 2 |
for a child | 2 |
arrangement of words | 2 |
with a knife | 2 |
study of esperanto | 2 |
of the termination | 2 |
shall be able | 2 |
hirundoj kaj papilioj | 2 |
to do it | 2 |
laugh at his | 2 |
the word je | 2 |
out of danger | 2 |
word can be | 2 |
i saw him | 2 |
la posxo de | 2 |
the condition that | 2 |
in company with | 2 |
the direct object | 2 |
their fathers their | 2 |
iris en la | 2 |
be formed from | 2 |
on the plate | 2 |
this is a | 2 |
key to exercises | 2 |
this being the | 2 |
i do that | 2 |
language does not | 2 |
one to whom | 2 |
more than john | 2 |
kaj ne flankigxante | 2 |
is the most | 2 |
saw your friend | 2 |
of the train | 2 |
with all the | 2 |
it was only | 2 |
the termination of | 2 |
although they are | 2 |
in the new | 2 |
kind or quality | 2 |
is also a | 2 |
and in some | 2 |
libron if it | 2 |
to another person | 2 |
own language and | 2 |
kuris sub la | 2 |
by the police | 2 |
al mi vian | 2 |
ni povas diri | 2 |
chairman and gentlemen | 2 |
and price lists | 2 |
the word denotes | 2 |
there was nobody | 2 |
and aim of | 2 |
i never take | 2 |
staris apud la | 2 |
estas la legendo | 2 |
esperanto is making | 2 |
without a preposition | 2 |
the accusative without | 2 |
none of the | 2 |
it is quite | 2 |
which is used | 2 |
ran under the | 2 |
a circular in | 2 |
li jam antauxe | 2 |
sxi sidis sur | 2 |
will be a | 2 |
are very faithful | 2 |
da mono vi | 2 |
metu sur la | 2 |
if he knew | 2 |
to it must | 2 |
cxu vi estas | 2 |
he went into | 2 |
mi estas tiel | 2 |
li haltis apud | 2 |
sed mi ne | 2 |
li iris en | 2 |
there are over | 2 |
in such cases | 2 |
instrument by means | 2 |
that if you | 2 |
mi zorgas pri | 2 |
adverb ends in | 2 |
the english word | 2 |
what to do | 2 |
gxi iris al | 2 |
si la harojn | 2 |
la vojon celitan | 2 |
and entered into | 2 |
every civilized country | 2 |
la tro multa | 2 |
every word can | 2 |
a pound of | 2 |
of new york | 2 |
which is the | 2 |
one who has | 2 |
la mezo de | 2 |
the spread of | 2 |
for it is | 2 |
there is a | 2 |
in this matter | 2 |
in esperanto than | 2 |
la tuta mondo | 2 |
nearly the same | 2 |
a man to | 2 |
frua mateno gxis | 2 |
me that i | 2 |
tiuj cxi nestoj | 2 |
of the greatest | 2 |
as dekduo da | 2 |
ne timigas la | 2 |
admits of it | 2 |
atingos la celon | 2 |
is pronounced like | 2 |
a large number | 2 |
with each other | 2 |
termination of the | 2 |
esperanto by the | 2 |
published in esperanto | 2 |
with the object | 2 |
lies a stone | 2 |
donas al mi | 2 |
grammar of esperanto | 2 |
action is done | 2 |
is often used | 2 |
kial vi ne | 2 |
vi venos al | 2 |
for several years | 2 |
which the subject | 2 |
al vi la | 2 |
going into the | 2 |
is a flower | 2 |
returned to her | 2 |
birdo flugas en | 2 |
kiam vi venos | 2 |
mi ridas pro | 2 |
the final n | 2 |
mi elektis lin | 2 |
will tell me | 2 |
gxi estis nur | 2 |
as well as | 2 |
in the evening | 2 |
part of speech | 2 |
to have you | 2 |
also use the | 2 |
these nests are | 2 |
along the street | 2 |
for this purpose | 2 |
they are in | 2 |
la hirundoj kaj | 2 |
two or three | 2 |
is on the | 2 |
of the river | 2 |
person or thing | 2 |
words ending in | 2 |
brother and his | 2 |
the examples already | 2 |
the window has | 2 |
to me quite | 2 |
a few hours | 2 |
is the intention | 2 |
great deal of | 2 |
of the letters | 2 |
the sense of | 2 |
applicable to all | 2 |
for the study | 2 |
the house in | 2 |
a human being | 2 |
a language that | 2 |
at no time | 2 |
as i said | 2 |
the whole day | 2 |
language must be | 2 |
requirements of the | 2 |
legolibro de kabe | 2 |
also used before | 2 |
tiu cxi rivero | 2 |
yesterday i met | 2 |
li kolorigis la | 2 |
tago estas la | 2 |
in summer we | 2 |
posxo de mia | 2 |
or show the | 2 |
into a noun | 2 |
axe we chop | 2 |
i beg you | 2 |
teach you the | 2 |
kvankam ili ne | 2 |
and he is | 2 |
el ili estis | 2 |
raised one hand | 2 |
gxin jam ne | 2 |
li donas al | 2 |
who is reading | 2 |
in this country | 2 |
a very beautiful | 2 |
de mia tuta | 2 |
nobody except him | 2 |
especially in france | 2 |
the diacritical letters | 2 |
circular in esperanto | 2 |
a few words | 2 |
estas tre blanka | 2 |
not yet begun | 2 |
will notice that | 2 |
cxu mi tion | 2 |
levis unu manon | 2 |
be about to | 2 |
its distinctive ending | 2 |
homo estas pli | 2 |
i carry a | 2 |
to their fathers | 2 |
under the water | 2 |
from new york | 2 |
the words which | 2 |
be seen from | 2 |
estas ankoraux pli | 2 |
the act of | 2 |
there are a | 2 |
la tuta tago | 2 |
this man is | 2 |
on the sofa | 2 |
en la mondo | 2 |
aim of esperanto | 2 |
is called the | 2 |
in the town | 2 |
that n is | 2 |
of the accusative | 2 |
many more such | 2 |
short time ago | 2 |
that which the | 2 |
the people will | 2 |
de frua mateno | 2 |
if we mean | 2 |
la palaco de | 2 |
kaj de la | 2 |
estas tia sama | 2 |
sur la teleron | 2 |
king and queen | 2 |
the most beautiful | 2 |
able to do | 2 |
already given the | 2 |
la maro staris | 2 |
taken to use | 2 |
i should be | 2 |
accusative without a | 2 |
anybody can possibly | 2 |
to form the | 2 |
order of the | 2 |
a piece of | 2 |
that at the | 2 |
we have already | 2 |
sur la fenestro | 2 |
being that the | 2 |
common useful expressions | 2 |
using it for | 2 |
la papero estas | 2 |
estas tio cxi | 2 |
it can be | 2 |
obei la patron | 2 |
a member of | 2 |
we must say | 2 |
be not the | 2 |
estas la dek | 2 |
why it is | 2 |
sxi revenis al | 2 |
per cent of | 2 |
and nowhere can | 2 |
take the plural | 2 |
in what way | 2 |
must end in | 2 |
the principal languages | 2 |
mi deziras al | 2 |
for that reason | 2 |
under the bed | 2 |
he gives me | 2 |
say pardoni al | 2 |
kind of flower | 2 |
town in esperanto | 2 |
they raised one | 2 |
john visited george | 2 |
la cxapelo de | 2 |
printed in esperanto | 2 |
means at the | 2 |
can form four | 2 |
estas ekster la | 2 |
hieraux mi renkontis | 2 |
esperanto for the | 2 |
was impossible for | 2 |
met your son | 2 |
as in english | 2 |
al la fenestro | 2 |
words which end | 2 |
it was impossible | 2 |
a child to | 2 |
be seen that | 2 |
li ne povis | 2 |
and therefore they | 2 |
the thought of | 2 |
final n in | 2 |
li estas de | 2 |
as mi vidis | 2 |
some from the | 2 |
what at that | 2 |
which are already | 2 |
is going on | 2 |